■
é«
S
'
r*
í
**
K
♦
V
• *
Li
#
i* * ■>
W**Wl* $3^*^ wrEfcowjc© JbCi (^
(WbMSfeO
■^c Mcui^iu uv
9— **$**§' roow*oa>
' :*0 kJUjU ■ -aua oa. 0920090^
ap
r
\
LEXICON POETICUM
ANTIQUÆ
l\mm SEPTENTRIOMLIS.
CONSCRIPSIT
SVEINBJÖRN EGILSSON.
EDIDIT
SOCIETAS REGIA
ANTIQUARIORUM SEPTENTRIONALIUM.
HAFNIÆ.
TYPIS J. D. QVIST & COMP.
MDCCCLX
PRÆFATIO.
Arsoi.uto hoc opere , et astante temporc, quo hicce liber ex omni parte
iostructus in publicum prodire debeat, non mirandum est, nos, quorum
muuus factum cst cundem librum hac præfaliuncula orbi literato quasi antc
oculos sistere, in utramque parlem commoveri. Gaudemus, quum sciamus,
in hoc libro præslantissimum, quod in hoc quidem literarum genere hucusque
prodiit, opus perfeclum esse; dolemus. quod ipsi egregio auctori non con-
cessum est opus suum, tantæ curæ, tantffi industriæ, tanti indefessi laboris
Iructum, in publicum proferre, et quæ necessaria erant monere. Timemus.
amicitiam nostram et pietatem in hoc casu quæ neccssaria sunt suppe-
ditare non posse. Sed quamvis omnia nobis maxime exoptata non contigerint,
satis obtinuimus in ipso opere, ut coníidamus hoc ipsum nomen suum et
auctoris sui alte tollere posse, et harum literarum cultoribus persuadere,
nomen auctoris præslantissimi dignum esse , quod honore et grato anirao
celebretur.
Speramus non ingratum forc benevolo lectori, aliquid de ortu et
vita auctoris cognoscere, pro certo habentes, hunc librura non raro in manus
eorum venturum, qui ne nomen quidem auctoris antea audiverint, et tamen aliquid
accuratius de eodem cognoscere desideraverint. Natus est igitur Sveinbjukn
Egilsson in villa rurali Njarðvík interiori, in toparchia Gullbringa dicta, in
Islandia meridionali, ferc quinque milliaria ab emporio insulæ principali,
Reykjavík, distante. Dies natalis l'uil festum Mathiæ aposloli, vi. calend.
Mart. (24. Febr.) 1791. Parentes Egill Sveinbjarnarson et Gudrún Odds-
dóllir, qui, quamquam gencre populari orti, tamen non minus animi dotibus
quam facultatibus inter primarios sui ordinis numerabanlur. Filius deccm
annos natus curante patre in domum Magni Stephensen, judicis primarii in
tribunali superiore, exceptus est (1801), quem nutriciura, eodem anno paírr
orbatus , postea semper ut patrcm coluit et dilcxit. .Magnus Slephcnsen.
hoc tempore et opibus pollens et literarum favore sempcr ardens, puero
ingenioso præceptores dedit, et postquam pcr aliquot annos literis, quæ in
scholis tradi solcnt, operam dederat, a celeberrimo Arnio Helgii (Árni Hclsa-
son). tum pastore, postea ofíiciali ct episcopo titulari in Islandia. cum testi-
monio scholastico dimissus fuit (Í-S10).
IV PRÆFATIO.
Sopito bello, quod hoc tempore per totam Europam flagravit, anno
1814 iv. id. Septembr. (10. Septbr.) tandem Islandiam reliquit, universi-
tatem Hafniensem petens, ubi ineunte anno sequenti m. id. Januar. (11.
Januar 1815) civium acaderaicorum numero adscriptus est, examine Artium
cum egregio successu emenso. Eodem anno examini philologico-philosophico
se subjecit, et inde Laudabilis et publico encomio ornalus discessit. Anno
1819, die iii. id. Januar. (11. Januar) examen theologicum subiit, et
Laudabilis judicatus est.
Accidit hoc tempore, quod unus ex præceptoribus scholæ Bessastadensis
infortunato casu in itinere Hafniam petens undis submersus fuerat. quo
facto ejus locus per intcgrum annum vel plus vacuus relictus est. Hoc
munus sibi elegit Sveinbjörn Egilsson, et literas vocationis vi. cal. Aprilis
(27. Marlii) 1819 accepit. Eodem anno patriam revisit, et deinde collega
Scholæ Bessastadensis fuit, usque dum jussu regio, schola Reykjavikam
translata, eidem rector præpositus est v. cal. Maj. (27. April) 1846. Per
quinque annos scholæ præfuit, donec a calend. Juliis 1851 otium quærens
officium deposuit, et gratia regis dispensationem cum annua pecunia obtinuit
(15. Juni 1851). Posthac solis literis vixit; sed spes nostra, eum hoc modo
diu inter nos victurum , vana fuit , quum morbus , primo aspectu Ievis et
parvi momenti, postea gravis et perniciosus, corpus subegit et vitæ finem
fecit die xvi. cal. Septembr. (17. August) 1852. Uxorem reliquit Helgam
Benedicti Gröndal (-J- 1855) et novem liberos.
Opera literaria, quæ Sveinbjörno Egilssonio debemus, satis accurate
enumerata sunt in Lexico bibliographico Erslevii (Th. H. Erslew Forfatter-
Lexicon et ejusd. Supplementum i, 400-402), et in vita ejus, a Jona Arnasonio
(Jón Árnason), viro doctissimo et Egilssonio intima familiaritate juncto, scripta,
quæ editioni scriptorura Egilssonii * tom. u , effigie ejus quoque illustrata.
præmissa est, ad quos igitur libros lectorem ablegamus. Unum tamén eorum
genus est, quod ad linguam et antiquitates septentrionales pertinet, de quo
nobis breviter disserendum esse videtur.
Omnes, qui de literis Islandicis, et inprimis de studio literario Islan-
dorum, aliquid notitiæ habent, bene sciunt, has literas in Islandia tam
domesticas esse et consuetas, ut proprie dici possit neminem Islandum esse,
si de literis aliquid gustaverit, quin libros veteres, Sagas et Eddas, in tanlum
vel in totum Iegerit, de poési septentrionali, ejus legibus metricis et speciali
indole aliquid comprehenderit , vel qui vigorem ejus et mirabilem quandam
1 Rit Sveinbjarnar Egilssonar, Rektors og Dr. Theologiæ. — Heykjav. 1855—1856. 1—3,
8vo., quæ editio non abeoluta est.
PRÆFATIO.
intensitatem non senserit. Quod maxime de Sveinbjörno Egilssonio accedit,
qui non solum ingenium habuit ad omne genus literarum promptum et
alacre, sed et gustum ad omnem elegantiam sermonis pronum, venamque
poeticam lepidissimam cum sale, ad facetias præsertim nutantem. Postquam
dimissus fuit, et ei per aliquot annos (1810 — 1814) iu domo nutricii,
eximiis quibusque in his literis subsidiis fulto, literas colere contigit. prim.i
harum scientiarum documenta dedit, quum aliquot versus hujus generis partim
composuit partim interpretatus est. Hafniæ primum inter fundatores Socie-
tatis Literariæ Islandicæ fuit (Í816); deinde eodem anno inter socios cum
tribus aliis electus est ad parandam editionem Historiæ Sturlungorum (Sturl-
únga saga. Kh. 1817 — 1819. i-ii. 4to). Absoluto examine theologico
1819 non pauca antiquitatis monumenta ex codicibus exscripsit ■ , quæ deinde
Islandiam secum transportavit. Quum Islandiam ventum est, in schola
Bessastadensi nactus est collegam et studiorum suorum acrem cultorem
atque instigalorem, Dr. Hallgrimum Scheving, qui jam tura per plures annos
ad Lexicon linguæ Islandicæ multa collegerat. Non igitur mirandum, hos
duos non solum inter discipulos suos amorcm harum literarum non parum
excitassc, sed etiam studia ejus generis operibus suis multis modis promo-
visse. Et feliciter accidit, quod eodem tempore ardor antea ignotus ad hoc
literarum genus cognoscendum per totam Septentrionem et Germaniam in-
crevit, qui ad hunc usque diem duravit, et ut speramus magis magisque
fructus abunde feret.
In hoc scientiarum genere nova epocha orta est anno 1825 , quum
die v. cal. Febr. (28. Januar) Societas nostra fundata est. Amici Egilssonii,
qui hujus Societatis prima fundamenta jecemnt , amico suo , in Islandia
moranti , loci se digni in fundanda Societate antiquariorum septentrionalium
occupandi occasionem præbere desiderarunt, quare eum jam 1824 collegam
sibi in edendo programmate , deinde in dirigendis rebus literariis Societatis
elegerunt , quod postea ad mortem usque semper fuit. Ille etiam opera a
Societate edila quodammodo primitiis suis inauguravit ; composuit enim
Odam ad regem Fredericum Sextum et reginam Mariam, volumini primo horum
Scriptorum præmissam, et textus Historiæ Olai Tryggvii filii ex ejus ex-
scripto impressus est (Fornmanna sögur vol. i — m). Præterea in hac colle-
ctione Islandice dedit, quas Undalinus olim Danice verterat, Historias
Hakonis Sverreris filii. Guttormi Sigurdi filii et Ingii Bardi filii (Fornm. s.
ix . 57 — 213), quarum textus ut videtur jamdum perierat. In volumine
ultimo hujus collectionis historicæ scripsit : a) Chronologiam regum Norvegiæ
(861 — 1263); b) Chronologiam regum Daniæ (842 — 1259); c) Annales
' cnumciata a Jona Ainasonio in Viu S. E$.; viJc Rit Svcinb. Egilss. II, praefat. p. xi.viu.
VI I'RÆFATIO.
rerum maxime memorabilium in terris septentrionalibus perannos8ðl — 1273:
d) Carmina in ordinem prosaicum redacta per Fornmanna sögur vol. i — xi;
e) Ihdicem rerum; f) Glossarium cum explicatione vocum rariorum.
!n collectionis Danicæ (Oldnordiske Sagaer) volumine ultimo imprcssn
est inlerpretatio Danica chronologiæ et Annalium mox allatorum (xn, 1 — 24).
Collectio Latina, xn voluminibus constans, et sub titulo t Seripta
historica Islandorum" edita, non solum continet Latinam interpretationem
historiarum, in ;í Fornmanna sögur" Islandice editarum, a Sveihbjörno Egils-
s'ohio ferc solo elaboratam , sed et commentarios in carmina ibi occurrentia,
præfationes, excursus varios, et plura. Inter hæc præcipua sunt:
In vol. iii.: a) Excursus de poeta Hallarsteinc, cum ejus poeinatc
Rcksteíja et commentario (pag. 224 — 276); b) Chronologia ann. 061 — 1048
(pag. 277 — 280); c) tabulæ genealogicæ decem.
In vol. v.: Chronologia 995—1066 (pag. 350— -357).
In vol. vii.: a) Chronologia a Magno Bono ad Sverrerem (pag.
352 — 360); b) tabulæ genealogicæ sex.
In vol. x.: a) Chronologia ann. 1151 — 1273; b) Arnmœðlínga tal
(p. 444 — 447); c) tabulæ genealogicæ tres.
In vol. xi.: a) Chronologia historiæ Knutidarum 842 — 1184 (pag.
401 — 405); b) Chronologia historiæ Olavi Tryggvii filii 851 — 1000 (pag.
406 — 417); c) tabulæ genealogicæ duæ.
In libro studio et opera C. C. Rafn a Societate nostra edito, qui
4 Antiquitates Americanæ" inscribitur (Hafn. 1837), interprctationes Latinæ
et commentarii in versus, ex maxima parte ab Egilssonio elaborati sunt.
Eodem modo ex maxima parte Latinas interpretationes et explicationes
versuum scripsit in opere a C. C. Rafn edito, quod inscribitur u Antiquités
Russes" (Copenh. 1850—52).
Explicationes versuum in Historia Gislii Surssonii occurrentium , auctore
Egilssonio, editæ sunt a Socielate Literaria Septentrionali (Nordiske Literatur-
Samfund) in collectione quæ dicitur u Nordiske Oldskrifter" fasc. vni (1849)
et xv (1852). Tales explicationes versuum, partim Islandice partim Danicc
ab Egilssonio conscriptæ, in plures Sagas Islandicas habemus, quæ tamen
maxima ex parte adhuc ineditæ sunt, v. c. : a) in Kormakssaga Danice (Ant.
Tidsskr. 1846 — 1848, p. 40); b) in Gunnlaugssaga ; c) Heiðarvíga saga:
d) Droplaugarsona saga; e) Njáls saga; f) Egilssaga (edit. Reykjav. 1856.
p. 257 — 270); g) Eyrbyggja saga; h) Bjarnar saga Hitdælakappa); i) Grettíi
?aga; k) Fóstbræðra saga, de Thormodo Kolbrúnarskáld et Thorgeire.
Programmata scholæ Bessastadensis et Reykjavicensis , quorum non
pauca ab Egilssonio edita sunt, carmina quædam antiqua non alias edila
PnÆPATfO. >ll
continent. quæ sunt: a) carmen Olafs drápa. de Olavo Tryggvii filio \or-
vegiæ rege compositum, et in unico codice Hallfredo poétæ attributuni
(1832); b) Fragmentum carminis Placidusdrápa, de Snncto Placido et Tlieo-
pisla (1833); c) quatuor carmina antiqua, religiosi argumenti, quæ dicuntur
Harmsól, Líknnrbraut . Leioarvísan et Heilags anda vísur (1844).
Omim post absolulam editionem Eddæ Sæmundinæ a Seviris. quibus
Legatum Arnæ Magnæi cara demandalum erat . consilium initum fuit, ut
Edda Snorrii Sturlæi, interpretatione Lalina et apparatu critico commentariisque
instructa edcrelur. Sveinbjörno Egilssonio scripserunt, ut interpretatienem
et explicationes carminum elaborandas sumcrel, quod et libenler fecit.
Acceplo a Seviris Arna-Magnæanis exscripto textus cum lectionibus variis,
fragmentis diversorum codicum, ceteroquc ad editioncm præparandam neccs-
snrio apparalu, munus sibi concreditum perfecit, et ita ex parte potiori
editio Arnn-Magnæana, eujus duo volumina jam prodierunt (Hafn. 1848.
1852), ei tribui potest. Ex lcxtu a Seviris Arna-Magnæanis misso paravit
editionem Eddæ Snorrinnæ (Reykjav. 1848), et quorundam traclatuum anti-
quorum, qui huic libro in nonnullis codicibus manuscriptis juncti inveniuntur
(Ritgjörðir tilheyrandi Snorra-Eddu. 1849), cui addidit clavem metricam
(Háttalykil) Rögnvaldi comitis. Speciatim duo carmina antiqua, quæ in Edda
Snorriana asservantur. Haustlaung et þórsdrápa. cum commentario Islandice
edidit (1851).
Hi libri, qui jam allati sunt, multi quidem et non minus indefessam
curam quam doctrinam et sagacitatem auctoris testantes, tamen non aliter
ac quasi præcursores et præparatores hujus Lexici poetici generalis desi-
gnari possunt. Non latere potuit eum. cui ab initio demandatum erat versus
antiquos inlerpretari et explicare, quantum in hoc literarum genere restaret.
quantum in editionibus partim in scribendo partim in edendo peccatum
fuerit, nec minus quantum in explicandis carminibus erraverint viri doctis-
simi, omni fere critico fundamenlo destituti. .\ec etim fefellit, quod tales
errores et vacillatio interpretum non potuerunl nisi judicium hominum de antiqua
poesi septcntrionali et genio ejus depravare el corrumpere. Yidemus ergo
jam 1824 auclorem nostrum strenue occupatum in carminibus antiquis ex
membraneis codicibus colligendis. quod negotium. quum ipse a fontibus tam
longe abesset, amicis suis et discipulis. qoi Hafnia; comroorabantur, demandavit.
His collectionibus instructus partim speciatim quæ antea exposuimus opera
præstilil, parlim Lcxicon gcnerale sermonis poetici congessit, quod re vera
duplex est. primum hoc nostrum Islnndico-Latinum, quod primum inscripsernl ;
(rlossarium. continens voces simplices et composilas, terminationes rariores;
apj'ellationes poéticM el phrases. i;i carniiuibus poé'lanim scptentrionalium
Vlll FRÆFATI0.
ad finem usque seculi decirai quarti occurrentes, collegit et explicavit Svein-
björn Egilssonius, collega scholæ Bessastadensis in Islandia" (quatuor volumina
autographa, 3160 pagg. in 4lo); alterum Islandicum tantum, non editum (duo
volumina. 8vo. plagulæ 42J scriptæ). IlludLexicon sive Glossarium majus Socie-
tati noslræ tradiditquum Hafniæ præsens erat, annis 1845 — 46. Eodem tempore
Richardus Cleasby, vir doctus ex Anglia oriundus, sibi proposuerat, ut simile
Lexicon Islandico-Anglicum lypis ederet, prosam orationem in libris anliquis
septentrionalibus vernacula lingua scriptis asservatam complectens, quod
opus, post mortem doctissimi collectoris revisum, in Angha Oxfordiæ
impressum iri speramus; nostrum vero ex decreto Socielalis anno 1852
prelo subjectum est, deinde fasciculi suo quisque anno post 1854 in publi-
cam lucem prodierunt.
Antea a nobis breviter indicatum est, quo modo auctor inductus sit,
ut in hocLexico poetica solummodo tractaret, quasi discernens inter voca-
bula prosæ orationis et poélicæ. Si per se hoc non mirandum est, quum
notum sit, quam multa peculiaria vocabula et a populari sermone diversa
contineant opera poética cujuscunque linguæ, tamen hoc de lingua veteri
septentrionali plurimum valet. Magna copia verborum, multæ formæ,
terminationes, compositiones verborum, quæ in carminibus occurrunt, in prosa
oratione non omnino inveniuntur, quod non solum mylhologiæ et denomina-
tionibus inde sumtis debctur, sed etiam multis aliis fundamentis nititur,
quibus radices linguæ alte insitæ sunt. Satis est hic exempli gratia poéma
Eddicum Alvíssmál allegare, ubi denominationes cœli, terræ, solis, lunæ,
et aliarurn rerum ex septem vel novem diversis linguis desumtæ esse
dicuntur, quarum præcipuæ appellantur lingua Hominum, Deorum, Vanorum,
Gigantum, Alforum, Nanorum et Helensium, quæ denominationes deinde
apud poétas promiscue de his rebus, aut simpliciter aut figuris poéticis
ornatæ, adhibentur. Nomina Odinis in carmine Grímnismál simili modo enume-
rantur, quæ diversis locis gesserit. Enumeratio harum linguarum egregie demon-
strat, quam alte et late originem sermonis poetici petierint veteres. Quomodo
autem hoc apud poetas adhuc latius patuerit, et quibus legibus circumscriptum
fuerit, a Snorrio Sturlæo in scriptione u De dictione poélica' , (Skáldskapar-
mál) expositum est. Tria ibi genera dictionis poéticæ enumerantur: primum
denominationes simplices (heiti), secundum pronominaliones (fornöfn), tertium
denominationes compositæ (kenníngar). Hæ duæ classes posteriores vocum
et phrasiura poéticarum innumeris formationibus dictionis poéticæ ansam præbent,
quæ primo aspeclu Sibyllinum aliquid spirare videtur, et nonnisi sedulis culto-
ribus ipsum ílorem, peculiari fragranlia æstimatores oblectantem, aperit. Nos,
qui sciraus, quot obscura verba auctor noster celeberrimus explicaverit, quot
FRÆFATIO. IX
lectiones falsas correxerit, quam sæpe leges troporum explicandorum fixerit, sen-
sum veriorem et genio poélico digniorem aut invenerit aut plures enarrationis
modos ingeniose excogitaverit, locos antea non illustratos explicaverit, non
possumus nisi læto et grato animo acciperc quæ præstitit, et approbare,
quod poetica opera sola sibi elegit , sperantes , quod restat sensim ab aliis,
vestigiis ejus ingredientibus, absolutum iri. ,
Ipse celeberrimus auctor, ut jam vidimus, terminos operis sui ab
antiquissimis inde temporibus ad finem seculi quarti decimi (c. ann. 1400)
deslinavit. Fatendum tamen est, hoc magis ex vulgari traditione quadam, et ut
certi quidam fines operis constituerentur, factum esse, quam ex certis argumentis
internis, ex ipsa poéseos historia deductis. Quod ad antiquissima poétici generis
monumenta attinet, maximi momenti id obstaculum fuit, quo minus eorum
explicationes admitti possent, quod in editionibus, quæ solæ auctori ad
manus erant, non minus ipse textus quam interpretationes harum inscriptio-
num ex maxima parte tam magnopere vacillant, ut non nisi conjecturis satis
incertis sit locus. Inscriptio Karleviensis in ölandia , quæ sensum certum
præbuit, in librum suscepta est ; de pluribus inscriptionibus poéticis idem
factum fuisset, si novissimara earum collectionem , quæ in Antiquitatibus
Orientalibus ( tí Antiquités de l'Orient, monuments runographiques interpretés
par C. C. Rafn". Copenh. 1856. 8vo) edita est, cognovisset. Consilium
primura fuit, hunc defectum ita sarcire, ut glossarium inscriptionum Runi-
carum per se adderetur, quum vero hoc non sine majori cunctatione fieri
potuerit, utilius visum est non in hac re morari, sed editionem statim per-
ficere et publicæ luci tradcre. Idem valet de illis paucis quidem versibus,
qui postremis annis aut primum cogniti sunt, aut accuratius editi vel expli-
cati, qui vero in hoc libro aut prætermittuntur, aut alio modo tractanlur.
De antiquitate carminum, quæ historica ætate cognita fuerunt, multa
sunt dispulala, plura tamen adhuc ita incerta, ut finis disceptationis adhuc
longe absit. Neque nobis occasio neque locus adest, ut in has res longius
digrediamur. Sufficit nobis aliquot locos classicos de hac re afferre, quum
relationes ipsorum veterum auclorum in hac re maximæ auctoritatis esse videan-
tur. In recensu poétarum, qui in codice Upsaliensi Eddæ Snorrianæ asservatur,
ita incipit auctor : , ; Starkadus ( Starkalherus ) grandævus poeta fuit. ejus
poémata inter ea, quæ nunc ex memoria recensentur, antiquissima sunt.
Ille de regibusDanorum carmina composuit" '. PostSlarkadum commemorat re-
gem Ragnarem loðbrók, reginam cjus Aslaugam et filios eorum ; deinde Bragium
„Starkaðr hinn gamli var skáld; hans kveði eru furnnst þeirra srm mcnn kunnu: hann
orti um Dannkonúnga".
X PP.ÆFATIO.
grandævum et ceteros octo poetas, qui Eysteinum Belium, Svecorum regem, car-
minibus celebrasse traduntur (Möbius. Catalogus librorum Islandicorum ct Xor-
vegicorum ætatis mediæ. Lips. 1856. 8vo. p. 1(>9). — Snorrius Sturlæus
in præfatione Heimskringlæ dicit : u Apud Haraldum ( pulchricomum) poétæ
fuerunt, quorum carmina nostris temporibus ex memoria recensentur,
quemadmodum etiam poemala de omnibus iis regibus, qui post eum
in Xorvegia regnarunt; ex his carminibus, iis præsertim, quæ in aspectu
ipsorum principum aut eorum filiorum decantala sunt, gravissima argumenta nostri
operishausimus, omnia, quæ dc expeditionibus eorum ct præliis ibi traduntur, pro
vcro accipientcs" *. (Heimskríngla eörNoregs konúnga sögur af Snorra Sturlu-
syni. ed. Hofn. 1777 sequ. fol. i, 2). Certum est igitur, ouctoros Islandicos seculi
tcrtii decimi antiquissima carmina, quæ tum memoria lenebanlur, ad tempora
Kagnaris loðbrók, sive seculumoctavum p. Chr. retulisse. Neque minus cerlumest,
ne unuin quidem versum , nisi qui aut in inscriptionibus Runicis occurrant,
aut etiam apud Saxonem scrmone Latino involuti et implicati inveniantur,
ad nostra tempora pervenisse præter eos, quos Islandi nobis servarunt, quare
eoruin testimonium de hoc re gravissimum est.
Non latere potest eos, qui libros historicos et literaturam antiquam
septentrionalem accuratius cognoverunt, quanta cohors poétarum, i. e. hominum
pro temporis ratione literatorum, seculo undecimo et postea ex Islandia
venerit , quanta fuerit copia carminum varit generis , quæ ex maxima parte
per traditionem oralem ab una generatione ad alteram transiisse videantur.
In hac re Historia Haraldi severi, Norvegiæ regis, egregium uobis exem-
plum de poeta Stuvo cœco tradidit, qui quum in Uplandis in Norvegia apud
colonum quendam hospitio frueretur, regi Haraldo, apud eundem colonum
hospitanti, oblectamenti causa carmina recitavit. De colloquio corum ila
narratur : ;; Rex diu vigilavit, Stuvo interea carminibus obleclante; tandem
rex infit : ; quot jam carmina cecinisti?' — Sluvus: .hæc tibi numeranda reli-
queram'. — Rex : ( ego quoque numeravi, atque n u n c t r i g i n t a s u n t ; qui vero
solarecitascarminabreviora? nullane tenes majora intercalata?' — Stuvus: t haud
pauciora teneo majora intercalata, quam breviora non intercalata, eltamen e\
his mulla sunt, quæ nondum cecini.' Rex : .si hæc i(a sunt, mirum quantam baberc
debeas notitiam carminum: quem vero recitandis carminibus majoribus ob-
leclare cogitas, siquidem mihi sola recitas breviora ?' — t Te ipsum', inquit
Stuvus. Re\ : .quando ?' — Stuvus : quum pro\ime conveniemus .
' (l Mfí Ifaraldi voru skáld, ok kunna menn enn k\ædi þeirra, ok Bllri koniinna
kvn'o-i þeirra er síðan h«fa verit at Xorcgi, ok tökum ver þar mest d*mi af þvi, cr
sagt er i þcim kvæ^uin, cr kveSin voru fyrir sjálfum höffiingjunum . •&* snnum þcirrn.
tókum vt-r þat allr fyrir salf , er í þeim kvæ^um íinn.-t um ferftir þcirra e.^a orrustui '.
11! EFATIO. XI
Ilex : cur tunc potius quflm nunc ?' Stuvus : t quia velim , tam oblecta-
tionem , quam cetera omnia, quæ ad me pcrtinent , tibi eo melius placere,
quo ea audias diutius meliusque cognoscas". (Scripta histor. Island. vi,
361 — 364). Stuvus deinde poé'ta Haraldi regis factus, epicedium in eum
postea composuit, quod Stúfsdrápa, sive Stúfa, appellabatur. Ilæc nanratio
de Stuvo poéta egregie nobis demonstrat, quo modo istis temporibus notitia
rei lilerariæ collecta fuerit. Sicut viri curiosi comitia generalia et cœtus
hominum iterum atque iterum frequenlarunt, eo fine, ut omnifarias ibi rela-
tiones et narrationes audire et discere possent , deinde vero easdem aliis
referendo artem historicam viva voce didicerunt et diligenter exercuerunt',
ita etiam ii, qui se arti poeticæ dedere voluerunt, magnam copiam veterum
carminum discere et declamare se assuefecerant, ut inde £4 dictiones poeticas
.... (et) copiam verborum unacum vetustis appellationibus sibi comparare"
possent 3 . Non igitur mirum est, quod et Snorrium et consobrinum ejus
Olavum hvítaskáld tantam copiam carminum allegare et exempla exquisita
inde afferre videamus, ut in Edda Snorrii et tractalu Olavi huic annexo
apparet. Sed ut harum literarum fœcunditas et sermonis poelici ubertas
inde conspici potest, ita etiam inde apparet arcta illa continuitas, quæ totum
hoc genus literaturæ conjungit et compingit : leges metricæ tam firmæ et
consolidatæ, ut unumquodque genus metri suam speciem poeticam indicet ; dictio
poética, quæ per tota secula suas proprias leges et morem majorum sequitur. Si
hæc igitur accuratius consideramus , simile quid apparet, ac quod nos in
artificiis veterum tam sæpe vidimus, nimirum unum post alterum per longum
temporis spatium eandem fabricandi formam conservare , unum eundemque
typum imitari. Ex altera vero parte egregia illa fragmenta nobis demon-
strant , quantam jacluram in his rebus fecerimus , et quam parva cx illa
magna ruina nobis relicta sint.
Ad illustrandam historiam linguæ septentrionalis, inprimis quam lalc
hæc lingua viguerit , magni momenti sunt relationes de antiquis poétis
nobis relictæ, in antiquo recensu poetarum u Skáldatal" asservatæ, et frag-
menlis non paucorum carminum, ab his poétis compositorum , confirmatæ.
Duo præsertim loci sunt , ubi veleres scriptores de his rebus manifeste
disputarunt et terminos linguæ disertis verbis fixerunt. Alter locus in opere
1 Nanatio deThorsteino hibtorico (f»ur*teinn fróM) , cx Islandia oricntali, qui hi.storiam dc
peregrinatione Haraldi regis et rebus ab co in Græcia gestis ab Haldorc Snorrii filio eo
modo didicerat, quod comitia gencralia Islaidiæ (alþín^) quotannis frequcntavcrat, et
ibi sensim scnsimqiir relationes dc liac re ex viva vore HaMoris collegprat (Milller. Sapa-
biblioth. i, :í 17 — :H8, rfr. Fornm. >. m. Ml 3"><>.
' ''J)ctla cr at fcgja únguni skálduiii , þcim cr girnast at nmia mál skáldskap ;ir. <ik
heyja tér ur^fjOlda nicíi forntnn beitum n . >'norra-Edda. i, 221.
Xll PRÆFATIO.
Snorrii Sturlæi, celeberrimi historici, Edda dicto, invenitur, ubi in introitu
dicit : í4 Cum Odine migravit Yngvius , qui post eum regnum in Svecia
accepit, a quo Ynglingi sunt orti. Asi ex indigenis uxores duxerunt, unde
numerosa progenies per Saxoniam et per septentrionales regiones dispersa
fuit. Lingua eorum sola per has regiones valuit, et perspicue
intelligi potest, eos huc septentrionem versus in Norvegiam et Daniam,
Sveciam et Saxoniam, linguam duxisse" 1 . (Snorra Edda, ed. A. Magn. n,
253; confr. i, 28 — 31). — Alter locus est in Historia de Gunnlaugo vermi-
lingui et Rafnio poeta, ubi de temporibus Ethelredi regis (979 — 1016)
dicitur: (( Tum in Anglia eadem lingua fuit atque in Norvegia et Dania;
lingua autem mutata est quum Yilhelmus nothus Angliam subegit; ex eo
inde tempore lingua Valica in Anglia viguit, quia genus ejus inde ducebatur" 9
(Gunnlaugs saga cap. vn.; Islendinga sögur tom. n (1847), pag. 221 — 222).
Hæc eodem fere modo a scriptoribus seculi quarti decimi traduntur, his
verbis: u Origines omnium historiarum in lingua Norrœna (septentrionali),
earum quæ res veras narrant, ex eo tempore initia ducunt, quo Turcæ et
Asiani aquilonares regiones inhabitare coeperunt. Nam vere dicitur lingua.
quam nos Norrœnam vocamus, cum iis huc septentrioncm versus venisse,
et in Saxonia, Dania et Svecia, Norvegia et aliqua parte Angliæ viguisse" 3
(Fragm. membr. A. Magn. le/9 fol.; Langeb. Script. Uerr. Dann. n , 34;
Fornm. s. xi, 412; cfr. Rímbegla iii, 1).
Quod his locis universe dicitur, non parum Iuminis accipit ex
antiqua scriptione 4 ,Skáldatal" (recensu poétarum), quam anlea allegavi-
mus, ubi nomina poétarum, et eorum regum ceterorumque magnatum extra
Islandiam, quos carminibus celebrarunt, ordine recensenlur. Enumerantur
hic primum Sveciæ reges et magnates, a seculo octavo ad seculum usque
lertium decimum , et simili modo poetæ , primum Sveci et Norvegi , deinde
Islandi tantum, inde a seculo decimo (þorvaldr Hjaltason), quorum ultimi
sunt Ólafr þórðarson hvítaskáld (-(- 1259) et Sturla þórðarson (ý 1284);
ille carmen de Erico rege Erici filio (-j- 1250), hic de comite Birgere Magni
1 „MeðÓðni fór Yngvi, er koniingr var í Sviþjóðu cptir hann ok Ýnglingar cru frá komnir;
þeir Æsirnir tóku ser kvanfaung þar innanlands ok urðu þær ættir fjölmennar um Saxland
ok um N'orðrliáifuna; þeirra túnga ein gekk uin þcsst lönd, ok þat skilja menn, at þeir
hafa norðr híngat haft túnguna, i Noreg ok Danmörk, Svíþjóð ok Saxland."
2 „Ein var þá tdnga á Englandi scm í Noregi ok í DanmOrku; en þá skiptust túngur i
Englandi er Vilhjálmr bastarðr vann England ; gekk þaðan af í Englandi Valska, er hann
var þaðan ættaðr."
3 „Upphaf allra fiásagna í norrœnni tiíngu, þeirra er sannindi fylgja, hófst þá, er Tjttír
ok Asíamenn bygðu Norðrit; því cr þat með sönnu at segja, at tdngan kom með þeiin norðr
higat, er vcr köllum norrœnu, ok gekk sú túnga um Snxland, DanmOrk ok iSviþjóð, Noreg,
ok um nokkurn hluta Enslands."
PRÆFATI0. XIII
filio æstate anni 1265 composuit. Hoc igitur carmen ultimum locum tenet
eorum, quæ a poétis more raajorum in Svecia publice coram magnatibus
sint declamata. — Series regum Norvegico rum, qui carminibus cele-
brati fuerunt, ab Haraldo rege pulchricomo incipit, cujus sex poétæ aulici
recensontur, omnes ut videtur Norvegi, et fortasse ex parte Dani (Ulfr
Sebbason). Ex filiis ejus unus a duobus celeberrimis Norvegiæ poétis, alter
a duobus Islandis, carminibus est laudatus, sed mortuo rege Hakone (-j- 961)
nemo poétarum aulicorum nominatur nisi Islandi. Ab anno igitur circiter 950,
usque ad mortem regis Erici Magni filii (j 1299) hæc periodus duravit,
qua Islandi soli in Norvegia locum poetarum aulicorum tenuerunt et res
gestas carminibus celebrarunt, ita ut præter eorum carmina singulares tan-
tum strophæ a viris Norvegis , regibus præsertim . quasi exercitandi gratia
compositæ, nunc supersint. Cum anno 1300 hæc periodus in Norvegia
finiit, et notatu dignum est, regem Ericum a quinque poétis carminibus
laudatum esse, fratrem ejus Hakonem a nemine, quod indicare videtur eum
antiquam hanc et domesticam artem despexisse, et novum literaturæ genus,
narrationes scilicet fabulosas, a genlibus Romanis jam dudum in septen-
trionem profectas, magis coluisse. Inter magnates Norvegiæ neminem post
ducem Skulium (-j- 1240), comitem Knutum Hakonis filium (-j- 1261) et
Gautum Jonæ Melensem (-j- 1270) carminibus celebratum esse invenimus. —
Inter Danorum reges Svenus furcobarbus (-j- 1014) primus numeratur, qui
a poéta Islando Ottare nigro carmine laudatus sit, ultimus vero Valdema-
rus secundus (-j- 1241). In Anglia Athelstanus et Ethelredus, seculo
decimo et circa initium seculi undecimi, a poétis celeberrimis Egillo Skalla-
grimi ct Gunnlogo vermilingui carminibus celebrabantur. Ex his exemplis si
periodus historica linguæ et poé'seos in annos definiendu esset, in Anglia usque
ad occupationem Normannicam, sive ad medium usque seculum undecimum
duravit, in Dania et Svecia ad medium usque seculi tertii decimi, iu Nor-
vegia ad finem ejusdem seculi, sive ad initium seculi proxime sequentis. Disces-
sus poétarum ex aulis regiis cum immutatione moris majorum mutationem
linguæ indicat, quæ sensim sensimque aliunde devicta et debilitata, in Islan-
diam quasi in ultimum castellum se recepit, ubi non minus quam antea
exculta fuit et amata. Ut antea ex maxima parte reges et magnates exteros,
ita nunc poétæ Islandi Mariam virginem, sanctam Crucem, sanctos Apostolos
etMartyres carminibus celebrare inceperunt, quorum carminum magna mul-
titudo adhuc inedita in libris manuscriptis asservatur. Ceterum , nisi nimis
longe a nostro proposito abesset , ex omni seculo nomina eorum proferre
possemus, qui poéticam artera . non ut imitatores sed ut liberi cultores.
more majorum exercuerunt.
XIV PRÆFATIO.
Si crederemus, sermonem poéticum antiquis temporibus communem
fuisse, ita ut verba poétarum exquisita, termini mythologici, tropi artiflciales
et similia, in carminibus poétarum occurrentia, cuique homini ex populo
perspicua fuissent, gravis nobis error esset. Non pauca exempla demonstrant,
carraina antiqua a vulgo sui temporis non magis fere inlellecta fuisse,
quam hodie apud nos intelliguntur. Hoc non minus ea re probatur, quod
antiqui librarii, qui prosam orationem sine difficultate exscripserunt , versus
texlui insilos sæpius corrupte dederunt, et quidem ita, ut ex corruptela
apcrle cluceat, librarium carmina omnino non intellexisse. Ita verbi causa,
ut cetcros prætereamus, librarius, qui codicem Upsaliensem descripsit circa
annum 1300, aperte demonstravit, se carmina textui inserta non intel-
lexisse; eodem modo librarii, idque viri clerici, qui codicem Flateyensem
dictum circa annum 1487 scripscrunt , versus non parum corruptos tradi-
derunt. Poétæ seculi quarti dccimi, qui carmina religiosa plurimum
composuerunt , hanc normam præcipue sibi servandam dederunt, ut tropos
Eddicos, quasi ethnicismum olentes, evitarent: non igitur mirum est, seculo
quarto decimo et duobus sequentibus, quo tempore hoc genus poé'seos maxime
viguit, multa antiquioris poéseos peculiaria verba et terminos exquisitiores ín
oblivionem abiisse. Initio seculi septimi decimi , quum uno eodemque fere
tempore antiquitatis studium in Dania, Svecia et Norvegia effervescebat,
viri docti antiquam poesin septentrionalem cognoscere, et carmina priscorum
poétarum explicata habere, desiderare cœperunt. In eorum usum commentarios
primum videmus a doctis viris in Islandia conscriptos, qui deinde ab Olao
Wormio Dano et Verelio Sveco in publicum editi sunt; ipsos Islandos nunquam
antea tales commentarios scripsisse novimus, si forte excipias quæ explicandi
causa in Edda Snorrii addita inveniuntur. Primus omnium Magnus Olavius
(Magnús Ólafsson), pastor Laufasensis in Islandia boreali (1622 — 1636:
-j- 22. Aug. 1636 annum agens lxih.), partem Eddæ Snorrianæ, quæ de
denominationibus poeticis agit, roganle celeberrimo Arngrimo Jonæ Vidalino,
anno 1609 in ordinem alphabeticum redegit (A. Magn. 758. 4to), quod
opus deinde cum Wormio cornmunicatum a Pelro Joh. Resenio editum est
( u Edda Islandorum". Hafn. 1665. 4to). Deinde non pauca carmina velusta
Olao Wormio rogante explicavit, quos commentarios in usum suum convertit
Wormius: nonnihil etiam in bibliothecis nostris adhuc asservatur, v. c. A.
Magn. 762. 4to. — Eodem modo Svcnus Jonæus (Sveinn Jónsson), pastor
cathedralis Holanus ct deinde pastor Bardensis (nat. 1603, -J- 1686), non
pauca ad carmina illustranda claboravit et cum Wormio communica\il. —
Gudmundus Andreæ (Guðmundr Andresson -J- 1654), primi Lexici Is-
landici auctor. commentarios m carmcn nm Vöiuspé scrípstt, quos
PRÆFAT10. XV
Resenius deinde edidit. — Stcphanus Olai (Stephán Ólafsson), qui inter
præstantissimos poétas Islandiæ seculi septimi decimi merito numeratur.
et primum amanuensis celeberrimi episcopi Skalholtensis Brynjolfi Svenonii,
deinde pastor Vallanesensis fuit, non parum in his studiis versatus est, et
inprimis eo tempore, quo academiam Haíhiensem frequenlavit (1642 — 1648),
non pauca ad res Eddicas illustrandas in usum Resenii et Wormii scripsit,
uude tantum nomen meruit, ut a legato Francogallico Lutetiam Parisiorum
migrare et studia literarum septentrionalium ibi promovere invitatus sit, quod
tamen abnuit (-j- 1688). — In Svecia Jon Jonæus Rugmann (*p 1679) ex-
plicationes carmiuum multorum reliquit, quarum partem Verelius ceterique Sve-
corum viri docti editionibus antiquorum scriptorum inseruerunt, pars vero adhuc
m bibliothecis Upsaliæ et iíolmiæ invenitur. — Præler hos nominari meretur
Björn Jónsson de Skarðsá, vir rusticus sui seculi eruditissimus et in libris
conscribendis diligentissimus (nat. 1574, mort. 1655), qui nonnulla carmina
antiqun commentnriis instruxit, et ut ipse dicit integrum annum in expli-
cando carmine Egilli. Höfuðlausn dicto, occupatus fuit; hæc opera, quamvis
nunquám edita , in libris manuscriptis adhuc servantur. — Hallgrimus Pe-
træus(Hallgrímr Pélrsson), pastor Saurbæensis in toparchia Borgfjordensi
(1614, -J- 1674), celeberrimus poéta Islandus, commentarios in carmina, quæ
in Hiptoria Olai regis Tryggvii (ilii occurrunt, conscripsit . adhuc in libris
manuscriptis servalos. — Viri doctissimi Brynjolfus Svenonius (Brynjólfr
Sveinsson), episcopus Skalholtensis, et historiographus regius Thormodus Tor-
fæus (þormóðr Torfason), sæpius quidem unum aut allerum locum poeticum
commemorarunt velexplicarunt, sedcommentarios eodemacceteri modoelaboratos
non reliquerunt. — Exeunte seculo septimo decimo Einarus Eyjolfi (Einar Eyj-
ólfsson), loparcha Arnesensis (-J- 1695), commentarios in carmina, quæ
in Bergbúa þáttr occurrunt. elaboravit, qui etiam adhuc inter libros manu-
scriptos exstant: et præterea commenlarios in carmina, qua* in Historia
Olavi Tryggvii filii Norvegiæ regis occurrunt, conscripsit (Finn. Joh. Hist. Eccl.
Isl. íii, 558 not. a.).
His temporibus viri docti, qui interpretationi antiquæ poéseos operam
dederunt, duplici præsertim obstaculo impediti erant, primum quod codices
qui supererant manuscripti non uno loco collecti, sed huc et illuc sparsi
fuerunt, ita ut nulli grandiorem ex illis materiam colligendi,- multo minus
codices ipsos evolvendi et invicem conferendi occasio daretur; alterum, quod
editiones tam raræ, quam quoad criticum apparatum egenæ fuerunt. Vide-
mus igitur hoc ipso tempore, et præsertim seculo oclavo decimo ineunte,
plures viros doctos in eo occupalos, ut codices manuscriptos colligerer.t,
inter quos Arnas Maguæus (Árni Magnússon -j- 1730) præcipuum locum
XVI PRÆFATIO.
tenet, qui amplissimam suam et locupletissimam collectionem codicum
Islandicorum et septentrionalium bibliothecæ Universitatis Hafniensis donavit,
additis non parvis opibus, per quas scriptorum antiquorum in lucem edendorum
facultas dabatur. Neque eum spes fefellit, nam post ejus mortem, novis et
copiosis fontibus reclusis, magnam virorum doctorum multitudinem, partim in
studio librorum veterum, partim in iis edendis et explicandis, sensim sensim-
que occupatos invenimus. Quoad studium literaturæ poeticæ post aliquod inter-
vallum non paucos enumerare possumus, qui, nonnulli subsidiis Arna-Magnæanis
suffulti, haud parva in hac re præstiterunt. Inter eos et temporis et fere
gigantei laboris ratione primum locum tenet Johannes Olavius Grunnavicensis
(Jón Ólafsson frá Grunnavík -j- 1779), qui Arnæ Magnæo ad manus
scribæ loco fuerat, et deinde primus Stipendiarius legati Arna-Magnæani
factus est. Is.præter multifaria opera philologica, quæ tamen omnia adhuc
inedita sunt, Eddam Snorrianam cum Latina interpretatione, apparatu critico,
commentario perpetuo et indicibus ad editionem præparavit, sed hoc opus tanta
doctrinæ mole circumdedit, ut quod in Additamentis bibliothecæ per omne ævum
requiescat damnatum esse videatur (Additam. Bibl- Univ. Hafn. Nr. 32 fol. pagg.
2276 præter indices continens). — Eyjulfus Jonæus (Eyjólfr Jónsson)
pastor Vallensis in Islandia boreali (-j- 1745), vir multifariæ eruditionis, in
carmen Eddæ Sæmundinæ Vafþrúðnismál, et alia carmina antiquiora, commen-
tarios conscripsit. — Eggertus Olavius (Eggert Ólafsson -j- 1769) non
solum multum in poesi veterum explicanda versatus est, sed etiam ipse hoc genus
poéseos et metricæ artis coluit, de quo carmina ejus quæ supersunt (edit. Hafn.
1832. 8vo) abunde testantur. — Ejus frater Johannes OlaviusHypnonesius (Jón
Ó I a f s s o n frá Svefneyjum -j- 1811), vir doctissimus, neque minus in his literis
versatus, duo præsertim opera reliquit, quæ per longum tempus in hoc litera-
rum genere præcipuum locum tenuerunt: alterum scilicet Librum de arte poé'tica
septentrionali antiqua (Om Nordens gamle Digtekunst etc. Hafn. 1786. 4to),
alterum continens interpretationem et commentarios in carmina, in Heimskringla
Snorrii Sturlæi occurrentia, quos deinde Finnus Magnusenius revisit (Hkr. ed.
Hafn. fol. tom. i. præf. p. xxiii; tom. vi. præf. p. iv). — Gunnarus Pauli
(Gunnarr Pálsson) primum rector Holanus per undecim annos, deinde pastor
Hjardarholtensis et præpositus toparchiæ Dalensis in Islandia per triginta
annos et supra ab anno 1753 (-j- 2. Oktbr. 1791), inter suæ ætatis viros
doctos in poési antiquorum versatissimus et ejus sagacissimus interpres habitus
est. Fuit etiam ipse poéta lepidissimus, cujus testis est carmen Gunnarsslagr,
de quo etiam hodie disceptari possit, utrum ab eo compositum sit, an ad Eddam
Sæmundinam ex antiquitate pertineat (ed. in Append. ad edit. A. Magn. n, 1000-
1010; Rask. Holm. 1818.8vo.p. 274—277). Seviri Arna-MagnæaniGunnarum
PRÆFATIO. XVII
in omnibus ad res poéticas et eddicas pertinentibus pro oraculo habebant.
iis commentarios suos in Eddam utramque, Sæmundinam et Snorrianam,
carmina Gunnlaugi, Rafnii, Kormaki et multa alia transmisit. Opera ejus
passim ab editoribus et interpretibus laudantur. et pars eorum adhuc in
Bibliotheca Regia et inter Additamenta Bibliothecæ Universitatis Hafniensis
conservatur. — Ejusdem fere auctoritatis in his rebus apud coævos fuit
Sculo Theodori Thorlacius (Skúli þórðarson Thorlacius -J- 1815),
rector scholæ metropolitanæ Hafniensis, qui in nonnulla carmina antiqua
(Gróttasaungr . Haustlaung . þórsdrápa , Hákonarkviða et Hrafnsmál)
commentatus est , et non exiguas partes habuit in editione Hafniensi operis
historici Snorrii Sturlæi, Heimskríngla dicti. Commentarii ejus prædicti in
carmina antiqua, et tractatus de veteri poési, editi sunt in libris, qui dicuntur:
u Antiquitatum borealium observationes miscellaneæ", Specim. i — vn. — ed,
Hafn. 1778 — 1799. 8vo. — Gudmundus Magnæus (Guðmundr Magnússon
-p 1798), stipendiarius Arna-Magnæanus , non minus feliciter quam docte
ac sagaciter in edenda prima parte Eddæ Sæmundinæ et carminibus Egilli
Skallagrimi filii in Egils snga interpretandis versalus est, ut ante Egilssonium
inter principales viros in hoc literaturæ genere locum mereatur. — Nec
minorem honorem meretur ejus collega Jonas Johnsonius (Jón Jónsson),
stipendiarius Arna-Magnæanus et deinde toparcha Isfjordensium (Isaljarðar
sýsla; -J- 1827), qui Historiam Njali cum carminibus ei immixtis Latine reddidit
et interpretatus est, ipse quoque poeta suo tempore magni nominis habitus.
Inter viros hujus seculi, quos partim ut anlecessores, partim ut cnm-
militones suos laudavit Egilssonius, satis est nominare, quorum opera notis-
sima sunt: FinnumMagnussonium, auctoremLexici mjthologici.perfectorem
editionisEddæSæmundinæ, commentatorem innumerabilium fere versuumetloco-
rum poéticorum; ErasmumChris tianumRask, editorem et multis locis feli-
cem emendatorem utriusque operis Eddici ; et CarolumChristianumRafn,
qui sua editione epicedii Lodbrokiani Krákumál monstravit, quid in his rebus
præstari possit. Sed primo loco inter eos auctor forlasse nominasset doctorem
philosophiæ Hallgrimum Scheving, qui ei non solum per triginta annos
collega amicissimus in munere scholastico fuit, sed etiam, ut ipse harumliterarum
peritissimus cultor et poéseos antiquæ sagacissimus interpres erat, ita studia
Egilssonii omni modo adjuvit et instigavit; nos saltem pro certo habemus.
hos collegas et duumviros præstantissimos aliquando hunc sibi finem propo-
suisse, ut ambo thesaurum locupletissimum linguæ Islandicæ colligerent . ita
ut alter Lexicon sermonis poetici, alter prosaici, elaboraret. sd quod poste-
rius colleclio locupletissima apud Schevingium asservatur.
ii
XVIII PRÆFATIO.
His operibus per multos annos a Sveinbjörno Egilssonio continuatis
accidit, utRichardusCleasby, quem antea nominavimus, quique studio veteris
linguæ Septentrionalis sive Islandicæ totum se dederat, per plures annos Hafniæ
sedem sibi figeret. Hic quum subsidiorum in his studiis defectum et inopiam gra-
viter ferret .» Lexicon generale in hanc linguam parare et sumptibus suis publici
juris facere proposuit, in eumque finem vires literarias plurium Islandorum,
qui Hafniæ commorabantur et his literis operam dabant, sibi consociavit.
Brevi autem, quum molem lexicalem ultra spem exaggerari vidisset, et linguæ
abundantiam , librorum scriptorum copiam , et præsertim sermonis poétici
peculiarem indolem et methodum propius cognoscere incepisset, perspicuum
ei factum est, non unius humeri esse tantum onus sustinere, sed multo
magis, nisi alter homo, in scriptis poéticis versatus, hanc provinciam ceperit,
ut Lexicon sermonis poétici conscriberet, opus nullo modo ad finem perduci
posse. Quum hanc sententiam et desiderium cum secretario Societatis Anti-
quariorum Septentrionalium sæpius communicaverat, et sumptus ad hoc novum
opus perficiendum necessarios ex parte sustinere paratum se esse declara-
verat, literæ de hac re a secretario Societatis missæ sunt ad Sveinbjörnum
Egilssonium, cujus inter alia in hoc genere eximia doctrina, sagacitas et non
parvi momenti præstita opera nota fuerunt. Ille , qui per multos annos,
ut jam antea relatum est , huic studio se dederat , et materiem abunde
congesserat, ad opus præstandum paratissimum se præbuit, et paucis annis
ita perfecit, ut anno mdcccxlvi, vivo adhuc Richardo Cleasby, opus absolutum
Societati nostræ tradere potuerit. Interea Cleasby in Lexico prosaici ser-
monis colligendo occupatus, opera collegarum suorum adjutus tantum pro-
fecerat, ut sibi libros manuscriptos et impressos, quos in suum usum convertere
proposuerat, J3m exhaurire licuisset; deinde etiam singula vocabula ordinare
et Anglice explicare inceperat, quum mors ex inopinato superveniens virum do-
ctissimum, tam solertem et laboriosum quam propositi tenacem, ab opera suo,
orbi literario non minus optato quam desiderato, abripuit.
Hic casus editionem operis non parum impedivit; inde vero aliquid
magis incommodi ortum est. Novæ enim editiones scriptorum in locum earum
venerant, quas auctor ad manus habuerat, quod in libro utendo magno fuisset
impedimento, nisi numeri ad modum illarum editionum mutati fuissent. Interdum
vocabula, formæ verborum, ipsi versus in novis editionibus secundum codices
manuscriptos ita mutati erant et correcti, ut nonnullis locis excidere possent verba,
vel verborum formæ, vel significationes, vel conjecturæ, quæ soli corruptioni
textus originem debebant, aliis vero locis formas novas et significationes addere
necesse esset. In siglis adhibitis præterea nonnihil brevitatis et uniformitatis
causa mutandum fuit. Hac ratione in opere perficiendo maximam partem habuerunt
PRÆFATIO. XIX
Jon Thorkelsson , nunc in schola Reykjavicensi collega docens, et Gudbran-
dus Vigfusson, stipendiarius Arna-Magnæanus, qui totum opus perlegcntes
novarum editionum, inprimis Eddæ Snorrianæ, numeros adscripserunt, formas
quasdam aperte corruptas exstirparunt, novas significationes , interdum eliam
vocabula addiderunt. Sed hæc tam caute et raro facta sunt, ut ratio operis
ne leviter quidem mutata sit.
De titulo libri necesse est ut nonnulla disputemus. Quum titulus ab
ipso auctore inscriptus (vide supra pag. vn — vm) minus aptus esse viderelur,
alter inventus est , qui et menti auctoris ipsius , et usui Societatis nostræ
conveniret. Etsi de nomine linguæ multa disputata sint, et recentioribus
temporibus maximo jure de hac re dici possit:
dilectis pueris varia nomina dari,
non dubitari potest, quin doctissimus Paulus Jonæ Vidalinus 1 . logifer Islandus
(•{- 1727), ante sesquiseculum rem jam acu tetigerit. Quo tempore literatura
vernacula primum in Islandia coepta est, quod factum est seculo undecimo.
linguam populi Islandici aut Jinguam Danicam" aut Jinguam nostram"'
appellarunt, ut nos quidem putamus exemplum Anglorum secuti, quos
Islandi veteres in usu literarum Latinarum pro Runicis imitati sunt; nnm
notissima res est, linguam antiquam septentrionalem in scriptis antiquioribus
Anglorum veterum , sive Anglo-Saxonum, Danicam (denisc) appellari 3 .
Neque etiam fortasse in hac re disputanda negligi debet, quod inter nomina
gentium nomen Danorum sæpius in sermone poetico generali quadam
significatione gaudet, ita ut hoc nomen gentis pro populo in universum
adhibeatur. £x quo nobis veri simile fít, hoc nomen a primis initiis similis
signiGcationis fuisse ac u menn" (viri) - ít búar" (incolæ), vnl similia, quo modo
omnes, vel certe plures antiquissimos populos principaliter se ipsos appcllare
novimus *. Exempla hujus generalis usus nominis Danorum in antiquissimis
monumentis sæpius occurrunt, posteriore tempore rarescunt. Ita compositio
U berg-Danir", Dani montani, i. e. monticolæ, de gigantibus occurrit in car-
mine Eddico Hýiniskviða slroph. 17, ubi gigas Hymir Thoro gregem boum
monslravit, ut inde escam ad piscandum quæreret, his verbis:
1 Dðnsk Túnsa (De linguæ Septentrionalis appellalionc Dönsk túnga, i. e. lingua Danica,
commentntio) in libro : ,,Skýríngar yfir fornyrði Jónsbókar. cd. Socict. liter. Island.
Heykjavik 1851. 8vo. p. 125—142; Latine edita et suppleraentis aucta cum Gunnlatigs sapa
ormstiingu, ed. Hafn. 1775, pag. 220-297. De Paulo Vidalino vide !>afn til SOgu iVl. II,
144 -N7.
1 Inter alia excmpla vide Homiliam veterem Anglicam (seculi noni), ed. C. B. Unfter in
Annaler for nordihk Oldkynd. 1846, pag. 77, 79} et chronicon Ethehverdi IV, 2 apud Lange-
bek, Scr. Rer. Dan. V, 35.
1 Hasc jam attigit P. A Munch, Annal. for nord. Oldkynd. 1840, pag. 60.
XX PRÆFATIO.
Hverf-þu til hjarðar i. e. ad gregem te converte
ef þú hug trúir, si animo confidis
brjótr berg-Dana, fractor Danorum montanorum,
beitur sækja. ad escas quærendas.
confr. stropham secundam, quo loco appellatio u berg-búi" (incola montium)
de gigantibus adhibetur. Sic etiam apud Thiodolfum Hviniensem, qui seculo
nono floruit, in carmine Haustlaung stroph. 5. (Snorra Edda I, 282):
en berg-Dana bagði i. e. sed Danorum montanorum fractor
brjótr við jórmun-þrjóti. percussit contumacissimum adversarium.
etiam U flóðrifs-I)anir" (== berg-Danir) apud Eilifum Gudrunæ filium, seculi
decimi poetam , in carmine encomiastico de Thoro, quod dicitur þórsdrápa,
stroph. 12. (Snorra Edda I, 298):
þá er funristis fasta i. e. Quum socii Dei fulminatoris
llóðrifs-Danir stóðu firmo gradu starent, Dani montani 1
knáttu Jólnis ættir ultimarum terrarum principem 2
útvés fyrir lúta. comitantes, cedere coacti sunt 3 .
Simili modo nomen Danorum in carminibus Niflungorum sive latissimo
quodam sensu , sive de gentibus Scandinavicis in universum usitatur. v. c.
ubi de Sigurdo Fafnericida dicitur (Helreið Brynhildar str. 11.):
Einn þótti hann þar i. e. Solus ille ibi visus est
öllum betri omnibus præstantior
víkíngr Dana athleta Danorum (bellatorum)
í verðúngu. in conventu.
confr. in carmine Goðrúnarharmr str. 14. et 19., et in ænigmate in Hcrvarar
saga cap. 14. (Fornald. s. Norðrl. i , 476). — De Norvegis speciatim
sumendum esse videtur in Hálfs saga c. 16 (Fornald. s. Norðrl. n, 55):
1 Dani montani, h. e. gigantes.
1 Princeps ultimarum tcrrarum, h. e. Geirrödus gigas.
* Noniina ceterorum populorum, quœ simili modo adliibita orcurrunt, hæc taniuminodn
invc:iimus: Gautar, Gotar, Gotnar, sæpissimr, vide liæc uomina in ipso libro; nomen
Gotnar apud pogtas a proprio in appellativum plane trunsiit; Saxar (berff-Saxar semel
ap. Einarnm skálaglam c. 990, SE. i, 248); Skotar, Bretar, Kumrar (Gandvíkr-Skotar,
skyld-Bretar, hellis-Kumrar, omniascmel apud cundcm aurtoicm Eilifum Gudrunæ filium in
J>órsdrápa str. 2, 11, 13: SE. i, 290, 298); Mærir in \orvcgia (berg-Mærir), semel apud
Hefum, pottam seculi undecimi, SE. i, 246. — Nomina populorum: Svíar, Norðmenn, Bjarmar,
Finnar, Kvenir, Frísar, Frakkar, Flæmíngjar, Valir, Englar, írar ctc, nunquam lioc modo
applicantur.
PRÆFATlO. XXI
Ilríniir ok Hálfdan, i. e. Hringus et Halfdanus '
haukar báðir, viri egregii ambo,
réttir dómendr justi judices
Dana þjóðar. Danorum gentis.
quum tamen revera in Norvegia fuisse necesse sit; et fortasse apud Sig-
hvatum (1018; Ólafs s. helga c. 70: Fornm. s. ív, 136), ubi de itinere
suo ex Norvegia in Gothiam cecinit:
Nú er þat, er blakkr um bekki i. e. Nunc est, ut me ferat equus
berr mik Dönum ferri. per rivulos procul a Danis.
Ab hoc ipso tempore in monumentis interdum recte distinctum invenimus
inter populos septentrionales, interdum etiam oranes uno nomine compre-
hensos, quum sæpius Northmanni vel Norici vocantur. Exempli gratia
afleremus Bullam Benedicti papæ vm. , de mense Aprili 1022, qua Une-
vanno Hamburgensi episcopo u legationem et archiepiscopalem poteslatem in
omnia regna septentrionalia, Danorum scilicet, Suenorum, Noruenorum,
Hislandicorum, et omnium insularum his regnis adjacentium" concedit (Lap-
penberg. Hamburg. Urkundenb. I , Nr. lxiv, p. 66; Diplomatar. Island.
I, Nr. 14, p. 51 — 53). Simili modo lex antiquissima Islandorum Grágás
(Vígslóði c. 37) manifeste distinguit inter Danskir, Sœnskir, Norrœnir et
Islendíngar (vér, i. e. nos, scilic. Islendíngar). Interdum autem sub nomine
Norðmenn omnes populi septentrionales comprehenduntur, inprimis apud
scriptores externos (vide infra p. xxx), imo apud nostros sæpius invenimus
Islandos in hac appellatione comprehendi (Ólafs s. Tryggvas. auctore Oddo
monacho cap. 53; Gunnlaugs s. c. vn; Fornm. s. v, 6; Grett. s. cap. 89
(93) ; Sturl. v, 15 ; Fóstbræðra s. (init., ex codice Flateyjarbók).
Quoad nomen linguæ idem fere ac in nomine populorum progressus
fuit. Apud poétas solummodo nomen dönsk túnga (lingua Danica) invenitur,
ea tamen signifícatione, ut eo nomine indicentur terræ vel regiones, ubi
hæc lingua viguit. Neque teslimonia apud exteros ut apud nostros desunt,
quæ aperte indicent, linguam vernaculam npud omnes septentrionales populos
eandem fuisse. Sed hæc, ex nostra quidem sententia, non ita intelligenda
sunt, quasi per has omnes regiones tanta fuisset uniformitas linguæ, ut
nullum omnino discrimen fuisset dialectorum, verum ita, ut in universum
dici possit linguam horum omnium populorum eandem fuisse, iisdem legibus
in sermone fingendo et componendo directam esse. Ad rem ipsam exempla pauca
1 notandum fortasae cst, nomen HálfJanr (quasi es m mi-Danus) ad hanc gcneraleiu signi-
firationcni iioiiiinis apte nlYrri.
XXII PRÆFATIO.
afferemus, ex fere innumerabilibus, quæ viri docti jam congesserunt, et
quæ amplius congeri possunt 1 .
Antiquissimum de hac re apud poé'tas exemplum dedit Sighvatus,
qui, ubi congressum inter Olavum Sanctum, regem Norvegiæ, et Hakonem
comitem Erici filium in frelo Saudungensi 1014 commemorat, hunccomitem,
virum Norvegum , in secundo loco dignitatis positum et generis præstan-
tissimi in regionibus Danica lingua loquentibus appellat (Snorri Sturlus.,
Ólafs s. helga, c. 28: Fornm. s. iv, 73 cfr. xn, 77):
Ríkr kvað sér at sækja i. e. Rex potens, gloriæque cupidus,
Sauðúngs- konúngr nauðir necesse sibi esse dixit
frægðar gjarn í fornu Hakonis petere congressum
fund Hákonar -sundi. in vetusto freto Saudungensi.
Strángr hitti þar þengill Severus juvenis rex hic offendit
þann jarl, er var annarr dynastam, qui erat præstantissimus
æztr, ok ætt gat bezta alter et optimo natus genere
úngr á danska túiigu. Danica lingua loquentium.
Marcus Skeggii íllius (Markús Skeggjason), per annos 1084 — 1107
legifer Islandiæ (-J- 1107; cfr. Safn til sögu íslands n, 20 — 21), qui de Erico
Bono Rege Daniæ carmen composuit, in eodem carmine fundationem archie-
piscopatus Lundensis, cui, ut satis notum cst, non solum Dania, sed etiam
Svecia, Norvegia et Islandia subjecta fuit, hoc modo commemorat (Knytlínga
s. c. 80: Fornm. s. xi, 314 cfr. xn, 256):
Dróttum lét í Danmörk settan
döglíng grundar skamt frá Lundi
erkistól, þann er öll þjóð dýrkar,
eljunþúngr, á danska túngu.
Hildíngr framdi heilagt veldi ;
hvargegnan má özur fregna,
hónum vísar hölda reynir
himna stíg, til biskups vígðan.
1 Exempla vide in tractatu Pauli Vidalini de voce Dönsk túnga, ante allato; — N. M.
Petersen. Det danske, norske og svenske Sprogs Historie. Khavn 1829. 8vo. i, 15 sqq. —
Afhandling om Benœvnelserne af \orges Land, Foik og ^prog, in Collcctione quœ dicitur
Norske Samlinger. tom. n (t'hristiania 1834. 4to), pag. 379—507; C. C. Rafn, Antiquités de
l'Oiient. monuments runogiaphiques, Copenh. 18ótí. 8vo. introd. p. xn xlviii.
PRÆFATIO. XXIII
i. e. Indefessa fortitudine spectatus terræ princeps
sedem archiepiscopalem , quam omnes Danica
lingua loquentes venerantur, in Dania prope
a Lundo, in gratiam hominum, ponendam curavit.
Rex sacrosanctam potestatem promovit;
constat Özurem , civium commodis ubique obvium ,
cui hominum explorator viam coelestem
commonstrat, [archi]episcopum inauguratum esse.
Auctor Historiæ Cnutidarum, qui contentum strophæ eo modo dedit, ut
interpretetur: u skyldu þar allir Danir til þjóna" (i. e. cui omnes Dani
subjecti essent) aut negligenter scripsit, aut nomini Danorum antiquo more,
ut demonstravimus, latiorem significationem dedit.
EinarusSkulii filius(EinarrSkúlason), virlslandus clerici ordinis et celeber
poéta, carmen encomiasticum de Olavo Sancto Rege Norvegiæ composuit, et
anno 1152 præsentibus cardinali Nicolao Albanensi episcopo, tribus Norvegiæ
regibus, Eysleino archiepiscopo Nidrosiensi et coetu frequentissimo Norve-
gorum et Islandorum recitavit (cfr. Diplomat. Island. i, 205 sqq.), quod carmen
Geisli (i. e. Radius solis) dictum est. Hic inter alia miracula sancti Olavi ibi
enumerat sanationem hominis, cui lingua ex ore exstirpata fuerat, quod
miraculum per totas regiones, Danica lingua loquentes, gloriam Sancti regis
auxisse dicit (Geisli, str. 26 *: Fornm. s. v, 357 cfr. xn, 119):
Mál fékk maðr, er hvílir i. e. Postea vir, cujus lingua
margfríðr jöfurr, siðan exsecta fuerat, loquelam
éðr sá er orða hlýðu recepit eo loco quo rex
afskýfðr farit hafði. forma eximius quiescit.
Frægð vinnr fylkis Egða Quod faclum gloriam strenui
fólksterks af því verki; Agdensium regis late divulgavit;
jöfurs snilli fremst alla omnes Danica lingua loquentes
úngs á danska túngu. virtutem juvenis regis prædicant.
Postquam, ut jam monstrabimus, appellatio linguæ mutari coepit, tamen
nunquam appellalionem u norrœna" apud poétas invenimus, sed semper anti-
quissimo more u dönsk túnga". Hanc appellationem etiam adhibet frater
Eysteinus Asgrimi (Eysteinn Ásgrimsson), per aliquot annos Canonicus
regularis ordinis Augustini , primum Veri s. Thykkvabæi in Islandia , deinde
1 Carmen Geisli in codice Holmiensi inter Islandiea mbr. Nr. 1 , qui Hergianus (pejua
Byrgerianus) dicitur, optime conservatum est, quo hie in uno ct altero vocabulo coirigeudi
rausa usi sumus; scd tamen in eo, quod hic cardo rei est, omncs consentiunt.
JCXIV PRÆFATIO.
Sanctæ Sedis (i. e. Helgiseter) in Norvegia * , inter celeberrimos poé'tas
Islandos numeratus, qui circa medium seculi quarti decimi (*|- 13gl) carmen,
Lilium (Lilja) dictum , in honorem sanctæ Mariæ virginis composuit, ubi,
quamvis Islandus, linguam Danicam more antiquorum poé'tarum suam mater-
nam linguam appellat (Lilja str. 4; ed. in F. Joh. Hist. Eccl. n, 398 — 464
et separatim Hafn. 1858. 12mo):
Fyrri menn, er fræðin kunnu
forn ok klpk á sínum bókum
slúngin mjúkt af sínum kóngum
súngu lof með danskri túngu;
í þvílíku móðurmáli
meir skyldumst ek, en nokkurr þeirra,
hrærðan dikt með ástar orðum
allsvaldanda kóngi at gjalda.
i. e. Veteres, qui scientias calluere
antiquas et sapientia plenas in suis libris
artificiose concinnatas de suis regibus
laudes cantaverunt Danica lingua;
tali materna lingua
magis obligor quam eorum quisquam
devotum carmen verbis amoris plenum
omnipotenti regi persolvere.
Si ad prosam orationem nos convertimus , inter antiquissima scripta
invenimus Leges, et speciatim codicem Islandicum Grágás, cujus magna pars,
et nominatim jus criminale Vígslóði, testanlc Ario, scriptum est anno 1117 — 18.
Ex pluribus ejus locis apparet, Islandos linguam maternam nunc linguaii
suam (vor túnga) nunc linguam Danicam (dönsk túnga) appellasse, et
eo quidem tempore linguam suam communem cum Danis , Svecis et Nor-
vegis habuisse. Ex multis locis afferemus duos, scilicet:
a) Grágás. þíngskapa þáttr cap. 1 : {4 þann mann skal eigi í dóm nefna,
er eigi hefir mál numit í barnæsku á danska túngu, áðr hann hefir verit þrjá
vetr á Islandi, eða lengr"; i. e. eum hominem judicem non cligunto, qui in
pueritia lingua Danica loqui non didicit, nisi antea tres hiemes aut ultra in
Islandia í'uerit (Grágás secundum codicem Regium, c. annum 1230, et codi-
"■ Finn. Joh. Hist. Eccl. Isl. I, 527; Lange, Norok Klostcrhistorie. ed. sec. p. 225.
PRÆFATIO. XXV
cem Arna-Magnænnum c. 1275 exaratum, ed. Vilhjálmr Finsen i, 38; ed.
Arna-Magn. i. 16).
b) Vígslóði cap. 37: 4t Ef útlendir menn verða vegnir hér á landi,
danskir, eða senskir eða norrenir um þau þrjú konúngaveldi er
vor túnga er. En . . . af öllum löndum (al. túngum) öðrum, en af þeim
túngum er ek talda nú (al. danskri túngu)" et cet. ; i. e. si forte homines
externi in hac terra occisi fuerint, Dani, aut Sveci aut Norvegi . . de tribus
illis rcgnis, ubi nostra lingua viget. Sed . . . de omnibus aliis terris (lin-
guis), exceptis iis, quæ linguis mox enumeratis (linguæ Danicæ) adhærent,
etc. (ed. Fins. i, 172; ed. A. Magn. u, 71-72).
Similia in codice legum Jónsbók, de anno 1280, occurrunt, ex
antiquioribus legibus desumta. Ibi in jure hæreditario (Arfatökur c. 23)
dicitur: tí Nú andast útlendr maðr hér, af Noregs konúngs ríki .... Svo
skal ok fara um arf danskra manna ok svenskra, ef þeir andast hér; en af
öðrum túngum en danskri skal engi maðr at frændsemi arf taka, nema",
etc. ; i. e. Si homo externus ex imperio regis Norvegiæ hic mortuus sit . . .
Eadem regula valet de hæreditate hominum Danicorum vel Svecorum, si
hic mori contigerit; sed ex ceteris linguis, quam Danica, nemo respectu
consanguinitatis capiet hæreditatem, nisi etc. (Jónsb. ed. 1578, plag. L).
Inter antiquissima Islandorum scripta sunt sermones sacri, quorum v. c.
magna collectio, seculo duodecimo scripta, in bibliotheca regia Holmiensi
servata est (Island. cod. membr. Nr. 15. 4to. folia 102 continens). In
hoc codice folio 16. verso incipit oratio, quæ in jejunio quatuor temporum
legi debuit , quæque deinde fortasse per plures codices raigravit , et inter
eos in codicem membraneum Arna-Magnæanum Nr. 114 A. 4to., qui leges
Norvegicas continet, et in Norvegia intra annos 1330 et 1355 scriptus esse
et in possessione familiæ Bjarköyensis fuisse putatur. In hoc sermone inter
alia dc formatione vocabuli Imbrudagar 1 ita disputatur:
lacmvv. etvtf-Bíaim^u ratnaföa
tm/2. ^ímt&Vttimgfeu^a(?§U)fitó-
rmlmvS'agþa Bec c&u?$&$)ecc
^iar tewtmv^ft utt regnT faxxx'
' Revcra hoc vocabulum formatum est cx: (1 Quatuor tcmporum" (scil. jcjunium) — Oua-
tember — Himber — Imbra. — In Ulandia vulgo traditum essc dicit Arnas Magnæus: vixisse
in Islandia ocridcntali fæminam, nominc Ymbra, quæ divitiit> pollcns, quoiannis nmicos suoa
quater convivio cxccpit, undc dics convivalcs Ymbrudagar (dies Ymbræ) appcllati sint. Quod,
ut jam indicaluin Mt, nugæ sunt. - Apud Danos vulgaris denominalio fonn.iia est: Tampcid*;.
XXVI PRÆFATIO.
£i [Sua sem merkir nafn þat, er vér gefum] þessi föstu. Imbres
heita skúrir á Latínu, en vér blöndum saman Latínu ok danskri túngu, þá
er köllum imbrudaga, þat er skúrdagar, því at þeir voru fyrst til regns settir";
i. e. ut significat nomen, quod huic jejunio tribuimus. Imbres Latine
pluvia dicitur, nos autem utramque linguam Danicam et Latinam confun-
dimus, dicentes imbrudagar, id est: imbrium dies, quoniam in principio ad
imbres positi erant.
Tractatus philologici, qui in codice Wormiano cum Edda Snorriana
junguntur, præclaram lucem huic rei afferunt. In primo tractatu, circa
annum 1140 scripto (Snorra Edda n, 10-43), auctor, qui nullos libros historicos
lingua vernacula scriptos, præter scripta Arii polyhistoris, cognovisse videtur,
sibi propositum esse dicit, exemplum Anglorum imitanti, alphabetum ít nobis
Islandis" conscribere , quare plurimis locis tt nostrum sermonem", tt nostram
linguam", u nostrum alphabetum" (vort mál — vor túnga — vort stafrof)
appellat. Uno lantum loco Jinguam Danicam" (danska túngu) eo modo
nominat, ut perspicuum sit eandem esse, quam tt nostram linguam" ceteris locis
appellavit. — In tractatu secundo, serius quidem, sed tamen ante annum
1200 scripto, nunquam occurrit denominatio dönsk túnga, neque norrœna,
sed tantummodo tt vor túnga" (nostra lingua). — In terlio tractatu, quem
Olavus hvítaskald circa vel ante annum 1250 scripsit, semel tantum occurrit
denominatio tt í danskri túngu", cum variatione u \ norrœnni túngu", sed
sæpissime tt í norrœnu — norrœnu stafrofi — norrœnu máli — norrœnu
skáldskap". Uno loco opponitur scribendi ratio Germanorum et Danorum
(þýðerskir menn ok danskir) ei rationi, quæ in lingua septentrionali (norœnu
máli) usurpetur (Sn. Edda n , 134), quamque recentiorem esse auctor judicat. —
In præfatione, quæ post Snorrii Sturlæi tempora scripta est, vel certius inter-
polata, quum ejus auctoritale nitatur, et ad tempora seculi quarti decimi a
nonnullis relata, prisca denominatio ít í danskri túngu" adhibetur, sed in
tractatu quarto, circa medium seculi quarti decimi ut videtur scripto, qui
fortasse Priori Munkathveraensi Bergo Sokkii filio tribuendus est, nomen
tt norrœna", tt norrœnu-skáldskapr", ta..tummodo occurrit.
Apud auctores historicos terminum satis certum in ætate Snorrii
Sturlæi habemus, quum ante ejus tempora nomen tt dönsk túnga" fere unice
occurrat, postea vero tt norrœna" maximum valeat. Neque loci desunt, sive
apud nostros, sive apud exteros exempla quæramus, qui demonstrare possint
Iinguam totius septentrionis, sive nominatim trium regnorum septentrionalium
et Islandiæ , unam eandemque fuisse. Ita verbi causa Ælnothus , natione
Anglus, qui circa annum 1110 Historiam S. Canuti Daniæ regis scripsit,
aperte testatur, dicens: tt Aquilonales autem, qui ob situm regionum
PRÆFATIO. XXVU
Normanni dicuntur, et Ysonii (i. e. Islandi), qui etiam ob hiemis ibidem
vehementiam et longioris glaciei seriem, Glaciales, tam patria, quam
Normanica et Danica lingua vocantur" (Langebek Scr. Rer. Dan. iu,
331), quæ verba satis accurate reddunt denominationes t( vor túnga" i. e.
íslenzk túnga, sive u túnga íslendínga", í£ norrœna" et íc dönsk túnga". —
Similiter etiam fragmentum Islandicum, circa annum 1222 ut videtur scri-
ptum , de Canuto Danorum rege ita verba facit: a Knútr, er Landbertus
hét skírnarnafni , ok kallaðr er á danska túngu ok norrœna Knútr
ríki" i. e. Canutus, qui in baptismo nomen Landbertí nactus est, et lingua
Danica et Norvegica Canutus potens est appellatus (Langeb. Scr. Rer.
Dan. ii , 426) ; quibus verbis clare indicatur , eandem linguam esse
Danorum et Norvegorum. Nec minus indubium est, verbis u á danska
túngu" omnes terras septentrionales, et præcipue Daniam, Norvegiam atque
Sveciam indicari. Inter exempla quæ hoc probant sufficiat hæc afferre:
Historia Cnutidarum, s. Knytlínga saga, cap. 17. (Fornm. s. xi, 201) de Canulo
Magno Daniæ Rege dicit: u Hic appellatus est Canutus potens, sive Canutus
grandævus, fuitque potentissimus rex et latissimi imperii omnium, qui lingua
Danica utebantur 1 . — De Olavo Tryggvii filio, Norvegiæ rege, quasi una
voce dicunt auctores, Gunnlaugus et Oddus (c. 1200), et compendium
Historiæ Norvegiæ, Fagrskinna dictum (c, 1250): hunc celeberrimum fuisse
omnium principalium virorum, Danica lingua utentium, sive in iis regionibus,
quæ Danica lingua utebantur (Fornm. s. m, 10 ; x, 364: Fagrsk. p. 66) 3 . De
Ingebjarga, filia regis Upsaliensis in Svecia dicitur: hanc fuisse formosis-
simam virginem et sapientissimam omnium Danica lingua utenlium , seu intra
fines linguæ Danicæ (Hervarar saga in Fornald. sög. Norðrl. i, 516 secun-
dum codicem membraneum Domini Hauki Erlendssonii, ante et post annum
1300 scriptum) 3 . — Notissimus est locus in Præfatione operis historici
Snorrii Sturlæi, in quo historia Ynglingorum Sveciæ regum et deinde regum
Norvegiæ primum locum tenet, ubi auctor dicit se in hoc libro historiam eorum
principum, qui in terris septentrionalibus regna tenuissent et Danica lingua
usi fuissent, describendam curasse (Snorri Sturlus. Heimskr. in Præfatione.) 4 .
Post Snorrii tempora , vel post medium seculi tertii decimi , apud
auctores prosæ orationis nomen linguæ u norrœna" sive u norrœn túnga" plane
1 ( ,Hann var kallaðr Knútr hinn ríki eða Kndtr gamli, liann hefir verit rikastr kondngr
ok víðlcndasfr á danska tdngu".
• „þvilikr höfiMngi . . . er þá var frægastr á danska tiíngu".
* „dóttur Yngva konúngs at Upptsölum, íngibjorgu, þá mey, er fegrst var ok vitrust á
danska túnsu".
4 , . V bók þessi lct ek rita fornar frásagnir um hitfAíngja þá, er ríki hafa haft á NonV-
Iðndum ok á danska tiíngu iiafa mœlt".
XXVUI I'RÆFATIO.
eodcm modo alque antea dönsk túnga usitari cœpit, ita ut interdum de
Norvegis speciatim, interdum de Norvegis et Islandis communiter, qui
semper pro uno fere populo habebantur, interdum peculiariter de Islandis,
interdum tandem etiam de omnibus terris sive populis septenlrionalibus valcat.
Ad hæc probanda innumerabiles fere loci scriptorum adferri possunt ; nobis
sufficiat unum et altcrum locum ad has significationes probandas aíferre, qui
facile multiplicari possunt.
De linguæ appellatione in ipsa Norvegia duo exempla ex auctoribus
Islandis afferemus , qui maximæ auctoritatis sunt. Snorrius Sturlæus de
Haraldo Gillio refert , qui in Hibernia educatus exinde in Norvegiam venit
(1129) et posthac regnum ibi adeptus est : ít Linguæ Norvegicæ usus
impeditior illi erat, adeo ut in verbis proferendis magnopere hæsitaret
et balbutiret, quod multis derisui fuit" (Snorr. Hkr. Saga Sigurðar Jórsalaf.
cap. 34) *. Simili modo auctor vitæ Laurentii, episcopi Holensis (pres-
byter Islandus Einar Haíliðason 1307 — 1393?) de clerico quodam Johanne,
qui ex Flandria venerat (c. 1294) et igitur Flandricus (Flæmíngi) appellatus
est, retulit: <4 Johannes Flandricus ideo minori usui fuit archiepiscopo in
litibus ejus cum canonicis Nidrosiensibus, quod lingua u norrœna" (Nor-
vegica) uti non potuit, et sermo ejus a vulgo non intellectus est , nam
omnia Latine , Gallice vel etiam Flandrice loquebatur" (Laurentius saga,
cap. 9: Biskupa sögur i, 799) 2 . — ■ Alteram significationem , quæ linguam
Norvegiæ et Islandiæ communi nomine u norrœna" appellat , multa exempla
probant , quorum unum tantum aíferemus ; narratur enim , Vitam Alexandri
et Historiam Judaicam a presbytero Islando Brando Jonæo (Brandr Jóns-
son) postea episcopo Holensi (1263 — 1264), in linguam ít norrœnam" trans-
latam esse, his verbis: a Hunc librum ex sermone Hebraico in Latinum
transtulit sanctus Hieronymus presbytcr, in u norrœnum" autem sermonem
vertit Brandus Jonæus presbyter, qui deinde episcopus Holensis fuil, jubente
domino Magno rege, filio Hakonis regis grandævi ■ (Cod. membr. A. Magn.
Nr. 226 Fol. col. 638 in fine). — Nec minus lingua vernacula Islandorum
his temporibus eodem nomine appellatur , ut verbi causa in præfatione
Snorrii: u Arius presbyter polyhistor primus in hac terra (Islandia) scientias
1 (l Haraldi (cillaj var stirt mjíik um norrænt mál, ok kyfldi mjök »il orðanna, ok
htifðu margir menn þat mjök at spotti."
1 „Mátti þvi Jón flæmingi miðr gagna crkibiskupi í dcilum f)cirra kórsbræðra, at liann
kunni ckki Dorrænn at taln, ok skildi alþýðan « ■ k k i mál hans, (i\i at hann (alaði allt á
Latínu, Fiansisku cðr Flrcnisku."
3 „J>essa bók færði hinn hcilagi Jeronimus prestr or ebrcsku máli á Latínu ok í norrœnu
sneri liiandr prcstr Jónsson, er siðan var biskup at llóluin . eptir boði herra Magnúsar
konúngs , sonar Hákonnr koniings satnla."
PRÆFATIO. XXIX
antiquas et novas sermone ^norrœno" (Septentrionali v. Islandico) conscri-
psit" (Heimskr. in præfat. ; cfr.Historiam Olavi Sancti in Prologo) '. In vita
Laurentii episcopi Holensis in Islandia (1326): u Dominus Laurentius sermone
u norrœno" (materno v. Islandico, oppos. Latino) usus est" (Laurentius saga
c. 55: Bisk, s. i, 861) 9 . Eodem modo in libris daticis (máldagar) eccle-
siarum Islandicarum codices , Islandico sermone scripti, et in Islandia com-
positi aut translati , sæpissime recensentur sub nomine Ct norrœnu-bœkr" (libri
Septentrionales v. IsJandici) *, Denique etiam nomen linguæ u norrœna" de lingua
Septentrionali in universum, sive de terris septentrionalibus , adhibitum est,
v. c. in Historia Hakonis Hakonidæ a Sturla Thordi filio (-j- 1284) scripta
(Fornm. s. x, 76 — 77), ubi nominat auclor Absalonem, ex ordine Præ-
dicatorum , qui minister provincialis omnibus monasteriis huic ordini adhæ-
rentibus per regiones lingua Septentrionali ( u norrœna") ulentes præfectus
fuit 4 . At fuit frater Absalon minister provincialis ordinis Prædicatorum
(S. Dominici) per provinciam Daciæ, quæ omnia regna septentrionalia com-
plectebatur. Hoc loco igitur denominatio u norrœn túnga" plane eodem
modo ac anlea u dönsk túnga" occurrit. — Postquam Norvegi linguam
vernaculam in scriptis adhibere cœperunt, et Islandi suam cum illis linguam
et literaturam communem fere esse judicarunt , nomen linguæ u norrœna"
magis magisque seculo tertio decimo et quarto decimo invaluit , deinde
cum nomine u íslenzka v sive u íslenzk túnga'' promiscue adhibitum est , ad
postremum vero obsolevit. Apud poetas Islandos, ut antea demonstratum est,
seculo quarto decimo adhuc valuit denominatio antiquissima u dönsk túnga".
1 ,,Ari prestr cnn fróoi ritaði fyrstr manna her á landi at norrœnu niáli fræði , bæði
forna ok nýja."
■ <( Hcrra Laurentius talaði á norroenu."
1 „Marteins saga uppá norrœnu" ( Viía 8. Martini Turonensis). — (l Kristinnréttr á
norrœnu" (Jus ecclesinsticum). — „Ceciliu saga á latínu ok norrœnu" (vita S. Ceciliæ); —
„bækr iij á norrœnu" (tres codices); — (( Andres saga á norrœnu (vita S. Andrcæ). Libri
datici ccclrsiarum : Grenjaðarstaðr, Hrafnagil, Saurbær, Vcllir, Urðir, de annis 1318 et 1391.
— „Jóns saga (baptistc) á norrœnu" (vita Joliannis Baptistæ); „Xikolaus sa^a á Latínu ok
norrœnu" (Vita S. Yicolai Mirrensis); „Martini saga á Latínu ok norrœnu"; „Scrmonsbók
á norrœnu" (Liber Sermonum). Libri datici ccclesiarum: TjOrn i Svarfaðardal, Mælifell,
Grenjaðarstaðr, Skinnastaðir , anno I39L — , c x i i i j ok xx Latínu bækr ok norrœnu" (Codices
Latini et Ulandici triginta quaiuor); „liálfr fjórði tugr norrœnu bóka, itcm nærri liundradi
latinubóka" (Codices Islandici triginta quinque, Latini fcre centum); (( i norrœnu bókum . . . .
Annalcs foinir á x bókum ok lOgbók þar í" (dcccm volumina antiquorum annalium cum
codice Lcgum). Libri datiri monastci iorum Islandicorum in K'ukjubæ, Helgafell et Viftey
1397. -- „þorláks saga á norru-nu" (vita S. Thorlaci cpiscopi Schalholtensis Islandice).
Liber dat. ecclesiæ Hof in Hangarvallis 1397.
' „Absalon piédikari, er provincialis var af Ollum prédikara klaiistrum á norrœnni
tú ngu ".
XXX PRÆFATIO.
Quamvis igitur sæpius vocabulum u norrœnn" de Norvegis et tt norrœna"
non raro de Norvegorum lingua (quæ etiam re vera septentrionalis fuit) specia-
tim usitetur, tamen non rarius sensu generali (— septenlrionalis) , vel etiam
sensu qui Norvegiam excludebat , adhibitum est. Et sic inter exteras
nationes nomen Nordmannorum cum Danorum vario modo jungi et misceri
perseveravit, ut ex verbis auctoris cujusdam Gallici seculi quarti decimi
videre licet , qui ita verba facit: tt Nortmanni liugua barbara dicti
sunt, quasi homines septentrionales, eo quod ab ilia mundi parte
venerunt, scilicet a Scythia inferiori, quæ secundum Isidorum terra barbarica
vocatur. Sunt origine Dani, quia de Dacia egressi sunt" 1 ; qui locus
etiam communem inter auctores Gallicos sententiam de situ geographico Daniæ
(— Daciæ) hujusquc denominationis etymologia perspicue demonstrat. Seculo
sexto decimo adhuc nomen antiquissimum t dönsk túnga" in Islandia adhibitum
invenitur, nam in literis, ab episcopo Holensi Jona Arasonio et ceteris magna-
tibus ad regem Christianum tertium anno 1540 missis rogant, ne quem
Islandiæ præfectum constituat, qui non ex lingua Danica esset (sem <t ekki
er af danskri túngu", i. e. ex Dania, Norvegia vel Islandia oriundus) 2 .
Editiones librorum, in Islandia seculo sexto decimo paratæ, partim, ut tituli
ferunt, in t .norrœna", partim in t jslenzka" lingua prodeunt, in qua re editio
princeps Novi Testamenti, ab Oddo Gottschalkio (Oddr Gottskálksson)
instaurata, palmarium nobis exemplum præbet. In privilegio regis Christiani
Tertii ad librum edendum, dato Hafniæ in octava omnium sanctorum 1539,
hic Iiber ab editore in sermonem Islandicum 3 , in titulo autem in tt norrœnum"
sermonem, translalus esse dicitur ( tt útlögð á norrœnu ,, ). Eodem modo Postilla
sive Liber homiliarum Anlonii Corvini , ab eodem Oddo Gottschalkio anno
1546 editus , in titulo dicitur in tt norrœnum" sermonem translatus esse,
( t á norrœnu útlagðar") , in præfatione vero dicit auctor , sibi necessarium
visum esse , hunc librum tt in sermonem nostrum Islandicum" vertere ( tt at
snúa þessari sömu Corvini postillu í vort íslenzka túngumál"). — Inter
libros, quos anno 1542 ex Hafnia Islandiam misit episcopus Skalholtensis
Gizurus Einari (Gizur Einarsson) numerat: Sermones de Sanctis Islan-
dice ( tt Post'IIa de sanctis í íslenzku"). Liber epistolaris Gizuri in collect. AMagn.
Nr. 266 Fol. pag. 33. Ex his exemplis plane innotescit , his temporibus
omnes tres denominationes linguæ ( 4t dönsk lúnga; — norrœna; — íslenzka ')
adhuc notas fuisse, neque dubitari potest, quin hoc ultimum nomen maternæ
1 Langebek, Scr. Rer. Dan. II, 18; confr. etiam P. E. Millleri in Saxonem Prolegomena
pag. 10 — 12.
* Safn til sögu íslands II, 206.
3 „Hand haffuer wdsett thet nye testamente paa Islands tunghe". Edit. fol. Aij; M.
Kctilss. Forordn. for lsland 1 , 223.
PRÆFATIO. XXXI
linguæ Islandorum diu jam usitatum fuerit , quamquam ex hoc tempore in
libris scriptis frequentius prodire cœperit.
Ex eo inde tempore, quum scripta antiqua edi cœpta sunt, et literatura
antiqua a Svecis , Danis et Norvegis recoli, multa nova in hac re discepta-
bantur, quum omnes sibi linguam et literaturam vindicare desiderarent.
Sveci primum Jinguam antiquam Gothicam" (Verelius), deinde u linguam
anliquam Septentrionalem" (Peringsköld), postremo Jinguam Islandicam"
(Sjöborg , Hammarsköld) appellarunt. Dani , partim ab Islandis informati,
primum linguam Asianam (Asamál) et Runicam (Rúnamál), vel etiam Dani-
cam (Dönsk túnga) vocarunt, partim tractatus Olavi Hvítaskald non recte
intellectos 1 , partim appellationem vetustissimam secuti. Seculo sexto decimo
et sequenti vulgo in Dania et Norvegia frequentissimum fuisse videtur nomen
u lingua Islandica", quod ex scriptis Undalini et Wormii apparet 3 . Libri
virorum Islandorum Runolphi Jonæ (Runólfr Jónsson) et Gudmundi
Andreæ (Guðmundr Andrésson), circa medium seculi septimi decimi
conscripti, primum appellationem generalem , quæ postea invaluit, adhi-
buerunt 3 , quam nostris temporibus, quum Societas Antiquariorum Septen-
trionalium libros antiquos edere incepit, voce Danica u Oldnordisk" reddiderunt.
Neque hoc sine ratione sufficiente faclum est, nam si nostro tempore linguaDanica
(dönsk túnga) pure more antiquissimo appellaretur. facile inde error oriretur,
ut cum hodierna lingua Danica confunderetur. Idem valeret de appellatione
lingua Norvegica (Norsk) et de obsoleta medii temporis denominatione í4 Nor-
1 Loci isti apud scriptores antiquos, qui nominibus (( Asamal" et Uiiii.ini.il" ansarn de-
dissc videntur, hi sunt: a) Snorra Edda Prœfatio (128): l( þeirra ttfnga, Asíamanna, var eigin
tiinga um öll þcssi lönd", i. e. lingua Asianorum (= Asarum) in his omnibus regionibus
(septentrionalibus) propria fuit, conf. tractatum Olavi hvítaskald in SE. II, 94. — b) Tia-
ctatus Olavi in SE. II, 62 — 1S9, præsertim hæc verba: „Samhljóðendr eru ellefu i riina
in.íli". i. e. diphtongi in sermone (rcctius: alphabcto) Runico sunt undecim, SE. II, 72, cfr.
pag. 78.
1 Ericus Brockenhuus, præfcctus Mandalensis in Norvcgia 1567 (ý 1583), rctulit se codicem
Biblicum in linguim Islandicam translatum („udsæt paa islandiske Maal") antc trecentos
annus scriptum vidisse. Pedcr Claussón Undal Norrigcs Beskrivelse. Hafn. 1032. Ito. pag. 157.
— Lingua Islandiæ ( u Islands ^prog"), ct: Lingua lslandica, quæ nostra antiqua genuina lin^ua
fuit ( <( lslandisk, som var vor rctle ganimcl Maal"). Olaus Wormius in Dedicatione ad
Cancellarium regni Norvegiæ ChrÍ6tophorum Urno 7. Febr. 1633, præmissa editioni Hcims-
ktinglæ interpr. Petr. Clauss. Undal. Hafn. 1633. 4to., quod mox idcm Wormius in Præfatione
libri ita alio modo cxprimit: Antiqua lingua Norvcgica, quæ adhuc in Islandia usitatur et
olim pcr omnia hæc regna scptcntrionalia in usu fuit ( (( Uet gamle norske Maal, som de endnu
brugcr paa Island og i fordum Tid var gangs i alle disse nordiske Rigci").
Linguæ Sep tentrionalis elcmenta (auctor Run. Jon.) 1651. 4to. — Rcccntissima
antiquissimæ linguæ sept en t ri onali s incunabula, i. e. Grammaticæ Islandicæ iudimenta
(auctor. Run. Jon.). Hafn. 1651. 4to. — Lexicon Islandicum sive Gothicæ Runæ vel
Linguæ Scptentrionalis dictionarium (auct. Wudmund. Andreæ). Hafn. 1683. 4to.
XXXII PRÆFATIO.
rœna", quæ , si sensu speciali Norvegico sumeretur , prave indicaret libros
omnes ad hanc literaturam pertinentes in Norvegia, vel a Norvegicis aucto-
ribus, vel dialecto Norvegica esse conscriptos, quum hoc de minima earum
parte dici possit. Appellatio singularis Norsica (Norse) omni auctoritate
caret , quum hæc denominntio non re vera nisi de populari quadam dialecto
linguæ valeat, posteriori tempore in Orcadibus et insulis adjacentibus aliqua-
tenus conservata. Nomen ex Islandia maximo quidem jure sumeretur, non
solum quia ex parte potiori hæc denominatio fieret , quum ex carminibus
historicis, quæ materiam huic operi præbuerunt, certe longe major pars inlslandia
vel ab Islandis composila, omnia vero per eorum operam et industriam conservata
sint, sed etiam propterea, quod, etsi lingua optimo jure Septentrionalis appel-
lelur, tamen per solos auctores Islandicos ad classicam dignitatem evecta est.
Neque hæc denominatio eodem modo, atque illæ de Dania et Norvegia sumptæ,
falsam de hodierna lingua imaginem provocare possetj tanta enim inter linguam
antiqui et hodierni seculi in Islandia similitudo adest, ut si opera historica
Arii sive Snorrii Sturlæi pagano Islandico recitare velis, plane te intelligat,
et ipse eodem modo, easdem in sermone formando et componendo leges
linguisticas sequens, se exprimat. Sed Islandi semper re ipsa contenti
fuerunt, quod
per varios casus, per tot discrimina rerum
linguam palrum et literaturam et traditiones antiquitatis tam fideliter colere et
servare iis contigit. Et præterea, quum non solum eorum opera, sed eliam ex
aliqua parte Norvegorum, Danorum, Insularium, forte etiam Svecorum
in hoc opere sint accommodata, quin nomen generalius sumendum esset
minime dubitandum esse videbatur. Unum desiderium erat, nimirum ut
vocabula in metricis inscriplionibus Runicis conservata' colligi et operi adjici
possent, sed quum spes, quæ nobis de hac re fuit, ad tempus nos fefellit,
in futurum tempus referenda est.
Scripsimus Hafniæ mense Decembri anni mdccclx.
i s i» ». x v u;i.«hci M
XXXIII
SERIES ALPHABETICA,
QUÆ IN HOC LEXICO OBSERVANÐA EST:
a. b. d. e. (e. æ.) f. g. h. i. j. k. 1. m. n. o. (p. ö. o.) p. r. s. t. u. v.
x. y. z. f>. ð.
ÍNDEX SIGLORUM.
A. = Amatoriuni carmen, i. e. Man-
saungsdrápa in calce codicis Regii Eddæ
Snorrianæ (vide Cod. Reg. infra), non-
dum editum; vide F. xi præf. p. 8
(Shl. x, 1 93). Numerus stropham
indicat.
AA. = Antiquitatrs Amkrican/R,
s ve Scriptores Septentrionales Rerum
Ante-Columbianarum iti America, studio
et opera Caroli Clir. Rafn. ed. Socie-
tas Regia Antiquariorum Septentriona-
lium. Hafniæ 1837. 4to. Numeruspa-
ginam indicat.
abs. = absolute.
acc = accusativus, -ve.
acc s. msc. = accusativus singu-
l.nis masculini.
act. = activum, -vi, -ve.
Ad. = Ari\rjar>ardrípa, carmen
cncomiasticum Egilli Skallagrimi , iu
honorem liberi baronis Arinbjörni. Egils
saga. Hafn. 1809. 4to. p. 648-685.
Sagan af Agli Skallagrí mssyui. Reykja-
vík. 185G. 8vo. p. -201-205 coiifr.
270-278. Numerus stropham indicat.
Ad. str. u/t. bb ArimijarsardrXpa,
stropha ullinia.
adj. =■ adjectivum.
adv. = adverbium.
Ag. = Arngrimi historia, i. e. stro-
phæ, auctore fratre Arngrimo, Einare
Gilsii et plurihus, ex Gudinundar saga,
sive historia Gudmundi episcopi Ho-
lcnsis, auctore fratre Arngrimo (Biskupa
sogur Tom. iii.
<il. = alias.
iii
Alex. = Alrxanders saga, ed.
C. R. Unger. Christiania 1848. 8vo.
alt. rec. = altera recensio (scil.
Fagrskinnæ).
Alvm. = AlvísmXl, carmen in Edda
Sæmundina, ed. Arna - Magn. Tom. i.
Hafn. 1787. 4to. p. 251-270; — cd.
Rask, Holm. 1818. 8vo. p. 48-51 ;
— ed. P. A. Munch. Christianiæ 1847.
8vo. p. 33-35; — ed. Líining. Zörich
1859. 8vo. p. 186-187; — eil. Möbius,
Leipzig 1800. 8vo. p. 40-44. Nu-
merus sfropham indicat.
AM. = Arnas Magnæus (Árni Magn-
ússon) = Arna - Magnæana (editio).
Am. = Atlam.íl hin grænlenzku,
caruien in Edda Sæmundina, ed. von
der Hagen, Altnord. Lieder u. Sagen,
Berlin ~I8I2. 8vo. p. 81-92; — A.
Magn. Tom. u. Hafn. 1818. 4to. p.
41 í -480; — Rask p. 251-264; —
Munch p. 150-159; — Luning p. 452-
478; — Móbius p. 181-193. Numerus
stropham indicat.
A. Magn. = AM.
Anecd. = Anecdoton historiam Sver-
reri regis Norvegiæ illustrans, ed. E.
Chr. Werlauff. Hafn. 1815. 8vo. Ite-
rum cd : Om den norske Kirkes For-
hold til Staten. ('iini Speculo Regali
(Sks.). Christianiæ 1848. 8vo. p. 176
— 192. Nitiucrus paginam indicat in
editione W erlauffiana.
Angl. = Anglice.
Ann. f. nord. Oldk. = AnO.
AnO. =- Annaler for nordisk
XXX IV
INDBX 8IGL0RUM
Oldkyndighbd oo Historib ed. So-
cietas Reg. Antiquar. Septentr. Khavn.
1836 et sequ. 8vo.
Anvim. t. lsl. ■= Anvisning till Is-
landskan eller Nordiska fornprákct af
Rask. Stockholm 1818. 8vo.
uppell. s= appellatio, -ne, -nibus.
AR. = Antiquitbs Russks d'aprcs
les monuments historiques des Islan-
dais et des anciens Scandinaves, edi-
tées d'apres la rédaction de C. C. Rafn
par la Societé Royale des Antiquaires
du Nord. Copenh. 1850. 1852. Tom.
i-ii. 4to niaj. Primus numerus To-
mum, secundus paginam, tertius stro-
pham indicat.
Ar. fíjörl. = Arons saga Hjör-
LBIFSSOÍVAR, lllscr. ( IIUIH' cdit;i il) BlSK-
ri'\ sögur, útg. af h. íslenzka Bók-
nientafélagi. Kaupmh. 1858. 8vo. i,
019-638). Prior numerus caput, po-
sterior stropham indicat.
Arn. = Arna biskups saga, edita
cuni Sturlúnga saga. ÍI;iI'ii. 18*20. 4to,
et iteruni in Biskupa sogur i, 677-
786. Numerus caput indicat.
Arnius Bödvarides = Arni Böð-
varsson, vir literatus et inter poetas
rhytmicos Islandiæ seculo xviii. nota-
bilis (v. þrjóta, stropha citata ex Úlfars
ríniur xvi, 3 desunita).
art. = articulo.
AS. =^ Anglosaxonicus, -a, -um, -e.
Auct. ling. Lat. — Avctores La-
tinae linguae in vnvm redacti corpvs. ed.
Dion. Gothofredi. (Argentorati). 1595.
4to. (Sex. Pompei Festi de verborum
significatione. Libri xx. p. 241-478).
fíand. = Bandamanna saga, ed.
Björu Markússon in collectione quæ di-
citur: Nokkrir margfróoir sögu - jiættir
Islcndínga. Hólum 1756. 4to. p. I-
15; et iterum Halldór Fiiðriksson in :
Nordiske Oldskrifter. x. Kjöbenh. 1850.
12mo. Numerus stropham indicat.
Barb. = barbare, barbarice.
Belg. = Belgice.
Bell. Alex. = Bellum Alexandri-
num .lulii Cæsaris (A. Hirtii).
Beov. = Beovvulf, i. e. Ep. Scyld.
B. Grönd. = BenediktJónsson Grön-
dal , assessor tribunalis superioris in
Islandia (f 1825). (Kvæfti Benedikts
Gröndals, ed. Sveinbjörn Egilsson. Viðey
1833. 12mo).
B. Grönd. in musteri mannorðs.
Benedikt Jónsson Gröndal: Interpreta-
tio Islandica carminis Alexaudri Pope:
Temple of fame, ed. primum in Felag.
x, 285-312; xi, 279-288; xv, 275-282;
deinde in: Kvæoi Benedikts Gröndals
ed. Sveinbjörn Egilsson, p. 1-45.
Bileams rim. = Bilbams rímur.
septem cantilenæ de historia Bileami (ex
Numeri cap. 21-25), compositi a Jona
Magni filio pastore Laufasensi (1636-
1675), editi in libello: Ein lítil psálma
og vísnabók. Hólum 1756-57. Tom.
1-2. 12mo. Tom. n, plag. a 1 — d6.
Bk. 1. = Bryxhildarkviða prima
(= Sigrdrífumál). carmen in Edda Sæ-
mundina, ed. v. d. Hagen, Altn. Liedcr
u. Sagen. p. 45-48 (ut fra<-mentum); —
Grimm, Lieder der alten Edda. Berlin
1815. 8vo. p. 207-227 (itid.); — A.
Mágn. ii, 189-210; — Rask p. 193-
199; — Munchp. 113-116; — Luning
p. 376-385; — Möbius p. 139-143. Nu-
merus stropham indicat.
Bk. 2. ■== Bryxhildarkviða se-
ciiiula , Carmen in Edda Sæmundina,
ed. Rask, p. 216-226. = Sigurðar
kviða, ed. v. d. Hagen, Altn. Lieder
u. Sagen, p. 54-62; — Grimm, Lieder
der alten Edda , p. 241-275. = Sig-
urðar kviða F.ípnisbana tertia, ed.
A. Magn. ii, 211-244; — Munch p.
117-124; — Luning p. 380-401; —
Möbius p. 144-152. Numerus stro-
pham indicat.
Bl. = Bl. membr.
Bl. membr. = Blöð (= folia) mem-
branea , varii argumcnti: geographici,
historici, astronomici, in collectione Arna-
Magnæana Nr. 544. 4to. (Antiqu. Rus-
ses ii, 426-441).
boreal. = boreale (vocabulum), in
Islandia boreali usurpatum.
Bryng. = Bryngbrðarljóð, mscr.
c. = cum; c. dat. = cum dativo.
Cœs. Bell. Civ. = Cæsaris Bellum
Civile, i. e. C. Julii Cæsaris Commentarii
de bello civili.
C<es. B. G. = Cæsaris Bellum Gal-
licum, i. e. C. Julii Cæsaris Commentarii
de bello Gallico.
cf. = confer.
Cic offic. = Cicero de officiis, i.
e. M. Tullii Ciceronis de ofíiciis, li-
bri tres.
» Cic. Divin. ssss Cicero de divinatione,
IXDKX SIGLORUM
XXXV
i. c. M. Tuliii Ciccronig dc divinationc,
libri duo.
Cimbr. = Cimbrice.
ritnt. = citatum.
Clavis metrir.a Lopti = Hátlalykill
Lopts (Guttormssonar; edit. Hafu. 1793.
8vo).
cod. =codex, -dice; cod. chart. =
codex chartaceus.
Cod. Acad. = Codex Acadcmicus
(collectio Arna-Magnæana Nr. 748. 4to.
cod. membr.), confr. Edda Sæmundar
hins fróoa, ed. Arna-Magn. Tom. f.
Præf. pag. xlv, ubi signatur U.
Cod. Birg. = Cod. Byrg.
Cod. Byrg. = Codex Byrgerianus,
i. e. Konúngabók af Bergi ábóta, cod.
mcmbr. Biblioth. regiæ Holmicnsis, Is-
land. Membr. Nr. I in Folio.
Cod. Flat. = Codex Flateyensis,
in Bibliotheca Regia Haftiiensi: Gamle
kongelige Samling Nr. 1005 in Folio.
Cod. Fris. = Codex Frisianus, mem-
braneus. in collectione Arna-Magnæana
Nr. 45 Fol.
Cod. Havn. = Codex Hafniensis
(v. c. Guömundar sdga biskups A. Magn.
Nr. 390. 4to; opposit, codici Holmiensi
ejusdem historiæ).
Cod. Jlolm. = llolm.. i. e. codex
Holmiensis.
Cod. Rcg. = Codex Regius, mcm-
braneus, in Bibliotheca Regia Hafniensi,
continens Eddam vetustiorem sive Sæ-
mundianam: Gamle kong. Saml. Nr.
2365 in 4to.
Cod. Rcg. = Code.x Regius, mem-
braueus, in Ribliotheca Regia Hafniensi,
coutincns Eddam recentiorem siveSnor-
rianam: Gamle kong. Saml. Nr. 2367
in 4to.
Cod. Svec. = Codex Svecicus (v.
c. Guomundar saga biskups cod. membr.
Bibl. Reg. Holmiensis Island. Membr.
Nr. 5 Fol.) = Holin.
Cod. Upsal. = Codex Upsalicnsis.
nienibiancus , in collectione Delagar-
diaiia Nr. xi, contineus Eddam Suor-
rianam.
Cod. Worm. = Codex Wormianus,
membraneus, in collectione Arna-Mag-
næana Nr. 2\'2 Fol.
codd. = codiccs, -cum, -cibus.
cogn. = cognatum (vocabulum).
Cogn. spir. = Diatribe historico-
ecclesiastic-i dfl COgMtíoM spiiituali etc.
auctore Joannc Oiavio. Hafn. 1771. 8vo.
Cogn. spir. Gloss. = Glossariiuu
eidem libro annexum.
col. = columna.
coll. = collato.
coll. = collective.
CollectioEdd. JonisGrunnav., etaliis
locis»: collect. J. Olavii Grunnav. = J.
Commcnt. SE. = commentarii iti
Eddam Snorrii Sturlæi, edit. Arna-Mag-
næana 1848 etc. Tom. i-iii. 8vo.
comp. = composituin.
compar. = comparativus, -vo.
compos. , composs. = compositus,
-tum, -ta, -tis.
conj. == conjunct. = conjunctivus,
-vi, -vo.
contr. = contractus, -te.
Corvicinium = Hrafn.
Curt. = Curtius (i. e. O. Curtii Rufi
de gestis Alexandri Magni Libri qui su-
persunt octo).
D. = Danorum (Daniæ); D. et A. =
Datiorum (Daniæ) et Anglorum (Augliæ).
Dan. = Danice.
Dan. vet. = Danico vetere (sermone).
dat. = dativus, -vo.
demonstr. = demonstrativum, -vi.
derivat. = derivativum, -ve.
D. et A. = Danorum (Daniæ) et
Anglorum (Angliæ).
Dintrib. = Cogn. Spir.
Diatr. de cogn. spir. = Cogn. spir.
Diatr. Gloss. = Gloss. cogn. spir.
dimin. = diminutivum.
D. R. = Daniæ Rex.
Dropl. maj. = Dboplaugarsona
saga, hin nieiri, mscr.
Dropl. min. = Droplaugarsona
sai; \, hin miiini (i. e. Sagan af Helga
ok Grími Droplaugarsonum, ed. Konráð
Gislason, in: Nordiske Oldskrifter, n.
Khavn. 1847. 12mo.). Numerus stro-
pham tndicat.
DrpS. = Dranmr fiorsteins Síðu-
hallssonar, Somnium Thorsteini Sidu-
ll.iili lilii mscr. (nunc edit. a Theod.
Möbio in Analecta Norrœna. Leipzig
I.S50. 8vo. i, p. 184-180, et specia-
tim cuiii : Saga af ^orsteini Stouhalls-
syni, p. 16-18. Leipzig 1850. 8vo:
iiovissiine edit. a Gudbrando Vigfusso-
nio in: Nord. Oldskr. xxvn, 130-132,
confr. p. 170).
Drpp. = Draumr I'orstkins Þor-
varðsso\ar, Soninium Thorsteini Thor-
vardi filii, mscr. (nunc editum sub ti-
xxxvt
INDEX 8I0L0R1IM
tulo: Kumlbúa þáttr, a Gudbr. Vigfus-
sonioin: Nord. Oldskr. xvii, p. 129-130,
confr. p. 169-170).
Eb. = Eyrbygoja saga, Hafn. 1787.
4to, nnn interpretatione Latina. Pars
ejus in GhM. i, p. 494-780. Prior
numerns capitt, posterior strophnm in-
dicat.
ed. = editio, -ne, -nen).
Ed. = Edda.
Æd. = ægisdrbkka = Lokagiepsa.
ed. Hol. = editio Holana (v. c. GS.,
Grett., et plur.).
ed. Holm. = editio Holmiensis =
editio Raskii (Eddæ Sæmundinæ).
Ed. L'óv. = Ed. Ltivas.
Ed. Lövas. = Edda Lövasina, i. e.
Recensio textus Eddæ Snorrianæ, quæ
Magno Olavio (Magnús Olafsson) pa-
stori Laufasensi originem debet; fere
eadem ac editio Resenii, cfr. editionem
Sveinb. Egilssooii. Reykjav. 1848, p.
232—239.
Ed. Luvasina =- Ed. Lövas.
Ed. Lövas. Append. = Eddæ Lö-
vasinæ Appendix (Edda Snorra Sturlu-
sonar ed. Sveinb. Egilss. Reykjav. 1848,
p. 232-239).
ed. Resen. = Edda Islandorum an.
Chr. ihccxv islandice conscripta per
Snorronem Sturlæ, Islandiæ nomophy-
lacem. edid. P. Joh. Resenius. Havn.
1665. 4lo.
Ed. Srem. = Edda Sæmundina, i.
e. Edda Sæmundar hins fróða (ed. A.
Magn.). Hafn. 1787-1828. Vol. i-iii.
4to; — Altnordische Lieder und Sagen
(Lieder der alteren Edda) ed. v. d. Ha-
gen. Berlin 1812. 8vo; — Lieder der
alten Edda, herausgeg. von J. und W.
Grimm. Berlin 181"). 8vo; — ed. Rask
et Afzel. Holm. 1818. 8vo.; — ed.
P. A. Munch. Christiania 1847. 8vo.;
— ed. Hermann Liining. Zurich 1859.
8vo.; — ed. Th. Móbius.Leipz. I860.8vo.
Ed. Sæm. ed. Holm. = Edda Sæ-
mundina editio Holmiensis, i. e. f-ditin
ex reccnsione Raskii, curante Afzelio.
1818. 8vo.
ed. Skalh. = editio Skalholtina,
confr. ÓT. Skh., Orm. Stórólf.
Ed. Sn. mscr. J. = J.
Ed. Snorr. = SE., i. e. EddaSnor-
rii Sturlæi.
Eg. = EoiLS 8AOA Skallagrims-
soivar, ed. Arna-Magnæana ciim ver-
sione Latina et notis uberrimis. Hafn.
1809. 4lo. — Sagan af Agli Skallagríms-
syni, ed. Jón Þorkelsson. Reykjav.
1856. 8vo. Prior numerus caput, po-
sterior stropham indicat, secundum edi-
tionem Arna-Magnœanam.
Egg. = Kvæoi Eggerts Olafssonar
(cannina Eggerti Olavii) , ed. Kaup-
mannahöfn 1832. 8vo.
Egg. Olavius = Egg.
Eggerti Itiner. = Eggerli Olavii
Itiner.
Eggerti Olavii Jtiner. = Egg. Olav.
Itinerarium, i. e. Vice-Lavmand Eggert
Olafsens og Landphysici Biarne Povel-
sens Reise igjennem Island. Cum charta
ettabb.ænn. Sorðe 1772. Tom. i-n. 4to.
Egl. = Eg. (i. e. Egla = Egils
saga').
egr. = egregium.
Eiriksm. ,= Eikíksmál, carmen in
obitum Erici Blóðöx, Regis Norvegiæ,
vide in Fagrskinna (p. 16-17 in edit.
Munch & Unger, conf. Oldnorsk Læse-
bog. Christiania 1847. 8vo. p. 114-
115, utroque loco non satis distincte
editum); inde desumtum apud Möliium:
Edda Sæmundar hins fr. Leipz. 1860,
p. 231—232.
ellipt. = elliptice.
e — m = einum(einhverjum, i. e. alicui).
e — n = einn (einhvern, i. e. aliquem).
episc. = episcopi.
eod. cap. = eodem capite.
epith. =-- epitheton.
Ep. Scyld. = Epos Scyldingorun),
i. e. Beo-vvulf; — ed. Grim. Joh. Thor-
kelin (De Danorum rebus gestis seculo
in. et ivto. Poeina Danicum dialecto
Anglosaxonica. Hafn. 1815. 4to). —
The anglo-saxon poems of Beowulfetc,
ed. Kemble. London 1835. 12mo.
(Translation & Glossary. Lond. 1837.
12mo). — Beo-wulf og Scopes Wid.sift.
to angelsax. Digte, ed. Schaldemose.
Khavrí. 1847. 8vo.
Epos Scyld. s= Ep. Scyld.
Epos Bjov. = Ep. Scyld. (i. e. Epos
Bjovulf s. Beo-wulf). ed. Thorkelin.
e — s == eios (einhvers, i. e. alicujus).
Esp. Arh. = Espólí\s Árbækr, i.
e. Islands Árbækr í sögu formi if Jóni
Espólín. i-xii. Kaupn)>innaht)fn (Haf-
niæ) 1821 - 1855. 4to. Primus nu-
merus volumen (deild), secundus pa-
ginam, tertius stropham indicat.
o — t = eitthvat (i. e. aliquid).
INDEX SIGLOKIM
XXXVII
etc. = et cetera.
r—u = eiou (eiohverju, i. e. alicui).
exscr. = exscriptum.
exscr. chnrt. = exscriptum charta-
ccinii, -ta chartacea.
Exscr. cod. Worm. sec. J. Olav.
Gruunav. = Exscriptum codicis Wor-
miani (A. Magn. 242 Fol.) secunduni
Jonani Olavium Grunnavicensem = J.
Exscr. J. Grunnav. = Exscriptum
Jonæ Grunnavicensis = J.
Exscr. Jonis Grunnavic. = J.
exss. — exscripta (plur.).
f. == fæmininum ; f. pl. = fæmininum
plurale.
f. = lilius, -lio.
F. (FmS.) = Fornmanna SÖgur
ed. Sncietas Regia Antiquariorum Se-
ptentrioualium. Hafniæ 1825-37. Vol.
i-xu. 8vo. Primus numerus volu-
men (bindi), secundus paginam, tertius
sfropham indicat.
Fah. Prodr. (Faber. Prodromus; Fa-
heri Prodr.; Fab. Prodr. ornith.; Fab.
Prodr. ornithol. : Faberi ornith.);
Prodromus der islándischen Ornitholo-
gie oder Geschichte der Víígel Islands
von Friedr. Faber. Kopenh. 1822. 8vo.
Numerus paginam indicat.
Farmannal. = Farmannalög, i. e.
Bjarkeyjanettr Magnús konúngs laga-
bætis (ix, 18) ; ed. in Noreies gamle Love.
Christiania 1840-1849. Torn. í-m. 4to
maj. (n, 283).
Fbr. —- Fóstbr.kðra saga eor sag-
an af ^orgeiri Hávarssyni ok jiormóði
Bessasyni Kolbrútiarskáldi. Kaupmanna-
höfn 1822. 8vo. Prior numerus ca-
put, posterior stropham indicat. —
Fóstbræora saga, ed. Konráo Gíslason.
Khavn 1852. l2mo. (Nordiske Old-
skrifter, xv). Pars ejus edita in GhM.
ii, p. 230-419.
Félag. = Rit Þess íslenzka lær-
DOMS-LI8TA PELAGS. Vol. I-XV. Kailp-
iuantiah. 1781-1797. 8vo. Prior nume-
rus volumen, posterior stropham indicat.
Fav. = Færoice.
Fter. = Færeyínga saga, ed. C.
C. Rafn. Khavn. 1832. 8vo maj., cum
interpretatione Færoica et Danica. Nu-
merns pagiuam iiuiirnt.
Fimi. • — Fintiico, -ce.
Finnb. = Fiwboga s.vga hins
rama, ed. E. Chr. WVtlaulF (cnn Vatns-
dæla saga). Khavn. 1812. 4to. p.
207-361 ni iii interpretatioue Danica.
Fjölsm. = Fjölsvinnsmal, carmen
in Edda Sæmundina, ed. Arna-Magn. i,
275-310; — Rask, p. 107-1 12; — Muoch,
p. 171-174; — Liining, p. 505-515;
Möbius, p. 210-215. Ed. in: Eddi-
sche Studien von Paulus Cassel. Wei-
mar 1856. 8vo. Cum versione Ger-
manica, introductione et notis. — Nume-
rus stropham indicat.
Fk. = Fsk.
Flóam. == Flóamanna saoa, nunc
edita a Gudbrando Vigfussonio ct Th.
Möbio in: Fornsögur. Leipzig 1860.
8vo. p. 117-161. Pars ejus ed. iu
GhM. ii, 1-221.
Fm. = FapnismAl, carmen in Edda
Sæmundina, ed. Arna-Magn. II, p. 167
-188; — v. d. Hagen, Altnord. Sagen
u. Lieder, p. 40-45; — Grimm, Lieder
der alten Edda, p. 175-205; — Rask
p. 186-192; — Munch, p. 108-112; —
Liining, p. 367-376 ; — Möbius, p. 133-
138. Appellatur etiam Sigurdar kviða
Fapnisbana hin öunur, sfrari partr (ed.
Arna Magn. II, 167). Numerus stro-
pham indicat.
F. Magnus. = F. Magnusenius =
Fitmus Magnusenius (Finn Magnusen :
Fintir Magnússnti).
fol. — foliuni, -lio.
Forspjallsl. = Forspjallsljóð s.
Forspjallsmál, i. e. Hraínagaldr Ooins.
vide Hrafn.
FR. = FoRNALDAR SOGUR NoRÐR-
landa, ed. C. C. Rafn. Kaupmannah.
1829-1830. Tom. i-iii. 8vo. Primus
numerus tomum, secundus paginam,
tertius stropham indicat.
Fragm. = Fragmentum.
Fragm. de Thorst. Siduhall. f. =
Fragmeotuni de Thorsteino Sidu-Halli
(ilio, Í. e. ÞoRSTEINS 8AGA SÍDI'-HaLLS-
sonar; vide: fi. Síðuh.
Franc. = Francogallice.
Frostoþl. = Frj
Frostuþl. = Frj
Frþ. = Frostuþíngs lög, ed. in Nor-
ges gamle Love i, 119-258.
Frþi. = Frþ.
Fsk. = Fagrskinna, Historia re-
runi Norvegicarum (in Islandia con-
scripta, vide. Safii til ftftgu Islauds I,
137-184), ed. P. A. Munch et C. R. Un-
ger. Christiania 1847. 8vo. Prior nnmr-
rus paginam,posterior sfropham indirut.
XXXVIII
IXDKX 8IGL0RUM
G. ==■ GeI8LI s. Váttardrápa, carmen
in honorem Olavi Sancti, N. R., ah Ei-
nare Skulii filio compositum antio 1152.
Cod. Flat. (Flatevjarbók) ed. Chrisfia-
niæ 185». 8vo. " p. 1-7. Hkr. ed.
Hafn. Fol. Tom. m, 461-480 cum in-
terpr. Danica et Latina; F. V. 319-
370. In omnibus his editionibus tres
strophæ omissæ sunf, quæ in codice
Holniiensi Membr. Nr. 1 Fol. inveniun-
tur, post str. xxx. inserendæ. Nume-
rus stropham indicat.
Gall. = Gallice.
Gd. a=ss GuÐMUNDAR DRÁl' \, Carmeil
in honoreni Gudniundi episcopi Holen-
sis composilum ab Arna .lonis fílio, ab-
bate Miiiikathveraensi (1371-1379), niscr.
(uunceditum in: Biskupa sogur, Tom.
n). Numerus stropham indicat.
Gd$. =• GuÐmundar drípa önnur,
carmen in honorem ejusdem Gudnuiiidi
episcopi, a fratre Arngrimo,abbateThing-
eyrensi, anno 1345 compositum, msc.
(nunc editum in: Biskupa sogur", Tom.
n). Numerus stropham indicat.
Gen. = genitivus, -vo ; gen. f. =
genitivus fæminini.
Germ. = Germanice.
Getsp. Heiðr. = Getsprki Hriðrrks
konúngs, i. e. Ænigmata cum solutionc
regis Heidreki, in Hrrvarar saga ok
Heiðreks konúngs. Edd.: O. Verelii.
Upsal. 1072. Fol.; — Stephani Bjórns-
sonii. Hafn. 1785. 4to; — C. C. Rafn
in FR. i, 409-512 et 513-533, quæpri-
mum locum tenet; — N. M. Petersen
in : Nordiske Oldskriffer m. Khavn.
1847. 12mo. Numerus strophamindicat.
Gha. = GoðrÚxarharmr, carmen in
Edda Sæmundina, ed. v. d. Hagen, Alt-
nord. Lieder u. Sagen, p. 04-71; —
A. Magn. n, 290-324 et 325-334 (sub
titulo: GoðrÚivar KVIÐA secunda et
tertia); - Rask p. 230-238 (GoOrúnar-
harmr. Niflúngalok); — Munch p. 134-
138 et l39-l40(GuÐRrjNAB kviða önnur
et þriIYja); — Líining p. 4 18-429 et
430-432 (cum iisdem titulis) ; — Möbius
p. 163-168 et 16'J.I70(cum iisdem tilu-
lis). Numcrus stropham irtdicat.
Ghe. = Goðríjnarhkfna, carmen
in Edda Sæmundina, ed. v. d. Hagen,
Altnord. Lieder u. Sagen, p. 76-8 1 (Dauði
Atla); — A. Magn.n, 361-410 (sub ti-
tulo : Atla kviða hin grænlenzka); —
Rask p. 244-250 (Goorúnarhefna); —
Munch p. 143-1 49 (Atlakviða); — Lúning
p. 440-451 (cum eod. tit.); — Möbius
p. 175-180 (Atlakviða in grœnlenzka).
Numerus stropham indicat.
GhM. = Grö.\la\d8 historiskr
Mim)i:sm i:kki:k. udgivne af det konge-
ligc Nordiske Oldskrift- Selskab. Khavu.
1838-1845. Vol. i-iii. 8vo. Primus
numerus volumen, secundus paginam,
tertius stropham indicat.
Ghv. = Godrúnarhvót, carmen in
Edda Sæmundina, ed. v. d. Hagen , Alt-
nord. Lieder u. Sagen, p. 92-59; — A.
Magn. ii, 519-534; — Rask p. 265-268
(Goðrúnarhvata); — Munch p. 160-
162; — Luning p. 478-484; — Mö-
bius p. 193-196. Num. stropham indicat.
Gk. = Goðrúivarkviða liiu fyrsta,
carmen in Edda Sæmundina, cd. v. d.
Hagen Altnord. Lieder u. Sagen p. 51-
54; — A. Magn. n, 269-2N4"; — Rask
p. 211-215; — Munch p. 130-133; —
Lúning p. 411-417; — Möbius p. 158-
162. Numerus stropham indicat.
Gloss. = Glossarium.
Gloss. Cogn. Spir. = Glossarium
ad Joh. Olavii Diatriben dc coguatione
spirituali, vide : Cogn. Spir.
Gloss. Diatribes = Gloss. Cogn. Spir.
Gloss.E.s. Gloss.Ed. Srem. i. (n. ni.)
= Glossarium Eddæ Sæmundinæ, i. e.
specimen glossarii in editione Arna-
Magnæana cuique Tomo operis (i-iii)
additum Hafn. 1787, 1818, 1828. 4to.
Gloss. F. = Glosssarium ad FniS.
(Tom. xn).
Gloss. Landn. = Glossarium Land-
namæ, i. e. Index vocum poéticarum
elc. editioni Libri Jslands Landnámabók
(Hafn. 1774. 4to) additum.
Gloss. Nj. =í= Glossaiium Njalæ, i.
e. Specimen Glossarii Latiuæ interpre-
tationi Njals sagæ, s. Historiæ Njali
et filiorum (Hnfm 1S09. 4to) additum.
Gloss. Njúl. = Gloss. Nj.
Gloss. Norv. Hallageri = Lex.
Hallageri.
Gloss. Ormst. = Glossarlum Orms-
tungense, i. e. Index vocum ad calcem
Ormst. (qu. v.).
Glo.ss. Syiit. Bapt. =--- Glossariuui
ad Joil. Olavii Synt. Bapt. (qu. v.).
Gloss. Sgnt. de Bapt. = GIoss.
Synt. Bapt.
GM.*= Gudmundus Magnæus (Guð-
mundr Magnússon), editor Eddæ Sæ-
mund. Tomi r. ct Historiæ i\c Egillo
Skallagrimi (Eg.).
INDKX; 8IGL0RUM
XXXIX
G. Magn. = GM.
(,'. Magnæns --■- GM.
GP. = Gunnarus Pauli lilitis (Gunnar
PálflflOO), Pastor Hjaidarhnltensis io
toparchia Dalcnsi in Islandia (-{- 1791),
< otnineiitator iti Eddam Sæiiiundinain et
inulta carniina pnétarum antiquioruni.
C. Pauli = GP.
G. Pauli f. = GP.
Grág. = GrágXs, ed. Arna-Magnæ.
P.irs i-n. 1829. 4to. Prior nnmerns
partcm s. volumcn^ sccundus paginam
indicat. — Codicem Keuiiim (Ganile
k<J. Saml. 1157. Fol.) ed. Vilh. Finsen.
Kh. 185-2. i-ii. l2no. (Nordiske Old.
skrifter XI, xvil, xxi-xxil).
Gramm. AS. Raskii = Rask Grarn.
AS.
Græc. = Græce.
Grett. sata GRF.TTIS saga, e<l. Björn
Markússon in: Nokkrir margfróflir sögti-
jiættir I slendínga. Húliim. 1796. 4to. p.
81- 1(>3; — edd. Gísli Magnússnn et
Gunnlaugr Thordarsnn. Khavn. 1853.
l2mo. (ÍNordiskeOldskrifterxvi). Car-
niina ex collatione codicum menibraneo-
rum aliisque libiis manuscriptis. Prior
numerns capita editionis Holanæ. sr-
inndns stropham indicat.
Grett. membr. 551. — Grettis saga
secundum codicem memhraneum Arna-
Magnæanum Nr. 55 1. 4to.
Grg. = Gróugaldr, carmen in Edda
Sæmundina, ed. A. Magn. n, 535-554;
— Rask p. 97-99: — Munch in Vio-
hœtir (Additamento) p. 109-170 (Gró-
galdr): — Liining p. 501-504 (eod. tit.);
— Möbius p. 208-210. Numerusstro-
pham indicat.
Grm. ■—-- GrímmsmAl, carmen in
Eilda Sæmun<lina , ed. A. Magn. i, 35-
«>6; - Rask p. 39-47; — Munch p.
27-32; — Liining p. 167-180; — Mö-
hius p. 32-39. Numerus stropham in-
dicat.
08. s GÍSLA 8AGA SÚR880NAR ed.
Björn Markússon io: Agætar fornmanna
flðgor. Hólum 1756. 8vo. p. 127-
180. — ed. Konnío Gíslason: Tvær
flðgur af Gísla Súrssyni. Khavn. 1849.
l2mo. (Nordiekfl OMokrifter vm). —
l\iis ejufl ed. in GhM. n, 576-608. —
Numerus stropham indicat.
Gid/k. GcllkArsljóð, mocr.
GnUkL =» Gullk.
(;ullj). GullÞóiii BAOA,
— .Nunc ed. u K. Mourer: l)ie G !I
þórifl saga oder ]>orskfirðínga saga.
Lflfoiig 1858. 8vo.
Gv. = GyÐíngs vísur, fragmentum
carmiuis, strophas S 1 2 continens , in
cod. membr. A. Magn. 757. 4to.
Gfi. = Gudmundr (ok) ;Þórir, i. e.
Colloquium inter Gudmundum episcopuni
Holensem et Thorerem archiepiscopum
Nidrosiensem, carmen constans strophis
xvi i , auctore Einare Gilssonio , ex
Guomundar saga hiskups (Bisk. sogur
Tom. n).
Gpl. = GulaÞíngslog, ed. Arna-
Mflgo.: Magnus konungs Lagabæters
Gulathings - Laug. Havn. 1817. 4to.
Cum versione Latina et Danica. — Ite-
rum ed. in: Norges gamle Love II, 1-174.
Gpl. vet. = Gula[)íngslög illa vetu-
sta, i. e. Gula|)íngslög hin fornu (Nor-
ges gainle Love i, 1-117).
H. =HaRALD8 SAGA IIIN8 HÍRPAGIM.
in Hkr. ed. Hafn. Fol. Tom. i, 75-I2-I.
Prior numerns caput , posterior stro-
pham indicat.
Illl. — W ÍKOVARSAOA H\KO.\ARSO> AIl.
in Hkr. ed. Hafn. Fol. Tom. i, I-383.
Prior numerus caput , posterior stro-
pham indicat.
Hafn. Hafniæ, Havniensis (vidc:
Havn.).
Hak. Herdabr. = Hb.
Halfd. Svart. — - Saga Hálfdamar
svarta, in Hkr. cd. Hafn. Fol. Tom.
i, 05-74. Numerus cnput indicat.
Halfr. — Hallfr.
Hallfr. = Hallfrp.ðar saga vand-
k i:n \sk vi.ns, mscr. secundum codi-
cem memhraneuin Arna-Magnæanum Nr.
I32. Fol. — Nunc ed. in: Fornsögur
Vatnsdælasaga, Hallfreðarsaga, Flóa-
inannasaga, herausgeg. v. Guðbrandr
Vigfússon und Theodor Möbius. Leip-
zis I860. 8vo. p. 81 -II 6.
Halfd. Nig. = Halfd. Svart.
Hamh. =» Hamarshkimt, carmen in
EddaSæmuudina, ed. A.Magn. i, 181-198
(3>R*M8KviÐAeorHamarsheimt); — Rask
p. 70-74 ; — Munch p. 47-50; — Liining
p. 210-216; — Mobius p. 58-62, confr.
Jrv.mlur, ihid. p. 235 239. Numerus
.stiopham indirnt.
Harbl. = H arbarDsljóð, carinen
in Kilila Sæmumlina, <<l. A. Ma»n. i,
89.116; - Ra«k p. 75-80; — Munch
p. 51-55: — Luning p. 216-225; — Mö-
XL
INDBX 81GL0RUM
bius p. 62-67. Nximerus stropham in-
dicat.
fíarpestr. = Henrik Harpestrengs
l).n:>kc Lægebng fra det trettende Aar-
hundrede, ed. Chr. Mulbech. Khavu.
1826. 8vo.
fíarpestrœng = Harpestr.
Harpestr. La>gebog Gloss. = Glos-
sariuin til Henrik Harpestrengs Læge-
bos; ni. m., editioni Molhechii additum,
p. 16L206.
fíardr. = Hh.
Has. w=p Harmsól, carnien religio-
sum, a Gamlio canonico compositum,
ed. inter: Fjtigur gönml kvæoi, a Svein-
hjörno Egilssonio (Programma Scholæ
Bessastadensis). Vi^eyjar klaustri 1844.
8vo. p. 13-34. Numerus stropham
indicat.
fíátt. = HAttatal, er Snorri
Sturluson orti, pars Eddæ Snorronis
Sturlæi, ed. Ama -Magnæana. Hafn.
1848. 8vo. Tom. i, 594-717 cum ver-
sione Latina. Numerus stropham in-
dicat.
fíávam. '= IIÁvamál, carmen in
Edda Sæmundina, primum ed. a Petr.
Joh. Resenio cuni Edda Snoironis (Ethi-
ca Odini, pars Eddæ Sæmundi, vocata
Haavamaal. Isl. et Lat.). Havn. 1665.
4to; — ed. Arna-Magn. m, 57-142 (str.
1-167); — Rask p. 11-30 (Hávam. str.
1-112; LoMafuismál, str. 1-26; Rúna-
talsfiáttr Óðins, str. 1-27); — Munch
p. 8-21 (str. 1-165); — Liining p. 263-
295; — Möhius p. 10-25 (str. 1-165).
Numerus stropham indicat.
fíriv. lsf. = HávarÐs saga Ís-
firðÍngs , ed. Björn Markússon in:
Nokkrir margfróðir söguþættirlslendínga.
Hólum 1750. 4to. p. 38-58. Numerus
stropham indicat.
fíavn. = Havniensis v. Hafnien-
sis (codex s. rnembrana) confr. cod.,
membr.
Hb.= HXkonar saga hp.rðarrriðs,
ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom. m, 378-
408 , cum interpr. Danica et Latina.
Prior numerus caput, posterior stro-
pham indicat.
fí. Br. =^ Helrbið Brynhildar,
carmen in Edda Sæmundina , ed. v.
d. Hagen, Altnord. Lieder u. Sagen,
p. 62-61 ; — Giimm, Lieder der alten
Edda, p. 277-287; — A.Magn. n, 257-
268 ; — Rask p. 227-229 (Helreí?> Bryn-
hildar coa GÝgjarkvida); — Munch
p. 128-129; — Ltining p. 407-410;
— Möbius p. 156-158. Numerus stro-
pham indicat.
fíeimspek. sfcóli = Hbimsprkínga
skóli, carmen didacticum a Gudmundo
Bergthoris íilio (Guðmundr Bergj)órsson
•}- 1705) compositum circa vel ante an-
num 1700, ed. Reykjavík 1845. 8vo.
fíeiðarv. = Hkiðarvíga saga, ed.
in Islendínga sögur. 1829. i, 261-
350; Islendínga sögur Í847. n, 277
3«J4 (Saga aí" Víga - Styr ok Heiðar-
vígum).
fíeiðarv. S. = Heiðarv.
fíem.þ. =Hrmíng8 Þáttr Ásláks-
sonar, mscr. — Nuiic ed. in: Sex
söguþættir, sem Jón 5 or ' ie ' s8on befir
gefið út. Reykjavík 1855. 12mo. p.
44-68.
fíem. þátt. = Hem. þ.
Hff. = HÁKONAR 8AGA HINS GÓÐA,
ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom. i, 125-
164. Prior numerus caput, posterior
stropham indicat.
Hh. = Haralds saga hins harð-
ráða, ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom.m,
53-178. Prior numerus caput, poste-
rior stropham indicat.
fí. hat. = HRLGA KVIÐA HATÍNGA-
skaÐa, carmen in Edda Sæmundina,
ed. v. d. Hagen , Altnord. Sagen u.
Lieder, p. 6-13; — Grimm, Lieder der
alten Edda , p. 25-53 ; — Ama-Magn.
ii, 25-52 (Helga kviða haddíngjaskata
eðr Helga kviða en fyrsta); — Rask p.
140-148; — Munch p. 77-82 (Hrlga
kvida Hjorvarðssonar); — Luning
p. 306-316 (cumeod. tit.); — Möbius p.
94-101 (eod. tit.). — Speciatim ed. Grá-
ter. Isl. et Lat. Halæ Svevorum 1811.
4to. Numerus stropham indicat.
Hist. Alexandri Maffni = Alex.
fíist. Eccl. Jsl. = Finni Johannæi
Historia ecclesiastica Islandiæ. Hafn.
1772-1778. Vol. i-iv. 4to. Priornume-
rus caput, posterior paginam indicat.
fíist. Magni Boni = Mg.
fíist. Magni Cœci = Mh.
fíist. Magni Orcad. = íMagn.
fíist. Pers. = Persa sögur (cfr.
Halfd. Einari Sciagraphia Hist. Litci.
Isl. p. 138).
fíist. Persarum = llist. Pers.
fíist. Sig. fíierosol. = Si. (Histo-
ria Sigurdi Hierosolymipetæ).
fíitd. = Bjarnar saga imtd.kla-
kappa, mscr. — ed. Halldór Kr. Frið-
INDKX SIGLORUM
XLI
riksson (Nord. Oldskrifter iv). Khavn.
1817. l2mo. Prior numerus caput,
posterior stropham indicat.
Hkr. = Hkimskríxgl a, i. e. Hi-
storia regum Norvegicorum , auctore
Snnrrio Sturlæo. Prinium ed. Pering-
skjöld. Stockholm 1697. Fol. Vol. i-n.
ed. Havn. 1777-1826. Tom. i-vi. Fol.
í-iiiii interpret. Datiica et Latina. (opus
Snorrii Tom. i-in; Tom. iv-v Continua-
tio; Tom. vi Commcntarii et indices). —
Konúngasösur af Snorra Sturlusyni. Hol-
miæ 1816-1820. Toni. i-iii. 8vo. (Tex-
tus editionis Hafniensis. Tom. i-in).
Hkr. Prief. = Heimskringla. Præ-
fatio, i. e. lntroductio in Hciniskringlam
Snorrii Sturlæi, operi ejus præmissa (ed.
Hafn. Tom. I, p. 1-4).
/i. /. = lioc loco, hunc locuni.
Hm. = Hamdismál, carmen in Edda
Sæmundina, ed. A. Magn. u, 487-518;
— v. d. Hagen, Altnord. Lieder u. Sa-
gen, p. 1)5-98; — Rask p. 269-273 ; —
Munch p. 163-166; — Lúning p. 484-
493; — Möbius p. 197-200. Numerus
stropham indicat.
hod. = hodie.
fíöfu'ðl. — Hófuðlausx, carmen en-
comiasticum de Erico Blóoöx, R. N.,
ab Egillo Skallagrimi filio composituni ;
ed. in 01. Worniii Literatura Runica.
Hafn. 1636. 4to. p. 227-241. — Rask
Sýnishorn p. 141-147; — in Egilssaga,
ed. Hrappsey. 1782. 4to. p. 118-525;
— ed. A. Magn. p. 427-456; — ed. Jón
3>orkelsson p. 148-151, cfr. 244-251.
Numerus stropham indicat.
fíol. s= Holana (editio).
fíolm. = Holmieusis (cd. sive co-
dex, sive memhr.).
Hólmv. -■ Harðar saoa Grím-
kklssoxar ok Gkirs ed. Björn Mark-
ússon, in: Agætar Fornnianna sögur.
Hólum. 1756. Mvo. p, 09-126 (Sagan
af HÖRÐi ok Hólmvkrjum); íslendíriga
siig.ir. ii. B. (1847), p. 1-118.
Hom. = Homeri Carmina.
Hom. II. = Homeri Ilias.
Hörö. Hólmv.
fífí. HXtt\LYKILL RoaBVALDfl
jarls, in í (lda Snorra Sturlusonar, cd.
Sveinlijiirn Egilsson. Reykjavík 1848.
8vo. p. 239-248. Wmmnu metri ijc
nus sive binas stroplias ad .s/iir/ula
metri (jcnera pertinentes indiciit.
fírafn. Hr AKNAfiALDR Obixs. car-
nien iu Kdda Sæmundina, ed. A. Magn.
i, 199-232; — Rask p. 88-92; — Munch
p. 175-177; — LQning p. 516-526; —
Möhius p. 216-219. Separatim edidít
Hallgr. Scheving in Programmate Scholæ
Hcssastadensis. Viðey 1837. 8vo. Nu-
merus stropham indicat.
Hvafnk. = Saaan af Urafnkcli
Freysffoða, ed. P. G. Thorsen et Kon-
ráð Gíslason. Khavn. 1839. 8vo. (ite-
rum in: Nord. Oldskr. i. Khavn. 1847.
l2mo).
Hraund. Ed. = Hraundals Edda
(A. Magn. Nr. 166. 8vo. Codex char-
taceus seculi xvn).
Hrokkinsk. = Hrokkivskiivwa , co-
dex memhraneus, contin. historiam rerum
Norvegicarum, iu Bihliotheca Regia Haf-
niensi. Gamle kgl. Sainl. Nr. 1010.
Fol.
Hryggjarst. = Hryggjarstykki, i.
e. Historia Sigurdi Gillii et liliorcin ejus,
reguni Norvegiæ, ab Erico Oddi íilio
(Eiríkr Oddsson) Islando conscripta. vide
Hkr. Sie. 11.
fíS. = Sagan ap Haraldi gr{-
FRLD OK IlÍKOXI SlGURDARSYM, ed. ill
Hkr. ed.Hafn. Torn. 1, 165-186. Prior
munerus caput, posterior stropham in-
dicat.
ffttgsm. Hugsvi^insmAl (I)ioriv-
sii Catonis Distieha de morihus), ed.
Hallgr. Scheving. Programma Scholæ
Bessastadensis. Vioey 1831. 8vo. Prior
numerus parjinam, posterior stropham
indicat.
Hund. 1. = Hklga kviða Hr\n-
Íxgsbana hin fyrsta, carmen in Edda
Sæmundina, ed. v. d. Hagen, Altnord. Sa-
gen u. Lieder, p. 13-19; — Griiiim,
Liedcr der alten Edda, p. 55-85 : e«l.
A. Magn. ir, 53-84; — Rask p. 149-
157; — Munch p. 83-88; — Lfiniog
p. 317-330; — Miihius p. 102-109.
Numcrns stropham indicat.
Hund. 2 = Hklga rviða Hu\d-
ÍNG8BANA liin fiODOT, canneii in Edda
Sæmuiidina, ed. v. d. Hagen, Alinnrd.Sa-
gen u. Lieder, p. 20-22 ; — Grimm,
Lieder der alten Edda, p. 87-121; —
ed. A. Magn. II, 85-116; — Rask p.
158-160; — Munch p. 89-90; -- Lu-
ning p. 331-344; — Möbius p. 109-1 18.
Numerus stropham indicat.
Htinr/rc. Húxurvaka , ed. A.
HrngO. Hafn. 1778. 8vo. Cum interpr.
Latina, Notis et Glossario; — iterum
XLII
INDKX SIGLORUM
ed. in Biskupa sögur i, 57-86. Prior
numerus caput, posterior stropham in-
dicat.
h. v. = hæc vox, hac voce.
Hv. = Hbilags anda vísur, car-
men religiosum auti<|uum de Spiritu
Sancto , fragmentum, ed. Sveiiibjörn
Egilsson. Progranima Scholæ Bessa-
stadensis 1844. (Fjögur gömul kvæði
p. 52-56). Vioevpir'kíaustri 1844. 8vo.
Numerns stropham indicat.
Hýmk. = Hýmiskviða, carmen in
Edda Sæmundina, ed. A. Magn. i, 117-
146; — Rask p. 52-58; — Mnnch p.
36-39; — Luning, p. 187-196; — Mö-
bius p. 44-49. Numerus stropham in-
dicat.
Hrjndl. = HYNDLULJÓÐ,carmenEddæ
Sæmundinæ in Cod. Flat. (Flateyjarbók),
ed. Christianiæ 1859, p. Il-lri; — ed. A.
Magn. i, 31 1346 (Hyndlvlióþ, al. Völu-
spií hiu skamma); — Rask p. 113-
120; — Munch p. 67-72; — Lunins
p. 249-262 ; - Móbius p. 82-88. Nu-
mcrus stropham indicat.
Hyndl. ný. = Hyndluljóð nÝju,
mscr. ; confr. Maurer, Islándische Volks-
sagen der Gegenwart. Leipzig 1860.
8vo. p. 314-317.
lcnogr. = Icnographia i. e. Facsi-
mile codicis membranei.
id. qu. = ideni quod.
i. e. = id est.
//. = Hom. II.
imper. = imperativus.
impers. = impersonaliter.
impf. = imperfectum.
inc. gen. = incerti generis.
inc. gen. et num. = incerti generis
et numeri.
ind. = indicativus.
ind. geogr. = index geographicus,
i. e. Registr yíir landa-, staða-, þjÓLia
og fljóta nöfn í Fornmanna sögununi.
F. xn, 258-378; cfr. Shl. xn, et Oldn.
Sag. xu.
indecl. = indeclinabile.
inf. = iníinitivus, -vo.
húerpp. = interpretes.
interpr. = idem.
interrog. = interrogativum.
intrans. = intransitive, -vum.
lsid. = Isidori Hispalcnsis Episcopi
Originum sive Etymologiarum libri xx,
ed. Dion. Gothofredi in: Auctores Lin-
guæ Latinæ. 1595. 4to. col. 811-
1326.
Isid. Hispal. Orig. = Isid.
hl. = Islandice.
Isl. = Islkndíivga Sögur, udgivne
efter gamle Haandskrifter af det kon-
gelige Nordiske Oldskrift-Selskab. Kjö-
benh. 1843-1817. Vol. i-n. 8vo. Pri-
ntus numerus volumen, secundus pagi-
nam, tertius ,stropham indicat.
Isld. = Islbndínga dr.ípa, carmen
de athletis Islatidicis ab Hauko Val-
disæ filio (Haukr Valdísarson) composi-
tum, constans strophis 26'/ 4 » secundum
mentbr. A. Magn. Nr. 748. 4to. Nu-
merus stropham indicat.
Isl. vaka = Tslaívds taka, carmen
a Johnsonio compositum, ed. in Félag.
i, 201-255, cttm notis explanatoriis.
it. = itein.
Itin. Egg. = Eggerti Olavii Itiner.
Itin. Eggerti = idem.
Itiner. Egg. = idem.
Itiner. Eggerti = idem.
Itinerarium E. Olavii = idem.
J. = Johanriis Olavii Edda, i. e.
Edda Snorrii Sturlæi, exscriptum char-
taceum, manu Præpositi Thorvaldi Böd-
varis filii (^nrvaldr Böðvarsson *J* 1836)
factum, ex codice chartaceo, quem in
suum usum ex codice Wormiano et
ceteris exscripserat Johannes Olavius
Grunnavicensis, stipendiarius Arna-Mag-
næanus, 1735. Hocexemplar in editione
Sveinb. Egilssonii (Reykjavík 1848. 8vo.)
appellatur (( afskr. Grunnav. Jóns", vide
hujus editionis p. 217, 232.
j. = Interpretatio ; i. e. interpreta-
tionis Latinæ Historiæ Njali et filiorum
(Hafn. 1809. 4to) pars prior; vide no-
titiain Specimini Glossarii ejusdem edi-
tionis præmissam.
Jd. = JÓMSVÍKÍNGA DR \ PA , Car-
men de piratis Jomensibus, ed. in F.
xi, 163-176. Numerus stropham in-
dicat.
Johnson. = Jonson.
J. 01. ==Johannes Olavius Hypno-
nesius (Jón Olafsson frá Svefneyjum),
auctor Librorum NgD. , et Cogn. Spir.,
et cett.
J. Olavius = idem.
J. 01. Grunnavic. = Johannes Ola-
vius Grunnavicensis (Jón Olafsson úr
Grunnavík, *. Grunuavíkr-Jón), confr. J.
I.NDKV SIGL0RUM
TLIII
J. Olavius Grunnav. in suo Exscr.
cod. Ed. Sn. = J.
JÓniSV. = JÓM8VÍKÍIVGA 8AGA ( =
Forntnanria sögur. xi, 1-10*2, cfr. Sýnis-
horn. Kaupmannah. 18*24. 8vo.
Jonson. = Jonis Johnsonius (Jón
Jónsson), stipendiarius Arna-Magnæa-
nus, deinde toparcha Isfjordensis , au-
ctor interpretationis Lalinæ, coininentarii
et glossarii ad editionem Latinain libri :
Njals saga , s. HistoriælNjaliset Hliorum.
Hafn. 1800. 4to.
Jonsonius —- Jonson.
Jonssonius — idem.
Jus eccl. Ketil. = KJK.
Jus eccl. Ketillo Thorl. ----- ideui.
Jus eccl. Norv. ssa Jns ccclesiasti-
cum Norvegiæ. mscr. (= Kristinréttr
Jóns erkihiskups, nunc ed. in Norges
gamle Love n, 339-386?).
Jus eccl. Nov. = Jus ecclesiasti-
cum Novuni sive Arnæanum, constitti-
tum anno domini mcclxxv: Kiistiim-
rettr inn nýi eðr Arna biskups, ed.
Thorkclin. Hafn. 1777. 8vo.
Jus eccl. Novum = Jtis eccl. Nov.
Jus eccl. Thorlaci == KJJK.
Jus eccl. Thorl. et Ket. = idem.
Jus eccl. Thorl. et Ketilis = idem.
Jus eccl. Vet. ----- idcitt.
Jus eccl. Vetus = idem.
Jus eccl. Vic. = Jus ecclesiasti-
cum Vicensium (Tentameu historico-
philolngicum circa Notve^iæ jus eccle-
siasticum , quod Vicenslum sive pri-
scum vulgo vocant), cd. Johauties Fin-
næus (Haimes Fitinsson). Ilavn. ( 1750).
4to. Norges gamle Love i, 337-35*2.
Jus eccl. Vicensium = idem.
Ktjl. Nord. Oldskr. Aarsberetn.
Det kongeligo Nmdiske Oldskrifts-
Selskabs Aarsberetning, i. e. annuæ re-
lationes de rcbus Societatis Regiæ An-
tiquariorum Se|>tentriotialium , pro atitiis
18*25-1812 speciatitn editae, a!) anno
1843 editæ in: Antiquarisk Tidsskrift.
Khavn. 8vo.
Klll/tl. KlNYTLÍiVOA SAGA. Æfi
Dana konúnga enaKnytlingaSaga. Editio
iinperfecta. Hafn. in Fol. cum iníerpr.
Latiua. Iteitiin edita iu F. xi, 177-
402; Interpretatio Danica in Oldn. Sag.
Vol. xi, <t Latina in Shl. Vol. xi.
Konvnr/ab. —-- Kommgabók Bergs
ábóta, i. e. Cndex membr. in Bibliothcca
regia Holmiensi Isl. Membr. Nr. 1 Fol.
= Cod. Byrg.
Konúngab. Rcrtjs ábóta = idem.
Korm. — - Kormaks saga sive Kor-
maki Oegmundi lilii vila, ed. A. Magn.
Hafn. 183*2. 8vo. Cum interprctatione
Latina, notis, indice et glossarin.
Carmina e\ collatione codicum iuanu-
scriptorum. Prior numerus caput,
posterior stropham indicat.
Kötllldr. = KÖTLUDRAUMR, oiimiuii:
Katlæ, carrnen mscr.
Krínn.-= Krí\gilh*rfjukvæði, car-
rnen <le gigantide Kríngilnefja, mscr.
Krm. = Krákumíl, sive cpiceditiin
líagtiaris Lodbrok, regis Datiiæ, ed.
C. C. Hafn. Kjöbenh. 1826. 8vo. Cum
iiiteipretatinne Latina, Danica ct Franco-
gallica, notis et commentariis. Editinnes
prinres enumeiantur p. 75-83. Numerits
stropham indicat.
Krókar. S. —— Króka-Refs saga,
ed. Björn Markúss. in: Agætar Forn-
manna sögur. Hólum. 1756. 8vo. p.
35-08.
Krossk. = KttossKv.ííDí, vel rectius
KrossÞulur, carmen de Sancta Cruce
in cnd. memhr. A. Magn. 713, 4to, Nr.
13, cfr. 710 G. áto. Numerus stropham
indicat.
Krossk. —- Krosskv.
Krosskv. -= Krosskvæði, duo car-
mina de Sancta Cruce, in cod. membr. A.
Maíín. p. 713. 4to. Nr. 42 et 43
Krossrimur. = Cantilenæ de Cruce,
auctore Gudmundo Erlendi (ilin. paxtore
Fellensi (Gudtnutidr Erlendssoti -j- 1070).
KpK.- — Kristi\rí*ttr Þorl.íks ok
Ketils. Jus ecclesiasticum vetus sive
Thorlaco-Ketillianum, constitutum Moo
Chr. mcxkiii. Ktislinréttr hinu gamli
etc, ed. Thorkelin. Havniæ et Lipsia*.
1776. 8vo.
/. locus, -cum.
Land. Mant. = Landn. Mant.
Landn.Mant.~~ Landtiantæ Mantissa,
i. e. Additamenfiim libri Oriiíiriiiin Is-
laudiæ Laudnáiiiahók. ed. Hnvn. 1774.
4to. p. 381-308; ísl. (1843) 1, 323-
333, ubi vncatur: Vinrauki Skarðsár-
bókar.
Lat. s. lat. ^= Latitie.
Lapp. — - Lapponice
Laxd. = Ld.
Lb. = LÍkvarkraut, carineu anti-
quum de Sancta Cruce, cd. inter : Fjögur
XLIV
INDRX SIGLORUM
gömul kvæði a Sveinbjörno Egilssonio
(Programma Scholæ Bessastadensis).
Viðeyjar kl. 1844. 8vo. p. 35-51.
Numerus stropham indicat.
I. c. = loco citato.
Ld. sarj Laxdæla 8AOA, ed. Arna-
Magn. Hafn. 1826. 4to. Cum versione
Lalina.
lect. = lectio.
leg. = lege, legendum.
legg. = legunt , legenda.
Letjff. Gulath. = Leges (-ibus) Gula-
tbingenses (-ibus) = Gþl.
legg. nonn. Codd. = legunt nonnulli
codices.
Legg. vett. = Legibus veteribus.
Lœseb. = Oldn. Læsebog.
Lex. = Lexicon.
Lex. Badenii = Lexicon Badenii,
i. e. Latinsk-dansk og Dansk-latinsk
Lexicon eller Ordbog af Jac. Baden.
Tom. i-iii. Khavn. 1786-1788. 8vo.
Lex. B. Hald. = Lexicon Islandico-
Danico-Latinum Björnonis Haldorsonii,
cura R. Raskii editum. Havniæ 1814.
Vol. 1*11. 4to.
Lex. Dan. «= Molb. Lex. Dan.
L,ex. Dan. Molbechii = Molb. Lex.
Dan.
Lex. Dan. = Lex. Dan. Soc. scient.
Ijex. Dan. Soc. = idem.
Lex. Dan. Soc. Scient. = Dansk
Ordbog udgiven under Videnskabernes
Selskabs Bestyrelse. Tom. i-vii. (A-T).
Kjöbenhavn 1793-1853. 4to.
Lex. Germ. Badenii = Tydsk-
Dansk og Dansk-Tydsk Ordbog (ved
Amberg, med Fortale af Jakob Baden).
Khavn.' 1797-1810. Vol. i-m. 8vo.
Lex. Hallageri = Lexidion Halla-
geri, i. e. Norsk Ordsamling eller Pröve
af norske Ord og Talemaader, samlet
og udgivet ved LaurentsHallager. Khavn.
1802. 8vo.
Lex. Myth. =Lexicon Mythologicum
in vetustaSeptentrionalium carmina, quæ
in Edda Sæmundina continentur (auctore
F. Magnussonio) in Eddæ Sæmundinæ
ed. A. Maiín. Tom. m, 273-990.
Lexid. Hallageri as= Lex. Halla-
geri.
Liib. Dat. templi Reykholt. = Li-
ber Daticus templi Reykholtensis, i. e.
Rrykjaholts kirkju mXldari, ed. in
Finn. Joh. Hist. Eccl. bl. I. 206-207,
not. a, cfr. iv, 136 not. b: — ísl. (1843)
i, 387-392; — Diplomatarium Islandicum
i, Nr. 68, p. 279-280; Nr. 96, p. 348-
351; Nr. 120, p. 466-480.
Lil. = Lilja, carmen de S. Ma-
ria, a fratre Eysteino Asgrimi compo-
situm, ed. in F. Joh. Hist. Ecclesia Is-
I.iikI. n, 398-464 cum interpr. Latina
duplici. — Lilja Eysteins Asgrimssonar.
Havn. 1858. l2mo. Cum introductione
Islandica et Francogallica. fl/umerus
stropham indicat.
Linn. = Linnæi Systema Naturæ.
Liv. = Livii Historiarum Libri qui
supersunt.
Ljósv. = Ljósvetnínoa saga, ed.
iiií slendínga sogur. Kaupmh. 1829-
30. Vol. ii, I-N2. Prior numerus
caputy posterior stropham indicat.
Ljiifl. = Ljúflíngs þÁTTR, mscr.;
ed. cuni titulo Ljúflíngsmál in: ís-
enzk æíintýri, söfnu^ af M. Grímssyni
og J. Arnasyni. Rvík. 1852. lOmo. p.
103-105.
Lokagl. = Lokaglrpsa, carmen in
Edda Sæmundina; ed. A. Magn. í, 147-
180 (=s= Ægisdríícka, Lokasenna eftr
Lokaglepsa); — ed. Rask p. 59-69
(= Lokaglepsa, Ægisdrecka); — Muncb
p. 40-46 (= Ægisdrekka eða Loka-
senna); — Liining p. 197-209; — Mö-
bius p. 49-57. — Separatim ed. Berg-
mannin: Pöemes Islandais. Paris 1838.
8vo. p. 301-368 (Voluspá, Vafþrúðnis-
mál et Lokasenna, cum introductione,
interpretatione Gallica et notis). Nu-
merus stropham indicat.
Lv. = Lriðarvísan, carmen anti-
quum de die dominica, ed. inter: Fjogur
gömul kvæði, a Sveinbjorno Egilssonio
(Programma Scholæ Bessastadensis).
Viðeyjar kl. 1844. 8vo. p. 57-70. Nu-
merus stropham indicat.
m. = masculinum -ni; m. pl. =
masculinum plurale.
Magn. --=-- Magnús saga Eyjajarls,
ed. cum Orkn. p. 427-543, cum ver-
sione Latina.
Magn. Berf. = Mb.
Mant. = Mantissa, explicans voces
et phrases in libro Johannis Olavii : Ont
Nordens gamle Digtekunst occurrentes,
vide NgD.
Mantissa = Mant.
Mariuvisur = Mariugrátr, i. e. Drápa
af Maríugrát, carmen de S. Maria, in
cod. membr. A. Magn. Nr. 713. 4to.
IXDRK SIGLORl'M
xtv
membrana Hav-
membrana Hol-
cfr. Additamenta ad Bibl. Univ. Hafn.
Nr. 72. 4to.
Mb. = Magxússaqa iiinsbkrk.ktta,
R. N., ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom. m,
1!» 1-230. Prior numcrus caput, poste-
rior stropham indicat.
Me. = MAQNÚ8 8AOA EnLÍXf.SSONAR,
R. N., ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom. m,
409-460. Prior numerus caput, poste-
rior stropham indicat.
membr. = membrana , -næ, -neus
(codex).
membr. Havn.
niensis.
membr. Holm.
miensis.
membr. 544. = Codex membraneus
HauK8bók, in collectionc Arna - Mag-
næana Nr. 544. 4to.
Merl. í. = MkrliMjs spX 1., ed.
Jón Sigurusson in Annaler for Nordisk
Oldkyndighed og Historie. 1840. 8vo.
p. 14-38 cum versione Danica et notis.
Numerus stropham indicat.
Merl. 2. — Mkrlínus spí 2., ibid.
p. 30-75. Numerus stropham indicat.
metaph. = metaphorice.
Meton. =•■ Metonymice,
Ma. = MAGNÚS 8AGA HIIV8 GOÐA,
R. N., ed. in Hkr. ed. Hafn. Tom. m,
1-52. Prior numerus caput, posterior
stropham indicat.
Mh. = Saqan afMagnúsi blinda
ok Haraldi gilla, Regg. Norv., ed.
in Hkr. ed. Hafn. Tom. m, 205-326.
Prior numerus caput, posterior stro-
pham indicat.
Mk. = M \ríi Kv.KDi. carmen anti-
quum de S. Maria, constans strophis 43,
mscr. , secundum codicem memhraneum
A. Magn. Nr. 757. 4to. Numerus
stropham indicat.
Moesog. = Mœsogothice, -co.
Molb. Lex. Dan. = Molbechii Lexi-
con Danicum, i. e. Dansk Ordbog af
Chr. Molbech. Khavn. 1833. 8vo.
Molbekkii Ler. Dan. = idem.
Mork. = Mnrkinskinna, codex mem-
brancus historiæ rerum Norvegicarum
in Bibliotheca Regia Hafnieusi, Gamle
kgl. Saml. Nr. 1000. Fol.
msc. sbsx m.
msc. = nianuscriptiis. -a, -um.
mscr. = idem.
Musœum Scand. = Skandinavisk
>Iu<enm, ved et Selskab. Khavn. 1798-
1803. 8vo.
n. = neutrum; n. pl. = neutrum
plurale.
neg. = oegativa.
neutr. = n.
NgD. = Om Nordens gamlc Digte-
knnst. Et Prisskrift ved John Olafsen
(Johannes Olavius, — Jón Olafsson frá
Svefneyjum). Khavn. 1786. 4to. Prior
numerus paginam , posterior stropham
indicat.
NgD. Mant. = Mantissa explicans
voces et phrases in NgD.
Nic. = Nik.
Nik. = NikolÁ8DRÁpa , carmen de
S. Nikolao Mirrensi, a presbytero Hallo
ögmundi Hlio c. annum 1400 composi-
tum, in cod. membraneo A. Magn. Nr.
622. 4to.
Nikulássd. = Nik.
A}'. = Njíls saga, ed. Olaus Ola-
vius (Olafr Ólafssou: Sagan af Njáli
^orgeirssyni ok sonum hans. Kaup-
mannah. 1772. 4to. Latine cum Glos-
sario et notis uberrimis, cura Johnso-
nii (Njáls saga: Historia Njali et íilio-
rum). Hafn. 1800. 4to. Prior nu-
mcrus caput, posterior stropham in-
dicat.
JG. A. M. = Numerus Codicis manu-
scripti in collectione Arna- Magnæana.
nom. ssi nominativus.
nom. propr. = nomen proprium.
nomencl. = nomenclatura; nomencl.
Jnsul. = nomenclatura Insularum, i.
e. versus Einaris Skulii lilii (Einarr
Skúlason), quibus insulæ circa Norve-
giam enumerantur, SE. 11, 401-02; ed.
Egilsson p. 230.
Nord. Tidsskr. f. Oldk. = Nordisk
Tidsskrift for Oldkyndighed , udg. af
det Kongelige Nordiske Oldskrift-Sel-
skab. Khavn. 1832-1836. V'ol. 1-3.
8vo. Prior numerus volumen, poste-
rior paginam indicat.
Nord. g. Digtek. = NgD.
Nord. Kcempeh. = Nordiske Kæmpe-
historier, efter islandske Haandskrifter
fordanskede ved C. C. Rafu. Vol. 1-111.
Khavn. 1821-1826. 8vo.
Norv. = Norvegia, -ice, -ico.
not. = nota, -tam.
NR. = Norvegiæ rex.
obl. = obliquo (casui.
obsol. = obsoletum.
XLVI
IXDKX 8IGL0RIM
occid. ---- occidenfale (vocnbulum), in
Islandin occidentnli usiirpntum.
Od. = Ölafs drípa Tryogva-
so\ \r, carnien de Olavo Tryggvii lilio,
R. N., quod tribuitur Hallfredo, ed. a
Sveinb. Egilssonio (Programma Scholæ
Bessastadensis). Viðeyjar kl. 1832.
8vo. Numerus stropham indicat.
Og. = Oddrúnargrítr, carmen in
Edda Sæmundina, ed.A.Magn. n, 335-
360; — v. d. Hagen, Altnord. Lieder
u. Sagen, 72-75; — Rask p. 230-243;
— Munch p. 141-144; — Líining p.
433-440; — Möbius p. 171-175. Nu-
merus stropham indicat.
OH. = OlAP8 saga hins iif.lga,
ed. inHkr. Hafn. Tom. n. Fol. p. 1-400.
Prior numerus caput, posterior stro-
pham indicat.
Oh. = Olaps saga hins hklga,
ed. R. Keyser et C. R. Unger. Chri-
stiania 1840. 8vo. Prior mimcrus
paginam, posterior stropham indicat.
Ók. = Olaps saga hins kyrra,
ed. in Hkr., ed. Hafn. Fol. Tom. III,
179-190. Prior numerus caput, poste-
rior stropham indicat.
Ol. = Olavius, i. e. J. 01., quod
vide.
Ólafsr. = Olafs rÍma, cantilena de
Olnvo Sancto , R. N„ auctore Einare
Gilsii filio (Ein,ar Gilsson, legifer, cfr.
Snfn til sögu Islands II, 67), ed. in
Oldnorsk Læsebog, Munch et Unger.
Chiistianiæ 1847, 8vo, p. 124-128; et
in Flateyjarbók. Christianiæ 1859, p.
8-11. Numcrus stropham indicat.
Oldn. Lœseb. = Oldnordisk Læsc-
bog vedR. Rask. Khavn. 1832. 8vo.
Oldn. Sag. = Oldnordiske Sagaer,
udgivne i Oversættelse af det Konge-
lige Nordiske Oldskrift-Selskab. Vol.
i-xii. Khavn. 1826-1837. 8vo. Prior
numerns volumen , posterior paginam
indicat.
Oldnord. Sag. = Oldn. Sag.
Olk. = Olkofra J^ttr, i. e. 3>áttr
af Aulkofra, ed. Bjórn Markússpn in :
Nokkrir margfróðir söguþættir Islend-
ínga. Hóhim 17 56. 4to. p. 34 37.
07. kyrr. = Ók.
oppos. = oppositum.
Orcad. = Orcadensis.
orient. = orientale (vocabulum), in
Islandia orientali usurpatum.
Orkn. = Orknkyínga saga, ed.
.lonas Jonæus (Jón Jóns.son) . postea
toparcha Hunavntnensis (j 1831) cuni
vers. Lntiua. Hafn. 1780. 4fo. Prior
uumerus caput, posterior stropham in-
dicat.
Ormst. = Gcjvnlaugs saga orms-
tÚngu, ed. Arna-Mngn., cum versione
Latinn . notis uberr'uuis, et glossnrio.
Hafn. 1775. 4to; ed. in ísl. ií. (1847),
187-276; Möbius, Analecta Norrœna.
Leipzig 1859. p. 135-166.
Orm. Stórólf. = Orms Þáttr Stór-
Ólfssoimar, ed. cum Olafssagn Try«gva-
sonnr. Skálholti ann. 1689. 4to. Tom.
n in Appendice p. 5-19; et in F. III,
204-228.
ÓT. = OLAFS SAGA TRYGGVA80NAR.
ed. in Hkr. ed. Hafn. Fol. Tom. i,
p. 187-349. Prior numerus caput, po-
sterior stropham indicat.
OT. Skh. = Olafs saga Tryggva-
soivar, ex recensione codicis Flateyjar-
bók, ed. Skalholti 1689. Vol. i-ii. 4to.
Ex ipso codice edita Christianiæ 1859.
8vo. i, 37-58.3. Prior numerus volu-
meu, posterior paginam indicat in edit.
Skalholt.
p. =
Pál.
pagina.
= PXls
RISKUPS SAGA, ed.
A. Magn. cum Húivgrvaka. Hafn. 1778.
8vo. p. 142-253, cum interpretatione
Latina, notis et indicibus; ed. iu Biskupa
sogur. i, 125-148. Prior numerus
caput, posterior stropham indicat.
parall. =■ parallelum.
part. = participium.
part. = pnrticula.
pass. = passivum, -vi, -ve.
perf. = perfectum.
perf hist. = pirfectum historicum.
Peric. Rnnol. = Pcriculum Runo-
logicum. Dissertatio innuguralis au-
ctore Gislio BrynjuKi íilio (Gísli Brynj-
úlfsson). Havn. 1823. 8vo.
periphr. = periphrastice.
pers. = persona, -næ.
prrs. =■ Persicani (voceni).
Peterscns Danm. Hist. = Danmarks
Hisfoiie i Hedenold af N. M. Petersen.
Kjöhenh. 1834-1837. Vol. i-m. 8vo.
Prior numerus volumen, posterior pa-
ginam signi/icr/t.
pl. =-_-. pluralis, plurale.
Plac. = Placidus drXpa, fiagmen-
tum carminis de Placido, sive Eustachio
et Theopistn, ed. Sveinb. Egilss. (Pro-
IXDKX SlGLORlM
XLVII
ui.iimna scholæ Bessastadensis). Við-
ii klaustri 1833. 8vo. Numerus
ttropham im/icat.
P/„r. = pl.
plusqupf. Iiist. plusquamperfe-
t ttiin liistoricuni.
Pontop. f/eogr. Opl. = Pontoppi-
dans leograpbfoke Oplysning, i. e. Geo-
graphisk Oplysning til Cartet over det
nordlige Norge, ved C. J. Pontoppidan.
Khavn. 1795. (ed. sec. 1806). 8vo. =
Oplysning til Cartet over det sydlige
Norge, ejusd. auctor. Khavn. 1785.
8vo.
Pontopp. =- idem.
Pontopp. geogr. Opl. = ideni.
Pontopp. Oplysn. til Kortet over
Norge = idem.
pos. = positivus (gradus).
Post. = POSTULA SÖOUR, i. C Tíu
sðgur af þcini enum heilögu Guðs postul-
um ok pínslar vottum. Viðevjar klaustri
1836. 8vo.
prœf. bs præfatio, -ne.
prœs. = præsens (tempus).
Progr. ScholfS Bessast. = Pro-
gramma (Boðnrit) Scholæ Bessasta-
densis (speciatim suis locis allata).
Prolus. Scholœ Bessast. = Prolu-
siones (Bobsrit) ejusdem scholæ, i. e.
Programmata (suis locis allata).
pron. = pronomen, -mine.
pronunt. = -- pronuntiatur.
prop. = propr.
propr. = proprie, -rium.
Pros. = prosaice , in prosa ora-
tione.
pros. fin. = prosa finalis (in Fafnis-
mál in Edila Sæmundina).
prov. = proverbium.
qs. =s quasi
qu. «s= quasi.
quidd. bbsb quidam.
qu. v. = quod vide.
R. A. =■ Rex (Rege) Angliæ.
R. D. = Rex Daniæ.
fí. N. = Rex Norvegiæ.
Ilask. Gramm. AS. Raskii Gram-
matica An^losaxonica, i. e. Angelsak-
sisk Sproglære tilligemed en kort Læse-
bog ved R. K. Rask. Stockholm 1817.
8vo.
Raskii Gram. Anglosax. — - idem
ííIkm.
fíash. (!'■ orlginn /iin/iia- /s/nud.
Undersögclse om det gamle Nordiske
eller Islandske Sprogs Oprindelse. Et
af det kongelige Danske Videuskabs-
Selskab kronet Priisskrift, forfattet af
R. K. Rask. Khavn. 1818. 8vo.
Rask. Saml. Afhand/. — - Samledi*
tildels forhen utrykte Afliandlinger af
R. K. Rask. Udg. af H. K. EU«k.
Khavn. 1834-1838. Vol. i-m. 8vo.
Prior numerus volumen, posterior pa-
ginam indicat.
Raskii sam/. Afhand/. = idem.
Raskii saml. Skr. = idem.
Rasks saml. Skr. = idem.
Rb. = Rymbbgla sive Rudimcntum
computi ecclesiastici veterum Islando-
rum (ed. Stephanus Biörnouis) Havn.
1780. 4to. Cuin versione Latiua et
Additamentis. Numerus paginam in-
dicat.
rec. = recens.
recens. = recensionis (i. e. textus,
v. c. Fagrskinnæ).
recent. = recentior.
rect. = rectius.
ref/ex. = reflexive.
Rekst. = Rekstkkj \. carmen en-
comiasticum de Olavo Tryggvii lilio. R.
N., ed. in Shl. III, 224-276.
Rkst. = Rekst.
II iii. = Ríosmál, carmen in Edda
Sæmundina, ed. A. Magn. III, 143-100;
— Rask p. 100-106; — Munch p. 62-
66; — Luning p. 239-249; — Möbius
p. 76-81. Separatim editum a Sand-
vig: Forsög til en Oversættelse af Sæ-
munds Edda. Khavn. 1785. 8vo 2det
Hefte p. 128-163 (Ríos Þáttr) cuiii
versione Danica; — a Sjoborg: Rigsmal,
carmen Gothicum, antiquissimam Scaniæ
historiam illustrans. Lund 1801. 4to;
— ed. De Ring : Essaí sur la Rigsmaal-
Saga et sur les trois classcs de la so-
ciété Germanique. Paris 1851. l2mo.
Numerus stropham indicat.
Ro/L rím. = Rollants rímir.
cantilenæ de Rolando, a Thordo Mag-
nussonio (Jórðr Magnússon) c. 1570
compositæ, in cod. chart. A. Magn. Nr.
614 A. 4to. (Cant. xm, v. 34: „hélt
uiu sverðið hægri mund — en homið
vinstri fullt af und").
Rómverja s. = Rómvrrja sogur,
Historia Romana, secundum Sallustium
et Lucanum io cod. membr. A. Magn.
.\i. ó!>5. 4to.
fíS. = R^PNS S*0\ SvKINHJARNAE-
XLVIIl
tlMDEX 8IGL0RUM
sonar, mscr. Nunc edita in Biskupa
söci'R i, 639-676. Numerus strophnm
indicat.
Russ. = Russice.
*. = seu, sive.
s. = singularis.
Sox. ed. Steph. = Saxonis Gram-
matici Historia Danica, ed. Stephanius.
Soræ 1644. Fol.
Saxo ed. Steph. = idem.
sc. = scilicet.
Scyld. = Scyldingorum epos, i. e.
Beowulf = Ep. Scyld.
Script. Soc. Thrandh. = Scripta
Societatis Thrandheimensis, i. e. Trond-
bjemske Selskabs Skrifter.
SE. = Snorra Edda, i. e. Edda
Snorra Sturlusonar, ed. Resenii. Hafn.
1665. 4to; — ed. Raskii. Stockholm.
1818; — ed. A. Magn. Hafn. 1848-
1852. Vol. i-ii. 8vo. Primus nume-
rus volumen, secundus paginam, ter-
tius stropham indicat in editione Arna-
Magnœana.
SE. ed. Rask. = Snorra Edda edi-
tio Raskii. Stockh. 1818. 8vo.
sec. = secundum, -dam.
sec. Icnogr. = secundum Icnogra-
phiam, i. e. Facsimile codicis mem-
branei.
SE. Eg. = Edda Snorra Sturlu-
soxar, ed. Sveinbjörn Egilsson. Reykja-
vík 1848. 8vo. Numertis paginam
indicat.
SE. Holm. = SE. ed. Rask.
SE. mscr. = J, i. e. Snorra Edda, se-
cundum exscriptum Jonæ Olavii Grunna-
viccnsis.
SE. mscr. J. = idem.
SE. mscr. sec. exscr. J. Olav. Grun-
nav. = idem.
Selk. ■==■ Sklkolluvísur, carmen de
Sclkoila, auctore Eiuare Gilssonio (Ein-
ar Gilsson), constans strophis xxi, ex
Guðmundar saga (ed. in Biskupa sog-
ur. Vol. ii). Numerus stropham in-
dicat.
sequ. = sequens.
Serjnones sacri. = Codex membr.
Holmiensis continens sermones, Island.
membr. Nr. 15. 4to.
Shl. ScRIPTA HISTORICA IsLAN-
dorum , opera et studio Sveinbjörnis
Egilssonii, ed. Soc. Regia Antiquar.
Septentr. Hafn. 1828-1846. Vol. i-
xu. 8vo. Priniiis mimerus volinncu.
secnndus paginam , tertins strophajn
iudicat.
Si.=2 SlGURÐAR SAGA JÓR8ALAPARA,
ed. inHkr.Hafn. Fol. Tom. m, 231-294.
Prior nwnerus caput, posterior stro-
pham indicat.
Sie. c= Sagan af Sigurði, Inga
ok Eystrini, in Hkr. ed. Hafn. Fol.
Tom. iii, 327 -377. Prior numerns
caput, posterior sfropham indicat.
signif. = significatio, -onem.
signific. = signiticatio , significatus
-catu.
Sig. Jorsalaf. = Si.
Sigrdrifumál = Bk. 1.
sing. = singularis.
Sk. 1. = SlGURÐAR KVIÐA FAPNIS-
bana 1., s. GrÍpisspX, carmcii in Edda
Sæmundina, ed. v. d. Hagen, Altnord.
Lieder u. Sagen, p. 29-36; — Grimm,
Liederder alten Edda, p. 128-152; —
A. Magn.n, 123-148; - Rask p. 172-
179; — Munch p, 98-103; — Luning
p. 347-358; — Möbius p. 120-127. —
Numerus stropham indicat.
Sk. 2. = Sigurðar kviða Fapnis-
rana 2., carmen in Edda Sæmundina,
ed. v. d. Hagen, Altnord. Lieder u. Sa-
gen, p. 36-40; — Grimm, Lieder der
alten Edda, p. 152-173; — A. Magn.
n, 149-166; — Rask p. 180-185; —
Munch p. 104-107; — Liining p. 358-
366; — Möbius p. 128-132. Nume-
rus stropham indicat.
Sk. 3. = SlGURÐAR KVIÐA FAPNIS-
bana 3., carmen in Edda Sæmundina,
ed. v. d. Hagen, Allnord. Lieder u.
Sa^en, p. 48-50; — Grimm, Lieder der
alten Edda, p. 229-239; — Rask p.
200-210; = Brot ap Brynhildar-
kviðu 2., ed. A. Magn. II, 245-250; —
Munch p. 125-127; — Liining p. 402-
407; — Möbius p. 153-155. Numerus
stropham indicat.
Skáldh. = Skáldhrlga rímur, can-
tilenæ de Helgio poéta, seculo xiv. com-
positæ , ed. Finnus Magnusenius iu
GhM. ii, 409-575, cum introductione,
versione Danica et notis. Prior nu-
inerus cajitilcnam (ríma), posterior stro-
phajji ijulicat.
Skf. = SkÍrms fÖr, carmen in
Edda Sæmundina , ed. A. Magn. I, 67-
8M (= För Skírms); — Rask p. 81-
87; — Munch p. 58-61 (Skírmsmál);
— Liining p. 230-238; — Möbius p.
71-75. Nujjicrus strophmn indicat.
i\dkx siglorum
.1 i\
Sks. = SkuggsjA, i. e. Konúngs
skuggsjá: Kongs skugs*si» — det kon-
gelige Speil — Speculum regale — ed.
Halfdan Einersen (Hálfdan Einarsson —
Halfdanua Eioari). Sorö 1768. 4to.
Ciiui vorsione Latina et Danica ; — ite-
ruin e<lit. Cbristianiæ 1848. 8vo. Nu-
merus pnffinnm indicnt in ed. Sorensi.
Skugqs. = Sks.
Skúl'. Thorl. = S. Thorl.
Sneffl. = Snrgluhalla ÞAttr, Par-
ticula de Hallio, dicto Sneglu - Halli,
mscr. Nunc edita in Skx soguÞættir,
ed. Jón þorkelsson. Reykjavík 1855.
12mo. p. 18-43; cfr. FmS. VI, p. 360-
377.
Snegluh. = Snegl.
Snæf. = BÁRBAR SAGA Swf'.FKLLS-
vss, ed. Björn Markússon in: Nokkrir
margfróMr Sðguþættir Islendínga. Hólum
1756. 4to. p. 163-172; - ed. Guo-
brandr Vigfússon in : Nordiske Old-
skrifter wvii. p. 1-46.
Sntef. ed. Ilol. = Snæf. (editio Ho-
lana).
Snjárskv. = Skjárskvæði, mscr.
Sóll. = Sólarljóð, carmen in Edda
Sæmundiua, ed. A. Magn. i, 347-404
(Appendix); — Rask p. 121-130; —
Munch p. 178-184; — Möbius p. 220-
227. Separatim ed. Bergmaun: Les
chants de sðl (sölar liðd) poéme tiré
de l'Edda de Sæmund. Strasb. et Pa-
ris 185S. 8vo. Numerus stropham
indicnt.
Sonnrt. = Sonartorrkk, epicediura
Egilli Skallagrimi post jacturam filii,
ed. in Eg.; ed. Arna-Magn. 607-643;
ed. Jón ÍÞ or k e ís 8on P- 197-200. Nu-
merus stropham indicnt in editione A.
Mnffn.
Spec. = Specimina S. Thorl. ; vide
S. Thorl.
spec. = speciatim.
Spec. Bor. Antiqu. = Specimina
Borealium Antiquitatum ; vide S. Thorl.
Spcc.Reg. = Speculum rcgale; vide
Sks.
S. Thorl. = Schulo Theodori Thor-
lacius (Skúli ^óroarson Thorlacius),
Rector Scholæ ÍVletropolitanæ Havnien-
sis (•}- 1815): Antiquitatum Borealium
obseivatioiies misrellaneæ. Specimen
i-vn. Hal'n. 1778-I7U9. 8vo. (Pro-
grammata Scholæ Metropolitanæ).
S. Thorlncius = S. Thorl.
Stjórn (ul (*en. z= Stjórx s. Hi-
iv
storia Biblica in commetitariis ad Gene-
sin, ed. C. R. Unger. (/liristiania 1853-
60. Fascic. i-iv. 8vo.
str. = stropha, -am.
Strom. =• Ström. Descr. Sundmor.
Ström. Descr. Snndmör. = Stríim.
Descriptio Sundmöriæ, i. e. Physisk
og oeconomisk Beskrivelse over Fog-
deriet Söndmör, beliggendc i Bergens
Stift i Norge. (Auctor. Hans Ström).
Sorö 1762-1766. Vol. i-ii. 4to. Prior
numerus volumen, secundus paginam
indicat.
Ström, Sondmörs Beskriv. = idem.
Stromii Descr. Mter. = idem.
Stromii Söndm. Beskr. = idem.
Stromii Descr. Sbndmöriœ = idem.
Ströms Söndm. Beskr. = idem.
Stnrl. = STURLrjxoA saga, edidit
Societas literaria Islandica (hið islenzka
bókmenta félag). Kaupmh. 1817-1820.
Vol. i-n. 4to. Primus nurnerus li-
brnm (þáttr), secundus caput, tertius
stropham indicat.
Sturlæorum historia = Sturl.
suhst. = substantivuiii. -vo.
subst. verb. = substantivum ver-
bale.
suff. = suffixum, -xo.
superl. = superlativus, -vi, -vo.
Sv. = Svecice.
Sv. = SvARFD.KLA 8AGA, C(l. ill Is-
lendínga sögur n (1830), p. 113-198.
Prior numerus caput, posterior stro-
pham indicat.
Sverr. = Svrrris saga, Historia
Sverreri, N. R., in ed. Hkr. in Fol. Tora.
iv. Hafn. 1813. Prior numerus caput,
posterior stropham indicat.
Sqmb. = Symbolæ ad geographiam
racdii ævi, ed. VVerlauíT. Hafn. 1821.
4to. Numerus paginnm indicnt.
Sýnishorn, ed. Holm. = Sýnishorn
af fornum og nýjum norrænum ritum
(Specimina Literaturæ Islandicæ veteris
et hodiernæ), ed. Rask. Holmiæ 1819.
8vo.
Synt. Bnpt. = Syntagma historico-
ccclesiasticum de Baptismo sociisque
sacris ritibus. contex. Joaunes Olavius,
Hypnonesio-Islandus (Jón Ólafsson frá
Svefneyjum). Hafniæ 1770. 4to. Nu-
merus pnginum indicnt.
Synt. de Bnpt. = idem.
Tnc. Ann. = C. Cornelii Taciti An-
nalium Libri xvi.
I.\DKX SIGLORITM
Testam. 12 patr. = Testamentum
dundecim Patriarcharum ex Græcn La-
tine versum a Roberto Grossetesto
episc. Lincolniensi ann. 1242 (vide Jö-
cher. Gelehrten Lex. v. Rohertus Grost-
head), ed. Latin. Haganoæ. 1532. 8vo;
Græce et Latine in Joh. Alb. Fabricii.
Codex pseudepigraph. vet. Testamenti.
Hamb. & Lips. 1713. 8vo. i, 519-
748 (ed. sec. Hamb. 1722. 8vo). Da-
nice vert. Hans Mogensson. Khavn.
1580, 1615. 8vo. In testamento Levi
septem coeli enumerantur.
Theod. Tltoroddi = Theodorus Tho-
roddi (3>óror Jóroddsson), scientiarum
oecononiicarum Studiosus , auctor li-
belli: Einfaldir þánkar um akurvrkju á
íslandi. Khtffn. 1771. 8vo. (f 1797).
Thomass. ss Thomas saga, Histo-
ria Thornæ archiepiscopi Cantuariensis.
Thorf. karls. = 3> ORF,NIVS saga
karlsrfms in AA. p. 77-200 et GhM.
i, 281-494. Prior nnmerus caput, po-
sterior stropham indicat.
Thorf. karlse. = Thorf. karls.
Th. Síðu/t. = 5°R S TKINS SAGA SÍÐU-
JJallssoivar, vide p. Siðuh.
Thorv. = J>orvalds Þáttr hins
vÍÐfÓrla, ed. cum Húngrvaka. Hafn.
1778. 8vo. p. 254-339. Iterum ed.
in Biskupa sögur i, 33-50. Numerus
caput indicat.
Throndh. Selsk. Skr. = Trondh.
Selsk. Skr.
Throndhj. Selsk. Skr. = idem.
tit. = titulo.
Tidsskr. f. Nord. Oldk. = Tids-
skrift for Nordisk Oidkyndighed, ud-
givet af det Nordiske Oldskriftselskab.
Vol. i-ii. Khavn. 1826-1829. 8 V o.
top. = toparchia, -æ.
Transl. = Translaticie.
Trójum. = Trójumaniva saga, in
Hauksbók, codice niembraneo Arna-
Magnæano Nr« 544. 4to. ed. Jón Sig-
urnsson in Annaler for Nord. Oldk. og
Historie. 1848. 8vo. p. 1-101. Cum
vers. Daoica.
Trondh. Selsk. Skr. = Det Trond
hjemskeSelskabs Skrifter. P. i-v. Khavn.
1761-1771. 8vo. Prior numerus vo-
lutnen, posterior paginam indicat.
Undal. Descr. Norv. = Undalini
Descriptio Norvegiæ, i. e. Norriges oc
omliggende Öers sandfærdige Be^criff-
uelse af D. Peder Claussíin, Sognepræst
i Vndal. KhaíFn. 1632. 4to. (Ed.se-
cunda Khavn. 1727. 8vo. Non parum
mutata).
v. = vel.
v. = verbum, -bi.
v. = vide.
v. = vox, voce, vocabulum.
v. a. = verbum activum.
Vafpr. = VafÞrÚÐnismál, carmen
in Edda Sæmundina, ed. A. Magn. i,
1-34; — Rask p. 31-38; — Munch p.
22-27; — Luning p. 156-166. — Mo-
bius p. 26-32. Separatim edidit Thor-
kelin. Havn. 1779. 4to. Cum interpr.
Latina et notis ; — Poemes Islandais
(Vtfluspá, Vafþrúonismál, Lokasenna),
ed. F. G. Bergmann. Paris 1838. 8vo.
p. 241-300, cum introductione, interpr.
Gallica et notis. Numerus strophntn
indicat.
Vall. = Valla-Ljóts saga, ed. in
íslendínga sögur n (1830), 199-228.
Nutnerus caput indicut.
Valln. = Vall.
Vapn. = VÁpnfirðíxga saga, ed.
Gunnlaugr 5<> r o ar son : in Nordiske Old-
skrifter. v. Khavn. 1848. 12mo. Cum
vers. Danica.
Vápnf. = Vapn.
Vápnf. s. = Vápn.
var. = varians (varia lectio).
var. lect. = varia lectio.
Vatnsd. = Vd.
v. c. = verbi causa.
Wchart. = Wormiani cbartæ, i. e.
folia chartacea codici Wormiano inserta,
quæ Eddam Snorrii supplent.
Vd. = Vatnsdæla saga, ed. Wer-
lauff. Khavn. 1812. 4to. p. 1-205.
Cum interpretatione Danica et notis; —
ed. Sveinn Skúlason. Akreyri 1858.
— l2mo; — edd. Guobrandr Vigfússon
et Theodor Mtfbius in : Fornsögur Vatns-
dælasaga , Hallfreoarsaga , Flóamanna-
saga. Leipzig 1860. 8vo. p. I-H0.
Numeri sequuntur editionem Werlauflii.
Vegtk. = Vrgtamskviða, carmen
in Edda Sænumdina, ed. A. Magn. i,
233-250; — Rask p. 93-96; — Munch
p. 56-57 (Baldrs draumar); — Lii-
ning p. 226 - 229 ; — Mtfbius p. 68-70
(Baldrs draumar). Numerus stropham
inf/icat.
Vem. = Vkmuxdvr saga ok. Víga-
skÚtu, ed. in Islendínga stfuur n (1830),
229-320. Numerus capuf intiiait.
INDBX SlGLORU.M
Ll
verb. = Verbum, -bi, -b.ile.
vers. = Versio (interpretatio).
vet. Dan. = vetus Danicum (voca-
bulum).
vett. = veteres.
Vígagl. = Víga-Glúms saoa, ed.
Hjóni Markússon in : Ágætar Fornmaima
sömir. Hóluni 1750. 8vo; — ed. Guð-
inuiMlr Pétrason postea toparcha Mu-
lensis (flSM). Hafn. 1786. 4to. Cum
versione Latina ; iterum ed. in Islend-
ínga sögur 11 (1830), 321-398. Prior
numerus caput, posterior strapham in-
dicat.
Vigask. = Vem.
Vt'f/l. = Víglundar 8AGA, ed. Björn
Markússon in: Nokkrir margfrói'iir siigu-
þættir Islendínga. Hólum 1756. 4to.
p. 15-33 (saga af ^orgrími prúða ok
Víglundi syni hans); — ed. Guobrandr
Vigfússon in Nordiske Oldskrifter xxvn,
47-1)2. Prior numerus caput (editio-
nis Holanœ), posterior stropham in-
dicat.
Vilkina s. versione Dan. Rafnii. =
Vilkina saga. Versio Danica Rafnii,
i. e. Saga om Kong Didrik og hans
Kæmper, efter islandske Haandskrifter
etc. ved C. C. Rafn, ed. in Nordiske
Kæmpchistoiier. Vol. n. Khavn. 1823.
8vo, et in Nordiske Fortids-Sagaer, ed.
C. C. Rafn. Vol. iii. Khavn 1830.
8vo. Textuni edidit Peringskjold. Stock-
holmiæ 1715. Fol. (Wilkina saga) et
C. R. Unner. Christiauiæ 1853. 8vo.
(Sa«a Didriks knnungs af Bern).
Virg. = S. Virgilii Maronis carmina
(Æneis).
Vísnab. = Vísnabókin, i. e. Ein ný
visnabók, editio Guilbrandi Thorlacii
(GuM)randr J)orlákssi»n) episcopus Ho-
lensis. Il.iliiin 1612. 4to. Iteruni edita
emii additaniento, sub titulo: Sú gamla
vísnalx'ik. Editio II. Hólum 1748. 4to.
Vísnab. ed. Holm. = Vísnab. (ed.
Hol.).
Vita Arnœ episc. = Ám.
Vita Droplogidarnm. = Dropl.
Vita Hrcidaris Stulii = páttr af
Hreioari heiinska, ed. in F. vi, 200.
218.
Vita Ljoti Vdllensis = Vall.
Vita SH Thomœ = Thómas saga
krkikismips (Cantuariensis).
Vitlt 'lliorl S'* = ^ORLÍKS BI8KUP8
8Aga iiins iiKLci, ed. Guðbraudr Vig-
iVlSSOn ill KlSKUPA 8ÖGUR i, 87-124,
Jtil.104.
Vita Thorst. Sidnh. = ^orrtrins
SAGA Sí ÐUHALL880NAR = \) . Ni^iiIi.
Vita Thorst. Sidulmll. = =þ. Síðuh.
Vita Thorlaci Sancti = Vita Thorl.
su.
Vita Thorst. Albi = ;þ. hvít.
Vita Vem. et Skutœ homic. =
Vem.
v. I. = varia lectio, -ne.
voc. = vocativus (casus).
vocc. = voces, -euni. -cibus (voca-
liula, -lis).
voc. comp. = vocis compositæ.
Volk. = VÖLUNDARKVIÐA, e.irinon
in Edda Sæmundina, ed. v. d. Hagen,
Altuord. Lieder u. Sagen, p. 1-6; —
Grimm, Lieder der alten Edda, p. 1-23;
— A. Magn. ii, 1-24; — ed. Rask
p. 133-139; — Munch fp. 72-76; —
Líining p. 296-305; — Möbius p. 88-
94. Numerus stropham indicat.
Vbls. = VÖL8ÚNGAKVIÐA HIN FORNA,
carmeu in Edda Sæmundina, ed. v. »1.
Hagen, Altnord. Lieder u. Sagen, p.
22-28; — Arna-Magn. n, 94-116 (=
HKLGA KVIÐA HUN DÍNG8BANA ("nilinr. str.
xiii-xlix); — Rask p. 161-169; —
— Munch p. 91-96 (= Helga kv.
Hund. önnur, str. 12-49); — Möbius
p. 111-118. Numerus stropham in-
dicat.
Vbls. S. = VÖLSÚNGA 8AGA, C(l. in
FR. i, 113-234.
Volsa p. = Volsa Þattr, Parti-
cula ex historia Olavi Sancti, N. R.,
mscr. Nunc edita a Guðbrando Vi»fus-
sonio in Nordiske Oldskrifter xxvn,
133-138.
Vsp. = VÖLU8PÁ, carmen in Edda Sæ-
mundina, ed. A. Magn. m, 1-56, l'.M-
206; — Rask p. 1-10; — Munch p.
1-7; — Luning ?p. 138-156; — Mo-
bius p. 1-9. Editiones speciales enu-
meratæ sunt in ed. A. Magn. p. 13-14,
quibus addi possunt: Ed. Wieselgren.
Lund 1829. 8vo, cum vers. Lat. et
notis. 8vo. — Ed. Ettmuller. Leipzig
1830. 8vo, cuui vers. Germanica, no-
tis et glossario. — Ed. Bergmann in Poe-
mes Islandais (Paris 1838. 8vo), p.
147-239, ciiiii introduct. interpret. Gal-
lica et notis. — Ed. N. M. Peterseo.
8vo. Numerux stropham indicat.
vulg. = vulgari (Danico sermoue).
LII
i\dkx sirinRi m
Ý. = Ýnglínga saga, in: Hkr. ed.
Hafn. Fol. Tom. i, 5-64. Prior nu-
merus caput, posterior stropham in-
dicat.
J). = ;f>ÓRSDRÁPA, carmen encomia-
sticum de Thoro, auct. Eilífr Guðrúnar-
son, vide in Edda Snorriana ed. A.
Magn. i, 290-303. ,
_2>. Hrœð. ■=■ 3>ORÐAR 8AGA HRÆÐU,
ed. Bjðm Markússon in: Nokkrirmarg-
fróðir söguþættir fslendínga. Hól. 1756.
4to. p. 59-81. Sagan af $órði
hrrðu, ed. Halldór Friðriksson in Nord.
Oldskr. vi. Khavn. 1848. 12mo, cum
vers. Danica; — Fragmentum ed. Guð-
hrandr Vigfússon in Nord. Oldskr. x.vvn,
93-105.
p. hvtt. = 3>ÁTTR Ap j)ORSTRINl
hvÍta, ed. Gunnlaugr ^órfarson in Nor-
diske Oldskrifter v, 35-47, cum iriter-
pretatione Danica. Khavn. 1848. 12mo.
J). Siðuh.Z= jþ0RSTKI\S SAGA SÍBU-
hallssonar. Nuiie edita a Theod.
Möhio in Analecta Norrœna. Leipzig
1858. 8vo. i, 169-184; et speciatim
cum somnio Thorsteini (DrþS). Leip-
zig 1859. 8vo.
p. stáng. "= 3>áttr af Jorsteini
8T.ÍNGARHÖG0, cd. Gunnlaugr ^órðarson
in Nord. Oldskr. v, 48-56, cum versione
Danica. Khavn. 1848. 12mo.
fiórul. = Jóruljóð, mscr.
A.
A permutatur cum c, æ, o, ó, 0, 1) cum e:
hazi i- ; vul ; starkr : slatta ( -ln ia ). Skáldh. 6, 1 ;
muBtari , missari (F. VII 100. 129) ; garði
(= gcrði, fecit, Nord. Tidskr. for Oldk. i 414) ;
jak (jee) , varðr (verðr ab ek vcrð) , F. X
287. 301; þvars (pro þvers fíngrs), GhM. I
424; sax sex; var pejus ; scalæggiaðr =
skeleirgjaðr, Fsk.msc; áak, Alrm. 4; kykvan-
di, KþK. (msc.) 39; valfalli (= valvelli,
campo cœdis), FR. I 385. — 2) cum æ: kjarr
(kœrr)j þafðr (þæfðr); vesall , vesalíngr;
vari (=» væri), F. X 397, Eg. 88 (p. 762
l. 3) ; ut t'n vulgari sermone hndierno atla =
ætla, hvunar= hvenær quando? — 3) cum o,
d : afa, afar (ofr), afgelja, barð (borð), barði
afbcndi, afbrýði ; nakkvat, vagr, van, elc, ubi
sempe.r transiit t'n o , et scribi solet (sec
Raskium) pcr á; aðal = óðal; tak = tdk.
/n retere lingra Danica a sœpe sonuit o , ut
in voce allr: efter ollæ menz thirft, olt land,
Molbcchii Lex. Dan. prœfat. p. 51. — 4) cum
ö: vaxtr, hnaggr (F. V28), vandr (F. V29),
kattr (F. VI 390, var. 6), bdnjarðr (F. X
142, var. 6); hodie hattr et hðttr; haldr
(= hCldr, Shl. II 280 tiol. 4); sa S ur
(= sögur, FR. I 515, et vulgo in Fsk.
msc).
A patilur 1) aphœresin in subst. súl
(— súla) ; in compositis , banorð , ut hodie
^kálholt, Vallholt; t'n verbis, ut renn (= renna
currunt, Olafsr. 27). — 2) paragogen : trda,
v.ira, pcima. — 3) synaloepheti , prœcedente á, ó,
ú: blár, blán , fá, dreyrfár, sjándi (F.VI
12, Grág. i392), þótt (þó at), snú (= snúa
rertere, Eb.22). — 4) syncopen, in comparatiris:
ríkri, bættra (F. VII 36) ; in suffixa negativa
atj in verbis: vélt (vélat), FR. I 197. 198,
F. VI 'i'lfí , 2; þa?t (f)apit), Anecd. 10;
ncitt (ncitað), F. VI 359; luimildi (heimilaði),
Grág. II 209; fjarðí (fjaraði wiare refluebat),
Korm. 12; vísti (vísaði) , Gpl. 377; bréft
(brefat), F. //257; frelst (= frelsat) F. /204.
Á prrviuhiiiir cum æ, o: átt, ætt, ott,
genus. familia ; cum ó, mjávari, spánn, frán,
^jiir, Ai.ardjiin (F. VII 235,2). Figura, quœ
huir lioilicrna- litenr (ii) apud reteres respon-
dil , fiiit n , cujus sonus compositus fuit ex
a.«, ita ut o primarium accentum haberet (vide
SE.) : liinr iiilmliim ao t'n membranis scrip-
tiim njirriiiir liun pro hodierno á, «/aorr =
árr, haor = hár, Plac. 'J'). 38, quam pro ö,
ut iao<rþo — lOgðu, /•'. \ /17 : i/uin et au pro
ao rrprrilur. ut nau-'S (pro naoð = náð, Lb.8),
rauðvisa (pro rA&TÍM), llas. 28, rausgjarn
pro ráðfjarn, RS. 23, lavg = lág, cod. Reg.
SE. I 410, tar. 2. Sed sonus a, qui
tw o prœludebat, sœpissime in pronuntiatione
omissus fuit , quare pro i frequentissime o
occurrit.
AU = ey, o. u: traustir= trcystir; sauðr
= 60ðr (seyðir); maurr = m0rr (mýrr);
frauskr = (froskr =) frpskr (I)an. Fr0 rana);
Raukjaholt(=Reykjah., Lib. Dat., ísl. 1387);
savnnu = sunnu solis, Gd. 71; raumska =
rumska, FR. III 11; hlaugligt sa hlpgligt
(hlæsligt), Vigagl. II; blikrauðr =blikruðrj
vagadraumbr = vagadrumbr, F. VIII 159;
aurriði = urriði, örriði.
A, lerminalio personalis verborum, pro ho-
dierna i , sœpissime locum habens in 1. s.
imperf. ind. act., et 1. prœs. et imperf. conj.
act., rarius in 3. s. imperf. ind. et conj. act.
1) 1. s. imperf. ind. act.: knáttag, Ad.6. 10;
ck hafða frcgit, fando audiveram, Ý. 19, et
constanter in carminibus Kormakssagœ ; sed
þorðcg, Eg. 56, 1. — 2) prœs. conj. acl.,
1. s.: þótt ek berak etsi tollam , Grm. 1;
vita sciam, Grm. 24: FR. I 262, 1; þótt
ek vcrða höggvinn etsi occidar , F. II 248;
3. pers. sing. : hyggjum, at hans ðnn líka guði
vel, Fál. 19, 2; itr fylkir veðrhallar lita mik,
deus me respicial! Has. 4; vil ek at þjóð
þagna, Lr. 5, ubi al. þagnc; at hann verða
látinn, Krm. 22; ilem in prosa, miklu haT
cr frændr meira skarð hflggit i ætt vára, en
ér muna duga at staðfcslaz hcr í landi, Eg.
66, et sœpe in Anecd. ; 1. plur.: vitain pro
vitim , sciamus , lsl. I 378. — 3) imperf.
conj. act., 1. sing.: skylda, Lokagl. 23; vekða,
bæða, SE. I 242, 1; bæra ek, Lokagl. 14;
ra^kag, mættag, Ad. 8; næðag, £6. 19, 1,
F. II 248; adde Korm. 6 , 3. 11 , 8. 20 , 1.
27, 1 16, 5.6, l; — 3pl.: máltól mætta nýjaz
mer, G. 19.
A, suffixum negatirum rerborum, cum om-
nibus personis pra-sentis et imperfecti tam
indicatiri quam conjunctivi , et imperaliri ,
rarissime lamen cum 2. plur. , conjungitur ;
infinitivo nunquam sufpxum reperitur. Tantum
verbis adjungilur, quuin subslnnlira, iiiljri-liru.
pronomina et adverbia gi negatirum adsumnnt.
Hæc negalio non solum formam a, at, að. aþ
adsumit, sed et trespostremœ formœ apharesin
paliiinlur, — t, — 8, — þ, persona in vocalem
desinente (&t nrgntirunt non est Eg. 55. J.
ut putare riilrlur. 0, Mngna-us, not. 3. Ai/h-
quiim enim hwc particula a verbo separatur,
i/iiiinlum mrmoria supprtil). I) Intl. pras.
1. pers. sing. adsumit k (ex ek ego) , cui
negatio a, at, að suffujitur, v. c. niák-að
(1)
non possum, Am. 12; mák-a ck, id., Gha.29;
interdum alterum pronomen 1. pers. k nega-
tioni adjicilur , ul mák-a-k, id. , Am. 55;
knák-at ek , Hýmk. 31; berk-a-k non fero ;
hefk-at ek non habeo , llh. 94, 1; skalk-a
ek hverfa non recedam, F. VI 417, 1; veitk-
at ck nescio, F. 11232,3; sitk-a ek non sedeo
Völs. 23 ; munk-a, emk-a, non ero, sutn, Bk.
1, 22 ; kvcðk-a , non dico , nego , Ad. 21 ;
munk-at ek, Gha. 32; emk-at ck non sum,
Skf. 18, Harbl. 34; bíðk-a non accipio ,
Völk. 18; vilk-at nolo , Lokagl.18; sékk-a
non video, Gha. 51, Völk. 17, ubi k pronomen
duplicatur ; sic ákka, Fm. 2, Am. 1-1, tckk-at
ek (pro tek-at) non accipio , F. II 203, 3;
«k þikk-at (pro þigg-at) non accipio , Skf.
22; kallig~a non compello, Gha. 51 ; þorig-a
non audeo, Völk. 24. — (i) 2. sing. : þú fœr-
at non polcs , Htn. 9, sed sœpissime insuper
addilur tu (i. e. þú), ut fær-at-tu, Eg. 76;
ert-at-tu non es, II. hat. 10, Vegt. 18 ; mant-
at-tu non eris , Sk. 3, 21, sed mun-at-tu,
SE. I 388, 3; skal-at-tu, Hávam. 115; átt-
að non habes , Fm. 3.; átt-at-tu non habes ,
Fjölsm. 1 ; veizt-at-tu nescis , Harbl.4; vill-
at non vis, Hávam. 116 ; sér-a þú non vides,
Ghe. 39; gár-a þú non curas, Sk. I, 29, pro
gáir-aj görr-a (pro gttrir-a) non facis , Sk.
1, 20; kallar-a þú, non advocas , compellas,
Ghe. 39. — y) ^- S * M S-" má-at non potest,
Fm. 44; kná-at, id., Grm. 25; á-t non debet,
Hh.65, 5, sed F. VI 320 , átt debes ; flær-at
non violat, Fjölsm.21. 22; þvær-a non lavat,
Vegt. 16; mun-a non (erit) , Höfuðl. 16;
tregr-að non luget , Ghv. 2; sígr-at, hnígr-
ai , Eg. 67, 1; flýgr-a non volat , Hávam.
152; veit-at nescit , Hh. 34, 5; heflr-a non
habel , Hh. 73, 2; gerr-a (pro gerir-a) non
facil. — 8) 1. plur.: munum-a bíða non
accipiemus, F. III 6; vitum-a nescimus, Bk.
2, 18. — e) 3. plur. : eigu-t non habent, Hh.
62, 5; knego-þ non possunt , H. hat. 13;
verða-t non punt, Fm. 39 (h. I. membr. habet
verþa, quod in verþa-t, mutarunl inlerpretes) ;
þykkja-t non videntur , Völk. 11, Hund. 1,
45; fregna-t non audiunt , F. VI 79, 2;
bíta-þ non acuti sunt, Hávam. 151 ; vinna-t,
non resistunt, resistere possunt, Völs. 16, sed
vinn'-a, Korm. 11 , 8 , ut er'-a, er'-at, non
sunt, Völs. 28, Eg. 76; mun'-a, mun'-at,
G. 14, F. VI 88, 3; vit'-a (pro vitu-a) non
cognoscunt , F. VII 87 ; sed þurfu-at, non
opus habenl SE. i 250, 3. sec. cod. Reg. —
2) imperfeclum indic, 1. pers. sing. : fan-ka
non inveni; vark-a ek non fui, Hund.2, 10;
komk-að ek non veni, F. XI 127 ; sák-a ek
non vidi, Hamh. 27; hnék-aþ ek non incli-
nari , Ogr. 9; áttk-a non habui, Eg. 83, 1,
pro áttak-a; vildig-a-k nolui, H. Br. 13,
Gha. 40; gjörðig-a ck non feci, Gha. 11;
máttig-a-k non polui, Ghv. 12. — P) 2. sing.
imperf.: máttir-a non potuisli , Lokagl. 62;
mæltir-a non dixisti , Völk. 35; gaft-at-tu
non dcdisti, Sk. 2, 7; bátt-a-ðu non vidisli,
Eg. 48, 1 ; var-at-tu non fuisti , Eg. 48, 1,
Ihind. 1,39; kvaþ-at tu non dixisti, Ogr. 11;
komt-a þú non venisti, Am. 104; fannt-a-þú
non reperisti, Harbl. i't. ISB. fráttu-ð, Korm.
12, 7, pulo poni pro frátt-a-ðu v. frátt-at-tu,
non audivisti; GP. verlit, (audivistis), scd tum
esse debuit frágut; gerþi-t, Am. 98, videtur
esse pro gerþir-at. — y) 3. sing. impf.: fór-a
non ivit, Am. 47; fór-að, id., F. XI 138, 3;
var-at non fuit, Höfuðl. 5; varð-at, Hund.
1, 29; kom-að non venit , AA. 145; reis-at
non surrexit , Am. 50; fell-at non cecidit,
Si. 4,2; ypþi-t non aperuit, Am. 47 ; þótti-t
non videbatur , Ha. 278, 1; vandi-t non
adsvefecit, G. 20; náði-t non potuit, G. 19;
vildi-t noluil, Hh.65, 6, sedvild'-at. Has.38.
NB. færði-a non atttilit, Korm. 11, 5; mátti-
at non poluit , Fsk. 166, 2; v. herflótti. —
8) 1. pl. imperf.: varom-at non fuimus , II.
20. — e) 2. pl. imperf. : urðu-a ið non fuistis
r. facli eslis , Ghv. 3. — £) 3. pl. imperf. :
fóro-þ non iverunt , Hýmk. 36; hugðu-þ ,
non putarunt , Am. 5; voru-t, voro-t non
erant, Höfuðl. 10, Mb. 4; urðo-t, Hávam.
54; vildo-t noluerunt , Hg. 31, 3; hlífðo-t
non pepercerunt, Hh. 96, 2, sed mátt'-at non
potuerunt, F. IV 52, 3. — 3) Conjunctivus,
a) prœs. 1. sing. : bjargig-a-k opem non feram,
Hávam. 155; stöðvig-a-k, non sistam, Háram.
153. — p) 2. sing. prœs.: kveðir-a ne dicas,
Lokagl. 16. — y) 3. s. prœs. : haíi-t ne habeat,
Hg. 16; seli-tne vendat, F. XI 43; komi-þ ne
veniat, Grm. 20; sé-þ non sit , Hávam. 62;
hrökkv'-at, ne refugiat , Krm. 23; skríði-a,
renni-a, bíti-a, Völs. 19. 20; sed bít'-a, Hund.
2, 30 ed. Hafn.; letí-a ne dissvadeat Bk. 2,
44. — 8) 2. pl. prœs. : segit-a ne dicatis ,
Völk. 21; fari-t ér ne proficiscamini , H.37.
— 4) Imperf. conj.: 1. sing.: raundig-a ck ,
H. hat. 42; skyldir-a, non deberes, Lokagl.
22; 3. sing.: komi-þ non veniret , H. hal.
18; værí-t non esset , Am. 27. 94; væri-a,
id., Sk.3, 12; — 1. pl.: ættim-a ; Ghe.6. —
5) Imperativus, 2 sing., þú rís-at, ne surge,
Hávam. 114; gef-at. ne des, concedas, Hávam.
129 ; grát-a þú ne fleas, Bk. 2, 25; grát-at-
tu, id., H. hat. 41; hirð-a þú, ne cures, noli,
Gha. 31, Am. 40; hirð-at-tn, id., Korm. ;
vax-at-tu ne crescas, SE. I 286 ; kjós-at-tu,
ne elige, opta, H. hal. 3 ; tak-at-tu, FR. 1 441,
3; lá-ta-þu, skal-at-tu, Bk. 1, 28. 29; leið-a,
Hm. 10; kveð-a ne loquaris, grand-a, ne
nficeas, GS. 12; freista-t ne tentes, Plac. 26.
Eliam cum imperativis in i : þú teygi-a ne
cggi-a, Bk. 1, 28. 32; þegi-at þú ne taceas,
Vegtk. 13. 15. 17; hyggi-atne putes, Bk. 1, 36;
þat ræð ck þer iþ þriðja , at þu deili-t,
Bk. 1,25, ubi deili imperat. esl ; it. eiða
skaltu vinna, at þú kveljat, (malo kvcli-at) —
ne verðir, Völk. 31 ; quocum conferri possunt,
Hýmk. 25, at þú heim hvali haf til ba'jar,
cða Uotbrdsa festir okkarn, item F. XI 57. 62.
Addere libet aliquot exempla iinpvratirorum
in i: dugi þd nú, F. II 83. 149; vaki þú,
Völk. 28, Grg. 1 , F. IV 27. VI 201; þegi
þú, Hamh. 20; F. VI 215 et hodie vulgo ;
uni þd , Gha. 33, FR. I 146 var. 3; nggi
þú , Hund. 1, 19; gapi þd , Skf. 28. — 6)
Iiifuiilirits citm a negaliro iioii occurril : lotut
F. VIII 106 nol. 'i. (/nriii (ii/dncil vjustl. libri
prafationis pag. 14-15, dubius est. — 7) Passi-
ritin : lndic. prœs. 1. plur. : forðumk-a, Am. 28;
\\K
itnperf. 3, sini/.: kmiisk-at Atn. 3} fi ; llsk-at.
Ani. l! ; 2. siiu/.: þóttisk-a þtí. Lokagl.60.
S( tfðfOtÍO, i/iiutl ml seitstim ntltiiicl, iiilrriluw
rnnnrrli ilrlirl runi rnrr sri/nriiti, atl/ccl iro,
atlrcrhio mil rrr/io, r.r. i/r.: fregBft-t linípnar,
RM itmliiuil Irislrs . i. r. Iirlir iiinliiinl , Mg.
'II. 8; hykk-at ek fræknum ví.s;i þóttu fu-i i i
skáld in vcrri. pitlo non /inttriores, i. e. plnrrs
poelas prinri/ii visos esse deleriores, Eg.82,3;
licltlr voro-t þau ráð haajlig, i. e. voro licldr
ólia»-lig, Mb.í; fékk-at lítit erindi, lllt.l'.).2;
guldu-t sjaldan = guldu ósjaldan, sœpc, 011. I '/,
•'/ ; baiS-at rekka hyggja á Hótta, non horlnlus
est, ut fuqerenl, i. e. horlalus est, ne fugerent,
OT. 120.
A, adv. , id. q. », semper , Sonart. 12,
Ad. 20 Gd$. 6 (Anglos. a, semper).
A, /".. atnttis, Vsp. 33, Vafþr. 16, Krm.4;
gen. ár, ir cldr, ignis amnicus , aurum , ár
eldbeuYir n'r, Nj. 73, 1; á kcmr til sævar,
miniis in mare se exonerat, formula conclusi
el ad finem perducli carminis , SE. I 468, 2.
II 425, wót' hœc phrasis e.r/ilirnliir (cf.
AA.268). Incomposifis: eitrá, hlaupá, þjóðá.
Á , /. sing. prœs. ind. act. r. ciga.
A, pra-p. cum dat. et acc. 1) cutn dativo:
a) pro í, in , inlra: hafa 8Ík á hófl intra
tnmli terminos se conlinere , Lokagl. 36; it.
indicat rem vel personam, cui alia res inest,
iiui cujus parlem alia res efficit : skopt á
hersi cotna principis , SE. I 451, 1; höfuð,
blöð á lauk, capul, folia allii, FR. I 469, 3;
sic in prosa: kviðrinn á henni vetiter ejus,
F. VI 350; hendr á henni, manus mulieris,
GS. 24; ristin á honum contexum pedis cjus.
F. VIII 141 var. 7 , qui usus prœpositionis
hodie in cummuni sermone vvlgalissiinus est.
— &) P r0 um circa: dúkr á hálsi focale
collo circiimdalum , Rm. 16. — y) pro at: á
sverðtogi t'» iiiiiiiiii . FR. II 48, 2, ut gánga
á vígum, pro g. at v., homicidiis, rei militari
operam dare , FR. I 174; hafa á skriptum,
á hannyrðum, (pro at skr. , at hannyrðum),
acu pingere , arte elahorare , Gha. 15. — 8)
pro við, juxla, prope: standa á kvcrnum
adslare molœ, Hund. 2, 2. 1, 35, ut standa á
smíð sinni => standa við vcrk sitt, F. XI 436;
sic hodie , at slanda á stalli = við stall
prœsepi adslare ; á bröndum, ad posles , ad
tisiiiint domus , Iláram. 2 sec. lecl. memhr. ;
á Hagbarðs luílsi jn.rla collum Hagbardi
(sinuilfirri), Korm. 3, 4; falla á fótum fólks
oddvita ad pedes regis collapsum mori, FR.
II 15, 2; á hlið a latere, v. hlið f. ; á sandi,
prn/ir liins, F. / 173, 2. Sic Fatroice sita
.i Bori (isl. sitja á borði), accumhere mensœ,
AA. 331. str. 78. f>á mun (i. e. vera) á hcfnd-
um harina minna tnm /irn/ir ahrrit injiiri-
arum tnrariim ultio, llh. 2, 'ill. — t) pro með,
de medio , per qntnl aliquid fii : særa c-n á
lótum rás viðar, vulnerare aliqnem radiribus
crmttr arhoris, i. e. per radires . atlltihilis
rnilirilins ( lnnt/iitini wrtliis mtii/icis) . Iltiitiw.
/.>'/. nisi h. I. Irt/tiliir Mira, /. ,.. tlirns tilicui
tw/irrrtiri ratlirilins rrntlir nrlinris iiisiilnilnn
(wat/iris rj-riilnitttiitiliiis) ; similitrr ilicitur at
skera sik á knífl, l.já, rultrn, fulcc ti rulnc-
rare. Hníga á spjóti e-s hasta alicttjus Irans-
jirum rnllahi, Olnfsr. 'i.'i. £) pm yflrt refS*
sigrs auðit a e-in rictnrinin c.r alit/mi rcferre,
hrm. /."»,• vinnii iijr á arum fjanda, (Idi.. 28;
fii-injaz ií c-m, rirlti alif/uo i/lorinm sihi com-
partirc, rel orru/ialis jiroriiiciis tiliritjus fines
iw/irrii sui proferre, /•'. VII .'>■'{. I. (cf. vega).
kjúka dómi á e-m, settlenliaw ronlra autm
pronunliare , aliqitem contlemnare, (iS. ,S.
t\) pro við, in , conlra, adversus: brjófa bág
á e-m, adrersari. resistere cui, contendere
cum aliqito , 8E. I 2!)'2 , 3, quod aliis locis
est brjóta bág við e-n et nióti c-in, (cide bágr) ;
hefna e-s á e-m , ulcisci aliquid in alit/uo,
riniticttim rei alicujus ex aliquo repetere,
Ghv. 5; verk á Serkjum res adrersus Sara-
cenos gestœ , Sie. 6, 3. — íí) pro af, með:
fylla, seðja hrafn á holdi, corvum carne im-
plere, saliare, Nj. 93, 2, Korm. 8, 3. — i) de
tempore prœlerito : á hausti auclumno proxime
prœcedenli, Orhn. 81, 3, Nj. 133; sic et
in prosa ú hausti, F. VI 379, pro quo nunc
fere dicilur i haust , et expressius i haust
eð var; de instanli lempore : á vetri , hoc
auctumno , vel universali notione , hiemali
lempore, Mg.32,3; universaliter : á 5 dðgum,
á mánaði , per conlinuos quinque dies , per
inlegrum mensem, Hávam. 75. — 2) cum accu-
sativo: hræra óðins ægi af munar grunni á
jorufægi , carmen (laudalorium) ex pectore
excitatum in pugnatorem (principem bellico-
sum) derivare, Höfuól. 18. — $) pro við, ut
at, // 2: viðr kvað á víði silva mare com-
pellavit his verbis , SE. II 202. — y) pro
at, c. dat.: á eingi lut, nulla re, nullo modo,
haudquaqiiam , tninime, III:. 2, 36. — 8) de
spalio: h þrjá vega, t» tres parles , plagas,
Grm.31; á austrvega t» oriente, ÓII.92, 19;
beiða hljóðs á báða bekki, pro á báðum bekkj-
ii iii postulare silentium in utroque scamnn
(i. e. ex ulriusque scamni sessoribus) F. VI
288. — t) pro á cum dat.: á þriðja dag
tertio die , G. 4; kalinn á kné (pro knjám),
cwt' genua friguerunt, Hávam. 3. — y omit-
lilur cum verbis neutris , stíga <j*c. : hér sté
hon land hic in lerram escendil, H. hal. 26. —
3) Hœc prœposilio sejungilur a casu , quem
regit: á rínar veg mínum, «6t cohœrent á veg
iii i ii ii iii . t» via mea , obviam, Nj. 73, 2; á
járnum vásfylvíngi vísskiJrð ofan btirðut, t'. e.
íi vasjf., ofan vígskörð, börðut járnum, Sie. 17.
Ponilur post casum: velli á, Hávam. 50; ná-
ströndum á, Vsp. 34.
VAK, pro á ek habeo, 1. s. prœs. ind. act.
v. eiga, Alvtn. 1, forte scribendum aak, aak,
t'. e. ák. Ceterum hœc lectio est unica rarians
tou á.
ABBADISSA, /"., abbalissa (id. qu. abbadís),
F. VII 355.
ABBINDl, »., lenesmos (xt\.Ht<s^.Qz), Ilaram.
140 sec. membr. ; in impressis esl afbcndi.
\lliilt\o. Fnt. 5, pro quo ed. Ilafn. et
Raskius in ed. Ilolm, óbornum, nondttm ntilo;
iitaliw , tltit. plttr. , ignobili loco nttlis , v.
jinrris it/iitiris.
ÁltllU.I). f. , (id. qu. ábyrgð), caulio,
sponsio, inlercessio, F. II 250. I.
AF, /ira/itisitio. tltifinim regens, a, ab, ex,
ilr. 1) dr tcmpore: var-a lángt af þvi — uns.
hVA
AFA
non longum inde tempus exiit, donec, Ogr. 16.
— 2) de loco : af grasi , e pascuis , pastu,
lltirtnn. '21 (nppoiiitur n gras , in pascua,
pastum). — 3) de maleria, unde quid fit:
dúkr af hörvi mappa lintea hlcifar af liveiti,
liba trilicea, llm. 28; arnar vængr af jarni
ala aquilina e fcrro, llh. 62, 4; sic F. XI 128,
mct af gulli , et paulo ante suppletur part.
gjörr factus: skálir gervar af brendu silfri.
— 4) de re, unde quid renit , aut persona,
a qua aliquid proficiscitur : mik bitu örvar
af álmhuga, sagittœ, arcu ulmeo emissœ, Mh.
3, I; ey lysir mön af mari juba equi per-
petuumsplendorem effundit, Vaffir.12; af hans
vængjum kvcða vind koma, Vafpr. 37; sú kom
gipta af guðs syni, F. X 18, 1. — 5) de re,
unde quid sumilur: örr af auði opum liberalis,
Sfurl. 7, 39, 1, ut dicitur Laline (t liberalis
ex alieno, largiri de alieno". — 6) de causa,
propler, ob : af því-at, eo, quod, SE. 1238,3;
proplerea quod, Eg. 68; nam, Mg. 20, 1 ; af
því er, quum, siquidem , Mg. 17, 3, quo loco
af því at, F. VI 40, 2; af þínu magni te
auclore; af yðru ráði ex luo consilio, Ha. 294 ;
af þrek fortiler, SE. 1256, 3; af fári infesto
animo, Háram. 153; slíkt er allt af æðru ex
timore proficiscuntur , Nj. 146, 2; brandr af
brandi brenn litio titionis lactu ardet, Hávam.
57; ófrýnn af ángri contracta ob dolorem
fronte, F. III 86; sæll af sonum filiis beatus,
lltirtnn. 70. — 7) de mutatione: orðnir af
mer ex me facti, Grm. 54. — 8) de objecto:
hróðr af hciðnum þjóðum carmen laudatorium
de ethnicis, Aj. 78, 3. — 9) cum quibusdam
verbis et adjectivis privativum quid indicat,
ut búa af baugum , hyggja af e-u , seinn af
því er minnir (vide suis locis sub. vocc. búa,
íiyggja, seinn). — 10) cum adverbio þaðan:
þaðan af (= þar af), inde i. e. eo alimento,
netnpe rore, Vafþr. 45; af þaðan, inde i. e.
brachiis v. splendore brachiorum, Skf. 6.
AKA, f. , nimietas , immodicum quid: joll
ok afa, Lohagl. 3, respondel hróp ok róg in
v. 4, ut jóll et hróp, afa et róg cognata esse
videanlur, aut joll ok afa de immodica dicaci-
tale usurpatur (afaryrði, Sturl. 9, 11, Orhn.
274). Prosprie est eadem vox atque ofa el
öf v. öfa, ab of nimis.
ÁKALL, n., unda in navem irruens (falla á),
Shl. III 30, var f, sec. membr. 132, Sháldh.
4, 19 (GhM. 11 500).
AKAR, perquam, admodum (videlur proprie
esse gen. slubstantivi iif, afar, nimietas), id.
qu. of r, sœpe conslruitur cum adjecl., adverbiis,
et interdum cum substantivis (cf. afarr).
AKAHAUÐIGR, adj., admodum dives, prœ-
dives, (afar, auðigr), Fsk. 3, 1.
AKARHREINN, adj., perquam purus, (afar,
hreinn), SE. I 410, 4.
AKARKAUP, n.pl., iniquœ condiliones (id.
qu. afarkostir), Sturl. 6, 18, 2, ubi constru-
enda: en vor ætt verðr venjaz afarkaupum,
voslra familia sœpe cogilur ad iniquissimas
conditinnes descendere, ab inimicis ctinculcala
tl <i/iprissti. Propríé afarkaup est iniquissimum
et immodicum rei prelium (afar, kaup).
AKARMKNM, n. , vir robore vel potentia
excellcns (afar, maðr), SE. I 530, Ha. 219, 2.
2íl, 2; id. qu. ofrmenni, in prosa, Eb. 47.
AKARR, »«., equus, SE. II 571; forle
vehemens , prœceps , cogn. æfr. (SE. II 487
álvarr)
AKARSTÓRR , adj. , valde magnus (afar,
stórr) : a. valbjórr magna cruoris copia ,
SE. I 616, 1.
AKAR^ÚNGR, adj. , valde gravis (afar,
þiingr): afarþúng vell ingens auri pondus,
SE. I 658, 2.
AKBENDI, n., tenesmos, Hávam. 140; vide
abbindi.
AKBRAGÐ , n. , excellenlia , prœstantia
(bregða 4) : afbragðs orð carmen encomi-
asticum (qs. verba de excellenlia alicujus),
Gd$. 5.
AKBRÝÐI, n., zelotypia (nt = of, briíðr; cf.
ofkvæni), Gk. 10, Ý. 24, 2. In prosa, H. 34:
hverr þeirra hefir vakatyfir öðrum fyrir abryðis
sakir (ed. Holm., excluso f, forle abbryðis),
quo loco in F. 1 9 explicationis gratia permu-
tatur in fyrir vandlotu (i. e. vandlætis) sakir.
AKESTANDI, m., qui adsidue (vinculis v.
retinaculis) destinat , religat , (á semper ,
festa) : á. ægis hesta, naves adsidue oris ad
lerram religans, adsiduus navigator, vir, Nj. 43;
cf. festa ílolbrúsa, navim ad terram religare,
et festandi lagar hesta, sub voce festa.
AKKELDR, m., cochlear Helœ, SE. II 494:
„Affelldr, spónn".
AKKRÍKAR, m.pl. Afri, Africani: Affríka
jöfurr , rex Afrorum (Saracenorum) , F. VI
140, 1 ; In Symb. 21 nominanlur Egiptalands-
menn, Syrlcndzkir ok Affríkar; it. vox Affrikar
occurrit in Merl. 2, 73.
AKGAMALL, adj., decrepitus, (af, intens.
gamall), Eg. 89, 3, Grett. 86, 5.
AKG.ÍNGA, v.n., decedere, it. remitti: veitta
ennhálfa landaura afgánga af knerri, id etiam
nunc concedas, ut dimidium navis mercatoriœ
portorium remittatur , OH. 41, 3.
AKGELJA, f., sermo immodicus, loquacitas,
SE.I544; ab af=of, nimis, et Lapp. gjella,
gen. gjcla. sermo (Rask om det isl. Sprogs
Opr., p. 59); SE. 11 551 habet afgilja, id.,
qua forma nunc etiam dicitur hegilja, sermo
vanus, ineptiœ.
AKGERÐ, f., delictum, crimen, culpa; pl.
afgerðir peccala, Has. 16: afgerðir hógsettrar
túngu intemperanlia linguœ (ad verbum : ab-
erralio moderatœ linguœ), Lb. 2.
AKGJÖRD, f., id. qu. afgerð, Hh. 12, 2
(F. VI 162, AR. II 49); plur. afgjörðir
peccata , Hugsm. 28, 5.
AKGLAPI, »!., Ikiiiio faluus, slolidus,Háram.
17, SS. I 532, (pros. F. VI 201. XI 56).
AKH VARK, n., diverticulum itineris, (hvcrfa
af), Hávam. 34.
AKl, m., avus, SE. I 534: Vafpr. 29. —
2) Skf. 1. 2 pro afi legendum esl arfi filius ;
forle et Ggr. 5. Vice versa arfi ritlvtiir esse
corrupta scriptio pro afi, Nj. vers. lat. p. 368,
rar. r.; cf. gloss. ibid. sub voce arfi. Cf. et
infra sub arfr, ubi arfi tUprtnalum cx æfi.
{hitc omnia profecla ridenlur ex ambigua
scriptura.
IIK
W T.
AKK Wll.lUR , adj.. rclniiicns , hnmadicus,
nis.i. ,in, ( aflutrr, iciin. lifr ) : afkárilg or&gaétt,
• iimiii farnitJia. Jc forlitcr Jirlis liiiml inl
garibus. Mg. I'J, I.
AKK MtL'k \I>R , adj.. rehcmcntis im§mii ,
foriis. hcllicosus, (afknrr, lyndr), P, VII . 127. 2.
AKK Wtlt, ailj., traclalii diffuilis. rclicnicris.
asjicr. fcrn.r. hiiinilis: afkár dýr fcriv licslia:
l'lac '27. dc lcnnilms: afkár ck riðr var antca
trarlalii diffirilis fui , Aw. (17 . — eigi hæg
viðrri»;iiiir , ul expliratur Flt. I 220; afkiír
dis jöl'rum fcmina rcl regilnts intrartaliilis.
Gke. 37; afkiírr saungr< canltts rehemens, de
itnmodicis crclamationibits in lnrtit, (llic. 'il).
Neulr. rtfkiírt ocrttrrit Fll. 11237. (Forle ab
af = of, nimis, raldc, ct kiírr).
AKL, nt., camintts: (iSnnu B6gi, snðinn afli,
spiculutn ferri in camino coclitm, SF. I 300, 2 ;
leggja a fla, caminos ponere, conslruere, fun-
darc. \'sj>. 7.
AKL, n., robur, vires, Rtn. II, SF. I 2íi:
a. arfs ok gneista robur Atti et Gnesti
(ditnriim boum) , homonymice pro cognomine
ymamegn, Grett. 50; snúa af alii magna ti
tortjttere, Hund. I, 3. — 2) potenlia, llaram.
163. Bk. 2,33. — 3) auxilium: alls ván, spes
aitTÍlii, impetratœ copiœ auxiliares, ///». 74;
riilc aflván. — In compos.: fjúratl.
AKLA(-afta,-at).r.n., cum dat.,tires habere
ad aliquid efficiendum, par operi esse, efficere
posse (id. qu. orka): guð aflar flestu deus
plitrima efficere talel, SE. I i'iti, i. Sic Grág.
II 134, ef þeir afla þvi si id efficere possunt :
F. IV 291, fyrr mun hann hví a(!a id pritts
efficere poterit, quo loco llkr. 011. IW Itabet,
fyrr mun hann því orka , eod. sensu (adde
F. X 118); afla mikilii vinnu multum operis
absoltere possc, F. 1289. Uðr hefir aflat biíru
skalli , Tltclis flnctum decumanum molita csl .
eTcilaril, F. III 27, 1. — 2) cum gen. rei, dat.
personœ, comparare cui quid: a. ýtum gleiYi,
lioniinibus gaudium compararc, homines gaudio
afficere, Gd. 24 ,* quo sensu el cutn acc. rei in
pn sa reperitur, atla ser mikinn orftstír magnatn
ttomiitis celebrilalcm sibi parcrc. F.lll 151; rinn
gen. et acc. rei, SE. 1 530 (a. fjár cða orðstir).
AKLAMIKILL , adj. . tnagtiarum riritim,
potcns: aflamestr, omnipotens, de deo, Lr. 2,
(afli, mikill).
AKLKTTR, adj., leris. FR.n32,3,(=ofíbttr,
it. afléttr, F. IV 134), vel graris, (tit ófljóst =
( >ljn>t, „, >/■;. / .,'/'/. // /02), epith. galca:
(it) afletta herkuml Hcðins.
AKLKÁTT, n. adj., exiguw* ropiarnm nu-
merus, infcrior numero eTercittts, 011. 236.
AKLGJÚDK, Si:. I yj'i. .'{. Icgcndiim pulo
aflfrúðr: aflg. ok orða, pro góðr afls ok orða,
ririiiin magnitudine et facitnJia insignis.
AKLl , m. , polcnlia . pnlestas: ii. konúngs
m\. regis poteslas rrcscit, OH.50,3. Deri-
ratnitm al> »11 ; ridc fullalli.
AKLIMA, adj. inJcrl., Jiritlsus, abalienatus.
Am. 25, qs. tnentbris a corpurc amlsis (af,
liinr). Cf. Post. 95: J>íí er ver köllum á
jþitt ið helgasta nafn til fulltíngis oss , þú
verðr hvert eitt kykvcmli alliina (mcmbris
caplttm, viribus desertum).
\l I.N.Ktilt, adj.. lirilms abiunlaiis . c\\.<
ii. huy,;cíiii, cffirax roitsolator, dc sptritu stincto,
llr '/, (iill, MBgr), itl iMiílli'ii- amli, 0.$,
AKLHAUN , f. , e.rpi rimciitttm ririum ; it.
res, qua- magtias vires postulat, SF. I 296, 2.
AKLVAN, f., spes attTÍlii, it. rojtitr an.rili-
ures subsidio missa- , F. VI 336, ut liðvánir;
riilc sitpra in all , n., 3.
AKMOR, »i., amor, Skdldh. 5, 1.
AKRAKI, tn., rcr, 8R. II ifi'J : (cf. afreki).
AKRÍÐ, «., tribtttitm, rectigal, Vsp. 21,
id. fjn. sct/iiciis gíldí; hint: 2) damniitn :
pjalda ilit afráð, grare damnittn facere, pali,
II It. '.)(>, I. In priari signifiratit rax convenil
roci Sret: afrad , rectigal e fodinis el agris ;
sigiiijiralio melaphorica conferri potesl cutn
skattr eí tíund, quœ ride suis locis. Scribittir
et afroð, qit. r. ; ride el gloss. Njaltc sub hac
voce. — 3) cotisiliitm rcrtitm , in re incerla
e pluribus eligendum , (a ráða af) , Vegtk. 5.
AKRK.K, n. , rirtus , fortitudo , strenuitas :
afrcks veit insigne fortitttdinis documentum
est, Hi/.'ll. 4; slikr at afrcki pari foilUudine
prœdilus, Am. 103; unna c-m afreks praroga-
(iram fortitttdinis alicui concedere , Sturl. 1,
II, 1 var. 10; afreks konúngr rex rebus
geslis celeber, G.8, ut afrcksmaðr rír exccllens,
Eg. 1 ; afreks orð, egregie diclum, votum ex-
cellens, (de ulciscendo patre), F. VII 35%, I,
(cf. afbragðs orð); afrcks skáld poeta egre-
gitts , Sktildh. 7, 53. Verbum afrcka occurrit
Ljóst. 12, ubi afrcka mikit magnas res efficerc
(reka af strenue aliquid exsequi).
AKRK.Kl , m. , rex (forte ab afrek, ridc
tamcn afraki), F. VI 423, 2.
AKRENDI, f. , prœslantia roboris, lltjml;.
28; FR. II 130 not. 4, ubi est netttr.,
formatum ab adj. afrcndr robustus ; haud
quidem improbabilis est conjectura llaskii,
pro um afrcndi , proponentis inn afrendi , ro-
busltts ille (gigas) , ab adj. afrcndr, forma
delerm. (sed. cf. gjölli, f., ab adj. gjöfull).
AKRENUR, adj., expe.rlus, probalus, spec-
tattts; strpius inprosa addilur at alli, i.e. afrcndr
at afli experli roboris. Est id. tjtt. afreyndr
(ab af, inlcns. = afar, et reyndr), quod oc-
currit , Ljósv.29, et absol. ponilur (afrcyndr
maðr) de viro speclatœ forlittidinis, experla:
rirttitis; sic et apitd poelas: afrendr konúngr,
Ha. 176; setr afrendra jðfra sedes fortium,
potentium regum, Fsk.37, 4; de spectaltr forti-
tudinis imperatore, Plac. 35. Cf. (yafli rendr
(= reyndr at gjðlli) , spectatœ liberalilalis,
F. X 1S7. 2.
AKRETTR, m., sallus callesque pascui ; acc.
pl. afit'tiu, hortn. 3, 9.
AKROD id. qu. afrað 2. F. VI H0, /.
AKRUNI , m. , delictum , Merl. 2, 103.
AKSKURDR, m.. al^isio, prærisio, G.26,
ubi in nom. legendum ridelur sectindiim, F. V.
AKSIMtlMiR, m, prorcrtlits, rcdittts: a fæx
(i. e. fes, fess, malim fjáss), protenlus, reditus
pcroris , non solutn larliriniit . ut lntttjrum,
o.rtjgala , caseus , sed et carnes , Hg. 16 , ubi
rmistriio: hafi-t maðr þingat ask né eski, at
færa fcsæranda tibfttikg fjii>s ul riro HU
liberali (Sigurdv dgnasttr) pecoris prorcntttm
*FS
<KA
afferat (i. e. symbolam dut). — 2) progenies,
SE. I 534. 561, 3; a. Freys, progenies
Freyi, reges Sreciœ a Freyo oriundi, Ý. 23, 2.
— 3) gladius, SE. I 567, 2. (springa af, prosi-
lire, prorenire exsilire, excuti).
AFSTIGR, m. , diterticulum, derium, arium
(legendum puto F. VII 84, 2): a. lífs, atium
vitœ, mors ; bjóða e-m a. lífs. e medio tollere;
cf. glapstigr. In Vita Thorst. Siduh. est
hjtístígr deterliculum.
AFTIG, F. VII 84,2, legendum pulo afstíg;
vide afstígr.
AGl, m., tumullus, turbœ, tempora turbulenta
reip. : þúnsr magnaðiz agi bragna grates
inter cites turbœ extiterunt, Ha. 199, 2; í aga
miklum gravi inslanle tumultu , F. VII 7;
kimlíi aga turbas accendere , Sturl. 6, 1, I,
ubi forte prœstat var. akra , agros in-
cendere. Jungunlur agi et ófriðr, F. VI 286.
298. 430; rivina agi, turbœ hostiles , vexatio
hoslilis , Sks. 613. 622; agi meðal frænda
dissidia inler consangvineos , Dropl. maj. c. 20 ;
agasamt í héraði, Eb. 44; agasamlikt res ad
lurbas spectantes , F. VII 274; junguntur agi
et rftti , F. VI 442. X, 409 ; de severitate im-
perii, F.X 406, disciplinœ , Shs.9, 26; agi,
terror, Bl. 16.
AGIRNl, f., cupiditas: a. seims, cupiditas
auri, Band. 3.
AGNGAGL, n., calcar (?) escœ, (agn,gagí),
hamus, F. IV 89.
AGNGALGI, m. , patibulum escœ , hamus:
hángi agngálffa. hatno suspensu», piscis, F. V
233, (agn, gálgi).
AGÐAR, m. pl., id. qu. Egðir, Agdenses,
GS. 10, forte rectius referlur ad Egðir.
ÁGÆTI, n., celebritas nominis, SE. II 144:
liafa (.).- nokkut) til síns ágætis, aliquid ad
celebrítatem nominis adferre, non de nihilo
celebrem esse, Nj. 78, 1; leita síns ágætis
nominis celebritalem adquirere, F. 1 162 ; sed
leita sér ágæta occasiones quœrere ad gloriam
parandam ib. 10; okkr til ágætis ut nostro
honori consulalur , Am. 100.
AGÆTLIGR, adj., eximius, Hugsm.25, 3.
ÁGÆTR, adj.,prœslans, eximius, egregius,(i
semper, geta commemorare) : ágæt mæti prœ-
stantia cimelia, Am. 69; á. bragr eximium
carmen , G. 1; á. guðs kristni, Krossh. 34.
ÁHLAUP, n. , impetus: á. rítar, impetus
scuti, pugna, Vigl. 17, 7.
Al, m., proavus: faðir, afl , ái er hinn
þriði, pater, avus, proatus tertius est, SE. I
534. 561, 1. Sic distinguunlur Rm. 3. ái, edda,
16. afl, amraa, 2í. faðir, móðir. — 2) nanus,
Vsp. 11. 14, SE. I 68.
AK, ego , pro ek, vide in ek.
AK pro á ek, habeo, possideo, 1. s. prœs.
ind. act. v. eig;a, F. II 52, 1.
AKA , non habeo, non est quod (faciam),
1. s. prœs. ind. act. v. eiga, cum negatione,
FR. I 431, 1 ; vide et ákka.
AKA, f. , id. qu. akka, sagilla, Ng.D. 82.
AKA (ek, ók, ekit), curru vehi, absol.: ekr
austan, Vsp. 44; aka í Jötunheima, Hamh.
14. 23; ók at ísarnleiki ad pugnam rheda
rertns csl , SE. I 278, 1 ; quibus locis vehi-
culum in dat. subaudilur , quod interdum
y
additur , ut aka jó , beiti, hlunns vösnuni,
equo, navi, navibus vehi, Hátaiii. 9i, 8E. I
446, 1; via, qua tehitur , in acc. ponitnr:
aka úrgar hnmúr per madidma vimt (simiias)
vehi, Rm.36. Cum dat. personæ, aliijunn citnu
vehere, depnrttirc, ltm.20.37; il. loco MOVmrc;
ók-at þeim ne einn á bug nemó eos gradu
dimotere polnit, A. 7, sed aka bug á c-n, eod.
sensu, F. VIII 412. Inlrans., akaáliæl, rece-
dere, gradtim referre, Isl.I166, 1, ul aka undan,
F. 1X28; impers. cum dat. pcrs., Austrvindum
ók í ongan krók Vendi orientales in angustias
redacli sunt , Hh. 2, 2.
ÁKAFA, adv. (ab adj. ákafr, vehemens),
vehementer: á. snarpr, perquam acer, fortis,
ísld. 20.
AKALL, n., postulalum, poslulatio, jus, id.
qu. tilkall, ÓH. 106; F. VII 56. — 2) fa-
cultas clamandi, (kalla á): banna e-m á.
fauces alicui oblorquere, Grell. 30.
AKAR, gen. sing. nom. ök, qu. vide; cf.
quoque eldgerð.
AKARN , n., glans silvestris, Merl. 2, 87;
plur. cum art. akarnin, Gha. 23, pro akornin
'-. akörnin, non mulata vocali a; dólgs akarn,
glandes irœ, corda, SE. I 296, 3; a. aldr-
klifs, pectoris , id. , HR. 15; vide móð-
akarn. Akarn, absol., cor, SE. II 430 (rectius
appellationibus cordis subserviens). Occurrit
akarn in prosa , SE. 1 18. 148. Angl. acorn,
ltan. Agern; Mœsog. akran fructus.
AKI, vi., qui vehit , movet , (aka): skers
aki , qui movet , versat , exercet scopulum,
mare, Höfuðl. 15.
AKKA, pro ák-a , duplicalo k pronomine,
non habeo , non mihi est, 1. s. prœs. ind.
acl. v. eiga, Fm. 2; Am. 13.
AKKA, f. , sagitta, SE. I 570, 2.
AKKERl, n., ancora, SE. 1585, 2, Hh.31,
1; 32, i, (pro ankeri, quod occurrit Ljósv. 28).
AKR, vi. . ager: ósánir akrar non sati
agri, Vsp. 55; teðja akra stercorare agros,
Rm. 12; ársáinn akr ager mature consilus,
Hávam. 88. — 2) frumentutn in herba, seges,
inler fruges recensetur in SE. II 493, unde
FR. I 173: ok er hann óð rúgakrinn full-
vavinn , þá tók niðr döggskórinn á sverðinu
akrinn uppstandanda , quutnque per agrum,
vifilurojatn sccali florentem, incederet(Sigurdus
Fabnericida) , ima pars vaginœ, quœ mucronem
gladii muniebal, stantem segetem tetigit ; hinc
akr höfuðs, hvirlils, hlvrs, vánga, hnakka,
reikar, svarðar, cnnis, seges (qs. silva) capitis,
verticis, temporum, genarum 4fc, coma, SE. II
500, 3, et in hodierno sermone akr de magna
multitudiin: usiiipalur. — 3) akr homonymice
(tiistvnt) sitjnificat in SE. 11633, 2: akr verð ek
opt fyrirsjúkri — eyfitjar þó sitja — . . . n.júrun
sika, sœpe ego agrotæ puellœ tristis adsitlere
cogor; nempe akr est id. qu. rugr (secale),
natn tam rugr, quam akr segetes sunt , rugr
autem etiam adjectituvt esl tt trisletn significat,
aliis formis ruggr, ryggr, hryggr. — 4) vide
brattakr, Brunnakr, svarðakr.
AKRI , m., avis qttœdam, SE. II 489.
AKRMAÐR, m. , agricola, Plac. 23; in
pros. F. VI 187.
AKRMUR A, f., potentilla agri, (akr, mura):
*KT
\l. \
akrmurur jökla, potmtilla agri glacialis (ma-
i, iliijutr harrngi, cod. Fris. col. Sl, í'i
(ad HS. 18, 1).
AKTAN, f. , tiotalio, aiiimtiilrrrsio, obser-
ruiin: a. skVrra skálda, notatio inlelligenliiim
jwrtarnm , opera jieritis j>oelis data, cognitin
opentm poeticomm, Nik. i. 8ic nkta íþróttir,
haglcik, rit nk búkmím, n/ieram darr arlibus
ac literis, Arn. 2; ibid. 29: nii er þetta var
aktat liis adnnlatis. á. þrá, sentire , taniji,
Slialdh. 7, 5.
AKTAUMAH, m. jd., funes nautici, quoritm
ope sinus relorum iibliquanliir in rrnliiin, SE.
1 585, 2. Iluc unirrrsali iiotiinir sitmrndum
esse riilrliir hoc rocabiilum in Fli. III 118:
reiði þcirra slitnaði, svá at bæði gekk í sundr
höfuðbendur ok aktaumar; ct Fll. III 20'/:
ef |)ú siglir, slitni reiði , en af stýri stðkkvi
krókar, rifni rcflar, reki segl ofan, en ak-
taumar allir slitni. Eodem perlinere videtur
phrasis , F. V 337 , at sitja í aktaumum,
regere, temjierare funes obliqttalorios (relnrtiin
obliquandoriim), et locutio tnctapliorica, vera
einn i aktaumum, suo inarte faccrc aliquid, sine
alniia o/ie rem administrare , Isl. II 44. —
Specialiori nolione sumendum ridrtttr in Leg.
Frostensibits: við aktaiim hvarntvt'ííj.v liáll'a
mðrk, við stððcns; hvárntveffgrja þrjá aura, quo
loco quumde ditobus fitniculis senno sit, conve-
nire videtur signipcatinni etiam nunc obtinenti,
qua aktaumr opiferum funem denotat; siuit
anlem o pi f e ri funessec. Isidnriinillisjialensem,
fiuies, qui cornibits antenttœ dextra sinistraqtte
tenduntitr retrnrersits. — 2) in narigiis mino—
ribtis Islandicis etiam aktaumar fuerunt funes,
qttibus gubernacitliim regititr, nobis hodie stjórn-
taumar; Ld. msc 20: þtfrarinn styrði, ok hafði
aktaumana um herðar ser, |i\ í þraungt var ;í
skipinu. In utroque signif. deriratur hœc ro.r a
laumr et aka, tnorere, lendere, quod in primis
de relis dicitur, r. c. aka skauti, pedem veli
intendere, it. (F. Vllíl'l) aka scglum at endi-
laungum skipum re/« secundum longitudinem
tiaritim ejplicare.
\KYERN, /*., mola aqvaria, (á, kvern),
Merl. 2, 63.
AL , f. , id. qu. ól, lorum , quo sarcina
colligatur, Lokagl.62; ridc 8B. I l'l<>; 1120,
ttbi ól exjdicatur />«;- band. vincttlum; it. F. F7
378; de habena coriacea, qua freni regunlur
(== taumar, beizlistaumar), Grrtt. 56, 3.
ALA(cl. ól, alit), r.a., gignere, j>rocreare,de
juilre, Am. 108, lltjiull. 15, 37, Sonart. 16;
parere, de femina , ISin. S ,- a. sir jóð prolem
parere, Ghv. l'l; alaz nasci . Vaffir. '/.";. —
2) a/ere, sitsleitlare . cibiim dare, hnspilio et
rtciti excipere: E. kvaðz cngan viljaala. ncma
jarlinn, Orkn. 79, 5; a. svcita mií cnrvum
saginare edita strage. (III. L J / S , 2 ; hinc alan.li
imðar faxa , alens lupnm . prœlialnr , rir,
/•'. VII 6; alaz, nitlriri, Vaffr. 'i'J ; alaz við c-t,
. resci aliijitil re. (irm. /S Holin., aliler
ril. Ilafn. — 3) ala önd á landi ritam degere
in terra alii/itu. Si. 'i. I .- a. jól feslitm jnlense
aliijiui lucn transigere , (Irkn. 81, 2. — 4)
tnrlajih.: a. siit , dolnnin forrrc . ilnlori in-
dttlgerr. Ilaram. 48; h. sorg um c-n alicitjus
desiderio teneri. Orkn. 80, 4 (vide bjúgr) ; a. ugg
hmri, 9E I ' 0,3} a. Iiím , dolos exercerr,
dolis uli. I I / :. 2; a. ijfund um annars haji
■'rre rrluis allrrins, Soll.lil; a. önn llin e-t
ciirarr. Iliujsm. 2U, li. 5) part. pass., alinn,
naltts, editcaliis, nulritits. 8B. / ;m>, '/ ,• sagi-
nalus (rulr snpra sii/nif. 2), il. crassus, raslo
corpore, de serpente Miilijarilico. SE. 1258, 1;
a. Asum Asis procreatus , Vafpr. 38; a. við
frnst , ijelit ntltrilus, rpilll. tnrbinis monluni,
8B.1326, I; siþ ol' alinu srrn tiattis, lltiram.
7'l ; a. bcztr manna ú foldu natorum in terris
optimiis. F. VII 2; a. at bölvi, sor^um, rrffi,
in jieriiicuiii. ilo/orrm. muliiis ndiis excitandis
nattis, F.V227, l, VI 200, SE.I'ilO,1; a.
ors til hjálpar in salutein nostram natus,
Grelt.26, 1; a. upp rdttcatits, Og. 12; Am.68.
ÁLA, f., nomen instiltr, SE. II 'i'J'2, 7. No-
lanle Munchio, insula Hnrdiœ borealis , vel
una ex parris illis insulis, quœ circa Aalesund
prope Nörvoam sitœ sunt , AnO. 1846, p. 92.
ALAR, pl. m. a nom. all. — 2) pl. f. a
nom. ál, i/ii. v.
ALASUNP, n., noinen loci, fretum anguil-
lariiiii ; brachium sinus Limici , Alluirgum se
porrigens; ride Stjntb. 15 rar. m, et 34not. 20.
— 2) freltim in insula Hjalllandia , Orkn.
p. 176, Krm. 20.
ALBAZTR , adj. superl. , longe oplimus,
præstantissimus, Plac. 11.
ALBÆTTR, adj., sanitali omnino restitutus,
Ag. bis.
ALUA, f., ttnda, fluctus. Melaplt.: rekr þik
alda hver illrar skcpnu a quovis sinistri fatx
fluciit agitaris , Gk. 23. — p) mare , SE. I
575, 2. — y) Hquor: a. Oðins, Óðreris, liquor
Odinis , Odrereris , nutlsum poeíicum , poesis,
carmen, Nj. 92, SE. 1248, 3; a. benja sanguis.
IIR. 16.
ALDAFAÐIR, m. , pater hominum, (ðld,
faðir), Odin; eonr aldaföðrs, filius Odinis,
Thor, SE. I2Í2, 5.
ALDAFEÐK,tri. í7 M.ALI)AFÖÐR,S/í.//555.
ALDAF(')DR, »;;., id. qu. aldafaðir, Vafpr. 1.
ALDAGAUTR, m., qui cnni Itominibtts sermo-
cinatiir, (öld. gauta), Odin, Vegtk. 6, 18, ubi
cnnjuntjilur Óðinn aldagautr.
ALDAKFAR, n., res hitmanœ, stalus rerttm
hiimanarum, Merl. 1, 50, (öld, far).
ALDARROF, n. , pnis rerum humanarum,
(öld, rof), Hi'tid. 2, 39.
ALDARROG, n. , contentio hominum, rel
dissidium inter Itomines, (ö\d, róg), Haram.32.
ALDA8IG1 ride alldasiga.
ALDAUDR, adj. , demortuus , penittts ex-
stincttis. (al-, otnnino, dauðr), H. hal. 11.
ALDAj>OPTl, m., sncius, longa familiari-
tate et cottrictit cni/nittis, propr. socius transtri,
i. e. consessor naralis, longo usu alicttijunclus.
(öld, þópti), ad formam toJ aldaviur amicns
longn tisu cognitus, SE. 1536. 560, 3; aldar-
þóptar. plur. , eodem sensu occurrit in prosa
F. III 72.
ALDl . ni. , nomrn insulte in Sunnfjordo
i-ir. til. i/. Aldcn, (AnO. ÍSi6, p.89),
8E. II W2: cf. E,,.59.
ALDI . Irrmiiiaho; r,,le leggjaldi, glrfpaldi,
hímaldi, digraldi.
ALDIX , n. , fructus arboris; dal. aldni.
ALD
Fjölsm. 23; sed aidini, Merl. 1, 21. 25, Hv. 5,
ubi metaph. de Spir. Sancto: rennir hugarsktig,
faldit nrfgu aldini, [>\ i er illlífís liiti grandar
rcfa. animi siltam (pectus humanum) sic perla-
liilnr, ul eam lcrjat copioso fructu, cui perversi-
latis wslus ii u ii <j ii n m nocere potest.
ALDINBER, n. , bacca frugiferœ arboris,
uvu. cohœrere videtur, SE. II 186, 1.
ALDINFALDA, f. , vetusta calyplra caput
relala, (aldinn, faldr), Rm. 3.
ALDINGARÐR, m., horlus, (aldin, garðr),
Pl. 24 , Merl. 2, 47.
ALDINN , adj. , annosus , vetuslus , velus ;
epilh. Odinis , Vsp. 26; gigantum , Vsp. 36;
Úrm. 49; Shf. 25; arboris, Vsp. 43; maris,
Hátam.63, SE. 1682, 1; lupi, F. VI 417, 2;
aquilæ, HR.17 ; aldnar bygðir antiquœ habita-
tiones, Rm.33; aldin el grafnínga \>e\&r proelia
diu duranlia, Hh. 2, 3, sed F. V 89, 2, h. I.
habet aldri, quod commodius videlur.
ALDINSKOGR, m., silta arborum frugifer-
arum, (aldin, skógr),arfWes frugiferœ, Lil. 10.
ALDINVIÐR, m., collecl. arbores frugiferœ,
Ha. 25, 2, el ibid. in prosa.
ALDORMAÐR, m., vir princeps, dignitate
speclabilis, Plac. 13, id. qu. tildurmaðr; AS.
aldormon (Raskii Gram. Anglosax. 167, l. 2)
explicatur per lt ducem" l. 15.
ALDR, SE. 1248,3 videtur esse part. pass.
terbi ala, nb alinn. aliðr, contr.aldr: aldr hafs
vargr, saginata oceani fera, de nati ingentis
magniludinis ; minus placet jungere aldr-haf,
ni sil id. qu. aldinn marr, aul aldr sumere pro
öldur, plur. xou alda, fluctus , el galdra pro
verbo, sonare. Vel, quod simplicissimum est,
aldr h. I. est id. qu. um aldr, sempcr; v. aldr, m.
ALDR, m. , œtas , vitœ spalium: uns þik
aldr viðr, donec te vila exercebit , quamdiu
vives , Gha. 30; skapaðr aldr œtas decreta,
Shf. 13; úngr at aldri œtate adolescens, Ghv. 2.
— (J) vita: aldar aldr tila hominum, OH. 14, 1 ;
gæta aldrs consertare vitam, Grett. 86, 5;
njóta aldrs, rifa frui, diu vivere, Rm. 37.; leggja
aldr mori, H. 13; Ijúka aldri, id., G.19; nema
aldri interficere, Gha. 32; G. 59; ræna aldri,
id. , Vegt. 13. 14 ; synja aldrs , id. , Fm. 36 ,
Sk. 2, 15; týna aldri , vilam amittere, mori,
Rk. 2, 58. — 2) tempus, temporis spatium:
um aldr daca, per decursum temporis, perpetuo,
Vsp. 57, Vafpr. 16, FR. I 473, 2; sed vide
árdag; um aídr perpetuo , Gha. 33; of aldr,
id., Krm. 2Í, Hh. 12, 2. — ($) omissa prœpo-
silione: aldr jam pridem, SÉ. 1510, ubi aldr
explicatur per fyrir laungu longo ante tempore.
Sic Orkn. 75, 2: aldr hef ek frétt þat, id jam
pridem fando audivi ; it. semper, SE. 1 248, 3,
ubi aldr jutigi potesl aut cum eisar (semper
ruit), aul cum mér högna (semper mihi pro-
lninliir, jilnccnt).
ALDRÁN, n., privalio, spoliatiovilœ, mors,
(aldr, idn), F. VII 35.
ALDHADR, udj. , œtalc proveclus , sencx,
(aldr), Nj r 7, 2, ílugsv. 29, 2.
ALDRAÐR, m., prœfeclus populifrex, (old,
ráöa), tii. II 254. var. I'2.
ALDRHOT, f., ornamenlum rilir, i/lmin ei
oprs, (aldr, hóí); fá a. gloriam consequi, ÓT.
123, 1 , SE. II 130, 2.
ALDRDAGA vide aldr 2.
ALDREGl, adv., nutiquam, (aldrc = aldri,
Vigagl. 23, et gi, neg.) : Hávam. 6. 76. 79;
Lokagl. 8, Grm. 3. 46, Skf. 20. 36. 37; Og. 20,
Fjölsm. 4; vide aldrigi. Cum negalione du-
plici, Og.9.20.
ALDREI, nunquam, Jd. 4, G. 10. (ÓH. ed.
Holm. p. 379).
ALDRGIPTA, f., vitœ prosperitas, fortuna,
(aldr, gipta), ÓH. 21, 1.
ALDHI , adr>., nunquam, Hdram. 77; Am. 65 ;
Lokagl. 64, Bk. 2, ÍO, Soll. 2; llnrbl. 23;
Korm. 11, 1 ; FR. 1 427, 2; adhuc semper usur-
palur in Skáldh., ubi 2, 12 sibi inricem plena
consonanlia respondenl aldri . . . baldri.
ALDRIGl, iil. qu. aldregi, nunquam, (aldri,
gi), Korm. 16, 2.
ALDRKLIF, n., arx vilœ, pectus: - s epli
cor, HR. 15; - s akarn, id., ibid.
ALDHLAG, n., mors^ (leggja aldr, ponere
vitam), Hm.8; Vafpr. 52, Korm.24; in pl.,
til aldrlaga ad finem vilœ, Hm. 8 ; dvelja e-n
til aldrlaga remoratido mortem alicui arces-
sere, H. hat. 30. — 2) a leggja constituere:
decretum titœ , quod cui lege falorum datum
est , vel eliam vivendi ralio , vitœ instiliilum,
Bh. 2, 5, ubi parallela sunt (l né Iðst at lífi"
e<„at aldrlagi ekki grand"; cf. Sk. 1, 23: er-a
með lösliim lögð æfi þér, et ibid. 52; sjá mun
gipt lagit á grams æfi.
ALDRLAUSS, adj., vilœ expers, vila spoli-
alus, morluus, (aldr, lauss); in superl. aldr-
lausastr, qs. vita spolialissimus, i. e. penitus
exanimis, SE. I 664, 1.
ALDRLOK, neutr. plur., finis vitœ , mors,
Hund. 2, 11.
ALDRMÍNKANDI, m., qui vitam abrumpit,
(aldr , mínka) , interfector , percussor : a.
steins EIlu, inlerfector giganium Thor, SE. I
302, 3.
ALDRNAHI, m., inter ignis vocabula recen-
set SE. II 486, qs. vitœ nulritor (aldr, næra),
calor, it. ignis, vel ignis perpetuus (ab arab.
%\j lumen, aram. TH5 lucere) : geisar eimr
við aldrnara, sœvit ignis contra ignem , i. e.
ignis per omnia grassatur, Vsp. 51, quod in
SE. I 198, 1 est: geisar eimi ok aldrnari
sœvit ignis et œstus ; simile esl F. 1X359: eim
lék hyrr með himni, si construis hyrr lék
eim ignis igni adludebal.
ALDRPRUDR, adj., gloriosam vitam agens,
(aldr, prúðr). auguslns, de rege, Mg. 32, 2.
ALDRPRYÐIR, m., vilam exornans: a. lýða,
vitam hominum excolens , de Sancto Pelro,
Has. 50.
ALDRRUNAR , f. pl. , characleres magici
vilœ conservantlw, llm. 'lO. Cf. a'finrúnar.
ALDRSLIT, n. pl. , exitium vilw , mors,
(aldr, slit): til aldrslita, ad iiunlrm. ijiiuiiiiliu
rivas. f. X 06,30; in prosa Sluil. 9,34.
ALDKPELL, n., jaclura vilw, mors (aldr,
spcll), Fbr.6, Reks't.5, Merl.2,69.
ALDRSTAMR, adj., usura rilir pinliiliilus,
(ahlr, slamr),_ Ghe. 'l'l.
ALI'RSTRÍI), /».. Iurhilio vihr. (aldr, strið),
tnms. f. XI 317, I (AR. II l-li, 2): sed ratio
si/llabarum melricarum h. I. svmlii lii/cndum
!•
\I.K
esse aldar striö, dolm luniiinum , mœror r.
lurliis i>llliliCUS.
ALDK1 'KIGK, m. spalium rila-, alas, (aldr,
; /■/'. phrasin l'li. II 166, ckki inuntu vi8
aldr íogMt /////<(/ iliiitiiriiam nlam atjes); aldr-
teigr fjðljiiinn friði spjðllum , rita bellicosa,
iiiiiffiui purs celatis in bello consumta, Ad. 23.
ALDKTJ<)\, //.. jnclura ritœ, mors, (aldr,
tjnn) : Fbr. 33, 2 . Siurl. 3, 17, 2. 5, 5, /.
ALDKTKKGl, »»., impedim tn htm rit<r; mors,
(aldr, trcgi): eta si-r aldrtrcga grarrm ralelu-
dinrm roracilale sibi contralirrr, llaram. 20;
aldrtrcga f J*>t> capilale odiuni, G. 56.
ALDILK, W, (/<//'. .mai/no nalu, id. ////. aldraftr,
Hurbl. 12, Orhn.7<),7. Slurl.5,5,3, Merl.2,63;
•n prosa F. VI 65. í/6'.
ALDVALDH. m., dominus populi, rex, (öld,
valdr). F. I\ 'i'iii: ut allvaldr et aldninr.
ALDYGGR, adj., fídrlissimus, (al-, dyggr),
epith. Christi, Lb. 23, Has. 28 ; regis, Rekst. 4 ;
a. farníng tutissima transrectio, Plac. 16.
ALDYKK, adj., præstantissimus, egregius:
de rege, F. 11319, 2, II R. 6; de Christo, llás. 29.
ALEGGK, m., ös amnis, lapis, (á, leggr);
it. mans ; áleggjar yggr, numen monticola,
gigas , álcggjar yegja víf, uxor giganlum,
femina gigas, F. VI 68, 2.
\LKITM. /".. ohlrrclalio, (lí, leita), llugs.
22,3; F. K242, VII 165.
ALEZ, lectio membr. Ed. Sœm. ed Hafn.
II 339, (pro hlæz, Og. 4): hvat er ález Htina-
lands? forte: quinatn casus , quœ calamitas,
■jiinl mali iiirasit Hunaíandiam? Forte ález
(i. e. álest) est propr. vitium rei , defectus
aliquis, rei inhœrens, (á, löstr), unde verbum
álezta vituperare , OII. 216, id. qu. verbum
nunc iisiiaiiim álasa (rad. Iðstr).
ALKAHIW, m., gigas, SE. 1550, 3. (Ý. 53
est imiiirn regis Althemiœ).
ALKEGIW, adj. , omnino lœtus ; superl.
alfe£nastr Iwlissimus, Lb. 29.
ALKEIt.K, adj., properœ mnrli obnoxius:
a. augu, Eg. 67, 2.
ALKHKIMK, wi., Mrlirinia. 1) regio Alvis
5. Geniis lucidis habilala, SE.I78, Grm. 5.
— 2) id. qu. Jotunhemia (Jðtunheimar, SE. i
302,3), in pi. Álfheimar , FR.I4II, ubi
var. est Jötunluiinar ; liinc Alfheims kálfar
giganles dicuntur SE. I 302, 3.
ALKKUWlGH, adj., Alvis ortus, ex genere
Mroniiii, /•'///. 13. (álfr, kunnigr).
\I.KMWK, //(//., ,//. ///,. álfkunnigr, (álfr,
kunnr). >/■.'. / 72. 2, srr. r,nl. Ilrg., ex Fm. 13.
ÍLKOLD, f., trrra aiujrillarum (áll, fold),
marr cldr álfoldar, ignis maris , aurum,
lla.:il<>. 2.
ALKÖDR, vide infra.
\l.l K. vi. . Iios masciilns, lect. cod. Komi.
pro apli , 88 / /s). 2) ijcnius , Fjolsm.
.'(.'): iianii* s / / 'V I : M I M. ' '/ ." Iiinc iii
appcllalioniliiis rirorutn porlicis usitrpalur
Shalilam . SK. I 930 f á. lindar (clipei),
vir(SE. II 628: risa tóku láns'ir laukar, lindar
álfí-, fið ímiii sjúlfitn): á. skin* (uaiis), id.
I'lir.:f2, 2; á. fjörnis ( i/al.a). „I.. Il„. 311;
á. valmcN jar (/<//(///(/). iiralialor, Fli. 1358.
— 3) plur. álfar, grnii. parlim lucidi (Ijós-
álfar) parlnn, obscuri dðkkálfar ei svart-
álfar); Alvi , Asarum el Vanorum n<
,r,, ll„i „m. l'Hi. Iti.l, Crm. ). Min,
plur. /«/•., Lokagl.2. 13. Ilnmh. 7.8, Skf.
7. 17. /s. ///;. /. 19; álfabhU sacra geniis
farla, 011. K, 6. — '4) álfr Eg. 90, 3
Irgrinliim est sec. var. álft, qu. v. — 5)
in compositis: brynjálfr, gand-, land-, morð-,
ráí-, rand-, róg-, svcrö-, sæki-, víg-, vind-.
ALKKAMK , adj. , prœstantissimus , (al-,
fiu.nr). 8E. II IVi. 3.
ALKHÍDR , adj. , pulcherrimus , maxime
prœclarits. e.rimius: epilh. regis, Od.2; epith.
Christi, Lv. 9. 25; alfríð hátiö festum maxime
solrmnr , Lr. 36.
ALKHJÁKADR, adj. , frugum uberrimus,
(al-, frjáfaíSr): a. jörð ager frugum lœtissi-
mus, Mk.17.
ÍLKRÖÐULL, »i., r«6or geniorum (luci-
dorum), (álfr. röSull), sol : SE. I 472. 5Í/Í, 2;
Vafpr. Í7, Skf. 4; geisli álfröðuls radius
solis , Gd.12; á. elfar , sol (luvii , aurum,
SE. 1320, 4, ex HS. I, 4.
\LKT, f. , cygnus; gestils álft, cygnus
piratœ , navis , Eg. 60 , 3 , sec. lect. var.;
vide iílpt.
ÍLKURR, m., ignis gurgitis, (dll, furr),
a >i r ii iii . conjectura Shl. V 151. not. d. e. ;
tilfuss hlœðiruðr , cumulalor auri , vir opu-
Irnliis.
ALKÖÐR, m., Odin, id. qu. allfððr, (ut
in SE. semper scribitur), i. e. pater hominum,
Grm. 46; Hund. 1, 35.
ALGERR, adj.,perfectus, absolulus: a.vald,
SE. II 240, 3.
ALGÍKRl v. algífr, n., gigas omnium, (al-,
gífr), t. e. res omnibus maxime noxia: lifra
úlfs, algífris, soror Lnpi, omnibus noxii, 3:
lupi Fenreris , t'. e. Hela , SE. I 436, 2 ; rel
h. I. algífr accipi polest de re detestabili et
abominanda , ut constructio sit : svá let ey,
scm orosta létti jöfrum (þess) algifris, at
sinna með úlfs lifru, sic semper prœ se ferebat,
ut si pugna leralura forel reges illa re, om-
nilnis (o: bellatoribus) detestabUi, quo minus
riim U,l,i versarentur (s. ad Helam descen-
derent).
ALGILDR, nfjfw, prœpalens, (aU, gildr),
SE. /2Í2, /, II R. 6.
ALGJÖRR, adj., absolutus, perfectus : tdgjört
verk opus ad finem perductum, llugsm. 24, 4.
AI.CIl.KNN. adj., tolus viridis, F. V227, í.
— 2) algræn, insulœ nomen, Hárbl. 15.
ÁLGRUM), f. , terra angrUlarum, (áll,
iCiund), mare: endir iilgrundar, finis, extremitas
,<<•, ani . serpens circumterraneus , it. annulus,
tníiVi álgrundar endiz, pcrtica annuli, femina,
Vita Halfredi sec. membr. 132; cf. ÓTr.
Sh. II s'í.
ALGULLI \ \,adj.,totus a«reu<,(aU,gullinn),
,/. pomis, Skf. 19; algullin tola auro ornata
llijw
ALHEIMR, /». . domicilium angviUarum y
(á\\, heimr), mare, Alrm. 2).
ALHIMIW, m.. Irrlum (r.cœlum) gurgitis,
(áll, himinn), glacies ; cf. Secundi philosophi
senlrnlias : grlu , pons aquarum naluralis".
Iluir iilhiiniiis- lendingar id. qu. Islcndingar
Islandi , HS. 18, 2.
M.lt
10
ÍLL
ALHREINN, adj.,purissimus, serenissimus ,
epith. dei , L6. 7.
ALHHOÐIGR, adj., gloriosissimus, de deo,
Gd$. 41.
ALI , m. , nomen proprium 1) filii Odinis,
id. qtt. Vali. — 2) filii Lokii, id. qu. Vali, SE. I
102. 268. — 3) Ali, — þrfrr, SE. II 556, pro
Atli. — 4) nomen piralœ v. reguli marilimi,
SE. I 5'i6, 1 ; hinc rila cl , procella piratat,
pugna, Vigagl. 27, 2, Eb. 28, 3, HS. 6, 5,
OH. 218, 1.3; rila göltr, rerres piratœ, naris,
Hg. 31, 2; ála liðttr (pileus), galea, Eg. 64, 2;
ála scrkr (indusium) , lorica, SE. II 118, 2.
— ($) áli vasta undirkúlu, regulus montis v.
saxi, gigas, ejus rödd, aurum, SE. I 350, 2,
(cf. fjallgestill, hraunatli); rili örva, regulus
sagittarum, sagittarius, pugnator, Korm. 4, 3.
ALlGAS , f., anser altilis , (ala , gás),
F. VI 347.
ALIN , f., gen. rilnar, ulna, it. brachium ;
leiptr rilnar, fulgur brachii, aurum, jörð álnar
leiptra, fetnina , Eb. 19, 12; rilnar strengr,
armilla , rilnar strengs fold , femina, Ag;
grímr rilnar , serpens cubitalis , junguntur,
Ormst. 10, 2, cujus lýng, aurum; malo lýngs
grímr caperepro lýngormr, elhoc pro serpenfe
in universum , ita lýngs-grímr álnar, serpens
ulnœ , est armilla , cujus land est femina;
[secundum Isl. II 245 h. I. construendum et
interprelandum vidctur: því at lékum, er vorum
ýngri, á ýmsum andnesjum því Iandi (= þess
lands) álnar gims , lauksíkjar lýngs , nam
ludebamus , quum juniores eramus , in variis
lingulis (promonloriis) ejus terrœ ignis brachii,
ericœ serpentis , i. e. ludebamus cum puella,
puellam amplectebamur. Auri circumscriptio
h. I. duplex est , nam et gim rilnar, ignis
brachii, et lýng lauksíkjar aurum esl ; lauk-
síkr (a Iaukr, allium, et sikr piscis) est piscis
allii (graminis) , serpens ; lýng lauksíkjar,
erica serpentis, aurum ; terra auri est puella ;
andnes álnar gims (Iauksíkjar ly'ngs) lands,
promontoria terrœ auri, sunt brachia puellœ.
Pro lausíkr, quod cod. A. 1. habet, possit conjici
lansíkr = landsíkr, piscis terrœ , serpens];
álnar ormr, serpens ulnœ , annulus , öðlíngr
álnar orms, liberalis opum, de Sigurdo dynasta
Ladensi, HS. 6, 2.
ALIN, f., amnis, SE. 1 576,3; vide Valin.
ALINVELDI, n. , territorium ulnce , (alin,
veldi), brachium, SE.I654, 2.
ALINLEYGR , m. , ignis brachii , aurum,
(alin, leygr), cod. Vorm. SE. I 424, 5, pro
álmleygr.
ALIT, n., aspectus, forma, (líta á), Sh. 1, 4;
pl. Bk. 2, 34.
ÍLKA, f. , avis, alca torda, SE. II 4SS,
GhM. II 120 ; id. qu. klumba, Faberi Prodrom.
Ornith. Isl. p. 46. Vide Itiner. Eggerti p. 355,
Trondh. Selsk. Skr. 1 237.
ALKLOKKR, adj., valde commotus, penifus
txhauslus, adfliclus, Selk. 15.
ALKOGA, f. , amnis, SE. I 576 var. 22.
Olkoga, membr. Bl.
ALKOSTIGK, adj., excellens,HR.Í8,v.all-,
ALKUNNR, adj., omnibus notus, Lv. 32.
ALL, m.j intcr segeles nutncratur in SE. II
493 forte medulla arboris , Norveg. al , all,
rubra et pinguis medulla abielis ; Svec. al, alnus.
ALL, m., gur<i<s. <illum, mare, SE. 1 575, 1;
þar er alt.sliiuij.ii- álar frani hallaz ubi rapidi
gurgiles per decliria feritnlur . 8K. 11216,2;
bifðuz fyrir (o: skipinu) álar, gttrgiles qitas-
sttli sitnl tinle (proiiint , v. nave procedente),
Mg. 20, 2, quo loco Hkr. T. III el VI it. ISgD. 44,
álar per funes coriaceos v.rplitniit , ab ál t=>
ól. Sed locus prope accedit ad Homerictim :
oc(xq>\ 81 xujjta Sttíptj uop^upeov iizyzX faye ,
rqo; Zouati?, II. 1, 481. 2; áls hrafn , corvus
gurgilis, navis, lsl. I 81.
ALL, m., anguilla, SE. 1 580, 1, in appell.
serpentum: úll fjörgynjar stcðja, anguilla saxi
v. monlis, serpetis, hrynbeðr fjörg. steðja áls,
sonora culcita serpenlis, attrum, árrf jfirg. steðja
áls hrynbeðs, minister auri, vir, SE. 1 476,2.
— 2) serpens, SE. II 487 ; nam anguilla est
tt longœ cognata colubra;". — 3) ride oll; in
compositis: hrökkviáll, morð-, slíðr-, lýng-.
— 4) pro á bust ála, quod legitur Ortnst. 11, 5,
et vertitur: in tecto angvillarum, mari, Isl. II
254, 1 habet : í gný stála in prœlio.
ALLBERT, adv. , manifeste , certo , haud
dubie, ísl. II 372,2.
ALLBRÁTT, adv. , perquam cito: ek veit
cigi allbrátt, ut Lalinis, „haud cito" , pro
„haud facile", Shl. V21.
ALLDASIGA, Nj. 40, v. L, explicatur a
Johnsonio ti mortuus, vita destitutus", ab öld,
aldr, œlas , vita, et sigi , qui labi facit,
deponit. Rhylhmo hœc vox minus adcommo-
data est. Unus cod. habel alldaligan. Le-
gendum ilaque pufo alldáligan (valde mise-
rum v. fœdum), quod jungi potest cum orma-
lciðar eyði, natn svinnan re ferri potest ad hug;
jtnti G.P. legerat alldáliga. quod jungi potuerat
cum hlæir, o: lepidum risittn mihi movet.
ALLDAÐGÖFUGR, adj., factis insignibus
valde celeber, (all-, dáðg.j, ÓH.140, 1.
ALLDRENGILA, adv. , pro alldrengiliga
perqitam fortiler, F. III 23.
ALLDYGGR, adj., perquam probus, fortis,
strenuus,ÓH. 21, 1, Hh. 104, 1.
ALLOÝRR, adj., perquam carus, acceptus,
ÓT. 125, Has. 17.
ALLFEÐR. m., tat allffiðr, SE.JI 555.
ALLFRAMR , adj., prœstans , ÓH. 140, 2.
156, 4.
ALLFREGN, adj., id. qu. allfrœgr, celeber,
fatnostts, Lv. 6.
ALLFREKR , adj., perquam avidus, F. VI
55, 1.
ALLFRILLIGA, adv., pro allfriðliga, per-
quatn placide , tranquille , Hh. 24.
ALLFU88, F. V l'il. leg. álfuss; vide álfurr.
ALLFOLH. adj. , ralde pallidus, Korm. 3,6.
ALLFOÐR, m., pater honiitium, (öld, faðir),
id. qu. alda faðir, semper inSE., qtiœ rationem
adfert 1 54. 84.
ALLGILOR, atlj., permagnus, F. II 52, 3.
ALLGÓDH, tttlj.. e.rimius. <i<l. 'J'l.
AI.LHEILAGR, adj. , perqv mm $*mehu,
Gþ. II.
ALLHKIDINN, adj. , elhnicismo perquam
•lctliius, F. 119.
M.l.
II
M.l.
M. 1,11. 1.1.1 \\ , mlj. , ailmoilum gloriostts
( li.ilinn ) : a. i k»|ipiiiH-l iim , Orett. 24.
M.LIIl.l'l'IW, <('//.. />< ri/iiiiin 1'cli.i '■. fmislus,
22.
AI.LIIKATT, adv., valde cito, Krm. 12.
ALLIIVASS, ailj. . rnlilr us/icr . ////./. /...
ubi construi polest allh vass (= allhvðss) skcr.
— allli\a-i. inlr.. id. qu. allskjólt, jieri/iiiim
cih>. /■'•./,..">/. 2; Iiiciiiii r. snli lilinMu-lsíni-i.
ALLJOS, adj., perspicuus: a. bragr, Lr. 'i'l.
ALLKEIMMW , mlj. . rrm mni/iu> sliiilio
urgens, lla. 320, I. 324, 2, s,,l i. \ \28, I.
. i, alkeppinn , id.
ALLKOSTlLMt. adj. , rirlulibiis bene ornatus,
raldr r.rimius, Orkn. 7, 1, Fsk. 173,3 (ttbi sec.
Morkinskinnatn allkostigs pro allkostes in tex-
tum rccr/iliim est) , ef allkostigs austan —
Ejaiehm llota lcysti beinn at Hjðrgvin
sunnan — byrr tvcim dðgum fyrri, hoc ordine:
ef beinn byrr austan leysti (i. e. hefði leyst)
flota allkostigs Kystcins tveim dðguin fyrri
sunnan at Bjðrgvin.
\ 1,1, 1,1 11, adc, admodum parum, minime
Korm. 9;_Mg. 34, ti.
ALLNÁTTFÖRULL, adj. , noclu oberrare
solitus (all-. náttförull), F. VI 68, 2.
ALLNJfcB, adt>., prope, F. VI 407, 1.
ALLR, mlj. . omnis , lotus , (vide et alr);
totus, qttantus est, Grm. 29. 51; Korm. 3, 8;
cum gen. , allt vilja þíns, omnia volunlalis
tuæ , i. e. quidquid optas , Sóll. 25; forte et
vinsc. , allr lnima, quisque hominum , i. e.
omnrs liominrs. SE. II 246, 3. Quœ constructio
in lingua Mœsog. valde usur/nitur , v. c. all
taine, Joh. 15, 2. — 2) cum numeralibus, tolus
integer: nætr allar niu inlcgras norem noctes,
llniiiin. III; liniiii vetr alla integras quinque
liicnu's, Og. 5; ei allra 11 vetra, Mg. I. I
(in prosa, eigi allra 10 vetra, FR. 1 129. =
f'ullra). — $) in unirersum, allra, ut alls: sjð
hundruð allra septingenti omnino , Völk. 7;
atias , ul Lat. omnino , non pauciores quam,
cf. Grœctim Ttot;: ráðbani allra llog2 manna,
i/ni necis hominum , non pauciorum tredecim
(i. e. tredccim omniiio hominum) auctor fuit,
Hh. 55; allar II ski-'nVir undecim omnino naves,
F.I28, 1. — 2) verfta allr, inlerire, perire,
Grg. 5 ; in prœlio cadere , ísld. 9 ; sic vera
allr, morhiiim csse, in prosa, Háv. Isf. p. 57.
Snnile est Svecorum: blifva all af bekumring
mcrrore consnmi ; \inet blef alt, vinum defuit.
— 3) allt. adv., »m ii i ii o. sane, certe, Vsp. 26;
llnri.m.US; Hk.35, 2; simile est F. VIII 329:
komu allt á úvart omnino imparatos oppres-
serunt. — (i) ubique: allt á austrvega ubii/ue
in regnis orirnlnlilnis, ÓH. 92, 19, Ha. 313;
alh it iðra hús prr lotnm domnm interiorem,
Korm. 5, 2. — y) usi/ue: allt or Finna bvffftum,
Ha. 2'JI. I ; alli austan frá (iautrlfi. lln.':H8, 1;
allt norftr und lciAarstjðrnu , 311. — 6) allt
i gepnum . omnino. plrne, perfectc, cf. F. VI
. II 'h. 73, 4. — 4) alls t>. allz, adv., om-
nino, in universum: alls þrír, ísl. II 389, 2;
alls niu imm otnnino, Korm. 19,2; prorsus,
in tiituiii, tatteto: ftlll flW eingar sakir prorsus
nullas ob ciilpns, Soll. 7't: alls til lcBfl nimium
qtiam dtu , II. fír. 13; alls ckki vel , MMMM
bene, haudquaquam bene, Sturl. 4, 46, 1 ; alls
•■kki, ililul omimio, pt rW THM inliil. r\or>»
(sic alls hverffi nequaquam , Gnn/. I /)/;
// 88) i alK Bar>JP| />ro adj. allmargr t>.
allmikill, vel id. qu. allskyns, vide in margr.
— jj) cum superl. . omiuuin , ut allra: alls
l\ i -i oiuiiiiiiii /niiiium, Og. 4 et sœpius; alls
iin^t, id. i/ii. iillra hcl/.t in primis, F. II !/,
G. tit), Úll. <)>, 2. 7, et in prosa , F. II 137;
alls beztr, otnnium optiir.us , præstantissimus,
Lb. 13. Sic in velere lingua Danica ; vide
Harpcstriiiís danske Lwgebog, ed. 1826, Gloss.
sub voce al/. — .")/ mciS ðllu , omnino , otnni
ex parte, ÓH. 92, 13, F. VI 4Í, 4, Selk. 2. —
6) allra ctim stiperl., intendit: a. hæstr, Mg. 2, 2;
a. helzt, /«'. A Í32, 74. 75.
\LLHÁI)S, adv. , id. qu. alls hugar, ex
artimo: iftraz allráfts serio pœnitere, Isl. II
211, 1. Vel forte rectius: allraftr = aldraðr
(II =-■ ld), vetusttts , Iretr allraðs linns, cubile
vetttsti serpentis, aurutn; vide lætreyðandi.
ALLHEIÐK, adj.,perquam iratus, F. 128, 1.
AI.LS. conj., i/ ii ii iii . siquidem, quando-
,/iiiili iii ; cum indicativo: II. hat. 7, Vafpr. I, II ;
Am. 26; Hm. 2i; Grm.3; ÓT. 130, 2. 4; Eb.
29, 1, SE. 1250, 1. 286, 1. 416, 2; Has.22;
ciiiii iiuiic, sequente conjunclivo, Vafpr. 24,26;
cii iii solo conjunctivo , Vafpr. 38 ; in prosa,
F. K25Í, SE. II 12. 16. 32. 34, ísl. II 317. 366.
A LI.M > K< >TTI \ \ , m. , dominus omnium
rerum, deus, SE. 1320, 2.
ALLSGKÆÐAKl , m. , sanalor omniutn,
deus , G.20.
ALLslll'.Kl. dat., omnipopulo, (allr, herr),
Ad. 18; usurpatttr gen. allshcrjar; nom. alls-
herr non occurril.
AI.I.MIIKl) \\l»l. iii.. custos omnium, deus,
SE. II 234, 2.
ALLSKANNANDI , m., omnia perscrutans,
cognoscens, deus, Lb. 5.
ALLSKARPT, adv., valde acriter, permagna
cttm vi, (all-, skarpr), DrþS.
ALLSKJOSANDI, m.,omnia eligens,curans r
deus, SE. II 176, 3.
ALLSKJÓTT , adr. , celeriter, cito , Lv. 1,
(all-, skjótr).
ALLSKONAR, adv., omnis generis, G. 59;
Vegtk. 4.
ALLSNÆFR, adj., valde ccler, (all-, snæfr),
//. 10.
ALLSNÚÐULA, adv., perquam cito, (all-,
sndoula), ÓH. 70, 5 (AR. 1305, 2).
ALLS'ORKANDl , m. , qui omnia efficere
valel, (allt, orka), Krossk. 28.
ALLSRÁÐANDl,m.,o»in»'/>o/eHí,(allr,ráða),
G . 1 , 5 ; Krossk. 30 , Christus ; cinkabrúðr
allsráðanda^ ecclesia Christi, Gd$. 44.
ALLSSTÝRANDl , m., moderator unieersi,
deus, F. XI 317. I.
VLLSTKÍMiR, perquam rapidus , SE. II
216, 2.
ALLSTYRKR, adj., valde robustus, Korm.
13, 1.
ALLSVALDANDI, m. , omnipotens , deus,
G. 1.
ALLSV AN'LR , adj. , admodum jejunus,
esuriens, r ÓH. 70, 4 (AR. 1304, 4).
ALLTKMW, adj., perquam nobilis , ÓH.
'il. /, (all-, tiginn).
ALL
12
ALLTil), adv., sctnpcr, Hugsm. 25, 6; scd
alii h. I. legunt allri.
A LL V A L DR , m. , princeps , præfeclus populi,
(öld, valdr), ul aldvaldr, aldráðr, de impera-
lore, rege, dynasla, SE. I 512, Ý. 17, <)T. 25
(AR. 1 282). 123, 2, Ad. 4. 5, Ha.290; gen.
plur. allvalda, F. X 410. VI 437. var. 7;
acc. plur. allvalda, SE. 1 512, 1. — ($) rex: a.
alda, rex hominum, Odin, GS. 22; a. Yngva
aldar, rex Yngviœ gentis, rex Sreciœ et Nor-
vegiæ, SE.I242, 1; a. aldar rex, SE. 1 514, 1;
011.27, 2; a. austmanna, rex Oslmannorum,
rex Norvegicus , H. 19, 3. Cf. alvaldr. In
prosa: allvalds bogi , arcus regius, F. II 321.
G. Magnœus, in Eg. pag.652, not. g, (Ad. 4),
prætulit formam alvaldr, etsi hœc rarius oc-
currit , et sermoni quotidiano propior esse
videlur.
ALLVANGR, m., locus publicus , vel comili-
alis, (öld , vángr) : allvangs cyrr = ö.\ar-
árhólmr arena v. area certaminis in loco
comiliali, Isl.II256. Forte rectius álvángr,
campus angvillœ, aqua.
ALLVESALL, adj. , valde infelix, (all-,
vesall), F. V 307.
ALLVIRKR, adj. , admodum efficax , vel
omnipotens, SE. II 196, 4.
ALLVIS, adj., perprudens , Slurl. 1,11.
v. I. 10. r
ALLVIST , adv. , omnino certum, neutr.
adj. allviss, Has. 2.
ALLVÍTT, adv., mullis locis, F. VI 255, /,
HR. 17.
ALLZ vide alls.
ALI . J)A KKI .1 (;R. adj., admodum spectabilis,
pulcher , de navi , Isl. 1 166, 2; eodem modo
apud veleres þekkiligr et hodie þokkalcgr,
scilum, pulcrum, eleganlem , concinnum sig-
nificat.
ALLJ>ARFR , adj. , admodum utilis ,
Hávam. 167.
ALLJJÉTT, adv., admodum graviter, magno
cum labore: vinna a., graves labores suscipere,
opus magni laboris facere, Lv. 10.
ALMANNA, pro allra manna, lanlum cum
subslantivis : almanna spjör omnium hominum
spicula , Ad. 21; a. lof bona fama, Hugsm.
29,1; a. vinr omni populo acceptus, Ljúflþ.
Sic a. leið via publica = þjóðleið, Ljösv. 10;
alm. vegr, Hrafnk. c. 4. fin. ; alm. stofa cubi-
culum communis usus s. hospitale, Slurl. 5, 27 ;
9. 185 ; hodie usurpatur : almanna rómr, sermo,
rumor publicus. Quoad formam convenit alþjóð
pro öll þjóð. Nom. loc. almannafljót, -gjá.
ALMÁTTEGR, adj., omnipotens, Has. 17;
almáttugr, id., Lil. 1; Gd. 1.
ALMATTR, m. , summa virium conlentio,
FR. III 29.
ALMROGl, m., arcus jaculalorius, Mh. 3, 1,
ubi vertilur arcus ulmeus; dcrivo ab álmr,
arcus, et bogi, et vocem perfinere pulo ad ea
composita, in quibus vocabulum generale ex-
plicationis gratia addilur voci speciali , út
ybogi = ýr. — 2) cubilus, SE. 1 542.
ALMDRAUG, f, vel álmdrOg, id. qu. álm-
drós, (ut iilmtög = álmtaug), F. 139,2.
Cf. ýdVang.
ALMDR()(>, f, nervus arcús, (álmr, dróg) :
álmdrógar œgir, jaculator, pugnalor, Hg. '■!<>, '2.
Vide ýdrog.
ÁLMDROS, /"., pluvia arcús (arcu emissa) ,
sitijittw, (iilnir, dros) : íss álnuliosar, glacies
sagillarum , clipeus , SE. 1674, 2; el áliu-
drósar, procella sagitlarum ? pugna, ejus eisa,
gladius, Hg. 7.
ALMEIUDR, p. p., comp. tolo corpore lœsus,
conlusus, (al-, weiða), Gd. (&
ALMÆLl v r. infra.
ALME>NING, /"., unitersitas populi, uni-
versus populns, SE. I 559, 3.
ALMEWÍNGK, m. , classis a populo in
bellum inslrucla, Hh. 62, 5, Ha. 289.
ALMENNINS, G.65, 01. ab almenninn,
omnibus notus ; malui alnennins, ab alnenninn,
qu. vide.
ALMÆRR, v. infra.
ALMÆTR, v. infra.
ALMILDR, adj., perquam liberalis, 67.32;
Plac. 17.
ÁLMLEYGR , m. , ignis arcús , sagilla,
(álmr. leygr). llcygjendr álmlcygjar, missores
sagillœ; vel almleygr pro arml. (almr=rarmr,
1 =r r), ignis brachii, aurum, SE. 1 42Í, var. 21.
jÍLMR, m., ulmus: dörr, álmi skept, haslœ
ulmco manubrio inslruclœ, F. VI 84, 1. Melaph.
vir adolescens, Hund. 1, 9. In appellationibus
virorum: á. eggþíngs (pugnœ) , prœliator,
Nj. 7, 1; á. liríngs vir liberalis , Nj.23, 2;
á. málma dynskúrar, pugnalor, bellalor, SE.
I 412, 4. — 2) arcus, SE. I 571, 1; benda,
beygja, dragaálm, torquere, flectere, intendere
arcum, Rm. 25. 32, Hh. 65,3; álmr gall, umdi,
Krm. 12, F. XI 196, 3; þrymr álma pugna,
Hund. 1, 16; álms bifsækir, Iremere faciens
arcum, pugnalor , SE.I6't2,l; álms œrir,
ministri arcus, mililes, OH. 238, 1 ; álms ángr,
noxa arcus , gladius, ejus ýtandi, pugnator,
Grell. 20, 2.
ÁLMREY'R , n. , arundo arcús , sagillu,
(álmr, reyr); álmrcyr-Iundr, prœlialor, G.17.
ÁLMRJÓÐANDl , m. , arcum rubefaciens,
prwliator,, (álmr, rjóða), Sturl. 7, 39, 2.
ÁLMSlMl, m., nervus arcús^ (álmr, sími),
id. qu. bogastrengr: ullr álmsíma, prœlialor,
vir, Nj. 133.
ALMXKIÍR, f., pluvia arcús (álmr, skiir),
jaclus sagillarum, jaculatio, Slurl. 9, 19, 2.
ALMSORG, f. , dolor, noxa ulmi, (álmr,
sors), ventus, SE. I 496, 5.
ALMSVEIGIR, m.,id. qu. bogsveigir, (álmr,
svcigir), FR.II241.
ÁLMSVELL, n.,g!(tcies arcús, (álmr,svell),
sagilta, ájmsvells boði præliator , Isl. II 371.
ÁLMTÖG, f, id. qu. álmtaug, (álmr, taug),
funis arcuarius , ncrrus: ægir álmtögar, ja-
cuhilnr, rir (in vocativo, apostrophe ad lecto-
rem), SE. 1300,2.
ÁLMTÝNANDl, m. , perdens , corrumpens
nrciim , adsiduus jaculalor , (álmr , týna),
Sturi. 6, 15, 10.
ÁLMVELDl, Ed. lövasina , manus : quæ
vox clsi potesl conferri cvm bognauð, dalnauð,
tamcn haud dubie ex alinvcldi ilr/Icrii ttt.
ÍLM|»ÍNGSAMR, adj., bellicosus, (álm-
þing puqna, ab álmr, þíng el len». samr),
ísl. 1 166, 3.
\I.M
I?
\i »
\l.M|.oLLK, III.. pugnator, praliator, vir,
(aliur. |.nl|, ), Qrtit. 12,3.
\l.\l 1 i.l . ii., constan* sermo , consensus
oiii it iittn. Ll>. 17.
ALLMÆRR , adj. . pracUsrus . fsrmmm
ittmstris, celeber; almærir Æsir, Isl. / 197, I :
or orða almærri vök ex pra-claro funlc ver-
lioiinii (i. »■. trn tnt). Meri. 2. 82.
ALM.K.TK, itdj., omnilms æstimatus, Sl. I
ti'.lti. I. (al-. mætr).
ALNF.NNINV tnlj., impiger, strenuus,(&\-,
ncnniiin). BE. I 406, 3; vide alinenninn.
ALÖST, v. 'uifra.
ÁLPT, f. , cygnus; Bem álpt á sundi wí»
nalans cuijniis. ÓT. Slih. II 2i8, sec. meuilir.
132 e.r Vila llttlfredi, auocum cf. Fli. I t86:
scm álft af báru , de Brynhilda; SE. II 488.
Yiti,- áin.
ALKÆMDR , adj. , omnibus notus , (al-,
ræmdr). Isl. II 17, 2.
ALKIKLUBBA, f. , clava alnea, Fsk. 4.9
rar. 7, pro quo allcra reccnsio habet niki-
klubba, clara quercea. (Anglos. alr, Svec.
al , alnus ; klubba).
ALSÆLL, v. infra.
ALS.-KMINN . v. infra.
ALSETK, «. , sedes univcrsalis : a. vera,
hominum sedes vniversalis, mundus, rétt vett
vera alsetrs , justum , verum mundi pondus
(s. pretium), Lb. 36.
\I.SKKHl), f. , iter, ria anguillœ, (áll,
ferð), mare: álsferðar cldskerðir, minuens,
i, e. erogans aurum, vir , Pij. 45, ex mente
Johnsonii. Sed quoniam vocem ferð pro via
usurpatam non invenio, placet h. I. jungi áls
(ab áll gurges) eldskerdir, et stærandi hrotta
lil.ji'.iu fcrðar, concilans dimicationem virorum,
de Halgerda.
ALSKÍRR, adj., splendidissimus, qs. totus
splendidus, (al-, skírr): alskírt hðfuðmusteri
splendidissimum principale lemplum, Ilas. 60.
— 2) alskír, f., tol, Alcm. 17, SE. I 472.
ALSKJÓTR, adj., perquam velox, de equo,
Ilaratn. 89, (al-, skjótr).
ALSNAUÐR, adj., omnino egcnus, omnium
rerum inops, (al-, snauðr), Gv. 5.
ALSNJALLR, adj., valde fortis, animosus,
Korm. 19, 4.
ALSNOTR, adj., perelegans, Gk. 2, Hamh.
28. — 2) perprudens, persapiens, Háram. 55.
(al- , Mn.tr).
ALSTRÍDR, adj., valde asper, epith. gladii,
II II. 25.
ALSTYRKR, adj. , prœvalidus, prœpotens,
G. 7, //.. Iii.
ALSVARTR, m„ fjit/as. 8E. I 550, 2: propr.
totus niger(a\-, svartr), IIijiuIí. 18, llanth.23 ;
pcrniger. 2) ci/uus. 8E.//5M. Í70.
ALSYINNK. tulj. , oimiisciiis , Vafpr. 1, 5.
— 2) equus solis, Bk. /, /."».
ALSVIDR, adj. , omniscius (al-, sviðr),
epith. gii/anlis, Vafpr. 6. 34. — 2) ride ásviðr.
- 3; eouMs solaris, SE. 1561.484, Grm.37;
vide alsvinnr.
ALSÆLL, adj., perfecte beatus (al-, sæll) :
frcin luií- jrðvarra þrala íImbIm m nimum
servoritm tiiorum rctldc licalum , llr. II. —
2) divitiis beatus : mölum (>. Ki<»\») alsælan,
iimlaimts tla , ut Frodius dicitiit beetur, SE.
1980, 2.
ALS.KMINN , adj. , perquam honestus,
tlccoriis, (al-, sæminn), lim. I.
ALTARI, m. , altare, Óll. 259, 7, G. 47,
Lh. 37.
ALTHAUDK, U*\j., pninvitus, invitissimus :
a. flugar, imtrtfiámi, f nfft ro nescius, llund. 1, 52,
sed alltrauðr, etl. Ilafii II p.83.
ALUNBRANDR, m. , ignis brachii , (alun
= alin, iiln: biandr), auriiin, Oli. /V /.
ALVALDR,m., id. qu. allvaldr,K VII 53, 2;
a. audargipta, rer douoriim spirilualiuni, deus,
(íji. 7. In prosa occurrit: lieilir, alvaldar báðir,
P. VI 195} mikil er alvalds raun, ok mðrg
kuniiugs ráð, Ljósr. 32.
ÁLVANGR, m. , campus anguillœ, (áll,
váner), mare: álvángs marr, equus tnaris,
uaiis, Orkn. 79, 3; vide allvángr.
ALVAilK, tn., nomen equi, SE. II 487.
ALVAXINN, adj., malurus, adultus: a. u\i.
F. VI3\6, (al-, vaxa).
ALV'ISS, adj., omnisc.ius, Alvm., (al-, víss).
A L V ÍTR, adj., omniscius, (al-, vitr), Völs. 13
( llitnd. 2, 19) ; cognomen Hervarœ Valkyriœ,
Völk.
AI.LÍ \(;. n., conventus universalis, comitia,
de judicio extremo , Lb. 26; locum vide sub
hrínsjmót.
AH>JÓFR, m., nanus, Vsp. 11, SE.164, 2.
AL'þJÓÐ, f., pro ðll þjóð, universus popu-
lus, Sonart. 9, 15, Ad. 17; in prosa id. qu.
alþýða, F. VU2'K>, Siurl.10, 9. 8, 2.
ALLROSKINN', adj. , œtate maturus , pro
subst., Ha. 326, 3, aut ab al-, et þroski, aut
pro alþ-roskinn, ab aldr et roskinn.
AL{)YDA , f. , id. qu. alþjóð , universus
popitlus; a. lærðra, ordo clericorum, clerici,
G. 9. Interdum alþuða, ut F. 1X8.
AL^YÐR , adj. , unirersalis : a. kristni,
ecclesia christiana catholica, G. 6.
ALOST, f., nomen insulœ in Vefsnere, sinu
Halogiœ, SE. II 492, cf. Eg. 7.
AMA (-ða, -at), v. a., molesliam adferre,
facessere negotium: a. auniiu. fortunas suas
pro fundere, consumere, Hugsm. 16, 1. 25, 6.
ÁMA, f., femina gigas, SE.1 552, 3, Selk. 15,
ubi scribitur aaina. Vide ámo infra.
AMARR , M.j id. qu. hamarr, squalus itf-
ija-na : amra fjðll, montes squalorum zygœna-
rum, iiinltr. fluctus v. mare, amra fjalla hðll,
camera maris, cœlum (ut puto), Isl. 1 320.
AMATLIGR, adj., monstrosus, de giqan-
tidibus, lliuid. /,'i."). FIS. II /)."., /. III 480; v.
ámáttligr inprosa de athletu nigro, Fli. III 501.
XmÍTT, FR. I 519, 2, videtur esse pro
ámáttigt, prœralidum, quod vires superat, cui
resisti non potest: allt er úti ámátt firum;
sensus est, sub dio versari hominibus minime
iiiiitm csi: ritlf náttfarir.
\MVTTIGR, adj. , præpotens, prævalidus,
(á, intens.. et máttigr), occurrit lanlum in
formis syncopatis: ámáttki, ámáttkar, ámátt-
kastr; de gigantihus, Vsp.S. Grm. //, Skf. 10,
H.hal. 17: dc hoininc. Il.lial / ).
ÁM ÍTTLIGR, atlj.. — ái„átti;r..S/-;. /.,../. /.
AMBATT. f.. tmcilla. lim. |f. F. X /!/),
Og. 28. Vide ambott.
AMH
14
Xi*
AMBHÖFÐl, tn. , forle Biceps , aul ambi
(quod cognomen viri est F. VII 350) animal
aliquod designat (anib . ., hftfuð). Stnrl. 1, 19, 1.
Cetera ficlanomina, Hjarthöfði capile cervino,
Orknhöfði capile phocino, hoc suadent.
AMBOTT, f., id. qu. aml.átt, Hamh. 20. 26. 28.
ÁMÆLISSKOR : SE.1 532, átta bera ámælis-
skor.
ÍMGERÐR, f., femina gigas, SE. 1552, 2,
Selk. 10, ubi scribitur aamgeiðr.
AMl, m., molestia, incommodum: viggarðs
ami, incommodum v. noxa clipei, gladius, víg-
gai ðs ama veðreggjandi/Míiynafor, Slurl.2, 40, 1.
AMINNA (áminni, -nta, -nt), v. a., monere;
cum infiniliro, Gd. 39.
AMLODI, m. , puto, Amlethus Ilorvendilli
filius (Saxoni celebratus, Lib. 3, pag. 49, cet.) ;
SE. i 328, 4, secundum inlerpretalionem auc-
foris: hér er kallat hafit Amloða kvem. i. e.
hoc loco oceanus appellatur mola Amlodii;
ordinem verborum esse puto: (nío brúðir ey-
lúðrs") , þær er fyrir laungu niólu meldr-ból
Amloða, i. e. (novem Ægeris s. Neptuni filiœ),
quce molam Amlodii diu moluerunt (aquas
Oceani longo tempore versarunt, exercuerunt).
Hanc oceani appellationem, meldr-ból Amloða,
molam Amlodii, originem suam debere puto
narralioni de responso Amlethi, quod Saxo,
l. c.p. 50 his verbis commemorat: tí harenarum
quoque prœleritis cliuis , sabulum perinde ac
farra aspicere jussus (Amlethus), eadem albi-
cantibus maris procellis permolita esse respon-
dit". Quum igitur Amlelhus oceanum appel-
laverit molam arenarum, mola Amlodii non
est mola ab Amlodio versata, sed sic ab eo
appellata. Ceteras semistrophœ voces sic con-
struo: baugskerðir rístr skipa hlíðar (með")
lúngs barði armillarum concisor (rex liberalis)
navium clivos (undas) prora navali secat;
nam lið commodissime construitur cum baug-
skerðir, ut lið-baugr, circulus arliculi, de
armilla intelligalur ; aliam construclionem vide
sub meldr et hlið.
AMMA, f., avia, Hxjmh. 7; Rm. 16.
AMON vide in ámunr.
AMORLIGR; ísl.1153,1: allt amorligt
útnorðr í haf, et in seqq. xö amorligt explicatur
per frost, kulda, feikn hverskonar; itaqne
trislis , miserabilis ; tota cœli plaga , qua
oceanus in japygem extenditur, trislem speciem
prœbet.
AMR, m., gigas, SE.I 550,2, vide áma.
AMISVARTNIR, m., lacus, in cujus insula,
Lyngvio , vinctus servalus fuis lupus Fenrer,
SE 1 110.
AMUNR, adj. , infeslus: áiiiun augu oculi
minaces, Völk.5; ámunir ossum niðjum infesti
cognatis nostris , Hund. 2, 10. Puto ab á
intens. et munr, desiderium, qs. appelens ali-
cujus, inhians alicui.
AN, prœpos., sine; cum dativo: án hánum,
sine illo (spiritu sancto) , Has. 3; án þeim
ílekk, sine illa labe, vitio, Nik. 34. — $) cum
acc: láttu öngvan mann (vera) án þina mesta
miskunn fac ne qui homo careat tua summa
clemenlia! Has.65; öngir skatnar mcga hafa
J)at án kaup nemo hoc polest gralis consequi,
Lv. 12; quibus duobus locis prœpos. án longe
ab casu suo separatur. In sermone veleri
freqnenlior usus dativi , nec tamen desunt
exempla amisaliri , v. c. Alrm. 7: án vera
þat iþ mjallhvíta man carere candida rirgine. ;
sic in prosa , Grág. I 276: þá skal hann án
vera liþit; ibid. 334, án ráð; F. VII 26, mun
hann þik eigi þykkjaz mcga án vera; idem
usus in Moesogolh. vulgaris , v. c. inuh mik,
Joh. 15, 5. — 2) án er, abest, deest ; þaz án
veri quod potius abesse debuerat (i. e. qtiod
verbum melius non locutus fuissel) Am. 36;
þat (er) án of væri, quod melius non fecisset,
qua re (oppido diripiendo) abslinere debuisset
(rex), Hh. 34, 5, F. VI 259, 2; sic in proverbio,
án er illt gengi, abest malus comilalus (nemo
malis comilibus ulitur, nisi domo adscitis),
Þij. 27. — 3) subst., id. qu. áni , expers rei ;
án við lavst at lifa, i. e. ef maðr náir at lifa
án við löst, Hávam. 68, si cui conlingat
vitii, expertem degere.
AN , n. v. m., negotium, occupalio, labor:
hann man-a aura eyrar án , non reminiscilur
multiplices accupaliones mulieris (non pensi
habet, quantopere uxor sua variis rei famili-
aris negotiis occupata sil), Vita Halfredi sec.
membr. 132 (ÓTr. Shh. II 248); it. molestia:
hver er án? quœ isthœc molestia est? Korm.
12, 1. — Vel h. I. scribendum hverr, ut án
sit gen, masc, quod habet Lex. B. Ih/lil/ . vel,
quod forle reslissimum, án est interj., malum!
qs. hvcrr bjarnar borði , (án !) er kominn á
bekk rekka? quis , malum! fcc Sub forma
neutrius adfertur in Gloss. Ed. Sœm. T. i ad
Hyndl.22: synir A. ok E. voru bornir áni ok
ómi nali erant ad labores ac tumullus. —
2) An, nomen nani, Vsp. 11.
ANA , Isl. I 84 var. 5 legendum á ná-;
vide heiðinn et náleið.
ANARR, m., nanus, Vsp. 11, id. qu. Onarr.
— 2) pater Telluris: anars mey, filia Anaris,
Tellus, terra, F. VI 140,1; vide annar, onarr.
Ilaque significat laboriosum,sedulum,strenuum,
ab ann , qnn, ftnn.
ÁNASÓTT, f. , languor ex senio contrac-
tus, Y. 29, 1; vide pros. prœc
ANAUÐ , f. , servilus , servilis conditio,
Skf. 24, (á, nauð).
ANAUÐIGR, adj. , servili conditione: á.
maðr serrus, Hugsm 24, 1.
ÁNAUÐR , adj. , necessitati obnoxius,
F. r 247.
AN OA (-ða,-at), v.n.^spirare, halare,halitum
oris emittere, Slurl. 1, 13, 1 ; anda á inhalare,
Merl. 1, 10. — 2) andaz mori , F. ///28,
ÓH. 259, 7; andaðr mortuns , SE. 1 462, 3;
anðað fólk mortui homines, Id.34; pro suhst.,
homo morluus, andaðs minni memoria hominis
mortui, A. 20.
ANDAÐR, m. , nom. propr. fictum, id. qu.
öndóttr, FR. 1473; not. 3, cfr. anduðr, ftnduðr.
Forte nomen hislrionis, Fsk. 6, 3.
ANDALAUS!"' , adj. , sine spirilu . sine
anima, FR. I 468, 1; 482, 4, de follibus el,
piscibus, (anili, lauss).
ANDARFYGLl, n., anas, id. qu. önd, (önd,
fygli), FR. 1 480, 2.
ANDARGIPT, f., donum spiriluale, (önd
= andi, gipt), Gþ. 7.
AND
15
AXD
ANDARGLEDl, /*., gaudium spirituale, (önd,
t lafti), í.'i/. 24.
\\l'\li\ 'ANI, e/ andarvanr , «<(/., ei/œ
.rr/H'rs, morluus, Fll. I 172,2; sel versus abesl
in cod. A.. vl alx-sse debel.
AND.KHIS, v. post andþeyst.
AM»EHL1GR, vide andærligr.
ANDKANG, n. , receptio , hospitium; in
pl. andfttnr,, id., Vafþr. 8. (and, fáng).
AMUIIUMMR, m., aquila, SE. II 488.
ANDHHÍMMR, m. , coquus Valhallicus,
Grm. 18, SE. I1 126, I. (and , hrím, qs. facie
fuliginosa).
ANDHVALR, m., (forte id. qu. andarncfja,
balœna roslrata) , ceti genus , SE. I 581, I ;
GkM. III 292. 359 —m.
ANDl, m., halitus oris. Slurl. 1, 13, 2. —
2) spirilus : guðs a. , Gd. 13; spcktar a.,
spiritus intelligentiœ, sapientiœ, Ht.3, spakr
a. , Hv. 10 ; óhreinn a. spirilus impurus,
Selk. 2; hcilagr a., Slurl. 5, 9, I; absol., de
spirilu sancto , G. 6. — 3) animus: með
grimmum anda sævo animo, Gd. 31.
ANDKUNDA, f.,occursus, conject. F.X1 138,
I, ad formam samkunda; vide auðkunda.
ANDLANGR, m., cœlum secundum, SE. I
80. 592, 2. Sic quoque legendum puto brúðr
andlángs herra, sponsa domini cœlestis (Chri-
sti) , ecclesia chrisliana, Gd. 29, ubi Codd.
habent andlaugs.
ANDLÁT, n., mors, (önd, lála), Lil. 60.
ANDLAUGS, Gd.29, vide in andlángr;
alias andlaugr sumi potest pro andlðgr, and-
legr, andligr, spiritualis, f«íblóðögr=blóðugr).
ANDLIT, n., facies, (and, lita), Rm. 8.
ANDNES, vide annes.
ANDPRUÐR, adj., generosi animi, ( iiinl.
prúðr), ÓH. 260,1.
ANDR, m., id. qu. Ondr, quod vide. Geni-
lirus: ullr ckkils vallar andrs, Ullus xylo-
soleœ marinœ (natis), vir, Nj. 73,2; accus.:
ata andr navem, ÓH.48, 7 (sed öndr. F. VI
102,2). Acc.pl., eybaugs andra nates, Fbr.
26, 1; gaglfárs andra manus, Ha. 258, 3;
dat. plur. Eynefis, Egils. svanvángs Ondrum,
naribus, Krm. 5. 11; ÓH.92, 14.
ANDRAN, n. , jactura vitœ , mors, cœdes,
Grett. 50, ÓH. 187, 1, Korm. 16, 1. (önd, rán).
ANDRI, m. , id. qu. amlr; varar andri,
xylosolea maris , navis, Isl. I 220, et anness
andri , id. , ísl. 11 2't't. ubi in dativo sing.
(andra) occurrit; in accus. sing., út á ey-
baugs andra in navem, Eg. 82, 4.
AN'DSlA, f.,strirl u ra. scintillatio,(videsÍ(t),
quœ mutuo fit, (and, in compos. conlra, et sía);
læsíkis andsiur, slricturœ auri, i. e. sparsio,
distributio auri vel mumusculorum , Ormst.
10, 2. Cf. F. V 175, var. 1, ubi gneisti,
tcinlilla, de annulo.
AM>.sk.J\LG, f. , amnis, (qs. contra tre-
miilus). 8B. i 576, var. 10. Vide auðskjálg.
ANDSKOTI, wi., hoslis iniinirits . adrersa-
rius: Baldrs a., Ilödus , interfector Balderi,
Vsp. 31, Háram. /.>/; Ihjmk. 11. 13, Korm.
5,3, Óll. 157, llli. I'.I.L'. (and ruiilnt, skjúta).
— 2) diabolus, Lb. 38, Sturl. 2, 34, 1.
ANDSI'l 1.1,1, «., rnlli>fjuium, (and, spjall),
Bk. 2, 41, Gha. 10. Vide annspilli.
ANDSPILLIR, vide annspillir.
ANDSYAR, n. , responsum , (and, svar)
Bk. 2, 17 Holm., sed. ed. Hafn. annsviir.
ANDUÐR, m., gigas, SE. r 550, 2.
ANDVAKA, f, insomnia, id. qu. vaka vigi-
ila, nam and h. I. :tacíXy.e<. , F. VI 200, nunc fere
liiiilniii jilitr. inim. andvökur, id. — 2) instru-
menlum aperiendœ glaciei , a vök apertura
glaciei , vaka, aperluram facere, incidere in
glacie, unde vulgo brunnvaka; hinc andvaka
ranad, gladius , a perforandis clipeis , Eb.
17, 2; a. unda, id., ab incidendis tulneribus,
Eb. 19, 4. — 3) a vekja, exitare, andvaka,
nomen carminis, a Snorrio Slurlœo in hono-
rem Kristinœ compositum, Sturl. 4, 22; nomen
tuba; Sverreris regis, F. VIII 417; húngrvaka,
nomen libri.
ANDVANA, adj. indecl., expers (and, itas-
£i\y.ot, vana, term.) : a. lags banda consorlii
tori expers, Korm. 19, 7; in prosa alls and-
vana omnium rerum inops, F. III 95; glatims
a., Gha. 43.
ANDVANI, adj., expers, inops, id. qu. and-
vanr, cumgen., a. lífs, margs, auðs,glauras, FR.
1 127, 2; F. VII 348, 1, Hund. 2, 31, Sk. 3, 16.
ANDVANR, adj., exanimus, mortuus, (önd,
vanr), Od. 23. — 2) id. qu. annvanr, SE. II
576, 3, AR. I 59, 4.
ANDVARl, m. nanus, Sk. 2, 2, SE. I 66,
sed 352 var. 11: andþvari. — 2) piscis (lupus),
SE. I 578; cf. Sk. 2, SE. I 352.
ANDVARR, adj., sollicitus ad rem aliquam,
intentus rei alicui, (and, varr), cum gen. a.
átu, prœdœ intentus, prœdam sollicite circum-
spiciens, de corto, Hund. 1, 5, ubi alii codd.
andvanr, expers, id. qu. andvani v. andvana.
ANDVIGR, adj. , 1) qui contra pugnat,
(and, vega), adversarius, inimicus, infestus:
a. illífis hiti , infestus , noxius perversitatis
œstus, Hv. 5. — 2) pugnando par, cum dat.,
Sonart. 8; it. cui haud resisti facilc potest,
T. 26, 4. Sic Grœcum awTÉitaXoc et avTtixaxo'*
et fao'o.axov significat. Hann var andvígr ekki
betr en ttðrum peirra bræðra , ef peir vaeri
jamnbúnir. ÓT. 82, F. II 165.
ANDVINR, m., adtersarius, (and, vinr),
RS. 7.
ANDjþEYST, Sonart. 2: erat andþeyst,
absol. capit G. Magn. , non facile est occur-
rere, o: dolori, (and, contra, þeysa), quœ
omnium librorum lectio est. Qum vero G.
Magn. sequentes versus minus recfe resoluerit,
probabilis est conjectura G. Pauli, pro and-
þeyst legentis auðþcyst, quod accipere malim
pro auðþeystr , abjecta r nota masculina,
scil. þagnafundr f>rig;gja niðja erat auð-
þeyst (r) or byggjaatet rnimen haud facile
expromitur e pectore (grati dolore impediente).
Auðþeystr (auð-, facile, þeysa) , qui facile
prnlrudi, impelli , expromi potest ; quocum
conferri potest torþeystr, qui diffirile impelli,
incitari, adduci potest, in Gloss. Njalœ.
ANDÆRIS, adr.. adtorsum, sinistre.sinistra
fortuna, minus feliciter, (and contra, æra
remifttre): eánira niun ykkr a. sinisfra for-
tiiint iitrinim. Am. I'i. Srnsiis est : ykkr mun
gánga trlidt, ut hodie dicimus, »'. e. non sine
(iliqtta difficultalc ilmnt res vestrw.
AIMD
H>
\\<;
ANDÆRLIGR, adj., difficilis, pertinax,
(andærr) : óþokki , blandit (t'. e. blandinn)
andærligum ckka, simultas, pertinaci œgritu-
dine (cura) mixla, RS. 33.
AM)ÆHR, adj. , propr. qui adversum re-
jiiii/ui. (and, œra), transl. qui rem contendit,
urget; inde pertinax , andœrr jötunn vandar,
ventus pertinax, Eg. 60, 3.
ÁNGAN , n. , deliciœ , voluptas: á illrar
þjóðar (brúðar), malœ gentis (malorum homi-
num, in,;/ <r mulieris, puto gigantum et gigaji-
tidutn) deliciœ, Vsp.20; á. Friggjar, deliciœ
Friggœ, maritus Fr., Odin, SE. I 196, 1, quo
loco Vsp. 48, habet ángantýr; á. Freyju,
marilus Freyœ , Odus , SE. II 108, 2, in
appellatione pianca.
ÁNGANTYR, m., deus delectabilis , deus
amaltis, carns, (ángan, Týr) , vel prœbitor
deliciarum (Týr a tœja): á. Friggjar, Odin,
Vsp. 48.
AnGEYJA, f., Angeua, una novem Heim-
dalli matrum, giganleœ originis, Hyndl. 34,
cf. 33.
ANGl , m. , odor fragrans , dulcis, svavis,
fragrantia: enn auðiinykkjanda þykkir dýrð-
ligr ángi gánga af úngum svanna tenera
puella dulcem odorem spirare videlur , OT.
Skh. II 249, sec. membr. 132. Stjórn (meum
exscr. p. 122): þaðan kom sá háttr ok, at
smyrja hár manna ok likanii , ok gjiira sér
|>ar meðr sætan ilm ok ánga.
ÁNGl, m., ramus: atrennis ángi, ramus
demissionis v. reciprocationis , hamus pisca-
torius , Shl. IV 89, not. y; ángi foldar
serpens, Ag. p. 36.
ÁNGIST, f., angor animi, dolor, œgritudo
ii ii i iii i; in genere masc. Skáldh. 7, 56: Helgi
skáld ok Haldórs jóð (i. e. Katla) harðan
ángist báruj cf. ángr.
ÁNGR, m., sinus nomen, SE. II 493, forte
idem qui harmr dicitur, vel ultijnus ad boream
Norvegiœ sinus, hodie Varanger, FR. II 129.
130; alias ángr portus est a regione Stadi
Norvegiœ in boream versa, F. VIII 340; IX
448. Munchius proponit stnwmSandesognsfjord,
brachium sinus Christianiensis, quod brachhim
cingentes prœruplœ rupes etiamnum Angers-
klcven appellentur, AnO. 1846, p. 84. Hinr
ángrs eldr, ignis sinús , aurum, ángrs eld-
meiðir, tt'r, ísld. 15. Sic sogn et fjörðr, pro
mari, aqua vcl fluido usurpantur.
ÁNGR, n. , dolor, œgritudo, incommodum:
mikit, strángt, ekki ángr, Sk. 1, 20; Anm. 98;
Korm. 12, 2. 14, 2; þat fekk ángrs Frigg dolo-
rem adtulit Friggœ ea res, Vegtk. 3 ; eitt var at
ángri (forte var-at ángr) ylfinga nið nul-
I ii ni ei incommodum accidit, Hund. 1,5. —
P) noxa, calamitas; gjöra ekki ángr við e-n,
nullam noxani ; nihil mali ali cui inferre,
adferre, H.hat.10; ángr álms, hjálms, noxa
(i. e. res nociva) arcús, galeœ, gladius, Grett.
20, 2, JVj'. 30, 2; á. íss, noxa glaciei, ignis,
ÓH. 217.
\\<;K, ;//.. id. qu. ángr, n. , noxa, res
noxia: fastligr fýris ángr vehemens venlus,
F. it 48. — p) res molesla, ingrata, odiosa:
ángr Yngva, res Yngvio (Freyo) odiosa,
prœltum, pugna, bellum, F. IV 13. var.; ut
mc'm Yngvifreys.
ANGRA(-aða,-at).r. a , molestiajn,ægriiu-
dinem adferre, œgre facere alicui : citm datiro,
ef meintregar mer ángraði-t si noxii dolores
molesli/ini jnihi tton facesserenl , Sk. 1, 3í;
harmr strángr fær mér ángrat veheniens
dolor me adfligit, F. V 1237 ; strángr straumr
næði ángra hcrskipum rapidus œstus naribus
bellicis nocuisset, ÓH. 27, 1. — $) cutn acrus..
orð {>au, er ángra fyrða, verba quœ civibus
dolorem adferunt, quœ atgre ferunl, II h. 7'). 'i :
þau þíng of öngruðu þengil eœ res regi
dolorem crearunt (regis animum exasperarunt),
Hh. 32, 1; feat ángrar oss, er, angit nos,
quod , Sverr. 85, 1. — y) ángraa dolore
affici: aungrumz. dolore adficimtir, Lb. 47.
ANGRBEITTR, adj., cum dolore et mole-
stia pernarigalus : á. lángr vegr. longus tnaris
tractus , magna cutn molestia pernavigatus ,
(ángr, bcita), Eg. 62.
ANGRIíOÐA, f. , gigantis, ex qua Lokius
lupum, serpenlem et Mortam procreavil , (qs.
dolorem, malum porlendens , ángr, boða, vel
annuncians, bjóða), SE. I 104, Hyndl. 36.
ÁNGRDÖGG, /•., ros doloris, (ángr.dögg),
lacrimœ, GS. 2, NgD. 165.
ÁNGRFIRÐR, p. p. comp. dolore liberatus,
lœtus: á. öld lœti homines, Ag.
ANGRHEGNANDI, m., prohibens, avertens
dolorem, noxam, (ángr, hegna), Christus, Lb. 23.
ANGRHRJÓÐANDI, m., noxam averlens
(ángr, hrjóða), tJt'r probus, bonus, Plac. 32.
ANGRLAUSS, adj., innocens, innoxius:
á. hvíla lectus commodus , Hund. 2, 45; cf.
angerful urt herba noxia, Harpestr. Adv.:
oss ángrlaust, nullo nostro incommodo , »'. e.
animi causa, voluptatis causa, Korm. 19, 6.
ANGRLESTANDl, m., incommodum,noxam,
periculum, dolorem avertens, beneficus, benig-
nus, de deo, Has. 65. (ángr, lesta).
ANGRIiESTR, p. p. comp., noxa affectus
(ángr, lesta), lœsus, violatus, SE. II 202, 1.
ANGRLEYSTR, p. p. comp., dolore (cru-
riulibus infernalibus) liberatus, de liberalis ex
infertio spirilibus, SE. II 23Í, 2.
ANGRLJOÐ, n., carmen lugubre, cantus
lugubris, (ángr. Ijóð), Hund. 2, 44.
ANGRSAMR, adj., molestiam, incommodutn,
dolorem adferens, creans; neutr. ángrsamt,
moleslia, dolor: f»ar er orstöngvi ðngum á.,
ibi hotnines nulla adficiuntur moleslia , Has. 37.
ANGKSKEKÖANDI, m., dolorem minuens,
avertens, (ángr, skerða), deus, Lb. 51.
ÁNGRSTRÍDANDl, m. qui dolori resistit,
dolorem, incommodum avertit: á. aldar, homi-
num mala avertens, deus, Lb. 49.
ÍNGRSTRÍÐIR, m., id. qu. ángrstríðandi:
á. öldu viggs i-iniii:! . httmanos dolores, hu-
mana mala avertens, Christus, Has. 21.
ANGRTÆLIR , m. , qui dolorem expellit
(ángr tælir), qui deleclat: á. ylgjar, lupum
delectans , pneliator, Mg. 19, 1.
ANGRTOPUÐR, m. dolorem perdens, (ángr,
töpuðr) : á. úlfs, lupum delectans , bellator,
F. VII 344, 3.
ÁNGRVAÐILL, m., gladius, SE. I 565, 1.
iwi
\1
i*k
\\(;Hf>.M)FH, w.. iolortm lerans, (ánsrr,
þjófr, ,/. gtela): .i. Oonis, dolorem OditUt
toUens, qui Odinem deJectat (Tkor, fhlinis
ommt jUimt), se. / 300, 2.
\\(;ii|>\ l.UHIK , m. . dolorm
benignus , de S/iir. Sancto . II r. Í5, ( ansr,
|>\ .1 iir ).
í\l. , /////>. /;;///;.« (án): alls á., >/>//. 88,
AW. /. s. //;//•>. inil. act. rrrlii iinna.
2) tubst. , />«rs i/lnilii (iil. i/u. onn, önn) , >/•.'
/ 568 var. 6.
AN'NA (-ai\a, -at) , v. a., effirere ; cum
ilnt. anna frama res insignes efficere (ouu).
Rekst.3'2. Annai, curmm nnto r e alicitjus rei,
ctirare, iiiiii acrus., el ciun /ira-pos. um : annnz
iltn e\ki, jumeiitit ciirnre. llitil. 17, I. Sir for-
tasse legenilimi, i/uiiih membr. Itabeal ..liinn uni
ckki annat", aUi rero. Iiimi iim evki annat.
AWAHH, m. . id. qu. anar, paler Terrte,
SE. I
\W\HR, iiiinur. annat, adj. alitts, aller,
secundus; secundits: cinii, annar. . þr'uYi. primus,
secundits, tertius, Vs/i. IS, Vafþr. 20.22.34,
firm. 'II; nlter, Vsp. 'll, lliiram. .'10; maiSr
ok annar, untts et aller , nunc hi, nunc illi,
i. e. roniplitres . P, / 'it} , 2; sic, á citt land
ok önnor Ibnd in rarias terras , F. X 392
pros. ; alius, Vsp. 35. Gen. sing. fem., ann-
arrar, //. />'/. /, Rk. 2, 38. — pj stibandi-
tur: kostir ro betri (/'»<> aftrir kostir ro b.),
aliud vutgis e.rpedil , Skf. 13.
AW \KT\ K(;<;l , iidj. alteruler; in nom.,
Slurl.7. 12, /'/,• ;;;•;-. ////;/•.. a^iatvi'irir.jo, ÓH.50,2.
A\\l> , //.. proiiioiilorimn. lingiila. (and,
rontra , nes) 2) lingtila ( i. e. terra v.
cainpus)anatis, (<ind,ncs). mare; anness andri,
xylosolea maris , navis, lsl. II 244. 245.
\\\l \STI ride vclannfasli. /
\WKLTI.\H, ///. plur., lora (propr. sibi
iniirem respondentia , and , fctill) , quibus
ensis et clipeus balteo adhwrent , skjaldar-
fetlar, svcri\fetlar, Fsk. 5, 4. (G.Magna
liannf. , handf. , ab liiind, manus, Gloss. Ed.
Sœm. T. 1. voc. endr).
ANNI.Al >T. ;/;/r., vliose, sine labore, (ilnn,
lauss). >/•-' II 228, 2.
\\VM\HK1, m., riliuiu, FR. II 26.
\WM\OTI. tn., id., qu. amlskoti Imstis,
H. 17, 2; Kornt. I'.), '2. potmu drdu.rerim ab
anii-knt, //. . ////) amlskot iclus adrersus ,
lirinda annskotuiii . h la adversus aliqtn ///
conjii
AWMMI.1,1, // . colloi/uiiim, (and, t-pjall):
komai at a. , ;;// coltoi/uiuiu ptrvekire , ad
coll. adiuiiii. >/./'. II; aaáipillii ranr, collo-
i/nin exclusus, Sl;f. I' ; fÍ it . miuim collo-
quendt impetrai - . II II. 156, 2; sermn, rittnor,
niniiius. \iu. Y2.
\\\>I'IU.IH , ui. , r/iti colloi/uium balnt
rum alii/uo . fnmiHiiris ttHcui : a. Arða, qui
cttm Affdehtibui siiinoiiis misril, fnmiliaris
Agdrnsium . > ■ QS II).
AWMM \l.l. , /;. . colloi/uiuni : in sing.
tuntum /•'/>'. / Í97: ót ptkk Bigvrör annipjalli
frá ; ;;; ///. aniis|i.jiill, rollot/uia: hcr.i c-in ,i..
0HM alu/iio colloi/ui, FH. I 4'J'2, I; aliquetn
adluqui, Gk. 12.
AW^^ \H , //. . / , tponnuá . id. qu. rind-
nvar, Bk. 2, 17.
\WN WH, /////.. assvetus: a. saums scrIs
ins cli/iro, SF. I 372. v. saumr (cf. AR.
I, 60 not. a, &).
\\T, u. ;;;//'., sine masc. et fem., cura,
solliriludo. lubor , « subst. flnn , id. : hvat er
nú ant inínum cinka -\ni? quœ cura est unico
gnalo ;;//„ ? quid desiderat? quid optat? Grg. 2.
ANTIUNA, (-ai\a, -at) . v. a., propr. de-
honestare ; inde riolare, lœdere , rulnerare:
lli/ndl. ;///.. flrðar vildu fánga hana, gat hdn
|>n \' iii ni antignat nokkrum, ,/, /,/,.
\\|>l\(;l, n., conventus (amatorius) Skf.
'K) , ed. llolm., ubi Hafn. á |)íníi.
APA (aða, -at), v. a., infatuare, stultum red-
dere: margan hefir auftrapat, Sóll. 34. Apaz
at e-u, temere imitari, sertari, Soll. 62 (api).
APALDR, m., malus silvestris, (Norv. apcl,
Isl. cpli, pumttm) : de arbore, FR. I 120, id.
qu. eik ibid. 119; malus, FR. II 60. — In
appellationibus : brynþings apaldr vir belli-
cosus , Bk. 1, 5; líns apaldr, malus lini, fe-
inina. SE. II <;.<!, '2: live stóivænn líns apaldr
stcndr fvrir mínum lcik quo modo pulrra
femina lœtitiœ (lularitati) meœ officiat. Vtík
rógapaldr. Apaldrsgarðr, m., hortus, poma-
rium, Plac. 49.
APARDJÓN, f., amnis, SE. I 577, 1. S.
Thorlacius , ad Hkr. T. III 357 vero simile
putat, sic appellari Deam, Scotiœ fluvium, ad
quem sita est Apardjón (Aberdonia vetus) ,
hod. Aberdcen.
APl , m. , homo faluus, insipiens , stultus :
jiintjunlur ósvinnr api homo stultus et insipiens,
Fm. //, Grm. 34, Iláram. 124; verða api af
ödrum aliorum stultamrationemimitari, Haram.
75. — 2) gigas : áttrunnr apa , Hýmk. 20
(,f. mu. "
APLl, m., bos masculus, SE. I 587, 3. —
2) et/itus, SE. II 487. 571.
APNI , ///•/' aptni, //"/ sing. subst. aptan ,
vesper, cctrttsu t, Hávam. 98, Hýmk. 16; in
prosa, F. VII 201.
APR, adj., tristis, F. VI 237.
APTAN , m. , vespera, Vsp. 6, Am. 77; i
aptan hac vespera, llttnd. 1, 31, Eb. 29, I;
vide apni. — Propr. , posterior pars diei ab
hora 3. pom. ad hortitn '.)., cujus meditttllium
est hora 6., miðr aptan j '///// annan BÉM
fyrir mii\jan aptan , Nj. c. 125 (/;. I'.I2) :
cinn aptan at kveldi , SE. I 166.
APTANSKÆRA , f. , crepusculum, Knrnt.
3, 5, Óll. 70, 4 (AR. I-W'i, i.) ubi explica-
tionis causa addilur , dogr mota/. nií jam
lucis noctisque confinia sunt , (aptan, ska-ia ).
APTARLA, rtdr., contr. pro aptarliga in
partc posteriore : a. hygg ek at þitt hjarta
sé, in parle (corporis) postica tibi cor sitttm
esse puto, i. e. te ignavum esse exislimo, H.
hat. 20.
APTR , ;;,//, ;///,/, itertim : líta a., respi-
cere, Hýmk. 35; segja a. iterum v. in poste-
rum dictre, Ihjmk. 32; koma a. redire,
Fjölstn
APTHHOHIW, /,./,. ,,„„/,.. reýeaírw, (aptr r
bera), id. qu. endi borinn, Bk. 2, 42.
(2)
APT
IS
ArA
APTRHVARF, n., reditus, reditio, domum,
redeundi poteslas : óðumz ;t.. metuebam, ne
redire milii liceret (ne a redilu prohiberer) ,
F. IV 185, 3 (AR. I 324, 2). De reditu e
Norvegia in Islandiam : í títanfOr né aptr-
hvarfl , Sturl. 4, 8 pros.
Ar, f., remus: ára blakkr, equus remorum,
navis , Ha. 290; troða bekkjar blárost árum ,
mare remis calcare, remigare, Hg. 6; etja
roeð árum (navem) remis propellere , ÓH.
4, 2. — (i) sárs * r < remus vulneris, glailius.
Sturl. 5, 4, 1; sára ár. id., HR.33, Eb. 19,
4, SE. I 674, 3; bens árar gladii, F. I 175,3;
árar sárs sunda, remi sangrinis, enses, 011.
172; orða ár, remus verborum, lingua, £4.2;
vide hógsettr. — ■ y) in dat. regulariter ár.
sed áru FR. III 628, not. 2. — 5) in com-
posito, v. vindár.
ÁR , n., annus, Vsp. 6, Hh. 2, 1. 31, 2.
33, 1. 76,3, F. V1 135; i ári, hoc anno, ÓH.
48, 7. 50, 2, F. V 229, 3, et sic quoque le-
gendum F. V 228, 1 pro á ári. — 2) annona,
fertilitas annonœ, H. hat. 28; eílir árs, öðlíngr
w árs, skilfíngr skirs árs. siklíngr árs, auctor,
dator fertilitatis , rex lœtœ annonœ , Deus,
Christus , Lb. 47. 46. 10, Ag. (cf. árstillir,
árveitir); ár ok friðr in summis bonis terre-
nis numeratur, F. V 110, 2, Lv. 11 (ride mein-
hrjóðandi). — jj) annona, victus, cibaria, FR.
II 33, inprosa F. XI 8; ár úlfa ok ara ferðar,
lœta luporum et aquilarum annona , strages ,
prœlia, Ha. 219, 3. (vide árgefn, árgjarn,
2., árramnffefcndr). — 3) littera runica á,
Skáldh. 7, 63, SE. II 72.
AR , n. , initium, principium : í árdaga
(vide árdag), initio dierum, in principio tem-
porum , primis temporibus , olim , Vsp. 54,
Vafþr. 28. 55, Grm. 5. 6. 42, Lokagl. 9. 25. 49,
Skf. 5. 7, Sk. 2, 2; ár var alda, er, principium
erat temporis, quum, Vsp. 3, sed Hund. 1, 1
hœc phrasis significare ridetur initium certœ
cujusdam epochœ, vel h. I. ár var alda, þá
er, olim tempus fuit, quum, tantummodo de-
clarat , carmen longo post res decanlatas
tempore composilum esse ; simile est , ár var
þat, Gk. 1., et ár var þaz, Bk. 2,1, tempus
fuit, quum, olim accidit, ut; quod de tempore
non longe prœterito usurpatur F. V 176, 2,
ár var þat er. - — $) ár, absol., in principio,
adverbialiler : ár um borinn , in principin
natus, editus , procreatus , Vsp. 2 (vide ár-
borinn) ; it. , olim, Hýmk. 1, Ghe. 1; sic et
legendum putant pro at, Rm. 1. F. V229, 4.
200, 2, «6» opponitur nií , Si. 2Í. — y) ár,
adv., primo statim tempore, vel: jam prima
atate, OT. 131, 2, oppos., ept víg (post pug-
nam Svoldricam) ; mature , justo tempore,
tempestive , Ha. 293, 5; prima jam œtate,
Orkn. 82,2. — 8) mane: ár skal rísa mane
surgat, Hávam. 58. 59, Eg. 30. ár né um
nætr, nec mane, nec noctu , Hund.2,34.; ár
morgin primo mane diei, Sverr. 151, 1, quod
ár í myrgin e»t Krossk. 19 (ubi prœcedens
ítran legendum est ítrar o: þrjár Maríur), et
Grtig. II, 280 ár of morgin; nuncvulgo dicitur
með morguns-árinu primo mane, sed í móti
morguns-ári, id., FR. III 511. (r. árdag.) —
i) cito, Krm. 21, cf, sncmma ; perpetuo:
araþiifu á skaltu ár sitja, Skf.27 (rulgatum
est ár ok sfð == seint ok snemma pro sem-
per) ; diu : sva at ár Hýmir ckki mœlti ut
H. diu nullam emitteret rocem , Hýmk. 25.
AHABUKDK, m., iihiIiis, versalio remorum,
(ár, f., burðr), llh. 62, 3.
ARAKLÓ, navis, SE. 1581, 2. cf. „lembos
remipedes" apud Ausaniutn.
ARAR, Bk. 2, 14: þat var eigi arar títt.
at IV. i konúngdóm kvanir gcngo , quo loco
G. Magnœus conjecit avar v. œvar títt adeo
frequenter. Retineri h. I. potest árar , si
accipitur pro vocativo (i. e. ministri regii !
aulici) et pro apostrophe ad auditores, quibus
poeta carmen hocce recitavit v. recitari voluerit.
Sed, cf. avrar, SE. 1658,2 rar. I'i.
ARBORINN, p.p.comp., olim ablatus, (ár,
bera), Sonart. 2.
ARDAG SNEMMA, FR. III 23, 1, primo
mane , prima luce , forle rectius divisim ár
dap snemma, ut ár morgin, quod vide supra
in ár, n., 8. — Cf. phrases in prosa : þat
var einn morffon snemma í ár, at Helgi var
á fótum . Dropl. nnij. msc. c. 26; þetta var
snemma í ár , sva litt var lýz af deffi , Ld.
msc. c. 16; þegar um morgininn í ár er
Gunnarr á fótum, Isl. II 161. — Þiisi forte
ampleclenda est vox composita árdagr , ex
qua tanlum supersint acc. sing. árdag , et
acc. plur. árdaga, in phrasi ,,í árdaga" (vide
supra in ár), quocum conferri possit phrasis
Anglosax., ia geardagum , on geardagum, in
principio , ab inilio , olim, Beovulf. 2. 2708;
quem ad modum phrasis, um aldr daza, AS.
est on aldordagum per totam vitam, ibid. 1429.
(cf. et fyrndagum, oit'm, ibid. 1429).
ÁREIÐ, /Y, propr. invasio equestris, quum
quis equis in hostem inrehitur , F. VII 56 ,
pros. , a ríða á ■ equis inrehi in hostem , F.
VIII 421 ; sed Korm. 8, 1 usurpatiir pro eptir-
reið. persecutio, quœ equis /it: beiðaz árciða,
postulare persecutionem equestrem, i. e. alterum
provocare , instigare, ut se equo perseqiiatur.
ARÆÐI , v. infra.
ARKl , m., hœres; filius , SE. I 534, Rm.
38, Sóll. 78; it.nepos. Bura arfi nepos Burii,
Odin (filius Böris, filii Burii), SE. 1 244, 3.
ARFLOGNIR, m. , corrus (qs. mane evo-
lans, ár, lljiíga), SE. 1 488. Arllognís hug-
gandi, consolator corci, prœliator , HS. 27.
ARFLYNDR . adj. , hœredilatis appetens
(arfr, lund), Eg. 57, 2.
ARFNYTl , m. , hceres (qs. fruens hœredi-
tate , arfr, njóta), it. jilius , gen. arfnytja :
Bjarnar a. , filius Björnis (Vigfus) , Eb. 26,
sec. leclionem 4 Codd.
ARFR , m., hœreditas , patrimonium, Sk.
2, 12, Og. 9, Hund. 2, 23 ( cide foðrarfr.J —
$) Krm. 27 harðla líðr at arfi, legendum est
at œfi.
ARFR, m., bos, SE. 1 587, 2. 4S4, 3, Grett.
50, (r. afli. AS. orf, pecus , jumentum.
ARFSTILLIR, m., re.r , princeps liœredi-
tarius: a. gagls liiðar, rex cœli, deus, (arfr,
stillir), l'lar. 28.
ARKSTOLL, m. , sella, sedes hœreditaria,
(arfr, stóll) : a. ála hattar, sedes hœreditaria
galeœ, caput, Eg. 64, 2,
\ Kt
10
\;ti
ARKTKGI , m., id. í/ii. nrf[)eg;i. hæres. f%-
Umti }>lm: arftrffar, filii. FR. /// 16.
vmkim, ,„.. fUius, si: i :,n. ;,/;/.
IRPUNI, ,„.. /„.,. 8E.I588, I. 'iSí, 3:
cf. furmas oiTuni. iirfuni. joruiiini, jnrniuni.
AMI \ Ö|U)K. ,„., ruslns lui'i rdilatis. ( a . IV.
viinV). lurns. filuts. ÓH. 13, I, íslil. II.
\HI'f)KGl , „,. . jUius. (i/s. nrri/tirus lnrrr-
diinhw . „riv. þiggja), SE. // 'i'.m . Fli. I
Mt, 2. fhim/l. 18, 28; Jd. -'T. </•"■ ftrffceg*,
f \fl3i.i.3.
ARFBEGIR, ,„.. iit. i/u. arfþefl, Reksl.
32, uhi ftrfftegi nrriisnl. rst.
IRGALI, iii.. tjnlliis. (i/s. t/iti manr rantat.
ár, gnla), F. 17 2.",/. pms.
IRGALLl , iii. . ilif/irnliii.t nniiniiir, (Ar,
Calli) , Merl. 2, 7i). (Shs. 321).
\HGKI'\, f. . ilrn riliiirinriiiii . ilru /nnma
rniiiln , (ár. „. 9., írfn). frmina : ár:rcfiiiir,
friiiiuir , rnralirus, SE.130H. rnr. II.
kRGHYRNA , f. , srmris . 8E. I 569, f,
Eij, 38.
ÍKGJAKN, ailj. . ImiKi' annuntv cupidtis,
(.ir n., 2., gjarn), Y. IS. 2) esrie. prtvdtv
<n idus. (ár, n., 2. (1.), de corm, Nj. 30, I (All.
II 2'll).
ARGK, udj. , tnnllis. rffrininatiis. it/narus:
inik ii) im u MÍr MTfM kalla , rt' rk bindaz
læt brtiiVir líni, llinnli. /.'/; arss aVil lnniiiiiis
vmllis proprium , Lokmgl. 23 . 2'i : i'jwann ,
limiiliis : íllt kveiYa, arg;an csaja at sverfta
leiki. Krni. 22; 5rg vatlr. nmllr. rlfriniiinlinii
negotium , de rrnrfirii . Knrm. 23, 2, nl r.i'j;
vcttr, Luhatjl. hS. 2) maliis, ahnminandiis,
drlislaliilis: arfjr soSvarijr, j\/. 103,2: nrg;ir
liiífmnar, (flafsr. 30. AS. car«; , i'ner*.
jir.rllinn hcfnir, cn ar«;r aldivi . (irelt. 17;
ar»r cr sá , scin aunyvu \crst. pmrerb. ít.
ín prosa , malns . iiitrarlahilis : j)at er s?a«;t
fr.i llrap|ii, at liann ser.Yist ar<jr riðreignar,
Ld. tnsc. c. W. inil.: arirasía iýf /irssimnni
auimal , (IhM. III 120. Longobard. arga,
hnmn nei/uam. In cniiipnsitis : sannargr.
ARGíSKAPR , ni. , mnllitus , jungiltir cum
bleyoi. FR. I -IS7.2.
ARG8PENNÍNGR, m.. mala difficultas, v.
difficilis obluctatin, (argr, sprnnínír), Dropl.
min. I.
ARGUÐ, n. . deus astnonœ, Fm/us. SE.
(ar. „.. íuS).
\KU.)\I,MH, ,„.. t/alra maliilina. rrl ma-
tulat (auroræ) instar nitens , serena , Hg.
33 , 3 , quo Inco mcmhr. F. (rnd. Frisianus)
hahet íiilllijálini , ut in stmpha seiju. , miniis
ad mitiinn rnmmndr : rt tHinnts rrrlit galra
s/ilimlrns. aiirru. (ár, n., hjálmr). Hhr. VI
teriHtwr arhjálmr, (ari, hjáluir), ijalra aqui-
liiiu . in qua aquiltr s/n nlpta rst .
quocuiu rmifrrri /inssil arine;rr\ pir hjálmar,
Ghe.3,17; scrplrn. nt/uilarnm simitlarris nr-
uitttt . nrciirruiit F \ l.~> : Ivn ríkis\ iimlu .i I'
KÍIfri . ffullkross á iiiNrum , cn ari uf gulli á
lHlM
LRRRAFNGEFAND1 . nd. .,rr. imilí .
ARl , m. . ai/mla . 8E. I YMI. V36, 2; a.
hlakkar clamjii . V$p. 'i'i : />lnr.. arar íiiIIu,
Hmid. I. I: ara jócY pmlrs ai/itiliv. ai/uila,
I JJ'i. 2 (/■' I / 25«, $); MUtrtrdr ara,
ctmu ai/uiltr, railiirrr. HnfitM.'.'; a ra srcnnil'j
t/in at/uiltv ilrsiilrrium rihi rjtital, put/natnr,
sF. I 'ilti. rar. i:>: falla uml ara ercipar
rnili i r /n ,i liu. ).3I; rjóiSa ara túnjru slrai/nn
rtlrrr. (hhn. 13 . 2 ; urap fn, tuhrr aqnUtv, cui
in |j ilrt at/iiilii . i. r. lurus rdiltts . rrnlis tx-
pnsitus ,1 snliiariits. Shf. 27 ; ara stcinn, lapis,
riti insitlrl iiqiiila. rtnltirri ihus inhians, locus
aliquis in rampn pralii, lluiul. I. /.'>. id. qu.
ulli'Yi. r. 16; ara <œr, sanguis , cruor , SE.
I 188, I. — p) ari m* fuAi , uqiiila illa
rrltis. Odin, tjiii qiinndam aquilæ speciem in-
diirhal , lcir ara cns (cainla . carmen futile
(rulijn arnar lcir) , Si. 28, '/ ; rt Ari simpl.
OiHn. Sr. IS,2, Ara lil . rrslis (ttlinis, Inrica.
y) s/irrirs aqnilie , tergis hoslium incisa ,
supplirii tjriiits : skcra bak e-s ara, tergvm
alirujiis tn/iiilti inritlrrr , id. qu. rista ðrn á
haki c-m, Ffl. I 35Í. — 5) occurrit in
pmsa: ari af irulli, uquila aurrtt , F.X 15;
t'itm artir.. nnnarr arinn altera aquila, FR.
\ >/". (irrm. Aar: nunc rulgari sermone
Isltnidirn tantitm r.rlal in iimii. prnpr. Ari ,
apitd rustirrs Snrregns prnmiscue usurpalur
cum Orn.
AMINHHAUTI, ,„., srr. Shul. Thnrlarium,
amirus dnmrsliriis, (arinn, brauti, comes riœ,
a braut. r,'„ ; it. amicus) ; a. Synjar. urnicus
ttnmrslirits St/iutv , Tlmr . SE. I 302, 2, rut
explicalir.ni farel ttpprllaliit Thnris in stmphu
sri/it. láiiívinr f)nína;var. amirus Freyœ, longo
nitjniliis iisii. Alia ralio est, ul rritrlur re-
/irlitin rnriun nift i'w r. 3. et niftjum i'n v. 1.
ejusdem semistmplta- . rt assumtin rocis sölva
«/•„ yit/anle , mtttare Úð M ui«S, í. e. \i>.
7"i/mi cnlurret viiVvyn.jar arinbrauti, qtti dumum
f/if/anlitlis drstruil , Thnr , a \ 'uYsyn , Si/nia
(dra) silra?. (viftr, Syn) , gigas femina , et
arinhrnuti, destructor foci v.domus, ab arinn
et l.rauti, id. qu. broti , gwi frtuitjit. drstruit.
sed sec. lect. Reg. et W. Thoris appeltatio
est h.l. salvani'S s\ n.jar arinlirauti, i'. e. brauti
(— broti) arin-JSyniar salvani.Ys, deletor gi-
ijantis, ut brjétr bergdana.
AR1N6RETPR . tulj. , tluhitv inlrrpreta-
linnis : arinrrcvpir bckkir, Ghe. I; arin-
£reyp'n-!ijáiiiiar.,rW..>'. I7;ridrlur in iniirrrsum
sitjnifirarr ciirrum. mtundum. conrexum, sed
proprie essr : itiujrihus aqiiilinis simitis, itaque
currus , inflr.i us . ah arin- , in rompos. de-
tluctum ah ari r. örn (cfr. arinncfja) , et
ffrcyp, qund fortasse retus furma est pro usitato
ffreip , uiif/iiis. Intrrprrlrs rrrtunt ../'(,,<>
rnmparluin", r. ,,6rmatum" , cnnfrrrnles járn
rl irópa v„/,o ,„ lignum farlu coassare.
ln t/lnssarin : ariiiicr. bckkir, scamna, furum
cinijrniia , (arinii. g;rcipa , complecti) ; sed
ariiisr. hjiílniar, MfiM iámmliem.
ARINKJOLL. m.. naritjium foci, (arinii,
kjöll) , domus: i arinkjöli , dnmi, in tvdibus,
ARINN, ,„.. furits. s/ / ; t s:,, 2; dat. ttt
arni , ,/,/ foemm, hautt ét$bié ttrittimm tectin,
lim.3. pm af aarni, ,/„.-(/ hahrt rud. M, />,„.;
■MÍIffg ar'ms, rns fnruin ambiens , fuligo ,
Gha. 23; i/i n. plur.. til arna Vnivars ai
fncns (i.e. dnminii) Vnjtmrit, Eg.31, 1: dat.
plur., at sins fbðrs ðrnura , ad focos (domi)
(2*)
Attí
\K.f
patris sui, Ísl.1293; acc. plur. , þrjá arna
tres focos (tria domicilia), Ghv. 10. — Arinn
circumscribitnr per 4i mensam ignis" , i. e.
substratos igmi lnpides , in Bjóðabjörn birkis
ótta, Ad. 17, ct per saxa r. lapides, in Grjót-
bjrtrn, Ad. 18, quœ utraque circumscriplio idem
valet ac Arinbjiirn.
ARINNEKJA, f., ancilla, (qs., naso aqui-
lino , adunco , arin- ex ari v. örn , nefja a
nef) , Rm. 13 (cf. v. 10. niðrbjúgt nef).
ARINSYN, femina gigas, vide sub arinbrauti.
ARKA (-aða, -at), v. n., ire, iler facere,
proficisci: örkuðum at auðno in spem qualis-
cumque erentus profecti sumus , Am. 96
(Holm. 101). Cf. gloss. Njalssagœ, ubi im-
personaliter est , (þat) arkar at auðno res
ad exifum fatalem tendit.
ÁRKYNLMLL, m., lumen fluvii, (á, kyndill),
aurum, F. 14.
ÁRLA, adv. , contr. pro árliga, matutino
tempore, mane, (ár), H.hat.6. — 2)mature:
bíða til árla andrán prœmatura morte abripi,
ÓH. 187, 1. Jd. 21 pro árla legendum cst
aukit.
ÁRLIGA, adv., mature, Hávam. 33. — 2)
alacriler , slrenue, magno cum animi vigore,
Hund. 1, 16: þusto ofan árliga alacriter
decurrebanl (hostem invadebant), OH. 238, 1,
quo loco Hkr. VI verlit ,,mane" , quod et
ipse seculus sum in Sh.J V 81 ; sed prœ-
lium Stiklastadense incepit sesqui fere horis
post merediem ; vide OH. 248.
ÁRLIGR, adj., matutinus: árlig verk opera
matulina, Harbl. 4.
ARMBAUGR, m., armilla, (armr, baugr),
Lokagl. 13.
ARMBLIK, n., fulgor brachii, (armr, blik),
armilla: armbliks ítr, liberalis, Sturl. 7, 43, 1.
ARMBRANUR , m. , ignis brachii (armr,
brandr), armilla, var. F.V 176,2.
ARMÆDA , f. , miseria, Ag.
ARMGLOÐ, f.,pruna brachii, (armr, glóð),
armilla , annulus , aurum : eyðir armglóðar,
vir liberalis , Dropl. min. 3 ; plur. , arm-
glæðr, G.,42.
ARMGOÐR , adj., armgóðr orms, id. qu.
grfðr arms orms auri liberalis; ormr arms,
serpens brachii, armilla aurea, aurum, Isl.
II 275.
ARMGRJÓT, n. , saxa , lapides brachii,
(armr, grjrft), aurum vel argentum , sec.
SE. I 402: úgræðir armgrjríts vir liberalis ,
ÓT. 129.
ARMLEGGR, m., brachium, (libia brachii,
armr, leger), SE.I542; armleggs eisa, gldð,
aurum , SE. 1 404, 1. 408, i.
AR.MLIGR, adj., miserabilis, Gha. 54.
ARMLIN, f., Dea manus, (armr, lín), fe~
mina , Mb. 18, 3.
AR.MLINNR , m. , serpens brachii, (armr,
linnr), armilla ; armlinns eyðir, ýtir, vir,
Qv. 7, Eg. 75, 1; armlinns þöll , femina,
Eb. 29, 1.
ARMLOG, n., flamma hrachii , aurum ,
///;. 17.
ARMR, m. , brachium, SE. 1542; srfl-
brunninn a. , Ilm. 10; armar lýsa , Skf. 6;
liyggja at örmum inspicere brachia sua,
Rm. 25; adde SE. II 108, 6. I 654, {,
658, 1. Legsja arma um , ytír e-n, circum-
dare brachia alicui , de femina, Lokagl. 17,
Hávam. 109; verja e-n armi, id., de femina,
Hávam. 166, H. hat. 41. 42; íw prosa est,
koma á arm konu connubio feminœ poliri ,
F. X1 100; sofa á anni konu, Fjölsm. 42. 43;
de femina : at ek ^igurði svefak á armi ,
llelbr. 12. — 2) cornu aciei, Mh. 2, ÓH. 221.
— 3) id. qu. borgarvea;sr murus tmmiái vel
urbis: Rúðuborgar armr. Hh. 2, 4. 34, 4, Merl.
2,41; in prosa borgararmr, F. V 280 ; virkin
armr = virkis veggr, murus arcis , FR. II
250. — 4) in composilis : livít-, lúng-.
All.Mlt. adj. , infelix , dirns , fere in con-
viciis, exsecrandus, sceleralus, scelestus: örm
vættr exsecranda furia , Gk. 22, cf. Fll. I
487, 2. III 498, Og. 30 ; in arma jötna
systir, Hamh. 29; armr er vara vargr ex-
secrandus est fidei datœ violator^ Bk. 1, 23
(vide liafa 6) ; de invisa uxore, Isl. 1 152, 1. ;
de viro ingrato , viribus prœralente , Grett.
56, 3; örm þjóð , drottinsvikar, Mg. 14, 1;
armi drengrinn scelerate! OH. 92, 6; a. biiendr,
Síkotar, miseri, vel forte : ignavi, Hh. 76, 1,
Od. 7.
ARMRUÐR, m. , brachium rubefaciens,
prœliator , t SE. Eg. 234.
ARMísOl, f., sol brachii, armilla, (armr,
sol), F. X 26, 1.
ARMSPRENGIR , armsprengjandi , lectio
Cod. Ev., Sturl. 5, 17, 2. 1, 23, 1; sed prœ-
ferenda est lectio arnspr. , quam vide.
ARM!SVELL , n. , glacies brachii, (armr,
svell), argentum: armsvells hati r»r liberalis,
F. VI 26,2.
ARM8YN, f. , sol brachii, (armr, sýn),
armilla : grund armsýnar, terra armillœ , fe-
mina, p. Hrœð (ed. Hafn. 1848) str. 9.
ARMVIÐR FANNAR, vir, pro viðr arms
fannar. ab arms fönn, nix brachii, argentum
Ísld. 12.
ARN , prœsecto j, pro jarn , vide örn,
gladius.
ARN , itio vel labor , Rm. 3, ubi scribitur
aarni , sed rectius ridetur , at arni v. aarni
(i. e. orni) , ad focum. Affertur vox Isl.
arn , opus , negotium , in gloss. Synt. Bapt.
sub voce árnaðr (indeque in gloss. Ed. Sœm.
T. III), sed quod ibidem exempli loco adducitur
ex vila Jonis Sancti : gekk til sinna ærna,
(i///// negotium suum, non cohœret cum aliquo
iirn , sed ærna , syncopalum est ex ærinda,
ærinna, ærna, ut in Eb., at gánga tirna sinna,
ubi örna est = örinda, örinna; et ern, stre-
nuus , conlractum eodem modo est ex errinn,
erinn.
\RNA (-aða, -at), v. n. ire, iter facere,
proficisci. ambulare: úrgar brautir árnaðu aptr
héðan humidas per vias recede hinc, Fjölsm. 1;
árna á vegum , Grg. 7; árna aptr redire,
Eg. 38; á. um fleyja tröð mare (naribus)
percurrere, F. IV 282; hvern er hingat árnar
qui huc propZciscitur , ÓH. 19, 16 (AR. I
328, 2); hefir til Haukabæjar heiptgjarn ko-
niingr árnat, F. VI 259,2. AS. yrnan, impf.
arn , currere.
AR N A (-aða, -at), v. a., efficere, perficere,
\l( \
21
U,l
conficere; rum arr., hvat þú árnaðir i Jötun-
lirima ,/uitl profrrtus in Jotunhrmimit rffrrrris,
i<> : obtin tqui: nicr árniþ feli-
ritiiirm oliliiirtc, Am. 32: hefir þú árnat þar.tii,
oliiinuisii , quod , Am. 83, tncrrrr : Arinbjðrn
hi'lir arnat mlihita ríki duris im/irritim
meruit . /•'//. 70; bðrn ok allt |>at>ui árnar,
oiniiin i/iiir MTM, laliorr luo roiiiiiiirns. E. VI
I. In jnnMi .inia rf/irrrr tilii/uiil. I
12. , id. i/u. sn/iiriis afreka ; árna vel , retn
bene gerere , nrgolio frliritrr defungi , I I I
345. 8, 363, rar. II). 9) 0WN 'dat. pers.
et gen. rei , intercessione sua rel prrcihus
alii/uid ronriliarr aliriti : bið þií Olaf, at
hann árni þcr crundar sinnar, W. V 110, 3,
uhi al. unni henignc ronrrdat ; árna prfðs
fyrir e-m , bene pro aliguo intrrrcdrre . Oll.
70, I; árna ánauðgum, at undan ^.iiiii, inlrr-
cedere , deprrrari pro serro , ut inrol iiinis
mitliil , Am. 60.
ARNAN, /*.. infercessio, patrocinium: hvern
Mð ('k hald ok árnan liclj.an mann hins sanna
(trúss) við tirar ræsi (traustz leita ek mcr)
veita lulrlam et patrorinium mihi ut præstet,
Has. <;•>.
AHNAR, /) gen. s. ab ðrn, aquila. — 2)
nom. pl. ab arinn , focus.
ARNGREDDIR, m. , desiderium ribi rx-
riiniis tit/niltv , (örn, grcddir) , pugnalor,
ÓT. 26, 4.
AKNGKENNlR, m. , id. qu. arngreddir
(örn, grcnnir), Sturl. 5, 5, 5; Cod. Reg. SE.
I 416, '/.
ARNIIÖKDI, m., Odin (qs. rapitc aquilino,
örn. hofuð), SE. II 472. 555.
ARNKELL, m. , aquila, SE. II 488. 572.
ARNR, m. , bos, SE. 1 587, rar. 16.
AK NSI'KKNGIR, m.,aquilam rilio fttrriens,
(ðrn . sprenjir) prtrlialor , Slurl. 5, 17,2.
ARNSl'KENGJANDI , n. . id. qu. arn-
•preajcir (ðrn, sprengja), Sturl. 1,23, I.
ARNSl 'GK, »»., sfridor ttt/uilinus, rel nisus
inter rolitiiiliiin. i/unlis aquilis esse solet, (örn,
súgr), iniprlits tii/itilinus : leggja arnsúg at
e-m imprlii ttt/itiliuo aliquem persequi, SE.
I 'il'i. 2. An luiic loriiiioni aliquid lucis
arcrdal tt phrasi bora frekan atsúg til ríkja,
E. 17/ 2!> , i/uod Orkn. rst bcra frckan atsiíg
lil rikja. alii ridranl : SE. I 212 in prosa
iilrm \ir drsrrihil : dró ainsÚ£ í lliiii'tiiim .
tlu i il r. Iin.ril slritlorriii tit/iiiliiiiini ni rolalu,
i. e. intrr rolanditm nisit tit/itilino frrrhalur.
Sk. Thorliirins rorrin .irnsiígr t/rapltirr de-
ptntjil /irr rrpaiitlariim nlariim lapsum aqui-
liiiiim' : Imli.i inl \'il. Oiinst. suh rorr ilrcg,
rol. 2. all'ril : hann dró arnarsi'15 , rolalu
at/itiliiio frrrhtilitr. /•'./• rrri nl iorihus rocem
simplirnn >iíii tttlhihuil portu B. Grtindal, i/ui
dr alis itsitrpat. at gi-ra tég i lnplii drogum,
i» rrtjionihiis nrriis slritlorrm r.itilarr. De
llltrsrrli,,, .iuliiln . rl tem-
prstnlrm miiiilanlr , Etjtjrrltis Olari usurpat ,
at mclta >ii;inn , inrrrliim t/uo sensu , forlr
fltttuni /itirliirirr (kva-iYi Rm Olafss. , Hafn.
par/. 203, r. W).
\KK. iii. , fainiihis . iniiiislrr, imtilius , Ir-
gattis; m.m.. Plar. 3S . I ÓT.130,3, ÓB
SO, 1, sed et ár, G. 23; gen. sing. non occurrit ;
tltit. sing. ár, Od.9, SE. I 476, 2., ted »ri ,
/ 17*44; acc. ár, G.37, Lb. 2. Plur. nom.
aerir, Plar. 35, E. III 6. 2,312, 1 (errir i
</// 338, I, ted árar, Eb.22, Selk. 17; arr.,
áro, Og. 23. Iluittl. 1 . 20. OT. It', . .;. oll
:'"..'». /. /•'. VI31S, I. Etimithis. niinliiis. le-
,,,iiiis, Og. 23, Plar. 33, lhu„l. I. 2tl . EH. I
502, 'i ; (mi árr famuhit (= skósvcinn. a
riilrris) Astr , Y'. 53 ; konúnss á. , tninister
rrf/ins. snfrllrs aiilirus, lHg.9,3; Yffes ærir,
stt'rllilrs Odinis. Astr. SE. I 256. 3; álT£U&S,
minister , famulus dei , de religionis prath
catore, Od. 9 ; árr cng;la stv' ris, itl.. tlr hnmine
pio, ut gufts þión, Phtr. 95; vinna sigr á árum
fjanda, dtmmnes rincere, Gd$. 28. — ($) árr
óíW , minister poeseos , lingua , (1. 37, cf.
málþ.jón minister sermonis , id. ; orða árr,
tninisler rrrhorum, lingua , Lb. 2; yfs árr,
minisler fricationis, unguis, OH. 259, 1 (F. V
107 rar., AR. II 113). — y) in appellationi-
bus rirorum : árr álms (clipei) , rir, 011.
238, 1. — au«s, diriliitrum , ÓT. 43, 1; Mg.
31, 9; — fjðrcynjar steðja áls hrynbrfts,
(auri), SE. I 476, 2.; — fleinþcvrs pugnat,
Selk. 17; — eeirbriíar (clypei), OT. 16,3; —
hánka hla*barfts (naris), SE. II 126, 1 ; hauka
klifs elds (auri), F. III 6; — heiðar bæs,
miiiislri cælestes , de discipulis Chrisli , Lv.
32, id. qu. sequens postular; — hildar borðs
(clypei) , Dropl. min. 4; — hríðar skæs
(navis) , Isl. II 349, 1.; — landkostar, præ-
fectus annonæ , Freyus , NgD. 170 ex GS.
5., ubi certissima leclio esse videtur, landskost-
ár , in una 'voce composita , in accusaliro ;
- oddhragðs (pugnæ) rir, OT. 130; — orms
landa (auri), rir, G. 23; — ðrbragðs (pugnæ),
præliator , F. II 312, 1. — 8) rírfe orr, et
composita fleygi-árr, hjálm-, morð-, lands-
kost-árr.
ÁRRAMNGEKANDI, m., qui rorro escam
præbet, (ár, n. 2. p., ramn, gefa), præliator,
F. XI 1H8, 3 199. Cf. árveitir ýta, Lb. 20.
ARSÍINN, p. 7». nniip. , mature ronsitus
(ár, >.i): á. akr, lláram. 88.
\KSAGT, n. p. p. comp. , mature dictum,
olim dictum , SE. I 418, 3 ex Korm. 12, 5
(ár, segja).
ARSALR, m., tapes , tapetes , stragulœ ,
prrislromti , auhra . Olia. 25; ársali . SE. I
106, ubi in cod. Vpsal. (SE. II 271) rxpli-
raiitr per tjald ; Eb. 50. 51: brcndi dynur ok
hægindi, cn luín tók tll >in kult ok blæjur ok
.ir.-alinii allan. cf. AR. I 31, not. c.
ARSA.MK, adj., frrlilis, ferax, (ár, samr,
trrm.) : á. akr , Merl. 2, 38.
ARSÆLL, v. infra.
ARSIMI. tn.. niiritm r. annulus; G. Mag-
iitru-. ad Eg. 55.4, prr li'imoiti/iniaiii ti/ilicat
ab sími , bot, taurus , = hyrr, bos , quod et
ignem drnotat , ilat/ur ársimi. ignis amnis v.
flurii , auriiin. Eorlr rl síini , quod funrm,
rinriihiiii. significat . rt liattd thilnr rntn scimr
rohtrrrl . ampi possit tlr ilirilus. opihtis , ct
atlro ár.simi, oprs (luriatiles, id. qu. rinait'r,
rinargull , aurttm rt aiiiiuli. Emlrm modo
i in-inii in Grrll. r.rplirari possil ; hinc ár-
sima grund , campus r. sohun auri, front
\KS
03
\SG
vocatur , ut quœ solita sit a rclcribus ornari
villis ac himellis aureis: gcriYihamrar ársíma
grundar. rupes , i/uw frtntlcni cingunl parte
quadatn , v. disterminant , sunt supercilia ;
ceterutn to grunilar cum ársíma jungi debere,
suadere ridelur SE. 1 518, 3, ex qua sequilur
gramr /t. /. nude pro rege poni , neqíte cutn
grundar conslritendiiin esse.
ARSKAl' \ÐR , p. p. cnmp. , jatn pridetn ,
olim creatus , factus , e.rcitalus, comtnolus,
(ár. skapa); in accus. árskapftan, árskaptan
grun . suspicionem jatn pridem motam , ex-
citatam , F. IX 440.
\ RS II LLI It . m. , moderator , rex bonœ
annonœ . (ár, slillir) . Chrislus , Lb. 17, cf.
árveitir et skilfíngr skírs árs.
ARSTRAUMR , m. , rapidilas fluminis,
impetus aquw , (á. straumr) , Grm. 21; ár-
straumar dals , impetuosa arcús profluvia,
nimbus sagillarum ; stcypir dals árstrauma,
nimbum sagittarum effundens, jaculator, prœ-
liator, vir, ÓH. 239, 1.
ARSÆLL, adj. , felix annonce vilitate, de
rege, quo imperante lœlus annonœ stalus re-
rumqtie ad vitam sustenlandam necessariarum
ubertas incidit, (ár, sæll) , OH. 155, 1.
ARTA, f., avis, SE. II 488 , id. qu. ört,
anas minor, Dan. Ortand ; cf. urta, ertla.
ARTAL , n. , computatio anni , (ár, tal) ,
Vafþr. 23. 25.
ARTALI , m. , luna (qs. anni mensor, ár,
tclja), SE. I 472, Alrm. 14. — 2) corvvs
(forte , mane vocem edens , ár, telja) , SE.
I 483.
\RVAKR , adj. , qui mane evigilat , riqil ',
SE. 11172,2. — 2) snbst., equus Solis , SE.
I 56. 484, Grm. 37, Bh. 1, 16. — p) bos ,
taurus, SE. 1586,3.
ARVEITIR. m., dator annonœ, (ár, veitir) :
á. yta. qui hotninibus hetatn annonatn largilur,
Christus, Lb. 20, (cf. árstillir).
ARÐR , m. , aralriitn (breri denlali in-
structum , eximii usus in terra lapidosa ,
Norveg. Ard) , Rni. 19: lieit J)ú yxn fyrir
arftr bovem aratro jttnge, Hugsm. 32, 2. — In
prosa F. I 2'tO, (crja , arare), it. cotnpos.
ar&rtrii , bos arator , aratro habilis , SturL
6,80; plur. arftryxn, Sturl. 7, 55; ar^sgildingr,
bos caslratus, F. VII 21. — Arþskavi, nom.
propr. Htjndl. 21, poliens, larigans aralrum,
fabricalnr aralri, (arftr. skafai; cf. fttit. 19,
tibi fabricalio aratrorum in studiis liberoriint
colonorum poniltir.
ARzKÐI, n. , audacin , animus ad impug-
nandum : evfta áræði e-s . spirilus mlicuju$
frangere, Mg. 37, Orhn. 2, 3. — [}) forii-
ftido : njóia ineftil fritclum capcre forliluilinis
siur , Hh. /04, 1.
ÍSABRAGR, -drottníng, -hetja, etc, vidc
sub á.ss.
\SA>IT, prap. c. dttf. , unacum , SE. I
640, 1.
\SBRI . /"., pons Asaritm, id. qtt. Bifröst,
Grm. 29, SE. I 70.
\SGARÐR , m. , Asgnrdus , urhs Asica
(propr. septum r. muniim iilunt Asicutn . áss,
garftr, inlcrdum Asa «arftar, scpla, niiiniiiiriila
Asarutn, vidc áss) ; Asgardus primarius
(Asiaticus) vocatur Ásgarftr forni , SE. I
32. 5'L — De Asgardo v. SE. I 54. 62. In
Ed. Swm. rel anlii/uiori rarins occnrril, Ihjnih.
6, Hatnh. 20. Asgaros verjandi Thor , SE.
1252, cf. 1256, 3.
ÁSGRINO , f., poria Asqardi, (áss grind)
SE. I 212. 270.
ASGRUI , m. , gigas , (qs. lerror Asarum ,
áss , grúi), SE. Eg. 111 pro ausgrúi.
AsJAN , f. , facies, v. adspeclus, (6Já á) ,
Korm. 6, 1.
ASKA, /"., cinis, Merl. 1, 8.
ASKLIMAR , f. , plttr. , rami arborum
(askr, liniar), Hund. 2, 48, Sk. 2, 22.
ASKR , m. , arbor , in commune, Vsp. 17.
43, Grm. 29. 30. 31. 32. 34. 35, tibi esl de
arbore mundana , Yggdi asilo , quœ alias ap-
pellatur tré, J)ollr, baftmr, Vsp. 2) fraxinus :
oddr aski studdr, cttspis fraxino sitffulla, i. e.
ensis fraxineo manubrio, Mg. 3í. 2; inelaph.,
ættar askr, surctilus familiœ , filius , Sonarl.
20, ut átrunnr , k\nviðr — 3) vas ligneuni,
ex quo puls aliaque sorbitia cotneduntur, Hg.
16; heljar askr, vas Helœ, fames, Sturl. 6,
15, 6, ut heljar diskr- - 4) navis, SE. I
581, 2; nates Hjalmaris el Oddi Ashi vocati,
FR.I421, el ib'id. Í22 askar et 423, 1 herskip
juxla ponuntur ; hinc askr Ullar. navis Ulleri,
clypetts (vide asksögn). — 5) gladius, SE. I
565, 1; skafnir askar polili enses, Ghe. 4;
skelfa, quassare, Rm. 39 ; askr skelfr, tremel,
vibratur, SE. I 614, 1; hvítir askar, candidi,
fulgidi, SE. 1 670, 2. — 6) nomen primi ho-
tninis, ex ejectis mari lignis creati, SE. I 52,
Vsp. 15. — 7) in appellationibus virorum :
a. álms, (clipei). pugnalor, Isld. 3; a. Hárs
drífu (pugnœ) , id. , SE. I 414, 5; n. lagar
mána (auri) , vir liberalis , Isl. II 371 ; a.
rimmu (pralii), ÓH. 239, 1. — 8) ride com-
posila : rski-askr. stæriaskr. — 9) eqttus ,
SE. II 487. 571.
ASKRÖÐ, f., ituuim noiiicn, SE. II Í92.
Hodie Askrovsen in Sundfjordo , AnO. 1846,
p. 91.
ASKSÖGN ULLAR. pro sögn Ullar aaks,
cohors clipeala, riri prwliatores, (a.skr. i-ögn),
8R. / 2ÍC, 2.
\SKU\M(»R, adj. , Asis orii'ndus , (áss,
l.unn — kyn), Fm. 13.
AsKU\Sr, adj. . Asis orlus, (áss , kunn,
- kvn), SB. I 72, 2. — 2) Asis nolus, (áss,
ktnna). Ghe. 29.
ASKVITULL, tii. . tinris . SE. I 582, 2;
forlc iiomcit naris piraticw , ab pcrqtiircitdis
cl persequendii norilms bellicis inajorilius de-
/lomiiialic, (askr. vilull a vila r. vitja) SS.
II 181 //. /. Iinlicl sgkvitíll. Qund ad forinam
rocis poslcrioris adlincl , cf. roc. ^nrreg.
handvitil. manubrium , quo rcgilur aralritiii ,
slira.
ASKj>OLLR, m.. (askr I. þollr). llin/lus
naris ; a. Ullar, id.^qu. þollr Ullar ask.>, lliallus
naris Ullianœ (sculi) , rir, SB. 1 'il'i, 3.
\SLÍKR. ii,., galltis. SE. II 188. 572.
\SLlí)AR . m. plur., Asnriitn sncii, (áss,
liftar), Shf. 34.
Í8ME6ÍN , n. , rolmr A.'icinn, quale Asis
diis esse solel. ( 'tss , m<;iii), robttr dirinum,
{<*yy
23
\--
riret dirintr , Hamh. 31, SE. I 286, í. 288,
I. 116. 170. Contracte in nom. ásracgn, SE.
I 'X) rar. 9.
L8MEGIR, m. pl., filii deorum, Asarum,
i. e. Astr, (áss. nn'i »t"). Vegt. '-• Fjðlsn
|1 ÍMMgÍr, ÍMf. /'<»/. /•' ( h'risiani I. ÓT.
16, 3, pro qua in textum suscepta est ásmc<ri ;
jungi possunt licrþarlir hlakkar ásmrgir hello
uiilis prirlialorrs. nli á-s, contus, unde hlak-
kar áss . rontus bellonm, gladius, ut þundar
áss, et hlakkar ásintter, pugnalor. ut svenV
ma5r. Sed leclio ásmrfi ,no MM<MjBÍj vi
dirina'. vel singulari , eximia potenlia , nullo
satis idonto exemplo prohari cidet r.
AS.MOttK, »i., furor Asicus , Asarum deo-
rum, SE. I 27'/, oppos. jotunmó5r. — 2) \s-
mó5r, nom. propr. , id. qu. þormó5r, Isl. I
307, ubi Asmii5ar arfl est Thorgriinus Orra-
hrin. filius Thormodi (r. ihid. 306).
ÁS.MUXOR, regulus maritimus, SE, II 469
pro jósmundr.
kBltil, m.. asinus : ægis a. , asinus pelagi,
MWM, Krm. 18.
A8PARN1R, iiisula, SE. II 492; potest
esse m. plur. cum articulo, a nom. sing. aspi,
quemadmodum artic. fem. gen. itddititr insulœ
lliiiiiini.ir ft Forte Aspen in Mteria boreali",
Anp. 1846, p. 92.
\ > P Y II \ \ . /'., impressio pedis, (spyrna á) .•
fá áspyrnu ökla fayrnis, pedis impressionem
pati, pedis impulsu sticcuti, (irrll. 42. Quod
ad compositionem udtiuvt.cf. ástig, fa stígaá^,
vesligium solo impressum, gressus , Arn.47, Sks.
400. 629, it. mæta ástigum fóta, pedibus con-
culcari, Shs. 540, quod prope accedit ad phra-
sin: at fá áspyrnu ökla þyrnis.
\Mtíkl. »., vis divitta, (áss.ríki), F. I 286.
AíSS, m. Asa , deus; specialiter de Odine:
Grm. 6, coll. SE. I, 78; ölverk ásar, confectio
cerevisiœ Odins , versificatio, Korm. 22, 1;
hinn almáttki áss, de Odine sitinititr, Isl. I
258, Vigagl. 25; sva láti áss faik hcilan í
haugi, FR. I 437, 1; de Thore, ílamli. 2 (cf.
ásmóor, 2); ragr áss, de Lohio, Lokagl. 33;
iss ttrva, Asa sagitlifer, l'llus, qiti et boga-
áss (vide suh bogi) dirilitr. knörr ttrva áss,
vnris l'lli, cltjprus, II (t. 236, 2. — 2) in
(ijijirll(iliiinil)iis rirnriiiii : i. ísárns (fvrri),
vir, Eb. 19, 2; — óss vita (auri), id., Sltul.
1, 23, 1; — liildar (pni/nœ), Kriioa liiíiW
(prœlii), i,l., ÓT. 96, 3. 28,3; — járnrad.lar
(piuiiiir), td.: ok oro\i*a Asa járnraddar svá
kxaildi nli/itr ilisrrlos prtrlialores (viros) ifa
compellni it. >/■;. //. 628; áss lófa elda (auri),
nr. (),l. 26. 3) ísa bragr, Thor. Shf. 34,
M.\ /. 509, 2, cf. 88; Asa drottning, Frn,,,,
SE. I , 30 't ; As^ gar^ar, iomUciUa Asarum,
id. qu. ásiiar.V. Ilniiili. .'). 10; Asa hctja
Thor. >'/•;. / 553, 2; Am nijii^r »ot>sis, 8E.
I. 214; ísa naii«>s.iiHd, id.. 8B. II 533; Asa
salr piilatiiiin Asitrum, ilr Srssriitiinrrr, ptt-
Ittlio h'rrt/ir . Ilniiili. /."> ; \ >a s>nir ftlii Asa-
rum, Grm. 12, 8kf. 17. 18, AUnu 17: í
fa.iir. Ilnrhl. 50, >/•-'. /.'>). I'l. 6, id. qu.
OkuþóiT, SE. I sl > (smi lniiir itlt eo recen-
dislin.ri i lllll , Sl'.. I 2l)li). — As8
valfallins nás. /•.'/<. I'.) , 1 Oilin (qs. deus
hominum prœlio cœsorum) ; forle in hac peri-
phrasi latet nomen Thorgrimi, si áns h. I.
absolute de Thore sumitur . qua ralinne nár
valfallins Asar, pernicies Thoris, prœlio pro-
strati, forel serpens (ctímr) circumterraneus,
Thoris occisor ; sic n'\<\ ( — nior) nás valfallins
LMV foret , filius Thnrgrimi , i. e. Vermun-
ilns , affinis Thorarinis Nigri (aliam ralio-
nem v. sub niðbra'i\i infra). — 5J gen. sing.
áss, lla. 236, 2, el cum artic, ássins, SE.
I. 230, if. ásar, Korm. 22, 1, SE. I, 308,
Eb. 19, 1;dul., asi, Vigagl 25; acc, ás, Rm.
1. Plur. noin. œsir, gen. ása, Vsp. 21;
Vafpr. 26, Y. 9; dal. ásum; acc, áso, œsi,
ása ; áso, Lokagl. 6, Od. 26; cutn arl. ian,
Lokagl. 10 pros. ; á >u et æsi , FR. II 289,
2 ef var. 3; «sa, FR. II 289, var. 3. 291,
3; ása, SE. I 31í, 2. FR. II 291, 1, et var.
7 , SE. II 628 (vide supra áss , 2, et cum
artic ásana, Ý. 5, pros.). — 6) Vide oss, it.
composila: bygviáss, hefni-, hrafn-, hvíli-,
irniVi-. land-. skjaldar-, vei5i-, þ,jó5-, öndr-.
Á!SS, m. , collis , roll ii-n I ii s : dal. ási , Hh.
2, 1; acc ás, Korm. 6, 1.
\!*S, nt. , trahs , contus , longurio , Hýmk.
12; perlica veli, dat. ási , F. /// 27, VII
357, ý. 5Í; acc ás: út berum ás, at beita,
perlicam veli proferimus (proram versus), ut
cursum obliquemus , Orkn. 81, 8; eisu áss,
contus farillœ, contus ferri , massa ferri di-
iliu-iit igni, id. qu. járnsía, SE. I 300, 3
(vide ásmegir, 2 et meginássj. — 2) unio, in
ludo latrunculorum, Sturl. 4, 46, 1.
AST, f., amor , favor, benevolus animus :
fá fljú5«j ást amorem mulieris conciliare, Háv-
atn. 92; hafa á. vi5 e-n, Fjölsm. 49; renn-
umk ást til ilin.t unnar dags amor femi-
narum animo meo illabitur, F. II 249, 2;
firna e-n ástar atnorem alicujus vituperare,
Hávam. 93; lýsa ástar mcrki til c-s stgna
favoris in aliquo ostendere, Has. 18; kveoja
e-n ástar favorem alicujus expetere, F. II
53, 3. Plur. ástir, Hamh. 29, Gk. 1, 16; af
ástum Krists amore Chrisli ductus, G. 65;
brú5r lciddi oss ástum femina me amavit,
Eb. 40, 4 (AA. 236); renna ástum e-s amo-
res alicujus impedire , Korm. 22, 3. — 2)
i/iiod quis carum habet , quod cui curœ est:
sé þér ást á okkarri ná5 si tibi Iranquillitas
(sdlits) nostra curæ cordique est , Sháldh. 1,
38; hér er nú ástin inín. Sturl. 4, 36.
ASTAFUNUR, m., amirus conventus, con-
gressus, (ást, fundr) OH. 23, 1, ut óska-
fundr.
\*TALAUSS, adj., amorum expers, (ást,
l.uiss*, Hel. Br. 5.
ÁSTBIilNOR, adj. , amore cœcus, (ást,
blindr): ástblindir eru seggir sva suinir, at
þikkja mjiik fás gá, sunl homines, qtti amore
iiilro orctrcanlur , ut iiullius pœne rei riirnm
habere videantur, A. 20.
iSTCUOFj f. donum (tiniriim , benerolo
nniiiio ilnltini: plnr. ási^jafar, lást, gjttf;, Sk.
2, 7 ; rakkr ilniitinn frrmr rckka Rikr ást-
gjttfuin slikiim i þcim er sigr ok sómi) Sólar
fiiins (at þjóna), polms . r.rimius cœlorum
rex hottnnrs liililms donis rlrtnentissime ornat,
Ilr. '.). In sing., ástgjttf hcilags anda, SE.
II, 238.
Í8T
24
AT
ÁSTKYNNI , n. , amicum hotpitium, quum
quis ut amicus hospitin rjripitur , Am. I'l.
AsTMhNV '"• /'/.. Iiominrs amirilia juncti,
cari, ililrrii . (ást, maðr), Orkn. 22, 4; in
prnsa: frændr ok ástmcnn homines cognali
et cari, Vápn. 7.
ASTNENMNN, adj. , qui carilnli uperam
dal, (ást, nenninn); á. halr, ^mí' deo carus
rssr. ilirinum favorem consequi cupil, Has. 62.
AsTrAd, n., amicum consilium, ex amorc
suggestum, (ást, ráð), in plur. Bk. 1, 21;
ástráð mikit, consilium amicissimum, magno
amore profectum , Hýmk. 4, 30, Fm. 35. In
prosa F. IV 278.
ASTSAMLIGR, adj. , amoris plenus , ex
amore profeclus: á. ráð, id. qu. ástráð,
Hugsm. 7, 2; t'n prosa, á. faðir, Sks. 12.
ASTSKYRÐR, p. p. comp., amore clarus,
(ást, skýra), Plac. 9; cf. friðskýrðr.
ASTSNAUÐR, adj., amoris expers, a cari-
tnlr alienus, (ást, snauðr), Has. 9.
ASTUGR , adj., id. qu. ástúðigr, amabilis,
(ást) : plur. , ástgir, Vsp. 15. — In prosa
occurrit , ástugr öllu fólki universo populo
carus, Knytl. ed. Hafn. in folio, cap. 78,
quat lectio non exstat F. XI 310; in compos.,
óástugt, Isl. I 151, var. 8, id. qu. óást-
Úðjgt.
ÁSTIÍÐIGR, adj. , carus, acceptus, ama-
tus: á. iillu fólki toti populo amatus, (ást,
úð), F. X 178, 2. In prosa frequens , ÓT.
92 ástúðgir, Eg. 82 ástúðigr, Vigagl. 12. 20
ástúðigt.
ASTVINR, m., carus amicus, (ást, vinr),
Sonart. 7: á. meyja amator virginum, Krm.
23; á. aldar rex populo amatus , F. XI 307,
1; ástvinir ýta drottins, homines deo cari, pii
homines, Has. 47.
AsTVITJOÐR, m. , caritati operam dans,
rir aniuris affectu plenus, Plac. 21. Quod ad
formatn adtinet cf. hjaldrvitjaðr.
ASVIÐR , nom. propr. Runarum apud gi-
gantes doctoris rel auctoris, Hávam. 146
(qs. semper prudens, sapiens, á, sviðr).
ASYNJUR, f. pl.. Asides, deœ: trúa á
á. pdere Asidibus deabus , Hyndl. 11; invo-
ranlitr Bk. í, 4, Ogr. 8. Vide Osynjur.
AT, prœpositio regens genitivum, dalivum
el accnsatirum.
I. cum genit. , apud , domi alicujus : at
Herjaföðrs apud Odinem , Vsp. 39, Vafpr.
40 ; sic at Oðins , Arinbjarnar , Fróða
Friðleifssonar, Korm. 27, 1. Ad. 22, SE.
I 386, 2. 378, 1, adde Grm. 47. 49; at
ins fróða Fjalars, at ins tryggva vinar, Jlm-
am. 14. 67; at víghœttis apud piiíjnalnrrin,
SK. I 652, 2; at sín domi suœ , SE 1
708, 2. Vulgo subaudiri volunt ^húsi", qs.
at húsi e — s in ilomu alirujus; sed Grág. II
50 esl uþeir skulo fara til Mm at þeirra
búanna", adeunlo domicilia accnlarum ; ubi
commodius subjicitur heimili, ut rerbo tenus
sonet : adrunlo atdes domicilii amilnriim. —
P) per , transitum significnns: skynda út at
andar ex domo per alrium proprrare , Hitd.
11. I. — y^ tw prosa Vigagl. 13 videtur esse
,,\n" : veit mer atgáng at fángs, fer milii
suvpelias in lucta. — 8) in prosa uliam ad-
ditur nomen domicilii vel villœ , ut ÓH.
/'/"'. í Austrey í Göto at þrándar; hcima at
sín, domi apud te, domi suir, Eg. .'■>'.>: simi-
liter cum pnrpos. fn't: liaun hafði láns>kip
af Gelmini frá Gunnars, annat af Vigs.iuiu
frá Loðins, ÓH. 38 sub fin.
II. cum dativo , in genere respondens
prapp. ,,in, ad, apud, ex, cum, per, propler,
pro, quod attinetad." — 1) pro á, í, »«: hrafn
at meiði corvus in arbore i. e. corvus arbori
insidens, Sk. 3, 11, ubi in nl. Ilafn. rrrtilur,
ex arbore; at móti — á m., propr. , in oc-
cursu, t'n occursum, i. e. obviatn, ronlra, SE.
I 306, 2. 4Í4, 5. 492, 2; at vángi,«t'n cam/.o,
solo, i. e. hiinii. G. 44; vcra at manna máli,
t» íerwtone hominutn esse, versari, Vigagl.
23, 1; at þíngum, vígum , t'n convenlibus
forensibus , in prœliis , Grm. 47. 48; J)ular-
stóli at t'n sella oratoris, Hrivam. 112; eldaz
at löndum , senescere terris (imperantem) , in
imperio senescere, Hg. 31, 3; falla at höfði,
pro f. á höfuðit, t'n caput , pnrrrps radere,
SE I, 372, 2; aliud est falla at höfði e-s;
vide signif. 2; ímunbukl snart Snækoll at
snæðíngs porti (= á munninn) os Snœkolli
tetigit, Grett. 42. — $) dc tempore: at hausti
insequenli auctumno, Orkn. 80, 3; at kvcldi
vesperi, Hávam. 81, Hamh. 24; at ððrum
apni, altera vespera, crastino vesperr, llýmk.
16; at þriðja morni mane perindino, Hyndl.
41; til dags at morgni ad lucem craslinum,
Eg. 74, 3. — y^ de loco , tam de commora-
tione in loco , quam de motu locum rersus:
at Uppsölum, Fjttlum, sölum Heljar, Upsalis,
Fjalis, in Helœ palatiis, Ý. 33, H/13, Vsp.
39; at Valhöllu Grm. 23. id qu. á V., quod
habet ed. Holm.; ad: F. III 10, ubi nunc
construi placet , þar er ck frá hilmi hjarls
drottna sendu boð at hjálmsomum jarli, quum
audircrim. principem tcrrœ prirfrrloruiu (i. e.
regem Ktiutum) dynaslw galea decoro (j:
Eiriko) nunliiim misisse: similia rrrmpln riilr
sub verbo fara et færa. — 2) apiul , prope,
juxta: austr at Egða fjollum prope montes
Agdenses orienlalrs, thhn. Sl, 2: at sunnan-
verðum kastala barmi apud mrriilinnian ca~
stelli latus, ibid. : at Urðarbrunni , at aski
Yggdrasils, at himins enda, llnrttm. 112,
Grm. 29, llijmk. 5; at eldi Ijósum apud lu-
riilitm iijnrm , Am. 9; Háva höllu at, Háva
hiillu i, ad aiilam. in ttuln. Hnrani. 113; \>ú
skalt at mcr lifa, apud mr. mrrum rilam de-
ges, Hund. 2, 16; at vin (= vini) jarla,
npiiil regem, una cum regr, F. II 316, I; sic
in prosn Ljiisr. 13, þortteÍM kom at máli
við Gurlniund ok mælíi : ftvi er mál wuM
vcxli. at ek hcfi licr uppsc/t at [)ér. ok Itk'u
her þrifnað, dr r/uo tnitra in inilio rap., þar
<i\ li iiiíkV iip|i með (iii^nnindi, ci þorstcinn
hct. og ajörðiz vi'ikstjóri. At vísa ii/iin/ n
tjriii. Óll. 70. I; coram rege, llöfudl. 2; at
Borgaýjo apud II.. Og. li : 9*§gt at hjOrfta,
npilio grrr/i tnlsiiliiis. i/ifi/rm ritslodirns. WR.
I 518; falla at höfði e-.s jiulii rnput nfi-
rujus cadrrr . IHI. 'J'lO, 'l . ilr lionrslissimo
morlis t/mrrr; rf. Sa.ronrm . Li/i. 2, p. 37:
iul riijiul rjlinrli moriar iluris obrutus , nr
fii rjiisilrin prili/iits morirmlo allnhrrr jnonus."
AT
AT
— 3) pro of , um . per : liða at lopti per
aera lah,. . fara at erjóli
per sii.ru meeden I III ÍOl; rcnna at aski
per fra.rinum I Urni. 52; drífa at
vegi abripere se (id. qu. á liiaul ' . /'/««/>///.
4; gánga at nám. at hðfðuni bragna, //« <
davera. ptr rapila rnsoi iim iiirrdrrr, Illl. 88,
2. Ol'. 18, 4; at brautu, at vclli . \< «////</////i
runii. i>rr rttm/mm, llaram. 10. II; gánsa at
per remns amhiilarc.. Reksl. 25. 8
proi<rr^inga at strirti, F. 17 .'/67 ; draga at
isi /)/■»• glttcicm. trahere, F. VII l'J. 2)6*. —
•í) ///// af, ////.■ nema at mðnnum ab homini-
bus discere, Harhl. 42; sendr at goðuin g
iln.s missus, Lokagl. 34. 35; vilja mund at
e-m, j: þiggja, Og. 20; mer var auðsótt MÍ
.ii drottni a dnmino rcimim ridlot/iicmli fa-
rilc polui impetrare , F. V 180; sliks var
van at lianum hoc ab eo exspeclari polcrnl.
Ol. .>:'. i; ne in prosa, at tðnnunum er bit-
bins von, SE. II, 20, et Skf. 2, illra orða
on at ykkrum syni; ótti varð ai för, iter erat
lcrrori. i. c crpeditio navalis terrorem incolis
incussil, 011. 4, 3; gángr var harðr at vík-
íngum, a (nobis) piratis accr impelus faclus
est, Eg. 48, 2; kuðr at máli per scrmoncm
notus , llarain. 57, ut kenna c-n at vápnuin
ok klæðum, in prosa F. VIII 141; illan mann
l.iiiu aldregi óliöpp at þer vita malo Itomini
ne reveles infortunia (tua) , lltiram. 119;
hrapa í eld at augum {= beint af au£iim),
rirus ridensque in ignem ruere, FR. I 'i'iD
rar. 2. — $) ex, secundum: at ætt ok nafni
skal ek jarteikn vita ex genere el nomine
cerlum indicium cognoscam , Fjölms. 47 ; at
muniim, ex sentenlia, ex volunlate , Skf. 4,
20. 36; at munns ráði, ex oris libidine, quir-
qiml in lnirram renit , Ilarbl. 47; ai auonu
fortunate, Sóll. 25; ut foitiina fcrt, Am. 96;
at veg sínum pro sua dii/nilatc, Mg. 11, 1;
at fréttum, at frétt, secuntliim famam , ut
fama fert, Hh. 33, Óll. S5, / ; cf. Shnl. 7,
I. 5) pro vegna , fyrir, ob , pro/iler.
prat : at gráti propter lacrimas . /////. 9j srkr
at falli allvalds sona, reus ctedis (ut sekr of/,
//. 32 ; sækja e-n at ráðum con.silH eit/o
aliquem atlire, OT. 57, 1; þrcyja at c-m
prophr aln/tirm (iimi.s.so alit/no) liit/crr. (iS.
14 (MfD. 165); gráta at Óði morhttm Otlum
tlrfhrc. >/.". / 550, '/. /// gráta eptir oílátinn,
Mg. 9, 3; lét sveltaz at Siffurði se niori
passa est propler Sigunlum, Og. 17; dnipa
at dóltja Bteypi regem amistum lugere, F. XI
317, /; hörð auðn rr at ■qgfc' stií.Yi . grare
damnum in co factum e.sl , OH. 2'iS, /, qm,
sensu hodie vulgo dicunl : mikill söknuðr cr
at liiiiniui. t/iiir /iltrasi.s cliam occiirrit. III:. 2.
13; gera sér ángr at e-u, ieiert ,ili,/,ia /•<■.
agre ferrc , Korm. /'/, 2. II, u- n ferri polcst
— $) fara at c-u. />< //// alit/itid rem
tlum , reducendum , renatum irc (/,//<■ fara);
scntu at Saxa, millc . ,/u, Sturitm aililiicnnl.
§ riiiin. lilm. 50; "-kn.^a at Olnfra
a,t i/iitrriinliiiii Olruntim , Volh. .',. ti ) /,ro
með, ila ut s,r/,c p, r n,lrcrl<ium c, primi pos-
sit : Atla þóttiz j)ú Miíoa at Frps norð) nk
at Kitils alilila-i . 'ihs, ne-
randis Erpo et Eitile, ilm. 8; at æði , cum
furore , furenter , lit/mlt. 43; at hófi tempe-
rtiic. Iliiinm. t'.i ; ai lnli. , "iitmendatione, per
commciiiliitii'iiriii. Ilaram. 125; haml absimile,
at illum liiki. (,tl,,is rlð illan li-ik, með illan
liik/. tri/crrimr . /'. /\ '/"'/, rar. 5; luinktu
mik at bræðrum /•//////■ mc fratribus , (iha.
it rcltu, jure, nl jtislum rrnl , lla. 235,
2; at gnófru . snfficicnlcr . t/uantum satis est,
,1. iitlilc. mili/iio opcrc , Sturl. 'l , í/. /; at
ko^tiim toltilim (niuif á kiistuiiij. ////. 70,2;
in prosa etiitm , una cum: at ðllu liði una
/■///// omiiibus propugnatoribus, F. VII 1s u
7) pro , loco, rice : hafðr at mani mancipii
///<•// haliilit.s , 8K. / 578, /; kunnar at kðpp-
um pro riris forlibus habilat, SE. I 386, í;
kendir at (h'^iiiiiii, pro subditis agniti, habiti,
011. 108; vcrða, hafa e-n at augabragði, spec-
titcnlo c.ssc, habere, Iláram. 5. 30; at skðptum
loco insilium, Nj. 158, 2; at kvæn pro
it.rorc. llamli. 8, 22, Fjölsm. 43; ðldum at ár-
i.ili ut computandis annis inserviant , Vafpr.
23. 25; vera fljóði at sútum, dolori esse,
solliciludine feminam afficere, F. III 27, 2;
▼erða at bðnum, interfectores mutuo fieri, se
vi it I n o inlerficere, Vsp. 41; lét sér hólm at
skjaldi, insitltt pro clipeo usus esl, in insu-
I a m confugit, H. 19, 4; etiam cum adjecl.,
ef oss at spðkum (-> : konum) yrði, si nobis
traclabiles fuissent, Harbl. 17. — 8) ratione,
nomine, quod adtinet ad: fallin ad frændum,
vaðin at vilja, cognatis spoliala, voluptate
orbata, Hm. 4; lieill at hðndum, hrumr at
fótum, manibus valens, pedibus infirmus, Mh.
6, 1; snauðr at ástvinum amiris destitutus,
Sonart. 7; gætinn nt geði animo circum-
spectus , Httrtim. 6; hræsinn at hyggjandi
super nit/riiio gloriosus , ibid.; seinn at e-u
ttntlus circa aliquid, ut seinn at för segnitcr
capessens iler, Ilarbl. 48; interdum omittitur
at , ut ítr áliti eximius adspectu, Sk. 1, 7;
betri at sér, melior, respectu sui , i. e. prœ-
stantior, quod atl natitrtc animique bona ad-
tincl. 011. Ils; hans aldar man getit at góðu,
de meliore nola commentlabitur , felix prædi-
ciibititr, II ,/. 33, 19. — 9) at cum dat. parti-
cipii el sulistanliri sœpe , ut ablatiri conse-
qiteiilitr, usiirpaltir, v. c, at uppvcrandi solu
e.rstante siipra horizonletn sole, llarbl. 56; et
omisso at: órofnuðu loíi alls grams salvo ho-
nore dei omnipotenlis , SE. II 208, 2 (vide
létta 2) ; tie Gþl. 40: þriðja dag cptir er
liaim var dðyðr i sinum manndóme, óskaddom
sínom guðdómc, reis hann upp af dauða. —
$) etnlcin motlo usurpatur subslantirum cum
pra-diralo : at ölum stilli rege ebrio , Y. 53;
ai meira fári majori (instanlc) pcriculo,
Oll. !:><>, í; at cnu gjalla Gjallarhorni so-
nora tuba iijallaa sonante , Vsp. 42; at
hvaru , ////« snl, lnárr: jöfnum þrek . omisso
al . /. t / 125, /. / inlcrditm rnm nudo
substantiro posititm absolutnin srnttulitim ef-
fnit: (skip) stn'kr t'ast al álilin. nnris, re-
niis ai/iltttit. crlcrilcr proccilil. Slitrl 5, - s . '.
ut renna at vibmm^wuUit tUttuHhut ( srd detractit
> I;',. r.illl Í61.2Í8. 335; similitauu
Imdic tliciiiir. ski|>i^ tCtagT M'l imilir árum.
///. ////// tiffiisatiro : y) po.st : at skilnað
ykkarn post vestrum discessum , ÓH. 194, 1;
AT
AT
at þetta líf, post hanc vitam, hac vita finita,
Merl. 2, 60; at þat postea, F. III 12, 2, in
primis frequens in Rm. 2. 6. 9. 14. 18. 24.
30. 35; jungunlur at þat síðan, deinde po-
stea, deinde hoc facto (ut þá síðan, F. X 57,
natn at þat est id. qu. þá tum, in prosa F.
X 323), ÍIS. 20, Völk. 3, Nj. 156; pro at
þat síðan in Rm. frequenter usurpatur meirr
at þat, Rm. 2. 4. 6 (bis), 9. 18. 30 (bis) ;
at rofnar srcttir post rnpta pacta, Ha. 285,
1. — $) at þat propterea, Höfuðl. 6, Hg.
7, ÓT. 97, 1, quo loco F. II 289 pro at þat
esl af því, ex eo , idcirco. — y) post mor-
tem: þat cr synir A. at sik leifðu quod mo-
rientes reliquerunt , FR. I 4Í2, 1; at sína
in honorem mortuorum (fralrum) , Am. 71,
ubi FR I 221, eptir sína menn ; niðr at nið,
cognatus mortuo cognato, vel, in hnnorem
mortui cognafi , Hávam. 72; lilaut aura at
Stranda-Hneiti mullam pro cœde Slr. obli-
nuit , Sturl. 1, 11, 1, ubi at íStr. est id. qu.
eptir Str., ibid. in stropha marginali, et fyrir
"víggjöld eptir Hneiti in prosa antecedente. —
Sœpe apud veteres participium additur , quod
morluum vel ccesum (dauðr, lioinn, fallinn)
significat, v. c. at dauðan ditglíng, ver, fiiður,
jfifur, m'ig, mortuo rege, marito, patre, prin-
cipe, viro; at jöfur, mög fallinn, at fylki
lioinn, at frændr dauoa, at Harald fallinn,
F. VI 237, Bh. 2, 51, Gha. 25. 38, Gk. 4.
10. 18, H hat. 42, Mh. 16, SE. I 240,
3. — In Grág. sœpe cum accus., I 174,
193. 323.
Constructio: ponilur post casum, vígi at,
þíngom at, brautu at, velli at, þíngri at, stóli
at, brunni at, Vafpr. 17 , Grm. 47, Hávam.
10. 11. 61. 112; separatur a casu , F. VI
288, ubi cohœrent at ossum drottni; longius
disjectum in versu Sighvati, FR. I 354, ubi
construenda, hinn er sat at Jórvík.
AT, adrerbium, sine casu, id. qu hjá, við,
prope, juxta, circa, semper longam quanti-
talem et lonum habens , dum at prœpos. et
partic. negaliva corripiuntur. Váratt i át,
par er esirjar á skelþunnar runnuz, prœsens
non adfuisti, quo loco <!fc, Eg. 48, 1 (hodie:
þii varst þar ekki við, ekki viðstaddr); át
vörum þar aura (einn ok sex) at meini, GS.
9, ubi construe: vorum nt þar, at aura meini,
ibi prœsentes adfuimus, ibi caiisliHinus , ad
ignem; sic in versu metri collatati (drótt-
kvætt), SE. I 3í6, 2, sec leclionem cod.
Reg. et Vorm., (fárbjóðr) át þar várum eo
loco prœsenles aderamus; item in exemplo,
iii SÉ. II ls (illnln, þar var þd at — er
fjáðr kl.rðit þvat, ibi prœsens udfuisli , quo
loco dives restem abluebat. Aliud est Slnrl.
7, 42, 2, gekk ramn at þar drekka, quod
idem ralet ac si diceres, gekk ramn þar a(,
(til at) drckka, corvus eo accessil pnldlurits.
nam h. I. gánga at est accedere , þar =^
þángat, eo, illuc; it. ()d , 22. Ilinr apparel
quitnlilalem et accentum efferisse ilhini niii-
pliibnliam , qna usus esl QlusMU llnniiriiln,
Vigagl. 25, v:Tk-at þir, ibi non fui, et v uk
át þar, ibi præsens adfui. Item nsns luijiis
parliculœ frequens in prosa , </uum seqiitnle
infinitivo, tum verbo finito: þeir höfðu verit
at 3 sumur, at gera einn haug, occupati fue-
runl in tumulo construendo, F. X, 186; voru
Varbclgir at, at taka af þau lög, sem eptir
voru, F. IX 512; var þar at kona nokkur,
at binda sár manna, F. V 91; var ek at, ok
vafk , F. XI 49; hann var at, ok smíðaði
skot, Vem. 27. Ex qua cnnstruclione pro-
fecta est vulgalissima sermonis hodierni phra-
sis , v. c eg er að lesa (pro eg er að, að
lesa) , in legendo occupatus sum, i. e lego ;
sic et Hitd. c 35: ,,kvað hann vera at telja
silfr"; FR. I 392. — $) kólnat at fyrir utan
friguerat circum exterius, Sóll. 44. — y) ad-
verb. relativum, ut er «6»; þar kemr herr,
at heilagr er, eo venit populus , ubi sanctus
est, OH. 259, 8. — 2) cum comparativo, id.
qu. því, eo, hoc , tanto : drengs varð dáð at
lengri, Fbr. 20; þeygi at heldr nihilo tamen
magis, Hávam. 96; at fremri, meiri, eo major,
SE. I 596, 1, Gd. 26; friðr at beinni pax
eo commodior (j: quod solus regno impera-
vil) , OH. 183; í heim at betra in mundum
eo meliorem (nempe, quod tol homines pro-
stravi) , Korm. 14, 1. Interdum additur ex-
plicatio , quam supponit vocula at: hví sé
drengr at feigri , at hann í odda cli öndurðr
látinn verði , cur fatum ideo magis impen-
deat homini, quod in primore acie inter prœ-
liandum cnllocatus sil?, Krm. 22; heipt at
meiri verðr hölda sonum, at þann hjálm hati.
irœ eo majores existunt hominum filiis , si
eam galeam possideant (v. gestent) , Fm. 19 ;
sorg at minni, at þetta tregróf um talið væri,
dolor eo minor (erit) , si hœc calamitalum
series recitata fuerit, Ghv. 20; additur etiam
þess, quod in hoc nexu fere superfluum vide-
tur : þess áttu, Gunnarr, grœti at tleiri, at
hjarta mitt hrafnar slíti, hoc plures habes
causas lamentorum , si cor meum corvi dis-
cerpent, Gha. 9, Has. 56, F. VII 188.
AT, conjunclio, a) pro ef, si: því er öldr
baztr, at, ea tantum lege, si, Hávam. 14;
feginn lézt Hjalli, at hann fjör þœgi, si vitœ
gratiam impetraret, Am. 59; hveim verðr
hefnd le.ttari til sátta, at sonr lifl ? numquis
facilius cœdem commissam expiabit, vivo (in-
terfecli) filio?, Bk. 2, 12; vide et aliquot
exempla, supra sub at, adv., 2, allata. —
(5) pro er, þegar, quum, quando: fylgðut oss
endr, at, me cnmitatus es olim, quum, Korm.
12, 4; sic in prosa: at hann var lit hér,
quum in hac insula (Islnndia) rersaretur,
Vigagl. 20: at menn fiíllu jammarijir, quum
tolidem (ex utrisqne) cecidissent, Vigagl 23;
at fjölmcnni kæmi saman quum frequentes
liontiurs cnnrenisseiit , ihid. 20. — y) quod,
ut , persatpe; at cum inipernlirn et mnx cum
cmijunctiro : at þú hcim livali liaf til bæ.jar,
cða tlotbnísa feitír okkani, ul celns tlmnum
pmies. niil iHiriin siihiliicns, Ihjmk. 26; sic et
/•'. \I 57, 62 in pmsa ; at þii kveliat — , nfc
vcrðir, Völ;l 31.
AT, rehilirmn. iil. qu. er, indecl.: hvar er
sá, at gat, ubi esf, qui acceperil. Eg. 64, 1;
hvaiYin vindr uin kcmr, sá at ferr vág yfir,
Vnffir. 36; sá It'-t pinai fyrir syndir ocrar,
at einn uin má ullu stýra, ille , qui in res
omnes jus et imperium habcl, Krossk. 5; w»
*T
JT
\TK
Skaldk. sa-pe, ut 1, 5, 38. 6, 49; in prota
I \ 59. 215; sá at is qui , Orkn. 30); þcir
ut iUi i/m , Orkn. 96. Adde Haram. 77.
AT , nota injiniliri, usu frequenli; into-
lenler prtrmittittir infttiitito pott terbum láta,
Gke. 13; ett ttmen, ut conferas travlalum
tecvli l'llt. SJB. // 4, rar. I; láta fióðir
klerkar hverjar bækr, miii þeir finna, at
snara til þeirrar þjóðar túngu, riri dmti.
rerum scientes , quoscunque inrvnianl librot,
conrerlendos curant in linguam reniaviilam.
Longiut teparatur ab infin., Hild. 11, 1, ubi
cokœrent gáng;a at nioka ; cf. ÓH. 92. 1.
AT, suffixum negatitum, tide tupra in a
negatito.
AT, suffxxum quibusdatn neutris adjectito-
rum , formalum ex þat , prœteclo þ , ride
Glots. F. XII tub toce littat et sá, quibut
adde Sturl. 1 (c. 13) p. 20 lin. penult. , ubi
pro riðandi nokkut lítit Cod. EV kabet
riðandi littat; seint þat tardiuscule , Sturl. 8
(c. 10) p. 141, l. 7; gleltíng þann, Fœr. 109;
stund þá alii/uant.m spatii , Fœr. 169. Huc
referendum tidetur kyrtat, leniuscule, SE. II
128, 2.
AT, partic. redundans, ut partic. er: hátt
at lnin lló <////■ quidem illa tolatit, Sóll. 46;
nisi at k. I. sit suffixum rel appendix adjec-
titi, iiuuvi hátt at tertendum esl, alliiis ; at
sá cinn er gjöfer mrþ goþom, Alrm. 4 ; Ihn.
i, ubi pro superfluo at præfer nt ár, olim;
redundat quoque in því at, þó at, svá at,
sem at (tide scmj, mcðan at (Skáldk. 7, 13) ;
item ef at, Sks. 278, þcgar at (Orkn. 276,
F. X 168), it. in senlenliis objecliris , post
hverr, hvarr, F. V 44. 52. 320; redundat et
potl pronomen því: þvi' at ckki veldr hilfug-
ligr ejut (t. cujus) rei cauta est gratis do-
lor, Sonart. 2.
AT, n. , incilatio (ab etja) : ráða at,
mackinatio consiliorinti , de rebellione , cf.
pkrasin at etja e-n nicð prcttum, siih r. rtj;i.
ubi conrenit allera pkrasis at beita e-n
brðgðum dolos alicui intendere; kinc búinn
ráða ats ad struenda consilin ( rebellionem
faciendam) paratus, dv Erlingo, OH. 186, 5 ;
quo respicit leclio F. V l'i, liiíinn illra ráða.
Oddit at , invilalio , rel vollisio, vonflivtus,
miivrinium, piujna, Höfuðl. 8.
\ I . n. , esus, (eta): auka át , aride vdvrv
SE. I 310. svd h. I. át polesl esse 3. s. intpf.
r. eta (ride okbjörn); cibus: neyta áts ok
drykkju vibo f t jm t u t frui , //i/ry.vm. '21. I;
sic at öldri ok at áti ad vvnrisiam ct cibum
(ad abactim el mensam); Isl. II 3H0 ; kalla
til ;its uil vniiiiiii iniihiiv. /•' VII 355.
AT, in ii átt. 2 sim/ itnpvrf. ind. acl. r.
eiga, Hh. 65, (>, vf. F. VI 320.
AT , f. , id. i/ti. ;itt: ;it (TUM ok -iiin.i.
familia rvgia vl virvs, Isl. II 222, rar. 20.
F..i hav forina dvsvvndtinl áttuðr. iilM.ifr.
átniðr, átrunnr, nt\ in.
ÁTA. /.. 'sr.i, vilms: ;it;i f, kkz Bll blilkk
esva lii/tii voitiparnla <st . Illi. UU>; andvarr
átu. pnrdir inlvntns , </<■ vorrn, llniul. I, 5;
gefa (vörgum) átu fenu viharv, ()'!'. 2I>. I ;
fagna átii . vsva la-htri . dv fvris . (i. 2.9;
standa i átu, cailarvribus laniandis inststere,
<lr lupo, Jd. 30; lifa til átu, gulœ rirere, áe
ItrUiioiuhits. >/•;. // 228, 2.
ATALL. adj., tractatu difficilis , (propr.
contentiosus , perticax, atrox , ab etjaj , H.
kat. 15, SE. I 44, 3; atalt ret difftcilis, Grg.
6: þótt okkr aldrci atalt þiki quamrit mi-
nime difficile nobit ridealur. FR. II 213, not.
7 ; atalt tláneði, fallacia tekement, atrox, Sk.
1, 38; Otul varð Goðriin, cr hon ekka heyrði,
auinio vonviliita extilit ( ferociam animi in-
duit), Am. 43, ad quem locum FR. I 216,
..,ik er hún hcyrir þctta, verðr hún við
gni ip"\ nhi gneipr est eodem sensu ac greypr
animo feroci; ötul, ámátlig atrox et mon-
strosa, de femina gigante t. furia , Hund. 1,
35; ötul augu oculi acres, Hund. 2,3 (id.
qu. hvoss, ibid. 2), Rm. 31; atalt er titi
horribile foris esl, AR. I 123, 3.
ATALL, m., regulus maritimus, archipirata,
SE. I 't'lli . 1; atals drífa, nimbus Atali,
/iiKjua. F. VII 58, 3; — dýr, (animal), naris,
SE. I 234, 2; — grund, (terra, campus),
mare, Nj 103, 6; — hrafn, (cortus), natis,
ísl. I 4/ tar. 16.
ATATATA, inlerjeclio, tox kominis frigore
korrentis , Orkn. 79, 4, c\o(JiaTOTto£TrjTO^ , ut
hutututu, qu. t. (cf. Grœc. ototoí, otottotoí,
ototototou quœ dolvnlis sunl).
ATBLÁSENDR, m. pl., part. act. (t. blása
at, adflare) , ignem sufflanles, incendiarii^
Mg. 34, 7. Vita Tkorstcinis Sidukall. msc.
13, 6: ck þottiiinz vcra i sraiðju, oc geyra
spjót, enn synir mínir blcsu at.
ATBOGI, m., pro áttbogi (ættbogi), stirps,
proles (át = átt, bogi) : á. ylgjar, proles lupi,
lupus, SE. II 594.
ATBURÐK, m., casus, erentum: a. konúngs
orrustu, eren<um regia pugnœ, de eclipsi so-
lari, in prœlio Stiklastadensi incidente, F. V
81, 2 (cf. Skl. V 85).
ATKÁNG, n., apparatus, (fáat): atfángs-
dagr, dies festum aliquod proxime anlecedens,
a comparandis rebus necessariis et prœpa-
rando festo dicta ; de ipso die contitali^
Sturl. 1, 13, 4.
ATFERD, f. , ratio, (fara at, koc tel illo
modo rem aggredi, rem inslituere) ; ralio of~
fivií savri ailininislrandi. Gp. 3, Gd. 11; ritœ
ralio, Lb. 52. Has 53. 63.
ATKREISTA (-aða-at), t. a., tentare, ex-
periri, ctim gen., F. I 123, 2, (freista, at).
ÁTFREKR, adj.. aridus, corax, (át, frekr),
Hunil. 2, 'll.
ATFYLGJA (-ða, -t), r. a., comitari, auxilio
stiojurarv. vum dat />< I v. / \ / /,S'6\ 2, Id. 13;
rinii dal. rei, in prosa, exsequi , efficere, F.
1 189 ; kinc subst. atfylgi auxilium , F. X
lill; lögum a. , /'. 17/ 133; c-m a., F.
VII 34.
ATGAN6A, /"., aqgressio: vinna atgaungu
adijrvilt. OH. I'l, I."
vlt.K.IBH. III.. haslœ genus pralongœ, Nj.
:U>. 3, Ali. II MJ (s'vvuris haslata, Sks.
.,. m.i. Iiust<i uri. vnrnu, it. povulum,
'), .'<; atirrir.-. tnpt ntanus (sec. SE.
I '>'i2. Iu">nd m;i kalla jörð vitpna eðr hlífa"^,
Ad. 23; atgeira el pugna, ejus draugr, pra-
liator, r»'r, Gretl. 80, 1; atgcirs baldr, þollr,
ATfi
28
AT8
pugnator, vir , F. V 308, ísld. 9; ramar
vœttir randóps eðr fleiri atgrirs goð, polentes
deat prœliares (bellicœ , o : deœ prœliares
tulelares, aut Ctrsilegte , Valkyriœ) aut plu-
res dii, hipennium (haslarum) arbitri, dii
haslali prwlitires, Hild. 31.
ATGJARX, atlj., avidus, edax, (át, gjarn),
Orkn. 80, 2; var. JSj. 30 , 1 , pro ár-
gjarn
ATGJORÐ, f. , curatio , medicina, (gjöra
at, in.slaurarc, reslituere, reficere) , Hugsm.
32, 3. - In prosa: læknir góðr ok atsyörða-
maðr at meinum manna, Sturl. 5, 13; gera
at meinum mederi tnorbis , £</. 75 (».
566).
ATI , m., regulus maritimus, pirala, SE. I
546, /; ata andr navis, ÓH. 48, 7; — jörð
mare, ör/tw. 82, 6; — skíð navis, Plac. 38;
— fold tnare , r/i<* eldreið femina, Korm.
22, 2; — stett (via), tnare; a. stéttar eldr
aurum, Ag., (vide eldboði), þella ata jarðar
ell7, femina, Ag.; braut ata lands elds, »'</.,
Ag. ; marr, eqtms piratœ, navis, ata mars
fönn, cumulus niveus navis , unda, fákr ata
mars fannar, equus undœ , navis , ata mars
fannar fákrennandi, navis incitator, vir, /s/.
// 35 í, 2; vararhús ata, navale, domuncula
piratœ v. tectum piralœ , clipeus, fress ata
vararluísa, ursus clipeorutn, gladius, clypeos
dilanians, Kortn. 11, 6.
ÁTJÁN, duodeviginti , /s/. // 37/, /.
ATJÁMH, duodevicesitnus , Háram. 166.
ATKVÆÐl, 7i., compellatio, it. dictum, ut
orð, /*/. // /7.
ATLA, /"., femma oiflas, (atall), SE. I 552,
3, //un<//. 34.
ATLl , tn. , regulus tnaritimus, SE. I 546,
(atall) ; vide hraunatli. - 2) Thor, SE. I
55.3, 2. — 3) alludit ad notnen aquilw, Am.
18, ut enim örn cognalum tw crn slrenuus,
sic atli nom. propr. viri est ab atall , acer,
slrenuus. — 4) forte serpens , móðir atla ma-
tcr serpentum . öo. 36; cf. F. IV 248, t>ar.,
ubi tnetnbr. E. habet ætlar pro eðlor (æyðlur),
nöðrur, riperœ.
ATXIÐR, m., cognalus, (át, /"., niðr), i</.
</m. áttniðr. Hýmk. 8, Hafn.
ATRENM, »., atlltipsus, accursus, (renna
at) : atrennis örriði aurala adlabens , F. IV
89; vel scc. alium lcclionem atrenni recipro-
ctilio hami, (rcnna aungli, tlcniillcre hatnum),
atrennis ángi, ramus reciprocationis , ha-
mus, gripinn atr. ánga, hamo captus , Shl.
IV 89.
ATHKNMR, m., reciprocans funem pisca-
torinm , rel tlemillens . ( rcnna at, vel etja et
renna), jiisetilor, F. V 233.
ATHIIM. »'.. Freytu Asa, SE. / 182, /.
ATRÍÐR, m., 0d»», SE. / 86. 1, (irm. 46.
ATHODH. m. , tnlremigaijo: gnía a., Jd.
22; herða a., slrenue adrcmiyare , Hh. 05, /,
(róa at).
ÁTHl NNH. ift., eiif/utihis, (át, /". , runnr),
»'</. </t/. áttrunnr, Hýmk. 20. Iltifn. rar., ex
qiltl cililoris feeere iittrunnr.
ÁTRUÐR, m., cognalus, (át, f., ruðr), id.
qu. átrunnr, áttrunnr: á. suðra, cognatus
nani, git/as, SE. I 300, 2.
ATSETI, m., qui domicilium habet in ali-
quo loco , (seti, sitja at): a. Hleiðrar, sedem
Lethrœ habens, rex Danicus , F. VI 313, 2.
Forte latet hœc lectio in F. V 109, var. 1. —
Observavit hanc vocis notionem G. Magnœus,
Eg. 62, /, p. 4/2, not. m.
\ I '— I 'l'.i \ M'l. m., fim sedetn habet in ali-
quo loco , (sitja at): a. foldar, dominus terra,
rex, Eg- 62, 1.
ATSÓKN, f. , impugnatio, oppugnatio ; it.
prœlium, (sœkja at), OH. 12^ 3.
ATSTAFR, m., progenies, (it, /"., stafr),
Hund. 1, 54, Holm.
ATT, /"., genus, stirps, progenies, familia ;
periphrastice : átt aldar, genus hominum, ho-
mines, F. II 52, 3 (Olarius in NgD. construit
átt Oðins, Asœ, dii , quod minus placet);
átt hölda, id., SE. I 648, 2; átt jarla dy-
naslœ, ÓH. 21, 1; átt Ingifreys, familia In-
gifreyi, Asœ, dii, SE. I 312, 3; átt Haralds,
progenies Haraldi (pulcricomi), filii Haraldi,
páttr Haralds áttar, unus ex filiis Haraldi,
rex Eirikus Blodaxa, Eg. 62; átt sœpe in
Grág. pro œtt, v. c. I 237. — ($) homines,
SE. I, 382, 3; sóttir græddi hann allra átta
omnium hominum, Gd$. 11. — y) posteri:
þat spyrr fram í átt ea res posteritati tra-
detur, SE. I 706 , 2; cf. gcngr í ætt,
»7 in secula , OH. 129. — 2) plaga cœli :
or ýmissum áttum, ex variis mundi plagis,
ex dirersis lerrœ parlibus , H. 31, 3.
XTTA, indecl., ncto, Grm. 2, Skf. 21.
ÁTTBOGl, (átt, bogi), id. qu. átbogi, Merl.
2, 5, SE % I 478, 2.
ÁTTGÓÐR, adj., bono, honesto loco natus,
(átt, góðr), membr. 132, Vitœ Halfredi.
ÁTTGRENMR, m. , gta prolem avidiorem
reddit, (átt , grennir): á. unnar, qui lupinœ
proli (lupis) desiderium cibi excitat, pugna-
lor, Korm. 21, 1.
ÁTTGÖFGAÐR, p. p. comp., ab homini-
bus (populo) honoratus, (átt, göfga), vel: no-
bilitate generis clarus , Eg. 64 , 2. Quod ad
formam atllinet, cf. láðgöfgaðr.
ÁTTGÖFUGR, adj. amplo, illustri genere
(átt, göfugr), Eb. 40, 2, (AA. 232).
ATTI , m. , qui pelit, protendit : a. horna,
qui cornua protendit, cornibus petit, pelculus,
de homine petulante et injurioso, Eg. 57.
ATTI, Korm. 12, 5, legendum est orri vel
ærri, jtinior.
ATTl, m., ensis, (qs. is, quo petitur, ab
etja, rel : protensus), SE. 1 567, /.
ÁTTI , t(/. qu. áttundi , octavus ; neutr. ið
átta, Hávam. 156, Vafpr. 3i ; plur., in átto,
Grm. 13; dal. sintj.. cnum átta, Ghe. 20.
ÁTTJÁX, id. qu. átján , duoderiginti , F.
VI /:>!'. (AR. II 47), Hi/ntll. 14, var.
ÁTTKA, pro áttak-a v. áttag-a, non ha-
bui, 1. sint/. ini/ieif. iml. urt. v. eiga, cum
pailie. netj. a, Eg. 83, 1.
XtTKONH. vi.. cntjntilus, (átt, konr), «'</.
f/it. a'itnr.iðr: á. lofða kyns. eoginilus rirornm
illiislrium (ut bragna konr), at<f cognatus
Lofduiit/iiriini, rex, Y\ 47, AR. I 269.
Ú'TI.AM). »., Icrrti f/eiilililiti. rtrittt, ÓH.
28, 1. (;>it. h.nd).
ATTLEIFÐ, /"., hereditas, (átt, leifð), id,
Aft
•-'■..
AltO
qu. ettleifo: á. Haralds, heredilas ab II, \
raldo (pulrricomo) relicta, regnum Norvegiœ,
Mg.
AtTNIDR, m., cognatus, (ált, n'nV), Htjmk.
8, ed. Holm.
ATTHU Wl\,m.,consanguineus, (átt,runnr):
4. apa gigas, llijmk. 20; 4. Hýmis, >/•■ /
312. 2.
ATTSTAFR, m., co^n«/Ms, (átt, stafr): á.
ýncva, cognatus regis, rex, Hund. I, 51, erf.
'.
ATTSTÓRR, adj., amplo genere, F. XI
196, 1, (átt, stórr).
AtTSTUÐILL, m., columen familia; (átt,
btuuill), absol. de tiro eximio, familia de-
core, SE. I 464, 2, Úll. 12, 2; it. proge-
nies, 4. jöfra, regia progenies, rex , OK.
9, 2.
XTTSTYRANDI, m., rector populi, (átt,
styra), rex, F. VI 423, 2.
ATTIJ, pro at þú, quod tu, ut tu, Skáldh.
4, 39; sœpe jn F. XI.
AtTUMGÓDR, adj., bono genere progna-
tus, (átt, góðr), Bk. 2, 18.
ATTUNDl, adj., octavus, Hávam. 156, ed.
Holm. pro átti.
ÁTTtfXGR, m., cognatus, gentilis , (átt,
term. gentilitia, -úngr), SE. I 534. 561, 1;
áttúnga brautir, viat gentilitiœ, Harbl. 54;
áttúngar cognati, SE. I 82 in prosa. — jj)
progenies, qui ab aliquo descendit , qriginem
trahit: á. Gorms Canulus magnus, 011. 156,
2; á. Freys, Týs, Freyo, Tyre prognatus, de
principibus Svionibus ac Norvegis, H. 13, Y.
33. 30, HS. 6, 2; it. filius: áttiínga rjóftr,
interfector fHiorum, de Anio grandœvo, qui
filios suos œtatis prorogandœ causa immo-
laverat, Ý. 29, 2.
ATTVIN pro 4ttvinr, amicus populi, (átt,
vinr), rex, vide in voce otvin.
ATVARDR, nomenAlvi v. genii, Fjölsm. 35.
ATVINNA, f. , vitœ substentatio, (vinna
at): gefa verkkaup (sitt) til atvinnu aumra
rekka ad vitam pauperum suslenlandam,
Plac. 30; res ad vitam tolerandam necessa-
riœ, quod postulat usus : eiga sér atvinnu
habere quibus ritrim sustentes, Hugsm. 27, 1;
. alimentum, Gd. 69.
AUGA, »»., oculus : Hta í augo oculos »n-
spicere , Vsp. 26; líta óreiðum augum pla-
cidis oculis adspicere, Bk. 1, 3; svðrt augu
nigricantes , IHI. 02. 12; dat. pl. augu pro
augum : varat hann yor í augu líkr, »'s non
erat al> niulis nsirum similis, Bk. 2, 34, ut
vaxa i Mga (/>/•<« nfua), F.g. 66 (p. 337),
h. IV :;_>(> r„ii. oil. 148 (ed. Holm. p. 96»);
hrapa i eld at íhiiuiii tiius vidensque in
ignem ruere, FR. I 440, 2; setja fyrir augu
ob oculos ponerr. Ll>. .2 ; veroa fjarri augum,
e conspectu hominum remorrri, r wméio lnlli,
Ghe. 27; rf. h'll. I 2VJ. Mttmfhtl
mörg eru dags au-rii mnlttt Ituniiia luri. Ilur-
am. 82, i. e. cotnplttrrs iittriiliu urbitri fiunt
rrriiin urriiiiui uiii : t'nrn jo-ii.t i ni-u , oruli
Speculalorii, i. r ritnlu rt riiiuinspirttt nijendi
ni/m , /)/;. /. LT: (/'. Iniffsunar augu oruli
animi (attrntio utiiniil. Slt // 8j .1112,11 Higs
móðs oculi tmtli utnmi . Ilas. 56; utm-u
lnM-iiar. oruli ttaá t, SE. i 538;
reen auigna, pluria oculorttm, lacrima, SE. I
I; in.ii.i land, terrti orulorum, caput,
91 / 538.
AUGABRAGD, n.,ic/Ms oculi, (auga, brago),
il. Iransiens lemporis momentum: auor er sem
augabrago, opes sunt instar iclus oculi , mo-
menlo pereunt divitia, Hartim. 78. — (J)
spectaculum: veroa at augabragoi . Ilurnm.
5, 30.
AUGFAGR, adj., pulcris oculis, (auga,
fagr), F. IV 196. V 200, 1.
AÚGliIT, «., conspeclus, (auga, líta) : s4r
ok kross drottins súiay. tirir ossu augliti
vulnera et crux domini ante oculos nostros
proponunlur, llas. 33.
AUGNAGAMAN , n. , deliciœ oculorum,
(auga. gaman), res adspeclu jucunda, Fjölsm.5.
AUK, id. qu. ok, et, scriptio Norvagis usi-
iiiiu. sapissime enim (auk, ouk, avk) occurrit
in Cod. Fsk., Norvegica orlhographia exa-
ralo; satis est, unum ex mullis exemplum ad-
ferre: Svcihn auk þórir stefndu auc þangat,
ok náðu uppaungu. oc urðo efri. 07'. 26, 1
habet auk , ubi F. I 122 habet ok ; auk =
ok Od. 19, sic et commode accipi potest
Nj. 92, ÓH. 240, 4 (Shl. V 89), llaram.
98. In 'runicis inscriptionibus sape J^ f| \ ,
quod nihil est nisi aok i. e. ok. Cf.
Germ. auch, etiam, quoque, et Anglos. eac,
nl.. v. c. and he eac mid gevritum fela í>in-
gan bcfran , et ille quoque per litcras mttllas
res perquisivit ; and hine eac þisum vordum
manode, et eum quoque his verbis admonuit.
AUKA v. a., (c>k, jók et aukaða [Gdfr. 37;
F. VII 158; X2I], itnperf. conj. yki [F. VII
158 var.] et eyki [F. XI 21 var. 9j, sup.
aukit), augere; auka a-n . genus propagare,
liberos procreare, Gha. 27; jóku œttir, Rm.
37; ef |>ii eykr oroi si verbum addis, Am.
37; jók jiundi þegns gnótt numerum civium
Odinis (ntonohcroum) auxil , HS. 6, 7; eykr
(skáldit) me5 ennidúki poetam diademate
ornat, SF.. I 236, 4; allvalds menn jóku 4
brennur incendia auxerunt. Mb. 10, I. Part.
ttrt., iiukamii. ride inai -_;aukandi. Part. pass.,
aukinn urí^armagni, jarðarmagni, Gha. 21,
Hijttdl. 34. 39; barni aukin, fetu aucta, gra-
vida, Völk. 34; aukinn liaiiks bjálfa exuviis
ni'i/iilrinis itidittiis, SSL I •//). 2,- vide
llai^ai-aukinn. grand-, last-. inon , >-, ramni-;
auka e-m erfitt sinni, difficile iter alitui
rrrttre, facessere, Vegtk. 10. — $) periphra-
stice: ók át comedil , SE. I 310, 2, (sed r.
okbjörn); auka 65 carnirn fucm; Jd. 2; auk-
um yggs feng versus fundimus, SE. I
1; auka e-m aureks drykk ðMMl ttlirui
l>i»i>iuare, Korm. 26'. 9/ .1. t'ranilsikjii cœ-
dem coijttiili commiltm . (///. Isil, 7 : „. króki
kal'. iiiirnriiiii in titrtrr tliiiimjrrr , ilriuittm;
llft.JI.2; anka si\ r. lilfs \ .i \ li j.il.ir. sk jalil-
ar lijaldr. vegjar leik, pugnam furrre, stra-
gem eilm.'h'. I lO-l. h'.,,. M\ 1 , Sn. 2(1, 4.
At'KI. tn. . tiiKjmriitiim, (auka): Danmarkar
ailki, tliKjllirlltulli Dinuii; ilr tlisulil Srtillidnl,
uiijirrio til>slrurlii rt lluiiitr tidditit,
9M I 32. I, Ý. 5, AR. I 249; aukí
\l>í
.10
Atft
styrjar, augmentutn jnigna" , occnsio prœlii
faciendi . de insula Formintera, F. VII 83,
3; moldar auki, augmentum pulreris , <fe Ao-
mine mortuo ^ in tutnulum illalo, FR. I 520,
2; v. raoldauki; synda auki, magnitudo , cu-
vnilns peccatorum, Has. 17; i miklum auka
ingenti magnitudine, Vigagl. 9, í; kveða
lauki lítit gæft til auka, ajunt, parum (lœta-
minis) allio opus esse ad incrementum, prov.
Hh. 55 (Shl. VI 271—2).
AUMAR, f. pl., insulæ, in provincia Nor-
vegiœ Rygjafylki, prope Hvítíngseyjar, quo
loco nunc Omö v Ombö (Pontopp. Geogr.
Oplysn. p. 60), SE. I 442, 1; cf. F. IX 387,
not. 13. t
AUMÍNGl, m., homo miser, (aurar), Ag.
AUMLIGR, adj. , miser, infelix, (aumr):
a. þræll miser servus , Has. 16; aumlig norn,
infelix (miserum reddens) parca, Sk. 2,2;
aumlig för, iter humile, ignobile, Bk. 2, 64.
AUMR, adj., miser, infelix: de homine mí-
seriis adflicto , G. 35; Si. 37; de gigantide,
hin auma ámgerðr dira, Selk. 10; aumar
píslir atroces cruciatus, Has. 38; aumt Skota
blóð infelix Scotorum sanguis (o : re male
gesta efjfusus), Orkn. 5, 4; aumt, de vili car-
mine: slæm skal ek upp af aumu hefja ordiar
epilogum vilis carminis, Lv. 3Í ; per conlem-
tiim. de homine, misellus, Nj. 80.
AUNGR, adj., nullus : in nom. sing. raasc,
Nj. 78, 1. 3, F. VI 42, 3, Ha. 318, 2, Orkn.
81, 4, F. / Í32, 2; acc. aungan, Jd. 1, et
inserto v, aungvan, Sóll. 12; nom. sing. fem.,
aung, Hávam. 95; dat. sing. neutr., aungu,
Nj. 63, aungo, Hávam. 95; vide öngr, ungr.
AUNGR, adj., arctus, angustus , id. qu.
öngr: aungvar jötna þraungvar arclœ gi-
gantum angusliœ , F. III 218. 2) subst. : or
muns aungum, ex animi augustiis i. e. ex
vitœ periculo, Korm. 26, 1 ; cf. Lex. B. Hald.
sub v. ángr, m., et öngur, f. pl. ; vide tíngr,
augustus.
AUi\GULGRIPINN,p. p. comp., hamo cap-
tus, (aungull, hamus, SE. I 370, et grípa),
F. V 233.
AURAR, pl. a sing. eyrir, qu. v. — 2) avrar,
adj. valde, SE. I 658, 2 var. 14, (v. arar).
AURBORÐ, n., tabula arenaria, sic dicla,
(aurr, boro) , secundus ordo tabularum navis
a carina, (vide örborð), SE. I 585,2; aur-
borðs eykr navis, OT. 26, 1; gen. pl. aur-
borða, HR. 27.
AUREKR, m., nanus (ut videtur) : aurcks
drykkr, polus nani, carmen, poesis, Korm.
26, 2. Forte aurekr t'rfero est ac rekkr, na-
nus, ut adeo au h. I. sit idem quod ey exple-
tivum, et rekr pro rekkr, vel qs. aurrekr nanus
terricola (nam alii erant saxicolœ).
AURIGR ct avrigr; aurgum fossi, Vsp.
22, avrgo baki, Lokagl. 49; idem est ac úrigr,
madidus, udiis, sed in priori loco , de catar-
racte usurpatum , significare videtur asper-
gine roranlem ab úr pluvia.
AURKONUNGR ro., cognomen Htrneris,
SE. II 525. Deritatio aut origo nominis
est incerta : forfasse re:r r. prinreps alacer^
liberalis, (örr), in Lex. Mythol. ab ör sa-
gitta.
AURMULINN, »i., clavus, SE. II 494.
AURR, m., terra limosa, argillosa, arena*
cea; it. terra, hutnus, Alctn. 11; sporna aur,
iriinm riilrnre , proficisci, Mg. 6, 1; ægir
lijarna blandinn við aur, cerebrum terra mix-
tum, in terram effusum, Y. 33; troða aur
yfir um skóg per silvam iter facere pedibus,
Mg. 32, 1; liylja e-n auri humo condere,
Korm. 11, 5, i. e. interficere, (cf. sandr).
troða c-t auri aliquid in cœno conculcare,
Ghv. 16; hvíta aurr, argilla alba, Urdas fon-
tem circumdans intrinsecus, sediminis instar,
vel argilla qua fons intrinsecus eral incru-
status, Vsp. 17, it. SE. I 76, quœ sic habet
„taka hvem dag vatn í brunninum , ok með
aurinn þann, er liggr um brunninn" ; solum
pavimenti argillosum tel arenosum: aurr etr
iljar, SE. I 386, 2.
AURVANGR, ro. , nomen nani , Vsp. 12.
Videtur etiam alia forma idem nanus aur-
vángi dici, et hinc aurvánga sjót, sedes , do-
micilium Orvangi (in campis Jorœis) , Vsp.
13, et SE. I 66 , en jiessir komu frá Svar-
inshaugi til Aurvánga á Jóruvöllu, a tumulo
Svarini ad Orvangum in campis Jorœis (habi-
tantetn) , ul in Vsp. nani dicantur ad domi-
cilium Örvangi , in SE. ad ipsum Örtangum
venisse. Aliler hi loci haud facile conci-
lianlur. Non infrequens est permutatio ter-
minationum r et i in nominibus quoque pro-
priis , ut Surtr, at Surti in Surtalogi; Sutt-
úngr, at Suttúngamjöðr ; Hilditanni el Hildi-
tannr, Hagbarðr et Hagbarði.
AURVARGR, ro, nanus SE. II 469. 553.
AUS A, v.a., (eys, jós[jusu el jósu], impf. conj.
jysa [Sturl. 4, 207, SU P- ausit), haurire, ex-
haurire, adspergere , conspergere : ausa skip
exhaurire sentinam navis, FR. II 76, 2, »7.
ausa austr, ut ausa au^tr llenýs víngnoðar,
exhaurire poculum Odinis, carmen fundere,
SE. I 240, 2; it. absolute, Sie. 5, 2, F. VII
340, 1; storðar garmr jós sandi um stál
proratn arena circumfudit, Ha. 291, 1; ausa
e-n vatni, aqua lustrali ahquem conspergere,
aqua luslrare, Rm. 8. 18; ausa burt h'irm-
um dolores expellere, Skáldh. 2, 7; ausa
hrópi ok rógi a e-n, convicium et probra fun-
dere in aliquetn, Lokagl. 4, ut Eg. 76: er
hann jós slíku í augu oss upp quum tale
probrum in os nobis effuderit, et Hild. c. 19,
msc: um verka þann, er hverr jós á annan,
de carminibus , quœ alter in allerum jecerat.
Parl. pass., ausinn Oðreri, haustus ex Odrere^
Hávam. 143, subint. or; ausinn auri argilla
(sedimine fontano) circutnfusus , Vsp. 17;
ausinn haugi, sandi, injecta terra tumulatus,
arena Uniiiiitns. ). 54, Orkn. 82, 7.
AUSA. /"., lutuslrum, ridc hlandausa.
AUSAZ, /</. qu. æsaz, psaz, œstuare, de
flurio, Vsp. 25. Sic F.X 383: en hann aust-
isc at mcir viþ oc hjó á bnþar hcndr, de
utliletii.
AUSGRÚI, ro., gigas, SE. I 550, 3 var.
9, id. qu. ásgrúi (au = ao = hod. &).
AUSKER , «., vas sentinœ exhauriendœ 7
IkiiisIiiiiii tiuuliruin, SE. I 585, 2, GhM.
II 118. (ausa, kci , vel pro austker, qu.
vide).
•il
ÁUSTAN, adr., ab oriente, a plaga on
tali, a regione in orientem rcrsa, Vsp. 33.
ii i- II. I'.K 1; hregg austan prorella ah
oriente coorta, Am. 17; byrr austan, renlus
secundu* ab oriente flans , Fsk. 173 , 3 (ride
allkostigr); ógnvaldr austan bellator Norve-
gicus , F. IV 5't , / .- l'\iir austan, adt>. , t'n
orientali regione, 011. 5. — 2) pratpos., a) cum
genitiro: austan fjarðar a regione sinus in
orienlem versa, Me. 20. — b) cum acc, a. ver
ab oriente maris, SE. I 700.
AUBTANVINDR, ,„.. wrw, ísl. II 244.
AUíSTKER, id. qu. ausker, (austr, ker),
SE. II 482. 565.
AUSTKYLFA. /*., clava (i. e. arbor) sen-
tinæ, nuris, (austr, m., kylfa), Fsk. 9, 1 pro
auðkylfa ; austkylfur œstusk , aut , na-
ve* conturbatœ , commotœ , quassatœ sunt
(conjeclu lapidum) , aut proruebant (fugam
molientes) , quœ verba in parenthesin inclu-
denda sunt, nam sequenti verbo hljópu suh-
jectum scggir concordat. Celerum auskylpur,
quod est var. in Hkr., et austkylgur , (vide
F. X 191, var. 13), depraratum ridetur <■»•
austkylvur (v Anglos. in p et g corrupto).
AUSTMARR, m., mare orientale, (austr,
n., marr), Balticum, Ý. 36, AR. I 263, 2.
AUSTMENN, m. pl., orientales, de Nor-
vegis , Hh. 35, 2; allvaldr austmanna rex
Norvegorum, H. 19, 2. De Svecis, Gþl. 450;
cf. austrkonúngr, austrvegr.
AUSTMÖRK, /"., silva orientalis, (austr,
n., mflrk), Ý. 30.
AUSTR, m., senlina naris, (ausa) , Htjmk.
27; a. víngnoðar, sentina natis vinarii, liquor
poculi, rinum, SE. I 240, 2.
AUSTR, n , oriens, plaga orientalis. — 2)
adverbium, in oriente, Vsp. 36, Harbl. 28,
Krm 3, ÍIS. 14, ÓH. 6. — $) orientem
versus, Lokagl. 34. Compar. cum dat. , Elfl
austarr. id. qu., fyrir austan l-.lli. a regione
Albis in orientem versa, F. VII 53, 2.
AUSTRFARAR, f. pl., ilenera orientalia,
(austr, för), Lokagl. fil.
AUSTRl,»»i., nanus, cœli plagam orientalem
iustinens, (austr, n.), SE. I 50. 64, 2, Vsp. 11.
AUSTKKOMJNGR, m., rex orientalis , de
regc Sveciœ,(a.u*ir, n., konúngr), Ý. 26. 29, 3.
AUSSTHLÖ \ D, »». /»/.. Irrrip orientales, (austr,
n., land), id. qu. austrvegr, HG. 10, HS. 6,
5 (F. I 30. 56, 3), quo posteriori loco de
Thrandheimo intelligendum videtur.
AUSTRVEGR, »»»., regio orientalis: in plur.
austrvegar, regiones orientales, prasertim mari
Baltico adjacenles, de Srecia, Ý. 26, 2, Óll.
92, 19. — 2) regio, tractus cœli orientulis.
Lokagl. 60.
AL'STRVIMtR. m. pl., Vendi orientales,
Hh. 2, 2, F. VI 132, 2.
AL'sTK.KW . nilj. , ab oriente venieús,
orientalis : a. vindr tentus a plaga orienlali
spiruus. (ailstr. n.. -i;nin). Ihkn. 81, 8.
AUSTSKOTA, f., hauslrum uuulicuin sen-
tinœ egerendœ , (austr. »»i., skjóta). ffjfmft.
27, it. Heióarv. (Ísl. II 383, /, ausskota).
AUYIHDI. n . hitino nullius frmjis. itullius
pretii, SE. I 532, inprimis de. ignaro homm. .
Fbr. 27: sel feií upp, auvirðit, knáligar l,\u-
turnar! hinc auvirðaz, animum abjirere, ani-
mum despondere, Eg. 103, Vigagl. Hafn. 4to
'22, I) ; el auvirzskapr, ignatia, limiditas,
BuUþétit Sni/,1 nisr. cti/). 8. Alias scribitur
auðvirði: hygg ek, at eingi niaðr muni eiga
jafnmikil auðvirði af frændiim, sem ek. Ilrafnk.
msc. r. 3; ætlar þú þér mikit í fáng at færa,
auðvirðit þitt, segir hann, ef þií villt taka
hana fri mér, Dropl. msc. c. 5; auð-
virðisniuðr. Siurl. 5, 17; auðvirðast, verb.,
Vigagl. 22.
AUÐARMILDR, adj., benignus, (qs. for-
tunœ largus, auðr, mildr), de Christo, G. 5.
AUÐBALDK, iii.. divus divitiarum, (auðr,
baldr). rir. Slurl. 7, 42, 2, Vigl. 17, 10.
AUÐBJÓÐR, m., vir liberalis, HH. 12.
AUDBRIK, f. , tahula divitiarum, (auðr,
brík), femin,,. Eb. 40, 2 (AA. 233).
AUÐBRJÓTR, m., fractor auri . (auðr,
brjótr), distribuens divitias , vir , Grett. 63;
de prœdone, Has. 24, HR. 12.
AUÐBROTI. m., id qu. auðbrjótr, (auðr,
broti), Jd. 9, FR. II 44, 4.
Al'DBI I, >»».. auðbiia, f., qui. quæ seorsim
ah aliis liahilat, llyndl. nýju.
AUDBÆTTR, adj., pro quo facile tatisfleri
potest , qs. facile expiabilis, (auo-, facile,
bœta): neulr. , munat eldvioum öldu auðbett
vift mik haud facile eis erit mihi satisfacere,
Vigagl. 21, 1.
aUDFENGR, adj. , facilis comparatu, ob-
tentu, (auo-, fá), Htjmk. 18.
AUÐFIXNANDI, m., partor auri, (auor,
flnna), r»r, G. 3.
AUÐFRIGG, f. , diva auri, (auðr, frigg),
femina, Korm. 19, 9.
AUÐGEFA \ DI, m., dator auri, ( auðr, gefa),
vir, F. X 423, 6.
AUÐGÆTT , n. adj. , facile observatu,
cautu, (auð-, gæta), Hugsm. 22, 3.
AUÐGILDAMM. m. , erogans aurum, vir,
(auðr, gilda), P. // 83.
AUÐGILDIR, m., id. qu. auðgildandi, (auðr,
gildir), nr, l'lac. 21.
AUDGIWTR, adj., qui farile seduci po-
test, credulus, (auð-, ginna), Lil. 18.
AUÐGJAFI, m„ dalor auri, (auðr, gjafl),
rex, Orkn. 15, 2, SE. I 618, 1.
AUÐGRIMMR, adj., inimicus auro, (auðr,
grimnir). liheralis, F. VIII 165.
AUÐGRl \D. /., lellus auri, (auðr, grund),
f.min,,. sh„l,lh. 6, 46, 54.
AUDH \ N KK.I A \ Dl, »»»., sparsor auri. (auðr,
hnykkja), rir, Vita Halfredi sec. membr. MBk
AUDIGK, adj., OB wmhtt ^ dives, Háram.
47. 75; gen. auðigs, \ ufþr. 10: dal., auðgom,
Hávam 70; auoigr í andsvörum ropiosus in
responsis, Lokaijl. .'> ; auðig skrín, scrinia or-
iiiiln. iloiiuriis splindida, F. XI 300, 1. —
'2) frlt.r. Inrlunalus, (vide vasauðigr). — 3) in
composilis : gagnauðigr, jalnauðigr, krapt-
auðigr. syndauðigr, happauðigr, hróðr-, láng-,
"-. s.inii-, sauð-, segð-, stór-, sverð-,
\ cii-. \ in,
AUDIMI \ \, ísl. 1 165, 2, jungendum vide-
tur rum \<tk <»» ». í. sc. verk-auðimenn, pro
AfcÐ
á<j
AtrtÍ
Aufti-vcrkmenn, t'. c. verkmenn aufts v. auð-
ar, operarii divitiarum, mercatores, auftimenrt
autem dicitur , uf hildileikr, hildimeiftr, pro
hildar, leikr, mciftr; ita commode junguntur
drcyruga gunnar serki.
AUÐINN, adj. , /"wío destinatus, (auftr):
net*<r. auftit etaR </e». ret, daí. pers., auftit
var |<;i ílotnum daufta, fum fato deslinatum
est, uf homines morerenlur, Mg. 25, 2, SF.
/ 514, 5; auftit léztu flotnum daufta, fecisti,
ut fali (moriendi) necessitas hominibus acci-
deret, Ha. 285, i. St'c IVJ. 69 , koma mun
til mín feigftin, hvar sem ek cm staddr, ef
mér verftr þess auftit, aderit tempus fati mei,
ubicunque fuero constitutus, si fors ita ferat;
F. VIII 50, þcim varft bardaga auftit í því
sinni , falo erat prœstilutum , ut eo tempore
cum (variis) malis conflictarentur. — 2) for-
tuna datus, concessus: þer verftr heilla auftit
tibi bona sors conlinget, Sk. 2, 22; engi lut
auðins fjár nullam parlein concessœ pecuniœ,
Bh. 2, 35; neutr. auftit fortuna, in gen.
auftins apud Brandum episcopum in hist.
Alexandri Magni , ubi at bíða auftins fortu-
nam exspeclare; it. facidlas, opportunitas,
occasio: auðbrjótr lct þeim auðit auðar, er
rauð sverð, HR. 12; þar er auðit auðs t'6t
parandarum opum facultas datur, SE. I 660,
2; héðins kvánar varð auðit pugnœ facultas
ilulíi. (vel in signif. 1, necessitas pugnandi
adfuit), Krm. 4; honum varð a. sigrs ei
contigit victoria, Krm. 15; skorðu skiði var
auðit skriðar, navi contigit, ut curreret, t'. e.
navis magna celeritate ferebatur , F. VI 47,
1; leti ok lasta verðr þeim, cr lengi sefr,
auðit iðugliga, et', qui diu dormit, persœpe
accidit, ut ignaviœ et vitiorum crimen in-
currat, Hugsm. 10 , 1 , u6t in malam partem
sumitur. In prosa, láta fram fara, sem auðit,
er, rem fortunœ arbitrio permittere, F. XI
60; at mér verði þat (al. þess) auftit, for-
tunam mihi id daturam, fore ut mihi hoc
efficere contingat, F. XI 269.
AUÐKENDR, «</;'., facilis ad dignoscen-
dmn, (auft-, kenna), Grm. 9. 10, ubi neutr.
auftkent c. dat. pers.
AUÐKONR, m., vir dives, (auftr, konr, ut
auðmaðr, Isl. II 385), conject. G. Pauli pro
auða konr, quod forte idem valet, ab auði
id. qu. auðr, opes (quœ saltem in nom. pro-
priis permutantur, Y. 17), de rege, Eg. 57, 1.
AUÐKUNDA, /., F. XI 138, 1, potest esse
facilis adventus, (auft-, kunda = koma), malo
tamen legere andkunda, obriuni itio, orrtirsus,
congressus, hoc ordine: andkunda valgagls
varð grimm vargi, congrvssus uris carnivorœ
erat lupo periculosa, t. e. avibus ac feris
carnivoris minime lutum eral inter cadari ra
versari (proptrr vim lelorum); cf. quoad sen-
sum, F. VII 350.
AUDKYKD.JANDI, m., ilirilins poscens,
(ítuðr. kveftja), rir. F. V 25Í.
AUDKVISI, m., rir degener: hvergi þúfta
ek auðkvisi ættar minnar, Fll. II 55, 4. St'c
et Ld. msc, c. 67, einn er aeðkvisi a-ttar
hverrar, suum quœque familia degenerum ha-
bet, it. Sturl. 4, 4 (p. 8, txir. 4) pro ör-
kvlsi, quoi hodierna est forma vulgaris, ét
mollem, doloris et laboris impalientem signi-
ficat (aurkvisi, id . , F. II 55, var. 1); au-
kvisi, t'ra eodem proverbio est ÓH. 148, F.
V 321 (F. II 55 var.).
AUÐIÍYFÍNGR, m., vir dives, (qs. opes
cumulans , auftr; kúfr, cumulus) , SE. I 532,
Sturl. 4, 26, 2.
AUÐKYLFA, f., clava (o : arbor) divitia-
rum, (auðr, kylfa) vir, H. 19, 5, quo loco
Fsk. 9, 1 habct austkylfa, navis ; et potesl
auðkylfa eodem significatu sumi, o: avðkylfa
(avðr= uðr, unnr), caudex marinus, ralis,navis.
AUÐLAGÐR, adj., dives, = auðigr, F.
X 190, 1, Fsk. 8, 1. Unde subst. auðlegð,
f., diviliœ.
AUÐLATTR, adj., qui facile averli polest,
cui facile dissvadetur, qui facile a proposito
retrahilur, (auð-, letja), Vigagl. 27, 2.
AUÐLESTIR, m., opes, aurum minuens,
ilistribuens, (auðr, lestir), t?tr, St'. 10, 1, (F.
VII 86, AR. II 62).
AUÐLIGR, adj., felix, fortunalus , (auðr,
— ligr), Hh. 96, 2.
AUÐLIGR, adj., ad speciem inanis, exilis,
(auðr, adj.) , id. qu. cyðiligr; nunc fere de
loco vacuo , aut etiam tristi, qui nihil habet
quod oculos pascat , aut attentionem in se
convertat, qui deserto similis est : varat a.
allvalds floti, classis regia haud erat ad spe-
ciem exilis, i. e. magnifica, splendida appa-
ruit , Ha. 227, prorsus id. qu. varat eyðilig
örbeiðis för iler bellatoris magnificum appa-
ruit, ÓH. 182, 5. FR. III 603, honum sýnd-
ist óauðligr flokkr þeirra fóstbræðra.
AUÐLÍN, /"., diva auri, (auðr, lín), femina,
Hitd. 13.
AUÐLUXDR, m., vir, pl. -ar, Ag.
AUÐMÆR, /"., femina dives, (áuðr, mær),
vel Tellus auri, (auðr, mærr), femina, ísl. II
351, var. 7. Quod adtinet ad priorem ratio-
nem, cf. auðar briíðr, Isl. I 248.
AUÐMÆTANDI, m., qui opes magni facit,
(auðr, mæta); a. ýta, qui facultates homi-
num magni facit, i. e. concupiscit, homo ava-
rvt, alieni cupidus, Korm. 20, 3.
AUÐMILDlNGR, m., vir liberalis, (auðr,
mildínsr), SE. I 536. 454.
AUDMll.Dlt, í/</y., liberalis, (auðr, mildr),
Ód. 4, F. XI 186, 2 Ha. 69, 2, SE. I 616,
1, Sturl. 7, 13.
AUÐMIÐLANDI, m., vir liberalis, Gd$. 16.
AUDMJÚKR, adj., humilis, modestus, sup-
plex, Gdþ. 36.
AUÐMUNDR, m., regulus maritinius.
I ->iii.
AUÐN, f., solitudo, desertum, Hm. 30. —
2) soliludo. nrlnlas, privalio, it. jartura, dam-
miiii : hörð auðn er at Eugla stríði , grurr
ilamnum furlum est in Anglormn adrrrsiirio,
rrl Irislis solitudo facta est obilu rrgis , Oll.
248, I, iii lönd eru orðin auð at gram dauðan,
F. III 24.
\l DNA, f. , fors, fortuna, (auðinn): at
anðpa. in incertum rrniiiiin, ut fms tulit,
Am. 101; auftnu hvel, rola fortmur, llu. 199,
3. — 2) prospcritas, felicitas : at auðnu,
\l II
n
41 t»
f.n.sji,,,. feliciter, SólU 25; vcitandi hreinnar
auðnu , laryilor vera felicilatis , Chrislus,
>/-.'. // 'J.I't. 1.
Al DNdHN, /*. , rfea auri, (auðr, ninn),
/'<„,,»„. Grtlt. 19.
AUDR, f, smw, SE. // 622; cf. Uðr.
AUDH , iii., filius noclis , SE. 1 51. MT,
/>. -wiir au.V . Te//ti«, /erra, SE. / 330.
322, 4.
AUÐR, m., Ao«, 8E. I 588, 1.
Al'DK, iii., tiuiluin itt singulari, opes, for-
luiur, faciilliitfs, dicilia ; de rebus pretiosis:
smiða auð res pretiosas fahricare , Kí/». 7.
Gen. auðs e/ auðar; rfa/. auð (N/i. / 6'4#, 2.
>. 8óU. S) et auði (No//. '/.<>•. //„,„,„.
/í'. S£. / fcií, /. 6W. t); pecunia: reiða
út auð pecunias expendere, ///». .'/2, 2; rauðr
auðr, ruhra pecunia , aurum , SE. I 408 , 1.
1, 1. 658 2; absol., au<V aurum.
SE. I 990, 2, et sic in circumscr. tirorum
et feminarum: auðar þorn vir, SE. I 416,
4; auðar njótr, id. , G. 23; auðar beiðir, id.,
Si. 37; auðar luiidr, id. , F. X 76, 2; auðs
börr, id., SE. I 698, 1; sœrir auðs, id.,
ÓT. 57, 2; auðar þella femina, Korm. 3, 8;
auðs þrúðr, irf. , 6ö. 23. //mc referri potest
auðar hcstr | i. e. hæstr), awro omatissimus,
splendidissimus, de classe, //,/. 3Í9, 2.
AlÐR, m., /afiiM (/Jan..0de): Gisli fékk
auðar (^en. sing.), mortem obiit, fato funclus
est, Isl. II 389; ánauðr auðar fati necessi-
tati subjectus, F. V 247. — 2) fortuna, feli-
citas: [>at hagar okkr til auðar ,',/ confert
ad nostram felicitatem, GS. 20, ÓT. 17.
Al'DH, f.,mare, unda, (irf. qu. uðr, unur):
lireinn auðar, machlis „/,,/„■, navis, Plac. 17.
Sn t/i prosa satpe variat nom. propr. Auðr,
uðr, unnr, </„</■ eadem vox est.
AUÐK , m. , id. qu. eyðir, qui consutnit.
erogat : a. auðs ok hríiiga, consumtor auri
et annulorum, vir liberalis, Isl. II 33.
AUÐR , adj. , dives , vide bráðauðr. — 2)
felix , fortunalus: sagðr er dauðr inn auði
fortunatus ille (j: Scein Furcobarbus , Dania
rex) morluus esse dicitur, T. 131, 3. cf. Ed.
Sain. Tom. I p. 323, not. f.
AUÐK, adj. , vacuus: a. plógr nudum
aralrum (sine agris el jumenlis), II h. 76, 4;
Iðnd eru Mi-.Vni auð at gram dauðan lerra
ilesolalœ sunl (i. e. Iristis soliludo in terris
farla esl ) morliio rege, F. III 2'í: autt \aið
Ulll góðan Ivcus ,„<■„„> fnehts esl ( jirosli 'alis,
stijiatoi ilnts rl iii«i>u<jnatorihus) eiiea /,,,«„„<
tlliiin principem . Oil. /.*'. aii.^ lii.ð spiiliuni
i ariiiiiii , koina á auiYi triið sueiedei <■ . //</.
33, '211. >) raslalus, defensorihiis nuilaliis :
.. -ki|. . ÓH. 189, í. a. hnkaatr, «/. . ///<■
I iKlr \arð ault Falstna ntslahi
///,. .13.
\\ UHANN. „.. •li'inus sjilnnlnla . i. ,i/„,-
lenla, (^auðr, rann), ul Mðaafir, Wjihm. 33.
VI DHl'NNH, iit.. Iueiis auri, (auðr, riiiini ),
80.
\l DhVhIH. ;„.. p»'r liheralis, (_auðr, iVi'n).
ÓT. M
ALDs\|,lH. "/ /,/.. </•<// v opuUnlir. splen-
dide inslruclœ , (auftr, aalr), Fjölsm. 8. 9i
SE. I 716.
AUÐSENDIK, m. , missor auri, (auðr,
sendii ), nr liberalis, F. VII 196, var. 6, 1.
AUDSÆRK, adj., facilis visu, (auð-, sierr),
manifeslus , evidens , cotnperlus : auðsætt var
þat manifestum eral, OII. 48, 3.
AUÐSKATI, m., vir liberalis, (auðr, skati),
SE. I 559, Dropl. min. 2.
AUBSKEPTK, adj., qui manubrio facile
aptari polest, (auð-, skeptr a skapt), Ad. 21.
cf. llaram. 128.
AUDSKIPTIR, m., opes, aurum distribuens,
(auðr, skiptir), G. 57, Plac. 17.
AUDtSKJÍLO, f, amnis, (qs. facile tre-
mutus , auð-, skjálgaj , SE. I 576, vide
audskjálg.
AUDSKVKANDl , i»». , aurum dispergens,
(auðr, skýl'a), rt'r, G, 37.
AUÐSKÆKR, adj., qui facile poliripotest,
(auð-, skafa), Ad. 16, SE. II 98, 1, II
405, 1.
AUÐSKÆKÐR, adj., qui facile poliri po-
test, (auð-. skafa) . SE. II 98, 1. var. 2.
AUÐíSLONGYIR, »«., opes, aurum disper-
gens, (auðr, slöngvir), rir liberalis, Grett. 5, 2.
AUÖSÓTTR, adj., qui facile peti, compa-
raripotest, (auð-, sœkja) : auðsótt jörð, terra,
regnutn facile expugnatu v. oppugnatu , F.
VI 436, 1; auðsótt orð facilis colloquendi
venia, F. V 180. — 2) auðsótt, Eg. 57, 1,
est conjectura G. Pauli, pro eiðsótt.
AUÐSPAUNG, /"., femina, (auðr, spaung),
A'orm. 19, 8.
AUÐSPÖRUÐR, m., parcens auro, (auðr,
spöruðr), n'r parcus, SE. I 714, 1.
Al'DSTAKH , >/,. , columen auri , (auðr,
stafr), rir, Bk. 1, 31, Merl. 1, 6.
AUÐSTEKMR, m., aurum erogans, (auðr,
stel'nir ), rir liberalis, Ha. 326, 1.
AUD!»TJ()R1 , m. , rector , possessor auri,
(auðr, stjóri), rir, Fbr. 22, 2.
A l DM'lill. m., </„< „«/„„, , ii/n s exhaurit
(auðr, sugr a sjúga) : a. jittuns femina gigas,
SE. I 466, 1.
AUÐSVARPANDl, m., qui aurum dispergit,
dislrihitit, (auðr, varpa) , rir liberalis , Nj.
44, 4.
AUÐTRÓDA, f. femina, (auðr, tróða), rar.
Mg. 32, 1 , F. VI 80, 2.
AUÐTRÚA, adj. indecl., nimis credulus,
(aiiiV, trúa), Hugsm. 3i , 8.
AUD'I'Vh. /„ . </i>mí auri, (auðr. tyr), t»«'r,
8J / 660, 2.
ÁUÐUKN, /».. /></<„. 8E II <:>. 555, cf.
) . 7. suh fin.
AUDVAN , f. , spes oputn , ,</ spes for-
iuiiie. commodprum, melioru eonditionÍM, (aaftr,
\an. tpes), OT. 17. 2) defectua forlunœ,
(auðr. \an. ,/,/,, /,,v|. /,,,„■„/,/,„. /<//. 'tS, 4.
Al'D\ \HP\DH, >„. . „„,„,„ projietens,
liheralihi <lt\h ilnt, iis, (ail6r, \ar|ia.\i ).
F.h. I'.) . ID. (ini. siik/. auðvarpaðar, Merl.
Al'D\ KITIH, m., prabens, largiens aurum,
(auðr, \,r , 1, Fbr. 3,
HR. I't
(3)
M 1»
u
AftA
AUDVINH, »>»., amirus liberalis, munificus,
mitnerum dalor, (auðr , vinr) , F. VI 26, 2,
ut gjafvinr.
AUDVIDR, »i.. arbor auri, (auðr, viðr),
vir liberalis, 8E. I 860, 2.
AUDfrEVSTR ridi' andþeyst.
AUÐf>ÖLL, f. , pinus auri, (auðr, |)öll),
femina. Sháldli. 7, 13.
AUDÖLR, »»., alnus auri, (auðr, ölr), vir,
Nj. 24, /.
AVALLT, adv. , semper, Völk. 18, Am.
29, F. X 194, 16 (cotiflalum ex of allí,
quod idem significal, F. V 158. 301) ; pronitn-
tiatum fuisse ut á-vallt docenl loca , F. X
42'/, 16, þar ávallt, er visir dó; Lv. 3't,
slvrktu ávallt til verka; Has. 59, vestu ávallt
at ,trausli.
AVANR, adj., qui defit: einnar mer Freyju
ávant þykir sola Freya me carere seulio,
Hamh. r 23. (á, prœp. , vanr), cfr. Hamd. 26.
AVISA (-aða, -at) , significare (visa
á), Am. /2, ubi in membr. prave est am sat
pro auisat.
AVITUR , f. pl. , castigatio , reprehensio,
Hugsm. 27, 4. (vít).
ÁvtfXTR, m., fruclus: fœra ávfixt fruc-
tum ferre, Lb. 5; ávöxtr lífs proles. Mk. 17.
AX, n., spica, Hávam 140, Gha. 22, SE.
II 493 ; pros. FR. III 13.
AXLLIMAR , f. pl. , rami scoptularum,
(öxl, limar), brachia, Korm. 19, 9.
\ þKKKr. adj., similis, (á, þikkja, videri),
Vsp. 32 Sturl. 4, 48, 1.
Á JþOKKAÐR, adj., similis, (þokki), id. qu.
áþekkr, Ha. 319, I.
AÐ, negativum, v. in a.
AÐAL, n., natura, ingenium, indoles, pro-
prietas: jóðs aðal natura infanlis Ý. 29, 1:
ósnotrs aðal proprielas hominis inscili, Háv-
am. 106; args a., Lokagl. 23. 24; drengs
a. fortis viri indoles , Krm. 23; ódyggs a.,
Hugsm. 19, 1; vide óðal , signif. 2. — 2)
filiits. proles, II in. 38; plur., aðul Njarðar,
Njördo progttali, Freyus et Freya, F. II 53,
3 (Shl. II 50). - 3) ul. qu. óðal, signif. i,
ride jarðgftfifr.
ADALK.IOIUt, );).. cerevisia nohilis, gene-
rosa, /iiifstaiis . cruniii: (aðal , bjórr), þöll
aðafbjóra, femina , prœslanlis cerevisiœ cu-
slos, F.b. 'Hh 2 (AA. 232).
ADALMEI.N, «., rithiiis ijrure. (aðal, mein),
llh. i'i. i. (.!/,'. // :,'i).
AÐALVELLIK, id. qu. óðalvellir, llm. 33.
VD.W, ailr.. modo . mijier: (Jrm.53, Am.
82. Mg. 31, 8. Antea, prius, ttl á.V, />/;. 2,
II. Ý 30, ÓT. 16, 3. 38, 2. Oll. 12, 2.
25»,. 3, Eg. 64, 2, F. VII 71.
Aí)R, adr. , anleti. prius. olim, F. V 170,
Ihjndl. 13: áðr en , priits quatn , anle i/uuiii.
cum coiijiiiteliro. Krm. 5. 7, F. III 9, 2. —
llem áðr, pro áðr en, prius quam, einn con-
junclivo el indicativo; a.) cum conjuncl., ubi
aclio cogitalvr ut futura: G. 14, 011. 260,
I , II q. 33, 20, G. 15, F. II 311, 2, Krm.
6, Vafpr. 29, ÓT. 18, 4. 129, Hávam. 1,
II. 19, 3, HS. 6, 5, ÓT. 27, Skf. 40. 38,
llijink. 1. 15 , Am. 34 , SE. I 282, 4. 298, 1.
310, 2, Lb. 16; in prosa, Nj. 7. 135. — £)
cum indicativo , ubi actio cogitalur ul pra-
terila,,H. 31, 3. 37. Vigagl. 21, 1, Vsp. 'i.
31, ÓH. 108; ant mere historica , ÓH. 27,
2. 92, 11. 259, 3, H. 22, ÓT. 20, 3, SE.
II 23Í, 1, Selk. 18; et alternant indicativus
et conjunctivus H. 9, 1. 2. — 2) áðr ok
síðan (mmmc fyrr ok síðar), antea et postea,
i. e. omni tempore, Has. 29.
AÐU , SE. I 296 , S. Thorlacius derivavit
a verbo inusitato ái , fluere facio (unde de-
ducit , iða vortex , æð vena). Puto accipi
posse pro luíðu, omissa adspiratione , impf.
ind. v. heyja: áðo straum stríðan stáli, effe-
cerunt, ut fiumen chalybi (baculo ferrato) ob-
luclaretur. Sic omittilur adspiratio in herfðu,
GhM. II 708.
AÆST, adverb. , pro æst (»st) , raptim,
cito (æsa), Nj. 30, 2, ubi una syllaba pro-
nunliandum est. — 2) aatst, pro æðst 5. æxt,
fem. adj. æztr, summus, Plac. 45.
B.
B vicem lilerœ cognatœ f sustinet , post
r, 1, v. c. hverba , hverbr , karbi ; ulbúð,
kylba; item anle n, ut Fabnir, miðjarðar-
habs, AA. 288, ab (= af) , ib. 289. — 2)
tnseritur inter m .7 1, in kumbl , siimbl ; in
fine in umb. 3) = v. rumböllr.
BAFUKR, m., nanus , SE. I 6í; vide
Itavöir.
BAGA (bagi, bagði) , id. qu. bægja, ad-
xi -rsari, nsishre: öld bagist, homines (adeun-
lem) impediunl, (adeunti) offiriunl, 011. insc,
i nle bægja; bergdana brjótr bagði við jörmun-
jn-jóti Tlior giganti restitit, SE. I 282
BAGALL, m. , lilitus, qualem episeopi ge-
stitre solebant , Lat. bacnlus ; hirðir bagla,
episcopus , vel vir clerici ordinis , Nik. 25, it.
scipio : þér skal bresta bagall í hiifði scipio
in caput tuum incutietur, Bryng. In appell.
virorvm, nt stafr: liamdis veðr-baglar, ba-
enli pugna, prœliatores, riri. Sturl. '/, 31, 1.
BAtil , iii.. iiilrersuriiis, (baga) : — jrifra,
jarla, rex F. 17 l'.IT. I. //«. t99, 'l . SE, I
'.'62 . 3; bagí lilfg, lujn adrersarius , Odin,
Sonarl. 23 . SE. I 238, '/.- r, .«//•,/ X**tfi*
bagi, inlrersariiis Oiíinis, lupits Fenrer, eii/us
nipt (soror), lleln, Sonart 2'l, quo loro GM.
ei Gl'.. tvcggja baga (.».- vegna), duplieis
iluiiiiii riiusa. ,i : ob niurteni ditorum filioritm,
rel fralris el filii.
BAGLUNDR, (id. qn . Imglyndr;. diffuilis,
asperi ingenii, (bagr, adj., difficilis, lund);
ita lioiiionijiiiire cocatur Snorritu pontifea
(bifltnulr goði = Snorri {oðQj '/«»' ob per-
rieiieiani iittjeiiii primo Snerrir, poslea Snorri,
dietus esl , /*.',/. Lövasina e.r rita Vigastyris
(ísl. II 299). Forte hinc báglundr Lv. 9
B\n
.;:,
ttAt
Hsnrpetur pro snerrir, quod esse polest sttlisl
. incitator , a. v. snerra incitare, hmmt
fleins flugrnddar baglundar, pugnœ incitatoret,
ri I. posilo baglundar esse pro bagl-
linnl.tr, Qeina Hugrnddar bagarl, luicitlits piujntr.
tnt iilmlius. iiijus IiiikIi (arbor) eti
■ A6R , //(.. in jiluitsi injiiia bág riíl <-n,
aluiii h ompomere . rtsistere . adoe rtar i nli
cui: biaii/.tu \ ið bmgning nv/.lan bájj, strcntiis-
rciji h c/if/osuisli , </<■ hulvo Arnii /'. ,
9«i rclirllioncin ttdrcrstis (Hitntut Siittctiiin
morerttt . <>//. 240, 3 ; Kntíti i ftft bág at
brjúla btötl inbii' við gram hraiistan, ////. I'H> ;
brau( við brynju njóla Bág (rifjiínga tftfl
Naddskúrar var ntirir) Noregs konúngs (stór-
ar) , rex ISorvegiæ opposuil se loricæ gesta-
loriltus (proceribus pti/itili), Fsk. 30, 4, ubi no-
tnndiim cst,pro var in v. 3. legendum esse vann
eí in r. í. ktimúmsfrmrt) komíngs : idetn esse puto ,
at brjóta bág á e-in, cum aliquo conlendere, ali-
cuise iijijn,,n i r. >>/•.' 1 292,3, ubitamenS. Thor-
locius conslritil bágmágar affinesimporluni, et á
Grimnis briíði in lerra. — In prosa occurrit,
brjóta bág við ok berjaz sese opponere (ko-
stibus) atque pugtiare , F. VlII 42. var.
ib ; (Hrólfr Kraki er) Ijúfr ok hógværr við
vesæla, ok við alla Jia , sem ekki brjóta bág
í móti lionum , qui ei sese non opponunt , ei
non adrcrstttilur, FR. I 43. Significatio tov
mismj tnihi incerta est; in II kr. T. VI, ad
II n 146 , vertitur braut bág við gram arcum
fregit cum rege , qua ralione bágr accipitur
pro bogi , arcus , nullo exemplo ; in Eg. p.
753. not. v ) G. Magnæus to brjóla bág við
t-ii rertit „adversari alicui", et confert cum
gánga í bága við e-n, </</«// de equisjugalibus di-
citlur ; l'ara í bága, de equis ciilellariis dicilur
hodie rulgo, qui occurrentes inter se a latere
collidunt : ríða í bága, idem , de equilibus vel
equis sagmariis ; in qua phrasi to bága cogito
itt itcc. plur. ; pro acc. sing. accipere vidclnr
B. Ilitld. iii lexico suo , sub voce bági , ubi
affertur phrasis , mikill bági er á þvi ea res
magnum habet difficultatem. Fara i bág, i»«-
personaliter, Hild. /4. init. (ed. Hafn. 1847,
ji. JS) : Krá því er sagt eitthvert kveld, at
Íeir þórðr ok Björn sátu i bekk, ok fór í
ág mrð (itiiii. Jiá k\að f)órðr vísu til Bjarnar:
iii skaltu gánga elc, Björn kvað í móti: kyrr
man ek sitja clc. , ubi fór í bág með þeim
roiih 'ni'. rsia inter eos orta est. Færa mál
úr bága, rem osttrm e mmmr avu lia mt ponere, ad
Itquidum pcrditccrc. Shs. |
BAK, n.. Irrijiiiu: iiri«t bak udiiiii dorsiini,
Lokuyl. Y.l : hala á baki hrijo aestare, lluihl.
2: nf mais baki *m equo , llij. 33 . //, (irni.
17. Sl;f. /.'i.- ;i mais baki ci/uo insidens,
llm 12; láta s\al'ni> s.ilnalVar blíkja á baki
clijicos m trrga n //. /.'( , 5; bök
liitin- ifinai', dmrtm tmthamn, momtee', 8E. I
2; lllaupa a bak f-m tn hri/iiin insilm.
Korm. 2(1. I; lla reið á bnk bnru borðhesti
kon vt-siaii , .'• Hákini reií \c-ian borðhesti
á bak (jno liaki ) liiiili Rakon nli occidinti
(ex Aiii/lni) pechu est tquo tabmlamnt i
«» dOTtO itndiv ( j'ii sniiintits itndns) .
il ét ttrcrsii jinrli 'jlndti : \n'l ek niðl'
» bak bíta bJnftannd tdH mmrtt
tctttiii tntitli . Kortii. 23, 2; gánga <i li.if.
iii.iIiimi mromittm mi ormre, Mg. 17. .< i lm- .
bak ; sianda á bak (— Iml.i) c-\n n terao ml
sliirc Sturl. 3, 17, I.
It AKA (-aða, -at),r. u.,p<iticiit coquere, 6.32.
IIAkf'ALIi, n. , rccliiinlio cnrporis inter
riiiiiijniidiiiii. (bak. I'all), Am. 3'i.
iAKPLÓTTI, ui., fmjti incrsti. (bak, llótii ) :
kinna t'-in .i b. nliqiiem in fugam con-
jtccrc , F, g. 52 , ubi etiam construi potest,
k'nna llóita á bak e-m aliquem ad terga
rcctcittla cogere.
BAKKI, m,, navis, SE. I 581, 3. cf. bekkr.
Hinc explicari posset appellatio blakkríðandi
bakka (pro ríðandi blökkum bakka nigra
veclus navi), Hg. 5, í, si succurreret exetn-
plum, quo prœdicatum sequentis substantivi
cutn participio aut substantivo verbali con-
jungeretur.
BAKKl, m. , crepido, margo , clivus: und
lágum biiiar bakka sub huinili terræ crepi-
diiic. Hitd. 12, 4, qui locus respicil ad verba
ciip. 7 , hann (J>orðr) gckk nd á eyna, ok
si'tti/. uiiilii bakka í lnísrunni einum. — 2)
ripa fluminis : Temsár bakki ripa Tamesis,
F. V 229, 3. — 3) liltus: láta fljóta fley
við bakka, Hund. 2, 4. 5. Hinc bakka blakkr,
equus liloris, nttris. bakka blakkríðandi, vec-
tor natis , vir , Hg. 5, 1. (F. XII.). — 4)
tircim. de loco certaminis, Kortn. 12, 2. 14,
2, ii i tyrr.
BAKN, n., monslrum , Völsap. 12; alias
portentum v. index, signum: sigrbákn , por-
tentum, omen vel index victoriæ , F. VI 313,
et verb. bákna signum dare, F. XI 366. 400 ;
./.■ gigantide, FR. III 480.
-BÁKH in compositis , tergo (bak) præ-
ilitns. v. grábakr, slétU, svart- .
BAKRaUF, f. , femina gigas, (bak, rauf),
SE. 1 551.
BÁL, n. , rogus , pyra, strues lignorum
cremando funeri congesta , Vsp. 31 , Vafþr.
54, Vegtk. 15. 16, SE. I 23 i, 4. quod I 240,
3 est kðstr sá cr goð hlóðu strues a diis
congesta. Sic sæpe t'n prosa, de strue tig-
iioruiii : lihnYi bal . Eb. 51; hlaðn eldi í bál,
Orkn. p. 288 ; kvistuðu bál mikit, slógu
siðan i'l.ii i, Eb. 63; adde F. VI 143. VII
83. — 2) ignis, ftamma, SE. I 506, 4; bál
byrrœfrs, flamma cœ/», sol, vide byrnefrj —
•'Hai' (flucii) , aurum, elfar bála viðr tir,
(lll. 57; — handnr (maniis), »'</.. handar
li.ila lilin femina , Korin. IU , 6; — Hárs
(Odinis) , gladius , Oll 239, I; sævar
(nitiris). aurum, sendir sevar bnís vir, ÓT.
t&i -• }SSÍ*r (Odinis), ensis , yggjnr
litl- rl mm f mm, ísld. 13; — yggjar eln (pug-
nttruni), tjltiditts, F. II S7 ', 2. 3) in com-
postlts: t'jarðbál, hag-, hainl-, hraun-, hryn-,
lii>-, MioiiV, vai-, ver-.
BALIMNN, ,/<//.. pohns. ntlciis. tnn baldni
jotunn, potens ille oiftu, var Vafþr. 32, nro
al.lni ttiiiiosiis , ijttod imiro adotrsatm. 2)
intr act aJtiHl . tervus : baldin
s.\ t i i lionii" A. 50.
lí AI.IMi, // t ,t l,,.||., ).
,// i ■,.,<■ /.'////». is. . a'skibaJilr , qu
Dan. H.iM'i. •■i', j ,ihts. tomitmo, el þulbaldi,
Ui
M
út
in lex. B. Hald. , monotonia inficeta , þul-»
balda-veðr tempestas stridens et perseverans.
RALDR, m. , deus Asa , Odinis filius :
Raldrs móðir Frigga , SE. I 304; — bróðir
Valius , Vsp. 31; — ráðbani Lokius , SE. I
268; — bani Hödus SE. I 266 , et andskoti.
Vsp. 31; — brd, SE. I 90, cotula fetida
(llin. Egq. p. 433), anthemis cotula (Felagr.
1); gráta' baldr dr helju, RS. 6, cf. SE. I
178 — 180. — ji) in appellalionibus : baldr
auðs, divus auri, vir , Vigl. 17, 10; — at-
geirs (hastœ), vir, prœlialor , F. V. 308; —
Ikiiiiís (annuli) , vir liberalis , Grett. 24, F.
II S6; — bensíks (gladii), pugnalor , Hg.
20, 2; — liernar hrings skíða (navium), vir,
JVy'. 92; — stafna jarðar leiptra (auri),
vir , SE. 1232, 4; - hríngs (annuli) ,
vir , Sturl. 1. 11, 3; — skjaldar (cli-
pei) , id. , GS. 12. — y) inn regin-
kiinngi Kaldr í brynju. divinus (inclytus)
magus , potens in lorica , Hamd. 24 , sec.
Volsunga S. (FR. I 228) accipiunt interpr.
de Odine, vel etiam de ipso Jormunreko ,
qmanio to baldr í brynju idem esset ac
bryn.ju baldr, divus loricœ, heros. — 8) usitr-
pari videlur de viro liberali vel euimio, Orkn.
II, 2, ubi ýmist vann , s« ek unni . írska
drótt. er sótti, baldr, eðr brezkar aldir: brá
eldr vSkota veldi , tum conferri posset mann-
baldr; rel baldr h. I. est id. qu. ballr, stre-
nuus.adj. loco substanlivi. Fortasse eliam Gd$,
15. — e) locus Orkn. 79 , 8 incertus esl , el
verosimililer depraratns: stendr ok hyggr at
högisva — herðilútr me5 sverði — bandúlfr
bi-i<Yir rindi — baldr vift dyrr á tjaldi ; hic rersus
3. in mendo cubare videtur , fortasse legen-
dum band-álfr beifti-rindar baldr, pro beiði-
álfr band-rindar, nuptias feminœ ambiens,
amator , amasius (adeo hi viri de amasia
concerlantes reprœsentarentur) , tum baldr,
(// ð, est id. qu. ballr, strenuus. Gravior
iiihrreniet mutatio , si pro bandálfr legis
brandálfr, divus gladii, vir , subjectum verbo
stendr, et baldr objectum verbi höggva, mu-
tatis vocibus beiðir rindi ad circumscriptionem
accommodate. — £) in compositis : auðbaldr,
fólk-, her-, herði-, hnig-, hyr-, hæli-, lið-,
mann , sker-, þíng-, viggbaldr.
BALDKEKR, m., cingulum, balteus (Angl.
baldriek, id.) : brattr b. þjóttu, arduum Thjoltœ
(insulœ) cingulum, mare undosum , (luctiis
ardui , blár er b. fíra, cœruleum est Sirœ
(insulm) cingulum, i. e. mare , SE. II 491.
RALDRlBl , m. , potens eques , (baldr =
ballr, riði): hjarta, or brjósti skorit baldriða,
rnr, pectori exseclum potenti equiti (o : Hög-
tiin). Ghe. 22, id, qu. ballriði.
li\LhYGR, m., Odin, (qs. oculis flamman-
tilms, bál , eyer ab a u «-a ) . SE. I 86, Grm.
'ili ; bálcygs brúðr, uxor v. amasia Odinis,
Trllits, lerra, SE. I 322, 1; báleygs viðir
(cfr. Oðins eik'O, pugnatores, F. VII 6.
bAlFLÆÐAR HRUND, pro hrund flæðar
báls, femina , Selk. 10, a flæðar bál , flamma
irstús (maris), aurum ; hrund mea conjectura
ett ]iri> liaimd.
IMI.KOR, f. . ieportaHo funeris ad ro-
gum, essequiiv, (bal, för) : in plur. búlf'arar,
éxsequiœ, pro morte, SE. I 180} sing. ;
ibid. 176.
BÁLGRIM.MR, v. sub voce beit.
RALKAÐR. ndj., talntlato cinctus, circum-
scplus, circunimunUus : hálknt Kriðland Fen-
eyjar, urbs Veneliœ, palis circummunita , F.
XI 299, 2.
RALKH, m., sepes lignea, (skíðgarðr, Shl.
III 71), tal/iilalum , paries aulir (FH. II
334): bálkr Oðins , orustu , sækonúnga, se-
pimentum Odinis , pugnœ , piralarum , cli-
peus, SE. II 428, cf. brík, þili, grind, garðr;
b. broddagángs , sepimentum pugnœ , cli-
peus , Grett. 12; — randar, sepimeiiluni m
culi , i. e. circulo pictum , id., F. II 315, 3.
2) tempestas. hiems lurbulenla (þeir fengu
veðra bálk harðan swram hicmem nacti sunt,
Eg. 43) : viðris bálkr , lempeslas Odinis ,
pugna , vinnendr viðris bálka. pitgnam fa-
cienles, pugnatores , viri, Gretl. $6, I, cita-
tum in Isl. I 231 , 1; vel sec. Nr. 1 , viðris
b. clipeus , et vinnandi fabrieam. 3) ca-
terva , mitllitudo (vide hrinbálki) quœ signi-
ficatio in prosa obtinet in voce compos.
I'iitnilbíílkr , multitudo cognalorum , il. crrla
familia pru/uigo. — 4) in compos. v. hrin-,
við-. In dat. s. belki , bælki (a forma
balkr. rel Norv. bolkr, bolkr) , 84/. /// 71.
FR II 334; et in' prosa F. VII 20(1; mr.
pl. balku (o: bolku), F. II 315, 3.
RALLaÐR , adj., raslus , crassus , de gi-
gante, (vallar dólgr), proprie in pilœ modum
conglobatus , (bðllr) , id. qu. þjokkvaxinn,
SE. I 310, lect. cod. Worm. (Juod attinel
<td hanc derirationem , a forma malhemalira
petitam , confer ferstrendr í ve\ti , statura
qiiadrata, de crassa el compacta corporatura.
Slurl. 5, 16, Skulio est forma producla, id.
f/u. ballr, ferox , animosus. Cod. reg. habet
ballastan, acc. s. masc. superl. adj. ballr.
RALLJOKULL, m. , mons glacialis globo-
sus, (böllr , jökull), id. qu. hodie baldjtikull,
nom. propr. montis glacialis in prœfeclura
Borgarfjördensi, Grell. 56, 2. Cf. cogn. ball-
höfuð. a rotunditale vel globositale capitis,
Hkr. T. V.
RALLR, adj. , validus , slrennus, potens,
(bella): ballrjtitunn, Hýmk. 17; fem. böll, ra-
lida, strenua , Bk. 2, 36; supcrl. ballastr,
SB. I 'UO. 2) graris. molrslus . infrslus.
jn ■riculosus : ballr Skáiiiíngum , gravis , infe-
slus Skaniensibus , Mg. 34 , 4 , neittr. plur.,
btill Páð molrsla roiisilin. Ilin. 2.5; ballir
draumai , soninia gravia , periculosa , peri-
riilinn portcndcntia . Veijlk. I. Ilafn. (Ilolm.
Inilvísir. iil.). i,l. qu. SE. 1 172, drauma
sióra uk hæltliga uin líf sitt. Lokagl. 39.
legendum pntaiil böll (pro btil) cr keggj*
j)i!Í. graris. molrsla rsl ulriiisque orbitas.
HALLRIDI, vi., potens cques, (ballr, riíM ),
rcl in iinirrrsiiiii princcps , de diis , Lokagl.
37: Krc\r er beztr allra ballriða Ásagtirðum í.
Vidc baídrifti.
BÁLREGM, //.. plniia flaiiimtv, (liál. iijcn) :
lijaldrs bilregn pra rega lijaldrs Mla . pluria
flamvuv prœliiuis (gladii) , pugna . ul s\erð-
regn, hjaldrs bálregns rðtf, pugnatorcs, riri.
Sclk. 8.
H M
:n
II \\
HAi.sWii'M, Latina forma, pro balaaai
/i ii /v ii iii ii in, Od. 73.
IALTI, iii.. ursus, SE l
H.W V (-aða, -Ht) r. a., inta firerc. (bani I,
rii in ilnt.: bana baoláaga mönmim rcijiis rtnni-
lihits nnnlcili infarc. II. Iinl. 'JH ; li't \ <r<Vi
li;in;i( jarli. thjiiastam iiiterficicntlutii riirnrit.
rrl cll'iiil, ul iiitcrfiractur. Mh. II, 2.
R.W \OKI) , //.. nex , ciritcs (propr. fiiniii
inilis. fama rinlc alirii/its ptirta, bani. orð) :
brra banaorð af c-m , dlii/in> imttrfieitndo
fniiniiii rc/iintiirc. iilii/iicm /iralin proslcriicrc .
Isl. I '270; 111 /irnsii linittl iiifrc./itens . SB. I
190. 228. Vidt banorð
HWAþl KA , /". . Iitlicr fniicsliini. .> : lnrits
uhi tjitis mnrlciH n/ijictit , llijndl. 27 , nlii
linijca við banaþúfu, 11I drepa fótum i baua-
þúfu pedem fattili tuberi impingcre i. e. mor-
tcm ohirc, Viltr Thorsl. Sitluli. fratjm.
HWIi. 11.. ritiiiilnm: bera bönd at béflia*-
ikii riiirula injircre, lltiram. 152; lags bönd,
riiiritlti roiisiirtii , de coHSiirtio thori , Korm.
19, 7: fasriii. t/ita rulnera ohlitjantur . liga-
mrniuiii . Am. 38; varat um srir böndum
þarf at binda, non opus erat fasriis ail ohli-
gainlum ritlniis , i. e. vuhius (eiale fuil . Isl.
II 299. In a/i/icll. miiris, landa band rin-
ritliim tcrrtiritm, log landa bauda , Ihtmmn
marittm . tiiirum. n/ics , 8E, II l'li, 3; landa
bands jór, ci/iuts mnris , naris, landa bamls
ji>drau_ar riri , lltj. 30. 2) filum : bands
rindr, tlea jili , frmina . Kortn. 3, 4, rj'rfe et
snli baldr, £ .• banda vör, dea filorum, itl..
08. 10; bands bjiirk hctula fili , itl. . F. I'
227. I. lt.jiirk brims bands , Lr. 22, lc-
i/ciiilum riilclnr brims bramU tiuri , a brandr
ignis ; ætlar banil , fihtin familitr , /irolcs, itt
fiiiltr. Suiiarl. 7. 3) in rom/iositis £1111-
band, liiifoð-, silfr-. um-.
HWhVI.KK BEIÐIR KI\IW. Orkn. 7'.).
8, rnlr sith llalilr. &.
HWl. m.. inlcrfcrlor, /irrriissnr, V$p, t8,
I 280, 2; /ilur. banar. Ilm. 9, Kmni.
I'l, 2; \ciða. vcrðaz at biiiiiim St niiilito
tiitcrficr. . Vf. '//. Sl'.. (86, )■ 2). 2; b.
.nilna , triillk\«nna . Tlmr . 8B. I 2.Y2 ; b.
Ilnin_nis Mjohicr. Lnhagl. 62. li'l ; b. H.jálmars
•jludiiis Tijrrintjus , Fll. I 138, ■ ■' ; b. HilHs
) l'J: Ii. \iðar. Inís.i . iijnis . 8B. I
b. Iiallar ( Jmiiirilii. wilificii). id. F. VI
': b. \iðar, si_-|s, sc»'lrriðu , tlcslrttchir
iinili . rrli. fiiitiiiin . rcillns , SF. I 330. —
2)mm<. lnð.i baiia niirlciii n/i/iclcrc, llarttni.
l.i. 3) 111 ciniifinsiiis: Iii<i7ui-. eÍB-i liöfuð-,
hiifuðs-. rrið-. niannv-.
HVWll AMt, ,,,. . a,„s (tcli. tjhttlii) hli-
fcrti, (bani, miinnr), Kmin. II. '.>.
HAW. 11 . iiilciilirliini, il. c 1 riiiinituniratin,
siurl. ). 2. I; baaaa rera fumtutm txcom-
iiiiinirnlmnc dit/nuiii, (Itljj 22, /'<•/<•-' lliði
vcrk ; eyðir banna episoo pus , Gd&. 30; rti
iiilcrtlirta . illirila: bliðr nain þrn.ill MS«1
(Ji.it ir liann) knnu iiinais. Ilns. 'is : ill>ku
li.inn. i/raris . nlrn.r miililia, Qd. 'li . 2)
%111/icilinicnlnm : lilálrar bann , iiii/icdimt ntiini
rittU (hrlilitr) , </<</«/, lnstHiti, .1. .'/. ')'/
im riiiii/insitis : fjörbann, frift-, lilátr-, húngr-.
II W\, n. , id. ijii. band, lurmn 1/110 rhctla
diiriliir. Hijmh. 37. Str ísl. U .?/)). -.(..'mn-
inn lnast í siindr ok dii'vnNi tvrin tgja
liann/.ins.
HWN. nir. i/cn. . liini. >/-.'. / 586, rar.
I'l; rilalnr 111 (,'loss. F.d. Sa-m. I ct A<//)
Sf; 111 iicnlro t/rn. iisns csl .1 niistiiiiit s 111
íslanils vakii i.í.
HANNA (-b<%, -at). r. a.. /nnhilirrc. inln
tlifcrr: b. s\ i-f'iia f\rir e-111 sniiiiinm aliriu
/iriihihrrc, F. VI 200; b. vndi, Shaldh. I,
'll: b. 111 <>ii n 11 111 k\ rk.jiiíaiitiíiir, icm/di atlilu,
sarris iiilcnlircrc ttliriti . Slurl. 'l, 2, 2;
liiinnai þat mannu'i, itl iicmo prohihct , rclat,
Ain. 74} b. ara fiistu . at/uihr fantan sctlarc.
slratjan ctlcrc h'. 17 86, I; b. virftum vald
/iiilailitim ciriiim /irnhihac . SE /, 648.
BA\\\I)H, 111. , t/iti /irohihcl . im/iciht.
arcrtil, r. kvölbannaftr.
II W\SKTTK,/'- p. comp., txcommuniralus,
(bann, setja). Gþ. 6.
B.WOHI). //., id. t/u. banaorí^, (bani, oro),
nc.r, rœdes: bera banorA e-s, Fm. 39, id. <///.
bera b. af e-m , cwso alii/uo t/loriam const-
t/iti . pro interficere aliquein, Ghc. 45, F. X
iOO pros. ; hrósa banorði c-s cœde mlieujui
t/loriari, Fll. II 314, 1.
II \KA, /"., fluctus , iintht : fallandi bára,
fluctus incidens, decidcns, llarain. 86; luivar
biiriir. 6'/»r. 12. — .Ft/cris filia . it. marc.
SE. I 324. 500. 575; báru faðir, palrr undm,
F.i/cr (marc) . SB. I 326; briru fákr, ei/uus
uiídtr, naris, 8B. I ÍÍO; F. X 186; búru
lnaiit, semita undir, mare, Isl. I 220. I ; bárn
blik, fith/or tinthr (maris) . auriim. (Hl.. 92,
8, 67(7/. 20, I. In oomtpositis: dvn-,
kall-. mcgtn-, und-.
HAKKADH, rorlirc tcrlus (purl. pass. r.
biirkii. // börkr): barkat liold eorpus toricm-
1 n 111. F. II 313. 2, rf. SF. II Í'J'I.
HAKKHK.IÓDK. m. . t/ui frnliris rnrlirait
adrodil . (Iiiirkr, lirjóiV). imiucn riri rmitu-
mcliosiiiii. Sliirl. .'), ÍS ; (■/'. Isl. II ÍOÍi. Iiann
var kolbílr ok bcit liiirk ;il \i«\i : Fll. III
30. lagðitt liann i elilaskála, ok bcil luis ok
liiirk iil' ir.iiiin.
BAHKI. m., <jiiltur. Slitil. 13. 3. i. 26, 2.
IMKKI. //(. . rymha mmjar, Si.6, 3; Dmn.
Ilarkc. Isidnro, llarra , t/utr riiiirlu naris
rominrrria ad liltts /nnlal.
IIAHKl.Al SS. //(//'.. sinc rorlirc. (biirkr,
Iíiii>s): bðggri birki l'iirklausi . hcliihiin ilu
cirdcre, ul rorlirc niidcliir. t/itotl ad dclcnii
tlas hniras Iraiisft rlur, OT, 29.
HMil.XK //.. inlcr frutjcs rctciisctni . >/
// i'Ji: Ant/I. barleyi koritnm.
BARMKAGBi adj. . pulcra ora. mmrgi
(bariiir. farr"), tpilkttum uaris. Hli.2. ). ( F.
I / /.'/ . 2, All. II '/. t)
BARMI, »».. /"////(•/. >/•-'. / >'/ 261, F.g.
55, /. //.</. 20, 2; b. Hal.l.s Tlmr. >/•;. '/
\80, ' ; /'<"/'///•.. barmi liiilda , fratcr (r.
rnijiialiis) nplimatiim , I l'/ /n inn /is . II
<ln|_~\ i'ln barnii. fralcr rnrri. rnrrns: ■
fbðir pm mm l or , F.h. 17. I. Cf.Hmn. Barai
broder fruttr uttrinut. Vidt h|faðaana4r.
IIAIOIK. iii.. iitaii/ii. ma c.rtraiia, rrc/iiilii,
til s/itric mnrt/ii nn suinmit trahs
margintihs (.borðstokkr) /</. ////. þröinr: barms
HAR
38
RAR
VÍgg jumentum trabis marginalis , F. I, 170,
2; barmr lyptíngar, ora celsœ puppis, pro
ipsa puppi, F. VII 357; kastala barmr ex-
trcmus margo munimenti , Orkn. 81, 2; me-
taph., barmr biils , ora mali, rvl Ivrra ritio-
siialis , Lb. 33. Vide barmskúr, eybarmr,
rángbarmr. — 2) sinus , id. qu, baðinr. ^m.
v. — 3) terra, SE. 1 586 II 482. 566. —
4) stirps, progenies , id. qu. baðnir, in com-
positis hróðrbarmr, höfuð-, ætt-; sic Fœr.
p. 2 kjinbarmur, id. qu. kynþáttr.
BAHMSKÚR HVAKMA pro skúr hvarma
barms, lacrimœ , a bariur hvarma, margo
palpebrarum, cilia vel genœ , vel ipse oculus,
si barmr pro terru sumitur. SE II 50/, 1.
BAKN , n. . proles . /ilius vt (ilia , fím. 38,
SE. I 534, fík. 2, 65; it. fetus , Völk. 34.
Periphr., börn G.júka Gjukidæ , Ilm. 20,
Am. 49; Húna born Hunni , Ghe. 29. 40;
Óðins barn, filius Odinis, Balderus, Vsp. 29:
Yggs barn Thor , Hijmk. 2; alda börn, ho-
minum nati, homines, Vsp. 18; ýnglíngs barn,
plius regius , piinceps juventulis , Ha. 3 ;
þ.jóðans barn soboles viri principis , Hávam.
15; ylgjar barn , proles lupi, lupus, ISj. 59;
úlfs barn, id., F. VII 350; öglis barn acci-
piter, SE. I, 314, 2. Vide einberni , hróðr-
barn, þrábarn.
BARNA (-aða, -at), v. a., gravidam fa-
cere, (barn), Skáldh. 2, 53, Nj. 64.
HARNÆSKA, f. , pueritiu , (barn, æska),
Am. 74.
BARNGJARN , adj., sobolis cupidus , de
ave, (barn, sjarn), FR. I 479, 4.
BARNTEITR , adj. , pueri instar lœlus ,
(barn. teitr). Hýmk. 2.
BARNlíNGR . adj., tenera œtate, (barn,
ún K r), SE. I 440, Hg. 5, i, F. VI 51.
BARR, «., gemma arboris (Norv. et Svec,
spina abietis, pini, juniperi). ln prosa SE.
I 74, fjórir hirtir renna í limiiui asksins ok
bíta barr; ibid. I 128, Heiðrún — bítrbarraf
limum tres þess; barr eða lauf Glasis, e;emma
sive frons Glaseris, aurum, SE. I 336. 340;
lilýrat henni börkr né barr , illam (arborem)
neque cortex, neqtie frondes fotent , Háram.
50.— P) arbor, Fjölsm. 20, id. qu. meiðr r. 27.
Vaxi faer á baðmi barr, crescat e sinu luo
gemma, i. e. arbores super le enatœ gemmas
agant , H. hat. 16. — 2) granum , semen. ut
fr»: Kraka barr, semen Krakii, aurum ■■ , SE.
I 400, 1. — 3) hordeum, Alrm. 32. Moesog.
bar, AS. bere, Angl. barley; hinc - 4) edu-
lium, esca: barr ara, liusins, úlfa, vsca
aquilœ, corvi, luporum, cadavera, SE. 1 146,
3. Hund. 1, 50, F. VI 68, 2. — 5) in com-
positis : glríbarr, barrhaddaðr.
BARR, adj. , promtus , paralus: Biii lezt
vera barr at fylgja sí^valda til hjörþrymu
dixit se paralum esse, Jd. 12; blóðiíjr hjiirr
hins barra döglínga hncitis, cruentus gla-
dius strenui , alacris imperatoris , Hh. 95.
De prœlio , acer , vehemens: hverr fremr
lijaldr barra quis vehementiorem pugnam facit
(quis acrius pugnat)? SE. 652, 1, ubi barra
vsi compar. pro barara, ut færri pro færari.
Ilinr explicari polesl vox barskapþr, vehe-
mentis ingenii, (barr, skap), in Gloss. Njalœ.
Huc quor/nv trahi posset lectio Cod. Worm.
8E. I 414, 2, „hildibórrum", dat. sing. ab
hildibarr promlus ad pugnaiu faciendam,
i/iiihI referri polest ad Sio-urði; sed auctm
Shaldiv ilr ailmris iinuiine (borr) cogitasse
iiilrlur. \ iilr lllóðliari'.
BAKKH AlHlAtJK. ailj.. rapul finnilv, cnmœ
instar. rvlalus. (barr, haddaðr). fromliriiiiiu.,
frondifvr, frnndens, epith. Telluris , Sh. I
2.36, 2.
BAKKI, m. , nom. propr. , l'jnlsiu. 36; it.
jilius Arngrimi , nlhlvta , Hgnill. 21 (a barr,
adj.). — 2) nomen luci (qs. frondosus, barr.
n.) , Skf. 39, qui locus SE. I 122 vocaiur
Barey r. Barrey.
BÁRL'. perf., infin. v. bera : ek frá l>rop-
laugarsun báru hærra hlut, audivi, filiuin
Droplaugœ victoriam reportasse, Isld. 6.
BÁRUÐR. m. , nom. propr. id. qu. Bárðr,
Eg. 44, 1, it. in rersu iiilrrratari ex enco-
mio Bardi: Bároðr of ríitr báru brautland
varar andra. fíardus secat undæ semitam (maiv)
niarind xylosoleá (navi), Isí. I 220, 1.
BARÐ, «,, barba, SE. I 540; lála menn
hiigo-va bUrðum í &ras, facere, ut rtri .snlinn
graminosum barbis fvrianl^ i. e. ut proni in
faciem cadanl^ prœlio occumbant (cf. skegg),
Isld. 12. Adfert hanc rocem ex lingiia 09-
thica Isidorus Hispal., Orig. lib. 19. cap. 23,
iii roce composila cinnabar t. e. kinna barð,
barha genariiin. Verba Isidori siint: .,/»"«-
nulUc gentes non soluni in rrstihus, sed in
corporv aliqua sihi propria i/uasi insignia
eindicant , ul ridemus cirros Germauinum,
ffranos et einnabar Golhorum", quo loco jrani
(i. e. {jrön, gen. granar, barba labii, mystax)
opponuntur tw cinnabar, barbœ genarum. Ad
hanc significationem referri possunt sequenlia
derivata et composita : barða, -barði et barði,
barðjóð, -barðr. — 2) in navibus, tabulæ,
ad utrumque lalus cxstantis carinat , prorœ
affixœ, plutei prorales, SE. I 584, 3. J. Ola-
vius in Gloss. Cogn. Spir. hanc vocem sic
explicat : „barð , projectura , margo , vel ex-
cursus rei^ in laliludinem explicatus , it. su-
perior pars de puppi et prora instar dorsi
e.rserla". G. Magnœus, Eg. p. 387, not. ) :
,,intelligi potesl vel suprvmum lalus prorœ,
vel , quod mihi se probal magis , projvctura
proræ, i. e. ex mva mvntv, lahula suiiimo
pniriv lalvri v.i Irinsvriis ail/i.ra . munimvnli
rausa\ OT. 119 et F. II 310: de Barbone
fviralu, navv hrllira l'.irilii dynastæ, þar var
Bkegf á ofanvcrði) barðino livarotv t»<rja , en
n'nV frá (skegfÍBO, adil. F.) járnspiinff þykk
•k i-va breið seni barðit, ok tók allt i sjá
ofan. Aliter eandvm rvm informat Oildus
Monachus , F. X 355: (1 stafninn hvarrtvi'icni
jjakiðr með niiclu iárni oc hvössiim t-iiffia-
broddum", quo loco verba , stafninn hvárr-
tvegffi , 4» dc parle naris anleriore et poslv-
riore, prora puppique, intv/liguntur, a vero
recedere ridentur. — (J) id. qu. stál , græc.
crreípT), carina, qua ad prornm adsurgit, sive,
ut Hkr. III p. 315 descrihilur , Irahs proræ,
quæ lalvrum rnmpaginvs commitlit, Isl. stcfni,
Ditn. Stcvne : Ffí. I 40/, drepa drottníngn
með því móti, at taka hana, ok leggja hana
II Mt
.;«..
It Ml
iii^i l\iir barnit á drekanum , ok láta liann
miiYi liana sundr. f>á er hann rr l'i ain-rili ,
92, var pá setlr fram drrkinn. sk.mt
hann |>á drottaiag* "''V fyrir hurðit. »7. /•'/•
// 80 . sioan sk.tut liann fork a( anuari
lianililrvpiinni, M bariN KllifSa (mnis >«• dirlir)
kiiin á lirvec nnnari . <>k lnoi n.uM ln\ ffrÍM
i h.í.Vm: eodrni sritsu arci/iicinluiii ridrtiir
Kg.60, Mrð skúlunnar kom á kinnúnj; kaiT-
.111-. y) anlrrior pars nnris . r.rl rinsrciis
nli iilrnqur parte nitsurtjrntis rnriinr. iil. i/u.
t'iainsialn. //«;;. Korslavn, prnrn : K. VII /!'•"».
þrir leiddu bátinn franim mríS MdilMBgV
skipi ok franiin í'vrir bariYit . ok aptr me< > »
öVil borYl til lyptínirai : rodrm srusu ilirilnr
boro , F. II 273 . ;rrkk koniinsii - |>á étkyrftw
iniiiii l'iain ini'i^ rndilii'ins;ii skipi . ef
jmst , ok s\;i l'rain l'ttr horYil, quod Ol. <
jiriiiiiliir per . Iiann a;rkk l\rir bariN ii
skipi sinu: ;;< <• aliler P. XI 66, binda akkeri
fyrir MrA livrr.ju skipi. >*/«<» udde Fll. II
189. //<>< litliori srnsii sæ/tc in poesi nsnr-
pnlnr: rista j)\ll jarYir nien |)uiinu barYi
/»•«»<» prorit liquitlas iinilns srrnrr. Orkn. Sl.
'J ; hr.júta sunilr ai iindar gariN fyrir knarar
harYi prirjareiilrm Irrrir aijtjrrrm {i. r. snb-
nn iiinrr) prnrii intris perfrittt/ere. IIS. I ;
skjóta eyii'ariS haroi umlas prnra repellrrr.
/■'. 1/ 171, i (rf. Virg. Æn., 1, 3,i, spumas
w///.s trre rurlitinl); Irinja ( s jó) banYi initrr
prnra prrriilrrr . II li. t',2 , ti ; slýra banVi til
jarnar proram atl terrtim diriijere. Ila. 7'l,
I ; <r.ja bariVi. alisol., proraitt prorsum iujrre.
tiiiiiiliin . Orkn. S2, 13; láta bóro fest rM
horiar arm proras nppido adplirarr , 011.
156, I : ai hariVi briniskiYim ante proras na-
iinin. OH. 8 ■; har.V sóli. cquiis prorir, naris.
beitir h;;r>V soia rii . (»'r. 2; barða marir,
<</«/ /norniiiiii . narrs , F. I I6:> , 2; bla
byrsuð hrjóta jnitican viiM ( meft) bonVim
nrriilfif u.nrs urdiiiiiii prliii/iis proris prr-
frinijunl . SE. I $90, 2. $) id. qu.
borft, talnila: hjarar böri>, tabulir ensis, scuta,
lla. 996, 2, ubi F. IX ^21, I hjarar borð ;
n.lr lileharft. — e) pro nare : bariVs borð,
lniiis mins. F. II 181, 2. 2I)). 2: bai-ðs
liin, prnliiiii iiiirit/ii , rampus naralis, niuir.
I>.n>>s liina l'asli, n/nis mttritnis, nuiiiiu. Fbr.
'; hör>>. plur', tiurrs . BR. I 602, I.
■ i ru nlilior, miintana, snlttis, SK. I "'V
/ p) Ulus . ora iiitu itima , SveAju barð,
Orkn. Sl , 9. y) ctnnptis, fnndtis . breifl
jorft með hdr^uin prirdiutti ciini adjacentibus
lumlis . \ uini)l. '_'/;, cf. hor<Y <•<* harAjóð.
BARUA, f'. . srcuris. 8E. I ">/>'.'/. 1, •/"<""
biirliala a banY </. skt'Se.ja. Vidr tiimrii
<il"ss. t'ni/ii. Spir. mc. hari'i, et Rask saml.
Vlliandl. I 180. (iriiu. Harilic, stcuris lin-
niirni. - hnliiv.
H\Ml>M)lt. adj.. tftliiilatiis. (barfi 3,
trciiis . iiiuiiii' rJS , böroul jtirnum,
ferro circummunita , Sir. 17.
BAR9EL, »■ . l>iorrllil rlipri. (li.HiYi. rl.
;>»<> ban'Sacl, ul l>anor>> pro liaiiai>ri>). piiijna.
h;inVls MÍðÍr, </<" poMCtt putjiiaiii , piitjnillor.
rir. tirrlt. 'l'.l. 2. Srd fnrlr l>a l >><!-. sriilirn-
dtim sit banVlls. </ h;ti,Vllr, it/ius i. splen-
dm iiiiris (l>arY illl eldi ) . rlipeus.
HAIUM I . I « It . m. . ignU clipei , gladiut,
(bariSi eldr) . rel igttis (splmdnr) narit , cli-
peus, ( banY eldr, ul harVuáni ), r</r. Grelt. 49,
2 pro bariSelK.
MRBELLB, M., id. tju. , barfteldr, ride
siib har<>rl.
-KAHDI. ;//.. driiiiiliini a barY ridc llflllf^— ,
li.rliii'-. jlistil-: -ban>a. /'.. riilc ollii£har?>a.
BARÐi, >»., clipciis. >/•;. / .,72, 2. ul.
tjit. MrAi.
BMtDI.;/' . nttiis. fii MT&i sii/nif. 2). SK.
I \82, '. Sic rt rocafii iinris brlliru Kiriki
iltjnaslir . ftlitis járubariVi. /•'. // .'fL'-V / ; /»i'«r
cl lii"Miilubar>Vi iiiiiiijiiim . niillo insl iiii Iiiiii
i/iibrrmiiificitln . Sks. .'S.'i ; honVóinn hanYi
naris tib ulroi/iie lulrrr rrmis iujilalit . barV
braut. ria narulis. minr. bai-^a hraular liliuei.
circiiltis niftris, scr/irits circiiintrrranens . Sl\.
I 250, '/ , hai'iVa HMrBr, at/qrr miris . cli/uns.
SK. I 126, - ; l.júsa-arV MrBfc, tfltndiént
cliprus . I'.i/. 82, 5.
ItAUDI. »;;. , piscis . celi genus , cf. barð-
livalir. ChM. III 2'.I2 ,1 ;;,'./. Sks. 12"!. V>7.
il. hariSfiskr, sqiialns, nt Le.r. H. Ilald. Ilinc
borYs bar>Y , sqnttlus tabuliv , itaris , K. II
IS'2 ; l>na;s banYi , /liscis ericcti . Wfiw u,
</;/.% lopl , aiirtiin . OT. 2S . 2. - Cf. (irim.
Baitlisrlt balwna mi/slicelus.
BMtDI. ni. , rir crassn el rillosn tri/mine
indtittis : bjarnar barði rir crassa et rtilnsa
ursi pelle indnlus , Korm. 12 , / , id. qu.
h jariiolpumaiV , a bjarnölpa — bjarnskinns
ólpa, Korm. 12. A Mr8 el hartVi , »». , snlea-
laiieir crassiores, soloccs calceis injrcti. iindr
hriYt . n. , liniificiiiiii crnssiiin . drnsinn et
d n ru ill.
BARDJÓR, w. , cqtius prora, (barð, 2,
jrfr), «ar«'s. RS. /4.
BARJÚr), n., now».. /;»<>/;;•. Tlimer Skrgjn
filins. Crrtt. 96, .'i. a harY barba, — skegg,
et jóft , proles , filius , itaque banYóð »</. <7»i.
Sk.jessja son ; rel sec. G. Maijiitrmn ( Kg. p.
983. not. í) hlttis Trlluris, (bar^ . /■
Thor, Thorer.
BARDKAIiD/í, w. , naris, (quasi prora
frigida. har.Y kahir), 8E. I 581, 3.
BARWLJÓS. «.. lumen prora, i hwb, Ijite),
clipeus . SK. II 621, v. baftljo-
BARDVJR, »;»., terra, SE. I5S6, 1, tar. 3 ;
v. barmr.
BARI>.M.\M,m.. luna prora-, (bariS. n.
ctipeus, K. III 10. I.
-BARDR, m. , deriralum a banY harbatus,
v. harft-, har-, lánp- : lili-; fem. -koriV r.
þurborft.
BARWRISTINN. />. p. comp. prora t*
fk*rA, nsi.i), epith. maris. SK. I )
BARDRÖliN /;;•<> har.>i «>kn . »;. pl. , ju-
i,i r„ l,i prorir, (b;ir.\ röku). tiuirs. MT&ftfB-
rOftull , sol iitiriniii. rli/iriis. rjus \rov /iui/iiu.
G
B\MNV «./>■. >/ // .'•(;'/>' /hainii. lind. II
',,,!/. MMS, .»■;// 1 '«»»»»».
BAMMIR, /'. /</.. Mi I 207 \ H.ixarar sasa
. </. //«/;; I^i7. /,. .'•'<): /;<•>• rorabuliitn . qnod.
qrantum scimus. ntillo alio lnro uccuri il sujm
ficarr ridrliir res pretiosas, fortasse /.;<>
prte preliosu texiilia. In sn nimtr h..,li. i ii"
BA8
40
BAU
Norvegico basma, 5. basm., f., est pars telœ,
viginti fila vel filorum paria continens (Aa-
senii Lexicon s. v. basma). Cf. Anglosax.
basve purpura; básvi coccinum; basu, pur-
pureus, coccineus.
B ASSI . m. , ursus , SE. I 589, 1 , id. qu.
bersi Vide valbassi.
BAST , n. , philyra , alba membrana phi-
lyrœ : bleikr sem bast philyrœ instar palli-
dus, Mg. 9 , 5 , in prosa F. V 301 , et bast-
bleikr, F. VII 269. — 2) rincufum , funis (e
tilia) : baugar dregnir á bast, Völk. 7 ; binda
bast nectere funes liliaceos , Rm. 9 , quod in
operibus servilibus ponilur ; hinc bastlína,
funis , lorum e philyra , pros. Eg. 77 ; ride
besti — 3) á bast in dirersum; orðin niín
eru »11 á bast, verba mea diffugerunt , finem
orationis feci, Skáldh. 7, 64.
BATALDR, n., insula, SE. II 492. Hodie
Battalen , in provincia Sundfjord, a regione
Brimangriœ in meridiem versa, Pontop. Geogr.
Oplvsn. 74. ("Batalden in Söndfjord", AnO.
1846, p. 87).
BATNA (-aða, -at), v. n., meliorem peri,
restitui: óðal batni , cordi melius fiat , ani-
mus lœtetur , Ghv. 20; fleya flatvöilr batnar
mare pacatius reddifur , H. 37; hagr batnar
vitœ conditio melior fit, Mg. 10, 3. Cum
genitivo: impersonaliter , cum dat. pers.,
þess batnar þér hoc (malo , incommodo)
relevaberis , Korm. 16, 3; absol. , böls mun
alls batna omnia mala cessabunt , Vsp. 55;
batnandi menn, juvenes, quorum res crescunt,
quorum conditio melior fit , SE. I 530.
BATNAN , f. , mulatio in melius : b. siða,
reformatio morum, Gd. 7.
BATNAÐR, m., melior sors, conditio: von
batnaðar gleðr hug, G. 22; vatnsskírn skatna
jöfnrs vann batnat, aquœ baptismus hominum
regis (Christi) meliorem condilionem aquœ
adtulit, aquam consecravit, sancliorem reddi-
dit, SE. II 234, cf. Gþ. 10; expialio pecca-
torum, Hugsm. 28, 5.
BÁTR , m., scapha, F. III 92; ponto,
navicula. ÓH. 92, 3. Vide yflrbátr.
BAUGBROTl , m. , fractor annuli, (baugr,
broti) , vir liberalis , Hund. 1 , 17 , FR. II
44, 4.
BAUGEIÐR, m., jusjurandum ad annulum
sacrum, Hávam. 111, (baugr, eiðr), cf. Ghe.
31, ísl. I 258.
BAUGFERGIR, m. , cumulator annulorum,
(baugr, fergir), vir liberalis , Plac. 22.
BAUGGRIMMR, adj., annulis non par-
cens , (baugr, grimmr) , liberalis , SE. I
660, 1.
BAUGHLIN, /"., dea annuli, (baugr, Hlín),
femina, GS. 29.
BAUGHNYKKJANDI , scutum commovens,
(baugr, hnykkja), prœliator , JVj'. 146, 3, vel
dispergens annulos , vir liberalis , ut auð-
hnykkjandi.
BAUGHVERR, m. , fons annuli, (baugr,
hverr) , annulus Dröpner , ex quo anniifi
stillabant; pro annulis: ræsir baughvers, dis-
pergens annulos, princeps liberalis , C 67.
BAUGI, m. , frater Suttingi , SE , I 220.
— 2) gigas, SE. I 555, 1.
BAUGJÖRÐ , f. , terra circuli , (baugr,
jörð), clipeus, SE. I 428, 1.
BAUGLAXD, n., id. qu. baugjörð, (baugr,
land), F. VI 365.
BAUGLESTANDI, m., vir liberalis, (baugr,
lesta), Plac. 38.
BAUGLESTIR, m. , vir liberalis , (baugr,
lestir), Korm. 6, 3, lla. 324, 1.
BAUGNAFAÐR, adj., vide sub nöf.
BAUGNJOTR, m. , fruens annulis, posses-
sor annulormn, (baugr, njótr), vir, II a. 321,
2. 323, 2.
BAUGNJORÐR, m. , detis annuli, (baugr,
njórðr), n>, lla. 326, I.
BAÚGNOF, f. , curvus orbis ,(ba\xgr, nöf),rú-
culus, Högna mcvjar hjólsbaugnAf, curru.s ortii
clipei , circulus clipei, qui xax á^o^Tjv baugr
vocabalur ; hinc H«gna meyjar hjóls baug;nöf,
clipei curvus orbis . rolundus clipeus , SE. I
426, 5.
BAUGK, m. , annulus: velja e-m hauga,
Vsp. 27; híiggva sundr baug atinulum disse-
care (ad donandum) , Rm. 35; gefa baug;,
Hávam. 138, Skf. 21 ; bjóða rauða bauga,
Og. 19. 24; bæta bauffi, Loliagl. 12; bera e-n
baugum pecunia corrumpere, Alvm. 5; kaupa
mey baugum, FR. I 261. Bauga land, solum
annulorum. manns, bauga lands men, annulus vel
torquet manus , armilla , Isl. II 260; bauga
rennir etr liberalis, Ha.232, 4: bauga týr, id.,
Hg. 33, 6 ; baugr Heðins serkjar annulus loricee,
OT. 125; it. circtdus , vel quicquid alium
rem ambit et circnmdat . tit baugr Bólmar,
SE. II 491, circulus insulœ , mare; baugr
brattrar brautar, circulus terrœ , serpcns rit-
cumterraneus , SE. I 254, 4, vallar baugr,
serpens , de Serpente Longo , HR. 37. — 2)
orbis vel circulus in clipeo pictus , id.
qu. rönd , SE. I 420. 426 , unde baug-
segl. baugröst, baugskjiildr, baugslallr, baug-
túngl, baugvángr, baugvullr, de clipeo, (v. bif-
kleif) ; hinc — 3) clipeus, SE. 1 572, 1. vide
vandbaugs; bauga blik , fulgur clipeortim,
gladius , Ha. 241, 2. — 4) hyrjar baugr,
circulus igneus, appellatur rheda Thoris ful-
minatoria , qua vectus flammis et fulminibus
circumdatus est, SE. I 278, 1. — 5) eiga á
baugi , in promtu habere , prœsto habere, id.
qu. eiga fyrir hendi : Friðgeiri er-a fœri á
baugi , at berjaz vit þann , er bítr skjöld ok
blótar bónd , Fridgeiri non prœsto est facul-
tas prœliandi , minime polis esl cum tali ho-
mine pugnare , qui, Eg. 67 , 2. — De hac
phrasi videsis Gloss. Njalœ sub voce baugr,
quo adde OH. c. 103: nú mun ek þat eiga á
baugi, at láta þann verða fund okkarn jarls,
er umskipti með oss : en þann kost annan,
at í'ara lengra á brot, ok þannog, at eigi sé
hans vald yfir; sensum esse eundcm atque at
eiga fyrir hendi, inde seqtii videfur , quod
verba ÚH. 106, þótliz jarl sjá , at einbeygðr
niiindi kostr, F. IV, 226" r.rprimil per þóttist
jarl sjá, at einn mun kostr fur hóndum. —
6) Compos. arn-, ey-, forn-, háls-, hjör-,
lœ-, munda-, val-, vall-, vand-, vann.
BAUtiREGINN, m. , niinwn anntilorum,
(baugr, reginn) , vel annuli , Sóll. 56, puto
Odin , possessor Dropneris annuli; bruunr
■ \1
41
BAH
bauKiegins, fons OHinis, id. qu. Miinis brnnnr
fent tnpicntiee, ibid.
BAUGRÖST, /'. , lerra cireuli , ( baugr,
i.<-i). clipeus , iii bsugjorð, FÆ. // .72.
BAUGSEGL , ». . r<7</»» eireuti, (baugr,
i , clipeut , //»». 2.W, /.
It u 68 KMR, »/<//• . annulo decorus, or~
nnhis. rpiili. I'riiiinir, (baugr, sæmr), hm-m.
BAUGSKNMIK, iii.. miiisnr annuli, /baugr,
sendir). »■>>• iiberalis, Ha. 117. G8. /2.
BAUGSKT. //.. tedea, locus »»»»<»//, (baugr,
set), tnanui, Hófuól. 13.
| U'GSKKKDANMI. /»/., n ii ii n I n m niiiiiiens,
(h.ni^r. skcrð.i), rir librrtilis. Sluil. 7. 13,
'/. uhi phir. l>;ii!.!,sk.<T'Yiii<i;ir /»r»> haiigskrrðendr,
m/ liiarlstríðandar.
BAUgskKKDIK, »».. »</. »/». baagskerSaaal,
(baugr. skerðir), 8E. I 328, /.
BAUGSK.MM.MK, »»/.. dipeua, circulo pictn
nrnatus, liiiilniii tii jilur. . h'.t/. S'2 , i, h'. \l
i.ciðir bsagskjslá'a ///•.' /,'. 19: 8B. /
)2/>, srr. ('iul. »<»/.. Iinlirl : á foinum sk.inldum
var titt at skrifa rond þá , er baugr var
kallaðr, ok er við bsnn baag skildir kcnndir.
BAUGSKYNDIR, >». . mctimtor , projecter
iiii'inh. (baugr, skyndir), rir lihrrttlis. (ISI'2.
BAUGSKJÓT, ii. , arunda etipei, (baugr,
sp.jót). Imshi. h'li. II .">/". /.
BAU6STALLR , >». . tedet, .<<>/»»>» eirculi,
( baagr , stallr) , etimeut , baagatalla lumli ,
putpuilnr. Itrllntnr. h'. V 228, ■>.
BAUG9TÖKKV1R , »». , miteer «»»»»//.
(baugr, stiikkvii ). rir hhrnths, 8E. 1860, I.
BAUGTINGI.. n. . Iuii't rirruli , (bailgl',
túngl). ctipeui, //</. 206, '2.
BAUGVAMGK. »//.. >"///»// rirriili, fbaugr,
vángr) . ciipeus, h'. 17/ '/.">. 2.
BAUGN \K \ . /'. . </<•»/ itiiitultiriim , (baugr,
vara — vör, \ar). femina, h'lí. II 76, 1.
BAUGVAKIDK, />. />. cnmp. , mtnmlo cir-
tiiiiiiltilns . nrnttliis . baugr , verja) , de fe-
minti. Ihtiid. '2, 33.
BAUGVOLLK, »»»., CmmpUt 9, tlirti riirilli.
(baugi . viillr), rhprus . ul baugjörð : r\ð'n
hausvalla, emalmtor clipeorum . puenator, Sh'.
I 7lil). 2.
BAUGVOR . /'. , »/»//»/ iiiti.riniti fihfiiiini
Njérdi, (tlrti tiiiiiiilnriim, baagr, viíij, SóU. 7fi.
BAUKA, r. w. , slritlnr . de igne : hlár
logi baakar í BaMrsaags, FJl // 87, 2.
BAI Kl MK. /»>.v. SE. I 587, r. hautinV.
KAITAKMI.IN \K . ///. ,,!.. lapidtt , in
virmmittm rirsnrttm rrrrli. Htiifim. 71 . tllins
baiitastrinar ] /»< h'sh. /'M.aiiia^ai >tcinn : ,,|iar
stinilr nk bautai^arstcinn liár scin K nrt 1 1 ÍrU'.
Vide bautinn.
BAUTI, m.. i,iii rniiiiiinlii. pereutit, (bauia ),
M ri-m,msiiis. I'arliauii , liylliauli: »7. arinbauli.
rmt. M '«/»/». 8E. I 'HU . '2 — arinbrauti.
HU TIW rirsus. inlr s vci iMiaiilinii, \ápn-
hautinn . tt rrrlm nhsnl. Iiauta /></<•(// <■/•<• , fr-
rire : sva bautiim vcr bjnrnuna , rtir. Ilhr.
011. /». 369 . uhi /•'. f 83 luthri . sv.l bnt.i
liiriuina ; tilii ihid. hnhriil lirittim . rc-
namnr , i/iiiiltim hryt.jum , ilissrrniiius. Cog-
natum rst AS. bcal . rtrdrrr , il. Isl. bíta, r.
c. vápnbitinu.
BAUTT, 2. s. imperf. ind. acl. v. bjófts,
///». l't.
KVUTUDW, m.. ei/uits, (r/s. t/ui liimhl pedi-
hus Irrrttm, a bauta) , 8É. II 'tS7. .>7I. —
•2) Ims . Shl. II ;,fili : bautaí/r, id. . Sl II
ted md. rn/. baiirucír; .S'/<;. // 625
baurru<V.
BAVORR, iii.. iiitmts, Ysp. 1 1, ridr baf'urr.
BAZTR , (id. t/u. beztr). eptimeu, supnl.
iidj. iiórtr ; /msihriis rcgularis exlat in AS.
bat, bnnus , eompar. b<-tt, mrlinr. Iltirtiin.
/'/, //. /»»//. 39, t. 55, 011. 93, s, Lh. Y2,
(id. I(i : hazt , nphmuiii , ulilissimum , i/uml
inti.riinr r.rprilil , llm tim. '27. 48 ; tulr. . «/»
/»»>/<', /.7/r. /'/; nrulr. pl. , biizt, Sk. '2, 19.
\'nh alba/.tr , Plar. II, ubi scribilur , sl-
batstr.
lt\l)IK, KÍDAR, BÆ.DI »//<■»»/»»<• . ambo :
bæfti pro livarttveg»ja , lltirnm. .'//; beg;gja
/>>•<> ba-M : unz Ma; ini- misti beggja, sigrt*
ok lifil.su , F. V 130, ()(>: jós nk arm-
li.um-.i muutu ■ vcra bcggja vanr = ba'fti
jiís ok armb. , Lokttt/t. 13 : vön geng ek
vilja vers ok begjrja, i. e. viin bœiVi vers ok
\ilja, <7 »/»///'/<» rl fptiidin tpotiota, lili. '2, '.).
Simili iiimln pmiilur ba'iVi >';> prosa : varft
þessi orrosta hÖrð ok lönf>; baiM , F. 17//
|38,' I í •*» mikit drcit' til lians ok t'ríit bsÖÍ,
F. VIII '2't(i; Ftk. IS7. }>á var þeim skamt
allslórra Ikííííi á millum ok lajfea bjaði,
KAI)IJ(')S, n,, clipeus . SE. I :>7'2 , forlr
id. qit. böíMjós, liimrn put/tnr : II i7S hoiMiós,
// 562 bmMiós. II6'2I bard li.is.
KADMK, >». , /<>///», Vsp. LV>. 8E I 52;
silrn . r. Iirrhtr . (irm. 'll); ritmi . />'/». /, //,
ubi haomr vioar , brachia arboris , a <•■
</ ».\ /í» i/iiiiiihtr , itiidr limrúnar (h'li. I 168 h.
I. Iiahrl ií barri viðar , in gemma r. nruln
arhmis). Mnsnt/. ha«ni> . arbnr (g — ð) ,"
in compos. , r. Ii.íi baoiiir , liiifu^-. att-. —
'2) siuits , id. t/it. t'aðmr: taka i baðni . in
\ iti it in re eipe re , ulnit ampteeti , Lokagl. '26 ,■
va\i |)cr á baflmi barr, r siim />»<>, //. had.
16. - 3) trrra. SE. 635, /"<> harmr, barrinir.
BÆGl, daf. sing. m bót;r. »/»». r.
BÆGl , m. , fiflrrrsariiis , id. i,u. bagi ,
(— bægir, >»/ \i>i rl \ísir), //»/. i'i , 16, ef
i ttr. /n n hasi , /•'. 17 IH7 , I.
RÆGIW, »»»//., nhiiilnis . irinlriis , adrer-
sttriits , (ha'gja), F. // /<S2. In com/ms. ,
or9bcgian.
KKGIK, m., bos , lect. Wchmri SE. I 537,
r»ir. 9 pro haTir (qs. ba'í'ir, adrersarius^ re-
pulsm- . prlulriis).
K.F.GIK. >»/. , ,\»»//.\7. rrrb. , (a bægja) , »/</-
rrrsnriiis , inimicus: auðar bvgir, inimicus
tliriliariim. rir lihrralis. ><//;. ).
H.Kti.lA (bægi, ba % g;ða, ba'>jrt), r. a. resislrn :
fár má ba*gja sl<irls(i miiu pnuri fttln pos-
suiit rrsislrrr . Sliul. /, 'fj , 7,- <ilircinn andi
haíði, iiiipiinis spiiilus (ririim) imprdiril,
Srlh. 2; bafoí Mia sig8a>r | Sclkolla atjOk
|kiIIuiii , Immiiiihiis i/itnrm mnlrslitim . mag-
iiiim imprdimrntiim facrssirif . Srlk. I-
Begja \ið, >7/. . <•/»»» dttt. , niiittið aaakrar
a-tiar ölil bsjpjje \ið þer , Aneti tihi rstúMrs
>»<>>» pniiirritni , (W. 'i'i. '/,- b. \ið ægi , pe-
lago resislerr, nhnili, de slrenuo narigatore,
HWG
42
BKI
SE. I 454 , 3. 494 , í ; cum acc. , b. vio
Engla , Anglis molesliam facessere , Anglos
populationibus rexare, OT. 31 , /. Bægjaz,
obnili , de lurba concionis , iild bægiz , F. V
180 ; hu^gjaz vio, cum dat. , li. vii> valdi c-s
imperitim alirujus drlrcrlarr , 7/</. /6',' MM
«cc. , eigi má viii iirliig bægjaz /«/»s resisti
non potesl, lla. 199, I.
HKIill ride frábægr.
BEIGUÖR, »i.. nomcn athlelo', (terror, qtti
terrorem incutit), 8E. I 394.
BEIIVIA , v. n. , comilem esse , comitari,
Korm. 19, 2, ubi construo : iriillseinis n.jórun
gengr beima gooleioum gáða at i;l;esliini hingi
femina diis inristtiii htimiiiicioitcin ail splrn-
didum lectttm deducil. — Hœc , nusquam
alias occurrens , vox radix esse ridetur tou
beimar.
BEIMAR, m. pl. , comiles Uemoni , SE. I
530; hiitc pro riris. hominihits iit unirt rsiini .
Mg. 31, 9, A/. 80, liehst. I, Gp. 15) Iio
beinia , cccttts hominum, homines , SE. I 148,
3; kyn bcima, genus homiuum. homines, 011.
160, 1, SE. I 474, 3, Has. 20. — ln sin-
gulari tion occurril dc siitgiilis htnninilms,
ttam ÓH. 170, 1 coiistrucndum esl allr þinn
skáli er |>ekkr beimiim toltitn lituin Iricliiiium
hominibus placct , sec. F IV 374, vel jun-
genda þjóokonúngr beima i. e. konúngr beima
þjdiiar rc.r riroruni. scc. Hhr. I. c.
BEIMI, m. reguliis marilimus, SE. 548, 2.
/ý Hl.l MUNI . m. , regulus maritimus , SE. I
fr ^^546. 530. II, /54, 2, Sa.r„nis (lil,. 6. p. 'id',.
/, „f/t*i*eS ej Steph.) I}euuinjis , cuiiclis Daniœ pirutis
rirlute pnrslans ; l'etcrscns Danske Ilistoric
i Hcdenold, 1 260.
BEIN' , n. , os (ossis) ; de ossibus tnorlui,
Bk. 2, 'l9 , Y. 'l9 , dc rcliquiis sanctot um :
beina gietir, </<• Gudmundo Bono, Ag. ; beina
liíð , lerra ( repositorium) ossium , scritiitim,
jiundr b. láos, dc archiepiscopo , Gd. 12 ,
sed h. I. tilii lcgunl bana láos, forlttssc lcmpli.
wdis sacrw, id.; bein sa'var , lagar, p$ tua-
ris, lapis , Ý. 9, 55; ;cgis licin, itl. , vcrpa
ægis beini allskarpl, lupitlcm perquam acri-
ter conjicere , grarc tltimiiuin (tnalum) in-
ferre, DpS. ut Ijósla illiini sleini, Vigagl. 21;
ride l'jarðbcin. Foldar bcin , os trrrtr. lapis,
Ý. 39, cf. Oridii Mclam. I , 393: „magna
parens lerra est , lapides in corport trittr
Ossa rror tlici" ; it. pro Itijiiilf pretioso.
gemma : jöro Mdðyijar bcina, Tcllus geiiimu-
tum . femina, SE. I Í7Í , 4. — 2) crus. /•'.
17/ 35.
-BEINA , deriiatiim a bein, os , it. crus,
prs, r. ftnfil-, ".riinu-.
BEI\A( bcini. Iicindi, beint), r.a.,( r.snarbeina)
diiiqrrr, ( bcinn) : bcina f'arar itcr srcuiitlarr.
ÓT. Utí (ef. .11. /.'». ,t Ö4JÍ. / 190. 908);
b. at e-ni, porrigrre , dare , trailrre, comino-
tlare, ulentlum tltirr tilicui. Konn. 'f . 10 ; U.
e-m liióíSliilii darr ttlirui cloqitciiliiini . Otl.
1 ; rtitini ciiiii tlut. pcrsontr ct rci, g&9 lionuin
beindi , liritifiriiim ci prtrslilil . ri bcuc fcril.
Sóll. 'l. In prostt csl, licina aiiiiiin til lianda
c-m pecunias alirtti criicndcrr, Gritg. I
ty-
var. — Absol. opetn ferre , adjutare: nema
gnð beini nisi deus (me) adjutet , Lb . 34 ;
sic in prosa , ek lieli beint fvrir {linnin
niHiiniim sociis tuis opem tuli , GhM. II . 94.
— 2) beinir, Sturl. 7, 25, / ; v. beinn.
UI.IM. m. . id , quod hospitibus pnrlo
offiritim hospitaliialis , \m. 9; vinna gestum
bcina hospilrs bcnc exciperc, Plar. 38} cibus,
SE. I 306.
BEIMK, in.. subst. verb. a beina, qui diri-
gil. jiroinoret , qui efficil aliquttl . aiirlor: b.
bragna falls , aur.lor morlis (ctedis) rirorum.
pugnnt or , bellator , SE. 1 450, 2. Vidt
ölheinir.
IIEINKNEIF, F. III 9, 2, ubi var. lect. est
benkneif, trlum , quod ride.
BEINN, atlj. drriratum a bein, crus , pes,
vide in compositis berbeinn, há-, ráng-.
BEINN , atlj. , reclus, tliret:!us: bcin orð,
verba directa , simplicia , vel libere (luetitm,
de carmine, G. 8; beinn bvrr, irnliis ferens,
farens , secnndus : cf bcinn byrr leysti Hota
siinnan, Fsk. 173, 2; beint skapt , reclum,
iltrrrttim muiiubrium , II a. 235 , I , ubi pro
bcnio legrntlum beino ; liófsc frior at bcinni,
n, prmitir, certa magis ac stabilis pax , 011.
183; bcinn til rána promlus ad rapinas.
Sttirl. 7, 25, I. Beinl, adr. , recla , SE. II
102; omnino. prorsus , hcint hjií steini prox-
imr. ad lapidcm Sclk. 1; certo, Gd. l-> .
Shaldh. I. 21.
BEINrAnGK, adj. , tortis cruribus , rel
tliriiricans, (^bcin , rángr) , 0/7;«. 79. 7. Cf.
i átii'beinn.
BEINJSKEFTADR, udj. , reclo mattubrio,
stipcrl. . ///,'. 32.
BEINVIDR, m., acrifolium, SE. II 183.
566; cf. Shs. 90: ..beinvioi, ec suinir kalla
liull'r, cn á latino acrifoli'im ". Ler. Dan.
Molbcchii. , Beenved , cunotigmus Europa-us ,
Lr.r. liatlctui , ligustrum, lieenvcd ; uliud esl
bcinviiMr, sali.r (ailutsrula) folio stthsrrrato,
Eqqrrli ilincr. p. 172, Stioms llcscr. )ltrri(r,
1,98, 135. 2) gigus. SE. I 550, '/.
BEISKR , adj. , acrrbus: beiskt eiskald,
iircrlium ror , i. r. animus lnlltintli rupulus.
>/•-'. // 103; bciskl lifs grand accrha nlir
jaclura, SE. 11236, I. In prosa. vciða alls-
beiskr acerlium dolorrm (grarrm iravi) conci-
pcrc , A/. 60, Slurl. .S , 19; bíta á beisku
acerbos dolorrs pati. ibitl. 9. 6.
HEISL, ii.. firiiuni, tid. >"/. al . heizl. F.liam
h.i>l. fij. 32.
BEIT, n. , naris: aka beiti nave relu.
Iltiritni. 90: beit licrs tittrcs lirllirtr , lliuul.
I, 22; beiz ( pro beitsi" slafn prora navis,
II. Itat. I'l: skjótn beiti und farm , narrm
sulijicrre oneri , narcm onerare , //''■ ''• - •'
bcilit boia;, ur.r r . Iirrtt nucium, iindil (tnarr).
Inila l>«> riiiir bál atirum . bcita lini" ;i r biíl-
nriiiiini' iiiiii Ittrgus , 8E. I 330, 3, barin-
fðfr beit. ///'. 'i, 't ; beit hruouz narcs ra-
siaitr sutii . Sie. 20, 3; beit ttíta ajá nmvet
mare scrtinl , /•'. 17/ 67, I ( " bcita , ni.rriii
olilique rciilo ohrcrlcrc). Aliutl rsl beit,
/'.. sitmma ]>ars rornus, qntr tncttillo iiuLttli-
lur (F. III 190), qitod eliam tlerirttlur a
HKI
III I
beita, metnllum ducere, dilatare, quocum cnn-
ll.ll. GaU. 6 . 28, ét
unis lltrr ( urnriim rmiiiia) ttmÍÍOtt
uisita nlt labrit argento cirrumcludunt,
ii/i/ni in mmplittimit epulit pro pocuiis uiuuiur.
HI.ITA , /'. , esra : \iit li.inii ( \ al|)iiVll'l )
ii na srr hcitu Mt (cortmt) tim' largam
rnpium sujijnliie imi il . Illi 83, I: ln.iln
-liil al n.i hiilu. /•.'/,. li . Isl. I lt>.), / ; ck
vcit. at hrafn j_at lira*\a hritu />,///// , r ra-
iliiiiiilms decerptam, /•'/>. 19, 13; eera betta,
/,//;;. radarrr. tH. (30, /. SF. I tfO,
8; lill- li.iia. id. Oll. //;'(/. /. /'///,. brilor
.■isrilnis rapn uills. Illjmh. 17.
HKITA (brili. britt.i, Initl). /.//.. iiirilare,
ctere . jf. adlubcre . mJplicare . strpe sen.su
liiplnlilirn a bita , id. ////. I.ita bita. Hrila
l>i ninliiiii . tjmditt uil fmrimtdttm méhibtrt,
t/ladiis ferire . Slí. / /"//. /. htiiit sveitYi á
■iSa, ffmdimm Imttri mtemktre, latus gladm
ferire . Fll. II '-''/ ; pmtt., svrriViiii var bcitt.
adkibiti sunt gladii ad feriendum . res ad
ijladius rvnit . gltidiis mmanmtmm csl , (><!■ /í' ;
Imíi.i yggi iciti , "/• </»• bfiui Bverfti, /•>/. /
\H> (sed Eb. 19, 7 leita \ _;«_s trili, / ule trili/.
— P_) /•///// arr. persnntr . beita e-n sveri\i,
oladio aliquem adpetere . glatliu m j rcuttr t,
uilrifKiir. FR. II 50,3; fjrfm beitli li.nin lift
meS örum tmmittit /iciirii . ///.. 17: fmJt .,
bril.i/ st.'tli ferro inlerire . 8E. II 'J'-i'l , /.
Sinnlr rsl , beita c-n granúngi g.unnar, ////'-
//////// ////ic <s<ani ub/irere . ////////// ;// cnr/ias
mrtttrmm' hottit immittere . /. e. alii/urui utt
sternere , Isld. 3 , ut beita e-n liiiinluni til
bana. F. II 173. aliquem a<l beslias ilamnarr.
f) brita töður (ty*. láta fé bita (iiíNiir), prata
tlercorata prn pastu babere . pmtttrt /xrnni
in pralis stercoralis , horm. Iti , '/ , h oé ie
rul<i„ at beita tiiu. en^.jar. - ,"•) beita ■fcipt,
curtum naris inlemlere . iiarem oblii/uo reiito
obrerlere , /;/ renluni nblii/uiini rel ailriisiini
naiein incitare. it . absol. biila, t Ui f M t renlo
narii/are . beita tjrít H\ itimiv nni . osliuni
Hrette rento tUÍtmo /irirlernarif/are . Orhn.
80, I; út beiuni íis , at beita , profrrimus
perticam reli , ut nanni mdvertO renln adi-
(jaiiius. thlin. Hl, 8. - t) beita mar ei/uum
in riirsiim incitare . (Ibr. 17. id. qu. láta
lirst rentta ; sed beita vag;il jiunjere ei/iiiini
ruriii, (iha. /S ; beilii v\n C\rir *At MMI
uriitra jnui/ere . Hiu/sin. .'!J. '_'. /// jirosa
riim ilal. . Ii.ifa \ miiiiii l'\ rir nW6», /'.'/;. 3'l ;
beita lnsii IVá hla.s>i, Dropl. mte. p. 61, teá
riim ///•/•., b. h.-M (\rir ()• mi:iiI, /•". \ 373.
£) beita hriii_(Viii), inlhiberr dolot, uti dolit,
lim. |3; brila e-n véluin dolos rui inlendere,
illu male rnnsulerc , grandi . Iiartni . no.ram.
rlailem infeire. Sk. I. 'itl . />'/,. 2, 55, tiba.
31. Sl'. I 902, -; beittr lniui titit rirrum-
reiilns. ) .').;.• beillr \ar bra^na ttttJBJ \i'luin
legendum ridetur ISS. .'{.'{. T J hverif inano
birnir beitast 'i i/uinam ursi (i. e. prin-
. mai/nales ) uiler se rnncurn nl ? Slurl.
ti . /.") . /í). ubi brita/. esl td. ////. bcila
tkt livarr rifl annan , linbus uiler se ex-
prrtit . rui simile esl IIS. (> brila/. vi'l-
rs/Suin (— beitu \ilra'i\um hvárr vift annan)
dolis inter te certare. llaud absimilit locu-
tio Olhofraji. ed. Hol. p. 34 be'ltM biini.
men /•///// urto mericUtari . v. urto te
ebjict iiiaijtiiiin alu/iind el ancept
ilisrruiieii siibirr . ubi sic : síit!,iNii , at þeir
tniinili ei [leiin birni liriia/. , at deila uni nnl
heJM »W ofrellistiienn slika, neijabanl (utimi
Olhmrn) se cuiit subiluros ilisrriiiiutis aleam.
ul ailrersiis rirns lani /iiir/mi, ni , ■•> de cauta
e/ns liliijarenl. Hiila bjornu. pro beifta bjórnii,
rrnari ursos . SE. I 984, 3, ut i'it prosa
oii. rit).
HKITI prn beitti , 3. sing. impf. ind. arl
r. beila, 8E. I. 3tl'2, >.
BEITI , //. . //////////. ttO , mlunt inter-
prrles , animal r. insli iimenluni niordar. J.
tHarius, rrira, ( heililýng;, erira i iilijui ts) , rel
rhiis, ___";. frulex roriarius. nmlr Dnu. heitse.
UEITl , n. , naris , id. qu. bcit: Irl'im beiti
á briin |)i;inki mmmjt pelago comntitimus,
/•/;. // »2, I.
III. ITI-Á*>S, ;//.. pertira //-//. (bcila, 8, «8s),
SE. I 584, 2. // 182. jfö. 625. - /« prota.
F. II
III. ITI . m. . rei/iiliis marilimus. SF.. I 546'.
(Curis jilius, Fll. II 5, 20). Bcila burgar
hiíl aiirnm : ri<le sub mrc heil.
HEITIH , m. . subsl. rerb. a bcila , qui in
riirsum inritat : bcilir dól_,linns , rnnjector
insis. ensem ml ///•///■///////// adplicans , prw-
limttr, rtr. I'lar. It) ; b. svcrfts, id. , F. V
170. ubi est grn. plur. beita; b, barns sóta,
bvtvils ski^a , inritatnr naris , riV, (,r. 'J.
I'lar 3.'i ; liauka beilir, mec i fÍH t' et emittens
(renandi rausa). piinreps. re.r. Shl. II 201
rar. . ////// //»/•/) rud. Flat. hubrt hiilir, //i/o//
fnrte idem ralel . (hætir — bétir, beitir, F.
II 806), ln rompositis : fólkbeitir , út - ,
vigg-, iir-.
HKITX \Rir\(ÍAK. ///. plur.. pastoret, opi-
lioues , rilam iiomadiram agentes, (beit , f.
pascita , nárún_,ar) . //7, t/uod forte rectissi-
muiii esl. riri, homines, /heil. ;/., naris), etsi
de let/atis Judtmrum sertno est, 8__». // l s ti, I.
HKITTH, adj., in cotnpos., ridr itu_,ihi iiti ,
sár-, slíftr-. Beitt , quod legitur ////. 2, 4,
iflfem est , quod beit nares ; /// Hhr. T. 17,
rerlitur jibligata" (forte nieridum pro obli-
quala), i/uasi sit purt. puss. r. beita.
HKITH- HKITTH. actilus. r. sar-, sliftr-.
Hl.ll>. 8E. I 390, i beiíi skjaldi. potest
ette id. qu. á biiN sk.jaldi , i;i < .rsprrlationem
poela-, ut puettim e.rspertel , untticul (i. ,-. u/
pnela iii n ii ii s ublinetil) ; ntttn el exstat fnrma
beiiMnc ////' bii> mnra. F. 17// /.">/ . rar. II.
et phrasis nccurril h bií\ , r. c. þe«jar liiN
li.nis var coniit , j).u er liann l.i á biiS , ubi
adrenere copiat tuœ, quas ej-spertans tt Incn
mainbal , l'. \ )(>7. Sed fnrte rerissimtiin
esl . ;i bfM| sec. murem scribeiiili ciul. Het/.
nl. qu. á bnV /// leclum. iii liirum ; sci-
IkcI viiiiiiis rrijiiim reprirsenlatur ut s/iuitsa
iii Imiim pnettr dedurla , leiddi (írfnar nn\
ii b«ð skiiil.li, (re.r) ,lu.ril filiam ti
( Hnnssam ) ui Inrtim /inelir.
HKIOA (liriiM. beidda. heidt r. heill ). -
renari (m<s. f<ras). lecl. cnd. Ilei/ii SF. I
I. Dtin. hede, heifta hjornu . ecnari mr-
tot — taka björnu (llund. 3, 7). lluc re-
I
BBI 44
ferendum illud Fagrskinnœ 77: nú bar svá
at einn dajr , þá er Olafr svanski liafði riðit
með li.tnk.i ok liunda sína, at liann kuin aptr
fyrir dögurðariuál. ok liafði beitt fiiiiin tiönur,
cl niox , veizt þtí nókkurn kOBnng liafa beitt
nieira :i einni morgunstiindu? Q1I0ITH con-
fermtur OH. 90, F. IV 181 2. rá/e beita,*).
UEIDA (beiði, beidda , beidt) , r. a. , pe-
tere, rogare, poscere, poslulare; b. e-n mala
compellarc aliquem sermone (r. petere , hor-
ti/ri aliqncm , vl secum loquatur) , Skf. 1;
þjóðir skjálfa, en þorir eingi ngætan guðs
orðs at beiða, Krosshr. 3'l; sic SE. pros. I
120. 286 , beiða e-n orða , id. ; krcfja c-n
máls, F. VII 162, ubi Hhr. kveð.ja: b. fcrðar
horlari ad profectionom , Isl. II 9S ; þurft
beiðir /msliilat iisus , Lb. 51 ; beiða e-n
^ráts, Ificriimis iilicui nmrcre, facere ul quis
fusis lacrimis mœrore levelur , Gk. 23; b.
hrynþíngjs poscere pugnam, Hg.28, 1; bciddu
grjá grjóts gángs, flagilarunl ciirsum sa.rorum
griseoriim , i. c. i'lfeccrunl , ul sa.ra circum-
irenl, lapidcs molares circumeqcrunt , SE. I
378, 2, ut bið.ja viðar skriðar,' SE. I 650, 1.
Beiðaz, cum gen. rei: heiðaz áreiða, Knrm.
8, 1, r. áreið ; þazlú æ beiðiz, id quod sem-
per optas, Am. S3 (llm. lil incerluni, bciddiz-
at non postularit . an bciddiz at , propter
significatiiiiicm tou BraVBgB plane obscuram) ;
in prosa SE. I 220 cttm acc. pers. ct geti.
rei: beiddiz Bauga leigfl sinnar a Baugio
merrrdcm sihi paciam posliilaril. — l'art.
acliri, bciðandi, flagilator, i/tit poscil , flagilal,
optat . ctipil . in iippcllatiunilitis rirorum : b.
brodda liriðar, poscens ptigntim , prœliator,
Korm. 12, 2. I'l, 2; b. brynju posccns lori-
cam, nl. , GS. 15; bciðendr liauðrmcns
liliða, flagilatores nariiim , rci iiaulicit' stu-
diosi , mercalores . Isl. I 166, 3; b. iniiins
lciðar . oplans atiruin . rir . Gretl. 19; b.
þjóðar máls, qui popiili cnlloquitini. pelit, rir,
ÓH. 259, 8 : b. þiiiiiu sciða, poscens liaslas.
pugnator . Isl. II 338. Vidc lioddbeiðandi
ör-. Part. pass. beiddr: bciddr flugs, v.
tlugheiddr. Beiðft, Kortn. 3, 'i. Iiands inan
ck beiða rindi , G. I'auli pr<> rerlm accipil,
rcrtens . rogaliirus siim miilierem ; iittilo pro
adjecliro sumere. riilc hciðr.
BEIDADR, m. . qiti postitlal , riile in rocc
iiimpos. landbi'iðaðr.
BEIBIÁLFB BAMMIIMIAII. feintiiie mup
tias pelens . procus , amasitis. (Iieiða álli).
cohirrere riileiur thhn. 79, X. iiani ile fenuita
concerlnnlcs reprirsentuntitr. I)c simili Imcsi
rcl. ilisjecl ionc cf. Iiciðiinara. reÍðígátL
lil'l 1)1 II I .( IKK. /'., ngiiipliii oplans. ciijiiens.
( heiða. Iiliikk): li. hliks, ngmplta , rci splcn-
ilitlie (nriiiittis) studiosa, fcmiiia. Vigagl. 27.
BEIBIMARA, /.. i/iitr oplat, ctipit, (heiða,
mara): b. auðar. auri SludÍOta, feniiiiit. I\i>riii.
I'.l. 10. De iiuesi iíiIc reiðigatt.
BKIDIIt. iii.. qiti oplat, cujiii , poscit , flu-
ijiiai . poshtlul: li. auðar rir , G. 31 ; —
barðels pugnalor , Grelt. W . 2; liaii^-
skjalila, iil.. G. I'J : Iieiililiiiuis. iil., Kotm.
L?'i, 6; lineilis (glailii). rir. Ag. Iieilliiins
borgar, itl.. Grell. ■'!'.>: Invn.jii, i<L. Korm.
16, 4; — brynþíngs, t'rf., F~. \l 2'.>s. 2; —
KKI
bylgju lögs, (auri) , vir liberalis , Nj. 80;
friðar, paccm optans , vir facificus , pla-
ciiltis . I'lac. 39; - liodda rtr, l'.d. 67, 5.
In comjiosilis v. dynhciðir, eld- , i'ir-. L')
liapta heiðir, Odin , imperalor ileorum . ut
liapta guð: mildíngar liapta heiðis, rcgcs Odi-
niani , Dii vel Astc , ájildi liapta bciðis niil-
dinga, polus deorum r. Asuriim . cererisia
poetica, SE. I 2'lS, I, sec. regulas in initio
c. 3. p. 2)1 proposilas, in quibus Asa mjiiðr
ad hanc semislropham referendum esl. - 3)
heiðir, GS. 18 de viro absolute capiendum
riilelur ; per se bciðir esse polest procalor,
amalor. — 4) in compos. , friðbeiðir , log-
beiðir, byrbciðir.
BEIÐI81F, vide hörbciðisif.
BEIDITYB, m.,deusposcens, (beiða, týr), op-
tans, cupiens: b. bílds liattar, poscens galeaiu,
pugnalor , vir , Thorf. Karls. 8 , 1. (AA.
I'l'l).
BEIfil J)R()R , m. , deus optans , cupiens,
(bciða, þrór): b. armlinns, optans annulum,
vir, Plac. 56.
BEIÐM, f., rogatio, (beiða) Skáldh. 7, 12.
BEIÐR, adj., petiluriens, (beiða), Am. 90:
hciðr fór cc liciman at biþia þín, (iuðriín.
In Gloss. Eddœ: forle pro beiddr, ab aliis
iiisligttliis , quo rcspiccre possnnt rerba Fll.
1 222, ok vartu mér s'ipt at fra-nda ráðij
in NgD. 76 vertilur beiðr, dcn soin beder,
qui pelil; in gloss. ad Cogn. Spir. sub voce
bið : procus (procalttrtis) domo iri , te iijc-
orein amliitiiriis. Forte beiðr h. I. esl amore
caplus , et huc referendum Korm. 3 , 4 ,
ek inan bands rindi hciða , memiiti , fcntiiiam
amore mei captam esse. In passiro signi-
ficalu occitrril beiðr in voce contpos. einbciðr,
qtii solits opltiri potesl , v. Lex. B. Hald..
ttl heiðr elifim rerli possil exoptaliilis.
It l'.KI. n., fagits . nom. cnllecliruni a bok,
id. qu. heyki , Itotl. . riilc lilha'ki; itt contpos.
occurrii bakiakógr . tilvá fmfinea . F. \ I
221, el nomeit naris Ba'kisiið. /•'. Vll 264.
BEKILL ritle díirbekill.
BEKKDAUDB. adj., domi morliius. (hekkr,
dauðr), llaiam. 71 etl. llolni : rttlc velil'ðr.
BEKKDO.MR, ;«.. coittcnlio, (bekkr, scam-
niiin , cfr. hekkjast við, hekkinn, hekkiui.
hekkni in Le.r. B. Ilalil. , bi-kkja/. til, Grctt.
.)'/. ilóinr, lerm.) : hekkdómr lléðiiis rckka,
conlciitio {lutlificatio) lletliiiiaiioriim . piii/iia.
/'. // 322, /.
HI.KKI , iti. . qiti coiileiitlil . atlrersarius,
iiiimiciis: hekki hau^a, iiiimiciis aniiiiluritm.
vir lilicralis, Gf. 9.
ltl.KK.HNU TAB, "/. /'/.. conscssores Iri-
clitiii. (I'ckkr, nanti), conrirtr, Slitrl. I. 13.
'l. In prosa, kátr við bekk.junaiita sína. Dropl.
nittj. msc. c. .">.
BEKKB, iii., gen. bekks et hekkjar, rirus.
( Ditn. Bick, Geiin. Hacli); sá hekkr (m priere
seniisiropltii brunnr miskunBarj ey kr b«b(m
þoiXa þeim miiiiiiiiiii, er af drckka, qtti rtriis
cis Imniinilius licnr vioralis. t/iti intle liiberint,
ilitlcein silim e.rcilal. II r. * : li.já einuni hckk
jti.rla riiiint ncscio qitem . Scll;. 13; sveita
bekkr, ririts saitguiiiis , saitgttis . Icita sveita
|M
bekks, tanguinem quarvre , quo titim erttin-
tjuas , (lr 'hnstii , 8E. I fitm . bekkr vargs,
■in/ttis, drekka vargs bekki.
sanguinem haurire , de eorvo , Nj. 30 . / ,'
lnkks eldr , ignis riri, aurum: bckks kí cldr
uk a\la úIIiÍíSn IMinum miiMi iiurutn (armilhr)
Diims inlrr carpuin rt hitmrros (i. r. in Lrit-
rltiis rt hinilis) jncuit. SE. Et/. 234, bckk-
jar drekka . haustus rivi , aqua , Mnl. I. 7;
*,.!, .iiiiifkkr. 2) miirr . si: / »;.i. /.
i/iiu et antea nlliitir apprlhilionrs porlirtr
rcfnri fmssunt. 3) brkkr, lillis. III pWW,
/ i / ,64. .«:,. viu 8, ji7.
HKKKIt. m., ijen.. bekks rt bekkjar, m
num . sedile , sedes ; leclus trichitiai ts : >tr.i
l.ikki, 8E. / Ut, I, llamh. 22, Ynjlk. II.
(,'illt. 9. 'l'l, l.i'hilijl. II ; brc'nYi bckki. Alrm.
/. (ihe. I, 3, Am. 24. 2."). Kmi. 25; kim
bi-kkjur dis Brunnitkls, ilra Irithiiti Uriuillil-
kerini, Idunna (S. Tliorh). SE. I 312, 2; r.
Ilruiuiaki ; bckkjur (rr. , arlms triclinii, fe-
ittiita . F. V '2(>l>, 2. — $) scamnum, sedile
in iiilieriiiiciiln cniititiali , Korm. 12, 1. —
y) lectus d ii r iit il ii ri ti s . hnriii. 16, 3. — fi)
in riiiiifiosilis . ölbi'kkr, iirnibckkr, in appell.
naris lial'bckkr. 2) tiaris (cf. bukki) :
hrannir strvkkva lilaiYmn brkk iinthr rrr-
bertint onustam narem, SE. 1692, 2; bl;íiii>l
bikkjiir, carulea ria naris, mare, Htj. 6. —
3) caiitfius v. collis , saltus (c„i/n. bakki) :
ii in bckki, per colles, per sallus, 011. 711. 'l :
uln.i bekkr, raiiifiiis fiisriiiin. inare, iilna bekks
eldr auritnt , SE. I 33S ; Sölsa bekkr. cam-
pus pirata , mare (sec. SE. I 'l'lO , liér er
kallaiSr ICrÍU SöImi bekkr), Siilsa bekkjar
trö<\, rirt marina, unda , flttctus , SE. I 'l'lO.
3; hlunns dýrloga bekkjar runnr tir , a
liliinudýrs bekkr, cainpns ttaris, mare, hluiin-
ih'rs brkkjar lo£Í, fliimiita maiis. auruiii, 011.
92. //.
KKKKItKKK \lt , m. /./., eiri' tcamnis insi-
• h tiii v. ( bekkt . iikkr), domesiici: b. falljötuns,
domestici gigantis, familia i/iiftiulra, i/ii/aiilrs.
SE. I 302, 2.
■EKKSAGNlBj f. pl. , cœtus tricliniaris.
(b.kkr, siijjn ) . domeslici , conrira- , aulici.
/,'. // 303, I. Ok. '.I. 3.
IIKKKSKIt U Tl IMt. ii,.. , lornutor scimni.
(bekkr, skrautinV) i. r. ilrctis scamtii , lecti
ti ■icliiiiai '•(>■. iliitis convivii, Lukai/I. 15.
BKKKfillM Itlt. iii.. tetrao //>/. (nris in-
iniii- iiiiniiis. lnkkr, þi.Yirr). mttast körbciV
bt-kkþidurs, oruni aiiulis, Eij. 'II , 2.
III Kltl. ,i, . /;. /486. 589. I.
(Norv. Baki.', *'./.) ; hodir cnli. bikra, ttrirtis
inslar Imlarr (liau. biii-^e, lialnt,).
Hl l.t.lt . iii. . saccus . sncciiliis , lnih/il , V.
c. ifi i/un Imlnr ciiiiluiitur . Isl I 206 . »</•
qu. Ilit. 8». / s ." sticciiliis rrn rfic i/.s serrnmlts .
Kmii' 'ilit \itafullr bilnr; follis nffi-
falirartir . YolU. .'i2.' Mvlafili. 0p( 9t
vki.i'|.i.iii belg skilin nrr) kuina, lluiiiin. 136 ,
lliu 29. 1» eompo$. geitkelgr, gmiðbelgr.
BKKI, m. . ijrii. H.lia. Ilcltiis. a l'rnjo
contii criiiio intciji • >/ / /_>'/, /(.ií.ívm'
frnlcr ticrdir (Skf. 16) , itai/uc ,/,,/, nih
• bani Belja Freyus , \ SE. I
196, 1; Belja dulpr hostis Belii , id., átrOst
Hclja dólsM, ertima sedes Freyi , loca ,„n, ,
adjacniliii, ora ninritima. >'/•-'. / 262. .'/, quo
liicn Ernjiis. tili \i„i;liis jiatrr, iiiuiis oicolu
rcfirirs, nlnliir. 2) tjiijas : fjiirs|iillir Belja
l.iil \ i-riYinijar, interfertnr i/it/aitlum, Thor, SE.
'. 2.
If KLI, ii., litslrum, (búl), Sk. I, 13.
BKKKI, dat. s., a bölkr, qu. r.
BKKKA (bell , ball) , r. n. , illidi . iuculi.
iiniilcre, accidrrr : imficrs., ball í Kt-illl kulli,
(iclus) arriilil cilfiill (Irtii/tt cttpitt ) Eiiltr.
8E. I 260. S,c /-•:/,. |5. í.all |>er mi . Ilóli ?
ball \t>t. ok ball livi-iii meir en jni hlgBlr,
því ek ein t&ffi súrr , an ictus te tetegit,
limi' fc.
IIKI.KA (billi. b.lda, bellt), r. a., rim fa-
cerc . injttriam faccrr alicui, lacessere : vík-
hlg*r beldu viíSr þér því ríki , er vildu
ifiia lihuit iiijuija lc tiffecenint , F. XI 189;
b. ilrnd inra-kt > vikuui fidem frauditlenter vio-
lare. Úll. 171, 2; h. aldri aldar. riltr hmni-
iii, iii rim inferre , homines interf'nere . 011.
14, 1. — ji) resisterr alicui , il. upprimere,
superare, c. dat., SE. 1302, 3; sic in prosa,
eigi iná lífei'iuin bella , /.«/. // 305 , FR.
III l'iO. IW. Sturl. 9, 28; hinc , bellir,
bregafogr, elli, epprimtí (mr). úistai fmiki),
rex , sriircius. id. qu. fellr á hflnd niér elli,
Fsk. 28, 3, quod rectissimitm esse ridetur ; Hkr.
mrinlir. E. el E. I 50, 3 hahenl belli, in con-
jiiiictiro, HS. /, 5 bellr, verb. neulr., quurum
iirittrum salis ticconnnodatum est. — y) atjrrr,
facerr: livi bi-Mit þvi? //. 2í; hverju þeir
hafa bellt , Sóll. 80, ut in prosa: hvar viti
nienn slíku bcllt vift ki)nún^iuann? /■.'./. 62;
hvat skal ek £rra viíS biskup, er sliku hefír
lnlli? Orkn. p. 196, kinc. — fi) periphrastice,
bella svikuin, ttgiltire dolos , proditorem esse,
F. III 6; b. bragfti teclmtiw adhibere, Am.
55; b. stvr facere pugntnn , SE. I )2<S , 3;
I). vexti incrriiienla cttpere , id. qu. \a\a.
crescerr : vi II at vexti belli valbya;g ll.u al.lr
yggjar, 8E. II T21 , 3: b. lýgi — Ijúga
niriiliii . Iliiinh. 12: b. (ilaiiini Itrliim esse,
(iha. 29, rl in pnistt, bella glciYi , id., Fll. I
179; bella undri mire se gnrrr. F. IV 36, 2;
ImII.i tíli hoiicslr iiijrrr. 011. 92, 7 (AR. I
■ 12.1. '■',). I'ait., bellendr laufa veðrs, pug-
iinm fnririttes, pitt/natores, Thorf. Karls. 8, 2.
(AA. Ií6).
BKKKIW. <"//.. prtiilnits. injuriosus, ttlios
lacrssens, (bella), Úrrtl. 21.
KKKTI . n. . wamm , tinmultmi: mér dregr
krjgg ;•! hverjo (Uaraldr sveltir mik) bettí
;.ii/K/ //i/7/i trnjum adstrimjit , Snrijlli. : bilti^
hríncja, circtttus, i/iiu zona iidstrim/itur , Isl.
I 97. Bi'lti Keni'iiiiar. rimjulum iitsultr. marr.
Sl // '/.'''. / •' sjafar bclti , ocrniius, „rl,rm
iirriiriini umliiriis. /.//. 10; \,. fuldar serpens
1 2) pnrs
mins. SE. I 584, 3. 3) in compotiiit
jar.Mnlti.
Itl \ , /. ./ //. . riihiits: i Mrgrl ben . Mb.
9. 2; fihtr. benjar, riihnrn , S„ll. 80, Hh.
I . 2. Iittrr utriimifur ijrnus rnt illiinl se-
t/urnttu: raiii> ÍKýstí b.ii bhiiM ritbruin vul-
niis. II II, sr,l raað l'mistil bi-n blnfti , s/
/ //>. /. ./ rmð lii\>tti benblo.Y, Ftk. 9,4,
RK\
46
HKN
rubra vulnera; úr þesso beni, O//. /.9.3, 2,
se</ or þessi lieii , Shl. V 37. Pro neutro
genere slat : slór fcngum bea graria accc-
pimus rulnera , (iS. 30 ; svanr bcns , olor
vulneris, citrvus, OH. 92, 13; naiii liíða ben,
niliuis iiii riilucia accipere, GS. 28, ambi-
iliiiiiu i'st . clsi /iluralis tiuiuerus el neulriiin
genus jtrœcedentibiis ajitiora sunl. Construxi
framligt ben iiisitjnc ruhius, F. I 48 , 1
(HS. 1, 1) , sed ride bendraugr; eldr ben.ja,
it/ins vulnernm , gladius , SK I 420; ben.ja
hagl , grando vuliierum , sagittœ, membr. E.
HS. 1, 3, pro quo SE. I 432, 2 habel bryn.ju
hagl grando loricte , id.
BÆN , /'. , petitum, petilio , (bón) : þat er
þó betra en bæn petito melius esl , Htirani.
36; biðja einnar bænar unicum pelitum ro-
gare , III;. 2, 60; synja lítillar bænar leve
pelitum denegare , Eg. 67, 3; plur. , bænir,
Nj. Í33; bænar niikkvi , navis precationis,
pectus, börkr bænar nukkva, corlex pecloris,
lorica , börkrjnðr bænar nökkva , prœlialor,
ÓH. 183. J. Olavius in NgD. 160, bænar
niikkvi, tlf ore,capite,et biirkr bænar niikkva de
galea sumit ; J onsonius , in Vers. Lat. Njalœ
c. 103, bóna vel bæna smiðja, precum nf'fi-
cinam , peclus vel caput vertit. Scribitur
beon in f'ragm. Blasii: „En J)á er guos vinr
hafði beon lokið".
BÆNA | lia-ni. bænda, bænat), v. «., orare,
rogare, Pál. 19, 3. ubi a vero hujus verbi
sensu discedunt inlerpp. ; cum gen.: hverir
bændu slíks quinam hoc flagitarunl ? i. e.
quinam hujus rei suasores et auclores fue-
runt? SE. II 248, 2. In prosa, at bæna e-n
til, alicui persuadere, ut faciat aliquid, F.
X 387; hodie superest in verbo grátbæna, et
bæna sik, inter precandum faciem tegere, tecta
facie preces fundere.
BENDA (bcndi, benda, bendt), v. a., flectere,
curvare, sinuare: vindr bendir váðir ventus
sinuat vela , SE. I 630, borðgrund bcndir
stýri iiitiln fleclit gtibernaculum , SE. I 690,
2; skildir bendaz , clipei inflectunlur , SE. I
614, 1 ; b. álm, hlifar, benþvara, arcum, arma,
hastam torquere , Rm. 25. 39, F. VI 171 , 2,
Krm. 9, cf. svegja; in prosa benda boga
arcum adducere , Nj. 107 , Dropl. maj. msc.
c. 16; benda sverð um kné sér genu oppo-
sito gladium lenlare , F. X 213. — $) benda
víg, incitare pugnam, simpl. facere pugnam,
cœdem committere, Dropl. min. msc 13, 4.
Part. pass. bendr, curvatus, flexus: b. baugr,
curvus, rotundus, Vigl. 17, 7, nisi legendum sil
brendr, coclus , auro puro ; b. randa rvinr
pugna concitata, Sturl. 9, 4:3, 2. Cf. subst.
bendir. 2) significare: hvat liyggr fcú
brúði benda quid feminam putas significare,
(ilie. S; portendere: undr cr, ef ekki benda
— franivísai' mir disir, iniriiiu rsl , ni deœ
jtntiiilir uiilii (fulura ) jira-sigiiificant . Ilihl.3'1.
BEM'A, id. qu. band v. bcndi, u.. riilr
liöfuðbeiulur. Heiula pre binda, ligare , oc-
rurril iu rorr ctnitjios. . nuíilicMilr , fiscclla
capistratus. (iruij. I 183.
llKM)A(ílt , m. , lu.i iitlnnis, ii/nis iiilu..
gladius, (bcn, dagr): hendags guy'r pngna
HR. 30.
HI,MMI-I>, m. , in segelum nometiclatura,
8E. II 199 rulrlur esse id. qu. bundin ,
mcrgcs.
BEM>ING, f. , signum , quo ijiiís admone-
tur, (>. 'ld.
BENIHNtíB, m.. i idc sal-, sain-. 2) subst.
rcrlitile , id. qn. bendir, ribrator , titciiibr. E
IIS. I, I , li.jiirs beiidíiiiiar, i ibrutores gladii,
prœlialorcs . riri , jno li.jörs bendraugar; cf.
Iiauðrgyrðíngr, nbíðíngr.
BENDIR, m., tjui tortjuel, ribral, (henda),
nt svegir : bendir valþögnis varrar skíðs,
vibralor glatlii , jtra'liator , vir , Vigagl. 26,
ii bi pro bendiz forte legendum bendir, in voca-
tivo. Vide styrbendir.
BENDRAUGR. HS. 1,1; Hkr.l'. VI jun-
guntur lijiirs bendraugar, saucii mililes, quod
resolvi posset in hjördi augar bens , milites
vulneris (i. e. vulnere adfecti , vulnerali),
vel sumi pro benjaðir hjiirsdraugar; Olavius
conjecit hyrs (jpro hjörs) bendraugar, prœ-
liatores, a bens hyrr, ignis vulneris, gladius.
Ipse construxi hjörs draugar, prœliatores, et
framligt ben , Shl. 1 58. — Membr. E. Hkr.
I. c. habet hjðrs bendíngar, vide bendingr, 2;
cod. chart. A et Fsk. 27, berdraugar, qu. v.
Possit et bcndraugr resolvi in bend-draugr,
(benda, draugr) , qua ratione b. hjörs idem
fuerit ac bendir hjörs vibrator gladii; auðs
bcndraugar, diviliarum dispersores, viri, ^benda,
draugr), Merl. 2, 93.
BENEEDR , m., ignis vulneris, (ben, eldr),
gladius, Hg. 33, 7.
BENEASTl, m., ignis vulneris , gladius :
kaldr b. varð bresta i háturnum hjarra,
HR. 20.
BFNELÆÐR , f. , mare vulneris , sanguis,
HR. 33.
BENGAGL, n., anser vulneris, (bcn, gagl),
corvus v. aquila: bengagls bræðir, pugnalor,
vir , Orkn. 75 , 2 ; bengögl gnúðu at dyn
sköglar aquilœ in prœlio clangebanl , SE. I
418, 1, F. X 187, 2, quo loco H. 11 habet
bryngögl.
BENGIÐI, »«., plaulus (avis) vulneris, (ben,
giði) , corvus v. aqui/a , id. qu. bengjóðr,
Korm. 16, 2.
BENGJÁLER, n. , mare vulneris, (ben,
gjálfr) , sanguis, gen. -rs et -s: blágjóðr
bcngjálfrs, lividus corvus , OH. 28, 1, sed
bengjálfs, , F. V 72.
BENGJÖRT, Eb. 63, 2, prava lectio pro
bengrát.
BENGJÚDR, iii.. plaulus (avis) vulneris,
(bcn, gjóðr), cortus, F. III 86.
BENGRÁTR, m. , lacrima vulneris, (ben,
grátr), sanguis , Eb. 63, 2, cf. tár benja,
sub t;ír.
BEN6REFILL, m., gladius , Hofuól. 7,
lirm. 10, (ben, grefill, a grafa), unde Q.
Maijiiicns. fosstir rulticrum. (j . I'auli. rniiator
i ii I ii c riiin. explicant ; liafnio cst caliim rul-
ncris . (grrhll = "lal'all); jtossit tt rerti,
rulrum riilncris. { grclill — gref).
HENGKÍDR, f. , ijigaiilis rultutris, (ben,
griðr), securis , Nj. 93, 2.
BENHLLNNR, m. , fulanga vulneris, (ben,
47
HKV
lilutinr), giadius: benlilunns be'nYir, prtrliatoi .
I . 6.
IM.MIKÍD. /". . procella rwlnerum , ( Imh.
Iiihi ). pugna, Isl. II 8.
BKVIA ( -aoa , -ii( ). v. a.. sniiriiii i . i nlnr
il. Irtah rtiliirrr iulfirrrr. ( bt'ii ). iH
IM VIM, Hu. 835, /. ./ Iirnjti. F. I\ 6ls.
2 , Irijriiilum esl bcino r. beinu , a beiiiu,
»/•<•/ II s.
BKNKNKIK, f. , hamus vvlneris . (ben,
kncit') trlnui: iiiiiis bitr b. óft í blúiSi viullii
nriitii Irln sttiit/uinr ntilaliaiil ( mls/irrsa erant),
F. III 9, 2; '<■/. GS. 23.
BKNKM All, »». ///. , p«ri iiIíi/iiii i/lnilii.
(li.n. Uniii). &E. / 567, 3.
BKNI.Al'KK. iii. , liijniim vvlneris, (ben,
laukr), gladius, F. I 173. &
BKNI.INNK . m. . srr/inis inhirris, (ben ,
linnr). Imsla : benlinns borg cli/irus, ejns
be'nYir, prtelialni . rir. (irrll. 39.
BKNI.OGl. »«., flfimma rulneris, (ben, logi),
ijltulius . Mrrl. I, 35; bcnloga vindr, lent-
/irslas glttdii, piitjna . rjtis njútr vir , Srll;.
12: breffþa benlogom ensrs ribrare , llund.
1, 47, Fll. II 3\'i, 3; kveiYja hauðr laii.Yiin
benloga. HR. 22; b. beit brynjo , iliiil. 3'i.
BEM.KKK , m. . rivits vvlneris , sanguis,
(ben , lækr). Eb. 19, 14, sed sec. tnembr.
onii.ir benltekir (pru lækir bens unnar) rivi
stiiiijtiinis.
BKN.M ARR , m. , mergus vulneris, (ben ,
márr) , corrvs , gen. benrnás et bcnmárs ,
llöfual. 10.
-BÆ.NN, derivatum a bæna , petere, orare,
vide composila geyrbænn , jyörbænn . torb;enn.
BENHÓGN, n., pluvia vulneris, (ben, röffn
= regn), sanguis, heyja b., sanguinem effun-
dere, tfj. 79.
BENSÆKDK, vulnere necatvs , letali vul-
nere percvssvs, (ben , sæfa) , Eg. 60, l.\
BENKÆGK, m., gladius, SE. II 476 pro
MJMtfVJ cf. bensögr.
BENSÆR. m. , mare vvlneris, (ben, sær),
sangvis: bensæfar rann, tedes (receptacvlum)
sangutnis. vvlnvs, Grett. 13.
BKNSHILDR, Krm. 1, membr. dirisum
kabet bens liill.lr: Hafnius accipil pro dat.
obseleto , pro bens hildi, 9: skildir klnt'u/.
bciishildr, clipri ilifftitilrliantvr rulneris bel-
luna (securi) , hildr pro gigantide sumens,
cvjvs r.rrm/ila tlrsiint. Verissiinii hrliti etse
ridetur : bcnsildr kliit'n skildi, haleces vvl-
n, r ii m (sagittœ vel hastœ missiles) dirv-
yriuiit rli/irns; rinn brnsildr, i/iitnl ail appelltl-
tmiitm atllinrl . rmifrr hresilna lijal.tr. Krm.
13 , sildr rri/ularis jiluralis esl toG sild ; r.
llarlil. 3. IIS /s, ■>; „irmlirantr kliifnzt
skil.ler. fallrittr prununtiatinu, . tlirlum est
prti klul'ii skildr; bit'iisildr . II II. (i.
bknsimii. iii. . ijiiiiiius . >/•:. n nm ,,,,.
MMOgV, fnrtr iil. i/it. Iirnsíkr.
BKNSIGDH, m.. fal.r rulurris. ( ben. Blgðl ).
tjlailius. Isl. II
HrAMKK, »/., n/iiis riilntiis. ( beii, sikr),
gluilitis. II.,. :'<>. :>. I I v.l, 2.
BKNsll.h, ttide m bnishildr.
BENSKÁKl, m. , mergulus vulneris, (bcn.
skári), corrvs , ísl. 1 166, not. 6; plur.
binskiirar. Eli. 26.
HKNSKKI I) . (.. ,ilur. . lii-nskei.V. /•'. t' 231, 2
siijiiifirurr riilrl ur ut riiini/iir lalus lamintr t/lmli i
IiI.ii> li-ll .il'iin ;i liáiVir bciiskrirlr; fnrlr cng-
iiatiini rst Daii. Skiniif. (irrm. Scllicnr. Amjlos.
on jiii'in sccnnuiii, iti laminis (ijlatlii). lleow.
BKNSKMIU, //.. /,/. ////. bcnskári. ísl. I (ð
BKNSKOD. //. . iin.ra ritlnrris r. rulnifiru,
(licn. sk(í. , l), qhulius. (irrll. /.'). /. II II. ..'.">.
BKNSMIMK' ///.. i/hntiiis. SE. I 3(i:>, 2, aut
lulnrra mujtmtt, (ben, sjúsa), aut ignis vul-
nrris, a Mgf — " : sokr.
BKNSCKiK, »i. . glailius, SE. I 569, rur. 15.
KKNSTAKI, »//.. pira rnhirris, (ben, stari),
rnrriis, rar. hnn. i) , rui cniirenil lectio
bra-ililiim ; »/</»»» Itcliu metnhr. , bein si.ua
brriiiliiiii , iiiiininti rrjiririnla rsl. Bcuslara
iiiiiini, /inlus rturi. sani/uis, rjus jiriina pugna,
rjus srrkr Inrira. Iiujus árr rir Ag.
BKNSTIGR, »»/., via vulnrris. rulnus (ben,
sti'sr): vápnliririar naiV varr) skríiSa frain á
benstíifii . (jhitlius cunclvs esl vvlnertt pene-
trarr (prn/t. iinijiiis putjnir prurr/isil in tra-
mites vulnrruni . rf. similem metttphoram SE.
I 606) % dirtl. 50, 2.
BENSTMKNAMM. Siurl. 9 , 8, 1, vulnera
itifligens ; sed prtvslat bjórstofnandi , .//.. v.
BENSTOKR, ///., acipenser vulneris, (ben,
störr as styrja), glatlius , hasta, II II. 39.
BKVl'KI W m.,rttmus vvlneris, (ben, i.-iiin ),
OMH, Fll. II 238, 2.
BENVAHGR, m. , lupvs vulneris, (ben ,
vargr) , gladivs: benvargs hregg, procella
tjlatlii. pugna, SE. Eg. 238.
BENVIÖIR, m., mare vulneris, (ben, víðir),
saiii/ris. benvíYis \il. labor cruentus , pugna,
GS. 8& ..
BENVÖN'DR , ni. . virga vulneris , (ben,
vöndr), gladius, Sk. 3, 19, Hg. 31, 2, ísl.
II 353.
HI.N|)IDMU{. ///. . //•//■,/„ riilnrris.i ben,
þiðurr), corvus , F. VII 345, 1, Fbr. 50,
Eg. 48, 2.
BENt>VARl, m. , rudicula v. tigillum rul-
neris, (ben, J/vari) , gladius , Krm. 9, var.,
• iii convenit var. lecl. bendum (.■/./. supra
benstari).
BER, n. , /„/.•(■„. SE. II 186, 1, de uva;
iltiil. videtur cohterere aldinber, eud. sensu.
BÆR . m. , rilla , oppidum , llund. 1,2;
itulu . palalivm , Grm. 6; b. búr)ltin<a ades
regite , Gke. 41; vrbs , Sk. 3, 13. — $)
ranirrti, vt salr: heidar bær , camera mon-
taiinium , ctelum , Lr. 32. ///./ sic : \.iin
(u|>|i-) j)in-- arir |{ alkunnan da«; sunnu j|
lieiriar bæss i htisi || hrein( s) lukiaiYr einii.
J.- ærir ii|i|i|)iiiis luvins MÍMV b;rss. ministri
supe.ri rniirnitiis ptirtr mniilniiiirum camera,
ralrsliiim ttiltliliorvm arliilri, apttsloli,
y) vl bVr. /niijus . /./■/ //„/■////// . om br.i.Ytn
bæ per latum terriloriitm ( itl. t/u. sv.it).
/i' /•.//. lil), ut i brriiW bvsciir. ibiil. i"
I itlr dagbnr.
BEKA, /.. ili/iriis. (a bcr;i, ferre, gesltu . /.
s ' I • ' ' l.auíi- er á beru sæmstr, cir-
i iilus iii rh/iro decentissimus est, ibid.I 428, 2,
iiKk
48
HKK
hinc Bcrudrapa, parma epns, cartnen de cli~
peo inuneri dato, Eg. 82.
BEHA, f. , ursa. (vide ben) , SE. I 478.
589, 3; beru liold caro tirsæ , Völkv. 9.
In prosa lsl. I I7(i: Ingimundr fann á vatni
einu beru uk húna tvu hvíta mcð hcnni; /'/».
/ :U>7 , þ;t sá ek bjarndýr eiit, uk fylgdi
liúnn úngr. uk vildi drekinn taka liann , en
beran varði.
BEKA (ber, bar. borit) , t>. a. , ferre , ge-
stare, portare; perf. inf. baru. Isld. 6; bera
rönd , clipenm gestare , rario significatu, vide
i-iinil ; b. sverð , blóðvGnd gladium gestare,
Korm. 27, 4; b. Iiátt gcira sublimcs liaslas
gerere, Krm. 3. — $) adferre: sii er berr í
voveðri váðir quæ (mihi) in lurbulenla lem-
pestale vestes adferre solel, Eb. 40, 3. — y)
gerere: bcra líki e-s, qerere, præ se ferre
similitudinem alicujus , alicui similem esse,
OT. 30 , 2; b. gott hjarta benigno animo
esse , Mg. 11, 1; allvaldr átti borit ógnsnart
lijarta rex summa animi fortitudine prædilus
fuit, F. VII 67, 2; viti borinn ingenio prœ-
tus , Ý. 31; bornir liugiim hcrsa íþróttar
bellicoso animo prœdili, SE. I 298, 3; bera
snilil magni excellenti facundia gaudere ,
Sie. 22; b. vægð. parcere, remisse agere, Eb.
18, 1. — 8} proferre, efferre: b. Oðins mjöð
carmen proferre, offerre, Höfuðl. 2; b. leyfð,
SE. I 514, 3; b. Iiljóms lof, latisonam lau-
dem efferre , laudibus celebrare , HS. 6,6;
cf. bera fram , bera fyrir. — t) ferre, pati,
Has. 19. (Vigagl. 2) , Gd. 45; b. ángr do-
lore affici, Lb. 10; b. stríð , malis vexari,
agitari , Slurl. 4, 2, 2. — £) auferre, obti-
nere: b. hæra hlut, en aðrir, alios ante-
cellere , Isld. 6; vide bera af. — 2) parere,
gignere , procreare, tam de mare , quam de
femina; de femina: Hyndl. 33. 34, Lokagl.
23. 33 (hoc enim loco Njórdus de Lokio,
contumeliœ ergo , tanquam de femina loqui-
tur) , Veglk. 16 ; de utroque parente , Hyndl.
16; depatre, Hyndl. 26, SE. 1204,2= Vafpr.
47; burinn . natus : bornir frændr nalalibus
consangvinei , OH. 106, 7; borinn Nörvi, (jjiika,
>Sigmundi , jarli , natus JN'örrio , 4fc, Vafpr.
25, Hm. 2, Sk. 1, 3, borinn vestu heilli //'■*
simo omine , H. Br. 4 , gúðu dægri auspica-
lo, II g. 33, 19; additur et í heim, //. Br. 4,
Has. 19 , el und lla;ðar ský-jaðri sub cælo,
iii terris , G. 2; láta liria/. nasci vellc , G.
2, SE. II 232, 3, id. qu. vilja beraz, Ll>.
12, aililitur tfá mey, Has. 19, Lb. 12, SE.
II 232, 3, frá bjartri stjörnu, /*'. 2. 3)
intransitive : þar bar skjútt at inúti con-
gressus (copiiiium) tubtío accidit . (>//. 263,
1; cum accus. suhjecli : sva bar raunir cuiii
ciihim hnlamiiHt halnicriiiit , Mh. 13 : ferð
bar á lli'nia popalns in fuijam conjrcliis csl,
Mb. 9, 1; varrsíma liar fjarri loiiijr a nari
frrrltattir , SE. I (i'jfi, 2: briins blakka bar
fyrir jnrð, lilýrs guta bar fyrir liólm, navis
prælerlata vst lorain , insiilaiit , SE. I 646,
2, Srrrr. 93, 2: nmgeftl 'irrr iiii-r í niína
svefna friiiina tnilti in toMNM Mpparet, l\orni.
I'.), í). ul ci'/i 1/. // 770, nii-nn bar í drauma
hinu sæla |>urlák. 'i ) luia inanni, alli,
roborc, ririlnis prtrralrrr. a) transitire, ynd-
leygs buðí berr alla ýta magni , omnes homi*
nes virium magnitiidine superal , vel in uni-
• 1 1 smn , iiiniiihiis iitiirlatibus prævalebit (po-
tenlia, aucloi ilalr) , Fll. I 2.~>S :, ií; (M(tir5r
berr grimma grams ætt magni , feroces pira-
tas vi superat , opprimil , tlrlicllal , SE. II
118, 2, ut bera e-n ofrliði in prosa. — b) in-
transilive : snild iSigurðar bcrr inagni elo-
quentia S. excellens est , F. VII 238; Sie,
22, var. , cf. supra 1. (J. ; margullin mær
in er þótti afli bera, mihi visa est robore pra-
valere, vel omnes antecellcrr , //. hat. 26, il.
Slurl. 5, 4, 1, ubi legendum videtur , gagn-
hræddr, svu at (non afj bar magni, per-
timefaclus , ut nihil supra addi posset. Ali-
quid simile habet loculio F. III 175 , hann
jióiii ufmagni bera llestum húsum is pleris-
que domibus (intrandis) nimius esse vide-
balur, — c) superare, cum acc. objecti, ad-
dito dativo rei , qua quis superatur , vario
tamen significatu: bera e-n bjuri, cerevisia
aliquem opprimere , obruere , i. e. vino ine-
briare , Völk. 26; b. e-n baugum pecunia
corrumpere, Alvm. 5; hinc burinn verkjum,
doloribus adfectus , adflictus , Og. 4, it. in
prosa Hitd. c. 34 de morbo Oddnyæ: en svá
gurist með miklu móti , at hun var verkjum
borin af þessu, ok var ákafast hinn fyrsta
vetr eptir; bClvi borinn, malo , miseria ad-
flictus , Grg. 2; beraz pínu calamitate op-
primi, Selk. 1. — 5) impers. cum adv. , svá
at bráðum bar subito , Has. 48, ubi sic:
blíðr nam þengill (o: Davíð) þýðast — (Þ at
er Imiiii ) kniiu annars , — en réð, hvu at
bar lii iínuiii , búandmann af því svanna. Sic
in prosa F. XI 50, þat var góðr (kvenn-)
kostr, svá at stórum bar , in primis bona
condilio; F. I 116, Oðinn fylgir hunum ntí
af landi brutt, svá lánga leið, at stúru bar;
adde F. II 37, þat bcrr stórum mirum
tliiani ti tii ; F. VII 305, ætla ek stærrum bera
hin lagabrntin graviora esse; F. X 296 , eigi
ber þat allsmám. — 6) bera cum præposilione:
a) á : bera e-n á bál , in rogum portare,
rogo imponere, Vsp. 31 ; bera (þjúra) it seyði,
(tauros) igni imponere (coquendos) , llymk.
15; b. \.i|iu á e-n arma intentare alicui,
). 18; b. sakir á e-n crimina intentare,
II a. 177; p) af: bera sigr af e-m victoriam
ex aliquo repoiiarr , ). \8) b. banaurð af
e-m , vide banaorð et banorð ; hinc absol.,
bera af e-ni iilif/iiriii præstarc , inlcccllcre,
Clia. 2, ubi variat cum bera af et b. um.
Cf. Far., lii biir af (— Isl. þat berr fni).
Ftrr. 234. — y) al : bera bðslar at hör sa-
gittas nerro adplicare, Mg. 31, 3, cf. F VI
77, 2 ,t Shl. VI 71. — 8) frá: bera IM
c.rctllrrc, personal., vCxtrþinn burr frá forinu
corporit tni c.rccllcit.s csl , Orkn. SO , 2. //»
prosn : þut bar mcsl IVii iini.iinu- singtilarc
fuil , ÓH. 86; hcrðiinikill, svo at þat bar
frií þ\í st'in aðrír niciin voru. Ituutrris lain
rasiis , ut modum ciiiiiniitiiciii mtilUim exa -
ilcrcnt , /•-'</. 55; liinc ailj. IViilia'ir c.riniius.
z) l'rani : b. f'rani lniussir, cimclia profcrre,
producere , Ghv. 6; b. snart li.jarla iiain í
styr cum iuaijim fortiludiiic aniini M /irælium
procedere , Krm. 5; de rccitantl,, carmine :
HFK
4«
KKK
ek bar liíktiarbiaiii fram fyrir Gauta fuldar
liumra leiðar recitati I iawi tolatii coram
ImniiiiHiiis . Lb, .*»/ . (',/«■ bcra fyrir; «/i«*
lura l'rain í/c carminr r. oratione jirnferetitltt,
pronuntianda , uturpatur, /•". 17
— U fyrir: bera hróðr, nuert tyrir »-n
carwrti iaudatorium coram aliquo reeitare,
HöfuSl. I'.i. Korm. II. l > . Ód. 26.
ber.i l.i.í i lúðr, indere, immillcrr, Ejölsm. »7.
— i) niill't: bera/. róg inilli muluas contcn-
I nlternare, Atn. 95, arl. bera róg, {*i/e-
>////(• crimina , l'ltiut.) , dissitliot ,im semitia
tpargere , tinittrot rumoret differre; tic in
prustt. eodem tennt, berai verra í milli, II.
67, GhM. I 248. i) of: bera of c-iu ali-
qttrm prœttare , Gha. 2, ubi rarial rum bcra
af et bcra utu. — x) or: bera sigr or rómu
rirlnrittm r.r prœlio refrrrr , (hl. 8. — \)
sanian : bcra raung orð samait, mjuttat rttu-
tat eanaerere, colligere, Fm. 33. — \j.) did:
b. um c-m, id. qu. bcra af, bcra of, 67»«. 2,
ride supra. — y) und: bar kappsatur —
Knútr liinii riki — bjartan seim — und hti-
endr, incolas auro corrupit, ad defectionvm
tollicitatit. Fsh. 93. (F. X '126, 33). — %)
upp : aperire, communicare cui quid , arcana
committere oui, Hugtm. 20, 2; mærð er upp
linriii. carmen , encomium palam reeitatur,
G. 9, SE. I 712, 2; tide uppborinn , ber-
andi, borinn.
BEHAM>I, part. acl. r. bcra, plur. bcrcndr,
Irtttisilirr. ritlr compotita hríngbercndr, rand-
berendr, sciðbcrendr, skrökbercndr , sverð-
bcrcndr. — 2) inlrans.: berandi birti. liimrti,
tparsum, diffutum, Gd. 68 (birti [accus.] bcrr
liimrti se tliffuiidit ).
BERBEINN , adj. , nudis pedibus, (berr,
-beinn). Ilarlil. 5.
IM'.lthlt M <-it. m., gestor, portator , (bera
gestare, draugr), tide in bcndraugr sitpru ;
tic berkvik'un'i bettia femina, a bera, parere.
BERI .) M.l. . n. , pellis ursina, (bera r.
Iicn. fiall), Völk. 10.
BERG, n. . rupes , arx , Fjölsm. 37. 50
(= bjarg , 36); >igtvs berg, arx (ades)
Odinit, ValhaUa, Ghe. 31, nt i idclur,id.qu.\&\-
liöll, quotl ttim tlr ttitltt Gunnarit Ghe. 2,
ijittim tlr tiitln Atlii ihid. I'l itsurptilnr, ideo-
que Sigtys berg homonymica ralione foret
tiiila rrtjin. Weton, . berg brtína, arx tuper-
rilinrum, capnl , Jtl. 27; sjónar berg oculut,
Setk. 6, Ag. ; berg bugar, ///-./• (domicUium)
aiiimi. cni . >/■-'. / 540. Vide forbefgitf,
clauiiilirrs. letbergj trefberg, veggberg, ver-
llnir t/iitit/iir berbergi. Vide bergi (et
lltnA. S. Siitrfrlls. C. 8).
BERGBl I. m.. mnnlicola, (bcrg, bdi), gi-
gns. Ihjmk. 2.
BERGDAXIR, m.. />/. , pepulut montium,
(herg, Danir), aigantet: brjotr bergdana, op-
prrssnr tjxtjttnlum , Thnr , Hijmk. 17. SE. I
BERGELSflR, m., t/ifjas, (éuþerttet ex tli-
litii.i Ymtriano), Vafpr, 29. &, sE. I \8.
.Vi/. /.
BERGl, ii.. rupet . iá. qu. berg: bergi
fóf.tr, ruprs pedit, interprete (!. Mannao,
abtlomen, aqualiculus rcnlris, innuen, id. qu.
kletli, Itumtinymica ralione, nam klettr esl
pelra, rupet; inde fótar bergis bnrr, Uanum
iiitjitinis , ínrmlirum ririlr, SE. 11 180, 3 ,
Etj. S'.l . I. Fortitan etiam bcrg fótar ac-
rijii tlr ntttilitis pottit, ritilrm iiiuiutite ap-
pellatione . vide SE. Etj. 238. Boc sentu
Ittntd dubie liitnc liictini accepit aueter hujut
grammaticat tcriptiuncula , cum eum aáiucai
ut exemjilitm charientitmi : srtl non tideo,
tjuiil silii rrlit iitcnlio hujtts mrmlni in loco
Egilttaga citato. Si fóiar berf ie natibus acci-
pititr, bergis fótar borr, lignum natium, lig-
tiitiii e natibut enatum, de pede (femore) i/»-
Ivl 'uji polest, ut sensus sil: blautr erumz
beic'is (v. bergi-) fótar borr pes mihi mollit
(infirmut) ett.
BERGIR, m., qui gustat , delihat , polat,
(bcrgja): bcrgir ræsævar, bibo , potator san-
guinut, cortus, Fsk. 5, 5.
BERGJA (bcrgi, bergða, bergt), e. a., gu-
stare , bibere; cum dat. : b. ölvi cererisiam
bihere, Lokagl. 9; cum acc. : b. blóðdrykk,
SE. I 616, 1 (ubi l ti in iti esse potest dalitus) ;
cum prap. á el dat.: b. á blóði sanguinem
gustarc, FR. /429; comedere , Gha. 43;
quibus locis tantum in infin. occurrit. De
gustatione sacra cana : Bergða ek brjósti
sörgu — (byrjar hlunns) sem munni —
(hreins) ok holldi þínu (huggóðr jöfurr!)
blóði , llas. 12, ubi cum dat. ponilur , ek
bcrgða blóði ok holdi þínu. /n prosa: b.
eingum mat, Eb. 51, Sturl. 3, 9, F. VIII
35; b. eingu, nema 6njó, F. VIII 52; þeir
er þá cina fæðzlo skulu nýta ok bergja,
Anecd. 6; b. á c-u, b. af cplum, Sks. 106.
540; þá er bcrgt hafa beisku vatni, Merl. l t
6; þeir af bckkjar bergja drekku, ibid. 1, 7.
BERGJARL , m., dynasta montium, (berg,
jarl), gigas: bergjarls brdðr femina gigas,
viinlr bcrgjarls brdðar, tentus gigantidis, ani-
mus, fortitudo, SE. I 252, 2.
BERti.MÆRIR , m. pl., cites, incola mon-
tiitm, (berg, Mœrir), gigantes: bára bergmiera,
unda giganlum, mulsum poelicum, carmen,
SE. I 2it>, '4.
BEHtíÖM \I)R, Eg. 56, 1. G. Magnaut
hanc rocem separal, conslrttcns bergfuldar =
Asgerðar, a berg (= áss) et fold (I)an.
Fold — gcrði, locus teptut); porra miðstallf
brattbrdna Oimndar, cajntt cttlrum, tel gigan-
tritm (enorme), vel etiam natut enormit, mut-
tiiuts Onundr (quéd nomrn proprium giaantit
esse adscril (1. Jf.l et >kallt (calrilirs) sunt
gigantes. Srusits itaque est : faldr Asgerðar
kiuir i hu£ skiildi, calyptra Asgerda in men-
tnii rcnit poeta , i. e. Asgerda , ctilyplra ca-
pui ortiitla. ('iim rrro Onuiiilr non reperiam
inler nomina (jifjiiiititm . proponendum tlu.ri
aliinn e.rpltrtiutli riilioiirm. Hei 'cönundar foidar
faldr respondel nomini Aagerð (quod idem est
iftror, tipocopniii r, /// in Sigrið, ístrið) ,•
nimiritm f.tlilr respunilel rerð. non solitm tjnn-
lcnus faltlr est rrlttmen (inroliicriiiii ) cttjiitis
mulirhris . ,irð. cinfjiiltiin, circulitm,
fmtCÍmm r. rrtliniiculitm ctijnlis (gjBrð llin
liöt'uð . kliiu i |}lrt ea s\eiirr) sii/nifictil,
sctl efinm ilit, ul jittrs respontlrat ijeneri; nam
gjOrð tliam est rccepta in cultu (teslitu)
Ul.H
50
ni i
consvetudo (F. IV 110, sú fciöiiS var mönn-
um mjttk tío . at liafa silkibttnd utin at
liosiim , ok vöfou þar BiB lc<re;ina, unde
sundnrcro ei wmáricfrSir osientafie in cultu).
B<<re;önunilai- fnld reipouder* deuet As, non
sic , ul BtTittnundr pro circiitnsrriplione gi-
gantis sunialur, a berir. monliciilus el Onundr,
nom. pro/ir. riri. quod consreludini poelicæ
repugnare videlur, sed alia , magis ainliii/iia,
ra'ione homonymica : fold esl id. qu. ji'no,
jöriS miii iii nonsolum terram,sedetiam pratdium,
cum fundo significal ; sic fold HtTironundar est
jiiiriliinn. fundus arilns Bergönundi, i. e. Askus
in insula Fenringa. Augelh.l. obscurilalem am-
higtiilas pronnnlialionis, nam AskgcrV et As-
"jeior m pronunlialione parum attt nihil diffe-
runt.
BERGRISAR , m. pl. , giganles montani,
(bcrs, risar) : bræV berg;risa, fratres gigan-
iiiw. gigantes, SE. I 382, 3. Bcrjrrisa fjall,
aiit tnons gigantum, i. e. mons gigantihus habi-
tattis, itiif mons gigantis (o : Bardi , inde
ilirii Asœ SnœfeViani) , mons glacialis, Snœ-
fellttm, in Islandia, Isl. I 84; nam minus
placet, to bcrgrisa pro adject. indecl. sumere
(a bcrsr et risa surgere) de monte ex sub-
jectis monticulis exsurgente.
BERGSALR, m. , œdes montana, (bere;,
salr), anlrtim: bergsalar bttnd, dii antricolœ,
id. qu. bjar<rvættir, landvæltir, genii terrœ
tutelares ; rækr bergsalar böndum or landi
a geniis tutelaribus ex terra expellendus, ÓT.
36, F. XI 42. Olavitts construit bcrgsalar
Byrffir, Byrger domos monlanas habitans , i.
e. (iii I ad anlra et deserla relegatus , a l a
monlibus et gigantibus oriundus; Hkr. T. VI
explicat, domum lapideam fsteinhiís) incolens,
minore cum veri similitudine.
BERGSAXAR , m. pl. , incolœ montittm^
(bera;, Saxar). nani, gigantes, (ut bergdanir);
bciffsaxa flcy, navis nanorum, poesis, carmen,
SE. I 248, 4.
BERGSKOR, f., fissura montis: plur. bcres-
korar brattar klífa per arduas montium fis-
suras eniti; hanc lect. habet Völs. 9 ed.
Holm. et Gloss. Ed. Sœm. T. II, sed in textu
Hund. 2, 25 bjartrskorur. Bergskor, f., oc~
currit F. VII 202, ubi: hann lagoiz í bcrg-
skor nttkkura.
BERGSTJÓRl, m. , rector, prœfectus saxi
v. montis, (berg. stjóri), gigas: hreg;e; berg-
stjóra, ventus gigantis, animus, Sturl. 9, 8, I.
Sed animus a poetis circumscribi solet per
venlum gigantidum , non gigantum; quam ob
rem poeta h. I. aul usus est stjiíri in genere
communi, aut cogitavit fem. stjóra, rectrix,
etsi alias non occurral.
BERGYRI, m. , urus montis , (bcrg, ýri),
gigas: bára berjvra, unda gigantum, poesis,
SE. I 246, var. 16.
BERGf>ORR, m., Thor montantis, deus
montanus, gigas, (bere, þórr, ul grjótmóoi),
vel nanus. SE. II 160, 2.
BERHAROR, adj., ursina duritie, sœvilia,
(bera, harV). Ghe. 40.
-BERI , vide composila herberi , hjálmberi,
úlbcri.
BERJA (ber, barða, barit), t>. a., cadere,
ferire, perculere, rerlterare: b. ji'itna, búiSir
bi'iscikÍH, Hnrhl. 22. 35; i>. hani cum Dmstis
eonfigere, Mg. 'i'i . 5; b. á konani m u l ié rH t u
rerltrra infligere. llarld. 36; b. e-n grjóti
S(, ;ris aliqiii in inressere, lli/rlil. 'JS ; part.pass.
liHiinn (r. Iirn-barinti) . bariV et barV (Lb.
15): bario grjoti lapidibus conrrrberala, Am.
81; hinYr f\ itti. //. 19, 5. et absol. haroir,
id., Mg. 31, 2; b§rS bcin, ossa (malleo) con-
liiso. quiltus interdum vaccat et auiuialia nit-
triri solenl : fæddr á hi'noum bcinuiu, Slitrl.
5, 48, 1. — ji) inipers. , cum dat. subjecli:
skvja srrjtili banYi í aujru grando oculis
illisa est (faciem adversam percussit) , Jd.
31. — 2) reciproce : berjaz (berx , banViz,
bari/. et karal inter se pugnare, Vsp. 41,
Am. 95; pneliiim facere , M</. 31, 7; b. viiS
e-n pra-lium cum aliquo conserere , H. 19,
i; áV benYiz (impf. conj.) , unleqiiam prœ-
lii/in inirel, G. 15.
BF.UKAK, non porto, I. s. prœs. ind. act.
v. bcra . ciitn a iirqaliro , Mg. 3'l , 7. (berk-a-k).
HEBL'Xtilt. iii., nanus, FR. I 391.
IM:B\SK\, f. , puerilia, (ut barnæska),
FB. II 301, 3, Skáldh. 6, 43; abslr. pro
concr., adolescenles, Gd. 7; cf. ;rska, ibid.
BERR, m., aries, SE. /588. 3. — 2)
forte et ursus (Gemi. Bár). unde bera, bersi.
Itl'.IU'i, adj. , nudus , nudo corpore: píndr
var hann, brrr ok biindinn barV, viS
farar hanVar, i. e. hann var bundinn bcrr
píndr, ok barV viiS haroar farar, Lb. 15,
Lil. 59; bcrt hnrund nuda cutis , FR. I 247;
de equo non slrato , rioa berum ( — bcrbakt,
Vigagl. 16\ FR. I 10; de nudo clipeo , Ha.
236, 2; bcrr himinn sudum cirlum, undir
berum himni sub dio , G. 4Í. Metaph.: bcr
on\ rerba pcrspicua , G. 6Í; apertus , mani-
festus: j)inn hicinn vce;r cr berr tua clara
(illnstris) gloria (majestas) est manifesta,
Lb. 41; berr ósómi, ntanifestum dedecus, pu-
rum ptiltim flagitium, Gd. 29; bcrr dauoi,
prwsens, certa mors, Grelt. 21, ubi alii bráV
d. mors subita. Vide vapnberr. Keutr. bert,
vice adverbii: manifeste, G. 2; segja , mæla
bcrt, aperte loqui, ÓH. 225, Hdvam. 91, Bk.
2, 6; vide allbert.
BÆRR, adj., qtii jus et potestatem faciundi
habet (propr. qui ferre potesl, a bera, ut
læss, qtti legere potest, qui literas novit, a
lesa): bærr er hvcrr at ráoa sínu cuique
jns est et arbilrium de rebus suis (in res
suas), cttique rerum suarum libera potestas
est , ísl. II 145; bærr ert hróV at heyra |
h.jaldrðrr um þik a;.jörvan, dignus es (Síxaioc
ú) , qui carmen lattdatorium de te factum
audias, F. II 26. — (S) digntts, qui profera-
ttir, de carmine (a bera, qtiod de proferendo
rarmine dicitur, Höfudl.) : biskup hcyr á
bæran brajrþátt, SE. II 116, 1. — y) bært,
quod in rtilgus exiit , vulgo innotuit : vara
þat bwrt, id rulgo non innotuit, ea non com-
niiinis opinio eral, Ý. 24, 2, ubi poeia oc-
ctirrerr videtur incertœ fradilioni, Be.ram fra-
Irrs ad cœdent mulnam inrilasse: quo sensu
hanr romn confero rtnn hodicrno hljóobært;
vide Lex. B. Hald. Ceterum to bært h. I.
etiam esse potest id. qu. bcrt (æ = e),
Hl-K
51
n i*
npertum . notum , et Cod. E, qui beitt hal,ei.
eo incliiutrc ridelur ; cfr. Gloss. Etl. Sam.
Totn. I sul> rocc iiiiinr.
H.+'.KR, Nj. 103, I, $ec Jonsonium, id. t/u.
berr, aries , rt homoinjmice , glatlius (ntim
bla % r et arietem et glatlium significat) , qua
ratione hærs baldr , arietis (ruliiifici , i. e.
glmlii) diiminus, hellatoris circumscriptio est.
Mihi leclio ba'rc, l>rrs, ideo suspecta ritleltir.
quod rersus caret syllaliis harmonicis ( MM
i hóna sm'n\ju). quibus non satisfit , nisi ad-
tumta unius codicis lectione boonar (bærs í
boonar smíoju). Quam oh rem retinemla
ridetur leclio hóna r. bæna, sed pro bærs
Muscipienda lectio beos a beðr, qu. r. , quo
respicere videtur Fr. h., in Njalssaga citatum,
hahtns bætrs r. bætts.
BEHSEHKIK, m. pl., de gitantihus: brúðir
berserkja, sponsœ gigantum, feminæ gigantes,
Harbl. 35. G. Magn. in Glots. Ed. Sœm.
Tom. I, p. 435 et B. Haldorsonius in Lexico
tuo derivant berserkr, a bcrr, nudus, et
serkr, lorica, quasi qui sine loricis in pug-
nam processerint ; quod genio linguœ haud
sati$ convenire videtur; neque enim scrkr
ahsulule loricam significat , sed indusium,
tunicam, neque compositio vocis convenit aliis
ejusdvm generit , v. c. berbeinn , berfættr,
berhendtr, berhöfðaðr, berlæraðr, berleggjaðr
(F. VII 63) ; berskjaldaðr (Nj. 63, FR. II
338) , potiu$ a clipeo nudu$ , quam $ine cli-
peo; berbrynjaðr, Sv. 14, di$cinctá lorica,
uhi alii libri msc. habent berbringaðr. F. Mag-
nusenius adduxit vocem Pers. bezcrk, bczrek,
grandis, magnus , quœ apprime conrenit. Si
radix e lingua septvmtrionali petenda e$t,
putarim berscrkr proprie e$$e pelle ursina
indutum , a berr v. bcra , ur$u$, ursa , et
serkr, tunica, ve$ti$, ad formam tou blá-
■erkr pro bláserkjaðr, gránserkr pro grán-
serkjaðr. — 2) Berserkir, lanquam athletœ
furio$i, ponuntur juxta cum úlfhcðnar (pelle
lupina xndutis) , H. 19, 2, F$k. 5, 5: at
berserkja rciðu vil ck þik spyrja, bergir
hræstcvar! Hversu er fengit , þcim er i fólk
vaða, vígdjOrfum verum i Ad quœ re$pon-
detur Fsk. 6, 1: úlfhéðnar þeir heita, d/c, rírfe
/ \ 179. Sec. Vd. c. 16 Ulrhedni subsunt
Berserkis: þetr berserkir, cr úlf'héniiar voro
kallaoir, þcir lnifou r»rf»Ukk» f'vrir brynjur.
HKKM . m. . urtut, I r. wétr) , SK. 'l Í'l2.
47# -kuri'Su bersi , ur$u$ dettinœ,
I irj, 2.
■ERSOOLl, ii. t Ubertat loquendi , íbcrr,
sögli). Mg. 17, 4.
BEHM'l K V. /'., (pro bcrgstufa, tec. pro-
nunt., ui Berþórr, Beisviinn Qc.pro Bergþórr,
Berovuiiin ). MH monltina . (hcrg, Stufa),
antrum. nl. t/n. bii-£>alr, t/u. r., /'. M )2
BEKTlMiH, wi. , iil. t/u. birtinnr. tidt
hræbcrtingr. 2) gludiut , SSt/l). //;, vide
birtíngr.
m\ÆM, //>'. /. /;, in ti}>]>rUni,i.,i, þursa bæs
byrr, unimtis farnr : alit/iinl ilr. hoc loco
niiijiihts sttm in Sltl. 1 ti'l. Siwpln issim*
tur rjjii, ,„!,,, /■. Vagnutenii m Ukr l. \l.
tocem drrirttntts a birr . ilomiciliiun, j: byrr
þursa bæs, aura gigantci habitaculi (aura
ex giganteo domicilio tpirant), pro aura gi-
i/tinlitliim. qna communiler tolet animum signi-
ficare. Sed lectt. rarr. alio respicere viden-
iur: tæs, A, tys, C, D, kavs, Ftk. 30 var.
1, et , $ec. aliam recen$ionem, tiils (quare
cogitari potest , xo kavs variatum e$$e ex
ravs, et hoc ex tavs, i. e. tæs , t0s); quœ
Irciiiinrs , tæs, tys, los, idem valent, tpeciem
litilirntes genitiri rocis tæ, t0 (ty) , nusquam
t/unlem occurrentit, ted analogœ cum læ, fræ;
M sicut læ, liquor, a l.i. læ, dolut, a íjúga,
(im/ierf. laug, ló^, derirandum eií, tic 1«, a
tjá, U» (ly), a tjóa. juvare, tignificare debet
auxilium , adjumentum. ]>ursa t^, adjumen-
tttm gigantit , ab$tr. pro concreto , adjutrix
gitjiinlis. e$t conjux gigantea, femina gigat ;
adeoque þursa tes byrr , aura gigantidit,
animut. Vocem Ðanicam, Tðs, puellam, fa-
mulam , ancillulam, ejnsdem e$$e originis, a
veri simililudine minime abhorret. 2) bæs,
F. I 173, 2, prava lectio e$t pro blés, im-
perf. act. verbi blása, qu. v.
HKMM.lt. m ., gladiu$, SE. I 566, 2.
Uladius primo Olavi regi$ Geirstadensis, tum
Ranii , dein Olavi Sancti, qui gladius primo
Bæsíngr, deinde Hneitir, appetlatu$ e$t , F.
IV 37. 58.
BESLA , /*. , filia Bölthorni$, uxor Böris,
mater Odinis et fralrum , SE. 1 46, vide
Bestla.
BÆXTAFR SKÓGS, FR. II 301, 1, vir,
homo ; bæ in hac appellatione $ignificare debet
incommodum , noxam, skógs be, noxa $ilvœ,
tecurit (cogn. bagi, bægja) ; var. lecl. e$t skæ-
stafr, t/it. v.
BESTl, n., spartum. funit tiliaceut , vin-
culiim, (bast), Völk. 12.
BESTÍNGR, m., urtut , SE. I 589. — 2)
pro fera, bestíngr gljiifrstrætis , urtut antri,
terpent , laut gljdfrstrætis bestíngja , tolum
terpentum, aurum, stiklandi gljufrstrætis best-
íngja lautar, tpargent aurum, vir. Sturl. 5,
17, 2.
BEMLA, f., id. qu. Besla, tec. cod. Worm. ;
Hiplþorn, Bestlu faðir, Hávam. 143; sonr
Bestlu, Odin, SE. 1 244, 2.
BÆTA (bæti, bætta, bætt), v. a., reparare,
retarcire, (bót), sati$facere, expiare: b. bana
e-s, (ut bæta víg) , satisfacere de cœde ali-
cujus, Am. 71; b. son systur (dat.) , torori
gnutum compensare , pro catde gnati tatit-
fncrrr, Gha. 16; b. c-m baugi annulo satis-
rg alicui de. re aliqua, Lokagl. 12 , Harbl.
40; b. sakar injuriat expiare, Gha. 17; b.
sin iiit'in guí>i deo de peccalit tatitfacere,
G. 13; b. sál si'na, pro anima tua tatit-
ftnrrt. rrl animœ laliem expurgare, de pert-
grinatore reluj, b. aoO e-a condi-
tionem alicujus meliorem reddere , Ód. 28;
b. um livcrt rið omnium moret emendare,
Od. 10; b. ylir vilam emendare . Ilugsm. 21,
2; b. hatr odinm sopire , lláram. Í56; fc.
illu ytir rciriivirk, irucuntlitr delicta maleficio
'•'»'"/" •nntliœ delictit maleficium ali-
(/«<)</ stiperadtlere , Soll. '26; botti vísi ver5-
ungar ItO . M"MC«pj ctrlum aulicorum conde-
corarit, aulicit honori fuil, F. VII, 328, 2;
litt mun við bætaa hluti hvárigra, conditio
(4»)
BKT
52
BKY
utriuslibet nottrum parum kac re tnrlior
erit, o: hluti hvárigra niun lítt bætaz við
(sttbint. þetta), Am. 100, quod inciiiliruin Völs.
Saga (FR. I 223) sic reddil : ok við slikar
fortillur batnar hvarigra liluti. unde apparcl
bœtaz h. I. esse id. r/u. batna; Parl. pass.
ba'ttr, vide albættr, auðbættr. In prosa, ba'ta
e-in (= láta e-m batna) , facere ut qttis
contalescent, F. IX 390.
BETI, m., regulus marilimus (id. qu. beitij,
SE. I 546, var. 8, leclio Cod. Reg. et Worm.;
SE. II 468 bæiti , SE II 552 beiti. Usus
est hac forma vocis Eggerltts Olavius: tim
velli Bcta , per campos Betii , ». e. per mare
(Kvæði Eggerts Ólafssonar, Hafn. 1832, p.
169. str. 16).
BÆTIR, m. , qui meliorem reddit (subst.
r>erb. a bæta_) : b. setcgja, emendator hominum,
vel qui pro hominibus satisfacit , Christus,
SE. II 214, 1; sálna bætir, de episcopo Gud-
mundo Bono, Gd$. 8; meina bætir, depulsor in-
commodorum, sanator morborum , de Gudm.
Bono , Gd. 44. In compositis : gcðbætir,
ættbætir.
BÆT1J>RUÐR , f. , dea sanans , curans,
(bæta, þrúðr) : b. bcnja , quœ vulnera sanat,
mulier, SE. I 436, 2.
BETR , melius, compar. adv. vel, Ghe. 16.
BFTRA (betraða, betrat), v. a., meliorem
reddere, (betri) : bléstu þeim fagra spektar
anda, er betrir (pro betrar) vandan vísdóm,
emisisti palcrum illum sapientiœ spiritum,
qui pravam scientiam meliorem (saniorem)
reddit, Hv. 3; rem in meliorem locum de-
ducere: fá {>au ekki betrað slikt , Skáldh.
€, 56.
BETRI , m. el f., betra, n., pl. betri , me-
lior, compar. adj. góðr: betri setrs heimr,
tnelius,prœslanlius domicilium (in vita futura),
Korm. 14, 1 ; betri, betra, Hávam. 70. 71. 72;
betri kostir, meliores conditiones , i. e. quod
magis utile est, Skf. 13; U belra, meliora,
i. e. beneficia , commoda, SE. I 238, 3, ex
Sonart. 22; betri at scr, prœstanlior, animi
naturœque bonis instructior, OH. 118.
BEYGGVIR, »n. , famulus Freyi, Lokagl.
introd., et str. 43—47.
BEYGJA (beygi, beygða, beygt) , v. a.,
fleclere, inflectere , ctirvare: b. íilm, arcum
inflectere, adducere, Rm. 32; beygja skafl,
labia inflectere, sinuare, ut is qui plorat,
Sturl. 6, 17, 1, ubi skaíl beygi-attu, skalli,
ne labia distorqueas, meum capitulum! Ea-
dem phrasis F. X 174; nunc de eadem re
dicimus, de pueris ploranlibus , at beygja af,
at gera skeifu. Beygði bil moram ritpit,
Slurl. 5, '43, 1, sed plurimi Codd. brygði bil.
BEYKI vide bók, bæki.
BEYJiA, /"., famula Freyi, Lokagl. introd.,
et str. 53 — 57.
BEYSTA (beysti, beysta, beyst), v. a.,
ferire, verberare, conlundere: beysti barð
lattts (naris) conludit , iY/. 103 , 6; beysto
verberabant (o : undas remis) , Am. 34. In
prosa beyrsta cl beysta korn, flagellare vtcs-
snn , frtimenli grava e spicis exterere, F. XI
272; nunc fere junclim at bcrja ok beysta
xerbtrare et conlundere.
BEY8TISULLR BLÍRRA BROHDA pro
sullr bl.irra beysti - brodda, tumultut lirido-
ruvi vnicrinnnn, fcricndn aploiutii, ubi beysti-
broddr dc liln iisiiijKihir, (bcysta), fij. 134.
-BhYDA riilc valicyða.
BEZTR, oplimus, sttperl. adj. góðr, Grm.
18, Lokagl. 37.
BEÐLÍN BAUGA pro hlín bauga beðs,
dea mantts , femina, Kj. 133, a baujra beðr,
sedcs, striilitvt annuli , manus ; itilelliijitur
uxor Karii, ut monet Jonsonius Vers. Lal.
p 461. Jotis. tnavuti bauca beðhlinr, (gen.
hlinar^), rir (o : Skarphedin)', a bauga beðr,
solum circuli, clipetts , et hlinr, platanus ;
sed obstat, quod hlynr, plalanus, semper per
y scribiltir.
BÆÐl, n. pl. a báðir, qu. v. — 2) bæði,
Korm. 19, 10, est pro beiði , (o: bæði, beði,
béði), et jungendum eum mara, vide bciði-
mara. — 3) bæði, RS. 10, pro beiði , dat.
sing. a bciðir, m., it. F. V 149.
BEÐJA, f. , id. qtt. beðr pulvinus: beðja
liciiiar. pulvinus cotis , gladius , SE. II 162,
ride in beðr. — 2) conjux, uxor, consors
tori (beðr), SE. II 538, Selk. 5; þundar
beðja , uxor Odinis , Tellus, ejus þvengr,
serpens, (= Grettir), Grett. 54, 4; borðs
niðjar bcð.ja, id., Eg. 60, 1 (v. borð).
BEÐMÁL, n. pl. , sermones in lecto ge-
niali, Hávam. 86 (beðr, mál).
BEÐR, m. , pulvinus. cttlcila: jtingunfur
bcðr el dýna. F. /// 86; gen. beðs et beðjar;
dat. sing. beð, Ghr. 18, Hnt 6, FR. I 262,
1; it. ccrrical: reis upp við bcð adleravit tc
ad cerrical, Bk. 2, 23. — 2) leclus , tam in
sing., qttant plur., FR. I 262, 1; gánga c-m
á beð , lectum alicujus conscendere , alicui
nubere, Ghr. 13; sitja á beð, Glir. 18, Hm.
6; sofa á beðjum in lecto dormire, Haraiv.
97. 101; hvíla á beðjar horni in lecli au-
gulo quiescere , Hitd. 14 , 3; bjóða á bcð
concubitttm ultro offerre, Lokagl. 53. Hinc
in appell. fcvtinæ: beðjar nanna, Kornt. 3.
7: beðja rcin, Selk. 3, tit línbeðjar gná, djnu
rán. — p) bcðr nrma, cubile serpenttttn. att-
ruvi. ísl. II 227; — grafvitnis, SE. I
39, 4; in plur. , fáfnis beðir, Gþ. 5;
svana bcðr, cubile cygnoriint , ntare, svana
beðjar vigg , jiivicntiivt maris, navis, ejus
njótr rir . Slurl. 7, 90. — y) plur. beðir,
cumuli (ul hndie bólstrar, el in compos. hey-
bólstrar, skybólstrar, cumuli feni, nubitivi) :
löðr var lairt í beði , tpuma (viarina) coge-
lialur in ciiiniilos (— liaflöðr skeflir, 8E. I
692, 2), SE. I 500, 3, F. VI 180, 2. —
8) littts, ripa: beðr fSkútu ripa Skutœ (am-
nis) , Ý. 16, AR. I 260; beðr ^tíllusiin.ls
lilus Sl. , Y. 53; sævar beðir litora viaris.
SE. I 94, 2. — i) compotitm: hlað-, hryn-,
hvíl-, kilr-, lín— , linn-, mar-, orin-, rán-.
BEÐVINA , /"., socia tori, (beðr, vina):
bcðvina Oðs, u.mr Odi, Frcya , ejut augna
resn, lacrimœ Freyœ, auruiii, SE. I 351.
424, 3.
BIBLINDI, Odin, SE. I 86, lectio cod.
Worm. et U; SE. II 472. Cf. biflindi.
BIF, n., motus. — 2) aqua, mare,
KgD. 79.
oir
53
HIF
BIFA, /"., sermo, SE. II 613, ride biva,
»7. I.ili. iðbifa.
IIPAZ (bifaðiz, contr. bifðiz,bifazt), r. dep.
H., morvri. t/iutli. ciniruli : jflrð, hauðr b., Shf.
14, Lil. 59; höll, salr bifði*. SE. I 302, 1.
Ilnmli. 13, Fjölsm. 33; de corde , Oké, 24.
////. ÍJ5 ; rengr b. costœ navium (assuliu
fuclunm) succiiliuiiiur . /-'. 17/ V.l . I: cf.
Orkm. 30, 2; randir b., Fsk.22, 'i: Lftt f.vr
Iðngnn spjntum Landsfólk, bifask randir,
Kvrðr oddviti oddum Eyvindr lið Skreyia;
(idilar bifðuz, Orkn. 5,4. — ($) metu trvpi-
ilarv: œ kvc5a bandingja bifaz, Fm. 7, adde
Wg. 20, 2.
BIFGHUXD, f., terra trcmula, mobile so-
liim (bif, ffrund): b. rakna . solum mnbilc
pirultv , mare mobile . Iluirastraumr rakna
bil'írundar rapiéut œslus maris , SE. I 331.
Sed sec. Cod. Worm. ciuislruendum est : diíks
böl hrindr rifjum á star . j)ar rakna bif-
grund blcikir, renfus retinacula rvlnrum in
funes (laterales) rvpellit , ubi mobile mare
allivscil.
BIFI, /«., sermo. SE. II 550; riilv bifa. —
2) nomen Odinis, Lex. Mqthnl.
BIFKLEIF. (., solum mobile , (bif, klrif):
baugs bifklcif, mobile circuli solum, clipeus
rersalilis , t/ui inlvr præliandum liur illuc
iiijilari solvnt. SE. I 284. 314, 3, quamintcr-
prvlalionem , prceeunte F. Magnusenio (Lex.
Mi/lhol. p. 884), unice reclam arbitror.
BIFLINDI, »i., Odin, SE. I 38. 86, Grm.
48. Vide biblindi.
BIFIAKKJA, f., mobilis circulus, (bif,
Ivkkja) : b. hí5s, mobilis luslri circulus, ser-
pens, Ag.
BIFB, iii., ciipuilitas, animi propensin, in-
clinatio: var þá báðiim bifr á leiki ulrii/uc
nnimiis iul littlvndum propensus erat . Bri/ntj.
Elitnn hodie in usu , r. Lex. B. Ilultl.
„Egffert drckk eg ölið til nicö illuin bit'ri",
B, (iriimltil.
BIFHOKIW, p. p. comp. , aqua mariiut
adspersus, (liií'. rokinn), lig. 6.
BIFHOST, /'.. iris, pons deorum, pons cœ-
lettis, (i/s. riti Irvmiila, bil'. ríist), (!rm. %3,
SB. I 62. 70. 78. 100. 132, 2. 188; vide
lisbrú.
BIFS.F.KIH. iii.. qui strenue qualit , con-
cutit , ribral , (bif motus. sækir); b. alms,
arcum ralidv coiiviilivns . slrvnuus jaciilittor.
putjntilor , rir fortis . tlv urincipv. 8S. I
642, I.
BD7STAUP, »., cor Irvmiiliim. (bif. staup ),
trvpidalin. mvtus (rvl rt/s, tu/uit jilvmim. Iiuii-
slrum, silulti): bifstaups bjóðr. rir mvlicii-
losus, itjnarus, de serro , Eh. /•». >l.
BIPTEINN, ih., rttmulus Irvmuliis. ribra-
hlis, (bif, teinn): b. brynju, loricm rumus
ribralilis. c/ladius; lcika \ "n> c-n \ið brsnju
biftcini, gludio lutlvrv cum ttlii/un, tlii/luilitiri
cuiii iili'/iin. Etf. 67, 3.
BtFUEB, iii.. nanus , Sl.. I ii), 3. Vide
bivorr.
BIPV \\GR, m., soliim mnbile. (bif, vángr) :
fu bifviagr, mobUe arcus ootmsst, wutttus (see.
. c 71). halda ý* bifváng i of e-m,
id. qu. halda hendi yfir e-m (<)T /."</ .
tiiitnu aliquem protegere, auxilio juvare, SE.
'. 2.
BlFþOBN , m. , id. qu. biftcinn, ramus
trvmitlus , tit/illum trvmulum , (bif, þorn) : b.
sárlairar . trvmuluin tigillum sangtinis , gla-
iiius. E,,. :>s, /.
BIGYHÐILL, m. , cingulum arctum, (bí-,
in compos., prope , Germ. bcy, Angl. by , et
irvnMII): bigyrðill jótrs, arctum maxillœ cin-
t/uliim , t/vna rel os , maxillas et dentes am-
'bivns, SE. I 302, 1.
BIKLINDI, SE. II 556, pro biílindi.
BIL , f. , Hila , /nivll it a Manio (Luna)
rapta, SE. I 56, Asidibus annumerata, SE.
I 118. 556, 2; dat. Bili, Eg. 59; Gunnhildi,
granda Bili, feminœ noxiœ , sec. G. Pauli,
(svd riilv bil. n ); átti son við scima Bili,
Völs. 1, sed Bil, Selk. 7; Bil auðar, tvinna,
femina Vigl. 17, 6. 14; — bárulogs (auri),
borða (tapetis), SE. II 104, 1, Isl. II
25!?; linnvengis (auri) , Og. 31, Isl. I
308; — blægju (stragulœ) , falda (calyp-
trarum), GS. 10, Skáldh. 7, 11; diiks,
Ag. — hrauna, dea aspretorum, saxe-
torum , fvmina gigas, Selk. 7. $) absolute,
fvmina: ef unna ítr vildi Bil skáldi si ex-
cellens femina poetam amare vellet, SE. II
363, 3; de Maria: guði treystiz Bil femina
deo confidebat , Has. 52. Vide geymibil ,
happþægibil, hörbil, hirðibil.
BIL, n., mora: lesta bil, svefja bil , bðlvs
bili , brygða (beygja) bil, moras rumpere,
tollere , delestari , pellere , i. e. rem strenue
et sine cunctalione aggredi, SE. I 648, 2,
II S. 6, 3, Hg. 28, 2, Sturl. 5, 43, 1; granda
bili , Eg. 59, ubi, sec. var. u, granda bili
lelauna injurias sine mora ulcisci., cf. bil-
granduðr.
BILA (-aða, -at), v. n., defícere : opt hinn.
betri bilar, þá er hinn verri vegr, strpe ani-
mus deficit hominem bonum , llttram. 127;
bila niuna gramr haud deficiet regem ani-
mus (autlttcia), SE. I 610, 1, nam set/uilitr :
draga þorir hann , <$'c. Fátt yta bilar defir-
ciiinl vires (polenlia) rirorum , OT. 131, 3;
lopt, htíll fjalla bilar, hcimar bila, cœlum
faliscil. ruit. llgmll. 38. ÓT. 128, 1, SE. I
712, 1; svi/u. infin. , ftld bilar orð at lialda,
homines in fide tacillant , datam fidem pra-
stare nolunt, Grett. 77, 1; munaf þú vilja
bila at vcila væjrð clementiam exhibere mm
rvviistibis , Lb. 48; sic in prosa , SE. I 272.
vill fyrir Ungan mun bila at koma til ein-
VÍgía cvrlumvn sintjulare nullo paclo tult
sublvrfugere ; t. bilstci ka.
BÍLDA, f., sagitta, SE. I 570, 2. Vide
NgD.
BÍLDH, m. , scalprum ; it. telum: bíldr í
benjuin . broddr á skildi, Ivlum rulnvrilm.i,
sagitta clipeo (inhœrebit), Merl. 2. lili. Vide
skiiilnlilr: cf. liiMOr, sagilta acuta cuspide,
/'. // 320. A' 362.
BTLDR, m. , nanus. Vs/>. 12. — 2) forte
Oilui: bilils liattr. /lilvus (hlinis, qalea, ejus
bciðiKr rir. AA. l'l'l (GhM. I 118).
BlLDSKOBINN, />. p. comp., scalpro sec-
tus. (bildr.skera) : bildbkorin bcn, rutnus sral-
BÍL
54
BÍlf
pro sectutn, i. e. anas mollissima (œðr), SE.
Eg. r 239, in œnigmale.
BÍLEGGJA, obsidere: bölit fékk bílagl
hans hjarta, dolor cor ejus occupavit , cir-
cumsedit , Skáldh. 7, 39 (bí = Germ. bey,
Angl. by, leggja).
BÍLElSTR,m., frater Lokii: bileistz brdðir
Lokius, Vp.51, ed.Holm.; bíleists bróðurdottir,
filia Lokii, II < la, mortis dea, Grett. 26, 2.
Vide byleistr, bylestr, byleipr.
BILEYGR, m., nomen Odinis, SE. I 86,
Grm. 47.
BILGJARN, sedati animi, placidus, quie-
tus , composilus , ( qs. morat cupidus , bi I ,
gjarn): varat brynþorn bilgjarn, vir haud
sedati animi erat , i. e. rem magno fervore
aggressus est, Sturl. 8, 2, 1. Vide óbilgjarn.
BILGRANDUÐR , m. , ^wi moram rutnpil :
b. bianda, gladios sine cunctatione adhibens,
qui gladiis uti non dubitat , pugnator , vir,
(bil, n.,granduðr), Eb. 28, 3.
BILLINGR, m., nawws, Vsp. 12; billíngs
burr , filius nani, id. , b. burar full , pottta
nani, poesis, carmen, SE. I 412, 2; cf. berl-
íngr , (qs. potum infundens , pocillator , a
birla, rinwm infundere, sed hoc rectius byrla
scribilur, a bjórr, quare propius accedil ad
verb. bella); forte inde billíngr, vir polens,
imperiosus, billíngs mær, Hávam. 97. — 2)
impetus: billíngs hviða, de vehementi anhelitu
vel suspiratione (a bella) , Sfurl. 1 , 13, 4.
BILR, m. , procella: Egils alnar leygj-
ar pugna, FR. I 279, 2; v. bylr.
BILRÖST, /"., id. qu. bifröst, lectio membr.
Fm. 15, Grm. 43.
BILSKIRNIR, m., palatium Thoris, SE. I
88, Grm. 24; gramr bilskirnis, Thor , SE.
1 252. 256, 2.
BlLSTERKA, FR. II 76 , 1, scribendum
divisim bil sterka, et explicandum per apo-
copen, bilar stcrka arma robusli lacerti de-
ficiunt.
BILSTYGGR, adj., moræ impatiens, moram
delestans (bil, n , síygjr), impiger, strenuus,
II h 35, 1, AA. 146 (GhM. I 418), Plac. 36.
ÐILT, vcrða bilt , depcere , frustrari: de
gladio , hefir J)ér ei fyrr bilt vorðit í braki
málma, nunquam in prœlio defecisti, iclum
frustratus es. FR. II 138, 1. 139, 1, id. qu.
bila, ibid. 138, 3 (forle conlraclum ex bilat,
hodie vulgatum est mér vcrðr bilt við subito
metu corripior).
BILTRAUÐR, adj., id. qu. bilstyggr, (bil,
trauðr). F. X 430, 57, Fsk. 124, 4, pro bil-
styggr (Hh.35, 1).
BINDA, (bind, batt , bundit ; imperf.
batt, profectum ex bant: guð sendi sinn engil
til mín, en bant þessi dýr, svá. at þau máttu
eigi munni gina, Bl. msc. 20; varr drottinn
herjaði í helvíti, ok bant djöfulinn, ibid. 35;
ut in Fœr. binda. bant, Raskii Gr. Isl. 287;
Dan. binde, bandt), v. a., ligare, vincire: binda
hún, wrai catulum (ursum) colligare, vinculis
constringere , tanquam spechnen forlitudinis
et virium magnitudinis , SE. I 236, 4. Sic
Sn.ro. ed. Sleph. p. 5, de Skjoldo Daniœ rege:
fl hujus adolescentia, inter pa t e rm ot teiHttorts,
immanis belluœ subactione insignis extilit,
mirandoque rei eventtt futurœ ejus fortitu-
dinis habitum ominata est. Nam cum a tuto-
rilms forté, quorum summo studio educabatur,
inspectandm venationis licentiam impetrasset,
obvium sibi insolilœ granditatis ursum, telo
vacuus , cingulo , cujus usum habebal , reli-
giindum curuvil, necandumque comitibus prœ-
buit". De religanda ad terram nave: seggir
bundu veggund við Noreg, RS. 1; binda far
gotna við enda elgvers, SE. I 322, 3; binda
lindihjört við stik, narem ad palos religare,
adpellere, H. 17, í. B. merar tagli um
hnakka sér cauda equina sibi caput redi-
mire, Orkn. 75, 2; Hamh. 12. 15. 17. 19; b.
yfir undir vulnera obligare , Rk. 2, 30, ísl.
II 249; b. bauga , annulos (aurum) in sar-
cinam colligare, convasare, Fm. 40, ubi im-
perativ. bitt; b. e-m harm á hendi, dolore ali-
quem implicare, œgritudinem animi adferre
cui, Jd. 2; b. inn birki-brums hind pecudes
in stabulis religare, HS. 17; b. saman grœðis
hest copulare naves, ÓH. 23, 2, vide saman-
binda, sed sec. F. III 31, b. saman gunni
prœlium conserere ; b. saman heiptir , odia
conflare, excitare (inter alios) , ÓH. 156, 4,
quo loco metrum poslulat , Hákunn saman
bunnit (= bundit). — (3) nectere (ut Dan.
binde) : b. bast, nectere philyram, funes tilia-
ceos, Rm. 9; b. kndt (Isl. ríða, F. VII 123,
Dan. binde), Orkn. 82, 9, qnod in sequ. str.
r/ða kndt. Part. pass. bundinn: b. sköpuin,
falis implicilus, prœpeditus , Lb. 30; ráð,
viti bundin, consilia, prudenter conlexta, Sóll.
32; vide composita: tlóðbundinn, linbundinn,
rábundinn, sinbundinn. — y) bindaz cwm gen.,
abslinere se ab aliqua re: b. vondra verka,
Has. 47; b. rœktar ab amore abstinere. F. II
249, 1; b. böls ab injuria (inferenda) se
cohibere, Eg. 88, ÓH. 186, 7.
BlNGR, m., lectus : varat sem bjarta brúði
i bíng hjá sér leggja haud erat perinde ac
si quis candidam rirginem juxta se in lecto
collocaret, Krm. 13; byggja hclli fyrir konu
bíng, anlrtim, loco lecti muliebris , incolere,
Eb 40, 4 (AA. 237); glæstr bíngr lectus
splendidus , Korm. 19, 2; una gáti i bíngi
hjá sinni hýri skáks leiku, in lecto apud
siimn hilarem amasiam, Sluti. 5, 11, 1. Me-
taplior.: stjórnar bíngr , lectus gubemaculi,
navis , vel celsa puppis, ubi se gubernator
continet, Vigl. 17, 7; naðrs bíngr, lectus
serpentis, aurum, ejus tðpuðr m'r liberalis,
Mb. 10, 2; humra b., lectus cancrorttm, mare,
hyrr humra bings, ignis maris, aurum, Selk.
13. In prosa Nj. 99: stattu upp or bínj-
inum frá elju minni surge stratis ab amula
niea.
BIRKI, n. , betula , (collect. a bjðrk , wí
eiki ab cik, gicni a gran, lindi a lind ifc.) :
eggjar birki , betnlæ aciei , gladii , gata
eggjar birkis , semila , resligia gladiorum,
rulnera , SE. I 37 'l . I; birkis ótti , terror
(no.ra) liclulariim , ignis (Hgna consumens),
bjóð birkis ótta, mensa r. palina ignis (do-
mvstici) . focus , bjóðabjðrn birkis ótta ==
Arinbjilrn, Ad. 17; v. bjéð) birki-bium gemma
betularum, hind birki-bruins capra , IIS. 17;
birki böðserkjar, betula lorica, pugnatores,
nm
55
HÍT
ÓT. 29. ll,',!. 17, 1. Vide hrunbirki, hyr-
biiki. — 2) id. qu. björk. arbor: stvris b.,
arbor guhernttculi, mtris. Ar. Iljórl. fi. I
RIMKIW adj., hctulinus, (bírki) ! b. viðr
liqnuin hcliilinuin, (iliti. II.
HIRKISOTT. /".. morhus (tubes, no.ru) be-
tuliir.tni. (birki. sótt), ignis, F. X 67, 3.
HIRVWMI. n., incendium (Angl. buruing),
Od. II. ride brinnandi.
HIKTA, (birti, birta, birt) . r. a., clarum
redderc , (bjartr) : lýsiiiiill , þat er birti ok
IVsti alla höllina, quod tolam uulam cluram
uc lucidum rcddidit, pros. SE. I 330; puss.:
allir lieiniar birtuz af hcnni, rolluslruti sunl,
Sl'.. I 120: ck birti sjon risum chinim reddo
SE. II 200, 2; b. sál, SE. II 2'/0 , 1.
— 2) aperire : birta sinn vil.ja, sitl skap-
lyndi, mcntetn suum aperire , F. XI 253. IV
132; hinc ubsol., significure, dicere . Skáldh.
6, 50. Part. pass. birtr, vide kynbirtr.
BIHTI , f. , lumen, lux : himna birti, lux
cœlestis , catlitus delata , Gd. 13; berandi b.
lumen diffusutn, Gd. 68} b. Iiimin-. lux cœli,
sol , hildingr himins birti, rex solis, deus,
lias. 60.
BIRTÍ.N'GR , m., lucido colore, (bjartr);
de etymo vide F. VII 157: sá maðr stóð
fyrir konúngi. cr het Ottarr birtíngr, — hann
va r svartr á hár ok hörund, ok því |>ótti
honum auknefni cefit, er hann var birtíngr
kallaðr. — £) trullu ttlbicolor, SE. I 518,
2; slóð birtínffa. semittt Iruttarum. marc. FR.
II 27. — y) birtínjjar, n. pl. , riri illustres,
ut gltcsimenn, rirí splenditli , Eg. 82, 2, cf.
compos. ró^birtiiiíar. — c\) Kota rocem Bir-
ting , gladiits , in Lex. Dunico Soc. Scienl.,
fjuum rocem Olurius in KgD. p. 113 ducit a
Mrtíagr.
BIRTIRAW , n. , domus lucidn, (birti,
rann) : b. byrjar, lucidu dotnus vetiti, aer,
cœlum, cjus valdr dcus, Lb. 28.
BÍTA (bít, beit, bitit), r. u. , morderc, de
cnne, Ý. 17; depuscere, de bmlis , Gnn. 25.
26. 35; de hotnine cibum capienle: b. hvast,
ariitis denlibus mordere , b. breitt mntjnas
buccas fticere, llamli. 25; de tirmis ttc tclis,
sccttre. ttcutiim cssc : svrrð bitu skj<'>ldu, I\rm.
21; stál bitu rendr, llh. 76, 3; iverð bito
sesíiri , //. 17. 2, llm. 2í; nbsvl. cum dtit.
pirsitntr: incr liítr (suhinl. Ijiir. knít'r. svcrð,
iS'c. ) . tclum, qun uli soleo , uciititin icddcrc
possum , rrl lclum mihi intcr rtrilcntlitm ncu-
titm esl ; de fnlce , Sknldh. 7, 'lS ; bita-j)
jirini tapn né vrlcr cis nctjuc ttrmu nequc
bttculi tttl rtrdcnditm ritlcnl, Ihirnin. I.'il ; cf
fct y bHðw lafti ( í. <• in-iði) biti m4t-*kyij*,
sein csí.jar, 5i jiiif/iialori lintjittt tttnlitm (ud
ctrdrndum) ralrrct , quitiilum tinntt (ralcre
snlcnt) , IIS. II); tilisol., vvcri liilll sla-lt.
helirlrs eranl . F. VII /2. sctl liitti satt. )>n-
rrui riifirrunl , riohirimt, ML. Ij. I; rum firtr-
pos.: benfreflll mUM at blta i rRcmi kylf
hirirnni COTTOlU , hrm. H) ; css; l>ilr \\:\ á
liui ticirs tjhi'lii nirinliiii ftrdttl , S E I fil'l.
2; (/c c-tmfirdiliiis : hi'lrar liitu compedrs
vrrlittnt ( mrmlmi ) , llh. /í' , 4; »/c ntirr un-
dtts seranle: skörunsr lét á biim lnia berft,
Fsk. 15. Metaphnricc : rá!> bitn e-n consilia
?erniciosa sunt alicui , Bk. 2, 59; e'nW bíta
ik juramenta tibi exitio jiunt. Hund. 2, 29;
ráð illrar konu bíta ofarla capilahm perni-
cicm ttffcruni , lltirutn. 120; áhtar pilan að
honuni llau; . kvA inn.nTixa nam bíta, amorit
sagitta in inlimas pecloris pnrtes penrtrurit,
Sluildh. 1, 17; i<Vun bítr mik me pœnitet,
Skáldh. 1 , 30. Part. pass. bitinn , vide ný-
bitinn, verkbitinn.
BÍTA, t'. e. bít' a pro bíti-a , ne secet,
ne acutus sil (gladius) , Hund. 2 , 30. ed,
II u f n., 3. s. prœs. conj. act. v. bila, cum
a negativo.
BITI, 1) subst., offa, bucca, ride rauSbiti.
— 2) subst. vcrbale, qui mordet, (bíta), vide
bölbiti, kvernbiti, leggbiti. — 3) pars navis,
SE. I 584.
RITI.ADR, adj., capislralus , (bitull),
Hund. 1,,47; vide gullbitlaðr, stjórnbitlaor.
BITMNGR, M.j parva offa, buccella, fru-
sluhtm, (detn. a b'iii) , FR. II 272, 3. In
prosa: stela bitlingum buccellas furari, oppo-
nitur at skera hinum stœrrum srgunum frusta
tnajora abscindere, Sturl. 2, 61; víoa koma
Hallgeroi bitHngar, Pij. vers. Lat. p. 147,
var. lect.
HITR, adj., acutus, penetrans , tfficax,
acerbus, (bíta): de gladio, Kortn. 16, 2; b.
tregi dolor acutus , Gk. 2; b. dauði , mors
satva, violenta, Lb. 32; bitrir galdrar efficax
incanlatio, Og. 6; bitr at berjaz in pugnando
strenuus, Fbr. 50.
BÍTR , qui mordet, (deriv. a hitn) , in
cotnpos., grasbítr, griðbítr, hundbítr, haelbítr,
steinbítr.
ÐITRLIGH, adj., speciem acuminis prœ se
ferens, ad speciem acufus, (bitr): b. svcrð,
spjót , Gd. 3i. 35; metaph.: b. ráð, # consilia
efficacia, vel exitialia, perniciosa, Isl. II 34.
BITSKÍLM, f. , frumea mordens , secans,
(bíta, skálni) : hálms bitskalmir. frameat sti-
pulttm secantes, dentes boris, FR. I 480, 1.
BITJSÓTT, f., morbus acutus , (bíta. sótt),
llttrnm. 140, vel morbus e morsu ortus , (bit
tnorsus). Trunsl., noxa uculu: bitsótt hlíð-
arþángs, acuta silvœ noxa, ignis, incendium,
Ý 35.
BITT , 2. 5. t'wper . act. r. binda ligare,
Fw. 40. — 2) idi-iu a verbo biðja rogare, Ag.
BITULL, m.j frenutn: skokr bituís, quas-
satnr freni, equus , Ghe. 31; ridr gullbitull.
In prosa: bitull srttr smeltum steinum ok
allrcvltr, F. IV 75 (ÓH. 30); bitill, F.
XI 4ii.
BIVA. f., sermo, SE. I 51í, r. bifa.
UVIVILL, M., lapis, SE. II m. Cf
nomcn propriiim Tvívivill, FH. I 381.
RIVORR. m. , nunus, Vsp. II, SE. II
469.
Rll). n. pl. , tnora , (biISa): livat skulu
biinuni blA, quid tnnrer , cum (dicerc) paru-
tus sim? Fli. I 470, 2. In prosn : vcra
góðr í biðiim vii^ c-n pecunitim tilirui libe-
ralitrr in ilirm rredrre, Gretl. 80; sá hann
ei b'n> sin bctri, il,id. 9i (,d. H„l. p. 157);
fem. in sing., liíija á bið uliquo loco exspec-
ttiulrm munrir, F. X i<)7.
BIJ)A (bi^; beið, biðu; beðit), r. a., ex-
Kll>
56
UIO
tpectare, manere, prœstolari, opperiri; cum
gen. : b. höggs ictum exspectare, SE. I 280 —
82; bcið sinnai- kvanar, Völk. 5; additur et
adr. , mnlutn cx locn sigtiifirans: b. sára or
stað ex loco (i. e. loco manentem) vulnera
exspectare, ÓII. 7; vindbýsna skaltu heðan
bíða , hic manens prœstvlare , dum særint
hiems , II. 37; ek mun bíða J>ín hcðan,
Harbl. Í3, Am. 86; et in prosa , vilja þeir
eigi bíða lians þaðan . F. XI 41. — (3) ca ~
pere voluptatem vel dolorem: b. ángr, sorg,
dolore affici, Mb. 6, 2, G. 29; b. strið, F.
III 6; b. sælu felicitate frui, G. 59; b. bót,
bótir, damnum reparare, Völk. 17, F. III
10, 1; b. bana, lífsgrand , andrán , dauða,
mortem oppelere, obire , Hávam. 15 , SE. I
526, 2, ÓH. 187, 1. 186, 6; b. refsíng pœ-
naa dare, ÓH. 192, 1; b. koniings reiði ex-
periri, SE. I 524, 4. — y) consequi , nait-
cisci: b. þroska honorem consequi, SE. I
640, 2; b. sinn vilja, voto potiri, voti com-
potem fieri, Grg. 1, Fjölstn. 49; b. fegins-
morgun , exoptatum mane nancisci , lælam
diem videre, Si. 10, 1; b. felda pannos pro-
mercales consequi (precibus impetrare) , OH.
41, 3, sec. Hkr. T. VI, sed vox geyrbænn
postulat lectionem biðja felda, quam proposui
Shl. IV 91. — 8) pati: þat ek allt um beið
hœc omnia passa sum, Gk. 7; bíða verra
deteriore sorte uti, iVy'. 99; additur eliam sér
sibi: fár bíðr sér verra, Am. 80. — e) bíða
J>íng agere comitia, Mg. 1, 3 sec. Hkr. T.
VI, dubie ; forte conslruendum þíng-herr
bcið at Haungrum austr mullitudo comitialis
(populus ad comilia convocatus) versabahtr
Hangris in orientali regione. — £) Háram.
41, ef þat bíðr at verða vcl si negotium feli-
citer se dat (evenit); ubi periphrastice usur-
pari videtur, bíðr at vcrða = verðr. — x\)
part. act. bíðandi vide óbíðandi, liyrrbíðandi;
biðenðr hristar els hœgs viri, Ag.
BIÐILL, m., procus: b. greipar, procus
giganlidis , gigas , son greipar biðils , filius
giganlis, gigas, SE. I 314, 3, (biðja).
BÍÐIMtJR, m. , subst. verb., qui manet,
(bíða"), vide óbíðingr.
BlÐJA (bið; bað, báðu ; bcðit imperf. bittu
[= bið þú] Ag.) , v. a., petere, rogare ; c.
gen., rei, acc. pers.: biðja sér matar, cibum
sibipetere, cibum emendicare , Hávam. 37;
b. felda , pannos promercales rogare, i. e.
petere, ut panni promercales , (portorii loco
solvendi) remittantur, ÓT. 41, 3, cf. bíða y.;
sic biðja Sktf fnúngs , rogare Sköfnungum (gla-
iliinn), petere ut sibi Skðfnvngus commndclur,
Korm. 9. Gísli biðr hrælinn sverðsins, GS.
c. 1; b. hljóðs, silenlium postttlnn'. jiclviv ul
sibi audienlia fiat , Vsp. 1 , id. qu. beiða
hljóðs, F. VI 288; b. sýslu , prœfecturam
petere, lla. 208; uxorem ambire, Rm. 37,
Shitlillt. I, 40; b. e-n kvamo (gen.) , orare
aliqnciii nt iiniitt. inriidic ftlif/iiein, Am. 36;
b. friðar, pacem poscere , petere , F. VI 154,
Ilh. 65, 1; b., súr líl's ritœ graliam sibi pe-
tere, Hh. 76, 2; b. e-m böls, læs , maliim
imprcritri aliriii, llitram. 128. 138. B. Krist,
Christn supjiUriti c . rotum facerc , F. II 54;
vnla diis facere, Hávam. 147 , (v. óbeðit).
Sequente infittitivo , SE. I 242, 1. 242, 2.
Insnlcnlcr ciim acc. rei : hann bað eér far í
bií-su þar locum $ibi in nave peiiif , Skáldk.
4, 7; I). fvrir e-m, deprttmri pr<> alit/un, Ag.
— Biðja viíW skriðar, citrsitm nnris llnr/i-
liuc . (i/ilfirc ttl niiris rclcri ciiisu fcriiliir,
SE. I 650, I. - £) biðja pro segja at skuli:
bað tíndvcrða örnu klóaz . i. c. wafði : önd-
verðir skulu rrnir klóaz. dixit eonvenirt, ut,
011. 186, 5; hann báðu fvlki trmg~ttm vcrða,
dixerunt fore, ut errtilcrcl . Iluiul. 1,2; bað
eignaz, dixil fore ul possideret, i. e. ei ad-
dixit , adtribuit, Rm.33; b. hcilan líða ju-
bere salvum abire , 011. 48, 5, Grm. 3; bað
hlíl'a scr, dixit fore, ul se consertarel , F.
II 23, 1,
BIÐKAT, «om oplo, nnit cnpio, 1. s. prœs.
ind. acl. v. biðja suffixo pron. ek et ner/. at,
GS. 1.
BIÐKVAN , f. , femina, quam qnis rtmbif,
(biðja, kván), amica: b. þriðja, amica Odi-
tiis, Tellus , SE. I 236, 2, vide Ed. Sœm.
III 1055.
BIÐKVÆX, f. , id. qu. biðkván: b. hánga
dvalins , amica Odinis , dea Cœsilega (Val-
hyria), DrþS. str. 2, id. qu. cvkvæn BeðÍM
þeyjar in str. 1. Valkyriæ dictintur Oðins
meyjar, SE. I 557, 2.
BJÍLBI, m., pellis, Gd$. 3Í : hauks b.,
exurite accipilris , id. t/tt. valsliamr SE. I
314; vestis pellirea, rhcnn, Olafsr 30; hnik-
ars b. mastruca Oditiis , lsld. 13; vigs b,
iil.. dlfr yirii's bjálfa prœliatnr , Nj. 103 , 2;
grams b., ntaslruca piiftlæ, loricn, cjits uieg-
innjöiðr rididus pur/nalnr, Drnpl. min. 4.
BJALLA , /"., liiilinnrtbtilum, sislruin, 011.
259, 6; bjöllu gætir sacerdos, Nj. 103, 5.
BJARG, n., rupes, mons , arx, Fjölsm. 36,
Bk. í, Í4, Harbl. 22; bjargs blóð, sanr/iiis
(liquor manans) monlis, ar/ua , bjargs blóð-
eisa aurum, ejus geimr innnus, 8E. I tOt,
3; bjarga gætir, cuslos mmiliiim, gitjtts , SE.
I 280, 3; skjíildiínga vcðr-bjai'ií. arx pugnœ,
clipeus , ejus valdi pugnalor, GS. 10; björg,
saxa , monles , Grm. 40; björg, in nomine
proprio Ingibjtírg homonymice circutnscrilnlur
per brattir hamrar arduœ rupes F. V 178,
2; vide composila : grjótbjörg , himinbjörg,
hnitbjiirg, sólbjUrg.
BJARGA, (berg; barg, burgu; borgit) v. a.,
conjugatur ut hjálpa, skjálfa. npcm ferre,
riu.riliari; iinpcrttlir. bjarg, Grg. 5, G. 62, Slurl.
7, 42, 8; itnpf. cnitj. byrgja: nema |)orgeirr
byrgi honum nisi Th. ci npcm ferret . Vcm.
21. \\. mUnnum , l'ari á lloii, sal . scrrnrc.
II iii. ÍO. Or/. 30. Iltirnin. 155; b. fjiiivi, riVrr
nit.riliiiiii fcrrc ( Tcrcnt. Andr. ttrl. /, sr. I,
115). nhun scrrttrc, Og. 29, ísl. 1 231, 2.
5Sá er Uldiim bei'gr, qui auxilium fcrl lnuiiiiii-
bus, de Tltore, lli/ink. 22; sólar tiggi bcrgr
BCggjun, G. 6*2; ahlin triia berfT us> , SE.
II 186, 1; þengill barg drcn^jum, G. 53;
bjarga varga fjUrvi , ferns nlcrc . salurare,
stragem edere, HS. 6, 4, SE. I 130, '/ : hve
galdrar barg (»'. e. burgu) f)óri, ÓII. 2i0, 1;
ef ek vissa sálu minni boiiit. si tcirem, ani-
nifini meain salvatum iri , F. III 28; Ilota er
borgit, classis servata cst, II. hal. 29. Bjargaz,
BJA
57
bja
i ilum ittttia suslvnlurv . i ittv alimrnta irire-
niðu þar bjargai cibi oopitMn
iiurti sunl . I'. VI 107 , 2; biirgami <••">
-iiiiius . GhM. 2, 342, rnr. 13, ul Ovhn.
p. 'JH'J . Ri>£ii\altlr bargl allra inaima brst,
<lr nuufrago, rl Sturl. !>. Í8, Oddr barez vel
& fjallinu, ritnin strvnuv svrrarit, se eijrvtjiv
sustentaril , «<• rtvli injitriir siiccumhvrvi
et Jd. 27, drcngir burgui vcl: it. perf. inftii.,
alls önga frá ek a.Va jafnmarfa s\;l bargajft,
Jí/. 38; ek bygg varga burgoi rel put o lupot
largam rihi eopiam nactos es.se. Islil. 10.
BJARGlGAK, nun servem, 1. prœs. conj.
arl. r. bjat'sa. suffixo tliipluci pronuminv,
intrrjrrta nvijaliouv a, llitram /.V>.
BJAIU;iU'\AK . f. pl., charactrrrs auxi-
liarrs, (bjarca, rúnar), Bh. 1, 9. 19.
HJAKGSKORA, f. , id. qu. bei«skor, fis-
sura tnoiilis, IIiiiiiI. 2, 25. ed. Ilafn.
K J A It K K Y , f. , in sttla , hod. Kj a- rk eö , in
prwfectura Seniensi et Tromsöensi, SE. II 192.
BJAKMSKK, Bjarmicus, a Bjarmia , IIS.
14, AR. I 272.
KJAItMGULL, m. , erinaceus ursinus,
(bjðrn, ÍítuU), Merl. 1, 19. 22. Duo erina-
cvtnum genera tnemorat Sorani Thesaurus,
porrinorum et caninorum, a forma capitis
ita diclorum , quorum priori bjarnígull acce-
dere riilvtur. ( 'iromanda ri . cr utan ero
tindiittir seni bjarnffall", Bl.
■JABBHADDAÐB , lectio Cod. Reg. SE.
II 236, rar. 8, pro barrli., inserto j.
BJAHTGLÓI). /'.. piinia splvndida, (bjartr,
clótY) : bjartglœV llóiYs, ignvs splvniliili flu-
tuiuis, auriim splvndidum , be'nYir flóðs bjart-
gló.Yt, rir, l'lur. 53.
BJARTHAIH'ADK, adj. , coma candida,
(bjartr, haddaV): bjarthaddað man rirgo
cuntliila ctniiii insiijnis . Sh. 1, 33; Mvrl.
2, 77.
KJ AKTHIM I \ \, m., ctvlum svrviium, (bjartr,
hiiuinn U lln. 319, 1.
BJAKTLKYGK, tu., ignis lucidus, splen-
dens, (bjartr, \tyfr)i b. Rínar aurum , Od 1.
BJABTLIGA, ndoorb., clmrt, Sóll. 69.
BJAHTLIGH , adj. , clarus, splendidus :
bjartlie von sprs adfulgeits, Gd. 35 (b.jartr).
KJAHTLIT VDH. utlj., lucido faciei colore :
bniV l>ia tlituo, //. hat. 7.
HJAHTLOGl, iii., Iliiinma cliira, splvinlitln :
b. hresgs Inótz. climi fhtmiiiu vonlotm pro-
tilltr. fiilmiii : drottinn hreffa hrótz bjartloga,
rvvltir fiiliitiuum, iltiis. Ilus. '.).
KJAKTI'L<')G\I)H. atlj.. splvntliilv araliis,
rel splvmlitlis fiuijihus coneitus, (bjartr. plóg-
a V) : b. akr baafa, manus. tplendide ot-
tiatir , hrachia atirvis ititiiiilis ornata , 8E. I
. 2.
BJARTR. ailj., luviiliis, splvntlitlus, rluriis:
biört siíl . Orhn. 22, .">.- bjaitir oddar , Orkn.
:>. 'i ; björt Körla föt tmlendidm loricew, 8E. I
124, /. i/im lnro C"il. Ilvij. hithtt björk; h.
blóiVöst limpiilits vortex mkahú, 0H.225;
b. staftr, lorus luininosus . dv purinlis", Ód.
28. — P) de persoms . >/.'. / 602, 2, ex-
pltintiir per glatV, Itrlus. Inluiis, rultu se-
mi" . vi \ h 79 respondel :w káilijr nk mefl
glcfiibragiM in prosa : b. Iierra , Gd. 39; de
9E. I 174, I. Svlk. 3: b. Krevr, Vsp.
18} b. ku, , i, Gd. 1; b. Bnilr, A ;//,'. 13. —
y) tlv piirlilius corpnris : bjartir vánsar genœ
liivitltr. lim. 31. — fi) björt kribtni , rlara,
prirvltini. v.vimia ecclesia clirisliana, (id 26;
b. tákn, jarteinir, bröjiY clara mirarula, faci-
iiori,. a. 18, /•'. i/// :mi. Oii. '//. f'. //
'J.'Í'.I, G. 46; b. siiSir, morvs e.rimii, prwrluii.
Gd. 50; b. stvrkr, Qd. 58; b. hjaria, elnk-
affi, II r. 14; b. líf, P. \/ 315, /; b. endi
ln-. (lil. 25; bjart heili. Ila. I'.KK - z) ritlv
coiiiposila : iradbjartr. feftbjartr, ffullbjartr,
haddbjnrtr, lieiAhjartr, hlaiMijartr, livsr.iu-
bjarlr, hiirundbjarlr, líkbiartr.salbjartr, skinn-
bjartr, aólbjartr, vegbjartr, vlgajÉltr, vinn-
bjartr; cum gen.: brunnli'Cgs bjartr , veps
bjartr, Korm. 'J'l. I . Lh. 7.
BJARTYKOLJADH , adj. , lucidis (colo-
ratis) plulvis inslriiclus , tntinitus, (veggr,
plttlvus natis), SE. I 644, 3.
KJOGGl, 3. s. impf. iitd. act. r. biia, cum
i paragogico (= bjögg pro bjó, unde plur.
bjoggu, bjuggju) : siklíngr bjoici sunda viss, rej-
appararit, instrit.ril classvm. /•'. /\ 'l'KI. (bjussi,
3. *. itnpf. conj., A>. ed. Hafn. 1772 p. 236).
H.H »(.<;.) I . perf. inftit. itcl. verbi búa, SE.
I 648, I.
KJÖRG, n. pl. a bjarg, rupes, mons.
BJÖRG, f., auxilium (bjaría): sér til
aml.tr bjarg;ar in anitnœ salutem, Lb. 6;
c-m til bjanca (<7en. pl.) ad aliquem juran-
dum , Gd. 4Í. — 2) rilœ suslvnlalio . riclus.
alimvntuin : vinna sér til bjarsar, labore suo
rictitm ijuirrert', lahorv comparare res ad vi-
tam tolvrundam nvcvssarias, l'lac. 29. — 3)
vsca. pra'tla : inöi;!; bjfllff þaut (cvcidit) l'rekuiii
vargi, II R. 9. —4) M eontfoaitii : herbjöre,
n e f b j Hrg , v i I b j ii r g.
BJÖRGÓLFR. ;//.. giijns (t/s. bjarga álfr,
i/vniiis monliiitits). SE. I ">.")«, 4.
BIÖB6YNJAB, M. pl., Bvrgenses (Bjtir-N n.
f., Bergtr), F. VII fðS.
"BJOÍtK. /".. hvliila: b. hrainma ln \ nbals.
hvliilu auri, fvmina, SE. I 412, 2: b. svan-
ti'iss elda , A/. 44 , 1; b. bands , F.
V 227, 1; b. brims hrands , Lr. 22; arlmr
in genvrv . Shl II 202, 2. Vide si £ bji>rk.
— 2) pro b.iiirí (k =t e): björk viflar, tu-
tamvn arlmris , rami, qui et klær dicuntur,
FM, /. 184, '/.
lt.IOItKI.lt. n., vas cererisiæ, (bjórr, ker),
pociihiin. 8E. I 'J'i'J. I.
BJÖRN . »//., ursus, llaram. 86, Am. 16,
II in. 24, *V/"'. //■" bjarnar nótt , IM ursi,
liivnis, FR I 477, 3, hieme enim ursus in
liistro dormil, qtto respirit A. 6: lángar eiga
þeir bersi nietr longœ sunt ursorum ;/•
beii\a björnu renari ursos , et taka bjiirnu,
capere ursos , SE. I 384, lluml. 2, 7, usur-
patur dv lahorihus maj-imtr dif/icullatis et
summi pvriculi, vt utrni/uejoco cum bellicis
o/iviihiis coit/ungilur. ('f. OT. 'i'J ( /•'. / 168) y
varri \V miiri ve'uV at taka björninn, er nú
cr n.tr kominn á bjarnbásinn. Duo genera
ttrsorutn, r. hvítabjörn, vitVjörn. Metapho-
rice in appvllalionihus a) naris: b. léBt^
festa, ursus tri/uons, rvtinaculorum (orarum)
. 9E. I 442. // 160, 3. I 326, 2. 494.
BJÓ
58
BJO
4, vide skautbjörn. — $) domus, vide flet-
bjOrn. Nomen proprium Björn ponilur pro
Bersi , quod ejusdem significationis est, SE.
II 138. — 2) de giganle Thjassio (tanquam
de immani bellua) usurpalur , SE. I 310, 2;
sed vide okbjörn infra ; forle hinc explican-
dum bjarnar nian, piiella v. amatrix gigantis,
femina gigas, Sonart. 13, quod a sequ. signif.
ducit G. Magnœus. — 3) Thor, SE. I 553,
2. — 4) ride grjótbjörn.
HJOItli. m., cerevisia, Ahm. 35, SE. I
634, 2, Krm. 25, Ghe. 1; potio medicata et
inebrians, Hýmk. 45, Gha. 23, Bh. 1, 5, Völh.
26; liróka bjórr, potio corvorum, sanguis, HS.
6, 1; bjórs brík, tabula cerevisiœ , femina,
SE. I 246, 3; bjórr hárs , cerevisia, potus
Odinis , poesis , carmen, Hitd. 30, 2; yggjar
b., Jd. 1; blakkr bjórr, potus ater, de san-
gtiine, Fbr. 50. — ji) liquor: b. Sónar, li-
quor Sonœ, mulsum poeticum, vide bjórstofn-
aniti; biórs blik, fulgor liquoris, aurum, vide
blikrvrir. — y) vide composila: aðalbjórr,
valbjórr. --2) bjórr , tabulatum domus, pa-
ries ligneus œdificii: hallar bjórr, aulœ pa-
ries ligneus, in prosa anteced., vcggr, FR.
II 44, 2. ln prosa Sturl. 8, 25 esl tabu-
latum superius œdificii a tigno transverso
usque ad culmen: Rögnvaldr fór upp á fóta-
brík, er var við þilit, er cingi var bjórinn
milli luísanna, cum partes œdium superiores
nullo pariete divisœ essent.
BJORRAW, n., œdes, receptaculum cere-
visia; , (bjórr, rann), poculum: b.jórranns
nanna, nympha poculi, femina , F. III 86.
BJÓKREIKR, adj., potu inebriatus, (bjórr,
reifr), # Lokagl. 18.
BJOR.SALR, m., triclinium, (bjórr, salr),
Vsp. 33, SE. I 226.
BJÓRSTOENANDI SONAR, i. e. stofn-
andi ISónar bjórs , poela , (bjórr, stofna),
Sturl. 9, 8.
BJORT, f., nympha , Mengladœ famula,
Fjölsni. 39 (bjartr).
BJORVEIG, /"., cerevisia prœslans, (bjórr,
veii). Hýmk. 8.
-BJÓSTR ride liábjóstr.
BJOTTU, 2. s. impf. ind. act. v. búa, suf-
fixo pron. þií, SE. I 498, 2, Hh. 31, 3, ÓH.
27, /; bjótt f>u, F. IV 66, 1.
BJOÐ , n. , mensa (in Gloss. Ed. Sœm. T.
II et ///, et in Lexico B Haldorsonii, it. in
NgD. 90 et Mant. adfertnr Hjóor, m., sed
pro neulro gcnere stat SE I 308, 3, cn af
brci^u bióíSi ; in ccteris locis cerni nequit,
quod genus intelligendum sit): sctja á bjúo
mensæ imponere, Rm. 5. 29; liylja bjóo men-
sam (mappA) slernere, Rm. 28; bjóo birkis
ötta , mensa ignis, focus, tres illi Inpiilcs,
qui forum consliluunt , quilnis olla cor/uinaria
imponitur , id. qu. arinn , unde tam bjóoa
bjðrn birkis ótta, quam grjútojörn, honiony-
mice ponitur pro nomine Arinbjörn, Ad. 17.
18; SE. I 308, 3 bjóo videtur esse plumis
lapis, super quo cibaria coquunlur, qui lapis
ibid. 308, 2 vocatur skutill. — p) palina, ca-
tinus : lesgja á bjóo calino imponere , Ghe.
23. 25; liggja á bjóoi in calino jacere, (ihr.
21. 26. — y^ in plur., de orbibus coelestibus
sumitur, Vsp. 4. — Olavius, in NgD. 83 et
87, adfert vocem bjóo, terra, quacum confert
vocem Celticam býd, mundus, universum ; forte
vox in hoc significatu scribenda bjíio (bjavö),
quod fem. gen. est el lantum sing. num. —
8) munu blóogar ár af bjooum falla, cn vígroSa
verpr á lýrni, Merl. 2, 68, monles ?
BJÖÐ, /•., lerra, SE. I 586, 1, Korm. 19,
8; Engla bjöft . lerra Anqlorum , Anqlia ,
Höfuðl. 2, SE. I 246, 5. 'Vigagl. 9 scribi-
tur bjrið, ubi standa bjóð mcð fjöllum, terram
secundum montes (quantum 7iiontes exsurgunt)
occupare.
BJÓÐA(býð: bauð,buðu; boðit),r.rt.,o/ferre,
deferre, polliceri, cum dal. pers , acc. rei:
b. e-m brag, carmen alicui offerre, de poela,
qui laudes alicujus se carmine celebralurum
pollicetur, G. 1; neita guðs retti scr boðnum
oblalam sibi divinam rcligionem recusare, Si.
4, 3; b. einmat cibum offerre , Grm. 2; b.
heim invitare ad convivium, c. dat. , A. 7;
licim bjóða mer dísir «te ad Valhallam inri-
tant , Krm. 29; mer mundi licim of boðit
invitatus forem (ad cœnam) , Hávam. 67 ; it.
omisso heim: oss munu œsir bjóða, Krm. 28;
b. e-m af hcimi aliquem ex mundo (hac
vita) inrilare, vel jubere quem ex hac vita
discedere, Rekst. 33, Sóll. 2'4 ; b. liðendura
loð viatoribus hospitalitatem offerre, Fjölsm.
3. — (JJ b. ótta , terrorem adferre , vim ad-
ferre alicui rci, v. c. b. ótta rínar leyg, rim
auro inferre, auro non parcere, sed liberaliter
erogare, Ód. 1 ; b. e-m ríki , MH inferre, F.
I 167 ; ýmsir bjóða öðrum fár malum inten-
dunt , A. 6; b. e-m álmskiír, offerre alicui
pitgnam, aliquem ad pugnam provocai e, Slurl.
8, 19, 2; absol., b. hildi , SE. I 422, 2;
il. cum infm. , b. at gánga á hólm , Korm.
12, 2. 14, 2. — y) jubere: b. uppgaungu,
escensionem imperare, jubere múitei escen-
sionem in ferram facere, F. VI 413; b. e-m
at hánga, jubere aliquem pendcre , i. e. su-
spendio necare : lielminsri bauttu hánga, hil-
mis kundr, af stundu, skipt hafi j)cr , svá at
cptir eru Væríngjar fœri, excubitores suspen-
dio necasti, regie ftli, ífc , Fagrsk. 111, 3 (F.
VI 167—8); Heljar mey.jar buðu mcr (at)
hrolla heim á hverju kvcldi me jusserunt
quavis respera domum infiimis pedibus repe-
tere, Sóll. 38; MM part. pass. , bauð fíngr-
gull gclit tröllum , id. qu. , sagði : tröll hafi
gull þ'nt! Korm. 19, 10, cf. biðja p. — S)
annuntiare, id. qu. boða: lét trti öldum
boðna hontinibus (cirilms) religionem annun-
linrit, Od. 9, etsi polest r-erti , imjicrarit eis
reliqionem, vel obtulit . nd rcl. amplcclcndam
invilavit ; sed signiftcnttts annutilinitili appatct
ex Lv. 22, ubi sic : burð ok buðlúiiirs dj'rðir
(iitnlo dVrðar) bauð hann f'römum svanna,
t. e. ok hann (a : Gabrírl) bauð friíiiiuin
svanna (a : Maríu) burð d>'iðar buðlúngs, et
ille eximiat femina- nnliriliilcm glorirr regis
(Chrisli) annuntiavil. — e) 0WN prœpos. :
inn þií bjóð, cf Eiríkr se, si E. adest ,
eum ades intrare roga, Fsk. 17, 2; b.
e-m upp ríki reqntim alicui concedere, F.
VII 2,
BJÓDR. nt. , qui offerl , dat, prœbet , ex~
IIJI
59
BL<
ktbet, prœtlat, (bjóJSa'): b. brynþings, offe-
rens pugnam, brllalor, Mg. 20, 3; b. stór-
gjafa, intjrnttum mitnrrum largilnr, rir munifi-
centissimus, F. XI '.''">, 2; b. brniiimf>\ita.
oblator annttlorum . rtr largus , llnfuM 16;
b. bifstaups, qiii cor tremulum offert , qui
MÍM imbrrillitatrtn oslnitlit , riV itjniirns.
imbellis , t/e íerro , /£A. /9 , 9. — 2) rt'</e
composila: auðbjóðr, clbjóðr, clgbjóðr, fár-
bjóðr, jrnýbjóðr, hrcggbjóðr, hringbjóðr .
málmbjóðr, regnbjóðr, skýbjóðr, vellbjóðr,
verðbjóðr, eskibjóðr, örbjóðr.
H.U GLl.M AH . m. pl. , rami curvt, (bjdgr,
limar) : b. herða , rami curri humerorum,
brachia, ÚT. 43, 3, ride Shl. I 199. Cf.
boglimir.
BJl'GNEFJAÐAÐR, adj., curvo roslro :
suprrl., -aðastr, HR. 32.
BJl GR , adj. , currut: bjiigt jarn , ferrum
rurrnm. de ilmtr ancorœ , qui eliam krókr
(unrus) dicilur, Hh. 62, 6; de catenis: ek
se járnin bjdgu liggja at lesgjum, Orkn. 66,
2; b. Jiymir hjarna currus rel crispus ca-
pillus, SE. II 500, 4; b. ormr serpens tor-
tuosus. Lil. 60; bjiíc'ir liðsmcnn , incurrata
militum cadarera, Ód. 22; bjiijt elr sorg um
saurga saupstriðir flotgríði, SE. II 634, ubi
forte legendum et construendum, bjiipr saup-
striðir: cttrtns helluo. In composilis elli-
bjúgr, niðrbjúgr. Jór bjúg, Gka. 2Í, v. jór.
H.M GHK.MlR, adj., curro cirrulo ornalus,
(bjdtrr, rfind), epilk. clipei : bjúgrend rít,
SE. I 42.S. /.
BJI GRÖDULL, m., sol rotundus. (bjdgr,
röðull): Fróða bógar b., sol rolundus, in
brachio Frodii (piratæ) fulgens, clipeus , Eb.
19, 5. Simili modo clipeus dicitur Hcðins
bósa rauðmáni.
BJIGVIDK, m., lignum curvum, (bjdgr,
viðrl: bjdgviðir hausa. rurrtt ligna capilum,
cornua poloria, Krm. 25.
BJl)UVÖH, f, furia infernalis, (qs. labro
inflr.ro, bjdgr, vör), Sóll. 76.
Hl. (l»l KA, f.,undacærulea, (blár, ddfa),
Ha. 119, 2.
HI.(l)YH, n. , cœruleum animal , (blár,
dvr): b. báru, nares cœruleœ rel nigrœ, F.
XI 196, f.
Bl. \M \K. adj., cœtruleo linclus, (blár, fár),
ccrrulrtis, Itm. 26, ubi acc. sing. masc. blá-
fán (Cod. YVorm. scribit blafaan, aa = 4).
HI.\KKI.UH, m., pallium nigrum , (blár,
feldr, ut práfcldr, pallium i/risriim, ciiirrntm,
HS. c. 7; F. 17/ 3ti): •Hyrtipitt bláfeldar,
ancilla, nigro pallio tnilula', GS. 16, cf. Fl\.
I 2'^
Hl. \ KKHII.I.. M., liriilum resligium, (blár,
ferill) : b. odds, liriilum rrstii/imn mu cr o nis,
rulnus , ttrbrjótr odtls lilál'rrla, ftri rulnera
imprimit, infliijil , prnlialor , SF.. I li)2, 1.
Vel bláfrrla , h. I. sumatur ut atljrct. uulrrl.
(a subst. bláferill), qui liritla rrslit/ia relin-
quit, ut örbr. bláfcrla odils sit prtrliator, qui
cuspidem liriila rrliiiiiuriilrm rrslnjui. mhiilur
frangil , t. r. alisiilniis piujnalor. Ilinc rer-
bum bláfi-rla, Slurl. 't , 25, mrtaplt. <le rio-
landis et laccrandis decrelis alicujus.
Hl. \K1DK ADR, adj., nigrit plumis, (blár,
fiðraðr), rpillt. rorri. Korm. 16, 2.
Hl. (KJALLADR . uilj., nigro amictu, ni-
gra rrstr indiilus, (blár, fjallaðr), epitk. corvi
(iti svariklæddr, Ha. 321, 1), /.*/. I 161, F.
III 117.
Itl.VGAGL, n., liridut, niger anter, nigra
avit, (blár, gagl), de corvo. Hinc Blágagla-
drápa, carmen laudatorium de Haraldo Se-
rero , auctore Arnore dynattarum poeta, F.
VI 197.
Hl. (gA.M.MR . m. , niger vultur , (blár,
gammr) : b. benja kólgu (tanguinit), corrut,
Mg. 2, 2.
BLÁGJÓÐH, m., lettrit nigra , (blár,
gjóðr): b. bengjálfrs (tanguinit) , corvnt,
bræðir bengjálfrs blágjóða, præliator, OH.
28, 1.
BLÁHVÍTH, adj., cæruleo-albut, ex cœrulo
albicans, (blár, hvítr), de ttragulit acu-
pictis, Ghv. 4 , Hm. 6.
BLÁINN, m., nanus, SE. II 469. — 2)
gigat, de Ymere, ór Bláins leggjum ex gi-
ganlis (Ymeris) ossibus, SE. I 64, sec. Cod.
Worm., quo respicit Cod. Reg., exhibens blam
slegffivm , quod profeclum est ex blains
legg'ivm. Membr. Ýsp. 544 etiam habet bláins
leiTKÍum. — 3) in compositit: fagrbláinn,
vindbláinn, víðbláinn (blár).
Hl. (.IAXL, m., urtut, (qt. dente cœruleo,
livido, blár, jaxl), SE. I 589, 3.
BLAKA. in roce compos. lcðrblaka, a blaka,
plaudere, plangere.
BLAKA (blaki, blakta), plangere, cœdere;
inlr.: blakir mer þari um hnakka fucut
plutKjit orripul mcitm r. capiti meo obvol-
rilur, F. VI 376. Idem est blaka, -aða, -at,
quod etiam significat plaudere, v. c. in Stjóm,
de phœnice: ber hann saman ok gjörir sér
bál af jurta tvinníngum ok dngviði. ok sttr
sik hit beinasta íffcgn gcislanum, bhkar hann
vængjuntim sjiíll's síns þar at siðan, ok gjörir
ser svo viljanligan bruna.
BLAKKJALLK, m. , pro blakkfjallr, nigra
prllr indulus, (blakkr, fjall) : birnir blak-
fjallar, ursi nigri (silrestres), Gke. 11; duo
subsliiiiiini ju.rla ponuntur k. I. , ut ante in
eadem str. : gamlar granverðir.
BLAKKR, adj.,fuscus, niger: b. marr
niger equus , Gkv. 17; b. kveldriðu stóð,
fusri, cinereo calore lupi, OT. 30, 1; blökk
borð nigræ tabulæ naris , OH. 187 , 3; b.
bjórr, potus niger, de cruore, Fbr. 50.
BLAKKR, m.. equut , SE. I 480. 484, 2;
saumlilitkk á sráin Makki frmina nigro equo
rrrta, fiS. IS; dat.: blakki . SE. I )S), 3,
tiS I. c, sed blakk, ///i. 100. — a) in ap-
prllalionihus naris : b. ára (remorum), naris,
ítl. I 166, 3, U,t. 2'M); samkniiia (/"•»-
nium), Oll. J(>. 1: bakka (litoris) , Hg.
5, 1; - borI\\allar (maris) , brims (æslús),
rkkils (fiirntir). svanastrindar (marit), vágs
(sin.is). Mii^is ireyra (aquw), Eg. 31, 2,
I 646, 2. F. II .'//.í. 2. SE. I 326, 4,
OT. 2H. .t. OH. ',. 1. £) /,,,„: ols blakkr,
ri/uiis silrtr , lupits, llh. 100. In composilit:
dynblakkr, hlcvpiblakkr , hrannblakkr, mar-
RLA
CO
■ LA
Makkr, unnblakkr, útiblakkr, ytiblakkr, |>il-
blakkr.
BLAKKKENN A NDI, nt., equutn in cursum
tnrilans, (blakkr, renna): brims b., navem
incilans, rir. Plac. 45
BLAKKREWIR m. , qui efficit , ut equits
currat, ( blakkr, rcnna) : b. vAgs pro rennir vags
blakks, qui equum maris (natem) in cursum
iuritat , vir , p. hrœð. (ed. llafn. 1848)
str. 3.
BLAKKRIÐANDI , m. , qui equo vehilur,
( blakkr, ríða): bakka b., qui navt vehilur
narigator, vir, Hg. 5, 1.
BLAKKKIDI , ' m. , id. qu. blakkríðandi,
(blakkr, ríða): vágs b. , narigalor, vir, OT.
26, 3.
BLAKKRJOÐANDI , m. , qui equum rube-
facit : bakka b , t/ui narem sanguine tingit,
bcllalor maritimus, F. 25, 1.
BLAKKSKREYTANDI, m , equum ornans:
borðc brautar b. , navem ornans , instruens,
vir, Lb. 8.
BLAKKVALDR , m. , dominus , possessor
equi: bl. byrjar, pro valdr byrjar blakks,
dominus navis, vir, Has. 41.
BLAKKf)OLLR, m. , arbor equi, (blakkr,
þollr) : b. byrjar skykkju vir, v. infra sub byrr.
BLÁLAND, n., terra cœrulea, (blár, land),
mare : brim blálands œslus maris, Korm. 19,
3. Cf. blámærr.
BLALEITR, adj., livida, lurida facie, Ag.
BLAMAÐR, m., homo niger, (blár. maðr) :
Blámenn, de Mauris, Si. 6, 2, F. VI 386, 2,
VII 8i, 1.
BLÁMÆRR. f.,terra cœrulea, (blíi, mærr),
mare, lect. membr. E. Hkr. T. VI (Hg. 28,
2), Fsk. 21, 2 et F. I 42, var. lect. C; skær
blámærar, equus tnaris, navis, ibid.; Hkr. T.
VI l. c. vertil ^nympham cæruleam" (un-
dam) , et Raskius (Oldn. Lrcsebog p. 58)
H.iMno o: Bolge , quasi vox composita esset
a mær, virgo ; sed dubito an mær, virgo , in
gen. habeal mærar.
BLAND, n. , mistura , mislum , it. liquor
(blanda): hræfa b., liquor cadav em m, cruor,
(iS. '23; liróðrar bland, liquor poelicus, mul-
sum poeticum . poesis , carmcn , S/nildh. 5, 4.
llinc, commercium, conrersalio, in prosa FR.
II 247: þikir mér f)ó hin mesta lítilmenn.ska,
at vera í bland við j)ik ok þína menn , uinlc
prodiit prwpos. Danica i blamt rel Í blandt.
BLANDA (blend, blelt, blandit). r. a.,mi-
scere , commiscere (hodie blanda, -aða, at, ///
Eg. -'i'l. FIl. I 202; ek blandaða, Gd. 2).
Præs.: blcnd ek þcim mcini mjiið misceo iis
(Asis) pesle medum, i. e. compotationem eo-
rmn lurlxi. Lohagl. 3; il. in prosa : sjór
blendr saman l'c manna, svá at engi veit
hvat á, Grríg. II 388; þar fellr Jórdan ígegn-
um, ok blendz ckki við vUtnin, Symb. 30.
hnperf.: drýgfta ek þér svA drykkjo, dreyra
blitt ek (o: hana, drykkjuna) peirra, miscni
(poliim) stnir/niiic ciiriim , Am. 78, quod ap-
paret ex str. 81: grímm vartu, Guðrún, er
þú cera svá máttir, barna þinna blóði at
blanda mér drykkjo; plur.: er við í áidaa;a
blcndum blóði saman MMjfHHMM commisrui-
mus (amicitiatn jurarimus; cf. Pomp. Mel.
lib. 2, c. 1), Lokaal. 9, cf. Vitam G. Sn-
riiltr ; in prosa : þcir blcndu liunán»i við
blóðit, SE. I 216. Supin.: hvcrir hefði lopt
lævi blandit dolo miscuissenl (corrupissent,
conturbavissent) , Vsp. 23; blandat, Hávam.
126, pertinet ad aliam fortnam. Blanda sam-
an hjörlegi sanguinem miscere, Fm. lí est
id. qu leika gciruin pugnare, str. 15. Blanda
jörð blóði, lerram sanguine miscere, i. e. ad-
spergere , foedare: þar cr (þií) blézt jörðu
blóði , F. VI 1W, 2. Blanda geði við e-n,
commiscere anitnum suum cum alterius, se
loiiim vindicare alicui, omnes sensus aperire,
líáram íí , ut b. mötuucvti við e-n mensæ
sociutn habere, 01. Synt. Bapt. 157; b. sif-
jum , animi adfectus commiscere , jungere,
Hávam. 126. Passive v. reciproce: ský blan-
daz skdrum nubes pluviis miscentur , Alvm.
17; imperf., blcnduz við roðnar und randar
himni sköglar veðr léku við skýs um bauga,
Hg. 33, 8, qui locus varie ccnstruitur et ver-
tilur: Raskius , roðnar randar blenduz vift"
iiiul liiinni. cruenli clipei commiscebantur (con-
serebantur) sub cœlo (sub dio) ; Hkr. T. VI:
Skiiglar skýs veðr blénduz við und roðnar
randar himni (ok) léku um bauga, scutorum
tempestates (prælia) sub cruenti clipei teg-
mine commiscebantur (et) increbescebant super
gladiis: quœ conslructio haud parvis diffi-
cultatibus laborat. Optime mihi arridet ac-
ceptio Olavii in NgD. 21, 4, etsi locum paulo
aliter interpretandum putem, sc, blénduz við
und himni roðnar randar, invicem manus con-
serebant (o : mililes , de quibus sermo erat
in str. 6. et mox in str. 9) sub cœlo rubefacti
circuli (i. e. tecti clipeis, sangvine adspersis).
Cœlera hujus loci pertinent ad v. leika.
Part. pass. blandinn mixlus : brunnr , dreyra
blaiiiliiin. aqua, cruoremixla, G. 23; straumar,
blandnir við blóð , Sóll. 42; ægir hjarna,
blandinn við aur, cercbrum, luto (pulvere
terræ) cotnmixtum, Y. 33; meini blandinn,
peste imbutus, malo conjlatns, de mala, perni-
ciosa femina , Lokagl. 32, 57: biilvi blandinn
ok banaráðum, Sk. 3, 5 ed. Holtn., ad male-
fria cœdesqme paratui; grnnd, bölvi blandin,
terra, srclcrilms jilcna. SE. II '200, I : bjórr,
masni blandinn ok mecÍBtfrí . polio. ri tnedi-
cata cl maf/na gloriti . Bk. 1, 5. ln rom-
posilis: dreyrblandinn, citrblandinn, læblandinn,
mcinblandinn.
BLANDA (-aða , -at), r. a. , miscere: b.
flærðum ok grandi , miscere, i. e. patrare,
c.rcrcere fraudes ac scelera, Gd. 2, ubi 1. s.
itnpf. blandaða , miscui. Hinc part. pass.
blandat, Háram. 126, et in cotnposilo mcin-
blandaðr.
BLAPÞVARl , w., gigas , SE. I 549, 3;
sic ciiam SE. II 470. 615, sed II 553 hlap-
þvari.
BLÁR , adj., cæruleus , cpilh. clipei, Höf'
nðl. 7; undœ , F. I 165, 2, Bk. 1, 10,
ísl. 11233: idi: blátt Bpjót, >/■:. / 044,
2: b. naðr, hjöir. Eg. 55, 2; ÓT. 128, /.•
arr. plur. fetn. blár pro bláar, Bk. 1, 10,
lliifiiðl. 7, ísl. II 233; niqcr, epith. corri:
b. hrafn, Mg. 35, 2, Ha. 69, 2; b. bolr
nigra (Maurorum) corpora, Orkn. 82, 3, cf.
.Y<
01
■ i.i
MnmniV;. falda Ma (/<;■<> bláu), o/ro oapnl
n-lnrr. Ísl. II 351, I; lividus, de ossihtts,
I </>. í/; b. búkr, rorpus liritliiin. sutjilltiluiii,
\, Iti compositis: lirafnblir, mvik-
blár. — l?) rtrltim : viðar <>k l>lá>> i miiMi.
»n/er silram rtrruluiiii/iir. intrr terram et ca-
him. i. c. in cœlo, Eb. 29, /. GkM. I 746.
h'orinii liinc dtiirtiin lititlir dicilur: tít í bláinn,
in aprrltiin tirrn. in auras.
BL VKÖST, f, ria rarula, (blár, röst): b.
bckkjar, carula via t>el caruleus vorlex ma-
ris, llg. 6.
BL VSA (bltes, blés, blásit), flare , spi-
rare ; 3. sing. pras. ind. art. blrss, F.
I II 357, sed blæs, F. VII 66. — 1) transi-
tirr , perflare, inspirarr. a) cum arr. ohjecli:
kreCf hli'su mcrki, rrnli rr.rilla prrlltihtint,
renti inspirantes rexilla e.rplicalnuit. Mk. 12,
2; branda bvrr knittti hlása tMgMjrl, aura
gladialis inspirarit relis rirriilaribus (cli-
]nis), i. r. impetus gladiorum clipeos exrr-
ruit , Ha. 236, 1; elrcki bless vcll rentus
inspiral relis, F. VII 357; vc<V blæs vess;
tempestas rerberat pluteum natalem , F. VII
66; tide signif. 3. — b) cum datito, ex-
halare, effundere , emittere: rönn blása rcyk,
ades (incensa) fumum exhalant , eromunt,
>/.'. / 506, 2; und bles blóði , tulnus san-
? iti iii iit effudit , erupit , Hh. 65, I; blcstu
eim fagra spcktar anda, er betrir vandan
vísdóm , rmisisti pulcrum sapienlia spiritttm,
t/tii. Hr. 3. — recipr.: blásaz eitri á ok blám
eldi, Merl. 2, 16. — 2) intransitire, a) ig-
nevt sufflare: llrafnásar vin hlut l>lása, Ha-
neri ea prorincia (id negotium) ohligit . itt
ignem sufflaret , SE I 308, 2. — b) ignrm
suscifare follibus, folles reciprocare : blástu
nit'ir folles ainpliiis (rrl alacrius) aijila'.
ísl. I 270. — c) inflare liiham: liátt bla-s
Heimdallr, Vsp. Y2. — d) sonare: slriderc,
de tulnere , sanguinem erumpenfe . j);i knálli
bcn blúsa, Jtl. 31, cf. terb. þjóta, et signif.
1, b supra; stridere, de igni: blés kastar
hcl fasta flamma reltementrr sfridebal , Mb.
3 , quo loco si to fasta non pro adrerbio,
sed pro dal. subslanliri fasti. ignis, sumilur,
el kastar hel, non de igni, sed de tento acci-
pilur, rerbum blés h. I. in signifiralu transitito
sumi potest, hoc sensu: tcnttts excitat (in-
nitii) flammam; de toce bellttarum marina-
rniit : sækvikindi blása eða gjalla, pros. SE.
II 46. — 3) neutraliter , tento moteri: de
. vað blés telum tento inflafum est . /'.
XI 187, 1; de rexillo: nicrki blea rr.rilliim
rento flante undulabat, F. VII 58, 2. XI 305,
2, vc bli-sii . D</. 6, — 4) impersonaliler,
a) ctim arrns. sulijrcli: Siirla serk blés í
sundr, lorira difflata, dirnpla est (ri tempr-
stalis Odinia), <lT. 'i'l. i sec. var., cf. F. I
173, 2, XI 138, 1. — b) cum dttltro subjecti:
scin |>á i Ix'irVm liriVindi lilas miklii inv rkri
af lliannkviú rrlnli riiin emlÍgO rrllrinriili
serena Irniprslnlr disprllilur , Krossk. 26. —
5) Part. pass.: blásin blVggfl tjiild, perflata
rrrili tiiiltru , rtrliim. \alilr liliisinna hrcggs
• ialtla. iliuiiiiiiis ctrli . ilnts. Ilns. 57; blásnir
hvaptar, burrula flatu tumentes , Srrrr. 83,
3; blásinn hrctviVi, strra tempestate , saro
rrnto nffiatus , rexatus, SE. I 296, I. fn
cnmposilis: atbliiscndr, hreggblásinn , hrlð-
hlá-'mn, vindblásinn.
BIi VSEKKK. i;<. liimra lirida, (blár. serkr),
loricti. ti curiileo rel nigro ferri rolore , rf.
rinstilinn scrkr il. MÍTCggrs hláscrkjar liicimr,
sonitus lorira, pugna, valdr blási rkiar hrcims
aucior ]int/iitr , rir ptignator , bellicosus ,
GS. 8.
BL VsEKKK, adj., pro bláserkjaðr, litida
tuiiica . i. e. lorica, induttis , acc. sing. blá-
sirkjan. SE. I Hi't, 1, cf. gránscrkr.
BLASKID. n.. xylosolra nrrulea, (blár,
ski">): bláskíft barfta, carula prorarttm xtjlo-
solea , naris , SE. I 696, 2, ubi lectio Cod.
Worm. , ok blaskíiVim , praferenda tidelttr
lerlioni Cod. Ileg., um bláskiftu , nisi um sit
uaptíXxov , et bUskíðu , gen, pl. anomalus.
BLASTll, m., hnlitus oris, spirilus gratior,
aiilirlalio , anltrliliis , Slurl. 1, 13, 4. — 2)
afflalus Spirilus sancli: (blíftr) lífgar þrif
hjúiSar þinn blástr , (frömuðr ástar!) tuus
afflatus salnlem hnminum restituit , II r. 1.
Vide mt'ithl.tstr. innblástr.
BLASVAKTR, adj., liridus, caruleus, ni-
ger, (blár, svartr), de colore corti : b. mun-
inn, SE. I 488, 4; de naribus : brimdýr
hlásvört, Hund. 1, 46; blásvartir byrvargar,
Si. 6, 4.
BLATJALD, n., caruleum tentorium (blár,
tjald) natale: sleit fyrir eyjar utan allvaldr
blátjaldi, rex extra insulas carulcum ten-
torium delririf, i. e. natibus excubatit, Orkn.
22, 2.
BLAUTR. adj. , mollis: blaut sæng mollis
leclus, GS. 19; de membro , Eg. 89. I fS/:.
II 180 . 2). tihi tlr priliim inlirmilale sermo
esse ridelur. Etiam in prosa , fjötrinn var
Uautr, st m silkincma . rinrulum erat mollr.
srrictr inslar lanitr. Sl'.. I 110. — 2) igna-
rus. inihellis. in prosa FR. I 161 (~ blauðr,
Fm. 6), it. F. VIII 409, 2 ser. membr.
Srrrrissaga. ritle prafat. pag. XXIV.
BLAIJI)K, adj.. mollis , ignarus , imbellis,
limitliis. Fm. 6, Ghe. 24, Hm. 12, Kom. 19,
\j. I'i6, 1, F. VI 15i. In compositis: hug-
hlaixV óblautV.
BLAVEGGR, m. , agger caruleus, (blár,
veuxr), unda. SE. I ).')'/, 2.
BLAÐ, n. , folium, frons , tide skotblaA.
— 2) palmula remi : óra hlóft. palma rrmo-
rum, tonsa, ÓT. 41, vide sfjórnblað. Meta-
phorice: fjaArar blað , palma penna , í. e.
jialina prnnalti. ala. fjaiSrar lcikhlai^s rcginn,
deus alatus, rolans. rocatur Tlijtissius .
rias tit]iiiltr intliitus. 8E. I 'llí. 2. r. Icikblað.
— 3) blafts iiml . hnrin. 21, 2: li't ck ni.^r
á bak bita blaðs und t'ri'Mffi arersa gladii
parle inlenlari; quo loco blaðs und posilmn
riilritir pro blóös hund (a pro o, et omissa
adspiratione h, vide \ •ggMHÍl ) : luiixlr MtMW,
ciinis sanguinis , i. e. sanguinolenlus, cadis
nriilits , gladius , qui alibi holdmimir, gigas
carnis. apprlltitur.
BLADNIK, hi., «bl«.\ rii/eskíftblatVir; no-
mrn tjladii . a hlað , laniina ensis , ferruin,
fjliM. II 62. 64.
HI.ADKV, f, (blatero) vidr þæsibla.^ra.
HI.K
62
ftt.*!
BLÆGJ A , f. , id. qu. blæja (inserto g),
stragulum : Bil blægju , femina , GS. 10; it.
pannus funebris , habitus feralis : vexa vel
bltfsju, Am. 101.
BLEIKHADDAÐR, adj.,alba coma, (bleikr,
hail.li): bleikhaddaðar hrundir, //.'. 1470.3,
AR. I 180, 1.
BLEIKJ A (bleiki, bleikta, bleikt), v. a.,album
facere, lavare: blcikja hndda capillamenta
lavare, SE. I 362. — b) intrans., cum accu-
sat. subjecti: stag blcikir funes nautici (ma-
ris adspergine) lavantur , SE. I 330, 1, sed
sec. Cod. Worm.: rakna bifgrund bleikir wiare
albescit.
BLEIKMK vide viðbleiknir.
BLEIKR, «'//., pallidus , flavus , albus: b.
nár , pallidum cadaver , Krtn. 12; b. hár,
coma albida , flava, Rm. 31; b. arnar fótr,
ÓH. 186, 1; b. skildir, albi clipei, Ghe. 14;
b. báru fákr , navis alba, cerussata, SE. I
440, 1; pallidus timore: braut strauk bauga
neytir bleikr frá sverða leiki, SE. II 166;
de animi œgro : b. scm bast, Mg. 9, 5; de
letaliter saucio , Hh. 247, 2; de ipsa animi
agritudine: dapr af harmi bleikum pallido
dolore tristis , Sháldh. 7 , 32. In compos.,
ilbleikr.
BLEIKR, m., lapis, SE. II 494.
BLÆINGR, m., corvus, SE II 456 (bleingr,
488).
BLÆlSLÍ X, FR. I 432, 1, legendum vide-
tur, sec. membr. M, blæju lini: búa um skör
(mcð) blæjulini caput fascia lintea velare.
Cf. AR. I 152, not. 2.
BLÆJA, /'. , stragula , slragulum (et , in-
serto g, blægja, qu. v.) , Bh. 2, 46, Am. 16
ubi blæja, id. qu. línklæði, tn slr. 17, vestis
lintea; speciatim. — a) stragula lecli genialis,
unde breíða blæju, stragulam inslernere , pwo
concumbere , Og. 23, Rm. 20; verja mey
varmri blæju, id., Og. 5. — b) vestis feralis,
velum sepulcrale : svipti luín blæju af Sigurði,
Gh. 13. — c) lliltlitr hlii'ia, riliuii hilda ( bel-
lona), clipeus, Isl. I 327, 1, ut mox expli-
catur : skjiild nefni ek sva.
BLEJOHVALR, m., ceti genus, SE. I 580,
cf. blæjuhvalr. Cf. Germ. Bleihe, Dan. Blege,
Blegefisk, alburnus
BLÆJUHVALR, m. , id. qu. blejohvalr,
SE. II 481.
BLEKKÍX6, /"., illecebrœ, fraus , Mk. 40.
BLEKKIR, m , subst. verbale, qui fallit,
decipit, (blekkja), v. lómblekkir.
BLEKKJA (blckki , blckta, blekt), v. a.,
decipere, fallere: dár, er blckti ýta, ludilnia,
fraudes , quœ homines decipiebant , Nih. 40;
MllAfing blekkir hræðra sökkva, matrimo-
tiium (uxor) decipif, seducit, cormmpit regem
fratricidam, Eg. 59. — 2) irrilum reddere :
frægð var mjök blekt, gloria pœne irrita
ftirta (tlusa) est, Sturl. 5, 43, 1. Sic Maijn.
f. 466: blekkja tcygínear, illecebras irrittis
rcililcrc, illecebris rrsislere.
BLEXD, 1. s. pras. ind. acl. v. blanda.
Bli-ndu. 3. pl. imperf. md. act. v. blanda.
BLEXlMXGR, m. , plur. bltiul iiiH.;t r , viis-
cellum genus gigantum, (hlanda), Grclt. 65, 6,
fere id. qu. hálfrisi, hálftrUlI. /n sing. oc-
currit FR. III 179, ubi opponitur fullkomít
trttll, aðaltröll.
BLÆR, m., aries, SE. I 589, 1, vide blerr.
— 2) gladius, SE. II 483, id. qu. blör. —
3) aura renti^ v. vígblœrr.
BLERR, Orhn. Í5, 2, sjár blerr, en dreif
drcyri dí»kkr á saumför klttkka, ubi legen-
dum ridelur sjár bléz r. blelz, mare miscebatur,
i. e. sanguine inquinubatur , cruentabatur,
imperf. pass. v. blunda.
BLÉRR, m., 1) gladius, SE. II 560. —2)
aries, SE. II 567, id. qu. blær.
Ml I •>> , 3. s. pras. ind. act. v. blása , F.
VII 357.
BLESSA (-aða , -at) , v. a., benedicere;
absol. formulam benediclionis pronuntiare,
verbis conceptis dei pacem exposcere , Selk.
11: en þollr af frægð fullri fríðr blessaði
víiYi.s glóða, t'. e. en þollr víðis gldða, fríðr
af fullri frægð, blessaði.
BLESSAN , f. , benediclio (sensu eccles.):
guðs blessan , favor divinus , gratia divina,
G. 66.
BLESTA, /"., Korm. 12, 7, videlur esse id.
qu. blástr, m. , calefaclio ferri in officina
fabraria (cfr. rauðablástr, blástrjárn, Felagsr.
II 122), blestu niðr, gnatus calefactionis,
gladius , ejus forsar, sanguis, horum böð,
pugna cruenla.
BLÆTl, n., res sacra, qua religione qua-
dum colitur, (blóta) : heilagt blæti, de phallo,
Volsaþ. Citatur in Gloss. Synt. Bapt. sub
blót, it. ad Eg. 44, 1.
BLÆTR, }'. 9, sumitur ut 3. s. pras. ind.
act. v. blóta, qu. v. Sed una voce scriben-
dum videtur skjaldblætr, ^m. p.
BLÉTT, 1. s. imperf. ind. act. v. blanda.
Bh. í, 21. 25, SE. I 436, 2.
BLEYÐl, /"., ignavia, timiditas, (blauðr),
v. hugbleyði; hinc hlcvðilirðr, intrepidus (F.
II 322, 1), bleyðiskjarr, id. (F. XI 315, 2),
bleyðivöndr, limidus , pusilti animi, SE. I
306. 2.
BLÆÐA (blæðir, blæddi), sanguinem fun-
dere, personaliter , de vulneribus , ex quibus
sunguis fluit , manat : benjar blæða , Hh. 1,
2, i\ 'j. 158. 12; í.ár blæða, Grett. 5, 2; undir
hl.i'ða , //. hat. 40, Lb. 44; impersonaliter,
cum dat. pcrs.: hræddr, f)á eingum blæddi,
qui nullo dum illato vulnere animum despon-
det, Grett. 43.
BLIKA , v. «., manere: andir séu til sæla
scndar svo blífi þær at cilífu, animœ (nostra)
in vitam bctttam transiniltanlur , ibique per-
petuo mancant. A't'A. 86.
BLIK, n., tplendor micans: — báru (unda),
aiirum, brjótr báru bliks rt'r, 011. 92, 8; —
bauga (clipeorum) , gladius , lla. 2'il, 2;
-biimlanii.s (uunis) , aurum, SE. I 65S. t;
borðs (marginis navalis), clipeus, borðs
bliks hiuðiíliið f/hitlius, mrfði borðs bliks
liiiiðíliiðar pvgnalor lsld. 24; — handar
(intiuus). tiiiriini. SE. I 336; — landa glym-
fjöturs (iniiris), fiuriini, Shirl. 7, 39, 2; —
miiniar (emnis), niirum, SE. II í!)8, 4; —
randa (elipeorum), evsis , Ilb. 44, 2; — skips
(nacis), clipeus , SE. I 420; — spannar
(manus), annulus, SE. I 642, 1; — valkóstu
K.l
m
HM
(rmlarenim) , gladius, veor valköstu bliks
pugna, hrroihaidr valknstu Mik> reftrw /'«//-
«rt/«r, Sfwr/. 9, 32, 2,- unnar (m«
aurum . hnrifir unnar Miks rir. íiVi. 58;
— iimlar ( rulnrris) , insis, sískelfir unilar
bliks pugniilnr. Eij. 89; iirboros (rlipri),
aurum, vár urhoros Miks frmina , F. V 2.11.
— 2) nuniM, NgD. 79; bliks beiftihlOMl /V-
mina, Vigagl. 27, /»/. // 275 in stropha
manca. — 3) lorus insolandis cl dralhainlis
linteis, Dan. Bles: nti cru blæjur á Mik
kumnar, FR. II 7/. a bleikja, unde et liaild-
blik, liiralio rapillametttorum, SE. I 368. —
4) in composilis: armblik, brrioablik, dýr-
blik. gunnhlik, hjaldrblik, hlunni.lik, hrann-
blik, lýsiblik, rainblik, veorblik.
BLIKA, /"., fulgor: fjálfrs b., fulgor mon-
tanus . fulmen, hneitir fjálfrs bliku, ribrntor
fulminis, Thor, SE. I 302, 3.
BLIKHVÍTH.at/;., candidus, fulgens, (Mik,
hviir): lind in Miklmia fulgens candore
clipeus. FR. I 491, í.
BLÍKJa (3. *. prœs. blíkir , 3. plur. im-
perf. bliku), id. qu. blika, — aoa (Eg. 8i),
splendere, fulgere , Ha. 266, 2 de clipeis;
láia Svafnis salnæfrar blíkja á baki, facere
clipeos in tergis splendere, i. e. , clipeos in
terga rejicere, H. /9, 5, SE. 34; láta gylt
hlýr blíkja fjarri hnfnum in navibus procul
a'terra excubare, F. II 259, 2; prœs. , þar
er brim Mikir ubi albet spuma snlis. F. II
181, 1; imperf.: skildir, merki, vopn, rcio,
bliku , clipei , vexilla , arma ephippia fulqe-
bant, Völk. 6, Krm. 17, G. 50, FR. I 186.
Particip. occurrit in blíkjanda biil malum
prœsentissimum (ut skínandi datidi), SE. I 106.
BLIKMEIÐANDI BAUGA LÁÐS pro meio-
andi bauga láos bliks ri'r . Lb. 42, a haug;a
láo manus . bauga láos blik aurum, hujus
meioandi , aurum ladens , minuens, destri-
buens.
BLIKXA (-aoa , -at) , v. n. , albescere,
(bleikr) : fior bliknar, plumœ albescunt , FR.
I 477, 3, oppos. sortna; fulgere : armr kná
blikna vio brimlands Mik hrarliium auro ful-
get, SE. /658, 1; pallescere, decolorari : trír
Íulir hliknat (at) laufi, folia arboris pallur-
runl , marruerunt , F. V 200, 2; metaph.,
blikna i brjftttt, pectore pallescere, i. e., a-ger-
rimr alii/uiil frrrr. Skáldh. 7, 5/.
Hl.lkN \K.MAl)i(. in.. rir trnar, sordidus,
id. i/ii. inalínrr: llveiT er iiialíiiiiiiii ferri ?
— hann ii lir>i blikn uiiianni , quis homini-
bus tordi nillimus est? Ille (Dux
Slsuli:is) a Irnnrilnlis titin plurimiim ahrsl,
BK. I I • '■»/. Wormu /< ./. habel blikurs-
maV.
ILlKRlÐAlfDl . m. . mrmhr. /\ Hg. 5, 1,
b. hlakka nai iijiitnr . a Mik - lilal.Ur t>
cf. Anql. bleak ('/'■''""• Mik), eoruhu alba.
KLIKKODK PRÓTTAfl II, \ ;>ro rnV
þréttor rla M.ks. pttgnator, bMator, F. I 100,
a þrittor rl pugna, þrétterela hiik glaéius,
ct roV . ipii rubrfarit . rrl arlmr. Ilrhst. 2.
h. I. haliei Míkraftr.
KI.IKKUDK JC6IH pru rn^r Bgia l.liks
rir, iiihn. T'.) . 7. tth B|CÍf hiik niirinn, et
ruor ~ runnr arbor. Yidc blikru.V.
BLIKKVKAVDI BÁRU pro rfrandi báru
hlik» rir lilieralis, (,'retf. 20, 1, a bir« blik
aiiriuii. vt r>'ianili minuens.
HI.IKKVKIK HJÓK-i pr„ rvrir hjórs blika,
rir miinifirus , rir prinrrps , //«. 323, 1, a
bjftn hlik unrnm . e/ rýrir row*um/or.
BLIKSKKKDIR SVEKÐA f»ro skerftir
IVCrfta hl k*i ri'r liberalis, princeps, Ha. 325,
í/ arerfta hlik, splendor ensium, aurum ; cf.
hlik i.rhoi^s sub r. Mik , el furskeroir.
HLIKSÓL, f., sol splendoris , I Mik . siíl),
rlipeus : srarmr bliksólar, canis clipei, gladius,
8É. I 188, 3.
BLIKSTRÍDAM)! BARU pro stríAandi
báru bliks rir , Sturl. 9, 8, a báru blik
aurum, ejus stríoandi , inimicus auri , vir
liberalis.
HLIKTVMR SUNDS pro týnir sunds hliks
rir liberalis, Plac. 38, a sunds blik aurum,
et týnir.
BLIKURSMAÐR lectio Cod. Worm. pro
bliknarmaor, qu. t>.
Hl.lMil. ii hlindr, cœcus , in compositis :
Cestumblindi , euiinMindi , hcrblindi , miskor-
Minili. sólblindi, tvíblindi, vioblindi. — 2)
nomen Odinis, lect. Cod. Reg. sec. SE. I 86,
rar. 5, cf. biblindi.
HI.INDI, /"., cieritas : blindi móos, hyggju
túus, carcitas animi, Lb. 4. 40; de cœcilate
oculorum, Gd. 59.
BLINDÍNGR, m., paxillus, clavulus, SE.
II í'J't.
BLINDR, adj., cœcus, Itávam. 71, Mg. 11,
1, Korm. 6, 3; blindi áss, Asa cœcus, Hödus,
SE. I 266. In composilis: óblindr, stein-
blindr.
BLINDVITMR, m., aquila, SE. II 572.
BLINDVIÐMK, m , aquila, SE. II 488.
BLIN(D)VIÐR. m., nanus , SE. II 469,
B.... viftr, id., SE. II 552.
BLÍSTRA (-aoa, -at), r. «., sibilare: btindi
leypr þá upp á hól einn, ok blistrar hátt,
ísl. II 176: Metaph. at blistra i spor ki.nu,
frmimam adsertari, renari, Korm. msc. c. 5;
hinr blistrar nicyjum metnuor i spor fastus
virgines adharens comitatur, Merl. 2, 76.
BLÍSTRAN, /".. sihilatio, sibilus, N'ik. 56.
HI.ÍD. f. , mjmplia r. famula , Mengladat
genibus adsidens, Fjölsm. 39. Vide Blíor, f.
BLÍDA, f, comitas, affahilitas, humanitas :
ajcra c-m lítit yndi uk blíSu, Isl. II 8; bliou
brestr, defectus humanilatis, inhumanitas,
Skáldh. 1, 48.
BLÍÐGEÐR, comw, facilis, (blíftr, -geftr),
l'al. /.'). 3.
BLÍÐHUGAÐR, adj.. animo hilari. (blior,
-huRaiSr), Knrm. 19, U>.
HI.ÍDKA (-aoa, -at), v. a., gratiam nli-
cujus sibi conciliarr : hlii^ka bernsku stétt ok
irililra maiiiia tnm jiiniorum quam œlatr ma-
tiirornin aniimis sihi rniirilinrr, Gd. 7; blii^kaz
v'n> |M , fiirnirin Asarum sihi rompararc,
Asis f,ir.r,: bli. II 291, 1.
BLlDI.1t;A. «(/r.. romiter, amire, GS. 9,
Sh. >. 12.
HI.ÍDK, /"., famula Mcngladte (u/ Blío),
Fjölsm. 39.
Bl.f
04
RLO
BLÍDR, adj., blandus, comis . benevolus,
nntirus; dr ilii.s: blíð reffin, serena, benernla
ntimina, Grm. 6, 27, Lokagl. 32; de princi-
pibus riris: bliðr buðlúngrr, FR. I 248, 1;
hertogi , lla. 190; þengill, Has. 48; odd-
stiklandi , Slurl. 7, 39, 1; blíð verk, facla
benigna, bene facta, G. 23; blitt skap ani-
tuiis benerolus, G. 55; blíðr bör skjaldar, vir
amicus , muiis, Am. 28; de femina, blíð i
hug animo benevolo , Am. 32; brosandi blíð
dulce ridens , Skáldh. 6 , 33 ; cum gen. :
roærðar blíðr suariloquens , F. XI 295, 1;
þat er faér blíðara., magis volupe est, magis
arridet, Hund. 2, 25. /n compositis : fjöl-
blíðr, gunnblíðr, guðblíðr, hugblíðr, óblíðr,
dgnblíðr.
BLÍÐSKAL, f. , poculum geniale, (blíðr,
skál) : bekkr blíðskálar, samnum poculi ge-
nialis , abacus , mensa tricliniaris , S22. /
704, 2.,
BLJÓTR, m., Ea. 44, i, wot' occurrit
bljótr kuinlii. quod bifariam verti et resolvi
potesl: 1) bljótr id. qu. blótr, inserto j, qui
colit, cultor, kumla b., cultor tumulorum, qui
veneralur tumulos , i. e. qui necromantiam
exercet ; 2) a bljótr, id. qu. brjótr, permu-
tatis liquidis \ et r , qui frangit , effringit
tumulos; utraque ratione virum impium, sce-
lestum significat, sed posterior ratio congruit
cum Korm. 7, et illustratur lect. óblotgjarn
et óbrotgjarn, quas vide.
BLOM, n. , flos: rósa blom ftos rosarum,
Gd. 73; fagrt blóm upprísandi rósar, Mk. 19;
græn eik með blómi, F. V 200, 2 ; bolr með
blóms skrauti stirps cum pulcro flore, SE.
II 201, 1. — 2) metaph. de personis: Maríu
blóm, flos Mariœ, Christus , Lil. 80 ; heilagt
blóm, de Sancta Maria , Gd$. 54; hcilög
blóm Sancti Divi, Gd$. 60. Krists blóm,
de Olavo sancto, Ólafsr. 62; blóm heims,
flos mundi, de Gudmundo Bono, Gd. 67;
blóm iljóða, feminarum prœstantissima, Gd$.
10; de virtulibus : siðferðar blóm ftos bono-
rum morum, grænka geðfjöll siðfcrðar blómi
pectus bonis moribus imbuere, Hv. 3; sæmdar
blóm i?isignis gloria, Skáldh. 4, 3.9; res pre-
tiosa, cimelium: valdrósar blóm, pl., cimelia
bellonœ, clipei, Ha. 319, 1. — 3) fruclus :
bíta blóm fructum comedere, Lil. 16. 18;
bera bráðgert blóm á verkuni malurum frtic-
tum ferre (bonorum) operum , Has. 8. — l i)
in prosa: allskyns blóm, þat er á.iörðu vcx,
F. V 345; limar trés með fögrum blóm-
ii in i-iniii arboris cum pulcris ftoribus, FR. 1 119.
BLOMAZ, v.dep. n., florere, allir heimar
blómaz, Gd$. 41.
BLOMGAZ, v. dep. n., /lorere, metaph. de
viro, Gd$. 39.
BLÓMI, m., fructus: aldinviðr bar tvennan
blóma bis anno fructum ferebat , Ha 25, 2;
plur. blómar, fruclus, Merl. 2, 44. — 2) flos:
licimr er í hæstum blóma, RS. 5; bl. íslands,
ilccus Islandiœ , de viro excellenti, Gd. 21;
bl. helgra dóma, de cruce, rcrtini sarrarum
excellentissima , Lb. 32; bl. leyndardóma,
(los mysleriorum, de Maria, Mk. 17; blómi
íieilagra dóma, de Maria, Mk. 6.
BLÓMIR, m., ursus, SE. I 5S9, var. U.
BLOMR, m., ursus, 8E. I 478. 589, 3; 9.
bólnir.
BLÖR, íh., uhnlius, SE. /567, 1; vide
fornuu Már, blérr, bla'r, blorr.
BLORR, ntsis. SF. II 620.
BLOSSl, m., flamma. ignis, Skáldh. 7, 19;
calor: en þær konur þurfu blossa . al illœ
ftntinœ (calces) calore indigent , Egl. 88, 3,
quod sic explicalur in SE. II 630 : hér kallar
hann hælana ckkjur, cnda hétu hælar á fótum
hans, cr hann kvað þurfa verma.
BLOT in compositis id. qu. blóð , in blót-
roðinn, blóttrygill; it. blótavx = blóðöx, F.
X 380, fortasse et blótvilllr r— blóðvöllr, F.
VIII 157. Contra blóð pro blót t» blóðnaut,
Korm. 23, blóðbolli = blótbolli, cilanle G.
Magnate Eg. p. 209.
BLÓT, n. pl. sacrificia, victimœ, Hugsm.
28, 5; álfa b. sacrificia geniis instilula, OH.
92, 6; cultus : blót norna culltis drarum, F.
II 53, 4; blótum gnojjðr, sacrifíciis deditus,
paganiy reHgioni addiclus, Plac. 24.
BLÓTA(blót. blét. blótit),c.a.; l.s.prœsjnd.
act. blót ek, -SE. / 238, 3 et conlracte, cum
negatione blótka , Sonart. 32; 3. s. blætr.
quasi a blæt , sumilur Y. 9 et Gloss. Ed.
Sœm. T. I sub voce blóta, sed h. I. una voce
legendum videlur skjaldblætr, sicut Cod. Fris.
(E) habet una voce skjaldblotr vir; Imperf.
1. s. blet, nam 3. s. est blét, Y. 34 pros. ; 2.
pl. bletuð, Eg. 44, 1; 3. pl. blétu, Ý. 56 pros.
Imperat. blótt (duplicato t), Am. 74. «S«-
pinum blótit: at hann hati blótit, OT. 47
pros.; part. pass. blótinn, SE. I 302, 3, FR.
I 299, 2, Y. 29 pros. Sacrificare, mactare
immolare, c.dat.: blótt Ix'iinum. immola filins,
macla , iulerfice, Am. 74; blóta syni filium
(diis) immolare, F. 174, 2; proprie esl san-
guine tingere, id. qu. rjóða, vide skjaldbkitr.
skjaldblotr; absol. Hátam. 147. — 2) ieot
colere : b. goð , dísir , þór, bróður VÍ1Í8
(Óðinn), FR. I 250, Eg. 44, 1, Hyndl. 4,
Sonart. 32, F. II 52, 2; religiose colere: b.
meyjar, Fjölsm. 40. 41; b. fu»l. //. hat. 2;
blótinn , religiose cultus, de Thore, SE. I
302, 3; blótnar iðrar, intrslina intninlala.
Gha. 23, vide ofblotit. De elytno roris (blóð)
vide Eg. ad 44, 1 et Gloss. Ed. Sam. T. I
sub voce blóta.
BLOTA (-aða, -at) , r. a., deos colere:
faann er blótar biind, qui drns colil, inrocat,
Eg. 67, 2. Eadem fnrma lli.r. prœf., þess er
Svíar hafa blótat lengi síðan; blótaði svni
sínum, í'. 29.
BLOTAMAÐR, »». , hnnin mollis, ignarus,
(cf. blautr , blauðr) , SE. I 530 , Korm.
17, /,
BLÓTHIJS, »., delubrum, fanum, (blót, hús),
Reksl. 9.
BLÓTR, m., qui colit, (blóta), t'n compos.
hrafnblótr. — 2) qui sanguitw tingit . r.
skjaldblótr.
BLÓTROÐINN , id. qu. blóðroðinn, satt-
gtiitie rubriis, (blót = blóð, roðinn a rjóða),
Korm. 22, 6, de homine saucio et vulneribus
cruenln.
BLÓLTRYGILL, m., calinus crunri sacri-
ficali excipiendo, (blót = blóð, trygill), Vita
III. ()
hi.n
llnl, nembr. /32, id. qu. blóðbolli,
l.lóibolli (/•-. // 309) , blótkoppr ( /•'. \
Ynlrmlitm tamru, nii HOn I. C. mrmltr. Ii'2
juntjriiila sint ha-libaldr b|ól(s) rl hr.rxin-.
tryflll, rnilrm sriisn. \'i,l, l'.d. Sirtit. II
i7l>, tiol. 231, ijntr Irgit bhiðtrygil rl hr«-
lillll-
III. ()l), n., snngiiis : vrkja b. sangtiinem
millrrr . SoU. 80; nema c-m blóð (hodie
taka Móð). id. , Orkn. 82, I. Khlr MÍM,
ignis sanguinis, gltulius , SB. I 420. Rcnna
blóði í spor, sttngrinem in resligia mittere,
Sk. 3, 17, rilus foederis tmitito fticirndi, riile
Sttjr. ed. stepk. p. 12: t jcturi foedus reteres
vestigia sutt mutiii snngitinis nsprrsione per-
fundnr ronsurrrnuit, tiiiticHitiriitn pignus al-
lerni critoris cotnmercio funiatuii". Blantla
blóiVi saman r. hlanda. — 2) blóð pro bhiðrás.
fluxtis sangitinis : blóð synjaði andar [ijóðum
M. 15; bylr bhiðs pug'na, Sturl. 5, 17, 1,
ulii valr fékk blóðs í byljum bráðir acci-
piter pra-datn in prtnlio nactus est. — 3) in
composilis: meginblóð, sneriblóð, valblóð.
BLODDHIKINV p. p. cotup. sanguine per-
fusus, (bltið, iliifii). de clipeo, Kb. 19, 5.
BLODKlSA, f. , ignis sanguinis , (blóð,
cisa): blúðeisa bjargs pro eisa bjargs blóðs,
aurum, a bjargs blóð, sanguis (i. e. liquor
manans) tnonlis, aqua, geimr bjargs blóðeisu
manus, SE. I 404, 3.
BL()DKALL, w , fluxtts sanguinis, sangttis
effusus: benskári drekkr bl. cortus cruo-
rem pntal, ísl. I 166, 2.
BLOÐKARA, f. , lorica , (qs. sanguine
perfusa, blóð , farinn), SR. II 562, pro quo
Cod. fívg. bufora.
RLODKREKR , adj. , aridus sangtiinis,
(blóð, frekr), epilh. gladii, Korm. 11, 9.
BLOÐGAGL , n. , anser sanguinis, (bltíð,
gagl). corrus: hlóðgögl of skör stóðu, llitd.
35, 5, ísl II 272.
BLÓDIIKLMNGI , m . , bernicla (anser
leucopsis) sangitinis, (blóð, hclsingi), cotrtts,
bra-ðir blóðhelsíngja. saluralor corrortiin. prat-
lialor, Fsk. 54, 2, de Kiriko dynasta llakonis
f., t/tto loco verosimilitcr rocalirus esl : Jflfr-
uro varð (en urðu allhvast Danir falla),
bjóðhclsíngja bneðir, bróðir SSigurðar Grðri.
BLÓDHNKI 1. .«., pars gladii, SK. 1 567,
•?. Cf. Iicnknúar.
BLODIIÓKR, „,., equtts, SR. II 487, cf.
btórtuejión.
BLODI. tn. , fratcr , (qs. consanguineus,
a bhið), sk. i 534. 561 1 I: Iíbm blóði,
frater serpentis , serpms , lútr linns blóða,
eubile serprntis, uurum, Óll. '//, 2.
II l,() IHi.lt. til. iju. bltiðugr, cruetilus, ride
■tefbMóðigr.
BLÓDISS, tn.. glarirs smit/ui/ns, (bhið, ís
r. íss), gltiiliits, F. V. 229, '2. \l 197,
2; clyec blóðiss, Irmpaslas glatlii , piigna,
Plac. 23.
BLODIDA. /".. pars gladii (aeies tel mn-
ero, qs. elicicns sttnguinrm, blóð, iða = vinna,
factr. efftcerc), S K. / 56*7, 3.
BI.(')DKKHTI. ,i.. camlrla rrl Itgilltim san-
gainis, (bhið, keiti), gladuis, Uikn. 7'.), 6.
ILÓÐLAUKB. m. slipes stmguinis. (bló,%
laukr) tjlailiits. Ila ^lli. 2.
BLÓDLEIKA, f. , lorica, SE. I 573, 2,
cf. blóðfara.
Bl.(') DMKBK'I'B. /-./<. cmp.. sungunir tn.lus,
(blóð, mcrkja) : blúðmcrkt gala semita sanguine
consprrsa. (lullh.
ILÓBÖGR, id. qu. blóðugr, Rekst. 5.
BLODOBMB. m., serpens vulneris, hasla,
(blóð, ormr), Htmd. 1, 8, Ha. 335, I ; luistir
blóðorma, quassator hastarum, prœliator, Isl.
II 17., /.
BLODORRI, m. , tetrao sanguinis, (blóð,
orri), cnrrits, SK. I 486, 2.
BLÓDRKKILL, m. , miicro glndii , SK. 1
567, 3, Höfuól. 7, Fli. I 127, 1; SK. I 112
pros. opponuntur hjölt et bhiðrellll, capulus
el mucro ; bhiðrenil et oddr, ul synonyma
ponunlur , Sv. 8: tók í blóðrefilinn ok dró,
■TÍ oddrinn lá í hjoltunum.
BLODBKKIN.N. p. p. comp. sanguine linc-
tus, cruentus , (blóð, rekinn, ut dreyrrck-
inn) : bl. hoddr cuspis (gladii) cruenta,
llund. 1, 9.
BLÓÐROÐINX, p.p. comp., sanguine ru-
bens, (bhið, rjóða): blóðroðnir skildir, Mg.
32, í; blóðroðin sköpt, F. VII 345, 6; b.
benja rœði, m HR. 33.
BLODRÖST, /"., vortex. flumen sanguinis,
(bltið, ,ríist) , ÓH. 225.
BLOÐSKATl , m. , vir sanguinis largus,
prodigus, (blóð, skati), Höfuðl. 14, i. e. qui
pugnandi hostesque cœdendi cupiditate flagrat.
Alii autem Codd. h l. habent baugskati, lar -
gus anniilorum, alii þjóðskati, munificentiœ
fama celeber.
BLÓDSKJALDAÐR, adj. , clipeum cruen-
tutn gestans, (blóð, skjaldaðr), SE. I 490, 1,
ex Vigagl. 27.
BLOÐSMELTR, p. p. comp., sanguine in-
cruslaliis. infectus, (blóð, smeltr), Krm. 10,
iihi alii blóði smcltr, ad metrutn aplius, nam
titrmltr. habet bl . . . smeltr.
BLOÐSTARl, »i., sturnus sanguinis, (blóð,
stari), rorrus , Ok. 3, HR. 31.
BLÓÐSVÖRR, m., passer sanguinis, (blóð,
svörr), corrus: merkir blóðsvara, rubefactor
corrorum, prtrliator, SR. I 708, 3.
BLÚDSYLOB. tn., polus, httustus sanguinis,
(lihið. svlsr). ÚH. Í8, 3.
BLÓIÍTRAM. tii., grus sanguinis, (blóð,
trani), corrus. F. XI 195, 1.
BLÓDKiHAItHA, /'. . filia œgeris , unda^
SR. I 32i, 500; mare, SR. I 575, 2; ejus
palrr, . F.grr, inare, iliid. 324 (qs. comá san-
guinea, bhiðufr , haddr).
BLÓDIOIIÓKI, m., equus Freyi, SR. I
'isu. M
HLODl tiB . adj. , crumliis. sanguineus,
Vrgik. 7: blóðugt sár, lik. 2, :ill : bl. búkr,
Kb. 63, 2; bl. blóðgocl. Ísl. II 272; bloðuct
briro , lii/uor , bumor siingiiincus . 8R I 64,
I. it. ('od. \'sp. titrmhr. 'i'i'i; blóðgar ár flu-
rii stinyuitici, Mcrl.2, 68 ; b. tifor, deus san-
guinr pcrfusiis, sauciiis , l'í/i. 2.'); b. brandr,
Kg. 'i'J , 2; HMgST nínir lilertr sangiiincir,
S,\ll. 61; bhiðus hjiltlu, Soll. 58; mctaph.
bJóðuít tff hjarta j>eiro , cr , acerbo dfilore
(5)
ni.o
0«
»00
pungitur, si quis, Hávam. 37. Vide et blóð-
igr, blóðflgr.
BLOÐVAKA , f. , pars gladii, mucro vel
acies, (qs. eliciens sanguinem , vekja blóð),
SE. /,567, 3.
BLODVALR, m., accipiter sanguinis, (blóð,
valr), corvus, ÓT. 20, 1, Krm. 24.
BLÓDVARINX, tnare, SE. II 494.
BLÓDVARP, n., pars gladii, SE. 1567.
BLÓDVARTA, f., pars gladii, SE. I 567.
BLODVITA , adj. indecl. , sanguinis prœ-
■nuntius : bl. rödd vox morlem porlendens,
Eb. 63, t.
BLOÐVOXDR, m., virga sanguinis, (blóð,
vöndr), gladius, Korm. 27, 4.
BLUXDA (-ada. -at), v. n., somnum car-
pere, GS. 14. (propr. blunda augum oculos
claudere Ag.).
BLUXDR, m., somnus (brevis) , Vegtk. 2.
BLUXXSTAFIR , m. pl. , pro blundstafir,
somnus, (blundr, stafr), Bk. 1, 2.
BLY, n., plumbum: byrðir af blýi, onera e
plumbo , Sóll. 63; sorgir, þúngar sem blý,
Slurl. iO, 25.
BLYGÐA (-aða, -at),t), a., corrumpere, »t-
tiare : b. fljóft vi/tare virginem, Skáldh. í, 25. 27;
bl. mann ignominia adficere , F. III 89 (a
blýgja -gi , -gða, oculos immotos tenere,
defigere in re aliqua).
BLYVARÐA, f., meta plumbea , (blý,
varða) Lil. 9.
BODDl, m., rusticus, Rm. 21.
BOFÆDA , f. , lorica , SE. II 622 pro
bofora.
BOFORA, f., lorica, SE. 1 573, vide bofœða,
tlóðfara, böðfara.
BOGGR, m, molestia, incommodum: breiðr
böggr , ampla molestia , grave incommodum,
Vigagl. 26, 2, cf. Ed. Sœm. ed. Hafn. p.
387 , not. , ubi hic locus adfertur et expli-
calur.
BÖGGVl, m., id. qu. b'lggr: slíkr er böggvi
nú hUggvinn , tale v. tantum jam illalum in-
commodum, tam grave infliclum rulnus rst,
Sturl. 1, 18 var.; vel biiggvi est id. qu.
böggvir (cognomen Klauvii , ísl. I 208, Sv.
18), auctor molestiarum, ut vertitur in Gloss.
Ed. Sœm. sub voce Byggvir.
BOGI , m. , arcus , Hávam. 85; boga áss,
deus arcitenens, Uller Asa, SE I 266; boga
dript, nix arcús, sagittœ, SE. I 676, 2;
boga fjöil , montes arcús , manus , Ha. 258,
3; boga nauð, premens arcum, manus , SE.
I 660. — 2) In compos. : átbogi , fornbogi,
vebogi, ýbogi, œttbogi.
BOGIX H ,adj.,curvus,corpore curvo,contracto,
de homine debili, Gd. 11. Proprie est part.
pass. verbi absoleti býg, cx quo tantttm oc-
currit boginn et itnperf. pass. buguz, vide SE.
I 432, 2.
BOGLIMIR, m. pl., membra curra, flexi-
hilia, (boginn, limr), crura et brachia: fjöturr,
borinn at boglimum, Grg. 10; beia bðnd at
boglimum manihus prdibusqiw rinrula inji-
cere, Hárani. Í52, ubi sequitur sprettr mir
af fótum fjöturr, ok af höndum hapt. Cf.
bjiíg;ljmir.
BÓGLÍXA, f. , fuuiculus in margine veli,
quo sinus veli in ventum ohliquefur , SE. I
584, 2, (bógr, signif. 2, lína); Dan. Bovlinc,
Angl. bowline, Gall. bouline.
BOíi.MADR, m., sagittarius , (bogi, maðr),
Mg. 31 . 3.
BOGXAUÐ , /"., manus, (qs. premens , jir-
gui'iis arcum, boji, nauð, cf. boga bmS, ml
r. bogi), SE. I 5Í2. Vide et dalnauð.
BOíi.MK, m. , clipeus, (boainn) , id. qu.
bugnir: bogna hagl , grando clipcorum , sa-
gittœ^ SE. /, 430, 4 ex ÍIS. 6, '/.
BÓGR, m. , lacertus; SE. II 190, i re-
censet armr, legcr, bógr , u6t armr commmir
nomen est brachii lacertiqne, legarr id. qu.
armlegsr , handleagr brachinm, bógr lacer-
tus. Hodie handleggr et brachdum et lacci-
tum comprehendit , cum illud framhandleggr
hic upphandleg;gr distinctionis causa appel-
letur. Sed bóffr etiam de brachio usurpari
videlur, ut Héðins bÓ£a rauðmáni , Fróða
bógar bjúgröðiill , clipeus brachio gestatus.
Dat. sing. bægi : und viirmum bægi vífs, sub
tepido feminœ brachio, F. XI 130; jegiligr
und bægi formidabilis ab lacerlis (i. e. vi-
rium magniludine) , Korm. 12, 1, cf. ekki
lítill undir höndum, de homine opibus prœva-
lente, F. VII 17; veifa lausum bægi, liberum
brachium movere, libertale frui, legendum esl
Sturl. 6, 36, 2, ut veifa lausum hala, libe-
ram caudam movere, pro, vacuum ire ; slæjr
jaii skaut við mer bægi, repulit me, rejecit
me, Sturl. ÍO, 10; þcim er brúðr valt\'s.s
und bægi liffsr sub cujus lacerto (i. e. pote-
stale) terra jacet , Fsk. 4Í, 5. — 2) arniiis
brutorum, de equis , Grm. 37; sitja á Grána
bógum , super Granii armis sedere, Granin
insidere, Iik. 2, 34; falla af drasils bóiruni
ex equo decidere , Y. 33; acc. pl. bócu :
hlatða gulli á Grána bógu armos (lafera)
Granii auro onerare, Sk. í, 13; hlóðuz á
maia bógu equos conscenderunt , Ghv. 7. —
3) de lateribus naris, prœserlim proram rer-
sus, ul hlýr: hógdýr hdna berr va2:|)i)sta
bógu vestan of lög latera undis afflicta, SK.
1 324, 2.
BOGSVEIGIR, m. , tensnr arcns, (bogi,
svciarji), safiilttirius, FR. II 311.
BÓGSVELL, n. , glacies brachii, (bógr,
svell), argenlum, metandi bógsvells, astimans
aiirniii. rir, Has. 47.
BÓGVITI. m., ignis brachii, (bógr, viti),
aiiniiii, llöfudl. 16.
BOK. f. , fagus (id. qu. beyki, «., quod
propr. collcrlirtini rsl), SE. II 483: Srrr.
bok, Genn. Buchc, Dan. Bög. — 2) liber:
tíð cr bók ok sniíðir, Orhn. 'l9; bóka inál,
dorlrtna , quœ lihris (o : ecclesiasticis ) con-
tinrliir, reginnagrli bóka máls. ilortnr rcclesia-
stirus. rlrrirus. sacerdos, 011. 2.">í', 70; bókar
sól, sol libri , propr. color (qund lihri pig-
tnrntn cnlorahnnlur), it. lapis (iiiim stcinn et
lajnilrm rt rn/nrrm significal) , Shl. III 227.
— P) scrijilft n/trralin , quam metris poeta
includit, Shaltllt. fí, ;>i), ut lctr , ibid. 56. —
3) bok, lr.riilr acupictum , Bk. 2. 'ili : blá-
Inítar bækr, Ghv. 4; bekr ofnar völundum,
Ilm. 6. Vide gullbóka.
BÓKA, acu pingere (bók 3), tide gullbóka.
IH)k
•i7
mii.
HOKKK, m., caper, 8S. I ' tlikis
bokkm , rnpri paludit, tm fu i ll m , Korat
/,• Kokks rjorflr — Hafmfj., //«. Jtt
HÓK\. /". . intula Bokna, Ótt. iB$,
il \91 ; ln'il. Buknðen ad ottium timm
lluhnensis sirc Staranqriensis in prwfeclura
HvHV.U (A»0. 1816, p. S7).
HOKKl \AK, f. pl , characteret arupir-
liles (aulais et strayulis adhiliiti) , Glost.
F.il. Sam. ad Bk. 1, 19. G. Magnao, charac-
teres librarii.
BOL. «., rilla. pnrdium (id. qu. inde for-
tiiatuni býli, n.): ból brunnu, týinluz, Od. 7;
Orkn. 6, 3; ból — býr. prtrdiutn, Mb. 5;
it. hahilaruhim , scdrs : liátt ból , tedes alta,
arx, caslellum , 011. 15; sólar ból, sedet
tolis , cahim , G. 38. 64 ; cubile : drcka búl,
cubile serpentis, aurum. G . 38 ; búl ela, sedcs
procellarum , ctrlum , Ag. Vide compotita :
aarból, íirliúl, linnból.
HOL, i»., tnalum , calamilat , infortunium,
arttmna, miseria, damnum, noxa, prrirulum ;
gen. böls, dat. bölvi; Plur. , böl , Gha. 23,
gen. bðlva, Gha. 33. Braukun margskonar
bðls, lutnullualio mulliyrntr calamilalis, Hyndl.
22; bioja e-m böls mahim imprecari, lluram.
128, lieita bftlvi malum minari , Hgndl. 46;
bflls ii) ii n alls batna omnia tnala cessabunt,
Vtp. 55; vœtta c-ni bðlva alicui mala ex-
tpectanda declarare , Gha. 33; bölva bœtr
tatisfaclio pro malis illatis , II. hat. 24;
bAlva smior fabricator malorum, Lokagl. 41,
Fm. 33 , SR. I 360. 268; telja bðl calami-
tates enarrare, Og. 12; mftrg böl , tnulta
tiiulit. mulla rrnrficia, Gha. 23, Háxam. 110;
alin at biilvi in animi agriludinem nata, F.
V 227, í, ,it alinn at sorgum (7<\ VI 200);
dolor ex ira, id. qtt. harmr, ítl. I 152, 1,
SE. I 268; biia e-m til biils, exiliutn alicui
parare, mali qnid strucre alirui, SF.. I 380,
3; vio böl búinn, paralus ad malinn inferen-
dum, malitiosus, Isl. I 208, Sv. 18; blatnlinn
bölvi, rwr//i> repletns , flagitiis plenus, SF.. II
200, 1; bölva l'ullr. malo tcplclus, pessimus,
rel infelicissimus , dirissimut , Gha. 31; bðls
of fyldr, id., de venefica , SE. I 436, 1 ; de
Berserhis , Fí\. II 2/2, 2, rrl damnnsissimi ;
tiamnum : biilva baítr , resarcitio , rrparalio
(lamni , SF.. I 238, 3 ex Sonarl. ; injuria:
bindaz bills, a malo inferendo te cohibere,
ab injuria abslincrc . F.y. 88 , Oll. 1S6, 7,
tic et Hávatn. 12'.) ; bðl vantu, cr, male fe-
cisti, (/111x1. Hm. 27: þat cr böl , at, dolm-
dum rsl , (jund , F. V 226; böl cr bes,gja
þrá calamilnsa csl utriusijue orbitas. Lnhayl.
39. Sn.rif. quicijiiid norrl . r<s nn.ria : de
tnorbo. ut inrin, vio biílvi ad sanandum tnor-
bum aliqurm, (,'ha. 39; ry.'Ss biil. nn.ra frrru-
ginis, ms , de rntc Hunynritiinu . 8R I
I; vÍgMSt* böl , nn.ra clipcnruin . yladius.
H. hat. 8; ból ^ijvalila. rm Siyraldn nuxír
fulura , claru dicitnr . SF.. II 2/2, 2 ex F.
M 130, I: biil markar, vandar , noxa sihir.
virytr, ignit, incendium, Mh. 5. 7. Ha. 117;
ln ni£scrk ju böl. finxrt loricarum . ensis . Jd.
25; llotta bðl. tm.i a fuyicntium . pra-lium in-
lernecinum . c.r qu" pauci aradunl , Oll. Ili,
3. Ból, sagilta, SF. I 570, 2; quem tigni-
flcalum adhihiul Olavius lly. 2H , 2, con-
tlruens at bili bðlva, in nimbo tagiltarum,
cui ralioni obstat , lum quod bylr, prorrlla,
per y tcribendum sil , tum quod bö| alibi
non occurrat hoc srnsu. Bðl , HL / 2)1),
constiuciidum ridrtur rum biti, ride bðlbiti.
El sólar bðl, SE. I 466, 1, tide clbðl. Böl
bo£a, mauus, ut quœ arcum torqueat et inlen-
dal. ut dalnauð, SE. II 429.
BOLA (-aJSa, -at), v. a., obtruncare, con-
cidere: b. tafn und kló hrafni, prœdam con-
cidrre, corvo dilaniandam, Sverr. 106 (_bolr).
BÖLBITI , m. , tector noxiut, (bðl , biti),
rc/ polius bolbiti, teclor corporit, fbolr, biii).
gladiut , FR. I 240 , quemadmodum fótbítr
tector pedum, lcggbítr et leggbiti tector cru-
rum, yhidinrum notnina sunt.
BÖLBHIGÐA, vel forte rectiut bðlbrigft,
noxia perfidia , (böl, brigft), G. 17, in acc.
bölbrisj^u.
BOLGINN, adj., tumidut, lumens : b. núr,
cadarer tumidum, Jd. 30.
BOLGJAHN, nocendi cupidut, matut, (bðl,
gjarn) , Píac. 16; bðlgjðrn hðfuð noxia ca-
piiu. Merl. 1, 48.
BÖI.liHÓIW, adj., dolore turgent , (bOl,
gróinn): bðlgróit sjúncpli, pomum visus, do-
lore lurgent , ocuhts dolore (lacrimii) titr-
gens. GS. 3, tide NgD. 165.
BÖLHAKÐH, adj., malorum patiens, (bðl,
harðr), FR. II 276. not. 3. 313, 2. 549, 3.
BÖLHNEKKJANDl, mo/Nm repellent, anr-
tent, (bðl, hnckkja), bcncficus. almits, epith.
divi Thoma, RS. 2.
BÖLKK, m., vel bolkr, id. qu. b.ilkr. sepet
liqnea, sepimentum, dat. belki, belki, Shl. 3,
71, Fli. II 331.
BÖLKVETIR, m., leclio Cod. Reg., SE. I
292. id. qu. bðlkveitir (SE. ed. Holm. et
Thorlacius in fragm. Hósllangœ et Thort-
draptr ed. Hafn. 1801. p. 20. 206), qui ma-
I ii iii. calamilatem repcllit, avertil, (bftl, kvctir
33 kveitir): bðlkvetir Loka, malum , peri-
citlum a Lokio averlens , Thor dicitur , quod
jliirium Vimram pedihits transient Lokium
cingulo leralum serrarit. Vox kvctir (kveitir)
cnhiererevidetur citm verbo kve'ita, qttod adfert
Lex. B. llahL. ri suliigere; aliquid simile
snnat rerbiim kvrita, F. II 131 i ini'r cr ckki
ii.n |iik . síYtii j)ií kviittir liann Kallrana,
haud tnihi placcs, r.r quo K. oppressisti. S.
Thorlaciits p. 77 bölkvcitir Loka rcrtit. qtti
Lnhii clttde latatur , et hanc appcUationrm
ad Geirrodum giganlem refcrl . kvi-itir su-
mriis pm kætir, u kuMa, cxhilararc.
\\i)\A,,f..aunns,(h*\\r,rehement), SE.U30.
Hl H.l.h'AÍ.R , adj. . tiilnribits pttlrher, »ií-
trns, (böllr. fa£i): b.ilK'aer (pro biilinigr)
i'nnilitísr, iclits fronti inflicli , rttbra et ni-
ttiiliu tuhrra relinqm -ni< s . Sl'. I 37'l, 1.
HOI.I.l. m.. ciiltlhis. rasculiim. Ilm. 5.
HÖI.I.K, m. pt., liullr á byrnar stalli ||
brast pila humcro Hlisa rripuit r. dissiliit,
08*1 H- l.g- 'iO. — $) qiticqttid rotundum
/irexttm, r. c. tiiler in bðllfagr; sic
JmtÁw bðllr globtis lerra- , Shs. 2I>'> . 627;
bðllr .svinfylkiiisar arirs ciinruta . thtd. 384.
— 2) pro völlr (b = v), nrfe ruinbðllr.
(f,»)
II 01,
68
liOL
BrtLMGYlU)II.L,7H., cinguliim í«sMÍa»,(hólm,
gyrðill). mare: b. þvær fyrðum, mare viros
lavat, madefacil , BÉ. Eg. 233 pro briígyrðill.
B()LM, f. , insula Ilalogiœ in Nortegia,
SE. II '/92; hodie nulla insula hoc nomine
reperilur , nisi forte Boljren in pra-feclurit
Saltensi, (AnO. 1846, p. 90) ; fleygir Bólmar
baugi circuliis insulw (i. e. mare) ruit, SE.
II 491; þeir í Bólm austr bornir voru in
Bolma nati, FR. II 212, 1.
BOLMR, m., ursus, SE. II 626, (pro
blómr): fjálfrs bólmr, ursus montis , gigas,
SE. I 282, 2.
BÖLNA (bölnar, bölnaði , bölnat), v. n.,
lerumnostim fieri, (böl) : aldr bölnar mjök
skáldi, vita poetœ (mea) œrumnosa fil, Vigagl.
27, 4.
BOLR, m., truncus arboris , SE. II 202,
i ; truncus corporis , Ód. 17 , SE. I 61 4, 2 ;
blár bolr cadavera Maurorum , Orkn. 82, 3;
gauzkr b. cadavera Gothorum, F. VII 53, 2.
BÖLRANN , n., domus calamitosa , (biil,
rann): bölranna til ad tecta calamitosa, Ghu.
42 , id. qu. til heljar ad orcum, FR. I 209.
BÖLSTAFIR, m. plur. , calamitas , (böl,
stafr), Bh. 1, 30.
BÓLSTAOR, m., locus habilationis, (ból,
staðr) , prœdium: flmm bólstaðir quinque
prœdia, FR. II 311, 2; byggja bólstaði loca
habilanda occupare, FR. I 473, 1.
BÓLSTR, m. , pulvinus: sitja á bólstri
pulvino insidere, FR. II 77, 1 ; hníga við brílstri
in pulvinum reclinari , Gk. 14, Bk. 2, 45.
Búlstrmaki, conjunx, maritus pulrini, capul,
bólstr-maka verð prelium capitis , id. qu.
höfuðlausn carmen pro redimendo capite,
Ad. 6.
BÖLSTYGGR, adj., malum aversans , de-
teslans, (böl, styggr), probus, pius, Plac. 8.
BÖLVA (-aða, -at), t>. a. , mala impre-
cari alicui, (böl), cum dat.: at bölva óvin
sínum diras imprecari inimico , Fm. pros. ;
hinc mér cr bölvat, diris agor , et metonym.,
sinislris fatis agor , urgeor: bölvat er okkr
sinistris fatis agimur , FR. I 508, 2. — 2)
delestari, arersari : bolva bili, moram dete-
stari, moras rumpere , rem sine cunclatione
aggredi , occasionem rei gerendœ non dimil-
tere vel omiltere, Hg. 28, 2.
BÖLVERKR, m. , Bölverkus, nomen Odi-
nis, SE. I 86, Grm. 46, qs. mala patrans,
(böl, verka, facere, a verk), SE. 1220.
Bölvcrks skíð, lignum, tigillum Odinis, etisis,
eyðir B. skíða, consumtor ensimti, itulefessus
pugnator, il. simpliciter, vir, Slurl. 'l, 35, 2 ;
Btílvcrks þíng , convenltis Odinis , prœlium,
baldr B. þínga, numen prœliorum, vir, Selk. 3.
BÖLVERÐÚNG, f. , noxium salellilium,
(böl, verðúng), perniciosa calerra : Belja b.,
perniciosa caterva Belii, gigantes , fjöispillir
B. bölverðnngar , exstinclor giganlum, Thor,
SE. 1 282, 2.
BÖLVÍSS, adj. , malum portendens: böl-
TÍSÍr draumar , somnin infuiisln , prodigiosa,
Veglk. 1, sec. ed. Ilolm., quo loco ed. Ilafn.
habel ballir draumar ; ad nocendiim callidus,
(böl, viss) : bríðir bðlvisar, Harbl. 22; böl-
vísar konur femimm petliferw, Bk. 1, 27.
BÖLl>()H\ , m., Bftlthorn. gigns , pater
Beslhr, lluravi. 1)3, SE. I 46.
B(")L|>Y ARI. n,.. tfwu, SE. II 487, 571.
BÖMBURR. m., nanus, Vsp. 11; bömbörr,
id., SE. I 66, 1.
BON, /"., rogalio, prlilum; pl. bónir: veila
e-m cinar bónir iitiicuin qiium quis petttl
rrni coticedere , FR. I 520, 7; hinst b. , lik.
2, 60.
BÖNP, «. plur. a band, vincula: haptr er
í bitndum, Ghe. 2.9; bíða ragna rökrs i b«n-
dum, Lokagl. 39; líða ,or bUndum exire e
vinculis, Veglk. 19. — 2) dii, ut hiipt, forle
primo tres illi Asœ, qui a lliidmare in rin-
cula conjecti sunt (SE. I 352, Sk. 2), no-
inine deinde ad ceteros deos translalo ; II nr-
am. 110; bönd ollu því, id dii effecerunl.
sic dii rnluerunt , SE. I 280, 3; blóta bönd
deos colere, inrocare , Eg. 67, 2; gram reki
btínd af luindum . dii regem ab se rejiciant,
repellant , Eg. 58. 2; vinr banda, amicus
deorum, Thor, SE. II 499, 8; Hákoni liaf;i
j| mcð her mikinn || heim bönd of boðit,
dii Hakonem domum invitarunt , Hg. 33, 10;
at mun banda , ex deorum voluntate, diis
auctoribus, HS. 6, 5, SE. I 438, 4; banda
ve , sacrosancfa deorum loca , lempla, ÓT.
16; de geniis, numinibns tulelaribus, terrœ prœ-
sidibtis: vcra munu bönd í landi hattd du-
bium est, quin numina tutelaria in terra prœ-
sentia adsint, F. I 286; bergsalar bönd , dii
atilricola', giganles, rekr b. btíndum a giqan-
tibus expel'lendus ÓT. 36, F. XI 42, SE. I
446, 3. Nota: in singulari , hoc signipcatu.
haud facile ocurrit, prwterquam in roce cnm-
pos. dnlgband, numen prœlii quod non tnagis
a ratione abludit , quam qtiod hapt in sing.
de nutninc usiirpalum reperilur.
BÖNN, nnmen itisulœ, SE. II 492. Forle
laliis nrifiilale iiisulir Omhö in Ryetylke.
ubi prœdium Banneberg et jiiguin tnmtlis
Bannaasen, AnO. 1846, p. 91.
BONNUOR, m., subsl. verb. , (banna). qui
prohibet, iinpedit, avertit, ride meinbtínnuðr.
BOR, m. , dnmus (= bœr) : heila b. , cra-
niiiw, liolt li. bíis, caput , SE. 1 600, I.
BORA. /"., foramen, vidc húnbora.
RORL, f. , arx , lorus edilus; dat. borg,
sed el borgu. v. skjaldborg: beita borg, ar.r
v. locns cdilus jiirnliv r. nariiim , mare , hál
beita borgar, flantma maris , aiirum , beita
borffar bál - ariimmr libcralis auri , 8E. I
330; biiia,ða Itorg, arx consiliorum , perlus,
Grett.26, 3; vilja borg, arx voltinlatis, pec-
tus, SE. I 664, 1; hjarta borg, pectus, Ag.;
hcila borr. arx cerebri, caput, Nj. 131, Sturl.
9, 8, Mcil. I. 35; benlinns borg, fíretl. 39,
ct hjörva borg;, F. XI 317, 2, ar.r r. Incus
rdilus (jlailii , clijniis. pj rngus , pijra :
borg Oðias sonar, rogut Balderi, 8E. I 264,
2, id. qu. köstr, er goð hlóðu at f.illinn mOg
hrafnfreistaðar, SE. I 240; borg, Bk. 2, 60.
61, ejplicalur pcr bál (mgus), Fft. I 203,
cf. salr. qund de luniiiln usiirjialur. FR. I 431,
2. — 2) urbs, oppidum : b. Asa. arx v. urbs
Asiiniin, Vsp. 22. Og. 15. 16. — 3) in
cniiijiusilis: híiborg, herborg, hugborg, j;írn-
HOR
00
borc, ljt't^íK)re:, óiHorjr , skjíildborc, sólbore,
Tajrnabiir£.
■ORGA | eðe, -ai ). r. //.. celare, ahn
(id. i/ii. byreje, ii bjarga, beff, eerg,
I /•'</. .%', 2, nAi couslruenda ridenlur,
t'-kuMar. Irislitia solel animi
ahscondere , celare, ride sefskuld et
e\ \ i li
IIOKCIII.I l>. n., poiia op/iidi, urhis, (borg,
Mlð). Kg. W, 2.
HOiUílNMÓDI, iii.. corvus, SE. I
F. III 147, Itl. I 161, ys. animo occullo
fborrÍM, ridr borga , niórir), cauto, circitm-
.sjnrlo, ul horiiinoitV, id. qu. orðvarr, caulus
in sermonr. F. VI 20S.
HOK(.I,OK\, /'. . claiislrum arcis , plitr.
borjrlokar, Fll. III 21. I.
KÓKGK. iii., rrrrcs ((ierm. Borg, uiajalis),
8B. I 591 , I ; ríða á boi£ rrrrr rrhi . SE.
I 284, 2; ilr porco. /loicrllo, F. V / 365, ilbi
börgr, runi, svin, ut sguongma toj si>s. por-
crlli; h'll£S björs; Ijóts bolffs, foedi porri
monles, erica obsili , rel borgs björg Ijóts
h'nís , montes porcini . foeda erica obsili,
per homongmiam , monlrs Srinfclliani , iVy'.
146, ...
BORGUNI), /., insula Sunnmœriœ in Nor-
rnjia, 8B. II 492.
HORGUNDAR, m. plur. , Borgundi , yens
Iluiiiiirn. Ghe. 19.
-BORI, ride holdbori, hornbori.
BOHÍNGI, m., corrus, SE. II 488, 572.
BORINN , perf. part. pass. r. bera : in
romposiiis : aptrboi inn , árborinn , endrborinn,
dóleboriun, goðborinn, hersbnrit, hjaldrborinn,
höldborit, ítrborinn. núborinn, óborinn, ósmá-
borinn, sundrborinn, sœlborinn, velborinn, bý-
borinn
BOHKN', f. , lupa , rrl forte rectius m.,
lupus (cf. orkn, m.), 8B. 1 592.
BÖBKR, m., corlr.r , lláram. 50, Bh. I,
II ; Jdriin. Borke, die).
KOKKKJODH, m., t/ui corlicrm ruhefacit,
sangitine lingit , (börkr, rjóðr) : b. bænar
uiikkva, corlicrm prcturis (i. c. loricam) rube-
facirns, pralialor, bcllulor, (III. 183.
HOHOKA, /*., lorica, lect. Cod. Worni. pro
Ittil'ina.
IIOHH, ni., liijni genus, SE. II 4ÍI7, Dun.
Horre, rr/irrs . ctijus spimr , delapso flore,
rriiiniirnl, id. i/u. kliinjrr : hrrgis fótar borr,
pes, ul iulrhir, F.,j. 89, I. 8B. II 180, vide
beifi. I idr biirr, t/uoriiiu Gloss. i\jahr con-
fert A8. beere, beere eJ besnre, lucus , ne-
miis. ('/'. Srrr. Iinir, i/uod sigiiiftctit rt lere-
bram rl carduuin.
HOHH. iii.. iil. i/u. Iiurr, ftlius : Bors bnrr,
filius BnirÍM, (Itlin, m.jöðr Mra horar (grti.),
niulsum O | tiniirii , Irrlio Cod.
Regii, Si:. I 244 j 2. 2) — Börr , puhr
Odinis, ibid. , forte rl F.g. HO, I . pro borðs,
IIT. HlllZ.
BÖRR, M.j llor, paler Odinis , SE. I 46,
vide Horr. Burr: Hurs s\nir, fíoris fthi. Odin,
Vilius rl Irus. SF. I
HOKH . ni. . id. i/u. lnirr, hgni amuu, ar-
bor , SE. I i/ó', 2, iiht borr piiiiiliir jurla
cum aliis arhorum et lignorum nomtnibut
(lumlr, askr. bust, hlynr, stafr), ulluto erem-
jilo. hjorva börr, arhor gladim um. pntnmtor^
b4fT skjaldar, arhor rli/ni, ul , At
b. lýagl Qarftilaa l.jti-lifims nr, Eg 60, /,
uhi bör, dat. ; frá lleina bör a riro, Shnl.
4, 20, 2; dal. börvi , l'lac. 4, menreio veitti
scims bUrvi Jtaii svör; acc. bUr: eunnelda
bdr, arborem gladiurum , rirttm (.> : me),
Grelt. 86, 5; dólira vángs b«"»r, campi hostilis
arborem , prœliatorem , OT. 120. sec. membr.
/•.. ; b. leygs götu ginnvita gráps (procrlhr
ghidialis, J: prœlii) , rir , bellator , Sl'.. 1
408, 2; börr, uhsot.. tir: b. ok hæta rir et
femina , Gd^,. $5. Plur. , bGrvar: baugs b.,
arbores annuli. riri. Mg. 31, 2, ride elbörvar,
ll< inbörvar, lia'libiirvar ; dat. bDruin pro bör-
vuni: f\ rir auSs boruni. diriliarum arboribus,
riris, SE. I 698, I- 8ic el accipi potesl >/•-'.
/ 'llí, 2, ride hildibiirr, nam roces , gnas
buic slro/ilnr pririniltuntur , vi8r ok meiðr,
ex mente coiiniiriilntoris respicere videntur ad
tlutis apprllationes rirorum , meiðr morðreiua
et hildibörr, ridr tamen barr, adj.
BORT, id. (/u. brot, brott (hinc hodie burt ),
ab, cx: rirta bort, equo atehi, SE. II 100,
I. /'/(/, 2 (Gþl. 115), r. burt.
BÖRUOR, m., bos, SE. I 587, 1. Cf.
bautuor 2.
BORD, n. , tabula, asser: tlfla flaustr,
borfti merkt, Innpla tabitlata , i. e. e ligno
fabrirata, lignea, F. XI 312. Metaph., borb
branda , talntla gladiorum , clipeus , rjóða
branda borð, clipeum rubcfacere, pugnare (ut
rjóða rilnð) , Drpþ.; víga borð, tabula cœ-
diiim. piitjiinriim . tahiihi bellica v. militaris,
clipeus, rjóðr víga borðs, pugnator , bellalor,
Ód. 6; göndlar b. . tabula Göndulœ, clipcus,
giindlar borða gnaust , crepitus , conflictus
clipeorum , pugna, F. II 312, 1; gondlar
borða glauinr , id. , F. XI t38, i; hildar
borð, clipeus, lla. 21!) , 1, ubi Ilhr. T. VI
conslruil hilinir hildar borðs , tulor clipei.
rex bellicosns, srd luiitd iiteple conslrui posse
ridrhir ljós merki hildar borðs, lucida signa
clipei , «'. e. splendidi clipei, guibus pro rt-
j-illis utrbantur; hildar borðs árr, prœlialor,
Dropl. min. 'i; hildar borðs herðilol'ðar pug-
iitilores, ísl. I ltiii ; hlakkar borð, tahttht Lahha •:.
clipeus, hlakkur borðs meiðr ri'r, llas. li.
— 2) mensa, lim. 17; bera fni borði a mensa
porlare , llaram. 12, sec. Cod. chart. ; bera
b'nliiii-a al' borði offas nancisci , FR. II 548,
1, ,/uotl mJ bere M perti, Fli. II 272, 3.
3) tahttla ntiris , il. tuhiihilum naris , fori,
8B. I 58éj iklee borð , latus ttaris , vel
summa trabs lateris naralis , margo iiaas.
Völk. 31; borð barðs . ere nans , F. II 181,
2. 904, 2; borðs barði, navis. F. II 182;
borðs Roti. naris, Sturl. 5, 5, 8; hölkk b.
66e i Uéðl, oil. /^r, i; hnnuii áberð s\eiti
sauguis iu foros narium tlecidil, F. I !''■'
— P) pro i/isa nari: kevta borð á lö£ narrs
in marr thiiuthir, hriu. 24; eerð ll'igru um
liaf mn rs iiiaria prrrolahanl , lla. 176; berðe
braut, na naris, marr, blakkr eorðe lnautar,
/■/iiii.s iiians, tiari*. I.r. 9} berðe Mlk, s/ilru-
dor ntnts. clipcu!. . berðfieð borðe biikt
ÍIOR
70
Ron
gtadíus. tsld. 24. — f) borð vfnfars, summa
trabs narigii vinarii, ora poculi, F. X 20,
3; borð munns, margo oris , labium , SE. I
520. — $) phrases: þar barz Bvá at borði,
ita accidit , evenit , H. 10; út at borði ex-
trorsum in marginem naris, SE. I 254; fyrir
borð e navi in mare , F. II 279. XI 141
pros. ; fyrir borði, ad, juxla lalus navis, ex-
tra navis marginem , SE. I 412, 5; hinc,
verða allr fyrir borði , ad auguslias , incitas
edigi, omni auxilio destilui , de eo, qui rem
omnem familiarem decoxit , Gr. 6 ; verðr-at
blíðr fir borði — brjótr lirifðínid snóta —
mjök trcystumz því mistar — myrklcygs sá
er þik dýrkar, non auxilio destituelur ille,
qui te, princeps feminarum (sancta Maria),
veneratur, Has. 61; út um borð = útbyrðis,
e navi, F. III 27, 2; bölið er á bœði borð,
malum esl ab utroque latere, undique, Skáldh.
2, 47. — 4) clipeus (ut borðij, hörð þrifuz
borð dura scuta prensabantur , Mg. 31, 4;
Tacitus, Ann. 2, 14, 4, tenues et fucalas
colore tabulas vocat clipeos Germanorum.
— 5) de terra: ripa , litlus , ora: Jórdanar
borð ripœ Jordanis, Hh. 12, 2; á Vinu
borði »'» ripa Vinœ , HS. 14; á víðu borði
Eylimafjarðar in lato litore sinús Limici,
ÓT. 13, 2. — $) id. qu. barð (signif. 3),
terra editior : björt borð, montes lucidi, sereni,
bjartra borða byggvendr giganles monticolœ,
SE. I 312, sec. Cod. Reg,; borðz niðr. filius
Telluris , Thor , beðja borðz niðjar , uxor
Thoris , Siva , pro Tellure , Eg. 60, 1; nisi
borðz h. I. profeclum sit ex borz (quod sec.
pronuntiationem esse polesl tam gen. tou borð,
quam xou borr; iic barðs pro barz , F. X
187 , 1) a Borr, id. qu. Börr. pater Odinis,
unde Borz niðr, Odin, ejus bcðja, Jilrð, lerra.
Tentavit hanc eandem rationem G. Pauli,
reprehensus a G. Magnœo , Eg. I. c. , sed
idem forte cogitarint exscriplores , qui lege-
runt Birsniðjar, Birniðjar. — 6) in compo-
sitis: aurborð, gunnborð, haukborð, hugborð,
hræborð, ímunborð, leikborð, sigrborð, skaut-
borð, skutborð, sólborð, örborð.
BORÐGRUM), f. , terra navis, (borð 3 £,
grund), mare, SE. I 690, 2.
BORÐHEIMR, m., domicilium navis, (borð,
3, lieimr), mare, SE. I 498, 3, ubi legendum
videlur borðhcim in acc, pro borðheimr.
BORÐHESTR, m., equus tabularum, (borð
hestr), naris, Fsk. 15, vide supra vocem bak.
BORÐHÖLKVIR, m. , equus tabularum,
(borð, hölkvir), navis, H.10, ubi legendum est
borðhölkvi, in acc. , sec. F. X 187, var. 4,
Fsk. 9, 3.
BORBl, m., clipeus, (borð), SE. I 572,1;
borða þíng, convenlus clipeorum, pugna, ()H.
218, 1; remmiskóð borða, noxa clipei , gla-
dius, Móði remmiskóðs borða, numen gladii,
pugnator, rir, Eb. 19, 6; fleygir borða, pro-
jiciens clipeum, rir, Skáldh. 1, 14. Cf. borð,
signif. 4 it. tvíbyrðíngr.
BORDl , m. , lapes: rekja borða lapctcin
texere, H. Br. 1, Og. 15; byrðu við á borða
insuimus tapeti, Gha. 15; in primis de l<:>-
tilibus acupiclis: stcinhóll, þar var tjaldat
hinum fegrsta borða, A";'. 3; var hon (rekkj-
an) cio;i flðru tjUlduð en borða cinum, Dropt.
maj. msc. c. 5; liún lasði sinn borða incfl
gulli, ok saumaði á þau siórincrki, er iSisurðr
hafði gjört , FIl. I 175. ln apprll. fnnina-
rtiin: bil borða, Isl. II 2W1, 2; gná borða,
Korm. 5, 4; göndul b. , Vigagl. 27; skögul
borða , Orkn. 81, 4, Korm. 24, 2; r. hncigi-
borði.
BOKÐMAHR, m., equus tabulœ, (borð,
marr). naris : ríða borðmOrum classe rehi,
Fsk. 37, 5.
BORDMIKILL, adj., magnis. allis laleri-
bus, (borð, inikill), de nave bellica, F. II
318, 3.
BORÐMÆRR, f. , terra naris, (borð 3 p,
mærr), mare: borðmærar skær, equus maris,
naris, Hg. 28, 2.
BORÐROlNX, p.p. comp., ab utroque la-
tere remis agitalus, (borð , róa) : b. barði,
navis remicaga , SE. I 256, Eg. 82 , 4 , cf.
Homericum ^iije; ajj.'ptÉ'Ai.aaat.
BORÐRÖGN, id. qu. borðrökn, (g = k),
naves, F. VI 257, not. 8.
BOKÐROKN, n. plur., jumenta tabularum,
(borð, rökn), nares, Hh. 34, 2.
BORÐVALR, m., accipifer v. equus labu-
larum, (borð. valr) , naris, de ecclesia cri-
sliana (cf. Pétrsskip), Gd. 5.
BOBÐVEGR, m., tabulatum, contabulalio
(borð, vcgr) : borðvegs sæng , leclns tabulis
constructus, loculus , scrinium , Oll. 259, 6.
— 2) sepes lignea, mwiinwnliiin ligneum, íd.
qu. skíðgarðr: borðvegr borgar Ása , Vsp.
22. — 3) borðvcg, F. VI 427, 2, videlur le-
gendum borðvigg (jumenfa taintlaium), nares.
BORÐVIÐR, m. , collective, asseres , ta-
bulœ (borð, viðr) , pro nave, F. XI 295, 2
(AR. II 131, 2).
BORÐVÖLLR, m., campus naris, (borð,
völlr) , mare: rjóða borðvöll , mare rube-
facere, prœlium marilimum contmillere , 011.
186, 2; blakkr borðvallar, equus maris , na-
vis, ejus kcnnimeiðr, navigator , vir, Eg. 31,
2 (quo loco borðvalar est conjeclura G.
Pauli).
BORÐf>lL, n. , contabulatio navalis, vel
tabulalum lalerale, pluteus navalis, (borð, lalus
naris, þil), Gk. 6.
BÖSL, f. , sagitta, SE. I 570. II 478, 1.
bau(s)l // 621; plur. böslar, sagiltœ , Mg.
31, 3, F VI 77, 2.
BOSSl, m., juvenis , vir: hlýss bossi. vir,
caloris amans, F. XI 130, not. 2, ubi co-
hærere ridetitr, ek kveð hlýss bossa leita hæla
und vörmum ba*gi vífs. Cf. hvatatussi, rir
in consiliis capiendis celer, var. lect. Fbr.
p. 191, hvatabuss, id. , F. IV 266 (Germ.
Bursch, Dan. Rabuus, qs. hraðbussi = hvata-
buss).
BÍÍST , id. qu. bust, byst, ri'rfe balbfist.
— 2) sing. fem. et neutr. plur. adj. bastr,
epfwtiM,
BÓT, f., satisfactio : bjóða e-m bœtr, Og.
19; repitralit). rvsarcilio : skaða b., rvparalio
ilautni, F. II 280; bíða böt e-s ilawnuiit
repararv, Yölk. 17, F. 111 10, 1, ísl. I
152; bölva bætr, reparatio damni, salisfaclio
pro injuria, vel malo quopiam illalo, II. hal.
BOT
71
inii)
s.mart. 22; syndir vcrfta at sáruin
l-ntiim , peccala abeunt in acerbaa Imatm,
/irrrulu sii/nihir ijrtnis HHM, >"//. 68. /'/«;.
rr.jiilun* , bætr, fed botir, /•'.. // 290 ///
/</. /. /.*/. / Í52. SÍ0» l'iil. lí/fí' rmriltltlllo,
iiniriiiii iit mrliiis iiiuhitio: alls inrgu ekki
þollar - an freinja j)ers luíiiuin — sdfta
viggs er seggjuui — sifta bót nl' \>vi hljótiz,
^Uiliidni/itiilrill linlllilli'S siur CO (S/iir. Saitclo)
tiiliil lnlr possunt perftcere , ex quo tnores
tiiiciiduliores olilinennt , llns. 3. 48 , riilr
iniskabót, aldrbót, mannbót. Sie.pe usurpatur
rox bót ile quacunque re, i/ute Itoiuiitrm ornet
Ituiiiiiitttiiii/ue cotttlitionetn meliorem redtlut, ut
hugaibót soltttittm tinimi . iiiiaVliut, \ ndikbót
( Shtildli. 2, 8), di enghl.ót, bcinabót (FR. 1320),
biininrsbót (FR. II 329) ; sic elrerbum bæta:
ihróttir, er kallniann bretti, arles , quœ virum
arnarriil.rirotlignte, F. I 267; in cognominibus
frminarum: árbót, brejarbót, Danniarkarbót.
BOT\, m. , fundus, solum, imum : til botr,
( — botns) ad fundum usque (lcbrtis) (lk. 92
( Ch. 3, 8) ; mara botnar, i'ihii maris, fttndus
tntiris . FII. II 33. Botn vcora hallar, vind-
MN) elkers, fundtts aeris, atutos/iltærœ, terra,
8B. I 318, 3, lla. 25, 4, Ad. 19, quemad-
tnoditm Secundus philosophus , in respoitsis
ad interrogata lladriani , terram appcllat
basin cœli. — 2) fundus rasis: randar boln,
fiindiis circuli , clipcus (a rotunditale) , SE.
I 374, 2.
BOÐ, n., jussum, (bjófta): brjóta b., jussa
riolare , negligere, FR. 1 246; melaph. pro
sermone: mellíngs boft, loquela gigantis (ut
jötna mál), aurum , þella incllíngs bofta fe-
tniiia , Gd. 15; oblata conditio , satisfactio
pro iitjuria : ek vil cigi heyra boft fyrir
brtíftur, FR. I 261. 348. — 2) nuntius: senda
b. ititiiiiiiin tnittere , Am. 2, 011. 23, 1. —
3) ridr hcimboft, dtbod, léttiboft.
BÖÐ , f. , jtugna : deest in nomenclalura
8B. I 562-63, it. II 475—76, 559. 619;
böft varft. ptigita facla , commissa est , Eb.
62; í böft in ptiqna, ÓT. 125; i ramri,
slningri böft, 6k. 129, F. I 172. 2; standa
í Itiift iu /irtrlio stttrr , Illi. /, 2; dyn.ja í
liráfta bðð i» fcrrrns prtrlium rurrc . 011.
238, / ; ijnt. boftvar: lift kvaddi iiiftvar mí-
/irtrlium poslularunt , OH. 2)6'; dal.
ttiiomalits . i bðOVÍ in VHglUt, qs. a bðft . u.
'jni., Sh. 3, 17 (llafn. ///;. 2. 13). Böftvar
jiiknll , nlttcirs piujiKc. gladius . Orlin. 79, ':
lniðvar prmrtir mdefettu* pugnator, Oll. 7't,
2; bBOW T\r. drus pugiur , Odiit. eldar h.
T)'s. tijn nlitdii, lla. 212, 'i. Vidt
böftfo
BOD \ I -.i\i. -a(). r. a.. sigitifcarc , re~
■ihnr. I,. I: (iiiuuntiarr. cclrbrare, uo-
tum fttcrre : bofta drottins dj'ro oli nafn,
(id. 72.
-BOÐA, fem. toú boSi, ride ángrboða, ör-
bona.
■09FABA, f. I. .,...:. SE II 179.
UÖDKIKINN . fiil/.. iiiitjuir cti/iiilus . ( bö5,
fikinn). brllicostis : íjeirar bðAfikinna bragna
hastie rirorttm bellirosorum , Fsk.1'13, 3.
■0ÐFOR8A, Korm. 12. 7. dtristm seri-
bru.liim böo forsa, nam cnha-rent bðð hefir
felilan leru . pitijntt Uersium dejectl . t/u.ul
dlthtiu cst. />ro, lirisitts tit crrhimiitr cccidil.
■OÐFRÓÐR, ad,.. /itii/itir peritus, (böö,
frWf), lla. 324, /, SE. I 2H'I.
HODKU.KKN . adj. , strenuus in pugna,
(böiV l'rakn). llm. 27.
BÖDI I >S. adj., pugnandi cupidus , (bö5,
lV,->). Ila. 32'i, 2.
H0Ð6EFN, f.,dea pugnarum, (böft, gefn),
bellona : b. ttfddu, bellona lanœ, femina, Hit. .
l't, 3.
BÖDUERÐ, f. , artnatura militaris , rel
cingulum militare , (böo , gerft = gjörft),
baítvus: herftir böftgerftar, balteum adstrin-
gens sibi , balteo cinctus , prœliator, Ha.
319. 3.
BOBGJtBIB, m., incitator prœlii, (böft,
ga-iMr), iulri jiidus , adsiduus pugnator , vir:
allz b'irr lijðrva stöftvar neftr böftsaefti til
i/uandt iquidt m prœliator pugnatorem ad id
hortatur (i. e. quoniam tu me a certamine
dehortaris), SE. I 416, 2.
BÖOGJAItN, adj., pugnandi cupidus, (böft,
gjarn) , bellicosus , Dropl. tnin. 3 ; superl.
böns.iarnastr. Jd. 6.
B(")DGJ(*)BD, f,, aclio pugnandi , pugna,
ísl. II 371.
BÖÐHAKBR, adj. , acer in pugna, fortis,
bellicosus, (böft, harftr), II g. 30, Grett. 86,
1, SE. I 690, ubi Cod. Reg. bavft hiarftr.
BÖDHRAUSTR , adj. , fortis in pugna
(böft, hraustr), Ha. 221.
BODI, m., fluctus, (quasi index brerium
ar syrtium), it. mare, SE. 1 502, 5. 217.
Metaph.: boftar lasta, fluctus titiorum , ritia,
Lb. 33.
BODl, m. , subst. verbale, (bjófta, boftit),
qui offert: bofti naftcls (Sk. 1, 28), skjaldar
»•!> (ÓH. msc. c. 256), fleinþíngs (Krtn. 28),
stálregns (Fbr. 26, 2), offerens pugnam,
præliator, rir; bofti yndleygs, offerens gla-
diitm.rir, FII.I25S: b. skjaldar, t'rf., rSj. 7,2, F.
V 209, rar.: b. Ileinveftrs ullstakks, offerens
loricam, rel opponens loricam ictibus, pug-
nalor, r/r, Sturl. 4, 20, 1; b. sundvargs,
offerens narcm , rir, Ód. 17; b. skifta, de-
promens ligna , operarius , de opilione , hj.
45. Bofti lithauftrs elda, offercns auritm . rir
liberalis, ÓH. 48, 5; b. vers elda , id., Ha.
2'it. 2. In compositis : elbofti, rldbofti. fáng-
bofti, haldbofti, hljómbofti . bvMbofti. Iiregg-
bofti, hríðbofti, brrWoi, refabeftl, veMaðf.
HOÐI, m., id. qu. bogi , arcus (ft ea g) :
veftr In.fta. Icmprslas arcus, jacttlalio. pugna,
9E. I 199, /; forte et rcínbofti. iisdctn lite-
rts /irrmutiilis. posilum sit pro rcgnbogi.
■OBKENNlBj rn. , rir pugnandi pcrilus,
prrilus bellalor, (Im"m\ kinnir). F. VII
BODKUFL, m. , aniiculum pugnie , (böft,
kull ». loncti. gftprl a, 40.
■OBLJÚ9, "■ . Iiiiiicii /ittgntr , rcl adjecl.
IiöMi- ..lntus in piigna . tlipeus; SE.
II 'i7S Itahrt hfftÍJM, // 592 bMlJM, ride
ba rð i
BÖDI.l 'NCB. wi. . rex, id. uu. bu.Múngr,
(0 = i), /' \/ 315, /
ISOÍ)
72
KR\
BÖUM.INI, m., luna prœlii, (bilð , máui),
clipeus, Krtn. 14.
BÖÐMILUR, adj., bellicosus, (böð, mildr),
Eg. 60, 2, Jd. 12.
BOUN, f., vas mulsi poelici , SE. I 216;
fyllr , lögr boðnar, poesis , SE. I 2'li; bára
boðnar, unda Bodnœ, mtilsum poeticum, poc-
«»**, carmen , SE. I 2í8 , 4; hrœra boðnar
báru fundere carmen , Sturl. 6, 11, 1. (Lex
Mythol. p. 651 vertit ,,annuntians (« boða),
invilans (bjóða) vel undans (boði , »».)";
rectius in Lex. B. Haldors. comparatur cum
byðna, byða, vas, vascuhim coniforme).
BÖURAKKR , adj., fortis, animosus, ala-
cer in pugna, (böð, rakkr) , OH. 183.
BOURAMMR . adj. , robustus in pugna,
(böð, rammr), AR. 1 195 (ex conj.; Codices
habent : beðrammr, beðskammr).
BÖUREIKR, adj. , alacer , hilaris , lœtus
interpugnandum, (böð, reifr), Fbr. 50.
BOUSERKR , m. , tunica militaris , (böð,
serkr) , lorica : böðserkjar birki , milites,
pugnatores, ÓT. 29, Hitd. 17, 1.
BOUSKY, n., nubes pugnœ, (böð, ský),
clipeus : knýja böðský framar , clipeos ul-
terius proferre, longius in pugna progredi,
Mg.31, 4. t
BÖUSKÝLIR, m. , clipeus, (qs. teqens in
pugna, böð, skýlir), SE. I 572. II 478.
BÖUSNARR, adj. , velox in pugna , (böð,
snarr) : böðsnart lijarta , animi forliludo,
Hh. 95.
BOUSTERKIR, m. , qui pugnam vehemen-
tiorem facit, incilat, ciet, (böð, sterkir), id.
qu. böðstyrkir , lectio Morhinsk. , F. VII 82.
BOUSTYRKIR, m. , pugnam suslinens ,
(böð ;> styrkir), pugnator, Si. 6, 3, F. VII 82.
BOUSVELLANDI , m. , pugnum fervere
faciens, (böð, svella), pugnator, Jd. 35.
BÖUSÆKIR , m. , pugnam obiens , (böð,
sækir) : flæða bríkar b. , pugnam marilimam,
navalem obiens , bellator maritimus , Hg.
20, 2.
BÖUTRAUSTR , adj. , firmus in pugna,
fortis in prœlio, (böð, trausti), Ha. 146.
BÖUVARKLJÓTR id. qu. böðsnarr (b«*»ð,
fljótr), Ha. 190.
BÖUVARHVATR, adj. , id. qu. böðsnarr,
(böð. hvatr), SE. I 316, 3.
BÖUVARSNJALLR, adj., id. qu. böð-
hraustr, (bfið, snjallr), F. XI 312.
BÖUVARSTYRKR, adj. , robustus , fortis
in prœlio, (böð, styrkr) , Slurl. 3, 17, 1.
BÖUVAZ (-aðiz), v.dep.n., grassariut in
pugna, (böð), pugnas et cerlamina spirare: b.
at víni , inter vina magna incendebatur pug-
nandi cupiditate , Hm. 21. llaskius : ani-
mosior factus est ; Interpretes : cerlavit cum
vino.
BÖUVITR , adj. , pugnandi peritus , (böð,
vitr), M. I 82.
BRA, imperf. ind. acl. v. bregða.
BRA, (brái, bráða, bráð) , r. »., ferri, de
motu levi celerique, (forle formalum i\r brcgða) :
geislinn brár (contr. pro bráir) fyrir augum
várum radius coruscans vibralur coram ocu-
lis nostris, Lil. 33. Brár, Mk. 20, si lectio
certa esl, actire sumendum est, id. qu. bre|
)inn brár hljómr á hiitinuiti hl.jóð yflr allar
)jóðir, o: jjinn hljómr brár hljoð(i) yfír allar
)jóðir á himniim , tua sonora vox cunctit
civlililius silriiliuni impimil.
BKA , f., iiiniiis. SE. II 563, id. qu. bro.
BKA, f., ciliiim, palpchra, gvti. sivq. brár,
(SE. I 90) ; nom. pl. brár, (SE. I 50), gen.
brá, (SE. I 350, 538); dat. brám, Grm. 41;
láta síga brýnn for brár supercilia oli cilia
demittere, II. hat. 19, cf. SE. I 142, j)órr
lét siga brýnnar ofan fyrirausun; stanða \íir
leiði með váta brá cum humidis ciliis (i. e.
lacrimantem) sepidcro adslare , ila. 33Í ;
láta aldrcgi brá þorna , facere ut palhebra
nunqiiam sicca sit , i. e. nunquam a tacri-
mando abslinere, indesinenter flere, Hh. 32,
2; |)erra sér um mjúka brá hvítri hendi,
candida manu molles palpebras tergere, i. e.
lacrimas abslergere , F. III 27, 2; dropar
brá, guttie palpebrarum, lacritna', SE. I 350;
túnglskin brá, splendor palpebrarum, oculus,
Ad. 6; öndvegi brá, sedes palpebrarum , ocu-
lus, GS. 2, NgD. 165, vide brávöllr. Brá
cilia , i. e. pilos palpebrarum , significare,
concluditur ex distinclione inlcr hvarmar et
brár, SE. 350, 538 (brár má kalla hrís eða
gras hvarma eða augna, SE. II 499) et ex
phrasi quotidiatta , hvítr á brún ok brá , qui
candidos habet pilos tam siiperciliorum qttam
palpebrartim. In veleri sermone Dauico bra
certo significarit ipsam palpebram, vide Gloss.
ad Harpestrængs Lægebog, Hafn. 1826, snb
voce bra, ubi ktít i manz bia, caro palpebrœ,
et brahar, pili palpebrœ , et hoc setisu sœpe
brií sumitur apud inlerpreles ; sic et Hkr. ed.
Hafn. Sie. p. 365: lagði au»;asteinana u,ip
við brárnar pupillas oculorum palpebris ad-
morit, quod F. V 152 exprimit, lagði augna-
steininn upp undir brúnina í stað sinn pu-
pillam subter siiperciliitm reposttit ; brá ex-
plicatur per brún , SE. II 499: — brámcrki
— „Hér er sagt, at augu eru köllut merki
brúna". — 2) brá fjörnis gríðar acies se-
curis, SE. I 430 , ubi brá forte idem est ac
brún, ora, margo.
BRÁDKIPT, f. , nix palpebrarum , (brá,
dript), lacrimœ: Frcys nipt berr bradriptir
móður sinnar, sobrina Freyi (Hnossa) por-
lal lacrimas malris sitœ (Freyœ) , i. e. res
pretiosa (gladitts muneri datus) tota inau-
rata est, SE. I 348, 2.
BRAG, «., id. qu. biak, (Dan. Brae), fra-
gor, vide flcinbrag, oddbrag, skjaldbrag.
BRAGARKÓTR, m., pes poelicus, pes me-
Iricus, (bragr, fótr): hróðr, stiffinn bragar-
fótum , carmen laudalnriiim , pedilms poelicis
siijieratiiin, i. e. poetice exornaliim (de pedi-
btis metricis, quo sensu suiiiiinliir in pmsodia
Lalitta, cof/ilaitdum non esse videtiir), Ad. 15.
HRAGARKULL, n., poculum Bragio (poe-
seos deo) sacrum , H. hat. 32, et in prosa
jiniilo anle, a Bragr = Bragi , Bragius , et
full. Varianl teriniiuiliimes r et i it< mnniiiibus,
propriis, Ullr et Ulli, Tannr vt Tanni, Ileim-
dalr <•/ Hcimdali , Hagbarðr et Hagbarði,
Suttúngr el Sulttíngi (in SuttiíngamjtJðr),
7:i
II H \
>uui «7 Surti (in surtaloei )• Bretðakeffr et
■raMakefci (F. VIII 276 , 277). Vola, ml
poruluin BrrnfH furta, memorantur , F/L /
6. »/7. 5/5.
BRAOA B >T I !TT , /". , campus poeticus ,
(brasr, strtt), id. qu. bragiirliin , F. X
/.
IIH AGARSTÓLL, m., sella poetira, (brag:r,
stóll), sellft poela, e qua carmen suum reci-
tut. (i. ti'i. Olnritts bra<;aistóll, sella poar-
seos, de ore reritautis poeltr arripit.
BRAOAR**TYRIR . /». . wut é mrm t w metri r.
carminis , (bragr, stýrir), porln. SE. 1 ">'.r>.
BKAGAKTÓL , n. plur.. instrumrnfa poe-
tint , (bragr , tól) : slclta óð bra&artólum
citrmen poelice exornare, G. 47.
HRAGlHTl'V n.. ritnipiis poelicus, (bragr,
tiin) , campus , in quo se exercet poeta , ars
poelica, rel opera poelica, Ad. ullim., SE. II
171. 2.
BH ítiElSLI, m.,radius palpebrarum^ (brá,
•rri-li ) , oculus : renna brá;eislum , oculos
cirrumferre , oculis perluslrare, Korm. 5, 2.
BKA(il, m. , Bragius , Asa, deus poeseos,
Grm. 44, SE. I 132, 2. I 98. 266, Lo-
kagl. 11—13. 18, Hg. 33, /4. Braga kona,
uxor Bragii , ldunna , SE. I 304; Braga
kvonar = Iðunnar, sed homonymice = iðunn-
ar, gen. sing. ab iða. vortex, unde fján Braga
kvanar, rapiditas vorticis, Grett. 69, 1. Alia
forma Brasr. Pro Odine : njóti svá, bauga,
miii B. auga, ila frualur annulis , eundem
fruclum percipiat dititiarum , atque Odin
oculi sui. Höfuðl. 20. /n compositis, skru-
bragi. — 2) Bragins, flius Hahdani Prisci,
unde Bragiana regia familia orla, SE. I 522.
BRAGLÖSTR, m., rilium carminis, (bragr,
lustr) , in primis quicquid legibus metricis
repinjmit. F. V 209.
BRAÍiNAR, m. plttr , comites, mililes Bra-
gii regis , il. Iiomines, riri , in genere, SE. I
528, Ihjmll. 3 ; it. de riris illustribus , no-
bilibus, bragna vinr, amicits optiiuntitm , rex,
SE. I 706; bra;na konr , riris illustribus
orlus, de rege, OII. 14, 1 ; de Erlingo Skjalgi
fUio, 011. 186, 6.
IRAGNÍNGR, m., rex, SE. I 524, Ý. 33,
ÓK. <). 2, 8E. 634, 1. Proprie brapníncar
dicti fuere reges a Bragio orti, SE. I 522.
BRAGR, iii., rutio. fnrlitin . farintts , (id.
qu. bra R ð), F. IV 12 (H. 39), ubi svart-
leitr bragr, nigra (i. e. indigna) agendi ra-
tio. — 2) poesis, carmen, SE. I 98. 466, 2,
it. mrtri tjruits , rariatio melrica , Skáldh.
2, 1; rena poetica: gefa bi a^ skaldum. poetis
rurnien suijijerere. rrnitni poeticam ilitrr. Ihjtiill.
5; citniiin. 0, /. liile |n\ Mbrascr. — 3) rir
primnrius. i.rcrllens. ]>rinrei>s, il. feminii ex-
cellens: bragr kvenna fetninitruni rxcrllrn-
tissima , Bk. 2. /.">; Asa bragr princeps
Asarum, Skf. 34; bracr karla, kvenna, rir,
feniina celeros faciimlia prirslaus . SE. I
98. AS. Breso l>cna i>rinreps Dunorum.
Iljurulii Epos 848.
BHA(iS.MÍI), /'.. fnliriratio carminis, (bragr,
hiníiN) , poesis: •ngMBÍðM ketinir , prrilus
jn.rseos. poeln. Ilttd. 27 (AR. II 343); brag-
-míoar skrkkir, id.. Hild. 14, 4.
bhagyisi, /'. , id. qu. irafftvl*] (t'nd.
Worm.). ralliditas , prudrntiu in ronsiliis ex-
cogitandis, (bragr = bragð, viVi), SE. 1 'i'i'i.
BRA(ll>\TTH, m.. riirturn, poesis, (propr.
pnrtiriilit lonijiuris rarminis , biacr, þáttr) :
heyra á bragþátt aures prirbrrr carmim ,
n II 116, I: kunna (at) hycffja brap-
þáttu, carminis faciendi, poeseos gnarum etse,
Orhn. 'l'.l.
HHA(ll). n. , motus celer, (brrgða), ride
compos., augabragð, oddbragð, Orbragð; hinc
ijen. brascos, atlrrrbinlilrr , confestim, exletn-
plo, Am. 39, af bragni propere , Atn. 2; at
braa;0i breri , Krm. 25. 2) consilium cal-
liiliim, ars: beita hrO<;ouin tecltuis ttli , llm.
42 ; brecfta illt bragiS malam stropham nec-
tere , Eg. 4Í, I ; Gauts brögo , artes Odinis,
piiijnir , prœlia , gaukr (iaut^ bras^a, coccyx
prœlii , corrus, tsl. I 161; bragoa burí, arx
consiliorum, peclus, Grelt. 26, 3. — 3) fac-
titm . instititttim , fncintts , ratio: bellum því
bragoi , rem ita institiiamits . ea ralione uta-
mttr, Am. 55; hraustligt brajjo forle facinus,
Hh. 34, 4; frama b. prirrlttrum facinus, Ar.
Hjörl.6, 2; snör bropo, slrenua, acria faci-
>ii, rii. Sk. 1, 10; absol.: res geslœ, G.22. 46.
Sic in prosa bröeo, ratio , institutum, id.
qu. tiltekja. F. VIII 54, rar.2; illbrögð mala
facinora, F. IV 379; snildarbrögo res egre-
gie geslœ , F. X 258. /n composilis: frið-
broeo, harmbröso. hcroibröffð, skellibrðgð. —
4) rullus, adspeclus: bjart, brajrft rulltts se-
renus, pulcher , Skáldh. 5, 28; brcyta bragoi
sínu, rttlliim mutare, formam mutare, ibid.
25; brago hans batnar , œgro melius fit,
ibid. 18.
BRAGÐMILDR. adj. , ad fraudem acutus,
callidus, (braso 2, mildr). — 2) velox, celer,
acer (bra^o /, mildr), id. qu. bragðlljótr, de
Thore, SE. I 292, 3.
BRAGDVÍSS , adj. , asltttus , callidus,
(braeo 2, víss). Eg. 41, 1. - 2) celer,
acer , slrenuus, Plac. 53, SE. I 308, 3. —
Subst. bragovísi, f. , calliditas , leclio Cod.
Worm. pro bragvisi, SE. I 5'i'l.
BRÍHVÍTK, adj., candidis palpebrurum
pilis, albis ciliis, (brá hvítr) Völk. 37.
Itlt \1 ride herbrái.
BH ÁINN , n., serpens. SE. II 458, 487.
— 2) equus , SE. II 487, 571.
BRAK, «.. fragor, SE. I -/'/. // )!> :
sverda brak , fragor , crepilus gladiorum ,
pitijmt. Vigagl. 21; hers brak pugna, II II.
15; ride fleinbrak , oddbrak. - 2) absol., de
frrmilu artnorum , pugna: áðr braki létti
anle quam pugna desœriat. Fli. II 44, 3, cf.
brakriignir; sic in prosa , gera brak uin sik,
strepitutn armorum ciere , Hkr. rila llttr.
Ilardr. p. 139.
BR.ÍK , f. , circulus corneus rel ferreuf
molliendis pellibits , (l)ttn. Inn)i snákr
brákar, coriarius , sutor , F. VI .il>2. 2; hoc
instrumentum rttsticum describitur ibid. 361
per liiiikkviskall luiiYi.
BRAKA (-aoa, -at), r. /»., crepare, de telis :
briikuou broddar , Hg. 39, •">; fremere , dc
ttiart : brakar Lygru mcn, SE. 11 'l'Jl. 'l-
RRl
74
III! \
IIKAKAV f., id. (/ii. hrak : b. vopna, fre-
milus armorum, llh. 94, 2.
BHAKNJÖKDK ODDA jiro njörðr ndda
braks. pnrlialor, vir, ab odda brak , slrepilus
mucroinim . pugna, Gv. 7.
BHAKKÖGMH, m. , numen prœlii, (brak
2, rognir) , praliator , SE. I 430, 4, HS.
6, 4.
BKAKVINDR , m. , rentus strepens: b.
branda , slrcpcns vetilus gladiorum, pugna,
mi. 15.
BKALLA, adv. , celeriter. (id. qu, bráðla,
ðl «= \l), Am. 12, SE. 1 502, 5.
HI5 \ll.ii. \ . adv., celeriler , mox, (id. qu.
h'-ÁM\£\i), Fm. 39, //. hal. 36, Am. 25.
BKA.MAM , m. , luna palpebrarum, (brá,
iiiiíni ), oculus, Korm. 3, 3.
BAAMERKl. n. plur., signa (sidera) palpe-
brarum, (hrá, inerki) , oculi, SE. II 499, 1.
BKANDDKIKK, m., spargens enses , tnis-
sor gladiorum, (brandr, drífr). pugnalor, prœ-
liator, G. 17.
BRANDEL. n., procella gladiorum, (brandr,
el), pugna , G. 48; brandcls svinnr, peritus
pugnœ, Slurl. 2, 40 (RS. 33).
BRANDGÁSi, f., unas tadorna,, SE. II
489. Lex. Dan. sub voce Ringgaas: Ring-
gaas , et af de mange Navne paa Brand-
gaasen , anas tadorna. Angl. Brandgoose,
quod in Lex. Anglico Chr. Fr. Bay verlilur,
et Slags Yildænder, cn Rödnakke.
BRANDÍMíl, m. , gigas, SE. /550, 4;
Brandíngi svaf loks í hel, Brandingius somno
sopilus mortem oppetiit, A. 8.
BRAMDLEIKK. »«., ludus ensium, (brandr,
leikr), pugna, Mg. 31, 1; F. VI 76 h. I.
habet brandlækr, quod idetn esse videtur (lækr
= lékr, leikr).
BKADMOT, n., concursus gladiorutn,(hiíinár,
niót), prœlium, FR. I 397.
BRANDJOKÐK, m., numen gladii, (brandr,
njörðr) , pugnalor , Eb. 26, quo loco membr.
habet of bauiEiijörftum.
BRANDNÓR, ;«., navis postium, (brandr
4, nór), domus, Y. 35.
BRANDR , m. , ignis: brandr, fyr. tusi,
SE. II 486. 570 in ignis nomenclatura.
Gjalfr-brandr v. gjálfs br., ignis maris , au-
rum, SE. I 348, 2; brandr ifla foldar, ignis
manus, aurum, annulus , 011. 74, 1, ubi est
in plur., lýtandi illa foldar branda , rir, prin-
ceps liberafis ; oddhriftar brandr, ignis pugnœ,
gladius, ÓT. 97, 1; brandar vallands , ignes
tiKtnus, aurum, annuli, SE. I 656, 1. — 2)
titio , lorris: brandr af brandi brenn , titio
luctii titÍDiiis ardet, Itáram. 5 7; hratt heit-
uni brandi fur hallar dvr, ardenletn torrem
ante fores aulœ conjecit , foribus admovit,
subjrcil, Ghe. 43. — S) ferrum , lamina en-
sis, (Ovid. Metam. 5, 173; hid. (hig. libr. 18,
4i, ^Gladius getieraliler dicilur cnsis in prœ-
lio , IM MMÍf ferrum lantum , qladius vero
tettu"), SE. I :>t;s, i: i*gN».bn*ér, la-
tninii. firiuni gladii , pro i/iso gladio , lii<;Ms
branda hrærir, fUralor glailinriuii, iiræliatur,
rir , i\'j. 45; it. , ensis , gladius . SE. I 565,
i; brandr fær Eiriki lands, gladius Eiriko
Ivrraiii (rignum) com/xiral , SE. II líj, 3.
ubi in sequenti prosa explicatur per sverðf
draga brand ylir hrvmu randa oras cli-
peoruiu gladio perslringvrc . SE. 1610, 1;
brandar klufu rímd, Ólí. 48,- 2; hríS branda,
procella cel impelus gladiorum, pugna, F. 1 172,
3 ; rjóor branda, rubefactor ensium, bellator,
ÓH. 74, 2; blóo kom á branda , ()//. 14, 3;
kljúfa skarar hauga brandi capita gladio
dissecare , 11 g. 31, 2; varða land brandi,
terram ferro (armis) defendere , prohibere,
011. 6. Plur. regularis est brandar , sed
brandir, Höfuól. 7, ubi brustu branðir við
blár liindir, enses , cœruleis clipeis impacti,
dissiluerunt ; in haud paucis nominibus masc
terminaliones plur. ir et ar inter se perwn-
tanlur, ul feldr, plur. feldir el feldar, lýðr
(lýðir et lýðar), liafr (hafrar et hafrir), sic
viðr, leikr, guð, jöfurr, sckkr, hvalr, stafr:
teligi hanc varialionetn vocis brandr in Shl.
VI 46, not. f, et 81 nol. f. — 4) posles, in
plur. brandar: á brðnduin, juxta postes, i. e.
ad fores, vera lectio Hávatn. 2, pro qua in-
terpp. susceperunt var. lecl. á brautum ; brandar
fur d\ riiui. Ísl. 1 231 , hvarfa ek blindr of
branda, circa postes , circa litnina oberro,
Eg. 89, 2, quo loco G. Magmrus de titioni-
bus (foco) hanc vocem accipit , neque tamen
improbans G. Pauli, ,,postes" verlentem; vide
brandnór; hinc brandadyr, oslium domus in
orienlem versum , in latere dotnus orientali,
Sturl. 5,3. 9, 8. 20. — 5) pertica naris,
ad proram prominens ; l'aulus Vidalinus (Fé-
lagsr. VII 210) explical brandr per staung
upp af skips stafni; brandr alias appellalur
stingi vel stingr , et hlcinmisverð stdls, qu.
v.; IVllr brattr breki brOndum hærri, cadit
arduus fluctus rostris navium altior , Sh. 2,
i7 ; bárur lcku bróndum hæri , Ha. 128, 1 ;
hrinda út hafskips brOndum á ægi, Ha. 289;
úfár snekkju brandr sveif me5 landi, multa
celocium ruslra 'tnultœ celoces) secundum
litora ferebanlur , Ha. 227, 2; sktír knýoi
svartan brand frá landi , Hh. 2, 4; cilatur
SE. I 58't , 2. Usurpatur pro ipsa prora :
unnar eisur þóttu brenna á skeiða bröndum
af slegnu gulli ullarfars , Ha. 291, 2, ubi in
prœced. prosa est , Jiótti scm cldr brynni af
gyltum bkjcliltiin, er vifi stafnana voru; gulli
glæstir brandar rísta gjáUV auralœ narium
proras mare secanl , Ilh. 73, 1; setja branda
at landi proras ad terrani appellere , Mg. 20,
3; la'sa íiind herskipa brOndum , lilora navi-
bus bellicis circumdare , 11 h. 62, 5; ek vætti
lands fyrir brandi lerram anle proram ex-
specto ( appariluratn). SE. / ,'i2'j, 2; Bólniar
lindi f)vær brand tnare proram laral , SE.
Eg. 233: skildir skeii^ar brands qui proram
naris bellicæ clipeis ornat, F. V 119, 3, var. ;
dislinguitiir lanien brandr, roslrum , et stál,
prora , Eg. 60, 3. Brands vijcs . jutnentum
roslri , naris , Orkn. 67; branda mlgr, skev-
aðr, id. , Orlin. .">/ , 6». ö. — 6) in com-
l>ositis: dól^lirandr . liðbrandr , ntoi ÍMnandr.
niiMirandr, si^rbrandr, valbrandr. — 7) brandr
pro nomine (hlinis accipil Olarius ad IIS. I,
I . jiiiigens dukkvalr lirands. nigra aris Odi-
curriis , et M Lex. Mglhol. ( Ed. Síciii.
T. III) p. 639 brandr inler nomina Odinis
IÍK \
?:>
l'.K \
recenselur. S,d nundum lu>r vocabuhtm in
'ii-lnhiiit l'.ililnn i tp e ri re pohii Imr .-■
BHANhYIDH B<">I)\AH NAU>TS, pnt,-
tnttor. rir. Sj. 133, pro riftr bððrmr iMrtN
brands, nrlior ijladii , a hiiitvar naust , cli-
böovar nausts brnndr, ignis clipei,
ylatlius.
II II Wl>\ i)l\V\\\.]).}>.cowi>.,rnsiliu.Mil>ritliis.
(brandr.vrrpa), rnsilnis impetihts : brustu brand-
vnrpin skv randa. clipei, ensibus obruli, iclibus
tjliidioritm impilili. dissiliterttnl, Stnrl. '.). M,
•ii- hodie tlicilur snndorpinn, arena obru-
tus, circumfusus.
RRANGA, f. llm. 19, dnl. bravnffo, mx
itjnolu , rrrlilur ttb interprelibus t lorica" ,
collalo bringa , peclus ; conslruunl bciddiz-at
lna\iii<i, tmti postulftrit loiictim. Forsitan
hrnnjjn sil tnulier, sitprrba rrl ortiutits slu-
diosn (roll. Dftn. praiiiíc pruukc , Anifl.
prancc. prank, superbire, ornare), li. I. amica
Jormunreki (num Hrodrglada , slr. 21?), et
rocula at præposilio , ut in rersu proxime
sequenli ; ilaque beiddiz at bravngo , dedidil
se amoribus amicœ suœ , cui acceplioni ad-
slipulatur lectio brúovaftiz at víni, puellarius
erat inter rina. Sin vero to bravngo lori-
cam rertas , verositniliter detninutirum est a
nom. bravnga (t. e. bronga, bronga, brynga),
a brynja et term. deminulira ga = ka; lum
littiiil ineple verlis, ,,postularit r. rogarit , ut
sibi lorica traderetur" , ctii interprefalioni ap-
prime faret lectio , böovaoiz at víni, pugnas
spirabat ittter rina , cum prceterea verosimile
sit , pcr inn reginkungi baldr i brynju in-
tillitji ipsum regem Jortnunrekum , lorica in-
dittum , citm propter leslimotiiuin SE. I 370,
tum inprimis ob adserlionem llragii Prisci,
ibid. .'i7i: nijök lct stála stokkvir styJSja
Gjiika ninjn, qttorum ulrrt/iie in eo consenlil,
qitotl Snrlius el ilamdrr jitssu regis (non
Odinis , sec. Viils. S.) lapidttli fitrritil.
-BHANN, (a brá), ciliis prœdilus , vide
liviti r.inn.
M AHEGN' , n., pluria palpebrarum, (brrf,
regn) lnrrimtr: lialda bráregni lacrimis ab-
stunre , JVy'. 131, 2.
BRAiS, n. , coquus , Am. 59, id. qu. hver-
Cirtir str. 58, de servo ; cf. vocem Dan.
Brnder, coqitus, brasc, coquere, Gertn. braten,
assare, Gall. brasillcr, frigere.
BR ASK-AT , 3. s. imperf. ind. pass. v.
bregoa, M negat. at.
BRA90L, f. , sol palpebrarum , oculus,
Sl'.. I 900, I. ubi túnsls brásólar , resolren-
dum ridrtitr in sólar (nom. plur. = télír)
bráttiiiíls, it liiiitiíiiirl, I iinit palprbrtT, oculus,
*ól lir.it i'miíIs, sol oruli, i. r. nruliis rotun-
dtts el raslus, dr oruln tjifjftnlis. Cf. Bjarg;-
búa þáttr, msc. : þeir sáu þnt , er þeim þétti
J)ví líkast , srni tiinnl tvt'i full cor tjtirgur
Mórar, ok vrnV millum stund sii ckki svi
lítil; ckki a-t ImNu þeir annat, en þat raundu
augu t\i>, <>k iiiiimli sá <kki injóliitr. er þau
skriiMjós bar , qun loro rttsti oruli oigantei
(antrirolir) riimpitritntiir rum plrna litna sire
ingenlibus rlipris , mojrque cum laterna por-
talili.
BKASTEINN, m., oculus, (bra kleinn), Ag.
BHATTAKR, m. , agrr supinus, (Hrnttr,
akr) : br. bnuga, aqer, snlttm annulorutn, mtt-
SK. I 998, 2.
II It ATTH, tiilj., nrduus: brattr brcki ar-
dnus (litrlus, Sk. 2. 17, Hk. 1, 10; brött,
braut alta lerra, SF. I 2'i't, 4; brótt brún
Míins \inar riinu . adcliris crepido Telluris,
lilnra viitiiliina, SE. I (H)2, I. Metaph., reyna
brattaia, res tnatjis arduas experiri, Am. 56,
ubi T3 brattara, l'll. I 2IS explicalur per
haroa liluti res ditras. Bmttir hamrar ar-
dutr rupes , Korm. 19, 3, ubi de fluclibns
marinis srinio esl , o: liamrar Haka strandnr
(suliiiit. eru) braltir /lucttis tnaris artltti siint ;
brattar bercskorur prtecipiles ritpium fissura,
llund. 2, 25. Vide cnnibrattr.
BHATT.SKEíiGR, m., rusticus . (qs. pro-
missa barba, brattr, »kcg£), Rm. 21, SE.
II 496.
BHATTSTEINN, m., saxumarduum, (brattr,
steinn), altum, ereclum, de columna lapidea,
Ihjmk. 29.
BRATTSTIGINN, p. p. comp. , arduo ad-
scensu superatus, (brattr, sti»n ) : hróör bratt-
stiíinn biagar fótum, encomium pedibus poe-
licis urdiio adsn nsit sii/h ■rntitm . i. e. matrria
laiidum poetice exornanda , Ad. 15. Tropus
prliins ridetur ab allis scalis vel gradibus
(quibuscum comparat poeta merita Arin-
björnis) , per quos enixus atque in summo
constitulus , laiiiles iiiniri canit, ex loco su-
periori omnibus conspicuas.
BRAUKUN. f. , grassatio, tumultuatio, Ihjndl.
22, vide brakan, brokon.
BRAUNGO, rirfe branea.
BRAUT, f., ria, semila, (propr. trita , vel
arborum cæde palefacla, a brjótn, ri'rim ape-
rire , Ý. 45); plur. brautir: móour brautir
riír matris , Vafpr. 27; iituinira brautir, riœ
ijrtiiilititr. Ilarbl. 5Í,- úrgar biautir viœ hu-
midœ , Fjölsm. 1, llm. 36; kenna brautir
nVix mnnslrare, Hm. 12; réltar braulir, llm.
23; (rra'nar brautir, ri'ír riridrs, ama-næ, Rm.
1, SE. I 290, 1; braurar: Hm. 2. I'l, ubi
miðjar brautar, rcttar brautar; feta illu braut
vt'am non inrenire, Eb. 40, 5 (GhM. I 760);
brautar lið id. qu. brautar sengi, auxilinm,
romiltilus prtrsidii ergo , bckkrckkar brautar
liðs, domeslici auxilialores, slipatores, SE. 1
302, 2; bcra at brnutu, secundttm riam ferre,
»'. e. srriim porlare, llaram. 10; rectius vide-
tur, fara einn at brautu. solum per riam ire,
solttm facere iter , ísl. I 231, 1 ex Grelt.,
quam á brautu abire; á brautu (dat.) in
ria , opp. firr procul , lluram. 34. Hinc
braut. adrrrb. . pro k braut, in viam (ut,
Mci'mn var a braut horlinn , /{. in riam se
ronhileiftl, i. e. discesseral) : hverfn braut or
snl rx æde discedere. Korm. 5, 2; kominn
braut elapsus (prœlio) , F. III 8, 2; inde
faclum brot, brott , et prr metalhrsin bort,
qu. r. , hodie burt ; sic i Teg ponitur pro
n bi Biit . braut , ut vappa á reg abire , F.g.
75, 1: hlaupa a vej curriculo se abripere,
I III 12). pros. 2) trrrti, snlum : bau£r,
bmutnr, circulus lerrœ, serpens cirrumtrrra-
N / / 254, ); braut hrannvnlar fannar,
campus tindtr. tnare, ejus salr calum, SE I.
Illi \
76
rr(
240, I, ride brautlaml ; in appell. fem. : braut
ala lands elds , Tcllus atiri , fcmina , Ag.;
lnaut barða, lcrra naris. marc , liríngr barða
brautar, circulus maris. scrjiriis rircnmlcrra-
ncus, Sl-l. I 256, 4; Heina braut, solum spi-
culorum (itt land vapna), clipeus, fleina brau-
tar furr, ignis clipci , gladius , GS. 11. —
3) in composilis: fjörbiaut, (lcybraut, há-
braut, hreinbraut, hrynbraut, lýbraut, læ-
b aut, sjónbiaut, slíðrbtaut. vagnbraut, vcbraut.
BKAUTI, wi., qni frangit, destruit, id. qu.
broti, re'rfearinbiauti.
BKAUTlNGl , m., erro, circulator, mendi-
cus, (braut) . gen. plnr. hrautíug;a (excluso
j, pro brautíng,ia) , Ilarbl. 5 , uhi brautínga
gei vi liabitus circulatorum; (nom. brautinirr,
qucm adducit Gloss. Ed. Sœm. T. I , vero-
siniililcr niiiiquam exlilit). iVowt. brautíngi,
esl F. II 73; bníð eru braulíngja erindi,
prœcipilia (moram rcspuentia) sunt mendi-
corum iirtjolia (desideria), Fli. II 262.
BKAUTLAN'l),ra., terraperríít, ( braiit,land) :
b. báru, terra undis pervia, mare, Isl. I 220, 1.
BKAUÐ, «., panis, G. 32.
BKAUÐSVEIGIR, wt., complicalor libo-
rum, (brauð , svcgir v. svcigir) , qui panem
tractat, cui cibaria cordi , Fll. II 341 , ut
osta svcieir.
BKAVÖLLR, m., campusv. terra ciliorum,
(brá, völlr), caput , sec. SE. 1538; fallsúl brá-
vallar. vitta capitis , fallsól Kullu brávallar,
rt'ffa Fullœ, aurum, SE. I 346, F. I 50, 2
sec. Cod. A. ; Cod Frisianus Hkr (E) , HS.
1, 4 , habet braavallr quod idem est ac brá-
vallar (aa — á, á. non bráavallar.
BRAÐ, f- , prœda: biáð vekr borginmóða,
prœda excitat corvum, lsl. I 161 (F. III
147) ; hjarðir verða vörgum at bráðum gre-
ges lupis prada fiunt , Gd. 31; bráð trönu
háls, prœda colli gruis, serpens, FR. I 259;
fá bráð gjóðum sigfljóða , coitís prœdam
comparare,. Eb. 62; it. de cadavere , ben-
skárar slíta bráð B.jarnar arfnytja, corvi
corpus lijiirnis fdii (Vigfusi) discerpunt, Eg.
26. Vide valbráð, vegnbráð.
BRAD AUÐK. adj. n prteda ditalus, de aquila,
(bráð, auðr), Ilitd. 33.
BKADKENGK , ailj. , cito , subito paratus,
comparatus, (bráðr, fengr) : bráðfengr þykkir
brullaups fiami honor iiujitialis suhito com-
paratns c.ristimatur, A. 18.
BKÁDGEGN, ailj.. cilo obedicns , IIIl. 32.
BKADGERR , adj. , cito maturcscens , de
boiiir sjivi pucro, i^biáðr, gen), FH. I 250;
bráðgei t blóin fruclus malinus , llas. 8.
BH\DLA, conlr. pro bráðliga, cito, subito,
F. VI 55, I.
BKÍDLIGA, adv. , cito , subito , (bráðligr
a bráðr), Korm. 7.
BKADLYMJH, adj , celeri indole, (bráðr,
lund), jiromli, cnlidioris iinjcitii, Grell. 49,3.
BRADK, atlj., citus, prwceps, celer, prom-
lus : bráðr at byrja qui iiichoarc nimis fe-
stinat . Fli. 250; bráð bat iia-ska alacris
(vegeta) pucrilia , Ant. 7 'i ; bráðr , mortc im-
paliens , de mentlico , lliiruiii. 2; promlus
iinimo . autlacia , rrl ctitiin jirniiits in irani.
Lokagl. 46; bráðar sottir morbi aculi , Og.
5; bráðr bekkdómr Héðins rekka , pugna
rclirniciis, liiiiiiiltiinsa, F. II 322, I. In cmn-
jiosilis: fólkhr-íðr. grðbráðr, gunnbráðr, licipt-
bráðr. iiiorðliráðr . óinbiáðr, tirbráðr, þrck-
briíðr. - PSrutr. bnitt , jiro atlrcrhio, ccle-
riter', cilo , mox , brevi , Am. 2, 36, Htjmk.
29, Hávam. 156. lllt. 19, 2, ISj. 93, 2, SE.
I 280, 3, Hitd. 12, 3, Gd. 24 ; sem bráðast
qnam celerrime, Mg. 34, 9; vide allhrútt.
BKÁDRAKINN, p. p. comp. F\K. I 2'lti,
polcst cssc. cilo e.rplicitus , evolulus, porrec-
lus , a brátV ct rckja , rerum Itaiitl tliihie eal
id. qu. var. lect. bráðrckinn , cito impactus,
tnliicliis, a reka . de hasla : nenia bráðrakinn
bolbiti Mn.jiiii vel hríngleyginn liciðar lax til
hjarta, si hasla, ri adacla, in prœcordia si-
nuosi serpentis twn penetravit, Idem valet
var. lecl. Hund. í, 9, broðrekinn hoddr,
mucro, gladius, ri propulsus, emissus v. adac-
tus, pro tjno llaskius dedit bráðþrekinn , cito
maturescens (bráðr, þrekinn) , verosimiliter
sec. conjecturam Doct. Schevingii (Ed. Sœm.
ed. Hafn. II 587, not. **), qua lectione ad-
missa prœcedens hodd , ut vulgo , de auro
accipiendum est.
BKÁÐSETTR, p. p. comp., cito posilus,
institutus, (bráðr, setja) : bráðsett láta brag-
nar opt sœpe homines nimis feslinanler agunt,
A. 14.
BRÁÐSKAPAÐR , adj., animo ad irain
prono , (bráðr, skapaðr a skap) : vera b.
iracunde agere, llugsm. 10 , 6.
BRÁÐSKYNUGR, adj., mature intelligens,
in quo jirima jam œlate intelligentia elucet,
Hrijng.
BKEK, n., litera •, epistola , Gd. 51. (Lat.
breve).
BREGÐA( bregð. brá, brugðit), r.a., nectere,c.
acc: b. bragð, stropham nectere, dolum nec-
tere , Eg. 44, 1; b ráð við e-m consilia
struere adrersus aliquem , SE. I 208. — [1)
benvöndr brugðinn gulli, gladius auro cir-
cumdatus, obduclus, inauratus, Sk. 3, 19. —
2) ctfwi dativo, loco morere: þórr brá þvinnils
dýri yr stað, Thor navim loco tnorit , e sta-
tione sustulit, JSj. 103, 6 (F. II 204, 2);
stillir brá niikkva, rex navitn loco morit.
confcstim e stalimic tlctlu.ril , II. 19, 3; lla.
318, 1 pro frá, et F. V 121, 1 pro bar (ut
G. 19) legendum ritlcltir brá, mmh sensus esse
ridctitr. jarðbcltis ^jálfr brá si»i llutistum há-
sæta gætis allt austan af Gautelli , tnare re-
sonans rc.rit rictrices nares rcgias inde ab
Alhi Gotliorum ad oricnlcm sita : brá hon af
stalli st.jórnbitluðum ea raplim cdu.rit equum
c stabiilo , Og. 2 ; brá hon lófa til botz ro-
lnin ad fiintliiiii dcmisil. Gha. 52 (Gk. 3. 8) ;
Iiíiii bní b(irða ca abjccil rclitnt jiiclilc . Glta.
Iti; brc«ða sverði, svcrðuin , hjörvi, glailiitm
tlislriiitjcrr. rilirare ( propr. , cduccrc qladitim
c ratji'na . riilr /•'. I' 233 , GhM. II 592),
Völs. 20 (Hund.2, 30), llm. 32, 34; brc«ða
knili lil (r-s) ciillrum tilicui (sccnntlo) ad-
morcrc, Am. 59; b. c-m undir alif/iicm rap-
tuiit iii snhlime sibi snhjiccrc , /*'. // 87, 2;
^\t beit sverð viðir Nal'aðar, sem í vatn
brygði, i. e. sem iiicnii brygði því í vatn,
ttí jii t'w aquam dcmitterctur , Ilg. 33, 5:
iiiii:
77
HRK
hrrgða aagum, orulos conjicrrr , inlr.: mir
bri aiijcuin iim héruð . tiiilu ornli jier pagot
n, tunl , oculot per pagot circumtuli,
II! II ;• , bregða orfmu rrrhn jnnferre;
brce^as orftaoi terba inlrr te rotnmuhire,
Uuiiil. I. 1/. 2, 26, tide 3 y : bregfta (irána
farmi , iinrinu ditpergere , distribuere , lihr-
ralrm ette, SE. / W8, /. 3) rem, tlalmu,
vaoiliin'iirm mutare, cnm dativo: bragfta lit
vidnrrm tntihue. Fli. I 126 ,' br. biii i>-s, rf»-
tMM ttlirtijus rrrrtrre , re»H ftiinilinrem per-
verlrre, II. fir. 4; eldr brá SSkotavcldi iVyr;i«
Scolium ritslarit . (>//;«. //, 2,- b. svefni,
blunnstofum, khiwkw tthrnmprre, soporem dit-
cntere , ///:. /, /. 2; b. húngri hrafns. fiistu
inunins , fiimrtn , jrjuttittm rorri expellere,
Kj. 62. F. K7/ 35«; b. föstu ara, jrífrs
hcsta , aquilam . Itipos cibare , satiare , F. V
228, 3, Jd. 34; b. stit hrafns, dolorem corri
exjiellere, corrum lirlarc , Isltl. 25; b. rimmu
t.\,ji,\iiúnzi\.rontciilionriii iegitmarrrtere,compe-
scerr , srilnrr, F. IV l'i ; b. harmi , dolorem
abjicere, lætari, SF. I Í88, 3; b geði, ani-
niiitn mtttitre, Itrliliam adferre: grams dauði
brá geði |; góðs úfárar þjóiSar mors boni
prineipis mullis hominibus doíorem adtulit,
Fsk. 67, 5; b. myrkrum tenebras dispellere,
G. 2; dauða happ brá skinu sólar mors
salutifvrn (Chrisli) litmen solis obscitravit,
G. 19, et intrans. : Ijósi sólarsetrs brá liittirn
cœli defecit, G. 3; b. fjörvi, Hfi, vitam adi-
mere: Or brn Ólafs fjiirvi |; öld. Óll. 248, 1;
hilmis || hjördrífa brá lífl pitgna regem e
tnedio suslulil , ÓT. 17: britta lifi handa
lu^riifis riro liberali vilam ademisli, ÖT.
20, 2; Guð brá Ijósrar It'li , ísl. II 275; þat
brá fjörvi flotna t'rf hominihus ritnm atlemit,
II h. 65, 2; et intrans. : brá því fíra lífi, irf-
rirrn rila hotnitutm nhriipla ett, Krm. 1í. —
(i) fallerr , frnstrari: bregða heiti , fidem,
promissum migrare , Altm, 3. 4; brctrðaz,
personaliler , c. dat. , spem alictijus fallere:
mér brá-g minnar systur || möfrr pliut to-
roris meee meam spem fefellil , Fg. 88; ytar
brugðuz jöfri, milites fidem principi dalam
frfrllerunt , riutt deseruerunt , Ha. /<S2 , 2 .•
bregðaz e-m í huga sínum animo ahalienari
ah aliquo, Sie. 5 , 1 (F. VII 339); brázkat
þat dægr háskí eo die res pericuh non ca-
ruit.Orkn. 6, 3, ut in prosa F. VIII 50, brást
þeim þar cigi margfaldr háski ; hann bregl
eÍgl at njnsnarmanni , haud fruslratur (opi-
nionem) , uljiole sperulator , i. e. haud ilti-
hittm rst , ijiiin sjirculttlor sit , Isl. II 98;
brcjðaz , inijirrsnti. , ciiin ilitl. : áræði bráz
ryði || orma setra rirum uttimiis (audacia)
defecil, (irrll. Sii, 'i ; mér hefir brugðiz bauga
\.*in sprs iinntihntini ttiirenrum tnr tlesliltiit,
(irrll. 20 / ; þors fiinicvina lctumk brmrðit
at irH"íra at þimri smrrlus milti furullatem
aiirtiiii eonfrtttut uémtmH, K§. -'i, uhi lét-
unik bruiriVit rsl id. qu. lit mór bregðaz ;
bráskat bracníncs þrnsk.i slrrnuitas regi non
defuit, F. 17 ")/. uhi fnrlr rrrinr rur. Irrl.
þinski. f) ctim liul. jirrs., ncr. rri , obji-
cere alicni tilnjiinl, r.rjirnhrttrr : því bní mi-r
t'u^nín , at ck s\,cfak. irf milii nhjrrit (!.,
ifuoil dormiisstm, II. Br. 12; hvi brcgiV þú
nii r, at ck sj'ík, cur milu M t mt ■ quod tim,
l'm. 8j brc;|)u ciy;i mcr, þntt ck vierak,
noli mtlii ohjtcere , elti fnmni . II. lir. 3;
abtol. , Am. li'i. c\) de relirnn iiimt ■<■ iimiu
ac nisii rorporis , it. dr MMMMmM mWi
pertonaliler, de mnln cnrjmris , sva bra fiftf
liini rrlirinrnhr irnisut etl (serprns) , 8B. I
2Jí, 6 , in jiinsu ihiil. 1711: cn cr nniirinn
kendi þess , brá hann rift s\A lian; brug^u/.
Iiclilr rciMr urilriiter sr tii/iltihuiit , rires in-
tendehaitt mtujim rutn tinlnre tiniini. Am. .'ií;
brást um Bcrgdór nirsta //. ftitjum magna
riiiu contenlione properarit , Sturl. 4, 35, 3,
de homine , qui fugiens clipeum abjecil ; im-
personaliler, de molu animi: Jari/lcif'i ol' s.í.
hvcrt jöfri brá, J. vidit (experlut ett) , an
commolut animo fuerit (an animum despon-
derit) rex, SF. I 462, 2. — t) hönd bregðr
á vcnju, Nj. 78, 1, manus ad consuelitdinem
trtthilur , cui quisque sludio se addixit , eo
niilura duce trahitur , quod ctti in usu etl,
irf facere amat; honum bregðr til ættar, ei
geittililiiim est , majoret tuot referl , Gd. 7;
bretrðaz í e-t conspirare in aliquid , Korm.
12, 6. — i) þvi bregðr öld við aðra, eam
rem, ut rarissimi exempli, hotnines inler se
concelebrant, Fsk. 37, 1 ; hug þann, er við mun
brugðit , animi forlitudinem , quœ omniitm
laudibits ferelur, Fbr. 22, 3; þeirri | þjörku)
er við brugðit, ea conlenlio (pitgna) laudi-
bits, sermone hominum celebrala est, in exem-
plttm cessit, Am. 49; andaðr cr sá, er of
alla brá , mortuus est is , qui omnes anle-
celluit, SE. I 462, 3; þat brá um allt annat
t'd omnia alia antecelluit , Am. 'l'.l : sic in
prosa, ok þó at bundr tulaYi snjallt, þá brásk
þó þat yfir jafnan, er konúngr talaiM, því at
hann hafði sanncndi at ma'la , F. X 322.
Forte et huc Irahi polest exemplttm sttb 3 ð
alltitum , brást um II. næsta , o : B. brást
næsta um (= of, yfir), B. celeros admodum
anlecellttil , riirum exemplum inslittiil ; natn
Slurl. 4, 35 pros. sic habet, Bergdór kastaðí
skildi, sem frægt er orðit. Parl. pass. brugð-
inn. r. margbrugðinn, rúmbrugðinn.
BREIÐA (-ði, -dda, -dt), r. u. , pandere,
r.rptindrrr . slcrnere: breiSa 4 ?, se expandere,
diffitndere (de rainis?) Fjölsm. 21) ; (nirnn)
breiða bckki scamna slernunt, Alrm. 1; b,
blæju, inslernere stragula , concubare, Rm.
20, Og. 33; b. faðm exlendere brachia , lim.
16; dilalare , il. augere: dól»ar \issii sina
vesðld brciðax, hostes miseiiatii rel infirmi-
hiirm sitam augeri seitliehanl . Mg. 2, 2 , cf.
brciðr; parl. pass. breiddr, exlentut , dila-
tatus , il. adjectire , latut ingens : byrr lá at
breiddu stáli rentus lalam (obversam) pror-
rum adurgehal, l'. VI l'lO 3.
BREIÐABLIK, n., plur., palatium rel aula
Balderi, (irtn. 12. 8E. I 92, / ; u. sing.,
SE I 78. 92.
ItrlKIDKELDR , adj., lalits , timpltis , spa-
li.isus, fkreiftr, fcldr u fVlla ) : brci.Mcl.l lönd,
luhr lerrir, Itilunt rrfjitiiin. SF.. I lil^. 2.
BKKimirKADH , tnlj. , lato ttlm , Itilo
ulrrn. (bicirtr, liúfl), dr iitiri. F. I // 59, 2 ;
biciiMuil'uin þcr, tjund rsl Mh. Ili. 2. conjec-
tvnt rsse ridelur.
II RK
78
II RK
BREIÐR, adj., Inlns, amplus: breið grund
Zrtla lerra, SE. I 472 , 3; b. borg, tpm tÍM *
■arx, Inlus, amplus rogus, Bk. 2, 60; brciðir
stcinnr, umpltc f/cmmir , lupilli , llamh. 16.
19; breið targa, lalus, ingens clipeus, Mg. 9,
2; adverb. , brenna breitt, efj'use ardere, de
flammii. Htinim. 115; compar. : bíta breiðara
grundiores bucceas sumere (sbi hafa stærri
bita), llamh. 25; breiðar sýjur, lalœ tahulœ,
de navigio , SE. I 254, 6; it. ingens , mag-
nus: breidt höfuð, caput ingens, enorme, SE.
/302, 1; brciðr blóðvöndr ingens gladius,
Korm. 2't, 4; b. brimsgángr œslus tehemens
tnaris, F. VI 427, 2. VII 357; b. böggr,
grave damnutn , incommodum, Vigagl. 26;
breið niœða magnus labor , Vigagl. 27 , 3.
Incompositis: fetbrciðr, stjölbreiðr, þjúbrciðr.
Breiðr bóndi amplus colonus , Rm. 2Í, SE.
I 496.
BREIÐVEGl, m. , ursus , SE. I 589, 3.
II 484 bræiðvægij // 567 brcið...gej //
626 breiðuigi.
BREK, n. plur., querulœ petitiones, Bk. 2,
19, de querelis femineis : breks úsamr, qui
ad querelas descendere non solel, fortis , im-
perterritus , breks dsama brezka hali, Merl.
2, 3. Verbum brcka, petere (propr. sœpius-
nilr petere, precibus fatigare, obtundere , uti
fere pueruli), F. VI 246, t>ar. Hinc brckvisi,
molesta rogalio , cum quis alterum precibus
obtundit nimisque in pelendo adsiduus est,
af hefir þú mik ráðit brekvisi við þik lu me
assiduas flagitationes dedocuisti,Ld. msc. c. 37 ;
brekráð imporluna et injusta appetentia rei
alienat, ibid. c. 98.
BREKDÓMR, m., it., duplicalo k, brckk-
dómr, res , alicui adsidue expelita, adeoque
talde exoptala : b. Héðins rekka, pugna, var.
pro bekkdúmr, Shl. II 316.
BREKI, m. , fluclus, (braka) , Sk. 2, 17,
Bh. 1, 10; breka fall unda ruens , SE. I
694, 1 ; blátt breka fall , RS. 14; il. mare,
SE. I 504, 1. 574, 2. Vide oddbreki, sús-
brcki.
BREKKA, f., clivus, Vigagl. 27, 1—2; il.
Icrra, SE. I 586, 2. In appellationibus fe-
tnuiarum, v. hörbrekka, hælibrekka, lýsi-
brckka, menbrekka.
BREKSAMR, adj., qui assidue rogal, (brek,
-samr), pelil ; it. loquaculus : brcksðm briíðr,
Hild. 11, 4.
BRENN, pro brennr (apocopalo r) , ardet,
Ilnram. 57, Grm. 29, (SE. I 72), Alrm. 26.
ItlUANV, f. , incendium, plur. brennur,
Mb. 10, 1; it. ignis , SE. II 486. 570; sjiís
brcnna , ignis maris , aurutn , beiðir sjós
brennu vir , ísl. II 17, v. sjór ; hranna br.,
ignis undarum, aurutn , baldr hranna brennu
rir, ísl. II 99.
BRENNA (brenn , brann , brunnit) . r. n.,
ardere , flagrare: brandr brenn, unz brunninn
er, tilio ardet, usque dum exustus est, Ilur-
am 57; brennandi lo^i flamtna flagrans, II íir-
am. 85; kerti brenna candelœ lucent , OII.
259, 7; Ijós kinna brunnu á mik adversus
mc fulscrunt , Korm. 3, 2; brcnnaiidi Ijós
lutnen artlens, lltivtnn. 100; eldr brenn iyuis
ardet, Alcm. 26; jöið , ásbiú brcnnr loga,
lcllus, pons Asarum flamma ardet, llamh. 21 ,
(irm. 2!); brcnnr or augum flamma ex nrulis
emicat , llamh. 27. Brcnna pro vera brcnðr.
comburi, coiniemnri: vcrkbiiinn Fjölnis niðr
við KVri l'iann, cremulus cst, Ý. 19,- brcnna
inni in trilibus comburi (rirum) , llh. I, .{ I ;
sic Eb., (GhM. I 670), graulardílarnir, þeirer
|)ú brannt, notœ , fcrrcnii pttltt tibi inustœ.
Perf. part. , brunninn, pro brcndr: brunnit
báru log, id. qu. brcndt gull , aurum cnclum,
purum, SE. II 104, 1 ; brunnit pill, id., ///,.
62, 1. Vide hálfbrunninn , sólbrunninn. De
ense: brunnu bcneldar í undum, ignes san-
giiinis (i. e. gladii) ardebant in tulneribus
(niiilc: glfidii vulnera itiflixerunt, vel vulnera
gladiis inflicta saucios urebanl) , II g. 33, 7 ;
brcnnandi brandr gladius flamtnans , HS. l'i.
— 2) metaphorice: cldi heitari || brennr mcð
illum vinum |j friðr fimin daga igne ferven-
tior ardet caritas (amicitia) , Hátam. 51 ;
brann skap konúngi ira regis exarsit , FR.
I 487, 3; ferrere, de œstuante mari, Pal. 18;
or cr þar brunnit, lacuna ibi usta est , i. e.
tanlum delritnenli acceptum est , Am. 51, ubi
forte subaudiendum esl várum lut, rei nostrœ
detrimentutn illalum est ; simili sensu est
phrasis prosaica , lilutr brennr við , HÓ.
120, Sturl. 7, 46. Vide brennumk.
BRENNA (brenni, brenda, brendt *. brent),
v. a., urere, cremare. Vsp. 19; de mortuis,
funeri in rogum imposito et cremato, Httram.
71. 81; brend mundu á báli flammis com-
bureris , Am. 83; báli hrcndiz, igne concre-
tuuliis est , tel polius , ipse se flammis absu-
mcndiim tradidif, de Hakio , SE. II 226, 2,
vide Y. 27. De curalione medica : mun ck
þik við bölví brcnna gánga ego tibi adversus
tnorbum cauterium adhibebo , Gha. 40, cf.
Iltiram. 140, eldr (skal taka) við sóttum.
Brendr baugr, annulus ex auro cocto , puro,
Korm. 22, 6, sed baugr , er brendr var, an-
uiiliis rogo injeclus ibique cremalus, Skjf. 21,
22. — Brenna e-m illan díla malam (lur-
pem) n ni n m alicui inurere, Fbr. 45, 3 (GhM.
II 400—402). Metaph. , brátt hefi ek yðr
brenda, breti ros in perniciem illexi, Atn. 36.
BRENNKAGR, adj.. igncosplendore,(hrennsí,
fasr): lagamál hit brennfagra, lex illa (Mo
stiica) , igneo splendore insignis , SE. II
246, 3.
BRENNHEITR, adj. , ferridus, lorridus,
(brenna, heitr) : brcnnheitt brauð panis coc-
lus, G. 32.
DKENNILIGR, adj. , qui facilc artlel :
réðum í eyju !| upp at kinda 1 bál brcnniligt
igncm rlttre splendenlem accendimus , FR. II
306, 2; el in prosa , FR. III 373, tak hrís,
ok ajör cld hrennilinan , sumtis stirmciitis
iijnem ticcende , ut tirdctil. lluiid ubsimili
sensu nobis dicilur glæðiligr eldr. pruinr rirte,
igitis rirtis, a glóð, v. glæða.
BRKNNIR, m. , incensor, incendiarius :
Bolgara b. , incensor Rulgarorum , tpii llul-
gariam incendiis tastat , de rege Haraldo
Severo , Hh. 1,1; goða brennir, inrensor
deorutn , Mtir. il. homonymie* — már, miifr,
lurtis lcucnjilertis, SE. l'.tj- 'l'-iil , in trnit/mttle
dc variis aribus. Vide (orbrciinir, menbrennir.
II It K
70
HRK
2) \'olk. 'J , /•-'(/. S(rm. chart. , quam hahro.
Ct-kk «t hrcnni, exhibet , i'. r. accessit ad
JMMR ; rie (7 iilnlit llaskius in ed. Ilaltn. ;
/.'</. IIii/ii. pnriulil . rckk at bruni , emletn
m; mrmhr. Iinhrt h. /., ^ckk Iminni, nV/c
brun c/ hriiuni. Krcnnir passr ignem signi-
ftrare docrt ro.r rompnsila forbrennir el
forina hrinni (hrinnir).
IIKKNM'MADH, m.. imrtnliarius, (brenna,
maðr), Sturl. .'/, 8, 2.
HKKWU.MK pro brennr mcr: br. fcldr
fvri, uritur mihi restis adisidenti (ad ignem),
(irm. 1, ride umk.
BRKWUV.ARUR, «i. , immanis incendia-
rius. homo rillarum incendiis infamis, ( hrciin;i,
varer). Sturl. .9, 8, /.
BRKSTA (brest, brast, brostit), v. n., cum
fragnre dissilire , riimpi, franni: brustu bcrg
rupes dissiluere , SE. I 289, 2; raptar sundr
hrustu tralies disrupti siint , Am. 62; de
sa.ro , hrcsta í tvau in duas parles frangi,
llijmk. 2!); de gladin, Knrm. II, 'i ; hcrklaoi
biiistu annafiira disrupta est , F. 171, 2; de
atinulis . qui di/J'riitu/utilitr , ut particulatim
dislriliuatiliir , sic hrínjcr brctsr at eyöf an-
ii n I ii s mmieri frangitur (o : ul mitneri detur),
SE. I 602, I; baugnr brosta, SE. I 706, 1;
de unda maris ruente et decidente , quemad-
modtim fluctus frangi Latinis dicuntur ; bára
brestr uiiila cum fragore decidit , SE. I 326,
2; hcfríng brestr, id. , SE. II 493; brast
glymfjöturr gestils , mare cum fragore ruit,
US. I, ride lábrostinn ; de cœlo, brcstr erfiiYi
Austru ca-litm ruit , SE. I 316, 2. — $)
sonare, crepare : brestandi bogi arcus crcpi-
lans. Ilaram. S5; brast rflnd við rönd asso-
nnit clipeus clipeo , Hund. I, 24. — y) ciim
sonitu incidere: hryneráp Eeils vápna hrestr
H Hamðis skyrtum grando sagittariim crepi-
tans insonat loriris , SE. I 'l'i'l , 4; bcnja
hael brast á brynjum saqitlœ Inricas incre-
pmriinl. II S. 1,2, sec. Cod. Fris. (E), cf.
>/.". / 132, 2; lið brast rupta fugit acies,
3 , 1 . nam cum nrdines turbatitur , pro-
prie diritur fylkíne brcstr , F. VII 324 (ubi
impressum est brást , tiescin qiiam recte) ,
Stitrl. 7, 42, el rofna, Eg. 54. — G) erum-
pere , emicare: remman brast , sem rót af
kvisti , acerbitas propullitlabal ', reluti radix
ex surculo , Lil. 20. — 2) deficere: fæis
hvoree || hald, þat er bresti nldri, nusquatn
invenitur refugium , quod nunquam deficiat,
llns. '/.").
BHKSTR, m. , fragor , acc. plur. brestn :
jrjilra vapna brestu fragnres annnrum edere,
Jd. 21. — (1) fractura, ritiuin aiiuuli: brestr
á gulli. Vólk. 2:>. 2) defectus : hiifm brestr,
ilifrrtus humanitatis. inhumanitas. Skáldh. I,
kæti brestr, defectus lœtitia- , dnlnr,
Skaldh. 3, 3.
BRKTAR, m. plur., Brilonrs, llritanni, v.
Kornbretar,' in appellationibus gigantum , ride
skyldbretar.
BRKTTA (hrrtti, brctta, bn>tt , |, r. a.. eri-
gere (brattr): b. hala sinn cuudain erigrre,
npp. sveifrja demittere , metaph. a canibus
ducta , i. e. animitm efferre. , ferociam in-
duere, II. hat. 20. Cf. Isl. II 330: þá
mantu rcyna, hvcrr halann sinn berr brattara
þanan f ní , et prircisseral antr p. 32'.). svA
er — , at ek drce cptir mcr lialann minn, ok.
bcr ck lítt ii|i|i ■!■ ckki, qiio lo<o mitnphoia
a caitiln rulpiitm ilitrtn ridrlur.
HRKTSKR . adj.. llritainiu us , Anglicus,
ÓT. 31, 2. <</. Ilnlii.. K I 229, 2 (Bretar),
r. hrc/.kr.
BRKYTA (brcyti, brcytta, breytt), r. a.,
riam facere (braut, unde brcyttir vegir /ri'/»
calles , Eg. 74). — 2) se gerere: þú breytir
livarliga incaute agis , Korm. 5. — 3)
mutare : breyta skólvlœnum , mufare pedum
tegumenta et calceamenta , madidas caligas
exuere norasque induere (hodie hafa sokka-
skipti, skóskipti), Srlk. 10.
IHUVI'llt, m. , qui varial (breyta 3): b.
díii fjarftar poeta, SE. I 236, 4.
BREYTN'I, f., agendi ratio, Gp.5; insnlita
agendi ratio , Dropl. maj. tnsc. c. 18, Hcle'i
snVr nú af götunni ok setz niur, ok svá, biðr
hanii þá niorgetjaz alla , þorkell Geitisson
mœlti : hvat skal breytni sú, frændi? stu
dium. npera, JYy'. 7.
BREZKR. id. qu. bretskr, Britannicus, ÓT.
3i, 2, ed. Holm., F. I 144, 3.
BRÆÐA, (-ði, -dda, -dt) , r. a. , 1) a
brtío, prinln. esca, prasdam dare, cibare: þá
cr ek blóovnii brwddak cum aquilis cibum
pnrhiii. Krm. 24; gramr bræddi hjuldrs svan,
id. , Si. 4, 1; vantu varliga brædda eina
kráku rix unatn cornicem cibasli , Si. 28, 4.
— 2) a bráðr, celer, accelerare, celeriler mo-
rere; hinc part. pass. brœddr , cnncitatus,
incilafus in cursum: brædd sti\'kr Hliíoug-
hadda , B. in cursum incitata rapidn ferlur
impetu , de ruenle unda , SE. II 'j'il , 4.
53 'I. Hnc sensu occurrit hoc cerbnm in Dropl.
tiisr. , de Helgin , qui letali rulnere adferlus,
tlixil , nú seinkaoa ek, en þú brredd'n luldr,
nitnr ego lardari, tu rern nimium qitam pro-
perasti. — 3) a bráð, n., pix, pice oblinere^
picare; hinc part. pass. brreddr , picatus:
snyðja lct ek or Sogni bræddan byrjar sóta,
picatam narem e Sognio currere feci , FR. II
72; bræddr er bárum ruddi l| barðjór cum
picata iinris undas ruebat , IIS. 11. — 4)
liquefacere: aldri má bræða sk.ilu snre fyrir
cldi áls hrynbrautar niiiiqiitiin licrt lique-
facere argentum propter auriim (urgento su-
perinjertiim, præcesserat enim, hafieye*' þrymr
hvcrt dægr of hvítum díeulskalli), SE. I
40 't. 4.
HK.K.I)U)RI> . n. , verba per iram prolata,
(bræði, ira, orð), ísl. II 17.
HK.KlHK. m.. qui pra-dam dnt, qui cibat,
pnsril, (subst. rerb. a bræðaj, in circumscrip-
lionilms hrllalorum et fortium rirorum fre-
quens mcabulum , v. c. bræðir ara (aquilœ
safurator) , Mq. 1. 2; - hcnja tíkr (lupi),
Sá //. / i Ml. II 67. 2);' — bl.íðstara
(corvi), OK. 3; — dólglinns svans (nquilir).
Oll. í, 3; — bengjálfrs MágjMa (cmrnrum),
tlll. 28, 1 : íiinnvnl.i ( cnrrnrum), Eg. 55,
3. \ nlr Mb r mM tt il. Iirreora.
hk i i»i\ i Nlll, mdj., itm md$9thm, (hnM ,
\;in.lr), irnritndiis , de Thore , Sh'.. I '2'J'J, 3.
BHEIM pro brennr, ardet. Uh. i (F. VII
1IRE
80
IIKÍ
10). Endnn forma, Grág. II 295. — 2)
pro brriðr, Inlus : í bygð breði t, in lalo lerri-
lorio, SE. II 19í, 2.
BKÆDR, gen., dfil. el acc. a bróðir, fra-
ler; gen. : Hg. 20, 2, ok rak unilan allar
kindir Kirrks . bræðr síns, el expulit tinuirs
/ilios Eiriki, frnlris sui; dat.: bræðr sinum
vel taíði frnlri suo opem slrenue lulil, Ilh.
1,1; engi landreki verðr æðri Inga bræðr
nullus rex exsislil Ingii fralre (rege Sigurdo
Hurnldi filio) prœslanlior , SE. I 316, 3;
acc. : Roða vágs bræðr, ef um vega mættag;,
Æolum , Oceani fralrem, si interpcere mihi
liceret , Sonart. 8. Gen. bræðr, etsi rarior,
eliam in prosa occurrit , vide Kj. Vers. Lat.
p. 204 not. c. , 333 not. h. Quin bræðr ul
nom. sing. exstat in Skáldh. 3, 11, 45; Onns-
túnga var garpsins bræðr 0. erat frater
ejus; Ornólfr, hcnnar einka bræðr, || allri
slckt með vífi rœðr, Örnulvus , ipsius unicus
fraler, totam familiam, ipsa simul administra,
curabat. Vide formam bröðir.
BRÆÐRA, Sturl. 1, 13, 4, legendum puto
bræðir , sc. bræðir bessa niðja, urso gnalos
pascens , forle minus honesta viri appellatio.
BRÆÐRALKYSI , n. , defeclus , jactura
fratrum, (bróðir, -leysi a lauss), Sonart 12.
BKIGÐ, /*., mobilitas, inconstantia, Hávam.
84 , SE. I 554 var. — 2) violalio , it. ami-
ciliœ violalio , inimicitia : gánga í brigð,
inimicilias hnbere, agitare (cum aliquo, inter
se), Isl. II 253. Plene occurrit vináttu brigð,
JV/. 66, pros.
BRIGDA, adv. , eximie, egregrie, magno-
pere, perqunm, vnlde (forte propr. gen. plur.
tou brigð, a bregða, in celebrandi, excellendi
notione) : b. brátt, skjólt , admodum cilo , F.
X 429, 52, Has. 47; b. mikill permagnus,
Reksl. 2 ; b. góðr egregius , Kötludr. ; b.
steikr, Ólafsr. 16; brigða lengi cr hverr inn
sami admodnm diu sui quisque similis est,
prov. A. 18.
BRIGÐA. /"., perfidia, (bregða), idqu. brigð,
G. 17, vide bölbrigða.
BRIGÐA, v. a. , id. qu. bregða, vibrare;
hinc brigðandi, qui vibral, movet, quatit, vide
salhrigðandi ; rectius aulem scribitur brigð-
andi, Hk. VI, F. I 29, quam brygðandi, ed.
Holm. Hg. 9. Brigða idem esse ac bregða in
vibrandi notione , apparet ex Fsk. msc. , quœ
sic habel de 01. Tryggvii, milites in prœlio
Svoldrico cohortnntc: herklæðiz mcnn scm
huga/.t. , ok brigði svcrðum sínum! — 2) b.
bil, mornm rumpere , non cunctnri, Sturl. 5,
43 , var.\
BRIGÐI, m., quivibrat, (brigða= brcgða),
id. qu. bricðir, ut vísi — visir, vide hyrbrigði.
BHIGÐIR, m. , qui rihml . (brígða):b.
laufa, gladiiiiii rilnnns, vir, Selk. 5; b. sár-
teina, vibrnns gladios , pugnnlor, GS. 1, ubi
brigði , dut. . (tjiposiliiiii est tu Vestcini; b.
hrannclds. eroguns aurum, vir, Plac. 2í, ubi
dal. brigði; vide furbii»;ðir , lebrieðir. - 2)
gladius, (qs. qui ribruliir, rf. Iö«ðir), SE. I
565, 2. 567, 1. — qui violat, vidc líi»biigðir;
qui arerlil: brigðir bölva, malorum aver-
ruiicatnr. rir liciicpciis, Gþ. 12.
BBIGDLUMIADR, adj. rersalili ingenio,
(brigð, lundaðr a lund), inconslans, Gþ. 12.
UHK.Dlt. adj.. rnriiis, wtobilit, iiicmislans :
biigðr husr, (iiiimiis rarius, iuiilabilis. Iluiniii.
91; allt er belra. cn si- brigftam at vera,
(jiiidris potius esl, quam falluci essc Ilármn.
126; brigðr cr heimr, sá er hugðas || vine-
astan , quem fidelem in amiciliis esse pulari,
inconslans est , Has. 55; briijt cr lýða líf,
incerla est viln hominum, llitgsm. /.">. 2; krigfi
eru lí tlcndra oið, incerta, dubitt s unlpcrr grinnrum
(ignolorum hominum) effala, llutjsui. /.'). f,*fcrigt
er at trúa honuin (Bnldrs föður) , incerlum ,
minus lulnm esl Odini fidere, Fli. II 139, 2, ut
Fœr. 226 , brigt cr at trúa þrándi. /n com-
posilis: r hugbrigðr, hvarbrigðr.labriiiðr. óbrigðr.
BKlK, f. , labula; it. spnnda lecli: livila
tveim mcgin brikar, nb utraque parte spondœ
(plutei) cubare, Korm. 19, 6, intelligilur
tubula , quœ duos leclos inlersepit. Brík,
adjccto nomine Odinis nut piratœ alicujus,
aut pugnæ vocnbulo, clipeum significal , 8B,
II 428. 512. Hamdis brík, labula llaindrris,
clipeus, runnr Kamdis bríkar, vir , homo,
Gv. 4, ubi sic: átti vin, því at veitti || velí
mildr imu svellir, || hann und hverjum runne
|| Hamdis bríkar af slíku; brík valslaungu
ryms, labula sonilús ballislœ (pugnœ) , cli-
peus , rymgæðir valslaungu brikar pugnator,
Slurl. 9, 32, 3; flæða biík, tabula maris,
navis , flæða brikar buðsækir, bellalor mari-
timus, Hg. 20, 2. — 2) in appell. feminarum :
brík bjdrs, labula cerevisiœ , femina, SE. I
246, 3. — auðar, divitiarum v. auri , id.
Shfddh. 4, 42; — clds, ignis (domestici), id.,
Isl. II 351, 1 ; — rcfla, tapelium, id., Sktiltlh.
7, 22. — 3) in composilis : auðbrik, gcirbrik,
mcnbrík, brik, valbrík.
BKÍRJSlPAÐR, m. , qvi scamna convivis
implet (brík, skipaðr, cf. verb. skipa), con-
vivia apparat , magnificentia et liberulilnle
excellit, Óh 53, 2.
BRÍKTÖPUÐR, m., qui lubulnin cnncidil :
jálks b. (pro töpuðr jálks bríkar), qui labulam
Odinis (clipeum) vulneral, prœlialnr, Oll. 118.
BKIM, n. , trsius maris: brim gnyr œslus
niaris frcmil, Knrm. 19, 3; nú er brim fyrir
Jaðri nunc mare Jadarem atlluens fcrrrl,
H. 37. — (S) mare, SE. I 574, 2, Grm.
38; Inta snckkjur dynja á brim nares pelago
commitlere, SE. I 468, 1, (ÓH. 40, 2);
brim vaskar glóðum Hóðs marr larat aurutn
SE. I 4.94, 3. Vegljómi brims, superbus,
eximius splendor maris, aurum , lla. 319, 1.
— -y) quivis liquor: b. drcggjar, liquor fer-
nienli, cererisia, 8E. I, 246', 1, ubi dregrgjar
brim fjaiðlegirjar fyrða, cererisia tninornm.
estpnesis, carmrn ; b. horna, liqunr poculorutn,
crrcrisia , Sl'. I li.'i'f. '2: b. hrosta, liquor
ntsis hordrarii , crrrrisia, hrosta briin AllföiV,
rerevisia Odinis, poesis, SE. I 232, 1: lauka
brim, allialum , jusculiiin allin coiulilum, hrist
lauka brims femina, Korm.3,3. Gen. briiuis,
inserlo i, Plac. V.) ; aliud brínis q. r.
BKIMARR, m., gladius , SE. II 476. 560,
pro biíinir.
BBIMDTR, n., unimal pelagi, (brini, <Kr),
tiaris, lluml. I. 'iO. ísi. I, 82, F. I 165
2, SE. I 690, 2.
II Kl
81
BRI
HKIMHKIK, n. mitmarao mthtantit maris,
(bniii. árif)i /''"' I'.mi'""!!! b. , txmshnmt
maimamt, vtnto mcitahm, (>H 182, 6.
BRIMGÖLTR, m., aper peiaai, ( »»iiin,
gðltr), nmvis, "// 182, i, ubi sieskíð brim-
galta tabula wutrinm navium.
BRIMHEIÐR. f . saltus a-stus, Uhu, %mm\
undis alluihtr, (brim , heiðr), AR. I 181.
RHDfl, m,, ignis, SE. I 508, 5. ubi
hjartr brimi : </<' cruciahmtl iiifcrnalibus :
l'n\'k |)ola llar.W auknir || llrvgendr þrimu
leygjar, l| j»ar liggr elds á olduin |, ima,
lio-t mcð bríma , Has. 39, cf. Sóll. 18;
lægis brimi, ignis maris , aurum , </<• ttnnulo,
ísl. II. 'i9; briini bauga stalls, ignis MHfj
.ini-iim. Bil bauga sialls l'iima, </<;<i <«"i.
femina, Orkn. 80 . 5; sóltar brimi . rtrdor
morii . ni"il>its acutus , vehemens ris morbi,
i. /.'»,■ reiðar brimi . ianit t mtit a tio nis
unim, ammt, sE. E§. 234: eMr ok funi
heita liestar; |)\i kallaz hestr reiðarbrími,
því brimi er eldr. Vide dynbrími.
BKIMILL, m., phoca maj»r. l'.dda. Löva-
sensis: brimill stórsclr, þaðan brimla brekka
sjór. Brimils moðr m<ire, Höfuðl. 5. Phoca
fetióa (látraselr, lítselr) mas, Mohri Naturh.
BRÍ.MIR, m., Brimer nomen triclinii, Vsp.
3$, Si:. I t'.'S. 096, Notabilis est sententia
Raskii (SE. ed. Holtn. p. 279. sub voce
Brímir) , Brímir Vsp. 33 giganlem esse; sc.
rrrlxt Vsp. I. c. tl en sá" tam ad salr, quatn
jötunn referri possunt. Raskius haud dubie
pronomrn s;í ad jötunn retulit, ob particulam
,i,lm ■■siitirmii en , ut invicem opponantur salr
Sindra œttar et bjrírsalr Brímis jötuns, cum
tiiiiiiina hmuiii paltiliorum litiud facile opposi-
tionem ndtnittttnl . eo quod prius paLalium
sine proprio nomine in Vsp. mcmoralur. Sed
in SE. I 198. nomitia l,n;>ruiii Sindri et
Bríiuir apertt • commemorantur, quod loco Vsp.
iiuiiime repugnat : auct»r epilogi SE. I '22l>,
a Vsp. non discedere ridetur, nominans Brímis
sal eða bjórsal. — 2) de giganle Ymere
usurpalur Vsp. 9, brímis blóð, sanguis Ymcris
mttrr. quo loco ed H»lm liulirl liriinis hold ,
,,,r,> fmeris, ttrra (Grm. 40), fuodmttms
■ mrr videtur oriami nanormn ex carne
Yiiuris ri inra; vide leirbríinir.
HKÍMIK, fji.. tjltitliorum prastantissimus,
tiriu. 13 (</<<<> lncii iii ril'l. tsditrt rerba
^bríinii ■Verftft", r. Lr.r. Mijtlml. 309). Hic
,r glittliiis tldinis fuit, Bk. 1, 14: (Hroptr)
;i bjarii'i WtM Hcð Brimis i'íí.iar, lialði sér
á llftfði lljállll. '2) quiris gladius: bilsti
blóð á brimis cggjar, //»/„</. 2. .'*; brimis
dómar, jutliriu glutlii. MfM, Hund. '2, 25;
lniiiii- \iinlr. Irmprslus tjltitlii. jnigna. Ha. 236,
I: brimis fundr, tonrciilus gladii, putjtiti. (i.
iiT.tr. iirhnrrs gltidii puijiui
8E. II. 'tO'.i; C.1,1. Wtrm (8K. II 110, 2)
hubet bríms id. . < rclusn i.
IUUMIS, id. qu. hriins. gen. sing. a brim,
a-stus maris, il. tnttrc (p<r rpnithrsin tou \);
liiiinis kaplar. rtilmlli irquorri , nurrs. viir
brimis kapla rir /'/. 49.
BRIML, f.. nomrn insultr : allt skelfi Brim-
ar belti toluiii tntnc, SE. Eg
BRI.MI.AM'. ti. . liirii trstus, terra (luctuum,
(brim, land), mare: blik brimlainl- , splcndor
maris , aurum , .S'f.'. / 658, /.
BltlMI.I t.i.lt, m., Korm. 24, 1 , os matis,
Immit, íbrim, leggr, crus), il. gemma. Membr.
hahcl brunlegK 1 ' Í M * "•
BRIMLEIÐ, /"., ri'rt trstus, (brim, leið), mare
Oll. 157, 2, ubi Imesis est, en þcir er komu
|| kilir vestan til j| um Iftl li^u || Lima-
fjarðar brim, i. e. liðu um brimlcið til Lima-
fjarðar, nisi prœferas, en þcir kilir, cr komu
vestan um leið (i=> haf) , liðu brim (œstum
maris percurrebant) til L.
■R1MLO0. n. , flamma, lux maris , (brira,
Ioí), aurum: brimlogs rýrir, vir liberalis,
princeps liberalis , Mg. 1,2, SE. I 498, 1.
BRIMLOUl, m. , flamma maris , (brim.
logi), aurum: sldnginn brimloga, auro circum-
datus , ornalus , G. 53, lsl. II 252.
BRIMORRI, m., anas nigra, SE. II, 489.
(Norr. Havaare, Ströms síiudm. B. 221).
BRIMREIÐ , f. , rheda œstus , vel qua
œstum maris propellit , (brim , reið) , unda,
pro mari, FR. I 473, 2, it. var. Cod, Flat.
Ha. 318, 3; nisi brimreið sit id. qu. brim-
leið , permutatis liquidis r ct I.
BRIMRÓTI, m. , œstu maris ejectus (brim,
róta) in litus , concha : gagrir brimrótar,
intorta ttiaris rejectamenla, concha, Eg. 31. '2.
BRIMRÖÐULL, m. , sol v. fulgo'r maris.
(brim, röðull), aurum: þverrir brimröðuls
rir, Ód. 25.
BRlMKl' N AR. f. plur. characteres flucluales
(fluclibiis averlendis, brim , riinar), Bk. 1,10.
BKÍMS, syncop. pro brímis, gen. sing. roú
b. -imir, gladius, SE. II 102.
BRl.M!«iERKR,m., vestis, aslu maris perfusa,
vel potius veslis ex astu maris confecta, (brini ,
srrkr): hvcrjar ro briiðir || cr í brimserkium
gánga, r«r. lect. pro brimskcrjum, FJL 1481, 2.
BRIMíiGÁNGR, m. , vehemens astus maris,
(brim, gángr) : breiðr b. ingens aslualin
viaris. vikmarr rið (i. <•• ríör) siiðum brcið-
an brimsgání , sinus (Bergensis) faccssit
lateribus navis ingenlem maris asluationem,
F. VII 357; bavovígg tráðu breiðan biims-
fÚSi naves calcarutil lalum aquoris aslutn,
Irtjrndum putari F. VI 427 , 2, nisi malis
(sec. F. XII 167) construere óðr sjór (contr.
pro sjóar) brimsgángr féll um súiMr furens
vehementia aslus marini latera verberarit.
BR1M>KÍ1>. n. , xylosolea maris , (brim,
ski* ) . ntiris . ÓH. 8 (AR. 1 292) , lla. 3% ■
I»KIM>LÓÐ, f., semila astús ( brim, slóð),
marr: plur. brimslóðir, SE. I 506, 4.
HKIM>ÓLG1NV «<//.. ariilus astús,astuo-
sus , (biini. solíimi): lii inisólsin kólga unda
astuosa, 8E. II tH, i 534.
BRIMSTIN, n., porcus marts, (brim, svín),
balana , Ilýmk. 27, cf. unnsnn.
BKÍNtíA, f. , pectus (propr. ri (rrépvO'*,
brjósl, pcctus). Ilm. Ití. 26; jutiguntur brjóst
ok' in '. 09, 3.
BRINNA, id. qu. brenna, ardere , 81 /
278, 2. ut rinna = renna.
(6)
HRI
82
RRJ
BRINNANDI, f., ignis, (a brinna, ardere,
ad formam kvcðandi, f. , cantus et sim.),
conject. Od. 11, uhi br. lautar glólista, ignis
tnaris , auntm, vide birnandi.
BRINNI, m., ignis ; plitr. : liefja brinna
ignrs excilare, SE , I 314, 3.
BRÍsÍNG, F., nomcn itisulœ: Bókn, Kttrmt,
Brísíng, Vikna, SE. II 491. „Forle Kram-
söen in Sunmntrriti, uhi hodie prœdium Brin-
gingha,ug". AnO. 1846, p. 87.
BRlSÍNGAMEN, n. , torques ignea, splen-
dida , cimelium Freyœ, SE. I 1 , 4. 264. 304,
Hamh. 13. 15 (a brísi'ngi = brísíngr, ignis);
gemmis aut globulis lapideis pellucidis consti-
tisse (ut veterum steinasörvi), verosimile facil
appellalio ejusdem , fagrt hafnýra splendidus
lapis, SE. I 268; et breiðir steinar á brjósti
ingenles in peclore adverso lapilli v. gemtnœ,
Hamh. 16, eodem videntur referendi. Brísínga-
mens eigandi Freya , SE. I 304. Brísínga-
mens þjófr (fur, raptor), Lohius, SE. I
268. (FR. I 391-394).
BRÍSÍNGR, m., ignis , SE. II 486. 570;
brísíngs girði, circulus ignis, torques ignea,
splendida, id. qu. brísíngamen, hinc brísíngs
girði-þjófr, Lohius , SE. I 312, 2. Brising
Norvegis est ignis die 24. Junii accensus ;
hodie apud Islandos brísheitr est id. qu.
funheitr, qui percaluil.
BRJAL , n. , depravatio , corruptio: orða
brjál, verba depravala, lingua corrupta, Nih.
3, ubi, er þvílikt, sem úngbörn, læra |) orða
brjál með stamanda máli , haud aliter est,
quam cum infantes lingua balbutienti verba
depravata proferunt.
BRJÓNAR, m., viri , SE. I 560, 1.
BRJÓlST, n. , peclus: á brjósti in adverso
pectore, Hamh. 16, Sóll. 61; um brjóst framan,
id. , Vegth. 7; í brjósti , in inlimo pectore,
in corde, Alrm. 35; fyrir brjósti utan extra
peclus , Söll. 58; laginn í brjóst peclori
indilus, Hávam. 84; annars brjóstum í, annars
brjóstum or, in allerius pectore, ex alterius
pectore, Hávam. 8. 9, ubi pluralis est loco
singularis. Hugr hló í brjósti animus risit
in pectore, Ck. 3,9 (Gha. 53); vaxa fur
vina brjósti , ante pectora amicorum, apud
amicos adolescere, Fm. 7, Hund, 1, 3. — $)
pectas pugnaloris , atlrrrstiriis uhrrrsiim, ad-
juncla simul animosilalis et fortitudinis no-
lione: brjóst lilíf'iVi ÍViíniii líli lníiigdrifb, nu-
dum pectus (i. e. sola fortUudo) eximiam
ri/iim Uberalis illius viri servavit , Slurl. 9,
32, 3; hilmir hafðit lítit brjóst fyrir sér í
h.jiílmþrimu, rex haud exiguum pectus prœ-
ferebat (haud exiguam, i. e. inH gHM forti-
tudinem oslendil) in pugna, F. VI 418, quo
loco Hh. 95 habet hafði, $*ne ntgationt, quando
brjiist de defensoribus accipiendum est. Forle
reclissime brjóst h. I. accipilur de primoris
aciei defensorihus . ui in /<><•« Siurl. laaatur
hlífðit, in loco ///.c. hafði el hafði lítit= hafði
ekki. — y) frons aciei navalis: fyrir miðju
lciðíiilils lirjósti )'/( iniilin fri'iilr clnssis
////. 63, 2. — 8) pars prorœ anterior, tunlis
obrersa; brjóst, runnit laiiðuiu stcini prora
rubro colnn jiiiln , 8E. I 326, 3. Vide
þjóstbrjóst.
RRJÓSTAÐR, pectore prœdilus , (brjóst),
vide svallnjóstaðr.
BRJÓSTKHÍNGLA, f., orbiculapecloralis,
("brjóst, kríngla), lunula, ornamentum muliebre,
Völh. 23. 34.
BRJOT pro brot, brott, braut, a, ab: bcri
brjot , auferant, efferant , Kurm. Ifi. '2.
BRJÓTA, (brýt, braut el brott, brotit),
». a., frangere; imperf. conjuticl.. hi yta, Ihjml;.
28; brotinn var borðvcs;r borgar sepementum
urbis effractum est , Vsp. 22; borg brotin
munimentum disruptum , Og. 16. Inlrans.,
cutn acc. subj., borð braut latera naris frnrln
sunl, SE. 1504, 1; borsir braut urbes eversat
sntit, Hund. 1, 3. De navigatione : b. unnheim
mare secare carinis , OH. 154, 2; b. sundr.
grundar garð fyrir knarar barði, id.. HS. 1;
hlýr brutu hrönn, prorœ secabant undam, F.
VII 40; byrskíð brjóta þdngan víði (með)
bðrðum naves graves undas proris secant,
SE. 690, 2. De pugna: brjúta cgg, aciem
(gladii, leli) frangere, fortiler pugnare, Slurl.
7, 30, 3. De munificentia : ítr kunni blik
brjóta |J Brandr glymfjöturs landa eximins
Brandus aurum (i. c. annulos) frangerc novit,
Sturl. 7, 39, 2; hinc brjótendr bauga, fractores
annulorum, viri, F. II 311, 2, vide logbrjótandi,
menbrjótandi, sed brjóta gull, bauga idem est
atque höggva sundr gull, de quo usu dissecandi
annulos et dislribuendi vide sub verbo höggva.
Metaphorice : b. heiðni paganam religionem
exstinguere, Od. 14; b. boð jussa violare,
FR. I 246; b. vilja, ætlan e-s volunlatem,
consilium alicujus irritum reddere, Skdldh.
1, 27. 40; b. munráð föður, id. , Völs. 3
(Hund. 2, 14): b. frið paccm disturbare, G.
55; b. svefn hrafni, corvi quietem dislurbare,
corvum somno excitare, slragem edere, F.
XI 191; brjóta sér byrðar, onera lignorum
sihi cœdere, i. e. mala sibi contrahere , ar-
cessere, Hh. 104, 2; b. kapp sitt summa
vi contendere, F. VII 45, 1; brjóta bág,
resislere, obniti, contendere cum aliquo , vide
sub voce búgr. Brjota upp vápn , arma ex-
promere, expedire, Hh. 63, 1 , ut b. upp
varníng merces depromere GhM. I 364; b.
upp vistir, F. XI 147. VI 382; brjótast við
gæfu sinni, fortunæ beneficio repugnare , resi-
sterc, SE. I 410, 3. ut in prosa F. IV 233,
cf. Fli II 38/. In compositis vide harð-
brotinn , menbrjótandi.
BRJOTl, m. , id. qu. broti, qui frangit,
SE. I 282 vide vcllbrjóti.
BRJÓTR, »i.. suhsl. vtrbale , (brjóta), ^tu
frangit a) de homine liberali : b. auðs
iluiiiiis ilisiriliitrits ( r. brjóta, hög»\;0. 8E
I 636, 3; h. hárubliks (aurum), rir lihrrulis.
il. Ininiii. 011. 'JJ, 8; I). bitiiiía. fruclor annu-
Inrum, de principe, Oll. 'J.V.I. '2. Ila. 859, 3;
kiunlii brjótr , ejfractor lumuluriim , homo
srrlrstus , Korm. 7. Hœc forma substantivi
rrrhiilis rlitiin in prnsti iirrurril in rtii/nninine
Gaiðabrjótr, .S7///7. ). 'i'i. Brjótr viðar, sc»ls,
aeglreiða, confringetu malum , rrlum, arma
nirii'tt . rriilus . SÉ. I 330. Brjótr bcr»(líina.
Ofpressor giganium, Thor . Ihjml;. 17, SE. I
282, 2. Brjótr synda, oppressor peccalnruin.
de Christo , Lil. 47; b. glæpa vir pius , Nik.
IIIHi
H
iut«»
b. nteina ri Ud. 3. íi. ln com-
,,„w/,n aookrjótr, gallbrjdtr, ■oddtrjdtr, ki lag«
i , húsbrjótr, hyrbrjótr, hflrgbrjótr, láð-
ir, orðbrjótr, ■einabrjótr, vellbrjótr, ör-
Ih i"tr.
Illio, /'. . mmmit, SE. I 576. Vide brá.
■BODDFLET, «., sedes telorvm, l lnoddr,
il. i i . elimtma . Höfuðl. 14.
KKOIHiR, «».. sagitta, v/ / 570. 2; in
tt $timn broddör, FR., II 3'ti. >t F. VII
broddðr dicitwr , >/»>»/ ibid. '211. broddr,
broddliðee e/ broddskot, de iclu sayitiai /////.
/■■ / 1 «, //;. // m, <f. &i 118. va,
F. 17/ )/;. /. I, ////. 19, 5. De quoris /<■/„.
spiculo: lion beð broddi gaf h|óð at ilrekka,
tpieuU opera , ruhiitr sanyuinvm dedit
bibere , Uhe. 43 , uhi dc yladio sermo est,
sec. Fli. I 222. Haki hrodduui ■w61 leirjii
crura yladiis ruln> rai /7 , Sl'.. II 2'2't , /.
Brodda ferð nimbus Ivlorum, ni'sir brodda
ferðar, rim telorum effundens, prtrlialor. SK.
I 428, /; brodda hrið, impelus telorum,
puyna, US. 2S , Korm. 12, 2; brodda »záii<rr,
rolalus tvlorum . tvla rolnntiu, bálkr brodda
gángs, svpvs Ivlti roltinlia intercipiens, clipeus,
Urrtt. 42. — 2) prima el extrema pars rei,
froiis : raðar br. r.rtrtma ora liloris. ). 51;
IVnVir lir.. priimim aynivn, priina arirs, Orkn.
(»', 2, Slurt. 9, 32, 3, ouod est slyrjar broddr,
/•'. 17 107. /,• orðinn i broddi allrar ferðar
in primo ayniinr roiistituliis , Sturl. I, 20, 1;
sic in prosa ferðar broddr, tlv rtilvmi ince-
dentium frniintu um , sú var í l'crðar brnddi
konan, er bezt var biíin, M fvmina, quœ
sphinlidssiiiiv rvslita vnit , in fronle calervœ
ainliuhiril, \'vrsio i\j. p. 03. not. v. BWMTM
broddr, trstus inivns. prinripium œstalis , F.
\ / 995, 2, id, qu. ðndvert siiinar in prosn
antm ■dvnlv. — 3) ride composita, skotbroddr,
valbroddr, furarhroddr.
KKOPHK.IODR , m. . tvluni rubefaciens,
(broddr, rjóði) , prtvlintor , U. 20.
KKOI>l>Sl , K\MK,/»/..///r«MeKs(e/,7,(broddi\
>|" iiuir) , i>iit/iitilor, rir, Svlh. 5.
BRÖGDÓÍTK ride stórbrögðóttr (bragð,
t<////. óttr).
HKOK, f., bracca , fvniorale, plur. brækr,
lltirbl. "»; ym. plur. ((iiik.it . Ilaram. 61. In
siny orruriil 111 l'.li. (UllM. / 770). I /</.
Il.llilnk.
HHOKA. / '.. /,;;,;;„/ SJS. // ISft
BKOKON , /'. . „/. ,,,1. hiakan. brökun,
fragor. /</ /»/;;;;///,„;/„i. mrmumtio, F. VI ill>.
3, ut biak (/•'. \ III 123), brukau (F. IV
' hnmkam ( /•'. \ m.i),
ItliOKH ;/; riniiinsrrijitiiine COTVÍ , >
dynbrnkr.
' HKÖklN ,„/, l.iaiikun.
HKONMt, »//.. »</. i/ii. bruniir. fotis, rivus.
i „/, ih nlironnr.
HHÍ'lH. hrim ('„,/ /.',,/,/ >/•:. / 278, /.
rar. S) . aul >sl iil. >/u, bliir, blar, 01
l>iriiiuliilis lii/iiiihs . aiil ln.-r (l-r.i\r. Iiioi)
est frlis nin\. <l rtidi.i >i>l)rrlii n indrrl. Ijivvm.i.
i/itiid dr siilianlv /,7, diriliir , nlnli 1» I . i mii i
dirilui ilr hhiihin .■iiinii. ii lil.il. ,/, i,-. r»Aa
de subun'i Sic hellis
bravr, felis antri , forel yiyantis mqpellatio.
'/,.\„/. koltl niraliii.
BKO>A /brosi, br<i>i.i. Iinisat), c. n. sub-
ridere, Skuldh. I, 3; bios.nnli bl„ , » ,/,//<,
ridens , ibid. 6, 33.
BKO^>lA, f. , yudiis monopterygius . 8J
/ Í7A A„;/-. HroKine, id. , Slrömii Descr.
Sniidiiiiniœ I 272.
BKOT, f. , id. qu. braul, rin. trrra ; lsa
brot, terra glacialis, Isltindia , BtfmðL I.
HHOT, «., fraclura, frarlio, lœsio : b. Iiúru
Ijóiis, lœsio naris, fracla naris, F. II 'J'J.
Fortc h. I. conslruenda: njörftr báru l.jóns
vir, et gætir brotlands custos terrœ. — 2)
»'« plur., fraymenta : brot beggja siíða frag-
vinila utriusque (collisœ) naris, 8E. II 110,
I; liri'nga brot fragmenta annulorum, Sl I
658, 1. Vide kristnibrot.
BBOTAB0L, n., linivn II, hv, SK. II 494.
BROTGJAKN, adj., qui facile frangitur,
fitiyilis. (brot, gjarnj , vide óbrotgjarn.
BKOTI, »»., substanlirum verbale a brjóta,
qui franyit; ritlv roniposila auðbroti, baug-
broti, cldbroti, hringbroti, menbroti, seiinbioti,
vellbroti.
BROTLAM), n., ferra, (^brautland): gactir
brotlands dynasta, F. III 09.
HKOTNA, (-aða, -atj, r. n. franyi : fótr
brotnar crus franyitur , lltirtini. SO : láta
brotna frangere ; hann let hátt ból hrolna,
arrvni, rastrlhim pvrfivyit. r.rsridit. (>//. 15;
bragníngr lœtr undin Iiiíiiích brot brotna ('sin
ser, rex lorta anniiloium fraymenta in con-
sjtectu suo frangi jubet, i. e. annulos aureos
niiniilim concidil, ut eos minutatim distribual.
SE. I 658, 1.
HKOTNfMiR, m.. yladius, (a brjóta). >/
/ 566, 2. In composilis: hógbrotníngr.
BROTT, adrvrb., id. qu. braut. a, al>. Korm.
8, 1. — 2) id. qu. Iii.nit, imprrf. ind. act.
v. brjóta, liS. I, /•/'. hrot, impvrf. r. hrjúta,
BROÐGÝGH, f., giganlis panis, (broð —
braiið, í\hi). niulivr panem ceteraque cibaria
proptrr nvyl iyvntitnn rorrinii/irns, aut citra
modiiin profnntlms , SE. II 634.
KKOOIK, »». . fratvr, in ol>lit/uis bróður.
it. bræðr i'k gen. et dat.; plur. bræðr, bra'ðra,
braðtuni, (sirpv ////;; i'n sing., quam ;»///».,
brpðr, quod in imprrssis hautl raro srriliilur
Ih.iiV), Vsp 34. í'». //. lir. II: hnmia ir+br,
roniinililones (qs. fralres in ylatlio trarlando ),
ísl. I 327 2; gera bróðir, fralvr ///;»». lu/nis.
Krm. 46, cf. blóði. De «„,;/,/< //<.s .- bmðr ok
■JTltr, frulres ac soroivs, monarln >l momút
íes, Lb. 8. /n compositis: eiðbródir, hnit-
bróiMr. .jaxlbróðir.
KHOOrHllAM. m.,pcrcus*orfratris, Har-
ain. S9, Shf. Ili.
KHOOl KXIMi. m., nepos ex fraln.
Vjf. /:». 29, 2.
BBU, /' • i»>ns: brii.ir morBr, tnfui—i
monlia <■,///«/ fmHt, />'/.. /. //;.• ;„»;,. plur
/• W .'/. ,/;;;; tirlir. bniamar . /7,
35; ym. ;»///»•. Iniii. (,';■;;,. //. i' ara á brú
;„■;• pmilvin /;/,..',.. / /; / ,,/, . J. |t,/(
iltil lnii til ástar. tlv sanrla rrurr . l.li. .'>'.'».
— P) solulli. slriiluin. ,/,;,'. rin i/m-. ,;.
inrumliil . nl íiiuninr> luii . //„//<. rvl sihim
(6«)
II RT
84
BRÍJ
cui insistit accipiter , manus , lintii ginn-
lings briiar, serpens manús, annulus , Orkn.
79, / ; brii fjalla Finns ilja, solum planlare
gigantis , solum , cui gigas plantis insistit,
clipeus, SE. I 314, 3, sec. lect. Cod. Regii,
ubi ilja I • iii fjalla Finns dicitur ut ilja blað
H i ii iiíiií - ; eodem modo raums brú, pons giganlis,
de clipeo sumendum videtur SE. I 306, 1,
prœeunle F. Magnusenio in Lex. Mythol. 883,
not. — y) t'n appell. feminarum: refla brii,
femina, Skáldh. 6, 32, et sœpe apud poetas
recentiores , ubi brii esse videtur solum, terra,
id. qu brá, cf. Hild. 12, 4, ubi quidam pro
bráar legunt brúar. Polest tamen brú h. I.
esse nomen insulœ, id. qu. Briia, unde et
brúgyrðill mare. — 2) in compositis : ásbrii,
geirbrú, gjallarbrú, steinabrú.
Hltl A , /'. nomen insulœ : Brúa, Hírar,
Dun, Síri, SE. II 491, 3. Vide brúgyrðil),
,,Hod. Brotí sive Svanð t'» Söndfjordo", AnO
1846 p. 87.
BRUGGA (-aða, -at), v. a. , potum mis-
cere , temperare, parare (Angl. brcw); part.
anomalum brugginn (ut si esset a bryggja,
Dan. brygge) , Vegtk. 12, b. mjöðr uutlsum
temperatum. Metaphor. , bruggandi dauðans
dreggjar mortiferas fæces miscens, Lil. 15;
blíðu brestr, er bruggaz heflr með þjósti,
inhumanitas , infenso animo excogitata, con-
cepla, Skkldh. 1, 48.
BRÚGYRÐILL, m.. cingulum insulœ,(Brún,
v. Brií, gyrðill) , mare: b. þvær fyrðum
mare viros lavat, SE. II 491, 5.
BRUK, n. , alga evulsa et œstu maris in
litus ejecta: liðsmenn líiffii um strandir, sem
briík, instar algœ in litus ejectœ , Od. 22;
liggja i briíki, F. VI 376. Occurit et Sturl.
4, 31 , GhM. II 388.
BRUM , n. , gemma arborum, ul Sks. 105:
þá hit fyrsta tók brum at þrútna um várit
á öllum aldinviði til laufs , tum primum
gemmœ omnium arborum fructiferarum tur-
gescere verno tempore ad fundendas frondes
cœperunt. Hinc frons et ramus frondens:
birkibrums hind, cerva rami betulini frondosi,
capra , HS. 17; quœ caprarum appellatio
illustratur ex Slrömii Descr. Sundmöriœ II
2'íl: rami belulœ frondosi colliguntur, ut
per hiemem pabulo inserviant capris et hircis,
qui frondes depascuntur, nudos ramos relin-
quentes. Bruma ekki, dolor (noxa) ramo-
rum , securis , Isld. 24. — 2) m. , tempus vel
temporis punctum, momenlum, ut videtur tan-
tum in accus. , Mg. 9, 2, ubi construenda
videntur : ek munda þann öndvcrðan brum , er
konúng(r) undi löndum , recordatus sum
prius illud tempus , cum rex imperio utebatur.
Cf. F. V81, í þennabrum kom Uagr Hríngsson
með lið sitt, hoc ipso^ temporis momento, flM
loco nt' Iti codd. et OH. 239. habenl i þcnna
tíniu; neutr. gen. est in GhM. II 618: hann
gckk út í þctta brum hoc eodem temporis
puncto exiit.
BRUMAÐR, adj., frondens, (brum): b.
hári comatus SE. I 414, 3, ratione habita
subjecti iijijirlliiiionis lundr (arhnr).
BHUMR, m., gladius, SE. II 619, prava
lectio, ut ridetur , pro brímir, quod habet Cod.
Reg. , SE. I 565.
BRUN, /"., ora, margo, crepido: brött briin
Míms vinar riinu, ardua crepido terrœ, litus,
SE. I 602. Hoc sensu plur. haud dubie fuit
briinir. /» compos. , dag6brún. — 2) super-
cilium, Rm. 20; plur. brýnn, H. hat. 19. sec.
lect. membr. , ut Eg. 55 , cum arlic. brýnnar,
SE. /Í42,,F. ///224; brúnar bein ossa
supercilii, Isl. II 299|; brúna himinn, cœlum
superciliorum , caput , Korm. 3, 3; brúna
grund, íerm superc, caput, OT. 16, 1; borg
brúna, rupes, arx superc, id., Jd. 27; hörgr
briina, id. , Ý. 30; brúna rof oculus , Ag.
BRUN , n. , œstus , it. ignis: gekk at bruni
accessit ad ignem, Völk. 9. Hœc conjectura
est, membr. habet Gckk brunni, vide brunni.
BRUNA (-aða, -at), v. n. , ferri, ruere,
de currente nave, Sverr. 63, 2, F. II 181,
4, FR. II 492, 1 (74, 1 hlaupa), SE. I 688,
2; de mari: allr brunar sjár með fjöllum,
Orítn. 22, 5, quo loco SE. I 316, 2. habet
allr glymr sjár á fjtíllum; vide brunn pro
brunar. /n prosa, de vexillo: merki brunaði
fram, OH. 32; de classe: stórskip þeirra
höfðu brunat inn um þat sund, F. VIII 131.
not. 7.
BRUNFLAGÐ, n., id. qu. brynflagð, giganlis
loricœ, securis , legendum est, F. II 318, 3
pro brimflagð.
BRIJNHVITR, adj , candidis superciliis,
(briin, hvítr) : brúnhvít, pro substant, femina
candidis supericiliis prœdila , Hýmk. 8.
BRÚNl, m., nanus, Vsp. 12. — 2) Odin,
SE. II 472. 556, (forle, magnis superciliis,
a briin , cf. briínn).
BRUNLEGGR, n». , pro brunnleggr, crus,
os maris, (brunnr, leggr), lapis, lapillus,
gemma, brunleggs bjartr, lapillis, gemmis
conspicuus, ornatus, de femina, Korm. 24, 1.
BBUNN pro brunar, 3. s, prœs. ind. act.
v. bruna, currere, SE. II 170, 3, eodem
pertinel var. lect. F. II 181, orm brun, t. e.
ormr brunar, Serpens (navis bellica) currit.
BRUNN , adj. , niger , ater, fuscus: briint
blóð, ater sanguis, cruor , OH. 19, OT. 30,
1, OH. 14, 3; briinar bráðir, alrœ prœdœ,
sanguinolentœ prœdœ, de cadaveribus , F. XI
195, 1; briín eeg, acies (gladii) nigra,
cœrulea, Ha. 326, 3; bnín Hlakkar glóð
ensis cœruleus , SE. I 662 , 2 ; epith. ser-
pentis , ut dökkr: brún bráð trönu háls
ater serpens , FR. I 259, 2. In composilis:
rauðbrúnn. — 2) id. qu. brýnn, ferens , se-
cundus, it. celer: brún veðr venti ferentes,
Mg. 1, 2, SE. I 498, 1. ut hratt veðr; b.
vcngis hjörtr velox navis AR. II 56.
BRÚNN, m., Odinis nomen, SE. II 472.
556, fort. magnis supercliis, a briin, cf. brtini,
ad formam adject. skolbnínn, svartbrúnn.
Brúns Ijóð, slrepitus Odinis , pugna, Brúns
Ijóða hvass, acer in pugna, l'nrtis, hellicosus,
Selk. 5. — 2) equus (qs. niger), SE. II 487.
571, ul hodie Brúnn est nomen proprium
cujuslihcl nigri equi.
BRUNNAKR, m. , palnlimn ldunnœ, uti
siimunt S. Thorlurius el Miitjntisenius in Lex.
Myth., conferentes Sökkvabekkr, SE. I 312,
ItRIJ
M
l:ltl
2. Sed auctor tractatus de 'dictione poe-
l'luitnam ex koc palatio denominalm ns
ftiissr ridetur, si hunc versum eodem modo,
iri doctissimi modo memorati , consti
isset , siruli iii prucctlrnlibus Friggam ap-
prllmit árotailf Ki-n-.iU, Fremmm ciganda
umnis. Forte Hrunnakrs garðar est do-
miciliiuii Thjassii in Thrtjiiiliriimi . rl rerstts
ilu ronslruendus: Brísíngs girði-þjófr (Lo-
kius) of koni síðan bckkjar di»i ftM (Idun-
nam) i Hrunnakrs garða grjótniðaðar (in
arcem Brunnahrrinuiii mimsmtie).
HRl'NM, i„. , Irrlio membr. Völk. 9, gckk
brunni ]| bcru hold steikja ; brunni videtur h. I.
esse subst. verbale, a bruna . curirre , labi,
h. I. qui perticis cursoriis, xylosoleis, labitur
fskíðamaðr), nam hodieqtie qui tibiis bubulis
aut equinis (íslcggir) per glacietn labuntur,
at bruna sér dicuntur. Ceterum in brunni
tÓ n duplicatum est, pro bruni, ut forma vo-
cis accedat ad formam runni.
BRU\M\RAZI,m., clunesadustus, (brenna,
rass), epith. ursi, bessi b.. ísl. I 91.
BRUWLEGGR vide brunleggr.
BRUWMIGI, m. , vulpes (qs. mingens in
fontem, brunnr, míga) , SE. II 490. Sed
FR. II 29 (cf. Lex. Mythol. 748, not. *•)
brunnmigi est gigas (þuss).
BRUNN'R, m., fons : scm vífl at brunni
madidus instar lotrici ad fontem, Korm. 8,
1; puteus, Sóll. 23; b. baugreg ins = Mimis-
brunnr, Sóll. 56, v. urðarbrunnr; rivus: gakk
þú frá brunni, FR. II 29, in praced. prosa
lækr; aqua : i brunni þeim, er Olafs dreyra
var blandinn aqua sanguine Olavi commixta,
Q. 23, id. qu. vatn, ibid. 22; mare, ut bruðr:
kniii/. uðr úr brunni, unda e mari emersit,
SE. I 428, 3; b. fenris, ylgjar, fons, aqua
vel potus lupi, sanguis, Eb. 40, 1 (AA. 231),
II R. 16; b. þremja lunns, fons , liquor gla~
dii, cruor, GS. 23. — Translate : hjjóta
menn af mætum || miskunn lífsins brunni,
fonlr rihr, ,/,■ Spiritu sancto, Hv. 2; hvert
m. in þvait, hirtir || hugar sjtíks, liði mjúku,
|| gcgn sá er góðu magnar || glöðuin brunni
miskunnur, fons misericordia, Hv. 8; vits
biininr, fons siipimliir : veittu, vér at réttan,
|| vits brunnr. ■rfín kunna || foður i fvlkíng
• || frioskýrftr, ok son dýrðar, Hv. 16;
fræða hruniii -, /,,„•. cognitionis , pectus , ani-
nméU h. I. I; spectar b. fons sapientia
(mmehu) QA, ,s. Vide formam bronnr.
HRl MMl.MH. iii., ptilmn loricœ, (brynja,
pálmr), gludius : brj'ndir brunpálmar acuti
enses. I lll ft
HIU N8TE1NN, iii.. Immií iumerciKi, (brún,
st.inn). t.riilns II; I
HIU'M. iii.. rtiprr, SK. I 589, in appell.
BettoésL Mcrl. 1.
BHI BTEIN \R. n, phir., slitilnm Itipnlttim
Íbrú, stcinn, Dnn. Hrosi.nc. /„„/,,• IJ. shii.u ).
>/. / /'- •'. / . in i>rnsii /•:/,. •>>;.
Blll I M.ll t ,,/, lniniiii
BHl DFANG , " . •■njiiijiiim , ut k\«.n-
fáng, (brú.V, fáng) ; pro conjuge , uxore,
BHI I U I ■•., pecunia sponsalis , (brúðr,
fé), Hamh. 29. 32.
BRI'DFOR, f., comilaius nuptialis, deduc-
tio sponsa, iter nuptiale, (bníðr, för), Iln.
>7'i. I„ jimsti SK. I 530, Kg. 81.
BHI l)ll\ II.A, f., thalamus, lectus (propr.
tiyniphœ , brúðr, hvila): þar nam þjdðar
ir || þýðr manndómi skrýða jl guodóm
sinn. ok samdi || sér bniðhvílu skéra, Mk. 14.
BHÚDKONA, f., pronuba, (brúðr, kona),
FR. II 130, 1.
BHI DH, f., sponsa, nympha , nova nupta,
SE. I 536, Alvm. 1. 2. 4, Hamh. 30; b.
goða, nympha deorum , de Skadea, Grm. 11;
b. Iiimins, sponsa cœli , sol, Grm. 39; b.
andlángs herra, sponsa calorum domini (Chri-
sti), ecclesia christiana, Gd. 29. — $) puella,
amica, amasia, uxor: b. Yggjar, amica Odi-
nis, Tellus, terra , regio, ÓT. 20, 3; jötuns
briiðir gigantides , Hyndl. 4; bníðr Avrnis
(Ornis) jóða, uxor gigantum , femina gigas,
F. VI 403, 2; brúðir berserkja, gigantides
Harbl. 35. — y) femina, SE. I 558 , Fjölsm.
43, 0H. 50, 2; auðar brúðr femina dives,
ísl. I 248; b. or steini, femina saxicola,
antricola, gigantis, H. Br. 3; hranna brúðr,
femina aquorea , unda , pro mari , hranna
brúða lind, ri/»'a maris , femina, Gd. 19. —
ð) in compositis: eiginbrúðr, glymbriíðr, foð-
brtíðr, gæibrúðr.
BRUÐR, m., id. qu. brunnr, fons (ð t= nn),
SE. I 40. — 2) mare, SE. I 575, 1.
BRUDÞURR, adj., (=a brunþurr ?), siccus,
exsiccatus, Merl. 1, 10.
BHÝ, SE. II 494, addita in parenthesi
explicatione, troll gigas, qua si vera est, vox
Coharet cum brýja.
BR YD DR, adj.jSlimulis munilus (brodár), vide
óbryddr.
BRYGGJA, f., pons, il. stratum, locus ubi
ijnis quiescit, vel via, callis, semita: svafnis
bryggja, stratum rel via serpentis, aurum,
cyðir svafnis bryggju, consutnlor auri, vir
liberalis, Gd. 16, ubi sic : seggir eyði svafnis
bryggju senn tveim stöðum þóttust kcnna.
Wryggja yggjar slíðra (gladiorum) , clipeus,
ejus el pugna , II R. 36. In compositis: sól-
bryggja, túnglbryggja.
HHYJA, f., f'emina gigas , SE. I 551 , 2
[title brý), cf. bryðja.
HHYN A (-i, -da,-nt), v. a., ferrum acuere,t>.
c. falcem fenariam, Skáldh. 7, 19, brj'ni ek
opt, cn bítr at verr; in prosa brýna vopn et
bryni cos , ísl. II 348. Part. pass. brjndr
actiltis: brandr, hjörr, Mg. 34, 3, Ha. 117.
Sverr. 106, 1.
BRYNDUM, Krm. 7, in loco perdifficilt.
ijiirm mr nniitltiin inlrlliyere fuleor: fflBfl
gulli laðar |j grundar \.iU ai l>i\n.luin
mtifuii afferam, conslruo , sulli fáðar vals
grundar f*>fl hrwnlnni uuro splcndi nlrs (v.
onttiltr) hirir BCCÍjtUrÍi I inanus) accedelmiit
ad gltnlii'S (t. r. tiilliinirliiliil sr ijltitliis, ad-
tiitijtliiinl . prehi iitlrliiinl glndios) : hr\ n.liim =■
hr.in.liim „ bran.lr, ijlmlins (t/tiotl rnif
l.il. Itttlicnt , usiltilii srribentli rulionr) , tptn
l"fo \ — ii. o, ö. Vide de hnc /.•.•«> kráku-
N...I. ',,/. //„/;, Í82S, p. 108—109.
HHN M I TII.L, m., baltcus lortca, (brynja,
fetill), Ísl. II 9
HRY
Sli
BRY
BRYNFLAGÐ, n., giganlis loricœ, (brynja,
llagð), secitris : brynílagðs reginn, prœlialnr,
vir, ÓT. 124, 2; plur., br.jótr brynllagða, id.,
Sturt. 'l , 31, 2; brynflagða þíng , conrentus
securium, pugna , brynllagða þíngnorúngar,
pugnatores, viri, homines, ut legendum ridetur
Gv. 3, nbi sic: Huarf firi þeim er |>ul{ . . ||
þiuu;nöruii°;uiii vöru j| branda rióðr í bráoar
fl . . . yiílagðra nöðsyni.., o: branda rjóðr
hvarf í bráðar nöðsynjar firi þeim brynllagða
þínsnoriíngum, er voru þurfar, i. e. vir ille
urgentibus necessitalibus hominum indigen-
tium succurrebat.
BRYNGAGL, n., volucris loricœ, (brynja,
gagl), sagitta, plur. bryngöffl II. 11.
BRYNiGLÓÐ, f. , flamma loricœ , (biynja,
glóð) , gladius , p. Hrœð. (ed. Hafn. 1848),
str. S.
BRYNHOSA, f., ocrea, (brynja, hosa, qs.
caliga muniens) , t'n armis defensoriis recen-
setur, Gd. 35: bitrligt spjót fyrir bænir ina-
tar, || brynhosa þraung fyrir helgar gaung-
ur, angnsta ocrea comparatur cum sacris
itionibus ; idem spentar hosur at fótum, 34.
BRYNHRIÐ , f. , procella loricœ, (brynja,
hríð), pugna, Ha. 325; brynhnðar bæðir,
(t. e. beiðir), poscens pugnam, prœlialor, vir,
RS. 10
BRYNJA, f. , lorica, Grm. 9, Hyndl. 2,
Hund. 1, 6. Brynju spángir squamœ loricœ,
SE. I 670, 2; brynju hagl, grando loricœ,
sagittœ, SE. I 432, 2; brynju el , procella
loricœ, pugna, SE. I 676, 2: brynju eldr,
ignis loricat, ensis, SE. I 428; brynju meiðr,
pugnator, Nj. 146, 1.
BRYNJÁLFR, m. , deus loricœ, (brynja,
álfr), prœlialor, Ý. 49.
BRYNJAÐR . adj. , loricatus , (brynja) :
brynjaoar skeiðr naves loricatœ, Hh. 2, 4,
bene munitœ ; aut forle rectius, skrautla bryn-
jaðar, splendide ornatœ, splendido apparatu
instructœ , vide hábrynjaðr, harðbrynjaðr.
Pro snbst., brynjaðir milites loricati , Gk. 3,
5 (Gha. 49).
BRYNMOT, n., concursus, confliclus loricœ
(brynja, mót), pugna, Ha. 326, 3.
BRYNN, f. plur. a briin, supercilium.
Hodie non auditur hic pluralis , nisi cum
articulo , brýnnar, supercilia (ex quo plur.
usitatus ft,t brýr , unde nonnitlli malunl
brýrnar cum artic.) , et in phrasi, at bera á
bryn e-m, aliquem insimulan: accusare, ali-
cui objicere (quasi ob oculos ponere), quœ et
ocrnirit, Vem. 4.
BHYW, atlj. j celcr: brýnn byrr, ventus
ferens, secundus, F. II 299, et in prosa, SE.
II 22, ride el formam brúnn, hoc sensu ;
nnilr. biýnt, pro adverb., celeriter : ven£is
hjörlr skreið brýnt ?iavis crleritcr fcrcltalitr,
SE. I 444, 1, Hh. 15. — 2) facilis: bezt
fiiu brii til ástar, | brýn, pó at torsing
syniz || íumiiii kin.l af írundu, || gu^s |>ral-
u in l'ullsa-luin , poiis vel via , trnitsilu facilis
dei cultoribus , Lb. 35, ubi brýn opponilitr
toreeng. — 3) id. qu. briínn, ater , niger :
l>r>'n ili>sí . (tlrtt pluria, de sanguine ,
Krtn. 12.
BRYNNA (-i, -nta, -nt), v. <*., aquari,
(brunnr), t'w prosa, SE. II 22; it. potum dare,
vide úlfbrynnandi.
BRYNNIR, »1., qui potum dat (subsl. verb.,
brynna^; úlfa brynnir, qui potum dut lnjiis,
prœliator, SE. IÍ 493, 5; b. morðhauks, qui
aquilœ poluni dttl, iil., Mb. 4.
BRYNNR , M., id. qu. brunnr , fons; it.
mare: bryns háskrauti , allus maris taitrtts.
iittris, Mh. 7 (F. VII 185). Interpnhs Hhr.
h. I. háskrauti, pro plena appiUatitné ntiris,
ut potesl (Itinriis sctilnii, hár, skrautiK acce-
perunt , sed Sk. Tkorlacius brjn> ilrtlu.rii n
brýnn, rir fortis, forle respiciens brjónar rrl
adject. brýnn; Ithr. T. VI mutaril brýns fin
brýnn, construens brýnn kostr, facilis oppor-
tunitas, occasio, conditio.
BRY'NREIÐ, f. , fulmen loricœ , (bryn.ia,
reið), gladius: fó! brynreiðar, sol (i. e. ignis)
gladii, aurum, II a. 318, 3.
BRY'NiSKlÐ, n., lignum loricœ , (brynja.
skíð), ensis : brynskiðs viðr prœliator, F. II
32%, 1.
BRY'NSTÍNGR, n., ferrum acutum loricee,
(brynja, stíngr), gladius : beit at brandmóti
b. víkíngum bellatores in prœlii concursu
gladio ad cœdendum acuto usi sunt , FR.
I 397.
BRYN j)ÍNG, n., conventus, conflictus lori-
carum, (brynja, þíng), pugna: at brynþíngi
t'n prœlio, Ha. 326, 1 ; in appell. bellatorum :
brynþíngs apaldr, beiðir, bjóðr, boði, pug-
nator, vir bellicosus, lik. 1, 5, F. XI 298, 2,
Mg. 20, 3, FR. II 303, 2. 310, 4; bryn-
þíngs baldr, id. T. VI 257, 3. Locus Hg.
28 , 1 varie e.rplicalus est ; Hkr. T. VI
construit , bciða ens hvassa fetilstínga po-
scere acutum gladium , et brynþíngs accipit
pro genitivo locali, in pngna; ipse , Shl. I
48 , construxi beiða fetilstinga brynþíngs
poscere acrem gladiorum conventum , ens
hvassa referens ad Blóðöxar; quœ ratio etsi
alteri prœsiat, tamen nunc non omni ex parte
placet. Nam, prœter hunc locum, duo sunt
loca , ubi hic idem versus occurrat , „bryn-
þíngs fetilstinga", sc. Mg. 20, 3 et F. VI
257, 3, in quorum neutro cohœret brynþíng
fetilstinga, sed in priori loco , bjóðr biyn-
þíngs et æsi fetílstínjia, t'n posteriori , baldr
fetilstínga cl baldr brynþíngs, et F. VI 50,
cohœrent , brynþíngs blíðr lætus in pugna,
et áss meginhrínsa Rectissimum ilaque ju-
dico, hoc loco construere: hefnendr ens fetil-
stiiiíia-hvassa Blóðöxar , ultores Rlodaxœ, t'n
armis traclandis slintui, et beiða brynþings
proscere pugnam.
BRYNþORN, m., arbor loricœ, (brynja.
þorn) , »tr; sic reslilttendum est Slurl. 8, 2,
/ pni prartt lccl. brynn þorn.
BRYSTI, n., id. qu. brjóst , pcctits: þrkkr
elskugi linar brysti (dat) þrá dulcis umor
ilrsiilrriiiiii jiiclinis mÍtÍgtU, II r. 8. Kailcm
forma occiiirit in liist. Thorf. Kttrlscfiiii
(OhM. I 400, var. 9), skyldi sitja siaur
upp af brysti. Annttlcs mcdii: tú rH ein
(sdtt) , at ckki lók loum en um brystit
(Frlttgsr. XIV 53. not. 61).
BRYTI, m., promus condus , dispensator,
Ám. 57; in prosa F. VI 42, Nj. 201.
MRT
Ml \
HHM'.IA (-aða, -at), v. a., fruttatim con-
Bmátl t\ rir dlfa non parva
frusta lupis dissecta adponere , lu/iis hNM
prœdœ copiam offerrc, iiujcnlcm stragem cilcc.
Krm. Í8; b. e-n í brumi niðr, aliawém m
frusta concitum in puteum dejirere, S„ll. 23;
kfgi ni.ii. ///•'. L'.í.
BRYilJA , /"., fcmina gigas , de saga vel
veneficn , Shuhlh. ."> . 33; eadem reneftcn
ctiiur Irpa, 26, flagð 28, skeaM 33, rýjrr 35.
Hl , /i. , pecus , pecora, quo sensu tanlum
sing. numeri est: hóggva bií þcgna NNN
'i mactare, Mg. 17, 6, sic Hs. 17,
bii allt v;ir imi hiimlit a( aiðjl miiiiií, omnes
pecudes. — (5) prœdium: bú fímtán , Og. 19;
átján bií , ítm. 35. — y) propna tlomus:
taka kontir frá biíi, domo ahripere, rapere fe-
minas, II. Iiat. 17; bú cr betra, þótt lítit sé,
halr er heinia hvcrr, domus propria, œcono-
mia propria, Hávam. 36. 37. — 8) domus
tilirna: lii'iiiiii (skal) hest feita, en hund á
búi. domi equus saginandus , canis in domo
aliena , lláram. 83; sic F. IV 257 , örorðr
iiiuiiiii liiima, i'i.iihli. er |m crt sv4 á bdi;
forte et hinc bdhundr , canis extrarius (alii
malnnt lni.ih.. canis vicini). — t) res dome-
stictt , familiaris: gjðra bd rem familiarem
instituere, Rm. 20; bregða bdi c-s rcm dome-
sticam alicujus evertere, H. Br. 4; grams bd
œconomia regis, H. hat. 4.
Hl A, f., a masc. bdi, occurrit in auðbda,
eybda, fjaílbda, ibda.
Kl A (bý, bjó. bjagga, ride bjoggí, bjðggju;
bdit),r.fl., 1) hahitare,incolere, a) tntrans.,esse,
versari aliquo loco: er þjassi bjó uhi Thj.
hahitarit , (j'rin. II; þar cr Fróði bjó quo
loco F. domicilium hahuit (a : Lethrœ) , Ý.
14. 52; bý ck fur jörð neðan habito sub
iiifcriiis, Alrm. 3; er býr at l'ltsteini,
qui Utsteine habital, sedem habet , H. 19, 3;
it. cohabitarc, de conjugibus, Rm. 12. 20, id.
qu. búa sainan , í/j. 37, pu/e byggja. — {J)
transttirc , habitare , incolere , cum accus. :
bda þeir Htíðr llropts sigtóptir incolent Odi-
nis beatas a-des, Vsp. 55; þegar munu jiitnar
Asgarð bda, llamh. /s . r,,lc hyggja. — -y)
lu.ii b\'r unilir nllivti þinu, alu/iia cniisa est,
cur te tam supchc merit, l'.h. 28, 2; mikit
(>\i. ri. tilu/iiiil iii, itj ii ii iii agitur, quando-
quidem, Fll. I ÍTJ. /. «) bda of, iim.
possidere, habere: b. nl þtvk. uin þrck, forti-
lii.lin, prudititm cssc. si:. I 620, 2, Ull.6;
li. iiin liverfan hug mgemio rersatili cssc,
Bh. 2, 37; contra hiía af' han»iim aitmiln
2) pararc. iiislrucrc, or-
nare , udparure : búa c-n liiiiiian alit/iicm
domo proliiiMcnlcm rchus iiccssucis in-
slnic, . tii.ll VI; |,„ |»i „,ik al ..lln
omnihits rchus NM 12, 2.'
•ft, irarn) i,| rlllr prtr/iurttnl ftlit
panintm , lim. Iti ; húa veiðarfæri sín in-
strumenta piscutoriu ( humum ct fuiicm /■
m) paralu i,i promhi huhcrc. 8E. I 254,
5; at þií rigg á brin bygglr (mmtrf. conj.)
\\ brainl,- , ut iitircn pelago adparares, para-
tam mari commiltercs, Orkn. 67; bda strönd
me5 herskip litus uarihus bellicis occupart,
Ha. 176 , vel refer ad 1. (J, ad litus tt cum
narihiis htllnis continere, ibi stationem ha-
hcrc. Part. pass. bdinn paratus ad aliquid,
ahsol. Hiif/sm. 20, .'/ ; cum gen.: buinn ráfta
ats ad defectionem /itirulus , Oll. 186, 5;
ornatus , splendidus: bdnir s\íi.n . •inatir,
\/il, iiilnltf cervices , de rostro naris bcllurr,
II h. li'J . /; skrautliga b. splendide veslitus,
FJ,. 28, 1, Orhn. T'.l . .{; ritlc faerbdinn,
-k|,il.ll)iiiiiii. skrautbdinn, svalhdiun, vanhiíinn;
hiiinn vii^ incilium conlrii utlrcsiim forlunam
puruiiis . Ilutjsm. 20, 3; bdinn við böl, pa-
ruiu\ ad injuriam . injuriosus , Isl. I 208,
Sv. 18, 1; vera luiinn rum infiniliro , peri-
phrustice usurpatur , F. X 'l 1 1 , tií , sá cr J
fold |J hjá feiir si'num || i Bjðrgin || bdinn
at liggja, ubi er bdinn at liggja paratus est
u,l cuhtintlum, i. e. liggr, cuhat. quiescit, —
(i) bdajs, parare sese, sequ. við, adrersus
alii/uid: lniiiiii/ við ilmar jálmi, þrönir, siikn.
paremus nos contra , vel _ exspectemus pug-
nam. tumultum, impetum, Isl. I 162, 2, OH.
218, 1. 3; lílil býst við dcildum, homines
conlrorersias exspeclanl, metuunt ne dissidia
oriantur, Siml. 5, }, 3.
BUAM>.MIA\. m. pl. , rustici, coloni.
(bdandi, menn) , SS. I 616, 2, ÓH. 248, 2,
Hh. 65, 2 (bóandmaðr, Grág. 1 479. 480;
bdandkarlar, Eg. 12, F. VII 131. var. 3).
Bdöndr coloni , F. X 418.
BIÍFE, n.,pecudes domestica, (bd, fé). Gd.14.
Bl/FINNAR, m. plur., Finni pecuarii (di~
versi a Finnis s. Lapponibus maritimis) ; hi
mastrucas ferro inviolabiles Thoreri confe-
cisse dicuntur, Ólafsr. 30, cf. F. V 42. 236.
BUGA (-aða, -at), recusare , detrectarc
buga vill eigi bauga týr við bræðr at striða ,
cerlamen detrectare, subterfugere noluit, Skáldh.
5, 42.
BUGNIR, m., clipeus, lect. Cod. Reg. SE.
I 571, 2 pro bognir (a bugna = bogna, inflecti,
currari, cedere) , F. VIII 68. 403.
BUGR , m. , flexus , curramen , sinus , an-
fraclus (v. boginn): b. váða Ji'niM relorum.
F. 1 176, 2, ut in prosa F. VII 'J) ; b. snœra,
sinus, curvatura tel spira amentorum, gripu |>cir
í bug sna'rutn digitos inseruerunt curraturtr
amciloriim (grœc. §\.iyfx.\>\<i\>vzn) , ut hustasja-
cerenl , Jd. 26; h. skjaldar (<•/'. Iu>l, suh hcr-
skjilldr), concarum clipci , emt t mi h u clipei:
krjdpaí bug tikjaldar, inciiirarcscsuh cmcttrum
clipci, demisso gcnu capul coucuro clipco inse-
icrc(prtf mclii),llh. U't.2 ; hrökkvaí buí sk.jaldi.
atl coiii ■arilalcm cli/ni confutjcc. cotlcm scnsu
dici ritlclur. SF. II 122. .'/, ;»n>, sc sculo limi-
dius obtegere (catligere se in armu, collujt rc
itrtus M clipctm); koma í bug skildi. ///•'.
27; mcit hiiíuin aiifractuosus, tlc liilshicicc,
Grm. 24; bui;r á f\lkin£U acies inclinula.
in prosa, /•'. \/ 1,1: hmc ri-tta buj, rem
incliiiulum restitueri um tlclrimenlum
rc/iururc, llu. 221; aka C-m á bug , aliquem
rc/itllcrc, ijruilu tlcjiccrc , in fui/um /icllcre:
ók-at |>riin té finn á buff. MMM M>J j>"lait
tjruilit tli i I il; ctitlcm /iln.
iiii lnlir mir sva á bug ckit, srin þd.
■I GUST, 3 plur. impcf. ind. puss. verbi
ohsolch (l Kuh boMBI : álmar bugui,
arcus incurvati sunt, flectebantur, in t m dtbttn -
Hll
88
Hlrt
tur, HS. 1, 2, SE. I 432, 2, vide SE. ed.
Rask p. 163 var. 11, cf. Shl. I 60.
BUI, m., colonus, ruslicanus, Rm. 21, SE.
I 496; sic et prosa, biiar ÓH. 118 — bændr
F. IV 212, el búi = bdandi, SE. I 142. —
2) incola, (búa): b. klaustrs, SE.II 228, 2.
In composilis : bergbdi , haugbúi , heiðbúi,
hólmbiíi , hraunbúi, moldbúi, steinbiíi , — 3)
biiar, plur., genii (= huldufólk), FR. III 205.
BlJlNN, m., nanus, SE. II 552.
BIÍKAKH, m. , rusticus (= biikarl. Ha.
286, 4, F. VI 200. VII 356), F. X 67, 3.
BUKKR, m., caper , id. qu. bokkr, F. IV
36, 2.
BUKLARI, m., clipeus, SE. I 571, 2.
Proprie brevis clipeus , ut videre est ex FR.
1 379: j)eir höfðu laung sverð ok buklara,
en þeir hofðu ekki lánga skjöldu, sem aðrir
menn , illi (Vendi) gestabant longos enscs et
parmas , longis vero scutis , ut ceteri mililcs,
non utebantur; ubi buklari confero cumparma,
quam tripedalem fuisse memorat Livius , 38,
21. Gall. boucliere.
BÚKR, m. , corpus, Eb. 63, 2; blár b.,
sugillalum, Grell. 49, 1; de cadavere, Sverr.
106, 2, Od. 23; corpus, oppos. animo: skyn-
söm önd er riddari rcyndar || rðskr ok dýr,
er biiknum stýrir, animus ratione gaudens re
vera est strenuus et eximius eques , qui cor-
pus regit , Gd. 36; heilir búkar sana cor-
pora. Gd$. 39.
BIÍLDA, f., securis, SE. I 569, 1.
BULDRl vide compos. þumbuldri, amnis,
qs. sono mixto et continuo strepens , a }>uiiiba
persererare, et buldra strepere.
BULKl, m. , strues mercium, navi imposi-
larum, onus navis : búlka skíð , xylosolea
struis navalis, navis, byggvingr búlka skíðs,
pugnator, vir, Hg. 31, 2. Bdlka stokkar,
trabes in infima navis parte, struem mercium
sustinentes, SE. I 584, 2, fere respondet ho-
dierno biínkastokkar coslœ in infima parte
navis'; vide bdnki. In prosa est at binda
búlka struem mercium colligare , rjúfa biilka
dissolvere (F. VI 378).
BÚMAÐR, m. , rusticus, colonus , Mg. 17,
7, Ha. 321, 3, SE. II 216, 1, F. VI 171,
2 (AR. II 58, 2).
BUMBURR, id. qu. bömburr , SE. II
469. 552.
BUNDIN, n., merges, manipulus segetis (id.
qu. bundini, a binda), SE. II 493; Rl. memhr.,
Jóseph var vitrat fyrir stjornur ok korn-
bundin, at hann myndi vcrða höfðíngi brpðra
sinna.
BUNDINSKEGGI, m., rusticus, (qs. barba
ligata , bundinn a binda , skegg) , Rm. 21,
SE. II 496.
BUNINGR,m., apparalus, (biía) : b. hlunna
reiðar apparatus navis, F. VI 197, 1; arma-
tura : búning átti biskup vœnan || blíðr, at
hafa í guðligu stríði : j'l bitrligt sverð &c.,
Gd.
Hl NKI, m., id. qu. búlki, Skáldh. 4, 19;
ti. r,ir. fro lnílki, F. VI 108. 378. 381.
BUNNÚNGR vide bunúngr.
BUNÚNGR, m. . ceti species, SE. I 580,
2, qnn accedit lectio, SE. II 624 bunnungr;
SK. II 481 brvvngr, // 564 bruunngr; Cod.
H^orm. bdrúngr.
BÚR, «., gynœceum, Gha. 1, Og. 15; id.
qu. dýngja, F. 11 '.I : hinr urtu biír, repMÍU*
auralœ (piscis), calathus piscatorius , in HM
pisces capti domnm porlaiilur (rul<ji> skrína,
fiskiskrína), Skáldk. 6, 5. — 2) cella ci-
bariis servandis, promtuaria, v. biirhundr.
BURGEIS, m. , id. qu. greili, Comes, Nik.
65; bóndi ríkr, burgeis líkr, magnœ aurlmi-
tatis colonus, Comiti similis . Shaldh. 4, 35;
plur., burgeisar, proceres, magnates, Gd. 30.
(Vox Anglicana, burgem, civis , it. legatus).
BURGUZ , 3. pl. imperf. ind. pass. , et
perf^ infin. pass. v. bjarga.
BURHUNDR , m., canis , qui in cella pe-
nunria se continere solet , canis cellarius
(búr. hundr), F. II 9.
BURHVALR, SE. II 481 (pro kurhvalr),
physeter macrocephalus.
BURI, m., Rurius, auctor generis Asarum,
pater Röris, avus Odinis, SE. 146; arti Bura,
filius Rurii, Rör, paler Odinis, SE. 1244, 3.
— 2) nanus, Vsp. 12.
BURINN, m., nanus , SE. II 469, vide
Buri 2.
BURR, m., filius, Rm. 38, SE. I 561, 1;
gen. burs, Ý. 33, et buss, ÓH. 92, 9, burar,
Grm. 49, Ad. 3, Rk. 2, 37, SE. I 282, 3.
412, 2; dat. bur, Grm. 43, SE. I 264, 1,
G. 28; acc. bur , Lokagl. 27. Plur. , nom.
burir, Vsp. 56, Krm. 26, sed burar, Nj. 131,
2, sec. var., sed melius h. I. progen. s. su-
mitur, vide mella; gen. bura, Ý. 39; dat.
burum , Gha. 33; acc. buri, Ghe. 40. Burr
jarðar, Óðins, Thor, Hamh. 1, SE. I 282,
3; — bragníngs, ýnglíngs, rex , Ý. 33, Ad.
3; billings burr nanus, SE. I 412, 2. Vide
formam borr.
BURR , m. , id. qu. Börr , paler Odinis ac
fralrum, Vsp. 4, Hyndl. 28; vide et formam
borr 2.
BURSTÓÐ, n. , naves , Plac. 15, vide
byrstóð.
BURT, á burt = á brant, Hyndl. 44, vide
bott.
BURUNGR, m. , ceti species, lect. Cod.
Worm. pro bunúng;r.
BURÐR, f. , id. qu. byrðr, onus , (bera),
riilc niðburðr.
BUHÐR, m., partus (bera) : burðar hús
volva , jötunn dyra burðar hiiss membrum
i-irile, SE. Eg. 238. — $) proles: Yrsu burðr,
proles Yrsœ, Rolrus Krakius, SE. I 398, 2.
— 2) rcrstifio, motus, ride áraburðr.
BURÐUGR, adj., illuslri loro nalus, (buiðr.
pl. burðir nalales~), Skáldh. 1. 25. S>(ór-
burðugr amplis iinlnlihus Ld. msc. c. 29.
BUSETRA, /., femina gigas, SE. 1 261).
1, (qs. crassis auribus , Angl. bush , c\ ra.
inint lni-seyra, pestis ruslirortini rcl Irnrliium
habitatorum,ut landseyra = landeyða, F. VIII
2.'>/, not. 21).
BUSl, m., ignis, SE. II 570; II 486 buði.
BUSS pro burs, gen. sing. a burr , filiiis:
ek mista Astu bues , rarui Aslœ filio, desi-
ilcnni Asttr filiimi, OH. 92, 9.
BUSS, m., inlcr nrhorcs recenset SE. II
BIÍS
89
BCO
de j'iiiu (þollr), acrepit Commen-
lalor 8E. I 'll'l. Itiun haiiil tsl rrro sinulr,
notam fuisse vocem buas, ride reggbnaa.
/ /.' // 167, rnr. I. occiirril btlSH-SprOtÍ, ha-
i /uiiiiis . (///i in sequenti stropha dicitur
M\*ki<fl -nr rliliskíða. De llillir H
5, quo loco F. II 204, 2 hubet borð, vel
buss ft. /. rs/ id. qu. bussa, naris.
Kl 'SSA, /"., *//íi/<i, C«rf. H'orm. /iro l.ii/.i.
III ST. /'., piscis species, SE. I 578 . 2.
// M0. 563. ' •'■; (W. H'unn. byst.
BUST, /"., fastigium teclt. Irrtuiii: bust ála,
trrlum anguillarum, mare, ttrmst. (nl. Ilafn.
1775) íí, 5, quo loco Ísl. II 254 pro á bust
ála . mari , per mare , habet i n 1 1 >' stála in
prirlio. Ilinc Valbust. — 2) seta porci,
etimn burst (SK. I .'ií'2 , 344J , unde -busti,
bystaz, bystr.
-BUSTl, seta prœditus (bust 2), t>i</e
gullinbusti.
BUSTI, 3, s. imperf. ind. act. verbi ignoti,
rujiis 3. s. præs. ind. act. est byss, quod
rnli : emanavit, erupit, de sanguine et lacri-
mis , lnisti blóA á brímis eggjar sanguis in
tirirm gladii manavit , Hund. 2, 9; hvarma
barmskúr fljóðs busti ofan á frægja mriða
lii-ggj.i ristit fjölglyggs liimintyggja, lacrimtr.
mtilieris (Sanctte Mariœ) decidebant in pedes
omnituentis cœlorum regis (Christi) , SE.
II 502.
Hl TlMBK. «., ligna ad usum domesticum
pn liiiriiliu , ligna utensilia, bú, timbr), r. r.
œdibus construendis apta, FR. I 479, 4.
BUTTA, /". , id. qu. bytta, situla, situlus
aquarius, Thorf. Karls. S, I (GhM. I 418, 1,
AA. 145).
Bl 7. V. /•. , stlala , SE. I 581, 3, id. qu.
bússa, vide Félagsr. VI 120, de nave mercatoria,
Shnldh. 2, 9.
Hl J)F.GN, m. , rusticus , colonus , id. qu.
bóiuli (bú, þegn), Hh. 1,2; harri búþegna,
ttomimis riislironim. rcj- , ////. '21, I.
Hl I). f.. hiiliitnrulum, (búa), domus, œdes :
ðggs búð. tliimirilium erythrini, mare, SE. 1
't ; h vals b4ð . ilomicilium ceti, mare, hvals
r lnið. lerliiiu íiiiuis, glacies, hvals búðar
liiiiMaml. Irrrti glaciatis. Islantlia. Iivals blíðar
liiíðli-iidingur Islnmli, isld. 2; seggja búð'ir,
htibiluritlti hoinimini , trtles ; eldr svíðr of
seggja liii.Vn n/ins jhitjrtit per homimum habi-
lnrulti , Mtj. 'ií , !/,- iis> kdin bðgfT. i búðir
incommodum inrasit éommm imsiram, Vigagl.
'; eera strið i biíðum turbns in a-dibus
ciere , llitil. 13; //,- tuimilo: niiu tléð búð
liöll mfíl tlotnn- niiimii. ilrrr.ra stnlitit,
Isl. I i'27 . '2. fi) roiiimnrtilio . inaiisio in
iilitjuo loro: eiga kalda húð, frigula munsione
.ii /..,,, algcnli se roiitimrr , horni. Í8;
l 327, /, »/ ín prvMj li.ii.t kaláa bift,
de norturuti avm ai aaM »" //////•«. frujulo. [
li.il'.i allli.ir.>a liii,^, ,/,■ stuliiinc in
snlo. I \ I is. , / ,» /,/,//., liiikilninar láffu
I ui.nkiiin nk akéfui i>|ii i illiini IhiAiiiii,
I \lll :;.'!. nol. /."■ . mi.i | lniiN ni.-A ,■ in „/.
7'i.búa h.já i-in. hnbilnre rum tilu/uo : snniii i "
i búi> ncð l> ii iii i ii iii nlii ,1/nid omorui aar-
santur, F. VI :t7ti.
BUDI , m., i'ijrni* . Nfv. // 4<S6% n</e busi.
I«l 1)1. 1. »1.. regulus marilimus, SF.. 1 522.
i; buiMa slrfft, semita Budlii, mare, Hh.
2) pater Atlii et Hrynluldte: BuiMa
SOIir, Allius, qui tlffiin-.. finitimrrm et llög-
ii iii iii ii, I m iiii itttlos ilolo oppressit. Hh. 5, 2.
IUIM.I \t.lt. m .. rr.r. }'. 52. 53, Fli. I
S&J '. 67X, 2; ;i/i/r. buAliingar,
;•,•///// ftimilitt . tt Iliitllio. Iltihtltinis Prisci
/;//.,. ,,//,/. 8E. I 5'2'2; buiMúnga aetr sedes
regia, 8E. I t,2<).
BUDIMK, pro im8 mér, (bjófta , -umk),
/»//////i/ ////7/1. 8E. 2Í6, 5. 345, 3. Buftuma,
id., Höfuól. 2.
BY, n. , «pi5: unda bý, <*/>e# vulnerum,
sagilta; llufuðl. 14; hinc býfluga apis , SE.
I 7li. ut a mý, collect., mýfluga.
liNGU, «.. hordeum rulgare , Alvm. 33.
In compositis : fagrbygg, fjarftbygg, friJSbygg,
vall's
BVGGI, /".. qui habitat , incolit, incola:
Salunds byggjar incolœ Selandiœ , Hh. 104,
1; ritle Selundbycgjar, Kalstrbyggjar, Kjón-
byggjar; et inprosa aptrbyggjar, frambyggjar,
ntiiiitv iii ptippi proraque versantes.
BYGGJA (byggi, bygða, bygt), habitare,
id. qu. búa, a) intrans. , Vsp. 3. 57, Grm.
15, (Ý. 9 AR. I 253); b. saman, una virere,
convivere, concubare, Skf. 20, FR. I 250. —
$) transitive, cum acc. , inhabitare, incolere:
b. vindheim, fornar tóptir, ve goAa, Vsp. 56,
Grm. 11, Vafþr. 51 ; b. borgir arces incolere,
Sk. 1, 1; b. helli , antrum incolore, in anlro
se continere, Eb. 40, 4 (AA. 237). Part.
pass. bygftr inhabitatus , vide composita
herbygftr, jötunbygðr, víðbygðr.
BÝGGJARI , m. , vide íbyggjari.
BYGGVA, id. qu. byggja. tantum in prœ-
senli, inhabilare,incolere: prœs. ind. byggvir,
G'rm. íí; iiifui.. byggva bcft in lecto se
conlinere, F. III 86; part., bygcrvandi, inco-
lens , inrolii , SE. 1 266; plur. byggvendr
bretskrar jarðar incolœ Britanniœ , ÓT. 31.
2. ln Grág. II 278 etiam occurrit prtes. ind,
bj __\ir elocat.
IY9GV1 V>S, m., Asa incolens, (bvggva,
1». lUartópte Vidar, SE. I 266.
HYt.t.VÍM.H , m., qui habitat, incolit: l>.
Inilka skíðs, qui in navi habitaí, excubat, de
slremio pugnatore , II g. 31, 2.
H\ t;t;\ IH. m..i/iiilitibiliit. inr(»/rt,(byggva),
vide composita faðnibv;r£Mr, liiiMiyscvir. Im in-
ir. jarftbyggvir, loptbyg-
ll\t;l), /'. , Irniliis liuliil tilus , (byggja)",
jnii/iis, lerrilorium : I hygðum, in pagis , per
pagos, Mb. 7; í breiðar bjgBÍT per lultim
pngiim. (inii. 49, 3; regio. Ima: Jórsala
bygð, Itini II ti ■rostihjmitaiiii , Pahrstinu , >/.
10. '2: plur. bygðir ,/ bygðar; íra bygðir
// iiiu. lithsi. n .- HáJejgJ* tygð>r Hm i o f i s ,
Rj '" ; pratlinm, hahitactilmit : aMnar byfðÍT
niitii/iitr htihilatt.il, .s , Hiii. .'i'i; ilonuis. irdi-
Ifinin : mihYii scr a acrgl breiða l| bvgð
ilomum siln tn lala ru/ic atliftcal , Gd. 32;
bygðir liiaina. /c/;i,i craitii . capul : brrgiV
lnnlogi | Niiiii hjania glatlius rapila
alicimlil, Mrrl. I. ..' niposila Kinn-
ln iin>b\ |ð . vluibygðir.
BTO
BTR
BYGÐl,*., parsnavis, SE. I 584,3. //
565 (482. et 625 byrði), vox mihi ignota,
forte curvatura prorœ et puppis (cogn. bugða,
boginn), unde bugustafnar dicti videntur FR.
II 64; vel id. qu. byrði, n. (a byggja, œdi-
ficare, construere),
BYLEIPR, m., Byleipus , fraler Lokii et
Helblindii (id. qu. Byleistr): bróðir Byleips
Helblindius , Vsp , 45, vel forte ipse Lokius.
BYLElSTR, m., Byleislus, frater Lokii,
SE. 1 104; gen. Byleizts, Hyndl. 36, Byleists,
SE. I 268, Byleiz, SE. /194, 3, rar. 10, quihus
locis bróðir Byleizts est Lokius. Cognomen
viri est F. VIII 392.
BYLESTR id. qu. Byleistr, gen. Bylesíz,
Y. 51, sec. membr E.
BYLGJA, f. , una novem filiarum Ægeris,
unda, SE. I 324. 500; mare, SE. I 575, 21;
bylgju lavg (log) , flamma maris , aurum,
beiðir bylgju logs vir, Nj. 80; bylgju faðir,
f>a/er undœ, Æger, oceanus, mare, SE I 324.
BYLJA (byl, bulda, bulit), v. n., strepere,
fremere, de unda: sval luönn buldi frigida
unda fremebat, RS. 15.
BYLR, m., procella, (bylja) : kemr þar af
lægi || landnyrðíngr hvass, |j lýstr liann
illum byl || eik af stofni , maío turbine
arborem de slirpe deculit , Merl. 2, 84; bylr
blóðs, procella sanguinis, pugna, i byljum
blóðs in prœliis. Sturl. 5, 17, 1; ubi minus
recte biljum.
BYR , m. , oppidum, Mb. 5; gen. býss et
býjar, plur., byir oppida, ÓT. 131, 3, ubi
F. III 15 bæir a bær. — 2) trarlus hahilalus,
territorium, id. qu. bygö: allt austr til Eirða
býs, orienlem versus usque ad terriloriiim
Agdensium, provinciam Agdensem, Fsk. 41,
5; sandmens býr, tractns mari adjacens , de
insula, H. 22; fyrir norðan bý a regione
tracluum habitatorum (i. e. Norvegiœ) in
boream versa, HS. 14 (AR. I 272); þars
höldar runnu í bý militibus in pagos irrum-
pentibus, ÓT. 97, 3, quo loco ed. Holm. habet
bæ. In prosa nomen loci Brandabýr rariaf
cum Brandabygð et Brandabú , F. IX 382,
quo la iii iii loco rectius svriliilur Rrandabý
(t'. e. -bá) ; allr sá býr, er umbergis lá,
totus circumjacens pagus , F. XI 439; in
sermone quolidiano audilur uin lirriðan bý,
per latum territorium, i. e. leitft lahi/iir. ilr
rumore divulgato. lu apprllaliiniilnis: hank-
jóðs býr, solum accipilris. maiius, llrhst. 8;
röðla býr, territorium siderum, cœlum, ræsir
röðla býs, rex cœli, L'hristus , Lb. 19; lijiula
býr, regiocordis, pectus : leikr, bæði nótt
sem dag, ij harmrinn mér iim lijaila bý,
Sktililh. 3, 1. Possunl tamen hœr Iria extmpl*
et pleraque antecedentium eliam rrfrrri ad
bý , n. , id. qu. bú.
mitltKIDIH, m., byrbeiðir brands, i<l. qu.
beiðir brands byrs, pnsrrus venlum glmlii,
puijuam, bellator, ///{. 13.
BYRGEGM brmndg, bellicosus (a brands
byrr, lempeslas gladii, pugna, el gegn, adj.).
Ha. 321 , 1.
BYRGl, «., scptum, casa (lapidea, aborg);
böðvar byre'i, scplum piujnir. rlipcus , sofg
böðvar byrgis , dolor clipei , pugna, hvöt,
böðvar byrgig sorgar incitatio preelii, SE.
I 246, 2; vel byrgi h. I. est munimentum,
ul borg, sic enim Mjúrn: Kristr sté upp til
himna , at niðrbrotnum byrgjum helvítis, ct
Post. 8, ei iniitiii hjlfi liilvitis haltla honum.
BYRGIR, m., fons, SE. I 56.
BYRGIR, m. , subst. verb., (a byrgja
necessaria subministrare) , qui viclum prœbet :
hrafna byrgir, salurator corvorum, pugnator,
nafni hrafna byrgis, cognominis bellatori (o:
Eiriko Blodaxœ) , de Eiriko Hakonide, F.
XI 138, 5.
BYRGITYR, m. , numen casarum vel muni-
mentorum: b. bjarga gigas, a bjargg byrgi,
casa monlium, antrum, aut munimenta mon-
tium , arces montanœ, rupes prœruptœ , SE.
I 306, 2.
BYRGJA (byrgi, byrgða, byrgt), ». a.,
juvare, opem ferre, id. qu. bjarga, Esp. Arb.
I 94, 3: þó var bænin bezt, honum byrgði
mest. — 2) includere, Völs. 33 (Hund. 2, 44^;
cf. F. II 83.
BYRHESTR, m., equus venti, (byrr, hestr),
navis, F. II 212.
BYRHRAFN, m. , corvus venti , navis: byr-
hrafns meiðar viri, Ag.
BYRHREINN , m. , maclis venti , (byrr,
hrcinn), navis, F. II 181, 2; vide et byrreinn.
BYRHVALR, SE. II 564, pro kurhvalr,
vide burhvalr.
BY'RJA (-aða, -at), v. a.,incipere,inchoare:
byrjag frægð incipio inclarescere, Korm. 21,
2; ek byrja blíð verk incipio de bene factis
exponere, G. 23; b. kvæði um e-n, G. 35;
b. öfugmæli, incipere obtrectationem, priorem
calumniari, auclorem esse calumniœ , G.
58; byrjaðr inceptus: byrjuð feigð, styrjöld,
mors imminens, pugna commissa, Hh. 85, 14,
2; opt byrjuð lof, laudes sœpius inceptce, i. e.
ileratœ, crebrœ, Mg. 9, 8; gera var gisting
byrjuð lupo esca prœbita, SE. I 476, (sec.
fragm. Ieþ et Cod. UpsaL, SE. II 349, 1;
593, 6). — 2) inchoare, de prole concipienda
FR. I 250; sic in prosa FR. I 257: ok nú
segir hún, ek hefr þar upp sögu, sem þau
hittust á fjallinu 8. ok Br.. ok luin var byrjuð,
ubi concepta esl; byrjað barn proles concepta,
Grág. I 340; sic et homo inchoatus , Plin.
Ilisl. Nat. ed. Bip. 7, 5. — 3) impers.: mér
byrjar, sequ. infin., me decet , Ha. 59; oss
liyrjar J)al boc nos decet , Has. 4.
BYRKALDR, ailj., rcnlo frigidus,vento per-
llntiis. (Itvrr, kaldr), de velo, Jd. 32.
IHIUiARl, m., pinrrriia, í\ik. 73; sic et
//;. // 175—8, sed byrli, »'d., Fli. II 512—14
(bjón).
initlt. iii.. rriilus ferens, scruinliis, gen.
byrjar : bíða byrjar rcntum srruinlitm r.rspec-
larr , lluinl. 2. ;"i,- arr. plur. byri renlos
scriuidos, lli/inll. 3. jí) rrillus, in (jcnrrc:
úðr byrr icnhis rcsaiiiciis . Ilaram. '->0 ; in
appcll. rali : liiitiiaiin byrjar rirlum, Lb.
maiis: byrjar land mnir 8E. I 324;
iiaiis: byrjar blakkr, rquus rcnli, naris, llild.
12, 3; b. iliosull, „l., SE. I Í30. I; b. valr,
accipiter venti, id. , Hh. 35, 1; b. viffr,
jiiniciiliiw rcl ri/uus rctili, id. , cjus þiggjaudi
vir, SE. I 236, 2; byrjar skykkja, ve$ti$
m r
91
RYR
i, velum , blakkr Ip. skykkju , rtjuii-
blakkþollr b. sk. vir , Cr««. Y.l. K\ r.
f 294, 2, referendum ridelur ad iuiirk, »//
-.« l.\ iniiirk. œquor tento agilatmm,
iiiiini. amnit, ^iiiii þar fyrir í byriuiirk , ////
i/i jluifi (i. c. (luriiim Iratueuntes) /»x
derunt (sibi baculos), qno loco Thmlactus
construit uiarkar bvr, Ima- /ilius. Tltm . //
byr = byrr, burr. — 2) Iranslatc: b\ rr
branda, mitns . tcmpestas ensium . impclus
roluiiliiim lclmiim ///•'. .70. //./. 250, /, m/.i
tiiiiiimliis Inijius: þar cr baugsc£l || i briinis
vindi j branda bvrr || blása kn.nii, ulii
flalus fitsuim , m tcmpcstatc tjltulii . rrhs
circulorum inspii -nrii. i. c uln impvtus lelm nni
vel /c/(7 rofttnlin sculis inciderunt ; it. pui/na,
i brands, branda byr, in pralio , 8R. I H72.
2, G. 50. Héðins byrr. tcmpcstas llrilinis,
pugna , Freyr Hcðins byrjar bcllalor, ÚT.
\8 t /,• byrr odda vífs, lcmpcstas bellona,
priilinm. frýja e-m odda vífs byrjar negare
aliquem pralio inlerfuisse, HS. 6, 4; byrr
rítar, clipei, þróttar, Odinis , pugna, þ.
Hrað. 9, 2, Grell. 50. Byrr gríðar, ventus,
aura gigantidis , animus , ÓK. 2; byrr Surts
kvánar, id., Vila llalfr. sec. membr. 132 et
ÓT. ed. Skh. II 84; byrr hamra vífs , ani-
mut, it. fortiludo animi, Isld. 2; þursa bm
byrr, ventut (gigantidis) , animus, HS. 1, 6,
vide bœs. — $) pluria (w/þeyr): byrrjöfra-
niána, pluvia oculorum, lacrima? , b. j. m.
Ofa kvanar, lncrimtr Frcj/tr, anriim, Ilg. 26,
vide jöfri. — y) gratia, faror, in voce com-
posita byrsæll, qui significalus accommodalus
est HS. I, 6, o: flnna þinn góðan byr,
farorem tuutn consequi it. sec. membr. E.,
Hg. 26, hinn cr jrat yfrinn byr qui sunimum
farorcm (cirium)erat consecutus , sic ná góðum
byr hjá e-m est in Nucleo Island. tub voce
insinuo.et vinbyr, gratia, amicitia t'n Æfisðgu-
llnkkr Einars Sigurðss. , str. 192. — G) in
compositis : heitbyrr, óskabyrr, ri g t fcyff.
II KH, m., Bör, pater Odinis, id. qu. borr,
burr, börr; byrr síma, numen annuli, vir (pro
pronomine 1. pert.), Völk. 12, .. / h. I. 1>\ rr
pro borr, arbor, accipiendum, eodem sensu;
byrr pro bðrr, in appell. viri est Eg. 60, 1,
var. c. — 2) byrr pro burr, /i/iu*, Sonart 17.
B\ I! It \ WMlt. adj , rcltcmenti vento conci-
tatus, (fcjIT, ramiiir): b. brimdrif, sptivuuis
ipsIus maris, venti rehemetttia incitalus , Oll.
ii.
K\ KK.K.KK. n., tcrtum rcnli, ( byrr, ræfr),
nrlum: bál bvrræfrs, jlnmma cali, soí ,
Bkálar (/ ,. Bkill cr) bc/.t und báli || fcyr-
rœfrs sköpuð æli Shnht opiima sub sole crcata
'. >/•:. // .?.'</.
IYBREIN1V, vi.. til. ijit. b\ rliKÍim. ...
( li\ II. Iiillll ) . Sctt. //".
H\ It^ I vl.li. (/'//.. !/i,iliusus. (jraliii ralens,
tmmium favortm tibt ooncUimtu (fcyrr 'l y>
s»ll), l'li. II :;'i . nlit i>\ rsid kiin.i.
H\ ll^Kl I), /... .1 l/liisnl, n tritlt. ( l.\ ii'. >ki' > l ).
Sj / 690, '-'. ' "/' lii>.Mi.ir.\r ; byrskiÁl
" . I.r. 7.
BVIt>KltlN. //. , sciiiiiiim. ií/.v rmti, (l'\rr.
skrin), aer, calum. Icgcmliim rnlriur l'lnc. 1,
ul \in.lkcr; stillii byrskríoB, rex cali, Chri-
slu\. llllll.
IIN RtJT \l.l.lt. m., arra, locus venti, (byrr,
stallr). inliini : l>\ istalls konungr, rex cali,
ilnts : búíd ástum kcr kosta 'J konúngs ertu
glæsl cr) liiisi.i || MinYit bezt uk bæiSi || byr-
stall> ijMsð list allri , t'. e. ertu eft hæsta kosta
kcr b\ i-ialls konúnes, biíið ástum, bæði bczt
Minðat ok glæst nier* allri list, de Sanciu
M„i,n. Mh. II).
BTRITÓd, //. . ri/iiilinm rcnli , ifbyrr,
st.i^ ), nares : bcitir byrstóðs. inrilulor navium,
i //■ . /'/'/c. 45.
BVItNTIt, adj. . jubalus , juba praditus
( l.ii i -i I : gulli byrstr seta aurea ornatus,
>/.. / :''/"/, 2; sic Lalini t anro literatut, pro
.tiureis literis nolatus" . blóiVi byrstr, /"/"/
vel cervice cruenta, cpilli. Iupi , SE. I 670,
1,cf. álmi skcptr, silfri hjaltaíSr, el borg gulli
byst ar.r aiirei, fastii/io, Fll. I 184. — 2)
t'lfcratus , sariens , furens: ýta lift þótt allt
fari byrst, |j enginn læxt þvi valda fyrst,
etsi unirersus populus furat, nemo se primum
fnroris auctorem fateri rull, A. 10. Proprie
est part. pass. r. byrsta (a burst, v. bust,
seta) . setosum reddere, unde Hyndl. ný.,
l>\MÍst hamr minn, her>an mun ck renna,
setosum fieri , setis horrere , de virgine in
canetn versa. Vide gulll>\ r>ir.
BVRTJALI), n. , tentorium venli, (bynr,
t.jitlil). calum: þengill byrtjalds, rex cali,
ilnis. Rekst. 33.
10 HVAIU.lt, >//.. frra rcnli, (byrr, vargr^,
miris. Si. 6, 4.
BYRVILL, m. , regulus marilimus , SE. I
548, 2; byrvils skíft n«t>i* , beitir byrvils
skíí>a ct'r, Plac. 35. Haud dubie idem ac
llin illus. rex tnarilimits, ab Olone superatus,
rnlr Saxonem, ed. Stejth. p. 142: alius Birvil
/// /ini/na Brarallensi, ibid. 144.
B\lt\T\l>K, m. , venlus secundus , (byrr,
vindr): b. Bjarnar mana, awra gigantidum,
animiis, Sonarl. 13.
BYRÐA(-ði, -ba.) v.a.,insuere /<ipe/i(bor(Vi),
/;////. 15.
BYRÐAÐR,fl//>.,/a/eriAMSi«5/rwc/Mí(borð),
vide hábyrftaSr.
BYHDl , n. , sinquli ordines tabularum
navis, (borð), SE. II 482. 625, pro bygfti ;
(/'. s\
KNItDIXGK, m., naris oneraria, (byrðr)
8B. II 581 - 2) rlipeus (borð), e.' u.
bjlttlMI et meginþing.
-BVKDK, qui lalera httbet , (borð), vide
sibyrðr.
11 KDK, f., onus: þúne byrðr, ^rare onus,
////. 98; fcyrðr, F. I\ 3*0 bm ari,c fcjWfcju
in, Vem 'J'i ; gvn. byrðar: byrðar stallr,
///.'/. statio oneris, humerus, 08; pl. b\ rðar,
K,|ör\a byrðar, /.(//"; i <lltijere onera,
llm. '.) : fcyrð*r al' l>IVi. Soll. ).'/,• brjol.i
bvrÖM' onera sil,i parare: hljótendr sverðs
hafa rlíkar byrðar, cr si-r fcrjéte, homines,
qua sibi paniiit micra, fciunt, i. e. commis-
SOrtiin /iiriias IiiiiiiI. ////. Hl'i. L\ nt (iraij. II
//>'., binda ser húfga bvrYi malum sibi
arcestere. Vilja byrðr, unus rolunluli*( animi ),
cmpus: sævar n'nVf knátti svelgja vilj» byrði
II \ *
«.»•_>
BÝT
ignis corpus absumsil , ¥. 19. Byrðr sarcina,
nietaph. vilœ tuendœ prœsidium, Hávam. 10,
ut vegnest. In compositis : fagrbyrðr, nið-
byrðr.
BYSKIP, n. , vekiculum (navis) apium
(volucrum) , cœlum (bý, skip): býskips bær
domicilium cœleste, Sonart. 17, de Valhalla.
BYSN , n. , prodigium , portentum , vide
vindhýsn (F. XI 64).
BYSNIR, aurum, Ed. Lövas. , forle nom.
plur. t/ býsn , f., quasi opes immensœ.
BYSS, 3. s. prœs. ind. act., emanat, erumpit :
byss mér blóð or þessu beni ex hoc vulnere
sanguis profluit, OH. 193, 2 , i . busti.
BYST , lectio Cod. Worm. pro bust, piscis.
BYST , id. i/ii. bust , bðst , vide valbyst.
BYSTAZ, vide sub byrstrj bystr, iralus,
furens, Olafsr. 8. 52; bystr ok reiðr jun-
guntur ibid. 45.
BYTA (býti, býtta, býtt), r. a., permutare,
Dan. bylte; it. dare, donare, muneri dare;
býtti hann honum hin beztu þíng optima ei
munera dedit, Skáldh. 2, 35; gullhríng býtti
Helgi í mót, ibid. 3, 23. — (S) id. qu. veita,
adferre: límiuiu brátt hann býtti || banagjald
Högnvaldi necem adtulit , Ar. Hjörl. 12.
BYTIR, m., qui prœbet, muneri dat, (býta):
b. gulls vir, Skáldh. 4, 6; b. ofnis láðar,
dalor auri, vir, ibid. 1, 16; b. snáka jarðar,
id. , ibid. 1, 7.
BYTTA, f. , situlus ' exhauriendœ sentinœ,
hauslrum navale, F. VII 59, v. butta. Bini
ex singulis seminterscalmiis sentinam egerebant,
SE. I 498, 4.
BYÐ , 2. s. imper. act. v. bjóða , pro bjóð
offer : býð aldri pat skaldi , id. poetœ (mihi)
nunquam offeras , Korm. 22, 1.
BYÐA, f., vas superne adstrictum, Lex. B.
Hald. , et in compos. flautabyða , ibid. , leir-
byða , figlinum , Sendebari Fabulœ. Vide
sliðrbyða. Cognata sunt byðna, boðn.
c.
Literam o veleres ex alphabeto Lalino recepe~
runt. Duo priora alphabeta Isl. Eddœ Snorr.
II 42. 56. c pro k e< q ubique adhibendum
esse docent ; lerlium (utpote runicum) hanc
literam excludit (p. 74 — 78). Sunt codices,
qui utramque regulam plerumque observent,
plurimi c et k promiscue utuntur. Pro sono
s interdum, etsi raro, in fine vocum usurpatur
c (F. X prœf. XI); in principio vocum,
nonnisi in vocabulis Latinis, v. c. cipressus
SE. II 483, cypressus, id., SE. II 566,-Cesar,
///. qu , keisari de imperatore (íermaniœ, F.
XI 313; cinnamomum , Gd. 73; Ccdrus, Gd.
70; Crdx vide Kníx.
D.
D syncopen pati vedetur in antigna, an-
þíngi et similibus (composita enim sunt ex
andj, sed fieri potest, ut in his lilera n
duplicanda sil (nn ■- ml . /// II — Id). Si
tres d inter se occurrunt , una ejicitur, ut
lioililoli pro limlil -iloli. — 2) d usurpatur pro
t in in ii ml ii. skaldu, vildu; mældu es= mæltu
vel mæl þií, Eg. 12 (p. 46). — $) d pro ð :
hodu pro háðu (gesserunt) , SE. II 40 , quo
loco inCod.Worm. minusrecte) scribitur hoðu,
neque enim ð cum d , ubi de duplicandis eisdem
consonanlibus sermo est, comparari potest,
neque auctor alphabeti primi lileram ð in
suum alphabetum admisit; vide t pro ð /'//
lit. T. — y) d pro dd: beidisc pro beiddisc,
F. X 407, stadr pro staddr, ibid. 415. — 5)
dd pro ð (nunc t) : herddo pro herðu (hodie
hertu), F. IX 15 not. 8; prod, fjanddr pro
fjandr, SE. I 420 var. 4.
1» \KI, m.. pavicula, (id. qu. Dan. Dabe) .*
ilal.tr darraðar, paviculœ vel tigilla bellonat
hastœ, Ghe. 14; ubi acc. plur. dafa, vide et
döf, f.
DAFINNZ pro Davíðs (f x=r- v, nn = ð>,
Davidi, F. VII 328, 2.
DAFNA (-aða, -at), v. n. adolescere,
vires colligere, vigere, de infantibus et pueris,
Rm. 8. 19.
DACA (-aði , -at) , e. impers. , Ulucesere,
dilucescere, (dagr) ; mik dagar uppi die oriente
supra tellurem deprehendor, hinc part. pass.,
dagaðr uppi, ab oriente luce oppressus , de
naturis noctuvagis et lucifugis, Alvm. 36.
Vide eindaga.
DAGBÓL, n. , sedes diei, (dagr, bdl),
cœlum , dagbóls konúngr, rex cœli, deus G. 5.
DAGB0K, iii.. domicilium diei, (dagr, bor
= bær, býr) , cœlum : drottinn dagbpjar,
dominus cœli, deus, Plac. 18.
DAGFINNR, m. , nanws, SE. II 470. (II
553 dagf ....).
HAGLEGGJAR, Hitd. 33, 1 (ed. Hafn.
1847, p. 62) videtur esse genitivus substantivi
daglcggr (daglcgr), m. , cubile diei, (dagr,
liggja), cœlum: hilmir dagleggjar, rex catli,
Odin (?).
DAGLEIÐ, f. , iter diei (dagr, leið), fara
niikla il., iiiii' die, vel singnlis diebus magnum
iler (longiim viœ spatium) conficere, de cursu
vuiritimo, F. VI 180, 1.
DAGLENGIS, adv., per tolum diem, toto
die (dagr. lengis term. a lángr). Korm. 8, 1,
cf. vetrlengis, et nHtÚeng'is per totam noctem,
Grag. II 137. Hverir daglcngis berjaz?
IIR. 23.
II M.
<>:\
DAC.
DA0MEG1R, m., plur., filti diei, (d»gr,
mðgr), t'. e. homines, in luce vcrsantes, Am.
61. cf. dairssynir.
DAGMÆRR, f. . terra, solttm diei , lucis
(dagr. mærr, /*.). cœlum : mildíngr dýrrar
il.iimmr , rex almi ra-li , deus, Christus,
23.
DAGR, m., dies: minr dairr meridies, Vsp.
6; d. var á sinnum dies in vesperam imcíí
nabat , Rm. 29; uni alla da£a omnes dies,
Skf. 4; gerBtan, gjðrstan dag, toto die, Skf.
30. Rm. '.) ; liverjan dag quotidie, Grm. 20,
>/./. 90, <t hvern dag, id., Grm. 29. 30; in
dat.: degi , sed dag, SE. I 104; rar. 3,
lli-tiiin dag, sec. Cod. Reg., quod et adnotunt
ji. ad. Grm. 15, damnante Raskio , sed
nom. propr. Dogr in dat. habet Dae, F. IV
8 (H. 30). V 46, Ed. Sœm. II Í04 (llolm.
165). — ($) daes systir, soror Dagi (diei),
terra, SE. I 320. c. 2Í; dags crund, solum
vel campus diei, lucis, cœlum, koniín»r d;t»s
grundar, rex cœli, deus, SE. I 3IH, 5; dags
reitr, area diei, cælum, drottinn dags rcilar,
dominus rœli, Christus , /./;. 32; dags glcif,
rlirus iln i. cœlum , meginskjoldúngr dajrs
gleifar, rex cœli. Christus , SE. II 499;
3. — y) lux, in appell. auri , SE. II 429:
niundar dagr, /'/ ;• manús, aurum , F. X 25,
2; vanar dagr, lux (luvii, id. , slaungvir
vAnar daffs princeps liberalis , F. VII 79,
2; fjaroar dairr, id. , rjus ejbtmif riri, GS.
7; fyllar dagr, id. , ejus fit femina, F. V
229, 4; unnar dagr. id., ejus *ól femina, F.
VII 13, ilmr. xd., F. II 2i9, 2. S)tempus:
i 'l'ii, ii in/ 'ni ni . in sentenlia negalira , FR.
II 33. 42, 1 (sed aldri í degi hodie nunquam,
Fll. II 'JH'l jnos.) ; á initr»iiin dee'i sœpe,
Sóll. 73; margan dag sœpe, SE. 1670 ; in prosa
F. VI 15'l. 440); dðgum optar qitoris horæ
momento, Lv. 45, F. X 433, 81; degi lön.iruin
toto die , SE. II 499, 6; flestan da:r . tifi
sime , perpetuo , Grm. 15; dagr de tempore
poni, r.rrmplum ex Grett. membr. c. 8i adducit
S„m. I W,. nnl. i6: f)at ætla ec at
IíiYi nokkurr a*gr foáagftJ lil, credo præteri-
liirum esse iilifjiiotl Iriiijius. ilnnrr. e) ron-
ililin , sors: dapr dagr misrra rondilio, Am.
58; hiiml nlisimilr Stml. 8, 12 at bífia þúnga
daga, grariu trmjiora ridere, adrersam fortit-
nam rjjirriri. In compositis: bcndagr, fegins-
dagr, gjálfrdagr , þíngdagr, ormdagr.
DAGRAD. ;;.. iiitnm trmpus, (dagr. ráft),
rei gerendir jnn- cettrú opporrunvm: leita,
dagrá'V. Iliii)sni. íi, 3« iifipmtiiiiiliis: d.
i -iigti nppintiiiitttis pnijiKiiiili , OT. 28,
1. In prosa, fá betra d. »t t;il;i vif) konúng
tnrlmiiiii i'irnsmnriii hnhrinln runi rege ser-
moni r.rsjirrtfirr. F.q. II; liitil^u |)i>- d»gr»fia
at liitta kominj; . at liann \ar i fMm >k;i|ii.
trminis l'UatM, rnm .■niiim. nilriimli
r.rplmttiiiiit . I'.f/. Hi ; liafa d. ;it bcija/. , /.
r. OT.
DACULBFB, ».. trrtum <ln i, (ékfT, nrfr),
rtrliiin. (i. '/s. ,//,; Olititits rnnsliiiil dagræfrs
ilvn'S tjlnritt nrlrslis; jirivstnl , inutnln allt
in iil- istnsere: hncair tia daeræfrn
hominrs. ali ;ils rafi'. Irrtum tinguillir. tnare,
dagr áls ræfi>. In.r muris, aurum,
DAOBTFB, m., ruptor lucis, (d»gr, ryfr),
legendum videtur FR. I 259, 2 pro dagr yfir,
hoc ordine: dagryfr liauss dyra, quod sic
resolvo: liauss id. q. Iiaoss — háss, genil.
ab hár, Oditt; liuuss dyr domus Odinis,
VtilhaUa, dairr hauss dyra, lux palatinrum
Odinis s. Yttllinlltr. msem videlur significare,
sec. SE. I 208, lét Oftinn bera inn i liOll-
ina sverð, ok voru sva biðrt, at foar »f
l\>ti. ok var ekki liaft liós annat, meoan viö
iliykkiu vur sctit": hinc d. haiiss dyra,
mplor, jitirlor ensis, puqttator , vir.
DAGSBRÚN, /•., ora lucis, (dagr, bnin)
t'. e. primordium diluculi mittiitim, lux matu-
lina oriens , Hund. í, 24. In prosa hodie
rultjti: Sluil. .'{ . 90 cn þá var d.i-.it. ok
áttii þeir at sjá í gegn dagsliriíniniii , lum
dies ortus erat , eisque adversus orientem
Ittcem speclatidiitii erat; Sk. 627 de horiionte,
sól skiyiYir da».slinín Heð björtum geislum. 1).
Ijóss ens fagra, de Maria, Mk. 39 in str.
imperf.
DAGSÆVl, m. , placamenlum diei, (dagr,
sa-vi ii scfa, placare, sedare), aer tranquillus.
Alvm. 23.
ItACillKEID, n., curriculum diei (da e r,
skeii>), cælum: dagskeiAs jöfurr, rex cæli,
deus, Lv. 38, I nr n in vide sub hva>-.
DAGSKJAHH, «<//., lucem liit/iens, (dagr,
skjarr) , epith. nani saxicolœ , Ý. 15 (AR.
I 258, ■>).
DAtiSsVMK, m, pl. , filii diei, filii lucis
(dagr, Miiir ). Rk. I. 3. G. Magnæus de radiis
solaribus vel ipsa luce diurna intelligil ;
Vagnusenius de geniis lucicolis s. lucidis
(l.jósálfar), aplius; possis et homines t'n luce
versantes inlelligere, ut daemcsir.
I> \t;sTALLR.»n., slulio diei, (dagr, stallr),
cœlum : dagstalls koiiiiii»T. rex cæli, deus,
llns. 35; dagstalls drottníng, regina cœli,
sol, ut rtdetur, Mk. 24, ubi sic : Hás kanntu
liiörtu at Ivsa | hreggranns konúngr scggja |
drottniiiic dáiNiim dagstalls verðld alla.
J: k*MÍB(pr liás lircggranns! kanntu at l\-i
dáoiim hjiirtu >c»;»;ia (sem bliiY) drottnínc
iliií-talls (.): lýsir) alla veröld. rex alti rnli
(tleus) ! potes rirlnlibus corda hominum cnllu-
strare, (sicut alma) cæli regina (sol) totum
miindum collnslrtit.
DA(;*T.IAH\A , f., slella diei (dagr,
stjarna), slrlla intrrdiu lucens, de sole, Soll.
39. I'lttlonis Opera in Ópot?. - 1)^10«, aorpov
t^fxepoípav^;, to (xe'Ytorov.
DA(i>\ BR \. /"., requies diei (dkfT, \ cra id.
t/n. væra, værð), arr Iriinijuilliis , Alrm. 23.
DAGTÁLA, tidj. indrrl., die fraudalus
(dagr, tiil) , qui dirm prrdidtt , friisttti tn
rr tilii/tiii riinsumsil: da»t.ilii j)\i máli, af
því vifi, qui, ti/ierii miilniis. ilirm fruslra
rnnsiimsrriiii . hmm. I'.), 10, vel, ea vice =
|):it -itill.
DA(;VKHK, n. , opus diiirninn (dagr,
\crk). /iiiisiint; t/rn. ritm i ejnntlirtiro, dagr-
rerkia, />/. / Ui't 9, mt. 19.
I>.\(;\ I lt \'\\,m.,jenttirttlum, (dagr, verör),
fii. ii :<;. >.
I'\INN. m., Dain, nantts, Vsp. 11, SE. I
64, U ruin \tthbio trnrm Fregi falirirtilus
II \l
«4
DAL
est, Hyndl. 6, quod SE. I 3Í0--42 Sindrio
tribuit ; idem primus inventor characterum,
Hávam. 146. Uáins leif, reliquiœ Dainis,
res a Daine relicta, cimelium a D. relictum,
ensis Högnii dicitur , SE. I 434. — $) pro
nano in gvnere: munnvigg Dáins, poesis, ars
poetica, F. V 209. — 2) w w u , Grm. 33,
SE. I 74. — 3) rulpes, SE. II Í90.
DÁINSRÖDD, /"., vox letalis, vox funesla,
(dáinn, mortuus , a deyja , rtfdd) , Sturl. 6,
15, 5, ubi dör nian (forte manu, cf. ibid. 15,
16) dólgum oruni dáinsraddar þá kvaddir,
o : dör (i. e. dörvar) manu þá kvaddir dáins-
raddar (af) dólgum orum, gladii (hastœ) ab
hostibus nostris provocabuntur ad letalem
vocem (sonum) edendam, i. e. prtelium fu-
nestum nobis ab hnstibus immencbit.
I) ÍLA, adv., mirandum in modum, mira-
biliter (conlractc pro dáliga, a dárr), G. 48:
dýrð Ólafs ríðr dála gloria Olari mirttndum
tii modtim divulgatur. — 2) graviter, il. male,
misere: hrjóða skip dála . naves grariler
(male , misere) vaslare , defeiisoribus penilus
nudare, F. I 179, 2; gjalda óráð dála per-
versa consilia grariter (serere) punire, Rckst.8.
DALADRENGR, m., juvenis vallium, (dalr,
drengr), homo in vallibus monlanis obcrrans,
degens, i. e. homo exul, GS. 32.
DALARR, m., cervus , SE. 1 478, vide et
dalr cervus.
DALKDSKR, m., serpens, (dalr, íiskr), vide
dalmiskunn.
DALGAUTR, m., numcn arcus, deus arri-
tenens, (dalr, arcus, gautr, Otliit), pugnator :
drótt dalgauta , multitudo prœliatorum , de
militibus Scoticis, Ha. 325. S. Tlunlaciits
accipil de Norregis, vertens Dalgautar, Gollii
rallium incolœ.
DALGINNA. f., serpens,SE. II 458. 487.570;
possit quidem hœc vox secundttm priniiintia-
tionem derirari ex dalr, vallis, el ginna, gi-
ganlis , qs. terror rallis ; scd a-que commode
refertur ad Moesog. dalg , fovea , et iddja,
ivit , quasi foveas pvrrvplttus , cf. graf-
völluðr.
DALIGA, adv., male, i. e. parce : nogögl-
um fékk Nagli | nest dáliga (lcstum, feras
parce pascebat , i. e. imbellis, ignavus fuit,
Eg. 19, 8.
DAliKR, m.. spina argentea, quo pallium
continebalur , Korm. 25, 2 (AIi. II 278);
appellatur feldarstíngi, qu. v., il. llist. Eccl.
Isl. IV 133. nol.
DALMlSKUNN FI.SKA pro miskunn dals
liska œslas, SE. I Í32 , 3, ex Eg. 47, a
dalliskr,;)/.sr/.v rttllis. svrpviis, el niiskunn, qu. v.
DALNAUD, f. , loriiH'iifiiin arcits, (dalr.
nauð). tibslr. pro cnncr., iiicurraiis. lon/uriis
arcmn . nitinits , cf. buguauð rl áaJtMllg;
(lalnaunar jiro dalnauðar, gvn. (n — ð ) . rsl
lect. Cod. lirg. 8E. I U)2. 2, uln dalnaunar
svell, glacivs nittniis. argviitiim.anniili arijrnlri.
D\I.R. Hi. , iirrns. SE. I 571. 1: gril.
dalar, Srlh. /. nlii daiar cl . piocvlla tiirus.
puqna , aski dalar rls. puqnalor , rir: riilr
et ialsteypir. 2) raltis', sil. I 58$, 2,
gen. dals. Vifaft. í', / : ilni. dal. Kmm. 16.
i, FR. I 996, I. sr,l .lali llarbl. 17: or.
dali djúpiim; acc. plur. dala pro dali , Vsp.
17. 33, Vaffr. /J (et in prosa SE. I 178;
F. IX 366); dals dreyri, liquor manans
rttllis, rivus vel fluvius: koiu ck at dals
dreyra, Ed.Lörttsina. In composilis : eitrdalir,
sökkdalir. 3) crmts, SE. 1478, ef. dalarr.
DALHEGN. n. pluria arcus. jactus sagil-
tarum (dalr 2 , regn) : dalrezns runnr vir, Ag.
DALREYÖR, f. , balœna vallis , (dalr,
reyðr), scrpens , draco : ítrból dalreyðar
aiinini , tjus cyðir rir lilirralis, Ha. 320, 1;
látr dalrcyðar, citbile serpenlis, atuitm . Sl-'..
I 'Í't6, 3; miskunn dalreyðar, voluptas ser-
ptnlis , trslas, FR. I 397.
DALRYR, m., arundo arcus, sagitta: dýrfit
dalryrar, splendidus clipeus, ejus herðigaldr
piupia, Isl. II 353, 2 (dalr arcus, ryr=»reyr).
DALSTEYPIR ÍRSTRAUMA pro steypir
dals árstrauma, effundens jacula, sagiltas,
prti'liator , vir , (dalr, arcus, et steypir), OH.
239, 1; dalar árstraumr, rapidum arcus
profluriiim , effusa ris sagitlarum.
DALSVElGlR, m., flectens arcum, (dalr,
svcigir) , pugnator , vir: deigr dalsveigir,
lioino timidulus,meticulosus, imbellis, Eb.29, 2
(AA. 225).
DALTAUiNG, f. , lenaciihim arcús, (dalr,
taung), maiiiis. quod arcum teneat, cf. taung
et töng , il. bognauð, dalnauð. Isl. I 164,
3 construendum ritlelur cuni dagverk , o:
dagverk daltángar , opus diurnum manús,
opus q uotl nitiiius hiimana uno die absolvere
potest, liinc iucrki dvrs daltángar dagverks
vesligia rerum prœclare grsturitm.
DAN \R, tji'iiit. sing., sine reliquis casibus;
liinc dánar dægr, dies emortualis, fatalis,
llas. -Í4, et dánar dögn, id., SE. II 140, I ;
dánar akr, ager mortis, campus falalis, Stml.
6, 15, 7. Sic dánarfé, demortui bona, hœre-
ditas mortuo possessore vacans, F. VI 392.
VII 6't.
DANIR . ■». plur., Dani, incolœ trium
reguninm horealiuin. \orregitr, Srecitv, Dttniiv.
H. Rr. 10, Ghtt. 19; liinc Dana þjóð, Danir,
nalio Diinorinu . Dani, ilr \orrvtjis, FR. II
55, 2, ÓH. 70. 4, hinc distiiigiiuiilur cvdanir,
norðrdanir, qu. v. — $) in lirctiinscriplione
migtmhm , pro quaris natione ponitur ut
S;\\i\r: llóðrifs !>anir. nalio monlana, gitjanlvs,
SE. I 298, 2. Vide bergdanii- ri II. K.Raskii
^aiulcdc \riiandliiiicr // 283.
DAN.MÖRK, /., Dttnitt. tihti. 13, Korm.
3, 8, Ý. 5.
1» \NR. in.. Danus, a quo Dttiiia tlenominata,
>. Jll . /'/;. // 12; nilr lllMkdanar.
DANSKR. ailj.. Danicits: danskirl.
bita i'iiiiiai' milihs Dani, 7'. I2't , I. F.
II 31S. I : cn danska drótt, nalin Danica,
Dani . Mrrl. I. 57; dan.^kir svanir cygni
Dnuiri. tiba. 13; áaaskt iiliíð fru*r rmit r u m
Diinorinn, F. 17 254, 3; diinsk tiínira. lingint
illtt . qiiii' iii Irihiis rnjnis borvttlilms rigiiil.
ilriii fiorvegica (Nerrsn túnía . Norræna),
poslrvmo Islamlica ( í.slcnzk túiiia, Islcnzka)
tlicttt; i/itiii Eystein (1358) lingmtm Danicam
tlliprlltll siiam rriiittiiilam , Lil. 'l., ubi sic :
l«'\ni in. nn. er t'nrðin kunnu í forn ok klók,
4 sinuni bókum ( slúngin injúkt al' sinum
I. w
N
DAR
k.inicuiii i Minru lef ■•8 dnankri tingm. |1
þrilika móðarmili | neirr •kyldama il. m
iu>kk iii r (uiii.i. hrsrðun < I i k ( iium^ ástar
or.Vinj | allsvuldnmla kónci at gjalda. //<;/<•
á danska tingn, inter gentet Daniea Imi/ua
lnqiirnirs . iii terril teptemtrionalibui : |)ann
er gat besta att á dunska tlinftt, <>ll
2; jttfrs snilli frrnist alla iiti£s á daiiska
(iiniii gloria regii juvenis celebrmtur inter
omnes Vamica lingua loquentee, U. '26; tic
et in prosn >/•'. I I7Í : j)á var liunniu kcn.lr
friVinn um alla tlaiiska tiin-u.
DAPK, «///.. tristis: dupr alls Ituiiar sunnnn
adfrrtus miiiiii dolore , Flt. /// 36 (nppos.
alUlmear fcpinn, qui tolida lulilia eanítTef,
i/ui lnlns gaudel); f>J t'i í% er at dttglíng dauVn
| döpr cives mortuo rege lugent . F. VI 237,
Od. 25; de tempore: dapr da°;r dies !,■
a.) misera sors, Am. 58 , $) de die emorluali,
/.">; daprnr nætr, tristesnoctes, Sóll. 13; de
rehusinammis : döpr heimkvnni, trislin dúmiei
lni. domus l'iim sin , Harlil. 3; daprt er at Frútta
trislis apml Frodiutn mansio est,SE. 1386, 2;
daprar minjar tristia mnnumenla I, Bk. 2, 5/;
daprt kanp tristis riris , i. e. misera sors,
OH. 171. 2; daprt , adr. , tristi modo : ferð
daprl skilin homines (captivi) nisii mtodo
separali. ////. I'J , 4 (F. VI 176); daprar
ikeiðr, liisles celoces (funus regittm i rhrnles),
F. VI 236, I.
DAPBLI6A, mlr. , rullu Iristi, vel aniiim
mir.-to, Sóll. 58.
I»\K, ;/.. irnsin, ludihrium : "k gnllei ru
djöfulsins dáii < drt'kti li.iini niðr, |)m cr ýta
blekti. feUemgme diaholi Imdibria, qua ko min et
ieeepermnt , suppressit, Nih. W.
D\K , itilj., rule dátt.
1» \KKKKILL, »«., homo stullus, falim^.
>/; ii >.%'.
DArLIGK, adj. , malns : jefa dárlig (al.
dálee) svör. mula . iniqim nsponsa reddere,
shnhlli. I, 16.
I»\KK. "-. hustii . SE. 1 569; gen. smi/.
non occurrit : dat. ling. tlarri : varð eertega
| hlif at springa | — fyrir komínss darri,
• Iijh -iis . hnsiii regit percussut, F. VII 45,
■ lt káll'r darri KalvUS husliini nmnii
■ il. >/•.'. II 248, 2. I'lnr.. imm. rl imr..
ilui t : ii ii dre\ rrekin iliirr at sktipttim Imslir
nnr jiiijusir. \/. /iS. _' ; iliill'. álllli
•kflft, lni-tir, ulmeii manubrÍO nmiiiln, F. VI
84, /; idðú ili'ir af reiði hasta /nœ ira
quassniir smii >; liiVml voru dörr,
i w I .. iirit beðiiega
lih.n . bi..i> ('.•II . . 5 ,- ,„,.,•>
• loll ln>ill i uhrfaelas lllls/ns ,/rn ;;/cv, F.
VII 343} mea iirt Ma rekea htutat hraett
'i> n ni' ■■>. ' ' I Gen. pl, : il.n i .i
j)in- prmlimn, /'. I /// \66; ierra rjöðeeir
mugnatoret, /■'. / 181; </<//.. |>ar er iðrrun
ireif, "//. 'í. 3. \ /</<• tit.ir, ;„.
DABH kÐB, iii. . sF. II t84: „Darrmðr
(í /V i tim i l e eafj rum m fcée //•//</«/.
jirirrrssrril nirnhiilum nacli. r/<;ri nlu/imil
- intelligendum esst, <•/ ><<//«. ijiiir m
'hrsi siml . i •/. Iiijrniln esse , i mitki,
ililenijur tlaiT.iV /</<;// fuiltt 111 mm •<■
quod suiunagli in gladiii, geirneejli in
iiemjir rl„, iini. ,/„,, himina machara cum
nminilirm i"ii)iiiiiin \nii. —2) vefr darraíW,
llofnM. 5, Nj. 158, 4; in loco priori G.
tmgnmm* xo darraftar derirat a darrttð, /".,
ri.iiiimir ;;; ., ilaira |M series littstarum , it.
acies niilitum Imsininrum : m hin, potteriori
Jmisniims ihiril a il.n raV, m., telutn. in'iihim.
18. ilitiit.l, .lnrail. Crac. ðopff'uov, praferens
Irriinnem llij. 3t). I, darrutV (A, B) hristir,.
kj i/iinqiie possil dnrraðar pro geriit.
rnris DniTðð, f. , et hoc pro nomine poetico
helhmte, alias imsquam occurrente (non a
darr et rjóða , ut significet feminam , 9««
Imsiiim iuhrfnciitt , tunc enim in gen. habere
drheret tlarriiiW, sed hasta instructam, forma
jinrl. pnss. m siihshinliriim Irnnseiintr ). Hinc
döf (acc. pl. il.il.n ) darraðar, Ghe. '/, et dafi
(ticc. pl. dafa) darraðar, tiijillum bellona,
hasta. Vefr darraðar, velum bellona, clipeus,
Ut lllakkar tjald , l'. .'. 1 r.nlhnn nulilnrr
( lifiskjíildr, nam clipeus quoque veteribus
pro verillo eral, lliind. 1, 30, Völt. 6),
llöfuol. 5, uhi varat villr staðar vcfr Darraðar
rrrilhim mililare non huc illuc ragabalur;
sed Nj, 158, 4 vcfr Darraðar est tela bellona,
tela belhra, i. e. pugna per lelam iidumhrnta.
QHytt Darraðar, rentus Bellona, pugna, SE.
I 684 , 2. v. suli lirimla. BlÉWf Darraðar,
l>rrhra Bellontr, aul ijisa liashi . nul hastile,
qiio rlipeus, helli. insiijne , prœferebalur . FR.
II 27í/ , .7, uhi sic: Bar fyrir stilli | gtaung
Dnrnðnr, | þars kuniíngar j kappi deildu.
l'AKHLATR, adj., segniler hasta utens,
(darr, latr). imbellis, ignarus : d. dasi imbellit
///////</. SF. /.722, 5, P. VI 140, 1 (AR.
II 28, I).
DASA, v. n. , desidetn , otiosum esse. Orkn.
7'J, i de mililihus in otio se calfacientibus
ad ignem : rf. Srrr. dasa rnhundo oliari.
I> \> \ 'II-H.K. ;////.. miri(icus,mirabilis, admi-
ruin/us , Snll. #3.
DA8I, «1.. /í/)/w<; desidiosus , otio deditus,
SF. I .'t.l'J , nhi opponilur viris forlibut et
nniiiiDsis ; tlarrlatr tl.. humo iners et imbellii,
F. I / 140, I. (III. II 28, I). 8B. I 322, 5.
DASINN .<////.. ihsnhiisus.iiiers, olio fruens,
II, i. 83.
1» \TT. ii. uilj. tlár , tnalus, it. inrisus, Am.
26: \s<;riiiir var miinniim m.jiik dár. af þeim
siikuni er liann \ar meB iti Fliiíum\'rar brennu,
nk ti drápi Ddds fiúrarinssunar. Hitic
ilitll uilrri hialiler . niale, lurpiler: s\arl uk
.l.tlt iilninlrr rl lurpilrr, III;. 2. 2í. — 2)
il.ill iimnrrm inlimiim snjnifiriil : drcng; var
il.tii iiiii -\.im.i innins puellam inlimo umoris
ailfrrlii /iriisrriiliis esl. Jd 3. I n prosa qunqur
</<• iimiriliii rl fiiiniliarihtlr : \ur svn dátt
■ei |)tim lanliim inler eos sliidiiim erat, Nj.
|),uk.il -..iii srr .liiti \i.\ jt.i brnwr
mlrrmirm fiinnl iiinliiletn cum eis /11111/11,
Ixnrin. .'>; I.n jxi l'átt nefði \ crit mcr) jic'nii
J). .ik l... |)ii var mi i tlátt efni kniuit , sva
;ti (i.'ir le| með ier, etai mmtmUatu
finnml mlrr 77/. <•/ L. . Inmrn rrs jam <;./
fiiniihiiirm nmnilmiii nilirrnl. 11I snrirlnlim
-■ /iiiiijirriil. Sr. 10.
I»\TT. <;<//.. ri/rrij,,: \.ik þail , er datt
m 11 11 11 tljrka | dygða mann hinn sanna, Ag.
BAC
96
I) \f>
Gerðiz dátt um dyrðir facla gloriosa hotninum
admiralionem in se conrerterunt, Ag. ; dýrka
(guð okMaríu) dátt inlimo adfeclu adorare,Ag.
DAUKLIGR, adj., trislis ; neutr. dttafligt,
triste silentium, tristis solitudo : einum þikkir
dauíligt saman, is , qui solus est , non sinr.
tœdio vitam agil , rita solilaria tristis est,
A. 4. In prosa: ofdaulligt er sjónleysit
nimium triste cœcitas , Eg. 88; honum þótti
j)á geraz daulligt ln-í nia . er alþýða inanna
var á brott farin , Eg. 43, F. II 164.
DAUKR , adj. , surdus , Hávam. 71.
DAUS, m. , jaclus tali, numerum dualetn
reprœsentans, binio; ás ok daus unio et binio,
Sturl. 4, 46.
-DAUÐA, in compos.: kördauða, strádauða,
adj. indecl , a dauðr mortuus.
-DAUÐI, iii compos. harmdauði, skapdauði.
DAUÐl. m ., mors, ÓT. 17; dauða orð =
banaorð, Ý. 21, 1.
DAUÐR, adj., mortuus , Hávam. 77, Sóll.
82; verða dauðr id. qu. deyja mori, Am.
98, F. III 28, et haial raro in inscr. runicis.
Ptdebekkdauðr, eggdauðr, sædauðr, vápndauðr.
DAUÐR , m. , forma rarior pro usilala
dauði mors ; hodie tantum usurpalur in phrasi
til dauðs ad necem, ut til dauðs ad suppli-
cium , Che. 31. In voce composita mann-
dauðr occurit F. X 211. 212: ok inun fylgja
manndauðr inikill et þá tók ok at letta raann-
dauðnum. Cenitivum quoque fuisse dauðar
docet Fsk. msc. , quœ sic habet: J)eir váro
svá romnir fyrir lið várt , at ei^i mundi
j)essi Haraldr kunna segja dauðarorð (impressa
139: dauðaorðj várra manna, quo loco F.
VI 415 habet banaorð.
DAÐ, f. , virtus (bellica), fortitudo , Ghv.
4, Hm. 5, SE. I 236, 1; drýgja dáð virhtlem
exserere, Eg. 47 (SE. I 332, 3). Plur. dáðir,
res prœclare geslœ, prœclara facinora: happs
dáðir, salularia opera, de miraculis 01. Sancli,
G. 66; frama dáðir gloriosa facinora , FR.
II 56, 2; segja konúngs dáðir exponere res
a rege prœclare geslas , G. 12; vinna vísa
dáðir res rege dignas gerere , F. I 100;
vinna marjiar dáðir multas rcs prœclare gerere.
G. 13; jöfurs dáðir, regia facinora , res a
rege prœclare gestœ, Ad. 1; margframaðr
minna dáða reriim a me prœclare geslarum
adsiduus laudator , Ad. 12; frár tlcstra dáða
ad plurima prœclara facinora promlus , F.
II 274. $) fides: skipta dáð sinni fidetn
migrare , Shl. , VI 261 (F. VI 272) , vide
manndáð.
DÁÐFENGINN , ailj. . rrrum prirclaic
gerendarum cupidus, (dáð, fenginn), Ha. 146.
DVDKIMR. ailj.. rirlulc prwclarus. (dáð,
fimr) , rcliiis insiijnilcr grslis (miraculis)
clariis, ilr (lirislo. d. jöftirr liimna. Lr. 96.
DAÐFRAMR, adj.. rirtute excellens, (dáð,
fiitinr): d&ðframir arfar djarfmælts skðniBfS,
Sturl. 5, 4, 3.
DÁÐGEYMIR, m. , custos rirlulis, (dáð,
geymir), aul rirlulibus , aul ri miraculosa
prcrdilus, ilr ('hrislo: Ver, get ek , fátt at
færim | framm í orða glammi, | at dáð»Tymis
dómi | dýrðar gjarns, of varnir, in judicio
gloriosi rirlutum custodis (Christi , ad exlre-
mum venturi) , Has. 34.
DADGJARN , adj. , res prœclaras gerere
cupiens, (dáð, gjarn) , Ý. 33.
DAÐGLADDR, p. p. comp., virtute delec-
latus, (dáð, gleðja): hátt gengr dýrð sií, er
drottinn | dáðgladdan her saddi, | opt er kuðr
at krapti | Kristr, á litlum vistum, Lv. 28,
ubi dáðgladdr herr, aut homines morum prœ-
ceptis imbuti, aut editis a Christo miracu-
lis lœti.
DÍÐGÖKUGR vide alldáðgöfugr.
DAÐHITTIR, m. , seclalor virtutis , (dáð,
hittir), vir insigni virfute prœdilus, de Paulo
episcopo, Pál. 19, 2: dáðhittir gat drottins
| dýrgeðr lögum stýra.
DADHRESS , adj., virlute lœlus , (dáð,
liress) , virtule prœdilus , probus, pius : dáð-
hress drótt, homines probi, pii, Lv. 45; nd
skal drótt á lok líta | — dáðhress bragar
|n's.-.ii nunc probi homines conclusionem hujus
carminis videant.
DAÐKUNNR, adj. , virtute nolus , clarus,
(dáð , kunnr), rebus in bello prœclare geslis
nolus, FR. I 397.
DAÐLAUSS, adj. , virlufis expers, (dáð,
lauss) ignavus, mollis , Merl. 1, 48.
DÁDLISTANDI, adj. , rirtulis sludiosus,
(dáð, listandi a lista, arle facere unde nunc
úHista, lista út): Dálkr fekk dróttir klökkvai
| dáðlistanda raistu | skyn fyrir blíðar ba-nir
böls græðara inæði , Selk. 16, hoc ordine:
Dálkr fekk skyn (sanilalem menlis recepit)
fyrir blíðar bænir dáðlistanda böls sræðara;
klökkvar dróttir mistu BUDðij «M loco epi-
scopus Gudm. Bonus dicilur (laiMislandi böls
græðari, malis medicinam a/firiiis. lirluliiiiique
praccpta diligenter iuculcans.
DÁÐMÁTTUGR, adj., virtute (miraculis)
polens, (dáð, niáttugr) , omnipotens , de Deo,
Lv. 5: vil ek — | frá dá^iiiáltiiii-s drottins
| degi nUkkur rök sejrja, de die domini comni-
polinlis, i. e. de die dominica, die solis.
DÁDMILHR, ailj. . rirlutnn librralilrr
exhibens , (dáð , raildr), de rcge bellicoso,
dáðmildr láðvarðaðr , Eg. 45, G. 25. — ji)
prohus, pius . dáðmildr djiilla sijrrir , pius
dirmoniiin riclar, de Gudtn. Bono, Selk. 12.
DÁDMINNIGR, adj. , nirmor rirtutis t
(dáð, minnigr), rirtulem, cxhibens, Rekst. 29 %
DAÐÖKLUGR.í/í//--''"''"''' palens,rebus gestis
polens , (dáð, ðflugr), prœpotens , (>T. 120.
DVDRAKKR. ailj.. rirlulr promtus, forlis,
uiipiijvr, (dáð, rakkr). de Tliore, llijml;. 23;
(/c mililr. Sll. I 60í. I. — j}) omnipolens,
de deo, dýrðhittandi.dáðrakkr drottinn. gloriose,
otmii/iotriis ilrus! Ilas. 7.
DAÐREYNDR, v. p. comp., virtutc spcc-
lafus, (dáð, reyndr a reyna). de dro: d.
foftUT Bugreinar, omnipotens cæli rcx , dcus,
II as 14.
DÁDSKRI.YTTR, p. p. comp. , virtute
ornaliis. (dáð, skrcyttr). it, c.rimius . egrc-
gius: dáðskrc\ttr friðr pax eximia: ok dáð-
I)\l>
97
II ! «.
drottinn dags hallar frift lagði
Ísiimar | snjallr inrðal tkeMO allrar,
DAÐ9NJALLR, adj., ririule clarus, (dáð,
Mij.tllr). epiik. regit: verk dáðsnjalla döf 1
. epilh. dei: því cr rétt, at dag drott-
hM d.iðsnjalls höfuð kallim | annarra tiða.
dADsTKHKR, adj., id. qu. dáðmáttigr,
ttterkr), r/>i7A. dei: sinn skn-wti dag
drotiinn dáðaterkr frama vrrkum deus omni-
pofeiM <//(»/ «)/)/«) gloriosis operibus itttiatstM
mliliilil, Lr. 20; dVrka dýrllfl verka | dáð-
■terks höfuðmerki | -dagdrottina | drjtigmðrg
himintðrgu, j: drjiígmðre höfuðmcrki verka
tWrka dag dvrligs dáðsterks himintörsu
drottins, relebrant diem glorinsi, nmni/iolentis
dotnini (Dei), Lr. 36.
D \DSTKTT, f., nnlo e.riniiis, (dáð, stett);
d. dags lands, eximius ordo cwli, i. e. e.rimii
nnlines cælestes , angeli (ut stcttir engla),
drottinn dáðstettar dags lands, dominus ange-
loriini, ('liristiis, Lr. 22, ubi sic : dáðstéttar
kom drottni | dags ok krismu lagði | líkn-
arftíss í lésai | lands enn helgi andi, í. e.
enn hclgi andi kom líknarfúss, ok lagði dags
lands iáAstéttar drottni krismu i lésni.
D i l)>'\:\li\ÍH,adj.,eximiepolens,pr(ppotens
(dáð, styrkr) : dáðstyrk dýrðar inerki, pra-po-
teiiiia gloiitr monumenla , dc miraculis . F.
II 279.
1» \l)l MRAKKR, adj.,rebusprœclare geslis
nobilis (dúð, rakkr), Nj. 79, Ha. 258, 4.
DÁDVALDANDI, m.,auctor rirlutis, (dáð,
valda), rir res mugnas et insignes palrans,
de Gmlm. episcopo, Selk. 21: þvíal verk sem
dnitt dvikar dáðvaldanda aldar í rctt ok
rausnir (malo raunir) vatta I ranns feir hvcrt
.i annat ■' .* þvíat verk dáðvaldanda, scm drótt
aldar ranns dýrkar, ok raunir vátta rétt, fcrr
hvert á annat.
dADVANDR, /////., rirtutem postulans, it.
Iiuinis, probus, (dáð, vandr) , G. 6.
DÆGN , n., id. qu. dögn, diet , SE. II
tíf, 1.
DÆGR , «. , dies tel nox (SE. II 285,
degr; // 569, dégr); dœgr nuetaz nú, mmiic
dies et MJ inler se orriirrunt , adsiinl lucis
nurlisque conftnia, Óll. 70, 4; ngchthemeron
liililur esse tiliu. 12. timin dægr talið quin-
i/ue niniiero il,es nuturalrs ; dies, á því dægri,
eo die (quo ecíipsis inriilebul ), Óll. 239, 2;
Lil. 67; cinu dögri mér var aldr um skapaðr,
//// i/))i/))/ (//(•))/ milti erat œtas decreta, i. e.
milii ilefinilu fuil ,U ( . S falalis, Sl;f. 13;
tegri borinn fuiisla ,lie ,,,,t„s . Ilg. 13,
itir './///«//.: (ImíI Avgm rilæ prormjalio,
l<>2: mart dægr s,i-/,i„,, ■„!,■. 8E. I 196,
- , , 2: AfBfr cilt er |.ér dauði ;rllaðr "(/
rerliiin tem p o r il iiitiriilum est libi mors desti-
nalu. Sk. I, 25; IxiA ik j)ín dæjsr ok daga,
per oiiinrs imrtis ,t ilirs (iliem ex dic) te
etabam, Fjölmn. 50; émgt ék <f , id.,
I. t',7. Dfftfraláft, /(■)•)// tliei -11111. rnliim.
-i.iiiir ivfra i • i nli , Chrúiut . Ll>.
22. ubi sir : k\.ilii>r sté ölluiii 0Örí | itr
■r til helvítia dægra láðs t»tir dauða
ií.i i.inn at kanna, í. e. kvali^r. ítr
gramr dægra láðs , ðllum œðri , até eptir
IMÖa til helvitis, at kanna djofla i.imm
llerlii,-. srribiliir dogr, r. dogn , AS. dogor,
(if)ries dogorcs, nrniuli ilu i ( anniir.s dægrs),
l'./ius ile 8cmUim§ú l'>. 9; ftL Geim., ali
Dfteh omnes dies, Smáting om den ny-danskc
H.tski. al M. 1». Kriger, Kh. 1831, f.
DÆtíHlS,/// ■/ icttlum a dægr, in compositione,
i. -aindægris.
DBIGJAf /•, serrn , tuirilla, Lokagl. 57.
Nort. dæg , deje. anrillti, et budæg, budeje,
femina i/un? perudes mulget. De concubinis
occurril, llist. eccl. Isl. I 510, dcigjur
cðr friðlur klcrka.
DBlGRj iid'h, htimidus, — 2) mollis, non
iiiduialiis , de falcc fenaria , hinn deigi lé,
A. Í2, ride ódeigr. — 3) timidut, melirn-
losns, Eb. 29, 2 (Æ4. 225^.
I'l.ll. \. (deili, dcilda, dcilt), r. «., diridere^
ptirliri, disperlire , disfribuere, apud teteret
srniper ciim arcus. rei construitur: d. inat
með inonnum disperliri cibum inler homines,
Lokagl. Í7 ; á dcilir grund mcd jðtna sonum
ok goðum flumen lerram diridit inter gigantes
et tlens, Vaffir. /.">. 16; bað dcila sér fullan,
rogarit, ut sibi distribueret quantum ad satie-
lalem suppeterel, SE. I 308, 2; deila þiym-
seilar hval mcð þegnum botem (carnes bo-
rintis) inter riros tliriderc, SE. I 308, 3;
sumir Guttormi af gcra dcildu alii Gullormo
de lupo portionem adposuerunt, Sk. 3, 4. —
(J) melaphorice, dcila víg með vcrum, cer-
Itiiniiui inler tiros distribuere, i. e. fortunam
cerlaminis pro merilo fortiludinis decernere,
Lokagl. 22; hinc, þat mun oss drjtígt deilaz,
id in nos largiter distribuelur, i. e. ejut rei
(portenti) sequelas diu experiemur , Am. 18,
ad iiiiim locum FR. I 213, ok mun þat illt
vita, quœ res , credo, malum portendit, ad
iniiliim imminens spectat; svo dcildiz af i/a
soríe ilaiiim est , llh. 2, 3, cujus loco F. V
89, 2 habet svá deildiz af aldri tempore pro-
cedente id fortuna dalum est. Deila hug,
animum ditidere, i. e. animi adfectum, amorem,
in alium transferre, H. hat. 40; hugir dcilduz
animi in ditidia (mœrore) erant , Gha. 5;
hugr dcildiz, svá at húskarlar hcldu varla
vatni, niiimi satellilum adeo sauriali siinl
dolore, ut lacrimis rir abstinerent , Hh. 28;
sed dcila c-m geð animtim alicui adtendere,
Ishl. 2. — y^ de l ' a mál, explicare causam,
it. peragere net/oliiini sibi ab ttliquo demait-
datum: ck deihía harða mórg mál hins milda
málma vörðs expediri multa a liberuli /nin-
ri/ir milii foiiiiiiissa iii -tjotia. iHI. U2, /.*> (Slil.
I\ 182); //•/</«■ í. linilr máldeili. /». />/.) ,1
omisso niitl: deiki vlð Svia , Irtinsit/rrr rriu
,„,,, Si,,is. niagiio stutlio ratissam agere
corain Srmiiibiis . >///. /. ) ; liinr ronhndere,
certare, allerrari. ri.rnri: ek bað flögð deila
\ii , > þau ^'mjji t/iijnnlrs rnm ,is rmilrndere,
t>ll. 92, 5; diili ii'iöin fH) þik irata uumina
teritni rinihntltint , lliiiul. I. 70. Simile est
dcila sina ords|ieki \i") e-n. ( ,/ilirare, expro-
H/i/e sn/iii iitiniii siinm rortiin tilii/uo.
ulrrr riiin alit/uo tlr sa/iienlia , Ytlffir.
ilrila ninar \ii"> c-n , tle rliararleribus
iiintrts (pertlia matju a. se,,,,t,a) r t ,m alit/tio
I)KI
98
DEI
certare , Rtn. 42; deila hciptir inimicitias
inter se gerere , Hund. 1, 41; absol. , við
Hrúngnir dcildum ego et Rungner certavimus,
Harbl. 14; deila magni víð e-n viribus cum
aliquo contendere, FR. II 50, 4; dcila megn
(aí. megni) við Drottinn viribus cum Deo
certare, Lil. 8. — 8) deila, participem esse,
participare: d. fe föður , pecuniam palris
participare , pecunia palris pro lubilu uli,
Skf. 22; deila bauga, annulos (inter se)
participare. de communione bonorum inler
conjuges, Rm. 20. — t) þar er munuð deilir
ubi cupido arbiter est , Og. 22; þat deilír
raáli, maximi refert, plurimum ad rem facil,
Has. 65. — y intrans., þar cr víkr deilir,
ubi sinus dividuntur , i. e. in promonlorio,
qua ab ulroque latere mare sc in recessus
insinual, J r . 26, 1; alli of deilir sízt við sja
viribus contendere cum pelago non fas est,
A. 13. Part. act. deilandi vide saldeilandi.
DEILD, f., parlilio, divisio, tinde in prosa
deildarlið , tanlus numerus copiarum, ut in
plures partes dislrahi, aul inlegri fessis suc-
c.edere possint, F. V 64 (ÓH. c. 223), Sturl.
7, 30; it.pars, portio, deild Iands pars terrœ,
OH. c. 76; þrjár deildir tres cibi portiones,
1x1. II 337. — 2) conlentio, certamen, pugna :
snarfengr við harðar deildir in acri certamine
strenuus , GhM. II 286; öld býst enn við
deildum homines eliamnum certamina exspec-
tant (tumultum metuunt) , Sturl. 5, 4, 3;
öld fekk íllt or deildum homines ex conten-
tionibus incommodum acceperunt (sinistra
fortuna prœlium fecerunt) , OH. 187, 3, nisi
fá or deildum proprie sit ,,ex divisione au-
ferre",i. e. accipere commodum vel incommodum,
tropo a divisione prœdœ petilo ; tum sensus est :
homines incommodum acceperunt, sinistra for-
tuna usi sunt. In prosa hoc sensu tam in num.
sing., quamplur. occurrit, ul legsja til dcildar,
rem in controversiam vocare , lilcm de aliqua
re movere, Ld. msc. c. 57, et nom. locorum
Deildardalr, Deildarhjalli, ísl. I 18, Sv. 10;
deild höfðíngja = deila, Sk. 47; plur. deildir,
lites, controversiœ, Eg. 86; stórdeildir, Sturl.
3, 13; deila illdeildum við e-n, Gullþ. S. —
3)crimen: ofsannar deildir ob justa crimina,
H. 31, 3.
DEILI, n. plur. , nota, qua aliquid digno-
scitur ; signum, argumenlum , indicium: ek
sá deili f>ess, ejus rei (diffissorum cranio-
rum) vestigia conspexi, Sturl. 9,8,1; ek
segi deili á J»ví , hoc pro certo, ut rem no-
tam certamque, adfirmo , RS. 4, ubi sic:
hverr gekk hodda stökkvir j heill , segi ek á
því deili , | Ijóns ok leystr frá meinum
| lögvarðanda or garði Sic et in prosa, segir
hann ok miinnum deili á, at menn skyldu
allir leggja til cinnar hafnar, Sturl. 7 , 27.
Cum genitivo, scgja dcili c-s alicujus rharac-
terem (ingcnium , mores) exacte describere :
ne dýrs of far fleiri | fleinmóða ses'ig óðar,
| mælum slíkt við sælan: | sittti heill, kon-
úngr, deili , i. c. ne sepis fleiri dcili dvrs
fleinmóða of far óðar, 8B. II 166, í. *Ek
veit sönn deili á jni ejus rei eerta argtmmla
novi , G. 38. Sic iti pntta . ek kann (veit,
F. IV 342) á þér eingi deili , Úll. c. 152;
kunna, vita öll deili á e-ro, distincle nosse,
Eg. 80. 39.
DEILIR, »«., quiditidil, distribuit, (deila);
d. bauga, annulos dislribuens , vir lilivrtilis.
Og. 18; d. gulls, id., SE. I 600, 1; d. diida,
1V/. 79; d. sverða gladios muncri dislrihmtis.
Og. 31, Ghe. 38. — $) d. herja, qui ciribus
munera largilur, rex, Merl. 2, 33; d. dróttar,
satelliles munerilnis (iriiuns , rt'J- : vel íiir
dróttar deilir | dýr, ÚT. Skh. II 195, F.
VII .93, 2. — Y ) deilir friðar , auetor
pacis , Clirislus aut Hirus aliijuis , SE. II
196, 2; de Gudm. Bono , Ag.; d. skapa,
moderalor faloritm , de Christo , Lr. 41 ; d.
styriar auclor pugnœ , SE. I 638, 1; d.
skepnu deus , Gd$. 33. 57. — 8J in composilis:
htóðrdcilir, sigdeilir, sókndcilir.
DEKKR, adj., id. qu. dökkr, deykkr, vide
fjaðrdekkr.
DÆL, /"., lerra, SE. II 625: dælar seiðr,
piscis terrœ, serpens, dælar sciðs dúnmciðr
MM , Has. 4'i, vide locum sub dúnmeiðr.
Proprie dæl est lacuna lerrœ, rallicula .
óþokkadæl, Sv. 29; idem est dæla, Sturl. 4,
49: þeir sátu í dælu cinni inn frá Kinnar-
stöðum; hod. dæld, f., idem. Radix est Kytnr.
dol , doldir, locus humilis (Gloss. Ed. Sœm.
I sub voce da'la ).
DÆLA, f. , canaliculus senlinœ egercndœ,
SE. I 585; II 482 dpla, //„565 déla.
Norv. dæle, canaliculus tecli (colliciœ) et
navis; Throndhj. Selsk. Skr. V 54. not. 9
explicat dæle per Trærende, henhörende til
en Skibspompe. Dæla vulgo de antlia acce-
perunt; sic Edda Lörasina: ,,Skip er kent
við dælu ok dýr eitthvað ; dæla er pumpa, svo
stcndr í sOgum: þá var byttuaustr , eigi
(laluaustr ; réttu knáligar byttuna , bokki,
sagði þermóðr". Eodem modo dæluaustr
accipitur in prœfat. Njalsagœ p. 10: tl usus
antliœ navalis apud nautas boreales nondum
invaluit, dæluaustr veleribus dictus". Sic et
GhM. II 311; dæluaustr memoratur Grett. c.
19 et Fbr. (GhM. I. c.) ; dælustarf, negotium,
labor sentinœ exhauriendœ , Skáldh. 4, 11:
dælu starf ef dróttin þarf, duga mun ek skár
en eingi; dælukcr, Isl. I 251: færðu mér í
dælukeri litlu þat , cr þú kallar sjó vera,
parva silula, hauslrum.
DÆÍiIR, m. plur., Dalenses, incolœ Dalo-
rum (Gudbrandsdaliœ) in Norvegia: Dæla
drottinn, dominus Dalensinm, de rege Nor-
vegico, Si. 11, 2, ubi F. VII 93, 2 habet
deili dröttar; Dæla hilmir, id., F. X 430, 57,
ulroque loco de rege Sigurdo Hierosohjtnipilu.
De radice v. dæl.
DÆLL , adj. , facilis , ekki dælir ála
elherðendum, hominibus noii faciles, itilracla-
bilcs, Eb. 28, 3; mönnum þótti ckki da'lt
liautl fncilc risiini est, Grett.26,3; éuAterfttcile
csl. sct/nrnle inftiiitiro lik.' 2, '20. Grctt. 55, 2.
Flí. I2:i<>. 519,3; dælt er licima livat libcrum
tloini csi quodcunque , lltíram. 5; jere eer
da'lt við e-n unilla ciiin libcrlalc aliquem
alliKjiii. I'lac. 26, iibi mcinhr. scrihil daelt;
shulilli /. 22; dælli, da-lla oompar., melior,
prtcslatitiur. praslal. suliiis csl, ntai/is dcccl ,
conrc)iil.()ll.i:)l),3.l71,3. Vidc inndæll, óil.iill.
DK!.
DBLLINGR, m. . Drllingus , paler d
/ I, Vafþr. 25. 2) nanut, 8B. II
FjðUm. 35; tie et Hávam. 163: er
þjéðreyrir, dvergr ftar Deliiega durum
ijiiixI nanus Th. canebai anle fores nmtti
<titim (lomiis stur) ; unde for-
tnulam , fvri Delliflga dyrura, /•'//. / M9, /.
& 169, 3. \70 . f. »85, 3, desiiiniam
stimn , itn tumen ut DeliingN dyr Itis l„cis
niit tmmtm mui domum lapideam dcnotct, </«"•
2 Vmi.- dyr vocatur: austan grkkstu
I at Vntis dyram, Mlkynnl ai -i.i, ,i 485,
3 </<■ nulii llridrcki rcrjts iitlrlliijviidiim esse
videtur.
DÆL.MCA , f. , eeraM, SE. 1 544; propr.
libcrtas loquemli rl af/citdi, uimiii coiijidentia ,
audacia : mér cr dælska, mn drcgla Lín { at
dikta nokkut mærðar vín, Skúldh. 3, 5.
DÆL8BB , adj. , itnpiidcns , nt rrrtunt,
lliiram. 57; polest cl rcrli , sliiltus" , iiani
liælskr ,1 rólskr, ul stjnontjina ponttnlur, 011.
r. Pf, V. IV 905.
DÆMA (dæmi, dænida, dæmt), r. n. et a.,
judicare . cjistimare: svá dæmi ek of slíkt
far, ita dc tuli rc judico, sentio, Harhl. 44;
vcrð cr drflttafflg dfroar Iflfléd til efri sæm-
ilar, rcijinii (jloriie (Sancta Maria) ampliori
hvimre dirjna judicata rst. Mli. 9 ; jus dicere,
Grm. 29. 30. — (1) confahulari, colloqui, rerba
facere; absol., drukku ok dæmdu polahanl
,1 fuhulahuntiir, llm. 29, Bk. 2, 2; d. of
rúnar de runis (scientiis) verba facere, Háram.
113; d. of vápn, um vigrisni , de annis , de
ijlvria bellica sermocinari , Lokagl. 2; d. of
moId|)inur , Vsp. 53', við J>ór knáttu hér
dæma, cum Thvrc hic tibi sermo esl , llarhl.
8 ; við einhvcrja dæmdag, cum aliqua (puella)
sermones miscui, llarbl. 29; d. um jöfra ættir,
llyndl. 8; vilnumk þess nú, at ek við Völund
dæma, MMM cupio cum V. colloqui, Vvlk. 29.
('iiin acc, dreugja hcrr dæmdi lof þengils
sæmda populus res a rege egregie gestas
laudihtts rxtulil (rerbo triius. disputaril laudem
rcgivrum facinortim), Ha. 325 (F. X 137, 2).
DÆMI. ,-.r, inpltini : sliks d. tale excmplum,
Og. 11; mörgum verðr sl/ks d. idem multis
usu renit, A. 10, F. X 208, 2; góð dæmi
eflflfljp cremplum . ÓH. 170, 2; svá at ek
vita da'ini, FR. / 262, 1; þá er menn dæmi
til vi.-su-ð cujus cjcmplum homines ignora-
runt . Ain. 82; þar var sams dæmi eodem
m, .</.. ,1 ihi accidii, Am. 20; j'msir liafa |>au
.laini lotit complurihus idcm arcidit , A. 3;
lilf'a daini, r.rrmpla luporiim , simililiidv ctim
lupis, llm. 2N. — $) jori, conditio: þiggja
■érfl daini diiram MrfflM nancisci, llund. 2,
2. Vidt lidallii, C|itl|(l;inii.
D.BMIB, ni., judr.r: ilainir salar dóma
qui jtidicium ostiarium (d\ i •adóin") exercet,
DÆMI8TÓL1 ./ fuáiCÍS, Irihunul.
( dainir,stóll). 8E. I 320, .'/;döglingrdæinist<Ms
nk Mlar </' 'M . I.i . i.
m li.i i, \ 1 1
ol'drl I
DJC81NN, adj.y iners, ijnavtu, qui facilt
lamguescil (cf. dasinn) , l'li. II 12$, 2 rar.
ódcesinn.
DÆSTK, adj.,fessut, ad languorem redactut,
Söll. 3, Fi; II M. /. ///.'. //.
DÆTOR, dat. sing. a dóttir, (pro dóttur^,
Gha. 13; forte reclius dætr.
DÆTTK. flf«r. ii dóttir. jilut. SE. I 324,
rar. M. // /*/, /; sic dæt t ra pro dætra, FR.
I :it>:i , döttur = dætr, Anecd. 10.
ÐtYWA (deyli , dcyfða, deyft) , v. a.,
hebetarc. Iflflflfflfll fiucrc. ( daufr ). obtundere:
d. tggjflr, ucicin (jlitdii. Icli , llaram. 151,
llin. 68; sverð, Bk. 1, 27; törgu
eld, Kvrm. 23, 2. Mrtaph. , d. scfa animuin
vhlumlcrc, Bk. 1, 27 ; d. sakar tensum illatœ
injurirr hcbctare , Gha. 23.
DEYFIK, m., qui hahctat, vt miligat, tedai
(di\t'a), ridc luíii£rdcyfir.
DEYJA (dcv, dó, dáit), v. n. , mori , Ý.
28. 33, ÓT. 31, 2; dcya or Helju í Niflhel
post morlem ad Helain (orcum) indeque in
íM/lhvlam (larlarum) migrare , Vafpr. 53,
cf. SF. I 88: vandir menn fara til Heljar,
ok þaSan í Niflhcl. Sic Eb. 4 (GAJIf. /
5'ii): ( |)órólfr) trúði, at hann mundi þángat
di\ j.i í fjallit; at deyja fr;i svínum a suibus
mvrtc disjiingi, Am. 58; de interitu deorum:
rcgin deyja numina intereunt , Vafpr. 47;
de rebus ittanimis , Haram. 76. 77.
DEYKKK, adj., niger (= dökkr), de corro,
Sk. 2, 20.
DEYÐA (deyði , deydda , dcydtj , r. a.
leto dare , interimere , interficert , (dauðr),
/s/. // 24, 1. In prosa Ý. 16, GhM. I 640
(Eb. 34). dcyði pro dcyddi, F. VII 344, 3,
ubi dcyða naðra , de qua phrasi r. naðr.
DÆDA fvrmalum a dáð, in compos. fordæða.
DÍAR, m. plur., dii, SE. I 470, 4; dia
fjörðr, liquor devrum , tnulsuin poelicum , it.
poesis, brcytir día fjarðar, poeta, SE. I 236,
4. 470, 4. ý. 2 diar exponuntur per drottnar
et hofgoðar, pontifices, qui sacrificia exerce-
bant et jus dicebant.
DIGIK, bos, SE. II 566 pro digni.
DIGNl, m., bos, SE. I 587, 2, ride digir
el dirnir.
DIGK, adj. , crassus: digrir fíngr crassi
diijiti, Rm. 8. Melaph. digrt orð, in sing.,
graris calumnialio, Skáldh. 3, 8; alias digr
orð , ín plur. , magniloquentia , ntagiiifica
oslcntatio , Nj. 143. Vide hálsdigr.
IMGRALDl, m., tervus, (vir cratsut, digr,
term. aldi), Rm. 12.
IMGKAZ, crassum ficri , corpus facere;
de graridti femina , Skaldh. 7, 32.
DÍGULEARMR, m. , onus calint. (digull,
farmr) , aurum r. arijrntum, SE. I 'PH, I.
DÍGULJOKCLL, w».. glticics cntiiti, argen-
tum , anntilus argenteus , (dígull , jökull) :
inori^ óx, mildiugr svcrði , f flfljje flflflrðl) mjök
lítt diíuljiikla, llll. 98, ifle erflVwe.* »or ð fli
mjdk, mildíngr sparði litt diguljokla, puijna
Mfleflj • '•'" iii ijrnlo parum pcpercit.
DIGULL, ».., tiuiriis; F.ddu livtitimm: nef
crkall.it digfllflflfl, (>\i digoil er lior, nasus
(tppcllatur digullnis (dvmus tnuci) , flflfll disull
est mtmmmt, Berdigflll vccunit FR. II Í49,
uhi rur. Icct. est flfll díegllll iniicus dcpcndemt.
l'lt.l 'I.L. in., catintis , catillus ftisvrius,
SE. I digcl, Dan. Digel, id.) ;
(7*)
'MI,
•t.„
Dín
100
DIS
eldr dígla, ignis catinorum, aurum, Ha. 291, 2;
drifgagl dígla, annulus aureus, Korm. 19, 10.
DIGULSKAFL , m. , nix catini , (dígull,
skafl) , argentum , SE. I 404, 4 ; in plur.
dígulskaflar annuli argentei , Ha. 258, 4.
DlGULSNJÁR, m., nix catini , (dígull,
snjár) , argentum , in dat. sing. dígulsnjáfí,
Eg. 82 , 2.
DÍGULSVEITI , m. , sudor calini, (dígull,
svciti), aurum vel argentum, fold dígulsveita
femina, Sturl. 9, 19, 1.
DÍK, n. , lacus; de fluvio: flæði djúpt of
— | dík Norðymbra líkum, de amne Thesa,
F. XI 191. Díki, n., idem, SE. II 128, 2,
ubi: sík, lá blær á díki ; mare, SE. I 575,
1; díkis bokkar anguillœ, Korm. 26, 1, quo
loco minus recte dykis, per y, cf. Eg. 72,
ÓH. c. 11 159, F. VII 191.
DIKTA , (-aða, -at) , v. a., excogitare:
eitthvað klókt mun Drottinn dikta aliquid
subtile Ðominus excogifabit , Lil. 39. — ($)
diktaðr dauða úrskurðr pronuntiala senlentia
damnaloria , Nik. 48. — y) versus facere:
dikta mærðar vín , mannsaungs spil , Skáldh.
3, 56, 1.
DIKTH , m, , vena poetica , Lil. 92.
DILI, m., macula , id. qu. flekkr, blcttr,
pros. F. III 125: brcnna e-m illan díla,
malam alictti maculam inurere, i. e. clade
adficere, Fbr. 44, 3 (GhM. II 400), et mox in
prosa: seint mun sá díli gróa, cr þú hefir
j>ar brcnt.
DIMMR, adj., obscurus : dimt regn, pluvia
obscura, i. e. densa , copiosa , Reksl. 31 , cf.
myrkr; de voce: til dimmum Ijóðum valde
quam obscuro vociferalu, lSj.93, 2; de colore,
aler: inn dimmi dreki ater draco, Vsp. 59.
In prosa, ský dökkt ok dimt, F. XI 136,
et verb. dimma de oborientibus tenebris , F.
VIII r 305. Vide dymmr.
DIMUN , f. , insula Fœroensis , Dimuna,
SE. II 492.
DÍNA, f. , id qu. dýna, Duna fluvius,
Krm. 3.
DlNl, m., ignis, SE. II 486 (omissum
II 570).
DIRNIR, m., bos, SE. II 483, pro digni.
DIROKKR, m. , homo ignavus , iners,
imbellis, SE. I, 532. II 547. 610; dirokr,
// 464; al. dirækr, dirökkr, drokr.
DIS, f., soror: heitir ok systir, dís,
jóðdís, SE. I 538; Loga dís, soror Logii,
Skjalva, Y. 22, /; dis skjöldúnga, regum
consanguinea , de Brynhilda, Sk. 3, 18, de
Sigruna, Völs. 18. — 2) femina, SE. I
318, 1. 557, 2; de regina, Ghe. 37;
dís úlfhuguð femina lupind indole, Sk. 2,
11; de ancillis, dísir dramblátar feminœ
superbœ, F. X 194, ubi scribitur dýsir per
ý- — 3) dea , nympha: heim bjóða mér
dísir, cr fráHerjans höllu hcflr Oðinn mér
sendar, deœ, quas a Valhalla misit Oáin,
i. e. bellonœ cœcilegœ , Valkyriœ , Krm. 29;
dísir, drcyra svells (mens) dynfdsar, deie
strepitum ensis amantet, deœ prœliares,
bellonœ, Vigagl. 27,3, SE. I 490, 1; dísir
högna mans hlýrna , deæ clipeatœ, clipiii
armalœ , bellonœ , Ha. 236, 4; dís Herjans,
dea Odinis , bellona, Gk. 18, ubi in dat.
sing. dísi; dís goða bekkjar, dea , in scamno
deorum accumbens , de Idunna, SE. I 312,
2; dísir Drottins mála, Ufmphm deo familia-
res , rirgines sacrœ , Divat , Séll. 25. — $)
absol., bellona : dísargjóðr, lestris lictlonœ ,
corvus , Hg. 5, 2. — y) in appelíúlitniimt
fcmineis: dís dvcrgranns, dea , nympha lap-
idis (forquis), femina , Ha. 83; dís cydraup-
nis, annuli, id. , Fbr. 16; d. fagrmjöls
Fcnju, auri, id., Píj. 78, 1; d. lægis clds,
auri, id. , GS. 19. — S) parcœ , dísir vildu
svá, SE. I 280, 3. — t) deœ tutelares ,
familiares, genethliacœ, id. qu. fylgjur,
kynfylgja (Fll. I 122; spádÍHr, FR. 1 144) ;
hœ fere describunlur ul bellonœ, gladiis et
galœis ornalœ (F. II 195): hygg ek við
hjálmum | híngat komnar | til Danmerkr |
dísir vorar, FR. II 47, 2, et mox dísir
dauðar — hcill horfna. — Framvísar dísir, deœ
prorida' , quarum una dicilur hjálmfaldin
ilmr armleggjar orma, nympha armillarum,
galeá redimila , Hitd. 33, 1; úvar disir,
sœvœ , iralœ deœ, Grm. 52; tálar dísir,
dolosœ, malevolœ, infidœ , Sk. 2, 24; af-
synja dísir abalienatœ , Am. 25; adde Bk.
1,9, Hamd. 27; fíra dís dea lulclaris ho-
minum, Vigagl. 9, 1. (in dat. dísi), in pros.
hamíngja. In compositis: hirdidís, jóðdís,
öndrdís.
DISKR, m. , calinus, patina: Heljar d.
fames , v. Hel.
DJARFHÖTTR, m., cucullus audaciœ ,
(djarfi audacia, höttr); draga djarfliött
yfir skör audaciam sumere , Ad. 3.
DJARFI, m. , audacia, v. djarfhtfttr et
ógndjarfí.
DJARFR, adj., audax , Fbr. 26, 3, v.
frýja ; vide eggdjarfr, fólkdjarfr, gunn-
djarfr, hildardjarfr, hjördjarfr, manndjarfr,
megindjarfr, ógndjarfr, regndjarfr, sökn-
djarfr , vápndjarfr, vígdjarfr, þíngdjarfr,
þrdttardjarfr.
DJÖFULL, wi., diabolus, Mg. 14; djöfuls,
þrælar, servi diaboli , de hominibus paganis,
F. VII 84 , 2.
DJÚP, n. , altum, mare, SE. I 575, 1;
djúps cldr, ignis maris , aurum, Fbr. 25, 2;
djúps valfasti, id. , F. VII 51, 2. - $).
profundum: liðskjálfar djúp , turres r. portœ
profundorum, o: fossis circumdatœ , Ghe.
14; pl. , djúp dorgtúns profundum maris .
SE. II 236, 2; — niðaborgar, cœli, ilnd. —
y) djúp, SE. 1 296, 3, referri potesl rcl
ad proxhnum akorn, o: corda profunda, vel
ad remolius rastar, o: djúpröst, unda alta.
vorlex , gurges.
DJÚPHUGADR, adj., alli ingenii . pro-
fundi consilii , (djiípr , hugaðr) , callidus.
aslulus. SE. I 310, 2, de Lokio ; dc Tltorc.
SE. II 156, 1. Respondcl Grœco ^ahv'vOM;.
DJUPLEIKR, m. , altitudo . profunditat;
H. profundum: sOkkrai í tljiíplcik jarftar,
i/i profundum terra prœcipituri, de diabolo,
Lil. 9.
DJÚPR , adj. , altus . profiindus : ketill
rastar djúpr, lebes milliaris profundidale,
AV» V
of Mec
n.ii
101
DOR
iljiipr mnrr nltinit tnare , Alrm.
iðffg djdpra benja, ms altorum vuln trum ,
sanguis . Knrm 27, 4.
P.M l'H V PH, »////'.. prnfumli rntisilii, (djtípr,
a ráð) i pmfnnda sapientiœ , Mij. I. ■'<.
DJÚPRÖÐULL, m. , sol maris , (djúp,
röðull). uiiriim, ) 5, 8E. I 32 (Alí. I 249).
I»(). /. siitf/. et 3. plur. impf. iml. acl. r.
ili\ j.i : dó moriebantur , Am. 63.
Im'mt. pro dögg, f., plutia, F. VII, 349,
3, tide dögg.
POK, /'.. husiu, 8B. II 177.561; proprir,
II I ritlrlur, iil. t/u. Diill. Pabe, jiui irulu, ritle.
dall, dOflcn Pafar Parraðar linslir. (llte. '/.
POKI, ///., lorpnr, cnr/it. daulV, riilr lioddofi.
PÖKUA , hasta, SE. I M9 var. I'.i. II
477 dof lænz, // 621 dauflcinn, ul rrrla Irrtin
ridealtir ibf, lenz (id. qu. lensa).
POFNA', (aða, at) , r. «., torpere, ohtor-
pescerr; il. rires umilferc , Ittiif/uescerc : eitr
dofnar, teiteiimii lunt/uel . riin amiltil, Gd. 61.
POKHAR, f. , plur. , Irarlus habitalus in
(iuilhraiulsdalia Nnrregite , prope monlem
Dmiicum; Pofra drottinn , dominus Dotria
r. Iractus Dorrici. prœses Norregiœ, de Ha-
konedynasla, ÓT.26, i, ¥.1123, i. Unda-
liinis in Descr. Norv. p. 39 adfert Povre,
prtetlium cum Irmplo , in Gudhrandsdalia
monti Dovrico proximum, unde notnen tnonlis
ih i nal.
DOFHl, »«., gigas, SE. I 551, í; tide de
X 172-175.
IM>GG, f., ros, plur. döggvar, rores, imbres,
Vsp, 17; draupnis d., ros Dropneris, aurum,
Korm. 8, 2; d. bcnja , sára , ros vulnerum,
sanguis , Korm. 27, 4; Gþ. 15, ubi dat.
áifffi : lýða spýttu beimar blóði j bldð syn-
jaði andar þjóðum ] seggja flóði af liörðuin
höggum hOggin fcrð í sára döggu , ubi
riihirmii, lýða ferð, hOggin af hörðum liOgg-
iim seggja , flóði í sára dOggu , multilutln
hntninum , percussa duris ictibus tirorum,
sanguine perfusa fuit ; dreyra d. ros sanguinis,
id. gu. dreyri sanguis, FR. I 284, 1; dögg
absol. de sanguine, Korm. 12; hræfa d., ros
rnilarerum, cruor , SE. I 372, 2; vopna d.
ros armorum , id., þ. Urœó. 8,2, idetn est
döit vápna. /•'. VU 3V.I , 3. ln compositis :
ángrdðgg, eydðgg, fleindOgg, harmdögg, hjör-
dðgg, kleppdðgg, morgindðgg, umdðgg, val-
dOgg . ðldradðgg.
lMMMíKHKVH. m., deus plutiœ , (dógg,
Kiivi): Praupnis dOggfri'\ r , deus pluvia
Drnpiuits (auri), rir , ÓIÍ. 239, 1.
IMUÍIÍI.ITH. adj., rnrr colnratus, rnrans,
(döffg, l'ti'. 'iilj.), tlr cnrris. Vids. 30 (llund.
>■ .
PoooOTTH. adj. , rorulmtus: döggótiir
dalar ralh > rorulmtm . lluml. I . \
DÖ6GSKAF1, ,/,.. ctém - 9E I 72, I.
(II k..c- . // gakafe, //
621 áauggtikafl), i/mi^i ro r $ m radens (dOgg,
skali n skal'.i I. i/iiml ijislalus terram titlintjiit
tiutiijiiir uifi -rinrr . siiiuli ralintir ur /niis
imr intjiiur dðggakdrr d ieitu r (riilr akr).
l-'i'iiiiu daugskapi , quam affeit Olariut m
NgD. 80, conjectura esse tidrtm r. llaud ahsimili
ralinne Angl. „pedes" dicuntiii dcwbeatera,
" perradentes.
DOflðVA (döggvi, dögða), r. a., irrigare,
irrorare : þrer (ár) munu dðggva | dýrar
JMÖif íiðs í glœstum gollorhiiini . m flu-
iiiiiut irrigaliiiiil cximia cmila in splendidis
pectoriliiis. Mrrl. 2, 82; þá er dOgðist vatni
///////// //////// Itislratus est (Christus) , Lil. 37.
Im'mjkA PK.IKIH, ///•, /rt/i/M»i Nj. 79.
Jonsonius ducit a nom. dðggull, adj., rorans,
ilrstillatis . (d<ic;j, id. t/ii. draupnir, (drjtipa),
aiiniilus ; G. I'aiili a deigull, catillus fusorius.
G. Andreœ terlil jtrmu" , nihil adstruens;
II. Ilaldorsonius , arma , in specie galea.
Sit/iúficatin liujus rocis atlhuc in incerto est.
IMHíKINGAR, m. pl. , stirps regia a Dago
oriunda, SE. I, 522 r<ir. /, FR. I 35 7 ,
). 2't; reges, Ug. 33, 9, Fbr. 50; döglíngr
Oðlinga, rex regutn, Deus, G. 5; in sing.
sape pro rege, SE. /, 52 'l.
POGN (dpgn) , n. , dies , id. qu dægr,
SE. II 140, 1, ubi dánar dpgn=dánardœgr
dies fatalis; Dan. Dðgn, Srec.dygn {cf. vatn
et vatr).
DÖGR, n. , ride dœgr.
PÖGURÐR , »i., prandium (id. qu. dag-
vcrðr), FR. I 262, I; hvítr dOgurðr cibus
lacteus, F. V 177 , 2.
DÖKK (döcc) legendum F. V 349, 3 pro
dóct , o: dðkk = dOgg, ros, ut dökkskórr =
döggskórr, FR. I 173 tar.; v&pna dökk
sanguis , t. dOkkvalr.
DOKKMARR, tn. , equus lacuna: vika d.
natis , a víka dokk, lacuna sinuum, gurges
tnaris , profundum mare, et marr, equus,
runnr víka dokkmara, lucus natium, vir na- '
riciilator, it. rír, homo, Uitd. 20. Dokk,
/"., lacuna; dökk, id. , Gþl. 393 et hex. B.
///////.
DOKKH , adj. , niger, obscurus ; de serpenle,
ul brdnn : dökkr lýngs hrokkinsciðr , niger,
tortuosus serpens . G. 16; epith. Draconis
(naris), dökkr ormr, F. II 181, 1; maris,
dOkkr marr. SE. I 316, 2; unda , dðkk
bára, II h. 31, 2; pugna , dðkk róma, F.
/// 219, 2; dökkvar hlíðir clivi obscuri
(silvosi), Hund.l, 43; dökkvar konur femina
nigra, Sóll 58; (in) dðkkva hlðkk hiíborgar
skin.s nigra Dita fulgoris aquorei, fetttina
ntijris capillis conspicua, Hild. 34. Vide
dekkr , Jeykkr, et composita hamdðkkr,
ódökkr.
IM")KKSALR, M.j ades obscura . í. e.
(sec. R. C. Raskium) umbrosus et siltosus
locus , svana dals d. , lucus maris , i. e. aut
insula silmsir, aut ipsa Srlantlia (Sælundr.
lucus maris) , DanmOrk svana dals dökk-
salar , /// Dania . mullis silrnsis insulis cmi-
sinns . ii I Daiita . sedi regite . i/mr í
laiulia esl , suhjacens , Úlí. 1^2. 7. llkr. T.
17. suscr/ila rar. lerl. djiipsx ala . rinistruit
hvana dals djiip.s\alr marinn prnfmuln al-
f/iilllS.
DOkkN A (dökkvi. .lökkla. dOkkt), r.
//. , nlisriirare, iiinrum redili rr . rmiliimiiiare :
■ríg&ff •'!• Iicimr -.1 iT llllíl>ag \illl.:
Iiann ÍSkkvlf |U) manna, ille (mmutus) con-
DOK
102
OÓL
taminal mores hominum , Has. 55; intrans.
cum accus. subjecti, dag dökti dies obscu-
ratus est, SE. II 196, 3.
DÖKKVALR , m., niger accipiler, (dökkr,
valr); d. dólgbrands , niger accipiter gladii,
corvus (insolita ratione) , quare sic resolvere
placet : dukkvalr, m., accipiter roris, fdökk =
dösc, valr), dökkvalr dólgbrands, accipiter
roris gladii (sanguinis), corvus, HS. 1, 1.
DOLG, n. , hostilitas , bcllum, pugna , SE.
I 563 , 1, ubi inter pugnœ nomina recensetur.
Dólgs sjötull, sedator (sedatrix) hostilitatis,
auclor pacis , de mola Grottio , SE. I 386,
2. — (J) hostilis animus , ira, dólgs akarn,
glans hostilis animi , glans iræ, cor , SE. I
296— y) dólg, SE. I 298, 2; vide in kólga.
DÓLGBAND, n. , numen pugnæ , (dólg,
band), Odin vel Bellona: dökkvalr dólgbands,
niger Odinis r. Bellonœ accipiter , corrus,
F. I 48 , 1 ; dólgbands ctiam legg. 2 codd.
Hkr.HS. 1,1, et Fsk. 27,2.
DÓLGBRANDR, m. , ignis pugnœ , (dólg,
brandr), gladius: dökkvalr dólgbrands, niger
accipiter gladii , corvus , HS. 1, 1, quan-
quam non adsunt regulæ Eddicœ, quæ per-
millant corvum ab gladio dcnominari, vide
dólgband. Allerum lamen exemplum vide
in dólglinnr. Sed vide veram analysin sub
dökkvalr.
DÓLGEISA, f. , favilla pugnœ , (dólg, eisa),
nimbus lelorum, jaculalio: reka dólgeisu,
spargere lela, pugnam facere , Hg. 5,2.
DÓLGLINNR, m. , serpcns pugnœ (dólg,
linnr), gladius : bcitir dólglinns, vibralor
gladii, pugnator , vir , Plac. 10.
DOlGLIÐ, n. , liquorpugnœ, (dólg, lið),
sanguis: dólgliðs svanr corvus, ejus bræöir
prœUator, OH, 4, 3.
DÖLGLJÓS, n., lumenpugnœ, (dólg, Ijós),
gladius: skyndir dólgljóss prœliator , SE.
1 322, 5, Fsk. 109, 1; F. VI 140, 1
habet dólglauss , ptignœ expers , a pugna
alienus , imbellis.
DÓLGMADR, m. , vir pugnator (dólg,
maðr) = liermaðr: dauðir dúlgmenn: homines
mortui , lect. membr. Hund. 2, 49.
DÓLGMINNIGR, adj.,memor pugnœ, (dólg,
minnigr), billicosus , F. II 279.
DÓLGR, m. , hostis, SE. I 536, Bk. 2,
21, ubi esíum-dólgr, ut ofdólgr, redundanle
um; dólga dynr, strepitus hoslium, pugna,
Hund. 1, 19; dólga fundr congressus cum
hostibus , SE. II 216, 1; dólgs senna, rt^rt
cum hoste, prœlium , F. II 318, 1; dólga
saga, id. , ÓT. 28, 1; dólga fáng, lucta
cum hostibtts, pugna. dólga fángs mcnn
milites , ÓT. 120, sed sec. membr. E.,
dólga vángr, campus hostilis. campus prœlii,
dólga vángs börr, prœliator, bellator. In
appellationibus personarum : Jóta dólgr, ad-
versarius Jotorum, rex Svecicus , ob Lclln
cum Danis qesla, f. 18; sic Á\a dólgr , Ý.
33, Tunna d'ólgr, ý. 30, FR. II 12, Frísa
dólgr, OT. 123, 1; dólgr draupnis niðja,
inimicits annulis , vir liberalis , Ad. 23.
Sic hlenna dólgr, hoslis raplorum, furiim.
rex justitiam exercens ; F. VI 197, 1; dólgr
jðtna, adversarius gigantum , Thor , SE. I
252; d. Loka Heimdallus, d. Fenrisiílfs
Vidar, d. Haðar Valius, d. Vala Ilödus.
d. goða Lokius, SE. I 262-268; Mft
manna, hostis hominum, gigas , SE. I 880,
2. — (J) in appellatione mcmlni ririlis (ut
jtttunn), SE. Eg. 238. — 2) nanus , SE. II 469.
552. In compositis limdólgr, ofdólgr (um-
dolgr, Bk.2, 21), sökudólgr.
DOLGROGNIH, m. , deus pugnœ , (dólcr,
rögnir), pugnator , vir bellicosus , fortis,
Ghe. 31, Slurl. 6, 15, 4.
DÓLGSKARl, m. , mergulus pugnæ , pul-
lus prœlii, (dólg, skári) , corvus: ddlgskára
magnandi , alens corvum , puqnator , bellator,
SE. I 488, 3.
DOLGSPOR, n. , vestigium pugnœ , (dólg,
spor) , vel forle reclius restigium pugionis,
(pro dólkspor, dólkr, spor) , riitnus , Viils.
29 (Ilund. 2, 40). Dálkr pro dólkr, cultcr,
occurrit , F. I 180 id. qu. tygilknífr F. XI
149. ,
DÓLGSTÆRANDI , m. , pugnam augens,
cicns , (dólg , stæra) , bellator , Hh. 43.
DÓLGSTRÁNGR, adj. , acer in pugna,
(dólg , strángr) , Mg. 20, 1.
DOlGSTHÍÐIR, m., inimicus hostibus,
(dólgr, stríðir) pro dólga striðir, qiii hosti-
bus incommodum el molesliam adfcrl , rir
bellicosus , de Sigitrdo llibbitngo , Ha. 146.
DOLGSTYRANDI , id. qu. dólgstærandi
(raÖ , F- VI M9.
DOLGSVALA, f. , hirundo pugnœ , (dólg,
svala), corvus , dólgsvölu barmi, fraler corri,
corvus , fæðir dólgsviilu barma, allor corvo-
rum, prœlialor , vir , Eb. 17, 1, ubi sic
construe: farmr Forna (i. e. Tinforna) sjóðs
kom síðan und snarráðan fæði dólgsvölu
barma.
DÓLGVIÐR, m. , arbor pugnæ , (dólg,
viðr) , prœliator , vir , Bk. 1, 29.
DOLGÞORINN, adj., audax ad pugnam
(dólg, j)orinn), Merl 1, 47.
DÓLGl>RASIR, m., nanus , Vsp. 14 (cu-
pidus pugnœ vel contentionis , dólg, þrasir).
DÓLG^VARI, »n. , nanus , (dólg, fevari),
SE. I 66, 2.
DOLI , m. , vir ignavus , iners , in semislr.
manca, Sturl. 4, 20, Cf. Norv. Döle fatuus.
DOLPR , «i. , tunica, inter restimcntorutn no-
mina est in SE. II 49 't.
DÓMARl, m. , judex : d. heims deus,
G. 39. Vide yfnddmari.
DÓMENDR, m. pl., judices: réttir dóm-
cndr Dana þjóðar, veri principes , dc riris
crccllentibus , FR. II 55, 2.
DOMR, m. , judicium, cxistimatio: dómr
n i ii dauðan hvcin, judicium de morluo quo-
cunque , faina posl mortcm superstcs , Háram.
77; cfstr dómr, jitdicium crlrcmum . suprc-
mum, Lb. 26, Has. 26, Sturl. 4, 5. 2;
fullir dómar, judicia juslc constituta. judiciu
plena , juslo juiliciim nuincro . Bk. 1 , 12. — [J)
dómr norna , decrcluut parcarum . fatum a
jiarcis (lccrcluin cl conslil itliim : illr cr d.
norna , VR. I 50$. 2; liafa norna dÓB,
mor/cni oppclcrc. obirr. l'nt. II: n.jóta norna
dóms , fatofungi, mori. ) . >2; dóms (liauinr,
somnium fati. i. c. somnium prænunfium fati.
DOM
103
DÓT
quo fiilum nl pœna fatalis portendilur , Fbr.
Iti . Vigagl. '.) , /, quamquam loco potteriori
nt fclliguðr fólkvandar dóms.
tiniuiii judicium riisimii exercens , dea prœ-
linrum arltilrn ; dóms dóinr, lh(>S. uhisic:
fram gekk dóniM at dóini | dómspakr, hinn
er lög rakli , t/itn loco forte construi //» hnit
dnins lOg /etyrí judicialcs ; rffalum , trrmn :
Iðja dtillir. srrmo gitjanlis , tiuriim , i ;/»/> l'i i\ r,
1/. Il/uil. 6,2. - y) vupna dónir, jtidiriuiu
armnrum , pnrlium . Slurl. 7, 90, '2; brímis
dóniiir , jmliriii glmdii, put/ntr, Völt. 9
(lliunl. 2, '2.'>); darra dóinr , judicium hastu-
rum. nl. . PMff diiinr«'> nir, jf. hjördómr ;
' S\iilnis dtiinr , judiciiim (hlinis , MfJM
» / GOndlar dóinr, jutlicium hrllonœ,
I. U,'138, .;. /,////»/. /•/. /7/. / 402. — 8j
re*; ht'ilatcr ilúnir , res sacru . saticttr rcliquiœ:
li. d. hilinis, r«ðú Imorhti) sttntitr rcliquiæ,
funus ict/ium , Úlufsr. (i'2 ; hilijir dóinar re«
sacrtv , Ll>. 32 , km lilómi hclgra dóma, </e
ttincta crucc: dvrr tlómr. r/\ prctiosa , de
rrliijiuiir ('hrisliana , /'. / 867; hciðinn d. ,
re* etliiiica , cllttiicismus , paganismus , F. II
53, 2; niörk heiðins dóius, /err« pagtiiut.
^'irtegia, F. \l l'is, 3; hciðinn dúinr,
</e /er/rt pagana : þann var vondt at vinna |
vóni í heiðnum dómi , /5/. // 50, i.
De regtiabililiits , Magn. p. 502: lét upp vaxa
hina fegrstu dóma ok hinn sa'tasta korn-
skurð — e) t» compositis : bekkdómr , brek-
dóinr, ft'Hidómr, hjördómr, jarldómr; konúng-
dóinr, megindómr, regindómr, salardómr,
sMkdómr, vipnadómr, vísdómr, hórdómr;
in horum quibustlam , ut in brek-, vis-
luir- . tliiini trrminationi inservit.
DÓMREIMR, m ,judicium experiens, peri-
clitans , (dómr, reynir): darra dómreynir,
jutlicium littsitirum experiens, pugnœ periculum
faciens, prœliator, it. simpl. tir , homo, Kj.
78, 1.
DOMSPAKR, odj.^ peritus judiciorum,
(dómr, spakr), juris peritus: d., hinn er
lög rakti, DrpS.
I><)M\ ALDR , m., judicium exercens,
(dómr, valdr), judex, de Deo, Sóll. 29.
l>OR(i, f., arundo piscatoria, Grm. proœm.
dorgar land, Irrra arundinis piscatoriœ, mare,
I. 324; dynströnd dorgar, id., SE. /.,
■ 126, 5, dorgar vángr, id. , eldreið dorgar
fl l'rmiiiit, Jd. 3. Hoc instrumenlum
piscalorium desrribit Slromius I 435, icon
l.-m Tab. 3, 7. ntlr et Félagsr. III 195
-.'/n.: Iiuir rrrbum Ftrroense, dyrgja (Isl.
at dorga) , ai itndine pisccs capere. Gcrm.
Itinlum in termonc Kratitleiibitiijicu Itarge,
dic, luimtis rj- nriclitilco, //»/ lucios capiendos.
ir bönd funes piscalorii, 6//,i. 5/.
DOBOTl V //., prttlitm, cum/ius tiritiitlinis
/itMnt.nitr. (iliii^. tiin), mtirr ; tljiip dor';tiín>
profuntlum ■MTW, s / // 938, '2.
DOBI, »'.. iitintis. >/;. /. » ism.
/. tluri, ilurinn. durnir.
I»ÓKU, m.. rnsis r. Iittsitt (id. i/u. darrj
ritrn iiccttrril : >/'.'. //"// littlni btitir roct 111.
qutim tijfrrt OUtVÍMi in \i/l). S.'l , ./ 111
tliii/ilitt p. 'i'í: diirr dreif fram at laöi (»/»/.
/. VI 81, I). Fliir. dari.u
II g. 33, 2 cum terbo in sing., darrar hristiz
linslti 1 iiiiriihihiiiiliir.t/iiti loco Fsk.22, 2 luthrl
in sing. dörr hristisk (tisi dOrr /1. /. potest esse
plur. a darr, cum terbo in sing.) ; sed Jon ■
sonius in Gloss. Sjalssagœ, sub toce darraðr,
prœferl h. I. lectiunem rar. darratV liristi/,
liasia concussa est. Plur. tlarir occurrit Ólafsr.
56, ubi sic: hræftilig var lijörva gnauð, harðar
ln vnjur sprúngu, drengir fengu darra nauð,
darir á lilirum súngu: dörir, Merl. '2.
IHir, Slurl. 6, 15, 5, tidetur esse plur. apo-
cnjitttits prt) dörvar haslœ : dör man (t.
manu) dólgum orum - kvaddir, ut holtl pro
höldur, Siurl. (>. /."), bil pro bilar, tnbil sterka
F II II 76, 1.
DÖTTIR, f., filia, plur. dætr, »7. dœttr,
DODKA, /"., rtrts species, SE. II 489.
UODHKYISA, f., aris species , SE. [II
'188 ubi dirisim, doðr, kvisa.
DRAFLI, tn., lac coagufalum, Grett. 19,3.
DRAKXAR, Korm. II, 5 , sec. lectionem
membr. 132, unus bonœ notœ Cod. chart.,
þrafnar; tidelur esse gen. sing. a nom.
drafn, ///., tel pro drafnar legendutn drafna,
// nom. drafni, ///.. id. qu. prafni, lignum,
tit/illum, qu. r. ; cf. et trafr et sub hac toce
adlatam formam trafn, //// ut drafn, trafn,
þrafni una eademque tox sit. permutatis inter
se dentalibus d, t, þ. Fctils drafn, tigillum
lori gladialis, gladius, skerðir fetils drafnar,
incisor gladii, vocatur gladius Shöfnungus,
qui gladio Htitingo fracturam intulerat, Korm.
11, 3. — 2) gen. sing. a nom. dröfn, f., filia
Ægeris, unda, mare, qu. v.
DHAGA (dreg, dró, dregit), t. a. , tra-
here, ducere : d. dag, nótt, sól, de equis , qui
diem, noctem, solem trahere credebantur,
Vafþr. 11. 12. 13. 14, Grm. 37; de capris,
rhedam Thoris trahentibus , hafrir drógu hóg-
reiðar hofreginn fram at Hrdngnis fundi
ctipri Thorem ad congressum cum R. protra-
hrhittii . SE. I, 280, 1; d. .ilin. arcum ten-
dere , Hh. 65, 3; de circumagenda mola, d.
steina, lapides molares tersare , circumagere,
Sóll. 58; d. dólgs sjOtul tersare molam, SE.
I, 386, 2 et ibid. in prosa 1 , 376, A. kvern-
stcina; d. ár at borði remum ducere, GhM.
II 110; d. svanfjaðrar agitare alas olorinas,
Völk. 2; d. skeið fótum curriculum pedibus
metiri, FR. I 486, 3; d. brand of þrirou
randa , ducere gladium per oras clipeorum,
tntis cliprorum gladio persecare , SE. I 610,
1; i. evcrð of grðn, glttdium ducere per
barbam labiorum , í. e. faciem glattio rulnr-
rtirr, FR. I 284, 2. — (i) cutn accusatiro
rt /mrpositione; cum at: d. órar at æruin
Vtuin deliris hominibus NMMM ttdfrrrr,
Sfi //.! '216: draga vel at gram falla-
ciam regi intendere . 8k I. 33: d. um-
ráð »t stilli regem dolis circumrcnirc , 1.53;
cum á: bau-;ii- ingmt ii bast tuuutli in phi-
lijrttm indutii. Volk. 7: ciim frá: d. c-t
fr.i i--m . aliquid iihslrtilurc tilicui, ttbslru-
I11 ntlii ith tilir/uo tircrtcrc, Gefjon drii Dan-
m.ukiir auku frú Bjlfs, Irrrnm , fulurum
Dtiniœ tiiigmctiliim. Gglrio (bobus aratro
DRA
104
DRA
junclis) abstraa ii . y. 5, SE. I 32, 1 ; cum
mcðal: d. grun meðal jöfra suspiciones inter
reges serere, Ha. 182, 2; cum saman: draga
saman svcitir copias conlrahere , Mb. 4;
cum or: d. hjaldris or spónum, skíðijárn or
skiði fjliiiliiini e vagina educere, GS. 17 ,
Hm. 16; rii ni yfir: d. hött yfir skör pileum
ctipiti indnere, Ad. 3, ut d. hött yfir hjálm
cucullum super galeam induere, Eg. 60. — y)
part. pass. dregiim tratius, sed drcginn lilunnr
phalanga (tractu navis) allrila , ÓT. 40, í,
Ha. 289; vide slíðrdreginn. — 8) intransilive,
ire, proficisci: hrönn dregr grönn or grunni
exiguus fluctus e vadis emergit, SE. II 493;
er at hjörrógi drógum quum in prtelium pro-
cedebamus, SE. II 114, 2, ubi II 110,
2: drógumz; skeiðr drógu (Hhr. dróguz)
at vígi naves cursorite in pugnam pro-
cedebant, F. III 4 ; hoc sensu to draga idem est
nr draga sik vel dragaz. — z) impersonaliter :
dregr at, prope abesl , adest , imminet , er
dregr at hjaldri imminente prœlio , Hh. 84;
ský dregr með hinni nubes per cœlum agun-
titr, Nj. 158, 9; þoku dregr upp, nebula
adscendit, emergit , F. III, 97; dró slafr af
Haf ri , loquacitas Hafuris evanuit , Hafur
obmutuit, Grett. 77, 1. — £) dragaz, reci-
proce , ad se trahere: Brandr drrfst ýta undir
B. copias contrahebat, Slurl. 7, 41, 2;
dragaz lítinn landher saman exiguum exer-
citum colligere, Merl. 1, 31; impersonaliter,
lente procedere , dragaz at vígi in pugnam
procedere, ÓT. 130, 1, ísl. I 165, 2;
hyski drósk til skógar familia se in silvam
subduxit , Hh. 19, 3, J>jóð tekr dragaz hart
sunnan á heiði viri incipiunt magno gradu
iter in montana ab austro contendere, Isl.
II 361, 1; þjóð dregz víða á veg, Sturl.
7, 41, 1; dróguz lítt um fjiill ok skóga
œgre se per montes silvasque trahebant , Ha.
182, 1; mœrð dragiz þannig eo transeat
oratio , G. 21.
DRAGI, m., in composilis , tam transitive,
qui trahit, quam intransitive , qui se conti-
net , versatur , vide heimdragi, vatndragi.
DRAGREIP, n., funis tollendi veli, (draga,
reip), SE. 1 585. 694, 1.
DRAGSEIL , f. , funis traclorius , ducta-
rius , ídraga, seil) : d. hcyrnar spanna, Ad.
20, funis tractorius urnarum acuslicarum
(i. e. aurium) , vertente G. Magnœo et
sequenlia adnotante : ,.d. heyrnar spanna
'" aliud esse potest , quam vel inauris,
pro auro in genereposila, vel aurum sim-
pliciter , ut temporael frons,propUrudfi-
nitatem cum auribus , vocenlur heyrnar spann.
Notum autem est , Veteres gestasse aureas el
n r genteas vittas; unde non improbabile est,
lnrr miialla a fronle et ejus ailjunctis, atque
adeo a capite ipso, periphrasticc appiiliui
posse; ijiiml etsi in Edtla hotlicrna non
exstat , exemplum tamcn ejus habco in
Andra Rímu 10., ubi brúna mjöll, nix su-
perciliorum, pro argenlo pouitur: qncmadmo-
dum el in Eyrbyggja , cttrininc retulte de
Glœsero tauro, hadds hallar mjUll, i. c.
rtipilli ttultv (capitis) ni.r". Sctl inirc placct
ejusdem annolatio 55: „denique nolui omittere
suspicioncm tneam , quod hcyrnar spanna d.
accipi possit tle fama egregia. tjua- litmiiius
untlitjue ad viscntlum Arinbjornnm titlle.rcrtt' ;
lum dragseil accijiicntluin csl tlc func tillra-
hente , et dragscil hcyrnar spanna , funis,
qui aures adlrahil , i. e. hominum ttltenliouein
advertit vel ad se convertit.
DRAGVANDILL, m., ensis SE. I 563;
ita dictus est gladius Arinliji'nnis (Eg. 64),
tjuondam peculium Gusii, Finnorum rcgis
(FR. II 122).
DRAMBFERÐUGR, adj., superbus , GdS.
36.
DRÁMBLÁTR, adj. , superbus , (dranib,
ii., superbia, faslus, látr, term.) , F. XI 194.
DRÍMS ÍVAÐENDR , Merl. 1, 153., legen-
tlum ridetur draums ívaðcndr, in somnis am-
biilttnles , (vaða í draumi), de hominibus
incuriosis ac negligenlibus.
DRAP, »., cœdes , mors , (drepa), F. V235.
DRÁPA, f. , carmenintercalatum, (drepa;
de derivatione vocis vide Eg. p. 428, NgD.
p. 139), Rehsl. 35, vide et tögdrápa;
non semper laudatorium fuisse, docet carmen
funebre (erfidrápa) de Thorlero Breidskeggo
(F. VIII 277) , quod cavillatorium, sed inter-
calatum , est.
DRAPNIÐ, n. , lelale convicium , mortifera
contumelia , (dráp, níð), vel pro drápuníð,
carmen probrosum , (drápa, níð) , sic smíð-
endr drápníða foret id. qu. níðskáld , pro-
brosa carmina conscribentes , Nj. 44 , 4. Quod
altinet adcompositionem cum dráp, (a drepa),
conferri polest drápvcðr tempeslas imbribus
fœda, et drcphríðir, procellœ violentœ , ani-
mantibus periculosœ.
DRASILL, »»., equus, SE. II 487. ,571;
drasils bógar, armi equi , pro equo , Ý. 33;
hranna drasill, eqitus undarum , navis ,
þreytir hranna drasils, navigator , vir , Sie.
20, 1; skorðu drasill , equtts destinw , naris,
SE. I 498, 3; sunda drasill, equus fretorum,
navis ; herr sótti sunda drasil copiœ nttrem
impugnabant , F. II 313, 1; tjalda drasill
equus tenloriorum (navalium) , navis , meiðir
myrkblás tjalda drasils, cœrulœ navis cor-
ruptor , bellator , OH. 41, 1; vandar drasill,
equus veli , navis , Fbr. 6. Vide drösull et
composita fagrdrasill, vegdrasill, yggdrasill.
DRASINN, adj., ignavus , iners: lastig
drcng drasinn (rar. lect. dæsinn), ignarum
hominem vitupero , FR. II 128, 2, (Dan.
dröse).
DRATTA (-aða, -at), r. «., tarde se
Irahere: einn eptir diatlar nnus lardo gradu
jione setjiiilur (tlc rautltt), FR. 1 48Í , 2.
DRÍTTR, m. , tractus , (draga) , inh
megindráttr, tindráttr, þrádráttr.
DRAUG, /". . ritle drög.
DRAUGHI S, ii., tvdes leniuruin . fdraii»r,
luís), luniulus sepulcralis , Vðlt. 38 (Huml.
■2. Í8).
DRAUGR, m., mtines . lcmures , sjierlrum.
/•7.\ / 136, /• Í37, 3. 43S, 3; C/f/.í. //.-
dal suit/. draog: liaiðgcðjuðuin draua;. Orkn.
52,- köl'dum draug, Skálih., í. i9. 2)
Iritncus arboris arcfatiits , in ttppvllationibus
II II \
105
DRK
km (ut \iget gitt in appell. feninanm):
örlyffis draugr pugnalor , Sl I \36 , I.
"/. draugi ; d. bauga (latvallar,
arfior rlipn . 111 . t$l, / 162. 2. ( /•'. ///
d. Héðias váða (lorieœ) , prmliater ,
ul. 28, I: d. hjarar (gladii), tir, BS I
I; i, l.n'ii.is, „/. , sF II 110. 2.
eompooiia bendraugr, bcrdraugr, el-
draugr, gervidraugr, herdraugr, hirðidraugr,
JMlMfr, "Vililraugr , vættidraugr.
DBAUMNJÖBUN , f. , nox (qs. dea som-
niorum, draumr, njórun), 8É. I 510, 2,
Alrm. 31; dravmnjprun, SE. II 460, 1. 485.
RHAl'MK . ni. .' snmiiiitm : í diaun.i, in
■io, in somnis , Sóll. 83; gángn e-m i
drauma alinii in somnis apparvre, G. 28;
\akna við i ll.in draum, SE. I 372, 1; dóms
draumr n'rfe dómr. Draums ætlig þcr, som-
nias , credo , i. e. censeo te ineptire rel
dvlirair. Iliimll. 7, ijiind posilum putant pro
ek ætla þií sért í draumi , ck ætla þik dreymi ;
draums kveð ek þér vera somniare te cen-
seo , II. hat. 19. Vide dráms ivaðendr,
i/imd forte est pro draums ívaðcndr. Forsi-
tan et huc referenda sit phrasis hodierna ,
n.ÍT er drums (pro dravms, drpms) , inritus
sum. non possum animum inducere; in Lex.
B. Hald. est , honum var drumbs (a drumbr,
stipes) , difficilem et inhumanum se prœbuit.
DKAl'.M VOH , f. , nox , (qs. dea somniorum,
draumr, viír) , SE.IIÍ85, vide draumnjdrun.
DHAUMf>IXG, n. plur., somniorum comit ia ,
(draumr, þing) : drifa til draumþínga, som-
iiioritin roniilia frrqurnlare, i. e. ritliituin
ire, quieti se traderv , Völs. 37 (Hund. 2 , 48).
DRAUPMR, m. , nanus, Vsp. 141, SE.
I 66 , 2. Ilinc draupnis dróg, onus nani,
rnliim, draupnis drógar valdr rector cali,
ÍB. I 318, 1.
DKAin'MH, m. , Dropner , annulus Odinis,
ex quo alii annuli destillabant, (drjdpa), de
quo tide SE. I 176—178. 342; in Ed. Bmm.
nomen non occurrit , sed innuitur Skf. 21.
Draupnis eigandi , possessor Dropneris, Bal-
derus , SE. I 260; draupnis dropi, ijuttu
Dropnrris . anritm, annulus , SE. 1336; dr.
dögg (pluriti), id.. draupnis döggfrcyr rír
hhvralis. Úll. 239, / ; draupnis döggvar
kcrtir, porrigens annulum , vir , Korm.8, 2;
dr. niSr, Dropnere gnatus , annulus , ofdólgr
dr. niðja, inimirus annulis, miinilirits, Ad.
23; dr. repn , pluria Dropnvris , aiiritm , SE.
I 336; draupnis skattr, thvsaiirus Dropneris,
idvm . /•;/<. ■>'.) . a ( .1,1. 225). Vide cydraupnir,
l.ri^.lraupnir, \ eedraupnir , it. dropnir.
DBEFIK id. qu. ihifik, i. .•. drí( ck, festino,
ro : drelik ;i v'u Cáiijr a ad prœdani rapivndam
II. II tx
DBEG6, f. . fermvntiim: hanii (Höttr)
lagði fvrir áregg l.r.ik.i illr ijmlw suiim
pro fmiirithi sitlulidit , Fll. II 2ti . uhi de
tonfi M vsl ; liriin drrffgjar,
mnrv fmiiriili s/.'. / 246, '.
/' ,urln. |a|| lila.nlat llicð drc££Jum , fel
nrrlo mi.rtiim, Lil. 58; mvlaph. , ln..ís;andi
aaadans dreggjar, fermenium mortis coqnens,
moriifmis fatcet miicons, mÉomooisut eon-
SÍIÍII tll/llilllS . Lil. /."».
DBEOl . "/ qu. dragi i'rt l.cimdrcgi.
DBEOILL, m. . tirnta . fascia: drcgla I
arho r luiinr . fniiiita , Ktirm. l'J , 10; dregla
Lta, id. , Shtildh. .'/, 5; de loro , rinculo
irmii . sll. 1 110. Gaupna dregill, funis
maiiihtts allrarlits , nrrriis arcús , lilaupsildr
drcgils gaupna, currentes haleces m
sanilltr , roiijrrliira J. Olarii , II S. 18,
pro hlaupsildr egils gaupna; sed apprllnlto.
gaupna drcgill, funis manus , pro nervo
arri'ts , nimis lata est , neque, ulpote non
satis cirrumscripla , appellalioni poelica
salisfarit : t/ittur rrliitrnda est leclio hlaup-
síldr ce'ils gaupna , ride Egill.
DRÆGR , qui trahi potest, (draga) , vide
húgdrægr.
DREIF, f. , sparsio , dispersio, (drífa);
hinr á dreif, sparsim , passitn, Od. 23.
DKKIKA (-i , - ða, - t) , v. a. , spargere,
conspergere , adspergere: dreifði hann oss
blóði circutnspersit nos sanguinc , Am. 18
sir SF. I 188: Miðgarðsormr blæss svá
ritii.iu, at hann drciflr lopt öll ok lðg; dreifa
sáiSi í láð terra semina mandare , metaph.
Lb. 5: drcifðu, láðs ok lofða | lífstVrir!
mér dýru , | leyfðar kcndr, í lyndis | láð
himuesku sáði caleste semen in solum animi
mei sparge.
DREIRI, fn. , id. qu. dreyri , FR. II 32,
2, cf. dræri, drerugr, drærugr.
DREKI, m., draco, serpens , SE. I 484,
Vsp. 59 de serpente Kidhoggo ; drcka ból,
cuhile serpentis , aitrum , G. 38. Vonar
drckar, spei dracones , Sóll. 54, de malis
geniis. Vide flugdrcki , skapdrcki. — 2)
uaris bellica (a roslro , formam draconis
referenle), SE. I 582, 3. 430, 2, ÓH. 157,
2, Hh. 62, 1. Vide hvitdreki (Merl. 2, 41,
r. kapp).
DHEKKA (drekk, drakk , drukkit), r. <i.,
bibere , potare: cum accus.: d. mjöð mulsum
bibere, Vsp. 26, Grm. 13, lláram. 19; d.
drckkju potum bibere , F. V 235; etiatn d.
odd okreins lögðis e cornu bibere , )'. 29,
2, et in prosa ibid. drekka horn, de sene
decrepito; sic Vd. msc. c. 69, Ólafr at Hauka-
gili var svá gamall , at hann lá i rekkju,
ok drakk af horni. — p) absol., ebrielali
indulgere: sællíflr seggir drckka, Merl. I.
52; pví at ficrra veit, er fleira drckkr, quo
plus polat . Ilaram. 12; A. sik móðan polan-
do se defessum reddere , Ghc. V2; drekka
nicnn glaða, SE. I 704; drukkinn ebrius
Bk. 1. 29; bjóri drukkinn poculis ebrius,
Ghv. 15. — y) drekka gyltu sugere porcam . / '/.'
/ 482 ,3. — 8) rompolalione celebrare :
absol. SF. I /"(»). 2j d. jól compotalionv
festum jolense celehrarv . //. 16; d. erfi at
c-n morttto quo conririum parrnlale nf/ilarc,
Ghr. S; mvlaph. d. críi opt horfinnar g;lcði,
Fh. 2'J . I. t) drckka á c-n . propinarv
alirtti . romhihrrr citm alii/uo . ÓK. •'/; mála
.lickkr a rkk.iu, SF. // 363, /. VJ I :
þá cr ik .Ir.ikk ;í nnv r.kk.i. Korm. 25, 2,
,1 in pri'sn . Kiiin.akr drakk I víinci.i.ine: á
Miin-r.ði. Ilrtkka or kcn.n. . rnsis A,
Grm. 7 ; ahsol. d. or. id. tiu. d. af, rptiture.
Fij. 7i
DRK
10«
DRK
DREKKA, f. , potus: dverga drekka.
potus nanorum , poesis , carmen, SE. I 218;
hckkjar drckka, hanstus riri , aqua , Merl
1, 7; compotatio , convivium, gera e-m
drekku conririitm alicui adornare , Og. 11;
gera hugins drckku corvo potum suppeditare,
II i/. 31, 4; ægis drekka contivium giganlis,
Grm. 4'i; Völsúnga drekka potus Völsungo-
ritni , rcneiuiiit (quod imptine venenum gtisla-
bant), SE. I 371, 1.
DKEKKJA, f., id. qu. drckka, pottts :
drckka drekkju potum bibere , F. V 235,
cf. F. III 86; dverga drekkja, poesis,carmen
GS. 32.
DREKKJA (drckki, drckta, drekt), v. a.,
stibmergere , cum dat., ek drckta Hl. sonuni
í hall, //. hat. 19, Ghv. Í2, ubi impf.,
drekðu.
DRENGILA , adv. contr. pro drengiliga,
muscule , fortiter , Od. 8; vide alldrengila,
fulldrengila.
DRENGILIGK, adj., forlis riri speciem
prœferens , RS. 2, Sháldh. 1, 13.
DRENGIR, m. plur., funes naulici , SE.
1 585, id. qu. strengirj /tiracdrengja=2strengja,
firmiter constringere.
DRENGLIGA, adv. , fortiter : vega d.
forliter pugnare , F. VI 140, 2.
DRENGMAÐR, m. , rir forlis , (drengr,
maðr), Jd. 38, FR. II 305, 3; f>at er
drengmanni dugir quod virum forlem decet,
Hugsm. 23, 2. 26, 43. 29 , 3 , forte et 13,6
scribendum drcngmanni pro drengmenni. Gpl.
p. 104 drengmaðr est operarius , et opponitur
iis , qui 7iiitius sex selibris possident ; dreng-
maðr hverr skal eiga skjöld ok spjót ok
sverð eða öxi , Frostaþ. Hinc diengmennska,
virtus t animi forlitudo, dugi nii hverr eptir
drengmennsku , FR. II 404; adv. dreng-
mannliga in Gloss. Njalsagœ sub voce dren-
giligr.
DRENGR, m., (dat. drengi , GhM. II
294, 2, GS. 32, vulgo dreng, ut SE. I
604) , sec. SE. 1) juvenis , rei gloriœque
parandœ intenlus, nondum rei familiaris
c.ura suscepta , I 530. — 2) qui regi alicui
vel viris magnœ auctoritatis , vel rusticis,
operam suam addixit , I 530. — 3) vir fortis
et strenuus : hverr drcngr quisque tir , Gha.
36, SE. I 602, 2; drengs aðal fortis viri
indoles , Krm. 23; drengja vinr., drottinn,
amicus , dominus virorum , rex , princeps,
FR. I 519, 3, SE. I 618, 2, F. VI 51, 2;
J)óra drengjamóðir, Thora, fortium virorum
mater, Ifyndl. 17; drengir hcilags Krists,
riri, qui sanclo Christo opcram narant .
Iiiniiines Christiani, Has.37, ubisic: Gumar
líta þá gæti, | gengr allt við kjördrengjum |
heilags Krists i hæstum | himinljóma guðdómi.
i. e. Itmniitilnis ('lirislianis omnia ex senlen-
lia siiccediint. De episcopo , ut strenuo
ecclesiie propugnatore : drengrinn stóð mcð
dýra slönaru | Dá\ íðs kóngs á nníii háfum,
Gd. 37 ; de rege Vavide, II ns. 'i'.l : mr\.jar
iliiiiír. niiiiiliir Uuella, qui sludium el
operam ]iitellir dicaril , Krm. 20, id. qu
málvinr ckkju, ibid. — As. drensr, miles . iir
forlis. — 'i) rtislicus, Hm. 21. - 5) in
composilis: daladrengr , fardrengr, herdrengr,
hraundrengr. slœkidrengr, snyrtidrengr.
DRENGSPELL, n. , facinus , forti , liberali
viro indignum, (drengr, spell) : þat dr. cr
lengi til iiiiiuiít . memoria ejus facli , liberalibus
viris indigni , diii supereril , F VI 282, ubi
sermo est de Norvegis ad parles adrersario-
rum transeiinlibus. Sic drengspell oppositum
est tcú drcngtbót, facinori, quod fortem ac
strenum virum decet , F. II 276. VI 107.
DREPA (drep , drap , drepit) , v. a. , cœdere,
ferire, pulsare, rerberare , cum acc: d. e-n
stöngu meðal hcrða alicui iclum inler sca-
pulas perlica infligere, SE. I 310, 2; tams
vendi ek pik drep domitoria virga te pulso,
Skf. 26; drcp ek þik Hrúngnisbana ferio te
R. peremtore (Mjölnere) , Lokagl. 62; dr.
c-n í hel ad necem verberare qtiem , Harbl,
26; drepa slóð til græðis, viam ad ntare
calcare , ad litus se conferre , de agmine
luporum, Ód. 24; dr. herða klett af hálsi
c-m deculere capul a cerricihus , Lokagl.
58; hjarta drap stall, cor tolo allistim est,
i. e. vehementer palpitavit , vide stallr. — (J)
inlerficere, Vsp. 50, F. XI 288, 1 ; drepaz
se multio inlerficere, Ý. 23, 1. — 2) cum
dativo , admovere , tangere: d. höfði í gras
caput ad terram demiltere, de equo , Gha. 5;
d. hcndi á kampa , manum barbœ admovere,
i. e. manu barbam mulcere, Hm. 19; d.
hcndi við e-m, tnaiiu aliquem repellere ,
rejicere aliquem , Eg. 82, 4, F. XI 128;
d. fæti pede o/fendere, Sk, 2, 34; drep
(katli) við haus Hýmis, adlide lebelem ad
caput //., Hýmk. 30; d. sér á túngu mcðal-
kafla, in gladium irruere , gladio si induere,
SE. I 534, 3; draptu (o: hendi) á vett vene-
ficia conlrectasti , Lokagl. 24; d. höfði í ætt
caput familiœ inserere, i. e. génus suum
probare, Ha. 3, 1, id. qu. færa sik (færaz)
í ætt (F. VIII 149); d. teiti fyrir e-m ,
lœtitiœ alicujus obslare , lœtitia qtiem spoliare,
Jd. 14; d. glaumi fyrir e-m, GS. 14; d.
niðr sóma e-s deprimere honorem alicujus,
Nj. 78, 1; d. gamni við e-m, SE. II 632,
2, videtur esse id. qu drepa teiti fyrire-m:
Sólmarkar drepr serkjar | Samland við mér
gamni forma mulieris me gaudio privat ;
drepa skini dvalins leiku solis splendorem
intercipere , de caligine , FR. I 475, 2; þótt
áföll drepi ossu stáli, etsi impetus undarum
proram nostram inclinent , rexent, Vita
Halfredi; ofríki karla drepr kostum kvenna
niniia poteslas rirorum siipprimit conditiones
feminartim, Am. 69. Intrans., drap þá
ln.ili . kn.-ii. tunc conditio subito declinaril.
res in pejus lapsa est , Am. 98; skýjum er
drcpit, nttbes condensantur , tempcstatem par-
Itiritint. I'll. II 73, 2.
DRÆ.PR , acl. . r/ui premit, (drepa, per-
culere) riile hjeldrepr, stalldra'pr. Frequens
esi in ngniftc. pass., qui octmi poirst rel
debet , ut dræp kyr racca ad mactandtim
idiineii . Eb. 63; dra-pr maðr qui jnre
occidi polesl.
PRÆRI, m. , id. qu. dreyri , liouor ma-
intiis: rengia irieri, liqtior mhmhm cam m i ,
aqtta , ut dals drcyri, blakkr fCMgia ilia-ra,
107
DRK
equus aqua-, naris , Úll. 4, 1, ubi Olarius
conslrini ilin-ia þrekr forliludo brllica.
tiuiiiis iil viilriur romiiiode. — 2) sanguis , llg.
I ■.
I'H I KUGR, id. qu. drerugr, drcyrugr,
'í.v, ) . J'l . I.
mti iw (,r=drevrugr, ( qu . v.), si: i
436, rar. 12.
Mil ÍSl AHPH, iii., 0,1, ,,. 8M. II 472.
555. uuusi ronjiilor sagilttr , sinjilttiriits, u
II 561), þros (SE. II 478), þravs ( S B.
igilta, et vcrpa, jacere, conjicere.
DHEY.MA (-i,-da,-() , r. impcrs., somiiittrr
(draumi | : niik drcymdi rgo somnittltuni , Am.
I 'l ; mik <li.\mdi illa rem iiinlinn somniitri.
Kj. 62; hvalki cr |)ik dreymir priequíd lu
somnias , Am. 19. — $) in somnis upparere,
riim arc. sultjccti : opt er þat fur ðxnum,
er örnu drcymir, sœpc ftorcs signiftcarilnr,
ubi aquilœ in sotnno olfcrunlur. Am. l'J ;
sed cum nom. subj., þat er fur eldi, er járn
dreyma, ignem porlendil , quum fcrra in
sonno adparcnt , Oliu. 'jl) , ciii constriiclioni
non absimilis est locus F. XI 7 — 8: en við
nian ek geta gert ölluni þcssum draumum,
er þik hafa dreymt fyrir hallærinu.
RREYPILIGR, adj., madidus, rorans, liu-
midus , (a drcypa, stillare facrrc , aclirum
toú drjiípa) : en drcypilig drúpir | dynu H;ín
lijá hánum | — sem álpt á sundi madida
iiislnr cjci natantis , Vita llalfr.
DHEVHA (-ir,-ði,-t), r n., manare: sár
dreyra rulnera maiiant , Úd. 18, F. II 31 'l.
I; láta c-m dreyra undir, facere, ut cui
vulnera manent , lelali vulnere aliquem adfi-
cere , G. 17; írztu dreyra Buscyru (dat.)
niortifera plaqa Ilusoram adfecisti, SE. I
m, i.
DHEVKIM. AXDIX'X, p. p. comp., sanguine
mistus , cruentus: allr cr salr sollinn | sanda
dreyrblandinn tumens arenarum domicilium
(marejtoi inn sanguinecommixtumest,Ed.Löras.
1 1 I I : \ K K V K , adj. , id. qu. drey r fáðr :
dreyrfár ( p,„ dreyrfáar) dróttir milites
cmenti, SE. 1372,1. II 208, I; dreyrfá
(pro dreyrfáa) skjðldu cruentos clipeos,
>/-' / 808, 1. cf. bláfár.
I'KEVKK\DR, p.p. comp. , cruore illitus ,
(dreyri , fií), cruentus: ormr dreyrfáðr, //.
luil. 'J ; cru drrvrfáð | dörr A lopti hastie
illitip, Mcrl. 2, 66.
DHEYRI , mi. , titjuor manans: d. jarðar,
liquor manans trrrtr . tn/ini: Engi fær iiicíS
sinum iMJgMl | Miiiílnyrandi jarðar dreyra |
helgat brtr. rn sólar srtra | sætr stjórnari,
hrínga gælir, nemo mrliits potrsl aquam
. '»'/'. 9 : dal.s ili c\ ri , lit/uor manans
rullis. rinnu, miiiiis: knm ck at dals dreyra
,i,l t n „m priri „, . /•.',/. l.„r,tsi„,i : sals ill.yri.
liquor maiitiiis trrrir , amnrs et tormihs.
Iieimr Mla <lrr\ra. domiciliiim lorrriiliitm .
sallits rt mnntana . 08 I "' : sárs iluyri.
liijitor mnmiiis rulncris , sunguis . svcll
.li cy ra, ijlacirs snnguinis . glailuis . Slitrl.
d. sanguis. Soll. 711; rauðr
h. nthrr liquor , sangnis , Ysp. .17.
2)sanguis, (irm. .>/: K\asi> drcx i i .
carmen . SE. I
4. Vide valdreyri. — 3) fluxus sanguinis,
ilrcvra vcrs, sonus, stridor (luentis sanguinis,
pro pugna cruriiiu >/.. / 292, 3. cf.
blóð 2
DHE V It H I'.KI \N ,p.p. comp.fCruoreperlitus,
prrfusiis . ((Ircvri, rekinn ) • N
DHEVHSEHKH, adj., pro dreyrscrkjaðr,
cruenta tunica indutus, (drcyri , serkr), /.
2'J . src. formiim to'J bláserkr, gránserkr;
sed F. II 27'J pro drcyrserks habet dáðstyrk.
DHEYH.STAKIR, m. pl. , id. qu. dreyri,
sanguis , (qs. rirgtc sanguineœ , dreyri , stafr):
sól, sett dreyrstðfum , sanguine perfusus,
S„ll. 40.
DREYRUGH, adj. , cruentus , sanguineus,
sanguine perfusus , ride e/drerugr, drœrugr,
(Irorugr, driirugr; quolies rocalis immcilmir
scquilur sijllaham ug, tox contrahilur , elisa
vocali u , quemadmodum in omnibus adjecti-
vis in egr, isr, ogr, ugr. v. c. drcyrgu
saxi cruenla prora, llb. II, 1; drcyrgar,
Bh. 2, 30. 07. /28, i; dreyrga steina,
Soll. ;>8; sed dreyrugt 6vcrð cruenlus gladius,
Korm. 27, 4; dreyrugr niálmr. /•'. 17/ 58,
í; dreyrug hrre, spjðr, vapn, /''/{./ 296, /,
llöfitól. 10, Y. 18; drcrugra benja cruenlo-
rum rulnerum , SE. 1 'j.'ifi , 2 ; nam dreyrgra
darra, Jd. 9, F. I 161 pro forma rariori
habendum.
DREYSSA , r. n. , superbire ; part. dreyss-
andi , superbiens , supcrbus , Gd. 31.
DHIK, n. , adspergo maris , rento sœrienle,
(drífa), it. tempestas: íirva drif, tempestas
sagittarum, pugna , OH. 247, 2; gen. plur.
drifa in compos. drifahregg, drifavcðr. Vide
brimdrif, hjaldrdrif, sædrif, ðrdrif.
DHÍK, f., id qu. drif t>. drífa: drífar
hregg, id qu. drifahregg, 011. 15. Y,,lr
sigrdrif, ættdríf.
DRIKA, f. , tempeslas nirosa, nitnbus
nirium; drífu-veðr, id. , FR. II 81, 1;
drifa gjðrnínga vífs, lempestas nirosa, a
renefica excitala , Eb. 40 , 5 (GhM. I
760). In circumscriptione pugnœ : drifa Atals,
II. i- . Hlakkar, Sigars, pugna, F. VII 58,
3, SE. I 4/4, 5. 418, 3, Nj. 30, 2; fleina
(telorum) , mistar nifs (ensis) , randa (clipe-
oium), id., ÓH. 2Í2, Hg. 6, F. II 316. 2;
örva d. , nimbus sagitlarum , prarlium . IIS.
6, 4, F. I 174, 2; boga d. , nimbus arcús,
jttcitlalio , pugna , Fsh. 183, 3 qua sic:
\1\ ihI i at seima sendir | sva brútt hafa
látit (spjót (lugu Iángt i Ijótri) líf sitt (boga
drifu). In descriplione auri r. argenli: d.
Iiauka ncss , ni.r manus , argcntum , hirðinjntr
hanka MM dnfu, custos argcnli . rir, F.h.
I'J . 12: Kraka drifa . utmltus a Krahiu sptt,-
sus , a ii rii m . Hlnkk Kraka ilrifii , ,l,u auri.
fcmiiia . Ilh. 39, 2. 2) pugna , ('od. \Y„n„.
p,„ drima ,81 I ' ■ NJT. í. // .'>"».". —3)
siitjillu . SE. I ) ) j„ compositis:
hjálmdi ifa . hjördiífa , hlemmidi il'a . kofrdrlfa,
|(»l>tilnfa, |)íngdrifa.
HHÍi-'\ (.lnl'. .Iicil', (lrilit). r. n., festi-
nurr : d. á llótta i;» fiigum sr coiij,
."> , 3; d. til liönilii (/(/ srtilmos cmftuere, de
classiai iis . II, t. 978, '-': d. (il lci|ia (/(/ »11-
dcntrs festinare, dc naittis , Sir. .'» . 2; d.
DRI
108
DRI
á vit fánga vide drefík; ver drifum upp á
skeiðar in naces (hoslium) transcendimus,
ÓH. 48, 2; Yngvi drífr at hrcggi hlífa, rex
ad prœlium feslinal , in prœlium ruit ,
SE. I 676, 7; d. á dyr at sjá feslinare domo
mare versus, Völh 18; d. til draumþínga
cubilum ire, Völs. 37 (Hund. 2, 48); dríf
þú at vegi , in viam te aufer , apago te,
Fjölsm. 'l; láta drifa undan , abripere se ,
cedere , aufugere, Mg. 6, 1. — $) spargi ,
ferri, rolare: dreif or hölda hausum | heitr
á brynjur sveiti fluxit ex virorum capitibus
calidus in loricas sanguis , Krm. 6; drcyri
dreif á saumför, Orhn. 15, 2; alda drífr í
augu oculi aiiiia marina adsperguntur , Orhn.
80, 1; dörr dreif of hauga, hasta per
lumulos ferebatur, volabat , Mg. 32, 2; im-
personaliter cum dativo: dOrrum dreif , haslœ
crebro ferebanlur , dense volahanl , OH. 14,
3; löðri drcif á lyptíng puppis spuma maris
adspersa est , Mg. 20, 2; rauðri mjöll járna
þrumu dreif, F. VII 349, 4; hagli strengjar
drífr sagiltœ volant, SE. I 418, 4. Part.
pass. drifínn adspersus : d. döggu, Veglh. 10;
d. sveita sanguine conspersus , Krm. 1; d.
blóði sanguine perfusus, Isl. II 268, Lb.
30; d. i dreyra, Grm. 51, Hg. 33, 15; sára
ár varð drifin gladius (sanguine) conspersus
est , Eb. 19, 4; Gefnar mey, drifin Gautreks
svana brautar glóðum, res pretiosa , auro
obducla , inaurala , SE. I 350 , 1 ; d.
hvarmþey Freyju, id. , SE. I 430, 1; drifit
l.jitld , tentorium navale , pluvia vel aqua ma-
rina conspersum , humidum , SE. II , 498, 3;
drifin hörvi, liníeo , lintea veste circumdata,
amicta, Isl. II 245. Vide composita blóð-
drifínn, fagrdrifínn , sjádrifinn, úrdrifinn.
DRIFAHREGG, n., tempestas vesaniens,
(drif, hregg), F. IV 54, 1.
DRIFANDI, m., cœlum, SE. I 470, qs.
pluens. — 2) sol , SE. I 593, 2, qs. feslinans
properans (drífa).
DRIFAVEÐR, u. , tempestas sœva , (drif,
veðr) . FR. II 305 , 3.
DRIFGAGL, n. , nix vel grando (qs.
volucris nivalis , drif, gagl) : d. dígla , nix
catinorum , argentum , annulus , Korm. Í.9, 10.
DRIFHVÍTR , adj. , nivis instar candidus ,
niveus , Vigl. 14, 2, forle reclius drifthvítr,
ut hvítr sem drift, Orkn. 144, segl hvitt
scm drift, ÓH. 168, hvítt scm dript, F.
IV 372, ubi tamen bonœ notœ Codd. quidam
habent hvítt scm drif.
DRIFI , m. , qui spargit , (drífa), vide
hríngdrifí.
DRÍFR, m. , qui spargit , (drífa), vide
compositit branddrífr , hjördrífr , hringdrífr.
IíRIKl'L, f. , qute spargit , invoce compos.
gcirdriful.
DRIMA, f. , pugna , SE. I 563 , 1, aitt
id. qu. diífa ititt [iriina.
IHtlí'T, f. , et dripta, f. , ni.r recnis ; tíe
Stitrl. 2. 96: þeim Einari varð seint upp
iiiii brckkurnar, j)\í at þar var snjór i
ilriflum , (lc rianiilis niriitni ; it. procvlla iiiiasu
el metaph. darra dripta , piocella liastit-
riini , pugna, reynir darra driptu («/. driptar)
prwliatiir , A/. 63 ; álnar drípt , tii.r liracliii , ar-
ficiituiii, aiirttm, HR. 4.-2) veslis alba , nkúgxú
dripta fvmina . Orkn. 81, 1. — 3) vide com-
posita brádript, glaðdript.
DRITINN, sordibus inquinatus , Lokagl.
57, propr. part. pass. v. dríta (diít, dreit,
dritiO) , Sturl. 4 , 20, cacare , cacando con-
spurcare , unde verb. act. dreita e-n inni,
obsessos cogere , ut intra ædes alrum exone-
renl, Ld. msc. c. 59, Slurl. 3, 42.
DRITMENNI , *., nequam, homuncio, (drítr,
maðr) # , FR. II 49, 1.
DRITR, m. , stercus , lutum : falla í drít
in lutum cadere, Orkn. 82, 12 (AR. II
279, 2).
DRITROÐI, m., aper, verres, (drítr , roði =
rá.Yi , runi). SE. I 591.
DRJÓNI, m., taurus, bos , SE. I 586, 3.
II 483.
DRJOPA, id.qu. drjúpa, occidere , perire,
interire: andaðs drjópa minni mest hominis
dvmorliii mvmoria plvrumque occidit , A. 21.
DRJIJGGENGINN, p.p. comp., longo tem-
pore emensus , de via longa , silva spatiosa
(drjúgr, gánga): Eiðaskógr var drengjum d.,
ÓH 92, 11. (AR. I 326, 4).
DRJIJGHLJÓÐR, adj., valde tacitus, tristis,
(drjúgr, hljóðr), Grett. 49, 1.
DRJIJGHVAST, adv. , perquam cilo r.
vehementer , (drjúgr, hvass), Lv. 10.
IUUl JGLIGR , adj. magnus (drjúgr) : d.
ótti ingens terror , OH. 4, 3; drjúgligir
drckar ingenles dracones , Merl. 2, 15.
drjúglig d^r, Merl. 2, 98.
DRJIÍGMARGR , adj. , permultus , (drjúgr,
margr), Lv. 36; locum v. sub. dáðsterkr.
DRJIJGR, adj. , sufficiens , largus , copio-
sus: drjúgt vás magnus labor , Mg. 34,11;
drjtíg furða magnum portentum , OH. 239,2;
drjúg þíng, res copiosœ , copia rerum pretio-
sarum, F, VI 44, 3; drjúgdul, nimia arro-
ganlia, fiducia , Eg. 45, 1, Korm. 19, 9;
drjúgr at Ijúga, ad mendacia ingeniosus , ad
fraudem aculus , SE. I 290. Adverbialiter
itsurpantur a) drjúgt, magnopere, it. cebro,
sœpe, ÓH, 154, 1, Merl. 2, 90;-b) drjiigan,
id., brast súgr um lið drjúgan mare circa
cirliini navalem (nautas) magnopere fremebat,
Selh. 18; — c) drjúgum, vehementer : fara
d. magnis passibus ire , Hýmk. 6; ægja d.
/xri/uam terrere, F. VII 114; it. fere , patne,
drjúgum allr, fere totus , pœne universus ,
Gd. 61. In composilis friðdrjúgr, limsku-
drjúgr.
DRJIJGSPAKR, adj. , sapientia abundans,
pvrqiiuin prudens , (tlrjúgr , spakr) F, VI
84, 1.
hHJLPA (drjp, draup, dropit), v. ».,
stillare, gullalim cadere , Grm. 26, Shf. 21. —
'J) rergere , occidere , de sole , Sóll. 39, ride
drjópa, dnípa.
I>|{.M'PR, adj., slillans: drjiípr salr,
((tnicia slillans. cœlum, Alrui. li.
DRÖFN, /'. , filia .Egeris el Ranw, itnda
>/;. / .")00, ubi to dríifn respondel :w lníra.
í'// nonivncldliiia filiarum .Egeris SE. I 324;
tiutrc, SE. I 575. 2; drafnar diífur , (luctus
pvlagi , undœ marimr , //</. 291. 1; <li ;i l'nai-
Kiiva, dira nutris , femina . Korm. 19, 6;
DRÓ
100
DRO
di.ifnar logi, flamma maris , iiiiiiiiii. Lofn
(li.il'nar loga, dea auri, femina , SE I
1: ilrafnar clds runiir r»>, Ag. — 2) jh,,
I :>77 , 2 . hainl dubie id. qu. Tröfn,
ve iii Holsatia , F. 17// 283.
DROO /'. , iihus , (draga): draupnis dróg,
onus nani, ctrlum , valdr draupnis drógar.
rirh . il.ns. >/.'. í ;H8, I. -2) tona,
fascia . Iniiiii , riilr Rimliet/ltr p. 478: zodia-
■M heitir dróg (sona) á hinini , þar er mark-
aðr viíS liiiiiiii(iin;rla gángr, henni er bki|>t
i niarga hluti. lliitc álmdróg, ýdróg, nerrus
l>ltÓG, id. qu. drdg, r»'</e í/» álmdraug,
>dióff. #
DBOGNUM prn dregnum , tlal. sing.masc.
parl. puss. rrrbi draga . F, I 164, 2.
DBOMUNDB, »»». , naris grandior, cujus
geueris laHlum extra regiones septemlrionales,
ut in mari medilerraneo , mentio fit , SE. I
582, 3, Orkn. 82, 1. 3.
DROPI , wi. , gutta , (drjúpa); dropar augna,
kinna, hlýra , brá , hvarma, gutttv oculorum,
genarum , ciliorum, palpebrarum , i.e.lacri-
inte , SE. II 500. Hegns dropi , gutta plutias,
de grari flelu , copiosis lacrimis , Gk. 14.
In composilis : citrdropi , hríngdropi, méldropi,
sárdropi , vargdropi.
IUIOPNIR (drjúpa) , ride hoddropnir.
DRORI,m., id. qu. dreyri, cruor , sanguis,
011. 2Í8, 2, cf. drorugr.
DRORUGR, id. qu. dreyrugr, lectio Cod.
Guelf. Höfudl. 10, cf. dröri = drcyii.
MI08| f. , gulla, rel pluvia, in voce
ciimpos. álmdros , sagitta , qs. pluria arcús ;
cf. Dan. drysse , Goth. driusan guttatim
adspergere, Grœc. ðpo'oo;, t^, ros.
DRÓS, f., (plur. drósar, SE. II 130, 3)
femina modesta , placidi quietique ingenii :
drósir hcita þrer er kyrrlátar eru , SE. I
536; de qualibet femina, ibid. 558, Ilh. 19,
4; drósar rcifti ira mulieris , Gha. 40; de
rirgine, Korm. 3, 2; Yggs drós, puella
Odiiiia, Bellona , eisa Yggs drtisar, ignis
Bellonœ, gladius , SE. I 662, 2; drós
hrímnis , pmlla gigantea, femina gigas , SE.
1 300; orð geri ek drós til dýrfiar, mulini,
a ; regintr Adstridœ , Mg. 1 , 5. Vide valdrós.
I'ROSULL, m. , t'rf. qu. drasill , equus;
in nom. sing. FR I 486, 3; dat. sin ; /. drö.-li,
/ 482 , ubi est nom. propr. equi a Dago
possessi; byrjar drösull , equus renli, naris,
BE, I 4-if> , ulii gen. plur. drösla ; acc. plur.
drösla. /;//,•, U dat plur. dröslum, Ghe. 34.
IUtÓTT. /'. , snlrllitium. satellites, Ý. 20.
,,áftr voru |>cir drottnar kallaðir, en konur
þeirra drottníngar, en drótt hirösvcitin " ;
deilir dróttar nt, ÓT. 8U, // 195, F.
I // 93, 2. h) homines. riri, SE. I
. Vnffr. M; (.11 .Irutt omnis
pnpiilus. Ynis. :í7 : d_vjra\ar iréttir, p>-«tii.
pii Itiiinti, i rnr árAttar, antieiu
populi , iiirnlfiriiiii . rir graliosus , Isl. I 307 ;
k5l ilnítt iiiiulir pnai . Slurl. 7. 1 1 . '2:
viga drótt id. ijii. vígiirott miUlis. II,
2. y) pn ipliriisln , : ilmtt ír.-krar þjófar,
ft p m l t U llibmiirus . Ililirrni . //'/. >
drótt dvcrga »if<;u. Vsp. 9, uln L'oil Reg.
habet , hverr skyldi dverga drottinn skepja
( pni drótt um); drótt jarla dynastœ (rrl
satellites émamMmrwm), >/' I 45J. 492.— t)
ritjinti linmuirs, SE. I 534. Vide composita:
flesdrótt, fólkdrótt, geirdrótt, herdrótt, hjálm-
dn'itt . hjðrdrótt, inndrdtt, rándrótt, saldrótt,
vígdrótt, vdrótt.
DROTTINHOLLR , adj. , fídem in d„mi-
iium smans, (drottinn , hollr) , drottinhollir
gumnar , F. VI 38 ; in prosa F. VI 401 ,
drottinhollt sverð , SE. I 434.
DROTTINLAUSS , adj., sine domino , t/ui
dominum siiiiui amisit, (drottinn, lauss), FR.
III 36 ; in prosa F. III 13.
DROTTIW , »»». , dat. s. drottin pro
ili niiiii. 8E. II 140 t>ar. 7, herus , ratione
famitli rel servi ; minn drottinn . mi here,
mi domine , Skf. 3 ; d. jbjálfa ok Hðsku
Thor , SE. I 252, ek em þrællinn þinn , þií
ert drottinn niinn , Ag., et sic. sœpe in Gragasa
elret. Leg. Dominus , imperator , rex,ratione
suliilittirum cirium : hann vill vcra yðvarr
drottinn, ef þér vilið vera hans þegnar, F.
IV 280 (ÓH. c. 134), HS. 1, 6; hjarls
drottnar, prœfecti procinciarum , OH. 23, 1;
foldar d., dominus terrœ, Odin, SE. I 308,
3; þursa d. , de Thrymo gigante , Hamh. 6;
hængs markar drottinn, dominus maris,
archipirata , de rege Eriko Blodaxa, Ad.6;
de rege, hersa d. dominus præfectorum, OT,
25; drengja, skatna d. , dominus rirorum,
tiriiim . F. VI 51 , 2, Sk. 1,5; de episcopo,
fýra drottinn, Gd. 27. Sœpe absol. de rege:
Orkn. 11 , 1 , Ý. 18 , Hg. 28 , 1 , ÓH. 159,
1. — (i) dominus , possessor: hafrad. , domi-
nus caprorum, Thor, llxjmh. 20. 31. — y)
autistcs fani et simul judex , id. qu. hofgoði,
goði , ý. c. 2. — 8) de deo oplimo maximo :
d. foldar hattar hallar, dominus cœlestis
nulir . ÓT. 105; ýta d. dominus hominum,
Has. 47; vísa d. dominus regum, Gþ. 10;
sólar d. . dominus solis, deus, merki sólar
drottins, signum dei, crux , signum crucis,
Srlh. /.').• guð drottinn deus dominus , Od. 1,
Mg. 11, 1; absol. de deo , Sóll. 23. 25. 35.
82, F. V 177 , 1, Vide lánardrottinn.
DROTTINRÆKT, f., fides, studium erga
dominum , (drottinn, rækt), 011. 171, 2.
DROTTINSVIK, n. pl. , perfidia in domi-
num , perduellio , (drottinn , svik) , Mb. 6, 4.
DHOTTINSVIKI, m. , deceptor domini.
(drottinn, sviki), qui fidem domino datam
violat, Mg. 14.
DROTTINVANDR, adj., fldem ergadomi-
n u m religiose obsercans , (drottinn, vaiulr),
Hh. 43.
DRÓTTL.4TA, Am. 10, acc. sing. fem.
ab adj. dróttlátr, populari animo prtrditus
(adject. pro subst. , feiniua populari ingenio
pradila). filossarium l'd. Sam. pro subsl.
accipil . a dróttlæti, actiones aulicorum . ml
formam loculionis at dreyma til dagláta r.
fyrir daglátum, de actionibus tliuruis som-
II i III i
DBÓTTMEOIR, m. plur.. Imímm nali.
Iiomims . pnpiili , i/entes, (drótt, mögr), Vafpr.
II. 12. 2) f,IU uiilicorum, aulici . satellites,
(Jlic. 2.
DRO
110
DRÝ
DROTTNÍNG, f., hera , domina , qutv
possidel: d. Asa ok Ásynja, Fullu ok vals-
hams ok Fensala, Frigga , SE. I 304; him-
ins d. , domina cœli , sancla Maria , Gd.
23; d. himins þegna (ctrlUum), id. , Ag.
et absol. Lil. 87. 92, vide höfuðdrottníng,
megindrottning, ylirdrottning; dat. sing. drott-
níng , F. VII, 333,
PRÖTTR, m., rir ineplus, segnis, (dratta),
SE. I 532 ; servus , Ilm. 12.
DRUKKJA, f., polus, id. qu. drykkja
(drckka) , ride öldrukkja.
DRUKNA (aða,-at), aquis submcrsum
interire, Hh. 88, i, F. X 422, 4 (drckkaj.
DRUKR, m., corrus, SE. II 488. 571.
DRUMBA, f, serva, Rm. 13.
DRUMBH , m., serrus , Rm. 12.
DRÚPA (drúpi, drúpta et drúpða, drúpt),
r. n. , demitti, submilti, demissum , sttb-
missum esse , it. vultum , caput dejicere (prœ
mœrore) : hans dráp mun kcnna mer um
drúpa, ubi drúpa vttllum demittere , opponi-
tur höfuð bárum þá hærra caput altius ex-
tulimus , F. V 235, 2; hnúpgnípur harms
(i. e. hvarms) knáttu drúpa mer af harmi
supercilia mea se prœ dolore dejccerunl ,
Eg. 55, 4, cui mox opponitur rctta cnnis
óslcttur frontem contractam explicare; dýnu-
rán drúpir, femina vultum demittit , animi
œgriludinem vultu prœfert , Vita Halfr. sec.
membr. 132; hinc , lugere: drúpir herr at
dólga steypi cires regem amissum litrjcnf,
F. XI 317 , 1; tnetaph de rebus inanimis:
drúpir Höfði , dauðr er þengill , prœdium
Höfdius luget (vultum t/itasi demiltit) , /*/.
/ 224; hnipti drótt ok drúpti fold of son
Tryggva, Od. 25. Sic et in prosa , verbo
inde formato drúpna, Pál. 18: vort land
drúpnaði eptir fráfall Gissurar; drúpðu dólgar
hosles (prat timore) vultus dejecerunt , Hg.
33, 2, cf. subst. drúpr simultas , F. XI
76. — P) se inclinare^ vergere , propendere,
imminere: drúpir örn yfir aquila (simula-
crum aquilœ) imminet (ostio Valhallœ, in-
signis loco) , Grm. 10; vínga meiðr drdpir
á nesi , patibulum in promonlorio nutat,
propendet, Y. 26, 1; Skærcið drúpir of
lieinum brynjálfs, (rupes) Skœreida eminet
super ossibus prœliatoris , ý. 49.
DRUSILMEN'NI, n. , id. qu. dusilmenni,
SE. II 610, homo exiguus , exilis , pusio,
cf. drysildjöflar, minutuli dœmones , F. III
201.
DRYGJA (drýgi , drýgða, drýgt) , v. «.,
facere , ut res aliqua usibus sufficiat, (drjúgr):
drýgða ek þér svá drykkju, dreyra blétt ek
þeirra, miscendo polioncm sanguine eorum
(filiorum) effeci, itt ea tibi sufficeret , Am.
89, nisi drýgja h. I. tantum sit facere, ut
soistts sit: ilri libi polionem confeci (pfirin i ).
ul cam misccicm sanguiiic filiorinii, Inlcr-
preles rerlunl : Ua tibi utlitu.ri pnlioiieiii . ul.
etc. — (J) facere, rem gcrcrc, palrare . ef/i-
cere , diu rersari in tilir/ua rc , rein nt/iltiiitlo
exerccrc: i, dutl , alcam excrccrc . Ittderc
iilcii . tirelt. Tl . 8} <l. iiiunaMífi roliipliiritini
rilinii Ufitare, Sóll. 18; d. munuð iimorum
deliciis indulgere, JSj. 7, 2; d. ofmetnað
snperbiœ indulgere , Sóll. 15; d. heimskii
harðrreðis, scehts crinlrle et vecors palrare,
vel , leiiieruria crudelitale uti , Am. 82; d.
ólög, prtne tigere, pravam in missa cele-
brtnitln inelliotliim sequi, Gp.2; d. böllnigðu,
e.riiiosuiii perfitliam fifjilnre . iimhi fide agere,
G. 17; sic d. hernað lalrocinium facere,
Gráq. II 79. Drýgja dáft rirlulem exserere,
Eg.'47 (SE. I 332, 3). GS. 17, et inprosa
Slitrl. 7, 3. 42; d. þrck laborem strenue
obire, Harbl. 46; d. kost rirtutem colere,
SE. I 502 ; d. rausn magnifce sc gerere, Orhn.
7, 1; d. örlóg ptignas obire, de Bellouis.
id. qu. vitja víga, Völh. 1. 3; inn kom þá
annspilli, hvat Uti drýgðu, tum inlro nun-
tialum est , quid rerum illi foris agei'ii'.
Am. 42; örlögum ykrum, hvat ið drýsðut í
árdaga, eventa reslra , quod gessistis primor-
tlio temptirum , Lokagl. 25; similis conslructio
est , nierki dyrs daltángar dagverkis, hvat
fjórir drýgðu , signutn rei uno die prœclare
geslœ , quid quator (riri) palrarerint , Isl.
I 104, 3. Drýgja cifiði, laborem sustinere,
vim externam diu pati vel suslinere, de ar-
bore Ygdrasil, Grm. 35; d. meinlæti, spon-
taneam afflictionem subire, se ipse ptena
voluntaria casligare , Hugsm. 32 , 3 ; sed
d. erfiði, opus facere , laborem exercere,
Httgsm. 28, 2. 39, 5. Sic in prosa Bl.
msc. , En þá cr slíkt lil' var Adami skapat
ok þeim hjúnum báðum , sva at þau skyldu
ekki crfiði drýgja, fyst þá stund cr þau
gættu boðorða guðs , þá mátti þeim ckki at
ángri vcrða; it. Vápn.: þorkell svarar: litla
athöfn mun ek drýgja daglángt fyrir sakir
vanheilsu minnar.
DRYGR id. qu. drjúgr, magnus: drýkt
vás gravis labor , F. VI 89 , 1.
DRYKKJA , f. , polio , Am. 78; compotatio,
FR. I 296, 2, Am 72; drykkju mál sermo-
nes convivales , colloquia inter vina , F. X
19í, Vide gamandrykkja, ofdrykkja, 01 —
drykkja.
DRYKKR, mi. , potus , potio , Hávam. 106;
gen. drykkjar, Grm. 3; dvalins d., potus
nani , carmen , SE. I 246 , 3.
DRYKT, pro drýgt, vide drýgr id. qu.
drjúgr.
DRYNHRAUN, n. , aspretum resonans,
reboans , (drynja, rugire , rudere , hraun):
d. drykkjar , resonans asprelum potionis,
capul , FR. I 480, 1 , de capite bovino.
DRYPNIR, (drjiípa) vide skvdrypnir.
DÚFA, f, columba, SE. II 489. 499, 3,
i\il: 25; snjóhvít d. columba nirco colore ,
Gd. 13, quod Slurl. 3, 8 vocalur lítill
fugl.
1)1 FA , f. , filiu .Efjcris el Rantc , unda
sl', I 32}. 500; drafnar dúfa unda mtiris.
1/ti. 291, 1; dúfu faðir, pnter Durœ (inui.cl.
.i'.fjer . pcltii/us, SE. I 'i2'l; ilrcki braut dúl'u
unil lnifi tinris liellicti uikIiiiii Ittteri/ius
perfrer/il , F. VI ISI), 1; húfr fellr í svig
diifu Itilus ninis catlil in siiittm initlic.
Srm: IV.i , 1 ; h«rð (I. , B&. I 460 , 2;
BTægSVÖI (i. c. hrcggsvöl) d. untla fritjitltt,
Orlni. >>. 2. - p) mare, SE. I 575, 2;
diífu hyrr, ignis maris, aurutn , eyðir d.
BUF
III
Dia
hyrjar vir, Skáldh. 2, 33. In compos. blá-
■li.f..
DUFL, n., n/e<i: drýgja dnfl, «/. </i/.
dufla, Qreit. 19 . 3.
DUFLA (-aða,-at), r. m, , <//<■<» lu<
. 7. Srec, doblR intsigilare lusibus.
IX I K, m. , nanus, SE. I 66, 2.
Ul (. V l«liui, dugða, im/if. conj. dygða,
dugat) , frugi esse , ulilcm ifM, //<
U9j slnnue iiinriiiii utirurr . ulilrm 0f
prastan (iit pralio) , ilarttm. 71, Slurl.
7. II, 7. — pj sufficere , ralere: ef |)itt
oi\ dtin'ir m' /v/ í///í ingeiiiuin rtilrl , \'tiffir.
20. 22; hjurtu duga ttnimi fortitudo supprlit,
l\rni. 26. — y) ti/irm et auxilium /
hið ek Óttari Oll goð duga, llgntll. 'ili:
dugaz, reripr., iiirirtin tipriu ftrrr: vcl
k\e\i dysgva dugaz , Hugstn. 28, 4; et
str/iius in prosa , r. c, , ef ek dygða {xiin
ekki si eis opem non tulissem , GliM.
II 'JÍ, not. 4. — 8) liöggva svá hjálraa,
Miii þcim hugr dygði, »7« secare galeas ,
Itint/utim ris auimtirum satis essct , Am. 49;
hygg ek œtt Haralds hug vel duga pulo
lltiraldi gnato animi abunde suppetere , OH.
155, 1. — t) dugir ei dagr þeim er dauða
kviðir, nullam utilitatem ei dies prœstat ,
qui mortem limeal , i. e. infelix est , qui
mnrtrm limel . Ilugsiu. 13, 3; sic , aldrci
honum dagr um dugir nunquam felix esse
polesl . lltigsm. 32, 4; mér vara dagr sá
er dugði non conligit mihi commoda (prospcra)
dies , Korm. 19, 10, trúr. — £) impers. cum
dat. pers. , et sequente infinitiro t dvcrt,
oportet: llund. 1, 45, H. 31, 1, OH. 240,
4, Mg. 11, 2, F. XI 215, 1; lýð dugir hellz
at hnt-ðaz hann Aunc homines maxime timere
debent , Has. 40.
DUGALL, utlj. . guurus. slrenuus , (dugaj;
fljútrent at bý snótar I vara döglíngi duglum,
ubi cohœret duglum döglíngi vara fljótrent
slniiuus rex haud facile repelli potuit , F.
VI 133. (AR. II 21, 1).
DUGANLIGR, adj., strenuus, (dugaj, ý. 31.
DUGGA, f., tir ignarus, ignario, SE. I
532; huglaus d. , Korm. 23, 2.
DUGNAÐR, m. , auxilium, ("duga^." gaut-
ar grafþvengs lands hljóta dugnað af yðr í
Írautum, Gþ. 13; forluna, prosperilas :
agráðs leita þarf ci til dugnaðar, Hugsm.
'21, 3; brnrficium, uffirium : allan dugnað, |
sem þer annarr gjörir, | mun þd hann ok
mOrgum Mf , Hugsm. 12, 3.
DUGR, im., vis , vires, rirlus. — 2) transh,
' iii . Ah iu. 9,
DUfla pro dúks (« dúkr, g = k), SE.
1 0, I.
I>1 8SEAPI, \ 7 />. 80, ,,ilr ar.ggskaO.
IUKADM . purt. /iuss. „ Uk» F. III
187, tilirrltilus', trrtus, r. *lí.VillikutV.
I)( KH . iii. . /itiiiiius rtltiittlo rtillu . futtilr:
tliikr \ui á bálsi, fuftil i'huii rnil.
liiu. Ili : Hil tliiks friiiiiiii. Ag. 2) niti/i/ia,
i/iiu niiiisii tegitmr, gausa/ir , llm. 98; u>k
dtík , hultli l>jn\ — ■<) rrliini naris: ilúk-
böl , no.ra rrli. iniins. 8BI330, I. Dokar,
iil srriliilitr /•'. /\ 'JI'J. suiil ohlmiga panui
segmenla . Iticinitr /itinni. ]'nle cuui/iositu
cnnidtikr , hofuðdúkr , hðrdúkr , loðddkr,
núiiidiikr.
IH'L. f. , ticcultatio , dissimulaliti : dul
slitnar, e.r/ilirtiliir per laun rofnar, ocrul-
ttitio rumpilur , i. e. haml lulrt , ctmstat,
kvcðkat ek ilul. haud ubscure loquor, apertr.
profiteor , Y. 20; gm. dular t'n composilis
occurrit, ul dulaiklæði, dularbtinínsrr, dular-
kufl ((irrll.): dular mœr , rirgo r. friniua
occulla , sub alirna specir apparens , tlr Snjti-
fiitlu linnieu . /•'. X 'JOS , I. lluc referen-
tluni ritlriur Eg. 45 , né ek fága dul drjúga,
moh c^fo colo magnam dissimulationcm , i. e.
rrm minimr tlissiniulo . aiiimi sensa aperte
profileor; G. Mugnaus rrrlit : neque ego
purgo mugnam confidcntiain nteain: quasi
futeatur Egil , consilii sui in procuratore
regio coram rege occidendo temeritalem non
posse purgari rel excusari; setl in hac stropha
Egil non respicere ridelur cœdem liardi
procuratoris a se commissam , sed de ccrde
trium regiorum auliroruiit Irium/iliarr. Eodetn
sriisu attipiendum tidelur Korui. I'J, ncma fági
dul drjúga drcngr, nisi rir ulatur magnu
dissitnulatione , t'. e. ut rem sine dissimula-
lione (aperte) profitear. — 2) arroganlia :
hæ-st dul summa arrogantia, Sverr. 116, 2;
djarflig dul audax arrogantia , Gd. 77; dul,
arrogantia , et metnaðr, fastus , superbia,
conjunguntur , lltirum. 79, sed 57 ridrlur
esse abstinentia ab aliorum conrersatione,
relenta occultationis el dissimulationis notione.
In /irusti: dætr hcimskunnar, dul ok ráng-
NÍnSíng, filiœ sluliiliir. arrogantia et prava
trsiiniuiio (sui) , Fbr. 31; hann kvaðst eigi
þá dul sér ætla negavit se tantum sibi sumere
(viribus suis lantum confidere) , Finnb. 24;
víst ætlast þú mikla dul, multum sane tibi
sumis , nimium viribus confidis , FR. II 521;
færa dul e-s í hóf arrogantiam alicujus
cohibere, FR. II 480; hinc ofdul , nimia
arroganlia, audacia , Finnb. 31, FR. III
628, n. 6; ætlar þú þer mikla dul , þ.
Hrϗ. c. 7. Hoc sensu interdum masc. ge-
nere occurrit (dulr, m.) : þat tel ck mikinn
dul , at þii þykiz betr kunna en allir aðrir
menn , Vápn. msc. c. 3; cf. Eg. p. 225,
not. 4. — 3) vil ok dul conjungunlur Sóll.
34: vil ok dul tælir virða sonu, þá cr fíkj-
az á íe,voluplas et superbia; SE. II 22:
dul vættir ok vil, at linna muni crflði ok
vil. exsprctat falsa persvasio et lubido , ut
rerlitur Ed. Sœnt. Gloss. Tom. I. sub voce
dul; Gha. 40: fur dul ok víl drósar reiði
faslum rl rtiluplatrni /lorteiulit iru mul*
t/uo loco Völsungas. (FIi. I 909): kvað þat
f'vrir eldi , er járn drcvmdi, ok dul þcirri,
cr þú œtlar þik ölluin frcmru >/.". /
3 cx F. III 9 . I . \il i-r mest ok dul flest-
u ni. /iliiriini fului' ii/iiunt , sed a
ttili rognitionc prohibentur . ubi vil ridr-
tur esse cupiditas (scieiitli fulura ). dul. igno-
ru'io fitlurorum. — 4) dul , /•'. // 53, 3:
lut fk af dul \iui\u . rriiuinio runa; de
■ i sii/h rslilimu ; scc. 0. Maqna-um , Eg.
(e. 60) i>. 388. ii, i legg rk á de
Njarðer, minuo (remoreo) slultum meam </ul
'lo pcrsuasionrm. Scd prœstal It. /.
Dl!L
112
OÚN
lectio membr. Vitte Halfredi 132, fjarð læt
ek aðul Njarðar rejicio liberos Njördi
( l'i i i/nm et Freyani) , v. aðal.
DULGREYPR, adj., arrogans , supcrbicns ,
(dul, greypr) , lla. 326.
DULINN, m., nanus, FR. I 514, SE.
II 470, I (II 553, 1: Dul ).—2) part.
pass. verbi dylja.
DULLAUST , adj. , n., palam , nolutn ,
apertum, (dul , lauss), OH. 252.
DULRÆKINN, adj. , arrogans , fastuosus,
superbus , impudens , (dul, rækinn) . d. svcinia
sökkvir, homo arrogans , impudens , Vita
Halfr. sec. membr. 132.
DULRÍFR. adj., arrogans, impudens , (dul,
rífr) : drós hin dulrífa, femina impudens,
de giganlide, FR. III 484, 3.
DULSI , m., arrogantia, superbia , nimia
confidenlia , Ý. 15, ubi dulsa konr, vir ni-
miœ confidentiœ , arrogantiœ , audaciœ. Forma
dulsi est id. qu. dul , quemadmodum dvalsi
apud incolas Veslfjördenses hodieque est id.
qu. dvöl , mora. Ceterum lect. membr. E.
h.l. dysla et alius Cod. dusl&videturidemvalere
per transpositionem , sicuti variant gisl et
gils.
DUMBA , f. , inter segeles numerat SE.
II 493 (cf. Félagsr. II 155).
DUMBR, »«., gigas , lect. Cod. Worm.
pro dumr, SE. II 471. Vide FR. III
398. — 2) homo tnutus : mælti dumbr,
GrfjJ. 39.
DUMR, m., gigas, SE. I 551, var. 1.
DUN, /"., amnis, SE. /576, 2, v. dyn
1. — 2) insula, id. qu. dyn 2, SE. II
492.
DUNA , f. , id. qu. dyna , amnis , Ed.
Lóvasina.
DUNA, f. , slrepitus : geira d., strepitus
hastarum , pugna , stjóri geira dunu , rector
pugnœ , bellator , SE. I 666 , 1; fleina d.,
id. , œsa fl. dunu , ciere pugnam, pugnare,
Isld. 13; vigra d. , id., semja v. dunur
pugnare, Sturl. 7 , 30, 3; randa d. pugna,
knýa r. dunur pugnare , Sturl. 7 , 30, 5. In
prosa reiðarduna tonitru, F. X 30, marg.
inf.; dunur, pl. , fragores , Eb. 34. (GhM.
1640). Hinc verbum duna, dunaði , pros.
SE. I 148.
DUNEYRR, m., cervus , Grm. 33, SE.
1478. 590.
DUNl, tn. , ignis, (qs. stridens a duna,
dynja) , SE. II 486. 570.
DÚNMEIÐR DÆLAR SEIÐS pro meiðr
dælar seiðs diíns, vir, a dælar 5eiðs dúnn,
culcita serpenlis , aurum, Has. 44, ubi sic:
þvíat frónspennir finna | fagrtjalda vill al-
dri | dælar seiðs við dauða | dúnmciða van-
liiina, i. e. þvíat frónspennir fagrtjalda (deus)
vill aldri finna dælar sciðs diínmeiða (homi-
vanbúna við dauða,
DUNN, m. , decem viri , SE. I 532; globus
liominum, liomines , SE. 1560, 1. Proprie
est. id. qu. dynr , Birtpitxu, dcindc agmcii,
glohiis; de globo orium Sv. 19: því var
likast, þá er Klauli kom til bardagans,
scm þií cr vargr kemr í sauðadun (= rar.
lect. D. sauðalmapp)j cf. h'orceg. dönnc,
coiifjlobiiri , dc diibus , il. dunna , Ströms
8ðnémér$ Beskr. I 507; v. Sturl. 6, 35.
9, -l,
DL'NN, m. , plitma mollis: sofa á dúni,
in plumis mollibus dormire, i. e. pulvino
plumis avium mollissimis referto cubare,
quod in deliciis ponitur, SE. I 380; sic
tigna (knnu) á iliíni, venerari corpus mortuœ
feminœ , reposilum in leclo plumis mollissi-
mis slralo , H. 25, F. X 379; dúnsfullir
vettir, manicœ (chirolhecœ) plituiis mollibiis
rcfcrtœ, ad vitam delicaliorem et effcinina-
tam referunlur , H. 16, unde cognomen
dúnvöttr, chirotheca plumis mollissimis re-
ferta , de homine effeminato ursupatur , Stitrl.
6, 20. — (J) pro culcita vel pulvino: graf-
vitnis dúnn , culcila serpenlis, aurum , >/.'.
1402, 1. Hinc dúnklæði, culcilœ el slragulœ,
plumis mollissimis refertœ , Sturl. 7, 55. 9, 5.
DUNNA , f. , avis nescio quœ , SE. II
489. Norv. in Lex. Hallageri, passer mon-
lanits. Cf. Angl. dun, vespa, et plura avium
nomina cum dun composita.
DUNNEURR, tn. , id. qu. duneyrr, cerrtts
SE. I 74.
DUNSOÐR, m., SE. II 486, dunsuðr
// 570, ignis ; forte subst. verbale, qui effer-
vescit , tumescit, inflatus est, cf. Germ.
gedunscn, inflalus, tumidus, tumens.
DUR, n. pl., id. qu. dyr, fores, Grm.
23; kveðja dura, jubere fores aperiri, fores
pulsare , SE. II 22, ubi discrimen monslra-
tur inler dura forium, et dúra dormire. Vide
stcindur.
DURApRÓR, m., cervus, Grm. 33, SE.
I 74. 478,
DURGR, tn., nanus , Alvm. 9 (id. qu.
dvergr, u = ve)
DURI, m. , id. qu. dori, nanus, SE. II
553.
DURINN, m., nanus , SE. I 64, Vsp. 10.
DURN, f., amnis, SE. I 576, 3, vide
dyrn.
DURMR, m., gigas , SE. I 555, í, vide
þurnir. — 2) nanus , SE. II 470, 1. 553,
ut iluiiiin; durnis niðr, cognalus nani , na-
nus , durnis niðja salvörðuðr nanus saxicola,
Ý. 15. (AR. I 358, 2).
DUS, n. , aer tranquillus , malacia: opt
kemr æðiregn úr dúsi , sœpe imber effusissi-
tnus cœlo tranquillo decidit , proverb. , Eb.
19 , 12. Norvag. dus tnalacia ; middagsdus,
quies tempcstalis , meridie incidens , Ströms
Sondmörs Beskr. I, 419.
DUSA (-aða,-at), v. n. , tr annHfíuM,
otiosum esse, otiari (dús); metaph. : hví
sæmir hirðmanni at dúsa. qui debeat aulirum
oliari , desidem esse, Mb. 16, 3 (F. VII
59); jörð dásaði ok upphiminn lcrra vivlum-
qiic tranquilla erant (jUn e idi tiima tetnpe-
stalis (lescrijilio) , Og. 15.
DUSILL, »i.. ignis, 8S. II 486. 570.
DUSILMENNI, *., Iiomo irnnnvus , 8&
I 532. II 547. 964. Cf. t«SilhroM equi
rilioris nolæ , Isl. II 333.
DUSLl, i'(/. qti. dysli , rar. lect. Y. /"> pro
dulsi.
113
DVR
M BT, n. pulvu lerrœ: dnst er & jðrðu,
ilimi er í heimi, Sturl. 6, 15, 8; hinc
roklodusta pu/ceru/en(u« , /•'. // /54.
I>\ VI- \ (aða.-at) ,».«., tardare , morari,
ilifl'rrre, (dvöl) : skala lof dvala, laus non
differenda est , non morandum est quo minus
mium profermlur, SE. I 682, 2; muna
ntí HH_-i lijoiþíng dvala pugnam non
diffi-ret , llunil. /. 't' : rnm dat. in prosa:
er einsætt, at dvala ekki förinni el ef ér
dvalit ferðinni. F. XI 22.115.— $)intrans.:
dvalaði ei viðr, id. qu. tafði <i við , haud
moratus , cunclatus est , Nikulásskradi 7.
Ilinr dvt'lja.
DYALARHKl.MR . m. . mundus temporariœ
mansionis, hœr rita breri duratura . (dvöl,
heimr) , Sóll 35.
DVALARR, m. , cervus, SR. I 590, 3.
PYALIW. m. , cervus , Grm. 33, >/
/ 74. 478. — 2) nanus Vsp. 11, SE. I 64,
3, ex quo Parcarum quœdam oriundœ , Fm.
13, SF.. I "2. 2; unus ex fabricaloribus
torquis Brisingameni , FR. I 391 , et ensis
Tyrringi. Fll. I 136, 1. 520, 3 (414);
dvalins drykkr , polus nani, poesis , carmen,
I 2'l6, 3: sic et intelligo dvalins lið,
Vsp. 13 , cerevisiam , potum nani, carmen ;
primus apud nanos inventor characterum,
linriim. I'l6. Dvalins li-ika sol (cf. álfröðuli
,t li.jóð.lcika), Álvm. 17, SE. I 472.
593, 2, FR. 1 475, 2, yide leika, f. et
leika, n. Compos. vígdvalinn.
DVALMR, m. , qui diutius moratur apud
aliquem, vel rei alicui immoralur, (dvalaj :
liánga dvalnir, qui diutius apud suspensos
moratur, Odin , sec. Y. 7 , biðkvæn hánga
dvalnis, amasia Odinis , Tellus , terra , vel
Cacilega, Bellona , id. qu. eykvœn Uéðins
þeyjar, DrpS.
DVELJA (dvcl, dvalda, dvalit) , v. a. ,
morari, remorari , tardare , differre, fdvöl) :
mart dvclr þann, er um morgin sefr, multa
morantur eum, qui malutinus dormit , Hávam
59 (Holtn, 60); Atli lieíir þik dvalda te A.
remoratus est , //. hat. 30 ; A. ráð decretum
morari , Am. 61; dvelja för, redire cessare,
non (vivum) redire , de eis , qui in campo
pralii occumbunt, Eg. 45; biiendr dvöldu
-<>kn, rustici pugnam dxstulerunt , destrec-
tarunt , pugnare noluerunt , Hh. 35, 3; mjök
er sá dagr lángr, cr dvelr drengi, perquam
longus est ille dies , qui hominum vota mo-
ratur, Mb. 18, 2; dvclja at gsínga í fólk,
in pralium ire detrectare, nolle, F. V 228,
2: tmjnrs. <um acc subjecti: daprt skilda
ferð ihaldi homines , tristi modo separati,
retardati sunt , Hh. 19, 4, sed F. VI 176
dvðldu daprt »f skilda ferð, (milites) retar-
dantnt homines tristi modo sejunctos (o:
Clljlli
1>\ EH6R, m,, nanus, SE. I 62. 64. 72.
. Alr. 13. 15 etc,
). I>. Ii\.ij..i byrftr, t>ili('\i, onus, labor
nanorum, calum a nanis sustentatum .
I 15; vide austri , vestri , nonVi , su«Vi,
et xóa-jio; xeTpaxíuv, Orphei rotum ad Musa-
um , 39; dverga drckka (potu^
carmen, SE. I 218. it. far (navis)
ÍDIStS.
2S2;
fvlli (salietas), I 318, lá (liquor) , I 250,
4, lið (navis) , ajflftr (multú m ) , nfár (mare),
skip (navis), I 25?
ar á ðxlum , ín vestilu wmiiéfri', Km. Ui.
Inlirjir. rirlunt e conjerlura , glnhulos in
a.rillis; J. Olavio Grúmun., riihlur fuisse
pupa quadam linea vel pannea, ornamenti
causa axillis imposiiu. fi. I'unli, sustenta-
cula inferioris vestis (vulgo hlyrar & koti,
upplut).
DVERGRAW, n. , sedes , ades nani,
(dvergr, rann) , saxum , lapis , it. getttma:
dvergranns dís, dea lapilli , femina gemmis
(vitreis globulis) ornata , lla, 83.
I»\ I Iti.HI (,N . n. , pluria . liquor nani,
(dveigr, rcgn , ut dvcrgalá). poesis : dýri\ar
magnaðr dvergregns , gloriosa poeseos (car-
minis) amplificatio , F. II 282, sed Rekst.
31 dvergs dieyra regn, pluvia nani sangui-
>i is. libere fluens vena poetica.
DVINA (-aða,-at), sensim minui ', cessare,
decrescere: liugrekki (acc.) skalat dvina,
impers. , fortitudo non cessabit , SE. I 'tl2,
4; heit dvínuðu, personaliter, SE. I 508, 3.
friðr nam dvína. pax cessavit , pugna com-
missa est, Sturl. 5, 4, 7. (Grac. ^ittú,
per transpos. íícpívw, ut Ucpíppa) = ^iíppw,
pverra).
H VÖL , f., mora, mansio , vide dvalarhcimr;
p/.dvalar, commoratio in aliquo loco, mansio:
sœmd er þar til allra dvala omnibus eo loco
commoranlibus aliquis honos conceditur , SE,
I 706, 3. Plur. neutr. dvöl, mora, urðu
dvöl dægra , facta est dierum prolongatio ,
vita amplius prorogata est, Am. 102. Vide
lífdvol.
DYGGLEIKR , m. , fidelitas , fxdes , (dyggr);
efna boð með hreinum dyggleik, pracepta
observare pura fidelilate, summa religione,
Lil. 14.
DYGGR , adj. , ulilis , bonus , probus , pra-
stans , (duga): dyggri hiisbdnaðr prastan-
tior supellex, ÓH. 92, 13; dygg fylgja
fidelis comilatus, Sk. 2, 20, ubi acc. sing.
dySSJaj inserto j, pro dyggva v. dygga }
dyggvar dróttir, probi, pii homines , Vsp.
57; dyggvir menn, id. , Hugsm. 22, 2;
dyggvir skatnar homines virtute probati,
Nj. 30, 3; dyggrherr, probi , boni homines,
SE. I 448, 2; ubi acc. sing. m. dyggjan pro
dyggvan. Epith. dei: almáttugr sc dýrðar
drottinn | dyggr ok bjartr í mínu hjarta,
Gd. 1. Dyggr hugr animus fortis , af hug
dyggum , Orkn. 5, 3; dyggast hjarta maxima
animi fortitudo , FR. I 258, 2; dygg túr
fidelis comitatus , OH. 252; dyíffr cum dal.,
qui studium in aliqua re collocat, SE. I
476, 2. Vide composita : aldyggr, alldyggr,
fádyggr, fjöld,>í_r, hugdyggr, hvardyggr,
meðaldyggr, ódyggr.
DYGGVIR, m., qui animos hominum fidos
reddit , conftrmat (qs. a verbo dyggva, fidum
facere, quod tamvn nomliim nperi), vide
heNygfvir.
DT61 ; dygr jðfurr rex fortis
nl lr - í I 506. var. 7.
1>VGD , /*., fides.probitas , rirtus , (dyggr);
dygðar maðr, ti'r probus, pius, dt' Gud-
(8)
114
DYM
mundo episcopo., Gd. 63: dygðar menn homines
f'li . Ha. 291, 1; dygða steinar, lapides,
gemmœ eximiœ , prœsíantes , propr. lapides
vi aliqua insigni gaudentes, id. qu. náttúr-
usteinar: gullkér máttu gleðiligt kallaz | glæst
ok valit af smiðnum liæsta, | ítarliga þat
innan skreyta | allskyns steinar dygða lirei-
nir, Gd. 71, quanquam construi possunt h.
1. dygða hreinn, eodem sensu; afmors dyg-
ðir ris amoris , Skáldh. 5, 1. þykksettar
dygðir multat virtutes , Nik. 32. 37. 42. Dygðar
fiiss, virtutis sludiosus , probus , pius , F.
II 282; dygðar gjarn fidelis , Skáldh. 7, 38.
Vide ódygð.
DYGÐUGR, adj.) fidus, probus , pius, tir-
lutis r studiosus , Gd. 15. 21.
D)'JA (dý, ddða, dúð) , v. a. , movere,
molitare, quatere, concutere: d. frðkkur,
quassare. molitare hastas, Rm. 32.34; dúð-
um dörr í blóði drengs, F. VI 385, 1;
dúðak qtassavi, Slurl. 4, 9,2; et inprosa:
Jón diiði spjótit inn í dyrnar, Slurl. 9, 20;
Hrappr hleypr fram fyrir, ok dúði spjóts
sprikona, er hann hafði í hendi, ok lagði
fram fyrir sik, ok kvað þá vera allmál at
reyna sik, Ld. msc. c. 77.; dýja skiir
caput qualere , Hamh. 1; ísárn diíðu, (Lu-
pipelles) tela conculiebant , Fsk. 8, 2. (F.
X 190. not. 11), cf. H. 19, 2; dýja cum
dat., vide dýney. — Pass. rá dúðiz antenna
tremuit, Mg. 1, 6; dörr dúðusk, Fsk. 173,
2, quœ sic habet: út lét stfing á stræti j
sterk dýrligra meikja | dtiðusk diirr af
reiði | Dags sunr bera fagra . hoc ordine:
Dags sunr lét bera fagra stöng dýiligra
roerkja iíi á stræti, sterk dörr dúðusk af
reiði. — (1) intrans., corpus (prœ timore)
concutere , tremere: hvar pú ddðir ubi cor-
pusculum conculiebas , Hild. 12, 3.
DYLGJA, f. , lis , simultas , odium, hosti-
lilas , (dólg), it. pugna: dylgju reyr, calamus
pugnœ, gladius , Od. 18; um dylgjur, inter
pugnas, in prœliis , Orkn. 22, 3, Mg. 37;
gjalda e-m skæðar dvl»jur sœva odia alicui
rependere , Mg. 32, 4.
DYLGJUSAMR, adj., litibus , contenlio-
nibus plenus , pugnax , bellicosus (dylgja,
term. samr): neutr. dylgjusamt, infestum,
periculosum ob adsiduas pugnas: þó at
drene'i veri dylgjusamt at fylgja, Fbr. 22,
3 (GhM. II 294, 2).
DYLJA (dyl, dulda, duliQ, v. «, celare,
occulere, dissimulare (dul)/ cum gen. rei:
minnst dyljum þess id minime celamus,
Korm. 12, 5; duldi þcss vætki hoc neutiquam
celavit , Am. 10; hvat of dyldi þess holdar?
eur id homines celarent, dissimularent? OT.
22 (AR. I 281). Dyljumk þat eigi, Am.
14, verlunt „non celo illud" forle ad verum
propius : id mihi non celatur , pro þat dylz
*'S' ( r y rir ) mtT ' Unnins vitis | dyli eingi
maðr, | ef á sik veit sakir, palratum faci-
nus nemo hominum neget , si sibi criminis
conscius sil , Hugsm. 34, 7; dylja, absol.,
facinus celare, subintell. verks, Sóll. 23.
Part. pass. duldr, cui quid celatur, ignarus,
cum gen. , mjiik er sárvita sœkir | sanns
duldr, ef hyggr annat, hominem, qui aliud
cogital (aliter senlit) , reritas admodum
latet , Lv. 12. Part. act., pro snhsl.. dyl-
jendr doli celalores , Ghe. 2; dylja saðrar
snilli e-s. , teram prœstantiam alicujus celare
vel negare, verœ fortitudinis laudi detra-
here, OH. 240, 2. — (J) cum acc. persona:
ek dulda þann inn aldna jötun priscum illum
gigantem (verum) celati, Grm. 49; dylja
mun þik eigi dottir Grimhildar jiliu Gr. te
non celabit (rem, negotium) , Am 76. 89.
DYMMR, adj., id. qu. dimmr, obscurus:
enar dymmu nætr noctes obscurœ , Sóll. 13.
DYN, /"., amnis, SE. I 576, 2 — 2)
insula, SE. II, 492, t. e. insula, Dyna in
Halogia Nortegiœ, in qua insula prœdium
Dynjarnes, F. IX. 427, „hod. Dönöe *. Dön-
nesöe".
DYNA, f., amnis, SE. I, 576, 2; flutius
Duna, Russiœ, FR. III. 239.
DYNA, f. , culcila , pultinar , pultinus,
(diinn): þar er lágu dýnur ubi culcitœ jace-
bant, GS. 19, F. III 86; dýnu Rán, dea
pultini, femina , Vita Hallfr. (ÓT Skh.
II 248), ut beðjar nanna, Korm. 3, 7;
þvengláðs dýna culcita serpenlis , aurum,
Njórun þ. dýnu, dea auri, femina, Nj. 63;
otrs dýna, culcita (tel tegimentum) lutrœ^
aurum , Lv. 12, ubi sic: án mega öngir
dýnu | otrs þeir er skírn hafa hlotna | gott
ermeiðum þrifþýðaz | þat kaup hafa skatnar,
ubi cohœrenl , gott cr otrs dýnu meiðum
(at) þýðaz þrif expedit auri columinibus
(i. e. hominibus) saluti suœ prospicere.
Linna dýna, culcita serpentis , aurum, ejus
eyðir tir , Skáldh. 7, 49.
DYNBARA , f. , unda strepens , fdynr,
bára) : d. sára, slrepens unda tulnerum,
sanguis , svanr sára dynbáru, cygnus sangui-
nis, corvus , sára dynbáru svangreddir, pug-
nator, vir , Eb. 44 (GhM. I 698).
DY'NBEIÐIR . m. , poscens strepitum , (dynr,
bciðir^. - d. hlakkar pro beiðir hlakkar dyns,
poscens strepitum Bellonœ, poscens pugnam;
d. hlakkir gtafns-flet-hrafna, poscens pug-
nam navalem , prœliator maritimus , T.
20, 2.
DYNBLAKKR, m., equus strepens, fre-
mens (dynr, blakkr): d. stáls, fremens
equusprorœ, natis , stökkvir stáls dynblakka,
naviculator, vir rei maritimœ studiosus,
SE. I 642 , í.
DYN'BRÍMI, m., stridens ignis, (dynr,
brími) : d. hræss glæss, stridens ignis san-
guinis , gladius, SE. I 662, 2.
DYNBHOKR, m. , atis plumata (dúnn,
brokr, quod avem aliquam videtur signifi-
care, Grœc. ppouxoc, {JpouxoSi locustœ genus,
Dan. et Angl. Brok et Brock meles, Dan.
Brokfugl charadrius) , sóknar d. , aris pug-
nœ , corvus , Ha. 321, í, Cod. Fris. (F.
X 129). Var. lectiones h. I. sunt dýnkrókr,
dýnflóki,
DYNBRONNR, m., strepens mare, (dynr,
bronnr): hræs d., slrepens mare cadateris,
sanguis, cruor , SE. I 642, 2.
DYNDR, part. pass. v. dynja, effusus,
largus: dynda m»rð gat hjörva herðir, I
herra minn, af (malo at) forsögn þinni |
I)YN
115
DÝM
brögnum int , i. e. hjðrva herðir ffat int
brðgnum iynéa inrerð, Gp. 17. Sed hae
finiiiif r ttf ieert ridrtur melri genus,
i/iiiul in hur rinniine est, id. qu. SE. I 634
rnrtit ilunlnnclii, í. e. anadiplosis , sire con-
iifi el eontinuala ; mtlo igiiur
td dyn.la accipere sec. pronuntiationem,
cotilracle pro dyncnda, «'. e. dynhenda (dun-
henda), ab adj. dunhcndr qui ronlinet con-
sonantiam continualam.
DTNIMJ pro iluiiilii , 3. plur. impf. ind.
nrt. r. dynja , rwere, F. VI 409, 2: jarlar
dvndu undan til borgar dynaslœ in oppidum
refuiierunt.
I'VMV. f. , insula plumata (dúnn , ey),
locus pilis obsitus , i. e. puber, inguen;
skðfnúngr dy'ncyjar, gladius inguinis, mem-
brum ririlr. Korm- 19, 6, hoc ordine: reið,
rík skðp valda .u sínu ráði, nærgi er drafn-
ar Kreya dýr (movet) dýneyar skðfndngi.
Gaungum við, u» án°:rlaust, í eina sæng!
i. e. irata, potenlia fata pro lubilu decer-
nunt , quando femina mecum lectum sit com-
municatura; age, nos ambo unum leclum
animi caussa conscendamus ! Sed vitari
potesl hœc locutio minus honesla, si dýney
accipilur pro mulieris appellatione , ut dýnu
Rán , bcðjar Nanna, línbcðjar Gná , et dýr
>kiifnúngi, cara Sköfnungo , i. e. qua Sköf-
nungo magno constilit , conjunguntur.
hYNKARA, f. , sagilta, SE. I 570, 2,
(qs. cum strepitu iens , dynr, fara).
DYNKARl, m., ventus, Alvm. 21, SE.
II 486. 569 (cum strepitu ruens , dynr ,
fari).
DYNKLOKl, m. , floccus plumeus, (diínn,
flóki); snókr dýnllóka, corvus F. X. 129.
DYNFl SS, adj. , strepitum amans , (dynr,
fdss) : dreyra svells d. amans strepilum en-
sis (pugnani) , de Bellonis , Vigagl. 27, 3
cf. Sll I 'i'.HI ; sed dreyra más dynfúss
uriilus sanguinis, Isl. I 210, 2, a dreyra más
«l\n, iimnis corvi, cruor.
DTNGJA, f. , cumulus: harma d. , cumu-
lus malnrum, incommodorum. Skáldk. 5,16. —
2) exedra tnulierum , H. 16; dælla var til
dýngju dagverð konum færa , FR. II 76, 2.
In prosa: F. II 8, Eg. 32, Kj. 44, Vem.
14; Korm. msc. c. 11, mjök at áliðnum dcgi,
þá er konur geneu or dýngju; GS. c. 9,
utan ok sunnan undir eldluísinu var dýngja
þeirra Auðar ok Asgerðar, sátu þær þar ok
DYMIKIMAR, m., plur. , regio slrepera,
sonora . (dynr, luimr) , oceanus , Sóll. 39.
DYMIOLL. f. amnis, (qs. aula slrepens,
tonora), SK. II 563. I 576, 2. et II
479, dirisim: dyn, höll, fara, sed SE. II
622 dun, haullfara.
DYNJA (dyn , dunda, dunit), v. n., cum
sonitu tremere ; de terra: foldvrgr dundi,
Veglk. 8; fold varð at dynja und fótum,
OH. 238, 1; de aere : mána vegr dundi und
hánum. SK. I 278, t; dynjandi
U.ilfs bani ignis slridens , Ý. 19; de aqua:
dynjandi ár, flumina sonora, strepentia; de
terbis , JUerl. 2, 82; mörg hrynregn hvarma
knáttu dynja 4 mergjar sali multat lacrima
in pedes deridebanl , SE. II 500, 1; dögg
benja dundi or mckia hðggi sanguis ex
plaga erupit , Korm, 27, 4; eggja WffM
dundu vulnera sanguinarunl , Mj. I > I , 2;
bær allr dundi tola rilla tnlonuil, Sk. 3,
13 (Bk. 2, 7); slrepere, de alis : dynja
hana fjaðrar pennas galli strepunt , <>ll.
220, 1, quod Nik. 83 sic exprimit: Hani
sýngjandi hclga vængi i hóglega skckr. ok
gjörir at vckja vænan lýð til víngarðs
i.\ju. — Kjaðrhnmrdundi pennatœinduviœsonu-
erunl (alis aera pulsanlibus) , lltjtnk. 4. 9.
De lelis c ii ni slridore accidenlibus: dundi
broddr á brynju, Mb. 11, 2; de nare cur-
renle: láta snekkjur dynja á brim, OT. 40,
2, SE. I, 468, 1; láta branda clg dynja á
mars bylgjur til Bjðrgynjar, Orkn. 51; láta
skip dynja fram til Kljóta, F. XI 187 , 2;
de prœcipiti fuga: jarlar dyndu (i. e. dundu)
undan til borgar, F. VI 409, 2. Sic et
in prosa de cilalo cursu , dynja þeir þá
þegar fiam á þíngit ok hleypa upp dóminum,
Ljósv. 11.
DÝNKRÓKR, m. , uncus plumarum , (dúnn
krókr), unguis; snókr dýnkróka corvus,
var. lect. Ha. 321, 1.
DYNMARR, m. , equus slrepens, (dynr,
marr); d leioar, equus strepens maris. na-
vis , OII. 168, 1, ubi dat. sing. dvnmari.
DY'NNJÖRÐR, m., Vigagl. 21, 2, duplici
modo verli polest. 1) deus prœlii (dynr 2,
njöror); d. Limafjarðar hiína. numen prœlii
navalis , praliator , vir. — 2) numen strepitus
i. e. deus tottilruum, Thor, et Limafjaroar
luini , talus sinús , lapis , id. qu. arinn, per
homonymiam, itaque d. L. húna' id. qu.
Jþórarinn.
DY.NR, m. , strepitus, sonitus ; de sono
venti, aqua, tnaris , saxorum, monlium,
terra, metallorum, turba, SE. II 46, Am.
31. Fere in singulari (acc. plur. dyni,
SE. I 20 i) , genitivus non occurrit. I»ynr
er um allan dal Svarfaoar, slrepit (tremet)
tota vallis Svarvadi, Sv. 19, 8; d. dólga
pugna, Hund. 1, 19; veroi dynr sveroa,
fiat strepitus ensiutn , pugna, F. XI 43
(AR. II 496); bjúoa dyn hjálma. pugnam
offerre, ad pralium incitare , Sturl.9, 19,
2; gerir drjdgan dyn dýrra malma vehemens
pugna fit , Merl. 1, 34; gera dyn vio baroi,
facere strepilum in terra , terram gradiendo
quatere, SE I 298, 1; rioa dvn fyrir dyr
e-s cum strepitu advehi foribus alicujus
Slurl. 4, 9, 2, cf. koma e-m dyn fyiir .U r,
necopinato adgredi , r. rirrum Vlll
60. 189; sapissime in datito : í dyn lleina,
gunnar, hjálma , skjalda. skOglar, spjóta,
arerða, in pralio, N/. / ///. >. F. // 87,
1, UT. m, I, C. Ii. II. II (SS. I 418,
D.lsl. II 270, 1, Krm. 23. - 2) pugna,
II 475. 559. In compositis: hjðrdynr,
málmilynr, -\ < i '*<.i\ nr.
I ■ Y \Vk l> í \ (. R". m . iarus strepilús , (dynr,
sæðiniii/ : l<\\l't -IVrbliks d. , larus pugna,
cirriis. OT. LiU. ■_> . ,,,/,. .iyiblik.
|i\\>K0 1. u. , ictus sonorus, tela so-
nantia, (dynr. s,kot): jöfrar kvöddur.
dynskotum principcs ictibus sonoris inler
(8°)
DYN
116
DÝft
se salutabant , H. 10; in prosa, skjóts dyn-
skot í flokk e-s infesta tela in aciem
adversariorum conjicere, F. X 198. Sitnile
est geigrrkot et geiguskot , F. V 76. 202,
ictus teli ad quem terrefaciendum missus.
DYNSKl)R, f. , imber stridulus , sonorus,
fdynr, skdr); d. málma, sonorus metallorum
imber , pugna, álmr dynskiirar málma, prœ-
liator, vir,SE. I 412, 4.
DYNSTRÖND, f., terra strepens, (dynr,
strönd); d. dorgar, terra strepens arundinis,
mare, SE. I 326, 5.
DYNSVEIGIR , m. , qui cum strepitu vi-
brat , torquet, (dynr, sveigir) : d. darra,
qui hastas stridentes intorquet, vibrat, con-
jicit , pratliator , bellator, Ha. 323, 2.
DYNVIÐR, m., arbor strepilús , (dynr,
viðr): málma d. , arbor telorum strepitús
(pugnœ) , pugnator, Me. 3, 2; ofs d. , arbor
gladii strepitús , id. , Ha, 331; sverð-dyn-
viðir, pugnatores, viri, legendum putavi,
Mg. 9, 1, pro sverð dýrt viðir, ubi tamen
jungi possunt 6verðviðir , prœlialores, et
dýrt referri ad sequens vápn.
DYR, pars manús, SE. II 490, 4.
DYR et dyrr, f. et n.plur., fores, ostium
Vsp. 34, Vegtk. 8, Grg. 1. 15; it. foris,
tabula, id. qu. Dan. Dör (=Isl. hurð);
sköglar dyr, tabula Bellonœ, clipeus, !Sk.
dyra hríð, procella clipeorum, pugna , Sk.
d. hiiðfimr, bellicosus, pugnandi peritus ,
Korm. 11, 1; Háss dyr, œdes Odinis, Val-
halla (ut Gauts gátt), vide dagry fr , hliðdyr,
jódyr.
DYR, n., animal: græðis d. , animal ma-
ris, navis, Hb. 11, 2; strandar d. , animal
litoris, navis , F. V247, 2; unna (undarum),
id. , SE I 638, 1; dyrs horn, cornu ferœ,
de rostro navis , OH. 154 , 1. — (J) vulpes,
Gretl. 90, 2, ut vulgo. — In compositis
bládýr, brimdýr, gindýr, glæsidýr, hádýr,
hógdýr, jódýr, lagdyr, ramdýr, söðuldýr,
unndýr, valdýr, æsidýr.
DYRAjþROR, m., cervus (id. qu. dura-
þrór),, SE. I 590, 3.
DYRBLIK, n. , splendor animalis, (dýr,
blik): leyfa dýr, animal piratœ , navis , leyfa
dýrblik, splendor navis , clipeus , leyfa dyr-
bliks dynr, strepitus clipei, pugna , leyfa
dýrbliks dynsæftíngr , larus pugnœ , corvus,
1. d. dynsæðínga húngrdeyfir, saturator cor-
vorum, prœliator , OT. 130, 2; sic hœc ap-
pellatio rectius , ut puto, resolvilur, quam
in Shl. III 6.
DYRFIT, f. , terra pretiosa, splendida,
vide dalryr.
DYRGEÐR, adj. , prœstantis ingenii, ex-
ellenti ingenio prœditus, (dýrr , geðr a geð),
epith. episcopi: dáðhittirgat Drottins ; dýrgcðr
lögum slýra, Pál. 19, 2.
DYRGI-EIF, f. clivus eximius, splendidus
(dýrr, gleif): d. dags, splendidus diei clivus
v.terra, cœlum, ejus mcginskjöldungr, Chri-
stus,SE. II 499, 3.
DYRI, n. , in compos. id. qu. dýr , animal,
v. grádýrí, rádýrí.
DYRKA (-aða, -at) , v. a., splendidum
reddere, ornare (dýrr): fé konúngs dýrkar
bragar stýri regia munera poetam ornant ,
illustrem reddunt , SE. I 392, 1. Sic in
prosa F. X 315, Guð dýrkaði Ólaf konúng
með mörffum kriiptum , mullis rirtulibus or-
navit , illustrem reddidit. Döglings verk,
þau er dýrka alla verðld , opera regis (Olavi
Sancti) , quœ totum orbem terrarum ornant ,
G. 53, Ag., vide datt. — [$) celebrare,
laudare: A. dýr verk döglíngs eximia regis
facta celebrare , F. V 174; aldir dýrkayðar
eirarsamt veldi , Ha. 275; allvaldr , þd dýrk-
ax af þinni mildi, Ha. 313 (AR. II 378);
dýrka Guðs krapt lofl virtutem dei laudibus
celebrare, G. 54, it. Lv. 36 (vide dáðsterkr).
In compos. vide margdýrkaðr; alia forma
dýrðka.
DÝRKÁLFR, m., hinnulus (dýr, kálfr),
Völs, 25 (Hund. 2, 36).
DYRKUN , f. , cultus sacer , religio , cœ-
rimonia: rendi Drottinn | til dýrkunar j blóði
sínu^l á bjartan við, Krosskv. 11.
DYRLIGA, adv. , solenniter, rile: halda
sunnu dag dýrliga diem solis solenni reli-
gione celebrare , Lv. 11.
DYRLIGR, adj., preliosus , eximius , prœ-
slans , (dýrr, term. ligr) : dýrlig skikkja,
pretiosa , eximia tunica, Rekst. 30 el F. II
280, var. ; de vexillo, stöng dýrligra merkja
pertica eximiorum signorum, Fsk., 173, 2,
vide dýja; dýrligr bragr prœstans carmen,
ísl. 11230,1; epith. Dei: dýrligr, dáðsterkr
drottinn himintörgu, gloriosus, omnipotens
solis dominus (deus), Lv. 36; d. ángi odor
suavissimus , Vil. Halfr.
DYRLÍNGR, m. , amicus carissimus , accep-
tissimus: dýrlíngar, optimales, id. qu. höfð-
íngjar, F. VII 49, var. In prosa sœpius
Guðs dýrlíngr, dýrðlíngr, homo deo caris-
simus, divus, F. V. 153. 214. I 227. 232.
V 143.
DYRLOGl, m., flamma animalis , (dýr,
logi): d. hlunns bekkjar, aurum, a hlunns
dýr, animal falangœ, navis, bekkr hlunns
dýrs, campus navis , mare, bekkjar hlunns
dýrlogi , flamma maris , aurum, runnr b.
hl. dýríoga, lucus auri , vir , OH. 92, 11
(AR., I 326, 4).
DYRMENNI, n., vir excellens , (áýr ,
menni a maðr), F. V. 235.
DYRN, f. , id. qu. durn, amnis, SE. II
480. 563.
DYRNENNINN, adj., egregie gnavus, slre-
nuus , (dýrr, nenninn) , epith. regis , F. VI
236, 1; epith. Dci, prœpotens, omnipolcns :
hlaut María mætan | minn græðara at fæða;
| hátt ferr dýrð, sd er drottinn | dýrnenninn
gefi\henni, Mk. 12.
DYHR , adj. , qui magno constat, carus :
fægifreyja hodda verðr snimma dýr virgo
prima jam œtate magno conslat , Korm. 3,
7; mér vcrðr dýrt at kaupa magno mihi
constat : dýrt verðr döggvar kcrli | draup-
nis mart at kaupa mulla homini care emenda
sunt , Korm, 8, 2; dýr Bkf fnúng i , rirno,
quœ (gladio) Sköfnungo caré constilit (quod
acies Sköfnungi, in certamine pro ea puella
fracta erat) , Korm. 19, 6, r. dýja et
dýney. — ($) magni œslimandus; dýrt láta
DÝR
117
DÝE
inoMti druttins urð, ajunl , jussum domini
magni trstimandum esse , A. 5. — y) eximiut,
'lcnt, magnificut, tplendidus , pretiosus:
dýrar veigar , eximia potio , potus prastan-
tissimus, llyiifll. Hi ; cl. injöðr, llaraiu. UHi.
1'l'i; dy'r flaust, nares eximia , Hli. 2'2 ;
iIm' raiinly'r þrama, id. , <Sí. 6, 4 (nisi h. I.
m jiuiiitinlum sit cum hlið, sec. I'. \ll
(17/ 83, I); dýrr stóll *e</c« gloriota , G.
5; dýr höll ««'/,/ splendida, ÓH. 92, 13;
dýrar hallir eximia palatia , Rm. 45; dýrri
brðr, lectus iiiaijis eximius, gloriotut, Fli. I
262, 1; dýrr Kjðlnir, ödin i//e magnificut,
Krm. 25; dýrt dagverk egregium oput diur-
num (oput unius diei) , Isl. I 164 , 3, ubi
cohœrent merki dýrs dagverkis; dýrar dáðir
eiimiat virtutet , Hat. 15; dýr för döglings,
magnifica regit profectio, iter tplendidum,
oíl. (57,8. Yide compotita: alldýrr, aldýrr,
fádýrr, fjöldýrr, hugdýrr, margdýrr, meg-
indýrr.
UYRSVEITI, m. , sudor (liquor) pretiotut,
(iK'ir. sveiti): draupnis d., pretiosus sudor
Dropnerii , annulut aureut, it. aurum, SE. I
402, 1. FR. I 111, 1,
UYRD, /"., laui, gloria, (dýrr): ek geri
sunn orð, drós til dýrðar, vera verba in
laudem mulieris profero , Mg. 1, 5; þat orð
ryðr til dyrðar drottins id dictum ad gloriam
regit amplificandam pertinet , Mg. 17, 4;
þjóðir reiða þína dýrð gentet gloriam tuam
percelebrant , Ha. 311 ; ek fra dýrð vinnaz
peim, er varðií vel, gloria ejut , qui te
fortiter defendit , diu tuperett, ÓH. 9; dög-
lingr réð til dauða dýrð .slíkri talem gloriam
rex ad mortem obtinuit, F. VI 423, 2;
grams dýrð er orðin ágæt, G. 11. 42; yppa
grams dýrð gloriam regit celebrare . SE. I
514, 2; dýrð styrjar gl/íða slökkvimóða
gloria bellatoris , SE. I 702; 2. Buðliíngr
dyrðar, rex gloriœ , Chrislus , Lv. 22; drott-
inn dýrðar, dominus gloriœ, xu'pto? 8o{ft;,
id. , (i. 6; himna dýrð , gloria cœlestis , Lil.
34. — $) de miraculit : verftr sá er venst á
dýrftir | vitr, ii , qui miraculit adsvetcit ,
tapient fit , Lv. 7; sú hefir ek frétt at dag
drottins | dýrð framkomin yrði, audivi , id
tiiiraculum die dominica patratum fuisse, Lv.
22; hátt gengr dýrft, sú er drottinn | dáft-
gladdan her saddi i — á litlum vistum, Lv.
28. — y) dc splendido cultu ecclesiœ Romanœ,
l. \l 39t, 2, at venja lift dýrft.-íj ct/m
niljecliris : dýrðar fúss gloria 'cupidut, Rekit.
3/ ; dýrður gjarn , id. , ted de Chritto, glo-
riotut, Hat. 34, vide dáðgeymir; dýrftar
hress . gloriotut, de Chritto, Gþ. í/.'fyrðum •
vritti druttinn dyrðar ! dýrðar hre.ss á skcpnu
þessi gloriotui dominut gloriœ hominibut
bona dittribuit hac in terra; tírýr dýrfta,
gloriotitiimut, de rege Olavo tancto, F. VI 44,
2marg. inf., dýrftar snjallr gloria illuttrit,
de epitcopo Gudm. Bono, Gþ.5. — t) cum tub-
ttantivit , quicquid prœttant , excellent, exi-
mium : hrózdyrð, gloria laudit, laus eximia,
SE. I, 448, 3; dýrðar máttr vit gloriota,
eximia, SE, I 448, 4; dýrðar merki gloriœ
monumenta , de miraculis , F. II 279: dýrðar
verk , opera gloriosa , eximia , miracula , Gd
75; dýrðarmaðr , rt'r egregiut , de Johanne
Baptitta, Lv. 24; de epitc. Gudm. Bono,
Gd. 13; quod Si. c. 17 ett dýrðarmaðr, F.
VII 102. c. 19 exprimitur per ágætismaðr;
dýrðar scggir t>tr» excellenlet , F. XI 296,
2, var. — dýrir seggir; dýrðar vittr martyr
gloriotut, G.59, Plac. 26; dýrðar vinr exi-
miut amicut, G. 61; dyrðar faftir pater
gloriotut , Mg. 10, 2; dýrftar skript , pictura
egregia, tplendida, Ha. 291, 2, quod in
prota ett fagrar skriptir. Vide manndýrð.
DÝ RÐHITTANUI , m., tncetttens , poitident
gloriam, (dýrft, hitta), gloriosus : d. drot-
tinn, </(■ deo, Hat. 7.
UYRÐHITTIH, m. , rir gloria illuslris
("dýrft, liittir), vir gloriœ (calesli) adtpirant,
vir piut, Plac. 18, cf. dáfthittir.
UÝRÐKA, id. qu. dýrka, F. X 116 (Ha.
313).
UYRÐLIGR, adj^ id. qu. dýrligr, F. //
280.* d. ángi suavittimut odor , OT. Skh.
II 249, pro quo Vila Hallfr. tec. membr.
132 habet dýrligr.
UYS, f. , gen. dysjar, tumulut, Harbl.
43, FR. I 438, 3 (Dan. Uysse, tumulut
tepulcralit; Svec dðs ett acervut , cumulut,
ut halmdðs, sádcrdðs, acervut tlipulœ ,
messis , quod convenire videtur Isl. det> . n.,
cumulut feni), cf. Eb. (GhM. I 638.
640. 644). In compos. kumbldy s; hnakkadyz,
quod neutr. gen. est , huc pertinere non
videtur.
hYM.l. m., lectio membr. E. ad V. 15,
pro dulsi, quo respice ; de hac vocecf. AR. I
259. not. a.
E.
I j<mnutaliir cum a, i, o, p, ci ; I) cum
a: heimdregi, h\ii\ iina , kcrskr. rekkr.
Iiiimdragi elc; tic keiseri, ridderi , F.
17/ 'JT. 148, Miiiniit I Ihm. Soiniiiiicn), F.
XI tab. ichnogr. lin. /.'>. '21. {)uœ forma
<ld. Anrr. . r. c. Fsk. et jure eccl. Vicen-
sium etc, frequenter occurrunt. — 2) cum i:
veðr (=viðr, vinnr), Gerkir, tegr, ferri,
kveðja (pro kviðjaj; interdum consonantia
metrica ostendit , pro e pronuntiandum ette
i. r. c. herfengnum lét stinga, i. e. herfing-
niiiii, 8K / 514, 3; Erlíngr sá er vel lengi,
Óll. lsti, 2; ^clui.ds kilir. F. IV 351, 2;
vi.V þcim er nd ferrhéðra, Mg. 17 ,7 (Angl.
hithei , Dan.hiá)', ðrn á dlfs verði J í Alpt-
afirði, GhM. I 698, ubi plurr. Codd.
118
habent virði. Variat hodie sempinn et simp-
inn , þrennr et þrinnr; et e facile abit in i,
tit einhcrni (a barn) in einbirni, gizka a
geta, brigzla a bregða. — 3) cum o (ö) :
nekkvcrr, nckkviðr, sekvi , serlar, stekkvir,
sverðr, dckkr, klekkr; sic hnetskóg pro
hnotskóg, F. II 59, skeþvengr pro skó-
þvengr, Gloss. Njalssagœ. — 4) cum o (œ) :
skeðr; sic Eg. 25 bcrr pro ber, villa, et
Bl,, quœ semper distinguit , feslapro fozla,
cibus, alimentum (»: hoc est AS. é, Angl.
ce). — 5) cum ei : frcstni = freistni, Plac.
I. 9; sic sœpius in SE. , ut reði = rciði,
/ 542, var. 3, rckunarmaðr, Vem. 15, Dana-
klcliiiii , F. IX 368. E syncopen palitur in
ák, ákka, hvek, hves, sás. siis, þanns,
þeiras, þars , þats, þegars, þatstu; aphœ-
resin in 'ro, 'rom.
EI ponitur pro e (e vel œ), ut þeir pro
þær; sic veitti pro vetti vel vætti, exspec-
tabat (FR. II 437) , forte et eigi pro ægi
(ogi), Nj. 80, vide eigja. Ei haud raro
occurrit pro i, ut Heinrekr, Eindiiði, Eingi
(— Ingi, F. y II 241); veirit, dreipinn (Fœr.
dripinn), teikinn, Veinland, heifir, F. X
388. 391. 392. 395.
EY respondel 1) e, reyri (=reri , röri, remi-
gabat), freyðr, keym (=kem, Fsk. msc.) — *2)
ö, neykðr, seykkva, steykr, steykkvilundr,
deykkr, heyggva, eyndr, eyx , gleyggr,
leygr. — 3) o (æ), eyðri, eygir, reykilundr,
beyki, leygir. — 4) y, eyðra (ytra) , eyxn,
feyrr. kneyfa, kneyta, örleygi, seyni et
seynir, steykt (— styeet, Nj. vers. Lat. 304),
eyrði— yrði fieret, GhM. II 366, eyli =
ýli. ululent, FR. II 211. —5) ja, jö :
keyptr, skcyldúngr.
Æ, adv., semper, Vsp. 20, Hávam 48 >
Vafþr. 55, Grm. 19. 34, Shf. 12, Hg. 33,
19, Hh. 76, 4; æ æfi sína, semper per œta-
tem , per totam œtatem, ÓH. 259, 2. — Gha.
45 (Gk. 3, 1): hvat er þcr, Atli, | æ, Buð-
]a sonr! | er þér hrygt í hug | hví hlær þú
æva, quo loco interpr. jungunt, þér er æ
hrygt í hug semper animo tibi cegre est;
sed ridenlur h. I. tres esse interrogationes:
hvat er þer? er þér hrygt í hug? hví hlær
þú æva? Itaquœ æ aut est inlerjeclio, o
Budlii fili (SE. II 50. 366: æ, þat er vein-
on), quod forte minus placuerit ob rarita-
tem interjeclionum in sermone prisco, aut
æ id. qu. e vel ey expletivum in compositis
v. c. Eylimafjörðr. et ebrandr— brandr, cita-
tum in Egilssaga 63, ex Alexanders Saga,
de Bellona prœliante: ok hristir blóðuga.
ebranda ok sár allskonar dauða, quatit cru-
enlos gladios et seril omnigenam mortem.
Sic æ-Buðli, id. qu. Buðli. Aliœ formœ:
æi (SE. II 50. id qu. ei) , ææ (Fm. 7) , á,
c (vide sub ea), ea, ei, ey. Angl, aye
semper.
Æ, id. qu. ei non , Vafpr. 36, æ menn
hann s.jálfan um sjá, non homines eum
(roitum) ipsum vident , ubi ed. Holm. ei
pro æ habet; F. X 208 , 1; FR. 1 521, nol.
1, quo loco æ, quod membr. habet , ab edi-
tore mutalum est t« cij æ hahel alterarecen-
sio Fsk. ad HS. 1, 6, bið ec æ mcr hins
þriðja, ubi altera recensio dat , bið ec öychi;
in fragm. membr. Nr. íeji (citatum FR. I
pratf. XXIII l. 2 ab inf.) æ usurpatur pro
eigi non. Sic forte etiam Vsp. 20, vide
leikinn. Forte negalio æ deflexa est a suf-
fixo neg. a, indeque dilatatum in ei, ey,
eigi, Norv. öygi.
EA, adv., semper, F. X 385; est alia
forma vocis æ, semper, quamtide ; quo adde
formam ejusdem vocis e, quam servavit Bl.
his verbis : þá gerðu þeir hinir heiðnu menn
manlíkan or rauðu gulli, ok or hvítu silfri.
iSuma gerðu þeir or steinum suma or stokk-
um. Gerði e hverr or því er efni hafði til,
ok gerðu þeimhúsok kallaðu þat hofþeirra,
ok settu pau mannlíkan þar inni. Et alio
loco: ok Daniel svaraði: ek bið mér aldrigi
til þess guðs er þér hafit gört yðr, fyrir
því at ek bið mér til þess guðs er íifir ok
e man lifa. A forma ea parum recedere
videtur forma ææ (Ed. Sœm. Sk. 2($. 7, Fm.
7), quam pro repetito æ (æ, æ) , semper,
semper, haud bene acceperunt interpretes.
EDDA, f. , proavia, SE. I 538, Rm. 3
(cf. 16. 24^. — 2) corpus Eddicum, vulgo Edda
Sœmundina et Edda Snorriana. Nomen Edda
occurrit a) in codice Uvsaliensi, circa an-
num 1300 scripto (Bók þessi heitir edda. hana
hevir saman setta snorri sturlo sonr etc) ,
SE. II 250.— b) in kvæði Guðmundar bisk-
ups (compos. 1345 , vide Gdþ 47) Gd$. 2. —
c) in carmine Lilio (composilo 1358, Hist.
eccl. Isl. I 587) str.97: varðarme6t til allra
orða | að undirstaðan sé réttlig fundin, eigi
glögg þd Eddu regla undan hljóti at vikja
stundum. — d) in Encomio Gudmundi Boni
(Gd. 78), composito ab Arnio Jonida, abbate
Munkathveraensi, qui, adnotante A. Magnœo,
inauguratus est anno 1371, in Norvegiam
transfretavit 1379 (Hist. ecct. Isl. IV 45j:
yfirmeisturum mun Eddu listar | allstirðr sjá
hróðr virðazt, | þeim er vilja so grafa ok
geyma 1 grein klókazta fræðibóka. -e) Nik.
4 (puto auclore Hallo , abbate Munkathv.
1385—1393, Hist. eccl. Isl. IV 46), veit ek
mik ci vanta Iitit, . . málsnild, aktan skýrra
skálda, skil vcgligrar Eddu reglu. - f) SE.
II 532: Svá segir í bók þeirri, er Edda
hcitir — g) Annales Breviores , ante 1400
scripli (Hist. eccl. Isl. I 204, Ann. Islan-
dici p. 114.): Anno 1211 andlát Snorra
Sturlusonar .... hann samxetti Eddu ok
margar aðrar fræðibækr ok íslenzkar sögur.
EF, conj. , si; cum indic. , Hátam. 16.
17. 26, F. III 27, 2, Grtn. 38. — b) cum
conjunct. imperf. Hávam. 4. 67, it. in prosa
F. VIII 419, l. 3; prœs., náliaztu mik: ef
þú megir, appropinqua me, si possis , Grm.
52; vittn, cf þú hjálpir, nV/e, si possis ju-
vare, Og. 4; vega þii gakk, cf þú rciðrsér,
pugnalum tto, dum iratus sis , Lokagl. 15;
ef Gnnnars missi si Gunnar pereat , Ghe.
11, Am. 31; it. in prosa. F. XI 283, l.
34. IV 86, l. 26. — c) cwm méic. et con-
junct. , cf hann freffinn erat , ok nái hann
þurrfjallr þiuma, Hiiratn. 30; cf þitt 0ði
dugir, ok þd V. vitir, Vafþr. 20, cf. alls;
mwá
11!»
KFl.
té in prota, ef ek lifi ok megak ráða,
/ Í62. — d) ef omitlitur, et conjuncti-
ndic. uturpatur: conjunctivut, Mg.
10. 2, Korm. 6,3, Sonart. 8, ubi G.Pauli
TO ef /»»'* ex tuo intulit; indicativui en
rjiiðum ver — , þá, «t rubefecerimut — ,
(utn , Nj. 24, 2, e/ tœpe in Gragata et
Jure eccl Vic. ; utcrquc modut occurrit ,
omitto ef, Hávam. 128: skór er skapaðr
illa , eða skapt sc rángt , þá er þér bnls
beðit. — 2) an, num, llávam. 111, Vafþ.
6, Vegt. 2, F/ö/iro. 14
I KAZ (-aðiz ,-azt) , t. dep. n. dubitare
(vide if, ili): cfaz i e-u de aliqua re dubi-
tare: oss mun rángt , at efaz i þessu , Gd.
64.
ÆFA , adv. , nunquam (vide æva) ; því
(aldini), er andvígr illiii> hiti grandar æfa,
fructum , cui obluctant voluptatit attut nun-
quam nocet , Hv. 5; tcribitur œfva, F. V
231; cum negatione in eadem tenlentia: skala
æfa fregna nunquam audiet , UH. 218, 1.
v. hvaðanæfa.
ÆFAR, adv. , valde, magnopere (id. qu.
afar, ofr): œ. margr, //. 26; æ. litill,
Orkn. 79, 3.
EKI , /'. , iit qv. a-íi , œtat : um æskn eti
þinnar (tic. membr.) , de juventa œtatit tuœ,
Sk. 1, 21.
ÆFI , f. , riin , vita tpatium , atat , SE. II
346, 1. 2'i6 , 2, ubi tcribitur æfvi ; um
a-ti quoad vivam , Korm. 3, 2; aldregi á
sinni æfl in vita tua nunquam, F. VI 413;
vitœ conditio , tort : miklu æðri æfi , multo
melior vitœ conditio , tort , FR. II 52, 2;
rila. opp. morli: lið týndi æfi vitam amitit,
Krm. ■'{ : tcmpus: hrafns æti tempus corvi,
nox , Korm 19, 7. Vulgo ett indecl., occur-
rit lnniiii gen. ting æfar, in Gþl. Tit. de
tuccettione regia: þat barn, er fptt verðr
izta vciri konungs æfar.
ÆKIDAGAR , m. pl., vitœdiet, (æVi, dagr);
pl. , æfidaga, subint. prœpot. um , per
riiœ diet , temper , FR. I 484, 2, cf. um
aldrdaga.
ÆKIKURS, Eb. 19, 12, pro quo G. Pauli
rettiluit irlitiis. perquam cupida, ab æfl ,
nilr. — æfar; ted cum æfl pro æfar, valde,
'ilibi occurrat , forle itlilii- . rirtcndum
tit „rilw i iiiiiiln ", ut epith. feminœ pacis
amanlit et a cœdibut abnorrentit; nisi corri-
gendum sit vsifús, id. qu. óðfiís , óðgjarn,
reArmen/er cupida , ad formani :r>ikaldi\
ÆKINHINAK, f. pl. , id. qil . aldrrúnar,
Rm. 41), forte tcimtim in QSMt ritn ulilet
(:r\\. rúnar), r/. >/.. /, 17. Ceterumx^ ælin-
ntins hoc tensu tanlum occurrit in æfinligr
(l)itn. cvindclie). perpetuus, per totum vitttm
durans, GhM. I 682 , Sturl. 9, 31 , et
ævintrygðir, ítl. /,
I 1^1 M»H. n., hicus, vbi quit reliquam
atalem dajit. ( ;•- 1 ■ . lU5rlj Skuldh. 7, 55.
KKLA (rlli, t'lldii, t'llt). r. ii.. ririhus
augerc , NM mlitirc (afl) , corroborare , ad-
jurarc: þt-ssi lil.iuð cllu þik til þrifa, hac
rarmuni lc inljiiral/unl ad fclirilatem , fa-
cient ul felicior cradas. Hugsm. 22, I:
þeini þótti þörf at etla Veseta arfa, Oftu
esse judicabant, opem ferre Veteti fUio (Buio),
Jd. 6; e. ýta AomtneJ juvare, de Chritto,
Gd. 71; þat má efla ossa van hoc tpem no-
ttram confirmare potett , G. 4. Patt. , cllaz
við c-n rniltus iiiii/cri pcr alii/uem, clldiz
hann við Eymund affinilate cum E. cmitracta
potentior factut ett , Hyndl. 1 í (cf. SE. I
516); efldr riki , regno auctut, t'n regnum
rettilutut, ÓH. 12, 2 (cfr. SE. II 496, í)
vel tec. Hkr. T. VI polenter adjutut , vel
polentia auctus , polent ; ride harðelldr. —
2) facere , efficere, inttituere, patrare: e.
tafl , ludum alea inttituere , alea ludere ,
Orkn. 49; ef ck eflik svá víg jí ita patra-
tero cadet , Sk. 1, 12; e. þrek spccimen
fortitudinit edere, Jd. 11; vide fólkcllandi ,
hríðcllandi , móteflandi.
EKLIR, m. , qui augel , promovet , adjuvat
(ella): e. víngarðs, cultor vinea , de epi-
tcopo ecclesia praside, unni heitt , sem verk-
in votta, víngarðs eflir Ðrottni sínum, Gd.
10 ( i'llir. //-/. 74, rnlc .11.1 ): e. krapta pa-
trator miraculorum, de archiepisc, Gd$. 30;
e. alls sóma, omnium virlutum promotor,
Christus: at , þii er ðflugr cllir | alls sóma
h'kr dómi , Lv. 39; e. árs , auctor lata an-
nona, felicitatit , Chrittut : réðum krapt í
kvæði I kross þíns fyrir þjóð inna, | irs,
þó at, eflir, værag | allftt til þess fallinn,
Lb. 47.
EKXA (efni, efnda, cfnt) , r. a. , prattare,
ad effectum perducere , efficere. hét ek ok
cfndak rnri et prattili, Og. 9; efndi allt
þaz réð heita, id. , Am. 102; hefnd er efnd
ultio prattita est , Eg 27; vann efnda hefnd
síns föður cadem patrit ultus ett , Od. 5;
efna upphaf ordiri (carmen), Nik. 1; efnd-
ir eiðar prastita juramenta , Sk. 1, 46.
Oss réð efnaz þrifnuðr felicitat nobii con-
tigit, G. 3. Efna æskibaldr stála, facere
pugnam, pugnare, Od. 3.
EKNI), f. , effectio , extecutio , prattatio
(dictorum vel promittorum; cfna); c. fvlgdi
því , er ylgjar ángrtælir rcð mæla , dicta
bellalorit prwttatio ett insecuta , Mg. 19;
efnd afregs orða harra gjðrðiz rex qua ani-
mose voverat extecutut est , F. VII 354, /.
EKNl, n. , materia; plur., auðskæft mærð-
ar efni materia laudum expolitu facilit,
SE. II 98, 1. 405. 1, ex Ad. 16; slikt eru
yrkis efni talia largam prabent fundendi
carminis materiam, F. I 162; koadngs efni,
princept regiut , ting. F. IX 235, 3, FR. I
262, 1, plur. Hh. 94, 3; i syni mínuin var
ills þegns efni vaxit t'n filio meo erat parum
apta coloni indolet , vel potiut ylgs þcsns
cfni , indolet ttrenui pugnatorit , indolet
tnilitarit, Sonart. 11. — j$) causa , ansa.
opportunitas : nú er eldviðum ðldu cfni at
hdna slíks nunc riris liberalibus data est
hujus vindicandi opportunitas , Kj. 93, 1;
tic et , nii er Bjarna efni at hefna mágs ,
Dropl. min. 3 et , því ættak cfni at hefaa
roargs, nam multa habeo, qua in vobit vin-
diicm , Siuil. (') , 15, 5; ölnannan sclrbragar
geiri þcygi efni annars femina (in tomnii
apparem) poeta (inihi) haud cautam prabet
nlilcr faciendi (o : quam ut latut mortem
mvK
120
EGG
exspectem, propler spem ritœ post morlem
lœlioris), GS. 13. — y) efni , Hh. 73, 3
in signif. t. accipiendum videtur : enn scr eigi
minni efni , adhuc apparet non minor maleria,
i. e. eliam num larga adesl materia carmini
continuando ; aliter accipitur Hkr. T VI, Shl
VI 307, F. XII 158.
ÆFR , adj., sœvus. vehemens, ferox , in-
fraclabilis; œ. hjiirr sœvus gladius , v.
immanis, magnus , II . 11; epilh. hastœ , SE.
I 430, 3; epith. bellatoris , gunnar æfr, ve-
hemens in pugna, bellicosus , SE. I 426, 2
(ab afar, ofr, immodice, immaniler; hon var
œf í gripakaupum in rebus pretiosis coe-
mendis omnis modi terminos excedebat, Ld.
msc. c. 37, de Guðrtina Osvivi f.)
EKRl, superior: e. skýjum nubibus sublimior,
Hund. 2, 3; mildr Drottinn, stjörnum efri,
sideribus superior, Gd. 43; dagbóls komingr,
englum efri , supra angelos evectus, G. 5;
it efra in parte regionis superiore, F. V
114, 1; hafa efra lut superare , FR. II 54,
3; efri sæmd (— æðri) honor amplior , Mh.
9 (v. dæma) ; verða efii , superiorem esse,
superare, viclorem discedere, Am. 50; efri
at ráðura , consilio superior , plus valens,
Harbl. 17. — 2) posterior (SE. I 630: efri
helmíngr posterior semistropha ; Hg. c. 4
efri hlutr dags. Efri aldir secula futura, i
efrum öldum, Gd$. 47); superl. efstr, ul-
timus: þeim gef ek erni efstum bráðir, FR.
I 428—9; efsta sinn ultima vice, F. II 299;
efst postremo loco, efst í hundraðsílokki
in poslrema acie, SE. I 490, 2; efsti dómr
extremum judicium, Has. 6, Lb. 26; mæla
mál it efsta supremum verbum eloqui,
Og. 23.
ÆFRl , compar., superior, id. qu. efri,
öfri: en æfri fold , regio superior , pars re-
gionis mediterranea . Hh. 12, 1 (F. VI 161);
æfri at ráðum, consilio superior, plusvalens,
Harbl. 17.
EFSA , v. a., abscindere: e. skór hjörvi
caput gladio prœcidere, OH. 192, 1 (a
prœp. af, ab). Hinc Svec. efsíngar, fila-
menta staminis residua, quœ amputanlur,
Isl. afuggur, f. pl.
EGG, n., ovum, FR. I 471, 2. 480, 2.
EGG, f. , acies ferri, teli; gen. eggjar,
dal. egg, il. eggju (eggjo), Eg. 38, H. hal.
9, F. VII 340, 6; fiánni eggju, F. VII
53, 1 ; plur. eggjar: deyfa eggjar aciem teli
hebetare, Hávam 151; Rm. 40; rjóða tvær
tyrfíngs eggjar ulramque gladii aciem rube-
facere, F. VI 318, 1, id. qu, höggvaátvær
hendur in pros. anleced. — Eggja leikr, ludus
acierum , pugna, H. 26; c£gja skúr pugna,
Si. 24; eggja scnna, ísl. II 271 ; vcga mcð
svöium egejum frigidis gladii aciebus in-
terficerc , Hyndl. 14; liniffa fyrir eggjum,
ab aciebus cadere, prœlio occumbere, Skf.
25 (in sing. , lið hné fyrir eggju, F. VII
350, 6).
EGGDJARFR, adj. , aciem ferri non li-
mens , (egz, djarfr), in prœlio intrepidus
(„i vApndjarfr): ///*• 12, 1, ÓK. 1, F. VI
435.
EGGDAUÐR, adj. , acie ferri nccalus,
(egg, dauðr"), ferro extinctus , ut vápndauðr,
SE. Eg. 239 in œnigmate, ubi eggdauðir
menn id. qu, valr, quod et homines prœlio
cœsos et accipitrem significat; sic dauðir
menn — valr , avis , FR. I 484, 4.
EGGFjÍINN, adj. , polita , splendida acie,
(cgg, fáinn) : subsl. , gladius: cisa cggfáins,
scintillas gladii micanlis, var. Hkr. ad Ila.
232, 4, vide eggfar.
EGGFALLINN, adj., fracta acie, (egg
fallinn): e. hjttrr, gladius , cujus acies fracla
est, de Sköfnungo, Korm. 11 , 3.
EGGFAR, n. , navis aciei, (egg, far)
vehiculum gladii, clipeus , eggfars eisa, ig-
nis clipei, ensis, Ha. 232, 4. Sic. F. XII
quod magis placel quam eggfár, Hk. T. VI
et Shl IX ad h l.
EGGFRANN , adj. , acuta vel splendida
acie, (egg , fránn): acc, eggfránan hjör,
FR. II 57, í, þ. hrœb. (ed. Hafn. 1848)
str. 10.
EGGHRÍÐ, f., procella aciei, gladii,
(egg, hríð), pugna, SE. I 474, i, ullr
egghríðar , deus pugnœ, prœliator, F. I
182, 1; egehríðar ský, nubes pugnœ , scu-
t ii m . egghríðar skýþundr, deus clipei, pug-
nator, miles , Ha. 326, 3.
EGGHROÐR, m. , qui aciem gladii de-
terit , (egg , hroðr) , adsiduus pugnator , F.
X 187, 3. Hoc loco Fsk. 9, 4 et Hkr habent
eggiituðr.
EGGHl/FR, m. , ovalis rotunditas laleris
navalis , alveus rotundus navis , (egg, n. ,
hiífr) : egghdfs elgr navis , SE. II 493,
4 : elg venr Uðr ok Kólga | egghiifs við
glym Dúfu, Unna et Kolga (filiœ Ægeris,
undœ) adsvefaciunt rotundam navem strepilu
Duvœ.
EGGHVASS, adj. , acie acuta, (egg,
hvass) : egghvast járn , Bk. 2 (Sk. 3) , 63.
EGGJA (-aða,-at), v. a. , acuere, acutum
reddere; eggjaðr aculus , v. haiðeggjaðr,
starreggjaðr, vel hœ formœ potius derivandœ
ex subst. egg, ut eggjaðr sit acie prœditus. —
2) hortari, cum in/hi. , hvcrr eggjar |)ik at
gánga á bak þínum málum quis te horlalur
ut promissa tua migres , Mg. 17, 4; alias
cum genit. rei, at e. e-n e-s. — Pass., eggjumst
hjaldrgnár, compellor ad pugnam, necessitate
pugnandi impellor, 1*1. I 90, 1; eggjum vígs
ad edenda homicidia impellor, Hh. 55; cum
infin., allvaldr eggjaz at leggja mót aliorum
impulsu congreditur , Hh. 83, 1. Part. act.
cggjandi, suasor, auctor ; e. þrifa, auctor
salutis , de Spir. Sancto: ok kæran þik
þeirra | þrifa eggjandi beggja allar stundir
með anda j alstyrkr tni ilVikinn, ». e. ok,
alstyrkr þrifa eggjandi ! dýrkum þik , kæran
anda þeirra beseja (patris et filii), allar
.stunilir mt'ð trii. Hv. 16; plur. eegjcndr
Ittirtalnris, F. VII 67, 2, i. e. eos , qui
7'egeni ad contrahenda velu hnrfabanlur (vililu
margir minka sislíng ok svipta. Konúner
bað þá etc. , in anleced. prosa). Part. pass.,
Cíi'iEJaðr á meiri livöt . , mqjnrts alarritatis cu-
jiiilus, i. e. valdepriittitiis , alarrr, slrrmnis,
Fbr. c. 17. Vide cnmposita: ■•rðeggJMldL
þíngcggjandi, veðreggjandi, tíreggjaðr. — 3)
.:<;<;
191
y.v.r.
eum avv. , ut in signif. 1. , periprastice (ut
auka, stæra) : e. snarræði celeritate uti.
s„„l. ;. 26, I.
I (.(..U MSKARPI, m., gladitu,(q$. acutis
aciebus, egg, skarpr) SE. I 565, /. //
476. 55.9, scd II 619 egejumskarði, qs.
- aeiebus (ob adsiduum usum).
I i . i . I I I K H . fii. , ludus aciei , gladii , (egg,
lt-ikrj. /iugna: egglciks hvatr bellicosus,
I ■'/;. // 312, 2; eggleiki hvötuðr, incenior
put/n<r, prtrlialnr , tiha , 32.
I i.tiLITL'DH. vi.. tingens aciem gladii,
lituðr), prœliator , bellator, //. //.
I t.i.MOIW , m., nanus, SE. II 470.
553.
EGGMÓT , n. , concursus acierum , tfegg,
mól ). pugna : eggmóts vinir, amici pugnœ,
ijiií pugnis delectanlur, prœliatores , Vigagl.
31, 3; eggmóts menn, id. qu. hcrmenn, bar-
dagamenn , pugnatores , Rekst. 10; eggmóts
vísiljós, ignis pugnœ, gladius , urr eggmóts
visiljóss, minister gladii , vir, Lb. 9, ubi
sic: ok mun orum pikkja | cgemóts of livár-
tveggja | vísiljóss ef vissi | vera sök til
þess nðkkur »'. e. ok eggmóts vísiljóss orum
mun þikkja vera nökkur sök til |>ess, ef
(þcir) vissi of hvártveggja. Eiga eggmót
committere prœlium, HR. 31.
EGGMOÐR, adj. , acie confectus, telo
necatus , (egg, móðr): eggmóðr valr , stra-
ges acierum ti confecta, oppressa, Grm,
52, Hm. 29.
EGGR , deritalum ab egg, f. , id. qu.
eggjaðr, acie prœditus , aculus, in"voce
compos. fulleggr. Sic snarpcggr, GhM. II
328.
EGGRJÖÐAXDI, m., ensis aciem rube-
faciens (cgg, rjóða), pugnator, bellator,
Mg. 1, 2.
EGGROÐ, n. , rubefaclio aciei gladii,
(egg , roð), pugna: vartu eigi at eggroði
non interfuisti pugnœ , FR. II 271 , 2.
EGGSKEINDR. p. p. comp. , telo vulnera-
tus, (egg, skeina) ; it. telo, acie gladii in-
flictus . de rulnere: esgskeindar undir vul-
nera gladio inflicta, Isl. I 163, 1.
BGOTEINAR, m. pl , Jons. in Gloss.
ptjitlsMttia- .- .nriea, qs. aciei lamina, velpotius
stria supra aciem, quam duplicem fuisse in
gladiis Vet. ancipitibus, quemadmodum nunc
in gladiolis ejusdem generis , milii verisimile
fit". Raskius in Gloss. Oldn. Lœsebog:
BtftlOf, ili-n lanee nu-d S'tal belagte Slræk-
ning af Ægeen i 1 1 Sværd. Occurrit hæc
vox SE. I 568, 1. II 477. 560., il. FR. I
415, Nj. 85.
BOOTOO, II.. inh iiiniio aciei (vel propius,
actus acie sevaml ag, rf. ilraga
braml . tverð), »'. i>"y ígtogi in
put/tia . Iliifuól. 18.
I i.i.\ I.DH. m. , procella, lempestas acie-
rum, tclnrtiin, (tfg, \<>V). /mgna: eggveðrs
l'llr , ilins iniijmr. praliatur . rii. Fln:
35 (tihM. II - siiríir, id.
(jii. bardaganu'iin praliatores , /■'. \ /
m, i.
l.i.i.NIDH. m„ arlmr avici, gladii , (cgg
viðr) , piifjnator , rc, !'<<//. 12. 2.
I (;Gf>EYR, m. , imber telorum, (egg,
þeyr), pugna: æsirunnr eggþeys pugnator
Shtrl. .;.;>/, /.
I i.(.J)l\t;. n., conventus, conflictus acie-
riim . (egg, þíng), pugna: eggþings álmr,
prtcliatm . 7,1; eggpíngs boði ,
itl. , tirctt. 95; eggþíngs id. fV. iil eegþíngs
iii ,,iali,i,n. ÓT. IH, 2, sev. V. \H
Áliter llkr. T. VI ad h. I. , ,t Sltl. I 115.
l.i.i.þHI.M \. /'.. tiniitrii acierum, (egg,
þrima), pttgna , Fsk. 17, 5.
Kt;Gf>RUMA, /*., tonitru acierum, (egg,
þruma) pttgna , FR. II 120, 3.
r'.t;(;|>r\\H, adj., tenui acie, ifegg, þunnr)
eggþunn ()x, Esp. Arb. I 94, 1 (Ann. Is-
taml. 306).
ÆGl, m, , id. qu. œgir , mare, tantum in
nom. , allr þikki mér œgi, sem á cinmyrju
sæi. Fll. II 75, 1; c. artic, œginn gengr
öllu megin I upp á láð, Nik. 19
ÆGIGEISLI, m. , radius terribilis, (œgja,
geisli); æ. ennis, terribilis frontis radius,
oculus terribilis, SF. II 499, 8. Absol. de
terribili inluitu , Ad. 5.
ÆGILIGR, adj., terribilis , formidabilis,
metuendus (ægja) , ÓH, 238, 4; æ. í augum,
formidabilis ab oculis , terribili oculorum
acie prœditus, Eb. 40, 1 (AA. 231), Hitd.
20; æ. und bægi, formidabilis ab humeris,
de homine, cujus corporatura magnas vires
polliceri videtur, Korm. 12, 1, cum qua
phrasi conferri potest altera synonyma , ekki
litill undir höndum, F. VII 17.
EGILS, II s. 18, 2, in hlaupsildr egils
gaupna, J. Olavius mutatil in dregils, ut
gaupna drcgill, funiculus manuum, pro nervo
arcús sumendus sit , quam rationem sequilur
Hkr. T. VI ad h. I. Sed appellatio gaupna
dregill, funis manibus adtractus , non satis-
facit denominationibus poeticis , quando ner-
vus arcús est intelligendus ; plures enim
funes manibus tractantur , quamnervi. Egill,
h. I. esl Egil , filius Finnorum regis, frater
Völundi ( Völk. prol.), de cujus arte sagiltandi
mxilla habet Vilkinasaga , cap. 27. 30. Hinc
Egils gaupna hlaupsíldr, currens halec ma-
nttitin Egilis, sagilta dicitur, eodem modo
alt/uc clipeus dppellatttr, Fróða bógar bjiig-
röðull et Héðins bóga rauðmáni. Sic et
Egils vipn, arma Egilis , arcus, et hryn-
grap Egils vápna , crepitans grando arcús,
sagitlœ, SE. I, 422, 4. Egils álnar leygr,
ignis brachii Egilis, sagitta, bilr. E. álnar
lcygjar, procella sagitlœ, jaculalio, pugna,
Fll. I 279, 2. Eiiiulcin Egilem, post rei
marilimœ et piraticœ operam narantem, in-
tcllii)i puii' knit. "), ubi Kgils andrar, xylo-
soleœ Egilis, naves , hoc tero loco appositœ
tw láneskipum.
I BIB, iii., tiit/as (r. eigja), id. qu. ægir,
Cod. Worm. SE. I 550, 3.
ÆGIR, m. , id. t/u. ou'ir, Æger, deus
inaris (-Hl.il. Sfl /. 106; æe'is bróðir,
ignis ii vniiiis. SE. I 330; ægis dætr,
undtr. SE. I :i2'l, Iluntl. I. 2<> ; æsfis S rund
mare , æ. grundar li'iptr aunmi. Ilas. 'il :
ægis bál, eldr . flamma , ignis Ægeris, aurum,
VII. tf, ;. WL I 900, 2 1 lla. 318, 3, vf.
122
nr.n
SE. I, 336. — p) in appell. virorum, SE.
II 498 (quo tamen loco aucíor de appellativo
cogitasse videtur) : æ álmdrógar, ýdrógar,
álmtögar, deus sagiltœ, nerri, Hg. 20, 2,
ÓT. 31, 2, SE. 1300, 2, vide stálægir. — y)
gigas, SE. I 550, 3, meton., de Geirrodo,
Grm 44, de Hymere, Hýmk. 6, de Isun-
go, Hund. 1, 51. — 2) mare, SE. I 494,
4. /, 573, 3, Vsp. 52, ÓH 27, 2, SE. I
454, 3. 494, 1; ægis hcstr equus maris,
navis, Nj. 43, vide áfestandi. — (3) liquor
quilibet : æ. hjarna, liquor cranii, cerebrum, Ý.
33; æ. Oðins, liquor Odinis, mulsum poeticum,
poesis, carmen, Höfuðl. 18. — 3) homony-
mice, id. qu. marr, equus (marr enitu etma-
re et equum significat) : eigi veit ek, nær
ægi i óðllýtir máknýta, nescio, quandopoetœ
(mihi) equum liceat interjungere , SE. II
633, 3.
ÆGIR, m, , territor, qui terrorem aliis
injicit , (ægja): æ. Engla, Eydana , qui ter-
rorem injicil Anglis , Danis insularibus , de
rege Norvegico , OK. 1, Hg.33,3; æ. gnnna,
( gumna ) . terrorem injiciens hominibus, de
insigni bellatore , ÓT. 97, 1, F. II 289. —
2) galea, SE. I 573, 1. — 3) gladius , SE.
II 476 pro eygir (SE. II 560 non cernitur).
ÆGlSHEIMR, m. , mundus terribilis, for-
midabilis , in quo multa sint, quœ hominem
lerreant (ægir, heimr), Sóll, 30. 33.
ÆGlSHJÁLMR, m. , galea terrifica , for-
midabilis , qua tectus Fofner serpenlis specie
auro incubuit (ægir, hjálmr), SE. I 356,
Fm. 16. 17, ubi nom. est ægishjálm, apoco-
pato r; hinc vígadrótt, faldin ægishjálmi,
milites , terrorem incutientes , Ha. 286 , 2,
qs. tecti galea terrifica (quo alluditur H. 17,
1, SE. I 454, 2. 620, 2); de terrifica
vel heroica specie bellalorum v. principum,
Mg. 2, 2 (SE. II 498, 1, F. V 119, 3.
VI 24); mjök er grimmliga glýjaðr, | ólmr
und ægishjálmi | Ingólfr kominn híngat, RS.
5. Frequens in prosa est bera ægishiálm
yfir e-m, galeam terrificam super aliquo ge-
stare , i e. terrorem ei injicere , Rafnk. S.
ed. Hafn. 1839, p. 27, F. VIII 101. Sic
Fm. 16, ægishjálm bar ek um (=of) alda
sonum.
ÆGJA (ægi , ægða, ægt) , v. a., terrere,
minilari, comminari (vide pgja); Erlíngr
var svá, at ægði jarla átt (dat.) , E. tantum
raluit , ut terrorem injiceret dynastarum fa-
miliœ (dynastis) , ÓH. 21, 1; hon ægði mér
af afbrýði prœ zelotypia mihi comminabalur,
III:. 9. — 2) meluere, Cod. Worm. SE. I
310, 3, vide cygja, eigja.
EGLIR, *»./ accipiter, SE. II 488, id.
qu. öglir.
EGNA (egni, egnda, egnt) , v. a. , ten-
dere, inlendere, v. c. egna snöru, gildru ,
laqueum . decipulam tendere, (Félag. III
220) disponere , egna net rele ponere, F.
II 140. lil; cend snara tensus laqueus,
Grelt. 54 , 3. Sed cum accus. , egna örriða
auratam inescare (ngn), F. V 233. Egna
uxa höfði á aungul, capul taurinum (escœ
loco) hamo indere , imponere , Hijmk, 22.
Metaphor., egna tognu sverði, districtum
ensem adplicare ad cœdendum, stricto ense
adpelere (ut beita), SE. I 672, 1.
ÆGOÐR, adj. , semper bonus, (æ, grfðr),
Eb. 19, 14, quo loco membr* habet orðgóðr.
EGH , adj. , terribilis, = ægr, var. lect.
F. VIII, 165.
ÆGR , adj. , terribilis (inserit j post a,
u) : siklíngr , hcngill, Sverr. 63, 1, Ha.
310, 1; dauði ins ægja koniings, Hh.96, 2.
ÆGSLA (-aða,-at), v. a. augere , id. qu.
icxhi ; it. facere, curare, æ. vígslur, inau-
gurare , initiare: hví ægslar þú virða vígsl-
ur, cur homines (ad munera ecclesiastica)
inauguras ? Gþ. 5.
ÆGSTl, 3. 5. impf. , augebat , id. qu.
æxti, qu. v.; hcrr ægsti gný darra, pugnam
augebat , i. e. acriter pugnabat , F. 1174, 2.
EGÐltl, m., aquila, SE. I 490. — 2)
lupus, SE. I 491, 2. — 3) Egder, opilio
gigantidts , Vsp. 38.
EGÐIR , m. pl. Agdenses , incolœ Agda-
rum (Agðir, f. pl.), Norvegiœ provinciœ, OH.
182, 3; gen. plur. Egða: allvaldr, drottinn,
gramr E?ða , de rege Norvegico , F. VII
46, 2, ÓH. 160, 2, Hh. 12, 2; Egða fjöll
montes Agdenses , Orhn. 81, 2; gen. Agða,
GS. 10, v. Agðar. Accus. Egða: lagðiz
land und Egða, ÓH. 187, 3, qs. ab Egðar.
Nom. Egðir, F. V 6, 2; dat. Egðum, F.
X 190.
El, non; quœ forma an pro eigi occurrat
apud Vett. , dubitat Raskius, Oldn. Læseb.
43; G. Magnœus , Eg. p. 328. not. z, ita de
hac voce disserit : lt nusquam legitur ei pro
non in ullo libro nembr. aut chart. accura-
tioris orthographiœ , nisi semel in Gretliss. ,
ubi et id tanquam rarum quiddam notavi".
Ei occurrit Krm. 1 , 5. 27 , HS. 1 , 5 (cod.
Fris.) Hátam. 39, Nj. 23, 2, sec. membr.,
ubi omnes charl. habent eigi (ekki), quod
reclius censel Jonsonius ; Eb. 19, 13 , Fjölsm.
41, Söll. 60, Selk. 11, Gd. 39, Gþ. 4; Bl.
semper scribit eigi plenis literis, nisi uno
loco in pericopa de iride (um rcgnboga):
„því fylgir blíðleikr mikill en ei torvelde",
Forma ei , etsi perquam rara, non Veteribus
est abjudicanda, sed notanda, tum quod
frequentissima forma cigi supponat negatiram
ei , ex qua derivetur , tum quod existat ne-
f/ulira æ ( — e) , quœ simplicior forma in i
Ininsiit in roce aldri— aldicgi. Quin et ey
íiegalitum uno et altero loco occurrit , ut
hœc negalio easdem formas habeat alque «,
sempcr , o : æ (e) , ci , ey.
El, semper, Hyndl. 4, Selk. 4, SE. II
50: ,,er ok æy eða æi þat er aldregi
þrýtr". In compos. ride cimuni; it. ey. æ, ea.
Æl, m. , nanus, SE. Eg. 223. quo loco
fragm. 748 (SE. II 470) habel ore, in 757
(SE II 552).. ie lnulum cernilur.
EIGA, f. , possessio, facullates, fortunœ,
Lokagt. 67, Bk. 2, 44.
EIGA (a, átta, átt), habere, possidere ;
3. pl. prœs. ind. act. eigu, eigo, Fjölsm.
29, Grm. 26, F. VI 310, 2; eiga , Sóll. 7í.
31; 3. s. prœs. conj. act. eigi non alilrr
in proiiiinlitilioiw sonuil . quam adv. eigi,
non, SE. II 130, 3; part. pass. áttr non
■1
123
Hl
loeum kabet nisi periphr. cum hafa tl vera:
tullur — , þærs j árdaga átlar hofðu. quas
in jiritirijiii) Irmporum possederant , Vsp.
iil/irrl ;i 1 1 í , .iltu, ( rnlc olto), liulx l,,it ,
htiliucrunt . !■./). >. Kiga citthvað i ann-
ara brjóstum, aliquid in altm'imi pectore
habere. i. c aliorinn ingenio fidere , aliorum
consiliis niti , Haratn. 8; eiga annat at di \ kk-
juiii.i ium , íf/#M</ habere, de quo inter vina
loquaris , F. ,V Í94. Eiga sér «i&« habere:
s. sér i vi veru i« coiu subitaneo refugium
sibi habere , Ilaram. 26; er sér nr áltið </ui
ít'6i ne hilum quidem possidebat , Am. 97;
auðs hcflr átta beiðir | ógóða sér móður tni-
ohit tuatre usus est , fsl. II 16, 2, Eg.
83, 1. Óðinn i jarla, f>órr á þrælakvn,
possidet , t'it poteslate ac dominio habet,
Harbl. 23; Óðinn á háifan val , Grm. Í4.
Kreyr átti Gerði, duxit, in matrimonio ha-
buit, Ihjndl. 28. 12. Eiga e-t við c-n, ali-
quid reiy negotii habere cum aliquo, Gha.
47 (Ck. 3, 3); e. geirs geigrþing viiS e-n,
prœlium committere cum aliquo , F. II 316,
i; áttum odda messu pugnacimus , Krm. ii.
Eiga veg til iundar, iter in siluam habere,
in siluam se conferre, Isl. I 231, 2; eiga
vega til Valhallar, Hg. 33, 9; þær(reiðar)
eiga gotur til guðs eas (rheda) habent iti-
nera ad deum, Sóll. 74. Ek á heimult po-
testatem habeo ; mihi licet , integrum est , A.
3; e. saman, inter se concordare, ingenio,
moribus inter se congruere, H R. 17; e. til
cum acc. , possidere quid, SE. I 252, 2.
Ilabcre, praditum esse aliqua facultate ani-
mi: ef ið móð rcttið minna bræðra si ha-
beretis (possideretis) audaciam fratrum meo-
iiim, (ilir. 3; e. afl, cn ckki hjarta, robur
corporis , nullam tinitni forlitudincm possidere,
Harbl. 25. ek á frrfðan scfa prudentem ani-
mum possideo, Fjölsm. 4; e. hvcrfan hug
rersatili animo esse, Sóll. 31. Cum infini-
tivo, debere , causam habere: fárr átti því
fagna , at hann heill þaðan kæmi , paucis
gaudere contigit , quod, Krm. 19; eigum
slög rjoða. arma rubefacienda habemus , i.
e. haud diu erit , quum arma tingemus , F.
XI 43; ek á at hrósa, est cur glorier cau-
sam habeo gluriaiidi . siiuiiliritcr pro glorior,
gaudeo, Sl-:. I ' s . 1 ; áka ek vorri veg-
si 'iinl lnóía iion est , cur honore (generis
nobilitate) glon. , . III I |3J, / ; ,k hHi
átt at lu-iðra. rrlrlirarc dcliiii, i. e. (carmuu)
celebrari , Gd. 24; áttir þú líta , videre tibi
contigit, i. e. ^li, FR. I Í80 , 2;
c. at gjalda . rriiiuiiirarc tlcbere, acceptum
referre, SE. I MO, / ; átt þii slíkt at
frétta , de simili rc rertiorem te fieri oportel,
i. e nunc audirs . similc til,i iuforluiiiuin
,sis filiis) , Am. 77; haiin ;i
at \ii,i;i \ íf- . ci fctninain risilarc dalur, illc
ictiitlinc iiiiilirris Iruihir. Kmni. /?'. .'•.
Cuni i>arlici)iio , jicrifihrastive : átti boriU=:
bar, F. VII 67, 2; srni þú átiir i-iða opt
uni svarða uti sapius juranicnla juiasti,
Ulic 'íl; $ié in prosa, eiga mælt , |
skilil , ride Gloss. F. XII. l'art. art. eig-
andi possessor , pl. eifwár, Glm. .">; Iiugar
cigandi , possessor animositatis , animi furti-
tudine praditus , /•'/{. / M0, 2; el in prosa,
ef þú ert hugar þíns cigandi si quid in ie
rst aiiitiu . l-'irr. j>. 171. Korm
Eltil. ailr., non (ei, gi ) , Krm. 24, Has.
16. Pronuntiatnm fuit perinde u< eigi, pras.
v / / '
I.U.IMIIU 'IHI. / ^eiginn, brúðr,
ut eiginkona) , skiljask vid sina eiginbrúði,
l'l.ir. 17.
K.UilNN, ad. , proprius stýra eignu riki
inoyrio regno imperare, SE. I 120, 1. Sic
in prosa : hvárki var hlíft frænnkonum rikis-
manna nc cignuni konum manna, hvártveggja
rikra ok liiíkra, Fsk. msc. (Fsk. ed. Chri-
siianiir /s'/7. )>. 54, c. 66 habet eiginkonum);
kenna rðdd sinnar eiginnar nióður propria
matris vocem animadvertere , Stjórn.
EIGJA, pro ægja . terrere; impers., mér
eigir=<niér »gir, pertimesco , extimesco, Nj.
80; kúgum karl , sva at eigi | kaldráðum
hlyn skjalda , cogamus hominem malevolum,
ita ut extimescat.
EIGLIR, m , acciviter (id. qu. ðglir),
lectio cod. Morkinsk. F. VI 196, 2, pro elgr:
e. cðiveðrs , accipitcr furentis tempestatis,
ikii ,- ; vide æglir.
EIG\ , f. , posessio (Viga) , Fjölsm. 8. 9;
e. föður bona patria, tel potius possessio
patris , usus patris , Og. 13, ut una eign
fðður idem sit atque eiga fðður, sed sig-
nificantius , frui usu patris. Plur., eignir
goða habitacnla deorum, Vafpr. 50, id qu.
ve sancta loca, r. 51.
EIGNA, (-aða,-at), t>. a. , tribuere, ad-
tribuere , adscribere (eiginn) : eigna c-m
hcimsku þrótt , temerariam audaciam alicui
adscribere , FR. II 53 , 1 ; eignaðr Gauti ,
Odini dicatus, devotus. Ód. 7. — Pass., sensu
arliro, eignaz (qs. sibi adtribuere , adscri-
bere) , potiri , adipisci , obtinere : e. fé,
fljóðs munuð, pecunias , mulieris amores adi-
pisci , lltirani. 79; e, óðalvöllu, bygðir , Rm.
33; e. rtinar scientiis potiri, Sk. 1, 17; e.
auð divitiis potiri, FR. I 431, 3.
EIGKA (-aða,-at), v. n., agre se movere,
lente procedere , FR. II 130 , 1. Lex. B.
Ilulil. scribit egra, id.
EIK, /"., qnercus. Iltiram. 110. — 2) arbor,
H. Br. 6, cik lifs greinar. arbor ramivitalis,
Sancla Maria, Mk. 3Í ; þat hefir eik , er af
annaii skcfr, id una arbns lurrifacit, quod
alteri abroditur , adag. Harbl. 21. — 3) in
appellationibus feminarum : cik lauka, arbor
allii, fciiiina, GS. > (XgD. 165); eik ðls
femina Ag ; eik ðglis landa, arbor auri. i,l..
ÚII. 2Í7, 2, ridc compos. Imcik, niimtik.
vintik. - 4) naris, llöfuól. I, ()//. 168,
■2. 186, I. 8R. I 636, 3. 688, 2; veðr
slaung cik rentus narem /iropulit , II )i. I'.l.
1, sed eik slauiií naris dclata est , F. VI
I7'i. — 5) cik rt-ikar, arbor capitis , pilus,
capillus , SE. II Mlt), 4.
EIKl . ;/.. qncrvus , (vullcvlive, et tanlum
in sing., ut fMBÍ, br\ ki , birki). - 2) ar-
bor ; Oðins tiki , aihorcs Odinis , i. e. ar-
bores ab Odmc anitnaltr. Imnuiics, llöfuól.
i possunt bálcygs viðir,
/ I // 6" , et yggjar runnr, Korm. S, 2, — 3)
BIK
124
I IM
navis, ut eik, F. VI 47, 1. 196, 2; vík fal
vandlUng ciki mare naves abscondit , vel
vandlángt eiki skar vík navis mare secuit.
Mg. 20, 1.
ElKlGRÆNN, adj. , quercus instarviridis,
vel quercetis viridis vel arboribus viridis
(eiki, griunn), epilh. lerrœ (Norvegiœ) , Hg.
9; cf. viði gróinn , SE. I 320, 5.
EIKIKJÖLL, m., r/uerna navis , (eiki,
kjöll), Hh 18 (AR. II 60); pro nave: ýtir
eikikjöls, þ. Hrœð. ed. Hol. 9, 1.
EIKIKHÁKR, m., corvus qvernus , navis,
(eiki , krákr) , þ. Hrœð. (ed Hafn. 1848)
str. 5.
EIKIKÖSTR, m., strues ilignea, (eiki,
köstr), rogus, Ghv. 19.
EIKIKYLFA, f. , clava quercea, (eiki ,
kylfa), F. XI 130, SE II 212, 2.
EIKIN , f., amnis, Grm. 27; vide ekin
(fraqm. U. ækin).
EÍKINFÚR, Shf. 17. 18, vertilur ignis
infestus , molestus protervus, formidabilis,
et sumitur ut synonymum xoú vafrlogi ; sed
non memoratur vafrlogi œdem Gerdœ ambi-
ens , sed tantum sœpes lignea, nam vafrlogi
v. 8. 9. alia flamma esse videtur. Et fragm.
U, qui v. 18. omittit, in v. 17. pro eikinfur
yfir, habet eik inn fyrir, ut de sœpe ilignea
cogitasse videatur.
EIKIN'N, adj., molestus. importunus, in-
feslus, epith. hastœ , SE. I 430, 3, ubicon-
junguntur œfr et eikinn.
ElKINJiKJALM, m., nanus , Vsp. 12.
14, SE. I 68; II 470 æikinskialldi ; //553
eikinskiallde.
EIKINTJASNA, f., serva, Rm. 13.
EIKIROTA, f. , quercus annosa, (eiki,
rota). SE. I 310, 2.
EIKIS.MIDR. m., taurus, SE. I 587, 2.
EIKIVEGGR, m. , paries quemus , (eiki,
veggr), Mg. 33, 1.
EIKJA, f. , ponto, linter, SE. I 582, 3;
dal. cum. artic, eikjonni , Harbl. 6. Dat.
plur. eikjum (var. lect. ekjum) , in prosa
F. VIII 37, eikjokarfi, id., ÓH. 92, F. IV
185, Gþl. 411; Dan. Ege.— Navis, Mg. 1,
6, ubi forte ekjo.
EIKR, adj. , Orhn. 81, 1, positum esse
videtur pro ækr, t. e. ægr, 0gr, terribilis:
með eikum eldi igne terribili; hoc saltem
consonantia metrica suadet: cikum fremr at
sækja, ubi plena consonantia esse debet.
EIKRLIMIR, iii. pl. , rami arboris , (eik,
limr), acc. limu, Merl. 1, 26.
EIK^YRNIR, m. , cervus, Grm. 26, SE.
I 590 , 3, 128. — 2) Edda Lövasina inler
ursi appellationes numerat eikþirnir.
EILIFNIR, m., clipeus, SE. 1572, 1 (qs.
semper defendens , legens, ei = ey , lífa =
hlífa, vel simpl. defendens , redundante ei,
ul ey).
EIM, Ha. 117, F. IX 359 , varie accep-
lnm isi : Ilhr. T. VI, hyrr lék cim meft
himni fliiiiiinir fiimus cœlum versus volilaril,
quasi conslrurlio rsset , hyrs eim fumus
flammæ . ab eim , jVorr. eim, fumus ex pru-
nis (hex. B. Ilald. ciinr, eymr, vapor ig-
nis) ; propius ad construrtiunem. F. \ll
205, hyrr lék eim, ignis vaporem rolutatit,
subjectavit; Shl. flamma flammam subjecta-
ril. ut eim sit acc. ab eimr. Forte sitn-
plicissimum est (cum U-ika i/i mlutandi, sub-
jectandi notione non placeal) accipere eim
pro apocopato eimr, et hýrr pro adjectivo,
o: hýrr eim (=eimr) lék með himni calidus
ignis sidera lambebat.
EIMGEITIR, m., gigas , SE. I 554, 2.
II 616; œimgœitir // 471; eimgel. ..., //
554 (eim= im, geitir). Vide eingeitir.
K.IMI. m. , ignis (id. qu. eimr), SE. I
198, 1, Vsp (ed. Holm), 58, Cod. AM. 54*
(Ed. Sœm. ed. Hafn. T. III 204); œimi
SE. II 486, eime // 569, utroque locoprœ-
terea est forma eimr.
KIMIM, m., gladius , SE. II 620 pro eimnir.
EIMNIR, m. , gladius (id. qu. imnir), SE
I 567, 2. // 477. 560.
EIMR, m., ignis, SE. II 486. 569, Vsp.
51; eimr skaut á her hrími, ÓH. 32; eimr
hratt (forte hrott = hraut, stridebat) , Orkn.
13, 2; bylgju eimr, ignis undœ , aurum,
sendir bylgjueims, missorauri, vir , Skáldh.
3, 44; gjallar e. , iVywi'* fluvii, aurum , gætir
gjallar eims vir, Ag.
EIMUNI vide eymuni.
EIMYRJA, f., ignis, SE. II 486 (hodie,
cineres ignei, favilla). vide einmyrja, ey-
myrja.
EINAGA, adj. indecl., semper rodens, (e\,
naga), famelicus: eina^a ylgr lupa famelica.
Alii legunt einaga ylgs (ab ein-aga, adj.
indecl. , in unum confusus) , socia lupi,
lupa, Hitd. 19, 2.
EINARÐ, v. einörð.
EINARÐLYNDR, adj., animi constantis,
intrepidi, liberalis , (einarðr, lyndr), F. X
432, 77.
EINARÐR, adj., sincerus , integer, (v.
einharðr, einörð): einart, adv. , sincere,
candide, láta e. við e-n , sincerum se prœ-
bere, sincere versari cum aliquo, Hyndl.
4. — 2) continuus , perpetuus , non interrup-
tus: einart ár perpetua annonœ fertilitas,
Lv. 11; þat lá fyrr einatt (einart) und
Sveini, id antea totum Sveini fuerat sub-
jeclum, F. XI 307, 1; einart, adv. , per-
peluo , semper, Ha. 310, 2.
EINBAM, iw., i/ui hominem solus, sine
aliorum auxilio , interficit, (einn, bani),
Grm. 49; orms e. , serpentis solus percussor,
Thor, Hýmk. 22; jarla einbani regulorum
crslirpator , llg. 33, 3.
ElNBERNl, n. , unica proles , (einn, barn,
hodie einbirni), Lil. 56; in prosa Eg. 7.20.
EINDAGA (-aða,-at) , certam diem prœ-
stituere (einn, daa;r); hinc einda^aðr fundr,
certa dies ad congressum pra'stitula, con-
gressus ad certam diem indictus, Hh. 62, 7.
In prosa est eindaga stefnudag edicere
alicui certam diem ad conveniendum, Orkn.
P . m.
EINDERISEYAR, Krm. 8., sec. Rafnium
p. III, Oreades, Ossiani Inistori' . quod in
lingua Gaelica signijicnt insutas celorum,
ii I Orkneyjar insulas phocarum.
BINDRIÐI, wi., 7/inr, SE. I 282, 3.
Fl\
IS8
55.?, 2. // 473. 556. 616; hofslðnd Eindriða
agri ad fanum Thoris pertinenles , O I
2, quo loco Oíarius construit iiihiii Kindriða,
Tkoris seclalores , cultores. ride Einriði.
EINEYGR , adj. , unoculus , epith. Odinis,
>/ / 936, i.
1 I M' A L D H , adj. , simplex , ( cinn , faldr) :
einf.ilt liif, lniis simpler , mediocris, ruigaris,
Si. 10, / (F.WII 86, AR. II 62); ein-
falt brauð panis cibarius , Skáldh. 3, 31. —
P) ingenuus, liberalis : rinföld njuiun stcina
ia iii iiiiiim . candida, ísl. II 8, rnr.
ubi alii einfcldri (mttln cinfrldrj ijuod
vide). — y) simplex, stultus: auðtrúa er
einfaldr nutðr, Hugsm. 34, 8.
EIM Ml.KIKR, m. , simplicitas , Nic. 25.
EIM'ELDR, adj. , unice deditus , (einn,
feldr a fella); e. auðs, vir solius pecuniœ
rationem habens (in filia collocanda) , Isl.
II 8; vide cinfaldr.
I IVGADÓTTIR , f., unica filia, (einga =
einka, dóttir), H. hat. 36, SE. I 320, 5
(460, 4.), Fli. I 519, not. 1, membr. 132
Vila Halfr. ad ÓT. Skh. II 84, vide ræki-
mriðr. Scribilur et engadóHir, qu. v. In
prosa est eingason pro einkason unicus ftlius,
F. XI 54. AS. angan dohtor unicam fiUam,
Beov.
EIXGEITIR, m. , gigas, Cod. Worm. pro
ciui£citir, (forte gigas simplex, uniceps,
respeclu þrígeitir, gigas triplex , triceps).
I I \t,l I. MIH « m. gigas, pro eingeitir,
s / // I i ide eimgeitir.
EINGETINN , p. p. comp., unigenitus (cinn,
gcta) : cn salkonúngs sólar sonr eingetinn
hreinnar unigenitus dei filius, Hv. 17, Lil.
8, Gd$. 60.
IIM.I. adj., nullus, (einn, gi), ÓK. 9,
4; gen. einscis, (cinkis. iuidic einskis), ÓK. 9,
3, F. VI 447, 3; acc. eingi, ÓH. 186, 6.
Vide eingi, it. eingir, einugi. Eingi þörf,
Korm. 4 , 3.
KlMíH, id. qu. eingi, nullus, ÓII. 74,3,
Mg. 17, 6, Ód. 5, Orkn. 5, 2; vide engr.
Acc. sing. cingan, Sóll. 13.
KIMIAGl, m., syrma, vestimenti genus,
SE. II 494, suprascripto bleða i. e. slæða,
qit. i.
EIXHARDH, adj., constantis et intrepidi
animi. Krm. 23, (cinn, harðr). In prosa,
einharðir ok skclieir formenn, Sturl. 9, 19.
ElXHEMUs. ailr., recta , direcle, (propr.
una vuinii. cinhcnda una manu librare,
einn, hönd) . F. // 903, ■>.
ElMIKNDH. adj., unimanus, (einn, hönd) :
einlundi áss, Asa unimanua , Tyr, SE. I
266.
I l\IIKKi. m. , monomachus , solitarius
belligcratiir . rcl qui solis pugnis operam dat,
pra-liis unice operam naeans, in sing. tantttm
de Thore, Lokagl. 61, l'lur. einherjar, he-
roes bello cœsi , in Valhttliam reccpti . cives
Oiliim. 8E. I 84, Vafpr.^ Itl. '//. tinn. 18.
'i, llg.33, 16. "iTjupo; xaÍomXio-
u.éio-. Luc II. Jl. rertilur per einheri,
k, II I. 17'iS, p. 21.
EINBLÍTR . adj., sibi ipse suffciens , ade-
oque. (tliciiir ofii nun indigus, einn, hlitr) :
vcrð ek at ðngu orði | einhlítr, ncma guð
beini, Lv. 34; rinlilítr rk {x.ttuui«.t iim fleat-
ar allar farir vorar, FR. II 128, 2. fa
prosa est , cinhlítr at c- u m.ili rui an
vires sufficiunt ad peragendum negoltmn. till
79. Einhlítir þcgnar, homines, qui sunt
membris integris quibusque vires propriœ ad
res suas obeundas sufficiunt . tinll. 4, 1.
I IMIYKHK, pron. indef. aliquis , (einn,
hverr), Hávam. 123, II n, 1,1. 29.
KIMGIR, plur. masc, nulli, (eingij:
einigir ýtar nulli homines , Jd. 1; esl pro
eingir, inserto \; sic einiga, pro einga, acc.
sing. fem. , FR. I 284, 2; einigar, pro ein-
gar , acc. plur. fem. , nullas , Grág. I 354.
EIISÍNG, f., unilas (einn), Lil. 1.
KIMR, m., juniperus, SE. II 483.
EINKA, cinkar, cinkum, adv., prœcipue,
in primis : (einn , gi , sec. Gloss. Njalssagœ),
cinka örr, in primis alacer , liberalis , F,
IV 13; einka sonr filius unictts , Hugsm. 26.
3; einka fóstri , unicus alumnus, rel prœ-
stantissimus alumnus, F. X 424, 12, vide
cinga. Einkar fúss valde cupidus , Nj. 44,
4; e. nieinn perquam noxius, lsl. II 219, 1;
e. mildr liberalissimus , F. II 259, 1 ; c.
breiðr valde latus, Si. 10, 1; e. tiðr. F. XI 295,
1. VII 350; e. rðskr, alacerrimus , fortis-
simus , ceteros homines animi alacritate et
fortitudine prœstans , A.4; e. snarla magna
celeritate, F. II 318, 2. Einkum in pritnis,
Sóll. 28, Jd. 10.
EINKABRÚÐR,/'.,wwicaíponía.- e.allsráð-
anda (Christi) , ecclesia, Gd$. 44.
EIXKAGJÖF, f. , donum eximium, munus
prœstanlissimum , Hv. 3.
KINKKNDH , part. pass. v. einkcnna, sin-
gulari nota dislinguere ( cinn . kenna):
cinkcnd siðavendi morum singularis caetitas;
vel einkendr, unice notus, de quo inter om-
nes constat, siðavendi , einkend old (dat.),
morum integritas , de qua inter omnes homi-
nes constat , SE. II 246 , 1.
EINKILI, «., a»«cu5, SE. 1536. 560,3.
EINKVÆNTR, p. p. comp., unius uxoris
maritus, (ciiiii. k\;rn.i l. A'iÁ. 31.
EINLYNDR, adj., sui ingenii, (einn, lyndr),
Gretl. 86, 4; i» prosa, Nj. 121, Vig'agl. 1.
K1N.MA.NA, adj. indecl. , solus , solitarius,
Sóll. 48.
EINMYRJA, /"., favilla, FR. II 75, i,
ubi var. lect. cinmerja. Dan. Eiumer; vide
eimyrja.
I.INN. ein , i-iii. adj., unus. una , unum;
neutr. eitt ex vet. Dan. ent , vide Harpcstrcngs,
diinske Lægcbog , p. 19; gen pl. cinnra,
Vnlh. 26, pro cinna, nescio an mendum sit,
— a) numerale, unus, Grm. 2. 3, Vafþr. 47,
Si. 28, 4; ef tveir vega at mer einuin si
duo homines me unum oppugnant . Kurm. 5,
3; allir af cinum roér omnes ex uno me,
Cmi. 53; allra nenia einnu MMMÉM nist unius,
\'i>th. 26; einn , unus homo , unus aliquis:
Iimii er >egja ræðr einum nllan hug, Hávam.
iic linn nc inmm (jitiilem, cum gi'nit.,
né einir fariegja tcsu inanna nc iitiits tjuidem
m Ins triginta tiris , Uha. 49 (Gk. 3, 5);
ein
120
EI*
eina, aðra, ena þriðju, unam (primatn), al-
teram, tertiam, Vsp. 18, Hávam. 149; il.
cum demonstr. , segðu þat it cina primum
illud dic, Vafpr. 20, cf. 22. 24. Haud
aliter einn pro fyrsti, primus, in prosa F.
X 27. — b) aliquis , quidam: eins karls syn-
ir rustici alicujus /»/«, adjuncta nolione ig-
nobilitatis, qs. vilis rustici f., Korm. 5, 3;
einum htóki, Orkn. 81 , 9; indefin.: ein sála
lángminnigrar kvinnu , anima aliqua feminœ,
pro anima feminæ cujusdam , Gd. 20; sitja
menn ok meina mér eina Gná steina, Korm.
5, 4; um eina ótlu aliquo tempore antelucano,
Krm. 14. — c) unus , certus , prœstitutus:
einu dægri , certo, prœstitulo die, Skf. 13;
inn eini dagr, dies unicus, dies supremus,
dies vitœ ultimus , Fm. 10. — d) unus , idem,
Grm. 46, Hávam. 35. — e) solus : einir ér
vos soli, Hm. 4 ; cinn saman secum solus, Hátam.
47; einir saman soli inter se , ibid. 98, einn
sér sibi solus, ibid. 95; cin sat hon úti sola
sub dio sedebat , Vsp. 26; cf einn skal ráða
si res solius arbitratu fiat , H. 16; sá einn
is solus , Hávam. 18. 166. Cum subslanlivo
in hoc significatu fere postponilur, v. c. við
vín eitt vino solo Grm. 19; £órr einn Thor
solus , Vsp. 24; hugr einn animus solus,
II 'ii r mii. 96; hamíngjur einar genii soli tute-
lares , Vafpr. 49; hciptyrði ein sœvidicla sola,
Fm. 9. Postponilur et adjeclivo , quum verli
potest , tantum , solum , lantummodo , nonnisi :
tveim i'iiiiuii . duabus solis , nonnisi duabus,
F. I 27, 2; vilt eitt grala tantum, Hávam.
126; fátt citt paucœ tanlum naves, Si. 6, 4;
sic in prosa, fárr einn þorði at líta undir
hans brdn paucissimi oculos ejus inlueri au-
debant , FR. I 173; mikit eitt skala manni
gefa exigua tantum munera alteri don-
anda sunt , Hávam. 52, ubi mikit eitt cum
negatione, quat verbo skal suffigitur, idem
valet ac lítit eitt modo parum. — f) einna
gen. plur. , cum superlativo junctum , signi-
ficat aliquid in suo genere prœstanlissimum.
G. Pauli adnolal: ,,hic considerantur einir,
soli , qui classem aliquam constiluunt , ab
aliis hactenus sejuncli, et einna cum superl.
pasitum. talium summum ac primum notat".
Engi er einna hvatastr nemo est unice for-
tissimus , Hávam. 64, Fm. 17; einna þekkastr,
unice gratissimus , unus in acceptissimis,
Vegt. 3; einna æðstr manna hominum longe
summus , F. II 40, vel forle einna manna
æðstr inter sui generis homines (i. e. regum)
summus , ul ÓH. 101, einna manna mest
virðr. Hitd. msc. c. 33, (l Ko li sótti Björn
l'.i-t . nær i mesta lagi einna manna i sífcllu.
Resolvi etiam potest illud einna per einn hinn,
einhverr hinn, cum superl. delerminato, v. c.
einna æðstr, einhverr hinn æðsti, unus in
summis. Proverbium ÓH. 86, fátt er mií
einna luta, at órvænt sé at hittiz annat slíkt,
sic exprimil F. IV 175: fátt er sva einhvcrra
luta , el F. VII 169: hann sagði ekki eitt
8v4 ágætt, at cigi mætti verða annat slíkt,
nullam unam rem tam eximiam e*se, quin.
Einna nokkorr, Vsp. 36, est id. qu. einhverr
einn, aliquis mw, ut góðra nokkorr, ali-
quis eximius, vide nokkorr. — g) at eins,
tantum, solummodo: eigi at cins er í fögro
fengr, non ea taiilum magni pretii sunt,
quœ pulcra sunt , A. 17; at einu, id. , lítt
at einu modo parum, JV/. 103, 5; þín veg-
scmi er at cinu í þurð, gloria tua solum-
modo in defectu est , minime crescil , llitil.
12, 4; landi víkr norðr at einu, terra tan-
tum boream versus recedit^^L e. magis ma-
gisque recedit , Orkn. 81, ^r — h) því eina,
ea t n n i ii iii de causa, eo solum consilio , Lr.
4 (pros. F. VIII 201; svo at eina, F. V
202; =■■ f>ví at eins, F. IV 195. XI 20).
EINXÆTTR, adj. , qui unam noctem du-
ravit , (einn , inin): unam noctem natus,
Vsp. 31, Veglk. 16; e. íss glacies una nocte
coalita, Hávam. 86, in prosa Sturl. 3, 27.
ElNNHVERR, pron., aliquis , id. qu.
einhverr, (einn, hverr), neutr. eitthvert ali-
quod, ÓH. 172; gen. einshvcrs alicujus,
Plac. 49. Sic in dat. fem., einnihverri,
F. VII 193.
EINNIN, adv., etiam, quoque, eodem modo
(ex einn veg, einn veginn , einnegin, einnig
et einnin), Skáldh. i, 19; at morgni skyldu
mæta einnin mikilli nauð ok sárum dauða,
Nik. 46. 15, FR. II 280, var. 1.
EINNSAMAN, adj., solus , (einn, saman),
FR. I 5Í8, 1; fem. einsaman sola, ibid.
247, t; scribitur et einn samann.
EINORÐ, rectius , einarð, f. simplicitas,
fides : lattr einarðar perfidus, Mb. 6, 3,
quœ forma occurrit OH. 143 , hætta til um
einarð manna, 148 halda einarð við lánar-
drottinn sinn , 73 skjoulaz i einarðinni (qui-
bus locis omnibus F. V habet einurð, quod
hodie est vulgare). Einorð, f. fides, Oll.
178, 1, fé lætr ferð (acc.) flrða einorð
pecunia homines a fide abalienat, F. V 1,
ÓH. 177. 197 (vulgaris forma einurð est Eg.
16. Vigagl 18).
EINKAÐINN, adj. qui annimo slatutum
habel , (einn, ráða) : neutr. láta einráðit,
animo obstinare, constitutum habere, cum
animo statutum habere, F. V. 228, 4. In
prosa hafa einráðit , id. OH. 208, Eg, 63.
EINRÆNLIGA, adv. , pro suo (proprio)
ingenio , ad sensum communem minus adcom-
modale, SE. II 104, 1 (ab cinrænn singu-
lini ingenio prœdilus , Eg. 75.).
EINRIÐI, m. , pro Eindriði, Thor, Fsk.
41, 3, et 4 Codd. Hkr. ad ÓT. 16, 2.
EINSET, Gd$. 15, videlur esse id. qu.
einsætt.
EINSÆTT, adj., integrum, licitum , tutum,
periculi expers , (einn, særr a sjá) , Nj. 44,
2, ubi, einsætt er |»;it. licebit id , id vmni
periculo caret. — (j) quod e ralione est,
quod cnnsultum est , Iln.s. l-'i : J)ví er hring-
Mvri hverjum | hag sinn með trú fa^ri, |
Vimra J)olI ok cllra, l einsætt at vel hreinsi,
i. e. því er hverjum hrÍBfttýfi, yngra þoll
ok ellra, einsictt, at hreinsi vel sinn hag
með fagri trú , ideo (quod spatium riVrr hu-
niaiiœ arclis limitibus a deo riiriitnsrriptum
est) ratin siindct , ut. Einsætt er þat ea
ratio tutissima et consullissima est. , Lb. 11,
ride kosta.
ElNSKEPJANDl, m., qui solus creavit,
r : i n
u:
RIB
omnipoltns rrralm ■• . ( < inn , skepja) : c. landa,
irarum, Christus , Has. 3 (ul skep-
jandi láðs, ilnd. slr. 2i), ubi sir : >. ntlu
\ð\;irn amla. . in-kepjandi , hreinan | nnr,
|<ann < r niitt of frri | inunar grand héðan,
lanila , i. c. rinskepjandi landa. srndii mer
yðvarn hreinan anda, þann er of færi mitt
iinin.ir grand héðan.
UN8IÖPUÐR, m., unicus arbiler , (cinn
skðpuðr): e. herfánga , arbiter pugna, qui
puijnas ilrriilit rl ejiltis praliorum regit, Odin,
H,t. m (SE. II 184, 2). Hkr. T. VI verti
tur, solus prada bellaioria dislributor ; Shl.
conslruuntur hjaldrs e. arbiter pugna ;
F. \ll 207, ut supra, qua ulraque ralio
constetudini Snorriana consentanea est. Cutn
subst. verbali einsknpuðr conferri potest subst.
cinsköpun, id. qu. cindæmi , sjálfdæmi , pri-
rntum arbitriutn causam aliquam decidendi,
F. XI M
ElNvMl 'KNÍXG, f, unguentum prastan-
tissimum, (cinn, smurning): e. andar sára
de Spiritu Sancto , Hv. 12.
KlNSTlGl, n. , semita angusta, qua nisi
a singulis Iransiri non potest (stig, stíga):
e. heinar, semita cotis , gladius (quod cote .
aruiliir), SE. II 162, 1.
I.IWl'IKA, f. , amnis, SE. I 576, 1.
II 479. 563, sed II 622 einstiga. Ed. Lö-
vasina habet einstikla,
I.IXST0ÐR, adj., solitarius, (einn, stpðr),
II w. 'i.
ElNUtíI, 'l'il. sing. neutr. ab eingi, nul-
lus . (einu, gi): einuzi feti framar ne uno
quidem passu ulterius , Lokagl. 1; einugi
in nulla re: né svá illr, at e. dugi, neque
adeo iiri/iiam . ut tiulla itt re frugi sif , Há-
vam. 135; einugi, nullo paclo , vel, non sola
per se , Fm. 17 , ægishjálm bcrgr einugi , galea
formidabilis nullo paclo protegit , vel sola
per se non protegit , ut einugi h. I. eundem
sensum habeat alque hodiemum ekki ein-
gMBfS. l'.adi iii forma occurrit in prosa,
(iiai, I 22.
I I N V A I , I > , n. , siii()iilaris potestas , sin-
gularr imprrium, monarchia (cinn , vald) :
jnrnnt eiavald . Imia ttnilas, i. e. sancta
Ttinilas, Gd. (i'i . ubi sic: sæma þrcnnt ein-
vald í boðorða haldi deum triunum observan-
dis praceplis colere.
1.1 \\ Vl.l»l, m., solus dominus . unicus
possessor, (einvald) : e. fjár unicus pecunia
possessor, Fm. 38. Eadem forma II. 3. 21.
Ei,.
KIW Itil , «. , certatnen singulare, (einn,
liiNJa c, Korm. II, 2; qua in re dif-
ferat ab hólmgánga, rrrtaiiiine circensi , riilr
hnrm.. Hersi mnlti: þú Kormakr skoraðir
á mik til lnilmsaunfru , cn þar á mót býð ek
þér BÍBTÍgi; þú crt maðr úner ok litt reyndr,
Itiiliniauneu cru vandhæli . en alls ekki
4 einvi'e'i. /•.'/ jiaitris intcrjeclis sequutttitr
leges certaminis circensis.
KIK, f. , quies, pax: cir þótt aldri vn-ri
efii nunquam quics darrlur ( punna cessarel),
Orkn. S1 , 4; svnja brvnju cirar, lorica
quieten^ non darr, telis se obj, '. I;
veita e — m eir, pacem, incolumitatem ttlicui
conciliare, Eg. 67, 6; eirar váa spes pacis,
Hh. 63, 1; geirg eir, quies glmlu , ,>nr, ab-
stinentia a pugna , lllin ceirs e'nar, dea
quietis glatlii, frtnina (i/uod pugnanles diri-
mere solebant femina , nalurt't ttsíf* pitcis et
quielis studiosa) , Korm. 5, 2; biðja e-n
eirar pacem alicujus exposcere, Eg. 89, 2,
Has. 64; æsta hollrar miskunnar ok cirar
id., Has. 4. Plur., SE. II 226, 2: Kraki
framdi flotna ciruin Krakius cives pace bearit ;
áðr frágum þá þeirra lokit eirum antea
amlirimus paci eorum finem faclutn tsse,
GhM. II 296 (Fbr. 22, 4), quo loco Vita 01.
Sancti rectius habel , áðr frágum þá þaðra
— lokit eiru ante tamen (þá = þó) audivi-
mus pugnam fuisse commissam.
EIH, f, Eira, dea medicina , una Asid-
unt, SE. I 114; dat. eir, Korm. 3, 10,
sed eiri , Fjölsm. 29. In appell. feminarum:
falda Eir, dea calyptrarum, femina, Skaldh.
7, 20; — ormdags (auri), id. , Isl., II
254, 1 ; — eldbekks (auri) , id. , Korm. 3, 5;
— háðyrnis geira (peclinum) , id. , Korm.
3, 8; — unnfýrs (auri) , id., Korm. 3, 10;
ðrglasis,, id. , Fjölsm. 29. — p) absol. , fe-
iii in ii . ísl. II 252, 1. — 2) faniiila Men-
glada, Fjölsm. 39. Vide Eirr, il. composita
haldeir, valdeir.
EIR, id. qu. ér (i. e. þér), vos, F. V 180.
EIR, n., as, vide cirhestr , eirjðfurr, eir-
maðr. In prosa F. VIII 448. II 129. Vide
hlðkkcir, quod dubia lectioest (Lapponicea'ir.)
EIRA (eiri, eirða, eirt), v. a., parcere:
si-r reð hann litt eira ille (Vingius) sibe mi-
nime pepercit (mala imprecari capili suo mi-
nime dubilavit), Am. 31, hunc sensum in-
format Volsungasaga , ok lítt eyrði hann sér
í slíkum orðum (FR. I 214); eira e-m par-
cere, F, III 27, 1. — (i) commodum esse,
prodesse, expedire: vitum, hve oss of eiri
öl , exploremus (periculum faciamus) , ut no-
bis profutura sit (commoda , salutaris fu-
tura sit) cererisia, Rg. 44, 2. Sic in
prosa: K-ill fann þá , at honum mundi
eigi svá bdit eira, E. intellexit , commo-
dum (salutare) sibi non fore , ut res eo
tenore perseveraret , id. qu. dugn, hlyða, exo
pedire; sic et F. IX 511, var. 9 eira est id-
ijit. hentit, ulile esse, contenire.
EIRARLAUSS , adj. , quielis , pacis expers^
(eir, lauss): eirarlaust oddvita ríki laborio-
sum Dticis imperium , Kg. 711.
EIRARSAMH, adj., quietus, pacalus,
tranquillus, (eir, samr lerm.): eirarsamt
vcldi trattijuillum , pacatum impei ium , II a. 274;
sed F. X 47 haud bene scribitur eyrarsamt.
EIHARVANK, adj. , immilis , inclemens
(eir, vanr), de rento, Eg. 60, 3.
KIHKKKK, adj., semper forlis , (ei = »
rekkr « rakkr) GS. 2.
KIKHKMK, m., equus aneus, (eir, hestr),
Mcrl. 2.
KIKJÖKURR, m. , rex ex are, aneus,
rurr), Merl. 2, 41.
KIKL\l'M. adr. . sine clementia , sine
lenitate , remissimii , (eir, f. , lauss), rehe-
menter, magna cum rehementia , 011. 47, 1.
57. F. VI 407, 3, Slttrl. 6, 30. I.
FIR
128
II-
EIRMAÐR , m., vir œneus (eir, n., maðr):
taka á sik eirmann, virum œneum induere,
formam viri œnei adsumere , Merl. 2, 34.
EIRR, f. , dea Eira , id. qu. Eir; in ap-
/'<//. fem. , Eirr aura, dea divitiarum, femina,
G S. 15, vide hríngeirr.
EIRSAMR, adj., clemens, pacificus , be-
nignus , (eir, f. , samr, lerm.): de Christo,
eirsamr drottinn, Lb. 49; sic quoque legen-
dum Lb. 20, ubi sic: árveitis rann ýta |
eir sanz or ben þeirri | hugum skylldu það
hölldar | heyra.vatn ok dreyri, i. e. vatn ok
dreyri rann or þeirri ben eirsams árveitis
ýta.
EISA, f. , favilla , cineres ignili : sem
loga bregði upp dr eisu ut si flamma ex ci-
neribus evolel , F. V 178, 2; el álmdrosar,
procella jaculationis , pugna, ejus eisa gla-
dius , á. eisu elrunnr pugnalor, Hg. 7. — 2)
poetice, ignis , SE. I 506, Mg. 32, et in
plur. , eisur, ignes , F. XI 306, 1, II a. 291,
2, SE. I 506, 6. Himins eisa , ignis cœli,
sol, F. VII 51,2, cf.F. VI 197, 1; eisu áss,
conlus ferri candens , ignitus , SE. I 300, 3.
Eggfars eisur, ignes clipei , enses , Ha. 232,
4; c. más jarðar (maris) , aurum, G. 47; e.
jarðar um-nrðis (maris) , aurum, ejus veit-
andi vir, Nj. 44, 4; e. Ránar (undœ) , au-
rum, runnr Ránar eisu vir, SE. II 228, 1.
— 3) gladius (ut eldr), Nj. 30, 31 (AR. II 243),
ubi rcisa eisu at holdi (i. e. höldi ) , homines
gladio appetere, vide reisa, — 4) in composi-
tis : blóðeisa, dólgeisa , rrfgeisa.
EISA, (eisaða, eisat), v. n. , ruere, magno
itnpetu ferri (Angl. to issue, exire, erumpere,
it. active , emittere) : létum skciðr eisa undan
út at sundi fecimus naves per fretum exterius
decurrere, ÓH. 70, 2 (AR. I 304, 2);
vargr hafs eisar fyrir vísa, navis, rege ita
curante , magno impetu fertur , SE. I 248,
3; part. , eisandi gekk lofðiíngs floti regia
classis ruens (magno impetu, cito cursu)
ibat , Hund. 1, 25, de unda: eisandi veðr
undan uðr ruens unda ante navem grassatur,
RS. 13.
EISKALD, n., cor, SE. II 493, 5:
„h jarta heitir eiskolld , sem kvað lllugi
Bryndelaskáld: cnn hélt úlfa brynnir | eis-
kaídi gramr beisku, ubi cohœrent, lilfa brynn-
ir hélt enn beisku eiskaldi prœlialor (rex)
etiam tum acerbum cor (animum, i. e. ani-
mnm ultionis cupidum) retinuit.
ÆlSKOLD, incerti gen. , cor: (( hjarta
hcitir ok akarn ok œiskolld," SE. II 430;
vide eisk<~>ld, æisköldr.
ElSKÖLD , vide sub eiskald , it. æisköld
t æisköldr.
ÆISKÖLDR, m., cor, Fm. 27, ubi, æis-
kavld vil ek etinn láta cor comedere volo.
EISKRA, (-aða, -at), v. n. , fremere :
görvir at eiskra, fremebundi , frimvntes,
Hm. 11. In prosa occurrit hoc verbum in
Heióarrigasaga (Isl. II 338): gekk hon utan
ok innar eptir gólfinu eiskrandi ; it. FR. I
524, hann eiskiaði þá mjök, ok hélt við
berserkssáns : Stiul.y, 8 (p. 199) var. lect.
í est ciskrandamikit, quo respicit lectio in
Lex. B. Haldors. sub v. cyskra: Gizor var
eiskrandi mjök; etiam eyskra scribitur FR.
II 483, sed Codd. melioris notœ eiskra.
ElSTNESKR. adj. , Eslonicus , ex Estonia,
Y. 36, AR. I 263, 2.
EISTR, m. plur., Estones (F. X 391):
Eistra dólgr, hoslis Eslonum , de rege Önundo,
í. 39 (cf. c. 37).
EISURFÁLA, f., femina gigas , SE. I
552, 3 (II 555: eipurfála). ?• / C< /«
EITR, nanus, Vsp. ed. Holm. 15 (non ha-
bet Cod. Reg.) , v. eitri.
EITR, n., venenum: blása citri, venenutn
efflare , eructare, de serpente , SE. 1 414, 1;
metaph.: fnæsti eitri , venenum eructavit, de
fremente et irata Brynhilda, Gh. 25; eitr
ekka, pestis doloris , gaudium, GS. 22.
Eitrs þrútinn venenis tumidus, de corpore
hominis fascinis corrupti, Nj. 7, 2, sec.
Jonsonium , sed conslrui quoque possunt eitrs
linnr serpens venenalus, citrs linnbeðr , cul-
cita serpenlis venenali , aurum, eitrs linn-
bcðs lundýgr, inimicus auri, vir liberalis,
cujus constructionis ralionem vide in línbeðr.
St'c el eitrs eyðir accipit Jonsonius de
consumlore veneni , de eo qui venenis abulitur,
(jiiikI Halgrimm bipennem suam incantaveral,
Nj. 30, 2; sed et h. I. conslrui possunt,
eitrs ölun piscis veneni, piscis venenatus,
serpens, eitrs Ölungrund , terra serpentis,
aurum, ejus eyðír, consumlor auri, vir. —
$) videtur esse Cruor , sanies , Germ. Eiter,
Dan. Edder, $anies: örvar eitri skeptar,
sagittœ , manubria sanie, cruore, madenles,
Sturl. 6 , 15, 8. - y~) de gelida vi aquarum
glacialium (jökulvötn): þar er þjóðár fnæsto
eitri ubí ingentes fluvii virus (i. e. limum
algidum) eruperunt , SE. I 294, 1, de qua
gelida vi cf. F. III 184. Vide et eitr-
kaldr.
EITRBLANDINN, p. p. comp., veneno
mixtus , epith. veneficœ, Gullk.
EITRDALAR , m. plur. , valles venenosa,
(eitr, dalr), Vsp. 33.
EITRDROPAR, m. pl. , gutlœ veneni,
(citr, dropi), Vsp. 34, Vafþr. 31, Sk.
3, 23.
EITRFÁR, adj., venenatus , (eitr, fár),
acc. pl. , citrfá: skal ek eitrfá orma telja,
SE. II 486. 570; acc.s., orm eitrfán, Hýmk.
23.
FITRFISKR, m., piscis venenatus, serpens,
de anguilla, F. IV 89. 233, 1.
EITRFULLR, adj. veneno plenus , (eitr,
fullr) , venenatus , epith serpentis , Krm.
26.
EITRHVASS, adj., veneno acutus, (eitr.
hvass): citrh. ormr serpens renenatus , de
hasta usurpalur Krm. 12, quo loco forte to
eitr lanlummodo intendit nolionvm, ut sit
pnriKiilus.
ElTRl, »/?., nanus, SE., I 340, var. 15;
in nomenclatura nannrum, SE. II 470. 553.
— 2) nomm Simis viaris , SE. II 493, hod.
Eiterfjorðen in confiniis Nuniniedaliœ et
Balogiœ, AnO., JSífí , P . 8í.
EITRKXLDR, adj. , prœgelidus, perfri-
gidus , eitr, kaldr), de flutio , SE. I 476, 5,
Hb. 11, 1. Stec. etterkalt, id., Eitrá
I 1 1
139
KIO
■•()). nometi amnis partuli in pa-
i ■/lUlil III SllHllllinl 1,1 . ob /" l/lllllUlll
dieti, Strðm. I /.';.•'. 149,
EITRLIGR, «<//•. rrnriitilus , riitilrnliis.
(ciii) : ormsins atigun »itrli£ renenosi ser-
- nrnli . Nik. 12: eitrlig rút ágiuul. r
skc\ . n i ntli.r urarititr jacttlm tini.
UTRSVALR, adj.,id. i/u. ritrkaldr, (eitr,
. r/iiih. ncraiii: r. Iiólmfjötrs naðr pra-
t/rliilus nreanus , SE. I 472, 3.
KITHl MiH. m. serpens , (qs. rciicitulus.
,ii. i. >/.". // 787. 570
KITHl>\ T.M;H. iii., Imttm cenenatuiii. fcilr.
j>\<ngr), serpens: c. vígs, serpens pugnœ,
hasta, ullr rifi citrþvriigs, deus hastu
Slurl. i. 14, / (HS. 29).
1.1 1> , w. , isllinius: hábrynjaðar skciðar láta
eið lilvjii »ér, ///i. 62, 5; ciðs láð, (crra
isthvii. insula Mona, allusione facta ad sig-
nificationem tov Mön, H. 22, re/ lögðis eið,
isthmus (i. e. terra) gladii, scutum, þvcrrir
lögðis eiðs, consumtor sculi , bellator. Sed
F. I 19i pro eiðs habet sciðs (II kr. mcinbr.
/.". >cið), o: lOgðis læbrautar seiðs eljunfróðr,
strenuus in perferendis belli laboribus.
EIÐA, legendum tidetur , F. V 247, 2
(pro rciða) , quœ forma referenda tidelur
ad inna , prœslare , solvere, pendere ; vide
eiðr, subst. terb.
EIÐA, f. , maler, (Moesog. aiþei), SE.
I 538, FR. III 17, e. orms vaða, mater
Thoris , terra (regnum, imperium) , SE. I
602, 1.
EIÐBRÓÐIR, m. , frater juralus, (eiðr,
bróðir), id. qu. svarabróðir, F. X 19. 25.
XI 206; it. inlima sorlis necessitudine junc-
tus: e. arnar corvus, Fsk. 4,2.
EIÐFASTR , adj. , juris jurandi servan-
tissimus, datœ ftdei obsertantissimus , (eiðr,
fastr), II h. 73, 2.
EIÐR, m. , jusjurandum, Vsp. 24; svarð-
ir ciðar juramenla jurata, Ghe. 31; vinna
eiða alls tlr omni re jusjurandum dare,
(ilta. 47 (Gk. 3, 3); vinna alla eiða omnia
juramenla tlare, Völk. 31, quod est Vegtk.
i \inna fcUa konar cið omne genus jurisju-
randi dicere. Liitaðu cinn eið alla verða,
M ilicas (putes) idem omnibus erenire, F.
I 7>, loeutio desumla ex formula juri-
ilica. iiíi skal cinn ciðr alla verða (Kj. 13),
non debet uiutm jusjurandum ad omnes per-
tinere, quœ in proterbium abiens sonuit,
eigi verðr einn eiðr alla (llild. msc. c. 10),
siias quisque casus exceptiones hulnt. Eiðs
Hrðar, Itnmiiics jurali , intima societatc jttnrli .
socii, de Thore ac sociis e.r/ietlitionem Geir-
rinltjardos suscipienlibus , SE. I 296, 3, ubi
sic construendum riilctur: eiðfl tirðar lilaut
fpro lilutu. /ilur.) ógndjarfan hug, meira arfl,
jtirati sucii iiticli rriiiil aiiiiiunii in primis
aiitlitfcm , litrrrtliltilc ( t/uiltiisris n/iilius) /irir-
sinniitii , iit. Sniiilt iitiulti ei5a liaukui'.
pitrrs jimiti , i. e. jinriltr suru , Isl. I lli'2,
I. i.lll 148,2. Vnic bauRriðr (fem«ei&r).
- ) paliiiciniiiiii . tiitcla . ilcftiisio ; ridr
ripneiðr. Uic significatw. /niiitir tx Fbr.
5,- þeir voro þíngmi-nn Ycnnunilur, ok lii-lt
liann mjok hendi yfir þcim fcðgum — ok var
þriin þvi ikki skjoit liilnilr sinn ósómi , at
eiðr Yrrmundar h (óð l\iir. Eadn,, I
19 scribitur heiðr: mikit kapp leggr þú á
mcð þjiífniiiu, ok muntu íllt at sOk hafa , ok
eigi m u ii þinu hciðr of allt standa fyrir ho-
iiiiiii, þó at hann gángi nú umlaii. i/ui locus
bretitrr citutttr m i'.il. Sniu. nl. Ilafn. T. I.
p. 281. nol. , tibi prii lu-iðr lctjilur ciðr.
EIDR, «i., subst. verb., qui pratbet , (eiða =
inna): eiðr forsa ícyrs, prœbitor ignis fluti-
atilis (aiiri). iu\ I'.t/. S.i , 2.
EIDHF.NMH. m. '. „mnis , fluvius, SE. I
577, /. Fragiiini. SE. hanc tocem liaml
dubie deprararunt , 748 œiðr œimir (Sl'.. II
480), 757 ciðr eiinir (SE. II 563); propius
accedit íe(l (SE. II 623) legens eiðrænir. Vide
eidrcnnir.
EIÐROFA, adj. ind., perjurus, Merl. 1. 18.
ElDHOFl, m. , perjurus , fœdifragus , qui
fttlnn tlaiaiit fefellit, (eiðr, roflj, etiam de fe-
mina , H. Br. 5. ,
EIÐSOTT, juramento petitum, oblato jure-
rejurando postulatum , (eiðr, sótt a sækja),
videtur esse lectio egregii fragm. K. , Eg.
57, 1 (tide ichnogr. Eggilssagœ prœmissam) ,
pro auðsótt, conjectura G. Pauli.
EIÐSVARA, adj. , indecl. , juratus, ju-
rato fadere conjunctus, (eiðr , sverja) : e. frið
ar Gauta setrs, snotrir vikíngar, jurali de-
fensores Asgardi ; eximii propugnatores, di-
cuntur socii Thoriani, Geirrodgardos iler fa-
cientes , SE. I 294, 4.
EIÐVANDR, adj. , jusjurandum religiose
colens, promissorum sercans, et ab aliis idem
postulans, (eiðr, vandr), HS. 6, 3, II a.
117.
EIÐVARI, m. ,bos, Edda Lövasina , haud
dubie ex cyþvari.
EK , pronomen , ego, gen. mín, dat. mér,
acc. mik. Nom. ek , 1. personœ terbmum
sufftxum, aphæresin patilur, v. c. emk , vark,
rtflfe a negat. et k. Gen. mín, usurpatus pro
dat. mér, r. c. minlikt. Ak pro ek , OH. 92,
5, sec. cod. A.; cf. varak, Bk. 2, 26 , et
jak , F. X 287. De forma eg ego, ride
in g.
KK, 1. s. pras. ind. act. verbi aka ve-
here.
EKIN, f., amnis, SE. I 128. 576, 1; vide
eikin.
EKJA, Korm. 12, 4, videtur esse simplt-
cissima fmiita terbi auka, scil. ck , ók , akit.
ekja, jirti v\k, jók , aukit, auka, augere,
etsi , quod adtinet ad formam , similius sil
verbo at aka , sic cnim tai ianl sktk , skók.
skakit, skekja, et skrk . >kók, skekit, skika.
quatere. t'elcrum ekja , quod tantttin I. c.
occurrit , periphrastice adhibelur . ut auka:
ekja tj'ju, amhiguam fidem ostendere , minus
sincere agere: rn mi liir>\.i, at m\ i ðifri \ i
Jálks skVja vill ekja tyju at törgu morði,
nunc vero eo rediit res , ut pralialnr rclit
iliiliiain fitlcui iii jiittjna os-
tendere; quod slalun cxplicatur ulterius per
marglyndr crtu.
I.KK. inrlri causit /nti fk cijn: ckk um
9
ÍKK
130
RKL
hefnda sva okkar sic ego nostrum ulrumque
ultus sum , F. II 87 , 1.
EKKl , neutr. adj. eingi t. engi, nullus,
inliil: kunna ekki nikil scire , Hávam. 5. 27,
Has. 3; mæla ekki nihil loqui, Hýmk. 25;
jarls yndi þótti mcr ckki vera, Hávam. 97
— 2) non, neutiquam, haudquaquam^ a) cum
verbo: Hyndl. 25, Sóll. 9, Gke. 41, Sonart.
9, Am. 45, Hm. 17. 28, Selk. 17. — b) cum
adjectivo: e. lítill, kaud exiguus , magnus,
insignis . Rekst. 10; e. smátt non minuta
(frusta) , Krm. 18; ekki brigðlundaðr , ani-
iii i non inconstanlis , de viro gravi , Gþ. 12,
ubi ekki poslponitur adjeclivo : sagðar hefi ck
(kvað bttlva brigðir) brigðlunduðum ckki
f > 1 1 1 1 • I i : in ullimo versu ponilur, Selk. 17,
Orhi. 79, 5.
EKKl , m. , dolor , animi œgritudo; in ob-
liquis ekka: F. X 208, 2 (A. 11); e. j>róaz
dolor ingravescit , Mg. 9, 5; orð fær mér
ckka verbum miki dolorem adfert , Sk. 1,20;
óþokki, blandinn anderligum ekka, simultas,
pertinaci dolore mixta , RS. 33; eitr ckka,
peslis doloris , gaudium , GS. 22. Nunc fere
de singultu, ut accipi potest Skáldk. 7 , 19:
svarar af ekka móðum ankelo singultu re-
spondet , et Sonart. 2: því at höfugligr ekki
veldr cujus rei causa est gravis singultus. —
2) res dolenda: ötul var þá Guðrún, er hon
ekka heyrði, cum rem dolendam inaudiebat,
Am. 43. — 3) quicquid dolorem et noxam
adfert (ut sút): bruma ekki, noxa ramorum,
securis, Isld. 24.
EKKlLL, m., regulus maritimus , SE. I
547 1.11 154, 2; ekkils blakkr, equus piratœ,
navis F. II 315, 2; — braut (via) , mare,
Isl. I 164, 2; — el (procella), pugna, ckk-
ils cls gervidraugr, pugnator, vir , Fbr. 4í,
3 (GkM. II 398, 2); — eykr (jumentum),
navis, ekkils eykriðr vir Eg. 74, 3; — völlr
(campus) , mare, ckkils vallar andr navis,
ejus ullr vir, Nj. 73, 2; — hestr (equus),
navis , ÚH. 70, 3, vel forte rectius, fækk
ýmissar ekkils iðir, suscipio varia studia
piralat , i. e. operam navo tam maritimis,
quam terreslribus ilineribus, ride annolala ad
hagþorn infra; F. IV 134, 1 pro ekkils ka-
bet ekkjur, feminœ! el Cod B. ekkjom, fe-
minis , quod prœstare videlur.
EKKJA. f. , uxor viri morbo morlui, vidua,
SE. I 536, Am. 98, ubi legendum ckkju
namn hljóta, id. qu. FR. I 223, bera ekkju
nafn. Cum hæll et viduam viri ferro peremli
et calcem pedis significet, ckkjur homonymice
calces pedum denolat, Eg. 89, 3. — 2) poe-
tice, femina quœlibet , SE. I 558, i; mál-
vinr ekkju, úng ekkja, virgo, Krm. 20,
Eb. 19, 3, Hh. 62, 2. 3, F. V 229, 2,
ÓH. 70, 5. 92, 6. 221. JSvölnis ekkja, uxor
(hlmis, Tellus, SE. I 280, 1; hrekkmímis
ekkja, uxor gigantis , femina qiqas, SE. I
296, 2.
EKL, adv. , parum : ógn vara ekl óbli'ð,
pugna haud ptirum vrnt immilis , i. e. vehe-
viciis fuit, SE. II 176, 1. Proprie est
subst., id. qu. ekla defectus , indeque for-
matum eklaust pro ekl-laust, sine defectu.
J. Olavius, NgD. 76, supponit adj. cklr,
parcus , unde Hkr. T. VI p. 39 eklar eld-
gerðar mútur, parca culinœ munera, conjecta
esse videntur.
EKLA, f. , defectus: ei af cklu, non parce,
magnopere, FR. 1143,3; it. omissa prcepns.,
cigi cklu, non leviter, non parce, Mg. 35,
1; vide sumlekla, defectus cerevisiœ.
EKLA, f. , amnis, SE. II 576, 1.
EKLAUST . adv. , magnopere (sine defeclu,
ekl, lauss): gjalda faakkir e. ingentes gra-
tias agere , Plac. 57 t
EKKA , f. , terra , Ed. Lövasina ; propr.,
arvum: börðust á ekrunum — þar vildu
hvárirtyeggju sá, Isl. I 125; Angl. acre;
arvum novale, Norv. ckke, Félag. V 16.
EL , n. , procella acris subitoque transiens,
il. ventus: haf eli sollit mare vento tumidum,
Hk. 35, 2. Gen. pl. ela et elja: ela rann,
domus procellarum, cœlum , ela ranns rii.
clipeus cœli , sol , Has. 26; ela vángr cœ-
lum , ela vángs jöfurr deus , Has. 32; elja
fold, terra procellarum, ccdum, llas. 31.
(Svec. il procella) ; ela ból cœlum , buðl-
úngr ela bóls deus , mær cla bóls buðlúngs,
Sancta Maria. Ag. — 2) in circumscriplionibus
pugnœ: el ála (piralœ), pugna , Oll. 218, 1.
3, HS. 6, 5; — eggja (acierum) , id. , F. I
171, 1; — grafnínga bélar (clipei) , id.,
Hk. 2, 3; — hlakkar (bellonœ) , id. , skíð
hlakkar els msis. sendir hlakkar els skiða,
missor ensium, vir,F.II87, 2; — stála
(chalybum), id. , ÓT. 130, 3; — svolnis,
vide jel; — ullar skips (clipei) , id. , SE. I
426,3; — Yggjar (Odinis), id..Jd. 28; bál
Yggjar ela, flamma pugnœ, gladius. F. II
87 , 2 . Vide prœterea in elbjóðr, elboði,
elbiirvar, eldraugr, elfestir, elfreyr, elhcrðandi,
elherdir, elhvetjandi , clhvötuðr , elrunnr,
clskyndir, clstærir, elsvellandi. Nimbum te-
lorum cum procella comparat Livius 37, 41;
equestris procella (i. e. ingruens equitum vis),
Taciti Hist. 3, 53, 3, unde, equestrem pro-
cellam excitare, Liv. 30, 18. — 2) imber : cl
augna, kinna , hlýra, brú, hvarma, lacrimœ,
SE. II 500; el kinna,»d., GS. 2. — 3) absol.,
pugna :ótt var el þat, cr sóttag | Aðils Máum
^blám) naðri, impetuosa erat pugna, quá, Eg.
55, 2. Sic in prosa : skamt hefir þat el verit
brevis ea procella (i. e. pugna) fuit, Sturl.
6, 4; verðrhér nú hit snarpasta el, Sfwf,
7, 30; varð pá. at nýju hit harðasta el, ibid.
42, utroque loco de impelu, impressione tn
pugna factn ; Gönnlar {>eys el impelus pugnat
Reskt. 11. — 4) composita : brandel, gun-
nel, hjttrel, harðel, nadel, sverðel, kornel.
EL, 1. s. prœs. ind. act. verbi ala, alere.
ÆLA (œli , ælda, ælt), v. n. , scalurirr.
ebullire (úll). <le iif/ua: vatn ælir a,/ua cum
muriniirr defertur, SE. II 216, 2.
ELBJObR, m. , qui procellam offerl , (e\,
bjóðr): e. hrotta, procellam gladiorum (pug-
iiain) offerem, pugnator, rir. lsld. l'l.
ELBUÐI, m., id. qu. cM..j(iðr (cl, boði) :
e. göndlar , procellam Bellonw (pugnawi)
offerens, bellator, Ód. II: c. Harbarðs (Odi-
nis), id., Nj. 103, 3; tide aliam interpreta-
tionem sub sannclboði.
ELBÖL ride elsólar.
131
Kl.li
I l.llÖHX \K t(ib pro bflrvar stáls els,
a stál* rl. procilla ekmlffbu, pugnu, kArvaf
. K piii/milorrs . /•T.r. .'<"; . ð (GkM, II
I LDA /Vldi, clda, eldt), r. «., i'jMrfn ac-
. . flammam rjcittirr (cldr): grauir eldi
>.•./■ (n/eifl //(///. lUtluil (metaph.
ilr tlish iliiirmlti nuro termo esse ritlrlur).
81 / 06, 5.
ELD \/i (eldiz, eldr.t), r. n. dcp., conse-
nescere, (aldr): ek eldumz senesc,,. OT. I>
eldax »t löndum in imperio senescere, Hg.3l,
3. — £/ oltstilrsrrre, tibliterari : |>rá muna oss um
lefl eldajt desiderium nostrum (amor) per
irtalcm (i/iiiititl ri.rero) non oblilcraliitur .
/\ «/•///. .;. 2; /•/'. clht /»■„ clda.
ELDB \M>. //., \'tar eldbands þrumii sand.t
prn j'tar |mimu sanda bands clds , datores
iitsiiltirmin arciiarum ritiridi (muris) ignis,
dalores aiiri, riri, />. Ilrtrt). (nl. Ilufn. 1848)
slr. 7. ,
KLDBKIDIH ár pro beiðir ár elds, rir, «6
ár eldr, ignis (lurii, aurum, A/. 73, I.
I.LDBKKKN EIR pro Kir bekks clds, fe-
minti, a bekks eldr, ignis riri , tiiintni.
hurm. 3, 5.
I I.IMtODI, »»., tiblator ignis: — ata stéttar
(muris). tiuri, rir. Ag.
ELDBKOTl , m., fractor ignis , (eldr,
broti): e. lagar, gui ignem pelagi (aurum)
frtiiitjit , gui tiitrtim dislribuit , rir liberalis ,
tlr imprralore , G. 50; c. iinnar . id. , Ar.
Iljiirl.ti. 2; c. Ygffjar, gui ignetn Yggi (Odi-
nis, gladium) frangit, gui gladiu abitlilur .
/iriiliatnr. rir. Jd. 36.
ELDK ALDINN , //. p. cump., igne capul
rrlulits, (cldr, falda) : e. alda, unda, igne
faluti cmiiscuiis. Kiirm. 19, 5.
KLDGKKV /'. . Vreya (domina) ignis do-
í.l.lr. Geftl), 'fcmiiia. V. VI 200.
ELDGKHD. f., coctio, (eldr, gerð): eldgerð-
ar ök, ulla , ejus iiníia. muiiiis ollœ , cibaria,
IIS. 18, 1. Sed h. I. eldgerðar ridetur con-
jrctura esse, nam membr. E. habet cldgcrðr,
M) Mferðr, C ölsgerðr, B olgcrðar.
I LlMiKH |)R . /'., dea ignis tlumrstici, (cldr,
BflrAr) . femina, in casu tocandi , HS. 18,
1, sec. lect. membr. E. Tum akar mútur de
bnlccibusaccipiciitUtm. f„rlc mitinra mttris .
ab iik (ttKCOVOC, w'Ytjvj.
I.LDi.ltl \Mlt, ///., giti ii/nrm miiiuii. (eldr,
grennir); e. unnar, <//// ii/iicm undœ (aurum)
miiiittt . Itbrralilrr ilistribml , rir, SE. II
124, /. Yidr rlgrcnnir.
KLlM.l W AH, m. ///., pugnalores , riri
(cldr ensis, gunnar = gumnar), Kj.
ubi construo: þá cr BlAf — M bmniiu þar
inni c/ oddrunnar tin.i harmsakir. Jmtsonius
c„nstru.rit : gunnar cld ( pr„ i gunnar eldi),
i rjnr bostili.
I I.IMIHIMMH. ///.. icbcs VuUialla: SE
(irm. Í8 l.l.lr. Iirím).
KI.IMMtÍD. /., procella cnsis, (rldr, hrið),
ptit/iiti. Orhn. 22, 4.
KI.IMII >. /;.. hypocaustum . citliiia: cldliiis.-.
riör, lit/iia cuUnttiiit. cot/iiiiiaria = ^kií\.
liorm. 3, 2.
ELDI, n. , alimenlum, (ala) : gnógt cldi.
magna alimenti (esnr) co/iiu. III,. II, I.
Riiótt cldis, /(/., (i. Bf; c. Oreildis, alimen-
tiim lu/ii. striii/ts. sl'. I '/',, orms,
alimriilum serpentis (nl trhi ,pen-
tis , ut licldr ú clili ■ - lnlilr rU aldr,
tt-liiir /irtircctitir , l-'ll. III 276), oestas ,
inildr a,ramr i cð ecrva lor austr þaðan
um orms eldi iibcralis rw in orientem rersus
per astatem ilcr fmk\ s /. H •' • -í. —
[i/ partus, ftrlus: komast eigi frá eldi sínu
partu non lerari. partitm citili non posse,
pros. VII. III 276. — y) alimcntum ignis
(ala), rel cremia , ligna cremialia (clda).
M,,„
I .LDÍXG, f., fulmen, SE. II 106 , 4,
////. SBS| / ; eldingar hcims cœlestia fulmina,
lla. 319, 1. Metaphorire: blóðs cldíngar,
fiilminn sanguinis , gladii , II a. 233; eldíng
illa foldar, fulgitr maiius, annuli , attrum ,
lla. 266, 3. Vide fárcldíng.
KLDÍMil, m. , qui alit , nulrit (eldi), r.
sanncldíngi.
KLDIH, m.,Elder. famulus Ægeris, (qs.
coquus , elda), SE, I 338, quo loco ('„,1.
lleg. habel reseldr (i. e. ræseldr = lirav-
areldr, tonts fatuus) , Lokagl. 1. Eldis
briíðir, sponsœ Elderis, undœ , utpote igni
falitti Utccntes, VII. I 478, 2, cf. cldfaldinn. —
2) /////' ignem accendit , flammam excilal
(clda) : e. vers elda, qui ignes marinos ac-
ccmlit , qui aurum annulosque facit splen-
dere, rtV, Gþ. 3.
KLDMLIDIH. m. , lœsor ignis, (cldr,
nieiðir), ángrs cldmciðir, qui ignem trt/uoris
(aitrum) lœdit , comminuit , tlistribuit , rir,
ísld. 15.
ELDNAHI NGAR, t«. pl.. Sturl. 4, 35, 1
(citalum in Landn. Gloss., ubi tertilur, nu-
tritor ignis, coquus) legendum esl elnárúngar,
KLDXJÓRUN, f., dea ignis, (eldr, njórun),
öldu eldnjóriin. tlctt ignis marini (auri), fe-
mina, GS. 31, Eb.W,3(GhM. I 75S, I).
ELDR , wt. , ignis , Alrm. 2(i , llaram. 68.
51; dat. eld pro eldi , Eg. 82, 1 ; ignis do-
mesticus , Háram. 3, Ghv. 10, fím. 2. I 't ;
brik clds, cttsltis ignis dumcstici. fcmina, Is.
II 351, 1, hinc eldgcfn , eldgerðr; ignis ad
cruciantlum. (Irm. 2, ad metlcntlum. llaram.
140 (Gha. 40); hœc ris tnedica ignis illit-
slralur proterbio : fáir bera allt mcin frá
cldi pauci totum malum ab igne rrfrrunl ,
r. Gloss. Ormst. sub r. Ii\ i . I), igne infer-
nali. Lr. 41, Mg. 9, 6; heimr h.is clds, do-
tiiirilium alti it/nis , infcrus, tartarus . (>ll.
171, 2. Eldr himins, lopts, ignis ca-li. aeris,
sol, SE. I 330; c. Iiljrnis , /./. , buðlúngr
lilv'inis clds, rex sulis. ('ltristus. Iltis. 21.
Bni.Yir clds, frater ignis, rentus, SE. I 330.
Eldr handar, vatna, igmt mnnus, fluriurum,
„iiruin. >/. / •■:,-. Oðins. orrustu, sekon-
únga, herklsða, hræva, benja, blóðs, ensis,
trliim i/ii„ cutUtiir. >/■'. // 129. / 00; e.
Gauts (OtUuis), glatliits. SE. I 126
Q ilar (litllontr). id. . þrtacvlr G. clda,
missor tilatUiiriim . piu/iiutor . (ill. 74, 3; e.
hjaldrs (pugna \ l'.l,. I'J, 3: e. uiiiuin\
tuggu (cadareris) , id., Eb. 19 , II; c. sár-
RLD
132
KLP
flrfðs (sanguinis), id., Sie. 22; e. Ægis (Æge-
ris , maris), aurum , ÓH. 41, 3; ástar eldr
ignis amoris, Nik.11. — 2) ahsolute, gladius ,
SE. I 566, 3; eldi firðr inermis , Orkn. 66,
1, in prosa slyppr; clda runnr ctr, Ód. 11;
hinc eldhríð, eldgunnar, eldviðr 2. — 3) gi-
gas, SE. I 550, 3; hinc S. Thorl. eldar, gi-
gantis, SE. I 302, 3 pro gen. xou eldr ac-
cipiens. Ego, pro nom. plur. accipiens, con-
slruo valrugar látr eldar, ignes clipeorum,
enses. — 4) equus , sec. Eddam Lövasinam,
quœ sic habet: eldr ok funi heita hestar
(SE. Eg.234.) — 5) in compositis: barðeldr,
beneldr, fjarðeldr, gaupeldr, gjálfrcldr, gunn-
eldr, hlífeldr, hryneldr, morðeldr, sáreldr,
unneldr, vígcldr, víkeldr.
ELDRAUGR , m. , arbor procellœ, (el,
draugr): e. atgeira, arbor procellœ hastarum
(pugnæ) , prœliator, vir, Grett. 80, 1; e.
;tl;i galtar, arbor pugnœ iiuriilis. iil.. Hg. 31,2.
ELDREID, f., gestalrix ignis, ^eldr, reið):
c. ata foldar, ignem maris (aurum) geslans,
femina, Korm. 22, 2; e. dorgar vángs, id.,
Jd. 3.
ELDRUÐR, >«., arbor ignis, (eldr, ruðr):
e. ölna foldar, arbor ignis marini (auri),
vir, F. II 276, 2.
ELDSKF.HÐIR, m. , qui ignem minuil,
(eldr, skerðir): seiðs hrynleiðar e. , qui ig-
nem maris (aurum) minuil , vir liberalis ,
Mh. 3, 3;tide álsferð.
ELDSPONG, f., arbor ignis, (eldr, spóng) :
unnar e. (i. e. spiing unnar elds) , arbor
ignis marini (auri), femina, SE. II 499, 5.
ELDSTAÐR, m.,locus ignis, (eldr. staðr),
focus, FR. II 494, 3, pro eldstrt (ibid. 81, 1).
ELDSTÓ, f., focus, (eldr, stó) , FR. II
81, 1 (Nj.^p.236); p l. eldstóar, FR. II 115.
ELDSTÓKKR, adj., ignem spargens, (eldr,
stökkr) : hafs e. ignem maris (aurum) spar-
gens , liberalis , Od. 3. — 2) substanlite,
var. lect. Sturl. 6, 36, 2, skautborðs skeiðs
eldstökkr , missor auri , vir liberalis , v.
elílstukkvir.
ELDSTÖKKVIR , m. , ignem spargens ,
(eldr, stökkvir); skautborðs skeiðs eld-
stökkvir, missor auri , vir HLrrulis. Stttrl.
6, 36, 2.
ELDVEITANDI, tn., prœbitor ignis, (eldr,
veita): próttar skýja e. , prœbitor ensium,
qui enses muneri ilni. rex liberalis, Od. 3.
ELDVEITIR, m., prœbens ignem, (eldr,
veitir): öldu e., aurum largiens, vir libera-
lis, Nj. 62.
ELDVELLI, n., œstus ignis, (vel calefactio
ad ignem. eldr, velli a vella), H. 16.
ELDVINA, f. , amica ignis (domeslici,
eldr , vina) , ad ignem sedere amans, jle fe-
mina gigante, nisi sit potius , umica gigan-
tis, ab eldr, gigas. ln Tidskr. for Aord.
Oldk. // 254. not. de Freya accipilur,
Hyndl. 42, v. eðlvina.
ELDVIÐR, m., arbor ignis , (eldr, viðr):
öldu c. (t. e. viðr öldu elds), arbor ignis
marini (auri), vir, Nj. 93, 1, Vigagl. 21, 1,
Lv. 44. — 2) arbor gladii (eldr 2), pugna-
tor, F. II 313, 2.
ELEGR .■((/.■ eligr.
ELFESTIR, m. qui procellam firmam red-
dit , (cl, festir): ála scrkjar c. (i. e. fcstir
ála serkjar els), qui procellam loricœ (pug-
nam) firmam, slaftilrtu rrdilil. pui/nnlnr. im-
peralor bellicosus, SE. II 411 3.
ELVlA,f., amnis, fluvius, SE. I 576; clfar
bál, flamma fluvii, aurum . clfar bál.i viðr
vir, OH. 57; álfröðull elfar, sol fluvii, au-
rum, HS. 1, 4. — 2) Albis Gothorum, SE.
I 476, 5 (F. VII 266, 1). — 3) in com-
positis: farelfr, Gautelfr, Raumelfr, Saxelfr.
ELFREYR,m., deus procellœ, (el, Freyr):
Ullar kjöla e. (t'. e. Freyr Ullar kjöla cls),
deus procellœ clipeorum (pugnœ), prœliator,
bellalor, Rekst. 6.
ELGBJOÐR, m. , prœfectus alcis , (elgr,
bjóðr) : stafna e. (t'. e. bjóðr stafna clgs),
prœfeclus alcis prorœ v. puppis , prœfectus
navis, imperator, rex, Od. 15.
ELGJA, f., una ex novem Heimdalli ma-
tribus, gigante orla, Hyndl. 34.
ELGR, m., alces, F. V 228, 4 (F. VIII
31); in appell. navis: ára e. , alces remo-
rum , navis , týr ára elgs tt'r, Isld. 8; e.
branda (perticarum) ,id., Orkn. 51; c. fjarðar
(sinus), id., GS. 21; e. flóðs (maris) , id.,
SE. I 444, 2; e. græðis (maris), id., rcnn-
andi græðis elgs ttr, Nj. 146, 3; elgr
stafna navis, Gd$. 13; e. hranna (undarum),
id., hríð hranna elgs pugna navalis, hranna
elgs hríðboði prœliator, ÖH. 48, 6; e. unnar
(undœ) , navis, Nj. 93, 1; e. fcns (maris),
id. , elgs fenviðr vir , lsld. 6; c. vágs (si-
nus), id., Mg. 34, 1; e. æðiveðrs (tempesta-
tis), id., SE. II 498, 3 (F. VI 196, 2). —
2) alþjóð elgjar gálga Sonart. 15, bifariam
accipit G. Magnœns , a) de tota gente hu-
mana, ab elgjar gálgi, patibulum (t'. e. per-
nicies, exitium) alcis, arbores (sec. J. Ccesa-
ris B. Gall. 6, 27), ex quibus homines creali
sint. b) de omnibus Islandis (Islendingar),
hic elgjar gálgi , glacies , eadem ratione ,
quod alces , ubi semel in glaciem deciderit ,
resurgere nequeat; forte et elgjar gálgi re-
duci possit ad elgr, nix madefacla, et elgjar
gálgi, gelu, quod aquam conslringal, it. gla-
cies, id. qu. iss; alleri autem parti lcndíngar
(aland) respondet þjóð, ita ut þjóð elgjar
gálga sit id. qu. Islendingar.
ELGRE.NNÍR, m., alcem in cursum inci-
tans, (elgr, rcnnir) : unnar c., maris alccm
(navem) incitans , navigator, vir , SE. II
412, 5, pro eldgrennir.
ELGREYMR, m., qui alcem tenlat, (clgr,
rcynir): e. Hundíngs (reynir Hundíngs clgs),
ijiii alcem piratœ (navem) experitur, probat,
vir navigandi peritus, ísld. 3.
ELGRUND, /"., terra procellœ, (el, grund/,
acr, cœlinn; þjóðkonúngr clgrundar, rex
cwli, deus, Slurl. 7, 42, 8.
ELGVER, n., marc alcis (elgr, ver), tcrra
(sær dýia, SE. I 320); cndi elgvers extre-
tinlas terrœ, SE. 1 322, 3.
ELGVIÐMR, m., ursus , (elgr, viðnir) ,
SE. I 589, 3; v. elviðnir.
ELGf>RÓTTR, m., deus alcis , (elgr,
^róttr^: unnar c. (|>róttr unnar elgs), deus al-
cis marinœ (naris), vir, Plac. 7.
I I II
133
RI.J
I I III ltl> \ \I>1 . m. , procvllam incitant,
l$ t (.1. herðft): ullar e., procellam I lli
(puynam) CÍent, puyiiatnr . rir. /,',. li. ubi
ullr þóttil |>á Ullar | elherðandi
"i skírr uf (xkn-yti-) nruiii | ikirftl
mars fyrir borði, J: skýrr Ullar elherðandi
Íóiii/ |).i rerðl allr l'vrir bonYi af ikn
rum ikorðl mars. Grimi rlhrrðandar, puyna-
legvnt quidd. Sv. 15, 3. Ála elh , id.,
/•;/>. 26
I I III IIDIII, tn. , qui procellam excilnl,
(el, herðir): e. gcrða puynalor, junnilin "/.
40, 2 et e. randa, id., F. Í65, í. Sed rec-
lissima videntur lecliones Fsk. 48, 1, rulr
F. W/ ,i,l. Ii. I.
ELHÖLL, f. , aula procellm, (el , höll),
aer, it. cœlum: konúngr clhallar, rex cœli ,
deus, Has. 2, ubi sic: [cirs elhallar öllu |
titu ikfrr konúngr dýrri , quoniam lu , cœ-
lorum rex, omnium praslanlissimus es.
ELHVETJANDl, m., procellam ciens, (cl,
hvctja): hildar e, concitor puyna, bellator,
ÓT. 20, 3.
Kl.HN 'ÖTUÐR, »»., concilalor procellœ ,
(el, hvðtuðr) : Gðndlar e. (hvðtuðr Gðndlar
els). procellam Göndula • (puynam) concilans,
praliator, rir, Ey. 67, 2.
ELIGR, adj., pratus, perversus, malus: e.
móðr perversus animus , augu eligs móðs,
Has. 56; it. elegr, ibid.,22, ubi sic: sál var
hans ofs ok eleg | ósæl, i. e. sál hans var
ofs ósæl ok cleg animus ejus (lalrnnis cum
Christo crucifixi) erat maynopere miser el
/irrrrrsus. In Bl. opponunlur inter se illr
ok ælegr et góðr ok grandvarr. Vide æligr
(r/". váligr, et Dan. elendig, miser).
ÆI<IGR, 11,1} , malus, vilis (id. qu. elcgr) :
ælig klæði vilia vestimenta, FR. I 248.
KI.IVÁGAR, m plur.,(luvii Elirayi, (con-
ydaii. H.vAgr), SE. 1 42, Vafþr. 31, Hýmk.5.
ELJA. /"., ejusdem viri tixor, pellex, SE.
I 538: þær konur heita eljur er cinn mann
iííii. Sic clja Kindar, pellex Rindœ, quœ
iiniilrm ac Rinda rirum habet, Tellus, SE.
I 322, 5 ( F. 17 140, 1). ln prosa, œmula,
99.
ELJAX. f., ris, robur, constantia et for-
liliiilo in Ifilinrihus perferendis, id. qu. þrek ;
.jiini/iiittiir afl ok eljan, Huysm. 28, 3, vide
cljun. Junrjunlur cljanlrvM M þrckleysi, ut
sijiiniiijwa. (ill. 81.
EUANOJARN, adj. , conslans, Gd$. 16.
I UIANHBB8S, adj. , lœto animo labores
lirrf,r,i,s. (eljan, hress): e. konúngr, G. II.
KIJl'N, f., id. q U . eljan, conslanlia, for-
lilutln. animus fortis , SF.. \ ;,',(); aíl ok
H.iun vires et f„rliiu,l„ . I{,„. 'i I • ,/. rires ,
iinm cljun posse, Ód. 11; cljun sterk til
|éðr« verkl maynœ rircs ,„/ '/,„„„ opera ,
li'l. 7: prrmiitaiiiiir inler se afl eteliun,
/". /\ U4, rar. 'l.
ELJUNFIMB, '"//.. laboriosus. wtrmwui
forlis, /rljun. flmr), ,-pith. renis, F. VI 423*
i. i;
•UNFBÆKN, </y.. „, laboribus perfe-
rendts fortis rt cnstans, (eljun . frækn),
Bk. •>. 1 ( sh. .;. I). J}
H.ll M'IIÓDII. adj., slrenuus, forlis ,
(iljiiii, fróSr), // '• t\h.
ELJUNKUBB, „,l/. . forlitudine clarus,
(cljun, kuðr), As. illin.v b, l nlute celeber. De
Deo, timiiijinti ns, Lv. 36 : dag mctrsinn at sðnnu
| snjallastr kondngr allra | eljnnkuðr um
aðrar | alfriðar hátíðir.
I I.JUXLATR, atl/.. lalmiis impatiens, iy-
narus, (eljun, latr), Hitd. 30, -í.
ELJUNPRUÐR, adj., strenuitate insiynis,
(cljun, prdðr), F. 194.
ELÍUNtrrEBKB, adj. , forlis riribus , vi-
rium maynitudine insiyni, (eljun, sterkr);
de Deo, omninotens, Has. 9.
ELJUNSTOLI, m., sella palientiœ, (eljun,
stóli = stóll), crux, SE. II 500, 2, eljun
undir stóla pro undir eljun.stóla, sub cruce
i. e. cruci adstans. Sic variant stóli et
stóla, stola, kóri et kórr, chorus.
ELJUNSiTRlNI), f.,peclus, (eljun, strind),
= eljunströnd. ttn. 74, I.
ELJUNSTRÖNU, f., sedes animi, (eljun,
SE. II 540, strðnd), peclus: renna eljun-
strandir oddum pectora transfiyere , SE. I
678, 1.
Kl.Jl'NjiR \R, adj., in laboribus ferendis
constans, (eljun, þrár), Mh. 12, 1, F. VII
196, 1.
ELJUNftÚNGR , adj. , strenuus , forlis,
(eljun, þúngr), F. XI 314, 1.
ELJUÐNIR, m., domus Helte, SE. I 106.
Eljuðnir vann sólginn Baldr œdes Helœ Bal-
derum devoravit (recepit), A. 9.
ELKALUR, ailj.. procellœ inslar friyidus,
(el, kaldr) : e. straumr flumen prayelidum,
Ý 51.
ELKER, n. , vas procellarum, (cl , ker),
«er, ut vindker: clkcrs botn, fundus aeris,
terra. SE. I 318, 3.
Kl.l.A. conj., aiit. Am. 36. — 2) adv.,
alias, alioquin , Am. 14, Korm. 3, 1 (forte
h. I. aut), F. VI 196, 2, Has. 47.
Kl.l.A . m., Ella, rex Northumbria, Ray-
naris Lodbroki inlerfeclor; hinc Ellu niðr
rcx Anylia, Ey. 55, 5; Ellu kind, proyenies
Ella. Anyli, OH. 13, 1; Ellu konr, proyen-
ies Ella , de reye Mayno Bono , Jiorveyia
reye, forte a materno yenere Anylicano . F.
VI 64, 2, cf. laiiuii Endils nioi, ættstafr, Kyncfti
synir, víkinga niftr, FR. I 440, 3. Ellu
ættleifð. patria Ella, de Anylia, F. XI 187,
2. — (J) pirata: Ellu gcitdngr, crabro pi-
rata, avis carnitora, corvus r. aqrila, llf-
gjafi Ellu gettúnga, saturator corvorum, puy-
nator , F. VII 196, var. 6, 2; stcins Élla,
pirata lapidis, i. e. saxicola, anlricola, yiyas
( ul fjallgestill, hraunatli), aldrmínkandi stcins
Kllu, percussor yiyanlis , Thor, SE. I 902,
3, quo loco S. Thorlacius (Thorsdrapa fraym.
p. 165) construit cllualdr, atas senilis, senec-
tus, sed formam ella pro elli, senectus, recte
reprobaril Rafnius Krm. p. 143 et 147 not.
5. Vide Elli.
ELI.A, impers. senescere, id. qu. eldax:
þótt elli etsi senectus obrepat, Korm. /}, /.
ELLEKTl , undecimus, (ellif.i) , Vafþr.
W; riicpti. id. . Om. //;.• .iiifti, i,i. .
Haram. 159.
RLL
134
ELR
ELLl, f., seneclus. lláram. 16, Am. 73. —
2) Ella, nutrix Lohii Vtgardcnsis, Senecta,
SFé. I 160, cf. fángvina |>órs.
ELLI, m., id. qu. Ella : aldrtjón EHa,
exitium F.lUr, aquila dicitur = örn, ratione
habita supplicii, quo Ella affeclus est (FR.
I 354), in œnigmatc SE. Kg. 239. Sic ra-
riatil Sturla el Sturli.
ELLIBJÚGR, adj., prœ senio curvus, (elli,
bjiigr), Hunstn. 29, 2.
ELLIKU; undecim, Skf. 19. 20, F. I 28,
1. V 170. VI 2.95.
ELLIGAR, adv.,alias: eða e., id. qu. eða
þá, FR.I264, 1, c/-.efta ella, id., F. VI 196,2.
ELLILYK, n. plur., remedium contra se-
nectam, (clli, lyf): e. Ása , poma vitalia,
juventutem Asis revocantia, SE. I 304, quo-
rum cuslos Idunna dicilur, sú er kunni e.
Ása, quœ poma vitalia novil (i. e. asservavit),
SE. I 312, 2.
ELLIÐI, m., navis, SE. I 582, 3, Korm.
25 1. Ellidius , navis Goris, FR. II 5, et
Fr'idthjovi, FR. II 73, 1. 74, 2. 75, 1. 76,
2. 79 1. 2. 81, 2; de etymo est in Gloss.
Njalssagœ. In compos. hlátrelliði.
ELLR pro eldr, ignis, v. c. meiðr hranna
ells vir , Plac. 12: dís lœgis ells femina,
GS. 19; acc. ell ignem, pros. F. VII 338;
runnr drafnar ells, vir , Ag. ; þella ata jarðar
ells, femina, ibid. In compos., ellskerðir,
ellveldr, barðells, gaupeldr, elsbeiðir.
ELLRl, natu major senior , G. 67;
ýngra þoll ok ellra, tam natu minores quam
majores, Has. 43 (nunc eldri, ut FR. III
394); ellztr, superl., natu maximus, primus,
Vafþr. 28.
ELLSKERÐANDAR brims, viri, legendum
est, Sv. 15, 3.
ELLSKERÐIR, m. , id. qu. eldskcrðir,
consumtor ignis , (cllr, skerðir): e. eggleiks
(skcrðir cggleiks ells), consumtor ignis præ-
liaris (gladii), adsiduus pugnator, Hitd. 17,
3 (Nj. 45).
ELLVELDR, p. p. comp., igne coclus, fabri-
catus, (ellr, vella) , epith. gladii: herðinieiðr
cllvclds hríngskóðs, qui ensem, igne fabrica-
tum, torquet, vibrat, pugnator, Rehst. 32.
ELIVIARR, »»., equus procellœ, navis, (el,
marr), Mg. 20, 2.
ELMEIÐR, m., arbor procellœ, (cl, meiðr) :
e. fctilþelar (meiðr fetilþélar els) , arbor
procellœ gladialis (pugnœ), vir, Gv. 5, ubi
sic : Kyrr þraut aura errins | elmeiðs fc-
tilþclar — óðs en örlcik gæðis — odda
rcgnsvið þegna, i. e. aura errins fetilþelar
elmeiðs þraut fyrr cn öilcik óðs odda rcgns
gœðis við þegna, prius hominem facultates
defecerunt, quam libcralilas in alios.
ELMÓÐR, adj., inprocella animosus, (el,
móðr"): gunnbliks e. animosus in procella
gladii (in pugna) , OT. 116.
ELNÁRUNGAR , m. plur., cientes procel-
lam, (cl , náiúngar), legendum est Slurl. 4,
35, 1 pro eldnárdngar; hlífar gims e., cien-
lcsZ jiiiiccllfiin fil'Klii (]>ii{jiiam) , pugnatores.
ÉLREIKR, adj., procellis gmulcns, (el,
reifi')' cpitli. Ægcvis filiiirum. 8E. I 324, 3.
ELREKI, m., ventus, (qs. procellam agens,
imbricitor, cl , reki), SE. II 486 [569; e.
blæss vefi ventus vela inflal , F. VII 357;
bróðir elrcka, frater renti, ignis , SE. II
569, quo loco fragm. 748 (SE. II 486), prare
habet ælreki (rectius ælrcka). Metaph., e.
grimdar, tempestas criulcliintis. iniinanis cru-
ilclilas , Hv. 5, ubi sic: því er illífis æfa |
andvígr hiti grandar | fremd er í gipt ne
grimdar | greypr elreki steypir, í. e. jní
(aldini) er andvígr illífis hiti œfa grandar,
né grcypr grimdar clreki steypir.
ELRI, n., SE. II 483; elrirr, m., // 566,
alnus, quorum prius (clri) generis est voca-
bulum, posterius speciei; hinc eldr, elri skæðr,
igtiis alno noxius, Jd. 18. Garmr clris, ca-
m$ alni, ignis, Ha. 286, 5: leysa elris garm
ignem immitlere, Ha. 114, 1. Edda Lövasnin
sic habet: hundr Elris jötuns hét Stonnr,
canis Elreris gigantis nominalus est Stormr
(tempestas) , quod qua auctorilate nilalur
plane nescio. Interim hanc Eddam secuti
videntur quidam poelœ recentiores , v. c.
Snorrius Husafellensis: elris jötuns gannr.
gó. Grand elris, noxa alni, ignis, F. \I
306, 1, Gdþ. 52; elris sveiti, sudor alni, ig-
nis, quod sudorem exprimat ligno, JVy. 136;
strengði hon clri, alnum, columnam alneam
riolenler complexa est, Gh. 25, ubi membr.
habet elvi, prave ut videtur, quemadmodum
SE. msc. habet elvirr et elvi pro elrirr et
elri. Allala exempla ad neutr. elri sunl re-
ferenda; masc. clrir occurrit in appellatione
óss glóða elrir, alnus auri, vir, Ód. 26. AS.
alr, ælre, Germ. erle, ellc, Dan. Elle.
ELRUNNR, m., arbor procellœ, (cl, runnr) :
e. álmdrosar eisu (runnr eisu álmdr. cls) ,
pugnator, F. I 27, 2.
ELSBEIÐIR, sec. pronunt. pro clls beiðir,
ár els beiðir, poscens ignem amnicum (au-
rum), vir, Nj. 73, 1.
ELSERKR, m., aulœum venti, (el, serkr),
cœlum, ut hreggs tjald: gramr elserkjar,
rex cœli, Christus , Has. 18, ubi sic: itr
lýstir þií ástar j elserkjar gramr merki |
láðs til lyptimciða linns í hérvist þinni, i.
e. elserkjar gramr: þií lýstir ítr merki ástar
til lyptimeiða linns láðs i hcrvist þinni.
ELSETR, »-, sedes procellœ, venti , (el,
sctr), aer, cœlum: clsetrs konúngr, rex cnli.
deus, llns. 20, ubi: örr cr ok öllu dýrri
elsctrs konúngr bctri (slropha intcrcal.).
ELSKA, f., amor: clsku kuðralls kannandi,
amore cognilus , omnium rerum sciens , i. e.
deus benignissimus et omnisciens, Lb. 5;
elsku fæðir, nutrilor, auctor amoris, Christus.
Lb. 23; elsku kuðr benignus, Has. 16; e. at
e-m lilut amor rei, llugsm. 31, 3, ut elskr
at manni, Eg. 40. 80.
EliSKA (-aða,-at), v. a., amare, Mg. 14,
F. M 107, 3. ..-.,,
ELSKOGl, m., deliciœ, desidcrium. ( clska,
hugr), de persona, quæ ab ali'/uo inlimo af-
fcclu amatur: sannr e. Guðs ok inan.Kit. ,lci
hominumque deliciœ, deo koii>ii>>l>us<i«c cans-
iftne/ (<!>■ duilmundo Rono), Gd. 76, ub> al.
elskari (pro elskogi) , quod lum ,» ngnlf.
passiio esl accipiendum, ul kyndan , t. III
■11
135
KMH
200. fite mliter, F. III 17i) pros., ininn sæti
nk águ-tr rlskhugi. Vide elskugi.
I L8KRI.N, ;/., tcrinium rel ras procellœ,
(il, skrín), aer, cælum : harri clsknn--,
cmli, Christus, Lb. 3/, ubi sic: örr þvíat
u|i|i|.tuk liarri | elskriu.v fyrir ()ik siuum
ÍOr jiii cr lirst var lýðum | lífs hiill viuum
nlluiii. i. t. þviat tirr elskríns liarri upplauk
öllum sínum vinum fyrirþik (per te, Sanria
') |)á lífs höll, cr aðr var læ>t Kðum.
BL8KUG1, iii.. (smor, (clska, hugr): ))ckkr
cl.skuiíi linar brysti þrá ttmor animi dolmciii
lntti, llv.8.; vck lijíutuin biils hirtir | björt
elskuga njðrto, Hv. 14, i. e. Bflls hirtir! vck
björt hjiirtu (mcð) björtum clskuga. Af hcn-
nar (S.jnfnar) nafni cr rlskuginn kallaðr
sjafni, 8E. I 116. — (Jj tniimu.s. 8E. I 540.
ELSKULEYSl,«., defectus amoris, (dska,
Imm), SkáUk, 6, 46.
ELSKYNRIR, m., concitor procellœ, (el,
skvndir): unda e. ( /■ e. skyndir unda els),
concitor procellœ sanguinis (pugnœ), pugna-
,ir, Sturl. 6, 10, 1.
BL8N1 INY p. p. comp., procellis contorlus,
procellosus, (cl, snúa), epilh. renti: elsnúin
álasorg tempesttu procellosa, SE. I 496, 5.
ELSÓLAB BÖL, SE. I 466, 1, gigas,
dubiœ interpretationis ; Lex. Mythol. p. 491
tlirisim accipit : el, sólar btfl, procella, soli
noxia. Forte elsrílar sec. pronunliationem
est pro ellsólar, ut clsólar bi'il sit id. qu.
bðl sólar clls, noxa ignis solaris, noxa lumi-
nis solaris; vel construendum elbul sólar,
noxa procellosa solis ; ulrumque, ratione ha-
bita Vsp. 36. 37, lupus enim mánagarmr,
túnjrls tjúgari í trullshami, rýðr ragna sjöt
rauðurn drcyra, cœloque sanguine perfuso, so-
lem obscuraturus credebatur (SE. I 58 — 60 :
hann glcypir túngl, ok stiikkvir bluði himin
ok lupt lill. þaðan týnir sól skini sínu).
ELSTÆRIR , m. , qui procellam incre-
brescere facil, (el, stærir): Yggs e. (stærir
Ygcs cls, pugnœ), prœliator, vir, Orkn. 79, 6.
KLsVKlGIR, m., qui lorquet, vibrat pro-
cella..., (el, sveigir): c. skjaldlinns, pro
sveigir skjald-cls linns, qui ribrat serpentem
pmrrlltr stuitiriœ (serpentem pugnœ, hastam),
pratliator, rir. Slurl. 6, 36, 3.
ELSTVELLANDI, /;/., qui lumescere, (fer-
i procellasn facit, (el, svclla) : Yggjar
•• . pitgnam fervescere facicns, pugnalor, F.
. 2.
I LTA (eltij elta, clt) . r. a., persequi,
fugarc, ii, i'ut/am agere , inslare fugi-
Harbl. 37, ////. 35, 2; c. sauði, orej,
I ( \ \ 11,0).
I I.VI. Ok, :>.">. huutl iluhic prava lectio
pro clri. t/u. r.
I I.MDMR. »,.. ,1. Worm. SE.
1 rtli. /.">. /iro cl£\iðllir.
I 'I.NIDR, ;;/., ttrlmr fttttUm, (el, viðr) :
■•• ll-j.ni. (yVSt Bðfna eU), mrbor proeeUa
'iinir (pugnœ),pugnaior, rii.Hild. 17,3.
I l.|»<)|,|,R, ;„.. pinus pmrrlttr. ( cl, })ullr) :
Jálfaðs c. (þotlr JÍlfaða <ls), mlumcn pro-
Oitmnr I pn ijntr ) . /iitijnatnr. Oll. 2'jtj.
BM (' I. pr&t. inil. urt. r. \rra), sum,
Vnffr. 6. Mrm.-i, lltirttm. 105, Fjölsm. 4.
I ■ ink.
I MBLA, I' ■ l'inlila, prima femina, Vsp.
15, >/• / 5'i. — 2) emblu askr, E|
1, G. Magnun rnl, lur esse „navis", praferenti
ciiilu askr, ab emla = hrmla (id. qu. hamla),
stroppus remiv. retinttruluin. unde styiiliamla,
ansa gubernaculi, aul funis quo gubernacu-
lum regilur, il. oddhemla et hcmlir. Forte
describilur in hac semistropha pugna tam
rmiiinus , t/iiiim eminus facta , sed rationem,
cur emblu askr manum possit significare, in-
dttf/are nequeo.
KMBÆTTI, n., officium sacrum, sacerdo-
lutc: ciiiliii'itis-irjurð, administratio sacri offi-
cii , fremja c. fögrum hætti , officium sacrum
decenler administrare , rem dirinam rite per-
agere, Gd. 11.
K.MJA (cmjaða ,-at) , r. n. , ulularc , de
tillilelis funosis, H. 19, 2, FR. I 422, ubi
ponitur unacum grenja; de lupo , Am. 22
(FR. I 213).
E.MJ A R, f. plur., pars gladii, SE. I 568,
2 (// 477 æmiarr, // 560 emiarr).
EMK pro em ek, sum, Vafþr. 8, Ad. 1.
2; in prosa F. XI 91. Cum negatione a,
cmka ek, Sk. 1, 21, Gd$. 2, non sum; it.
cmkat ek, Harbl. 34, Skf. 18, ÓH. 194, 1;
it. cmkak, »'rf., ÓII. 247, 1.
E\ , conj. advers., sed, at , autem , vero.
En et enn, t» promiscuo usu mullorum Codi-
cum , Raskium (F. VII prœf. 7) secutus ita
distinguo, ut en, usurpatum ut adv. similitudi-
nis. t/ u u iii , cl ul conjunctio advers., at , sed,
vero,per unum n, enn, adc, etiam, adhuc,
prœterea,per duo n scribanlur. 1) en, sed,
vero, Vsp. 3, Hávam. 7. 16, Vafþr. 21; ter,
t/ttatcr repetitur , Grm. 40. 43, it. in una
semistropha meiri collalati (dróttkvætt), F.
VI 23, 2, permissu SE. I 612. 684. —
$) particula transeundi, aulem, Hýmk. 9. —
y) t'» syllaba metrica, ubi forte scribendum
est per cnn , propter emphasin, Korm. 3,2,
F. V 227, 3. VI 154. 387, 1. 2. VII 70.
153, 2, Hh. 12,2. — ðj transponilur: nú
ferr enn sva, at, pro , en nú fcrr svá, at,
nunc vero res ita est, ut, Korm. 12, 4; dis-
jungilur a membro adversativo , SE. I 294,
4, ubi cohœrenl, en sverðfen ílaut sed aqua
fluebat. — e) jungunlur cn cnn, sed adhur,
llijmk. 28, ut Sks. 304, en enn heldr skaltu
|iiu varaz , quanquam potest in loco priori
to enn (ænn) accipi pro ern , v. enn. —
2) en , t/uam , antecedente comparaliro . //</-
///;;/. 6; sed hic interdum transpositio locum
habcl : en foú færa pro færa cn foú , minus
(rtilcl, pollit). i/ittnn l,i. SE. I l'l'i. 2;
hcldr en vægja — dcyja, í. e. heldr dcyja,
cn vægja, potius mori , quam cedere , hj. 79,
'. 2: i-ii si' ( prtrs. conj. v. vera) , u/.,
Ilaram. 10. II. 71. 12ti . St;f. 13; heldr en
polius t/uiim, lltiram. /,*)í. //. Ilr. 1. — 3) en
/. rnmpartil, r/>. r. cnn 2. it. in.
BN, id. qu. eð, er, relat. , indecl. , t/ui;
mnes Codd. Icgunt cnn fV/ir. /): en um
>\;inliildi s.itii |>M.ir, ! «'ni et minna
barna | bazt fullhugðak, cui oplime cupie-
litim; quo loco interpretes substituerunt cr.
i:\n
136
RND
linshius enn ingenijsc in henni mularil (qs.
cnn ck pro 'enn' ck). J>;hih cn , eum qui,
pro þann er, quid. Cod. Eg. 52, var. lect.
e; in prosa F. IX 308 var. 4: Jus eccl.
Vicensium 38 l. 1 : hvart en er, ibid. 53, 23.
54, 8; relat., 58, Í5; scgja til saka slíkt
en er, causam, sicut revera est, enarret, 63,
15; bpta sliku en dagríki cr til multam ex-
pendere , diei sanclitati ccnvcmcnlcm, 56 , 7,
iiddc 21, 3. 23, 6.-2) conjunctio, ss er;
n) quod, dum, quando, F. VI 23, 2, in versu
5 ; Eg. 84 , 1, var. t) ; Jus eccl. Vic. 28 , 2,
hví ctr þú kjöt, en aðrir mcnn fasta? 51, 12,
vetrardag, en sól setz, hieme, cum sol occi-
dit; adde F. VII 331 et Gloss. Njalssagœ ; v. en.
KNDA (cndi, enda, endt), finire, (endi) ;
intrans., enda, finiri, cessare, desinere: opt
enda mál sœpe finis dictis , F. V 176, 1;
cndaz , id. , lcyfð cndiz laudatio finilur
(= lýk ek vísu), F. IV 185, 1. Endaz mori,
v. c. endiz stáli gladio peremtus occubuit,
SE. II 226 (forte id. qu. andaz, ab önd,
endr). — 2) ad finem manere, durare: rödd
randa cndiz clamor scutorum (pugna) diu
durarit, H. 10; sátt cndiz, pax, gratia per-
mansit, Ilh. 2'4.
ENDl, m., finis: e. elgvers, extremitas
lerrœ, promontorium vel lingula in mare
procurrens, SE. I 322, 2; endi heims, ex-
tremitas mundi, exlrema mundi terra, de Is-
landia: á cinum hólma, cnda heims er kalla
beimar, Gd. 5; e. himins extremitas cœli,
Vafpr. 37; fjórir endar liimins qualuor cœli
plagœ, OT. 50. Vera á cnda finitum esse,
Skáldh. 7, 9; standa á enda finem adtigisse,
Sonart. 4; lúta at cnda ad finem vergere,
síð man lúta at enda óðar carmen sero fini
adpropinquat, RS. 12. Endi, extremitas cor-
poris , de capite , Selh. 3 , cf. Olavii Synt.
Bapt: p. 150. Endi lífs ok stjórnar mæðu,
Gd. 25; e. lokins lífs vitœ exactœ finis, Y.
35; tii cnda lífs ad finem vilœ, Nj. 30, 3.
Upplðnd til enda , Uplanda usque ad terminos,
extremos limites , i. e. tota Uplanda , F. V
170; allr Heiðabær með endum, Hh. 34, 4;
iill Jótagrund með endum, id., F. XI 212;
jafnan vcit ek , en sjórr nam sæta | sætum
tír, er Guð lét skíraz, | milli síðan enda
alla [ alllicilaga Jórdan falla, i. e. ek veit
alla Jórdan falla síðan jafnan allheilaga milli
cnda, totam a fonte usque ad caput, Gþ. 11.
Sjá fyrir annan enda rerum exilum perspi-
cere, Sturl. 4, 2, 2; nú hefi ek illan enda
Eystcins sonum leystan, inchoavi rem , filiis
E. exitio futuram, Korm. 17, 2. 20, 2. Lofs
endi, finis, quo laudalio lendit, objeclum lau-
dalionisy maleria laudum, Eg. 82, 5, sec. G.
Magn., consummatio poematis; cf. málsendi,
materia colloquii, ÓH. c. 162 — 2) absol.,
iiliiius, mors : of enda f>ess morðkcnds þeng-
ils scssa propler obitum bellicosi illius re-
gis amici, SE. I 460, 3; öðlaz blíðan enda,
placida morte obire, decedere, Gd$. 12.
Vidt hrimsendi.
KVDlLÁGR, adj., per totam longitudinem
subjeclus, (endi, lágr), SE. I 278, 2, ad
formam adj. cndilángr per totam longiliuliiiriii
porrectus.
I.NDII.I,. in. , regulus marilimus , SE. I
547, 1; Endils andri, xylosolea Endilis ,
navis, Eg. 82, 4; — eykr (jumentum), navis ,
v. cykríðandi et eykríðr; — svörr (passer),
corvus, Endils svörgœðir pugnalor , F. VII
92, 1; — ítrskið navis , Ód. 23. Endils
niðr, progenies Endilis , de heroe bellicoso,
Krm. 18, ut œttstafr Endils , Orhn. 15, 3;
cf. Eynefr. Endils boð, nuntium Endilis, nun-
tium quale mitli solet ab Endile (archipirata),
nuntius belli, Nj. 103, 2, sed prœstare videlur
var. lect. Nj. alsiiendis boð nunlium ab-
solulum, aul einhcndis boð, certum, indubium
F. II 203 , 2. Endils mór , solum Endilis ,
monlana, saltus, SE. I 292, 2, sed ila
Endill de gigante sumendum eril, Rasks saml.
Afhandl. / 110. Vide Sámcndill.
ENDIR, m., finis, id. qu. endi, sed rarius
occurrens ; bani, e. ílls, mors, finis malorum,
Hugsm. 26, 1; cndir álgrundar, finis maris,
serpens (propr. Midgardicus) , it. annnlns,
tróða álgrundar endis femina, v. álgrund.
In prosa, cndir horns extremitas cornus , SE.
I 16Z; neðri endir (fisks), GhM. III 310.
Vide enni pro cndi.
EMUSKKll), n. , meta curricvli (= endi-
mark , endi, skcið) : e. allra landa, omnium
lerarum meta , serpens circumterraneus , SE.
I 256. Aliter sumitur in Lex. Mylhol.
P . m.
ENDLÁNGR, adj., perpetuus , continuus ,
q u ii n I ii m in lonqiludinem porrectus esl ; c.
salr, Hamh. 27, Völk. 7. 14. 28, Og. 3;
at endlöngu húsi, Am. 18. 24, (cndi, lángr ,
hodie vulgo in usu endilángr, cf. quoad formain
endilágr). Vide cnnlángr.
ENDR, prœpos., cum dat. , contra, ad-
versus , (and) : endr skjöldúngum, adversus
regcs, obviam regibus, F. XI 196, 2, quo loco
Cod: A habet end , id. — 2) adv. iterum :
taka endr, recuperare, in poteslatem redigere,
SE. I 322, 5; kom endr at hamri malleum
recuperavit, Hamh..32; koma c. at c-m iterum
redire, ÓH. 23, 1; cndr laginn , rursus (ut
prius) collocalus. Bk. 2, 63. — (J) olim ,
Am. 1, Eg. 88 , 1 , Ad. 3, SE. I 468, 2.
474, 4, Hh. 34. 5, F. I 144. II 277, Y.
28. 2.9, ÓT. 97, 2, SE. I 292, 1, OH.
172, Mg. 9, 4. 17, 4, F. XI 138, 3, Gþ.
10. In prosa occurrit endr fyrir laungu ,
FR. III 250: kápurnar, er Vefreyja gerði
föður mínum endr fyiir laungu; t'f. ibid. 347,
voru þer góðs frá mér makligir fyrir lif-
gjðfina ok klæðin cndr fyrir löngu, er þið
gáfuð mér; vide eðr fyrir laungu, sub voce
eðr; adde ÓT. 25, ÓH. 14, 1. 13, 3, SE.
I m 1. II 188, 1, FR. II 280, 1, ubi var.
lecl. est einnig, etiam, quoque.
ENDRBORINN, p. p. comp. , regeneratus ,
reqenilus , (cndr, bera) , Ed. Sœm. Hafn. II
115-16 (Holm. 169); FR. III 36, Sturi.
9, 42. Sensu theologico: frömuðr ástar!
þinn blíðr blástr lífgar þrif endrbornar (pro
endrborinnar) þjóðar, salutem hominum re-
gencralorum , Hr. I.
ENDRGEFENDB, m. plur., dona remune-
rantes, (cndr, ccfa) , Hávam. 41.
KMIRLAGIVV, rirfe sub cndr 2.
137
I • > V
t \Dlíl> \»; \ . /'. . eompensatio, (cmli ,
þiegja). //"""" '. ti adnotat Jmitoniut ad
Islitinhrnkam str. 16. (Félag. I): „þOgu
jiro þágu est in Thomasskinna" . Possit et
< nulrþaga (endr, þagaa þeygja), silen-
litiin PÍCÍSSÍm fitrliitn . rrl copiú ilirrmli riritsim
esta.
I Mí, (., /nalum, ager non ttercoralus :
enpjar lýra, piscis prati, serpens , ejus látr-
þvrrraudi rir liberalis , F. IV 91. Eng
frinininum ett Gftl. 30Q, festa lög fyrir
akrinn eða engina ; il. Isl. I 145 : Grimr
M-iui lutnn (lækinn) á eng sína. Neulr. gen.
ett. F. VI 103.
KMiAIKÍTTlR, f., filitt unica , Völk. 34,
id. qu. eingadúttir.
KNGl, n., id. qu. eng, pratum; engi-lúia
terpens , ejut látrþverrandi tir liberalit, ÓH.
I / . . ;.
i.NGl, id. qu. eingi, nullus : e. maðr .
Hniiiiii. 19, Skf. 7; fem., engi-a, cum tuf-
f'tsa altera neg. a, on er þess engia nulla
ejut rei spes esl , Am. 67, pro qua lect.
Raskius snbstituit engin , fem. ab engitin,
nullus , quod hodie usitatissimum. Dat. engi :
engi svcini nulli puero , FR. I 259. Acc.
engi : engi frið nullam pacem , Hávam.
16, Vafþr. 2; engi þrek (a þrekr), nullum
robur , Korm. 16, 3; in pros. SE. I IV> :
cngi knút nullum nodum, cngi álarendann.
Gen. cnkis, Sóll. 28. Plur. engi nirðir bauga,
Merl. i, 54.
I \G1LL, m. , angelus ; e. guSs , angelus
dei, absol. forte Michael , Isl. II 222. rar.
19 ; engla liiS, fyiki, cohorles angelorum, Plac.
32, F. VI 197, 2; efri cnglum angclis
superior , G. 5. iSkapari, stýrandi, kondngr
fiisrla. creator, rector, rex angelorum, Christus,
>/■-'. / 466; cngla gramr, id. , ibid. 169, 3;
e. kennir, id. , Plac. 8, stýrir, 25. Vide
Ijósenglar,
KMílW. niillus, sss engij neutr. pl. engin,
>/-' / 45«, 2.
I NGLAB, m. plur., Angli: Engla stríðir,
hotlis Anglorum, rex qui cum Anglis bella
gessit , OH. 248, 1. Engla bjöft, jörð, terra
Anglorum, Anglia, Höfuðl. 2, Korm. 3,8.
Englanes, n. , promontorium Anglorum, in
Kenlitt (Cantia), ut pitlttl Suhmius, hrin. II.
IMiH, nitllus, id. qu. engi , F. XI 295
(AR. II I3i , I); cum gen. plur. , engr
bcima nemo hominum , Od. 2; engr annara
manna nemo alius, F. III 103. Hinc acc.
fllí.Hl.
I • m;>K1i , itl. t/u. enskr, Anglicus, Angli-
rniiits; Engst fólk, populus Anglicu*, Angli,
/•• \/
KNKI>. gen. sing. masc. et neutr. ab engi,
I \\ iii. prott. tiiljnl., ille, id. qu. inn,
liinn rum atlj. drtcrtn. , r. r. enn vari
gestr rnuliis illr Im.s/irs . Iliirnin. 7, Skf.
/ /// II). 2. // 53, -i. VII 329, 2,
Viiffiv. !J ; ft'tn. . m hftdui mœr levidn
illa pitrlln . Iliiriim 96; neutr. ct fjórða ,
sétta , qitttrliiin. scxlitin , Hitrain. I'ij. /.'>/.
ride ci\; gcn. ncittr. , eai l.i">a mans luriilir
tllius puella-, Haram. 92; enum, dat. plur.
rum adj. indcterm., cnum rcginkunnom, Háeam.
80; enura slævurum, Lokagl. 22. 23; enum
aldrteniiin. Ilnrlil. 'l'l ; gen. fem. cnnar, lltirnin.
ÍOÍ, Lnkiiiil. 88; acc. fem. cna, Harbl. 29;
gen. masc. ens hrímkalda magar, Lokagl. 51.
K W , nilj. , jiru ern , strenuus , negotiotus,
negotiis gerendis par , Rg. 31, 1; forle et
Hýmk. 98.
EXM , adv. , iiittiti. adhuc, amplius , in-
super , po'rro, Vsp. 22, cf. 19, Háeam. 46.
101, Og. 11, Lokagl. 28, llyndl. 29, Vegtk.
13, Nj. 73, í. 93, 1; etiam (ut ceteri), enn
sem aðra, Jd. 2, Lb. 10, F. X 428, 46;
enn eigi, nondum, nunquam , F. II 321. — 2)
en, enn, cum comparatito , ut in, inn: enn
betii melior, Gk. 9; cnn æðri prœstanliores,
Sie. 13, tel cum Hkr. T. VI aldri enn adhuc
ti n iitliin in : cnn lengr, ulterius , amplius , Am.
61; enn fullara plenius , ÓH. 186, 6; cn
breiðara adhuc (isthoc) amplius. Hamh. 25.
ENNI, n. , frons (-tis): óskírð enni,
frontes non baptizatœ , i e. capila non bap-
tizata, homines pagani, F. VI 55, /; sinciput,
hári sveipat í cnni crispi in fronte capilli ,
Korm. 3,5; ennis sól oculus , SE. I 538.
EWl pro endi , dat. s. ab endir , futis .
erlrcmitas, v. Ilrnna.
ENMBRATTR, m. , Odin, (propr. adject.,
ardua fronte, cilo), SE. II 472. 556, (enni,
brattr).
KWIIU Klt, m. , pannus fronlalis, (cnni,
diíkr), redimiculum capitis, titta t. diadema,
SE. I 236, 4 (470, 4), forle id. qu. skar-
band, Aj. 31, cf. cnnitíníl.
ENMGEIRR, m. , hasta frontis , (enni,
gcirr), cornu: e. u*a, id. qu. uxahorn cornu
pecudum , FR. II 337.
EXMHÖGG. n. , iclus fronti infliclus ,
(enni, hög g), SE. 1 374, 1.
ENNILANGR, m. , Thor , íenni , lingr
t/iittsi longa fronte , fronlo) , SE. I 553, 2 ;
II 556 enndilangr.
KNMLEIPTR, «., fulgur frontis, (enni,
leiptr) , oculus, SE. II 499, 6.
ENNIMÁM m., luna fronlis, (enni, ináni),
oculus, Ad. 5.
KWISPÆNIR, m. plur., tide Gloss. F.
XII, non occurrit in SE., cf. llaug, húnspæn-
ir, tingl.
KNNITINGL, n. plur. , ornatus frontis ,
(enni , tíngl), tittœ aurea , ísl. I 197, rf.
cnnidtikr.
ENMTIÍNGL, n. , luna frontis , (enni ,
tdngl), oculus, SE. I, 32, /, Ý. 5, AR.
I 250.
KWKVNGR, adj. , id. qu. endlángr, Skf.
3. it. Völk. 15. ed. Hnhn.
I.N^Klt, adj. , Anglicus : rn.sk slétta, pla-
nities Anglica , terra Anglica , Anglia , SE.
II 222, 2; cnskt l.i*. „I.. Si. 3, 2; ensk
þjóð, drótt, ætt, gens Anglica, Angli, Merl.
■2. 2. '/. Rekst, 5, Mcrl. 2. 102.
ÆPA (æpi, æpta, æpt), r. «., ejulare,
(6p) , lliirniii. /)2, Am. 59; ululare: m.
lilli hörra , Harbl. 45; coasare, de rana :
æpa kann i maurum frauskr rana in palu-
ililnis riiiirnl , A. 5 (r,.l,- n|iir, opir).
EPLI, n, pomum Skf. 19. 20; epla gæt-
KPT
138
i:r
andi , custos pomorum (vilalium) , Idunna,
SE. I 304; e. brjósts, hugar, pomum pec-
loris, animi, cor , SE. I 540; aldrklifs
(pectoris) , id.„ HR. 15; e. Heljar, pomum
Helœ, mors, ísl. II 351 ; epli Jesse kindar,
pomum Davidis, i. e. progenies Davidis , de
Christo, SE. II 188, 1. /n compositis
fjarðepli, sjónepli.
EPT apocopatum pro eptir, post, Skf.
39. 41, Ý. 15, ÓT. 131, 2, Ód. 25, Mg. 36,
3, SE. I 446, 1.
EPTIR, adv., postea, de tempore, of
sumur eptir œstatibus sequenlibus , Vsp. 37,
Sóll. 22. 25, ÓH. 74, 2, Og. 31, Bk.
2, 38; junguntur síðan eptir, Jd. 36; forle
id. qu. aptr, iterum, finnaz cptir = finnaz
aptr ilerum inveniri, Vsp. 54; it. loco ,
vicissim (ut aptr), Hávam. 107. — 2) prœpos.,
cum dat. et acc. ; a) cum dat. , fara eptir
c-u ire petilum aliquid , Fjölsm. 28; krilluð
eptir móður 6Ínni nomen malris mortuœ sor-
tita , Skáldh. 7 , 36. — 6) cum acc. , gráta
eptir oílátinn morluum quem deflere , Mg. 9,
3; eptir Strandahnciti post cœdem Dnei-
teris, Sturl. 1, 11 (p. 17, var. 10); friður-
leifð eptir frændr, hœreditas morle consan-
guineorum vacua , a consanguineis relicta,
Hyndl. 9; sequente participio : e. gcnginn
guma palre defunclo , Hdvam. 72; e. dauðan
dólerstríðl post mortuum bellatorem, Ha. 146;
e. liðinn ræsi rege morluo, F. X 430, 62. 68.
EPTIRDÆMI, n., exemplum, Gdþ. 6.
ER, particula insep., exclusiva, ferlendis),
privativa (ut ervita; erendr mortuus , Eg.
67), id. qu. or, ör.
ER (ér) pro þér, a) dat. sing. pron. þií,
tibi, Plac. 1. — b) nom. plur. pron. yú,
vos: vituð er? infelligitisl Vsp. 25. 26; takit
er, capite, comprehendite, Am. 55; farit er
ne proficiscaris , H. 37; hætt hafit er peri-
clitalus es, ÓH. 27, 1 ; lifit einir er vos soli
superestis, Hm. 4; en er heyrt hafit vos
vero andivislis, Hýmk. 38; þá er er á t>jassa
þrifuð cum manus intulistis Thj., Lokagl.
52; er knattuð þar þeirra | — gjörsimum
skipta lu ibi res pretiosas eorum divisisli
(inter milites) , SE. I 510, 1; er megut
undir stórar | yðvars græðis sjá blæða licet
vobis videre sanguinem ex ingenlibus vulne-
ribus salvatoris restri mananlem , Lb. 44;
slruclura intricatiore : ek kom eigi síðar en
cr til vápna sennu non adveni ad pugnam
serius q ii ii iii vos, Nj. 93, 1 (G. Pauli, recte,
ut videtur), quo loco scribitur ær pro er (er),
ut membr. ad Am. 55.
ER, pronomen relatirum, omn. gen., indecl.,
frequentissime cum verbo sentenliœ relativœ
iii omnibus casibus, rarissime cum substanliro
et prœpos.; cum substanliro,si maðr,cr af-
skurðr liafði farit orðahlýru, rir . nijits
liiii/uam prœcisio perdiderat, i. e. cui lingua
exsecta fuerat , G. 26; cum prœpositione,
sa inn stúrúðgi jötunn , er or steini var
höfuðit á, magnanimus ille gigas, in quo (i.
e. cui) e saxo eral caput , Harbl. 14; sic in
prosa 4 , SE. I 228, eldrinn sá . er brrndr
var Asgarðr, ignis ille, quo Asgardus in-
flammalus est , et I 346, sá þvengr, er
muðrinn Loka var samanrifjaðr, lorum, quo
os Lokii consutum i>rat ; quibus locis omitittur
prmpoiitia. Intvrdum in sententia relaliva
pron. demonstialiriuii uililitur c.rplanandi
gralia, v. c. Has. 3, ubi sic: alls nu-gu
ekki þollar | án fremja þess hánum | siiiVt
viggs, er scggjum siðabót af því hljótiz. i.
e. alls (quandoquidem) þollar súða viggs
mcgu án liánum frcmja ekki þess, er seggjum
liljútiz siðabót af því, nihil tale, ex quo ho-
mines vitœ emendationem consequantur ; it.
Hávam. 141. Sic in prosa, SE. I 454, rétt
er ok iiin þann konúng, er undir honum eru
skattkonúngar, at kallahann konúng konúnga,
cui subjecti sunt reges vectigales; it II 84:
skamma stund hefir sú samstafa, cr (sem,
// 505) raddarstafr hennar (cujus vocalis)
er náttdrliga skammr. — KpK. c. 15, „sa maðr
er hann skal fasta , skal hafa etit mat sinn
fyrir roiðja nótt". Ordinarie respicit ante-
cedens pron. demonstrativum sa, enn , hinn,
þessi : prœmisso sá, Hávam. 50, enn, ibid. 7,
hinn, SE. I 612, 1, þessi, Skf. 23. — 2)
adv. relativum, lam loci, id. qu. þar er, ibi,
nlii. ii ii ii iii temporis þá er, tum, quum; si —
3) conjunctio, quod, ut, respiciens prœcedens
inii subintellectum aliquod demonstralivum ,
v. c. Orkn. 75, 2, aldr hef ek frétt þat, er
fcldi | framstalls konur allar | — höfuð-
iliikinii. semper id audivi , quod omnes ma-
tronœ caput panno velarint ; F. II 52, 2,
fyrr var hitt, er ek gat blóta Hliðskjálfar
harra, olim evenit, ut colerem, olim colere
consveveram ; þat verðr mörgum manni, er
um myrkvan staf villiz , id accidit multis
mortalibus , ut in obscura litera errent , Eg.
75, 2; sic Am. 53, Lokagl. 28, Harbl. 14,
Sóll. 83. Subintelligitur demonslrativum,
Lokagl. 48, ofdrykkja veldr (o: þvi) , er,
temulentia facit, ut. — $) si, id. qu. ef:
mart sagða ck , | munda ek flcira , | er
mér mcirr mjötuðr | málrúm gæfi, plura
loquerer, si mihi amplius ensis loquendi fa-
cultatem concederet, Bk. 2, 66, SE. I 238,
3, ubi Sonart. 22 habet ef.
ER, particula expletiva: eyvítar firna er
maðr annan skal , nemo in altero vituperet
id, quod QfC, lláram. 94; ójafnt skipta cr þií
mundir inique distribueres , Harlb. 24; sátir
þínar er ek vil snemma hafa consensum
tiiinii rito cupio oblinere, Alvm. 7. Forte et
Ghe. 40, nema ein Guðrdn, er hon æva grét,
nisi sola Godruna , ea minime (nunquam)
deploravit. ^rár hafðar er ek hefi, desideria
liahui. ilesideravi, Fjölsm. 51, Sóll. 49. 50.
ER, 2. 5. prœs. ind. v. vera , esse, pro
ert, Lokagl. 48.
Ær, f. , ovis fcmina. Konn. 5, 3.
ERA , f. , gloria, honor, id. qu. æra, srri-
bitur •'•••>■ Mk. 41 ; era, honor , usurparil
Jonssonius, Félag. X 267.
ÆRA, f. , gloria , Mh. 40 , ubi Sancta
Maria rocatnr skjUldr vhr. skjól t. ;» tt aldar,
ska'Hrikr, dygð ok a-ra. /Kiu snauðr , liminrr
privatiis, iiiglorins , Lil. 13; viðsinjur ska-rt
(il liciðrs ok a-iu ad honoreni cl gloriam,
A/A. 60. (Til æru guði almáttkuro, Trans-
ER\
139
KRK
(trtin inii) Wagmttm regem et Jonem archiep.
I . I
l li \ . \ etl (cr a vera, a ne<
Lokagl. 30. In proterbiis . SE II 182,
i // III). — 2) pro cru-a, non sunt, Nj.
'. erat pro eru-at, id., Knrm. 5, 3.
ÆRA (æri, ærða, ært), r. //. . rcmigare,
(ár, f.), 8E. II 216, 1. — 2) florere ( u .
ii. . niinnna), ærir akr ager floret , Sl II
2Ui. I. S) amentem reddere, de immodico
amore : Kinnan gat ærðan Harald, F. X 208
| I l<>). riile 0ra (ab órar, deliria).
I IU \l»l, n. , negotium : heíir |>u erendi,
sem crliði , an defunctus negotio es , sicut
itinrris molestiis, llamh. 10, alia formœ sunt
örendi, ðrindi.
ERKA (erfl, erfða, erft"), t>. a., defunctis
justa soltere , exsequias et epulas funebres
inslituere, c. acc, Am. 71. — 2) hareditatem
adire, accipere; it. possidere: ert (i. e. erft)
gat ósljótt lijarta magna animi fortitudine
praditut fuit , F. VI 423, 1. — 3) ulcisci
(filn enim rral, /itttrit cirilcni nlrisri ) : rfðstafr
hjðrveðrs (Hakon dynasta Sigurdi f.) hvarfat
aptr , áðr en hafði erfðan föður , non pnus
revertut est (in Norvegiam) , quam patrem
ultus fuisset, Fk. 36, 1 (hinc hodieque að
erfa e-t við e-n acceptam injuriam animo
repositam habere cum conatu ulcitcendi).
ERKl , n. , epulœ funebres , convium exe-
quiale, parentale : gera sitt c., sibi facere, i.
e. morttm exspectandam habere , Am. 82;
ilnkka erfi feðra sinna parenlum suorum
agitare, Jd. 9; — at e-n aliquo defuncto ,
(ilir. 8; metaphor. , drckka sjálfr erfi opt
horfinnar gleði, caduci gaudii parenlalia agi-
tuir, %. e. inslabili gaudio ultima vice frui,
El,. 29, 1 (GhM. I 746). — 2) luereditas
(id. qu. arfr) vel possessio , vide niðcrfi , it.
erfimeiðr, enfinyti, erflvörðr.
ERKILEGA, Has. 7, in opt erfilega, quod
legendum videtur ofdcrfilega.
ERKIMEIÐR, m. , Aerej, (erfl 2, meiðr) ,
it. filiiis: Eiðs cru crfimeiðar | allbert í styr
fallnir, filii Eidi, Eididæ, ísl. II 372, 2.
KltFÍMiI, m., heres; it filiui , SE. /534;
e. þyrnifótar, filius Thorgeiris Sentipedis ,
>nundus , Eg. 57, 2; grams erfingjar,
filii regis, principes juventutis, regni heredes,
llli. !'/. /; e. Asbjarnar llelgius Asbjörnides,
c ski'tlnis Tlinrnlrits Skolmi f., Isld. 7, 13;
e. höliVniíja. rir principibus, proceribus ortus,
ilc (iiiilm. II a ii n, Ag.
IIWINYTI, m.,'heres, (erfl 2, nyti), ut
■rftnrti, íf, fdiiis. iu. i.g, 83, 1.
liltKlR, m. , heres, (subst. rerb. ab crfa
it. filius: Odda erfir Thorgils Oddii f.,
stitrl. I. II, 2, ubi erfl dat. est, (lectio
UUnVOBBBj iii. Iicrcs, (qs. custos here-
ilitntis. palrimonii . cv\"\ 2. viirðr), it. filtus.
<il„, 12. C.lir. I ■;. P. \ 09. í. 424, 15,
ii; ni 26, i.
KHKIDI, ;/., lalmr: höfum erfiði, ok ckki
ttrendi, dcfuncli sumus itineris difficnltntibus s
nl inniitiiiin miiiiinc nlisnlrimus , II. Iiat. .'>.
rf. Ilitmli. 10; il< ii" 1 ris lliirlil.
KrluYi dvcrga, onus nanorum,t calum ,
II / 819, ut o. Auslra, SE. I .llti. 2. De vi
externa: drygja erflðí , laborem sustinere,
vim e.rtcrinim diu perpeti , Grm. 35; tk
lijalinum crfiði , lalmrrm facettere galeii,
galeai crebris ictibus violare, llh. 19, 2.
ERKIDR, adj., molestus, laborioiui: erfitt
lil' iita miscra. Shaldh. 6", 55.
ERKI), f. , hciciliins. (erfa), Mg. 6, 2;
jöfra crfðir, heredia regum, regnum avitum,
verja jöfra erfðir regnum aritum defendere,
F. VI 39, 3. Erfð , Am. 65 , quod ad verum
tensum adtinel , recte vidchtr c.rplicari Fll.
1 220 de ipsa Godruna: ea mihi sola (fra-
trilms peretntis) heredttas reliqua erit , ut te
(Allium) rtt]iitali odio persequar.
ERGI, f. character magicus, (animi impo-
lentia), Skf. 36; Ý. 12, en þcssi fjölkyngi
(seið), er framið er, fylgir sva mikil ergi,
at eigi þótti karlmönnum skammlaust við at
fara, nefaria agendi ratio ; junguntur ergi
et Bkclmisskapr, feritas ingenii , GS. c. 18;
livcrr þik ól I til crgi slíkrar, | at þú vill
OMl | ckki blóta, quis le lam barbarum ge-
nuit, qui nolis, örvaroddss. msc. (FR. II 289,
3). De impotenlia venerea, Fli. III 390.
ÆRl, junior, compar. ab órr, parvo naiu,
F. IV 214, id. qu. eri , ori, pri. Eadem
forma cum duplici r, F. XI 93, miklu œrri
maðr at aldri œlate multo minor.
KIUW id. qu. ærinn. magnus, ingens : e.
elding, Ha. 293, 1, ubi F. X 81 , 1 habet
örin; vel = errinn, rapidus, celer.
ÆRINN, adj., qui satis ett , abundam ,
copiosus , multtts , nimius: ærinn auðr opei
copiotœ, Sk. 1, 12; aerinn sér tibi tufftciens,
Lil. 6; mjök fár cr sér ærinn einn , valde
jiaiici sunt , qui sibi soli sufficiant , A. 12;
iiTÍn naut, botes abundantes, sat boum, Am.
92; eiga alls ærit, omnium rerum copia
abundare , de deo, Lb. 1; a-rit hlátrar bann
magnus, vehemens lucltts, A. 9, ubi scribitur
aurit i'. r. orit. Árr ærins gulls, copiosi auri
possessor, vir pratdives, OT. 43, 1; ná ærnu
freka hveiti, largam prœdœ copiam nancisci,
de lupo, SE. I 480, 1; sælt af ærnu fé
opum copia beatus, Hávam. 69; mæla ærna
staðlausu stafi nimium fulilium verborum
loqui, Hátam. 29; mcð ærnri giptu magna
riim fortuna, F. III 93; ærnar raunir nimice
arumna , Og. 17. — p) adterb., ærit gjarn
rnldc rupidus, Jd. 2; ærnar soltnar, adt. pro
ærit soltnar nimium famelira, Bk. 2, 47; at
ærnu ad salietalem, Mg. 34, 8. Vide vatn-
ærinn. — 2) ærnir, plur. , octodecim riri,
SE. I 532—34, cf. ærir tub xrr.
KltJA (er, nrða, arit), arare, SE. II 148,
2 (Norv. ar , aratrum , Trondhj. Seltk. Skr.
V 518); v. tiiíii barði navigare (qt. mare
prora arare , tulcare) , Oiku. gf, 13 (AR.
II '-'(>): sá er af íslandi arði barði qui ab
ltlandia navigarit . SE. II 413, 6. — p)
reciprocare, turtum deorsumque trahere: e.
agngagli hamum reciprocare F. IV 89 , cf.
Iiita erja skóinn vifi h)f(ian ofan crtis calcen
perttringrrr . p*N / I 190; (Wéfiffilli— )
arði aiör iiiu iicllt mucro nasum radebat,
/•'/;. // m.
BBKI8T0LL, m . . rathedra archiepitco-
KRL
140
FRR
palis, pro crkibiskups stóll, F. XI 300, 2;
höfuðmenn erkistólar antistites sedis archie-
pisc, G. 62. Metaph., e. els, sedes procellœ,
aer, cœlum , und erkistóii els, sub cœlo , in
terris, F. VI 419.
ERLENDlS, adv., peregre (er = or, lendisa
lunil ) . »n alias, exteras terras, Mg. 6, 1, GS. 22.
ERMR, f. , manica , Rm. 25; ermar viðr,
lignum manicœ, brachium, SK. I 542; erma
ilmr, dea manicarum, femina, Korm. 3, 6.
11, 7 (armr). Nom. ermr, inpros. F. V207.
ERMVÁNGR, m. , solum manicœ, (ermr,
vángr) , brachium , brandr ermvángs, ignis
brachii, aurum, cyðir ermvángs branda, con-
sumlor auri, vir, Isl. II Í2, 1.
ERN, adj., slrenuus , fortis , impiger : d'e
vinculo , brestr ern sili Hernar , validum
Hernæ vinculum (mare) rumpitur , faliscit,
SE. Eg. 233. Ern allvaldr, stillir, jarl,
rex, dynasta potens, strenuus, Ha. 66, F. VI
41 , 1, SE. 1 696, 1 ; de deo : ern er hilmir hlýrna
rex cœlorum potens est, Lb. 25; ern skóp hauðr
ok hlýrní | heims valdr, sem kyn beima,
Has. 20; margríkr, ern miskunnandi ýta,
id., Has. 63 ; de muliere, ern auðnorn stre-
nua illa mulier , Grelt. 19, 1; ernir atblás-
endr strenui incendiarii , Mg. 34, 8: hvern
ernan f>jóf quemque strenuum furem, OH.
192, 2; ernu sinni, strenuo comitatui , stre-
nuis comitibus , Hm. 12, (ern forte contrac-
tum ex errinn , vide enn , adj.). Confundi
potest cum ærinn , sufficiens, multus ; erna
beitu escam sufficienlem , Hh. 83, 1 est id.
qu. ærna F. VI 403, 1, Morkinsk. prna, sed
ærnan krók or járni , llli. 32 , 1 est id. qu.
ernan , firmum, validum, sec. F. VI 254, 1,
var. 2. Superl. ernastr, F. V 300. Hinc
Erna, nomen mulieris , qs. vegeta , slrenua,
Rm. 36.
EROM, EROMK vide erum erumk.
EROSK, sunt inler se: c. gagnhollir inter
se admodum benevoli sunt , Hávam. 32.
Erost,ú/. : e. lengst vinir inter se diutissime
sunt amici, Hávam. 41 ( ero , sunt , sk et st
reciprocum ex sik). Sic in prosa, F. XI
39, vorost góðir vinir inter se amicissimi
erant , it. várost góðir vinir, ibid. 89, þeir
varost fóstbrpðr, ibid. 55.
ÆRR, adj. , id. qu. ærinn: ær auðván
magnum discrimen, í æra auðván, ÓH. 48,
4 (ubi F. IV 100, 2, ora = 0ra); at æru
satis, F. VI 87, 3 (Mg. 34, 8). — 2) ærir,
plur. , undecim viri, SE. I 532, cf. ærnir
sub ærinn 2.
ÆRR , adj. , delirus, (órar, vide örr) : ær
ertu delira es , Og. 10; ærir ýtar, homines
vesani , vecordes , amentes , SE. II 216, 1.
In compos., andærr, háfærr.
ÆRR , in composilo skammærr , derivatum
ab u-li. œtas.
ERRl, insula Daniœ, Æroa, SE. II 492.
ERRILIGR, adj., atrox, vehemens: errilig
snerra atrox et vehemens prœlium F. VI
169, 2 (AR. II 57, 1). h, prosa F. III
222, errilig kona, mulier vegeta, strenuitatem
vullu indicans.
ERRÍNG, /"., contentio, pugna, Fbr. 13
(GhM. II 294, 1). 22, 2; ofra erríng,
contendere, pugnare , pugnam ciere,SE. I
350, 1 ; erríngar lið copiœ strenuœ, OH. 27,
1. Hincet nomenviri, Erríngar-Steinn, SE.
I 440.
ERRINN, adj., slrenuus, impiger, conten-
tiosus , bellicosus ; de rege, Ód. 5, Ha. 176.
290; de viro , Nj. 24, 2, F. II 181, 1, Gv.
5; errinn kappi athleta pugnax , Eg. 67, 4;
de deo, efficax, potens: crrinn hreinskapaðr
liiiniiu. efficax , potcns cœlorum crealor, Hv.
11. Cum genitivo construi ridetur, Sturl. 7,
41, 1, ubi sic verba intelligo : herr man reka
níðs (verba conlumeliosa ulciscetur) , þjóð,
errin grettis strindar, dregst víða á veg,
homines, aurum slrenue colligentes, vel, auri
appetentes, prœdœ cupidi. In his locis sem-
per in nom. et acc. occurrit, nisi errins in
gen. Gv. 5. Vide compos. fjölerrinn.
ERRÓTTR vide orróttr.
ÆRSKA, f., œlas juvenilis (vide orska),
F. VII 70.
ÆRSL, w. pl., immanitas, vehementia (H.
25, F. X 379) : ærslamikil hræðsla, immanis
timor, insania timoris , Gh.M. II 339 (Fbr.
32, 2).
ERT , es , 2. s. prœs. ind. v. vera. —
2) supinum et part. pass. v. erta, irritare. - -
3) sec. pronuntialionem , pro erft, a verbo
erfa, qu. v.
ERTA(crti, erta, ert), v. a., irrilare, œgre cui
facere: snót man ert, œgre fiet feminœ , do-
lori erit feminœ , dolore adficielur , F. VI
309, 2.
ERTATTU, won es , (ert-at, |>ú), Alvm.
2, Vegtk. 18, H. hat. 10.
ERTLA, f., motacilla alba , SE. II 489,
(Dan. et Norv. Erle , Throndh. Sclsk. Skr.
III 445, Undal. Descr. Norv. p. 123, id. qu.
Island. máríuerla, motacilla alba , Faberi
Prodr. der Isl. Ornithol. p. 17; forte dimin.
vocis arta).
ERTU, es, 2. s. prœs. ind. v. vera, Alvm.
2, Hitd. 30, 2.
ERUM, est mihi, pro erumk; erum hugr
á Gunni sunns herkis, est mihi cupido fe-
minœ , amore puellœ teneor , Korm. 5, 2;
norn erum grimm Parca in me crudelis est,
Eg. 24. var. r ; erum tregt difficile mihi est,
Sonart. 1. — 2) mihi sunt: vánir erum rómu,
esl mihi spes (ad verbum, sunt mihi spes)
pugnœ, pugnam exspecto, Hund. 1, 23,
quo loco interpp., vanir crum rómu assueti
pugnœ sumus.
ERUMK. est mihi (v. umk): sú erumk
líkn id mihi solalium est , Lokagl. 35; þat
e. sent id mihi relalum est , SE. I 242. 5;
e. títt solenne mihi est , Eg. 74, 2; tíð e.
vitnis váða víngerð versificatio mihi familia-
ris est , SE. I 612, 1; ván e. hreggs tem-
peslatem exspeclo , OH. 193, 1; ólmr e.
harmr, ÓH. 236; e. auðskæf mærðar efni,
Ad. 16 (SE. II 98, 1); e. leið sonar reiði,
F. II 53, 3; leitt e. randa rcgn molesta mihi
pugna esl, Eb. 9, 10; alin e. bjiiikat bölvi
bands femina in dolorem meum nata est, F.
V 227, 1, vide várumk. — 2) sunl mihi: leið
e. fjöll tœdium mihi creant monlcs, SE. I
94, 1. , — 3) cum negatione, erumka now
i : it i
III
:sl
esl nnlu. I 17. — 4) idem
valt-i erumsk miki esl, F. VI 256, ubi Mor-
ktnsk. eramk; erumz, id. , Eg. 89, 1; van
.Mim/. -hk. ea milit spes esl, id exspeclm tm.
Ilalfr. sec. membr. 132; trautt erum-t.
■'tts facio, nolo, F. IV 282; erumz, s /
. / pro erumk.
ERUB, non sunt, (eru, ð neg.), 8*. /
sliks eruð dæmi talis rei non extant exempla.
BRVITA, adj. indecl., furibundus, (cr=or,
vit), Völs. 21 Holm. (llafn. Hund. 2, 32
Orvita).
1 18, pro er, est , 3. s. prœs. ind. v. vera:
sva es, þá Kauma ræsir, ita (perinde) est,
ijuiiin , Sie. 22. Cum negatione , csat non
est, Si. 10, 1. — 2) pro er , relat. qui, per
syncopen in sás (sá es, is qui) , sús . þats,
þeinis, þanns, þeirs, þærg. — 3) est pru
ert, es , in prosa Vigagl. 20: þat |>iki mér
at, er þii est lausmáll.
ÆSA (æsi, æsta, æst), v. a., excitare, inci-
lare, concitare: æ. sævar þut, fremilum ma-
ris excitare, deunda, SE. I 500, 2; æ. fleina
dunu. hjíilms hregg, ciere pugnam, accendere
prœlium, alacriter pugnare, ísld. 13. 21. Cum
prapos., æ. hviðu upp tír brjósti anhelitum
ex imo pectore erumpere , Sturl. 1, 13, 4; æ.
fram flein telum cum impetu conjicere , Lil.
42. Pass. , a'saz , incitari , exasperari , de
mari, SE. I 254, 2: æsaz fram, proruere,
de ruente unda v. mari, SE. I 502, 4; elja fold
æsiz, inliiiii concilatur, commovetur , concu-
titur, Has. 31; æstuz, a) id. qu. ærðuz pa-
nico terrore correpli sunt , H. 19 , 5, b) pro
ægstuz v. æxtuz : æstuz undir, vulnera glisce-
bant, ingeminabant, increbrescebant , Höfuól.
6 (hoc verbum derivatur ab ærr, qs. ærsa,
vide formas ausasc , 0sa , ösa). Part.
pass. æstr, incilatus, percilus: de unda, Mg.
31, 9, F. I 165, 2; de fulmine, SE. II
196, 4; de pugna, Ha. 232, 3; de Thore,
SE. I 294, 1; æstr muninn corvus (fame)
percitus, Nj. 30, 1 (AR. II 24/). Neutr.
æst pro adv., ríða æ., fara æ., cilato cursu
vehi, ferri, Grett. 49, 5. 50; vide aæst.
I -I REYR, m., SE. I «4, 5, dubiœ in-
terpretaiionis ; possit esse 1) dominus , pos-
sessor equi, (ess, Freyr), vir. 2) possessor
annuli (ab hess, Dan. Es, circulus ferreus,
forma lilerœ S), idem. 3) dominus Asarum,
Odin (id. qu. ásfreyr, quod h. I. habet Cod.
Worm.), tum csfreyr mutandum in esfreys
[Cod. U to h h. I. in /íne habet, legens egg-
þeys) et construenda gjöf esfreys, donum
Odinis, poesis (SE. I 214, § 3), esfreys
gjöfrifr, adj. pro subsl., poeta.
ÆSl, dat. s. ab áss, Mg.20, 3, F. VI 51, 1.
SIDYB, n . , unimal incitatum , celeri
cursu ruens, (æaa, dýr); æ. fljóts, animal
(luminis , naris, ejus styrir, rector natis,
rir, For. II. Vf. ausidýr.
ðlKALDB, mlj. . perfrigidus, (æsi-, ve-
hementer), epith. naris (unnar meiðr), Ha. 289.
BILIGA, adv., vehementer, (æsa) : geisa
æ. vehemenler furerr. (i,l
ÆSIR, i,t. plur. a sing. áss, Asa, deus.
ÆSIRUNNR, vi., qui incitat , convitat .
(æ«a, runnr); æ. eggþeys, concitor pugnœ.
praliator, Slurl. 3, '21. 7.
ÆSltiROTTR, fn., qui incilat, deus inci-
lans, (æsa, þróttr): æ. unnar hreina, incita-
tor navium, naves in cursum incitans, navi-
gator, rir, 1.-1,1. 15.
ÆSKA , f. , oetas puerilis, infantia, (U.
qu. ærska, qu. v.) , Korm. 16, 3. Cf.
oska. — 2) — æska , term. substant. , vide
Ijóðæska— Ijóð, hljóð.
ESKI, n. fraxinus, (propr. collectivum TO'J
askr): elris earmr, eski mettr, ignis , devo-
rator fraxini, ligni, Ha. 111, 1. — 2) ensis,
ul askr, in appellatione eskiaskr. — 3) vas-
culum cibarium : hafit maðr ask né eski með
sér þíngat ne quis secum huc afferat chœni-
cem aut vasculum, Hg. 16, sed Cod. membr.
E legit h. I. eskis , ut construi possit eskis
askr vasculum fraxineum, o: haflt maðr
þíngat með sér eskis ask, né afspríng fæz,
at færa fésæranda. — 4) pyxis, cistella, qua
poma vilalia asservabantur, SE. I 98; ser-
vando ornatui mulierum , ibid. I 111, unde
eskimær, cislellatrix , famula capsaria, a
cistella vel pyxide cosmelica, Grm. praf.
ESKIASKH, »i., fraxinus gladii, (eski 2,
askr), pugnator, vir, Fbr. 49.
ÆSKIBALDR, m., optatus slrepitus, (æskja,
li.il.ii , ut óskafundr) : æ. stála, optatus cha-
lybum (telorum) strepitus, pugna, Od. 3.
ÆSKIBJÓÐR, m., qui libenter offerl, qui
offerre oplat, (æskja, bjóðr), Gv. 6, in loco
mutilo, ubi sic: Nærr. f... z jafnt ok aurar
| æskibjóðr frá þióðum | virðíng .... se
. . . . ða | valslafni . . . jafnan , quorum sen-
sum esse pulo , nærr (slrenuus) æskibjóðr
valstafn* furz vissi þá jafnan virðíng skerða
(v. æskibjóðr valstafns furs vissi jafnan sína
virðing sKarða) hjá þjóðum, jafnt ok aura,
ubi æskibjóðr valstafns furs, qui ignem ma-
nus (aurupi) libenter offert, vir liberalis.
ÆSKUÖHÐ, f. terra exoptala: æ. urðar
lax (serpentis), aurum, HR. 4.
ÆSKI.MEIÐR, m. , qui fiagitat , poscit,
(æskja, meiðr) : æ. hjaldrskíðs, flagitans en-
sem, pugnator , H. 9, 1; æ. hjörþíngs, pos-
cens pugnam, prœliator, Nj. 21,2.
ÆSKIMJÖRÐR, m. , deus poscens , flagi-
tans, optans, (æskja, njörðr): æ. (undlinns),
poscens gladium, pugnator , vir , Plac. 52,
iiln oskinirðir.
ÆSKIRUÐR, m., qui optal, poscit, (æskja,
ruðr) : æ. örveðrs, oplans, poscens pugnam,
prœliator, vir, Grett. 80, I. .
ÆSKIRYKIR, m. , qui minuere amat,
(æskja, ryrir): æ. auðs, rir liberalis , tij.
93, 1.
ÆSKIpRÓRR, m.,qui optat, deus optans,
(æskja, þrórr): æ. unnröðla, oplans aurum,
n>, Has. 61, ubi sic: mcr biði hverr er
heyrir heimspcnni brag þcnna | eski-
Írórr ok eirar | unnröðla miskunnar, i. e.
verr æskiþrórr unnröðla, er heyrir þenna
brag, biði mér mi>kunnar ok eirar (af)
lu 'imopcnni.
I -K.l\. /-., Irrra, SE. I 585, 3.
ÆSKJA, (æski, æskta, æskt), v. a., optare
(óska), G. ls. 21, II a. 258, 1.
rsi,
142
i:t\
ÆSLA, adr., contr. pro rcsila, æsiliga, re-
hementer, valde, (æsa), vel potius pto ærsla
ab œrsl, Fbr. 32, 2 (æsiliga, furenter, Eg.
25, ÓH. c. 6.).
r>s, /i.. jiiinritlnm, equus exolicus, asinus
vel miiliis: junguntur in Ed. Lövasina: asni,
leon, úlfaldi, ess, mull. — F. X 139jungiinlur
brynjaðir hestar et spænsk ess , asini His-
panici ; Angl. ass, asinus, Dan. örs, cquus ;
liinc stranda ess, jutnentum littoreum, navis,
Kring. — 2) J. Olavius , in NgD. p. 81,
adferl ess vel hess, cor (Edda non ha-
bet), vide hess ; nunc audilur, at vera í sínu
essi, suo ingenio indulgere, naturœ instinc-
• tum seqtii, inprimis , ut videlur, de gestienle
lœtitia (Dan., være i sit Es, Francog., etre
a son aise).
ÆSTA, (æsti, æsta, æst), r. a. , petere,
rogare, optare, il. poscere, jlagitare, cum
acc. pers. , gen. rei : æ. hal vistar hospitium
petere ab aliquo, OH. 92, 9; allir kænir mcnn
æsta Krist cilifrar vistar , Lv. 40; æ. gulls
þnlla griða , pacem viros poscere , ad pacem
hortari, Fbr. 22, 1 (GhM. II 288); æstir
okkarrar kvámu optasli nostrum adventum,
Hm. 23; Danir æstu mæltrar stefnu condic-
tum conventum poposcerunt, Hh. 73, 3; rcsta
vandliga þess, er þikir vant vera, id magno
studio petere , quod tibi deesse putes , Sóll.
28, ubi pro æsta intulerunt interprr. æstanda;
potius putarim in mendo cubare vocem þikir
in v. 1. Part. pass. , æstr bragr , carmen
expetitum , mandatum , G. 68 (Eysteinn
koniíngr bað hann til at yrkja Olafsdrápu,
F. VII 355). In Legibus sæpius occnrrit :
æsta þíngmenn liðs, hann skal æsta brcndr
at færa fé hans úr haga sínum ; æsta taks
fyrir (mann), poscere, ut aliquis recipiatur
(v. cautionem pro aliquo exigere), Jus eccl.
Vic. c. 14 p. 52.
ET, neutr. pron. adj. enn, id. qu. \t, ið,
eð: borð et breiða, F. XI Vll. —2) relat.,id.
qu. eð, er: þá et, quum , quando, F. IV
136, 1; þar et ubi, ísl. I 231, var. 12.
ETA (et, át, etit), v. a., comedere, edere:
ek hafda etið comederam , Hávam. 67; eta
frá e-m escam alicui ablatam vel surreptam
comederc, Nj. 62; consumere , haurire, de
igne: léztu eld eta jöfra bygðir habitacula
principum igne absumsisti, H. hat. 10; aurr
etr iljar sordes pavimenti plantas pedum ad-
terunl, violant, SE. I 386, 2. Eta sér aldr-
trega voracilate sibi conlrahere gravem vale-
ludinem ,' Hávam. 20; mein eta e-n , pestes
hotninem devorant , damno adficiunt , ei no-
cent, Háiam. 154; sorg etr hjarta cura de-
pascitur cor, Hávam. 123. Refiexive, láta
tiiiz af , pali se spoliari, possessione exui,
Óll. 159, 2. Reciproce est , ísl. II 165,
{>er liiilil lengi úlfs munni afetizt vos dtu
upina rabie alteri alteros devoraslis.
ETA, f., esus, comestio, it. edulium; plur.
ctur, edulia, cibaria, gen. etna: etna ey ðir,
eonsumtor cibariorum, vir delicatus, helluo,
Hitd. 17, 1, iiln scribitur ætna. Ilinc i«
prosa, etustallr, prrwyt (in equili). Orkn.
p. 164; plur. etur, carcinoma: sem ctur í
andliti gcra manninum því mcira mein, sem
þær lengr í liggja, Magn. p. 480.
ÆTA, /"., escn. cilins. (iil. qii. áta) : gen.
pl. rctna eyðir, consiiminr nluliorum, minus
honesta viri appillntiu. Ilild. 17, 1 ,ubilegen-
diim videlur, trauðr er ætna cyðir i-invígis, ex-
cliiso ek ,el ætna eyðir de Thordo Kolbeinis in-
lelligendum.
ÆTI, n., frumenlum (prop. edulium, eta),
Alvm. 33.
ETJA, f., pugna, SE. I 563, 1, (propr.
incitatio , contentio) : etjulund animus belli-
cosus, HS. 6, 3. Hinc in prosa, etjuhundr
cnnis reiialicns, Sturl. 5, 45; etjufærr hestr
ii/iiiis ad cerlandum idoneus, sec. chart., ubi
membr. habet ðtufærr, Vem. 23; etjukostr,
ísl. II 89.
ETJA (et, atta, att) , v. a., incitare, con-
cilare, immittere, propellere: öttu meinþjóf
markar á sinn föður, concitarunt noxium
siluœ raploretn (ignem) adversus patrem suum,
i. r e. palrem vivum in œdibus concremarunt,
¥. 17; sá er atti hrefnis stóði liot á lög qui
naves in altum mare deduxit, OT. 41; öttuð
flaustum í salt með árum naves remis in
tnare propulistis, OII. 42; it. absolute, etjum
á kaldan sjá propellimus (navem) in mare
frigidum, ÓT. Shh. II 195. Atta ek jöfrum,
reges inter se concitavi, in certamen commisi,
Harbl. 23; afli mínu atta ek við orms megin
robore meo contendebam adversus anguinam
vitn, Fm. 28; etja við e-n, certare, in cer-
tamen descendere cum aliquo , FR. II 48,
4; e. fram hrömmum protendere chelas, FR.
III 484, 2, ut etja fram skalla calvum caput
iclibus objicere, F. XI 132 (id. qu. r ota).
Att hafit er með prettum oddrjóð, Isl. II
224, 1, si conslmilur er hafit att oddrjóð
með prettum virum fraudibus petiisti (dolo
circumvenisli) , conferri potest at beita e-n
brögðum , pro quo et dici potest at beita
brögðum við e-n , sicuti in loco Ormst. con-
strui possent, er hafit attprettum með (i. e.
við) oddrjóð, intendisti dolos adversus pugna-
torem (me). Imperf. conj. etta: þó etti etsi
offerret (annulum), SE. I 436, 2.
ETLA, id. qu. ætla, cogitare, statuere,
pulare: þó hafða ek þat etlað lamen ego
illud cogitaveram, Skf. 37, Selk. 13.
ÆTLA (-aða, -at), cogitare, animo pro-
posilum habere , decernere, destinare: cum
inf., spilla ætla ek báðum ulrumque necare
in animo est, Am. 73; allz þó er fara ætlað
quandoquidem decrela profectio est, Am. 26;
cum acc. rei: œ. e-m andrán, ■ficm morlem
decernere, aliquem neci dvstinare , F. VII
35; dægr eitt er þér dauði a'tla^r mnrs tibi
destinat* est, Sk. 1, 25. — ji) iitla/, iil. qu.
ætla scr, cogilare, constituere; þángat ek
iiiliimz, eo (ire) cogito, Sóll. 29, ubi interpr.
mnlunt, inde bonum exspecto ; ætlaz at móti
e-m aliquem adoriri (alicui tulreisnri) sla-
/iirrc. Mg. 17, 8 (ætla, K VI II, 2). Sic
in prosa F. XI 62, haun ætlaz at fara or
landi. — y) wtl'gi !• pers. pnvs. inil.. pro rctla
ck, Hgndl. 7, src. dirileclum llorrnliiiin, rctli,
hugsi, 1. s. = -a, vel = ætl' ig, t<í þorðeg,
Eg. 56, 1.
I i \
ii.;
F.TT
i \ \. <jen. plur. a nom. æta.
I II id. qu. ætt, genus, familia, Hund.
I | rar.
\ TT, /'. . i'miiilin. protapia, gvnus. (átt):
auk.i ætt, ættir, l'niiiilimii ampUficarn , genus
mt+ p agare, Rm, 37, Oka. 27. — $) ooftmU,
mguinei, Hund. 1, 44, ubi jóreið Kttar
sinnar. 2) progenies , periphrastice , ut
kinii. |>.i<p\ Dld; ætt inanna, scggja, skatna,
homines, ÓH. 159, 2, ÓT. //s. <>,/. /s.
a-tt -iklínga, regia progenies, reges, (III. I'l.
/. nak ætt Angli, ÓH. 14, 4; ictt Gjuka,
piratœ , reguli maritimi , F. VI 47, 1; ætt
genus giganteum, giganles, Skf. 8;
ætt jötiins <ji<jas, Vsp. 23, giganles , Hamh.
21: att amlskota, diaboli, demones , L6. 38;
ætt ara, arnar, aauila?, Hund. 2, 7, F. F/
355, í; — {$) cfe singulis hominibus: tett
gæðings, filia riri illustris, virgo nobilis, Jd.
14; ætt Eiríks, ftíius Eiriki , Olavus Eiriki
f. rex Svionum , ÓH. 92, 17; ætt Haralds,
illarus Sanctus, Haraldi f., œtt ólafs, filius
Olavi, forte Magnus Nudipes, SE. I 424, 4;
ætt Sverris, Hakon Senior , Norvegice rex,
nepos Sverreris, Ha. 235, 2. — 3) posteritas,
posteri : eengr í œtt, inter posteros celebratur.
in secula it , ÚH. 129; cf. þat spyrr fram í
átt, SE. I 706, 2.
ETTAK ea ÆTTAK, 1. 5. impers. conj.
v. eiga, Lokagl.27; ettið, 2. pl. , Ghv. 3. —
2) etti, 3. s. impf. conj. v. etja.
ÆTTARsKAKl, m., damnum, faiinlia; (id.
qu. ættskarð), Ád. 12.
ÆTTAR*KJÖLUR, wi., clipeus (i. e. colu-
men) familiœ, Sonart. 10.
ÆTTBARMR, m., id. qu. œttbaðmr, (œtt,
barmr), SE. I 34.
ÆTTBAÐMR, m. , familia . stirps, (œtt,
baðmr), SE. / 561, 2.
ÆTTBÆTIR, m., qui familiam illustriorem
reddit, dectts familiœ, (ætt, bætir): œ. allríks
Torfeinars , decus familiœ Torveinarianœ ,
Thorfinnus Craniseca, Torveinaris f., SE.
I 164, /•
ÆTTBOGI, m., gens , familia , SE. I 534.
561, 2 (tett, bogi).
ÆTTEKM, »., genus, (ætt, erni, term. ut
in faðerni. móðcrni), SE. I 382, 1, Fm. 4.
ÆTTGÖFUGR, adj. , nobili genere ortus ,
generosus, (ætt, göfugr): superl. ættgöfgastr
generosissimus, Gha. 30.
ÆTTGODH. a,tj.. illiislri genere, (œtt,
góðr), Jd. I, ÓT. III. I. 011. 187, 1.
ÆTTGRUM), f. . patria, (ætt, grund): æ.
Kn;la. patrnt Anglnrnm, Anglia, Orkn.13,2.
ÆTTIMA, 1. pl. impf.conj.v. eiga, cum a
neg., Ghe. 6.
ÆTTIMM. m., cngnatus, Sk. 1, 10.
I II. \M>. n.. tvrra gmlililia . lnrvJilaria,
(œtt, land): brcið ættliind, lala- Ivrræ genii-
liliir. Ii, ■rrditaria- . lill. 7 I , .1 ; a-ttlönd eyja
(iiuiiir. hiiir liiriililariir insulaiiuriim , de
Hihiulihus. F. VII 'l'i. t.
I l'I.I.IKI). /'. . hereditas, pali iiimnium ,
patria . (att . leiA) : B. Ellu , jiatria F.llu: ,
Anijlt,!. I \l /sr. 2} plur.. mér byrjar
eigi at licrja á orar rttleifðir mm decet me
urma infcrrv patrta- mva- ( Islaiulia), Ha. 59.
.KTTMIUl Míll, m.. rngnatns, ex
familia oriundus , («tt, niðjúngr), Sturl. 9,
34, 2.
ITTMDR, m. , familiá oriundus , pro-
gnalus, (ætt, niðr): æ. Játmundar, familiá
F.il iii nndi (Sancti) prognatus, de rege Angliœ,
I \l l'i).
ÆTTHÝHIR, m., exstirpator generis, (ætt,
rýrir): æ. jöfra, regiam progeniem minuens,
exstirpans, dc Hakone dynasta, OT. 28, 3.
ÆTTSKARÐ, «., dammum familiœ, (ætt,
skarð) : hoggva ættskarð cladem familia
adferre, 8E. II 192, 1, ísl. 11 390.
ÆTTSKÓI), f. , prosapia, (ætt, slóð , «f
k% nslóð), SE. I 561, 2.
ÆTTSTAKR, wi. , cognalus, prognalus ,
(ætt, stafr): æ. Endils, Endile prognatus, de
eximio bellatore, Orkn. 15, 3, cf. Ella,
EynclV.
ÆTTSTUÐILL, m., columen familiœ, (ætt
stuðill), 8S. I 589. 561,3; æ. Skylja, regiœ
familiœ columen, vel Skylio, Halrdanis Gran-
dœvi filio prognalus , rex, SE. I 600. 1:
absol. , regiœ familiœ columen, rer , F. IV
50, 2. XI 185, ubi lamen subintelligi potest
Játmundar, ride ættniðr. Etiam ættstuðull,
Gd. 6, ubi æ. flrða pro stuðull firða ættar,
columen homintim , vir de hominibus bene
merilus.
ÆTTUMGÓÐR, id. qu. ættgdðr , epith.
regis: æ. jöfia Imcitir, //«.285, 1; dynaslœ,
æ. gætinjörðr geirbríkar, Fsk. 37, 3, locum
vide sub Króði.
ÆTTVÍG, «. , cœdes cognati a cognato
patrata (ætt, víg), ÓH. 186, 7 (in prosa
frændvíg).
EVA, adv., id. qu. æva, nunquam, Skf. 26.
Cum negatione gi , evagi , id. , Haram. 21,
Hýmk. 32, ubi adponitur verbum ctim nega-
tione, knákat ek evagi segja aptr nunquam
rurstts (postea) dicere possum (potero).
ÆVA, aofe., (ioí. qu. eva), non. neqite, Há-
vam. 54. 55.56; æva fijdð ekki gáði fjarghúsa,
neque thesauris (vel fanis, cf. fj a '"ghds)
quidem pepercit , Ghe. 41, ubi altera negatio
intendit. — $) nunquam (Mœs. aiv, unquam,
ni aiv, nunquam), Vsp. 31 , Háram. 29. 166,
Gha. 45 (Gk. 3, 1), Ghe. 40, FR. I 482, 4;
æva skyldi, quod tttinatn facliim nunquam
fuisset! Völk. 39 (hodie diceremus , hvað
aldrei skyldi verið hafal). — f) nusquam,
tam in loco, quam ad locum: jörð fannx æva
terra nusquam reperla est (vrlitit) , Vsp. 3;
far þd nú æva, þar, igitur nusquam eas, ubi,
Grg. 15.
INKHATES, flutius Euphrates, SE. I
576, 8.
ÆVI, f., id. qu. æfl, œvum; ut synonyma
ponuntur ævi ok aldr , Fjölsm. 51, in slíta
ævi ok aldri saman ævum atatemque una
viventes consumere.
EX, /"., íecwris (iof. qu. öx . iyx); nom.
sing. cum arl.. .\in. tfm. 11 /- ) '- > pras. : II
412 trwin; dat. sing. exi , Eg. 38; plnr.
cxar secures, Am. 38.
ÆXLA (-aða,-at), r. a. , augere, (vaxa,
vc\a): de propagando genere et nutltiplivandis
neputibus. Bk.2, 18; æ. Iira'linns l'nrs, augere
V.XT
144
KYB
sanguinem, i. e. effundere sanguinem, slragem
edere, ÓH. 50, 3; æ. kyn, vell, vegsmuni,
genus propagare , divitias et honores augere,
Merl. 1, 39. 52; pass., honum æxlaðiz sterk
eljun til grfðra verka ei crevit firma con-
stantia m bonis operibus , Gd. 7. — $)
efficere : rc. allt gott nihil non boni efficere,
Lb. 39, de Sancta Cruce. Vide ægsla, dxla.
ÆXTl, ÆXTU, 3. s. et pl. imperf. v.
inusitati æxa, (id. qu. vexa, per aphœrcsin
toÚ v) , crescere facere , augere ; it. agere,
efficere, maturare, ad maturitatem perducere:
œxti öidrykkjur, compotationes auxil , mag-
num convivium instituit , Am. 71; œxti stríð
niðjum, auxit dolorem cognatis , i. e. mag-
num dolorem eis morte sua adtulit, Am. 102;
œxtu einmæli , augebant colloquia solitaria,
i. e. prolixa colloquia secrela agitarunt,
Am. 1; æxtu sköp skjoidiinga,t'//i futa regum
accelerabanl , malurabant , ad maturitatem
perducebant, Am. 2, quocum conferri polest,
sköp lét hon vaxa, Ghe. 41. Parl. pass.,
æxtr, auclus, it. magnus , ingens: æxt vald,
magna , insignis potentia , vis , efficacia
(Sanctœ Crucis) , Lb. 41, ubi sic: æxt ferr
valld til vaxtar | vegr J)inn er berr fegri |
hreinn en hugðu vinnim | hverja dýrð or
skýrða , quod sic intelligo: æxt vald fcrr til
fegri vaxtar, en vinnim hugðu or skýrða
hverja dýrð, i. e. insignis potenlia (Crucis)
in pulcriora incrementa adsurgit, quam ut
cogitatione possimus unamquamque excellen-
tem ejus virtutem explicare.
EY, adv., = ei, non; cum gen., ul subst.,
ekki: ey manns þat veit nemo hominum id
novil, Vafpr. 55. Forte et hœc forma occur-
rit Hávam. 28. 9%, vide eyvitar; it. Sturl.
7, 42, 5; lásk ey = láskat (Hitd. 33, 4).
EY , adv. , semper, perpetuo, conlinenter:
er ok æy eða æi þat er aldregi þrýtr, i. e.
æy sive æi significat id, cujus nullus est finis,
SE. II 50. 366, ísl. I 45. Frequenter occur-
rit, Hávam. 16. 35. 70. 148, Vafþr. 12,
Hund. 1, 4. 49, Gh. 24, Ghe. 28, Sk. 3, 17
(Bk. 2, 13), Krm. 23, SE. I 436, 2, F.
VII 92, 1, Lb. 29, Has. 15. 38. Vide ei,
ea , æ. — 2) interdum in compositis videtur
emphaticum esse, de eo quod ut semper du-
raturum cogilatur, vide eydraupnir, eykvæn,
eyviti; hodie apud Austfjordenscs eylítið í.
eilítið, id. qu. dálítið, paululum, pauxillulum.
H. 9, 1 to ey Olavius jungit cum óðr, o:
eyóðr semper ferox ; possit et jungi cum
vebraut, «<eyvebiaut locum sacrum perpetua
religione colendum significet.
EY, f. , insula, Hund. 1, 13; dat. sing.
eyju, Eg. 24; plur. Eyjar, de Orcadibus et
Fœrois, Rekst. 11. In appell. feminœ : lirínga
ey insula (i. e. Tellus , dea) annulorum,
Skáldh. 1, 34, vide silkiey, Ráðey; forle et
Isl. II 249, 1, ey orms döggvar, femina, si
orms dögg, pluvia serpentis , pro auro capi
potest; vel forte scribendum dogg var, a
dogg, pulvinus (nunc dicilur at liggja upp
við dogg pulvino reclinem sedere), sic enim
orms dogg, pulvinus serpentis, satis apte
aurum significaret ; vide et in eybaugr.
EYBARMR, m., margo, ora insulœ exte-
rior, (vy, barmr), Fll. I 437, 2. allr M í
cldi | eybarmr at sjá; barmr eylands, id.,
Merl. 2, 40. — 2) id. qu. i-yland, ey (cf.
barmr 3) Merl. 2, 86.
EYHAUGR, m. , circulus insulœ , (ey,
bausr), mare: eybaugs andrar, xylosolea
merÍM, naves, Fbr. 26, 1; eybauis rtgg, ./"-
menla maris , id. , valdr e. viggja, dominus
navium,vir, F. XI 1Z5. — Hh. 32. I M m iut
construxerat , eybaugs jasti (= jostr_), lig-
num maris, navis; Hk. T. VI Dana eybaugr,
archipelagus Danicus, et meyjar Dana eybauffs,
puellœ archipelagi Danici; F. XI 150,
eybaugs Danir Dani maritimi, et meyjar
eybaugs Dana virgines Danorum maritinm-
rum. Mihi nunc simplicissima ridetur ralio
Pauli Vidalini (Fornyrði sub voce fríng),
divisim legentis , ey baugs o femina! et
Dana meyjar virgines v. feminœ Danicœ.
EYBUA, f. , quœ in insula habitat , (ey,
búa f. a búi, mj, Gullk.
EYBUI, m., insulœ incola, (ey, búi), in-
sulanus, Óh. 46.
EYDANIR, m. plur., Dani insulares :
hauðr Eydana, terra Danorum insulanorum,
Ölandia dicitur, F. XI 307, 2; ægir Eydana,
terror D. insulanorum, de rege Haknne Bono,
Hg. 33, 3; meiðir Eydana, de Haraldo Se-
vero, Norvegiœ rege, SE. I 508, 3; Asbjörn
Eydana jarl, F. XI 216 ; vide eyða, fin.
EYDRAUPNIR, m., id. qu. draupnir, (ey,
draupnir, qs. continenler destillans): ey-
draupnis dís, dea annuli, femina, Fbr. 16.
EYDÖGGVAR, ísl. II 249, 1, divisim
videtur legendum, et construendum ey orms
döggvar femina, vide supra sub vqce ey.
EYFIT, f., limbus insulœ, (ey, fit), mare,
síkr eyfitjar, ignis maris , aurum, njórun
eyfitjar síka, dea auri, femina, SE. II 633,
2, quem locum vide sub akr.
EYFIT, adv., nihil, id. qu. eyvita, eyvið,
ívið (vide locum Fbr. sub eyvið) : eyfit týr,
þótt skyndi seinn, nihil juvat , si tardus
properet, tardus frustra properat. A 12; cf.
ibid. 29.
EYGARÐR, m., agger, septum insulœ, (ey,
garðr), mare: skjóta eygarð barði mare
prora repellere, i. e. navigare, F. VI 171,
2 (AR. II 58, 2).
EYGIR, m. , qui terret, terror, (id. qu.
ægir) : c. öflugbarða , terror gigantiduni,
Thor, SE. I 256, 1; cf. eygja. — 2) gladius,
SE. I 566, 3.
EYGJA (-i,-ða), meluere, Cod. Reg. SE.
I 310, 3, pro ægja.
EYGLO, /"., sol (quasi, perpetuo splendens,
ey, glóa), Alvm. 17.
EYGLOA, f., sol, (id. qu. cyg!ó),'S£. /
472. — 2) luna, SE. II 485.
EYGR, (derivatum ab auga oculus), ocuiis
prœdilus, in compositis báleygr, bileygr,
eineyer, fráneygr, kvikej jr.
EYGÐR , forma recentior pro eygr , v.
Urfpeygðr, hundeygðr.
EYHJA*LMR, m., clipeus i. e. hicunur in-
sulw , (ey, hjálmr), aer , cœlum: eyhjálms
konúngr, rex ccrli. Christus, Lb. 21.
KYJARS'KEGGI, m., incola insiilw, insu-
KYk
14",
KY\
lanus. fey . skr-i 1 . FR I
plur. c\ jarskeggjar insulani, Flt. II SS
MKii, prms.ini. act. þ. auka. ft
ETKB, >//. , jvmentvm, (;.ka; C//. 197
auki •, Ihm. og); </e c^mo: keyra cyk or
i. ei/uum domo abigere, i. e. domn arrlu.
F. H 196; eykja gervi, adparatus ri/unrnm.
j'iiim. ) 23, 2; liinn er am eyki annax, 0M
,<rV/ riinr. iii in ii s honesta riri appellatio,
11,1,1 17. / ; rfe jumenlis Tliuris. hircis, >/'-'•
eykir aurbnrðs. jumrnta taliulurum.
H, OT. 2/>, / ; e\kr Kkkils naris, !\j.
30. 2: unnar (mnris), id., loplbyggir u.
<skja, ////./'. iniprralnr . (III. 56; Jötuns e.,
jumenlum f igs u U Ít r. qiganteum , de lauro
fero, >'. 3(1. '
I YKKIDH, m. , iil. i/u. eykríðandi. 'eykr,
riðr): e. ekkils, narigator, cir, lig. 7), 3.
ETETBMJANDl , m.. jumenhm dommmt,
ejkr, temja) : e. öldu, domilor jumenli
œquorei (naris , öldu cykr), vir , Has. 42,
iiln sic : lingr skyldi |iai öldu | eyktcm-
jandi fVciiija. gífrs cr gömlnm hafir
gunnt.jalds boða at halda, »'. e. ðldu cyktcm-
jandi skyldi fremja þat úngr, er gunntjalds
gifrs boða hæfir at lialda gömlum.
EYKN K\ . f. frmina, (cy, kvœn): e.
Ilrðins þeyjar, femina pugnœ, vel pugnœ de-
ilifa. liellona, DrþS.
KYKYMHLL, m. , fax , lux insulœ, (ey,
k\ ndill), cognomen Oililnyu;. in insula lljiirt-
seya habitanlis, llitd. 4.
BYLAND, n., insula, (cy, land), qs. terra
insularis , Mb. 11, 1 ; eylands jarlar dynastœ
insulares, )". 31; eylands barmr, jaðarr, ora
insulœ, Merl. 2, 5. 40. In prosa , Eb. 63.
8kt. 182.
I li LEGGR , m. , crus , os insulœ, (ey,
. ; ), lapis, item iil. ijii. sörvi, stcinasörvi
(>/••'. / 334); eyleggjar Frcyja femina,
Grelt. 80, 2.
EYL1MAFJ0BÐR, m., id. qu. Limafjör.V.
ijuiisí sinus prrprlunriim brachiorum (cy,
limar), 7'. 13, 2; llkr. T. VI nomen ab
heroe Eylimio ducit.
ETLUÐB, «i., Odin, SE. II 472. 556.
EY'LL'ÐR, m. , cajisus insularum . (ey,
Idor), iiiiin ■ eylriðrs niu bniðir »iore»n vir-
gines œqunrea" , norem Ægeris filiœ, undtv.
Sfi / >s, 4.
KYMH. f., miseria: eymdar verk, fartu
misera , i. e. prava, Gd. 41, ut aumligr
lifnaðr priiiu iilu, )l,tgn. p. 132.
EYMCM, m., res , cujus perpelua dural
mnnoria, (ey, muna), llilil. 12, 2. uhi, þat
ni u n ji.'i- c. , cr jnii sveit mœtti liði minu,
ul jirr/irlute lihi nnnmriir . putn , rril , cum
luii rnliins iiirnlil ui rojiius nirus. Srribilur
per ei, 011. 12(1. þat er þcim ciniiini sú \ t-
irför, er Olafr l.afð'. þar farit. Kymuni enn
lllikli liirms iiiiiIii. l-'ilnij. \IV 50.
I N MTUNN, »//.. fmlr rlnriis. 8E. II
'l'J'l linliil .,K\i..\linn (:i. I: )"
EYMYRJA, /. , ignis, SE. II 570. vide
.im\ i
k.NNHR. ni.. xylosolea, id. qu. andr, öndr,
<HI /,.,
HMHI, »/i. , regulus MrMMM, sl I
, nr. 2. pronepos llalrdani l'n-
Oiiivus,^. 8'J . Onrí' t'iJ. l.\inl> -\nir de
rjimiis pugnaloribus , FR. II )7. / ut vik-
ínga nior, FR. I 440, 3; Eynefls ðndr,
^nlea Önevi, naris, SE. 1 254, /, Krm.
11, ulii K\ncfis jini Kvnefs. inserlo i; habet
himri, 8S.ÍI í'/'s.'.' fnrmam K\ neflr = Eyiu'f'r.
EYNKliLI'H. ji. p. rninp., insulis, reluti cla-
vis, distinctus, (ev, negla), rjiitli. maris (jaroar
gjöro), Eg. 82, 2.
EYRA, n. , auris : koma. vi5 cyra e-in,
auribus allidi, de clava, Knrm. 7: koma til
cyrna, ad aures perrcnire, de rerbis, Kmm.
2'i , 2; hlýða eyrum auribus auscultarr,
lltiram. 7 ; liggja e-m nicr við cyra crr-
vicibus alicujus imminere, Ag. ; mæla, segja
e-t í eyra e-m, cui quid in aurem di-
cere, in aurem alicujus insusurrare, Vafþr.
54. 55; vera œ at eyrum e-s, ad aures ali-
rnjus adsiduum hærere, quod calumniantium
est , Lokagl. 45. Eyrna land, terra aurium,
caput , SE. I 538 ; eyrna viðr , arbor
ii ii ri ii ni . cornu , eyrna viðr óðs dýrs, cornu
feri animalis , potorium, poculum , Eg. 44,
2 — 2) plur. , eyru, aures , i. e. ansœ, in
navi, SK. I 583, 2, quo nomine hodie ve-
niunt stafnloks cyru , kinniings eyru. llinc
formatum buscyra, duncyrr.
EY'RA in voce compos. sorgcyra , adj.
indecl. , qui dolori medetur , pertinet ad ver-
bum eira, parcere, quodrerbum per y (cyra)
scribitur Fli. I 214, et adj. eyrarsamr, F.
X 47, eyrarlauss, var. lect. ad Eg. 70.
EYRARUXA, /"., confabulalrÍT auricularis,
(eyra, rdna), i. e. arcanoruni socia vel conscia.
Sic recte, ut puto, explicatur et conslituilur
hœc forma in Gloss. Ed. Sœm. Tom. I, p.
476 , sub voce cyra. Est vox poetica , mi.
ad srnsiim quod adlinet , non absimile est
hjalskona, femina , quacum quis sermones
crehro miscere amat. pros. Vitœ Droplogitla-
rum msc. c. 29: Tófa Hlíðarsól, hon var
hjalskona Helga Droplaugarsonar. Occurril
Vsp. 35: þanii annars glepr e\ nninii . rum.
qui alterius arcanorum sociam (i. e. uxnrrm)
ritial;et Haram. 117: annars konu I teygðu
|ii'. aldrigi eyrarúnu at, i'. t. te\£ou
aldrigi konu annars (manns) þér at eyrariiiui.
care ne pellicias alterius uxnrrm , ul trcum
arcanos sermones misceat. Minus arridet
constructio Ed. Strm. Tmn. III. teygðn þér
aldrigi eyra annars konu at nínu (ilat. sing.
a rdn), quanquam bene dicitur, llaram. 122.
góðan mann teygðu | þer at gamaiiriiiuiin.
I.i III.M'K. //«//.. /'</. qu. iirendr. mortuus,
exanimus (ey = ö), Fbr. 49, rar. lect.
EYRIR, »/i., iincia , plur. aurar: hvert
hagl vá eyri singuli glnbuli grandinei un-
tinm pendebant . F. I /75, 3; hálfr e. se-
muncia . ineta li.tlt's eyris, semuncitr trsti-
mare , unius assis irslinitirc . unn Irruncii
,-. Vigatjl. 16, I; leisja skip þrimr au-
rum narirulnin trilius unciis cnmlucere,
horm. S. 2. K\ rir. uncia. srx jianni ulnis
aquiralebal. — 2) opes , farullates . dirititr.
bona, jirriiniti. Ilk. 2. •<.'/. 37: in sing.. fa ri
evrir. muius pecuniarum . pauciores numi,
(10)
RYR
I lli
RYV
Bk. 2, 49; alias in plur. , ut Völk. 12, ubi
de annulis sermo esí; illr af aurum, parcus,
tenax, avarus, Jd. 35; fætta aura c-s facul-
tales alicujus deminuere , pauperem reddere,
SE. II 226, 3; gefa grið ok aura incolu-
mitatem fortunasque concedere , F. I 182;
gefin til aura (= til fjár) divitiarum ergo
nupta, ísl. II 252, 1. 254, 1; leggja aura,
opes reponere, i. e. rem facere, lucrari, Eg.
39; Ijósir aurar, splendidœ divitiœ, lucidi
n ii ni i . Sóll. 34; aura mein noxa divitiarum,
facultalum, consumtor rerum , ignis, GS. 9;
aurar sævar, bona pelagi, de halecibus, HS.
18, 2, sec. membr. E; aura eik, eir, arbor,
dea divitiarum, femina, SE. I 412, 4, GS.
15. Vide landaurar.
EYRLUGl, ». , pugna (id. qu. örlygi),
Eg. 67, 2, var. lect. membr.
EYRR, /'. , arena; locus arenosus, fluvio
adjacens : lingula arenosa, in mare procur-
rens (aurr) : hinc nomen loci Hrafnseyrr,
F. VI 427, 2, quo loco vetuslissima forma
eyrr (id. qu. eyri) visilur ; de lingula arenosa
insulœ , OT. 96, 2; litus maris , við eyri
juxla lilus maris , F. VI 140 ,2. — /»
specie, de loco pugnœ, arena; bar ek meö
drengjum dýrum dreyrugt sverð á eyri,
Korm. 27, 4, sic et capiendum videtur ibid.
22, 1, Vigagl. 27, 3; uppsátrs viggjar boði,
orr á eyri, vir in prœlio slrenuus, OT. Skh.
II 305 (Vita Halfr. sec. membr. 132). Hinc,
mér hefir stillir steykt til eyrar, in arenam
descendcre me coegit, ad pugnam provocavit,
H. hat. 33. De terra, in genere , hinc aura
eyrr, Tellus diviliarum, femina: hann mana
aura eyrar án ille non recordatur perpetuos
mulieris labores , ÓT. Skh. II 248 (Vita
Halfr.), vide vopneyrr.
EYRR , adj. , id. qu. prr , yrr, alacer,
promtus, SE. I 698, 1, var. 2, sed h. I. Cod.
Reg. habel hróðrs avrum.
EYRSKR, adj., ferus, ferox (quasi örskr,
ærskr, Norv. örsken, ðrslen , ab 0ia, æra,
effrenem reddere)^ de equo , jó eyrskan
ri/ ii ii iii ferocem, Ghe. 34. — Interpp. acci-
piunt pro voce composita, eyrskán, ab cyr-
skárr, œris contritor (eyr = eir, skera),
vel arenam lerens (eyr = aur).
EYSA, verb. , id. qu. 0sa, æsa, incitare:
eysandi unda funda, incitans congressus vul-
nerarios (i. e. prœlia, cœdes), Sturl. 6, 15, 6.
EYSS, prœs. ind. acl. v. ausa.
EYSUND, m., frelum insulare, mare insu-
las interluens, (ey, sund), Hh. 73, 2.
EYSYSLA, f., Osilia, insula maris Baltici,
ÓH. 6. 7, AR. I 290. 291 (ey, sýsla,
quasi prœfectura insularis).
EYVAJMI, m., Sóll. 80, vertunt cacoethes,
mos malus, mala consvetudo (ey "= ei, non,
vani) ; possit et significare morem perpetuum
(ey semper). Sed interpretatio loci esl om-
nino incerla.
EYVEBRAUT vide supra in voce ey,
semper.
EYVERSKR, adj. , insulanus , in insuln
habitans aut se conlinens, (derivatum ab
eyverjar, m. pl., insulani): eyverkr herr,
populus insulas (maris occidui) incolens,
de incolis Orcadum. llclnidum etc, (>T. 31,
2; eyvcrskir ormar ttrpentes insulares, Merl.
2, 50. Occurrit et ut cognomen homimuii
oh insulis (Orcadibus vel Hebudibus) oriun-
dorum, ísl. I 274. 298.
EYVITAR, Háram. 94, el eyvitu, ibid.
28, vertilur ignorantia, insipientia, ab ey\it,
eyvita, f. (ey, neg., vit intelligenlia). Forte
separatim ulroque loco scribendum, in priori
loco: cy vítu leyna mcgu ýta synir, því
(malo þeirri r. pcss, ut 94) er gengz um
guma, liiiuil possunt filii hominum tacere de
vitiis, quœ per homines pervaganlur ; in loco
posteriori : cy vítar firna er maðr annan skal,
þess, nemo in altero id vilium reprehendat,
quod. Utrumque casum, vítu et vitar, refero
ad vít, /"., cvlpa, crimen, vituperatio, vitium.
Ceterum ey h. I. idem esse debet atque ei,
non, quemadmodum inter se rariant ei et ey,
semper. Sed confer GhM. III 318, ubi
forma evvitar (t'. e. euvitar, eyvitar), nun-
quam, velpotius, haudquaquam, minime, fiihil
omnino (ey , non , nihil ; vit aliquid, cf.
Norv. ikkje vite nihil omnino , AS. viht ali-
quid, hodie ekki vitund) , proxime acce-
dit var. 1, ei vctto, Hávam. 28; vide mox
eyvið.
EYVITI, m., ignis perpeluus , (ey semper,
viti) , vel simpliciter , ignis (ut ey » quoad
sensum, redundet) : e. drafnar, ignis undœ,
aurum, Orvífill dr. eyvita, vir, homo , Eg.
56, 2, hoc ordine: ek fel sjaldan nafn dr.
eyv. örvifils í niðerfl Narfa (i. e. ek fel
sjaldan nafn manns í vísu), raro soleo no-
men hominis (cujusquam) carmine occultare
(poeticis ambagibus obscurum reddere).
EYVIÐ, adv. , nihil, nulla in re, Merl.
1, 57, cf. Gloss. Ed. Sœm. sub v. ævagi,
ex Fbr. membr., eyfit hefi ek fe «t-
hil habeo facultalum. Idem est ívið, quod
vide suo loco.
EYX, /"., securis (id. qu. ex, öx), H. 17,
2, quo loco membr. E. habet öxa; it. SE. I 420.
pros., plur. eyxar secures. Bl. ex, Dan. 0xe.
EYXN, m. plur., boves, id. qu. öxn, \\n,
Hýmk. 15, ubi quidam scribunl eyksn, sed
egreg. fragm. l/, yxn. Occurrit in prosa,
F. XI 6, 7.
EYf)OLlNX, m., clavus, (cultelli, id. qu.
þolinmóðr), SE. II 494: „eyþolinn (i. k.)",
quod significare videtur i knífi.
EYf>KEYJA\l>I , semper desiderans (•>:
riros), Hyndl. 43 (ey, þreyja).
EY^VARI, m., bos, taurus, SE. I 587,
1; v. eiðvari.
EYÐA, /*., mater, Ag., rectius ciða.
EYÐA (eyði, eydda, eydt), v. a., vacuefacere,
riiruum reddere, fésjóðar eyðaz crumenœ ex-
hauriunfiir, JVy'. 73, 1; vastare: eyða land
brandi terram annis vastare, 7. 97 . I :
part. pass. eyddr, rastatus, de terru . OH.
7 (AR. I 291, 2); de nave, defensoribus
nuilulii, Od. 21 (=3 hroðinn); delere , pvr-
dere, e. landi lýða, palriam perdcre, patriœ
perniciem adferrc, Gk. 20; e. ÍTB&Í e-s im-
pelum alicujus refringere, Orkn. 22, 3, Mg.
37, 1; e. fjörvi e-s, alicui vitam adimere,
rilam exstinguere , interficere quem, F. VI
nn
ii:
ri>
. I.I-.IMIH. vilni tnllrrr. il. riltil fu-
i tltts n ■iiuiitiiirr. HaS. 24, rl rtnii n<,
c. öll andarmrin oinnrm iiniini lahttn lnlltrr,
iii agendi ralionem abjicere, Hat. 'tl-
nrr., c. j fra sctr, sedem regiam dete-
deterta srtlr injiu fugrre , Mg. 32, 3.
ilr n. i/iur ml exilum noit perducilur ;
nlli li.iiin . ut eyii'iM þctta, effecit, ut ea ret
non coiijirrrt. Skaldh. 5, 9; hinc, hitt eyðiz,
at, nuiii/iiam accidel , ut , i. c. minime gen-
liiini. l'. \l 301. I'art. acl., cyðandi, aui
lnllit . rustal: cyðendr arnar luíngrs , tollen-
tet aquilir fainein, prœliatores, Sie. 17, i /</.
Iu'hi£it\ ðamli : <\ Vndr gcima vals, raslaln-
ret naris. hellalores, de regibus, F. VI 197,
■'i ; i/iii, i/uiv consuuut, erntjat. r.r/irmlit, dit-
triliuit; r. fengeyðandi. Eydöndom, ÓT. 43,
1 , reclius in Hkr. T. VI eydönum , Danis
tiistilaribus, de piralis Jomensibus ; membr.
E. h. I. Iiahrl eyrindom, quod huic loco mi-
nus aplum ridelur.
ÍWMI.MUI, adj., inanis , exilis, minus
speclabilis vel conspicuus, (ejða) : cyðilig för
itrr iiiiniis cons/iicuum, OH. 182, 5, cf. auðligr.
EYDÍMí, /'.. desolatio, Lil. 90; e. lasta, ex-
ttirpatio viliorum, sludiiim honestatis, Nih. 33.
EYUIR, m. , qui vastat , delet: e. álma,
iirrns inutiles reddens , adsiduus jaculator,
rir. Skáldh. 1, 34; sic el e. baugvalla,
hjaldrbliks, qni clipeos , gladium (cœdendo)
inutilrui reddit , pugnator, bellator , vir, SE.
I 700, 2, Mb. 6, 2; e. örsœtis (clipei), id.,
rir, de episcopo, Pál. 19, 3; c. heiðíngja
biitar, úlfa gráðar, qui dolorem lupi expellit,
aridilalrm lu/iorum eximit , i. e, qui lupos
cxhilarat, saturat , prœliator , vir , Hh. \'i,
2, F. V 119, 3; e. villu, qui errores exstir-
/ial. rrrtr irligionis doctor, de episcopo, Gd.
II; c. S.i'lundsbygeja, raslator Sœlandorum,
hostis Danorum, de .rege Norvegico, Hh. 104,
I; <•. I ».ui.i. id., de Hakonc Sigurdi f., F.
.\ I 138, 4; e. arm£ló<W, unnar glóða, orma
setra, 171« erogat, distribuit aurum, rir libe-
ralts, Dropl. win. ð, F. I 179, 2, Grett.
9$j 'i ; /ilur. eyðar hclla mildíngs máls, anri
nntores , ri'n . F. V 170; ógnar eyðir,
qui trrrorem delel . arerruncator inaloruni.
de Olaro Sanclo., G.51; e. banna, episc, de
(inilm. Bono ; dat. cyðir, Gd$. 30; il/.ku c.
111 lninus, Ag. ; tála, id. Ag. ; e (éövcriut bo-
tiuruiii operiim perditor, rir inaliis, Isl. II '/V
I.NDIKl'NMt. 111.. i/ui coiisinnit, liherali-
ter distrihiiit, (i'vða, ruiinr): c. inia hljóðs,
consumtor auri, vir liberalis, Ud. '22.
I \ DKI, superior, cxcellentior, prœslaulior.
cnin/iar., id. i/u. æ<Vi. o^ii. Sl'.. I 1I1, 2.
l /l.l, 11.. escn. (eta): ernir| æzli fcgnir
ai/mlir rsra i/rslienles , Gha. 7. In prosa,
iii>li. t<l. , (ili 1/. / 6j6.
1 /.TK, sii/irrl. a rniii/i. a<Vi, / 1 ide æðstr,
æðrtr) , tvmmut , excellentissimus , prœstan-
'■'ii* : æ. manna fMMMM rirornm . •'//
. II iinill. I'i; a-zt kvinna, briíi^r. frnitna
Iriitissiiini . Htjnill. l'l, Sk. I, 40; æastir
kappar, Hijmll. 17: a-ztar hallir, aulœ celtit-
simw , aula ctUtttx æztr þrifnuðr
tumma fortuna. (1. ■'!. Yide eztr.
ID. netitr. pronominis enn (= hinn) , id.
qu. et, ið : allt cð góða omnia hona. IJ>. 29;
\il' cð liu-sta excellentittima illa femiiin.
Ui. 18; eð manúnga man puella illa ado-
letcenlttla. Ilnram. 165.
ID, aut, id. qu. cðr, Skf. 31, SE. I 684.
EDA, aut, vel, *ire, Lokagl. 7, Veglk. 15,
Fjöltm. 2, llaram. 17. 166 , Vtp. 25 (alias
semper eðr). / Vsp. ed. Holm. (prœter 29)
el fragm. Bl. semper habent eða , nun-
i/ 11 n 111 cðrj.
l DA (æði, ædda, ædt), v. n., furere, tæ-
rire, (oðr), de tempeslate, ek frá hit illa el
æða audiri malam sœviiste procellam , Jd.
31; æðaz, «/., F. I 175, 2 ; æðaz t'n furorem
inji. ii'. fyrir konu, Sóll. 11, immodico amore
feminœ in furorem agi. In prosa, de equo
ob acceptum vulnus furente et consternato,
hcstrinn æddiz (al. æstiz, ærðiz), F. VIII
352, var. 22.
ÆDI , f. , furor , rabiet , insania , (óðr,
adj.*): renna at æði fugere usque ad furorem,
Ihjinll. 44; characler magicus, insaniœ effi-
cax ; |uir> ríst ek |>ér, ok þrjá stafl: ergi,
æði ok óþola, Skf. 36 (de genere v. H. c.
41, skjót æði subilus furor ; mcð. djðfulligri
æði, Thómass. membr. opt. , citala in Glost.
Ed. Sœm. T. I. ed. Hafn.)
ÆÐI, n. , animus . natura, indoles , inge-
11 i n 111. (óðr, 111. 1: granlaust æ. animus intre-
pidus , Ad. 2; þðrf er góðs æðis opus est
benigno animo , llávam. 4; fremdar æði, in-
doles egreg