Skip to main content

Full text of "Le régime serbe et la lutte révolutionaire en Macédoine"

See other formats


i^^^i 

1761  04365  016" 

~ 

iKIB 


1 


h-"' 


BIBLIOTHÈQUE  DES  «QUESTIONS  BALKANIQUES" 


LE  RÉGIME  SERBE 

ET  LA 

LUTTE  RÉVOLUTIONNAIRE 


EN 


MACÉDOINE 

PAR 

C.  PARLITCHEFF 


s  O  F  !  A 

S  C  A  L  P  U 

19i/ 


.'  .  ^ 


IMPRIMERIE  DE  LA  COUR        SOFtÂ- 
SOCIÉTÉ  PAR  ACTIONS. 


AVANT-PROPOS. 


Un  grand  nombre  de  savants,  voyageurs,  géographes,  ethno- 
Sjraphes,  historiens  et  publicistes  européens  des  deux  camps  op- 
posés se  sont  prononcés,  au  cours  du  dernier  siècle  et  avant  les 
ferres  balkaniques,  sur  le  caractère  ethnographique  de  la  Macé- 
doine. Presque  tous  arrivent  à  conclusion  que  la  Macédoine  est 
un  pays  habité  en  majorité  de  Bulgares  (en  outre  des  Turcs  et 
des  Juifs).  Le  firman  impérial  ottoman  qui  sanctionnait  la  restau- 
ration de  l'Eglise  nationale  bulgare,  ainsi  que  des  actes  solennels 
internationaux,  tels  que  la  Conférence  des  ambassadeurs  à  Con- 
stantinople,  le  traité  de  San-Stefano  et  celui  de  Berlin-  confir- 
maient cette  grande  vérité. 

Sans  nous  arrêter  sur  cette  question,  nous  avons  dû  relever 
incidemment  ce  fait  en  exposant  la  situation  de  fait,  telle  qu'elle 
était  sous  le  régime  serbe  et  pendant  la  lutte  révolutionnaire  de 
la  population  en  Macédoine  durant  la  période  qui  embrasse  la 
tin  de  l'année  1912,  alors  que  les  Serbes  avaient  occupé  le  pays, 
jusqu'à  la  fin  de  1915,  lorsque  ceux-ci,  ayant  perdu  leur  ancien 
territoire,  avaient  dû  même  abandonner  la  Macédoine. 

En  effet,  qu'est-ce  que  représentait  la  Macédoine,  alors  que 
tes.  Serbes,  quoique  pour  une  période  de  trois  ans,  étaient  les 
maîtres  dans  ce  pays? 

Outre  les  principales  villes,  plus  grandes  et  plus  peuplées 
que  les  villes  de  la  Serbie;  l'étendue  du  territoire  qui  doublait 
presque  celle  de  leur  royaume;  en  outre  des  charmes  de  la  na- 
ture macédonienne  et  des  richesses  de  ce  pays,  —  les  Serbes 
trouvèrent  aussi  en  Macédoine  une  population  animée  d'un  puis- 
sant esprit  national  bulgare.  Une  partie  de  cette  population  avait 
pris  la  plus  vive  part  aux  luttes  pour  l'émancipation  intellectuelle 
bulgare  du  joug  de  l'Eglise  grecque,  et  l'autre  plus  considérable 
—  représentait  la  masse  aguerrie  et  l'indomptable  esprit  tels 
qu'ils  se  manifestaient  après  vingt  ans  de  luttes  grandioses  et 
tragiques  pour  la  liberté  politique  et  l'unité  nationale.  En  un  mot 
«ne  population  qui,  ayant  depuis  longtemps  repris  conscience  de 


sa  nationalité  et  de  sa  dignité,  avait  déjà  son  église  auto- 
nome et  surtout  ses  écoles  nationales  où  avait  été  formées  une 
série  de  générations  —  une  population  qui  avait  hautement  pro- 
clamé ses  droits  à  la  liberté  politique  et  brûlait  [du  désir  d'em- 
brasser ses  frères  délivrés  et  d'être  enfin  réunie  à  la  mère-patrie. 

Les  pages  qui  suivent  relatent  des  faits  absolument  véridi- 
ques,  très  consciencieusement  recueillis  et  contrôlés  sur  les  lieux. 
Ces  faits  traduisent  les  souffrances  et  les  luttes  des  Bulgares  e» 
Macédoine  sous  le  régime  serbe. 

S'il  est  un  défaut  dans  l'œuvre  que  j'ai  entreprise,  c'est 
l'impossibilité  de  connaître  tous  les  crimes  et  les  violences  qui 
ont  désolé  la  malheureuse  population  macédonienne  sous  ce  né- 
faste régime  serbe  de  trois  ans.  De  telles  lacunes  doivent  aussi 
exister  dans  nos  récits  touchants  les  protestations  armées  et  au- 
tres contre  l'odieux  régime  serbe.  Ces  défauts  ne  sont  dus  qu'à 
l'impossibilité  matérielle  de  recueillir  à  bref  délai  l'ensemble  de 
tous  ces  faits  détaillés. 

L'auteur. 


CHAPITRE   I. 

Y.  La  proclamation  de  ta  constitution  en  Turquie  et  la  guerre  balicanlqu^ 
en  1912.  —  2.  Les  bandes  révolutionnaires  bulgares  —  détachements 
et  corps  de  francs  tireurs  —  au  secours  des  armées  serbes  contre  les 
turcs.  —  t.  Les  opérations  militaires  terminées,  les  Serbes  une  fols 
établis  en  Macédoine,  infligent  un  traitement  tyrannique  à  ta  popula- 
tion. —  4.  La  population  réagit  dès  les  premiers  jours.  —  Doléances  au 
gouvernement  bulgare  et  roi  des  Bulgares.  —  5.  La  guerre  entre  ex-alliés 
et  ses  conséquences  ;  poursuite  violente  et  ouverte  de  la  langue,  des 
écoles,  des  instituteurs,  des  officiers  du  culte,  des  évêques,  des  bourgeois 
«t  des   paysans   bulgares.     -  Excès   serbes,  incarcérations,  déportations. 

Faits  concrets. 


i.  La  proclamation  de  la  constitution  en  Turquie  et  la  guerre 
balkanique  en  1912. 

Le  régime  jeune  turc  proclamé  à  un  moment  critique  pour 
l'empire  ottoman  déçut  bientôt  non  seulement  les  militants  pour 
la  délivrance  de  la  Macédoine  •—  qui,  quoique  ayant  lutté  pen- 
dant qninze  ans  pour  le  triomphe  de  la  liberté,  en  présence  des 
promesses  solennelles  de  l'avènement  d'une  nouvelle  ère,  crurent 
<levoir  replier  leurs  drapeaux  —  mais  encore  ceux-là  même  qui 
n'admettaient  pas  l'ombre  d'un  doute  sur  la  sincérité  des  pro- 
messes turques  et  escomptaient  des  résultats  positifs  du  rempk- 
<:ement  d'un  régime  turc  par  un  autre.  Les  faits  restèrent  plus 
éloquents  que  les  vœux  et  les  attentes.  Et  tandis  que  le  Turc  se 
croyait  humilié  et  dégradé  par  sa  mise  sur  un  pied  d'égalité 
avec  les  autres  éléments,  le  Bulgare  établissait  des  comparaisons 
■entre  le  vieux  et  le  nouveau  régime,  d'après  la  logique  des  faits. 
Ainsi,  l'élément  bulgare  ne  pouvait  être  représenté  au  Parlement 
ottoman  que  dans  la  mesure  où  le  comité.  „ Union  et  Progrès" 
pouvait  r&dmettre.  L'ottomanisation  des  cléments  non  turcs  de- 
vait servir  de  base  à  la  fraternisation  entre  les  divers  peuples. 
On  porta  atteinte  à  la  liberté  de  l'enseignement,  telle  qu'elle 
était  tolérée  sous  le  régime  hamidien.  Le  service  militaire  obli- 
gatoire devenait  un  moyen  légal  de  rançonner  les  sujets  non- 
musulmans.   Comme  couronnement   de   tous   ces    ^bienfaits",   le 


nouveau  régime,  pour  se  préserver  de  toute  surprise,  entreprit  I» 
fameuse  action  du  désarmement  de  la  population  chrétienne. 

Quelles  furent  les  conséquences  de  toutes  ces  mesures  du 
nouveau  régime?  L'arrestation  et  la  déportation  d'un  grand 
nombre  de  révolutionnaires  macédoniens,  l'assassinat  d'autres  et 
la  fuite  de  tiers.  Rencontres  et  combats  entre  les  insurgés  et  les 
détachement  turcs,  divers  attentats,  les  massacres  à  Schtip  -et 
Kotchané  et  la  mobilisations  de  l'arméie  bulgare  en  septembre  1912. 

Tous  les  hommes  valides  en  Bulgarie  étaient  appelés  sous 
les  drapeaux  et  toute  la  nation  armée  avec  l'élan  que  l'on  sait, 
attaquait  les  forces  principales  de  l'ennemi  en  Thrace.  L'émigra- 
tion macédonienne  avait  formé  un  corps  de  volontaires,  qui  prit 
une  part  glorieuse  à  la  délivrance  de  la  patrie,  tandis  que  les 
bandes  des  révolutionnaires  qui  opéraient  alors  en  Macédoine,  ne 
tardèrent  pas,  pour  répondre  à  un  appel  de  l'état-major  de  l'ar- 
mée bulgare,  à  concerter  leurs  opérations  aves  celles  des  armées 
alliées  serbe  et  grecque.  A  l'heure  de  la  proclamation  de  la  guerre, 
les  francs- tireurs  étaient  fort  nombreux  en  Macédoine,  Ainsi, 
à  Koukousch  opérait  le  chef  Mito  Morarzalieff  ;  à  Yenidjé-Vardar 
le  voïvode  Vando;  à  Doïran  —  Mito  Patarazli;  à  Ghevghéli  — 
Itzo  Dimitroff;  à  Voden  —  Ivan  Palioche;  à  Stroumitza  Ivan 
Nicolaeff  ;  à  Bitolia  -  Milan  Matoff;  à  Ochrid  —  Pierre  Tchaou- 
lefî;  à  Prilep  —  Milan  Guiorioukoff;  à  Ticvech  —  Lazare  Tho~ 
dofoff;  à  Krouchovo  —  Stavré  Dimitroff  et  Ivan  Djoneff;  à. 
Kotchané  —  Siméon  Georgieff  ;  à  Radovich  —  Christo  Siméo- 
noff;  à  Schtip  —  Ivan  Berlio  ;  à  Kratovo  —  Antone  Anghéloff; 
â  Koumanovo  —  Krestio  Lazaroff;  à  Vélés  —  P.  Lesseff;  à  Sco- 
pié  —  Uzare  Velkoff;  à  Florina  —  Krestio  Leondeff;  à  Ressna 
—  Kresto  Traycoff;  à  Poroï  —  Ivan  Georgieff;  et  les  combat- 
tants dans  la  région  de  Castoria  étaient  bientôt  rejoints  par  le 
chef  Tchakaloroff. 

Suivants  les  instructions  reçues  et  les  circonstances  locales^ 
chacun  des  corps  de  irancs-tireurs  macédoniens  avait  exécuté» 
avant  même  la  mobilisation  des  armées  alliées,  des  actions  mi- 
litaires précises  (v.  La  lutte  révolutionnaire  en  Macédoine  par  A. 
Thomoff  et  Bajdaroff,  pp.   142—144). 

Toutes  les  bandes  de  révolutionnaires  qui  représentaient 
les  forces  armées  de  l'Organisation  intérieure  macédonienne  agis- 
saient énergiquement  et  leurs  raids  furent  d'une  grande  utilité 
aux  alliés.  »',.:. 


Les  forces  principales  turques  étaient  massées  en  Thrace  et  ce 
fut  rarmée  bulgare  qui  dut  faire  la  grande  guerre  pour  vaincre  et 
reiouler  l'ennemi  jusqu'à  Tchataldja  et  Boulaïr.  On  sait  que  les 
Turcs  ne  disposaient  en  Macédoine  que  de  troupes  insuffisantes 
en  nombre  et  de  valeur  secondaire.  C'est  ce  qui  avait  facilité  la 
tâche  des  Serbes  et  des  Grecs  en  Macédoine,  d'autant  plus  que 
leurs  opérations  se  déroulaient  aussi  en  territoire  de  l'organisa- 
tion macédonienne.  Il  n'y  a  donc  rien  d'étonnant  que  pour  les 
Serbes  et  les  Grecs  les  opérations  de  guerre  en  Macédoine  se 
soient  terminées  sitôt. 

2.  Légions  révolutionnaires  bulgares  —  corp»  de  francs-tireurs 
coopérant  avec  les  troupes  alliées  serbes  contre  les  Turcs. 

Le  groupe  de  francs-tireurs  commandé  par  Methodi  Stoy- 
tcheff  était  définitivement  formé  le  25  septembre  1912.  En  routé 
vers  Krouchovo,  sur  le  mont  Kojouks,  ces  braves  eurent  une  pre- 
mière rencontre  avec  des  troupes  turques.  Ayant  échappé  aux 
poursuites  de  l'armée,  le  groupe  put  rejoindre,  vers  le  21  octobre, 
la  région  de  Krouchovo,  (département  de  Monastir)  où  il  organisa 
la  milice  de  paysans  et  délivra  la  nuit  la  ville.  Une  partie  d« 
groupe  avec  les  paysans  armés  occupait  Krouchovo,  tandis  que 
l'autre  partie  s'était  retranchée  aux  alentours  de  la  ville.  De  forts 
détachements  ottomans,  en  retraite  de  Kitchevo,  se  dirigeaient  par 
Krouchovo  vers  Pribiltzi.  Les  volontaires  macédoniens  attaquèrent 
les  Turcs  et  les  dispersèrent,  puis  ils  prirent  définitivement  pos- 
session de  la  ville  en  capturant  du  matériel  de  guerre  et  des 
objets  d'équipement.  Bientôt  une  administration  indigène  foncr 
tionna.  Ce  n'est  qu'au  31  octobre  qu'arriva  une  compagnie  serbe 
du  16*  régiment,  alors  que  des  détachraents  de  volontaires  s'oc- 
cupaient activement  du  groupement  des  armes  restituées  par  la 
population  musulmane.  On  avait  recueilli  120  fusils  Mauser  dans 
le  village  de  Norovo  et  100  à  Jitoche.  Ces  fusils  étaient  immé- 
ëiatement  distribués  aux  Bulgares  de  Krouchovo,  nouvellement 
enrôlés  dans  la  milice.  Mais  un  capitaine  serbe  contraignit  les 
Bulgares  à  rendre  les  fusils.  Des  forces  turques  de  Monastir  re- 
vinrent à  la  charge.  Les  révolutionnaires,  opérant  conjointemen 
avec  deux  pelotons  serbes,  prirent  immédiatement  position  autour 
de  Radovo  et,  le  2  novembre,  ils  livraient' un  combat  à  l'infah- 
terie  et  à  ta  cavalerie  turques.  Les  révolïitionnaires  furent  engagés 


dans  ces  combats  jusqu'au  5  novembre,  lorsqu'une  division 
serbe  avait  apparu  sur  la  chaussée  de  Kitciievo— Monastir, 

En  outre  de  la  bande  de  M.  Stoytcheff  et  avant  son  arrivée 
à  Krouchovo,  il  y  avait  deux  autres  bandes  locales  ;  celle  de  S. 
Dimitroff,  originaire  du  village  voisin  de  Diviatzi,  et  la  seconde 
de  Jean  Costoff  Djoneff,  de  Krouchovo.  Ces  groupes  avaient 
attaqué  les  Turcs  de  Kotchichté,  Novo-selo  et  Pribiltzi,  auxquels 
des  châtiments  furent  infligés  en  guise  de  représaille  pour  leé 
crimes  et  les  pillages  dont  ces  irréguliers  turcs  s'étaient  rendus 
coupables  dans  les  villages  de  Jourtché,  Ostriltzi,  Vardino,  Gra- 
dichté  et  Sladonevo. 

Lors  de  l'avance  des  Serbes  vers  Monastir,  c'est  le  yqwoût 
S.  Dimitroff  avec  ses  braves  qui  leur  servit  d'avant-garde.  Et  nos 
révolutionnaires  prirent  la  plus  belle  part  aux  combats  autour 
d'Qbednik,-  Oblakovo,  Snégovo  et  même  -à  ceux  qui  précédèrent 
la- chute  de  Monastir.  Les  volontaires  rendirent  encore  d'autres 
services  aux  Serbes  en  leur  fournissant  les  subsistances  néces- 
saires pendant  deux  jours.  Néanmoins  après  la  défaite  des  Tures^ 
le  commandant  serbe  de  la  garnison  de  Krouchovo  donna  l'ordre 
du  désarmement  de  la  milice  du  pays.  Alors  une  partie  de  nos 
volontaires  se  dirigea  en  Thrace  pour  opérer  avec  l'armée  bulgare 
et  d'autres  se  réfugièrent  dans  les  montagnes  natales. 

Les  groupes  révolutionnaires  de  Schtip  qui  opé- 
raient dans  cette  régions  lors  de  l'ouverture  des  hostilités  contre 
Èa  Turquie  ont  rendu  les  services  suivants  aux  armées  alliées! 
Les  groupes  réunis  sous  la  conduite  des  chefs  G:  Gotcheff,  St; 
Micheff  et  Slavtcho  Abazoff  servirent  d'avant-gardes  aux  Serbes, 
qu'ils  conduisirent  à  Breza,  près  de  Kratovo.  Des  guides  locaux 
apprirent  aux  Macédoniens  qu'ils  n'y  a  avait  pas  de  troupes  ot- 
tomanes. Le  lendemain  matin,  les  détachements  macédoniens  con- 
duisent les  Serbes  à  Kratovo  qui  se  dirigèrent  ensuite  vers  Kou- 
raanovo.  Pendant  ce  temps  des  forces  turques  se  dirigeaient  de 
Kotchani  vers  Kratovo,  oii  elles  avaient  mis  le  feu  à  plusieurs 
villages  avant  d'occuper  la  partie  sud-occidentale  du  sommet 
„Noir"..Une  section  de  Macédoniens  forte  de  40  hommes,  sous 
la  conduite  de  Tzanco,  de  la  commune  de  Barbarevo,  s'installait 
solidement  sur  la  partie  nord-orientale  du  sommet  Noir.  Une  lutte 
inégale  s'ensuivit  qui  se  poursuivit  jusqu'à  l'heure  où  les  francs- 
tireurs  macédoniens,  ayant  épuisé  déjà  toutes  leurs  cartouches 
furent  remplacés  pac  le  14^  régiment  serbe.  Entre  temps  les  autres 


gfoupes  révolutionnaires  occupaient  les  hauteurs  de  Lesnovo  où, 
après  un  combat  d'un  jour,  les  Turcs  ayant  été  défaits,  durent 
battre  en  retraite  vers  Véiès.  Le  groupe  de  Kratovo  resta  ensuite 
à.  Kratovo,  tandis  que  celui  de  Schtip  se  dirigeait  dans  cette  ré- 
gion déjà  complètement  évacuée  par  les  Turcs.  Il  faut  retenir  en- 
core ce  fait  que  les  citoyens  de  Schtip  n'étaient  point  restés 
inactifs  pendant  ces  événements.  Les  Bulgares  s'étant  en  effet 
emparés  des  magasins  militaires  ottomans,  ils  saisirent  les  armes 
et  des  objets  d'équipement  et  ayant  revêtu  les  uniformes  turques, 
purent  rendre  de  sérieux  services.  Entre  autre  ils  firent  plus  de 
150  prisonniers  ottomans.  Le  groupe  de  Tchoutchkoff  comptant 
plus  de  130  homme  battit  les  Turcs,  enleva  la  forte  position  de 
Sultan-Tépé.  Il  en  prévint  ensuite  les  Serbes  qui  vinrent  occuper 
définitivement  cette  position,  tandis  que  le  groupe  se  dirigeait 
vers  Kotchani  et  se  joignait  bientôt  au  26  régiment  de  la  13*' 
division  pour  soutenir  durant  deux  jours  les  10  et  11  octobre, 
deux  sanglants  combats  avec  les  Turcs. 

Au  début  d'octobre,  .le  comité  révolutionnaire  de  Kratovo 
«tait  prévenu  de  l'imminence  de  la  guerre  par  la  proclamation 
des  représentants  de  l'Organisation  intérieure  en  Bulgarie.  Cette 
proclamation  faisait  appel  à  tous  les  Bulgares  de  faire  leur  sup- 
rême devoir  en  «assistant"  par  tous  les  moyens  les  armées  alliées. 
Dès  la  réception  de  cet  appel,  les  habitants  de  Kratovo  eurent  lé 
soin  de  recueillir  des  vivres  pours  les  armées.  Des  hommes  s'of- 
fraient de  toutes  parts  pour  agir  contre  les  tyrans  séculaires.  Totis 
désiraient  hâter  l'heure  de  la  délivrance.  Les  turcs  quoique  bien 
plus  nombreux,  tenus  en  respect  par.  la  puissanteo  rganisation  ré- 
volutionnaire, n'osèrent  rien  entreprendre  au  cours  des  journées 
qui  précédèrent  l'entrée  à  Kratovo  des  troupes  Serbes, "ayant  à 
leur  tête  les  légions  de  Kratovo  et  la  milice  locale,  qui  furerii 
couvertes  de  fleurs  par  la  population.  Tout  le  monde  s'empressait 
autour  des  soldats  pour  répondre  â  l'appel  de  Sofia  et  fàcUitef  Ta 
tâche  des  troupes. 

...  Jl  en  fut  de  même  à  Koumanovo,  Kotchaqi,.  Radovich,  Gos- 
tivar,  Prilep,  Monastir,  Ochrid,  Ressen,  Strouga.  Et  partout  les 
troupes  alliées  opérant  en  Macédoine  furent  énergiquement  assis- 
tées par  les  légions  et  la  population  bulgares  de  Macédoine.  La 
plus  humble  maison  du  paysan  macédonien  r.eç<^yait  à  bras  ou- 
\{.erts  les.alliés  de  la  Bulgarie,  la  mèce-patrie  si..ar4èmrîient  SQuhaitée* 


10 

3.  Dès  rarrèt  des  opérations  mîlUaircs  et  leur  occupation  de 
la  Macédoine,  les  Serbes  sont  hostiles  à  la  popalation  bulgirt. 

Cependant  les  Serbes  ne  dessimulèrent  pas  leurs  disposi- 
tions peu  amicales  à  l'égard  de  la  population  indigène  aussitôt 
leur  entrée  en  Macédoine.  Cette  population  réservant  le  meil- 
leur accueil  aux  troupes  serbes  manifestait  en  effet  sa  joie  en 
bulgare  et  la  traduisait  par  des  acclamations  en  poussant  de  hour- 
ras à  la  bulgare,  et  en  leur  souhaitant  la  bienvenue  en  bulgare. 
Urs  habitans  de  Kriva  Palanka  avaient  même  envoyé  une  dé- 
légation pour  prier  le  commandant  dés  troupes  bulgares  d-ç 
hâter  l'occupation  de  la  ville  évacuée  par  les  Turcs.  La  ville  était 
occupée  non  pas  par  de  Bulgares,  mais  par  les  Serbes. 

Lors  de  l'entrée  des  Serbes  à  Skopié,  les  femmes  qui  atte«: 
daient  anxieusement  leurs  époux,  frères  et  enfants  qu'elles  savaient 
enrôlés  dans  l'armée  bulgare  demendaient  aux  Serbes  où  est  l'armée 
bulgare.  Les  femmes  étaient  interdites  en  recevant  des  réponse* 
inatendues,  néanmoins  elles  tentent  des  fleurs,  dans  l'espoir  que 
tes  autres;  ceux  qui  sont  attendus  de  toute  l'âme,  ne  tarderont 
pas  à  venir  .  ,  . 

H  va  sans  dire  que  cela  déplaisait  beaucoup  aux  Serbes  qui 
posaient  partout  la  fameuse  question:  «qu'est-ce  que  tu  es?"  et 
il  recevaient  invariablement  la  même  réponse:  „je  suis  Bulgare*' 
—  question  et  réponse  qui  furent  si  fatales  et  décisives  pour  le« 
relations  ultérieures  entre  les  alliés  et  que  l'Enquête  Carnegie  ne 
manqua  de  signaler.  Jusqu'ici,  l'ostracisme  serbe  se  traduisait  par 
une  aigre  grimace,  par*  les  gros  jurons  ordinaires  serbes  et  même 
par  quelque  soufflet  à  des  Bulgares  —  tout  cela  avec  une  cer- 
taine réserve.  Cependant,  lorsque  en  janvier  c'est-à-dire  3—4 
mois  après  les  ouvertures  des  hostilités,  les  Serbes  s'étaient  établis 
en  maîtres  en  Macédoine,  leur  hostilité  envers  leurs  nouveaux 
sujets  prenait  un  caractère  de  plus  en  plus  menaçant.  Les  Sert)es 
ne  pouvaient  plus  souffrir  toute  manifestation  de  sentiments,  ni  le 
nom  ni  la  langue  bulgares.  II  ne  fallait  plus  qu'il  y  eût  désor- 
mais quelque  chose  de  bulgare  dans  le  pays  conquis.  On  se  mrî 
à  l'oeuvre  pour  donner  aux  villes  un  colori  serbe,  en  imposant 
des  raorhs  serbes  aux  rues.  Les  noms  de  familles  des  habitants 
durent  ajouter  l'^itch"  serbe;  le  prêtre,  en  officiant,  se  servira 
du  serbeet  invoquera  la -'bénédiction  diviise  sur  le  roi  de  Serbie; 
te  chrétien  priera  en  serbe  ;  l'instituteur  enseignera  en  serbe  et  tOAit 


1 


\r. 

élève   devra   obligatoirement   répéter  chaque   jour   à  l'école  :   «je 
suis  un  vrai  serbe".  En  un  mot  les  Serbes  se   vouaient  corps  et 
âme  à  une  tâche  très  sérieuse,  se  préoccupaient  de  transformer  î» 
Macédoine  bulgare  en   une   partie   de   la   ..grande  Serbie".    Pour: 
arriver  à  cette  fin,  tous  les  moyens  devaient  être  mis  en  oeuvre. 

Tout  homme  qui  ne  se  soumettait  pas  entièrement  aux  lois 
exceptionnelles  en  Macédoine  (Voir  Les  «règlement  pour  le  main- 
tien de  l'ordre  dans  les  nouveaux  pays," .  Belgrade  2  septembre 
1913)  était  inculpé  de  crime  de  haute  trahison  et  justiciable  de& 
Cours  martiales.  Des  sanctions  sévères  menaçaient  à  tout  instaat 
les  officiers  du  cuite  suspects  de  ne  pas  prêcher  l'unique  religion- 
admise  par  l'Etat  et  le  culte  de  cet  Etat.  Des  serviteurs  de  Dieu 
plus  ou  moins  récalcitrants  à  ce  nouveau  culte  sont  mis  eu 
prison.  Leurs  chefs  —  les  évêqus,  sont  taxés  d'avoir  été  re- 
niés par  leurs  ouailles  et  une  nuit  ils  sont  mis  en  demeure  de 
partir,  „de  leur  propre  gré",  à  l'étranger.  En  vue  d'habituer  \ç^ 
chrétiens  aux  service  divins  chantés  en  serbe,  on  ordonne  des  ser- 
vices ayant  un  caractère  tout  officiel.  Les  pieux  Bulgares  qui  coin 
mencent  à  en  avoir  assez  de  la  profanation  du  culte  et  de  l'Eglise 
et  qui  cessent  d'aller  entendre  les  messes,  sont  inculpés  de  mani- 
fester des  sentiments  hostiles  au  nouvel  état.  A  Prilep,  Ochrid, 
Vélès,  Skopié  des  gens  qui  ne  vont  pas  à  l'église  subissent  di^ 
verses  punition  et  amendes.  Les  écoles  bulgares  sont  remplacée^ 
par  des  écoles  serbes;  les  manuels  et  les  livres  bulgares  sont 
poursuivis  et  détruits.  Ceux  des  anciens  maîtres  qui  hésitent 
à  quitter  leur  pays  sont  contraints  d'agir  sous  la  sur\'eillance  ei 
la  direction  de  directeurs  et  d'inspecteurs  serbes  patriotes.  Tous 
les  autres  doivent  s'en  aller.  Quant  aux  enfants  qui  n'étaient  pa* 
trop  enthousiastes  de  la  nouvelle  liberté  d'enseignement  et  de 
conférence  serbes  et  s'entêtaient  à  laisser  vides  les  écoles,  ils  furerrt 
obligés  de  réintégrer  ces  écoles.  Les  parents  répondaient  pour 
leurs  enfant  qui  éraient  tenus  de  bénéficier  de  la  haute  missio» 
civilisatrice  des  agents  serbes. 

En  poursuivant  la  dénationalisation  violente:  dC;  la  popii- 
lation  bulgare  en  Macédoine,  les  Serbes  prenaient  garde  de  mar- 
quer une  certaine  différence  entre  les  pays  cosqu-is  dans  la  ta  , 
meuse  „zone  contestée"  et  ceux  reconnus  par  le  traité  serbo-biil  ■ 
gare  de  1912.  Ayant  en  mains  cet  instrument,  ils,,  voulurent  s'en 
servir  dès  le  début  en  en  dénaturant  essentiellement  le  sens  et 
la. portée.    Les   Serbes   s'en   allaient    déclarant   en   effet   que    le 


f2 

sort  de  la  population  birîgare  dans  la  „zone  contestée"  avait 
été  déjà  tranché  et  que  celle-ci  n'avait  plus  qu'à  accepter  ce  sort 
et  se  soumettre  iaux  nouveaux  maîtres.  D'ici  les  différences  dans 
Faction  qui  tendait,  aussi  bien  dans  une  partie  de  la  Macédoine 
que  dans  l'autre,  à  assimiler  violemment  une  nation  étrangère 
aux  Serbes.  II  faut  noter  cependant  que  cette  distinction  n'était 
que  pour  la  forme;  elle  n'existait  que  lorsqu'on  pouvait,  encote'- 
au  début,  penser  que  l'arbitre  jouerait  le  rôle  prévu  dans  le  traité. 
Mais,  dès  que  les  Serbes  virent  que  la  guerre  se  prolongeait, 
les  hésitations  de  l'arbitre  impérial  à  assumer  son  rôle  ne  firent 
qu'encourager  les  desseins  secrets  initiaux  des  Serbes  de  se  sous- 
traire aux  stipulations  du  traité.  Et  les  Serbes  proclamèrent  bh- 
entôt  d'autres  principes,  en  réclamant  la  revision  des  clauses  du 
traité  serbo-bulgare  en  vertu  du  principe  beati  possède n tes. 
C'était  là  un  avertissement  très  sérieux  au  gouvernement  bulgare 
ainsi  qu'à  la  population  de  la  Macédoine.  Celle-ci  avait  saisi  dès 
le  début  les  nouvelles  menaces  fatales  à  son  avenir  et  ne  cessait 
de  réagir  d'une  manière  ou  d'une  autre,  suivant  les  circonstances. 
Mais  les  Serbes  n'allaient  pas  de  main  morte.  Ils  ne  tardèrent 
p-as  trop  à  ne  plus  faire  aucune  distinction  entre  les  habitants  de 
la  zone  contestée  et  celle  incontestée.  Ils  proclamèrent  ouverte- 
ment que  les  pays  occupés  par  les  Serbes  resteraient  à  la  Serbie. 
Les  plus  graves  avertissements  à  la  population  ne  manquaient 
pBs.i. 'assassinat  du  professeur  Lutfieff  à  Prilep  pour  le  crime 
d'avoir  porté,  à  Prilep,  un  toast  à  l'armée  allée  bulgare  et  à 
i!on  roi,  était  fait  pour  persuader  à  tous  qu'il  n'était  guère 
permis  en  Macédoine  d'évoquer  la  Bulgarie^).  Il  n'était  plus  to- 
léré la  moindre  manifestation  de  santiments  bulgares  en  Macé- 
doine et  les  Serbes  perdaient  la  raison  en  voyant  que  le  terri- 
toire qu'ils  avaient  occupé  n'était  pas  un  pays  sans  âme  et  que 
•as  montagnes  comme  les  lacs  macédoniens  —  tout  chantait 
Jti  glorieux  passé,  lontain  et  récent,  de  luttes  gigantesques  et 
inoubliables.  Comment  les  Serbes  pouvaient-ils  ne  pas  voir  l'a- 
bîme pui  les  séparait  devant  cette  population  si  longtemps  mar- 
tyrisée, à  laquelle  ils  voulaient  faire  des  Serbes,  alors  que  tout, 
la- lar}gue,  l'âme,  tout  le  passé  et  le  présent  de  cette  population 
attachait  à  la  patrie  bulgare?  Pouvaient-ils  souffrir  qu'un  servi- 
teur de  Dieu  leur  déclarât:  „Vous  avez  le  pouvoir  de  m'éloigne 

•J)'\'.  p.  24.  La  iriort- 'tragique   du   professeur  Aihanâse  Lutfieff  à  Prilepi' 


n 

de  mes  ouailles,  mais  aucune  puissance  n'est  à  même  de  briser 
les  liens  qui  m'unissent  indissolublement  à  eux"  ;  ou  un  maître 
d'école  s'écriât:  „Mieux  vaut  l'exil  et  la  mort  que  la  déchéance 
que  vous  m'offrez!"  Ce  qui  porta  au  paroxysme  la  rage  serbe, 
ce  fut  quand  ils  entendirent  la  -voix  indignée  par  les  violences 
inouïes  des  enfants  des  écoles  et  qui,  étouffant  en  sanglots, 
protestaient  devant  Dieu  contre  la  déclaration  quotidienne  obli- 
gatoire à  l'entrée  dans  l'école  serbe  par  cet  aveu  intime:  «Mon 
Dieu,  pardonne-moi,  je  ne  suis  pas  Serbe"  ! 

4.  Protestations  bulgares.  —  Plaintes  adressées  au  gouverne- 
ment et  au  roi  bulgares. 

Quand  le  régime  infligé  aux  Bulgares  commença  à  devenir 
insupportable  ilorsque  les  Serbes,  trop  pressés  de  se  préparer  et 
de  prendre  des  garanties  pour  les  événements  qu'ils  allaient  pro- 
voquer, eurent  secrètement  conclu,  dès  novembre  1912,  leur  traité 
séparé  avec  la  Grèce  contre  la  Bulgarie,  alors  de  toutes  les  villes 
macédoniennes  occupées  par  les  Serbes  partaient  des  plaintes  à 
Sofia.  On  protestait,  on  dénonçait  les  signes  précurseurs  et  les 
faits  précis  qui  établissaient  péremptoirement  que  la  Serbie  ne 
se  souciait  nullement  de  ses  engagements  contractuels,  puisque 
l'on  allait  criant  partout  que  la  Macédoine  resterait  entre  les  mains 
des  conquérants  serbes.  Certaines  villes  crurent  devoir  envoyer 
même  des  missions  à  Sofia  pour  y  éclairer  les  hommes  respon- 
sables des  destinées  de  la  race  sur  les  agissements  serbes  et  ex- 
primer toutes  les  craintes  que  conservait  la  population. 

Les  citadins  de  Skopié  furent  stupéfaits  des  paroles  que  le 
prince  Alexandre  de  Serbie  adressait  à  l'évêque  bulgare  dès  son 
entrée  dans  la  ville:  «Monseigneur,  célébrons  une  action  de  grâces 
dans  l'église  de  Douchan"  avait-il  dit,  et  ces  paroles  prononcées 
dane  Skopié  bulgare  et  ancienne  capitale  bulgare,  avaient  le  sens 
d'une  provocation  et  d'un  pronostic  fatal. 

Les  habitants  de  Koumanovo  éprouvent  toute  la  violence  du 
chauvinisme  des  Serbes,  manifestement  écœurés  de  se  voir  ac- 
cueillis par  plus,  de  900  élèves  bulgares  avec  un  corps  de- 26 
enseignants  contre  une  poignée  insignifiante  d'écoliers  serbi- 
sants,  Cela  n'empêche  toutefois  pas  les  autorités  serbes  de 
confier  l'administration  de  la  ville  à  l'infime  minorité  de  serbi- 
sants,  en  dépit  de  l'existence  de  1100  maisons  bulgares   à  Kou- 


44 

manovo  contre  240  maisons  de  gens  victimes  de  la  propagande 
serbe.  Le  6  Décembre,  c'est-à-dire  moms  de  trois  mois  après 
l'occupation  serbe,  les  habitants  de  Koumanbvo  ayant  invité  l'ar- 
chevêque bulgare  de  Skopié,"  celui-ci  tint  un  sermon  religieux  q 
ne  plut  pas  au  Serbes.  Au  jour  de  l'an  les  Serbes  interdisent 
aux  enfants  de  se  livrer  aux  anciennes  pratiques  et  de  chanter  des 
airs  nationaux  d'usage.  A  cette  occasion  les  Bulgares,  alarmés» 
ne  tardèrent  pas  à  présenter  au  représentant  de  l'armée  bulgare 
à  Skopié,  le  général  Paprikoff,  un  mémoire  détaillé  sur  le  „ passé, 
îe  présent  et  l'avenir  de  Koumanovo",  qui  portait  la  signature  de 
l'élite  de  la  ville.  Vers  la  fin  de  Décembre  de  l'an  1912,  les  ha- 
bitants de  Koumanovo  envoyèrent  à  Sofia  un  long  exposé  portant 
les  sceaux  de  vingt  associations  professionnelles  des  corps  eS 
métiers  de  la  ville,  ceux  de  !'„ Union  des  amis  de  la  musique 
de  la  ^Matitza"  bulgare;  de  la  Société  de  gymnastique  et  les 
signatures  authentiques  de  tous  les  sept  prêtres  et  de  dix  notable 
de  la  ville. 

Voici  le  texte  du  mémoire  que  la  ville  de  Skopié  remit  par 
des  envoyés  spéciaux  au  roi  des  Bulgares  : 


Sire. 


SA  MAJESTÉ  LE  ROI  DES  BULGARES 

SOFIA 


II 

ir 


Jl 


Les  souffrances  cinq  fois  séculaires  et  le  martyre  du  chré- 
tien esclave  dans  les  limites  de  l'ancienne  Turquie  d'Europe  n'ont 
pas  laissé  insensible  Votre  Majesté,  sous  l'égide  de  qui  le  jeune 
royaume  bulgare  accomplit  de  tels  progrés  et  manifesta  une  puis- 
sance telle  que  l'ancien  tyran  dut  se  soumettre. 


Sire, 


4 


Il  n'est  pas,  aujourd'hui,  de  Bulgare  qui  ne  bénisse  le  nom 
de  Votre  Majesté,  le  roi  libérateur,  parce  que  les  armées  victo- 
rieuses bulgares  ont  mis  fin  à  l'esclavage  d'une  grande  partie  de  la 
race  restée  soumise  aux  Turcs  après  la  mémorable  guerre  d'éman- 
cipation de  1877.  Les  regards  de  tous  les  Bulgares  des  terres  irté- 
dentes  étaient  dirigés  vers  les  frères  du  jeune  royaume  et  vers  le 
hef  de  l'Etat  bulgare,  avec  la  suprême  foi  qu'ils  les  délivreront  un, 


15 

joor  de  leur  martyre.  Ces  Bulgares  ont  invariablement  eu  la  con- 
Sence  que  le  jour  viendrait  où  tous  les  membres  de  notre  race 
i^€ront  réunis  sous  le  sceptre  de  Votre  Majesté  pour  jouir  enfin  des 
bienfaits  de  la  liberté  et  de  la  civilisation.  Cette  foi  animait  toujours 
Je  Bulgare  soumis  à  la  domination  étrangère  depuis  l'existence  de 
"Etat  bulgare.  Cette  même  foi  l'exaltait  dans  sa  lutte  héroïque 
(Contre  la  tyrannie  ainsi  que  contre  les  diverses  propagandes  étran- 
gères, usant  de  tous  les  moyens  s'acharnant  à  vouloir  nous  faire 
irahir  ia  nationalité  et  la  religion  de  nos  aïeux.  Et  lorsque  le  5 
«Ktobre  dernier  nous  entendîmes  la  puissante  promesse  de  Votre 
Majesté  de  nous  délivrer  du  néfaste  joug  ottoman,  nos  coeurs 
rrissonnèrent  de  joie  car  nous  étions  tous  sûrs  que  le  drois  tri- 
omphera enfin,  que  le  lion  bulgare  et  la  croix  abattront  la  puis- 
sance du  tyran,  que  nos  gémissements  séculaires  cesseront  et 
que  nous  serons  finalement  réunis  à  la  mère-partie. 

Les  même  sentiments  animaient  l'immense  majorité  de  ia 
population  bulgare  de  tout  le  diocèse  de  Skopié,  si  cher  aux  cœurs 
bulgares  et  qui  occupe  une  ^  si  notable  partie  de  la  Macé 
doine  nord-occidentale.  Point  n'est  besoin,  croyons-nous,  de  nous 
étendre  ici  sur  l'importance  de  Skopié  et  du  département  aussi 
bien  au  point  de  vue  stratégique  qu'économique  pour  toute  la 
Macédoine  et  pour  la  Bulgarie  toute  entière.  Nous  ne  croyons 
même  pas  devoir  insister  sur  la  nationalité  de  la  majorité  écra- 
sante de  cette  population  chrétiennci  Nous  ne  pouvons  cepen- 
dant pas  passer  sous  silence  le  fait  que,  depuis  une  époque  im- 
mémoriale, cette  population  s'est  invariablement  considérée  bulgare, 
ainsi  que  le  reconnaissent  tous  les  savants  et  voyageurs  étrangers 
autorisés.  A  Skopié,  dans  ce  diocèse,  comme  aussi  dans  celui  de 
Debar,  on  a  le  plus  pieusement  conservé  dans  les  églises  et  les  écoles 
les  saints  livres  écrits  en  ancien  bulgare,  par  les  Saints  Frères  de  Sa- 
lonique.  Skopié  et  ce  diocèse  furent  les  premiers  à  demander,  dès 
la  première  moitié  du  siècle  passé,  un  évêque  national  à  la  place 
de  l'envoyé  du  Patiarcat.  A  la  tête  du  mouvement  national  depuis 
les  premiers  jours  de  la  renaisance,  ces  Bulgares  ne  cessèrent 
de  mener  une  lutte  aussi  généreuse  qu'obstinée  pour  le  triomphe 
de  la  cause  nationale.  Les  Turcs  eux-mêmes  ont  invariablement 
concidéré  comme  bulgare  cette  population.  Le  firman  impérial 
qui  autorisait  la  construction  de  la  cathédrale  à  Skopié,  en  1835, 
porte  explicitement  que  cette  église  cathédrale  sera  aux  Bulgares. 
La  population  chrétienne  du  diocèse  de  Skopié- est  officiellement 


16 


;nius.e  ..entre  ,es  suUans  o.to.rs  -  le'slr  Ab'X.id  "i  ? 

r;rrcr:.Ti;:  risvrier-^^^  ^^  "-- 

d'avoir  un  chef  spirituel  n^  ona ,   'equ    Tj  Z^'Z  T""' 
mis  depuis  la  geurre  russo-turquè  de  Zs    cZ  ?   '  ^"^ 

gare  a  toujours  jalousement  conserva   es  usa.e    erZ  """ 

=^nsr:e:^r:urr^^s^ 

années,  ouvertement  soutenue  par  les  autorités  ottomanes   Jacla' 

2.  Télovo 
la  campagne 

3.  Koumanovo 
la  campagne 

4.  Palanka 
la  campagne 

5.  Gostivar 
la  campagne     , 

6.  Kratovo 
la  campagne     , 

7:  Kotchani 

la  campagne  „ 
8."  Schtip 

la.  campagne  „ 
^.  Tsarévo 

Total       iOD,/vi     „  ^  „  46935  „ 

en   récite  ot"'!*^"'-  '"  "  P'"*  ~''»<^'^»cieuse  et  impartiale.  Il 
nlcl!.,        ^       ^'"'  '^^"^"■^  arrondissements  les  berbisants  dé 
passent  , a  population    restée  bulgare.   Cela  s'explique  part  ,e" 


19,369 

» 

n 

„    5885  „ 

;^vi  t/is 

5,595 

n 

i> 

,    1130  „ 

» 

15,019 

n 

n 

1,    6253  „ 

» 

5,277 

» 

» 

„    1512  „ 

i< 

11,085 

„ 

» 

«13911   „ 

1,252 

n 

m 

24  „ 

Yl 

12,284 

n 

» 

«  10796  „ 

j) 

178 

» 

» 

54  „ 

>» 

3,544 

n 

T> 

»    5959  „ 

»    • 

2,384 

„ 

n 

-      105  „ 

» 

15,608 

II 

II 

.      256, 

n 

2,095 

n 

n 

n  - 

17,540 

„ 

n 

"                        n 

» 

7,369 

„ 

1, 

» 

11,912 

f* 

» 

n „ 

»• 

7,540 

T  ce  «Tfl  » 

» 

I» 

_     "                           » 

1, 

17 

reuT  inouie  serbe  et  turque  qui  désolait  notre  population  plus  par- 
ticulièrement ces  derniers  temps.  Ainsi,  à  Gostivar  par  exemple, 
l'or  de  la  propagande  serbe  avait  armé  contre  la  population  bul- 
gare des  bandes  d'Albanais  sanguinaires,  tandis  que  à  Kouma- 
novo  et  à  Palanka  une  série  de  massacres  et  la  terreur  firent  fléchir 
la  résistance  d'une  bonne  partie  des  habitants  devant  les  multiples 
assauts  furieux  des  Serbes  et  de  leurs  protecteurs  turcs.  Toutefois, 
à  Skopié  et  dans  les  autres  centres  où  la  terreur  serbe  ne  pouvait 
se  donner  la  plus  libre  carrière,  notre  supériorité  reste  incontestable- 
ment écrasante.  Skopié  et  Koumanovo,  villes  les  plus  menacées  par 
la  propagande  serbe,  se  sont  acquise  les  plus  beaux  titres  d'hon- 
neur, puisque,  en  tenant  invariablement  en  échec  les  assauts  serbe, 
elles  ont  pu  préserver  le  reste  de  la  Macédoine  de  l'emprise  serbe. 
Le  mont  Char  marque  aujourd'hui  encore  les  limites  ethnogra- 
phiques des  races  bulgare  et  serbe.  Au  sud  du  mont  Char  il  n'y 
a  point  de  Serbes;  ceux  que  le  poignard  et  l'or  serbes  ont  arti- 
ficiellement créés,  reviendront  de  leur  égarement  aussitôt  que  les 
causes  qui  ont  provoqué  ces  désertions  auront  disparu. 

Comme  nous  l'avons  déjà  relevé  plus  haut,  les  regards  de 
l'immensité  de  cette  population  de  Skopié  étaient  anxieusement 
tournés  vers  leurs  frères  de  sang  au  delà  du  mont  Rila.  Cette 
population  martyre  et  héroïque  a  toujours  eu  la  foi  sacrée  qu'à 
l'heure  décisive  où  la  tyrannie  turque  cesserait  en  Europe,  elle 
referait  partie  de  la  patrie  bulgare  réunie.  Ce  fut  avec  cette  es- 
prérance  qu'elle  frissonna  de  joie  le  jour  où  la  guerre  émanci- 
patrice  de  la  délivrance  avait  enfin  sonné  pour  la  Macédoine. 
Et  ce  fut  avec  ces  espérances  que  nous  avons  accueilli  les 
troupes  serbes  qui,  après  le  commbat  à  Koumanovo  avec  les  Turcs, 
entrèrent  sans  coup  férir  à  Skopié  évacuée.  11  ne  devait  cepen- 
dant pas  se  passer  un  mois  pour  que  nous  vissions  que  les  au- 
torités établies  par  les  Serbes  se  comportaient  en  véritables  con- 
quérants et  point  comme  des  libérateurs.  Ces  autorités  dédai- 
gnent tout  ce  qui  est  bulgare,  elles  ne  souffrent  même  pas  le 
nom  bulgare  et  nous  sommes  à  même  de  déclarer  le  plus  po- 
sitivement que  les  organes  serbes  menacent  la  population  urbaine 
et  notemment  celle  de  la  campagne,  en  la  mettant  en  demeure 
de  se  reconnaître  déjà  serbe. 

Cette  population  est  douloureusement  émue  en  lisant 
dans  certains  journaux  bulgares  et  étrangers  qu'en  vertu  d'une 
clause  prévue  dans    le   traité   serbo-bulgare,   toute   la  Macédoine 

BibJ.  8.  2 


18 

nord-occidentale  et  compenant  presque  la  totalité  de  notre  dio- 
cèse avec  les  villes  de  Skopié,  Tetovo,  Gostivar,  Kitchevo,  Kou- 
manovo,  Palanka,  Kratovo,  Schtip  et  Kotchani  et  les  environs 
serait  cédée  aux  Serbes.  L'attitude  des  agents  serbes  dans  les 
pays  occupés,  les  persécutions  de  la  langue  et  de  toutes  les  an- 
ciennes institutions  bulgares  dans  ces  pays  viennent  confirmer 
ces  communications  des  journaux. 

Ce  qui  précède  nous  fait  redouter  que  nous  sommes  con- 
damnés à  un  nouvel  asservissement,  bien  plus  terrible  et  fatal 
pour  notre  population. 


I 


ori-  ^1 


Sire, 

Tout  en  reconnaissant  qu'en  ces  heures  suprêmes  la  glori- 
euse armée  nationale  doit  poursuivre  ailleurs  des  opérations  dé- 
cisives, nous  soussignés,  les  mendataires  de  la  population 
bulgare  du  diocèse  de  Skopié,  considérons  de  notre  devoir 
pressant  de  porter  à  la  connaissance  de  Votre  Majeté  tout  ce 
qui  précède,  au  nom  du  martyie  et  des  voeux  sacrés  de  cette 
population,  nous  nous  faisons  également  un  devoir  de  faire  appel 
à  Votre  Majesté  pour  que  ces  terres  si  foncièrement  bulgares 
soient  réunies  à  la  mère-patrie  si  impatiemment  désirée. 

Nou   avons   le   ferme    espoir   que    votre    sollicitude   royale 
saura  assurer  la    réalisation   de    nos   voeux   suprêmes   et   que  la 
belle  ville  de  Skopié  formera  une  des  plus   précieuses   acquisiti 
ons  de  Votre  Majesté.  jfl 

Qu'il  soit  ainsi  permis,  Sire,   à  cette  partie   aussi   de   notre   ^ 
race,  qui  a  toujours  vécu  de  l'idéal  de  la  délivrance  d'être  réunie 
à  la  patrie   bulgare;   qu'il  lui    soit   permis,   demandons-nous,  de 
nous  écrier  avec  tous  les  citoyens  bulgares:  Vive  Sa   Majesté  le 
Roi  des  Bulgares! 

Skopié,  le  28  Novembre  1912. 

Signé:  TArchevêque  de  Skopié,  Néophyte. 

Suivent  les  signatures  des  doyens  et  des  notables  du  dio- 
cèse de  Skopié. 

Des  exposés  dans  ce  sens  furent  envoyés  par  bien  d'autres 
villes  macédoniennes  où  le  chauvinisme  serbe  sévissait  à  coeur 
joie.  Les  habitants  de  Kratovo  qui  avaient  la  malchance  d'éprou 


4 


19 

ver  dès  les  premiers  jours  de  l'ccupation  l'hostilité,  l'insolence 
et  la  rage  serbes,  avaient  chargé  une  délégation  d'exposer  leurs 
doléances' en  premier  lieu  aux  autorités  bulgares  à  Schtip,  puis 
ils  ^déléguèrent  des  homme  de  confiance  à  Sofia.  Skopié  avait 
même  envoyé  un  mémoire  à  l'empereur  de  Russie,  en  sa  qua- 
lité d'arbitre   du  litige   entre   alliés. 

5.  La  guerre  entre  alliés  et  ses  conséquences  ;    persécution 

ouverte  des  écoles,  des  représentants  du  culte,  des  militants 

bulgares   dans   les   villes  et  villages;  outrages,  mauvais 

traitements,  arrestations,  déportations,  faits. 

Rien  n'était  cependant  en  état  de  ramener  à  la  raison  les 
Serbes  enivrés  de  leurs  faciles  succès,  rien  ne  pouvait  mettre  un 
frein  à  leurs  convoitises  de  terres  bulgares  et  la  fatalité  de  la 
guerre  entre  alliés  d'hier  s'imposa  irrésistiblement  un  jour.  En  pré- 
vision de  ce  choc  inévitable,  tout  ce  qui  était  bulgare  avait  été 
roué  à  la  plus  violente  et  inexorable  persécution.  Pour  les  Bul- 
gares en  Macédoine  ce  fut  alors  une  ère  d'inquisition  dont  les 
horreurs  faisaient  pâlir  les  anciens  et  récents  régimes  odieux  des 
sultans.  On  ne  tolérait  pa  là  langue  bulgare,  les  écoles  bulgares 
étaient  fermées  et  ce  fut  une  véritable  chasse  au  Bulgare,  orga- 
nisée également  dans  les  villes  et  les  campagnes. 

Mais  quelles  que  soient  les  difficultés  qui  s'opposent  au 
choix  des  matériaux  —  vu  la  masse  énorme  des  forfaits  et  des 
<:rimes  accomplis  par  les  Serbes,  au  début  des  hostilités  contre  la 
Bulgarie  —  qu'il  nous  soit  permis  de  publier  une  série  de  faits 
certains  remontant  à  ces  temps-là. 

Voici  une  liste  des  instituteurs  arrêtés  le  17  juin  1913  à 
Bitolia  et  qui  un  mois  après,  le  13  juillet,  furent  externes  en  Bul- 
garie pour  n'avoir  pas  voulu  renoncer  à  leur  nationalité,  ni  signer 
une  déclaration  par  laquelle  ils  reconnaissaient  être  Serbes,  bien 
qu'ils  risquassent  d'être  fusillés 

/.  Instituteurs  primaires  de  Bitolia  —  ville. 

1.  Eftime  Miladinoff,  de  Chtip,  institufeur  principal. 

2.  Eugène  pope  Siméonoff,  de  Kitchevo,   instituteur  doyen. 

3.  Blagoï  Christoff,  de  Bitolia,  instituteur. 

4.  Trayan  Koneff,  de  Prilep,   instituteur. 


20 


5.  Méthode  Békiaroff,  de  Prilep,  instituteur. 

6.  Christo  Andréeff,  de  la  contrée  de  Bitolia,  instituteur. 

7.  Boris  Bélazelkoff,  de  Prilep,  instituteur. 

8.  Thomas  Zahoff,  de  Doïran,  instituteur. 

9.  Georges  liieff,  de  Bitolia,  instituteur. 


^ 


//.  Instituteurs  primaires  de  V arrondissement  de  Bitolia. 

1.  Elie  Dimeff,  de  la  contrée- de  Bitolia,  instituteur. 

2.  Michel  Kapidantcheff,  de  Voden,  instituteur. 

3.  Stoyan  P.  Andonoff,  de  la  contrée  de  Bitolia,  instituteur 

4.  Kreustu  Athanassoff       „  «  «  „ 

5.  Antoine  Kreusteff,  de  la  contrée  de  Débar,  instituteur. 

6.  Slàveïko  Strésoff,  de  Débar  instituteur. 


///.  Instituteurs  secondaires  de  la  ville  de  Bitolia. 

1.  Lazare  Tsouneff,   de   la   contrée    de  Ghevgheli  directei 
du  gymnase  de  garçons. 

2.  Antoine  Dimitroff,  de   la  contrée  de   Tikvech,    directeur 
du  gymnase  des  jeunes  filles. 

3.  Nicolas   Janichlieff,  de   Doïran,   maître   au  gymnase   de 
garçons. 

4.  Slaveïco  Nétcheff,  de  Vélès,  instituteur. 

5.  Dimitre  Nebreklieff,  de  Prilep,  instituteur, 

6.  Ivan  Vassileff,  de  Kaïlar,  iustitufeur. 

7.  Pétre  Kiroff,      „        „ 

8.  Georges  Guentcheff,  de  Bitolia,  instituteur  au  gymnase  de 
jeunes  filles. 

9.  Alexandre  Madjaroff,  d'Ochrid,  instituteur  au  gymnase  de 
jeunes  filles. 

10.  Antoine  Ketzkaroff,  d'Ochrid,  instituteur  au  gymnase  de 
jeunes  filles. 

11.  Alexandre  Razvigoroff,  de  Chtip,  inspecteur  scolaire. 

12.  Achille  Mindjoff,  d'Ochrid,  inspecteur  scolaire. 

13.  Spiro  Mirtcheff,  de   Prilep,   secrétaire   du   métropolitain. 

14.  Ivan  Pétroff,  de  Bitolia,  archiviste  du  métropolitain. 

15.  Pope  Ivan  Anastassoff,  d'Ochrid,  curé. 

A  Bitolia  les  personnes  suivantes   ont   encore   été   arrêtées, 
le  20  juin  1913: 


21 

1)  Kreustu  Frangoff,  2)  Athanase  Altiparmakoff,  prêtre  ;  3)  An- 
toine Dimoff,  prêtre  ;  4)  Michel  Dimoff,  prêtre  ;  5)  Michel,  prêtre; 
6)  Danail  Rizoff ;  7)  Miche  Dimoff;  8)  Silyan  Sagrieff;  9)  Stéphan 
Rochkoft;  10)  Nicolas  Stoïtcheff  ;  11)  Michel  Belitchôff,  12)  Mitu 
Tzernomaroff;  13)  Stefo  Roussomaroff  ;  14)  Nicolas  Skaioff;  15)  le 
Docteur  Tchkatroff:  16)  Tachko  Philippoff;  17)  Stoyan  Dimoff; 
18)  Michel  Traykoff;  19)  Bogoia  Terziata;  20)  Paul  Bakaloff; 
21)  Thomas  Sagrieff;  22)  Grégoire  Sagrieff;  23)  Grégoire  Dimeff; 
24)  Anghel  Sobadji  ;  25)  Oumtcho  Zaykat;  26  Nédan  Koleff; 
27)  Tolé  Gaïdadjiya;  28)  Stoïtché  Tapandjieff;  29)  Athanase  Dé- 
leff;  30)  Ilia  Darkoff;  31)  Ilia  Miskoff;  32)  Vassil  Mirtcheff; 
33)  Tachko  Arsoff;  34)  Kalé  Taneff;  35)  Tzalé  Kassap  ;  36)  Vlado 
lossifoff;  37)  Vasil  Mazara;  38)  Todor  Dimifroîf;  39)  Georges 
Lozantcheff;  40)  Georges  Petroff  Boïtchanetz;  41)  Milio  Gaida- 
djiya;  42)  Christo  Koteff;  43)  Lazar  Christoff;  44)  Talé  Périvlk  ; 
45)  Kosta  Krouchétchanetz;  46)  Stoyan  Koteff;  47)  Georges  Ka- 
sasse;  48)  Stério  Kafédji;  49)  Ilia  Jabéto;  50)  Dimtché  Kondou- 
radji;  51)  Kosta  Kondouradji;  52)  Ilia  Gazdoff  ;  53)  Karé  Massla- 
roff  ;  54)  Naoum  Kolimagaré  ;  55)  Spiro  Kassap  ;  56)  Gheorghi 
Hodja;  57)  Ilia  Dolentchanetz  ;  58)  Risté  Dolentchanetz  et  59)  Né- 
delko  Damianoff  —  tous  de  Bitolia  ; 

60)  le  prêtre  Vassil  Koleff,  du  village  de  Koukouretchani  ; 

61)  „        Dimitre  Ilieff,  „  Moghila; 

62)  „         Spiro  Mitreff,  „  Tzapari  : 

63)  „        Nicolas  Petroff, 

64)  Nicolas  Dichkoff,  du  village  de  Karamani  ; 

65)  Naïdo  Véleff,  du  village  de  Koukouretchani; 

66)  Anton  Bojinoff;  67)  Georges  Ivanoff,  68)  Alexo  Mitreff  du 
village  de  Moghila;  69)  Netcho  Trifonoff,  70)  Tolé  Lazaroff, 
71)  Tolé  Aneff,  72)  Anghel  Nicoloff  du  village  de  Ivanovtzi; 
73)  Vêlé  Petroff,  du  village  de  Bérantzi  ;  74)  Mile  Stoyanoff,  du 
village  de  Loznani;  75)  Jadro  Mileff,  76)  Ivan  Tzvetcoff,  du  vil- 
lage de  Nochpal;  77)  Petco  Aneff,  78)  Christo  Boutchkoff,  79)  Ilia 
Petroff,  du  village  de  Radobor  ;  80)  Tzvetco  Kiroff,  du  village  de 
Dalbegovtzi;  81)  Petco  Petroff,  du  village  de  Dobrouchevo;  82)  Mitre 
Doleff,  du  village  de  Tzernitchani  ;  83)  Marco  Atzeff,  du  village 
de  Dédébaltzi;  84)  Gheorghi  Bocheff,  du  village  de  Trn  ;  85)  An- 
ghel Nicoloff,  du  village  d'Egri. 

Tous  ces  hommes  ont  été  détenus  dans    la  prison   de    Bi- 
tolia jusqu'au  20  juillet  1913,    à    l'exception    de    Vlado    lossifoff 


I 


détenu  jusqu'au  17  août  1914,  de  Vassil  Masir,  élargi  le  15  sep- 
tembre 1915,  et  de  Todore  Dimitrof  mis  en  liberté  le  23  novembre 
de  la  même  année  dans  la  ville  de  Podgradetz,  c'est-à-dire  après 
la  retraite  serbe. 

Quant  aux  villages  de  Tzapari,  Quiavato  et  Srbtzi,  dans 
l'arrondissement  de  Bitolia,  ils  furent  atteints  particulièrement  par 
le  régime  serbe,  avant  comme  après  la  guerre  interbalkanique  et 
jusqu'à  l'expulsion  des  Serbes.  Le  19  avril  1913,  le  sous-préfet 
serbe  de  Bitolia,  Jania  Constantinovitch,  avec  le  lieutenant  Mi- 
haïlo  Mihaïlovitch,  membre  de  la  «Main  Noire",  accompagnés  de 
deux  voïvodes  serbes,  de  60  gendarmes  et  d'une  compagnie  de 
fusiliers,  assiègent  le  village  de  Tsapari,  en  réunissent  tous  les  J|| 
hommes  et  leur  proposent,  par  peur  de  l'insurrection  prochaine» 
de  leur  remettre  toutes  les  armes  cachées  dans  le  village.  N'ay« 
ant  pu  en  trouver,  ils  font  subir  des  tourments  et  des  tortures 
telles  aux  prêtres  et  aux  notables  ainsi  qu'à  plus  grand  nombre 
des  paysans,  que  le  village  ne  se  souvient  pas  d'en  avoir  en- 
duré. Christo  K.  Vélioff,  Traïtché  Tachcoff,  Lazé  Vassileff, 
Christo  Koleff,  Nasse  Guétcheff,  Ivantcho  pope  Traïkoff,  Petre  K. 
Parceff,  Apostol  Chtateff  et  Naoum  Vassilleff  ont  le  plus  souffeft 
après  avoir  été  jetés  avec  nombre  d'autres  paysans  dans  des 
cachots  sombres  et  inconnus.  L'ancien  voïvode  Nasé  Guétcheff, 
connu  par  sa  participation  à  l'insurrection  de  la  Ste  Elie,  mou- 
rut en  martyr  dans  la  prison  de  Bitolia  le  14  mai  de  la  même 
année  (1913).  Le  1-er  mai,  les  mêmes  inquisiteurs  viennent  au 
village  pour  en  saisir  les  couteaux  de  table.  Le  2  mai,  les  nou- 
veaux bourreaux  réclament  au  prêtre  Spiro  Dimitroff  et  à  sa  fem- 
me les  vieilles  archives  de  l'insurrection;  des  paysans  Nacho 
Naoumoff,  Ivan  Traptcheff,  Spiro  Tantcheff  etc.  l'on  extorque 
quelques  napoléons  de  chacun  d'eux  pour  éviter  l'emprisonne- 
ment; l'on  inflige  40  coups  de  bâton  à  Georges  Dimitroff  et  25 
coups  de  fouet  sur  les  reins  et  l'abdomen  nus.  Avant  de  quitter 
le  village,  un  officier  serbe  annonce  que  tout  premièrement  ils 
détestent  les  Bulgares,  puis  les  Autrichiens  et  les  Turcs  enfin. 
En  outre  ils  font  savoir  que  le  jour  prochain  vient  où  la  guerre 
éclatera  entre  la  Serbie  et  la  Bulgarie  :  „ devenez  donc  Serbes"  ! 
Afin  de  constater  si  leurs  exploits  ont  produit  quelque  effet  sur 
les  esprit  des  habitants  de  Tsapari  et  sur  les  paysans  des  vil- 
lages environants,  les  autorités  serbes  font  circuler,  par  l'inter- 
médiaire de  la  mairie  du  village  de  Guiavato,  un  appel    à    l'en- 


23 

râlement  de  «volontaires"  pour  l'armée  serbe.  Cet  appel  est  reçu 
par  les  villageois  avec  un  mécontentement  manifeste.  L'autorité 
a  recours  alors  à  l'enrôlement  forcé.  Une  députation  de 
Tsapariens  se  présente  au  consul  russe  de  Bitolia  pour  protes- 
ter contre  cette  manière  d'agir  ;  mais  ce  représantant  de  Nico- 
las Il  la  livre  à  l'autorité  serbe  et  ceux  qui  n'ont  pas  réussi  à 
s'échapper  :  Marco  Koleff,  Mitre  Tchorbeff  et  Goché  Anghéloff, 
sont  arrêtés  et  rudement  martyrisés  dans  la  prison  de  Bitolia,  où 
ils  furent  enfermés  du  9  juin  au  15  juillet  1913.  Les  autres  mem- 
bres de  cette  députation  se  cachèrent  dans  les  maisons  de  la 
ville.  Le  16  juin  de  ladite  année,  c'est-à-dire  sitôt  après  l'ouver- 
ture des  hostilités,  l'on  arrête  les  prêtres  Spiro  Dimitroff  et  Ni- 
colas Pétroff  ainsi  que  Naoum  Vassileff,  ancien  instituteur. 

A  Ressen,  les  Serbes  ferment  l'une  après  l'autre  les  écoles 
primaires  et  secondaires,  ainsi  que  les  écoles  du  dimanche  et 
celles  du  village  de  lankovetz  ;  ils  détruisent  les  bibliothèques 
de  la  ville  et  celles  des  villages  voisins;  dans  les  églises  et 
les  écoles,  ils  effacent  toutes  les  inscriptions  sur  les  dalles- 
souvenirs;  ils  brùleut  tous  les  portraits  du  roi,  de  l'exarque  et 
des  révolutionnaires  macédoniens  marquants;  ils  rouent  de  coups 
impitoyeplement  les  élèves  Vladimir  Miliovski,  Boris  Tchouka- 
leff,  Assen  Liaptcheff,  Kroum  Popoff,  Nicolas  Tatartcheff  et  Cy- 
rille Millocheff,  parce  qu'ils  chantaient  des  airs  nationaux  bul- 
gares et  qu'ils  portaient  l'uniforme  scolaire;  ils  interdisent  sévè- 
rement de  fêter  la  St  Cyrille  et  Méthode  et  la  St  Tsar  Boris; 
ils  désarment  les  sections  locales  révolutionnaires  qui,  lors  de 
l'offensive  serbe,  avaient  rendu  de  si  grands  services  à  l'armée  serbe; 
ils  refoulent  tous  les  révolutionnaires  macédoniens  qui,  en  janvier 
1913,  étaient  partis  pour  Malgara  afin  de  porter  le  dernier  coup  à  la 
Turquie  ;  ils  tendent  une  embuscade  au  voïvode  Kreustu  Traïtcheff; 
par  la  terreur  ils  forcent  les  citadins,  à  se  déclarer  Serbes  et  sur  le  refus 
des  notables  Mihail  Tatartcheff,  Kosta  Strèzoff,  A.  Milocheff,  Eftim 
Liaptcheff,  Lazare  Strèzoff,  Georges  Tatartcheff,  Stoyan  Miliovski, 
St.  pope  Cheorghieff,  Kr.  Loulanoff,  Kr.  Strèzoff,  G.  Bourou- 
djieff,  Christo  Nikoloff,  l'archiprêtre  Terpo  Popovski  et  les  insti- 
tuteurs G.  Traïtcheff,  Kl.  Hadjoff,  D.  pope  Andréeff,  Spasse  Mo- 
ravtcheff,  Lazar  Kiproff  et  P.  pope  Andréeff  —  tous  ces  citoyens 
sont  expulsés.  Sitôt  que  la  guerre  interbalkanique  éclate,  les  Serbes 
procèdent  à  l'arrestation  de  496  Bulgares  de  la  ville  et  des  vil- 
lages, tous  notables  ou  révolutionnaires  du  temps  turc. 


24- 

A  Prilep,  de  bonne  heure,  les  autorités  serbes  s'étaient  pré- 
parées à  jeter  l'épouvante  dans  les  milieux  bulgares  :  le  4  décembre 
1912,  à  l'occasion  de  l'anniversaire  du  prince  héritier  de  Serbie, 
un  banquet  jut  organisé  dont  l'un  des  invités  était  l'instituteur 
bulgare  Athanas  Lutîieff.  Celui-ci  porta  un  toast  à  la  santé  du  roi 
de  Bulgarie.  Dix  minutes  après  il  est  appelé  hors  du  local,  sous 
un  prétexte  quelconque,  par  le  Serbe  Stefo.  Dès  ce  moment-là  il 
disparut  à  tout  jamais,  sans  que  l'on  pu  en  retrouver  la  trace. 
Encore  sous  l'impression  de  ce  crime  mystérieux,  le  vicaire  Ivan 
Antonoff  et  l'instituteur  principale  Ilia  Ivanoff  sont  appelés  chez  le 
commandant  de  la  ville,  le  major  Nénadovitch,  qui  leur  dit:  «vous 
êtes  les  chefs  du  bulgarisme  à  Prilep  et  en  cette  qualité  vous  allez 
communiquer  à  la  population  qu'elle  ait  à  renoncer  à  toute  pensée 
d'annexion  à  la  Bulgarie".  Peu  après,  cet  avertissement  fut  adressé 
officiellement  à  la  population  par  affichage  public.  Quelques  jours 
avant  Noël,  l'église  centrale  de  «l'Annonciation"  fut  prise  parles 
Serbes  et  toutes  les  autres  églises  peu  après,  comme  celles  des  envi- 
rons. Les  dalles  avec  inscriptions  des  monastères  de  Saint  Archange 
au  village  de  Varoche;  de  la  Ste  Vierge  (Trescavetz)  et  de  St  Nicolas 
au  village  de  Prilepetz  furent  brisées  et  jetées  de  tous  côtés,  afin 
qu'on  ne  pût  en  rassembler  les  parties  et  les  restaurer.  Au  temps  du 
désarmement,  des  partis  de  révolutionnaires  serbes  divisèrent  la  ville 
et  les  environs  en  quartiers  et  se  mirent  publiquement  à  battre 
la  population,  en  commençant  par  les  éléments  les  plus  impétueux. 
Quarante-huit  citadins  et  cent  quarante-six  paysans  furent  battus 
publiquement.  Au  début  des  hostilités  entre  Balkaniques,  le  vi- 
caire Ivan  Antonoff  fut  arrêté  et  après  lui,  les  citoyens  influents 
et  les  instituteurs  au  nombre  de  32  personnes;  seize  instituteurs 
et  sept  institutrices  furent  obligés  de  quitter  la  ville  pour  avoir 
refusé  d'accepter  un- service  public. 

Le  métropolite  Boris,  brutalement,  est  externe  d'Ochridaetest 
remplacé  par  l'archevêque  serbe  Barnava,  ennemi  juré  des  Bulgares, 
qui  s'installa  dans  le  palais  de  l'archevêché  et  qui,  dans  les  rues, 
injuriait  les  citadins  et  frappait  même  ceux  qui  ne  le  saluaient 
pas.  Après  la  déportation  de  Boris,  les  Serbes  mirent  la  main  sur 
la  totalité  des  instituteurs  et  des  citoyens  les  plus  dévoués  à  la 
cause  bulgare,  les  enfermèrent  dans  une  cave  oii  ils  furent  inhu- 
mainement maltraités.  Dans  un  espace  obscur  et  étroit  l'on  jeta 
quantité  de  personnes  avec  le  dessein  de  les  faire  périr  par  as- 
phyxie. Usant  de  moyens  coercitifs  et  de   la   menace,   volontiers. 


M 


25 

les  Serbes  imposaient  de  lourdes  taxes  et  frappaient  d'amendes 
arbitraires  les  habitants,  dans  le  but  de  les  forcer  à  se  serbiser 
par  l'appauvrissement;  les  autorités  ne  se  gênaient  aucunement 
de  déclarer  que  tant  que  les  Ochridiens  dont  le  bien-être  et  le  vê- 
tement était  pour  eux  un  objet  d'étonnement  ne  seraient  pas  mis 
en  demeure  de  porter  des  sandales,  ces  derniers  ne  consentiraient 
point  à  se  faire  Serbes.  Tous  les  citoyens  et  les  prêtres  étaient 
contraints  de  porter  le  bonnet  serbe  ;  les  noms  patronimiques  des 
enseignes  des  magasins  devaient  se  terminer  par  „itch";  les  nou- 
veaux-nés prendre  un  prénom  serbe  d'après  le  formulaire  remis 
aux  curés.  Dans  une  assemblée  un  certain  major,  qui  passait 
comme  un  homme  instruit  et  intelligent,  cherchait  à  insinuer  à  ses 
auditeurs  qu'ils  étaient  de  nationalité  serbe  et  que  les  antiquités 
d'Ochrida  n'étaient  que  des  témoins  de  la  „ Grande  Serbie".  Ayant 
remarqué  que  ses  sottises  ne  faisaient  qu'amener  le  sourire  sur  le 
visage  des  assistants,  il  les  renvoya  par  ces  mots  :  allez-vous  en  ! 
qui  mit  fin  à  ses  arguments  sur  l'appartenance  serbe  des  Ochri- 
diens. La  ville  d'Ochrida  et  les  villages  environnants  eurent  encore 
à  souffrir  des  agissements  de  la  bande  terroriste  serbe  spéciale- 
ment formée  pour  l'extermination  des  patriotes  bulgares  les  plus 
marquants.  Le  citoyen  Lew  Oghnianoîf,  par  miracle,  échappa  à 
l'assassinat  qui  devait  être  perpétré  sur  lui  dans  la  cour  de  l'ég- 
lise „S'  Climent"  la  veille  des  fêtes  de  Pâques.  Un  autre  citoyen, 
Ivan  Grouptcheff,  pour  éviter  de  passer  dans  l'autre  monde  se  voy- 
ait forcé  de  rester  en  sa  demeure.  Le  citadin  Todor  Djambasoff, 
qui  un  certain  jour  ayant  été  convoqué  au  club  de  ladite  bande, 
fut  cruellement  roué  de  coupS  dans  une  salle  obscure,  réussit  à  se 
débarrasser  de  ses  ennemis  et  fut  poursuivi  par  l'un  d'eux  armé 
dun  revolver.  Le  même  sort  aurait  été  réservé  au  nommé  Anas- 
iase  Tchorbeff,  s'il  n'eût  été  averti  à  temps. 

Tous  les  habitants  de  la  ville  de  Kitchevo,  instituteurs,  prê- 
tres et  notables,  furent  enfermés  pour  n'avoir  pas  condescendu  à 
signer  la  déclaration  comme  quoi  ils  étaient  Serbes.  En  même 
temps  106  paysans  de  la  contrée  étaient  arrêtés.  Pour  s'être  re- 
fusés à  changer  de  nationalité,  les  Serbes  tuèrent  l'higoumène  du 
monastère  de  la  «Purification",  nommé  Sofroni  pope  Pétroîf,  e 
le  moine-prêtre  du  monastère  „Prétchista".  Tous  deux  orphelins 
dès  l'enfance,  compagnons  durant  la  vie  entière,  ils  demeurèrent 
nséparables  jusqu'à  la  mort,  après  avoir  été  tonsurés  dans  les 
imême  temps-.  Le  premier,  né  au  village  de  Podvis,  fut  fusillé,  alort 


26 

que  le  second,  natif  de  Slatina,  fut  crucifié  comme  Jésus  avec  deux 
autres  patients  à  ses  côtés:  Ctiristo  Nicoloff,  du  même  village,  et 
son  compagnon  Rousse.  Iakim  lontcheff  du  village  de  Podvis,  .^ 
Ivan  Serbinoff  de  Lahtchani,  Trpo  Moïssoff  de  Popovetz,  Miche  H 
Naïdoff  de  Tser  et  Constantin  Trayanoff  du  même  village,  après 
avoir  subi  les  pires  tourments,  moururent  en  martyrs.  Kiro  Vassi- 
leff  de  lavoretz,  Maxime  Mitzoff  d'Ossoï,  Naoum  Béditchkoff  de 
Tser  et  Petre  Sileîî  du  même  village  furent  assassinés. 

A  Dibra  et  dans  son  arrondissement,  le  pouvoir  serbe  vou- 
lut en  un  tour  de  main  tout  serbiser,  car  cette  contrée  n'a  jamais 
eu  de  Serbes,  hormis  ceux  restés  du  régime  turc.  La  persécution 
des  prêtres  et  des  instituteurs  commence.  Aux  premiers  il  est  dé- 
fendu de  passer  le  seuil  de  l'église  tant  qu'ils  n'auront  reconnu 
l'archevêque  Barnaba  comme  leur  chef  spirituel  ;  aux  seconds  l'on 
retire  le  droit  à  l'enseignement.  Les  inscriptions  dans  les  écoles 
sont  effacées,  parce  qu'elles  sont  bulgares.  Toutes  les  églises  pa- 
roissiales et  celle  du  métropolitain  sont  fermées  aux  prêtres  qui 
n'acceptaient  pas  les  ordonnances  anticanoniques  de  l'autorité 
serbe.  Cette  dernière  ayant  remarqué  que  le  mal  venait  du  métro-  ^Ê 
polite  Cosma,  à  deux  reprises  l'arrête  et,  finalement,  l'interne,  après 
avoir  pensé  que  le  mal  vient  du  chef  spirituel.  De  partout  l'on  ^ 
procède  à  la  persécution  et  à  l'internement  des  prêtres  et  des  in-  ^jM 
stituteurs  macédoniens  patriotes.  Les  prêtres  Apostol  Mirtcheff,  de 
Tressantché,  Paul  Théodossieff,  vicaire  de  l'arrondissement  de  Oa- 
litchnik,  Naoum  Peytchinoff  de  Jablanitza  ;  les  citoyens  Janaki 
Tomeff  de  la  ville  de  Galitchnik,  Strézo  Fericoff  de  Nérezi,  Alexo 
Gouteff  de  Piscoupchtina  et  nombre  d'autres  patriotes  fervents  de 
l'arrondissement  de  Dibra  furent  victimes  des  tourments  serbes. 
Après  ces  atrocités  et  l'internement  de  l'archevêque  Cosma,  qui 
eut  lieu  après  le  désastre  bulgare  de  1913,  la  population  fit  mine 
de  se  soumettre  au  nouveau  joug,  mais  en  réalité  elle  attendait 
le  prompt  changement  des  événements  jousqu'ici  favorables  aux 
Serbes,  qui  leur  rendrait  la  liberté,  car  elle  supportait  impatiement 
le  servage  et  les  tourments  communs  aussi  aux  Albanais  de  la 
contrée.  Et  afin  de  donner  corps  à  leur  animosité  contre  l'oppres- 
sion serbe,  elle  fait  cause  commune  avec  les  habitants  de  Pich- 
kopéa,  assurant  son  appui  moral  et  physique  à  l'insurrection 
(Voir  „Le  mouvement  insurrectionnel  de  Dibra"). 

Dans  la  ville  de  Galitchnik  et  son  territoire,  les   pseudo 
libérateurs    serbes    firent    leur    entrée   le  3  nouvembre    1912.  Le 


27 

peuple  les  accueillit  de  leur  joie  de  coaliés;  mais,  hélas,  il  dut 
bien  vite  déchanter.  A  leur  entrée  même,  les  Serbes  lui  posèrent 
cette  question:  „Pa  chta  si  ti?"  (Qu'est-ce  que  tu  es  toi?)  — 
.Bulgare",  fut  la  réponse  unanime.  Y  a-t-il  des  écoles  et  des 
instituteurs  serbes?"  —  „Non!".  Les  Serbes  comprirent  qu'ils  se 
trouvaient  dans  un  milieu  qui  leur  était  totalement  étrangère,  con- 
trairemeut  à  leur  conviction  que  tout  était  serbe.  Le  matin  ils  ras- 
semblent dans  l'église  les  citadins  pour  la  cérémonie  d'actions 
de  grâce.  Le  vicaire  Paul  Théodossieff,  qui  avait  fait  ses  études 
au  séminaire  bulgare  de  Constantinople,  lit  les  prières  liturgi- 
ques et  mentionne  les  noms  de  sa  Béatitude  l'exarque  Joseph  et 
du  métropolitain  Cosma,  sans  soupçonner  qu'il  va  mettre  le  cour- 
roux dans  le  coeur  des  officiers  qui  ne  voulurent  point  exhaler 
leur  mécontentement  au  vicaire  dans  l'église  même;  mais,  après 
la  cérémonie  religieuse,  ils  lui  demandèrent  méchamment  dans  la 
cour:  Qui  est  cet  exarque,  qui  est  ce  métropolite  Cosma?  Le 
vicaire  leux  explique  que  les  chefs  spirituels  bulgares  sont,  à 
Constantinople,  l'exarque  et,  à  Dibra,  le  métropolite  Cosma. 
Cette  réponse  ne  leur  plait  pas  est  ils  répliquent  grossièrement  : 
„Au  moins,  tu  aurais  du  faire  mention  des  chefs  spirituels 
serbes!"  —  „Non",  fut  la  réponse.  Ils  m'ont  ordonné  de  servir  fi- 
dèlement le  peuple,  et  je  le  servirai".  Peu  s'en  fallut  que  le  vi- 
caire ne  fût  fusillé  incontinent;  heureusement,  quelques  institu- 
teurs présents  s'interposèrent,  conscients  de  l'instant  critique. 

Les  Serbes  voyant  le  haut  esprit  national  des  Galitchinais 
et  leur  profonde  conviction  qu'ils  étaient  Bulgares,  commencèrent 
leur  oeuvre  de  dénationalisation  par  les  auto-dafés  des  livres,  par 
la  destruction,  les  tourments,  l'internement  et  le  meurtre.  Le  8  dé- 
cembre 1912  l'école  primaire  est  fermée,  le  progymnase  de  même, 
sous  prétexte  que  ces  établissements  étaient  nécessaires  comme 
hôpitaux  alors  même  qu'il  n'y  avait  pas  un  seul  malade.  La  bi- 
blrothèque  qui  renfermait  mille  livres  est  brûllée,  détruite,  le  mo- 
bilier mis  en  pièces  ou  dévalisé.  Les  instituteurs  reçoivent  l'ordre 
de  ne  pas  sortir  de  la  ville,  de  ne  pas  faire  de  prosélytisme  po 
litique.  Les  prêtres  soct  forcés  de  faire  mention  dans  la  liturgie 
des  chefs  spirituels  serbes  et  du  roi  Pierre  ;  ils  sont  frappés,  em- 
prisonnés, assassinés  (Où  et  comment?  voir  à  ce  sujet  le  chapitre  II). 

A  Krouchevo,  sitôt  que  les  Serbes  eurent  établi  leur  au- 
torité, la  troupe  de  Méthode  Stoytcheff  comme  celle  d'Ivan  Djo- 
neff,    sont   désarmées,  bien   qu'elles   eussent   opéré   à  la   défaite 


28 

des  Turcs.  La  plupart  des  bandes  révolutionnaires  sont  maltrai- 
tées et  le  chef.  K-  Gheorghieff  mis  en  état  d'arrestation.  Les  fa- 
milles des  chefs  de  bande  Velko  Stéfanoff,  K.  Gheorghieff,  Christo 
Tahtchieff  furent  l'objet  de  sévices,  sous  prétexte  qu'elles  aurai- 
ent recelé  des  armes.  Dans  le  village  d'Ostriltzi,  les  Serbes  tuent 
dès  les  premiers  jours  de  l'occupation  Stoyan  Véleff;  au  village 
de  Jourtché,  le  villageois  Christo  Taleff  tombe  sous  les  coups. 
Dans  le  même  temps,  à  Rastovitza,  André  Bogoéff  est  assassiné; 
Pétre  Gheorghieff  et  d'autres  paysans  du  même  village  sont  in- 
ternés à  Bitolia,  parce  qu'ils  auraient  donné  du  pain  aux  révolu- 
tionnaires bulgares  en  fuite.  Au  village  Kotchichté,  Zlatan  Naïdoff 
est  tué  et  André  Christoff  interné  à  Bitolia  ainsi  que  Nicolas 
Naïdoff  pour  avoir  donné  asile  et  du  pain  à  des  fuyards  révo- 
lutionnaires. Au  village  de  Mrénoga,  l'insurgé  Nétcho  Grozda- 
noff  à  Gorno-Diviatsi  Stoïko  Blajeff  sont  tués  et  Ivan  Nedoff 
estropié  par  suite  de  bastonnade. 

Tous  les  crimes  perpétrés  dans  le  pays  de  Krouchovo 
sont  les  faits  des  voïvodes  serbe  Dolgatch,  Blagé  et  Bogue. 
Dans  la  ville  de  Krouchovo  les  citoyens  suivants  sont  battus:  Kreustu 
Jitochanoff,  Stério  Veleff  et  sa  femme,  Ivan  Taneff,  Stoyan  los- 
sifoff,  Donka  Ivanova  et  nombre  d'autres.  Athanase  lankouloff 
tué.  Sont  mis  en  état  d'arrestation  :  le  prêtre  Naoum  Mechcoff, 
les  instituteurs  Michail  Stanoéff,  Tachco  Pope -Christoff,  Stêrio 
Blageff,  Dimitre  Athanassoff  et  les  citoyens  Paul  Pantoff,  âgé  de 
75  ans,  l'un  des  participants  à  la  lutte  religioso-scolaire,  Georges 
Kareff,  frère  du  voïvode  Nicolas  Kareff,  et  tous  les  citoyens  les 
plus  éveillés.  Pour  n'avoir  pas  voulu  enlever  l'enseigne  bulgare 
de  son  magasin,  Dimitre  Kreusteff  est  battu.  A  Jourtché  —  et 
à  Ostriltzi  les  instituteurs  sont  chassés;  de  Mrénoga  l'instituteur 
Stefan  Popoff  est  interné:  à  Krivogachtani  le  prêtre  lordan  pope 
Nicoloff,  l'instituteur  Petre  Mirtcheff  sont  battus  et  internés; 
l'insurgé  Gheorghi  Stoitcheff  est  tué;  à  Boutchino  l'instituteur  est 
chassé;  à  Pousta  Réka,  le  prêtre  Nicola  Gueorguieff  est  battu 
et  interné. 

Les  écoles  de  la  ville  et  du  voisinage  sont  fermées  avant 
l'ouverture  des  hostilités  en  1913;  tous  les  livres  d'église  détruits 
ainsi  que  les  inscriptions.  Les  archives  scolaires  et  la  bubliothèque 
sont  préservées  grâce  au  zélé  du  vieux  serviteur  dévoué,  Dimitre 
Nedelcoff.  L'instituteur  Mihaïl  Stanoéff  et  les  institutrices  Kniaghi- 
na   Stanoéva    et   Flora  pope  Christova,  qui  avaient  été  mises  en 


ii 


I 


29 

arrestation,  sont  exsternées  en  Bulgarie.  A  Krivogachtani,  les  ar- 
chives scolaires,  les  livres  ecclésiastiques,  les  bibliothèques  par- 
ticulières de  l'instituteur  Mirtcheff  et  du  notable  Nicolas  Spassoff, 
ancien  insurgé,  ainsi  que  les  livres  scolaires  des  enfants  sont  brû- 
lés. La  même  mesure  est  appliquée  au  village  de  Mitrani.  Pour 
plus  d'effet  et  pour  vaincre  l'esprit  de  résistance  bulgare,  les  au- 
torités serbes  avaient  exposé,  aux  yeux  des  citoyens  de  Kroucho- 
vo,  la  tête  d'Ivan  Koleff,  l'insurgé  bulgare  assassiné.  Ce  fait  a  été 
constaté  par  la  commission  d'enquête  Carnegie. 


CHAPITRE   II. 

1.  Mouvement  insurrectionnel  de  Dibra,  de  Strouga,  d'Ochrid.  2.  Expiri- 
sion  des  autorités  serbes  et  établissement  du  gouvernement  insurreC' 
tionnel  bulgare.  3.  Le  front  des  forces  insurrectionnelles.  4.  Les  chefs  de  l'Ui- 
surrection.  5.  Les  exactions  serbes  lors  de  l'étouffement  de  rinsurrectidn. 
6.  Nouvelles   persécutions   et   nouveaux   meutres   dans   les   villes  et  les 

villages  non  insurgés. 


1.  Mouvement  insurrectionnel  de  Dibra,  Strouga,  Ochrid. 

Dès  l'arrivée  des  Serbes  en  Macédoine  jusqu'à  leur  expul- 
sion, jamais  et  nulle  part,  la  population  macédonienne  n'avait  pu 
se  faire  à  l'idée  de  demeurer  sous  l'autorité  serbe.  Le  peuple  a 
toujours  réagi.  La  réaction  morale  qui  consiste  dans  la  confession 
publique  de  la  nationalité  menacée,  dans  le  respect  des  mœurs 
et  coutumes  établies  —  lorsqu'on  vous  les  souille  —  c'est  une 
réaction  prête  elle-même,  au  moment  psychologique  voulu,  à  se 
transformer  en  action  indépendante.  Une  telle  réaction  n'a  jamais 
fait  défaut  chez  le  Bulgare  macédonien  soumis  au  régime  serbe"; 
il  l'a  toujours  manifestée  tantôt  individuellement,  tantôt  collecti- 
vement. Et  naturellement  elle  l'a  poussé  à  chercher  la  forme  con- 
crète, son  expression  matérielle,  c'est-à-dire  à  se  transformer  en 
actes.  L'occasion  ne  tarda  pas.  ïH 

Durant  leur  expédition  peu  difficultueuse  en  Macédoine,  les^^^ 
Serbes  bien  que  soutenus  par  les  bandes  de  l'Organisation  Révo- 
lutionnaire Intérieure,  ne  furent  pas  sans  remarquer  que,  jusqu'à 
la  frontière  occidentale,  la  population  bulgare  attendait  les 
troupes  libératrices  bulgares.  L'absence  de  pareilles  troupes  était  de 
nature  à  inspirer  dans  son  âme  quelque  aigreur.  En  septembre 
1913,  à  Dibra  et  sa  banlieue,  les  Serbes,  par  la  raideur  de  leur 
conduite  et  la  rigueur  de  leur  régime,  avaient  donné  plein  car- 
rière à  son  acharnement.  Les  chefs  albanais  qui,  depuis  quelque 
temps,  se  comportaient  amicalement  envers  l'organisation  révolu- 
tionnaire bulgare  et  étaient  en  pleine  intelligence  avec  ses  conduc" 
teurs  émeutèrent  une  partie  de  la  population  albanaise  contre  les 
autorités  serbes  particulièrement  provocatrices.  Le  mouvement  com- 


I 


31 

mença  impétueusement  par  Pichkopia  (le  Dibra  de  dessous)  au 
moment  où  les  Serbes  fêtaient  l'annexion  de  la  Macédoine.  Le 
rwrabre  des  insurgés  partis  de  Pichkopia  alla  en  augmentant  par 
rapport  de  tous  les  révolutionnaires  rencontrés  en  chemin.  Les 
fonctionnaires  serbes  et  les  troupes  en  sont  chassés  et  leur  place 
est  prise  par  les  insurgés  et  l'administration  provisoire  de  Dibra. 
dans  laquelle  entrent  Séfédine  Poustinia,  Riza  Bey,  Christo  Atha- 
nassoff,  Baïram  Strézimir  etc.,  tous  natifs  de  Dibra.  Les  Serbes 
pensaient  trouver  asile  à  Strouga  et  à  Ochrida,  sans  soupçonner 
ce  qui  les  attendait  dans  ces  deux  villes.  Or,  la  vague  toujours 
plus  grandissante  de  l'insurrection  ne  laissa  aucun  repos  à  l'au- 
torité serbe  ombrageuse  et  criminelle.  Les  bandes  révolutionnaire 
locales,  sous  la  direction  de  PetreTchaouleff,  de  Millan  Matoff, 
de  Paul  Christoff  et  d'Antoine  Chibacoff,  se  rendirent  maîtres  de 
la  situation  en  expulsant  des  deux  villes  précitées,  par  la  force 
armée,  toute  l'administration  serbe  et  les  éléments  de  troupe. 

2.  Expulsion   des    troupes  serbes  et  rétablissement   du  pou- 
voir révolutionnaire. 

S'étant  débarrassés  du  régime  abhorré,  les  Bulgares  pro- 
cèdent sans  retard  à  l'élection  des  membres  chargés  temporaire- 
ment du  soin  de  la  conduite  des  affaires.  D'accord  avec  les 
militaires  dont  le  but  direct  était  de  tenir  en  échec  les  troupes 
serbes,  ils  choisirent  en  qualité  de  membres  de  l'administration 
provisoire:  Lew  Oghnianoff,  qui  avait  fait  ses  études  au  Robert 
Collège  de  Constantinople,  Ivan  Orouptcheff,  formé  au  gymnase 
bulgare  de  Salonique,  Lew  Katzcoff,  juriste,  Paul  Christoff  de 
Bitolia,  organisateur  révolutionnaire,  Petre  Fileff,  commerçant, 
etc.  Ainsi  fut  constitué  le  bureau  de  l'administration  civile  et 
établie  l'autorité  militaire  dans  ce  coin  perdu  de  la  terre  bulgare. 

3.  Le  front  des  forces  insurgées. 

Dans  le  même  temps  que  l'on  donnait  tous  ses  soins  à 
l'Organisation  Intérieure,  la  population  insurgée  concentrait  tous 
ses  efforts  dans  la  direction  du  front  tenu  par  les  forces  locales 
et  s'étendant  à  l'Est  de  la  ville  d'Ochrida,  à  une  distance  de  15 
km.  sur  les  hauteurs  de  Petrino  et  de  Boukovo,  entre  Ochrida  et 
Ressen.  C'est  là  que  la  milice  bulgare,  soutenue  par  les  Turcs  et 
les  Albanais,  soutint  quatre  journées  de  combats  contre  la  nom- 
breuse armée  de  troupes  régulières  serbes. 


32 

4.  Les  chefs  de  Tinsurrection. 

Tous  appartenaient  à  la  classe  moyenne,  vivant  de  sa  vie, 
souffrant  avec  elle  et  luttant  contre  tous  les  obstacles  embarras- 
sant le  chemin  de  la  liberté.  Ils  avaient  déjà  fait  leur  preuve 
de  leur  dévouement  à  la  cause  populaire  et  de  leur  empresse- 
ment à  se  sacrifier  pour  elle.  Ils  avaient  la  pleine  confiance  de 
la  population.  L'un  d'eux,  c'est  Pétre  Tchaouleff  4'Ochrida,  l'au- 
tre c'est  Milan  Matoff  de  Strouga  et  le  troisème  c'est  Paul 
Christoff  de  Bitolia.  Et  tous  les  trois  trourèvent  en  Antoine 
Chibacoff  un  précieux  collaborateur,  l'un  des  chefs  de  cette  pro- 
testation armée  contre  le  régime  insupportable  de  l'autorité 
serbe.  Antoine  Chibacoff  est  né  à  Velgochti,  un  des  faubourgs 
d'Ochrida,  et  il  a  joué  un  grand  rôle  dans  le  développement  de 
l'organisation  révolutionnaire  à  laquelle  il  avait  consacré  sa  vie- 
Grâce  à  l'influence  et  à  l'estime  de  ses  convillageois,  cet  homme 
intelligent  et  conducteur  d'âmes  expert  avait  été  élu  par  eux 
comme  chef  en  ce  moment  décisif,  où  tous  les  efforts  étaient 
faits  contre  l'ennemi. 

5.  Offensive  des  Serbes  et  étouffement  de  l'insurrection. 

L'insurrection  qui  avait  éclaté  en  Macédoine  du  S.  O.,  deu3: 
mois  après  la  paix  de  Bucarest  présentait  toutes  les  apparences 
de  demeurer  un  mouvement  téméraire  entrepris  contre  un  nou- 
vel ennemi  méchant  et  illégitime  ;  c'était  la  forte  expression  de 
la  haine  nationale  que  la  Serbie  avait  semée  dans  les  âmes  par 
sa  perfidie,  par  son  instinct  de  spoliation  inné  de  terres  étran- 
gères et  par  son  traitement  inhumain  de  la  population.  Si  l'on 
tient  compte  des  circonstances  dans  lesquelles  ce  mouvement  se 
produisit,  l'on  ne  pouvait  en  attendre  d'autres  résultats  que  ceuK 
que  la  réalité  imposa.  Les  chefs  savaient  que  le  mouvement  n'au- 
rait, pratiquement  et  immédiatement,  aucune  suite  favorable. 
Tout  l'espoir  que  l'on  avait  en  lui  se  fondait  sur  la  haine  invé- 
térée que  l'on  nourrissait  envers  les  porteurs  du  nouveau  joug, 
et  même  qu'elle  était  une  leçon  méritée  pour  tous  ceux  qui  sci- 
emm.ent  avaient  encouragé  ou  tacitement  avaient  approuvé  l'oeu-^™ 
vre  inique  accomplie  à  Bucarest  contre  le  peuple  bulgare.  ^H 

Le  mouvement  insurrectionel  était  donc,  cette  fois-ci,  assuré 
d'un  plein  insuccès  et  les  insurgés  allaient  supporter  toutes  les 
conséquences  de    leur  action    audacieuse    autant    qu'imprudente. 


33 

Les  Serbes  ayant  reçu  de  considérables  renforts,  qu'ils  lancèrent 
contre  l'adversaire  infiniment  plus  faible,  rendirent  inutile  toute 
résistance  ultérieure.  L'insurrection  fut  étouffée  et  les  insurgés 
battirent  en  retraite,  en  attendant  des  circonstances  plus  favorables. 

Les  Serbes  victorieusement  réoccupaient  les  points 
d'où  ils  avaient  été  chassés.  Et  .  .  .  malheur  aux  vaincus! 

La  premrère  victime  de  leur  victoire  fut  le  village  Velgo- 
chti.  Ce  village,  lors  de  l'insurrection  de  1903  contre  les  Turcs, 
avait  fortement  souffert.  Ceux-ci  l'avaient  incendié.  Mais  ce  que 
la  destinée  lui  reservait  de  la  part  des  Serbes  est  incroyable  par 
les  cruautés  exercées.  Les  Serbes  savaient  que  les  Velgochtinais 
s'étaient  battus  contre  eux.  Ils  savaient  qu'Antoine  Chibacoff  est 
de  ce  village.  Et  bien  que  ni  Chibacoff  ni  ses  compagnons  n'aient 
pu  rester  au  village  après  leur  incuccès,  les  Serbes  exaspé- 
rés, n'ayant  pu  s'en  emparer,  exercèrent  toute  leur  soif  de 
vengeance  sur  les  villageois  sans  défense.  Ils  recourent  immédi- 
atement aux  actes.  Tous  les  hommes  qui  se  trouvaient  encore 
au  village  sont  rassemblés,  alignés  en  rangs  tenus  et  fusillés  de 
5  en  5.  Douze  hommes  périrent  de  la  sorte. 

Velgochti  pouvait  servir  d'exemple  et  d'édification  serbes  à 
Ochrid.  Apaisés  quelque  peu  par  le  sang  versé  dans  ce  village, 
les  Serbes  n'agirent  pas  de  même  à  Ochrid.  Ils  se  contentèrent 
de  condamner  à  la  peine  de  mort  par  contumace  les  insurgés 
qui  s'étaient  enfuis:  ils  détruisirent  jusqu'aux  fondements,  les 
maisons  de  P.  Tchaouleff  et  de  Milan  Matoff,  quelques  notables 
turco-albanais  furent  tués  sans  bruit;  le  citoyen  Ivan  Altcheff  fut 
condamné  et  la  sentence  allait  être  exécutée,  parce  qu'il  avait 
accepté  une  fonction  dans  l'administration  provisoire,  quand  frap- 
pé d'une  arme  blanche,  il  réussit  à  échapper  aux  mains  de  ses 
bourreaux;  le  nommé  Micheff,  chez  lequel  on  avait  trouvé  un 
fusil  de  chasse,  fut  lié  et  roué  de  coups  impitoyablement  en 
présence  de  sa  femme  et  de  ses  enfants.  Outre  cela,  et  en  lais- 
sant de  côté  un  grand  nombre  de  citadins  qui,  au  moment  où 
les  Serbes  avaient  tourné  leur  artillerie  contre  la  ville,  purent 
s'enfuir  en  Albanie  par  barque,  l'on  fusilla  incontinent  sans  ju- 
gement préalable,  les  nommés:  Dimitre  Ivaroff,  instituteur  d'Och- 
rid,  le  prêtre  Georges  P.  Anghelcoff,  de  Slatina,  Ivan  Doïtchinoff 
d'Ochrid,  Christo  Baïramoff,  de  la  même  ville,  Stoyan  Galaboff 
de  Velmé;  Lazare  Grigoroff,  ancien  instituteur  de  Velgochti. 
Kosta    Liatcoff,    du    même    village,    et    un    grand    nombre    de 

Bibl.  8.  3 


34 

Turcs.  Tous  les  jeunes  gens  de  la  ville,  faute  de  bateau  ou 
privés  de  la  possibilité  de  prendre  le  chemin  de  l'exil  d'une 
autre  manière,  furent  arrêtés  sur  le  champ  et  destinés  à 
être  condamnés  à  mort.  Mais  à  Bitolia,  où  ils  avaient  été  con- 
duits, ils  réussirent  à  sauver  leur  vie  par  une  rançon  de  500 
livres  turques.  Les  prêtres  de  la  ville:  Georges  Iconomoff,  Georges 
Bendeff,  Ivan  Saveff,  Petré  Ribaroff,  Haralambi  Doneff,  Antoine 
Avtoff,  Achille  Karadimtcheff  et  Georges  Snégaroff,  diacre,  qui 
au  temps  de  l'insurrection  priaient  avec  le  peuple  pour  le  triomphe 
de  la  justice,  furent,  deux  mois  durant,  enfermés  dans  une  salle 
d'arrêt  et  y  souffrirent  de  tourments  moraux  indicibles. 

Vassil  Malencoff  fut  maltraité  pour  avoir  donné  refuge  à 
des  insurgés.  Outre  la  maison  de  P.  Tchaouleff  et  celles  de  ses 
parents,  les  Serbes  dévalisèrent  encore  et  rasèrent  celles  de  la- 
kim  Tchaouleff,  de  Grégoire  Tchaouleff  et  de  Lenka  Tchaouleva. 
L'acharnement  des  Serbes  ne  s'exerça  pas  moins  fortement  sur 
la  population  de  Dibra  et  son  arrondissemeut,  sitôt  qu'ils 
eurrent  été  renforcés  par  la  division  de  la  Choumadia,  revenue  de 
Skopié.  La  destruction,  le  pillage,  le  viol,  l'incendie  de  tous  les 
villages  et  l'extermination  des  habitants  qui  avaient  pris  part  au 
mouvement  —  voilà  les  présents  par  lesquels  l'autorité  serbe 
réétablie  compensait  généreusement  les  habitants  de  cette  loca- 
lité. Il  s'en  suivit  que  tous  les  hommes  d'action  et  les  parti- 
cipants à  l'insurrection  furent  obligés  de  quitter  la  ville  et  son 
arrondissement  en  masse  et  d'émigrer  en  Albanie,  alors  qu'un 
grand  nombre  de  Bulgares  et  d'Albanais  innocents  étaient  en 
terrés  vivants. 


i 


6.   Nouvelles  poursuites,   persécutions   et  meurtres   dans  les^j 
villes  et  leurs  arrondissements  non  insurgés.  9^ 

Le  nombre  suffisant  des  faits  parents,  dûment  constatés, 
auraient  du  être  de  nature  à  mettre  sous  les  yeux  des  autorités 
serbes  la  différence  entre  la  fausse  représentation  que  leur  Etat 
chauvin,  pour  exciter  encore  davantage  leur  appétit  pantagrué- 
lique, leur  avait  fait  de  la  Macédoine,  par  l'école,  l'église,  la  ca- 
serne, la  presse  et  les  associations  patriotiques  spéciales;  et  la 
physionomie  réelle  de  la  Macédoine,  qu'un  ensemble  de  conjon- 
ctures favorables  et  le  peu  d'obstacles  rencontrés  par  les  armées 


35 

serbes,  leur  avaient  permis  de  remarquer.  Les  Serbes  avaient 
donc  toute  latitude  d'apprécier  objectivement  les  faits,  d'en  faire 
le  bilan  exact,  dès  leur  entrée  en  Macédoine  jusqu'à  ce  jour, 
quitte  à  eux  ensuite  d'établir  le  plan  de  politique  future  relative- 
ment à  ce  pays  si  désiré  et  pourtant  si  étranger  au  leur.  Mais 
ils  ne  purent  s'y  résoudre,  ils  n'étaient  pas  en  état  de  le  faire 
ni  le  sang-froid,  ni  l'appréciation  impartiale,  mais  bien  le  chau- 
vinisme aigu  et  l'auto-suggestion  altère  qui  leur  dictaient  de  con- 
stituer leur  Grand  Etat,  étaient  et  demeuraient  leur  principes  di- 
recteurs. Imbus  de  ces  principes  et  aveuglés  par  eux,  ils  étaient 
entrés  en  Macédoine  et  persistaient  à  y  demeurer,  incorrigibles, 
malgré  la  réalité  évidente  et  en  dépit  des  résultats  acquis.  Au 
lieu  de  la  froide  raison,  les  faits  dont  ils  étaient  les  auteurs  au 
pays  macédonien  et  les  troubles  qu'ils  avaient  provoqués  dans  le 
sein  de  sa  population  n'avaient  fait  que  surexciter  leurs  sens.  La 
froideur,  le  mécontentement,  la  haine  et  l'esprit  de  révolte  de  la 
population  envers  eux  n'étaient  pas  à  leurs  yeux  le  résultat  de 
leur  propre  système  d'administration,  mais  le  motif  et  les  causes 
de  nouvelles  poursuites,  de  nouvelles  persécutions,  de  nouvelles 
vexations  et  de  nouvelles  exterminations  de  la  population. 

Après  la  sédition  dans  la  contrée  d'Ochrid,  de  Strouga  et 
de  Dibra,  les  autorités  serbes  étaient  tenues  de  punir  les 
insurgés,  et  nous  savons  comment  elles  procédèrent  en  ces 
lieux.  Mais  dans  les  contrées  oii  la  population  était  demeurée 
tranquille,  elles  ne  furent  pas  moins  cruelles:  à  Bitolia  toute  la 
famille  Stamboldjieff  fut  massacrée.  A  Prilep,  après  la  mise  à 
mort  de  l'instituteur  Athanase  Lutfieff,  l'on  saisit  en  sa  maison 
le  citoyen  Grégoire  Kondoff,  puis  on  le  tua.  A  Kitchevo  les 
Serbes  firent  passer  à  trépas  l'hygoumène-prétre  Sofrony  et  le 
moine  Théophane.  A  T  sa  pari  nous  savons  déjà  de  quoi  les 
Serbes  étaient  capables.  A  Radovitch  deux  mois  environ, 
après  leur  arrivée,  les  Serbes  avaient  immolé  les  citoyens: 
Eftim  Yaneff  Karamfiloff,  Anghel  Tomeff,  Elle  Kentcheff  et  Vélika 
Kentchova  son  épouse,  Kotzé  Mouteff,  Georges  Stétzanoff  et 
Todore  Gheorghieff;  dans  le  même  temps  et  dans  la  même  ville, 
62  Bulgares,  fuyards  de  diverses  localités,  étaient  envoyés  adpatres. 
Dans  le  voisinage  l'on  mit  à  mort:  à  Dolni-Lipovik  9  personnes; 
à  Gorni-Lipovik  —  4;  à  Papavnitza  —  2;  â  Gabrovtzi  —  7;  à 
Negrénovtzi  —  3;  A  Kontché— 12;  à  Loubnitza— 16;  à  Poderecb 
—  9  ;  à  Smiliantzi  —  6  personnes. 


36 

Dans  le  même  laps  de  temps  les  Serbes  tuèrent  à  Bitolia: 
Nicolas  Kouzeff,  Vanghel  Tchernamaroff,  Elle  lossifoff  et  Pelre 
Stoïcoff,  tous  habitants  de  la  ville;  Vêlé  Mitzeff  de  Bêrantzi;  Nové 
Angheloff  et  Kreustu  Christoff,  de  Ivanovtzi;  Serbine  Strêzoff, 
de  Krestofor,  Mitre  Trekleff  et  Kitan  Kresteff,  de  Poutourouz; 
Naoum  Koleff,  Goulé  Koleff  et  Paul  Christoff  de  Koukouretchani  ; 
Sêkoula  Gheorghieff,  Marco  Pêtroff  et  Stoyan  Taleff  de  Moguila; 
Stoyan  Taleff  et  Christo  Kouzeff,  de  Bêrantzi  :  Tzvetco  Ivanoîf 
d'Oblakovo;  Koté  Stefanoff  de  Strougovo;  Natcho  Damtchevsky 
de  Krklino;  le  prêtre-moine  Kosma,  higoumène  du  monastère 
S^-Pierre  à  Smilêvo;  le  prêtre  Elie  pope  Naoumoff  et  Pierre 
Naïdoff  de  Lopatitza  ;  Spiro  Tanoff  et  Gochè  Ivanoff  de  Lêra  ; 
Stoyan  Marcoff  de  Ramna;  Lazare  Tourdoff,  Elie  Tcheteleff  et 
Blagé  Rachaikoff  de  Guiavato— tous  de  la  contrée  de  Bitolia 
Les  victimes  furent  préalablement  incarcérées  dans  la  prison  de 
Bitolia  ;  elles  y  furent  horriblement  torturées,  puis,  par  groupes 
de  5  à  6  personnes,  chaque  nuit  mises  à  mort  et  ensevelies  hors 
de  la  ville,  en  un  lieu  appelé  Dévé-Iani.  Seul  Elie  lossifoff 
d'Ochrid,  ancien  insurgé,  a  été  tué  en  chemin,  entre  Prilep  et 
Vélès,  dans  la  nontagne  de  Babuna. 

A  Galitchnik  l'on  frappa  d'un  sachet  de  sable  le  vicaire 
Paul  Théodossieff,  puis  on  l'interna  à  Skopié  oii,  en  prison,  il 
fut  maltraité  et  mourut  des  suites  pour  avoir  refusé  de  faire 
mention  dans  les  prières  liturgiques  du  roi  Pierre  de  Serbie  et  du 
métropolite  serbe.  Une  pareille  fin  et  plus  horible  encore  atteignit 
le  prêtre  Apostol  Mironoff  de  Tressentché:  nuitament,  l'on  se 
saisit  de  lui,  on  l'entraîne  dans  la  forêt  toute  proche,  on  lui  casse 
la  tête,  on  le  mutile  et  au  milieu  de  tourments  affreux  l'homme 
de  Dieu  et  l'homme  du  peuple  expire.  Une  vieille  révolutionnaire, 
la  courrière  Andréevitza,  ne  fut  pas  épargnée  non  plus  :  pour 
qu'elle  ne  recommence  pas  son  dangereux  métier  comme  a 
temps  turc  les  Serbes  la  font  disparaître. 

Dans  la  contrée  de  Tikvech,  les  autorités  serbes  mar- 
tyrisent 91  personnes  dont  3  moururent  des  suites;  186  meurtres 
ont  été  notés;  deux  hommes  ont  été  pendus,  15  femmes  violées 
dont  4  moururent.  Dans  le  pays  de  Kotchané  107  personnes  sont 
maltraitées  et  201  tuées,  dont  29  à  Zirnovo,  38  à  Vinichté,  23  à  Ori- 
saré,  12  à  Obléchevo,  2  à  Belitza,  72  à  Blatesch,  1  à  Kotchani, 
13  à  Socolare  et  11  à  Polache.  Dans  l'arrondissement  de  Tsa- 
revo-selo  les  Serbes  ont  mis  à  mort  212  personnes,  parmi  les- 


Jk 


37 

quelles  125  dont  la  mort  est  certaine;  les  autres  disparaissent 
sans  laisser  de  traces.  Dans  l'arrondissement  de  Pehtchévo 
le  chiffre  des  tués  est  de  134.  A  Tétovo:  Gavro  Sèraffimoff, 
Séîiu  Rataïsky,  lovtché  laneff  et  Ivan  Tcharcoff  sont  tués  et  14 
citoyens  maltraités.  Dans  l'arrondissement  l'on  compte  308  tués 
dont  17  à  Parvenitsa,  10  à  Léchitza,  9  à  Seltchitza,  9  à  Dolno- 
Palchitza,  1  à  Sedlarevo,  12  à  Tchiflik,  7  à  Tchelopetch,  73  à 
Jilintsi  et  à  Sénokoss  170.  Dans  l'arrondissement  de  Négotin 
au  Vardar  les  Serbes  ont  fait  mourir  par  les  tourments  19  per- 
sonnes et  ils  ont  tué  331  personnes  appartenant,  outre  Négotine, 
à  19  villages. 

Dans  l'arrondissement  de  S  v  e  t  i-N  i  c  o  1  a  s  93  personnes  sont 
grièvement  battues.  A  Kavadartzi  meurent  dans  la  prison  par 
suite  de  sévices  :  Milan  Péfrouchoff,  Timé  Kosteff,  Bogil  Guitcheff 
de  Némantzi  et  Stoïmen  Athanassoff  de  Makresch  dans  la  prison 
de  S'-Nicolas.  Sont  tués:  Séraffim  Bogdanoff  de  Némantzi;  Lazare 
Andoff  de  Soudik;  Gavril  Arssoff  de  S*-Nicolas;  Chérif  Moustafa 
de  Hamza-begovo;  Guitché  Ivanoff  de  Barbarevo;  Ignat  Bojinoff 
du  même  village  et  Lazo  Miteff  de  Stoïmantzi.  Ivan  Gueorghieff 
de  Rantchantzi  est  pendu  à  l'endroit  portant  le  nom  de  „Kou- 
riata".  Traïko  Kotzeff  et  Gurguia  Traïtcheva,  sa  femme,  natifs  de 
Saramzillno,  sont  enterrés  vivants  dans  les  environs  du  village. 
Dafinka  Gueorghieva  de  Gorno-Tzernilichté  et  Tsouka  Guéorghieva 
du  même  village  sont  violées. 

A  Chtip,  ce  foyer  bulgare  et  le  bercenu  de  la  révolution 
un  Macédoine,  la  propagande  serbe  n'avait  jamais  eu  de  succès 
5U  temps  turc.  Lors  de  la  guerre  balkaniques,  après  que  les  troupes 
bulgares  eurent  quitté  la  ville  celle-ci  fut  occupée  par  le  géné- 
ral serbe  Stépan  Stépanovitch  (voir  «Nos  bandes  révolutionaires 
au  secours  des  alliés")  et  sa  division.  Immédiatement  les  serbes 
tentent  d'installer  leur  administration;  mais  la  section  de  révolu- 
tionnaires bulgaro-macédoniens  d'Efrem  Tchutchcoff,  avec  le  con- 
cours des  citoyens,  place  les  Serbes  devant  le  fait  accompli  en 
confectionnant  pendant  la  nuii  des  uniformes  de  gendarmes  et  en 
mommant  le  sous-préfet.  Au  matin,  ils  annoncent  au  comandant 
serbe,  par  une  lettre  scellée  au  moyen  d'une  pièce  de  5  francs 
bulgare,  que  la  ville  a  son  administration  bulgare.  Les  premiers 
jours  de  l'occupation,  les  Serbes  ont  installé  leurs  postes  mili- 
laires  sur  la  rive  droite  de  Brégalnitza  et  ne  permettaient  aucune 
relation  avec  la  rive  gauche.    Le    seul   représentant   de    l'autorité 


38 


bulgare  qui  était  resté  à  St.  Nicolas  —  un  commissaire  avec 
quelques  gendarmes— en  fut  chassé  et  conduit  à  Schtip.  Immédi- 
atement les  poursuites  commencent  contre  les  Bulgares;  les  rela- 
tions entre  les  deux  alliées  s'aggrayent  de  jour  en  jour  et  devi- 
ennent dangereuses.  Les  renseignements  sur  l'attitude  hostile  des 
Serbes  et  leurs  provocations  sont  remis  à  qui  de  droit  de  la  part 
des  Chtipanais,  mais  tout  fut  en  vain.  Les  Serbes  se  mettent  in- 
continent à  désarmer  la  population.  Dès  la  tombée  de  la  nuit, 
personne  n'a  le  droit  de  sortir  de  chez  lui,  de  peur  d'être  fusillé. 
L'une  des  premières  soirées  qui  suivirent  cet  ordre,  la  place  du 
marché  est  pillée  et  puis  brûUée,  Le  jour  suivant  il  est  procédé 
à  une  perquisition  dans  la  demeure  de  l'ancien  maire  Arso  La- 
zaroff,  auquel  on  prend  tout  l'argent  et  deux  montres.  Le  gibet 
est  dressé  sur  la  place  publique.  L'ancien  préfet  est  invité  à  re- 
mettre la  caisse  communal  sous  peine  d'être  pendu  dans  les  24 
heures.  Lazaroff  présente  les  documents  prouvant  que  l'argent  a 
été  déposé  à  la  Banque  Nationale  de  Bulgarie;  cependant,  le  co- 
mandant  serbe  insiste.  La  providence  sauve  Lazaroff:  pendant 
la  nuit  le  comandant  meurt;  mais  Lazaroff  remboursa  plus  tard 
la  somme  par  à  comptes,  9000  francs  en  tout.  Un  paysan  est 
pendu  à  la  potence:  c'est  un  révolutionnaire.  Le  nommé  Mité 
Sarafotf  est  fusillé  pour  cause  que  chez  lui  l'on  a  trouvé  quelques 
cartouches.  L'oppression  serbe  qui  s'étend  sur  toute  la  population, 
frappe  l'âme  des  Chtipanais  dont  les  écoles  et  les  églises 
sont  fermées.  Les  jeunes  garçons  auxquels  on  avait  ordonné  de 
fréquenter  l'école  serbe  trouvent  parfois  l'occasion  de  se  divertir 
et  de  se  moquer  de  la  langue  étrangère  que  leur  enseignent  leurs 
maîtres  nouveaux.  „SKini  kapou!"  (en  serbe:  ôte  ton  chapeau) 
dit  l'instituteur,  et  l'élève  se  met  à  déchirer  sa  coiffure  (en 
bulgare,  skini  signifie  déchirer).  „Dolazi  vamol"  (Viens  ici),  et 
le  bambin  se  met  à  ramper  du  côté  du  maître  (dolazi  —  ramper 
en  bulgare).  Et  pour  qu'aucun  moyen  d'intimidation  ne  demeure 
inemployé,  les  Serbes  font  venir  de  Serbie  un  commerçant  en 
articles  manufacturés,  appelent  leurs  aubergistes,  leurs  bouchers 
leurs  hôteliers.  En  même  temps  ils  recourent  aux  soirées,  aux  bals, 
aux  réjouissances,  auxquelles  les  citoyens  sont  conviés.  Mais  désen- 
chantés, courroucés  de  voir  que  tous  leurs  essais  demeurent  vains  et 
que  les  Chtipanais  restent  Bulgares  en  esprit,  les  Serbes  se  laissent  aller 
à  leur  instinct  et  donnent  cours  à  leur  acharnement  contre  tout  ce 
q-v  0=1  bulgnre.  L'n  ent  «erhe  R^hoiinskv,  à  la  tête  de  la  gendar- 


I 


39 

merie   et  de  la   troupe   régulière,   devient    le  guide  et  le  posteur 
de  la  terreur  serbe. 

Au  village  de  Gorni-Balvan,  le  capitaine  Dimko  bat  à 
mourir  Kotzé  Stoyanoff  et  Eîrem  Arsoff.  BabounskyavecSO  hommes 
faisait  de  fréquentes  apparitions  au  village  oîi,  ensemble,  ils 
mangeaient,  buvaient  et  faisaient  du  tapage.  Le  berger  Petre 
laneff  devint  la  première  victime  de  leurs  passions  bestiales.  Tako 
Nazoff  envoyé  par  Babounsky  à  la  mairie  de  St.  Nicolas,  disparaît 
en  cours  de  route  sans  laisser  de  traces.  Christo  Postoloff  Ve- 
zenkoff,  à  plusieurs  reprises  arrêté  et  martyrisé  est  finalement 
mis  à  mort  par  BabounsKy.  Apostol  Manoff,  Pétrouch  Mitzoff, 
Saltir  Manoff,  Timo  Andoff,  Dané  Traïtcheff,  Dafco  Postoloff, 
Sérafim  Andoff,  Ivan  Arsoff  et  llia  Ffremoff.  tous  sont  enlevés; 
le  corps  de  ce  dernier  fut  trouvé  sur  la  colline  du  village.  En 
1914,  un  nommé  Djodjo,  à  la  tête  de  20  serbes,  arrive  au  village, 
rassemble  les  villageois  et  devant  les  yeux  de  tous  bat  le  plus 
cruellement:  lotzé  Vézencoff,  lordé  Manoff,  Pétré  Mitzoff,  Timo 
Andoff  et  Zaphir  Stoyanoff.  Les  femmes  et  les  enfants  essayent 
de  s'enfuir  pour  ne  pas  assister  au  supplice  des  leurs,  mais  les 
bourreaux  les  retiennent  et  les  forcent  à  être  témoins  du  hideux 
spectacle.  Au  village  de  Dolno-Troguertzi,  en  1913,  pour 
n'avoir  pas  remis  leurs  armes,  les  hommes  suivants  sont  battus: 
Sérafim  Constandinoff,  Guérassim  Kouzoff,  Lazo  Nicoff,  Sando 
.Arsoff,  Guigo  Efrémoff,  Arso  MaletchKoff  et  Mité  Tocheff;  le 
dernier  meurt  des  suites.  Au  village  Sartchiévo,  en  1913,  sont 
battus:  Saltir  Mitreff  et  Stoyan  Dimeff,  après  avoir  été  nuitamment 
enlevés  de  ieur  maison;  le  corps  du  premier  fut  retrouvé  hors 
du  village  et  celui  du  second  près  du  village  de  Varsakovo.  Les 
nommés  Mano  Tassoff,  Mile  laneff,  Pétrouch  Sazdoff,  Théodosse 
Domazetoff  et  Mile  Domazetoff  ont  le  même  sort.  A  Tarintzi, 
Babounsky  bat  à  mort  lané  Dimitroff  parce  que  ses  fils  se  sont 
enfuis  en  Bulgarie.  A  Liubotine  des  soldats  serbes  cherchent 
le  villageois  Guiouro  Arsoff;  exaspérés  de  ne  pas  le  trouver,  ils 
mettent  le  feu  à  sa  maison  ainsi  qu'à  celles  de  ses  parents  et 
d'autres  convillageois.  en  tout  17  maisons,  quelques  hangars  et  le 
bâtiment  scolaire.  De  plus,  dans  l'ensemble  des  habitants  ils 
choisissent  13  hommes  et  2  femmes,  les  lient  et  les  emmènent 
l'on  ne  sait  oiî.  En  voici  les  noms:  Gortché,  ses  frères  Todé  et 
Christo  Ivanovi.  Kamtche  Pétroff,  Pané  Stefanoff  et  sa  mère  Guina 
Stefanova,  Moné  Doneff,   Stoyan  Athanassoff,  Mité  Nikoloff  et  sa 


40 

mère  Lenka  Nicolova,  Vassilco  Antcheff  et  son  fils  Doné  Vassil- 
coff,  Kolzé  Guélcoff,  Guéorgué  Christoff  et  Moné  Kotzeîf  (Voir 
„La  retraite  serbe").  A  Bogoslovetz,  40  personnes  sont  rouées 
de  coups;  quelques-une  sont  estropiées,  leurs  chairs  tombent 
pantelantes.  Après  la  bastonnade,  Paul  Traïtcheff  et  Kotzé  Ghé- 
orghieff  meurent;  Doné  Lazoff  et  Spiro  Christoff  sont  emprisonnés 
plusieurs  fois  et  cruellement  martyrisés.  A  Lescovitza  les 
Serbes  mettent  le  feu  à  80  maisons  bulgares.  Kata  Kotzeva  est 
jetée  dans  les  flammes,  où  elle  est  réduite  en  cendres.  Deux 
jeunes  filles  —  Pétra  Stoyanova  et  Tana  Kotzeva  —  sont  violées. 
Sont  tués:  Georges  Cuérguieff  et  son  fils  Kolé,  âgé  de  16  ans; 
Christo  Dintcheff,  Pétré  Ilioff,  Pétré  Athanassoff  et  son  frère 
Todor;  Ghéorghi  laneff,  Pétré  Spassoff,  Kotze  Spassoff  son 
frère,  jeune  homme  de  16  ans;  Pétré  Naumoff  de  16  ans,  Vas- 
sil  Mitzoff,  lané  Bogatin  Dimoff,  Kamtché  Stoyanoff,  Tome  la- 
neff, Mito  Ilioff,  Trajan  Lazoff,  Dimé  Kostoff,  Mile  Stoleff,  Damé 
Kotzeff,  Mitre  loveff,  Pétré  Stoyanoff,  Pétré  Todeff,  Ivan  Nicoloff, 
Galab  Kotzeff  et  son  frère  Sazdo;  Diado  Dimo  et  son  neveu  Ko- 
tzé laneff,  Doné  Dimoff,  âgé  de  16  ans,  Christo  Vascoff,  Doné 
Zdraveff,  Ivan  laneff,  Ivan  Dantcheff,  Postol  Dontcheff,  Spasso 
laneff,  Doné  Slavoff,  et  son  fils  Christo,  âgé  de  16  ans,  Mito 
Doneff,  Dimo  Kosteff,  Pano  Arsoff,  Kamtché  Chankoff,  Stoïtché 
Paounoff,  Pétré  Salounkine,  Pano  Tachkine,  Stefko  Anastassoff, 
Krestu  Koleff.  Babounsky  égorge  au  même  village  :  Kotzé  laneff, 
Eftime  Ivanoff,  Miladine  Manoff,  Guigo  Vassileff,  âgé  de  20  ans, 
Todé  laneff,  et  Pétré  Arsoff.  A  Piperovo,  plusieurs  maisons 
sont  pillées  et  deux  incendiées;  la  plus  grande  partie  du  bétail, 
menu  et  gros,  est  enlevé  dans  le  courant  de  1913.  En  1914  Ba- 
bounsky égorge  :  Cristo  loveff,  Tasso  Lazaroff,  Bogatine  Gué- 
oreff,  Kotzé  loveff,  Pétré  Dimeff,  Stoyan  Andoff,  et  Pétrouch 
Ilioff  du  même  village.  A  Seltzé  sont  tués  en  1914  Trayan 
Panoff  et  Moné  Zafiroff;  tout  le  bétail  du  village  est  emporté, 
la  plus  grande  partie  de  la  jeunesse  s'étant  enfuie  en  Bulgarie. 
Le  village  de  Kalopétrovtzi  fut  l'objet  de  la  plus  grande 
terreur  exercée  par  la  troupe  de  Babounsky;  tous  les  habitants 
mâles  prirent  le  chemin  de  la  Bulgarie.  Le  village  de  Kar- 
bintzi  fut  colonisé  et  asservi  en  1913  déjà.  En  1914  la  bande 
de  Babounsky  et  la  gendarmerie  serbe  appellent,  un  soir  hors  de 
chez  eux  les  nommés  Kotzé  Petreff,  Mité  Nacoff  et  Stoyan  Ko- 
tzefit  du  dit  village;  le  prêtre  Pantché  Parnadjieff  et  Anastase  Ma- 


I 


I 


41 

noloeff,  de  Chtip;  tous  les  cinq  sont   frappés   de   bâtons,   percés 
de  coups  de   couteau   et   tués   affreusement.    Leurs   restes   furent 
trouvés,  une  année  après,  lorsque  les  troupes  bulgares  furent  ar- 
rivées, enfouis  au   lieu   dit    „Sous  la   ferme",   dans   l'herbe   drue 
du  pâturage  communal.  Le  même  Babounsky  frappa  et   maltraita 
impitoyablement  les  femmes  Matza  lordeva  et  Mika  Efremova  et 
emmena  le   jeune   Doné   Efrémoff  aux    18   printemps.  A  Krou- 
pichté,  en  1914,  sont  frappés  à  mort   les   citoyens:    Miche   Ar- 
soff,  lovan  Magdine   et  Kotzé   Traïkoff;   ils  furent  détenus  deux 
mois  dans  la    prison   de   St-Nicolas,   d'oîi   le   premier   parvint   à 
s'enfuir  en  Bulgarie,  ce  pourquoi   sa   femme    fut   battue   à   mort. 
Furent  frappés  à  coups  de  triques,  puis  enfermés  dans   la  même 
prison   les    villageois  :   Mirtcho   Paneff,   Kotzé   Traïtcheff,   Stoyan 
Mihoff,   Sotir  Tasseff,   Ilio    Ilieff   qui,   là,    furent  martyrisés    sans 
pitié  et  dont  le  dernier  mourut.  Naoum  Dimitroff  de  même  mou- 
rut aussi  et  les  autres  furent  maintenus  en  prison  trois  mois.  A  Kri- 
vodol,  en  1913,  des  gendarmes  serbes  convoquent  pendant  la 
nuit   les   paysans   Moné   Filipoff,    Guiocho  Christoff,  Gavril   Saz- 
doff,    Ghiocho   laneff  et  Pétré  Efrémoff,  qui  ne   reparaissent  plus 
au  village.  Après  quelques  mois,  leurs   cadavres   sont  découverts 
dans  le  pâturage  de   Barsakovo.  En    1914,   la   gendarmerie    et  la 
troupe  de  Babounsky  soumirent  à  la  bastonnade  générale  tous  les 
gens,  hommes  et  femmes  de  Krivodol,  violèrent  Sava  Pétrova  et 
emmenèrent  avec  eux  Lazo  Pétroucheff.    Au   village   de   Dolni- 
Balvan  tous  les  jeunes  gens,  pour   échapper   à   la   terreur   iné- 
vitable  s'enfuirent    en    Bulgarie.    Les    Serbes    confisquèrent   leur 
mobilier     et     leurs     hardes,     leur    bétail     et     leur    céréales.     A 
Chopour,  en  1913,  les   Serbes   emmenèrent  avec  eux:   Christo 
Mitreff,  Trayan   Lazaroff   et  Stoitcho   Ivanoff,   que  l'on    ne    revit 
plus.  De  Novo-Sélo,  la  même  année,   le  nommé  Simeon   Ma- 
nieff  est  enlevé  et   égorgé  à   ^Damiansko   poIé".    Du   village   de 
Brest  Babounsky  enlève,  en  1914,  Daniel  Karamfiloff   qui,    tor- 
turé abominablement,    est   ensuite   égorgé;    son    cadavre   fut   re- 
trouvé dans    l'église    de   monastère   près  de    Garvan;   dans   la 
même  tombe  l'on  trouva  les  restes  de  Stoyan  Galaboff.  A  Tona- 
tartzi    presque   tous  les  villageois  s'étaient  enfuis  en  Bulgarie, 
ce  pourquoi  les  femmes  et  les  parents  des  fuyards   furent   battus 
sans  pitié.  Le  village  de  Patrik  a  été   détruit   en  1913   par   les 
Serbes.  Ils  s'emparèrent  de  3500  têtes  de  menu  bétail  et  200  têtes 
de  gros  bétail  de  pâturage,  prises  aux  paysans  aisés  qui  en  outre, 


42 

furent  rudement  violentés.  Dans  la  maison  de  Doné  Domazétoff 
ils  égorgèrent  16  personnes;  puis,  ils  mirent  le  feu  à  cette  maison 
et  continuèrent  leur  sinistre  besogne  sur  d'autres  maisons  voisines. 
Les  habitants  qui  s'y  tou valent:  Pané  Postolofff  et  Todé  Po- 
stoloff,  deux  frères  ;  Efrem  Mitreff  et  ses  fils  Georges  et  Mitre  ; 
Simé  Postoloff,  Filé  lovtcheîf,  Kotzé  Paneff,  Mané  Guéleff,  lordé 
Maneff,  Christo  laneff,  Gouga  Kaméva,  Ilio  Stoyanoff  et  son 
frère  Kotzé  ;  Mité  Kotzéff  et  Stoyan  Mileff.  Philippe  Mitreff,  qui 
ayant  réussi  à  s'éhapper,  raconta  que  tous  les  habitants  ci-dessus, 
égorgés  à  demi,  furrent  relégués  dans  la  maison  gardée  par  une 
sentinelle  serbe  qui,  lorsque  la  maison  brûlait  et  que  les  flammes 
avaient  atteint  les  maisons  voisines,  s'enfuit.  Dans  ce  moment 
Philippe,  blessé  à  la  main,  à  l'épaule  et  à  la  jambe  gauche, 
réussit  avec  la  plus  grande  peine  à  s'échapper  de  la  fournaise. 
Mité  Kotzeff,  grièvement  blessé  à  la  poitrine,  put  aussi  s'enfuir 
du  bâtiment  en  flammes,  mais  sitôt  qu'il  eut  gagné  la  cour,  il 
expira.  Les  Serbes  terminèrent  leur  œuvre  néfaste  en  incendiant 
les  maisons  restantes.  Seule  l'église  demeura  indemne,  dans 
.  laquelle  les  images  saintes  avaient  été  entaillées.  Les  paysans 
qui  avaient  pu  échapper  à  la  mort,  se  dispersèrent  dans  diverses 
directions.  Au  village  d'Oulantzi  les  Serbes  commencèrent  par 
les  arrestations  et  la  terreur.  Kamtché  Popoff,  un  révolutionnaire 
du  temps  turcs,  est  battu  et  enfermé  plusieurs  fois;  il  a  pu 
s'enfuir  en  payant  une  rançon  de  30  livres.  En  1914,  les  Serbes 
n'ayant  pu  défaire  la  troupe  de  Vladimir  Slankoff,  se  vengèrent 
en  battant  à  mort  les  notables  du  village.  Les  bergers  Damé  Di- 
meff  et  Kolé  Petcoff,  tués  au  village,  furent  transportés  au  delà 
de  la  rivière  et  enterrés  près  de  la  gare  de  Gradsko.  Sur  le  même 
emplacement,  les  cadavres  de  nombreux  Bulgares  furent  enfouis, 
Pierre  Lazoff,  sexagénaire,  battu  à  plate  couture,  fut  transporté 
chez  lui  sur  une  civière  et  rendit  l'âme.  Bojko  Pétroff,  Kotzé 
Kouzmanoff,  Dimo  Davtcheff,  Traïko  Minoff,  Ilya  Lazoff,  Kamene 
Guiocheîf  et  Paounko  lordeff  sont  frappés  à  mort.  A  Tchardakli, 
Kiro  Ribarsky  et  Manasco  Ribarsky  sont  roués  de  coups  par 
Babounsky;  le  premier,  transporté  par  voiture  en  ville  pour  y 
être  soigné,  put  à  peine  échapper  à  la  mort.  La  plupart  des  ha- 
bitants, apeurés,  s'enfuirent  en  Bulgarie.  Ivan  Mileff,  Christo  Pé- 
troff, Ordé  Tikveschansky,  appelés  hors  de  leur  demeure  pendant 
la  nuit,  sont  mis  à  mort  par  Babounsky  sans  qu'ils  laissent  de 
traces.    Mité    Nakovsky   est   mis  à  mort   de   la   même   manière 


M 


43 

son  corps  fut  trouvé  au  lieu  dit  ^Maslinka",  dans  le  pâtupage 
commun  de  Tchardak.  Trois  femmes:  Vida  Smiléva,  lana  Na- 
oumova  et  Ghéna  Ivanova,  faillirent  de  même  mourir  sous  la 
bastonnade. 

Voilà  les  souffrances  endurées  par  la  population  du  pays  de 
Chtip,  En  même  temps  qu'elle  semait  la  terreur,  l'autorité  serbe 
préparait  elle-même  le  terain  de  la  lutte  secrète  pour  la  conser- 
vation des  révolutionnaires  d'hier  de  Chtip. 

A  Radovich  et  son  arrondissement,  les  Serbes  mirent  la 
main  sur  tous  les  livres  d'église,  sous  le  prétexte  qu'ils  les  rempla- 
ceraient par  des  neufs.  Le  service  liturgique  bulgare  fut  abso- 
lument défendu.  Les  chantres  serbes  faisant  défaut,  on  les  remplaça 
par  des  officiers  et  des  fonctionnaires  qui  officiaient  en  langue 
serbe.  La  population  était  forcée  de  fréquenter  le  service  divin  et 
d'écouter  les  sermons  faits  contre  la  Bulgarie.  Les  inscriptions 
bibliques  les  plus  remarquables  des  églises  furent  effacées,  parce 
qu'elles  étaient  écrites  en  bulgare.  Le  monastère  „Saint  Constantin 
et  Hélène"  au  village  de  Kontché  où,  lors  de  la  fête  patrony- 
mique, les  villageois  accouraient  en  foule,  fut  brûlé.  Le  quartier 
bulgare  de  ce  village  fut  également  incendié,  de  même  que  l'école. 
Dans  le  même  temps  (1913),  les  villages  Lubnitza  —  les  maisons 
bulgares  seules  —  de  Skoroucha  avec  l'église,  de  Zagortziet 
de  Garvan  étaient  réduites  en  cendres.  Les  habitants  de  ces 
localités  détruites  par  le  feu  prirent  la  fuite  pour  Stroumitza  ; 
mais  en  chemin,  plusieurs  furent  tués.  Les  candélabres  de  prix 
de  l'église  de  Gradsko  furent  saisis  et  expédiés  en  Serbie.  Tous 
les  revenus  des  églises  et  des  écoles  furent  confisqués  immédia- 
tement par  les  vicaires  serbes,  et  les  biens  meubles  détruits. 
Malgré  l'interdiction  qui  avait  été  faite,  un  dimanche,  les  prêtres 
Eftime  Christoîf  et  Gavril  Christoff,  vieils  gens,  prononcèrent 
dans  la  prière  liturgique  le  nom  du  roi  Ferdinand,  tout  en 
omettant  celui  du  roi  Pierre.  Dans  le  même  moment  ils  furent 
conduits  dehors  et  roués  de  coups.  Le  même  sort  et  pour  la 
même  cause  fut  partagé  par  le  pasteur  protestant  Kotzé  Nalindjieff, 
auquel  on  cassa  trois  incisives.  Les  écoles  rurales  et  urbaines 
bulgares  ayant  été  fermées,  les  Serbes  ovrirent  tout  d'abord  en 
ville  une  école  du  soir  et  une  école  du  dimanche  que  la  popu- 
lation était  forcée  de  fréquenter.  L'ensiegnement  se  faisait  en 
serbe;  les  cours  publics  et  les  entretiens  sur  des  sujets  religieux 
étaient  faits  par  des  fonctionnaires.  „Sa  m o  Sr bine  mora  jiviti 


44 

ou  Srbia"  (Seul  le  Serbe  doit  vivre  en  Serbie!),  telle  était 
la  devise  des  agitateurs.  En  1914,  à  Radovich.  une  école  primaire 
fut  ouverte  et,  afin  qu'elle  ne  demeurât  pas  sans  élèves,  les  pères 
étaient  frappés  d'amendes  allant  jusqu'à  20  dinares  (francs),  en 
plus  les  châtiments  corporels,  pour  chaque  absence.  Les  insti- 
tuteurs venus  de  Serbie  fasaient  des  vrsites  fréquentes  aux  parents, 
afin  de  les  prédisposer  en  faveur  du  nouvel  ordre  de  choses. 
Cependant,  pour  être  prêts  à  tout  incident,  ils  portaient  sur  eux 
revolver  et  poignard . . . 

Guevguéli  aussi  en  1913  devint  propriété  serbe.  Là,  les 
Serbes  inaugurèrent  leur  règne  en  détruisant  par  le  feu  la  biblio- 
thèque scolaire,  les  archives  scolaires  et  communales,  après  quoi 
ils  effacèrent  toutes  les  inscriptions  bulgares  dans  l'école,  l'église 
et  les  magasins.  Pour  cause  de  persécution  extrême,  des  citoyens 
bulgares  éveillés  de  la  ville,  comme  la  population  des  villages 
prirent  le  chemin  de  l'exil.  Plus  tard,  le  recrutement  militaire  fit 
que  l'élément  bulgare  se  raréfia  encore  plus.  Dans  ce  temps, 
Stroumitza  était  pleine  de  Bulgares  en  fuite,  venus  de  Guevguéli 
et  de  l'arrondissement  dont  la  plus  grande  partie,  dans  la  suite 
s'organisa  en  bandes  révolutionnaires.  Telle  était  la  troupe  de 
Touchinsky  qui  exécuta  l'attentat  sur  le  pont  de  la  rivière 
Zoditza,  entre  les  villages  de  Smokvitza  et  Pardeitzi. 

A  Koumanovo,  après  la  prise  de  la  mairie,  le  préfet  serbe, 
Ranko  Trifounovitch,  s'empressa  d'avertir  les  citoyens  d'avoir  à 
renoncer  à  leurs  sentiments  bulgares  et  leur  annonça  pré- 
somptueusement  que  la  délivrance  de  la  ville  et  du  pays  était 
l'oeuvre  exclusive  de  l'armée  serbe  et  qu'il  ignorait  l'armée  alliée 
bulgare.  Mais  il  ne  s'en  tint  pas  à  sa  propagande  anti-bulgare  ; 
bien  vite  il  eut  recours  à  l'intimidation  et  aux  menaces.  lordan 
lontcheff,  comme-çant  Bulgare  conscient,  demande  l'autorisation  de 
se  rendre  à  Salonique  pour  affaires:  on  la  lui  refuse.  Comme  il 
s'était  permis,  après  avoir  réitéré  sa  demande  suivie  d'un  refus 
formel,  de  savoir  les  causes  du  refus,  il  fut  éliminé  pour  toujours. 
L'on  saisit  le  journal  sophiote  „Dnevnik"  et  les  porteurs  Manassi 
Karchoutsky,  Petre  Antonoff,  Theodose  Dimoff,  Petco  Karamfiloff 
et  Théodose  Kraleff  sont  arrêtés  et  condamnés  à  un  mois  de 
prison.  En  mars  (1913)  commencent  les  perquisitions  dans  les 
maisons  des  notables,  chez  Kotzé  Perkoff,  St.  Stoynoff,  Todor 
Sopotsky,  Stoyan  Darkoff  et  Sibine  Dimitroff.  Pour   tout    résultat 


1 


y 


45 

l'on  trouve  chez  eux  un  fusil  du  temps  turc;  conséquence:  ils 
sont  arrêtés  et  font  deux  mois  de  prison. 

Stoyan  Bojinoff  Prtchkoff  et  Ivan  Spassoff  ayant  organisé 
avec  la  Bulgarie  un  service  secret  de  correspondance,  sont  jetés 
en  prison  et  toitures;  sept  mois  après,  le  premier  meurt  des 
suites  des  violences  commises  sur  sa  personne. 

Dans  le  courant  d'avril  l'on  réunit  les  prêtres  de  la  ville,  à 
savoir:  Vladimir  laneff,  curé  de  la  commune,  Antoine  Damianoff, 
Georges  Staménoff  et  Dionis.  On  les  conjure  de  se  reconnaître 
comme  Serbes,  sinon  ils  seront  externes.  Sur  leur  refus,  ils  sont 
séparés  de  leurs  familles  et  de  leur  ouailles  et  effectivement  exter- 
nes en  Bulgarie.  Quelque  temps  auparavant,  déjà  un  autre  prêtre, 
Anania  pope  Anastassoff,  s'était  enfui  en  Bulgarie.  Après  la 
fermeture  de  l'école  bulgare,  les  Serbes  ouvrirent  des  cours  pour 
les  instituteurs  bulgares  auxquels  on  offre  de  plus  hauts  traite- 
ments s'ils  acquiescent  de  se  faire  Serbes.  Ils  refusent  et,  en  mai, 
ils  sont  arrêtés.  Ce  sont  les  nommés:  Milan  Petcoff,  Trpko 
Dontcheff,  Ivan  Traïkoîf,  Alexandre  Borozanoff  et  Velco  Smileff. 
Sont  arrêtés  en  même  temps  les  citoyens  :  Traïko  Antcheff,  Doné 
Gradichky,  Kiril  Maneff,  Touchi  Sékiranoff,  Efrem  Tasseff,  André 
Lazaroff,  Pétrouch  Doneff,  Natzé  et  Spiro  Karamfiloff,  Todor 
Barboutoff.  et  son  fils  Alexandre,  Anto  Uieff,  Petré  Madeff,  Vassil 
Doneff,  Mihail  M.  Slavoff,  Zaphir  Traïkoff,  Pané  Gostilnitchar, 
Todor  Petcoff  et  beaucoup  d'autres  Bulgares  ainsi  que  7  femmes: 
Iulina  Zarkova,  Dotza  Karabska,  Paouna  Iakimova,  Ivanka  Krsteva, 
Stoya  Guridoska,  Guiourga  Taskova  et  Trayanka  Velcova.  Tou- 
jours dans  le  même  temps  l'on  procède  à  l'arrestation  de  130 
notables,  prêtres  et  instituteurs  des  villages  de  la  contrée.  Toute 
personne  alphabétique  était  contrainte  de  signer  une  attestation 
de  nationalité  serbe.  Craignant  d'être  violentés,  plusieurs  villageois 
recherchés  par  la  police  s'enfuirent.  En  pareil  cas,  leurs  familles 
étaient  enlevées  par  la  force  et  internées  en  ville  où,  sans  abri, 
des  semaines  et  des  mois  entiers  elles  étaient  soumises  à  des 
privations  des  souffrances  indicibles.  Tel  fut  le  cas  de  la  famille 
d'Arsène  Nicoloff,  de  Kokochiné,  et  de  beaucoup  d'autres.  L'on 
conçoit  que  dans  ce  temps  de  misères  -noires,  les  accouchements 
prématurés,  les  cas  de  maladie  et  de  mort  n'étaient  pas  une 
rareté  pour  les  malheureux  émigrés  par  force.  Après  le  traité  de 
Bucarest,  quelques  une  d'entre  eux  rentrèrent  dans  leurs  foyers; 
mais  mal  leur  en  prit,   car   ils  eurent  à   souffrir  fortement  de  la 


46 

«Maiii  Noire",  qui  exterminait  les  plus  résolus  d'entre  eux.  il  en 
fut  ainsi  de  Lazare  Mitcoff,  l'ancien  organisateur  du  secteur  révo- 
lutionnaire au  village  d'Oblavtzi  (appelé  alors  Port  Arthur,   en 
raison  de  son  extrême  importance  stratégique  pour  l'organisation 
révolutionnaire).  Sitôt  qu'il  eût  réintégré    son    lieu    natal     il    fut 
mandé  à  la  mairie  d'où  il  ne  sortit  plus  vivant  et  l'on   n'en  en- 
tendit plus  parler.    Cette   association   secrète   s'empare  de   Tasso 
Tchétirsky  du  village  de  Mlado-Nagoritchino,  en  son  hôtellerie,  et 
le  met  à  mort.  Elle  arrête  Tsané  Dimkoff  de  Pavléchentzi  et  Tévo 
Psaltiroff  de  Jiviné  et  les  fait  disparaître;    elle   appelle    hors    de 
leurs  demeures  Sazdo,  de  Kokochiné,  et  Stoyantcho  pope  Manas- 
sieff  et  Stoïle,  de  Malino,  et  les  fait  passer  à  trépas  ;  l'higoumène      „ 
Itzo  de  Pavléchentzi  est  pendu  dans  sa  propre  maison.   Mandé  à    H 
la  mairie  de  Vintzi,  le  nommé  Doné  subit  le  double  supplice  de 
la  contraction  et  de    l'extension    des    membres,    puis    son   corps 
pantelant  est  jeté  à  la    rue,    du    balcon    du    bâtiment  municipal. 
Durant  son  long  martyre,  il   se   reprochait    sa   crédulité  et   mau- 
dissait ses  lâches  et  perfides  meurtriers.  Milan  Arsoff    Pourtcheff, 
de  Jiviné,  est  appelé  à  la  mairie  de  Pavléchentzi.  On  lui  demande 
les  noms  de  ceux  qui,  d'après  les  tortionnaires  serbes,   ont  com- 
mencé à   réorganiser    l'association  révolutionnaire   dont   l'action, 
cette  fois-ci,  serait  dirigée  contre  l'autorité  serbe.  Il  assure  ignorer 
un  tel  dessein.  On  lui  donne  24  heures  de  réflexion.  Rentré  chez 
lui  et  surveillé  attentivement  dans  ces  heures  de  cruelle  épreuve, 
il  prend  une  farouche  résolution:  le  revolver  dans  la    ceinture,  il 
prend  le  chemin  de  la  mairie,  entre  au  bureau  du  commissaire  et 
à  la  question  que  celui-ci  lui  réitère,  il  répond  qu'il  ne  sait  rien. 
Alors  le  commissaire  ordonne  qu'on  le    déshabille    et    qu'on    lui 
administre  la  bastonnade.  Arsef  tire  son  revolver,  le  braque  contre 
le  commissaire,  Todor  Voïvoda,    tire  et  lui  fait  mordre    la   pous- 
sière, après  quoi  il  dirige  son  arme  contre  les    deux    gendarmes 
qui  tombent  également,  puis  se  suicide.  Les  gendarmes  accourus, 
transpercent  de  leurs  bayonnettes  le   corps   ensanglanté  d'Arseff. 
Dès  lors,  la  „Main  Noire"  mit  un  frein  à  son  zèle   et   à  sa   soif 
de  persécution  dans  le  pays  de  Koumanovo  .  . . 

A  Skopié,  dès  les  premiers  jours  de  leur  entrée  en  Macédoine, 
les  Serbes  furent  profondément  déçus  du  fait  que  partout  les 
habitants  les  accueillaient  par  les  „hourrahs"  !  burgares,  au  lieu 
de  „jivio"!  serbe,  qu'ils  attendaient.  Et  immédiatement  ils  mani- 
festent leurs  sentiments  d'hostilité    contre  la  population  bulgare. 


47 

Par  la  menace,  ils  contraignent  les  habitants  à  ployer  les  drapeaux 
bulgares  dont  la  ville  était  pavoisée.  Dès  les  premiers  jours  le 
Vardar  emporte  une  dizaine  de  cadavres  turcs  et  bulgares,  bien 
que  la  ville  se  soit  rendue  aux  Serbes  sans  coup  férir  après  déli- 
bération entre  le  vali  (gouverneur-général),  le  maire,  le  mufti 
Ibrahim  bey  et  d'autres  notables,  délibération  à  laquelle  le  consul 
de  Russie  prit  également  part.  Rien  d'étonnant  donc  que  les 
enseignes  bulgares,  voire  même  la  devise  que  portait  la  cloche 
de  l'église  St.-Dimitre,  aient  été  remplacées  par  d'autres  —  serbes. 
Quant  aux  voies  de  fait  dont  les  Bulgares  de  Skopié  furent 
victimes,  il  suffit  de  parler  de  l'aventure  du  coadjuteur  du  métro- 
polite bulgare,  le  révérend  Méthode  Dimoff.-Après  des  souffrances 
morales  et  physiques  qui  sont  formellement  établies,  il  put  sauver 
sa  vie  grâce  à  l'intervention  étrangère.  L'enquête  Carnegie  ayant 
dûment  établi  ce  fait  nous  continuons  notre  récit  du  martyrologe 
bulgare.  Le  citoyen  Spiro  Gaïdardjieff,  bulgare  éprouvé,  souffrit 
également  des  autorités  soupçonneuses  serbes,  en  sa  qualité 
d'adhérent  et  de  participant  à  l'action  révolutionnaire  au  temps 
de  la  domination  turque.  Avant  la  guerre  inter-balkanique  encore, 
le  président  de  la  „Main  Noire",  major  Popovitch,  cite  Gaïdar- 
djieff à  comparaître  au  commissariat  et  l'arrête  sur  le  champ. 
Dans  le  même  local  étaient  déjà  retenus  plusieurs  anciens  révolu- 
tionnaires, ses  compagnons.  En  prison,  dès  les  premiers  jours,  il 
fut  hanté  par  le  danger  qu'il  courait,  quand  il  eut  appris  que 
c'était  le  calvaire  de  nombreux  de  ses  concitoyens,  le  lieu  de 
crime  mystérieux  d'où  les  cadavres  étaient  jetés  dans  le  Vardar. 
Conscient  de  sa  situation  précaire,  menacé,  battu  jusqu'au  sang 
et  la  bouche  pleine  du  chiffon  qui  devait  l'étouffer,  le  prisonnier 
se  délivre  des  liens  qui  l'enserraient,  court  à  la  fenêtre  et,  par 
ses  cris,  avertit  les  voisins  et  les  passants  du  péril  qui  le  menace. 
Cela  se  passait  le  lundi  de  la  semaine  pascale.  La  sœur  du  pri- 
sonnier se  rend  en  toute  hâte  auprès  du  consul  de  Russie  et  le 
renseigne  sur  la  situation  de  son  frère.  Le  consul  prend  l'affaire 
en  mains  et  intercède  auprès  du  général  Michitch.  Le  même  soir, 
le  major  Popovitch  accourt  au  commissariat  et  blâme  ses  acolytes 
de  n'avoir  pas  fait  diligence  à  l'endroit  de  Gaïdardjieff.  Aussitôt, 
celui-ci  est  frappé  de  50  coups  de  trique,  ses  mains  sont 
entaillées,  les  blessures  sanglantes  qu'il  porte  sur  tout  le  corps 
sont  lavées  et  dans  cet  état  il  demeure  jusqu'au  lendemain.  Avant 
de  le  remettre  en  liberté,  le  secrétaire  du  major    l'avertit    d'avoir 


48 

à  se  taire,  de  ne  plus  jouer  au  révolutionnaire  et  le  convie  à  se 
faire  Serbe;  qu'ayant  travaillé  avec  zèle  jusqu'à  ce  jour  comme 
Bulgare  égaré,  il  pourait  agir  avec  plus  d'ardeur  dans  la  suite 
comme  véritable  enfant  de  la  Serbie,  ce  pourquoi  il  serait  gras- 
sement rémunéré,  qu'en  cas  contraire,  il  n'échappera  pas  au  sort 
qui  l'attend.  Le  jour  suivant,  on  lui  amène  une  voiture  et  on  le 
renvoie  à  sa  famille.  Quarante  jours  après,  une  fois  rétabli  dans 
sa  santé,  Gaïdardjieff  se  présente  au  chef  de  place  Tsérovitch  et 
lui  demande  l'autorisation  de  se  rendre  en  Bulgarie.  On  la  lui 
refuse;  alors  il  se  cache  et  passe  la  frontière. 

Il  va  de  soi  qu'ici  aussi  les  écoles  bulgares  furent  fermées, 
les  instituteurs  chassés,  les  écoliers  réunis  par  force,  les  pères 
frappés  d'amendes  et  de  coups  s'ils  n'envoyaient  pas  leurs  enfants 
à  l'école.  Tel  est  le  cas  de  Kotzé  Minoff,  qui  reçoit  12  coups  de 
bâton.  L'enseigne  de  l'Ecole  pédagogique  est  déclouée  et  foulée 
aux  pieds.  Les  instruments  de  musique  et  la  bibliothèque  de  la 
société  littéraire  «Otetz  Païssi"  dévalisés  et  détruits.  Le  1-^^  janvier 
1913,  à  l'occasion  du  Nouvel  An,  la  musique  de  la  société  de 
gymnastique  „Iounak"  s'en  va  fêter  le  prince  héritier.  Sitôt  qu'ils 
se  mirent  à  jouer  l'hymne  bulgare,  les  musiciens  furent  inter- 
rompus et  ignominieusement  chassés.  Après  cela  les  instruments 
de  musique  furent  confisqués. 

Outre  les  écoles  primaires,  les  Serbes  ouvrirent  également 
des  écoles  du  dimanche.  Les  adultes  de  même  devaient  apprendre 
la  langue  serbe  dans  la  capitale  de  Douchan.  Dimtché  Arsoff 
est  battu  pour  avoir  souhaité  bon  voyage  à  ses  parents  qui  par- 
taient pour  la  gare.  Petzé  Chivatch  est  roué  de  coups  pour  avoir 
dit:  «plutôt  mourir  que  de  devenir  Serbe"!  Tomo  Topoloff  a  été 
battu  parce  qu'il  s'était  attardé  à  substituer  l'enseigne  bulgare  de 
son  hôtel  par  celle  en  caractères  serbes.  Persa  Avramova,  dans 
une  conversation  avec  une  voisine,  s'était  permise  de  critiquer  le 
manque  d'égards  serbe  et  le  chovinisme  choumadien.  Elle  et  ses 
quatre  voisines  sont  rudement  battues.  Stoyan  Matkalya  est 
maltraité  dans  une  cave:  les  pieds  nus  dans  l'eau  froide,  il  est 
battu  à  mort  pour  n'avoir  pas  été  suffisamment  poli  envers  les 
Serbes  qui  fréquentaient  son  hôtellerie  et  soa  magasin.  Le  prince 
héritier  de  Serbie  rencontre  un  jour,  sur  le  pont  de  pierre  du 
Vardar,  une  fillette  r.ommée  Vaska  Zoïtcheva  qu'il  interroge  sur 
sa  nationalité  et  qui  lui  répond  naïvement  qu'elle  est  Bulgare.  Le 
futur  roi  de  Serbie  la  quitte  en  l'injuriant  à  la  manière   serbe  et 


À 


49 

en  lui  administrant  quelques  soufflets.  Les  Serbes  entraient  en 
fureur  à  la  vue  de  parements  verts  de  la  casquette  et  de  l'uni- 
forme de  l'écolier  bulgare,  voire  même  des  étoffes  de  couleur 
verte  exposées  dans  les  magasins.  Et  quand  ils  apercevaient  la 
verte  cocarde  décorant  la  casquette  de  quelque  vieux  combattant 
de  Chipka,  le  délire  les  prenait. 

Pour  les  Serbes,  la  chaire  d'église  même  servait  de  prétexte 
pour  l'extirpation  de  tout  sentiment  bulgare  chez  les  dévots  et 
pour  l'inculcation  du  patriotisme  serbe,  de  sorte  que  "les  Bulgares,, 
en  signe  de  protestation,  avaient  renoncé  à  assister  à  la  messe. 
Le  jour  des  Rois  (1913),  les  Serbes  imaginèrent  de  convoquer 
tous  les  Skopianais  au  service  d'actions  de  grâces  en  l'égilse 
Saint-Spasse  et  à  la  bénédiction  des  eaux  sur  la  rive  du  Vardar,. 
en  face  de  l'église  métropolitaine  serbe.  En  dépit  de  cette  invita- 
tion, toute  la  population  bulgare  se  rend  à  l'église  S'  Dimitre  où 
la  cérémonie  est  célébrée.  La  même  convocation  a  lieu  aux  fêtes 
de  Pâques.  Le  deuxième  jour,  tous  les  fidèles  qui  avaient  été 
spécialement  invités  par  la  police  locale,  devaient  se  rendre  à 
S*  Spasse.  Les  Bulgares  font  mine  d'obtempérer  à  l'ordre  donné. 
Ils  se  dirigent  vers  ladite  église  ;  puis  par  une  manœuvre  savante 
dans  les  rues  avoisinantes,  ils  vont  à  S^  Dimitre,  oîi  ils  célèbrent 
la  liturgie.  Comme  cela  se  conçoit  aisément,  les  Serbes  prirent 
bonne  note  de  l'obstination  bulgare. 

Le  23  juin,  immédiatement  après  l'ouverture  des  hostilités 
entre  les  Balkaniques,  l'autorité  serbe  convoque  tous  les  prêtres 
et  les  notables  bulgares  de  la  ville  dans  la  cour  de  l'église  S^ 
Dimitre  et  les  invite  à  signer  une  déclaration  par  laquelle  ils 
reconnaissent  être  Serbes.  Ils  sont  avisés  qu'en  cas  de  refus, 
chacun  court  le  risque  de  perdre  ses  biens  qui  seront  confisqués, 
et  qu'en  outre  l'on  ne  répond  pas  de  la  vie  de  chacun  d'eux  non 
plus  que  de  celle  de  leurs  familles.  Sous  l'influence  de  menaces 
si  suggestives,  quelques  citoyens  signent;  mais  cela  n'empêcha 
pas  l'autorité  de  les  arrêter  en  même  temps  que  les  non-signa- 
taires et  de  les  jeter  en  prison.  Le  nombre  des  incarcérés  atteignit 
à  300  dès  qu'on  leur  eut  adjoint  les  paysans  marquants  de  la 
contrée.  Tous  furent  moqués,  injuriés,  frappés,  pour  avoir  eu  la 
témérité  de  s'appeler  Bulgares.  L'on  interne  99  d'entre  eux  à 
Mitrovitza.  En  chemin,  ces  derniers,  furent  l'objet  de  graves  of- 
fenses, d'insultes  personnelles  et  de  menaces.  Sitôt  arrivés,  un 
capitaine  nommé  Gutchkovitch  leur  tint  un  discours,   par   lequel 

Bibl.  8.  4 


50 

il  les  avertissait  que,  s'ils  manifestaient  quelque  insoumission,  l'on 
se  payerait  sur  leurs  têtes,  et  divers  fonctionnaires  leur  repro- 
chaient incessamment  leur  famille,  leurs  biens,  leur  vie,  dans  le 
seul  but  de  les  mâtér. 

A  Krivoretchna-Palanka,  les  Serbes,  dès  leur  arrivée,  enle- 
vèrent l'enseigne  du  bâtiment  municipal,  firent  défense  de  pro- 
noncer le  nom  du  roi  Ferdinand,  fermèrent  la  frontière  bulgare 
aux  commerçants,  pillèrent  et  rasèrent  toutes  les  maisons  turques 
de  la  ville  et  transportèrent  en  Serbie  tous  les  objets  précieux. 
On  imposa  une  contribution  sur  toutes  les  marchandises  importées 
de  Bulgarie  et  à  celles  qui  dataient  du  temps  turc  on  mit  une 
taxe  de  100  pour  cent.  L'on  contraignit  tous  les  citoyens  et  les 
villageois  principaux  à  s'abonner  aux  journaux  serbes,  tandis  que 
les  organes  bulgares  étaient  confisqués  ;  la  population  était  frappée 
de  lourds  impôts  et  aux  commerçants  l'on  avait  ordonné  de  tenir 
leurs  livres  en  serbe.  A  Georges  Chirinsky,  de  Krklia,  le  com- 
missaire Stévo  prit  25  napoléons.  Menacé  dans  sa  vie,  Chirinsky 
s'enfuit  en  Bulgarie.  Le  quatrième  mois  de  leur  séjour  en  Macé- 
doine, la  serbisation  en  masse,  sous  la  terreur  mainnoiresque 
présidée  par  le  major  Boulovitch,  commença.  Les  prêtres  de  la 
ville  (6),  l'inspecteur  scolaire  et  cinq  instituteurs,  par  lesquels  la 
dénationalisation  allait  être  inaugurée,  s'enfuirent  en  Bulgarie. 
Jakim  Bélianoff,  de  Konopnitza,  et  Traïko  Pavloff,  d'Issatcha,  deux 
voïvodes  du  temps  turc,  sont  arrêtés.  Les  révolutionnaires  Todor 
Traïkoff,  Jossif  Davidcoff  et  Janco  Ivanoff  sont  également  arrêtés 
et  battus  en  surplus,  parce  qu'ils  n'ont  pas  voulu  se  faire  Serbes, 
et  on  les  conduit  en  prison' avec  Kiril  Ikimoff,  d'Issatcha,  tous 
accusés  de  faire  partie  de  l'organisation  révolutionnaire.  Les  familles 
de  tous  les  émigrés  en  Bulgarie  comptant  700  âmes  environ  sont 
réunies  à  la  préfecture  et  emprisonnées.  Le  bâtiment  du  progym- 
nase bulgare  est  érigé  en  caserne,  où  75  soldats  serbes  prennent 
quartier. 

Dès  que  les  hostilités  eurent  commencé  (1913)  entre  les 
Balkaniques,  56  habitants  de  la  ville  et  200  des  villages  furent 
envoyés  en  captivité  à  Préchevo.  Sous  le  régime  serbe  les  meurtres 
politiques  furent  exercés  sur  les  personnes  suivantes:  Stefan  Gogoff 
de  la  ville,auquel  on  prend  300  napoléons;  Déyan  Pécheff,  Iakim 
Ivanoff  et  Stoyan  Mitteff,  de  Krklia  ;  Antcho  Pavloff  et  Iakim  Traï- 
tcheff,  de  Moujdivistché  ;  Apostol  Bacalski  de  Patralitza,  lossif  Spas- 
soff  de  Dalnotchitza,  Pétré  Athanassoff  de  Bachtévo;  Stefan  Medjir 


51 

Mitu  Stoyanoff,  Mitu  Iakimoff,  Stanoïko  Stefanoff,  Dodé  lacimoff, 
Nicolas  Spasseff,  de  Podarjicon,  et  d'autres. 

Après    rétablissement   des    Serbes  à   Malech,    la   première 
besogne  fut  de  recueillir  les  armes.  Dans  ce  but,  l'on  appréhende 
au   corps  tous   les    citoyens    marquants    du  temps   turcs   qui  ne 
s'étaient   pas  enfuis  et  on  les  soumet  à  la  bastonnade  coutumière. 
Peu  après   l'on  mit  la  main  sur  les   églises  et  les  écoles  et  l'on 
détruisit  tout  ce  qui  présentait  le  caractère  bulgare.  Les  premières 
victimes  furent  les  anciens  voïvodes  Pavlé  Doudoukoff  de  Bérovo 
et  Strandjata    de    Ratovo.  Après   avoir  subi   les    pires   tourments, 
tous  deux  sont  jetés  dans  un  des  puits  de  Pehtchévo.  Intimidés 
par  ces   actes  de   barbarie,  tous   les  vieux   patriotes   prennent   la 
fuite  en  Bulgarie.  Irrités,   les  Serbes  se   vengèrent   sur   leurs  fa- 
milles,   qu'ils    injurient,   persécutent   et   finalement   internent.   La 
terreur  s'accroît  sitôt  que  les  Serbes   eurent   organisé  une  bande 
de  terroristes    dont    la  destination   était   de  faire   disparaître  tout 
Bulgare  de  la  contrée  manifestant  quelque  sentiment  bulgarophile, 
et  la    première  victime   fut   Dimitre   Gueorguieff.    La    population 
s'aperçut  bien  vite   que   cette   troupe  de  forcenés  n'était  pas  à  la 
hauteur  de   sa   tâche  et  elle    se   mit  à  opposer  la  violence  à  la 
violence  (voir  „Les  bandes  révolutionnaires").  C'est  alors  que  la 
„Main  Noire"    et   la  troupe   régulière   serbe,  conduites  par  deux 
majors,  décident   de  bloquer  les  villages  (mars   1915).  Elles  réu- 
nirent toute  la  population   mâle  de  8  à   80  ans  dans  les  mairies 
et  après  deux  jours    d'arrêts   sans  pain  et  sans  eau,  l'on  fait  un 
lot  de  tous  les  anciens  membres-conducteurs  de  l'Organisation,  y 
compris  les  courriers  et  les  soldats,  les  autres  paysans  étant  mis 
en  liberté.  Parmi  les  incarcérés,  voici  les  noms  de  ceux  qui  furent 
détruits  : 

De  Pehtchévo:  Guéorgui  Kiosseff,  Ivan  Kiosseff,  Gavril 
Inguilisoff  et  Christo  Kouyoumdji.  Tassa  Mihaïloff  se  suicide  par 
suite  des  mauvais  traitements  subis. 

De  Bérovo:  Niko  Trénoff,  Efrem  Tchiplakoff  et  la  femme 
d'un  prêtre. 

De  Négrévo:  Ivan  Kalinoff,  Ivan  Popoff  et  Ivan  Pandéto. 
De   Matehovo:    Arso   Jélézaroff,    Athanasse    Pehlivan  et  le 
prêtre  Eftim. 

De  Boudinartzi:  Eftim  Kantouroff. 
De  Mitrachintzi  :  le  prêtre  Petre. 


52 

De  Vladimirovo  :  Mihaïl  Krjoff,  Mihail  Choumanoff,  Alexis 
Sokoloff,  Ivan  Zarleff  et  Gavril  Nikoff. 

Outre  ces  victimes,  les  personnes  suivantes  sont  rouées  de 
coups:  Eftim  Inguilisoff  de  Pehtchévo,  Timé  Nikoff  de  Bérovo  et 
Ivan  Brachnara  de  Vladimirovo.  Ces  deux  derniers  sont  emmenés 
par  les  Serbes  et  Brachnara  meurt  à  Prizren. 

Après  l'insurrection  de  Valandovo  (voir  attentats  à  la  dina- 
mite),  quelques  insurgés  se  réfugièrent  à  Malech.  Leur  présence 
fournit  aux  Serbes  enragés  l'occasion  de  continuer  leur  œuvre 
inquisitoriale.  Le  26  mars  â  2  km.  hors  du  village  de  Vladi- 
mirovo, la  troupe  serbe  nouvellement  arrivée  s'installe  dans  le 
lieu  dit  „Mangovitza".  Le  jour  suivant  le  village  est  bloqué  et 
l'on  saisit  toute  la  population  mâle  sans  distinction  d'âge.  Le 
bétail  demeure  sans  fourrage  et  sans  eau.  Les  cruautés  com- 
mencent. Aux  patients  l'on  lie  bras  et  jambes  que  Ion  serre  à 
l'aide  de  pièces  de  bois  servant  de  presses.  Sous  la  forte  pression 
exercée,  les  martyrisés  ne  pouvaient  proférer  aucun  cri  ;  seuls  des 
gémissements  sourds  sortaient  de  leur  gorge.  Par  le  supplice,  le 
ventre  de  plusieurs  d'entre  eux  creva  et  une  sueur  froide  inondait 
leur  visage.  Ce  supplice  continua  jusqu'au  31  mars.  Voici  la  liste 
martyrologique  :  Ivan  Mirtcheff,  prêtre,  Lazare  Bacaloff,  Natzé 
Krsteff,  Mité  Karlane,  Mité  Kouchoff  et  Ivan  Tchaouchoff.  Une 
partie  de  ceux  qui  purent  résister  aux  tourments,  furent  mis  en 
liberté;  les  autres  conduits  à  Bérovo  où  ils  passèrent  encore  une 
semaine  de  prison.  L'on  maintint  en  prison  le  nommé  Kolé 
Erinine,  emmené  lors  de  la  retraite  serbe  et  qui  mourut;  comme 
suite  à  cette  retraite  de  Malech,  Athanase  Fitchoroff  fut  tué.  Les 
tombeaux  des  victimes  furent  découverts  après  l'arrivée  des  troupes 
bulgares. 

A  Vélès,  cette  grande  ville  imbue  du  fort  sentiment  de 
nationalité  bulgare,  les  Serbes  mirent  en  action  tous  leurs  moyens 
d'oppression  et  de  dénaturalisation;  mais  contre  chacun  de  ces 
moyens,  les  nerveux  Vélésiens  en  opposent  un  autre  correspondant. 
Leurs  écoles  sont  fermées,  remplacées  par  des  écoles  serbes  ;  mais 
les  Vélésiens  préfèrent  payer  les  amendes  prévues,  plutôt  que  d'y 
envoyer  leurs  enfants;  seuls  ceux  que  l'indigence  de  leurs  parents 
avait  forcés  de  suivre  l'enseignement  serbe,  fréquentaient  les 
classes^dont  ils  chargeaient  les  murailles  des  «hourrahs"  et  de 
passages  de  l'hymne  national  bulgare,  qui  mettaient  en  fureur 
les  maîtres  d'école  et  les  faisaient  réagir   par   des   lourdes   puni- 


53 

lions  infligées  aux  élèves  patriotes.  Les  cérémonies  religieuses  en 
langue  vieux-bulgare  les  sermons  en  bulgare  ayant  été  interdits, 
le  métropolitain  bulgare  indigné,  appuyé  par  tout  son  troupeau 
de  fidèles,  proteste  énergiquement  auprès  des  autorités.  II  est 
arrêté  et  externe  en  Bulgarie  ;  alors,  les  Vélésiens  boycottent  le 
service  religieux  serbe  :  les  vieillards  aux  cheveux  blancs  préfèrent 
lire  leurs  prières  à  domicile  plutôt  que  de  mettre  le  pied  dans 
l'église  serbisée.  Les  fêtes  nationales  sont  interdites,  sont  expurgées 
du  calendrier  et  l'ordre  est  donné  que  dorénavant  c'est  la  fête 
nationale  serbe  „  Saint  Sava"  qui  sera  célébrée.  Les  Vélésiens 
cependant  n'apparaissent  pas  à  la  cérémonie  et  quand  le  11  mai 
vient,  c'est  la  «Saint  Cyrille  et  Méthode"  qu'ils  continuent  à 
célébrer,  rit  quand  les  Serbes  interdisent  cette  fête  et  ordonnent 
que  ce  jour-là  les  magasins  soient  ouverts,  les  Vélésiens  en- 
dimanchés montent  la  garde  devant  leurs  boutiques  closes,  pro- 
testant par  leur  ferme  attitude  contre  les  atteintes  à  la  conscience 
des  citoyens.  L'année  suivante  l'autorité  serbe,  pour  attirer  les 
fidèles  à  l'église  qu'ils  ont  prise  aux  Bulgares,  permet  la  célé- 
bration de  la  „S^  Cyrilleet  Méthode"  ;  mais  les  Bulgares  la  fêtent 
sans  aller  à  l'église. 

Les  Serbes  pouvaient-ils  supporter  cette  digne  manifestation 
de  ténacité  de  la  part  des  citoyens  de  Vélès?  Immédiatement  ils 
se  mettent  à  rechercher  „les  provocateurs",  ils  font  des  perqui- 
sitions dans  les  maisons  bulgares,  arrêtent  les  „suspects"  — tous 
le  sont  pour  eux  —  les  maltraitent,  les  mettent  aux  fers,  les 
envoient  par  dizaines  pourrir  en  prison  une  année  entière,  puis 
les  condamnent  à  la  réclusion  perpétuelle.  (Voir  la  retraite  serbe 
de  Skopié). 

Mais  les  Serbes  ne  s'arrêtent  pas  encore:  dès  9  h-^^^  du 
soir,  toutes  les  maisons  doivent  être  fermées,  les  lampes  éteintes 
et  c'est  dans  la  nuit  noire  que  la  mère  nourricière  doit  allaiter 
son  nourrisson  ou  soigner  son  enfant  malade.  Si  la  règle  est 
enfreinte,  l'agent  serbe  est  là;  il  s'approche  à  pas  de  loups, 
heurte  à  la  fenêtre  sinistremeut  et  sème  la  panique  dans  le  cœur 
de  la  famille.  La  terreur  attint  â  son  apogée  parmi  la  population, 
quand  les  Vélésiens  frappés  d'épouvante  s'interrogeaient  en  secret 
qui  sur  le  sort  néfaste  d'un  des  siens  perdu  sans  laisser  de  traces, 
qui  sur  celui  des  disparus,  comme  le  cas  se  présenta  pour  pope 
Lazare  Traïtcheff  Andoff,  pope  Ivan  Avramoff  et  pope  Pétre 
Andréeff.  Ces  victimes,  après  avoir  été  torturées  abominablement» 


54 


furent  égorgées  et  jetées  dans  le  fleuve.  L'école  serbe  était  le 
siège  d'un  tribunal  inquisitorial,  où  les  tâches  de  sang  que  l'on 
remarque  aux  murailles  témoignent  des  œuvres  monstrueuses 
serbes.  Les  Torquémadas  de  ce  lieu  sinistre  c'étaient  les  membres 
de  l'horrible  «Tzrna  Rouka"  (Main  Noire). 

Or,  à  Vélès  comme  dans  l'arrondissement,  pas  le  moindre 
soulèvement  ne  fut  remarqué  pour  que  l'on  punisse  de  la  sorte 
les  auteurs.  Mais  les  Serbes  tuaient  par  habitude.  Les  Bulgares, 
bien  qu'ils  n'eussent  pas  manifesté  leur  esprit  révolutionnaire, 
auraient  pu  néanmoins  y  recourir...  Donc,  les  Serbes,  par  esprit 
de  prévoyance  et  pour  leur  propre  sûreté,  sans  motif  ou  pour 
cause,  devaient  tuer, . . 


il 


CHAPITRE    III. 

t.  La  lutte  révolutionnaire  à  laquelle  on  avait  renoncé  du  temps  turc,  est 
reprise;  groupes    secrets  dans  les  villes    et    villages;   courriers,   postes 
fuite  dans  la  montagne,  bandes  organisées;  maires  villageois  et   conseils 
municipaux  affiliés  aux  conspirateurs.  2.  Combats  entre  les  bandes  révo- 
lutionnaires et  les  troupes  régulières  serbes. 


1.  Reprise  de  la  lutte  révolutionnaire  abondonnée  du 
temps  turc.  Groupes  secrets  dans  les  villes  et  les  villages; 
poste  et  courriers;  fuite  dans  la  montagne;  bandes  orga- 
nisées; maires  villageois  et  conseils  municipaux  au  service 
des  combattants  irréguliers. 

L'état  de  choses  que  présentait  la  Macédoine  devait  forcer 
sa  population  à  s'inquiéter  sérieusement  de  son  existence  menacée. 
Elle  avait  une  expérience  acquise  de  la  lutte  pour  sa  propre 
conservation,  qui  lui  suggérait  la  confiance  en  sa  force.  L'Orga- 
nisation révolutionnaire  Intérieure  n'avait  rien  perdu  de  son  haut 
prestige  sur  l'âme  bulgare  meurtrie  et  opprimée.  L'organisation 
avait  cessé  d'agir  du  temps  turc  déjà;  mais  dans  les  plis  de  son 
drapeau,  l'esprit  du  Macédonien  bulgare  veillait,  puissamment 
secondé.  Les  conducteurs  de  cette  organisation  —  le  colonel 
Alexandre  Protoguéroff,  Christo  Matof f,  Todor  Alexandroff  et  Pierre 
Tchaouleff  —  étaient  à  leur  poste.  Ils  n'attendaient  pas  seulement 
le  jeu  des  circonstances;  mais  tenant  compte  des  événements,  ils 
conduisaient  et  dirigeaient  l'œuvre  préparatoire  de  la  reprise  de  la 
révolution,  conformément  aux  conditions  nouvelles.  Ces  dernières 
étaient  suffisamment  mûres  pour  qu'ils  puissent  penser  à  la  création  de 
groupements  révolutionnaires  secrets,  à  l'institution  du  service  de 
courriers  et  à  l'établissement  de  la  poste.  Dans  le  même  temps, 
et  antérieurement  même  à  la  création  des  comités  révolutionnaires 
des  villes  et  des  villages,  de-ci  de-là,  partout  oii  faire  se  pouvait, 
des  groupes  de  faible  effectif,  formés  des  insurgés  qui  avaient 
gagné  la  montagne,  étaient  organisés  en  secteurs  locaux  dont  la 
tâche  était  avant  tout  de  propagande  et  d'organisation.  Il  y  en 
avait  pour  ainsi  dire  dans  chacun  des  arrondissements  de  la  Macé- 


56 

doine.  Dans  la  région  de  Bitolia,  les  bandes  étaient  sous  la 
conduite  du  voïvoda  Krstu  Liondeff;  dans  la  contrée  de  Prilep, 
c'était  le  voïvoda  Damian  Popoff  qui  était  à  leur  tête;  dans  le 
pays  de  Vélès  —  Vladimir  Slancoff;  dans  le  territoire  de  Kou- 
manovo — Krstu  Lazaroff;  à  Tikvech  —  Lazare  Todoroff  et 
Lazare  Klionkoff;  à  Skopié  —  Lazo  Velcoff;  à  Chtip  —  Stoyan 
Micheff  et  Ivan  Brlio;  à  Kratovo— Dontcho  Anghéloff;  àRessen 
—  Krstu  Traïtcheff;  à  Guévguéli — Délio  Touchinsky;  à  Pa- 
lan k  a —  Petco  Stefanoff;  à  Malech  —  Gabé  Stoïloff;  à  Mori- 
hovo — Athanase  Djamo  et  à  Radovich  —  Christo  Siméonoff. 

Evitant  toute  action  offensive  qui  ne  correspondait  ni  à  l'état 
de  l'organisation,  ni  à  la  situation  internationale,  ces  bandes  révo- 
lutionnaires, outre  le  but  de  propagande,  avaient  encore  la  tâche 
d'assurer  les  relations  entre  les  comités  locaux  comme  celle  avec 
le  comité  central.  L'agitation  trouva  un  large  terrain  d'action.  Les 
autorités  serbes  sous  ce  rapport  facilitèrent  sensiblement  l'œuvre 
des  propagandistes;  elles  aidaient  à  l'action  révolutionnaire  qui 
prenait  d'amples  proportions.  Ces  autorités  recouraient,  pour  l'orga- 
nisation des  municipalités,  au  concours  de  gens  qui  ne  s'étaient 
pas  affirmés  comme  étant  opposés  au  régime  serbe;  les  vrais 
révolutionnants  étaient  pourchassés,  internés,  exterminés; 
mais,  néonmoins,  les  serbes  étaient  forcés  de  nommer  des  Bul- 
gares à  la  plupart  des  postes.  C'est  alors  que,  dans  un  temps 
relativement  court,  un  grand  nombre  de  municipalités  urbaines  et  flj 
un  plus  grand  encore  de  rurales,  les  maires  en  tête,  tombèrent 
dans  les  filets  de  l'organisation  révolutionnaire,  qui  venait  de  se 
constituer,  et  se  mirent  au  service  des  militants  armés  dont  le 
nombre  allait  en  croissant  sans  cesse.  ^|j 

Naturellement  ces  bandes  révolutionnaires,  pour  prospérer  et 
agir,  avaient  comme  soutien  les  conditions  objectives  intérieures 
avant  tout.  Autre  chose  encore:  Le  régime  serbe  augmentait 
chaque  jour  le  nombre  des  mécontents  parmi  la  population.  Les 
mauvais  traitements,  les  arrestations,  les  déportations  et  les 
meurtres  fournissaient  un  ample  matériel  à  la  formation  de  bandes 
composées  d'individus  aptes  à  ce  genre  de  besogne,  qui  avaient 
réussi  à  échapper  aux  serres  des  autorités  serbes  affolées.  Mais 
chacune  de  ces  bandes  devait  assurer  ses  conditions  d'existence 
propre  et  l'exécution  du  but  assigné.  Chacune  devait  conquérir 
l'inviolabilité  de  son  rayon  d'action;  pourvoir  à  son  entretien,  à 
son  équipement  et  à  son  armement,  en  un  mot  à  être  prête  au 


57 

premier  signal  à  entrer  en  action  comme  au  temps  de  l'oppression 
turque.  Ainsi  donc,  il  s'agissait,  maintenant  comme  alors,  de  for- 
mer un  Etat  dans  l'Etat  —  un  gouvernement  révolutionnaire  dans, 
le  sein  du  gouvernement  légal.  Et  ces  deux  Etats  se  confondaient 
dans  presque  toute  la  Macédoine.  La  nuit,  les  villes  et  les  grands 
chemins  étaient  la  propriété  de  l'Organisation,  et  dans  les  villages, 
dans  les  hameaux  et  les  sentiers  secrets,  de  jour  et  de  nuit,  elle 
agissait  en  maîtresse  souveraine.  Les  sujets  paisibles  de  cet  Etat 
c'étaient  tous  les  Bulgares  compromis  auprès  de  l'autorité  serbe; 
son  armée  c'étaient  les  bandes  d'insurgés.  Citadins  ou  ruraux 
s'aidaient  les  uns  les  autres;  ils  complétaient  leurs  besoins  récip- 
roques. Les  uns  et  les  autres  mettaient  leur  espoir  et  leur  déliv- 
rance en  ces  bandes  armées  chaque  fois  que  le  fantôme  de  la 
méfiance,  du  soupçon  ou  de  la  cruauté  serbes  menaçait  leur  vie. 
La  bande  révolutionnaire  était  encore  pour  eux  la  jeune  plante 
qui,  tôt  ou  tard,  deviendrait  le  vigoureux  arbre  fruitier  de  la 
liberté  rêvée.  Et  la  bande  de  son  côté,  consciente  de  l'importance 
de  sa  lourde  mission,  tout  en  travaillant  à  sa  réalisation,  devait 
agir  de  telle  façon  qu'elle  n'exposât  point  au  danger  extrême  ses 
concitoyens  qui  étaient  l'objet  de  ses  aspirations  patriotiques  et 
humanitaires.  En  outre,  pour  que  son  but  fut  atteint  —  Dieu  sait 
quand  ses  nobles  efforts  amèneraient  la  liberté  désirée!  — la 
bande  avait  besoin  elle-même  du  secours  et  du  concours  de  ses 
concitoyens,  les  paysans  surtout.  De  cette  façon,  par  les  communs 
efforts,  et  les  intérêts  réciproques  entre  les  adversaires  de  l'un  et 
de  l'autre  camp,  les  bandes,  en  Macédoine,  étaient  en  contact 
constant  avec  le  village  d'abord  et,  par  celui  ci,  avec  la  ville. 

2.  Combats  entre  les  bandes  et  les  troupes  serbes. 

Cependant  l'existence  de  l'organisation  révolutionnaire  dans 
le  pays  ne  pouvait  demeurer  longtemps  cachée  aux  Serbes.  La 
Serbie  a  tenu  très  peu  de  temps  la  Macédoine  en  son  pouvoir; 
mais  ses  organes  administratifs  et  militaires  se  distinguèrent  par 
leurs  forfaitures  innombrables;  et,  proportionnellement  à  celles-ci, 
grand  fut  le  nombre  de  ceux  qui,  pour  ne  pas  être  les  victimes 
inutiles  du  Moloch  serbe,  risquèrent  leur  vie,  mais  qui,  du  moins, 
ayant  rejoint  les  bandes  locales,  avaient  la  satisfaction  de  savoir 
qu'ils  donnaient  leur  dernier  tribut  pour  la  liberté  de  la  patrie 
ensanglantée.  C'est  ainsi  que   le    chiffre  des  bandes  s'acrrut  con- 


58 

sidérablement  (à  Prilep  par  exemple,  de  la  bande  originelle  on 
en  forma  cinq  autres,  de  même  que  l'effectif  de  chacune  d'elles 
au  début  de  la  bande  comprenait  4  à  5  hommes  et,  par  la  suite, 
atteignit  au  chiffre  de  15  à  20  et  plus)  augmentait.  Partant,  les 
chances  que  ces  bandes  avaient  de  cacher  leur  habitat,  leurs 
mouvements  et  leurs  approvisionnement  diminuaient  dans  la 
même  proportion.  La  conséquence  de  ce  nouvel  état  de  chose 
furent  les  rencontres  entre  les  bandes  révolutionnaires  et  les  trou- 
pes de  gendarmerie  et  les  troupes  régulières  serbes,  les  fusillades, 
les  combats. 

La  bande  du  secteur  de  Koumanovo,  sous  le  comman- 
dement du  voïvode  Krestu  Lazaroff,  en  route  dans  le  pays  de 
Kratovo,  fut  découverte  près  de  Kéténévo  et,  le  4  octobre  1914, 
livre  un  combat  qui  fit  3  victimes:  lossif  Cuéleff  de  Jiviné  (Kou- 
manovo), Ivan  Deltcheff  de  Panagurichté  et  Vassil  Christoff  de 
Salonique.  Les  Serbes  eurent  7  tués  et  de  nombreux  blessés. 
La  troupe  réussit  à  se  cacher  pendant  la  nuit;  mais  le  jour  sui- 
vant (5  octobre)  elle  est  découverte  près  de  Pésévo  (Koumanovo) 
sans  subir  de  dommages.  Deux  jours  après,  le  7  octobre,  dans 
le  voisinage  de  Chtip,  elle  est  de  nouveau  aperçue  et  au  village 
de  Pététino  ;  là  l'insurgé  Kalatchkoff  de  Koukouche  mort  la  pous- 
sière. Le  9  juin  1915,  au  lieu  dit  ,Ostrovitza",  près  de  Ga- 
brèche,  la  troupe  de  Koumanovo  est  surprise  par  une  escouade 
serbe  nombreuse.  Mais  elle  réusit  à  rompre  l'encerclement  et  fit 
9  victimes  serbes  sans  subir  aucune  perte  de  sa  part.  Les  27, 
28,  29  et  30  août  1915  la  lutte  devient  épique.  A  6  km.  de 
Koumanovo,  au  lieu  nommé  „Bislim",  près  du  village  de  Do- 
bréchani,  le  voïvode  Krstu  Lazaroff  avec  39  hommes  est  bloqué 
par  trois  bataillons  serbes  munis  de  canons.  La  bataille  dure 
quatre  jours  et  durant  les  préripéties  de  la  lutte,  13  hommes 
furent  tués,  à  savoir:  Arsène  Bojinolf  de  Pavléchentzi,  Cotzé 
pope  Lazaroff  de  Préhod,  Nestor  Bojinoff  de  Jiviné,  Traïtcho 
Datkoff,  son  fils  Dotzé  et  son  frère  lossif  de  Dobréchani,  Véliko 
Krstoff  de  Choupli  Kamene,  Gavril  Sekoulitchki,  Bogdan  Bojinoff 
de  Mlado-Nagoritchino,  Kolé  et  Thomè  Traïkoff  de  Gorno-Koïnaré, 
un  d'Orechetz  et  un  autre  de  localité  inconnue.  Après  épuisement 
complet  de  leurs  munitions,  14  hommes,  parmi  lesquels  Théodos^ 
Aneff  de  Koumanovo,  le  sous-voïvode  Théodore  Tochanoff  de 
Chtip;   7  hommes  de    Ptchinia    (Koumanovo)    et  5   autres  furen 


59 

pris  vivants  par  les  Serbes;  les  12  hommes  restants  et  leur  chef, 
grièvement  blessé  à  plusieurs  endroits,  rompent  le  cordon  et  se 
cachent  dans  les  villages  de  leur  secteur. 

La  bande  du  secteur  de  Kratovo,  conduite  par  le  voïvode 
Dontcho  Anghéloff,  se  mesure  dans  trois  rencontres  avec  les 
Serbes  :  près  de  Mouchkovo,  près  de  lanichta  et  près  de  Koïkovo. 
L'insurgé  Stetan  Guéorguieff  hadji-Kostoff,  envoyé  à  Kratovo 
pour  affaires  avec  l'Organisation,  est  aperçu  pal  l'ennemi, 
cerné  dans  sa  propre  maison  par  un  détachement  serbe  et  des 
gendarmes  et,  à  la  proposition  de  se  rendre,  dirige  son  arme- 
contre  les  assaillants;  il  réussit,  pendant  la  fusillade  qui  s'est 
engagée,  à  frapper  à  mort  le  plus  cruel  des  persécuteurs  bulgares 
de  la  contrée,  le  nommé  Iakchitch,  après  quoi,  indemne,  il  pa- 
rvient à  s'échapper  et  à  rejoindre  ses  compagnons.  La  bande  de 
Dontcho  Anghéloff  tue  à  ^Jgouri",  près  de  Tcherni-Vrh,  le  voï- 
vode serbe  Péro  Néchitch,  qui  avait  été  la  terreur  de  l'arron- 
dissement. 

La  troupe  du  secteur  de  Vélès,  sous  le  commandement 
du  voïvode  Vladimir  Slankoff,  après  la  réussite  de  son  entreprise 
sur  la  voie  ferrée  près  de  Vénolé,  est  découverte  par  une  troupe 
serbe  près  du  village  de  Skatchintzi.  Elle  y  soutient  un  rude 
combat  dans  lequel  le  voïvode  même  et  5  de  ses  compagnons 
trouvent  la  mort:  Kamene  Lazasorff  de  Dvorichté  (Vélès),  Elle 
Kasso,  Christo  Bondiloff  de  Vé!ès,  Boris  lordanoff  de  Oraovetz 
Velko  et  Georges  Tabakoff 

La  bande  du  secteur  de  Kriva-Palanka,  composée  de 
23  hommes  et  du  voïvode  Pétco  Stefanoff,  du  village  de  Tam- 
nitzi,  après  avoir  parcouru  12  mois  durant  l'arrondissement,  est 
surprise  près  de  Gradetz  oîi  deux  jours  entiers  elle  se  bat  contre 
un  parti  de  troupes  serbes  (mai  1915).  Les  Serbes  qui  ont  subi 
de  plus  grandes  pertes  que  leurs  adversaires,  ne  réussirent  à  tuer 
que  2  ennemis,  les  nommés  Dimitri  Spasseff  de  Radibouche  et 
Spassé  Christoff  Pachoff  de  Krklia,  dont  les  corps  ne  furent  point 
enterrés,  mais  exposés  pendant  une  grande  semaine  au  public 
pour  sa  propre  édification.  Aujourd'hui,  sur  la  tombe  de  ces  héros, 
les  habitants  reconnaissants  ont  élevé  un  modeste  monument. 


60 

La  bande  du  secteur  de  Malech,  conduite  par  le  voïyode 
Gavé  Stoïloff  Seimensky  eut  plusieurs  rencontres  avec  la  gen- 
darmerie et  la  troupe  serbes  de  l'arrondissement.  Près  du  moulin 
de  Nicolas  Ilioff  à  Négrévo  elle  soutient  son  premier  combat.  Le 
deuxième  eut  lieu  à  la  montagne  Slivnitza.  Le  troisième  en- 
gagement se  fit  à  Simona-Réka  (Ratovo),  où  les  Serbes  eurent  2 
tuéb  et  un  blessé.  Le  quatrième  combat  s'est  engagé  près  du 
lieu  natal  du  voïvode,  le  village  de  Smoimirovo.  Ici,  les  Serbes 
ont  8  tués  et  7  blessés.  Ils  se  vengèrent  sur  le  village  en  incen- 
diant tout  un  quartier;  ils  mirent  à  mort  le  grand-père  du 
.voïvode  et  un  enfant  de  son  beau-frère;  quant  à  sa  soeur,  elle 
succomba  aux  coups  reçus  des  soldats  mis  hors  d'eux-mêmes. 
,  Il  y  eut  encore  quelques  escarmouches  au  pont  de  Vladimirovo, 
sur  la  Brégalnitza,  puis  entre  Smoimirovo  et  Spicovo  de  même 
que  près  de  Zanoga.  Mais  dans  le  secteur  de  Malech  il  s'était 
formé,  outre  la  bande  de  G.  Stoïloff,  une  seconde  composée  des 
jeunes  gens  de  Vladimirovo,  lesquels  pour  échapper  à  la  terreur 
serbe,  avaient  gagné  la  montagne.  Son  but  était  de  faire  passer 
en  Bulgarie  tous  ceux  qui  avaient  dû  quitter  leurs  demeures  pour 
éviter  le  service  militaire  et  tous  les  compromis,  les  -soupçonnés 
par  le  pouvoir  serbe.  Dans  une  de  ces  randonnées  du  côté  de 
Stroumitza,  cette  bande  rencontra  les  postes  frontières  serbes 
dans  un  endroit  appelé  «Koloune",  où  ces  derniers  eurent  20 
tués,  alors  qu'elle  ne  subit  que  quelques  pertes  en  hommes, 
à  savoir  son  chef  Geoges  Todoroff  et  quelques  insurgés,  parmi 
lesquels  Georges  Tchoutcheff,  guide  de  Vladimirovo. 

Outre  la  bande  du  secteur  du  voïvode  Krstu  Traïkoff  de 
Ressen,  d'autres  bandes  de  plus  faible  effectif  s'étaient  formées 
sous  la  conduite  de  Talé  Andonoff  et  de  Sp.  Siméonoff.  Elles 
maintenaient  haut  l'esprit  de  la  population  et,  en  réponse  aux  vio- 
lences serbes,  elles  cherchaient  à  prendre  leur  revanche  sur  les 
inquisiteurs  et  parfois  elles  réussirent.  Un  jour,  découverts  par  la  gen- 
darmerie serbe  au  village  de  Darméni,  les  insurgés  Nicolas  Andréeff, 
Spiro  Gochareff  et  M.  Doneff  ayant  refusé  de  se  rendre,  furent 
brûlés  vifs  avec  deux  maisons  appartenant  à  la  famille  Nestoroff. 

La  bande  du  secteur  de  Chtip,  ayant  à  sa  tête  le  voïvode 
Efrem  Miladinoff,  engagea  un  combat  avec  la  gendarmerie  serbe 
près  du  village  de  Bogoslovetz.  Un  des  gendarmes  fut  mortel- 
lement atteint.  La  vengeance  ne  tarda  pas:  le  village   fut  occupé 


61 

par  20  gendarmes  qui  se  livrèrent  à  leurs  exactions  coutumièrcs 
et  violèrent  trois  femmes  :  Sava  Traïtchéva  de  36  ans,  Lefterka 
Sazdova.  40  ans,  et  Pétra  Mitova,  50  ans. 

La  bande  du  secteur  Krouchovo  qui  avait  donné  son  appui 
aux  troupes  serbes  en  1912,  pour  éviter  d'être  désarmée,  gagna 
la  montagne.  Lors  de  la  guerre  interbalkanique,  elle  soutint 
quatre  combats  contre  la  gendarmerie  et  les  détachements  serbes. 
Le  17  juin  1913  elle  eut  sa  première  victime  en  Ivan  Koteff,  qui 
fut  tué  et  décapité. 

Dans  le  secteur  de  Prilep,  la  troupe  locale  d'insurgés, 
sous  les  ordres  de  Anghel  Bojeff  Djanoff,  engagea  un  combat 
avec  un  détachement  serbe  au  dessus  du  village  de  Prilepetz. 
Près  de  la  Tchervéna-Stena,  la  troupe  du  dit  secteur,  sous  le 
voïvodat  de  Damian  Popoff,  eut  un  autre  engagement.  Là,  Naïdo 
Karabéleff  avec  sa  troupe  lutta  contre  un  parti  de  Serbes  à 
Varachko-polé.  Le  groupe  de  D.  Nasseff  dont  le  secteur  était 
terrorisé  par  le  voïvode  serbe  Ivan  Dolgatch,  chairchait  l'occasion 
de  tirer  vengeance  sur  ce  tueur  de  Bulgares  ;  il  lui  tendit  une 
embuscade,  et  le  voïvode  qui  depuis  longtemps  était  à  la  tête 
d'un  détachement  de  gendarmerie,  après  une  lutte  entre  les  villages 
de  Vrantché  et  de  Srédorek,  tomba  mort.  Les  jeunes  gens  de 
Prilep  qui  avaient  pris  le  chemin  de  la  montagne  pour  échapper 
à  l'oppression  serbe,  engagèrent  une  fusillade  avec  un  parti  de 
Serbes  sur  la  colline  de  Sarikaska. 

Le  mouvement  parti  de  Prilep  S'étendit  à  Tikvech  aussi  où 
des  bandes  locales  furent  formées  et  placées  sous  les  ordres  du 
voïvode  îlia  Grozdanoff,  de  Kavadartzi,  et  de  Stoyan  Ivanoff, 
de  Mrzen-Oraovetz. 

Au  village  de  Tsapari,  c'était  la  bande  de  Mihail  Moukeff 
qui  était  en  action. 

Dans  la  contrée  de  Skopié,  en  ce  temps-là,  c'était  la  bande 
de  Lazo  Velcoff  oui  agissait. 

Parmi  les  combats  occasionnels  auquels  les  bandes  de  l'orga- 
nisation révolutionnaire  rénovée,  prirent  part,  il  faut  citer  ceux 
de  la  bande  de  Chtip,  chef  voïvode  Ivan  laneff  Brlio,  à  Bouritchevo 
et  Gugantzi;  de  la"  bande  de  Koumanovo,  chef  Krstu  Lazaroff,  à 
Rantchantzi  ;  et  de  celle  de  Milan  Gurlukoff  à  Lipovik. 


CHAPITRE   IV. 

1.  Attentats  à  la  dynamite  sur  les  viaducs  de  la   Topolka   et   de   Démir- 

Kapia.  —  2.  La  grande  attaque  de    Valandovo   et   d'Oudovo.   Destruction 

du  pont  du  Vardar.  470  soldats  et  7  officiers  serbes  tués.  La  milice  rurale 

prend  part  à  l'attaque. 


1.  Attentats  à  la  dynamite  sur  les  viaducs  de  la  TopolKa  et 

de  Démir-Kapia.  il 

Si  une  partie  de  la  série  de  combats  qui  se  livrèrent  entre 
les  troupes  d'insurgés  et  les  détachements  de  gendarmerie  et 
d'infanterie  serbes  s'imposèrent  aux  premières  parce  que  leur 
nombre  s'était  accru  et  que  leur  effectif  s'était  augmenté,  l'autre 
partie,  par  contre,  est  l'œuvre  de  l'initiative  propre  et  a  été 
entreprise  dans  le  but  de  punir  les  criminels  qui  s'étaient  distingués 
par  leurs  méfaits  comme  pour  calmer  la  conscience  populaire  in- 
dignée. Mais  dans  cette  lutte  inégale  entre  la  population  macédono- 
bulgare  assoiffée  de  liberté  et  les  conquérants  serbes,  le  moment  arriva 
011  l'organisation  révolutonnaire  passa  de  la  défensive  à  l'offensive. 
L'occasion  se  présenta  lorsque  les  dirigeants  de  la  lutte  libératrice, 
évaluant  la  situation  insupportable  à  l'intérieur  du  pays  et  pré- 
voyant le  changement  imminent  des  relations  intérieurs,  résolurent 
d'entreprendre  une  série  d'attentats  à  la  dynamite. 

Cela  faisant,  l'on  évitait  d'un  côté  les  lourdes  conséquences 
pour  la  population  résultant  des  combats  des  milices  nationales — 
en  même  temps  que  l'opposition  contre  le  régime  serbe  devenait 
plus  efficace  —  et  de  l'autre,  le  problème  macédonien  s'imposait  à 
l'attention  de  l'Europe  comme  une  question  qui  ni  l'annexion  de 
la  Macédoine  au  royaume  de  Serbie,  ni  le  traité  de  Bucarest 
n'avaient  pu  résoudre.  »■ 

La  première  manifestation  de  la  lutte  révolutionnaire   à    saW 
deuxième  phase  fut  la  destructioa  par   la   dynamite   du  pont    de 
chemin  de  fer  sur  la  rivière  Vodossir,    entre   Oudovo   et   Démir- 
Kapia,  perpétré  par  le  voïvode  de  Radovich,   Christo   Siméonoff, 
avant  que  le  conflit  entre  la  Serbie  et  l'Autriche-Hongrie  éclatât. 


i 


63 

Peu  après  le  commencement  des  hostilités  entre  ces  deux 
Etats,  le  16  août  1914,  la  milice  de  Vélès  commandée  par  le 
voïvode  Vladimir  Slankofî  exécuta  le  bombardement  de  la  voie 
ferrée  près  du  village  de  Skatchintzi,  dans  l'arrondissement  de 
Vélès. 

Plus  tard,  en  novembre,  la  troupe  de  Kolio  Leftéroff,  avec 
le  groupe  du  génie  de  Dimitre  Nedcoff,  organisa  l'attentat  sur  le 
pont  de  la  Karadja  et  du  Vodossir  à  Démir-Kapia,  non  loin  du 
village  de  Gradetz.  Par  l'habile  préparation  de  l'action  préliminaire, 
la  hardiesse  des  miliciens  et  le  précieux  concours  que  les  paysans 
prêtèrent  dans  cette  entreprise,  la  bande  d'insurgés  accomplit  sa 
tâche  sans  faire  de  victime,  en  surprenant  les  avant-postes  et  les 
postes  serbes  chargés  de  la  garde  de  ces  œuvre  d'art,  où  40 
hommes  déterminés  et  un  ingénieur-conducteur  les  anéantit  jous- 
qu'au  dernier  soltat.  Cela  fait,  les  deux  ponts  faisaient  explosion. 
Un  longtemps  se  passa  avant  que  le  ravitaillement  en  vivres  et 
en  munitions  fait  de  Serbie  fut  assuré  complètement,  le  transbor- 
dement étant  nécessaire.  Pour  la  deuxième  fois  le  pont  de  Vodossir 
était  endommagé  gravement  et  il  le  fut  une  troisième  encore 
par  le  voïvode  de  Koukouche  Gotzé  Mejdouretchky. 

2.  La  grande  attaque  de  Valandovo  et  d'Oudovo. 

Parmi  toutes  les  actions  que  l'Organisation  révolutionnaire 
intérieure  avait  entreprises  et  accomplies  en  Macédoine  au  temps 
où  le  régime  serbe  oppressait  cette  contrée,  la  plus  importante 
par  l'ampleur  et  la  plus  décisive  par  les  résultats  acquis  est  la 
grande  attaque  près  du  village  de  Valandovo  et  à  la  station 
d'Oudovo,  sur  la  voie  ferrée  Skopié-Salonique. 

Cette  action  avait  pour  but  la  destruction  du  grand  pont 
en  fer  du  Vardar.  Elle  fut  résolue  dans  le  courant  d'avril  1915  et 
l'exécution  en  fut  confiée  aux  bandes  des  voïvodes  Kolio  Leftéroff 
de  Varna,  de  Petre  Tchaouleff  d'Ochrida,  de  Dimitre  Nedcoff  de 
Chtip,  d'Ivan  Paliochoff  d'Enidjé-Vardar,  de  Traïko  Métchoff  et 
de  Mitu  Patoroziiata,  d'Efrem  Miladinoff  de  Chtip,  de  Pétre 
Ovtcharoff  et  Christo  Tchaouche  de  Voden  —  un  détachement 
fort  de  400  hommes.  A  l'insu  des  postes  serbes,  les  révolution- 
naires se  glissent  jusqu'aux  tranchées  de  l'ennemi.  L'action  se 
passe  dans  la  nuit  du  jeudi  pascal.  En  lignes  de  combat,  bayon- 
nette  au  canon  et  poussant  leurs  hourrahs    retentissants    et    pro- 


64 

longés,  les  révolutionnaires  s'avancent  vers  les  Serbes  somnolents. 
Chacune  des  bandes  avait  sa  tâche  particulière.  Les  unes  devaient 
anéantir  les  troupes  serbes  bivouaquant  à  Valandovo  et  dans  les 
villages  voisins  de  la  rive  gauche  du  Vardar  —  Pirava,  Kalkovo, 
Kalatznovo,  Oudovo,  Kocharka  etc.;  les  autres  devaient,  dans  le 
même  temps,  s'emparer  de  la  gare  d'Oudovo,  du  pont  près  de 
cette  station  et  de  la  bombarder.  Un  détachement  de  miliciens 
armés  des  localités  du  voisinage,  fort  de  600  hommes,  était  joint 
aux  deux  bandes  ci-dessus.  Somme  toute,  l'ensemble  des  troupes 
comme  chacune  de  leurs  parties  accomplirent  avec  succès  la 
tâche  délimitée.  Les  miliciens  et  une  portion  des  bandes  agissant 
à  Valandovo  et  dans  les  villages  contre  les  troupes  cantonnées 
serbes,  par  surprise  attaquent  les  garnisons  et  entrent  en  combat 
avec  elles,  lutte  qui  dura  toute  la  nuit  et  le  jour  suivant  — ^| 
Vendredi  Saint  —  entier.  H 

Les  troupes  de  milice  et  les  bandes  ont  dans  cet  enga- 
gement 28  tués,  tandis  que  les  Serbes  ont  470  soldats  et  7  offi- 
ciers tués.  Dans  ce  temps  les  bandes  en  action  autour  de  la^ 
gare  d'Oudovo  s'élancent  sur  les  troupes  serbes  postées  sur  lafl 
hauteur  située  au  Nord  de  ladite  station,  où  l'ennemi  disposait 
d'un  canon  vieux  système.  Sachant,  par  une  reconnaissance  préli- 
minaire bien  ordonnée,  la  disposition  de  l'ennemi,  les  bandes 
attaquent  cette  hauteur  du  côté  du  Nord  d'Oudovo,  chassent 
l'ennemi  de  ses  positions,  s'emparent  du  canon  qu'un  insurgé^ 
vieil  artilleur  dans  l'armée  turque,  tourne  contre  l'adversaire 
battant  en  retraite  et,  à  la  pointe  du  jour,  commence  le  bombar- 
dement de  la  gare  de  Mirovtzi,  sur  la  rive  droite  du  Vardar.  Ici 
les  bandes  ont  5  victimes  :  2  tués  et  3  blessés,  parmi  ces  der- 
niers le  voïvode  Ovtcharoff.  Déjà  avant  l'aurore,  du  côté  de  Vélès 
et  de  celui  de  Guevguéli,  étaient  apparus  des  trains  chargés  de 
soltats  qui  cherchèrent  en  vain  à  passer  le  pont:  la  fusillade  con- 
centrique leur  empêche  d'effectuer  le  passage.  Vers  6  heures 
du  matin,  l'ennemi  réussit  à  amener  par  train  de  l'artillerie  à  tir 
rapide,  avec  laquelle  il  ouvre  le  feu  contre  les  positions  des 
insurgés.  Ce  combats  dura  jusqu'au  soir.  A  l'approche  de  la 
deuxième  nuit,  les  troupes  qui  opéraient  ici,  comme  celles  de 
Valandovo,  battirent  en  retraite  dans  diverses  directions  et  sans 
laisser  de  traces.  L'attentats,  en  vérité,  n'atteignit  pas  son  but. 
Cependant,  le  lendemain,  la  Serbie  se  trouvait  en  face  du  fat 
accompli  qui  n'était  plus  une  protestation  verbale  impuissante  et 


65 

inopérante  contre  la  trahison  dont  la  Macédoine  valeureuse  autant 
que  malheureuse  était  la  victime,  mais  un  fait  témoignant  que  le 
progrès  des  forces  révolutionnaires  dans  le  sein  du  pays  com- 
mençait à  parler  d'une  manière  plus  efficace  à  la  conscience 
serbe  assombrie.  La  Serbie  officielle  tremblait  devant  le  spectre 
de  l'avenir  incertain,  avant-coureur  de  la  phase  nouvelle  de  lutte 
révolutionnaire  contre  le  régime  serbe  insupportable.  La  Serbie 
non-officielle,  l'opinion  publique  serbe  allait  verser  d'abondantes 
larmes  amères  sur  les  tombes  lointaines  de  470  de  ses  soldats 
et  de  7  de  ses  officiers  tombés  à  Oudovo  et  à  Valandovo  pour 
cause  de  .  ,  .  l'ambition  et  de  la  folie  de  ceux  qui  les  y  avaient 
envoyés. 


Bibl.  8. 


CHAPITRE  V. 


n 


1.  Le  recrutement  serbe  en  Macédoine.  Les  recrues  se  cachent  et  s'enfuient 
dans  la  montagne.  La  plupart  de  ces  recrues  passent  en  Bulgarie.  D'autres 
ont  gagné  la  montagne  sitôt  qu'elle  recelait  une  bande  d'insurgés.  Celles 
qui  font  leur  instruction  dans  l'armée  serbe  émigrent  en  Bulgarie  quand 
elles  trouvent  l'occasion  propice.  Toutes  les  recrues  qui  se  sont  réfugiées 
en  Bulgarie  s'enrôlent  dans  l'armée  bulgare.  A  Kragouévatz  les  soldats 
macédoniens  refusent  de  prêter  le  serment  de  fidélité. 


1.   Le  recrutement  en  Macédoine. 


J 


Comme  on  le  sait,  la  Serbie  après  avoir  failli  à  son  accord 
avec  la  Bulgarie  concernant  la  Macédoine  et  s'être  entendue  sur 
son  partage  avec  la  Grèce,  s'empressa  de  proclamer  l'annexion  au 
royaume  de  la  portion  de  territoire  dont  elle  s'était  emparée.  Puis, 
sans  tarder,  les  autorités  militaires  se  mirent  à  organiser  la  cons- 
cription. Le  service  militaire  devait  contribuer  à  l'apaisement  des 
esprits  et  concourir  à  ce  que  la  population  accepte  le  nouvel 
ordre  de  choses.  C'était  encore  la  pierre  de  touche  de  la  puis- 
sance du  pouvoir  serbe  en  Macédoine,  de  son  autorité  sur  la  po- 
pulation inerte,  de  l'habileté  et  de  l'élasticité  par  lesquelles  elle^ 
s'imposerait  à  elle,  selon  les  circonstances.  ^Ê 

Les  résultats  de  cet  essai  sont  effrayants.  L'on  en  peut  juger 
par  les  faits  consécutifs  à  l'appel  sous  le  drapeau  de  tous  les 
jeunes  gens  macédoniens.  Ces  faits  s'expriment,  ni  plus  ni  moins, 
par  l'opposition  des  Bulgares  à  cette  mesure,  par  le  refus  général 
des  conscrits  à  rejoindre  leurs  corps,  leur  tendance  à  se  cacher 
chez  eux,  ou  à  prendre  la  fuite  dans  les  forêts  et  les  montagnes; 
ceux  par  contre  qui  n'avaient  pu  éviter  ce  service  et  qui  par  force 
avaient  été  contraints  de  servir  dans  l'armée  serbe  recouraient  à 
la  désertion.  Le  nombre  des  conscrits  qui,  à  Ressen  et  dans  la 
contrée,  s'étaient  cachés  dans  la  montagne  monte  à  100  personnes; 
440  s'étaient  enfuis  en  Bulgarie  par  l'Albanie  et  la  Grèce.  Du 
village  de  Smilevo,  dans  le  territoire  de  Bitolia,  90  personnes 
gagnent  la  montagne;  de  Panartzi —  50  et  des  centaines  passent 
en  Bulgarie;  de   Guiavato    —   80.    Au   village   de   Srbtzi   30   se 


67 

cachent,  puis  émigrent  en  Amérique.  Dans  la  contrée  de  Bitolia, 
à  Strougovo,  3  personnes;  à  Zagoritzé  —  1  ;  à  Boïchta  —  2  ;  à 
Lescovo  —  3;  à  Krklino  —  6;  à  Gueuba-Lahtzi  —  2;  à  Draga- 
rino  —  2;  à  Tarno-Bouki —  6  dont  2  repris;  à  Moguila  —  7, 
l'un  d'eux  saisi  en  Grèce  et  renvoyé  aux  Serbes;  à  Oblakovo  —  15 
et  à  Koukouretchani  20  personnes  se  cachent. 

Les  fuyards  de  Prilep  formèrent  une  bande  qui,  à  SarikasKi- 
Ride,  entre  en  combat  avec  un  parti  de  soldats  serbes. 

Les  jeunes  gens  d'Ochrid  qui  y  étaient  restés  après  l'in- 
surrection et  le  retour  des  Serbes,  siiôt  qu'on  les  appela  au  ser- 
vice, se  cachèrent  dans  la  ville  qui  des  mois  entiers  leur  donna 
abri.  Quelques-uns  (Georges  Altiparmakoff)  qui  n'avaient  pu  se 
terrer  dans  la  ville,  échappent  aux  mains  de  la  commission  de 
recrutement,  puis  rentrent  en  ville  et  s'y  cachent  jusqu'à  l'arrivée 
des  troupes  bulgares.  Quand  le  colonel  Marholeff  y  eut  fait  son 
entrée,  il  fut  reçu  solennellement  par  la  population  et  l'un  de  ces 
jeunes  gens,  un  drapeau  bulgare  en  mains,  lui  fit  un  chaud  dis- 
cours de  réception.  Répondant  à  cette  allocution,  le  colonel  fit 
allusion  aux  traces  de  leur  réclusion  volontaire  qu'il  appercevait 
sur  leurs  visages.  Cependant  à  Ochrid  ceux  qui  furent  découverts, 
furent  conduits  à  Valievo,  en  Serbie,  pour  y  faire  leur  service.  La 
plupart  désertèrent  à  la  première  occasion,  puis  se  joignirent  à 
l'armée  bulgare.  Le  sort  des  autres  compagnons  n'a  pas  été  connu 
jusqu'  à  ce  jour. 

Les  jeuns  gens  de  l'arrondissement  de  Kitchevo  qui  réus- 
sirent à  se  cacher  dépassent  le  chiffre  de  300,  assavoir  :  de  Kitche- 
vo 20  personnes;  de  Dobrénovetz  —  30;  de  la  commune  d'Ivantchitsa 
—  62;  de  Lahtchani  —  29;  de  Malkovetz  —  13;  de  Douchégou- 
bitza  —  16;  de  Svintzi  —  8;  de  Brajdani  —  7;  de  loudovo  —  6; 
de  Podvss  —  3;  de  Topoljani  —  2;  de  Vranechtitza  —  10;  de 
Kladnik  —  8  ;  de  Bélitza  —  12;  de  Tzer  —  15;  de  Malo  Tzer- 
sko  —  10;  de  Velmevtzi  —  7;  d'Orlantzi  —  10;  et  de  Rachani 
35  hommes. 

La  population  de  Galitchnik  mérite  une  mention  spéciale 
au  sujet  de  recrutement.  Tous  les  habitants  mâles  jusqu'à  l'âge 
de  46  ans  furent  appelés  au  service.  Ceux  que  l'on  trouva  cachés 


68 

chez  eux  furent  envoyés  immédiatement  sous  escorte  à  la  caserne; 
ceux  qui  étaient  au  travail  hors  de  la  localité  ne  reparurent  plus. 
Chacun  cherchait  à  s'enfuir  par  tous  les  moyens  possibles.  Ils 
faisaient  de  la  nuit  le  jour.  A  cheval  ou  à  pied,  chaussés  de 
chaussures  de  feutre,  ils  se  dirigeaient  sur  Bitolia  où  la  famille 
Skaïovtzi  leur  facilitait  le  chemin  de  l'exil.  Mais  Galitchnik  est  un 
gros  bourg,  sa  population  mâle  n'avait  pu  tout  entière  se  cacher. 
Ceux  qui  étaient  retenus  furent  conduits  à  Dèbre  pour  y  faire  leur 
service.  De  là,  ils  s'enfuyaient  de  nuit  pour  l'Albanie  ou  pour  Bi- 
tolia, si  bien  que  des  centaines  de  recrues,  20  environ  restèrent 
au  service.  Mais  ce  ne  fut  que  pour  un  temps  très  court,  car, 
venus  en  congé  chez  eux,  la  moitié  réussit  à  trouver  quelque  coin 
secret  où  des  mois  entiers  et  une  année  même  ils  vécurent  de  la 
vie  de  réclusion,  attendant  l'occasion  favorable  pour  s'enfuir  par 
les  montagnes,  bravant  la  neige,  les  intempéries  et  les  privations. 
Le  peu  d'entre  eux  qui  restèrent  cachés,  se  rendirent  à  l'armée 
autrichienne.  Les  mères  des  jeunes  conscrits  permissionnaires  faci- 
litaient avec  zèle  lé  réclusion  ou  la  fuite  de  leurs  fils  qui,  après 
maintes  aventures,  atteignaient  Salonique  ou  la  Bulgarie. 

L'appel  au  service  de  la  jeunesse  de  rarrondissement  de 
Krouchovo  donna  les  mêmes  résultats  qu'à  Galitchnik  —  la  ré- 
clusion volontaire  de  450  d'entre  eux.  Une  faible  partie  se  formèrent 
en  bandes  d'insurgés  qui  entravèrent  l'action  de  l'autorité  serbe 
et  en  plusieurs  endroits  se  mesurèrent  en  combats  réguliers  avec 
les  troupes  serbes  (voir:  la  retraite)  Ceux  qui,  pour  une  cause 
ou  pour  une  autre,  n'avaient  pu  réussir  à  se  cacher  lors  de  l'ap- 
pdi,  se  mirent  à  déserter  en  masse  et  à  s'enfuir  par  une  voie  à 
eux  connue  (celle  de  Vélès— Chtip)  en  Bulgarie,  ou,  par  la  Grèce, 
sur  Dedeagatch  ou  enfin  se  rendirent  aux  Autrichiens.  Leur  nombre 
monte  à  plus  de  350. 

Le  nombre  des  fuyards  de  Strouga,  et  de  la  contrée  peut 
être  évalué  à  environ  270  hommes.  Le  chiffre  de  ceux  qui  firent 
le  service  dans  l'armée  serbe,  n'ayant  pas  la  possibilité  de  se 
cacher  ni  de  fuir,  ou  ceux  qui  furent  découverts  une  fois  cachés, 
monte  à  300  soldats.  Les  240  d'entre  eux  qui  demeurèrent  vi- 
vants, désertèrent  et  se  constituèrent  prisonniers  des  Autrichiens 
et  60  environ  demeurèrent  en  Macédoine  ou  au  pays  de  la  Mo- 
rava,  attendant  l'arrivée  des  troupes  bulgares. 


69 

Vélès  et  son  arrondissement,  donnent  un  chiffre  imposant 
de  fuyards  après  la  visite  militaire.  Le  1-er  janvier  1915,  un  groupe 
de  jeunes  gens  fort  de  1200  personnes  disparaissent  et  se  di- 
rigent, suivant  le  chemin  convenu,  en  Bulgarie.  Cela  s'explique 
facilement  si  l'on  tient  compte  de  la  faible  distance  comprise 
entre  l'arrondissement  et  la  frontière;  c'était  le  canal  par  où  se 
faisait  l'évacuation  de  l'organisation  macédonienne.  Cette  bande, 
avant  de  quitter  la  Macédoine,  armée  de  bons  fusils  et  d'une 
mitrailleuse  prise  sur  les  Turcs,  fut  découverte  par  un  détachement 
serbe,  avec  lequel  elle  engagea  un  rude  combat  qui  fit,  de  part 
et  d'autre,  de  nombreuses  victimes.  Ceux  qui  restèrent  sains  et 
saufs  de  ces  Vélésiens  entrèrent  dans  les  rangs  de  l'armée 
bulgare. 

Dans    l'arrondissement    de  Tetovo,  la  fuite  en  masse  fut 
également  grande.  Cent  hommes  de  Tetovo  même  prirent  la  fuite 
dont  30  en  Albanie;   de  Raotnitzi  —  15  hommes;  de  Tchelopek 
—  50;  de    Sedlartzi    —    50;  de   Jiltché    —  50    et  de  Seltzé  30" 
hommes. 

Dans  l'arrondissement  de  Radovich,  le  contingent  des 
conscrits  avait  été  fixé  à  725.  Or  200  hommes  environ  furent 
réunis  et  conduits  sous  escorte  militaire  dans  l'intérieur  du  roy- 
aume, à  Kragouévatz.  Après  leur  refus  de  prêter  serment  de  fi- 
délité au  roi  Pierre  (voir  la  prestatien  du  serment  à  Cragouévatz), 
ces  soldats,  comme  ceux  de  la  Macédoine  entière,  furent  répartis 
entre  divers  régiments  serbes.  Plusieurs  d'entre  eux  purent  cepen- 
dant s'enfuir  en  Bulgarie.  Une  partie  de  80  hommes  qui  étaient 
restés  dans  ces  régiments  et  avaient  été  contraints  de  prendre 
part  à  la  guerre  contre  l'Autriche,  se  rendirent  aux  troupes 
autrichiennes  et  l'autre  partie  déserta  sitôt  que  les  troupes  bulgares 
eurent  envahi  la  Serbie. 

L'arrondissement  de  Kratovo,  représentait  un  chiffre  de 
1174  conscrits,  qui  s'enfuirent  en  Bulgarie  sitôt  qu'ils  furent 
appelés  au  service  serbe  ou  qui  renforcèrent  les  cadres  des 
bandes  révolutionnaires  locales.  Ici  aussi,  le  grand  nombre  de 
réfugiés  s'explique  par  la  situation  favorable  de  l'arrondissement 
€t  sa  proximité  de  l'ancienne  frontière  bulgare. 

Dans  la  contrée  de  Debar,  les  futurs  soldats  serbes  préfè- 
rent prendre  en  masse  le  chemin  de  l'Albanie;    mais   le  nombre 


70 

de  ces  conscrits  était  infiniment  plus  faible  qu'ailleurs,  par  suite 
des  massacres  qui  firent  suite  à  l'insurrection  et  au  retour  des 
Serbes. 

Chtip  et  son  arrondissement,  privèrent  l'armée  serbe  de 
plus  de  900  combattants  qui,  par  groupes  d'inégale  grandeur,  se 
cachèrent  dans  la  ville  et  les  villages  et  qui,  plus  tard,  se  joig- 
nirent aux  bandes  et  combattirent  avec  elles  ou  bien  se  réfu- 
gièrent en  Bulgarie.  Le  premier  groupe  était  fort  de  400  hommes; 
peu  après,  un  autre  suivit,  comptant,  360  hommes;  le  dernier 
groupe  comprenait  160  âmes.  Cependant  un  certian  nombre  de 
jeunes  gens  demeurèrent  confinés  dans  leurs  demeures  et  furent 
contraints  par  les  Serbes  à  faire  corps  avec  l'armée  serbe,  non 
pour  la  gloire  de  celle-ci,  mais  pour  prouver  avec  leurs  cama- 
rades de  Radovich  et  ceux  des  autres  contrées  de  Macédoine 
combien  grand  était  leur  amour  pour  la  patrie  bulgare  commune, 
ainsi  que  l'intensité  de  leur  haine  envers  la  Serbie  spoliatrice. 
Après  avoir  refusé  de  prêter  serment  de  fidélité  au  roi  Pierre,  ils 
furent,  comme  nous  l'avons  déjà  dit,  répartis  entre  différents  ré- 
giments serbes;  mais  les  téméraires  Bulgares,  courant  les  plus 
grands  risques,  s'enfuirent  en  Bulgarie,  les  uns  directement, 
d'autres  par  la  Macédoine  où  ils  étaient  allés  comme  permissi- 
onnaires, ou  encore  par  l'Autriche-Hongrie. 

Un  canal  direct  manquant  à  Skopie  qui  permit  aux  jeunes 
conscrits  d'émigrer  en  Bulgarie,  ils  se  cachèrent,  pour  éviter  le 
service,  en  ville  ou  dans  les  villages  voisins.  Il  en  fut  ainsi  de 
Traïtché  Kitintcheff,  dé  Naïdo  Bilbiloff,  de  Manouil  Djicoff,  de 
Vassil  Tchervaroff,  de  Blagé  Dimitroff,  de  Mité  Ivanoff,  de  Vani 
Kovalakoff  et  de  beaucoup  d'autres  de  leurs  compagnons,  qui  se 
cachèrent  jusqu'à  l'arrivée  des  troupes  bulgares.  Parmi  ceux  qui 
se  tinrent  cachés  dans  leurs  villages  et  qui  furent  découverts  et  mis 
à  morts  citons:  Ivan  Athanassoff  Gavazoff  pris  à  Divlène  et  tué 
dans  les  rues  de  la  ville;  Théophile  Stoïkoff  fut  saisi  à  Rachtak 
et  occis;  Sandé  Dimtcheff  Vochtinaroff  assassiné  l'on  ne  sait  dans 
quel  village.  Auprès  du  pont  en  fer  de  la  ville,  Lazare  Davidkoff 
fut  également  passé  à  trépas  pour  la  simple  raison  qu'au  temps 
turc  il  était  commissaire  de  police  à  Krivoretchna-Palanka  et  qu'il 
sympathisait  avec  les  Bulgares. 

Les   jeunes  gens    de   l'arrondissement    de    S-t   Nicolas 

prirent  la  fuite    chacun    comme    il    le  pouvait  pour  échapper  au 


71 

service  militaire.  L'on  a  la  liste  de  243  d'entre  eux,  partis  de 
13  villages  seulement,  non  compris  le  bourg  de  S-t  Nicolas.  En 
voici  la  répartition: 

De  Rantchantzi  —  20  hommes;  de  Préhod  —  12;  de  Né- 
mantzi  —  100;  de  Pavlichentzi  —  4;  de  Gaïrantzi  —  18;  de 
Pestrichino  —  3  ;  de  Lezovo  —  10;  de  Troolo  —  18;  de  Soudik 
—  22;  de  Pouzdéri  —  4  ;  de  Saramzalino  —  5;  de  Dolno- 
vParnilichté  —  10;  et  de  Gorno-Parnilichté  17  hommes.  De  la 
ille  même  comme  des  autres  villages  l'on  ne  peut  établir  exac- 
tement le  nombre  des  émigrés,  par  suite  des  fréquents  enlèvements 
et  des  internements  faits  par  les  autorités  civiles  et  militaires 
serbes. 

La  ville  de  Koumanovo  servait  de  canal  pour  l'écoulement 
en  Bulgarie  de  ceux  qui  cherchaient  à  se  soustraire  à  la  con- 
scription serbe.  Traïko  Prakinsky  de  Malo-Nagoritchino,  dans  sa- 
fuite  eut  les  pieds  gelés  et  ses  oreiles  tombèrent.  Eftim  Boltoff,  de 
la  ville,  ne  parvint  pas  à  se  cacher  quand  on  le  cherchait;  il  fut 
pris  comme  soldat  et,  après  avoir  fait  du  service  quelque  temps, 
il  s'enfuit,  trouva  une  cachette  en  ville  pendant  120  jours  et  perdit 
la  vue. 

De  la  ville  de  Krivoretchna-Palanka  250  conscrits  prirent 
le  chemin  de  la  Bulgarie.  De  même,  plus  de  2500  villageois  — 
chiffre  suggestif,  mais  qui  s'explique,  cette  contrée  étant  voisine 
de  la  Bulgarie  —  allèrent  s'établir  en  Bulgarie  et  les  hommes 
aptes  au   service  s'enrôlèrent  dans  les  cadres  de  l'armée  bulgare. 

Lorsque  le  régime  des  Jeunes  Turcs  eut  établi  le  service 
militaire  obligatoire  à  tous  les  sujets  de  l'empire,  la  nouvelle 
mesure  fut  froidement  accueillie  et  avec  une  grande  dose  de 
méfiance  et  d'incrédulité;  elle  produisit  une  désagréable  impres- 
sion, et  cela  est  compréhensible  si  l'on  tient  compte  des  rela- 
tions qui  existaient  jusqu'alors  entre  les  gouvernants  et  les  gou- 
vernés. Mais  quand  les  Serbes  essayèrent  d'introduire,  dans  cette 
même  contrée,  ce  même  service,  la  population  macédonienne 
immédiatement  manifesta  sa  réprobation.  Les  faits  innombrables 
de  réclusion  volontaire,  de  refus  de  servir,  la  fuite  et  la  déser- 
tion en  masse  parlent  éloquemment  de  la  disposition  des  esprits, 
de  l'hostilité  générale,  de  la  réaction  de  l'âme  collective  profon- 
dément blessée,   de   la    détermination   résolue,   catégorique  chez 


72 

tous  de  mettre  fin  aux  calculs  de  la  domination  serbe  sur  la  Ma- 
cédoine. Et  si,  malgré  tout  et  indépendemment  de  tout  ce  que 
l'on  sait  de  l'indivisibilité  de  la  Macédoine  d'avec  la  rrière  pa- 
trie la  Bulgarie,  il  se  trouvait  quelqu'un  qui  dise  que  ces 
manifestations  de  la  population  macédonienne  ne  présentent 
qu'un  caractère  négatif,  car  après  tout,  la  haine  ne  peut  être 
qu'un  sentiment  passager;  que  l'opposition  aux  ordonnances 
d'un  pouvoir  fraîchement  établi,  n'est  pas  un  fait  unique  non 
plus  que  le  refus  de  servir  n'est  une  grandeur  positive  par 
laquelle  on  puisse  étayer  une  thèse  favorite;  et  bien  que  dans  le 
cas  il  ne  s'agisse  pas  de  quelques  Macédoniens  seulement,  mais 
bien  de  tout  un  peuple,  quelle  conclusion  tirerait-on  alors  du 
fait  du  : 

Rejas  des  conscrits    macédoniens  de  prêter  serment  de  fidélité 

au  roi  Pierre? 

Car,  ainsi  que  l'on  sait  maintenant,  tous  les  jeunes  Macé- 
doniens n'ont  pu  se  cacher  lors  de  l'appel  au  service  militaire. 
Des  milliers  et  des  dizaines  de  milliers  de  Macédoniens  qui  cher- 
chaient à  s'y  soustraire,  les  Serbes  purent  toutefois  l'imposer  à 
quelques  centaines,  tirés  surtout  des  pays  limitrophes  à  la  Ser- 
bie :  de  Radovich,  de  Chtip,  de  Kotchané,  de  St  Nicolas,  de  Peh- 
tchevo  et  de  Tikvech.  Mais  venons  au  fait. 

Le  18  mars  1914,  les  jeunes  gens  saisis  dans  la  ville  de 
Radovich  au  nombre  de  quelque  deux  cents  sont  conduits  sous 
escorte  à  Chtip  où  ils  sont  enfermés  dans  une  hôtellerie.  Dans 
le  même  temps,  à  Chtip,  l'on  s'empare  des  conscrits  qui  n'avaient 
pu  s'enfuir,  quelques  dizaines  en  tout.  Le  21  mars,  tous  sont 
dirigés  sur  une  localité  à  eux  inconnue.  Quand  ils  arrivèrent  à  la 
gare  de  Vélès,  tous  de  concert  entonnent  la  „Bruit  Maritza", 
l'hymne  national  bulgare.  L'ordre  leur  est  donné  de  monter  dans 
le  train.  Les  jeunes  gens  de  Chtip  se  révoltent  et  crient  :  „Nous 
ne  voulons  pas  servir  dans  l'armée  serbe,  nous  sommes  Bul- 
gare?!" Mais,  par  force,  on  les  entasse  dans  le  train  en  partance. 
Le  23  au  matin,  les  Chtipois  arrivent  à''Kragouévatz  et  le  25  c'est 
le  tour  de  Radovichois,  des  Tikvéchois  et  d'autres  encore.  L'ac- 
cueil est  des  plus  solennels:  aux  sons  du  canon,  de  la  musique 
et  d'un  chœur  ad-hoc,  au  milieu  de  la  foule  endimanchée,  les 
conscrits  fièrement  défifent,  chantant:  „Sur  les  rives  du  Bosphore 


I 


I 


73 

un  bruit  s'élève",  puis  «Tranquille  Danube  blanc",  jusqu'au  mo- 
ment oii  ils  arrivent  devant  la  caserne  «Peter  Karagéorgévitch", 
oti  un  service  d'actions  de  grâces  est  célébré  et  des  discours  de 
bienvenus  sont  tenus.  Ensuite,  les  conscrits  sont  cantonnés  dans 
les  maisons  particulières  de  la  ville.  Le  30  mars  ils  sont  rassem- 
blés dans  la  caserne  et  habillés  d'un  nouvel  uniforme.  Du  1-er 
au  30  avril,  chaque  jour,  des  officiers,  des  instituteurs  se  mettent 
à  leur  inculquer  l'esprit  militaire  et  à  les  persuader  que  jusqu'à 
ce  jour  ils  ont  été  induits  en  erreur  par  les  Bulgares.  Vers  le 
10  avril  il  leur  fut  remis  la  prestation  militaire  qu'ils  devaient 
apprendre  par  cœur.  Le  14  au  soir,  ils  furent  avertis  par  les 
commandants  que  le  jour  suivant  ils  prêteraient  serment.  Le  15 
avril  au  matin,  tous  les  jeunes  soldats  forment  les  rangs  dans  la 
cour  de  la  caserne.  En  la  présence  des  citadins,  du  clergé  entier, 
métropolite  en  tête,  de  la  musique  et  du  drapeau  du  régiment, 
l'ordre  est  donné  de  former  les  faisceaux,  puis  de  former  le 
cercle.  Au  milieu  des  soldats,  le  prêtre  est  prêt  à  célébrer  la  cé- 
rémonie de  prestation  de  serment  et  quand,  en  cet  instant  solen- 
nel, tous  officiers  et  civils,  la  respiration  suspendue,  s'attendaient  à 
ce  que  les  recrues  répètent  le  serment  qu'il  prononçait,  de  tous  les 
rangs  partirent  ces  paroles:  «Nous  avons  déjà  prêté  serment;  nous 
ne  pouvons  nous  parjurer!"  Au  milieu  de  la  perplexité  qui  se 
lit  sur  le  visage  des  officiers  et  des  citadins,  tout  d'un 
coup  du  gosier  des  conscrits  partent  des  hourrahs  retentissants 
prolongés,  qui  frappent  de  stupeur  les  témoins  et  remplissent  de 
fureur  les  officiers.  A  peine  le  prêtre- venait-il  de  prononcer  le  nom 
dli  roi  Pierre,  que  les  Macédoniens  y  répondent  par  leurs  hour- 
lahs  et  par  les  cris  ,Vive  la  Bulgarie,  Vive  le  roi  Ferdinand!" 
Alors,  les  officiers  hors  d'eux-mêmes,  l'épée  tirée,  se  précipitent 
pleins  de  rage  sur  les  soldats  et  les  frappent  à  tort  et  à  travers. 
Les  soldats  mettent  la  baïonnette  au  canon,  prêts  à  répondre  à 
l'attaque.  Les  casquettes  tombent,  le  sang  coule,  la  panique  est 
grande  dans  le  public.  C'est  alors  que  le  colonel  Danaïlo  Kala- 
fatovitch  mit  fin  à  ce  sanglant  incident  et  que  le  combat  cessa 
par  le  retrait  des  officiers.  A  ce  moment,  le  major  Bojidar  Zago- 
ritch  court  d'un  soldat  à  l'autre  et,  la  voix  tremblante  de  colère 
et  de  haine,  pose  à  chacun  cette  question;  „ Acceptes- tu  ?"  — 
„Non  !"  répondent-ils  résolument.  Puis  l'on  sépare  les  soldats 
villageois  des  citadins;  l'on  veut  savoir  qui  a  poussé  les  villageois 
à  une  telle   action.   Ils   répondent   qu'ils   se   sentent   liés   par   la 


74 

parole  donnée  à  la  Bulgarie  et  qu'en  conséquence  ils  ne  peuvent 
prêter  serment  de  fidélité  à  la  Serbie.  L'on  jette  en  prison  les 
plus  déterminés;  les  autres,  on  les  conduit  à  la  caserne.  Les 
soldats  citadins  furent  interrogés  individuellement;  l'on  cherchait 
parmi  eux  les  agitateurs  afin  de  les  envoyer  en  Bulgarie.  Les  dix 
jours  d'arrêt  et  de  mauvais  traitements  qui  leur  furent  imposés 
dans  cette  ville  de  la  Choumadia  et  l'interrogatoire'  serré  qu'ils 
durent  subir  n'amenèrent  à  aucun  résultat!  Alors  à  tous,  en  un 
lieu  séparé,  l'on  posa  la  question:  „Que  celui  qui  veut  se  rendre 
en  Bulgarie,  fasse  cinq  pas  en  avant!  Le  premier  qui  se  décida 
fut  Christo  Kochévetz;  faisant  le  salut  militaire,  il  dit:  „Je  suis 
Bulgare  et  je  désire  rentrer  en  Bulgarie".  Après  lui  vinrent  Anghel 
Andréeff,  Milio  Spiroff,  Kotzé  Klissaroff,  Kiril  Saramandoff  et  Ivan 
Techkine.  Tous  les  autres,  de  concert,  déclarèrent  qu'ils  étaient 
Bulgares.  Les  6  premiers  furent  conduits  à  Nich  pour  y  être  jugés 
par  le  tribunal  militaire  et  tous  les  autres  furent  punis  discipli- 
nairement. 

L'on  procéda  de  même  avec  les  conscrits  des  autres  localités  de 
Macédoine;  les  villageois  furent  punis  disciplinairement,  les  citadins 
et  les  villageois  plus  déterminés  —  incarcérés.  Les  souffrances  de 
ces  derniers  étaient  terribles.  Chaque  prisonnier  avait  sa  cellule  dans 
laquelle  on  ne  pouvait  ni  s'asseoir  ni  se  coucher.  Tous  les  trois 
jours  on  leur  distribuait  du  pain  sec  et  de  l'eau.  Journellement 
un  officier  leur  faisait  visite  et  leur  demandait:  „Prêtera-tu  serment?" 
et  chaque  fois  il  recevait  cette  sèche  réponse:  „Non!"  Cette  situa- 
tion fut  prolongée  pendant  dix  jour  entiers.  Un  soir  de  nuit  très 
noire,  l'on  fit  sortir  tous  les  prisonniers  hors  de  la  ville  et  on 
leur  enjoignit  l'ordre  de  creuser  un  long  fossé.  Quand  il  fut  prêt, 
un  peloton  de  soldats  la  bayonne  au  canon,  fit  face  à  la  ligne 
des  patients  et  l'officier  commandant  répéta  pour  la  dernière  fois 
la  question:  „ Prêterez- vous  serments?"  Debout,  devant  la  tombe, 
une  fois  de  plus  les  conscrits  prononcèrent  résolument  leur  «Non", 
tuez-nous  plutôt;  nous  savons  qui  nous  pleurara  et  qui  saura 
venger  notre  mort!"  Mais  l'officier  n'avait  pas  l'ordre  de  fusiller 
les  récalcitrants.  L'on  avait  eu  recours  à  cet  ultima  ratio  pour 
essayer  de  faire  fléchir,  par  une  dernière  épreuve,  la  ferme  volonté 
de  ces  Macédoniens  ardents  patriotes.  Par  leur  résolution  inébran- 
lable à  mourir  plutôt  que  de  faillir  à  leur  conscience  et  à  leur 
patrie,  les  recrues  macédoniens  portaient,  de  Kragouévatz,  un  coup 
décisif  au  chauvinisme  serbe  et  glorifiaient  par  leur  exploit  incom 


À 


75 

parab'.e  leur  pays  de  Macédoine.  Les  Serbes  n'ont  jamais  pu  faire 
que  la  Macédoine  se  donne  à  eux;  mais  par  l'héroisme  des 
conscrits  de  Kragouévatz  elle  était  perdue  à  tout  jamais  pour  eux 
et  pour  leur  propre  conscience. 

L'on  ne  peut  suffisamment  apprécier  la  force  du  sentiment 
qui  a  poussé  le  Macédonien  bulgare  des  quatre  coins  de  son  pays 
à  fuir  le  service  militaire  serbe.  La  plus  grande  distance  n'était  à 
même  de  les  induire  à  ne  pas  fuir.  Par  la  neige  et  le  froid,  ils 
gelaient;  mais  même  avec  les  membres  gelés  ils  fuyaient.  Ils 
étaient  tués  sitôt  qu'on  les  atteignait,  mais  cela  ne  les  arrêtait 
point.  On  martyrisait  leurs  familles  et,  cependant,  ils  cherchaient 
à  échapper  aux  mains  serbes.  Et,  en  fuyant  de  l'armée,  ils  ne 
manquaient  pas  l'occasion  de  mettre  à  mort  leur  officier  com- 
mandant, pour  autant  que  cet  acte  ne  mettait  pas  obstacle  à  leur 
fuite.  11  est  vrai  que  les  bandes  révolutionnaires  (là  oii  il  y  en 
avait),  sur  l'ordre  de  l'organisation,  faisaient  de  la  propagande 
parmi  la  population  pour  qu'elle  ne  donnât  pas  un  soldat  aux 
Serbes;  mais  ce  fait  n'est  pas  suffisant  pour  expliquer  à  lui  seul 
la  grande  fermeté  d'âme  du  Macédonien.  1°  parce  qu'il  n'y  avait 
pas  partout  des  bandes  au  moment  de  l'appel  au  service  ;  2-° 
parce  que,  même  là  où  il  y  en  avait,  l'on  ne  peut  sans  exagérer 
penser  que  c'est  par  leur  pauvoir  de  suggestion  seul  que  les  déser- 
tions prenaient  une  si  grande  extension.  Une  analyse  plus  serrée 
jetterait,  sans  aucun  doute,  plus  de  lumière  sur  l'âme  du  Macé- 
donien bulgare.  Contentons-nous  pour  le  moment  d'accepter  les 
faits  tels  qu'ils  sont. 

Que  l'on  pense  d'ailleurs  tout  ce  que  l'on  voudra  :  il  n'en 
demeure  pas  moins  vrai  que  c'est  le  profond  attachement  que  le 
Macédono-Bulgare  ressentait  pour  la  mère-patrie  —  la  Bulgarie 
—  qui  le  poussait  à  fuir  et  à  déserter.  En  entrant  en  Bulgarie,  il 
se  trouvait  dans  la  Terre  Promise  et,  sitôt  arrivé,  il  s'enrôlait 
dans  l'armée  nationale:  la  XI  division  de  Macédoine,  presque 
tout  le  régiment  de  montagne  et  le  régiment  macédonien  com- 
plémentaire étaient  formés  d'enfants  de  la  Macédoine  qui,  au- 
jourd'hui encore,  au  nombre  de  50  mille  au  minimum,  montent 
une  garde  vigilante  pour  la  défense  des  frontières  de  la  Terre 
Bulgare. 


CHAPITRE  VI. 


n 


1;  Là  guerre  avec  la  Serbie  en  1915.  A  la  veille  de  la  guère  les  bandes 
révolutionnaires  coupent  les  fils  télégraphiques.  Les  courriers  fournis- 
sent des  renseignements  sur  la  situation  des  trupes  serbes.  Les  bandes 
et  les  milices  locales  prêtent  leur  aide  aux  armées  libératrices  bulgares. 
Les  soldats  macédoniens  de  l'armée  serbe  se  cachent,  surprennent  et 
attaquent  Tarrière  serbe.  2.  Retraite  des  Serbes  de  la  Macédoine.  Enthou 
siasme   des   Bulgares   de   Macédoine   lors   de   la   réception    des   troupe 

bulgares  libératrices. 


1.  La  guerre  avec  la  Serbie  en  1915,   Les  bandes  révolution- 
naires, à  la  veille  de  la  guerre  coupent  les  fils  télégraphiques. 

Les  couriers  révolutionnaires  fournissent  des  renseigne- 
ments sur  la  position  des  troupes  serbes.  Les  bandes  et  la  mi- 
lice locale  prêtent  leur  concours  aux  armées  bulgares  labératri- 
ces.  Les  Boulgares  macédoniens  de  l'armée  serbe  se  cachent, 
surprennent  et  attaquent  l'arriére  de  l'armée  serbe. 

Considérons  maintenant  quelle  était  la  conduite  des  Bulga- 
res de  Macédoine  —  citadins,  villageois,  bandes,  milice  et  dé- 
serteurs —  au  moment  de  l'entrée  en  guerre  de  la  Bulgarie  dans 
le  conflit  actuel,  proprement  dans  la  guerre  contre  la  Serbie, 
pour  lui  arracher  la  Macédoine.  A  la  veille  même  da  la  guerre, 
les  bandes  révolutionnaires  de  Macédoine,  en  liaison  et  en  intel- 
ligence constante  avec  l'état-major  des  détachements  de  parti- 
sans de  l'armée  bulgare,  coupent  les  fils  des  télégraphes  et  des 
téléphones  militaires  et  en  détruisent  les  poteaux.  Pour  confirmer 
que  la  mission  que  l'autorité  leur  a  confiée  a  été  remplie  effi- 
cacement, à  la  frontière,  des  émissaires  avaient  présenté  des  pe- 
lotes de  fils  métalliques  aux  chefs  des  armées  bulgares.  Dans  le 
même  temps  les  courriers  de  l'organisation  révolutionnaire  appor- 
taient sur  le  désir  du  commandement  général  de  l'armée  bulgare, 
les  renseignements  les  plus  exacts  sur  l'effectif  et  la  disposition 
de  l'artillerie  et  des  troupes  serbes. 

Dans  les  actes  des  détachements  de  partisans,  de  pareils  ren- 
seignements et  raports   abondent  et  dans  les  archives  des  postes 


es     ■ 

m 


77 

frontières  de  l'organisation  l'on  conserve  l'original  des  rap- 
ports précités  des  voïvodes.  Voici  une  copie  du  télégramme  chif- 
fré du  colonel  Protoguéroff  (actuellement  général),  chef  d'un  dé- 
tachement de  partisans,  remis  par  l'intermédiaire  du  commandant 
de  Kustendil  au  chef  de  poste  Anghel  Ouzounoff  pour  que  les 
communication  téléphoniques  et  télégraphiques  fussent    rompues; 


Chiffré  URGENT. 

Délivré  le  25.  XI.  1915.  LE  COMMANDANT  DE 

Reçu  le  25.  X.  1915.  KUSTENDIL. 

Faites  passer  au  chef  de  poste  l'ordre  d'enjoindre  immédi- 
atement aux  bandes,  aux  miliciens  et  aux  courriers  que  le  28  cou- 
rant ils  doivent  interrompre,  dans  le  plus  d'endroits  possible,  les 
communications  télégraphiques  et  téléphoniques.  JVe  101. 

Le  chef  du  détachement  de  partisans,  (s.)  Colonel:  Proto 
guéroff. 

Gopie  de  la  lettre  envoyée  par  le  chef  de  poste  Anghel 
Ouzounoff  à  Kustendil  aux  bandes  de  Kriva-Palanka,  de  Kratovo 
de  Kotchané,  de  Tsarevo-Selo  etc.,  pour  qu'elles  interrompent  les 
communication  télégraphiques  et  téléphoniques  la  veille  des  hos- 
tilités: 

,,Par  ordre  du  commandement  ci— dessus,  vous  devez  ac- 
complir, sous  peine  de  responsabilité  et  de  non-exécution  de  vos 
devoirs  envers  la  patrie,  ce  que  je  vous  écris  plus  bas  et  cela 
ponctuellement  quand  je  vous  l'ordonnerai. 

Voisi  en  quoi  consiste  l'ordre  que  vous  devrez  remplir: 

1)  A  partir  du  28  courant  (c'est-a-dire  lundi),  vous  commen- 
cerez à  couper  les  fils  télégraphiques  et  téléphoniques  établis  par 
les  Serbes.  Vous  devez  commencer  lundi  et  non  auparavant.  La 
rupture  sera  pratiquée  non  seulement  par  les  bandes,  mais  aussi 
par  les  couriers  et  les  fuyards  qui  rôdent  autour  des  villages  et 
cela  continuellement  jusqu'à  la  déclaration  de  guerre: 

2)  Sitôt  que  vous  aurez  reçu  la  présente  lettre,  vous  m'en- 
verrez immédiatement,  par  courier  spécial,  les  derniers  renseigne- 
ments sur  la  disposition  des  bandes  serbes  de  votre  secteur  et 
cela  avec  le  plus  de  détails  et  d'exactitude.  Cela  est  de  toute 
nécessité  ; 


78 

3)  Sitôt  que  la  guerre  sera  déclarée,  toutes  les  bandes  devront 
se  présenter  devant  les  troupes  bulgares  attaquantes  leur  donner 
tout  leur  concours  et  être  à  leur  entière  disposition. 

D'après  le  contenu  de  cette  lettre,  vous  voyez  que  d'impor- 
tants événements  sont  imminents  et  que  nous  nous  trouvons  en 
face  de  la  guerre  avec  les  parjures  serbes  qui  nous  ont  ravi  la 
Macédoine.  Cela  suffit  pour  que  vous  exécutiez  avec  le  plus 
grand  soin  ce  que  l'on  exige  de  vous  et  ce  à  quoi  vous  vous 
êtes  engagés  de  votre  propre  gré  et  avec  un  dévouement  particulier. 

Je   vous  envoie  à  tous  mes  salutations,  les  plus  cordiales. 

Kustendil,  le  25.  IX.  15. 

(signé)  A.  Ouzounoff. 


d 


Immédiatement  avant  l'ouverture  des  hostilités  entre  la  Bul- 
garie et  la  Serbie,  les  bandes  de  l'organisation  et  la  milice  locale 
étaient  sur  pied  et  disposées  à  servir  et  à  aider  pleinement  les 
troupes  libératrices  bulgares.  Ainsi  la  bande  révolutionnaire  de 
Kratovo,  sous  les  ordres  du  voïvode  Dontcho  Anghéloff,  après 
avoir  rompu  les  fils  télégraphiques  militaires,  arrêta  le  personnel 
de  la  municipalité  du  village  de  Lesnovo,  prit  pleine  liaison  avec 
les  troupes  bulgares,  c'est-à-dire  avec  le  22-me  régiment  d'infan- 
terie auquel  elle  donna  son  plein  concours  sur  tous  les  rapports, 
et  enfin  la  première  elle  entra  dans  la  ville  un  jour  avant  les 
troupes  libératrices  auxquelles  elle  avait  préparé  cantonnements, 
nourriture  et  fourrage.  Lors  de  la  retraite  des  troupes  serbes  de  la 
contrée,  un  bataillon  serbe  se  dirigea  sur  la  colline  „Tcherni  Vrh", 
d'oii  il  commença  à  ouvrir  le  feu  de  ses  pièces  sur  la  ville.  La 
bande  du  secteur,  renforcée  de  la  milice  locale,  réussit  à  déloger 
ledit  bataillon  de  sa  position  et  le  força  à  abandonner  une  pièce 
avec  une  centaine  de  caisses  de  munitions  et  beaucoup  d'autre 
matériel  de  guerre. 

Dans  le  bourg  historique  de  Krouchovo  ce  furent  éga- 
lement les  voïvodes  Petre  Tchaouieff  et  Pavel  Cristoff  qui  y 
entrèrent,  en  tête  d'un  détachement  de  révolutionnaires,  précédant 
les  troupes  bulgares  attaquantes.  Reçues  triomphalement  par  la 
jeunesse  locale,  alors  cachée  pour  cause  de  service,  ainsi  que 
par  nombre  d'autres  habitants,  ils  entrèrent  en  combat  avec  les 
troupes  serbes  en  retraite,  combat  auquel  prirent  également   part 


79 

les  milices  de  la  ville  et  des  villages  jusqu'à  l'arrivée  des  troupes 
bulgares.  Ces  dernières  ne  furent  non  seulement  accueillies 
avec  une  joie  allant  jusqu'au  délire  par  la  population,  mais 
encore  leur  action  fut  facilitée  et  secourue  de  toute  manière 
par  la  milice  rurale  ;ainsi  par  exemple,  la  cavalerie  bulgare  qui 
s'avançait  sur  Bitolia,  avait  avec  elle  des  miliciens  de  Krivogachtani 
qui  la  conduisaient,  lui  indiquant  les  emplacements  des  embus- 
cades et  des  positions  serbes  secrètes.  La  bande  et  la  milice  de 
Mrénoga  attaqua  les  derrières  des  forces  serbes  qui,  du  côté  de 
Krouchovo,  étaient  en  combat  avec  quelques  sections  bulgares. 
La  milice  de  Pousta-Réka  facilitant  l'avance  des  patrouilles  de 
cavalerie  bulgares,  combattait  contre  les  forces  serbes. 

Lors  de  la  délivrance  de  Chtip,  la  bande  du  secteur, 
conduite  par  le  voïvode  Ivan  Brlio,  renforcée  de  la  milice  locale, 
était  entrée  en  lutte  avec  les  troupes  serbes  qui  avaient  essayé 
de  rentrer  dans  cette  ville.  Là,  les  Serbes  furent  repoussés;  leur 
tentative  de  s'emparer  de  nouveau  de  la  ville  échoua,  ensorte  que 
Chtip  fut  préservée  de  nouvelles  horreurs  serbes. 

La  bande  de  Radoviche  dont  le  chef  était  le  voïvode  Petre 
Ovtcharoff,  qui  s'était  remis  des  blessures  reçues  à  Oudovo,  de 
concert  avec  la  milice  et  la  bande  de  Vélès  sous  le  comman- 
dement de  Petre  Lesseff,  sitôt  la  guerre  commencée  pénètrent  dans 
Radoviche,  se  ruent  sur  l'arrière  des  troupes  serbes  en  ratraiteetfont 
un  grand  nombre  de  victimes.  Poursuivant  ces  troupes  en  retraite, 
les  bandes  et  la  milice  rencontrent  à  l'endroit  désigné  sous  le 
nom  de  «Lakavitza"  un  détachement  de  troupes  serbes  qui  avaient 
pris  le  chemin  de  Chtip.  Un  engagement  eu  lieu  auquel  prirent 
part  la  bande  et  la  milice  de  Chtip.  Les  Serbes  sont  défaits  et 
rejetés  sur  Krivolak.  Sous  le  village  de  Hadji-Redjeplia,  près  de 
Krivolak,  un  escadron  bulgare  livre,  en  liaison  avac  les  bandes  et 
la  milice,  un  combat  contre  les  Serbes  en  retraite.  Trois  jours 
plus  tard,  les  régiments  de  la  XI  division  de  Macédoine  arrivent 
et  c'est  alors  que  la  bataille  contre  les  forces  anglaises,  françaises 
et  serbes  coalisées  commence,  qui  devait  se  terminer  par  une 
brillante  victoire  bulgare  :  l'audacieux  attentat  sur  la  terre  sœur  de 
Macédoine  était  ainsi  rendu  vain. 

Dix  jours  avant  l'arrîvée  des  troupes  bulgares  à  Tétovo, 

un    détachement   de    miliciens   fort   de  250   fusils   s'attaqua  aux 


80 

troupes  serbes  et  le  26  octobre  (1915)  60  hommes  de  la  milice 
de  Teartzi  et  des  villages  d'alentour  allèrent  à  la  rencontre  des 
troupes  libératrices  bulgares,  leur  prêtant  appui  et  facilitant  de 
tout  leur  pouvoir  la  marche  en  avant. 

A  Vélès,  avant  que  la  partie  occidentale  de  la  ville  ne  fût 
délivrée,  des  citadins  traversent  à  la  nage  le  Vardar  afin  de  ren- 
seigner les  troupes  bulgares,  qui  occupent  la  fraction  orientale, 
sur  la  disposition  des  troupes  serbes  et  leur  effectif.  Quand  les 
troupes  bulgares  firent  leur  entrée  dans  le  territoire  de  Prilep, 
les  bandes  les  accueillent  et  prennent  part  avec  elles  dans  une 
série  de  combats  contre  l'ennemi  serbe  jusqu'à  sa  complète 
retraite. 

Ceux  des  jeunes  gens  de  Chtip  qui  avaient  été  incorporés 
dans  l'armée  serbe,  faute  d'avoir  pu  prendre  la  fuite,  se  blotirent 
dans  les  tranchées  lorsque  les'  Serbes  durent  se  retirer  et  se  ren- 
dirent aux  Autrichiens  qui  les  envoyèrent  en  Bulgarie  oii  ils 
entrèrent  dans  les  rangs  de  l'armée,  ^1 

Près  du  village  de  Mlado-Nagoritchino  (territoire  de  Kouma- 
novo)  les  Macédoniens  incorporés  dans  l'armée  serbe  s'en  déta- 
chent, à  l'ouverture  des  hostilités,  et  sitôt  que  les  circonstances 
les  permettent,  prennent  position  et  attaquent  les  troupes  serbes 
dans  le  dos. 

Le  même  cas  de  surprise  de  l'arrière  serbe  se  répète,   dans^^ 
le  même  temps,  à  Palanka.  ^| 

Comme  sm  commencement  des  hostilités,  de  même  après 
le  rejet  des  forces  serbes  hors  de  Macédoine,  le  commandement 
de  l'armée  bulgare  eut  recours  principalement  aux  bandes  d'insurgés 
et  aux  milices  pour  son  service  de  renseignements. 


fi 

des 


2.  La  retraite  des  serbes  de  la  Macédoine.  L'enthousiasme 

Bulgares  macédoniens  lors  de  la  réception  des  troupes       _. 
bulgares  libératrices.  ||| 

Après  avoir  considéré  quelle  fut  la  situation  de  la  population 
suffrante  de  Macédoine  et  sa  lutte  insurectionnelle  ininterrompue 
contre  le  régime  d'oppression  serbe,  il  n'est  pas  difficile  de  se 
représenter  quelles  furent  les  cruautés  des  Serbes  lors  de  leur 
retraite  forcée  de  cette  contrée.  Aussi,  ne  terminerons-nous  pas 
cet  esquisse  par  les  faits  évérés  et  les  preuves  de   l'intransigence 


à 


81 

de  l'âme  bulgare  seulement  ni  par  la  pensée  de  la  domination 
serbe  sur  ce  berceau  de  la  renaissance  bulgare  ;  mais  nous  nous 
servirons  encore  des  renseignemenrt  certains  sur  les  exactions 
commises  à  la  dernière  heure,  qui  démontrent  que  les  Serbes 
considéraient  la  Macédoine  comme  une  terre  que  l'on  pouvait 
piller  et  dévaliser,  et  sa  population  comme  un  ennemi.  L'on  sait 
qu'en  quittant  les  limites  de  l'ancien  royaume  de  Serbie,  le  haut 
commandement  serbe  permit  à  toute  la  population  chauvine 
d'accompagner  les  troupes  en  retraite  et  que  la  population  saine 
demeura  dans  ses  foyers.  En  Macédoine,  les  troupes  serbes 
avaient  eu  le  soin  de  remplir  les  prisons  de  Bulgares,  citadins 
et  villageois,  qu'ils  emmenèrent  avec  eux  dans  leurs  retraite.  Et 
comme  ils  ne  pouvaient  aller  bien  loin  avec  eux,  à  chaque  étape 
ils  se  défaisaient  d'une  partie,  de  sorte  que  le  plus  grand  nombre 
de  ces  infortunés  disparut  à  tout  jamais.  Ils  réduisaient  en  cendre 
les  villages,  pillaient  les  villes,  faisaient  main  basse  sup  le  bétail, 
saccageait  les  propriétés  et  semaient  le  déshonneur  dans  les 
familles.  La  population  macédonienne  qui,  deux  années  aupara- 
vant, avait  été  témoin  de  la  retraite  non  remarquée  des  troupes 
turques,  maintenant  regardait  avec  horreur  et  dégoût  les  dernières 
exactions  des  nouveaux  intrus.  Ainsi,  à  Kratovo,  nous  avons  vu 
que  les  Serbes  battant  en  retraite  avaient  cherché,  du  haut  du 
Tcherni-Vrh,  à  bombarder  la  ville  et  que  si  les  bandes  et  la 
milice  ne  s'étaient  interposées,  la  ville  aurait  été  détruite. 

A  leur  départ  de  S-t.  Nicolas,  les  Serbes  mirent  en  pièces 
les  magasins  du  quartier  marchand  ainsi  que  nombre  de  maisons 
particulières.  La  femme  de  Natzé  Arsoff,  pour  de  l'argent  qu'on 
veut  lui  extorquer,  est  frappée  à  mort  et  pour  échapper  au  sort 
qui  l'attend,  elle  emprunte  à  des  voisins.  Tzané  Bogheff,  recherché 
au  dernier  moment  par  les  Serbes,  réussit  à  se  cacher  quelque, 
part.  Sa  fille  Stana,  qui  ne  sait  ou  ne  veut  révéler  sa  cachette 
est  battue.  Environ  150  citoyens  sont  emmenés  dans  la  direction 
de  Vélès,  mais  grâce  à  la  nuit  noire,  la  plupart  réussissent  à 
échapper  et  à  se  cacher  en  chemin.  Gavril  Arsoff,  âgé  de  55  ans, 
est  égorgé;  lové  Dimitrieff,  Pétré  Stefanoff,  Stoïtché  Ilieff,  Ivan 
laneff,  Christo  Kapétanoff,  Boris  Trayanoff  et  lonko  Arsoff  sont 
enlevés  par  les  Serbes.  A  la  dernière  minute,  trois  maisons  et 
trois  magasins  sont  incendiés.  La  somme  totale  du  pillage  et  de 
l'incendie  de  S-'  Nicolas  est  évaluée  à  1  ^!-2    millions    de    francs. 

Bibl.  8.  6 


82 

Des  villages  de  la  contrée,  30  paysant  sont  distraits  de  leurs 
demeures  et  passent  par  la  ville.  Du  village  de  Némantzi,  les 
Serbes  emmenèrent  50  chevaux,  100  bœufs  et  s'emparent  de  150 
mille  ocques  (1  ocque  =  1  V4  kg.)  de  blé.  De  plus,  une  grande 
quantité  de  menu  et  gros  bétail  et  des  greniers  entiers  sont  cap- 
turés. Outre  les  201  victime  faites  en  divers  temps  dans  l'arron- 
dissement de  Kotchané,  122  hommes  sont  enlevés  en  qualité 
de  prisonniers,  de  soldats  ou  pour  la  corvée.  Sont  incendiés 
261  maisons,  6  boutiques,  2  magasins  et  2  hôtels.  Sont  pillées  4 
boutiques  et  1  hôtellerie  (han)  A  peu  près  tout  le  bétail  est  saisi 
ainsi  qu'une  quantité  d'effets  mobiliers.  .^i 

m 

Peu  avant  la  retraite  de  l'arrondissement   de   Chtip,   un 

capitaine  serbe  et  50  soldats  prennent  leurs  cantonnements  au 
village  de  Gorni-Balvan.  Ces  dénaturés  y  violent  :  Sevda  Tasseva 
et  Guiourghia  Iliova,  âgées  de  40  ans;  Yana  Pétrova  et  Vana 
Laléva  —  de  35  ans;  Vanya  Mitéva  —  de  30  ans;  Vassa  Ivanova 
€t  Pétra  Laléva  —  de  25  ans.  Lors  de  la  retraite,  Kotzé  Vézen- 
coff  est  cruellement  maltraité,  puis  frappé  d'un  coup  de  couteau 
à  la  gorge  par  les  soldats  pour  le  forcer  à  dire  011  il  a  caché 
son  argent.  Dans  le  même  temps,  du  village  de  Dolno  Troguertzi, 
où  3600  francs  sont  pris  l'on  emmène  lané  Chakleff  et  lané 
Stoïtcheff,  vieillards  septuagénaires;  Sandé  Kouzine  et  Sazdo 
ïvanoff,  âgés  de  55  ans;  Lazo  lankoff  et  lordan  Ivantchoff,  âgés  Sj 
de  35  ans,  ainsi  que  la  plus  grande  partie  du  gros  bétail.  A 
Sartchiévo:  Sâné  Mitoff  de  60  ans,  Todé  Taneff,  50  ans,  Timo 
Pétreff  —  45,  Kolé  Tasseîf  et  Mitko  Doneff— 25  ans,  sont  enlevés.  Si 
De  Tarintzi,  trois  hommes  disparaissent  de  la  même  façon:  Tassé 
Stoïloff  —  45  ans,  Traïtché  Ilioff  —  50  ans,  et  Petré  Maneff  qui 
réussit  à  s'enfuir. 

Des  15  hommes  emmenés  par  les  Serbes  en  1913.du  village 
de  Lioubotine,  huit,  cadavérisés,  sont  retrouvés  par  Mito  le  garde- 
champêtre,  deux  ans  après,  dans  le  pâturage  communal  de  Novo- 
Selo  et  7  par  Diado  Kiro  et  son  fils  Lazo  dans  celui  du  village 
de  Dolyani.  Les  méfaits  serbes  ne  s'arrêtent  pas  là.  Tous  les 
hommes  et  toutes  femmes  de  Lioubotine  sont  battus  impitoyable- 
ment jusqu'à  ce  qu'ils  aient  remis  leur  argent  aux  Serbes.  Le 
secrétaire  communal  (né  en  Serbie)  et  trois  gendarmes  font  venir 
les  villageois  à  la  mairie  et,  avant  de  quitter  le  village,  ils  leur 
prirent  1500  fr.  et  250  livres  turques.  La  femme  Zoya  Manéva  et 


83 

sa  fille  Roussa  furent  pendues  à  une  poutre  de  leur  maison  et 
leurs  corps  transpercés  de  coups  de  couteau.  Finalement,  le  village 
fut  incendié  lois  de  la  retraite. 

En  plein  village  de  Saramzalino,  pendant  la  retraite,  les 
Serbes  égorgent  Dimko  Spiroff,  Simo  Stoyantcheff,  Sané  Panoff 
et  Michko  Kotzeff  de  Bogoslovetz,  et  ammènent  dans  la  direction 
de  Vélès,  égorgent  et  jettent  au  Vardar  les  trois  frères:  Vané, 
Kolé  et  Trayn  Dimeff.  Ils  enlèvent  encore  Guioché  Traïkoff  et 
son  neveu  Sandé. 

Du  village  de  Kroupichté,  lors  de  la  retraite,  l'on  emmena  : 
Sandé  Kotzeff,  Kotzé  Donneff  et  Velitchko  Zafiroff  et  l'on  s'empara 
de  la  plus  grande  partie  du  gros  bétail.  A  Chopour,  tout  le  bé- 
tail est  saisi.  De  Brest  l'on  emmène  Ivan  Todeff  et  de  Tenatartzi 
—  Daniel  Stoyanoff.  Le  prêtre  Naoum,  de  Metchkouevtzi,  est  re- 
cherché par  les  Serbes.  Ne  le  trouvant  pas,  sa  famille  est  cruel- 
lement maltraitée,  sa  maison  brûlée  et  dans  les  flammes  l'on 
jette  vivants  4  hommes  du  village. 

Le  village  entier  de  Patrik  et  une  partie  de  celui  de  Lesko- 
vitza  sont  incendiés. 

Dans  leur  retraite  de  Radovich,  les  Serbes  commettent 
les  crimes  suivantes: 

A  Katchanik,  le  15  octobre  1915,  ils  mettent  à  mort  Nadji 
Effendi  ; 

Sur  le  chemin  de  Prizren  ils  tuent:  Ilya  Zafiroff,  sexagé- 
naire, notable  qui  s'était  distingué  dans  la  lutte  pour  l'autonomie 
religieuse  (16  novembre);  Mité  Mihaïloff  (7  nov.);  Kotzé  Zafiroff 
(6  nov.). 

Sur  le  chemin  de  Chkodra  (Scutari  d'Albanie),  ils  assassinent: 
Grigor  Stoyantcheff  (14  nov.),  Tacho  Antonoff  (17  nov.),  Ilya  Kara- 
bacheff  (19  nov.),  Vassil  Taziroff  (18  nov),  Bochnak  Ahmedaa 
(19  nov.)  et  Stoyan  Mitzeff. 

A  Chkodra  même  sont  tués:  le  prêtre  Gueorgui  Iconomoff 
(24  nov.),  Mehmed  Rassimoff  (24  nov.)    et  Arif  Hodja  (24  nov.). 

A  Debar  l'on  tue  lossé  Nakoff;  à  Ochrid,  Ilya  Batchcoff 
meurt  et  Gueorgui  Petzeff  —  à  San-Giovanni. 

De  la  prison  de  Prizren,  les  Serbes  emmènent  les  Bulgares 
de  Radovich    suivants  qui,   toutefois,   réussissent  à  leur  échapper 


84 

en  chemin  :  Touché  Christoff,  Grigor  Loznalieff,    Gueorgui  Chris- 
toff,  Touché  Kotzkaroff  et  Havaz  Ismaïl. 

De  la  prison  de  Chkodra  ils  emmènent  les  Radovichois  que 
voici:  Gueorgui  Loznalieff,  Toché  Théoharoff,  Dontcho  Andeff, 
Todor  Tzvetcoff,  Gueorgui  Andréeff,  Trayan  Boïkoff,  Christo  Vi- 
tanoff,  Touché  Grigoroff  et  Grigor  Mihailoff. 

Enfin,  les  Radovichois  suivants  s'enfuient  d'Albanie  :  Nicolas 
Zafiroff,  Abdourraman  Kadrieff,  Vassil  Djarta,  Touché  Chankoff, 
Sali  Bey  et  Vassil  Brendoff. 

En  outre,  Kostaki  pope  Gavriloff,  Ilya  Trentchoff  et  Kotzé 
Péneff,  sur  le  chemin  de  l'Albanie,  disparaissent  sans  laisser  de 
traces.  Ce  sont  une  partie  des  victimes  faites  par  les  Serbes  le 
3  mars  1915  qui,  dans  leur  folie,  avaient  maltraité  ces  citoyens 
de  Radovich  pour  les  forcer  à  révéler  le  pian  de  résistance  pré- 
paré contre  eux  et  de  nommer  les  dirigeants  et  les  membres  de 
l'organisation  révolutionnaire  macédonienne. 

Dans  Tarrondissement  de  Bitolia,  outre  les  victimes  énu- 
mérées  jusqu'ici,  les  Serbes,  peu  avant  leur  départ  de  Bitolia, 
expédièrent  165  prisonniers  sur  Ochrid.  En  chemin,  à  Bratin-Dol, 
deux  de  ces  détenus  —  fils  du  curé  Vassil  de  Koukouretchani  — 
furent  tués  par  les  soldats  qui  les  convoyaient.  Sur  la  chaussée 
dans  le  défilé  de  Boukovo,  un  autre  détenu  né.  à  Prilep,  de  nom 
Dimko,  est  également  tué.  Plus  loin,  10  autres  des  villages  de 
Morihovo  sont  tués  près  de  Opéintza;  l'on  ne  sait  que  les  noms 
de  3  d'entre  eux:  Tzvetco,  Christo  et  Pavel.  Plus  loin  encore, 
près  de  Kossel,  deux  autres  prisonniers,  du  village  de  Knijopolé, 
sont  mis  à  mort.  Avant  l'arrivée  de  ces  malheureux  à  Ochrid, 
les  Serbes  distrayent  deux  d'entre  eux  dont  le  sort  est  inconnu. 
D'Ochrid  16  prisonniers,  vieillards  et  femmes,  sont  dirigés  sur 
Strouga-Debar.  35,  parmi  lesquels  l'insurgé  Stoyan  Ilieff,  de  la 
bande  de  Ressen  commandée  par  le  voïvode  Talé  Andonofî, 
furent  conduits  à  Podgradetz.  L'on  ne  sait  rien  du  sort  des  prison- 
niers restants,  sinon  que  les  Serbes  jetèrent  3  d'entre  eux  dans 
le  puits  voisin  de  la  vieille  église  „St  Clément'  du  quartier 
Imaret.  Quand  les  premières  patrouilles  bulgares  étaient  déjà  dans 
la  plaine  d'Ochrid  et  approchaient  de  la  ville,  les  soldats  serbes 
étaient  encore  occupés  à  saccager  et  à  piller  les  boutiques  et  les 
magasins  du  quartier   marchand.   La  dernière   victime    de   la  soif 


85 

de  butin  serbe  fut  le  citoyen  Vassil  Doukoff,  qui  fut  conduit 
dans  le  jardin  d'AbdouI  Aga  où  il  fut  dévalisé  puis  égorgé.  Le 
renégat  Temko  Popovitch,  membre  du  Sénat  turc,  qui  assistait 
impassible  à  l'accueil  triomphal  que  les  Ochridiens  faisaient  à 
leurs  libérateurs,  ne  put  cacher  son  impression  de  l'allégresse 
populaire  et  il  dit:  „Ils  ont  raison,  en  effet,  de  se  réjouir!" 

Parmi  le  convoi  de  prisonniers  bitoliens  qui  avaient  accom- 
•  pli  l'odyssée  Bitolia— Ressen — Ochrid— Strouga— Debar  étaient 
les  villageois  de  Tsapari,  assavoir:  Christo  K.  Vélioff,  Pétré  Mou- 
keff,  Spiro  Christoff,  Pétré  Simonoff,  Christo  Mihaïloff,  Apostol 
Traikoff,  llya  Stoitcheff  et  Lazo  K-  Trayanoff  qui,  tombés  de  fa- 
tigue au  bord  du  chemin,  purent,  à  travers  mille  dangers,  re- 
gagner leurs  villages.  Lors  de  sa  fuite  de  Bitolia,  la  gendarmerie 
serbe  passa  par  Tsapari  pour  chercher  à  s'emparer  des  prêtres  du 
village  et  du  paysan  Nasse  lankoff  ;  mais  ne  les  ayant  pas  trouvés, 
elle  se  contenta  de  piller  et  d'administrer  des  volées  de  coups  à 
leurs  familles. 

A  KItchévo,  une  semaine  environ  avant  la  retraite  des 
Serbes,  ceux-ci  mirent  à  mort  18  Bulgares  appartenant  à  d'autres 
arrondissements.  Le  meurtre  eut  lieu  près  de  la  ville  et  en  pré- 
sence du  curé  Ivan  pope  Kresteff  qui  les  assista  de  ses  prières; 
leurs  corps  furent  jetés  dans  une  fosse. 

Au  village  de  Ivantchichta  les  Serbes  tuèrent  le  paysan  Arso 
Christoff,  avant  d'abando'nner  cette  localité  ;  sa  femme  fut  violée, 
liée  à  la  croisée  d'une  fenêtre  et  brûlée  vive  en  même  temps 
que  la  maison. 

A  leur  départ  de  Skopié,  les  Serbes  ont  emmené  avec  eux 
un  grand  nombre  d'habitants,  parmi  lesquels  Nédelko  Stoikoff. 
Ivan  Zafiroff  et  Sandé  Hadji  Mitkoff  qui  furent  tués  hors  de  la 
ville  et  dont  les  corps  furent  découverts  à  l'arrivée  des  troupes 
bulgares.  Dans  la  prison  de  Skopié  se  trouvaient  à  cette  date 
une  dizaine  de  Vélésiens,  lesquels,  avec  des  centaines  d'autres 
prisonniers,  dont  des  femmes  et  des  enfants,  les  Serbes  dans  leur 
fuite  entraînèrent  jusqu'à  Ressen.  En  chemin,  ils  eurent  à  souf- 
frir de  la  faim  et  d'affreux  tourments.  C'est  dans  cette  dernière  ville 
que  la  liberté  trouve  ces  malheureux  nus,  affamés,  exténués. 
Seuls  l'aide  et  la  compassion  des  Ressénois  mirent  fin  à  leurs 
misères. 


86 

Dans  la  région  de  Gostivar  les  Serbes,  en  délogeant  bom- 
bardèrent à  coups  de  canon  tous  les  villages  quelques  jours  du- 
rant. Le  résultat  de  ce  bombardemant  fut  prolongé':  à  Dobridol, 
50  maisons  incendiées  et  10  paysans  tués;  à  Vrabnitza,  une 
maison  et  deux  boutiques  brûlées,  le  gros  bétail  fut  saisi  ;  à  Tchég- 
rani,  20  victimes;  à  Tchaïli,  7  habitants  tués  et  jetés  dans  le  Var- 
dar;  à  Kalichta,  tout  le  village  (100  maisons  environ)  détruit  et 
quantité  de  victimes  faites. 

Dans  le  pays  de  Tétovo,  le  village  de  Pirog  n'a  que  8 
tués,  parce  qu'il  a  pu  fournir  une  rançon  de  300  livres  turques; 
à  Négotine,  30  maisons  brûlées  et  12  personnes  tuées;  à  Lartzi, 
80  villageois  sont  emmenés  puis,  entre  Grouptchine  et  Jélino,  mas^ 
sacrés  au  lieu  dit  «Zdravef  Zobel"  ;  à  Gradetz,  50  maisons  incen- 
diées et  150  hommes  mis  à  mort. 

La  ville  de  Prlzren  n'était  qu'un  vaste  cimetière.  Le  comi 
mandant  de  la  Ill-me  division  des  Balkans  en  donne  la  descrip- 
tion suivante  datée  du  31/Xn.  1915,  JNb  1609: 

,Les  troupes  bulgares  trouvèrent  dans  les  cachots  humides 
de  la  forteresse  (Kaléto)  70  Bulgares  d'aspect  misérable,  tous 
épuisés  par  la  faim,  estropiés  par  la  maladie,  les  tourments  et  le 
froid.  Parmi  les  vivants  gisent  les  cadavres  en  décomposition  de 
quatre  martyrs;  sur  leurs  visages  blêmes  et  convulsés  on  lisiait 
les  pires  souffrances,  qui  témoignaient  de  leur  fin  tragique  et 
prématurée.  L'aumônier  du  29-me  régiment  de  Yambol  a  procédé 
à  leur  inhumation.  L'un  des  mourants  était  un  Turc  qui,  avant 
d'expirer  put  annoncer  que  la  prison  avait  renfermé  800  individus, 
Bulgares  pour  la  plupart,  parmi  lesquels  des  enfants  de  12  à  16 
ans.  Tous  furent  transférés  à  Guilane,  à  Skopié  ou  à  Prich- 
tina.  Le  5  novembre  1915,  ils  arrivèrent  à  Prizren  où  on  les  en- 
ferma dans  la  forteresse.  Le  16  du  même  mois  on  les  fit  sortir 
de  la  prison  et  tous  ceux  qui  pouvaient  encore  se  tenir  debout, 
furent  dirigés  sur  Diakovo  ;  et  on  laissa  pourrir  dans  les  cachots 
de  Prizren  le  reste  des  impotents." 

Innombrables  sont  les  cruautés  serbes  perpétrées  sur  la  po- 
pulation macédonienne  au  temps  de  la  retraite  serbe.  Mais  habi* 
tuée  à  souffrir  dans  la  lutte  pour  le  triomphe  de  son  idéal,  cette 
population  stoïquement  supporta  tous  les  levers  de  la  fortune, 
sut  enfouir  dans  le  tréfonds  de  son  âme,  à  ce  moment  sublime 
et  tragique,  la  grande  affliction  qu'elle  ressentait  pour  ses  proches 


à 


87 

disparus;  elle  sut  mettre  un  frein  à  son  courroux  pour  toutes 
les  déprédations,  les  viols  et  les  destructions  commises.  Parce 
que  le  jour  attendu  va  venir;  que  dans  la  sombre  nuit,  des 
sommets  inaccessibles  et  des  pics  altiers  les  criminels  vont  dis- 
paraître à  tout  jamais;  que  l'aurore  va  luire;  que  les  coeurs  pal- 
pitants des  libérateurs  et  des  libérés  vont  s'éteindre  et  que  le 
chaud  soleil  de  la  liberté  rêvée  va  luire  enfin.  Voilà  pourquoi,  en 
dépit  des  cruautés  souffertes,  la  population  macédonienne  a  mani- 
festé à  l'approche  et  à  l'arrivée  de  ses  frères  libérateurs  une  al- 
légresse grandiose  et  indescriptible.  Par  des  exploits  incompara- 
bles, elle  atteignait  l'idéal  pour  lequel  quelques  dizaines  d'an- 
nées elle-  avait  lutté:  la  libération  et  l'unification  de  la  patrie 
bulgare. 


ANNEXES. 


I. 
Liste 

des  Bulgares  de  Kotchané  et  de  la  contrée  de  Kotchané  qui 
ont  été  tués,  blessés  et  maltraités;  des  maisons  brûlées  et  des 
cruautés  commises  par  les  Serbes  lors  de  leur  irruption  en 
Macédoine,  durant  le  régime  serbe  et  lors  de  leur  retraite. 


"H  i 

Désignation 

1 

_o  , 

Noms  et  prénoms 

des 

C/3 

'rs 

Remarques 

T3    i 

localités 

V) 
3 

"w 

^    ! 

H 

œ 

S 

1 

1.  Commune  rurale  de 

! 

Zrnovstzi. 

Village  de 

1 

1 

Ivan  M.  Fournadjieff   .   . 

!    Zrnovstzi    ! 

— 

1 

Emmenés  une    seconde 

2 

Eftim  Lazaroff  .    .   . 

. 

'                      1 
»     *     \ 

— 

fois  après    l'irruption 

3 

Thomas  Trifonoff,  prê 

re 

— 

— 

serbe  et  tués   l'on  ne 

^i 

Miçhé  Stoyanoff   .   . 

— 

—'■ 

.    sait  où. 

Les  causes  en    seraient 

5' 

Mité  Ivanoff  .    .   . 

o 

^ — 

— 

qu'un    soldat      serbe 

.    *ii 

Ivan  Pavleff  .   .    . 

^"~ 

— 

aura  t   été    tué    près 

7': 

Pano  Danaïioff  .    . 

" 

du  village. 

8! 

Stoyan  Eftimoff    . 

— 

1 

.9| 

Ghéorghi  Saveff  . 

i  -     l 

— 

10 
11 

Ghéorghi  liftimoff 
Lazare  Kotzeff  .    . 

\ 
• 



—   — 

Emmenés    comme    sol- 
dats dans  l'armée  ser- 
■    be,  ne   sont    revenus 

12 

Monc  Kotzeff    .    . 

— 

—  — 

jusqu'à  ce  jour;    leur 

î  13 

Avram  Mit  ff     .    . 

1 

— 

—  — 

sojt  est  inconnu. 

14 

Todor  Grigoroff    . 

^ 

— 

—  —  Il 

15 

Ivan  Andoff  . 







IG 

Ghéorghi  Natzeff . 

, 

— 

— 

~^ 

Emmené  comme  prison- 
nier par    l's    bandes 

serbes  dans  la  monta- 

gne de  Zrnovstzi. 

1' 

Simo  Dimitroff 

n 

— 

— . 

— 

— 

Village  de 

1 
1 

18 

Mitco  Nicoloff  .   . 

.   . 

Morodvis 

1 

—  1  — 1 

Tués    par    les     Sebes 

119 

Mitco  Stanoeff  .   . 

^ 

1 

— 

—  ! 

lors  de  leur   Irruption 

!2() 

Apostol  Bojinoff  . 

1 

— 

1 

par  ce  qu'ils  ont    re- 

21 

Christo  Stoïménoff 

» 

1 

— 

— 

fusé  de  livrer  leur  bé- 
tail comme   butin. 

22 

Jordan  Saveff     .    . 

jj 

— 

— . 

—  1 

23 

Ilio  Vanghéloff .    . 

■ 





ij 

Pris  par  les  Serbes  co  '  - 

24 

Vassil  Anghéloff  . 

„ 

— 

— 

—  :! 

me  soldats,  n'ont  pas 
'    reparu  dans   leurs  fo- 

25 

Spas  Stoyanoff  .   . 

, 

— . 

— 

—  Il 

yers  et  l'on    ne    sait 

26 

Zeinoula  Hassanoff 

■ 

— 

— 

rien  de  leur  sort. 

92 


•a 

Désignation 

1/3 

_o 

Noms  et  prénoms 

des 

C/3 

'5 

Remarques 

TJ 

localités 

C/3 

H. 

13 

^ 

ÔQ 

S 

village     de 

' 

27 

Ahmed  Abdouloff    •    •    • 

Vidovichté 

1 

Pfndu    à     un    ormeau 
par  la    ceinture    près 
du  village    parce  que 
son  fils  s'était    sauvé 
en  Bulgarie. 

28 

Hadji  Zeïnoula  Ismaïloff 

1 

Tué  au  village,  son  fils 
s'étant  enfui  en  Bul- 
garie. 

Maltraités  iruellement 
et  battus    à  mort  par 

29 

Hassan  Alieff    .    .   .    •   . 

„ 

— 

— 

1 

la  bande  de  Baboun- 

30 

Ibraïm  Ahmédolf  .... 

" 

— 

1 

ski  et  le     valaque  0. 
Naounoff      de      Léo- 
.    poptsi. 

31 

Nazif  ladiaroff 

» 

1  — 

— 

1 

Maltraités     cruellement 

32 

Ali  Ismaïloff 

^ 





1 

et  battus    à  mort  par 

3;-i 

Démir  Mehmédoff    .   .   . 

„ 

— 

— 

1 

la    bande  de  Baboun- 
'    ski  tt  le   valaque    U. 

34 

Hassan  Djéladinoff  .    •    . 

, 



— 

1 

Naounoff      de      Léo- 

;35 

Rachid  Ismaïloff   .... 

• 

— 

1 

pop  i  si. 
.Après    avoir    subi     de 

136 

Moustapha  Alieff .    .   .   . 

„ 

— 

— 

— 

cruels  maltraitemen's 
par  la    même   bande, 

137 

Hassan  Alieff    .... 

, 

— 

— 

— 

ils  allaient    être  pen- 

38 

Tchélébi  luséïnoff    .    .   . 

,, 







dus  à  7  potences  par- 

39 

Aïredin  luseïnoff  .    •    •    . 

î           • 

— 

— 

— 

ce  qu'ils    avaient    re- 
celé   Umer    Pehliva- 

40 

Chai<ir  Umcroff    .    .   .    • 

'  — 

— 

— 

noff;  mais  tfFâce  à  la 

41 

Adem  Ahmédoff  .    •    •    • 

^ 

.' 





fem.ne  de  ce  dernier 

|42 

Ibraïm  Ahmédoff .  •    .    . 

village  de 

qui    i-va  t    promis  de 
le  trouver,    ils  furent 
mis  en  liberté.             j 

f  Arrêtés    et  déportés  en  ! 

43 

Stoïl  Lefcoff  .-...• 

iKoutchitchino    - 





Serbie  pour  avoir  ser- 

!i 

Tané  Lefcoif • 

i 

•  — 

— 

— 

vi  de  courriers  à  l'or- 
ganisation   macédoni- 

45 

lordan  Nicoloff .    •    .   .   . 

„ 

— 

— 

— 

ennes;  lors  de    la  re-  i 

4o 

47 

Sérafim  Ghéorghieff    .    . 
Kiro  Micheff.    .  .    •    .   . 

» 



— 



traite  serbe  ils    furent  ; 
emmenés  par  les  sor-  | 
bes  sans  qu'on   sache 

48 

Mihaïl   lasseff  •    .   .   .   . 

! 

— 

— 

— 

où  ils  se  trouvent  ac- 
■    tuellement.                     \ 

49 

Daftcho  Miteff  •    .    •    .    . 

i                    n 

— 

— 

— 

] 

50 
51 

Ghigho  Ghéorghieff    .   . 
Stoïl  Krsteff 

i 

i                     * 

— 

— 

— 

1 

Emmenés    comme    sol- 
dats dans  l'armée  ser- 

52 

Stoïl  Velcoff 

J- 

— 

— 

— 

be,  l'on  ne    sait    rien 

53 

Efrem  Alexieff 

1                     „ 

— 

— 

— 

de  leur    sort    jusqu'à 

54 

Kolé  Psaltiroff  •   .    •    .   . 

, 

— 

— 

— 

ce  jour. 

55 

Mité  Manoff 

„ 

— 

—     — 

' 

56 

Ampo  Miteff ...... 

—       1 

Emmené     par    les   ser-  j 
bes,    mais  il  réussit  à  f 
leur    échapper;      une 
fois  rentré  chez  lui  il  ! 
fut  estropié    par    les  j 
serbes.                              i 

57 

Arso  Mantcheff     .... 

1 



/Tué par  les  serbes  lors  de  1 
l^     leur  retraite.                    j 

] 

, Emmené    par    les     Ser- 

: 

bes  dans  leur  retraite 

58 

Tassé  Bogdanoff  .   .    . 

« 

— 

— 

-^ 

comme     homme     de 

59 

Tassé  Vessélinoff .... 

corvée  avec  sa  voiture; 
et  disparu  jusqu'à  ce 

ta 


93 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


60:1  Mité  Lcfcoff  .    .   . 

61  ji  Tzano  Stoïlcoff .   . 

62  i!  Daftcho  Velcoff    . 

63  îj  Stoyan  Mitcff    .   . 

64  !;  Stoyan  Trentchoff 
65 1;  Tzano  Trayanoff  . 

66  '  Chigo  Trayanoff   . 

67  Miellé  Manoff  .    . 


68 
69 
70 
71 


'*  village  de    | 
Koutchitchinoi 


Pavlé  Ghéorghïeff,  prêtre 
Nicolas  Ghéorghieff    .   . 

Arso  Mantcheff 

Stoyan  Arsoff 


lordan  Ghéorghïeff 
Péter  Andonoff  .  . 
Todor  Arsoff .    .   . 


Sérafim  lanakieff  . 
Doïtchine  Christoff 
Pavlé  Dimoff    .   . 

Stoyan  Stoïloff  .   . 
Eftim  Bojinoff  .   . 

Trayane  Kotzeff    . 

Ilia  Stoïloff  •  •  . 
Plro  Stancoff  . 
Dimo  Andonoff  . 
Andon  Pavleff  .  • 
Vassil  Naoumoff  . 
Ghéorghi  Stoïloff 
Tzvetco  Atanasoff 
Kolé  Miteff  .  •  . 
Mité  Kostadinoff  . 

Ghéorghi  Ivanoff .   . 
Nicolas  Ghéorghieff 

Mité  Ghéorghieff 
Lazare  Tasseff  .  . 
Kiro  Christoff  .  . 
Ivantcho  Atanassoff 
Apostol  Atanasoff 
Milouche  Stoïloff  . 
Zaphir  Paounoff   . 


Village  de 
Bouriltchévo 


Village  de  Pfi- 
pétchani 


Remarques 


S  \^ 


Toutes  les    personnes  à 

partir  du  J*  00  au  J^  j 

71,  furent  liées  et  em-  i 

menées  par  les  serbes  I 

lors  de  leur  irruption,  ! 

pendant     24    heures,  j 

Les  >fe  69  et  70  furent  | 

tués,  les  autres  cruel-  j 

lement  maltraités.  j 

Tôt  après  leur  délivran-  j 
ce     le    prêtre     Pavlé 
Ghéorgïeff   (n.  68)    et 
Stoyan  Arsoff  meurent 
(n.  71).  Le    plus   mal- 
traité fut  le  prêtre:  on 
lui  enfonça  une  bayon- 
nette   dans  la  bouche   j 
jusqu'à  ce    qu'il  dise  j 
où  était  son  argent  et 
on  le  lui  prit. 

Sous  prétexte  qu'ils  é- 
taient  courriers  de  ban-  j 
de  bulgare,  ils  furent  ! 
emmenés  par  les  Ser-  j 
bes  comme  prisonniers  j 
quelques  jours  avant 
leur  retraite  et  actuel-  j 
lement  l'on  ne  sait  où  i 
ils  sont.  I 

Emmenés    comme    sol-  | 
dats  par  les  Serbes  et 
actuellement      encore 
l'on  ne  sait  rien  d'eux. 

{Enfermés  dans  une  mai- 
son et  brûlés  vifs  pour 
avoir  reçu  et  congédié 
les  bandes  bulgares. 
/Tué  publiquement  pour 
\    la  même  cause. 

Morts  de  suites  de  voies 
de  fait  pour  le  même 
prétexte. 


Cruellement  maltraités. 


Tous  deux  cruellement 
maltraités  et  morts 
des  suites.  G.  Ivanoff 
eut  les  chairs  décou- 
pées tant  qu'il  était 
vivant, 


Emmenés  comme  pri- 
sonniers lors  de  la 
retraite  et  l'on  ne  sait 
où  ils  sont  actuelle- 
ment. 


94 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 
localités 


Remarques 


H      Cû 


99 
100 
101 
102 
103 
104 
105 
106 
107 
108 

109 
110 

m 

1121 
113 
114! 
115| 
116 


Ogniane  Atanasoff 
Vassil  Ghéorghieff 
Sazdo  Nicoloff  •  . 
Vassil  Andonoff  • 
Gatzo  Andonoff  . 
Pavlé  Dimoff  .  . 
Stoyan  Vassileff  . 
Kralu  Kiroff  .  •  . 
Koliu  lordeff .  .  . 
Stoyan  Ivanoff  .   . 

Ghéorghi  Eftimoff 
Ivan  Stoyanoff  .    • 

Savé  Traïtcheff  .    . 

Krstu  Batchcoff  • 
lusseine  Salimoff . 
Ibrahim  Rassimoff 
Ali  Hassanoff  .  . 
Dourmouche  Osmanoff 


Village  de 
Pripctchani 


Total  . 


29 


29 


Emmenés  comme    pri 

sonniers  lors  de  lare-  i 

traite  et  l'on  ne    sait 

où     ils  sont    actuel- 
lement. 


Emmenés  comme  sol- 
dats dans  l'armée  ser- 
be sans  qu'on  sache 
ce  qu'ils  sont  devenus. 

Emmenés  avec  sa  voi- 
ture en  corvée  par 
l'armée  serbe  sans 
que  l'on  ait  de  ses; 
nouvelles. 

Egorgé  au  village  par 
une  bande  serbe. 

Emmenés  comme  sol- 
dats dans  l'armée  ser- 
be sans  que  l'on  ait 
eu  de  leurs  nouvelles  : 
jusqu'à  présent. 


En  outre  au  village  de  Térantzi  il  y  a  14  maisons  et  à  Pripétcliani  1;  = 
de  plus  la  plus  grande  partie  du  gros  et  menu  bétail  ainsi  que  les  chevaux 
a  été  saisi  par  les  Serbes. 


IL  Commune  de  Vinitza. 

Kolé  Athanassoff  . 
Stéfane  Lazaroff  . 
Christo  Nicoloff  . 
lordan  Tzoneff  .  . 
Grigor  Antonoff  . 
Djémal  Ibrahimoff 
Alo  Djémoff  ■  .  • 
Lazare  Ivanoff  •    . 

Ghéorghi  Micheff 
Kazime  Hassanoff 
Djémal  Redjépoff  . 

lontché  Petcoff  .  . 

Meité  Petcoff  .  . 
Kolsé  Athanassoff 

Grigor  Miteff    .  . 

Despote  Andoff  . 

Smilo  Lazaroff  .  . 

Anto  Trayanoff  .  . 

Kotsé  Antoff  .    .  . 

Assen  Dourmichoff 


Vinitza  - 
village 


Krachla  - 
hameau 


Gradetz  - 
village 


-  / 


\Tués  par  les  Serbes  lors  " 
de  leur  irruption. 

Tué  par  une  bande  serbe. 

^  Emmenés  et  tués  par 
I  les  soldats  serbes  dans 
^  la  rivière  Ossoïnitza 
I  de  la  commune  de 
J  Vinitsa. 
Emmené  par  les  Ser-i 
bes  l'on  ne  sait  où. 

^Emmenés    comme    sol- 
(     dats  l'on  ne  sait  où. 


Emmenés  par  les  Ser- 
bes sans  que  l'on  sa- 
che où  ilt  sont  actuel- 
lement. 


Tué  par  une  bande  ser- 
be lors  de  la  retraite. 


95 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


CQ 


Remarques 


21 

22 
23 
24 
25 
26 
27 
28 
29 
30 
31 
32 
33 
34 
35 
36 

37 
38 
39 
40 
41 
42 
43 
44 
45 
46 
47 
48 
49 
50 
51 
52 
,53 
54 
55 
56 
57 
58 
59 
60 
61 
62 
63 
64 


Alimed  Hassanoff 

Athanase  Stoïtchoff 
Ivan  Karamfiloff  . 
Ghéorghi  Arsoff  . 
Todossi  Christoff  . 
Mitco  Christoff  .  . 
Nicolas  Anghélofî 
Siméon  Anghéloff 
Gavrii  Arsoff  .  . 
Anghel  Arsoff  .  . 
Velco  Ilioff  .  .  . 
Athanase  Velcoff  . 
Véline  lanakieff  . 
Stoïméne  lanakieff 
Lazare  Tasseff  .  . 
Stoïméne  Ivanoff . 

Stoyan  Stoïmiroff  . 
Milosch  Ilieff  .  . 
Mitco  Ilieff  .  ,  . 
Lazare  Pétreff  .  . 
Ilia  Bogdanoff  .  . 
Zahari  Postoloff  . 
Todor  Postoloff  . 
Triphone  Postoloff 
Siméon  Arsoff  .  . 
Nico  Iakimoff  .  . 
Triphone  Iakimoff 
Philippe  Iakimoff  . 
Ampo  Postoloif  . 
Ho  Tirelkoff  .  .  . 
Scraphime  Christoff 
Tsvétane  Mitreff  . 
Mité  Damianoff  . 
Ivan  Postoloff  .  . 
Krstu  Ghéorghicff 
Spassé  Ivanoff  .  . 
Stoianca  Gligorova 
Agnia  Siméonova 
Stoïna  Stoyanova  . 
Eugénie  Ti  dorova 
Mité  Traïtchoff  .  . 
Péter  Ivanoff  .  .  . 
Todossi  Postoloff  . 
Stéfane  Michoff    . 


Gradetz  — 
village 


Bézikovo  — 
village 


Lipetz-village 


Total 


38 


Egorgé  par    les    Serbes 
lors  de  leur  retraite. 


Tous  tués  à  l'endroit 
appelé  Vrgovtzi  par 
les  soldats  serbes. 


Emmenés  par  les  Ser- 
bes lors  de  leur  ret- 
raite sans  que  l'on  sa- 
che où  ils  sont. 


Tous  tués  lors  de    l'ir- 
ruption des  Serbes. 


8 


Maltraités  par  les  Ser- 
bes lors  de  leur  ir- 
ruption. 


Emmenés  avec  leurs 
chevaux  par  les  Ser- 
bes l'on  ne  sait  où. 


En  outre  l'on  a  brûlé  à  Vinitza  4  maisons  et  paillers  ;  à  Bézikovo  15; 
à  Lipetz—  16.  L'on  a  fait  main  basse  sur  le  gros  et  menu  bétail  et  les 
effets-mobilier. 


96 


Noms  et  prénoms 


1 

2 

3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

17 

18 

19 
20 
21 
22 

23 


III.  Commune  d'Orizaré 

Stoyane  Bojinoff  . 
lana  Marcova  .  . 
Zlatco  llieff  -  .  • 
Stoïco  Zlatcoff  .  . 
Anastase  Tocheff . 
Tassé  Miltheff  .  . 
Ivan  Dimitreff  .  . 
Soultana  Stoyanova 
Kata  Stoyanova  . 
Athanaska  Manassiéva 
Kata  Athanassova 
Stoïtcho  Dimitrieff 
Traïtcho  Stoyanoff 
Pavié  Kmetsky  .  . 
Stoïl  Traïkoff  .  . 
Gavril  Ananieff  , 
Miladine  Efrémoff  prêtre 
Eftim  Siméonoff    . 

Stoyan  Bogdanoff 
Fvan  Tasseff  •  .  . 
Fftime  Nacoff  .  . 
Athanase  Pétroff  . 


Désignation 

des 

localités 


■g|       Remarques 


S  è 


I  Presséka  • 
village 


Jordan   Miteff 


Orizari-villag. 

Vranintzi  — 
village 


Grdovtzi  — 
village 


Total  .  .     23 


Tous  tués  par  les  Ser- 
bes, qui  invitèrent 
les  paysans  à  les 
inhumer. 


"*  a  Presséka,  l'on  a  brûlé  les  maisons  des  paysans  suivants  :  Velco  So- 
coloff,  Stoyan  Anghéloff,  Ivan  Stoïtchoff,  Anghel  Ivanoff,  Athanasca  lanéva, 
Athanase  Alexoff,  Stoiméne  Stoitcoff,  Athanase  Stoiménoff,  Velco  Siméonoff, 
Athanasca  Pétrova,  Stoïl  Tasseff,  Mité  Paounoff,  Ivan  Stoiménoff,  et  Lolé 
Traïtchéff,  en  tout  15  maisons. 


IV.  Commune  rurale 
d'Obléchévo. 

Zaphir  Manassioff    .   . 


Disso  Mitoff 


Gorni-Podlog 
—  village 


Saisi  par  les  bandes  ser- 
bes dans  les  champs 
du  village  Gorni  Pod- 
logettué  cruellement 
par  l'ablation  des  yeux 
le  corps  transpercé 
à  coups  de  couteaux, 
laissé  sur  place  et 
mangé  par  les  chiens. 

Saisi  dans  sa  demeure 
par  les  bandes  ser- 
bes, emmené  à  la  fo- 
rêt de  Bouriltchévo 
et  tué  effroyableme  nt 
Son  corps  fus  trouvé 
2  mois  après  dans  le 
bois,  rongé  par  les 
chiens. 


I 


I 


i 


97 


•a 
o 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


Pétrouclie  Kostadinoff 


4  I  Fannya  Efrémova 


5  :  Zaphir  Vatclicoff 


6  j  Athanase   Ciiichoff 


Anastase  Domazétoff 


8  I  Ivan  Minoff 


[Gorni-Podlog 

—  village    I 


Tchiflik  -    j 
village       H    1 


Trakané  - 
village 


OQ 


Remarques 


9  II  Trayan  Ivanoff 


10 


11 


Zacho  Stoitchoff 


Krstu  Dimitrieff 


Saisi  en  sa  demeure  à 
minuit  par  les  ban- 
des serbes,  tué  après 
une  affreuse  torture 
et  jeté  dans  le  Bré- 
galnitza 
Emmenée  de  sa  demeu- 
re par  les  bandes  ser- 
bes et  tuée  après  tor- 
ture sous  le  village 
sous  le  prétecte  que 
son  fils  Moné  Efre- 
mof  s'était  enfui  en 
Bulgarie. 
Meurt  sous  les  coups 
de  bâton  des  bandits 
serbes  pour  avoir  fait 
le  courrier  entre  les 
villages  de  Béli  et  de 
Trakané 

1     —     —      Meurt    de    la    bastona- 
de    donnée    par    les 
bandes      serbes      qui 
l'ont  saisi  dans  sa  de- 
meure,     parce     qu'il 
correspondait  avec  les 
bandes  bulgares 
Saisi    à    Trakané    par 
lis  bandes    serbes  et 
tué  à  B«nya  sous  pré- 
texte qu'il  aurait  cor- 
responde    avec       les 
bandes  bulgares. 
Saisi  à   Trakané   en    sa 
maison  par  des  mem- 
bres de  bandes  serbes 
et  emmtné    l'on    ne 
sait    où.    Son    voisin 
Doné  Tochcoff,  le  vit 
plus  tard;  il  aurait  été 
tué   près    de    Skopié 
ious     prétexte     qu'il . 
correspondait  avec  les 
bandes  bulgares 
Fils  d'Ivan  Manoff  (voir 
J*  8)  saisi    avec  son 
père  par    une    bande 
serbe,  emmené  dans  la 
prison    de    Prichtina 
où  il  meurt   sous    les 
coups  pour  avoir  cor- 
rsspondu      avec     les 
bandes  bulgares. 
Saisi  de    nuit    dans  sa 
demeure,  emmené  par 
les    bandits  serbes    à 
Prizren  où  il    est  tué 
en  prison    pour  avoir 
correspondu    avec  les 
bandes  bulgares 
Saisi  au  village  par  ks 
bandits  serbes  emme- 
né à  Pr  zren    en  pri- 
son où  il    meurt   des 
mauvais     traitements 
subis  pour  avoir  cor- 
respondu avec  les  ban-  j 
des  bulgares 


Bibl.     8 


98 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


1 

i 

■a  1 

CA. 

H 

-OJ 

w  1 

5 

H 

1 

Remarques 


;  12  i'  Daniel  Portdioff   .   . 


12 


V.  Commune  de  Béli 

Gavril  Banoff  .  . 
Stoii  Kiroff,  prêtre 
Bicéra  Mitéva  .  . 
Gaïta  Kirova  .  .  ■ 
Kotsé  Tséboff  .  . 
Apostol  Postoloff . 

Boris  Postoloff  .  . 
Ghéorglii  Antoff   . 


I    9    Ghéiassim  Velcoff 
j  10    Ghéeorghi  Manassieff 

11  I  Maria   Mitova 
I  12  I  Elka  Mitéva 
j  13  j  Anastasie    Krstéva 
j  14  !  Marco  Anghéloff  . 
I  15  I  Stoya  Doyanova 

16  Mitko    Dimtchoff 

17  I  Antcho   Micheff 
j  18  !  Gurghika   Siméonova 
i  19j:  Antcho    Levcoff 
j  20  I  LenKa  Minova   .   . 

21  ;  Vélika  Antchova  .   . 

22  i  lurda  Antchova  .     . 

j  23  ;  Ivan  Levkoff      .   .   , 

24  I  Apostol    Ivanoff 

25  Bojine  Alexoff  .     . 

26  Danile  Ghéorghieff 

27  Fidana  Ghéorghiéva 

28  Mihaïl    Atanassoff. 

29  Ghéro  Minoff  .  . 
30;  Stéfane  Efrémoff  . 
31  !  Georghi  Lefcoff.  . 
82  j  Gana  pope  lacova  . 

33  I  Bésa  Ivanova     .     . 

34  ji  Patsa  Stéfanova.     , 

35  '   Fima  Mitanova  .     . 


Trakané  - 
village 

Total  . 


Béli — village  j 


Panliléi— vil- 
lage       II 

jPachadjikovo  I; 
|l    —village 


Lechki-villageji  — 


Saisi  au  village  de  Trkané 
par  les  bandits  serbes, 
emmené  vers  Vélès 
et  eu  chemin  il  meurt 
des  coups  reçus  on 
l'accusait  de  faire  le 
courrier  ertre  les  ban- 
des bulgares 


VI.  Commune  de  Blatetz. 

Anghel  Mirtcheff  .  .  . 
Trlfone  Mitreff  .  .  ,-  . 
Siméon  Stoïménoff.    .     . 


1    1 

— 

—  ' 

« 

1 

-i      1:^ 
-1      1|^ 

" 

'  — 

—  1 

—  1 

Total   . 

2 

~|33   ; 

Blatetz— vil 

lage 

1 

'i 

. 

':      l 

ii      1 
Il        • 

— 

-   1 

" 

1 

99 


Désignation  r 

Noms  et  prénoms 

des 

•a 

S 

Remarques 

T3    ' 

localités     i  •« 

ii                       1^ 

0 

S 

Blatetz  —  vil-i 

M 

Ii 

4 

Pavel  Sinadinoff    .     .    . 

lage            1 

— 

5 

Alexa  Témoff    .     .     .     . 

J 

— 

■' 

6 

G.-Spirô  Stoyanoff     .     . 

1 

—  : 

:    7  ;,  Zafir  Momtchiloff  .     .     . 

w 

•    H    Ivan  Stoyanoff  .... 

[ 

— 

—  ii 

9| 

Grigor  Dimitroff     .     .     . 

^ 

— 

II 

io| 

Spiro  Maltcheff      .     .     . 

, 

— 

\ 

11 

bcnc  Domazetsky .     .    . 

• 

—  '  ' 

!  12 

Mite  Gocheff     .     .     .     . 

_ 

__  Ii 

j  13 

Sérafime  Ghéorgliieff .     . 

— 

—  ;i 

:  14 

Dcnc  Sinadinoff          .     . 

- 

jl 

1  15 

Vladimir  Aslieff      .     .     . 

— 

1' 

|16 

Nicolas  Lazaroff     .    .     . 

tt 

— 



!  17 

Mustapha  Oméroff.     .     . 

'i    1 

— 

■ 

18 

Afaz  Démourla  Salieff 

, 

— 

_    : 

;  19 

Atanassi  Ananieff  .     .     . 

— 

: 

120 

Miliaïl  Anglici(»ff   .     .     . 

1:                        » 

jiDragobrachté 

— 

— 

:  21  li  Velina  Eftiiiioma    .     .     . 

jl   —village. 

— 

t 

'22Î 

lana  Mitsova 

* 

— 

!23i 

Stoïmcnc  Glicorghieff     . 

— 

i 

;24i 

Ghérassim  Ilieff.     .     .     . 

— 

~i 

■:  25  j 

Ghéorghi  Ilieff    ... 

— 

_  ■ 

:  26 1|  Pclrc  latitclieff  .     .     .     . 

— 

'  27     Zafir  Pétrcff,  prêtre     .     . 

— 

~  i 
il 

28  !  Gurgiiia  Gocliéva  .     .     . 

1 

— 

29     Glicna  Gliéorgliiéva   .     . 

— 

"30     Peter  Glicorgliieff  .     .     . 

■; 

— 

—  '1 

31     Tonié  Koleff  .     .     .     .•.   . 

, 

— 

lî 

'32|  Trayan  Miteff    .     .     .     . 

Il            l 

— 

'\ 

133!   Marco  Gotzeff   .     .     .     . 

îiLaki— village 

— 

34     Todor  Marcoff    .     . 

— 

■■ 

35  :  Atanasc  Marcofi      .     .     . 

■•- 

_  '\ 

36!   Save   Alexolf 

— 

j 

37 

Spassé  Pétrcff    .     .     .     . 

— 

1 

38 

Haralampi  Miteff    .     . 

— 

__  ;i 

39 

Andono  Stovclieff  .     .     . 



r! 

40 

Ilya  Pétsoff^ 



41 

•  Peter  Cliristoff  .     .     .    . 

■1 



,42 

Alexandre  Stoïloff  .     .     . 

__ 

- 

'43 

Sloyan  Alexandroff     .     . 

— 

'41 

Ghérassim*  Alexandroff  . 

_ 

i 

4ô 

Stoïlco^  Miteff     .     .     .     . 

ji 

— 

_ji 

46 

1  Ghéorghia  loveff    .     .     . 

— 

— 1' 

47 

'  Ilya  Gocheff 

— 

■ 

48 

j  Eftim  Temclcoff.     .     .     . 



jl 

49 

Miloche  Eftimoff    .     .     . 



I; 

50 

Kolé  Lazaroff    .     .     .     . 

— 

|: 

51 

Mit.  laneff 

— 

52 

Evda  Andonova.     .     .     . 

— 

i 

53 

Savé  Ghéorghiéff  .     .     . 

» 

— 



1 

100 


O  il 

'■a 


54 
55 
56 

57 
58 
59 
60 
61 
62 
63 
64 
65 
66 
67 
68 
69 
70 
71 
72 


Noms  et  prénoms 


Zako  Mitzoff.     .    . 
Ghéorghi  Athanassoff, 
Ivan  Mitzoff  .     .     . 

Philippe  Postoloff  . 
Dontché  Spiroff.  . 
Ghéorgi  Postoloff  . 
lordan  Sérafimoff  . 
Triphone  Dontcheff 
Zlatane  Stoïtcheff  . 
Pécho  Fhilippoff 
Mourad  Fératoff 
Mahrem  Assanoff  . 
Rassime  Kossé  .  . 
Dentcho  Soulimanoff 
Goclié  Lazaroff  .  . 
Tassé  Ghéorghieff . 
Kolé  Lazaroff  .  . 
Velin  Christoff  .  . 
Zafir  Christoff   .    . 


Désignation 

des 

localités 


T 


^     w  ij       Remarque: 

co     ii    I 

00  us  !i 


jLaki  — villagel; 
IPékliani— vil-|| 


Trsino- village 


Total  .      72   — 


Au  village  de  Blatetz  il  ya  19  maisons  briileés  ;  à  Dragobrachta 
à  Saki  —  80  et  à  Pékliani   35  maisons. 


-34; 


VII.  Commune  urbaine 
de  Kotchani. 

1  Kotso  Pandoff 

2  Christo  Alexoff 

3  Ghéorgi  pope  Arsoff  . 

4  Siméon  Spassoff 

5  Kostadin  pope  Zaharieff 

6  Stoïtcho  Manoff. 

7  Ghérassim  Kotzoff. 

8  Todor  Baradinoff 

9  Dionise  Nendoff. 


10  i  Tsané  Efrémoff  .     .     .     . 

1 1  jl  lordan  pope  Ghéorghieff.. 


!  Ville  de  Ko- 
1       tchani 


Total  . 


-1 


—    10^ 


Affresemeiit  maltraités 
par  les  Serbes  lors 
de  leur  retraite,  qui 
les  emmené  rent  à 
Vélés  d'oii  ils  s'enfui- 
rent de  la  prison. 


Emmené  par  les  Ser- 
bes, lors  de  leur  re- 
traite avec  sa  voiture 
es  ses  boeufs,  et  en. 
chemin  pour  Chtip  ils 
le  tfièrent. 

Tous  deux  cruellement 
maltraitées  comme  cri- 
minels politiques,  le 
premier  par  la  bande 
de  Babounski.  et  le 
seconde  par  l'autorité. 


En  outre  les  Serbes  lors  de  leur  retraite  emmenèrent  6  boeufs  et  4 
buffles,  brûlèrent  13  maisons  en  ville,  6  boutiques,  2  magasins,  deux  hôtels 
et  pillèrent  4  boutiques  et  un  han. 


101 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


QQ 


Vill    Commune  rurale 
de  Socolartzi. 

1  j  Gavril  Ivanoff    .    .  . 

2;  Mial  Nicoloff.  .  .  . 
31  Miladine  Stoïmiioff 

4!!  Ilio  ûhérassimoff   .  . 

5  ■:.  Mino  Lazaroff  .  .  . 
6ij  Pavlc  Mitcoff.  .  .  . 
7i;  Stoyo  llioff    .... 

8  P  Ivan  Dimitrieff,  prêtre 
9i  Pcna  pope  Nakova 


10  j  Postol  Guitsoff 

11  ;  Mité  Stoïmiioff 

12 1  Mitco   Ivanolf 

131  Dotdié  Andoff 

14  I  lordana  Mitéva 

15 1  Ristcna  lankova 

16  f  Mara  Kraléva 

17 1  lanc  Krsteff   . 

18  ii  Natso  Lazaroff  . 

19  jj  Pétrouclie  Anghéloff 

20  il  Mité  Malinoff     .     . 


21:   Mia!  Nicoloff     .     . 

!22;i  Vassil  Tassoff    .     . 

i  23  ]■  Pano  Nacoff  .     .     . 

;  24  Ij  Ando  Postoloff  .     . 

;  25  !;  Moné  Stoyanoff     . 

26:1  Hassan  .Mehmédoff 

1  27  li  Mial  Zafiroff .     .     . 

I  28  i|  Giicna  Mitéva    .     . 

i  29  ij  Kotizmane  Trcntchoff 
1  30  '!  Pétrouche  Andoff 


!  31  [',  Mitco  Ivanoff     . 

32  II  Mano  Stoïmiioff 

;  33  j  Arso  losifoff .     . 

j  34  !j  Pandora  Zafirova    . 

j  35  Ij  Vitora  Pétrouchova 

36  ;  Taska  Tsékova  .     . 


Spantchévo— 
village 


Sokolartzi — 
village 


Lepopeltzi— 
village 

Gighiantzi— 
village 


—  !   1 


j- 

— 

Tchichinovtzi 
— village 

1 

1 

1 

"           1 

1  : 

Remarques 


Avant    de    les    tuer,  le 
générai  serbe    Tséko- 
vitch  prit  du  premier 
10,  du 2me 5, du 3-nie 
20  et  du    4-nie   5  liv- 
res   turques,   soit    40 
livres  turques. 
Battus  à  mort  parChté- 
ru    et     Djordjié     qui 
prirent  au  premier  10, 
au  2-me  I&  et  au3-me 
12  livres  turques   soit 
37  livres  au  total. 
If  Cruellement     maltraités 
|.     par  la  bande    de  Ba- 
il    bounski. 

ijfAvant    d'être    tués,     le 
I     Serbe  Poniavitch  prit 

tau  premier    60   livres 
turques. 
/Maltraité    par    l'officier 
\    serbe  Poniavitch. 


Maltrait/'s  par  Jané   Ni- 
vitchanetz. 


Battu  à  mort  par  l'oifi- 
cier  serbe  Ponovitch. 

.Maltraité  par  une  bande 
serbe. 

Maltraité  par  les  sol- 
dats serbes. 

Maltraité  à  la  mairie. 


Avant  de  le  tuer  Djor- 
djié lui  prit  30  livres 
turques. 

Avant  de  le  tuer,  le 
gendarmes  serbe  lui 
prit  10  livres  turques. 

.■\vant  de  le  tuer,  le 
gendarme  serbe  lui 
prit  5  livres  turques. 

Maltraités  à  mort  par 
un  gendarme  serbe;  à 
Moné  Stoyanoff  il  a 
pris  5  livres  turque. 


Tuée     par 
strbe. 


une     bande 


(Tuée    par     une    bande 
»     serbe. 
Maltraité    par     Djordjé 
qui  lui  prit  37    livres 
turques. 
Tué  par    un   gendarme 
serbe. 

.Maltraités  à    mort    par 
un  gendarme  serbe. 


1,02 


Noms  et  prénoms 


37  ;i  Dantcho  Dimitrieff. 

38  î!  Pano  Doneff  .    .     . 
39 1[  Ivan  Trayanoff   .     . 

40  ;i  Paoun  Tsvetcoff.     . 

41  !  Tasse  Arsoff .     . 

42  j  Vassil  Ilioff   .     . 

43  j]  Risto  Nicoloff     . 

44  '  Ampo  Krstoff    . 

45  ii  Ivan  iMileff  .  . 
46;'  lané  Ivanoîf  .     . 

47  1  Eftim  Guitzoff   . 

48  i  Pétrouche  Doneff 
49:'  Vassil  Mladénoff 

50  il  Mité  Lazaroff     . 

51  :^  Mité  Matzoff      . 

52  :  Stoïtcho  Pavleff. 

53  Stoyan  Ghitchoff 

54  Ivan  Iakoff    .     . 

55  Moïssc  Ghitchoff 
56 1  Chtério  Kostoff . 
57;  lordé  Arsoff  .  . 
58  !  Marco  Stoïlkoff . 
59!  Efrem  Petcoff    . 

60 1  Spiro  Ivanoff.  . 
61  i  lané  Stoïmiloff  . 
621  lané  lordeff  .  . 
63''  Donc  Ivanoff.    . 

64  Pétrouche  Kotseff 

65  :  Miladinc  Panoff. 

66  Lefta  Postolova  . 

67  Mino  Ivanoff.     . 

68  Mino  Matcoff.     . 


69: 
70! 
711 
72' 
73 

74  i 

75  j 
76 


BotzéJSpassoff  .  . 
Stéfane  Ghéorghieff 

Sandé  laneff  .    .  . 

Sandé  Nikoloff  .  . 

Sandé  Panoff    .  . 

lordé  Tomeff.     .  . 

Lazo  Stoïtcheff  .  . 

Ghigo  Siniéonoff  . 


Désignation 

des 

localités 


>  Sokolartzi 
village 


Vrbitza— vil- 
lage 


Gighiani — 
village 


Spatchevno 
village 


Tchichinovtzij 
—  village 


ISpantchévo — ]• 
village 


Sokolarzi  — 
village 


i— 


i  -  i 


Emmenés  par  les  Ser- 
bes comme  prison- 
niers. 


^Emmené   par    les    Ser- 
l    hes  comme  soldat. 


Enienés  comme    prison- 
niers par  les  Serbes. 


Emmenés  par   les    Ser- 
bes comme  soldats. 


fEmmenos  par  les  Ser- 
bes comme  prison- 
niers. 


Emmenés  par    les    Ser- 
bes comme  soldats. 


Battus    par    la      bande 
d'Ivan  Babounski. 


Emmenés  pnr  les    Ser-  i 
:'  bes  comme  soldats.       j 


Total  .  13  —  27 
Outre  cela,  à  Spantchévo  l'on  a  brûlé  les  maisons  de  :  Zacho  Goudou" 
tloff,  Anastase  Mitreff,  Efrem  Maximoff,  Mité  Kostadinoff,  Siméon  Atanassoff, 
Stoya  Ghéorghiéva,  Zacho  Arsoff  et  Anastase  Tachcoff.  Des  liabitants  de 
Socolartzi  le  général  serbe  Tsékovitch  a  pris  90  livres  turques,  es  de  ceux 
de  Tchichinovtzi  le  dit  général  a  pris  100  livres  turque. 


103 


Noms  et  prénoms 


XI.  Commune  rurale 
de  Polaki. 


1  i  Krstu  llicff    .     . 

•!'•:  llia  Anghcloff    . 

3!i  Voïne  Stoïcoff    . 

4|j  Postoi  Stoïtchcoff 

5  ;  Kostadine  Ivanoff 

6  Srébrène  Tassoff 

7  |,  Miladine  Christoff 

8  Alexo  Mitzoff    . 

9  :  Krstu  Stoïcoff  . 
10  II  Mité  Stamencoff 
11 1  Vassilco  Tchamoff 


jDésignation 
des 

' 

'ê3 

Rem 

localités 

5, 

Xeboyani  — 

i 

village 

1 

t  ; 

^ 

— 

— 

1 



_ 

1 

^_ 



l 

. 

— 

„ 

1 

— 

. 

1» 

-^ 

— 

* 

— 



, 

1    » 

—  1  — 

i 

Total   . 

11 

— 

1 

Outre  cela  2  maisons  furent  brûlées  à  Ncboyani,  13  ;i  Polaki.  soit   au 
total  15  maisons. 


Récapitulation 


1     Commune  de  Zrnovtzi. 

2;  „  .  Vinitza. 

3|i  .  „  Orizari  . 

4|  ,  .  Obléchévo 

51!  „  „  Bcli  .     . 

6  ,  „  Blatetz  . 

7|  „  ,  Kotchani. 

8!;  „  .  Socolardzi 

9  .  „  Polaki    . 


29 

— 

29 

38 

-      81 

23 

-    -i 

12  -  !      i 

2 

-13^ 

72 

— 

. 

1 

— 

10 

13 

— 

27! 

11 

— 

1 

Total 


201 


1107 


II. 
Liste 

des  crimes  et  des  tourments  pour  cause  politique  exercés  sur 
les  Bulgares  de  Radovich  et  son  arrondissement. 

A  la  fin  de  juin  1913,  les  Serbes  lors  de  leur  retraite  de  l'arrondissement 
ont  incendié  les  villages  suivant:  Qarvan,  Zagortzi,  Skoroucha,  Loubnitza  et 
Kontchc.  Seules  les  maisons  bulgares  ont  été  réduites  en  cendres.  Cela  fait, 
les  assassinats  et  les  maltraitements  commencent  sur  la  population  consciente, 
durant  tout  le  régime  serbe. 

Bulgares    tués. 


! 
!    ^ 

;' 

i                  i 
!      Date 

"; 

\  c 

Noms  et  prénems 

II 

Profession 

du 

Remarques 

<.&• 

\^\ 

j   meurtre   ■ 

^ 

M 

- 

1 

" 

1 

.! 

I.  Dolni-Lipovetz  —  vil- 

1 

lage. 

1      ' 

'  r 

Stoyan  Traïcoff .... 

140  i 

Agriculteur 

-  Vni.1913 

1 

i    2 

Traïco  Stoyanoff     .     .     . 

i50 

, 

^ 

1    3, 

Marco  Stoyanoff    .    .     . 

140  1 

, 

^ 

i    4;:  Tiuio  Stoyanoff.     .     .     . 

45 

„ 

„ 

1    S' 

Stoyan  Patzeff  .... 

*60 

• 

• 

Père    des  3   fils   ci- 
ilessus. 

6 

Petrouche  Stoyanoff   .    . 

45 

,^ 

„ 

7 

Zdravé  Témelcoff  .    ,    . 

40 

„ 

i    8 

Goné  Andonoff.    .     .    . 

45 

,, 

i    9 

Traïco  Stoyanoff    .    .     . 

58 

n 

« 

Les  personnes  ci-dessus  ont  été  tuées    le   même  jour,  après  avoir   été 
liées  et  transpercés  au  moyen  d'un  couteau. 


11.  Gorni-Lipovik 
village. 

1  I  Todor  Ilieff    .    .    . 

2  I  llia  Stoyanoff    .     . 

3  ;  Zdravé  laneff    .    . 

4  Traïco  lancff .    .    . 


46 
50  i' 
48  r 
60' 


Agriculteur     .V1II.Î913 


i\Tué    lors   de  la  ret- 
I     raite  serbe. 

Frappe  à  mort. 


106 


il                                                        ! 

JJ   '1                                                                       ! 

O  î          Noms  et  prénoms        ! 

^  !|                                             1 

î 

o 

Profession 

ij 
Date 
du       1 
meurtre   | 

i 

Remarques 

III.  Papavnitza— village. 

li 
2 

■    '1 

Stoyan  Constantinoff .    .  : 
Trendc  Kouzmanoff    .    . 

IV.  Gabrevtzi  —  village. 

60 
55 

Agriculteur 

1  VIII.1913  i 

i                          ; 

Frappé  à  mort. 

1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 

Diné  Mitcoff * 

Spassé  Todoroff     .    .    .  ■ 
Traïco  Marti noff    ... 
Christo  Doneff  .    .    .    .  j 
Ivan  Dimitroff   .... 
Athanase   Chrisioff    .     . 
Potzco  Ilieff 1 

V.  Rakitetz  —  village. 

19 
18 
45 
35 
60 
42 
45 

* 

30.  Vi".  1913 
11.1915 

1 

Frappé  a  mort. 

! 

1 
2 
3 
4 

1 

Ivan  Przkoff 

Nicolas  Ivanoff  .     .    .    .  ; 
Moiistapha   Ibrahimoff    .  , 
Moustaplia  Aïrouchoff    . 

VI.  Negrenovtzi  -  vil- 
lage. 

60 
42 
45 
48 

» 

i        , 

1 

i 

•  1| 

Nicolas  Ghéorgliieff   .     . 
Todor  Vassileff .... 
Eftim  Gavriloff .... 

VII.  Skoroucha— village. 

35 
30 
60 

! 

0- 

yiii.1913 

i 

1  p  Athanase  laneff .    .    .     . 

2  Spase  Kotzeff    .... 

Ij 

55 
40 

' 

1    11.1915 

jt 

Notable  du  village.    ; 
Courrier  des  bande» 
bulgares. 

il 

:  VIII.  Zagortzi— village. 

i 

1  i  Christo  Dontchoff .     .    . 

2  II  Dontcho  Arsoff .... 

i; 

45 
30 

" 

« 

Ancien  tclietnik. 

'i 

Il  IX.  Garvan  —  village. 

1 

i 

1;  Ivan  ilieff 

2ji  Christo  Andonoff  .     .     . 

3  ;  Kotzé  laneff ..... 

65 
45 

40 

i       » 

! 

1 

Ancien  maire. 
Courrier  des  bandes 
bulgares. 

2 
Br 

En  février  1915,    l'on   a 
Turcs  de  Pipérovo,  après  a 
est  (Chtip)  ont  subi  le  même 

tU( 

voir 
sort. 

î    dans    l'églii 
été  cruelleme 
Tous  ont  éié  i 

>e    de   Garv 
nt  maltraité 
nhumés  dan 

an  3  Bulgares  et 
s;  2  Bulgares  de 
s  la  même  tomba. 

107 


Noms  et  prénoms 


Profession 


< 


1 

2 

3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 

10 

H 

12 


X    Kontché  —  village. 


Ivan  llieff  Karabacheff 
Pané  pope  Vassileff 
Vclika  Ghcorghiéva 
Dimé  laneff  .    . 
Bojil  Ilioff     .    . 
Christo  Ilioff.    . 
Mané  Mantcheff 
Vatza  Kitanova . 
Traïtchc  Kiroff  . 
Maria  Nfcolova  . 
Téna  Grigorova  . 
Manassia  Manassov 


XI.  Loubnitza— village. i 


1  Ij  Kotzc  Stevcoff  . 
2l{  lordana  Kot/éva 

3  1  Ghéorghi  Stevcoff 


2 
3 

4 

5 
6 
7 
8 
9 
10 


Nédo  Nicoloff    . 
Ivan  Traïtclieff  . 
Zlatâ  Iliova   .    . 
Philippe  Stoïménoff 
Christo  Stoyanoff 
Andone  Christoff 
Andone  Ilioff    . 
Eva  Iliova .     .    . 
Ghéorghi  Timeff 
Spasse  Koleff    . 
Mirsa   Kolcva    . 
Kaména  Pétrova 
Téna  Chéorghiéva 


XII.  Déllno  —  village. 
Ivan  llieff 


Kolu  Ivanoff . 


Mihaïl  Ivanoff,  prêtre. 


Ghéorghi  Kotzeff 
Ilia  Doneff  .  . 
Mité  llieff  .  . 
Lazare  Kotzeff  . 
Stefan  Traïcoff  . 
Christo  Stéfanoff 
Kotzé  laneff  .    . 


140 
!16 

jso 

40 
30 
30 
40 
40 
18 
40 
30 
30 
40 
30 
30 
30 


165 
:40 

30 

80 
6) 
180 
i40 
l80 
!40 
i60 


Agriculteur  ||30.VI.1913 


Fille  de  Kotzé  Stev- 
coff. 

Ses  4  enfants  furent 
égiilement  tués. 


16.III.1915 


Ancien  dirigeant  de 
bandes  —  enterré 
vif. 

VWs  d'Ivan  llieff  ci 
dessus,  courrier 
des  bandes  —  en- 
terré vivant. 

Frère  de  Kolu  ci- 
dessus  —  enter- 
ré vif 


Courrier  de  bandes 


108 


11 
12 
13 
14 
15 
16 

17 
18 
19 
20 


Noms  et  prénoms 


Profession 


Krstu  Ilieff  .  .  . 
Christo  Pétroff  .  . 
Touclié  Anastasoff . 
Trendo  Chapkaroff. 
Mitzo  Atanassoff  . 
Kitc  Mantdioff  .     . 


50    Agriculteur 

:65 

-'125 
40 
30i 
90 


Ghéorghi  pope  Traïcoff  .  !|35 

Christo  llioff 135 

Pandc  Miteff 18 

Ivan  Cliristoff    .    .    .    .  (160 


XIII.  Niniovo  —  village. 


Ghéorglii  Traïcoff 
Gliérrghi  Kotzeff 
Ilia  Mantcheff  . 
Pétrc  Anghéloff 
Christo  Traïcoff. 
Monc  Kotzeff  . 
Trayanka  Dontchova 


XIV.  Dolna-Vrachtitza 
—  village. 

1  |i  Témelco  lantcheff  .     .    . 

XV.  Voïslavtsi  —  vil- 

lage. 

1  ;  Trayanka  Stoyaiiova  .     . 
2\  Ivan  Zdraveff     .     .    .    . 


■26 
35 
50 
35 
44 
120 
40 


60 


30 
!30 


Date 

du 

meurtre 


16.111.1915 


101.1915 


:U.IX.l915 

? 

10.1.1915 


10.11.1915 


10.1.1915 


Remarques 


Courrier  de  bandes. 


Courrier  de  bandes. 


Pris  comme  dans 
l'armée  serbe  com- 
me gardiens  de 
chevaux;  ils  ne 
sont  pas  encore 
de  retour;  l'on  sup- 
pose qu'ils  ont  été 
tués. 


XVI.  Souldourtsi 
village. 

1  Eftime  Tzimandroff 

2  Tentcho   Kotzeff    . 


65! 
40 


|;iO.III.191ô 


Datniane  —  village. 


1 

Ahmed  Sélimoff     .     . 

80 

2i 

Moula  Moussaoff   .     . 

65 

3; 

Zékir  Eminoff    .     .     . 

70 

4i 

Emriché  Zékirova  .    . 

70 

5 

Limane  lacharoff    .    . 

,50 

Ceux  qui  demeurèrent  vivants  de  la  commune  d'Iniovo,  femmes  ou 
hommes,  furent  battus  et  maltraités.  Leshabitant  qui  s'étaient  cachés  au 
nombre  de  157  s'enfuirent  à  Stroumitza  sur  territoire  bulgare. 


109 


'1 

Date 

! 

o  il         Noms  et  prénoms 

Profession 

du 

Remarques 

T3    p 

meurtre 

% 

_    il<i: 

! 

Podérécbe  —  village. 

i 
1 

Vassé  Kotzeff    .    . 

.    70:   Agriculteur 

30.V!.1913 

Notable  du  village.    , 

2 

Naco  Nicoloff    . 

.    501! 

3 

Ivan  Pandeff.    . 

.  ii45i. 

4 

Vassil  lantcheff. 

.  I50ij 

5 

Vassil  Pctroff    . 

.  KO'Î 

6 

Stoïtché  llcoff    . 

.    .  ■i65:i 

7 

Bogatine  Kolanoff 

.  i70'l 

8 

Ivan  Messaroff  . 

.  :i55^ 

Compagnon  de  De-  ; 
tcheff;    coupé    en 

inorceuux  fils   du 

1 

^s    1    Vassé    Ko-  ! 

1 

tzeff.               ; 

Q  il  Travane  Vasseff.     .    .    . 

! 
1| 

:  Oravttza— village  (Oré- 

;  liovitza). 

1  i  Philipe  Kotzeff  .    .    .    . 

2  :|  Ilia  Vasseff 

2i|  Ghéna  Staménova  .    .    . 


35 


[60 

l45l 
150! 


28.Vi.191 3 


Ouvrier  du  temps 
de  Detcheff. 

Courrier  de  bandes. 

Femme  du  voïvode 
Staméne  Témel- 
coff;  brûlée  au 
moyon  d'aiguil- 
les sous  les  on- 
gles pour  qu'elle 
dise  où  est  son 
mari. 


Smilintzi  —  village. 

Grigor  Alexoff  .  .  .  .  I  231 
Trayane  Constantinoff  .50 
Ghéorghi  Stoïcoff  .  .  .70 
Zaliarie  Arsoff  .     .     .    .  i!  28 

Pétré  Tasseff |  16 

Anghel  Robovtchanetz    .  ilGO 


2.VII.1913. 


Se  sont  enfuis  à  Stroumitza  pour  ne  pas  servir  dans  l'armée  serbe; 
de  Podéreclie— 38  Bulgares  et  10  Turcs;  de  largoulitza  — 20  Bulgares  et  16 
Turcs;  d'Oréliovitza  20  Bulgares  et  50  Turcs;  de  Novo-Sélo— 2  Bulgares; 
de  Smiliantzi  —  10  personnes;  de  Sari-Gliiol,  d'Idéverly  et  de  Kussély 
70  Turcs. 


Pokraïtchévo -village.  !| 

1  i  Ivan  Atanassoff.    .    .    .  il  40 

2  !i  Christo  Kotzeff .    .    .    .  |  38 
3î   Ivan  Potzcoff     .    .    .    .  i  40 


Raditchévo  —  village. 

1  Vassil  Stoïcoff  .    .     •     .  i  35 

2  Cliristo  Eftimoff     .    .    .  !  34 


Agriculteur  i20IX.1915 


110 


o 
■a 


Noms  et  prénoms 


3    Stoyan  Atanassoff 
4i;  Spassé  Trcnoff   . 
5:1  Cristo  Vascoff    . 


Doukattno  —  village. 


i 
< 

Profession 

Date 
du 

meurtre 

• 

25 
45 
25 

Agriculteur 

20.IX.1915 

1 

Mité  Doneff  .    .    .    . 

.    35 

2 

Atanase  Grigoroff  .     . 

.    38 

3 

Kotzé  Paneff      .    .    . 

.     38 

4 

Stoïmene  Socoloff  .     . 

.    36 

5 

Kotzé  Ivanoff     .     .     . 

.    38 

6 

Cliristo  Nacoff  .    ,    . 

.     36 

7 

Lazare  Ivanoff   .    .     . 

.     42 

8 

Stoyan  Vassileff     .    . 

.    35 

Remarques 


Les  personnes  ci-dessus  ont  été  prises  comme  sdidats  et  tuées.  Du 
village  de  Douiiatino  24  Bulgares  qui  s'étaieni  cachés,  s'enfuirent  à  Strou- 
mitza;  de  Pocraïtchcvo  —  6  et  de  Raditchévo  18  personnes. 


I;   Karadjalar  —  village. 

1  i!  Emine  Moustafoff  .     . 

2  i  Djémaïl  r-Yiciî   .    .    . 


55    Agriculteur 
55 


20.IIL1915 


Du  village  de  Koulaazlik  les  Turcs  cachés,  au  nombre  d'environ  50 
personnes,  se  sont  enfuis  à  Stroumitza.  La  plupart  prirent  part  à  l'attentat 
de  Valandovo. 


Chipkovitza  — 

1  i  Traïco  Antonoff 

2  ;{  lané  Vessélinoff 

3  l  Tréné  Vladoff    . 
4i  Zaho  Potzeff 


Zapliir  Tasseff 

Kosbounar  —  village. 

Traïco  Lhristoff      .    . 


village. 

.    .    . 

60 

22 

.    .    . 

28 
25 

50 

45 


Agriculteur    .1 26.11.1915 


4.X.1915 


i24.U.1915 


Tclietnik  bulgare 

ITués  a  Kragouévatz 
pour  avoir  repu- 
sé  de  prêter  ser- 
Inient  coniine  sol- 
dats serbes. 
Tué  lors  de  ia  le-j, 
traite  serbe. 


Courrier  de  bandes 


Tous  les  jeunes  hommes  aptes  au  service  militaire  de  Kozbounar  et 
de  Chipkovitza  se  sont  cachés  dans  la  montagne  de  Platchcovitza  et  se  sont 
enfuis  à  Stroumitza. 


111 


Noms  et  prénoms 


< 


Profession 


Date 

du 

meurtre 


Remarques 


Radovich  — ville. 

Tués  à  l'arrivée  des  Ser- 
bes le  28  juin  1913. 

1  ;  Eftim  laneft  Karamanoff . 

2  :  Anghel  Tomeff  .  .  .  . 
3;  liia  Katchoff  .  .  .  . 
4  Balica  11.  Karcliova  .  . 
5:  Kot/.é  Moutoff  .  .  .  . 
6  I  Sergent-major  Gliéorghi 

i       Stefanoff 

lues  à  Radovich  et 
frappés  mortellement  : 

1  i  Grigor  Tcliatcharoff    .    . 

2  II  Touche  Zdraveff    .    .    . 


Kotzé  Zafiroff     .     . 


Taclio  Andonoff. 


Pétrouche  Vantoff .  . 
Dimitroucli  pope  llieff 
Grigor  Matrapazoff.  . 
Cyrille  Gr.  Matrapazoft 
Grigor  Krchcoff      .    . 


40 

29 

50 

48, 

45 

68  i 


48 
45 


1146 


.   150 


47 
;60 
62 
16 
45 


Tués  sur  le  chemin  ou 
en  prison  : 

Nadji  Effendi     .    .    .    .  .■  50 
Ilia  Zafiroff '50 


3  ;  Mité  Mihaïloff  .     .     .     . 

4  I  Grigor  Stnyantcheff    .     . 

5  j  Tacho  Andonoff     .     .     . 
H|;  Ilia  Karabaclieff.     .     .     . 

7  ]  Vassil  Taziroff    .     .     .     . 

8  il  Boclinak  Alimédaa.     .     . 

9  •!  Stoyan  Mitzeff   .     .     .     . 

10  I  Gliéorgi  Iconomoff,  prêtre. 

11  ;  Mehmed  Razimoff .    .    . 

12 1   Anif  Hodja 

13!   Nakc  Tachoff     .     .    .    . 


Agriculteur       28.VI.1913'   Ancien  tchetnik. 


soi 

60  ' 

50 1 
48  L 

40  Ij 
47  I, 
52' 
48 
40  I 
60  il 
46  Ji 


femme  île  Katchoff. 


29.VI.1915'i  NI.  à 


4.1.1915  I 
4.111.1915! 


6.III.1915 


15.X.1915 
6.X1.1915 


7.X1.1915 

14X1.1915, 
17.X1.1915i 

18.XL1915 

19.XÎ1915 
24.XI.19i5 


Kioucfiovo. 
U'a  pu  s'enfuir 
lors  de  la  retraite. 


S'est  suicidé    à  Tai- 


de  de 

I  ette 

darnie 

suite 

nients 

tabU< 


bayon- 
d'un  gen- 
serbe  par 
des  tour- 
insuppor- 
infligés. 
Est  devenu  fou  par 
suite  des  soups 
reçus. 
A  cheiclié  à  mou- 
rir en  se  jetant 
par  la  fenêtre  de 
la  municipalité, 
où  i!  fut  saisi  et 
arrêté. 


.\\ort  en  prison 
toups   reçus. 


des 


Tué  à  Katclianik. 
Notable  et    militant 

de  la  Renaissance, 

tué  sur  le  chemin 

de  Pri/rcn. 
Tué  eu  chemin  pour 

Prizren 


Tués  en  chemin  pour 
Scutari  (Chkodra) 
d'.Mbanie. 


Tués  à  Scutari  d'Al- 
banie. 


112 


Noms  et  prénoms 


Profession 


14 

15 
16 
17 
18 
19 


1 
2 
3 
4 

5 

6 

7 

8 

9 
10 
11 
12 
13 
14 

15 

16 

17 

18 

19 

201 

21 

22 

23 

24 

25 

26 

27 

28 

29 


Kotzé  Zafiroff     . 

Ivan  Tarabouloff. 
Touché  Tachcoff 
Ivan  Christoff    . 
lossé  Nacoff 
Ilia  Batchcoff     . 


< 


Date 

du 

meurtre 


Elargis  après  avoir  été 

maltraités  et  se  sont 

enfuis  en  chemin: 

Ivantclié  Karpouzoff  .  . 

Touché  Stevtcheff  .  .  . 

Pétrouche  Grboulata  .  . 

Vassa  Matrapazova  .  . 

Katinka  Potzentzéva  .  . 
Aïché  Zékirova  .  .  . 
Navga  Matova  .... 
Zouïtza  Vassiléva  .  .  . 
Vatza  Douldourova  .  . 
Touché  Christoff  .  .  . 
Grigor  LoznaUeff  .  .  . 
Ghéorghi  Christoff.  .  . 
Touché  Kotchcaroff  .  . 
Sali  Bey 


46 

55 
48 
47 
50 
55 


Agriculteur    ;    6.XI.1915i!  Tué  en  chemin  pour 
H  :       Prizren. 


;!  10.XI.19l5ii 


Afaz  Ismaïl 

Ghéorghi  Loznalieff   .  . 

Touché  Téoharoff  .    .  . 

Dontclio  Andeff.     .     .  . 

Todor  Tsvetcoff.    .     .  . 

Ghéorghi  Andréeff.  .  . 
Trayan  Boïcoff  .... 

Christo  Vitanoff.     .     .  . 

Touché  Grigoroff   .     .  . 

Grigor  Mihaïloff    .     .  . 

Nicolas  Zafiroff.      .     .  . 

Abdouramoff  Kadiroff.  . 

Vassil  Djarta 

Touché  Chapcoff    .     .  . 

Vassil  Brendoff.     .    .  . 

Ont  disparu  en  chemin 
■    pour  l'Albanie; 

Kostaki  pope  Gavriloff  . 
Ilia  Trentchoff  .  .  .  . 
Kotzé  Pétzeff 


36 

55 
150 

j55 

|45 
55 
40 

142 
44 
156 

'45 

l44|i 

j58|l 

m 

H 

331 
551 
30  i 
40  i 
381 

soi 

53 1 
38 
44 
48 
30 
55 
45 
45 


jTtiés  à  Prizren. 


—  Tué  à  Débaiv 

—  I  Mort  il  Ochrida. 


,1  — 


j^Mis  en  liberté  de  la 
J     prison    de    Rado- 

il     ''''^- 
Délivré  de  la  prison 
de  Chtip. 

;VDélivrées  de  Skopié 

■  i-' 

Délivrées  delà  prison 
de  Skopié. 

I  S'enfuirent     de     la 
prison  dt  Prizren 
I>    et  revinrent  à  Ra- 
dovich. 

S'est  enfui  de  Vou- 

tchi-Trn. 
S'est  enfui  de  Priz-, 

ren. 


Se  sont  enfuis  de  la 
prison  de  Scutari 
d'Albanie. 


III. 
Liste 

des  personnes  tuées  ou  maltraitées  à  mort  et  des  maisons 

brûlées  par   les   Serbes   pendant   les   années    1913 — 1914    et 

1915  dans  l'arrondissement  de  Négotine  sur  le  Vardar. 


O) 

5^ 

! 

M      1 

■    --.  ■ 

•a 

Désignation  des  localités 

.««3 

•oS  11 

•O      ' 

o 

T3 

Nom  et  prénom 

Îl 

||:us 

« 

Remarques 

é; 

Commune  de  Pépélni 

î^    H 

^1 

i 

'1 
. 

tsa. 

'!, 

1 

Alime  Issoufoff    .... 

. 

i 

- 

2 

Louman     adrioff. 

1 

■  — 

-.. 

3 

Sabri  Vetzkoff.     . 

l 

-- 

—    1 

4 

Feïsoula  Meïssioff 

— 

5 

Menelia  Ibraimoff 

< 

— 

6 

Saïd  Alkoff.     .     . 

— '- 

— 

7 

Sali  Mortésanoff  . 

— 

— , 

— 

8 

Ibraïm  Avsieff 

— 

■  — 

■ 

9 

Souléman  Adémoff 

— 

— 

U) 

Ibraïme  Souiémani)ff 

— 

— 

11 

Achmed  H.  Fératoff. 

__ 

— 

— 

12 

Ibraïme  Achmedoff 

— 

— 

1 

13 

Ali  Alieff    .     .     . 

— 

— 

1 

14 

Abdoula  Rachidoff 

— 

— 

— 

i  15 

Akif  Adémoff 

__ 

— 

- 

16 

Smaïl  Adémoff    . 

— 

— 

— 

. 

17 

Ached  Ousinoff   . 

— 

— 

I 

18 

Assan  Kourtichcff 

— 

- 

19 

Assan  Moustafoff 

— 

— 

— 

20 

lousséine  Moustafoff 

— 

— 

— 

21 

Abdourman  Assanoff 

— 

— 

— 

22 

Mechmedali  Kantournf 

1 

— 

— 

— 

23 

Moustafa  Soulém.moff 

— 

— 

— 

24 

Choukri  Moustafoff  . 

— 

— 

— 

25 

Souléman  Rassimoff 

< 

— 

- 

— 

26 

Abdouraman     adrieff 

— 

— 

— 

2/ 

Golobeï  Kantoroff 

— 

— 

— 

28 

Avdzi  lousélieff  . 

' 

— 

— 

29 

Rachoub  Mechmedalieff    . 

— 

— 

— 

iso 

Aïdar  Assanoff    . 

— 

— 

— 

Bibl.  8. 


114 


i 


<u 


"2  I    Désignation  des  localités 

o    ! 

T3   r         Noms  et  prénoms 


31  i  Mechmedali  Dobravtcheff. 

32  j  Moustaîa  Assanoff    . 

33  I  Mehmed  Mouratoff  . 

34  jj  Rachid  Alimoff    .    . 
3^  i  Alla  Nedjépoff    .    . 

36  i  Elérouch  Mémichoff 

37  !  Mehmed  Taïroff  .     . 

38  !!  Mehmed    Afasoff.     . 

39  il  Alil  Taïroff.    .    •    • 

40  Assan  Agouchoff.     . 

41  ji  Rouchid  lacharoff    . 

42  !  Sali  lacharoff  .    .    . 

43  |j  Mehmed  Amédoff 

44  II  Alil  Assanoff  .     .     . 
46  |!  Selman  Assanoff.     . 

46  ij  Ahmed  Kior  Ahmédcff 

47  I  Mehmed  Moustafoff 

48  l^  loussouf  Aali  Taïroff 

49  ;  Abdoula  A.  Toroff  . 

50  I  La  mosquée  Tzarkovna 

51  i  Alïa  Agouchoff   . 

52  I  Alil  Sioulémanoff 

53  i  Assan  Kambouroff 

54  I  Abdourman  Kambouroff 

55  1  Chefik  Alimoff    .    .    • 

,1 

i 

I      .   Village  Prajdévo. 

56  Blageo  Illoff    .... 

57  Ivan  Christoff.     .     .     . 
tS     lano  Manteff  .... 

59  Riso  Traïkoff        .     .     - 

60  Pétar  Mirtcheff    .     .     . 

61  Ivan  Petroff     .... 

62  lano  Zacharieff    .     .    . 

63  Ibraim  Abdioff    .     .    . 

64  Assan  Topaloff    . 

65  Achmed  Mol.  Smaïlloff 

66  Moustafa  Ouséinoff.     . 

67  Abdourman  Mehmédoff 

68  Moustafa  Mehmédoff    . 

69  Ahmed  Mehmédoff .     . 

70  Abdourman  Mehmédoff 

71  Mehmed  Abdourmanoff 

72  Mehmed  Alimoff.  .  . 
t  73  i  Abaz  Alimoff  .  .  . 
!  74  I  Sélim  Saïtoff  .... 

t  75  Ahmed    Mehmed   Mémi- 

'        I       choff 

j  76  Mehmed  Békréchoff.    . 

!  77  '  Mehmed  Békiroff    .     . 

[  78  I  Ibraïm  Pasvandji.     .    . 


Remarques 


Tués  dans  la  prison  du 
département  de  Skopie 
(Uskub). 


M5 


Désignation  des  localités 
Noms  et  prénoms 


I    c  « 

:|    — -O) 


3  "" 


Remarques 


79 '{  Ahmed  Soudjoukoff. 

80  !j  Saïdagua  Tchachiroff 

81  I  Achmed  Pechlévanoff 

82  !  Baïd  Tchaouch    .     . 

83  j  Oiilim  Tchaouch    Mehmé 
ij      doff 

84  }j  Animé   Mehmédova. 

85  ij  Beika  iMchmédova  . 
86 1|  Mehmed  Oussinoff  . 
87  "  Ousso  Soulémanoff  . 
881'  Ahmed  Soulémanoff 

89  j  Démir  Oméroff    .     . 

90  !i  Mehmed  Acher  Rfendi 

91  i|  Alla  Cel.  Tchaouchoff 
92 1   Saïd     „ 

93  ';  Ahmed  Oustafoff.     . 

94  j;  Mehmed  Achéroff    . 

95  jj  Mehmed  C.  Ibicheff 

96  ij  Moustafa  Alipe    .     , 

97  !i  Assan  Katinoff     .     . 

98  j{  Mehmed  Mouliasimoff. 

99  ji  Oussin  Redjilloff.     . 
100 1]  Kadri  Redjinoff    .     . 

101  !  Pacho  Daoutoff    .     . 

102  i]  Mehmed    Ahmedoff. 

103  iJ  Ousko  Glouch  .  . 
104;:  Alim  Kïosoff  .  .  . 
105,:  Sélïo  Frakeff  .  .  . 
106  ;î  Alla  Moustakoff  .  . 
107!:  Alim  M.  Ari  .  .  . 
108!;  Mémo  Dabeff.  .  . 
109',  Alia  Melekoff  .  .  . 
1,10  I  Ahmed  M  Békoff  . 
111:;  Mousiafa  Emrouloff. 
112  |;  Assan  Choutkin  .  . 
113!'  Moustara  Moutoff  . 
1141|  Soulc  Démichoff.  . 
115''  Devri  Jinoff  .  .  . 
116  Ahmed  Békoff  .  . 
117,;  Abdoula  Kaltchénoff 
118  :  Mehmed  Tchaouchoff 

:  119  il  Souliman  Choutkin  . 

120  '  Ania  Oméroff.     .     . 

121  Ahmed  Oméroff  .    . 

122  Alia  Assantcheff.     . 

123  Moustafa  Assanoff   . 

124  :  Ibraïm  Assanoff  .     . 

125  Ahmed    Pehlivanoff. 

126  Asso  A,  Bitoff  .  . 
127;   AUa  Aïtoff  .... 

128  Ibraïm  Aïtoff  .     .     . 

129  Soulo  Vetkin  .     .     . 


_î| 


U6 


!5!^!? 



n  «   1  K  o>  Il 

!; 

0) 

3^ 

3  <" 

1 

;                                                                             * 

•a 

Désignation  des  localités 

.„5 

Xi 

1   . 

!  ^    1 

O 

Noms  et  prénoms 

h 

*4) 

j    2    ;        Remarques         i 

n 

«S 

•s  5 

s 

i:                                   1 
Il                                   i 

13 

Eless  Issoufof 

1                                    ^ 

131 

Ibo  Dilleff  .     .     . 

— 



\    

1] 

j 

132 

Assan  Moussarkoff 

— 



ji 

1 

133 

Abdine        ,, 





j 

134 

Alla 

— 





I 

135 

Aiil 

— 



15 

Achmed  Etlémoff 

— 



1  _ 

! 

137 

Ibraïm  Djéroff.    . 







j 

138 

Ahmed  Etlémoff . 

— 





139 

Ousso  Doutkin     . 





j  

i 

140 

Ousso  Pritskoff    . 

— 



141 

Soulio  Moustafoft 

— 





; 

142 

Selman    Karimoff. 

1     ^ 

— 





143 

Imete  Dilleff   .    . 

1     . 

, 





i 

144 

Ahmed  M    Chrdoff 

1'     , 

. 





- 

14S 

Redjeb  Aliinioff  . 

— 



146 

Sclim  Ibichanoff . 

.-- 

— 

— 

147 

Achim  Mehmédoff 

— 

— 



118 

Alia  H.  Alimoff  . 

— 

" 

_  ! 

H9 

Mehmed  Alllmoff 

1 

- 





1                                                                                  » 

150 

Selman          „ 

* 

— 





1 
1 
1 

151 

Alil    Gl.mh.     .     . 

1     , 

— 





1    - 

152 

Mehmed  Besvitchki 







153 

Kouzm^n  Guisoff 

-. 





154 

Pétar  Nikoff 

i     1 

— 





1 

1.S5 

Risto  Moiisirkoff. 

— 



j   - 

156 

Kolio  Michalkoff . 

j 

_- 



157 

Christo   laneff.     . 

j     1 

_ 



— 

158 

Eftim  Arssoff  .     . 

i     1 

— 



— 

159 

Lazo  Minoff    .     . 

1     . 

— 

__ 

— 

^ 

160 

Kostadine  Tachoff 

Y 

— 

— 

— 

161 

Guélio  Djanski     . 

<    2 

— 

— 



162 

Atanase  Risoff     . 

1 

— 

— 

— 

163 

Petré  Zrihartcheff. 

i     ^ 

— 

— 

— 

164 

laïo  Zahartcheff  . 

9 

— 

_ 

165 

Kotso  Petroff  .     . 

_ 

— 



166 

Eftim  laneff    .     .     . 

- 

— 

— 



167 

Spisso  Dimoff.     .     . 

i      -l    I 

— 

— 

. 

168 

Nédé  Ivanorf   .     . 

— 

— 

i 

169 

Spasso  Stavreff   .     . 

■         1      ! 

— 

—1 

— 

fl 

170 

Risto  Ivantcheff   .    . 

— 

— 

— 

171 

Dimtco  Tasseff    .     . 

i          '      1 

— 

^  — 

— 

172 

Petré  Minoff   .     .     . 

;     1   '' 

— 

—    1 

—  1 

173 

Christo  Dimoff    .     . 

— 

1 

— 

1 

174 

Ivan  Sectoloff.     ,     . 

— 

— 

— 

175 

Ivan  Andonoff     .     . 

i             ! 

— 

—  1 

— 

176 

Giouro  Mihaïloff.     . 

1             i 

— 

j 

— 

177  1 

Gligor  Ilioft    .     .     . 

— 

—  j 

— 

PB 

Ordan  Mellencoff     . 

— 

— 

— 

179 

Christo  Anguéloff    . 

— 





1 

180 

Dimtcho  Zahartcheff 

' 

— 

j 

— 

1 

117 


!                                          1  §S| 
«j    ;                                              i     s  1 

X    M 

] — 

•a 

w 
p     : 

^  : 

1, 

Désignation  des  localités 
Noms   et  prénoms 

•""H 

g  M 

•0<3 

il 

"S  ™ 

s- 

SU 

1 

1 

181 

182 

nia  Minoff 

1  1 
1 

— 

— 



Sotir  Stoïanoff     .... 

183 

Kresté  Neikoff     .... 

1 

— 



— 

184!   Milan  Petroff 

'     ' 

— 



— 

i;  Vil.  Trémnik  —  commu- 

, 

ne  de  Prajdévo. 

! 

1 

18511  Ahmed  M.  Vélieff  .     .     . 

-_ 





186 1!  Ahmed  Allitchkoff   .     . 

— 

• 

— 

187  1  Ibraïm  Oussinoff. 

— 



— 

188;i  Ahmed  Allieff.     .     . 

— 

189 1!  Ibraïm       

— - 

— 

190  II  Allia  Vellia     .     .     . 

i     7 

— 



— 

1  191  î   Ahmed  Sérémanoff  . 

!      1 



— 

!l92i'  Ibraïm  Sellieff.    .    . 

1 

- 



— 

193  i;      „      Moustakoff     . 

'      \ 

— 



— 

1 

194  i  Mourtéza  Allieff  .     . 

— 



— 

1 196  i  Moustafa  Démiroff   . 

■[      1 

— 

,  

— 

il96 

Mehmcd        „          .     . 

J      Î 

.-_ 



— 

197 

Mehmed  Moustafoff. 

— 



— 

1198 

Avdza  Issoufoff   .     . 

1         - 

— 



— 

! 

;  199 

Seule  Oussinoff  .     . 



— 

200 

Ibraïm  Oussinoff.     . 

— 

1 



j 

201 

Moustafa  Ibraïmoff  .    . 

— 

1 

1 

— 

202 

Ahmed  AUimoff  .     ■ 

ji       \ 

— 

— 

203 

Salli  Allimoff.     .     .     . 

— 



— 

204 

Moustafa  Pachoff     .    . 

M         . 

— 



— 

205 

Raïff  Allieff     .    •  .  ■     . 

Il         1 

1      — 

— 

206 

Démir    Tchaouchoff. 

— 

— 

—  ;; 

207 

Allil  Destanoff     .     . 

i'         1           



— 

208 

Achim  Ibraïmoff  .     . 

îi         1      ■     



— 

] 

209 

Chaban  Soulcmanoff 

Ij         1 

— 

" 

— 

210 

Fêta  Sandoff  .     .     . 

i         1 

— 

l     — 

— 

211 

Aniché  Poïssova  .     . 

I          1 

— 

î 

:  — 

1 

212 
213 

Djemo  Redjépoff 
Imen  Mahmoutoff     . 

1          1 

— 



.  — 

i 

214 

Ibraïm  Badeff .     .     . 

— 

j     

.      H 

215 

i  Vellia  Eminoff     .     . 

— 

;       ; 

216 

j  Ibraïm  AHieff  .     .     . 

— 

1            '             i' 

217 

Veïssel  Oméroff  .     . 

— 



218 

Andor  Assanoff   .     . 

— 

i  — 

— 

219 

H.  Moustafa  Oméroff 

— 

;    

i 

220 

Ahmed  Issoufoff .     . 

— 

1  — 

1 

221 

Isliam  Issoufoff    .     . 

'          1 

— 

']  — 

i 

222 

H.  Oussin  Assanoff. 

— 

— 

il 

223 

Ibraim  Assanoff  .     . 

i;      1 

— 

— 

i 

224 

Allil  Assanoff.      .     . 

i'      ^ 

— 

,  —     —  ! 

225 

Mehmed  Oussinoff  . 

1'      1 
j      i 

— 

'  —  ■  —  ii 

226 

Smaïl  Meissouroff    . 

' 

— 

i   

— 

\: 

R  e  m  a  r  q  u  o 


118 


-i|                                         ! 

js    5|'       ! 

,:         -       '•      -        -         --       -    , 

"H    ■    Désignation  des  localités     ' 

C/3      jl 
■0) 

o  ;:                         ,                ''] 

c  »  1' 

2    'i          R  c  111  ;i  r  q  u  e-  ^ 

ra    1         Noms   et  prénoms         ,| 

"*^ 

^   î 

1 

'3*-. 

«-£2  11    a    * 

es     : 

227 

Abdoul  G.  Allimoff.     .    .  i 

1                             ' 

! 

!    ^                    ! 

228 

H.  Adem  Agouchoff    . 

.1 

^     1 

—  !■ 

2291 

Ibriam  Allieff  .... 

.  1 

1  '  —     — 

— 

230 

Ahmed  Taïroff     .    .     . 

1     —     — 

—  ; 

231 

Alli  Al.  Toptchieff  .     . 

ji 

1  '  —  i     - 

—  r 

232 

Ahmed   Fésoff.     .     .     . 

j  '  jl 

—  '■ 

233 

Al  im  A.  Hodjine     .     . 

—  Il    — 

—  . 

234 

Môustafa  Oussinoff. 

_        _ 

—  ; 

235 

Chaban  Soulémanoff    . 

—   ; 

—  jî 

236 

Ibraïm  Soulémanoff .    . 

'  ^i 

•—       — 

!i 

1 

Commune  de  Bfstrené. 

237 

Alli  Aga  Môustafa    .     .     . 

_ 

-^          \ 

-ii 

238 

Seinel  Oussinoff .     . 

! 

— 

—          1 

ij                                                    i 

239 

Sélim  Kadrioff     .     . 

— 

—          1 

-  1! 

240 

Assan  Taïroff  .    .     . 

— 

—          1 

—  l' 

241 

Séliman  Mollatoff    . 

— 

—          1 

—   : 

242 

Réjoui  Ibraïmoff  .     . 

— 

—          1 

': 

243 

Môustafa  Abdioff     . 

—     —       \ 

i 

244 

Assan  Ibraïmoff  .     . 

— ^     —      1 

—    : 

245 

Smaïl  Ibraïmoff   .     . 

—     —      1 

—    j: 

'  246 1   Karaman  Nossifoff    . 

_     _       1 

ii 

247  ji  Avdzi  Karamanoff    . 

—     —      1 

248 

Oussin  Elmazoff. 

_.     __      1 

i; 

249 

Sélim  M.  Amédoff  . 

-     —       1 

—    ! 

250 

Taïr  Eminoff   .     .     . 

—     —       1 

—  i 

251 

\  Selman  Altcheff  .    . 

—     —      1 

—  ;■ 

252 

Ahmed  Altcheff  .     . 

:'! 

—     —       1 

— 

253 

Zekir  Mélinkoff  .     . 

— 

-          1 

—  !■ 

254 

1  Halli  Djanski  .     .     . 

.  i 

— 

—          1 

' 

255 

Allia  Santoff   .     .     . 

1 

-     -  Il    1 

256 

Oussin  Mémédoff    . 

1      ^ 

—  I: 

1257 

Ethem  Nalbatinoff   . 

— 

—          1 

i. 

258 

Nedi  Nassifoff     .     . 

— 

—          1 

—  !; 

259 

;  lahiaban  D.  Begoff . 

.         .     1 

~ 

—          1 

—    j 

260 

!  Demir  Bégoff .     .     . 

— 

—          1 

1 

261 

;  H.  Souléman  Begoff 

— 

—          1 

—    i 

262 

Karaman  Démiroff   . 

— 

—          1 

1 

263 

Ibriam  Dédanoff  .     . 

— 

—          1 

264 

Natzo  Nicoloff     .     . 

— 

—           1 

— 

265 

Gligor  Natzoff 

— 

—          1 

' 

266 

Stoyan  Gligoroff 

' 

— 

—          1 

267 

lano  Nikoloff  .     .    . 

— 

—          1 



268 

Stoïno  Maïstor.     .     . 

— 

'    —          1 

— 

269 

Lazo  Stoïménoff .     . 

: 

— 

i    —          1 

i   —    ! 

270 

Ordan  Temelkoff.     . 

— 

—          1 

— 

271 

Pané  lordanoff    .     . 

— 

—          1 

i   

272 

Mené  lanéva  .     .     . 

— 

—          1 

— 

273 

lana  Témelkova  .    . 

Il 

— 

1 

;                 î 

219 


•a 
o 

T3 


2741 
275  i 
27() 

277^1 
278  ii 

279:1 

280  i 

281  i 
282 
283 
234  i 

285  ' 

286  i 

287  , 

288  i 
289 

290  ' 

291  i 

292  : 
;293 
1294,, 

295:1 

1296; 

297 

298  I 

299  i 

300  Ji 

301  i 

302  i; 

303  i 

304  1 
305;! 
306 1' 
307 
308.; 
309 
310 
311 
312 
313 
314 
315 


316 
317 
318 
319 
320 


Désignation 


et 


des  localités 

prénoms 


Assan  Soulémanoff  . 
Selman  Chaïnoff.  . 
Redjep  Sioulémanoff 
Mehmed  Choustoff . 
Sabri  Djemoff.  .  . 
Mehmed  Chahmouroff 
Mehmed  Choukrénoff 
Idriss  Kadrieff.  .  . 
Souléman  Kadrémoff 
Assan  Daïloff.  .  . 
Abdoul  Sioiilcmanoff 
Avdzi  Sioulémanoff. 
Orner  Ibraïmoff  .  . 
Salli  Ibraïmoff.  .  . 
Ibraïm  Platcharoff  . 
Ibraïni  Allieff  .  .  . 
Allif\  Faslieff  .  .  . 
Zcki'Effendi  .  .  . 
Hallim  Chirkolf  .  . 
Houssin  Méhmédoff. 
Souléman  Agupkareff 
Ibraïm  Méhmédoff  . 
Ibraïm  Tchakaloff  . 
Mehmed  Ahmedoff . 
Al.  Tchalkoff  .  .  . 
Assan  Oussinoff  .  . 
Ibraïm  Allieff  .  .  . 
Al.  Soulémanoff 
Moustafa  Kissélinoff 
Alli  M.  Allieff  .  . 
Ahmed  Allieff.  .  . 
Oussin  Altcheff  .  . 
Ibraïm  Féisoff.  .  . 
Ibraïm  Ousséinoff  . 
Akip  Allieff  .  .  . 
Al.  Véguéroff ..  .  . 
Békir  Ouseïroff  .  . 
Allim  Allimoff  .  . 
Las.  Ibraïmoff .  .  . 
Assan  Dimitroff  .  . 
Souléman  Moustafoff 
Moustafa  Ahmedoff. 


Vil.  Ribarizi,  commune 
de  Couria. 


Lazo  Kouzmanoff. 
Philip  Gogoff .  . 
Ivan  Téfoff  .  . 
Tzando  Christoff. 
Ando  Naoumoff  . 


R  e  m  arques 


120 


"2  i|   Désignation  des  localités 

o   i! 

T3  '  Noms  et  prénoms 


321 
322 
323 
324 
325 
326 
327 
328 
329 
330 


331 

332 

333 

334 

335 

336 

337 

338 

1339 

!340 

1341 

!342 

1343 

1344 

345 

346 

347 

348 

349 

350 

351 


1352 
1353 

354 

355 


;356 
|357 
1358 


Pano  Nédeff  .  . 
Efr.  Naumoff  .  . 
Atanass  Natzoff  . 
Naïdo  Lakoff  .  , 
Ivan  Guéorguieff. 
Hv.  Ivannoff  .  . 
Tasso  lUoff.  .  . 
Tacho  Grozdanoîf 
Pantcho  Traïkoff . 
Kotzo  Ménoff .     . 


VII.  Kourîa,  même  com- 
mune. 


lordan  Andonoff  . 
Damian  laneff.  . 
Sérafim  Nasteff  . 
Lado  Nasteff  .  . 
lordan  Bochkoff  . 
Todor  Kamtcheîf. 
Igro  Guéorguieff . 
Mitzo  Petroff  .  . 
Pano  Lévoff  ^  .  . 
Petré  Natzoff  .  . 
Nikola  Illioff  .  . . 
Traïko  Lazoff  .  . 
Stoyan  Lazoff  .  . 
Dimé  Petroff  .  . 
Nédé  Sokoloff .  . 
Naïdo  Trifonoff 
Guéorgui  Petroff. 
Etzaïzet  Allemand 

Vassa  P.  Vassova 

Alll  Aga  Pépélichtanetz 


Commune  de  Crivolak. 

Assan  Sinanoff     .     .     .     . 

Ismaïll   lacheff 

Rifat  Adémoff 

Radiil  Ibraïmoff  .     .     .     . 


"«3 


■«-2 


>«  v> 

3  *> 

âÎ2J 


8 

15 

7 

1 


R  c  m  a  r  q  u  o  s 


Commune  de  Iberli. 

Ibraïm  Assanoff  .  .  . 
Alli  Assanoff  .... 
Ouzéir  Selmanoff     .    . 


Du  village  Koukouritchani 
commune  de  Kouria. 

Du  vil.  Palikoura,  commune 
de  Kouria: 


Maltraités  et  tués  sans  cause 
par  les  Serbes. 

Leurs  maisons  incendiées 
par  les  troupes  de  la  Di- 
vision du  Drin. 


121 


o 


359 
)360 
'Stil 
;362 
■363 
,364 
i365 
i366 
l3H7 
,368 
1369 

370 


Désignation  des  locaHtés 
Noms  et  prénoms 


Mémich  Assanoff 
Bekir  Allieff  .  . 
Acho  Ibraïmoff  . 
Sou).  Ousmanoff. 
Aïo  Issliamoff.  . 
Acho  Sulémanoff 
Békir  Anitoff  .  . 
Rifat  Anitoff  .  . 
Billial  Ibraïmoff  . 
Bekir  Abdouloff  . 
Souléman  Méhmédoff 
Mclimed  Oméroff    . 


R  c  m  a  r  t]  u  c  s 


384 

385 

386 

387 

388: 

389; 

3901 

3911 

392! 

3931 

394 

395  j 

396 

397 

398! 

399! 

400' 

401 


Vil.  Tchélovetz  commune 

de  Iberli. 

' 

371  '  Daoïite  Assanoff  .     .     . 

1 



372,  Acho  Sillémanoff     .     . 

1 

— 

- 

373    Arif  Assanoff  .... 

1 

■ — 

— 

— 

374  i   Adem  A.  Mahmoudoff . 

1 

— ' 

— 

— 

375  ;;  Akif  Oméroff  .... 

-  — 

— 

376  1  Vemo  Allieff  .... 



1 

— 

1 

— 

377 

Achcpa  Amétoff  .     .    . 

1 

— 

1 

— 

378! 

Ouzéïr  Békiroff   .     .     . 

ti 

" 

1 

— 

379  ; 

Mah.  Daoutoff     .     .     . 

1 

— 

J 

— 

380  ! 

Ossman  Sulémanoff.     . 

i 

1 

1 

— 

381 

Cliaban  Emtoff    .     .     . 

1   

! 

— 

— 

382  j 

AUil  Demiroff     .     .     . 

! 

— 

— 

383' 

Souléman  Saïtoff.     .     . 

1 

— 

Vil.  Cocharka,  commune 
de  Iberli. 


Moustafa  Oméroff  . 
Ossfnan  AbdouUoff . 

Allil  Allieff     .     .  . 

Ahmed  Oussinoff  . 

Mehmed  Amétoff  . 
Mehmed  Mahmoutoff 

Orner  Ahmétotf.  .  . 

Orner  Eminoff.     .  . 

Eminoff  Etiouff   .  . 

Chaban  Fératoff  .  . 

Ousséin  Almazoff  . 

Orner  AUiloff  .     .  . 

Billial  Ibraïmoff  .  . 

Moustafa  AUioff  .  . 
Omer  lousséinoff 

Orner  Smaïlloff    .  . 

Allia  Smailloff    .  . 

loussouf   Nébioff.  . 


122 


Désignation  des  localités 
Noms  et  prénoms 


402 
403 
404 
405 


406 
407 
408 
409 
410 


Vil.  Tchélévéti,  commune 
de  iberli. 

Osman  Ousséinoff  .  .  . 
Assan  Amcttoff  .... 
Mehmed  Alliloff.  .  .  . 
Mehmed   Sulémanoff    .     . 

Commune  de  Djidimirzti. 


Sando  Petroff  .  . 
Christo  Petroff  . 
Slavi  Lazaroff.  . 
Petré  la  nef  f  .  . 
Idrizo  Mehmédoff 
Vil.  Djidimirtzi  .. 
Vil.  Kara  Kodjalie 
Vil.  Chéoba  .  . 
Vil.  Vardar  Tchiflik 
Vil    Douvanllia 


35 
40 

5 
20 

3 


j 

-li 

—  '\ 

1 
1 

1 

— 

—  ! 

Brûlés  par  les  Serbes  et  leurs 
possesseurs  inconnues  tous 
de  la  comitiiinc  do  Djidi-. 
niirtzi. 


;411 

1412 
1413 
;414 

!4  5 

1416 

417 

1418 


Commune  de  Banïané. 


Anguel  Petroff  . 
Kamé  Petkoff .  , 
Gocho  Gligoroff . 
Vassil  Témélkoff. 
Pano  laneff.  ,  . 
Kotzo  Illieff  .  . 
Dontcho  Kotzeff  . 
Krestc  Petroff. 


—  i  —       î  ^  — 


Vil.  Kuprichnitza,  com- 
mune de  Baniané. 


419  II  Risto  Lazoff    . 
i  420 1  Petar   Markoff . 


421 
422 
423 


424 
425 


Vil.  Dren,   commune^de 
Baniané. 


Risto  Stanoeff. 
Petré  Daneff  . 
Tano  Daneff    . 


Vil.  Klissoura,  commune 
de  Baniané. 


Illia  Mitreff.     .     . 
Siméon  Dimitroff 


— 

1 
1 
1 

— 

! 

1 
1 

.          i 

123 


•a 

O 
T3 


426 

427 

428 

429 

430 

431 

432 

433! 

4341 

435 

436: 

437  i 

438  i 
4391 
4401 
441  ! 
442 
443 


Désignation  des  localités 
Noms  et  prénoms 


Vil.  Dren,  commune  de 
Baniané. 

Spasso  Lazoff.  . 
Stoian  Péeff  .  . 
Petko  Stoyanoff  . 
Nikolias  Atanasoff 
Lazo  Stoeff.  .  . 
Lazo  Stoyanoff  . 
Dimko  Tacheff  . 
Slavi  Ivanoff  .  . 
Ivan  Guéorgicff  . 
Anguell  Guéorguieff 
Atanass  Tacheft  . 
Pctré  Tzvetkoff  . 
Christo  Tzvetkoff 
Kostadine  Stoeff  . 
Stoïan  Ivanoff.  . 
Stoïan  Déloff  .  . 
Pétar  Delloff  . 
Fillio  Dimitroff 


R  c  m  a  r  q  ii  c 


Vil. 


444 

445 


1446 

|447 
448 
449 
450 
451 
452 
453 
454 


455  j 

456  i 
457 
458 
459 
460 
461 
462  ! 


Vichié,  commune    jj 
de  Dissan.  { 


Lazar  Dimitroff 
Ivan  Dimitroff. 


Vil 


Dissan,  même  com- 
mune. 


Dino  Dinioff  .     . 
Kostadin  Ochoff  . 
Kamo  Kotchoff    . 
Ivan  Panoîf.     .     . 
Nouché  Atanassoff 
Pétre  Chr.  Marcoff 
Ordan  Kimoff 
Vano  Mitofzoff    . 
Dafo  Nakoff    .     . 


Vil.  Vaïchantzi,  même 
comune. 

Moustafa  Hodjine  .  . 

Soulé  Assanoff    .  .  . 

Rouchid  Soulémanoff  . 

Destan  Ibraïmoff .  .  . 

Pembé  Allieva     .  .  . 

lasim  Ahmédoff  .  .  . 

Fasli  Ousinoff     .  .  . 

Mehmed  Velloff  .  .  . 


î 

'     1 


|\  Le  village  entier  brûlé  par 
'.'f    les  Serbes. 


-         1   : 

—      1  ; 

=  i 

1 


Tout  le  village  incendié  par 
les  Serbes. 


124 


.  a  ! 

"H    i   Désignation  des  localités 

.«<2 

à  deux 
brûlées 

ités 

Noms  et  prénoms 

05 

la 

(A    ^ 

1  « 

u  0  m  a  r  q  u  e  s 

t 

1 

•s -S 

•5-2 
S"" 

e2 

463 

Békir  Assanoff     .     .    .     . 

!| 

464 

Destan  Aïdinoff  .     . 





j; 

465 

Hodja  Orner  Beï.     . 

ii     1 



, 



jî 

466 

i  Adem  Taïroff  .     .     , 

lî    1 





i'                                      i 

467 

j  Soulfo  Ouziroff   .     . 

1    l 





|i                                         ! 

468 

j  Ahmed  Ahmétoff     . 





i'                      ■                    i 

469 

1  Ibraïm  Améloff    .     . 

{           1 



s_ 

■'                                >           ! 

470 

\  Moustafa  Mehménoff 

l'      1 





! 

471 

Rifad  Démiroff    .     . 

1    1 



1 

à 

472 

1  Alli  Mehmédoff  .     . 







1 

473 

;  Ibraïm  Allieff .     .     . 

!' 





T 

474 

Moustafa  Mehmédoff 

'1  i 





_ 

475 

;  Réfad  Démiroff    .     .' 

i  1 
1  1 



1  



476 

!  AU!  Mehmédoff  .     . 





477 

Békir  Djaféroff    .     . 



, 

__ 

( 

478 

Stoïtché  Guéorguieff 

1 







1 

47y 

1  Kotze  Bojilloff     .     . 

. 





480 

!  Lazar  Tzvetkoff   .     . 

1   1 





__ 

j 

1 

481 

'  Adem  Taïroff  .     .    . 





_^ 

'k                       il 

482 

Mensout  Seimanoff  . 







1 

483 
484 

Mouarem   Zouberoff. 
Allil  Mehmédoff  .     . 

— 

r 

"" 

Emmenés  au  village  de  Pé-' 
[    pélichté  et  là  après  un  af- 

485 

!  Osman  Békiroff   .     . 







/    freux  supplice  exterminés 

486 

Chaban  Zouberoff    . 





J 

^_^ 

par  les  Serbes. 

487 

Osman  Eminoff  .     .     . 

__ 

- 

1 

■    1 
1 

488 

Békir  Allimoff.     .     .     . 

_  ■ 





\ 

489 

Raïm  Ismailioff    .     .     . 







490 

Ibraïm  Ismailoff   .     .     . 

— 

— 

1 



491 

Chakir  Moustafoff    .     . 

_ 

1  - 

492 

Destan  Eminoff   .     .     . 

— 





493 

Mehméd   Alliloff.     .    . 

__ 





494 

Moustafa  Aïdinoff    .    . 



' 



\ 

495 

Djafer  Ousinoff   .     .     . 







Idem.                                  ; 

496 

Zouber  Oussinoff     ,     . 

— 



_ 

497 

Oussin  Eétahoff  .     .     . 

— 





498 

Guéorgui  Palianevski   . 

-_ 



_ 

499 

! 

Assan  Taïroff  .... 

— 

— 

Commune  de  Besvichta. 

1 

i  4 

500 

lordan  Stoïtcheff     

_ 

^ 

501 

Dino  Illoff 







1 

502 

Petré  Gnéorguieff.  .   . 







503 

Sotir  Petkoff    .... 





__ 

504 

Ivan  Tchotcheff  .    .   . 

—, 

~ 

— 

505 

Mino  Diandoff    ... 

506 

Dimo  Stoyanoff  .   .    . 

507 

lousséïn  Bachin  .   .   . 

— 

— 

— 

508 

Ahmed  Oussinoff    . 

509 

Moïssoff  Soulémanoff 







■ 

510  { 

Moïssoff  Tatchefi    .  •    . 







511  1 

Saïd  Moïssoff 

— 

— 

— 

1 

' 

25 


—  

ii| 

S| 

r 

mmtmmm 

1                                         i 

4) 

(y  'O 

"S 

Désignation  des  localités 

.«S 

•a3 

! 

co 

_o 

c 

ë«   i 

'c3 

1        R  e  m  a  r  q  u  e  s 

TJ 

Noms  et  prénoms 

o  a» 

co 

1                        ^ 
1 

^ 

1^ 

l^_ 

s 
H 

^  L . 

512 

Ahmed  Bataloff 

1 

513 

Allil  Tchaouch     .    . 



-Il        1 

— 

514 

Mehmed  Tchakchirofj 

1 

— 

1      1 

— 

515 

Ousscin  Oulleff  .   . 



— 

— 

51h 

Alii  Assanoff   .   .    . 



• 

— 

517 

Assan  Kotcheff    .   . 





— 

S  8 

Ibraïm  Oussinoff.    . 





1 

— 

519 

Mehmed  Cliakiroff  . 





— 

520 

Mehmed  Iménoff    , 



— 

— 

521 

Mehmed  Scatchcoff 

•~-A 

— 

— 

■ 

522 

Mcmclia  Bouhalski 



■   — 

—  " 

523 

Bckir  Ibraïmnff    .    . 





— 

524' 

Moustafa  Tchaouch 

1     

— 

1 

525 

Soulcman  Zournikoff 



526 

Molla  lousséin.    .    . 



— 

— 

i 

527 

Allil  Soulémanoff   . 

-^ 



— 

628 

Souléman  Ibraïmoff 





— 

529  i 

Moustafa  AUieff .    . 



- 

— 

1 

530' 

Assan  Békoff 



— 

531 

Kadria  Mehmedoff . 

-_ 



1  — 

532 

AUon  Allicff    .    .    . 





j  

j 

63^ 

Assan  Ibraïmoff  .    . 





1 

1 

534^^  Nikoles  Mitcff     .    . 





—  . 

535     Diko  Nikolloff.    .    . 





— 

1 

536     Atanas  Petroff.     .    . 

— 



— 

537i   Filip  Traïkoff       .    . 





— 

j 

538  i 

Dialo  Afanassoff      .   • 

, 

"  — - 

— 

539  j 

Atanas  Ncdéff     .    .    . 





— 

Ml  y  a  19  maisons  dans  la 
commune  de  Vesnitza  qui 

Vil.  Boudour  Tchiflik 

16 







Vil.   Besvichta.    .    .    . 

3 

— 

— 

furent  incendiée^   et  dont 
les  propriétaires   sont  in- 
l.    connus. 

1 

, 

1 

Commune  de  la  ville  de 

i 

Négotine. 

540 

Milan  Aneff         

— 



— 

541 

Pano  Christoff.    .    . 

— 

— 

— 

542 

Lazo  P    Kotseff  .    . 

— 



— 

. 

53 

Prêtre  Kotseff .    .    . 

— 



— 

544! 

lano  Baba  Aouïn    . 

— 

■ 

— 

545 

Pano     ,, 

— 



— 

5i6 

Nasko  Péchovski     . 

- 

— 

517 

Boris  Pt  chovski  .    . 

— 

' 

— 

548 

Stoïan  Abadjieff  .    . 

— 

• 

— 

5^9 

Guéorgui  Abadjieff 

^ — 

— 

5hl) 

Anna  Abadjicva  .    . 

— 



1 

551 

Nikola  Abadjieff.    . 

— 



— 

552 

Pavlé          „        .    . 

— 



— 

553 

Lazar          ,.        .    . 

.^, 



— 

551 

Traïtché  Anicheff    . 

— 



— 

555 

Micho  Postolloff  .   . 

— 



— 

556 

Guiocho  Bogoeff     . 

— 



— 

557 

Christo  Siranoff 

"~~ 



126 


"2  !    Désignation  des  localités 

p  ji 

T3  :  Noms  et  prénoms 

^  :' 


j  558  j!  Kata  Nicolova.  . 
:  559  jl  Andomi  Ivanova  . 
I  560  j  Ilia  Ghéleff  .  .  . 
i  561  i;  Verina  Kotséva  . 
!  562  Kotsé  Danatcheff 
i  563 1|  Lazare  Maléminoff 
|564ji  Alexo  Anastasoff 
I  565  ]'  Kamtchc  Ivanoff. 
i  566  '  Christo  Kamtcheff 
'  567  :  Ni  kolas  Kotseff  . 
■  568  Ch  Chkodra  .  . 
:  569  j;  Petré  Paunkoff    . 

570  Kolc  Paounkoff    ■ 

571  i  Dano  Kamtcheff  . 
'  572  ;  Ilia  Bochcoff  .  . 
,573!   Petré  Govcdinoff 

i  574  :!  Ma  no  Pétroff  .  . 
I  575  ']  Lazo  laneff  .  .  . 
''  576  Lazo  Koucheff.  . 
!  577  ii  Kolu  Iloff.  .  .  . 
;  578  '  Daftché  Mitreff  . 
J  579  ;  Tome  Tomoff  .  . 
"•580:  Pétré  Disansky  . 
|581  !!  Pané  Atanassoff  . 

582  ||  Lazare  Dourine   . 

583  j  Gligor  Panoff  .    . 

584  ;!  Arso  Tsénoff    .    . 

585  lané  Anucheff  .    . 
5861:  Dono  Minoff    .    . 

587  il  Arso  luroucoff  .    . 

588  ■.  Pano  luroucoff.    . 

589  ji  Lazo  Tchauchoff. 

590  •  Vassil  Temelcoff, 

591  j  Gligor  Terzindji. 

592  I  Blajo  Todoroff.    . 

593  ij  Anastase  Toutcharoff 
^  594  j  Pando  Kitoff    . 

i  595  j  Ivan  ïchalaminoff 
:  596  I  Dimo  Borovitsa  . 
,  597  !!  Alexo  Nicoloff  . 
'  598  !  Alexo  P.  Saharieff 
i  596  H.  Jordan  H.  Ivanoff 
'  600  Christo  Filipoff  . 
i  601 ,  Slavo  Sotiroff  .  . 
;  602  t|  Saharia  Sotirova  . 

603  ;  Rodna  Sotirova  • 
•  604  I   Anghel  Christoff. 

605  ij  Ghéorghi  lantcheff 
'  606  jj  lanka  lantchéva  . 
-  607  :i  Lazare  lantcheff  . 

608  :;  Rossa  Ghéorghiéva 

609  J!  Traïtché  Ghéorghieff 


«  <o 

=  ^,r 

â>« 

[■"'Si 

•a3 

' 

lia- 

la 

1     3 

5 

m  2 

«   h 

'  è"*"» 

gM> 

!  H 
1 

^ 

127 


|610 

1611! 

612i 
!613 
|614 
j615! 
1616 
|6l7i 
i6l8 

619' 
I  620 
J621. 
j622 

623  : 

'  624  ' 

^625' 

■626' 

627, 

628' 

!629: 

h30; 

6311 

632 1 

633 

634, 

i  635 

i636 

1637; 

j  638 
6391 
l640i 
1644; 
16421 
i643!' 
I  644  j 
î645i 
!  646 
J647' 
!  648  i, 
i  6 19  ' 
î  650  i 
651 
662 
653 
654  : 
655 
:  656 
657 
658' 
659  '' 
-  660 
661  li 


Ucsigiiîition  des  localités 
Noms  et  prénoms 


lantclié  Ghéorghieff 
Anna  lantcheva   . 
Pano  Tancff.    .    . 
Kotso  Pichtoioff  . 
Stefco  Lipovskv 
Arso  Tsenoff    .    . 
Sazo  Stoyaiioff    . 
Péter   ivanoff   .    . 
Agna  lahchtova   . 
Gligor  Atanassoff 
Atanase  Oligoroff 
Efrem  Koutsia     . 
Pano  H.  Ivanoff  . 
iMisca  H,  Ivanova 
Nevenca  II.  lvano\ 
Guirga  H.  Ivanovn 
Ivtcho  Andoff  .    • 
Igno  Fourzik    .    . 
Filipo  Ounata 
lordan  Bcrbcr  .    . 
Souta  Dimova 
Todor  Toloff    .    . 
Kata  Giortcliiéva 
Kotzo  Kimoff  .    . 
Kata  M  a  nova  .    . 
Pétré  Kolvdjiata  . 
Traïtché  Zafirofî  . 
lorda  Témoff   .    . 
Evda    Témova  . 
Sotir  Témoff    .    . 
Lina  Témova    .    . 
lano  Nicoloff   .    . 
Stoyan  Gligoroff 
Vané  Maslarcoff  . 
Ghéorglii  Ivanoff 
Ilia  Tdianeff    . 
Siméon  Ivanoff    . 
Gligor  Ivanoff     . 
Nédé   Tremnitchky 
Iliada  Petzova     . 
Maria  Christova  . 
Stoyan  Kamtcheff 
Traïco  Pétzoff 
Gtirghia  Stoicova 
Torna  Iloff    .    .    . 
Vané  Dimoff   .    . 
Vano  Kostadinoff 
Péter  Anastassoff 
Christo  Astardjieff 
H.  Amed  Nalbant 
Vasca  Anastasova 
H.  Hani  Beg  .    . 


Remarque 


n  -      2 

!!  =  ,  1 


I-  I  _ 


128 


2 

Désignation  des  localités 

=  1 

■oci 

Vi 

o 

Noms  et  prénoms 

'   Im 

C/3 

»4> 

■g   !j         Remarques 

•-  03 

—  eg 

"w 

^ 

-. 

C3  ■— 

H 

'^ 

L_ 

P62 

H   lussouf  Effendi 

_ 

~z 

_ 

663 

Saïd  Aga    .... 

— 

— 

_ 

! 

664 

Meïsoud  Mémichoff 

— 

— 

-  ij                              ! 

664 

Dimé  Prileptchan 

— 

— 

-  |i                              i 

666 

Todor  Grka     .     . 

— 

— 

— 

667 

H.  Herich  Beg    . 

— 

— 

— 

, 

668 

Guiocho  Kostoff  . 

— 

— 

—  ;■                                                       ! 

669 1 

Kolu  Kotzeff  .    . 

— 

— 

—  : 

6701 

lanaki  Pétroff  .     . 

1 

.._ 

— 

i. 

671  { 

Pano  Ar«off     .     . 

— 

— 

—  1                                       j 

6721 

Lazo  Tataroff  .     . 

— 

— 

-  i                     ^                 t 

673! 

lordan  llioff 

— 

— 

-  '                     à 

674  i 

Kamka  Todorova 

— 

— 

-•        •            1 

675 

lordan  Dinoff  .     . 

■  * 

1 

„: 

— 

=11          1 

676 

Peter  Stanof 

r 

— 

— 

677 

Simon  Kiortcheff. 

— 

— 

1 

678 

Dimé  Ivanoff 

—  ~ 

— 

— 

1                    ■    ■ 

679 

Tacho  Pétroif .     . 

— 

» 

— 

— 

680 

Todor  Ana-^tassoff 

1 

— 

■ 

;> 

|68l 

Kotsé  H    Toleff 

— 

1 

— 

1 

:682; 

Todor  Toleff    .    . 

I 

~ 

— 

1 

!  683  1 

Kolu  lliof'  .    .     . 

— 

2. 

— 

— 

b84l 

lordan  P.  Koyoff. 

— 

2 

— 

, — 

68S  j;  Ivan  Mitreff     .     . 

— 

2 

— 

— 

686  ;|  iMétodi  Gtiiocheff 

— 

1 

— 

— 

^-87    Métodi  K    Andoff 

2 

— 



688  il  Iv~an  Natseff    .     . 

1 

— 

689,;  Filipe  lloff       .     . 

— 

— 

— 

; 

690  :  Kosta  Mitoff         .     . 

1 

—  " 

— 

T 

691  1  Pclré  Tantcharnff. 

1 

— 

— 

692  i;  Tod(»r  Kamtcheff. 

— 

1 

— 

, 

69^11  Prêtre  Clignr  Lazaroff 

— - 

— 

694  lî  Lazo  pope  Temelcoff 

— 

— 

— 

695  1  Pané  Malioff        .     . 

— 

— 

— 

696  1  Amed  Madjaroff .     .     . 

— 

— 

_ 

1 

697  j  Smaïl  Ibichof'.     .     . 

— 

— 

— 

î 

698}  Dano  Ivanoff  .     .     . 

— 

— 

— .                       i 

69^»!  Mehmed  Madjaroff  . 

— 

— 

—  •       -                ' 

700 1  Ibr.  H.  Kabranoff     . 

-  — 

— 

—  1 

[ 

701  î  Souu  Redjepoff    .     . 

— 

— 

— 

702  li  Soudo  M.  Mehmédoff 

— 

— 

—  1 

703  |i  Lazo  Pechoff  .     .     .     . 

— 

1 

— 

—  i 

i 

70  \  ||  Nasco  Péchoff     .     . 

— 

1 

— 

—  ! 

i 

05  j  Ibraïm   Kortoff.     .     .     . 

1  \ 

— 

— 

j 

706     Simon  Kiortc\ieff.     .     . 

: 

2 

— 

— 

707  '}  Tasso  Bochcoff    .    . 

1     1 

— 

— 

— 

i 

70S  :|  Todor  p.  Kotseff  .     .     . 

1     I 
1     i 

1 

— 

1 

\ 

709:   Nicolas  H    Apostoloff 

l     1 

1 

— 

— 

j 

710  i  Pétré  Gartcharoff.     .     . 

i 

1 

— 

— 

7 1 1  i  Pane  Gartchanoff     .     . 

1 

— 

— 

— 

712  j  Métodi  Gartchanoff.     . 

j 

1 

— 

— 

713 

1 

Kolu  Garthanoff  .     . 

• 

2 

— 

— 

129 


714 
715 
716 
717 
718 
719 
720 
721 
722 
723 
724 
725 
726 
727 
728 
729 
730 
731 
732 
733 
734 
735 
736 
737 
738 
739 
740 
741 
742 
743 
744 
745 
746 
747 
748 
749 

750  ; 

751' 

752 

753' 

754 

755 

756 

757^ 

758; 

759; 

760  ' 


Désignation  des  localités 
Noms  et  prénoms 


3   <" 


m  5 


Remarques 


s 


Pano  Kotseff  .  ,  . 
Todor  Dimoff  .  .  . 
Nasso  Dimoff .  ,  . 
Ohérassim  Pandozisoff 
Milan  Aneff  .  .  . 
Cliristo  Ghiortcheff . 
Ghéorghi  Stambolieff 
Dimcoff  Baeff.  .  . 
Pétér  Arsoff  .  .  . 
Br.  Valcovi.  .  .  . 
Soudo  Molla  Amétoff 
Mehmed  Assanoff  . 
Emin  Tchaouchoff  . 
Dimitre  Topoloff .  . 
Alia  Cortoff  .  .  . 
Veissal  Tremnitchky 
Rachid  Ibraïmpff .  . 
Soulo  Békiroff.  .  . 
Démir  Ametoff  .  . 
Assan  Veissaloff  .  . 
Moustafa  Kossamtcheff 
Osman  H.  Oméroff . 
Abdoul  Fichelitchieff 
Moustafa  Fichektchieff 

Sait  Aga 

Amet  Veissaloff   . 
Moustafa  Redjepoff  , 
Aïrouche  Oarbeff.     , 
Alexandre  Dimeff. 
Ch.  P.  Astardjieff    . 
Alia  H.  Redjepoff 
Ghiocho  Christoff 
Lazo  Patsoff    .     .     , 
Atanase  Astardjieff   . 
Dimitre  Kourisky.     . 
Dino  Koukoff  .     .     . 
Stavré  Naoumoff  .     . 
Costadine  Mitreff.     . 
Ghéorghi  Deloff  .     . 
Grigor  Bojcoff .     .     . 
Alexandre  Bojcoff 
Vané  H.  Nicoloff.     . 
H.  Pano  H.  Arsoff  . 
H.  llia  H.  Arsoif.     . 
Pétré   Stanoeff.     .     . 
Ivan  Stoyanoff.     .     . 
Commissariat     de     police 
d'état  turque    .     . 

Totaux 


BibI    8. 


409-    79 


331 


19" 


ÏV. 

Liste 

des  personnes  tuées,  maltraitées  à  mort  par  les  Serbes  sur  le 
régime  serbe  à  Kavadartzi. 


o 

)   T3 

1  Désignation 

Noms  et  prénoms        |'         des 
[1     localités 

L                                ii 

'1 
: 

C/5 

'S 

"«3 

15 

^  kl 

5  S. 

o  V 

en 
t> 
•*> 

2 

"> 
w 

E 
E 

es 

Ou- 
m  O 

t> 

l-ë 

22 
•o 

c 

a. 

Remarques 

1 

1 

2 
3 
4 
5 
6 

7 

8 
9 
10 
11 
12 
13 
14 
16 
16 
17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 

Commune  de  Rado 

Mihal  Koleff. 
Anghel  Naïdénoff  . 
Anghélé  Ivanoff 
Ivan  Christoff,  prêtre 
Siméon  Dimitroff  . 
Spiro  Alexoff     .     . 

Commune  de  Rosson 

Mehmed  lussoufoff 

Commune  de  Dréno 

Vassîl  Maneff    .     . 
Kosto  Efrémoff .    . 
Efrem  Aréoff .    .    . 
Ghéorghi  Moïssoff 
Anna  Zafirova   .    . 
Bojco  Vanoff     . 
Kosta  Samandoff    . 
Ilo  Kimoff     .    .    . 
Témo  Ghéoreff .    .    . 
Mourat  Eiipoff  .     .    . 
Choukri  Dalitoff    .    . 
Ahmed  Zaïnéloff   .     . 
Vassil  Nastoff    .    . 
Alime  Alioff .     .     . 
Kourtiche  Alimoff  .    . 
Pétré  Zdraveff   .     . 

bit. 

lan. 
vo. 

Radobil-vil. 

Mriamor-vil, 

Radobil-vil. 

Radobil-ham. 

• 

Rossoman 
Chivetz-vil. 

Drénovo-vil. 

Raetz-village 
Drénovo-vil. 

» 

1 

1 
1 

1 

I 
1 

1 

1 

1 
1 

1 

! 

t 

1 
_ 

1 

[ 

■ 

i 

! 

i 

i 

132 


•a 

Désignation 

«3 

(U 

— 

3 

1 
ues 

p 

Noms  et  prénoms 

des 

'3 

0.3 

> 

0) 

S!!    r    1 

■a 

localités 

Vi 

'0) 

ce 

.  o 

S 

w  o 

•a 

c 

1        E 

% 

3 

% 

o  a> 

l-ë 

eu 

^ 

24 

Chaîne  Sinaïoff 

Drénovo-vil. 

25 

Mehmed  Tchouleff 











26 

Baïro  Salioff  .    .   . 









_ 

27 

Rouchane  Salioff  . 











28 

Alla  liisoufoff    .   . 











29 

Lhéfia  Mehmïadoff 

^_ 









30 

Dalo  Chéroff.    .   . 





__ 



' 

31 

Dimo  Vanoff 

Vosartzi-vil. 

_ 





_^ 



32 

Mitre  Lazoff  .   .    . 











33 

Pétré  laneff    . 

Raetz-village 

— 



— 





34 

Atzé  Daftcheff  .   . 











35 

Bané  Tsarevsky    . 

" 

— 



— 

— 

— 

i 

Commune  de  Vatocha. 

36 

Pano  Mélatchoff    .... 

Vatocha-vil. 

_ 

_ 

_ 

'37 

Grigor  Ordanoff  H.  prêtre. 

— . 

._- 

— 





;38 

Lazare  Christo  Ilieff    .   . 





__ 





39 

Pano  pope  Dimoff    . 









_ 

40 

Miclio  D.  Ivantcheff 





_ 



_i_ 

41 

Dimé  Antoff  Partzeff 





— 





42 

Christo  Panteff  .   .   . 





'. 

■ 

■ 

43 

Kamtché  Tchongaroff 

— 



— 





'44 

Christo  Tsacoff  .   .   . 











45 

Dimo  Paracoff  .   .   . 







_ 



46 

Ilia  pope  Anghéloff 

— 

— 

— 



■ 

4,7 

Ghéoré  P.  Anghéloff. 

— 

— 

— 



— 

' 

48 

Spiro  Koloff  .... 

— 



— , 





49 

Naki  Chariioff  .    ,   . 











50 

lossif  Setchcoff     .   . 











51 

Pétré  Séïménoff    .    . 

* 











52 

Lazo  Marmoff    .   .   . 











53 

Grigor  Douïcoff    .   . 

« 



__ 







54 

Kotso  lareff   .... 







55 

Christo  Chaïcaroff    . 











56 

Kolo  Brahoff.    .   .   . 

. 





' 



57 

Micho  Goureff  .    .   . 







., 

• 

58 

Traïtcho  Pétrounoff  • 

_1 









\ 

59 

Tacho  pope  Kotzoff 











\ 
\ 

60 

Grigor  T.  Kostoff     • 

— 

— 

— 





61 

Tsando  Micheff     •    • 











62 

Dimé  Slantzeff  •    •    • 











1 

63 

Dimo  Basnarcoff  •    • 



■ 







64 

Fido  Velcoff  •    •    .    . 

1 











6S 

Pétré   Elénoff    ■    •    • 







, 



66 

Dimé  Elénoff     •    .    .    . 

^_ 









67 

Grigor  Platchcoff  •    •    • 











68 

Efrem  Kragoueff  •    •    • 





— 





69 

Slavco  pope  Vassille 

ff 

» 

" 

^~ 

— 

"■""" 

133 


■a 

Désignation 

^3 

o 

ë 

3 
b4 

[ues 

i-i 

p 

Noms  et  prénoms 

des 

2 

«  o. 

0.3 

01 

es 
(fi  o 

«3 

•3 

ce 

70 

localités 

3 

H 

j2  u 
o  a> 

E 
E 

o  0» 

c 
a. 

B 
on 

Sulman  lussoufoff    •    • 

•    Vatocha-vil. 

1 

71 

Vahria  Nedjéboff  •    •   • 

1 

— 

— 

— 

— 

^-- 

; 

72 

Ali  Nedjéboff    •    •    •    • 

1 

— 

— 

— 

— 

— 

73 

Christo  Pendjouroff  •    • 

— 

— 

— 

— 

— ■ 

74 

Dimé  Stavroff   •    •    .    • 

— 

— 

— i 

— 

— 

76 

Pano  Vatchcoff  •    •    ■   • 

- 

— 

- 

— 



76 

Ghéorghia  Vclcoff    •    • 

— 

—  • 

— 

— 

— 

7/ 

Mélo  laneff    •    •   t    .    • 

— 

— 

■-^ 

— 

78 

Eftim  Panoff 

— 

— 

— 

— 

— 

79 

Mitre  Klintcharoff    •    • 

^ 

— 

— 

— 

- 

i 

i 

80 

Grigor  Karai<ocheff  •    • 

— 

— 

— 

— 

- 

81 

Grigor  Mechcoff   •    •    • 

— 

— 

— 

— 

— 

1 

82 

Pano  Tsongaroff   •    •    • 

— 

— 

— 

— 

— 

■  ! 

83 

Kroum  H.  Irdanoff   •    • 

— 

— 

— 

— 

■ — 

84 

Ilfiado  Mitsoff   .... 

— 

— 

— 

— 

i 

85 

Alla  Charcoff     .... 

— - 

— 

— 

— 

— 

! 

1               1 

Commune  de  Begnitza 

Gamikovo— 

i               ■ 

86 

Apostol  Témelcoff    •    • 

village 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

87 

Christo  Koloff   •    .    •    . 

— 

1 

— 

— ■ 

— 

— 

87Î 

Popoff  pope  Ivanoff.    • 

— 

1 

— 

— 

— 

1 

89 

Nédé  Pélreîf 

■    !                » 

— 

1 

— 

— 

— 

90 

Damian  Stancoff    •    •    • 

.    i               , 

— 

— 

1 

— 

— 

— 

91 

Christo  Ripoff   .    •    .    • 

Brouchani — 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

92 

Efrem  Davtcheff    •    •    • 

village 

— 

— 

1 

— 

- 

— 

93 

Christo  Dimoff  ■    .    •    ■ 

^ 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

94 

Dimé   Ivanoff    •    .    .    • 

» 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

95 

Kolé  Kiroff 

— 

1 

'  — 

— 

— 

— 

96 

Ivan  Panoff 

^ 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

97 

Milan  Christoff  .... 

^ 

— 

1 

- 

— 

— 

1 

98 

Kamko  Ivanoff  .... 

■ 

— 

— 

— 

1 

— 

— 

i 

99 

Roumena  Stoyanova     • 

1                      * 

— 

— 

— ^ 

1 

1 

— 

; 

100 

Ivan  Panoff 

.  :  Ressovo-vil. 

— 

1 

- 

— 

— 

101 

Misca  Ghéoréva    •    .    • 

.  ! 

— 

— 

— 

1 

- 

— 

102 

Dimo  Pétzoff         •    •    • 

•      j                        ^ 

1 

— 

— 

— 

— 

.— 

103 

Christo  Spandjoff  ■    .    • 

Banitza-vil. 

— 

1 

— 

- 

- 

- 

' 

104 

Kosta  pope  Dimitroff  • 

•     '                      ^ 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

i 

105 

Ilia  Grigoroff  prêtre  •    • 

•        !                                     H 

— 

1 

— 

— 

— 

— 

.' 

106 

Nové  Bakardjieff  •    .    • 

•  1  Dabnitza-vil. 

1 

■  — 

— 

1 

— 

— 

— 

Commune  de  Bohoulia    \ 

1  Tchémersco 

! 

107 

Vassil  Zahartcheff    .    • 

.  Ij    —  village 

— 

— 

— 

— 

— 

1 

! 

108 

Grigor  Nicoloff  .... 

■   ! 

— 

— 

— 

— 

— 

1 

1 

109 

Andon  Meloff    .... 

■  !  Bohoulia-vil. 

1 

— 

i  — 

— 

— 

— 

|: 

110 

Ilia  Lazaroff   •       •   •    • 

^ 

1 

— 

- 

— 

— 

il 

111 

Souleman  Bacaloff   •    • 

■| 

" 

I 

— 

— 

— 

— 

i 

1 

1; 

134 


112 
113 
114 

115 
lit) 
117 
1181 

119 
120 
121 
122 
123 
124 
125 
126 
12/ 
128 
129 
130 
131 
132 
133 
134 
135 

136 
|137 
138 
139 
140 
14] 
142 
143 
144 
145 
146 
147 
148 
149 
150 
151 
152 
153 
154 
lr5 
156 
'157 


Noms  et  prénoms 


Mehmed  Djaïdarmoff  • 
Baïram  Mola  Ahmédoff 
Houssinia  Mola  Ahmé- 
doff. .  . 
Amed  Atinoff  •  • 
Déliman  Pachoff  • 
Arif  Soulémanoff  • 
Abdoula  Ahmédoff  Sou 

lémanoff  •  • 
Arif  Mchmédalieff 
Assan  Rouchanoff 
Démir  Ahmédoff  • 
Abdi  Eiunoff  •  • 
Kamber  Tcholacoff 
Assan  Oussinoff  • 
Rassim  Dalinoff  • 
Abédin  Sélimoff  • 
Sélin  Ahmédoff  • 
Souléman  Agochoff 
Ibraïm  Agochoff  • 
Baïram  Assanoff  • 
Housséïne  Kourichanoff 
Saïd  Tchinioff  •  • 
Isliam  Ibraïmoff  • 
Ahmed  Alioff  •  • 
Ahmed  Tchaouche    Ga 

rabinoff  .... 
Ibraïm  Djandaroff 
Mehmed  Maxoudoff. 
Souléman  Toulcoff   • 
Baïram  Zékiroff    ■    • 
Abaze  Mehmédoff    • 
Kazime  Mehmédoff  • 
Tenfit  Ménéoff  •    •    • 
Ahmed  Ménéoff    •   • 
Moustapha  Aliloff 
Chahid  Sélimoff    •    • 
Ahmed  Doureff     •    • 
Sélim  Doureff    •    •    • 
Chah  a  Méïssova   •    • 
Moustapha  Dalinoff  • 
Nazift  Mémichoff     • 
lossouff  Toulcoff   •    • 
Housséïne  Dramameff 
Pavlé  pope  Traïcoff  • 
Krsté  Nicoloff    • 
Kourtiche  Féizoff  •    • 
Nicolas  Méloff  •    • 
Athanase  Dimitroff  • 


Désignation 

des 

localités 


ai  O 

I  o  V 


Bohoulia-vil 


Starmachévo 


135 


•a 
o 

T3 


Noms  et  prénoms 


os 

v 

1) 

Désignation 

3  " 

o 

3 

des 
localités 

M   O. 

«S 

E 

M  O 

H 

S 

o  <u 

w 

tu 

O  a> 

E 
0^ 


158 

159 
160 
161 
Il62 
163 
164 
165 
166 
167 
168 
169 
170 
171 
172 
173 
174 
175 
176 
177 
178 
179 
180 
181 
182 
183 
'184 
1185 


Commune  de  Sirkovo. 

Moussi  Honssinoff    • 
Amza  Rouchanoff 
Assan  lacharof  •    •   • 
Sali  Ahmedoff       •    • 
lachar  Ali  lof  f.    .    . 
Abdoula  Sélimoff   . 
Mehmed  Alimoff    . 
Fêta  Mehmédoff    . 
Arif  Aïdinoff.     .     . 
Souléman  Barkovsky 
Dévri  Salioff.     .     . 
Taïm  Chéifoff    .     . 
Ali  Assanoff .     .    . 
Rouchane  Assanoff. 
Amit  Ibraïmoff  .     . 
lossouff  Vélioff  .     . 
Chakir  Soulémanoff 
Oussine  Chakiroff  . 
Mehmed  H.  Altoff. 
Sali  Assanoff     .     . 
Amet  Salioff .    .     . 
Amit  Eminoff 
Séfer  Pachoff     .     . 
Amit  Alioff    .     .     . 
Vélia  Alimoff    .    . 
Asis  Alioff    .     .     . 
Fêta  Aliolf     .     .     . 
Choukria  Ibrahimoff 


il86 
[187 
1188 
1189 
!190| 
ilQl 
11921 
193 
194| 
1195 
il96 
1198 
198 
|l99 
1200 
1201 
i202 
1203 
:204 
'205 


Commune  de  Kavadartzi 

Dimé  lloff  Grozdanoff 
Todor  lloff  Grozdanoff 
lovantché  Moucaétoff 
Origor  Ivan  Moucaétoff 
Dano  M.  Karadjoff     . 
Stavro  Tchémersky     . 
Pano  Alexoff.     .     .     . 
rimtcho  Bakeff.    .     . 
Tassé  Bochcoff .    .    . 
Kolio  Maïstorsky    .    . 
Tassé  Lescoff     .    .     . 
Atanasco  G.  lossifoff . 
Vano  Poumeff   .    .     . 
Grigor  Linine    .    .     . 
Pétré  Dimoff  Govédaroff 
Traïko  Maneff  Grnikovsky 
Dano  Chandouroff 
Ilio  Pakoff     .    .    . 
lanaki  Danoff     .    . 
Pando  Ch.  Tiranoff 


Sirkovo 


Kavadartzi 


1  ^^        1 


136 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


206 
207 
208 
209 
210 
211 
212 
213 
214 
215 
216 
217 
218 
219 


22q 
221 
222 
223 
224 
226 
226 
227 
228 
229 
230 
231 


232 
233 
234 
235 
236 
237 
238 
239 
240 
241 
242 


243 

1244 

24 

246 

247 

248 

249 


Zahartché  H.  Andoff  .    , 
Christo  Anguiocheff  Popéto 
Martcha  Milcoff. 
Léfa  Trntchéva  . 
Léfa  Mitcova.     . 
Nédé  Rizoff  .    . 
Pétré  Mintcheîf  . 
Ivan  Nevcoff.     . 
Tassé  Iv.  lossifoff 
Milan  Atzeff.      . 
Micho  Velcoff   .  ■ 
Cristo  Tchéicoff. 
Mitre  Nicoloff    . 
Ivantché  Iloff  Dvousdata 

Commune  de  Maréna. 

Ivo  Socoloff  .... 

Silé  Iloff 

Ilio  Tchoutchoulachcoff 
Ilio  Temkoff .... 
Krsté  Radjanoff .  .  . 
Christo  Todoroff  .  . 
Dimé  Ghéorghieff, 
lané  Ghéorghieff  .  . 
Lazo  Galeff  .... 
Dimé  Kouleff  .  .  . 
Pétré  Kamendolsky  . 
Davtché  Gradjanoff    . 

Commuue*de  Marzen— 

Oréhovska. 
Bojco  Traïcoff    ... 
Ilia  pope  Antonoff  prêtre 
Ivan  Alexoff  .     . 
Ilio  Apostoloff   . 
Nico  Anghiochoff 
Anna  Todorova  . 
Stoyan  Mirtcheff 
Stoyan  lanoff     . 
I  Dimé  Stoynoff   . 
Ghélio  Koztoff  . 
Efrem  Damtcheff 

Commune  de  Stragovo. 

Mitre  Méloff 
Eftim  Lazoff. 
Ilia  Méloff.    . 
Bono  Ilieff     . 
Nico  Dimitreff 
Dimo  Christoff 
Pano  Iloff .    . 


Kavadartzi 


.5  3 


O    0) 

s- 


"S  ^ 

gT3 


3 

•a 

c 


on 


Monastiretz 


Maréna 


Glichik 


Marzén-Orah 


Barévo-vil. 
Karnévo-vil. 
Bochévo-vil. 


Stragovo-vil.' 


fOu  lut  a 
!^  pris  400, 
iX  livr.turq. 


137 


Noms  et  prénoms 


Désignation 

des 

localités 


"2  "* 

o  m 


e 
or 


250 
251 
252 
253 
254 
255 
256 
257 
258 
259 
260 
261 
262 
263 
264 
265 
266 
267 
268 
269 
270 
271 
272 
273 
"274| 
275| 
276 
277 
278 
279 
280 
281 
282 
283 


284 
285 
286 
287 
288 
289 
290 
291 
292 
293 
294 
295 
296 
297 


Ignat  Constadinoff. 
Anghel  Socoloff 
Lazare  Ghéortchef 
Stavro  Todoroff. 
Christo  Andoff  . 
Ivan  Dimitroff   . 
Christo  Mitreff  . 
Christo  Dimitrieff 
Dimo  laneff  .    . 
Atanase  Ivanoff. 
Dimo  Tchotchoff 
Stoyan  Kamtcheff 
Déno  Pavleff     . 
Ando  Stoyanoff. 
Stoïtché  Ivanoff. 
Naoum  Stoyanoff 
Pavlc  Iloff.    .     . 
Traïco  Danoff     . 
Délo  Andoff.     . 
Délo  Stoyanoff  . 
Mino  Stavreff    . 
Kamo  Filipoff    . 
Atanase  Mitzoff. 
Dimo  Traeff  .     . 
Tsvéta  Todorova 
Atanassa  Christova 
Naïdéna  Stoyanova 
Dotza  Atanassova 
Kana  Efrémova 
Stana  Délova.    . 
Zora  Andova.     . 
Menca  Christova 
Slavca  Ivanova  . 
Moïssa  Stanoéva 


Commune  de  Rojdéne 

Tchotcho  Popoff    . 
Ilia  Vlaïcoff  .     .     . 
Anghelco  M.  Lostoff 
Petco  Anghelcoff   . 
Christo  Vlaïcoff 
Stoyan  Ch.  Ocardoff 
Palco  Stoïcoff    .     . 
Boghé  Koloff     .    . 
Petco  Ch.  Orechcoff 
Stoyan  Rizo  Ramoff 
Ivan  Petco  Chénsida 
Valtché  Ivanoff  .    . 
Christo  Apostoloff. 
Mehn\ed  Salioff,     . 


Stragovo-vil . 
Bochévo-vil. 


Barévo-vil. 
Stragovo-vil 

91 
>) 

Bochévo-vil. 


Ro    en-vil. 


Bohoulia-vil. 
Totaux  .  . 


186 


91      3 


15 


138 


a» 

M 

•3 

c 

O 

u 


M 

C 

•a 

u 
a> 
(/) 

(A 
O 

•a 

«> 

> 


a> 


•S  5 

-*-•         o 

(A     U 

C/5     r  Z 

3 

a> 

•«^ 
t. 
O 

S 

s 
o 

(A 

•O 
S 
V 

o. 

*»" 
a> 

S 

M 
4) 

C 

o 

(A 

a> 


Ci 


ô 

(t> 

Sa 

lO 

w  t>û 

» 

. 

•  ta 

<u 

QO's 

Ep 

, 

, 

, 

M   = 

■ 

c 

3X) 

3 

3 

<u 

■O    V 

J3 

.X 

n 

^c 

^ 

^ 

>  <U 

ai 

o» 

11 

X)  <u 

c 

3^ 

« 

» 

•a 

c 
ta 
X 

■  (U 

c 

r 

m 

c 

n'o 

Ë    * 
0 
Ta 
-    1 

■a 

c    « 
.  ta 
=^X 

<u 

c     • 

3 

-,  « 

3 

rta     • 

.  3 

ttJ  — . 

(O 

CO 

•a 

.«.s 

•ta 

t 

i 

K*-^ 

.ta     ' 

* 

O 

c  <u 

C3   3 

<U   Ou 

. 

• 

•  « 

3 

*^ 

XI  cr 

<L 

n3  3 

en   cQ 

'53 

« 

ï 

")*"l 

■^    *■ 

. 

£) 

« 

«a 

C 

ea 

■O) 

3      • 

a3 

cl5 

= 

* 

n 

T3 

C 

2i^ 

c 

c 

: 

• 

*  <U 

c     * 

t 

>-  o 

t/3 

o  t; 

,  0 

0 

3    </3 

c3< 

D-''^  c3 

'•a 

5      r 

«■^ 

<  = 

• 

* 

.< 

» 

t 

ta 

<  . 

» 

ière 

elle  ces 
ont  été 
ces 

3 

O 
o 

<v 

"O 

X 

n 
o 

C 

Ë 

> 

•ii  a,  3 

ta 

c    3          S 

«S  cr  c«  X 

a.3 

« 

?.   ■= 

^ 

* 

lï    r 

bi) 

* 

^    ^    t 

7      z      ^ 

r 

w  o 

0. 

v  CI 

—1  o 

3 

•ft) 

3 

o 

13 

CQ 

.„ 

1/3 

.~~ 

(A 

NJ 

ta 

-S 

CO 

W) 

ta 
•a 

8 

'c 

ta 

"o 
u 

a> 

.2  0 

ta 
ta  > 

Z  Ë 

Z 

4J         .QJ 

«a 

l-S 

„ 

. 

=w5 

o» 

J, 

:^    • 

»    ft    t 

, 

J    "" 

2  ^ 

O  <u 

a> 

a> 

*  <u 

M 

<=^^ 

:ï;t3 

•a 

•a 

T3 

c 
o 

c 
0 

^ 

C 
0 

.52 

uy 

"S 
0 

£, 

a, 

to         eu 

(MOOOiOtNOO 

3SV 

ooo 

„-T 

OiO 

0 

0 

00 

c^ 

lO-"** 

rp 

COiOlOLCCDiOTfCO 

r^  rr  10 

lO 

u 

nS 

4>  *N 

_,       C 

:ti  C 

J=::t; 

5    [Sd 

S!  ta 

• 

. 

. 

, 

»     ft     • 

»    ;    » 

» 

■2    o 

E-y 

E 

^  E 

'<U   c 

'(U 

Sz 

•b 

5^  « 

Z 

M 

•     • 

•    •" 

• 

•    • 

• 

•    •    • 

E 

«4-4 

o 

c 

'o 

.«^ 

0 

^ 

a. 
"S 

e 

o 

c     • 
w  te 

o  i: 
«g 

0  i: 

<u  0 

si 

V)      •      •      • 

ta       M-. 

2^-ê 

1^1 

ar  N  ta 

C 
(U 

0, 
0 
0. 

'           2 

"îs  o 

c 
ta  ~ 

<u 

7^ 

c 

sz 

o.b-y 

'*i-a  E 

Q 

2  n 
•a)  ro 
tA)Ou 

E  •=*£  5 

c 

u  ±3  ■*-■  =3 
0-«  re  2 
33û,COH 

N 

ta 

sjpjo.p  •^f 

—  es 

CO'^iOCOl^OOOJO 

— '  es  00  'i"  lO  <o  t^ 

139 


M 


T3    « 


I    I 


5  ="  £ 


.SE 


U 


Cû 


OQ 


OQ 


o 

O 

z 

> 
o 

c 

c/) 

r* 

(U 

O 

•a 

c 

•dJ 

oa 

N 


^ 

^ 

ce 

> 

N 

> 

> 

■■^ 

J^ 

•o 

n 

•a 

o 

3 

3 

K 

O 

N 

c 

C 

x: 

o       .       s 

E 

ro 

•<i; 

2 

■QJ 

CL 

(/i 


—  Ob— «00  — »Q 
tO  t^  t»  t«.  C4 '^ 


8opiO<MOOOOOOOOiOOiO 


T3 

3 

o 


3  « 


2  c„_  E 


■4> 


(X<^ 


-^a 


.<U    OQ 
(/]    > 

O   N  .2 


o  <  "-  >  ti  c 

Q         "S^    t/3    o    W 

o  ïi       s      ^""  E 

C/3  W  eu  C/3  o- iS  OQ  bi 


o*:  o-g-g  o 


o  3= , 
.h  o  ■ 


•C  '5b 


w       w 


:=:  o 


Ce 


es    cç 

aZ 


't;  !C  '♦^  E  •«  _ 

^^orP     3  Ë 

•r        oj  "  •  «       i-> 
>  n  c  !£i  >='ii 
w  w  o  •--  o  S  w 


<£.  t^  00  Ji  o         CM  PO 'T  10  «C  r^  00 


140 


ai 

.si 

aJ 

oî 

C3 

s 

bfl 

:    =  W) 

-  ca 

s 

Cû 

-2i 

3 

.Q 

3 
CQ 

<u 

aJ 

^ 

= 

c 

:    l'a 

c 

t 

3 
X! 

en 
(U 

•a 

; 

-  <u 

: 

5 

C 

aj 

X3 

*      ï   (U 
T3 

V 

0» 
T3 

4> 

•a 

„ 

-^ 

en 

- 

en 

kl 

en 

C 

" 

"  c 

n 

E 

- 

'C 

aj  S 

ÎT!    O 

-  en 

XI 

" 

* 

o 

03 

03 

U 

n 

3 

î 

î 

1-. 

n 

3 

: 

E 

*  3 

c 
.  o 

r  O 

E 
c 
o 

'èa 
ï    :"aj 

O          ::    : 

•^ 

^ 

^ 

«j 

en 

en 

'S 

< 

« 

:; 

:  3 

O 

~  1-1 

3 

: 

,     = 

<u 

c« 
3 
« 

< 

= 

•aj 

C 

-  <u 

"E 
Ë 

= 

3 

cr 
c2 

-  en 

3 

;:  Il 

3 

cr 
<i) 

CJ 

-    :"3 
cr 

a> 
=  3           =    = 
cr 

en  -d) 

c 
tu 
P 

"c 
aj 

S 

"n 
E 

4)    <U  -^    wi 

41 
-O    > 

3    2 

a; 

anièr 
quell 
s   on 
sercé 

> 

ï 

: 

- 

= 

z 

= 

::    : 

: 

> 

MU 

:  3 

5 

:    ::    : 

::    î         r    : 

•^s^^ 

n 

3 

aj 

aj 

« 

-•-• 

-«-• 

Ci.  t/i 

ca 

CQ 

ca 

«0 

CD 

u 

CT3 

2».i  'S 

3 
O 

^ 

O 

v(U 

ca  »-  ^ 

JS 

>P. 

:ii 

G 

CJ 

> 

o 

>(U 

-Xi 

ce 

N 

E 

"êj 

>  ""    c« 

3-*  E 

3    > 

in 

1) 

> 

6 

> 
o 

N 

: 

• 

•■ 

" 

E 
o 
•a 

< 

-    » 

" 

'n 

'    ■>    = 

"O 

3' 
O 

r/1 

Q 

< 

Q 

E   en   «i 

3SV 

lOOCDiOiOOOOOOOOCSO 

lOO 

lO 

O  o  o  lO  o         es  PO 

-^ 

W 

lO 

tO  tO  CO  lO  lO  o 

lOtTi 

co 

en  t^ 

es  lO 

CM 

co  lo  lO  ^  tx     ^£>^ 

■<ù 

o 

'O 

vi 

> 

> 

oj       o 

c 

> 

> 

CJ 

-L)  "cj 

u 

-5« 

Lieu 
d'origi 

o 

> 
o 

N 

■ 

J2 

o 

■ 

T3 

O 

-"ai 

o. 

■ 

.     - 

- 

N 

H 
Q 

03     -^aj 

=:    -J2 

r-          ce 
>.           N 

E 

< 

U!x: 

bjo 

> 

3> 

d 

E 

•    • 

• 

'■ 

• 

•  : 

'■'■ 

• 

•     •     ■ 

• 

o 

c 

ca  ca 

•d) 

«4—1 

• 

• 

't^ 

>  x: 

•     .     • 

•     •        ,4_j 

B 
o 
2 

'G 

> 

o 

c 

> 

1 

C 

> 

1 

> 
en 

—    C 

> 

<u 

Z 
*t-i 

03 
> 
O 

CJ 

"03 

E 
<v 
H 

03 

en 
N 

r/1 

T3 
C 
< 

5"i 

>   1-1 

•tu 
CQ    c 

4-» 

aj 

aj 
C 
aj 

E  E 

03 

■3  -f: 

■SI 

o3  tt: 

CJ    1-. 

ca 

■o 
c 

1 
ca 

ca    >    en    ^    NI         ._    ti 

?S£|5    II 

ca  n  O  ^  C        aj 

So 

> 

03 

> 

O 

C   O   en  J::   J5 

0)  ^ 

eu 

1    ajpw.p  ôx 

OlO 

_H 

CNCO  -^  lO 

'O  (--  oo  a>  o 

—  es 

OO  ^ 

uO 

CD  f-  OO  Oî  O         —  es 

■^  lOiO 

u^iOiOiOtOiOu-MOCOCOfO 

C£)CO 

cr> 

CO  X!  vD  '-0  t^         t^  t^ 

14! 


CuO 

W) 

3 

3 

<o 

c 

■B 

3 

n 

e 

M' 


03 


3 


3  "*^  ->->                              ri           '"'                                                       -^ 

S-ë  :§           -5           -ë-^       I  .2       S 

-ai. ri'  ~           *^            bc'P       '2    •  5     -"S 

3>^  â       5       -sS     3S  =SS 

^.2ii              ë^  o«^Sa.S  as  S 

-    <u  >, 

2  „;  5         -S         '«  c      g  Si  g 

>      5  >  «■          1=  s  2i  2    .      "         =  S      B.  c  a  3 
ô      -a 


_  _  W    —       Q 

'§     .1       .1  =2./;     '^         -S         '«'S      §«  |«> 


Q-h;—  333  o^><U  ^^         ^'-  ^^-O 

_»>       _,—       "S^3  Sh  cr-Q       >a>       ce"-       "^CT".g<u  m<yb^ 


(£3       CL&»       2       (XO-       2a,       --5CU       iiCLOn       O-  û-       cl 


Si      -oj  'Si  '«j  c  ^  >      -a  -^ 

î  3      'n  ^  ■»::;  o  T"  s     rdj  .(u  -;  -r- 

^       W)^  W).22  &  ■?  =c^  !=« 

3  3  P   3  -   E         3 

«0  ce    _    c^  -«-•    ^          ce 

oa  oQc^oa  jg  «     cQ 


•<u 


> 


tuO 


^2  ^=  I  «  lÉ    •    —    '-    ^  «    .  .g    g 

.E     H    I       .2:5  -^     ^ 

O    J5  03 


c  =  <    -  £     E 
H 


H     ^ 


O  O 


o 

,_ 

> 

■o 
o 

o 

03 

iïi 

TO 

oa 

2   .     -S 

ce 
.    > 

"S 

ï:    • 

ce 

. 

. 

a   Ghéor 
0  Alile 
ssanoff 
Ghéorgh 

ce  Î: 

Eii 

-5 

Ë 

3 
O 
ce 

o 
.Eté 

•5  <u 

ce  C 
13    O 

•t:  c 

<v  ce 

c«    > 

(/2  ►:; 

ce 

Cu-o 

11 

Traïtche 
tché  Co 
Pétroff 

3 
ce 
> 

"y 
c 
o 
Q 

s: 

CJ 

c 

o  .3  J2  ^ 

o  S 
•2  3 
5  "3 

V 

c/D  j: 

—   E 

■o 

> 

>S  -eu          3 

•o 

> 

E    3 

ai  3 
•is  o 

o 

lé 

ce  ■^-• 

>,ce 
O  c 

Gavri 
Naou 
Sazdc 

O 

E 
5 

CJ 

"ce 

z 

O 

c 
ce 

o 

V) 

co  -^  lO  to 

t-oo 

050 

^ 

(MfO 

TflO 

«O  t<. 

oocno 

„_ 

.(>» 

en 

■* 

t~-  h-  t-  t^ 

t--r^ 

f^  OO 

C30 

00  00 

00  OO 

00  00 

OO  00  05 

05 

Oi 

o> 

Oi 

142 


r  M 

t« 

D 

<U 

jn 

ra 

M 

oJ  ^ 

•^    u. 

175    ll> 

c«  T3 

■  -a  o 

?^^ 

^•^ 

:P  <u 

4;  (u 

t/)-a 

2^S-S-^ 

'^1 

k.   <u 

a)  .flj 

:  3    l- 

1-,  1-, 

{£<<< 

aj        o  ; 

«•n  wo  o2  S«5 


g  2  S'ë  o  o  2 

S  =:    W    o   i;    t«  >4> 


00CÎ5O  —  CSCO-^lO^        t^ 
050)0000000        o 


bO  Oï  o  '—  CM  CO  •*  lO  «b' 


143 


3 


c 


<u  ra  tn  o       "^ 

3  -^  .S  i  «  <H 

«u  <u  ro  5  i«  s 

E  E  E  S  -5  "S 


3  <3 


E 


M 


iC 


oo 

tOcO 

E  3^  = 

=oOZ  > 


I         I     I    I    1    I     I         I    III    '1    I 


si  ottz 
^  >  c 

E  a,  O 
r-  5  o 

E  S"^ 
ujfxau 


:<^o 


4::  in  «_ 
.  •  35  o  P  v,  H-,  a= 


3  ë-sS  g  «  g  c  o  >> 


«  O  "^5^  «•  "^  N        o       i«       «âc 

DaH:ïdS5^UHUcuUZO 


Ou       HZOo, 


VI. 

Liste 

des  habitants  de  l'arrondissement  de  Pehtcliévo  qui  au  temps 

serbe  ont  été  tués  ou  maltraités  et  dont  les  maisons  et  pail- 

lers  ont  été  brûlés. 


Bâtiments 
brûlés 


Bétail  enlevé! 


Noms  et  prénoms 


d'origine       ,^   ,  o 


3 


J=  Ji 


■S   E*-; 


e;iû 


Commune  de  Rob  vo. 

Robovo-village. 

1  Peter  D.  jMalinoff   . 

2'  Dimitre  G.  Stoynoff 

3  Teodose  A.  Prangoff 

4  Eftim  G.  Iramazoïf. 

5  Andon  pope  Dimitroff. 

6  Csristo  Angheloff    . 

7  Atanase  Toclieff.     . 

8  Ghéorglii  Zafirofi'   . 

9  :  Dimitre  G.  Atclieff. 

10  Dimitre  I.  Kramaroff 

1 1  Ghéorghi  D.  Siveff 

12  Kostadine  laramazoff 


Matchevo-village. 

\  Ef.  Stoïcoff  prêtre  . 

2  Ghéorghi  Stoïcoff  . 

3  Atanase  Tachoff .     . 

4  Daniel  Atanassoff   . 

5  \  Vassil  Gouroff    .     . 

6  Grigor  Vassileff .     . 

7  Arso  D.  Jélézaroff  . 

8  ;  Gavril  Gatzeff    .     . 

9  •  Stoïl  Ghéchine  .  . 
10  Ivan  Galtchoff  .  . 
H  Panto  Petcoff.     .     . 


n      Robovo 


2      6 


Totaux 


Matchcvo 


11 


2      6 


Totaux  .  .  '  11 


Bibl.     8 


10 


146 


Noms  et  prénoms 


Lieu 
d'origine 


9 
10 
11 

12 
13 
14 
15 
16 
17 
18 
19 
20 
21 

22  j 

23  i 
241 
25  i 
26 1 


27 


1 

2i 

3 

4 

5 

6 

7 

8 


Commune  de  Bérovo. 

Bérovo-village. 

Pavlé  Doudoucoff  .     , 

Nicolas  Iv.  Findacoff  . 

Ghéorghi  Iv.  Prdioff  . 

Gavril  Pétzoff    .     .     . 

Atzé  Gherdoff    .    .    . 

Nicolas  M.  Militchine. 

lantcho  G.  Kovtchega- 
roff 

lltcho  A.   Kovtchega- 
roff 

Atzé  BétineTrentchoff. 

H.  Nicolas  Trentclioff. 

lordana  Iv.  Trénova     . 

Efrem  Tchiplacoff  .     . 

Ivan  A  Potzoff   .     .     . 

Nicolas  K.  Manoff  .    . 

Eftim  P.  Pcneff.     .     . 
Atanase  Ivanoff  ... 
Grigor  Iv.  Kiratcheff  . 
Sofa  Iv.  Pétrova.     .    .  \ 
Soultana  lantinsca  .     .  \ 
Eftim  H.    Nicoff.     .     .  ' 
Al.  G.  Skenderoff  .     . 
Ghéorghi  K.  Dvoïatzoff. 
Gavril  Gueurcoff.    .    . 
Ina  Iv.  Télégrafichiéva. 
Mehmed  Hodjoff     .     . 

Ivan  Przeff 

Eléna  Iv.    Kovtchéga- 

rova 

Gros  bétail  .... 
Menu  bétail-moutons  . 
Menu  bétail-chèvres    . 

Chevaux     

Paillers 


Ratovo-village. 

Ivan  Strandjata   .     .  . 

Lesso  Ivanoff.    .     .  . 

Ivan  Meténitcharoff.  . 
Efrem  Tchav.  Papalieff. 

Eftim  Pichoff.     .     .  . 

Koté  Kiriacoff    .     .  . 

Eftim  Brndeff.     ,     .  . 

Alexis  Tchépercoff.  . 


Bâtiments 
brûlés 


SE 


Bétail  enlevé] 


l22i 


>   'ri  — 

*>     •  T,'S 


Bérovo 


22  '  —   — 

—  i  -  241 

—  i  —     62 

—  ;  12    — 


Totaux 


Ratovo 


25 


22    12  303 


147 


9 
10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17' 


2i 
l\ 

4' 

5' 

6 

7| 

8' 

9: 

10 

lli 

121 

13 

14 

lô 

16 

17; 

18i 

19 

20 

21 


lil 
2!i 

4i 


Bâtiments 
brûlés 


Noms  ot  prénoms 


i:itim  Trayanoff  .  . 
Eftim  Chouteff  .  . 
Atanase  Aiidoff  .  •. 
Anyhclina  Rernensca 
Pctzo  Mitchoff  .  . 
Ivan  Kovatchoff. 
Panté  At.  Andoff  . 
Déno  Rcménoff  .  . 
Losso  Brndeff  .  . 
Bâtiments  .... 
Gros  bétail  cornu  . 
Autres  constructions 
Bétail  (chevaux.)     . 


Ratovo 


Smoimirovo-village . 

Pavlé  Hadjisky  .  . 
Potrc  G.  Koucheff  . 
Soultana  Irochansca 
Kolé  Mouchcaroff  . 
Gavril  lanakieff  .  . 
Gligor  Miraztchieff . 
Eftini  Chtarbeff  .  . 
Ilia  Tsvetcoff .  .  . 
Eftim  Antonoff  .  . 
Spasse  Costadinoff . 
Atanase  Ghéorghieff 
Goglic  loveff .  .  . 
Atanase  loveff  .  . 
Goglié  Hadjisky.  . 
Grigor  Prédar  .  . 
Kolé  Djamasboff 
Koté  Marcoff.  .  . 
Andon  Mouche,  roff. 
Ivan  Mitzoff  .  .  . 
Véno  Nacoff  .  .  . 
Mité  Terzieff  .  . 
Gros  bétail  .  .  . 
Menu  bétail  .  .  . 
Maisons  incendiées. 
Paillers  incendiés    . 


Commune  de  Rous- 
sinovo. 

Mirco  Vatchcoff .  .  , 
Kosto  Kojar  .... 
Serafim  Vatchcoff  .  . 
Nicolas  Kovalianoff.     . 


Totaux 


Smoïmirovo 


Totaux 


IJoussinovo 


Bétail  enlevé 


2  S' 


.^E 


5 


10  i--^ 
3|~' 


10  '  3  — 


10 


10 


24 


10!  24 


10 


61110  10 


lli  — 
l  - 

il  — 


77  — 


344 


77 


344 


15 


148 


5 
6 
7 
8 
9 
10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 
24 
25 
26 
27 
28 
29 
30 
31 
32 


1 
2 
3 
4 
5 
6! 

l 

9 
10 
11 

12  i 

13  i 
14j 
15! 


Kosta  Kouroff    .    . 
Lesso  Trntchoff .    . 
Lesso  N.  Kiosseff  . 
Panté  I.  Milocheff  . 
F.Iéna  L.  Gabérova. 
Panté  Kokalianoff   . 
Pétré  Kosteff      .     . 
Ghéorghi  Ilieff,  prêtre 
Atan.  Kostadinoff,  prêtre 
Ignat  Kiosseff     .     . 
Grigor  Kiosseff  . 
Dimtcho  Gachtéroff 
Stoyan    Kokalianofi. 
Naco  Stoïménoff.     . 
Péter  Vélinoff     .    . 
Vassil  Choucheff    . 
lanaki  Pichoff    .     . 
Lesso  Badjoff     .     . 
Davidco  Tchoucaroff 
Panté  pope  Atanassoff 
Magda  Milochovsca 
lordana  C3alabovska 
Sopliia  Kokaliansca 
Bogdana  Kratevsca, 
Patsa  Kalpatchca 
Nissa  Kalpatchca 
Ivan  Alaghiosoff.     . 
Naco  Mantchoff .     , 
Gros  bétail  (boeufs   et 
chevaux)      .     .     .     . 


Commune  de  Mitra 
chintzi. 

Péter  pope  Ghéorghieff 
Ghéorghi  Krsteff     . 
Ivan  Pouzdercoff     . 
Eftiin  Liubenoff  .    . 
Trayan  Tsonkinoff  . 
Eftim  Prodénoff 
Ilia  Prémétaroff  .     . 
Sérafim  Marcoff .     . 
Ilia  Békiaroff .     .     . 
Ghéorghi   Békiaroff. 
Ivan  Tchénercoff 
Ivan  Tchipeff.     .     . 
Péter  lancoff  .     .     . 
Arso  Pétreff   .     .     . 
Atanase  pope  Pétroff, 

prêtre 

Ivan  Kovatcheff.    . 


149 


i 

!  o 

'y 

1 
i 

'1    Bâtiments 
1        brûlés 

Bétail  enlevé 

I 

i 

'  "S 

.0 

il       Noms  et  prénoms 

1                                               d'origine     .^ 

i 

g 

â 

i    ^ 

<• 

0. 

2.8 

a,  C 

Se 

gros    bé- 
tail 

chevaux 

menu  bé- 
tail 

S'a 
si 

2 

es 
C 
(/) 

5 

17  1   Ivan  Mileff     .     .     .     . 

18  j    Grigor  Lajoff .     .     .     . 
■  19  !|   Vasil  Staïtchoff  .     .     . 
,20!:   Ohéorghi  Tsocoff    .     . 

21:'   Tsoné  Lacachoff      .     . 
22:    IHa  Dévitchine    .    .     . 
23  i   Sako  Dévitchine.     .     . 

Mitrachintzi 

{ 

1 

i:      ;; 

i 

M 

— 

z 

— 

— 

— 

J 1 

Commune  de  Boudi- 
nartzi. 

1  :    Rftim  Kantouroff.     .     . 

2î:   Grigor  Iv.  Grioff     .     . 
'    3:1   Pavlé  Oavriloff  .     .     . 
\    4  ■    Atanase  Inghilizoff .     . 

5ii   Stoïtsa  Trentchova  .     . 

6||    Origor  Vaguéline    .     . 

71!    Gavril  Parmacoff     .     . 

S     Ivan  JVlihoff    .     .     .     . 
:    9  .   Andon  G.  Tsoureff.     . 
10  1   Ivan  Arabadjîeff.     .     . 
i  11  j   Ohéorghi  Stéfanoff.     . 
i  12  j    Ohéorghi  Traïcoff    .     . 
1  13     Grigor  Kardjoff  .     .     . 

14  Andon  Poursoff  .     .     . 

15  Oavrii  D.  Pentchoff     . 
161    Eftim  Kozovsky .     .     . 
17;    Mité  Kolevtcheff.     .     . 

18  jj   Christo  Kolevtcheff,     . 

19  ij   Velco  Chopoff    .     .     . 
20 j!   Anghei  Rizinoff.    .     . 
21  j   Atanase  Konoff  ,     ,     . 
22';   Alexis  Kozovsky.     . 

23  ji   Trayan  Pétzoff    .     .     . 

24  II   Ivan  Pénoff    .     .     .     . 
j;    Gros  bétail-chevaux     , 
i;                      boeufs  .     . 
i    Meenu  bétail .... 

Totaux  ,  . 

Boudinartzi 

1           " 

1' 

"           1 

8 

1 



1 

r 

; 

i 

1 

- 

- 

7 

14 

55 



350 

1 

1 

1 
1     1 

16 

I 

1 

1 

1 
1 

1 
2 
3 

4! 
5| 

Commune  de  Vladi- 
mirovo. 

Dimitre  O.  Novoselsky. 
Ohéorghi  K.  Bogdanoff. 
Ivan  T.  Tchoutcheff    . 
Ivan  P.  Oujeff    .     .     . 
Ohéorghi  T.  Razpach- 
coff 

i    Totaux  .  . 

Vladimirovo- 
vi  liage 

i:                          " 

:              M 

1 

7 

1 
1 
1 
1 

1 

i 

~  i 

14 

55 

350 

13 

1, 

4 

150 


— 

ii                                II         ! 

Bâtiments      Bétail  enlevé'i       !'        i 

0» 

brûlés                                !-  «!:  .^'  j 

■ô 

Lieu 

i        Ui     'i  . 

i-^     5-   s 

p 

Noms  et  prénoms              ,,     .   . 

!     d  origine 

fil' 

5  i5-h;si  ^1 

^ 

ii   __.._ __..J 

II-       1  ,    ,,  t.    ,  ,  1     .  ^                ■■'       '' 

5t 
- 1 

"■""1 

!  Vladirairovo-     '        1 

,  ■  -"^ 

'!!'   '" 

; 

61 

Mihaïl  A    t-arjeff    .     .         village           1    -  ! 

— 

—  ■  — 

— 

—    —  !'  —  ■ 

7, 

Mihaïl  L.  Chouménoff. 

,, 

\    —  i 

— 

—  ;  — 

— 

—    —  '•  —  [ 

8i 

Ivan  Ilia  Dzarleff.     .     . 

"           i 

j  i ! 

"-  1 

—  ;  — 

—  ■  —     _  ;. ; 

91 

(  avril  Nlcoff      .     •     . 

..           1 

1  i —  ! 

—  ! 

—  ■  — 

—    —    —  '.  —  ' 

10 

Alexis  Socoloff  .     .     . 

1  ;i  —  ! 

— 

—    — - 

—  ^  ■  —     —  i  —  ' 

11 

Ivan  Mitsoff,  prêtre     . 

1  :  '—  1 

—  1 

—    — 

—    —     —  ..  — 

12, 

Ivan  Ghéorghieff,  prêtre 

1     — 

—  ' 

— 

—  '  —     -  ;•  —  1 

13 

Lazare  T.  Bacaloff  .     . 

1     — 

—  , 

—    — 

■' 

14! 

Natsé  P.  Despotoff.     . 

1  i   ~  1 

— 

—  •_ 

'■  

15! 

Dimitre  B.  Karlanoff   . 

1     -- 

— 

—  -  — 

—     —     —  i'  — 

16! 

Dimitre  Koucheff    .     . 

1     — 

— 

—    — 

—    —    _  '  — 

W 

Ivan  A.  Stambolieff     . 

1  i  — 

— 

—    — 

-    — .    -     ^' 

18 

Péter  N.  Tsaroff.     .     . 

1  i;  — 

— 

—    — 

-  ■  —   —  ;  - 

19! 

Atanase  Fitchoroff  .     . 

"           t 

1  !  — 

— 

—  '  — 

—    —    —    — 

20: 

Ghéorghi  M.  Tocoff    . 

— 

— 

—  'I  — 

-    —    —  ■  — 

21 

Alexis  Iv.  Galaboff.     . 

— 

— 

—    — 

—    --    —    — 

22 

Donc  D.  Kouchoff . 

— 

— 

H 

~  ,  — 

;,    — 

23 

Péter  T,  Mazganoff.     . 

— 

—  1 

—     i   

24 

Nicolas  D.  Dévédicli- 

■ 

_ 

1 

1         -  ';     ] 

lieff 

—  il  — 

—    ;  — 

—  —    1  — 

25 

Nicolas  M.  Vérigoff    . 

—  — 

—  '■  — 

—  —     1   -  - 

26 

Eftim  T.  Mazganoff 

jt 

— 

—    — 

—  —     1   — 

27 

Atanase  Pelsoff  .     . 

—  — 



—    — 

— 

—       1 

28 

Ivan  0.  Bclioff  .    . 

—  — 

- 

—  ;:  — 

— 

L    !|I 

29 

Ivan  G.  Bochnacoff. 

* 

;i 

— 

— ,  — 

30 

Trayan  S.  Bochnacoff  . 

— 

«—  i  — 

—      \    — 

31 

(•héorghi  Iv.  Tzaroff 

ii 

— 

—    — 

1  !    

32 

Atanase  Chouperlieff 

i 

— 

—  '  — 

—      1     " 

33 

Ivan  Vascoff  .     .     . 

—  !j  — 

— 

—  '■ — 

, 

—      1    — 

34 

Atanase  M.  Bochnacoff 

ii 

— 

—  :!  — 

1 

—      1    — 

35 

Atanase  Tr.  Bochnacoff 

— 

;■  

1 

1    — 

36 

Dimitre  Karlécoff    . 

—  !■  — 

—  '•'  

■  — 

■"~  '■    1  1  ~ 

37 

Ivan  G.  Hadjietf 

—  ï.  — 

^ 

:  — 

— 

38 

Eftim  Iv.   Chterbeff. 

—  '  — 

'     

— 

—       ^  '  ~~ 

39 

Dimitre  Ch.  Katsaroff 

.  —  '  — 

— 

— 

—      1  j^  — 

40 

Nicolas  M.  Tacoff   . 

—   — 

— 



— 

—      1    — 

41 

Doné  M.  Tacoff.    . 

—   — 

— 

— 

— 

—      1  !  — 

43 

Dimitre  N.  Igoff.     . 

1  —  — 

— 

:       — 

— 

1    !    

43 

Dimitre  Novoséloff. 

,, 

1  —  ■;  — 

— 

i|^~ 

!  — 

1    ;     — 

44 

Ghéorghi     H.    Doga- 
zanoff 

, 

, 

1   

i 
1 

1    i;    

45 

Atanase  Tchoneff    . 

—     — 

—  ;'  — 

1 

—  ::    11'  — 

46 

Ivan  A.  Pachoff  .     . 

—     — 

- 

—  ^  — 

— 

—  !;    ^ 

I  — 

47 

Natsé  Petcoff .     .    . 

—      — 

— 

_     — 

:  — 

—  '     1 

1 

48 

Ghéorghi  Pagoff      . 

i  —  '   — 

— 

—  ;;  — 

i  — 

—    :!          1 

1  __ 

49 

Nicolas  Trentchoff  . 

j  —   ■  — 

— 

—  ;;  — - 

j  — 

—                 1 

1  — 

50 

Mihaïl  Karadinoff   . 

: —    — 

— 

—  •  — 

- 

—  ;'     1  i!  — 

51 

Kotsé  pope  Pétroff. 

—     — 

— 

—   '  — 

— 

—     1  r  — 

52 

1   Ivan  G.  Marloff  .     . 

i  —     — 

— 

—     „ 

— 

—     1  ■  — 

53 

Vassil  D.  Datcheff  . 

i  _ ,;  — 

— 

—  V  — 

i  — 

—  ,    1     - 

54 

Tsotsé  Lipeff .     .     . 

i 

—  ;!  —^ 

~ 

1 

! 

151 


55' 
561 
571 
58  i 
591 
60 

61  ; 

62 

63 

64 

65 

66 1 

67  j 

68' 

69; 

70: 

71  ! 
72, 
73 
741 

75  î 

76  j 

77; 

78 1 
79 1 
80! 
81! 
82  ; 
83! 

84; 

851 
86  j 
87 


Noms  et  prénoms 


Atso  G.  Socoloff.     . 
Nicolas  N.  Choumanoff 
Ilia  Iv.  Mirtchoff.     . 
Ivan  A.  Slaveff 
Rftim  A.  ladroff.     . 
Nicolas  Pépélianoff. 
Ivan  Pcpélianoff.     . 
Ivan  Ch.  Katsaroff  . 
Nicolaki  Katsaroff    . 
Andé  At.  Fintcharoff 
Vassil  D.  Tchamidoff 
Eftim  Iv.  Trentcheff 
Sérafime  Arabadjieff 
Grigor  P.  Karfioff   . 
Ivan  N.  Tacoff    .     . 
Ghéorghi  Ch.  Bogda- 

noff 

Atanase  Lazaroff.    . 
Chrislo  Mladenoff  . 
Efa  Samardjieff  .     . 
Popadia  Stoyanka    . 
Anghel  G.  Tsaroff  . 
Vassil  A.  Bochniacoff 
Ivan  G.  Brachnaroff 
Nicolas  Erinine 
Vassil  G.  Mcchincoff 
Manoïl  N.  Krsteff    . 
Pano  K    Bogdanoff. 
Panté  T.  Karfioff.    . 
Pano  Ivanoff  .     . 
Trigor  Tchavdaroff . 
Ivan  A    Hadjieff.     . 
Vassil  Anghcloff.     . 
Manoïl  '  '.  Galaboff 
Kostadine  Atanassoff 
Gros  bétail    (boeufs  et 

chevaux)      .     .     . 
Meenu  bétail .     .     . 


Commune  de  Peh- 
tchévo. 

Gavril  G.  Inghilrzoff 
Ivan  Kiosseff  .     .     . 
Ghéorghi  Kiosseff 
Nicolas  A.  Kogomdjieff 
Grigor  A.  Goroff     . 
Dimitre  Tsacoff 
Atanase  Mihaïloff    . 
Eftim  N    Inghilizoff 


Lieu 
d'origine 


Vladimirovo- 
village 


Bâtiments 
brûlés 

S  1  ■«  |2| 


Bétail  enlevé  I 


3'-=|&-i  -g    S-'b 


3      :■--'    C 

S':û 


Totaux  .  . 


Ville  de  Peh-) 
tchévo 


23 


—  162 


35 


—    62   35 


85 


85 


52 


15 


1    — 


152 


•o 


jlO 

:  Il 

12 
13 
14 
15 
16 
17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 
24 


1 

21 

3 

4 

5 

6 

7 

« 

9 
10 
11 
12 
13 


Noms  et  prénoms 


Dan  il  H.  Sécouloff. 
Ivan  Natcheff.     .     . 
Sérafim  laneff. 
Christo  Katsareff 
Housséin  Moulaaliski 
Anastase  Mitrine 
Sotir  Gougoucheff  . 
Redjep  Baroutchisky 
Atanase  Anghéloff  . 
Gavril  Karkoutoff    . 
Matsa  D  Kilanova  . 
Cyrille  Andoff    .    . 
Ghéorghi  Iv    Kouteff 
Tassé  Anghéloff 
Dimitre  Ilieff  .     .     . 
Alexis  Tsécoff     .     . 
Bâtiments  incendiés 
Gros  bétail  (boeufs  et 
chevaux)     .     .    .'   . 


Commune  de  Tchif- 
liko. 

Mito  Eftimoff.     .     . 
Stanco  Nicoloff  .     . 
Dostana  Ghéorgieva 
Stoyan  Langoff  .     . 
Ivan  Langoff       .     . 
Ivan  Dounavsky 
Mirco  Ghéorghieff  . 
Eftim  Nacoff  .     .    . 
Gavril  Nacoff.    .    . 
Mité  Micheff  .     .     . 
Ghéorghi  Anghéloff 
Eftim  Atanassoff 
Dimitre  Atanassoff  . 
Gros  bétail  (boeufs   et 
chevaux)     .... 


Commune  deOumléna! 


Lieu 
d'origine 


Ville  dePeh- 
tchévo 


Bâtiments 
brûlés 


3:= 


Bétail  enievéi 


e  w 


1  —  i    >    i  c  —  1 


Totaux 


Tchifliko-vil. 


Totaux 


2i    4 


—      2'    4     -I  12 


!~"  I 


Anghel  I    Pechnacoff  .  IjOumléna-viL 

Moustapha  Séïtoff  .     .  ji 

Baba  Karamfila       .    .  ; 

Vanghia  V.  Pechniacova  || 

lordana  Mitova    .    .    .  j! 

Katérina  Vassiléva  .     .    1 

Vassil  Pechnacoff    .     . 


i_  f 


10 


153 


Noins  et  prénoms 


8  I'   Vassil  Nacofi 
9i    Vassil  Trayanoff 
10 1    Koté  Ghcorghicff 
1 1  i    Vassil  Ivanoff 
Oros  bétail      .     . 


Commune  de  Tsrvnik. 


1  I  Mehmed  Alieff  .     . 

2  ;'  Moustapha  Meiimédoff 
31  Aiia  iacliaroff 
4  !  Chabane  Ibraïmoff 
5 1'  Nicolas  Atanassoff 

6  j  Adil  Kovatclia 

7  |i  Moustapha  Alieff 

8  '  Mehmed  Redjénoff 


Commune  de  Négrévo. 


I  1 1:  Ivan  Kitanoff .     . 

i  2ji  Ivan  Ch.  Rendeff 

'  3|i  Ivan  C    Rounteff 

j  4  ;  Dimitrc  Dotzinc 

I  ôi;  Ghéorglii  Ivanoff 

j  6  II  Ivan  laneff.     .    . 

!  7  i|  Roussa  Andréeva 

i  8;  Maria  Iv    Mitsova 


Lieu 
d'origine 


Oumléna-vil. 


Bâtiments 
brûlés 


Bétail  enlevi- 

= jf- 

J. 

■*< 

■K^i 

3    . 

C5        3 

■m 

iJ 

lïïnl 

<r.    ; 

1^:1  ^E^ 

Q  : 

Totaux 


Tzrvnik-vil 


'NPi"^'- 


2i- 


Totaux 


Négrévo-vil. 

1 
1 

;J 

— 

— 

— 

— 

— 

- 

" 

— 

— 

— 

i 

— 

— 

1 

— 

'; 

|  — 

- 

— 

— 

!  

— 

1 
1      1 

1      1 

— 

Totaux  géné- 

202 

— 1 

1 

raux  .  . 

118 

1 

25 

19 

~. 

157 

1062 

1551 

41 

1 

I     i 


VII. 

Liste 

des   personnes   tuées   ou   disparues,   ainsi   que  des    maisons 
incendiées   dans   l'arrondissement   de   Tsarévo-Sélo,   sous   le 

régime  serbe. 


Noms  et  prcnonis 


1  Prêtre  Costadinc    . 

2  Costadine  Gedjoff  . 

3  Eftim  Kovatcheff    . 

4  Atanasc  D.  Donisky 

5  Atanase  Pétroff 

6  '  Zaliarie  Iv.  Gotseff 

7  Ghéorghi  S   Tsintsoff 

8  Spiro  M.  Mantcheff 

9  Efrem  Siméonoff    . 

10  Anghel  Donisky     . 

11  ,  Ivan  Donisky     .     . 

12  I  Cliristo  Tsintsoff     . 

13  i;  Vassil  Donisky  . 

14  j  Costadine  Avratnoff 
l'S  ;  Costadine  Djadjoff 

16  Mité  Donosky    .     . 

17  Nano  Todoroff   .    . 

18  Nicolas  S.  Tritclicoff 

15  Ghéorghi  Zlatcoff  . 

20  •;  Ivan  Mitscoff.    .     . 

21  Stoyan  Dimoff  .     . 

22  •  Ilia  Dimitroff.     .     . 

23  Zachar  Tsiganarsky 

24  :  Vassil  Nicoloff  .     . 

25  :  Cliristo  Ghéorghieff 

26  '•<  Ivan  Costadinoff     . 

27  Vassé  Ilieff    .     .     . 

28  i  Bojane  Anghéloff  . 

29  I  Atanase  Lesoff  .     . 

30  Stoïmene  Ivancoff  . 

31  Pavlé  Milencoff 

32  •  Vassé  Christoff .     . 

33  Costadine  Dimitroff 


Lieu 
d'origine 


Remarques 


■Razlovtsa  -village 


Tral")otivtse-vil 


ijDramtcha  -village 


Kissélitza  -village 

Selnik-village 
'  Bratislavetz-viL 


|\  Estropié  sous  les 
—  jU  coups  reçus. 

1!= 


156 


34 

35 

36 

37 

38 

39 

40 

41 

42 

43 

44 

45 

46 

47 

48 

49 

50 

51 

52 

53 

54 

55 

56 

57 

58 

59 

60 

61 

62 

63 

64 

65 

66 

67 

68 

69 

70 

71 

72 

73 

74 

75 

76 

77 

78 

79 

80 

81 

82 

83 

84 


Noms  et  prénoms 


Kolé  Dimitroff  .  . 
Nicolas  Vélicoff.  . 
Peter  Vélicoff  .  . 
Mité  Stoyanoff  .  . 
Dimitre  Anastasoff. 
Nicolas  Krsteff  .  . 
Anghel  Vélicoff 
Lazare  lanakieff.  . 
Qhéorghi  Stoyanoff 
Stoyan  St^ménoff  . 
Vassé  Stoyanoff 
Timé  Atanassoff 
Sérafime  Milencoff. 
Dimitre  Karamfiloff 
Giigor  Karamfiloff . 
Danaïi  Milencoff  . 
Ghéorghi  Mileff.  . 
Socol  Tsoneff  .  . 
Stoïmene  Zaharieff. 
la  ni  Stoïcoff  .  .  . 
Ivan  Nicoloff.  .  . 
Naoume  Dimitroff  . 
Pétré  Ciiéorghieff  . 
Bogatine  Anastassoff 
Ivan  Kristakeff  .  . 
Tsoné  Mitreff  .  . 
la  né  lanakieff  .  . 
Vanglié  Mitcff  .  . 
Véline  Ghéorgliieff 
Stoyane  Ghéorghieff 
Zlatco  Stamencoff  . 
Efrem  Stoyanoff  . 
Ghéorghi  llieff  .  . 
Stoïmene  Stoyacoff 
Vassé  Tome  .  .  . 
Anastase  Stamencoff 
Sérafime  Stoïménoff 
Mihal  Bissettine  . 
Anghel  Koustedinoff 
Mité  Miloucheff.  . 
Stoïl  Tachcoff  .  . 
Vanghel  Mihaleff  .  . 
Efrem  Miteff.  .  . 
Vassé  Nicoff.  ,  . 
llio  Mintcheff  .  . 
Tassé  Costoff  .  . 
Giigor  Stoyanoff  . 
Timé  Vasseff  .  . 
Nicolas  Milencoff  . 
Nicolas  Arsoff  .  . 
Alexis  Stoïloff    .     . 


Lieu 
d'origine 


Bratislavetz-vil 


Kaménitsa-vil. 


H     Û 


Remarques 


—  1 

—  1 

—  !      1 
1 


IJMachtitsa  village 


Sassa-village 


Tséra-village 


Loucovitsa-vil. 


Kostin-dol-vil 


Kossévitza-vil 


1 
1 

1 

!  1 

i  1 

1 

— 

1 
1 

1 

1  1 

— 

\  1 

— 

1 

— 

1 

— 

— 

1 

1 

— 

1 

— 

i 

i 

Noms  et  prénoms 


Lien 
d'origine 


157 


1 

c 

01 

1 

Vi 

c 

'    3 

"■ 

"5 

=  ,„ 

to 

a. 

®  ni 

M 

- 

a 

1- 

Remarques 


85  i:  Eftim  lancouloff.     . 

86  Stoyane  Arsoff  .     . 

87  i  Velco  Bojanoff  .     . 

88  Sérafime  Maximoff 

89  j  Zlatco  Stoïlcoff  .     . 

90  !  Ampo  Koustadinoff 

91  '  Goglic  Miciieff  .     . 
9211  Mité  Stoïlcoff     .     . 

93  |j  Ivan  Gocheff      .     . 

94  1  Bogdane  Gliéorghieff 

95  î  Mité  Ncvéroff    .     . 

96  ;  Stoïl  Stoïmenoff     . 

97  I  Yordan  Atanassoff  . 

98  j  Vassé  Spassoff  .     . 
99!!  Spiro  Daneff.     .     . 

100  1  Pécho  Miltsoff   .     . 

loi  '  Gliéorghi  Lazaroff . 

102 1;  Sérafime  Todoroff  . 

103  .  Christo  llieff      .     . 

104  Ivan  Arsoff  .  .  . 
105 |i  Stoïmir  Atanassoff. 

106  ;  Milenco  Stoïtcheff 

107  I  Gotsé  Gocheff   .     . 

108  Goghé  Godioff .    .. 

109  i  Christo  Stoïtchoff  . 

110  :  Timé  Nasseff     .     . 

111  Ghéorghi  Milencoff 
112'  Anghel  Stamencoff 

113  Atanase  Nicoloff     . 

114  Stoïtsa  Nicoloff.     . 

115  Todor  Ghéorghieff. 

116  Ivan  Nicoloff.     .    . 

117  i|  Nicolas  Daneff  .     . 

118  ]  Ladomir  Pctrelf .  . 
119]  Nico  Despotoff  .     . 

120  :  Mité  laneff     .     .     . 

121  I  Dimitre  Ghéorghieff 

122  Vélia  Vacliidoff 

123  '  Slavi  Ivanoff.     .     . 

124  Mité  Petcoff  .     .     . 

125  :  Mité  Ghéoreff    .     . 

126  :  Vassil  Ghéorghieff. 
127:  Christo  lancoff  .  . 
128'  Ghéorghi  lotcheff  . 

129  (!  Athanase  Aralampoff 

130  Eftim    pope     Dimitroff, 

prêtre  

131  1  Veiitchco  Zahàrieff 
132''  Zahari  Koleff     .     . 

133  Anastase  Christoff. 

134  i  Tassé  Ghéorghieff. 


Kossévitza-vil.   j  —      1 
Glavovitza-vill.  Il    1    — 

Il    I  '  — 

I  "  -i    î 

Loulichta-village'l   1|^ 

'■—      1 
-^      1 


Todorovtzi-vii. 


Grlens-village 


Iliévo-village 


1    - 


1 
1 

—  1 
1 
l 
1 

1  I  - 

1  i- 
1  ,  — 

1    - 

jl-l    1 

Kalimantzi-vil.  Il    1  |  — 

",.  —      1 

Touria-village    i  — \    1 
Virtcha-village  I!    1 
■    1 

1 
1 
1 
1 


Istevnik-village 


158 


135ii 

1361 

137; 

138' 

139 

140 

141: 

142 

143  . 

144' 

145^ 

146' 

147 

148 

149  : 

150 

151, 

;  152 

il53l' 

I  154^ 

155 

156 

157 

158 

159 

IbO 

i  161 

!l62 

I  163 

:  164' 

166  i 

166  i 

167  i 
,168! 
il69j 
il70 
!171; 
I172| 
'  173 

i  174 
|175l 
'  176' 
177 
i  178 
'  179, 
180' 
181 
182 1 
183 
184 
i  185 


Noms  et  prénoms 


Lieu 
d'origine 


Remarques 


Q  li'' 


Mité  Gliéorgliieff   . 
Koté  Miliaïioff   .     . 
Anghel  Marcoff.     . 
Ilia  Ghéorgiiieff.     . 
Tassé  Ghéorgiiieff . 
Damian  Ghéorgiiieff 
Koté  Ivanoff  .     .     . 
Ghéorglii  Velcoff   . 
Manoïl  Stoïtcheff     . 
Stoïméne  Mihaioff. 
Mité  Risoff    .     .     . 
Stanco  Ivanoff   .     . 
Mité  Arsoff   .     .     . 
Ivan  Pétroff  .     .     . 
Sérafime  Cliristoff . 
Todor  Zaharieff. 
Ghéorglii  Vassilieff 
Mitache  GHgoroff  . 
Anghel  Stoyanoff   . 
Stoïl  Atanasoff  .     . 
Gliéorghi  Dontcheff 
Stéfane  Ivanoff  .    . 
Nicolas  Coustadinoff 
Despod  Doneff  .     . 
Spasse  Stoïtciieff    . 
Atanase  Stoïloff,  prêtr 
Koté  Stoïloff      .     . 
Cliristo  Ivantchoff  . 
Koté  Ivantchoff. 
Ivan  Kissélitclicoff. 
Nicolas  Anghéloff  . 
Vané  Tchineff   .     . 
Spass  Ghéorgiiieff. 
Atanase  Tsoneff.     . 
Davitco  Dimitroff  . 
Démir  Partcheff     . 
Békir  Kadisky    . 
Mehmed  Otchipalsky 
Alia  Pipichcoff  .     . 
Arif  Destanoff    .     . 
Amid  Sulumanoff  . 
Ibriame  lonouzoff  . 
Ivan  Nicoloff.    .     . 
Stoïtcho  Angliéloff, 
Hamid  Hodjoff  .     . 
Arif  Baïramoff   .     . 
Edin  Malimoudoff  . 
j  Alia  Moustafoff .     . 
I  Alia  Amitoff.     .     . 
I  Kostadine  Vélinoff. 
:  Ismaïl  Mehmédoff. 


Istevnik- village 


Pantcharévo-vil, 


Tsarévo-Sélo-vil. 


Grad-village 


1 
1 
1 
1 

!=i 

1 
1    — 

I  — 

I I  - 

M- 
1  — 

1  - 

1  - 

1  — 

1   -! 


159 


i 

Lieu 

'J-4 

c 

V 

u 

c 

c 

..Noms  et  prénoms 

w 

Remarques      \ 

"C 

d'origine          .^ 

Q. 

.Î2  nu' 

186- 

._ 

i 

Q 

Redjeb  Moussoff    .     . 

.     Gabrovo-village 

1 

_ 

187 

Hassan  Kdipoff  .     .     . 

»                  1 

— 



188 

Hussein  Alimédoff 

1 

— 

189 

Hassan  Moussoff     .     . 

1    — 

' 

\ 

190 

iWehnitd  Ismaïloff  .     . 

1    —   — 

1 

191 

Anghel  Dimitroff   .     . 

Biglata-village       1     -    — 

1 

192, 

Christo  Dimitroff    . 

1  j  — 



193 

Zlatan  Siméonoff    . 

1 

' 



184 

Petrouche   Anastassoff 

•                                     n                                      1 

_ 



195 

lantclié  Miteff     .     . 

1 

— 

— 

196 

Zafir  Pctroff  .     .     .     . 

1 

—  ■  — 

197 

Vangliel  Coustadinoff 

1    j    •.     

198 

Tscco  Ivantclicff     .     . 

'11    

199 

Scrafime  Spassoff  . 

'       1        

200 

Simo  Ivantclieff .     . 

1    1    '    

201 

F.ftim  Milencoff.     . 

'     1  '  —  !  — 

202 

Spiro  Stoyanoff  .     . 

Il  —    — 

i 

203 

Arso  Atanassoff.     . 

•    »                   ■     *  '         i 

204 

Efrem  Ajoff  .     .     . 

205 

Anastase  Ghéorgliieff 

1     — 



i 

206 

Stoyane  Stoïtchcoff 

' —      "1 

■  _" 

207 

'  Glicorglii  Tsoneff  . 

,.                     —  '1     — 

208 

Anghel  Dimitroff    . 

1     — 

! 

,209 

Christo  Pétroff  .     . 

»                  ■  —  1     1 



210 

Donc  Gliéorghieff . 

—       1 

_ 

211 

Aliche  Edipoff   .     . 

.   *   Stamer-village     —  i    1 

— 

212 

Arif  Jdrcpanoff  .     . 

.          !     1   1 

213 

Moarime  Abdieff    . 

.     i                   ..                        ■     ^     1     — 

214 

Mehmed  Aiimedoff 

.  !    Zvégor-village       il  —  '  — 

215 

'  Suluman  Smaïloff  . 

,  '  1  i  —    — 

i 

216 

i  Mahmoud  Eminoff 

1 

—  \  — 

\ 
\ 

217 

Ibraïm  Kourt  Alieff 

1 

—  '•  — 

j 

2  8 

Hamine  Mahsoutoff 

■1    1    —  i  — 

Totaux 


125  85'    5 


VIII. 

Liste 

des  bulgares  tués,  disparus  ou  ayant  souffert  sous  le  régime 

serbe  à  Ocfirida. 


Noms    et    prénoms 


Arrondissement  de  Slatina. 


1  '   Ghéorglii  pgpe  Anghéloff,  prêtre 

2  :   Christo  Nicoloff  . 

3  Anghelc  Christoff 

4  Mitsco  Nicoleff    . 

5  Bimbil  Blajeff     . 
5        Bimbil  Naoumoff 

7  Mchmed  Abédinc 

8  Asis  Nedjipoff.    . 

9  lagoiib  Nedjipoff 

10  Zckir  Aïdaroff      . 

1 1  II  Destan  Assanoff  . 

12  Vcbi  Adéine 

13  Oiisseïn  Adéme  . 

14  Baïram  Mouharémo 

15  Arif  Ibraïmoff  .    . 

16  Djesar  Ariff  .    .    . 

17  Férat  Taïd    .   .   . 

18  i  Kamtchitdié  Saïd 

19  :  liiaz  Hassan     .    . 

20  iMaksoude  Baïram 

21  i  Dalip  Baïram   .    . 

22  '  Alif  Abas  .... 

23  Amza  Alit    .    .    . 

24  Abas  Amit    .    . 

25  Téla  Baïram.    .    . 

26  Baftia  Baïram  .    . 

27  Sabit  Osman    .    . 

28  Moiiaréme  Osman 

29  Akif  Moussa    .   . 

30  Nedjip  Moussa    . 

31  Ismaïl  Moussa  .    . 


Lieu 
d'origine 


Slatina- vïllage 


Izdegiavié-village   j 

Ozdoléni-village    f 
Pcssotchanc- village  | 


Bibl.  s 


11 


162 


o 


32 

33 

34 

35 

36 

37 

38 

39 

40 

41 

42 

43 

44 

45 

46 

47 

48 

49 

50 

51 

52 

53 

54 

55 

56 

57 

58 

59 

60 

61 

62 

63 

64 

65 

66 

67 

68 

69 

70 

71 

72 

73 

74 

75 

'/6 

77 

78 

79 

80 

81 

82 


Noms    et    prénoms 


Démir  Ali  Selmanoff 
Baïrame  Kourtich   . 
Ramadan  Kourtich  . 
Hezlous  Kadri.    .   . 
Adéme  Etéme.    .   . 
Seïfédln  Amitoff.   . 
Dlliaver  Araîtoff     . 
Kiarail  Ranwmoff     . 
j  Mehmed  Djafaroff  . 
Alime  Djafaroff  .   • 
Mersirae  Djémanolf 
Asis  Amltoff    .   .   .    . 
laya  Hadjieff   .   •   .   . 
Ghétane  Imer  .   .   .   . 
Zeïnel  Arslanoff .   .   . 
Ousséïne  Arslanoff 
Mehmed  Arslanoff .   . 
Retali  Redjépeff .   .   . 
Azine  Dalipoff     .   •   . 
Djézaïre  Aliloff   .   .   . 
Nézir  Djémiloff  .   .   . 
Mouslime  Abdouloff  • 
Kaplano  Chcrifoff  •   • 
Tocho  Chérifoff  .     . 
Baïram  Ramadanoff. 
Moussa  Chérifoff.    . 
Redjep  Moussa    .    . 
Rifat  Mouarémoff    . 
Aïroula  Mouarémoff. 
Amdi  Aïroula       .    . 
Téfik  Aïroula  .    .     . 
Miftar  Rahmanoff.    . 
Issak  Ibraïmoff.    .    . 
Téfik  Démir  Salieff 
Baftiar  Békiroff    .     . 
Kaïlan  lussufoff  .    . 
Démouche  lussoufoff 
lunouz  lussoufoff     . 
Kadri  Rancoff.     .     . 
Suléïman  Malicoff    . 
lusseïr  Zoubéroff 
Démir  Chaïneff   .    . 
Mazlam  Chaïr.    .    . 
Nedjip  Moussa    .    . 
Ismaïl  Moussa.     .    . 
Démir  Ali  Selmanoff 
Kaplan  Chériff     .    . 
Pacha  Chérifoff   .    . 
Bedjet  Moussa    .    . 
Chazimane  lachar    . 
Hourédine  lachar.    .    , 


Pesotchané-village 


163 


Noms    et    prénoms 


Lieu 
d'origine 


83  I  Raïf  Destanolf.     .    . 

84  il  Démoune  lussouff    . 

85  :'  lunous  lussouff   .    . 

86  I  Ousseïne  Ramadanoff 


1 

2 

3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 
10 
U 
12 
13 
14 
15 
16 
17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 
24 
25 
26 
27 
28 
29 
30 
31 
32 
33 
34 
35 
36 
37 
38 
39 
40 
41 
42 
43 


Pessotchané-viliage 


Commune  de  Péchtani. 


Savé  laitimoff 
Peter  Nasteff  .    . 
Sandre  Stavreff    . 
Ghéorghia  Miteff. 
Vatché  Lécoff.     . 
Vatché  Ohéleff 
Stéfane  Klimof  . 
Stavré  Gheorghieff 
Nicolas  laneff .     . 
Krstane  Lazaroff . 
Paonne  Catcheff  . 
llia  Sandreff   .    . 
Mitre  Lambeff 
Naoume  Spassoff. 
Naoum  Spiroff    . 
Andon  Tasseft.    . 
Robe  Kostoff  .    . 
Sécoula  Pétreff    . 
Clément  Pétreff  . 
Kosté  Katcheff     . 
Péïtchine  IHoff 
Ghéorghi  Anglieloff 
Batché  Ivanoff    . 
Ghélé  Pétreff .    . 
Lambé  Stavreff  . 
Tassé  Ivanoff  .    . 
Pétré  Ivanoff  .     . 
Naoum  Kostoff    . 
Krsto  Ghéorghieif 
Stefan  Pétrefl 
Naoum  Ivanoff    . 
llia  Pavièff      .     . 
Spas  Mitreff    .    . 
Spas  VassUeff.    . 
lontcfié  Ghéleff  . 
Zafir  Tasseff  .    . 
Naoum  Véleff.     . 
Todor  Iakimoff    . 
Pétré  Sotiroff      . 
Eftim  Stévofî  .    . 
Marco  Anghé4eff. 
Dinco  Tasseff 
Nicolas  Anghéleff 


Péclitani-village 


164 


44 
45 
46 

47 
48 


1 

2 

3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

17 

18 

19 

20 

21 

22 

23 

24 

25 

26 

27 

28 

29 

30 

31 

32 

33 

34 

35 

36 

37 

38 

39 


Sérafim  Slavreff 
Eftim  Galaboff 
Simion  Christoff 
Ilia  Lambeff    . 
Mité  Trifonoff 


Commune  de  Velgochti. 


Dimco  Kitanoff   .     .  . 

Stavré  Kitanoff    .     .  . 

Risto  N    Chibacoff  .  . 

Kosto  Liatco'f  .  .  . 
Risto  Liatcoff  .... 

Risto  Chicoft  .     .    .  . 

Grigor  Michcoff  .    .  . 

Risié  Sérafimoif  .     .  . 

Todé  Todoroff.     .     .  . 

Vassil  Nitchoff    .    .  . 

lordan  Kotseff  .  .  . 
Zarco  Tarpoff .... 
Stéfo  Tarpoff  .... 

Anghéié  Nédeff  .     .  . 

Clément  T.  Vélianoff  . 
Kolu  Saveff    .... 

Nasté  Mitanoff    .    .  . 

Ivan  Ghéorghieff.     .  . 

Angiiel  Chapcareff  .  . 

Stefan  Chocaroff  .  . 
Alexo  Chocaroff,  prêtre 

Todor  Baleff        .     .  . 

Iakim  Chicaleff    .     .  . 

Risto  Chibacoff   .     .  . 

Pétré  Vrétoff  .    .    .  . 

Vlkan  Vrétolf      .     .  . 

Todor  Ghentchoff     .  . 

Naoum  Karneff    .     .  . 

Anastase  Kévéreff    .  . 

Koroun  Bountachoff  . 

Dimouche  Pandjacoff  . 

Naoum  Chibacoff    .  . 

Dimco  Ploscoff    .     .  . 

Rade  Rountachoff    .  . 

Ghéorghi  Mécheff    .  . 

lurdan  Aimbi  eff.     .  . 

Iakim  Chapcareff.     .  . 

Krstan  Christpff .    .  . 

Pétré  Vélianoff   .     .  . 


Commune  de  Méchéichta. 
Matéya  Bochcoff •   • 


Pechtani-village 


Vcigochti-viilage 


Lescovetz-village 
Ramné-village  , 


Velgochti-village 


Lescovetz-village.. 
Ramné-village.  ' 


Méchéichta-village 


165 


4 
5 
6 
7 
8 
9 
10 


Christo  Pctreff 
ÇhriSto  O^éôrèff, 
Stoyan  Stoïcoff    . 


Commune  d'Opeintza. 


Nicolas  Angliéloff 
Stoyan  Srbinoff  . 
Bojin  Pétreff 


Commune  de  VelmèT. 


Sroyan  Bondi noff 
Dimitre  lonoff 
Vélian  Silianofi  . 
Christo  Naoumoff 
Traïtché  Naoumoff 
Pétré  iloff  .    .    . 
6ogoya  Nicoioff. 
Pétér  Nicooff.     . 
Trifon  Silianoff    . 


Commune  de  Slivovo 


Rechco  Cliristoff 
T^meico  Naoumoff 
Mantcho  Spassoff  ■ 
Miloche  Bogdanoff 
Karamfi!  Kostoff.  • 
Moïsso  Tassoff  •  • 
Spas  Bojinoif  ■  •  • 
Ivan  Dimitroff  •  • 
Ivan  Milochoff  •  • 
Zlatan  Borizoff    •    ■ 


Beltchichta-village 


Rctchitza-viilage 
Kouratitza-village 


VclméT 
Bréjani 


Léchan 


village 
village 


village 


3^ivovo-vill.'ige 
Lactinié-village 

Mramoretz-viilage 

Slivovo-viJlasjc 


,'     .»',-• 


Liste 

des    habitants   de    la    région    de    Débar  dont  les  habitations 
ont  été  incendiées  endommagées  ou   détruites  au  temps  du 

régime  serbe. 


V 

"S 

Lieu 

t/3 

V  c 

o 

T3 

Noms    et    prénoms 

d'origine 

ïi  ft  «5 
E  5  "^ 

% 

1 

Oussine  Dalipoff  Pouslina    . 

Ville  %^  Débar 

3'    i. 

1     2 

Chabane  Alouchoff  Pousl 

ina 

»               '     *                         M 

1    1 

3 

Moustapha  Poustina     , 

, 

•          •            » 

l 

1     4 

Ismaïl  Poustina    .    . 

.         „            >i 

1 

1    5 

Ibraïm  Poustina 

.         , . 

1 

6 

Djéladine  Abdion  I 

are 

tz 

,      !-        "         !      1      i 

7 

Feïsoula  Tréna    . 

1    l' 

8 

Bavto  Kartchichta 

!              1     ■: 

9 

Miédine  Kartchichta 

, 

10 

Moustafa  Balantsa 

*  >                ' 

11 

Naziv  Trebichta  . 

12 

Chaîne  Tsapa 

'i 

1         >>            >■ 

13 

Amid  Tsapa     .     . 

14 

Bébi  Atib  .     .     . 

1       » 

15 

Bedjet  Salacoff    . 

16 

Chef  Moula  Daouto 

[f 

>      » 

l                1, 

17 

Tafo  Olomanoff  . 

!! 

18 

Abdi  Tsouca  .    . 

»    )»     >» 

19 

Mahmoud  Baol    . 

>    ï»     »i 

20 

Tossune  Bando  . 

1 

21    ! 

Djélatine  Simidji. 

»  t  jT;'  '•              " 

l         S 

22  ! 

Manco  Djépichta. 

23 

Alit  Djépichta     .    . 

>                >>                     M 

I       1 

24 

Nejbo  Popinata   .     . 

.                „ 

1 

25 

Zékir  Saiiol     .    .     . 

• 

>               M          A     \t 

1  ' 

26 

Amed  Baol.    .    .    . 

• 

1 

27 

Dourmiche  Gorentsa 

. 

. 

;  ::   '!^'  i  2  ] 

28 

lossouff  Charoff  .     . 

1       ' 

29 

Bekir  Djémoltche     . 

■' 

1      1 

30 

IsHam  Selimoff  Datz    . 

1      f 

31 

Chakir  Kléna      .    .    . 

j      i 

32 

Assan  Effendi  Djidroff. 

33 

Abdouia  Klaboutchic 

:ht 

a   . 

i 

>  >>   (» 

1      j 

i 

168 


•g 

o 


Noms    et    prénoms 


Lieu 
d'origine 


I  Nu  ^ 


34  i   Mit  Kros 

35  !j  Chasiman  Smoki     .    . 

36  j  Ibraïm  Smoki.     .    .    . 

37  ''  Aïdine  Gorentsa .    .    . 

38  I  Sabédine  Gorentsa  .    . 

39  1  JVtotc 'ZeïnéltJff    .    .    . 

40  I  Tefik  Ismaîloff     .     .     . 

41  1  Nourtché  Tchanca     .     . 

42  |i  Assan  Chatco  .... 

43  Gani  Menzédji    .     .     . 

44  Amdi  Alioff    .... 

45  I  Vaïd  Potesta   .... 

46  Miédine  Beg  .... 

47  Ali  Beg 

48  Afour  Beg 

49  Seïfédine  Beg      .     .     . 

50  i  Kiaziiii  Beg    .... 

51  Mahmoud  Beg    .    .    . 

52  Oloman  Beg   .... 

53  Amdi  Effendi  .... 

54  Bavto  Kalap    .... 

55  luous  Tourkecli   .     .    . 

56  I  Bovto  Zéku    .... 

57  î  Chaîne  Beg    .... 

58  j    Merci  Beg 

59  f    Adji  Beg 

60. 1  Elmaz  Beg      .... 

61  Mouarem  Bavtoft    .    . 

62  1  Nasib  Pianetz.    .    .    . 

63  Adji  Chakiroff     .    .    . 

64  Démir  Pianetz     .    .    . 

65  Ri  fat  Makélari     .    .    . 

66  Osman  Moustafoff   .    . 

67  Abdoul  Kérim  ibraïmoff 

68  1  Rakib  Katib    .... 

69  Adji  Métoula  .... 

70  Séfédine  Beg  .... 

71  Abdoula  Katib    ... 

72  Sadoula  Boyadjieff  .    . 

73  Alit  Soulémanoff      .     . 

74  Taf  Tarchana  .... 

75  Houstem  Menzegjieff  . 

76  Ismaïl  Kouri    .... 

77  Rachid  Kouri  .... 

78  i  Sadik  Kouri    .... 

79  I  Osman  Baol    .... 

80  !  Chaban  Pépa  .    .    .    . 

8 1  i  Abé  Ismaîloff .... 

82  I  Osman  Usseïnoff.    .     . 

83  I  Akib  Oroutchoff .     .     . 

84  Iset  Bavtiaroff     .    .    . 


Ville  de  Débar 


169 


Noms    et    prénoms 


85 

86 

87 

88 

89 

90 

91 

92 

93 

94 

95 

96 

97 

98 

99 

100 

101 

10'2 

103 

104 

105 

106 

107 

108 

109 

110 

111 

112 

113 

114 

115 

ire 

117 
118 
119 
120 
121 
122 
123 
124 
125 
126 
127 
128 
129 
130 
131 
132 
133 
134 
135 


Lieu 
d'origine 


Loco  Béli 

Destan  l'éta 

Touche  Lico 

Nedjbo  Lan  Ame 

Zeïnéla  Strougan 

Zékir  Potsesta 

Rani  Salioff 

Djémall  Boyadji 

Mité  Potsesta 

edjet  Oroutchoff 

Sipan  Issa 

Amed  Beg  Méavel 

Békir  Êffendi  Nouri      

Tav  Koulia 

Baïram  Effendi 

Sali  Varvaritsa 

Aïrédine  Varvaritsa 

Daout  Varvaritsa 

Bébi  Alieff  Effendi 

lossouf  Kalatchca 

Sélim  Brajdana 

Adem  Brajdana.    . 

Asis  Mendzedji 

Sadili  Barzivoff 

Mahmoud  Baoloff 

Adji  Abdioff 

Redjeb  Djémaïl  Agol 

Mouamed  H.  lacharoff 

Bedjet  Andaroff    . 

Ismaïl  Pacha 

Liam  Poliak 

Dimé  Aiabégli 

Ali  Louo  Békiroff .  Il 

Adji  Alaïbeglia 

Abdouraïm  Tomine 

Sefet  Rous • 

Soufé  Tirana 

Sabedine  H.  Aliloff  .'  • 

Seïfédine  Gumouchca 

Ibraïm  Simidji 

Ichar  Baïkouchoff 

Oloman  Lotch 

Amed  Fffendi  Scoréne 

Zia  Osmanoff  Agol 

Mahmoud  Rachidoff  Beg 

Afouz  Baïram  Agol 

Bedjet  Andoroff 

lachar  Olomanoff 

Ali  Zéinéloff 

Faïk  Séifédin  Beg 

Mouarem  Eol 


Ville  de  Débat 


170 


2 

•H 

•a 

Noms    efprénoms 

Lieu              |„  S 
d'origine          |"g.22i 

o   E   S 

136 
137 
133 
139 
140 
141 
142 
143 
144 
145 
146 
147 
148 
149 
140 
151 
152 
153 
154 
155 
156 
157 
158 
159 
160 
161 
162 
163 
164 
165 
166 
167 
168 
169 
170 
171 
172 
173 
174 
175 
176 
177 
177 
179 
180 
181 
182 
183 
184 
185 
186 

Kadri  Fitz 

Ville  de  Débar 

1 

3 
2 
3 
1 

i 
1 

1 

2 

13 

1 

1 
2 
1 
2 
1 
1 
1 
2 

Ibraïm  Iméroff  Koba 

Taïr  Vaïka 

Bavto  Zéïka 

Ismaïl  Tourkech 

>>       >»         » 

"       "         " 
>>       i>         »> 

Sabid  Amdioff 

Bavto  Leksanoff 

TBaïram  H.  Redjoff 

Mahmoud  H    iméroff 

Nedjba  H    Imdoff 

Féïka  Imdoff     .  •    .   .                 ... 

Ah  Oroutchoff  .  • • 

Vitrhé  Trliitrhpff 

Souleman  Koba    •    -, • 

Baïram  Saron 

Ismaïl  Pacha 

Kiainil  Saratchoff 

1   Aïredine  Tchitcheff 

Faïk  Zéïnéloff 

Chakir  Saratchoff 

Ismaïl  Pacha 

Dinka  Tchanichoff 

Hadjl  Assanoff 

Chevki   H   Abdoula    . 

Arslan  Chénoff 

Nedjbo  H.  Iméroff 

Mané  Kova 

Adji  Aïredinoff 

Téfik  Baoloff.    . 

Bavto  Kassapoff 

Ghigo  lacovtcheff    ....         .... 

Gavril  Ivanoff.     . 

Moiirad  Banitza  .     .• 

Ism;iïl  Pacha 

Ibraïm  Ostréna    .    .  • 

Ali  Tchitcheff.                  

»             M                 ',', 

Etem  Tchitcheff  . 

Macsotul  t  umouchca 

Afouz  Mahmoudoff 

Abdoùl  Barzivol .         

"             "                 "                 1 

Ali  Tchitcheff 

Djamiata  H.  Ibraïm 

Dimco  Tchamichoff.         .         

Essad  Aïdaroff 

Chakir  Baït 

Choukri  Osmanoff  Agol 

hakri  Taranech 

Aïroula  Pachoff 

Ismaïl  Tourkech  .         

Abdougaïr  Karmia 

Baïram  H.  Redjoff t 

■                                     i 

•7J 


o  Noms    et'prénoms 


'  187  Souléfman  Kabo 

j  188  Tséno  Koba 

i  189  Cheine  Messine 

j  190  Chef  Dinca 

191  Mit  Siidouioff 

192  Nova'a  Djamia 

193  Suléman  Kaba 
19r4  1  .H,  I^amadan  Kaïch 

!  195  Mchmtd  H.  Baïram 

1961  Chérif  Imanioff 

197!  Baïram  H.  Redjoff 

198  Maiico  Djépiclita 

199  Kamilbey.    .    . 

200  Mchmed  Tarinech 

201  Ismaïl  Kivté 
I  202  Amit  Sadouloff 
!  203  ii  Sabédine  H    Liloff  . 
I  204  [  Chaîne  H.  Ibraïmoff 
I  205  I  Mehmed  H.  Baïram 
i  206  !  Malik  Chakiroff 
I  207  II  Izet  Abdouraman 
'  208  I  Issine  Dalinoff  Poustinia 

209  i  Zékir  Tchoutchoura 

j210  Elmaz  Ramcoff    . 

1211  i  Chaïr  Dervichoff      .     . 

j212|  Mouhamed  H.  Baïramoff 

i213|  lunouz  Moustapha  Moutcha 

[2141  Liara  Datz  . 

!2l5l  Doul  Ismaïlolf 

j216i  Alit  Nalbat 

217)1  Afouz  Beg.         ... 

218 1  Imer  Fétolf  Outchok    . 

.2ia(  SaM  Moutcha  Moustapha 

22Ô  Djamiata  téké 

|22l[  Afouz  Bcg  Kadro    . 

i  222  Izet  Saliofi  Sézaïroff 

223  Redjeb   Vechti 

224,  Chaîne  Dçrviçhoif  Kourta 

225  Hadji  Baïramoff  Zlatco    . 

226  Abdoul  Latifoff  Gotcha 
j  227  Chcvké  Chaban  Paletz 
!  228  Elmaz  Beg  Adramanoff 
I  229  Novata  Djamia 
|230  Békir  Kialoff 
'  231  Aïredinc  H.  Imcroff 
j  232  Païram  H.  Redjoit  .     . 
;  233 1  Essad  Elmazoft  Aïdairoff 
I  234 1  Ismaïl  Abdouloff  Aga 
j  235  '  Békir  Mehmédoff  Taranetz 
i  236  ^  H:*dji  Rt'djofl" 

237  i  Taf  Tarthona 


172 


<u 

1:                                               i-O  ^ 

T3 

Noms    et    prénoms 

]              Lieu              hjjI^ 
1          d'origine          il'g  ^  s; 

238 

io  1  S 

Kazim  Elmazûîf 

1 

Amé  —  village 

1 
1 

239 

Gazi  Zéniloff ... 

, 

M 

.  1 

240 

Mané  Fétoff    .... 

. 

>. 

i    \ 

,241 

Sélim  Sadinoff    .    . 

• 

>»                                      1 

.  \ 

545 

Béëi  R'ania'danoff     . 

;  1 

243 

Isséiae  Okoré     .     . 

>. 

;  t    ! 

•^44 

Murtêzan  Souléman 

f.                                      \ 

1 

245 

Téfik  Arslanoff    .     . 

>•        ! 

l 

246 

Redjeb  Soulémanoff 

..         ! 

1    ; 

247 

Djélo  Salieff  .    .    . 

j, 

1 

24« 

Véissel  Assanoff .    . 

.' 

i 

249 

Faïk  Mouratoff    .    . 

i     .,         ', 

1 

250 

Osman  Lata    .    .     . 

..         ! 

i 

251 

Imer  Mehmédoff.    . 

,, 

i 

252 

Rachid  Mthmédoff  . 

^, 

! . 

! 

253 

Arslan  Bey  Krivtsi  . 

Krivtzi  —  vi'liage 

1 

254 

Péta  Ibraïmoff     .    . 

! 

1       ' 

255 

Mehmed  Sadicoff 

I»                 >• 

1 

256 

Rakib  Abeff    .    .    . 

»'                 >» 

1         ! 

257 

Doul  Tréna    . 

•>                 •  I 

1 

258 

Moudo  Stouftcheff  . 

M 

1         ' 

259 

Moustafa  Stouftcheff 

,. 

1         i 

260 

Ali  Sadicoff    .     .     . 

»»                                                   -* 

ri    \ 

261 

Dalo  Bavtoff  .    .    . 

t*                                                  »» 

\   \ 

262 

Bedjet  Alieff  .... 

»»                                                   •»            . 

:  l!::: 

263 

Sadik  Alieff        .    .    . 

, 

1t                                                  •» 

!     •«  ■■:  ; 

264 

Mehmed  Baïramoff  . 

M                                                   I> 

i      1      , 

265 

Mamout  Chakiroff   . 

Il                                                  1» 

i      1 

266 

Limon  Baïramoff.     . 

,, 

;■   1 

267 

Sloman  Chakiroff     . 

1 1                                                   »  »              ^ 

:'■     1 

26» 

Isseïne  Zénouloff 

ff                                                   >» 

1 

269 

Téfik  Aïdinoff     .    . 

>.                                                   .1 

'    1    1 

270 

Tossoum  Aïdinoff    .     . 

>1                                                   " 

l    1 

271 

Bavto  Pacheff     .    . 

Il                                                   II 

1   ' 

272 

Mivtar  Pacheff    .     . 

Il                                                   H 

l 

273 

Tsanco  Redjépoff 

Il                                                   11 

1 

274 

Adraman  Redjépoff . 

|. 

I 

275 

Limon  Maiinoff  .    . 

M                                                   II 

1 

276 

Ali  Redjépoff.    .    . 

.1                                                   .1 

1 

277 

Redjép  Polojan   .     . 

II 

]   ^■■• 

278 

Chémo  Olomanoff  . 

Il                                                   11 

'■  ■  \- 

279 

Ram  Scouca    .    .     . 

,,                                                   ,, 

1 

280 

Arif  Djélaé     .     .    . 

II                                              !•              , 

•  1 

281 

Aïdar  Lascoff      .     . 

Il                                              11 

1 

282 

Redjet  Nouradinoff  . 

n                                >•        .; 

1 

283 

Kadri  Séfédinolf .     . 

Il                                •■ 

1 

284 

Djémaïl  Abédinoff  . 

>•                                •• 

l 

285 

Asis  Moustafoff 

Il                                II 

%■] 

286 

Djéladin  Sadeff  .     . 

Il                                II 

i:: 

287 

Djémaïl  Ibraïmoff 

Il                                11 

1    \- 

288 

1 

Raouf  Nourédinoff  .  ; 

"               ' 

" 

[  •  ■ 

173 


p 


289 

J29J 

291 

295 

129  s 

j  294 

i295! 

|29t>| 

i297 

i29s| 

'  299 1 

300 

301 

302 

31)3 

J  304 

30Ô; 

30fi 

307 

308 

309 

310 

311 

312 

'313 

|314 

|316 

1316 

!317 

1318 

|319 

!320 

321 

322 

323 

324 

325 

326 

327 

328 

^  ;-t29 . 

330 
331 
332 
333 
334 
[335 
!336[ 
337 
338 
339  i 


Noms    et    prénoms 


Imer  Adramanoff 
Alit  Adramanoff 
Moustaphn  Zénouloff 
Ibrahim  Zénouloff 
Mazlam  Ramadanoff 
lunouz  Ramadanoff 
Eyub  Adramanoff 
Dalib  Elmazoff    . 
Ramadan  Ibraïmoff 
Sélim  Assanoff 
Baïram  Dotz   .     . 
Isseïnc  Rizmanoff 
Elmaz  Asissoff 
Adem  Assa     .     . 
Malitch  Ramadanoff 
Sali  Néourédinoff 
Nésir  Doumanoff 
Abdi  Fazlioff .    . 
Chaîne  Djaféroff. 
Ouké  Ousseïnoff. 
Taïr  Fida  .... 
Souléïman  Fida  . 
Mahmoud  Zenda 
Rahman  Miftaroff. 
Souléman  Piatarca 
Alit  Baïramoff 
Kiazim  Adémoff 
Nazmerka  Ahmédova 
Abdoula  Ibraïmoff 
Elçz  Rahmanoff  . 
Fêta  Dalinoff      . 
Abdi  Adémoff     . 
Assim  Djaféroff  .     . 
Raïm  Abdouramanoff 
Mané  Békiroff 
Skendcr  Maksoudof 
Ousséine  Séverg. 
Amed  Asis.    .    . 
Ismall  Métoff  . 
Mehmed  Zendéloff 
Ali  Aïdaroff     .     . 
Séfo'  Ramoff    .    . 
Békir  Emroff  .     . 
Vélîé  Emroff  .     . 
Salo  Emroff     .    . 
Adil  Aïdaroff  .     . 
Derviche  Ramoff 
Imer  Sélimoff 
Baïram  Soulioff   . 
Arslan  lussoufoff 
Salo  Métoff     .     . 


1. 


Lieu 
d'origine 


',  s  -s  ^ 

o  E  c 

Z  — 


Krivtzi  —  village 


Kachti  —  village 


Koniari  —  village 


Bomovo  —  village 


Elevtzi  —  village 


Kodjadjik  —  village 
Lesnitchani  —village 


174 


:? 


340 

341  |l 

342  !i 
343 
344  [ 
315;' 
346 
3471  i 

348  l| 

349  il 

350; 

351  ji 

352 1 

353  î: 

354 

355 

356 

357 

358 

359 

360 

36»! 

362  !i 

3631 

364 

365  î 

366  j 
367!! 
368 
369 
370 


Noms    et    p  r  é  ii  o  m  s 


Lieu 
d'origine 


Aïro  Nésiroff  .  . 
Soulio  Séïmoff  . 
Djafer  Limanoff  . 
Béga  Alcova  .  . 
Redjo  Arifoff  .  . 
Ahmed  Médoff 
Mouno  Métoff  . 
Aïdine  Sadicoff  . 
lusca  Alcoff.  .  . 
Tzono  lunouzoff. 
Roustem  lunouzoff 
Tima  Amzova.  . 
Adème  Ahmedoff 
Djaffer  Ahmedoff 
Osman  Selmanoff 
Aïro  Ibraïmoff 
Djépo  Ahmedoff. 
Seïdo  Bekiroff.  . 
Metcho  Tsonoff  . 
Isso  Moustoff.  . 
Rakib  Moustoff  . 
Metcho  Mouïoff  . 
lachar  Alimoff 
Assan  Mouratoff . 
Bekir  Imeroff  .  . 
Arif  Selmanoff  . 
Sadik  Osmanoff  . 
Dalip  Arslanoff  . 
Veli  Suleïmanoff 
Salo  Sadicoff  .  . 
Fido  Dalipoff 


K  §  t« 


Lesnitchani  -village 


Okchtoun  —  village 


Trebichta  —  village 


Total  . 


413 


Dans  le 

village 

de  Klenié   .... 

maisons 

brûlées 

123 

Guinovetz .     .     . 

, 

1 

•  Steblevo    .    .    . 

■ 

160 

Borovo .... 

„ 

100 

Zabzoun    .    .    . 

, 

1*20 

»            n 

Mogortché     .    . 

„ 

60 

m            n 

Papradnik      .    . 

, 

2 

Dol.  Kossovraste 

, 

ià 

Gor,  Kossovraste 

, 

2 

Torbatché      .    . 

» 

28 

Goleïchta  .    .    . 

, 

7 

Gor   Vitchitsa    . 

, 

11 

» 

Dol.  Vitchitsa    . 
Izviri     .... 
Serpetovo .     .    . 

«> 

II 

7 

5 

11 

Total 


710 


X. 

Liste 

des  habitants   tués  ou   maltraités   grièvement   pendant   le 

régime  serbe  dans  la  région  de  Débar. 

"H 

, 

Lieu 

1                         •■ 

o 

Noms  et  prénoms 

!l  Remarques  caractéristiques! 

T3 

|,         a  origme        ,,                                           | 

^ 

■' 

1 

Aïdar  Moustafoff    .    ,    . 

•        1 
Barovo-village 

2 

Moustafa  Aïdaroff  .    .    . 

3 

Aïcha  Aidarova.     .     .    . 

, 

1 

4 

Missir  Moustafoff        .    . 

„ 

5 

Mériama  Moustafova  .     . 

„ 

i 

6 

Ibraïm  Missiroff     .    .    . 

„ 

! 

7 

Anifé  Missirova.     .    ,     . 

,, 

1 

8 

Rabia  Missirova.    .    .    . 

! 

9 

Adji  Moustafoff.    .    .    . 

.                                                  ■    1 

10 

Cherif  Adjioff   .... 

i 

11 

Aïria  Adjiéva     .... 

„ 

i 

12 

Assan  Osmanoff     .    .    . 

> 
1 

13 

Raïlia  Assanova     .    .    . 

:  ■ 

j                                                                                          i 

14 

Sélim  Assanoff  .... 

• 

i 

15 

Moussa  Ismaïloff    . 

„ 

1 

16 

Selvia 

>» 

17 

Anifa  Moussova     .     .     . 

i> 

i   18 

Rahman  Mouarémoff .     . 

19 

Véasa  Rahmanova .    .    . 

20 

Gulia  Rahmanova  . 

21 

Zouber  Uméroff     .     .     . 

22 

Fatimé  Zoubérova .    .    . 

i 

23 

la  char  Feïzouloff    .    .    . 

24 

Iakoub  lacharoff     .    .    . 

■ 

25 

Ramadan  Mersoff  .    .     . 

,, 

i 

26 

Aïria  Ramadanova .    .    . 

»> 

< 

27 

Idris  Issoff 

28 

Aïria  Issova  •    f    .    .    • 

29 

Rezlia  Issova.    .    .     ... 

30 

Selvia  Issova.     ... 

1 

31 

Baïram  Adji 

32 

Lima  Baïramova    .    .    . 

t 

33 

Beya  Baïramova     .    .    - 

i        ■     ■ 
1 

176 


34 

35 

36 

37 

38 

39 

45 

41 

42 

43 

44 

45 

46 

47 

48 

49 

50 

51 

52 

53 

54 

55 

56 

57 

58 

59 

60 

61 

62 

63 

64 

65 

66 

67 

68 

69 

70 

71 

72 

73 

74 

75 

76 

77 

78 

79 

80 

81 

82 
83 


Arslan  Rîihmanoff  . 
Chakir  Séïdoff  .  . 
Salio  Nisiroff  .  . 
Redjo  Kourtoff. 
Salia  Tazlioff  .  . 
Ismaïl  Djémnff  .  . 
lachar  Osrnanoff  . 
Djemal  Chérifoff  . 
Baïram  larissoff.  . 
Bile  Veïssoff  .  • 
Ghéto  Békiroff  .  . 
Arslan  Ibraïmoff 
Mousso  Mehiîiédolf 
Diné  Sadicoff  .  . 
Idro  Saïdoff  .  .  . 
Sadik  Roustcmoff  . 
Idris  Saloff  .  .  . 
Emro  Béloff  .  .  . 
Sanko  Zéniloff  .  . 
Aroune  Mivtaroff  . 
Derviche  Démoff  . 
Abdia  lacharof  .  . 
Séïne  Déyaroff  .  . 
Véico  Dalinof  ■  .  . 
Adjo  Véissoff  .  . 
Sendo  Elézoff  .  . 
Sofia  Arifova 
Daout  Emrouloff  . 
Qiaban  Roustanoff 
lunous  Mehmedoff 
Mehmed  Mehmedoff 
Isséine  Nouredinof/ 
Ouké  Mivtaroff .  . 
Véissel  Aïrouloff  . 
Abdoula  Véisséloff 
Mouarem  Zénéloff 
Isséine  Taïroff  .  . 
lunous  Alioff  . 
Alit  Aïroff  .  .  . 
Destan  Licoff  .  . 
Alil  Limanoff.  .  . 
Anga  Tarnova  .  . 
Blagouna  lliéva .  . 
Bossila  Pétrova  .  . 
Anga  Tovtchéva 
Stefo  Christoff   .    . 

Saït  Véïsseloff    .     . 

Zilfo  Adjieff      .     . 

Raïf  Mersoff  .    .     . 
Djémo  Douracoff   . 


Ghiapvetz-vil 
Klénié-village 

• 

Mogortché-vil. 


Torbatché- village 


Madritch-village 


Drénok-village 
Djépichta-village 
Trépichta-vilagn 


iLors  de 'l'offensive    Serbe    en 
[     Albanie  1«  mai  1915. 

Lors  de  la  retraite  des  troupes 

serbes. 
Lors  de  l'offensive  de    troupes 

serbes.  ^  r, 

Lors  de  la  retraite  des  troupes 

serbes. 


177 


Noms  et  prénoms 


84 

85 

86 

87 

88 

89 

90 

91 

92 

93 

94 

95 

96 

97 

98 

99 
100 
101 
102 
103 
104 
105 
106 
107 
108 
109  I 
110 

m! 

112 
113 
114 
115 
116 
117 
118 
119 
120 
121 
122 
123 
124 
125 
126 
127 
128 
129 
130 
131 
132 
133 
134 


Lieu 
d'origine 


léma  Pirova  .    .    . 
Nésir  Osmanoff.    . 
Férat  Mouratoff 
Rakib  Séidof 
Dourmich  Aïdinoff 
Savman  Otoutchoff 
Arif  Ghézoff      .    . 
Ramadan  Elézof     . 
Arslan  Aïdinoff.     . 
Basria  Biloff      .     . 
Djémaïl  Nouredinoff 
Ismail  Adémoff .    . 
Kiamil  Nouredinoff 
Adil  Courdali    .     . 
Chasiman  Ferat.    . 
Mouédine  lacharoff 
Malik  Fisoff .     .     . 
Védine  Zékiroff.     . 
lachar  lliasoff    .    . 
lachar  Elésoff    .    . 
Ramadan  Salioff 
Abdoula  laya     .     . 
Abedine  lunousoff 
Rifat  lunousoff  .     . 
Moustafa  Nouri 
Aïdar  Nouri  .     ,     . 
Mourat  Mislim  .    . 
Adem  Véli     .     .     . 
Choukri  Elmazoff  . 
Mehmed  Assanoff 
Férat  Macsoudoff  . 
Ihraïm  lusséinoff    . 
Kamber  Bakioff 
Mersi  Redjoff    .     . 
Emine  Alioff      .     . 
laya  Limanoff    .     . 
Chakir  Féramez 
Aizas  Manoff     .     . 
Ousseïne  Sali     .     . 
Nouredine  Selmanoff 
Ibrahim  Ariff     ,     . 
Assan  Ariff    .     .     . 
Adji  Emine   .     .     . 
Adji  Suléman     .     . 
Kamber  Abdoula    . 
Adji  lacharoff    .    . 
Redjep  Limanoff    . 
Moustafa  Selmanoff 
Mémed  Ali    .     .     . 
Chefki  Efédinoff 
Séfédine  lussoufoff 


Bibl.  8. 


Trépichta-village 


Remarques  caractéristiques 


Osolnitsa-village 
Kodjadjik-village 


Novak-village 

Bréchtani-village 

Elevtsi-village 


Lors  de  l'offensive  des  troupes 
serbes. 


12 


178 


135 
136 
137 
138 
139 
140 
141 
142 
143 
144 
145 
146 
147 
148 
149 
150 
151 
152 
153 
154 
155 
156 
157 
158 
159 
160 

161 

162 

163 
164 

165 
166 
167 
168 
169 
179 
171 
172 
173 
174 
175 
176 
177 
178 
179 
180 
181 
182 
183 


Noms  et  prénoms 


Lieu 
d'origine 


Remarques  caractéristiques 


Amet  Redjep  .  . 
Amet  Nouredinoff . 
Elmaz  Amet  .  .  . 
Oumer  Redjeb  .  . 
Redjeb  Liatiff  .  . 
Moustafa  Osmanoff 
Naoum  Péitchinoff 
Grigor  Dimitroff  . 
Alexa  Dimitroff 
Stréso  Ilieff  .  .  . 
Naoum  Kostoff  Kovatcheff 
Spassé  Ghéorghieff 
Martin  Pétroff  .  . 
Bogdan  Filcoff  .  . 
Sirma  Martinova 
Vassil  Grigoroff.  . 
Mitre  Spascoff  .  . 
Adji  Kaplan  Abdieif 
Chakir  Assanoff.  . 
Nourédine  Ismaïloif 
Ali  Alimoff  .  .  . 
Bésat  Hodja  .  .  . 
Dalip  Moustafoff  . 
Roustem  Ahmédoff 
Mané  Mouarénoff  . 
Krsto  Silianoff  .     . 

Délo  Doneff      .    . 

Prêtre  Issané.    .    . 

lovan  Kostoff     .    . 
Pané  Biboff  .    .     . 

Donko  Mirtcheff    . 
Mladen  Dimitroff  . 
Ghéorghi  Stoyanoff 
Banko  Rojeff     .    . 
Ghéorghia  Stoyanoff 
Tasse  Ghéorghieff 
Ivan  Kostoff  .    .     . 
Fidan  Issacoff    .     . 
Delco  Mirtcheff 
Métodi  Spasseff     . 
Vladimir  Damianoff 
Tassé  Chareff    .     . 
Ali  Poustina .    .    . 
Netchbo  Beg  Kadri 
Sélim  Beg  Kadri   . 
Gatsi  Rachitoff  .    . 
Bedjet  Moustafa.    . 
Hadji  Ismaïloff  .    . 
Rachid  Kossal    .    . 


Elévtsi-village 


lablanitsa-village 
Piscoupchtina-vil. 

Nérési-village 

lablanitsa-village 

Nérési-village 
lablanitsa-village 
Piscouplhtina-vil. 
lablanitsa-villagé 

G.  Popradi-vil. 

Mal.  Popradi-vil. 

Gitinani-village 

Brachtitsa-vl  liage 

Balantsi-village 

Gorentsi-village 

>i 

Ghéri-village 


Goupa  seltsé 


Débar-ville 


i 


I 


Saisi  à  la   „Iama"  planina    et 

tué  (en  1913). 
Saisi  à  la    „Ianina"  planina  et 

tué  (1914). 
Tué    entre    „Ossoï    et     Cari" 

(1914). 
Pour  cause  de  violents  sévices 

JVIaltraité  à  Lium-Kalé  en  Al- 
banie. 

I Frappés  à  mort  pour  avoir  con- 
duit en  Albanie  le  sous-voï- 
fvode  Naoum  losslfoff  de  la 
bande  de  Peter  Tchaouleff. 


179 


1 

[ 
i 

Lieu            1 

s 

Noms  et  prénoms 

.  .             Remai 

73 

d  origme         \[ 

^ 

il 

184 

Mehmed  Devolian .    .    . 

Débar-ville 

185 

Hadji  Zékio 

,, 

186 

Kourtali  Mousso  Syaya  . 

,. 

187 

Amit  Aïredinoff.    .    .    • 

ij 

188 

Fouat  Aïredinoff    .     .     . 

,i 

189 

Mourat  Datz 

tt 

190 

Choucri  Tsané   .    .    .    . 

II 

191 

Bébi  Ali  Ohros.    .     .    . 

II 

192 

Rai<it  Pitarca 

193 

Bedjet  Notchlioff   .    .    . 

,, 

194 

Mourat  Moutafoff  .    .     . 

II 

195 

Chakir  Detch     .    .    .    . 

196 

Chakir  Beg  Elen    .    .    . 

,j 

197 

Mouarem  Paprénik.    .    . 

,, 

198 

llias  Etem  Papra    .     .     . 

,, 

199 

Abdouram    Malik  Bala- 
nouya    

»i 

200 

Ousnia  Kilafco  .    .    .    . 

,, 

201 

Altso  Arslianoff.     .     .     . 

If 

202 

Riva  Isséinoff    .     .     .    . 

203 

Amdi  Souléman  Bamoff, 

„ 

2  04 

Doudo  Litcho    .     .     .     . 

„ 

305 

Ramadan  Karaf.  Beg  .    . 

II 

206 

Chéi  Issin 

„ 

207 

Sadila  Strézimiroff .    .    . 

„ 

208 

Assan  Limanoff  Elevtsa  . 

II 

209 

Safaïne  Liaco  Bey.    . 

210 

Spassé  Véloff     .    .    . 

,, 

211 

Amzo  Assan  Zidé  .     . 

jj 

212 

Doné  Vassiloff  .    .    . 

j, 

213 

Krsto  Filipoff    .     .     . 

,, 

214 

Péter  Ivanoff.    .    .     . 

j 

215 

Tséno  Mirzoff    .     .     . 

II 

216 

Riza  Osmanoff  .     .     . 

217 

Lalé  Ivanoff  Lazariolé 

,1 

218 

Kerim  Safédinoff    .  ., 

»f 

219 

Nasiff  Aïredinoff    .     . 

220 

Aïredine  Métoff.     .    . 

i< 

221 

Lito  Alieff  Kigane  .     , 

II 

222 

Amzo  Arslianoff     .     . 

>i 

223 

Abdoula  Elevtsa     .     . 

)> 

224 

Nazif  Selmanoff.     .    . 

II 

225 

Louto  Moutar  Lamoff. 

)i 

226 

Louto  Bedjet  Tsigane 

•1 

227 

Moustafof  sinn  Tsigane 

, 

228 

Sinn  Aaé  Gouzeff .     . 

, 

229 

Sin  Baïram  Paprénik  . 

„ 

230 

Izéir  Mirtoff  .... 

•                 1» 

231 

Rabie  Souliova  .     .     . 

,, 

[232 

Demir  Sadicoff  .     .     . 

II 

233 

Abé  Mineff  .... 

• 

Remarques  caractéristiques 


180 


o 


Noms  et  prénoms 


Lieu 
d'origine 


234;  Limon  Salieff    . 

235  Amet  Baïramoff. 

236  Kourto  Djaferoff 

237  Djaferitsa  Bochoutova 

238  '  Zénoula  Alioff   .     . 

239  I  Mourat  Ademoff    . 

240  1  Ai  ri  a  Taïrova     .     . 

241  !  Baïram  Moustafoff. 

242  :  Eliaz  Arsliaiioff .     . 

243  Ramadan  Oroutchoff 

244  Arslian  Nassoufof  . 

245  Merso  Salof  f .     .     . 

246  Altso  Seiimoff   .     . 

247  Aïdar  Sefoff  .     .     . 

248  Ahmed  Djépoff.    . 

249  Djésaïr  Macsoudoff 

250  ;  Alla  Alioff     .     .     . 

251  i|  lakoub  Soulemanoff 

252  Zénel  Ismaïloff  .    . 
253 1;  Férat  Ismaïloff  .     . 

254  !  Issac  Vessiloff   .    . 

255  ;  Bahtiar  Vessiloff    . 

256  i  Baïram  Moustafoff. 
257^  Assan  Assanoff.     . 

258  Assan  Sulémanoff  . 

259  Isséine  Ghéga 

260  Zalif  Ghéga  . 

261  Emro  Dalipoff 

262  Abdi  Ibraïmoff 

263  Abdia  Fétoff 
264'  Vélitsa  Baïramoff 


Débar-ville 


Lesnitchané-vil. 


Golémo-Ostréni 
Okmouche-vil. 


Radoéchta-vil. 
Toutchépé-vil. 


Remarques  caractéristiques 


XI. 

Liste 

des  habitants  de  la  région  de  Kratovo  qui  ont  été  tués,  battus, 
emprisonnés   ou   ont   disparu   au   temps   du   régime   serbe 

(1913-1915). 


Noms  et  prénoms 

et 

lieu  d'ori.^ine 


Ont     souffert 


quand 


Ville  de  Kratovo 

Battus: 
Bogdan  P.  Kotiioff .    .    i9 

Peter  Kosta  Chechpa  .   !î2 
Haralampi  Miladinoff  . 


Polixéne  Haralamp . 

Nicolas  Chechpa 
Pope  Pavlé     .     . 


45 


Ivan  pope  Andonoff  .  154  12.  IX.  15 
Dira.  Iv.  pope  Andonoff.  |jl9|  14"  IX.  15 
Pope  Peter  Mitseff .     .    48  1    V.  13 


15.  IX.  13 

lII.etl5.IX.1915. 

12.  IX.  15 

8.  IX.  15 
2.  1.  15 


Ali  Moustapha     .     .  . 

Alexandra  Ivanova  .  . 

Raïna    Ivanova   fille 

d'Alexandra  (Jl»  11)  . 

lordan  Ivanoff     .    .  . 

Alexandre  Nicoloff .  . 
Sophia  pope  Alexieva. 


25.  VllI    15 
17.  II.  15 

17   II.  15 
25.  VI.  15 

V>.  IX.  15 


Sous-préfecture 


Sur  le  chemin 


A  la  mairie  et  à  la 

commandature.puis 

plus  tard  enfermé  à 

Prichtina. 

Sous-préfecture 


A  Zlétovo 
Sous  préfecture 


De  qui  et  pourquoi 


F'ar  ordre  du  cuitmissaire 
parce  que  son  fils  s'est 
enfui. 

Par  le  même  et  pour  la 
même  cause. 

Parce  que  son  fils  s'est 
enfui  et  qu'il  travail- 
lait dans  l'organisa- 
tion. 

Par  le  môme  et  les  gen- 
darmes parce  que 
son  fils  s'est  enfui. 

Par  les  mêmes  pour  la 
même  cause. 

Par  les  mêmes  person- 
nes parce  qu'il  aidait 
à  l'Oreanisation. 

Sur  l'ordre  du  commis- 
saire son  fils  ayant 
pris  la  fuite. 

P:ir  le  gendarme  lana- 
ki,  parce  que  son  frère 
a  pris  la  fuite. 

Par  le  major  Vouco- 
vitch,  parce  qu'il 
avait  omis  le  nom  du 
roi  Pierre  dans  la  li- 
turgie. 

Par  le  Sous  préfet  et 
Stoyan    Kessitch. 

Par  le  sous  préfet  à 
cause  du  meurtre  de 
Iakim. 

Du  même  pour  la  mê- 
me cause. 
}Par  le  secrétaire   com- 
munal, sans  cause. 
Par  le    prêtre    Nicolas 
Gramatika,  sans  cause. 


182 


Ont     s 

0  u  f  f  e  r  t 

•a 
o 

Noms  et  prénoms 

et 

De  qui  et  pourquoi 

T3 

lieu  d'origine 

a> 

quand 

où 

t 

< 

i 

16 

Ghéorgl  Ilioff.     .    .    . 

50 

30.  VIIF.  15 

A  Bounè.he 

Par     Ivan    Babounski 
pour    avoir    conduit 
des  bandes  bulgares. 

17 

Kata  Nicolova     .    .    . 

35 

\9V> 

Sous-préfecture 

Parce  qu'elle  cherchait 
son  mari  disparu  qui 
avait  été   envoyé  en 
Serbie  comme  forge- 
ron. 

18 

Perça  Ananiéva  .    .    . 

50 

1915 

» 

Pour  avoir  dit  aux  Ser- 
bes  qu'ils    devraient 
être  moins  cruels. 

19 

Ignat  Drneff  .... 

38 

5.  I.  15 

Sous-préfecture  puis 
en  prison  6  mois 

Par  le  sous-préfet  même, 
pour  avoir  voulu  faire 
passer  des  révolution- 
naires en  Bulgarie. 

20 

Simon  Drneff.    .    . 

54 

Sous-préfecture 

Par    le    sous  préfet    et 
pour   avoir   tenté  de 
faire  passer  des  révo- 
lutionnaires  en   Riil- 

■  garie. 

21 

lordan  Négilovsky  .     . 

35 

"  "    " 

Battu  au  commissa- 
riat  et   G   mois   de 
détention 

Idem. 

22 

Ivan  Topoucotf    .     .     . 

52 

"  "    '■ 

Commissariat 

Parce  qu'il  n'a  pas  rap- 
pelé son  fils  de  Bul- 

23 

Lubca  Ghéorghiéva.    . 

- 

- 

- 

garie. 
Par  Stefan  Simitch;sans 
cause. 

24 

Vikenti  Haralampieff  . 

19 

— 

• 

'  Par  le  sous-préfet  parce 
qu'il  serait  déserté. 

25 

Alexa  Anastasoff     .    . 

45 

10.  IX.  lô 

" 

Par  un  major  serbe,  par- 
.  ce  que  son  fils  s'était 
enfui  en  Bulgarie. 

26 

Alexandra  Alexova .    . 

10 

16   IX.  15 

A  domicile 

Par  Radoïco  Popovitch. 

27 

Alexa  Miladinoff.    .    . 

55 

29.III.et9'î.V.1913 

Sur  le  chemin  et  au 
commissariat 

Pour  n'avoir  pas  trans- 
porté  par    âne    deux 
charges  de  sable  en- 
core une  fois. 

28 

Stoïmir  Kiroff     .     .     . 

38 

20.  XII.  14 

Commissariat 

Parile  sous-préfet  parce 
qu'il  se  dit  être  Bul 
gare  et  non  Serbe. 

29 

Mehmed  Mahmoudoff . 

39 

5.  III.  14 

" 

Par  le  secrétaire  qui;rau- 
irait^accusé   d'espion- 
nage, en    faveur   des 
Bulgares. 

30 

Ained  Salieff  .... 

65 

5.  m.  14 

, 

Idem. 

31 

Moustspha  Eminoff     . 

46 

25.  VII.  15 

Par  le  sous  préfet  parce 
qu'il   n'a   pu   trouver 
un  Turc. 

32 

Umer  Ibriamoff  .     .     . 

52 

20.  VIII.  15 

Kalnichta  — village 

Par  lanso-voïvode;  Serbe 

33 

Araed  Alieff    .... 

35 

5.  I.  15 

Sous-préfecture 

Par  Jivota  et  Sava  secré- 
taires, parce  qu'il  cau- 
sait avec  D.  Ivanoff. 

34 

Marco  Mitsoff.     .     .     . 

58 

19)3  et  191.-) 

Par  le  sous-préfet  pour 
avoir  aidé  à  des  ré- 
volutionnaires de  pas- 
ser en  Bulgarie. 

35 

Tassé  Baeff     .... 

53 

19.  XII.  1913 

Municipalité 

Par  le  maire  pour  avoir 
refusé  de  faire  la  cor- 
vée 

a. 

Ohéorghi  H.  Kosseff  . 

60 

13.  XII.  15 

En  chemin  et  sous- 
préfecture  et  en  pri- 
son 

Parafons  les  gendarmes, 
parce    que    son    fils 
aurait  tué  un  sergent 
serbe.: 

37 

Kotsé  G.  Hadjicostoff. 

19 

3   X.  15 

Au  moulin  où  on  lui 

Par  les  gendarmes,  par- 

prit 350  livres  tur- 
ques et  de  la  farine 

1 

ce  que  son   frère  au- 
rait   tué    le    sergent 
serbe. 

m 


I 


183 


Noms  et  prénoms 

et 

lieu  d'origine 


46 


56 


Ont     souffert 


quand 


Mité  Iv.  Bornar  .  .  . 
Umer  lussoufoff .     .     . 

Emin  Amed  .... 
Pané  Despodoff  disparu 
Vassil  Alexoff.     .     .     . 

Touralévo-village. 

Battus: 
Anghel  Pavloff   .    . 


Grigor  Angliéloff 
Mflé  Ivanoff   .    . 


Traïtché  Todoroff    . 

Mlaki-village. 

Battus: 
Kolé  Spassoff.    .    . 
Kolé  Aneff.    .     .    . 


lordan  Miteff . 
Tassé  Ivanoff . 


36 


Magdalina  Mialcova    .  ||50|!        6.  111.  15 

Erina  Koléva  .     .    .     .  ISO      25.  VIII.  15 
Mial  Arsoff     .    .    .    .   I2d       10.  VI.  15 


15.  I.  14 


15.   IX.   1: 


15.  III.  15 


12.  I    15 


12.  X.  13 


15.  II.  14 


15.  III.  IS 


14.  X.  14 

15.  111.  15 

14.  IX.  15 
12.  X.  12 


Tedos  Arsoff  . 
Stoya  Moneva 


Kratovo-le-Haut. 

Enfermés: 
Iakim  Moneff.    .    .    . 


60 


30.  VIII.  15 


1.  II.  15 


Munitipalité 


Près  du 


Sur  le  pont  où  ont  lui 
prit  10  livres  turques 

Clioupli-Kamen 


Près  du  four 


Chlégovo  -  village 


Kéténévo  -  village 


De  qui  et  pourquoi 


Battu  au  village  en- 
fermé puis  disparu 
Sous-préfecture 

A  domicile 

A  domicile  et  à  la 

sous-préfecture 

A  domicile 


Dans  la  prairie 


A  domicile 


Sous-préfecture 


Par  Ghéorghi  P.  Mlaleff. 
parce  que  son  fils 
s'est  enfui. 

Par  l'instituteur  serbe, 
parce  qu'il  n'avait  pas 
amené  les  boeufs  à 
temps. 

Par  Kotsé  Gazdeff  parce 
qu'il  lui  demendait  le 
loyer. 

Saisi  par  une  bande  de 
gens  inconnus  et  dis- 
parut. 

Par  le  sous  préfet  et  le 
nommé  Anghel  pour 
n'avoir  pas  remis  le 
bois. 


Par  le  maire  Grigor 
Platchcoff  pour  cause 
de  querelle  avec  des 
voisins. 

Idem. 

Par  le  nommé  Stoïco 
parce  qu'il  aurait  re- 
fusé de  faire  le  ser- 
vice militaire. 

Idem. 


Par  le    voïvode    serbe 

Péro  Néchoff. 
Par  le  gendarme  Stoyau 

Kessitch 
Par  le  gendarme  Krstitch 

Par  le  souspréfet. 

Par  le  voïvode  Krsto 
Targovatchky,  pour 
cause  que  son  mari 
s'était  enfui. 

Par  les  gendarmes  de 
Moujcovo  pour  cause 
de  fuite  de  son  fils. 

Par  le  voïvode  Krsto 
Targovatchky  pour 
qu'il  dénonce  le  lieu 
où  se  trouve  une  ban- 
de bulgare. 

idem. 

Par  les  gendarmes  de 
Kratovo  pour  cause 
de  fuite  de  son  mari. 


Par  le  sous  préfet  parce 
qu'il  n'a  pas    voulu- 
dire    où    se    cachait 
l'armée  bulgare. 


184 


1 

Ont     s 

0  u  f  f  e  r  t              j 

-  - 

Noms  et  prénoms 

et 

; 

De  qui  et  pourquoi 

T3 

lieu  d'origine 

u            quand 

où 

« 

d 

67 

Spiro  Efrémoff    .    .     . 
Battus: 

19      1.  n.  15 

1 

Enfermé  et  battu 
en  chemin 

Par  les  gendarmes  pour 
rentrée  tardive  dans 
sa  demeure. 

1 

es 

Gurguia  Kitanova    .     . 

22         14.  X.  15 

A  domicile 

Par  le  gendarme  Tché- 
domir  pour  cause  de 
fuite  de  son  mari. 

59 

Maria  Stoyanova.     .    . 

22         „     „     „ 

Par  le  gendarme  Krsto 
et  le  secrétaire  de  la 
mairie  Vladovitch 
parce  que  son  beau- 
frère  s'est  enfui. 

60 

Léco  Tsokofi  .... 

70        8.  VU.  15 

Au  village 

Par  Krsto  Targovatch- 
ky  parce  que  son  fils 
est  voïvode  bulgare. 

61 

Evrona  Stoyanova  .     . 

45        „     „      „ 

1 

"        " 

Par  le  même  pour  cau- 
se de  fuite  de  son 
mari. 

62 

Postol  Iakimoff   .    .     . 

Jélesnitsa-village. 

19'       14.  IX.  15 

Par  le  même  pour 
n'avoir  pas  voulu  di- 
re où  était  Stoyan. 

63 

Rade  lovanoff     .     .     . 
Battus: 

-|       20.  Xlf.  15 

1 

A  domicile 

Par  Krsto  voïvode  Tar- 
govatchky  pour  qu'il 
dise  quel  est  la  voie 
de  l'organisation. 

64 

Davitco  Traytcheff  .    . 

"         ,.      ,.      ., 

A  domicile  et  à  la 
sous-préfecture 

Par  Péro  Nécheff,  voï- 
vode serbe,  parce  qu'il 
cacherait  un  fusil. 

65 

lovan  Nicoloff    .     .    . 

8.  XI.  14 

Idem 

Par  Péro  Nécheff,  voï- 
vode serbe  parce  qu'il 
aurait  un  fusil  caché. 

66 

Alexa  Anteff   .... 

-         ,.    -,      .. 

" 

Par  Origor  M.  Platch- 
coff  pour  la  cause  ci 
dessus. 

67 

Dimitri  Staménoff  .     . 

"    "      " 

Par  Péro  Nécheff  pour 
le  même  motif  et 
pour  qu'il  dise  où  est 
la  maison  de  Davit- 
coff. 

68 

Dimitri  Tsvetcoff     .     . 

— 

En  chemin 

Idem. 

69 

Lazare  Ivanoff    .     .     . 

20.  XII.   14 

A  domicile 

Par  Krsto  Targovatch- 
ky  voïvode  pour  qu'il 
indique  la  voie  de 
communication  du 
Comité. 

7J 

Dodé  Staménoff.     .     . 

Blisaïtsi-village. 

Battus: 

Par  le  même  pour  qu'il 
dise  où  est  son  fusil. 

71 

Alexa  Ilieff.     .... 

20.  XII.   15 

Plavitza  —  village 

Par  lanco,  aide  divan 
Babounsky,  pour  qu'il 
dise  si  une  bande 
bulgare  a  passé. 

m 


85 


Ont      souffert 


Noms  et  prénoms 

et 

lieu  d'origine 


72     Vassil  Arsoff 


73 


Mité  et   Sophia  Vas- 
silcovi    .... 


74  î    IJona  Vassiléva  .     . 

Grisilevisl-village. 

Battus: 

75  Efrem  Nicoloff 


85 


87 


Mialco  Dimitroff. 
Ivantché  Petcoff . 

Anghélina  Panova 

lovan  Arsoff    .     . 

Dano  lovjnoff 

Chlégovo-village. 

Battus: 

Doné  Ttraïtcheff.     .     . 

Mara  Donéva      .    .    . 
Spiro  Mialcoff     .     .     . 

Zafir  Dosseff  .     .     .     . 

Prlcovtsi-village, 

Tués: 
AnéAtanasofi     .     .     . 


P6   i  TonéMarsanoff— tué 


Battus: 


Mial  Kimoff 


88  n  Davitco  iMaxmioff   . 


50 


30.  VF.   13 


15.  VIII.  15 


20.  IV.  15 


2C.  Vil.   15 


1.  IX.  ,6 
17.  VII.  13 
20.  VII.  15 


3.  IV.  15 


3.  IV.   15 


Koumanovo  —  ville 


Lesnovo       village 


Au  village 


Cour  de  l'église 

Au  village 

Plavitza  —  village 


.Maison  d'Arsoff 


Par  lanco  et  percé  d'un 
coup  de  couteau  pour 
la  même  cause. 

A  la  sous-préfectuie  ils 
sont  battus  et  déte- 
nus parce  qu'ils  ont 
reçu  des  révolution- 
naires bulgares. 

Par  le  maire  de  ce  vil- 
lage pour  la  même 
cause. 


Par  lanco,  aide  de  Ba- 
bounski  pour  qu'il 
dise  où  sont  les  ré- 
volutionnaires. 

Par  lanco  pour  la  même 
cause. 

Par  Babounski  parce 
que  son  fils  s'est 
enfui. 
]  Par  le  même  pour  cau- 
se que  son  mari  s'est 
enfui. 

Par  le  même  parce  qu'il 
nourissait  des  révo- 
lutionnaires bulgares. 

Par  le  même  pour  les 
mêmes  motifs. 


Par  lanco,  parce  que 
son  fils  s'est  enfui. 

Idem. 

Par  le  gendarme  Ilia 
parce  qu'il  ne  lui  a 
pas  donné  son  cheval 

Par  Krsto  Targovitchki. 
pace  que  Grigor 
Platchca  k  cherchait. 


Par  lanko,  aide  de  Ba- 
bounski pour  avoir 
caché  une  bande  bul- 
gare. 

Par  le  même  pour  le 
même  motif. 


;JPar  le  même    et    pour 
\\i    le  même  motii. 


186 


95 


96 

97 
98 
99 
100 

toi 

102 
103 
104 
105 


1C6 


107 


108 
109 
110 


Noms  et  prénoms 

et 

lieu  d'origine 


Ont     souffert 


Pano  Costadinoff 
Pavlé  Marsanoff . 
Dodé  Atanassoff. 
Petco  Atanassoff. 
lavéta  Alexova    . 

Agnia  Efrémova . 


Philipovtsi-village. 

Tués: 
Dimtctio  Smilcoff 

Battus: 

Sloyan  Arsoff.    . 

Ohitché  Traïtcheff 
Tasso  lovantcheff 
Stoïtcho  Atanassoff 
Manoïl  Arsoff.     . 
llia  Tasseff.    .    . 
Diné  lovantcfieff. 
Anghel  Dimitroff 
Spiridon  Stoyanoff 
Ivan  Spiridonoff. 


Zafir  BogatinofI 


Quinze  paysans 


Jivolévo-village. 

Battus: 
Ando  Lazoff   .    .    .    . 

Triphon  et  Pétré  Po- 

stolovi 

Postol  Matsoff    .    .    . 


6Q 


43 


50 


quand 


30. 

IV. 

lî 

•2i<. 

IV. 

15 

27. 

VI. 

15 

20.  VII    15 


29.  IV.  15 


IP.  V.  15 


20.  m.  15 


26.  VII.  15 


4.1V.  15 


20.  VIII.  15 


3.  IV.  1 


Au  milieu  du  village 


De  qui  et  pourquoi 


Dans  la  forêt  Der- 
viche 


Au  champ 

En  chemin 
A  la  sous-préfecture 


(Par  le  même  et    pour 
(     le  même  motif. 


'  Par    Ivan     Babounsky 

parce  que   son  fils  a 

pris  la  fuite. 

j  Par    Ivan     Babounsky 

I      parce  que  son  mari  a 

pris  la  fuite. 


Au  village 


Sous-préfecture 


Par  lanco,  lieutenant 
de  Babounsky  pour 
avoir  recelé  une  ban- 
de bulgare. 

Par  le  même    et    pour 

le  même  motif. 
Idem. 


Par  le  gendarme 
Kratovo. 


de 


Par  le  gendarme  To- 
dor  pour  avoir  recelé 
et  reconduit  Anton 
lossifoff. 

Par  Péro  Néchoff  voï- 
vode  serbe  pour  avoir 
donné  un  fusil  à  An- 
ton. 

Par  Anghelco,  lieute- 
nant de  Babounsky 
pour  qu'ils  disent  ou 
il  y  a  des  bandes  bul- 
gares; en  même  temps 
on  leur  prend  3  fu- 
sils de  chasse. 


Par  le  sous-préfet  pour 
avoir  conduit  des 
fuyards. 

{  De  même. 


187 


■a 

Noms  et  prénoms 
et 

j 

Ont     s 

0  u  f  f  e  r  t 

De  qui  et  pourquoi 

lieu  d'origine 

0)1 

<l 

quand 

où 

il 

! 

II 

Négilovo-village. 

' 

1              Battus: 

111 

Naco    Siméonoff.     .     . 
1 

4.  IV.  15 

Au  village 

Par  le  sous  préfet  et  le 
voïvode  lanco,    pmir 
qu'ils    indiquent    où 
sont  les   bandes  bul 

112 
113 

Raïna  Vassiléva  .     .     . 
Christo  Alexoff   .    .     . 

i 

1 

: 

20,  VIII.  15 

Sous-préfecture 

gares. 

Par  lanco,  lieutenant  de 
Banounsky  parce  que 
son  mari  s'est  enfui. 

Par  le  même  parce  que 
Il      son  frère  s'est  enfui. 

De  la  région  de  Kratovo 

entière  1075  personnes  ont  été  arrê 

tées.  La  femme  de  Boyan 

du 

village  d'Emirîtza  a  été  vio 

ée;  nombre  de  maisons  villageoises 

ont  été  brûlées  et  pillées 

ain 

si  que  quantité  de  paille 

rs 

Nq  1.  —  Sophroni  Pope  Pelrof,  abbé  du  monastère  .Fretchista"  (S*.  Madeleine) 
près  de]  Kitchevc,  fut  fusillé  par  les  autorités  serbes  par  suite  du  refus  qu  il 
fit  à  leur  demande  de  se  déclarer  seibe.  —  Peur  la  même  raison,  son  confrère 
Guéorgui  Pope  Anguélof  fut  en  même  temps  ciucifié,  et,  pour  que  cela  ressem- 
blât mieux  iu  crucifix,  on  lui  mit  des  deux  côtés  les  villageois  Rousse  et 
Christo  Nicolof,  originaire  de  Slatinc.  —  Voir  p.  22. 


J^  2.    Janski  Tomcf,  né  à  Galitchnik,  est  une  des  innombrables  victimes  de  la 
terreur  serbe  qui  désola  la  Macédoine  occidentale.  Voir  p.  23. 


Ne  3.   Jvan  Kotef,    né  à  Krouchovo,  révolutionnaire  bulgare,  tué  et  décapité  par 
les  autoiités  serbes.  Pour  intimider  la  population  bulgare  de  cette  ville  les  Ser- 
bes jetèrent  sa  tête  dans  la  cour   de   la   prison    aux  yeux  de  tous   les  détenus. 
Les  mefnbres  de  la  commission  Carnegie  constatèrent  le  cas.  Voir  p.  25. 


i 


g  T3 
"2.  fS* 


3  S 

o  ~ 

<  2 

a  - 

09 

flK  S- 

<  o 
o  2. 

s  (/> 

o 

3  W 

3  ca 

2.  5- 

rv  V) 


•s  E 

3  g 
cr  3- 

•-1 

—    3 

co  JT 

<f 

2    o 


o   es 


Mq  5.  Dimitre  Jvanof  d'Ochrid,  maître  d'école  au  progyranase  de  la  ville,  chan- 
teur habile  et  enthousiasmé  des  chansons  populaires  bulgares^  fusillé,  sans  au- 
cune procédure,  sous  l'inculpation  d'avoir  participé  à  l'insurrection  d'Ochrid- 
Strouga-Débar  contre  la  Serbie,  deux  mois  après  le  traité  de  Bucarest.  Voir  p.  30. 


Nq  6,  Evtime  lanef  Karamanof,  originaire  de  Radoviche  massacré  dans  la  ville 
avec  cinq  hommes  et  une  femme  en  même  temps  que  62  autres  Bulgares  de 
différentes  villes  et  villages    macédoniens,    réfugiés    ici  deux  mois  après  l'occu- 

patiou  serbe.  Voir  p.  32. 


M  7.  Jlia  Jcsslphof  né  â  Ochiid,  révolutionnaire  pendant  le  régime  turc,  détenu 

à  Bitolia    par    les    Serbes,    ensuite  massacré   par  les  soldats  serbes  à  Babouna, 

lors  de  son  transfert  à  Vélés.  Voir  p.  32. 


> 

c 


OQ 


Ft 


o 

a 


2"  3 


3   co 


<  5- 


7^ 


^  SA. 

g  ^ 

.•a  tn 

-  E 


B     3 


I 


05 

w 

■"^ 

S 

c 

<u 

(/3 

'TO 

,o 

<u 

u 

co 

. 

<I< 

fl) 

u. 

J=! 

•a 

O 

«D 

Ns  11.  Philippe  Mitref,    du  vill?ge  Patrique,  arrondissement  de  Chtip,  put  s'éch- 
apper aux  flammes  d'une  maison    incendiée   par  les    soldats  serbes,  où  16  per- 
sonnes mutilées  et  massacrées  périrent  en  vrais  martyrs  Vuir.  p.  37. 


Nq  12.  Méthodi  Dimof,  originaire  de  Voden,  recteur  du  séminaire  bulgare  à  Skopié,,' 

molesté  et  maltraité  par  les  autorités  serbes  ;   le  cas  a  été   formellement  établi. 

et  plus  tard,  constaté  par  la  Commission  d'enquête  Carnegie.    Voir  p.  41. 


Ks  13.  La   petite  Vasca   Zoïtcheva,  de    Skopiè,  rencontrée  et  interrogée  par  le 

prince  Alexandre  de  Serbie  de  quelle  nationalité  elle  était,  fut  injuriée  par  lui 

rien  que  pour  lui  avoir  répondu  naïvement  qu'  elle  était  bulgare.  En  outre,  elle 

reçut  deux  coups  de  sifflet  de  la  main  du  prince.  Voir  p.  42. 


N9  14.   Pavlé  Doudoukof  de  Bérovo  Ivan   Strandja    de   Ratovo,   révolutionnaires 

contre  le  régime  turc,  devinient  martyres  du   régime  serbe:  en    1914   ils   furent 

saisis  par  les  Serbes,  torturés  et  jetés  dans  un  puits.  Voir  p.  44. 


N5  15.  Ivan  Mitzof  Zârlef,  prêtre  de  Vladimirovo,  dont  l'oeil  creva  par  suite  des 
tortures  que  les  autorités  serbes   lui    firent  subir  avant  de  lui  ôter  la  vie.   Voir 

p.  23. 

Ivan  Mirtchef,  curé  de  paroisse  à  Vladimirovo  qui  rendit  le  dernier  soupir  après 

avoir  subi  toutes  les  tortures  d'inquisition  des  autorités  serbes.    Voir  p.  45 


Ns  leriossiphe  Guélef,  né  a  Jiviné,  district  de  Koumanovo,  tué  le  4  octobre  1914. 
pendant    le    combat   contre    les  Serbes,  près  de  Kéténovo,    district  de  Kratovo 

Voir  p.  51. 


fti  17.    Ivan    Déltchef,  né  à    Panjguiurichté,   tué  le  4  octobre  1914.  pendant  le 
combat    contre  les  Serbes,  près  de    Kéténovo,   district   de  Kratovo.  Voir  p.  51. 


Nq  18.  Kalâtchof,  né  à  Koukcuche,  volontaire  de  la  bande  révolutionnaire  de 

Koumanovo,    tué  le  7.  octobre  1914.  pendant  le  combat  contre  les  Serbes, 

près  du  village  Palétino.   Voir  p.  51-52. 


N2  20.  Gatzo  Pope  Lazartf,  né  à  Préhode,  district  de  Sveti  Nicola,  lue  le 
29  août  1915  à  ^Orlovétz"  avec  son  camarade  Qjéorgui  du  même  village. 

Voir  p.  52. 


No  21.  Nestor  Bojinof  et  Veliko  Krestof,  nés  à  Jiviné,  district  de  Koumanovo. 
tués  pendant  le  combat  du  28  août  1915.  à  «Orlovetz».  Voir  p.  52. 


N2  22.  Blagé  Guéorguiif,  né  à  Orachetz,  district  de  Kouminovo,  tué  pendant  le 

combat  livré  aux  Serbes  par  la  bande  révclutionnaire,  le  27  coût  1915,  à 

Orlovetz,  Voir  p.  52. 


.'^é^,^'//  '/^///A//'"/ 


N9  23.  Gavril  Sékoulitchki,  né  à  Sékoulitza  ;  ayant  pris  part  dans  le  combat  du 
29  août  1915  à  «Orîovetz»,  il  fut  blessé  par  les  Serbes,  fait  prisonnier  et  amené 
à  Skopié;    plus  tard,  il  fut  tué  cvec  d'tutres  prisjnniers,  aux  alentours  de  cette 

ville. 


Ns  24.  Voila  sept  membres  de  la  milice  révolutionnaire  de   Ptchini/i,  district  de 
Koumjnovo,  qui  s'étaient  accourus  au  secours  de  la  bande  révolutionnaire  contre 
les  Seibes    dans  les  combats  à  «Orîovetz».    Après  deux  journées    de  combats, 
restés  sans  cartouches,  ils  furent  pris  par  les  Serbes   le  29  août  1915,    em- 
prisonnés à  Skopié  et  tués  hois  de  la  ville  lors  de  la  retraite  serbe. 


J^  25,  Kresto  Lazarof,  né  à  Koumanovo,  chef  de  bandes  rév  lutionnaires  depuL 
1&  régime  turc.  Pendant  le  régime  serbe,  c'est  le  héros  des  combats  épiques  à 
„Orlovetz",  à  6  kim.  de  la  ville,  combats  qui  durèrent  quatre  jours,  et  au  cours 
desquels  le  voïVode  reçut  plusieurs  blessures.  Cependant,  au  dernier  moment, 
il  put  s'échapper  .■  ux  Serbes    avec  12  de  ses  amis  également  blessés.  Voir 

p.  51—52. 


Ne  26.  Vladimir  Slancof,  né  â  Chtip,  chef  de  la  bande  révolutionnaire  du  secteur 

de  Vélés.  Après  un   attentat  à  la  dynamite    sur    la  voie  ferrée,  it  fut  découvert 

par  les  Serbes  près  de  Skatchintzi,    où    un    combat  fut  engagé.  Slankof  et  cinq 

autres  membres  de  la  bande  y  trouvèrent  leur  mort.  Voir  p.  52 


M  27.    Gavril    Stoïlof    Seymenski,    chef  de  bande   révolutionnaire    à  Maleche. 
Pendant    le  régime   serbe  il   a  comb.ittu    quatre  fois  contre   des    détachements 

serbes.  Voir  p.  53. 


s  "C 

s  > 

^  s 

.2  O 
'S 

ô  -a 


> 

'tu 

> 

O 

C) 

> 

•a 

c 

te 

3 

•a 

J3 

^^ 

CO 

« 

•+-• 

« 

C 

CI 

> 

O 

(U 

t3 

O 

"3 

Xi 

> 

2 

a 

Û 

<A 

F 

c 

c/) 

< 


Jsfo  29    Guéorgui  Smilénof  Kiossef,  originaire  de  Pthtchevo,  détenu  en  1915  fut 
précipité  du  haut  d'une  pente  et  enterré  tv^nt  d'avoir  perdu  la  respiration. 


Ne  30.  Krcsto  Traïkof  de  Krouchié,  près  de   Ressen,  rév.lutionn;ire  depuis  1895 
et  V  ïvod»  pcndmt  le  régime  serbe.  Au  milieu  da  groupe.  Voir  p.  53. 


O  ZT. 


C/t 

o 

en    Q. 

«  Q 

N  h: 

s    M 

3.  o 


O 

B. 


2.  s: 

>T3    ft> 


m 


3 


U 


J^fe  34.  Anguel  Boguef  Djanef,  un  des  courriers  permanents  de  l'organisation 

révolutionnaire  du  district  Prilep.  Les  Serbes  l'arrêtèrent  dans  la  caserne, 

où  il  n'est  resté  que  deux  sermines,  parce  qu'il  s'en  échappa  avec 

70  autres  détenus,  en  enlevant  f.ux  Serbes  trente  fusils.  Autour 

de  Prilepetz,  il  eut  une  rencontre  avec  les  détachements  serbes        _ 

auxquels  il  livra  un  combat.  Voir  p.  54. 


lé  35.  Daniian  Popof  est  le  chef  de   bandes    révolutionnaires  du  district  Prilep^ 
Il  eut  sa  première  rencontre  avec  les  Serbes  à  l'endroit  appelé  .Tchervéna 

Sténa/  Voir  p.  54. 


J^fe  40.  Au  moment  de  quitter  Métchkouévtzi,  village  près  de  Chtipe,  les  Serbes 

cherchèrent  le  curé  Naoum.  Ne  pouvant  le  trouver  là,  ils  mirent  le  feu  à  sa  maison 

où  quatre  personnes  trouvèrent  leur  m  rt.  Voir  p.  73. 


Il 


I 


j-^  41.  Pendant  le  régime  serbe  en   Macédoine,  de  centaines  de  Bulgares  furent 
exilés  en  Albanie.  Voici  un  groupe  d'expatriés  de  Radoviche,  qui  s'étaient  éva- 
dés de  leur  exil.  Voir  p.  73. 


Nq  42.  Christo    Veliof,  un   des    notables  les  plus  éprouvés  de  Tzapari,  frès  de 

Bitolia  pendant   1'    occupation   serbe.  Il  a  été  souvent   molesté,  emprisonné  et 

même  expatrié  par  les  autorités  serbes    Voir  p.  14. 


Xs  46.  Kresto  Liondef.  né  à  Néokazi,  district  de  Lerin  (Florina),  chef  des  bandes 
lévolutionnaires  agissant  au  vilayet  de  Bitolia  pendant  le  régime  serbe. 


V3 

«a 

a 

E 

-rs 

M 

•a 

> 

co 

o 

<u 

n 

J5 
o 
su 

<u 

C3 

c 

^ 

o 

s 

<J 

Ui 

s 

"5 

c 

1 

•a 

tfl 

c/l 

3 

va> 

Q. 

t30 

u 

O 

o. 

3 

<u 

O 

M 

<u 

e 

n 

M 

^  > 

"3.  'S 

T  ^ 

3  03 

3 

^  >^ 

Il  JH 


Ks  44.  Dans  le  district  de  Débar,  les  Serbes  incendièrent  des  villages  entiers  et 
en  exterminèrent  la  population.  —  Voilà  les  cadavres    de   trois  Bulgares    origi- 
naires du  village  de  Klénié, 


Je  47.  Ivan  Fournadjieff  du  village  Zernovtzi,  district  Kotchani,  tué  avec  six  autres 
compagnons  par  les  Serbes  entre  les  villages  Lesky  et  Zernovtzi,  juin  1913 


ç    o 


z 


5  «^ 


n 

ca 

(A 

(/) 

3 

S 

o 
crq 


'-T^^;-3>^i<-,i*>?"'i.?r;--x^&>-i^8aRg;«,-â 


n^ 


Nq  60.  Nikouche  Boudimof  de  Tétovo,  un  des  participants  dans  la  lutte  pour  1' 
indépendance  de  l'église  bulgare.  Sa  douleur  était  tellement  grande  à  cause  de 
l'occupation  serbe,  que  durant  le  régime  étranger  il  ne  sortit  un  seul  jour  de  la 
maison.  Lorsqu'il  apprit  la  nouvelle  de  la  retraite  serbe  et  de  la  rentiée  des 
armées  bulgares  dans  sa  ville  natale,  il  exprima  le  désir  de  voir  un  officier 
bulgare.  Une  demie  heure  après,  son  âme  palpitant  de  joie,  il  rendit  le  dernier 
soupir.  Ses  funérailles  furent  honorées  par  la  présence  d'un  détachement  de 

l'armée  libératrice. 


r 


DR 
701 


Parlitcheff,  C, 
Le  régime  serbe 


^ 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY