Skip to main content

Full text of "The letters of the younger Pliny; literally translated by John Delaware Lewis"

See other formats


HANDBOUND 
AT  THE 

7       r«^ 


THE    LETTERS 


OP   THE 


YOUNGER    PLINY. 


JUVENAL'S    SATIRES, 

WITH 

NOTES,  AND  AN  ENGLISH 

BY 

PROSE  TRANSLATION, 

JOHN  DELAWARE 

LEWIS,  M.A. 

Cloth,  pp.  viii-514. 

Price  14/. 

1873- 

LONDON :  TRUBNER  &  CO 

,  LUDGATE  HILL. 

1 

'">^/ll<r.;?^ 


THE    LETTERS 


^ 


OF   THE 


YOUNaEE    FLINT, 


LITERALLY   TRANSLATED 


BY 


JOHN  DELAAVAKE  LEWIS,  M.A. 


521829 


LONDON: 
TEUBNEK    &    CO.,    LUDGATE    HILL. 

1879. 

\All  rigJits  reserved.] 


/f77 


/ 
/" 


PREFACE. 


Very  few  words  are  necessary  by  way  of  preface  to  the 
following  translation.      It  has  often  occurred  to  me  as 
singular  that,  in  the  present  age  of  literal  renderings  from 
the  principal  Greek  and  Latin  writers,  the  younger  Pliny 
should  have  been  entirely  neglected — in  our  own  country 
at  least ;  for,  in  Germany,  three  very  accurate  translations 
of  the  "  Letters  "  have  been  given  to  the  world  by  Schmid, 
Schafer,  and  Thierfeld.      In  England,  we  have  only  the 
versions  of    Melmoth   and   Lord   Orrery,  both   of  them 
published  in  the  middle  of  the  last  century,  and  neither  of 
them,  whatever  their  merits  (and  these  are  great),  answer- 
ino-  to  the  requirements  of  modern  scholarship.      They 
contain,  in  fact,  an  admirable  paraphrase  of  the  "  Letters  " 
for  the  benefit  of  the  English  reader,  but  they  are  in  places 
useless,  and  worse  than  useless,  to  him  who  seeks,  through 
the  aid  of  a  translation,  to  obtain  an  accurate  knowledge 
of,   and   a  light  to   conduct  him  through   the   difficult 
passages  in,  the  original.     Moreover,  they  contain  many 
positive  mistakes.     Even  these  versions  have  been  out  of 
print  till  quite  lately,  when,  I  believe,  an  adaptation  of 
Melmoth  has  been  published  by  Mr.  H.  G.  Bohn.     So  that 


VI 


PREFACE. 


while  every  Classical  author  of  any  repute  (with  the  sole 
exception,  as  far  as  I  know,  of  Macrobius)  has  been  of  late 
presented  to  the  public  in  an  English  dress,  the  English 
reader  of  Pliny  has  been  obliged  to  resort  to  the  shelves 
of  a  public  library,  or  to  hunt  among  the  secondhand 
booksellers'  stores,  or  to  await  the  turning  up  of  a  chance 
copy  at  a  sale. 

Under  these  circumstances,  it  has  appeared  to  me  that 
the  following  translation  (executed  originally  for  my  own 
amusement)  might  be  of  some  slight  use  if  put  into  print. 
As  to  the  manner  in  which  the  work  has  been  done,  it  is 
]iot  for  me  to  speak ;  but  in  regard  to  the  plan  which  I 
have  attempted  to  follow,  I  cannot  describe  it  better  than 
in  the  languasje  of  a  distinguished  Professor,  with  some 
slight  verbal  alterations  in  his  phraseology  to  suit  it  to 
the  present  case : 

"  A  translation  may  have  two  objects.  It  may  be 
either  intended  to  display  the  translator's  felicity  of  dic- 
tion, as  when  scholars  produce  English  versions  of  Ana- 
creon  or  Horace  for  the  amusement  of  those  who  are  well 
acquainted  with  the  originals,  a  pursuit  for  which  I  can- 
not say  that  I  have  any  esteem ;  or  it  may  be  intended  to 
facilitate  the  study  of  the  original,  while  it  gives  the 
translator's  countrymen  generally  some  acquaintance  with 
a  foreign  author,  who  deserves  to  be  known  even  by 
those  who  are  not  acquainted  with  his  language.  The 
latter  has  been  the  object  proposed  in  this  translation. 
With  this  view  I  have  always  guarded  myself  from  being 
seduced  into  paraphrase  by  the  desire  of  elegance.     The 


PREFACE.  vii 

text  of  the  author  has  been  rendered  throughout  as  closely 
as  is  consistent  with  intelligibility."  * 

I  have  followed  Keil's  text,  but  not  servilely.  "VVlien 
a  reading  differing  from  his  has  been  adopted,  the  differ- 
ence has  commonly  been  referred  to  in  a  note.  The  notes 
are  merely  such  as  are  absolutely  necessary  to  make  the 
English  text  intelligible  to  the  reader. 

The  editions  consulted  by  me  have  been  those  of  Cortius 
and  Longolius  (Amsterdam,  1734),  Gierig  (Leipsic,  1800), 
Gesner  and  Schaefer  (Leipsic,  1805),  Herbst  "  Epistolarum 
Delectus"  (Halle,  1839),  Doering  (Freyberg,  1843),  and 
"  Selected  Letters  of  Pliny,"  by  Prichard  and  Bernard 
(Oxford,  1872). 

*  Professor  Chenery,  Preface  to  the  Assemblies  of  Al  Hariri.     Williams 
&  Norgate,  1867. 


/^ 


INTRODUCTORY  NOTE. 


Pliny  the  Younger  (C.  Plinius  Caecilius  Secundus)  was 
Lorn  in  a.d.  6i  or  62,  during  the  reign  of  JSTero,  most 
probably  at  Comum,  on  the  Lake  Larius,  now  Lago  di 
Como.  He  was  adopted  by  his  uncle,  the  Elder  Pliny, 
the  author  of  the  "  Natural  History,"  in  whose  company 
he  witnessed  the  famous  eruption  of  Vesuvius  in  a.d.  79. 
He  commenced  practising  at  the  bar  in  his  nineteenth 
year.  Not  long  afterwards  he  was  appointed  Military 
Tribune  in  Syria.  On  his  return  to  Eome  he  continued 
his  practice  at  the  bar,  and  filled  various  offices  :  those  of 
Quaestor,  Pmetor,  Consul,  &c.  In  the  year  of  his  Consul- 
ship, A.D.  100,  he  wrote  his  "Panegyric"  on  the  Emperor 
Trajan,  the  only  production  of  his  pen,  besides  his 
"Letters,"  which  has  come  down  to  us.  In  a.d.  103  he 
was  appointed  Proprsetor  of  the  Province  of  Pontus,  where 
he  remained  nearly  two  years.  Nothing  is  known  of  the 
time  of  his  death.  He  was  twice  married,  but  had  no 
children. 


PLINY'S    LETTERS. 


BOOK    I. 

To  Septicius. 

You  have  frequently  urged  me  to  collect  and  publish  such 
of  my  letters  as  had  been  written  with  rather  more  than 
usual  care.  I  have  collected  them,  without  preserving  the 
order  of  dates  (since  it  was  not  a  historv  that  I  was  com- 
piling),  but  just  as  each  came  to  hand.  It  remains  that 
you  should  have  no  cause  to  repent  your  advice,  nor  I 
my  compliance.  The  result,  in  that  case,  will  be  that  I 
shall  hunt  up  such  other  letters  as  still  lie  neglected,  and 
if  I  write  any  fresh  ones,  they  shall  not  be  withheld. 

To  Arrianus. 

Foreseeing  that  your  arrival  will  be  later  than  was  ex- 
pected, I  forward  you  the  work  promised  in  my  former 
letters.  This  production  I  beg  that  you  will,  as  your 
custom  is,  not  only  read,  but  also  correct,  more  especially 
as  I  do  not  think  I  have  ever  written  anything  in  precisely 
the  same  spirit  of  emulation.  For  I  have  attempted  to 
imitate  Demosthenes,  always  your  model,  and  Calvus,  who 
has  lately  become  mine,  at  least  in  their  rhetorical  turns  ; 
the  'power  of  such  mighty  men  is  indeed  only  to  be 
attained  by  "the  few  whom  the  Gods  favour."  The 
subject-matter,  too,  lent  itself  to  this  kind  of  emulation 

A 


2  PLINY'S  LETTERS. 

(if  the  -word  be  not  too  presumptuous),  being  almost  en- 
tirely in  the  line  of  vigorous  expression,  such  as  to  rouse 
me  from  the  lethargy  of  my  long  sloth,  provided  only 
I  was  capable  of  being  roused.  Yet  I  have  not  altogether 
avoided  the  "touches  of  colour"  of  Cicero,  whenever  a 
pleasant  topic,  not  unseasonably  introduced,  suggested  to 
me  a  sHght  divergence  from  the  beaten  road :  since  it  was 
my  aim  to  be  spirited  rather  than  solemn.  Now  don't 
suppose  that  these  are  reservations  under  which  your 
indulgence  is  solicited.  On  the  contrary,  in  order  to  add 
to  the  severity  of  your  file,  I  will  confess  that  both  my 
friends  and  myself  are  not  averse  to  publication,  if  only 
you  will  throw  in  a  favourable  vote  on  behalf  of  what  is 
perhaps  my  folly.  Indeed  it  is  evident  that  something 
will  have  to  be  published,  and  I  should  very  greatly 
prefer  that  it  were  this  book,  which  is  all  ready  (do  you 
hear  the  wish  of  indolence  ?).  Something,  I  say,  must  be 
published,  and  that  for  many  reasons ;  principally  because 
the  books  wliich  I  have  already  issued  are  said  to  be  still 
in  people's  hands,  although  they  have,  by  this  time,  lost 
the  charm  of  novelty ;  unless  indeed  the  booksellers  flatter 
my  ears.  Well,  let  it  be  flattery,  for  what  I  care,  so  long 
as  by  this  fiction  they  commend  my  studies  to  me. 

(3-) 

To  Canirius  Eufus. 

What  news  of  Comum,  your  delight  and  mine  ?  What 
of  that  most  charming  of  villas  ?  What  of  those  cloisters, 
where  it  is  always  spring  time  ?  What  of  that  most  shady 
of  plane  groves  ?  What  of  the  canal  with  its  green  and 
enamelled  banks  ?  What  of  the  lake  which  underlies  you 
and  ministers  to  you  ?  Wliat  of  the  exercising  ground 
uniting  softness  with  solidity  ?  What  of  that  bath-room 
which  always  catches  the  full  sun  on  his  way  round  ? 
What  of  those  dining-rooms  for  large  and  those  for  small 
company  ?     What  of  the  resting-chambers  for  day  and 


BOOK  I.  3 

for  night?  Do  these  things  engross  you,  and  claim  a 
share  of  you  by  turns  ?  Or,  as  used  to  be  the  case,  does 
your  attention  to  your  business  affairs  summon  you  to 
frequent  excursions  abroad  ?  If  they  do  engross  you, 
happy  and  blessed  you !  If  not,  you  are  like  a  good  many 
folks.  Come  now  (for  it  is  indeed  time),  why  not  hand 
over  low  and  grovelling  cares  to  others,  and,  for  your  part, 
in  that  deep  and  snug  retreat  of  yours,  attach  yourself  to 
study?  Let  this  be  your  business,  this  your  relaxation, 
this  your  labour,  this  your  repose.  In  this,  let  your 
waking  and  even  your  sleeping  time  be  employed.  Fashion 
and  produce  something  which  shall  be  for  ever  your  own. 
For  the  rest  of  your  property  will,  after  you,  fall  to  the  lot 
of  one  master  after  another.  This,  once  yours,  will  never 
cease  to  be  yours.  I  know  what  a  soul,  what  a  mind,  I 
am  exhorting.  Do  you  only  strive  to  put  that  high  value 
on  yourself,  which,  when  you  have  done  so,  others  will 
certainly  put  on  you. 

(4-) 

To  POMPEIA  CeLERINA,  HIS  MOTHER-IN-LAW. 

What  a  wealth  of  appointments  at  your  houses  at  Ocri- 
culum,  Narnia,  Carsulse,  Perusia !  At  Narnia  a  bath- 
room into  the  bargain.  That  one  short  letter  of  mine,  of 
old  date,  suffices  to  tell  this,  and  yours  are  no  longer 
necessary.  By  Hercules,  I  can't  call  my  own  property 
my  own  so  much  as  I  can  call  yours.  There  is,  however, 
this  difference,  that  your  servants  receive  me  with  greater 
diligence  and  attention  than  my  own.  The  same  thing 
will  probably  happen  to  you  if  you  should  at  any  time 
visit  my  house.  And,  by  the  way,  I  wish  you  would ; 
firstly,  that  you  may  have  the  same  full  enjoyment 
of  what  is  mine  as  I  of  what  is  yours;  and  in  the 
next  place,  that  my  people  may  be  occasionally  routed  up, 
who  await  my  coming  quite  at  their  ease,  and  almost 
negligently.     For  habit  itself  causes  servants  to  lose  theii" 


4  PLINY'S  LETTERS. 

awe  of  easy-going  masters;  whereas  they  are  roused  by 
what  is  new  to  them,  and  labour  to  approve  themselves  to 
their  masters  rather  by  their  services  to  others  than  by 
those  paid  to  the  masters  themselves. 

(5-) 

To  VOCONIUS  EOMANUS. 

Have  you  ever  seen  any  one  more  cowed  and  abject  than 
Marcus  Eegulus,  since  the  death  of  Domitian,  under  whom 
he  perpetrated  infamies  as  great  as  under  Nero,  though 
with  more  concealment  ?  He  began  to  fear  that  I  was 
angry  with  him ;  and  he  was  not  mistaken,  for  I  loas 
angry.  He  had  fostered  the  perils  which  threatened  Pais- 
ticus  Arulenus,  and  had  rejoiced  in  his  death  to  such  an 
extent  as  to  recite  and  publish  a  book  in  which  he  insulted 
Ptusticus,  and  even  called  him  "  that  ape  of  the  Stoics."  He 
added  that  he  was  "  branded  with  a  Vitellian  scar."  *  You 
recognise  tlie  eloquence  of  Eegulus  !  He  mangled  Heren- 
nius  Senecio,  and  with  such  violence  as  to  cause  Mettius 
Carus  to  say  to  him,  "  What  business  have  you  with  my 
dead  ?  Do  /  trouble  Crassus  or  Camerinus  ? " — men  whom 
Eegulus  had  accused  under  Nero.  Eegulus  believed  that 
I  took  all  this  to  heart,  and,  consequently,  when  he  recited 
his  book,  did  not  invite  me.  Moreover,  he  remembered 
in  what  a  deadly  manner  he  had  challenged  me  in  the 
Court  of  the  Centumviri.f  I  was  counsel  for  Arrionilla,  the 
wife  of  Timon,  at  the  request  of  Arulenus  Eusticus.  Ee- 
gulus was  on  the  other  side.  In  a  certain  part  of  the 
cause  we  were  relying  on  a  decision  of  Mettius  Modestus, 
a  distinguished  man;  he  was  at  that  time  exiled  by 
Domitian.  Just  see  what  Eegulus  did.  "  I  ask  you,"  says 
he,  "  Secundus,  what  is  your  opinion  of  Modestus  ? "  You 
observe  what  would  have  been  the  danger  of  giving  a 

*  A  wound  be  had  received  while  judges,  as  the  name  implies,  divided 

taking  the  part  of  Vitellius. — Taci-  into  Chambers  or  Courts.     It  will  be 

tus,  Hist.  iii.  80.  found  frequently  mentioned  in  these 

t  A  college  of  about  one  hundred  letters. 


BOOK  L  5 

favourable  opinion,  and  what  the  disgrace  of  giving  an 
unfavourable  one.  I  cannot  but  think  that  the  Gods 
themselves,  and  none  else,  came  to  my  aid  at  that  moment. 
"  I  will  answer,"  said  I,  "  if  it  is  upon  this  point  that  the 
Judges  are  to  decide."  He  returned  to  the  charge,  "  I  ask 
you,  what  is  your  opinion  of  Modestus  ? "  I  spoke  a 
second  time.  "It  used  to  be  the  custom  to  summon 
witnesses  against  persons  on  trial,  not  against  those  con- 
victed." A  third  time  he  said,  "  I  don't  now  ask  what 
you  think  of  Modestus,  but  what  of  the  loyalty 
of  Modestus  ?  "  "  You  ask,"  I  replied,  "  what  I  think  ; 
but  I  apprehend  that  it  is  not  lawful  even  to  put  an 
inqiiiry  in  reference  to  a  matter  which  has  been  judicially 
decided."  He  was  silenced.  I  received  praise  and  con- 
gratulations for  not  having  injured  my  reputation  by  an 
answer  which  might  have  been  of  advantage  to  me,  but 
would  have  been  dishonourable,  and  for  having  at  the 
same  time  escaped  involving  myself  in  the  snares  of  such 
an  insiduous  query. 

So  it  was  that,  just  now,  with  a  terrified  conscience,  he 
laid  hold  of  Cajcilius  Celer,  and  next  of  Fabius  Justus, 
with  a  request  that  they  would  restore  him  to  my  good 
graces.  Not  satisfied  with  this,  he  made  his  way  to 
Spurinna  ;  to  him  he  says  in  a  suppliant  tone,  most 
abject  as  he  always  is  when  he  is  frightened,  "  Pray  do 
see  Pliny  at  his  house  in  the  morning — oh,  but  very  early 
iu  the  morning— for  I  can't  bear  this  anxiety  any  longer ; 
and  contrive  by  any  means  whatever  to  avert  his  anger ! " 
I  was  awake  when  a  message  arrived  from  Spurinna  :  "  I 
am  coming  to  see  you."  I  sent  back  word  that  I  would 
rather  go  to  him.  "We  met  in  the  Portico  of  Li  via  on 
our  way  to  each  other.  He  set  forth  what  Eegulus  had 
charged  him  with,  to  which  he  added  his  own  prayers  to 
the  same  effect,  though  sparingly,  as  became  a  man  of 
such  excellence  when  pleading  for  one  of  a  very  opposite 
character.  I  replied,  "  You  shall  yourself  judge  as  to  the 
message  which  you  think  should  be  taken  back  to  llegulus. 


6  PLINY'S  LETTERS. 

It  would  be  wrong  in  me  to  deceive  yon.  I  am  expecting 
Mauricus  (he  had  not  yet  returned  from  exile),  so  I  am 
not  able  to  answer  you  anything  either  way,  proposing 
to  do  what  he  shall  decide.  For  in  a  resolution  of  this 
kind  it  is  proper  tliat  he  should  lead,  and  that  /  should 
follow." 

A  few  days  afterwards,  Eegulus  in  person  met  me  in 
the  course  of  my  attendance  at  the  Praetor's.  After  pur- 
suing me  thither,  he  sought  for  a  private  interview.  "  He 
was  afraid,"  he  said,  "  that  I  harboured  a  recollection  of 
an  observation  once  made  by  him  in  the  course  of  a  trial 
before  the  Centumviri,  when  replying  to  Satrius  Eufus 
and  myself :  '  Satrius  Eufus,  who  does  oiot  try  to  emulate 
Cicero,  and  who  is  satisfied  with  the  eloquence  of  our 
epoch.' "  I  answered  that  I  understood  now,  upon  his 
own  confession,  that  this  was  said  ill-naturedly,  otherwise 
it  might  have  been  taken  in  a  complimentary  sense.  "  I 
do,  indeed,"  said  I,  "  try  to  emulate  Cicero,  nor  am  I  satis- 
fied with  the  eloquence  of  our  epoch.  Tor  I  look  on  it  as 
the  height  of  folly  not  to  propose  to  one's  self  in  every  case 
the  best  models  for  imitation.  But  you,  who  remember 
this  trial,  how  is  it  you  have  forgotten  that  in  which  you 
asked  me  what  I  thought  of  the  loyalty  of  Mettius 
Modestus  ? "  His  extreme  pallor  was  noticeable,  though 
he  is  naturally  pale,  and  he  stammered  out,  "  I  asked  the 
question  not  with  the  view  of  harming  you,  but  Modestus." 
Observe  the  barbarity  of  the  fellow,  who  does  not  conceal 
that  he  wished  to  harm  an  exile  !  He  appended  a  most 
admirable  reason !  "  He  wrote,"  says  he,  "  in  a  certain 
letter  which  was  read  aloud  in  Domitian's  presence,  '  Ee- 
gulus, the  greatest  scoundrel  that  walks  on  two  legs ; '  " 
which,  to  be  sure,  Modestus  had  written,  with  the  most 
perfect  truth. 

This  was  about  the  end  of  oiir  discourse ;  and,  indeed, 
I  did  not  wish  to  go  any  further,  that  I  might  preserve 
complete  freedom  of  action  till  the  arrival  of  Mauricus. 
It  does  not  escape  me  that  Eegulus  is  hard  to  upset.     He 


BOOK  I.  7 

is  rich,  lias  a  party,  is  courted  by  many,  and  feared  by  still 
more  :  and  fear  is  commonly  stronger  than  love.  Yet  it 
may  so  happen  that  the  whole  fabric  will  be  broken  up 
and  fall  to  ruin  :  for  the  favour  of  bad  men  is  as  unstable 
as  are  the  men  themselves.  However,  to  keep  on  repeat- 
ing the  same  thing,  I  am  waiting  for  Mauricus.  He  is  a 
man  of  solidity  and  judgment,  informed  by  a  large  experi- 
ence, and  competent  to  take  measure  of  the  future  by  his 
knowledge  of  the  past.  Whether  I  make  a  move  or  re- 
main quiet,  I  shall  be  acting  with  good  reason,  if  under 
his  guidance.  This  much  I  have  written  to  you,  because 
it  was  right  that,  on  account  of  our  mutual  regard,  you 
should  be  made  acquainted  not  only  with  all  my  actions 
and  words,  but  my  plans  as  well. 

(6.) 

To  Cornelius  Tacitus. 

Laugh  you  will,  and  laugh  you  may.  I,  the  Pliny  of 
your  acquaintance,  have  captured  three  boars,  and  mag- 
nificent fellows  too.  "  What,  you  I "  you  say.  Yes,  I ; 
yet  not  so  as  entirely  to  deviate  from  my  inert  and  seden- 
tary ways.  I  sat  by  the  nets,  and  handy  to  me  were — 
not  a  hunting-spear  or  a  lance,  but  my  pen  and  my 
tablets !  I  thought  over  a  subject  and  made  my  notes 
about  it ;  so  that,  though  my  hands  were  empty,  I  might 
take  back  my  note-book  at  any  rate  well  filled.  This 
mode  of  study  is  not  one  to  be  despised.  It  is  wonderful 
how  the  mind  is  roused  by  bodily  activity  and  movement. 
Moreover,  the  woods  all  around,  and  the  solitude,  and  the 
very  silence  which  is  observed  in  the  chase,  are  great  in- 
centives to  reflection.  Accordingly,  when  you  go  a-hunt- 
ing  you  will  do  well,  after  my  example,  to  take  with  you, 
not  only  a  hamper  and  a  flask,  but  tablets  into  the  bar- 
gain. You  will  find  by  experience  that  Minerva  as  well 
as  Diana  rambles  over  the  mountains. 


8     ,  PLINY'S  LETTERS. 

(7-) 
To   OCTAVIUS   EUFUS. 

Just  see  what  a  pinnacle  you  have  placed  me  on,  when 
assigning  to  me  the  same  power  and  authority  as  Homer 
to  highest  and  mightiest  Jove — 

"  Great  Jove  consents  to  half  the  Chief's  request, 
But  Heaven's  eternal  doom  denies  the  rest,"  * 

since  I,  too,  can  reply  to  your  prayer  by  a  like  nod  of 
assent  or  shake  of  the  head.  For  in  the  same  way  as  it 
is  allowable  for  me,  particularly  at  your  request,  to  excuse 
myself  from  assisting  the  Baetici  against  a  single  in- 
dividual, so,  on  the  other  hand,  it  would  accord  neither 
with  my  good  faith  nor  with  my  consistency,  which  you 
so  highly  value,  to  appear  against  a  province  bound  to  me 
in  times  past  by  so  many  good  offices,  so  many  labours — 
I  may  even  say  so  many  dangers — undergone  by  me  on 
their  behalf.  I  will  therefore  preserve  this  mean :  of  two 
courses,  one  or  other  of  which  you  plead  for,  choosing  rather 
that  which  will  satisfy  not  only  your  desires,  but  your  judg- 
ment as  well.f  For  I  ought  not  to  consider  what  you,  my 
excellent  friend,  wish  for,  at  the  present  moment,  so  much 
as  what  you  are  likely  to  approve  of  in  the  long-run.  I 
hope  to  be  at  Eome  about  the  Ides  of  October,  and  to 
confirm  further  in  person  to  Gallus  on  the  strength  of 
your  honour  and  mine  what  I  now  write.  You  are  at 
liberty,  however,  at  once  to  guarantee  him  as  to  my  in- 
tentions. 

"  Then  with  his  sable  brow  he  gave  the  nod." 


O" 


Why  not  keep  on  dealing  out  Homeric  verses  to  you  so 
long  as  you  won't  suffer  me  to  deal  with  some  of  your 
own  ?     Yet  I  so  ardently  long  for  them,  that  I  think  they 

*  Horn.  II.  xvi.  250.  of  his  declining  to  do  this,  to  abstain 

■)•  Octavius   Rufus  seems  to  have  from   appearing  on  the   other   side, 

asked    Pliny  to  appear    for    Gallus  Pliny  refuses  the  former,  but  assents 

against  the  Baetici ;  or,  in  the  event  to  the  latter  request. 


BOOK  I.  9 

are  the  only  pay  which  could  bribe  me  to  the  extent  even 
of  appearing  against  the  Baetici.  I  had  almost  forgotten, 
what  it  would  have  been  too  bad  to  forget,  that  your  ex- 
cellent dates  came  to  hand :  they  will  now  be  rivals  to 
the  figs  and  mushrooms. 

(8.) 
■■'  To  Satueninus. 

Most  opportunely  has  your  letter  reached  me,  in  which 
you  urge  me  to  send  you  something  of  my  composition,  the 
very  thing  I  had  proposed  to  do.  So  you  have  clapped 
spurs  to  a  willing  horse ;  and  you  have  at  one  and  the 
same  time  deprived  yourself  of  all  excuse  for  declining  a 
troublesome  job,  and  me  of  all  delicacy  about  requiring  it 
of  you.  Wliy  should  I  be  shy  in  availing  myself  of  what 
has  been  offered  me ;  or  why  should  you  be  annoyed  at 
having  brought  the  business  upon  yourself  ?  You  must 
not,  however,  expect  anything  in  the  shape  of  new  work 
from  an  idle  man.  In  fact,  I  am  about  to  ask  you  again 
to  give  your  attention  to  the  speech  made  by  me  to  my 
townsmen  on  the  occasion  of  dedicating  a  library  to  their 
use.  I  remember,  indeed,  that  you  have  already  made 
some  comments  on  it,  but  of  a  general  kind.  Therefore  I 
now  ask  you  not  only  to  direct  your  attention  to  it  as  a 
whole,  but  to  criticise  it  in  detail  with  your  usual  acumen. 
It  will  be  open  to  me,  even  after  correction,  either  to 
publish  or  to  suppress  it.  Nay,  rather,  it  is  probable  that 
this  very  hesitation  of  mine  will  be  brought  to  a  resolve 
one  way  or  the  other  by  taking  account  of  your  revision  ; 
since  this  will  either  discover  the  work  to  be  unworthy  of 
publication  by  the  numerous  retouches  to  bo  made,  or  in 
the  course  of  ascertaining  this  very  pouit,  will  make  it 
worthy  of  publication. 

However,  the  causes  of  this  hesitation  of  mine  arise  not 
so  much  from  what  I  have  written,  as  from  the  nature  itself 
of  the  subject-matter.     For  it  is,  so  to  speak,  a  trifle  too 


lo  PLINY'S  LETTERS. 

much  in  the  boasting  and  exalted  line.  And  my  modesty 
must  be  at  a  disadvantage — simple  and  subdued  as  my 
style  itself  may  be — when  I  am  compelled  to  discourse  of 
my  own  largesses,  as  well  as  those  of  my  ancestors.  This 
is  a  doubtful  and  hazardous  topic,  even  when  the  necessity 
of  the  case  panders  to  it.  Indeed,  seeing  that  the  praises 
of  other  folks  are  not  commonly  listened  to  with  over- 
willing  ears,  how  difficult  it  must  be  to  prevent  a  speech 
from  appearing  irksome,  which  treats  of  the  speaker 
and  his  family.  For  we  are  envious  not  only  of  virtue 
itself,  but  still  more  of  its  glory  and  publication  ;  and  such 
good  actions  as  lie  buried  in  obscurity  and  silence  are 
precisely  those  which  are  the  least  misrepresented  and 
carped  at.  For  which  reason  I  have  often  asked  myself 
whether  this  production,  whatever  its  worth,  should  be 
regarded  as  a  composition  for  my  own  private  use,  or  for 
that  of  the  public  as  well.  Its  private  use  is  suggested 
by  the  fact  that  many  things  necessary  for  the  prosecu- 
tion of  an  affair  no  longer  retain  the  same  advantage 
or  charm  when  the  affair  in  question  is  once  completed. 
However,  not  to  go  further  for  examples,  what  could  be 
more  advantageous  than  to  set  forth  at  length,  and  that 
too  in  writing,  the  grounds  of  my  liberality;  the  gains 
of  which  were,  firstly,  that  I  dwelt  long  in  ennobling 
thoughts  ;  next,  that  the  more  I  pondered  them,  the  more 
deeply  sensible  of  their  nobleness  did  I  become ;  lastly, 
that  I  ensured  myself  against  repentance,  which  so  often 
follows  on  impulsive  generosity.  The  result  was  a  kind 
of  exercise  in  the  practice  of  despising  money.  For  whereas 
all  men  are  chained  by  nature  to  the  guardianship  of  their 
fortunes,  I,  on  the  contrary,  was  released  from  these  com- 
mon fetters  of  avarice  by  my  deep  and  long-matured  love 
of  liberality ;  and  my  munificence  seemed  destined  to  be 
all  the  more  praiseworthy  from  the  fact  of  my  having 
been  drawn  to  it  by  no  sudden  impulse,  but  deliberately. 

Add  to  this,  that  I  was  not  undertaking  to  furnish 
games  or  gladiatorial  shows,  but  an  annual  fund  for  the 


BOOK  I.  II 

support  of  children  born  of  free  parents.  In  fact,  pleasures 
which  address  themselves  to  the  eye  and  the  ear  are  so 
far  from  needing  to  be  commended,  that  it  would  seem 
the  part  of  a  speaker  rather  to  restrain  than  to  excite 
them ;  whereas  to  get  any  one  to  undertake  willingly  the 
worry  and  toil  of  education — this  is  to  be  accomplished, 
not  by  pay  only,  but  further  by  the  most  artful  verbal 
encouragements.  If  doctors  use  coaxing  expressions  to 
recommend  their  wholesome  but  unpalatable  recipes,  how 
much  more  did  it  become  one,  labouring  for  the  public 
interests,  to  employ  gracious  language  in  introducing  to 
notice  a  benefaction  of  the  highest  utility,  but  not  to  the 
same  extent  popular.  And.  especially  when  I  had  to 
strive  that  a  boon  bestowed  on  parents  should  be  approved 
by  those  also  who  had  no  children ;  and  that  the  privilege 
accorded  to  a  few  should  be  patiently  waited  for  •  and 
merited  by  the  remainder. 

As,  however,  on  that  occasion,  in  wishing  to  have  the 
intention  and  effect  of  my  gift  understood,  I  studied  the 
public  advantage  rather  than  personal  display  ;  so  now,  in 
publishing,  I  am  fearful  of  possibly  seeming  to  serve  my 
own  credit  rather  than  the  interests  of  others.  Moreover, 
I  bear  in  mind  how  much  more  noble-spirited  it  is  to  set 
the  rewards  of  well-doing  in  one's  conscience  rather  than 
in  fame.  Glory  should  follow,  not  be  run  after ;  nor,  if 
by  any  chance  it  does  not  follow,  is  that  which  has  merited 
it  the  less  excellent.  But  persons  who  set  off  their  bene- 
factions in  speeches  are  believed  not  to  be  proclaiming 
them  because  they  conferred  them,  but  to  have  conferred 
them  in  order  to  proclaim  them.  So,  that  which  would 
liave  sounded  magnificent  from  the  lips  of  another, 
vanishes  into  nothing  when  the  doer  recounts  it.  Men, 
when  they  cannot  destroy  an  action,  will  fall  foul  of 
its  eulogy.  Accordingly,  if  you  do  deeds,  to  be  silent 
about,  'tis  the  deeds  themselves  will  be  blamed ;  if  you 
do  deeds  to  be  praised,  and  are  not  silent  over  them,  'tis 
you  yourself  will  be  blamed. 


12  PLINY'S  LETTERS. 

As  regards  myself,  however,  there  is  one  special  con- 
sideration which  embarrasses  me.  This  particular  speech 
was  delivered  by  me  not  to  the  public,  but  to  the  De- 
curions ;  *  not  in  the  open-air,  but  in  the  council-chamber. 
I  fear,  then,  that  it  will  be  scarcely  consistent,  after  shun- 
ning the  applause  and  acclamations  of  the  public  in  my 
spoken  discourse,  to  court  now  the  same  manifestations  in 
a  published  one :  after  interposing  the  entrance  and  the 
walls  of  the  council-chamber  between  myself  and  that  very 
populace  in  whose  interests  I  was  acting,  so  as  not  to  in- 
cur any  appearance  of  currying  their  favour,  now,  to  be 
running  after  those  who  have  nothing  to  gain  from  my 
liberality  except  the  example,  and,  as  it  were,  parading  it 
in  their  faces.f  You  are  informed  of  the  causes  of  my 
hesitation.  However,  I  shall  follow  your  opinion,  since 
your  authority  will  be  to  me  a  sufhcient  reason. 

(9-) 

To  Mmucius  Tundanus. 

It  is  astonishing  how  good  an  account  can  be  given,  or 
seem  to  be  given,  of  each  separate  day  spent  in  Rome,  yet 
that  this  is  not  the  case  with  regard  to  a  number  of  days 
taken  in  conjunction.  If  you  were  to  ask  any  one,  "  What 
have  you  been  doing  to-day  ? "  he  would  reply,  "  I  have 
attended  at  the  ceremony  of  a  youth's  coming  of  age.  I 
have  helped  to  celebrate  a  betrothal  or  a  wedding.  One 
has  invited  me  to  the  signing  of  his  will,  another  to  attend 
a  trial  on  his  behalf,  another  to  a  consultation."  These 
things  seem  indispensable  at  the  time  when  they  are  done, 
but  when  you  come  to  reflect  that  you  have  been  doing 
them  day  after  day,  they  strike  you  as  mere  frivolities ; 
and  much  more  is  this  the  case  when  one  has  retired  into 
the  country.  For,  then,  the  recollection  steals  over  you, 
"  How  many  days  have  I  wasted,  and  in  what  dreary 

*  The  members  of  a  local  senate,         t  I  read    ohvia    ostentatione,    not 
something  like  our  town-couucillors.      (with  Keil)  adsentatione. 


BOOK  I.  13 

pursuits !  "  This  is  what  happens  to  me  as  soon  as  I  am  in 
my  house  at  Laurentum,  and  am  reading  or  writing,  or  even 
merely  looking  after  my  bodily  health,  that  stay  on  which 
the  mind  reposes.  I  hear  nothing,  I  say  nothing,  M-hich 
one  need  be  ashamed  of  hearing  or  saying.  No  one  about 
me  gossips  ill-naturedly  of  any  one  else,  and  I  for  my  part 
censure  no  one,  except  myself,  however,  when  my  writ- 
ings are  not  up  to  the  mark.  I  am  troubled  by  no  hopes 
and  no  fears,  disquieted  by  no  rumours  :  I  converse  with 
myself  only  and  with  my  books.  What  a  true  and 
genuine  life,  what  a  sweet  and  honest  repose,  one  might 
almost  say,  more  attractive  than  occupation  of  any  kind. 
Oh,  sea  and  shore,  veritable  secret  haunt  of  the  Muses,  how 
many  thoughts  do  you  suggest  to  the  imagination  and 
dictate  to  the  pen  !  In  the  same  way  do  you  too,  my 
friend,  at  the  first  opportunity,  turn  your  back  upon  all 
that  bustle,  and  idle  hurry-scurry,  and  utterly  inane 
drudgery,  and  give  yourself  up  to  study  or  even  to  repose. 
It  is  better — as  friend  Atilius  says,  with  as  much  wisdom 
as  wit — to  have  nothing  to  do  than  to  do  nothing. 

(10.) 

To  Attius  Clemens. 

If  ever  the  polite  arts  flourished  in  our  city,  they  are 
particularly  flourishing  at  the  present  time.  Of  this 
there  are  many  distinguished  illustrations  :  one  would 
sufiice — Euphrates  the  philosopher.  I  knew  him  inti- 
mately, in  his  domestic  interior,  in  Syria,  when  in  early 
youth  I  served  in  the  army  there,  and  laboured  to  gain 
his  affection,  though  to  be  sure  there  was  no  need  of 
labouring,  for  he  is  forthcoming  and  accessible  and  full 
of  the  courtesy  which  he  preaches.  And  I  only  pray  that 
1  may  have  fulfilled  the  hopes  which  he  then  conceived 
of  me  in  the  same  degree  as  he  has  added  to  his  own 
virtues.  Or  perhaps  it  is  that  I  admire  them  more  now 
in  consequence  of  appreciating  them  better;   though  to 


14  PLINY'S  LETTERS. 

be  sure  I  do  not  even  now  sufficiently  appreciate  them. 
For  as  it  is  only  an  artist  that  can  judge  of  a  painter, 
engraver,  or  statuary,  so  a  sage  can  be  thoroughly  under- 
stood only  by  a  sage.  As  far,  however,  as  is  given  me  to 
see,  there  are  many  qualities  in  Euphrates  which  shine 
forth  so  conspicuously  as  to  attract  and  affect  even  persons 
df  moderate  learning.  He  disputes  with  subtlety,  solidity, 
and  elegance :  often  he  goes  so  far  as  to  reproduce  the 
well-known  sublimity  and  copiousness  of  Plato.  His 
language  is  rich  and  varied,  and  particularly  agreeable,  so 
as  to  lead  on  and  impel  those  even  who  fight  against  it. 
Add  to  this  that  he  is  tall  of  stature,  of  noble  counte- 
nance, with  flowing  locks  and  a  huge  white  beard :  all  of 
which  may  be  thought  mere  accidents  of  no  account,  yet 
they  add  greatly  to  the  veneration  which  he  inspires. 
There  is  no  squalor  in  his  attire,  nothing  of  moroseness 
about  him,  but  much  grave  earnestness :  his  approach  is 
productive  of  respect,  not  awe.  His  sanctity  of  life  is 
remarkable,  and  no  less  so  is  his  affability.  He  inveighs 
against  vices,  not  individuals  ;  sinners  he  reclaims  rather 
than  chides.  You  follow  his  admonitions  attentively, 
hanging  on  his  lips,  and  longing  to  be  convinced  even 
after  he  has  succeeded  in  convincing  you. 

Further,  he  has  three  children,  two  of  them  sons,  whom 
he  has  brought  up  with  the  utmost  care.  His  father-in- 
law  is  Pompeius  Julianus,  a  man  of  great  mark,  as  well 
in  the  general  course  of  his  life,  as  above  all  in  this  one 
particular :  himself  a  magnate  of  his  province,  with  a 
choice  of  many  brilliant  matches,  he  chose  for  his  son-in- 
law  one  who  was  a  magnate  not  in  rank  but  in  wisdom. 
Yet  why  speak  further  of  a  man  whose  company  I  am  not 
able  to  enjoy  ?  Is  it  to  torment  myself  the  more  for  not 
being  able  to  do  so  ?  For  I  am  engrossed  in  the  discharge 
of  an  office  as  highly  irksome  as  it  is  important.  I  sit 
on  the  bench,  countersign  memorials,  make  up  accounts, 
and  write  a  vast  number  of  most  unliterary  letters.*    I  am 

*  He  was  at  this  time  Prefect  of  the  Treasury. 


BOOK  I.  15 

in  the  habit  of  complaining  to  Euphrates  occasionally — for 
how  seldom  do  I  get  the  chance  of  doing  even  this  ! — about 
my  employment.  He  consoles  me,  and  goes  so  far  as  to 
assert  that  it  is  a  function,  and  indeed  the  noblest  function 
of  philosophy,  to  conduct  public  affairs,  to  try,  to  judge,  to 
exhibit  and  exercise  justice,  and  to  put  in  practice  what 
these  very  philosophers  teach.  Yet  one  thing  alone  he 
cannot  convince  me  of :  that  it  is  better  to  be  thus  engaged, 
than  to  consume  whole  days  in  listening  to  him  and  learn- 
ing from  him.  So  all  the  more  do  I  exhort  you,  who  have 
the  spare  time,  directly  you  come  to  town  (and  you  ought 
to  come  sooner  on  this  account),  to  put  yourself  into  his 
hands  for  the  purpose  of  being  perfected  and  finished.  I 
do  not,  as  so  many  do,  envy  others  the  boons  lacking  to 
myself,  but,  on  the  contrary,  experience  a  certain  sense 
of  pleasure  on  observing  that  the  advantages  which  are 
denied  to  me  abound  to  the  benefit  of  my  friends. 

(II.) 
To  Fabius  Justus. 

'Tis  now  some  time  since  you  have  sent  me  any  letters. 
"There  is  nothing,"  say  you,  "for  me  to  write  about." 
Well,  then,  write  this,  that  there  is  nothing  for  you  to 
write  about :  or  merely  that  with  which  your  former 
letters  used  to  begin.  "  If  you  are  well,  all's  right.  I  am 
well."  That  will  do  for  me,  for  it  is  of  the  highest  interest. 
Yout  hink  me  joking  ?  I  ask  in  all  seriousness.  Let  me 
know  what  you  are  doing:  a  matter  I  cannot  remain 
ignorant  about  without  the  gravest  anxiety. 

(12.) 
To  Calestpjus  Tiro. 

I  have  suffered  a  very  heavy  loss,  if  parting  with  so 
great  a  man  can  be  called  a  loss.*     Cornelius  Paifus  is 

*  Pliny's  meaning  here  is  uncertain,     ference  to   Book   ii.    Eisistle   i:    Si 
Ernesti  explains  the  words  by  a  re-     tamai  fas  est  aut  flere  aut  omnino 


1 6  PLINY'S  LETTERS. 

dead,  and  by  his  own  hand  too,  which  intensifies  my 
grief.  No  kind  of  death  is  so  lamentable  as  that  which 
seems  to  be  neither  natural  nor  necessary.  For,  however 
it  may  be  that,  in  the  case  of  such  as  perish  by  disease, 
there  is  a  stronsf  consolation  to  be  derived  from  a  mere 
sense  of  the  unavoidable:  in  regard  to  those  who  are 
carried  off  by  a  voluntary  death,  there  is  an  incurable 
grief  in  the  thought  that  they  might  have  lived  much 
longer.  Cornelius  indeed  was  driven  to  this  resolve  by 
the  force  of  reason,  which  to  philosophers  stands  in  the 
place  of  necessity,  though  he  had  many  incentives  to  life, 
the  best  of  consciences,  the  best  of  reputations,  the  highest 
influence,  not  to  speak  of  a  daughter,  a  wife,  a  grandson, 
sisters,  and,  in  addition  to  so  many  pledges,  a  number  of 
true  friends.  But  he  had  been  tormented  by  such  a  pro- 
tracted malady,  that  all  these  great  enhancements  of  life 
w^ere  outweighed  by  the  considerations  which  made  for 
death. 

In  his  three-and-thirtieth  year,  as  he  used  to  tell  me 
himself,  he  was  seized  with  gout  in  the  feet.  In  his  case 
it  was  hereditary,  for  diseases,  like  other  things,  are  often 
transmitted  in  a  kind  of  succession.  As  long  as  he  was 
in  the  vigour  of  his  age,  he  conquered  it  and  kept  it 
under  by  abstemiousness  and  self-restraint;  in  the  end, 
when  it  increased  upon  him  with  his  years,  he  bore  up 
against  it  by  strength  of  will,  though  tortured  and  tor- 
mented in  the  most  cruel  and  incredible  fashion.  For  the 
pain  was  by  this  time  no  longer  confined  to  his  feet, 
as  before,  but  permeated  all  his  limbs. 

I  called  upon  him  in  the  days  of  Domitian,  when  he 
was  lying  at  his  house  near  town.  His  slaves  retired 
from  his  bedroom,  for  so  he  would  have  it,  whenever  one 
of  his  intimate  friends  came  in ;  even  his  wife,  though 
capable  of  being  intrusted  with  any  secret,  used  to  with- 

mortem  rocare  qua  tanti  viri   mor-     the  mortality  rather  than  the  life  of 
talitas  mariis  finita    quam  vita   est,     such  an  illustrious  man  ?  " 
"  Can  that  be  called  death  which  ends 


BOOK  I. 


17 


draw.  After  casting  a  glance  around,  "  Why,"  said  he, 
"  do  you  suppose  that  I  bear  these  dreadful  pains  so  long  ? 
In  order  that  I  may  survive  that  Irigand*  if  only  for  one 
day  ! "  If  you  could  have  given  him  a  hody  to  match  his 
soul,  he  would  have  carried  into  execution  what  he  had  in 
his  mind.f  However,  Heaven  granted  the  prayer,  and, 
feeling  that  he  could  now  die  at  peace  and  a  free  man, 
he  severed  the  many  but  slighter  ties  which  bound  him  to 
life.  The  disease  had  increased  upon  him,  though  he 
endeavoured  to  mitigate  it  by  abstinence.  His  determina- 
tion rescued  him  from  its  persistency.  Two,  three,  four 
days  had  already  passed.  All  the  time  he  refused  food. 
His  wife,  Hispulla,  despatched  to  me  a  common  friend,  C. 
Geminius,  with  the  melancholy  news  that  Corellius  had 
determined  to  die,  and  was  not  to  be  prevailed  upon  by 
her  own  or  her  daughter's  prayers ;  that  I  was  the  only 
person  remaining  who  could  recall  him  to  life.  I  flew  to 
him,  and  had  almost  reached  his  door  when  Julius  Atticus, 
sent  by  the  same  Hispulla,  announced  to  me  that  by  this 
time  not  even  I  could  have  any  effect  on  him,  with  such 
obstinacy  had  he  gone  on  hardening  in  his  purpose. 
Indeed,  to  the  physician  tendering  him  food  he  had  said 
"  KeKpiKa,"  J  a  M^ord  which  left  in  my  mind  as  much 
regret  as  admiration.  I  think  what  a  friend,  what  a  man 
I  have  lost.  To  be  sure,  he  had  completed  his  sixty- 
seventh  year,  an  age  sufficiently  advanced  even  for  the 
strongest,  I  know  it.  He  has  escaped  from  an  unceasing 
malady.  I  know  it.  He  has  died,  leaving  a  surviving 
family,  and  his  country,  which  was  dearer  to  him  than  all 
his  belongings,  in  a  prosperous  condition.  I  know  this 
too.  Nevertheless,  I  for  my  part  lament  his  death  just 
as  though  it  were  that  of  a  man  young  and  full  of 
vigour,  I  lament  it,  moreover — think  me  weak  if  you  like 
— on  my  own  account.     For  I  have  lost  a  witness  to  my 

*  Domitian.  "  he  would  have  done  what  he  wished 

+  He  would  have  killed  the  tyrant,     to  do,"  i.e.,  he  would  have  survived 

This  must  be  the  meaning  of  fecisset     Domitian.     For  he  did  survive  him. 

quod  oplabat;  not,  as  some  render,        J  "  I  have  made  my  decision  1 " 

B 


r 8  PLINY'S  LE TTERS. 

I 

life,*  a  guide  and  master.  To  sum  up,  I  will  repeat  what 
in  the  freshness  of  my  grfef  I  said  to  my  friend  Calvisius, 
"  I  fear  I  may  live  more  carelessly  for  the  future."  So  I 
pray  you  administer  some  consolation  to  me — not  of  this 
kind,  "  He  was  an  old  man.  He  was  in  feeble  health ;  "  for 
all  this  I  know  ;  but  something  new,  something  weighty, 
such  as  I  have  never  heard  and  never  read.  For  what 
I  have  heard  and  read  occurs  to  me  naturally,  but  is  over- 
mastered by  the  greatness  of  my  sorrow. 

(13.) 

To  Socius  Senecio. 

The  present  year  has  brought  us  a  great  supply  of  poets. 
During  the  whole  month  of  April  there  was  hardly  a  day 
when  some  one  did  not  recite.     I  am  glad  that  learning 
flourishes,  that  men   of   genius  come  forward  and  show 
themselves,  albeit   the   audiences  are    indolent  in  their 
attendance.  '  Many  remain  sitting  out  in  the  public  places, 
wasting  the  time  when  they  ought  to  be  listening  in  gossip. 
They  even   send   to   inquire,  at   intervals,  whether   the 
reader  has  yet  gone  in,  whether  he  has  got  through  his 
prefatory  remarks,  whether  he  has  turned  over  the  greater 
part  of  his  manuscript.     Then  at  last  they  come  in,  even 
then  in  a  lazy,  loitering  way,  and  after  all  they  do  not  stay 
it  out,  but  go  away  before  the  end,  some  slily  and  fur- 
tively, others  quite  openly  and  without  disguise.     But,  by 
Hercules,  in  the  time   of   our   fathers,  they  relate  how 
Claudius   Caesar,  when   walldng  in   his   palace,  heard   a 
clamour  and  inquired  the  cause  of  it,  and  on  being  told 
that  it  was  ISTonianus  who  was  reading,  presented  himself 
suddenly  and  unexpectedly  to  the  reader.     Now-a-days, 
the  idlest  people,  though  they  have  had  a  long  invitation 
and  frequent  reminders,  either  do  not  come  at  all,  or,  if 
they  do  come,  complain  that  they  have  lost  a  day,  just 
because  they  have  not  lost  one.     All  the  more  then  should 

*  As  to  tliis  expression,  cf.  Bk,  iv.  Letter  17. 


BOOK   I.  ig 

we  praise  and  approve  those  who  are  not  discouraged  iu 
their  zeal  for  writing  and  recitation  by  this  Laziness,  or 
else  superciliousness,  of  their  audiences.  I  for  my  part 
have  failed  scarcely  any  one.  Most  of  them  to  be  sure 
were  friends.  Indeed  there  is  hardly  a  man  who  loves 
literature  but  what  he  loves  me  too.  On  this  account  I 
have  spent  a  longer  time  in  town  than  I  had  intended. 
I  can  now  at  last  return  to  my  country  retreat  and  write 
something  which  shall  not  be  recited,  that  I  may  not  seem 
to  have  been  tlie  creditor,  instead  of  the  hearer,  of  those 
at  whose  recitations  I  was  present.  For,  as  in  all  other 
matters,  so  in  this  attendance  of  hearer,  the  favour  ceases 
to  be  a  favour,  if  a  return  be  asked  for. 

(14.) 
To  Junius  Maueicus. 

You  ask  me  to  look  out  for  a  husband  for  your  brother's 
daughter,  and  you  are  right  in  laying  this  charge  on  me 
in  preference  to  any  one  else.  For  you  know  how  greatly 
I  revered  and  loved  that  eminent  man,  how  my  youth 
was  fostered  by  his  counsels,  by  what  commendations  too 
he  brought  it  about  that  I  should  seem  worthy  of  being 
commended.  You  could  not  give  me  a  more  important  or 
more  agreeable  commission,  nor  is  there  anything  which 
I  could  with  more  propriety  undertake,  than  this  selection 
of  a  young  man  to  be  the  parent  of  Arulenus  Eusticus's 
grandchildren. 

Yet  I  should  have  had  to  look  for  him  for  a  long  time 
if  he  had  not  been  at  hand  and  provided  for  you,  so  to 
speak,  in  the  person  of  Minicius  Acilianus,  who  is  most 
closely  attached  to  me,  as  one  young  man  to  another  (he 
being  my  junior  by  a  few  years  only),  and  at  the  same 
time  reveres  me  as  an  elder.  For  it  is  his  desire  to  be 
formed  and  instructed  by  me  in  the  same  way  that  I  used 
to  be  by  you  two.  His  home  is  in  Brixia,  in  that  part  of 
our  country  which  still  retains  and  preserves  much  of  tlie 


20  PLINY'S  LETTERS. 

ancient  modesty,  sobriety,  and  even  rustic  simplicity.  His 
father  is  Miuicius  Macrinus,  a  leading  man  of  the  eques- 
trian order  only,  because  he  aspired  to  nothing  higher ; 
for  having  been  nominated  to  Praetorian  rank  by  the 
Emperor  Vespasian,  he  persistently  chose  honourable  re- 
tirement rather  than  the  pretence,  or,  if  you  please,  the 
dignity  which  belongs  to  us.  His  grandmother,  on  the 
maternal  side,  is  Serrana  Procula,  from  the  free  town  of 
Padua.  You  are  acquainted  with  the  manners  of  the 
place.  However,  Serrana  is  a  model  of  decorum  even  to 
the  Paduans.  He  is,  moreover,  blessed  with  a  maternal 
uncle,  P.  Acilius,  a  man  of  authority,  judgment,  and  in- 
tegrity almost  unique.  In  short,  there  is  nothing  in  the 
whole  family  which  will  not  be  as  agreeable  to  you  as 
though  it  were  in  your  own. 

Acilianus  himself  is  full  of  energy  and  activity,  yet  ex- 
tremely modest  withal.  He  has  discharged  in  succession, 
and  with  the  highest  distinction,  the  offices  of  Quoestor, 
Tribune,  and  Prsetor,  so  that  he  has  already  relieved  you 
of  all  necessity  of  canvassing  for  him.  His  countenance 
is  that  of  a  gentleman,  the  blood  coming  readily  to  his 
cheeks,  wdiich  are  not  seldom  suffused  with  a  blush ;  his 
whole  person  is  marked  by  a  well-bred  elegance  and  a 
kind  of  senatorial  dignity.  Now  these  are  points  which  I 
think  by  no  means  to  be  neglected,  for  they  form,  as  it 
were,  a  tribute  due  to  the  chastity  of  young  brides.  I 
don't  know  whether  to  add  that  his  father  is  possessed  of 
ample  means.  For  when  I  picture  to  myself  you,  for 
whom  I  am  seeking  a  son-in-law,  I  am  disposed  to  be 
silent  on  the  subject  of  means.  Yet,  when  I  consider  the 
prevailing  manners,  and  indeed  the  laws  of  the  state 
(which  enact  as  of  the  first  importance  that  men's  fortunes 
shall  be  examined  into),  it  seems  to  me  that  here  too  is  a 
thing  not  to  be  passed  over.  And,  to  be  sure,  to  any  one 
who  thinks  of  posterity,  and  that  a  numerous  one,  this  also 
must  be  a  subject  of  calculation  in  the  assortment  of 
marriages. 


I 


BOOK  I.  21 

You  may  perhaps  think  that  I  have  yielded  to  par- 
tiality, and  have  put  all  this  higher  than  the  facts  com- 
port ;  but  I  pledge  my  word  you  will  find  everything  far 
beyond  my  representations.  It  is  true  that  I  feel  for  the 
young  man  the  ardent  regard  which  he  merits ;  but  not 
to  over-weight  him  with  praises  is  in  itself  the  act  of  a 
friend. 

(15.) 

To  Septicius  Clarus. 

Harkee,  friend,  you  engage  yourself  to  dine  with  me, 
and  never  put  in  an  appearance.  We  pronounce  sentence 
on  you!  You  shall  reimburse  to  the  last  farthing  our 
expenses — no  trifle,  let  me  tell  you.  There  was  a  lettuce 
apiece  provided,  three  snails  per  man,  ditto  two  eggs, 
sweet  cake  with  mead  and  snow  (this  last  you  will  have 
to  reckon,  and  among  the  first  items  too,  since  it  melted 
in  the  dish),  olives,  beet-root,  gourds,  onions,  and  a  thou- 
sand like  delicacies.  You  would  have  heard  a  comedian, 
or  a  reader,  or  a  lute-player,  or,  such  is  my  liberality,  all 
three!  But  you,  at  some  one  or  other's,  have  preferred 
oysters,  tit-bits  of  pork,  sea-urchins,  dancing  girls  from 
Gades.  You  shall  suffer  for  it ;  I  won't  say  how.  You 
have  acted  cruelly.  You  have  punished,  if  not  yourself, 
at  any  rate  me  ;  yes,  and  on  second  thoughts,  yourself  too. 
How  we  should  have  jested,  laughed,  improved  our  wits  ! 
You  will  dine  more  sumptuously  at  many  houses,  nowhere 
with  more  gaiety,  with  more  absence  of  pretence,  with 
greater  unreserve,  than  at  mine.  In  short,  make  the  ex- 
periment ;  and,  after  that,  if  you  don't  decline  other  folk's 
invitations  for  mine,  I  give  you  leave  to  decline  mine  for 
ever. 

(i6.) 

To  Erucius. 

I  had  a  great  regard  for  Pompeius  Saturninus — I  mean 
our  friend  of  that  name — and  used  to  laud  his  genius  even 


23  PLINY'S  LETTERS. 

before  becoming  acquainted  with  its  versatility,  flexibility, 
and  many-sidedness.  Now,  however,  he  has  taken  a 
complete  hold  of  me — he  captivates  and  enthrals  me.  I 
have  heard  him  pleading  in  court  with  spirit  and  fire, 
and  with  no  less  polish  and  elegance,  w^hether  in  the  de- 
livery of  prepared  or  impromptu  speeches.  You  are  pre- 
sented with  numerous  and  suitable  aphorisms,  an  imposing 
and  harmonious  arrangement  of  matter,  words  that  ring 
on  the  ear  with  the  stamp  of  antiquity.  All  this  is  won- 
derfully pleasing  as  it  Hows  on  in  a  kind  of  impetuous 
stream  ;  and  the  same  things  please,  too,  if  you  return  to 
them.  You  will  feel  as  I  do  when  you  read  his  speeches, 
and  will  readily  compare  them  with  those  of  any  of  the 
ancients,  who  are  the  objects  of  his  emulation.  In  his 
histories,  however,  he  will  gratify  you  still  more,  whether 
by  his  conciseness,  lucidity,  or  graceful  style,  or  else  by 
the  very  splendour  and  sublimity  of  his  diction.  For  in 
his  historical  speeches,  he  is  the  same  as  in  his  spoken 
orations,  only  more  compressed,  more  concise,  more  terse. 
Besides,  he  writes  verses  like  those  of  Catullus  and  Calvus 
— really  and  truly  like  those  of  Catullus  and  Calvus.  How 
full  of  sprightliness  they  are,  of  sweetness,  of  pungency, 
of  love  !  To  be  sure  he  intersperses  (designedly,  however) 
these  smooth  and  delicate  verses  of  his  with  some  of  a 
rather  harsher  kind  ;  but  this,  too,  is  after  the  fashion  of 
Catullus  and  Calvus. 

He  read  me  recently  some  letters,  saying  they  were  his 
wife's.  I  fancied  myself  listening  to  Plautus  or  Terence 
in  prose.  Whether  they  are  his  wife's,  as  he  affirms,  or  his 
own,  as  he  denies  them  to  be,  he  is  entitled  to  equal 
credit ;  in  the  one  case  for  producing  such  compositions, 
in  the  other  case,  for  turning  his  wife — a  mere  girl 
when  he  married  her — into  such  a  learned  and  finished 
woman. 

I  make  him  my  companion,  then,  through  the  whole 
day :  I  read  him  before  writing  and  after  writing,  and 
even  when  unbending  my  mind — always  the  same  yet 


BOOK  I.  23 

always  new.  And  I  exhort  and  admonish  you  to  do  the 
same.  Nor  is  it  just  that  the  fact  of  his  being  alive 
should  stand  in  the  way  of  his  works.  Can  it  be  that,  if 
he  had  flourished  among  those  whom  we  have  never 
beheld,  we  should  be  hunting  up  not  only  his  books  but 
statuettes  of  him ;  and  yet  that  this  same  man,  because 
he  is  now  present  among  us,  should  find  his  glory  and 
credit  enfeebled  through  our  having,  so  to  speak,  too 
much  of  liim  ?  But  surely  it  would  be  wrong  and  ill- 
natured  not  to  admire  a  man  in  all  respects  worthy  of 
admiration,  just  because  it  is  our  good  fortune  to  see,  to 
talk  with,  to  he&r,  to  embrace  him,  when  besides  merely 
praising  him  we  can  love  him  as  well.* 

(17.) 
To  Cornelius  Titianus. 

Loyalty  and  duty  are  still  a  care  to  men ;  there  are  still 
those  who  play  the  part  of  friends  even  to  the  dead. 
Titinius  Capito  has  obtained  from  our  Emperor  an 
authority  to  put  up  in  the  Forum  a  statue  of  L.  Silanus. 
'Tis  a  noble  thing  and  deserving  of  all  praise  to  make 
such  a  use  of  the  prince's  friendship,  to  try  what  one's 
interest  is  worth  by  seeking  honours  for  others  than  one's 
self.  It  is  quite  in  Capito's  way  to  pay  respect  to  great 
men.  It  is  wonderful  how  reverentially  and  lovingly — 
in  his  own  house,  where  he  is  at  liberty  to  do  sof — he 
treats  the  images  of  a  Brutus,  a  Cassius,  a  Cato.  The 
same  individual  has  set  forth  the  lives  of  all  the  most 
distinguished  men  in  admirable  poetry.  You  may  be  sure 
that  he  who  so  loves  the  virtues  of  others  is  himself  replete 
with  numerous  virtues.  So  the  honour  which  was  his 
due  has  been  paid  to  L.  Silanus,  whose  immortality  Capito 
has  provided  for,  while  at  the  same  time  providing  for  his 

*  'Wliich  would  not  be  the  case  if     have  been  allowable  to  erect  statues 
he  were  dead.  in  public  to  anti-imperialists. 

+  Even  under  Trajan  it  would  not 


24  PLINY'S  LETTERS. 

own.  For  it  is  no  greater  honour  and  distinction  to  enjoy 
a  statue  in  the  Forum  of  the  Eoman  people  than  it  is  to 
place  one  there. 

(i8.) 
To  Suetonius  Tkanquillus. 

You  write  that  you  have  been  terrified  by  a  dream,  and 
are  afraid  of  experiencing  some  ill-success  in  your  law- 
suit ;  so  you  beg  me  to  apply  for  an  adjournment,  and  to 
get  off  for  a  few  days — at  any  rate  for  the  first  day.  It  is 
a  difficult  matter,  but  I  will  try  what  can  be  done.  "  For 
dreams  descend  from  Jove  ! "  It  is  of  some  consequence, 
however,  whether  you  are  in  the  habit  of  dreaming  what 
comes  true  or  the  reverse.  To  me,  as  I  think  over  a 
dream  of  mine,  this  subject  of  your  fear  seems  to  portend 
an  excellent  issue  to  your  suit. 

I  had  undertaken  the  cause  of  Junius  Pastor,  when,  in 
my  sleep,  my  mother-in-law  appeared  to  me,  in  a  suppliant 
posture  at  my  feet,  beseeching  me  not  to  plead.  Now  I 
was  about  to  appear,  while  yet  a  stripling,  before  the 
four  Centumviral  courts,*  against  men  of  the  highest 
influence  in  the  state,  and,  what  is  more,  against  friends 
of  Csesar — circumstances  each  of  which  singly  was  enough 
to  frighten  me  out  of  my  wits  after  such  a  sad  dream.  I 
did,  however,  plead,  reckoning,  in  the  well-known  words, 
that 

"  The  best  of  omens  is  my  country's  cause." 

For  here  my  honour  seemed  to  me  to  stand  in  the  place 
of  my  country,  and,  if  possible,  to  be  dearer  to  me  than  my 
country.f  The  issue  was  favourable,  and,  more  than  that, 
it  was  that  very  speech  which  opened  for  me  the  ears  of 
men  and  the  gates  of  fame. 

In  like  manner,  consider  whether  you  also,  with  this 

*  See  Bk.  vi.  Letter  33,  note.  Homer),  and  anything,  if  there  could 

+  Literall}',    "My   honour  seemed  be  anything,  which  might  be  dearer 

to  me  to  be  my  country  (to  stand  in  to  me  than  my  country.'' 

the  place   of  Trdrpr],  in  the  line  of 


BOOK  I.  25 

example  before  you,  may  not  give  to  that  dream  of  yours 
a  favourable  turn.  Or,  if  you  think  it  safer  to  follow 
the  cautious  man's  maxim,  "  What  you  are  in  doubt  about, 
don't  do,"  why  then  reply  to  that  effect.  I  will  find  out 
some  device,  and  will  so  plead  for  you,  that  you  shall  be 
able  to  plead  when  you  choose.  To  be  sure  your  case  is 
not  the  same  as  mine.  A  trial  before  the  Centumviri 
cannot  be  put  off  for  any  reason :  one  such  as  yours — 
though  with  difiiculty — still  can  be  put  off. 


(I9-) 

To  EOMATIUS  FlEMUS. 

You  are  my  townsman  and  my  schoolfellow,  and  have 
been  my  associate  from  the  outset  of  life.  Your  father  was 
on  terms  of  intimacy  with  my  mother  and  my  uncle,*  and 
with  me  too  as  far  as  the  difference  between  our  ages  per- 
mitted. These  are  grave  and  weighty  reasons  why  I  should 
undertake  to  add  to  your  position.  Now  the  fact  of  your 
being  a  Decurion  in  our  parts  sufficiently  indicates  that  you 
possess  a  fortune  of  a  hundred  thousand  sesterces.-f-  In 
order,  then,  that  we  may  have  the  advantage  of  seeing  you 
not  merely  a  Decurion  but  also  a  Eoman  knight,  I  offer  you 
three  hundred  thousand  sesterces  to  make  up  the  knightly 
fortune.  The  length  of  our  friendship  is  a  guarantee  that 
ymi  will  not  forget  this  service.  Nor  will  /  so  much  as 
make  this  suggestion  to  you — one  which  it  would  be  my 
duty  to  make,  if  I  did  not  know  you  would  so  act  of  your 
own  accord — that  you  should  enjoy  the  dignity  conferred 
on  you  by  me,  with  all  possible  discretion,  as  being  con- 
ferred hy  me.  For  all  the  more  jealously  should  an 
honour  be  guarded  when  at  the  same  time  the  kindly  act 
of  a  friend  has  to  be  preserved  from  being  disgraced. 

*  Avunculus,  his  maternal  uncle;        t  About  £800.     For  the  Zlecurions. 
the  elder  Pliny.  see  Letter  8,  note. 


26  PLINY'S  LETTERS. 

(20.) 

To  CoKNELius  Tacitus. 

I  have  frequent  discussions  with  a  certain  learned  and 
experienced  person,  who,  in  the  matter  of  pleading  causes, 
likes  nothing  so  much  as  brevity.  And  I  confess  that 
this  should  be  kept  to,  if  the  cause  permits.  Otherwise, 
it  is  a  dereliction  of  one's  duty  to  pass  over  things  which 
outrht  to  be  said:  it  is  a  dereliction  even  to  touch 
cursorily  and  briefly  on  points  which  ought  to  be  incul- 
cated, imprinted,  repeated.  For  to  most  kinds  of  argu- 
ments a  certain  strength  and  weight  are  added  by  dwell- 
ing on  them  at  greater  length,  and,  as  steel  into  the  body, 
so  an  oration  is  driven  into  the  mind,  not  more  by  the 
blow  than  by  the  slow  lengthening  of  it. 

Hereupon  my  friend  plies  me  with  authorities,  and 
holds  out  to  me  the  orations  of  Lysias,  among  those  in 
Greek,  and,  of  our  Eoman  ones,  those  of  the  Gracchi  and 
Cato,  most  of  whose  speeches  are  certainly  concise  and 
short.  To  Lysias  I  oppose  Demosthenes,  ^schines.  Hype- 
rides,  and  many  others :  to  the  Gracchi  and  Cato,  Pollio, 
Caesar,  Cselius,  Marcus  Tullius*  especially,  the  best  of 
whose  speeches  is  said  to  be  the  one  which  is  the  longest. 
And,  by  Hercules,  like  other  good  things,  so  a  good  book 
is  the  better  for  being  longer.  You  see  how  statues,  images, 
paintings,  in  fine,  the  forms  of  men  and  of  many  animals, 
of  trees  even,  if  only  they  be  beautiful,  are  enhanced  by 
nothing  so  much  as  by  their  size.  The  same  thing  is  true 
of  orations;  and  even  books  themselves  receive  a  kind  of 
additional  authority  and  beauty  from  their  bulk. 

These  arguments,  and  many  others  which  are  usually 
urged  by  me  to  the  same  effect,  my  friend — who  is  hard 
to  hold,  and  slips  from  one  in  discussiont — manages  to 
evade  by  contending  that  these  very  men  whose  orations 
I  rely  on  did  not  speak  at  such  length  as  they  published. 
I  am  of  the  opposite  opinion.     Proofs  are  to  be  found  in 

*  Cicero.  +  A  metaphor  taken  from  the  arena. 


BOOK  I. 


27 


a  number  of  orations  by  a  number  of  orators,  as  well  as 
those  of  Cicero  for  Murena  and  for  Varenus,  in  which  a 
short  and  bare  formal  notification,  so  to  speak,  of  certain 
charges  is  intimated  under  their  heads  only ;  from  which 
it  is  plain  that  he  must  have  spoken  a  great  deal  which 
he  left  out  when  publishing.  The  same  Cicero  tells  us 
that  on  behalf  of  Cluentius  he  argued  the  whole  cause 
from  beginning  to  end,  without  assistance,  in  accordance 
with  the  old  rule;*  also  that  he  pleaded  four  days  for  C. 
Cornelius.  We  cannot  doubt,  then,  that  what  was  spoken 
by  him  with  greater  diffuseness,  as  must  necessarily  have 
been  the  case  in  a  discourse  of  several  days,  was  after- 
wards cut  down,  pruned,  and  compressed  into  a  single 
volume,  a  large  one  indeed,  still  a  single  one. 

However,  it  will  be  said  that  a  good  sipeecli  is  one  thing 
and  a  good  oration  is  another.t  I  know  that  many  think 
so.  But  I,  though  perhaps  mistaken,  am  persuaded  that  it 
is  possible  for  a  speech  to  be  a  good  one  which  will  not 
make  a  good  published  oration,  while  it  is  impossible  that 
a  good  oration  should  not  make  a  good  speech.  For  the 
oration  is  the  model,  and,  so  to  speak,  archetype  of  the 
speech.  Hence,  in  all  the  best  of  them,  we  find  a  thou- 
sand extemporaneous  turns,  even  in  those  which  we  know 
to  have  been  published  only ;  as,  for  instance,  that  against 
Verres.  "  But  the  artist,  wdiatever  was  his  name  ?  You 
are  quite  right  in  your  reminder.  It  was,  as  they  said, 
Polycletus."  It  follows  that  the  most  perfect  speech  is 
that  which  is  most  closely  moulded  in  the  likeness  of  an 
oration :  if,  that  is,  the  just  and  proper  time  be  accorded 
it.  Of  course,  if  this  be  refused,  the  judge  will  be  greatly 
to  blame,  the  speaker  not  at  all.  This  opinion  of  mine  is 
confirmed  by  the  laws  which  allow  the  amplest  time  and 
inculcate  on  speakers  not  brevity  but  copiousness,  that  is 
to  say,  diligence,  which  brevity  must  fail  to  exliibit,  save 
in  causes  of  the  narrowest  dimensions. 

*  Which  allowed  unlimited  time.        the  hearers  only.     Oratio,  an  oration 
t  Actio,  a  speech  intended  to  affect     prepared  for  publication. 


28  PLINY'S  LETTERS. 

I  will  add  what  experience,  the  best  of  masters,  has 

taught  me.     I  have  often  pleaded  in  court,  often  sat  as 

judge,  and  often  been  called  in  as  an  assessor.     One  man 

is  moved  by  one  thing,  and  another  by  another,  and  very 

often  small  matters  lead  to  the  greatest  consequences. 

The  powers   of  judging  and  dispositions   of   men  vary. 

Hence  those  who  have  listened  together  to  the  same  cause 

often  arrive  at  opposite  conclusions,  and,  if  sometimes  at 

the  same  conclusion,  yet  from  opposite  mental  processes. 

Besides,  every  one  is  inclined  to  favour  his  own  ingenuity, 

and  when  he  hears  from   another  what  had  previously 

occurred  to  himself,  he  embraces  it  as  most  convincing. 

All,  then,  should  have  something  addressed  to  them  which 

they  can  take  in  and  recognise  as  their  own.     Eegulus 

once  said  to  me,  when  we  were  engaged  together,  "  You 

think  you  must  follow  up  every  point  in  the  suit.     I  at 

once  see  the  '  throat '  *  of  the  case  and  grasp  that."     He 

grasps,  to  be  sure,  the  part  he  has  selected,  but  in  the 

selection  he  often  makes  a  mistake.     So  I  answered  that 

it  was  possible  the  knee  or  the  ankle  might  be  where 

he  thought  the  throat  was.     "But  I,"  I  continued,  "who 

cannot  make  sure  of  the  '  throat,'  handle  every  part  and 

try  every  part :  in  short,  leave  no  stone  unturned."     And 

just  as  in  agriculture  I  attend  to  the  cultivation,  not  of 

my  vineyards  alone,  but  my  plantations  as  well,  nor  of 

these  alone  but  of  my  fields  also,  and  as  in  these  same 

fields  I  sow  not  spelt  or  wheat  only,  but  barley,  beans,  and 

the  other  plants,  so  in  a  speech  I  scatter  far  and  wide 

many  seeds,  as  it  were,  in  order  to  reap  whatever  happens 

to  come  up.     For  indeed  the  tempers  of  the  judges  are 

not  less  obscure,  uncertain,  and  deceptive  than  those  of 

the  seasons  and  the  soils.     Yet  I  do  not  forget  that  that 

great  orator  Pericles  was  lauded  in  these  terms  by  Eupolis 

the  writer  of  comedies  : — 

"  Swift-flowing  were  his  words,  and  yet  withal 
Softest  persuasion  sat  upon  his  lips, 

*  A  common  metaphor  of  Homan  pleaders.    As  we  say,  "  the  vital  part." 


BOOK  I.  29 

Such  was  bis  charm  ;  and  he  alone  of  all 

Who  spoke  could,  si^eakiug,  leave  his  stiug  behind." 

But  Pericles  himself  could  not  have  obtained  this 
"persuasiveness"  and  this  "power  of  charming"  by  mere 
brevity  or  rapidity,  or  both  (for  they  are  very  different 
things),  without  the  highest  natural  genius  for  oratory, 
Eor  to  delight  and  persuade  demands  copiousness  of 
speech  and  time  for  speaking.  Moreover,  he  alone  is  able 
to  "  leave  a  sting "  in  the  minds  of  his  hearers  who  not 
only  pricks  with  it,  but  fixes  it  in.  Add  what  another 
comic  writer  says  of  the  same  Pericles — 

"  He  lightened,  thundered,  and  confounded  Greece." 

Now  it  is  not  a  maimed  and  stunted  oration,  but  one 
that  is  full,  majestic,  elevated,  which  can  thunder,  lighten, 
and,  in  short,  raise  a  universal  perturbation  and  confusion. 

"  But  the  mean  is  the  best."  Who  denies  it  ?  Yet  no 
less  does  he  fail  to  preserve  the  mean  who  speaks  short  of 
what  is  due  than  he  who  exceeds  it ;  no  less  the  speaker 
of  too  restricted  than  the  one  of  too  enlarged  a  compass. 
Accordingly  you  often  hear  not  only  the  observation, 
"  Out  of  all  bounds  and  excessive ! "  but  also  this  one, 
"Jejune  and  feeble!"  The  one  is  said  to  have  gone 
beyond  his  subject-matter,  the  other  not  to  have  com- 
pleted it.  Each  is  equally  at  fault ;  but  the  former 
sins  through  feebleness,  the  latter  through  excess  of 
vigour,  which  is  the  vice  not  perhaps  of  a  more  cultivated 
but  assuredly  of  a  more  powerful  nature.  Yet,  in  saying 
this,  I  do  not  approve  of  that  "  unbridled  talker "  *  in 
Homer,  but  rather  of  him 

"  Who,  when  he  speaks,  what  elocution  flows, 
Soft  as  the  fleeces  of  the  wintry  snows,"  t 

Not  but  what  another  character  is  greatly  to  my  taste — 

"  With  words  succinct  yet  clear."  J 
If,  however,  the  choice  were  given  me,  I  should  prefer 

*  Thersites.  t  Ulysses.  +  Menelaus. 


30  PLINY'S  LETTERS. 

the  former  kind  of  oratory,  "like  the  wintry  snows," 
that  is  thick-pouring,  continuous,  abounding,  and,  in  fine, 
coming  from  the  gods  and  the  heavens.  "  But  to  many 
short  speeches  are  more  agreeable."  So  they  are ;  to  do- 
nothing  folks,  whose  lazy  whims  it  would  be  ridiculous 
to  look  to,  as  if  they  could  decide  the  point.  If  you  took 
counsel  of  these  people,  it  w^ould  be  best  not  merely  to 
speak  briefly,  but  not  to  speak  at  all. 

Such  is,  up  to  the  present,  my  opinion,  which  I  shall 
change  if  you  dissent  from  it ;  but  in  that  case  I  shall  ask 
you  to  explain  clearly  wliy  it  is  that  you  dissent.  For 
tliough  I  ought  to  give  in  to  your  authority,  yet  it  seems 
to  me  that  in  a  matter  of  such  importance  it  would 
be  preferable  to  yield  not  to  authority  but  to  reason. 
Accordingly,  if  you  do  not  think  me  wrong,  write  to  that 
effect — as  short  a  letter  as  you  please — still  write,  for 
you  will  be  confirming  my  judgment.  If  you  do  think 
me  wrong,  prepare  a  prodigiously  long  one.  But  haven't 
I  bribed  you  by  imposing  on  you  the  necessity  of  a  short 
letter  only  in  case  you  agree  with  me,  of  a  prodigiously 
long  one  if  you  differ  ? 

(21.) 

To  Paternus. 
I  place  much  confidence  in  the  judgment  of  your  eyes 
as  well  as  in  that  of  your  mind ;  not  because  you  have 
much  discernment  (so  don't  flatter  yourself),  but  because 
you  have  as  much  as  I  have ;  though,  by  the  by,  tliat  is 
a  good  deal.  Joking  apart,  I  consider  the  slaves  bought 
for  me,  on  your  advice,  to  be  proper  fellows.  It  remains 
to  be  seen  whether  they  are  honest,  a  point  which  in  the 
matter  of  slaves  is  judged  of  by  the  ears  better  than  by 
the  eyes.* 

*  I.e.,  we  shall  learn  this  from  the  character  with  them.     It  is  possible 

character  which  others  will  give  of  that  Pliuy  had  not  yet  seen  them ; 

them.      Doring  supposes  this  letter  in  that  case  credo  will  mean,  "  I  can 

to  contain  a  gentle  rebuke  to  Paternus  believe  that,"  "  I  have  no  doubt  that," 

for  having    bought    slaves   of    good  instead  of  "I  consider,"  as  given  in 

appearance,  but  neglecting  to  get  a  the  text. 


BOOK  I.  31 

(22.) 

To  Catilius  Severus. 

I  have  now  been  tied  to  Eome  for  a  considerable  time, 
and  in  a  state  of  great  agitation  too.  I  am  distressed  by 
the  long  and  persistent  illness  of  Titius  Aristo,  the  object  of 
my  especial  admiration  and  regard.  He  is  indeed  unsur- 
passed in  respectability  of  character,  in  virtue,  in  learning ; 
so  that  it  is  not  so  much  one  man  as  letters  themselves 
and  all  the  liberal  arts  which  seem  to  be  in  the  highest 
degree  imperilled  in  the  person  of  one  man.  What  a 
knowledge  he  has  of  the  law,  whether  relating  to  the  state 
or  to  individuals !  Wliat  a  quantity  of  matters,  what  a 
quantity  of  precedents,  what  a  mass  of  ancient  lore,  does 
he  hold  in  his  head !  There  is  nothing  you  want  to  learn 
which  he  is  not  able  to  teach  you.  To  me  assuredly, 
whenever  I  am  searching  for  some  out-of-the-way  infor- 
mation, he  is  a  treasury  of  knowledge.  To  begin  with, 
how  reliable  are  his  observations,  and  how  weighty  too, 
how  modest  and  becoming  his  caution !  What  is  there 
that  he  does  not  know  offhand  ?  Yet  he  constantly  hesi- 
tates and  deliberates,  owing  to  the  conflict  of  reasons 
which,  with  his  keen  and  powerful  judgment,  he  traces  up 
to  their  sources  and  first  principles,  distinguishing  between 
them  and  balancing  them.  Add  to  this  his  abstemiousness 
at  table  and  the  sobriety  of  his  attire.  His  very  chamber 
and  his  couch  itself  always  seem  to  me,  when  I  look  at 
them,  to  present  a  kind  of  image  of  old-world  simplicity. 
All  these  qualities  are  set  off  by  the  grandeur  of  his  soul, 
which  does  nothing  with  a  view  to  display,  and  everything 
with  a  view  to  conscience,  and  seeks  for  the  reward  of 
virtuous  deeds  not  from  the  applause  of  the  vulgar,  but 
from  the  deeds  themselves.  In  short,  none  of  your  philo- 
sophers, who  ad-vertise  their  love  of  wisdom  by  their  external 
appearance,  will  easily  stand  a  comparison  with  such  a 
man  as  this.     He  does  not,  to  be  sure,  haunt  the  gym- 


32  PLINY'S  LETTERS. 

nasia  or  the  public  arcades,  nor  amuse  his  own  leisure  and 
that  of  others  with  lengthy  dissertations.  His  time  is 
spent  in  his  toga  and  in  the  transaction  of  business. 
Many  he  assists  in  court,  many  more  in  consultation. 
Yet  to  none  of  your  philosophers  will  he  yield  even  the 
first  place  in  moral  purity,  loyalty,  integrity,  or  fortitude. 

You  would  marvel,  if  you  were  present,  at  his  patience 
in  bearing  this  very  illness ;  how  he  resists  pain,  how  he 
stints  his  thirst,  how,  lying  still  and  covered  up,  he 
endures  the  incredible  heat  of  fever.  He  lately  summoned 
me  and  a  few  others  of  his  most  intimate  friends,  and 
begged  us  to  consult  the  doctors  as  to  the  issue  of  his 
illness,  so  that,  if  it  were  incapable  of  yielding  to  treat- 
ment, he  might  withdraw  from  life  by  his  own  act ;  if, 
however,  it  should  be  merely  obstinate  and  protracted,  he 
might  fight  against  it  and  remain ;  for  that  he  owed  this 
to  the  prayers  of  his  wife,  he  owed  this  to  the  tears  of  his 
daughter,  he  owed  this  even  to  us  his  friends,  in  order  that 
he  might  not  deceive  our  hopes,  provided  they  were  not 
futile,  by  a  voluntary  death.  Now  this  seems  to  me  a 
course  in  the  highest  degree  difficult  and  worthy  of 
especial  praise.  For  to  rush  on  death  in  a  kind  of  im- 
petuous and  impulsive  way  is  to  do  what  many  can  do ; 
whereas,  to  deliberate,  to  weigh  the  incentives  to  death, 
and,  according  as  reason  shall  prompt,  to  accept  or  decline 
the  fatal  resolution — this  is  the  part  of  a  great  mind. 

The  doctors  indeed  promise  a  favourable  issue.  It  re- 
mains for  the  deity  to  confirm  these  promises  and  to  free 
me  at  length  from  this  solicitude :  released  from  which,  I 
shall  return  to  my  house  at  Laurentum,  in  other  words,  to 
my  books  and  my  writing-tablets  and  my  studious  retire- 
ment. For  just  now  my  attendance  on  the  sick  man  leaves 
me  no  time,  and  my  anxiety  leaves  me  no  desire,  to  read 
or  to  write  anything.  You  are  now  in  possession  of  my 
fears,  hopes,  and  future  plans  into  the  bargain.  Pray  write 
me  in  turn,  but  in  a  more  cheery  letter  than  this,  what 
you  have  been  doing,  are  doing,  and  are  thinking  of  doing. 


BOOK  I. 


33 


It  will  be  no  mean  solace  to  my  perturbed  mind  that  you 
have  nothing  to  complain  of. 

(23-) 

To  PoMPEius  Falco. 

You  ask  my  opinion  as  to  whether  you  ought  to  plead 
causes  during  your  tribuneship.  It  makes  a  vast  difference 
what  you  hold  the  tribuneship  to  be — whether  an  empty 
shadow  and  a  mere  name  without  honour,  or  an  authority 
invested  with  the  highest  sanctions,  such  as  should  suffer 
degradation  at  the  hands  of  no  man,  least  of  all  at  those  of 
the  holder.  With  regard  to  myself  during  my  tenure  of 
the  office,  I  may  perhaps  have  erred  in  imagining  myself 
to  be  of  some  account ;  yet,  just  as  though  I  had  been,  I 
abstained  from  pleading  causes.  And  this,  firstly,  because 
it  appeared  to  me  most  unseemly  that  one  in  whose  pre- 
sence every  one  is  bound  to  rise,  and  to  give  place,  should 
himself  stand  while  every  one  else  is  sitting ;  next,  that  one 
who  can  impose  silence  on  all  should  himself  be  silenced 
by  the  hour-glass ;  again,  that  he  whom  it  is  unlawful  to 
interrupt  should  have  to  listen  to  actual  scurrilities,  and  be 
looked  upon  as  mean-spirited  if  he  passed  them  over,  and 
arrogant  if  he  punished  them.  Moreover,  there  was  this 
difficulty  before  my  eyes ;  suppose  I  had  been  appealed  to 
in  my  official  capacity,  either  by  the  person  for  whom,  or 
the  one  against  whom,  I  appeared.  Should  I  interpose 
as  tribune  and  aid  him  ?  or  should  I  keep  quiet  and 
hold  my  tongue,  abdicating,  so  to  speak,  my  magisterial 
office,  and  constituting  myself  a  private  individual  ? 
Moved  by  these  considerations,  I  preferred  to  exhibit 
myself  as  a  tribune  to  all  rather  than  an  advocate  to  a 
few.  But  as  to  you,  I  repeat,  it  makes  a  vast  difference 
what  you  hold  the  tribuneship  to  be,  and  what  sort  of 
part  you  propose  to  play,  which,  in  the  case  of  a  wise  man, 
should  be  so  fitted  to  him  that  it  may  be  played  out  to 

the  end. 

c 


34  PLINY'S  LETTERS. 

(24.) 

To  Baebius  Hispanus. 

TranqiiilluSj  my  chum,  wants  to  buy  a  small  property 
which  your  friend  is  said  to  have  in  the  market.  Please 
see  that  he  buys  it  at  a  fair  price,  for  then,  and  then  only, 
will  he  be  pleased  with  his  bargain.  A  bad  purchase  is 
always  disagreeable,  chiefly  because  it  seems  to  reproach 
its  OMmer  with  his  folly.  Now,  in  this  little  property,  if 
the  price  be  only  favourable,  there  is  much  to  tempt  the 
fancy  of  my  friend  Tranquillus — the  neighbourhood  of 
the  city,  the  easiness  of  access,  the  moderate  size  of  the 
house,  the  extent  of  the  land,  enough  to  amuse,  not  to 
engross  him.  For  your  scholars  (and  such  he  is),  when 
they  are  proprietors,  are  amply  satisfied  with  so  much  of 
the  soil  as  permits  them  to  lift  their  heads  from  their 
books,  refresh  their  eyes,  crawl  along  their  boundaries, 
always  keeping  to  the  same  path,  knowing  all  their  tiny 
vines,  and  able  to  number  their  diminutive  shrubs.  This 
I  have  set  before  you  .that  you  may  better  understand 
how  much  he  will  owe  to  me,  and  I  to  you,  if  he  buys 
this  little  country  place,  recommended  by  so  many  attrac- 
tions, at  such  a  reasonable  price  as  not  to  leave  room  for 
repentance. 


(    35    ) 


BOOK  II. 

To  EOMANUS. 

It  is  some  years  since  such  a  splendid,  and  indeed  memor- 
able, spectacle  has  been  exhibited  to  the  eyes  of  the 
Eoman  people,  as  that  of  the  public  funeral  of  Verginius 
Eufus,  a  citizen  of  the  greatest  distinction  and  renown, 
and  one  who  was  fortunate  in  an  equal  degree.  For 
thirty  years  he  survived  his  glorious  deeds ;  he  read  poems, 
he  read  histories  WTitten  about  himself ;  he  was  a  witness 
to  his  own  fame  with  posterity.  He  passed  through  his 
third  consulship,  thereby  filling  the  loftiest  station  open 
to  a  subject,  since  he  had  refused  that  of  a  prince.  He 
escaped  those  emperors  by  whom  he  had  been  suspected, 
and  even  hated,  on  account  of  his  virtues  ;  and  the  best  of 
them,  the  one  who  loved  him  most,  he  left  behind  him  in 
life,  as  though  he  had  been  reserved  for  this  very  honour 
of  a  public  funeral.  He  outlived  his  eighty-third  year,  in 
the  most  perfect  composure  of  mind,  and  the  object  of 
corresponding  veneration.  He  enjoyed  robust  health,  ex- 
cept that  his  hands  used  to  shake,  yet  short  of  feeling 
pain.  Only,  the  approach  of  death  *  was  somewhat  severe 
and  tedious ;  though  this  circumstance  itself  was  a  credit 
to  liim.  For  as  he  was  practising  his  voice,t  in  view  to  a 
speech  of  thanks  which  he  had  to  make  to  the  Emperor, 

*  Aditus  mortis.     Either  "tlae  ap-  voice,  but  to  study  the  delivery  of, 

proach  of  death"  or  "his   approach  i.e.,  rehearse  the  speech.     But  what 

to  death."    The  former  seems  to  me  follows  is  against  this.     Xo  speech 

preferable.  of  thanks  to  the  Emperor  could  have 

t  Vocem  praeparare.     Not,   says  made  up  an  immense  book. 
During,  to  exercise,  practise,  try  the 


36  PLINY'S  LETTERS. 

on  liis  appointment  as  consul,  tlie  book  he  held,  which 
happened  to  be  of  considerable  size,  slipped  out  of  his 
hands — aged  as  he  was,  and  in  a  standing  posture  too — by 
its  own  weight.  In  the  act  of  snatching  at  it  to  hold  it 
together,*  his  foot  failed  him  on  the  polished  and  slippery- 
floor;  he  fell  and  broke  his  hipbone,  and  his  years  pre- 
venting its  being  properly  set,  it  would  not  come  together 
again  as  it  should.  The  obsequies  of  this  great  man  have 
reflected  the  highest  lustre  upon  the  prince,  upon  the  age, 
and  upon  the  Forum  and  Eostra  as  well.  His  eulogy  was 
pronounced  by  Cornelius  Tacitus.  What  a  supreme 
crowning  point  to  his  good  fortune  to  obtain  the  most 
eloquent  of  eulogists ! 

So  lie,  is  gone,  full  of  years  and  full  of  honours,  even 
of  those  which  he  refused.  We  have  to  miss  him  and 
regret  him  as  a  model  of  a  bygone  age ;  I,  for  my  part, 
particularly,  who  loved  as  much  as  I  admired  him,  and  that 
not  merely  from  a  public  point  of  view.  For,  firstly,  we 
came  from  the  same  part  of  the  country ;  our  chief  towns 
were  contiguous ;  and  more  than  this,  our  estates  and  pro- 
perty joined  each  other.  In  the  next  place,  he  was  left 
my  guardian,  and  always  exhibited  towards  me  the  affec- 
tion of  a  parent.  So  it  was  that,  on  the  occasions  of  my 
candidature,  he  honoured  me  with  his  voice ;  so  he  always 
hastened  from  his  retirement  to  welcome  me  in  all  the 
offices  I  held,  though  he  had  long  since  given  up  this  kind 
of  complimentary  visit ;  so  on  the  day  when  the  Augurs 
usually  nominate  those  whom  they  judge  most  worthy  of 
the  Augurship,  he  always  nominated  me.  Nay  more,  dur- 
ing this  last  illness  of  his,  fearing  that  he  might  chance 
to  be  appointed  on  the  commission  of  five  for  reducing 
the  public  expenditure,  which  was  being  constituted  by 
a  decree  of  the  Senate,  although  so  many  of  his  friends 
survived  who  were  old  men  and  of  consular  rank,  he 
selected  me,  at  my  present  age,  as  his  substitute,  and  in 
these  words  too  :  "  I  would  even  intrust  my  son  to  you,  if 

*  The  usual  form  of  Roman  books  must  be  borne  in  mind. 


BOOK  IL 


37 


I  had  one."  *     These  are  the  reasons  which  ohlio-e  me  to 

O 

pour  my  griefs  into  your  bosom  for  a  death  which  seems 
almost  premature;  if  indeed  it  he  allowable  either  to 
grieve  for,  or  to  call  by  the  name  of  "  death  "  at  all,  that 
which  has  put  an  end  to  the  mortal  existence  rather  than 
the  life  of  so  great  a  man.  For  he  lives  still,  and  will 
live  for  ever;  he  will  even  occupy  a  larger  share  in  the 
thoughts  and  discourse  of  men  now  that  he  is  withdrawn 
from  their  eyes.  There  were  many  other  things  which  I 
wished  to  write  to  you,  but  my  mind  is  entirely  a  prey  to 
this  one  subject  of  contemplation.  I  think  of  Verginius. 
I  see  Verginius.  I  hear,  address,  grasp  Verginius  in  what 
are  now  vain  but  lively  images.  We  possess,  it  may  be, 
and  shall  hereafter  possess,  citizens  his  equals  in  great 
qualities — in  renown  no  one  ! 

(2.) 

To  Paulinus. 

I  am  angry  without  being  clear  that  I  ought  to  be. 
Still  I  aril  angry.  You  know  that  affection  is  occasionally 
unjust,  often  headstrong,  at  all  times  quarrelsome  about 
trifles.  Here,  at  any  rate,  is  a  weighty  reason — whether 
a  just  one  or  not  I  don't  know.  However,  taking  it  to  be 
as  just  as  it  is  weighty,  1  am  grievously  angry  with  you 
for  not  having  sent  me  any  letters  for  such  a  long  time. 
There  is  only  one  way  in  which  you  can  obtain  my  for- 
giveness, and  that  is  by  now  at  all  events  writing  to  me 
frequently  and  at  great  length.  This  is  the  only  excuse 
which  will  seem  to  me  valid ;  all  others  will  be  treated  as 
false.  I  am  not  going  to  listen  to  this  kind  of  thing — "  I 
was  not  at  Eome,"  or  "  I  was  too  busy,"  As  for  this — "  I 
w^as  too  unwell,"  why,  the  gods  won't  allow  of  that  being 
said,  I  hope.     I  myself  am  at  my  country-house,  in  the 

*  Mandarem,  sc.  filium,  or  else  I  had  a  son,  I  would  choose  you  in 
hoc,  this  commission.  In  the  latter  preference  to  him  as  ray  represeuta- 
case,    the  sense  will    be,   "Even  if     tive." 


38  PLINY'S  LETTERS. 

enjoyment  partly  of  study,  partly  of  indolence :  retirement 
is  the  parent  of  both. 

(3-) 
To  Nepos. 

Great  was  the  reputation  which  had  preceded  Isseus, 
yet  he  was  found  to  surpass  it.  His  powers  of  speech,  his 
copiousness,  his  richness  are  extraordinary.  He  always 
speaks  extemporaneously,  but  just  as  though  everything 
had  been  written  out  long  before.  His  language  is  Greek, 
indeed  Attic.  His  prefatory  remarks  are  terse,  graceful, 
and  agreealjle,  at  times  of  a  grave  and  lofty  tone.  He 
calls  for  several  subjects  of  discussion,  and  allows  his 
hearers  to  make  their  choice,  frequently  even  to  select 
their  sides.  He  rises  and  composes  his  attire,  then  he 
begins.  At  once,  and  almost  at  the  same  moment,  every- 
thing comes  to  his  hand,  profound  ideas  present  them- 
selves, and  expressions — oh,  such  expressions ! — so  choice 
and  polished !  In  these  offhand  effusions,  a  great  amount  of 
reading,  a  great  habit  of  composition,  are  revealed.  His 
preludes  are  to  the  point,  his  narratives  clear,  his  attacks 
vigorous,  his  embellishments  noble :  in  short,  he  teaches, 
delights,  and  moves  you,  so  that  you  are  in  doubt  as  to 
which  he  does  best.  He  indulges  in  frequent  "  enthy- 
memata,"  *  frequent  syllogisms,  concise  and  reasoned  out, 
such  as  it  is  difficult  to  produce  even  with  pen  in  hand. 
His  memory  is  incredible ;  he  will  repeat  from  a  long  way 
back  what  he  has  spoken  extempore,  without  a  mistake 
in  a  word.  To  this  degree  of  skill  has  he  attained  by  study 
and  practice ;  for  night  and  day  he  applies  himself  to 
nothincf  else,  hears  and  talks  of  nothing  else. 

He  has  passed  his  sixtieth  year,  and  is  still  a  scholar  and 
nothing  else— a  class  of  men  than  whom  none  are  more 

*  Enthyviemata,  which  had  a  tech-  ed,  cf.   Liddell  and  Scott,  sub  voce), 

nical  sense  in  logic  (a  syllogism  drawn  is  here  used  in  the  sense  of  "reflec- 

froni  probable  premises,  and  later  a  tions,  general  considerations." 
syllogism  with  one  premiss  suppress- 


BOOK  11.  39 

honest  and  straisjlitforward.  For  we  who  undersjo  the 
friction  of  the  courts  and  of  real  lawsuits  acquire  a  great 
spice  of  roguishuess  into  the  bargain,  albeit  unwillingly.* 
Schools  and  lecture-rooms  and  fictitious  causes  are  inno- 
cent and  harmless  affairs,  and  no  less  sources  of  enjoyment, 
particularly  to  old  men.  For  what  can  be  a  greater  source 
of  enjoyment  in  age  than  that  which  is  most  delightful 
in  youth  ?  Wherefore  I  for  my  part  esteem  Isceus  not 
only  the  most  eloquent  but  the  happiest  of  men ;  and  if 
you  are  not  eager  to  make  his  acquaintance,  you  must 
be  made  of  stone  or  of  iron.  So,  come,  if  not  on  other 
accounts,  nor  on  my  account,  at  any  rate  that  you  may 
hear  him.  Have  you  never  read  how  a  certain  man  of 
Gades,t  moved  by  the  name  and  renown  of  Titus  Livius, 
came  from  the  extremity  of  the  earth  for  the  purpose  of 
seeing  him,  and  the  moment  he  had  seen  him  went  back  \ 
It  would  be  "  wanting  in  a  sense  of  the  beautiful,"  it  would 
be  the  part  of  an  illiterate,  it  would  be  dulness  and  almost 
disgrace,  not  to  regard  such  an  acquaintance  as  worth  the 
trouble — than  which  none  can  be  pleasanter,  none  more 
honourable,  in  short,  none  more  conformable  to  nature. 
You  will  perhaps  say,  "  I  have  here  authors  no  less  elo- 
quent, whom  I  can  read."  Very  true  ;  but  there  is  always 
an  opportunity  for  reading,  and  not  always  one  for  hearing. 
Besides,  we  are  much  more  affected,  to  use  a  common  ex- 
pression, by  the  living  voice.  For  even  suppose  what  you 
read  to  possess  greater  spirit,  yet  there  will  remain  more 
deeply  seated  in  your  mind  what  the  pronunciation, 
countenance,  demeanour,  and  even  the  gestures  of  the 
speaker  have  implanted  there.  Unless,  indeed,  we  esteem 
as  false  the  well-known  remark  of  ^schines,  who,  when 
he  had  read  to  the  PJiodians  an  oration  of  Demosthenes, 
amidst  universal  applause,  is  reported  to  have  added, 
"What  if  you  had  heard  the  roar  of  the  least  himself?" 
And  yet  ^schines,  if  we  are  to  believe  Demosthenes,  was 

*  Or,  "however  unwilling  we  may    sense  of  cunning  and  artifice. 
be."    Malitia  is  used  here  in  tiie        f  Cadiz. 


40  PLINY'S  LETTERS. 

"  extremely  clear-voiced."  He  confessed,  however,  that 
the  same  oration  would  have  been  delivered  far  more 
effectively  by  the  author  in  person.  All  which  goes  to 
this,  to  make  you  hear  Isffius,  if  only  to  be  able  to  say 
that  you  have  heard  him. 

(4.) 

To  Calvina. 

If  your  father  had  been  in  debt  to  a  number  of  people, 
or  to  any  single  individual  in  the  world,  other  than  my- 
self, it  would  very  likely  have  been  a  matter  of  doubt 
whether  you  ought  to  enter  on  the  administration  of  his 
estate,*  which  would  have  been  a  troublesome  matter  even 
for  a  man.  But  since,  moved  by  the  ties  of  consanguinity, 
I  constituted  myself  his  sole  creditor  by  paying  off  all 
the  rest  (who,  I  won't  say,  were  more  pressing,  but  who 
at  any  rate  looked  more  carefully  after  their  money) ;  and 
since,  moreover,  during  his  lifetime,  I  contributed  a  hun- 
dred thousand  sesterces  towards  your  wedding  portion, 
besides  that  sum  which  your  father  guaranteed  out  of  my 
property,  as  it  were  (for  it  was  out  of  my  property  that  it 
had  to  be  paid) — in  all  this  you  have  a  strong  pledge  of 
my  kindly  feeling  towards  you,  in  full  reliance  on  which 
you  ought  to  defend  your  departed  parents'  reputation  and 
honour.  To  which  intent,  that  I  may  not  admonish  you 
in  word  rather  than  in  deed,  I  shall  bid  the  whole  of  your 
father's  debt  to  me  to  be  written  off.  Nor  need  you  fear 
that  such  a  present  will  inconvenience  me.  My  means 
are,  to  be  sure,  only  moderate,  while  my  rank  involves 
expenditure,  and  my  small  estates  are  of  such  a  character 
that  the  income  from  them  is  slender,  at  any  rate  pre- 
carious. But  what  is  lacking  in  income  is  made  up  by 
economy,  which  is,  as  it  were,  the  spring  from  which  my 
liberality  flows :  one  which,  nevertheless,  must  be  hus- 

*  Hereditatem  adire,  to  accept  the  position  of  heres,  with  all  its  responsi- 
bilities. 


BOOK  II.  41 

banded,  that  it  may  not  be  dried  up  by  too  great  profusion. 
It  shall  be  husbanded,  however,  in  the  case  of  others  :  in 
yoiiT  case,  there  will  be  a  ready  justification,  even  if  the 
bounds  be  exceeded. 


(5.) 

To   LUPEKCUS. 

I  have  sent  you  the  speech  which  you  have  so  frequently 
pressed  me  for,  and  which  has  been  so  often  promised  by 
me  ;  not,  however,  as  yet  the  whole  of  it,  for  a  portion  of 
it  is  still  under  final  revision.  Meanwhile  I  have  thouo;ht 
it  not  amiss  to  submit  to  your  appreciation  those  parts 
wdiich  appeared  to  me  to  be  in  a  finished  state.  On  these 
I  beg  you  to  bestow  the  same  close  attention  which  they 
received  from  their  author ;  for  never  yet  have  I  had  any- 
thing in  hand  which  required  me  to  exhibit  more  watchful 
care.  In  my  other  speeches,  my  diligence  only  and  trust- 
worthiness were  submitted  to  the  judgment  of  mankind ; 
here,  further,  my  patriotism  was  concerned.  Hence,  the 
book  itself  has  grown,  while  I  rejoiced  to  celebrate  and  dilate 
upon  my  native  country,  and  at  the  same  time  to  help  to 
defend  it,*  as  well  as  to  glorify  it.  Do  you,  however,  cut 
out  these  very  passages  as  far  as  reason  shall  dictate. 
Tor  when  I  consider  the  censoriousness  and  the  whims  of 
readers,  I  understand  that  their  favour  is  to  be  sought  by 
the  moderate  size  in  particular  of  a  book.  Yet,  while 
exacting  from  you  this  strictness,  I  am  at  the  same  time 
compelled  to  put  in  an  opposite  request,  that  you  will 
look  with  indulgence  on  many  passages.  Some  conces- 
sions must  be  made  to  youthful  ears,  particularly  if  the 
subject-matter  is  not  opposed  to  such  handling.  It  is 
surely  allowable  to  treat  descriptions  of  places,  which  will 
be  rather  numerous  in  this  book,  not  merely  in  a  historical 

*  Defensioni.  We  do  not  know  any  one  on  behalf  of  his  native  place 
more  of  this  speech  than  Pliny  tells  (patria),  Comum,  which  was  engaged 
us  here.     It  is  thought  to  have  been    probably  in  some  lawsuit  at  Rome. 


42  PLINY'S  LETTERS. 

but  almost  in  a  poetical  fashion.  If,  however,  there  be 
any  one  who  thinks  I  have  done  this  in  a  lighter  way 
than  the  serious  character  of  the  oration  requires,  the 
severity,  if  I  may  so  express  it,  of  this  reader  must  needs 
be  deprecated  by  the  remaining  portions  of  the  speech. 
I  have  at  any  rate  striven  to  interest  readers  of  the  most 
opposite  characters,  by  a  great  variety  of  styles,  and  just 
as  I  fear  that  particular  parts  will  not,  in  accordance  with 
individual  tastes,  be  approved  by  some,  so  T  am  pretty 
confident  that  this  very  variety  will  commend  the  book  to 
all  as  a  whole.  For  even  in  taking  account  of  a  banquet, 
though  individually  we  may  abstain  from  a  number  of 
dishes,  yet  we  often  unite  in  praising  the  dinner  as  a 
whole,  nor  do  those  viands  which  our  taste  rejects  take 
away  from  the  merit  of  those  which  have  attracted  it. 

Now  I  wish  all  this  to  be  understood,  not  as  believing 
myself  to  have  succeeded,  but  as  having  laboured  to  suc- 
ceed, and  that  perhaps  not  in  vain,  if  only  you  will  devote 
your  attention  in  the  interim  to  what  I  have  sent,  and 
presently  to  what  will  follow.  You  will  say  that  you 
cannot  do  this  thoroughly  unless  you  are  first  made 
acquainted  with  the  entire  speech.  I  admit  it.  For  the 
present,  however,  what  I  have  sent  will  become  more 
familiar  to  you,  and  in  this  there  will  be  certain  correc- 
tions capable  of  being  made  in  the  parts.  For  if  you  were 
to  inspect  a  head  broken  off  from  a  statue,  or  some  limb 
or  other,  though  of  course  you  could  not  gather  from  it  its 
harmony  and  proportion  to  the  rest,  yet  you  might  judge 
whether,  taken  by  itself,  it  was  a  work  of  art  or  not.  For 
this  and  no  other  reason,  specimen  numbers  of  books  are 
circulated,  because  it  is  believed  that  a  part  may  be 
complete  in  itself  without  the  remainder. 

The  kind  of  charm  there  is  in  conversing  with  you  has 
led  me  further  than  was  intended ;  here,  however,  I  must 
end,  for  fear  the  limits  which  in  my  opinion  should  be 
observed  even  in  an  oration  be  exceeded  in  a  letter. 


BOOK  II.  43 

(6.) 
To  AviTUS. 

It  would  be  tedious  to  recall,  nor  is  it  of  any  conse- 
quence, how  it  came  to  pass  that  I  (though  but  slightly 
acquainted  with  him),  dined  with  a  certain  gentleman 
who  unites,  in  his  own  estimation,  splendour  with  economy, 
in  mine,  meanness  with  extravagance.  For  he  and  a  few 
others  had  the  best  of  everything  served  them,  while  the 
rest  of  the  company  had  common  fare  and  mere  scraps. 
Even  the  wine  he  had  divided  into  three  sorts,  in  little 
flagons;  not  that  people  might  have  the  power  of  choosing, 
but  that  they  might  not  have  the  right  of  decliniug ;  one 
sort  for  himself  and  us,  another  for  his  humbler  friends 
(for  he  puts  his  friends  into  categories),  another  for  his 
and  our  freedmen.  My  next  neighbour  at  table  remarked 
upon  this,  and  asked  me  if  I  approved  of  it.  I  said,  No. 
"  What  custom,  then,  do  you  follow  ? "  says  he.  "  I  set 
the  same  fare  before  everybody;  for  I  invite  people  to 
dine,  not  to  be  invidiously  ticketed,  and  I  treat  as  my 
entu'e  equals  in  all  respects  those  whom  I  have  made 
already  my  equals  by  placing  them  at  my  table."  "  What, 
your  freedmen  too  ? "  "  Certainly ;  for  then  I  look  on 
them  as  my  guests,  not  my  freedmen."  "  It  must  cost 
you  a  great  deal,"  says  he.  "  Not  at  aU,"  I  replied.  "  How 
can  that  be  ?  "  "  Why,  because  my  freedmen  don't  drink 
the  same  wine  that  I  do,  but  I  drink  the  same  wine  as 
my  freedmen."  And,  by  Hercules,  if  you  only  restrain 
your  gluttony,  it  is  no  great  hardship  to  share  with  a 
number  of  others  what  you  use  yourself.  This  gluttony, 
then,  must  be  kept  in  check;  it  must,  so  to  speak,  be 
reduced  to  the  ranks,  if  you  would  moderate  your  expen- 
diture ;  and  it  is  somewhat  better  to  arrange  for  this  by 
curbing  yourself  rather  than  by  insulting  other  people. 

To  what  end  all  this  ?  In  order  that  the  show  which 
some   people  make  at  their  tables   may  not   impose   on 


44  PLINY'S  LETTERS. 

you,  my  young  friend,  with  your  excellent  disposition, 
under  the  guise  of  economy.  It  becomes  my  affection 
towards  you,  whenever  a  case  of  this  kind  occurs,  to 
admonish  you  by  an  example  of  what  you  should  shun. 
Eemember,  then,  that  there  is  nothing  more  to  be  avoided 
than  this  strang-e  association  of  extravagance  and  mean- 
ness — vices  which  are  loathsome  enough  when  separate 
and  asunder,  and  still  more  loathsome  when  they  are 
combined. 

(7.) 
To  Maceinus. 

Yesterday,  on  the  motion  of  the  Emperor,  the  Senate 
decreed  a  triumphal  statue  to  Vestricius  Spurinna,  not  in 
the  same  way  as  to  many  others  who  never  stood  in  the 
ranks,  never  saw  a  camp,  in  short,  never  heard  the  sound 
of  a  trumpet  except  at  the  show,  but  like  to  those  who 
were  wont  to  gain  this  distinction  by  their  sweat  and 
their  blood  and  their  great  deeds.  For  Spurinna  set  the 
King  of  the  Bructeri  upon  his  throne  by  force  of  arms,  and 
with  a  threat  of  war  tamed  by  mere  terror — the  noblest 
kind  of  victory — a  people  of  the  fiercest  character. 

He  received  this,  therefore,  as  a  reward  for  his  valour ; 
and  further,  as  a  solace  to  his  grief,  the  honour  of  a  statue 
to  his  son  Cottius,  whom  he  lost  during  his  absence.  A 
rare  thing  this  in  the  case  of  a  young  man ;  but  the  addi- 
tion was  well  deserved  by  his  father,  whose  cruel  wound 
needed  some  strong  remedial  application.  Besides,  Cottius 
himself  had  given  such  bright  token  of  his  natural  dispo- 
sition, that  it  was  only  right  his  life,  short  and  contracted 
as  it  was,  should  be  extended  by  this  kind  of  immortality, 
as  it  were.  He  was  so  well-conducted,  so  steady,  so  much 
looked  up  to  even,  that  he  could  challenge  in  point  of 
high  qualities  those  very  seniors  to  whom  he  has  now 
been  made  equal  in  point  of  honour.  By  this  honour, 
however,  as  I  take  it,  provision  was  made  not  only  for  the 


BOOK  11.  45 

memory  of  the  deceased  and  the  grief  of  his  father,  but 
also  for  an  example.  Youth  will  be  incited  to  the  practice 
of  virtue  by  the  establishment  of  such  prizes,  open  to  lads 
even,  provided  they  be  worthy  of  them.  Men  of  lofty 
station  will  be  incited  to  raise  children,  not  only  by  their 
joy  in  those  who  survive,  but  by  such  glorious  consolations 
in  the  case  of  those  who  are  lost. 

Tor  these  reasons  I  rejoice  in  the  statue  to  Cottius 
on  public  grounds,  and  no  less  on  private  ones.  I  loved 
that  most  consummate  young  man  as  ardently  as  I  now 
impatiently  regret  him.  So  it  will  be  very  pleasant  to  me 
to  gaze  from  time  to  time  upon  this  effigy  of  him;  from 
time  to  time  look  back  at  it,  to  stand  under  it,  to  pass  by 
it.  For  if  likenesses  of  the  departed  set  up  in  our  houses 
alleviate  our  grief,  how  much  more  must  those  which, 
standing  in  the  most  frequented  places,  recall  not  their 
appearance  and  their  expression  only,  but  also  their  great- 
ness and  their  glory. 

(8.) 

To  Caninius. 

Are  you  studying  ?  or  fishing  ?  or  hunting  ?  or 
uniting  all  these  pursuits  ?  They  can  all  be  united  at  my 
Larian  place.  The  lake  abounds  in  fish,  the  woods  which 
surround  the  lake  in  game,  and  that  profoundest  of  retreats 
in  incentives  to  study.  However,  whether  you  are  com- 
bining them  all,  or  engaged  in  any  one  of  them,  though  I 
can't  say  "  I  envy  you,"  yet  I  am  distressed  that  these 
pursuits  are  not  permitted  we,  which  I  yearn  for  as  sick 
people  yearn  for  wine,  baths,  and  spring  water.  Shall  I 
never  be  able  to  break  through,  if  unable  to  loosen  them, 
these  bonds  which  so  closely  confine  me  ?  Never,  I 
imagine.  For  fresh  business  is  always  growing  on  to  the 
old,  and  yet  the  old  is  not  completed.  So  numerous  are 
the  coils,  so  numerous  the  links,  so  to  speak,  by  which 
the  chain  of  my  occupations  is  daily  extended. 


46  PLINY'S  LETTERS. 


(9.) 

To  Apollinaris. 

The  candidature  of  my  friend  Sextiis  Erucius  causes  me 
anxiety  and  disquiet.  I  am  troubled  with  apprehensions, 
and  the  uneasiness  which  I  did  not  feel  on  my  own  account 
I  am  now  enduring  on  his,  as  though  for  another  self. 
Moreover,  my  honour,  my  reputation,  my  consideration 
are  at  stake.  I  it  was  who  obtained  the  Lotus  clavus  * 
for  Sextus  from  our  Emperor.  I  it  was  who  procured  the 
Quffistorship  for  him.  It  was  on  my  recommendation 
that  he  obtained  the  right  of  standing  for  the  tribuneship  ; 
and  if  he  does  not  get  the  office  from  the  Senate,  I  fear  I 
shall  seem  to  have  deceived  the  Emperor.  Accordingly, 
every  effort  must  be  used  by  me  in  order  that  the  world 
at  large  shall  judge  him  to  be  such  as  the  prince,  on  my 
representation,  believed  him  to  be.  And  if  my  zeal  were 
not  stimulated  by  this  cause,  I  should  in  any  case  wish 
to  see  supported  a  young  man  of  great  virtue,  principle, 
and  attainments,  one,  in  short,  worthy  of  all  praise,  as  are, 
indeed,  the  whole  of  his  family.  For  his  father  is  Erucius 
Clarus,  a  person  of  the  purest  character  and  of  antique 
mould,  an  eloquent  man,  and  a  skilful  pleader  in  court, 
conducting  his  cases  with  extreme  conscientiousness,  like 
determination,  and  no  less  modesty.  He  has  for  his 
maternal  uncle  C.  Septicius,  than  w^hom  I  have  never 
known  a  sincerer,  more  straightforward,  more  guileless, 
more  reliable  man.  As  they  all  vie  in  loving  me,  and  yet 
love  me  equally,  so  now  in  the  person  of  one  of  them  I  can 
make  a  return  to  all.  Accordingly,  I  am  suing  my  friends, 
soliciting,  canvassing,  going  the  round  of  houses  and 
public  resorts,  and  ascertaining  by  my  entreaties  what  I 
am  worth  in  the  way  either  of  influence  or  interest.  And 
I  beg  you  will  think  it  worth  your  while  to  take  some 

*  A  broad  purple  band  on  the  tunic,     torial    rank;    sometimes,    it    would 
indicating,  as  a  general  rule,  sena-     seem,  bestowed  on  knights. 


BOOK  IL  47 

share  of  my  burden.  I  will  requite  you,  if  you  ask  for  a 
return  ;  ay,  and  even  if  you  don't  ask  for  one.  You  are 
clierisbed,  courted,  you  have  a  numerous  society;  only 
show  that  you  wish  for  a  thing,  and  there  will  he  no  lack 
of  those  to  whom  your  wishes  will  be  objects  of  desire. 


(10.) 
To  OCTAVIUS. 

0  apathetic  individual,  or  rather  obstinate,  and  I  had 
almost  said  cruel  one !  To  keep  back  such  remarkable  books 
for  such  a  time  !  How  long  are  you  going  to  defraud  your- 
self as  well  as  us :  yourself  of  the  greatest  renown,  and 
us  of  the  greatest  pleasure  ?  Suffer  them  to  be  borne  on 
the  lips  of  mankind,  and  to  range  through  the  same 
bounds  as  the  language  of  Eome.  The  expectations 
formed  of  them  are  great  and  by  this  time  protracted ;  and 
these  you  ought  not  any  longer  to  disappoint  and  delay. 
Some  of  your  verses  have  become  known,  having  burst 
their  barriers  in  spite  of  you.  Unless  you  reunite  them 
to  the  main  body,  one  day  or  other,  like  fugitive  slaves, 
they  will  find  a  new  owner.  Keep  before  your  eyes  our 
mortal  condition,  from  which  you  can  liberate  yourself  by 
this  kind  of  memorial  alone  :  all  else  is  frail  and  fleeting, 
dies  and  comes  to  an  end,  equally  with  men  themselves. 

You  will  say,  as  you  generally  do,  "  My  friends  will  see 
to  it."  *  I  can  only  wish  you,  for  my  part,  friends  so  faith- 
ful, so  learned,  and  so  painstaking,  as  to  be  both  able  and 
willing  to  undertake  such  labour  and  exertion.  Yet  con- 
sider whether  it  be  not  a  little  lacking  in  foresioht  to  ex- 
pect  from  others  what  you  won't  do  for  yourself.  Now  as 
to  ^piiblishing,  let  it  be  meanwhile  as  you  please.  At  all 
events  recite,  that  you  may  be  encouraged  to  publish,  and 
may  at  length  enjoy  that  satisfaction  which  I  have  long 
since,  without  rashness,  anticipated  for  you.  Tor  I  picture 
to  myself  the  concourse,  the  admiration,  the  applause,  the 

*  That  is  to  say,  after  I  am  gone. 


48  .  PLINY'S  LETTERS. 

silence  even  which  awaits  you :  which  last,  when  I  speak, 
or  indeed  recite,  delights  me  as  much  as  applause,  provided 
it  be  an  eacrer  silence,  one  showing  attention  and  a  desire 
to  hear  more.  Forbear,  then,  to  defraud  your  labours  of  a 
reward  so  great  and  so  assured,  by  this  endless  hesitation, 
which,  when  it  exceeds  the  bounds,  may,  there  is  cause  to 
fear,  come  to  be  styled  laziness,  indolence,  and  supineness, 
perhaps  even  cowardice. 

(II.) 

To  Arkianus. 

You  are  in  general  delighted  when  any  business  has 
been  transacted  in  the  Senate  worthy  of  that  body.  For 
though  your  love  of  repose  has  sent  you  into  retirement, 
yet  there  remains  implanted  in  your  mind  a  regard  for  the 
dignity  of  the  commonwealth.  Listen,  then,  to  the  transac- 
tions of  the  last  few  days,  memorable  from  the  great  posi- 
tion of  the  personage  concerned,  salutary  from  the  severity 
of  the  example  set,  and  immortal  owing  to  the  magnitude 
of  the  affair. 

Marius  Priscus,  being  accused  by  the  Africans,  whom 
he  had  governed  as  proconsul,  declined  to  defend  himself, 
and  requested  to  have  judges  assigned  him.*  Cornelius 
Tacitus  and  I,  who  had  been  appointed  counsel  for  the  pro- 
vincials, deemed  it  a  part  of  our  duty  to  inform  the  Senate 
that  Priscus  by  his  enormities  and  cruelties  had  trans- 
cended such  charges  as  are  capable  of  having  judges 
assigned  them,  inasmuch  as  he  had  received  bribes  for 
the  condemnation,  and  even  the  slaughter,  of  innocent 
persons.  Pronto  Catius,  in  reply,  deprecated  inquiry 
being  made  into  anything  that  was  not  covered  by  the 

*  I.e.,  He  declined  defending  liira-  the  graver  charges  brought  against 

self  in  the  Senate,  and  asked  for  a  him.     If,  then,  the  Senate  had  sent 

trial  before    judges.      These    judges  him  before  this  court  or  commission, 

would  be  empowered  to  inquire  into  it  would  have  been   held  to   acquit 

the  charges  of  extortion,    &c.,    and  him   of,  or  at  least  to  condone,  the 

assess  damages.     But  it  seems  they  weightier  charges, 
would  not  be  entitled  to  examine  into 


BOOK  11.  -  49 

law  against  bribery  and  extortion  :  and  expert  as  lie  is  at 
moving  tears,  he  filled  all  the  sails  of  his  speech  with  a 
kind  of  breeze  of  commiseration.  Tliere  was  much  dis- 
puting and  clamouring  on  either  side,  some  declaring  that 
the  jurisdiction  of  the  Senate  was  bounded  by  the  law ;  * 
others  that  it  was  free  and  unfettered,  and  that  in  pro- 
portion as  the  accused  had  sinned,  so  he  should  be 
punished.  At  last,  Julius  Ferox,  consul-elect,  an  honour- 
able and  upright  man,  pronounced  himself  in  favour  of 
assigning  judges  to  Marius  in  the  interim,  and,  at  the 
same  time,  summoning  those  to  whom,  it  was  said,  he  had 
sold  the  penalties  inflicted  on  innocent  persons.  This 
opinion  not  only  prevailed,  but  was  absolutely  the  only 
one  which,  after  these  great  disputes,  was  numerously 
followed.  Indeed,  it  has  been  shown  by  experience  that 
although  the  first  impulses  of  partiality  and  compassion 
are  apt  to  manifest  themselves  with  fire  and  vehemence, 
yet  they  will  settle  down  gradually,  extinguished,  so  to 
speak,  by  reflection  and  consideration.  Hence  it  comes 
to  pass  that  an  opinion  which  a  number  of  people  will 
support  with  a  confused  clamour,  no  one  will  be  willing 
to  pronounce,  when  the  rest  are  holding  their  tongues. 
Tor,  when  you  are  separated  from  the  crowd,  you  get  a 
clear  view  of  many  things  which  the  crowd  serves  to 
conceal. 

Those  who  had  been  summoned  to  attend  made  their 
appearance — Vitellius  Honoratus  and  Flavins  Marcianus. 
Of  these,  Honoratus  was  charged  with  having  bought,  for 
three  hundred  thousand  sesterces,t  the  banishment  of  a 
Eoman  knight  and  the  capital  punishment  of  seven  of  his 
friends  :  Marcianus  with  having  bought,  for  seven  hun- 
dred thousand,"!"  a  combination  of  penalties  inflicted  on  one 
Eoman   knight;  for  he  had  been  beaten  with   cudgels, 

*  Their  argument   seems  to  have     stopped  from  proceeding  further — a 
been  that  Marius  had  virtually  pleaded     strange  argument, 
guilty  to  the  charge  of  extortion,  &c. ,         f  About  £2400. 
by    demanding    judges    to    estimate         I  About  £5600. 
damages,    and  that   the  Senate  was 

D 


50  PLINY'S  LETTERS. 

condemned  to  work  in  the  mines,  and  finally  strangled  in 
prison.  Honoratus,  however,  was  withdrawn  from  the 
cognisance  of  the  Senate  by  a  timely  death,  and  Marcianus 
was  brought  in,  in  the  absence  of  Prisons.  Upon  this, 
Tuccius  Cerialis,  a  man  of  consular  rank,  proposed,  in 
virtue  of  his  senatorial  right,  that  Prisons  should  have 
notice :  either  with  the  idea  that  he  would  be  a  greater 
object  of  compassion,  or  perhaps,  on  the  other  hand,  of 
odium,  if  he  were  present ;  or  else  (as  I  am  strongly  in- 
clined to  believe)  because  it  was  most  in  accordance  with 
justice  that  an  accusation  common  to  both  should  be  met 
by  each  of  them,  and  if  it  could  not  be  refuted,  should  be 
punished  in  the  person  of  each.  The  alfair  was  postponed 
till  the  next  meeting  of  the  Senate,  the  mere  aspect  of 
'which  was  extremely  grand.  The  Emperor  presided,  for 
he  happened  to  be  consul:  add  to  this  that  it  was  the 
month  of  January,  one  of  particular  note  on  other  ac- 
counts,* and  also  especially  from  the  number  of  senators 
it  brings  together :  moreover,  the  importance  of  the  cause, 
the  expectation  and  fame  of  it,  which  had  increased  by  its 
postponement,  the  eagerness,  innate  in  mortals,  for  an 
acquaintance  with  what  is  remarkable  and  unusual :  all 
this  had  called  forth  every  one  from  every  quarter. 
Picture  to  yourself  our  anxiety  and  apprehension,  who 
had  to  speak  on  an  affair  of  such  moment  in  that  assembly 
and  in  the  presence  of  the  Emperor.  For  my  part,  I  have 
spoken  in  the  Senate,  and  not  once  only ;  more  than  that, 
there  is  no  place  where  I  am  habitually  listened  to  with 
greater  favour ;  and  yet,  at  the  moment,  everything 
seemed  strange  to  me,  and  pervaded  me  with  a  strange 
apprehension.  In  addition  to  the  particulars  above  men- 
tioned, the  difficulties  of  the  case  presented  themselves  to 
me :  there  stood  a  man  but  lately  of  consular  rank,  lately 

*  It  was  the  month  when  the  new  gwenim,  when  the  sense  of  ceZe6emmMS 

magistrates  entered  on  their  offices,  will  be  different,   and  the  meaning 

Mensis   cum    cetera    turn    praecipue  will  be,    "A  month    which    brings 

Senatoriini  frequentia    celeberrimus.  together   a  number    of  senators    in 

Cetera  might  here  be  taken  with  fre-  particular,  besides  other  people." 


BOOK  IT.  5 1 

a  member  of  a  sacred  college ;  now,  neither.*  It  was 
especially  disagreeable,  tlien,  to  have  to  accuse  one  already 
convicted,  a  man  who,  though  weighed  down  by  the  enor- 
mity of  his  crimes,  was  yet  in  like  manner  protected  by 
the  pity  resulting  from  his  having  been  previously,  and, 
as  it  might  seem,  finally  condemned.-f-  However,  I  col- 
lected my  mind  and  my  thoughts,  and  began  to  speak 
with  no  less  approval  on  the  part  of  my  audience  than 
anxiety  on  my  own.  I  spoke  for  nearly  five  hours :  to 
twelve  water-clocks  of  most  liberal  measure  which  had 
been  allowed  me,  four  fresh  ones  were  added.!  So  greatly 
did  the  very  topics  which  seemed  to  me,  before  speaking, 
to  present  difficulties,  and  to  make  against  me,  turn  to 
my  advantage  when  I  did  speak.  The  Emperor,  indeed, 
showed  such  favour  towards  me,  such  care  for  me  even 
(perhaps  solicitude  would  be  too  strong  a  term),  that  he 
frequently  suggested  to  my  freedman,  who  stood  behind 
me,  to  beg  me  spare  my  voice  and  my  strength,  whenever 
he  thought  I  was  exerting  myself  with  greater  vehemence 
than  my  delicate  frame  might  be  able  to  bear.  Claudius 
Marcellinus  replied  to  me  on  behalf  of  Marcianus.  There- 
upon the  Senate  rose,  being  adjourned  to  the  following 
day ;  for  by  this  time  a  fresh  speech  could  not  have  been 
entered  on  without  being  cut  short  by  nightfall. 

iSText  day,  Marius  was  defended  by  Salvius  Liberalis,  a 
subtle,  methodical,  incisive,  eloquent  speaker,  and  to  be 
sure  in  this  case  he  put  forth  all  his  powers.  Cornelius 
Tacitus  answered  him  with  great  eloquence,  and,  what  is 
remarkable  in  his  style  of  speaking,  with  great  dignity. 
Fronto  Catius  rejoined  on  behalf  of  Marius,  in  an  excellent 

*  The  Judices   (judges)   had  con-  the  sentence  of  the  Judices ;  that  no 

demned  him  for   bribery  since  the  more     cliarges     should    be    brought 

previous  sitting  of  the  Senate.  against  him.     Peragere  damn,  occurs 

+  Quasi  peractae  damnationis  mis-  again  in  vi.  31,  "  to  pursue  a  charge 

eratio    tuebatur.       I    prefer    taking  to  the  end." 

guasi' with  (ici'/m.,  not  with  the  whole  J    Clepsydrae,    water  -  clocks,    by 

sentence,  as  Schaefer  and  Doring  do.  which  time  was  measured ;  made  of 

It  might  seem  that  he  had,  as  it  were,  glass  and  other  materials. 
"  got   over "   his    condemnation,   by 


52  PLINY'S  LETTERS. 

speech,  and — as  tlie  situation  now  demanded — devoted  his 
time  rather  to  entreating  the  Senate  than  to  defending  his 
client.  The  evening  closed  this  speech,  yet  not  so  as  to 
interrupt  it.  So  the  proceedings  lasted  into  a  third  day. 
Surely  this  was  in  itself  admirable  and  in  the  good  old 
style  :  that  the  sittings  of  the  Senate  were  closed  by  night- 
fall, that  it  was  called  together  for  three  days,  and  kept 
together  for  three  days.  Cornutus  TertuUus,  consul-elect, 
a  man  of  great  distinction  and  unswerving  integrity,  moved 
that  the  seven  hundred  thousand  sesterces  which  Marius 
had  received  should  be  paid  into  the  Treasury,  and  that 
IMarius  himself  should  be  banislied  from  Eome  and  from 
Italy ;  Marcianus  from  Africa  into  the  bargain.  By  way 
of  conclusion  to  his  motion,  he  farther  proposed  that  inas- 
much as  Tacitus  and  I  had  discharged  the  ofhce  of  advocate 
imposed  on  us  with  diligence  and  intrepidity,  the  Senate 
adjudged  that  we  had  acted  in  a  way  worthy  of  the  func- 
tions assigned  us.  The  consuls-elect  assented  to  this 
motion,  and,  indeed,  all  the  men  of  consular  rank,  till  it 
came  to  the  turn  of  Pompeius  Collega :  he  opined  for  pay- 
ing the  seven  hundred  thousand  into  tlie  Treasury,  and 
also  banishing*  Marcianus  for  five  years,  but  for  being 
contented,  in  the  case  of  ]\Iarius,  with  the  penalties  for 
bribery  which  he  had  already  incurred.  There  were  many 
for  each  of  these  proposals ;  perhaps,  on  the  wliole,  a 
majority  for  the  latter — the  more  lenient,  not  to  call  it  the 
laxer,  of  the  two.  For  some  even  of  those  who  had  seemed 
to  agree  with  Cornutus  now  followed  this  senator,  who 
had  given  his  opinion  after  themselves.  However,  when  a 
division  took  place,  those  who  stood  by  the  consuls'  chairs 
began  to  go  over  to  the  side  of  Cornutus.  Whereupon,  those 
who  still  allowed  themselves  to  be  numbered  with  Collega 
crossed  to  the  opposite  side  of  the  House,  and  Collega  was 
left  with  a  small  following.     The  latter  complained  after- 

*  7Je/cf/rtrc,  a  lighter  form  of  banish-  words  to  express  the  different  senses 
nient  than  the  inlerdictio  mentioned  in  English,  we  must  again  render  by 
just  before.     As  we  have  no  separate     "banish." 


BOOK  II.  53 

wards  a  good  deal  of  tliose  who  had  set  him  on,  particu- 
larly of  Regulus,  who  had  left  him  in  the  lurcli  on  a 
motion  which  he  (Regains)  had  himself  prompted.  Indeed 
Eegulus  is  generally  of  such  a  fluctuating  disposition,  that 
he  is  full  of  daring  and  full  of  cowardice  as  well. 

Such  was  the  end  of  this  most  important  investigation. 
There  still  remains,  however,  a  public  matter  of  some 
importance — the  aftair  of  Hostilius  Firminus,  lieutenant 
to  Marius  Priscus,  wdio  was  implicated  in  the  cause,  and 
got  very  roughly  handled.  For  Martianus's  cash  accounts, 
and  also  a  speech  which  he  made  to  the  senators  of  Leptis, 
proved  that  he  had  lent  his  aid  to  Priscus  for  services  of 
the  basest  kind;  that  he  had  covenanted  for  fifty  thousand 
denarii*  to  be  paid  by  Marcianus;  that  he  had  further 
received  in  person  ten  thousand  sesterces,  under  a  most 
disreputable  title,  that  of  "  purveyor  of  perfumes,"  a  title 
not  ill-suited  to  the  manners  of  the  man,  wdth  his  per- 
petual trimmed  hair  and  levigated  skin.  It  was  resolved,  on 
the  motion  of  Cornutus,  that  his  case  should  be  laid  before 
the  Senate  at  its  next  meeting ;  for  at  that  time,  whether 
accidentally  or  from  the  effect  of  conscience,  he  was  absent. 

So  now  you  have  the  news  of  the  town.  Write  me  in 
return  that  of  the  country.  How  are  your  shrubs  doing, 
and  your  vineyards,  and  your  corn  crops,  and  those  choice 
sheep  of  yours  ?  In  a  word,  send  me  back  a  letter  as  long 
as  my  own,  or  else  henceforth  look  for  none  but  the 
shortest  of  letters  from  me. 

(12.) 

To  Arrianus. 

The  "  public  matter  "  which,  as  I  lately  wrote  you  word, 
was  a  remanet  after  the  trial  of  Marius  Priscus,  has  been 

*  A  denarius  being  four  sesterces,  sestertium  =    looo  sesterces).     The 

this  —  about  ;^i6oo ;  a  little  below  ;^i6oo  was  part  of  the  /5600  which, 

10,000  sesterces  =  about  ;^8o.     Ses-  as  we  saw  above,  Marcianus  was  to 

tertia,  which  Keil  reads,  would  make  pay  as  blood-money  to  Marius. 
j^8o,ooo,  which  seems  too  much  (one 


54  PLINY'S  LETTERS. 

"trimmed  and  shaved,"*  whether  satisfactorily  or  not  I 
cannot  say.    Firminus,  brought  before  the  Senate,  answered 
to  a  charge  which  was  patent.     Then  followed  conflicting 
proposals    on   the  part   of  the   consuls-elect.      Cornutus 
Tertullus  moved  that  he  be  expelled  the  Senate ;  Acutius 
IS^erva  that  in  the  assignment  by  lot  of  provinces  his  name 
be  left  oiit.f      This  latter  proposal  carried  the  day,  as 
being  the  more  lenient,  whereas  it  is,  in  fact,|  the  harsher 
and  severer  of  the  two.     For  what  can  be  more  miserable 
than  to  be  cut  off  and  excepted  from  the  privileges  of  the 
senatorship,  and  yet  not  to  be  exempt  from  its  labours  and 
its  annoyances  ?     What  can  be  more  oppressive  than  for 
a  man,  to  whom  such  ignominy  has  been  attached,  not  to  be 
able  to  hide  away  in  solitude,  but  to  have  to  exhibit  him- 
self as  a  sight  and  a  show  on  so  lofty  an  eminence  ?     In 
addition  to  this,  what,  from  a  public  point  of  view,  can  be 
more  incongruous  or  more  indecent  than  that  a  person 
branded  by  the  Senate  should  sit  in  the  Senate,  and  should 
be  on  equal  terms  with  the  very  persons  who  have  branded 
him;  that  one  debarred  from  a  proconsulship  for  his  dis- 
graceful conduct  in  his  lieutenancy  should  yet  sit  in  judg- 
ment on  proconsuls,  and,  after  being  condemned  for  his  own 
dirty  practices,  should  condemn  or  acquit  others.     Yet  so 
the  majority  decided.     Votes,  you  know,  are  numbered, 
not  weighed.     Nor  can   this   be   otherwise   in  a  public 
assembly,  where  there  is  nothing  so  unequal  as  this  very 
equality ;  for  though  the  members  are  not  on  a  par  in  point 
of  sagacity,  yet  they  are  all  on  a  par  in  the  right  to  vote. 
I  have  carried  out  my  promise,  and  fulfilled  the  engage- 
ment contained  in  my  former  letter,  which,  from  the  time 
that  has  elapsed,  I  conclude  you  must  have  already  re- 
ceived ;  for  I  intrusted  it  to  a  speedy  and  careful  mes- 

*  Circumcisumetadrasum,  "clipped  +  Taking  away  from  him  all  chance 

Hnd  shaved,"  perhaps  an  allusion  to  of  going  out  as  a   provincial   gover- 

the  dandified  ways  of  Firminus,  men-  nor,   and    pillaging  on  his  own   ac- 

tioned  at  the  end  of  the  last  letter,  count. 

Nescio  an,  hand  scio  an,  in  Pliny,  J  Alioqui  here  is  not  easily  trans- 

usually  express   simple   doubt.     "I  latable,     Itis  the  French  "du  reste." 
know  not,"  "I  cannot  say." 


BOOK  11.  55 

senger,  unless  he  has  met  with  some  hindrance  on  his  way. 
It  is  your  turn  now  to  repay,  first  my  former  missive,  next 
this  one,  by  a  return  letter  charged  with  as  much  matter 
as  possible  from  your  neighbourhood. 

(13.) 

To  Pkiscus. 

Not  only  do  you  seize  with  avidity  every  opportunity 
of  obliging  me,  but  I  too,  for  my  part,  would  rather  be  in 
your  debt  than  any  one  else's.  So,  for  a  double  reason,  I 
have  determined  to  apply  to  you  before  all  others  for  a 
favour  which  I  am  greatly  anxious  to  obtain.  You  are  in 
command  of  a  very  fine  army ;  so  there  has  been  ample 
material  for  your  favours ;  and,  besides,  the  time  has  been 
long  during  which  you  have  had  it  in  your  power  to 
advance  your  own  friends.  Now  turn  your  attention  to 
mine;  they  shall  not  be  numerous.  You,  to  be  sure, 
would  prefer  they  were  numerous ;  but  my  modesty  is 
satisfied  with  one  or  two,  say  rather  one,  and  that  one 
shall  be  Voconius  Eomanus.  His  father  was  a  distin- 
guished member  of  the  Equestrian  order;  still  more 
distinguished  is  his  step-father,  or  rather  his  second  father, 
for  to  such  a  name  his  pious  affection  has  entitled  him  to 
succeed.  His  mother  was  of  a  leading  family  in  Upper 
Spain.  You  know  the  character  of  that  province  for  dis- 
cretion and  solidity.  He  himself  was  lately  Flamen. 
When  we  were  fellow-students  I  had  a  close  and  intimate 
regard  for  him  ;  he  was  my  associate  in  town  and  country ; 
with  him  I  shared  my  serious  and  my  sportive  hours. 
Where  indeed  could  there  be  found  a  more  faithful  friend 
or  a  more  entertaining  companion?  Marvellous  is  the 
charm  of  his  conversation;  marvellous  that  of  his  very 
countenance  and  expression.  Add  to  this  an  intelligence 
of  a  lofty  character,  subtle,  agreeable,  ready,  accomplished 
in  pleading  causes.  As  for  the  letters  he  writes,  you 
would  imagine  the  Muses  in  person  were  talking  Latin. 


56  PLINY'S  LETTERS, 

Greatly  as  he  is  beloved  by  me,  lie  does  not  yield  to  me 
in  affection.  For  my  part,  when  we  were  young  men 
together,  I  was  most  eager  to  do  everything  for  him  that 
lay  in  my  power  at  that  time  of  my  life ;  and  I  have 
lately  obtained  for  him  from  our  gracious  prince  the  rights 
of  those  who  have  three  children  ;  *  rights  which  the  latter, 
though  according  them  sparingly  and  with  discrimination, 
nevertheless  conceded  at  my  request  as  though  the  selec- 
tion had  been  his  own.  These  services  rendered  by  me  I 
can  maintain  in  no  better  way  than  by  adding  to  them ; 
especially  as  Voconius  himself  acknowledges  them  so 
gratefully  as  by  his  receipt  of  previous  favours  to  merit 
future  ones. 

You  now  know  what  the  man  is,  how  approved  and 
dear  to  me.  Advance  him  then,  I  pray  you,  in  a  way 
which  accords  with  your  disposition  and  station.  First  of 
all,  love  the  man.  For  though  you  bestow  on  him  the 
greatest  gifts  in  your  power,  you  can  bestow  nothing 
greater  than  your  friendship.  And  that  he  is  worthy  f  of 
that,  even  to  the  most  intimate  degree  of  familiarity — that 
you  might  the  better  know  this,  I  have  briefly  portrayed 
to  you  his  pursuits,  his  character,  in  short,  his  whole  life. 
I  would  protract  my  prayers  were  it  not  that  you  would 
be  unwilling  to  be  furtlier  entreated,  and  that  I  have  been 
praying  all  through  this  letter.  For  he  entreats,  and  that 
too  in  the  most  efficacious  way,  who  gives  reasons  for  his 
entreaties. 

(14.) 
To  Maximus. 

You  are  right  in  your  supposition.  I  am  distracted  by 
my  causes  in  the  Centumviral  Court,|  which  are  practice 

*  Justriumliberorum.    Certain  pri-  f  Capacem,    lit.    capable    of    con- 

vileges  and  immunities  were  enjoyed  taining. 

by  those  wlio  had  three  or  more  chil-  J  The  court  or  chamber  of  a  hun- 

dren ;  and  these  were  sometimes  (as  dred   judges.      See  Bk  i.    Letter  5, 

here)  bestowed  as  a  favour  on  others,  note. 


BOOK  II.  57 

for  me  rather  than  pleasure.  For  most  of  them  are 
trumpery  and  insignificant ;  rarely  does  one  occur  that  is 
noticeable  from  the  position  of  the  parties  or  the  import  - 
ance  of  the  issue.  Add  to  this  that  there  are  few  in 
whose  company  I  care  to  plead ;  the  remainder  are  im- 
pudent fellows,  and  indeed  for  the  most  part  obscure 
striplings,  who  have  come  there  for  the  purpose  of  de- 
claiming ;  and  with  such  want  of  propriety  and  reckless- 
ness, that  my  friend  Attilius  seems  to  have  expressed  it 
exactly  when  he  said, "  Boys  commence  with  Centumviral 
causes  at  the  bar  as  they  do  with  Homer  at  school." 
Here,  as  there,  what  is  first  in  importance  has  come  to  be 
taken  first  in  time.  But,  by  Hercules,  before  my  day  (so 
old  people  will  tell  you),  young  men,  even  of  the  highest 
f  imilies,  were  not  admitted  to  practice,  except  upon  the 
introduction  of  some  man  of  consular  rank ;  such  was  the 
respect  paid  to  this  noble  profession.  Now-a-days  all 
barriers  of  shame  and  respect  are  broken  down;  every- 
thing is  open  to  everybody ;  they  are  no  longer  introduced — 
they  rush  in.  The  pleaders  are  followed  by  an  audience 
of  the  same  stamp,  hired  and  bought  for  the  purpose ;  a 
bargain  is  made  with  a  speculator;  in  the  middle  of  the 
court,  presents  are  distributed  as  openly  as  in  the  dining- 
room.  For  a  like  consideration,  these  people  will  pass 
from  one  court  to  another.  Hence  they  are  humorously 
called  "  Sophocless,"  *  and  have  received  the  Latin  name 
of  "  Laudiceni."  t  And  yet  this  vile  practice,  thus  stig- 
matised in  both  languages,  grows  day  by  day.  Yesterday 
two  of  my  nomenclators  %  (to  be  sure  they  are  of  the  age 
of  those  who  have  just  assumed  the  toga  !  §)  were  being 
carried  off  to  applaud  by  a  gift  of  three  denarii  apiece. 
Such  is  the  price  wliich  it  will  cost  you  to  become  an 

* 'Zo(\)ok\m,  shouters  of  "bravo,"  the    names    of    people    whom  they 

with   a   humorous  reference  to  the  met. 

tragedian's  name.  §  This  is  ironical.     "  They  are  full 

t  Toadies  for  the  sake  of  a  meal.  fourteen  or  fifteen   years   of  age  ! " 

X  Slaves    who    accompanied    their  They  are  at  the  age  at  which  a  citizen 

masters  in  the  streets  to  tell  them  would  assume  the  toija  virilis. 


58  PLINY'S  LETTERS. 

orator  of  the  first  water.  For  tliis  sum  the  benches,  how- 
ever numerous,  are  filled ;  for  the  same,  a  huge  crowd  is 
collected,  and  no  end  of  cheering  called  forth,  as  soon  as 
the  leader  of  the  chorus  has  given  the  signal.  A  signal 
is  of  course  wanted  for  people  who  don't  understand,  who 
don't  even  listen ;  for  most  of  them  do  not  listen,  nor  are 
there  any  who  applaud  more  heartily  than  these.  If  you 
should  happen  at  any  time  to  be  passing  through  the 
court-house,  and  should  wish  to  know  how  each  speaker 
acquits  himself,  there  is  no  necessity  for  going  on  the 
platform  or  listening  to  the  speeches  ;  it  is  easy  to  guess ; 
be  assured  that  he  is  the  worst  speaker  who  receives  the 
greatest  applause. 

The  first  person  who  introduced  this  style  of  audience 
was  Largius  Licinus,  yet  only  to  the  extent  of  bringing 
people  together  to  hear  him,  by  simple  invitation :  so, 
certainly,  I  remember  to  have  heard  from  my  tutor,  Quin- 
tilian.  He  used  to  tell  this  story :  "  I  was  in  the  habit  of 
attending  on  Domitius  Afer.  As  he  was  once  pleading 
before  the  Centum viri,  slowly  and  impressively  (for  this 
was  his  style  of  speaking),  he  heard  from  a  neighbouring 
court  *  an  extraordinary  and  unusual  noise.  He  paused 
in  astonishment.  "When  silence  was  restored,  he  resumed 
where  he  had  broken  off.  Once  more  the  noise,  once  more 
a  pause  on  his  part.  After  a  fresh  silence,  he  continued 
his  speech  for  the  third  time.  At  last,  he  inquired  w^ho 
was  speaking,  and  the  reply  was  "  Licinus."  Upon  this, 
he  threw  up  his  brief,  with  the  observation,  "  Judges,  my 
profession  is  at  an  end !"  And  indeed  in  other  ways  it 
was  coming  to  an  end  at  the  time  when  Afer  thought  it 
ended :  oioio,  of  a  truth  it  is  well-nigh  utterly  extinguished 
and  destroyed.  I  am  ashamed  to  allude  to  the  mincing 
falsetto  t  in  which  the  speeches  are  uttered,  and  the  offen- 

*  This  tribunal  was  divided    into  of  a  weak,  feminine  voice  (many  of 

several  courts   or  chambers,    as  we  these  speakers,  we  have  just;been  told, 

have  seen  above.  were   mere   striplings),  and  also    an 

+  Fractd  voce  seems  from  this  and  affected  lisp  or  drawl, 
other  passages,  to  include  the  ideas 


^  BOOK  II.  .  59 

sive  character  of  the  clieering  which  greets  them.  Clap- 
ping of  hands  only,  or  rather  cymbals  and  drums  alone,  are 
wanting  to  these  sing-song  performances ;  yells,  however 
(there  is  indeed  no  other  word  to  express  a  kind  of 
applause  which  would  be  indecent  even  in  a  theatre),  are 
in  great  superfluity.  For  myself,  however,  I  am  still  kept 
in  these  courts,  and  prevented  from  leaving  them  by  the 
requirements  of  my  friends  and  a  consideration  of  my 
own  age ;  *  for  I  fear  people  might  perhaps  think  I  was 
not  so  much  turning  my  back  on  these  discreditable  scenes 
as  shirking  hard  work.  However,  I  go  there  more  rarely 
than  my  habit  was,  and  this  is  a  commencement  of 
gradually  retiring  from  them. 

(ISO 

To  Valerianus. 

How  does  your  old  Marsian  property  treat  you  ?  And 
your  new  purchase  ?  Are  you  pleased  with  the  estate, 
now  that  it  is  your  own  ?  A  rare  thing,  to  be  sure  !  In- 
deed, nothing  is  so  agreeable  when  you  have  once  got  it  as 
it  was  when  you  longed  to  have  it.  As  for  me,  the  farms 
inherited  from  my  mother  treat  me  but  so  so ;  yet  they 
delight  me  as  coming  from  my  mother ;  and  besides,  long 
endurance  has  hardened  me.  Constant  growling  comes  at 
last  to  this,  that  one  is  ashamed  to  growl. 

(i6.) 

To  ANNIANUS.-f- 

You,  with  your  usual  kindness,  advise  me  that  the 
codicils  of  Acilianus  (who  had  made  me  heir  to  half  his 

*  I.e.,  he  was  still  too  young  to  ing  Pliny  to  pay  his  legacy,  or  a  part 

think  retirement  proper.  of  it,  to  others,  for  it  seems  that  such 

+  This  letter  requires  explanation,  codicils  would  have  been  valid,  even 

Acilianus  had  made  a   regular  will,  without  a  will ;  see  Mr.  George  Long's 

leavingPliny  heir  to  half  his  property,  article  "  Testamentum  "  in  the  Diet. 

He  had  subsequently  written  certain  of  Greek  and  Roman  Ant.,  where  this 

codicils — not,  as  some  suppose,  direct-  case  is  referred  to — but  in  which  other 


6o  PLINY'S  LETTERS. 

property)  must  be  regarded  as  invalid  because  they  are 
not  confirmed  by  will.  This  provision  of  the  law  was  not 
unknown  to  me  either,  considering  that  it  is  known  even 
to  those  who  are  ignorant  of  everything  else.  But  I  have 
bound  myself  by  a  kind  of  law  of  my  own,  to  carry  out 
the  wishes  of  the  dead,  even  though  legally  incomplete, 
just  as  though  they  were  in  perfect  form.  Now  it  is  clear 
that  those  codicils  were  written  by  the  hand  of  Acilianus. 
Although,  therefore,  they  are  not  confirmed  by  will,  yet 
they  shall  be  observed  by  me,  just  as  if  they  were  so  con 
firmed,  particularly  as  there  is  no  opening  for  an  informer.* 
For  if  there  were  cause  to  fear  that  what  I  had  made  over 
might  be  escheated  to  the  public,  it  would  probably  be- 
come me  to  act  with  more  consideration  and  caution. 
Since,  however,  an  heir  is  at  liberty  to  make  a  donation  of 
what  reverts  to  him  of  a  heritage,  there  is  nothing  to  stand 
in  the  way  of  this  law  of  mine,  nor  are  the  public  laws 
opposed  to  it. 

(I7-) 

To  Gallus. 

You  are  surprised  that  my  Laurentine,  or,  if  you  prefer 
it,  my  Laurens  country-house,  is  so  particularly  agreeable 
to  me.     You  will  cease  to  be  surprised  when  you  are  made 


specific  legacies  had  been  made ;  and  tion   being  laid  against  me  on  this 

to  make  these  valid,  a  will  was  neces-  account. 

sary.      These    legacies    would    have  *  Cum  delatori  locus  non  sit.   Some 

diminished  Pliny's  share  or  reduced  take  this  to  mean,  "since  there  are 

it  to  nothing.     Annianus  accordingly  now  no  longer  any  informers,"  these 

tells  him  that  he  may  treat  the  codi-  pests  having  been  banished  by  Trajan, 

cils  as  so  much  waste  paper.     Pliny  And  so  I  formerly  took  it,  Introd.  to 

replies  that  he  shall  carry  out  the  Juvenal,  Satire  I.    But  the  sense  evi- 

testator's  wishes,  and  that   there  is  dently  is,  "  Tliis  is  no  case  for  an  in- 

iio  law   to   prevent   him.      For    the  former   at    all."     As  he  says  below, 

codicils  being  legally  void,  his  whole  "The  public  laws  are  not  opposed  to 

half  share  reverts  to  him  (subsedit),  it."     Tliough  the  worst  kind  of  cZe?a- 

and   of  course  he  can  do  with  it  as  tores  had  been  put  an  end  to,  yet  we 

he  likes,    i.e.,  pay  the  above-named  iire  not  to  suppose  that  informations 

lagacies  out  of  it.     There  is  clearly  might  not  still  be  laid,  e.rf.,  as  among 

no  ground,  he  adds,  for  any  inf orma-  us  for  violation  of  the  excise  laws,  &c. 


BOOK  11.  6 1 

acquainted  with  the  charms  of  the  viHa,  the  advantages  of 
the  situation,  and  the  stretch  of  tlie  sea-coast.  It  is  only 
seventeen  miles  distant  from  town,  so  that  liavimj  cot 
through  all  you  had  to  do,  you  can  go  and  stay  there  with 
your  day's  work  already  secured  and  disposed  of.'''  There 
is  access  to  it  by  more  than  one  road,  for  the  Laurentine 
and  Ostian  highways  lead  in  the  same  direction ;  only,  you 
must  branch  off  from  the  Laurentine  at  the  fourteenth  and 
the  Ostian  at  the  eleventh  milestone.  Either  way,  the  next 
part  of  the  road  is  for  some  distance  sandy,  rather  heavy 
and  slow-going  for  a  pair,  but  short  and  soft  for  a  saddle- 
horse.  The  prospect  is  constantly  varying :  at  one  time 
the  road  is  hemmed  in  by  woods  which  close  in  upon  you : 
at  another,  it  stretches  through  broad  pastures  and  opens 
out  before  you :  you  see  numerous  flocks  of  sheep,  and 
troops  of  horses,  and  herds  of  cattle,  which  are  driven 
down  from  the  hills  in  winter,  and  grow  sleek  on  the 
herbage  and  in  the  spring  temperature.  The  house  is 
sufficient  in  point  of  accommodation  without  being  expen- 
sive to  keep  up.  As  you  enter,  there  is  a  vestibule,  plain 
but  not  mean ;  next  a  hall  with  columns,  rounded  in  the 
form  of  the  letter  D,  enclosing  a  small  but  pleasant  space, 
an  excellent  retreat  against  stormy  weather,  being  pro- 
tected by  glazed  windows  and  still  more  by  overhanging 
eaves.  Facing  the  middle  of  it  is  a  courtyard  of  cheerful 
aspect;  next,  a  rather  handsome  dining-room  which  projects 
on  to  the  shore,  so  that  whenever  the  sea  is  raised  by 
the  south-west  wind,  it  is  just  wetted  by  the  last  spray  of 
the  broken  waves.  It  is  furnished  all  round  with  folding- 
doors,  or  windows  as  large  as  folding-doors,  so  that  with 
its  sides  and  its  front  it  faces  as  it  were  three  different 
seas.  At  the  back  it  looks  through  the  courtyard,  the 
hall  with  the  columns,  the  open  space,  the  haU  again,  then 
the  vestibule,  right  to  the  woods  and  distant  hills.  To  the 
left  of  this,  a  little  way  back,  is  a  large  saloon,  and  next 

*   SaJvo  jam    et  composito    die    is     other  sense  out  of  the  words  than 
variously  rendered :  but  I  can  get  no     that  given  above. 


62  PLINY'S  LETTERS. 

to  it  another  smaller  one,  which  admits  the  morning  sun 
through  one  window  and  enjoys  the  last  of  the  evening 
sun  through  another.  From  this  there  is  a  more  distant 
but  more  sheltered  view  of  the  sea  below.  By  the  pro- 
jection of  this  saloon  and  the  dining-room  just  mentioned, 
an  angle  is  formed  which  holds  and  intensifies  the  bright- 
est sunshine.  This  is  my  winter-snuggery,  this  is  also  the 
place  of  exercise  for  my  household :  here  every  wind  is 
stilled,  except  such  as  bring  clouds  with  them,  and  only 
drive  us  from  the  spot  by  obscuring  the  clear  sky.  In 
connection  with  this  angle  is  a  saloon  with  a  dome-shaped 
roof,  with  windows  on  all  sides  so  as  to  follow  the  circuit 
of  the  sun ;  in  its  wall,  shelves  are  inserted,  like  those  of 
a  library,  holding  books  of  the  kind  that  are  not  merely 
read  but  studied.  Adjoining  this  is  a  sleeping-room,  with 
a  passage  intervening,  which  is  furnished  with  pipes  under- 
neath so  as  to  circulate  and  supply  the  warm  air  which  it 
collects  at  a  wholesome  temperature.  The  remainder  of 
this  wing  serves  for  the  accommodation  of  the  slaves  and 
freedmen,  most  of  the  rooms  being  so  neat  that  they 
might  be  occupied  by  my  visitors. 

In  the  opposite  wing  there  is  a  tastefully  decorated 
saloon,  and  next  to  it  what  may  be  called  either  a  large 
saloon  or  a  moderate-sized  dining  parlour,  which  is 
brightened  by  a  profusion  of  sunshine  and  an  extensive 
sea- view :  behind  this  a  room  with  an  anteroom,  suitable 
for  summer  use  owing  to  its  height,  and  for  winter  from 
the  manner  in  which  it  is  protected,  for  it  is  out  of  reach 
of  any  wind.  To  this  chamber  another  one  with  an  ante- 
room is  attached  by  a  party- wall.  Next  comes  the  cool- 
ing room  of  the  bath,  spacious  and  wide,  from  the  opposite 
walls  of  which  two  curved  plunging-baths  are  thrown  out, 
as  it  were,  quite  large  enough  when  you  remember  that 
the  sea  is  close  by.*  Adjoining  this  is  the  sweating  and 
anointing  room,  and  next  to  that  the  passage  communicat- 
ing with  the  bath-furnace,  then  two  small  apartments  in 

*  Tliat  is,  for  those  who  wanted  cold  baths. 


BOOK  II.  63 

an  elegant  rather  than  costly  style :  in  continnation  is  a 
splendid  warm  swimming-bath,  from  which  the  swimmers 
have  a  view  of  the  sea;  not  far  off  is  the  tennis-court, 
which  faces  the  warmest  sun  in  the  afternoon.  Here  a 
tower  is  erected  with  two  sitting-rooms  under  it,  and  the 
same  number  in  it,  in  addition  to  a  dining-parlour  which 
looks  upon  a  broad  expanse  of  sea  and  a  long  line  of  coast 
with  charming  villas.  There  is  also  a  second  tower,  and 
in  it  a  room  which  enjoys  both  the  rising  and  setting  sun : 
behind  it  a  spacious  storeroom  and  granary,  and  below 
a  dining-room,  which,  when  the  sea  is  rough,  is  exposed 
only  to  its  roar  and  its  noise,  and  even  that  much  sub- 
dued and  but  faintly  heard.  It  looks  upon  the  garden 
and  the  promenade  which  encloses  the  garden.  This  pro- 
menade is  planted  round  with  box,  or  with  rosemary  where 
the  box  fails ;  for  box,  when  protected  by  buildings,  grows 
freely ;  in  the  open  air  and  exposed  to  the  wind  and  the 
spray  of  the  sea,  even  at  a  distance,  it  withers.  Next  to 
the  promenade,  in  the  inner  circle  which  it  forms,  is  a 
plantation  of  young  vines,  affording  shade,  and  soft  and 
yielding  to  walk  in,  even  with  bare  feet.  The  garden  is 
clothed  with  a  number  of  mulberry-trees  and  fig-trees — 
trees  which  the  soil  hereabouts  is  particularly  productive 
of,  while  it  is  unfavourable  to  other  kinds.  This  is  the 
prospect,  no  less  agreeable  than  that  of  the  sea,  which  is 
enjoyed  from  the  dining-room  out  of  sight  of  the  sea.  It 
has  at  its  back  two  parlours  whose  windows  command  the 
vestibule,  and  another  garden,  a  productive  kitchen  one. 
From  this  point  run  out  some  cloisters,  almost  important 
enough  for  a  public  construction.  There  are  windows  on 
both  sides,  but  the  greater  number  on  that  of  the  sea, 
those  facing  the  garden  being  single  ones,  and  fewer  by 
the  alternate  corresponding  windows,  which  are  left  out.* 

*  Utrimquefenestrae,amaripJures,  siugulae,"    would    be    clearer.       It 

ah  horto  singulae,  scd  alternis  pauci-  seems  probable  that  on  the  sea-side 

ores.     Kail's   conjecture    "  Utrimque  a  line  of  windows  extended  along  the 

.  .  .  ab  h^rto  pauciores,  sed  alternis  whole  range  of  the  cloisters  :  towards 


64  PLINY'S  LETTERS. 

When  the  day  is  clear  and  still,  all  of  them  can  be  opened  ; 
when  the  wind  blows  on  one  side  or  the  other,  those  on 
the  side  not  exposed  to  the  wind  can  be  left  open  without 
inconvenience.* 

In  front  of  these  cloisters  is  a  terrace  walk  fragrant 
with  violets.  The  cloisters  increase,  by  their  radiation, 
the  warmth  of  the  sun  which  strikes  on  them,  and  in  like 
manner  as  they  hold  the  sun,  they  also  repel  and  ward  off 
the  north  wind ;  so  that  the  warmth  which  they  give  in 
front  is  equalled  by  the  coolness  they  afford  behind.  In 
the  same  way  they  arrest  the  south-west  wind,  and  thus, 
by  means  of  one  or  other  of  their  sides,  they  break  the 
force  of,  and  put  an  end  to,  winds  coming  from  the  most 
opposite  quarters.  These  are  the  advantages  of  the  cloisters 
in  winter ;  in  summer  they  are  still  greater.  For  before 
midday  they  keep  cool  the  terrace  walk,  and  in  the  after- 
noon the  part  of  the  promenade  and  the  garden  nearest 
them,  by  their  shadow,  which,  according  as  the  day  in- 
creases or  declines,  falls  longer  and  shorter  on  this  side 
or  on  that.  The  cloisters  themselves,  however,  are  most 
free  from  sun  when  the  sun  strikes  with  its  fiercest  heat 
directly  on  their  roof.  Add  to  this  that  through  their 
open  windows  the  west  winds  are  received  and  transmitted, 
so  that  they  are  never  rendered  unpleasant  by  closeness 
and  want  of  circulation  in  the  air. 

At  the  end  of  the  terrace  is  a  chalet,  which  I  am  quite  in 
love  with — yes,  literally  in  love  with — for  I  built  it  myself. 
In  it  there  is  a  sunny  apartment  which  faces  the  terrace 
walk  on  one  side  and  the  sea  on  the  other,  and  on  both 
sides  enjoys  the  sun ;  also  an  apartment  with  folding- 
doors  which  open  on  the  cloisters,  and  a  window  towards 
the  sea.  In  the  middle  of  the  M^all  there  is  a  very  tasteful 
recess,  furnished  with  a  glass  partition  and  curtains,  by 

thegar(len,separate(.S(wr/!(^ae)winclows  *  When  the  north  wind  blew  from 

were  inserted  in  the  wall,  the  blank  the  garden-side,  the  windows  on  that 

space  between  them  corresponding  to  side  would  be  shut,  and  those  on  the 

an  opposite  window  on  the  sea-side.  sea-side  opened,  and  vice  versa. 


BOOK  II.  65 

drawing  or  undrawing  which  you  can  either  throw  it  into 
the  apartment  or  shut  it  off.  It  has  room  for  a  couch  and 
two  seats.  At  your  feet  you  have  the  sea,  behind  you  the 
neighbouring  villas,  at  your  head  the  woods.  Such  is  the 
variety  of  scenes,  which  may  be  viewed  separately  through 
as  many  windows,  or  blended  in  one.  Next  to  this  is  a 
sleeping-room  for  the  night,  impervious  to  the  voices  of 
the  slave-boys,  the  murmur  of  the  sea,  the  raging  of  storms, 
the  flash  of  the  lightning,  to  the  light  of  day  even,  unless 
the  windows  are  oj)ened.  The  cause  of  such  deep  and 
isolated  seclusion  is,  that  an  intervening  passage  separates 
the  wall  of  the  bedroom  from  that  which  faces  the  garden, 
and  so  every  sound  is  deadened  by  this  empty  space  lying 
between  the  two.  In  connection  with  the  sleeping-room 
is  a  small  heating  apparatus,  through  which  the  heat 
underneath  is  given  out  or  retained,  as  occasion  requires, 
by  means  of  a  little  trap-door.  Beyond  this  a  bedroom 
with  a  dressing-room  project  towards  the  sun,  catching  it 
as  soon  as  it  rises,  and  retaining  its  rays — though  they 
fall  on  it  ohliqudy — at  anyrate,  retaining  them,  till  after 
midday.  On  betaking  myself  to  this  chalet,  it  seems  to 
me  that  I  have  got  away  even  from  my  own  villa,  and 
I  derive  especial  enjoyment  from  it  at  the  time  of  the 
Saturnalia,  while  the  other  parts  of  the  establishment 
are  ringing  with  the  license  and  the  mirthful  shouts  of 
that  season ;  for  then  I  am  no  impediment  to  the  gambols 
of  my  servants,  nor  are  they  to  my  studies. 

Amidst  all  these  conveniences  and  attractions  there  is 
a  want  of  running  water ;  but  there  are  wells,  or  rather 
springs,  for  they  are  on  the  surface.  Indeed,  the  character 
of  this  sea-coast  is  altogether  remarkable;  at  whatever 
place  you  turn  the  soil,  an  immediate  supply  of  water  pre- 
sents itself,  quite  pure,  and  not  rendered  in  the  slightest 
degree  brackish  by  the  immediate  vicinity  of  the  sea.  The 
neiQ[hbourinCT  woods  furnish  fuel  in  abundance ;  the  rest 
of  our  supplies  the  town  of  Ostia  finds  us.  Indeed,  a  man 
of  moderate  requirements  might  be  sufficiently  provided 

E 


66  PLINY'S  LETTERS. 

even  at  the  neighbouring  village,  which  is  separated  from 
me  by  one  gentleman's  residence  only.  In  this  village 
there  are  three  public  baths,  a  great  convenience  when- 
ever either  an  unexpected  arrival,  or  want  of  time, 
prevents  us  from  heating  the  bath  at  home.  The  coast 
is  ornamented  in  the  most  pleasing  variety  by  villa  con- 
structions, at  one  place  continuous,  at  another  detached, 
so  as  to  present  the  appearance  of  a  number  of  towns, 
whether  you  look  at  them  from  the  sea  or  the  shore  itself. 
This  last  is  often  smooth  after  a  long  calm,  but  it  is  more 
often  hardened  by  the  constant  beating  of  the  waves  upon 
it.  The  sea  does  not  abound  in  choice  fish,  it  is  true,  yet 
it  yields  excellent  soles  and  lobsters.*  My  villa,  however, 
furnishes  inland  produce  as  well,  milk  especially ;  for  the 
cattle  collect  here  from  their  pastures,  whenever  they  are 
in  search  of  water  or  shade. 

Now,  do  I  seem  to  you  to  have  just  cause  for  inhabiting 
this  retreat,  for  making  my  home  in  it,  and  delighting  in 
it  ?  You  are  a  perfect  cockney  if  you  are  not  eager  to  be 
here.  Ah !  and  how  I  wish  you  were  eager,  that  the  charms 
so  great  and  so  numerous  of  my  little  villa  might  be  further 
enhanced  to  the  highest  degree  by  your  company  ! 

(i8.) 

To  Mauricus. 

"What  more  agreeable  commission  could  I  have  received 
from  you  than  that  of  looking  out  for  a  teacher  for  your 
brother's  boys  ?  For,  by  this  kind  act  of  yours,  I  am  sent 
back  to  school  myself,  and  am  able,  as  it  were,  to  resume 
that  delightful  age  of  youth.  I  sit  among  young  people, 
as  formerly.t  and  learn  in  addition  how  much  considera- 
tion my  pursuits  J  give  me  in  their  eyes.     For  lately,  in 

*  Squilla  sometimes  means  a  lob-  cordingly  attended  several  of  their 
star  or  crayfish,  as  in  Juv.  v.  ;  some-  classes,  in  order  to  judge  of  their  re- 
times a  prawn,  as  in  Hor.  Sat.  ii.     It  spective  qualifications, 
may  mean  either  here.  +  Studiis.    What  he  means  by  this 

t  It  was  a  public  teacher,  to  whose  modest  word  is  his    reputation   for 

lectures  he  might  send  his  nephews,  oratory,  learning,  &c. 
that   Mauricus  required.      Pliny  ac- 


BOOK  II.  67 

a  crowded  lecture-room,  some  of  them  were  talkincj  out 
loud  in  tlie  presence  of  a  number  of  senators ;  *  at  my 
entrance  they  all  held  their  tongues, — a  circumstance 
which  I  should  not  relate  if  it  did  not  redound  to  their 
credit  more  than  my  own,  and  if  I  did  not  wish  you  to 
entertain  the  hope  that  your  nephews  may  attend  the 
schools  with  advantage.f  For  the  rest,  when  I  have  heard 
all  the  professors,  you  shall  have  in  writing  my  opinion  of 
each ;  and  I  will  try  and  make  you — as  far,  at  least,  as 
this  can  be  accomplished  in  a  letter — imagine  that  you 
yourself  have  heard  them  all.  This  zeal  and  fidelity  I  owe 
to  you,  and  to  the  memory  of  your  brother,  particularly  in 
a  matter  of  such  importance.  For  what  can  be  of  greater 
import  to  you  than  that  these  boys  (I  would  say,  of  yours, 
but  that  now  you  love  them  more  than  if  they  were  your 
own)  should  be  found  worthy  of  such  a  father  as  him,  such 
an  uncle  as  you! — an  object  of  solicitude  which,  even  if 
you  had  not  enjoined  it  on  me,  I  should  have  appropriated 
to  myself.  Not  that  I  am  unaware  that  many  jealousies 
will  have  to  be  incurred  by  me  in  this  matter  of  choosing 
a  teacher :  however,  it  is  my  duty  to  put  up  with  such 
jealousies,  and  even  with  ill-will,  on  behalf  of  your 
nephews,  as  readily  as  parents  do  on  behalf  of  their  ovv^n 
children. 

(I9-) 

To  Cerealis. 

You  advise  me  to  read  my  speech  aloud  to  a  party  of 
friends.  I  will  do  so,  because  you  advise  it,  though  I 
have  very  strong  doubts.  One  can't  forget  that  speeches, 
when  recited,  lose  all  their  spirit  and  fire,  and  almost  the 
name  of  speeches,  being  productions  which  are  favoured, 
as  well  as  stimulated,  by  the  assemblage  of  the  judges, 
the  crowd  of  assistants,  the  expectation  of  the  issue,  the 

*  Grown-up  people  often  attended  +  Probe  disccre,  to  attend  the  public 
the  classes  of  the  more  eminent  lee-  lectures  with  no  injury  to  their  man- 
turers.  ners,  &c. 


68  PLINY'S  LETTERS. 

reputation  of  more  than  one  speaker,  and  the  divided 
partialities  of  the  audience.  Add  to  this  the  speaker's 
gestures,  his  gait,  his  shiftings  of  position  even,  and  the 
bodily  animation  corresponding  to  all  the  movements  of 
the  mind.  The  consequence  is,  that  those  who  speak 
sitting,  though  they  may  enjoy  in  other  respects  nearly 
the  same  advantages  as  those  who  stand,  yet,  from  this  very 
circumstance  that  they  are  seated,  are,  as  it  were,  debili- 
tated and  depressed.  In  the  case  of  those  indeed  who 
recite,  the  chief  aids  to  expression,  the  eyes  and  hands, 
are  impeded  :  hence  it  is  not  to  be  wondered  at  that  the 
attention  of  the  audience  languishes,  when  charmed  from 
without  by  none  of  the  graces,  and  roused  by  none  of  the 
stings  of  oratory.  To  this  must  be  added  that  the  oration 
to  which  I  am  referring  is  of  a  disputatious  and  argumen- 
tative character.  Moreover,  it  is  only  natural  to  suppose 
that  what  we  have  written  with  pains  will  put  the  hearer 
to  some  pains  as  well.  And,  to  be  sure,  how  few  hearers 
there  are  so  unprejudiced  as  not  to  be  pleased  rather  with 
those  sweet  and  harmonious  periods  than  with  what  is  dry 
and  concise  ?  This  divergence  of  taste  is  truly  discredit- 
able ;  yet  it  exists,  since  it  generally  happens  that  the  audi- 
ence requires  one  thing  and  the  judges  another,  whereas, 
on  the  contrary,  the  hearer  ought  to  be  particularly 
affected  by  that  which  would  move  him  most  of  all  if  he 
were  himself  in  the  position  of  a  judge.  Yet  it  may 
happen  that,  in  spite  of  these  difficulties,  the  originality  of 
the  work  may  recommend  it :  its  originality,  that  is,  in  our 
country.  The  Greeks  have  a  certain  mode  of  treatment, 
which,  though  the  converse  of  mine,  is  not  altogether 
unlike  it.  For  just  as  it  was  their  custom,  when  they 
charged  upon  a  new  law  that  it  conflicted  with  former 
laws,  to  establish  this  charge  against  it  by  a  comparison 
of  it  with  others,  so  in  arguing  that  my  contention  was 
supported  by  the  law  against  extortion,  I  had  to  collect 
this  from  the  law  itself,  as  also  from  others.  This  is  a 
mode  of  treatment  which,  being  anything  but  agreeable  to 


BOOK  II.  69 

the  ears  of  the  ici;norant,  ouoht  to  obtain  all  the  more 
favour  from  those  who  are  instructed,  in  proportion  as  it 
obtains  less  from  those  who  are  not.  However,  if  I  decide 
to  recite,  I  will  take  care  to  invite  people  of  learning. 
But  by  all  means  weigh  in  your  mind  whether,  with  all 
this,  there  is  still  ground  for  reciting :  dispose  on  either 
side  these  random  reckonings  of  mine,  and  choose  that  to 
which  reason  inclines.  For  a  reason  is  required  of  you ;  as 
for  me,  I  shall  find  my  excuse  in  having  followed  you. 

(20.) 

To  Calvisius. 

Get  ready  your  copper,  and  here  is  a  golden  little  story 
for  you ;  stories  rather — for  this  new  one  has  reminded 
me  of  some  older  ones,  nor  does  it  matter  which  I  choose 
to  start  with.  Verania,  the  wife  of  Piso — I  mean  the 
Piso  whom  Galba  adopted — lay  seriously  ill.  Eegulus 
called  upon  her.  Consider,  first,  the  impudence  of  the 
fellow  in  calling  on  a  sick  woman,  when  he  had  been  the 
greatest  enemy  to  her  husband,  and  was  extremely  odious 
to  herself.  However,  this  might  pass,  if  he  had  called 
merely.  What  did  he  do  but  actually  seat  himself  close  to 
her  bed  and  interrogate  her  on  the  day  and  hour  of  her 
birth !  As  soon  as  he  had  been  informed,  he  makes  up 
his  face,  stares  out  of  his  eyes,  wags  his  lips,  sets  his 
fingers  in  motion,  calculates ;  no  result !  After  keeping 
the  poor  lady  a  long  while  on  the  tenter-hooks  of  expecta- 
tion, "  You  are,"  says  he,  "  in  a  critical  period ;  however, 
you  will  escape,  and  to  make  you  more  sure  of  this,  I  will 
consult  a  soothsayer  whom  I  have  frequently  employed." 
No  sooner  said  than  done ;  he  goes  and  offers  a  sacrifice, 
and  declares  that  the  entrails  tally  with  the  prognostics 
of  the  stars.  With  the  usual  credulity  of  persons  who  are 
in  danger,  she  calls  for  her  tablets  and  writes  down  a 
legacy  for  Eegulus.  Before  long  she  grows  worse,  crying 
out  with  her  dying  breath  upon  the  roguery  and  perfidy 


70  PLINY'S  LETTERS. 

of  the  fellow,  and  his  worse  than  perjury,  since  he  had 
forsworn  himself  to  her  by  the  life  of  his  own  son. 
Eegulus  does  this  frequently,  and  no  less  wickedly,  since 
he  is  invoking  the  anger  of  the  gods,  whom  he  himself 
deceives  daily,  on  the  vicarious  head  of  his  unfortunate 
boy. 

Velleius  Blaesus,  the  wealthy  man  of  consular  rank, 
being  at  the  point  of  death,  was  desirous  of  altering  his 
will.  Eegulus,  who  had  lately  taken  to  toady  him,  hoped 
for  something  from  a  new  disposition  of  property,  so  h-e 
began  to  exhort  and  to  entreat  the  doctors  to  prolong  by 
all  means  in  their  power  the  good  gentleman's  life.  As 
soon  as  the  will  was  executed,  he  changed  his  roh,  and 
reversing  his  tone,  called  out  to  the  same  doctors,  "  How 
long  are  you  going  on  tormenting  the  poor  man  ?  Why 
grudge  an  easy  death  to  one  on  whom  you  cannot  bestow 
life  ? "  Blsesus  died,  and,  as  though  he  had  heard  every- 
thing, left  not  a  rap  to  Eegulus. 

Will  these  two  stories  do  for  you,  or,  after  the  fashion 
of  the  schools,  do  you  call  for  a  third  ?  *  Well,  I  have 
the  materials.  Aurelia,  a  lady  of  distinction,  being  about 
to  execute  her  will,  had  clothed  herself  in  her  handsomest 
attire.f  Eegulus  having  come  to  attest  it,  said,  "  I  beg 
you  will  leave  me  those  clothes  of  yours."  Aurelia  thought 
the  man  was  jesting,  but  he  insisted  seriously.  To  make  a 
long  story  short,  he  compelled  the  lady  to  open  her  will 
and  to  bequeath  to  him  the  clothes  she  had  on ;  he 
watched  her  as  she  was  writing,  and  looked  to  see  whether 
she  had  written  the  bequest.  Aurelia,  to  be  sure,  is  still 
alive,  though  he  compelled  her  to  do  this,  just  as  though 
she  had  been  at  the  point  of  death.  And  he  gets  made 
heir  at  one  time  and  receives  legacies  at  another,  just  as  if 
he  deserved  it  all ! 


*  This  alludes  to  some  practice  in  or  tliese  were  supported  by  three  ex- 

the  schools  with  which  we  are  un-  amples,  or  something  analogous, 

acquainted.     Either  discourses  were  t  The   usual   Roman    practice    on 

commonly  divided  into  three  heads,  these  occasions. 


BOOK  II.  71 

But  why  put  myself  to  trouble  in  the  case  of  a  city  iu 
which,  long  since,  rogueiy  and  dishonesty  receive  no  less 
rewards,  indeed  greater  ones,  than  honour  and  virtue  ? 
Look  at  Kegulus,  who  from  a  poor  and  humble  condition 
has  advanced  to  such  great  wealth  by  his  misdeeds,  that 
he  himself  informed  me  of  his  consulting  the  omens  as  to 
how  soon  he  should  get  up  to  sixty  millions  of  sesterces,* 
and  finding  double  entrails,  which  portended  that  he 
would  become  possessed  of  one  hundred  and  twenty 
millions.  And  he  will  possess  that  sum  too,  if  only  he 
goes  on  as  he  has  begun,  dictating  wills  not  really  their 
own — the  worst  kind  of  fraud^to  the  very  persons  who 
make  them. 

*  About  ;^48o,ooo  of  our  money. 


(      72      ) 


BOOK   III. 

(lO 

To  Calvisitjs. 

I  DO  not  know  that  I  have  ever  spent  a  more  agreeable 
time  than  that  lately  passed  by  me  in  the  company  of 
Spurinna;  so  much  so,  indeed,  that  there  is  no  man  whom 
I  would  sooner  take  for  my  model  in  old  age — provided 
always  it  be  given  me  to  grow  old — for  nothing  can  be 
better  distributed  than  his  mode  of  life.  And  for  my  part, 
just  as  the  stars  with  their  fixed  course,  so  do  the  lives  of 
men  best  please  me  when  they  are  methodical,  and  this 
particularly  in  the  case  of  old  men.  In  young  men  a  cer- 
tain confusion  as  yet,  and  a  certain  disorder,  so  to  speak, 
are  not  unbecoming :  a  general  repose  and  regularity  are 
suitable  to  age,  a  time  when  activity  is  out  of  date  and 
ambition  is  discreditable.  To  this  regularity  Spurinna 
most  steadfastly  adheres ;  nay,  more,  he  goes  through  a 
round  of  the  following  small  occupations — that  is,  such  as 
would  be  small  if  they  were  not  done  daily — in  a  kind  of 
order,  and,  as  it  were,  orbit.  In  the  early  morning  he 
lies  on  his  couch ;  at  eight  o'clock  he  calls  for  his  shoes ; 
then  he  walks  three  miles,  exercising  his  mind  all  the 
time  as  well  as  his  limbs.  If  friends  are  with  him,  there  is 
conversation  of  a  most  elevated  kind;  if  not, a  book  is  read  to 
him,  and  that,  too,  sometimes  even  when  there  are  friends 
present,  provided  always  it  does  not  inconvenience  them. 
Then  he  sits  down,  and  there  comes  a  book  again,  or  con- 
versation in  preference  to  a  book.  Soon  afterwards  he  steps 
into  his  carriage,  taking  with  him  his  wife,  a  woman  of  a 
remarkable  character,  or  else  some  one  of  his  friends,  as,  for 


BOOK  III.  72, 

instance,  lately,  myself.  What  a  glorious,  what  a  charming 
Ute-dj-Ute  it  is  !  How  much  you  learn  in  it  of  the  old  world  ! 
What  deeds,  what  men  you  hear  of !  With  what  precepts 
are  you  imbued  !  though  he  has  so  tempered  his  modesty  as 
never  to  appear  to  be  teaching.  Seven  miles  having  been  got 
over  in  this  way,  he  again  walks  a  mile,  and  once  more  sits 
down,  or  betakes  himself  to  his  sofa  and  his  pen.  For  he 
writes  lyrical  poems  with  great  skill,  in  Greek,  too,  as  well 
as  in  Latin.  There  is  a  wonderful  sweetness  about  them^ 
a  wonderful  flavour  and  sauciness,  and  their  charm  is  en- 
hanced by  the  purity  of  the  writer's  own  life.  When  the 
hour  of  the  bath  is  announced  (and  this  is  three  o'clock  in 
winter,  two  o'clock  in  summer),  he  takes  a  turn  without 
his  clothes  in  the  sun,  if  there  be  no  wind.  "Then  he  plays 
energetically,  and  for  a  good  while,  at  tennis ;  for  this  too 
is  a  kind  of  exercise  with  which  he  fights  against  old  a<Te. 
After  his  bath'  he  lies  down,  and  puts  off  dining  for  a  short 
time.  In  the  interval  he  has  some  licrht  and  amusinfj 
book  read  to  him.  During  all  this  time  his  friends  are  at 
liberty  either  to  do  as  he  does,  or,  if  they  prefer  it,  to 
occupy  themselves  in  some  other  way.  Dinner  is  then  put 
on  the  table,  with  as  much  good  taste  as  simplicity,  on  a 
service  of  plain  old  silver.  Vessels  of  Corinthian  brass  are 
in  use  too.  These  he  delights  in  without  being  extrava- 
gantly  addicted  to  them.  The  dinner  is  often  accompanied 
at  intervals  by  the  performances  of  comedians,*  that  even 
our  bodily  pleasures  may  be  seasoned  by  mental  ones. 
He  trenches  somewhat  upon  the  night,  even  in  summer ; 
but  no  one  deems  this,  tedious,  with  such  courtesy  is  the 
entertainment  .protracted.  From  all  this  it  results  that, 
though  he  has  completed  his  seventy-seventh  year,  he  has 
the  perfect  use  of  his  ears  and  eyes,  with  a  frame  active 
and  full  of  vitality :  his  sagacity  alone  he  owes  to  his  age. 
Such  is  the  kind  of  life  which  I  look  forward  to  on  my 
own  account  in  wish  and  in  tliought,  and  which  I  shall 
enter  on  with  the  greatest  eagerness  so  soon  as  a  regard 

*  See  Bk.  i.  Letter  15,    These  were  probably  in  the  nature  of  "  readings," 


74  PLINY'S  LETTERS. 

for  my  advancing  years  shall  permit  me  to  sound  the 
retreat.  Meanwhile  I  am  exhausted  by  a  thousand  labours, 
with  respect  to  which  this  same  Spurinna  is  at  once 
my  solace  and  my  example.  Por  he,  too,  as  long  as  it 
became  him,  served  offices,  discharged  public  functions, 
governed  provinces ;  and  it  was  by  hard  work  that  he 
became  entitled  to  this  repose.  I  propose,  then,  to  myself 
the  same  course  as  his  and  the  same  goal;  and  now  at 
once  enter  into  an  engagement  with  you  to  that  effect,  so 
that  if  you  should  see  me  carried  beyond  the  mark,  you 
may  call  me  to  account  on  the  strength  of  this  letter,  and 
bid  me  go  into  retirement  when  I  shall  be  able  to  do  so 
without  incurring  the  charge  of  indolence. 

(2.) 

To  Maximus. 

What  I  should  have  voluntarily  offered  your  friends, 
had  I  the  same  abundance  of  opportunities  as  yourself,  I 
now  think  myself  entitled  to  ask  of  you  for  my  friends. 
Arrianus  Maturus  is  a  leading  man  at  Altinum.  When  I 
say  a  leading  man,  I  am  not  speaking  of  his  means,  which 
are  large,  but  of  his  piety,  his  integrity,  his  respectability, 
his  sagacity.  He  is  one  to  whose  judgment  I  resort  in 
matters  of  business,  as  also  to  his  taste  in  my  literary 
pursuits,  as  being  so  greatly  distinguished  for  his  honesty, 
truthfulness,  and  intelligence.  He  loves  me  (there  is  no 
stronger  expression)  as  you  do.  But  he  lacks  ambition ; 
consequently  he  has  contented  himself  with  the  grade  of 
a  knight,  though  he  might  with  ease  rise  to  the  highest 
rank.  It  must  be  my  business,  however,  to  see  that  he  is 
advanced  and  honoured.  It  is  therefore  a  great  point  with 
me  to  add  somewhat  to  his  position,  without  his  expecting, 
without  his  knowing,  or  perhaps  even  desiring  it ;  more- 
over, to  add  to  it  in  a  way  which  shall  confer  lustre  with- 
out entailing  trouble  on  him.  The  first  time  you  have 
anything  of  this  description  at  your  disposal,  please  bestow 


BOOK  III.  75 

it  on  him.  You  will  make  him,  as  well  as  myself,  your  grate- 
ful debtor;  for,  though  not  seeking  such  favours, he  receives 
them  with  as  much  gratitude  as  if  he  coveted  them. 

(3.) 

To    COEELLIA   HiSPULLA. 

I  looked  up  to  and  loved  (and  I  know  not  which  was 
the  stronger  feeling)  that  most  esteemed  and  virtuous  man 
your  father.  And  I  have  a  singular  regard  for  you  for  the 
sake  of  his  memory,  and  on  your  own  account.  Hence  it 
must  necessarily  follow  that  I  should  desire,  and,  indeed,  as 
far  as  in  me  lies,  I  shall  labour,  that  your  son  may  turn  out 
like  his  grandfather.  His  maternal  grandfather  would  be 
my  choice,  though  to  be  sure  he  has  been  favoured  with 
one  on  the  father's  side  who  was  also  a  distinguished  and 
approved  man.  And  his  father,  too,  and  his  paternal 
uncle  were,  ,J2ieir  of  note  and  of  great-  reputation.  All  of 
whom  he  will  grow  up  to  resemble  on  one  condition — that 
he  be  made  to  imbibe  a  liberal  education ;  and  it  makes  a 
vast  difference  from  whom  in  particular  he  derives  this 
education.  As  yet  his  boyish  condition  has  confined  him 
to  your  family  circle ;  he  has  had  tutors  at  home,  where 
there  is  small  opportunity,  or  even  none  at  all,  for  going 
astray.  Now,  however,  his  studies  must  be  carried  for- 
ward outside  your  doors,  Now  is  the  time  when  we  must 
look  about  for  a  Latin  rhetoric  professor  of  whose  scho- 
lastic discipline  and  respectability,  above  all,  of  whose 
morality,  we  are  assured.  For  our  young  friend,  in  addi- 
tion to  all  the  other  gifts  of  nature  and  fortune,  possesses 
remarkable  personal  beauty,  in  view  of  which,  at  his 
critical  age,  not  a  preceptor  merely,  but  a  guardian  and 
governor  is  required. 

Under  these  circumstances,  I  think  I  can  point  out  to 
you  Julius  Genitor,  I  have  a  great  esteem  for  him  ;  yet  my 
regard  for  the  man  does  not  prejudice  my  judgment,  since 
it  is  the  offspring  of  my  judgment.     He  is  a  person  of  un- 


76  PLINY'S  LETTERS. 

blemished  respectability,  perhaps  even  a  trifle  too  austere 
and  blunt  if  we  consider  the  looseness  of  our  asre.  As  to 
the  value  of  his  eloquence,  there  are  many  whose  word 
you  may  take  on  that  point,  for  his  powers  of  speech,  being 
evident  and  on  the  surface,  are  immediately  perceived. 
The  existence  of  man,  however,  conceals  deep  recesses  and 
huge  secret  nooks,  and  on  this  head  you  must  accept  me 
as  sponsor  for  Genitor.  From  this  individual  your  son 
will  hear  nothing  that  will  not  be  of  advantage  to  him ;  he 
will  learn  nothing  which  it  would  be  better  not  to  have 
learnt,  nor  will  he  be  less  frequently  reminded  by  Genitor 
than  by  you  and  by  me  of  the  ancestral  effigies  with  which 
he  is  weighted,  of  the  names,  and  the  great  names,  he  has  to 
maintain.  Accordingly,  under  favour  of  the  gods,  entrust 
him  to  a  preceptor  from  whom  he  will  learn  morals  first 
and  afterwards  eloquence,  which,  if  morals  are  Hot  taught 
with  it,  is  learnt  to  small  advantage. 

(4-) 
To  Macrinus. 

Though  the  friends  who  were  by  me,  and  also  public 
report,  seem  to  have  approved  of  what  I  have  done,  yet  I 
make  a  great  point  of  learning  your  opinion.  For  as,  be- 
fore acting,  I  should  have  wished  to  seek  your  advice,  so 
now  that  the  matter  is  settled,  I  am  particularly  anxious 
to  have  your  judgment  on  it. 

During  my  absence  in  Tuscany,  whither  I  had  made  an 
excursion  for  the  purpose  of  inaugurating  a  public  work  at 
my  own  expense — having  obtained  leave  of  absence  from 
my  post  of  praefect  of  the  Treasury — some  envoys  from  the 
province  of  Bsetica,  who  were  about  to  enter  a  plaint  on 
the  subject  of  the  administration  of  Crecilius  Classicus, 
applied  to  the  Senate  to  have  me  for  their  advocate.  My 
excellent  colleagues,  full  of  regard  for  me,  began  to  talk  of 
the  engagements  of  our  common  office,  and  sought  to  make 
my  excuses  and  get  me  off.     The  Senate  passed  a  decree. 


BOOK  III.  'j'j 

extremely  flattering  to  me,  to  the  effect  that  I  should  be 
appointed  to  defend  the  interests  of  the  provincials,  if  they 
should  first  have  obtained  my  personal  consent.  The 
envoys  being  again  introduced,  a  second  time  demanded 
me  (who  was  by  this  time  present)  for  their  advocate,  im- 
ploring my  assistance,  which  they  had  already  enjoyed 
against  Massa  Bsebius,  and  alleging  a  compact  on  my  part 
to  defend  their  interests.  The  Senate  received  this  with 
the  loud  applause  *  which  usually  preludes  their  decrees. 
Upon  this  I  said,  "  Conscript  Fathers,  I  cease  to  think  that 
I  have  alleged  any  just  grounds  for  excusing  myself." 
The  modesty  of  this  speech  and  the  way  the  thing  was 
put  were  approved.  I  was  urged,  however,  to  this  resolve 
of  mine  not  merely  by  the  unanimity  of  the  Senate — 
though  this  had  the  greatest  weight — but  by  other  consi- 
derations, which,  though  of  less,  were  still  of  some  account. 
It  occurred  to  my  mind  that  our  ancestors  pursued  the 
wrongs  down  even  to  individual  friends,  and  that  too  by 
prosecutions  voluntarily  undertaken ;  hence  I  deemed  it 
all  the  more  disgraceful  to  neglect  the  duties  imposed  by 
a  public  connection.  Lloreover,  when  I  recollected  what 
were  the  actual  dangers  incurred  by  me  on  behalf  of  these 
same  Bistici  on  the  first  occasion  of  my  appearing  for  them, 
it  seemed  to  me  that  the  value  of  past  obligations  would 
be  best  preserved  by  the  addition  of  new  ones.  Indeed 
things  are  so  constituted  that  services  of  older  date  are 
cancelled  if  you  do  not  heap  fresh  ones  on  them.  For 
however  often  you  may  have  obliged  people,  yet  if  you 
refuse  them  any  one  thing,  this  thing  which  you  have 
refused  is  the  only  one  which  they  will  remember.  I  was 
further  prevailed  upon  by  the  fact  that  Classicus  was  dead, 
and  the  consideration,  which  is  generally  the  most  painful 
in  cases  of  this  kind,  removed — I  mean  the  danger  run  by  a 
senator.  Hence  I  saw  as  the  result  of  my  advocacy  no  less 
success  than  if  he  had  been  alive,  with  the  absence  of  all 

*  Clarissima    assensione.      Gierig    orable  to  me."      But  the  above  sense 
takes  clarissima  to  mean  '•  most  hou-    seems  to  me  simpler. 


78  PLINY'S  LETTERS. 

odium.  To  sum  up,  I  reckoned  that  after  discharging  this 
office  as  much  as  three  times,  it  would  be  more  easy  to  ex- 
cuse myself  should  any  case  occur  in  which  it  would  not  be 
becoming  for  me  to  prosecute ;  for  as  there  must  be  some  end 
or  other  to  every  kind  of  function,  so  ready  submission  is 
the  best  means  of  preparing  the  way  for  a  grant  of  release. 
You  have  heard  the  motives  of  my  resolution.  It  re- 
mains to  hear  your  opinion  one  way  or  the  other ;  as  to 
which,  plain-spokenness  in  your  dissent  will  be  not  less 
agreeable  to  me  than  the  authority  of  your  approval 

(50 
To  B^Bius  Macer. 

I  am  much  pleased  at  your  being  so  diligent  a  student 
of  my  uncle's  books  that  you  wish  to  have  them  all,  and 
inquire  the  names  of  all.  I  wall  fill  the  part  of  a  cata- 
logue, and  will  further  inform  you  of  the  order  in  which 
they  were  written ;  this  also  being  a  kind  of  information 
not  unwelcome  to  the  studious.  "  On  Cavalry  Javelin- 
Exercise,  in  one  book."  This  he  wrote,  with  as  much  abi- 
lity as  care,  during  his  campaigns  as  commander  of  the 
allied  cavalry.  "  The  Life  of  Pomponius  Secundus,  in  two 
books,"  a  man  who  had  cherished  a  singular  regard  for 
him,  so  that  in  this  work  he  discharged,  as  it  were,  a  duty 
which  he  owed  to  the  memory  of  his  friend.  "  The  Ger- 
man Wars,  in  twenty  books,"  in  which  he  collected  all  the 
wars  which  we  have  waged  with  the  Germans.  This  he 
commenced  durmg  a  campaign  in  Germany,  by  admoni- 
tion of  a  dream.  During  his  sleep  there  stood  by  him  the 
form  of  Drusus  Nero  (who,  after  triumphing  far  and  wide 
over  the  Germans,  died  in  their  country),  commending  his 
memory  to  my  uncle,  and  entreating  the  latter  to  rescue 
him  from  unmerited  oblivion.  "  The  Student,  in  three 
books,"  divided  into  six  volumes  on  account  of  their 
length,  in  which  the  orator  is  trained  from  his  very  cradle 
and  perfected,      "  On  Doubtful    Phraseology,    in   eight 


BOOK  IIL  79 

books."  He  wrote  this  under  Nero,  in  tlie  last  years  of  his 
reign,  when  every  kind  of  literary  pursuit  which  was  in 
the  least  independent  or  elevated  had  been  rendered  dan- 
gerous by  servitude.  "  A  Continuation  of  Aufidius  Bassus, 
in  thirty-one  books."  "Natural  History,  in  thirty-seven 
books,"  a  work  of  great  compass  and  learning,  and  no  less 
varied  than  nature  itself. 

You  are  astonished  that  a  busy  man  should  have  com- 
pleted such  a  number  of  volumes,  many  of  them  on  such 
intricate  subjects ;  you  will  be  still  more  astonished  when 
you  learn  that  for  a  considerable  time  he  practised  at  the 
bar,  that  he  died  in  his  fifty- sixth  year,  and  that  between 
these  two  periods  he  was  much  distracted  and  hindered, 
partly  by  the  discharge  of  important  offices,  and  partly  by 
his  intimacy  with  the  emperors.  But  his  was  a  piercing 
intellect,  an  incredible  power  of  application,  an  extra- 
ordinary faculty  of  dispensing  wdth  sleep.  He  began  to 
work  by  candlelight  at  the  feast  of  Vulcan,  not  with  the 
view  of  seizing  an  auspicious  occasion,  but  for  the  purpose 
of  study  immediately  after  midnight ;  in  winter,  indeed,  at 
one  o'clock  in  the  morning,  or  at  the  latest  at  two,  often  at 
midnight.*  To  be  sure  sleep  came  to  him  very  easily,  over- 
taking him  at  times,  or  leaving  him,  even  in  the  midst  of  his 
studies.  Before  daybreak  he  used  to  repair  to  the  Emperor 
Yespasian  (who  as  well  as  himself  worked  by  night),  and 
after  that  to  his  official  duties.  On  his  return  home,  he 
gave  the  rest  of  his  time  to  study.  After  partaking  in  the 
course  of  the  day  of  a  light  and  digestible  t  meal  in  the 

*  The  Vulcanalia  were  on  the  23d  light  on  this  day,  as  being  a  conve- 
of  August.  "It  was  customary  on  nient  date,  and  so  continued  them, 
this  day  to  commence  working  by  As  the  Romans  divided  the  day- 
candlelight,  which  was  probably  con-  light,  whether  long  or  short,  into 
sidered  as  an  auspicious  beginning  of  twelve  equal  hours,  and  similarly  the 
the  use  of  fire,  as  the  day  was  sacred  night,  it  is  obvious  that  the  hours 
to  the  god  of  this  element"  (Diet,  (sejitima,  octava,  &c.)  would  vary,  and 
G.  and  R.  Antiquities).  The  elder  the  translations  "  one  o'clock,"  "two 
Pliny,  we  are  led  vo  suj)pose,  did  not,  o'clock,"  in  the  text  are  merely  given 
like  other  students,  observe  this  prac-  for  the  sake  of  convenience, 
tice  once,  and  then  leave  it  ofiE.  He  +  Facilem,  sc.  ad  concoquendum. 
\  commenced   his    studies    by  candle-  Messrs.  Prichard  and  Bernard(Selected 


8o  PLINY'S  LETTERS. 

old-fashioned  style,  he  would  often  in  summer,  if  he 
had  any  spare  time,  lie  in  the  sun,  when  a  book  was 
read  to  him,  of  which  he  made  notes  and  extracts.  In- 
deed, he  read  nothing  without  making  extracts ;  he  used 
even  to  say  that  there  was  no  book  so  bad  as  not  to 
contain  something  of  value.  After  his  sunning  he  com- 
monly took  a  cold  bath ;  then  he  lunched  *  and  went  to 
sleep  for  a  very  short  time.  Shortly  afterwards,  as  though 
he  were  beginning  a  fresh  day,  he  studied  on  till  dinner- 
time. At  this  meal  a  book  was  read  out  and  passing 
comments  made  upon  it.  I  remember  that  one  of  his 
friends,  on  the  reader  mispronouncing  some  words, 
stopped  him  and  made  him  repeat  them,  upon  which  my 
uncle  said,  "  Surely  you  understood  him  ?  "  His  friend 
said,  "  Yes."  "  Why  then  did  you  stop  him  ?  We  have, 
lost  more  than  ten  verses  by  this  interruption  of  yours." 
So  parsimonious  was  he  of  his  time. 

In  summer  he  rose  from  dinner  by  daylight;  in  winter 
before  seven,!  as  though  constrained  by  some  law.'  Such 
was  his  life  in  the  midst  of  his  avocations  and  the  bustle 
of  the  city.  In  the  country,  only  his  bathing-time  was 
exempted  from  study.  When  I  say  bathing,  I  am  speaking 
of  the  actual  bath  inside,  for  while  he  was-  being  rubbed 
and  dried  he  was  read  to  or  dictated.  When  travelling, 
as  though  freed  from  every  other  care,  he  devoted  himself 
to  study  alone.  At  his  side  was  a  secretary,^  with  a  book 
and  tablets,  whose  hands  were  protected  in  winter  by 
gloves,  so  that  not  even  the  rigour  of  the  season  might  rob 
my  uncle  of  any  time  for  study ;  for  which  reason,  in 
Eome,  too,  he  used  to  be  carried  in  a  sedam  I  remember 
being  reproved  by  him  for  taking  a  walk.     "  You  might," 

Letters  of  Pliny)  take  it  as  "simple,  served  this  term  in  their  "■'gofiter" 

easy  to  be  got,  not  dear,"  quoting  Pe-  which,  if  we  take  cena  as  "supper," 

tronius  93.     Burmann  on  this  passage  would   correspond  somewhat  to  our 

ofPetronius  gives  other  examples.  But  "tea." 

this  sense  does  not  seem  quite  so  suit-        f  In  the  dead  of  the  winter,  be- 

able  here,  and  the  word  will  clearly  fore  about  half-past  seven.     See  not<» 

bear  the  other  one.  above. 

*  Gustabat.     The  French  have  pre-        J  Or  shorthand  writer — notarius 


BOOK  III.  8 1 

said  he,  "  have  avoided  ^ya3ting  those  hours."  For  he 
thought  all  time  wasted  which  was  not  employed  in  study. 
By  dint  of  this  intense  application  he  completed  all  those 
numerous  volumes,  and  left  me  one  hundred  and  sixty 
books  of  "  selections,"  written  on  both  sides  of  the  parch- 
ment and  in  an  extremely  small  hand,  which  makes  their 
number  really  much  larger.  He  used  to  relate  himself 
that  when  he  was  procurator  in  Spain  he  might  have  sold 
these  books  to  Lar^ius  Licinus  for  four  hundred  thousand 
sesterces,*  and  at  that  time  there  were  rather  fewer  of 
them. 

Does  it  not  seem  to  you,  when  you  recollect  how  much 
he  read  and  how  much  he  wrote,  that  he  could  never 
have  been  engaged  in  any  public  offices  or  in  attendance 
on  the  sovereign  ?  And,  on  the  other  hand,  when  you 
hear  how  laboriously  he  toiled  at  his  studies,  w^ould  you 
not  think  that  he  neither  wrote  nor  read  enough  ?  For 
what  is  there  that  would  not  be  impeded  by  such  occupa- 
tions as  his  ?  On  the  other  hand,  what  is  there  that  could 
not  be  accomplished  by  such  unflagging  industry  ?  Hence 
I  am  in  the  habit  of  laughing  when  some  folks  call  me 
studious,  who  if  compared  with  him  am  the  idlest  of  the 
idle.  /  only,  do  I  say,  distracted  as  I  am  partly  by 
public  calls,  partly  by  those  of  friendship  ?  Why,  who  of 
those  who  devote  their  whole  lives  to  letters,  when  com- 
pared with  him,  will  not  have  to  blush  as  a  sluggard  and 
a  trifler  ? 

I  have  extended  my  letter,  though  proposing  originally 
to  give  you  the  required  information  only,  the  names  of 
the  books  he  had  left  behind.  Yet  I  am  confident  that 
all  this  additional  matter  will  prove  as  acceptable  to  you 
as  the  books  themselves,  since  it  may  incite  you,  by  the 
stimulus  of  emulation,  not  merely  to  read  them,  but  to 
elaborate  something  of  the  same  kind  yourself. 

*  About  ;^3200. 

F 


82  PLINY'S  LETTERS. 

(6.) 

To  Annius  Severus, 

Out  of  a  legacy  that  fell  to  me  I  bouglit  lately  a  figure 
of  Corinthian  brass,  which,  though  small,  is  spirited  and 
bold,  as  far  as  my  taste  goes ;  which  taste,  perhaps,  in  all 
matters,  and  assuredly  in  this  one,  is  of  infinitesimal  value. 
However,  this  is  a  figure  which  even  /  can  appreciate ; 
for  it  is  nude,  so  that  its  defects,  if  it  has  any,  are  not  con- 
cealed, and  its  merits  are  fully  brought  to  view.  It  repre- 
sents an  old  man  standing :  bones,  muscles,  sinews,  veins, 
wrinkles  even,  appear  as  of  one  breathing,  the  hair  is 
scanty  and  retreating  from  the  brow,  the  forehead  broad, 
the  face  shrivelled,  the  neck  thin,  the  arms  droop,  the 
breasts  are  flat,  the  belly  is  drawn  in.  The  back  exhibits 
the  same  age,  as  far  as  a  back  can.  The  brass  itself,  to 
judge  from  its  colour,  which  is  of  the  right  sort,  must  be 
antique.  In  short,  everything  about  it  is  of  a  character  to 
arrest  the  eyes  of  an  artist,  as  well  as  to  delight  those  who 
are  not  connoisseurs.  And  this  it  was  Avhich  tempted 
such  a  tyro  as  myself  to  the  purchase.  /However,  I  have 
bought  it,  not  to  place  in  my  house  (where  up  to  this  time 
I  have  never  had  anything  in  the  way  of  Corinthian 
brasses),  but  for  the  purpose  of  setting  it  up  in  my  native 
parts  in  some  frequented  place,  and  for  preference  in  the 
temple  of  Jupiterj,  for  it  seems  an  offering  worthy  of  a 
temple  and  worthy  of  a  god.  Will  you,  then,  with  your  usual 
attention  to  my  commissions,  undertake  to  see  to  this,  and 
at  once  order  a  pedestal  to  be  made,  of  any  kind  of  marble 
you  please,  to  contain  my  name  and  titles,  if  you  think  the 
latter  should  be  added  ?  I  will  send  you  the  figure  itself  as 
soon  as  1  can  find  some  one  who  will  not  be  incommoded 
by  it,  or  (which  you  would  prefer)  will  bring  it  with  me  in 
person.  For  I  propose:  if,  that  is,  the  circumstances  of  my 
office  permit  of  it :  to  take  a  trip  into  your  neighbourhood. 
You  are  pleased  at  my  promising  to  come,  but  you  will 


BOOK  in.  S3 

make  a  wry  face  when  I  add  that  it  will  only  be  for  a  few 
days,  for  the  same  causes  which  prevent  my  starting  just 
yet  will  prevent  my  being  absent  for  a  longer  time. 

(7.) 

To  Caninius  Rufus. 

News  has  lately  come  of  Silius  Italicus  having  put 
an  end  to  his  life  by  starvation,  at  his  place  near  Naples. 
The  incentive  to  death  was  the  state  of  his  health.  An 
incurable  swelling  had  appeared  on  his  person,  wearied 
with  which  he  hastened  to  die,  with  a  resolution  not  to  be 
diverted  from  its  purpose.  He  was  blessed  by  fortune 
and  happy  down  to  his  last  day,  except  that  he  lost  the 
younger  of  his  two  children ;  yet  the  elder  and  the  better 
of  the  two  he  left  behind  him  in  prosperous  circumstances, 
indeed  in  the  position  of  a  consular.*  He  had  injured  his 
reputation  under  Nero,  when  he  was  believed  to  have 
played  the  accuser  officiously ;  but,  as  a  friend  of  Vitellius, 
he  had  conducted  himself  wisely  and  in  a  popular  way. 
He  had  brought  back  with  him  great  repute  from  his  ad- 
ministration of  Asia,  and  had  effaced  the  stain  of  his  old 
industry  t  hy  a  life  of  laudable  repose.  He  was  among 
the  chief  men  of  the  state,  possessing  no  power  and  arous- 
ing no  hostility.  He  had  many  visitors  and  much  atten- 
tion shown  him  ;  and,  reclining  a  good  deal  on  a  couch  in  his 
apartment — always  a  resort  for  company,  though  not  from 
regard  to  his  fortunes  j — he  passed  the  days  in  learned 
discourse,  when  he  had  leisure  from  writing.  He  wrote 
poems  with  more  pains  than  genius,  and  occasionally 
tested  the  taste  of  the  public  by  reciting  them.     In  the 

*  ConsM?arts,  elsewhere  translated  "industry"    hardly    expressing    it. 

"of  consular  rank,"  meant^  originally,  His  acting  as  accuser  under  Nero  is 

one  who  had  served  the  office  of  consul,  referred  to. 

Under  the  Empire  it  was  an  honorary  +  Fortuna    must    be   taken   gene- 
title,  conferred  on  others  as  well.  rally,  not  of  mere  wealth.     He  was 

+  Industrla.     The  French  "  indus-  visited  for  his  own  sake,  not  courted 

trie"  exactly  renders  this,  for  which  as  a  man  possessing  great  power,  for 

we  have  no  exact  word  in  English  :  he  had  none. 


84  PLINY'S  LETTERS. 

end,  influenced  by  his  years,  he  retired  from  Eome  and 
confined  himself  to  Campania,  nor  was  he  drawn  thence 
even  by  the  accession  of  a  new  emperor.  Great  credit  is 
due  to  Caesar,  under  whom  it  was  free  to  hifn  to  act  tlms, 
and  to  liim  also  for  daring  to  profit  by  this  freedom.*  l^e 
was  a  coUector.t  to  such  an  extent  as  to  be  chargeable 
with  a  mania  for  buying.  He  had  several  villas  in  the 
same  places,  and,  as  soon  as  he  had  conceived  an  affection 
for  the  new  ones,  used  to  neglect  the  old.  He  had  every- 
where a  quantity  of  books  and  statues  and  busts,  which 
last  he  not  only  possessed  but  actually  worshipped,  that  of 
Virgil  above  all  others,  whose  birthday  he  used  to  cele- 
brate more  religiously  than  his  own,  particularly  at  Naples, 
where  he  was  wont  to  repair  to  his  tomb  as  to  a  temple. 

In  this  condition  of  repose  he  outlived  his  seventy-fifth 
year,  being  of  a  delicate  rather  than  an  infirm  constitu- 
tion. As  he  was  the  last  consul  made  by  Nero,  so  he  was 
the  last  to  die  of  all  those  whom  Nero  had  made  consuls. 
And  this,  too,  is  remarkable :  the  last  to  die  of  Nero's 
consuls  was  the  man  in  whose  consvilship  Nero  himself 
perished.  When  recalling  this,  I  am  seized  with  pity  for 
the  transient  condition  of  humanity.  For  what  can  be  so 
circumscribed,  so  short,  as  the  life  of  man  at  its  longest  ? 
Does  it  not  seem  to  you  as  if  Nero  had  existed  quite 
lately  ?  And  yet,  in  the  interval,  of  those  who  filled  the 
consulship  under  him,  not  one  is  now  remaining.  Yet  why 
be  surprised  at  this  ?  L.  Piso  (father  of  the  Piso  who  was 
slain  in  Africa  by  the  atrocious  act  of  Valerius  Pestus) 
used  to  say  lately  that  he  saw  no  one  in  the  senate  to 
whom,  during  his  own  consulship,  he  had  put  the  ques- 
tion from  the  chair.  By  such  narrow  bounds  is  the  exist- 
ence of  such  a  multitude  J  compassed,  that,  to  my  mind, 
those  royal  tears  we  have  heard  of  deserve  not  only  for- 

*  It  was  the  etiquette  for  a  man  in  X  The  senate  at  this  time  appears 
his  position  to  proceed  to  Rome  and  to  liave  contained  about  six  hundred 
pay  his  respects  to  the  new  emperor,     members. 

f  ^CKoKoKos,  lit.,  "  a  lover  of  beau- 
tiful objects." 


BOOK  III.  85 

giveness  but  even  commendation.  For  they  say  that 
Xerxes,  when  he  had  cast  his  eyes  over  his  immense  army, 
wept  at  the  thought  that  so  speedy  an  end  awaited  so 
many  thousands.  But  so  much  the  rather,  with  regard  to 
this  our  portion,  whatever  it  may  be,  of  poor  fleeting  time, 
if  we  do  not  allot  it  to  deeds  (for  the  opportunity  for  these 
is  in  other  hands  than  ours  *),  let  us  at  any  rate  prolong  it 
by  our  studies.  And  inasmuch  as  length  of  life  is  denied 
us,  let  us  leave  something  behind  to  prove  that  we  have 
lived.  I  know  you  require  no  stimulus.  Yet  my  regard 
for  you  causes  me  to  prick  you  on,  even  when  you  are 
going  your  best  pace,  just  as  you  do  to  me.  'Tis  a  goodly 
strife  when  friends,  with  mutual  exhortations,  take  their 
turn  at  inciting  each  other  to  a  love  of  immortality. 

(8.) 
To  Suetonius  Tranquillus. 

You  are  acting  agreeably  to  the  respect  which  you 
always  show  me,  in  asking  me  so  earnestly  to  transfer  the 
tribuneship,t  obtained  by  me  for  you,  from  that  distin- 
guished man  Neratius  Marcellus,  to  your  kinsman  Cte- 
sennius  Silvanus.  For  my  part,  as  it  would  have  been 
extremely  agreeable  to  me  to  see  you  a  tribune,  so  it 
will  be  not  less  pleasing  to  see  another  in  that  position 
through  your  instrumentality.  Indeed,  it  would  not,  as  I 
think,  be  consistent  to  wish  to  advance  a  man  in  honour, 
and  yet  to  deny  him  the  glory  to  be  derived  from  the 
exercise  of  affection,  a  glory  which  is  nobler  than  all  hon- 
ours. I  perceive,  too,  that,  admirable  as  it  is  to  deserve 
favours  as  well  as  to  bestow  them,  you  will  achieve  both 
kinds  of  credit  at  one  and  the  same  time,  by  handing  over 
to  another  what  you  yourself  have  merited.  Moreover,  I 
observe  that  it  will  redound  to  my  glory  as  well,  if,  by 
this  action  of  yours,  it  shall  become  known  that  my 
friends  can  not  only  be  invested  with  tribuneships,  but  even 

*  In  the  hands  of  the  gods.  +  A  military  tribuneship. 


86  PUNY 'S  LETTERS. 

give  them  away.  So  for  my  part  I  conform  to  this  most 
laudable  desire  of  yours.  And  to  be  sure  your  appoint- 
ment is  not  yet  confirmed,  so  that  it  is  in  my  power  to 
substitute  the  name  of  Silvanus  for  yours ;  and  I  hope 
your  favour  will  be  as  agreeable  to  him  as  mine  is  to  you. 

(9-) 
To  Cornelius  Minicianus. 

I  can  now  write  you  in  full  of  the  great  exertions  under- 
gone by  me  in  the  state  trial  instituted  by  the  province  of 
Baetica;  for  it  involved  many  points  and  required  fre- 
,  quent  pleadings,  presenting  much  variety.  Whence  this 
variety  ?  Whence  these  numerous  pleadings  ?  Csecilius 
Classicus,  a  detestable  man,  practising  no  concealment  in 
his  guilt,  discharged  the  proconsulship  in  that  province, 
with  as  much  lawlessness  as  low  avarice,  the  same  year 
that  Marius  Prisons  was  in  Africa.  Now  Prisons  came 
from  Bcetica,  and  Classicus  from  Africa.  Hence  a  saying 
of  the  Baitici,  and  one  not  devoid  of  humour,  was  in  cir- 
culation— for  misery,  too,  will  sometimes  make  people 
witty — "  I  have  bestowed  one  plague,  and  received  an-  ,f, 
other."  But  Marius  was  accused  by  only  one  city  puwcty,  *^^'  \ 
and  by  a  number  of  private  individuals ;  whereas  Classicus 
was  attacked  by  a  whole  province.  The  prosecution  was 
anticipated  by  his  death,  which  was  either  casual  or  the 
result ,  of  his  own  act ;  for  though  it  was  unfavourably 
spoken  of  it  remained  a  matter  of  doubt.  Indeed,  while 
it  seemed  likely  that  he  should  have  wished  to  lay  down 
his  life  since  he  could  offer  no  defence,  it  seemed  equally 
strange  that  a  man  should,  by  death,  have  escaped  the 
shame  of  being  condemned,  who  had  felt  no  shame  in  com- 
mitting actions  worthy  of  condemnation.  None  the  less 
did  the  Bsetici  persist  in  accusing  him,  even  after  he  was 
deceased.  There  was  a  legal  provision  to  this  effect, 
though  it  had  fallen  into  disuse,  and  after  a  long  interval 
it  was  again  applied  in  this  case.     They  went  still  further, 


BOOK  III.  Zi 

and  included  in  the  accusation  the  accomplices  and  agents 
of  Classicus,  demanding  an  inquiry  into  their  conduct  and 
giving  their  names. 

I  appeared  for  the  Bsetici,  and  with  me  was  Lucceius 
Albinus,  a  fluent  and  graceful  speaker,  a  man  for  whom  I 
had  long  felt  a  regard  that  was  mutual,  and  towards  whom, 
owing  to  our  association  in  this  affair,  I  have  begun  to 
cherish  an  ardent  affection.  Glory  carries  with  it,  espe- 
cially in  mental  pursuits,  a  certain  "  unsociableness  ; "  *  yet 
between  us  there  was  no  conflict,  no  contention,  each 
exerting  himself  as  an  equal  yoke-fellow,  not  on  his  own 
behalf,  but  on  that  of  the  cause,  whose  importance  and 
interests  seemed  to  demand  that  we  should  not  take  upon 
us  to  deal  with  so  weighty  a  matter  in  a  single  speech 
a-piece.  We  feared  that  daylight,  that  our  voices,  that 
our  strength  might  fail  us,  if  we  tied  up  so  many  charges, 
so  many  accused  persons,  in  one  bundle  as  it  were.  Further, 
that  the  attention  of  the  judges  might  be  not  only  weak- 
ened but' actually  confused  by  the  multitude  of  names  and 
cases.  Again,  that  the  interests  possessed  by  individuals, 
when  thus  conjoined  in  a  lump,  might  lead  to  each  indi- 
vidual obtaining  the  advantage  of  the  whole.  Lastly,  that 
the  most  influential  personages,  by  offering  up  the  meanest 
of  the  lot  as  a  kind  of  scapegoat,  might  slip  off  under  cover 
of  other  folks'  punishment.  For  assuredly  favour  and  in- 
trigue are  most  certairi  to  prevail  when  they  can  shelter 
themselves  under  a  specious  appearance  of  severity.  We 
remembered  the  example  given  by  Sertorius,  who  ordered 
the  strongest  and  the  weakest  soldier  to  pull  at  the  tail 
of  a  horse — you  know  the  rest ;  for  we,  too,  saw  that  so 
numerous  an  array  of  accused  could  only  be  got  the  better 
of,  on  condition  of  being  attacked  singly. 

We  determined  to  start  with  proving  the  guilt  of 
Classicus  himself ;  from  this  the  transition  was  most 
natural  to  his  accomplices  and  agents,  since  they  could  not 
be  proved  to  be  such,  unless  he,  were  guilty.      Of  this 

*    ^AkOIVUV7]TOV, 


88  PLINY'S  LETTERS. 

number,  we  at  once  tacked  on  two  to  Classicns,  Bsebins 
Probus  and  Fabius  Hispanus,  both  strong  men  in  point  of 
interest,  Hispanus  also  in  point  of  eloquence.  As  to  Clas- 
sicus,  indeed,  our  work  was  short  and  easy.  He  had  left 
in  writings  under  his  own  hand,  what  he  had  received 
from  every  transaction  and  from  every  cause ;  he  had  even 
^jj^v  sent  letters  to  Eome'to  a  certain  mistress  of  his,  boasting 
and  bragging  in  these  very  words,  "  Hurrah !  hurrah  !  I 
come  to  you  a  free  *  man,  having  already  realised  four 
millions  of  sesterces,t  by  a  sale  of  a  portion  of  the  Bsetici."! 
With  regard  to.  Hispanus  and  Probus,  we  had  a  great  deal 
of  trouble.  Before  entering  upon  their  crimes,  I  thought 
it  necessary  to  labour  the  point  of  demonstrating  that 
agency  "was  a  criminal  offence,  since  if  I  had  not  estab- 
lished this  it  w.ould  have  been  useless  to  prove  that  they 
were  agents  ;  for,  the  defence  set  up  for  them  was,  not 
a  denial  of  the  charges,  but  a  plea  for  allowance  on  the 
ground  of  compulsion.  They  were  provincials,  they  said, 
and  were  compelled  by  fear  to  obey  all  the  proconsul's 
orders.  Claudius  Eestitutus,  who  replied  to  me,  a  prac- 
ticed and  wary  advocate,  and  one  who  is  prepared  for  every 
emergency,  however  unexpected,  constantly  says  that 
never  in  his  life  was  he  so  mystified  and  perplexed  as 
when  he  saw  his  defence  forestalled  and  robbed  of  the  very 
points  on  which  he  placed  all  his  reliance.  The  result  of 
our  joint  conduct  of  the  case  was  this  :  the  senate  decided 
that  the  property  possessed  by  Classicus,  before  going  to  his 
province,  should  be  separated  from  the  remainder  and  be 
handed  over  to  his  daughter ;  the  rest  to  go  to  those  who  had 
been  despoiled.  It  was  further  added  that  the  monies  he 
had  paid  his  creditors  should  be  refunded  by  them.  His- 
panus and  Probus  were  banished  for  five  years.  So  serious 
did  those  crimes  of  theirs  appear,  about  which  at  the  outset 
doubts  were  entertained  whether  they  were  crimes  at  all. 

*  J. c,  free  from  debt.  sale  of  false  judgments,  and  unjust 

+  About  £32,000.  sentences  passed  on  them. 

X  Parte  vendita  Baiicorum, — by  a 


BOOK  III.  89 

After  a  few  days,  we  put  in  accusation  Cluvius  Fuscus, 
a  son-in-law  of  Classicus,  and  Stilonius  Prisons,  who  had 
been  tribune  of  a  cohort  under  Classicus,  with  different 
results,  Priscus  being  banished  *  from  Italy  for  two  years, 
and  Puscus  acqiiitted.  In  our  third  suit,  we  thought  it 
the  most  convenient  course  to  proceed  against  several 
persons  collectively,  lest,  if  the  inquiry  were  further  pro- 
tracted, the  impartiality  and  strictness  of  the  judges  might 
become  relaxed  through  satiety  and  disgust  as  it  were. 
And,  besides,  there  remained  certain  less  important  defen- 
dants who  had  been  expressly  reserved  for  this  stage,  with 
the  exception,  however,  of  Classicus's  wife,  as  to  whom, 
though  she  was  involved  in  suspicions,  yet  it  was  thought 
there  were  not  enough  proofs  to  convict  her.  Por  with 
regard  to  Classicus's  daughter,  who  was  also  among  the 
defendants,  not  even  suspicions  attached  to  her.  So  on 
coming  to  her  name  in  the  last  suit  (for  towards  the  end 
of  the  proceedings  we  had  not  to  fear,  as  we  should  have 
done  at  the  beginning,  that  such  a  course  might  weaken 
the  force  of  the  entire  accusation),  I  deemed  it  the  most 
honourable  plan  not  to  press  on  an  innocent  person,  and  I 
said  this  frankly  and  in  various  ways.  On  one  occasion 
I  asked  the  agents  of  the  province  whether  they  could 
furnish  me  with  any  instructions  such  as  they  were  confi- 
dent could  be  confirmed  by  proofs;  another  time  I  re- 
quested the  advice  of  the  senate  whether,  supposing  me 
to  possess  some  powers  of  oratory,  they  were  of  opinion 
that  I  ought  to  aim  a  kind  of  weapon,  so  to  speak,  at  the 
throat  of  an  innocent  person.  In  the  end,  I  summed  up 
the  whole  subject  in  these  concluding  words  :  "  Some  one 
will  perhaps  say,  '  Do  you,  then,  constitute  yourself  a 
judge  ? '  I,  indeed,  am  not  judging ;  but  I  remember  that 
I  was  assigned  as  an  advocate  from  among  those  who  are 
judges." 

The  end  of  this  cause,  to  which  so  many  persons  were 
parties,  was  that  some  were  acquitted,  and  a  greater  number 

*  Frisco  Italia  interdictum.    See  Letter  ii.  11,  note. 


90  PLINY'S  LETTERS. 

convicted  and  further  banished,  either  for  a  term  or  for 
life.  By  the  same  decree  of  the  senate,  onr  assiduity  and- 
integrity  and  intrepidity  were  attested  with  the  fullest 
acknowledgments,  a  meet  reward  of  our  great  exertions, 
and  the  only  one  that  could  compensate  for  them.  You 
can  imagine  how  tired  we  are,  after  having  had  to  speak  so 
often,  and  so  often  to  altercate,*  to  interrogate,  to  come  to 
the  rescue  of,  to  refute  such  a  number  of  witnesses.  Then 
see  how  difficult  and  jtroublesome  it  was  merely  to  turn 
a  deaf  ear  to  the  private  solicitations  of  the  defendants' 
friends,  and  to  bear  up  against  their  open  opposition.  I 
will  just  relate  one  thing  of  those  I  said.  On  one  of  the 
judges  interrupting  me  with  a  reclamation  on  behalf  of  a 
defendant,  who  enjoyed  great  interest,  "  The  man,"  said 
I,  "  will  be  none  the  less  innocent  if  I  say  all  I  have  to 
say."  t  You  will  conjecture  from  this  what  controversies, 
what  angry  feelings  even,  we  had  to  put  up  with,  at  any 
rate  for  a  short  time.  For  integrity,  though  at  the  actual 
time  it  offends  those  to  whose  wishes  it  is  opposed,  yet 
in  the  sequel  is  honoured  and  praised  by  these  identical 
people, 

I  have  introduced  you  to  the  scene  to  the  best  of  my 
ability.  You  will  say,  "  It  was  not  worth  while.  What 
have  I  to  do  with  such  a  long  letter?"  Well,  then,  don't 
you  keep  asking  what  is  going  on  in.  Eome.  And  yet  re- 
member that  a  letter  is  not  a  long  one  which  embraces  so 
many  days  and  trials,  so  many  defendants  in  short,  and  so 
many  cases ;  all  of  which  I  fancy  I  have  set  forth  as 
concisely  as  carefully.  Yet  I  was  hasty  in  saying  "  care- 
fully ; "  something  occurs  to  me  which  I  had  passed  over, 
and  that,  too,  somewhat  late.     Nevertheless,  though  out 

*  We  have  no  word  for  altercor.  f  This  is  taken  in  two  ways.    "The 

"To  strive  to  gain  the  victory  over  an  man  is  sure  not  to  be  convicted,  what- 

opponent  in  a  court  of  justice  by  put-  ever  I  may  say,"  or,   "  If  the  man  is 

ting   questions   for   him  to  answer "  really  innocent,  my  telling  my  story 

(Riddle  and  White).     The  altercatio  won't  make  him  the  less  so."    The 

is  described  by  Quintilian,  vi.  4  ;  and  latter  is  better.    However,  I  do  not  see 

we  have  a  specimen  of  it  in  Cicero  ad  why  Pliny   may  not  have  had  both 

Att.,  i.  16.  meanings  in  his  mind. 


BOOK  III.  91 

of  its  order,  you  shall  have  it.  Homer  does  this  kind  of 
thing,  and  a  good  many  others  on  the  strength  of  his  ex- 
ample, and  it  is  mighty  graceful  in  other  ways.  However, 
it  is  not  on  these  accounts  that  I  do  it. 

One  of  the  witnesses,  either  angry  at  having  been  sub- 
pcena'd  against  his  will,  or  else  suborned  by  one  or  other 
of  the  defendants  with  the  view  of  disarming  the  accusa- 
tion,  impeached  Norbanus   Licinianus,  an  agent  of   the 
j)rovince  and  solicitor  for  the  prosecution,  on  a  charge  of 
collusion   in  the   case   of   Casta  (this  was   the  wife   of 
Classicus).     It  is  a  maxim  of  our  law  that  the  case  of  the 
person  on  trial  shall  first  be  completed,  and  then  the  ques- 
tion of  collusion  be  inquired  into ;  evidently  because  the 
honesty  of  a  prosecutor  is  best  judged  of  from  the  course 
of  the  prosecution  itself.     In  the  instance  of  Norbanus, 
however,  neither  the  order   prescribed  by  law,  nor  the 
name  of  agent  and  office  of  solicitor,  were  any  protection  to 
him  :  such  a  blaze  of  odium  enveloped  the  man,  who,  be- 
sides being  otherwise  infamous,  had  made  his  profit,  as  many 
did,,  out  of  Domitian's  times,  and  who  had  been  selected 
onjiihis  occasion  by  the  province  as  their  solicitor,  not  for 
his  .respectability  and  integrity,  but  for  his   enmity   to 
Classicus,  by  whom  he  had  been  banished.     He  requested 
t<;jf^fcave  a  day  named  for  the  inquiry,  and  that  the  charges 
a^nst  him  should  be  formulated ;  but  he  obtained  neither 
request,  and  was  compelled  to  reply  on  the  spot.     He  did 
reply, — the  bad,  vicious  character  of  the  man  makes  me 
doubt  whether  I  should   say  with  impudence,  or  with 
firmness,  certainly  with  great  readiness.     Many  charges 
were  brought  against  him  which  did  him  more  harm  than 
that  of  collusion.     Moreover,  two  men  of  consular  rank, 
Pomponius  Eufus  and  Libo  Frugi,  damaged  him  by  their 
evidence  to  the  effect  that  he  had  assisted  the  accusers  of 
Salvius  Liberalis  in  open  court  in  Domitian's  time.     He 
was  found  guilty  and  banished  to  an  island.     So,  when  I 
came  to  prosecute  Casta,  there  was  no  point  which  I 
pressed  more  than  this  one,  that  her  accuser  had  been  con- 


92  PLINY'S  LETTERS. 

victed  of  collusion.  However,  I  pressed  it  to  no  purpose, 
for  a  result  followed  which  was  self-contradictory  and 
novel ;  the  accuser  having  been  found  guilty  of  collusion, 
the  defendant  was  acquitted.  You  ask  what  we  did 
during  this  affair  of  Norbanus.*  We  submitted  to  the 
senate  that  we  had  been  instructed  by  him  in  the  matter 
of  the  state  trial,  and  that  we  ought  to  be  furnished  with 
an  entirely  fresh  set  of  instructions  if  he  were  proved  to 
have  acted  in  collusion ;  accordingly,  while  his  case  was 
being  proceeded  with,  we  remained  in  our  seats.  After 
this,  Norbanus  was  present  each  day  at  the  principal  trial 
and  persevered  with  the  same  resolution,  or  else  im- 
pudence, to  the  very  end. 

I  ask  myself  whether  I  have  again  omitted  anything, 
and  again  an  omission  has  nearly  occurred.  On  the  last 
day,  Salvius  Liberalis  strongly  inveighed  against  the  re- 
maining agents,  on  the  ground  that  they  had  not  brought 
to  trial  all  those  whom  the  province  had  charged  them  to 
prosecute ;  and  by  his  usual  force  and  eloquence  he  in- 
volved them  in  some  risk.  I  came  to  the  aid  of  these 
men,  who  are  not  only  very  worthy  but  also  very  grateful 
persons  ;  at  any  rate  they  say  publicly  that  they  owe  their 
escape  from  such  a  storm  to  me.  This  shall  be  the  end  of 
my  epistle,  really  and  truly  the  end.  I  won't  add  a  single 
letter,  even  though  I  should  still  feel  that  something  has 
been  passed  over. 

(lO.) 

To  Vestricius  Spurinna  and  Cottia. 

I  did  not  tell  you,  during  my  recent  visit  to  you,  that  I 
had  composed  something  on  your  son :  first  of  all,  because 
I  had  not  written  with  the  object  of  mentioning  it,  but 
with  that  of  satisfying  my  affection  and  my  grief ;  and 

*  Dum,  haec  aguntur,  evidently  the  prosecution  of  Casta  has  been  in- 
refer  to  the  episode  of  Norbanus.  serted  imrenthetically  and  in  antici- 
What  he  haa  said  about  his  course  on     patiou. 


BOOK  in.  93 

next,  because  I  believed  that  you,  Spurinna,  when  you  had 
heard  of  my  reciting  (as  you  yourself  told  me  was  the 
case)  had  heard  at  the  same  time  what  was  the  subject  of 
my  recitation.  Besides,  I  feared  to  upset  you,  in  the 
midst  of  festal  days,  by  leading  you  back  to  a  remem- 
brance of  your  poignant  sorrow.  Even  now,  there  is  some 
hesitation  on  my  part  whether  to  forward  you,  at  your 
particular  request,  that  portion  only  which  was  recited  by 
me,  or  to  ad,d  to  it  what  I  meditate  reserving  for  a  fresh 
volume.  It  does  not,  I  must  tell  you,  suffice  to  my  affec- 
tion to  do  honour  to  a  memory  so  beloved  and  so  sacred 
in  a  single  poor  book  ;  it  would  be  more  to  the  interest  of 
his  fame  that  it  should  be  distributed  and  made  the  sub- 
ject of  several  compositions.  However,  in  this  my  hesita- 
tion whether  to  send  you  all  that  I  have  already  composed, 
or  as  yet  to  withhold  a  portion,  it  seemed  the  franker  and 
more  friendly  course  to  send  all,  particularly  as  you  assure 
me  that  you  will  keep  it  to  yourselves  till  I  have  decided 
about  publishing.  It  remains  for  me  to  ask  you,  in  case 
you  think  any  additions,  changes,  or  omissions  should  be 
made,  to  indicate  them  to  me  with  a  like  frankness.  It  is 
difficult,  I  know,  to  put  such  a  strain  on  the  mind  in  the 
midst  of  sorrow, — very  difficult.  Yet,  just  as  you  would 
advise  a  sculptor  or  a  painter,  who  should  be  producing  a 
likeness  of  your  son,  of  the  points  to  be  brought  out  or 
altered,  so. I  pray  you. to  direct  and  guide  me,  who  am 
striving  to  execute  no  mere  fragile  and  fleeting  portrait, 
but  (as  you  suppose)  an  imperishable  one — one  which  at 
any  rate  will  live  the  longer,  the  truer,  the  better,  the 
more  finished  it  is. 

(II.) 
To  Julius  Genitok. 

Our  dear  Artemidorus  is  altogether  of  such  a  kindly 
nature  that  he  exaggerates  the  services  of  his  friends. 
Hence,  among  others,  a  favour  done  him   by  myself  is 


94  PLINY'S  LETTERS. 

circulated  by  him  with  encomiums  which,  though  genuine, 
are  above  its  value.  To  be  sure,  after  the  banishment  of 
the  philosophers  from  Eome,*  I  went  to  see  him  at  his 
house  in  the  suburbs,  and  what  made  the  thing  more 
subject  to  remark,  in  other  words  more  dangerous,  was  the 
fact  that  I  was  praetor  at  the  time.  Moreover,  I  advanced 
to  him  without  interest  (though  I  had  to  borrow  it  myself) 
a  considerable  sum  of  money,  which  he  required  for  the 
purpose  of  discharging  debts  contracted  by  him  under  the 
most  honourable  circumstances — while  some  of  his  great 
and  wealthy  friends  were  hemming  and  hawing  over  it.  And 
this  I  did  when  seven  of  my  friends  had  been  either  put  to 
death  or  banished — Senecio,  Eusticus  and  Helvidius  had 
been  put  to  death ;  Mauricus,  Gratilla,  Arria  and  Fannia 
had  been  banished — and  when  scorched,  as  it  were,  by  so 
many  thunderbolts  falling  around  me,  I  augured  from 
certain  sure  signs  that  the  same  destruction  was  impend- 
ing over  myself.  Yet  I  do  not  on  this  account  consider 
that  I  deserved  any  extraordinary  credit,  as  he  sets  forth, 
but  simply  that  I  avoided  disgracing  myself;  for  not 
only  did  C.  Musonius,  his  father-in-law,  inspire  me  with 
a  regard  mingled  with  admiration  {as  far  as  difference  of 
ages  permitted),  but  this  very  Artemidorus  was  cherished 
by  me  in  the  closest  bonds  of  friendship,  as  long  ago  as 
when  I  was  soldiering  in  Syria,  in  the  capacity  of  tribune. 
And  the  first  token  of  some  good  natural  disposition  that 
I  showed  was  the  fact  that  I  was  seen  to  appreciate  a 
man,  who  was  either  a  sage  or  else  approximated  to  and 
closely  resembled  one ;  for  of  all  those  who  now-a-days 
style  themselves  philosophers,  you  will  hardly  find  here 
and  there  one  so  thoroughly  honest  and  genuine.  I  say 
nothing  of  the  bodily  endurance  with  which  he  bears  the 
cold  of  winter  equally  with  the  heat  of  summer,  or  of  how 
he  recoils  before  no  exertions,  how  neither  in  his  food  nor 
in  his  drink  does  he  allow  any  part  to  sensual  enjoyment, 
how  he  is  master  of  his  eyes  and  his  emotions.     Great 

*  By  Domitian. 


BOOK  III.  95 

qualities  these  :  in  any  other  man,  that  is  to  say :  in  his  case, 
of  small  account,  if  they  bo  compared  with  his  other 
virtues,  which  were  such  as  to  merit  his  being  chosen  by 
C.  Musonius  as  his  son-in-law  in  preference  to  various 
suitors  of  various  ranks.  "When  I  recall  these  things,  it  is 
certainly  gratifying  to  me  that  he  heaps  such  praises  on 
me  in  your  hearing  and  that  of  others ;  yet'  I  fear  he  will 
exceed  the  mark,  which  his  kindly  nature  (I  return,  you 
see,  to  my  starting-point)  does  not  in  general  confine  itself 
to.  For  though  in  other  respects  a  most  sagacious  man, 
there  is  just  one  mistake  that  he  falls  into^^an  honourable 
one,  still  a  mistake :  he  values  his  friends  more  highly 
than  they  deserve. 

(12.) 

To  Catilius  Seveeus. 

I  will  come  to  your  dinner,  but  must  start  with  bar- 
gaining that  it  be  a  shor^i  and  homely  one,  abounding  in 
Socratic  discourses  only,  and  even  as  to  them  preserving 
a  mean.  There  will  be  callers  abroad  before  daylight,* 
such  as  even  Cato  could  not  stumble  on  with  impunity, 
albeit  C.  Csesar  censures  him  in  such  a  way  as  to  praise 
him.  For  he  relates  how  those  whom  Cato  encountered, 
when  they  had  uncovered  his  tipsy  head,  blushed,  adding, 
"  You  would  think,  noit  that  Cato  had  been  caught  in  the 
act  by  them,  but  they  by  Cato."  What  greater  estima- 
tion could  be  accorded  him  than  to  think  him  so  venerable 
even  in  his  cups.  However,  in  our  dinner  let  a  limit  of 
time  be  observed,  as  well  as  of  service  and  expense.  We, 
at  any  rate,  are  not  such  as  even  enemies  cannot  find  fault 
with  without  praising  them  at  the  same  time. 

*  Officia    antelucana,     "visits     of  their  morning  visit  of  ceremony  to 

ceremony   taking  place  before   day-  their  patrons  and  great  friends,  and 

light."  "Takecare,"  says  Pliny,  "that  who  will  discover  us  to  have  taken 

our  meal  is  not  protracted  till  such  a  more  than  is  good  for  us.     Cato  it  is 

time  that  we  shall  risk  falling  in  with  true  (as  related  by  Cassar)  did  this, 

parties  of  clients,  kc,  going  to  pay  &c. ;  but  we  are  not  precisely  Catos." 


96  PLINY'S  LETTERS. 

(13-) 
To  VOCONIUS  EOMANUS. 

I  forward  you,  at  your  particular  request,  the  speech  in 
which  I  lately  returned  thanks  to  our  excellent  prince,  in 
my  capacity  of  consul.  I  should  have  forwarded  it  just 
the  same,  if  you  had  not  made  the  request.  With  regard 
to  this  production,  pray  consider  not  only  the  pleasing 
character  of  the  subject,  but  also  its  difficulties.  For, 
while  in  the  case  of  other  subjects,  their  very  novelty 
keeps  the  reader  attentive ;  as  to  this  one,  everything  has 
been  made  known,  published,  said  over  and  over  again. 
The  consequence  is  that  the  reader,  grown  in  a  manner 
indolent  and  careless,  is  free  to  attend  to  the  mode  of  ex- 
pression only,  a  point  in  which  it  is  very  difficult  to  give 
satisfaction,  when  it  is  the  only  one  that  is  made  the 
subject  of  criticism.  And  I  would  that  the  arrangement 
at  least,  and  the  transitions  and  the  figures  of  speech, 
were  equally  attended  to ;  for  brilliancy  of  invention  and 
grandeur  of  diction  are  to  be  found  sometimes  even  among 
the  untutored;  whereas  harmony  in  arrangement  and 
variety  in  ornamentation  are  in  the  power  of  the  learned 
only.  Nor  indeed  is  a  high  and  lofty  tone  always  to 
be  aimed  at :  just  as,  in  a  picture,  nothing  so  much  sets  off" 
light  as  shade  ;  so  it  is  proper  to  lower  as  well  as  to  raise 
the  tone  of  an  oration.  But  why  all  this  to  a  man  of 
your  learning  ?  Eather  let  me  say  this  :  note  what  you 
think  ought  to  be  corrected ;  for  I  shall  be  the  more  ready 
to  think  that  you  like  the  other  parts,  on  being  informed 
that  there  are  some  parts  which  you  dislike. 

(14.) 

To  AciLius. 

An  atrocious  business  this — and  one  deservincr  a  better 
record  than  a  mere  letter — the  treatment  which  Largius 


I 


BOOK  III. 


97 


Macedo,  a  man  of  praetorian  rank,  has  suffered  at  the  hands 
of  his  slaves.  He  was  in  general  a  haughty  and  cruel 
master,  and  one  who  did  not  sufficiently  remember  that 
his  own  father  had  been  in  a  servile  condition,  or  rather 
who  remembered  it  too  well.  He  was  bathing  at  his  villa 
near  Formiae,  when  all  of  a  sudden  his  slaves  surrounded 
him :  one  sprang  at  his  throat,  another  struck  him  on  the 
face,  a  third  inflicted  blows  on  his  chest  and  belly,  and 
even,  horrible  to  relate,  on  other  parts  of  his  frame.  When 
they  thought  the  breath  was  out  of  him,  they  threw  him  on 
the  hot  pavement,  to  ascertain  whether  he  was  still  alive. 
On  seeing  him  extended  without  motion — either  because 
he  was  really  senseless,  or  else  pretended  to  be  so — they 
were  satisfied  that  they  had  done  for  him.  Then,  at  last, 
they  carried  him  out,  under  pretence  that  he  had  been 
suffocated  by  the  heat.  His  more  confidential  servants 
received  the  body,  and  his  mistresses  ran  up  with  wailings 
and  shrieks.  Whereupon,  roused  by  the  sound  of  voices, 
and  refreshed  by  the  coolness  of  the  place,  he  showed  that 
he  was  alive — he  could  do  it  safely  now — by  opening  his 
eyes  and  by  the  movements  of  his  body.  The  slaves  fled,  of 
whom  the  greater  number  have  been  arrested,  and  the  re- 
mainder are  being  searched  for.  He  himself,  having  been 
nursed  with  difficulty  for  some  days,  died,  not  without  the 
satisfaction  of  seeing  them  punished,  for  he  was  avenged 
during  his  lifetime  as  persons  usually  are  after  they  have 
been  slain. 

You  see  to  what  a  number  of  dangers  and  affronts  and 
mockeries  we  are  exposed  ;  nor  has  any  one  reason  to  feel 
secure  on  the  ground  of  being  easy-going  and  indulgent, 
for  masters  are  assassinated,  not  upon  a  judgment  of  their 
conduct,  but  from  sheer  wickedness.  However,  so  much 
for  this.  What  is  there  further  in  the  way  of  news  ? 
What  ?  Why  nothing,  else  I  would  add  it ;  for  there  is 
still  room  left  on  my  paper,  and  moreover  to-day,  being  a 
holiday,  would  allow  of  my  stringing  together  more  matter, 
I  will  just  add  what  opportunely  occurs  to  me  in  relation 

G 


98  PLINY'S  LETTERS. 

to  this  same  Macedo.  As  he  was  once  bathing  at  the  public 
baths  in  Eome,  a  remarkable,  and  indeed,  as  the  event 
showed,  ominous  circumstance  occurred  to  him.  A  Roman 
knight,  whom  Macedo's  slave  had  requested,  by  a  slight 
touch  of  the  hand,  to  allow  him  to  pass,  turned  round  and 
struck  with  his  open  palm,  not  the  slave  by  whom  he  had 
been  touched,  but  Macedo  himself,  with  such  force  that  he 
nearly  knocked  him  down.  So  the  bath,  as  it  were,  by  a 
kind  of  gradation,  was  first  a  scene  of  affront  and  after- 
wards of  death  to  him. 


(IS.) 

To  SiLius  Proculus. 

You  ask  me  to  read  your  short  productions  in  the  re- 
tirement of  the  country,  and  to  examine  whether  they  are 
worth  publishing.  You  employ  prayers  and  you  allege  an 
authority ;  for  while  you  beg  me  to  subtract  some  odd 
hours  from  my  literary  pursuits  and  bestow  them  on  yours, 
you  add  that  M.  TuUius  *  was  wonderfully  kind  in  encou- 
raging poetical  dispositions.  But  neitl^er  prayers  nor  ex- 
hortations are  required  by  me.  Not  only  do  I  entertain  a 
most  religious  veneration  for  the  poetic  art  itself,  but  also 
a  very  strong  regard  for  you.  What  you  desire,  then, 
shall  be  done,  with  as  much  diligence  as  good  will.  Even 
now  I  think  I  may  write  back  that  your  work  is  pleasing, 
and  one  that  should  not  be  suppressed,  as  far  as  it  was 
possible  to  judge  by  the  portions  of  it  which  you  recited 
in  my  presence ;  that  is  to  say,  if  your  recitation  did  not 
impose  on  me,  for  you  read  in  a  most  charming  and  ac- 
complished way.  Yet  I  am  confident  of  not  being  so  led 
by  the  ears  as  that  all  the  sharpness  of  my  judgment  is 
deadened  by  what  captivates  thmi.  It  may  possibly  be 
V>lunted  and  a  trifle  dulled,  yet  it  can't  be  altogether  era- 
dRatea  and  ■')s^f^^1?ea'^rom  me.     So  I  can  pronounce,  even 

*  Cicero. 


BOOK  III.  99 

now,  without  rashness  on  your  production  as  a  whole  ; 
as  to  the  parts  I  will  judge  of  them  by  a  perusal  of 
them. 


(i6.) 

To  Nepos. 

I  seem  to  have  observed,  with  regard  to  the  actions  and 
utterances  of  distinguished  men  and  women,  that  the 
most  famous  are  not  always  the  greatest.*  This  opinion 
of  mine  has  been  confirmed  by  what  I  heard  from  Fannia 
yesterday.  The  lady  is  a  granddaughter  of  the  celebrated 
Arria,  who  was  not  only  the  solace  of  her  husband  in 
death,  but  herself  set  him  the  example  of  dying.  She 
related  many  traits  of  her  grandmother,  not  inferior  to 
this  action,  though  less  known ;  and  I  am  of  opinion  that 
they  will  appear  as  admirable  to  you  when  you  read  of 
them  as  they  did  to  me  on  hearing  of  them. 

Csecina  Psetus,  her  husband,  lay  sick,  and  her  son  lay 
sick  too,  both  of  them,  as  it  seemed,  to  the  death.  The 
son  died,  a  youth  of  remarkable  beauty,  and  as  modest  as 
he  was  beautiful,  one  not  less  endeared  to  his  parents  by 
other  considerations,  than  by  the  fact  of  his  being  their 
son.  She  made  arrangements  for  his  funeral,  and  con- 
ducted his  obsequies  in  such  a  way  that  her  husband 
knew  nothing  of  the  matter.  Nay  more,  whenever  she 
entered  his  bed-room,  she  pretended  that  their  son  still 
lived,  and  even  that  he  was  somewhat  easier,  and  upon  his 
frequently  inquiring  what  the  boy  was  doing  she  would 
answer,  "  He  has  had  a  good  sleep.  He  has  taken  food 
with  appetite."  After ^this,  as  her  tears,  long  restrained, 
were  getting  the  better  of  her  and  breaking  forth,  she 
would  leave  the  room.  Then  she  abandoned  herself  to  her 
grief.  When  she  had  -^vept  her  full  she  would  return,  her 
eyes  dried,  her  features  composed,  as  though  she  had  left 

*  A  lia  clariora  esse  alia  majora,  literally,  "  that  some  are  more  celebrated 
and  others  greater." 


loo  PLINY'S  LETTERS. 

her  condition  of  bereavement  outside  the  door.  Glorious, 
indeed,  was  tlie  conduct  of  tliis  same  lady  when  she  drew 
the  steel  and  plunged  it  into  her  bosom  and,  extracting 
the  dagger  and  handing  it  to  her  husband,  added  those 
immortal  and  well-nigh  divine  words,  "  Paetus,  it  gives  no 
pain !  "  And  yet,  when  she  acted  and  spoke  thus,  glory 
and  enduring  fame  were  before  her  eyes.  How  much 
nobler  a  thing  it  was,  with  no  prize  of  enduring  fame  or 
of  glory  in  view,  to  hide  her  tears,  to  veil  her  grief,  to  go 
on  playing  the  part  of  mother  when  her  son  was  gone ! 

Scribonianus  had  taken  up  arms  against  Claudius  in 
Illyricum.  Psetus  had  sided  with  him,  and  (Scribonianus 
having  been  killed)  was  being  dragged  a  prisoner  to  Eome. 
He  was  about  to  embark  on  board  ship,  when  Arria  en- 
treated the  soldiers  that  she  might  be  allowed  to  embark 
with  him.  "  Surely,"  said  she,  "  you  are  going  to  allow  a 
man  of  consular  rank  some  servant-lads  to  hand  him  his 
food,  to  help  him  on  with  his  clothes  and  his  shoes  !  / 
will  do  everything  for  him  single-handed."  Failing 
to  obtain  her  request,  she  hired  a  fishing-smack,  and 
followed  the  huge  vessel  in  her  tiny  craft.  The  same 
lady  said  to  the  wife  of  Scribonianus,  who  had  turned 
informer,  upon  the  hearing  before  Claudius,  "  Can  I  listen 
to  you  when  Scribonianus  was  killed  on  your  bosom,  and 
yet  you  live ! "  from  which  it  is  plain  that  the  design  of 
her  glorious  death  was  no  sudden  one. 

More  than  this,  when  Thrasea,  her  son-in-law,  adjured 
her  not  to  persist  in  putting  an  end  to  her  life,  and  among 
other  things  said,  "  Is  it  your  wish,  then,  that  your  daugh- 
ter, if  ever  I  should  be  compelled  to  die,  should  die  with 
me  ? "  she  replied,  "  If  she  shall  have  lived  as  long  and 
as  united  a  life  with  you,  as  I  with  Paetus,  it  is  my  wish." 
This  reply  increased  the  anxiety  of  her  friends,  and  she 
was  watched  more  closely  than  before.  Perceiving  this, 
"  You  are  wasting  your  time,"  said  she  ;  "  you  can,  indeed, 
bring  it  to  pass  that  I  shall  die  with  difficulty,  but  not 
that  I  shall  fail  to  die."     In  the  act  of  speaking,  she 


BOOK  III.  loi 

sprang  from  her  seat  and  struck  her  head  with  great  force 
full  against  the  opposite  wall,  falling  to  the  ground.  "  I  told 
you,"  said  she,  when  she  had  been  brought  round  by  treat- 
ment, "  that  I  should  find  some  way,  however  hard,  to  death, 
if  you  denied  me  an  easy  one."  Do  not  these  things  seem 
to  you  grander  than  the  celebrated  "  Psetus,  it  gives  no 
pain ! "  for  which  they  prepared  the  way  ?  And  yet,  for 
all  that,  one  action  enjoys  great  celebrity,  and  the  others 
none  at  all.  Hence  may  be  gathered,  as  I  started  by  say- 
ing, that  what  is  most  famous  is  not  always  the  greatest. 

(17.) 
To  Servianus. 

Can  all  be  well,  that  your  letters  have  ceased  for  some 
time  past  ?  Or  perhaps  all  is  well,  but  you  are  busy  ?  Or 
you  are  not  busy,  but  you  have  few  or  no  opportunities  of 
communicating  with  me  ?  Eelieve  me  of  this  uneasiness 
which  is  too  much  for  me  :  pray  relieve  me  of  it,  even  at 
the  cost  of  sending  a  special  messenger.  I  will  pay  him 
his  expenses  and  make  him  a  present  into  the  bargain, 
provided  only  he  brings  me  the  news  I  long  for.  For  my- 
self, I  am  well,  if  one  can  be  said  to  be  well  who  lives  in 
suspense  and  anxiety,  hourly  expecting  and  dreading  on 
the  account  of  his  loved  friend  every  possible  accident 
which  can  befall  man. 

(i8.) 
To  CuRius  Severus. 

My  office  of  consul  imposed  on  me  the  duty  of  con- 
gratulating the  Emperor  in  the  name  of  the  State.  Hav- 
ing done  this,  according  to  custom,  in  the  Senate,  in  a  way 
suitable  to  the  time  and  place,  I  deemed  it  most  agreeable 
to  the  part  of  a  good  citizen,  to  embrace  the  same  subject 
at  greater  length,  and  with  a  fuller  treatment,  in  a 
published   volume :    firstly,  that  our  Emperor  might  be 


I02  PLINY'S  LETTERS. 

gratified  by  the  exhibition  of  his  own  virtues  set  forth 
with  genuine  praises ;  secondly,  that  future  princes  might 
be  admonished  beforehand — not  in  schoolmaster  fashion, 
but  at  least  by  an  example — of  the  best  road  for  attaining 
to  the  same  renown.  For  to  teach  what  a  prince  ought 
to  be,  though  to  be  sure  a  noble  work,  is  at  the  same  time 
an  arduous  and  almost  a  presumptuous  one.  Whereas,  to 
praise  an  admirable  prince,  and  in  this  way  to  exhibit  to 
posterity  a  light,  so  to  speak,  from  a  beacon,  such  as  it 
may  follow — this  course  has  the  same  advantages  as  the 
other,  without  any  air  of  assumption. 

Again,  it  was  no  small  pleasure  to  me  that  when  I 
desired  to  read  this  book  to  my  friends,  and  had  bidden 
them,  not  by  formal  cards  or  handbills,  but  simply,  "  if 
it  were  convenient,"  "if  they  had  plenty  of  time  to  spare," 
(and  never,  in  Eome,  do  people  have  plenty  of  spare  time, 
or  is  it  convenient  to  them  to  listen  to  a  reading),  yet 
they  assembled,  in  the  worst  possible  weather  too,  for  two 
consecvitive  days,  and  when  my  modesty  was  for  bringing 
the  reading  to  an  end,  insisted  on  my  adding  a  third  day. 
Am  I  to  suppose  that  this  honour  was  paid  to  me,  or  to 
letters  ?  To  letters,  I  am  sure,  which  once  nearly  extinct, 
are  now  being  warmed  into  life  again.  But  look  at  the 
subject  to  which  they  paid  such  devoted  attention  !  Why, 
it  was  one  which,  in  the  Senate  itself,  where  we  were  ob- 
liged to  put  up  with  it,  nevertheless  used  to  weary  us  even 
in  the  shortest  space  of  time ;  yet  now  persons  are  found 
ready  to  read  out  and  to  listen  to  this  same  subject  for 
three  whole  days,  not  because  it  is  treated  with  more 
eloquence  than  formerly,  but  because  it  is  treated  with 
greater  freedom  and  consequently  with  greater  heartiness. 
This  then  must  be  added  to  the  praises  of  our  Prince,  that 
a  business  which  was  once  as  hateful  as  it  was  untruth- 
ful *  has  become  as  agreeable  as  it  is  genuine. 

I  must  say,  however,  that  I  was  wonderfully  pleased 
not  only  with  the  attention  of  my  audience,  but  also  with 

*  He  alludes  in  this,  and  what  has  preceded,  to  the  bad  days  of  Domitian. 


BOOK  TIL  103 

their  taste.  For  I  noticed  that  the  gravest  passages  were 
those  which  were  most  highly  approved  by  them.  I  am 
of  course  aware  that  I  recited  to  a  small  mimber  of  persons 
only,  what  had  been  written  for  the  general  public.  None 
the  less,  for  all  that,  and  just  as  though  the  opinion  of  the 
public  is  sure  to  be  the  same,  I  am  rejoiced  at  this  severity 
of  taste  in  the  listener,  and  just  as  theatrical  audiences 
used  to  teach  the  musicians  to  play  badly,  so  now  I  am 
induced  to  hope  that  possibly  these  same  audiences  may 
teach  them  to  play  well*  For  all  who  write  to  please 
will  write  what  they  see  docs  please.  As  to  myself,  how- 
ever, I  am  confident  that,  in  this  particular  kind  of  subject, 
I  am  justified  in  employing  a  somewhat  lively  style,  inas- 
much as  those  portions  which  are  plain  and  devoid  of 
colouring,  rather  than  those  which  have  been  penned  with 
gaiety  and  a  certain  exuberance,  might  seem  foreign  to, 
and  out  of  keeping  with  it.  Yet  none  the  less  earnestly 
do  I  pray  that  there  may  be  a  time  somewhen  (and  I  hope 
it  may  have  come  already),  when  the  sugared  and  flatter- 
ing style  will  be  driven  even  from  ground  to  which  it  may 
seem  fairly  entitled,  in  favour  of  what  is  serious  and 
severe.  You  have  my  doings  for  three  days :  I  wished 
you  to  hear  of  them,  and  thus  to  receive  the  same  pleasure 
in  your  absence — both  on  account  of  letters  generally  and 
myself  personally — as  you  might  have  enjoyed  had  you 
been  present. 

(19.) 
To  Calvisius  Rufus. 

I  call  you  as  usual  into  council  on  my  private  affairs. 
Certain  farms  are  for  sale,  which  adjoin  my  estate  and  in- 
deed run  into  it.  In  these  there  are  many  points  which 
attract  me,  and  some  of  no  less  importance  which  repel 
me.     What  attracts  me  is,  first  of  all,  that  it  would  be  a 

*  This  is  said  figuratively.     The  reference  is  still  to  written  compositions 
and  recitations. 


104  PLINY'S  LETTERS. 

fine  thing  in  itself  to  join  the  two  properties,  next  that  it 
would  be  a  source  of  advantage  no  less  than  of  pleasure 
to  be  able  to  visit  both  of  them  at  the  same  time  and  at 
the  expense  of  one  journey,  to  place  them  under  the  same 
stewards,  one  may  almost  say  under  the  same  overseers, 
and  while  inhabiting  and  embellishing  one  house,  merely 
to  have  to  keep  the  other  one  in  repair.  As  elements  in 
.this  calculation  there  are  the  cost  of  furniture,  the  charges 
of  head-servants,  gardeners,  workmen,  and  hunting  equi- 
page as  well :  since  it  makes  a  great  difference  whether 
these  objects  are  collected  in  one  spot  or  dispersed  about 
in  various  places.  On  the  other  hand,  I  fear  it  may  be 
imprudent  to  expose  such  an  amount  of  property  to  the 
same  climate  and  the  same  casualties.  It  seems  safer  to 
test  the  mutability  of  fortune  by  varying  the  situation  of 
one's  possessions.  Besides,  there  is  much  that  is  agreeable 
in  the  chancre  of  scene  and  of  climate,  and  in  the  mere 
travelling  about  from  one  property  to  another.  Now  the 
chief  point  on  which  I  am  deliberating  is  this ;  the  lands 
are  fertile,  rich  and  well-watered,  they  consist  of  meadows, 
vineyards,  and  woods  which  furnish  timber,  and_Jience  a 
revenue  which,  though  moderate  in  amount,  is  sure.*  But 
this  fruitfulness  of  the  soil  is  deteriorated  by  the  poverty 
of  those  who  cultivate  it.  For  the  former  owner  used 
often  to  distrain  on  the  tenant's  stock,  and  while  dimi- 
nishing for  a  time  the  arrears  due  from  his  farmers, 
he  drained  them  of  their  resources  for  the  future,  and 
owing  to  the  failure  of  these,  the  arrears  grew  up  again. 
Hence  these  people  must  be  furnished  with  slaves,  who 
will  cost  all  the  more  because  they  must  be  honest  ones. 
For  as  to  slaves  in  chains,  I  have  none  such  anywhere, 
nor  has  any  one  in  those  parts.  It  remains  to  let  you 
know  the  price  at  which  it  seems  the  property  can  be 
bought :  three  millions  of  sesterces,f  not  but  what  it  was 
at  one  time  five  milKons,  f  but  owing  to  this  miserable 

*  Statum  not  subject  to  fluctuations.  f  About  ^^24,000, 

This  relates  to  the  woods  only.  J  About  ^40,000. 


BOOK  III.  io8 

state  of  the  farmers  and  the  generally  unfavourable  times, 
the  income  from  the  land  has  gone  back  and  the  price 
with  it.  You  will  ask  whether  I  can  easily  raise  even 
this  sum  of  three  millions  ?  True,  nearly  the  whole  of  my 
property  is  in  land,  yet  I  have  some  money  out  at  interest, 
and  it  will  not  be  difficult  for  me  to  borrow.  My  mother- 
in-law  will  accommodate  me,  whose  cash-box  is  as  much 
at  my  service  as  my  own.  Accordingly  do  not  let  this  in- 
fluence you,  if  the  remaining  considerations  are  not  in  the 
way,  all  of  which  I  would  beg  you  to  examine  with  the 
utmost  care.  For  as  in  all  other  matters,  so  in  the  dis- 
posal of  property,  you  are  rich  in  experience  and  in  judg- 
ment. 

(20.) 

To  Messius  Maximus. 

Do  you  not  remember  often  reading  what  disputes  were 
raised  by  the  law  on  voting-tablets,  and  what  an  amount, 
either  of  glory  or  censure,  it  brought  on  him  who  carried 
it  ?  Now,  however,  in  the  Senate,  this  same  practice  has 
been  approved  as  the  best,  without  any  difference  of  opi- 
nion. Every  one,  on  the  day  of  the  Comitia,  called  for 
tablets.  In  truth,  with  our  system  of  undisguised  and 
open  voting,  we  had  come  to  exceed  the  licence  of  public 
meetings.  No  order  in  speaking,  no  silent  reserve,  not 
even  the  decorum  of  remaining  seated,  was  attended  to. 
In  all  directions  there  were  loud  and  discordant  clamours  ; 
every  one  rushed  forward  with  his  own  candidate ;  there 
were  a  number  of  groups  in  the  middle  of  the  chamber, 
and  a  number  of  rings  formed,  and  an  unseemly  confu- 
sion. To  such  an  extent  had  we  degenerated  from  the 
usage  of  our  ancestors,  in  whose  times  everything  was  so 
carefully  ordered  and  regulated  and  calmly  conducted,  as 
to  preserve  the  majesty  and  reverence  of  the  place.  There 
are  old  men  still  living  who  tell  me  that  the  order  of  the 
Comitia  was  as  follows  : — The  candidate  was  summoned 


io6  PLINY'S  LETTERS. 

by  name,  upon  which  there  was  a  dead  silence.  He  spoke 
for  himself,  set  forth  his  life,  gave  the  names  of  his  refer- 
ences and  backers,  either  that  of  the  officer  under  whom 
lie  had  served  in  the  army,  or  else  of  the  magistrate  whose 
quaestor  he  had  been,  or  of  both,  if  he  were  able,  to  which 
he  added  those  of  some  of  his  supporters.  These  spoke 
on  his  behalf  with  propriety,  and  shortly  ;  and  this  was  of 
more  avail  than  canvassing.*  Sometimes  a  candidate  would 
take  exception  to  the  birth,  or  the  age,  or  even  the  char- 
acter of  an  opponent.  The  senate  listened  with  the  gra- 
vity of  a  censor.  Hence  merit  generally  prevailed  over 
interest.  Now  that  these  usages  have  been  corrupted  by 
extravagant  favouritism,  recourse  has  been  had  to  secret 
voting  as  a  kind  of  remedy.  And  a  remedy,  for  the  time, 
it  certainly  was,  being  something  quite  new  and  unex- 
pected. But  I  fear  that  as  time  goes  on  the  remedy  itself 
will  give  birth  to  evils.  There  is,  indeed,  a  danger  that  a 
contempt  for  honesty  may  steal  into  this  silent  voting : 
for  how  few  there  are  who  have  the  same  rescard  for  their 
honour  in  private  as  they  have  publicly.  Many  stand  in 
awe  of  public  opinion,  few  of  their  own  consciences.  How- 
ever, it  is  too  soon  to  talk  of  what  lies  in  the  future  ;  for 
the  present,  by  favour  of  the  ballot,  we  shall  have  the 
magistrates  whose  appointment  was  most  desirable.  For, 
just  as  in  proceedings  where  "  Eeciperators  "  -f-  are  nomi- 
nated, so  we,  at  these  Comitia,  being  as  it  were  suddenly 
pounced  upon,  turned  out  honest  judges. 

I  have  written  this  to  you,  first,  in  order  to  write  of 
something  new ;  next  that  I  may  occasionally  speak  of 
public  affairs  :  the  occasions  for  which,  as  they  are  rarer 
for  us  than  for  our  ancestors,  so  they  are  the  less  to  be 

*  Preces.    Supplications  on  his  be-  lected  from  persons  in  court,  and  not 

half,   of   which  (as   Gierig  remarks)  from  the  regular  list.    Hence,  as  there 

Pliny  himself  has  furnished  us  a  sped-  was  no  opportunity  of  tampering  with 

men  in  Bk.  ii.  Ep.  9.  them,  they  were  more  likely  to  give 

•\  Reciperatores.     Judges  called  on  an  honest  decision.    This  is  the  point 

to  decide   some  matter  of  fact,  and  of  Pliny's  comparison, 
who,  it  seems,  were  liable  to  be  se- 


BOOK  III.  107 

neglected.  And,  by  Hercules,  when  shall  we  cease  hear- 
ing those  commonplace  "  How  d'ye  do's  ?  "  and  "  I  hope 
you  are  wells  ? "  I  would  have  our  letters  be  of  those 
which  contain  something  out  of  the  common  and  the 
paltry,  and  what  is  confined  to  private  interests.  All 
things,  to  be  sure,  are  at  the  disposal  of  one  who,  for  the 
common  advantage,  has  taken  on  himself  single-handed 
the  cares  and  labours  of  all ;  yet  by  a  healthful  dispensa- 
tion of  them  there  flow  down  even  to  us  certain  rills,  so 
to  speak,  from  that  bounteous  source,  such  as  we  cannot 
only  drink  in  ourselves,  but  also  in  a  manner  supply  to 
our  absent  friends  through  the  medium  of  our  letters. 

(21.) 

To   COENELIUS   PeISCUS. 

I  hear  that  Valerius  Martialis  *  is  dead,  and  am  sorry 
for  it.  He  was  a  man  of  ingenuity,  acuteness,  and  wit, 
one  in  whose  writings  there  was  a  great  deal  of  salt  and 
gall,  with  no  less  kindliness.  I  made  him  a  present  to- 
wards his  journey  when  he  left  the  city.  It  was  a  gift  in 
honour  of  our  friendship,  and  also  in  honour  of  a  short 
poem  which  he  wrote  about  me.  It  was  the  custom  of  old 
to  confer  honorary  distinctions  or  pecuniary  rewards  on 
those  who  had  written  the  praises  either  of  individuals  or 
of  cities ;  but  in  our  days,  together  with  other  admirable 
and  excellent  practices,  this  one  has  been  among  the  first 
to  grow  obsolete.  Since  we  have  left  off  doing  things 
worthy  of  being  praised,  we  consider  praise  itself  imper- 
tinent. You  will  ask  for  the  verses  for  which  I  showed 
my  gratitude.  I  would  refer  you  to  the  volume  itself  if  I 
did  not  happen  to  recollect  some  of  them.  If  these  should 
please  you,  you  can  look  for  the  rest  in  the  book.  He 
addresses  the  muse,  he  bids  her  seek  my  house  on  the 
Esquiline,  and  approach  it  respectfully. 

*  Martial,  the  poet. 


io8  PLINY'S  LETTERS. 

Only  take  care,  my  tipsy  muse, 
That  a  fit  and  proper  time  you  choose 
To  knock  at  my  Pliny's  eloquent  gates. 
To  the  stern  Minerva  he  devotes 
All  his  days,  and  elaborates 
What  may  win  the  Hundred  Judges'  votes. 
Speeches  which  this  and  the  coming  age 
May  venture  to  match  with  TuUy's  page. 
When  may  you  safely  go  ?    When  the  light 
Of  the  lamps  is  burning  late,  and  the  night 
GrowsVild  with  the  wine-cup,  and  the  rose 
Is  queen  of  the  feast,  and  the  perfume  flows 
From  dripping  locks.     In  that  hour  of  thine 
Stern  Catos  may  read  this  book  of  mine.* 

Does  not  one  who  wrote  thus  of  me,  and  whom  I  then 
dismissed  on  such  friendly  terms,  deserve  that  now,  too, 
his  death  should  be  lamented  by  me  as  that  of  a  dear 
friend  ?  For  he  bestowed  on  me  all  that  he  could,  and 
would  have  bestowed  more,  if  he  had  had  it  in  his  power 
to  do  so.  And  yet  what  more  can  be  bestowed  on  a  man 
than  glory  and  renown  and  immortality  ?  "  But  the  things 
he  wrote  will  not  be  immortal."  Perhaps  not,  yet  he  wrote 
them  as  if  they  were  destined  to  be  so. 

*  Martial,  x.  19.  I  have  taken  the  deringfrom  Messrs.  Church  andBrod- 
liberty  of  borrowing  the  above  ren-     ribb's  "  Pliny  for  Euglish  Readers." 

■  1" 


(  I09  ) 


BOOK    IV. 

To  Fabatus,  his  Wife's  Grandfathee. 

You  are  desirous,  after  so  long  an  interval,  of  beholding 
your  grand-daughter  and  me  with  her.  This  desire  of 
yours  is,  by  Hercules,  mutually  gratifying  to  both  of  us. 
For,  on  our  side,  we  are  possessed  by  an  incredible  yearn- 
ing for  you,  which  we  shall  no  longer  put  off :  nay  more, 
we  are  actually  packing  up  our  traps,  with  the  intention 
of  hurrying  as  fast  as  the  plan  of  our  journey  will  permit. 
"We  shall  make  one  stoppage,  though  only  a  short  one. 
We  shall  have  to  turn  out  of  the  way  to  my  Tuscan  pro- 
perty, not  for  the  purpose  of  inspecting  the  estate  and  my 
belongings  there  (for  that  can  be  postponed),  but  in  order 
to  discharge  an  indispensable  duty.  There  is  a  town  near 
the  estate,  called  Tifernum  Tiberinum,  which,  while  I  was 
still  little  more  than  a  boy,  adopted  me  for  its  patron,  with 
a  partiality  proportioned  to  its  want  of  judgment.  It  cele- 
brates my  visits  to  it,  is  pained  at  my  departure,  and 
rejoices  in  the  honours  paid  me.  In  this  place,  with  the 
view  of  showing  my  gratitude — for  it  is  a  great  discredit 
to  be  outdone  in  affection — I  have  built  a  temple  at  my 
own  expense,  and,  as  it  is  now  completed,  it  would  be  an 
act  of  impiety  to  defer  consecrating  it  any  longer.  Hence 
we  shall  be  there  on  the  day  of  consecration,  which  I  have 
decided  to  celebrate  by  a  banquet.  We  shall  perhaps  stay 
there  the  following  day  as  well ;  but  we  shall  make  all 
the  more  haste  on  the  journey  itself.  May  it  only  be  our 
good  fortune  to  find  you  and  your  daughter  in  health,  for 
we  shall  be  sure  to  find  you  in  spirits  if  we  reach  you 
safely. 


no  PLINY'S  LETTERS. 

To  Attius  Clemens. 

Eegulus  has  lost  his  son;  it  was  the  only  misfortune 
that  he  did  not  deserve,  and  I  doubt  whether  he  thinks 
it  a  misfortune.*     He  was  a  boy  of  quick  parts,  but  un- 
certain character,  yet  one  who  might  have  pursued  a  right 
course  provided  he  did  not  resemble  his  father.     Eegulus 
had  set  the  lad  free  from  parental  control,  in  order  that  he 
might  be  constituted  heir  to  his  mother,  and  having  thus 
"  sold  "t  him  (so  it  was  styled  in  common  talk  derived  from 
the  character  of  the  man)  proceeded  to  toady  him  under 
a  disgusting  and  unparental  pretence  of  indulging  him. 
The  thing  seems  incredible,  but  then  remember  Eegulus ! 
However,  he  mourns  his  son's  loss  like  a  madman.     The 
boy  had  a  number  of  ponies  for  harness  and  saddle ;  he 
had  dogs  large  and  small,  nightingales,  parrots,  and  black- 
birds, all  of  which  Eegulus  slaughtered  at  the  funeral  pile. 
This  was  not  grief,  but  the  ostentation  of  grief.     He  is 
visited  by  a  wonderful  number  of  people,  by  all  of  whom 
he  is  abominated  and  detested ;  yet  just  as  though  they 
esteemed  and  had  a  regard  for  him,  they  hurry  to  attend 
on  him,  and,  to  state  shortly  my  opinion,  in  gaining  the 
good  graces  of  Eegulus,  they  make  themselves  like  him. 
He  keeps  to  his  gardens  on  the  other  side  of  the  Tiber, 
where  he  has  covered  a  large  space  of  ground  with  vast 
colonnades,  as  also  the  bank  of  the  river  with  statues  of 
himself.     So  lavish  is  he,  with  all  his  consummate  avarice, 
and  so  vainglorious  in  the  midst  of  his  consummate  infamy. 
Thus,  he  is  a  nuisance  j  to  the  city  at  this  most  unhealthy 
season,  and  his  being  a  nuisance  is  a  source  of  consolation 

*  The  meaning  might  also  be,  "  He  which  cannot  be  rendered.  In  ap- 
does  not  deserve  the  misfwtune,  be-  pearanceRegulus  had  "emancipated" 
cause  in  point  of  fact  he  does  not  his  son,  but  the  world  spoke  of  the 
deem  it  to  be  one."  Doring  thinks  act  as  a  "  sale"  for  a  consideration, 
this  too  harsh  for  Pliny.  But  this  J  By  obliging  his  flatterers  to  re- 
letter  is  harsh  enough.  main  at  Eome  in  order  to  pay  court 

+  There  is   a  play  on   the   words  to  him. 
emancipare  and  mancipare  in  the  text 


BOOK  IV.  Ill 

to  him.  He  gives  out  that  he  wishes  to  marry  :  this  too, 
like  everything  else,  in  his  perverse  way.  You  will  soon 
hear  of  the  wedding  of  this  mourner,  of  this  old  man — a 
wedding  in  one  point  of  view  too  early,  in  another  too  late. 
You  ask  whence  I  aus^ur  this.  Not  because  he  affirms 
it  himself,  for  there  does  not  exist  a  greater  liar;  but 
because  it  is  certain  that  Eegulus  will  do  whatever  he 
ought  not  to  do. 

(3-) 
To  Arrius  Antoninus. 

That  you  have  been  twice  Consul,  and  one  of  antique 
mould ;  that  you  have  been  Pro-consul  of  Asia,  and  such 
a  one  as  either  before  you  or  after  you  has  appeared  but 
once  or  twice  (your  modesty  does  not  allow  me  to  say 
never) ;  that  by  reason  of  your  virtue  and  your  authority, 
your  age  too,  you  are  a  Chief  of  the  State — all  this  claims 
reverence  and  admiration ;  yet  it  is  in  your  relaxations  that 
/  still  more  admire  you.  For,  to  season  such  majesty  with 
a  like  degree  of  geniality,  and  to  unite  to  the  loftiest  de- 
portment a  disposition  no  less  affable,  this  is  as  difficult  as 
it  is  noble.  And  this  you  achieve  not  only  by  a  certain 
incredible  charm  in  your  conversation,  but  also  more  par- 
ticularly by  your  writings.  For,  as  you  s^Deak,  the  famed 
honey  of  old  Homer  seems  to  flow  forth,  and  what  you 
write  the  bees  seem  to  fill  with  the  nectar  of  their  flowers.* 
Such  certainly  was  the  impression  made  on  myself  when 
reading  lately  your  Greek  epigrams  and  iambics.  What 
polish  of  diction  there  is  in  them,  what  attractiveness  of 
form,  how  sweet,  how  full  of  love,  how  melodious,  how 
appropriate  they  are  !  I  thouglit  I  had  got  hold  of  Calli- 
machus,  or  Herodes,  or  something  still  better,  if  there  be 
such.  Yet  neither  of  these  authors  carried  to  perfection, 
or  even  attempted,  both  kinds  of  composition.!     That  a 

*  Complerejloribusetnectare.    Keil  f  i.e.,     Epigrams     and     Iambics, 

reads,  Complere  Jloribus  et  innectere.  Pliny  seems  to  have  been  mistaken 

But  bees  stringing  togetlier  flowers  about  Callimacbus. 
seems  a  violent  metaphor. 


1 1 2  PLINY'S  LETTERS. 

Eoman  citizen  should  write  such  Greek !  As  true  as 
Heaven,  I  should  not  call  Athens  herself  so  Attic.  Why- 
say  more  ?  I  envy  the  Greeks  in  that  you  have  preferred 
to  write  in  their  tonoiue.  Nor  is  there  much  need  to  con- 
jecture  what  you  would  be  able  to  produce  in  your  native 
language,  if  you  can  turn  out  such  admirable  works  in  a 
foreign  and  transplanted  one. 

(4.) 
To  Sosius  Senecio. 

I  have  a  very  strong  regard  for  Varisidius  Nepos,  an 
industrious,  learned,  and,  what  with  me  has  the  greatest 
possible  weight,  an  honest  man.  At  the  same  time  he  is 
very  closely  connected  with  C.  Calvisius,  my  old  crony 
and  your  friend,  being  indeed  his  sister's  son.  I  beg  that 
you  will  add  to  his  lustre,  both  in  his  own  and  his  maternal 
uncle's  eyes,  by  conferring  on  him  a  tribuneship  for  six 
months.  You  will  oblige  me,  you  will  oblige  our  friend 
Calvisius,  you  will  oblige  Nepos  himself,  who  will  prove 
a  debtor  no  less  to  your  mind  than  you  esteem  us  to  be. 
You  have  conferred  many  favours  on  many  people,  yet  I 
venture  to  contend  that  there  is  none  which  you  will  have 
invested  to  greater  advantage,  and  only  one  here  and  there 
so  well. 

(50 
To  Spaesus. 

They  relate  that  ^^schines,  at  the  request  of  the  Eho- 
dians,  recited  an  oration  of  his  own,  and  afterwards  one  by 
Demosthenes,  each  of  them  amid  loud  applause.  I  do  not 
wonder  that  this  fortune  should  have  attended  the  pro- 
ductions of  such  men,  seeing  that  a  very  learned  audience 
lately  listened  to  an  oration  of  my  own  with  so  much  zeal 
and  approval,  and  application  even,  for  two  whole  days, 
although  there  was  no  comparison  between  one  author 
and  another,  no  contest,  so  to  speak,  to  kindle  their  atten- 


BOOK  IV.  113 

tion.  For  the  PJiodians  were  incited  not  only  by  the 
actual  merits  of  the  orations,  but  also  by  the  stimulus  of 
comparison,  while  my  oration  was  approved  without  the 
advantage  of  rivalry.  Whether  this  approval  was  deserved 
or  not  you  will  learn  when  you  have  read  the  speech  itself, 
the  extent  of  which  does  not  permit  me  to  preface  it  by 
a  more  protracted  letter.  For  lure,  certainly,  where  brevity 
is  possible,  I  ought  to  be  brief,  so  that  the  speech  itself 
may  find  the  more  excuse  for  its  length,  though  it  is  not 
lengthened  beyond  the  importance  of  its  theme, 

(6.) 

To  Julius  Naso. 

My  Tuscan  produce  has  been  swept  off  by  the  hail.  In 
the  country  over  the  Po  we  are  informed  of  great  abund- 
ance, but  proportionate  low  prices.  My  Laurentine  pro- 
perty is  the  only  one  that  brings  me  in  anything.  To  be 
sure,  I  own  nothing  there  beyond  a  house  and  garden  and 
the  immediate  sands,  yet  it  is  the  only  one  that  brings  me 
in  anything.  For  there  I  write  a  great  deal,  and  improve, 
not  the  land  (which  I  have  not  got),  but  myself  by  means 
of  study ;  and  just  as  in  other  places  I  can  show  you  a 
full  barn,  so  here  I  can  actually  show  you  a  full  escritoire.* 
Do  you,  too,  then,  if  you  are  anxious  for  an  estate  with  a 
safe  income  and  fertile  soil,  provide  yourself  with  some- 
thing on  this  coast. 


"o 


(7.) 

To  Catius  Lepidus. 

I  often  tell  you  that  there  is  energy  f  in  Eegulus.  It  is 
wonderful  how  he  accomplishes  whatever  he  has  applied 
himself  to.  He  was  pleased  to  mourn  for  his  son.  Well, 
he  mourns  for  him  as  no  other  man  could.     He  was  pleased 

*  Scrinium.   A  kind  of  desk  or  box        t  Vim.  "go,"  would  exactly  give 
for  keeping  books  and  manuscripts.        tlie  sense  here. 

H 


1 14  PLINY'S  LETTERS. 

to  have  as  many  statues  and  likenesses  made  of  liim  as 
possible.  Well,  lie  sets  to  work  in  all  the  studios,  and 
turns  out  the  boy  in  colours,  ditto  in  wax,  ditto  in 
brass,  ditto  in  silver,  ditto  in  gold,  in  ivory,  in  marble. 
Then,  for  his  own  account,  he  lately  invited  a  huge 
audience,  and  read  out  to  them  a  book  all  about  his  life 
— the  life  of  a  boy !  However,  he  read  it  out ;  and  this 
same  book,  after  it  had  been  transcribed  into  a  thousand 
copies,  he  distributed  throughout  the  whole  of  Italy  and 
the  provinces,  with  public  instructions  in  writing,  to  the 
effect  that  the  Decurions*  should  choose  one  out  of  their 
own  number,  with  the  best  voice,  to  read  it  to  the  people. 
Tliis  was  done  accordingly.  If  he  had  only  directed  to 
better  purposes  this  energy  of  his  (or  by  whatever  other 
name  we  are  to  call  the  determination  to  obtain  all  one's 
ends),  how  much  good  he  might  have  effected  !  Though, 
to  be  sure,  there  is  less  energy  in  good  than  in  bad  men, 
and  just  as  "  resolution  is  engendered  by  ignorance  and 
hesitation  by  reflection,"  f  so  honest  natures  are  enfeebled 
by  their  modesty,  while  perverse  ones  are  encouraged  by 
their  effrontery.  Eegulus  is  an  example  of  this.  He  has 
weak  lungs,  a  confused  utterance,  a  faltering  delivery,  the 
slowest  faculty  of  imagination,  no  memory  at  all ;  nothing, 
in  short,  beyond  his  wild  capacity,  and  yet  through  his 
impudence  and  this  very  frantic  power  of  his  he  has  got 
to  the  point  of  being  esteemed  an  orator.  Hence  Heren- 
nius  Senecio  applied  to  him  admirably  the  converse  of 
Gate's  well-known  saying  about  the  orator.  "  An  orator 
is  a  lad  man,  wTiskilled  in  the  art  of  speaking."  And,  by 
Hercules,  Cato  himself  has  not  so  well  described  the  true 
orator  as  Senecio  has  described  Eegulus. 

Have  you  the  means  of  making  an  equivalent  return 
for  such  a  letter  as  this  ?  Yes,  you  have,  if  you  will  write 
word  whether  any  of  my  friends  in  your  town,  whether 

*  I.  8,  note. 

+  Tluicyd.  i.  40.     "  The  native  hue     P^le  cast  of  thought "  of  Shakespeare 
of  resolution  is  sicklied  o'er  with  the     is  somewhat  to  the  same  effect. 


BOOK  IV.  115 

you  yourself,  perhaps,  have  read  out,  like  a  cheap-jack  in 
the  forum,  this  doleful  production  of  Eegulus ;  "  raising 
your  voice,"  to  wit,  as  Demosthenes  has  it,  "  and  full  of 
glee,  and  straining  your  windpipe."  Indeed,  it  is  so  silly 
that  it  is  calculated  to  excite  laughter  more  than  lamenta- 
tion. You  would  imagine  it  was  written  not  about  a  boy, 
but  hy  a  boy. 

(8.)      . 
To  Matukus  Arrianus. 

You  congratulate  me  on  my  having  been  invested  with 
the  Augurship.  You  are  warranted  in  your  congratula- 
tions, first  of  all,  because  it  is  a  great  thing  to  win  the 
deliberate  approval  of  a  most  exemplary  prince  even  where 
the  matter  is  a  small  one ;  next,  because  the  priestly  office 
is  not  only  by  nature  an  ancient  one  connected  with  re- 
ligion, but  is  moreover  rendered  completely  sacred  and 
exceptional  in  this  respect  that  it  cannot  be  taken  from 
the  holder  during  his  lifetime.  For  other  offices,  though 
almost  on  a  par  with  this  in  point  of  dignity,  as  they  are 
conferred,  so  in  like  manner  they  can  be  taken  away.  In 
regard  to  this  one,  the  power  of  Fortune  does  not  go  be- 
yond the  matter  of  granting  it.  Moreover,  to  me  it  seems 
an  additional  cause  of  conOTatulation  that  I  have  succeeded 
Julius  Frontinus,  a  man  of  great  mark,  who  on  the  day  of 
nomination  for  these  several  past  years  in  succession  used 
to  propose  me  for  the  priesthood,  as  though  adopting  me 
into  his  place,  an  act  which  now  the  event  has  approved 
in  such  a  way  that  it  cannot  seem  to  have  been  fortuitous. 
You,  however,  as  you  write,  are  chiefly  delighted  at  my 
being  augur  because  M.  TuUius*  was  one.  You  are  re- 
joiced, that  is,  at  my  stepping  into  the  honours  of  one 
whom  I  long  to  emulate  in  my  intellectual  pursuits.  But 
oh  that,  as  like  him  I  have  obtained  the  priestly  office  and 
the  consulship,  and  indeed  at  a  much  earlier  time  of  life 

*  Cicero. 


1 1 6  PLINY'S  LETTERS. 

than  his,  so  also,  in  old  age  at  any  rate,  I  might  attain  to 
some  share  of  his  mental  powers  !  Yet,  to  be  sure,  what  is 
in  the  power  of  man  falls  to  my  lot  as  well  as  to  that  of 
many  others.  But  in  proportion  as  it  is  difficult  to  acquire, 
so  is  it  too  much  even  to  hope  for  gifts  which  lie  in  the 
hands  of  the  gods  alone. 

(9.) 
To  Cornelius  Uesus. 

Julius  Bassus  has  been  upon  his  defence  during  the  last 
few  days,  a  man  who  has  seen  much  trouble,  and  one  cele- 
brated for  his  misfortunes.  He  was  accused  under  Vespa- 
sian by  two  persons  in  a  private  station,  then  sent  before 
the  Senate,  where  he  remained  long  in  suspense,  at  last 
acquitted  and  discharged.  He  stood  in  fear  of  Titus,  as 
being  a  friend  of  Domitian's,  and  by  Domitian  himself  he 
was  banished.  Eecalled  by  Xerva,  he  had  the  province  of 
Bithynia  allotted  to  him,  and  returned  thence  under  im- 
peachment, being  as  eagerly  prosecuted  as  he  was  faith- 
fully defended.  He  encountered  various  judgments  in  the 
Senate,  most  of  them,  however,  taking  a  lenient  view. 
Pomponius  Eufus  appeared  for  the  prosecution,  a  ready 
and  powerful  speaker.  He  was  followed  by  Theophanes, 
one  of  the  ^Drovincial  agents,  the  firebrand  and  originator 
of  the  accusation.  I  replied.  For  Bassus  had  charged 
me  to  establish  the  groundwork  of  his  entire  defence ;  to 
speak  of  his  distinctions,  which,  from  the  splendour  of  his 
family  and  the  actual  perils  he  had  undergone,  were 
great;  of  the  conspiracy  of  the  informers  against  him, 
which  they  were  working  for  their  own  profit;  of  the 
causes  of  his  having  given  offence  to  the  most  factious 
fellows,  such  as  this  very  Theophanes.  He  had  wished 
me  at  the  same  time  to  advance  and  meet  the  charcre  which 
pressed  him  most  closely.  Eor,  as  to  other  charges,  how- 
ever serious  they  might  sound,  he  deserved  not  merely  ac- 
quittal, but  even  praise.  What  weighed  on  him  was  this — 
that,  being  a  simple  and  unsuspecting  man,  he  had  accepted 


BOOK  IV,  117 

certain  gifts  from  the  provincials  in  the  character  of  their 
friend,  for  he  had  once  been  Quaestor  in  the  same  province. 
These,  his  accusers  termed  plunder  and  rapine :  lie-  termed 
them  presents.  But  the  law  forbids  even  presents  being 
accepted.  Hereupon,  what  was  I  to  do,  what  course  of 
defence  was  I  to  enter  upon  ?  Should  I  traverse  the  fact  ? 
I  was  apprehensive  that  it  would  appear  plainly  to  be 
"  plunder  "  from  my  being  afraid  to  admit  it.  Moreover, 
to  deny  a  matter  that  was  clear  would  be  to  act  so  as  to 
augment  the  gravity  of  the  accusation,  instead  of  impairing 
it,  particularly  where  the  defendant  himself  had  left  no 
option  to  his  counsel.  For  he  had  told  a  number  of  people, 
and  even  the  Emperor,  that  he  had  accepted  these  "  little 
presents  "  alone  (and  sent  many  of  the  same  kind)  merely 
on  the  occasion  of  his  birthday,  or  during  the  Saturnalia. 
Should  I  implore  pardon  for  him  then  ?  It  would  be  cutting 
the  defendant's  throat  to  concede  that  he  had  erred  in  such 
a  way  that  he  could  only  be  saved  by  a  pardon.  Should  I 
defend  the  act  as  a  legitimate  one  ?  I  should  have  done 
him  no  good,  and  should  only  have  exhibited  my  own 
effrontery.  In  this  strait  I  determined  to  preserve  a  land  of 
middle  course,  and  I  seem  to  have  succeeded.  My  speech, 
as  in  the  case  of  battles,  was  stopped  by  nightfall.  I  had 
spoken  for  three  hours  and  a  half :  one  hour  and  a  half 
remained  to  me.  For  since,  in  accordance  with  law,  the 
prosecutor  had  been  granted  six  hours,  and  the  defendant 
nine,  the  latter  had  so  divided  the  time  between  me  and 
the  counsel  who  was  to  follow  me,  that  I  could  employ  five 
hours  and  he  the  remainder.  But  the  success  of  my  speech 
prompted  me  to  say  no  more  and  to  make  an  end  of  it. 
For  it  is  rash  not  to  be  satisfied  with  what  has  gone  off 
well.  Besides,  I  feared  that  my  bodily  strength  might 
fail  me  for  a  renewed  effort,  it  being  more  difficult  to  re- 
sume than  to  continue  without  a  break.  There  was  danger, 
too,  that  the  rest  of  my  speech  might  suffer  a  chill  as  a 
thing  that  had  been  put  by,  and  might  prove  tedious  as  a 
thing  brought  out  afresh.     For,  just  as  torches  preserve 


Il8  PLINY'S  LETTERS. 

their  fire  by  being  constantly  shaken,  and  renew  it  with 
great  difficulty  when  it  has  been  once  let  down,  so  the 
warmth  of  the  speaker  and  the  attention  of  the  hearer  are 
kept  up  by  continuity,  and  are  weakened  by  intermission 
and,  if  I  may  so  speak,  relaxation. 

However,  Bassus,  with  many  prayers  and  almost  tears, 
begged  me  to  complete  my  time ;  so  I  complied,  preferring 
his  interests  to  my  own.  Success  attended  me:  the 
minds  of  the  Senate  were  so  attentive  and  so  fresh  that 
they  seemed  to  be  whetted  rather  than  satisfied  by  my 
previous  speech.  Lucceius  Albinus  followed  me,  so  appo- 
sitely that  our  speeches  might  be  thought  to  unite  the 
variety  of  two,  with  the  consistency  of  a  single  oration, 
Herennius  made  a  spirited  and  weighty  reply,  then  came 
Theophanes  again.  For  here  too,  as  usual,  he  behaved 
with  consummate  impudence,  in  that,  after  two  speakers, 
men  of  consular  rank  as  well  as  of  eloquence,  he  claimed 
further  time  for  himself,  and  that,  too,  pretty  freely.  He 
spoke  till  nightfall  and  even  after  nightfall,  lights  having 
been  brought  in.  The  next  day,  Homullus  and  Fronto 
spoke  admirably  for  Bassus,  and  the  fourth  day  was 
occupied  by  the  examination  of  proofs,  Bsebius  Macer, 
Consul-Elect,  gave  it  as  his  opinion  that  Bassus  had  sub- 
jected himself  to  the  law  against  bribery  and  extortion; 
Csepio  Hispo,  that  he  should  retain  his  Senatorial  rank, 
and  have  judges  assigned  him.*  Both  of  them  were  in 
the  right.  How  can  that  be,  you  ask,  when  they  gave 
such  opposite  opinions  ?  Why,  because  Macer,  looking 
to  the  law,  was  quite  consistent  in  condemning  one  who 
had  accepted  presents  contrary  to  law ;  and  Csepio,  deem- 
ing that  the  Senate  has  the  power,  as  certainly  it  has,  to 
mitigate  the  force  of  laws  as  well  as  to  construe  them 
strictly,  was  not  without  reason  in  extending  a  pardon  to 
acts  which,  though  forbidden,  are  not  unfrequently  prac- 
tised. The  opinion  of  Cijepio  prevailed  :  nay  more,  when 
he  rose  to  state  it,  he  was  cheered  as  Senators  usually  are 

*  See  ii.  ii,  note. 


BOOK  IV.  119 

on  resuming  their  seats  :  from  this,  you  may  judge  what 
approval  greeted  what  he  dul  say,  when  such  favour  was 
shown  to  what  it  was  supposed  that  he  would  say. 

However,  not  only  in  the  Senate  but  also  in  the  city, 
there  are  two  divisions  of  opinion.  For,  those  who  approve 
the  proposal  of  Csepio  find  fault  with  that  of  Macer  as 
being  too  harsh  and  severe :  while  those  who  go  with 
Macer,  style  the  former  a  lax  and  indeed  an  inconsistent 
proposal :  for  they  say  that  it  is  not  consistent  to  retain  a 
man  in  the  Senate  to  whom  judges  have  been  assigned. 
There  was  also  a  third  proposition :  Valerius  Paulinus, 
agreeing  with  Ctepio,  was  for  adding  to  the  motion,  that 
Theophanes  be  proceeded  against  at  the  termination 
of  his  agency.  For  he  was  charged  with  having  done 
many  acts  in  the  course  of  the  prosecution  which  were 
infringements  of  the  very  law  in  virtue  of  which  he  had 
accused  Bassus.  But  this  motion,  greatly  as  it  approved 
itself  to  a  large  majority  of  the  Senate,  was  not  acted  on 
by  the  Consuls.  However,  Paulinus  obtained  credit  for 
his  honesty  and  courage.  On  the  adjournment  of  the 
Senate,  Bassus  was  welcomed  by  a  large  concourse,  and 
with  great  shouting  and  joy.  He  had  been  made  popular 
by  this  revival  of  the  old  tradition  of  his  troubles,  by 
his  name  known  through  the  perils  with  which  it  was 
connected,  by  his  advanced  age  with  its  dejection  and 
squalor  *  united  to  a  stately  figure.  Take  this  interim 
letter  as  an  avant-courier,  and  look  out  for  my  oration  in 
full,  and  charged  with  matter :  you  will,  however,  have  to 
look  out  for  it  for  a  good  long  time :  for  it  will  have  to  be 
retouched,  considering  the  importance  of  the  subject,  with 
no  light  or  superficial  hand. 

(10.) 
To  Statius  Sabinus. 

You  write  me  word  that  Sabina,  who  has  left  us  her 
heirs,  though  she  has  nowhere  directed  that  Modestus  her 

*  The  squalid  appearance  affected  by  accused  persons. 


I20  PLINY'S  LETTERS. 

slave  should  be  freed,  nevertheless  has  added  a  legacy  in 
his  favour  in  these  terms,  "  To  Modestus,  whom  I  directed 
to  be  freed."  You  ask  for  my  view.  I  have  consulted  legal 
authorities ;  all  are  of  the  same  opinion,  that  he  cannot 
claim  his  liberty,  because  it  has  not  been  granted  him, 
nor  again  his  legacy,  because  it  was  given  to  a  slave. 
But  to  me  this  seems  a  clear  case  of  slip :  I  am  therefore 
of  opinion  that  we  should  do,  just  as  if  Sabina  had 
directed  it,  that  which  certainly  she  herself  thought  she 
had  directed.  I  am  confident  that  you  will  accede  to  my 
judgment,  since  you  are  in  the  habit  of  observing  most 
religiously  the  wishes  of  the  departed,  which  once  under- 
stood will  have  the  force  of  law  for  honest  heirs.  For, 
with  us,  honour  weighs  no  less  than  necessity  with  others. 
Let  the  man  remain  free  then,  with  our  consent ;  let  him 
enjoy  his  legacy  as  though  every  precaution  had  been 
carefully  taken.  Indeed,  Sabina  lias  taken  these  precau- 
tions, since  she  has  made  a  prudent  choice  of  heirs. 

(II.) 

To  Cornelius  Minicianus. 

Have  you  heard  that  Valerius  Licinianus  is  lecturing  in 
Sicily  ?  I  fancy  you  have  not  yet  heard  it,  for  the  news 
is  but  recent.  This  personage  of  Preetorian  rank  was 
lately  esteemed  among  the  most  eloquent  members  of  the 
bar ;  he  has  now  fallen  so  low  as  to  have  become  an  exile 
instead  of  a  senator,  a  teacher  of  rhetoric  instead  of  an 
orator.  Hence,  he  himself,  in  a  prefatory  address,  ex- 
claimed in  sorrowful  and  solemn  tones,  "  What  sport  dost 
thou  make  for  thyself,  oh  Fortune !  For  thou  makest 
Professors  out  of  Senators,  and  Senators  out  of  Professors !" 
a  sentiment  in  which  there  is  so  much  bile  and  bitterness, 
that  he  seems  to  me  to  have  turned  Professor  for  the  ex- 
press purpose  of  uttering  it.  This  same  man,  when  he 
had  made  his  entrance,  clad  in  a  Greek  mantle  (for  those 


BOOK  IV.  21 

who  are  interdicted  from  fire  and  water  *  are  deprived  of 
the  right  to  wear  the  toga),  after  he  had  settled  himself 
and  given  an  eye  to  his  dress,  remarked,  "  I  am  going  to 
declaim  in  Latin  V 

All  very  sad  and  pitiful,  you  will  say,  but  the  man 
deserved  it  for  having  polluted  this  very  profession  of 
eloquence  by  the  guilt  of  incest.  To  be  sure,  he  confessed 
to  the  incest,  but  it  is  uncertain  whether  he  did  this 
because  it  was  the  fact,  or  because  he  feared  worse  con- 
sequences if  he  denied  it.  Domitian  was  at  that  time 
raging  and  storming,  abandoned  to  his  own  resources,f  in 
the  midst  of  the  vast  odium  he  had  incurred.  For  wdien 
he  had  become  bent  on  burying  alive  Cornelia,  the  chief 
of  the  Vestal  virgins,  under  the  notion  that  his  reign 
would  be  illustrated  by  examples  of  this  kind ;  in  virtue 
of  his  right  as  Pontifex  Maximus,  or  rather,  with  the 
brutality  of  a  tyrant  and  the  licence  of  a  despot,  he  sum- 
moned his  colleagues,  not  to  the  Pontifical  palace,  but  to 
his  Alban  villa.  Then,  with  a  wickedness  not  falUng 
short  of  that  which  he  had  the  air  of  punishing,  he  pro- 
nounced her  guilty  of  incest,  in  her  absence  and  without 
hearing  her ;  he,  the  very  man  who  had  not  only  inces- 
tuously  polluted  his  brother's  daughter,  but  had  murdered 
her  into  the  bargain,  for  she  died  of  abortion  in  her  widow- 
hood. The  Pontifices  were  despatched  forthwith  to  see  to 
Cornelia's  being  buried  and  put  an  end  to.  As  for  her, 
raising  her  hands,  now  to  Vesta,  now  to  the  rest  of  the 
gods,  she  uttered,  among  many  cries,  this  one  most  often, 
"  Does  Ccesar  deem  me,  incestuous,  who  performed  the 
sacred  rites  when  he  conquered,  when  he  triumphed  ? " 
Whether  she  said  this  with  the  intention  to  flatter  or  else 
to  mock  him,  whether  from  confidence  in  her  own  virtue 
or  from  contempt  for  the  Emperor,  is  a  matter  of  doubt ; 

*  J. c,  are  under  sentence  of  banish-  relate.    The  subject  proper  (that  of 

ment.  Licinianus)  is  resumed  at  the  begin- 

t  Unable  to  find  any  justification  ning  of  the  next  paragraph, 
for  the  acts  which  Pliny  proceeds  to 


122  PLINY'S  LETTERS. 

however,  she  kept  on  saying  it  till  she  was  led  to  execution, 
innocent  or  not  I  cannot  say,  but  certainly  with  the  ap- 
pearance of  innocence.  Moreover,  as  she  was  being 
escorted  down  to  that  terrible  subterranean  dung;eon,  her 
dress  catching  in  the  course  of  her  descent,  she  turned 
round  and  disengaged  it,  and  on  the  executioner  offerincr 
her  his  hand,  she  shuddered  and  started  back,  rejecting 
this  foul  pollution  of  her  person,  as  though  evidently 
chaste  and  pure,  with  a  last  expression  of  sanctity,  and, 
exhibiting  in  all  points  her  modest  demeanour, 

"  Took  every  care  to  fall  with  decency."  * 

Moreover,  Celer,  a  Eoman  knight,  who  was  charged  as  the 
accomplice  of  Cornelia,  had  persisted  in  crying  out,  while 
being  beaten  with  rods  in  the  Comitium,  "  What  have  I 
done  ?     I  have  done  nothing  !  " 

Domitian,  then,  was  raging  under  a  sense  of  the  ill 
repute  of  his  cruelty  and  injustice.  So  he  pounced  on 
Licinianus  for  concealing  a  freedwoman  of  Cornelia  at  his 
country  place.  The  latter  was  forewarned  by  those  who 
had  charge  of  him  to  take  refuge  in  a  confession,  as  in  a 
means  of  pardon,  if  he  had  not  a  mind  for  the  Comitia  and 
the  rods.  This  he  did.  Herennius  Senecio  spoke  for  him, 
in  his  absence,  somewhat  after  the  fashion  of  the  well- 
known  "  Patroclus  is  dead."  -f  For  he  said,  "  Instead  of 
pleading  a  cause,  I  have  only  a  message  to  deliver. 
Licinianus  abandons  his  defence."  This  was  very  agree- 
able to  Domitian,  so  much  so  that  he  could  not  help 
showing  his  joy,  and  saying,  "  Licinianus  clears  us."  He 
went  so  far  as  to  add,  "  that  the  culprit's  shame  should  not 
be  pressed  too  hard,"  and  permitted  him,  in  fact,  to  carry 
off  anything  he  could  from  his  effects,  before  his  property 
was  confiscated,  granting  him  an  easy  place  of  exile  as  a 
kind  of  premium.     Thence,  however,  he  was  subsequently 

*  A  line  from  the   '  Hecuba '  of     concisely  as  Antilochus  did  when  an- 
Euripides.  nouncing  to  Achilles   the   death   of 

f  I.e.,  spoke  for  him  as  briefly  and     Patroclus. 


BOOK  IV.  123 

transferred,  "by  the  clemency  of  the  late  Emperor  Nerva, 
to  Sicily,  where  he  now  gives  lectures  and  revenges  him- 
self on  fortune  by  his  prefatory  addresses. 

You  see  the  readiness  with  which  I  obey  you,  in  that  I 
write  to  you  not  only  of  town  affairs,  but  foreign  ones  as 
well,  and  with  such  care  as  to  trace  them  to  their  source. 
And  to  be  sure  I  thought  that,  as  you  were  absent  at  the 
time,  you  had  heard  nothing  further  of  Licinianus  than 
that  he  had  been  banished  for  incest.  Eor  Fame  reports 
to  us  the  substance  of  things,  not  their  details.  I  deserve 
that  you,  in  turn,  should  write  me  in  full  about  what  is 
passing  in  your  town  and  neighbourhood  (where  events 
worthy  of  notice  not  unfrequently  occur)  ;  in  short,  relate 
whatever  you  please,  provided  only  your  letter  be  as  long 
as  mine.  I  shall  count  not  only  the  sheets,  but  the  lines 
and  syllables  into  the  bargain. 

(12.) 
To  Matukus  Akrianus. 

You  love  Egnatius  Marcellinus,  and  indeed  often  com- 
mend him  to  me.  You  will  love  him  and  commend  him 
still  more,  when  you  are  made  acquainted  with  a  recent 
action  of  his.  When  he  had  gone  out  to  his  province  as 
Quaestor,  and  had  lost  there  a  clerk  who  had  been  allotted 
him,  before  the  latter  had  become  entitled  to  his  salary, 
he  felt,  and  so  decided,  that  the  amount  which  he  had 
received  for  the  purpose  of  paying  the  clerk,  ought  not 
to  remain  in  his  hands.  Consequently,  on  his  return,  he 
consulted  Csesar,  and  afterwards,  by  Caesar's  advice,  the 
Senate,  as  to  what  they  would  have  done  with  the  salary. 
It  was  a  small  question;  still  it  xvas  a  question.  The 
clerk's  heirs  claimed  the  amount  for  themselves,  and  the 
heads  of  the  Treasury  claimed  it  for  the  public.  The  case 
was  tried.  Counsel  spoke  for  the  heirs  and,  after  that, 
for  the  public :  both  of  them  excellently  well.  Csecilius 
Strabo  moved  that  the  money  should  be  paid  into  the 


124  PLINY'S  LETTERS. 

Treasury ;  Bsebius  Macer  that  it  should  be  handed  to  the 
heirs.  Strabo  prevailed.  Do  you  give  all  credit  to  Mar- 
cellinus,  as  I  did  on  the  spot.  For,  though  it  be  abundantly 
sufficient  for  him  to  be  approved  both  by  the  Prince  and 
the  Senate,  yet  he  will  rejoice  in  your  testimony.  All 
those  indeed  who  are  led  by  glory  and  fame  are  marvel- 
lously pleased  with  approval  and  praise,  even  when  these 
proceed  from  their  inferiors :  whereas,  in  your  case,  Mar- 
cellinus  holds  you  in  such  respect  that  he  attributes  the 
greatest  weight  to  your  judgment.  Add  to  this  that  if  he 
shall  learn  of  this  action  of  his  penetrating  as  far  as  you, 
he  will  necessarily  be  delighted  with  the  reach  and  the 
progress  and  the  wide  sweep  of  his  repute.  Since,  I  know 
not  how  it  is,  but  men  are  still  more  pleased  by  an  ex- 
tended than  by  a  great  reputation. 

(13-) 
To  Cornelius  Tacitus. 

I  am  glad  you  have  arrived  in  town  safely :  and  if 
ever  before  now  your  arrival  has  been  looked  for  by  me, 
it  has  been  particularly  so  on  the  present  occasion.  I 
myself  shall  remain  yet  a  few  days  at  my  Tusculan  place, 
in  order  to  complete  a  literary  trifle  now  on  hand.  For  I 
fear  that  if  my  ardour  were  relaxed  just  as  the  work 
approaches  completion,  it  would  with  difficulty  be  re- 
sumed. Meanwhile,  to  satisfy  my  impatience,  what  I 
shall  ask  of  you  when  we  meet,  I  now  request  in  this 
letter  which  is,  so  to  speak,  my  avant-courier.  But  first 
let  me  tell  you  the  reasons  for  my  request. 

In  the  course  of  a  recent  visit  to  my  native  parts,  a 
youth,  the  son  of  one  of  my  townsmen,  came  to  pay Jbis 
respects  to  me.  To  whom — "  Are  you  studying  ? "  said  I. 
"Certainly,"  he  answered.  "Wliere?"  "At  Milan."  "Why 
not  here  ? "  Said  his  father  (for  he  was  with  the  boy,  and 
indeed  had  himself  brought  him),  "  Because  we  have  no 
teachers  here."    "  Why  have  you  none  ?     Surely,  it  would 


BOOK  IV.  125 

be  greatly  to  the  interest  of  you  who  are  fathers," — and  very 
opportunely  there  were  several  fathers  within  hearing — 
"  that  your  children  should  be  instructed  here  rather  than 
anywhere  else.  Where  indeed  could  they  spend  their 
time  more  pleasantly  than  in  their  own  neighbourhood,  or 
be  subject  to  more  virtuous  supervision  than  under  the 
eyes  of  their  parents,  or  be  at  smaller  cost  than  at  home  ? 
How  easy  it  would  be  then  to  unite  in  subscribing  for  the 
purpose  of  engaging  teachers,  and  to  add  what  is  now 
spent  on  lodgings,  on  travelling-expenses,  on  all  those 
things  which  have  to  be  purchased  away  from  home 
(and  everything  has  to  be  purchased  away  from  home)  to 
the  salaries  devoted  to  them.  Nay,  further,  I  who  have 
as  yet  no  children,  am  prepared  on  behalf  of  our  common- 
wealth, as  though  she  were  a  daughter  or  a  parent,  to 
contribute  a  third  part  of  whatever  you  shall  determine 
to  subscribe.  I  would  even  promise  the  whole  amount, 
were  it  not  for  the  fear  that  such  a  gift  might  one  day  be 
perverted  by  means  of  jobbery,  as  I  see  happens  in  many 
places  where  teachers  are  engaged  at  the  public  expense. 
This  abuse  can  only  be  met  by  one  remedy,  and  that  is, 
that  the  right  of  making  these  engagements  should  be  left 
to  the  parents  alone,  and  that  the  conscientious  care  of 
deciding  rightly  should  be  imposed  on  them  by  the 
necessity  of  subscribing.  For  those  who  would  perhaps 
be  careless  of  other  people's  property,  will  certainly  be 
careful  of  their  own,  and  will  see  to  it  that  none  but  a 
deserving  person  shall  receive  my  money,  if  he  is  to  receive 
theirs  as  well.  Accordingly,  I  would  have  you  come  to  an 
agreement,  and  band  yourselves  together,  and  derive  addi- 
tional spirit  from  me,  who  am  desirous  that  the  sum  which 
I  shall  have  to  contribute  may  be  as  large  as  possible. 
You  can  confer  nothing  more  desirable  on  your  children, 
or  more  grateful  on  your  own  neighbourhood.  Let  those 
who  are  born  here  be  educated  here,  and  from  their  very 
infancy  let  them  grow  accustomed  to  love  and  to  inhabit 
their  native  soil.     And  I  pray  that  you  may  introduce 


126  PLINY'S  LETTERS. 

teachers  of  such  repute  that  this  will  be  a  source  to  which 
neighbouring  towns  will  resort  for  learning,  and  that,  just 
as  now  your  children  flock  to  other  places,  so  strangers 
may  soon  flock  to  this  place." 

I  have  thought  it  best  to  repeat  all  this  in  detail,  and 
from  its  source,  so  to  speak,  in  order  that  you  might  the 
better  understand  how  agreeable  it  would  be  to  me  if  you 
would  undertake  my  commission.  ISTow  I  commission,  and 
in  view  of  the  importance  of  the  matter,  entreat  you  that 
out  of  the  great  number  of  learned  persons  who  frequent 
you,  from  an  admiration  of  your  genius,  you  would  look 
about  for  some  teachers  such  as  we  might  invite,  yet 
subject  to  this  condition,  that  I  must  not  be  held  to  pledge 
myself  to  any  one  of  them.  For  I  reserve  complete 
freedom  for  the  parents ;  tlicy  must  judge,  tliey  must 
choose:  trouble  and  expense  is  all  /  claim  for  myself. 
Accordingly,  if  any  one  be  found  who  has  confidence  in 
his  own  capacity,  let  him  go  there  with  this  understanding, 
that  he  takes  with  him  from  these  parts  no  assurance,  save 
that  which  he  derives  from  himself. 

(I4-) 
To  Paternus. 

You  perhaps,  as  your  way  is,  are  calling  for,  and  indeed 
expecting  an  oration  from  me.  But  I — as  though  drawing 
from  some  foreign  and  luxurious  wares — produce  for  you 
my  poetical  recreations.  You  will  receive  with  this  letter 
some  hendecasyllables  of  mine,  with  which  I  amuse  my 
leisure  hours,  when  out  driving,  or  in  the  bath,  or  at 
dinner-time.  In  these  I  jest,  disport  myself,  make  love, 
grieve,  complain,  am  angry,  indulge  in  descriptions,  at 
times  in  a  homely,  at  others  in  a  more  elevated  strain, 
and,  by  the  very  variety  of  treatment,  aim  at  this  result,  that 
while  different  parts  may  please  different  people,  there 
may  be  some  parts  which  will  possibly  please  everybody. 
If,  however,  some  of  the  number  shall  appear  to  you  a 


BOOK  IV.  127 

trifle  too  saucy,  it  will  become  one  of  your  learning  to  re- 
flect that  those  men  of  great  position  and  high  dignity  who 
have  written  this  kind  of  thing,  have  not  abstained — to 
say  nothing  of  frolicsome  themes — from  the  most  naked 
expressions.  These  last  I  have  avoided,  not  from  my 
being  more  austere  (how  indeed  could  that  be  ?)  but  from 
my  being  more  timid  than  they.  Besides,  I  know  that  the 
truest  law  as  to  these  trifles  is  that  which  has  been  ex- 
pressed by  Catullus. 

"  Though  pious  poets  should  themselves  be  chaste, 
It  does  not  follow  that  their  strains  should  be, 
Which  then  alone  of  salt  will  have  a  taste, 
If  they  be  wanton  and  a  trifle  free." 

As  for  me,  what  an  account  I  make  of  your  judgment, 
you  may  estimate  e'en  from  this,  that  I  have  preferred 
that  the  whole  collection  should  be  pondered  by  you, 
rather  than  that  selected  pieces  should  meet  with  your 
approval.  And  to  be  sure  the  happiest  pieces  would  cease 
to  seem  such,  as  soon  as  they  were  matched  by  others  of 
the  same  sort.  Besides,  a  sensible  and  critical  reader 
ought  not  to  compare  different  kinds  of  productions  with 
each  other,  but  to  estimate  each  production  singly,  and 
not  to  consider  as  inferior  to  another  piece  a  piece  which 
is  perfect  in  its  own  kind.  But  why  add  more  ?  For 
either  to  excuse  or  to  commend  trifles  by  a  long  preface 
would  itself  be  the  height  of  trifling.  There  is  just  one 
thing  which  it  seems  to  me  ought  to  be  said  beforehand, 
namely,  that  I  think  of  calling  these  nugse  of  mine 
"  Hendecasyllables,"  a  title  which  refers  merely  to  the 
metre.  Accordingly,  you  may  call  them,  if  you  like, 
epigrams  or  idylls  or  eclogues,  or  (as  many  have  it)  short 
poems,  or  by  any  other  name  which  you  prefer ;  /  guaran- 
tee Hendecasyllables  only.  I  ask  of  your  candour  that 
whatever  you  will  say  to  others  of  my  small  book  that 
you  will  say  to  me.  Nor  is  what  I  ask  difQcult.  For  if 
this  little  work  of  mine  were  either  my  best  or  my  only 


128  PLINY'S  LETTERS. 

one,  perhaps  it  might  seem  harsh  to  say  "  Seek  some  other 
occupation ; "  but  in  all  gentleness  and  courtesy  it  might 
be  said,  "  You  liam  other  occupations." 

(ISO 

To  FUNDANUS. 

If  there  is  anything  at  all  in  which  I  show  my  judgment, 
it  is  certainly  in  my  singular  affection  for  Asinius  Eufus. 
He  is  an  excellent  man,  and  one  who  has  a  great  regard 
for  all  good  people.  (For  why  should  I  not  count  myself, 
too,  among  the  good?)  This  same  Ptufus  has  attached 
himself  to  Cornelius  Tacitus — and  you  know  what  lu  is — 
on  the  closest  terms  of  intimacy.  Accordingly,  if  you 
hold  us  both  in  esteem,  needs  must  be  that  you  have  the 
same  opinion  of  Eufus ;  since,  for  the  cementing  of  friend- 
ships, the  strongest  of  all  ties  is  to  be  found  in  a  resemblance 
of  characters.  He  has  several  children.  For  in  this  re- 
spect, too,  he  has  discharged  the  office  of  an  admirable 
citizen,  in  that  he  has  desired  to  profit  largely  by  the  fruit- 
fulness  of  his  wife,  in  an  age  when  the  prizes  open  to  a 
childless  condition  make  even  an  only  son  an  encumbrance 
to  many.*.  Despising  such  considerations,  he  has  entitled 
himself  to  the  additional  name  of  grandfather,  for  he  is  a 
grandfather ;  and  through  Saturius  Firmus  too,  whom  you 
will  cherish  as  I  do,  when  you  have  made  as  close  ac- 
quaintance with  him  as  I  have.  All  which  goes  to  this, 
that  you  may  learn  how  important,  how  numerous  a  family 
you  will  lay  under  an  obligation  by  one  friendly  act ;  to 
ask  for  which  I  am  led  first  of  all  by  my  wishes,  and  next 
by  a  certain  happy  omen.  For  I  wish  you  and  also  prog- 
nosticate for  you  the  Consulship  next  year ;  this  your  own 
merits  and  the  Prince's  opinion  of  you  lead  me  to  augur. 
It  would  fit  in  with  this,  that  Asinius  Bassus,  the  eldest  of 
Eufus's  children,  should  be  Quaestor  in  the  same  year,  a 

*  An  allusion  to  the  court  paid  to  childless  people,   with  the  view  of 
getting  a  legacy. 


BOOK  IV.  129 

young  man  (I  don't  know  whetlier  I  ought  to  say  what 
the  father  wishes  me  both  to  think  and  to  say,  but  the 
youth's  modesty  forbids)  superior  even  to  his  father.  It 
woukl  be  difficult  for  you  to  believe,  on  my  report  of  one 
who  is  absent — though,  to  be  sure,  you  do  believe  me  in 
everything — that  he  can  possess  so  much  industry,  probity, 
learning,  intelligence,  zeal,  and  finally  memory,  as  you  will 
find  that  he  does  when  you  have  tried  him.  I  only  wish 
our  age  were  so  fruitful  in  good  qualities  that  you  would 
be  bound  to  prefer  some  others  to  Bassus ;  in  that  case  I 
should  be  the  first  to  exhort  and  admonish  you  to  look 
around  you  and  indeed  debate  a  long  time  as  to  the  best  ob- 
ject of  your  choice.  As  it  is,  however — yet  I  do  not  wish  to 
speak  in  any  way  presumptuously  of  my  friend — at  any- 
rate  this  only  will  I  say,  that  the  young  man  is  worthy  to 
be  adopted  by  you  as  a  son,  after  the  fashion  of  our  ances- 
tors.* For  sages,  such  as  you,  ought  to  accept  from  the 
State  such  children,  so  to  speak,  as  we  pray  to  receive 
from  Nature.  It  will  be  a  credit  to  you  in  your  consul- 
ship to  have  a  Quaestor  whose  father  is  of  Prietorian, 
whose  relatives  are  of  Consular  rank,  and  who,  according 
to  their  own  judgment,  though  still  but  a  youth,  has  never- 
theless already  reflected  a  mutual  lustre  on  them.  Ac- 
cordingly favour  my  prayers,  follow  my  advice,  and  above 
all,  if  I  seem  importunate,  forgive  me :  first,  because  in  a 
State  in  which  everything  is  set  about  by  those  who,  so  to 
speak,  take  time  by  the  forelock,  efforts  delayed  till  the 
regular  time  are  apt  to  be  too  late  instead  of  being  in  season; 
next,  because,  in  regard  to  matters  which  one  is  anxious 
to  obtain,  the  very  anticipation  of  them  is  a  pleasure. 
Let  Bassus  begin  to  revere  you  as  his  Consul;  do  you  cherish 
him  as  your  Quaestor.  Finally,  let  us,  who  are  deeply  at- 
tached to  both  of  you,  enjoy  in  full  a  double  delight.  For 
since  we  have  such  a  regard  both  for  you  and  for  Bassus  that 
we  should  assist,  in  his  pursuit  of  the  honour,  with  all  our 
resources,  exertions,  and  influence,  either  Bassus,  if  nomi- 

*  Alluding  to  the  close  connection  between  Consul  and  Quaestor. 

I 


130  PLINY'S  LETTERS. 

nated  Quaestor  by  amj  consul,  or  any  Quaestor  nominated 
by  you,*  so  it  would  be  particularly  agreeable  to  us  if  the 
circumstances  of  our  friendship  and  your  consulship  should 
be  the  means  of  combining  our  efforts  on  this  one  young 
man ;  if,  in  short,  you  of  all  others  should  help  my  prayers 
■with  your  assistance,  whose  choice  the  Senate  will  most 
willingly  concur  in,  and  to  whose  testimony  it  will  attach 
the  greatest  weight, 

(i6.) 
To  Valerius  Paulinus. 

Eejoice  on  my  account,  rejoice  on  your  own,  nay  more, 
rejoice  on  the  public  account.  Honour  still  continues  to 
be  paid  to  intellectual  pursuits.!  On  a  recent  occasion, 
when  I  was  about  to  speak  before  the  Centumviri,  there 
was  no  way  for  me  to  get  into  the  court  except  by  the 
bench  and  right  through  the  Judges :  all  the  other  parts 
were  so  closely  packed.  Add  to  this  that  a  well-dressed 
youth,  whose  tunic  had  been  torn,  as  often  happens  in  a 
crowd,  persisted  in  standing,  wrapped  up  in  his  toga  only, 
and  that  for  seven  hours ;  for  I  spoke  as  long  as  that, 
not  without  great  exertion  and  still  greater  effect.  Let  us 
follow  our  intellectual  pursuits,  then,  and  not  allege  other 
folks'  slothfulness  as  an  excuse  for  our  own.  There  are 
those  who  will  listen,  there  are  those  who  will  read,  if 
only  we  take  pains  to  produce  what  is  worthy  of  people's 
ears  or  of  the  paper  on  which  it  is  written. 

(17-) 
To  AsiNius  Gallus. 

You  not  only  admonish,  but  also  entreat  me  to  under- 
take  the  cause  of   Corellia,  in  her   absence,  against  C. 

*  It  would  seem  from  what  follows  ever  consul  he  was  nominated  Quaes- 

that  the  ratification  of  the  appoint-  tor,"  &c. 

ment  rested  at   this  time  with  the  +  Studiis.    He  means,  to  eloquence, 

Senate.     Hence  "  ilium  cujuscumque  but  writing  of  himself  uses  a  more 

Quaestorem "  must  mean  "by  what-  general  expression. 


BOOK  IV.  131 

Csecilius,  the  Consul-Elect.  I  am  obliged  to  you  for 
your  admonition,  but  must  complain  of  your  entreat- 
ing me.  For  I  ought  to  be  admonished,  to  be  informed, 
but  I  ought  not  to  be  entreated  to  do  that  which  in  my 
case  it  would  be  highly  discreditable  not  to  do.  Can  / 
hesitate  to  support  the  daughter  of  Corellius  ?  There 
exists,  to  be  sure,  between  me  and  the  person  against 
whom  you  invoke  my  aid,  if  not  an  absolute  intimacy,  still 
a  friendship.  Add  to  tliis  the  position  of  the  man,  and  this 
very  post  of  honour  to  which  he  is  designated,  to  which  it 
becomes  me  to  pay  all  the  more  respect  in  that  I  have 
myself  before  now  filled  it.  Indeed  it  is  natural  that  one 
should  wish  to  attach  the  greatest  distinction  to  that 
which  has  been  enjoyed  by  one's  self.  But  when  I  reflect 
that  it  is  on  behalf  of  the  daughter  of  Corellius  that  I  am 
to  appear,  all  these  considerations  seem  frigid  and  futile. 
Before  my  eyes  is  the  image  of  that  great  man,  than  whom 
our  age  has  produced  none  of  greater  dignity  and  piety  and 
acuteness  of  judgment ;  whom,  when  I  had  begun  to  love 
him  owing  to  my  admiration  for  him,  I  admired  still  more 
(the  contrary  of  which  usually  happens),  after  becoming 
thoroughly  acquainted  with  him.  For  I  ivas  thoroughly 
acquainted  with  him.  He  had  no  secret  for  me,  either  in 
his  jesting  or  his  serious,  his  sad  or  his  cheerful  moods. 
I  was  still  a  stripling,  and  already  he  paid  me  the  same 
honour,  and  I  will  venture  to  say  it,  respect,  as  to  an 
equal.  He  was  my  supporter  and  backer  whenever  I 
stood  for  office.  He  helped  to  escort  and  attend  upon 
me  when  I  entered  on  my  charge,  he  was  my  adviser  and 
guide  in  filling  it.  In  short,  whenever  I  had  a  function  to 
fill,  there  was  he,  though  feeble  and  old,  to  be  seen,  just  as 
though  he  had  been  young  and  robust.  How  much  did 
he  add  to  my  reputation  in  private,  in  public,  and  even 
with  the  prince !  For  the  conversation  happening  to  turn, 
in  the  presence  of  the  Emperor  Nerva,  on  virtuous  young 
men,  and  several  persons  having  praised  me,  he  remained 
silent  for  awhile,  a  habit  which  added  greatly  to  his  im- 


132  PLINY'S  LETTERS. 

pressiveness ;  and  then,  with  that  dignity  which  you 
remember,  "  Needs  must  be,"  says  he,  "  that  I  should  be 
more  sparing  of  my  praises  of  Secundus,  inasmuch  as  he 
does  nothing  save  by  my  advice."  In  this  remark  he 
attributed  to  me  what  it  would  have  been  extravagant  to 
ask  for  in  my  prayers ;  namely,  that  I  did  nothing  except 
with  the  utmost  wisdom,  inasmuch  as  all  that  I  did  was 
by  the  advice  of  the  wisest  of  men.  More  than  this,  on 
his  death-bed,  he  said  to  his  daughter  (she  tells  the  story 
herself),  "  I  have  prepared  for  you  many  friends,  in  virtue 
of  my  long  life ;  but  the  chief  of  them  are  Secundus  and 
Cornutus."  When  I  recall  this,  I  understand  that  everv 
effort  must  be  used  by  me,  not  to  seem  to  fall  short  in 
any  way  of  the  confidence  reposed  in  me  by  a  man  of 
such  sagacity.  Wherefore,  for  my  part,  I  shall  certainly 
assist  Corellia  with  all  promptitude,  and  shall  not  refuse 
to  expose  myself  to  resentments.  Though  I  expect  to 
obtain  not  only  pardon  but  even  approval  from  the  person 
himself :  who,  as  you  say,  prosecutes  a  suit  which  is  a 
novel  one  as  beincj  against  a  woman  :*  if  I  mention  all 
these  circumstances  in  my  speech — of  course  with  greater 
detail  and  fulness  than  the  narrow  limits  of  a  letter  per- 
mit— either  by  way  of  excuse  or  even  of  taking  credit  to 
myself. 

(i8.) 

To  Arrius  Antoninus. 

In  what  way  can  I  better  prove  to  you  the  extent  of 
my  admiration  for  your  Greek  Epigrams  than  by  the  fact 
that  I  have  attempted  to  imitate  and  render  some  of  them 
in  Latin  ?  Much  for  the  worse,  however  !  This  has  been 
caused,  in  part,  by  the  feebleness  of  my  own  powers,  but 
also  by  the  poverty,  or  rather,  as  Lucretius  has  it,  by  the 
penury  of  our  native  tongue.  However,  if  these  produc- 
tions, which  are  both  written  in  Latin  and  written  by  me, 

*  Not  knowing  the  character  of  the  suit,  we  are  unable  to  explain  this. 


BOOK  IV.  133 

shall  seem  to  you  to  possess  any  attractions,  what,  think 
you,  must  be  the  charm  of  those  which  have  been  pro- 
duced by  you  and  produced  in  Greek  ? 

(19.) 

To  Calpurnia  Hispulla. 

As  you  are  a  model  of  dutiful  affection,  as  you  cherished 
that  excellent  brother  of  yours,  who  loved  you  so  much, 
with  a  regard  equal  to  his,  as  you  cherish  his  daughter  as 
if  she  were  your  own,  exhibiting  towards  her  the  affection 
not  merely  of  an  aunt,  but  even  of  the  father  whom  she 
has  lost — for  these  reasons,  I  doubt  not,  it  will  be  a  great 
joy  to  you  to  learn  that  she  is  turning  out  worthy  of  her 
father,  worthy  of  you,  worthy  of  her  grandfather.  She  is 
gifted  with  remarkable  quickness,  as  well  as  discretion,  and 
she  loves  me,  which  is  a  token  of  her  purity.  To  this  must 
be  added  a  love  of  literature  which  she  has  conceived  from 
her  tenderness  for  me.  She  has  got  my  works,  and  studies 
them  and  even  learns '  them  by  heart.  How  great  is  her 
anxiety  when  she  sees  me  going  to  speak  in  court,  and  how 
great  her  joy  when  I  have  spoken !  She  sets  messengers 
about  to  report  to  her  what  favour  and  applause  I  have 
excited,  and  what  is  the  result  of  the  trial.  Then,  when- 
ever I  recite,  she  sits  hard  by,  separated  from  us  only  by 
a  curtain,  and  catches  up  with  eager  ears  the  praises  be- 
stowed on  me.  She  even  sings  verses  of  my  composing 
and  sets  them  to  her  guitar,  with  no  professor  to  teach 
her  save  love,  the  best  of  masters.  All  this  leads  me  to 
entertain  the  surest  hope  of  an  unbroken  harmony  be- 
tween us,  destined  to  increase  day  by  day.  Eor  it  is  not 
my  youth,*  nor  my  person — things  which  gradually  perish 
and  grow  old — it  is  my  fame  that  she  cherishes.  Nor 
would  any  other  conduct  befit  one  who  has  received  her 
education  at  your  hands,  who  has  been  formed  by  your  pre- 

*  Aetatem,  literally,  "time  of  life."    Pliny  was  probably  about  forty  at 
this  time. 


134  PLINY'S  LETTERS. 

cepts,  and  who  in  your  abode  has  witnessed  nothing  but 
what  was  pure  and  honourable,  who,  lastly,  has  grown  ac- 
customed to  love  me,  through  your  commendations  of  me. 
For  as  you  revered  my  mother  in  the  place  of  a  parent,  so 
from  my  very  boyhood  were  you  in  the  habit  of  forming 
me,  of  praising  me,  of  prognosticating  that  I  should  be 
such  as  I  now  appear  to  my  wife  to  be.  We  vie  with  each 
other,  then,  in  thanking  you  :  I  for  your  having  given  her 
to  me,  she  for  your  having  given  me  to  her,  as  though  you 
had  chosen  us  for  each  other. 

(20.) 

To  Nonius  Maximus. 

What  my  opinion  was  of  your  books,*  taken  singly,  I 
made  known  after  reading  through  each  of  them ;  now  you 
shall  hear  my  general  judgment  on  the  whole  collection. 
Your  work  is  noble,  vigorous,  passionate,  elevated,  diversi- 
fied, chaste,  rich  in  figures,  comprehensive  too,  and  of  a 
copiousness  which  reflects  credit  on  the  author.  In  this 
Avork  you  have  taken  the  widest  range,  and  borne  on  by 
the  sails  of  your  genius  as  well  as  of  your  grief,  each  of 
which  has  mutually  assisted  the  other.  For  your  genius 
has  added  sublimity  and  grandeur  to  your  grief,  and  your 
grief  has  lent  force  and  pungency  to  your  genius. 

(21.) 

To  Velius  Cekealis. 

How  sad,  how  untimely  the  fate  of  the  sisters  Helvidise  ! 
Both  have  died  after  child-birth,  both  of  them  after  bear- 
ing daughters.  I  am  tormented  by  grief,  nor  do  I  grieve 
unreasonably.  So  mournful  a  thing  does  it  seem  to  me 
that  these  virtuous  young  ladies  should  have  been  carried 
off,  by  their  fruitfulness,  in  the  flower  of  their  age.  I  am 
pained  at  the  lot  of  the  infants  so  immediately  and  at  the 

*  Lihris,  here  the  divisions  of  a  book  ;  probably  "  cantos." 


BOOK  IV.  135 

moment  of  their  birth  bereaved  of  their  parents ;  I  am 
pained  on  account  of  the  excellent  husbands,  and  indeed 
on  my  own  account  as  well.  For  I  cherish  an  enduring 
affection  for  the  father  of  these  young  ladies,  though  he 
be  now  no  more ;  as  has  been  testified  by  a  speech  of 
mine  and  by  my  books.  Only  one  of  his  three  children 
now  survives,  and  in  his  desolation  is  the  support  and 
stay  of  a  house  lately  grounded  on  so  many  props. 
Yet  my  grief  will  be  greatly  alleviated  and  assuaged  if 
fortune  shall  preserve  liirti  at  any  rate  in  health  and  safety, 
and  in  resemblance  to  such  a  father  and  grandfather  as 
his  were.  And  I  am  the  more  anxious  for  his  well-being 
and  his  good  conduct,  in  consequence  of  his  having  become 
an  only  child.  You  know  the  softness  of  my  disposition 
in  matters  of  affection,  and  you  know  my  nervousness : 
hence  you  ought  to  be  the  less  surprised  at  my  having 
great  apprehensions  in  the  case  of  one  of  whom  I  en- 
tertain great  hopes. 

(22.) 

To  Sempkonius  Eufus. 

I  have  assisted  at  an  inquiry  held  by  our  excellent 
Emperor,  having  been  summoned  as  one  of  his  assessors. 
An  athletic  contest  used  to  be  celebrated  among  the 
Viennenses  *  in  accordance  with  some  one  or  other's  will. 
This  contest,  Trebonius  Eufus — an  admirable  man  and  a 
friend  of  mine — put  a  stop  to  and  abolished  during  his 
Duumvirship.  It  was  alleged  that  he  had  no  legal 
authority  for  thus  acting.  He  pleaded  his  own  cause  in 
person  with  as  much  success  as  eloquence.  What  com- 
mended his  address  was  that  he  spoke,  as  a  Eoman  and 
a  good  citizen  should  speak,  in  an  affair  concerning  him- 
self, in  a  well-considered  dignified  fashion.  When  the 
opinions  of  the  judges  were  being  taken  in  succession, 
Junius  Mauricus — than  whom  there  does  not  exist  a  more 

*  The  inhabitants  of  Vienna  (now  Vienne,  in  the  South  of  France). 


136  PLINY'S  LETTERS. 

inflexible  and  straicjlitforward  man — declared  that  the 
contest  ought  not  to  be  restored  to  the  Viennenses.  He 
added,  "  I  wish  these  things  could  be  done  away  with  in 
Eome  as  well."  Boldly  and  manfully  spoken,  you  will 
say.  To  be  sure.  But  this  is  nothing  new  on  the  part  of 
Mauricus.  He  spoke  just  as  manfully  in  the  company  of 
the  Emperor  Nerva.  Nerva  was  dining  with  a  few  friends, 
and  Veiento  reclined  next  to  him,  and  even  on  his  bosom : 
I  have  said  all,  when  I  have  named  the  man.  The  con- 
versation turned  on  Catullus  Messalinus,  who  was  blind, 
and  in  whom  to  a  naturally  cruel  disposition  were  super- 
added the  evils  of  blindness.  He  was  without  compunc- 
tion, without  shame,  without  pity,  on  which  account  he 
was  the  more  often  hurled  by  Domitian — ^just  like  darts 
which  are  themselves  blind  and  without  heed  as  they  go 
along — against  the  best  men  of  the  State.  It  was  this 
person's  wickedness  and  sanguinary  counsels  that  formed 
the  subject  of  general  conversation  at  the  dinner-table, 
when  the  Emperor  himself  said,  "  What  must  we  suppose 
would  have  been  his  fate  if  he  were  still  living  ? "  Upon 
which  Mauricus  replied,  "  He  would  be  dining  with  us  ! " 
I  have  made  a  long  digression,  yet  not  unwillingly.  (Jt 
was  decided  to  do  away  with  the  contest,  which  has  cor- 
rupted the  morals  of  the  Viennenses,  as  ours  here  do  those 
of  everybody  ;  for  the  vices  of  the  Viennenses  are  confined 
to  these  people  themselves,  while  ours  travel  far  and  wide, 
and,  as  in  human  bodies  so  in  states,  the  worst  diseases  are 
those  which  are  diffused  from  the  head.  \ 


(23-) 

To  PoMPONius  Bassus. 

I  was  greatly  pleased  on  learning  from  our  common 
friends  that  you,  agreeably  to  your  wisdom,  are  systema- 
tically ordering,  as  well  as  bearing  with,  your  retirement, 
that  you  have  a  delightful  residence,  that  you  are  bodily 


BOOK  IV.  137 

active,  now  on  land,  now  on  the  sea,  that  you  argue  a  great 
deal,  listen  to  a  great  deal,  read  a  great  deal  with  atten- 
tion, and,  though  your  knowledge  is  so  extensive,  never- 
theless learn  something  fresh  every  day.  This  is  the  way 
in  which  a  man  should  grow  old,  who  has  filled  the  highest 
offices,  and  commanded  armies  and  devoted  himself  en- 
tirely to  the  service  of  the  State,  as  long  as  it  was  proper 
for  him  to  do  so ;  for,  early  as  well  as  middle  life  we  are 
bound  to  bestow  on  our  country,  old  age  upon  ourselves, 
as  indeed  the  laws  themselves  admonish  us,  which  restore 
the  old  man  to  rest.  When  will  it  be  allowable  for  me, 
when  will  my  age  make  it  honourable,  to  imitate  such  a 
model  of  noble  tranquillity  ?  When  will  my  retirement 
be  entitled  to  the  name,  not  of  slothfulness,  but  of 
repose  ? 

(24.) 

To  Fabius  Valens. 

After  speaking  lately,  before  the  Centumviri,  in  a  case 
which  went  through  the  four  divisions  of  the  court,*  the 
recollection  occurred  to  me  that  in  my  youth  I  had  simi- 
■  larly  plead  in  a  fourfold  case.  My  mind,  as  often  hap- 
pens, travelled  a  long  way :  I  began  to  consider  who  in  the 
latter  and  who  in  the  former  trial  had  been  the  compan- 
ions of  my  labours.  I  was  the  only  one  who  had  spoken 
in  both !  Such  are  the  changes  which  are  produced  either 
by  the  fragility  of  our  mortal  condition  or  by  the  fickle- 
ness of  fortune.  Some  of  those  who  pleaded  on  the  former 
occasion  are  dead,  others  are  in  exile ;  on  one  his  age  and 
his  health  have  imposed  abstinence  from  speaking ;  an- 
other of  his  own  accord  enjoys  a  delightful  repose;  another 
is  at  the  head  of  an  army ;  another  has  been  excused  from 
civil  functions  by  the  favour  of  the  prince.     And  in  con- 

*  See  i.  18. 


138  PLINY'S  LETTERS. 

nection  "with  myself  how  much  that  is  changed !  My 
profession  *  was  the  cause  of  my  advancement ;  by  my 
profession  I  was  brought  into  danger,  and  then  once  more 
advanced.  The  friendship  of  the  virtuous  was  an  assist- 
ance to  me,  then  it  was  against  me,  now  once  more  it  is 
an  assistance.  If  you  reckon  by  years,  all  this  will  seem 
but  a  short  time ;  if  by  the  vicissitudes  of  events,  an  age. 
This  may  be  a  warning  to  despair  of  nothing,  and  not  to 
put  trust  in  anything,  when  we  see  so  many  mutations 
brought  about  in  such  a  whirling  cycle.  However,  it  is 
my  habit  to  share  all  my  reflections  with  you,  and  to 
admonish  you  with  the  same  precepts  and  examples  as 
myself,  and  this  has  been  the  motive  of  my  present  letter. 


(25.) 

To  Messius  Maximus. 

I  wrote  you  word  there  was  reason  to  fear  that  some 
abuse  might  arise  from  the  system  of  secret  voting.  The 
fact  has  occurred.  At  the  last  Comitia,  on  some  of  the 
tablets  were  found  written  a  number  of  facetious  expres- 
sions, and  even  indecent  ones :  on  one  in  particular,  in 
lieu  of  the  candidates'  names,  there  were  those  of  some  of 
his  supporters.  The  Senate  was  furious,  and  with  loud 
outcries  invoked  the  anger  of  the  Emperor  against  the 
writer.  He,  however,  escaped  discovery :  it  is  even  pro- 
bable that  he  was  among  those  who  expressed  their 
indignation.  What  must  we  suppose  this  man's  private 
life  to  be,  when,  in  a  matter  of  such  importance,  and 
on  an  occasion  of  such  solemnity,  he  indulges  in  such 
buffoonery,  who,  in  short,  in  the  Senate,  of   all  places, 

*  Studia  must  have  this  sense  here,  the   virtuous    was    against  him,    he 

He  was  in  danger  under  Domitian.  means  in  the  time  of  Domitian.     The 

His  eloquence  and  learning  advanced  favour  and  approval  of  the  best  citi- 

him  again  under  Nerva  and  Trajan,  zens  made  him  an  object  of  suspicion 

When  he  says  that  the  friendship  of  to  the  tyrant. 


BOOK  IV. 


139 


exhibits  his  waggery  and  humour  and  smartness.  Such 
additional  license  is  imparted  to  ill-disposed  minds  by 
that  assurance,  "  Who  will  know  anything  about  it  ? " 
This  fellow  must  have  called  for  a  tablet,  taken  his 
pencil,  and  lowered  his  head  to  write,  in  awe  of  no 
one,  and  with  no  respect  for  himself.  Hence  these 
antics  worthy  of  the  stage-boards.  Which  way  can 
one  turn  ?  What  remedy  can  one  discover  ?  Every- 
where the  abuses  are  worse  than  the  remedies. 

"  But  this  to  one  above  us  is  a  care,"  *  whose  watchful 
exertions  are  so  much  added  to,  day  by  day,  by  this  im- 
potent and  yet  unbridled  wantonness  of  our  time. 


(26.) 
To  Mj<:cilius  ISTepos. 

You  ask  me  to  have  my  small  productions — which  you 
have  most  carefully  furnished  yourself  with — read  over 
and  revised.  What  is  there  indeed  that  I  ought  to  under- 
take more  willingly,  especially  at  your  request?  Por 
since  you,  a  man  of  such  dignity,  learning,  and  eloquence, 
and  in  addition  to  this,  one  so  fully  occupied,  being  indeed 
about  to  undertake  the  government  of  an  important 
province — since  you  think  it  worth  while  to  carry  my 
writings  about  with  you,  with  what  diligence  ought  I  to 
make  provision  that  this  portion  of  your  baggage  may  not 
seem  a  superfluous  encumbrance  to  you.  I  shall  endeavour 
then,  first,  tQ  make  these  companions  of  yours  as  agreeable 
to  you  as  possible,  and  next,  that  on  your  return  you  shall 
find  others  such  as  you  may  like  to  add  to  these.  For  in 
no  small  degree  am  I  urged  on  to  fresh  works  by  the  fact 
that  you  are  among  my  readers. 

*  To  the  Emperor.     A  quotation  probably  from  some  lost  Greek  play. 


1 40  PLINY 'S  LETTERS. 

(27.) 

To  PoMPEius  Falco. 

It  is  just  three  days  since  I  attended  a  recitation  by 
Sentius  Augurinus,  with  the  greatest  pleasure,  and  indeed 
admiration,  as  far  as  I  am  concerned.  His  title  is  "  Short 
Poems."  There  is  much  that  is  simple,  much  that  is 
elevated,  much  of  the  graceful  and  the  tender,  a  great  deal 
of  sweetness,  and  a  great  deal  of  bile  in  them.  It  is  some 
years,  I  think,  since  anything  more  perfect  in  the  same 
style  has  been  written :  unless,  it  may  be,  I  am  deceived 
by  my  partiality  for  the  writer,  or  by  the  circumstance 
that  he  has  lauded  me.  Tor  he  has  taken  as  the  theme* 
of  one  of  his  pieces,  that  I  sometimes  disport  myself  in 
verse.  Nay  more,  I  will  have  you  be  judge  of  my  judg- 
ment, if  the  second  line  of  this  very  piece  recurs  to 
me — the  others  I  remember — stay,  now,  I  have  disen- 
tangled it. 

Sweetly  flow  my  tender  lays. 
Like  Calvus'  or  Catallus'  strains 

(Bards  approved  of  ancient  days), 

Where  love  in  all  its  sweetness  reigns.  • 

Yet  wherefore  ancient  poets  name  ? 

Let  Pliny  my  example  be  ; 
Him  the  sacred  wine  inflame — 

More  than  ancient  poets  he  ! 

To  mutual  love  he  tunes  the  lay, 

While  far  the  noisy  bar  he  flies  ; 
Say  then,  ye  grave,  ye  formal  say, 

Who  shall  gentle  love  despise  ?  f 

You  see  how  pointed,  how  apt,  how  expressive  every- 
thing is.  I  promise  you  that  the  whole  book  corresponds 
to  this  taste  of  it,  and  I  will  send  it  you  as  soon  as  he  has 
published  it.     Meanwhile,  bestow  your  approval  on  the 

*  Lemma,  literally  ' '  the  heading."  f  I  have  borrowed  Melmoth'.s  trans- 
A  little  lower  down  it  is  used  of  the  lation,  which,  though  not  very  literal, 
piece  itself.  gives  a  sufficient  idea  of  the  original. 


BOOK  IV.  141 

young  man,  and  congratulate  our  epoch  on  the  possession 
of  such  a  genius,  "which  is  set  off  too  by  his  virtuous  con- 
duct. He  spends  his  time  with  Spurinna  and  Antoninus  ; 
he  is  related  to  one  of  them,  and  an  intimate  of  both. 
You  will  hence  be  able  to  conjecture  how  blameless  the 
youth  must  be  who  is  thus  loved  by  old  men  of  such  lofty 
worth — 

Well  knowing  that 
A  man  is  like  the  company  he  keeps.* 

(28.) 

To  YiBius  Severus. 

Herennius  Severus,  a  man  of  great  culture,  is  extremely 
anxious  to  place  in  his  library  the  likenesses  of  your 
townsmen,  Cornelius  Nepos  and  Titus  Catius,  and  he  begs 
me,  if  they  can  be  found  in  your  neighbourhood,  as  it  is 
likely  they  may  be,  to  give  an  order  to  have  copies  of 
them  painted.  This  commission  I  enjoin  on  you  parti- 
cularly :  first,  because  you  are  most  obliging  in  complying 
with  my  behests;  next,  because  you  have  the  highest  regard 
for  literature  and  the  greatest  affection  for  literary  men ; 
lastly,  because  you  venerate  and  cherish  your  native  soil, 
and  equally  with  that  soil  itself  those  who  have  added  to  its 
reputation.  I  beg  further  that  you  will  engage  as  skilful  a 
painter  as  possible.  For  since  it  is  hard  to  produce  a  like- 
ness even  from  life,  so  the  imitation  of  an  imitation  is  a 
matter  of  extraordinary  difficulty.  And  I  beg  that  you 
will  not  suffer  the  artist  whom  you  select  to  deviate  from 
his  copy,  even  in  the  direction  of  improving  on  it. 

(29O 

To   EOMATIUS   FlEMUS. 

Hark'ee,  friend!  when  next  business  is  being  trans- 
acted, manage  by  hook  or  by  crook  to  attend  the  trial. 

*  Tlie  original  is  from  Euripides. 


142  PLINY'S  LETTERS. 

It  is  no  good  sleeping  on  your  right  side  and  trusting  to 
me.  Look  you,  Licinius  Nepos  when  Praetor — a  rigid 
and  determined  man  as  well  as  a  Prsetor — once  im- 
posed a  fine  even  on  a  Senator.  The  latter  pleaded  his 
cause  in  the  Senate,  but  he  pleaded  it  as  though  suing  for 
forgiveness.  The  fine  was  remitted;  however,  the  man 
had  a  fright,  and  had  to  entreat,  and  a  pardon  was  neces- 
sary. You  will  say,  "All  Praetors  are  not  so  severe." 
You  are  mistaken ;  for  though  only  severe  ones  may 
establish  or  reintroduce  precedents  of  this  sort ;  yet, 
when  once  they  are  established  or  reintroduced,  even  the 
most  indulgent  ones  may  put  them  in  force. 


(30.) 

To  Licinius  Suka. 

I  have  brouglit  you  from  my  native  parts,  in  lieu  of  a 
present,  a  problem  in  a  high  degree  worthy  of  your 
great  attainments.  A  certain  spring  rises  in  a  mountain, 
and  runs  down  through  the  rocks,  till  it  is  enclosed  in  a 
small  dining-parlour  made  by  hand  ;  after  being  slightly 
retarded  there,  it  empties  itself  into  the  Larian  lake.  Its 
nature  is  very  remarkable.  Three  times  a  day  it  is 
increased  and  diminished  in  volume  by  a  regular  rise  and 
fall.  This  can  be  plainly  seen,  and  when  perceived  is  a 
source  of  great  enjoyment.  You  recline  close  to  it,  and 
take  your  food  and  even  drink  from  the  spring  itself  (for 
it  is  remarkably  cold) ;  meanwhile,  with  a  regular  and 
measured  movement,  it  either  subsides  or  rises.  If  you 
place  a  ring  or  any  other  object  on  the  dry  ground,  it  is 
gradually  moistened  and  finally  covered  over ;  then  again 
it  comes  to  view,  and  is  by  degrees  deserted  by  the  water. 
If  you  watch  long  enough,  you  will  see  both  of  these  pro- 
cesses repeated  a  second  and  even  a  third  time.  Can  it 
be  that  some  kind  of  hidden  current  of  air  at  one  time 
opens,  and  at  another  compresses,  the  mouth  and  jaws  of 


BOOK  IV.  143 

the  spring,  according  as  it  rushes  in  on  its  introduction,  or 
recedes  on  being  expelled  ?  We  see  that  this  happens  in 
the  case  of  narrow-necked  vessels  and  objects  of  the  same 
kind,  with  an  orifice  that  is  not  wide,  and  is  not  immedi- 
ately open  to  the  contents.  For  these,  too,  though  they  be 
turned  over,  or  inclined,  check  the  passage  of  what  they 
pour  forth,  with  a  number  of  gulps,  as  it  were,  like  the 
struggles  of  some  resisting  spirit.  Or,  is  the  nature  of 
this  spring  the  same  as  that  of  the  ocean  ;  and  in  the  same 
way  as  the  latter  ebbs  and  flows,  is  this  small  stream 
alternately  drawn  back  and  sent  forth  ?  Or,  again,  like 
rivers  which  on  their  way  to  the  sea  are  driven  back  by 
adverse  winds  and  an  opposing  tide,  so  is  there  something 
which  repels  the  free  course  of  this  spring  ?  Or  is  it  that 
in  its  hidden  ducts  there  is  a  regular  reservoir,  and  that 
while  this  is  collecting  what  has  been  exhausted,  the 
stream  is  sent  forth  smaller  and  slower ;  when  it  has  col- 
lected it,  swifter  and  larger  ?  Or,  again,  is  there  some 
sort  of  mysterious  and  hidden  equipoise  *  which,  when 
it  is  emptied,  raises  and  elicits  the  spring ;  when  it  is  full, 
delays  and  throttles  it  ?  Pray  do  you  examine  into  the 
causes  (as  you  are  capable  of  doing)  of  this  singular 
phenomenon.  For  my  part,  it  is  enough  if  I  made 
sufficiently  clear  the  effects. 

*  It  is  well  remarked  by  Doering  here.     "We  need  not,  therefore,  strain 

that  Pliny  himself,  by  his  language,  ourselves  in  useless  efforts  to  get  out 

admits  that  he  attaches  no  very  clear  a    very    precise    sense.        Still,    the 

meaning  to  the  terms  which  he  uses  general  sense  is  clear  enough. 


(  144  ) 


BOOK    V. 

(I.) 
To  Annius  Severus. 

A  legacy  has  fallen  to  me,  a  small  one,  but  more  agree- 
able to  me  than  tlie  largest,  "  Why  more  agreeable  than 
the  largest  ? " 

Pomponia  Galla,  having  disinherited  her  son  Asudius 
Curianus,  had  left  me  one  of  her  heirs,  and  had  given  me 
for  co-heirs  Sertorius  Severus,  a  man  of  Praetorian  rank, 
and  other  distinguished  Eoman  knights.  Curianus  begged 
me  to  present  my  share  to  him,  and  thus  help  him  with  a 
precedent*  At  the  same  time,  he  promised  that  it  should 
be  secured  to  me  by  a  tacit  agreement  to  that  effect.  I 
replied  that  it  was  not  in  accordance  with  my  character  to 
do  one  thing  openly  and  another  thing  in  secret,  besides 
that  it  was  not  quite  respectable  to  make  a  present  to  one 
who  was  both  rich  and  childless ;  f  in  short,  that  it  would 
be  of  no  service  to  him  if  I  presented  him  with  my  share, 
but  that  it  would  be  of  service  to  him  if  I  withdrew  my 
claim  to  it,  and  that  I  was  prepared  to  do  so,  if  it  were  made 
plain  to  me  that  he  had  been  disinherited  unjustly.  Upon 
which,  said  he,  "  Pray,  investigate  the  matter."  After  a 
short  hesitation,  "  I  will  do  so,"  I  replied,  "  for,  indeed,  I 
don't  see  why  I  should  think  myself  of  smaller  account 
than  I  seem  to  you.  |    But  please  to  bear  this  in  mind  at 

*  7. e.,  for  getting  their  shares  from  f  Pliny  would  have  exposed  him- 

the  other  heirs.     If  Pliny  had  pre-  self  to  the  suspicion  of  playing  the 

tended    to  make   a   present   of    his  captator,  or  fortune-hunter,  by  this 

legacy,  it  would  have  strengthened  concession. 

Curianus'  case,  or,  rather,  he  seems  J  I  don't  see  why  I  should  not 

to  have  thought  so — erroneously,  as  trust  my  own  impartiality. 
Pliny  directly  tells  him. 


BOOK  V.  145 

starting,  that  my  determination  will  not  fail  me  (in  case 
that  should  seem  the  honest  conclusion)  to  pronounce  in 
favour  of  your  mother.  "  As  you  wish,"  said  he, "  for  you  will 
wish  nothing  but  what  is  most  equitable."  I  called  to  my 
counsels  two  men  of  the  highest  character  in  the  State  at 
that  time,  Corellius  and  Frontinus,  and  with  these  on  either 
side  of  me  took  my  seat  in  my  chamber.  Curianus  urged 
what  he  considered  made  for  him ;  I  replied  briefly  (since 
there  was  no  one  else  present  to  defend  the  honour  of  the 
deceased),  then  I  retired  to  consult,  and  in  accordance  with 
the  opinion  of  the  council,  "  It  seems  to  us,  Curianus,"  said 
I,  "  that  your  mother  had  just  grounds  for  being  angry  with 
you."  After  this  he  entered  an  action  in  the  Centumviral 
Court  a<^ainst  the  remaining  co-heirs,  but  not  against  me. 
The  day  of  the  trial  was  approaching.  ]\Iy  co-heirs  were 
desirous  of  coming  to  a  settlement  and  compromising  the 
matter,  not  from  any  distrust  of  their  cause,  but  from  fear 
of  the  times.*  They  were  afraid  of  what  they  saw  had 
happened  to  many,  that  as  the  result  of  a  trial  before  the 
Centumviri  they  might  be  capitally  indicted.  And,  in 
truth,  there  were  among  them  some  who  might  have  had 
their  friendship  both  for  Gratilla  and  Eusticus  cast  in 
their  teeth.  They  begged  me  to  have  a  talk  with  Curianus. 
"We  met  in  the  Temple  of  Concord.  There,  "  If  your 
mother,"  said  I,  "  had  left  you  heir  to  a  fourth  part  of  her 
property,  pray,  could  you  have  complained  ?  t  What  if, 
though  she  had  instituted  you  heir  to  the  whole,  she  had 
so  diminished  the  amount  by  bequests  that  no  more  than 
a  fourth  part  remained  to  you  ?  You  ought  then  to  be 
satisfied  if,  after  being  disinherited  by  your  mother,  you 
receive  a  fourth  part  from  her  heirs,  which,  however,  I 
will  add  to.  You  are  aware  that  you  entered  no  action 
against  me,  and  that  by  this  time  two  years  have  expired, 
so  that  I  have  obtained  a  right  to  my  whole  share  in 

*  The  times  of  Domitian.  The  ex-  t  This  -would  have  been  all  he 
pression  is  sufficiently  explained  by  would  have  been  legally  entitled  to. 
what  follows.  It  was  his  legitima  poriio. 

K 


146  PLINY'S  LETTERS. 

virtue  of  uninterrupted  enjoyment.  But  that  my  co-lieirs 
may  find  you  more  conformable,  and  in  order  that  you  may 
lose  nothing  by  the  respect  you  showed  for  me,  I  make  you 
the  same  offer  on  account  of  my  share." 

I  enjoyed  the  recompense  not  only  of  a  good  conscience, 
but  of  a  good  report.  So  now  this  very  Curianus  has  left 
me  a  legacy,  signalising  this  action  of  mine  (which,  if  I 
do  not  flatter  myself,  was  one  in  the  ancient  spirit)  by  a 
remarkable  compliment. 

All  this  I  have  written  to  you,  because  it  is  my  habit 
to  confer  with  you,  just  as  with  myself,  about  everything 
which  either  pleases  or  pains  me ;  and,  further,  it  seemed 
hard  to  defraud  you,  who  are  so  attached  to  me,  of  the 
pleasure  I  was  myself  enjoying.  Nor  indeed  am  I  such 
a  sage  that  it  makes  no  difference  to  me  if  such  actions  of 
mine  as  I  believe  to  have  been  honourable  are  attended 
by  some  ratification  and,  if  I  may  so  speak,  reward. 


(2.) 

To  Calpurnius  Flaccus. 

I  have  received  your  splendid  thrushes,*  a  present  for 
which  I  can  make  no  adequate  return,  either  from  the 
resources  of  the  city,  since  I  am  at  my  Laurentine  villa, 
or  from  the  sea,  owing  to  the  dirty  weather.  You  will 
receive  then,  in  return,  this  jejune  note,  quite  outspoken 
in  its  ingratitude,  and  which  does  not  even  imitate  that 
famous  cunning  of  Diomed  in  exchanging  presents.f 
However,  such  is  your  good-nature,  you  will  pardon  it 
all  the  more  readily  in  that  it  confesses  it  deserves  no 
pardon. 

*  Or,  fieldfares  {turdos).  I  believe  +  Alluding  to  the  story  in  the 
the  modern  Italians  call  all  small  Iliad  where  Diomed  receives  from 
birds  of  this  kind  "tordi."  Glaucus  arms  of  gold  in  exchange  for 

arms  of  brass. 


BOOK  V.  147 

(30 
To  TiTius  Aeisto. 

Many  kind  offices  have  you  done  me  which  have  been 
welcome  and  agreeable  to  me,  but  this  especially  that  you 
have  thought  it  right  not  to  conceal  from  me  how,  at  your 
house,  there  has  been  a  considerable  and  detailed  discussion 
on  the  subject  of  my  trifles  in  verse,  which,  owing  to  dif- 
ferences of  opinion,  was  carried  to  a  great  length.     There 
were  some  even,  it  seems,  who,  while  not  actually  con- 
demning these  productions  in  themselves,  yet  found  fault 
with  me,  in  a  kindly  and  outspoken  way,  for  writing  and 
reciting  them.     To  these,  at  the  risk  of  adding  to  my  sin, 
I  give   this   reply.      I  do  sometimes  compose  trifles  in 
verse,  of  a  not  very  grave  character  :  I  own  to  it ;  and  so 
too  I  listen  to  comedians,  and  go  to  see  actors  in  farces, 
and  read  lyric  poets,  and  appreciate  productions  in  the 
style   of   Sotades ;  *  sometimes,   moreover,   I  indulge  in 
laughter,  in  jokes,  in  play,  and — to  include  in  one  term 
every  species  of  harmless  recreation — I  am  a  man.     Now, 
certainly,  I  cannot  be  offended  at  there  being  such  an 
opinion  of  my  character  that  persons  should  wonder  at 
my  writing  these  things  who  are  ignorant  of  the  fact  that 
the  most  highly  cultivated,  most  respectable,  and  most 
virtuous  men  have  frequently  scribbled  in  the  same  way. 
Yet  from  those  who  do  know  what  authorities  I  follow, 
and  how  great  they  are,  I  am  confident  that  I  shall  easily 
obtain  leave  to  err,  provided  it  be  in  company  with  those 
whose    sportive     productions,   as   well  as   their   serious 
actions,  may  be  imitated  with  approval.     Shall  I  be  afraid 
(I  won't  name  any  living  person,  for  fear  of  exposing  my- 
self to  any  appearance  of  flattery),  but  shall  I  be  afraid 
that  that  is  not  quite  becoming  to  me  which  became  M. 
TuUius,  C.  Calvus,  Asinius  Pollio,  M.  Messala,  Q.  Horten- 

*  A  Greek  poet  who  wrote  loose  verses. 


148  PLINY'S  LETTERS. 

sius,  M.  Brutus,  L.  Sulla,  Q.  Catulus,  Q.  Scsevola,  Ser. 
Sulpicius,  M.  Varro,  Torquatus,  nay  the  Torquati,  C.  Mem- 
mius,  Lentulus  Gsetulicus,  Annseus  Seneca,  Annseus 
Lucanus,  and  recently  Verginius  Eufus ;  or,  if  examples 
short  of  imperial  *  do  not  suffice,  the  Emperor  Julius,  the 
Emperor  Augustus,  the  Emperor  Nerva,  Tiberius  Ctesar  ? 
Nero,  indeed,  I  pass  over,  though  aware  that  a  practice  is 
not  tainted  by  being  sometimes  shared  in  by  bad  people, 
hut  continues  to  be  respectable  in  that  it  is  frequently 
employed  by  the  virtuous.  Among  the  latter  must  be 
especially  numbered  P.  Vergilius,  Cornelius  Nepos,  and, 
before  them,  Accius  and  Ennius.  These,  it  is  true,  were 
not  Senators,  but  purity  of  character  knows  no  distinction 
of  ranks. 

However,  I  recite  too ;  and  I  do  not  know  whether  those 
who  have  been  named  did  this  or  not.     Very  good.     But 
they  might  well  be  content  with  their  own  judgment,  while 
my  self-consciousness  is  too  modest  for  me  to  think  a  thing 
sufficiently  perfect  because  it  is  approved  by  myself.     Ac- 
cordingly, I  am  led  to  recite  by  these  incentives ;   first, 
because  he  who  recites  will  apply  himself  with  a  some- 
what keener  attention  to  what  he  writes,  out  of  regard  for 
his  audience ;  next,  because  he  will  be  able  to  decide  on 
points  which  are  doubtful,  by  virtue  as  it  were  of   the 
decision  of  a  council.     Again,  he  will  receive  many  hints 
from  many  persons ;  and  even  if  he  do  not  receive  them, 
he  will  ascertain  the  sentiments  of  individual  hearers,  by 
their  expression,  their  eyes,  a  nod  of  the  head,  a  gesture 
of  the  hands,  their  silence  even — things  which  distinguish 
one's  real  opinion  from  mere  complaisance  by  sufficiently 
evident  signs.     And  accordingly,  if  by  chance  any  one  of 
those  who  were  present  as  hearers  shall  care  to  read  what 
he  has  heard,  he  will  see  that  I  have  either  altered  or  left 
out  certain  portions,  perhaps  actually  in  accordance  with 

*  Exempla  privata.     Privatus,  in    to  a  sovereign.     Originally,  a  person 
Pliny's  time,  meant   generally  what     who  was  not  in  a  public  office, 
we  should  call  "a  subject "  as  opposed 


BOOK  V.  149 

his  judgment,  though  he  may  himself  have  said  nothing 
to  me.  But  I  am  arguing  all  this  as  though  it  had  been 
my  habit  to  invite  the  public  to  a  lecture-room  instead  of 
some  friends  into  my  chamber ;  yet  to  have  friends  in  great 
numbers  is  a  glory  to  many  and  a  subject  of  reprehension 
to  none. 

(4.) 
To  Julius  Valepjanus. 

Here  is  a  matter,  small  in  itself,  but  the  prelude  to  no 
small  one.  SoUers,  a  man  of  Prsetorian  rank,  petitioned 
the  Senate  to  be  allowed  to  establish  periodical  markets 
on  his  estate.  Delegates  from  Vicentia  spoke  in  opposi- 
tion to  this.  Tuscilius  ISTominatus  assisted  them,  and  the 
cause  was  adjourned.  At  another  meeting  of  the  Senate, 
the  people  from  Vicentia  appeared  without  an  advocate, 
saying,  that  they  had  been  "deceived" — either  a  hasty 
expression,  or  else  they  really  thought  so.  On  being 
questioned  by  Nepos  the  Praetor  as  to  whom  they  had 
instructed,  they  replied,  the  same  person  as  before.  Further 
questioned  as  to  whether  he  had  assisted  them  gratuitously 
on  that  occasion,  they  replied  that  he  had  received  six 
thousand  sesterces.*  Had  they  given  him  anything  be- 
yond this  ?  A  thousand  denarii,  f  they  said.  ISTepos  pro- 
posed that  Nominatus  should  be  summoned  before  the 
Senate.  So  much  for  that  day ;  but  as  far  as  I  can  prog- 
nosticate, the  matter  will  go  further.  For  there  are  many 
things  which,  if  they  be  only  just  touched  or  in  the  least 
set  in  motion,  will  imperceptibly  spread  themselves  over 
a  very  wide  surface, 

I  have  pricked  up  your  ears  for  you !  How  long  and 
how  cajolingly  will  you  have  to  beg,  to  learn  the  sequel  ? 
if  indeed,  you  do  not  antedate  your  coming  to  Eome  on 
account  of  this  very  matter,  preferring  to  see  with  your 
own  eyes,  rather  than  read  about  it. 

*  About  ;^48.  t  About  £2,1- 


ISO  PLINY'S  LETTERS. 

(5-) 
To  Nonius  Maximus. 

The  death  of  G.  Fannius  has  been  announced  to  me, 
and  this  announcement  has  been  to  me  a  grievous  shock, 
because,  in  the  first  place,  I  had  a  great  affection  for  that 
man  of  taste  and  learning,  and  further,  because  I  was  in 
the  habit  of  profiting  by  his  judgment.  He  was  indeed 
by  nature  acute,  as  well  as  practised  by  experience,  and 
his  sincerity  made  him  ever  ready.  Besides  these  con- 
siderations, I  am  pained  by  the  circumstances  of  his 
death :  he  has  died  with  his  old  will  in  force,  leaving  out 
those  whom  he  most  regarded,  and  benefiting  those  with 
whom  he  was  displeased. 

This,  however,  might  be  in  some  way  endurable ;  what 
is    more  serious  is,  that  he  has  left  an  admirable  work 
unfinished.     For,  though  closely  occupied  by  his  practice 
at  the  bar,  he  was,  nevertheless,  engaged  in  writing  of  the 
ends  of  those  who  had  been  either  put  to  death  or  banished 
by  Nero.    He  had  already  completed  three  books,  composed 
with  taste  and  diligence,  in  pure  Latin,  and  in  a  style 
midway  between  that  of  conversation  and  history ;  and 
he  was  the  more  desirous  of  getting  the  remaining  books 
completed,  in  consequence  of  the  previous  ones  having 
found  a  number  of  eager  readers.     To  me,  however,  the 
deaths  of  those  who  are  preparing  something  immortal 
seem,  in  all  cases,  untimely  and  immature.     For  as  to 
those  who,  given  over  to  pleasures,  live  as  it  were  for  the 
day,  these  complete  every  day  the  purpose  for  which  they 
exist.     Those,  on   the  other  hand,  who  contemplate  pos- 
terity, and  extend  the  memory  of  themselves  by  their 
works — to  these   no   death   can  be   other  than  sudden, 
since  it   always   breaks   off  something  which  has  been 
initiated. 

Gains  Fannius,  indeed,  had  long  foreseen  the  event. 


BOOK  V.  151 

In  a  dream  at  night  he  seemed  to  himself  to  be  reclining 
on  his  sofa,  disposed  in  an  attitude  for  study,  with  his 
case  of  books  before  him  (as  was  his  habit) :  presently 
he  dreamt  that  Nero  came  in  and  seated  himself  on  the 
couch,  and,  taking  out  the  first  book  which  he  (Fannius) 
had  published  on  the  subject  of  his  crimes,  turned  over 
the  leaves  to  the  end ;  then,  that  he  did  the  same  with  the 
second  and  third  books ;  finally,  that  he  departed.  He 
was  greatly  alarmed,  interpreting  this  to  mean  that  he 
was  destined  to  come  to  an  end  of  his  writing  at  the  place 
where  Nero  made  an  end  of  reading,  and  so  it  turned  out. 
On  recalling  this,  a  feeling  of  commiseration  comes  over 
me  to  think  what  vigils,  what  labours,  have  been  expended 
by  him  in  vain.  My  mortal  condition,  my  own  writings, 
present  themselves  to  my  mind.  Nor  do  I  doubt  that 
you  too  will  be  alarmed,  by  the  same  kind  of  reflection, 
for  those  things  which  you  have  in  hand.  So  then,  while 
life  suffices,  let  us  set  to  work,  that  death  may  have  as 
little  as  possible  to  destroy. 


(6.) 

To  DoMiTius  Apollinaris. 

I  was  much  pleased  with  your  care  and  soKcitude  on 
my  account,  when,  on  hearing  that  I  was  about  to  repair 
to  my  Tuscan  estate,  in  summer,  you  dissuaded  me  from 
doing  so  at  a  time  when  you  deem  it  unhealthy.  It  is 
true  that  the  side  of  Tuscany,  which  extends  along  the 
coast,  is  unwholesome  and  pestilential ;  but  this  property 
of  mine  is  a  long  way  from  the  sea,  and,  moreover,  under- 
lies the  Apennine  range,  the  most  salubrious  of  mountains. 
And  further,  that  you  may  lay  aside  all  fear  on  my  ac- 
count, let  me  tell  you  about  the  character  of  the  climate, 
the  situation  of  the  country,  and  the  charms  of  my  villa. 
It  will  be  a  pleasure  to  you  to  hear  of  these  things,  and  to 
me  to  relate  them. 


JS2  PLINY'S  LETTERS. 

The  climate  in  winter  is  cold  and  frosty,  unfavourable 
and  indeed  fatal  to  myrtles  and  olive-trees,  and  everything 
else  which  delights  in  continuous  warmth ;  yet  it  is  toler- 
ant of  laurels,  and  in  fact  brings  on  very  fine  ones,  some- 
times, it  is  true,  killing  them  off,  yet  not  more  frequently 
than  happens  in  the  neighbourhood  of  Eome.  The  sum- 
mers are  wonderfully  soft,  the  air  is  always  stirred  by  a 
kind  of  breath ;  yet  it  is  more  often  breezy  than  windy. 
Hence,  old  men  are  numerous,  you  may  see  the  grand- 
fathers and  great  grandfathers  of  youths  already  grown, 
you  may  hear  old  stories  and  old  folks'  talk,  and  when 
you  visit  the  place  you  may  fancy  yourself  born  in 
another  age. 

The  lie  of  the  country  is  charming  :  imagine  a  kind  of 
amphitheatre  of  immense  size,  and  such  as  nature  alone 
can  construct.  A  broad  and  spreading  plain  is  surrounded 
by  mountains ;  the  mountains  on  their  highest  summits 
are  crowned  with  lofty  and  venerable  forests,  and  in 
these  there  is  game  in  plenty  and  variety.  Next  to  these 
are  woods  for  cutting,  following  the  downward  slope  of 
the  mountain ;  and  interspersed  with  them  are  rich  and 
loamy  knolls  (indeed  a  stone  does  not  readily  present 
itself  anywhere,  even  if  you  look  for  one)  which  do  not 
yield  in  point  of  fertility  to  the  flattest  plains,  and  bring 
to  maturity  a  rich  harvest,  though  it  be  a  somewhat  late 
one.  Below  these,  vineyards  stretch  along  the  whole  side 
of  the  mountain,  and  present  a  uniform  appearance  far 
and  wide.  They  are  terminated,  or  fringed  so  to  speak  at 
the  base,  by  shrubberies.  Then  come  meadows  and  corn- 
fields, fields  which  can  be  broken  up  only  by  the  largest 
oxen  and  the  strongest  ploughs :  the  soil  is  so  stiff  and 
rises  up  in  such  huge  clods  when  first  cut  into,  that  it  is 
only  by  a  course  of  nine  plough ings  that  it  can  finally  be 
reduced.  The  meadows,  gemmed  with  flowers,  rear  the 
trifolium  and  other  kinds  of  herbage  always  soft  and 
tender,  and  in  a  manner  new  ;  everything  being  matured 
by  never-failing  streams.     Yet,  where  there  is  the  greatest 


BOOK  V.  153 

quantity  of  water,  there  is  no  marsh,  because  the  land, 
being  on  an  incline,  pours  into  the  Tiber  all  the  moisture 
which  it  receives  and  does  not  absorb.  That  river  runs 
through  the  middle  of  the  estate,  it  is  of  a  size  to  carry 
ships,  and  conveys  the  whole  of  our  produce  to  Eome,  that 
is  to  say,  in  winter  and  spring  ;  in  summer  it  is  lowered, 
and  leaves  the  name  of  a  large  river  to  a  dry  channel ;  in 
autumn  it  resumes  its  character.  You  would  be  greatly 
charmed  if  you  viewed  this  situation  from  the  mountains ; 
you  would  fancy  yourself  looking  not  at  so  much  country, 
but  at  a  kind  of  landscape  painted  with  the  most  exquisite 
beauty  :  such  is  the  variety,  such  the  harmonious  disposi- 
tion, which  refreshes  the  eye  wherever  it  turns. 

My  villa  commands  as  good  a  view  of  what  lies  under 
the  hill  as  though  it  were  on  the  summit ;  so  gentle  and 
gradual  is  the  unperceived  rise  to  it  that  you  find  you  have 
made  an  ascent,  without  knowing  that  you  have  been 
ascending.  At  its  back  it  has  the  Apennines,  but  some  way 
off.  From  these  it  enjoys  breezes,  however  calm  and  un- 
ruffled the  day,  not  sharp  or  cutting  ones,  however,  but  such 
as  are  softened  and  broken  by  the  mere  space  they  have 
passed  over.  It  has,  for  the  most  part,  a  southerly  aspect, 
and  invites — if  I  may  so  speak — into  a  broad  and  slightly 
projecting  cloister  the  summer  sun  from  the  sixth  hour,  the 
winter  sun  rather  earlier.  In  this  cloister  there  are  several 
apartments,  and  a  hall,  too,  after  the  ancient  fashion.  In 
.  front  of  the  cloister  is  a  variegated  terrace  walk,  with 
borders  of  box,  then  a  descent  to  a  sloping  garden  bank, 
with  forms  of  animals  cut  out  in  box  facing  each  other. 
On  the  Bat  ground  is  an  acanthus  so  soft  that  I  had  almost 
called  it  liquid.  Eound  this  is  a  walk,  enclosed  by  ever- 
greens planted  close,  and  cut  into  different  shapes.  Be- 
yond this  is  a  promenade  in  the  form  of  a  ring,  wliich 
encircles  the  variously  shaped  boxes  and  the  low  trimmed 
shrubs.  All  this  is  protected  by  a  wall  covered  and  con- 
cealed by  a  sloping  hedge  of  box.  Then  comes  a  green 
expanse  not  less  worthy  to  be  viewed  for  its  natural  than 


154  PLINY'S  LETTERS. 

what  has  been  above  mentioned  for  its  artificial  beauties. 
There  are  fields  further  on  and  many  other  green  meads 
and  coppices. 

Prom  the  extremity  of  the  cloister  a  dining-room  pro- 
jects. Through  its  folding  doors  it  looks  out  on  the  end  of 
the  terrace  walk,  and  straight  on  the  green  expanse  and  a 
large  extent  of  country ;  from  its  windows,  in  one  direction, 
it  commands  the  side  of  the  terrace  walk  and  the  project- 
ing part  of  the  villa ;  in  the  other,  the  trees  in  the  riding- 
school  and  their  foliage.  OjDposite  to  about  the  middle  of 
the  cloister,  there  is  a  receding  building  which  encloses  a 
small  court  shaded  by  four  plane-trees.  Among  these  a 
fountain  gushes  forth  from  an  orifice  of  marble,  refreshing 
with  its  gentle  spray  the  plane-trees  which  are  disposed 
around  it,  and  everything  underlying  them.  There  is  in 
this  building  a  sleeping-apartment,  which  excludes  day- 
light and  loud  noises  and  even  sounds ;  and  adjoining  this 
a  dining-parlour  for  every-day  use  and  the  reception  of 
friends.  It  commands  the  small  court  of  which  I  spoke 
and  the  cloister,  and  the  same  prospect  as  that  from  the 
cloister.  There  is  also  another  saloon  which  enjoys  the 
verdure  and  shade  of  a  plane-tree  close  to  it,  adorned  with 
marble  to  the  height  of  the  window  openings,  and  above 
this  with  wall-paintings  which  in  beauty  do  not  yield 
to  the  marble  ;  they  represent  trees,  and  birds  sitting  on 
the  trees.  There  is  a  small  fountain  in  this  room,  and  a 
basin  to  the  fountain ;  around  it  a  number  of  jets  combine 
to  produce  a  most  delightful  murmur.  At  the  angle  of  the 
cloister  a  large  saloon  faces  the  dining-room.  Some  of  its 
windows  look  down  on  the  terrace  walk,  and  others  on  the 
paddocks,  but  first  of  all  upon  the  piscina,  which  is  an 
attraction  to  and  underlies  the  windows,  and  is  a  pleasant 
object  to  the  ear  as  well  as  the  eye,  for  the  water  rushes 
down  from  a  height  and  foams  as  it  strikes  on  the  marble 
bottom.  This  same  saloon  is  extremely  warm  in  winter 
time,  owing  to  its  being  penetrated  by  a  great  quantity  of 
sunlight.      A  heating-room  is  attached  to  it,  %vhich,  on 


BOOK  V.  155 

cloudy  days,  supplies  the  place  of  the  sun  by  the  warm 
air  it  pours  in.  Next  to  this  a  roomy  and  cheerful  dress- 
ing-room conducts  you  to  the  cold-bathing  apartment, 
where  there  is  a  large  and  sheltered  plunging-bath.  If 
you  wish  to  swim  more  at  your  ease,  or  in  warmer  water, 
there  is  a  piscine  in  the  court  and  a  reservoir  hard  by, 
where  you  may  brace  yourself  afresh  if  you  have  had  too 
much  of  the  warmth.  With  the  cold  bath-room  is  con- 
nected one  of  medium  temperature,  which  is  particularly 
favoured  by  the  sun ;  this  is  still  more  the  case  with  the 
hot  bath-room,  for  it  is  projecting.  In  this  there  are  three 
tiers  of  baths,  two  enjoying  the  sun,  the  third  less  warm, 
but  not  less  lifrht.  Over  the  dressing-room  is  the  tennis- 
court,  large  enough  for  several  kinds  of  games  and  several 
parties  of  players.  Not  far  from  the  bath  is  a  staircase 
which  leads  to  a  covered  cloister,  first  of  all,  however,  to 
three  parlours.  One  overlooks  the  little  court  in  which 
are  the  four  plane-trees,  another  the  paddocks,  the  third 
the  vineyards,  so  that  each  has  a  different  aspect  as  weK 
as  prospect.  At  the  upper  end  of  the  covered  cloister 
is  a  saloon  cut  out  of  the  cloister  itself,  which  commands 
the  riding-school,  the  vineyards,  and  the  mountains.  Ad- 
joining this  is  another  saloon  exposed  to  the  sun,  especially 
in  winter.  Next  comes  an  apartment  which  connects  the 
villa  with  the  riding-school.  Such  are  the  appearance  and 
the  arrangement  of  the  house  in  front. 

At  the  side  is  a  covered  cloister  for  summer  use,  situated 
on  a  rising  ground,  which  seems  not  so  much  to  look  upon 
the  vineyards  as  to  be  touching  them.  In  the  centre  of 
this,  a  dining-room  receives  a  very  wholesome  air  from  the 
Apennine  valleys ;  behind,  it  admits,  as  one  may  say,  the 
vineyards  through  windows  of  great  size,  and  the  same 
vineyards,  through  its  folding  doors,  viewed  along  the 
cloister.  On  the  side  of  this  dining-room,  on  which  there 
are  no  windows,  a  staircase  serves  for  introducing  what  is 
necessary  for  the  repast,  by  a  more  private  entrance.     At 


156  PLINY'S  LETTERS. 

the  end  is  a  saloon,  to  whicli  the  cloister  itself  furnishes  a 
prospect  no  less  agreeable  than  the  vineyards. 

Underneath  is  another  cloister,  which  resembles  an 
underground  one.  In  summer  it  is  extremely  cool,  and, 
sufficiently  supplied  with  air  of  its  own,  is  neither  in  want 
of  nor  admits  the  external  atmosphere.  After  the  two 
cloisters,  at  the  point  where  the  dining-room  ends,  a 
colonnade  begins,  with  a  winter  temperature  before  mid- 
day and  a  summer  one  in  the  afternoon.  This  forms  the 
approach  to  two  suites  of  rooms,  in  one  of  which  are  four 
saloons,  and  in  the  other  three  ;  and  these,  as  the  sun  goes 
round,  enjoy  either  the  sunshine  or  the  shade. 

The  disposition  and  charms  of  the  villa  are,  however, 
far  surpassed  by  the  riding-ground,  an  open  expanse  which 
presents  itself  in  its  entirety  to  your  eyes  the  moment  you 
enter  it.  It  is  surrounded  by  plane-trees,  and  these  are 
clothed  with  ivy,  so  that  the  tops  of  them  are  green  with 
their  own  leaves,  and  the  lower  parts  with  the  leaves  of  the 
other.  The  ivy  creeps  over  trunk  and  branches,  and  links 
together  neighbouring  planes  in  its  passage.  The  inter- 
stices are  filled  by  box.  The  exterior  boxes  are  encircled 
by  laurels  which  add  their  shade  to  that  of  the  planes. 
The  straight  line  of  the  riding-ground  is  broken  at  the 
extreme  end  by  a  semicircle,  so  as  to  present  a  different 
appearance.  This  is  surrounded  and  protected  by  cypresses, 
and  thus  darkened  and  obscured  by  a  deeper  shade  ;  but 
the  inner  circles  (for  there  are  several  of  them)  enjoy  the 
clearest  day.  Hence,  too,  they  bear  roses,  and  produce  a 
diversion  from  the  cool  shade  by  their  pleasant  sunniness. 

At  the  end  of  these  winding  ways,  with  their  varied  and 
diversified  character,  comes  the  straight  road  again,  and 
not  one  only,  for  a  number  of  paths  are  separated  from 
each  other  by  intervening  boxes.  At  one  point  a  lawn, 
at  another  point  the  box  itself  comes  in,  cut  into  a  thou- 
sand shapes,  sometimes  into  those  of  letters,  which  give 
you  here  the  name  of  the  owner,  there  that  of  the  artist ; 
sometimes  every  other  one  rises  in  the  form  of  a  small 


BOOK  V.  157 

pyramid,  and  its  neighbour  has  an  apple-tree  planted  in 
the  middle  of  it,  an  unexpected  imitation  as  it  were  of 
the  rustic  introduced  into  an  object  which  smacks  a  good 
deal  of  the  town.  A  space  in  the  middle  is  ornamented 
on  both  sides  by  dwarf  plane-trees.  Beyond,  there  is  an 
acanthus,  pliant  and  flexible  in  all  directions — then  more 
figures  and  more  names.  At  the  top  is  a  semicircular  seat 
of  white  marble,  shaded  by  a  vine ;  the  vine  is  supported 
by  four  small  columns  of  Carystian  marble.  From  this 
seat  water  gushes  forth  through  tiny  pipes,  just  as  if  it 
were  set  in  motion  by  the  weight  of  the  persons  reclining. 
It  is  collected  in  the  hollowed  rock,  and  deposited  in  a 
polished  marble  basin,  being  so  regulated  by  a  hidden 
contrivance,  as  to  fill  without  overflowing  it.  My  pic-nic 
tray  and  the  heavier  part  of  my  dinner-service  are  placed 
on  the  edge  of  the  basin,  the  lighter  parts  make  the  round 
of  the  water,  floating  in  the  form  of  little  boats  and  birds. 
On  the  other  side  is  a  fountain  which  projects  water 
and  receives  it  again ;  for,  after  being  propelled  to  a 
height,  it  falls  back  on  the  same  place,  being  absorbed  and 
emitted  through  orifices  which  communicate  with  each 
other. 

Eight  opposite  the  seat  is  a  saloon  which  reflects  as 
much  ornament  on  the  seat  as  it  derives  from  it.  It  is 
resplendent  with  marble,  its  folding-doors  project  into  the 
shrubbery,  and  from  its  upper  and  lower  windows  it  looks 
down  upon  and  up  to  other  shrubberies.  Next  comes  a 
retreating  cabinet,  a  part  as  it  were  and  yet  not  a  part  of 
the  saloon.  Here  there  is  a  couch,  and  windows  on  every 
side,  yet  the  light  is  obscured  by  the  depth  of  the  shade ; 
for  a  luxurious  vine  scrambles  and  mounts  up  the  whole 
building  to  the  roof.  You  may  He  here  just  as  if  you  were 
in  a  grove,  the  only  difference  being  that  you  will  not  feel 
the  showers  as  you  would  in  a  grove.  Here,  too,  a  foun- 
tain rises  and  immediately  disappears.  At  many  points 
marble  seats  are  disposed,  as  resting  to  the  weary  walker 
as  the  saloon  itself  could  be.     Small  fountains  adjoin  the 


158  PLINY'S  LETTERS. 

seats.  Throughout  the  whole  of  the  riding-ground  there 
are  gurgling  streams  introduced,  by  means  of  pipes,  follow- 
ing the  lead  of  man's  hand ;  by  the  aid  of  these  the  various 
shrubs  are  watered  at  different  times  and  sometimes  all  of 
them  together. 

I  should  long  since  have  avoided  the  imputation  of 
loquacity,  had  I  not  determined  to  go  round  every  corner 
of  the  place  with  you  in  my  letter.  Nor  was  I  afraid  that 
you  would  be  wearied  with  reading  of  that  which  you 
would  not  weary  of  seeing  in  person ;  especially  as  you 
might  rest  between  whiles,  if  so  disposed,  and  laying  down 
the  letter,  often  take  a  seat,  so  to  speak.  Besides  I  have 
indulged  my  partiality ;  for  I  am  partial  to  what  was  in 
great  part  laid  out  by  myself  or  completed  by  me  after  it 
had  been  laid  out.  To  sum  up  (for  why  not  freely  inform 
you  of  my  opinion,  it  may  be  my  mistaken  one  ?),  I  deem 
it  the  first  duty  of  a  writer  to  read  over  his  title  and  from 
time  to  time  ask  himself  what  it  was  that  he  undertook 
to  write  about,  feeling  sure  that  if  he  only  sticks  to  his 
subject  he  will  not  be  tedious,  while  he  will  be  very 
tedious  indeed  if  he  goes  in  quest  of  or  drags  in  any 
foreign  matter.  You  see  the  number  of  lines  in  which 
Homer  and  Virgil  describe,  the  one  the  arms  of  ^neas,  the 
other  those  of  Achilles ;  yet  each  of  them  is  brief,  because 
he  is  only  doing  what  he  proposed  to  do.  You  see  how 
Aratus  follows  up  and  catalogues  even  the  tiniest  stars : 
yet  he  observes  the  bounds :  here  is  no  digression  on  his 
part,  it  is  the  very  work  he  has  to  do.  Similarly,  in  my 
case  (to  compare  small  things  with  great),  when  I  am  en- 
deavouring to  set  the  whole  of  my  villa  before  your  eyes, 
provided  I  say  nothing  alien  to  the  subject  and  as  it  were 
out  of  the  way,  it  is  not  the  letter  which  gives  the  descrip- 
tion, but  the  villa  which  is  described,  that  is  of  great  size. 
However,  to  return  to  my  starting-point,  for  fear  of  being 
justly  censured  in  accordance  with  my  own  rule,  if  I  go 
further  with  this  digression  of  mine;  you  now  know 
why  I  prefer  my  Tuscan  property  to  those  at  Tusculum, 


BOOK  V.  159 

Tibur,  and  Prseneste.  For  in  addition  to  what  has  been 
mentioned,  the  retirement  there  is  more  complete,  more 
snug,  and  consequently  less  liable  to  interruption.  There 
is  no  need  to  put  on  one's  toga ;  nobody  wants  you  in  the 
neighbourhood ;  everything  is  calm  and  quiet ;  and  this 
in  itself  adds  to  the  healthiness  of  the  locality  no  less 
than  the  brightness  of  the  sky  and  the  clearness  of  the 
atmosphere.  Here,  both  mentally  and  bodily,  I  am  in 
especial  vigour ;  for  my  mind  I  exercise  by  study,  and  my 
body  by  the  chase.  My  household  too  are  nowhere  in 
better  health.  Up  to  this  time,  at  any  rate,  I  have  not 
lost  there  a  single  person  among  those  whom  I  brought 
out  with  me  (may  no  harm  come  of  my  saying  so  !).  May 
the  gods  continue  for  the  future  this,  which  is  a  joy  to  me 
and  a  glory  to  the  place. 

(7-) 
To  Calvisius  Eufus. 

It  is  plain  that  a  community  can  neither  be  constituted 
heir-at-law,  nor  take  preferentially.  Yet  Saturninus,  who 
has  left  us  his  executors,*  has  given  a  fourth  part  of  his 
property  to  our  community,  -f-  and  subsequently,  in  lieu  of 
this  fourth,  a  preferential  legacy  of  four  hundred  thousand 
sesterces.  %  This,  if  you  look  to  the  law,  is  null  and  void ; 
if  to  the  intention  of  the  deceased,  it  is  valid  and  not  to 
be  upset.  Now,  to  my  way  of  thinking,  the  intention  of 
the  deceased  (I  am  apprehensive  how  the  lawyers  may 
take  what  I  am  going  to  say)  is  of  higher  import  than  the 
letter  of  the  law,  particularly  in  the  case  of  what  it  was 
intended  should  go  to  our  common  birth-place.  Could 
I,  who  have  bestowed  on  it  eleven  hundred  thousand 
sesterces  §  out  of  my  own  purse,  refuse  to  this  community 

*  Heredes.    The  sense  of  executor-  monwealtli  (commune)  the  corpora- 
ship  being  proniinent  here,    I  have  tion  of  the  town, 
preferred  the  word   which   signifies  J  About  _^32oo. 
it.  §  About  ;|/^88oo.  Undecies :  another 

t  Reipuhllcac  nostrae,  to  our  com-  reading  is  sedecies. 


i6o  PLINY'S  LETTERS. 

a  •windfall  of  four  hundred  thousand,  or  little  more  than 
a  third  of  the  above  amount  ?  I  am  sure  that  you,  in 
particular,  will  not  be  opposed  to  my  judgment,  seeing 
that  like  an  admirable  citizen  you  cherish  this  same  birth- 
place of  ours.  I  should  wish  then  that,  the  next  time  the 
town-council  come  together,  you  would  point  out  to  them 
the  law  of  the  case,  briefly  however  and  quietly ;  then 
add  that  we  make  them  a  present  of  the  four  hundred 
thousand  sesterces,  in  accordance  with  Saturninus's  in- 
junctions. His  be  the  gift,  his  the  liberality  ;  let  our 
part  be  styled  compliance  merely.  I  have  desisted  from 
writing  all  this  publicly,  first  because  I  remembered  that 
the  closeness  of  our  friendship,  and  the  strength  of  your 
own  perspicuity,  would  make  it  your  duty  as  well  as  put 
it  in  your  power  to  speak  for  me  as  well  as  yourself ;  next 
because  I  feared  that  the  proper  mean,  which  it  will  be 
easy  for  you  to  preserve  when  speaking,  might  seem  not 
to  have  been  observed  in  a  letter.  For  a  speech  receives 
its  tone  from  the  expression,  the  gestures,  the  voice  itself, 
which  accompany  it ;  while  a  letter,  being  destitute  of  all 
such  commendations,  is  exposed  to  the  malignity  of  its 
interpreters. 

(8.) 

To  TiTiNius  Capito. 

You  advise  me  to  write  a  history,  and  you  are  not  sin- 
gular in  giving  this  advice.  Many  persons,  at  many  times, 
have  urged  me  to  the  same  effect ;  and  for  my  part  I  am 
willing  to  do  so,  not  from  any  confidence  that  the  work 
will  be  easy  to  me  (it  would  be  rash  to  suppose  this,  un- 
less one  had  tried),  but  because  it  seems  in  a  high  degree 
noble  not  to  allow  those  to  perish  who  have  merited  im- 
mortality, and  to  extend  the  fame  of  others  in  company 
with  one's  own.  Moreover,  to  me  there  is  no  inducement 
so  strong  as  the  love  and  longing  for  an  enduring  fame,  a 
longing  in  every  way  worthy  of  a  man,  especially  of  one 


BOOK  V.  i6i 

who  is  conscious  of  no  guilt,  and  hence  does  not  dread 
being  remembered  by  posterity.  So  by  day,  and  night  too, 
I  ponder — 

"  By  what  fair  means  to  raise  my  grovelling  name." 

Eor  this  would  satisfy  my  wishes.  The  rest  would  be 
beyond  my  wishes — 

"  To  flit  a  victor  through  the  lips  of  men."  * 
"  Yet,  oh  ! "  t 

However,  the  former  suffices  me ;  and  this,  historical  com- 
position seems  almost  alone  to  promise.     For  an  oration 
or  a  poem  meets  with  small  favour,  unless  it  be  in  the 
loftiest  style,  whereas  a  history  pleases  in  whatever  way 
it  is  written;  since  men  are  by  nature  inquisitive,  and 
charmed  at  being  made  acquainted  with  events  in  the 
barest  fashion,  being  indeed  often  led  away  by  even  small 
stories  and  tales.     In  my  case,  I  am  further  impelled  to 
this  pursuit   by   an   example  in  my   own  family;    my 
maternal  uncle,  who  was  also  my  father  by  adoption,  wrote 
histories,  and  with  the  most  religious  care  too.     Now,  I 
find  it  stated  by  the  sages  that  it  is  a  noble  thing  to  follow 
in  the  footsteps  of  one's  ancestors,  provided  only  the  way 
they  have  gone  before  you  was  the  right  one.     Why  hesi- 
tate?    I  have  pleaded  in  great  and  important  causes. 
These  speeches  of  mine  (though  with  but  slender  hopes 
from  them)  I  propose  to  revise,  lest  the  results  of  such 
great  toil  should  perish  with  me,  if  I  fail  to  bestow  this 
remaining  attention   on   them ;    for  to   those  who   take 
account  of  posterity,  whatever  is  not  perfected  is  as  though 
it  had  never  been  begun.     You  will  say,  "You  can  re- 
write your  speeches  and  compose  a  history  at  the  same 
time."     I  wish  I  could !     But  both  are  matters  of  such 

*   These   two   lines  are  from  tlie  Non  jam  prima  peto  Mnestheus  neque 

third  Georgic.  vincere  certo, 

t  Quamquam  C  /  "  Yet,  O ! "  from  Quamquam  O ! 

the  boat-race   in  the  fifth  ^neid.  "  I  no  longer  seek  the  first  place — and 

Mnestheus,    in  danger  of  being  dis-  yet !  and  yet ! " 
tanced,  cries  out — 


i62  PLINY'S  LETTERS. 

importance  that  it  is  more  than  enough  to  accomplish  one 
of  them.  I  began  to  speak  in  the  rorum  in  my  nineteenth 
year,  and  only  now  perceive,  yet  still  through  a  mist,  what 
is  required  of  an  orator.  What  if  to  such  a  burden  a  fresh 
one  be  added?  No  doubt  an  oration  and  a  history  have 
much  that  is  common;  they  have,  however,  still  more 
numerous  diversities,  and  precisely  in  those  points  which 
seem  to  be  common  to  them.  Both  are  in  the  way  of  narra- 
tion, but  in  a  different  style.  In  the  one  case,  simple,  com- 
mon, every-day  language  is  mostly  suitable ;  in  the  other, 
there  should  be  everywhere  profundity,  brilliancy,  and 
elevation.  The  one  is  in  general  all  bone,  muscle,  and 
sinew ;  the  other  requires  to  be  set  off  by  fleshly  integu- 
ments and,  if  I  may  so  express  it,  a  flowing  crest.  The 
one  pleases,  above  all,  by  its  vigour,  its  incisiveness,  its 
persistency ;  the  other  by  its  expansiveness  and  gentleness, 
and  even  sweetness.  In  short,  the  language  is  different ; 
the  tone  and  the  style  of  composition  are  different.  For 
there  is  a  wide  distinction,  as  Thucjdides  has  it,  between 
['a  permanent  possession"  and  "a  contest  for  a  prize." 
An  oration  is  the  latter,  a  history  is  the  former .^  For  these 
reasons,  I  am  not  tempted  to  mix  up  and  confound  two 
matters  so  dissimilar,  and  which  their  very  importance  dis- 
tinguishes from  each  other ;  fearing  that  I  should  lose  my 
head  in  such  a  medley,  so  to  speak,  and  be  found  writing 
in  one  place  what  I  ought  to  be  writing  in  the  other.  So 
I  must,  in  the  interim  (to  adhere  to  my  own  phraseology), 
ask  the  Court  for  an  adjournment.  Do  you,  however,  at 
once  consider  what  epoch  I  had  best  attack.  An  ancient 
one,  written  of  by  others  ?  Here  the  materials  for  investi- 
gation would  be  at  hand,  but  the  collation  of  them  would 
be  arduous.*  Or  a  period  as  yet  unhandled  and  recent  ? 
Here  the  risk  of  offence  would  be  great,  the  success  to  be 
obtained  slight.     For  besides  that,  in  view  of  the  great 

*  Onerosa  collatio.     Some  take  this     writers."    The  plain  sense,  however, 
to  mean,  "  I  should  have  to  stand  an     is  that  given  in  the  text, 
unpleasant,  comparison  with  former 


BOOK  V.  163 

corruption  of  mankind,  there  are  more  subjects  for  censure 
than  for  praise,  there  is  this,  that,  where  you  praise,  you 
will  be  said  to  be  niggardly,  and  where  you  censure,  to  be 
extravagant ;  though  you  may  have  been  most  lavish  in 
the  former  case,  and  most  sparing  in  the  latter.  But  these 
considerations  do  not  restrain  me.  I  have  sufficient 
courage  on  behalf  of  the  truth.  What  I  ask  is  that  you 
would  prepare  the  way  for  the  undertaking  you  advise,  by 
selecting  a  subject,  lest,  now  that  I  am  quite  prepared  to 
write,  there  should  arise  afresh  some  new  and  valid  ground 
for  hesitation  and  delay. 

(9.) 
To  KuFus. 

I  had  gone  down  to  the  Basilica  Julia,  to  listen  to 
those  whom  it  was  my  duty  to  reply  to  at  the  next  ad- 
journment of  the  Court.  The  judges  were  sitting,  the 
decemvirs  had  come  in,  the  advocates  were  in  full  view, 
there  was  a  long  silence.  At  length  came  a  message  from 
the  Prsetor.  The  Centumviri  were  dismissed,  and  pro- 
ceedings suspended  for  the  day ;  to  my  delight,  who  am 
never  so  well  prepared  as  not  to  be  rejoiced  at  a  delay. 
The  reason  for  the  adjournment  was  that  Nepos  the 
Praetor  is  conducting  an  investigation  in  accordance  with 
the  law.  He  had  put  forth  a  short  edict,  in  which  he 
warned  prosecutors  and  defendants  as  well,  that  he 
should  carry  out  the  provisions  of  the  Senate's  decree. 
The  decree  in  question  was  appended  to  the  edict. 
It  ordered  everybody  who  was  engaged  in  legal  pro- 
ceedings to  make  oath  before  litigating,  that  he  had  not 
given,  promised,  or  guaranteed  anything  to  any  one  in 
return  for  his  advocacy.  Such  were  the  words,  and  a 
number  of  others  besides,  by  which  the  sale  and  barter  of 
advocacy  were  forbidden.  However,  at  the  termination 
of  the  suit,  it  permitted  money  to  be  given,  to  the  extent 
of  ten  thousand   sesterces.*      The  Preetor  who  presides 

*  About  ;^8o. 


i64  PLINY'S  LETTERS. 

over  Centumviral  causes  was  perplexed  by  this  action  of 
Nepos,  and,  with  the  view  of  deliberating  whether  he 
should  follow  the  precedent,  gave  us  an  unexpected  holi- 
day. Meanwhile,  the  edict  of  Nepos  is  either  carped  at 
or  praised  through  the  whole  city.  Many  say,  "  So  then 
we  have  found  a  man  to  make  crooked  things  straight ! 
"What  ?  were  there  no  Prsetors  before  this  one  ?  Pray, 
who  is  this  personage  who  purifies  public  morals  ? " 
Others  retort,  "  He  has  done  perfectly  right.  Before  as- 
suming office,  he  took  cognisance  of  the  law,  and  read  the 
Senate's  decrees ;  now,  he  checks  bargains  which  are  dis- 
graceful in  the  extreme,  and  will  not  allow  what  is  a  most 
noble  avocation  to  be  the  subject  of  barter."  Such  are 
the  opinions  expressed,  which  will  prevail  on  one  side  or 
the  other,  according  to  the  event.  For  though  it  is  alto- 
gether unfair,  yet  it  is  a  received  usage,  that  designs 
whether  creditable  or  scandalous,  according  as  they  turn 
out  successful  or  unsuccessful,  are  proportionately  either 
approved  or  blamed.  Hence  often  the  self-same  actions 
are  styled  by  the  denomination,  now  of  prudent  zeal,  now 
of  self-seeking,  sometimes  of  boldness,  and  at  other  times 
of  insanity. 

(10.) 

To  Suetonius  Teanquillus. 

Pray  at  length  discharge  the  engagement  entered  into 
by  my  hendecasyllabic  verses,  which  guaranteed  our  com- 
mon friends  some  writings  from  your  pen.  These  verses 
are  being  daily  called  upon  and  dunned,  and  there  is  some 
danger  of  their  being  served  with  a  notice  to  produce.*  I 
myself  am  given  to  hesitation  in  the  matter  of  publishing, 
but  you  have  surpassed  even  my  dilatoriness  and  tardi- 
ness. Accordingly  either  break  off  delay  at  once,  or  have 
a  care  lest  these  same  writings,  which  my  hendecasyllables 

*  He  is  in  these  opening  sentences  jocularly  using  the  language  of  the 
courts. 


BOOK  V.  165 

can't  get  out  of  you  by  caresses,  be  extorted  by  tbe  severe 
handling  of  my  iambic  trimeters.*  Your  work  is  per- 
fected and  completed :  your  critical  file  is  no  longer  bright ; 
on  the  contrary,  it  is  being  worn  with  use.  Suffer  me  to 
see  your  title,  suffer  me  to  hear  that  the  volumes  of  my 
friend  Tranquillus  are  being  copied  out  and  read  and 
sold.  It  is  right,  when  our  love  is  so  mutual,  that  I 
should  derive  from  you  the  same  pleasure  as  you  enjoy 
from  me. 

(rr.) 
To  Calpuknius  Fabatus,  his  Wife's  Gkandfather. 

I  have  received  your  letter,  from  which  I  learn  that  you 
have  dedicated  to  the  use  of  the  public  a  very  handsome 
arcade,  in  your  own  name  and  that  of  your  son ;  also  that, 
on  the  following  day,  you  promised  a  sum  of  money  for 
the  ornamentation  of  its  doors,  in  order  that  your  gene- 
rosity might  take  a  fresh  departure  by  crowning  what  had 
gone  before.  I  rejoice,  first  of  all,  on  account  of  your  own 
glory,  some  portion  of  which  must,  in  consequence  of  our 
connection,  redound  to  my  credit ;  next,  because  I  see  that 
the  memory  of  my  father-in-law  is  being  prolonged  by 
public  constructions  of  so  noble  a  character;  lastly,  be- 
cause our  native  place  is  flourishing,  and  while  it  would 
be  a  pleasure  to  me  that  it  should  be  adorned  by  any  one, 
it  is  a  subject  of  the  greatest  delight  that  this  should  be 
done  by  you  in  particular.  It  only  remains  for  me  to 
pray  the  gods  that  they  may  continue  this  disposition  to 
you,  and  give  you  as  long  a  time  as  possible  for  its  exer- 
cise. For  I  am  sure  it  will  happen  that  as  soon  as  you 
have  completed  what  you  lately  promised,  you  will  begin 
upon  something  else.  Generosity  indeed  when  once  set 
in  motion  is  unable  to  stand  still,  and  the  very  exercise  of 
it  enhances  its  charms. 

*  Scazontes,  usually  employed  in  satire. 


i66  PLINY'S  LETTERS. 

(12.) 
To  Teeentius  Scaueus. 

Intending  to  read  aloud  a  short  oration,  which  I  have 
thoughts  of  publishing,  I  invited  some  friends,  in  order  to 
excite  my  diffidence,  but  only  a  few,  in  order  to  hear  the 
truth.  For  I  have  two  reasons  for  reciting :  one,  that  I  may 
be  stimulated  by  apprehension ;  the  other,  that  I  may  be 
admonished  in  case  anything  chances  to  escape  me,  as 
being  my  own  work.  I  was  gratified  in  my  desire,  and 
found  persons  to  place  their  advice  at  my  disposal. 
Further,  on  my  own  account,  I  noted  some  things  for 
correction ;  and  have  corrected  the  book  and  sent  it  to 
you.  You  will  learn  the  subject  from  the  title,  the  rest 
the  book  itself  will  explain;  and  indeed  the  time  has 
now  come  when  it  must  accustom  itself  to  be  intelligible 
without  any  prefatory  remarks.  Please  to  write  me  your 
opinion  of  the  whole  as  well  as  of  the  parts.  For  I  shall 
be  either  more  cautious  in  the  way  of  keeping  it  back,  or 
more  emboldened  to  publish  it,  according  as  your  authority 
shall  be  added  in  one  direction  or  the  other. 

(13) 

To  Valeeianus. 

You  ask  of  me,  and  I  promised  in  case  you  asked,  to 
write  you  word  of  the  issue  of  Nepos's  proposal  with  regard 
to  Tuscilius  Nominatus.*  Nominatus  was  introduced,  and 
pleaded  his  own  cause  in  person,  no  one  appearing  to 
prosecute ;  for  the  agents  from  Vicentia  not  only  refrained 
from  pressing  him,  but  actually  assisted  him.  The  sub- 
stance of  his  defence  was  that  his  courage,  and  not  his 
honour,  had  failed  him  in  his  office  of  advocate ;  that  he 
had  come  down  with  the  intention  of  speaking  and  had 
even  been  seen  in  court ;  that  he  had  subsequently  retired, 
frightened  by  the  observations  of  his  friends ;  for  they  had 

*  See  Letter  4  of  this  book. 


BOOK  V.  i6 

advised  him  not  to  offer  such  a  pertinacious  resistance  to 
the  wishes  of  a  Senator  (especially  in  the  Senate)  whose 
contention  seemed  no  longer  about  markets  merely,  but 
concerning  his  own  influence,  reputation,  and  dignity ;  that, 
otherwise,  he  would  be  exposed  to  still  greater  odium  than 
was  recently  the  case.  And  in  truth,  on  the  former  occa- 
sion, some  cries  had  been  raised  against  him,  though  only 
by  a  few  however,  as  he  left  the  court.*  He  supplemented 
all  this  with  prayers  and  a  quantity  of  tears :  indeed 
throughout  the  whole  of  his  speech  this  practised  pleader 
took  pains  to  appear  rather  as  one  entreating  forgiveness 
(certainly  the  more  popular  and  safer  course),  than  as  if 
defending  himself.  He  was  acquitted  on  the  motion  of 
Afranius  Dexter,  consul  elect,  the  substance  of  which  was  to 
the  effect  that,  while  Nominatus  would  certainly  have  done 
better  if  he  had  carried  through  the  cause  of  the  Vicetians 
in  the  same  spirit  as  that  in  which  he  had  undertaken  it ; 
yet,  as  he  had  fallen  into  this  kind  of  error  with  no 
fraudulent  intent,  and  was  proved  to  have  committed 
nothing  worthy  of  punishment,  he  ought  to  be  discharged, 
on  condition  of  returning  his  fees  to  the  Vicetians.  This 
was  assented  to  by  all,  with  the  exception  of  Fabius  Aper, 
who  proposed  that  Nominatus  should  be  disbarred  for  five 
years,  and  though  he  could  not  carry  any  one  by  his 
authority,  he  remained  fixed  in  his  opinion.  More  than 
this,  after  citing  the  law  on  the  subject  of  convening  the 
Senate,  he  insisted  that  Dexter,  who  had  originated  the 
opposite  proposal,  should  make  oath  "  that  what  he  had 
proposed  was  in  the  interest  of  the  State."  Though  this 
demand  was  in  accordance  with  law,  yet  several  cried  out 
against  it  as  seeming  to  charge  corrupt  motives  on  the 
mover.  However,  before  the  votes  of  the  Senate  were 
given,   Nigrinus,  a  tribune  of  the   people,  read   out   an 

*  Adclamatum  eratexeunti.  Doer-  leaving  the  court,  i.e.,  for  throwing 
ing,  taking  adclamatum  in  its  more  up  his  brief.  But  this  is  very  round- 
usual  sense,  understands  this  to  mean  about.  And,  moreover,  adclamare  is 
that  several  persons  on  the  former  not  so  unusual  as  D.  thinks,  in  an  un- 
occasion   applauded   Nominatus  for  favourable  sense. 


1 68  PLINY'S  LETTERS. 

eloquent  and  weighty  memorial  in  which  he  complained 
that  the  office  of  advocate  was  sold,  that  even  the  interests 
of  clients  were  fraudulently  sold,  that  corrupt  engagements 
were  entered  into  in  the  matter  of  trials,  and  that  large 
and  fixed  incomes  derived  from  the  spoils  of  citizens  had 
replaced  the  pursuit  of  glory.  He  read  out  the  titles  of 
certain  laws,  and  appealed  to  the  authority  of  decrees  of 
the  Senate ;  in  conclusion  he  declared  that  our  most  ex- 
cellent Prince  ought  to  be  requested,  since  the  laws  and  the 
decrees  of  the  Senate  were  thus  contemned,  to  take  upon 
himself  to  remedy  these  monstrous  abuses.  After  a  few 
days,  came  a  rescript  from  the  Emperor,  severe  yet  moderate 
withal.     You  can  read  the  original :  it  is  in  the  Gazette. 

How  glad  I  am  that  in  conducting  my  cases  I  have 
always  declined,  not  only  compacts,  presents,  and  fees, 
but  even  trifling  cadeaux.  To  be  sure  it  is  one's  duty  to 
shun  what  is  dishonourable,  not  as  being  unlawful,  but  as 
being  shameful ;  yet  at  the  same  time  it  is  pleasant  to  see 
a  thing  publicly  prohibited  which  one  has  never  per- 
mitted oneself.  Probably,  nay,  certainly,  the  credit  of 
this  resolve  of  mine  will  be  smaller,  its  fame  dimmer, 
when  every  one  will  have  to  do  from  necessity  what  I 
did  of  my  own  accord.  Meanwhile,  I  enjoy  real  pleasure 
when  some  of  my  friends  jocosely  call  me  "a  diviner," 
others  declare  that  "  a  check  has  been  put  on  my  plunder- 
ing and  avarice ! " 


o 


(140 

To  Pontius. 

I  was  rusticating  at  Comum  when  it  was  announced  to 
me  that  Cornutus  Tertullus  was  appointed  Curator  of  the 
Via  -Emilia.  It  is  impossible  to  express  the  pleasure 
experienced  by  me,  both  on  his  and  my  account;  on  his 
because,  though  he  may  be,  as  certainly  he  is,  far  removed 
from  every  kind  of  ambition,  yet  an  honour  spontaneously 
conferred  must  needs   be   agreeable   to   him;    on  mine, 


BOOK  V.  169 

because  the  office  entrusted  to  me  gives  me  no  inconsider- 
able additional  pleasure  when  I  see  a  similar  one  bestowed 
on  Cornutus.*  For,  to  be  advanced  in  dignity  is  not  more 
grateful  than  to  be  put  on  a  par  with  good  men.  And 
where  is  there  a  better  man  than  Cornutus  ?  Or  a  more 
virtuous  ?  Or  one  more  closely  moulded  to  the  pattern  of 
antiquity  in  every  species  of  good  repute  ?  All  which 
was  known  to  me  not  from  fame  only — great  and  merited 
of  itself  as  is  the  fame  which  he  enjoys — but  from  a  long 
and  intimate  experience  of  him.  We  love  in  unison,  and 
have  loved  in  unison,  almost  all  those  of  either  sex  whom 
our  epoch  has  produced  as  worthy  of  imitation  ;  a  partner- 
ship in  friendships  which  has  bound  us  together  in  the 
closest  intimacy.  To  this  has  been  superadded  the  tie 
of  a  public  connection ;  he  was,  as  you  know,  my  colleague 
(as  though  accorded  to  my  prayers)  in  the  Prsefectureship 
of  the  treasury,  and  also  in  the  Consulship.  Then  it  was 
that  I  thoroughly  ascertained  what  sort  of  man,  and  how 
great  a  man  he  was,  as  I  followed  him  in  the  capacity  of 
magistrate,  and  venerated  him  in  that  of  a  parent ;  which 
was  what  he  deserved,  not  so  much  from  maturity  of  years 
as  of  character. 

For  these  reasons,  I  congratulate  myself  as  well  as  him, 
and  on  public  as  much  as  on  private  grounds :  since  now 
at  last  men's  virtues  advance  them,  not  as  formerly  to 
posts  of  danger,  but  to  posts  of  honour.  But  my  letter 
would  never  end,  if  I  were  to  indulge  my  joy.  I  must 
rather  turn  to  what  I  was  doing  here  when  the  announce- 
ment reached  me.  I  was  with  my  wife's  grandfather,  and 
her  aunt,  with  friends  long  desired ;  I  was  going  the  round 
of  my  farms,  listening  to  a  number  of  rustic  complaints, 
looking  over  accounts,  against  the  grain,  and  superficially, 
(for  very  different  are  the  papers  and  the  writings  with 
which  I  am  conversant)  I  had,  moreover,  begun  to  make 
preparations  for  returning  to  Eome,  being  bound  by  the 
narrow  limits  of  my  leave  of  absence,  and  this  very  news 

*  Pliny  was  at  this  time  a  Commissioner  of  the  Tiber. 


170  PLINY'S  LETTERS. 

"whicli  reaches  my  ears  of  the  office  conferred  on  Cornutus 
reminds  me  of  my  own.  I  trust  your  Campania  will  be 
sending  you  back  about  the  same  time,  that,  on  my  return 
to  town,  no  day  may  be  lost  to  our  friendly  intercourse. 

(15.) 

To  Arkius  Antoninus. 

It  is  on  trying  to  imitate  your  verses,  that  I  experience 
most  strongly  how  excellent  they  are.  For  just  as  painters 
can  seldom  make  a  portrait  of  a  lovely  and  exquisite  face 
that  does  not  fall  short  of  the  original,  so  do  I  trip  and 
fall  away  from  such  an  archetype.  All  the  more  then  do 
I  exhort  you  to  favour  us  with  as  many  as  possible  of 
these  productions,  such  as  all  will  be  eager,  and  very 
few,  if  any,  will  be  able  to  imitate. 

(i6.) 

To  Marcellinus. 

I  write  this  to  you  in  great  distress.  The  younger 
daughter  of  our  friend  Fundanus  is  dead.  She  was  a 
young  lady  than  whom  I  never  saw  a  livelier  or  a  more 
lovable,  or  one  more  worthy  not  only  of  a  longer  life,  but 
wellnigh  of  immortality.  She  had  not  yet  completed  her 
fourteenth  year,  and  already  she  had  the  judgment  of  a 
woman  of  advanced  age,  and  the  gravity  of  a  matron,  and 
yet  girlhood's  sweetness, too, coupled  with  maidenly  reserve. 
How  she  was  wont  to  hang  on  her  father's  neck  !  How  lov- 
ingly and,  at  the  same  time,  modestly  she  used  to  embrace 
us,  her  father's  friends  !  How  she  cherished  her  nurses, 
and  governors,  and  tutors,  according  to  their  several  offices ! 
How  studiously  and  intelligently  she  read  !  How  sparing 
and  guarded  she  was  in  her  recreations  !  With  what  self- 
restraint,  what  patience,  aye,  what  intrepidity  did  she 
bear  her  last  illness  !  She  obeyed  the  doctors,  encouraged 
her  sister  and  her  father,  and  sustained  herself,  after  her 


BOOK  V.  171 

bodily  strengtli  had  failed,  by  the  force  of  her  will.  This 
lasted  her  to  the  end,  and  was  not  shaken  either  by  the 
length  of  her  illness  or  by  the  fear  of  death,  so  as  to  leave 
us  still  more  numerous  and  weighty  grounds  for  our  regret 
and  our  sorrow.  What  an  altogether  sad  and  premature 
decease !  And  the  time  of  her  death  was  still  more  cruel 
than  death  itself.  For  she  was  already  betrothed  to  an 
admirable  young  man ;  already  a  day  had  been  fixed  upon 
for  the  nuptials ;  we,  the  guests,  were  already  invited. 
What  joy  turned  to  what  mourning  !  I  cannot  express  in 
words  how  my  soul  was  wounded  on  hearing  Fundanus 
himself — in  the  way  that  grief  is  fruitful  in  discovering 
assravations — ordering  that  the  sum  he  had  intended  to 
pay  for  dresses  and  pearls  and  jewellery  should  be  laid 
out  on  incense  and  unguents  and  perfumes.  He  to  be  sure 
is  a  man  of  culture  and  philosophy,  having  devoted  himself 
from  his  earliest  years  to  profound  studies  and  sciences ;  but 
now  he  despises  all  the  topics  which  he  has  so  often  listened 
to  and  himself  uttered,  and,  throwing  to  the  winds  the 
other  virtues,  is  engrossed  in  his  paternal  affection.  You 
will  pardon,  you  will  even  praise  him,  if  you  think  of 
what  he  has  lost.  He  has  lost  a  daughter  who  resembled 
him  in  character  no  less  than  in  countenance  and  expres- 
sion, who  was  a  marvellously  faithful  copy  of  her  father 
in  all  respects.  If,  then,  you  should  chance  to  be  writing 
to  him  on  the  subject  of  a  sorrow  so  legitimate,  mind  and 
give  him  some  consolation,  not  in  the  chiding  style,  not 
too  heroic,  but  gentle  and  friendly.  The  lapse  of  time 
which  will  have  intervened  will  do  much  towards  making 
him  receive  this  more  readily  ;  for  just  as  a  wound,  still 
raw,  shrinks  from  the  hands  of  those  who  would  treat  it, 
yet  afterwards  submits  to  and  itself  invites  them,  so  a 
mental  sorrow,  when  fresh,  rejects  and  flies  from  consola- 
tions, yet  presently  it  yearns  for  them,  and  is  calmed  by 
their  gentle  application. 


172  PLINY'S  LETTERS. 

(170 
To  Spurinna. 

I  know  how  eagerly  you  favour  the  polite  arts,  and  how 
great  is  your  joy  whenever  young  nobles  do  anything 
worthy  of  their  ancestors.  So  I  make  the  more  haste  to 
tell  you  that  to-day  I  formed  part  of  Calpurnius  Piso's 
audience.  He  recited  his  "  Legends  of  the  Stars,"  assur- 
edly an  erudite  and  brilliant  theme.  It  was  treated  in 
elegiacs,  flowing  and  tender  and  smooth,  elevated  too  M'hen 
the  occasion  required  ;  for  with  much  aptness  and  variety 
the  tone  was  at  one  time  raised,  and  lowered  at  another. 
He  changed  from  the  lofty  to  the  subdued,  from  brevity 
to  copiousness,  from  gay  to  grave,  always  with  the  same 
happy  talent.  And  all  this  was  enhanced  by  the  sweetest 
of  voices,  and  the  voice  itself  by  his  modesty.  His  face 
was  suffused  with  many  a  blush  and  much  anxiety,  great 
charms  in  one  who  recites.  In  truth,  I  know  not  how  it 
is,  but  in  literary  pursuits  timidity  is  more  becoming  to 
men  than  assurance.  However,  no  more :  though  I  would 
fain  say  more,  and  the  rather  that  all  this  is  so  handsome 
on  the  part  of  a  young  man,  and  so  rare  on  that  of  a  noble. 

At  the  close  of  the  recitation,  after  bestowing  a  long 
and  hearty  embrace  on  the  youth,  I  incited  him  by  praises 
— which  are  the  strongest  stimulus  to  encourasrement — 
to  go  on  as  he  had  begun,  so  as  to  exhibit,  for  the  guid- 
ance of  his  descendants,  the  same  bright  light  which  his 
ancestors  had  exhibited  to  him.  I  congratulated  his  ex- 
cellent mother,  and  his  brother  as  well,  who  obtained  no 
less  credit  from  that  audience  for  his  fraternal  affection 
than  the  other  son  for  his  eloquence ;  in  such  a  marked  way 
did  his  apprehension,  first  of  all,  for  his  brother  while  in  the 
act  of  reciting,  and  presently  his  joy,  reveal  itself.  The 
gods  grant  that  I  may  often  have  such  news  to  tell  you  ! 
for  the  age  in  which  we  live  has  my  best  wishes  that  it  be 
not  sterile  and  effete ;  and  I  earnestly  hope  that  our  nobles 


BOOK  V.  173 

may  have  something  in  their  houses  to  be  admired  besides 
those  ancestral  images  which  in  the  case  of  these  youths 
seem  now  to  me  to  be  silently  applauding  and  exhorting 
and — which  is  of  sufficient  account  for  the  glory  of  both 
— acknowledging  them. 

(18.) 

To  Calpuknius  Macee. 

'Tis  well  with  me,  because  it  is  well  with  you.  You 
have  the  company  of  your  wife  and  of  your  son  ;  you  are 
in  the  enjoyment  of  the  sea,  the  fresh  springs,  verdure,  the 
country,  and  your  delicious  villa.  How  can  I  doubt  that 
it  is  delicious,  since  it  was  the  resting-place  of  one  who 
was  happier  before  he  attained  the  summit  of  felicity.  * 
For  my  part  I  am  engaged  both  in  the  chase  and  in  lite- 
rature, on  my  Tuscan  property,  sometimes  alternately, 
sometimes  doing  both  together.-j-  Nor  can  I  yet  pronounce 
which  is  the  more  difficult — to  catch  something,  or  to  write 
something. 


"©• 


(19.) 

To  Paulinus. 

Seeing  how  tenderly  you  govern  your  household,  I  shall 
the  more  unreservedly  confess  to  you  the  indulgence  with 
which  I  treat  my  own.  There  are  always  present  to  my 
mind  that  Homeric  expression — 

"  He  was  as  a  father  mild," 

and  that  term  of  ours,  "  Paterfamilias."  Yet,  were  my 
nature  harsher  and  rougher,  it  would  be  softened  by  the 
ill-health  of  my  freed-man  Zosimus,  to  whom  I  am  bound 
to  exhibit  increased  consideration,  in  that  he  at  present 
stands  in  greater  need  of  it.     He  is  an  honest  and  oblig- 

*  Who  this    was    is    not  known,  ment  than  when    he  had    attained 

Sulla  according  to  some,  Nerva  ac-  what,  to  vulgar  eyes,  is  the  summit  of 

cording  to  others.     In  any  case,  some  earthly  felicity, 

man  had  inhabited  the  villa,    who  f  Cf.  Book  I.,  Letter  6. 
(says  PUny)  was  happier  in  his  retire- 


174  PLINY'S  LETTERS. 

ing  man,  and  a  lettered  one  ;  indeed  his  art — and  lie  miglit 
as  it  were  be  so  ticketed  * — is  that  of  a  comedian,  and  he 
excels  in  it.      For   he  delivers  himself  with  spirit,  and 
judgment,  appositely  and  indeed  gracefully.     He  is  more- 
over a  clever  performer  on  the  guitar,  beyond  what  is 
required   of   a  comedian.      Besides,  he  reads  aloud  ora- 
tions and  histories  and  poetry  so  well   that  you  would 
think  he  had  learnt  to  do  nothing  else.     I  have  explained 
this  to  you  carefully,  that  you  might  the  better  know  what 
numerous  and  what  agreeable  services  he  has,  in  his  single 
person,  rendered  me.     To  this  must  be  added  my  affection 
for  the  man,  now  of  long  standing  and  which  his  very 
perils  have  augmented.     For  nature  has  so  ordered  it,  that 
nothing  excites  and  inflames  love  so  much  as  the  fear  of 
bereavement,  a  fear  which  I  suffer  on  his  account,  and  not 
for  the  first  time.     For,  some  years  ago,  while  in  the  act 
of  delivering  himself  with  effort  and  emphasis,  he  spat 
blood,  and  in  consequence  of  this  having  been  sent  by  me 
to  Egypt,  he  returned  lately  restored  to  health,  after  his 
long  peregrination.     Subsequently  on  putting  too  great  a 
strain   on  his  voice,  for    some    successive   days,  though 
reminded  by  a  slight  cough  of  his  old  infirmity,  he  spat 
blood  afresh.     For  which  reason  I  have  decided  to  send 
him  to  the  estate  which  you  possess  at  Forum  Julii ;  f  hav- 
ing often  heard  you  say  that  the  climate  is  salubrious  and 
also  that  there  is  milk  there  particularly  suited  for  this 
kind  of  cure.     I  would  beg  you  therefore  to  write  to  your 
people,  that  the  establishment  and  the  house  may  be  open 
to  him  ;  also  that  they  may  contribute  to  his  expenses,  if  he 
wants  anything ;  he  will,  however,  want  but  little,  for  he  is 
so  economical  and  temperate  that  he  restricts  himself  most 
frugally  not  only  in  the  matter  of  indulgences,  but  even 
in  things  necessary  for  his  health.     I  will  give  him  at  his 
departure  a  sum  sufficient  to  carry  him  to  your  place. 

*  An  allusion  to   the  ticket  hung        f  Now^  "Frejus,"  in  the  South  of 
round  the  necks  of  slaves  for  sale,     France, 
giving  their  character  and  qualities. 


BOOK  V.  175 

(20.) 
To  Ursus. 

Once  more  the  Bithynians  !  A  short  time  after  the 
affair  of  Julius  Bassus,*  they  further  impeached  Eufus 
Varenus  formerly  their  pro-consul,  Varenus  whom  they 
had  lately  themselves  applied  for,  as  well  as  obtained,  as 
their  advocate  against  Bassus.  On  being  introduced  into 
the  Senate,  they  demanded  a  commission  of  inquiry. 
Varenus  asked  that  he,  as  well  as  they,  might  be  allowed 
to  compel  the  attendance  of  witnesses  for  the  purposes  of 
his  defence.  The  Bithynians  demurring  to  this,  the  point 
was  debated.  I  pleaded  for  Varenus,  and  not  without  re- 
sult, but  whether  well  or  ill  my  book  f  will  show.  For 
in  the  case  of  speeches  in  court,  fortune  carries  the  day, 
either  way ;  memory,  voice,  gesture,  the  particular  occa- 
sion, finally  one's  affection  for,  or  else  detestation  of  the 
accused,  these  are  things  which  greatly  detract  from,  or 
add  to,  the  commendation  they  receive ;  whereas  a  book 
excites  neither  offence  nor  partiality,  and  is  independent 
of  accidents  whether  fortunate  or  adverse. 

Fonteius  Magnus,  one  of  the  Bithynians,  replied  to  me 
with  great  abundance  of  words  and  much  paucity  of  mat- 
ter. In  most  of  the  Greeks,  as  in  him,  volubility  takes 
the  place  of  copiousness :  such  long  and  dreary  periods  do 
they  pour  forth  at  a  breath  just  like  a  torrent.  Hence 
Julius  Candidus  says,  rather  neatly,  that  eloquence  is  one 
thing  and  loquacity  another.j  For  eloquence  is  the  gift 
of  scarcely  here  and  there  one,  nay,  if  we  are  to  believe 
M.  Antonius,  of  no  man ;  but  this  which  Candidus  calls 

*  See  Book  VI.  Letter  9.  fying    the    English    rendering.      "  I 

t  The  book  which   he  sends  -with  spoke  for  Varenus,  and  (I  will  just 

this  letter.     The  pamphlet  containing  say)  not  without  result ;  for,  whether 

his  published  speech,   as   we  should  well  or  ill,  the  book  itself  will  indi- 

term  it.  cate." 

The  original  here  is  egi  pro  Vareno  +  Aliud  esse  eloquentiam,  aliud  lo- 

non  sine  eventu :  nam,  bene  an  male  qucntiam.     The  jingle  of  words  can- 

lihcr  indicabit,   where  the  force   of  not  be  rendered  in  English. 
nam  can  only  be  expressed  by  ampli- 


176  PLINY'S  LETTERS. 

loquacity  is  the  special  gift  of  many,  and  of  the  most 
impudent  rascals  in  particular. 

Next  day  HomuUus  made  a  clever,  spirited,  and  well- 
turned  speech  for  Varenus,  and  Nigrinus  replied  to  him 
concisely,  with  force  and  elegance.  Acilius  Eufus,  consul- 
elect,  moved  that  the  commission  of  inquiry  should  be 
accorded  to  the  Bithynians,  while  he  passed  over  the 
application  of  Varenus  in  silence.  This  was  a  mode  of 
refusing  it.  Cornelius  Prisons,  of  consular  rank,  was  for 
granting  the  request  of  accusers  and  accused,  and  he  got 
a  majority.  He  carried  a  point  which  is  neither  provided 
for  by  law  nor  particularly  sanctioned  by  custom,  but  a 
just  one  nevertheless.  Why  it  is  just,  I  shall  refrain  from 
proving  in  a  letter,  in  order  that  you  may  wish  for  the 
speech.     For  if  what  Homer  says  be  true,  that 

"  Novel  lays  attract  our  ravislied  ears, 
But  old  the  mind  with  inattention  hears,"  * 

I  must  have  a  care  that  the  charm  of  novelty  and  the 
bloom  which  are  the  principal  attractions  of  that  small 
oration  be  not  prematurely  gathered  by  my  letter. 


(21.) 

To  Satukninus. 

Your  letter  affected  me  in  different  ways,  for  its  con- 
tents were  partly  pleasant  and  partly  sad.  What  was 
pleasant  was  the  announcement  that  you  are  kept  in 
town.  "  I  don't  wish  to  be,"  say  you ;  but  /  wish  it : 
moreover,  the  promise  that  you  would  have  a  reading 
immediately  on  my  arrival.  Thank  you  for  waiting  for 
me.  The  sad  part  was  about  Julius  Valens  lying  danger- 
ously ill ;  though  even  this  is  hardly  so,  if  it  be  judged 
from  the  point  of  his  own  advantage,  since  it  is  his  interest 
to  be  freed  as  soon  as  possible  from  an  incurable  malady. 
What,  however,  was  certainly  not  only  sad  but  actually 

*  Odyssey  i.  446,  Pope's  version. 


BOOK  V.  177 

distressing  was  the  news  that  Julius  Avitus  has  died 
while  returning  from  his  Quaestorship — died  on  board 
ship,  far  from  his  loving  brother,  far  from  his  mother  and 
sisters  !  These  are  circumstances  which  do  not  matter  to 
him  now  he  is  dead,  but  they  did  matter  to  him  when 
dying,  and  they  do  matter  to  those  who  remain.  This 
alone  is  distressing  that  a  young  man  should  have  been 
cut  off  in  the  first  bloom  of  such  a  character  as  his,  a  man 
who  would  have  attained  the  highest  eminence,  if  his 
virtues  had  had  time  to  mature.  How  ardent  was  his 
love  for  literature  !  How  much  he  read  and  even  wrote  ! 
And  all  this  has  now  perished,  together  with  himself,  with- 
out any  fruit  in  the  shape  of  posthumous  fame.*  But 
why  indulge  in  grief,  to  which  everything  furnishes  the 
richest  material,  if  you  once  abandon  the  reins  to  it  ?  I 
must  make  an  end  of  my  letter,  so  as  to  make  an  end  at 
the  same  time  of  the  tears  which  the  letter  has  called 
forth. 

*  Fosteritas,  here  "  fame  with  posterity,"  as  in  Book  II.  i. 


M 


(     178     ) 


BOOK    VI. 

To  TiEO. 

So  long  as  I  was  on  the  other  side  of  the  Po,  and  you 
were  in  the  district  of  Picenum,  I  missed  you  less ;  since 
I  am  in  town,  while  you  are  still  in  Picenum,  I  miss  you 
a  great  deal  more  ;  whether  it  is  that  the  very  spots  where 
we  are  accustomed  to  be  together  bring  you  more  keenly 
to  my  remembrance ;  or  else  that  nothing  sharpens  one's 
longing  after  absent  friends  so  much  as  vicinity  to  them, 
and  so,  the  nearer  you  come  to  the  hope  of  enjoying  their 
society,  the  more  impatient  are  you  at  being  deprived  of 
it.  Whatever  be  the  cause,  deliver  mp  from  this  misery. 
Come  to  me,  or  else  I  shall  return  to  the  place  whence  I 
rashly  hurried,  if  only  for  this  purpose,  in  order  to  learn 
by  experience  whether  you,  when  you  first  find  yourself 
in  Eome  without  me,  will  write  me  such  a  letter  as 
this. 

(2.) 

To  Arkianus. 

It  happens  to  me  not  unfrequently,  in  our  law  courts, 
to  miss  M.  Ptcgulus :  I  would  not  say,  to  regret  him. 
Why,  then,  to  miss  him  ?  Because  he  held  our  profession 
in  honour,  and  used  to  b3  solicitous,  and  wan  with  study, 
and  to  write  out  his  speeches,  though  he  never  could 
learn  them  by  heart.  The  very  fact  that  he  used  to 
paint  round,  sometimes  his  right,  sometimes  his  left  eye, 


BOOK  VL  179 

the  right  one  if  he  was  going  to  speak  for  a  plaintiff,  and 
the  left  if  for  a  defendant;  that  he  used  to  transfer  a 
white  plaster  from  one  eyebrow  to  another;  that  he 
always  consulted  *  the  soothsayers  on  the  result  of  his 
pleadings  :  all  this  originated,  it  is  true,  in  excessive 
superstition,  and  yet  at  the  same  time  in  a  great  regard 
for  the  profession.  This,  to  begin  with,  was  particularly 
pleasant  to  those  who  were  engaged  in  the  same  causes, 
that  he  always  asked  for  unlimited  time,  and  got  together 
an  audience  by  invitation ;  for  what  can  be  more  pleasant 
than  to  speak  as  long  as  you  like,  while  the  annoyance  is 
laid  to  another's  charge,  and  to  speak  at  your  ease,  yet 
with  an  appearance  of  being  surprised  by  an  audience 
which  others  have  got  together.  But,  however  all  this 
may  be,  Kegulus  did  well  to  die,  and  he  would  have  done 
better  if  he  had  died  sooner.  ]SI"ow,  certainly,  he  might 
have  lived  without  injury  to  the  public,  under  a  Prince 
in  whose  reign  he  could  have  done  no  mischief.  So  it  is 
allowable  to  miss  him  sometimes.  For  since  his  death  a 
custom  has  extensively  and  increasingly  prevailed  of 
demanding,  as  well  as  allotting,  two  water-clocks  per 
speaker^ or  even  ouej  sometimes  as  little  as  half  a  one; 
since  the  bar  want  to  have  done  with  their  speeches 
rather  than  to  speak,  and  the  bench  to  have  finished  their 
business  rather  than  to  judge.  Such  is  the  negligence, 
the  apathy,  and  in  short  the  irreverence,  with  which  our 
profession  and  its  perils  are  regarded.  Pray,  are  we  wiser 
than  our  ancestors  ?  Are  we  more  just  than  the  laws 
themselves,  which  freely  accord  so  many  hours,  so  many 
days,  so  many  adjournments  ?  Were  those  ancestors  of 
ours  dullards  and  beyond  measure  slow,  and  do  we  speak 
more  clearly,  understand  more  rapidly,  and  decide  more 
conscientiously,  because  we  hurry  through  our  causes  with 
a  smaller  number  of  water-clocks  than  they  used  to  take 
days  to  settle  them  in?  0  Piegulus,  you  used  to  obtain  from 
all  the  judges  by  your  artifices  that  which  extremely  few  of 
them  accord  to  integrity  !     I  at  all  events,  whenever  I  sit 


i8o  PLINY'S  LETTERS. 

as  judge  (which  is  my  place  even  more  often  than  at  the 
bar),  allow  as  much  water  as  any  one  asks  for ;  inasmuch 
as  I  deem  it  an  act  of  temerity  to  predict  the  length  of  a 
cause  still  unheard,  and  to  place  a  limit  of  time  on  a 
matter  whose  proportions  are  unknown,  particularly  since 
the  first  thing  which  a  judge  owes  to  the  faithful  discharge 
of  his  duty  is  patience,  which  indeed  is  a  large  ingredient 
in  justice.  But  a  good  deal  that  is  superfluous  is  spoken  ! 
Be  it  so :  yet  it  is  better  that  even  this  should  be  spoken, 
than  that  what  is  essential  should  be  unspoken.  Besides 
you  cannot  possibly  know  whether  it  is  superfluous  or 
not,  till  you  have  heard  what  it  is.  However  it  will  be 
better  to  talk  of  this,  and  of  many  other  public  abuses,  when 
we  meet.  For  you  too,  with  your  regard  for  the  common 
interests,  are  in  general  desirous  that  matters  which  it 
would  now  be  difficult  to  set  straight  may  be  at  any  rate 
amended. 

Now,  let  us  cast  a  glance  at  our  households.  Pray,  is 
all  well  in  yours  ?  In  mine,  there  is  nothing  new ;  and 
for  me,  the  blessings  I  enjoy  are  rendered  more  grateful 
by  their  continuance,  while  incommodities  are  lightened 
by  habit. 

(3.) 

To  Verus. 

I  thank  you  for  undertaking  the  cultivation  of  the 
farm  given  by  me  to  my  nurse.  It  was  worth  a  hundred 
thousand  sesterces*  when  I  gave  it  her.  Subsequently, 
the  returns  diminishing,  its  value  fell  with  them  ;  but  now 
under  your  management  it  will  recover  itself.  Only 
please  to  bear  in  mind  that  I  am  entrusting  to  you  not 
trees  and  soil  merely — though  I  do  entrust  these  as  well — 
but  my  small  iwcscnt.  And  that  this  should  be  as  pro- 
ductive as  possible  is  not  of  greater  interest  to  her  who 
received  than  to  me  who  bestowed  it. 

*  About  £800. 


BOOK  VL  i8r 

(401 
To  CULPURNIA,  HIS  WiFE. 

I  never  complained  more  than  now  of  my  occupations, 
which  did  not  suffer  me  either  to  accompany  you  when 
you  started  for  Campania  for  your  health's  sake,  or  to 
follow  close  after  your  departure.  Tor  at  this  time  par- 
ticularly I  desired  to  be  with  you,  in  order  to  judge  with 
my  own  eyes  how  far  you  are  recruiting  your  strength 
and  your  dear  little  body,  and,  in  short,  whether  you  have 
passed  through  that  delightful  retreat  and  rich  country 
without  receiving  any  hurt.  Indeed,  if  you  were  quite 
strong,  my  longing  after  you  would  not  be  unmingled 
with  anxiety :  for  to  be  sometimes  without  news  of  an 
ardently  beloved  object  is  fraught  with  suspense  and  un- 
easiness. Now,  however,  the  consideration  of  your  delicate 
health,  as  well  as  your  absence,  torments  me  with  vague 
disquietudes  of  various  kinds,  I  apprehend  everything, 
conjure  up  everything,  and,  as  the  nature  of  frightened 
people  is,  the  things  which  of  all  others  I  deprecate  are  pre- 
cisely those  which  I  picture  to  myself.  Wherefore,  I  the 
more  urgently  beseech  you  to  have  regard  for  my  fears  by 
writing  me  one,  or  even  two  letters  a  day.  For  I  shall  be 
more  comfortable  while  reading  them,  and  shall  straight- 
way fall  to  fear  again,  as  soon  as  they  are  read. 

(5.) 
To  Uesus. 

I  wrote  you  word  that  Varenus  had  obtained  leave  to 
compel  the  attendance  of  witnesses  on  his  behalf ;  *  which 
seemed  to  most  to  be  fair,  though  some  were  obstinate  in 
thinking  it  unjust,  particularly  Licinius  Nepos,  who,  at 
the  next  meeting  of  the  Senate,  when  other  matters  were 
before  it,  discussed  the  recent  decree,  thus  reopening  a 

*  To  subpoena  them,  as  we  say.     See  Book  V.,  Letter  20. 


l82  PLINY'S  LETTERS. 

cause  which  had  been  disposed  of.  He  went  so  far  as  to 
add  that  the  Consuls  should  be  asked  to  submit  a  motion 
(after  the  precedent  of  the  Bribery  Laws)  on  the  subject 
of  that  against  extortion.  "  Was  it  their  pleasure  that, 
for  the  future,  an  addition  should  be  made  to  that  law  to 
the  effect  that,  as  the  law  in  question  gave  power  to 
accusers  to  collect  materials  and  to  enforce  the  attendance 
of  witnesses,  so  a  similar  power  should  be  given  to  the 
accused  ? "  There  were  some  who  were  displeased  by 
this  speech  of  his,  as  coming  too  late,  out  of  season,  and 
in  the  wrong  place ;  inasmuch  as  the  proper  time  for 
speaking  against  the  decree  had  been  neglected,  and  now 
fault  was  found  with  that  which  had  been  settled  and  which 
might  have  been  opposed.  Indeed  Juventius  Celsus,  the 
Prffitor,  reproved  him  at  length  and  with  vigour  for  setting 
himself  up  as  a  corrector  of  the  Senate,  ISTepos  replied, 
and  Celsus  retorted  ;  and  neither  of  them  refrained  from 
insults.  I  don't  choose  to  record  words  which  I  was  vexed 
to  hear  tlicm  utter,  so  as  to  make  me  all  the  more  in- 
dignant at  some  of  our  order,  who  were  running  backwards 
and  forwards  from  Celsus  to  Nepos,  according  as  one  or 
the  other  was  speaking,  from  curiosity  to  hear ;  and  who 
by  way  of  egging  them  on  and  inflaming  them  at  one 
time,  of  reconciling  and  making  it  up  between  them  at 
another,  invoked  "  the  approval  of  Csesar,"  generally  on 
behalf  of  each  singly,  but  at  times  in  favour  of  both,  as 
at  some  spectacle  for  the  public  amusement !  What  to 
my  mind  was  a  most  painful  feature  in  all  this,  was  that 
each  had  got  information  of  what  the  other  was  preparing 
for  him ;  for  Celsus  replied  to  Nepos  from  a  written 
paper,  and  Nepos  to  Celsus  from  his  note-book.  Such 
was  the  loquacity  of  their  friends  that  these  men,  on  the 
point  of  wrangling,  had  a  mutual  knowledge  of  the  event, 
just  as  though  it  had  been  arranged  between  them. 


BOOK  VL  183 

(6.) 
To  FUNDANUS. 

Now,  if  ever,  I  could  wish  you  were  iu  Eome,  and  I  beg 
that  you  will  be.  I  have  need  of  one  to  share  my  aspira- 
tions, my  labours,  my  anxiety.  Julius  Naso  is  a  candi- 
date for  office  ;  he  is  standing  with  many  competitors  and 
good  ones  too,  whom  it  will  be  glorious  to  beat  and  cor- 
respondingly difficult.  So  I  am  in  a  state  of  suspense,  and 
am  exercised  by  hope  as  well  as  troubled  by  fear,  no  longer 
feeling;  like  one  who  has  himself  served  the  office  of  Consul ; 
but  once  more  imagining  myself  a  candidate  for  each  of 
the  posts  successively  filled  by  me. 

He  merits  this  anxiety  by  his  long  affection  for  me. 
My  friendship  for  him  is  not,  to  be  sure,  derived  from  any 
I  had  for  his  father — for  in  consequence  of  my  age  that 
could  not  be — however,  when  I  was  barely  a  stripling,  his 
father  used  to  be  held  out  to  me  as  a  man  of  great  reputa- 
tion. He  was  deeply  attached,  not  to  learning  only,  but 
also  to  learned  men,  and  was  in  the  habit  of  coming 
almost  daily  to  hear  those  whom  I  frequented  at 
that  time,  Quintilian  and  Nicetes  Sacerdos.  He  was  in 
other  respects  a  distinguished  and  authoritative  personage, 
whose  memory  ought  to  be  of  service  to  his  son.  But 
now  there  are  many  in  the  Senate  to  whom  he  was  un- 
known, and  though  there  are  many  to  whom  he  was  known, 
yet  these  honour  none  but  the  living ;  so  that  my  friend, 
putting  aside  the  glory  of  his  father — which,  though  a 
great  illustration,  is  but  a  feeble  recommendation  to  him 
— must  all  the  more  vigorously  exert  himself  and  go  to 
work  in  person.  And  this  to  be  sure  he  has  always  care- 
fully done,  as  if  foreseeing  the  present  occasion.  He  has 
procured  friends  for  himself,  and  those  whom  he  has  pro- 
cured he  has  cultivated  ;  we,  certainly,  as  soon  as  he  per- 
mitted himself  to  form  a  judgment,  he  selected  as  the 
object  of  his  affection  and  imitation.     He  stands  watchful 


1 84  PLINY'S  LETTERS. 

by  me  when  speaking  in  public ;  he  sits  by  me  when  I 
recite ;  he  interests  himself  in  my  literary  trifles  from 
their  very  inception  and  from  the  moment  of  their  birth ; 
alone  now,  formerly  in  company  with  his  brother,  whose 
part  (for  he  is  lately  dead)  I  ought  to  undertake,  whose 
place  I  ought  to  fill.  I  grieve  indeed  that  the  one  should 
have  been  so  cruelly  torn  from  us  by  a  premature  death, 
and  the  other  deprived  of  his  brother's  assistance  and  left 
to  the  help  of  his  friends  alone. 

For  these  reasons  I  implore  you  to  come  and  join  your 
suffrages  to  mine.*  It  is  of  great  importance  to  me  to  be 
able  to  produce  you  and  go  about  with  you.  The  weight 
you  carry  is  so  great  as  to  make  me  think  I  could  canvass 
even  my  own  friends  more  successfully  in  your  company. 
Break  short  anything  that  detains  you.  My  critical 
situation,  my  honour,  my  dignity  even,  demand  this  of 
you.  I  have  taken  in  hand  a  candidate,  and  it  is  known 
that  I  have  taken  him  in  hand.  The  canvass  is  mine,  the 
danger  is  mine.  In  short,  if  Naso  gets  what  he  asks,  his 
will  be  the  honour ;  if  he  fails,  the  defeat  will  be  mine. 


To  Calpurnia,  his  Wife. 

You  write  that  you  are  not  a  little  affected  by  my 
absence,  and  that  you  have  but  one  solace — in  possess- 
ing my  books  instead  of  me,  and  even  in  often  laying 
them  beside  you  in  bed,  in  my  place.  I  am  glad  that  you 
miss  me,  glad  that  you  are  soothed  by  such  lenitives  as 
these.  In  return,  I  keep  reading  your  letters,  and  ever 
and  anon  take  them  into  my  hands  as  if  they  were  just 
received,  yet  all  the  more  am  I  inflamed  with  a  longing 
for  you.  For  when  your  letters  are  so  agreeable,  what 
must  be  the  charm  of  your  conversation !     However,  do 

*  Suffragio  meo  tuum  jungas,  join    backers — 'nominators,' as  we  should 
me  as  a  sujj'ragator,  "as  one  of  the     say— of  my  friend." 


BOOK  VI.  185 

yoTi  write  as  often  as  you  can,  though  your  doing  so  de- 
lights me  in  such  a  way  as  to  torment  me  at  the  same 
time. 

(8.) 
To  Peiscus. 

You  both  know  and  have  a  regard  for  Atilius  Crescens. 
Indeed,  what  man  of  any  mark  either  does  not  know  him 
or  has  not  a  regard  for  him  ?  He  is  one  whom  I  cherish, 
not  after  the  vulgar  fashion,  but  with  my  whole  heart. 
Our  native  towns  are  separated  by  one  day's  journey  only. 
Our  love  for  each  other  began — and  this  is  the  most 
fervent  kind  of  love — when  we  were  mere  striplings.  It 
endured  to  after  years,  and  far  from  being  cooled,  was 
strengthened  by  our  mature  judgment.  Those  who  are 
most  intimately  acquainted  with  either  of  us  know  this. 
For,  not  only  does  he  widely  proclaim  and  circulate  his 
friendship  for  me,  but  I  too  make  no  secret  of  the  interest 
I  feel  in  his  modest  life,  his  repose,  and  his  security. 
Moreover,  when  he  apprehended  the  insolence  of  a  cer- 
tain individual  who  was  about  to  enter  on  the  Tribuneship 
of  the  Plebs,  and  had  informed  me  of  the  fact,  I  replied, 
"  Not  during  my  lifetime  ! "  * 

Why  do  I  tell  you  aU  this  ?  That  you  may  know  that 
Atilius  shall  not  suffer  an  injury  while  I  am  in  existence. 
Again  you  will  say,  "  Why  all  this  ? "  Why,  because 
Valerius  Varus  owed  him  a  sum  of  money.  Now  the  heir 
of  this  Varus  is  our  friend  Maximus,  whom  I  myself  have 
a  great  regard  for,  but  you  a  still  closer  one.  I  pray  you 
then,  and  indeed  demand  of  you  by  right  of  our  friendship, 
to  see  that  my  good  Atilius  has  not  only  the  principal  but 
also  several  years'  interest  secured  to  him.  He  is  a  man 
most  scrupulous  as  to  encroaching  on  other  people's  pro- 

*  An  allusion  to  Homer,  Iliad  i.  88,     light  of  the  world,  shall  lay  a  heavy 
where  Achilles  says  to  Calchas,  ' '  No     hand  on  you  by  the  hollow  ships  !  " 
one,  so  long  as  I  am  aUve  and  in  the 


1 86  PLINY'S  LETTERS. 

perty,  and  careful  of  his  own ;  he  does  not  live  by  any 
business,  and  has  no  income  but  what  results  from  his 
economy.  For,  the  literary  pursuits,  in  which  he  so  greatly 
excels,  he  follows  only  for  his  own  pleasure  and  glory. 
The  smallest  loss  is  a  hard  matter  for  him,  it  being  so 
very  hard  to  make  good  what  is  lost.  Relieve  him  and 
relieve  me  from  this  difficulty :  suffer  me  to  enjoy  to  the 
full  his  amiable  and  sprightly  character;  for  indeed  I 
can't  bear  to  see  one  sad  whose  cheerfulness  will  not 
allow  me  to  be  sad.  In  short,  you  know  the  quaint 
humour  of  the  man,  and  I  pray  you  take  care  that  in- 
justice does  not  turn  it  to  bile  and  bitterness.  What  will 
be  the  strength  of  his  resentment  you  may  judge  by  that 
of  his  affection.  His  lofty  and  independent  spirit  will  not 
brook  a  loss  accompanied  by  an  affront.  And  though  he 
should  brook  it,  I  shall  esteem  the  loss  and  the  affront  my 
own ;  only  I  shall  be  much  more  indignant  than  if  it  were 
my  own.  However,  why  employ  denunciations  and  what 
may  seem  threats  ?  Eather,  as  I  began,  so  I  beg  and  pray 
you  to  see  to  it  that  he  does  not  think  himself  neglected 
by  me  (which  I  most  strongly  fear),  or  I  think  the  same 
of  you.  And  you  will  see  to  it,  if  the  latter  consideration 
weighs  as  much  with  you  as  the  former  does  with  me. 

(9.) 

To  Tacitus. 

You  commend  Julius  Naso  to  my  favour  as  a  candidate. 
Naso  to  me  I  What  if  you  commended  my  own  self ! 
However,  I  bear  with  it  and  forgive  you.  For  I  should 
have  commended  this  very  Naso  to  you,  if  you  had  been 
staying  in  Rome  and  I  had  been  absent.  There  is  this 
about  anxiety  that  it  will  leave  no  stone  unturned.  How- 
ever, I  vote  that  you  canvass  other  people ;  /  will  act  as 
agent,  assistant,  and  partner  in  your  applications. 


BOOK  VI.  187 

(10.) 

To  Albinus. 

On  my  arrival  at  my  mother-in-law's  house  near  Alsium, 
which  was  once  the  property  of  Eufus  Verginius,*  the 
sight  of  the  place  itself  painfully  renewed  my  regrets  for 
that  admirable  and  illustrious  man.  For  this  was  the 
retreat  where  he  commonly  resided,  calling  it  indeed  "  the 
dear  little  nest  of  his  old  age."  Turn  where  I  would,  my 
soul,  my  eyes,  looked  for  him.  I  was  desirous  of  seeing 
his  monument  as  well,  and  repented  having  seen  it.  For 
it  is  still  unfinished ;  nor  is  this  owing  to  any  difficulty  in 
the  undertaking  (which  is  of  moderate,  or  rather  small, 
dimensions),  but  to  the  apathy  of  the  person  on  whom  the 
duty  was  enjoined.  A  sense  of  indignation  mingled  with 
pity  steals  over  me  to  think  that  ten  years  after  his  death 
there  should  be  lying  without  an  epitaph,  without  a  name 
over  them,  the  ashes  of  one  the  glory  of  whose  memory 
pervades  the  world.  Yet  he  bad  enjoined  and  provided 
that  that  divine  and  immortal  exploit  of  his  should  be 
inscribed  in  verse. 

"  Here  Eufus  lies,  who  Vindex  overcame, 
Not  for  his  own,  but  for  his  country's  fame." 

So  rare  is  fidelity  in  friendship,  so  easy  is  it  to  forget  the 
dead,  that  we  ought  to  raise  for  ourselves  even  our  own 
sepulchres  and  to  anticipate  all  the  duties  of  our  heirs. 
For  who  has  not  cause  to  fear  what  we  see  to  have  hap- 
pened in  the  case  of  Verginius  ?  Only  in  his  case  his 
celebrity  makes  the  wrong  done  him,  as  it  is  the  more 
undeserved,  so  also  the  more  widely  known. 

(II.) 
To  Maximus. 
0  joyful  day !     Summoned  to  assist  the  Prsefect  of  the 

*  See  Book  II.,  Letter  i. 


l88  PL/NV'S  LETTERS. 

city,  I  have  heard  two  young  men  of  the  greatest  pro- 
mise and  the  highest  qualities  pleading  against  each  other, 
Fuscus  Salinator  and  Ummidius  Quadratus,  an  admirable 
pair,  destined  to  be  ornaments  not  only  of  our  age,  but  of 
learninGj  itself.  Both  of  them  exhibited  remarkable  mo- 
desty,  yet  with  resolution  unimpaired.  Their  deportment 
was  noble,  their  language  pure  Latin,  their  voices  manly, 
their  memories  tenacious,  and  their  great  natural  faculties 
were  equalled  by  their  judgment.  Each  of  these  things 
singly  was  a  pleasure,  and,  together  with  them  this,  that  the 
young  men  directed  their  glances  at  me  as  their  guide  and 
teacher,  and  seemed  to  those  who  heard  them  to  be  imi- 
tating me  and  treading  in  my  footsteps.  0  day  (for  I 
must  repeat  it)  most  joyful,  and  to  be  marked  by  me  with 
the  whitest  of  stones !  What,  indeed,  can  be  more  joyful, 
in  a  public  point  of  view,  than  that  young  men  of  the 
highest  rank  should  be  seeking  a  name  and  fame  from 
intellectual  pursuits ;  or  more  desirable  for  me  personally 
than  that  I  should  be  set  up  as  a  kind  of  model  to  such  as 
have  noble  aims  ?  I  pray  the  gods  to  make  me  the  con- 
stant recipient  of  such  delight  as  this ;  and  I  beg  of  these 
same  gods  (taking  you  to  witness)  that  all  those  who  shall 
think  it  worth  their  while  to  imitate  me  may  desire  to  be 
better  than  me. 

(12.) 

To  Fabatus,  his  Wife's  Grandfather. 

You,  assuredly,  ought  not  to  hold  your  hand  in  recom- 
mending to  me  those  persons  whom  you  think  worthy  of 
support.  For,  not  only  is  it  becoming  in  you  to  render 
services  to  many,  but  it  becomes  me  also  to  undertake 
whatever  pertains  to  your  wishes.  Consequently  I  will 
do  all  in  my  power  for  Vettius  Priscus,  particularly  in  my 
own  arena — that  is,  in  the  Centumviral  Court.  You  bid 
me  forget  those  letters  which  you  wrote  me,  as  you  term 
it,  with  your  heart  laid  open.     But  there  are  no  letters 


BOOK  VI.  189 

which  I  more  desire  to  bear  in  mind.  For  by  these  I  am 
particularly  made  sensible  of  the  strength  of  your  affec- 
tion for  me,  since  you  dealt  with  me  as  you  were  used  to 
deal  with  your  own  son.  Nor  can  I  conceal  from  you 
that  they  were  rendered  all  the  more  agreeable  to  me  by 
the  fact  that  I  had  a  good  case,  since  I  liad  attended  with 
the  greatest  diligence  to  what  you  wished  attended  to. 
Accordingly  I  entreat  you,  again  and  again,  always  to  con- 
vey your  reproaches  to  me  in  the  same  straightforward 
way  as  often  as  I  shall  seem  to  fall  short  (I  say  "  seem," 
for  I  never  shall  really  fall  short),  since  /  shall  understand 
that  they  proceed  from  the  strength  of  your  affection,  and 
you  will  rejoice  to  find  that  I  do  not  deserve  them. 

(I3-) 
To  Ursus. 

Have  you  ever  seen  any  one  so  troubled  and  exercised 
as  my  friend  Varenus  ?  He  has  had  to  defend,  and  as  it 
were  make  fresh  application  for,  that  which  he  had  ob- 
tained only  after  a  great  struggle.*  The  Bithynians  were 
impudent  enough  to  criticise  the  decree  of  the  Senate, 
and  even  to  try  and  invalidate  it,  before  the  Consuls,  and 
actually  to  incriminate  it  to  the  Emperor,  who  was 
absent  from  Eome.  On  being  referred  back  to  the  Senate 
by  him,  they  did  not  desist  from  their  efforts.  Claudius 
Capito  spoke  for  them,  disrespectfully  rather  than  firmly, 
since  he  impeached  a  decree  of  the  Senate  in  presence  of 
the  Senate,  Catius  Fronto  replied  with  dignity  and 
resolution.  The  Senate  itself  was  admirable.  For  even 
those  who  had  previously  been  for  refusing  the  applica- 
tion of  Varenus  were  of  opinion  that,  having  once  been 
allowed,  it  should  still  be  allowed,  on  the  ground  that 
though  it  was  permissible  for  individuals  to  differ  when  a 
matter  was  undecided,  yet  when  it  was  fairly  settled  the 

"ision  of  the  majority  should  be  unanimously  upheld. 
*  See  Letter  5  of  this  Book,  and  Book  V. ,  Letter  20. 


igo  PLINY'S  LETTERS. 

Only  Acilius  Eufus  and,  with  him,  some  seven  or  eight — 
seven  rather — persisted  in  their  former  opinion.  In  this 
small  number  there  were  some  whose  temporary  fit  of 
severity,  or  rather  affectation  of  severity,  furnished  much 
amusement.  You  will,  however,  be  able  to  judge  what  a 
struggle  awaits  us  in  the  fight  itself,  when  the  preludes 
to  it  and  the  preliminary  skirmishes,  so  to  speak,  have 
aroused  such  contests. 

(I4-) 

To  Maueicus. 

You  invite  me  to  your  place  near  Formiae.  I  will  ac- 
cept on  one  condition,  that  you  do  not  put  yourself  out  in 
any  way ;  an  arrangement  by  which  I  bargain  for  myself 
as  well.  For  it  is  not  the  sea  and  the  seaside  that  J  am 
going  after,  but  my  own  ease,  and  liberty,  and  you  ;  other- 
wise it  would  be  preferable  to  remain  in  town.  It  is  best 
that  one's  actions  should  be  entirely  dependent  on  the  will 
of  others,  or  else  on  one's  own :  the  nature  of  my  taste  is 
certainly  such  that  it  will  have  nothing  but  what  is  com- 
plete in  itself  and  free  from  admixture.* 

(I5-) 

To   EOMANUS. 

You  were  not  present  at  a  very  curious  occurrence,  nor 
was  I  either ;  but  the  story  reached  me  soon  after  the  event. 
Passennus  Paulus,  a  distinguished  Eoman  knight,  and 
among  the  first  for  learning,  writes  elegiac  verse.  This  runs 
in  his  family  ;  he  is  a  townsman  of  Propertius,  and  even 
numbers  Propertius  among  his  ancestors.  As  this  Paulus 
was  reciting,  he  commenced  with  these  words — 

"Priscus,  thou  bids't  me." 
Upon  which  Javolenus  Prisons  (who  was  present  in  his 

*  He  means — I   would   rather  re-  I  like.    One  thing  or  the  other  :  con- 
main  in  Rome,   entirely  devoted  to  stant  occupation  or  perfect  freedom, 
business,  than  go  into  the  country,  I  can't  stand  a  mixture, 
unless  I  can  do  there  entirely  what 


BOOK  VI.  191 

character  of  a  particular  friend  of  Paulus)  cried  out,  "  / 
don't  bid  you,  however."  You  may  imagine  how  the  people 
laughed  and  jested.  To  be  sure,  Priscus  is  of  doubtful 
sanity,  yet  he  takes  part  in  ceremonial  occasions,  sits  as 
assessor  to  the  magistrates,  and  even  gives  legal  opinions 
publicly,  v/hich  makes  this  action  of  his  all  the  more 
ridiculous  and  remarkable.  Meanwhile  Paulus,  through 
another's  folly,  found  his  audience  somewhat  chilled. 
Such  particular  care  should  people  take  beforehand,  when 
they  are  going  to  recite,  not  only  to  be  sane  themselves, 
but  also  to  invite  none  but  sane  hearers. 

(16.) 
To  Tacitus. 

You  ask  me  to  write  you  an  account  of  my  uncle's 
end,  in  order  that  you  may  be  able  the  more  faithfully  to 
transmit  it  to  posterity.  I  thank  you,  as  I  see  that  his 
death,  if  commemorated  by  you,  has  an  imperishable  re- 
nown offered  it.  For  thouf^h  he  fell  amid  the  destruction 
of  such  fair  regions,  and  seems  destined  to  live  for  ever — 
like  so  many  peoples  and  cities — through  the  memorable 
character  of  the  disaster;  though  he  himself  was  the  author 
of  many  and  enduring  works ;  yet  the  immortality  of  your 
writings  will  add  greatly  to  the  uninterrupted  continuance 
of  his  fame.  For  my  part  I  deem  those  blessed  to  whom,  by 
favour  of  the  gods,  it  has  been  granted  either  to  do  what  is 
worth  writing  of,  or  to  write  what  is  worth  reading ;  above 
measure  blessed  those  on  whom  both  gifts  have  been  con- 
ferred. In  the  latter  number  will  be  my  uncle,  by  virtue 
of  his  own  and  of  your  compositions.  Hence,  I  the  more 
readily  undertake,  and  even  lay  claim  to  peform  what 
you  request. 

He  was  at  Misenum,  in  personal  command  of  the  fleet. 
The  ninth  day  before  the  Kalends  of  September,  at  about 
the  seventh  hour,  my  mother  indicated  to  him  the  appear- 
ance of  a  cloud  of  unusual  size  and  shape.    He  had  sunned 


192  PLINY'S  LETTERS. 

himself,  and  next  gone  into  his  cold  bath ;  and  after  a  light 
meal,  which  he  took  reposing,  was  engaged  in  study.  He 
called  for  his  sandals,  and  ascended  to  a  spot  from  which 
this  portent  could  best  be  seen.  A  cloud  was  rising — from 
what  mountain  was  a  matter  of  uncertainty  to  those  who 
looked  at  it  from  a  distance :  afterwards  it  was  known  to 
be  Vesuvius — whose  appearance  and  form  would  be  re- 
presented by  a  pine  better  than  any  other  tree.  For,  after 
towering  upwards  to  a  great  height  with  an  extremely 
lofty  stem,  so  to  speak,  it  spread  out  into  a  number  of 
branches;  because,  as  I  imagine,  having  been  lifted  up 
"by  a  recent  breeze,  and  having  lost  the  support  of  this  as  it 
grew  feebler,  or  merely  in  consequence  of  yielding  to  its 
own  weight,  it  was  passing  away  laterally.  It  was  at  one 
time  white,  at  another  dingy  and  spotted,  according  as  it 
carried  earth  or  ashes.  To  a  man  of  my  uncle's  attain- 
ments, it  seemed  a  remarkable  phenomenon,  and  one  to  be 
observed  from  a  nearer  point  of  view.  He  ordered  his 
fast-sailing  cutter  to  be  got  ready,  and,  in  case  I  wished 
to  accompany  him,  gave  me  leave  to  do  so.  I  replied  that 
I  preferred  to  go  on  with  my  studies,  and  it  so  happened 
that  he  had  himself  given  me  something  to  write  out. 

He  was  in  the  act  of  leavincj  the  house,  when  a  note  was 
handed  him  from  Rectina.*  Coesius  Bassus,  frightened, 
together  with  the  people  there,*  at  the  imminence  of  the 
peril  (for  his  villa  lay  under  the  mountain,  and  there  was 
no  escape  for  him  except  by  taking  ship),  begged  my  uncle 
to  rescue  him  from  so  critical  a  situation.  Upon  this  he 
changed  his  plan,  and,  having  started  on  his  enterprise  as 
a  student,  proceeded  to  carry  it  out  in  the  spirit  of  a  hero. 
He  launched  his  four-ranked  galleys,  and  embarked  in 
person,  in  order  to  carry  assistance,  not  to  Rectina  only, 
but  to  many  others,  for  the  charms  of  the  coast  caused  it 
to  be  much  peopled.     He  hastened  in  the  direction  whence 

*  Apparently  a  place  between  Por-  inniinenti  periculo  extcJTitae.     If  tliis 

tici  and   Herculaneum.      There   are  be  correct,  Rectina  will  be  the  name 

various  readings  here.      Keil  prints  of  a  woman,  the  wife  of  Tascus, 
accijpit   codicillos   Bectinm   +    Tasci 


BOOK  VI.  193 

every  one  else  was  flying,  holding  a  direct  course,  and 
keeping  his  helm  set  straight  for  the  peril,  so  free  from 
fear  that  he  dictated  and  caused  to  be  noted  down,  as  fast 
as  he  seized  them  with  his  eyes,  all  the  shiftings  and 
shapes  of  the  dreadful  prodigy.  Ashes  were  already  fall- 
ing on  the  ships,  hotter  and  thicker  the  nearer  they  ap- 
proached ;  and  even  pumice  and  other  stones,  black,  and 
scorched,  and  cracked  by  the  fire.  There  had  been  a 
sudden  retreat  of  the  sea,  and  the  debris  from  the  moun- 
tain made  the  shore  unapproachable.  Having  hesitated 
for  a  moment  whether  to  turn  back,  he  shortly  called  out 
to  the  helmsman  (who  was  urging  him  to  do  so),  "  Fortune 
favours  the  brave !  Make  in  the  direction  of  Pomponianus." 
The  latter  was  at  Stabise,  separated  from  him  by  the  whole 
width  of  the  bay,  for  the  sea  flows  in  by  shores  gradually 
winding  and  curving  inwards.  There,  in  view  of  the 
danger  which,  though  it  had  not  yet  approached,  was 
nevertheless  manifest,  and  must  be  upon  them  as  soon  as 
it  extended  itself,  he  had  got  his  effects  together  on  board 
ship,  resolved  to  fly,*  if  only  the  wind  left  off  blowing 
from  the  opposite  quarter.  My  uncle,  brought  to  shore  by 
this  same  wind,  which  precisely  favoured  him,  embraced 
his  trembling  friend,  consoling  and  exhorting  him,  and, 
in  order  to  calm  his  fears  by  his  own  sang  froid,  bade 
them  conduct  him  to  the  bath.  After  bathing,  he  took 
his  place  at  table,  and  dined  gaily,  or  (which  was  equally 
heroic)  with  an  air  of  gaiety. 

Meanwhile,  from  many  points  of  Mount  Vesuvius,  vast 
sheets  of  flame  and  tall  columns  of  fire  were  blazing,  the 
flashes  and  brightness  of  which  were  heightened  by  the 
darkness  of  night.  My  uncle,  to  soothe  the  terrors  of 
those  about  him,  kept  telling  them  that  these  were  fires 
which  the  frightened  country  people  had  left  to  burn,  and 
that  the  deserted  houses  were  blazing  away  all  by  them- 

*  Certus  fugae.  CMws  is  very  com-  escape."  In  ix.  3,  certas  j^osteritatis 
mon  in  this  sense;  but  the  meaning  undoubtedly  means  "sure  of  posthu- 
here  might  very  well  be   "sure  of    mous  fame." 


194  PLINY'S  LETTERS. 

selves.  Then  he  gave  himself  up  to  repose,  and  slept  a 
perfectly  genuine  sleep,  for  his  snoring  (which  in  conse- 
quence of  his  full  habit  was  heavy  and  loud)  was  heard  by 
those  in  attendance  about  his  door. 

However,  the  courtyard  from  which  this  suite  of  rooms 
was  approached  was  already  so  full  of  ashes  mixed  with 
pumice-stones  that  its  surface  was  rising,  and  a  longer 
stay  in  the  bedchamber  would  have  cut  off  all  egress. 
On  being  aroused,  he  came  forth  and  rejoined  Pom- 
ponianus  and  the  others  who  had  kept  watching.  They 
consulted  tosjether  whether  to  remain  under  cover  or 
wander  about  in  the  open;  for  the  walls  nodded  under 
the  repeated  and  tremendous  shocks,  and  seemed,  as 
though  dislodged  from  their  foundations,  to  be  swaying  to 
and  fro,  first  in  one  direction  and  then  in  another.  On 
the  other  hand,  in  the  open  air,  there  was  the  fall  of  the 
pumice-stones  (though  they  were  light  and  burnt  out) 
to  be  apprehended.  However,  a  comparison  of  dangers 
led  to  the  choice  of  the  latter  course.  With  my  uncle 
indeed  it  was  a  case  of  one  reason  getting  the  better 
of  another;  while  in  the  case  of  others  fear  overcame 
fear.  They  covered  their  heads  with  pillows  tied  round 
with  cloths  :  this  was  their  way  of  protecting  themselves 
against  the  shower.  By  this  time  it  was  day  else- 
where, but  there  it  was  night,  the  blackest  and  thickest 
of  all  nights,  which,  however,  numerous  torches  and 
lights  of  various  kinds  served  to  alleviate.  It  was 
decided  to  make  for  the  shore,  in  order  to  learn  from 
the  nearest  point  whether  the  sea  was  by  this  time  at 
all  available.  A  huge  and  angry  sea  still  continued 
running.  Here,  reclining  on  a  cloth  which  had  been 
thrown  on  the  ground,  my  imcle  more  than  once  called 
for  a  draught  of  cold  water  and  swallowed  it.  Upon  this, 
an  outbreak  of  flame  and  smell  of  sulphur,  premonitory 
of  farther  flames,  put  some  to  flight  and  roused  him. 
With  the  help  of  two  slave-boys  he  rose  from  the  ground, 
x^uipii^cJcHiniediately  fell  back,  owing  (as  I  gather)  to  the 


BOOK  VI.  195 

dense  vapour  obstructing  his  breath  and  stopping  up  the 
access  to  his  gullet,  which  with  him  was  weak  and  narrow 
and  frequently  subject  to  wind.  When  day  returned 
(the  third  from  that  which  he  had  looked  upon  for  the 
last  time  *)  his  body  was  found  whole  and  uninjured,  in 
the  dress  he  wore ;  its  appearance  was  that  of  one  asleep 
rather  than  dead. 

Meanwhile  my  mother  and  I  at  Misenum — however, 
this  has  nothing  to  do  with  history,  nor  did  you  wish  to 
learn  anything  except  what  related  to  his  death.  So  I 
will  make  an  end.  This  alone  I  will  add,  that  everv- 
thing  related  by  me  has  been  either  matter  of  personal 
observation  or  else  what  I  heard  on  the  spot,  the  time  of 
all  others  when  the  truth  is  told.  Do  you  select  what 
you  choose.  For  a  letter  is  a  different  matter  from  a 
history ;  it  is  one  thing  to  write  to  a  friend  and  another 
to  write  for  the  world. 

^' 

(17.) 
To  Eestitutus. 

I  can't  refrain  from  letting  off  by  letter  to  you — since 
it  is  not  my  good  luck  to  be  able  to  do  it  in  your  presence 
— the  touch  of  indignation  experienced  by  me  at  a  recita- 
tion held  by  a  certain  friend  of  mine.  A  production  of 
a  most  finished  kind  was  being  read ;  and  this,  two  or 
three  of  the  company  (learned  persons,  as  they  seemed  to 
themselves  and  a  few  others)  listened  to,  with  the  appear- 
ance of  deaf  and  dumb  people.  They  never  parted  their 
lips,  they  never  moved  a  hand,  they  never  rose  from  their 
seats,  if  it  had  been  only  from  the  fatigue  of  remaining 
seated.  "Whence  all  this  solemnity  and  wisdom?  Nay 
rather  what  duluess,  arrogance,  perversity,  or  more 
properly   madness,   to    employ   a  whole    day  with   the 

*  His  body  was  found  next  morn-     ness,  Pliny  is  able  to  express  bimself, 
ing  :  but  counting"  the  day  of  his  death     as  in  the  text,  in  the  Eoman  idiom. 
as  no  day  at  all,  owing  to  the  dark- 


196  PLINY'S  LETTERS. 

special  object  of  offending  and  leaving  as  an  enemy  the 
man  to  whose  house  you  have  come  as  to  a  special  friend ! 
Are  you  a  more  learned  man  than  he?  So  much  the 
less  room  for  envy,  for  he  who  is  envious  shows  his  in- 
feriority. In  short,  whether  you  are  worth  more  than 
him,  or  less  than  him,  or  the  same  as  he  is,  praise  him  in 
his  capacity  of  inferior,  or  superior,  or  equal;  if  your 
superior,  because,  unless  he  is  worthy  of  praise,  you  your- 
self cannot  be ;  if  your  inferior  or  equal,  because  it  con- 
cerns your  own  reputation  that  the  man  whom  you  excel, 
or  even  are  on  a  par  with,  should  appear  as  great  as 
possible.  For  my  part  I  actually  revere  and  admire  all 
those  who  accomplish  anything  in  literature.  For  it  is  a 
difficult,  arduous,  and  fastidious  pursuit,  one  which  in  its 
turn  spurns  those  who  spurn  it:  unless  by  chance  you 
entertain  a  different  opinion.  And  yet  what  individual 
has  a  greater  respect  for  the  pursuit  than  you,  or  where 
can  there  be  a  kindlier  critic  ?  And  this  is  the  considera- 
tion which  has  led  me  to  inform  you  in  particular  of  my 
indignation,  as  being  the  person  most  sure  to  share  my 
feelings. 

(i8.) 

To  Sabinus. 

You  ask  me  to  appear  for  the  Firmani,  in  their  State 
trial;  and,  though  busied  with  numerous  occupations,  I 
will  do  my  best  for  them.  I  desire  indeed  to  lay  under 
an  obligation  not  only  a  most  distinguished  colony,  by 
undertaking  the  office  of  their  advocate,  but  also  you 
yourself  by  a  service  which  is  so  agreeable  to  you.  For 
since,  as  you  are  in  the  habit  of  proclaiming,  the  friendship 
which  exists  between  us  is  looked  upon  by  you  in  the 
light  of  an  advantage  and  a  glory,  there  is  nothing  which 
I  ought  to  deny  you,  particularly  when  you  ask  on  behalf 
of  your  birth-place.  What  indeed  can  be  more  honourable 
than  prayers  prompted  by  duty,  or  more  efficacious  than 

* 


BOOK  VL 


197 


those  which  spring  from  affection  ?  Accordingly,  plight 
my  troth  to  your,  or  rather  now  to  our,  friends,  the  Firmani. 
Not  only  does  their  own  distinction  give  promise  that 
they  are  worthy  of  my  efforts  and  zeal,  but  also  especially 
this  consideration,  that  those  are  likely  to  be  men  of  great 
worth  among  whom  such  a  one  as  you  has  arisen. 

(19.) 
To  ISTepos. 

Are  you  aware  that  the  price  of  land  has  risen,  and 
particularly   of  land   near   Eome  ?      The   cause   of  this 
sudden  dearness  is  a  matter  which  has  been  the  subject 
of  much  discussion.     At  the  last  Comitia  the  Senate  gave 
expression  to  an  opinion  which  did  it  great  honour :  "  that 
candidates  should  not  give  banquets,  nor  send  presents,  nor 
lodge  money  for  the  purpose  of  bribery,"  of  which  practices 
the  two  former  were  carried  on  as  openly  as  they  were 
unstintedly,  and  the  third,  though  done  privately,  was 
perfectly  ascertained.     Upon  which  my  friend  Homullus 
carefully  availing  himself  of  this  consensus  of  the  Senate 
when  called  on  to  vote,  proposed  a  resolution  that  the 
Consuls  should  make  known  the  universal  wish  to  the 
Emperor,  and  should  beg  him,  as  he  had  done  in  the  case 
of  other  abuses,  to  employ  his  sagacity  in  counteracting 
this  one.     He  is  counteracting  it :  by  a  bribery  law  he 
has  restrained  the  former  shameful  and  discreditable  ex- 
penditure on  the  part  of  candidates :  and  he  has  ordered 
them  to  invest  a  third  part  of  their  fortunes  in  real  estate, 
deeming  it  disgraceful,  as  indeed  it  was,  that  those  who 
sought  honours  should  look  upon  Eome  and  Italy,  not  as 
their  country,  but  as  a  kind  of  inn  or  hostelry,  like  so 
many  people  on  their  travels.     There  is  consequently  a 
rush  of  candidates ;  they  are  bidding  against  each  other 
for  the  purchase  of  whatever  they  hear  is  for  sale,  and  in 
this  way  are  the  means  of  bringing  fresh  properties  into 
the  market.    Accordingly,  if  you  are  tired  of  your  farms 


198  PLINY'S  LETTERS. 

iu  Italy,  this  is  the  time  for  selling,  as  also,  by  Hercules, 
for  buying  in  the  provinces,*  since  these  same  candidates 
are  selling  there  in  order  to  buy  here. 


(20.) 

To  Tacitus. 

You  say  that  the  letter  I  wrote  you,  at  your  request, 
on  the  subject  of  my  uncle's  death  has  made  you  wish  to 
know  what  I  myself,  when  left  behind  at  Misenum — for 
with  the  mention  of  this  I  broke  off — had  to  go  through, 
not  merely  in  the  way  of  alarms,  but  of  actual  adventures. 

"  Thougli  memory  shuns  the  theme,  I  will  begin."  f 

After  the  departure  of  my  uncle,  I  devoted  what  time 
was  left  to  study  (it  was  for  that  purpose  that  I  remained 
behind) ;  the  bath  shortly  followed,  then  dinner,  then  a 
short  and  troubled  sleep.  There  had  been  heavings  of  the 
earth  for  many  days  before  this,  but  they  produced  the 
less  apprehension  from  being  customary  in  Campania.  On 
that  night,  however,  they  so  much  increased  that  every- 
thing seemed  not  so  much  to  be  in  motion  as  to  be  turned 
upside  down.  My  mother  rushed  into  my  room;  I  was 
similarly  getting  up  with  the  intention  of  arousing  her 
in  case  she  were  asleep.  We  sat  down  in  a  courtyard 
attached  to  the  house,  which  separated  by  a  small  space 
the  dwelling  from  the  sea,  I  do  not  know  whether  to 
style  it  intrepidity  or  imprudence  on  my  part,  seeing  that 
I  was  only  in  my  eighteenth  year ;  however,  I  called  for  a 
volume  of  Livy,  and  read  it  as  though  quite  at  my  ease,  and 
even  made  extracts  from  it,  as  I  had  begun  to  do.  Upon 
this,  a  friend  of  my  uncle's,  who  had  lately  come  to  him 
from  Spain,  when  he  saw  my  mother  and  me  seated,  and 
me  reading  into  the  bargain,  reproved  her  for  her  apathy 
and  me  for  my  insensibility  to  danger.     None  the  less 

*  In  provinciis,  in  the  Roman  sense        +  The  original  is  a  quotation  from 
as  distinguished  from  Italy.  J<)ueid  ii.  12. 


accipii. 


BOOK  VI.  197 

diligently  did  I  devote  myself  to  my  book.  It  was  now 
seven  o'clock  in  the  morning,  yet  still  there  was  but  a 
kind  of  sickly  and  doubtful  light ;  now,  too,  that  the  sur- 
rounding buildings  had  been  shaken,  as  the  place  in  which 
we  were,  though  not  under  cover,  was  of  small  dimensions, 
there  was  a  great  and  unavoidable  risk  of  our  being  over- 
whelmed. Then,  at  last,  Ave  decided  on  leaving  the  town. 
The  mass  of  the  inhabitants  followed  us  terror-stricken, 
and  (an  effect  of  panic  causing  it  to  resemble  prudence) 
preferring  the  guidance  of  others  to  their  own,  they  pressed 
on  us  as  we  were  making  off,  and  impelled  us  forwards 
with  their  crowded  ranks.  When  we  had  got  beyond  the 
buildings  we  stopped.  There  we  experienced  much  that 
was  strange,  and  many  terrors.  For  the  vehicles  which  we 
had  ordered  to  be  brought  out,  though  standing  on  a  per- 
fectly level  plain,  were  rocking  from  one  side  to  the  other, 
and  would  not  remain  still  in  the  same  place  even  when 
propped  under  with  stones.  Moreover,  we  saw  the  sea 
sucked  back  into  itself,  and  repulsed  as  it  were  by  the 
quaking  of  the  earth.  The  shore  had  certainly  encroached 
on  the  sea,  and  retained  a  number  of  marine  animals  on 
its  dry  sands.  On  the  other  side  of  us  a  black  and  terrible 
cloud,  broken,  by  the  zig-zag  and  tremulous  careerings  of 
the  fiery  element,  A^as  parting  asunder  in  long  trains  of 
flame :  these  were  like  lightning,  but  on  a  larger  scale. 
Then,  indeed,  the  above-mentioned  friend  from  Spain  be- 
came more  urgent  and  pressing.  "  If,"  said  he,  "  your 
brother  and  your  uncle  is  alive,  it  is  his  wish  that  you 
should  be  in  safety ;  if  he  has  perished,  it  xcas  his  wish 
that  you  should  survive  him.  Why  then  hesitate  to 
escape  ?  "  We  replied  that  we  could  not  so  act  as,  while 
uncertain  of  his  safety,  to  provide  for  our  own.  Without 
further  delay  he  rushed  off,  and  got  out  of  reach  of  danger 
as  fast  as  he  could. 

Not  long  after,  the  cloud  in  question  descended  on  the 
earth  and  covered  the  sea.  Already  it  had  enveloped  and 
hidden  from  view  Caprese,  and  blotted  out  the  promontory 


joo  PLINY'S  LETTERS. 

of  Misenum.  Upon  this  my  mother  begged  and  prayed 
and  even  ordered  me  to  make  my  escape  as  best  I  could, 
it  being  in  my  power  as  a  young  man  to  do  so ;  as  for 
lierself,  retarded  by  her  years  and  her  frame,  she  was  well 
content  to  die  provided  she  had  not  been  the  cause  of  my 
death.  I,  on  the  other  hand,  declared  that  I  would  not 
be  saved  except  in  her  company,  and  clasping  her  hand 
I  compelled  her  to  quicken  her  pace.  She  obeyed  with 
reluctance,  blaming  herself  for  delaying  me.  And  now 
came  a  shower  of  ashes,  though  as  yet  but  a  thin  one.  I 
looked  back :  a  dense  mist  was  closing  in  behind  us,  and 
following  us  like  a  torrent  as  it  streamed  along  the 
ground.  "  Let  us  turn  aside,"  said  I,  "  while  we  can  still 
see,  lest  we  be  thrown  down  in  the  road  and  trampled 
upon  in  the  darkness  by  the  crowd  which  accompanies 
us."  "We  had  scarcely  sat  down  when  night  came  on,  not 
such  as  it  is  when  there  is  no  moon,  or  when  there  are 
clouds,  but  the  night  of  a  closed  place  with  the  lights  put 
out.  One  could  hear  the  shrieks  of  the  women,  the  cries 
for  help  of  the  children,  the  shouts  of  the  men :  some 
were  calling  for  their  parents,  others  for  their  young  ones, 
others  for  their  partners  and  recognising  them  by  their 
voices.  Some  were  lamenting  their  own  case,  others  that 
of  those  dear  to  them.  There  were  those  who,  through 
fear  of  death,  invoked  death.  Many  raised  their  hands  to 
the  gods,  but  the  greater  number  concluded  that  there 
were  no  longer  gods  anywhere,  and  that  the  last  eternal 
night  of  story  had  settled  on  the  world.  Nor  were  there 
wanting  those  who  by  imaginary  and  false  alarms  increased 
the  real  dangers.  Some  present  announced  that  such  and 
such  a  part  of  Misenum  had  been  overthrown,  or  such 
another  was  in  flames ;  falsely,  yet  to  believing  ears. 
There  was  a  little  light  again,  but  this  seemed  to  us  not 
so  much  day-light  as  a  sign  of  approaching  fire.  Accord- 
ingly there  was  fire,  but  it  stayed  at  a  considerable  distance 
from  us,  then  darkness  again  and  a  thick  and  heavy 
.shower  of  ashes.     We  got  up  from  time  to  time  and  shook 


BOOK  VI.  201 

these  off  us ;  otherwise  we  should  have  been  covered  with 
them  and  even  crushed  by  their  weight.  I  might  make  a 
boast  of  not  having  suffered  to  escape  me  either  a  groan 
or  a  word  lacking  in  fortitude,  in  the  midst  of  such  perils, 
were  it  not  for  the  fact  that  I  believed  myself  to  be 
perishing  in  company  with  all  things,  and  all  things 
with  me,  a  miserable  and  yet  a  mighty  consolation  in 
death. 

At  last,  this  black  mist  grew  thin,  and  went  off  into  a 
kind  of  smoke  or  haze ;  soon  came  real  day,  and  the  sun 
even  shone  forth,  luridly  however,  and  with  the  appear- 
ance it  usually  wears  under  an  eclipse.  Our  yet  trembling 
eyes  saw  everything  changed  and  covered  with  deep  ashes 
as  with  snow.  We  returned  to  Misenum,  and  refreshed 
our  persons  as  best  we  might,  and  there  spent  a  night  of 
suspense  alternating  between  hope  and  fear.  Fear  pre- 
vailed, for  the  quaking  of  the  earth  continued,  and  many 
persons,  crazy  with  terror,  were  sporting  with  their  own 
and  other's  misfortunes  by  means  of  the  most  appalling 
predictions.  Yet  not  even  then,  after  experiencing  and 
still  expecting  perils,  did  we  think  of  going  away  till  news 
came  of  my  uncle.  All  this,  which  is  in  no  way  worthy 
of  history,  will  be  for  you  to  read,  not  to  write  about,  and 
you  must  lay  it  to  your  own  account  (since  it  was  you 
who  called  for  the  communication)  if  it  should  seem  to 
you  not  even  worthy  of  a  letter. 


(21.)    ■ 

To  Caninius.  / 

I  am  one  of  those  who  admire  the  ancients,  yet  I  do 
not,  like  some,  disparage  the  intellects  of  our  own  time. 
For  it  is  not  true  that  nature,  as  though  wearied  and 
effete,  no  lunger  produces  anything  worthy  of  admiration. 
And  indeed  I  lately  heard  Vergilius  Paifus  reading  to  a 
small  company  a  comedy  written  after  the  model  of  the 


202  PLINY'S  LETTERS. 

old  comedy,  and  so  well  written  that  it  may  itself  serve 
as  a  model  some  day.  I  do  not  know  whether  you  are 
acquainted  with  the  author,  though  you  ought  to  be ;  for 
he  is  a  man  of  mark  owing  to  his  high  character,  his 
refined  genius,  and  his  versatility  as  a  writer.  He  has 
written  "  Mimiambi "  *  with  much  delicacy,  melody  and 
grace,  indeed  masterpieces  of  their  kind  (for  there  is  no 
kind  of  composition  which,  if  carried  to  perfection,  may 
not  be  styled  a  masterpiece) ;  he  has  written  comedies  in 
imitation  of  Menander  and  other  authors  of  the  same  age. 
You  might  rank  them  among  the  works  of  Plautus  and 
Terence.  Now,  for  the  first  time,  though  not  with  the 
air  of  a  beginner,  he  exhibits  himself  in  the  old  comedy. 
Vigour,  grandeur,  subtlety,  pungency,  sweetness,  humour, 
none  of  these  are  wanting  to  him:  he  exalts  virtue  and 
lashes  vice,  employing  fictitious  names  with  good  taste, 
and  real  ones  with  appropriateness.  In  my  case  only  he 
has  transgressed  the  bounds,  through  excess  of  complais- 
ance, except  for  this  indeed  that  poets  are  licensed  to  fib. 
To  sum  up,  I  shall  squeeze  the  book  out  of  him  and  send 
it  to  you  to  read,  or  rather  to  be  learnt  by  heart,  for  I  am 
sure  you  will  not  lay  it  down,  if  you  once  take  it  up. 


(22.) 

To  Tiro. 

An  affair  has  taken  place,  which  is  of  importance  to  all 
those  who  are  destined  to  govern  provinces,  and  of  im- 
portance too  to  those  who  trust  implicitly  in  their  friends. 
Lustricius  Bruttianus,  having  discovered  Montanius  Atti- 
cinus,  one  of  his  suite,  in  many  delinquencies,  reported 
liim  to  Csesar.  Atticinus  added  to  his  former  delinquencies 
by  accusing  the  man  whom  he  had  deceived.  An  in- 
vestigation was  allowed,  and  I  was  among  the  assessors. 
Each  party  pleaded  his  own  case ;  in  a  summary  way, 

*  Mimic  poems,  in  iambics. 


BOOK  VI.  203 

however,  and  toucliing  only  on  the  heads,  a  method  by 
which  the  truth  is  at  once  brought  to  light.  Bruttianus 
produced  his  will,  which  he  declared  to  have  been  written 
by  the  hand  of  Atticinus ;  this  showed  the  closeness  of 
their  intercourse  and  the  necessity  which  had  driven  him 
to  complain  of  one  whom  he  had  loved  so  dearly.  He 
enumerated  certain  disgraceful  and  palpable  offences ; 
which  charges  Atticinus,  being  unable  to  impair,  retorted 
in  such  a  way  as  to  prove  himself  a  mean  knave  by  his 
defence  and  a  scoundrel  by  his  accusations.  For  by 
bribing  one  of  the  secretaries'  slaves,  he  had  intercepted 
the  Governor's  official  minutes  and  mutUated  them,  and 
now  with  consummate  rascality  was  trying  to  turn  his 
own  crime  to  account  against  his  friend.  Csesar  acted 
nobly.  He  called  for  our  verdicts,  not  on  Bruttianus  but 
forthwith  on  Atticinus.  The  latter  was  convicted  and 
banished  to  an  island.  Bruttianus  received  a  perfectly 
merited  acknowledgment  of  his  integrity,  and,  in  addition 
to  this,  obtained  the  credit  due  to  his  energy;  for,  after 
making  short  work  of  his  own  defence,  he  conducted  his 
accusation  with  vigour,  and  showed  that  he  was  as  spirited 
as  he  was  good  and  honest. 

This  I  have  written  to  you  by  way  of  warning  you 
beforehand,  now  that  you  have  had  a  province  allotted  to 
you,  to  trust  to  yourself  for  the  most  part,  and  not  put 
entire  confidence  in  any  one  else.  Next,  you  will  learn, 
that  should  any  one  chance  to  deceive  you  (which  may 
the  gods  avert !)  satisfaction  is  provided  you.  Yet,  again 
and  again  be  careful  that  there  may  be  no  need  of  this ; 
for  it  is  not  so  agreeable  to  be  vindicated  as  it  is  miser- 
able to  be  imposed  upon. 

(23.) 

To  Teiaeius. 

You  beg  me  urgently  to  undertake  a  case  in  which  you 
are  interested,  and  which,  independently  of  this,  is  an 


204  PLINY'S  LETTERS. 

important  one,  exciting  public  attention.  I  will  do  so, 
but  not  gratuitously.  "  Can  it  be,"  say  you,  "  that  you 
won't  act  gratuitously  ? "  Yes,  it  can  be ;  for  I  sliall 
exact  a  fee  more  creditable  to  me  than  if  I  held  a  brief 
for  you  gratis.  I  ask,  and  indeed  stipulate,  that  Cremutius 
Euso  shall  be  with  me  in  the  case.  This  is  a  practice  of 
mine,  and  one  which  I  have  frequently  followed  before 
now  in  the  case  of  several  young  men  of  distinction.  For 
I  am  excessively  anxious  to  exhibit  young  men  of  promise 
to  the  Courts,  and  to  introduce  them  to  fame.  This  service 
I  ought  to  render  to  Euso,  if  to  any  one,  whether  on 
account  of  the  nobility  of  his  own  birth,  or  else  of  the 
extraordinary  regard  he  has  for  me;  and  I  think  it  of 
great  consequence  that  he  should  be  seen  and  heard  in  the 
same  cases,  and  moreover  on  the  same  side,  as  myself. 
Oblige  me  then,  oblige  me,  before  he  speaks  ;  for  when  he 
has  once  spoken,  you  will  express  your  obligations.  I 
guarantee  that  he  will  satisfy  your  anxieties  and  my 
hopes  and  the  importance  of  the  case.  He  has  excellent 
qualities  and  will  soon  be  bringing  out  other  people,  if 
meanwhile  he  be  brought  out  by  us.  For  indeed  no  man 
is  gifted  with  a  genius  so  immediately  conspicuous  as  to 
be  able  to  rise  from  obscurity,  unless  the  materials,  the 
opportunity — ay,  and  a  patron  too  and  one  to  recommend 
him — fall  to  his  lot. 

(24.) 

To  Macee. 

What  a  mighty  difference  it  makes,  hy  whom  a  thing  is 
done !  For  deeds  of  the  same  character  are  either  exalted 
to  the  highest  pitch  or  sunk  in  the  depths  of  oblivion 
according  to  the  fame  or  the  obscurity  of  the  actors.  I 
was  sailing  on  our  lake  Larius,*  when  an  elderly  friend 
pointed  out  to  me  a  villa  and  moreover  a  saloon  projecting 
over  the  lake.    "  From  that  spot,"  said  he,  "  a  townswoman 

*  Now  the  Lago  di  Como. 


BOOK  VI.  205 

of  ours,  once  upon  a  time,  precipitated  herself  in  company 
with  her  husband."  I  inquired  the  reason.  The  husband 
had  for  a  long  time  been  an  invalid,  suffering  from  putrid 
ulcers  in  the  groin*  His  wife  insisted  on  seeing  them ; 
no  one  (she  said)  could  inform  him  more  faithfully  than 
she  whether  he  was  capable  of  being  cured.  She  saw 
them  and  despaired.  Next  she  advised  him  to  die,  and 
became  herself  his  companion  in  death,  nay  rather  his 
example  and  leader,  the  compelling  cause  of  his  death ; 
for  she  tied  her  husband  to  her,  and  jumped  into  the  lake. 
This  exploit  was  never  heard  of  till  recently,  even  by  me 
her  townsman ;  not  because  it  was  smaller  than  Arria's 
celebrated  exploit,t  but  because  the  agent  was  a  smaller 
person. 

(25.) 

To   HiSPANUS. 

You  write  word  that  Eobustus,  a  distinguished  Eoman 
knight,  got  as  far  as  Ocriculum — to  which  point  their  road 
lay  in  common — with  Atilius  Scaurus,  a  friend  of  mine, 
and  that  nothing  further  was  heard  of  him.  You  wish 
for  Scaurus  to  come  and,  if  it  be  in  his  power,  to  put  us 
on  some  track  for  inquiry.  He  shall  come ;  I  fear  to  no 
purpose.  Indeed  I  suspect  that  something  or  other  has 
befallen  Eobustus,  similar  to  what  once  befell  Metilius 
Crispus,  a  townsman  of  mine.  I  had  obtained  for  him  his 
Company,  and  had  further  presented  him  at  his  departure 
with  forty  thousand  sesterces  |  for  his  outfit  and  equip- 
ment ;  I  never,  after  this,  got  any  letters  from  him  or  any 
news  with  regard  to  his  end.  Whether  he  was  cut  off  by 
his  slaves,  or  in  company  with  his  slaves,  is  a  matter  of 
doubt ;  certainly  neither  he  nor  any  of  his  slaves  subse- 
quently appeared,  as  indeed  none  of  Eobustus's  have.  We 
must  use  our  efforts,  however ;  we  must  send  for  Scaurus ; 

*  Circa  velanda  corporis,  in   the       +  See  Book  III,,  Letter  16, 
original.  J  About  iE32o. 


2o6  PLINY'S  LETTERS. 

we  must  accord  tins  to  your  prayers  and  to  those,  so  highly 
to  be  commended,  of  that  excellent  youth  who  is  making 
inquiry  for  his  father  with  such  marvellous  affection  and 
marvellous  sagacity  as  well.  May  the  gods  be  favourable, 
so  that  he  may  discover  the  object  of  his  search,  in  the 
same  way  as  he  already  discovered  the  person  in  whose 
company  he  had  been. 

(26.) 
To  Servianus. 

I  am  delighted,  and  congratulate  you,  that  you  have 
betrothed  your  daughter  to  Fuscus  Salinator.  His  family 
is  patrician,  his  father  a  man  of  the  highest  character,  and 
his  mother  of  like  repute.  He  himself  is  of  a  studious  and 
literary  turn,  indeed  learned,  a  boy  in  candour,  a  young 
man  in  geniality,  an  elder  in  seriousness.  Nor  does  my 
love  for  him  deceive  me.  I  do  love  him,  to  be  sure,  with 
effusion  (his  attentions  and  his  respect  for  me  have  de- 
served this),  yet  I  exercise  my  judgment,  and  indeed  the 
more  stringently  the  more  I  love  him ;  and  I  guarantee  to 
you,  as  one  who  have  closely  investigated  liim,  that  you 
will  have  a  son-in-law  than  whom  your  wishes  could  not 
have  formed  a  better.  All  that  remains  is  that  he  should, 
as  soon  as  possible,  make  you  the  grandfather  of  young 
ones  like  himself.  How  happy  the  time,  when  it  will  be 
my  good  fortune  to  receive  from  your  arms  his  children 
and  your  grandchildren — just  as  if  they  were  my  own 
children  or  grandchildren — and  to  hold  them  in  mine,  as 
though  I  had  an  equal  right  to  them ! 

(27.) 

To  Severus. 

You  ask  me  to  consider  what  you  as  Consul  Elect  should 
say,  when  called  upon  in  the  Senate,  in  honour  of  the 


BOOK  VI.  207 

Emperor*  It  is  easy  to  find  what  to  say,  but  by  no 
means  easy  to  make  a  selection ;  so  abundant  is  the 
material  furnished  by  his  virtues.  However,  I  will  write 
or — which  I  should  prefer — will  intimate  to  you  my  ideas 
by  word  of  mouth,  on  condition  of  first  exhibiting  to  you 
the  causes  of  my  hesitation.  I  am  in  doubt  whether  to 
advise  you  to  do  the  same  as  I  did.  When  Consul  Elect, 
I  abstained  from  all  those  usual  topics  which,  though  not 
flattery,  would  have  borne  the  appearance  of  flattery ;  not 
by  way  of  showing  my  independence  and  fearlessness,  but 
as  understanding  our  Sovereign,  whose  greatest  commenda- 
tion I  saw  to  be  this,  that  nothing  should  be  proposed  by 
me  in  his  honour,  as  though  on  compulsion.  I  remembered 
too  that  the  most  numerous  honours  had  been  conferred 
on  the  worst  princes  ;  from  whom  our  present  excellent 
Sovereign  could  not  be  distinguished  in  any  better  way 
than  by  a  different  mode  of  speaking  of  him.  This  par- 
ticular point  I  did  not  disguise  or  pass  in  silence ;  lest  my 
treatment  should  haply  seem  due  to  forgetfulness  instead 
of  being  the  result  of  judgment.  Such  was  my  conduct 
on  that  occasion ;  but  the  same  course  does  not  find  favour 
with,  is  not  indeed  suitable  to,  all  persons.  Moreover, 
the  grounds  for  doing  or  not  doing  anything  are  altered 
according  to  the  circumstances  of  the  parties  themselves, 
and  the  matters  in  hand,  and  the  occasion.  For  the 
recent  achievements  of  our  illustrious  Prince  furnish  an 
opportunity  of  saying  in  the  Senate  much  that  is  new  and 
important  as  well  as  true.  For  which  reasons,  as  I  before 
said,  I  doubt  whether  to  advise  you  to  act  now  as  I  did 
then.  This,  however,  I  have  no  doubt  about,  that  it  was 
my  duty  to  offer  for  your  consideration  the  course  pursued 
by  myself. 

*  Quid  in  honorem  principis  censeas.     pected  to  make  some  complimentary 
The  Cousul  Elect  when  called  on  for     remarks  on  the  Sovereign, 
the  first  time  for  his  vote  was  ex- 


2o8  PLINY'S  LETTERS. 

(28.) 

To  Pontius. 

I  know  the  cause  which  prevented  your  arriving  in 
Campania  before  me.  But,  albeit  absent,  you  seem  to 
have  migrated  here  with  all  your  possessions,  such  a 
plenty  of  town  and  country  produce  has  been  offered  me  in 
your  name,  all  of  which,  though  with  great  coolness,  I  have 
nevertheless  accepted.  For  not  only  did  your  servants 
beg  me  to  do  so,  but  I  feared  you  would  be  angry  with  me 
and  with  them  if  I  had  not  done  so.  Tor  the  future,  if 
you  don't  put  a  limit  to  this,  I  shall.  And  already  I  have 
announced  to  your  servants  that,  on  their  bringing  so 
many  things  another  time,  they  would  have  to  take  them 
all  back  again.  You  will  say  it  behoves  me  to  use  what 
is  yours  as  though  it  were  my  own.  Certainly ;  but  I  am 
for  being  just  as  careful  of  it  as  though  it  were  my  own. 

(29-) 

To   QUADKATUS. 

Avidius  Quietus,  who  regarded  me  with  particular 
affection  and  (I  am  no  less  glad  to  say)  approval,  used 
to  relate  many  things  of  Thrasea,  whose  friend  he  had 
been,  and  among  them  frequently  this.  He  was  in  the 
habit  of  laying  it  down  that  the  causes  to  be  undertaken 
were  these :  those  of  friends,  those  which  could  find  no 
advocate,  and  those  which  pertained  to  example.  The 
case  of  friends  needs  no  explanation.  Why  such  ^as  could 
find  no  advocate  ?  Because  in  these  the  fearlessness  as 
well  as  the  kindliness  of  him  who  pleads  them  would  be 
most  strongly  shown.  Why  those  pertaining  to  example  ? 
Because  it  would  make  a  great  difference  whether  a  good 
or  a  bad  one  were  exhibited.  To  these  categories  of  causes, 
though  perhaps  rather  presumptuously,  I  must  yet  add 
such  as  are  distinguished  and  conspicuous.     For  it  is  fair 


BOOK  VI.  209 

at  times  to  plead  the  cause  of  glory  and  fame — in  other 
words,  one's  own  cause. 

These  are  the  limits  which,  since  you  have  consulted 
me,  I  would  impose  on  your  sense  of  dignity  and  self- 
respect.  JSTor  do  I  forget  that  practice  is  both  held  to  be 
and  is  the  best  teacher  of  the  art  of  speaking;  indeed,  I 
see  many  who,  with  small  parts  and  no  literature,  have  by 
dint  of  pleading  attained  to  pleading  well.  Yet  I  also 
find  that  saying  to  be  most  true  which  has  come  to  me  as 
Pollio's,  or  under  the  name  of  PoUio :  "  Pleading  well  has 
been  the  cause  of  my  pleading  often,  and  pleading  often 
the  cause  of  my  pleading  less  well ; "  because,  in  fact,  by 
too  constant  practice  facility  rather  than  a  real  faculty  is 
acquired,  and  rashness  rather  than  self-reliance.  Nor, 
indeed,  was  Isocrates  prevented  from  being  held  a  con- 
summate orator  by  the  fact  that  the  weakness  of  his 
voice  and  his  shyness  impeded  him  from  speaking  in 
public.  Accordingly  read,  write,  and  meditate  a  great 
deal,  that  you  may  be  able  to  speak  when  you  choose :  you 
will  speak  when  you  ought  so  to  choose.  This  is  the  mean 
which  I  myself  have  commonly  preserved.  Not  unfre- 
quently  I  have  yielded  to  necessity,  which  ranks  as  a 
reason.  Por  I  have  pleaded  certain  causes  by  order  of 
the  Senate,  in  the  number  of  which,  however,  were  some 
which  come  under  the  above  classification  of  Thrasea,  that 
is  to  say,  were  such  as  to  pertain  to  example.  I  appeared 
for  the  Bgetici  against  Bsebius  Massa.  The  question  was 
whether  an  investigation  should  be  granted.  It  was 
granted.  I  appeared  again  on  behalf  of  the  same  parties 
when  they  made  plaint  against  Csecilius  Classicus.  The 
question  was  as  to  the  propriety  of  punishing  provincials 
as  the  associates  and  subordinate  agents  of  a  governor. 
They  suffered  punishment.  I  prosecuted  Marius  Prisons, 
who  was  condemned  in  virtue  of  the  law  on  extortion,  and 
who  profited  by  the  clemency  of  that  law,  for  by  the 
enormity  of  his  crimes  he  had  outstripped  its  heaviest 
penalties.     He  was  banished.     I  defended  Julius  Bassus, 

0 


2IO  PLINY'S  LETTERS. 

who,  thougli  too  unguarded  and  incautious,  was  by  no  means 
criminal.  Judges  were  assigned  him,  and  he  kept  his  place 
in  the  Senate.  I  spoke  lately  on  behalf  of  Varenus,  who 
demanded  the  right,  equally  with  the  other  side,  to  com- 
pel the  attendance  of  witnesses.  He  obtained  it.  For  the 
future  I  pray  that  I  may  be  ordered  to  plead  those  causes 
in  particular  which  it  would  become  me  to  undertake  even 
of  my  own  free  will. 

(30.) 

To  Fabatus,  his  Wife's  Grandfather, 

"We  are  bound,  by  Hercules,  to  celebrate  your  birthdays 
in  the  same  manner  as  our  own,  since  the  joy  of  ours  de- 
pends on  yours,  and  through  your  diligence  and  care  we  are 
happy  here,  and  at  our  ease  when  with  you.*  The  Camil- 
lianf  villa,  which  you  possess  in  Campania,  has  certainly 
suiTered  from  age  :  everything  of  value  about  it,  however, 
either  remains  intact,  or  is  very  slightly  injured.  I  will 
see  then  to  restorations  beim:'  made  on  the  most  reason- 
able  terms.  I  seem  to  have  many  friends,  but  of  that 
particular  class  whom  you  are  in  search  of  and  the  busi- 
ness demands,  scarcely  one ;  for  they  are  all  men  of  the 
town,  engaged  in  town  pursuits :  whereas  for  the  manage- 
ment of  country  properties  a  rough-and-ready  rustic  sort 
of  person  is  required,  to  whom  this  particular  employment 
will  not  seem  burdensome,  nor  the  occupation  one  of  petty 
interests,  nor  the  solitude  melancholy.  You  have  a  very 
favourable  opinion  of  Rufus,  as  having  been  your  son's 
friend.  What,  however,  he  may  be  able  to  do  for  us  there, 
I  am  not  in  a  position  to  say.  That  he  has  the  best 
intentions,  I  believe. 

*  It  is  impossible  to  know  what  this         t  This  probably  means,  "once  the 
means  in  the  absence  of  Fabatus's     property  of  CamiUus," 
letter,  to  which  this  is  evidently  an 
answer. 


BOOK  VI.  211 

(31.) 
To   COENELIANUS. 

Summoned  by  our  emperor  to  act  as  his  assessor  at 
Centum  Cellee*  (that  was  the  name  of  the  place),  I  ex- 
perienced the  greatest  pleasure.  What  indeed  can  be 
more  delightful  than  to  enjoy  a  near  view  of  the  prince's 
equity,  wisdom,  and  affability,  and  that  too  in  his  retire- 
ment, where  these  qualities  best  disclose  themselves? 
The  subjects  of  investigation  were  of  various  kinds,  and 
such  as  to  test  the  merits  of  the  judge  by  the  diversity  of 
their  character. 

Claudius  Ariston  pleaded  his  cause,  a  leading  citizen  of 
Ephesus,  a  munificent  man,  seeking  popularity  by  innocent 
means ;  hence  arose  envy,  and  an  informer  was  suborned 
against  him  by  persons  whose  character  was  the  opposite 
of  his  own.  Accordingly  he  was  acquitted,  and  received 
satisfaction. 

Next  day  the  case  of  Gallita  was  heard,  who  was  charged 
with  adultery.  This  lady,  the  wife  of  a  military  tribune 
and  candidate  for  office,  had  stained  her  own  and  her 
husband's  reputation  by  an  amour  with  a  centurion.  The 
husband  had  written  to  the  consular  legate,  and  he  to 
Csesar.  Csesar,  after  sifting  the  evidence,  cashiered  the 
centurion,  and  banished  him  into  the  bargain.  There  still 
remained  a  balance  of  punishment  due  to  an  offence  which 
can  only  be  committed  by  two  persons.  But  the  husband 
was  kept  back  (not  without  incurring  some  censure  for  his 
forbearance)  by  his  love  for  his  wife,  whom  he  had  indeed 
kept  in  his  house,  even  after  information  had  been  laid  of 
the  adultery,  as  though  satisfied  with  having  removed  his 
rival.  Admonished  that  he  must  go  through  with  his 
charge,  he  did  so  very  unwillingly.  However,  her  con- 
demnation was  unavoidable,  unwilling  as  the  prosecutor 
might  be.     She  was  convicted,  and  left  to  the  penalties  of 

Now  Civita  Vecchia. 


212  PLINY'S  LETTERS. 

the  Lex  Julia.  Csesar  added  to  his  judgment  both  the 
name  of  the  centurion  and  a  reference  to  military  practice, 
that  he  might  not  seem  to  reserve  for  his  own  cognisance 
all  cases  of  this  kind. 

On  the  third  day  an  investigation  was  entered  upon, 
which  had  been  the  subject  of  a  great  deal  of  talk  and  a 
variety  of  reports.  It  related  to  some  codicils  of  Julius 
Tiro,  part  of  which  were  admitted  to  be  genuine,  while 
part  were  said  to  be  forged.  The  persons  indicted  were 
Sempronius  Senecio,  a  Eoman  knight,  and  Eurythmus, 
Caesar's  freedman  and  procurator.  The  heirs,  while  Csesar 
was  in  Dacia,  had  requested  him  in  a  joint  letter  to  under- 
take the  investigation.  He  had  consented,  and  on  his 
return  had  appointed  a  day ;  and  when  some  of  the  heirs, 
as  if  out  of  regard  for  Eurythmus,  were  for  abandoning 
the  prosecution,  he  had  said  most  nobly,  "  Neither  is  he 
Polyclitus,  nor  am  I  Nero."  *  However,  he  indulged 
them,  at  their  request,  with  a  delay,  the  period  of  which 
having  expired,  he  now  took  his  seat  to  hear  the  case.  On 
the  part  of  the  heirs,  two  in  all  put  in  an  appearance  :  they 
prayed  either  that  the  whole  of  the  heirs  should  be  com- 
pelled to  act,  since  all  had  united  in  lodging  the  informa- 
tion, or  that  it  might  be  permitted  to  them,  as  well  as  to  the 
others,  to  withdraw  from  the  suit.  Csesar  expressed  him- 
self with  great  wisdom  and  at  the  same  time  with  great 
moderation;  and  when  the  advocate  of  Senecio  and  Eu- 
rythmus said  that  the  accused  would  be  left  exposed  to 
suspicion  unless  they  were  heard,  "  I  care  not,"  said  he, 
'  whether  they  are  left  exposed  to  suspicions :  but  /  am." 
Then,  turning  to  us,  "  You  understand  how  we  ought  to 
act ;  these  people  want  to  make  it  a  ground  of  complaint 
that  they  have  been  allowed  to  withdraw  from  the  prose- 
cution."!    Then,  pursuant  to  the  decision  of  the  Council, 

*  Polyclitus    was    a    freedman    of  +"  If  we  allow  them  to  retire  from 

Nero.    The  sense  is,  "  I  do  not  favour  the  case  they  will   declare  that  this 

my  freedmen,  and  wink  at  their  op-  was  done  to  shield  Eurythmus."    I 

pressions  and    extortions,    as    Nero  read  isti  enim  queri  volunt,  quod  sibi 

did."  licuerit  non  accusare. 


BOOK  VI.  213 

he  ordered  it  to  te  announced  to  all  the  heirs  that  they 
must  either  proceed,  or  else  individually  make  good  their 
reasons  for  not  proceeding,  otherwise  he  should  go  the 
length  of  pronouncing  a  judgment  of  false  accusation. 

You  see  how  well,  how  seriously,  employed  were  our  days ; 
and  these  were  followed  by  the  most  agreeable  relaxations. 
We  were  invited  each  day  to  dinner,  a  modest  one  con- 
sidering that  it  was  given  by  a  prince.  Sometimes  we 
listened  to  the  performances  of  artists,  at  others  the  even- 
ing was  spent  in  the  most  delightful  converse.  On  the 
last  day,  as  we  were  taking  our  departure  (so  attentive  is 
Csesar  in  his  kindness),  presents  were  sent  us. 

To  me,  however,  not  only  the  important  character  of 
our  inquiries,  the  distinction  attaching  to  the  Council,  and 
the  charm  and  simplicity  with  which  we  were  entertained, 
but  also  the  locality  itself,  was  particularly  delightful.  The 
loveliest  of  villas  is  surrounded  by  the  most  verdant  fields : 
it  borders  on  the  shore,  in  the  bight  of  which  a  harbour  is 
at  this  moment  being  made.  The  left-hand  mole  of  this  is 
protected  by  the  strongest  works ;  that  on  the  right  hand 
is  under  construction.  In  the  mouth  of  the  harbour  an 
island*  is  rising,  to  confront  and  break  the  force  of  the 
sea  carried  in  by  the  winds,  and  to  afford  an  entrance  to 
ships  on  either  side.  Its  rise,  moreover,  is  worth  seeing, 
from  the  ingenuity  displayed.  Huge  stones  are  brought 
in  by  ships  of  the  largest  burden ;  these  being  thrown  into 
the  sea,t  one  upon  another,  remain  fixed  by  their  own 
weight,  and  are  gradually  constructed  into  a  kind  of  ram- 
part. Its  stony  ridge  already  appears  above  the  surface, 
scattering  and  throwing  to  a  great  height  the  waves  which 
break  on  it.  There  is  a  mighty  din  there,  and  the  sur- 
rounding sea  is  white  with  foam.  Moles  of  cement^  will 
be  added  to  the  stones,  which,  as  time  goes  on,  will  pro- 

*  What  vre  call  %  breakwater.  I  have  not  attempted  to  render  it, 

+  Contra  haec  alia  super  alia  de-  believing  it  to  be  corrupt. 

jecta.     None  of    the    commentators  +  Filae  substructions,  composed  of 

know  what    to   do   with    "contra."  a  kind  of  cement  and  other  materials, 

Gesner  has  included  it  in  brackets,  which  hardened  under  the  water. 


214  PLINY'S  LETTERS. 

duce  an  imitation  of  a  natural  island.  This  harbour  will 
bear,  indeed  already  bears,  the  name  of  its  author,  and 
will  be  in  the  highest  degree  serviceable ;  for  the  coast  for 
a  very  long  distance  is  without  any  harbour,  and  will  now 
have  the  advantage  of  this  place  of  refuge. 

(32.) 

To   QUINTILIAN. 

Though  you  are  personally  the  most  modest  of  men 
in  your  desires,  and  though  you  have  brought  up  your 
daughter  as  it  was  proper  that  your  daughter  and  the 
grandchild  of  Tutilius  should  be  brought  up,  nevertheless, 
as  she  is  about  to  be  married  to  a  most  honourable  gentle- 
man. Nonius  Celer,  who  by  reason  of  his  public  employ- 
ments has  a  certain  necessity  imposed  on  him  of  making 
an  appearance,  she  should  be  provided  with  a  wardrobe 
and  an  establishment  suitable  to  her  husband's  station ; 
matters  which,  though  they  will  not  add  to  her  position, 
will  be  adornments  and  proper  accompaniments  to  it. 
Furthermore,  I  know  that  while  you  are  rich  in  mental 
endowments,  your  fortune  is  but  small.  According  I  lay 
claim  to  a  share  of  your  burden,  and  in  the  character  of  a 
second  father  to  our  dear  girl,  contribute  towards  her  por- 
tion fifty  thousand  sesterces.*  I  would  contribute  a  larger 
sum,  were  it  not  that  it  is  by  the  smallness  of  my  present 
alone  that  I  have  the  assurance  of  being  able  to  prevail 
on  your  modesty  not  to  refuse  it. 

*  About  £j,^o. 


BOOK  Vr.  215 

(33.) 

To   EOMANUS. 

'  *  '  Throw,  throw  your  tasks  aside,'  great  Vulcan  cried ; 
'  Off  with  your  works  begun.' "  * 

Whether  you  be  reading  or  writing  anything,  "  throw  it 
aside,"  "  off  with  it,"  be  the  order,  and  take  in  hand  my 
speech,  divine  as  were  those  arms  of  Vulcan — would  it  be 
possible  to  speak  more  boastfully  ? — well,  in  sober  truth, 
an  excellent  one  for  a  production  of  mine,  and  it  is  enough 
for  me  to  compete  with  myself.  This  speech  is  on  behalf 
of  Attia  Viriola,  and  is  rendered  remarkable  by  the  station 
of  the  individual,  the  singularity  of  the  case,  and  the  im- 
portance of  the  decision.  For,  this  lady,  of  lofty  birth, 
married  to  a  man  of  Praetorian  rank,  and  disinherited  by 
her  octogenarian  father  within  eleven  days  of  the  time 
when,  smitten  with  love,  he  had  brought  home  a  step- 
mother for  her,  sought  to  recover  her  "paternal  property 
by  a  process  instituted  before  the  four  courts.  One 
hundred  and  eighty  judges  sat  (for  so  many  are  brought 
together  in  the  four  chambers) ;  there  was  a  vast  crowd  of 
assistants  on  either  side,  and  the  benches  were  thronged ; 
moreover  a  dense  circle  of  spectators,  consisting  of  many 
rows,  encircled  the  spacious  court.  Add  to  this  that  the 
tribune  was  packed,  and  even  in  the  galleries  of  the  build- 
ins  women  as  well  as  men  were  hangingr  over  in  their 
eagerness  to  hear,  which  was  difficult,  and  to  see,  which 
was  easy.  Great  was  the  expectation  of  fathers  and 
daughters  and  even  of  stepmothers.  The  results  which 
followed  were  various :  for  in  two  chambers  we  gained 

*  The  words  in  which  Vulcan,  in     order  to  devote  their  attention  to  the 
the  jEneid,  bids  the  Cyclopes  throw     manufacture  of  arms  for  ^neas. 
aside  what  they  were  engaged  on,  in 


2i6  PLINY'S  LETTERS. 

the  verdict,  in  the  same  number  we  lost  it.*  Truly  a 
notable  and  marvellous  thing  that  in  the  same  cause, 
before  the  same  judges,  with  the  same  advocates  and 
on  the  same  occasion,  so  great  a  diversity  should  occur 
by  chance,  yet  so  as  not  to  look  like  chance.  The  step- 
mother was  beaten,  who  had  herself  been  made  heir  to  a 
sixth  part  of  the  fortune,  and  Suberinus  f  was  beaten, 
who,  after  being  disinherited  by  his  own  father,  had 
with  singular  impudence  claimed  the  property  of  another 
person's  father,  though  he  did  not  dare  to  sue  for  that  of 
his  own  parent. 

I  have  given  you  these  details,  first  that  you  might 
learn  from  my  letter  what  you  could  not  have  learnt  from 
the  speech,  and  secondly  (for  I  will  discover  my  arts)  that 
you  might  have  the  greater  pleasure  in  reading  the  speech, 
if  you  seemed  to  yourself  not  so  much  to  be  reading,  as 
to  be  present  at  the  trial.  And  though  it  be  lengthy,  I 
do  not  despair  of  its  obtaining  the  same  favour  as  a  very 
short  one.  For  its  freshness  is  preserved  by  the  abundance 
of  the  subject-matter,  the  niceness  of  the  distinctions,  by 
many  short  narratives  and  by  the  variety  of  the  diction. 
There  are  many  passages  in  it  (I  should  not  dare  say  this 
save  to  you)  of  an  elevated  kind,  many  of  an  argumentative, 
and  many  too  of  a  subtle  character.  For  in  the  midst  of 
the  former  powerful  and  lofty  passages,  the  necessity  often 
interposed  itself  of  dealing  with  matters  of  account,  and 
almost  of  calling  for  table  and  counters,  so  that  a  Centum- 
viral  trial  became  all  of  a  sudden  changed  into  the  form 

*  Everything  connected  with  the  got  judgment  in  his  favour  on  two 

court  of  the  Centumviri  is  so  obscure  points  and  lost  it  on  two  others.    But 

that  we  have  no  certainty  as  to  the  this  is   against  the  text,  which  dis- 

meaning  of  this.     It  would  seem  that  tinctly  refers  to  four  chambers,  and 

the  whole  four  chambers  sat  together,  says  nothing  of  four  points.      It  is 

and  that  each  chamber  gave  a  separate  also  against  the  next  sentence.     For 

judgment.     But,  then,  in  the  present  there  would  be  nothing  "notable  and 

case,  the  court  being  equally  divided,  marvellous  "  in  different  issues  being 

one  would  think  there  would  be  no  differently  decided, 

verdict  or  judgment.      Others  sup-  ■)-  Apparently,    the    step-mother's 

pose  the  meaning  to  be  that  Pliny  son. 


BOOK  VI.  217 

of  a  private  inquiry.  I  gave  full  sails  to  my  indignation, 
to  my  wrath,  to  my  grief,  and  in  so  mighty  a  cause,  as 
though  on  a  great  sea,  was  carried  by  many  winds.  In 
short,  some  of  our  friends  generally  consider  this  speech 
as  being  the  "Pro  Ctesiphonte  "  of  my  speeches ;  *  whether 
truly,  you  will  most  easily  judge,  who  have  them  all  so 
well  in  your  memory  as  to  be  able  to  compare  them  with 
this,  while  reading  this  alone. 


(34.) 

To  Maximus. 

You  have  acted  rightly  in  promising  a  gladiatorial  show 
to  our  friends  at  Verona,  who  have  long  loved  and  re- 
spected and  honoured  you.  And  it  was  thence  you 
obtained  that  wife  who  was  so  dear  to  you  and  so  de- 
servedly appreciated  ;  to  whose  memory  either  a  construc- 
tion of  some  kind  was  due,  or  else  a  spectacle,  and  such 
a  one  as  this  in  preference  to  any  other,  as  being  most 
suited  to  a  death-celebration.  Besides,  you  were  entreated 
with  so  much  unanimity  that  to  refuse  would  have  seemed 
not  so  much  resolution  as  obstinacy.  In  this  also  you 
have  acted  admirably,  in  being  so  ready  and  liberal  in 
furnishing  the  show ;  for  these  are  points  too  in  which 
laro-e-mindness  is  shown.  I  could  have  wished  that  the 
panthers,  of  which  you  bought  such  numbers,  had  come 
to  hand  on  the  day  appointed,  but  though  tluy  failed,  from 
being  detained  by  stress  of  weather,  you  at  any  rate 
deserved  to  get  the  credit  of  what  it  was  no  fault  of 
yours  that  you  did  not  exhibit. 

*  Being  to  the  rest  of  my  orations  of  Ctesiphon  is  to  his  —  my  chcj 
what  Demosthenes'  speech  on  behalf    d'osuvre,  in  fact. 


(      2l8      ) 


BOOK    VI  I. 

To  Geminus. 

The  obstinacy  of  tliis  illness  of  yours  alarms  me,  and,  though 
knowing  how  great  is  your  self-control,  I  fear  it  may  even 
affect  your  temper.  Accordingly,  I  urge  you  to  bear  up 
against  it  with  patience.  This  is  the  laudable,  the  whole- 
some course,  and  what  I  advise  is  within  the  power  of 
human  nature.  For  my  part,  at  any  rate,  when  in  health, 
I  am  in  the  habit  of  dealing  with  my  people  after  this 
fashion :  "  It  is  assuredly  my  hope  that,  in  case  of  falling 
sick,  I  shall  desire  nothing  to  be  ashamed  of  or  repented 
of ;  yet,  should  the  disease  get  the  better  of  me,  I  warn 
you  to  give  me  nothing,  except  by  permission  of  the 
doctors;  and  know  that  if  you  do  give  me  anything,  I 
shall  punish  the  act  in  the  same  way  as  others  punish  a 
refusal  to  comply  with  their  wishes."  Moreover,  on  the 
occasion  of  my  being  burnt  up  by  a  raging  fever,  when, 
freed  at  last  from  the  crisis  and  anointed,  I  received  a 
drink  from  the  doctor,  I  held  out  my  pulse  and  bid  him 
feel  it,  and  thereupon  gave  back  the  cup  which  I  had 
already  raised  to  my  lips.  Afterwards,  on  the  twentieth 
day  of  my  illness,  when  I  was  being  prepared  for  the  bath, 
and  noticed  that  the  doctors  were  all  of  a  sudden  speaking 
together  in  an  undertone,  I  inquired  the  reason.  They 
replied  that  I  might  possibly  bathe  with  safety,  yet  not 
altogether  without  some  apprehension.  "Where,"  said  I, 
"is  the  necessity?"  and  so  placidly  and  calmly  laying 
aside  all  hope  of  the  bath,  which  I  had  seemed  on  the  point 
of  being  conveyed  to,  I  composed  my  mind  and  my  looks  for 
the  privation  no  less  readily  than  just  before  for  the  bath. 


BOOK  VI I.  219 

All  this  I  have  written  to  you,  firstly,  that  my  warning 
might  not  be  unaccompanied  by  an  example,  and  next, 
that  for  the  future  I  myself  might  be  bound  to  the  same 
course  of  self-control,  through  having  engaged  myself  to 
it  by  this  letter  as  by  a  kind  of  pledge. 

(2.) 
To  Justus. 

How  can  it  be  consistent  that  in  one  and  the  same 
breath  you  declare  you  are  engrossed  by  incessant  occupa- 
tions and  yet  are  longing  for  my  productions,  which  even 
from  idle  folks  can  scarce  obtain  a  moment  of  their  useless 
time  ?  I  will  therefore  permit  your  summer  to  go  by,  with 
its  cares  and  its  agitations,  and  not  till  winter  (when  it  is 
presumable  that  in  the  evenings  at  any  rate  you  will 
possibly  have  some  leisure)  will  I  consider  which  of  my 
trifles  had  b^st  be  sent  you.  Meanwhile,  it  is  enough  if 
my  letters  do  not  prove  a  nuisance  to  you — but  they  must 
be,  so  they  shall  be  cut  shorter.     Adieu. 

(3-) 
To  Pr^sens. 

Still  the  same  persistency  on  your  part  in  remaining  at 
one  time  in  Lucania,  at  another  in  Campania !  "  Why," 
say  you,  "I  myself  am  a  Lucanian  and  my  wife  is  a 
Campanian."  Good  grounds  these  for  a  more  protracted 
absence  from  town ;  but  not,  however,  for  an  uninterrupted 
one.  Why  not  return  then  at  some  time  to  Eome,  where 
consideration  and  honour  and  friendships,  distinguished  as 
well  as  humble,  await  you.  How  long  will  you  continue 
to  play  the  king,  waking  when  you  choose  and  sleeping  as 
long  as  you  choose  ?  How  long  are  your  dress-shoes  to 
be  nowhere,  your  toga  to  have  a  holiday,  your  whole  day 
to  be  free  ?  It  is  time  that  you  should  revisit  our  worries, 
if  with  this  object  only,  that  those  pleasures  of  yours  may 


220  PLINY'S  LETTERS. 

not  languish  through  satiety.  Pay  your  court  to  others  for 
a  brief  while,  that  it  may  be  the  more  agreeable  to  you  to 
be  courted  in  turn.  Jostle  in  this  crowd  of  ours,  in  order 
to  enjoy  solitude.  But  why  foolishly  retard  him  whom  I 
am  striving  to  recall  ?  For,  perhaps,  you  will  be  urged  by 
this  very  language  of  mine  more  and  more  to  wrap  your- 
self up  in  your  ease,  which  I  don't  want  to  see  broken  up, 
but  merely  intermitted.  For,  just  as  if  I  were  giving  you 
a  dinner  I  should  intermingle  with  sweet  dishes  some  that 
were  sharp-flavoured  and  piquant,  that  your  taste,  deadened 
and  cloyed  by  the  former,  might  receive  a  fresh  stimulus 
from  the  latter,  so  now  I  exhort  you  to  season  your  most 
delectable  mode  of  life  now  and  then  with,  so  to  speak,  a 
triflincT  admixture  of  acids. 


o 


(4.) 

To  Pontius. 

You  say  you  have  read  my  hendecasyllables ;  you  would 
even  seek  to  know  how  it  was  that  I  began  to  write  them, 
who  am,  in  your  estimation,  a  serious  personage,  and,  as 
I  myself  admit,  no  trifler.  I  was  at  no  time  (to  go  back 
a  long  way)  averse  from  the  poetic  art ;  nay  more,  when 
fourteen  years  of  age,  I  wrote  a  Greek  tragedy.  "  What 
sort  of  one  ? "  you  ask.  I  can't  say ;  it  was  called  a 
tragedy.  Afterwards,  when,  on  my  return  from  military 
service,  I  was  detained  by  adverse  winds  in  the  island  of 
Icaria,  I  wrote  some  Latin  elegiacs  on  the  sea  there  and 
the  island  itself.  At  times  I  have  tried  my  hand  at  heroic 
metre ;  now  for  the  first  time  at  hendecasyllables,  which 
were  originated  and  first  saw  the  light  in  this  wise.  The 
chapters  of  Asinius  Gallus  on  the  comparison  between  his 
father  and  Cicero  were  being  read  to  me  at  my  house  at 
Laurentum,  when  an  epigram  of  Cicero  on  his  favourite 
Tiro  occurred.  Afterwards,  on  retiring  for  a  midday  siesta 
(for  it  was  summer  time)  when  sleep  failed  to  steal  over 


BOOK  VII.  221 

me,  I  began  to  ponder  how  the  greatest  orators  not  only- 
esteemed  this  kind  of  literary  effort  as  a  recreation,  but 
also  took  credit  for  it.  I  applied  my  mind,  and,  contrary 
to  my  expectation,  after  such  long  disuse,  in  a  remarkably 
short  space  of  time  scribbled  the  following  verses  on  the 
very  subject  which  had  induced  me  to  write  : — 

"When  Gallus  I  read,  who  pretends  that  his  sire 
Had  far  more  than  Tully  poetical  fire  : 
The  wisest  of  men,  I  perceived,  held  it  fit 
To  temper  his  wisdom  with  love  and  with  wit ; 
For  Tully,  grave  Tully,  in  amorous  strains 
Of  the  frauds  of  his  paramour  Tiro  complains  ; 
That,  faithless  to  love  and  to  pleasure  untrue, 
From  his  promised  embrace  the  arch  wanton  withdrew  ; 
Then  I  said  to  my  heart,  *  Why  should' st  thou  conceal 
The  sweetest  of  passions,  the  love  which  you  feel  ? 
Yes,  fly,  wanton  Muse,  and  proclaim  it  around. 
Thy  Pliny  has  loved  and  his  Tiro  has  found.' 
The  coy  one  so  artful,  who  sweetly  denies. 
And  from  the  sweet  flame,  but  to  heighten  it,  flies."  * 

I  passed  on  to  elegiacs ;  these,  too,  I  delivered  myself  of 
with  no  less  celerity,  and,  corrupted  by  this  facility,  I 
added  some  iambics.  Then,  on  my  return  to  town,  I  read 
them  to  my  friends.  They  approved  them.  Afterwards 
I  attempted  a  variety  of  metres  in  my  leisure  moments, 
and  principally  when  travelling.  At  last  I  determined, 
in  accordance  with  the  example  set  by  many,  to  complete 
one  separate  volume  of  hendecasyllables,  nor  do  I  repent 
having  done  so.  It  is  read,  transcribed,  indeed  sung,  and 
accompanied — by  the  Greeks,  too,  whom  their  relish  for 
this  little  book  has  taught  Latin — sometimes  on  the  guitar, 
at  other  times  on  the  lyre.  But  why  talk  so  big  ?  How- 
ever, poets  are  privileged  to  rave.  And  yet  I  do  not  speak 
from  my  own  but  from  others'  judgments,  who,  whether 
they  judge  rightly  or  wrongly,  at  any  rate  delight  me.  I 
only  pray  that  posterity  likewise  may  judge,  whether 
rightly  or  wrongly,  in  the  same  way. 

*  I  have  given  Melmoth's  version. 


222  PLINY'S  LETTERS. 

(5-) 

To  Calpuenia,  his  Wife. 

It  is  incredible  what  a  yearning  for  you  possesses  me. 
The  reason  of  this  is  first  of  all  my  love  for  you,  and 
next  that  we  have  not  been  accustomed  to  be  separated. 
Hence  it  is  that  I  spend  a  great  part  of  my  nights  wake- 
ful over  your  image ;  hence  in  the  day,  at  the  times  when 
I  was  in  the  habit  of  looking  in  on  you,  my  feet  of  their 
own  accord  take  me — as  the  phrase  runs  most  truly — to 
your  apartment ;  hence  in  the  end,  sick  at  heart  and  sad, 
as  one  who  has  been  denied  admittance,  I  retire  from  the 
deserted  threshold.  One  time  alone  is  free  from  these 
torments,  that  in  which  I  am  worn  out  in  the  Forum  by 
the  law-suits  of  my  friends.  It  is  for  you  to  judge  what 
my  life  must  be  when  it  finds  its  repose  in  labour,  its 
solace  in  miseries  and  cares ! 

(6.) 

To  Macrinus. 

A  strange  and  remarkable  circumstance  has  happened 
to  Varenus,*  though  it  be  still  of  an  uncertain  character. 
The  Bithynians  are  reported  to  have  given  up  his  prose- 
cution on  the  ground  of  its  having  been  undertaken  with- 
out consideration.  Eeported,  do  I  say  ?  The  agent  of  the 
province  is  here,  and  has  brought  a  decree  of  its  council 
to  Csesar,  to  many  of  our  leading  men,  and  to  us,  the 
advocates  of  Varenus,  into  the  bargain.  Still,  that  same 
Magnus  holds  out ;  more  than  this,  he  worries  with  the 
utmost  pertinacity  the  worthy  Nigrinus,  through  whom 
he  made  application  to  the  consuls  that  Varenus  should 
be  ordered  to  produce  his  accounts.  I  assisted  Varenus, 
but  now  only  as  a  friend,  having  made  up  my  mind  to 
hold  my  tongue.     For  nothing  could  be  more  disadvan- 

*  See  Letters  v.  20  and  vi.  13. 


BOOK  VIL  223 

tageous  than  that  I,  appointed  his  advocate  by  the  Senate, 
should  defend,  as  though  lying  under  an  accusation,  a 
person  to  whom  it  imported  that  he  should  appear  not  to 
be  accused  at  all.  However,  when  at  the  close  of  Nigri- 
nus's  application  the  consuls  turned  their  eyes  towards  me, 
"  You  will  know,"  said  I,  "  that  I  have  good  reason  for  my 
silence  when  you  have  heard  the  real  agents  of  the  pro- 
vince." In  answer  to  this,  "To  whom  have  they  been 
sent  ? "  asked  Nigrinus.  Said  I,  "  To  tne,  as  well  as  to 
others.  I  am  in  possession  of  the  decree  of  the  province." 
To  which  he  returned,  "  You  may  feel  satisfied."  I  replied, 
"  If  you  are  satisfied  the  other  way,  it  is  possible  that  I, 
too,  may  be  satisfied,  and  with  better  reason."  Upon  this 
the  provincial  agent,  PolyjEuus,  set  forth  the  grounds  for 
annulling  the  prosecution,  and  demanded  that  there  should 
be  no  prejudgment  of  the  matter  in  view  of  Cajsar's  cog- 
nisance of  it.  Magnus  spoke  in  reply,  and  Polysenus  a 
second  time.  For  my  part,  merely  interspersing  an  occa- 
sional and  brief  remark,  I  observed  in  general  a  profound 
silence.  For  I  have  learnt  that  there  are  times  when  it  is 
no  less  the  part  of  an  orator  to  hold  his  tongue  than  to 
speak.  And  I  can  even  remember  that  in  the  case  of  cer- 
tain persons  capitally  accused,  I  have  served  them  still 
better  by  my  silence  than  by  the  most  elaborate  oratory. 

A  mother  who  had  lost  her  son  (for  what  prohibits 
me,  though  my  reason  for  writing  this  letter  was  a  differ- 
ent one,  from  discussions  of  a  professional  kind?)  accused 
to  the  prince  his  freedmen,  who  were  also  co-heirs  with 
her,  of  forgery  and  poisoning,  and  obtained  Julius  Ser- 
vianus  for  judge.  I  defended  the  accused,  and  that  too  in 
a  very  crowded  court ;  for  the  case  attracted  great  notice, 
and,  besides,  the  most  celebrated  talent  was  employed  on 
either  side.  The  trial  ended  by  the  slaves  being  put  to 
the  question,*  and  the  result  was  in  favour  of  the  accused. 
Subsequently  the  mother  applied  to  the  prince,  declaring 
that  she  had  discovered  fresh  evidence.     Suburanus  was 

*  To  the  torture. 


224  PLINY'S  LETTERS. 

directed  to  hear  the  case  thus  decided,  reargued,  in  the 
event  of  her  producing  any  new  matter.  The  mother's 
counsel  was  Julius  Africanus,  a  grandson  of  that  orator 
after  hearing  whom  Passienus  Crispus  exclaimed,  "  Finely 
spoken,  by  Hercules,  finely  spoken  !  But  to  what  end  all 
this  fine  speaking  ? "  This  orator's  grandson,  a  young  man 
of  talent,  but  not  much  judgment,  after  he  had  talked  at 
great  length  and  filled  up  the  time  allotted  him,  "  I  beg," 
said  he,  "  Suburanus,  that  you  would  permit  me  to  add  just 
one  word."  Then  I,  when  all  were  looking  to  me  with  the 
expectation  of  hearing  a  long  reply,  spoke  thus,  "  I  should 
have  replied,  if  Africanus  had  added  just  that  '  one  word,' 
which,  I  doubt  not,  would  have  contained  all  his  new 
matter."  I  cannot  readily  call  to  mind  having  ever  ob- 
tained so  much  approval  by  speaking,  as  I  did  then  by  not 
speaking.  Similarly  on  the  present  occasion  I  was  lauded 
and  welcomed  for  having  so  far  held  my  tongue  on  behalf 
of  Varenus.*  The  consuls,  in  accordance  with  the  appli- 
cation of  Polysenus,  have  kept  the  whole  matter  open  for 
the  prince,  whose  decision  I  await  in  suspense.  For,  the 
day  when  it  is  given  will  either  put  us  at  rest  and 
at  ease  for  Varenus,  or  will  force  us  to  resume  our  in- 
terrupted labours  with  renewed  anxiety. 

{?) 

To  Satueninus. 

I  thanked  our  friend  Prisons  lately,  and  have  done  so 
again — since  you  so  bade  me — with  the  greatest  pleasure. 
It  is  indeed  particularly  delightful  to  me  that  two  such 
excellent  men  and  dear  friends  of  mine  should  be  so  knit 
together  as  to  think  yourselves  under  a  reciprocal  obliga- 
tion. For  he,  too,  professes  to  derive  the  highest  gratifi- 
cation from  your  intimacy,  and  engages  with  you  in  a 
truly  noble  contest  of  mutual  affection,  which  time  itself 

*  Eactenns  tacui.     Keil  reads   hactenus  non  tacui,  which  gives  a  very 
forced  sense. 


BOOK  VII.  225 

will  increase.  I  am  sorry  to  hear  tliat  you  are  engrossed 
by  business,  for  this  reason,  that  you  are  unable  to  devote 
yourself  to  literature.  However,  when  you  have  concluded 
one  case  before  a  judge,  and  (as  you  tell  me)  settled  the 
other  in  person,  you  will  begin,  first,  to  enjoy  your  leisure 
where  you  are,  and  then,  when  you  have  had  enough  of  it, 
to  think  of  returning  to  us. 

(8.) 
To  Pkiscus. 

I  cannot  express  my  delight  at  our  friend  Saturninus 
speaking  to  me  of  his  deep  thankfulness  to  you  in  letter 
after  letter.  Go  on  as  you  have  begun,  and  cherish  with 
all  possible  affection  this  excellent  man,  from  whose 
friendship  you  will  derive  great  satisfaction,  and  for  no 
short  time  either;  for  abounding  as  he  is  in  all  good 
qualities,  he  is  principally  distinguished  for  the  remark- 
able constancy  of  his  affections. 

(9.) 
To  Fuscus. 

You  ask  me  after  what  manner  I  think  you  ought  to 
pursue  your  studies  in  the  retirement  which  you  have  now 
for  some  time  enjoyed.  .  It  will  be  particularly  profitable 
— and  so  it  is  laid  down  by  many — to  translate  either 
from  Greek  into  Latin,  or  from  Latin  into  Greek.  This  is 
a  kind  of  exercise  which  will  furnish  you  with  propriety 
and  brilliancy  of  expression,  a  great  supply  of  ornamental 
turns,  force  in  exposition,  and,  moreover,  by  imitation  of 
the  best  models,  a  faculty  of  inventing  what  will  resemble 
them.  At  the  same  time,  what  might  have  eluded  the 
notice  of  a  reader  cannot  escape  a  translator.  By  this 
means  taste  and  judgment  are  acquired.  It  will  do  you  no 
harm  if — taking  what  you  have  read  with  sufficient  atten- 

p 


226  PLINY S  LETTERS. 

tion  to  recollect  the  matter  and  the  argument — you  write 
down  the  substance  in  a  spirit  of  rivalry,  and  then  compare 
it  with  what  you  have  read,  carefully  considering  what 
you  and  what  your  author  have  put  in  a  preferable  way. 
Great  will  be  your  joy  if  you  have  bettered  him  in  some 
places;  great  your  shame  if  he  has  bettered  you  in  every- 
thing. It  will  sometimes  be  permissible  to  select  the  best 
known  parts,  and  to  compete  with  the  choicest  passages. 
This  contest,  though  a  daring  one,  will  not  be  impertinent, 
because  it  is  carried  on  in  private.  Though,  for  the 
matter  of  that,  we  see  many  who  have  undertaken  this 
kind  of  competition  with  great  credit,  and  who,  by  reason 
of  not  despairing,  have  outstripped  those  whom  they 
thought  it  sufficient  to  follow  in  the  wake  of.  You  may 
also  take  in  hand  again  what  you  have  written,  after  you 
have  forgotten  it,  and  then  retain  much  of  it,  throw  out 
more,  insert  some  things,  and  rewrite  others.  This  is  an 
irksome  and  extremely  tedious  task,  but  which  the  diffi- 
culty itself  renders  profitable — to  warm  to  one's  work 
afresh,  and  resume  one's  swing  after  it  has  been  enfeebled 
and  has  ceased,  and,  finally,  to  insert  fresh  members,  so  to 
speak,  in  a  completed  framework,  yet  so  as  not  to  disturb 
what  was  there  before. 

I  know  that  just  now  you  have  a  particular  affection 
for  oratory,  but  I  would  not  on  that  account  advise  you 
always  to  adopt  that  contentious,  ar\d,  if  I  may  so  term  it, 
warlike  style.  For  as  soils  are  refreshed  by  varying  and 
changing  the  seeds,  so  are  our  minds  by  exercising  the 
thoughts  now  in  one  direction,  now  in  another.  I  should 
wish  you  occasionally  to  take  up  some  historical  topic.  I 
should  a' so  wish  you  to  write  a  letter  with  especial  pains, 
Eor  oftentimes,  even  in  an  oration,  a  necessity  occurs,  not 
only  for  historical,  but  almost  for  poetical  treatment,  and 
a  concise  and  pure  style  is  acquired  by  letter-writing. 
Even  poetry  is  a  fitting  relaxation,  I  don't  say  long  and 
sustained  poems  (for  such  as  these  can  only  be  elaborated 
with  full  leisure),  but  of  that  lively  and  short  kind  which 


BOOK  VII.  227 

form  a  suitable  interruption  to  occupations  and  business, 
however  important.  We  call  them  poetic  sports.  But 
these  sports  sometimes  attain  to  no  less  fame  than  serious 
effusions.  Nay,  more  (for  why  should  I  not  exhort  you  to 
verse-making  by  verse  ?) : — 

As  yielding  wax  the  artist's  skill  commands, 

Submissive  shaped  beneath  his  forming  hands  ; 

Now  dreadful  stands  in  arms  a  Mars  confessed, 

Or  now  with  Veniis'  softer  air  impressed ; 

Now  by  the  mould  a  wanton  Cupid  lies,  j 

Now  shines,  severely  chaste,  a  Pallas  wise  ; 

As  not  alone  to  quench  the  sacred  flame 

The  sacred  fountain  pours  her  friendly  stream, 

But  sweetly  gliding  through  the  flowery  green, 

Spreads  glad  refreshment  o'er  the  smiling  scene  ; 

So,  formed  by  science,  should  the  ductile  mind 

Receive,  distinct,  each  various  art  refined.* 

And  so  the  greatest  orators,  who  were  at  the  same  time 
the  greatest  of  men,  either  exercised  or  delighted  them- 
selves, nay,  rather  both  exercised  and  delighted  themselves. 
For  it  is  marvellous  how,  by  means  of  these  small  com- 
positions, the  mind  is  at  once  exerted  and  refreshed. 
There  is  room  in  them  for  love,  hatred,  wrath,  pity, 
humour,  everything,  in  short,  which  has  a  place  in  daily 
life,  as  well  as  in  the  Forum  and  its  trials.  There  is  in 
these,  too,  the  same  advantage  as  in  other  kinds  of  poetry, 
that,  after  acquitting  ourselves  of  the  necessities  imposed 
by  metre,  we  learn  to  rejoice  in  the  freedom  of  prose,  and 
that  which  comparison  shows  to  be  the  easier  for  us  we 
write  with  all  the  more  pleasure. 

You  have  now  got,  perhaps,  even  more  than  you 
required.  One  thing,  however,  has  been  omitted,  for  1 
have  not  said  what  I  thought  you  ought  to  read,  and  yet 
I  did  say  it  when  telling  you  what  ought  to  be  written. 
Do  you  mind  and  make  a  careful  selection  of  authors, 
each  of  his  own  kind.  For  they  say  that  one  ought  to 
read  much,  not  many  things.    "Who  these  authors  are  is  so 

*  Melmoth  s  translation,  with  a  slight  verbal  alteration. 


228  PLINY'S  LETTERS. 

■well-known  and  established  that  there  is  no  necessity  for 
pointing  them  out ;  and,  independently  of  this,  I  have  so 
immoderately  extended  this  letter,  that,  while  advising  you 
on  the  way  in  which  you  ought  to  conduct  your  studies,  I 
have  been  robbing  you  of  time  for  study.  Eesume,  then, 
your  note-books,  and  either  write  something  in  accordance 
with  these  suggestions,  or  go  on  with  the  particular  work 
you  had  begun. 

(lO.) 

To  Macrinus. 

As  I  myself,  when  I  have  learnt  the  beginning  of  a 
story,  long  to  tack  to  it  the  ending,  which  has  in  a  manner 
been  forcibly  separated  from  it,  so  I  suppose  that  you  too 
would  like  to  learn  the  remainder  about  Varenus  and  the 
Bithynians.*  The  cause  was  pleaded  by  Polysenus  on 
one  side,  and  Magnus  on  the  other.  At  the  conclusion  of 
their  speeches,  "  Neither  party,"  said  Caesar,  "  shall  have 
to  complain  of  delay ;  it  shall  be  my  care  to  ascertain  the 
wishes  of  the  province."  Meanwhile  Varenus  has  obtained 
a  good  deal.  For,  indeed,  how  doubtful  it  must  be  whether 
a  man  is  rightly  accused,  when  it  is  uncertain  whether 
he  be  accused  at  all?  All  that  remains  is  that  the 
province  should  not  once  more  approve  of  what  it 
is  said  to  have  condemned,  and  thus  repent  of  its  own 
repentance. 

(II.) 
To  Fabatus,  his  Wife's  Geandfather. 

You  are  surprised  that  Hermes,  my  freedman,  should 
have  sold  to  Corellia  the  five-twelfth  share  which  was  left 
me  in  an  estate  (without  waiting  for  the  auction,  though  I 
had  ordered  the  property  to  be  advertised),  at  the  rate  of 

*  See  Letter  6  of  this  Book. 


BOOK  VII.  229 

seven  hundred  thousand  sesterces  for  the  whole.*  You 
add  that  the  estate  could  be  sold  for  nine  hundred  thou- 
sand,j-  and  hence  you  are  more  particular  in  inquiring 
whether  I  am  prepared  to  stand  by  what  he  has  done.  I 
certainly  do  stand  by  it,  for  reasons  you  will  now  learn, 
for  I  am  anxious  that  you  should  approve,  and  my  co-heirs 
should  excuse,  my  separating  myself  from  them  under  the 
compulsion  of  a  still  higher  obligation.  I  have  a  regard 
and  profound  respect  for  Corellia,  first  of  all  as  being  the 
sister  of  Corellius  Eufus,  whose  memory  is  in  the  highest 
degree  sacred  in  my  eyes,  and  next  as  the  bosom  friend  of 
my  mother.  Ties  of  long  standing  unite  me  to  her  husband 
also,  Minicius  Justus,  a  man  of  the  loftiest  character,  and 
very  strong  ones  united  me  to  her  son,  to  such  an  extent 
indeed  that,  during  my  Prsetorship,  he  presided  at  the 
shows  which  I  gave.  Corellia,  when  I  was  lately  in  those 
parts,  intimated  to  me  her  desire  to  own  some  property 
upon  our  Larian  lake.  I  offered  her,  out  of  my  estates, 
anything  she  liked,  at  her  own  price,  always  excepting 
what  had  come  to  me  from  my  mother  and  father,  for  I 
could  not  part  with  these,  even  to  Corellia.  So  when  this 
inheritance  had  fallen  to  me,  containing  the  lands  in 
question,  I  wrote  to  her  that  they  would  be  offered  for  sale. 
Hermes  was  the  bearer  of  my  letter,  and  on  her  urgently 
requesting  that  he  would  at  once  dispose  of  my  portion  to 
her,  he  complied.  You  see  how  completely  I  must  stand 
to  that  which  has  been  done  by  my  freedman  in  compli- 
ance with  my  sentiments.  It  remains  that  my  co-heirs 
should  bear  with  a  good  grace  my  having  sold  separately 
what  I  was  entitled  not  to  sell  at  all.  Nor,  indeed,  are 
they  compelled  to  imitate  my  example,  for  there  are  not 
the  same  ties  between  them  and  Corellia.  They  can, 
therefore,  look  to  their  own  interests ;  mine  were  replaced 
by  a  sense  of  friendship. 

*  About  £5600.  t  About  £7200. 


230  PLINY'S  LETTERS. 

(12.) 

To  MiNicius. 

The  enclosed  small  production  was  composed  by  me  at 
your  request  for  your,  nay,  rather  our  friend  (for  what  is 
there  that  is  not  common  between  us  ?),  to  use  if  occasion 
requires.  I  have  sent  it  you  later  than  I  otherwise 
should,  in  order  that  you  may  have  no  time  for  correcting 
it,  that  is  to  say,  pulling  it  to  pieces.  However,  you  will 
find  time,  whether  for  correcting  it  I  know  not,  but  cer- 
tainly for  pulling  it  to  pieces.  For  you  "  gentlemen  of 
correct  taste  "  cut  out  all  the  best  bits.  Well,  if  you  do  this, 
I  will  take  it  in  good  part.  For  I  shall  afterwards,  on  some 
occasion  or  other,  use  these  same  bits  on  my  own  account, 
and  obtain  applause  for  them  by  favour  of  your  con- 
temptuous rejection  of  them — as,  for  instance,  that  passage 
which  you  will  find  marked,  and  the  sense  set  out  in  a 
different  way,  in  what  I  have  written  above  it :  for  suspect- 
ing that  it  would  seem  to  you  turgid,  inasmuch  as  it  is 
high-sounding  and  elevated,  I  thought  it  not  inopportune 
(in  order  to  spare  you  torture)  to  append  to  it  forthwith 
something  conciser  and  simpler,  or  rather  commoner  and 
worse,  but  which,  in  your  judgment,  will  be  more  appro- 
priate. Why,  in  sooth,  should  I  not  take  every  opportunity 
of  pursuing  and  railing  at  your  flimsy  taste  ? 

So  much,  that  amidst  your  occupations  you  might  for 
once  have  something  to  laugh  at.  What  follows  is  serious. 
Be  sure  you  repay  me  the  expenses  which  have  come  out 
of  my  pocket  for  the  special  messenger  sent  herewith.  But 
doubtless,  after  reading  this,  you  will  condemn,  not  parts 
of  the  book  only,  but  the  whole  book,  and,  when  asked  for 
the  price  of  it,  will  declare  that  it  is  worth  no  price  at  all ! 


BOOK  VI I.  231 

(I3-) 
To  Ferox. 

One  and  the  same  letter  of  yours  intimates  to  me  thai 
you  are,  and  that  you  are  not,  engaged  in  literary  studies 
Do  I  talk  enigmas  ?  So  it  must  be  till  I  express  my 
meaning  more  clearly.  For  while  it  denies  that  you  are 
studying,  it  is  so  elegant  that  it  could  only  have  been 
written  by  a  student ;  or  else  you  are  the  most  fortunate 
of  men  if  you  can  turn  out  such  compositions  as  these  as 
the  fruits  of  idleness  and  leisure. 

(14.) 

To    CORELLIA. 

You,  for  your  part,  have  acted  most  honourably  in 
begging  and  insisting  with  so  much  earnestness  that  I 
would  order  the  purchase-money  of  the  estate  to  be  re- 
ceived from  you,  not  at  the  rate  of  seven  hundred  thousand 
sesterces — that  at  which  you  bought  it  from  my  freed- 
man — but  at  the  rate  of  nine  hundred  thousand,*  that 
at  which  you  compounded  for  the  duty  of  five  per  cent, 
with  the  farmers  of  the  revenue,  t  In  my  turn,  I  beg  and 
insist  you  will  consider,  not  only  what  befits  you,  but 
what  befits  me,  and  will  sufier  me,  in  this  one  particular, 
to  oppose  your  wishes  in  the  same  spirit  as  on  all  other 
occasions  I  am  wont  to  exhibit  in  complying  with  them. 

(15.) 
To  Satueninus. 

You  ask  what  I  am  about.  What  you  know.  I  am 
greatly  tried  by  my  official  duties,  and  at  the  beck  and  call 

*  See  Letter  11.  "  buy  back,"  by  a  sum  of  money,  the 

+  Quanti  a  publicanis  partem  vice-     transaction  amounting  to  what  we 

simam  emisti.    The  collectors  claimed     should  call  paying  a  five  per  cent,  ad 


,  U.H. 


230  .         PLINY'S  LET 

\ 


232  PLINY'S  LETTERS. 

of  my  friends.  Occasionally  I  study,  to  be  able  to  do  which, 
not  occasionally,  but  exclusively  and  uninterruptedly, 
"would  be,  I  dare  not  say  a  more  proper,  but  certainly  a 
happier  thing.  That  your  occupations  are  everything  but 
what  you  could  wish  would  be  a  subject  of  regret  to  me 
iflvere  it  not  that  those  occupations  are  of  so  noble  a 
+'hat3haracter.  For  to  administer  the  affairs  of  one's  country, 
""and  to  act  as  arbitrator  for  one's  friends,  this  is  in  the 
highest  degree  glorious.  I  was  sure  that  the  society  of 
our  friend  Prisons  would  be  a  pleasure  to  you.  I  was 
acquainted  with  his  straightforwardness  and  agreeable 
manners,  and  now  learn  by  experience,  what  I  was  less 
acquainted  with,  his  grateful  disposition,  since  you  write 
to  me  that  he  is  so  agreeably  mindful  of  our  services 
V  "^  to  him. 

(16.) 

To  Fabatus,  his  Wife's  Geandfathee. 

I  have  an  intimate  regard  for  Calestrius  Tiro,  who  is 
attached  to  me  both  by  private  and  public  ties.  We 
served  in  the  army  together,  and  we  were  Csesar's  Quaes- 
tors together.  He  preceded  me  in  the  tribuneship,  in 
virtue  of  his  having  children,*  but  I  overtook  him  in  the 
prsetorship — Csesar  having  remitted  me  a  year.t  I  have 
often  enjoyed  the  retirement  of  his  country  seats,  and  he 
has  often  recovered  his  health  at  my  house.  He  is  now,  in 
the  capacity  of  Proconsul,  about  to  go  to  the  province  of 
Bsetica,  by  way  of  Ticinum.  I  hope,  nay,  am  confident, 
that  I  shall  easily  prevail  on  him  to  turn  out  of  his  way 
and  visit  you,  if  it  be  your  wish  to  liberate  in  regular  form 
the  slaves  whom  you  have  recently  manumitted  in  the 
presence  of  your  friends.j     You  need  not  be  at  all  afraid 

*  By  the    Lex    Papia    Poppsea    a  +  In    his    capacity    of    Proconsul 

candidate  with  several  children  was  Calestrius  Tiro  would  be  able  to  give 

preferred  to  one  with  fewer  or  none,  legal   effect  to  this  informal  act  of 

■)■  That   is,  having  allowed  me   to  manumission, 
serve  the  office  of  Praetor  a  year  be- 
fore I  was  properly  eligible. 


BOOK  VIL  233 

that  this  "will  inconvenience  him,  since  he  would  not  think 
a  journey  round  the  world  too  long  for  my  sake.  Lay 
aside,  then,  that  excessive  diffidence  of  yours,  and  consult 
your  own  wishes.  It  is  as  agreeable  to  him  to  do  my 
bidding  as  it  is  to  me  to  do  yours. 

(I7-) 
To  Celee. 

Every  one  has  his  own  reasons  for  reciting.  Mine,  as  I 
have  already  often  said,  is  this,  that  in  case  anything 
escapes  my  notice  (as  certainly  things  do  escape),  I  may 
be  warned  of  the  fact.  And  this  makes  me  wonder  the 
more  at  your  writing  that  there  have  been  some  who 
blamed  me  for  reciting  my  orations  at  all — unless,  indeed 
they  think  that  these  are  the  only  compositions  which' 
need  no  correction.  Qf  these  people  I  should  be  glad  to 
inquire  why  they  admit  (if,  however,  they  do  admit)  that 
a  history  ought  to  be  recited,  which  is  composed,  not  with 
a  view  to  display,  but  to  fidelity  and  truth  ?  Or  why  a 
tragedy,  which  requires,  not  a  recitation  chamber,  but  a 
stage  and  actors  ?  Or  why  lyric  poetry,  which  requires, 
not  a  reader,  but  the  chorus  and  the  lyre  ?  "  Oh,  but  the 
recitation  of  these  kind  of  things  is  now  a  received  usage." 
Pray,  then,  is  the  person  to  be  blamed  who  originated  it  ? 
Though,  by  the  way,  orations  too  have  often  been  read 
aloud  both  by  our  countrymen  and  by  the  Greeks.  "  At 
any  rate,  it  is  a  work  of  supererogation  to  recite  what 
you  have  already  spoken."  Granted,  if  you  recite  exactly 
the  same  thing,  to  precisely  the  same  people,  without  a 
moment's  delay.  If,  however,  you  make  many  additions 
and  many  changes,  if  you  invite  to  hear  you  some  fresh 
people,  together  with  some  of  those  who  have  heard  you 
before  (after  an  interval,  however),  why  should  your 
reasons  for  reading  aloud  what  you  have  already  spoken 
be  less  acceptable  than  for  publishing  the  same  ?  "  But  it 
is  difficult  for  an  oration  to  give  satisfaction  when  recited." 


234  PLINY'S  LETTERS. 

"Well,  but  this  is  a  point  which  concerns  the  pains  taken 
by  the  reciter,  not  the  reasons  for  not  reciting.  Nor, 
indeed,  do  I  seek  approval  while  reciting,  but  while  being 
read.  Consequently,  I  neglect  no  means  of  improvement. 
First  of  all,  I  go  carefully  over  what  I  have  written  by 
myself ;  next  I  read  it  to  two  or  three  people  ;  then  I  hand 
it  over  to  others  to  make  their  notes  on  it,  and  these  notes, 
when  in  any  doubt,  I  again  ponder  in  company  with  one  or 
other  of  them.  Last  of  all,  I  recite  to  a  larger  audience,  and, 
if  you  will  believe  me,  then  it  is  that  I  am  keenest  at  cor- 
recting ;  for  the  ardour  of  my  application  is  proportioned  to 
my  anxiety.  Indeed,  respect  for  one's  audience  and  a  sense 
of  diffidence  are  the  best  of  critics.  Take  it  in  this  way : 
are  you  not  less  perturbed  if  you  are  going  to  address  some 
one  person,  who,  however  great  his  culture,  is  still  a  single 
individual,  than  if  you  are  going  to  address  a  number  of 
people,  even  though  they  be  uncultured?  Do  you  not,  on  ris- 
ing to  plead,  nlistrust  yourself,  particularly  at  that  moment ; 
at  that  moment  desire,  not  merely  that  many  things,  but 
that  everything  in  your  speech  could  be  changed  ?  And  that 
still  more  strongly  if  the  scene  be  enlarged  and  the  circle 
of  hearers  extended  ?  For  we  look  with  apprehension  even 
upon  the  common  folk  in  their  dusky  attire.  Are  you  not — 
if  you  fancy  any  part  of  your  opening  to  be  unfavourably 
received — at  once  discouraged  and  prostrated  ?  I  presume 
this  is  because,  in  numbers  themselves,  there  is  a  certain 
weighty  and  collective  judgment ;  and  while  each  indivi- 
dual has  but  a  small  critical  faculty,  yet,  taken  altogether, 
they  have  a  great  deal.  Hence  Pomponius  Secundus — he 
was  a  writer  of  tragedies — if  there  chanced  to  be  any 
passage  which  one  of  his  intimate  friends  thought  of  a 
nature  to  be  left  out,  while  he  himself  thought  it  should 
be  retained,  used  to  say,  "  I  appeal  to  the  public  ! "  And 
accordingly,  judging  from  the  silence  or  the  approval  of 
the  public,  he  followed  either  his  own  or  his  friend's 
opinion.  Such  importance  did  he  attach  to  this  same 
public ;  rightly  or  wrongly,  does  not  concern  me  j  for  it  is 


BOOK  VII.  235 

not  my  custom  to  invite  the  public,  but  persons  I  am  sure  of 
and  have  selected,  whom  I  can  look  at  and  trust,  whom  I 
can  scrutinise  singly,  and  stand  in  awe  of  collectively.  For 
M.  Cicero's  opinion  about  the  pen  I  hold  with  regard  to  fear. 
Apprehension  is  the  sharpest  corrector.  The  very  fact 
that  we  reflect  we  are  about  to  recite  acts  as  a  corrector ;  our 
entrance  into  the  audience-room,  the  act  of  growing  pale, 
our  shivering,  our  looking  about  us,  all  these  are  so  many 
correctors.  Consequently,  I  am  not  ashamed  of  my  habit, 
which  experience  shows  me  to  be  a  most  useful  one,  and, 
so  far  from  being  deterred  by  these  people's  tittle-tattle, 
I  will  go  further,  and  ask  you  if  you  can  tell  me  of 
anything  to  be  added  to  all  this.  Nothing,  indeed,  will 
satisfy  my  precautions ;  for  I  reflect  what  an  important 
matter  it  is  to  deliver  anything  into  the  hands  of  men ; 
and  I  cannot  persuade  myself  that  it  is  not  proper  to 
revise  often,  and  in  the  company  of  many,  that  which 
one  desires  should  give  pleasure  at  all  times  and  to  all 
people. 

(18.) 

To  Caninius. 

You  ask  my  opinion  in  what  way  the  money  which 
you  have  offered  to  our  townsfolk  for  an  annual  feast 
may  be  secured  after  your  decease.  While  the  inquiry  does 
you  honour,  the  decision  is  not  an  easy  one.  Suppose 
you  pay  the  amount  to  the  municipality?  It  is  to  be 
feared  that  it  may  be  squandered.  Suppose  you  give 
land  ?  Being  public  land,  it  will  be  neglected.  For  my 
part,  I  can  find  nothing  better  than  what  I  did  myself. 
In  lieu  of  five  hundred  thousand  sesterces,*  which  I  had 
promised  for  the  maintenance  of  free  boys  and  girls,  I 
made  over  to  the  agent  of  the  public  property  some  lands 
of  mine  of  much  greater  value  ;  these  I  had  reconveyed  to 
me  on  condition  of  paying   thirty   thousand  sesterces  f 

*  About  £4cxx>.    See  Book  i.  Letter  8.  f  About  £240. 


236  PLINY'S  LETTERS. 

annually  as  a  rent-charge.  In  this  way  the  capital  of  the 
municipality  was  made  safe  and  the  income  was  assured ; 
the  land  itself,  in  consequence  of  there  being  a  large  margin 
over  the  rent-charge,  will  always  find  an  owner  to  culti- 
vate it.  I  am  aware  that  this  cost  me  something  more 
than  the  amount  of  my  nominal  donation,  as  the  lien  of 
the  rent-charge  has  diminished  the  selling  price  of  a  very 
handsome  property.  But  one  is  bound  to  prefer  public  to 
private  interests,  those  that  are  enduring  to  those  that  are 
mortal,  and  to  be  much  more  careful  in  securing  one's 
benefactions  than  one's  property. 

(19.) 
To  Pkiscus. 

The  illness  of  Fannia  torments  me.  She  contracted  it 
while  nursing  Junia  the  vestal  virgin,  originally  of  her 
own  accord  (indeed  they  are  related),  and  subsequently 
being  further  commissioned  to  do  so  by  the  Pontifices ;  for 
the  virgins,  when  compelled  by  violent  disease  to  remove 
from  the  court  of  Vesta's  temple,  are  handed  over  to  the 
care  and  custody  of  married  ladies.  While  Fannia  was 
carefully  discharging  the  office  in  question,  she  became 
involved  in  this  peril.  The  attacks  of  fever  stick  to  her, 
her  cough  grows  upon  her,  she  is  in  the  highest  degree 
emaciated  and  enfeebled.  Only  her  great  soul  and  spirit 
— in  every  way  worthy  of  her  husband  Helvidius  and  her 
father  Thrasea — retain  their  vigour ;  all  else  is  breaking 
up  in  such  a  way  as  to  prostrate  me  not  merely  with  appre- 
hension, but  with  grief  as  well.  Indeed,  I  do  grieve  that 
such  an  illustrious  woman  should  be  snatched  from  the 
gaze  of  the  country,  which  may  perhaps  never  look  upon 
her  like  again.  Oh,  what  purity  was  hers  !  what  holiness 
of  life !  what  nobility  of  character !  what  intrepidity  of 
soul !  Twice  she  followed  her  husband  into  exile,  and  a 
third  time  was  herself  banished  on  her  husband's  account ; 
for  when  Senecio  was  accused  of  having  written  certain 


BOOK  VII.  237 

publications  on  tlie  life  of  Helvidius,  and  had  said,  in  the 
course  of  his  defence,  that  he  had  been  requested  to  do  so 
by  Fanuia,  upon  Mettius  Cams  asking  her,  in  a  menacing 
tone,''  "  whether  she  had  so  requested  him,"  she  replied, 
"  I  did  make  the  request."  "Had  she  furnished  him  with 
memoranda  for  the  composition  ? "  "I  did  furnish  him." 
"  Was  this  with  the  knowledge  of  her  mother  ? "  "  Without 
her  knowledge."  In  short,  not  a  word  did  she  utter  that 
quailed  before  the  peril.  Moreover,  she  preserved  copies 
of  these  very  publications  after  the  confiscation  of  her 
property  (though  through  the  exigencies  and  the  terror  of 
that  epoch  they  had  been  suppressed  by  a  decree  of  the 
Senate),  kept  them,  and  carried  into  her  exile  the  cause  of 
her  exile. 

At  the  same  time  she  is  so  pleasant,  she  is  so  friendly, 
and,  in  short — the  privilege  of  but  few — as  lovable  as  she 
is  venerable.  Will  there  be  any  woman  left  whom  we 
may  hereafter  point  out  to  our  wives  ?  Will  there  be 
any  one  from  whom  we  may  take  an  example  even 
of  manly  fortitude  ?  whom,  while  we  still  see  her 
and  hear  her,  we  may  admire  as  we  do  the  women 
one  reads  about  ?  Tor  my  part,  it  seems  to  me  as 
though  her  very  house  were  tottering  and  about  to  fall 
torn  from  its  foundations — and  this  though  she  still  has 
descendants.  For  how  great  must  be  their  virtues  and 
how  great  their  deeds  in  order  to  make  it  clear  that  she 
has  not  perished  the  last  of  her  race  !  And  there  is  this 
additional  cause  of  affliction  and  torment  for  me,  that  I 
seem  to  be  losing  her  mother  over  again — that  mother 
of  such  a  woman ;  what  more  illustrious  name  can  I  give 
her  ? — whom  Fannia,  as  she  resembles  and  recalls  to  us, 
so  she  will  take  away  with  her,  afflicting  me  at  one  and 
the  same  time  with  a  fresh  and  a  re-opened  wound.  I 
frequented  them  both  and  cherished  them  both ;  which  of 
them  in  a  greater  degree  I  know  not,  nor  did  they  desire 
that  a  difference  should  be  made.  They  had  my  services 
in  prosperity  and  they  had  them  in  adversity.     I  was  their 


238  PLINY'S  LETTERS. 

consoler  when  tliey  -were  banished  and  their  avenger  when 
they  returned.  Yet  I  did  not  fully  acquit  my  debt  to 
them,  and  for  this  reason  am  all  the  more  anxious  that 
Fannia  should  be  spared  in  order  that  time  may  be  left  me 
for  payment.  Such  are  the  cares  amidst  which  I  have 
written  to  you,  and  if  any  god  shall  turn  them  to  joy,  I 
will  not  complain  of  my  fright. 


(20.) 

To  Tacitus, 

I  have  read  your  book,  and  have  noted  with  all  possible 
care  what  I  thought  ought  to  be  altered  and  what  left  out. 
For  not  only  is  it  my  habit  to  tell  the  truth,  but  it  is  also 
yours  to  hear  it  willingly.  Indeed,  there  are  none  who 
submit  more  patiently  to  correction  than  those  who  are 
most  deserving  of  praise.  And  now,  I  am  expecting  from 
you  my  book  with  your  notes.  What  a  delightful  and 
charming  interchange  !  How  it  rejoices  me  that,  should 
posterity  take  any  heed  of  us  at  all,  it  will  be  universally 
related  in  what  concord,  with  what  sincerity  and  fidelity 
to  each  other,  we  lived.  It  will  be  a  rare  and  memorable 
thing  for  two  men  pretty  nearly  equals  in  points  of  age 
and  station,  and  not  altogether  without  a  name  in  litera- 
ture (I  am  compelled,  you  see,  to  speak  in  somewhat  scant 
terms  of  you  as  well,  inasmuch  as  I  am  speaking  of  my- 
self at  the  same  time),  each  to  have  furthered  the  studies 
of  the  other.  For  my  part,  when  I  was  but  a  stripling, 
while  you  were  already  flourishing  in  renown  and  glory, 
I  yearned  to  follow  after  you — both  to  be  accounted  and 
to  be  "  second  to  you,  though  great  the  space  between." 
Yet  there  were  in  existence  many  men  of  brilKant  genius  ; 
nevertheless  you  seemed  to  me,  owing  to  the  similarity  of 
our  dispositions,  to  be  the  one  most  capable  of  being 
imitated,  and  most  worthy  of  imitation.  I  the  more 
rejoice  then  that,  whenever  the   conversation  turns  on 


BOOK  VIL  239 

intellectual  pursuits,  we  are  named  together,  that  to 
people  speaking  about  you  my  name  at  once  presents 
itself.  Not  but  what  there  are  some  who  are  preferred 
to  both  of  us.  But  it  does  not  matter  to  me  what  place 
is  assigned  us,  provided  we  are  thus  conjoined ;  for  in  my 
estimation  to  come  next  to  you  is  to  be  before  all  the  rest. 
Moreover,  you  must  have  noticed  that  in  wills  (unless  a 
testator  should  happen  to  be  especially  intimate  with  one 
or  the  other  of  us)  we  receive  the  same  bequests,  and  in 
each  other's  company.  All  which  goes  to  this,  that  our 
mutual  affection  should  be  the  more  ardent  when  so  many 
are  the  bonds  which  constrain  us  by  our  studies,  our 
characters,  our  reputations,  and,  finally,  by  the  last  dis- 
positions of  mankind. 

(21.) 
To   COENUTTJS. 

I  am  all  obedience,  my  dearest  colleague,  and  am  attend- 
ing, as  you  bid  me,  to  the  weakness  in  my  eyes.  For  I 
came  here  in  a  close  carriage,  shut  in  on  all  sides  as  in 
a  bedroom,  and  am  abstaining  here — with  difficulty,  but 
still  abstaining — not  only  from  the  use  of  my  pen,  but 
even  from  reading,  and  study  only  through  my  ears.  By 
drawing  a  curtain,  I  cause  my  chamber  to  be  shaded 
without  being  darkened.  The  cloister,*  too,  by  covering 
up  the  lower  part  of  the  windows,  enjoys  as  much  shade 
as  sun.  In  this  way  I  am  carefully  learning  by  degrees 
to  bear  the  light.  I  take  baths  because  they  are  of  service, 
and  wine  because  it  does  me  no  harm — very  sparingly, 
however;  so  I  have  habituated  myself,  and  now  there  is 
some  one  by  me  to  watch  me.f 

The  present  of  a  fowl,  as  coming  from  you,  was  most 
acceptable;  and  though  still  weak  of  sight,  I  had  eyes 
sharp  enough  to  see  that  it  was  an  extremely  plump  one. 

*  Cryptoporticus.    See  ii.  17.  t  See  vii.  i. 


240  PLINY'S  LETTERS. 

(22.) 

To  Falco. 

You  will  be  less  surprised  at  my  having  been  so  per- 
sistent in  begging  you  to  confer  a  tribuneship  upon  a 
friend  of  mine  when  you  know  who  and  what  he  is.  For 
now  that  you  have  given  me  your  promise,  I  am  able  to  tell 
you  his  name  and  to  describe  the  personage,  Cornelius 
Minicianus  is  the  man,  an  ornament  to  my  native  district 
both  in  position  and  character.  Of  illustrious  birth  and 
ample  fortune,  he  is  as  much  devoted  to  study  as  poor 
men  are  wont  to  be.*  At  the  same  time  he  is  a  most 
upright  judge,  a  most  undaunted  advocate,  and  a  most 
faithful  friend.  You  will  think  that  a  favour  has  been 
conferred  on  you  when  you  have  made  more  intimate 
acquaintance  with  a  man  who  is  at  any  rate  equal  (for  I 
do  not  wish  to  speak  too  boastfully  of  one  who  is  himself 
so  modest)  to  any  honours  and  to  any  titles.f 

(23-) 

To  Fabatus,  his  Wife's  Geandfathek. 

While  I  rejoice  at  your  being  strong  enough  to  go  and 
meet  Tiro  at  Mediolanum,!  yet  that  you  may  continue  to 
preserve  that  strength,  I  would  beg  you  not  to  impose  on 
yourself  so  great  a  fatigue,  which  is  opposed  to  the  con- 
sideration of  your  time  of  life.  Nay,  further,  I  enjoin  on 
you  to  wait  for  him  at  home,  and,  what  is  more,  inside  your 
house,  and  even  inside  your  chamber.  For  truly,  since  he 
is  cherished  by  me  as  a  brother,  he  ought  not  to  exact  from 
one  whom  I  look  up  to  as  a  father  an  attention  which  he 
would  have  excused  in  the  case  of  his  own  father. 

*  i.e.,  as  those  who  are  required,  on   him,    he   will   be  found,  if    not 

by  want  of  means,  to  labour  at  a  pro-  superior  (for  I  don't  wish  to  puff  him 

fession.  unduly),  at  any  rate  equal  to  them. 

+  The  stress  is  on  "equal"  (jparem).  J  Milan,    See  vii,  i6. 
"Whatever  honours  may  be  conferred 


BOOK  VI I.  241 

(24-) 

To  Geminus, 

Ummidia  Quadratilla  is  dead,  wanting  a  little  of  eighty 
years,  but  hale  up  to  the  time  of  her  last  illness,  and  with 
a  compactness  and  vigour  of  frame  surpassing  that  of 
matrons  in  general.  She  died  leaving  a  will  which  re- 
flected great  credit  on  her.  She  made  her  grandson  heir 
to  two-thirds,  and  her  granddaughter  to  the  remaining 
third  of  her  fortune.  The  granddaughter  I  know  hut 
slightly,  the  grandson  I  have  the  strongest  regard  for — 
a  youth  of  singular  merit,  and  one  who  deserved  to  be 
loved  as  a  relation  by  others  besides  his  blood  connections. 
In  the  first  place,  though  conspicuous  for  personal  beauty, 
he  escaped  the  gossip  of  the  malevolent,  both  in  boyhood 
and  youth.  In  his  four-and-twentieth  year  he  was  a 
husband,  and,  had  the  gods  so  willed  it,  would  have  be- 
come a  father.  In  the  society  of  a  grandmother  addicted 
to  pleasure  he  lived  a  life  of  extreme  steadiness,  and  yet 
of  compliance  with  her  wishes.  She  had  pantomimists  in 
her  employ,  and  interested  herself  more  warmly  in  them 
than  became  a  woman  of  her  high  rank.  Neither  at  the 
theatre  nor  at  home  did  Quadratus  witness  the  perform- 
ances of  these  men,  and  she  did  not  require  him  to  do  so. 
I  have  heard  her  say  herself,  when  commending  to  me  her 
grandson's  studious  pursuits,  that  being  a  woman,  with 
that  want  of  occupation  which  is  the  lot  of  the  sex,  she 
was  in  the  habit  of  relieving  her  mind  by  a  game  of 
draughts,  or  by  watching  the  performances  of  her  panto- 
mimists ;  but  that  whenever  she  was  about  to  do  either  of 
these  things  she  always  bade  her  grandson  go  off  to  his 
studies ;  and  she  seemed  to  me  to  do  this  from  a  sense  of 
v/hat  was  due  to  the  youth  as  much  as  from  her  love  for 
him. 

You  will  be  astonished,  and  so  was   I.     At  the   last 
sacerdotal  games,  a  contest  of  pantomimists  having  been 

Q 


242  PLINY'S  LETTERS. 

exhibited,  as  Quadratus  and  I  were  leaving  the  theatre 
together,  said  he  to  me,  "  Do  you  know  that  to-day  is  the 
first  time  I  ever  saw  a  freedman  of  my  grandmother's 
dancing!"  Thus  the  grandson.  But,  by  Hercules,  per- 
sons who  were  in  no  way  connected  with  her,  by  way  of 
doing  honour  to  Quadratilla — I  am  ashamed  of  having 
said  honour — rather  by  way  of  discharging  their  office  of 
toadies — were  coursing  about  the  theatre,  and  jumping 
and  clapping  their  hands,  and  admiring  and  imitating 
every  gesture  for  the  benefit  of  their  patroness,  with  an 
accompaniment  of  sing-song.  And  now  these  persons  will 
receive  the  tiniest  of  legacies,  as  a  gratuity  for  enacting 
the  part  of  claqueurs,  from  an  heir  who  was  never  a  spec- 
tator of  these  performances. 

I  have  told  you  all  this,  because,  when  anything  fresh 
turns  up,  you  are  in  general  not  indisposed  to  hear  it ; 
next,  because  it  is  a  pleasure  to  me  to  renew  any  subject 
of  joy  by  writing  about  it.  And  I  do  joy  in  the  family 
affection  shown  by  the  deceased  and  in  the  honour  paid 
to  so  excellent  a  young  man.  I  am  delighted,  too,  that  the 
house  which  formerly  belonged  to  C.  Cassius  (the  man 
who  was  the  chief  and  founder  of  the  Cassian  school) 
should  be  in  possession  of  an  owner  in  no  way  his  inferior. 
Eor  my  friend  Quadratus  will  worthily  fill  it  and  become 
it,  and  once  more  restore  to  it  its  ancient  dignity,  celebrity, 
and  glory,  since  there  will  issue  thence  as  great  an  orator 
as  Cassius  was  a  jurisconsult. 

(25.) 
To  EuFus. 

What  a  number  of  learned  men  there  are  whom  their 
own  modesty  or  the  stillness  of  their  lives  conceals  and 
withdraws  from  fame  !  Yet  we,  when  about  to  speak  or 
read  in  public,  stand  in  apprehension  of  those  only  who 
advertise  their  learning,  whereas  such  as  hold  their  tongues 


BOOK  VII.  243 

show  to  advantage  by  their  silent  reverence  for  the 
noblest  of  pursuits.  What  I  write  is  written  from  expe- 
rience. Terentius  Junior,  after  serving  irreproachably  in 
the  army,  in  Equestrian  grades,*  and  also  as  Procurator  of 
the  province  of  Narbonian  Gaul,  has  retired  to  his  estate, 
preferring  the  prof  oundest  retirement  to  the  honours  which 
awaited  him.  Having  been  invited  to  his  house,  I  regarded 
him  as  a  worthy  paterfamilias  and  a  diligent  farmer,  and 
was  prepared  to  talk  to  him  on  subjects  with  which  I 
supposed  him  to  be  conversant.  Indeed,  I  had  begun  to 
do  so,  when  he,  with  the  most  learned  discourse,  recalled 
me  to  literature.  How  neatly  he  always  expresses  him- 
self !  in  what  Latin,  in  what  Greek !  He  is  so  strong  in 
both  languages  that  he  seems  chiefly  to  excel  in  the  one  he 
happens  to  speak  at  the  moment.  How  great  his  reading, 
how  great  his  memory !  You  would  think  he  lived  at 
Athens,  not  in  a  country-house.  In  short,  he  has  added  to 
my  apprehensions  by  causing  me  to  be  nervous  in  the 
presence  of  these  secluded  and,  so  to  speak,  rough  country- 
folk no  less  than  in  that  of  those  whom  I  know  for  men 
of  extensive  learning.  I  advise  you  to  the  same  effect. 
For  just  as  in  camps,  so  also  in  this  literary  arena  of  ours, 
there  are  a  good  many  persons  who,  though  not  in  uniform, 
will  be  found  on  a  close  inspection  to  be  girded  and  armed, 
and  that  too  wdth  the  sharpest  of  intellects. 


(26.) 
To  Maximus. 

The  illness  of  a,  certain  friend  lately  reminded  me  that 
we  are  best  while  we  are  sick.  For  what  sick  man  is 
tempted  either  by  avarice  or  lust  ?  Such  an  one  is  not 
the  slave  of  his  amours,  has  no  appetite  for  honours,  is 
neglectful  of  riches,  and  holds  the  smallest  portion  of  them 
for  enough,  seeing  that  he  is  about  to  part  with  it.     Then 

*  Commissions  suitable  to  his  equestrian  rank. 


244  PLINY'S  LETTERS. 

he  remembers  that  there  are  gods  and  that  he  is  a  man  ; 
he  envies  no  one,  admires  no  one,  despises  no  one ;  not 
even  to  malicious  gossip  will  he  pay  attention  or  find  food 
in  it.  His  dreams  are  of  baths  and  fountains.  These 
form  the  sum  of  his  anxieties,  the  sum  of  his  aspirations ; 
he  proposes  to  himself  an  easy  and  comfortable  existence 
for  the  future,  that  is,  a  harmless  and  a  happy  one,  if  he 
has  the  luck  to  escape.  What  philosophers  strive  to  teach 
with  a  multitude  of  words,  and  even  in  a  multitude  of 
volumes,  I  am  able,  therefore,  to  lay  down  for  your  benefit 
and  my  own  thus  briefly :  in  health  we  should  continue 
to  be  such  as,  in  sickness,  we  promise  that  we  shall  be. 

(2;.) 

To  SUEA. 

Our  leisure  furnishes  me  with  the  opportunity  of  learning 
from  you,  and  you  with  that  of  instructing  me.  Accord- 
ingly, I  particularly  wish  to  know  whether  you  think 
there  exist  such  things  as  phantoms,  possessing  an  appear- 
ance peculiar  to  themselves,  and  a  certain  supernatural 
power,  or  that  mere  empty  delusions  receive  a  shape  from 
our  fears.  For  my  part,  I  am  led  to  believe  in  their 
existence,  especially  by  what  I  hear  happened  to  Curtius 
Eufus.  While  still  in  humble  circumstances  and  obscure, 
he  was  a  hanger-on  in  the  suite  of  the  governor  of  Africa. 
While  pacing  the  colonnade  one  afternoon,  there  appeared 
to  him  a  female  form  of  superhuman  size  and  beauty. 
She  informed  the  terrified  man  that  she  was  "  Africa,"  and 
had  come  to  foretell  future  events ;  for  that  he  would  go 
to  Eome,  would  fill  offices  of  state  there,  and  would  even 
return  to  that  same  province  with  the  highest  powers,  and 
die  in  it.  All  which  things  were  fulfilled.  Moreover,  as 
he  touched  at  Carthage,  and  was  disembarking  from  his 
ship,  the  same  form  is  said  to  have  presented  itself  to  him 
on  the  shore.     It  is  certain  that,  being  seized  with  illness, 


BOOK  VI L  245 

and  auguring  the  future  from  the  past,  and  misfortune  from 
his  previous  prosperity,  he  himself  abandoned  all  hope 
of  life,  though  none  of  those  about  him  despaired. 

Is  not  the  following  story  again  still  more  appalling  and 
not  less  marvellous  ?  I  will  relate  it  as  it  was  received 
by  me : — 

There  was  at  Athens  a  mansion,  spacious  and  com- 
modious, but  of  evil  repute  and  dangerous  to  health.  In 
the  dead  of  night  there  was  a  noise  as  of  iron,  and,  if  you 
listened  more  closely,  a  clanking  of  chains  was  heard,  first 
of  all  from  a  distance,  and  afterwards  hard  by.  Presently 
a  spectre  used  to  appear,  an  ancient  man  sinking  with 
emaciation  and  squalor,  with  a  long  beard  and  bristly  hair, 
wearing  shackles  on  his  legs  and  fetters  on  his  hands,  and 
shaking  them.  Hence  the  inmates,  by  reason  of  their 
fears,  passed  miserable  and  horrible  nights  in  sleeplessness. 
This  want  of  sleep  was  followed  by  disease,  and,  their 
terrors  increasing,  by  death.  For  in  the  daytime  as  well, 
though  the  apparition  had  departed,  yet  a  reminiscence  of 
it  flitted  before  their  eyes,  and  their  dread  outlived  its 
cause.  The  mansion  was  accordingly  deserted,  and,  con- 
demned to  solitude,  was  entirely  abandoned  to  the  dread- 
ful ghost.  .  However,  it  was  advertised,  on  the  chance  of 
some  one,  ignorant  of  the  fearful  curse  attached  to  it,  being 
willing  to  buy  or  to  rent  it,  Athenodorus,  the  philosopher, 
came  to  Athens  and  read  the  advertisement.  When  he 
had  been  informed  of  the  terms,  which  were  so  low  as  to 
appear  suspicious,  he  made  inquiries,  and  learnt  the  whole 
of  the  particulars.  Yet  none  the  less  on  that  account, 
nay,  all  the  more  readily,  did  he  rent  the  house.  As 
evening  began  to  draw  on,  he  ordered  a  sofa  to  be  set  for 
himself  in  the  front  part  of  the  house,  and  called  for  his 
note-books,  writing  implements,  and  a  light.  The  whole 
of  his  servants  he  dismissed  to  the  interior  apartments, 
and  for  himself  applied  his  soul,  eyes,  and  hand  to  com- 
position, that  his  mind  might  not,  from  want  of  occupation, 
picture  to  itself  the  phantoms  of  which  he  had  heard,  or 


246  PLINY'S  LETTERS. 

any  empty  terrors.  At  the  commencement  there  was  the 
universal  silence  of  night.  Soon  the  shaking  of  irons 
and  the  clanking  of  chains  was  heard,  yet  he  never  raised 
his  eyes  nor  slackened  his  pen,  but  hardened  his  soul  and 
deadened  his  ears  by  its  help.  The  noise  grew  and 
approached :  now  it  seemed  to  be  heard  at  the  door,  and 
next  inside  the  door.  He  looked  round,  beheld  and 
recognised  the  figure  he  had  been  told  of.  It  was  standing 
and  signalling  to  him  with  its  finger,  as  though  inviting 
him.  He,  in  reply,  made  a  sign  with  his  hand  that  it 
should  wait  a  moment,  and  applied  himself  afresh  to  his 
tablets  and  pen.  Upon  this  the  figure  kept  rattling  its 
chains  over  his  head  as  he  wrote.  On  looking  round  again, 
he  saw  it  making  the  same  signal  as  before,  and  without 
delay  took  up  a  light  and  followed  it.  It  moved  with  a 
slow  step,  as  though  oppressed  by  its  chains,  and,  after 
turning  into  the  courtyard  of  the  house,  vanished  suddenly 
and  left  his  company.  On  being  thus  left  to  himself,  he 
marked  the  spot  with  some  grass  and  leaves  which  he 
plucked.  ISText  day  he  applied  to  the  magistrates,  and 
urged  them  to  have  the  spot  in  question  dug  up.  There 
were  found  there  some  bones  attached  to  and  intermingled 
with  fetters  ;  the  body  to  which  they  had  belonged,  rotted 
away  by  time  and  the  soil,  had  abandoned  them  thus 
naked  and  corroded  to  the  chains.  They  were  collected 
and  interred  at  the  public  expense,  and  the  house  was 
ever  afterwards  free  from  the  spirit,  which  had  obtained 
due  sepulture. 

The  above  story  I  believe  on  the  strength  of  those  who 
affirm  it.  What  follows  I  am  myself  in  a  position  to 
affirm  to  others.  I  have  a  freedman,  who  is  not  without 
some  knowledge  of  letters.  A  younger  brother  of  his  was 
sleeping  with  him  in  the  same  bed.  The  latter  dreamt  he 
saw  some  one  sitting  on  the  couch,  who  approached  a  pair 
of  scissors  to  his  head,  and  even  cut  the  hair  from  the 
crown  of  it.  When  day  dawned  he  was  found  to  be 
cropped  round  the  crown,  and  his  locks  were  discovered 


BOOK  VI I.  247 

lying  about.  A  very  short  time  afterwards  a  fresh  occur- 
rence of  the  same  kind  confirmed  the  truth  of  the  former 
one.  A  lad  of  mine  was  sleeping,  in  company  with  several 
others,  in  the  pages'  apartment.  There  came  through  the 
windows  (so  he  tells  the  story)  two  figures  in  white  tunics, 
who  cut  his  hair  as  he  lay,  and  departed  the  way  they 
came.  In  his  case,  too,  daylight  exhibited  him  shorn,  and 
his  locks  scattered  around.  Nothing  remarkable  followed, 
except,  perhaps,  this,  that  I  was  not  brought  under  accusa- 
tion, as  I  should  have  been,  if  Domitian  (in  whose  reign 
these  events  happened)  had  lived  longer.  For  in  his  desk 
was  found  an  information  against  me  which  had  been 
presented  by  Carus ;  from  which  circumstance  it  may  be 
conjectured — inasmuch  as  it  is  the  custom  of  accused 
persons  to  let  their  hair  grow — that  the  cutting  off  of  my 
slaves'  hair  was  a  sign  of  the  danger  which  threatened  me 
being  averted. 

I  beg,  then,  that  you  will  apply  your  great  learning  to 
this  subject.  The  matter  is  one  which  deserves  long  and 
deep  consideration  on  your  part ;  nor  am  I,  for  my  part, 
undeserving  of  having  the  fruits  of  your  wisdom  imparted 
to  me.  You  may  even  argue  on  both  sides  (as  your  w^ay 
is),  provided  you  argue  more  forcibly  on  one  side  than 
the  other,  so  as  not  to  dismiss  me  in  suspense  and  anxiety, 
when  the  very  cause  of  my  consulting  you  has  been  to 
have  my  doubts  put  an  end  to. 

(28.) 

To  Septicius. 

You  say  that  certain  folks  have  been  finding  fault  with 
me  in  your  presence,  on  the  ground  of  my  praising  my 
friends  immoderately  at  every  opportunity.  I  plead 
guilty  to  the  charge,  and  even  hug  it  to  my  breast.  What 
indeed  can  be  more  to  one's  credit  than  the  sin  of  good- 
nature ?    Yet  who  are  these  people  who  know  my  friends 


248  PLIN  V 'S  LE TTERS. 

better  than  I  do  ?  However,  suppose  they  do  so  know 
them,  why  grudge  me  a  deception  which  is  the  cause  of 
so  much  happiness  to  me  ?  Tor  though  these  friends  be 
not  such  as  they  are  proclaimed  by  me,  yet  I  am  fortunate 
in  that  they  seem  such  to  me.  Let  these  persons,  then, 
transfer  their  mischievous  assiduities  elsewhere.  There 
is  no  lack  of  those  who  malign  their  friends  under  the 
plea  of  criticising  them,  ife  they  will  never  persuade  to 
think  that  my  friends  are  too  much  loved  by  me. 


(29-) 

To   MONTANUS. 

You  will  laugh,  then  you  will  be  indignant,  then  you 
will  laugh  again,  when  you  read  what,  unless  you  do  read 
it,  you  never  will  believe.  There  stands  on  the  road  to 
Tibur,  this  side  of  the  first  milestone — I  noticed  it  quite 
lately — a  monument  to  Pallas,*  thus  inscribed  :  "  To  him, 
the  Senate,  on  account  of  his  faithfulness  and  loyalty  to 
his  patrons,  decreed  the  Praetorian  insignia  and  a  sum  of 
fifteen  million  sesterces.f  He  was  contented  with  the 
honour  merely."  In  truth,  I  have  never  marvelled  to  see 
honours  bestowed  more  frequently  by  fortune  than  by 
discernment;  yet  this  inscription  strongly  reminded  me 
how  farcical  and  foolish  are  those  which  are  at  times 
thrown  away  on  such  dirt  and  filth  as  this ;  honours  which, 
to  crown  the  matter,  this  gallows-bird  was  impudent  enough 
both  to  accept  and  to  decline,  and  even,  as  a  sample  of 
modesty,  to  exhibit  to  posterity.  But  why  this  indignation  ? 
It  is  better  to  laugh,  that  these  rogues  may  not  fancy  they 
have  achieved  any  mighty  result,  when  their  good  luck 
has  merely  carried  them  to  the  point  of  being  subjects  for 
laughter. 

*  A  freedman  and  favourite  of  the  Emperor  Claudius. 
t  About  £120,000. 


BOOK  VII.  249 

(30.) 

To  Genitoe. 

I  am  mucli  distressed  at  your  having  lost,  as  you  write 
me  word,  a  pupil  of  the  highest  promise.  That  his  illness 
and  death  have  impeded  your  studies  is  of  course  obvious 
to  me,  since  you  are  so  careful  in  the  discharge  of  all 
friendly  offices,  and  love  with  so  much  effusion  all  those 
who  approve  themselves  to  you.  As  for  me,  city  business 
pursues  me  even  to  this  place.  For  there  are  not  wanting 
those  who  constitute  me  judge  or  arbitrator  in  their  affairs. 
To  this  must  be  added  the  complaints  of  the  rustics,  who 
abuse  my  ears,  as  they  have  a  right  to  do  after  my  long 
absence.  Then  there  is  a  pressing  necessity  for  letting 
my  farms,  and  a  very  disagreeable  one,  so  rare  is  it  to  find 
suitable  tenants.  For  these  reasons  I  study  when  I  can 
beg  time ;  still  I  do  study ;  for  I  both  write  and  read 
somewhat.  Yet,  when  reading,  I  am  made  sensible  by 
the  comparison  how  bad  my  own  writings  are ;  though 
you  put  good  heart  into  me  when  you  compare  my  treatise 
in  vindication  of  Helvidius  to  the  oration  of  Demosthenes 
against  Midias.  It  is  true  that  I  had  the  latter  in  my 
hands  while  engaged  in  composing  the  former;  not  with 
the  view  of  rivalling  it  (that  would  have  been  impudence, 
and  almost  madness) ;  yet,  at  any  rate,  with  the  view  of 
imitating  and  following  it,  as  far  as  the  divergence  be- 
tween the  two  intellects — between  a  very  great  and  a 
very  small  one — and  the  different  character  of  my  case 
would  permit. 

(31.) 

To   COENUTUS. 

Claudius  Pollio  desires  your  affection,  and  deserves  it 
from  the  very  fact  that  he  desires  it,  and  next  because  he 


2SO  PLINY'S  LETTERS. 

loves  you  of  liis  own  accord.  And,  indeed,  none  commonly 
claims  this  kind  of  sentiment,  save  lie  who  himself  experi- 
ences it.  He  is,  besides,  a  man  of  virtue  and  integrity, 
free  from  ambition  and  modest  to  excess — if,  however, 
any  one  can  carry  modesty  to  excess.  AYhen  we  served 
together,  I  saw  what  he  was  made  of,  and  that  not  merely 
in  the  capacity  of  his  comrade  in  arms.  He  commanded 
a  squadron  of  cavalry  a  thousand  strong.  I  was  ordered 
by  the  Consular  Legate  to  examine  the  accounts  of  the 
squadrons  and  cohorts,  in  the  course  of  which  I  discovered, 
not  only  the  extensive  and  filthy  rapacity  of  certain 
parties,  but  also  the  consummate  integrity  and  scrupulous 
industry  of  my  friend.  Promoted  subsequently  to  the 
most  distinguished  charges,  he  was  seduced  by  no  oppor- 
tunity to  deviate  from  his  innate  regard  for  disinterested- 
ness. He  was  never  puffed  up  by  prosperity ;  never  by 
reason  of  the  variety  of  offices  which  he  filled  did  he 
detract  ought  from  his  unvarying  reputation  for  kindli- 
ness ;  and  he  supported  his  labours  with  the  same  strength 
of  character  as  that  with  which  he  now  bears  his  repose. 
This  repose,  however,  he  has,  for  a  short  time,  greatly  to 
his  credit,  broken  in  upon  and  laid  aside,  having  been 
called  to  assist  our  friend  Corellius,  in  consequence  of  the 
liberality  of  the  Emperor  Nerva,  in  the  matter  of  buying 
and  distributing  lands  for  the  public.  What  a  glory,  to  be 
sure,  to  have  especially  attracted  the  choice  of  so  dis- 
tinguished a  man,  when  there  was  such  an  ample  field  for 
selection.  For  the  regard  and  the  fidelity  with  which  he 
cherishes  his  friends,  you  may  trust  to  the  last  testamen- 
tary dispositions  of  many  among  them,  and  of  this  number 
Annius  Bassus,  a  man  of  the  highest  respectability.  The 
memory  of  this  Bassus  he  preserves  and  prolongs  by 
eulogies,  which  are,  indeed,  so  full  of  gratitude,  that  he  has 
published  (for  letters  too,  as  well  as  the  other  liberal  arts, 
are  held  in  veneration  by  him)  a  volume  containing  his 
life.  A  noble  thing  this,  and  one  to  be  approved  for  its 
very  rarity,  seeing  that  most  people  remember  the  dead  just 


BOOK  VII.  251 

so  far  as  to  complain  of  them.*  This  man,  who,  believe 
me,  is  so  eager  for  your  friendship,  I  would  have  you 
receive  Avith  open  arms  and  cling  to,  ay,  and  welcome,  and 
so  love  him  as  though  you  were  repaying  a  favour.  For 
in  the  office  of  friendship,  he  who  has  set  the  example  is 
not  one  to  he  placed  under  an  obligation,  but  rather  to 
be  remunerated. 

(32.) 
To  Tabatus,  his  Wife's  Gkandfathek. 

I  am  delighted  that  the  arrival  of  my  friend  Tiro  was  a 
source  of  enjoyment  to  you ;-}-  while,  as  to  what  you  write 
me  word — that  the  occasion  of  a  Proconsul's  presence 
having  offered  itself,  a  number  of  persons  received  their 
freedom — I  rejoice  especially.  For  I  desire  that  our 
native  place  should  be  increased  in  all  things,  but  prin- 
cipally in  the  number  of  its  citizens,  since  this  forms  the 
surest  embellishment  of  cities.  This,  too,  pleases  me — 
not  that  I  curry  favour — but,  at  any  rate,  it  does  please 
me,  to  see  you  add  that  both  you  and  I  were  honoured  by 
the  expression  of  thanks  and  by  praise.  For,  as  Xeno- 
phon  says,  "  Praise  is  the  sweetest  hearing,"  particularly  if 
you  think  you  deserve  it. 

To  Tacitus. 

I  augur,  nor  does  my  augury  deceive  me,  that  your 
histories  will  be  immortal,  hence  all  the  more  (I  will 
candidly  confess  it)  do  I  desire  to  find  a  place  in  them. 
For  if  it  is  usually  a  subject  of  concern  to  us  that  our 
countenances  should  be  represented  by  the  best  artists, 

*  i.e.,  for  not  having  been  more  member  them  just  so  far  as  to  give 

liberal  to  them  in  their  wills.     Queri  vent  to  some  empty  lamentations." 
is  similarly  used  in  viii.  18.     Gierig         f  See   Letters  16  and  23   of  this 

and  Doering  prefer  the  sense,  "re-  Book, 


252  PLINY'S  LETTERS. 

ought  "we  not  to  desire  that  our  deeds  may  be  favoured 
with  a  writer  and  eulogist  such  as  you  ?  I  will  indicate  to 
you,  then,  a  matter  which  cannot,  however,  have  escaped 
your  diligence,  since  it  is  in  the  public  records ;  I  will 
indicate  it,  notwithstanding,  that  you  may  the  more  readily 
believe  how  agreeable  it  will  be  to  me  if  a  deed  of  mine, 
the  credit  of  which  was  increased  by  its  danger,  should  be 
set  off  by  your  genius  and  your  testimony. 

The  Senate  had  assigned  me,  in  company  with  Herennius 
Senecio,  as  counsel  for  the  province  of  Bsetica,  against 
Bcebius  Massa,  and,  on  the  conviction  of  Massa,  had  decreed 
that  his  property  should  be  in  the  custody  of  the  state. 
Senecio,  having  ascertained  that  the  Consuls  would  be  at 
liberty  to  hear  applications,  came  to  me  and  said,  "  In  the 
same  spirit  of  harmony  in  which  we  have  carried  out  the 
prosecution  enjoined  on  us,  let  us  go  to  the  Consuls,  and 
beg  them  not  to  suffer  the  property  to  be  squandered 
which  they  ought  to  remain  in  charge  of."  I  replied, 
"As  we  were  appointed  counsel  by  the  Senate,  consider 
whether  our  functions  have  not  been  discharged,  now 
that  the  Senate  has  concluded  its  investifration."  Said  he, 
"  Do  you  impose  any  limit  on  yourself  that  you  choose, 
since  there  is  no  tie  between  you  and  the  province  except 
your  own  good  service,  and  that  a  recent  one.  As  for  me, 
I  was  both  born  and  have  served  as  a  Quaestor  in  it." 
Thereupon  I  replied,  "  If  this  be  your  fixed  determination, 
I  will  follow  you,  that  if  by  chance  any  odium  comes  of 
it,  it  may  not  be  confined  to  you."  We  went  to  the 
Consuls,  and  Senecio  spoke  what  the  matter  comported, 
to  which  I  subjoined  a  few  remarks.  We  had  scarcely 
.finished  speaking,  when  Massa,  crying  out  that  Senecio 
was  satisfying,  not  his  engagement  as  an  advocate,  but  his 
acrimony  as  a  personal  enemy,  accused  him  of  treason.* 
All  stood  aghast.     I,  however,  said,  "I  am  afraid,  most 

*  Jmpietas.     Some  of  the  commen-  from  being  squandered,  contained,  or 

tators  suppose  that  an  application  to  might  be  held  to  imply,  a  reflection 

prevent  the  property  (which  was  now  on  the  Emperor  (Domitian). 
in  the  nominal  charge  of  the  public) 


BOOK  VII.  253 

noble  Consuls,  tliat  Massa  by  his  silence  mnst  have 
taunted  me  with  collusion,  in  that  he  did  not  accuse  me 
too  of  treason."  This  saying  of  mine  was  immediately 
taken  up  and  afterwards  much  noised  abroad.  The  late 
Emperor  Nerva  (for  even  while  in  a  private  station  he 
paid  attention  to  exhibitions  of  uprightness  in  public 
affairs),  in  a  very  weighty  communication  which  he 
addressed  to  me,  congratulated  not  only  me,  but  the  age, 
on  being  blessed  with  an  example  (it  was  thus  that  he 
wrote)  of  the  antique  kind. 

All  this,  whatever  its  value,  you  will  make  better 
known,  more  celebrated,  of  greater  import,  though  I  do 
not  require  you  to  exaggerate  what  really  took  place. 
For  not  only  is  history  bound  not  to  depart  from  truth, 
but  also  for  worthy  deeds  the  truth  is  quite  sufficient. 


(      254    ) 


BOOK    VIII. 

To  Septicius. 

I  HAVE  got  to  the  end  of  my  journey  comfortably,  with 
this  exception,  that  some  of  my  people  have  been  rendered 
ill  by  the  scorching  heats.  Encolpius,  indeed,  my  reader, 
the  delight  of  my  serious  as  well  as  my  sportive  hours, 
had  his  throat  so  irritated  by  the  dust  that  he  spat  blood. 
How  sad  this  will  be  for  himself,  and  how  annoying  to  me, 
if  one  whose  whole  charm  was  derived  from  his  literary 
pursuits,  shall  become  unfitted  for  those  pursuits !  More- 
over, who  will  there  be  to  read  my  small  productions  as 
he  does,  and  to  take  such  a  pleasure  in  them  as  he  takes  ? 
However,  the  gods  promise  better  fortune ;  the  spitting  of 
blood  has  ceased,  and  the  pain  has  subsided.  Add  to  this 
that  the  salubrity  of  the  climate,  our  country  quarters, 
our  retired  life,  hold  out  as  good  a  prospect  of  health  as  of 
repose. 

(2.) 

To  Calvisius. 

Others  set  out  for  their  estates  that  they  may  return 
thence  the  richer ;  I,  that  I  may  return  the  poorer.  I  had 
sold  my  vintages  to  certain  dealers,  who  had  bought  them 
after  a  competition.  They  were  attracted  by  the  actual, 
as  compared  with  the  prospective  price,  and  their  expecta- 
tions deceived  them.  The  simple  course  was  to  make  an 
equal  remission  all  round ;  but  this  would  have  been 
hardly  fair.     Now  to  me  it  seems  in  the  highest  degree 


BOOK  VIII.  255 

excellent,  as  abroad  so  at  liome,  as  in  great  things  so  in 
small,  as  in  things  foreign  so  in  one's  own,  to  be  diligent 
in  the  practice  of  equity.     For  if  our  sins  be  all  of  equal 
importance,  so  must  our  good  deeds  be.*     Accordingly,  I 
remitted  an  eighth  part  of  the  purchase-money,  and  that 
to   all,   "that   none   should    leave   without    my   bounty 
feeling ; "  f    next,    I    had    regard,   separately,   for   those 
who  had  invested  the  largest  sums  in  their  purchases,  for 
these  had  at  the  same  time  profited  me  more,  and  them- 
selves suffered  a  greater  loss.     Hence,  in  the  case  of  those 
who  had  bought  for  more  than  ten  thousand  sesterces,|  to 
the  above  eighth  part,  which  was  common  to  all,  and,  so  to 
speak,  a  public  gift,  I  added  a  tenth  part  of  the  amount 
by  which  they  had  exceeded  the  ten  thousand.    I  am  afraid 
that  I  have  not  made  myself  sufficiently  intelligible,  and 
will  explain  my  way  of  reckoning  more  clearly.     Suppose 
any  persons  to  have  bought  for  fifteen  thousand,§  these 
would  have  got  back  not  only  an  eighth  of  fifteen  thousand, 
but  a  tenth  of  five  thousand.     Further,  on  reflecting  that 
some  had  paid  me  a  considerable  portion  of  what  they 
owed,  others  a  trifle,  others  nothing  at  all,  it  seemed  to 
me  by  no  means  just  that  those  who  were  not  on  a  level 
in  the  discharge  of  their  obligations  should  be  put  on  a 
level  in  regard  to  the  favour  of  abatement.||     So,  again,  I 
remitted  to  those  who  had  made  payments  a  tenth  part  of 
that  which  they  had  paid.      For  this  seemed  the  most 
fitting  means,  with  reference  to  the  past,  of  requiting  them 
singly,  in  proportion  to  the  deserts  of  each;  and,  with 
reference  to  the  future,  of  enticing  them  not  only  to  buy 
but  to  make  payment.     This  calculation  of  mine,  or  this 
act  of  complaisance  (whichever  it  may  have  been),  cost 
me  a  large  sum,  but  it  was  worth  the  outlay.    For,  through- 

*  This  is  a  reference  to  the  maxim  of        t  Virgil,  ^n.  v.  305. 
the  Stoics  that  all  sins  are  on  a  par.         J  About  £80. 
If  this  be   so,  says  Pliny,  it  holds         §  About  £120. 
good  of  virtuous   actions,   which  it         ||  Or,    'by  the  generosity   of   my 

therefore  imports  us  to   exhibit  in  remissions.' 
small  things  as  well  as  great,  &c. 


256  PLINY'S  LETTERS. 

out  the  whole  district,  both  the  novelty  of  this  remission, 
and  also  its  form,  are  applauded.  Even  the  people  them- 
selves, whom  I  treated,  as  the  saying  goes,  not  with  one 
and  the  same  measuring-rule,  but  with  distinctions  and 
gradations,  left  me  all  the  more  obliged  to  me,  in  pro- 
portion to  the  rectitude  and  probity  of  each,  having  experi- 
enced that  it  is  not  with  me  that — 

"  The  good  and  bad  an  equal  honour  find."  * 

(3-) 

To  Spaesus. 

You  intimate  that  the  book  I  last  sent  you  is  of  all  my 
works  the  one  which  pleases  you  most.  Such  is  also  the 
opinion  of  a  friend  of  mine,  a  man  of  profound  learning. 
And  this  is  an  additional  inducement  to  me  to  believe 
that  neither  of  you  are  mistaken,  because  it  is  not  credible 
that  loth  are  mistaken,  and  because,  in  any  case,  I  am 
ready  to  flatter  myself.  For  I  desire  that  my  latest 
performances  should  always  appear  the  most  perfect,  and 
hence,  even  at  this  moment,  favour — as  against  the  above 
book — an  oration  which  I  have  lately  published,  and  which 
shall  be  communicated  to  you  so  soon  as  I  shall  find  a 
careful  messenger.  I  have  aroused  your  expectations, 
which  I  fear  that  the  oration,  when  you  have  it  in  hand, 
will  disappoint.  Meanwhile,  however,  expect  it  as  though 
it  would  be  sure  to  please  you — and  perhaps  it  may 
please. 

(4.) 

To  Canixius. 

You  do  admirably  in  preparing  to  write  of  the  Dacian 
war.  For  where  is  the  subject  at  the  same  time  so  recent, 
so  abounding  in  incident,  so  vast,  in  short,  so  poetical, 

*  Homer,  Iliad  ii,  319, 


BOOK  VIII.  257 

and — tliou"li  dealincr  in  events  of  the  most  real  character 
— so  like  fable  ?  You  will  tell  of  new  rivers  set  flowing 
over  the  earth,*  new  bridges  thrown  over  rivers,  mountain 
precipices  occupied  by  camps,  of  a  king  who  had  despaired 
of  nothing  driven  out  of  his  palace,  ay,  and  driven  out  of 
his  life ;  besides  this,  of  triumphs  twice  celebrated,  one 
having  been  the  first  over  a  hitherto  unconquered  people, 
the  other,  the  last. 

The  single  drawback,  yet  an  important  one,  is,  that  to 
equal  all  this  in  description  must  be  an  immense  and 
arduous  task  even  for  your  genius,  rising  though  it  does 
to  the  loftiest  heights,  and  growing  in  proportion  to  the 
vastness  of  its  undertakings.  And  there  must  be  not  a 
little  labour  in  this  too,  in  preventing  barbarous  and 
savage  names  (among  the  first,  that  of  the  King  himself) 
from  showing  their  repugnance  to  Greek  metre.  But 
there  is  nothing  which  skill  and  attention  will  not  mitigate, 
even  though  they  may  fail  to  overcome  it.  Moreover,  if 
it  is  permitted  to  Homer  to  contract,  lengthen,  and  alter 
names,  both  soft  and  Greek,  to  suit  the  smoothness  of  his 
verse,  why  should  not  a  similar  licence  be  permitted  to 
you,  particularly  when  it  results  not  from  affectation  but 
from  necessity  ?  Accordingly,  poet-fashion,  having  in- 
voked the  gods — and  among  them  limi  whose  acts  and 
works  and  counsels  you  are  about  to  relate — loosen  your 
ropes,  spread  your  sails,  and  be  carried  on  (if  ever  you 
have  been)  by  the  full  force  of  your  genius !  Why 
indeed  may  not  I  too  deal  poetically  with  a  poet  ?  This 
much  I  bargain  for  at  once :  you  must  send  me  all  your 
first  fruits  as  soon  as  you  have  brought  them  to  perfection ; 
nay,  rather,  even  before  you  have  perfected  them,  just 
as  they  are,  all  fresh  and  unformed,  and  still  resembling 
things  at  their  birth.     You  will  reply  that  what  is  taken 

*  Dio  Cassius  relates  that  Decebalus,     channel.     Trajan  diverted  it  a  second 
the  Dacian  king,  div^erted  the  course     time  and  secured  the  treasure.    The 
of    a  river  in   order   to  buiy  some     commentators  suppose  this  event  to 
treasures  under    its  bed,   and  then     be  alluded  to  here. 
caused   it  to   revert  to    its    former 

R 


258  PLINY'S  LETTERS. 

piecemeal  cannot  please  equally  with  that  which  is 
continuous,  or  what  is  rudimentary  like  that  which  is 
complete.  I  know  it.  And  therefore  they  shall  be 
judged  of  by  me  too  as  things  merely  begun ;  they  shall 
be  regarded  as  parts,  and  shall  await  your  finishing 
touches  in  my  desk.  Suffer  me  to  have  this  pledge,  in 
addition  to  the  others,  of  your  friendship ;  that  I  be  made 
acquainted  even  with  such  things  as  you  would  wish  none 
to  be  acquainted  with.  In  short,  it  may  be  that  I  shall 
admire  and  praise  your  writings  more  highly  in  proportion 
as  you  are  slow  and  cautious  about  sending  them ;  but  I 
shall  love  you  more  highly,  and  praise  you  more  highly,  the 
greater  your  speed  and  the  less  your  caution  in  doing  so. 

(5.) 

To  Geminus. 

Our  friend  Macrinus  has  received  a  severe  blow.  He 
has  lost  his  wife,  a  model  woman,  even  if  she  had  lived 
in  old  times.  With  her  he  spent  thirty-nine  years 
without  a  quarrel  and  without  offence.  How  great  the 
respect  she  paid  her  husband,  while  herself  worthy  of 
respect  in  the  highest  degree !  How  numerous,  how 
lofty  the  virtues,  which,  gathered  from  different  ages,* 
were  assembled  and  united  in  her  person.  Macrinus 
indeed  has  one  great  solace,  in  that  he  retained  so  great  a 
blessing  for  so  long  a  time  ;  and  yet,  for  this  reason,  he  is 
all  the  more  embittered  by  the  loss  of  it.  For  the  enjoy- 
ment of  pleasures  increases  the  pain  of  being  deprived 
of  them.  I  am  therefore  in  a  state  of  anxiety  about  my 
dear  friend,  till  such  time  as  he  shall  be  able  to  admit  of 
being  diverted  from  his  sorrow  and  allow  his  wound  to 
heal.  And  this  will  be  brought  about  by  nothing  so  much 
as  by  necessity  itself,  by  lapse  of  time,  and  satiety  of 


grief. 


*  See  vi.   26,  which  will  best  ex-     young  man  in  geniality,  an  elder  in 
pl.aia  this,   "a    boy  in    candour,    a    seriousness ;"  and  again  v.  16  init. 


BOOK  VIIL  259 

(6.) 
To   MONTANUS. 

You  must   have  learnt  by  this   time  from   my   letter 
how  I  lately  remarked  a  monument  to  Pallas  with  this 
inscription  on  it :  "  To  him  the  Senate,  on  account  of  his 
faithfulness  and  loyalty  to  his  patrons,  decreed  the  PrjE- 
torian  insignia  and  a  sum  of  fifteen  million  sesterces.     He 
was  contented  with  the  honour  merely.*     Subsequently 
it  seemed  to  me  worth  while  to  hunt  up  the  decree  itself. 
I  found  it,  and  it  was  so  verbose  and  extravagant,  that  the 
above  extremely  fulsome  inscription  seems   modest   and 
even  humble  by  its  side.     Let — I  will  not  say  the  African! 
and  Achaici  and  Numantini  of  old — ^but  the  men  that  are 
near  to   us,  the   Marii,  Sullas,  Pompeys   (I  will  go   no 
further), — let  these  compare  themselves  with  Pallas,  and 
they  will  fall  short  of  the  praises  accorded  to  him.     Am 
I  to  suppose  the  men  who  thus  decreed  to  have  been 
humourists,  or  cravens  ?     I  would  call  them  humourists 
if  such  humour  became  a  Senate.     Cravens,  then  ?     But  no 
one  is  in  such  a  craven  condition  that  he  can  be  forced  to 
such  acts.     Was  the  cause,  then,  ambition  and  the  yearn- 
ing for  advancement  ?     But  who  so  demented  as  to  wish 
for  advancement  at  the  price  of  his  own  and  the  public 
disgrace,  in  a  society  where  the  advantage  to  be  derived 
from  the  loftiest  dignity  should  consist  in  being  able  to  take 
the  lead  in — eulogising  Pallas  in  the  Senate  ?     I  pass  by 
the  circumstance  that  the  Prsetorian  insignia  are  offered 
to  Pallas,  though  a  slave,  inasmuch  as  they  are  offered 
by  slaves.     I  pass  by  their  decreeing  "  tliat  he  should  not 
only  be  exhorted,  but  actually  compelled  to  the  use  of 
golden  rings  ; "  for  it  was  opposed  to  the  august  dignity  of 
the  Senate  for  a  man  of  Prcetorian  rank  to  wear  iron  ones 
These   are   trifling  matters,  which  may  be  passed  over. 
But  this  is  noteworthy,  that  "on  account  of  Pallas  the 

*  See  Book  vii.  Letter  29. 


26o  PLINY'S  LETTERS. 

Senate "   (and  the   Senate-house  was   not  purified  after 
this !) — "  on  Pallas's  account  tlie  Senate  returns  thanks 
to  Caesar,  in  that  his  highness  himself  has  bestowed  the 
most  honorable  mention  on  him,  and  has  also  accorded  to 
the  Senate  the  faculty  of  testifying  towards  him  its  good 
will."     What  indeed  could  be  more  glorious  for  the  Senate 
than  that  it  should  appear  sufficiently  grateful  to  Pallas  ? 
This  is  added :  "  That  Pallas,  to  whom  all  of  them,  to  the 
best  of  each  man's  abilities,  confess  their  obligations,  may 
enjoy,  as  he  so  richly  deserves  to  do,  the  fruits  of  his 
matchless   integrity  and   his    matchless    energy."      You 
would  suppose  that  the  limits  of  the  Empire  had  been 
extended,  that  armies  had  been  rescued  for  the  State.     To 
this  is  tacked  on,  "Inasmuch  as  to  the  Senate  and  the 
people  no  more  agreeable  occasion  for  their  liberality  could 
be  exhibited  than  the  good  fortune  of  being  able  to  add  to 
the  means  of  so  disinterested  and  faithful  a  guardian  of  the 
prince's  revenues."      This  was  at  that  time  the  aspiration 
of  the  Senate,  this  was  the  chief  delight  of  the  people, 
this  was  the  most  agreeable  occasion  for  liberality:   to 
have  the  good  fortune  to  add  to  the  means  of  Pallas  by 
squandering  the    public    revenues  !     See  what  follows  : 
"  That  it  had  been  the  wish  of  the  Senate,  for  its  part,  to 
decree  to  him  a  sfift  of  fifteen  million  sesterces  out  of  the 
treasury,  and  the  more  his  mind  was  remote  from  desires 
of  this  kind,  the  more  earnestly  did  they  pray  the  Father 
of  the   State  to   compel  him  to   yield   to   the    Senate." 
This,  to  be  sure,  was  alone  wanting :  that  Pallas  should 
be  dealt  with  by  public  authority ;  that  Pallas  in  person 
should  be  entreated  to  yield  to  the  Senate ;  that  Caesar 
himself  should  be  called  in  to  plead  against  this  arrogant 
self-denial,  and  to  prevent  his  spurning  the  fifteen  million 
sesterces.     Spurn  them  he  did — the  only  way  in  which, 
after  the  public  offer  to  him  of  so  vast  a  sum,  he  could 
show  his  arrogance  still  more  than  by  accepting  it.     Yet 
the  Senate,  in  a  tone  of  complaint,  praised  even  this  act 
in   the  following  words :    "  But   inasmuch  as  the   most 


BOOK  VII L  261 

excellent  Prince  and  Father  of  the  State,  at  the  request  of 
Pallas,  has  willed  that  that  portion  of  the  decree  which 
related  to  the  grant  to  him  out  of  the  treasury  of  fifteen 
million  sesterces  should  he  annulled ;  the  Senate  hereby 
witnessed,  that  albeit  it  had  of  its  own  good  will,  and  in 
accordance  with  his  merits,  initiated  a  decree  of  the  above 
sum,  among  the  other  honours,  to  Pallas  on  account  of  his 
integrity  and  diligence ;  yet,  as  they  do  not  deem  it  law- 
ful to  set  themselves  against  the  will  of  their  prince  in. 
any  matter,  so  in  this  matter  too  they  submit  themselves 
to  it." 

Picture  to  yourself  Pallas  interposing  his  veto,  as  it 
were,  on  the  decree  of  the  Senate,  and  restricting  the 
honours  paid  to  himself ;  refusing  the  fifteen  millions  as 
too  much,  after  accepting  the  Prtetorian  insignia  as  of 
smaller  account.  Picture  to  yourself  Csssar  complying 
with  the  prayers,  or  rather  the  commands,  of  his  freed- 
man  in  presence  of  the  Senate,  for  the  freedman  commands 
his  patron  when  he  is  able  to  petition  him  in  the  Senate. 
Picture  to  yourself  the  Senate  continually  witnessing  that 
it  had  initiated  a  decree  of  this  sum,  among  the  other 
honours,  to  Pallas,  in  accordance  with  his  merits  and  its 
good  will,  and  that  it  would  have  persevered  in  its  inten- 
tion if  it  had  not  been  for  its  compliance  with  the  prince's 
will,  which  it  was  not  lawful  to  set  one's  self  against  in 
any  matter.  So  then,  in  order  that  Pallas  should  not 
carry  off  the  fifteen  millions  from  the  treasury,  his  own 
modesty  and  the  compliance  of  the  Senate  were  requisite, 
which  latter,  in  this  particular  case,  would  not  have  com- 
plied if  they  had  thought  it  lawful  not  to  comply  in  any 
matter  whatever. 

Do  you  think  this  is  the  end  ?  Wait  a  bit  and  hear 
something  still  stronger.  "And  inasmuch  as  it  is  of 
advantage  that  the  gracious  disposition  of  the  prince, 
ever  prompt  to  honour  and  reward  the  deserving,  should 
be  everywhere  exhibited  to  view,  and  chiefly  in  those 
places  where  the  persons  charged  with  the  administration 


262  PLINY'S  LETTERS. 

of  his  affairs  may  be  stimulated  to  imitation,  and  where 
the  highly  proved  faithfulness  and  integrity  of  Pallas 
may  by  his  example  provoke  a  zeal  for  laudable  emulation ; 
the  message  read  by  the  most  excellent  prince  before  this 
most  honourable  house  on  the  tenth  day  before  the 
Kalends  of  February  last  past,  together  with  the  decrees 
passed  by  the  Senate  on  these  matters,  shall  be  inscribed 
on  brass,  and  the  brass  in  question  shall  be  affixed  to  the 
statue  in  armour  of  the  late  Emperor  Julius."  It  did  not 
seem  enough  that  the  Senate-house  should  witness  such 
disgraceful  proceedings ;  a  place  of  great  resort  was  selected 
for  publishing  them,  where  contemporaries  should  read 
them,  and  posterity  as  well.  It  was  decided  that  the 
brass  should  be  inscribed  with  all  the  honours  of  this 
haughty  slave,  both  those  wliich  he  repudiated  and  those 
which  (as  far  as  those  who  decreed  them  were  concerned) 
he  had  borne.*  The  Praetorian  insignia  of  Pallas  were  cut 
and  carved  on  public  and  enduring  monuments,  just  for 
all  the  world  like  ancient  treaties,  just  like  sacred  laws  ! 
Such  was  the — how  to  name  the  quality  I  know  not — of 
the  prince,  of  the  Senate,  of  Pallas  himself,  that  they 
wished  to  have  affixed  before  the  eyes  of  all,  Pallas  his 
impudence,  Cassar  his  submissiveness,  the  Senate  its  base- 
ness. Nor  was  there  any  shame  felt  in  veiling  this  in- 
famy with  a  show  of  reason — an  exquisite  and  admirable 
reason  to  be  sure ! — that  on  the  strenoth  of  the  rewards 

o 

bestowed  on  Pallas  the  others  might  be  provoked  to  the 
zeal  of  emulation  !  So  cheap  were  honours  held,  even 
those  which  Pallas  did  not  disdain.  Yet  there  were 
found  persons  of  respectable  birth  who  sought  for  and 
deshed  what  they  saw  given  to  a  freedman  and  held  out 
to  slaves.  How  glad  I  am  that  I  did  not  fall  upon  those 
times,  of  which  I  am  just  as  much  ashamed  as  if  I  had  y\ 

lived  in  them.     Nor  do  I  doubt  that  you  will  be  similarly 

*  The  allusion  is  to  the  Praetorian     one  Avho  really  had  discharged  the 
insignia,   which   lie  accepted.       Tlie     Prsetorship. 
Senate  put  him  iu  the  position  of 


BOOK  VIII.  263 

impressed,  for  I  know  you  have  the  soul  of  an  honest  man 
and  a  freeman.  Hence  you  will  he  the  more  ready  to 
think  that,  though  I  may  have  carried  my  indignation  in 
certain  places  to  a  height  unsuitable  to  a  letter,  yet  my 
complaints  are  rather  below  than  above  the  mark. 

To  Tacitus. 

Not  as  one  master  to  another,  nor  again  "  as  one  disciple 
to  another"  (for  so  you  write  it),  but  as  master  to  a  disciple 
— for  you  are  the  master,  I  the  opposite ;  more  than  that, 
you  are  recalling  me  to  school,  while  I  am  still  prolonging 
my  holidays — have  you  sent  your  book  to  me.  Come,  now, 
could  I  have  produced  a  more  topsy-turvy  sentence  than 
the  above  ?  * — by  this  very  means  proving  that  I  am  one 
who  ought  not  to  be  called,  let  alone  your  master,  even 
your  disciple.  However,  I  will  take  on  me  the  part  of 
master,  and  exercise  on  your  book  the  right  you  have 
bestowed  on  me,  and  all  the  more  freely  that  I  am  not 
going  to  send  you  in  the  meanwhile  any  writing  of  mine 
for  you  to  revenge  yourself  upon. 

(8.) 

To   EOMANUS. 

Have  you  seen,  at  any  time,  the  source  of  the  Clitum- 
nus  ?  If  you  have  not  as  yet — and  I  fancy  you  have  not, 
for  otherwise  you  would  have  told  me  of  it — go  and  see 
what  I  (and  I  am  ashamed  of  having  been  so  slow 
about  it)  lately  saw.  There  rises  a  hill  of  moderate  size, 
wooded  and  shaded  by  ancient  cypresses,  at  the  base 
of  which  the  spring  emerges,  forced  out  through  many 

*  Num  potui    longius   hyperhaton  sent  your  book,' wliicli  are  awkwardly 

facere  ?     '  Could  I  have  carried  the  kept  till  the  end  of  the  sentence.    The 

figure  of  Hyperhaton  (or  transposi-  humour  of  this  is,  of  course,  miser- 

tion)   further?'    The  allusion  is  to  able,  like   all  Pliny's  ponderous  at- 

the  words  librum  misisti,  'have  you  tempts  at  facetiousness. 


264  PLINY'S  LETTERS. 

but  unequal  channels,  and  after  struggling  tlirougli  a 
troubled  pool  of  its  own  formation,  opens  out  to  tlie  view 
with  broad  expanse,  clear  and  transparent,  so  that  you  are 
able  to  count  the  small  coins  thrown  into  it  and  the 
glistening  pebbles.  Thence  it  is  impelled,  not  by  the 
slope  of  the  ground,  but  by  its  own  very  abundance,  and, 
as  it  were,  weight;  now  but  a  source,  now  already  a 
noble  river,  and  one  actually  capable  of  bearing  ships, 
which,  even  when  they  come  in  opposite  directions,  and 
with  contrary  effort  are  holding  a  different  course,  it 
suffers  to  pass  each  other,  and  carries  on  their  way.  Such 
is  the  strength  and  rapidity  of  its  current,  though  over  a 
plane  surface,  that  it  is  not  assisted  by  oars,  and,  when  it 
is  faced,  it  is  only  with  extreme  difficulty  that  it  can  be 
overcome  by  oars  or  punt-poles.  It  is  an  agreeable  change 
for  those  who  are  afloat  for  sport  and  pastime  to  vary  toil 
by  repose  or  repose  by  toil,  according  as  they  shift  their 
course.  The  banks  are  clothed  with  a  quantity  of  ashes 
and  poplars,  which  the  transparent  river  reflects  in  succes- 
sion by  so  many  green  images,  just  as  though  they  were 
submerged  in  it.  The  coldness  of  the  water  might  vie 
with  that  of  snow,  and  its  colour  does  not  yield  to  that 
of  snow. 

Hard  by  is  a  temple  ancient  and  venerable.  Clitumnus 
stands  there  in  person,  clothed  and  adorned  with  the  prse- 
texta.  Oracular  responses  indicate  the  prophetic  power  in 
addition  to  the  presence  of  tlie  divinity.  Scattered  around 
are  a  number  of  chapels  and  as  many  gods.  Each  of 
these  has  his  own  worship  and  his  own  name,  some  of 
them  even  their  own  springs.  For  besides  that  spring, 
which  is,  as  it  were,  the  parent  of  the  rest,  there  are 
smaller  ones,  separated  from  the  fountain-head,  but  never- 
theless flowing  into  the  river,  which  is  spanned  by  a 
bridge.  This  marks  the  boundary  between  what  is  sacred 
and  what  is  open  to  ordinary  use.  Above  bridge  naviga- 
tion only  is  permitted;  below,  one  may  bathe  as  well. 
The  people  of  Hispellum,  to  whom   the   late  Emperor 


BOOK  VIII.  265 

Augustus  assigned  this  locality,  furnisli  baths  at  the 
public  expense,  and  they  also  furnish  lodgings.  Nor  is 
there  a  lack  of  villas,  which,  owing  to  the  attractions  of 
the  river,  stand  on  its  borders.  In  short,  there  will  be 
nothing  there  from  which  you  may  not  derive  pleasure ; 
you  will  even  be  able  to  study,  and  will  read  a  variety  of 
productions  by  a  variety  of  people,  inscribed  on  every 
column  and  every  wall  in  honour  of  the  spring  and  the 
god.  Many  of  these  you  will  approve  of,  some  you  will 
laugh  at — and  yet,  no ;  you,  with  your  usual  good-nature, 
will  laugh  at  none  of  them. 

(9.) 

To  Uesus. 

For  a  long  time  I  have  taken  neither  book  nor  pen  in 
hand.  For  a  long  time  I  have  not  known  what  rest  is  or 
repose,  or,  in  short,  that  state,  so  idle  yet  so  agreeable,  of 
doing  nothing  and  being  nothing.  To  such  a  degree  do 
the  multitude  of  my  friends'  affairs  debar  me  from  seclu- 
tion  and  study.  For  no  studies  are  of  such  importance 
that  the  office  of  friendship  should  be  abandoned  on  their 
account — indeed,  that  this  office  should  be  most  religiously 
guarded  is  a  matter  wdiicli  is  taught  us  by  these  very 
studies. 

(10.) 

To  Fabatus,  his  Wife's  Geandfather. 

The  stronger  vour  desire  to  see  great-grandchildren  of 
yours  born  of  us,  the  more  you  will  grieve  to  hear  that 
your  granddaughter  has  had  a  miscarriage,  while,  girl- 
like, she  did  not  know  that  she  was  with  child,  and,  in 
consequence,  omitted  certain  things  which  should  be 
observed  by  women  in  that  state,  and  did  other  things 
which  should  have  been  omitted.     She  has  expiated  her 


266  PLINY'S  LETTERS. 

mistake  at  the  expense  of  a  great  lesson,  having  been 
brought  into  extreme  peril.  Hence,  while  you  must 
necessarily  be  grieved  at  your  old  age  being  deprived  of 
descendants,  who  had  been,  so  to  speak,  prepared  for  you, 
yet  you  ought,  at  the  same  time,  to  thank  the  gods  who 
refuse  you  great-grandchildren  for  the  present,  in  such  a 
way  as  to  preserve  the  life  of  your  granddaughter,  and 
who  will  yet  bestow  on  you  those  great-grandchildren,  the 
expectation  of  whom  is  made  surer  by  this  very  fruitful- 
ness  of  my  wife,  though,  to  be  sure,  it  has  been  ascertained 
under  rather  unfavourable  circumstances.  I  am  now 
exhorting,  admonishing,  and  confirming  you  by  the  same 
methods  as  I  employ  towards  myself.  Nor,  indeed,  can 
great-grandchildren  be  desired  by  you  more  ardently  than 
are  children  by  me,  children  to  whom  I  think  myself  des- 
tined to  bequeath,  on  your  side  and  on  my  own,  an  easy 
road  to  honours,  names  widely  known,  and  family  images 
which  will  endure.  May  they  only  be  born,  and  turn 
this  sorrow  of  ours  into  joy ! 

(II.) 

To   HiSPULLA. 

When  I  think  of  your  affection  for  your  brother's 
daughter,  surpassing  in  tenderness  even  the  indulgence  of 
a  mother,  I  feel  that  I  ought  to  begin  by  announcing  what 
ought  to  come  later,  in  order  that  joy  may  take  first 
possession  of  you  and  so  leave  no  room  for  anxiety.  And 
yet  I  am  apprehensive  that,  even  after  rejoicing,  you  will 
return  to  your  fears ;  that,  while  delighted  at  Calpurnia's 
being  freed  from  peril,  you  will  shudder  at  the  same  time 
at  her  having  been  imperilled.  She  is  cheerful  noiv,  and 
restored  to  herself  and  to  me ;  she  begins  to  regain 
strength,  and  by  her  progress  towards  recovery  to  measure 
the  crisis  she  has  passed  through.  She  was,  in  fact,*  in 
the   most   critical   condition  (this   be   said  without  evil 

*  Alioqui  here  seems  equivalent  to  the  French  "  du  reste." 


I 


BOOK  VII L  267 

omen  !),  through  no  personal  fault,  rather  through  some 
fault  due  to  her  age.  Hence  her  miscarriage,  and  the  sad 
proofs  of  an  unsuspected  pregnancy.  Accordingly,  though 
it  has  not  been  your  good  fortune  to  assuage  your  regret 
for  your  lost  brother  by  means  of  a  grandson  or  grand- 
daughter of  his,  yet  remember  that  is  a  blessing  which  is 
delayed  rather  than  denied,  since  she  is  safe  from  whom 
we  may  hope  for  it.  At  the  same  time  excuse  to  your 
father  a  mishap  which  women  are  always  more  prepared 
to  look  on  with  indulgence. 

(12.) 
To  MiNICIANUS. 

I  must  beg  to  be  excused  for  just  this  one  day.  Titinius 
Capito  is  going  to  recite,  and  I  hardly  know  whether  it  be 
more  my  duty  or  my  desire  to  hear  him.  He  is  an  excellent 
man,  and  one  to  be  numbered  among  the  special  illus- 
trations of  our  age;  he  cultivates  literature,  and  loves, 
cherishes,  and  advances  men  of  letters ;  he  is  the  port,  the 
harbour,  the  place  of  refuge  for  a  number  of  those  who  do 
anything  in  the  way  of  composition ;  an  example  to  all ; 
lastly,  a  restorer  and  reformer  of  letters,  which  are  now  in 
their  decline.  He  lends  his  house  to  people  who  recite, 
and  frequents  audiences — and  that  not  merely  at  his  own 
abode — with  rare  good-nature ;  me  certainly,  provided  he 
is  in  town,  he  has  never  failed.  Besides,  the  nobler  the 
incentive  to  gratitude,  the  more  shabby  it  would  be  not  to 
show  one's  self  grateful.  Pray,  if  I  were  harassed  by  legal 
proceedings,  should  I  consider  myself  bound  to  one  who 
appeared  to  my  recognisances ;  and  now,  because  all  my 
business,  all  my  care  is  with  literature,  shall  I  be  less 
obliged  to  one  who  frequents  me  with  so  much  assiduity, 
in  a  matter  which,  if  not  the  only  one,  is  certainly  the  most 
important  one  which  can  lay  me  under  an  obligation  ? 
Yet,  if  I  owed  him  no  return,  no  mutual  good  office,  so  to 
speak,  yet  I  should  be  attracted  either  by  the  genius  of 


268  PLINY'S  LETTERS. 

the  man,  wliicli  is  so  admirable,  so  grand,  so  gentle  even 
when  most  serious,  or  else  by  the  noble  character  of  his 
theme.  He  is  writing  of  the  deaths  of  illustrious  men, 
and  among  them  of  some  who  were  very  dear  to  me.  I 
seem,  then,  to  be  discharging  an  office  of  piety  when,  in 
the  case  of  those  whose  obsequies  I  could  not  attend,  I  am 
present  at  what  may  be  termed  their  funeral  eulogies, 
which,  though  late  in  time,  are  on  that  account  all  the  more 
truthful. 

(I3-) 
To  Genialis. 

I  approve  of  your  having  read  my  little  books  in  com- 
pany with  your  father.  It  pertains  to  your  advancement 
to  learn  from  a  man  of  the  highest  eloquence  what  deserves 
praise  and  what  censure,  and,  at  the  same  time,  to  be  so 
trained  as  to  learn  to  speak  the  truth.  You  see  whom  you 
ought  to  follow,  in  whose  footsteps  you  ought  to  tread. 
Happy  fellow !  who  have  had  the  luck  in  one  and  the 
same  person  to  meet  with  a  model  so  excellent  and  so 
nearly  related  to  you  ;  *  who,  in  short,  have  liim  to  imitate, 
above  all  others,  whom  nature  willed  that  you  should 
most  resemble. 

(14.) 

To  Apjsto. 

As  you  are  so  deeply  versed  in  civil  and  constitutional 
law  -f-  (of  which  senatorial  law  forms  a  part),  I  desire  to 

*  Cui  contiriit  unum  atque  idem  opti-  Jus  privatum  may  be  rendered  by 

mum    et    covjunctissimum  exemplar.  "  the  laws  relating  to   the  transac- 

Keil  has  vivum  atque  idem,  &c.     The  tions   of  citizens  as   between  them- 

former  seems  the  reading  of  thelMSS.,  selves,"  and  jus  publicum,  "the  laws 

and  I  think  it  may  stand,  though  (as  relating  to  transactions  in  which  the 

Gesner  points  out)  it  would  be  more  commonwealth  is   concerned."     For 

usual  to  write  cui  con  tig  it  ununi  opti-  full  information  on  this  subject,  see 

mum  atque  idem  conjunctissimum  ex-  Mr.    George     Long's     excursus    on 

emplar.  "  Judicia"  in  his  edition  of  Cicero's 

f  Privatum  jus  et  publicum.    These  Orations,  vol.  i. 
terms  cannot  be  exactly  rendered. 


BOOK  VIIL  269 

learn  from  you  particularly  whether  I  did  or  did  not 
make  a  mistake  in  the  Senate  on  a  recent  occasion,  that 
I  may  be  instructed,  not  with  a  view  to  the  past  (for  it 
would  be  too  late  for  that),  but  to  the  future,  should  any- 
thing of  a  like  kind  present  itself. 

You  will  say,  "  Wliy  inquire  about  what  you  ought  to 
know  ? "     Because  the  slavery  of  past  times  has  introduced 
a  certain  oblivion  and  ignorance,  as  well  of  all  other  ex- 
cellent sciences,  so  also  of  senatorial  law.     For  few  have 
the  patience  to  be  willing  to  learn  what  they  will  never 
have  to  practise.     Add  to  this,  that  it  is  difficult  to  retain 
what  you  Tiarn  learnt  unless  you  do  practise  it.     Thus  it 
happened  that  the  restoration  of  liberty  surprised  us  in  an 
untrained  and  inexperienced  condition,  and,  enflamed  by 
her  charms,  we  are  obliged  to  do  certain  things  before  we 
are  masters  of  them.     On  the  other   hand,  it  was  the 
ancient  usage  that  we  should  learn  from  our  elders,  not 
only  through  our  ears,  but  through  our  eyes  as  well,  what 
we  ourselves  should  presently  have  to  do,  and,  by  a  kind 
of  succession,  to  hand  down  to  our  juniors.     Hence  strip- 
lings were  forthwith  inured  to  service  in  the  camps,  that 
they  might  be  habituated  to  command  by  obedience,  and  to 
act  the  part  of  leaders  while  learning  to  follow.     Hence 
such  as  were  to  be  candidates  for  public  offices  stationed 
themselves  by  the  doors  of  the  Senate-house,  and  were 
spectators  of  the  national  council  before  becoming  members 
of  it.     Each  had  his  own  father  for  an  instructor,  or  to 
him  who  had  no  father  the  oldest  and  most  illustrious 
citizens  stood  in  the  place  of  one.    What  are  the  privileges 
of  those  who  introduce  motions,  what  the  rights  of  those 
who  pronounce  on  them,  what  the  power  of  the  magistrates, 
and  the  liberty  accorded  to  the  remaining  Senators,  where 
to  yield  and  where  to  resist,  what  is  the  time  for  silence 
and  what  the  limit  of  speech,  how  to  distinguish  between 
the   parts   of   a   conflicting  proposition,  how  those  who 
would  add  anything  to  a  previous  proposal  may  execute 


270  PLINY'S  LETTERS. 

their  purpose ;  in  short,  the  whole  practice  of  the  Senate 
was  taught  by  example,  the  surest  mode  of  instruction. 

Yet  we,  when  youths,  were,  to  be  sure,  in  the  camps.  Yes, 
but  at  a  time  when  prowess  was  suspected  and  inactivity 
was  prized ;  when  the  leaders  were  without  authority  and 
the  soldiers  without  shame ;  when  the  supreme  control  was 
nowhere  and  obedience  nowhere ;  when  all  things  were  in 
a  state  of  solution  and  confusion,  and  even  inversion ;  in 
short,  of  a  character  to  be  forgotten  rather  than  remem- 
bered. We  also  had  a  view  of  the  Senate,  but  a  cowering 
and  speechless  Senate,  at  a  time  when  it  was  dangerous  to 
speak  according  to  one's  wishes  and  vile  to  speak  against 
them.  What  could  be  learnt  at  such  a  period  ?  and  what 
could  be  the  advantage  of  learning  ?  when  the  Senate  was 
summoned  either  to  fall  into  a  profound  sleep  or  to  sanc- 
tion some  atrocious  villany,  and,  detained  now  for  the 
purpose  of  exciting  laughter,  now  for  that  of  inflicting  pain, 
pronounced  decisions  which  were  never  serious,  though 
oftentimes  sad. 

These  same  evils  we  witnessed  and  endured  for  many 
years  after  we  had  ourselves  become  senators  and  sharers 
in  them,  by  which  means  our  intellects  were  •permanently 
dulled,  broken,  and  bruised.  It  is  but  a  short  time  (every 
time  is  short  in  proportion  as  it  is  happy)  since  we  have 
learnt  with  pleasure  what  we  are,  and  can  practise  with 
pleasure  what  we  know.  And  this  gives  me  a  greater  right 
to  ask,  first,  that  you  will  pardon  my  mistake,  if  there  be  a 
mistake ;  next,  that  you  would  apply  to  it  your  remedial 
learning,  whose  care  it  has  always  been  to  investigate  con- 
stitutional in  the  same  way  as  civil  law,  what  is  ancient  in 
the  same  way  as  what  is  modern,  what  is  rare  equally  with 
what  is  common.  And  indeed  I  am  of  opinion  that  the 
kind  of  point  which  I  am  submitting  to  you  was  either  not 
very  familiar,  or  else  actually  unknown  in  practice  to  those 
predecessors  of  ours  whose  constant  and  varied  experience 
left  them  in  ignorance  of  scarce  anything.  Hence,  not 
only  shall  I  be  the  more  readily  excused  if  I  have  chanced 


BOOK  VIII.  27  I 

to  trip,  but  you  will  be  the  more  entitled  to  credit  if  you 
can  instruct  me  on  a  point  which  it  is  uncertain  to  me 
whether  you  have  studied. 

The  debate  was  about  the  freedmen  of  Afranius  Dexter, 
the  Consul,  who  had  perished  either  by  his  own  or  his 
servants'  hands,  either  through  their  crime  or  their 
obedience  to  liis  commands,  it  is  uncertain  which.  As 
to  these  persons,  one  senator  ("  Who  ? "  you  ask.  It  was 
I ;  but  this  is  of  no  consequence)  opined  that,  having  been 
put  to  the  question,  they  should  be  exempted  from 
punishment ;  a  second,  that  they  should  be  banished  to  an 
island ;  a  third,  that  they  should  suffer  death.  So  great 
was  the  difference  between  these  proposals,  that  they  could 
only  be  taken  singly.  For  what  is  there  in  common  be- 
tween putting  to  death  and  banishing  ?  ISTothing  more,  by 
Hercules,  than  between  banishing  and  acquitting.  Though, 
to  be  sure,  a  proposal  for  acquitting  is  somewhat  nearer  to 
one  for  banishing  than  w^ould  be  a  proposal  for  putting 
to  death,  since  both  the  former  leave  life  untouched, 
while  the  last  takes  it  away.  Yet,  meanwhile,  those  who 
were  for  the  punishment  of  death  and  those  who  were  for 
banishment  sat  together,  and  by  a  temporary  simulation 
deferred  the  discord  which  underlay  their  concord.  I 
demanded  that  the  proper  number  of  these  three  proposi- 
tions should  be  established,  and  that  two  of  them  should 
not  be  joined  together  in  a  short  truce.  Hence  I  insisted 
that  those  who  were  for  the  infliction  of  the  capital  penalty 
should  leave  the  side  of  those  who  were  for  banishment, 
and  that  those  who  were  shortly  about  to  differ  among  them- 
selves should  not  in  the  interim  be  united  in  opposition  to 
the  party  who  were  for  an  acquittal ;  because  it  was  of 
very  little  consequence  that  they  disagreed  with  the  same 
proposal,  seeing  that  they  had  previously  agreed  to  diffe- 
rent ones.  This  too  seemed  to  me  particularly  strange, 
that  while  he  who  had  pronounced  for  banishing  the 
freedmen  and  inflicting  the  last  penalty  on  the  slaves  had 
been  compelled  to  divide  his  vote,  yet  he  who  was  for 


272  PLINY'S  LETTERS. 

punishing  the  freedmen  with  death  should  be  told  off 
amoncr  those  who  were  for  banishins^  them.  For  if  it  had 
been  right  that  the  proposition  of  one  should  be  divided, 
as  comprehending  two  different  things,  I  could  not  dis- 
cover in  what  way  the  propositions  could  be  joined  to- 
gether of  two  persons  who  pronounced  themselves  so 
differently.  And  indeed  permit  me — in  your  hearing 
precisely  as  there,  and  though  the  question  is  settled  pre- 
cisely as  though  it  were  still  alive — to  give  you  the  rea- 
sons for  my  opinion,  and  to  put  together  now  at  my  ease 
what  I  then  threw  out  disjointedly  amidst  many  stormy 
interruptions. 

Let  us  suppose  three  judges  in  all  to  have  been  assigned 
to  this  cause,  and  that  the  decision  of  one  of  these  had 
been  that  the  freedmen  should  die ;  of  the  second,  that 
they  should  be  banished ;  of  the  third,  that  they  should  be 
acquitted.  Pray,  should  two  of  these  opinions,  by  their 
united  strength,  destroy  the  last  ?  Or,  taken  separately, 
should  not  each  of  them  be  worth  just  what  the  other  is,  so 
that  the  first  can  no  more  be  connected  with  the  second 
than  the  second  with  the  third  ?  It  results  that,  in  the 
Senate  as  well,  votes  ought  to  be  reckoned  as  being  opposed 
to  each  other,  which  are  given  as  being  different  from  each 
other.  What  if  one  and  the  same  man  were  to  pronounce 
for  death  and  banishment  ?  would  it  be  possible  for  these 
persons  both  to  die  and  to  be  banished  in  accordance  with 
this  single  vote  ?  Indeed,  could  that  be  considered  one 
vote  at  all  which  conjoined  things  so  diverse  ?  How,  then, 
when  one  pronounces  for  punishing  them  with  death,  and 
another  for  banishing  them,  can  that  appear  to  be  one  vote 
because  it  is  pronounced  by  two,  wliich  would  not  appear 
one  vote  if  it  were  pronounced  by  one  ?  What !  does  not 
the  law  clearly  teach  that  the  votes  for  death  and  those 
for  banishment  should  be  separated,  when  it  orders 
divisions  to  be  taken  in  this  manner : — "  Those  who  are 
of  this  opinion  to  this  side;  those  who  are  of  any  other 


BOOK  VIII.  273 

opinion*  to  the  side  wliicli  accords  witli  your  opinion." 
Examine  tliese  words  singly  and  weigh  tliem.  "  Those 
who  are  of  this  opinion,"  that  is  to  say,  who  think  the 
men  should  be  banished,  "  to  this  side  " — that  is  to  say,  to 
the  side  on  which  the  senator  who  has  made  the  motion 
for  banishment  is  sitting.  From  this  it  is  clear  that  tliose 
who  are  in  favour  of  putting  them  to  death  cannot  remain  on 
the  same  side.  "  Those  who  are  of  any  other  opinion."  You 
observe  that  the  law,  not  content  with  saying  "  other,"  has 
added  to  it  "  any."  Can  there  be  a  doubt,  then,  that  those 
who  put  to  death  hold  an  entirely  different  opinion  from 
those  who  banish  ?  "  To  that  side  which  accords  with  your 
opinion."  Does  not  the  law  itself  seem  to  call,  to  compel, 
to  drive,  those  who  differ  to  the  opposite  side  ?  Does  not 
the  Consul,  even,  point  out  to  every  one,  and  that  not 
merely  in  the  customary  form  of  words,  but  with  his  hand 
and  by  his  gestures,  the  place  where  he  is  to  remain  or  to 
which  he  is  to  pass  over  ?  "  But  it  will  happen  that  if 
the  votes  for  death  and  those  for  banishment  be  divided, 
the  vote  in  favour  of  acquittal  may  prevail,"  What  does 
this  matter  to  the  persons  voting  ?  It  certainly  does  not 
become  them  to  strive  by  every  art  and  every  calculation 
to  prevent  a  more  merciful  decision  from  being  carried. 
"  It  is  proper,  in  any  case,  that  those  who  are  for  the  death 
penalty  and  those  who  are  for  banishment  should  first  be 
compared  with  those  who  acquit,  and  afterwards  with  each 
other.  As,  for  example,  at  certain  of  the  shows,  some 
individual  is  separated  and  reserved  by  lot  to  compete 
with  the  victor,  so  in  the  Senate  there  are  certain  first 
and  second  trials  of  strength,  and  the  one  of  two  proposals 
which  comes  out  victorious  is  waited  on  by  a  third."  l^eed 
I  say  that  if  the  first  proposal  be  carried  the  remaining 
ones  are  put  an  end  to  ?     How,  then,  can  propositions  be 

*  Qui  alia  omnia  sentitis  was  really     takes  it  here  in  the  way  most  suitable 
a  euphemism  for  "  You  who  are  of  a     for  his  ai'gument. 
contrary  opinion."    Pliuy,   however, 

S 


274  PLINY'S  LETTERS. 

joined  on  a  common  ground*  for  which  no  place  can  be 
found  subsequently  ?  To  repeat  this  more  clearly,  when 
the  motion  for  banishment  is  made,  if  those  who  are  for 
death  do  not  at  once  go  to  the  other  side,  it  will  be  in  vain 
that  they  will  differ  at  a  subsequent  stage  from  those  with 
whom  they  have  voted  just  before. t 

But  why  do  I  seem  to  be  teaching  when  I  want  to  learn 
whether  these  motions  should  have  been  divided,  whether 
they  should  have  been  gone  into  singly  ?  To  be  sure  I 
obtained  what  I  demanded ;  none  the  less,  however,  do  I 
ask  whether  I  ought  to  have  made  the  demand.  In  what 
way  was  it  obtained  ?  Why,  the  senator  who  had  moved 
that  the  extreme  penalty  should  be  inflicted  (overpowered, 
I  do  not  know  whether  by  the  legality,  but  certainly  by 
the  equity  of  my  demand),  threw  up  his  own  motion,  and 
went  over  to  the  side  of  him  who  was  for  banishment : 
fearing,  no  doubt,  that  if  the  motions  were  taken  separ- 
ately— and,  but  for  his  action,  it  seemed  likely  that  they 
would  be — the  one  for  acquittal  would  obtain  a  majority. 
And,  indeed,  there  were  many  more  of  that  one  party  than 
in  either  of  the  other  two  taken  singly.  Then  those 
senators,  too,  who  were  led  by  his  authority,  thus  left  to 
themselves  after  he  had  gone  over,  abandoned  a  proposal 
which  had  been  forsaken  by  its  own  author,  and  followed 
in  his  species  of  desertion  the  person  whom  they  followed 
in  his  lead.  So  out  of  three  proposals  two  resulted,  and 
of  these  two  one  prevailed,  tlie  third  being  extinguished, 
which,  as  it  could  not  overcome  the  two  others,  had  to 
choose  by  which  of  the  two  it  would  be  defeated.  | 

*  Unus  atque  idem  locus.     I  omit  %  A  German  critic  has  remarked  of 

no?i  before  tmrjs,  with  Gierig.  thia   epistle,    "  Tlie  very  great   pro- 

t  Pliny  means  that  if  the  motion  fusion  of  words  with  which  a  simple 

for  punishment  is  put,  and  those  who  question    is    treated    shows    scanty 

are  for  death — instead  of  going  over,  jjractice    in     business-like     habits." 

as  they  should  do,  to  the  side  of  alin  (Teuffel,  "Eoman  Literature," §335). 

omnia,  viz.,  those  who  hold  any  other  It  may  be  added  that  the  letter  gives 

opinion — vote  on  the   side   of  those  a  very  poor  opinion  of  the  Senate ; 

who  are  for  banishment,  they  ought  all  this  verbiage  about  a  point  which 

henceforth  to  ba  bound  by  that  vote,  an  English  schoolboy  would  at  once 


BOOK  VII L  275 

(15.) 

To  Junior. 

I  have  laid  a  burden  on  you  by  the  despatch  of  so  many 
volumes  at  once.  However,  I  have  burdened  you,  in  the 
first  place,  because  you  had  insisted  on  my  doing  so,  and, 
in  tlie  next  place,  because  you  had  written  to  me  that  the 
vintage  was  so  slender  in  your  parts  as  to  make  me  see 
very  clearly  that  you  would  have  leisure  (as  the  common 
phrase  runs)  "  to  pluck  a  book."  *  We  have  the  same 
announcement  from  my  own  small  estates.  Consequently, 
on  my  side  too,  I  shall  be  able  to  write  something  for  you 
to  read,  if  only  paper  can  be  bought  anywhere.  Should  it 
be  rough  or  porous,  I  shall  either  have  not  to  write  at  all, 
or  shall  perforce  make  a  smudge  of  whatever  I  write, 
be  it  iiood  or  bad. 


O" 


(16.) 

To  Paternus. 

I  am  prostrated  by  the  ailments  of  my  servants,  by 
deaths  among  them,  too,  and  of  young  ones  into  the 
bargain.  I  have  two  consolations,  by  no  means  on  a  par 
with  the  greatness  of  my  sorrow,  still  consolations.  One 
ia  my  readiness  in  setting  them  free  (for  I  do  not  seem  to 
have  lost  quite  prematurely  such  as  had  already  gained 
their  freedom  when  I  lost  them) ;  the  other  is,  that  I 
permit  even  my  slaves  to  make  quasi-testamentary  dis- 
positions, observing  these  just  as  though  they  were  legal 
documents.  They  enjoin  and  request  whatever  they 
choose,  and  I  obey  as  if  under  orders.     They  distribute, 

determine !     The  first  question  to  be  penalty     arose,      "  Eauishment     or 

put  to  the  Senate  was  clearly  "guilty  death  ?  " 

or  not    guilty."      In    the    event   of         *ie7ere?i6»'Mm,  apunon  the  double 

"guilty"   carrying    the    day    (as    it  sense  of  ?eirc)-e,  "  to  gather  "  and  "  to 

seems  would  have  been  the  case  in  read,"  which  cannot  well  be  rendered 

this  instance),  the   question   of    the  in  English. 


276  PLINY'S  LETTERS. 

give,  and  bequeath — at  least,  within  the  limits  of  the 
household.  Tor  to  slaves  the  household  is  a  kind  of  state, 
and  stands  in  the  place  of  a  community. 

Still,  though  soothed  by  these  consolations,  I  am  dis- 
pirited and  broken  by  reason  of  the  identical  humanity  of 
disposition  which  has  prompted  me  to  these  same  conces- 
sions. Yet  I  would  not  on  that  account  be  made  harder, 
while  not  ignoring  that  others  style  mishaps  of  this  sort  a 
pecuniary  loss  and  nothing  more,  and  hence  seem  to  them- 
selves great  and  wise  men.  As  for  these,  whether  they  be 
great  and  wise,  I  cannot  tell ;  men  they  are  not.  For  it 
is  the  part  of  a  man  to  be  affected  by  grief,  to  feel,  yet  at 
the  same  time  to  bear  up  and  to  admit  of  consolation,  not 
to  be  in  no  need  of  consolation.  However,  about  all  this 
I  have  said  more  perhaps  than  I  ought,  yet  less  than  I 
wished.  There  is,  indeed,  a  certain  pleasure  even  in  grief, 
particularly  if  you  weep  into  the  bosom  of  a  friend  who 
is  prepared  to  bestow  on  your  tears  either  his  approval  or 
his  pardon. 

(17-) 
To  Macrinus. 

Is  the  weather  as  rough  and  unsettled  with  you  as  it  is 
with  us  ?  Here  we  have  constant  storms  and  a  succession 
of  inundations.  The  Tiber  has  exceeded  its  channels,  and 
is  flowing  hicrh  over  its  less  elevated  banks.  Though  its 
force  is  weakened  by  an  outlet  which  the  Emperor,  in  his 
great  forethought,  has  constructed,  yet  it  covers  the 
valleys  and  pours  over  the  fields,  and  where  the  surface  is 
flat  it  presents  itself  to  the  eye  in  the  place  of  the  surface. 
Hence  it  forces  backwards,  as  thouo;h  it  went  to  meet 
them,  the  streams  which  it  usually  receives  and  carries 
down  in  combination,  and  by  this  means  covers,  with 
waters  not  its  own,  a  country  which  it  does  not  itself 
touch.  The  Anio,  most  charming  of  rivers,  and  which  on 
that  account  had  seemed  as  it  were  to  be  invited  by  and 


BOOK  VIII.  277 

made  to  slacken  its  course  near  the  villas  on  its  banks  * 
lias  destroyed  and  carried  off  in  great  part  the  woods 
that  overshadowed  it.  It  has  undermined  hills,  and, 
impeded  in  many  places  by  the  mass  of  falling  debris, 
■while  seeking  its  lost  way,  it  has  thrown  down  houses, 
and  risen  and  swept  over  their  ruins.  Those  who  on 
loftier  ground  were  not  caught  by  the  tempest  in  question 
beheld  in  one  place  the  appliances  of  wealth  and  costly 
furniture ;  in  another,  agricultural  implements ;  here, 
cattle,  ploughs,  herdsmen;  there,  the  loose  herds  left  to 
themselves,  and  among  these  objects  the  trunks  of  trees, 
or  the  rafters  and  roofs  of  villas,  all  drifting  in  wide  variety. 
ISTor,  indeed,  have  even  those  localities  to  which  the  river 
did  not  ascend  been  exempted  from  damage.  For,  in 
lieu  of  the  river,  there  was  a  continuous  downpour,  and 
whirlwinds  were  precipitated  from  the  clouds,  the  fences 
surrounding  valuable  enclosures  were  overthrown,  public 
monuments  were  shaken  and  even  toppled  down.  Many 
persons  were  disabled  and  overwhelmed  and  crushed  by 
accidents  of  this  description,  and  loss  of  property  has 
been  aggravated  by  mourning. 

I  am  apprehensive  that  something  of  the  same  kind 
in  a  proportionate  degree  may  have  imperilled  you  where 
you  are  :  and  I  beg  you,  if  there  has  been  nothing  of  the 
sort,  to  have  regard  to  my  anxiety  with  all  possible  speed. 
But,  if  there  e'en  has  been,  announce  that,  just  the  same. 
For  the  difference  is  but  trifling  between  suffering  mis- 
fortunes  and  anticipating  them  ;  except,  however,  that 
there  is  a  limit  to  grief,  while  there  is  no  limit  to  fear. 
Our  grief  is  indeed  proportioned  to  what  we  know  to 
have  happened :  our  fears  to  what  may  happen. 

*  Another,  and  perhaps  a  better,  beauty  of  the  villas.  In  the  render- 
way  of  taking  this  is  "The  Anio,  ing  in  the  text,  the  villas  are  attracted 
most  voluptuous  (delicatissimus)  of  by  the  beauty  of  the  Anio,  and  invite 
rivers,  and  which  on  that  account  it.  The  former  accords  better  with 
had  seemed  to  be  attracted  by  and  delicatissimus,  "  most  voluptuous, 
to  linger  near  the  villas  on  its  banks."  most  wanton."  But  either  form  of 
Here  the  Anio  is   attracted  by  the  this  poor  conceit  will  stand. 


278  PLINY'S  LETTERS. 

(1 8.) 
To   EUFINUS. 

False,  without  doubt,  is  the  vulgar  belief  that  the  wills 
made  by  men  reflect  their  characters,  since  Domitius 
TuUus  has  shown  himself  a  far  better  man  at  his  death 
than  in  his  life.  For  thouQ;h  he  had  held  himself  out  as 
a  bait  to  fortune-hunters,  he  left  as  his  heiress  a  daughter 
who  was  common  to  himself  and  his  brother,  that  is  to 
say,  she  was  his  brother's  child  and  he  had  adopted  her. 
Upon  his  grandsons  he  bestowed  many  very  acceptable 
legacies,  and  even  one  on  his  great-grandson.  In  short, 
all  his  dispositions  are  replete  with  just  affection,  and 
they  seem  all  the  more  so  in  that  they  were  unexpected. 
Accordingly,  various  are  the  comments  which  are  being 
made  all  over  the  city  :  some  speak  of  him  as  a  hypocrite, 
without  gratitude  and  without  memory,  and,  while  they 
inveigh  against  him,  betray  their  own  selves  by  their 
disgraceful  avowals,  complaining  *  as  they  do  of  a  man 
who  was  a  father,  grandfather,  and  great-grandfather,  just 
as  though  he  had  been  childless  :  others,  on  the  contrary, 
laud  him  in  this  very  particular  that  he  has  frustrated 
the  impudent  expectations  of  men  whom  thus  to  deceive, 
in  the  present  state  of  society,  is  an  act  of  prudence. 
They  even  add  that  he  was  not  free  to  leave  any  other 
will  behind  him ;  for  that  he  did  not  so  much  bequeath 
property  to  his  daughter  as  restore  that  by  which  he  had 
been  enriched  through  the  medium  of  this  same  dauejhter. 
For,  Curtilius  Mancia,  detesting  his  son-in-law,  Domitius 
Lucanus  (the  brother  of  TuUus),  constituted  the  daughter 
of  the  latter — his  own  grandchild — his  heiress,  subject  to 
the  condition  of  her  having  been  emancipated  from  the 
control  of  her  father.  Her  father  had  emancipated  her, 
upon  which  her  uncle  had  adopted  her,  and  the  intention 

*  See  vii.  31  and  note. 


BOOK  VIII.  279 

of  the  will  having  been  cheated  in  this  fashion,  one 
brother — they  being  joint-owners  of  theu'  estate — got  the 
emancipated  daughter  back  under  the  parental  authority 
of  the  other  brother,  thanks  to  his  fraudulent  adoption, 
and  that  too  with  the  most  extensive  property. 

In  other  cases  it  seemed  as  it  were  the  fate  of  these 
brothers  to  become  rich  even  against  the  strongest  incli- 
nations  of  those  who  had  made  them  so.  Indeed,  Domi- 
tius  Afer,  who  adopted  them,  left  a  will  declared  before 
witnesses  eighteen  years  previously,  and  so  highly  dis- 
approved by  him  at  a  subsequent  period  that  he  caused 
their  father's  property  to  be  confiscated.  Strange,  ruth- 
lessness  on  his  part,  and  strange  good  fortune  on  theirs  ! 
Euthlessness  in  him  to  cut  off  from  the  roll  of  citizens  a 
man  who  was  his  partner  in  such  a  matter  as  that  of 
children  :  good  fortune  for  them  to  have  as  successor  in  the 
place  of  father  the  very  man  who  had  taken  off  their  father. 
But  this  property  derived  from  Afer,  together  with  every- 
thing else  which  he  had  acquired  in  company  with  his 
brother,  Tullus  was  bound  to  transmit  to  the  daughter  of 
his  brother,  who  had  constituted  him  sole  heir  and  pre- 
ferred him  to  his  daughter,  in  order  to  conciliate  his 
favour.  The  more  praiseworthy  is  this  will  which  affection, 
good  faith,  and  honour  have  dictated ;  in  which,  finally, 
all  degrees  of  relationship  are  acknowledged  according  to 
their  several  obligations,  and  acknowledgment  is  made 
to  the  testator's  wife  as  well.  She  takes  some  charming 
country  residences  and  a  large  sum  of  money,  does  this 
most  excellent  and  long-suffering  of  wives :  ay,  and  one 
who  deserved  all  the  better  of  her  husband  in  proportion 
as  she  was  blamed  for  marrying  him.  For  this  lady,  who 
was  of  illustrious  birth  and  spotless  character,  in  the  de- 
cline of  life,  after  a  long  widowhood,  and  having  aforetime 
borne  children,  was  thought  to  have  acted  with  no  very 
good  taste  in  prosecuting  a  marriage  with  a  rich  old  man, 
such  a  prey  to  disease  that  he  might  well  have  been  an 
object  of  disgust  even  to  a  wife  whom  he  had  wedded  in 


22o  PLINY'S  LETTERS. 

his  youth,  and  strength.  In  fact,  he  was  crippled  and 
powerless  in  all  his  limbs,  and  could  enjoy  his  vast  wealth 
with  his  eyes  alone  :  nor  could  he  move  on  his  couch  even, 
save  by  the  help  of  others.  Moreover  (indelicate  as  well 
as  pitiable  to  relate)  he  had  his  teeth  washed  and  brushed 
for  him.  He  was  often  heard  to  say  himself,  when  com- 
plaining of  the  miseries  forced  on  him  by  his  infirmities, 
that  he  "  daily  licked  the  fingers  of  his  slaves."  Yet  he 
lived  on,  and  desired  to  live,  kept  up  principally  by  his 
wife,  who,  by  her  steadfastness,  had  turned  her  fault  in 
entering  on  such  a  marriage  into  a  source  of  glory. 

You  have  now  all  the  talk  of  the  town,  for  TuUus  con- 
stitutes all  the  talk.  The  sale  of  his  effects  is  looked  for. 
Such  indeed  were  his  stores,  that  he  has  adorned  the  most 
extensive  gardens,  on  the  same  day  that  he  bought  them, 
with  statues  in  great  profusion  and  of  great  antiquity;  he 
had  as  many  works  of  the  highest  art  lying  neglected  in 
storerooms.  In  your  turn,  if  there  be  anything  in  your 
parts  worth  a  letter,  don't  think  it  a  trouble  to  write.  For 
not  only  are  men's  ears  gladdened  by  news,  but  also  we 
are  instructed  by  examples  to  regulate  our  lives. 


(19.) 
To  Maximus. 

My  delight  and  my  solace  is  in  literary  pursuits.  There 
is  nothing  so  joyful  that  it  is  not  made  more  joyful, 
nothing  so  sad  that  it  is  not  made  less  sad,  through  their 
means.  Hence,  when  disordered  by  the  sickness  of  my 
wife  and  the  critical  condition  of  my  servants — indeed,  by 
the  deaths  of  some  of  them — I  fled  for  refuge  to  mv  one 
comfort  in  sorrow — my  studies.  These  furnish  me  with  a 
keener  sense  of  misfortunes,  but  at  the  same  time  with 
the  power  of  bearing  them  more  patiently.  Now,  it  is  my 
habit,  when  proposing  to  give  anything  to  the  public,  to 
test  it  previously  by  the  help  of  my  friends'  judgment,  and 


BOOK  VIIL  28 1 

above  all  of  yours.  Accordingly,  now,  if  ever,  apply  your- 
self to  the  book  which  you  will  receive  with  this  letter ;  for 
I  fear  that  /  in  my  sorrowful  condition  have  not  sufficiently 
applied  myself  to  it.  I  was  indeed  able  to  command  my 
grief  so  far  as  to  write,  but  not  so  as  to  write  with  a  dis- 
engaged and  cheerful  mind.  Now,  as  joy  is  the  profit 
derived  from  letters,  so  do  letters  in  their  turn  derive  a 
profit  from  cheerfulness. 

(20.) 

To  Gallus. 

Objects  such  as  we  are  in  the  habit  of  undertaking 
journeys  and  traversing  the  sea  to  make  acquaintance 
with,  we  neglect  when  they  are  situated  under  our  eyes  ; 
whether  it  has  been  so  provided  by  nature,  that,  while 
careless  of  what  is  close  to  us,  we  run  after  what  is  distant, 
or  because  the  desire  for  all  objects  languishes  where  the 
opportunity  is  easy ;  or  else  that  we  defer,  as  being  sure 
to  see  them  often,  sights  which  it  is  given  us  to  enjoy 
whenever  we  choose.  Whatever  be  the  reason,  there  are 
a  quantity  of  things  in  our  city,  and  the  neighbourhood  of 
the  city,  which  we  do  not  even  know  by  hearsay,  let  alone 
eyesight.  Yet  if  Achaia,  Egypt,  Asia,  had  produced  these, 
or  any  other  land  fruitful  in  marvels,  and  giving  them 
repute  too,  we  should  have  heard  all  about,  and  read  all 
about  and  explored  them.  What,  at  any  rate,  I  had  never 
heard  of  or  seen,  I  for  my  part  lately  heard  of  and  saw  at 
the  same  time. 

My  wife's  grandfather  had  pressed  me  to  make  an  in- 
spection of  his  estate  near  Ameria.  As  I  was  going  over 
it,  a  lake  lying  under  us  was  pointed  out  to  me,  named 
Vadimon ;  at  the  same  time  some  incredible  circumstances 
connected  wiih  it  were  related.  I  reached  the  lake  itself. 
It  is  rounded  into  the  shape  of  a  horizontal  wheel,  regular 
on  all    sides,  without  a  bay  or  obliquity  of  any  kind ; 


282  PLINY'S  LETTERS. 

^verytliing  is  measured  to  scale  and  even,  as  tliougli 
hollowed  and  cut  out  by  the  hand  of  an  artist.  The 
colour  of  the  water  is  lighter  than  dark  blue  but  deeper 
than  bluish  green.*  It  has  an  odour  and  a  taste  of  sulphur, 
and  the  healing  property  of  mending  broken  articles.f 
Its  size  is  small,  yet  such  that  it  can  feel  the  winds  and 
swell  into  waves.  There  is  no  ship  on  it  (for  it  is  sacred), 
but  floating  on  it  are  islands,  all  of  them  grassy  with 
reeds  and  rushes,  and  other  herbage  which  the  swampy 
soil  in  its  productiveness,  or  the  banks  of  tlie  lake  them- 
selves, bring  forth.  Each  of  them  has  its  individual  shape 
and  dimensions,  but  all  have  their  outer  edges  worn,  in 
consequence  of  frequently  striking  either  against  the  shore 
or  against  each  other,  and  so  rubbing  and  getting  rubbed. 
All  of  them  are  of  a  like  elevation  and  buoyancy,  since 
their  roots  descend  but  a  little  way  below  the  surface, 
after  the  fashion  of  a  ship's  keel.  These  roots  can  be  seen 
on  every  side,  suspended  and  at  the  same  time  submerged 
in  the  water.  Occasionally  these  islands  are  joined  and 
coupled  together,  resembling  a  continent ;  occasionally 
they  are  dispersed  by  discordant  winds ;  not  unfrequently, 
left  to  themselves,  they  float  in  single  tranquillity.  Often 
the  smaller  ones  hang  on  to  the  lar^rer,  like  little  boats  on 
to  ships  of  burden ;  often  larger  and  smaller  ones  take  to 
a  trial,  as  it  were,  of  each  other's  speed ;  then,  again,  all  of 
them,  driven  upon  the  same  part  of  the  shore,  form,  where 
they  have  stopped,  a  promontory,  and,  sometimes  here, 
sometimes  there,  conceal  or  restore  to  view  portions  of  the 
lake.  It  is  only  when  they  are  in  the  middle  that  they 
do  not  contract  its  circumference.  It  is  certain  that  cattle 
in  pursuit  of  herbage  are  in  the  habit  of  advancing  into 
these  islands,  fancying  them  the  edge  of  the  lake,  and  do 
not  perceive  that  the  soil  is  moveable  till  reft  from  the 

*  Viridi  pressior.     This  might  be  sior,  supposing  part  of  a  word  to  be 

easily  altered  into  viridior  et pressiur,  -wanting.     Pressior  is  not  very  clear, 
the  reading  of  some  MSS.  by  a  tran-         f  Medica  vis  qua  fracta  solidantur. 

scriber.  Keil  prints  viridi  *  or  etpres-  Sulphur  was  similarly  used. 


BOOK  VIII.  2S3 

shore — put  on  board  and  shipped,  so  to  speak — they  see 
with  affright  the  lake  all  round  them :  presently  going 
ashore  wherever  the  wind  has  carried  them,  they  no 
more  know  that  they  have  disembarked  than  they  knew 
that  they  had  embarked.  This  same  lake  discharges  itself 
into  a  river,  which,  after  presenting  itself  to  the  eyes  for 
a  short  time,  loses  itself  underground,  and  flows  on  out  of 
sight.  If  anything  has  been  thrown  into  it  before  its 
disappearance  it  will  preserve  and  reproduce  the  object. 

All  this  I  have  written  to  you,  believing  that  it  would 
be  no  less  new  and  no  less  agreeable  to  you  than  it  was  to 
me.  For  as  with  me,  so  with  you,  too,  nothing  is  so  delight- 
ful as  the  works  of  nature. 


(21.) 

To  Aerianus. 

Just  as  in  life,  so  in  literature,  I  deem  it  the  most 
excellent  course,  and  the  one  most  in  accord  with  human 
nature,  to  mingle  the  grave  with  the  gay,  lest  the  former 
should  degenerate  into  morbidness  and  the  latter  into 
sauciness.  Led  by  this  consideration,  I  vary  my  more 
serious  works  with  sportive  and  jocular  effusions.  For 
the  production  in  public  of  these  latter,  I  chose  the  most 
fitting  time  as  well  as  place,  and — that  they  might  with- 
out delay  grow  accustomed  to  a  hearing  from  persons  with 
nothing  else  to  do,  and  at  the  dinner-table — in  the  month 
of  July  (when,  for  the  most  part,  there  is  an  interval  of 
rest  from  the  lawsuits),  I  arranged  my  friends  with  seats 
furnished  with  desks  in  front  of  the  dining-couches.  It 
so  chanced  that,  on  the  morning  of  that  day,  I  was  unex- 
pectedly called  to  assist  a  friend  in  court,  and  this 
furnished  me  with  a  ground  for  making  some  prefatory 
remarks.  For  I  entreated  that  no  one  would  charge  me 
with  want  of  respect  for  the  work  in  hand,  because,  when 
intending  to  recite  (even  though  only  to  friends,  and  to  a 


28 1  PLINY'S  LETTERS. 

small  audience,  which  means  to  friends  again),  I  had  not 
refrained  from  the  courts  and  from  business.  I  added 
that,  even  in  the  matter  of  my  writings,  I  followed  this 
order  of  preferring  duty  to  pleasure,  the  serious  to  the 
agreeable,  and  of  writing  for  my  friends  first,  for  myself 
afterwards. 

My  book  was  composed  of  various  little  pieces,  in 
various  metres  ;  for  thus  it  is  that  we  who  have  not 
much  confidence  in  our  genius  are  wont  to  avoid  the  risk 
of  surfeiting  people.  I  recited  two  days.  The  approval 
of  my  audience  exacted  this  of  me ;  and  yet,  though  other 
readers  skip  certain  parts,  and  take  credit  for  skipping 
them,  I  pass  over  nothing,  and  even  aver  to  my  audiences 
that  I  pass  over  nothing.  Indeed,  I  read  the  whole  that 
I  may  correct  the  whole;  and  this  cannot  be  the  case  with 
those  who  recite  extracts.  But,  you  will  say  that  the 
latter  course  is  more  modest,  and  perhaps  more  respectful. 
Yes ;  but  the  former  is  the  more  straightforward  and  the 
more  friendly.  For  he  is  friendly  who  thinks  the  friend- 
ship felt  for  him  to  be  such  that  he  is  not  in  dread  of 
being  wearisome.  Otherwise,  what  is  the  use  of  intimates 
if  they  only  come  together  for  the  sake  of  their  own 
amusement  ?  He  is  a  mere  fop,  and  resembles  a  stranger, 
who  would  rather  hear  his  friend's  good  book  than  make 
it  a  good  one. 

I  do  not  doubt  that,  in  accordance  with  your  usual 
affection  for  me,  you  will  desire  to  read,  as  soon  as 
possible,  this  newly  compounded  book.  You  shall  read 
it,  but  in  a  revised  form,  for  this  was  the  object  of  my 
recitation.  Yet  you  are  already  acquainted  with  many 
parts  of  it.  These,  subsequently  either  improved,  or — 
which  occasionally  happens  through  long  delay — altered 
for  the  worse,  you  will  discover  again,  in  a  new  form  as  it 
were,  and  rewritten.  For  where  many  changes  have  been 
made,  even  what  is  left  seems  to  have  undergone  a  change 
likewise. 


BOOK  VIII.  285 

(22.) 

To  Geminus. 

You  know  tliem,  don't  you,  those  men  who,  slaves  to 
every  evil  passion,  are  as  indignant  at  the  vices  of  others 
as  though  they  envied  them,  and  who  are  for  punishing 
most  severely  the  persons  whom  they  imitate  most  closely ; 
whereas,  even  to  those  who  need  no  one's  indulgence, 
nothing  is  more  becoming  than  leniency.  More  than  this, 
I  esteem  him  the  most  excellent  and  the  most  faultless 
who  so  forgives  others  as  though  he  himself  sinned  daily, 
and  so  abstains  from  sins  as  though  he  forgave  no  one. 
Accordingly  let  us  hold  to  this,  in  private,  in  public,  in 
every  relation  of  life;  to  be  implacable  to  ourselves  and 
easy  of  entreaty  even  to  those  who  are  unable  to  make 
allowances  for  any  but  themselves.  Let  us  commit  to 
memory  what  one  of  the  mildest,  and,  on  that  account, 
among  others,  one  of  the  greatest  of  men,  Thrasea, 
used  frequently  to  say  "  He  who  hates  vices  hates 
mankind." 

You  will  perhaps  ask  what  has  moved  me  to  write 
thus.  A  certain  person  recently — but  it  will  be  better  to 
tell  you  when  we  meet ;  and  yet,  on  second  thoughts,  not 
even  then.  For  I  fear  that  by  inveighing  against  and 
censuring  and  recapitulating  what  I  disapprove,  I  may  be 
violating  the  very  precepts  which  I  am  giving  at  this 
moment.  Let  the  man,  whoever  and  whatever  he  is,  be 
nameless ;  by  making  him  known,  example  would  profit 
nothing ;  by  leaving  him  unknown,  good-nature  will  profit 
much. 

(23.) 
To  Marcellinus. 

All  literary  pursuits,  all  serious  occupations,  all  amuse- 
ments, have  been  banished,  driven  out,  rooted  from  my 


286  PLINY'S  LETTERS. 

mind  by  the  poignant  grief  which  the  death  of  Julius 
Avitus  has  caused  me.  It  was  at  my  house  that  he  put  on 
the  Latus  Claims*  I  assisted  him  with  my  support  when 
he  was  a  candidate  for  office ;  add  to  this,  that  he  so  loved 
and  revered  me  that  he  treated  me  as  the  moulder  of  his 
character — as  his  master,  so  to  speak.  A  rare  thing  this 
in  the  case  of  our  young  men.  For  how  few  of  them  will 
yield,  as  being  inferior,  either  to  the  age  or  the  authority 
of  another  ?  They  are  all  at  once  wise ;  they  all  at  once 
know  everything ;  they  revere  no  one ;  they  imitate  no  one, 
and  are  indeed  themselves  their  own  models.  Not  so 
Avitus,  whose  chief  wisdom  was  in  esteeming  others  wiser 
than  himself,  whose  chief  erudition  was  in  his  desire  to 
learn.  He  was  always  seeking  some  advice,  either  on  the 
subject  of  his  studies  or  the  duties  of  life,  and  he  always 
went  away  with  a  sense  of  being  made  better.  And  so 
he  was,  either  from  what  he  had  heard,  or  at  any  rate  from 
having  inquired.  What  deference  he  paid  to  that  most 
accomplished  man  Servianus,  when  the  latter  was  Legate 
and  he  was  military  tribune.  He  so  appreciated  and  at 
the  same  time  captivated  Servianus  that  in  his  march 
across  from  Germania  to  Pannonia  he  followed  him,  not  as 
being  one  of  his  army,  but  as  a  companion  and  personal 
attendant.  Such  was  his  industry,  such  his  unassuming 
character,  than  in  his  capacity  of  Quaestor  he  was  no  less 
pleasant  and  agreeable  than  useful  to  his  Consuls,  of 
whom  he  served  several.  How  active,  how  indefatigable 
he  was  in  his  pursuit  of  this  very  office  of  ^dile,  from  the 
enjoyment  of  which  he  has  been  prematurely  snatched 
away  !  And  this  it  is  which  greatly  aggravates  my  grief. 
There  present  themselves  to  my  eyes  his  vain  labours  and 
fruitless  applications,  and  the  honour  which  he  succeeded 
in  deserving  only.  There  returns  to  my  mind  that  Latus 
Clavus  assumed  in  my  house ;  those  first,  those  last  efforts 
of  mine  on  his  behalf;  the  discourses,  the  consultations 
which  we   held   together.      I  am   touched   by  his   own 

*  See  Book  ii.  Letter  9.    It  was  assumed  in  some  cases,  with  the  toga  virilis. 


BOOK  VIII.  287 

youtli ;  I  am  touched  by  the  misfortune  suffered  by  his 
family. 

He  had  a  mother  of  great  age,  a  wife  whom  he  had 
married  in  her  maidenliood  a  year  before,  a  daughter 
not  long  born  to  him.*  So  many  hopes,  so  many  joys  did 
a  single  day  turn  to  mourning !  Just  nominated  ^Edile, 
a  new-made  husband,  a  new-made  father,  he  has  left 
behind  him  a  dignity  never  assumed,  a  childless  mother, 
a  widowed  wife,  an  infant  daughter  who  never  knew  her 
father.  My  sorrow  is  augmented  by  the  fact  that  it  was 
during  my  absence  from  him,  and  when  I  was  unprepared 
for  the  impending  misfortune,  that  I  learnt  at  one  and  the 
same  time  his  illness  and  his  decease.  Such  is  my  anguish 
while  writing  on  this  subject,  and  on  this  subject  alone. 
For  indeed  just  now  I  can  neither  think  nor  speak  of  any- 
thin<T  else. 


o 


(24.) 

To  Maximus. 

My  affection  for  you  compels  me,  not  to  instruct  you, 
for  indeed  you  need  no  instructor,  yet  to  remind  you  to 
bear  in  memory  and  practice  what  you  already  know,  else 
it  were  better  unknown.  Eeflect  that  you  are  sent  to  the 
province  of  Achaia,  that  true  and  genuine  Greece,  in  which 
civilisation,  letters,  and  even  the  fruits  of  the  earth,  are 
believed  to  have  been  discovered ;  that  you  are  sent  to 
order  the  status  of  free  communities — that  is,  to  men 
who  are  in  the  highest  sense  men,  to  freemen  who 
are  in  the  highest  sense  free,  who  have  preserved  their 
natural  rights  by  their  virtues,  their  services,  their  friend- 
ship for  us,  and,  lastly,  by  compacts  and  religious  sanctions. 
Eespect  the  gods,  their  founders,  and  the  names  of  their 
gods.     Eespect  their  ancient  glory,  and  their  very  age 

*  Quam paulo  ante  sustiderat,  liter-     Roman  custom  of  laying  the  child  at 
ally,  "  whom  he  had  recently  taken  up     the  father's  feet. 
from  the  ground,"  in  allusion  to  the 


i 


288  PLINY'S  LETTERS. 

itself,  venerable  in  the  case  of  men,  sacred  in  the  case  of 
cities.  Let  their  antiquity,  their  great  deeds,  their  fables 
even,  find  honour  with  you.  Rifle  nothing  from  any  man's 
dignity  or  liberty,  or  even  vainglory.  Keep  before  your 
eyes  that  this  is  the  land  which  sent  us  our  legislation, 
which  gave  laws,  not  to  the  conquered,  but  to  those  who 
asked  for  them ;  *  that  this  is  Athens  to  which  you  go ; 
that  this  is  Lacedsemon  which  you  govern:  that  to  rob 
these  of  the  shadow  still  left  them,  and  relics  of  their 
liberty,  would  be  harsh,  cruel,  and  barbarous.  You  see 
that  doctors — although  in  sickness  there  is  no  difference 
between  slave  and  free — yet  treat  freemen  with  greater 
tenderness  and  consideration.  [Bear  in  mind  what  each 
community  has  been,  not  (with  the  view  of  despising  it) 
wliat  it  has  ceased  to  be.  Far  from  you  be  all  arrogance 
and  asperity.  Do  not  be  afraid  of  contempt.  Can  he  be 
contemned  who  holds  the  supreme  power  and  the  fasces, 
unless  he  be  a  mean,  paltry  creature,  who  begins  by  con- 
temning himself.  Power  tries  its  strength  ill  by  injuring 
others ;  veneration  is  ill  acquired  by  terror ;3nd  love  is 
far  more  efficacious  for  obtaining  one's  ends  than  fear. 
For,  fear  vanishes  when  you  have  taken  your  departure, 
love  remains ;  and  as  the  former  turns  to  hatred,  so  does 
the  latter  to  reverence.  You,  for  your  part,  ought 
assuredly  again  and  again  (for  I  will  repeat  myself)  to  call 
to  mind  the  title  of  your  office,  and  to  interpret  for  your 
own  self  what  and  how  great  a  matter  it  is  "to  order 
the  status  of  free  communities."  Tor  what  can  be 
more  to  the  interest  of  the  citizens  than  order  of 
goverrunent  ?  Or  what  more  precious  than  freedom  ? 
Again,  what  a  disgrace  if  order  be  exchanged  for 
anarchy  and  freedom  for  servitude !  Add  to  this,  that  you 
have  yourself  for  a  rival ;  you  are  weighted  by  the  admir- 
able report  of  your  Qucestorship  which  you  brought  back 
from  Bithynia ;  you  are  weighted  by  the  testimony  of  the 

*  An  allusion  to  tlie  despatch  of     for  the  purpose  of  being  instructed  in 
ambassadors  from  Pvome  to  Greece     the  laws  of  Solou,  tc,  a.u.c.  300. 


BOOK  VIII.  2S9 

Emperor,  by  your  Tribuneship  and  your  Praetorship,  and 
by  this  very  legation  wbich  has  been  conferred  on  yon  as 
a  kind  of  recompense.  Hence  you  must  the  more  earnestly 
strive  that  you  be  not  reputed  to  have  acted  with  greater 
courtesy,  integrity,  and  judgment  in  a  distant  province 
than  in  a  nearer  one ;  among  those  who  are  our  subjects 
than  among  freemen ;  when  despatched  by  lot  than  when 
despatched  by  the  result  of  deliberate  choice ;  when  inex- 
perienced and  unknown  than  when  tried  and  approved ; 
since,  as  you  have  often  heard  and  read,  it  is,  in  a  general 
way,  more  disgraceful  to  lose  reputation  than  not  to 
acquire  it. 

I  beg  you  to  believe  (as  was  said  at  the  beginning)  that 
I  have  written  all  this  by  way  of  reminder  and  not  of 
instruction.  And  yet,  after  all,  by  way  of  instruction  too. 
I  am  not  afraid,  forsooth,  of  having  exceeded  the  limits  of 
affection ;  nor,  seeing  that  affection  should  be  so  strong,  is 
there  any  danger  of  its  being  excessive. 


(      290     ) 


BOOK    IX. 

To  Maximus. 

I  HAVE  often  recommended  you  to  issue  with  all  speed 
the  productions  you  have  composed  whether,  in  your  own 
defence,  or  against  Plauta — or  rather  both  in  your  own 
defence  and  against  him,  for  so  the  occasion  required — and 
now,  especially,  having  heard  of  his  death,  I  strongly 
urge,  as  well  as  recommend  you,  to  the  same  effect.  For, 
although  you  have  read  them  and  given  them  to  read  to 
many,  yet  I  would  not  have  any  person  whatever  suppose 
that  you  have  begun  only  after  his  decease  what  in  fact 
you  had  completed  in  his  life-time.  Let  your  reputation 
for  intrepidity  be  intact.  And  so  it  will  be,  if  it  be  known 
to  friends  and  foes  that  it  was  not  merely  after  your 
enemy's  death  that  the  courage  to  write  was  born  in  you, 
but  that  you  were  quite  ready  for  publication  and  were 
only  forestalled  by  his  death.  At  the  same  time  you  will 
avoid  the  reproach 

"  Unjust  are  all  the  insults  o'er  the  dead."  * 

For  that  which  has  been  written  and  read  aloud  on  the 
subject  of  a  living  person,  if  published,  even  after  his 
decease,  is  published,  as  it  were,  against  a  person  still 
living,  provided  this  be  done  at  once.  Consequently,  if  you 
have  anything  else  in  hand,  lay  it  aside  for  the  time.  Put 
the  finishing  touch  to  this  work,  which  to  me,  who  have 
read  it  formerly,  seems  long  since  complete  ;  however,  let 
it  now  seem  so  to  you  too,  since  not  only  does  the  matter 

*  Homer,  Odyssey  xxii.  412. 


BOOK  IX.  291 

itself  require  no  delay  on  your  part,  but  a  consideration 
of  the  particular  juncture  should  cut  all  delay  short. 

(2.) 
To  Sabinus. 

You  are  very  obliging  in  pressing  me  not  only  for  fre- 
quent letters,  but  for  very  long  ones  into  the  bargain.  I 
have  been  somewhat  chary  in  this  matter,  partly  from  a 
regard  for  your  avocations,  partly  from  my  having  been 
myself  much  engrossed  by  matters,  in  general  of  small 
interest,  which,  however,  at  the  same  time  distract  and 
weary  the  attention.  Besides,  I  had  no  materials  for 
writing  more.  Nor,  indeed,  is  my  situation  the  same  as 
that  of  M.  Tullius,  whose  example  you  invite  me  to  f  oUow. 
For  not  merely  was  he  gifted  with  a  most  prolific  genius, 
but  events  in  great  variety  and  of  great  importance 
supplied  that  genius  with  abundant  material.  How 
narrow  are  the  limits  in  which  /  am  enclosed,  you  well 
know,  without  my  telling  you,  unless  haply  I  should  wish 
to  send  you  letters  of  the  school-exercise  kind,  and  from 
the  shade  of  the  closet,  if  I  may  so  express  it.  But 
nothing,  to  my  mind,  could  be  less  apposite,  when  I  think 
of  your  arms,  your  camps,  in  fine,  your  horns  and  trumpets 
and  sweat  and  dust  and  burning  suns. 

You  are  now  furnished,  as  I  think,  with  a  reasonable 
excuse,  and  yet  I  am  not  sure  that  I  should  wish  it  to  be 
approved  by  you.  For  it  is  a  sign  of  the  highest  affection 
to  refuse  to  make  allowance  for  the  shortness  of  one's 
friends'  letters,  even  although  one  may  know  that  it  can 
be  satisfactorily  accounted  for. 

(3-) 
To  Paulinus. 

Different  men  have  different  ideas  on  the  subject,  but  I 
for  my  part  deem  that  individual  the  most  fortunate  who 


292  PLINY'S  LETTERS. 

enjoys  to  the  full  the  foretaste  of  a  noble  and  enduring 
fame,,  and,  assured  of  posthumous  reputation,*  lives  in  the 
company  of  his  future  glory.  And,  for  me  indeed,  if  the 
prize  of  immortality  were  not  before  my  eyes,  the  usual 
snug  and  sound  repose  would  be  my  choice.  For  I  suppose 
it  is  the  duty  of  all  men  to  think  of  themselves  as  either 
immortal  or  mortal;  in  the  former  case,  certainly,  to  contend 
and  to  exert  themselves ;  in  the  latter,  to  keep  quiet,  to 
repose  themselves,  and  not  to  fatigue  their  short  existence 
by  fleeting  efforts  ;  as  I  see  many  do,  who,  by  a  wretched 
and  at  the  same  time  thankless  appearance  of  activity, 
only  attain  in  the  end  to  a  contempt  for  themselves.  All 
this,  which  I  say  daily  to  myself,  I  now  say  to  you,  that 
I  may  leave  off  saying  it  to  myself,  if  you  dissent ;  though 
to  be  sure  you,  in  your  character  of  one  who  is  always 
meditating  some  great  and  immortal  work,  will  not 
dissent. 


(4.) 
To  Mackinus. 

I  should  be  afraid  you  would  think  the  oration,  which 
you  will  receive  with  this  letter,  of  immoderate  length,  if 
it  were  not  of  such  a  kind  as  to  seem  to  have  many  be- 
ginnings and  many  endings.  For  under  each  separate 
charge  is  contained  as  it  were  a  separate  cause.  So,  at 
whatever  point  you  begin,  or  at  whatever  place  you  leave 
off,  you  will  be  able  to  read  what  next  follows  both  in  the 
light  of  a  new  commencement  and  a  connected  sequel, 
and  so  to  pronounce  me,  if  extremely  long  as  to  the  whole, 
yet  extremely  short  as  to  the  separate  parts. 

*  Certus  posterifatis,     "With  his  this  sense  of  "  determined  on  ; "  but 

purpose  set  on  posthumous  fame." —  the  rendering  in  the  text  is^simpler, 

Prichard    and   Bernard's    "Selected  and,  I  think,  better. 
Letters  of  Pliny."     Certus  often  has 


BOOK  IX.  293 

(5-) 

To  TiKO. 

You  are  acting  admirably  (I  have  been  enquiring  about 
you,  as  you  see),  and  pray  persevere,  in  commending  your 
love  of  justice  to  the  provincials  by  much  kindly  considera- 
tion ;  the  chief  part  of  which  consists  in  surrounding  with 
your  regard  all  the  most  respectable  citizens,  and  being  so 
loved  by  the  smaller  folk  that  you  may  at  the  same  time 
be  approved  by  the  leading  people.  For  many,  while  they 
are  apprehensive  of  seeming  to  give  in  too  much  to  the 
interest  of  the  powerful,  obtain  a  reputation  for  ill-breed- 
ing, and  even  for  ill-nature.  Of  this  fault  you  have  kept 
yourself  well  clear;  I  know  it.  Nevertheless  I  cannot 
refrain  from  bestowing  praise  on  you,  under  the  guise  of 
advice,  for  maintaining  a  due  mean,  so  as  to  preserve  the 
distinctions  of  ranks  and  dignities;  for,  if  these  are 
confounded,  disordered,  and  intermingled,  nothing  can  be 
more  unequal  than  this  very  equality. 

(6.) 

To  Calvisius. 

I  have  been  passing  all  this  time  between  my  writing- 
tablets  and  my  books  in  the  most  delicious  calm.  "  How- 
ever," you  ask,  "  have  you  been  able  to  do  this  in  town  ? " 
The  Circensian  games  were  on, — a  species  of  exhibition 
which  does  not  attract  me  even  in  the  faintest  degree. 
There  is  no  novelty,  no  variety  about  them,  nothing  which 
one  is  not  satisfied  with  having  seen  once  only.  This 
makes  me  all  the  more  astonished  that  so  many  thousands 
of  persons  should  have  such  a  childish  desire  to  see,  over 
and  over  again,  horses  running,  and  men  standing  in 
chariots.  If,  at  least,  they  were  attracted  by  the  speed  of 
the  horses  or  the  skill  of  the  men,  there  would  be  some 
reason  in  the  thing.     As  it  is,  it  is  a  bit  of  cloth  that  they 


294  PLINY'S  LETTERS. 

applaud,  a  bit  of  cloth  that  they  love,  and  if  during  the 
race  itself  and  in  the  very  heat  of  the  contest  such  and  such 
colours  were  to  change  wearers,  the  favour  and  applause 
of  the  public  would  change  over  with  them,  and  the  very 
drivers,  the  very  horses  whom  they  know  from  afar  and 
whose  names  they  shout  out,  would  all  at  once  be  deserted. 
Such  is  the  influence,  such  the  importance,  of  a  con- 
temptible jacket !  I  say  nothing  of  the  vulgar,  itself 
more  contemptible  than  the  jacket;  but  such  is  the  case 
with  certain  persons  of  standing.  When  I  remember  that 
these  can  settle  down  so  insatiably  to  what  is  so  inane, 
insipid,  and  tedious,  I  take  some  pleasure  in  the  fact  that 
I  am  not  taken  by  this  pleasure.*  So,  I  employ  in  litera- 
ture my  idle  hours,  throughout  these  days  which  others 
waste  in  the  idlest  of  occupations. 

(70 

To   EOilANUS. 

You  write  that  you  are  engaged  in  building.  'Tis  well. 
I  have  found  my  defence;  for  I  build  with  reason  the 
moment  that  I  do  so  in  your  company.  Indeed  there  is 
this  further  resemblance  between  us,  that  you  are  building 
by  the  sea-side,  and  I  by  the  Larian  Lake.  There  are 
several  villas  of  mine  on  the  shore  of  this  lake,  but  two 
of  them,  while  they  greatly  delight  me,  exercise  me  in  an 
equal  degree.  One  of  them,  placed  on  the  rocks,  after  the 
fashion  of  Baise,  overlooks  the  lake ;  another,  similarly 
after  the  fashion  of  Baiae,  is  at  the  edge  of  the  lake. 
Hence  I  am  in  the  habit  of  calling  the  former  "  Tragedy," 
and  the  latter  "  Comedy,"  because  one  is  supported  as  it 
were  by  a  high  buskin,  and  the  other  by  a  low  sock.-f- 
Each  of  them  has  its  special  charm,  which  their  very 
diversity  renders  more  agreeable  to  the  possessor  of  both. 

*  This  jingle  is  in  the  original,  +  Co^^Mrnus,  the  high  boot  worn  ia 
Capio  aliquam  •voluptaiem,  quod  hac  tragedy.  Socculus,  the  slipper  ■worn 
voluptate  non  capior.  in  comedy. 


BOOK  IX.  295 

One  enjoys  a  nearer,  the  other  a  more  extended  view  of  the 
lake ;  one,  with  a  gentle  curve,  embraces  a  small  bay,  the 
other,  situated  on  a  lofty  crag,  separates  two  small  bays 
from  each  other  ;  there  a  promenade  stretches  for  a  long 
way,  in  a  straight  line,  along  the  shore,  here  it  gently  curves 
in  the  sha,pe  of  a  spacious  terrace-walk  ;  one  of  them  does 
not  feel  the  waves,  and  the  other  breaks  them.  From  the 
former  you  can  look  down  on  the  people  fishing,  from  the 
latter  you  can  fish  yourself,  and  throw  your  line  *  from 
your  room,  and  actually  from  your  sofa  almost,  just  as  from 
a  skiff.  These  are  my  reasons  for  adding  to  each  what  is 
wanting,  in  view  of  the  superabundant  advantages  already 
enjoyed  by  both.  But  why  enter  into  reasons  with  you  ? 
It  will  stand  for  a  good  reason  with  you  that  you  are  doing 
the  same  thing. 

(8.) 

To   AUGUPJNUS. 

If,  after  you  have  praised  me,  I  shall  begin  to  praise 
you,  I  am  apprehensive  of  seeming  to  be  repaying  a  favour 
rather  than  profiering  a  judgment.  Yet,  though  it  should 
seem  so,  I  esteem  all  your  writings  to  be  admirable ; 
chiefly,  however,  those  which  are  about  me.  This  happens 
owing  to  one  and  the  same  cause ;  for  not  only  do  you 
write  exceedingly  well  on  the  subject  of  your  friends,  but 
I  too,  as  I  read,  find  what  is  written  on  the  subject  of 
myself  exceedingly  good. 

(9.) 
To  Colon  us. 

I  particularly  applaud  you  for  being  so  grievously 
affected  by  the  death  of  Pomponius  Quintianus,  that  you 
prolong  your  regard  for  the  lost  one  by  means  of  your 
regrets ;  not  like  so  many  who  care  only  for  the  living,  or 

*  Literally,  "  your  hook." 


296  PLINY'S  LETTERS. 

rather  pretend  to  care  for  them,  and  indeed  do  not  even 
pretend,  except  in  the  case  of  those  whom  they  see  to  be 
prosperous.  For  they  forget  the  unfortunate,  no  less  than 
if  they  were  dead.  But  your  faithfulness  is  unfailing,  and 
your  constancy  in  love  such  that  it  can  be  ended  only  by 
your  death.  And,  by  Hercules,  Quintianus  was  a  man  who 
ought  to  be  cherished  on  the  strength  of  his  own  example. 
He  loved  the  successful,*  defended  the  wretched,  mourned 
for  the  lost.  What  nobility  in  his  mien  to  start  with  ! 
What  deliberation  in  his  speech !  How  evenly  balanced 
his  severity  and  his  playfulness  !  What  his  love  for  let- 
ters !  What  his  judgment !  How  dutifully  did  he  live 
with  a  father  most  unlike  himself !  How  the  fact  of  his 
being  the  best  of  sons  was  no  hindrance  to  his  seeming  the 
best  of  men  !  f  But  why  do  I  aggravate  your  grief  ?  Yet 
you  so  loved  the  young  man  that  you  would  rather  have 
this,  than  that  silence  should  be  kept  about  him,  particu- 
larly by  me,  by  whose  commendation  you  think  that  his 
life  may  be  illustrated,  his  memory  prolonged,  and  that 
very  youth,  from  which  he  has  been  snatched,  restored  to 
him.  J 

(10.) 

To  Tacitus. 

I  am  desirous  of  obeying  your  precepts,  yet  such  is  the 
scarcity  of  wild  boars  that  Minerva  and  Diana  (who, 
according  to  you,  should  be  worshipped  in  company)  can- 
cannot  be  brought  together.  So  Minerva  alone  must  be 
served ;  gingerly,  however,  in  a  manner  suitable  to  retire- 
ment and  the  summer-time.     On  my  road  I  worked  out  a 

*  Or,  prosperous :    in  English,  as  him,  as  in  duty  bound,  yet  without 

well  as  in  Latin,  this  sounds  like  an  being  suspected  of  sharing  in  his  vices, 

ambiguous    compliment ;     but    the  J  The  sense  is  obscure.     Perhaps 

meaning  seems  to  be:    He  did  not  equivalent  to  "he  may  be  restored 

envy  them.  to  us  with  the  appearance  of  youth 

+  The  meaning  seems  to  be  that  he  he  wore  when  he  left  us." 
lived  with  his  father  and  cherished 


BOOK  IX.  297 

few  tliinrrs — unmistakeable  trifles  that  deserve  to  be  atonce 
blotted  out — with  the  kind  of  garrulity  with  which  talk  is 
scattered  about  in  carriages.  I  have  made  some  additions 
to  them  at  my  country  house,  as  I  did  not  choose  to  write 
anything  else.  Hence  my  poetry — which  you  think  can 
be  most  suitably  turned  out  among  groves  and  woods — is 
dormant.  I  have  retouched  one  and  another  of  my  small 
orations.  Yet  this  kind  of  work  is  ungrateful  and  dis- 
pleasing, and  resembles  rather  the  labours  than  the  plea- 
sures of  the  country. 

(II.) 

To  Geminus. 

I  have  received  yours,  which  has  been  most  agreeable 
to  me,  and  especially  so  from  your  wishing  something  to 
be  addressed  to  you  such  as  might  be  inserted  in  the 
Books  of  Letters.*  Material  for  this  will  turn  up ;  either 
precisely  that  which  you  indicate,  or  in  preference  some- 
thing else;  for  in  the  case  of  the  former  there  are  several 
objections.  Cast  your  eyes  round,  and  they  wiU  occur  to 
you.  I  did  not  think  there  were  booksellers  at  Lyons, 
and  was  all  the  more  pleased  to  learu  from  your  letter 
that  my  works  have  a  ready  sale  there.  I  am  rejoiced 
that  such  favour  as  they  have  acquired  in  town,  continues 
to  attend  them  abroad.  Indeed,  I  begin  to  think  that  my 
productions  must  be  tolerably  finished,  when,  in  regions 
so  diverse,  the  judgments  of  men  so  widely  separated  from 
each  other  are  yet  in  harmony  about  them. 

*  Libris.     Some  books  of  Pliny's  had    asked  Pliny  to    write    him    a 

Letters  had,  it  appears,  already  been  letter  such   as  might   be   published 

published.      Geminus,    wishing    his  in  a  future  volume, 
name  to  appear    in    the  collection, 


2^8  PLINY'S  LETTERS. 

(12.) 

To   JUNIOK. 

A  certain  person  was  chiding  his  son  for  being  somewhat 
too  extravagant  in  his  purchases  of  horses  and  dogs.  Said 
I  to  him,  when  the  young  man  had  left  us,  "  Harkee ! " 
have  you  never  done  what  might  have  been  rebuked  by 
your  father  ?  Have  done,  do  I  say  ?  Do  you  not  some- 
times do  that  which  your  son,  if  he  were  suddenly  turned 
into  your  father  and  you  into  his  son,  might  reprehend 
with  the  like  severity  ?  Are  not  all  men  led  by  some 
error  or  other  ?  Does  not  one  man  indulge  himself  in  one 
respect,  and  another  in  another  ? "  Admonished  by  this 
example  of  excessive  severity,  I  have,  in  accordance  with 
our  mutual  affection,  thus  written  to  you,  lest  you  too 
should  at  any  time  treat  your  son  too  sharply  and  rudely. 
Reflect,  not  only  that  he  is  a  boy,  but  that  you  have  been 
one,  and  so  use  this  your  position  of  father  as  to  remember 
that  you  are  both  a  man  and  the  father  of  a  man. 

(I3-) 

To   QUADRATUS. 

In  proportion  to  the  interest  and  attention  with  which 
you  have  read  the  books  composed  by  me,  on  the  subject 
of  the  vindication  of  Helvidius,  is  the  eagerness  of  your 
demand  that  I  should  write  to  you  in  detail  on  such 
matters  as  are  not  contained  in  the  books,  and  on  such  as 
bear  reference  to  them,  in  short,  as  to  the  whole  process  of 
an  affair  which  you  were  too  young  to  be  personally 
interested  in. 

After  Domitian  had  been  put  to  death,  I  deliberated 
within  myself,  and  resolved  that  here  was  a  great  and 
noble  opportunity  for  pursuing  the  guilty,  vindicating  the 
unfortunate,  and  bringing  one's  self  into  notice.     Further, 


BOOK  IX.  299 

among  the  numerous  crimes  of  numerous  people,  none 
seemed  more  atrocious  than  that,  in  the  Senate,  a  Senator 
should  have  laid  hands  on  a  Senator,  a  man  of  praetorian 
on  a  man  of  consular  rank,  a  judge  on  an  accused  person. 
Independently  of  this,  there  was  a  friendship  between 
myself  and  Helvidius  as  intimate  as  there  could  be  with 
one  who,  through  dread  of  the  times,  hid  in  seclusion  his 
great  name,  and  the  great  qualities  which  matched  it.  I 
was  a  friend,  too,  of  Arria  and  Fannia,  one  of  whom 
was  Helvidius's  stepmother,  and  the  other  that  step- 
mother's parent.  But  I  was  not  so  much  incited  by 
private  obligations  as  by  public  justice,  by  the  disgraceful 
character  of  the  deed,  by  a  consideration  of  the  example 
to  be  made. 

Accordingly,  during  the  first  few  days  of  restored 
liberty,  every  one  on  his  own  account  had  been  at  once 
impeaching  and  crushing  his  own  private  enemies  (at 
least  the  smaller  ones)  with  a  confused  and  turbulent 
clamour.  I,  for  my  part,  deemed  it  a  more  temperate  and 
also  a  more  courageous  course  to  attack  a  monstrous 
criminal,  not  by  means  of  the  popular  resentment  of  the 
day,  but  by  means  of  his  own  individual  crime.  So,  as 
soon  as  that  first  impulse  had  sufficiently  cooled  down, 
and  fury  growing  daily  feebler  had  come  back  to  a  sense 
of  justice — though  I  was  at  that  time  particularly  sad, 
having  lately  lost  my  wife — I  sent  to  Anteia,  the  widow 
of  Helvidius,  and  asked  her  to  come  to  me,  since  my  still 
recent  bereavement  kept  me  within  doors.  On  her  arrival, 
"  It  has  been  decided,"  said  I,  "  by  me,  not  to  suffer  your 
husband  to  remain  unavenged.  Announce  this  to  Arria 
and  Fannia "  (they  had  returned  from  exile).  "  Consult 
yourself,  consult  them,  as  to  whether  you  wish  to  parti- 
cipate in  an  action  in  which  I  need  no  associate ;  yet  I 
am  not  so  solicitous  about  my  own  glory  as  to  grudge  you 
a  share  in  it."  Anteia  conveyed  the  message,  and  the 
ladies  did  not  hesitate.  The  Senate,  very  opportunely, 
was  to  meet  within  three  days. 


300  PLINY'S  LETTERS.  • 

'  I  always  referred  everything  to  Corellius,  knowing  liim 
for  the  most  far-seeing  and  wisest  man  of  our  time.  On 
this  occasion,  however,  I  was  content  with  my  own 
counsel,  fearing  that  he  would  put  his  veto  on  it,  for  he 
was  inclined  to  hesitation  and  caution.  But  I  could  not 
prevail  on  myself  to  refrain  from  intimating  to  him,  the 
same  day,  what  I  was  about  to  do  in  a  matter  about  which 
I  was  not  deliberating,  having  learnt  by  experience  that, 
where  you  have  made  up  your  mind,  it  is  best  not  to 
seek  advice  from  those  whose  advice  you  would  be  bound 
to  obey. 

I  attended  the  Senate,  begged  leave  to  speak,  and  spoke 
for  a  short  time  with  the  greatest  approval.  When  I 
began  to  touch  on  the  charge,  and  to  hint  at  a  person  to 
be  charged  (yet  still  without  naming  him),  there  came 
reclamations  from  all  sides.  Said  one,  "  Let  us  know  who 
it  is  that  you  are  accusing  out  of  order  ! "  Another,  "  Who 
can  be  charged  before  being  put  in  accusation  by  the 
Senate  ? "  A  third,  "  Spare  us  who  survive !  "  I  heard 
them  without  perturbance  or  dismay ;  such  strength  Kes 
in  the  goodness  of  one's  cause ;  and  so  great  a  difference 
does  it  make  in  the  way  of  giving  you  confidence  or 
frightening  you,  whether  people  do  not  like  what  you  are 
doing,  or  do  not  approve  of  it.  It  would  be  tedious  to 
recount  everything  that  was  thrown  out  from  one  quarter 
and  another.  Last  of  all  the  Consul  said,  "  Secundus, 
when  you  are  called  on  for  your  vote,  you  will  be  able  to 
speak  if  you  choose."  I  replied,  "  You  will  have  accorded 
me  a  permission,  which  up  to  this  time  you  have  accorded 
to  every  one."  I  resumed  my  seat,  and  other  business 
was  transacted. 

Meanwhile,  one  of  my  friends  of  consular  rank  deeming 
me  to  have  advanced  myself  with  too  much  daring  and 
rashness,  reproved  me  in  some  private  and  anxious  words, 
recalling  me,  and  warning  me  to  stop.  He  went  so  far  as 
to  add,  "  You  have  made  yourself  a  marked  man  in  the 
eyes  of  future  Princes."     "  So  be  it,"  said  I,  "  provided 


BOOK  IX.  301 

they  are  bad  Princes."  Scarce  had  he  departed,  when 
again  another,  "  What  daring  is  this  ?  Whither  are  you 
rushing  ?  What  dangers  are  you  throwing  yourself  in 
the  way  of  ?  Why  trust  to  the  present  state  of  things, 
while  uncertain  as  to  the  future  ?  You  are  attacking  a 
man  who  is  already  Praefect  of  the  Treasury,  and  who  will 
shortly  be  Consul;  a  man,  besides,  supported  by  such 
interest  and  such  connections ! "  He  named  a  certain 
person,  who  at  that  time  commanded  a  powerful  and 
renowned  army  in  the  East  —  not  without  strong  and 
suspicious  rumours  being  connected  with  him.  To  this 
I  answered,  "All  Pve  foreseen,  and  each  event  have 
weighed  ?  *  Nor  will  I  refuse,  if  fortune  shall  so  bring 
it  to  pass,  to  suffer  for  a  deed  of  the  highest  honour, 
provided  I  avenge  one  of  the  deepest  guilt." 

It  was  now  time  for  pronouncing  our  opinions.  Domi- 
tius  Apollinaris,  Consul-Elect,  spoke ;  there  spoke  also 
Eabricius  Veiento,  Eabius  Postumius,  and  Vettius  Pro- 
culus,  the  colleague  of  Publicius  Certus  (the  person  under 
discussion),  who  was  moreover  the  stepfather  of  the  wife 
whom  I  had  lost.  After  these  came  Ammius  Flaccus. 
They  all  of  them  defended  Certus — though  he  had  not 
yet  been  named  by  me — just  as  though  he  had  been 
named,  and  by  their  defence  took  up  a  charge  which 
I  had  left,  so  to  speak,  unattached.  What  further  they 
said  it  is  not  necessary  to  relate.  You  have  it  in  the 
books,  for  I  have  gone  through  the  whole,  using  their  own 
words.  Avidius  Quietus  and  Cornutus  Tertullus  spoke  on 
the  other  side.  Quietus  said,  "  It  would  be  most  unjust 
that  the  complaints  of  aggrieved  parties  should  be  ex- 
cluded ;  that,  consequently,  the  right  of  presenting  their 
plaints  should  not  be  taken  from  Arria  and  Fannia ;  nor 
was  it  of  any  consequence  what  rank  a  person  belonged 
to,  but  what  cause  he  had."  Cornutus  said  "  that  the 
consuls  had  assigned  him  as  guardian  to  the  daughter  of 
Helvidius,  at  the  request  of  her  mother  and  stepfather, 

*  Virgil,  ^neid  vi,  105. 


302  PLINY'S  LETTERS. 

nor  would  he  now  endure  to  desert  the  duties  of  his  office ; 
in  the  discharge  of  wliich,  however,  he  would  set  bounds 
to  his  own  grief,  and  would  merely  convey  the  extremely 
temperate  sentiments  of  these  admirable  ladies.  They 
were  content  to  call  the  attention  of  the  Senate  to  the 
bloodthirsty  sycophancy  of  Publicius  Certus,  and  to  beg 
that,  in  case  punishment  for  guilt  of  the  clearest  kind  were 
remitted,  he  might  at  any  rate  be  branded  by  some  mark, 
like  that  inflicted  by  the  Censor."  Upon  this,  Satrius 
Eufus  made  a  kind  of  half-and-half  ambiguous  speech. 
"  I  think,"  said  he,  "  that  injury  has  been  inflicted  on 
Publicius  Certus,  if  he  is  not  acquitted.  He  has  been 
named  by  the  friends  of  Arria  and  Fannia,  and  he  has 
been  named  by  his  own  friends.  Nor  ought  we  to  feel  a 
difficulty  about  this  ;  for  we,  the  same  who  now  pronounce 
favourably  on  the  man,  will  also  have  to  judge  him.*  If 
he  is  innocent,  as  I  hope  and  wish,  and,  until  something 
be  proved  against  him,  believe,  you  will  be  able  to  acquit 
him." 

So  they  spoke,  in  the  order  in  which  each  was  called 
upon.  Then  came  my  turn.  I  rose  and  preluded,  as  in 
the  book,  replying  to  each  severally.  It  was  astonishing 
with  what  attention,  what  plaudits,  everything  that  fell 
from  me  was  received  by  the  very  persons  who  had  just 
before  been  crying  out  upon  me.  Such  was  the  change 
which  ensued,  either  from  the  great  importance  of  the 
affair,  or  the  success  of  the  oration,  or  the  intrepidity  of 
the  speaker.  I  came  to  an  end.  Veiento  commenced 
replying,  but  no  one  would  endure  him.  There  was  a  great 
noise  and  disturbance,  so  great  indeed  as  to  make  him  say, 
"  I  entreat,  Conscript  Fathers,  that  you  will  not  compel 
me  to  invoke  the  aid  of  the  Tribune."  Upon  which, 
Murena,  the  Tribune,  immediately  exclaimed,  "  I  give  you 
leave  to  speak,  most  noble  Veiento."     Even  then  he  was 

*  The  meaning  seems  to  be,  "Do  ■whitewash him.  He -will  still  be  sub- 
net be  apprehensive  that  our  present  ject  to  be  tried  by  us,  in  regular  form, 
decision  in  his  favour  will  entirely     if  evidence  is  adduced  against  him. " 


BOOK  IX.  303 

shouted  at.  Meanwhile,  the  Consul  called  over  the  names, 
got  through  the  diArision,  and  dismissed  the  Senate,  leaving 
Veiento  still  almost  on  his  legs  and  trying  to  speak.  He 
complained  loudly  of  this  insult  (so  he  called  it),  citing 
Homer's  line — 

"  Old  man,  by  younger  warriors  tliou'rt  oppressed."  * 

There  "was  scarce  any  one  in  the  Senate  who  did  not 
embrace  and  salute  me,  and  vie  in  loading  me  with  praises 
for  having  reintroduced  the  practice,  so  long  interrupted, 
of  consulting  the  public  welfare,  at  the  risk  of  incurring 
personal  animosities  ;  for  having,  in  short,  freed  the  Senate 
from  the  odium  which  was  kindled  against  it  among  other 
orders,  as  being  severe  against  the  rest,  and,  with  a  kind 
of  reciprocal  connivance,  indulgent  to  Senators  alone. 

All  this  took  place  in  the  absence  of  Certus ;  for  he  was 
absent,  either  because  he  suspected  something  of  the  kind, 
or  (as  the  excuse  was  made  for  him)  because  he  was  ill. 
Caesar,  indeed,  did  not  refer  to  the  Senate  any  communi- 
cation with  regard  to  him ;  nevertheless  I  obtained  what 
I  had  aimed  at.  For  the  colleague  of  Certus  got  the  Con- 
sulship, and  Certus  himself  was  superseded,  and  what  I 
had  said  at  the  end  of  my  speech  was  completely  carried 
out :  "  Let  him  give  up,  under  the  best,  the  distinction 
which  he  obtained  under  the  worst  of  Princes." 

Subsequently  I  put  together  again  my  speech,  as  best  I 
could,  and  made  many  additions.  It  happened  by  chance 
(but  so  as  not  to  appear  like  chance)  that  Certus  died  a  victim 
to  disease  within  a  very  few  days  after  the  publication  of 
my  book.  I  heard  people  relate  how  this  was  the  image 
which  flitted  before  his  mind  and  his  eye — he  seemed  to 
see  me  threatening  him  with  a  sword.  Whether  this  was 
true  or  not  I  would  not  venture  to  say  positively ;  yet  it 
would  be  to  the  interest  of  example  that  it  should  be  held 
to  be  true. 

Here  you  have  a  letter  which,  if  you  consider  the  limits 

*  Homer,  II.,  viii.  102.     The  words  of  Diomed  to  Nestor. 


304  PLINY'S  LETTERS. 

of  a  letter,  is  no  shorter  than  the  book  you  have  read. 
But  you  must  lay  this  to  your  own  account,  for  not  having 
been  contented  with  the  book. 


(14.) 
To  Tacitus. 

You  are  not  the  man  for  self-applause ;  yet  there  is 
nothing  which  I  write  with  more  sincerity  than  what  I 
write  about  you.  Whether  posterity  will  have  any  care 
for  us  I  know  not,  yet  we  certainly  deserve  that  it  should 
have  some :  I  do  not  say  on  account  of  our  genius  (that 
would  be  arrogance),  but  on  account  of  our  zeal,  our 
labours,  our  regard  for  posterity.  Let  us  only  pursue  the 
road  we  have  determined  on,  one  which,  though  it  may 
have  conducted  but  few  to  sunlight  and  fame,  has  yet 
brought  many  out  of  obscurity  and  oblivion. 

(15.) 
To  Falco. 

I  fled  for  refuge  to  my  Tuscan  estate,  with  the  view  of 
acting  according  to  my  own  fancy  in  all  things  ;  but  not 
even  in  my  Tuscan  estate  is  this  possible.  I  am  troubled 
with  such  numerous  applications  on  all  sides  from  the 
farmers,  and  such  grumbling  ones ;  productions  which  I 
am  rather  more  unwilling  to  read  than  my  own  writings ; 
for  even  my  own  writings  I  read  unwillingly.  I  am 
retouching  certain  short  speeches,  a  work  which,  after  a 
temporary  intermission,  is  insipid  and  disagreeable.  The 
estate  accounts  are  neglected,  as  though  I  were  absent. 
Occasionally,  however,  I  mount  my  horse,  and  act  the 
landlord  so  far  as  to  ride  over  some  portion  of  the  farms, 
though  merely  for  exercise.  Do  you  keep  up  your  habit, 
and  write  me  in  full  (since  you  see  what  sort  of  a  country- 
man I  am)  of  the  doings  in  town. 


BOOK  IX.  305 

(16.) 

To  Mamilianus. 

I  do  not  wonder  that  you  liave  derived  the  greatest 
pleasure  from  such  an  abundant  species  of  chase,  when 
you  write  to  me,  after  the  manner  of  historians,  that  "  the 
numbers  could  not  be  counted."  For  my  part,  I  have  neither 
leisure  nor  inclination  for  hunting ;  no  leisure,  because  my 
vintage  is  on  hand ;  no  inclination,  because  the  vintage  is 
small.  However,  in  the  place  of  new  wine,  I  am  draw- 
ing off*  some  new  verses,  and,  as  you  are  so  polite  in 
requiring  them,  will  send  them  to  you  as  soon  as  they  shall 
seem  to  have  laid  aside  their  fermentation. 


(I7-) 
To  Genitor. 

Your  letter  is  to  hand,  in  which  you  complain  that  a 
dinner  of  the  most  sumptuous  description  bored  you,  in 
consequence  of  buffoons,  wantons,  and  fools  strolling  about 
the  tables.  Pray,  smooth  those  wrinkles  of  yours  a  bit ! 
To  be  sure  I  keep  nothing  of  the  kind,  yet  I  bear  with 
those  who  do.  Why  don't  I  keep  them  ?  Because  I 
derive  not  the  slightest  pleasure  either  in  the  way  of  sur- 
prise or  gaiety  from  any  exhibition  of  looseness  on  the 
part  of  a  wanton,  or  sauciness  on  the  part  of  a  buffoon,  or 
silliness  on  the  part  of  a  fool.  I  am  stating  to  you  not 
my  reasons,  but  my  taste.  And  in  truth,  how  many  do 
you  suppose  there  are  who  in  the  same  way  are  offended 
at  the  things  by  which  you  and  I  are  captivated  and 
allured,  deeming  them  to  be  partly  foolish  and  partly 
irksome  in  a  high  degree !  How  many  there  are  who,  when 
a  reader,  or  a  performer  on  the  lyre,  or  a  comedian  is  in- 

*  Devchimus.  I  cannot  help  think-  cisely  similar  use  of  it  elsewhere, 
ing  this  must  be  the  sense  of  the  Otherwise  it  will  be,  "I  am  conveying 
word,  though  I  cannot  find  any  pre-     to  you." 

U 


3o6  PLINY'S  LETTERS. 

introduced,  call  for  their  shoes,  or  remain  at  table  with 
no  less  ennui  than  that  with  which  you  sat  out  these 
monstrosities,  as  you  style  them !  Let  us  then  make 
allowance  for  other  people's  amusements,  that  we  may 
obtain  allowance  for  our  own. 

(i8.) 

To  Sabikus. 

How  great  has  been  the  attention,  the  interest,  the 
memory,  in  fine,  with  which  you  have  read  my  small  pro- 
ductions, is  shown  by  your  letter.  You  are  therefore 
spontaneously  cutting  out  work  for  yourself  by  enticing 
and  alluring  me  to  communicate  to  you  as  many  as  possible 
of  my  writings.  I  will  do  so,  yet  in  parts  at  a  time,  and 
portioned  out,  so  to  speak,  lest  that  very  memory  of 
yours  which  I  have  to  thank  should  be  confused  by  the 
constant  succession  and  mass  of  matter,  and,  weighted 
and  as  it  were  oppressed,  should  lose  its  hold  on  par- 
ticulars in  consequence  of  their  quantity,  and  on  what 
has  preceded  in  consequence  of  what  follows. 

(19.) 
To  Euso.' 

You  intimate  to  m^e  that  you  have  read  in  a  certain 
letter  of  mine  how  Verginius  Eufus  ordered  this  epitaph 
to  be  placed  on  his  tomb — 

"  Here  Rufus  lies,  who  Vindex  overcame, 

Not  for  his  own,  but  for  his  country's  fame."  * 

You  find  fault  with  him  for  having  ordered  this ;  you  go 
so  far  as  to  add  that  Frontinus  acted  better  and  more 
appropriately  in  forbidding  any  monument  whatever  to 
be  erected  to  himself ;  and  you  end  by  consulting  me  as 
to  my  opinion  in  either  case.     I  loved  both  of  them.     I 

*  See  Book  vi.  Letter  10. 


BOOK  IX.  307 

bad  the  greater  admiration  for  the  one  whom  you  find 
fault  with ;  such  admiration,  indeed,  as  to  think  that  he 
never  could  be  sufficiently  praised,  though  I  have  now  to 
undertake  his  defence.  I  judge  all  tliose  who  have  done 
anything  great  and  memorable  to  be  in  the  liighest  de- 
serving, not  only  of  excuse,  but  actually  of  praise,  if  they 
pursue  with  eagerness  the  immortality  which  they  have 
merited,  and  strive  to  prolong  the  renown  of  a  name 
destined  to  live,  even  through  the  medium  of  sepulchral 
inscriptions.  Nor  can  I  easily  find  any  one  besides  Ver- 
ginius  whose  modesty  in  setting  forth  his  deeds  has 
equalled  his  glory  in  performing  them.  I,  who  enjoyed 
his  intimate  affection  and  approval,  can  personally  testify 
that  only  on  a  single  occasion  in  my  hearing  did  he  go  so 
far  as  to  relate  just  this  one  anecdote  on  the  subject  of 
his  own  actions,  namely,  that  Cluvius  had  once  addressed 
him  in  these  terms  :  "  You  know,  Verginius,  the  truthful- 
ness which  is  due  to  history ;  accordingly,  if  you  should 
read  anything  in  my  histories  different  from  what  you 
would  wish,  pray  forgive  me."  To  which  he  replied,  "Are 
you  ignorant,  Cluvius,  that  I  did  what  I  did  precisely 
that  it  might  be  free  to  you  authors  to  write  what  you 
chose  ? " 

Come,  now,  let  us  compare  this  very  Frontinus  in  the 
very  respect  in  which  he  seems  to  you  more  modest  and 
restrained.  He  forbad  a  monument  to  be  constructed; 
but  in  what  words  ?  "  The  expense  of  a  monument  is 
superfl.uous.  My  memory  will  endure  if  my  life  deserved 
it."  Do  you  think  it  more  modest  to  give  out,  to  be  read 
over  the  whole  world,  that  one's  memory  will  endure,  than 
in  one  single  spot  to  inscribe  what  you  have  done,  in  a 
couple  of  verses  ?  Though,  to  be  sure,  it  is  not  my  object 
to  find  fault  with  Frontinus,  but  to  defend  Vermnius  :  and 
what  can  be  a  juster  defence  of  him,  as  far  as  you  are  con- 
cerned, than  that  which  arises  from  a  comparison  with 
him  of  the  person  you  have  preferred  ?  In  my  judgment, 
indeed,  neither  of  them  is  to  be  blamed,  since  both  strove 


3o8  PLINY'S  LETTERS. 

after  glory  with  equal  longing,  though  by  a  different  road — 
one  by  desiring  the  inscription  which  was  his  due,  the  other 
by  choosing  rather  the  appearance  of  despising  it. 

(20.) 

To  Venator. 

Your  letter,  assuredly,  was  all  the  more  agreeable  to  me 
in  proportion  to  its  length,  particularly  as  the  whole  of  it 
was  on  the  subject  of  my  small  productions ;  and  I  do 
not  wonder  at  these  being  a  pleasure  to  you,  since  you  love 
everything  connected  with  me  just  as  you  love  me  in 
person.  I  am,  at  the  present  moment,  gathering  in  my 
vintage,  a  slender  one,  to  be  sure,  yet  a  more  plentiful  one 
than  I  had  anticipated — if  "gathering  in"  it  can  be 
called  to  pluck  a  grape  now  and  then,  to  visit  the  press, 
to  taste  the  new  wine  out  of  the  vat,  to  drop  in  on  my 
servants  from  town,  who  are  now  overlooking  the  country 
ones,  and  who  have  left  me  to  the  company  of  my  secre- 
taries and  readers. 

(21.) 

To  Sabinianus. 

Your  freedman,  whom  you  told  me  you  were  so  angry 
with,  came  to  me  and  prostrated  himself,  and  clung  to  my 
feet  as  though  they  had  been  your  own.  There  were 
many  tears,  many  prayers,  and  even  much  silence  on  his 
part ;  in  short,  he  convinced  me  of  his  penitence.  I  believe 
him  to  be  truly  amended,  because  he  feels  that  he  has 
sinned.  You  are  angry,  I  know,  and  you  are  rightly 
angry,  that  I  know  too ;  but  it  is  precisely  when  there  is 
the  most  just  ground  for  anger  that  clemency  is  entitled 
to  the  highest  praise.  You  have  loved  the  man,  and  I 
hope  you  will  love  him  again ;  meanwhile  it  will  suffice 
that  you  permit  yourself  to  be  entreated.     It  will  be 


BOOK  IX.  309 

lawful  for  you  to  be  angry  with  him  anew  if  lie  shall 
have  deserved  it ;  and  if  you  are  entreated  now,  you  will 
do  this  with  a  better  excuse.  Make  some  allowance  in 
view  of  the  man's  youth,  in  view  of  his  tears,  in  view  of 
your  owm  goodness  of  heart.  Do  not  torment  him,  and 
do  not  torment  yourself  into  the  bargain.  For  you  are 
tormented,  you,  who  are  so  gentle,  when  you  are  angry. 
I  fear  that  I  shall  seem  not  so  much  to  entreat  as  to 
compel,  should  my  prayers  be  joined  to  his.  I  will, 
however,  join  them,  and  they  are  all  the  stronger  and 
the  more  profuse  in  proportion  to  the  sharpness  and 
severity  with  which  I  reprimanded  him,  having  strictly 
threatened  him  that  I  would  never  again  make  an  appli- 
cation to  you.  So  much  to  him,  for  it  was  proper  that  he 
should  be  frightened ;  I  do  not  say  the  same  to  you.  Eor 
possibly  I  may  again  apply  to  you,  and  again  obtain  my 
object.  May  it  only  be  such  as  it  will  become  me  to  ask 
for  and  you  to  vouchsafe  ! 

(22.) 

To  Severus. 

The  illness  of  Passienus  Paullus  has  caused  me  great 
anxiety,  and  this  for  many  excellent  reasons.  He  is  a 
man  of  the  highest  worth  and  honour,  and  one  who  is 
greatly  attached  to  me ;  moreover,  in  literature  he  rivals, 
recalls,  and  reproduces  the  ancients,  particularly  Propertius, 
from  whom  he  is  descended,  whose  genuine  offspring  he  is, 
and  whom  he  most  resembles  in  the  points  in  which  the 
former  excelled.  If  you  take  his  elegiacs  in  hand,  you  will 
read  a  polished,  dainty,  charming  book,  an  evident  pro- 
duction of  the  household  of  Propertius.  Eecently  he  has 
turned  to  lyrics,  in  which  he  presents  us  with  Horace, 
just  as  in  the  former  kind  of  poetry  with  Propertius. 
You  would  suppose,  if  relationship  has  any  power  in 
letters,  that  he  must  be  Horace's  kinsman  as  well.     He  is 


3IO  PLINY'S  LETTERS. 

full  of  variety  and  flexibility.  His  love  passages  are  those 
of  a  genuine  lover ;  he  mourns  like  one  who  will  not  be 
consoled ;  his  praise  is  of  the  most  benign,  and  his  play- 
fulness of  the  most  humorous  character ;  in  short,  he 
bestows  the  same  pains  on  the  tout  ensemble  as  on  the 
several  parts.  Sick  in  mind  (no  less  than  he  was  sick  in 
body)  on  account  of  such  a  friend  and  such  a  genius, 
I  have  at  length  recovered  him  and  have  myself  recovered* 
Congratulate  me,  congratulate  literature  itself  too,  which 
has  encoiintered  as  great  a  risk  from  his  peril  as  it  will 
obtain  glory  in  consequence  of  his  safety, 

(23-) 
To  Maximus. 

Often  has  it  happened  to  me,  when  pleading,  that  the 
Centumviri,  after  keeping  for  a  long  while  to  their  judicial 
dignity  and  gravity,  have  suddenly — as  though  vanquished 
and  compelled  to  the  act — risen  from  their  seats  in  a  body 
and  applauded  me.  Often  have  I  obtained  from  the 
Senate  the  highest  glory  I  had  aspired  to.  Yet  never 
have  I  received  greater  pleasure  than  lately  from  what 
was  told  me  by  Cornelius  Tacitus.  He  related  how  a 
Eoman  knight  was  sitting  by  him  at  the  last  Circensian 
games.  After  a  conversation  of  a  varied  and  learned 
character,  the  gentleman  asked  him,  "  Are  you  from  Italy 
or  the  provinces  ? "  He  replied,  "  You  know  me,  and  from 
your  reading  too."  Upon  which  the  other  inquired,  "  Are 
you  Tacitus  or  Pliny  ?  "  I  cannot  express  how  delightful 
it  is  to  me  that  our  names,  as  though  belonging  to  literature, 
and  not  to  human  beincts,  are  thus  connected  with  litera- 
ture ;  that  each  of  us  is  known  by  means  of  his  pursuits, 
even  to  those  to  whom  he  is  otherwise  unknown. 

Another  similar  occurrence  took  place  a  very  few  days 
ago.  That  distinguished  man  Fabius  Eufinus  was  my 
neighbour  at  table,  and  above  him  was  one  of  his  towns- 

*  The  jingle  is  in  the  original,  Tandem  ille,  tandem  me  recepi. 


BOOK  IX.  31  r 

men,  who  liad  come  to  Home  that  day  for  the  first  time. 
Eufinus,  pointing  me  out  to  him,  said,  "  Do  you  see  this 
gentleman  ? "  and  proceeded  to  talk  at  length  of  my 
literary  pursuits.  Said  the  other,  "It  must  be  Pliny." 
To  acknowledge  the  truth,  I  enjoy  a  great  reward  from 
my  labours.  Why,  if  Demosthenes  was  rightly  delighted 
because  an  old  woman  of  Athens  recognised  him  in  these 
terms,  "  This  is  Demosthenes  ! "  ought  not  /  to  rejoice  in 
the  celebrity  of  my  name  ?  And  truly  I  do  rejoice,  and 
own  that  I  rejoice.  Nor  indeed  do  I  fear  to  seem  too  much 
puffed  up,  since  it  is  the  opinion  of  others  about  me,  and 
not  my  own,  that  I  am  putting  forward ;  and  especially 
since  this  is  to  you,  who  not  only  do  not  grudge  the  praises 
bestowed  on  any  man,  but  also  favour  those  bestowed 
on  me. 

(24-) 
To  Sabinianus. 

You  have  done  well  in  taking  back  to  your  home  and 
your  heart  the  freedman  formerly  so  dear  to  you,  with 
my  letter  for  his  passport.*  This  will  be  a  satisfaction  to 
you.  It  is  certainly  a  satisfaction  to  me :  first,  because  I 
see  you  to  be  so  tractable  that  even  in  your  anger  you  are 
capable  of  being  ruled;  in  the  next  place,  because  you 
make  so  much  account  of  me  as  either  to  yield  to  my 
authority  or  to  comply  with  my  prayers.  So  I  praise  as 
well  as  thank  you.  At  the  same  time,  I  admonish  you,  as 
to  the  future,  to  show  yourself  placable  in  regard  to  the 
errors  of  those  about  you,  even  though  there  should  be  no 
one  by  to  intercede  in  their  behalf. 

(25-) 
To   MAJkllLIANUS. 

You  complain  of  the  mass  of  business  in  the  camp,  and 

*  See  Letter  21. 


312  P  LI  NY'S  LETTERS. 

yet,  as  though  you  were  in  entire  enjoyment  of  the  most 
complete  repose,  you  read  my  sportive  effusions  and  trifles, 
you  delight  in  them,  call  for  them,  and  strongly  urge  me 
to  the  composition  of  others  like  them.  Indeed  I  begin 
to  seek,  not  only  recreation,  but  even  glory,  from  this 
kind  of  pursuit,  after  the  favourable  judgment  of  a  man 
so  learned,  so  respected,  and  above  all  so  truthful,  as  your- 
self. At  present,  business  in  court,  though  it  does  not 
entirely  occupy  me,  still  does  so  to  some  extent.  When 
it  is  concluded,  I  sliall  despatch  some  product  of  these 
same  Muses  to  that  kindliest  bosom  of  yours.  You  will 
suffer  my  little  sparrows  and  doves  to  fly  among  your 
eagles,  on  condition,  however,  of  their  being  approved  by 
you  as  well  as  by  themselves.  If  the  latter  only,  you  will 
take  care  and  shut  them  up  in  their  cages  or  nests. 

(26.) 
To   LUPERCUS. 

I  once  said — aptly,  as  I  think — of  a  certain  orator  of 
our  epoch,  who,  though  correct  and  sensible,  was  lacking 
in  grandeur  and  ornamentation,  "  His  only  sin  is  that  he 
does  not  sin,"  Indeed,  an  orator  ought  to  be  excited  and 
elevated,  at  times  even  to  boil  over  and  be  hurried  along, 
and  so,  often  to  approach  a  precipice ;  for  what  is  high 
and  lofty  generally  has  a  chasm  adjoining  it.  The  road 
over  a  plain  is  safer,  but  at  the  same  time  humbler  and 
lower ;  runners  meet  with  more  falls  than  crawlers,  but 
the  latter  get  no  credit  for  not  falling,  while  the  former 
get  some,  even  though  they  do  fall.  For,  as  in  the  case  of 
certain  accomplishments,  so  in  that  of  eloquence — nothing 
commends  it  so  much  as  its  hazards.  You  see  what  ap- 
plause dancers  on  a  lofty  tight-rope  generally  elicit  when 
they  seem  on  the  point  of  falling;  for  we  most  admire 
what  is  most  unexpected  and  dangerous,  and,  as  the 
Greeks  more  strongly  express  it,  most  "dare-devilish." 
Hence  the  worth  of  a  helmsman  is  by  no  means  the  same 


BOOK  IX. 


J' J 


when  sailing  on  a  qniet  as  when  on  a  stormy  sea.  In  the 
former  case  he  enters  the  harbour  without  being  admired 
by  any  one — without  praise,  without  glory.  But  when 
the  cordaQ-e  creaks,  and  the  mast  bends,  and  the  rudder 
groans,  then  what  a  great  man  he  is,  and  how  near  to  a 
sea-god ! 

Why  all  this  ?  Because  you  seem  to  me  to  have  noted 
certain  passages  in  my  writings  as  being  turgid  which  I 
thought  elevated,  as  audacious  which  I  thought  bold,  as 
extravagant  which  I  thought  full.  Now,  it  makes  a  great 
difference  whether  what  you  note  be  reprehensible  or 
merely  conspicuous.  For  every  one  has  his  attention 
attracted  by  what  is  prominent  and  stands  out  in  relief ; 
only,  diligent  attention  is  necessary  for  judging  between 
what  is  sublime  and  what  exceeds  the  bounds,  what  is 
lofty  and  what  is  extravagant.  And,  to  quote  Homer  for 
choice,   pray  who  can   forget,  whichever   way   they   be 

judged,  the  words — 

"  All  around 
The  mighty  heaven  gave  out  a  trumpet  sound  ; " 

and 

"  His  spear  upon  a  cloud  reclined  ; " 

and  all  that  passage, 

"  Nor  such  the  shout  of  Ocean's  wave." 

But  you  want  a  tongued-balance  and  scales  to  ascertain 
whether  these  expressions  are  impossible  and  unmeaning, 
or  on  the  other  hand  glorious  and  divine.  Not  that  I  am 
now  supposing  myself  to  have  ever  uttered  or  to  be  capable 
of  uttering  anything  like  this.  I  am  not  such  a  madman. 
But  I  only  wish  this  to  be  understood,  that  the  reins  of 
eloquence  should  be  left  loose,  and  the  flights  of  genius 
should  not  be  restrained  in  the  narrowest  of  circles. 

But  it  will  be  said  that  the  conditions  of  oratory  are  one 
thing  and  those  of  poetry  another.  Just  as  if  M.  TuUius 
were  less  daring !  However,  I  pass  him  by,  for  indeed  I 
do  not  think  the  subject  admits  of  doubt.  But  Demos- 
thenes himself,  that  pattern  and  model  orator,  pray  does 


314  PLINV'S  LETTERS. 

he  contain  or  restrain  himself  when  he  utters  those  well- 
known  words,  "  Base,  fawning,  accursed  wretches  of  men ! " 
or  again,  "  It  is  not  with  stones  or  bricks  that  I  have  forti- 
fied the  city ; "  and  directly  afterwards,  "  Ought  not  Eubcea 
to  have  been  made  to  flank  Attica  on  the  sea-board  ?  "  and 
elsewhere,  "For  my  part,  Athenians,  by  the  Gods,  I  think 
that  the  man  is  drunk  with  the  magnitude  of  his  own  ex- 
ploits." What  indeed  can  be  more  daring  than  that  most 
exquisite  and  lengthy  digression  beginning  with  "  'Tis  a 
terrible  malady  "  ?  How  about  this,  shorter  than  the 
preceding,  but  equal  in  boldness,  "  Then  I  (yielded  not) 
to  Python  in  his  insolence  and  flowing  with  his  full  tide 
against  you"  ?  Of  the  same  stamp  is  this,  "  When  a  man 
is  powerful  through  rapacity  and  wickedness,  like  this  one, 
the  first  occasion,  the  smallest  stumble,  will  altogether 
unseat  and  destroy  him."  A  similar  expression  is  "  Eoped 
off  from  all  civic  rights,"*  and  in  the  same  place,  "You, 
Aristogeiton,  have  surrendered  all  the  pity  that  might 
have  been  felt  for  such  deeds  as  these,  or  rather  you  have 
entirely  extinguished  it.  Do  not,  therefore,  come  for 
anchorage  to  harbours  which  you  have  yourself  blocked 
up  and  filled  with  piles."  He  had  previously  said, 
"  For  I  fear  lest  some  may  think  that  you  are  engaged 
in  training  such  of  the  citizens  as  are  desirous  of  turning 
out  scoundrels."  And  afterwards,  "  I  see  that  none  of  these 
topics  can  offer  a  passage  for  this  man,  nothing  but 
precipices  and  chasms  and  yawning  pits."-f-  It  is  not 
enough  to  say,  "For  I  do  not  understand  that  our 
ancestors  built  these  courts  for  you  in  order  that  you  might 
plant  in  them  such  fellows  as  these ; "  he  adds,  "  If  he  is  a 
dealer  and  a  retailer  and  a  huckster  in  villainy,"  and  a 
thousand  things  of  the  same  kind,  to  pass  over  what 
^schines  called  "monstrosities,"  not  "expressions." 

*  Demostli.    c.    Aristog. ,    p.    778.  quotation,  but  this  reverses  the  order 

Dr.    Whiston    renders     differently,  of  the  quotations  in  the  original,  and 

'•though  debarred  by  all  the  prin-  ■will  not  go  with  "previously"   and 

ciples  of  the  state."  "afterwards." 

+  Keil  transposes  this  and  the  above 


BOOK  IX.  315 

I  have  clianced  upon  what  seems  to  contradict  me. 
You  will  say  that  even  Demosthenes  is  found  fault  with 
in  these  respects ;  but  just  see  how  much  greater  is  the 
person  criticised  than  the  critic  himself,  and  greater 
actually  on  account  of  these  very  things.  For  in  other 
points  his  power,  in  these  his  sublimity  shines  forth.  And 
pray  did  ^schines  himself  abstain  from  what  he  reproved 
in  Demosthenes?  "For  the  orator  and  the  law  should 
speak  in  unison ;  but  when  the  law  sends  out  one  voice 
and  the  orator  another.  .  .  ."  Elsewhere,  "  Since  it  appears 
that  concerning  everything,  in  the  decree.  .  .  ."  Again 
elsewhere,  "  But,  sitting  and  lying  in  wait  for  him  at  the 
hearing,  drive  him  into  lawless  language,"  which  he  so 
much  approved  as  to  repeat,  "  But  as  in  the  horse-races, 
drive  him  to  the  same  course  in  the  business."  Pray  is 
this  more  guarded  or  temperate,  "  You  are  irritating  the 
wound,  .  .  .  seizing  him  as  a  political  pirate  sailing 
throuo;h  the  state,"  and  the  rest  of  it  ? 

I  expect  that  some  things  in  this  very  letter,  as,  for  in- 
stance, the  expression,  "  The  rudder  groans,"  and  "  Near  to 
a  sea-god,"  will  be  spitted  *  by  you  with  the  same  marks 
of  disapproval  as  those  about  which  I  write.  For  I  am 
aware  that  while  apologising  for  previous  passages  of  mine 
I  have  fallen  into  the  very  things  which  you  had  set  your 
mark  to.  However,  I  give  you  leave  to  spit  them,  pro- 
vided ouly  you  at  once  appoint  a  day  when  we  may  treat 
in  person  both  of  the  other  passages  and  of  these.  For 
either  you  shall  make  me  cautious,-f-  or  else  I  shall  make 
you  rash. 

(270 

To  Pateknus. 

What  power,  what  dignity,  what  majesty,  what  divinity, 
in  short,  there  is  in  history  !   This  I  have  lately,  as  well  as 

*  With  the  ohtlus,  a  mark  in  the  by  MS.  authority,  would  perhaps  be 

shape  of  a  spit,  indicating  disapproval  better,  "Either  you  shall  prove  me 

or  doubt.  to  be  turgid,  or  I  shall  prove  you  to 

■\Tiniidum,  rumtduni,  if  supported  be  rash." 


3i6  PLINY'S  LETTERS. 

on  numerous  other  occasions,  experienced.  A  gentleman 
had  recited  a  composition  strongly  marked  by  truth,  and 
had  reserved  a  portion  of  it  for  another  day.  Lo  and  behold 
the  friends  of  a  certain  personage  begged  and  entreated  him 
not  to  recite  the  remainder.  Such  is  the  shame  of  listening 
to  what  they  have  done,  on  the  part  of  the  very  people  who 
are  not  in  the  least  ashamed  of  doing  what  they  blush  to 
listen  to.  As  for  the  writer,  he  granted  their  request,  a 
thing  which  honour  permitted  him  to  do.  The  composi- 
tion, however,  like  the  deed  itself,  remains,  and  will  re- 
main, and  will  always  be  read,  and  that  all  the  more  be- 
cause not  immediately.  For  men  are  stimulated  to  make 
acquaintance  with  what  is  deferred. 


(28.) 

To    KOMANUS. 

After  a  long  interval  I  have  received  your  letters — 
three  at  the  same  time,  however — all  of  them  very  choice 
and  friendly  compositions,  and  such  as  letters  coming 
from  you  should  be,  particularly  when  they  are  so  greatly 
desired.  In  one  of  these  you  impose  on  me  a  most 
agreeable  service,  that  of  forwarding  your  communications 
to  that  august  lady  Plotina.*  They  shall  be  forwarded. 
In  the  same  letter  you  commend  to  me  Popilius  Arte- 
misius.  I  immediately  granted  his  request.  You  also 
intimate  to  me  that  you  have  got  in  but  a  moderate 
vintage.  This  complaint  is  common  to  both  of  us,  though 
in  such  widely  different  parts  of  the  world. 

In  your  second  letter  you  announce  that  you  are  at  times 
dictating,  and  at  others  writing,  a  good  deal  having  for  its 
object  to  bring  me  before  your  mind.  I  thank  you,  and 
would  thank  you  still  more  if  you  had  allowed  me  to  read 
the  actual  compositions  which  you  are  writing  or  dic- 
tating.    And  it  would   be  fair  that  I  should  be  made 

*  Tlie  wife  of  the  Emperor  Trajan. 


BOOK  IX. 


317 


acquainted  with  your  writings,  just  as  you  have  been  with 
mine,  even  although  they  had  related  to  some  other  person 
than  myself.  At  the  end,  you  promise^so  soon  as  you 
shall  have  heard  anything  definite  about  my  arrange- 
ments— that  you  will  play  the  runaway  to  your  belong- 
ings and  forthwith  fly  off  to  me,  who  am  already  preparing 
chains  for  you  such  as  you  will  in  nowise  be  able  to  break 
through. 

The  third  letter  contained  news  that  my  oration  for 
Clarius  had  reached  you,  and  that  it  had  seemed  to  you 
fuller  than  when  you  heard  me  speak  it.  It  is  fuller ;  for 
I  subsequently  made  many  additions  to  it.  You  add  that 
you  sent  me  another  letter  more  carefully  composed,  and 
you  ask  whether  I  have  received  it.  I  have  not  received 
it,  and  I  long  to  do  so.  Accordingly,  send  me  a  copy  on 
the  very  first  opportunity,  with  something  added  to  it  by 
way  of  interest,  which  I  shall  compute  (can  I  put  it  lower  ?) 
at  twelve  per  cent. 

(29O 
To  EusTicus. 

Just  as  it  is  better  to  excel  in  any  one  pursuit  than  to 
do  a  number  of  things  moderately  well,  so  it  is  better  to 
do  a  number  of  things  moderately  well,  if  you  are  unable 
to  excel  in  any  one.  Observing  this,  I  try  my  hand  at 
various  kinds  of  literature,  not  being  sufficiently  con- 
fident about  any  of  them.  So  when  you  read  this  or  that 
of  mine,  allow  for  each  single  composition  a^  not  stand- 
ing by  itself.  Pray,  in  the  case  of  the  other  arts,  is  the 
number  of  productions  an  excuse  for  shortcomings ;  and 
is  there  to  be  a  harder  law  in  the  case  of  literature,  in 
which  the  execution  is  so  much  more  difficult  ?  Yet  why 
do  I  talk  of  allowance,  like  an  ingrate  ?  For  if  you 
receive  my  newest  productions  with  the  same  favour  as 
the  preceding  ones,  I  have  rather  to  hope  for  praise  than 


3r8  PLINY'S  LETTERS. 

to  supplicate   allowance.     However,  the  latter  will  be 
sufficient  for  me. 

(30.) 
To  Geminus. 

Tou  praise  your  friend  Nonius  to  me — often  by  word 
of  mouth,  and  now  by  letter — for  being  so  generous 
towards  certain  people.  And  so  do  I  praise  him,  provided 
he  is  not  so  towards  these  alone.  For  I  will  have  it  that 
the  truly  generous  man  gives  to  his  country,  his  relations, 
his  connections,  his  friends ;  I  speak  of  his  poor  friends, 
not  like  those  who  choose  as  the  objects  of  their  donations 
such  as  can  best  make  a  return.  I  consider  these  people 
with  their  presents — all  smeared  with  bird-lime,  and 
furnished  with  a  hook — to  be  not  so  much  brinirinG;  forth 
out  of  their  own  as  clutching  at  other  people's  property. 
Tliose  are  of  a  like  character,  who  take  from  one  what 
they  give  to  another,  seeking  through  avarice  a  reputation 
for  generosity.  Now,  the  jirincipal  thing  is  to  be  content 
with  one's  own ;  after  that,  to  support,  to  cherish,  and,  as 
it  were,  to  encompass  in  a  circle  of  fellowship  those  whom 
one  knows  to  be  particularly  in  need.  If  your  friend 
does  all  these  things,  he  is  thoroughly  to  be  commended  ; 
if  any  one  of  them,  to  a  smaller  degree  indeed,  yet  still  to 
be  commended,  so  rare  is  the  type  of  even  imperfect 
generosity.  Such  a  passion  for  getting  has  seized  on  men 
that  they  seem  to  be  taken  possession  of  rather  than  to  be 
possessors. 

(31.) 
To  Sardus. 

Since  leaving  you,  I  have  been  no  less  in  your  company 
than  when  with  you.  For  I  have  read  your  book,  re- 
perusing  ever  and  anon  those  parts  cliiefly  (I  will  not 


BOOK  IX.  319 

deny  the  truth)  in  which  you  have  written  about  me.  In 
these  indeed  you  have  been  particularly  copious.  How 
many  and  how  varied  tlie  things  you  have  said — things 
which,  though  about  the  same  person,  are  not  the  same, 
and  yet  do  not  contradict  each  other.  Shall  I  commend 
you,  and  thank  you  at  the  same  time  ?  I  can  do  neither 
sufficiently,  and,  even  if  I  could,  should  fear  it  might  be 
presumptuous  to  commend  you  on  account  of  what  I  had 
to  thank  you  for.  This  only  will  I  add,  that  everything 
in  your  book  seemed  to  me  the  more  commendable  in 
proportion  as  it  was  agreeable  to  me,  and  the  more  agree- 
able in  proportion  as  it  was  commendable. 

(32.) 

To   TiTIANUS. 

What  are  you  about  ?  And  what  are  you  going  to  be 
about  ?  Por  my  part,  I  am  leading  the  pleasantest,  that 
is,  the  idlest,  of  lives.  Hence  it  comes  to  pass  that  I 
don't  like  writing  long  letters,  and  like  reading  them — 
the  former  in  my  character  of  an  exquisite,  and  the  latter 
in  that  of  an  idler.  For  there  is  nothing  more  slothful 
than  your  exquisite,  or  more  inquisitive  than  your  idler. 


To  Caninius. 

I  have  fallen  in  with  a  subject  which,  though  true, 
bears  a  close  resemblance  to  fiction,  and  is  worthy  of  your 
lively  and  elevated  and  thoroughly  poetical  genius.  I 
fell  in  with  it,  moreover,  among  a  variety  of  marvels 
which  were  being  related  by  different  guests  at  a  dinner- 
party. The  authority  for  it  is  a  man  of  the  highest 
veracity ;  though,  by  the  by,  what  has  a  poet  got  to  do 
with  veracity  ?      However,  this   particular   authority  is 


320  PLINY'S  LETTERS. 

such  as  you  miglit  have  trusted,  even  if  you  had  designed 
to  write  history. 

There  is  in  Africa  a  colonial  town  named  Hippo,  close 
to  the  sea.  Adjoining  it  is  a  navigable  lagoon,  out  of 
which  flows  an  estuary  after  the  manner  of  a  river,  whose 
waters  are  alternately  carried  to  the  sea  or  returned  to 
the  lagoon,  according  as  they  are  driven  back  or  impelled 
by  the  tide.  The  inhabitants  of  every  age  are  strongly 
addicted  to  fishing,  boating,  and  likewise  swimming; 
particularly  the  boys,  who  are  attracted  by  idleness  and 
sport.  In  their  eyes,  it  is  glory  and  renown  to  swim  out 
a  long  way ;  the  victor  is  he  who  has  left  the  shore,  as 
well  as  his  fellows,  the  furthest  distance  behind  him.  In 
this  kind  of  contest,  a  certain  lad,  bolder  than  the  rest, 
was  getting  far  out  to  sea.  Suddenly  a  dolphin  met  him, 
and  at  one  time  went  in  front  of,  at  another  followed,  and 
then  swam  round  him,  at  last  took  him  on  his  back,  then 
put  him  off,  then  took  him  on  again,  next  bore  the  trem- 
bling lad  seaward,  and  presently  turning  back  to  the  shore, 
restored  him  to  terra  firma  and  his  companions. 

The  report  of  this  crept  through  the  town;  all  the 
inhabitants  flocked  up  and  contemplated  the  lad  himself 
as  a  kind  of  prodigy,  they  questioned  him,  and  listened  to 
him,  and  repeated  his  story.  Next  day  they  took  posses- 
sion of  the  shore,  and  gazed  upon  the  sea  and  everything 
that  looked  like  sea.*  The  boys  swam,  and  among  them 
the  one  in  question,  but  with  greater  caution.  Again  to 
time  came  the  dolphin,  and  again  he  made  for  the  boy, 
who  fled  with  his  companions.  The  dolphin,  as  though 
inviting  and  recalling  him,  leapt  out  of  the  water,  and 
dived  and  twined  and  untwined  himself  in  a  variety  of 
circles.  The  same  thing  happened  the  next  day,  and  a 
third  day,  and  on  several  days,  till  these  men,  brought  up 
to  the  sea,  began  to  be  ashamed  of  their  fears.  They 
approached  and  called  to  him  jestingly ;  they  even  handled 
him,  and  he  submitted  to  be  stroked.      Their  boldness 

*  The  lagoon  and  the  estuary  as  well  as  the  sea. 


BOOK  IX.  321 

grew  by  use.  But,  before  all  others,  the  boy  wlio  had  had 
the  first  experience  of  hini,  swam  by  hnu,  jumped  on  his 
back,  was  carried  to  and  fro,  and,  fancying  he  was  recognised 
and  loved  by  him,  was  himself  taken  with  love  for  the 
dolphin.  Neither  of  them  is  afraid,  neither  is  an  object 
of  fear,  the  confidence  of  the  one  and  the  tameness  of  the 
other  go  on  increasing.  Other  boys  too,  on  the  right  and 
left,  swim  with  their  friend,  cheering  and  exhorting  him. 
What  is  also  marvellous,  another  dolphin  accompanied 
this  one,  but  only  in  the  character  of  a  spectator  and 
attendant,  for  he  neither  performed  nor  submitted  to  any- 
thing of  the  same  kind;  he  merely  led  the  other  and  escorted 
him  back,  just  as  the  rest  of  the  boys  did  with  this  boy. 
Though  it  seems  incredible  (yet  it  is  just  as  true  as  what 
has  preceded),  this  dolphin,  that  carried  and  played  with 
boys,  would  often  leave  his  element  for  the  land,  and  after 
drying  himself  in  the  sands,  would,  as  soon  as  he  had 
grown  warm,  roll  back  into  the  sea.  It  is  ascertained  that 
Octavius  Avitus  the  Pro-consular  Legate,  led  by  a  vicious 
superstition,  poured  ointment  on  him  after  he  had  been 
attracted  to  the  shore,  and  that  the  strangeness  of  the 
thing  and  the  smell  caused  him  to  escape  back  into  the 
deep,  and  that  he  was  not  seen  for  many  days  afterwards, 
and  then  languid  and  dull ;  yet  soon  afterwards  he  re- 
gained his  spirits,  and  resumed  his  former  friskiness  and 
his  accustomed  offices.  There  was  a  confluence  of  all  the 
officials  of  the  province  to  see  the  sight,  whose  arrival 
and  sojourn  were  exhausting  the  modest  revenues  of  the 
town  in  unwonted  expenses.  Finally,  the  place  itself  was 
parting  with  its  repose  and  retired  character.  It  was 
decided  to  put  to  death  privately  the  object  of  all  this 
assemblage. 

With  what  tender  commiseration,  with  what  exuberance, 
will  you  weep  over  and  embellish  and  exalt  this  tale! 
There  is,  however,  no  need  for  your  inventing  or  adding 
anything  fresh  to  it.  It  will  suffice  if  what  is  true  suffer 
no  diminution. 

X 


322  PUNY'S  LETTERS. 

(34-) 
To  Tkanquillus. 

Eelieve  me  of  my  difficulty.  I  hear  that  I  read  badly — 
poetry  at  least — orations,  indeed,  well  enough,  and,  on  that 
very  account,  poetry  less  well.  So  being  about  to  have  a 
recitation  before  some  intimate  friends,  I  am  thinking  of 
making  trial  of  my  freedman.  This,  too,  is  a  mark  of  in- 
timacy that  I  have  selected  a  man  who  will  not  read  well, 
though  he  will  read  better  than  me,  provided  he  does  not 
become  confused,  for  he  is  as  unpractised  a  reader  as  I  am 
a  poet,  Now  what  I  myself  am  to  do  all  the  time  he  is 
reading  I  know  not.  Should  I  sit  wrapt  and  mute  and 
like  a  person  with  nothing  in  hand  ?  Or,  after  the  fashion 
of  some,  should  I  accompany  his  delivery  with  mutterings 
and  motions  of  the  eyes  and  hands  ?  But  I  fancy  I  am  as 
bad  at  pantomime  as  at  reading.  Again,  I  say,  relieve  me 
of  my  difficulty,  and  write  me  back  word  candidly  whether 
it  be  better  to  read  execrably  than  to  be  either  doing  or 
not  doing  such  things  as  these. 

(35.)       - 
To  Atrius. 

I  have  received  the  book  you  sent  me,  and  thank 
you  for  it.  I  am,  however,  at  the  present  time  greatly 
occupied.  Consequently  I  have  not  yet  read  it,  though  for 
the  rest  extremely  anxious  to  do  so.  But  I  owe  such  re- 
spect not  only  to  literature  itself,  but  also  to  your  writings, 
as  to  deem  it  impiety  to  take  them  in  hand  save  with  a 
mind  quite  disengaged.  I  strongly  approve  your  diligence 
in  the  revision  of  your  works.  Yet  there  is  a  certain 
limit  to  this ;  in  the  first  place,  because  too  much  care 
serves  to  impair  rather  than  to  emend ;  next,  because  it 
calls  us  off  from  newer  attempts,  and,  while  it  does  not 


\ 


BOOK  IX.  323 

make  perfect  what  went  before,  prevents  us  from  com- 
mencing what  ought  to  come  after. 


(36.) 

To  Fuscus. 

You  ask  how  I  dispose  of  my  day  in  summer-time  at 
my  place  iu  Tuscany.  I  wake  when  I  choose,  generally 
about  six  o'clock,  often  before  that,  rarely  later.  My 
windows  remain  closed ;  for,  thus  marvellously  with- 
drawn from  all  distractions,  by  means  of  the  silence 
and  the  darkness,  I  am  my  own  master  and  am  left 
to  myself;  I  make  my  eyes  wait  on  my  mind,  not 
my  mind  on  the  eyes ;  and  the  eyes  will  see  the  same 
things  as  the  mind,  when  they  have  nothing  else  to  see. 
I  ponder  whatever  I  have  in  hand,  ponder  it  just  as  if 
writing  it  out  word  for  word  and  correcting  it,  at  one  time 
a  shorter,  at  another  a  longer  portion,  according  as  it  has 
been  difficult  or  easy  to  compose  or  to  recollect.  I  call 
for  my  amanuensis,  and,  letting  in  the  daylight,  dictate 
what  I  have  put  together ;  he  goes  away,  is  recalled,  is 
dismissed  afresh.  At  ten  or  eleven  o'clock  (for  the  time 
is  not  fixed  or  subject  to  regulation),  according  to  the 
weather,  I  betake  myself  to  the  terrace-walk  or  else  to  the 
cloisters,  where  I  meditate  and  dictate  the  sequel ;  then  I 
get  into  my  carriage.  There,  too,  I  employ  myself  in  the 
same  way  as  when  walking  or  lying  on  my  couch ;  my 
attention  remains  constant,  being  refreshed  by  the  change 
itself.  Next,  I  go  to  sleep  again  for  a  short  time,  then 
walk,  and  presently  read  a  Greek  or  Latin  oration  aloud 
and  with  emphasis,  not  so  much  for  the  sake  of  my  voice 
as  my  digestion,  yet  my  voice  is  also  strengthened  at  the 
same  time.  Again  I  walk,  am  anointed,  exercise  myself 
and  bathe.  At  dinner,  if  taken  in  company  with  my  wife 
or  a  small  party,  a  book  is  read  out.  After  dinner  comes 
the  comedian  or  a  performer  on  the  lyre ;  shortly  after- 


324  PLINY'S  LETTERS. 

wards,  I  take  a  stroll  with  my  attendants,  in  the  mimher 
of  whom  are  some  persons  of  cultivation.  In  this  way 
the  evening  is  occupied  by  varied  conversation,  and  the 
day,  however  long,  is  soon  brought  to  an  end. 

At  times  some  changes  are  made  in  the  above  disposi- 
tion. Tor  if  I  have  been  a  long  while  on  my  couch,  or  walk- 
ing, it  is  only  after  a  nap  and  a  reading  that  I  take  the  air, 
not  in  a  carriage,  but — which  takes  less  time,  as  being  more 
rapid — on  horseback.  Friends  drop  in  with  their  visits  from 
the  neighbouring  villages,  engrossing  to  themselves  part  of 
my  day ;  and  now  and  then,  when  I  am  wearied  with  study, 
these  seasonable  interruptions  are  of  service  to  me.  Occa- 
sionally I  hunt,  but  not  without  my  note-books,  so  that,  if 
I  fail  in  tahing  something,  I  may  at  any  rate  have  some- 
to  bring  Iwme.  Some  time,  though  not,  as  they  think, 
enough,  is  given  to  my  tenants,  whose  rustic  grumblings 
enhance  the  pleasures  of  my  literary  pursuits,  and  of  those 
occupations  which  smack  of  the  city. 

(37.) 
To  Paulinus. 

It  is  not  in  your  nature  to  exact  customary  and,  as  it 
were,  conventional  services  irom  your  intimates,  against 
their  own  convenience;  and,  moreover,  my  affection  for 
you  is  too  steadfast  to  make  me  fear  that  you  will  take  it 
otherwise  than  I  could  wish  if  I  fail  to  attend  immediately 
on  the  Kalends  -to  see  you  made  Consul,  particularly  as  I 
am  detained  by  the  necessity  of  letting  my  farms,  a  busi- 
ness which  will  settle  matters  for  several  years,  and  in 
connection  with  which  I  shall  have  to  make  fresh  arrange- 
ments. Tor  during  the  last  five  years,  though  the  tenants 
have  had  large  remissions  made  them,  their  arrears  have 
grown :  hence  most  of  them  have  ceased  to  take  any  pains 
to  diminish  debts  which  they  despair  of  being  able  to  pay 
in  full.  They  even  ravage  and  consume  the  produce,  as 
though  they  began  to  think  that  if  they  spared  it  it  would 


BOOK  IX.  325 

not  be  for  their  own  benefit  *  These  increasing  abuses 
must  consequently  be  met  and  remedied.  The  only  plan 
for  remedying  them  is  to  let  the  farms,  not  at  a  fixed  rent, 
but  for  a  share  of  the  produce,  and  then  to  set  some  of  my 
servants  to  supervise  the  work  and  guard  the  crops ;  and 
in  any  case,  there  is  no  fairer  return  than  that  which  the 
soil,  the  climate,  and  the  seasons  bring  in.  This  plan,  it 
is  true,  requires  great  honesty,  sharp  eyes,  and  numerous 
hands.  Yet  the  experiment  must  be  made ;  and,  as  in  the 
case  of  a  disease  of  long  standing,  we  must  try  and  resort 
to  any  kind  of  change.  You  see  it  is  no  fanciful  reason 
which  prevents  me  from  attending  on  the  first  day  of 
your  Consulship,  which  I  shall  nevertheless  celebrate 
here,  just  as  if  I  were  there,  with  prayers  and  joy  and 
congratulations. 

To  Saturninus. 

I  do  praise  our  friend  Eufus,  not  because  you  begged 
me  to  do  so,  but  because  he  is  most  worthy  of  praise. 
For  I  have  read  his  book,  so  perfect  in  all  points,  and  my 
love  for  the  writer  added  much  to  its  favour  with  me. 
Yet  I  exercised  my  judgment  on  it ;  nor  indeed  do  those 
only  exercise  their  judgments  who  read  with  ill-natured 
intent. 

(39-) 
To  MusTius. 

By  the  advice  of  the  Haruspices,  the  temple  of  Ceres, 
which  stands  on  my  property,  will  have  to  be  repaired, 
embellished,  and  enlarged.  It  is,  to  be  sure,  old  and 
small,  though,  for  all  that,  it  is  very  crowded  on  a  particular 

*  /.c,  they  saw^tliey  were  going  to     as  fast  as  they  couUl,  so  as  to  leave 
be  turned  out,  so  they  sold  off  (as  we     nothing  for  the  landlord, 
should  say),  and  consumed  their  crops 


326  PLINY'S  LETTERS. 

day.  For,  on  the  Ides  of  September,  a  large  assemblage 
is  gathered  there  from  the  whole  district,  mii(;h  business  is 
transacted,  many  vows  are  undertaken,  and  many  are  paid, 
yet  there  is  no  refuge  near  at  hand  against  either  the  rain 
or  the  svm.  It  seems  to  me,  therefore,  that  I  shall  be  acting 
in  accordance  with  the  dictates  of  generosity  as  well  as  of 
religion  by  constructing  the  temple  in  the  handsomest 
style,  and  adding  to  it  a  colonnade — the  former  for  the 
use  of  the  goddess,  the  latter  for  the  use  of  men.  Conse- 
quently I  should  be  obliged  by  your  buying  four  columns 
of  marble,  of  whatever  sort  you  think  fit ;  also  by  your 
buying  marble  for  the  adornment  of  the  floor  and  the 
walls.  Moreover,  there  will  have  to  be  either  made  or 
bought  a  statue  of  the  goddess  herself,  because  the  old 
one  which  is  there,  and  which  is  of  wood,  is  in  some  of 
its  parts  mutilated  througli  age.  As  to  the  colonnade, 
nothing  occurs  to  me  in  the  interval  which  seems  to  be 
required  from  your  neighbourhood,  unless  indeed  you 
would  draw  up  a  plan  in  accordance  with  the  locality.  It 
cannot  be  built  round  the  temple,  for  the  ground  on  which 
the  temple  stands  is  closed  in  on  one  side  by  a  river  with 
extremely  steep  banks,  and  on  the  other  by  a  road.  Beyond 
the  road  there  is  an  extensive  meadow,  in  which  the 
colonnade  might  find  space  conveniently  enough,  opposite 
to  the  temple  itself ;  unless  you  shall  discover  anything 
better,  who  are  accustomed  to  overcome  difficulties  of 
locality  by  your  art. 

(40.) 

To  Fuscus, 

You  write  that  yon  were  much  pleased  with  my  letter, 
from  which  you  learnt  how  I  spend  my  summer  holidays 
on  my  Tuscan  estate,  and  you  inquire  what  of  all  this  is 
changed  in  winter-time  at  my  Laurentine  villa.  Kothing, 
except  that  my  midday  siesta  is  cut  off,  and  a  good  deal  is 


BOOK  IX.  327 

taken  from  the  night,  either  before  sunrise  or  after  sunset 
and  if  there  is  any  pressing  necessity  for  appearing  in 
court  (as  there  often  is  in  winter)  there  is  no  longer  place 
for  a  comedian  or  a  lyrical  performer  after  dinner,  but  I 
often  go  over  again  what  I  have  dictated,  and  at  the  same 
time  my  memory  is  helped  by  this  frequent  revision.  You 
now  know  my  habits  in  summer  and  in  winter.  You  may 
add  to  this,  spring  and  autumn,  in  which,  as  being  the 
intermediate  seasons  between  summer  and  winter,  I  lose 
nothing  of  my  working  day,  and  gain  a  little  •  from  the 
night. 


n  '-) 


8     ) 


BOOK   X. 

CORRESPONDEXCE  WITH  TRAJAN". 

(I.)* 

To  Teajan. 

Though  your  dutiful  affection  had  made  you  desire,  most 
august  Emperor,  to  succeed  your  father  at  as  late  a  period 
as  possible,  yet  the  immortal  gods  have  hastened  to  ad- 
vance your  great  virtues  to  the  helm  of  the  State,  of  vs^hich 
you  had  already  undertaken  the  administration.-}*  I  pray, 
then,  that  all  prosperity — in  other  words,  all  tliat  is  worthy 
of  your  epoch — may  fall  to  your  lot,  and,  through  you,  to 
that  of  the  human  race.  I  offer  private  as  well  as  public 
aspirations  for  your  health  and  spirits,  most  noble  Emperor. 

(2.) 

To  Tkajan. 

I  cannot  express  in  words,  my  Liege,  what  joy  you  have 
conferred  on  me,  in  that  you  have  deemed  me  worthy  of 
the  rights  belonging  to  the  father  of  three  children ;  :|:  for 
though  you  have  conceded  this  to  the  prayers  of  Julius 
Servianus,  an  admirable  man,  most  devoted  to  you,  yet  I 
understand  from  your  rescript  itself  that  you  have  granted 
it  all  the  more  willingly,  because  he  was  asking  on  my 
account.  I  seem,  then,  to  have  attained  the  summit  of  my 
wishes,  now  that  at  the  commencement  of  your  most  aus- 

*  la  the  numbering  of  these  letters,  pire,  and,  on  the  death  of  the  latter, 

■which  differs  in  different  editions,  I  acceded   to  the  supreme   rule,  "the 

have  followed  Keil.  helm  of  the  State." 

"f-  Trajan  had  been  associated  with  %  See  ii.  13,  note, 

his  adopted  father,  Nerva,  in  the  Em- 


BOOK  X.  339 

picious  reign  you  have  proved  me  to  be  an  object  of  your 
especial  favour.  And  all  the  greater  is  my  longing  for 
children,  whom  I  wished  to  have  even  in  the  dismal  period 
that  is  past,  as  you  may  judge  from  my  two  marriages. 
But  the  gods  have  decreed  better,  who  reserved  things 
as  they  were  till  your  kindly  reign.  They  preferred  that 
I  should  become  a  father,  rather  at  this  time,  when  I 
should  be  destined  to  be  one  in  security  and  happiness. 

3  A  (20). 

To  Trajan. 

The  moment,  sir,  I  was  promoted  by  your  favour,  and 
that  of  your  father,  to  the  post  of  Prefect  of  the  Treasury 
of  Saturn,  I  renounced  all  employment  as  an  advocate 
(which,  independently  of  this,  I  had  never  exercised  in  a 
promiscuous  fashion),  in  order  to  devote  my  whole  atten- 
tion to  the  functions  delegated  to  me.  For  which  reason, 
when  the  Provincials  chose  me  as  their  patron  against 
Marius  Prisons,  I  begged  to  be  excused  this  office,  and 
obtained  my  wish.  But  when  subsequently  the  Consul- 
Elect  gave  it  as  his  opinion  that  we,  whose  excuse  had 
been  accepted,  should  be  urged  to  place  ourselves  at  the 
disposal  of  the  Senate,  and  to  suffer  our  names  to  be 
thrown  with  others  into  the  urn,*  I  deemed  it  most  in 
accord  with  the  even  tenor  of  your  reign  not  to  resist  the 
desire,  especially  such  a  moderate  one,  of  the  most  honour- 
able House.  I  hope  that  tliis  compliance  of  mine  will  be 
thought  by  you  to  be  justified,  since  it  is  my  wish  to  make 
all  my  acts  and  deeds  approved  to  your  most  noble  dispo- 
sition. 

3  ^  (21). 
Trajan  to  Pliny. 

You  have  discharged  the  part  of  a  good  citizen  and  a 
good  Senator  in  yielding  that  compliance,  which  was  so 

*  That  is,  to  suffer  ourselves  to  be  voted  for  by  the  Senate, 


330  PLINY'S  LETTERS. 

justly  required  of  you,  to  the  most  honourable  House. 
And  I  have  full  confidence  that  you  will  carry  out  this 
part  in  faithful  accord  with  your  undertaking. 


4(3). 
Pliny  to  Tkajan. 

Your  kindness,  most  noble  Emperor,  which  is  experi- 
enced by  me  to  the  full,  prompts  me  to  be  so  bold  as  to  lie 
under  obligation  to  you  on  behalf  of  my  friends  as  well. 
Among  these,  Voconius  Eomanus  claims  for  himself,  I 
would  say,  even  the  first  place,  my  schoolfellow  and  com- 
panion from  early  life ;  for  which  reasons  I  had  already 
asked  the  deceased  Emperor,  your  father,  to  promote  him 
to  senatorial  rank.  But  this  prayer  of  mine  has  been 
reserved  for  your  grace,  since  the  mother  of  Eomanus 
had  not  yet  completed,  with  due  formalities,  the  gift  of 
four  hundred  thousand  sesterces,*  which  she  had  under- 
taken to  bestow  on  her  son  in  a  petition  addressed  to  your 
father.  This  she  did  afterwards  on  my  admonition ;  for 
she  has  made  over  to  him  certain  estates,  and  has  accom- 
plished the  remaining  forms  which  are  usually  required 
for  completing  a  transfer.  Seeing,  then,  that  what  delayed 
my  hopes  is  now  settled,  it  is  not  without  considerable 
assurance  that  I  pledge  you  my  credit  for  the  character  of 
my  friend  Eomanus,  set  off  as  it  is  by  literary  acquire- 
ments, and  by  his  remarkable  family  affection,  which  has 
deserved  for  him  this  very  benefaction  from  his  mother, 
as  well  as  his  immediate  entrance  on  his  father's  estate 
and  his  adoption  by  his  stepfather.  All  this  is  enhanced 
by  the  splendour  of  his  birth  and  of  his  paternal  property, 
and  I  have  such  confidence  in  your  kindness  as  to  believe 
that  these  several  matters  will  actually  receive  much 
additional  recommendation  from  my  prayers.     I  therefore 

*  About  ;^320o.'  Quadringentorum  usual  reading,  quadringenties  (about 
miliiuvi,  suggested  by  Gesner.     The     ;^32o,ooo),  seems  absurd. 


BOOK  X.  331 

beg,  sir,  that  you  will  put  me  in  possession  of  a  much- 
coveted  subject  for  rejoicing,  and  will  grant  to  an  affection, 
which  is,  I  hope,  an  honourable  one,  the  power  of  glorying 
in  your  judgments,  not  as  regards  myself  only,  but  my 
friend  as  well. 


5(4). 
To  Teajan. 

Last  year,  sir,  being  tormented  by  a  severe  disease,  even 
to  the  peril  of  my  life,  I  engaged  a  doctor  on  the  latra- 
liptic  system,*  whose  solicitude  and  zeal  I  can  make  an 
equal  return  for,  only  through  favour  of  your  kindness. 
Wherefore  I  pray  you  to  grant  him  the  Roman  citizenship ; 
for  his  status  is  that  of  a  foreigner,  and  he  was  manu- 
mitted by  a  foreign  lady.  His  own  name  is  Harpocras. 
His  patroness  was  Thermuthis,  the  wife  of  Theon,-f-  who  is 
long  since  dead.  At  the  same  time,  I  would  beg  you  to 
grant  naturalisation  \  to  Hedia  and  Harmeris,  the  freed- 
women  of  a  most  distinguished  lady,  Antonia  Maximilla ; 
a  request  which  I  make  of  you  at  the  desire  of  their 
patroness. 

6  (22). 

To  Teajan. 

I  thank  you,  sir,  for  granting,  without  delay,  naturalisa- 
tion to  the  freedwoman  of  a  lady  who  is  a  friend  of  mine, 
as  well  as  the  Eoman  citizenship  to  Harpocras,  my  latra- 
liptic  doctor.§     But  when  I  had  given  in   the  age  and 

*  a  system  or  cure  by  means  of  Eel.,  vi.  Z\,ScyUam,  Nisi,  the  daugh. 

oiutments.  terofNisus. 

+  Thermuthin  Theonis.     This  may  J  Jms  QwiVi^ut?)?,  and  above  Cmtos 

mean  either  the  wife  or  the  daughter  Romana.      The   difference    between 

of  Theon.     In  ii.  20,  we"  had  Verania  these  seems  scarcely  to  be  properly 

Pisonis,  the  wife  of  Piso.     In  11  of  ascertained.     See  Mr.  Long's  article 

this  book,  Stratonica  Epigoni  is  the  on  '  Civitas '  in  the  "  Dictionary  of 

daughter  of  Epigonus.     So  in  Virg.  Greek  and  Roman  Antiquities." 

§    See  note.  Letter  5. 


332  PLINY'S  LETTERS. 

fortune  of  the  latter,  as  you  had  bidden  me  to  do,  I  was 
informed  by  persons  of  greater  experience  that,  inasmuch 
as  he  was  an  Egyptian,  I  ought  first  to  have  obtained  for 
him  tlie  citizenshij)  of  Alexandria,  and  afterwards  that  of 
Rome.  For  my  part,  liowever,  owing  to  my  thinking  that 
there  was  no  difference  between  Egyptians  and  other 
foreigners,  I  was  content  simply  to  write  to  you  to  the 
effect  that  he  had  been  manumitted  by  a  foreign  lady,  and 
that  his  patroness  was  long  since  dead.  I  will  not  com- 
plain of  this  ignorance  of  mine,  since  it  has  been  the  cause 
of  my  being  under  more  frequent  obligations  to  you  on 
account  of  the  same  person.  I  beg,  therefore,  in  order 
that  your  favour  may  be  lawfully  enjoyed  by  me,  that  you 
would  accord  him  the  citizenship  of  Alexandria  as  well  as 
of  Eome.  His  age  and  fortune  (that  there  may  be  no  fresh 
delay  in  the  way  of  your  kindness)  I  have  sent  in  to  those 
freedmen  of  yours  to  whom  you  ordered  me  to  send  them. 

7  (23)- 
Teajan  to  Pliny. 

I  have  made  it  a  rule,  in  accordance  with  the  established 
custom  of  the  emperors,  to  be  cautious  in  bestowing  the 
citizenship  of  Alexandria;  but  since  you  have  already 
obtained  that  of  Eome  for  Harpocras,  your  latraliptic 
doctor,*  I  cannot  bring  myself  to  refuse  this  further 
application  of  yours.  You  will  have  to  inform  me  from 
what  district  he  comes,  that  I  may  forward  you  a  letter 
for  my  friend  Pompeius  Planta,  the  Prefect  of  Egypt. 

8  (24). 

To  Teajan. 

Your  late  imperial  father,  sir,  having  exhorted  all 
citizens  to  the  exercise  of  liberality,  as  well  in  an  admir- 
able discourse  as  by  his  own  most  noble  example,  I  begged 

*  Note,  Letter  5. 


J 


BOOK  X.  333 

of  liim  that  some  statues  of  emperors  (wliich  had  been 
handed  down  to  me  through  several  successions,  and  which 
I  was  taking  care  of,  just  as  I  had  received  them,  on  some 
distant  estates  of  mine)  might,  by  his  leave,  be  transferred 
to  the  chief  town,  with  the  addition  of  his  own  statue. 
This  he  accorded  me,  with  the  most  ample  expression  of 
his  approval,  and  I  at  once  wrote  to  the  Decurions  *  to 
assign  me  a  piece  of  ground  on  which  I  might  build  a 
temple  at  my  own  expense.  They,  in  honour  of  the  work 
itself,  offered  me  the  choice  of  a  situation.  But  I  was 
prevented  first  by  my  own  and  next  by  your  father's  ill- 
ness, and  subsequently  by  the  cares  of  the  office  which 
you  and  he  imposed  on  me.  Noiv,  it  seems  to  me  that  I 
can  most  conveniently  make  an  excursion  to  the  spot 
itself ;  for  my  mouth  of  attendance  expires  on  the 
Kalends  of  September,  and  the  following  month  has  many 
holidays  in  it.  I  beg  therefore,  before  all  things,  that  you 
will  permit  me  to  embellish  the  work  I  am  about  to  com- 
mence, by  the  addition  of  your  statue ;  and  next,  in  order 
that  I  may  do  this  as  soon  as  possible,  that  you  will  grant 
me  a  furlough.  Yet  it  is  not  consistent  with  my  straight- 
forwardness to  dissemble  from  your  grace  that  you 
will  incidentally  render  a  great  service  to  my  private 
interests.  For  the  lettings  of  the  estates  in  my  possession 
in  this  very  district,  besides  that  they  exceed  the  sum  of 
four  hundred  thousand  sesterces,+  are  so  far  from  being  a 
matter  capable  of  being  deferred  that  the  new  tenants 
must  immediately  prune  the  vines.  Moreover,  successive 
bad  seasons  compel  me  to  think  of  making  remissions, 
and  I  cannot  calculate  these  except  on  the  spot.  I  shall 
owe  then,  sir,  to  your  favour  both  the  acceleration  of  my 
pious  project  and  the  settlement  of  my  affairs,  if  on  both 
these  accounts  you  grant  me  a  furlough  of  thirty  days. 
Indeed  I  cannot  fix  beforehand  a  shorter  period,  since  the 
town  and  the  estates  of  which  I  speak  are  beyond  the 
hundred  and  fiftieth  milestone  from  the  city. 

*  The  Town  Council,  as  in  i.  8.  f  About  ;C3200. 


334  PLINY'S  LETTERS. 

9  (25). 
Teajan  to  Pliny. 

You  have  given  me  many  reasons,  public  as  well  as 
private,*  for  requesting  a  furlough.  As  far  as  I  am  con- 
cerned, however,  your  simple  desire  would  have  sufficed. 
For  I  do  not  doubt  that  you  will  return  the  moment  you 
are  able  to  a  post  which  makes  such  calls  on  you  as  yours 
does.  Though  very  sparing  of  honours  of  this  description, 
yet  I  permit  a  statue  to  be  erected  to  me  in  the  place  you 
wish,  lest  I  should  seem  to  impede  the  flow  of  your  affec- 
tion toward  me. 

10  (5). 

To  Teajan, 

I  cannot  express  in  words,  sir,  the  joy  communicated  to 
me  by  your  letters,  from  which  I  learnt  that  you  had 
granted  in  addition  the  citizenship  of  Alexandria  on  Har- 
pocras,  my  latraliptic  doctor,f  though  you  had  made  it  a 
rule,  in  accordance  with  the  established  custom  of  the 
emperors,  to  be  cautious  in  bestowing  it.  I  must  now 
signify  to  you  that  Harpocras  is  from  the  district  of 
Memphis,  and  must  ask  you  therefore,  most  indulgent 
Emperor,  to  send  me  a  letter  for  your  friend  Pompeius 
Planta,  the  Prefect  of  Egypt,  according  to  promise.  As  I 
am  going  to  meet  you,  my  Liege,  in  order  the  sooner  to 
enjoy  the  delight  of  your  eagerly  expected  advent,  I  pray 
that  you  will  permit  me  to  go  as  far  as  possible  to  your 
encounter. 

11(6). 

To  Teajan. 

My  recent  illness,  sir,  has  placed  me  under  an  obliga- 
tion to  Postumius  Marimis,  a  physician,  to  whom  I  can 

*  MuUas   et  privatas  et  puhlicas     text  he  has,  Et  multas  et  \pmncs\ 
caiisas.     Keil's  conjecture,     in  his    puhlicas  causae. 

t  Note,  Letter  5. 


BOOK  X.  335 

make  an  equal  return  by  your  favour,  if  you  shall  comply 
with  my  prayers  according  to  the  habit  of  your  grace.*  I 
beg  then  that  you  will  confer  the  citizenship  on  his  rela- 
tions— Chrysippus,  the  son  of  Mithridates,  and  the  wife  of 
Chrysippus,  Stratonica,  the  daughter  of  Epigonus ;  also  on 
the  sons  of  the  same  Chrysippus,  Epigonus,  and  Mithri- 
dates,  with  the  proviso  of  their  being  subject  to  their 
father,  and  a  reservation  of  their  rights  as  patrons  over 
their  freedmen.  At  the  same  time  I  beg  you  to  grant 
naturalisation  to  L.  Satrius  Abascantus,  P.  Caesius  Phos- 
phorus, and  Pancharias  Soteris.  This  I  ask  of  you  with 
the  consent  of  their  patrons. 

12  (7). 

To  Tkajan. 

I  know,  sir,  that  my  prayers  are  implanted  in  that 
memory  of  yours,  so  retentive  in  the  matter  of  kindly 
actions.  Since,  however,  you  have  indulged  me  on  this 
subject  as  well  as  on  others,  I  must  remind  you  and  at  the 
same  time  earnestly  entreat  you  to  deign  to  honour  Accius 
Sura  with  the  Prsetorship  whenever  the  post  is  vacant. 
To  this  hope,  though  otherwise  a  most  retiring  man,  he  is 
exhorted  both  by  the  splendour  of  his  birth  and  the  great 
integrity  which  he  showed  in  poverty,  and,  above  all,  by 
the  felicity  of  the  times  which  invites  and  elevates  the 
good  consciences  of  your  subjects  to  the  experience  of  your 
kindness. 

13  (8). 
To  Tkajan. 

Since  I  know,  sir,  that  it  will  pertain  to  the  attestation 
and  approval  of  my  character  to  be  distinguished  by  the 
judgment  of  so  excellent  a  prince,  I  beg  that  you  will 

*  Boiiitas  tua  here,  as  in  previous  like  '*  your  grace,"  was  formerly  ad- 
letters  (4  and  8),  was  applied  as  a  sort  dressed  to  English  kings),  "  your  ex- 
of  title,  as  "your  highness"  (which,     cellence,"  &o. 


336  PLINY'S  LETTERS. 

deign  to  add  to  the  dignity  to  which  your  favour  has 
advanced  me  the  post  either  of  Augur  or  of  Septemvir, 
seeing  that  they  are  vacant,  that  by  right  of  my  sacred 
office  I  may  be  able  to  pray  to  the  gods  for  you  publicly 
as  I  now  pray  to  them  in  my  private  devotions. 

14  (9)- 
To  Trajan. 

I  hail  with  congratulations,  most  excellent  Emperor, 
both  on  your  own  account  and  that  of  the  State,  this 
victory  of  yours,  so  great,  so  noble,  so  worthy  of  antiquity  ! 
And  I  pray  the  immortal  gods  that  all  your  counsels  may 
be  followed  by  a  like  happy  event,  that  by  your  lofty 
virtues  the  glory  of  the  empire  may  be  renewed  as  well  as 
increased. 

15  (26). 

To  Trajan. 

As  I  am  convinced,  sir,  that  the  news  will  be  of  interest 
to  you,  I  beg  to  announce  that  I  have  sailed  past  the  pro- 
montory of  Malea  and  reached  Ephesus,  with  all  my  suite, 
though  retarded  by  contrary  winds.  Now  I  propose  to 
make  for  my  province,  partly  by  coasting-boats,  partly  by 
land  conveyances.  Eor  as  the  excessive  heats  are  an  im- 
pediment to  a  land  journey,  so  in  like  manner  the  Etesian 
winds  *  oppose  continuous  navigation. 

16  (27). 

Trajan  to  Pliny. 

You  were  quite  right  in  reporting  to  me,  my  dearest 
Secundus.  Eor  I  am  greatly  interested  in  the  way  you 
have  taken  for  reaching  your  province.  Your  determina- 
tion is  prudent,  too,  to  use  ships  at  one  time  and  land 
conveyances  at  another,  as  may  be  recommended  by  the 
localities. 

*  Annual  winds,  blowing  from  the  north. 


BOOK  X.  2zy 

17  A  (28). 
To  Tkajan. 

Just  as  I  experienced  a  very  healthy  voyage  as  far  as 
Ephesus,  sir,  so  when  I  had  commenced  my  land  journey 
from  that  point,  I  was  troubled  with  the  most  scorching 
heats  and  even  slight  attacks  of  fever,  and  stopped  at  Per- 
gamus.  Again,  on  changing  into  the  coasting-boats,  I  was 
retarded  by  contrary  winds,  and  did  not  arrive  in  Bithynia 
till  somewhat  later  than  I  had  hoped,  that  is  to  say,  on 
the  seventeenth  of  September.  I  cannot,  however,  com- 
plain of  the  delay,  since  I  was  fortunate  enough  to  be  able 
to  celebrate  your  birthday  in  the  province,  a  most  aus- 
picious circumstance.  Now  I  am  examining  into  the  ex- 
penditure, revenues,  and  debts  due  to  the  commonwealth 
of  Prusa,  and  the  inspection  itself  shows  me  more  and 
more  the  necessity  of  this.  For  many  sums  of  money 
are  retained,  on  various  pretexts,  by  private  individuals ; 
besides,  some  are  laid  out  in  expenditure  that  is  anything 
but  legitimate. 

The  above,  sir,  I  wrote  directly  on  my  arrival. 

17  B. 

To  Tkajan". 

On  the  seventeenth  of  September,  sir,  I  came  to  my 
province,  which  I  found  in  that  state  of  submission  and 
loyalty  to  you  which  you  deserve  on  the  part  of  mankind. 
Pray,  sir,  consider  whether  you  deem  it  necessary  to 
send  here  an  architect.*  For  it  seems  that  no  small 
amount  may  be  got  back  from  those  in  charge  of  the 
public  constructions,  if  the  measurements  are  faithfully 
executed.  So  I  certainly  foresee,  from  the  accounts  of  the 
Prusenses,  which  I  am  at  this  moment  examining. 

*  Mensor.    An  architect  and  clerk  of  the  works. 

Y 


338  PLINY'S  LETTERS. 

1 8  (29). 
Trajan  to  Pliny. 

I  wish  you  could  have  reached  Bithynia  without  any 
damage  to  your  slender  frame  or  to  your  suite,  and  that 
your  journey  from  Ephesus  had  resembled  the  sea- voyage 
which  you  had  experienced  up  to  that  point.  As  to  the  day 
of  your  arrival  in  Bithynia,  I  was  informed  of  that,  dearest 
Secundus,  by  your  letter.  The  provincials  will,  I  trust, 
understand  that  I  have  had  their  interests  in  view.  For 
you,  for  your  part,  will  take  care  to  make  it  plain  to  them 
that  you  have  been  selected  to  be  sent  to  them  as  repre- 
senting me. 

Before  all  things,  however,  you  should  examine  the 
public  accounts,  for  that  they  are  *  in  a  state  of  confusion 
is  quite  clear.  As  for  architects,  I  have  scarce  enough  of 
them  even  for  the  works  which  are  being  carried  on  in 
Eome  and  its  vicinity.  But  in  every  province  persons  are 
to  be  found  who  can  be  trusted ;  so  they  will  not  fail  you, 
if  only  you  choose  to  make  diligent  search  for  them. 

19  (30). 
To  Trajan. 

I  beg,  sir,  you  would  direct  me  by  your  counsel,  who  am 
in  doubt  whether  I  ought  to  intrust  the  custody  of  pri- 
soners to  the  public  slaves  (which  has  been  the  custom  to 
this  time)  or  to  soldiers.  For  I  fear  the  public  slaves  may 
not  guard  them  with  sufficient  fidelity,  and  on  the  other 
hand  that  this  occupation  may  distract  f  no  small  num- 
ber of  soldiers.  Meanwhile,  I  have  added  a  few  soldiers 
to  the  public  slaves.  Yet  I  see  there  is  a  danger  that  this 
very  arrangement  may  be  a  cause  of  negligence  to  both 

*  Nam  et  eas  esse  vexatas.     Gierig  t  Distringat  liere  in  the  proper  sense 

proposes  namque.     If  et  be  retained,  of  "  withdraw  from  somethin^',"  i.e., 

the  meaning  must  be  "they  as  well  withdraw  from  !,their   usual  occupa- 

as  other  things."  tion. 


BOOK  X.  339 

parties,  each  party  making  sure  that  they  will  be  able 
to  retort  upon  the  others  the  neglect  common  to  both  of 
them, 

20(31). 

Trajan  to  Pliny. 

There  is  no  need,  dearest  Secundus,  that  a  number  of 
our  fellow-soldiers  should  be  transferred  to  the  guard  of 
prisoners.  Let  us  persevere  in  the  custom,  which  is  that 
of  your  province,  of  guarding  them  by  means  of  the  public 
slaves.  For  indeed  their  doing  this  faithfully  depends  on 
your  strictness  and  vigilance.  The  great  fear  certainly 
is,  as  you  write,  that  by  mixing  up  soldiers  with  public 
slaves,  both  parties,  by  trusting  in  each  other,  will  be 
made  more  careless.  And  besides,  let  us  not  forget  this, 
that  the  smallest  possible  number  of  soldiers  should  be 
called  away  from  the  standards. 


21  (32), 

Pliny  to  Trajan. 

Gavins  Bassus,  the  Prefect  of  the  coast  of  Pontus,  came 
to  me  most  respectfully  and  dutifully,  sir,  and  remained 
with  me  several  days.  As  far  as  I  could  discern,  he  is  an 
excellent  man,  and  one  worthy  of  your  favour.  I  informed 
him  of  your  orders,  that  out  of  the  cohorts  which  you  had 
been  pleased  to  place  me  in  command  of,  he  must  be  con- 
tented with  ten  beneficiarii,*  two  horsemen  and  one  cen- 
turion. He  replied  that  this  number  would  not  suffice 
him,  and  that  he  would  write  to  you  to  that  effect.  This 
was  the  reason  why  I  did  not  think  it  proper  at  once  to 
recall  those  he  has  with  him  over  the  number, 

*  This  word  has  no  English  equiva-  ordinary  regimental  duty,  and  form- 
lent.  Tlie  beneficiarii  here  seem  to  ing  a  kind  of  bodyguard  for  the 
have   been  soldiers  exempted   from     Prefect, 


340  PLINY'S  LETTERS. 

22  (33). 

Trajan  to  Pliny. 

Gavins  Bassus  has  written  to  me  too,  that  the  number 
of  soldiers  which  I  had  directed  to  be  assigned  to  him  was 
insufficient.  That  you  may  know  my  reply,  I  have  ordered 
it  to  be  appended  to  this  letter.  It  makes  a  great  differ- 
ence whether  necessity  requires,  or  whether  people  are 
merely  wanting  to  extend  their  commands.*  For  us,  the 
public  advantage  is  alone  to  be  considered,  and  as  far  as 
possible  care  be  taken  that  the  soldiers  be  not  absent  from 
their  standards. 

23  (34). 

To  Teajan. 

The  people  of  Prusa,  sir,  have  public  baths  which  are 
both  mean  and  old.  They  desire,  therefore,  with  your 
kind  permission,  to  restore  them.  I,  however,  being  of 
opinion  that  new  ones  should  be  built  ...  it  seems  to  me 
that  you  might  indulge  them  in  their  desire.  For  there 
will  be  money  out  of  wliich  this  may  be  done :  first,  that 
which  I  have  already  begun  to  call  in  and  claim  from 
private  individuals  ;-f-  secondly,  that  which  they  them- 
selves have  been  in  the  habit  of  expending  on  oil,  and  are 
now  prepared  to  contribute  towards  the  building  of  the 
baths.  This  is  a  work  besides,  which  is  demanded  both 
by  the  importance  of  the  city  and  the  glory  of  your  reign. 

24  (35)- 
Trajan  to  Pliny. 

If  the  construction  of  new  baths  is  not  likely  to  burden 
the  resources  of  the  Prusenses,  we  are  able  to  indulge  them 

*  The  original  is  uncertain.     Mul-    perare  latius  velint  is  the  conjecture 
turn  interest  res  poscat  an  homines  im-    of  Catanseus. 

t  See  Letter  17  a. 


BOOK  X.  341 

in  their  desire,  provided  always  that  in  no  way  are  they 
either  to  be  taxed  for  this  object,  or  have  their  means 
impaired  for  the  future  in  respect  to  the  necessary  expen- 
diture of  the  State. 

25  (10). 

To  Trajan. 

Servilius  Pudens,  my  lieutenant,  sir,  arrived  at  Nieo- 
media  on  the  twenty-fourth  of  November,  and  freed  me 
from  the  anxiety  of  a  long  expectation. 


26(11). 

To  Trajan. 

Rosianus  Geminus,  sir,  has  been  attached  to  me  with 
the  closest  bonds  by  means  of  the  favour  you  have  con- 
ferred on  me.  For  I  had  him  for  my  QuaBstor  during  my 
consulship,  when  I  found  him  a  most  loyal  subordinate. 
Since  my  consulship  he  exhibits  the  same  respect  for  me, 
and  heaps  private  services  upon  the  proofs  he  had  given  of 
our  public  friendship.  I  beg,  then,  that  in  accordance  with 
his  worth,  and  in  compliance  with  my  prayers,*  you  will 
conceive  a  favourable  opinion  of  one  to  whom,  if  you  have 
any  confidence  in  me,  you  will  further  exhibit  marks  of 
your  kindness.  He  himself  will  take  care,  in  the  discharge 
of  what  you  shall  commit  to  him,  to  deserve  still  greater 
things.  I  am  rendered  more  sparing  in  my  praises  of  him 
by  the  hope  that  his  integrity  and  virtue  and  industry  are 
particularly  known  to  you,  not  only  from  the  offices  which 
he  has  filled  in  the  city  under  your  eyes,  but  also  from  the 
fact  of  his  having  served  in  the  army  with  you.  The  one 
thing  which,  in  consequence  of  my  affection  for  him,  I  do 
not  seem  to  myself  to  have  yet  done  fully  enough,  I  must 

*  Precibus  meis  faveas  cui,  etc.    If    ferent  turn  will  be  given  to  the  sen- 
precibus  meis  be  taken  as  tbe  dative     tence. 
governed  by  faveas,  a  somewhat  dif- 


342  PLINY'S  LETTERS. 

do  again  and  again  ;  that  is,  I  must  beg  of  you,  sir,  that  it 
be  your  pleasure  with  all  speed  to  cause  me  to  rejoice  at 
the  advancement  in  dignity  of  my  Quaestor,  or,  in  other 
words,  through  him  of  myself. 

27  (36). 

To  Trajan. 

Maximus,  sir,  your  freedman  and  provincial  agent, 
assures  me  that,  besides  the  ten  beneficiarii  *  which  you 
commanded  me  to  assign  to  the  worthy  Gemellinus,  he  is 
himself  likewise  in  want  of  soldiers  ...  of  these  in  the 
meanwhile.  ...  I  thought  that  the  number  I  found 
should  be  left  at  his  service,  particularly  as  he  was  going 
to  Paphlagonia  to  procure  corn.  Moreover,  for  the  sake  of 
protection,  I  added,  at  his  desire,  two  horsemen.  I  would 
beg  of  you  to  write  me  word  what  practice  you  would 
have  observed  for  the  future. 

28  (37). 

Trajan  to  Pliny. 

On  the  present  occasion,  you  have  been  quite  right  in 
furnishing  my  freedman  Maximus  with  soldiers,  as  he  was 
setting  out  to  procure  corn,  For  he,  as  well  as  they,  was 
discharging  an  extraordinary  office.  But  when  he  shall 
have  returned  to  his  pristine  functions,  he  must  be  content 
with  the  two  soldiers  assigned  him  by  you  and  the  same 
number  by  Virdius  Gemellinus,  my  agent,  whose  assistant 
he  is. 

29  (38). 
To  Trajan. 

Sempronius  Cffilianus,  a  young  man  of  remarkable 
merit,  has  sent  me  two  slaves  discovered  among  the  re- 

*  Letter  21,  note. 


BOOK  X.  343 

emits.  I  have  deferred  their  punishment  in  order  to 
consult  you,  the  restorer  and  establisher  of  military  disci- 
pline, as  to  the  nature  of  the  penalty.  My  principal 
hesitation  is  on  this  account,  that,  though  they  had  already 
pronounced  the  military  oaths,  they  had  not  as  yet  been 
assigned  to  any  corps.*  I  beg  then,  sir,  you  would  write 
me  word  what  course  I  should  follow,  particularly  as  this 
pertains  to  example. 

30  (39)- 
Trajan  to  Pliny. 

Sempronius  Cselianus  has  acted  in  accordance  with  my 
instructions  in  sending  to  you  persons  concerning  whom 
it  will  be  necessary  to  make  inquiry  whether  they  seem 
to  have  merited  the  extreme  penalty.  Now  it  is  material 
whether  they  offered  themselves  as  volunteers,  or  were 
chosen,  or  again  were  merely  presented  as  substitutes.  If 
they  were  chosen,  the  recruiting  officers  were  in  fault :  if 
they  were  presented  as  substitutes,  the  blame  is  with  those 
who  so  presented  them :  if  they  came  spontaneously,  with 
a  knowledge  of  their  condition,  it  will  be  proper  to  punish 
them.  Nor  is  it  of  much  consequence  that  they  have  not 
yet  been  assigned  to  a  corps.  For  the  very  day  they  were 
passed,  it  was  their  duty  to  tell  the  truth  about  their  origin. 

31  (40}. 
To  Tkajan. 

Saving  your  majesty,  sir,  it  behoves  you  to  conde- 
scend to  my  difficulties,  seeing  that  you  have  given  me 
the  right  to  refer  to  you  in  all  matters  of  doubt.  In  many 
cities,  and  particularly  Nicomedia  and  Nicsea,  certain  per- 
sons who  had  been  condemned  to  the  mines,  or  the  arena, 
and  similar  kinds  of  punishment,  exercise  the  office  and 
ministry  of  public  slaves,  and  even,  in  the  capacity  of 

*  "  Sent  to  the  colours,"  as  we  say. 


344  PLINY'S  LETTERS. 

public  slaves,  receive  annual  wages.  On  hearing  this,  I 
hesitated  much  and  long  as  to  what  I  ought  to  do.  For, 
on  the  one  hand,  to  remit  to  their  punishment,  after  a 
great  lapse  of  time,  men,  most  of  whom  are  now  in  years 
and  who  are  alleged  to  be  leading  honest  and  discreet 
lives,  seemed  to  me  to  be  too  severe :  on  the  other  hand, 
to  retain  convicts  in  public  employments  appeared  to  me 
not  quite  respectable.  Again,  I  judged  that  for  these 
people  to  be  supported  by  the  commonwealth  in  idleness 
would  be  useless;  and  that  if  they  were  not  supported, 
there  would  be  actual  danger.  Perforce,  therefore,  I  have 
left  the  whole  matter  in  suspense,  till  I  had  consulted 
you.  You  will  perhaps  inquire  how  it  came  to  pass  that 
they  were  exempted  from  the  punishments  to  which  they 
had  been  condemned,  and  so  did  I  inquire,  but  could  get 
no  positive  information  to  lay  before  you.  For  though 
the  decrees,  by  which  they  had  been  condemned,  were 
produced,  no  documents  were  forthcoming  to  prove  their 
having  been  let  off.  There  were,  however,  some  who  said 
that  they  had  obtained  their  dismissal  by  their  prayers  at 
the  bidding  of  the  Proconsuls  or  Legates.  What  imparts 
credit  to  this  is,  that  it  must  be  supposed  no  one  would 
venture  on  such  an  act  without  authority. 

32  (41). 

Trajan  to  Pliny. 

Ptemember  that  you  were  sent  to  the  province  in  which 
you  now  are  on  this  very  account,  that  there  was  much 
in  it  which  seemed  to  need  rectifying.  Now  this  will  be 
a  matter  specially  requiring  correction,  that  those  who 
have  been  condemned  to  punishments  should  not  only 
have  been  released  from  them,  as  you  write,  without 
authority,  but  should  even  be  removed  into  the  cate- 
gory of  respectable  servants.  Those,  then,  who  have  been 
condemned  within  the  last  ten  years  and  have  not  been 
liberated  by  any  competent  authority,  it  will  be  proper  to 


BOOK  X.  345 

remit  to  their  punishment :  if  there  shall  be  found  some 
older  and  aged  persons  who  have  been  condemned  more 
than  ten  years  ago^  we  must  distribute  them  in  such  ofQces 
as  are  not  far  from  being  penal.  For  persons  of  this  kind 
are  usually  assigned  to  the  baths,  the  cleansing  of  the 
latrines,  also  to  working  on  the  roads  and  in  the  streets. 

33  (42). 
To  Trajan. 

While  I  was  making  a  tour  through  the  opposite  side 
of  the  province,  an  immense  conflagration  at  Nicomedia 
consumed  a  number  of  private  houses  and  two  public 
edifices — though  separated  by  a  road — the  Gerusia  *  and 
Temple  of  Isis.  It  spread  the  wider  first  through  violence 
of  the  wind  and  next  through  the  apathy  of  the  inhabi- 
tants, who,  it  is  quite  clear,  remained  idle  and  motionless 
spectators  of  the  sad  calamity :  and,  independently  of  this, 
there  was  nowhere  any  fire-engine  f  for  public  use,  no 
water-bucket,  in  short,  no  implement  for  keeping  down 
conflagrations.  As  for  these,  indeed,  in  accordance  with 
my  orders  already  given,  they  will  be  provided.  Do  you, 
sir,  consider  whether  you  think  a  guild  of  firemen  should 
be  instituted,  limited  to  one  hundred  and  fifty  men.  I 
will  see  to  it  that  no  one  shall  be  admitted  except  he  be  a 
fireman,  and  that  they  shall  not  use  the  rights  accorded 
them  for  any  other  purpose.  Nor  will  it  be  difficult  to 
watch  such  a  small  number  of  men. 

34  (43)- 
Teajan  to  Pliny, 

It  has  come  into  your  head,  I  see,  in  accordance  with  a 
common  precedent,  that  a  guild  of  firemen  might  be  con- 

*  It  is  disputed  ■whether  this  was  +  5ipo  or  Sipho.     The  form  of  this 
a  Senate-house    or   an    Asylum   for  engine  is  shown  in  Rich's  "Diction- 
old  men  who  had  deserved  well  of  ary  of  Antiquities." 
the  State. 


346  PLINY'S  LETTERS. 

stituted  amonfT  the  inhabitants  of  Nicomedia.  But  I  bear 
in  mind  that  that  province  of  yours,  and  particularly  those 
cities,  are  subject  to  trouble  from  associations  of  this 
description.  Whatever  name,  for  whatever  reason,  we 
give  to  these  reunions  they  will  shortly  become  .  .  .  and 
secret  societies.  It  is  better,  then,  to  procure  what  may 
be  of  assistance  in  restraining  fires,  and  to  admonish 
owners  of  property  to  be  themselves  ready  to  keep  them 
down ;  moreover,  if  the  circumstances  require  it,  to 
employ  the  concourse  of  spectators  for  the  same  object. 

35  (44). 
To  Trajan. 

We  are  at  the  same  time,  sir,  renewing  and  acquitting 
our  solemn  vows  for  your  safety,  on  which  the  public 
prosperity  depends,  praying  the  gods  to  grant  that  they 
may  be  ever  thus  acquitted  and  thus  attested. 

36  (45). 
TiiAJAN  TO  Pliny. 

I  have  learnt  with  pleasure,  dearest  Secundus,  from 
your  letter  that,  in  company  with  the  Provincials,  you 
have  both  acquitted  and  renewed  your  vows  for  my  health 
and  safety  to  the  immortal  Gods. 

37  (46). 
To  Teajan. 

The  inhabitants  of  Nicomedia,  sir,  spent  three  millions 
three  hundred  and  twenty-nine  thousand  sesterces*  on  an 
aqueduct  which  was  left  still  unfinished  and  was  even 
demolished.  Two  millions  of  sesterces  f  have  been  dis- 
bursed afresh  on  another  aqueduct.    This,  too,  having  been 

*  About  ;^26,7oo,  if  tlie  reading  be  correct.  +  About  ;/^r6,ooo. 


BOOK  X.  347 

left  off,  there  is  need  of  some  further  outlay,  that  those 
who  have  mischievously  thrown  away  such  large  sums 
may  have  water  at  any  rate.  I  have  in  person  found  my 
way  to  a  spring  of  great  purity,  from  which  it  seems  that 
the  water  ought  to  be  conducted  to  the  spot  (as  was  origi- 
nally attempted)  by  means  of  arches,  so  that  it  may  not 
reach  only  to  the  flat  and  low-lying  parts  of  the  city.  A 
very  few  arches  still  remain,  and  some  may  further  be 
erected  of  the  squared  stones  taken  from  the  former  con- 
struction ;  some  portions,  as  it  seems  to  me,  will  have  to 
be  made  of  brickwork,  which  is  both  handier  and  cheaper. 
But,  first  of  all,  it  is  necessary  that  a  conduit-master  or 
architect  should  be  sent,  that  what  has  taken  place  before 
may  not  happen  again.  All  I  can  say  is,  that  the  utility 
and  beauty  of  the  construction  will  be  in  all  respects 
worthy  of  your  reign, 

38  (47). 
Tkajan  to  Pliny. 

Care  must  be  taken  that  water  be  conducted  to  the  city 
of  Nicomedia.  I  have  full  confidence  that  you  will  ad- 
dress yourself  to  this  work  with  all  due  diligence.  But, 
by  the  God  of  Truth,  it  concerns  that  same  diligence  of 
yours  to  inquire  by  whose  fault  the  inhabitants  of  Nico- 
media have  thrown  away  so  much  money  up  to  this  time, 
and  whether  they  have  not  been  playing  into  each  other's 
hands  in  commencing  and  then  abandoning  these  aque- 
ducts. Accordingly,  whatever  you  discover  on  this  head, 
bring  to  my  knowledge. 

39  (48). 
To  Trajan. 

The  theatre  of  Nicsea,  sir,  which  is  now  in  great  part 
constructed,  though  yet  unfinished,  has  absorbed,  as  I  hear 
(for  the  accounts  for  the  building  have  not  yet  been  gone 


348  PLINY'S  LETTERS. 

into),  more  than  ten  millions  of  sesterces,*  and  I  fear  to 
no  purpose.  For  it  is  subsiding  and  gaping  with  huge 
fissures,  either  by  reason  of  the  soil  being  wet  and  spongy, 
or  because  the  stone  itself  is  poor  and  friable.  It  cer- 
tainly deserves  consideration  whether  it  ought  to  be  com- 
pleted, or  abandoned,  or  even  demolished,  for  the  props 
and  substructions,  by  which  it  is  from  time  to  time  kept 
up,  seem  to  me  to  be  sources  of  expenditure  rather  than  of 
strength.  Many  additions  are  promised  to  this  theatre  by 
private  individuals,  as,  for  instance,  galleries  all  round, 
and  porticoes  over  the  spectators'  seats,  all  of  which  are 
now  delayed,  owing  to  the  stoppage  of  the  work  which 
must  first  be  completed. 

These  same  people  of  ISTicsea  have  begun  to  rebuild  the 
gymnasium,  which  was  destroyed  by  fire  before  my  arrival, 
with  many  more  parts  and  on  a  larger  scale  than  before, 
and  they  have  already  gone  to  some  expense ;  as  the  dan- 
ger is,  to  small  advantage,  for  it  is  ill-arranged  and  scat- 
tered. Moreover,  an  architect,  a  rival  to  be  sure  of  the 
one  by  whom  the  work  was  commenced,  afiirms  that  the 
walls,  though  two  and  twenty  feet  in  thickness,  are  unable 
to  support  the  weight  imposed  on  them,  in  consequence  of 
their  being  stuffed  with  cement  in  the  middle  and  not 
encased  in  brickwork. 

The  people  of  Claudiopolis,  too,  are  excavating,  rather 
than  building,  huge  baths  in  a  low  situation,  with  a  hill 
actually  hanging  over  it ;  and  this,  too,  out  of  the  moneys 
which  the  new  members  of  their  Council,  added  by  your 
favour,  have  either  already  paid  as  their  entrance-fees,  or 
are  paying  in  at  our  demand.  Since,  then,  I  fear  that,  in 
the  one  case,  the  public  money,  and,  in  the  other,  what  is 
of  more  value  than  any  money,  the  produce  of  your 
favour,  may  be  badly  invested,  I  am  compelled  to  ask 
you,  not  only  on  account  of  the  theatre,  but  also  of  these 
baths,  to  send  an  architect.  He  will  judge  whether  it  be 
more  advantageous,  after  the  outlay  which  has  been  in- 

*  About  ;,^8o,ooo. 


I 


BOOK  X.  '      349 

curred,  to  complete  the  works,  in  one  way  or  another,  as 
they  have  been  begun,  or  to  rectify  what  may  seem  to 
need  improvement,  and  to  transfer  operations  which  may 
need  to  be  transferred ;  *  lest,  while  we  are  desirous  of  not 
losing  what  has  been  spent,  we  spend  badly  what  will 
have  to  be  further  added. 


40  (49)- 
Trajan  to  Pliny, 

As  to  what  is  proper  to  be  done  in  connection  with  the 
theatre,  which  has  been  commenced  at  Nicasa,  you  who 
are  on  the  spot  will  be  best  able  to  consider  and  deter- 
mine. I  shall  be  satisfied  to  have  intimated  to  me  the 
opinion  at  which  you  arrive.  The  parts  of  the  work  due 
from  private  individuals,  you  will  take  care  to  exact  from 
them,  then  only  when  the  theatre,  on  account  of  which 
they  have  been  promised,  is  built.  These  Greeklings  are 
addicted  to  gymnasia;  so  perhaps  the  people  of  Nicsea 
have  set  about  building  theirs  with  too  much  zest ;  they 
must,  however,  be  content  with  one  which  shall  suffice  for 
their  necessities. 

As  to  the  advice  to  be  'given  to  the  people  of  Claudio- 
polis,  in  connection  with  their  baths  (which  they  have 
commenced  in  what  you  describe  as  an  unsuitable  spot), 
it  is  for  you  to  determine.  You  cannot  be  short  of  archi- 
tects. There  is  no  province  which  does  not  contain  expe- 
rienced and  ingenious  men  of  this  kind;  provided  you 
do  not  suppose  it  is  shorter  to  send  them  from  Eome, 
when  they  are  actually  in  the  habit  of  coming  to  us  from 
Greece. 

*  This  seems  to  refer  to  the  baths.    See  ante. 


35©  PLINY'S  LETTERS. 

41  (50). 

To  Trajan. 

When  I  contemplate  the  grandeur  of  your  fortunes  and 
of  your  mind,  it  seems  to  me  in  the  highest  degree  appro- 
priate to  designate  to  you  such  works  as  shall  be  worthy 
no  less  of  your  immortality  than  of  your  glory,  as  shall  be 
marked  by  their  utility  no  less  than  by  their  excellence. 
On  the  borders  of  the  Nicomedian  territory  there  is  an 
extensive  lake,  by  means  of  which  marble,  agricultural 
produce,  firewood,  and  building  materials   are  conveyed, 
at  small  cost  and  labour,  in  ships  to  a  road,  and  from  that 
point  with  much  labour,  and  still  more  expense,  in  waggons 
to  the  sea.  .  .  .   This  work  demands  many  hands,  but  these, 
to  be  sure,  are  not  wanting,  for  there  is  a  large  supply  of 
men  in  the  country  parts,  and  a  still  larger  in  the  city, 
and  we  may  confidently  expect  that  all  of  them  will  with 
much  alacrity  engage  in  a  work  which  will  be  of  advantage 
to  all.     It  remains  for  you,  if  you  shall  see  fit,  to  send  us 
a  surveyor,  or  else  an  architect,  who  shall  carefully  exa- 
mine whether  the  lake  is  higher  than  the  sea — the  experts 
in    these    parts   contending   that   it   is   higher  by  forty 
cubits.      I  find  that  a  trench  was  cut  in   this  identical 
direction  by  the  king;*  but  it  is  uncertain  whether  this 
was  done  for  the  purpose  of  collecting  the  moisture  from 
the  surrounding  country,  or  in  order  to  turn  the  lake  into 
the  river.     For  it   is  not   completed.     And  this,  too,  is 
doubtful,  whether  the   king  was   arrested   by  death,  or 
whether  he  despaired  of  carrying  through  the  work.     But 
this  very  circumstance  (for  you  will  suffer  me  to  be  ambi- 
tious on  account  of  your  glory)  incites  and  stimulates  me 
to  wish  that  you  may  complete  that  which  kings  have  only 
commenced. 

*  A  rcge.     Who  is  meant  is  uncer-  in   the  portion  of  the  letter  which 

tain.      Some    suppose    Mithridatea.  seems   to   be   wanting.      See   above. 

The    "river"  which  is  next  alluded  Cf.  Letter  61. 
to  may  probably  have  been  mentioned 


i 


BOOK  X.  351 

42(51). 

Teajan  to  Pliny. 

The  lake  which  you  mention  is  such  as  may  possibly 
induce  in  us  the  desire  to  open  it  out  to  the  sea.  But  a 
careful  examination  is  evidently  necessary,  lest  if  its 
waters  be  sent  down  to  the  sea,  they  should  be  entirely 
drained  off,  and  certainly  as  to  the  quantity  of  its  waters 
and  the  source  whence  it  derives  them.  You  can  ask  for 
a  surveyor  from  Calpurnius  Macer,  and  I  will  send  you 
from  here  some  person  experienced  in  this  kind  of  work. 

43  (52). 

To  Trajan. 

On  my  calling  for  an  account  of  the  expenditure  of  the 
community  of  Byzantium  (which  has  been  very  great),  I 
learnt,  sir,  that  an  envoy  is  sent  to  pay  his  respects  to  you 
every  year,  bearer  of  a  popular  decree  to  that  effect,  and 
that  twelve  thousand  sesterces*  are  given  him.  So,  bear- 
ing in  mind  your  course  of  action,  I  deemed  it  right  to 
keep  back  the  envoy  and  to  send  on  the  decree,  that  at 
the  same  time  the  expense  might  be  lightened  and  a 
public  duty  fulfilled.  The  same  city  was  debited  with 
three  thousand  sesterces,-f-  which,  under  the  head  of  travel- 
ling expenses,  were  given  annually  to  the  envoy  who  went 
to  pay  his  respects  publicly  to  the  Governor  of  Mcesia. 
These  sums,  I  considered,  ought  for  the  future  to  be  cut 
down.  I  beg,  sir,  that  you  would  write  me  word  what 
you  think,  and  so  deign  either  to  confirm  my  judgment  or 
to  correct  my  mistake. 

44  (53). 
Teajan  to  Pliny. 

You  have  acted  admirably,  dearest  Secundus,  in  remit- 
ting to  the  inhabitants  of  Byzantium  those  twelve  thousand 

*  About  ;^96.  t  About  ^24, 


352  PLINY'S  LETTERS. 

sesterces  which  were  spent  on  an  envoy  for  the  purpose 
of  paying  me  their  respects  .  .  .  although  the  decree  alone 
shall  have  been  sent  through  you.  The  Governor  of 
Moesia,  too,  will  forgive  them  if  they  show  their  regard  for 
him  in  a  less  expensive  way. 

45  (54). 
To  Trajan. 

With  regard  to  diplomas,*  sir,  the  date  of  which  has 
expired,  I  would  beg  you  to  write  whether  you  wish  them 
to  be  regarded  at  all,  and  if  so  for  how  long  ?  This  will 
free  me  from  doubt.  For  I  fear  that  through  ignorance  I 
may  make  a  mistake  one  way  or  the  other,  and  either  con- 
firm what  is  unlawful  or  obstruct  what  is  necessary. 

46(55).    . 
Trajan  to  Pliny. 

Diplomas,  the  date  of  which  has  expired,  ought  not  to 
be  in  force.  Consequently  I  make  it  one  of  my  first  rules 
to  send  new  diplomas  to  all  the  provinces  before  they  can 
possibly  be  required. 

47  (56). 
To  Trajan. 

Upon  my  desiring,  sir,  to  be  made  acquainted  with  the 
debts  due  to  the  State  of  Apamea,  and  its  income  and 
expenditure,  I  was  told  in  reply  that,  while  every  one  was 
anxious  that  the  accounts  of  the  colony  should  be  inspected 
by  me,  yet  that  they  never  had  been  inspected  by  any  of 
the  pro-consuls,  since  they  were  in  possession  of  a  prero- 
gative and  a  very  ancient  usage  of  administering  the  public 

*  Diplomata,     letters    of    recom-  here,  though  there  were  diplomata  of 

mendation     to     persons    travelling,  various  kinds,  and  we  cannot  be  sure 

something    like    modern    passports,  as  to  what  Pliny  refers. 
This  is  probably  at  least  the  sense 


BOOK  X. 


353 


affairs  at  their  own  discretion.  I  insisted  upon  all  that 
they  said  and  recited  being  included  in  a  memorial,  which 
I  have  sent  to  you  just  as  I  received  it,  though  perceiving 
that  much  of  its  contents  does  not  relate  to  tlie  subject  of 
inquiry.  I  beg  you  to  deign  to  instruct  me  as  to  the 
course  you  deem  it  right  for  me  to  follow.  For  I  fear  lest 
I  should  seem  either  to  have  exceeded  or  not  to  have  duly 
fulfilled  the  functions  of  my  office. 

48  (57). 

Teajan  to  Pliny. 

The  memorial  of  the  Apameni,  which  you  have  joined 
to  your  letter,  has  freed  me  from  the  necessity  of  carefully 
examining  the  reasons  on  the  strength  of  which  they  wish 
it  to  appear  that  the  Proconsuls  who  have  governed  their 
province  have  abstained  from  inspecting  their  accounts, 
since  they  have  not  opposed  your  inspecting  them.  Their 
probity  should  therefore  be  rewarded,  and  they  should  at 
once  be  told  that  in  inspecting  the  accounts  you  will  be 
acting  by  my  orders,  without  prejudice  to  the  prerogatives 
they  enjoy. 

49  (58). 
To  Teajan. 

Before  my  arrival,  sir,  the  inhabitants  of  Nicomedia 
had  begun  to  add  a  new  Forum  to  their  old  one,  in  a 
corner  of  which  is  a  temple  of  the  great  mother  of  the 
gods,*  which  must  be  either  rebuilt  or  removed,  parti- 
cularly as  it  is  much  lower  than  the  construction  which 
is  at  the  present  moment  rising.  When  I  inquired 
whether  the  temple  had  been  in  any  way  formally  con- 
secrated, I  learnt  that  the  mode  of  dedication  here  differs 
from  ours.  Consider,  then,  sir,  whether  you  think  that  a 
temple  which  has  not  been  formally  consecrated  can  be 

*  Cybele. 


354  PLINY'S  LETTERS. 

removed  without  prejudice  to  religion.  In  other  respects, 
it  would  be  most  convenient  to  do  so — if  religion  is  no 
obstacle. 

50  (59)- 

Teajan  to  Pliny. 

You  may,  dearest  Secundus,  without  religious  scruples 
— if  the  situation  of  the  place  seems  to  require  it — re- 
move the  temple  of  the  mother  of  the  gods  to  one  that  is 
better  accommodated  to  it.  Nor  need  you  be  troubled 
about  finding  no  form  of  dedication,  since  the  soil  of  a 
foreign  city  does  not  admit  of  the  kind  of  dedication 
which  takes  place  under  our  laws. 

51  (12). 
To  Teajan. 

It  is  difficult,  sir,  to  express  in  words  the  great  pleasure 
which  I  felt  at  your  consenting,  at  the  request  of  my 
mother-in-law  and  myself,  to  transfer  her  relative  Cselius 
Clemens  to  this  province.  For  hence  I  thoroughly  under- 
stand the  measure  of  your  kindness,  since  I  experience 
such  full  favour,  with  all  my  kindred — a  favour  I  dare  not 
attempt  to  make  a  like  return  for,  even  though  I  had  it 
entirely  in  my  power.  So  I  fly  to  prayers,  and  entreat  the 
gods  that  I  may  not  be  deemed  unworthy  of  those  things 
which  you  are  so  assiduous  in  conferring  on  me. 

52  (60). 
To  Teajan. 

"We  have  celebrated,  sir,  the  day  on  which  you  saved  the 
Empire  by  taking  it  on  yourself,  with  all  the  joy  which 
you  merit :  and  we  prayed  the  gods  to  preserve  you  in 
life  and  prosperity  to  the  human  race  whose  safeguard 
and  security  depends  on  your  welfare.  We  set  the  ex- 
ample to  the  troops,  too,  in  swearing  allegiance  in  the 


i 


BOOK  X.  355 

customary  way,  which  the  provincials    did  in  the  same 
form,  and  with  emulous  loyalty, 

53  (6i). 
Trajan  to  Pliny. 

I  have  learnt  with  pleasure  from  your  letter,  my  dearest 
Secundus,  how  religiously  and  joyfully  the  troops,  to- 
gether with  the  provincials,  followed  you  in  celebrating 
the  day  of  my  accession. 

54  (62). 

To  Trajan. 

The  public  moneys,  sir,  are,  through  your  forethought 
and  our  ministry,  either  already  collected  or  in  the  course 
of  collection  ;  and  I  fear  they  will  lie  idle.  Por  there  are 
no  opportunities,  or  else  very  rare  ones,  of  buying  land : 
nor  are  persons  to  be  found  who  are  willing  to  be  debtors 
to  the  state,  particularly  at  twelve  per  cent.,  the  rate  at 
which  they  can  borrow  from  private  individuals.  Con- 
sider then,  sir,  whether  you  think  that  the  rate  of  interest 
should  be  lowered,  and  by  these  means  eligible  borrowers 
be  attracted,  and  if  even  thus  such  persons  are  not  to  be 
found,  whether  the  money  should  be  distributed  among 
the  Decurions,  *  on  condition  of  their  furnishing  proper 
security  to  the  state;  which  arrangement — though  they 
may  not  like  it,  and  may  be  for  declining  it — would  be 
made  less  burdensome,  in  consequence  of  a  lower  rate  of 
interest  having  been  fixed. 


o 


55  (63). 
Trajan  to  Pliny. 

I  myself  can  perceive  no  other  remedy,  my  dearest 
Secundus,  than  that  the  rate  of  interest  should  be  lowered, 
in  order  to  facilitate  the  investment  of  the  public  moneys. 

*  The  town-council. 


356  PLINY'S  LETTERS. 

You  yourself  must  fix  the  limit  in  accordance  with  the 
number  of  those  who  shall  be  ready  to  borrow.  To 
compel  persons  against  their  will  to  take  what  they 
themselves  may  perhaps  find  no  employment  for — this 
is  a  course  which  does  not  accord  with  the  equity  of  my 


reign. 


56  (64). 

To  Trajan. 

I  return  you,  sir,  the  deepest  thanks  for  deigning, 
amidst  your  great  occupations,  to  direct  me  also  as  to 
those  matters  on  which  I  have  consulted  you,  and  I  would 
beg  you  to  do  this  on  the  present  occasion  as  well.  Eor 
a  person  has  come  to  me  and  informed  me  that  his  adver- 
saries, though  banished  for  three  years  by  that  distin- 
guished man  Servilius  Calvus,  still  remain  in  the  province. 
They,  on  the  other  hand,  have  affirmed  that  they  were 
reinstated  by  the  same  governor,  and  have  recited  his 
edict  to  that  effect.  For  this  reason,  I  have  thought  it 
necessary  to  refer  the  matter  in  its  entirety  to  you.  For 
though  it  was  provided  in  your  mandates  that  I  was  not 
to  reinstate  persons  banished  by  a  former  governor,  or  by 
myself,  yet  nothing  was  included  in  them  on  the  subject 
of  those  who  had  been  both  banished  and  reinstated  by 
a  former  governor.  Therefore  you,  sir,  had  to  be  consulted 
as  to  what  practice  you  would  have  me  follow,  as  also, 
by  Hercules,  with  regard  to  those  who,  though  banished 
for  life  and  never  reinstated,  are  caught  in  the  province. 
For  this  particular  case  too  has  fallen  under  my  cognisance. 
A  person  was  brought  before  me  who  was  banished  for 
life  by  Julius  Bassus,  the  proconsul.  Knowing  that  the 
acts  of  Bassus  had  been  rescinded,  and  that  the  Senate  had 
given  to  all  those  who  had  been  the  subjects  of  any  of  his 
decisions  the  right  of  trying  the  matter  afresh,  that  is 
during  a  period  of  two  years,  I  inquired  of  this  person 
whom  Bassus  had  banished,  whether  he  had  gone  to  the 


BOOK  X.  357 

proconsul  and  instructed  him.  He  said  he  had  not. 
Hence  I  was  brought  to  consult  you  as  to  whether  he 
should  be  remitted  to  his  punishment  or  whether  you 
think  that  some  still  heavier  penalty,  and  if  so  what 
particular  one,  should  be  constituted  for  him  and  for  those, 
if  such  there  happen  to  be,  who  may  be  found  in  a  like 
case.  I  have  appended  to  this  letter  the  decree  of  Calvus 
and  the  edict,  also  the  decree  of  Bassus. 

57  (65.) 
Tkajan  to  Pliny. 

As  to  the  determination  to  be  arrived  at  in  the  case  of 
those  persons  who,  having  been  banished  for  three  years 
by  P.  Servilius  Calvus,  the  proconsul,  were  soon  after- 
wards reinstated  by  an  edict  of  the  same  proconsul,  and 
have  remained  in  the  province,  I  will  shortly  write  you 
in  reply,  when  I  shall  have  inquired  of  Calvus  himself 
liis  reasons  for  thus  acting.  The  man  who  was  banished 
for  life  by  Julius  Bassus — inasmuch  as  he  had  the  power 
of  taking  action  for  the  space  of  two  years,  in  case  he 
thought  himself  unjustly  banished,  and  yet  failed  to  do 
this,  and  moreover  persisted  in  tarrying  in  the  province — 
must  be  sent  a  prisoner  to  my  Praetorian  prefects.  For  it 
is  not  enough  that  he  should  be  remitted  to  his  former 
punishment,  after  evading  it  by  his  contumacy. 

58  {66). 

To  Tkajan. 

On  my  summoning  the  judges,  sir,  when  opening  my 
provincial  court.  Flavins  Archippus  began  to  plead  excuse 
on  the  ground  of  being  a  philosopher.  It  was  said  by  some 
that  instead  of  being  freed  from  the  obhgation  of  acting 
as  judge,  he  ought  to  be  removed  altogether  from  the 
judicial  list,  and  remitted  to  the  punishment  which  he  had 
escaped  by  breaking  his  chains.     A  decision  of  Velius 


358  PLINY'S  LETTERS. 

Paulus,  the  proconsul,  was  cited,  proving  Archippus  to 
have  been  condemned  to  the  mines  on  a  charge  of  forgery. 
He  brought  forward  nothing  to  show  that  he  had  been 
reinstated ;  he  alleged,  however,  in  favour  of  his  reinstate- 
ment, a  memorial  presented  by  himself  to  Domitian,  and 
""etters  of  the  latter  in  which  he  was  honourably  mentioned, 
^s  also  as  a  decree  of  the  Prusenses,  To  these  he  added  a 
letter  written  to  him  by  yourself  too,  and  an  edict  and  a 
letter  of  your  father  confirming  the  favours  granted  by 
Domitian.  Consequently,  though  such  crimes  were  laid 
to  the  charge  of  this  man,  I  deemed  that  nothing  should 
be  decreed  till  I  had  consulted  you  on  a  point  which 
seemed  worthy  of  being  settled  by  you.  I  have  added  to 
this  letter  what  was  cited  on  both  sides. 

The  Epistle  of  Domitian  to  Terentius  Maximus. 

Flavins  Archippus,  the  philosopher,  has  begged  me  to 
grant  him,  in  the  neighbourhood  of  Prusa,  his  native  place, 
some  land  sufficiently  productive  to  maintain  his  family 
by  its  revenue.  I  will  that  this  be  accorded  him.  The 
whole  sum  expended  you  will  charge  to  my  liberality. 

Of  the  same  to  L.  Appius  Maximus. 

I  desire  to  recommend  to  you,  my  dear  Maximus, 
Archippus  the  philosopher,  a  worthy  man,  and  one  whose 
conduct  answers  to  his  profession ;  and  that  you  show  him 
the  full  measure  of  your  kindness  in  such  things  as  he 
shall  ask  of  you  in  moderation. 

Edict  of  ISTerva. 

There  are  some  things,  Quirites,  without  doubt,  which 
the  felicity  of  these  times  spontaneously  enjoins ;  nor  is 
the  goodness  of  a  prince  to  be  tested,  in  matters  in  which 
it  is  sufficient  that  it  be  understood  :  since  the  assurance, 
needing  no  reminder,  of  my  subjects,  is  a  warrant  to  them, 
that  I  have  preferred  the  general  security  to   my  own 


BOOK  X.  359 

repose,  in  order  to  confer  many  new  favours,  as  well  as  to 
maintain  those  conceded  before  my  time.  In  order,  how- 
ever, that  no  uncertainty  may  be  introduced  into  the 
public  joy,  either  through  the  diffidence  of  those  who 
have  obtained  favours  or  through  the  recollection  of  him 
who  granted  them,  I  have  deemed  it  at  the  same  time  a 
necessity  and  a  pleasure,  with  the  view  of  meeting  all 
suspicions,  to  announce  my  kindly  intentions.  I  am  un- 
willing any  one  should  suppose  that  what  he  has  obtained 
either  privately  or  publicly  from  another  prince  will  be 
annulled  by  me,  though  it  were  only  with  the  view  of  his 
owing  it  to  me  rather  than  another.  All  these  things 
are  hereby  settled  and  confirmed :  nor  are  fresh  prayers 
necessary  to  complete  the  enjoyment  of  any  one  on  whom 
the  imperial  favour  has  smiled.  Let  my  subjects  suffer 
me  to  find  leisure  for  fresh  benefits,  and  let  them  know 
that  those  things  only  are  to  be  asked  for  which  they  do 
not  possess. 

Letter  of  the  same  to  Tullius  Justus. 

Inasmuch  as  all  public  ordinances  which  have  received 
a  commencement  and  completion  in  former  reigns  are  to 
be  observed,  regard  must  also  be  paid  to  the  letters  of 
Domitian. 

59  (67)- 
To  Trajan. 

Flavins  Archippus  has  conjured  me,  "by  your  health 
and  immortality,"  to  send  you  the  memorial  he  has  handed 
to  me.  I  have  thought  it  right  to  comply  with  a  request 
so  couched,  on  condition,  however,  of  my  informing  the 
prosecutrix  that  I  was  going  to  send  it.  I  got  a  memorial 
from  her  as  well,  and  have  appended  it  to  these  letters, 
that  having,  as  it  were,  heard  both  sides,  you  might  be  in 
a  better  condition  to  judge  what  you  think  should  be 
determined. 


36o  PLINY'S  LETTERS. 

60  (68). 

Teajan  to  Pliny. 

Domitian,  to  be  sure,  may  have  been  ignorant  of  the 
situation  of  Archippus,  when  he  wrote  so  much  tending  to 
his  honour.  But  it  is  more  in  accordance  with  my  nature 
to  suppose  that  the  intervention  of  the  Emperor  was 
actually  for  the  purpose  of  relieving  his  situation,  espe- 
cially as  such  an  honour  as  that  of  a  statue  was  so  often 
decreed  to  him  by  persons  who  were  not  ignorant  of  the 
sentence  passed  on  him  by  the  Proconsul  Paulus.  All  this, 
however,  my  dearest  Secundus,  must  not  go  so  far  as  to 
make  you  think  you  should  be  the  slower  to  hear,  in  case 
anything  in  the  shape  of  a  fresh  charge  is  brought  against 
him.  I  have  read  the  memorials  of  Puria  Prima,  the  pro- 
secutrix, also  those  of  Archippus  himself,  which  you 
appended  to  your  former  letters. 

61  (69). 

To  Trajan. 

You,  sir,  to  be  sure,  with  your  great  forethought,  are 
apprehensive  that  if  the  lake  *  be  made  to  communicate 
with  the  river  and  so  with  the  sea,  it  may  be  dried  up. 
I,  however,  who  am  on  the  spot,  fancy  I  have  discovered 
a  way  of  obviating  this  danger.  The  lake  may  be  brought 
by  means  of  a  canal  up  to  the  river,  and  yet  not  be  dis- 
charged into  it,  but  be  at  the  same  time  retained  and  kept 
separate  from  it,  by  leaving,  as  it  were,  a  margin  between 
the  two.  By  this  means  we  shall  obtain  as  a  result, 
that  while  the  lake  shall  not  seem  to  be  emptied  by  being 
poured  into  the  river,  yet  it  will  be  as  good  as  poured  into 
it.  For  over  this  very  small  intermediate  space  it  will 
be  easy  to  transport  to  the  river  the  cargoes  brought  to 
that  point  by  means  of  the  canal.  The  work  will  be  so 
executed  if  necessity  compels,  though  I  hope  it  will  not 

*  See  Letter  41  of  this  book. 


BOOK  X.  361 

compel.  For  not  only  is  the  lake  sufficiently  high  of 
itself,  but  also  at  the  present  moment  it  discharges  a  river 
on  the  opposite  side,  which  may  be  dammed  off  from  that 
direction,  and  diverted  as  we  wish,  and  so,  without  any 
loss  to  the  lake,  be  made  to  give  all  the  water  which  it 
now  carries.  Moreover,  on  the  ground  along  which  the 
canal  will  have  to  be  made,  rivulets  occur  which,  if  they  are 
carefully  collected,  will  add  to  what  the  lake  gives  us.  If, 
again,  it  be  decided  to  prolong  the  canal,  to  dig  it  narrower, 
and  to  bring  it  on  a  level  with  the  sea,  and  so  to  make  it 
communicate  not  with  the  river  but  with  the  sea  itself, 
the  counter-pressure  of  the  sea  will  preserve  and  keep 
back  whatever  comes  from  the  lake.  If  the  nature  of  the 
locality  allowed  of  nothing  of  this  kind,  yet  it  would  be 
easy  to  check  the  rapidity  of  the  stream  by  means  of  sluices. 
However,  these  and  other  matters  will  be  inquired  into 
and  investigated  with  much  more  sagacity  by  the  surveyor 
whom  you,  sir,  ought  clearly  to  send  according  to  promise. 
For  the  matter  is  one  worthy  of  your  greatness  and  your 
attention,  I  meanwhile  have  written  to  that  distinguished 
man,  Calpurnius  Macer,  at  your  suggestion,  to  send  me  as 
competent  a  surveyor  as  possible. 


62  (70). 

Trajan  to  Pliny. 

It  is  clear,  my  dearest  Secundus,  that  you  have  been 
wanting  neither  in  prudence  nor  in  diligence  in  the  matter 
of  the  lake  of  which  you  speak  :  since  you  have  provided 
so  many  expedients,  by  means  of  which  not  only  will  there 
be  no  danger  of  its  being  exhausted,  but  also  it  will  be 
made  more  serviceable  to  us.  Choose,  then,  whatever  the 
circumstances  themselves  shall  particularly  recommend. 
I  take  it  that  Calpurnius  Macer  will  arrange  to  furnish 
you  with  a  surveyor,  nor  are  those  provinces  deficient 
in  professionals  of  this  kind. 


362  PLINY'S  LETTERS. 

63(13). 

To  Trajan. 

Lycormas,  your  freedman,  has  written  me  word,  sir, 
that  if  any  embassy  came  here  from  Bosphorus,  on  its  way 
to  Eome,  it  should  be  detained  till  his  arrival,  Now  no 
embassy  has  as  yet  come,  at  any  rate  to  the  city  in  which 
I  am :  but  a  courier  has  come  from  the  king  of  Sarmatia : 
and  availing  myself  of  the  opportunity  which  chance 
offered,  I  have  thought  it  right  to  send  him  on  in  company 
with  the  courier  who  preceded  Lycormas,  that  you  might 
be  informed  at  the  same  time,  by  the  letters  of  Lycormas 
and  those  of  the  king,  of  matters  which  perhaps  ought  to 
come  to  your  knowledge  at  one  and  the  same  time. 

64  (14). 

To  Trajan. 

The  king  of  Sarmatia  has  written  me  word  that  there 
are  some  matters  on  which  you  ought  to  be  informed  as 
soon  as  possible.  For  this  reason  I  have  helped  to  hasten 
the  courier,  whom  he  has  sent  to  you  with  despatches,  by 
the  grant  of  a  passport. 

65  (71). 
To  Teajan. 

A  great  question,  sir,  and  one  affecting  the  whole  pro- 
vince, is  that  of  the  status  and  keep  of  those  who  are 
called  "  foundlings."  In  this  matter,  after  hearing  the 
constitutions  of  the  Emperors,  as  I  could  find  nothing  in 
them  either  of  a  particular  or  a  general  kind  applicable  to 
the  Bithynians,  I  have  judged  it  proper  to  consult  you 
as  to  the  course  you  would  have  pursued:  nor,  indeed, 
did  I  think  that  in  a  matter  demanding  your  supreme 
judgment  I  could  possibly  be  satisfied  with  a  mere  pre- 


BOOK  X.  363 

cedent.  An  edict  was,  however,  cited  to  me,  which  was 
said  to  be  one  by  the  Emperor  Augustus  relating  to  Annia. 
Letters  were  also  cited  of  the  Emperor  Vespasian  to  the 
LacedaBmonians,  of  the  Emperor  Titus  to  the  same,  and  of 
Domitian  to  the  proconsuls  Avidius  Nigrinus  and  Arme- 
nius  Brocchus,  also  to  the  Lacedaemonians.  These  I  have 
not  sent  to  you,  because  they  seemed  to  me  to  be  mere 
rough  drafts  and  some  of  them  of  doubtful  authenticity, 
and  because  I  believe  the  genuine  and  corrected  letters  to 
be  among  your  archives. 

66  (72). 
Tkajan  to  Pliny. 

This  question — relating  to  those  who,  born  free,  have 
been  exposed,  and  have  been  subsequently  taken  up  by 
certain  parties  and  reared  in  servitude — has  been  often 
treated  of ;  yet  there  is  nothing  to  be  found  in  the  com- 
mentaries of  the  Emperors  who  have  preceded  me,  in  the 
shape  of  a  settled  rule  for  all  the  provinces.  There  are, 
to  be  sure,  letters  of  Domitian  to  Avidius  Nigrinus  and 
Armenius  Brocchus,  which,  perhaps,  ought  to  be  had  in 
regard,  but  between  those  provinces  which  are  the  subjects 
of  his  rescript  .  .  .  among  which  is  Bithynia.  I  think, 
therefore,  that  an  adjudication  of  freedom  should  not  be 
refused  to  those  who  claim  their  liberty  on  these  grounds,* 
and,  moreover,  that  this  same  liberty  does  not  need  to  be 
purchased  at  the  price  of  their  keep. 

67(15)- 
To  Teajan. 

The  ambassador  of  the  king  of  Sarmatia  having,  of  his 
own  choice,  halted  a  couple  of  days  at  Nicaea,  where  he 
found  me,  I  judged,  sir,  that  he  ought  not  to  be  detained 
longer :   first,  because  it  was  still  uncertain  when  your 

*  Ex  ejusmodi  causa,  or  "under  these  circumstances,"  "in  cases  of  this 
kind,"  as  in  Letter  68. 


364  PLINY'S  LETTERS. 

freedman  Lycormas  would  come,  and  next  because  I  was 
myself  starting  for  the  other  side  of  the  province  where 
the  requirements  of  my  office  called  me.  I  have  thought 
these  circumstances  should  be  brought  to  your  knowledge, 
because  I  recently  wrote  to  you  that  Lycormas  had  asked 
me  to  detain  till  his  arrival  any  embassy  that  might  come 
from  Bosphorus.  No  satisfactory  reason  occurs  to  me  for 
doing  this  any  longer,  particularly  as  the  letters  of  Lycor- 
mas (which  I  was  unwilling,  as  I  have  before  told  you,  to 
detain)  seemed  likely  to  precede  this  ambassador  by  some 
days. 

68  (73)- 
To  Trajan. 

Certain  parties  have  petitioned  me  to  allow  them,  in 
accordance  with  the  precedents  of  former  governors,  to 
transfer  the  ashes  of  their  relations,  either  on  account  of  the 
injuries  done  by  time,  or  the  encroachments  of  the  river, 
or  on  a  variety  of  other  similar  grounds.  Knowing  that 
at  Rome,  in  cases  of  this  kind,  application  is  wont  to  be 
made  to  the  Pontifical  College,  I  have  thought  it  right  to 
consult  you,  sir,  who  are  Pontifex  Maximus,  as  to  what 
course  you  would  have  me  follow. 


69  (74). 
Trajan  to  Pliny. 

It  would  be  hard  to  inflict  on  the  provincials  the  neces- 
sity of  applying  to  the  Pontifices,  if  they  are  desirous,  on 
any  good  grounds,  of  transferring  the  ashes  of  their  rela- 
tives from  the  place  where  these  lie  to  some  other.  You 
should,  therefore,  rather  follow  the  precedents  of  those 
who  have  governed  that  province :  and  give  the  permis- 
sion, or  refuse  it  in  each  case,  according  to  the  merits. 


BOOK  X.  365 

70  (75). 

To   TllAJAN. 

On  my  inquiring,  sir,  whereabouts  in  Prusa  the  hatha 
which  you  have  accorded  could  be  built,  I  pitched  upon  a 
spot  where  there  was  once,  I  am  told,  a  fine  house,  now 
an  unsightly  ruin.  In  this  way  we  shall  insure  that  the 
extremely  filthy  aspect  of  the  city  will  be  improved,  and 
even  that  the  city  itself  will  be  enlarged,  without  any 
buildings  being  pulled  down,  but  such  as  are  crumbling 
with  age  being  rebuilt  on  a  larger  and  improved  scale. 

The  circumstances  of  this  house,  however,  are  as  follows. 
Claudius  Polysenus  left  it  by  will  to  Claudius  Caesar,  with 
the  injunction  that  a  temple  should  be  raised  to  him  in 
the  peristyle,  and  the  rest  of  the  house  should  be  let.  For 
some  time  the  commonwealth  derived  a  revenue  from  it : 
afterwards,  by  degrees,  partly  through  plunder,  partly 
through  neglect,  the  whole  house  has  tumbled  to  pieces, 
peristyle  included :  and  indeed  by  this  time  hardly  any- 
thing of  it  remains  but  the  ground  on  which  it  stood.  If 
you,  sir,  would  either  make  a  present  of  this  ground  to 
the  state,  or  order  it  to  be  sold,  the  act  would  be  received 
as  a  great  boon,  on  account  of  the  eligibility  of  the  site. 
For  my  part,  if  you  will  allow  me,  I  design  to  place  the 
baths  where  the  open  court  was,  and  to  enclose  the  place 
where  the  buildings  were  with  a  vestibule  and  colonnades 
to  be  dedicated  to  you,  the  benefactor  to  whom  will  be 
owing  this  handsome  construction,  worthy  of  your  name. 
I  have  forwarded  you  a  copy,  though  it  is  an  imperfect 
one,  of  the  will.  From  this  you  will  see  that  Polysenus 
left  many  things  for  the  adornment  of  this  same  house, 
which  have  disappeared  with  the  house  itself.  However, 
I  will  make  as  diligent  inquiry  as  possible  for  them. 


366        ■  PLINY'S  LETTERS. 

71  {76). 

Tkajan  to  Pliny. 

The  inhabitants  of  Prusa  are  permitted  to  use  the 
courtyard  with  the  ruined  house,  which  you  tell  me  is 
vacant,  for  the  construction  of  their  baths.  There  is  one 
thing,  however,  which  you  have  not  made  sufficiently 
clear  :  whether  the  temple  to  Claudius  was  erected  in  the 
peristyle.  For  if  it  was  erected,  then,  although  it  may 
have  fallen  down,  the  ground  on  which  it  stood  is  sacred. 

72  {77). 

To  Trajan. 

Having  been  applied  to  by  certain  parties  to  take 
personal  cognisance  of  claims  of  freedom  and  the  resto- 
ration of  birthrights,*  in  accordance  with  the  rescript  of 
Domitian  written  to  Minucius  Eufus,  and  the  precedents 
set  by  proconsuls,  I  referred  to  the  acts  of  the  Senate 
pertaining  to  this  kind  of  cause.  It  speaks  of  those 
provinces  only  which  are  governed  by  proconsuls.  Con- 
sequently I  have  deferred  the  matter  as  it  stands  till  you, 
sir,  shall  have  advised  what  course  you  would  have  me 
follow. 

72>  {7^)- 
Tkajan  to  Pliny. 

When  you  have  sent  me  the  act  of  the  Senate  which 
has  caused  you  to  hesitate,  I  shall  judge  whether  you 
oucfht  to  take  cognisance  of  claims  of  freedom  and  the 
restoration  of  birthriglits. 

*  Itestituendis  natalibus.  The  put-  free.     This,  it  would  seem,  could  only 

ting    of    persons,   born    slaves,    and  be  done  by  the  Emperoi-,  as  a  general 

afterwards    manumitted,     into     the  rule, 
same  position  as  if  they  were  born 


BOOK  X.  367 

74  (16). 
To  Trajan. 

Appuleius,  sir,  an  officer  quartered  at  Nicomedia,  has 
written  to  me  of  a  certain  person  named  Callidromus,  who 
having  been  detained  by  Maximus  and  Dionysius,  two 
bakers,  in  whose  service  he  had  engaged  himself,  fled  for 
refuge  to  your  statue.  Being  brought  before  the  magistrates, 
he  declared  that  he  had  formerly  been  in  the  service  of 
Laberius  Maximus,  that  he  was  made  prisoner  by  Susacrus 
in  Moesia,  and  sent  by  Decebalus  as  a  present  to  Pacorus, 
the  king  of  Parthia,  In  his  service  he  remained  for  a 
number  of  years,  and  subsequently  made  his  escape,  and 
so  came  to  Nicomedia.  I  had  him  brought  before  me,  and, 
on  his  repeating  the  same  story,  have  thought  it  right  to 
send  him  to  you.  This  I  have  delayed  doing  for  a  short 
time,  while  I  searched  for  a  gem  which  he  declared  had 
been  stolen  from  him,  and  which  contained  the  portrait  of 
Pacorus  in  his  insignia.  For  I  wished  to  send  this  to  you  at 
the  same  time,  if  it  could  have  been  found,  as  I  have  sent 
a  nugget  which  he  says  he  brought  from  a  mine  in  Parthia. 
It  is  sealed  up  with  my  ring,  the  device  of  which  is  a 
chariot  with  four  horses. 

75  (79). 
To  Tkajan. 

Julius  Largus  of  Pontus,  sir,  whom  I  had  never  seen  or 
even  heard  of — he  must,  to  be  sure,  have  confided  in  your 
judgment  * — has  made  nie,  as  it  were,  the  steward  and 
minister  of  his  affection  towards  you.  For  he  has  requested 
me  in  his  will  to  enter  upon  his  estate,  and  after  taking 
for  myself  a  sum  of  fifty  thousand  sesterces  -}-  to  bestow  the 

*  He  must  have  felt  sure  that  you     an  honourable  man  for  governor— a 
would  have  chosen  none  other  than     delicate  mode  of  flattering  Trajan. 

t  About  ;^4oo. 


368  PLINY'S  LETTERS. 

whole  of  the  residue  on  the  cities  of  Heraclea  and  Tios ; 
with  the  proviso  that  it  should  be  at  my  option  to  decide 
whether  buildings  should  be  erected,  to  be  consecrated  in 
honour  of  you,  or  quinquennial  games  should  be  instituted, 
to  be  called  the  games  of  Trajan.  I  have  thought  it  right 
to  bring  this  to  your  knowledge,  chiefly  that  you  might 
consider  what  choice  I  ought  to  make. 

76  (80). 

Teajan  to  Pliny. 

Julius  Largus  has  selected  you,  for  your  good  faith,  as 
though  he  had  known  you  well.  You  must  yourself,  then, 
consider  what  may  best  serve  for  perpetuating  his  memory, 
in  accordance  with  the  conditions  of  each  locality :  and 
what  you  shall  deem  most  suitable,  that  do. 

77  (81). 
To  Teajan. 

You  have  acted  most  providently,  sir,  in  ordering  that 
distinguished  man  Calpurnius  Macer  to  send  a  legionary 
centurion  to  Byzantium.  Consider  whether  you  are  of 
opinion  that  a  similar  privilege  might  be  conferred  on 
the  inhabitants  of  Juliopolis.  Their  city,  being  but  a 
very  small  one,  has  very  great  burdens  to  bear :  and  is 
exposed  to  oppressions  which  are  all  the  heavier  in  pro- 
portion to  its  weakness.  Moreover,  whatever  you  accord 
to  the  people  of  Juliopolis  will  be  of  service  to  the  whole 
province.  For  they  are  at  the  entrance  of  Bithynia,  and 
give  passage  to  most  of  those  who  resort  to  it. 

78  (82). 

Teajan  to  Pliny. 

The  condition  of  the  city  of  Byzantium  is  such,  owing 
to  the  great  confluence  of  travellers  into  it  from  all  parts, 


BOOK  X.  369 

that,  in  accordance  with  the  usage  of  previous  times,  I 
considered  it  proper  to  provide  for  its  repute  by  a  Legionary- 
Centurion's  guard.  If  we  shall  think  fit  to  assist  the 
people  of  Juliopolis  in  the  same  way,  we  shall  be  burden- 
ing ourselves  with  a  precedent.  A  number  of  others,  and 
all  the  more  so,  the  weaker  they  are,  will  be  making  the 
same  request.  I  have  such  confidence  in  your  diligence 
as  to  believe  that  you  will  use  every  exertion  to  prevent 
their  being  exposed  to  acts  of  oppression.  If,  however, 
any  persons  shall  behave  themselves  contrary  to  my  in- 
junctions, let  them  be  at  once  imprisoned:  or.:  if  their 
offences  are  too  great  to  be  adequately  punished  in  a 
summary  way;*  in  case  they  are  soldiers,  inform  their 
generals  of  what  you  have  discovered :  in  case  they  are 
coming  to  Eome,  write  to  me. 

79  (83). 
To  Teajan. 

It  was  provided,  sir,  by  a  law  of  Pompey's  given  to  the 
Bithynians,  that  no  person  should  hold  a  public  office,  or 
sit  in  the  Senate,  under  the  age  of  thirty  years.  The 
same  law  included  a  provision  that  those  who  had  been 
admitted  to  public  offices  should  sit  in  the  Senate.  After 
this  came  an  edict  of  the  Emperor  Augustus,  allowing 
younger  men  to  take  office,  the  limit  being  two  and  twenty 
years.  The  question  is,  then,  whether  a  man  under  thirty 
years  of  age,  who  has  held  office  can  be  chosen  by  the 
Censors  as  a  senator  ?  And  if  he  can,  whether  such  also 
as  have  not  held  it,  can,  by  a  like  interpretation,  be  chosen 
senators  from  the  same  age  at  which  it  is  allowed  them 
to  hold  an  office  ?  a  thing  which,  besides  f  has  not  only 
been  often  done  up  to  the  present  time,  but  is  even  said  to 
be  necessary,  since  it  is  somewhat  better  that  the  sons  of 
men  of  position  should  be  admitted  into  the  Senate  rather 

*  Literally  "  on  the  spot."  equivalent    to    the    French    "  d'ail- 

+  Alioij^ui.    Here  the  word  seems    leurs." 

2  A 


370  PLINY'S  LETTERS. 

than  plebeians.  Having  been  asked  for  my  opinion  by 
the  Censors  elect,  I  thought  that  those  under  thirty  years 
of  age  who  had  held  office  might  be  chosen  senators,  in 
accordance  both  with  the  edict  of  Augustus  and  the  law 
of  Pompey :  inasmuch  as  Augustus  had  allowed  persons 
under  thirty  to  hold  office,  and  the  law  enacted  that  he 
who  had  held  office  should  be  a  senator.  As  to  such  as 
had  not  held  it,  although  of  the  same  age  as  those  who 
had  been  allowed  to  hold  it,  I  hesitated.  Hence  I  have 
been  brought  to  consult  you,  sir,  as  to  what  course  you 
would  have  followed,  I  have  appended  to  this  edict  the 
heads  of  the  law,  also  the  edict  of  Augustus. 

80  (84). 

Teajan  to  Pliny. 

I  agree  with  you,  dearest  Secundus,  in  your  interpre- 
tation, that  Pompey's  law  has  been  amended  by  the 
Emperor  Augustus's  edict  so  far  as  this,  that  persons  can 
be  admitted  to  public  offices,  who  are  not  under  twenty- 
two  years  of  age,  and  that  such  as  had  been  so  admitted 
should  find  their  way  into  the  Senate  of  each  common- 
wealth. But,  where  no  office  has  been  entered  on,  I  do 
not  think  that  those  who  are  under  thirty  years  are  cap- 
able of  being  chosen  senators  in  their  several  localities,  on 
the  ground  that  they  are  eligible  for  such  offices. 

81  (85). 

To  Teajan. 

While  I  was  employed  in  public  business  in  my  own 
apartments  at  Prusa  under  Mount  Olympus,  sir,  being 
about  to  leave  the  same  day,  Asclepiades,  a  magistrate, 
announced  that  an  appeal  had  been  lodged  with  me  by 
Claudius  Eumolpus.  Coccianus  Dion  having  moved  in 
the  Council  that  a  construction  which  he  had  had  the 
charge   of    should    be   assigned   to   the   city,   thereupon 


BOOK  X.  ^^^ 

Eumolpus,  backed  by  Flavins  Arcliippus,  declared   that 
Dion  should  be  required  to  furnish  the  accounts  relatino- 
to  the  construction  before  it  was  handed  over  to  the  city, 
on  the  ground  of  his  not  having  acted  as  he  ought  to  have 
done.     He  added,  moreover,  that  in  this  same  construction 
there  were  placed,  together  with  your  statue,  the  corpses 
of  interred  persons — those  of  Dion's  wife  and  son ;  and  he 
demanded  that  I  should  try  the  matter  publicly.*     Upon 
my  telling  him  that  I  would  immediately  do  this,  and 
would  adjourn  my  departure  accordingly,  he  asked  me  to 
grant  a  longer  interval  for  the  purpose  of  getting  up  the 
case,  and  to  try  it  in  some  other  city.     I  replied  that  I 
would  hear  it  at  Mcsea.   When  I  had  taken  my  seat  there 
for  the  purpose  of  trying  it,  the  same  Eumolpus,  on  the 
plea  of  not  yet  being  sufficiently  prepared,  began  by  asking 
for  an  adjournment :  Dion,  on  the  other  hand,  demanded 
that  it  should  be  heard.     A  great  deal  was  said  on  both 
sides,  and  on  the  merits  of  the  case  as  well.    Tor  my  part, 
being  of  opinion  that  an  adjournment  should  be  granted, 
and  counsel  taken  of  you  in  a  matter  likely  to  form  a  pre- 
cedent, I  told  each  side  to  give  in  a  written  statement  of 
their  respective  demands,  for  I  desired  that  you  should 
know  what  was  put  forward,  above  all  things,  in  the  very 
words  of  the  parties  themselves.     Dion  said  he  would  give 
this  in,  and  Eumolpus  replied  that  he  would  include  in  a 
written  statement  his  claims  on  behalf  of  the  common- 
wealth ;  but  that  as  regarded  the  interred  bodies,  he  was 
not  the  accuser,  but  only  the  advocate  of  Elavius  Archip- 
pus,  whose  instructions  he  had  obeyed.     Arcliippus,  how- 
ever, who  stood  by  Eumolpus  here  as  at  Prusa,  said  that 
he  would  hand  in   a   statement.     Such   being  the  case, 
neither  Eumolpus  nor  Archipjius,  though  waited  for  for 
many  days,  have  as  yet  sent  me  their  statements.     Dion 
has  sent  his,  which  I  have  joined  to  this  letter.     I  myself 
went  to  the  spot,  and  saw  that  your  statue  was  added  to 

*  To  place  the  statute  of  an  emperor  close  to  graves  would  be  an  act  liable 
to  prosecution. 


372  PLINY'S  LETTERS. 

the  library.  The  edifice,  however,  where  the  son  and  wife 
of  Dion  are  said  to  be  buried  is  situated  in  the  courtyard, 
which  is  enclosed  by  a  colonnade.  I  pray,  sir,  that  you 
would  deign  to  direct  me,  especially  in  such  a  kind  of 
investigation  as  this,  as  to  which,  moreover,  great  interest 
is  felt.  Indeed  this  must  be  the  case  in  a  matter  where 
the  charge  is  at  the  same  time  acknowledged  and  defended 
by  precedents. 

82  {^6), 
Trajan  to  Pliny. 

You  might  have  been  free  from  doubt,  dearest  Secundus, 
as  to  the  matter  on  which  you  have  thought  it  right  to 
consult  me,  since  you  perfectly  well  knew  my  settled  pur- 
pose not  to  attract  awe  to  my  name  through  fear  or  the 
terrors  of  men,  or  charges  of  treason.  Leaving  out  of  the 
question,  then,  an  inquiry  which  I  should  not  entertain 
even  if  it  were  supported  by  precedents,  let  the  entire 
accounts  of  the  construction  carried  out  under  the  super- 
vision of  Coccianus  Dion  be  investigated,  since  this  is  a 
course  demanded  by  the  interests  of  the  city,  and  wliich 
Dion  neither  can  oppose  nor  is  entitled  to  oppose. 

83  (87).      . 
To  Trajan. 

The  Mcpeans  have  publicly  entreated  me,  sir,  by  what 
to  me  both  are  and  ought  to  be  most  sacred,  that  is  by 
your  wellbeing  and  immortal  fame,  that  I  would  transmit 
their  prayers  to  you.  Not  thinking  it  right  to  refuse  the 
request,  I  have  appended  to  this  letter  a  memorial  received 
from  them. 

84  (88). 
Trajan  to  Pliny. 

It  will  be  your  duty  to  entertain  the  affair  of  the 
Nicoeans,  who  affirm  that  the  Emperor  Augustus  granted 


BOOK  X.  373 

their  city  the  right  to  claim  the  property  of  such  of  its 
citizens  as  died  intestate.  You  will  have  to  convoke  all 
persons  concerned  in  this  business,  summoning  to  your 
assistance  Virbius  Gemellinus  and  Epimachus,  my  freed- 
man,  the  imperial  agents,  in  order  that,  having  likewise 
duly  weighed  what  is  urged  on  the  opposite  side,  you  may 
together  determine  as  you  shall  judge  best. 

85  (17). 
To  Trajan. 

Having  found  Maximus,  your  freedman  and  agent,  sir, 
throughout  the  whole  time  that  we  have  been  together,  to 
be  an  upright,  active,  and  diligent  man,  one  who  is  devoted 
to  your  interests,  and  at  the  same  time  most  observant  of 
discipline,  I  gladly  give  my  testimony  in  his  favour  with 
that  fidelity  which  I  owe  you. 

86  a  (18). 

To  Teajan. 

Having  found  Gavins  Bassus,  sir,  the  prefect  of  the 
Pontic  coast,  to  be  a  man  of  integrity,  uprightness,  and 
industry,  and  with  all  this  most  respectful  towards  myself, 
1  tender  my  wishes  and  suffrages  on  his  behalf  with  that 
fidelity  which  I  owe  you. 

86  b  (18). 

To  Trajan. 

.  .  .  Trained  by  having  served  under  your  command,  to 
whose  schooling  he  owes  it  that  he  is  worthy  of  your 
favour.  Both  soldiers  and  civilians,  who  have  had 
thorough  experience  of  his  impartiality  and  affability, 
have  vied  with  each  other  in  conveying  to  me  their  testi- 
mony, private  as  well  as  public,  on  his  behalf.  This  I 
bring  to  your  notice  with  that  fidelity  which  I  owe  you. 


374  PLINY'S  LETTERS. 

87  (19). 

To  Teajan. 

Nymphidius  Lupus,  sir,  a  former  Primipilus,*  was  my 
comrade  in  arms  at  the  time  when  I  myself  was  Tribune 
and  he  was  Praefect.  From  that  time  I  began  to  cherish 
him  closely.  Subsequently  my  regard  for  him  grew  from 
the  very  length  of  our  mutual  friendship.  On  the  strength 
of  this,  I  have  laid  violent  hands  on  his  repose,  and  have 
forced  him  to  assist  me  with  his  counsel  in  Bithynia. 
This  he  has  not  only  already  done,  but  will  continue  to  do 
in  the  most  friendly  way,  and  laying  aside  all  considerations 
of  ease  and  age.  For  these  reasons  I  reckon  his  belongings 
among  my  own,  and  particularly  his  son  Nymphidius 
Lupus,  a  young  man  of  probity  and  energy,  one  in  every 
way  worthy  of  his  distinguished  father,  and  who  will  do 
credit  to  your  indulgent  notice  of  him.  This  indeed  you 
may  learn  from  the  first  proofs  he  has  given  as  Prajfect  of 
a  cohort,  in  which  capacity  he  gained  the  highest  character 
from  those  eminent  men,  Julius  Perox  and  Fuscus  Sali- 
nator.  My  joy  and  self-congratulation  will  be  satisfied  by 
the  advancement  of  the  son. 

88  (89). 

To  Teajan. 

I  pray,  sir,  that  you  may  have  the  happiest  of  birthdays, 
and  many  others  like  it,  and  that  in  strength  and  security 
you  may  ever  be  adding  by  fresh  achievements  to  that 
glory  flourishing  with  immortal  renown,  which  you  derive 
from  your  virtues. 

*  The  Primipilus  was  a  centuriou  sise  the  fact  that  Nymphidius  Lupus 

of  high  rank,  who  carried  the  eagle  had   filled  the    responsible  office   of 

of  the  legion.     Those  who  had  served  Primipilus  before  rising  to  the  higher 

the   office  were   styled  Primipilares.  grade  of  Prcefectus. 
Here  Pliny  probably  wishes  to  enipha- 


BOOK  X. 


375 


89  (90). 

Teajan  to  Pliny. 

I  acknowledge  with  thanks,  dearest  Secundus,  the 
prayers  you  offer  that  I  may  have  many  birthdays,  and  very 
happy  ones,  with  our  country  in  a  flourishing  condition. 

90  (91). 

To  Teajan. 

The  inhabitants  of  Sinope,  sir,  are  short  of  water,  which 
it  seems  might  be  brought  in,  of  good  quality  and  in 
abundance,  from  a  distance  of  sixteen  miles.  There  is, 
however,  close  upon  the  source,  that  is  a  little  more  than 
a  mile  off,  a  suspicious  and  boggy  spot :  this  I  have  mean- 
while ordered  to  be  examined,  at  a  small  expense,  to  see 
whether  it  is  capable  of  receiving  and  supporting  an  aque- 
duct. We  shall  not  want  for  money,  which  I  have  taken 
care  to  collect,  provided  you,  sir,  accord  this  kind  of  con- 
struction in  view  of  the  salubrity  and  attractiveness  of  a 
very  thirsty  town. 

91  (92). 

Trajan  to  Pliny. 

As  you  have  begun,  dearest  Secundus,  so  go  on  care- 
fully to  investigate  whether  the  particular  spot,  which  is 
suspicious  to  you,  can  bear  such  a  work  as  an  aqueduct, 
Por  I  do  not  doubt  that  water  should  be  brought  into  the 
town  of  Sinope,  provided  the  town  itself  can  effect  this  at 
its  own  charge  only :  since  such  a  result  would  add  much 
both  to  its  salubrity  and  to  its  agreeableness. 

92  (93)- 
To  Teajan. 

The  free  and  confederate  city  of  the  Amiseni,  by  favour 
of  your  indulgence,  enjoys  its  own  laws.     A  petition  was 


376  PLINY'S  LETTERS. 

handed  to  me  there  relatincc  to  "  Charitable  Collections," 
which  I  have  appended  to  this  letter,  that  you,  sir,  might 
judge  what  things  (and  how  far  things  of  this  kind)  should 
be  either  allowed  or  prohibited. 

93  (94)- 
Teajax  to  Pliny. 

As  to  the  Amiseni,  whose  petition  you  have  appended 
to  your  letter:  if  by  their  laws  (which  they  enjoy  in 
virtue  of  their  confederation  with  us)  it  is  permitted  them 
to  have  charitable  collections,  we  cannot  prevent  their 
doing  so :  and  all  the  less,  if  they  employ  contributions  of 
this  kind,  not  in  assembling  crowds  and  illegal  gatherings, 
but  in  aiding  the  needs  of  the  indigent.  In  the  other 
cities  which  are  bound  by  our  laws,  things  of  this  kind 
must  be  prohibited. 

94  (95)- 
To  Teajan. 

Suetonius  Tranquillus,  sir,  is  a  most  upright,  honour- 
able, and  learned  man.  Having  long  been  attracted  by 
his  character  and  studious  pursuits,  I  have  admitted  him 
to  my  intimacy,  and  the  more  closely  I  have  observed 
him,  the  more  have  I  begun  to  cherish  him.  The  rights 
enjoyed  by  those  who  have  three  children  *  are  rendered 
a  necessity  to  him  for  two  reasons.  His  deserts  often 
obtain  for  him  a  mention  in  his  friends'  wills,  and  at  the 
same  time  his  marriage  has  not  turned  out  fruitful.t  It 
is  from  your  bounty  that  he  must  obtain,  through  my 
intercession,  what  the  malignity  of  Fortune  has  refused 
him.  I  know,  sir,  how  great  is  the  favour  which  I  ask. 
But  it  is  of  you  that  I  am  asking  it,  you  whose  indulgence 

*  See  ii.  13.  incapable  of  taking  bequests  in  their 

"Y  By  the  Lex  Papia  Poppsea,  mar-     entirety,  a  portion  going,  as  we  should 
ried persons,  without  children,  were     term  it,  "to  the  Crown." 


BOOK  X.  377 

I  experience  in  all  iny  requests.  Yon  may,  moreover, 
gather  how  ardent  must  be  my  desire  in  a  matter  which  I 
should  not  ask  you  for,  when  absent  fromt^you,  if  that 
dffisire  were  merely  of  an  ordinary  character.  lO^ 

ad>) 
95  (96).  t/ 

TiiAJAN  TO  Pliny, 

How  sparing  I  am  in  bestowing  such  favours  as  these 
you  must  certainly  remember,  my  dearest  Secundus,  see- 
ing that  I  often  declare  in  the  Senate  itself  that  I  have 
not  gone  beyond  the  number  of  favoured  persons  which, 
in  the  presence  of  that  illustrious  assembly,  I  promised 
should  suffice  me.  However,  I  have  subscribed  to  your 
wishes,  and  have  ordered  it  to  be  entered  on  my  registers, 
that  I  have  accorded  to  Suetonius  Tranquillus  the  rights 
of  those  who  have  three  children,  on  the  usual  conditions. 

96(97), 
To  Tkajan, 

It  is  with  me,  sir,  an  established  custom  to  refer  to  you 
all  matters  on  which  I  am  in  doubt.  Who,  indeed,  is 
better  able,  either  to  direct  my  scruples  or  to  instruct  my 
imorance  ? 

I  have  never  been  present  at  trials  of  Christians,  and 
consequently  do  not  know  for  what  reasons,  or  how  far, 
punishment  is  usually  inflicted  or  inquiry  made  in 
their  case,  Nor  have  my  hesitations  been  slight :  as  to 
whether  any  distinction  of  age  should  be  made,  or  persons 
however  tender  in  years  should  be  viewed  as  differing  in 
no  respect  from  the  full-grown :  whether  pardon  should 
be  accorded  to  repentance,  or  he  who  has  once  been  a 
Christian  should  gain  nothing  by  having  ceased  to  be  one  : 
whether  the  very  profession  itself  if  unattended  by  crime, 
or  else  the  crimes  necessarily  attaching  to  the  profession, 
should  be  made  the  subject  of  punishment. 


378  PLINY'S  LETTERS. 

Meanwhile,  in,  the  case  of  those  who  have  been  broug  ht 
before  me  in  the  character  of  Christians,  my  course  has 
been  as  folJ.ws: — I  put  it  to  themselves  whether  thjy 
were  or  we'  not  Christians.  To  such  as  professed  tlJat 
they  we;^  ^  put  the  inquiry  a  second  and  a  third  time, 
X  _  \  ^  them  with  the  supreme  penalty.     Those  who 

•persisted,  I  ordered  to  execution.  For,  indeed,  I  could 
not  doubt,  whatever  might  be  the  nature  of  that  which 
they  professed,  that  their  pertinacity,  at  any  rate,  and 
inflexible  obstinacy,  ought  to  be  punished.  There  were 
others  afflicted  with  like  madness,  with  regard  to  whom, 
as  they  were  Eoman  citizens,  I  made  a  memorandum  that 
they  were  to  be  sent  for  judgment  to  Eome.  /  Soon,  the 
very  handling  of  this  matter  causing,  as  often  happens, 
the  area  of  the  charge  to  spread,  many  fresh  examples 
occurred.  An  anonymous  paper  was  put  forth  containing 
the  names  of  many  persons.  Those  who  denied  that  they 
either  were  or  had  been  Christians,  upon  their  calling  on 
the  gods  after  me,  and  upon  their  offering  wine  and  in- 
cense before  your  statue,  which  for  this  purpose  I  had 
ordered  to  be  introduced  in  company  with  the  images  of 
the  gods,  moreover  upon  their  reviling  Christ — none  of 
which  things  it  is  said  can  such  as  are  really  and  truly 
(Christians  be  compelled  to  do — these  I  deemed  it  proper 
t|o  dismiss.  Others  named  by  the  informer  admitted  that 
tney  were  Christians,  and  then  shortly  afterwards  denied 
ic>.adding  that  they  had  been  Christians,  but  had  ceased 
to  be  so,  some  three  years,  some  many  years,  more  than 
one  of  them  as  much  as  twenty  years,  before.  All  these, 
too,  not  only  honoured  your  image  and  the  effigies  of  the 
gods,  but  also  reviled  Christ.  They  affirmed,  however, 
that  this  had  been  the  sum,  whether  of  their  crime  or 
their  delusion ;  they  had  been  in  the  habit  of  meeting 
together  on  a  stated  day,  before  sunrise,  and  of  offering  in 
turns  a  form  of  invocation  to  Christ,  as  to  a  god ;  also  of 
binding  themselves  by  an  oath,  not  for  any  guilty  purpose, 
but  not  to  commit  thefts,  or  robberies,  or  adulteries,  not 


BOOK  X.  379 

to  break  their  word,  not  to  repudiate  deposits  when  called 
upon ;  these  ceremonies  having  been  gone  through,  they 
had  been  in  the  habit  of  separating,  and  again  meeting 
together  for  the  purpose  of  taking  food — food,  that  is,  of 
an  ordinary  and  innocent  kind.  They  had,  however, 
ceased  from  doing  even  this,  after  my  edict,  in  which, 
following  your  orders,  I  had  forbidden  the  existence  of 
Fraternities.  This  made  me  think  it  all  the  more  neces- 
sary to  inquire,  even  by  torture,  of  two  maid-servants, 
who  were  styled  deaconesses,  what  the  truth  was.  I 
could  discover  nothing  else  than  a  vicious  and  extrava- 
gant superstition :  consequently,  having  adjourned  the 
inquiry,  I  have  had  recourse  to  your  counsels.  Indeed, 
the  matter  seemed  to  me  a  proper  one  for  consultation, 
chiefly  on  account  of  the  number  of  persons  imperilled. 
For  many  of  all  ages  and  all  ranks,  ay,  and  of  both  sexes, 
are  being  called,  and  will  be  called,  into  danger.  Nor 
are  cities  only  permeated  by  the  contagion  of  this  super- 
stition, but  villages  and  country  parts  as  well ; '  yet  it 
seems  possible  to  stop  it  and  cure  it.  It  is  in  truth 
sufficiently  evident  that  the  temples,  which  were  almost 
entirely  deserted,  have  begun  to  be  frequented,  that  the 
customary  religious  rites  which  had  long  been  interrupted 
are  being;  resumed,  and  that  there  is  a  sale  for  the  food  of 
sacrificial  beasts,  for  which  hitherto  very  few  buyers  in- 
deed could  be  found.  From  all  this  it  is  easy  to  form  an 
opinion  as  to  the  great  number  of  persons  who  may  be 
reclaimed,  if  only  room  be  granted  for  penitence. 

97  (98). 
Trajan  to  Pliny. 

You  have  followed  the  right  mode  of  procedure,  my 
dear  Secundus,  in  investigating  the  cases  of  those  who 
had  been  brought  before  you  as  Christians.  For,  indeed, 
it  is  not  possible  to  establish  any  universal  rule,  possess- 
ing as  it  were  a  fixed  form.     These  people  should  not  be 


38o  PLINY'S  LETTERS. 

searched  for ;  if  tliey  are  informed  against  and  convicted 
they  should  be  punished  ;  yet,  so  that  he  who  shall  deny 
being  a  Christian,  and  shall  make  this  plain  in  action,  that 
is  by  worshipping  our  gods,  even  though  suspected  on 
account  of  his  past  conduct,  shall  obtain  pardon  by  his 
penitence.  Anonymous  informations,  however,  ought  not 
to  be  allowed  a  standing  in  any  kind  of  charge ;  a  course 
which  would  not  only  form  the  worst  of  precedents,  but 
which  is  not  in  accordance  with  the  spirit  of  our  time. 


98  (99). 
To  Tkajan. 

The  city  of  Amastris,  sir,  which  is  handsome  and  taste- 
fully built,  possesses  among  its  finest  constructions  a  very 
beautiful  and  at  the  same  time  very  long  boulevard,  all 
along  one  side  of  which  runs  what  indeed  is  called, a  river, 
but  is  in  reality  a  very  foul  sewer,  hideous  with  its  filthy 
aspect,  and  equally  pestilent  from  its  disgusting  odour. 
For  this  reason  it  is  a  concern  of  salubrity  no  less  than  of 
appearance,  that  it  should  be  covered  up.  This  shall  be 
done,  with  your  permission,  on  our  undertaking  that 
money  too  shall  not  be  wanting  for  the  execution  of  a 
work  as  important  as  it  is  necessary. 

99  (100). 

Tkajan  to  Pliny. 

It  stands  to  reason,  my  dearest  Secundus,  that  the  water 
in  question  which  flows  through  the  city  of  Amastris 
should  be  covered  up,  if  in  its  uncovered  state  it  is  in- 
jurious to  health.  As  to  money  not  failing  for  the  work, 
that  I  am  confident  you  will  see  to  with  your  customary 
diligence. 


BOOK  X.  381 

100  (lOl). 

To  Tkajan. 

We  have  acquitted  ourselves,  sir,  witli  joy  and  alacrity 
of  the  vows  offered  up  last  year,  and  have  taken  on  our- 
selves fresh  ones,  troops  and  provincials  vying  with  each 
other  in  loyal  affection.  We  have  prayed  the  gods  to 
preserve  you  and  the  commonwealth  in  prosperity  and 
safety,  with  all  the  favour  which — in  addition  to  your 
other  great  and  numerous  virtues — you  have  merited  by 
your  exemplary  piety,  submission,  and  godliness. 

loi  (102). 

Teajan  to  Pliny. 

I  have  been  pleased  to  learn  from  your  letter,  my  dearest 
Secundus,  that  troops  and  provincials  have,  with  most 
cheerful  consent,  acquitted  themselves  of  their  vows  for 
my  safety  to  the  immortal  gods,  yourself  leading  the  way, 
and  that  they  have  offered  fresh  vows  for  the  future. 

102  (103). 

To  Teajan. 

We  have  celebrated,  with  due  rites,  the  day  on  which 
the  guardianship  of  the  human  race  was  transferred  to  you, 
by  a  most  happy  succession  ;  commending  to  the  gods,  the 
ordainers  of  your  rule,  our  public  vows  and  our  joys. 

103  (104). 

Teajan  to  Pliny. 

I  have  been  pleased  to  learn  from  your  letter  that 
the  day  of  my  accession  has  been  celebrated  with  due 


382  PLINY S  LETTERS. 

joyfulness  and  religious  rites  by  the  troops  and  provincials, 
yourself  leading  the  way. 

104  (105). 

To  Teajan. 

Valerius  Paulinus,  sir,  has  bequeathed  to  me  the 
patronage  of  his  freedmen,  to  the  exclusion  of  Paulinus. 
Of  these,  I  pray  you  to  grant  the  Eoman  citizenship  to 
three  for  the  present ;  for  I  fear  it  would  be  exceeding  the 
bounds  to  invoke  your  favour  on  behalf  of  all  of  them  at 
the  same  time ;  a  favour  which  it  behoves  me  to  be  all  the 
more  modest  in  availing  myself  of,  in  proportion  to  the 
great  fulness  in  which  I  experience  it.  These,  how^ever, 
for  whom  I  am  applying  are,  C.  Valerius  Astrseus,  C. 
Valerius  Dionysius,  and  C.  Valerius  Axer. 


105  (106). 

Teajan  to  Pliny. 

It  is  most  generous  on  your  part  to  seek  the  speedy 
advantage,  through  my  agency,  of  those  who  have  been 
confided  to  your  honour  by  Valerius  Paulinus ;  accordingly, 
I  have  ordered  an  entry  to  be  made  in  my  registers  to  the 
effect  that  I  have  granted  the  Eoman  citizenship  to  those, 
for  the  present,  for  whom  you  have  now  asked  it ;  and  will 
do  the  same  for  others  on  behalf  of  whom  you  shall  here- 
after ask  it. 

106  (107). 

To  Teajan. 

Having  been  requested,  sir,  by  P.  Accius  Aquila,  a 
centurion  of  the  Sixth  Cavalry  Cohort,*  to  forward  you 

*  i.e.,  z.  mixed  cohort  of  cavalry  and  infantry. 


BOOK  X.  383 

a  memorial,  in  which  he  implores  your  favourable  con- 
sideration of  his  daughter's  status,  I  thought  it  hard 
to  refuse  him,  knowing  as  I  do  the  great  patience  and 
kindliness   which   you   exhibit   towards   the   prayers   of 


soldiers. 


107  (108). 

Teajan  to  Pliny. 

I  have  read  the  memorial  of  P.  Accius  Aquila,  a 
centurion  in  the  Sixth  Cavalry  Cohort,  which  you 
forwarded  to  me,  and,  moved  by  his  prayers,  I  have 
granted  the  Eoman  citizenship  to  his  daughter.  I  have 
forwarded  to  you  a  certificate  of  the  rescript,*  for  you  to 
hand  to  him. 


108  (109). 

To  Teajan. 

I  should  be  obliged,  sir,  by  your  writing  me  word  as  to 
the  rights  you  would  wish  the  cities  of  Bithynia  and 
Pontus  to  enjoy,  in  respect  to  calling  in  moneys  owing  to 
them  either  in  the  shape  of  rent,  or  for  sales  of  property, 
or  for  any  other  reason.  For  my  part,  I  have  found  that 
a  preference  over  other  creditors  has  been  accorded  them 
by  most  of  the  proconsuls,  and  has  obtained  the  force  of 
law.  I  am  of  opinion,  however,  that  some  rule  should  be 
established,  and  ratified  by  your  wisdom,  of  a  kind  to 
conduce  to  their  permanent  interests.  Eor  as  for  what 
has  been  instituted  by  others,  wise  as  such  grants  may 
have  been,  yet  they  are  but  temporary,  and  wanting  in 
stability,  unless  they  should  enjoy  the  advantage  of  your 
authorisation. 

*  Libdlum  rescripti  must  correspond  here  to  our  ' '  certificate  of  naturalisa- 
tion." 


384  PLINY'S  LETTERS. 

109  (no). 
Tkajan  to  Pliny. 

As  to  the  rights  which  the  cities  of  Bithynia  and 
Pontus  should  enjoy  in  the  matter  of  moneys  which 
shall  be  owing,  on  any  account,  to  the  commonwealth, 
this  must  be  looked  to,  according  to  the  laws  of  each 
city.  For  in  case  it  possesses  a  privilege  in  virtue  of 
which  it  is  preferred  to  the  remaining  creditors,  then  that 
privilege  must  be  observed ;  in  case  it  does  not  possess  it, 
it  will  not  be  proper  that  it  should  be  granted  by  me,  to 
the  detriment  of  private  individuals. 

no  (in). 

To  Tkajan. 

The  Syndic  of  the  city  of  Amisus,  sir,  has  sued  Julius 
Piso  before  me  for  a  sum  of  about  forty  thousand  denarii,* 
a  public  grant  made  to  him  twenty  years  ago,  with  the 
consent  of  the  Senate  and  assembled  Commons :  citing 
your  ordinances  by  which  donations  of  this  kind  are  for- 
bidden. Piso,  in  reply,  said  that  he  had  contributed  large 
sums,  and,  indeed,  spent  nearly  the  whole  of  his  means,  on 
behalf  of  the  commonwealth.  He  pleaded  further  the 
lapse  of  time,  and  begged  that  he  might  not  be  forced  to 
give  back,  to  the  ruin  of  his  remaining  fortunes,  that  which 
he  had  received  in  return  for  many  services,  and  a  long 
while  ago.  Upon  this  I  have  thought  it  right  to  adjourn 
the  whole  case,  in  order  to  consult  you,  sir,  as  to  the 
course  you  would  have  pursued. 

Ill  (112). 

Tkajan  to  Pliny. 

Although  my  ordinances  forbid  the  making  of  largesses 
on  public  account,  yet,  to  prevent  the  security  of  many 

*  The  denarius  was  worth  about  8|d. 


BOOK  X.  385 

persons  from  being  undermined,  when  these  have  been 
made  some  time  ago,  it  is  not  expedient  that  they  should 
be  reconsidered  and  their  invalidity  established.  What- 
ever, then,  shall  have  been  done  not  less  tlian  twenty 
years  before,  in  this  case,  must  be  passed  over.  For  I 
desire  to  have  regard  for  the  individuals  of  each  place,  no 
less  than  the  public  moneys. 


112(113). 

To  Tkajan. 

By  the  law  of  Pompey,  sir,  by  which  the  inhabitants  of 
Bithynia  and  Pontus  are  governed,  such  persons  as  are 
chosen  into  the  council  by  the  censors  are  not  ordered  to 
pay  any  fee.  Those,  however,  whom  your  favour  has  per- 
mitted certain  of  the  cities  to  add  over  and  above  the 
lawful  number,  have  contributed  sometimes  a  thousand, 
sometimes  two  thousand,  denarii  apiece.*  Upon  this,  the 
proconsul,  Anicius  Maximus,  ordered  such  likewise  as 
were  chosen  by  the  censors  (that  is  to  say,  in  a  small 
number  of  cities)  to  pay  fees  of  various  amounts.  It 
remains  for  you  yourself  to  consider  whether  in  all  the 
cities  all  persons  who  shall  hereafter  be  chosen  councillors 
ought  not  to  pay  some  fixed  sum  as  an  entrance  fee ;  for 
it  becomes  you  to  make  a  permanent  settlement,  whose 
words  and  deeds  immortality  awaits. 

113  (114). 

Teajan  to  Pliny, 

It  is  impossible  for  me  to  lay  down  a  general  rule  as  to 
whether  all  persons  who  in  every  city  of  Bithynia  are 
created  councillors  f  should,  or  should  not,  furnish  an 
honorarium  on   their  admission   to   the   councilship.      I 

*  About  ;^35  to  £^o.  8.  The  ending  of  this  letter  is  imiier- 

+  Decu7-iones,  as  in  Bk.  I.  Letter    feet  and  corrupt. 

2  B 


386  PLINY'S  LETTERS. 

think,  then — and  this  is  always  the  safest  course — that 
the  law  of  each  city  should  be  followed.  ,  .  . 


114(115)- 
To  Trajan. 

By  the  law  of  Ponipey,  sir,  it  is  permitted  to  the  cities 
of  Bithynia  to  enroll  among  their  citizens  any  persons 
they  please,  provided  they  are  not  of  any  of  the  other 
cities  in  Bithynia.  In  the  same  law  are  enacted  the 
grounds  on  which  persons  may  be  ejected  from  the  Senate 
by  the  censors.  Upon  this,  certain  of  the  censors  thought 
it  right  to  consult  me  as  to  whether  they  ought  to  eject 
one  who  was  from  another  city.  Inasmuch  as  the  law, 
though  forbidding  the  enrolment  of  one  from  another 
city,  yet  did  not  order  that  this  should  be  a  ground  of 
ejection  from  the  Senate  ;  moreover,  since  I  was  assured 
that  in  every  city  there  were  a  number  of  councillors  from 
other  cities,  and  that  much  disturbance  would  be  caused 
to  many  individuals  and  to  many  cities,  .  .  .  that  part  of 
the  law  which  had  long  since  become  obsolete  through  a 
kind  of  general  consent,  ...  I  have  thought  it  necessary 
to  consult  you  as  to  what  you  would  have  observed.  I 
have  appended  to  this  letter  the  principal  clauses  of  the 
law. 

115  (116). 

Trajan  to  Pliny. 

!N"o  wonder  you  were  in  doubt,  dearest  Secundus,  as  to 
the  proper  reply  for  you  to  make  to  the  censors  who  con- 
sulted you.  .  .  .  For  the  authority  of  the  law  on  the  one 
hand,  and,  on  the  other,  the  long  usage  which  has  obtained 
in  opposition  to  the  law,  might  well  move  you  in  opposite 
directions.  I  have  decided  upon  thus  compromising  the 
matter :  that  we  make  no  change  in  what  is  past,  but  that 
the  citizens  who  have  been  naturalised,  though  illegally,  of 


BOOK  X.  387 

whatever  city  they  be,  shall  remain  where  they  are ;  for 
the  future,  however,  that  Pompey's  law  be  observed.  If 
we  were  for  maintaining  its  provisions  retrospectively  as 
well,  much  disturbance  would  necessarily  follow. 


116  (117). 

To  Trajan. 

Persons  who  attain  their  majority,  or  contract  a  mar- 
riage, or  enter  on  a  public  office,  or  inaugurate  a  public 
work,  are  in  the  habit  of  inviting  the  whole  of  the  council, 
and  even  a  considerable  number  of  the  population,  and 
presenting  them  with  a  couple  of  denarii,*  and  sometimes 
one,  per  man.  I  should  be  obliged  by  your  writing  me 
word  whether  you  think  these  celebrations  should  be  per- 
mitted, and  if  so,  how  far.  For  my  part,  although  I  am 
of  opinion  that  the  right  to  issue  invitations  should  be 
conceded,  especially  on  solemn  occasions,  yet  at  the  same 
time  I  fear  that  those  who  invite  a  thousand  individuals, 
and  sometimes  even  more,  may  seem  to  exceed  the  bounds, 
and  to  fall  into  an  appearance  of  distributing  largesses. 

117  (118). 
Trajan  to  Pliny. 

No  wonder  you  are  afraid  that  an  invitation  "  should 
fall  into  an  appearance  of  distributing  largesses,"  which 
not  only  exceeds  the  bounds  in  point  of  numbers,  but  also 
collects  together  to  a  ceremonious  dole  people  in  bands,  so 
to  speak,  not  man  by  man,  each  one  on  grounds  of  personal 
acquaintance.  But  I  have  made  choice  of  your  intelli- 
gence on  this  very  account,  that  in  forming  the  manners 
of  that  province  of  yours  you  should  yourself  ordain  and 
establish  what  may  be  of  advantage  to  the  permanent 
quiet  of  the  province. 

*  The  denarius  was  worth  about  eightpence-halfpeDny. 


388  PLINY'S  LETTERS. 

118(119). 

To  Tkajan. 

The  athletes,  sir,  consider  that  the  rewards  which  you 
have  established  in  the  case  of  the  Iselastic  *  contests  are 
owing  to  them  from  the  very  day  on  which  they  were 
crowned;  for  they  say  it  is  not  at  all  material  at  what 
time  they  made  their  public  entry  into  their  native  place, 
but  at  what  time  they  were  victors  in  the  contest,  by 
reason  of  which  they  were  empowered  to  make  such 
entry.  I,  on  the  other  hand,  observe  that  they  have  been 
given  under  the  name  of  "  Iselastic  ;  "  and  this  makes  me 
strongly  inclined  to  doubt  whether  it  be  not  rather  the 
time  of  their  making  their  public  entry  which  must  be 
looked  at. 

These  same  persons  ask  for  pensions  in  the  case  of  a 
contest,  which  has  been  made  an  Iselastic  one  by  you, 
though  they  should  have  been  victors  before  it  was  so 
made.  For  they  say  it  is  only  consistent  that  just  as  this 
money  is  not  given  them  for  those  contests  which  have 
ceased  to  be  Iselastic  after  th6ir  victory,  so  it  should  be 
given  to  them  for  those  which  have  begun  to  be  Iselastic 
after  their  victory.  Here,  too,  I  am  in  no  small  doubt 
whether  one  can  take  account  of  what  is  past,  and  whether 
anything  should  be  given  them  which  was  not  owing  to 
them  at  the  time  when  they  were  victors.  I  pray  you, 
then,  to  deign  to  determine  my  doubts,  that  is  to  say,  to 
interpret  your  own  benefactions. 

119  (120). 
Tea  JAN  TO  Pliny. 
The  Iselastic  rewards  ought,  it  seems  to  me,  to  begin 

*  Contests  in  public    games,   the    a  public  entry  into  his  city,   from 
victor  in  which  was  entitled  to  make    etVeXai/rw,  to  enter,  drive  in. 


BOOK  X.  389 

from  the  time  when  a  man  has  made  his  personal  entry 
into  his  own  city.  Pensions  for  those  contests  which  I 
have  been  pleased  to  make  Iselastic,  in  case  they  were  not 
Iselastic  before,  are  not  due  retrospectively.  Nor  can  it 
avail  in  view  of  the  athletes'  request,  that  they  ceased  to 
receive  these  monies  for  those  contests  which  subsequently 
to  their  victory  I  decided  should  not  be  Iselastic.  For 
though  the  character  of  these  contests  was  changed,  never- 
theless what  these  people  had  previously  received  is  not 
asked  for  back  again. 


"O" 


120  (121). 

To  Trajan. 

Up  to  this  time,  sir,  I  have  never  accommodated  any- 
body witli  a  passport,  or  issued  one  for  any  other  service 
than  your  own.  A  kind  of  necessity  has  broken  through 
this  constant  practice  of  mine.  For  my  wife  having  heard 
of  the  death  of  her  grandfather,  and  being  desirous  of 
setting  off  to  lier  aunt's,  I  thought  it  hard  to  deny  her  the 
use  of  a  passport,  seeing  that  the  whole  grace  of  such  an 
attention  consisted  in  its  expedition,  and  that  I  knew  I 
could  give  good  reason  for  a  journey  the  motive  of  which 
was  family  affection.  This  I  liave  written  to  you,  because 
it  seemed  to  me  that  I  should  be  deficient  in  gratitude  if 
I  concealed  the  fact  of  my  being  indebted  to  your  kind- 
ness, among  other  favours,  for  this  one.  I  mean,  that  my 
confidence  in  your  kindness  has  caused  me  not  to  hesitate 
in  doing,  without  consulting  you,  what  if  1  had  consulted 
you,  would  have  been  done  too  late. 

121  (122). 
Trajan  to  Pliny. 

You  were  right,  dearest  Secundus,  in  being  confident  in 
my  intentions.     Nor  could  you  hesitate  to  do  what  would 

2  c 


390  PLINY'S  LETTERS. 

have  been  done  too  late  if  you  had  consulted  me  as  to 
whether  your  wife's  journey  should  be  aided  by  passports 
such  as  I  have  authorised  you  to  issue,  particularly  as  your 
wife  was  bound,  in  the  case  of  her  aunt,  to  enhance  the 
grace  of  her  arrival  by  her  expedition. 


THE  END 


rRINlED    BY    BALLANTYNE,   HANSON    AND   CO. 
EDINBURGH   AND   I.ONbON 


j 


JUN  10  1964 


PA  Plinius  Caecilius  Secundus,  G 

6639  The  letters  of  the  younger 

E5H  Pliny 

1879 
cop.  5 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 


UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY