wMw^
^YYfYY¥Y¥YYWYY¥TWYYYTYYY¥TYY¥^^^
s
jM£&±s
ì
^
w
^etîi "■feitìd
^ ■ .í"
r*
f-^Ff
;/^
i
h
A\
/^■\
V 5X AJ ■ :' frAií - ■ :i
ïf\
;r\\rylr;
h;
^
ffi
Nyonuo1
1
FiTF
âs <I'<T
^ofSf
Hf
1
1
ll
Mm
â
[>■'
RiS
rHB
m
m
\ -^
A ^ A JL
D
E D A
V
I D M E»
T VTS
E N
Rl M A
B E R N E S A,
PerArnauddcSalcttc. M.
A O R T E S
PerLouùRabier, Imprimurdí
ADVERTISSEMENt.
M I C Le&òò , d'autanque
l'efcriptura & prononciatioô
de la lengoa Bt rnefa es en plu-
fors endretz difFerenta de h
Francefa :ioey pensácquemo
debtè cra dec' balhaá quoau~
que adreifa adaquera,afíiï qu'ê
legèn los Pfalmes que iot' prefenci : ou los cantan*
tu no c'y peques.
Io c'auerct xi donq en prumeê loc que las quoate
prumeras vocalas en Bernes fon quoauque vegada
mafculinas,& d'autes-betz. femininas.ço qui no es
pasauFrances, loquoau no admetper femininas
quelavocala*.
LoBernes donq efcriu lo motFrancefa,pcxaSus
m, 8c no-pas Francefe, & la prononcia aixi que
rEfpagnol^^r^.loquoau a io nomi feminin fens
aucunaccen. L'A mafculin retee fa còucalavotz,&
es notat d'accé aa'u, co çn aqueft motAmi,amamt9
lodit rfmafculindernoraferm, & nòs'perd iames
abla voç^afcquêta Lo feminin au cocran engoera |
ques'encenaquoauque chîq,coutasbetz esconcacj
ab la prumera íyllaba de u mot qui íec,fi tant es quel
commenfe per vocala.ne plús ne menhs qucrE,fe4
minin en la mefura Francefa.
L'E mafculin es tabeê notat fiís la fíî per accent
acut:& qnat au feminin.ed es prononciat plus dou-
çamen ius la fiîque Va feminin : com per exemplel
nous difem, Edama, amat^u prefen de Hndicatiu»
& Edame, am<iï, auprefenc deu Conjonétiu.
A i]
A D V E R T I S S E M E N T
Qoatit à l'I , ed es feminin en plufors mot£ fims
îa fîì, & fe roinja ou perd ab la vocaîa qui íenfea
com en aquefts tnocz , rrìci» vìtium : firuici,feruitw9
ta fỳllaba darrera es feminirta, & l*accent tabeê de~
fnora fus la penultima.- la on quoan es niafculina,
faccent coòa ladarrera,com en aquefts moiz Ac^
quisíy acquìÇtuitx dehì, debeham.
L'Ojîios' troba goayre feminia-toutasbetz k> Tey
obfecuat en quoauques mbtz,com enlo motrM^olk1l
eatalagm: Berdolo^meniolo^qui (on nornspropris deu
pays:& falh que íîan prononciatz prefqiie tout aixi
otiela diftonga franccfaw. Las diftoneas íbnen
partida com las francefas , Ast, cu> ey} ou. Tefau, leux
iey% nom: En partida dUFerentas,a caufa de ja multi-
plicatioò de las vocalas 9 com en aqueíì mot H:oous
fiultmi ZJnfoouJinteum: voou> vult»
Dauantadge la dupìicatiob de niedixa voeaîa es
dela mtdixa natura q-ue.la diftbnga, laquoala raui-
tiplicatiob es fort vfitadaen nofte Bernes, àa> ee>ỳ
€o3uu: Laá, lar: Leé, deformis: 'Dcfií, defiderium: Soóỳ
foror: Duúydurumy\àfqiìoz\a.s ;quoan fonmerquadas
de l'accent açut , fe prononcian fegonlor naturau,
aixi que los motfc fuíditssaueunas.. vegadas fon pro-
nonciadas deu naâs , & fon merquadas de Faccent
Cîrconflexe3com Aiaâ.y mantu: Masy mare: Seêfinmi
ZJu, vinum : Soo% (enm: Caduu, ynufijuifqne*
La duphcatiob de las vocalas a> iy & u no reeeu
■qiielasduasfufd. prononeiatioôs. La duplicatioo
de 1 V, & de Yo> en receu vna autre plus douça^qui &*
merqua ab l'accent graue>com lo mot Seè, veíferat
quis* 'diru piononciaáno pas fegon la forfa de la vo-
AV.IECTOO.
caìa e, ny deu naâs, mes aixiquelos monofyllâbas
frances, Ic, te,de ; faubqueîaproiionciaiïco 4e*r
eftaá vn chiq plús longa.
L'autre duplieatioôde la vocala ey 'íêprofenra'
com la diftonga francefa -onjx lom s'arrefta vn petie
plós a la prononchiá,com lo mor Sob fohmoh^morert^
•Et âffiì que t-u ac ve ja.s a roelh, los rrcs niotz fe-
quentz leé, feê, fcè sVfctibin per -medixás voealas,
& toutasbetz la prononcïatioô'es tort diffVrenta»
jLe^reteê touta la for ía de ùs vocalasVço qut dtno-
ta.Paccem acut. En lo moiSiê, merqtua ab circofè-
flexclas. vocalas fe prononeian deu naâs. fcn lo ìimt
Seè, losdus ee nosVprononcianqiramiejas.
A ut a n n e p od em d i fe d eq u e ft z t r es mo t z Sooyfòi9
ch Soror,fonm,folm. Lo prumeê ab foiìs fèniblables
reteêia prononciatioô naturalade la vocala o> etv
falongan vn chiq. Lo mot Soo,ït prononciadeii
•naâs. SoO)folm,fúí, fe prononcian com la diftonga
francefa ony alongada.
lo fcey plaa que loma acouftumat efcrîbe stitte--
mentlofditz mo-tz & lors ftmbiabl.es , íaiíeresens
mctten auloc de la darreravocala quoauquecon-
fonanta:com auloc d'efcrrbe Soo3joror, aucuns e:t~
cribin^r/aulocd'efcribe Soo fonmy efcribin^^—*'
au loc de Soo,folm, SoL Mes aquero esoftaá lapro-
prietat deu lengoad%e3& goaftaa îa pronôciatioô.
Vertat es qi>e quoan îo mot fcqnent commenfo per
vocala,loro s'en pot ajudaa per t uitaá la cacofonia.
- Outrelas fufd.proprietâiz tu notara's q-.ue !a len-
goa berneía liga en vn -rnot 'auc'uns nipnoÌyìSabaŷ^
tn oítan leura ou Itttras cieu commenf&tnen , deu
ABVERTISSEMENT
miey,ou de la íîî deulditz motz. Los Grammatics
aperan aquera figura Aferefa* Et per t'oftaa de pe-
xu, ioc' mettiperordi coucz aquecz deufquoaus
ionv iby íbuuengur.
*slhs, au loc de dife en dus motx, a hom: absdqt9
cn frances^aa aiidit? car lo b es au loc de \v con*
fonanca. Beu> beio: Lo frances ditz, va luy.
Dans, da-nom: T)onne nom. Ioouy 10 lo: Ie tuy.
Entrem,enter los:Entre lcs*Entroom>entro am:fufc]u*am
Johs% io bom^ /e vom. TSfoou, no lo, Ne iny.
^SIoom^no los: Nsles. Nons.no nom, Nenom*
Z^jths, no hom: Ne vom. Quebs, que bom, q vom
Q^utUj qui lo: Qui luy: Siu,Jïlo: Si luy.
Sibsyjivom: Syil vom. Suou,fnm lo: fur le*
Sins.fi nom: Syil nom. Tuns, tu nom: Tu nom*
tospronoms cabeêmonofyllabas teyfe\ perdinla
darrera leccra & fe prononcianab lomot precedec,
íi tau moc s'acaba per vocaia.xom Iot\ per dífe, Io
te> & en frances, fe te. Enfegnaf? per àiù^enpgna te?
en frances, fenfegneilt 5Yos\ perdife,fl0/í?, nefe.
jNom& Bom parelhamenc perdin las duas lettras
deumiey,quoanfeguin vnmot finic en vocala, &
íbn-liguz fuúslafiïab lomocqui vadaban com?w-
fegmns, per dife enfegna nom. Enfegnabs? per dife^fl*
fegna-vom? vomenfeigne~il? Nous diiem cabeê £nfè~
gnm en vn moc per dife Enfègna lo:&c en frances, en«
feiqne-te. & 8nfegmm> per EnfegnaAos. Io no ey pa$
'toucasbets efcriuc touftemps^^dab^meslo plu$
fouuencab vy per m'accomnoodaá al'vfadge com-
muû:Iafliaque perlos motxfufdicz Iobs>nqks,fìbs*
& fcmblables, apparia qu'ed fe deu efcribc per h^H
AV l E C T O O.
BOpcr^. ço qui cs ànottaa.
Nous ligam tabeê la vocala y, ab îomot qtiï va
daban^fis'terminaen vocala, & non* fem ordinarì-
nnent qu'vnafyllaba.-com toy volh\anaa^%x dife,jfo-
yvoih anaa.'Sz cn frances, fy veus aller. Queý , p«fc
d\fe>qHey. Anay^zx anaâ-y. en frances,jy<3//er.
Notta taheê que lo j?ernes vfa de double afpira*
tioôj'vna fimple & douça, cô en lo mothelas. L'aii*
te horca,com prefqiíe en coutz los niotz quí en frá-
ces commenfan per /, lofquoaus lo^ernezpron^
cïa pet h.com Hoege, fmr: Hort, fort.
Audemora jaíTiaque la propnetat deulengoad*
gevolha que lom vfede a feminin en laphifparc
deus mótzrtoutasbetz io l'cy cambiat en la lcttra é
quòanfenfec aultre vo^ale^afïìîde t'adiudaa ianta
ìo lege fens difficuhat.que a cantaa lofdia Pfalnjes
fenshaa tort alamufiqua*
A ////
î N ZOÍL V M.
ìuof eda'x Çatis efe futasyeiplmfatis ort
rBseBïtm Ga ìlo ^Dauïdis eloqummì
Balleris^ quàm fisdmmt nummis expers^
Tlusfattí ofientas defpiafque nìmis.
Punfôorum linguas^ Qbnfim fbï <vendicat
ftj quam
%ernenfi populù fecïtjjabere cuût.
S^jcbene ûaudaim * quï cunBis cunSia mmì
ftrats
Ì0. nì ctmSîi laudibns affiáanî.
*Dauid ara^ eBernesìa ìaudaaDiu t'enfègna?
Seç lo^poble^d^ prés.no fen hajfas coïleé>
Tux quet* haa ta leçoo en ta lengoa edte degna:
Teutì^no-an pa* vn ^jy cotn tu.per Magtíìeê^
B* de Carrerra»
*A V c\ E T.
\0 <B S Trejenti ,mon It^BT»
I las canfoos c/ue cantaba
Lò Trophete Dauid quoan^ an
tJ^fon demoraba:
^ohsprefenti los Cans quvnfabeiz*
&grancRsjy
Hè per nom enfègnaa depîaâçan»
$aaià JLey.
L'argumtn quyed caufîper haaparlaâfa Adufa.
!2^V ho pas àquesl Adon qui tan degens abufa\
Car enqoera cjuau Adon htffa habitatioo,
osfu Mon ed no metto pertan ïaffetlioO}
*7Vr vantaâlos plafès cjue los mondaasy 'troban»
Et cjue hora de fèns,m?ferables,aproban.
nJMes fonfubiecl ho Diu lo 3^n/ celesîïau$
Qui rhabe tan de bet^goardat de prene mau»
Et metut enla maa U fceptre qu^edportaba»
osîu loc deu baricoóu don las olhas viraba.
SonfubteU (dic-io) ho Dìu cír fons manâamens^
Lofcjuoans ed acoubla melodìofamens
ssíbfa harpa de boìi <& fuûs fa doufja lyra:
nJMuchan a tout\los 'l^jys çjr la buta ^ỳ-lamim^
*Per carreìaâ de dret a la viììa de teutz.»
Olo plafeèplafèn qtiefa maíîreffa vot\
A V R E Y.
*Ba Ihaha a mon auijs adaquet'Xjqui Vaudihanì
O huroòs losfubiètz, qui tau P nnceferuìbani
Loquoau nonfolamen erafbrt a la maa
Contre fons enemics>& atu fonsfort humaâ:
zsMes qui tout dabanteé Ios muchaba U vta9
^De votz,de peéfyde maâs, qut dret au ceu àmia*
Combienque deplaa haâ Vexemple s* pren^ deqneds
Quiviuinfantamens:oufìán eds baylet^
Oufïdn eds Segnoos. Car qui d*aprene sy curn
IDeu qui Venfegna plaa iames no s*arrencura
e^f caufa de fon pelhj'ata ed efferrecat»
*Peàaffat,defcofut)Gubïen d au toutbrQcat:
T'&utashet^Ji veit orn que lo qui fçeptre porta
Et coronnafmu cap,quoan los autes exhorta
^sffeguijfon voleejos toqua pluûs au viu
QHenadaute quìparle:ýrfm tout quoan de 'Din
JEdfofleê los decrètz^Jos enfegna & pratiqua*
%Aixi Diu a mercàt defa merque authentiqua
Los ^eysfons loclenens: Lofquoam delor coflat*
De tan qu'aprochan pluus de la âimnitat
Engran luflre eỳ* grandoòydebinhabeè rnemori
Deuferuit los prumeês & procuraâfa gleri .
'Dauid a heyt atan: Dauid chantre plafe?u
Deugran Diufouuiraâ:Dauid qui deprefen
Engoera retentex a la* noftes aurelhas,
£t nom dit\auta haut com iamesfas meruelbM*
De fon temps ed cantaba en Sbriufolament
çsfpres Dm a voulut que tout femblahlemen
Lo Çrec & lo Letitfon Prophete parlafla,
£t tan Grecs que Letiïs en lor lengoa enfegnaffa*
Deíŷux ed aparlat enter nom loEr^nces:
A V R E Y.
■$:t araycomauditz.edparlaÌo Bernes:
JLo Bernes pauc batut en verflficatura:
Toutatbet sc cjui receu la medtxa mefura
Que lofcupte Gafioò}ny lo Frances gentiu*
JEt expnme auta plaà,fa cuti iotVEbriu
De Damdcjuelos autz..So cjue io dic.no certa
JPer me vantaa d'habeelaplume atttan diferta
Que los authoos Frances cjui mbalhat y an:
çj'ldes tout fò cjueiorì dtc afolamen d'aután
Quefo cjue lo frances dit\^enfayffoogorrieré
JSìotu ac reprefentarn a la moda groffera.
Tabeê lo prmctpau de mon intentioò
Ssd'aydaâ los groffeés de nofle natíoo
«•£ conexe & laudaá la mateflat Diuina.
jitau m*ac commandavofle May la 1{jgina9
Q mrifj ansfon ia paffaiz, & deu temps que io ivtft
Penfabi bvt cop plm amproce\de lagen,
jQ^ue no pas a cantaâ com io debi, la graci
De Dtu j2r defòn Filhtfui iâa noflefaci
Habé reffuffitat fon teftamen nabets
Et defcubert lo tin de fon vifadqe bit
Enteraut\auiBernes>& aufjmam habl dadà
Aquera amna de Diuyacjuera amna aprobada,
En vertadera fè^ io dicjavofte May>
Decjueds cjuì cregnin Diu lofhpport & logay
Dem machans l efpaben. Era doncj cjuì platadas
Nenriba au miey deu coo las canfoos mefuradaê
Deu Propheu Dmid,bonna,vmïo tabeè
Hm part a fons fubieBT^de fonprincipaubec^
Afftì cjne los P tgèsja* hermaájas hiïhotM
No camejfan noplum cmfoòs hoUs ouflotm*
A V R E Y*
QsínantZ. úfon exemple emplegajjan la voù& •
<Acelebraâ lo Nomdeugran Segnoo de tmtz*
Meslamort trop dorequa helaslcỳ* trop Jubim
Z*a retira de nom>&hè cjtten i*aute vita
DemAnges admirada3era veèt logran 'Dtu,
St lo lauda fens cefia ablo Propbete Hebriu»
Or étl^vom rbereteè^Syte^de fa coroma,
Stnom reprefentat\Ja celefte perfannai
%/om ét\hilh deupdys^ vom et^ htlh de Voftan^
Et vosìes oelhs s* obnn prumeramen à Pau.
eA vom donquas de dret Im caufufen degudas
Qtd hon a vofte Jïáay^uoan vîuè.prometudas:
tunîlc^ue lo rnedix zjel eỳ' Janta ajfeíïïoo
Qtfera babé d'auanfiÁla refarrnamo^
{fjraàs auTout puchan) vom acompagna>Syre3>y
Ét cauja que cafcuu qui crein Diu% vom admtre,
Uela per que tobshex de mon obraprefem
Vompregan quenarrenobsfiádejplafèn
çJMontrìhaìlh>m mondoo^nimes ma hardìejjai
£t que noou iudget\fas,fegon U petitejfa
Dèu quiy a tnbalhatjnes fegon Vargumen
Q^edtraU&déugfanf>iu<ỳ* dèjonmandamen*
Qjfaqued med,ixgran.Dm qui degraci eJptchJls
XJom a paufatfuou cdp la corond remlla
Defagen deWauarra,cŷ' memt enlgmaà
Deu pays de Bcarn lo baíloo foumrm..
Aqued medtx gran Diu.dic-hyVom ' condpifej^u^
En tontz* voftes fendeés:çjr en dret eftablejqua-
XJosîe trone.auttit: eý- hajfa -qna Ui?nes %
L o laudtt\J£ vn acco rd vo m & vofies Jofmes »
Lo treshumbie íubie&dc V» R. M. &> »• &•
PSALME L
Beatus vïr qui non abîjt.
sÀqueíî 'Tfdme novu enfciona que bìenhurohs fon îos
$juì reiettan ias maneyras & confelhs dem machans^&^Or
donnanaronexe & mette a effieyt la Ley de Tỳiu : çỳ* qm
malhuroos fonaquet^quihen lo contrarL
i:?:Ì:^E4:JS
I no camine -ati confelîi
:::ì^A~$~
dcus niaubés,Quï no s*e<
fíangue aux camus arrembéz Dcus peccadoòsj
RSÉ
^~t.— — ,
quinos'fec^nis^pan a Ablosfíaunhacsqui^
P S A L M E ï.
tíî:$:Ê:i:f:zzi:i:5:s:$:rz!èz$5$:^
;s Êï.ï.x.$-A^i-X-5..Y-Z.„ j:_ ïSzl îï;
dan a jangla ri a:Mes de la ley de Diu cs amo-
roòs,Et noeyt & iorn y penfe,ed es huroòs*
Et femblará a Tarbe en fa beutat,
Qui prés deu cous deus arrius es plantat, .
Et qui fon fruút en fa fafoô carreja,
Deuquoau la hoelhe en terra nos' barrcjs
Ni s'eflalTex:tan qu'aqued homi aura
Profperitat en tout ço que hara.
No no iames atau lo mau-viuen:
Mes ed fera com poòb caffat deu vem
Per aquero quoan lo iudjamcn venga,
N'a-goarda-nò que deguû ferm fe cexiga
Dequedsmachans:ni no feran tiobatz
Enl'arramac deus boôs los reprobatz.
Carlosfendeés deus iuftesDiuconex;
Edlos aprobejadreífe & fauorex.*
Per fo feran huroòs touta lor vita.
Mes perautanque los machas-Diu quittat
Toutz los camiîs per lofquoaus eds ïran
Ab toutz iors feytz a la fiî periran.
P S A L* I L Qg^re fremuefunci
Lom veit acì com Da%tà(ŷ*$n reaume fin-v$rtdâera
figtira çỳ* induhitable propheîia de Ghrijfr&de fon regne*
PS
PSALMEILi
Erquefen brut,& tempeftejan tan' Las
■ S.
^.îçj C Z-5i5 Z- Vjgf— ■. v ^ yjy,
hollas gês?qu'es ara ço quius pefa?Quinh argu-ì
W8m
m 4—
men los mutiîs pobles an DYxcogitaâ vna va-
&>
na enter pre fa ? Lhebatz fe fonlos grans Reys
ÇfóSfcl
T — 1^.
T— *
de la terra.Etlos Se^noôs d'vn coradge maudiít:
•#-!•—
4-
lir
rA**
TZV
Per contre Dîu enferiible haâ la goerra,Et contre
C„Zv~v~Â~v~;
-44—
ChriíHû sô hilhbene diít.
-•H— -
P S A LM E I I.
ï SúSjdifin edsjhaíàm tros & mlcotsg
Ee lors vcnfilhs & iulhas refforfadass
Oftem>oftcm de deífuus noftes cotz
Lors iuûs ptfans &corebas plegadas*
Mes lo gran Diu qui au ceu s'aíTetïab
Bequeds hautens làhaut s'arrider^*
l*Òmnipoten de la grana faolïa
Que heyte eds an a plafeè s' truffara*
PuxcorroíTat3ed parlaralabets
Ab toute aquerearrogante aíftmblada^
Et abaxan lors fuperbis caquctz,
En fa furoò la rcndrà eftonada:
Reys,dìfera,don vous prouueê Paudaci^
Jo ey mon Rey eflegit a mon grat:
Deíìuús Sion,mont remplít de ma grâCÌ*
ïo Fey medix de ma maâ confacrat*
I & * &
£tio,fon Rey>contarey tout exprés
Son fan decrét qui iames no varïa:
C'es qu'ed m'a diít, Mon filh vniq' tu ci*
Engcndrac t'ey en aqueft medixdia.
Demandam' donq%& ma maâ iiberala
Per heretat las gens te baillara,
Et los eftrems de la terra tocala *
A ton vôleé ere aífubieólira.
Dab vn baftoô de heé tu romperas
Lors bras puchans,& lors fortas arrêas:
Et com topiís los esbrigalharas
Auta-menuc que menudas arêas.
Sus .aradonqjO Reys trop temeraris,
Lmen
P S A 1 IVÎ E ÎI I
Emendaz-vous,reprenecz vofte fem?
Vous dequeft mon o Iudges ordinaris*
Syats de prene inftru&ioô coníens,,
Seruitz à Diu Rey & ludge eternau,
Et l'obeditz en touca reuereníî>:
Alegratz-vous d'habeè vn Segnôo tau,
Et tremolatz daban fon cxcellenfi%
Bayfatz lo hilh & lo hetz homenadge*
L'honoran totz^d; vîoi'îofamens,
Qu'ed nos' corroífe5À: qu'à voftè damnadge
ìslo perefcatz deu eamií malamens.
Car fon corrous tarrìble & dangeyroòs
S'alucará au temps qu*om nò s'ac pénfa:
O que iabetz aquetz feran huroòs
Qui rauram près per lor goarda & defehfa*
^SAL. III.
Domincquid-
€î).auid ajfalhh d%vna grojfa armada s*eftonaau<iôtn~
mençafnïyfux pren vnna tagrana confidanfa en Diu qu'a*
^rès l'habcè inuocat^ed s^ajfegura de la viHori.
1~\
rfám
Diu de tout lo monjQii'auemcntatz-
, L _
X
aquetz fon Quim' trobbn & quim' greuan!
B
PSALME III.
Que d'enemics.o Diu,Qui contre mi caythi,
-.1. .. ai i «i»»»-JLatNy<»L nr»iiii
i$r.$-$j&
•Ì"J0T»^
S'aCfemblan & fe lhtbanlForfa sens m'an cridat.
I F_L|k,»»» — • >».
&XT-Î$^
Tu és are oblidat,Ton amne es defoIada:Era nos'
:ÎE_-£__ï_-:
i*Ke-:
troba pliis Deu grá Diu de îaffus En sô m
Mes que que ios maubés
Digandemi,tués
Ma refiftencr prefta,
Mon pauès.monfuppore^
Ma glori & reconfort,
D fy
Quini* hés Ihebaá la tefta.
lo-ey en mons fangiotz,
Hauiíat a Diu ma votz.»
É.c muchát ma miferi:
Ed> de fon mon facrat*
M>aaudít,& tirat
Deu granturmenon erh
Au ìheyt iom' couquarey
VS A LM E l 1%
Etplaârepaufarey,
Sens cregne nade offení^
Pux mereuelharey,
Car lo gran Diu aurey
Per ma goarde & defenù,
Quoan pobles infinitl
Viaren d'armas goarnitt
Per me menaâ la goerra*
Eds no m'esbarjarèn,
No pas quoan crobirèi:
Detoutas partzlatern*.
Lhebat^Omnipotet^
A tnon fecous enten
Tu qui de boliarladas
Abacz, mons mau-volens*
Et deus machans ias utm
En lor bouque as podaua**
De tu,o Diu tout foiy.
Depen tout reconfoa,
Toutfalut &aiuda:
Deífuúsranatioo
Ta benediíìioo
Ês tófternefíenuda.
¥ S A L. IIIL Quum Inoocar.
En la cofŷiratioò dïAbfalon Damd inuocjua Diu:reprm
los Princes d'Ifrael confpirans conîre edjos apera a repen*
tenci : & concludex cju*ed,fe trobaplaà des hidaa en Dìu*
Diu de ma querella bonna,Quoan cri<
B ij
/
PSBAVME II II;
:|zŷ._$-§;$:^î£:j-40;_:J$20ig
di am' refponne t'atèn/Tu qui tirat as ma perfonna
:|=ÍEE_EIí_z_33
t-t^v
— » ' I '■ II I ■ I
De Teftrctjfo quet' preguim' donna^ Et pren pie-
tat de mi doltn. Entro quoa dvinfamaâ ma glori^
^—êè'T'
Jiilhs deus homis_amaratz-vous?Entro quoâ vani-
-f— «■
tac notori^Et la menfonia fruftratori Entei
IZIZ2Z__ï__L
.u
I Mi-ii II Um»»tl » "ipnl t ; (
auftes aurácous?
_Ara donq,o gen baratayre*
Sapiatz que Diu eflegit á
Per fon feruici vn debonayre? '
Lo SegnooXns atcndegoayre.
Si i'inuoqui^n^exaudirá.
PSALME ïîïï.
Qu*a tremolaá donc cafçuûs* me«a$
Et no bïats pluús peccadoòss
Penfatz dehens crampa fecretca
Envous medix,fuús la cochecca* |
Et aprenetz debs ertaá doòs.
Pux auheritz-Ìo facrifici
Per voftes fautas & peccatz^
Vn facrifìci de iuftici,
AffiîquVd vous sîa propici,
Ec !a hide en Diu cellocatz.
i*brfa de gen teê tau lcngoadgc^
Quì es dens haá beê poderoòs/
Mes^o Segnoo nofte partadge*
He' quela lutz de ton vifadge
Clareie fuús tons feruidoòs.
Car tu m'as dat pluus d'alegranfa
Dehens lo coò3que los quí an
De blatz & viîs'gran* abondanfa*
Et qui en toute aute pitanfa
Abondan quoan lor veé bon an*
En pacz donquas aíTegurada
Iom' coquarey & dromirey»*
Car per tu^Diu/era goardada
Ma perfonne,& plaâ collocada
En loc,on au feguú ferey.
*P S A L* V. Verba mca aurib.
Dauid hora-banit haben bet copfoffert,& s'atenden d$
fojfrti d'auantadge per losfiatayres qui eran à Ventorn de
Saul^dreffafapregari d Diu:puxfe conjola cjman edpen-
faqlo Segnoo a toSlïlos maubés en hayne 5 & quedfam*
PSALME V.
î#
?E$z±EÏ:I:Szz:ff!
Iu eternaujvolhas comprcne De tas au«
relhas mon parlaá, So quèt* volh dife & reuelaá.
■JBÏÏ
Segnoo,volhas-ac en grat prene,Et plâl'encene.
D eclarat' ara volon tari
A m'efcoutaá,o Sauuadoò,
Receu de ma votz la cridoò,
Mon Diu,mon Rey,car iom* prepari
At' haápregari.
Tu m'exaudiras daban dia*
Car de matiï iot' pregarey:
Harey lo goeyt,& ihebarey
Daban ta fanta fegnoria
Là cara mia.
Car tu e's Diu qui l'iniufticì
No amas, ni l'impietat:
Et d'autorn deuquoau es ietat
Tout homi qui s'adonne a vici
Et fec malicL
lames Phomi hoóu qui braueia*
PSALME V.--
Daban tons oelhs non parerá,
L'iniq' no s'y prefentará;
Car tu hacx lo qui hoieja
Et barateja.
^ * &
Tu, Segnoo^qui es.veritabîe,
Deftrufirasl'homi quimcn:
Quant au murtrcé, & fraudulen$
JFort ed es au Diu cquitable
Abominable.
Mcs io,debóten l'abondanfa
Dt ta pietat m 'en entrarey
Hens ton temple,& t'adorâre]r"
lutis lo fant teit on ta puchanfa
Hédemoranfa.
En tpns fendeés guidam\& mi%
Per ta iufticio Eternau,
A caufe deus quim' volin mau^
Et drelTada daban mi sïa
Tadrettavïa.
Car lor boqua a mentiî s'apliqua*0
Lor coradge es faus & cubert,
Lor gorje vn fubêrhos vbert:
Lor lengoa machanta & iniqua
Enflatanpíqua*
Deftriîts los,Diu,he' qu'eds fe trompiní
Abat çò qu'auran confultat,
Perds-los en lor machanfetat:
Car,oïSegnoo,ta ley eds rQmpîn*
Tanfecorrompiiiâ
P S A L M E V I.
Et qtie lo qui en tu efpera
S'alegre & s'en rigue a iames^
Goardau,& la gen refiouês,
Qui de con îiom es •beê-parlçra,
l/ama&reuéra.
Car per tu fera profperada
O Segnoô Diuja gen de beê,
Ta bonrat autorn d'era s' teêf
Coni vnna rondella efprabada
EfpeíTe & lada.
P S A L. F I. Domine,ne in
*2)auid affligit de la maa de Dw, reconex haheè pètfh
Gouìpa pronocatfonira* & affìt cCeftaafoladiaty demandâ
perdoo defom peccatt :fècoplaingqu>ed no lopoderapaê
laudaá>fi ed no lo retira deu ddgee demorupux s'ejláfor*
ttficaty magmfigûa lagraci de Diu 5 & tornafonprepam
entafons ehemicsy quií alegraban defons maux.
Egnoôjnom' arreprengas Quoá corroífat de~
— « IHIIM i»»~< *mim
U'í
uengas Pcr mon iniquitat:Ni fí a caftigada En
m •jmmmim-m 4
ton ire alucada Ma grana maubeíUb
P S A L M 1 IX.
Mes que tum' haflas graci,
O mon Diu,car io pafli
Gran pene & gran curmen:
De mas doloòs ta groflas
Deliuram', car mas oflas
S'entroublan grandamen»
Et mon amna caytiua
Trop pluús morta que viua
S'efpabenta deu mau.
O Diu,per quoan d'efpaci
Entens tuqueiopaflì
Vne affi.i&ioô tau?
Segnoo,torna la tefta,
Reuirac,5& t'arrefta,
Pcr mon amna goarií:
Per ta clemenfi grana
Ren ma perfonna fana,
Et goardam'de periL
Car om no a memori
En la mort,de ta glori,
Ni de ton fan renom.
Qui penfas-tu quì eante^
Qui confefle,ne yantc
Enla hoíTa ton Nom?
Ŷ *
De Iheêt foy iufta horâ
Defquis & de biahora*
Et plori tan la noeyc,
Qu'en maslarmas iom* folhi3
Ec de touus partz molhi
P S A L M E VI.
acofne & tout monlheyt.
De forfa de crifteíTa
Mon oelh es en fcbUfïa*
Sa lutz, m'a defalhit:
A vedcè mas partidas
De mon mau reioiiïdas
Ed syts tout enuielhit.
Sus,mau-hafecs>ahoeyta,
Qu'alentorn sïa boeyca
Ma plaífa de voiïs toutz:
Diu a ma pene audida
Etla voczexaudida
De mons triftes fanglotfc,-
LoSegnoôfalutars
A audit la pregari
Dé mi fon feruidoò:
Ed l'a plaâ'encenuda,
£t engrat recebuda
Ma requefte & cridoò.
Que dònq vergoigne & troubfe
Toutz mons contraris croubU
D*vn fort gran croublamen:
Qu'en darrcé fe retiren3
Et cohonutz fofpiren
De honte en vn inqmen»
*jP $ tA L. F I /. Domine Deus»
'Dauidprega dyeŷaâpreferuat de la ormia perfecnîtoh
âe Sauhmet en auafon innocecyỳ reqnerex h reantne a Iny
prometut}& confujtoo afons admrf*rù:fnakmet ed.cants
I
PSALME VII.
qtfeis trerìran de lorsprofrisglauisy & en ìauda Dìtt.
J4—
:jl:v$î$::ì
O ey ma hide en tu metuda,Segnoo Diu,
donquas dam' a ju da,Sauuam' de toutz mons
TÔ ~&~~?ï " r"<&Â""1 I~1 " 7~~~f~
»— l m '»i»»"ii i» — — « •*>
mau-volenSjQujm' perfccutan malamens:Dc
4-
*iL
,jr
poouquelor guidoô ni'accnga, Et com vn
gran leoô me prêga^M'habê preès me vêga ef-
quiflaájSens que nad lom'pofqua caífaá*
Que fi io habí perpetrada
X,a fauta qu'ed m'a encarquada,
Çegnoô monDiu^ílfoyeftat
PSALME VIL
Confen a nada lache*:at:
Si au qui en toute amiftanfa
Hasc dab mi fa demouranfa,
Ou quia cort m'ere enemic,
lo nom' foy muchat bon amic,
Qu'ed m'ane perfeguin en goerra.
Qu'edm'attrape;& iette per terra
Mavite,&que henslo hangás
Hore ma glori & mon folás.
Dreflat' donq en ton ìtâ0 Iheua
Contre la gen qui tan me grt ua:
Scgon ton iudiagmen.o D\u3 .
Velha-per mi piaube caytiu.
Lasbetz deus ppbles Taífemblada
Âuras alentorn arrengada,
Pcrl'amoô dere^o tout puchan,
Retorne en haut & muchat' gran,
Lo Segnoo iudjara los pobles,
Tan los inconegutz que nobles*
Iudiam> donq labetZjSauuadoò*
Segon ma iuftici & rondoò.
4* 4£ ty
Deus rnachans ceffe' la nialicL
Ec deus boôsfofteê la iuftici,
Tu, Diu iufte, qui vas fercaá
Los coós & los efpelucaá.
En Diu es ma rondella horta?
Diu Phomi dret de coó,conforra»
Ed îo fauua>& per fa pietát
Lo deiiura d'adueríuáe*
PSALME VII.
to Segnoô Diu es Iudge i
Tan deu iufte que de l'iniuftc:
Lí» sranSegnoò celeftïau
Tout iorn mïafle au qui hé mau*
Si lò qni ferqua mon damnadge
No mnda íon crudeu coradge,
Diu ion eipade ahielará,
Etl'arc teniitPencàrará.
Armas mortalas ed apreflâ
Contre lo qui tan me molefta, !
Edhéviras & paffadoòs
Contrelos perfecutadoòs.
VecU'aut' tnbalhe& s'apliqua
 entantaá toute ebre iniqua:
Mcs deu mau concebutjveyrá
Que la meçibnge ed parira.
 hodiaádetout eds'adonna
Vnna hofla bet coóp pregonna:
Mes en lo clót hodiat & trey t
Trebucará lo qui Pa hey t.
Lo mau que çontreus aut2 prepâr%
Retornara deíïuús fa cara,
Et fentira fon cap carquat
Be Potradge qu'ed tìì'a fercat*
Per aquo^fcgon fa iuftici,
lo laudarey mon Diu propici,
Et en pfalmes celebrarey
Son fant Nom tan que viuerey»
P S A L. VIII. Domîne, domin»
jáhgrana aàmirauo Dauiâ cdchra mì la meruelhofìr
PSALME VIII.
fuxanfa deu Creatoo de toutas caufts> & la grana hontaî
dont éd a degnat vfaa en Vendret de l'homi, íhaben heyt
iau qu'ed es.
Nofte Diu & Segnoo pîeê de glori,Que
tó Nom es niagnificq' & notori Deííús la terre &
: ;JSzíl51:5:í::i:zS
touta fa rodoò^Qui fús los ceus colloquás ta gra
Dcus tendres potzdela teodre niaynada
Qui pouppa engoera^ as ta laudoò fònáádai
Per haa ceífaá Penemié, & lo hoóu
P'enueia pleê5qui tons feitz negaá voóa.
Mes quoan tons ceus>quifonlas obras berai
De tons fans dits.io vey:& quoan engoeras
lo vey ia Lua & efteilas qui lon
Heytasper tu faítoò de toutlou mom
Labetz io peníi & dic en mon coradge
Qu'es ed de i'homi & de tout fon lignadge,
Que d'edjO Diu,tu volhes conte haá*
T'en fouuenèn & degnàn vifitaá.
# $ #
Tu l'es eftat ta doòs & debonayrei
PSALME I X.
Qne metut Pas vn petit & no goayre
Pluús baix que l'Angcau 'demourán, Segnoôj
Coronatl'asde glori & gran haunoô.
Per ton moyen de las obras ondradas
Que tas maâs an creadas & formadas,
Lo maefte ed es,& per ca gran bontat
Suús toute caufe ed a autoritat.
Los gras motoôs, & las olhasláudas,
Los puchans boeous, & las baquas cornudas
Son dejuús ed:& mes tout ço qui pex
Per bofqs,per camps,per lanas & per plex.
Touts los aufetz de Taire ab lors plumadges
Toutz !os pechoôs qui van per los paííadges
Dè cafcune aigue^ qui fòn hens la maâ>
Tu los as toutz metutz, debat fa maâ.
...3
O nofte Diu & Segnoô pleê de glori,
Qu'admirable es & grandamen notori
Ton puchan Nom,& ta grana laudoò
DeíTuús la terre & touta ta rondoò.
*P S A L. IX.
Coníìtebor tibi.
Canticq de triophe,pcr loquoau Dauid rengracis a Diu
de certana batalha qviedgoadaima , en laquoau moryfòn
principal enemfc.Auguns penfan que h&jfa (foliath \apru
ed magnifiqua ïa iuïìici de Diu , qui venia losfons en teps
&loc.
E tout mo coó deu Sauuadoò Io celebrarey
PSALME IX.
î^:$:l:ï?E$z|:rElzf :|:?:?ï:É3
la laudoo.-Las meruelhas qu'as expley tada^Tou-
-ft
::~±::$:2z^:$:j
tas feran per mi contadas.
JBn tu folct m'alegrarey,
\Bntu mon esbác prenerey."
£nPfalmes io harey memori
De ton fant nom^o Dieu de glpri/
Car mons enemics eftonatz3
En darreé s'en fon retornatzs
Trebucat-anjfens refiftencr'
A la vifta de ta prefenci'.
Per ço que tu as iuftamen
De ma caufa heyt iudjarnen,
JJtfuus ton feti venerable
T'es fegút com Iudge equitable*
Los pobles tu as ruynatz,
JEt los machans extermiilatz^
La îouuenenfe as defputada
Aiamesdelor renomada.
i. 4S # #
. Aradigas,haynoôsmaube'$,
As-tu heyc tout ço que volés?
Son noftes eiutatz abciidas.*
Las as*tu dab lor nora [ eridas?
No no,
- "'- J
PSALME IX.
No no,car lo Diu etemau
A fon regne perpetuau,
£â a preparat tout propici
Son haut throne per haá iuftici.
Deu Mon ed hara iudjamen
£n dretura certanamen:
Iudjan enequicat patenta
Touta creatura viuenta.
Et U retreyta deu cay tiu
^era tan íolamen en Diu,
Retreyte opportune & fegura
Au tenips de fa grana reytura*
Per ço îos qui conexerán
Ton fant 2Vonv,en tus5 hidarán:
Car tu no lexas en deftreífa
Aquets qui ferquan ta hautefía»
ii «y *fc fy
Cantatz haut^cantatz tout lo mon
ADiuqui demoreen<5yon:
Declaratzenter toutzlospobies
«Sbns hey tz-betz>& fas obras nobles.
Car ed venjala fang dequetz
Quiu creignin & fon fons bayletz:
Eâ a touítem en la memori,
Deus qui paffan-mau la cridori.
Mon Diu,ayas de mi pietát,
Regarda com foy turmentat
Per mons haynoôs, tu quim' confortas
Et treys de las mortalas portas:
G
PSALME IX.
Àffii qu*au miey de la ciutat
De Syon sïa haut cancac
Per mi ton gran renom & glori*
Eim*alegrï en con adiutoru
Las gens íon anadas au hons
Delors hoíïas & clotz pregons»
Et an fentit lors peés fe prene
Aulaz que m'eranvengutz cene.
i ï r. f f f
Diu es eftat plaâ conegut
Àu iudiamen qu'ed a tengut*
En hafen que lo machan fia
Âttrapac enfa tromparia.
Toutz los traydoòs qui mau haran
Enl'irafern pregon caderan
Dab toutz aqaetz hoóus qui no tienï.
Conte de Diu^ny s'en fouuienhu
Mes lo praube en fa praubetae
Enobliitno feraboucat,
Ny de la perfonne affligida
No fera pas vana la hida.
Lhebat'jiSegnoo^que lo machaa
Nos* cute eftaá lo pluus pucham
Hé que las gens quic5 contrarian
Daban, tons oelhs iudiadas fian.
Segnoo,ren-los efpabentatz*
Per qu*eds sían aíTabentatz
Que dab coinz lors titres & nomis
Las gens no fon que praubes homis*
F S A L* X. Domine,vt quich
Aquesl Pfalme es vna pregari cotre los machans rnáîï*
hafecs & malicioòs, quiper dbl & pcrfarfa oppriman los
hoos & los pluùsfebles : dr yfon defcrmt^ l'orgulh £r los
moyens dont los mau-viuens vfan enners eds.
asimniHniancMlMaM
Br quet' tées-tu loenh de nouSjiSauuadoò*1
"TZt
■""v" ' A aT r ~~ :m""mm
Per que t'efcons en vn téps ta maubátPiTn gran
orgulh lo machan peccadoòiyéclo praubetjb
curmete ^lo bat;He5i5egnoo Diu>qu*ed trebu-
17""" I*
.__..X$--JB
quedebat3£c fi a prcèsper fa propri pratiqua
j:
JEc per lo mau on fon corad
ND H n
on coradge apliqua.
3-e— .-v-*5Sít jJ3X-;.-r— ^ íUT-n-r''.
P S A L M E X.
Car lo machan medix fe beneditz
'£n los delîís de fon entenemen,
Et deu taquainh vfureé gran beê ditz
JEnblapheman lo Diu omnipoteiv
Ta hautén es.que iames no s'aten
A P£ternau,mes pluiis leu tan l'oflfenfa,
Que negaá Diu es ço que fon coó penfa.
Toutz fohs fendeés fon caufans de douioòs.*
Tons iudjamens a horade daban,
En fi medix ed es tan orgulhoòs,
Que fons haynoos cuta venfe en bohans
Ditz en fon coó, lames nad maube's an
Io no veyré,ni bodjarey de plaça*
Car deguû mau iames no Íqîì ni pafla.
Coiêííadè ed á de malediélioo
Sâ bouque,cd trompe,ed es fort fraudulens
Debat falengoa alodge oppreiïioo,
Iniurís dìtz,& de nofe a talen:
Aus bordaiatz s'ernbofqua,& rinnocen
Mec a ìa mort en loc & plaça eícura,
Son oelh arboure aqued qui mau endura.
Lo maihuroòs, com io leoo quis' teê
En ía cauerne,es toftemps a l'argoeyt*
Peratrappaá lo praube homi de beê*
Et los' miniaá quoan au hiaiat la treyt:
Forc ed s'abaxe^ed fe hé flac & reyt,
Mes pux aprés ab fas maâs violentas
Las'praubes gens a uouppetz hé dolentas.
' Ezàìtz engoera enfimedixa-parc
P S A L M E X. 1
Que lo Segnoo no s'en fociá pas:
Qu oblidat Pa,& qu'efcon fon regard
Per novedeèfavita,nifons pas.
Donq,o haut Diujheba ton puchan bras
Suús lo machan:& d'autre part n'oblida
Lo miferable, & lo caytiu qui crida.
L'homi machanperquebl^phemeedDÌu/
Car en fon coó ditz que l'Omnipoten
No s'enquerex per vedeè com edviu.
Mes iuloveètz,& tonoelh s'y aten,
Per de tout^ maus haá lo dret iudiamen:
A tu remet lo defoiat fa caufa,
Car deíîbús tu Torphaiiï fe repaufa.
Romp deu traydoò»& deu malicioos
Tout lo podeè,met en peflas fon bras:
Hé lo reíferq dt fons hey ts vitioos,
Et iames pluús deguû non5 troubaras.
Labetz,o Diu,reconegut feras
Rey a iames fens reíîíienci' nada:
De ra terre es la gen exterminada. , ;
Tu íegnoo Diu,exaudex los praubetz
En lors cìefiís:& per ta gran pietac
A difpaufaá lor coradge tut' metz:
De ton aurelha es lor criít efcoutat,
Per reueniaá rorphalií moieftat,
Etropprimit^quel'homi heytde terra
No los esbarge,& haífa plus }a goerra.
P S A L. X I. în Doniino.
Bdfe comphing dcqnet7jfHÌu cajfahan de tmna la tetra
PSALME XI.
dV/raehpux eantafa confidanfa enDiu>& lo iudiamen
dequedfmh losboos &fuús los mmbés.
, — *i
N Diu mon aonna efpere & fe confola.*
£=E=EE
4Ê4"— 4&~~-
■.JM**~
Pcr queu diíetz doq vous aufte$3 ve'ten En la mo
t.
tagne aixi qu'aufet qui vola^Car lo machâ fon
arc contre mi ten:£t fiis fa chorde a ùs viras pau-
P
'— 2&
T»
fadas Per las tiraá au qui-a Diu s'aten , En
rr
■»»■»»»■» M i msfraa ww n mmj
locs efcuús & plaílas no-cutadas.
Lors fondamens fog tombarz en ruyna.*
Mes quinh mau álo iufte executat?
ï> S A L M E XI £
Âîoîada es la maieflat diuina
£nlo palais de fa gran fantetat:
DeíTims fon chrone aij ceu Diu s'afîetl^
Contemplan tout:là haut.ed es montat,
Ec de fons oelhs las gens fonde & efpia.
Lo Segnoo Diu lo iufte efprabe & tenta*
Mes fon coó voóu gran mau au mau-YÌuen»
Et a la gen forfofe & violenta:
Plabe hará carboôsJhoec5fofïre>& ven
Fort tempeftoos fuús la machanta raçap
Qui a peccaá met fon entenemen:
Velá la part de lor deguda tafía.
.'.-..13
Cor Diu es iufte,& ama las iufticis,
Et fon regard es ordinarimen
Suús rhomi dret quis* retira de vicìs.
T S A L. XII.
uum tnc
Bdparla contre los flatayres de la courtde Sauh
ataries% diffìmulatîoòs & arroganfm
duu^ prega Dtu dy balhaa ordy.
iiS DOOS
i feguinley4utar;D'enterios hilhs
PSALME xi r.
deushomiscs perida La gê de beé «jamalavertat,
Dab (bn'prochaâ lo prochaâ no dcuifa
Que de menfonje & de deceptioô
Aus potz no á l'homi qui mignardifa^
Aute es lo dife,aute Tintentioô.
Tu donq*o Diu,toutz !os potz eftaîhanu
Qui an plafee a tan & tan fíataá:
Sabi dequed qui tan & tan fe vanta
Couppaâ la lengoe,& leu l'efmicocaá.
Qui d'eds me dix diíín en gran iaíìanfa,
Suus courz auram per nofte lêgoa haunoô:
Los noftès potz fon en nofte puchanfa:
Quoau es aqued qui es no fte Segnoô?
Perl5affìigit,perîo praubequi plora
lom'lhebarey ara>ditzlo granDiu:
Enlocfeguúloenh dela gentraydora^
Ecdeu hialat tirarey locaytiu*
Certes pure es la palauradiuina'
So.que Diu ditzes emieremensnet,
Net com arg-en de merqua la pluús fìna,
Qu'om a paíTat fept cops per lo hornèt.
Tu donq, Segnoôjgoarda los quit' rcuerá
Detout darnnadge& defolatioô
Defen toftemps los qui en tu efperan,
Dequefta raça & generatioô.
Car los machans ça & la van & vicnnin:
PSALME x ïiï.
Occuppan tout & torneyan los boôs
Quoan los eftatx pluús honorables tiennin
JuOspluús vilaâs& pluús maubes garfoôs.
FSAL. XIII. Vfquequo domine.
Apres ph'jors batalhas pergudas , edfe complaing de
$o que Dm tarda tat a lo foccorre:pux loprega luy bálh$
la ioya de la viíìori obtengnda.
Ntro quinh femps de tu,mon Diu9
►T
Defmêbrat ferey-io caytiu? Toftem helaslper
H
f qaoan d'efpaci Pretens-tu d'efconne ta faci
t
< *sH""'"~l& — A — T~ — "K
_jP[_ „ ". V. A, V $L
, - 1
De mi mefquiî pluús mort que viu?
Entro quoan per mon penfamen
Mon coó tout-iorn aura turmen,
Éftan en confulte ordinari?
Entro quoan mon gran aduerfari
Aura fuús mi commandamení
Efptem',mon Diu^mon fupport*
PSALME XII IL
Re(pon3& me balha confort.-
Balha a mons oelhs la vifta boníia»
De met que ma praube perfonna
No dromia lo dromij de mort.
Que mon enemic capitau
No diga,au deífuus d'ed io vau,
Ec que los qui tan me turmentan
Redoublaá lor plafeè no fentan
Me veden cade juús lo mau.
lo m'aífeguri en ta boncat
Mon coò tabee' ferá boutat
Per ton falut en alegranfa.0
Et fo contarey ta puxanfa
Segnoo,quoan ni'auras contentat.
P S A L. XIII I. Dixit iníïpiens.
JEd dit\cjue tout es pleè d'imfideus &pagaas: defcrm
lor entenemen corromput;defra & predtt\loy ruyna , çÉ*
ia deliuranfa deupoble de Diupereds engíotit.
QueDiu noes:fasobrasfon iniquas^Abhornina-
»"' — ■»«
îr~;
blc ed €S ea fas ptaéHquas : Vn tout foulec fus
PSALME xiiir.
la terra nos* tcê Qui hafla bee.
Deu ceu en lá Diu a íuús touta gen
lettat fons oelhs per vedeè fi perfonna
£n tout lo mon a ent'cne s'adonna,
Ec de fercaá Diu en quoauque moyen
Esdiligen.
Mes viftz los a hora deu camiî dret
Toutz tants qu'eds fon,per feguií riniuftici."
Toutz corromputz fon enfemble en lor vicL
iVad no hé beê:nad no es fon baylet,
iVo vn foulet.
An eds de tout pergut rentenemen
Aqueds qui hen tout mau que no conexin,
Que com lo paâ mon poble eds englotexin,
Et d'inuoquaá nos' curan nulamen
L'Omnipoten?
La la medix eftonatz tremblarán
P*vn tremblamen & temoo no petita:
Car lo Segnoo qui fuus ios ceus habita
Es& ferádablosqui Tamarán
Et feruiran.
Vous cohonetz la bona intentioo
De raffligit,o machans,& fens caufa
Vous arridetz de ço qu'cn Diu ed pauíâ
Touta fa hida & fon aíFeélioo
Sensfiótioo.
PSALME xv.
O quoan aqued de Syon falhira
Loquoau deliure Ifrael de deftrefía:
Quoan Diu daraa fon poble fran'queífe»
Plafcelacob.lfrael ioye aura,
Et ridera.
T S A L. X . Domincquîs.
Qsfcjueft pfalme canta âe quinhas maneyrm debin efta&
@matzhs vertaderes horges dem cem.
ueslo quihabicaraEn to pauilhoo
utari? Segnoo Diu5quoau homi fera Qui en ton
facrat mót hara Lodgis & demore ordeuari?
Lo qui camina dretamen,
Et difpaufa tout fpn ouuradge
Segon iuftici & rondamen,
Et qui parle ordinarimen
La vertat dehens fon coradge.
Qui no hé iames faus repport
De fa lengoa5ni no percaífa
A fon compagnoo deguû toru
Ni no ferb iames de fuppon
PSALMExvr.
Au quilonom deu prochaâ blafla. "Z"y,
Qui deu machan contc no ceê,
Mes hé grancaás deu períbnadge ' ?
Quì plaâ creng Diu:& quis* ibu ueê
De ço que iurea& l'entreteê
Engoera queu porte daninadge.
Qui a rvfura fon argen
No baltu:& no voóu qu'omlo haíTa
Nad prefencontre Pínnocen.
Quiaíîb hé,certanamen
lames no bodiarade plaíTa.
P S A L. XFI. Conferuame^
Dauid demmda fecom a Diu, allegan fafe , & n$ pai
fa* obras , Ufcjuallas coffeffe no efìaa res quant a Diuipux
protefia cjueàaenhorroo touta Idolatria>& pre Diu per
fon iout y efian tant affegurat defapregari exaudida , qm
ed ne ren oracù a Dm:& s'affegura nonfolamen lo laudaa
acibaix , mes tabeê d'vnaplúm granda felicitat apres la
mort9en vertut de la refurreUioo deu çjfâeffìm } laquoau
edpredit\ expreffametz»:com ed es expaufat aui.çfr 13.
cap.dem j-fftes* Pfaime contenentvng vray patroode
pregari per losfidemỳ qm languexin en aqmfia vtta.
Oardam%Segnoo,& defen de tout mau.
.. mm
D'autan qu'en tu toutalamen efperi:Digas,o ru
P SALME XV î.
_I_I_I_ — $I^1$ÎZ^_^_
mo amne,a 1 'Eternau, Segnoo,tu es lo Diu que
mgmf * jra A^w _Z. — ^^
ìo reuerhEt toutasbetz de tout mô beê lalhey-
taD'arrè not' ferb,ny d'arrè not'proffie
Mes en los fans io preni môn plaíeè,
Et aus valens qui en terra demoraiv
Que mau fuús mau pofcan aquetz habeè
Qui van aprés aute Díu>& l'honoran:
Toutz lors fanglens facrificis io caífi,
Ni per mons potz lors noms maudiíts no
Diu es la part de la mia heretac-
Tu m'entertees^SegnoOjtu es ma rentá.
Certanamen touta ma quotitac
M'es auengude en contrada plafenta:
Mon fort huroos m'a tabee hey t arcoeîhe
De l'heretat lo plus bet & lo mielhe.
4fi %> &
Laudoos a Diu quim' da Penfegnameii
D'anaa de dret en carrera íi bonna:
Tabee mon coo no a nad penfamen
Qui no caftiga en ia noey t maperfonnas
PSALMI xvn.
ïo metti Diu toftem daban ma vifta
îo nom' maureyper autantqu'edm'affifta*
Per aqueró mon cooes en folas,
Ma ietigoa arriic,ma carn cs confirmadas
Car>o bon Diu,tu no permeteras
Que he ns la hoífe aiay l'amne embarrada?
îsly fouffrira tamaieftatdiuina
Que poyritut ton Sanfentie>ou verminaJ
Mes tum haras conexeclaramen
Lo dret camij de Timmortala vita:
Car de plafee lo tontal compUmea
Bs a vedee ta faci benedita,
£c per vertat ioyas afíeguradas
Son per iamais a ta dretta alodiadas.
P S A L. Xni. Exaudi domine^
Dauià perfecutat.prega Diu^hajen comparatioo âeU,
crudelhat defons enemics ab fon innocenci : toutasbet^ed
reconex cjuacjuera affaílioo es condûtaper la volontat d$
Diuquu' ferb de tam gens per l 'exercitaá. ^Perqueauloç
de fe defcmfortaá ed s'eftima beet cop pluus huroos qm
fons enemics, per Vaffeguranfa qrìed a de iouy quoauqm
torn de la prejenci dejon 'Dhi*
Nten mon dret^o Sauuadoo^Efcouta mô
criítj& lo nota:Eaten la pregari deuora Qi\e
PSALME xvi r.
ÈmmÈmmmm
ioc' hex en touta rondoò.Que de ca medixa pre-
fenfa Venga a forti mo iudiamé:Que cu regardes
: 1:z:=:tï$:ì;$ͱ:Í zfc s-±
claramcn La iuftici de ma defenìa.
Tu as de noey t iettat tons oelhs
Suus mon coo:tun'as heyt la -proba:
Vifitát Tas^net5 ed fe troba^
Ma bouqua & mon coo fon parelhs*
Quanc es aus feytz deu qui t'oífenía*
Goardat men foy fegon ta !ey:
Mon peé toutas las vias hoey
De l'homi qui hé violenia.
Mons pas fe fon affeguratz
En los fendees de ton efcóla,
Mons peés ny de mons peéa la foîa
Nofenfon iamescflurrats.
lo t'ey ma requefte adreflada,
Segnoo,car tu m'as refponut:
Que donq io sïay entenút
Et ma vocz cngoerc efcoutada*
Tas bontatz meriielhofas ren>
Tu
îr
JSALMî XVII.
Tu qui goardas deu malencontre
De touts aquetz quit' van aucontre
Aqued qui per fa goardat' pren.
Goardam* per ta pietat diuina
Iuus l'ombradge doós & plafem
D e ton ala , com lom defen
De l'oelh la dangeyrofa nyna.
$ f M
Affij qu'efcapi de Peffort
Deusmachansquim'grcuan & farran*
De mons mau-V/olens, qui m'embarran
Per m'aucide & me mette a morc.
De grex lor bouqua iufta creua,
A parlaá haut fon nomparelhs:
Noftes pas feguim,& los oelhs
Obrin>permettelor pée-lheba.
Tau medix es lVn d'enter eds,
Qu'vn leoo qui de hamì caífa,
Qu'vn petit leoo qui percaíTa
Sa proìa,en locs los pluús fecrets.
Lhebat' veu daban,& l'aterra*
Ofta mon amna a liiomi mau,
Quit' ferb d'efpada& de pugnau,
Dont tu hesa quit' platzlagoerra*
£t dequedsdeliuram* tabee
Qui tas venianfas executan:
Dequeds mondaâs dic-io qui curaE
Qu'en terra es lor part & lor bee.
Tu de tons bees,plêas lor panfa,
Lors hilhs apres eds fon fadotz í
PSA L M£ XVIII.
Etquoan morin^a lors nebocz
Lexan la refte en abondanfa.
Mes eniufticijo veyrey
La claretat de ton vifadge:
JEt aurey complit mon coradge
Quoan efuelhát per tu ferey.
P S A L. XVII L Diligam 'tèl
Hymne trefexcellent , loquomi Jìàuìâ canta au Seçnoò
'Diu apres qu* cdlo ago rsndut payfible &vtUortoosfum
Saul}& fupsé touu^fons avjiís entmics\prophetïXa% 4e Ie+
fm Chrifienla concluftQO deu ^Pfalme.
• I *
4-î —
O t'amarey d'vne aífecìioo pura,Q
i
iu.qui
tv
es ma puchanfafegura:Diu es mon roc & ma tres
■"V""ÍS"r-i
forta coòjDiu es ma peyrc, & mon liberatoò.
r *i ■■< •**". ■ .S.v>t*^3fcLjM i
«
■A-a^— 0 — ■*¥- -î—¥-^^
-v*—- *
IIXZH
•~r— — ■ — f"
%•*—-$
En ed ioni' hidi;ed me ferb de rodella:Ma corne ed
F 5 A L M E XVIII.
-$~è:$:^
es & retreyta fi delia:k> laudarcy Diu,& l'in-
uoquarey,Ec deiiurat de mons haynoôs ferey.Las
râns doloòs de mort m*amiroaban} Et deus ma-
chans îos aigatz m'esbaria'
:Io eri iádelahoi-
14-i
#r-
fe au bçt-cáiuEt îos hialátz àt mort habi dabán
Mes io preguey mon Diu'en ma deftreíía,
Hauc aperé ia diuina hautelïa:
De fon paiays ed enteno ma votz, i
A fon aureihe arriuan mons fanglotz.
Labetz veneò vn fort %ran terra-tremble,
L'os peés deus mont& s'esbranlan toutz, enfemble,
Et a crochií vengon:car l'Eternau
Tcrriblemen éra debengut mau .
Pc fas naditz. falhiba gran humada,
Dij
m S A L M S XVIII.
JEt m*a paufat deíîuús mons hautz tuquoous?
Eà ren mas maâs alagoerra inftrufîdas*
Per mons bras fon las baleftas crochidas:
Z)e con faliu lo broquee tu m'as dátj
Ta dretta m'a de trebuquaá goardát.
Ta gran5 clemenfi & douçoò fouuirana
A ma mayfoo crefcuda & heytá grana:
Tu és f engut mons pas aíïeguraá,
Et as goardat mons taloos d'eílurraá.
Atengut ey aquetz quim5 hafén goerra*
Mes no lechatz que no hoíïan a terra:
£ds fons eftátz de mi ca plaa batutz
Que iuús mos peés desheyts los ey tnetutz.
îiî % % ' %
Cintat tu m'as de forfas per combate.0
Tu veês iuus-mUos qnis* Ihebanjabbatte
ï/efquia m'as muchat deus mau volens^
JEc io los ey deftruútz &r heytz dolens.
Cridát eds an.mes nad no los fauuaba*
Obé a 2)iu5mes no los efcoutaba:
Com proubaau vcn losey efparpilhatz,
Et com la hanga en la plaça trolhátz .
*Z)eliurat m'as deo poble pleê de brega*
Et as voluc que lom me reconega
Cap deus pays;& crcdic ey aguc
JD'eftaá feruic de poble inconeguc.
Atau qu'efciausjgens d'eftrange contrad»
M'an obedit^audien ma renomada:
JFbrf&eftrangee's s'en fon coutz eílaffitz
'Mi héns lors traucs dc met fc fon tranfítz»
PSALMS XVÌlf.
VSiia mon £>iu3laudoòs auDiu quim* goarda;
Sie exalrat Diu ma gran' fauua goarda,
Lo Diu quim' da venianfas, & qui mct
Poblcs iuús mì,& a mi los fofmèt;
Qui m'a rirat de las maâs violenras
De mòns haynoos,& qui ren apparentas
Masdignitatz,fu"slos pluus orgulhoos*
Et quim> defen de l'homi iniurioos.
Per áq'uero au miey d'eftranges pobles
Io camarey tons heytz puchans & nobles,
Se^noo mon JDiu.& a ton nom treffan
Pfaimes irey & cantiques dreflan.
Diu qui fon Rey per tan & tan de vias
 deliurat de tan de facherias:
Et qui doos es a Dauid fon vncat»
Et per toftemps a fa pofteriut.
T S A L. XIX. Coeîi enarrant.
Simuchaper lo meruelhoos ouuradge àem cem combes
Dìh espuchàmìauda ejr exalta U ley Drama. Sn fiîpre-
ga lo SeqmQ qu'ed lo vrejerue depsccat , #jfj qu'ed, lojio
agsradable.
Os ceus van recotán, Et hautame vantán
ft vixi^zi-i: ê:$i:$:T-4 ~3zf:::î:;
De Diu lo pran DodeèiL'eíìelat firmamen L'ou-
o &
uradge apcrtcrnen De fas maâs hé vedeè.L'vn
êA
• — <m -r-r»m
iorn au iorn d'aprês Parla prepaus exprés: La
*-*-
noeyt balha doétrina Adaquera qui veê Per
;:3:
>_— ^ ^**mP"
conexe fort beê La Ma ie ftac di ui na<
Naàs lengoadges no fon
Parlatz en tout lo Mon
Ta efcuús ny ta gretis,
Qui fens aure ìeçoò
No entenan lo foô
JEt votz cîara dcus ccus.
Lor efcriít es de toutz,
Legut5& aus dus boucz ,
Deu mon s'aud fon lengoadges
On,au foò lo Segnoo
Aheytvnpauilhoo
D'vn meruelhoòs oubradge-
Deuquoau5bét & pompoòs^
PSALME XIX*
Ed falh com vn efpoòs
De fa crampe efpoufau:
Com vn gigan fe mec
Alegre,& quis' promec
De courre aucan que cau.
De l'vn deus corns dcu ce«
,£dpart,&vata-leu,
Qu'a Paute corn arriua
£n vn iorn folamen,
Et res deu firmamen
De fa caloò nos' priua.
# ^ Ŷ
L'entiere & fanta lcy
DeuceleftïauRey
Reftaurarefperit:
Sonarreftes fideu,
Etren Pignoranleu
D'ignoranfa goarit.
De Diu los fans decretz,
De dreture an lo prétz>
Au coó ioye eds amaflan.
Purs fon fons mandamens,
Et deusoelhs promptamens
Toutas tenebras caffan.
LoferuicideDiu
Es net,pur & gentiu,
Et dure a tout-iarnès.
Tout arreft deu *Segnoa
De vertat a l'haunoo,
Etplcêd'equiucès.
P SA L M £ XIX.
Pluús defíraá nous cau
Aquets qu'vn gran tefati
Nil'au fij qu'om enueìa:
£ds íòn pluús faboroòs
Que meu^ny lo meu doos
Qui deus pientis goteia.
Tabee fon tons bayletz
.Endoítrinats per eds
£t rendutz auifács:
Los qui los goardaran
Toftemps fen crouuarán
Fort plaâ recornpcníatz.
Mes quia lo podee
J)e conexe & vedee
Sons peccats & cadudasí
Segnoo,tirarn,,& trey
Z>e fautas que heyt ey
Qui noni' fon conegudas.
Z>eus maus parelhamen
Heitz temerarimen
jYeteya ton baylet,
Qu'eds no m'anim venfeffc
jEt ferey innocen
JEt de gran peccat net.
Tout çoque difera
Ma bouque,ou penfará
Mon coojfie agradable
Daban ton regard fan,
O Diu mon roc puchan,
«Etredemptoo foluable.
P S A L. XX. Exaudiat tt.
Lopoble veden{on%jy ana en vnna goerra fort dan-
geyrofajnuocjM Diu:pux lo remercia}com defïa ajfegurat
de laviílori. Tfdme propi per la (jleyfaajfalfada dc
tout\cofiat\per los Princes infidem.
L
ïïtt-
.3U
O Segnoo te volha refpone Au iorn qu'ac aiv-
:t±-: ■" ■ ■ + *~
ras ob: Secous a temps lo Nom te donne Deu
gran Diu dè lacob.Qu'ayda de fon fan loc t'en-
JSÌJ&, — .
£•#• *— ■1™ * -m-Sm
ï A*v
ui e, Et iuús fa goardat' prenga, De Sy on
| — ~r**" ""y"
Diumedix t'ami c Confort>& te foftenM.
o
Que de toutas tas auherentas
Se fouuienga,& fort beê
Deus holocauftes queu prefentas
Haífa brafa tabeê.
P S *A f L. XX.
Que lo defii de ton coradge
Com tu voèsjreíïbrtefqua,
Et fegon ton confelhj'ouuradge
Qu'enteprenSjS'acomplcfqua.
. jEtlabetznousgranealegria -
En con fàlut auram:
Et au nom du Segnoo quit9 mïa
I/enfegna lhebaram.
Toutçoque voós3 aDiu haá placias
Âra m'es ed notori,
Qu'a fon vntat Diu per fa graci&'
 balhat adiurori.
Ed es lo qui a fa pregari
Deuceu refponera,
Et par fa vertut faluràri
«Sadretta l'aydara.
LVn en forfa caás fe iiidaba,
Et Paute en chiuaugada.*
Mes a nous^de Diu nous mombraba,
Et de fa renomada.
Eds ibn eftatz metutz per terra>
Et debat nous tombats:
es nou-s apres ta grana goerra
Dret nous ém relheuats.
Sauua, Segaoo* qu'arrè líons grebe,
Héquelo Rey entena
Áu iorn que nofce criit felhebe,
Nofte turmen& pena.
Pfalme xxí. Domine,in virt.
*Dauià enla prfom^ àeufaUe rengram a 1)mdem
SALtJMS XXI.
mans bees que Ditt luy a heytz. ftjemble habeè heyt a-
queíl pjalme eftant a la perfuta def&ns enemics àefìa des-
heyt\enpartiàa: iajfia Gju'aucuns fexpaufen tom d*vna
njiílori defia entíerement obtenguda, doniïj ed esparlat 2*
Sam. i o. Tfalme conìunB ab lo precediwt>.
- ■--'"£ - *~"~~ "^" ^ÇT
Egnoojo Rey t® ta vertut>Quiu trey d
c
fa cha ri a, Prenera a îe gri a: Qu5e gra' ioye
fera mnmî>Ei s'argaiídira fort En to ayde&co;
Tu as acomplit & heyt tout
So qu'ed te demándaba,
Com fon coó deíiraba.*
Et no luy as refufat mot
De fo que fons pots t'an
RequeftjO Tout-puchan.
i>e tu medix t'és auanfat*.
O £>iu,aubenedife,
«Sens atende fon dife:
Tu as fuús fa tefta pauíat
Vnna corona d'au
Jíeuquipluiis granpretzvau^
ISALMB XXL
Ed t'a folament demandat
Que ta grandoo voloíTa \
Qu'augun temps ed vifcoífa;
Lá on tu luy as accordat
De viue longamen*
Et etemalamen.
Per lo moyen de tu,Segnoo*
Et de tonadiutori
Excellenta es fa glori:
Tu Tas collocat en haunoo,
Et rendut apgaren
J^ort triomphantamen.
Tu Tas a iamais confacrat
Pereftaá formuJarì
De ta graci ordhiari:
Tu Tas grandamen âlegrát,
O Segnoo pietadoos>
Per ton viiatge doòs.
•£ Car lo Rey a tout fon recous*
Et met fon efperanfa
En Diu Sc fa puchanfa:
Deu treshaut ed aura fecous
Qui lo preferuará
Qu'ed no s'esbranlara.
Ta maâ jJegnoo, trobara beé
Et mettera per terra
Toutz aquetz quit' hen goerra:
Tadrette ateenerá tabeê
Toucz. aquetz violens
Quì fon tons mau-volcns»
T S ALMB XXI.
Ny pluus ny mcnhs los bruflarás
QuVna ardenta carbôera
Au temps de ta chole'ra:
Segnoo,tu los cngîotirás
Et en ton courrous grán
Per hoecdesheytz feran.
De terra rafclaras lor fruub
Et tout lo parentadge
D'eds & de lor lignadge:
Enter las gents nos' hacabtuút^
Ny nadamentioo
Delor conditioo.
IPcr autant qu'eds an atentat
De touta lor puchanfa,
Det* haa mau Sc otranfa:
Et lo confclh an arreílat
DVn fey t dont no viaran
A cap^tam que viuran.
Car tu los meteras a part,
Et los quit' hen perfuta
Te feruiran de buca:
Per tiraa contre lor regard
Tonarc encordaras,
Etmhapreneras.
L'hebat'donq,oDiu poderooS|
Et ren touta apparenta
Ta forfa omnipotcnta;
Affií qu'en ton nom glorioòs
Ta puchanfa vantèm,
Et Pfalmcs te camèm.
Pfalm. x x I i. Dcus^Dcus meus.
*Trophetia de fefm Chrìfl 3 en laquoau 'Dauid canta
dentradafabaxa & hontou/a deteÛioo : pux ïexaltatioo
&Yeflenduda defon regne entro am houtK.de la terra, &
la perpetuatla durada de<jued.
1 l$i=^=?z:^-$rï:ïz?iôî
I ■ . i-~~ n - , , . ■ .. , _^" .1 ■ I ■■ 1 I..- ■ — ... - ■ - ■ .- ■ H
Ori Díu,mon Dia,com m'as abandónat
iM £±^$Z _L_
Locnh de fecous de turmés eftonat/Per quet' teês«
4-4=
T
-mimm, *.nh*.
tu de'Hio criit aioenhar^En ma deftreíTa?A tuỳínô
.- m-<
jDiudeiornmoncriits'adreíTa^Et totasbetznom'
^T ""A"
refpon ta hauteífa.De noeyt no cefïì^ & per m'ay-
daa nos' dreffa Ta maieftat.
Tu
<P Szst LCU € X X IL
Tu totasbetz és nofte fanéíetac>
Qui coftem as Ifraél habicat,
On la laudoode ta gun' maieftat
Esexahada.
Noftes pays an en cii lor fe boutada»
Touca lor hide eds y an co!locada>
Tu as cabeê lor perfonna cirada
De tout turmen.
Eds te crìdán,& on deliurameiv
Eds efperan en con nom fermamen,
Ecfens vergongne agon lo cotnplimen
De lor pregari.
Mes io no homi,ainx pluus leu vermi pari:
Deus homis foy la vergogne ordinari,
Etlomefpretz deu menut populari
Parelhamen.
I. # 4& &
Qui veèc ma pene & defconfortamen>
A s'en truffaá pren fon esbatemen,
Me da deu muús,& niefpreíìuamen
Me caboffeja,
A Diu remet>difìneds>& carreia
Toutz fons ahaas,debac ed ed s'ompreia.'
Qu'ed lo doô donq fccousi& que lom veia
Qu'ed l'a a grac.
Tu m'as percan deu vence recirat:
Tu es aqued qui m'as aífegurat,
Deu cemps medix que la pouppe ey tirae
De quim'neuriba.
Quoan lo me cós de la mayritz fortiba^
E
!
s fPSjíLMS XX IL
Merecebo tamaâ confolatiua:
JDeípux lo temps quema may mepariba,
MonI)iutués,
Not' tégasdonq de mi taloenh com he's,"
Gar lo pcrilh m'aífalh per trop de prés:
JEtíi,Segnoo5deguâ no ès apres
Dem' daáaiuda.
Los taurátz m'an*en grana multituda
Amirôat:de 2?afán l'herbadiuda,
Per m'enfat raá,aute trouppe es venguda
De puchans taus:
JBt contre mi3perme haápluus demaus^
j?dsán vbert lors gorjas imfernaus,
Com los Leoôs quoan fon deuenguts maus
Et qui bronexin*
jBfcolán vau com aigas qui tarexin.4
Losnootzdeusos fem' dethén & de'ftexin,
£t deu me coó las foifas deolofexin,
Com cera au hoec.
ii. ^* ^[ ^y
Sequa com teíí îa vigoò iom' cone^.'
Ma iengoa tcê au me palát d'entec:
Preft tu m'as heyt d'eftaá io praube ícc
Ei\ pròubamorta.
Totncïát m'a deus caâs la trouppa forta:
Àutorn de mi gen-mala fe tranfporta:
Eds m'an traucit las maâs en mala foru
Ecpeés dolens.
lo pofc contáamons ós exaílemens:
es ccpeaden los machans garnimensj.
TSAtlMS xxin
Dem' conremplaá nos' laíTan nullamens
Abmoquana.
Ex per me daá pluus grana facharia»
Mons veftimens enter la compagnia
Parcitz eds atì,& metut, a qui fia
Ma rauba^au fort.
Mes tu Segnoo,de io praube miey-mort
Loenh no t'en vá,car tu es mon fupport;
Sabi , hé leu, portam' ayde & conforc,
Et plus no tarda.
De glaui agút mon amna trifte goarda,
Ma fola^o DiUjpren en ta fauuagoarda
Concre lo peé deu caâ qui no regoarda
Ou'am5 degoraá.
Hoey loleoôquim5 voou tout deuoraá;
Refpon o Dìu.Sc volhasm'emparaa
De Palicorn'jfabi/abim' viraá
Sacorna dura.
Et de con'taá a mons frays auré cura
Ton treíTant nom3& aiuda feçura:
fnTaílemblada irey calaudoò purâ
Ataudifen,
i i î. ^ & &
laudatz vous Diu>quiu cregnetz, vrayemena
Glorìfìcatz-lo.o de íacob la gen,
Tu d*Ifraél,ferb-lo,touta humblemen*
Laraça amada.
Car ed no a deu praube mefprefada
L'afiiiíHoo.ni fafacipanada:
JÈ Ìj
*P $ Ah MS XXII.
Ainx quan aded a cridat , efcotada
Afacndoò.
A tau irey celebran ta laudoò
Engîanatrouppa,& mos votSjSauuadoòj
Bxndrey daban io qui creing ca grandoò
Bí qni s'y hida.
L'humiba gen miniara & faíîda
Sera-qui Diu ferquajaudoò complida
Lo balhara: voftes coós d'i'nfinida
Vita feran.
los boutz deu mon fouuenenfa en auraa*
Ltan Segnoo toutz fe conueniran:
X>e tomas gcns los hers s'tnclinaran
Ln ta prefcníì*.
Carlortgne esglon & omnipoteníî
A Peternau>& fa magnificeníî
Suiis toutas gents a fuperintendenfi
Et podeé-gran.
Los gras ptfcutSj Segnoo,t5adoraran:
jEc touts aquetsqui enla hoíïavan:
£cqui podeède coîiferuaano an
Lor vicaîaíía.
Apres feruic tu ferasdelor raíîa,
Mt en con rollo era prenera plaíTa,
Touts en lor temps.dic-io^tiendranla traffe
Deu tout poten.
JEngoera pluús,dcds fuccefïìuamea
Vitndran aueuns qui fa fe claramen
Dcclararan a la futura gen
Que tieênos'íaíTa.
P S zs4 L. XXI II. Domhi us regïn
Sd canta los beês & ìa felicitat Cjutd a \ & rfvra mev-*
nelboía conftdenfafe prometque 1)ieu , dtucjuoau acjued
beèluy veêjo traUara toUemps de la medzxj forta.
On Diu me pex,meneurex,& m'ahyta:
1 " '" "3
C'es mô aulheé,àrrè nom* hara reyta.Hê^ het her-
1 *-
ÎC7L
í%r
baás au long de Paiga clara Me hé dromir,& ma
* 'f J" "b* 31' *""* """"""'
cabane empara:Ed es aqued quim' refíaure &
ééL
quim' mia Per íon fan nom per iuíle & drctca via.
Quoan enla val del'ombra de mort foubte
Caminari\íì feri-io fens doubce:
Car tu t'eftás auprés de rna perfonna,
Ec ton baítoô & vergaforfa m' donna:
Tu de toutz, bces rens ma taula goami îa
E \\\
P S A L MS X XII II.
JDaban los oelhs dequetz quinV hen partida^
D'onguens de prétz as hcït ma teíia graífa*
Et fi rampiex de tout en toutma taífa:
£t qui pluús es,graci & beneficenci
Haran dab mi toutz mons íorns rtfidenfi,
Tan que long temps haá demoranfa efperi
£n Ja mayfoô de Diu que io reucri.
Pfalme xx i i i i. _ Domini eft.
^Dauíd hè aquesl pfalmeper dìfe quoa om amiare íar-
<qua on habttaba U Dmmitat^dehens U Tèrnole que SaU-
moo debt haá.
A terre & ço qu'era conteêjLo mon &
toutçoqui s'y teê,Au Segnoô dedrctapemenra.
Deífuús la maâ Diu l'eftabli, Et de bctz fluuis
Fanobli,Qjû tout alentourn van & viennin.
Quoau fera lo qui pujara
u mont de Diu^Sc qui aura
psALïJMe. xxr.
En fon fanét loc plaífa feguraí
Lo qui es de niaâs & coó nèt,
Et lo qui a mentií nos' mêt,
£c qui per decebe no iura.
Aqued fera de Plmmortáu
Benediit>& de l'Eternau
SonSauuadoò rainplit degraciJ
Tau es la rafla de las gens,
Oui a fercaa (oïì diligcns,
Sercaa;Diu de lacob.ta faci.
Porcausjhebatz voftes caps drctz^
HauíTatz-vous5ecernaus vchèts,
Et entraralo Rey de glori.
Qui es aqued Rey glorioos?
C'eslo Diu fort & poderoos^
Enbatalha forc & notori.
Porcaus,lhebatz voftes caps drecz>
Hauflatz-vous,eternaus vchetz^
£c entrara lo Rey de glori.
Qui es aqued Rey glorioos/
Lo Diu d'armas viótorioos,
C'es ed qui es lo Rey de glori.
Pfalme x x v. Ad te Dominer
*s4cì l'homi prejfat defonspeccatz, & de Lt maliçìit
fons enemics^prega Dht perjìy & per tout lo poble.
D
Á-L — JL— 4 — ^%~
O ey mon amna Ihebada En-ta tu deuota
T S *A L *JM S XXV.
men,Et deífuus tu coîlocada Ma hida toutala-
::::izj— $::|2
men:De honta,Diu eternau,Goardam'J& que
mas pattidas No deuengan de mon maxi Et ver-
gognharefiouydas.
Certas>deguna perfonna
Qui s'aten en ta pietat,
No deu cregne que cohona
Ou tombe en infametar:
iVíes obèlo rpalhuroòs
Y trebucará,qui gaufa
Haá tort a tons feruidoòs,
Et los turmentaa fens caufa.
Segnoo Diu,volhas m'aprene
De ta Ley losfans fendeés:
Enfegne,& hé toftem prene
Tons dretz camiîs a mons peés;
<PS'ÏA LvMS xxr.
Adreffam' en ta vercat,
Encloiftrinam> & m'y mïa,
O Diu de ma faunecat,
Car io t'acendi couc dia.
Aias en ca fouuenenfa -
Tas pieracx^recorda-lás:
Ec a las clemeníîs penfa
Que toítem pracicac as.
Oblida de ma ioencut
Los peccatz,,no los reprengasî
Mes de mi praube abatut,
Per ta piecac ce fouuiengas.
Boô e^& pleê de iuftici
En couc remps lo Sauuadoò,
Per ço fon fendeé propici
Hara prene au peccadoò:
Ed dreílara los caytius
A feguiî touta drettur^,
Et muchara fas carrius
Auqui praubetac endura.
# ® 4*
Fidelicac & clemeníî \
Son camiîs deu Tout-puch'an, \
Aus quiu portan reuereníì,
Ec goardan fon pa6le fan.
Helas,Segnoo piecadoos,
Aias mercee de ma fauta,
Per con Nom plafen & doòs,
Car ere es grandamen hauta.
Qui es Thomi qui reuera
T SA L M B XXV L
Dt tout íbn coóJ'Etcrnau^
JEdTaprendrála carrera
Laquoalla caMÍîï lo cau:
Sonamna repaufará
Au miey deus beês,& fa raíFa,
Apresed heretará
A la cerra bonna & graíía»
De Diu los fecretz & a&es
Son vodátz aus qui l'an met:
A eds folecz,de íons paóìes
La conexenfa ed tremet.
Mons oelhs fon toítemp viráts
JDeuers Diu>carde las tramas
jEt laz quim' fon preparatzs
£d defempacha mas camas.
Torna en ta mi donq'ta faci%
Segnoo,pren de mi pietat:
Car folet foy.& íî paffî
Miferi & calamitac.
Dehens mon coó crex lo mau3
Lo tribalh y mulcipliqua.8
Trey-medeu turmenmorrau
Qui de pluús enpluús me piqua.
Veias lo mau qui rn'eftonna*
Veias mas affii<5Hoôs3
O mon Diu,& me perdonna
Toutas mas trangreílìoôs.
f Veias mons grans mau-uoîens:
Çar en gran nombre cds parexin:
Veias com fon violensj
Etmortaumensme haêxin.
Goardam' ramna,& per ta graci
Dehuram', Omnipoten:
Hé que honta io no palii:
Car a tu mon coó s'acen.
Ma fimplicitat & dret
Me íauuen,car ioc' demori; ,
£t Liraél hora mec
De mau.per con adiutori.
Pfalme/x x v i . ludica me.
<Dauid protefla defa honna confcienfa enuers fons ene~
mics>& fe voda toutalarnen au feruict de Dtu^auquoal eà
prega de lo volee goardaá & mette a part3 hahen daban*
los oelhsla rigorofa puniti&® que Diu hara dem machans.
Pfaimipropt per aquet\jjut fon afiigtts eter ios idolatres*
Vdiafiì', oSauuadoo.Dautaqu'êma ródoo,
Et fimplefía caminac ey:En Diu ma hida meei3Et
perfo iom' promecci Que iames no crebucarey*
Efprabam', Ecernau,
TSALMS X XV L
Veyasfu' foyleiau,
Examiminamons penfamens:
bfpraba mes arrêas,
Veiasde que fon plêas:
Tenta mon coó femblablemen v
Car tabenegnitat
loey toftembotat
Daban lo regard de mon ot\hi
Ta vertat ey cauíida,
ítmavitaregida,
Com eram' daba lo confelh*
Dab los qoi parlan faus,
Ni dab gcns vaganaus
Hantaá iames no m'a plagut:
Ni en la compagnia
Deus qui hén tromparia
Lon no m'a vift ni conegut.
Iofoyfortanimat
Contre aquet arramat
Qui a haá mau fon plafeè prens
Toute iniqueafíemblada
Es de mi reiettada,
lo no la hanti aucunamen.
Ŷ * nt>
Mas maâs blanquas io teng,
jEtaiaslauaá veng
En innocenfi & puritit.
Tout prumeê iom' netegi^
«Segnoo Diu,pus tornegi
L'autaá fant de ta maieftat.
T S A L M e X XVI.
Affiïqu'a hauta votz
lo pofquay daban toutz,
Scgnoo,ton renom exaltaá:
Ec ioutas tas meruelhas
Granas & nomparelhas
Vengayclaramen racontaá.
loamitonoftau
D'affe<5Hoo corau:
Sa demora me hé contcn:
Io prefi & forc honori
Lo ioc fant on ta glori*
Alodia,o Dtu omnipoten.
Quoandonq tu iudiaras
Los machans,& haras
Deusmurtreés la punitìoo.
Dab ed.s tunom'condamna
Ny comprcngas mon amna
En lor morc*& perditioo.
Caraquets peccadoos
Atau com fon traydoòs
En maâs an toftem lachetat:
Et lor dretta damnada
Es de prefens carcada
Percorrompetouceequitát*
Mes fanceè io ferey,
j?t dret caminarey
Segon ma iuftici, mon Diu«
Rachatam' donq & goarda
Deiuús ta fauuegoarda,
p salms xxrir.
Et pren pietat de mi caytiu.
Mon peé ferm plantác s'ès
Au camiïbét & lcs:
Pretura folamen Io platz.
Per fo volh benedife
Mon Diu,& fon nom dife
Au miey deus fideus affemblatz.
Pfalme xxviî. Dominusillum.
^Dauìd deliurat de quoauqne grand danoeè , s'ajfegurd
tnerueilhofamen de la bontat de Diu , auquoau ed hé pre~
gariydeclaran fagrandíjfima necejfitat3ab ajjeguranja $e~
fiaa exaudtt. Pjalme propri am praubes fidem que Diâ
a darrigaïì^am perfecutadoos>& quis'Jon rettrat\à l'af
femblada deu Segnoò.
Iu es ma lutz & Segnoô falutari:Qui ès
aqued qui nfinnmidaraPDiu de ma vite es la for-
fe ordenari.-Quoau fera doq lo qui poou me hara?
f S AL MS XXVI L
Quoan los machans & mons grás mau volens M'an
aflalhicper ma carn fem' minjaájDiu m'a vo-
■% «WrtMH% 1
-t «—•■*-( M«|
lut tan d'aiude autreiaa, Qu'eds fon ca-
dutziuúslors feyts vi o lens.
Quoan vn gran camp viarè per me combate*
De fon effort io no m'eftonnarí/
Vengoífan gens coutz armatz per m'abate,
. JEn aquero io nfaífegurarí.
Vnna caufe ey a mon Diu requerit*
Laquoala volh engoera reqnerií,
C'es qu'en fa cafe ed me volha neuriL,
Tan qu'en lo cós aurey mon efperit*
Affii que plaâde contemplaám'acquìti
Los grans esbatz de la mayíòô de Diuv
Et de mons oelhs foicmofamenvifiti
La gran beautac de ton Temple gentiu:
D'autant qif au temps de mon adueríitat,
VS'jiLM'e XXFIT.
JEn fa cabane eiconne m' degnará,
Hens lo fecrec de fa lodja m' tïara,
Per fuús vn roc apres ettaá boutac.
# ŷ #
I? JEd me hé ia portaá hauta la tefta
Suús toutz aquetz quí procuran mon mauf
Per fo io volh au Temple lo haá héfta,
Sacnficaa>& cornaa l'isternau.
£fcoiuejO Diu.ma pregari' & los motz
Que iot' veng dife en ma ncceiTuat:
Aiasdemi & de monmaupietat,
£c exaudex ma doloyrofa votz. ,
Mon coó debót a penfat a ton à\fc9
JEt de tas partz m'adit, Sus promptamen
Que de fercaa ma faci lom s'auife:
Sercaala volh,o Diu,foighofamen.
Nom' tiengas donq ton vifadge efconuc,
Ny en corrous no caffes ton baylec*
£n toutz mons maus tu m'as aydat folèt,
Noni' lexes donq,o Diu de mon laluc
Quoan de mon pay & may en ma dei
Serí ItxacDiu tîare mon partit:
JEnuejat foy,o Diu pleê defageífa,
Deu dret camiï ren-me donq aduertic.
No m'abandonne enter las maâs dequet'z
Quim' volin mau:car faus accufadoòs
Se fon lhebatz ab machans & traydoòs,
£t m'otradjaa penfan pcrlors caquetz.
Nohoífeeftatqu'ey credut fcnsdoubtanfa
Ou'en aoueft raon ea^oera vederí
D
Deu
? S A L ME X XV ITL
DeuScgnoo D\u Ìos bcês en abondanfaâ
Bd a long temps que trefpaífac fcri:
Hidat' en Diu donquas3& t*y acenr
Tee toíiern boò,& ed t'aiudara:
Ton còó paurac ed fortificara,
Áten te donq au Diu omnipocen.
Pfalmc x x v i i 1. Ad te-Dom.
Lo Prophete extremames marrit de vedeè deshonoraa
€Dìh per los machans^demanda d'en efiaa defembaloppat9
& s'efìrida centre eds : puxs'ajfegura qne T)iu l'a audtt»
auquoau ed recommand-a tout\los fidem.
' " 'Es tU;Scgnoo>ma forta roq,Quç mo criic
'doloyroos inuoq;N6s haíías dôc Ìa fourd' aurel'ha
uâu
■ «Mtzma ■■— n 'r-.f'jr Mt*
*5ma,nia perfone es parelha Aus homis mortz>
*~V~ ■■»«« <a— j» ■-— »t « i iii-» «mmiim «f-^jiMotj.»^^,..!!, mJL «m i jl « t i -ii -»#í ajM'j Pm m * 1 ■ i * ** *T*
T A r ^ L-ll
iMiI
deufquoaus los cós Om hé defcéde au fuberhós.
8
TSALtTMS XXVIIL
ïxaudex ma vocz & cridori
Q^ant en-ta tonfantoratori
Te pr egán tieng las maâs lhebadas;
Nom' contes ab las gens damnadas,
2Vy dab los qui a toutz prepaux
Se plafin z haá milla maux.
Àb lors prochaâs de patz babjlhan,
Mes de touc mau lors coós habilhan:
Segon que cafcuû dequetz penfa,
Balha-lor tabeê recompenfa:
Balha-lorço qu'ameritat
De lors maâs la machanfetat.
Per autan qu'a penfa no viennin
A fas hautas obras.ny tiennin
Nad conte,aqueds abhominables
DcusheitzdeDiu tant adniirables,
LoSegnoolos deftrufira*
Et fi no los rebaftira.
A Diu laudoò fia renduda,
Qui a ma requefte entenuda:
Piu es mon paues & puxanla,
lo ey en ed mon efperanfa.*
Aydat ed m'a.ay fe en feré,
Et de ma votz lo laudaré.
Diu,aiuda mas gens cn goerra,
Deliuran fon Rey & fa terra:
Sauua ton poble5& d'adge en adge
Beneditz^SegnoOjton partadge,
Repex !oîDìu5& exaltat
"*ïà íic a perpecuitat.
TSAL. XXIX. AfferteDotn.'
Cantiqne excellentyauqtwau Dauid defcriu la maieflat
de DiuMrlos rugles e*r tepefîas qui eftonnan toutas crea<*
tura4:idffm que aletertan edfia doos grgraciobs amfons.
Tfalme propri a íaudaa Diu , quoan ed nous admonefta
per tals efï&nnamens.
!•"•* ■»«»— «<■■<»
♦
-<!«■ »M |WW»— >~— «■ i*««— 11»— — ^
Ilhs de Princes fortz & hautz,Qui do~ I
.„ — ^— , —^
niinatz fiuis los autz>Baihatz de coradge humiu,
Bajhatz glori & forfe a Diu.Qu'au Segnoo fi a re-
duda La glorì a fon nom deguda,Et qu'é fon ma-
gntfiq5 tempìe Cafcuû Padore & contemple*
La votz de POmnipoten
DeíTuús las aigas s'enceiv
Lo gran Diu hé perigîaá:
P S A L M B XXI
Hens las nubles3fon parlaá
Retentexd'eftrange forca:
La votz deu gran Diu es horta.-
La votz deu Segnoo,quoan crida*
Es de maieftat ramplida.
La votz deu Segnoo,fens aus
Romp los cedres a la caus,
Obe-medix los qui ati
L'arradiz fuús lo Liban.
Ei hè qu'eds fauteriqueian
Com los vetetz qui holeian:
Liban & Hermon s'en mâutan
Com los licornátz qui fautan.
La votz de Diu ietta hoecs»
Eflamas3& eíìambrecs:
Losdefertsne tremblan toutSj
Cadex tremole a ût votz.
Àudien laauoalla, s'affoila
Ec goaíta la cabírolia.*
Era lié cade ía hoelha
Deus bofcqs tant verta que viclhai
Mes au tempiejos bayletz
X)e Diu s'aífembian labetz^
Et cantan d'vna tenoô
Sa érari pîori5 & fon haunoô
Diu com iudge s'aíïetiaba
Suoudiiûui qu'ed enuiaba*
Lo gran Dìu Rey s'aíTeuá»
& kmes& íegnoria.
Dii) a íon poblc dar^
0í
PSJLME XXXI
Forfa,& hara qu'ed aura
En patz, la poffeíTïoô
Defa benediíìioo.
Pfalme xxx.
Exaltabo tei
€á ren çració a ^Diu qtti Ta retirat deu pat de la mortf
admonefian tom fiàem de baa lofèmblabie y & conexe per
fon exemple cobeê D'm cspluús doos que rigoroòs amfons:
p ux retu rna a'lop regaá , & p romet de cantaa fa laudob a
iamts.Pfalme propi pcrlandai Diu apres la perfèmtiob*
Egnoo mon Diu3iot5 laudarey,Et ta pie-
Xr
'Hc**xmrêsr*!T w"t~ ~r~-~~»
35
tat exaltarey,Pef fo que tu m'as relheuat Deu
-f-
.%£.
•««*S(
B:
putz orre on en eng.rauat,No pcrmetten qu
'i
W 4^
ï «1 3 C
nias partidas noiian ac mon mau rchou y
ïo t*ey cridat & rcquerït,
Segnoo mon Diu.t'u m'as eoàrit:
t>
P S *A L*JM S XXX.
En la hofle eri defcendúc,
Ec tu m'as l'cfperit rendut:
La vita m'as tornade & trevta
De la clocca qu'om m'habé heyca.
Los fons.qui de bonna forte et£?
Cancatz au Segnoo Diu>& hétz
Encenea toutz fon Nom treflàn':
Car fon Sra leu va paífan:
£t per ta grana qu'era fia,
En vn momen ed lan' enuïa.
Mes fon boô plafeè liberau
Es a vite & perpetuau:
Vcla donnousauftespraubets
Lo feè plorám a-beras-betz:
es taleu com ed fe hé dïa,
ous habem caufa d'aleería.
Quo.an io habi profperitat
Segon touta ma volontac,
Io difi, lo no bodiaré,
Mes a iames depeés feré:
Tu habés ma forfe cftablida
En -maraontigne,& aífermida.
Mes ca lcu com tu m'as panat
Tacarajom'foy eftonac:
Io t'ey pregac a Eauta votz,
Segnoo,io t'adreífey mons motZj
Difen, Quinha richeífagroífa
Pocz-tu goadagnaâ de ma hoífa^
P S 'A L'Ch IB XXXL
íftan enfopelit,mon Diu,
Poderey-io praube caytiu
Tavertutz dife,& t'exaltaá/
Volhas* o Segnoo^m'efcoiuaá.4
Âias dem'haámerceè memori,
âSabi,Diu,a mon adiutori.
Labetz tu mudás encanfoô
De mons fanglotz lo trifte foô:
Mon fac veftit tudefligás,
Et de ioya m'amirôás.
Per fo io volh tas laudoos dife,
Et íens fíî ton nom benediíe.
Pfalme xxxi. Inte,Doniine*
'Dauid enuironnat de Saul au defert de Afaon> com ed
es efcriut au i ,$am. 2 5 . pinta au viu ìos turmens demfi*
dem balanfatì^au miey de \ía* ajfliflioòs * com d'vnna tur*
menta de maa;perque au commenfamen ed ietta quatte ou
cinq grands cryt&muflrans l'extreme dangeé onedes, &
fon pietadoos eftat;pux ed sefcride aute hegada cotrefons
enemics. Enfii ed s'aflegura de tout en toutfuús la hontaà
de Tyiu.admoneflan tom\fideuô de ícnfeguŷ. ; ,g|
O ey ma hide en tu boutada5Goardani' Diu
pietadooSjB'eftaa fens fii hontoos.Deliuran-
*P S-*A LME X X X L
fam' fia au trejada3Permoode taiufii
mucna-tem propici.
Énclina e'n-tá mi ton aurclha,
Et mereciraleu
Dequeft turmen tst greu.
4?erbme d'vn forc roc qui m'archoe
Etde mayioo fort bonna:
On fauui ma peribnna.
Tu é$ ìo caítet quim' emnara:
er ton nom,de ta maa
iam' & guida plaâ.
Et deus hialatz.qu'omme prepara
e retiraá t'auanfa,
ar tu- és ma michanía.
Mon amnaen tas maas io commetti;
Car tu m'as rechatát,
£cgnoo,Diu de vertát.
Touta vanitat io reletti,
Et volh mau a qui l'âffia:
Mes mon coó Diu reclama.
ï.
De ton admir able demeníì
Tout ìo m'ajegraré,
FSALAtS XXXh
Etrefiouit feré,
Per fo que ton omnipoteníî,
Àv'tftj&s'és curada
De mon amnc opprcífada,
Et qu'en la maâ dc ma partida
Tunoas endurát
Que io hoffi embarrát.
Ainx as dat a mos peés falhida
Los mecten per ta graci':
En vn fort large efpaci.
H é,Segnoo,que de mi s'abfent©
Ma paffioo mortau,
Car io foy pleê de mau:
Mons dusoelhs,monarnna>& monvente
Z)e defpieyt s'en poyrechin,
S*\\fan5Ói s'enuielhéxin.
De doloò ma vite es falhida*
,En larmas, & fanglots
Paíïat ey mons ans couts.
Maforfa es de mau amorticîa:
Mons peccats tan me fachan,
Que mons os s'tn abachan.
ii. ^ <f
lo foy eftat en moquaria
A touts mons enemics^
Aus vefiîs & amics:
Et qui dehoram' veèt fuou dW
Me hoey,& loenh s'abfenta,
Tan cd s'cn efpabenta,
lo foy com la perfonna morta
P S A L M£ X X X L
JDe touts coós oblidát,
Iofoy topiî podat:
Lom me diffame en touta fona»
lo l5audi3& tan m'en doli
Quede temoo tremoli.
Car fo que lor confeih arrefta,
Et veê a confultaá:
Esjavita m'oftaá.
Mes a tu io ihebi ma tt^y
En ttîjSegnoOjiom' hidi:
Et5tu es raon Diu.cridi.
Tu tees en ta maâ tcutz los dias
Et toutala tenoo
Detiia vita^egnoo.
Trey-me donq de las facharias
Deus qui nion mau percaflan:
Goardam' deus qui m'acaífan.
He lufiî ta plafenta faci'
J>eífuús ton feruidoò^
Et fauuarn^fauuadoo.
AS'egnoOjiiom' refufesta graci^
Que no fiay imfami,
Pux qu'a tu iot' recîami.
i ï î. % %
Mes que tourz îos machans cohonan»
Et qu'eds deuengan muts;
En la hoífa eftenuts.
> Et los qui a mentiî s'adonnan*
Qui dab mefpretz caquetan
Deus boos,& los gaífetan.
«? S AL MS xx xr.
O que los bees que tu preparas
Aus quit' portan haunoo,
Son excclJens^egnooI
Oqu'aqueras gracis fonraras,
Qu'en public a touta hora
Tu hés a qui t'adora!
E n lo fecret de ton vifadge
Tu los efcons de póou
De Potrecutat hóou.
Loenh de lengoas plcas d'otradge
Ta ma los met & lodia
Au feguú hens ta lodiá.
Diu qui ta boo voleè me porta,
£t m'es eftat ta-doòs:
Aía toutas laudoòs.
Com cn ciutat munide & horta,
ìvla perfonnacd defenfa
Deu qui m'aíïalhiî penfa.
lo diíiquoan om m'accafíaba,
Tu m'as defconegut,
Io foy ara pergút,
Mes ton aurelha m'eícot aha,
Et hòs fort volontari
D'exaudiîma pregari.
Losfons,quietzdebonna forta2
Portatzal'eternau
Amoo d'vn coo leiau.
Los boos ed défenfa & conforta:
Mes doublemens ed paga
L'otrccutátqui braga.
<PSALM£ X X XII.
Vous coutz qui metets yoftre hida
jEn Diu,&rattendetz, i"
Tietz boo,& eoó prcnetz .
Car per fa bontac mímida
Aqued ed corrobora
Qui s'y hide & rfeonòra.
Pfalme x x x i i. Beati,quorum.
T>auid punit per malandia psr f@npeccdtycâta qne bis
huraosfon aquet(jjuiper lor coulfd Mtombanpas en ím*
conuenientonedes. 'Confcjfa fonpeccat. DiuIq perdonna.
Exbortalosmaubes aplaâviue , &hs htêsafe rejìauy
mJDiu.
Qulîiîroòs fon aquetr aufquoaus Diu
quitca Toutz los txctz de ior machanca vtercEt
Iqï peccatz deuíquoaus grans & menucz Son
au regard deu grá Diu efconutzIO qu'aqued ha-
T S iA L UHd 8 X X X II.
mi huroòs cd falh ques' conce De qui no mec los
maus-heitsDiu encqnte3Etqui no aen fon cìQ
Lli_
tcnemen Concebut dol ni fratidc aucunamen.
En m$$ doîoòs hoffa que iom* caraffij
Ou qu'aleuiaá en crídán ni'aífaìaíïì
Lo trop gran màu de mon turmentat cós,
Depluús en pluús s'êiVuielhîban mons os_
D'autan ta maâ qui fuús mi s'appaufaba*
De pluus en pluus toftem me curmentaba:
Toutarhumoô de mi praube.caytiu
Era com es la fequéra d'eftiu.
Mes mon peccat io t'ey rendut notori,
Cubert no i'cyrdiit ey> Au Diu de gloîi*
Toutz mons exc.ez io vau manifcftaá,
Ettuiosés toutz vengut defp'utaa.
Per aqueró en temps boô & propici.
Te pregara i'homi boo,per fon vici:
'Et quoande maus vn aigat correrè^
lamesdequed ed no s'approcharè
$
Tu es monloc fecret,& horcaleíuu
^sçsfLtJue xxxrrr.
Tù.m' vas goardan de no cade en deftreffa:
Ta gran bontat me balha l'argumen
De m'alegraá en mon deliuramen.
Venga caícuû dret a mi,per entene
lo vray camiï qu'ed cau caufii & prene:
lo defluús ed haben Toelh arreftat,
L'enfegnarey com experimentat.
Com Parroffiî & mulet tu no haffas*
Qui de raíbo no conexin las traffas:
Tu los eftreings & bridas de ta maâ,
Per los goardaa de morde & reguinnaa.
Atau-medix Pendurcit en fons vicis,,
Es mazedat de forfa de fupplicis.
Mes qui en Diu tout iorn efperará>
De fa bontat amiroat fera.
Vous do'nq en Diu aiatz yofte alegria,
O gen de beê,repouíIâtz facharia:
En lo Segnoo vofte plafeé prenetz,
Vous auítes touts qui ïos coós habets nets.
Pfaîme xxxiií. Exultate iufti.
Oes vn bet hŷmnè \auquom le Trophete connida cten»
trada a celebraa lo Tontpuchanipnx cata que teut es pìeê
defa hoîatirecitafaê meruelhaâ:admoneíîa íos Princes de
ms'* hidaâ en Ursfmfm : & que Diu affifta adaqmt\#[us>
lo reueran:fux 'inuoqua fa bontat.
Omisfideusjexatz tnfteffa,Sus> ale-
*P S *AL*JW t XXXIII.
gratz-vous touts en DÌir.Car magnificaa fa hauteíïa
Es aus iuftes bet &r gentiu.Las harpas refonen,
Vi o làs s'entonen Ab rinftrumen doòs,Qui dets
cordas porta,Et cátatzde fortaDiu & fas laudoòs.
Cantatz vna canfoo nabera
A Diu melodïofamen:
La chantraria fia bera,
Et entonada hautamen.
Carlavotz diuina
Dretc es^pure & fina,
Et ditzlavertar.
DeuSegnoo Pouuradge
Ren teftimoniadge
JDefidelitat.
£d ama iuftici' & dretura
dp'vna fort grane affeóHoo,
tsalms xxxiir:
Xa tcrre & touta creatura
£s plêa deus bccs deu Segnoo.
Sa palaurafanta,
Com toutà puchanta,
Los ceus a creatz:
Et defabohada
EdaheytParmada
D'on eds fon paratz.
i. 4* # *
Com en vna pielle aífembladas
De la maâ las aigas ed a»
Mt com en tefaus embarradas
Hens los abifmes las bouta.
Qu'aqueds donql'honore^
Lo cregnaiijl'adoren
Qui fus terrafon:
Trembíe en reuereníì
Daban fa prefenci
Tout homí deù mpn.
Car ed a diic3& toura caula
Hò créada tout promptamen.-
Ed mandá>& fens mette pauía
Hò comnlic tout fon mandasnen»
L'enterprefa fina
Qu*vna gcn machina
Diu diíïipe & romp:
Etçoqu*en ìateíla
Deus pobles s'arrefta „
£d perd & corromp.
Mes lo confelh no variabîe
Dcìî
1
TSALtMS XXXIIL
Dcu £egnoo,demora a iames;
So qu'au coó cá á agradable,
Per toutz adges perdurable ès:
O gen benediíta,
QuideDiues diíta
La gen & cabau/
Huroos lo lignadge,
Qui es lo partadgc
JDeDiu ecernau.
Lo Segnoo a ietat fa vifta
Deu ceu.fuús lo mon tout cxprcs,
La rafía deus homis a vifta
Et confiderada de prés.
Lo Segnoo regardá,
Auífe & pren goarda
DVnoelhdiligen,
J>efpuxladcmora
Haute>on ed demora,
Laterra&fagen.
C'es ed qui los coos & coradges
J>e touts eds enfemble a baftitz,
Et qui conexplaâlorsouuradges
Âutan los grans que los petitz.
DVn granRey Tarmada
Grofîa& equippada
No lo fauua pas:
Lo fort qu'om admira*
Deu periIhnos> tira
Per fon puchan brás»
G
TSALJIÍS XXXIII*
En vaganau aquct tribalha
Qui voóu chiuau fort & leugeé,
Car lo chiuau pcr tan' que vaihaj
No lo treirá pas de dangeé;
Mesvelá^Diuietta
Saviftafoletta
SuúsloquiPamèt,'
Suús lo qui l'honoraj
L'aten & l'adora,
jEt quis' hida en ed.
Àffiï qu'ed tire de îa hoífa
Son amna prefta de pcrii,
Et que duran la hami grofia
Bdvengalopeche&neurii: -
En Diu donq s'atend.a
iVofte amnes &lo reoda
GraciSjCar edes
Lo quins reconforta*
Qui Çecous nous porta*
£tferb depauès»
Certes en ed grana alegreífa ■
Nofte coó toïïem prenera,
Car en fon fanéi nom & hauccfia
Ed efpere & efperará:
Tapietat fe trobia
Dabnous>& nous crobia*/
O Diupietadoòs:
Com en-ta tu cridanâ
£t com en tus5 hidan
ío$ tons feruidóas.
pSesJL. XXXIIIU Ztenedicam?
*Dauid efcappat ÌAchiêyfeguienfo qui es efcrìut au r2
âe Sam . a í • compaufa aquejîpfalme contenent autant d$
(entences qne de verfetz.jper muchaà lofocỳ queDiua
" âem fons:& fe propaufa comfouuiraa exemple de labon-*
tat âequed. Pfalme defingulara cenfolatub.
S355SÉ
N tout têps laudaréjEt re gra ci a ré mon
DÌLuEn mos potz tan qfere viu,Sas laudoos pre-
5EEÉÎEÍ
• necé.Mo amne en ed auca Sa gloci & íbn cócenta-
men:So qu'aúdira Fhuniiba geîi^Et s5en alegrara.
Cantatza hautavotz . .
Dab mi de Diulofantrènom:
JExahem fon benediit Nom*
Eftan enfemble toutz.
ïo eyDiu requent,
Ed a leu mon criit cmeimty
jEt m'haben a temps refpohnfci
Gij
^PS'jÍLMS XXXI/fl.
J3e mas poóus m*a guarìt*
Aquetz qui íuús ed an
1,'or regard,fon illuminatz;
Bdors vifadges eftonatz
De honta no feran.
Aqueft praube dolen
A cridat>& lo Dìu deu ceu
L'aauditj&deliuratleu
Dc tout mau & turmen.
i . 46 Los Ànges fon campats
Àlentorn deus qui cregnin Diu,
Los anges deh'uran t'humíu,
Et velhan per fa patz.
Saboratz & vedet'
La bontat deu tout-poderoos:
O qu'aquetz homis fon huroos^
Qui efperan en ed/
Vous qui edz los fons íâns,
CregnetzdejDiuÌamaieftátj
Car en touta proíperitat,
Quiu tem,paffa fons ans.
Loleoôhamiaurá,
Et no trouuará fo quíu cau:
Mcs aus qui ferquan l'Etecnau
Arrèno falhirá.
Mons hils aprochatz-vous*
Jjfcoutâtz fo quebs diferé,
L„â cregnta iobs enfegnaré*
De Diu pleê de fecous.
. Quoau és qui as voleè
TSALMS XXXÍIÌl
Deviue,&viue longamen, "
£t habeé ton contentamen
De toutz beês a^lafeè:
De mau parlaá d'arres
A ta lengoa toftem defen,
Que tons potz trompin, no CQÏIÍCM
lames, aucun en res.
Hòey-tedeu mau,hébeê,
Serqua toftem & fec la patz/
L'oelh de j>iu fuuslos boos feplats
jEtlos enten tabeê.
ii. %> Ŷ &
La faci' deDiuès
Contre touts aquets qui henmau*
De la terre ofta i'£ternau
Lor memori a iames.
Los iuftes fon audits
De Diu quoan eds cridan a ed*
Hora de tout mau ed los mec
Etlos renexauditz.
Pres dequetz ed fe teê
Qui foa en lor coó defolatz:
Diulos mefquìîs ren Confoiats*
Et fcs contriítz manteê.
L'homidebeeferá
JFort affìigit & turmèntat,
Mes lo Segnoo,per fa pietat,
De tout mau l'oftará.
Diu goatda toutz fons ós
Ta plaá,qu'agun no a podeè
■G iif
y s A l m s xx xr.
Per gran qu'en ayalo volèej.
D'en mette nad a tros«
Meslo malicioos
Per fa malici morira:
Et qui aus boôs mau volef a*
Perira malhuroos,
Redemuda fera
De Diu l'amna de fon baylet:
L'bomi quis5 hide eo ed fòlèt>
lamesno perira.
Pfalme xxxr. îudlca Domine.
Dauid conexenïa reprebdtioo de fins emmics qui ï&
perfecutabanagrand tort , c^ repfíaban cmtímadamen â
lor dret fcient à ld volontat ds Diu.los mmditz, ^rpregê
Diu de íon deliuraá.affi qDiu nefia glorffìcat. Ffâlmt
pleè defe & de Vamoo de T)iu:deuquoau edfe caugoardâ
tfabufaaper desỳ de venianfa*
»111, —»■*■— d—,1 <.«». !„„. ..^.-■-i » t»
—^•4- 4~T" 5
PeI?éî=!eê3Î?
Leyteie ab mos pleyteiadoos,Batal'he ab
tn amii - - 1iiMi.tf — — i — | — . ■■ | ■ * - - ... n V— >_. - - ■ - a-iiji» i— -m ^í- ii i >■ m i.r TM ■ i ir _« - ,-» fcLY^Ls Q* I IIW«l" ■ .,^1 Af .*
* mons batalhadoòs/Prê lo paues &îarondella,
-ÎE:±zïzìzSÌ:îE^~r"s:5:î:Í2
r^:Jzizrzi„r-ê5 ?":z:r"r:zz:
Lhebat',portam' ayda fidelia: Couchala lanfe &
psalms xxxr:
Û-Î4:=::$i=?z:5:
coò daban Adaquets qui cótre mi ban:Digas
-%-::$:
móii amne,o Diu fort, lo foy tôn faîut& coforc
Hontoòs íîan& turmentatz»
Imfamisjhaïtz,reietatz
Toutz los qui mon amoa eoffiran^
Et qui liién damnadge defiran.
Áian repaus ta pauc fouuen
Que.lo poòb a daban îo ýén,
L'Ange deu gran Diu de laífuus
Los poífe & los corra deífuús.
Touts efcuus & eflencs fendeés
Sian toftemps debat lors p'eés.-
L'Ange de Diu gocrra los haífas
Et îos caífe de plaífe en plaífa/
Gar fens caufe eds m'an preparat
Lorpee'lhebahenslo barát>
Et a tort fon vengutz ouurìí
Vn gran clot, per me haa periî. ■
Sialomachantopprefiat,
Deií mau auquoau no ha pcnfatr
Hens lo trebuc de cap ed dònne,
Que medsxed vengut efconnej
Et fe prenga hens ío iaíTooa
PS ALM i xxxr.
ÀuquoauYn aute prcnne ed yoqu,
Labetz mon amna prenerá
Gran ioya cn Diu quim5 aydará.
Jf: l ir, f #
Toutztuonsósdiferanjmon Diu
Quies com' tu^qui lo caytiu
Deliuras & trcys de Potranfa
De qued qui a plus qu'ed puchanfa:
Eiìo praubet & lo doien
De Tarraubadoò violcn:
Vcnguts fon teftimonis faus,
Àffalhit-m'an de faus prepaus
Mau m'anrendut pcrlobec-heit,
Et per m'aucide fon au goeyt:
Mes io au temps de lor miferi*
D'vn fac dc pcu tout veftit eri.
Io dejûabi,& tout plegát.-
Com per mi^per eds ey pregat,
Haá per eds íoy eftat fognoos^
Com per m©s frais & compagnoos.
Courb anabijquittán tout gay,
Com qui porta doóu de fa may:
Mes en mon mau & facharïa
jEnfemble eds an preès alegrïa.
j Los coquijLsreytz^&mutiiatz
Au panat fe fon affemblats,
2)e mi milla maus eds an diît,
£ds m'andiffamat & maudiít.
Eds an heyt lors dens carrinquaa
Contre mij& pcr fcn moquaa^
■T S"í4 LMB X X XF.
Lâ gen laufenquera & truflfequa
Qui fec los boos bofíìîs noy pequa.
£ntro quoan t'ac voos regardaaf
Voihas^o Diu,l'amnam' goaidaa,
Trey ma fola,de maus ta greus,
Deffen-la deuslcoos crudeus.
ii. % f f
Scgnoo Diu/iot' confeífarc
Quoan en grana trouppa fere:
Per mi tas laudoos bencdiítas
Daban los pobles feran diítas.
Goarda qu'aquetz qui a gran tort
Defiran mon mau & ma mort
No s'alegren de mon turmen,
INim' guignen mefprcfîbamen.
Eds no parlan iames de pacz,;
Mes lor entenemcnt fe platz
A trouuaa quoauque tromparia,
Qui bailhe a Thumi u facharia:
Bt per plus grand defpieyt me haa,
Los machans fon vengutz vadaa
Contre mi dcfolat & trift,
jDifcn ha ha>nous Thaben yift.
Segnoo,tabec vifts tu los as:
No ac diffimules donq pas>
No m'alognes dc ta memori:
MonDiumonSegnoo^pleedeglori.
Efuelhat5 per haa iudiamcn*
£)e ma caufa equitablcmeri*
ìudiam' en ta iuftici,o Diu>
S A L <JMS X X XF ï.
Qu*eds norigan de mi cayciuj
Ni digan en lor coó,Sus,fus,
Miniat rhabenii nous em au fuus-
Que los qui prenin alegreífa
£n mon mau & grana deftreífsi
Sïanimfamis dab aquetz
Qui fuús mi Iheban lors caquets^:
Aian per tout habilhamen
Honte & vergogna folamen.
Mesquelosqui amanmon dret^
Sïan iuioos en tout endret5
Difen toftempSjDiulaudâtíîa^
Qui patz a fon baylet enuia,
Et ama fon huroos repaus.
Labetz ma lengoe aura prepaus
De ta iufticL& diferá
Tas laudoosscan que viuerá.
Pfalme xxxvi. Dixitiniuftus.
Eds'efîneruelha de lagrana bontat de Diu , ìaquoalla
ês tan eíŷanduda per toutyque medix los machans s'enfen-
tin:pux canta que los e(leyt\Ja fintin fingularament fuber
îoutzrfom per beneiitltoô: &prega Diu la cotinnaâ pluûs
longamenadaquefÇjjuiu conexìnì& los goardaa de la vi$ -
lenfa dem maubes } deufquoam edpreâit\jabeê la ruyna*
Eu machan la macháfecat Ditz en mon
TSALMS XX XVI.
i
coó qu'ed a quittat De Diu la reuerenfi : Car
:ï::izS:i:î::±3
tá plats a fons oelhs so maUjQu'o es conftrec co
i
MM ^MH «■ anM* <M .-ir-l~ M illTM ^ ■ _^_m _ ff ■ ■ am hm -kj-u«j» ftaMMflU'
^^ ^^~^ ™ ^™ ^ ^ ^iT j'iL j^2T" jr'ii^ ^^ ^*^^ ■■■ ^ x^
_^.43L^_, — : — — ^|- — -»
îîiau mortau,De haií fa prefenci.So dife es faus Sc
, T
'4fw-T-x — î~-¥^
h — — — "-a- »»— «
cauteloos>Do£ì:rinaJo mahcioos Hoey^per que
• ', "' • ' «. ■ i.. i ,
T
bee no haíTa:Suús fon lheit,au Ioc de drorniî, Mai
T TT i T T^ VT
penfa,séclo cort camiî/Augunvici no cafía
Au ceu ateing ta gran pietat,
Et a las nublas ta vertat,
O Diu pleê de meruelhas!
Tons iudiamens fon com los mons*
ÏT
F S A L MB
Tans heyts com abifmes pregons,
Fer l'homi,& beftia ?elhas»
O Diu.qu'en bontat tu es gran/
Per fo los homis hide auran
De ton ale en l'ombradge,
De tonsi>eês los íadoraras,
Tons fluuis plafens lor darás
A iames per beuradge.
Car la hon de vite en tu crex,
Éi de talutz la lutzìufex,
Qui las gens illumina:
Suusquit'conexjtagraci eften,
Et fuus qui dret en-ta tu ten,
Taiufticidiuina.
Hé que rorgulhoòs peccado®
Nom'esbranle,ny deu traydoò
La maa nom' poufle ou greue^
Coradge,aquecz-la caderan,
Los mau-hafècs trebucaran,
Sens que nad s'en relheue.
Pfalme xxxvï. Moli aemularî.
estfffîi que los boos nos9esbaefcan de vedeè profferaâ
hs mauhes> Dauià canta que touta6 c&ufm viendran fegm
lo desif dequetl^ qui ama & eregnin ^Diu:^* qu 'aquetl^qui
nori tienin conte , iaffia quyeds femblen fiorỳ per quoauqm
temps,feran a lafii darrigatx.*
Er los maubcs goarda quc tu not' faches;
TSALxMt. XXXVII.
*trt ii ■■« i r~ l ^M«S t— hiÉÌrn - ■ hM - - *— ■ - — - - ^
Quoá vederas qu cnrichitz fe feran/Et d'enuejai
< »— > gÉg «*— «jfcr **• «fr%~ i
>>»—«««■» ii i<mm'n i ».ii «■»—»- ^iiiBÉMft— ■* ■■' j 9<
lors mauheitz no t'empaches: Gaf,comlo heê3ía
■ <-«j
dalhe eds fentiran:Et a la fiî com l'herbe àb fa ver-
dura/Toutz amortitz en terra caderan.
Hidat' en Diu:aias de plaâ haá cura,
La terre auras per ton alodiamen,
Et la vercat per ta bonna paftura.
En PjEternau pren ton contehtamen»
JEt deus defiis que hés en ton coradge
Eà te dará Texpleit & complimen.
Remet en Diu tons ahaás en tout adge,
Tout iorn efpere en fa grana bonut3
Eà menará a boô pun ton oubradge:
Et fi hará paré ton equitat
Tau com la lucz:tan que ta bonna vita»
Com lo miey-iorn balhará claretau
Lecha haá Z>iuíatení& no t'irrita
Per nad dequetz qui s'enrichiffin fort,
En enfeguièn lor pratiqua maudita.
lettade tulo corrous qui t'en mord^i
No t'en cholerei& fuber-tout auifa
Que per mau haa no lor ferques d'accorá,
Car lo machan & lo quius fauorifa
Seran rafclatz:mes qui en Diu s-aten,
La terra aura per y viue a ù guifa.
Lo malhuroos quí de mau haá pr.eten*
No fera pluús,ny per fercat que sïa>
No trouuaras de fa plaça lo ven.
i- f f . f ,
Mes toutfc los boos,fens mau ni f acharia,
Àuran la terra en lor poífeffioo
Áb toucz, plafeès & dab touta alegria:
Lo machan a de nofe incemioo
Áu qui he plaâ>& contre ed fa àm 'iáàìst
Hé carrinquaá de male affeclioo.
Mes lo Segnoo dequera gen brutala
Se va truffan3car ed veet aueniî
Lo propri iorn de fa perta toutala.
Lo glaui,om veet au machan>nud teniî9
Et tene I'arc per los praubes abate,
Et per aus boos haa la vita finiî.
Mes de fon glaui ed fe fentira bate,
Car en fon coó medix ed entrará:
L'arc fera rout deuquoau viebe a combateJ
Lor petit beê aus boos pluús valera
QueTabondanfa & trefgrana richeífa
'TSiÀLZMS XX XV II.
B*on l'arramat deus mac hans iouyra.
Car deus machans los bras plees de rudeífa
Seranromputz:mes Diu períabontat
Softee los boos & es lor hortaleífa.
Diu a los iorns de fons iuftes contat*
Ed los conex,& per fa grana graci
Lor balhara eternalla heretat.
Aunìaubat tempsnobaeharanlafaci/
Mes fadoratz en la hami feran
Per ta fachoòs que sïa fon efpaci.
Mes los mathans imfideus periran,
Et com lo grex deus agnetZjdeglofida
«Sera lor foria: ou en hum s'en iran.
L'homi machan qui delfuúsDiunos'hida
Malhebara fens rende,mes lo boo
He eharitat a Ja gen affligida.
Car los qui fon benediítz deu iSegnoo
Per part auran la terra bonne & graífa:
Meslosmaudiítzvanenperditioo.
LoSegnooDiu guido deuboolatraífa
Et toutz los pas red ama los fencleés
Aufquoaus aqued qui camina dret>pafïà.
Si cade ed vee Diu fera a fons peés*
Per lo goardaa de tout alep & tara,
Et de fa maâ lo remette depeés.
Io foy eftat ioen & vîelh foy ara,
Mes viíîno ey lo iufte reiettat,
Ny aumoynaa fons hils en hami amara^
Pluús lcu tout iom exerçaa charitat,
«P StA LiM € XXXriI.
Balahaa,preftaa:& mes cn fa femcnfa
Lufií de 2?iu la medixa bontat.
Lexa lo mau,a haa bec toftem penía,
Et lo Segnoo>de viue a tout iames
T'autreiara per fa grana clemenía-
Car d'equitat fort amoroos ed ès,
Bt a deus boos vne eternala cura,
Mes los machans cd perd en fon malès.
iii. ^C # #
Los boos auran lor parcella fegura
Defluus la terra & eternalamen
Y viueran fens deguna reytura.
L'homi de bee de fabeé foJamen
Va deuifan:fa lengoa es adonada
A enfegna lo dret & iudiamen.
Car de fon Diu la ley es alodiada
Dehens fon coó:vela perque fons pas
No preneran nad mau ni trebucada.
Lo faus traydoò no fere iames las
De remerquaa deu iufte las peadas*
Per de la mort lo haa paífaa lo pas.
Mes ìio feran de Diu abandonadas
Las gens de bee3ny no permetera
Las condamnaa fi van eftaa iudiadas.
EfpereenDiUjfec-lojluy tedara
Et nom'& glori,& la terre en partadge,
Et los machans deftruútz te muchara.
Monsoeihsan vift Fhomidat a otradge
Ton redoubtat3& per tout eftenut
Com vn laureé qui a forfa ramadge:
Mes
<FSALMS XXXVIII.
ìvícs ed pafsá.fens que vift ne cemuc
D'arres pluiís hoífa>& io ferquey fa plaífa,
Mes io non9 ey venny votz entenuc.
Pren goarde aus boôs;deus drets veias la craífc,
Car eds iliran en fiî per pagamen,
Segurapatz^quequ'omlosdiga ou haflà.
Mes lqs qui hen mau ordenarimen.,
Será-n rafclatz en vne eftrangeíbrca,
Et dab lor raífe auran acabamen.
Mes io gran Diu las gens de bce confort&»
Per fa pictac deus iuftes ed ferá
Au mauués tempsladefenfa'tresforta.
Èn los ciran'de maujos oftará,
Ed los creyra de la gen male & torta:
Pertan qu'en ed credinjos fauqará.
Pfalme xxxviii. Dominejneinfur.
Dauià haben lapefia ou quoauque aute endrac en la coexe
fe vlaing fort a Din de la vehemecia defon mau , deu de-
fant à>e (qïis amk$> de la crudelitat dêfons enemics, ç£r re-
qnerex ïaida de Diu.
Om' caftigues de mas pecquas Mauhafe-
quas, Segnoojquoanferas irát:Nino haíîasla m
H
SZJL'iJHe XXXVIII.
î;±zíz§$:i::í:zz:í:±:f:Y:i;flz:;
ftici De mon vici,Quoan tu feras colerat.
Car tas viras agufadas
*«Ŷóhhicadas
Dehens rni pregonanien."
Tu as defluús ma car nuda
Eftenuda
Ta maâ.per me daa turmen*
Daban ton ira ta grana
No es fana
Degunapaudeu me cóss
Per mons grans peccatz,& vita^
Maladîita
Nad repaus no an mons os.
Car îo nombre de mons vicis
Et fupplìcis
Ma tefta va furmontan,
Et com vna carqua prefa^
Qni trop pefa,
Eds mt carquan tan-&-tan.
De mas piagas î'apofteme^
Sensías preme,
Coula ,& put de -tou.t coftat,
Las/ma hoìia machanta
Es caufanta
Que io foy en tau eftat\
î. # Lomautanniefache& troubîa
Qu'ed medoubla
En-ta terracom arrout.
Dolen & trift io ni'enclini*
lo camini
Ennegrit de tout en tout.
Car-mas anquas & arrêas
Toutas plêas
Son dVne ardenta caloòt
Si ma carn mofta defcrobi» *
lo noy trobi
De faatat nada coloò.
Ma perfonne aixi batuda i
E$ honuda
De toutas parts,talamen
Que 'mon coó, d'eftrange forta,'
Me tranfporta
 bramaâ brutalamen.
Segnoo.daban tún yifadge
Moncoradgè
Et mons deíiis fon vbertz:
Atafantareuereníî
So quc peníî,
Ni mons ploòs no fon cubert^
Mon coó deu matuan fe fache^
Qu'ed panracha:
Lechat toy demon' podeè.
lonoey pluus (quim'contrifta)
Ni mavifta,
Nilaforfadeyedeè.
H i j %
*F$ALM€ XXXVtth
Âquetz en qui iom' hìdabi*
Ec amabi,
Loenh de ma plaga s'en vaiv
Ny deguû dequets quim' taígnìnj
Ouquim' aimin,
No s'y prefenta daban.
ii. # % 4:
Los qui dem9 perde enterprenin*
LaíToous tenin,
Et d'autes mons màu-voîens
De lors palauras m'offenfan*
£tnopenfan
Q^a fey ts tout-iorn fraudulens*
Et io praube,en tau miferi,
Com fi eri
Sourd^efcouu lors prepauss
Com vna muda perfonna,
Mot no fonna
Ma bouque en touts aquetz maus.
A vn homi miferable
Soy femblable
Qui res no aud ny compren:
Et qui,quoan d'ed om fe moqua,
Enfabouqua
Nada repliqua no pren.
Mes cn tu.Segnoo/îom5 hidi*
A tucridi,
Arendenque m'aydaráss
Tu tabeê a ma pregari
PS'ALMS XXXfìì
O DiUjturn* refponerás.
Io t'ac à\c que mâs parrìdasr
Pvcfiouidas
No sïan de mon turmen:
Qui ta leu que mons peés falhin>
Nodcúihin
A s'en truíFaá grandamen.
iiï* ^ f; f*
îvías camas iufta torteian^
Tam fimpleian:
lo foy ,de-trebuquaá preft.
Tout-iorn en ^rana trlfteíïa
MadeftrdFa
Daban rni hé fon arreft.
lo coflfeffi en ta prefenfa
Monoflfenfa,
lo no la defguifi pas:
Per mons peccatz io trem©î%
lo m'en dpli,
Et m'esbargi pas a pas.
Aientertan mas partidas
Enmahdas,
Viuas,fe renfotfan fort.
Toutz aquetàlabetz, augmenta%
Quim' turmentan,
Etquim' haexin a tort.
. Los qui per bee mau me rendí»»
No s'atendin
Toutz qu'a me contrarïaá:
Per fo que prefe ey per guida*
<PSALM-e XXXIX,
Et feguida
I/equitat,fens varïaá.
Que ta fauoò nom' decaíTe3
Mes m'embraífe
Donquas^o Diu pietadoòs,
Loenh de mi tu no t'en anes^
Ny nom' panes .
Ton vifadge bet & doòs.
Coentat5 a mon adiutorì,
Diudeglori',
Coentat' leu per me goa.rií,_
Tu qui es mon falutari
Ordenari,
Tu quim' goardas de perií.
Pfalme x x x i x. DixLcufíod.
ExempU fìngidar deu combat d'vn coófideu contre def>
ejperanfa & fmpatienfi.
'T" %f—
N mi medix ey diít3Io prenerey Goarde a
I
tout fo queio harey:Io meterey a ma bouqua vii
rnufeUjPer que no parîe que çom deusAutan de
P SAL'MS X X X T X.
têps quc daban mi fera L'iniq, & qu'ed proíperaEâ
Com miu me foy <le parlaá retirat,
£),& deu beê medix carat:
Mes entertan crtfcude es ma doioòj
iSentit a mon coó £ran caloò:
Mofi penfamen m3ardé;en fìi finau,
A Diu a dîu ma letígoa atau:
Muchaaì\oX)iu mucham^fit'plats^mamortí
Ei dc ma^ìta tout lo porr,
Que de mons axu io iapiay la tenoô:
Tu às mefurat,o Segnoô,
Mons iorn ^u paum-tan que toutmontempsès
Aiengoau de tu menhs que rès.
Certas tout homi es touta vanîtat, >\0>
Obe quo.an pluiîs fcmble arreftat:
Coin l'ombre ed paffe* ed pren pena morta%
Et fe curmence en vaganau:
De forfa bces ed fe hé gran amás,
es de qui feran no fap pas.
4C Et ara donq qu'atendi io cayún?
a hide es en tu,Segnoo Diu;
Tout.z mons peccatz. voihas mcperdonnaâ*
Etnom' vtnpas abandonnaâ
A u vituperì & hóou contentamen
Deiu qni no an entenemen.
i Xom' foy carát,& goardát planainea
TSALME X L.
D'ouurìi la bouqua folamen:
Car tu medixîTï'as heyc toutaqueftmau»
Retira donq de mi malau
Ta plaga,o Diu,tout lo coó fe m'en va,
Tan ta maâ rudemens y va.
Quoan deus peecatz los homis tu repre nsa
Incontinent pergutz ios rens:
So qu'an de bét tu perds coucalamen,
Com las arîas vn veftimen.
Certas tout horni?a dife la vertat,
No es arrè que vanitat.
Enten>o Diu3ma pregarh& nia votz:
No t'efconnas a mons ianglotz:
Car eftadian eftrange a ton.s ciaas oelhs^
Io foy com eran mons pays vielhs.
Tirat' arreé3lexam5 vn pauc goarii,
Áuans que m'en ani morii.
Pfalme x l. Expe&ans,expe£L
Datiid lauda cDtu deu fecom qtied luy a halhat^co-
cludex qu' 'aqued folet es huroos qui syaten au Segnoo, pre-
difen ïaholhioo defon peccat, per tohedtenfa àeu Mejfias,
com ed es expaufat au i o.cap.des Hehr. ^Pnx edfe dcdi-
qua de uut en touta laudaâ ^Diu, çỳ* l'inuoqua enfagrand
necejfitaty s^affegurant â'efiaâ exaudàt^ajfí que ^Diu nefm
ghrificat.
— -0
T
Eufantvoleè deDial'accoplimen Pa«
*
iiìiìi
*P S *A L 'iJH S X L.
— r
tientamêey atendut:Ed s'es en fîi deusmes ren
>%* — -r- &~
— T
1 ' dut,Et ma clamoò âudide a clarame D'vn puts c|
h t*""L } ,L,„Tirr~— -'*"'*'- ~t"""'"j t~T"^~~ -^*^-»
^ZfT"
-.—*.. «
gran bruut mi a, De hangue & vi la ni a M'a
jjT ."'!-' ■ T, i" "lT" * v " ""~~
treyt & heyt fMhiuÉd a mos peés paufat Suús
►-***—
-3» M— Sì.'
'T™
vnroc,& dreíTat Moíis pas.per no falhií.
Ed a metut vn cant nau & genciu
En ma bouqua per fon haunoó,
Forfa gens audien íà tenoô,
Vedens^cregnens^efperaran enDiu.
Bíen huroòsquis'repaufa,
Etquifahidapaufa
Deifuus rOmnipoten:
Etquicontenoteê
Deus hautens.ni manteê
7 S AL M€ X L I.
La menfongera gen.
Tons feytz,Seçnoo,fon de meruelha pleês,
Tuas denous tau penfamen,
Qu'itnpoflìble es d'aucunamen
Mettedcreng tan de gracis & beê$«
S| ioous conti,eds me laflan,
Et tout conte furpaíTam
Tu noas demandàt
Auffertas de boeous grás*
Ny coquas^mes tum'as ,
L'aurelha horadic.
Volut no as per los defalhim.ens
Oblaiioò:Iabctz ey à'át,
ïo veng.ed es de mi efcriít
Au rollo fant de tons commandameiis*
loey preès alegranfa'
A haá ton ordonnanfa
O Diu,& volontáu
lo po-rti eícriíte au miej
Dc Peftomacta ley,
Ex fo qu'as arreílác.
Predicat ey ta iuftici , Segnooà
lonon' ey mons pots retengut,
Tuac faps,tu as conegut
Com efconut io non' ey la tenoo<
Dcrende coneguda
Ta vertat,& aiuda
Soy eftat diligem
Ny ey diíïìmulat
-',■>-•*•■
%;. J&.
V SeStLtJtf S XLL
Tas bontatz,ny celat
Tafermeífeala gen.
O Segnoo Diu,no volhas retiraá
.D'alentornde-mi ta pietat:
Ta granbontat>& tavertat
Venoan toftemps per tout m'aífèguraá.
Maus fens nombre m'oprefTan,
Mons ptccatz tan me preíTan*
Que no los pofc vedeè:
Tans de peus io nom' fcey*
Com oflfenfat io t'ey:
Mon coó perd tout podeè.
Pbiciat'jO Diu,me daá deliuramen:
Çoò,»SegiXQQ Diu^per m'aiudaá:
Dc hontapofquan treífudaá
Aquets quioi' dan5per m5aucide,turrnê.
Vergoignoos fe retireiij
Trebuquen,tornen,virenj
Los qui voiin mon mau;
Aia per pagamen
Damnadgeï& troublamen
Quhîr duz^atau^atau.
Mes touts aquets trobin en-tiijSegnoo^
Touta ioya^quít5 fercarán:
Los qui ton falut amarán,
Pigansa Diu s'u toftemps l'aunoo.
lo foy en grand praubeíTa,
Mes DiuamadeftreíTa
Penfade prouedií,
Mon Diu mon aydadoò,
TSALMS XL7.
Tu és mon Sauuadoò,
No tardes a nvaudii.
Pfalme x l i» Be^tus vir quï*
*Damd eftan enfortgran turmeny benedtt\aquetXjfuì
no Fanpas condamnat per aquero:fe plamh dem traydori-
€Ù defons amics contreheytz*, & enter auftes dyvng defom
plum familiarsyqui erafigura de iudas3Jegonfo cjui es dyt
/oh\ i j, Inuoquala mifertcordid d$ Diucontre eds en tau
ajfeguranfa , qu'ed lo remercia deia de Ja fantat recruba-
da,tornan lo tout a la laudoo de Diu. Pjalme propri pet
aquet\jqui an experimentat lo femblable*
len huroòs es qui iudiqua coni cau Deu
caytiu & nia!au,Car lo Segnoo dequed aura pie-
tat Au iorn d'aduerfitat:Diu lo tiedrá en vke,&
i«m*i£SM Ap<
fi hara Qtfen terre ed florirá:Ni ao fera deliurat
€ X L I.
aus talens De fons grans mauuolens.
Quoan cn fon Iheit àfligit fe vcyra,
*~Diu lo confortará:
Muáanlo iheit on era malaud-oòs*
En vn lheit laa & doos.
£n mon t-urmen dìxújaiaSjO Diu,
Pietat de mi caytiu:
Goarex mon amne,& de penala trey:
Car offetifaì k> t'ey.
ïo foy eftat de mons haynoos maudiit,
Eds an contre mi diit*
monra
Et íbn-nom perîra?
Sì fon ven^utzme vedcèdefolat,
Menticn,m'an confolat:
£t en lor coó penfan faus repportz haá
DehoreJ& s'en truffaá.
urmurat an mons haynoos énter eds
Et Ihebat lors caquetz,
s an penfat a nia perditioo
Et gran confufioo:
Difen, Aqueft es en fon Iheit malait
Per quoauque mau mortau:
Inipoffible es qu'ed fe veia goarit,
TanlomauPa herit.
Obè medix mon amic accordat*
F S A t H £ ' X L ì.
En qui iomToy hidat,
Et qui mon paâ minjaba,alo feloo
Reguìnnat deu caloo :
Mes tu Segnoo^balham^demonturmen
Vn prompt aleuiapien:
Sabim' dreífaá,& pagatz. edsferán
Deus maus que heitz m'auraiu
JEn aqueró io conexi fort beê
Que m'amas, & voós- beê^
Quoan J'enemic no a nada rafoo
Des5 haa de mi canfoo.
Tu es aqued qui m'as dat nmïûûil
Et tiengut en vertuu
Et quim' tîarasdaban ta majeftat^
Aperpetuïtat,
Lo Segnoo Dïu d'ífraei benediít^
Sïacantatj&diít:
Son fan renam perpetualamen
Se cante:amen,amen.
P S %sí L. X L I L Qnernadmodum*
Lo prophete impedit per fons enemics d'efiaa en Vaf-
fdê calamitaíT^ : s\îjjegura & confola fi medix en la bontat
Om lo ceruì aflecát>brama Apres las aigas:
'T S A L M e XLIL
acauMon amnat' ferque & reclame>Opiaadoos
£cernau;Mon anìme a fec de Diu^Deu D\\\ vi-
iien:las!caytiu,Quoan auré~io l'auancadge De
m\
*~ft
vedeè con fan vifadge?
Au locdepaâ iom'neuribi,
ïorri & noeyc,de ploò cosèn,
Quoan toftemps me dife audibi^
On es ton Diu a prefe-n?
lom' deshex^me recordan
Q^u'au temple anabi gpidatì'-
Ab canfoos & alegria,
Lo poble en grao compaignia.
Per quec' batz.& defefperas^
Mon amne,en mi tan & tám'
Hidac' enDiu,car.eneoeras"
£&s gracis irey cantán:
Ec Tayda que d'ed aurey3
ISALMB XLJL
Quoan fon vifadge veyrey:
Segnòo Díu,mon amnalaíïa
J)t tefic ìufta trefpaffa.
Car 10 ey de tu memori5
Defpu^ lo íordaâ pregon: i
Et fim* fouueê de ta glori, |
Defpux Mifar & Hermon.
L'vn abifmeapera Paut*
Per io brudt & foô fort haut
Deus efgoutz de ta tempefta*
Quim' broraexin fuds la tefta*
A # & Ŷ
Toutas las chalabaftadas
De ton aigat>& aniu
Per deífuús mi fon paífadass
De iorn ordenaba Diu
Sa grana benignitat,
Et'la noeyt era cantat
Per mi fon cantiq'J& diita
Pregaii au Diu de ma vita,
A Diu, mon roc,determini
Dife, com m'as defmombrat^
D'on vee que dolen camini,
De ma partideaterratf
v |Losósedme va trauquán,
Me diffamán & moquán,
Quoan touts los iorns edme crida*
DigâSjTon Diu on refida?
Per quet* batz,& deíefperas
Mon amne en mi,ny es goey?
Kidat3
Hidat' en Diu,car cngoeras
lo lo remerciarey;
Gar edmedeliurará,
Et fon aydam9 muchará
Daban mos oelhs>fens doubtafa,
Com mon Diu,& ma puchanfa.
Pfalme xliii. Iudicá:me*
Sd prega eftaá deliurat àequetT^qui haben coniurat ah
^Ahfalon.affi qvteà pofqua a bm efcient publicaÀ l#s lau-
dobsde Diu en lafanta áffemblada*
Eueniam',& prenla defenfa De ma cau-
»»»l.l !»«/»»«"■■'■■
™ fejO Diu glorioos.Deliuram' de la violenfaDe
^+f;
• umi<m* v:-w »,n- —.«!»■— W«i „m »mi w.i^<J
la gen terqua qui m'offenfa, Goardam'de
-ft'
Fhomi iniurioòs,Et deu malicioòs.
MonDiujtu esma hortaleíïà:
Per que m'as donq defemparatf
I S *AL ME XLIIIh
Quình pot permette ta hauteíïà,
Que io camini en tau trifteíïa,
Demon cnemîc cholerat,
Opprimit & horat?
iSuus mi ta claretac enuia,
JEt ta vertat,Diu tout-puchan:
I/vne & l'aute dequeras fia
Qui m'introdufefque en la via
De ton Mon,& m'ane muchan
Ton tabernacle fan.
Affii que io hafl^i Pentrada
A l'autaá de Diu mon Segnoo,
Au Diu de ma ioye alegrada:
Per fo fuús ma harpa cantada
Sera de Diu mon Diu Thaunoô,
J^vna douíTa tenoô.
Mon amna,per qu'es esbahida^
Per quet* debatz en mi ta fort.?
Colloque en Diu touta ta hida;
Car ení^oera ferá audida
En mons potz fa graci & fupport,
Com de Diu mon confort.
Pfaime xliiii. Deus^auribus^
Tregari treíardeta au nom demfidené affîigitz. en tou<
tasfortdâ^er habeé foïíengut lapalaura de Diu.
Ous habem de noftes aurelhas Audicao
i
S ALtM B XL III I.
t «r MBT — »*»* »■' ''■» Wniliiim J
gra Z>iu,tas meruelhas:Nòftes pays nous an diit los
... .^4
»«,«.«—,—■»'—«>«»•
fcy tSjQji'en lors iorns,temps-paíTat,as heyts.De
lor loc las gens iett&t as,Y plantan nofte paren-
;-""Z"T'
'• "■ * » "-"*«— «ftfttf^t y
KK'M»m|Mim|
tadge:Lcspoblestu efmico tas,Per y poblaá
■*mi wn
noftelignadge.
a
Car eds no an pas conqul
Aquefta terre ab lor efpada:
Lor bras no los a preferuatz,
Deus perilhs on fe fon trobatz.
Mes ta maâ drette,& ton bras fort^
Etla lutzde ton doos vifadge,
SegnoOjfon eftatz lor îuppóh:
Car tu voleéslor auantadge.
1 ij .
<?sjìlm£ xliiii.
Tu ès lo Rey quim' feignorïasj
Quï not* mudas ni not' varías.'
Tons faluts & gracis defcrob
A tonhurnblebayletlacob.
Dab tu,comdab corns,nouspoyram
Haa la guerrc a noftes contrarisj
£c en ton nom , nous horaram
Deus peés toutsnoftes aduerfarisJ
Car 10 nom' hidi,nim' hidabi
En mon arc,& fcey que mon glaui
No es eftat3ny no fera
Lo quim5 fauucou qu'un' fauuara»
Certas tu és,o Eternau,
Quins dcfeni de noftes partidas^
Ec qui las gens quins volin mau,
Daban nous as enuergoignidas.
1. 4? ^ ££
Toutz los iorns tas laudoos facradas
Per nous eran>o Diu>cantadas:
JEt rendem gracis humblemen
A ton nometcrnaJamen.
r Mes efpuditz&diffamatz
Tu nousas are,& pluús no degnas
Guidaá noftes homis armats,
£cfalhiídab noftes enfegnas.
Tuns as hcyt ab gran vilania.
A Peneníic tornaâ Fefquiía:
Noftes haynoos empoderitz,
Nous an piìhatz>& toutz peritz*
Com oihas em eftatz boutatz
I «
TSALtMS Xhlïll*
Âu cotet de la gen goluda,
Ec difpergitz de toutz coftatz
En terre^a nous inconeguda.
Tu es vengut ton poblevene,
Sens guadainh de fa venta prene*
Á ta-boo marcat tu l'as dat,
Que d'arre non* as emendat*
Tu he's que los propris vcfiîs,1
En gran mefpretz nous an, & tienk£
£t los d'autorn,com de coquiîs,
Arreproeés de nous haa vienin.
Nous no fcruim,a vcrtatdiíe*
 las gens,que d'vn cômuû-dife:
JjO poble quins veet barrcjáa:
Se pren a nous caboífe jaa.
Ma vergogna m'efta daban,
Touc iorncram' tec compaignias
lo crobi ma faci3caufan
Ma rnanifefta ignominia.
Tand'iniuris,&de biahoras
Nous entenem a toutas horas:
Tau es lo criít,& lo courrous
Dequet^quis' voóu veniaa de nous.
Tout aflo nous es auengut,
Et fi no habem oblidada
Ta grandoo/ny menhs-conegut,
Ou fauífat la ley quens as dada.
ii. 4f ^ Q
Tornat no s'es nofte coradge*
Per a XHu aute haa homadge:
'P $*<isé£~M£ XLIIIfc
iVbftes peés nos9 íon defíornatz^
X>eus fendeés quens as ordenatz:
Engoera que hens los deferts
JDab dragoos romputz de tu hoi
Etqued'ombrademort cubertz
iVous fenti(TamJ& conegoi
Si nous agoífam oblidada
De nofte jDiu la renomadas
Si Jas maâs agoíTam juntat
A d'aure qu'a fa fantetat:
LoSegnooZ)ib omnipoten
JVon hare pas ed la reíTerquaf
Eà qui noftes volee's enten,
Et los coós pluús efconuts ferqua»
Lomnous tue & da facharias
Per Pamoô de tu toutzlos dias^
Com motoôs ém;qu'om a lexatz^
Per eftaa bet-leu efcorchatz.
Lhebat'jO Diu,com droms tu niès?
Reuelhe aumenhs ton fecous ara:
Et nons leches a tout iames
En calamitat tan amara.
Per que nous panas tu ta faci?
Per que pendent ta long efpaci
Oblidas nofte afíìiéHoO;,
Et no veetz nofte oppreffioo?
Câr tan,& tan em atucatz,
Que nofte amne en probas' coòquaî
iVoftes ventes fon eftacatz
Eïì terre^& per h terras5 booqua.
P S Al M€ X Lr.
Dcbouc donq^egnoo^pren-t'a coire
Dret en-ta nous per nous íecorre;
Deliurans de calamrcat*
Per ParxioG de ta gran pietac.
Pfalme x l v. Eru&auit cor*
Ces h cantiq nnftial de fefm Chrifi & defa Gleifa%
iuês la figura de Sdmioo^defa fnncipalla molheifilhs
de Phara&.
boo prepaus ara dife,
Haá volh au rey canfoô quiu folenife.*Ma legoe au-
ra reftime & îa laudoò De refsêblaá vn propt e£
«&-4
cribedoò. Tu es ptuús bet que deguû perfonad-
ge-.Graci' & doçoo ornan v
.engoadge*
T S AL MS X LK.
Per aquero Diu vo lòn ta iri men T'a benediíc
per pe tu a lamen.
? O Rey qui as forfi tres-redoubtada,
Cinta defïiiús ta coexa ton efpada*
En laquoau esl'aflegurat fegnau
De tonhaunoo magîiificq,,& reyau.
| Hèlo triompheataglori>&profpera.a
Suús ta palaure amiable^vertadera,
Et iufte en tout,t'en monte,& tu veyras
Terribles feyts,au moyen de ton bras.
Tas viras fon terriblemen agudas:
Las gens iuús tu caderan abatudas*
£ras feran hicadas dret au miey
Deu machan coó deus enemics deu Rey.
1 O Diu ton throne eternalamen dura>
Et a iames ton fceptre no pr©cura
Que lequitat:certas eji tout endret
De tonpuchanregne lo fceptreesdrec»
Iufticit' pîatz,iniquitat t'irrita:
Vela per que Diu,lo Diu de ta vita
D'oli de ioye es eftat ta fognoos
Te confacraá piuus que tons conipagnoos,
Tons veftimens dg mufquet aulorejan,
BALlMS X LV.
D'ambre,& d'aloes quoan deffuús tus' carrejani
Hore au caftet de boli on hés foiorn,
Et on cafcuû te veê daá lo bon-jorn.
i.
Hilhas de Reys beres,& graciofas,
Te ban au-pres ab raubas fomptuofas:
La Reyne efpoufe a ton coftat eftá;
Qui d'aur d'ophir tout lo cap parat a.
Efcouta hilha,he' que ton coó auife,
'JEz ton aurelha,a ço que iot' vau dife:
Met en oubliít ton poble acoftumát,
Et la mayfoo de ton pay char-amát.
Et deu gran Rey qui tan t'ha defírada,
Labetz fera ta gran bcutat amada:
D'autan qu'ed es ara lo tô Segnoo,
Tu luy deus haá & portaá touta haunoo.
La gen de Tyr & los pobles pluús riches
A t'honoraa de doôs no feran chiches:
Deu Rey la hilhe en tout braue es dehens*
Son mantét es brocat d'aur richemens.
Au Rey fera prefentade en gonellas
De brodarie, & las beras puncellas,
D'on eras* ferb apres era víaran.-
Et humblemen miadas te feran.
£ras feran enfemble prefentadas
Iuiofamen,& toutas alegradas:
Pret au palais deu Rey certanamen
£ras haran Tentrada braucmen.
Tut' vederas tan huroos en ta raçaí
Que dc tons pays^tons hilhs auran la plaça?
P S ALMS XLm
îo dîc los hílhs de ton vente falhitz,
Sí :ran de tu Reys per tout eftablitz.
Quant es de mi,io cantarey ta glori*
W» i la harey eternalle en memori
X >e raífa en raífa,affiî qne touta gen
T anelaudan fens fix per tau moyen.
Pfalme x l v . i. Deusnofter ref.
Losbooscantmacy quinaejperanfa & ajfeguranfa eds
4Hi en toutzperilbs, habentz Diuper lorfauuagarda.
Iu es nofte forfe & retreyta,Trobat Pha-
U— »11 ■■ i J iim— < ■
i
■aM*m«3«
ii >— — I ■ " ■ a.i# '"■ ■'** nuiiD<y>Kirt»iii»1
TA"'
bei n quoa nlrabem reyta,Ou fentibam affliélioo,
Vh ìê d'ayde & confolatioo. Pcr fo quoa viaré terre
j %,-,-, — ,- — -
■'«* ' «»*• * ii ii <ii <
tre mble,£t que los hautz, motz toutz enfembie Au
i
"T
* I * "V " í! '• I * ▼ Eâtf $ 1
niî ey dela vaú caderen^Noftes coos no tremoiaret}.
IPSALMB XLVh
No,quoan fas aigas corrofíadas
Efcuniaren,feren troubladasj
Eflaren,& dcu cap au hons
Haren tremolaá toutz los mons.
Car los arrius de nofte fluui
En tau tenipefte & gran diluui
Alegraran la gran ciutat, j
Loc fant dc la Diuinitat.
Diu au micy d'era s'aflctïa,
Per-fo nos* m'aurá>que qu*cn ha:
Diu dc matiï s'auanfará,
Et promptamen l'aiudará.*
Forfa pobîes nous aflauteran:
Suús nous reyaumes fc Ihebcran.-
Diu periglájquirentenò,
Quant & quan' la terra henò.
Lo Scgnoo puchan en batalha
Teê per nous,& per nous batalha:
L'Omnipoten Diu de Iacob
Es la toò quins goarde&quins crob*
Vietz,& contéplatzi las meruelhas
'Et obras de Diu nomparelhas, .
Qui met en defolatioô
La terrc & fa poflefíïoô»
Ed es quì hé ccfíaá la goerra
Per toutz, los eftrems de la terra;
Romp los arcs & lanfas tout fcc,
Et met los caás dehens lo hoect
Ccfíatz,aiatz intelligenfi.
TSALMS XLVIÍm
DitzDiu,de madiuine effçnfi:
Gran fuiis las gens me hex vedeès
Gran fuus la cerre es monpodeè.
Lo Segnoo Diu de las bataíhas
Esnofte^& hè noftes batalhas:
Î/Omnipoten Diude lacob
Es la toò quins goarde & quins crob.
Pfalme xlvi i . Omnes gentes*
Cantiq d'alegranfacantat quoan VArqua hopaufadd
en ferufalcmjaquoau era U teflimoniadge de Pallìanee afa
hSegnoosçỳ*ptr medix moyenfigura de la venguda de /e~
fm Chrifl enfa (jlei[ayper loquoau J)iu es reconciliat am
homis* ^Perquelo Propheta paffa plm outre declaranfo
qtâen aquefla aiiianfaferen comprees non folamem los fu -
dem9mes tahee los Emperis <2r plm puchants T{jaum& de
ìa terra qui conexeren lo vray JDiu per lorfmirah Segnoa
JL ^.-
Outz pobles & gentz Siatz diligétSjA
■» — «— «»■ 'i'iin i» Mw»g ■"» laiirtt
T"
haá leu fltquaá Las maâsí,& câtaá,Haut dVn can
T
gaujoòs A Diu glorioos. Çar io Scgnoo es DeC*
«PSsALMB XLFÌÏ.
pux tout iame$aHaut & redoubtat:Ed es per veî-
tat Lo grand Rey deu
Ed nous hé vedeé
ïuus nofte podeé
Rengadalagen,
Et perfonmoien
Juus noftes taioôs
Sonlas natioôs.
Ednousaboutát
A partPheretat,
Qu'ed nous eflegò^
L'heretatquihò
L'haanoô de lacob
Qu'ed amá de prop.
LoDiuglorioos
Aucán gracioos
Haut s'en es montat
En granmaieftat:
ontat es ausfoôs
Denoftesclaroôs.
Cantatz au iSegnoo,
Cantatz fon haunoô:
CantatXiCanutz coutz,
mon Et deus qui-y íbn.
D'accordanta votz
Au Rey quias fofteê,
Et qui tout mantee.
CarDieu esioRey
Qui balhalaLey
Suus terraper tout:
Donquas leu debouî*
Cantatz douçamen
Etdifcreramen.
Deu poblegentiu
Rey es io gran Diu*
Deiîuused s*eften
Son regne poten:
Suus fon throne ían
Sect lo Tout-puchan.
AíTemblatz fe fon
Los grans dequeftmpn,"
Per eftaátenguts
Et reconegutz
PerpoblesdeuDiu
D'Abraham l'humiu.
SALMB XLTïIi:
Car lo fort paues fn fa maicftat
Deu mon a Diu es: Gloriofamen
Diu cs exaltat Eternallamcn.1
<PSAL. XLVIII. Magous Dominu*:
ferufalem^ui es lafigura de la Cjleyfa>habe eftada mi«
raculofament deliurada d'vn extreme dangeéy lo Prophete
tn rengracis a Diu : canta la hortaleffa & ajfeguranfa d&
Syon que lo Segnoo a cauftda.
O Segnoo es gran & prefiu En îa ciutat de
tn
T~
nofte Diu:C'es en fa mon ta gna treffanta Que
gran ed fe defcrob & canta. La montagna de Syon*
%— 4ê
ì Drerfuus lo feptentrion,En contrada bonne &
"T~:mr " w ' "y" *
TTt
»— tmum tt*
|1M»IW^||«
beraXiotat deu gran Rey s9apera:Erc es ia io-
PS A L&M £ XLVIIl
zSqpfcfcJ:
ia toutalla De îa terrc vniuerfalla.
Dieu es conegut per loc fort
En fons palais,& per fupporc:
Car,vela, los Reys s'aífembleran,
Et oulcrc contre era paíferan: ,
Eds nc vin l'experimen,
Mes no fens eftonamen:
Car ta furprcés de met horan,
Que com deshcy ts s'cn hoegoran
Eds & toute aquere armada,
Qu'au contre habcn aífcmblada.
Tremolere,& mau agut án,
Com a la hemnc en maynadán:
Romputz fon eftatz en la forta
Que nauius per tempefta horta.
Com entenut nous Phabem,
Atau medix ac trobem
JEn la cìutat & muralhas
X>eu gran Diu de las batalhas,
En la ciutat benediita,
Onnofte gran Diu habita.
& Sfc î&
Diu ta plaâ la confirmará,
Qu'a iames eradurara.
O Diu,ta graci & ton aiuda
En ton temple habem atenduda.1
% -; 1> S*A LtMSXLïXl
\ Alengoau, Diu pietadoàs,
De ton Nom fon tas laudoòs
N o aleftret cmbarradas,
M es en toutz loçs famiadas.
T| i maâ drette,o Diu propici,
Es ramplida de íuftici.
luioos es lo mon de Syon*
Et las hilhas de Iuda fon
Ak îgradas & refiouydas,
Pct ' tas iufticis acomplidas.
1 !"orneiatz de toutz coftat^
S yon,& fas toos contatz.-
Aui fatz fas hortaleífas
Con ifonhautas& efpeífas:
Affiï qu'ac hafatz entene
Aus i Jjui debin eífe prene,
C; iraquetDiunofteDiues
Defp ux toftem,& a iatnes:
Et qu i fera la g uida nofte*
Entro que la mort decins ofte»
Pfalme xnx. Auditeh^c.
Dau id efcriu t la vanitat & beftiaria dem riches & pu~
chantz^ núânlor tor adonnat a lors richejjas : & confila
lospranl 'es enloï >s âffltBioos ,ïos affegman d'vnbeê trop
pluús gn tn& plí 'iúsfmn*
lle fíatz î9aureìhe^& affo percebetz^O pobles
. ^ toiífz
• a**L*ea>
A L MS XLIX,
hr
iWi m
»?■.■■ HIMMIrTfciiB^^IMlrf '
'—'
touts qui fuús terra viuetz,Tant 1q commuû quc
iiobles & gentius.Tant los arrics que praubetz
^.i.»».>h.hhiiii, ii wmm ^b<ié tt5ft — imApi —» A' *— • »-»(yâít*
iZSï
& caycius:Prepaus fapiens ma bouqua parlará,
ifceris gras mon coó concebera:lo prefìarey a'
4-,
■ M, _— 3ií. .
»
boôs motz mas aurelhas5Et diferey ívús ma har-
, m. .1.1 IMinjnMtMj^ j
-:it
pameruelhas.
Per qu*aurc met quoan la machanfetat
De mons raloôs^au temps d'aduerfirat
M'cmbarrará,dequetz quis'hidan tan
Et fon ta fiers deus beês & rentas qu'án^
K
*P Sist LÍM e XLIX*
Nad de toutz. cds redeme no poyra
Son fray de mort3nad a Diu no dara
Ta gran rançoo3ny richefia ta grofla
Quiu hafla viue,& cire de la hoíïa.
Car la rançoo trop grane & trop ckare es
De lor anime,& nos' hara ianíes;
Ny no poyran dab Diu haá cau accord
Que toftem vifca3& no veiala mort.
Vift que lom vee't toutz los iages morií3
£t hóous & pecs d'vna forta perií,
Lexan io beê & l'aur qu eds pofíedexin
Á fucceíToos que medix no conexin.
Touts lors defiís ion que lors betz oftaus
Et lors mayfoôs fian perpetuaus:
Et queîor cafaaiea iames renom:
Velá per que la nomman de lor nom,
Mes haá iiqs' pot que deîhomi Thaunoô
Demore ferme,& en vnna tenoo:
Ainx ed fera com es la beftia bruta,
Làquoaupermort de touts punts fedefputa'
De taus fendee's no veê que vanitat^
Et iî veet om que lor poftcritat
Tautasbetz ícc fort ordinarimens
L'exemple hoou de lors enfegnamens.
Tabeê -feran au fuberhos couchats*
Et de là mórt3com aolhas,minjats:
Mes lo qui fecla bonna & dretta via*
Dominara fuús eds au punt deu dia*
Lor apparenfe & cds deftalhiran^
p s a l m e l:
Quoande lor cafe en ta la hoíía irans
Mesde la mort Diu nie redemera,
Quoan per eftaádabed,me prenerar
No cregnas donq' G ru vcês a vcdcè
Crexc quoauqu'vn en richeffe & podeèj
Car a fa mort bien ny gîori acquifida
No fera pas ab ed enfopelida.
En áqùeft mon tontz lors plafees eds am
Et fi tu hes chera eds c'cn laudarán:
Mes de feguií lors pays eds fon feguús
En locs toftems tenebroos & eicuús.
. Per concludiUî rhomi*quoan fe fen
En gran haunoo.perdsde glori lo fen
Hômi no es;mes com la beftia bruta
JDe qui h mortjl'amne & lo cos defputa.
P S tA L. L. 'Deus deorum Domínus*
Ed prophetìfa com Diu debe aperaaaedtoutatna~
iìoos per r Euangeìy 5 &no demanàaà amfons per tsutz
facrificùfmo confejSioò & predicatioo defa bontat:cDetef
tan acjuèt^tjuu' vantan d' obferuaa fa reltgiao }fens qus U
coofìa tûqtmt dejon \d $• amoo.
O Diu lo fortjo Segnoo parlará^ Et deu ihe~
r — í -,—
RM t".
Si-Â-ô-f-^
p
bánla terreaperaráEntioóufoò-cooq>Ditìcrifa
Kij
P S ALM S L.
niaieftat,Defpux Syonac6plideenbeiitat,Ap-
pa re rá, nofte Dhhíeiis doubtanfa/Viará
goar-
nit de glori & de puchanfa.
Vn hoec irá daban ed tout arden,
Et touc autorn gran tenipefte & gran ven3
De hatit en-la terre & ceu vquará,
Per iudicaa fon poble>& difará
Metetz m'enfems mons' fans amans iuftici>
Qui paéìre an heyt dab mi per facrifici.
Incontincn los ceus publicarán
Sons iudiamens5car Diu es iudge gran:
Mon pobîejefcoute,& dab tu parlarey,
O Ifraéicon Diu iom' prauarey:
lo not* volh dife arre de tas aufercas,
Que quoan debés no las m'aias vfertas."
De ta mayfoo prene pluús io no volh*
Ni de tons parcs lo gras bouc.ny l'anolh:
Car los beftiaás deus bofcqs fon mes,& fcey
Qu'en milla montz milla trouppetz» io ey:
lo 'coiif g plaâ deus montz îa Yolatumi*
t s aim s l:
Et a mi es deus camps la fauuadjunrm
Ì f f
lo no fac vo!h dife fi hamim' pren,"
Car io mon es me^dab fo que compren:
Soy-io de carn deus gros taurs miniadoò?
Etde lafang deus gras boues beuedoò?
Laudoòs a Diu humblement facrifiqu-tj
£t au Treshaut rende tons vots t'apliqua*1
JEntouts tons maus pregam', & tu veyraa
Que t'aydarey:& tu m'enondraras.
Mes au machan^d'aute partDiu a diít,
Per que ma ley & paéte benedìít
Prensentonspetz? vift que ton arroganfa
Haex caftigui,& hoey mon ordonanfa.
Si quoauques vns tu veets qu'anin panaa>
Tu coòs apres,per qu'ey pofcas anaâ:
Z)eus manifefts adulteris cut' hés:
Tu vasdab eds &lorcompagnoo és,
A mau parlaáde touts rabouquaemplegas:
Talengoa hé reflerqde dol & breguas.
Tut' feeds5 & dix mau de ton medix fray5
Et baShas coòpa a l'enfan de tamaj:
Tout aíío hés^io Tey dìfïìmivlat:
Pertan com tu hoífay^ed t'a femblat:
Mes det' puniïde touts tons maus iopenfi*
£tvn pervnlosmette en ta prefenfi.
lobs pregui donq yous touts,qui nobs fouuietz;
Deu Segnoo Diibadaífo entenetz,
Que fensfecous ednovousmetteamau-.
En m'auherin iaudoòs;dit l'Eccrnau,
k iii
'P S A L 214 £ L L
Tum' hés haimoo;& qui tau camii tira*
Veyrade Diu lo faìut que defira.
Pfalme ll Mifereremei.
Apres la tnort d>Prriaí Damd conexen fon peccaìsdema«
leperdoo a Diit , & qtied lò tremetta fon Efferit, per l@
oardaa de plmís ptccah ; s'çjferin a inftrufi los àuftes , çp
regaper Jeruftûem qui es la vertadenïtjleyfa.
i -h-___3 «mm k*-.=l ■
.JSLmiiimm,
so ïJm} ìegon ra gran piecat Mer
.. h~H--.i__ii lZj-I—.-.."
.-.-fci-.
"T""T
-,_%e..
ceé de mi:vfe aauefta vegada De ta docoò la
ì O _■
mT
-AjvH Í3í_ •_*-_«_• «
■plus yecomnif ndad^Per dcfputaá ma grane i
niquitat. Lauam' fort plaâjlauam'Diu eternaa
i ■ n ■« «• _:^_ __» _» Stjjte
De mon mauheit iniq & deteíUbîe;Neteianv
«.-^
P S A L M E LI.
1M1H1 f
s!de mon peccat mortaiij Qui cìaban ta mt
— ^^' i t ' ■■ i igji
ren ab ho mi na bìe.
Car io coneg ara fort claramen'»
Toutz los exces de ma vita pudenta:
Ec ìo peccat qu'ey heit fem' reprefenta
Daban los oeihs continuadamen.
A tu foíet io ey^egnoo^peccat
Et daban cu5afôî qu'en tout ton diíe
Com tu es iuít' fias iuftifìcat,,
Venfen aquets quit* voíin con'tredifc.
Vela,io fcey per cert & per veray,
Qu'eftac io foy enfantac en gran vici:
Ecvengutes a ma claranocici
Qu'en peccat húconcebut demamayv
Ve]a?tu és amic áe la vettar,
Hensl'eftomac eícriutà era t*agrada:
Per fo tu as dehens mon coò boutac
La iapienfe,& ii m'as enfegnada.
Purgam' helas/dab hifop,Diu deu ceu^
Ec io terey lasbetz net de ma fauta:
Labam',Segnoo,per taclemcníi hauta,
-Ecio ferey trop pluiís blanc que la neiu
*P 8 AL M S L I.
Hem' boos reports & riòuuellas.audií,
Qinnf balhén ioie5& tornen l'alegreífas
Et que Jo* os vengan & s'argaudií. *
Lofquoaus tu m*àé podatz. en ta rudeíF^
jEfcon ta care a ìjlás iniquitats*
Non' haíía? pluiis ny conce ny perfuta:
JEt toutz los maus & grans vicis defputa,
Lofquoaus per mi perpetrats fon eílats.
O Segrioo Diu,crée en mi de nobèc
Per taboncac vncòó tout pur&netes
Vn efperit ferm^conftant^drec & béc
Plaíliac'en mi renouelaá& mete.
Nom' caífes no, nim' tiengas efpartat
Dfcu doòs regard de ta faci pláfénta,
Ei ta grandoò a m'oftaá no confenta
Ton efperit ramplit de fahtetat.
Ren-me la ioye & gay,Diu eternau»
X>e ton falut,& que deffuus mi venga
L'Efperit franc,PEfperit principau,
Qui enjta tu me confirme & mantenga*
Los mauhàfecs apresper mi feran
En tons fendeés,& en tas drettas viasi
Et pcccadoòs delors machancarias
Per te feruií a tus' conuertiran.
O Din.qui es de moníalut lo Diu,
Ofte de-mi la coòpa d'homicidi,
£t de ma lengoa en haut can & gentiu,
Haá retentií ta iuftici iom' hidi.
TuouuriraSíO Segnoo pietadoò?3
^SALMS LIL
Toutz. dus mons pots per ta graci infinida,
£c quant & quanc de ma bouque inftrufida
Predicarey tas diuinas laudoòs.
Tu no voqs pas íacrificis fanglens,
Car autrement s'eds t'eran agradables,
IonoíTay dat:ny plafeè tu no prens
En holocaufte ou aufertas femblables.
Lo facrifici enloquoau Diu fe platz
Es l'efperit romput.aqued ed prefa:
O iegnoo Díiua grandoò no mefprefa
Los coòs contriïcs romputs ,& defolats.
Hé per ta franque & bonna volontat
Bec a 5yon:& sïas la barralha
Et lo rampart de ton humble ciutac
Ierufalem,en baftin fa muralha-
L'obîatioô de iufticit' fera
Douffa labetz3& routa rauherenta:
Lahet^Segnoô^fegontiu'es ton ententa,
Suús ton autaá braus om auherirá.
T S qsí L. LIL Quid gîoriaris in malitia,
^Dauid rebat acy Vorgueiih de <Doeg)qui hasé fons
triornphes de habee tradit los facrificatoos, s* affeguran
que Tjîu qui esiuftè ludge %no lexara pas vngtaucrim
ipunit.
lîffci
H
Omi puchan pleê de malici Et de de-
T $ A L MS LIL
ceptioOjPerquet' vacas tu de to vici Et fauífa af-
fecftioo/L'aida de DÌufeguramcScvçétiornalanie.
Ta lengoa cromparïas bra(Tà>
f Mî tau medix dcccu>
Qu'efmolut arrazee qui blaíTa
Qu'omno s'en aperceu:
Pluus lo mau que lo beêt' hé gays
Et lo faux que lo vray-.
uts prepaus qut noieo tu amas;
Tabeê POmnipoten
Dct'deftrufe ab toutas tas tramas
A tout iames preten;
De tonloc ed te croquara*
Ei t'en darrigara.-
achan,ta raditz fera trey ta
De la terra deus vius,
jLosìuftes,veden tadesheyia
jBc de tons heicz fubtius,
TemensDiu3de tus' rideran>
£t atau diferan*
Vela lo qui nos' propaufabe
Per aida PEcenuu*
T S AL*M 8 LIIL
Mes qui folamen* fe hidaba
£n fon rìchç cabau>
Vela qui fa forfe a botat
£n fa gran lachetat*
Mes com l'oliueé qui verdeia
£n cafcuna fafoo,
Diu hara qu'a mi Jom me veja
Plantat en fa mayfoo,
Tabeê ma hida en fa bontat
lo ey toftemps botat.
Dequefta vcnianfa notable
Sens fiï iot' laudarey,
Et a ton nom tan venerable
Toftemps m'arreft.arey:
Gar ed es boo,daban aquetz»
Qui fon tons boos bayletz»
TS^L. LIIL Dixitinfipiens.
Sd dimfùe tout es pìee d'imfidem & Eîhniqs:defcrm
lors enîenements corromputs.dejïre & predtx lor ruyna3
£r ia deUuranfa deu poblede Tïmper eds englottt.
Ehens fon coó lo hoóu ditz & manteêj
'"~"7~ár
Quq Diuno es;fas obras foniniquaSjAbhomi-
PSALMS LIIL
nable ed es en ías praciquas,Vn tout folet
íuú:
la terra nos' teê5Qui hafla beê.
Deu ceu en-la,Dìu a fnús touca gen
lettat fons oelhs per vedeè fi perfonna
En tout lo mon a entene s'adonna,
Et ferquaá Diu en quoauque moien
Es diligen.
Mesvifts los a horadeu eamii dret
Toutz tantqu'edsfonper fcguiï Piniuíîici:
Corromputz íon toutz enfems en lor vici:
Nad no hé beê^nad no es fon bayier,
ÌVo vn folet.
An eds de tout pergut l'entenemen*
Aquets qui hen tout mau que no conexin
Que com lo paâ mon poble eds englotexin*
Et de pregaá nos' curan nulamen
L'Omnipoten?
Per aquero tabeê lom vedera
Qu'eds tremblaranfens occaíioo nada:
Carlò Segnoodeus qui t'ari affieiâda
Per tout feguii los os efpartira,
Etrompera.
£c tuSyon,qui t'ac efpiaf as>
TSsALsJMS LIIIL
Et vedèras que Diu qui t'ame & prefa,
Tons enemics efpudex & mefprefa*'
A ton piafeè tu t'en arriderás,
Et truffarás.
O quoan aqued de Syon fortira,
Qui Ifraêl deliure de deftreífal
Qnoan dìu dará a fon poble franqueffa,
Plaíeèlaçob, Ifraèi ioie aurá,
Et riderá.
Pfalme liïiï. Deus/innomine.
*JDauidfepropaufa acyper vnjtngulau exemple d'vtu
hemi tout rejelut de las promejfas de Ditt,en recitalapre*
gari qrfed hea Diu quoan ed ho tradit per aqueî\de
ZiphyC@m edes efcriut i .Sam.ió.
íï;
>|r~.
Auuam'.o Diu tout poderoòs,Per ton Nom
" — A""v' — f
plafen & pro pi ci5 Defen ma caufe,& henv iu-
ftici,Per ton podeè tan' meruelhoòs.O mo Diu,
TSALMB LIÎll.
efcoute3& t'aten A inon oratioô deuota,Pre-
ftam' l'aurelhe, & los niotz no ta Que
*4-|— ■*— f ^~.«— — .— — v
*n \ J I (
p
—Tt
Mtf& ««ÏMB^ fcSO«***t
mabouquapreten.
Car eftrangeés Ihebatz fe íbn
Contre mi>& ma mort procuran,
Gens terribles>& qui nos* cutan
Deu Sauuadoò de tout !o mon.
Et fi le Seenoô toutasbera
Dem'aiudaános* defefíima.-
Diu,dab aquets qui 'mon anima
Softienin,ès, & va dab eds. *
Ed medix rendera lo mau
À mas enueiofas partidas:
Deftrufex-las,& hé marridas
En ta vettat,Diu eternau.
í Labets,de franc-coo iot' haré
Sacrifici,& tonnom laudable
Per fo qu'es boô>& fauorablc
Segnoo Diiijio celêbraré.
\ei
Car tu m'as per ton gran podec
*P S'aALMU lk
Deliuratde mau& d'otranfa:
Ecfuús mons haynoôsla venianía
A mons oelhs as plaâ heyt vedeè.
P S <ìA L. LK Exaudi Deus.
sAqîieft pfalme conteê pregari ah plaings & Umenta*»
tiobs dem otraâqes & violenfas ciue lom haséa Dauid 3 en
lo perfecutan com mauhafec:affì que Diu eftanefmahut a
pietaty lâ deliure > ^rpunefca lamalici & crudelitat de
fons enemics.
T||-
nsifiL
•^ — f
Eefta Paureíhe a ina requefta,No cires en
— ^— — -
TVm?
darreé la tefta De la pregari quec' prcfenti:A-
*M««ant|
14-
8
4-
V
'"' ì~~* ■ "■""
ten t'a-mhrefpon-m'o Diu/ Gar e.n te pregan
.«___, »^«4,1,
J-
__._%!__ ^JL._îl_,__^>„_,/ï m*«„^,^_
— r"Tj
io cay tiu Me plagni,debati & turmentí.
Per lo gran criít de mon contrari,
Et deu machan mon aduerfari,
T S A L LM S LV.
Per qui ma perfonna es vexada:
Car eds me braífan malamen
Vn lache torn,& mortaumen
Me haêxin d'ira enraujada.
| Hens mi mon covó tremble>& los doubtes
Delamortm'anfaific toutz fouptes:
Poóu,& tremolera treshorta
M'an furpreès,& per cout coftat
D'efpaben cubert foy eílat,
Tan,qu'en my diít ey en tau forte*
Plagut a Diu qu'alas porteffi
Com-lo coîon^per que voleffi?
Et repaufeffi en quoauque plaífa/
Velajoenh io m'en hoegerí,
Et au defert m'alodjari,
Ou ailhoòjOn lom nom' trobaflâ.
ïo hari bonna diligenfi'
D'efcapaám' de la vìolenfi'
Deu grativen & de la tem
Hèn lor la lcngoe3& los abác,
Gar io ey vift a tout debat
Et rapina lor viÌIa prefta.
Nòeyt & iorn touta la torneja
Et ftras fas muralhas paífej-an:
Malici & grànas facharias
Au miey d'eras lod jadas vey,
Engán & fraude y fon au miey,
Et íî dol no parc de fas vïas.
Carno,no,ma parridevberta
Ncm'
<? S *A L sJM S' Lf
Nom'diffame,oucaufa tau perta:
Autrement i'offay preés pacienciat
No es no pas mon mau-voîen,
Qui s'aflàja dem' haá dolen:
Car i'oíïai hoegut fa prefencia.
Mes tu,qui cotn mi io prefabi,
Et per loquoau iom' gouuernabi,
Tu mon auìic,quins declarabam
Enfemble dab gran paífatemps
Noftes fecretz,& toutz enfems
Á la may foô de Diu anabam.
Surpreès sïan de mort fubita:
Qu'en la hoíïe anen toutz en vita?
Car maus fon enlor afïemblada,
Et au miey d'cds.mes io praubei
Inuoquarey Diu>& per ed
Ma perfonna fera fauuada.
Seè,matiî,a miey-iorn iom* curì
De pregaá Diu,io m'arrenouri,
Tan qu'ed a plaâ ma votz audidai
En patz mon amne a retirat
De l'auaùt que l'om m'a liurat:
Car bet-coóp me haífen panida.
Diu efcoutará fcns doubtanfa^
Et punira lor arroganfa:
Car de tout temps ed s'aífetïa.
D'autan que nad d'eds no s'aten
A cregne Diu omnipoten,
Ni no s'emenda ny cambia»
P S A EÊM £ LV.
Eá a ìe ttat fas maâs fanglcncas
Suús gens,dab ed en patz viu'entasj
Rompen la fe qu'ed habé dada:
JDe fa bouqua tout lo parlaá
Pluús doòs que bodeè hé femblaá*1
Mes en fon coó goerre es lotjada.
, Son dife pluús doòs qu'oli paíïà*
Mes com cotetz talhans ed blaffas
jDeffuús Diu ta carqua reieta^
JEt fecous ed te balhara,
Ny iames om no vedera
Qu'eflurraá lo iufte permecta.
Mes tu Diu,qui as touta forfa^
Tu haras que lo qui s'esforfa
Dem' haá mau,&: lo quim' molefta
Anen en defolatioô,
Henslo putzde perditioô,
Y caden prumera la tefta.
Car ny !os homis fanguinarîs^
Ny los fraudulens ou fauífaris
No auraniames tan' d'efpacl,
Que peniengan a la mieytac
De lors dias/mes per vertat
lo aurey ma hide en ta faci.
P S ^4 L. LFl.
Miferere mei Dtixs quoniam.
uÌfueftpfalme conteê vnna defcriptioo de lasiniuru &
fam bUfmet que Dauid ajuffertper vng tempsxab aUioos
de gracude ro que luy en em eftat ddmrat .
S *s4 L
e lfí.
_l__IX__ î~*_— 5$-§--%i -2— à-ÍhÎ
Ifericordi_o_)iuomnipoteníCarenglo-
5__r:±~i:3zz:z:__|: _::__:$:$_:
tit foy de l'homi haute,Loa_uoau> tout iorn có-
-. — | i II I» i ,«i II 'H li|« i i fj
f 1
M
tre mi combaten>Crudelamen> msopreífa.*Mos
FÔÎÌaZ
a M *— K_- «—■ _ i— x , i_ i ftiil
»—_—•__-
enemics fem'horruppá fens ceíTa:Vn grá eftailh
4
me pré per goerre exprefifa,0 Z?iu treshaut.mes
__
15"
_- ___._.
quoanlamet mepreífa_Ma hideen tuio
Au Segnoo Diu laudoòs io cantarey
Per fa palaure,en ed iom5 hidarey:
Tapauc arrè io no redoubtarey
P S A L M ïï LV L
Que los homis me haífan.
Mon dife eds van calomnian,eds me brafìTaa
MilU dangeés:contre de mi s'am.uTan:
Au-panátvanjmons pas conran óc caflan^
A m'oftaá î'aaina leu.
Eds penfan plaâ s*efcapaá,Diu deu ceu*
ïn lors mau-hey tz:mes lo poble crudeu
Tout abatut fera com imfideu
Entonirealucada.
Touta ma hoeyte es de tu pUâ contada.'
on ploos tu metz en ampolla bouífada?
o as-tu paSjdic-io^Diu.enrollada
Ma pene en ton breuet?
Áu medix iour qu'en-ca Dui,io praubci?
Aurey cridátjmons haynoos de grah mèc
Darán arreé:car io fcey qu'ed fe mec
Toftem a mon aiuda.
De Dìu ferá en ma bouque entenuda
La granlaudoò:d'autan qu'enterrenguda
ToucapaUure,& caufa promecuda
Amiio fenthey.
Iom' hidi en Diu:per fo met no aure^
De fo qu'a l'homi encerprene veyrey.
O Biu^tons vótz fon fuús mi3ioc* rendrey
Laudoos a votz Ihebada.
Car de la morc mon amne as deliurada*
Et los mes peés goardacz de trebucada^
Per daban Diu corre en la lucz dreífadâ
Aus yius,can que viurey.
*PSAL. 'LVIÍ. Mifcferc mtìl
(?e* vn breu recit de l<u affHBioos^en lafcjuoaÏÏM Dauiâ
0S eftat (ecorrut de Diuyfegon que luy hrí habè reqmriUé
cauja de que ed s'aprefta a lorí rendegracis.
'&eOe
IaSjO Diu,aias de rm pietaíjCar mô ani-
U> 1 1 *m
me efpere en ta bontat,Et áu feguû ìuûs l*omb: a
de tas aías loin' k>djarey,tan que la mauueftat
Et coó traydoò pafTe de îas gems maUs^
ÂuDiutreshaut iocndarey,a eà,
O^ui mons ahaas a perfeétioô mètt
Deu ceu en-la fa vertat & clemenfa»:
iu enuiará,per me fauuaá dequect
uim' hé la goerre,& a m'eaglotií pi&fiu
Mon amne au mîey deiïs îeoôs crudeus èsr
Autorn m'eftán los bota-hoecs. efpçs>
Deufquoaus las den-s fon dards & matta<$ná$
en&oa f&uffe & plêa.de malès.
TSALMS LVUL
%% com coíetz qui an las puntas finas.
Defluús los ceus Ihebat' ara,Segnoos
Per touc lo mon s'exalte ton haunoô.
JEds an cenut lors hialatz per me prene;
Corbada n'es mon amna de tcmoo:
Eds haben heyt vn clot per me furprene9
Mes eds medix dehens crebucats fom
Deque mon coó.o Diu de cout lo mon^
Se fen difpoíì & difpaufat per dife
Ton gran fecous : d'alegreiie ed fe hofîi
JEt tonnom voóu enpfalmes benedifeì
Reuelhac'donq.ru lengoa , mon haunoo»*
ReueJhacz-vous harpe & pfalcerioo:
lom5 Iheuarey fuús l3aube,& a ta glori
Irey cantán pfalmes plafens^egnoo*
Bncer las gents,& en touc territori.
Car ca piecat la haut au eeu atenhs
fit cavercac enter-nous no s'eftenh,
Mes ta haute es com las nubles:donq âra
Lhebat' auceu,o Diu5& pres3&loenh
Ta reaomade en terra sïa clara.
T S A L* LVIIL Siverevtique*
^Dauiâ efian iniuftamen accufat3protejia âefon innoce*
cia>& requerex cjue T)iu la mantenga.
£$;$"
Ous qui tictzlo cófelh amaíTa,RcfponctE
PSjÎLME LriTI.
ara per vertatjudiatz vous autz cn equitat, Et
com lo dret enten ques' haíTa ì Vous auftès qul
hilhs d'Adam étz,Digatzíi iufticivoushétzj
Pluús-leu dehens voftes coradges
Cauías iniquas vous braíïatz,
JE% en voftes pecs no pefatz
Suús terra que niau & ©tradges:
Car los machans Joenh de Diu for*
Âuta-leu com viennin au mon.
Deu vente en-la fe horavian
De touca equitat & rafoo,
£n difen mcnfonie & pofoo
Autan que nada ferp eds mian:
Ou que Pafpic fourd>& qui fap
Barras' las aurelhas deu cap,
Loquoau la votz de l'encantayre
Pluús experimentat no aud:
Romp loslasdentz5o Diu treshaut,
Pehens lor bouqua baratayre;
P $ ^î LMS LFZIf.
Rornp las macheras & las dens,
O Segnoo,aus leoôs ioéns.
Qu'eds s'efcolen & fe retiren,
Com Paiga he,& que los treicz
Que per lor arc tenuc an heitz,
En peífas tom.ben quoanlos tiren:
Et qu'eds fe pergan tout atrac,
Com en caminan lo limac.
Com l'auortoo de hemne eds fun
Qui lo foreilh no veèt iamès,
Comlo fruút qui maduú no es,
Cau que los brocs ioens deus qui mïai
Tau tnï,de Diu fianrornpurz,
Auantz que d'eítaá mcs badutz.
Labetz fera pleê d'alegria
Lo iuíte quoan ed vedera
La venianía que Diu hará
Dequeds quil'an dac facharia:
Et dehens la fang deus machans
Lauará fons peés triomphans.
Et toutz diferán, fens doubtanía,
A Fhomi gran proffiey t reueê
Des' porcaa enhomi de bee.
Certas vn Diu plee de puchanfa
Ed y a, qui treíìuftanien
Enlaterra hé iudiamen.
Pfalme l i x. Eripe me de ìmmì
£dprega çontre lu inachântas enterprefas defons ent*
' /
fSALMS L/X.
mìcs aci defcriutz.,& fe teèfeguúdefa deliuranpt.
M
i »1110»—»» i—Mi'Ja
On Diujl'enemic me turmenta,De~
liuram* donq 3e fon ententa.-Sauuanv dequetz
fifcÊÉ:^
qui malamen Se dreíTan contre mi dolen:De-
•H— Hl — i —
^
liuram', per ta pietat chara,Deus ouureés d*ini
çî:f:5$i$f^
quitat ara,Et mc preferua fchens eftang Deus
■ — — í ,»■■■*■ ii »
"sfl"x~ i r v î$-a.
w-H
homis qui beífan la fang.
Velá,eds argoeytan marita,
Gen forta contre mi s'irrita,
Segnoo,fchens que de mo» coftat
P S A L M \e LÌXÌ
ínres contre eds ayay fautat.
Cafcuû pren la couffe, & s'arrenga,
Schens que fauta de ma part venga:
Met-te daban mi donq,& coò,
Regoarda,o Diu,& me fecoò.
Tu,dic-io,Diu de las armadas,
Diu d'Ifraél,que reueilhadas
Sïan tas forfas promptamens*
Per viíîtaá toutas las gens.
Et a nad no fias propiei
Dcqueds qui pcccan per malícir
Suús lo vefpre eds viennin,& vam
Mt atau com caâs van rognán.
Touta la ciutat eds torneyans
ïafan de lor boque & braueyan»
Et en lors pots an ganiuetz;
Carquinsaudira?difin etzu
Mes,Segnoo,de Jor vantaria
Tu t'arrideras^quand que fia;
£t fi per vn medix moy en
Tut' trufaras de touta gen.
Sa forfa veê de ta puxanfa:
Per fo d'autan que Tefperanfa
De monfalut en tu io-*ey,
A tu io la referuarey,
Diu qui fa pietat me declara*
Au daban ira de ma cara:
Diu complic me hara vedeè,
Suús mons enemics mon voleè*
fy Mes nôous tues^de póou qu'aueng&
T SlALCM S LIX*
Que mon poble no s'en fouuenga:
Ainx hé qu'eds fun vagabons,
Per ta vertut met los a hons.
Tu Diu,deuquoau Payda fîdella
Es noftre fegura rondella :
Lorbouque& mal-huroòsprepaux*
Muchan qu'eds ibn prou criminaux.
Qu'en lo medix orgueil que mian>
Atrapatz, & furpreês eds íiaii,
Perlo periuri ta paten,
jEt menfonia qu'eds van difen?
Donq que ta colera s'aluquea
Et terriblemen los atuque:
Confuma-los,Z)iu de-laífuus,
En forta qu'eds no fian pluús,
Affiî qu'om aya conexenfa, r
Qu'en Iacob Diu a fa regenfa,
Et que fon Emperi poten
Entró-au bout deu mon s'eften.
Suús la noey t au falhit deu dia
Eds reuiendran>& de furia
Atau com los caâs vrlaran,
Et la villa torneyaran.
Cafcuû d'eds d'vna part & d'aute
Per viue calera ques' maute,
Et mau-pefcutz a la perfii,
Dab hami s'en iran dromiî.
Mes per mi fera celebrada
Ta forfe,& ta douçoò cantada
A haute votz; tant que poyré,
P $ A LìJM ' S L M*
Ta leu cora lo iorn vederé:
Fer autan que retreyca bonn^
lEt refugi de ma perfonna,
ûSegnoo mon Diu,tu es t(ï%z
Au teraps de raon aduer íu&t»
O ma force,en plafens caoriques
ïo direy tons heyts aucentiqiies;
Car lo Segnoo Diu es ma toò»
Et vers-mi Diu plee de douçoò.
Pfalnae %%* Deus.repulijfiï no$:
3}auià < reconexenfas viBorias fks fìns enemics efia*
gndaé de Diu^s'ajfegura d%eííaâ mantengut entro i
vtem-
SegnoOíquins a.s rekttau,Ec enpeflas 8c
tros boutat&,Eftanefinabut a coarrouSîÁrare-
% mmàf en-ía nousXa terre ru as.eshraalat, Et
aulong&au
pedura
ALMÌ LX.
_- vmm I JL**
tì
'H'i'iin^ìciaMB
_— fl"i »m
grana,Car e ra s'a fee xe & tref a na.
Ton poble as rra&at eîi rigoò,
L'abeurán cn ta gran furoò
D'vn vií qut l*a tout deífenat:
Mes pux apres tu as donat
Vnabaneiea toutz,aquet_;
Quít' creigninJ& fon tons bayîetz?
jftffii qifenhaiìtlocomlametu,
Permoô de ta vertat foletta.
Sauuam'donq ab ta dretteso Diu»'
Et refpon a mon criít humiu:
Affii que toutz tons ben-amat__
De perilh íîan eíirematz.
Diu àt fon fan loc a parlat-
De que io foy toutconíbla-c:
lopartirey Sichemla bera*
Etlavalde Sucotz engoera*
> , fN. f
Mefte & poíleíïbò io ferey
J)e Galaad,& fi aurey
Per ma parcella tout lo be$
Et terraque Manafsé tee:
Ephraïm ab fa multitut,
Seradeu mecap lavertut:
JEt luda mon fort capitayn^
Balhará las leys au domayne,
Moab fera feguramca
TSALMB LXL
•Lo câuteé de mon lauamen,
Edom en hort loc collocat,
Non aura pas mielhe mercat."
Suús ed qu'aíTubie&it aurey*
Mons fabatoos io iettarey.
O PaleftiiSjdonques ab glori^
Fefteiatz-me de ma vi&ori.
Mes per qui ferey io guidae
.Entrola goarnidaCiutat?
Quinh conduòloò dic-io fera,
Qui en £dom me miára?
No feras-tu aqued,oDiu,
Qui ton poble praube,& caytut*
Reietabas,& no fortibas
Àb noftes armadas humibas?
Dans aiuda^o Diu tout poten^
Contre Paduerfari hauten:
Car Payda de l'homi mortau
Scguramen arré nons vaû'i
De betz-heitz ab Diu nous harani^
'Mt fort valens nous portaram:
£t iuiís fons peés toutas crochidas
Ed horaranoftespanidas.
P S <±sî L. LXL £xaudi Dcus»
'Dauid declaran com ed es efiat exaudit enfits
ris>en rengracà a <Diu,fè fortifican a lauenu..
s amoncuicentene*.
rene
"^S^LME LXT.
t"f T"Ô"T v~ v~À' V"T v " v "v'AmT
Z:3Z!- JÇZZZZIZZZI IZ-ZZZS
ma requefta,o Sauuadoò:.Deu bout qui lo mon
£í=+::iz$:l$^^
- —«
termiajL'amna mia Triftet' Theba fa cridoò<
Deííuúslo fort roc me monta,
Quí furmonta
as forfas per fa hautoò.4
Car tu,contre ma partida
Es ma hida,
Et mon ímprcnablc toò.
En ton tabcrnacle cftadge> v
D'adge cn adge,
Io foy cert que caufirey.-
En la retrcy ta immortala,
Detonala^
Aífegurat io ferey.
Car de mons votz>& pregaris
Ordenaris
Dooni'as heit;>oTout-pucham
JStl'heretatlongue&lada
Tu m5as dada
Deus qui cregnin ton nom fan.
Pcr tu,Diu,qui not' varias^
Suuslos dias,
Deu Rey,iorns s'aiuftaran:
TS A L M £ LX IL
JEt fons ans de long efpaci,
5 Pertagraci,
Com plufors adges feran.
A iames en la prefencia,
Refidencia,
Pe Diu hará per vertat.
Aprelta,affii queu conferueni
Er preferuen,
Clemenfi & fidelitat.
Aixi iot5 volh benedi.fe»
Ec haut dife
En Pfalmes ton Nom*$emiO(k
Te rende.n ab alegria,
Cafcuû dia,
Mons votz hcytz a tonhaunoô.
Pfalme l x ï i. Nonne Deo fubi
J)auìd deliurat defons enemics>rhita lor malicia : ex-
horta tout^fidem a s'ajfeguraâ en 'Din & Mjh prouiden*
cta^autan qnsd noyaen Vhomi que touta varátat*
On amne en Diu contre touts maus
folamen troba repaus,<2ar ed folet es mon a-
juda,
SALMS LXir.
%^?:ÌÍ:r^=Ì:^î$:f:!:Ì
iuda.\Mon folet roc,ma hauta toò.Ma defen..
ic,& liberatoò,Grana no fe ra ma ca du da»
Entro quoan voftes pcnfamens
BraíTaran mau a toutas gens?
Vous toutz feratz murtritz fens doubte:
Et com murralha qui fort pen,
Et com la paret quis' defmen,
Vous iratz en ruyna foupte,
Eds no hen iamcs que penfaá
Quinh poderan defauanfaa
«Auqui Diu hé quoauque abantadget
Pìafeè an d'eftaa menfongeés:
Lor bouqua lauda volonteés,
Mes eds maudiíìn au coradge.
Mes tu en patienfc aten,
O mon amnaJ'Omnipoten:
Car ed es ma foletta hìda,
Mon roCí& mon falut folet*
Et ma horteleífa es ed:
Póou nom' hé nada fegoutida.
4& ; & $
Diu es ma glori & puchan roc,
Mon falut & hide en tout loc*
P S A L*JM S LXIIÌ.
PobîeSíïnetecz vofte efperanfa
Toftem en ed.,& defcargatz
Daban ed voftes coós cargatz:
Car ed es nofte aíïeguranía.
Mes los homis arreé no fon,
lo dic !oi» plus grans dequeft mon
No fon que menfonge fegura:
Si hens vn pees eran peiatz
Toiuz enfemble,eds feren trobatz
Pius leugées que vanitat pura.
Nobs hidetz en opprcfíìoôs,
Goardatz-vous plaâ d'eftaá layroôs.*
Nobs hidetz en caufas voladges.
Si vous étz abondans en beê
Et gran cabaujgoardatz-vous-beê
D'y collocaá voftes coradges.
Vn cóp & dús Diu aparlat,
lo medix ag ey efcotat,
C'es qii'a Diu es l'omnipot enfa.
O que tu es doòs,Segnoô Diu:
Car a cafcuû.fegon qu'ed viu y
Tii renderás la recompenfa.
fS^L. LXIIL
DeuSjDcus meus.
Sârscheper VinftruBioo dem fàem quinh eâaamt
reeom a 7)iu en tQUîmfm tfdmrjîtaiz , ptrfí confdaá &
mum deforfí.
al m e l x 1 1 r.
Diu>qui es mo Diu foleclot' ferqui fuus
lo pundeudia,Et mon amne en fafacharia, De
i'habeèjSegnoôjtnoô de fet:Ma carn alaguide &do-
. •— i » «
'— ím
lenta En aque tz locs qui defertz. fon^On no a ni ai
, __ . *_
ga,ni hon^Det' defiraá toutas' turmenta.
Affii que com lo temps paífac
Hens ton benediít oratori
lo contempli engoera ta glori
£t forfa de ta raaicftat,
Car mielhe es que no pas laviu
Ta gran bontar,o Sauuadoò:
A caufa deque ta laudoò
Demonshumblespotzferadiita.
M t\
^ p> S ALMS LXIIL
Âìxi iot' benediferey,
Touta ma vita,& ma pregari
En ton Nom,o Diu falutari,
Á maâs iuntadas iot' harey.
Man anime es reflafiada,
Com de medot,& com de grex:
Et ma bouque en cant que ìot' hex,
Tebenedix toute alearada.
Quoan iom' fouucg dehens mo Iheic
De tu,mon Diu,& quc io peníî
En ta diuina prouidenfi,
Durant las velhas de la noeyt :
D'autan que mon ayda puchanta
Tu es eftat?& foy iuioòs
I>e m'efconne en temps dangeyroos
luús l'ombra de ton ala fanta.
A tu,Segnoo,tan folamen
Mon anima touta s'arietta:
Ta maa drettam' fofteê íoletta,
Et affegura termamen.
Mes aqueftas gens emmalidas
Qui van mon ànirria fercán
Per la perde,au plus bax irán
De terra>toutas engloucidas.
To-uta lor fang on beffaráj
Per proube au talhan de l'cfpada;
Ma partida dic-i'o.nrauiada,
Deus fiîs renards proya fera.
Mes lo Rey de caufa tan digne»
PSALCMB LXIIIh
En Diu s'argaudira labetz,
£c lor glori y auran aquetz,
Qui iuran per fon nom infigne.
Car la bouqua dequets machans
Qui no hen que mentii tout dia,
Eaih qu'a la fiî barrada sïa,
Per grands qu'eds fian & puchans.
Pfalme lxiiii. Exaudi,Deus?
tjyauityiefer&b ferforma de comflaìngta la crudeîitM
& loéfauffaó pratiqua4 de fons enernics , reconexen la mn*
tdi de jD& Wf* qued Iny a balhat vithria.
"f'AT | "' .
Segnoò,quoâ iot'hex pregari,Efcoutam*
T"
ententiuamê,EtmapraubevitadefenDercípa<
en de l aduerìan Klm m'es contrart.
Efcon-me loenh de la fecrecta
Enterpreía de mons haynoos,
Ec de îas confpiratioôs
De gen qui a tout mau adretta-
cionne 01 gett.
I ÌI|
F S sA L ME LXII II.
De qin las lengoas agufadas
Son atau com coeétz puntúcz;
Et qui au loc de treìtz agutz,
Lors palauras eniberêadas
Dret an tiradas.
Affiî dab aqueras ategne
A l'eíconut l'horni innocen»
Loquoau fubit blaífat s'en fen,
icnhs que deguû de toutz ed degne
Perfonna cregne.
Eds an volontat refoîuda
De haá touta forta de maus»
D'efconne hialatz án prepau**
Difen, Ptrqui fera fabuda
Noíïc tenuda?
Eds ferquan en gran diligenfa
Touta forta de torns fubtius:
Si (o que los homis pluús vius
Saune)an ab plus gran fciènfa,
Pcredsfe penfa.
Mes Diu qiîi taus gens abhomina^
Las fcrira fubitarnen:
Eds feran,dic-io,malamen
Blaífatz leu de la matracina
Deu qui domina.
 rafoô de lor lenéòá maîa*
Suús íî meclíx eds caderán:
Pont !os vedens s'en retreirán,
Trcmolans de crengta toutala,
T S AL M£ LXK
Per caufa tala.
Labetz auran de Diu temenfa
Tout£ los homis qui fon au mon,
Difen^quinhas fasobras fon,
Et deus feyt s de rOmnipotenfa
Intcliigenfa.
Mes en Diu tout boo perfonadge
loye auráySf s'y hidara:
Cafcuû s'y giorificará
Qui es dabant fon iâù viíadge
Dedretco&adge*
Píalme l x v. Te decet hymnus,
jimeil Pfalme conteê vna defcriptioò dem beís (ỳ'<rf£*
J J » / & i
€M$ qm *Dìu continua fens cejfa de haa afa Çlcy/a- ; '
Segnoo ZHtUaudoòs t*atêdin En- Syon ta
cîutat^Et totïs bayîetz rcnde pretêdïn Votz à fc
mageftauPer foque de tà cxaudidas Noftes p«-
f S AL M € LXr.
garis fon,A tu viendran aífubieólidas Toutas
i — •
. ,i. i. -i-
gens deu mon.
Suus mi haben deíîa toutz vicis
Prefa poííelfioo:
es tu de noftes iniufticis
Auras compaflìoo.
O que la perfonne es hurofa
Laquoau tucaufírás^
Et de ca prefenfi gauiofa
Aprochaá tu haris,
Per pres de tu eftaá lodiada:
Cár tuns iras traóïan
Deus beês de ta mayfoo facradas
Et àe ton temple fan,
Tuns darás refponfas certanas*
O Diu quins as aydat,
Per caufas terribles & granas
Heytasabequitat.
En tu touta la terre cfpera
D'vn & d'aute coftat,
Et la maâ la pluús eftrangera,
Se hide en tabontat.
Los mons per ta force indicible
P S A L m e L x r.
Ferms & feguús tu hés:
Et d'vna puchanfe inuincible
íbrc plaâ cintac tu e's.
Lo bruút de la maâ furiofa
Ec fonsflotz tuabatz,
Et l'efmotìoo dangeyrofa
Z>eus pobles,quoan te platz.
Aquetz!. qui aus du^ boutz fe cienía
Dt la terre,a toutz trcitz
Eftonatzgrandamen deuienin
Dcus figncs per tu heitz.
& * *
JEcacaufade lasfalhidas
XJeu maciï>& deu feè,
Tu hés toutas gens refiouydaSj
Et cantaá dab plaftè.
Per tu la cerre es vifitad^
Et pux en vn momcn
Apres que tu l'as afíecada,
L'enrichis amplemen.
L'arriu de X>iu pleê d'aigue, arroufa
Et prepara los blatz,
D'auran qu'acau rende abondoufa
Terra feque cd te platz.
D'arroufaa fas relhas c'empachas^
Et los foòcs fecs & dúus;
Sas glebas hautas tu abachas,
£n y plabcn deífuus.
D'vna ploya longue & menuda
Tu ramoliexjSegnooj
P S A L MS L XV L
Et fuiís íon germ es eftenuda
Tabenediéìioo.
Tu coronasPanada toura
De tons beês pretioes,
Et la grexa plau & degoutta
De tons pas gratioos.
A las cabanas ploya donnas
Deusdefers qui fonloenb>
Etde ioya tu enuironnas
Las coftes au befoenh.
Las campagnas fon reueftidas
De beftias a tropétz,
Et las yals d'aute-part remplidas
De romens hautz & betz.
Dont de ioye & grane alegreíîa
S'efcridan hautamen,
Et per caufa de tau largeífa
Cantan parelhamen,
Pfalme l x v i. lubiîate Deo.
£d Hcita la bontatque Diua heyt (entiî a (énpahlef&
imn íhaben exarmnat per âiuerfu ajflt£liaés„ed I'af&lad-
iat & focarrut^ab prateftatiao de no eftaaplum ingrat*
Audatz haut Diutout îo mórí ara5Ceîebratz
€n Pfalmes fon nonrRéd.ètz ìeu glòriofè &ciara
P S A L MS LXV I.
Laglori defonfanrenom.Digatza Diu^oq ter-
;t;~
rible Tu es en tas obraSjSegnoo.Tons haynoos*
tan es inuincible,Te flatan & portan haunoo«
En te cantan plafens cantiques,
Touta terra t'adorará:
Pfa]mes,dic-iojfort magnifiques
A ton fan Nom era hará,
Vietz & vedetz las obras granas
Que Diu a hey tas per fas maâs,
En enrerprefas fouuiranas
Ternble ed es fus los humaâs.
En terra feque ed a tornada
La maâ,& fi fons fernidoòs
A peélariuerean paífada:
En ed la nos horam iuioòs.
Ed regna fenhs fíi per fa foría,1
Sons oelhs prenin garde a la geos
Qui rebellaá contre ed s'efForfa
Sera petit & indigen*
S tsf L iM £ L X V /.
Leu pobles,que Iom benedigua
Nofte gran Diu deuotamen,
Et que cafcuû fas laudoòs digua,
Etlas entonne hautamen.
C'es ed qui nofte arnne a goardada
En vite,& no a permctuc
Que lo peé nofte en forte nada
A tremblaa fe sïa metut.
Carper ta pucbanfa diuina,
Ogran Diu,tuns as efprabatz,
Et com Targen om examiaa,
INe pluus nemenhs examinatz.
Las noftes perfonnas praubetas
Mïadas habés aus hialatz,
Et noftes arrêas eftrecas
De liâms de tu preparatz.
Suás los eaps de nous miferabîes
Haa montaa las gens t'a plagut,
Per hoec èc aigue efpabenrables
Paífaá ed nous a conuengut.
Mes tiratz nous as a nous aufíes
En plaífa largeidontjSegnoô,
Segon mons vótz ab holocauftes^
lo entrarey hens ta mayfoo.
Laont,dic-!oJiom, deliberi
Leyaumen acomplií los vótz,
Lofquoaus au t#mps de ma tnifei i*
T'an hey t & ma bouque & mons pot2.
Holocaufte de beftia erai
JP SsAh MS LtVh
Dab enceês io t'auherirey:
Motoôs & boeous,& boucs amaíïi,
Segnoo,io t'aparelharey.
Vous toucz qui habetz la tenienfa
De Diu,vietz-ça per m'efcocaá.-
Car los beês qu'en mon indigenfa
Ed tn'a heitz iobs volh racompcaá.
De ma bouqua l'cy heyc requefta,
Ecey aguc incontinen
De l'exaltaá materi' prefta,
Per malengoa tout hautamen.
Si en mon coó quoauque malici
OíTay penfac,lo íegnoo Diu
Nom' hofla pas eftat propici,
En efcotan mon criít humiu.
Mes feguramen iobs declari
Que lo Segnoó rn'a efcoucac,
Bt qu'a la votz de ma pregari I
JFort atentiu ed es eftac.
Laudoòs a Diu,qui rcboutada
No a punt mon oratioo,
Ni de mi praubet aloenhada
Sa pietat & compaffioo.
Pfalme l x v î i . Dcus nvifereatur,
Sd prega que la c&nexenfa &gloria de Diujîa eftemdé
pertouta la terra,&per aqueâ moien toutafeticitat.
lu aya merceè per fa gtaci De nous,&
VSALMS LXVJL
-&~
nous bcneditctijVolha haá que U fanca faci' En
:™±±îî3
nofte endret ane lufen,Affii que ta vi a Coneguda
íî a Enterrafort beê,Et tonfalut noble Enter
_. . ttm m.jC.^,%y,m,
cafcuû poble Apparia tabèe,
Labetz>o Diu; fera laudada
De touts pobles ta Mageftat:
LabeiZjdic-io^fera cantada
De toutz pobles ta Santetat.
Natioòs prochanas,
Et las pluúsloenhtanas
Se refiouyrán:
C'és caufa fegura,
Quede ioya pura
Eras cantaránl
Car en equitat & iuftici
Toutz ìqs pobles tu iudjaras;
9SALM€ LXyiII*
Et en la terrco Diu propicij
Las natioôs adreíTaras.
Los pobles ta glort
Entout territori
Cantarán)Segnoo.r
Touca gen engoera,
Proche & eftiangera*
Te dará haunoô.
Labetz la terra fru&uofa
Son fruút plafen produfírá:
Et de fa maâ tan pietadofa
Los fons Diu benediferá.
Diu,dic-io,fenhs fauta,
Per fa piecathauta,
Deu bee nous hará:
Labetz la temenfa
De fon excellenfa
Toutaterreaura*
Pfalme lxviii. ExurgatDeusJ
Ed magnifica lo Segmo perfu viUorÌM obteguddsffie»
cìficânfa bonîat paternala enfo fued aftuuat & rachetat
Jonpoble :pux ed veê a fe glonficaa en Diu , defo qrìed m
eíîat mantengut au drei de la corona reallay fegon qu*ed en
habi agut promefja.
Ve lo Segnoô Ihebe lo cap Ta petic
P S sst LMS LX r I II.
Ìït-±— í- ì::$T$:£"5: £+-- ~i
com volhe,& Diu-fap Si plaífa fera boeyta,Si
fons encmics efpartatz,Et los machás efpaben
Wr*
tatz S'eniránleua hoeyta:Com vnhums'efuanoex
u — ìi
'T
zxix
leu,Atau-tnedix3o Diu deu ceu,Tu ht's qu'efuano-
cxin:Et corn au hoec la ceras5 hon,Tau medix
S::^:
.».4—
-1+
.—4J
"1 f
los qui machans fon De dabá Dio perexin.
Meslos hiítes s'alegrarán,
Et daban PJE'tern'au auran
ïoyas AÍÍeguradas:
JEcde gran piaseè tranfportatz,
Vedcn
T S A L M S LXV IJL
Veden los iniqs reietatz,
Haran fautz & caniadas.
Cantatz a Dìu,& rhonoratz,
En Pfalmes fon no'm celebratz,
Exaltatz la memori
Dequed qui es acabatat
Suus las nublas,& aperát
L'isternau pleê de glori.
En fa prefenci prenetz gay:
Ed cs deus orphalíïs lo pay:
Etiudge volomari
De las veudas qu'omoprimex:
Diu es aqued qui refidex
JDehens fon fanótuari. *
Diu en maŷfoô hé habitaá
Los qui foletz folen eftaá:
Et los caytius qui ploran
Ed trey deus ceps potentamen:
Mes en locs defef tz praubemen
Los rebelles demoran.
Quoan tu guidabas tons baylctz,,
O Diu1& anabas dab eds
Per lo defert fauuadge,
La terra de póou s'en mabô^
Et lo ceu efìonat plabô
Daban tonfan viíadge.
Obc'lo haucmont de Synay
Daban Diu tremolá per vrar>
Diu dlfrael laudable;
P S A L M £ LXVIIL
O Diu, tu as per ta bontat
Heyt plabe fuus ton heretat
LapJoya profieytable.
Et quoan ere ere en mau arde%
Tu as heyt fon reítablimen:
Xa s' teê ton afíemblada.
Pcr Tamoo deu praube reytiu,
Tu Tas rendude,& rens,o Diu*
l>e tons bees acoutrada,
Lo Segnoo a parelhamen
Tout folet balhat l'argumen
A las qui racontaban
De la gran armadalos heyçz,
Et lofquoaus eras en taus treytE
jD'vn bonaccord cantaban,
Hoeguts s'en fon,hoeguts s'en
Los Reys qui taus armadas on;
Etlasqui refidibàn
En lor cafe ordinarimen,
An heyt tout lodepartimen
De íb qu'eds poífediban.
\ iïngoera que deu gran turme
Las caras ordinarimen
Vousportetz ennegridas,
Com aqueras qui la cargue an
De las ca'utcras,& s'tftan
Pres deu hocc aeropidas:
Si fera-tz vous autes lufens,
Com i'ala deus coloms plaíciis*
Qui an Tayre argemeia,
é TSALMS LXVUJ,
De qul las plumas fon atau
Coloradas com lo fiî au,
Qui finamen s'aureia.
Quoan lo tout-puchan Diu batté
Los grans Reys,& los abattc
Enla terra iurada:
Era ho blanqua com la neu,
Laquoau tout frefcamen deuceu
Suús Salmon es tombada.
ii. , % %
La montagna deu Tout-puchan
Es tau com lo mon de Bafan,
Gom 2?afan cre es hauta.
Montagnás hautas,qu'habet2: vous*
Et d'on vous veê que contre rìous
Cafcuna de vous fauta?
Lo Sauuadoò de tout lo mons
Ama fuber toutz aquefì: Mon*
Per y haá demoranfa:
Obe Diu bey demorará^
Et fa refidenfiy hará
A iames fchens doubtanfa.
La chiuaugada de Diu es
Devingt-miile Anges>ó& mes
Demillions fornida*
Et com en Syna d'autes-betz,
Lo tout-puchan Diu enter eds
En fon fan loc refida.
Tu t'en es en haut loc puyat^
Et fi as prefoneés mïat,
TSALtMS LXrilL
Per ta forfa puchanta.
Tu as preès deus homis,prefea$»
Per dequetz haa tan folamens
Ta gen participanta.
Tu as acablat los traydoòs,
Affiî que dab tons feruidoòs
S'eftoo ta Segnoria:
L'Eternau quins carqua de bee
Iornalamen>& quinstnantee,
Toftem benediit fia.
Diu nous es Diu, per de tout raaii
Nous deliuraa,& rÉternau
Qui iuber tout domina.»
A luús fon podeè-poderoòs
Los efcaps deu pas dangeyroòs
Demort3qui tout termina.
m. sj ^f ||
Lo Segnoo Diu feguramea
Podaralo can rudemen
De fons haynoos damnables,
Et lo fom deus peus affay tatz
JDequed qui camina,& quis' plar^
En fonsfeyts execrables. .
îo remenarey de Bafan,
A dii-t lo *Segnqo toiu-puchan»
Mon pobie quim' reuera;
£t fi lo harey retournaâ
Deus locs pluús pregons de la maa
Dangeyrofe & fiera.
Àffiî que ton pee prompt & franc
VSALMt LXFIIÁ
Rogeye tonc tincat de fang>
£t que vermeilla n* fia
X)e tons caâs la lengoa, io dic
Dela faftgde tonenemic,
£tdeu guidoo quiu mia.
O JMu,eds t'an vift caminaa,
Mon '2)ui,mon Rey,& mesanaâ
Ab l'Arqua magnifiqua:
Los choreés anaban daban*
Apres edslos qui van iogan
D'inftt umens de muíîqua.
Au miey toquaban ab temboòs
ILas hílhas ioenas tas laudoòs;
O vous qui ìxl la raifa
D'Ifraél,Z>iu benedifetz,
Ei lo Se gnoo toutas-las-bet&
Qu'en fon nom étz amaífa.
Lo petit Bemamin es là,
Loquoau per defpux regnat a:
Là luda lor puchanfa,
Là los Princes de Zabulon,
£t là los de Nephtali fon
£n parelhe ordenanfa.
1 1 1 1 .
Ton Diu te dá tan de podeè*
O IfraêL&hévedeè
Tan de forfe aífemblada:
Continue,o Z)iù,tas fauoòs,
'Ton affiftenfie & tas doçoòs
Suús-ta gen ben-amada.
LosReys prefens t'auherirán
Perl'amoôde tontemplefan
Heyt en lerofolyma:
HénSjSegnoo^per ton gran podeè^
D'eftruuta l'armada vedeè,
Qui dab lanças s'efgrima,
Et Paffemblada deus forts taus*
Et ios vetecz deus pobles mausj
Tan que tomben a terre
Profternatz ab peífas d'argen:
DiíïîpejO Tout-puchanja gen
Qui tan ama la goerra.
Grans Segnoôs d'Egypce viarái$j
Los Moros a Diu lhebaran
Lors maâs en couta coenta.
Cantatz,cantatz a 2>iu deu cei%
Reaumes de la terra, leu
Pfalmestoutz d'vne encenta*
Àdaqued Diu qui es moncat
Súus los ceus^qui d'antiquitat
Son los pluús hautz qui sïan;
Hafen a l'audida de toutz
Retencii de fa horca votz
Perigles qui faruút mïan.
Acordacz a Diu cout podeè5
Qui fuús Ifrael hé vedeè
Sa hauteífe excell'enta:
Qui en las nublas a metut
Segnaus patens de fa vertut
Et forfe omnipotenca.
P S A LtM S L XIX.
ODiu,que redoubtac ttrés,
À caufadtusfanslocs donhés
Ta niítici notorì:
Lo Diu d'ífrael es'qui ren %
Tout iolt t íon poble valen:
íSôan'fia la glori.
Plalrne lxix. Saìuum mc fac.
Dauidfe cemplaignen iïeftaa eftat initftamtn oprìmii
per Us maiins çỳ Hrr, mhés^combtê qued camtnaffa en hu<*
miUtat & pre^dnaó^en demand<4 iufttci a cDiu,& qvieA
ios punefyua en fa rt^ò^fegmen lors exce\& machâfetatz,
€i s^AfJegurán d'eftaá e^auàit ,fe difpauje a nc rende a+
íhoos degraciaá.
•►— . «
Auuam',o Diu:car l'aiga m'ateing iá Entro Ta-
nime,& a mens no s*eftága:Engorgat foy èn fort
pregona hanga, Et qui nad hos ou fermetat no a.
LasHom'ahoni en ai%a,donlo bri
'eporu toiit^
P S J t m e LXIX.
î)e mom haynoosjqiùin' fl-rquan deshaunoo»
Tu conex plaâlo vitupert grán
JEt honte>o Diu,qu? Tom m*a pourchafTadas
Ta maieítat rcearde & a daban
&c mons haynuòs la trouppa enuerêada.
D'imfametatz mon coò tout romput es,
Tout io languexi, & fi nad nos' prefenta
Qui prengadoóu deu gran mauquim' tuîmenta,
Proò ion atendi,& no goadagni res:
Deguû nom' da confort en mon mau greu,
Nad no s'en trobe,ainx rout lo mon m'es agre:
A mon repex eds m'an balhat deu heiu
£t ma fct an abeurat de vmagre.
He que la taula on prenin lor minjaá»
îDaban taus gens enlax tornada nz:
Et fo qu'aus aut z profperitat amia,
A edslos vengue eo touts punéts domadiaá»
Per los priuaá de vifte entieramen,
íegnoojjors oelhs d^obfcuritat emplêa^
Et tremolaáhé ordìnarimen
De mons haynoos las anquas & Tarrêa.
Beífa fuús eds ton corrous & malès^
Atrappa los an ton ira alucada,
Ren lor mayfoo deferte & defolada,
Et que deguû no s'y tenga iames:
I Caradaquetzque tu habes,Segnoo,
Dcfu trucatz,milla maus eds procuram
Et contes hen de la punicioo
Que de ta maâ tons feruidoos enduran*
Fautafuús fauta aloga deífuús eds»
fStstLME LXXl
No taften no ta bontat benediìta:
Defputa-los de ton libe de vita,
Et nóous efcriu au rengde tons baylets.
Orcjuant a mi.batut foy & dolen:
Mes ton fecous>o Z>iu,es ma rttreyta:
Io laudarey ton nom tres-excellen,
Cantan caníoo magnifiquamen heyta :
JEt pluús que boeous & que betetz qui an
Corna & peditz^erat' fera plafenta.
Aquó veyran las gens de bonne ententa,
JEt los qui JDÏxx ferquan fen' prefarán.
£tvofte coó viura:car PEternau
Enten la votz deus aíligitz quiu cridan,
£t no menhs-prefa augunamen lo mau
Deus prefoneêsTk>fquoaus en ed fe hidan.
Ceu_*terra3maâ>&fo qui podeè á
Des' mabe en eie>exaltej& venga rende
LaudoòsaDiujCarSïonvoóudefende,
Et baftíra ias villas de luda. ^
Ec la feran de Diu los feruidoòs,
Deufquoaus los hets Pauran per lor partadge:
Et los qui fon de fon nom amoroòs,
Haran per cert en era lor eftadge.
P S asf L. LXX. Deusinadiutor.
L'argumen fe prenera deu pfalme X L. deuquoau ed es tiraíì
■ I L_ „_. JL 1 /\ „A
Eterçau mon fauuadoò,$abi-leu a mo&
rpSALMB
adiutori > Coentat5,coêtat% o Diu de glori,Z)e
foccorrc ton feruidoà. Vcrgoiene ayan & srá rair
feri Los qui mon aiìi'na ferquao tan:Ec q-ui mau
me va defiran3£n darreé torne at
Que los qui contre mi dolen
Difin ahá,aháiper paga
De lor tnalici qui tan braga ,
S'en retornan hontofamen.
£t que lo quit' prega,touc âm
En tu s'alegre,& lo qui t* tem
Et ton fecous ama,taftem
Diga,Diu fort exaltat fia.
De mi,io foy praube & reytîu:
Áprochat' doiiq per me foccorre.
Tu es mon ayda,donq de corre
No tardes^o Segnoo monÌHu;
tuperi,
P S A L. LXXL In te 2)omïnc.
ÍW demanda enfe que com ed a tout-iorn fcntit 7)m
fyuorablcrfttc a iamcs cd lo fenîia de U mcdtxaforta^con*
conden fons enemics.
O ey ma hidc en tu b.otacUjGoardam', Diu
ietadoòs^D'eftáiameshotoòstDeliuráfam9 fie au~
treiadaPer ta iuftici bonaj£t íccoo ma perfona*
Preftam' raurelhe,& me defenfa*
Et sïas mon roc rem,
Per ïïìj íauuaá toftern.
Per me goardaá de touta oíFenfa
Tu l'ordonnanfa as hey ta,
Car tu és ma retreyta.
Dt la maâ deu machan m^exernpta»
Et delamaâ^monDiu^
DePiniq& foriîu:
Car^Scgnoojtu es mon atcnta»
JEt defpux ma ioencfla
Ma hide & hortalefïa.
Deu vente de may,fuus ta graci
«PSsALME LXXT.
ïom* foy aflegurat,
Cartum'asretirat
X>e fon cos:per fo io nom' laffi
JDet' laudaá?mes fensceffa
jDic ta laudoo cxpreíïa.
ï. # ¥ #
Lom m'a preès per caufa moftroía^
Et fies tu pertan
Ma hida nonobftan.
Hé que ta laudoo abondofa,
Et tagrangloriíia
£n ma bouqua tout dia.
Nom' reiettes en ma vielhefía,1
Ny nom' lexes rccluús,
Quoan non poderé pluiis:
Et quoan ma vertut en feblefía
Se fera conuertida,
O monDiu,no m'oblida.
Car mons enemics mau me brafíaii»
íEtdemidefolat
isnter-eds an parlat.
Los qui mon anîrha percaífan5
jEcla mortm'aparelhan,
Àfíemblats fe coflelhan,
Dìfen,Diu lale*at,donqarâ
Anatz& prenetz,4o:
Car nad nol'ayda-no.
O Diu,loenh de mi not' feparaî
O mon Diu3pren-t'acrore,
Et fabìm' leu lbcorre.
P S A LM £ LXXÌ.
Los qui goerre a mon amna mián
Hont,an,& los qni van
Mon damnadge ferquán,
Z)e yergpgnà enualopatz sïan:
Mes fens aiihoo pretende,
Mon Diu^iot'volhatende.
ii. # # #
Frefca laudoo per mi cantada
Tocz los iorns tc ferá:
Ìs\â boqua diferá
Ta luíticirecommandada
£t tòn falut,ialïia
Qu'inumerablem*íìa.
Las proeflas & grana glorî
De Dvú contemplarey,
£t las rccontarey:
Io meterey en ma memori
O Dh\ quim' és propici
Taíoletaiuítici.
Apreès m'as defpux ma iocneffa*
fnrro ací tabeê
Contadasey a plee
Tas merueilhasîdonq en vielheíTa
Quoan lo cap me grilonne,
Ta maâ no m'abandonne.
£ntro qu'aux vius >& lor maynada
ïoayay heìt fabeè
Ta forfa& gran podeè:
Ta iuítici,fort es haufladair
Per fo que caufas granas
<$SALCMS LXXI.
A$ heyt,& fouairanas.
,iii. ^J ^[
Qui es ton parelh>Diu de glori?
Tu quim'as turmentat*
Mt fouuent mau-traétat:
Et apres per ton adiutori
Ma vita iufte anada»
Aute-betz m'as tornada.
Deus abifmes de terra engoera
Âute-betz tu m'as trey t,
Et fi as tabee heyt
Mon eftat pluús gran que no era^
Et cornán ton vifadge,
Tu m'as balhat coradge.
Tabee fuús mas violasjdife
lovolh ta granlaudoo,
O Diu mon fauuadoo:
Suus ma harpat5 volh benedifê,
San d'Ifraellaudable^
Car tuesveritable.
Mons potz cridarán a-votz hauta2
Quoan de la ioya qu'ey
lot' pfalmodiarey.
Mon anima noy hará fauca,
Laquoalla as redemuda,
O Segnoo mon aiuda.
Malengoaparîara toutdia
De ta grane equitat,
Etronde integritat:
Car
? S *AL*M S LXXIL
Car los qui mau & facheria
Me procuran,& braífan,
Vergognoòs,pena paífan.
JP S *A L. LXXIL Deus iudicittou
Sd prega que lo regne de *Diu áduïega per lefm Chrìfil
prophetifan V efienndaj equitatfelicttat , er loga duradiï
deuàtt regneylo tont inús lafigura de Salomoo*
p4>
Tï
' — %$♦
Segnoo,balha ton iudici Et iudiamens
au Rey, Au hiih deu rey da ta iufticLEt en goarda
id|
taley.En tout equitat &dtetura*To pobl' ed iud*
iará^De tos praubes ed aura cura^ lo dret los hara.
Las montagnas patz finguîara
Aus pobles portarán:
Lostuquoous en ïufìici rara
Recommandats feran.
Ed fera qui deu poble fauue
O
I S\sf LMS LXXIL
Lo boo-dret aus caytius,
JEà fauiurá !o hilh deu praube,
Repoífánlos forfius.
Tanquelo foò quins illumina,
£i luûa durarán,
Et toflemps ta grandoò diuina,
O Rey,eds cregneran.
Com ploja fuús l'herba dalhada,
Doòseddebarara:
Et com fuús terra la rofada,
Ágradableed fera.
Et fon temps tout iuft perfonnadge
F!orira>& autan
Com la luûa aura fon vfadge,
Gran' patz ira rcgnan.
DeípuxlVfla mar ento-Paute,
Ed d\Eufrates pregon
Regnará,fens qu'arrc s'en faute,
JEntro la fíî deu mon,
Los qui fon aus deferts fauuadges
 ed s'enclinarán:
Sons haynoos maugrat lors coradgeSj
La terralequaran»
Per l'ondraá preneran la via
Reys d'Ilas & de raaas;
£t Rcys de Fhurofa Arabia
Doôs lo daran en maas.
De l'adoraáenreuereníï
Toutz. Reys ferans fognoôs:
*PSALM£ LXXIÌ.
JEt feruîranfon excelleníi
Toutas las natioos.
Car eddeliuraralo praube
Quiu erida,& mes aqued
Qui no ha,ny troba quiu fauue,
Aurafecous ened.
Pietadofa fera fa faci
Aus praubets & caytius:
Et fi goardara per fa graci
Las amnas deus reytius;
Ed preferuara lor anima
De tò.út dol & effort,
Ed hara de lor fang eftima,
Etla prefara fort.
Touts eds viuran,& d'Arabia
£dlor balharal'au:
Et pregaran qu'huroòs ed sïa,
Et Rey perpetuau.
jD'vng pungde blac famiat fuusplana
Ou fuús monsjo fruúc gran
Miâra broílìde auta grana,
Que.he lo hautliban.
Ploriranlas ciutacs gentiuas
En gens de touts eftatz:
Com hen herbasfrefquas, & viuas
Per ferras,& per pratz:
De fotì nom la memori frefqua
Tout a ia-me-s fera:
JEt aucan com lo foò lufefqua,
hon renom durara.
PSALMS LXXIII.
En ed toutfc los pobles & raíïàs
Se benediferán,
Et per tout & en toutas plaífas
Huroòslo diferan.
Lo Segnqo Dhuqui Diu s'aperâ
Dlfraei>qui tout foò
Obras meryelhofas opera>
Aya touta laudoo.
Sïa lo fan nom de fa glori>
Qui trefacomplide és9
Benediit en tout territori
Toftem & a iamés;
Et que de fa glori efti mada>
Et renom immortauj
Sïa touta terre emplêada:
Atau auenga,arau.
Pfalme lxxiii. Quàmbonus.
^Dauid mucha3 combeê qm los heês dem ?nachasi& las
ajjìiElioòs âem boosjian vnm aífre tentatioo , qu'edfalh
cjpielosfidem en vieman a b&uty$*djjegurân cfue los machas
s'en im en hmn^los boos enttara en lafûicìtat eternaìa.
I c s-ed vertac que Diu ès Boô a fon Ifra-
el;& mesPietadoòs a toutperfonadge,Quiespur
PS AL*M S LXXUL
^ ^ _ _-tt— i ir_it. — ii i *"— •• —■"■** «_||_É_tf !■ M— iMI HHMH
& net de coradge.Quant a mi,iufta mos peés an
0
Deladretta vi a íalhit, Et no s'en a goayre
■ frl
falhit Que lom no m'aya vift tombáa
Car io ey enueia portat
Âas hóus:& la profperitat
Deus machans?per mi regardada,
A hey t que gran pene ey paífada:
Car eds nô paífan la<s douloòsj
Qui a la mort tiran las gens:
Ainx ab toutz lors iniqs moyens
Eds íon difpoftz & vigoroòs.
Au rurmen & tribalh humaâ
Eds no metin iames la maâ,
Et no ion batutz qui qu'en fia
De deguû mau ou facheria.
Per lb d'orguih pompofameir
Torneiatz fon com d'vn carquáo*
Etd'otradge veílitzeds van
Atau com dVn acoutramen.
eu grex qiu uêiiens ecta no cap>
TSALME LXXl/L
I.os dns oelhs lor fortim deu cap:
Et íí lor richdfa es pluus granda,
Que ior coradge no demanda.
Pleês fon de d.iifolutioo;
£t de haámau hen mentioô,
Aus boòs a corrs aquetz, maubacz^
£t parlan com haut eíìebatz.
i* $ # &
Au ceu lor boqua he'n montaáj,
'Et deu ceu gaufan caquecaá:
Loríengoa babilhardas' bouta
A rrotaa per ia terra touca.
Per iOjlo poble deu Segnoo
À-daqueft pun reueê toftèm,
Veden qu'a pleês-veyresom preni
Per edìaigua d'afQtctioô.
Et dicz.Ec quinhfe pot edhaá
QueDìu condguanofte ahaá?
Es ed au tScuiuiraa notori
Soquis' hê au baix cerricori?
VeIá>cotíts aquetz machans foíii
Ec toutas-betz palìblemen
Á m a ífa n a b o n â o fam e n
i3e ias ncheiîas dequeft mon.
Cercas 10 ey en vaganati,
Tengnt món coó nct & Ìeyau:
Eten vaganau fon eft.tdas
Bn puricac mas maâs lauadas.
£n vagarìau iornalamen
ílageîiac m'an Ôç cunncma.c:
TSJLdMS LXXIlï.
En vaâ caftigat foy eftat
Totz ios matiïs tan afpremen.
Mes fi tau lengoadge io teng*
Afalhìj feguramenveng
Contre los enfans de ta graci,
Qutiìha afflióHoô que iopaífi.
Pcr fo fouuen iorn' foy metuc
A-y penfaá, per ac fabeè,
Mes aquó nom podé cabee
Au cap>per n*eítaá refolut.
Entro pertan que foy entrac
£n lo fantuari facrat
De Diu,& ey coníidcrada
La fiî aus machans aíïlgnada.
Tu as ta us-gens metut,Segno o,
En locs eflêncs certanamen:
Et precipitatz rudemen
JEnruyna & perditioo.
n. ^í ^T j§
Com fon eds eftatz deftruíîtz,
En vn momen,& fon falhitz?
Com es aquera gen perida
Et horriblemen confumida.*'
£ds fon com vn íauney aprés
Qu*om a dronm:Segnoo,tu hés
Qu'en menhs prets cs en la ciutat
Lor parade & profperitat.
Dehens mon coó, ço nonobftan
lo m'anabi fort turmenran,
Et de trencafoos toutas plêas
<P S AL M S LX X I iim
Scntibi las mïas arrêas.
Mes io habi mon fens pergut,
Nô conexèn rès,mes pluus~leu
En ton endret>o Diu deu ceu,
Eri com beftia deuenguc.
Totasbetz toftem foy eftat,
Segnoo mon Diu>de ton coftats
Car tu as de ta maâ facrada
Tenguc ma drette & confortada.
Tu m'as condufit & guidat
Per ton fage confelh.Segnoo,
Et pux aprés ab gran haunoo»
M'as recebut^& glori dat.
Qui es aù ceu per mi caytiu,
Sino que tu^Segnoc mon Diuí
Ta-pauc au mon on io demori,
Atite que tu io no adori.
Ma carn>& lo me coó dolen
M'eran falhitz:mes FEternau
Es lo me roeq contre tout tnau>
Etmapart eternalainen.
Car aquetz qui s'aîoenharán
De cu>Segnoo,toutz perirán:
Tu ruïnas touta perfonna
Qui a d'aute que tu s'adonna.
Mes quant a ìo/doo m'es d'e^
Coniun& a Diq:per que io ey
En ed ma hide,& l'y aurey>
Affii de tons fey ts racontaa.
TSAL. L XXI 111. VtquidDeus.
LaGleyfaefìanredufìdaen tresgranda defolattoo^fi
plaing que Diu syes aloenhat d'era:demaáa perdoo difons
peccatz, fe fondanfuús lat vertut\jque Tìiu habé mucha^
daâtïps-paffat>enfauoo dejonpoble>&fm toutfuêlapro-
mejfa9per Uquoalle ed habè ahilhat7J,os enfans £Abraha.
Er que^SegnoOjiious as-tu rcboutats Totala-
menPperquedegrácolera De tanaditz falh côtre
nous humera^Qui oelhas em de tos medix cledatz?
Souuengat',D'iu,dcus qu'acquifit tu t'as/
Tan de temps a5& de l'hcretat bera
Qu'as recrubade,& fouuengat' engoera
DeuuionSyonjOnaut-betzhabitaás.
L'hebat', Segnoo,fabi pera íamés
De tout en tout deftrufií cas partidas,
Lafquoallas fon eftadas ta hardidas
De tout goaftaáauloc qui ta fanes.
Tons enemics efpabentablemen
An ietat criitz dehens ta Synagoga,
Et y plantat en figne de lor boga>
' T S *A L CM £ LXXIIIL
Lor eftandarcfuperbiofàmen,
Com qui au miey de bofcs efpes abats
Á torn de bras ab ia deftraut!a hufta.*
A tau medix aquera bande iniufta
Contre ton cemple a la herra Ihebac.
A cops de barre,& a trucs de martec
Are an desheyc toutas las efmoluras*
Los toronatz & las entalhaduras*
Don lo to temple era richemen bet*
Ton fantuari eds an a hoec metuc,
Et mes folhat lo loc on habicaba
Ton nom,o Z>iu,& on om fmuocaba,
Loquoau eds an ras de cerre abatut.
En lor coradge eds an diic .Sus, ed cau
Queus facagern touts enfeinbìe^&brufladas
Per cás tabee las gleyfas fon eftadas,
On.fuús la terra om coié rÉternau.
i. <f . f f
Pluús no vedem los merueîhoòs fegnaus
Qu'habeè íblem : nad prophete nos' Iheba^
iVy nad no es qui en fafoo ta greua
Sapia encro.quoan duraran aqueftz maus.
Entro q'uinh ternpsjO Diu*te bîafmara
Ton enemic?eiitro quoan Taduerfari
.Det'defpieytaá hara fon ordenari»
Et de con nom fens ceíías' truffara?
Perque^SegnoOjretiras-tu camaâ
X>e nous,qui cm en ta grana deftrefla?
Trey leu,crey ieu deu fee de c.a hauteíTa,.
<PS'iJ LME LXXllIL
Ta dretta,o Diu>& iabi-non armaâ.
Diu totasbetz defpux lo remps paííat
Es lo me Rey}& qiu quem' haíîa goerra,
Edme dcliure au-bet mieydela terra
De toutz los maùs que lom m'habé braffat.
Tu a^ henut la maâ per ta vertut,
JEt los dragoo* fuós l'aigua heit deftegne:
Tu as iabutlas balenasategne,
£t lors forts caps en brigalhas metut:
Et qui pluús es,a las gens deu dtfert
Per neuritut tu las as autreiadas.
Tu as las hons de la roqua tiradas, %
O Tout puchan^&losairiubvbert.
Los fluuis grans tu as touts afíecatz.
Tons fon lo iòrn>& la noey t tenebrofà
Ordenada es per tu la lutz gauiofa,
Et lo forelh no hé que ço quit' platz.
Tu los liinitz de la terra as pauíarz:
Tu as creat l'eftiu ab fa feqiu ra:
Quant a rautomne,hibern , & prima-vera,
Tu los as heitz,& com fon,difpa'ufatz,
Âyas memorijO Diuomnìpoten,
Que l'enemic a ta plori blafmada,
Et qu'vna gen trop & trop enrauiada
A defpiey tat ton nom tres cxcellen.
No volhas no l'anima deliuraá
De ra porrute a las befiias goludas,
De tôns praubetz las troppas abarudas
No volhas-noper iame&ddinombraá.
P S A L MS LX X r.
Àyas efgard a ton paéle,Segnoo:
Car dequeít mon las plaças cenebrofas
Remplidas fon de cafas perilhofes,
On los forfius hén habicacioo.
Qu'aqued qui cs oppreflac & dolen,
No s'en recornc honcoòs de ca prefeticia:
Ainx lo praubec quic' porca reuerenc'u
Laude toílem con nom can-excellen.
Lhebat^o Diu,& ton drec perfeguex;
Deu vituperi ayas,ayas roetnori,
Loquoau cs hey t toutz los iorns a ta glort
Pcr Tarrauioòs hópu q*ïi not' reconex*
N'oblida punâ lo criic fuperbioòs
De Tenemic^ni lo bruúc de la b.anda
Qui contre cu s'eflhebe en fyroò granda2
Et çrex toftemp.o Segnoo glorioos.
Pfalme lxxy, Conficebimur tibr,
*s4ci es ceíehradala puchanfi de <D-iuìper laquoalla eâ
gouuerna aquet mon>& ordena tmt endretura:& l'or^ulh
de toutÇJanglaires e$ rab&tut.
■————-»»
Egnoo^nous cb laudarám..Nouste lauda-
z^md
ram#Se£noo:Car de con (m nom Phonoo Apro-
<P S*sf LtJbf £ LXXF.
S^zz^zSzîi— 2r$Tîí;
"*T^
ehaá de nous veyram;Los qui de mau tu as treit£
*
Racontarán tons hautz feytz.
Quoan mon termi ferá preft,
Io harey dret iudiamen:
La terre ab touta fa gen
S'eílurrabafchens arreft:
Mes io ey aífeguratz
Son piallaás iufte aterratz.
Diit ey aus hóous indifcrétz,
Goardatz que no holeiétz:
Et aus machanSjno ihebetz
Lo corn com vous auti hetz:
No lhebetz lo corn en fuiis,
Ni parletz ab cod duú pluus*
D'autan que la dignitat
No veê pas de TOrien:
Lo defert,ou l'Occiden
No hauíTan no nofte eftac.
Car Diu cft iudge folet ,
Qui l'vn baixji'aute haut mct.
Diu en maâs vn gobeu teê
De viï fort troble,deuquoau
BeíTa fuiís rhomi moi tau:
PStALMS LXXFL
Ed es de beuradge plee:
Touts los machans ne beuran,
Et la hetz ne fuccaran.
Mespfalmes io cantarey
Au Dìii de lacob toftemps,
Et los horts corns toutz. enfemps
Deus machans io romperey:
Mes lo corn deu iuft fera
Exaltat,& crexera.
P S A L. LXXf L Notusinlud^a.
Cet vnna aElioo degracidsÂe ço que Diu a defendut &
fauuatfa Çleyfa.en áejplegan fa puchmfa admirabíe con~
tre dem enemicsfirobpifieâ &fìbìen equtppatz^.
lu en ludee es conegut> Et fon nom prin-
« r ■■» . tmssjfa
eipalamen En Ifrael nomadamen £$ gran &
.5$ _ m — %t i %t — ^
precîoos ticngut:En Salem es fon tabernacle,£c
1 1
3^0. sn
c;ii Sjon fon habitade.
ouì rmr-i ■ s
2SALM6 LXXVL
La los treitz de l'arc eftàts fon
Romputz per ed>la lo pauès,
Edo forcglaui podates,
La los bacaihoos romputz hon.
Tu paás & ès pluús redoucable
Que los mons de proia damnable.
Los forts qui folen tan brauaá^
JEn dromin fon ettatz pilhacz:
Los homis de goerra effrayacz;
Lors maâs no an podut trobaá.
Diu de Iacob,a ta miâífá,
Chiuau & caá drom fuúsla plaça.
Tu es terrible tu,& quoau
Te poyrc daban demoraá,
Defpux quet'vees acholeraa,
Et que cu es deuengut mau?
Deu ceu ta fentencia ho dada^
Terre ago met,& s'es carada.
Quand tut' lhebas,o Diu deus Dius,
Affii de haálo íudiamen,
£t per fauuaa pocentamen
Dt la terra íoucs los humius:
Certas deus homis Pire amara
Tornea calaudoò coutaclara.
Tu reftreigneras quoauque betz
De las furoos lo demorán:
Vous donquas qui vatz rhonoran*
Vodatz & voítes vocz rendecz
A vofte Diu,vous qui la graci
Habetzd'efteaucorndefafaci.
i "■
«PSALMS LXXVlh
Et qu'au Terrible,promptamen
Auffertas om venga portaá:
Loquoau veê aux Princes oftaá
L'efperit & l'entenemen:
Ef de faforfeomnipotenta
Los Reys de la terre efpabenta.
Pfalme lxxvi i . Voce mea ad.
Ed enfegna losfidem de s*adreffaa a *Diu en lors affá-
&ioos>çỳt a reconexe los bees que de tout temps ed a heit'^a
faCfleyfà >pertanmieilkoò s*ajfeguraaque lors pregarû
noferanvanm.
O ey ma votz adreífada A DÌU.&: a Diu lhe-
ê T ■ %^ v
bada Ma cndorLfa pieta t So aurelha m'a preftat.
\y&-
Q tm -*rm*ii Ví ^***î •
Áu iorn q ■ tribulat eri,Lo Segnoo dìu io ferqueri:
!£t de noeyt enlo me goey Ma maâ tenuda io Pey.
Mon anima refufaba
L'ad-
<P S ALM£ LXXVII.
L'adîutori qu'om lo daba:
Et me fouuenen de Diu,
Tremolabi io caytiu.
Engoera que io preguelïï,
Etl'Etcrnau inuoquelfi:
Totasbetz rentenemen
S'en troblaba de turmen.
Tu ma vifte vberta tiebas,
Et de mons dus oelhs retiebas
Los perpetz,io no fabí
Parlaájtan de mau habí.
Eftan en tau acceíïòri,
Deu temps paffat ú memori,
£t metú daban mons oelhs
LosanspaíTatz& iavielhs.
A totz cops iom' recordabi
De la harpa que fonabi,
Mon coó d'alegreiïaboeyt*
Meduaba touta noeyt:
Et mon anima dolenta
Mette' touta fon ententa
A ferquai.de tan de mau
La fiï, endifenatau,
Diu m'a-ed en touta íbrta
Reietatrfera donq morta
Per toftem la volontat,
Qp'ed m'a d'autes betz portati^
Sa graci tan acomplida
Es-cre a tout iorn faìhidá^
So que mon Diu nva prome's
P
fSÂLMS LXXVIL
Pjren-ed fiîper a iames?
Ŷ 4* 4P.
Diu donq nos' fouueê plus ara
D'vfaa de fa bonna cara/
A-ed donc, eftan irat,
Sas compaífioôs farrat/
Aprés dixu,veci certa
Ma mort & fiï touta certa:
Deus ans de la dretta maâ
Me membra deu Souuiraâ.
De fons aéìes iom' foubiebay,
Car remembraá io viébay
Xos feytz meruelhoòs & grans,
Qu'ed hasé los autes ans:
Io penfabi en mon coradge
Labetz, a tout ton ouuradge,
Deus feyts deTOmnipoten
Iodeuifabi,difen,
O Diu,ta vïa fegura
Es en la fantetat pura:
Car qui es lo Diu ta gran
Com lo Segnoo tout-puchan?
O Diù3qui tout potz & gaufas,
Tu hés merueihofas caufas.-
Tu as muftrat a las gens
Ta vertut & grans moiens.
Ta gen caytiue>es eftada
Per ton fort biras deliurada,
lo dic los hilhs de lacob
Et dc Ioftph quoan ere ob. ^
TSALCMB L XXVIII.
Las aigas,las aigas briuas
Te vin,& horan craigtiuas;
Los abyfmes ne tremblán
Tabeê com lo demoran.
GroíTas nublas fe lhebaran*
Etd'aigatz tout emplêaran:
Las nublas retentiï hèn
Lor foô ab gran efpaben.
Sà & là tons treitz corroran^
Tons perigles s'entenoran
En rayre,& per tout lo mon
Los eílarhbrex lufens hon.
Terre en tremb!á.-pux carrérâ
Tu hès per la maâ fìera,
£t per l'aigas& íî tons pas
Conegutz no horan pas.
Tan qu'en fiî ta geiì graíîda*
Com olhas as condufida
PerMoïfe&per Aron,
Quiau fcguúlametón.
Pfaime lxxviii. Attenditepop.
^Dauid aâmoneíla lo pohle âe saffuhieUiî a l'ohedienfa
ae 'Dtu, per lo recit de las caufas meruelhofas amengudaé
alors anceflres.
zïzx:^:$:èi^^
S co ta plaâ>mon poble3ma doéfrina,Ec
P S A L M B LXXVÎII.
per audií, tas aurelhas enclina, So que parlaá de
ma bouqua pretendirCar dc Touurií en prouer-
bis m'atendlPèr mi ferán are au long recontatz
Los grans fecrécz temps-pafïat expleitatz;
Lofquoaus nous autzhabem podut anrene
De noítes pays quins ac an heyt entene,
Et no volem qij'a lors enfans fe cache3 "
Qui adaquetz qui fon engoere a naxe
Recontaran deu Segnoo las laudoòsv
Et ■ fon .podeè,& aítes meruelhoòs.
Diua metut vn fan teftimoniadge »
Dehens Iacob,&. vnna Ley per gadge
En Ifraéi,commandán que lor raíía
Per noítes pays aquera s'enfegnaíTa:
Afíìî que d'ed fe haífa mentioô
De hiih ea hiih a lor occafioô.
P S A L M £ LXXVIIIl
Affií tabeê qu'en Diu íblet fe hiden,
Et que ìatnes ias obras eds n'obliden,
Ainx goerden plaâ fons decretz venerables/
Et qu'a lors pays no fian no femblables,
Raflarebelle,& de coomutatiu,
Et no haben l'amna fidelle a Diu.
Los hilhs armacz d'Ephiaim,qui tirabaa
Ta plaâ de Parc,&. qui tan braueiaban
Auparauan, aus enemicsjo dia
Dela batalh i,an tornada Tefquîa:
L'arcord de Diu goardat eds no an pas,
Ni dirigit fegon la Ley lors pas.
£ds an metut hora de lor memori
Sons aóìes plees de meruelhe & de glori
Qù'ed lor habé muchat per fa clemenfi.'
£d habé heyt miracles en prefenci
De lors pays-grans en £gypteí& dehens
Lo terradoò de «Soan proprimens.
Lamaâhenô5&losy hé paííadge.
Tout au trebés entro l'auee riuadge:
L'aigue arrefta^com fi hofle âpielada*
Pernuble hôde iorn fagen miada,
Et toutanoeytvnbrandoô hélufii,
Qui au feguú la vengo condufii.
£n lo defert las roquas ed hè hene,
Ex de l'abyfme abondoòs bebe prene
A fons bayletz/Diu hè qu'arrius iettal
La roqua dure,& que l'aiguan' colaífa
Deçà,delà,en ta gtan' 'quantitat,
■P «>
TSALtJMS LXXriU.
Quefluuis grans femblabealavertat.
11. ^j* ^y *x
Eds totasbetz peccan auie-begada
Concrede Diu:&rendon irntada
Sa mageftat hens lo defert fauuadge:
JEt tentánDiuenlormachancoradge*
Demandán viande^affii d'eftaá fadotz,
Et contre Diu murmuran en taus motz:
Podere Diu bailhaá taula goarnida
En lo defert?la roque ed a herida,
Don a colac aiguas a grans diluuis,
JBtd'erafoafortits forfadefluuis.
Mes poyrè Diu deu paâ tabee bailhaá,
JEt a fa gen prou carn aparelhaá?
Diu los audin,en gran coleras' bouta>
Don s'aluquá contre la raíïa touca
Deus de Iacob,lo hoec:& Pira cauta
Contre Ifraél toute emflammada fauta,
Per fo qu'a Diu eds no haben credut,
Ni en fon aide efperanfa metut.
Car ia de-ia d'enhaut eran eftadas
Per lo Segnoo las nublas commandadass
Et ía deu ceu la porte vberta tieba:
Plabut habé ia la manna qui vieba
Cade fuús eds3per miniaá largemen,
Et ia deu ceu lor habé dat romen.
iii. ^y ^y ^[
L'homi pefcut deu paâ deus Anges era^
Per fe podeè neurií>& haá gran chera
Eâ lor habé tremetut prou vianda:
7> S AL MS LXXVIIL
Totasbe tz Diu au ven bohaa commanda
De rOriên,& deu miey-iorn en-là
Per fon podeè hé qu'aute ven foflà:
Pux blabe hé com la prouba menuda*
Suús eds \a carn que tan haben voluda,
jEt talamen d'auiami tout empléa>
Que hens'la maâ no-a pas plus d'area>
Ne hafen cade au miey deus bacalhoos^
Ei aîentorn de toutz lors pabilhoos.
£ds ne minjan,& plaa fadoratz horani
Et a lor grat de carn fe repefcoran:
Mes los golutz nos' facharan engoera
De lor defii qm ta malhuroos era:
Lo boíïìí plee.de viande eds habe'n*
Et l'aualaá engoera pretendén,
Quoan lo corrous de dìu cótr' eds s'aluqua*
Ei los pluús grans d'eds auciit & atuqua,
Pux lo cauíìt dlfrael extermina.
Mes per aquo toute aquera vermina
No lexá pas de peccaa & haa mau,
No volen crede aus heyts de I'£ternau.
ini. f f f
Per fo lors iorns a no-arré vengoran3
Ei leu lors ans vaganaus paflatz horan:
Labetz veden qu'a mort Diu los botaba
Vn cafcuû d'eds fe tornanlo fercaba:
Eí de matiï nad no era tardiu
Afe Ihebaa per anaa fercaa Diu.
Labetz vengon habee la fouuenenfa
Que lor fort rocq D\ u ere & lor defenfa,
P S A L M € LXXVIIL
que lo 9iu fouuiraâ los goardaba
e tout dangeé,& fol los deliuraba.
vles de lor bouque eds eran laufenqueés^
Et de lciï lerçgoe au 5egnoo menfongeés.
Cardrecz np hon en ca decz lors coradges
Nfi no hon ferms en fa ley,ainx voladges:
Totasbetz Z)iu qui ès pleéde clernenía,
No los pergo,mes oftá lor òffenfa,
Eri reuocan U >n ira fort fouuen,
£c ía furoò touta np efmaben.
Lo Tout-puchan h ibé bonne memori
Qii'eds eran carnî& ab touta lor glori
Au ven qui paile & no reueê,femblables.
Quantes-de-betz aquetz abhominabies
An ïrritac& heyt otradge a Dìu
JEnlo deíerc on períbnna no viu/
V. ^* f %
De tan de maus eds no s'a.contenteran*
lcs fort fouuen engoeralo tenteran:
Car bodnas an au Saníl d'ifraél dadas»
jBc a las lors fas forfas limita das:
Nos' fouueiién de fa maâ,ny cleu temps
Queus deliurá d.eus enemics potens^
Quoanfons fegnaus en Egypte eftablira*
Et oue Soàn íons grans oiiracles vira,
On conuen í tz hon per fa fola cnra
Toutzlos arrius & fluuis en fang pura^
Affii que nad nòn podoífa taíîaa
JEn nada forra>& la fec s'enoftaá.
Viìi trerneto las mofquas quius hiíTaran
T S'JL'M S LXXVIÏL
De toutscoftatz,& touts los deuoraran:
Apres deftriitz per las grâolhas horan,
£t dc lors fruiítz los vermis fe pefcoran>
Ataus com fon cigalas podanaas,
Aufquoaub ed dèïo tribalh de lors maas.
£d vengo pux lors vignas peyra bate,
Et lors higueés de la tempefta bate:
Lor baqueri^,lors egoas,lor olhimi,
X>e peyre & rugle aucigo mafcle & himi:
Somme,fuiis eds tomba Tembrafamen
Defacolere & courrous trefarden.
Maus los fayfin & engoexas eftranges,
Lafquoallas fon Pexpleic.de maubés auges.
Md hé haa place a fon ire alucada:
£t no ho no d'ed perfonne efpargnada:
Ainx a la mort toutz lors troppctz metto>
JEt deífuús eds la pefte tremeto.
vi. 4: & &
Toutz los prumeés baduts vengo ategne
Dehens £gypte,& los he touts dcftegne:
Per ed lom vy la premifi rafcìada,
Quí de Cham ho aus pabilhoos trouuada:
Pux hè partií com âolhas fa gen,
Qui lo defert pafsá per fon moyen.
Plaa la guidaa,fens póou de nada perta.
Mes en la maa la banda hò cuberta
Deus enemics:Z>iu los fons condufira
Auslimitsfanéts,&losintrodufira
-En aqueft mon ben-amat & grafic,
Loquoau ed s'a ab fa drette acquific.
TSALMB LXXFIII.
De daban eds las gens horan cafîadas*
Et en lor loc las rafías collocadas
Deusd'Ifrael,aufquoaus parci lor terra:
Qui totasbetz a Diu an heyt la goerra,
En lo tentan,& no-an pas goardat
Lo paéle qu'ed lor habé commandat,
Mes com lors Pays vfan de traydorici*
Se deftornán,eds 2l\\ feguit lor vici,
Et com l'arc faux lor vìe an renuerfada>
Et a courroux fa grandoò prouocada.
Per lors hautz locs, & geloòs eds i'an heyt
En fe talhan images a tout treyt.
vii. jff ^f «j[
Diu aduertit deu tout.hò fort coìera>
Et grandamenlfrael mefprefera^
Si qu'ed quitta de Silo Thabitacle,
Et no tengo conte deu tabemacle
Qu'enter nous autz homis s'habé dreflàt»
Et on habe'longuemen conuerfar.
Ed permettò que ù forfe om prengo
JEc qu'en la maâ de Tenemic vengoíía
Labetz fa glori:& liurá a l'efpacìa
Sa gen>helas!per trop mau confelhada.
Ed s'enflambá,& íì ho defpiey tát
Terriblemen contre fon hereut.
Lo hoec arácn confumá lor ioene
Et fens laudoò paíferan en deftreíTa
Lor adge greu las puncellas amadas:
Engoeralà cadon per las efpadas
Crudelamèn los facrificadoòs3
TSutL'òMe LXXVÎIL
Et fii non' hen lors veudas doou ni ploòs.
Mes tout aixi qu'vn qui de briagueffa
S'es endromit, pux en cridán fe dreífa
Valentamen,en la medixa forta
Diu s'efuelhá frappan de plaga forta
Lo darrerau de toutz fons mau-volens,
Los diffaman perpetualamens.
viii. # & Ŷ
Delofeph alamayibô efpudida*
Et no a pas la d'Ephraïm caufida,
Mes d.e ludá eflegida la raffa,
Et lo haut rçiont de Sion qu'ed embraffa*
On a báíht fon Sanftuari fan
Com vn palays qui fort haut es & gran.
Et qui pluiís es3com la terre habitablc,
Qu'edafondade,es a iameseftable,
Atau medix es aqued Sanétuari.
Dauid apres fon baylet yolontari
Ed s'a caufic,& l'a preès deu cledat
De Ì*aulheris qui Fere encommandat. k
Deu propi loc on Dauìd gouuernaba
Las beftias preings,& on ed las toqtiaba,
Diu la tirat per balhaá pafturadge
A Ifrael & Iacob fon partadge.
De coó tabeê franc ed los a neuritz,
Et de fa maâ difcretamen regitz.
P S zsf L. LXXIX. Deus,venerunt,
Ed fe complaingde la calamitat auienguda en Jerufa*
iemper los Afyriens^ouper Antiochm^contre loquoau $d
P S A L MS LX X I X.
raidade^Diu. K
^?
Ntradas fon Ias gentzen ton partadge,£e
,„a.„ :_.',
anfolhat>o Diu per gran otradge , Ton Tempie
&2à.J|£,
w #«
laii;& reduíìt en piella De peyra, helas/Ierufale tá
viella. Dt tons bayletz, ondratz Los cós mortz
■V-
edsan datz Aus aufets per viádas,Et delas bonas
TV"
U-m
gês La carn énter las dês De las beftis gormadas.
■i.
Tout alentourn de la viella facrada*
Atau com aiga es eftada beííada
T S AL MS LX X I X.
La fang dequed s,fens quc nad homi ho
Qui Ioò d^ffunòh au fuberhos metofisL
Noftes veíiís nos ván
Grandamen mefprefan,
Et de nous fe gaudexin:
Losquinseftan autonv
S'en arridin tout iorn,
Nous ianglan & haexin*
O Segnoo Diu tout fort,per quoan 4'efpaci
Sera fens ceífe indi<?nada ta faci?
Entro quinh temps ton ire efpabentable
S'alucará com hoec infuportable?
Ton corrous violen
Deífuúblas gens eften,
Segnoo3qui not'conexim
Taus caftiguis tremet
Suús reaumes qiu met
No t'anjnit'rtquerexin.
Car aquets a-n Ia raflfa deuorada
De ton baylet Iacob5& defolada
Toutalamen la benediua plaífa,
On ed t'habé pìagut qu*ere habitaffa.
Los vìcis & mau-heitz,
Qu'autes-betz habem heitz^
Nonsvolhas rementabe:
Mes vengans au daban
Leu ta pietat.d'autan
Qu* au baix ém a nons mabe.
4* & ^C
Aydan^o Diu,qui és nofte adimori^
TSsALMS LXXIX.
Per lo refpeét de ton renom & glori,
Trey-nous de maiij& declarat' propici,
Per ton fan Nom^a nofte trop gran vici.
Carperqtfe diferè
La gen.* Lor Diu on e?
De tons feruidoòs ara
La fang venja>Segnoo>
Et hen' punitioô
Daban nous touta clara.
Que lo gemit deus prefoneés atenga
La haut au ceu5& daban tu perueiìga:
O Diu,fegon ta gran forfa preferua
Toutz los cay tius qu'a la mort om referua»
Ren aus veíiïs tabeê
Au double hens lor feê
Sept coóps lo vituperi,
Deuquoau a lor agrac
Eds t'an vituperat:
Et pagaus de miferL
Mes nous ton poble3& qui de ta pafturâ
Lo troppet ém.auram a-iamés ctira
De t'exaltaá.de ton nom benedife,
Et ta laudoò per to.utz los adges dife.
<P S <tA L. L X X I.
Qui regis Ifrael.
Tregdria per la Çleyja de Tìiu.on IdágraciâS cjtíeà luì
a heitasfen redufidas en memori, affît cjîfedfidpluús enlin
de l\<tiudaâ}per no lexaa anaâjon obra en âeçadcnjà.
TSALMS LXXX.
z_iz:_:_.âÊïz_" Y~Si
-—, --,-
Scote, Auîheé,qui paftoreias Ifrael,& qui
dabanteias Iofeph,com arramatzlâautz,Mu-
•_-f— — '
^J^T'
chans de ta cara la lutz,Tu quit' fee'tz entreus
e »_>«
Cherubiîs>Hé lufií tons arrays diuiîs.
Hc que daban Efraïm jeíqua
Ta força,laquoau condufefqua
Ben-iamin,& &ufdé tabeê i
ManaíTés per tout plââ & beê: .
Coò -leu,affiî qu'eftan ab nous,
Sïam fauuatz per ton fecous.
O Diu,qui veetzlo vituperi,
Prouedex anofte miíèri,
Nous ramenán faubs,& hafen
Lulìi convifadge plafen
Suusnous praubés defconrortatZj
Etdemau nous feran iettatz.
TSALMS LXXX.
Entro quoan^o Diu dc ias armas,
Humarás tu concre laslarmas
Et oratïoos de nous toutz?
Tu as rcpefcut de fanglotz
Ton poble,& de forfa de ploòs
As abeurat tons feruidoòs.
Tuns as metuc en piquas granas
Âb las gens quins fon plús prochanas^
De ques' truffan los enemics.
Religans donq & ren amics.*
O Diu cout fortjhé que vejam
Ta lutz,& fauuatz iioìîs feram.
Tu habés ta vigna mudada
De PEgyptc,& au loc plantada
Don foifa gens habés tirat:
Sa plaiíe habés plaâ preparat:
Ere habé metut arraduz,
Ec remplít la terra de bitz.
Las montagnas de fon ombradgc
Cubertas hòn5& fòn râmadge
Era com cedres hauts & dretz,
Sas branquas ateignén labetz
Encro la maa?& fons fermens
Áu fluui anaban iuftamens. .
Per que donquas as-tu podada
Sa fep,hafen.que vereignada
Hoíïade touizlos paíladjans?
Los fanglaás au bofq aiòcijans
Goaftada l*an2& lo beíiiaà
Deus
'TS&lLtMS LXXXI.
Deus camps l'es venguda broftaá.
Diu poderoòs.torna ta cara,
Istregarde aquefta vigne ara,
Deu ceu la haut viíîta-la»
Et lo plan que ta maâ plantá:
Veyas la ptouuaigne aqueft treyt,
Que per ta glori tu as heyt.
De hoec ere es touta bruflada*
Et deu hons au fom darrigada:*
Per ton ira toutz vam a mau,
Ta maâ donq íîe, o Eternau,
DeíTuús Thomi de tondret bras^
Et que heyt fort per tu tu as.
Nous no lecharám ton feruici:
Ren-nous la vite^o Diu propici,
Et nous pregaram ton Nom fan:
Redufex nous.o Tout-puchan,
Efclarans de ta claretat,
Et nous feram a fauuetat.
Pfalme lxxxi. ExultateDeo.
Exhertatioo a laudâÁ lo Segnooy& lo beêqm en reuee:&
Wí contrari lo mau qui aueê adaquetT^qui lo deshonoran.
Diu noftre forc Cantatz d'a le gri a,
iQu'en vn haut accord^ Aixi qu'ed es ob.Au Diu
rc
9"S%4LMS LXXXL
de lacob Canfoô dii ta fî a.
PTenetzaprefen
Larnuíiquagaya,
Lo temboò plafen
Sonatz plaâ & bee,
Harpa & luth tabeê
Auifatz qu'orn aya.
Lo claroò fonatz
Quoá lo meés comenfa,
A'u's iours nominats
De folemnitat*
Quoanfeftiuitac
líraél haá penfa.
Car c'esyn ftatut
Jmlfrael ftable,
Que Diu a metut
Eïì iofephjoquoau
•âS'eruia de fegnau
Et paéìe notable,
Quoâtrlo tcrradoo
D'fgyptepafíara,
*Á fon ûruidoê,
Qui no conríprengo,
En tanqu'edy.hò,
Saleagoabarbara.
ï. ^ Sas cfpallas ey
Deus peès defcarga
JEt fasmaâs tirey
Deran de topiïs,
Dontfeès&maiiîs
Eran tribalhadas.
Quoán tu m'as cri
Eftanen miferi,
lo t'ey aiudat
Ecleu refpontit,
Dculoc efconut
Deu perigle on.cri.
Prcsde Meribá.,
Aiguas de rïotta,
Permi s'efprobá
Ton coó pauc' leyau,
Sit' dixú átau
Efcota;& plaâ notaâ
Próteftatioô
Jot' harey ccrtana,
Si d*affeéìioô,
Ifraeljm'entens,
Et fabeè prctens
Ma votz íbuuirana.
Diu eftrangeé nad
En cafa n'honora:
P S A LM 8 LXXXI.
T)e iorn,n5au panat* A ffii qu'a fon grat
No colasno pás,
Simetdemias,
Nad Diudedehora.
CarloDiu tonDiu
Iofoy,quit' tireri
D'Egyptconcaytiu
£ras abatut,
Et de féruitut
Solet tVftremeri.
Catmneen fa via.
O fi tandebeê
Mon poble heyt s'oíTa^
Quede plaâ &beê
Seguii moncamiï,
Et deretenii
Mapaîauradouça/
X'offay heitzdolens
En petita paufa
i i. ŷ Enta-mi folet Toutz fons mau-volens^
Ta gran bouqua bada, Et virán la maâ
Èt noc'haffa.mct
La neceffitat,
Car de.mabontat
Seraempléâda.
Mesmon poble hóou
Temps-paffat,nyara
No a,ny no vóou
Mavotz efcoutaá»
Ny nadconte haá
Demabonnacara.
Velalarafoo
Perqu'afaholîa
Istprefomptioô
Medixl'ey liurat
Heyt exterminaâ
Qui nofe.los gaufa.
Toutzlos enemics
JDe Diu los íeruiran>
Tan praubes que.rics»
Et mesquipiuús es,
i?oôs tempsa iames
No los deffalhiran.
Tuoíïas miniat
Laíloò touta pura*
Deu romen criac*
Et t'offay dat meu,
jDitzlo Diudeu ceu*
De laroqua dura.
P S A L. LXXXJI. Deusftetithu
Sà exhorta ìos prmces & gouuernadoos dequeft mo} de
s*acc[uita de lor deueèjiabes a ne rede cotetab vna miaffa q
lor haútejfafèra bet-leu ahatuda>perço qneram trajìtori*
QJj
VS'AL'MS LXXXtl.
wBH *
lu fe crobe en la copagnia Deus Princes^
Tm~
& là s'aífe ti a, ludjan au nney dequeds qui fon
;r
Los diu's & Judges dequet mo.Entroquoaharats
& f
vnus offieì De corrope atau la iuftici? Et los ma-
=î:_r:i::=:±:±
châs empeccaditz Seran de vous autz
Hafetz iuftici au miferabîe
Et au pupilqu'om no l'accable*
luílificatzrhomi praubet,
Et lo folacfegon lo drer-
Sauuatz. lo caytiu que Tom caífâj
Et lo qui necefluat paíïa*
Tiratz-los per volie moyen
De la maâ de machanta gen.
uoritzf
<FS »st LME LXXXIIA
Mes eds no fabin,ni comprenin
Arre qui valhe,ainx camiî cienin
Fort cencbiOÒs:los fondamens
Deu mon ne branlan arandamensJ
Vous etzdius,acau vous apera
Ma palaura trefuertadéra:
Ec deu fouuiraá Diu deus dius
Vous e'tz hiîhs pompoòs & gentius*
Vousmoriratz^toutas-begadas*
Com las autes gens mehs ondradasa!
Et com vn deus Princes pluus gros,
Vous caderatz au fuberhós.
Lhebat* donq,o Diu,& t'empacha^
De iudiaá leu la terra baxa;
Car tu as en poíïeíïîoô
D'heretat,touta natioo.
Pfalmê luxiii. Deus,quîs.
Edprega per la Qleyfa ajjalhida de tout\coftatXjper los
mahìs c/ui habén côjpiraí a la rmynaa:puxed recita quoatù
ûues exemples deujèçom de 'Dm enuers losjons : a ço qu&
losftdem prengoftan coradge de plaa ejỳeraa.
O t'eftoôsrèm.o Eternau Ni nodemores
,HC
|>luúschuau:Q Ditbnot' paufe d'abantâdge,Çap
iy
1>SALCMS LXXXIIL
velá,tons haynoôs bronexin^Et aquetz qui
taa
tt
- te haexinVancap-lhebatz,fiersde corad
Eds an hey t confultatïoô
Contre los de ta natioo,
Au panat,& ab gran fineíïa:
Et contre ta gen beê volucta,
Qui iuús tonale esefconuda,
Lor confelh dangeyroòs fe dreíTa*
Sus-leu>an eds diit^ deshafám
Touteaqutfta gen,& hafarn
Que natioo pluús nos* nomente:
Metám ordi qu'en n&àa plafla
Mentiòo d'lfrael nos* haíla,
Ainx que fonnom deu mo s abfente.
Ejds an toutz dVn coó egflíultat»
Et contre tu paâ:e arrertat
Losd'Edom,8çIfmaélites:
De Moab,d'Agar la femenfa,
Et Gebalja arré no penfa,
Qu'at' haá mau^ab los Amonites.
Los Paleftiîs, los d'Amalec
Te hén la goerre3& Tyr los kc9
Aufquoaus AíTur hè compaigaia?
op.
tpSALMB LXXXIU.
Eds an dat fecous & ajuda
A la raífa tan corrompuda
De Lot,per te haá facharia.
Çom Madian>& Sifara hòn
Traéìatz de tu prés de Cìfbn,
Et coni Iabin}traéì;a los ara:
■Lòíqúo-aus fe vin a toute otranfa
E otz en Énàot per ta puchanfa,
Ei deuíquoaus la terras' heinara.
!et lors Princes en tau eftat
Qu'Oreb,& Zet>,& qu'as botac
2ebá,SaImaná capitaynes:
Qui dixoiijConqueftem per goerra
Deu Segno'o Diu toutala terra,
Et hafám noftes fons domaynes.
Á Tarroda parelhs los ren,
Et a las palhas^qui au ven
2>e toutz coftatz fon expaufadast
Et com lo hoec lo bofq confuma^
Et com l'eflama qui aluma
Las montagnas plus haut Ìhebadas,
Perfecuta los tout atau
Per ta tenipefte,o Immortau,
Et de torbiíhoos efpabenta.'
Ramplex dc honc-a lor vifadge,
Áffìí que fercaá quoauque viadge
Ton fan nom,eds ayan ententa.
Qu'eds deuengan de plus en plá&
Imfamis^troblatZ; & conîúsi
?SAL*JHe LX XX II II.
Qu*eds perefcan, per los aprene,
Que tu qui nom d\Ecernau portas,
Bs Souuiraâ en toutas fortas
Suús tan queterras'pot eftene.
Pfalme lxxxjiii. Quàm dileéh
*Dauid defran d'ejlaâ en laftnte ajfemblada : , defcrìu
lafeltcitat dequetz.^uiy habitan.
•f— 7— "
T
Ve tôs pauilhoos renomatz So fort pla-
T
'T
_
fens & fort amatZjO Segnoo Diu de las armadas/
■ *m «■< *mm "— * W | 11 n ^«"mt ^■i»«irJ pw9 «^*
Mon anime a fort gran deíìí,Et vec^pauc s'en falh>
s^Z-S^áEzs izai^~a~^
as5 ciáíîi Apres tas íalas tá ondradas:Moxoó tref-
u gay qui fen,£t ma carnen-tauDiuviuen»
V _^ ^f . ^— __
Lo paffaroo niid a trúuuat.
P S A L M f LXXXIIII.
£t l'aurongle a fon auronglat.
O £>iu deus batalhoos,mes ara
On fon tons autaás?o mon-Rcy»
Et folet Diu en qui io crey:
Car los qui en ta mayfoo chara
Te laudan ord inarimen,
Son huroòs imfalhiblemen.
Bìen-huroòs certas es aqued,
Qui met fa forfe en tu folet>
£t qui au coó a tas carréras:
£d per la fequa val paffán
Deu moreéJ& la trauerfan,
La ren femblable a las hons bcras:
£c la ploya frefqua tabee
A remplii las cifternas vee.
De bande en banda diftpofts yao,
Tan qu'en Syon & tout daban
Lo SegnooZ)iucafcuûperuenga.
JDiu de las aimas,qui tout potz,
Hé que la clamoo de mons pot£
Zsncro tas aurelhas atenga:
X>iu de lacobjd'affeétioo
JEfcouta mon oratioo.
O Diu,qui nofte pauès és, #
Veyas & regarda de prés
De ton Vntat Phumble vifadge.
Car en tons patis vau mielhoò
Vn iorn eftaá,que mille ailhoò.-
Tons porteés preíi d'abantadge
m S ALM S LXJln
Que los qui paffan toutz lors ans
Aus tabernacles deus machans.
Car Diu nous ferb dVn claá forelh:
Et mes de broquée non parelh,
ío Segnoo graci & glori baJha.
£t fi no refufa nad beê
Adaqued qui lo camiî teê
D5innoceníî,o D'ui de batalha,
Bienhuroòs certas es aqued,
Qui s'aífegura en tu folec.
P S A L. LXXXP. Benedîxïffi.
sAcilosfiàem remsrciánDìu àetu boos csmmenfamet
•"!■ '■■ m % '■' !!*■■■•<
-Egnoo.tu -t'és a ta cerre apaafât>Reduín as los
captius delacob.Quitte es ta gêqui t'habe offeiv
:• r*2!V
fât,Ta grâ pietat tou tas ùs faiuas crob ;Ta ckoîc*
rpSALMS LXXXT.
re as retreyte entieramen,Et de ton ire oftat Pem-
brafanien. O Diu*en qui tout nofte falut es > Re-
r r"~T ■ ~ "" * *
ftauransleu,& ceífe ton malès.
ToftenijhelaSinous voîeras tu mau,
Etd'adgeenadgeirastu t'irritán?
No rendras-tu la vita^o Eternau,
Aute-begade a nous qui foffrim tàn?
Affiî qu'en tu aye engoera moyen
Des' reíîouy ta miferable gen,
Muchans Segnoo,muchans ta gran' bontat:
Et volhas nous fauuaa per ta pietát.
Deu Segnoo Diu,audirey lo.s prepaux,
Car a fa gen de patz irá parlán:
Et aus qui'fon de boôvoleeJofquoaus
A holeiaa pluús no retornarán.
Son falut es fort prochaâ per vertát,
Deus qui met-an a fa gran maieftat:
Affiî qu'engoere en noftc natioo
Sa glori fante aya habitatioô.
JBenigmtat,& fes* rencontrarán:
P SA } L M B LXXXri
lufticì & patz forfa potz fe haran:
X>e terre en fuús la vertat germara,
Deu ceuJuftici en terre eípïara.
Lo Segnoo Diu>nous dara forfa bees
Son fruút la terre aportará tabee.
Somme en vnrnot3tout camin.ua dret:
Car l'equitat marchará daban ed.
*P S A L, LXXXrh IncIinaDomine.
J)awd refHerex a rDiu^Hyed lo haffi vmefens peccat^
$* cjuedCaJfsgure dejms enemics, lo balhan vita httraja.
Fux ed reconta la granda puchanfe & bontat de Diu*
'Wâ
N ta mi l'aureithe enclina, Per ta clemen-
V çiadiuina, Refpon me, «Segnoo mon Diu : Car-
■ii— i!.— —» w«" '*..
-*>-&* — I- — *
9 ìmt&t HM«f —■^
io foy praube & caytiu.Ma vita goarde & con-
î?lî5:?:|:ÍEÎ5:??2:Sz:5z:i:|ï
£orta>Çar io fay de bône forta.-Mo Dubgoarda
n—mnl «1— —
P S Â L MS LXX XVL
:* ton baylcc Quis' hide en tu tourfoleu
Àias pietar per ta graci'
De la p.ena que io paííb
Hemmercce*Dtu tour puchan,
Car touc ioi n iot* vau pregans
Alegra Pamne affligida
De ton ferukloò quit' crida,
Caratudeuotamen
ïo Ihebi Pentenemen.
Car tu es per excellencia
Pleê de bontat & clemencia
En Tendret dequets qui ván
Ta mageftat inuoquán.
A ias donq vberte & prefta
Ton aurelhe a ma requeftar
Enten3o gran Diudetotz*
De ma pregari la votz.
Ta leucom nadmauiofentL
Mapregari iot5 prefenti:
Perfo qu'ordinarimen
Tum'exaudcx promptamen.
Nad Diu no es tan femblable>
Ny nade obre acomparable
No es,ny no fera pas
Alas queheytastuas.
« *■• "ir f «ïï
Toutas gtns qui fon eftadas
fSALMS LXXXVI.
De tas fanótas maâs creadas
Viaran & c'adorarán
Ec ton nom honorarán:
Car cu es gran,tu compaufas
Et hésmerueillofas caufas.'
Tu tabee ranc folamen
EsDiuvercaderamen.
Enfegnam' Segnoojtavia*
Affii que feguidaíîa
Per mi ca vercac,& met
En mi de con nom la niet.
Mon dìu de couc mòn coradge
Ioc' laudatey d'adge en adge*
Et íî glonficaré
Ton nom canc que duraré.
Car cadouçoò fouvirana
JEn mon endrec es forc grana,
Et as mon anima creyc
Deubasclot qu'onni'abeheyt.
O jDiu,gens haucéns m'aflTautan9
A bandas contre mis' mautan,
Mx voîin ma niort vedeè.
Senhs lefpeótaá con voleè.
MestuesDiu de clemencîa»
Piecadoòs per exce!lencia5
Ac' corroçaa long & greu^
Gran ea bontat,& fideu.
£n-ta mi coriia la tefta»
Heni'merceé,& fecous p'tfta
Áu quit* ferb,tfçý-de periíh
PS^fLME LXXXVIL
JDc ta firuenta lo hilh.
Quoauque boo fegnau m'enuia,
Qui vift de mons haynoos fia,
Êi cohonan,Sauuadoo,
Veden qu'es mon vcniadoo.
Pfalme lxxxvm. íundamentá.
Ed exhorta los fìdem de no ptrde eoradge>de fo cjue 7)m
no reftaura pas ta leufa Çleyfa^ab promeffa tpCed y hefau
gnatá ta puchantamen> que tmt lo monaura occafìoodefè
rì efrn&ruelhaÁ*
Ons fondamêts fon en fantas motagnasrDÌis
ama plús las portas de SïojQjie no hé tous Ios pa-
lîilhoôs q, fon Behês la-cob fiís ferrasou fus pi
Caufas om ditz de tu fort excellentas,
Ciutat deJDiu.de Rahab parlarey,
Et mentioo de Babyloo harey
JEnter las gens qui fon mas-conexentas*
Deus Paleftiís>de Tyr5d5£thiopia
Lom difera^aqued es lá nafcút:
agnas.
TSssfLïJMS Lxxxruj.
JEt de Sïon fera prepaus tengut,
Badude es là tau & tau compaignia.
De Diu medix fera ferm eftablida^
Quoan lo íegnoo los pobles efcriurá,
JEn fon rolleted enregiftrará,
Aquefta gen es de Syon falhida.
Labetz feran tas laudoòs celebradas
Perloschoreés:& aquetzquiTart an
D'entonaa plaâ los pifres,diíerán
Qu'en tu mas hons fon toutas collocadas^
Pfalme Lxnvni. Domin.e Deus.
osfrdentapregari de thomi grandamen affligity&com
du tout abandonat de Diu}& dem homus.
Scgnoo Diu mon Sauuadoò,Daban tu
cridi nocy t & dia,Que ma pregari & cridaria Ven-
ga donq entro ta gradoo.£ncline3o Diu>& apa-
relha A ma clamoò ta douce aurelha.
Mon
ysALCMe Lxxxrtii:
Mon amne a mau tan quc haás* pot,
Ma hitca la hoíîe ts metuda,
Ma pcríbnne es au rcng tenguda
Dequeds qu'orn met dehcns lo clot#
Io foy heyt a l'homi femblable
Dcfpodcrat &miferab!e.
JEnter los morts es lo me cós
Ja deliurat de pena touta,
Com los murtritzjofquoaus om bouta
Sens fentimen âu fuberhos:
De qui tu no as nada cura,
Ainx oftats fon per ta maa àmá*
En lo pluiísbaix clot m'as boutat;
Bn locs tenebroos tum'embarras,
Dehens los abifmes tum' farras,
Suús mi ton ire as arrcftat.
Tons brius & ta tempefta forta
M'acable,& per tcrra m'enporta.'
Tu as loenh áe mi retirát
Toiuz mons amics^pluus nom' concxinî
Ainx cpm execrablem' haêxin.' .
Tu m'as a l'eftret embarrát.
Et íî m'es de tout inipoffîble
De fortii dc loc ta terribie.
Mons dus oelhs embrumatzs'envál^
Et ternits demalenconia.
Segnoojo t'inuoqui tout dia,
Et mas maas a tu vau lheban.
íeren.fuiîs las gens trefpaíTadas,
R
TSALMB LXXXnÙ.
Tas grans meruelhas emplegadas?
Seran los morts reífufcitats
Per telaudaá & benedife?
Pot om dehens la hoffa dife
Tas gracis & benignitatz.?
Se pot-ed haá quen la ruïna
Seveiatavertacdiuina?
Poderá-Pom de bout en bout
Conexe a Pefcuú tas meruelhas*
Et tas iufticis nomparelhas
En terre>on l'om oblida tout?
îyles io iot' cridl>& ordenari
Tout matiï foy at5 haá pregarL
Per qu5efpudex3o Eternau*
Mon anime>& m'efcons ta faci?
lo foy affligit>& fi paíïî
Defpux ma ioentuc forfa mau.
Suffercey conefpabenfoupce:
Toftem íòy de ma vice en doubte*
Tas furoòs fuiís mi paflat án:
Ma perfonne as touce acablada
D'eftonamenSjqui com aigada
e van cout iorn amiroan.
Touts àqûètz maus enfemps me prefla%
Et dem5 tie.ê affiejat no ceíîan.
Tu m'as Tamic deu pre's oftár,
L'aioegnán d.e ma compaignia:
Et fi hés que mon prochaâ fia
D'alencorn de mi efparcac.
*T$ALMB LXXXIX*
Sûmme,affiï que fecous nom* domn,
Los quim' conexin fern' efconin.
PStsfL. LXXX/X. Miferîcordias:
Ed celebra la mifericordiypuchafk}& glori de T)m^
fm toutfon alliafafeyta ab Oauid>& ratìfìcada en Cbrijf*
^JPfalme propriper la Gleyfa afftgtda, implorânlo fecoiu
âe^ùin.
•*— *
Às bontat£ deu SeMOO a iames yolh cátaá*
elitat fens fiî manifeftaa:Car io fcey q fa
T%f*
doçoò paternala Ferma demorará5& ferá
» W^^r- M» ^- 1. «TMtMtfVI
eternala,Com aus ceus qui tofté tornan d'vna me
fu ra> E fta bli da tu as ta vertat treífegura.
Io é hey t ailiance ab lo q'ui m'ey caufít,
:• ^ R ij
*PSAL2U£ L XX XIX.
Etìurat a Dauid rnon feruidoò grafic ,
Deconfirmaâ^ditz Diujfon hutofa femcriuj
Toftem & iames^per mon omnipoteníp
£t harey que lo throne auquoau eds'aífetia
J?er toutz adges tabee ferm & durable fia.
Tas meruelha^o Diu,celcbran.los hautzceus:
Ta vertat apparente es en tons fans fideus,
Car qui a cu,Segnoo>$'acomparaá merita
De toat ço qui la haut en las nublas- habita.^
Quoau enter totz los hilhs deus dius es ta laudable
Ou'au Segnoo tout-poten,enres sïafemblable.
Fort terribleDíu es enfon confelh eftret,
JEt redoubtat dequeds qai fon a Pentourn d'ed.'
Qui es parelh a tu^o Diu de las bataihas,
Puchan & etcrnau>qui a tout eíìe balhas?
Tout alentorn tabeê de ta grandoo facrada
Ta íîdelitat es fermamens difpaufada.
x. ^j" ^ ^ .
Ton podeè fuús l'orgueilh dc la gran maa s'eftenj
Quand fons íìotz puyan trop , ta forfa baix los ren.
Comynhomi murtritrEgypteasabatuda,
JEt de tons enemics la puchanfa rompuda:
Los ceus fon tons^SegnoOjla terra es tabee tôa>
Per tu fondat lo mon & fo qu'ed teêjs'abôa,
Tu as creat la bife,& lo miey-iorn tabeê,
Mïaá ioya en ton nom Thabor ab Hermon vee.
:Ton bras tout puchan es,ta m&â fortas' declara^
Ta drette hauíïade as:îuftici finguîara
JEt requitatjO DiUjton fan throne eftablexin^
La bonut ôc vercat ta faci precedexin. \||
TStstLMè LTXXIX.
Lo poblc es bien huroos qui at' laudaa s'encen:
Car ed caminarájoDiuomnipoten,
£n la lutz de ta faci,& engoera tout dia
En ton nom benediit prenera alegria:
Et d 'abondant ferá fa perfonne exaltada
Per ta grane equitat & iuftici laudada.
Car de fa forfa,o Diu,la gran glori tu és»
Ex. nofte corn hauffat per ta fauoò t-u hés;
D'autan qu'a Diu iblet aperteê l'a rondella*
Quins ferb contre tout mau de defenfa fìddla^
£t nofte puchan Rey ab fa bonna induftria
Es au fand: d'ìl'rael quiu gouuerne & quìu mu*
ii. f f f
Tu as lo temps-paíïàt parîat en vifioâ
A ton boo feruidoò,de ton incentioô,
Difen.fuúslo puchan monaiùda ey botada*
lo ey fprt cxaltat aqucd qui tan m'âgradaj
Et que io mV/ cauíit^enter mon poble propi^
Dauid io ey trouuac mòn baylet no repropi.
De mon oly facrat vntat tabeê io l'ey.'
Dab ed ferma ferá ma maâ,& íì harey
Qu'ed ftra refforçar de mon bras inuincible,
Suber-ed Penemic pîuus puchanìpîuús terrible
No aura nad pod t-e,& l'iníq perfonnadge
No Tafîligira punéì.ny hara nad otradge.
Pluus leu io romperey fons haynoos violens:
Et daban ed feran deshey tz fons mau-volens:
Ma fe dab ed irá ab ma gtaci facrada*
Sa corne cn mon fan nom fera haut exaltada.
Sas maâs io meterey l'vna fuús la maâ grana>.
*PS*AL*JMS LXXXIX.
^utU los fluuis pregons harey l'aut' fouvirana.
Ed m'aperará haut,difen,Mon Pay tu cs,
Et mon Din,& lo roc de mon falut exprés:
Primogenic tabee i'ordonarey qu'ed ha,
Et que íuús toutz Reys aye imperi & fegnoria.
Ioou goardarey coftem ma gran' beneficenfi,
Mon paéìe luy fera ferm & itns repentenci.
nr. m ..f q
Io harey que ia. race a iamés durará,
Et que parelh fon throne aus iorns deus ceus ferá.
Queíì perfons enfans maley esdelexada,*
JEt que fegon la regle a eà$ per mi balhada,
Edb no camìnan punébfi mons ftatutz no tienin,
JEt mons commandamens a plaâ goardaa no vienW
Ab vimis io viarey lors peccatz vifitaa,
JTtlor iniquitat per plagas caftigaa.
Mes d'ed no fera no retirada ma graci,
Ni no romperey pas ma fé,que que iorn haffi:
lo no vïolarey mon accord>ni defdife
Nom' volh de ío qu'vn cop a mos potz ey heit dife.
Io ey iurat vn cop delTuús ma Santetat,
De nomentii iames a Dauid mon vntat:
C'és qu 'eternalamen duraré fa femenfa,
Et que fon throne haut ferè en ma prefenía
Atau com l.o forelh & la luûe en tout adge?
Pe que lo ceu dare certan teftimoniadge»
Mes tu l'as a prefent caífat & efpudic*
JEt corroçat tu c'es a ton vntatDauid:
Tu de ton feruidoô l'alliance as rompuda^
Sa coronna foihade,& per terre abatuda:
p s\al Mê lxxxtx:
Tu as rooiputto Diu>fas barralhas efpeffas*
Et ruïnat de tout toutas fas fortaleíïas.
iii i.
Pilhat ed es eftat de toutz, los paífadjans:
Ed és en gran mefpretz a fons veíîïs puchansí
La dretcahauííat asdefas malas pattldas,
Et de fons enemics las bandas reíiouj das:
De fon glaui trenquan ia punte as reuirada»
Et no l'as au combat rendude aíïl gurada.
Per ton moien.Segnoo, ceííe fon noble eftat*
Et fon throne excellen és per terra iettac,
Los iorns as acourcic de ía ioemut gauiofa, |
Tu ì'às cubert de honte & vergoigne ennuiofa;
Entro quoan feras*tu donq en l'efconutera,
£t coui hoec,o grandJDiu^bruflara tacoleraf
Souuengat' de quinh temps io foy,o Eternau,
P er qu'aure's-ru creat las gens en vaganau?
Quoau és qui pofqua viue5& qui la morc no veia^
Quoau és qui de la maâ de la hoffas' neteia?
On fon tons prumeês beês^Segnoo^que tu iuraras
A Dauid fuús la fé qu'autes-betz luy balharas**
De la honta^Segnoôjheyte aus tons te fouueê,
Per touts los pobies grans,laquoau io porti au fee*
Car,Segnoo5tons haynoòs an diit grans vilanias^
Et de ton Chrift facrat diffamadas las vias.
Lo Segnoo benediit eternalamen fia,
Atau auenga^atau diga la compaignia.
Pfalme xc. Domine^refug.
Jldoyfe defcriu U mifèrable conditioo? 4 laquoalU mtu
P S'At'M ê 1C.
^JfuhhElijfen nofies peccatï{jf>rega7)iu qued U hajfa ente*
m a cafcuîí-'pux lo demánàafecom^ ajfii queDiu sia glori»
ficat enfosferuidoos*
T-
Vns as feruit de retreyta fort douça Nous
aiudan , Segnoo „ de raçe en raça > Et parauan
U. i_ J
que motagnas' creaíTa Ou que la terre & lo mo
format hoíía^Tu erasDiu de toute eternitat
1 £1
jeua
:*i ii«< »1:111111 m i
£r com feras a perperuitat.
Tu hés qu'cn fii l'honii rout crochit fia
Ec ditz labetZjCreaturas humanas,
Tornacz en probe5& petitas & granasî
Car mille ms fon daban tu,com lo dia
JD e geè qui es ia paífát,& atau
p s al m e xc.
Qu'a rendromit vnna velha noeytau.
Tu hès colaa rhomi com hé Taigada,
Ed es parelh a ço que lom fauneja
Suiis la diaa:fa forfa es comparada
A l'herbe qui fus lo matiî verdeia,
Ec eflorex,mes dalhadalofeè
S'eflaflex touta,& fequas' pot vedeè.
Car confumitz nous em en pauc d'efpacij
Per ta grana ira.-& ta cholera ardenta
Nous troubla touts,& touts nous efpabenta*
Quoan metut as daban ta clara faci
Noftes peccacs,& que daban tons oelhs
Son noftcs maus & pluús feçretz coífelhs.
Vebs-la commen s'en vanvqaand tu t'irritas,
Touts noftes iornsaioftes aneias falhin,
Com hen Ìos mots qui de la bouqua falhin.
De fepcante ans íon noítes praubes vitas,
Ou per lo pluus d'oytanta,deus qui an
Pluús quelos autzlo cos fort & puchan.
Engoere es tau la f loò dequera vita,
Qu'era no fen que mau & fachèria*
Leu era pafle & a nous fe non mia:
Mes qui conex la força no petita
De ton corrous?vift que lo tô malès
Segon ta crengta,o Diu tout-puchan3es.
Donquas de haa boô conte nous enfegna
De noftes iorns,affii qu'en diligenfa
Nous adonem los coós a fapienfa.
Det5 rctornaa en-tanousaSegnoo4degna;
S A LÌMS XCL
!âs!entro quoan latiguiraai-nous praubetz?
Apadfac'donq^oDiu.a cons bayletz.
Dt boô matiî>5egiioo,»nous reíîafia
De ta bontat,affii que tout nofte adge
Paífem ab ioie & ab grane alegria:
Segon-los iornsqu'habem fen'tic damnadge,
Etque fuffert habem affliéhoo,
Balhans plafeè & dele&atioo.
Suús tons bayletz ton ombra fia clara,
jEt ta grandoò fuús tout'a lor femenfa:
X>e noíte Diu la beutat fiagulara
Sïa {uús nous,& que per-fa clemenía
Bd nous gouuerne>& diípaufe com falh,
De noftes maâs & Pobre & lo tnbalh.
Pfalme xci. Qui habitat in.
Dauid canta en quinha affeguranfa vitp^ & 4f cohien de
mam es exemptat aqued qui de tont fe hide en Diu.
Vis* met en la proteéìioo De Diu tou-
tafa vi ta, Edpothaarefolutioo Qu'enfegu-
re ymbrc ha bi ta* Â ï'Êtèmâu ïo difere^Tu e's nio
SALMS XCT.
m^émmimOì ii .1 «.,,111111.1-«
-Â-T— ~âÍl
cf pe ran fa>Ma toò horte,& mon Diu^io é En
i SS - I , i n ii i.ii i ij i - -i
«■»> n wHi i «M
ed ma con fi dan fa.
Car deu hialat ed te treyrá*
Que, quit' caffa^t'aprefta:
Et de dangee' t'exemptará,
Et de mortala pefta.
De fas plumas cubert feras,
Et feguú iuús fon ala:
Per paués & rondele auras
Sa vertat eternàla.
Tu no cregneras Pefpabèn
De la noeyt.quinh que fiá,
Nirarralhoô quis* vamabèn
Etvolánfuúslodia.
Ni la pefta not' hará met>
Qui a l'efcuú camina,
Ni mortalha qui las gens vatt
A miey-iorn en ruyna.
Mille a ton coftat cad^rafìa
Et detz mille a ta dretta:
Mes lor mau eds not' ca.rquaran.?
Quinh dangeé qu'ed s*y metta.
Âins de tons oelhs çontemplarás
'TStsfLMU XCL
Lordesheytaarreííada,
JEt deus machans tu vederas
La mauueflat pjgada.
T % ^
Car tu as dik,lo Segnoo es
Ma hida touta pura3
Deu fouuiraâ heyt as paues,
£t retreyta fegura.
A tu not' v iara deguû mau
D'arrè^ny plaganada
No s'aprochara de roftau
On tu hés ta cafada.
Car a fons anges ed dará
La charge qu'eds te goardem
Et de pres lor commandará*
Qu'a tas yias regoarden.
En lors maâs eds te porcaran*
De poou que tu no truques
Contrelapeyre5& Ihebarán
Ton pec>que no trebuques*
Suús lo leoô caminaras,
Et fuús l'aípic horrible:
Lo petit leoô horaras,
Et lo dragoo terribie.
Car ed m'ama,ditz l'Eternaus
Perfo iom'drhberi
Dc l'aydaá & treyre de maus
Car ed fap quinh myaperi.
Sim* pregajo reyaudirey^
It dab ed en deftrefla
ffîf!-^'
SALMS XClIi
ïo ferey,& l'on tirarey,
jExalcan fa baxeffa.
De vita fafit ed ferá > í
A fon grat eftenuda:
£t fi harey qu'ed vederá
Mon falut & aiuda.
¥ S *A L. XCJI. Bonumeftcon*
Bd exorta los fidem a Uudaa ^Diu perfa iuftici, de la*
^uoaHeed^cHuernaloìnm^ &vohons los mejprifadoos de^
fa matcfíat3alegrânaquet\c[uí s'atendina ed> &lo feruin
endretura.
Oò es qu'orn te cofeffe OSegnoo pietadòs,
Et quet' cátaalaudoos,0 Treshaut3om no ceffe:
DifenlamatîadaTagraci & ta bontat,Et tafî-
íf*
delitat La noeyc a Pefcurada.
Ab l'inftrumen qui porta 'l
2> S A ttJM S XCJt
Det%<:ordas,cau haa foôs
Harpe&pfaherioô
Sôen de bona forta.
Car per tas obras granas
Tu m*as tout refiouït,
Los heyts m'an argaudit
X>e tas maâs fouuiranas.
O Segnoo5que las caufas
Que tu hez granas fon/
O que fort es pregon
So que haa ttí prepaufas.
Aço iamés comprene
L'homi brutau no pot>
Et lo hóoUiOu lo fot
Arré noy fap entene.
Que los mâchans verdeieii
Com rherbe,& que las gens
A mau haá diligens
jFlorefquan & braueien^
Perapresenruyna
Cade eternalamen: ^
Mes ton haut eftamen*
O Diujiarnes no fina.
GarjSegnoo^as partidas
Perirán,perìrán:
Las gens qui mau harán
Serán loenh efpartidas.
Mes tu toiu au conirarL
Exaltarasmonçorn '
«PSALMB XCII.
Çomlode l'alicom,
Qui quem' hz aduerfaru
La cclte aurey humìda
P'oli trefq.,& veyrejr
Soque dehr;irey
Suús los quim' hen partida;
Deus qui contre mis' Ihcban
Mon aurelhe audirá
( aufa quim' plaierá,
Et deus machans quim* greuatî»
Com hé ia palma forca
Lo boô verdeiará,
£t comcedres fera
Que lo hauc Liban porta.
Tomas plantas plantadas
En la mayfoo de Diiu
Hens fon pati gentiu
Florìran honoradas.
Eds crexeran engoera >
En.vîelheíTe,& feran
£n boo~punJ& auran
La coloò bone & bera.
Âfhi quelom pubhque'
Xo drer de Diu>qui es
Mon rocen qui iames
Nos5 tiobe arré d'iniqueJ
Pfalme x c i 1 1. Dominus vltìonum?
Aci losfidem maqnifìqudn Viu>de ço qtóed a muchatfÀ
vertut per repnma los troubles efmabut\cotrcfa GjUyfa*
«P SÏA LìJiïS XCIll.
lu regne,ed es veftit de mageftat:Diu s'és
I de forfe habilhat & cintat.'Lo mon tabeê ta ferm
rendut ed a,Que s'esbranlaá no pot ni ça nila*
Pefpux toftemps ton throne eftablit es:
Tu es tabee defpux tout a iames.
Los fluuis an5los fluuis an^o Diu,
Heyt fort gran bruút & heyt audii lor briu*
Mes tu, qui es lâ haut5es pluús puchan
Que io gran bruút de l'eílit Ocean:
So que tu hés & fo que haá tu potz
De ìa gran maá furmonta los hautz flotz.
O *Segnoo Diu.indubítablemens
JFbrt certans font tons fans commandamens.
Ta fantecat d'ornamerï fcruíra
 ta mayfooqui toftemps durará.
Pfalme xciiii. JDeusvltionum-
C& vna pregari contre los hypocritesjof^uoam fe cro*
hin dsu titre de la (jleyfayfm iospiris enemics dequera3&
lâ perfecntân pluus iniquamen que los aufîes.
Ditt
'ÍS'JLlMS XCIIIL
lu de venianías adínirablcjDiu de ven*
>-AT
— 3 — I — — F """'
— 1--4-
ianfas redoutable>Muchat* claramen a prefen:
Tu Diu>qui iudjas tout lo moXhebat' en haut*&
| '_• g>MI fc^lillHl» t»»l«l m»*»
ï— x-art
aus qui fon Orgue
JEntro quoan la gen niauhafequa*
Entro quoan la gen qui tan pequa
S5alegrará*& tomz aquetz.
Maìicioòs caquetaràn*
Eí fuperbìmen pailarán?
Entro quoan fe vantaran-eds?
Eds horán ton poble3& lo báthi:
Ta fante heretat eds abatin^
Et la veuda van auciden:
I/eftrangee' tuân a gran tort^
Lo pupil eds metin a mort^
Et fi van engoera difeiij
S
taaa ren.
7 S A LM e XCIIII*
JDiu a ço que hem no s'efpïa,
lo Diu de Iacob.que ques' Ç\&9
^0^ faura res> o gen brutau
JZmzï lo poble are entenetz,
Bc vous autes hóous refponetz,
Quanfaberatz-vous ço quieau/1
Aqued quî l'aurelhe a plantadaj
fjEt la nina hens Toelh boutada,
Âudií ni vedeè no poyrá?
Lo qui tee las gens en debee^
JEtbalhe aPhomilofabeè,
y ous reprene no ga ufará?
Lo SegnooDiu aconexenfa
Que ço que l'homi mortau penía
jEs vanicat tan folamen.
Huroòs aqued^o^ternauj
Que caftigat as,& auquoau
Das per ta ley enfegnamen*
Âffî^granDiu^que quoa aduenga
Lo temps d3aduerfitat,ed prenga
Son boo repaus per ta pietat*
jEnterran que lo fuberhós
S'acaba per lo machan cos
Dequed qui hé machanfetat.
Car de Diu fa gen ben-amada
No fera pas abandonada,
Son 'hereuc no lexará.
 iuftlci lo iudlaïîien
Sera redufit*& ia een
t s zAL*jM ê xcr.
Qui adret coó>la feguirá.
Quoausferanlosqui permis'lhebea
Contre los machans que nom' greuení
Quim' goardará deus peccadoòs?
Si Diu no m'oííe ayda preftat,
Per petit lom m'offa boutat
Hens la hoífe on tout eftá doòs.
Si io difi, Lo peé fem' pana,
Segnoo,ta benignitat grana #
M'a foftengut & dat fupport:
Quoan forfa penfamens habi,
Et pluús quem5 haa io no fabi,
Recreat m*a lo tô confort.
De lachetat îo íîege iniufte,
Qui per fons refts greua lo iufte*
A-ed dab tu res de commuûí
Contre !os boos bandatz eds van»
JEt a la mort condamnat an
Toutz lo.s innocens vn caduû.
Mas dìu mon Diu fera ma goarda^
Et lo rocq de ma fauuagoarda,
Áuquoau iom' hidi>& quius dará
De lor otradge pagamen;
Perlor malici entieremen
L© Segnoo los deftruíirá.
Pfalme xcv. Venite>exultem.1
Exhortatioo vehementa a laudaâ le Segnoo^ no enfe*
guipunt la Ycbellioo dem anctens /(ra'élttaá.
S ij
V
ft---
t sZá l mS xcr.
»—«L ■ <>iu» m im r, >^p «M—f I i n» «*••« «• -* -ft£. - «■*•_
Ietz>alegrem-nous en Diu to:z,£t câr.cm
*:•$&
• ■■«»'' iimrmi ««il'Bilá MMbi mt*
leu a hauta votz A noftre roc conferuatori. A-
uancem-nous en lo laudán Daban fa faci, & a
tM«>W«>>««MaJ|Baa t>uat'
-{
tl
pleê can Cantem cantiques a ía gîo
Car dìu es gran Diu,& Rey gran
íuús los qui dius om va nommán:
£d en fa maâ tee los eftadges
Plus pregons de tout aquefl: mon,
Et a ed los hautz fommetz fon
Delas niontagnas pluús fauuadges.
Auquoauapertee la gran maâ:
Car ed Pa creade>& fa maâ
A ia terra fequa formâda:
Vìetz^baxem-nous & enclineni.,
Ec daban Diu nous ageolhem,
Qui i'cíTencl pous a baihada.
PSALMS JCK
Car ed es nofte jDiu ondrau
Et nous poble de fon cledac,
£t las olhas qused dabanteia»
Si donquas hoey vous entenetz»
Sa fanta votz,goarda prenetz
Qa'endurit vofte coó no veia.
Com en Níeribá & Mafsá,
Loc defe rt que ma gen pafsá»
Et pn voftes pays me ecnteran»
Volen efprabaa mon podeè:
Aufquoaus tabee io hi vedeè
Mas obras qu'eds y regarderan*
Debatut ey per quoarante an&
Ab la raiía dequeds machans:
Tant qu'en fii dixu*Veci certas
Vn poble fens cntenemen*
Bt qui no a aucunamen
Conegut naás vias apertas.
Á caufadeque* colerat*
ïo ey proteftat & iurat
Qu'eds no auran iames entrada
En mon repaus?& qu'a las gens
Quis' deshidan de mons moieris,
Ma demora fera barrada.
Pfalme x c v i . Cantate Domina.
çsfqueïí^Pfalme apera touû^ pobles a cantaâ Us law~
dobs de Diu,& cmteè vna prophetia dm regne Àe Chriïl*
iuús lozjuoau tout h mon âebé eíiaá reduft m vniob cf*&-
hidienfaâe fe*
P S A L M e XCV I.
#-*
Antatz a Diu nabera cáta, Tu tabec tou-
~$"d~"*~V Tv^
ta terra canta:Cantatz haut & benedifetz Son
Íl&£:ï:±±$:x::±
fan nora,& tofté difetz Son íalut & ayda
Contatz fons hautz fey tz & fa glori
A las gens per tout territori:
Car gran^laudable^ redcubtat
Suús los dius ed es per vertat,
Deufquoaus lo mon hé la memori.
Car los Dius que las gens honoraa,
Ne fon qu'idolas qu'eds adoran.
Mes los ceus fon heytz deu ^egnoo:
Triomphe)glorL& tout honoo
2?aban fa rnaieftat demoran.
Touta forfe & tout' excelleuíî
En fa mayfoo' hé refidenfi.*
Baìhatz donCîpobles^balhatz îeu
Touta glori au gran £)iu deu ccu,
Et touta forfe ab reuerenfi.
<^u'au daá l'honoo cafcuû $5aplique>
P S ALMS X
Digne de fon nom magnifique*
Portatz a Diu voftes prefens,
£t dehens fons paus plafens
Cafcuû de vous entre & fe hique?
, Adore Diu tout perfonadge,
Ec luy rende dret homenadge
En foníanâuàri excellen:
Que touta terre en lo colen
Tremole daban fon vifadge.
Digatz a las gens, Diu laudable
JEs tout folet Rey veritable:
Tabee lo monde ferm ferá
«Sens fe bodjaa:Diu iudiará
Las gens en iuftici equitable*
Que los ceus & la terre fia
Donquas en ioye & alégria:
Bronia la mar & fo qu'ere ha*
Ârrigan los camps ça & la:
Cridatz ne bofqs per compagnia*
Cridatz daban ù grandoò hauta»*
G'ar ed veè.car ed veè fchens fauta,
Per iudiaa la terra.lo mon
Et fa gens iudiara fegon '
Sa, fidelitat, qui no mauta.
Pfalme xcvn. Dominusregnault*
Defcriptioo de la hauta mageSîat de <Diu3& defaim*
ftici, ajfì tjue tout lo mon s^humtlie iuús ed9 & que íûhìm
idolatrioéjían abatudas* Enfiî > ed exhorta teutXjipiet^
quiu cregnin aje hidad <& refom en eÀ>
SALMS XCFII.
Iu regna fuber tout,Que donq de bout en
»» » '— »i|fc» i*< 1 1 J >— — «►*- i"jHr* —,—"-■ — - — 1| -.— _/„!,!__
T
boutTerras'enreiouefqua >Touteiíla s'argau-
-T
T
«<«»# — #»-> — 1 1y ""•*' ' ' ** " "~~°in»i »n rii1 -r— -Tffjf i - thi m,i . , ■ -, ■ (.i-mg
defqua.'Nublas & gran negroòTornejan fagra-
doò» Iuftíci & iudumen De fon feti hauten.
Sonlofo fti e doò.
Lo hoec va daban ed-
Qui fubitamens'met
ÌEn brafa fas partidas
Tout autorn dìuididas.
Sos propts eflâbrecï vá
3?er tòút lo mon-auán
Granda luftroo rendèn*
Etla terraac vedèn-
Tremola en s'eftonan.
Paba DÌu,DÌu déu mo
Tourarnootagnas3 hon,
Comla cera aprochada
Pres deu hoec & cauha-
Los ceus eftelatz vâ (da.
Claramen predicán
Sa iuftici notorí»
Touts los pobles fa glori
Coteniplade & vifte án.
TSsALML XCVIIÌ.
Confuús fian aquetz Vous-auts g, dìu amats
Quis' fon rédutz bayletz. Et fon nom reclamatz,
D'images,& qui volin H'áyífetz fort lo vici:
Idolas,& las colin. Hâyffets i'iniufticL
Vo9 toutz dôq propta- Car én fa goarda ed pre
O DÌus,deuotamê (men Las amnas de fa gen,
Adoratz lo treshaut: Et hs deliura plaâ
Syon quoanaquó aud, Z>elamachantamaâ,
Gran gay & íoya pren. Quius há mau entrepre.
O Diu, tons iudiames Lalutzeftenes' veê
An heit que grandamens Per los homis de beê,
Las hilhas alegradas La ioya es lo partâdge
De íudá fon eítadas. Deus q, an dret coradge.
Cartuéshaut montat, luftes,alegracz-vous
Sus tout lo mon,Segnoo, En Diu vofte fecous,
Et en glori & honoô Et hetz que la laudoò
Sus touts dius per vertat De fon nom & grandoò
Grandamen exaltat. £nter-vous aia cous.
P S A L. XCVHI. Cantate Domino.
Sxhûrtatioo a laudaâ 'Dm a caufa defabontat &fìde*
litat queda muchadâs en Venârct defa Çleyfa , & com-
municadm a teutsper Chrift*
Antatz a Diu canfoo nabera Car ed a
grâs feytz, expley tat.Son puchá bras & maâ dretera
SiALMB XCVllL
Ayde & falut l'an aportat.Lo ^egnoo a manìfeftada
Son ayde & falur franquamen 5 Et fa iuítici reuela*
da Aus oelhs deus Gentius claramen*
La fouuenenfe ed à aguda
D'efFecìuaa en fa fafoô
Sz graci & fa fe prometuda
Á Ifraêl & fa niayfoô:
<5adeliuranfa no petita
Touts los corns deu monde vifte mt
Cafcuû donq qui fuús terra habita^
A hauta votz ane cantan.
Gridatz-haut3mïatz aíegría,
Cantatz. pfâlrnes aUiSegnoo Diu
Que Ja harpa accordante y fia,-
Digalavotzfoncangentiu.
Los claroos & trompetas fonen
JDaban Diu>Rey de tout lo mon,
jîronialaniââjfonsflots refonen,
La terra&toutzlosquiyfon.
QUe de lors maâs los f luuis truquc
SsA L tPkt e XCIX.
JDabanloScgnoo tout puchan,
Las montagnas criden & vquen
De la gran ioiaqu'eras an.-
Car per haá la iudicatura
De la terre,ed veê per vertat:
Lo mon iudiará en dretura,
Et los pbbles en equitat.
Pfalme x c i . JDominus regn.
Ed canta lagracifpecialla que *Dìu habi heyte a
ça dyu4brahamylyahilhanperpriuiledge3per luy efi<
dicada.
lara-
"SB|
O Diu eternau és Rey naturau:Lospo-
bles de met tréblen daban ed/Cherubiîs leugeés
o"
' 41 MJUUM ■ ■ — ■ —
-T— " -V-
fon fons marchapeés. Donq au long & lar-
ti | i ii I— il iiiiii^mm^,^— i 1 1 ■■ mmm pfci m** hd— im ■ m— *■
+ t J
_ A___Il_-, &~W ï~- ™ 4- -— ~
p — ' ' 'ft V'1 — T— «-+* — ^— ■£ — — 4 — •— ji • " —
TW— *bmmmm — »■»■1 it ■ î
ge Ter re s'en es b*r g_.
Lo Z>iu tout*puchan En £yon es gran*
'P SALtMS
Edesexalcac
Decafcuûcoftae
Deffuús touta gerff
Qui laudaá precen
Ton nom inuincihle*
Gran,fant,& cerrible.
Laudaá io lo-s vey
LaforfadeuRey
Quiamalodreu
Cartu esaqued
Qui as eftablic
lufticij®ic
En touta dretura
lacob ta faóìura.
£xaltatz l'haunoo
De nofte Segnoo:
Gettatfc-vous,humius,
Á fons peés gentius,
Car íacracz eds íbn.
Moïfe & Aron
Enter aquetzeran
Qui facrifiquéran.
^C Samuel vengò
Puxaprés>&hò
Pequetz qui pregan
Debotz fon nom fam
Diu ere inuocat,
Pfaline c.
?v/S es
XCT X
Ec per eds fercats
Diu los efcoraba,
Et refponfa daba.
iíddegnáparlaá
Âb eds deupialaa»
Qu'en las nubías heyc
Muchabea touttreyt.
Sons paítes tabee
Eds goardaban bee>
£tla Ley Cacrada
Qu'ed lor habé dada*
O Diu pietadoòs,
Tu tons ferbidoòs
Exaudibas leu,
Et not' hòdegreu
Delor eftaa jDìu
Propiciatiu:
Tocaibetziuftici
Haíen de lor vici.
Dooc a hauta votz,
Laudatzara,t0tz5
Lo Oiu eternau:
 genoiìhsedcau
Quebs mettatz daban
Son fanét nonrcar fan
Es,& pîee de glori
Diunofteadiutori.
IubilateDeo.
Jes'aJJèmhlaaau tmpfa>
f S AL M £ C
per adorÀ Diuy& lo henedifeper fa mifericordì &vertatl
Antatz a Diu a hauta votZjHabitás de
1 $~<&T|P
la tcrra totz:Seruitz en ioie au Tout-puchan,
.-4
»»f — i w%
~ ''u-"~ ' " " ' ir i .in. _ mm-i— m^mi - _____
Et, a le gres,vietz-lo da ban.
Qtie Diu es Diu conexebs failh,
Quins a hey tz>& nò pas nous nò*
Et que nous ém lo poble sò,
Et lo troppet de fon farrailh.
En fas portas & patis bttz
Entratz,& vofte debeè hétz
De gloriíícaá íbn renom,
£t benedifetz fon fanóì Noxn.
Car Diu es boô, & fa pie'taf
Dure a iames5& fa vertac
Per toutz adges fidelamen
Demore en medix eftamen»
_t _•_•_> ^ — »—
_) ■*•■__.»_
Pfalme c
ifericordiam&.
Dauid no eftan engoera ^jy pacificpromet a *Di
lcu qtfed ns ferá>haâ Voffçi d'vn hoo ^Frince* aj
mta-
ne
<? S AL MB CL
viuefchens haátort 9ejiaarígoroòs am mauhés^eMah
lasgens de heè.
:::î:î:ï:?£tí
A volontat es qu'vn câtiq io canti De
la pietat,& que Pequitat vanti:Segnoo mo Diu,
iot' pfalmo di a rey* Et lau da rey.
Ausfendeés boôs & dretz iom' volh ate
Quoan viaras-tu a mi per Rey me rende?
De coô fanceé gouuernarey comcau
Tout monoftau.
Daban mons oelhs n'a earde que io lexi
Res de machan:car Tobra io haexi
Deus desbauchatz:nad no m'irá au torn
Ninoeyt,niiourn.
Tout coó qui penfe a dol & tromparia.j
Se tirará loenh de ma compagnia:
Lomau-hafecnoy íeráconegut,
Ni beê-vengut.
Qui en fecret parle au delabantadgc
De fçn Drochaâ^fcntira fon c tradge;
Ci
T S A L<JWe CIT.
Ni foffrirey l'oelh haut,ni lo coó gros
Presdtu mecos.
Io iettarey ma vifta fauorable
Suús los fideus de la terre habitable.
Qui ícc lo dret camn,fera folec
Lomebaylet.
Pas nom' playrà en ma may foo recebe
Àuguû dequeds quis' plaíîn a decebe:
Ni no fera daban mi nullamen
Fermloquimen.
De boô matiî caíTarey de ]a terra
Toutz los machans,exterminan qui erra*
Et qui s'adonnejO Diu3a maubeftat,
jDetaciutat.
Pfali
ne c i i .
Domine.exaudi.'
*Pregari lamentable^a ço quela Çleyfafia remetuda en
fonintegre & tflatprumeê^que h regne de Diuflo refea
pluús que iamès.Bnfit apres que lopobie a recmegut tant
fi^feblejfas que fké ajfliiïioSs , edfefortifica en l'eternitat
a de 7)iu.
atn
Nten^Segnoo.ma pregarLEt que mon eriit
Peruenga a ta maieftat.Au tçps que íoj
SALMB CIL
- ■_ IlJLl Tl, IT" ..""iTf*^
moleftat,Nom5 panes ta fanta ca ra, Mes ton
t»H l l*_«É__|
I aurelha prepara Per m'audiií& leu aprefta Ta
repofte arna requefta.
Car atau que la humada*
Ma vita s'en és anada:
Mons os de doloò peritz>
Com vn tifoô fon aritz.
Mon coó frapat hens mi trê
Et l'herba fequa reíTembla.*
Talamen que de pluús prene
Neuritut nom* pot louuiene.
De forfa que iom5 turmentL»
Que io plori & que lamenti,
Ta magre & reu ey îo cós,
Qu'a la pet tienain mons os«
Áu -butor deu defert ara
Ma perfona s'acompara,
lo reffembli U fauuaclge
Cabequa deu y erd-boicage»
lo velhijio miferable
Au
m» ii— «X |jjB— I >w»<>* mmmmti
TSALMS CIÍ.
Au pafíaroô foy femblable,
Qui foò.fuús lo ceyt s'eftá,
Quoan fon parelh pergut a.
Mons enemics toutz, los dias^
M'an dit granas vìlanias:
De mi los rauioòs periuris
Hen patroô de lors iniuris.
I. ' J^. C l
A u loc de paâ io caufexi
Labrafe,& d'eram'neurexi:
Mon beuradge mefclat ey
JEt de larmasi?& de goey*
Per ta colere alucada:
Car haben haut collocada
Ma perfonna beê-voluda,
Are a terraTasmetuda.
Los iorns de ma vita lafla
S'en va# com Tombre qui paíïa:
Io ferey fec & parelh
Au heê quìs' feque au forelh.
Mes ton eífenci diuina
Segnoo Diu,iamesno fina:
Et toftem fera memori
De ta fouvirana glori.
Tut' Ihebarás donquas ara^
JEt de la miferi amara,
On veetz Sïon ta ciutat,
Tu auraSjSegnoo^pietat.
Car lo temps es conuenable
Que tuú íías fauorable,
T
*P S A L M S CIl.
D'autan qu'are esarriuada
L'aílignatioo balhada.
Cartons bayletz quit' reclaman^
Sas peyras medixas aman,
Et de fa proba,Segnoo,
Eds an gran compafsioo.
Labecz la gen eftónada
Cregnera ta rcnomada;
Labetz cregneran ta glorí*
Los Reys de tout territori.
D'autanque Sïon herida,
De Diu fera rebaftida,
JEt qu'en fa gran mageftat
Ed íera manifeftac,
Regardan a la pregari
De fon poble folitari,
Et no haben mefprefada
La requefta qui l'an dada,
Enregiftrada fchens fauta
Será vne obra ta hauta,
Perl'amoodeusquiviarán,
Et apres nous baderán.
Lo poble fant qui deu naxe*
 laudaá no ferá laxe
L5Eumau,& rexcelleníî '^:
De fa gran beneficenfi.
Car de fa fanta demora
Eï haut loc ôn ed demora,
Diuala terreeípiac,
Et deu hauc ceu regardat,
Per audii deus miferables
Captíus los plaings lamentables*
Et per rende deliuradas
Las gens a mort condamnadas*
Affii qu'en Sïon om vante
Lo nom de Diu,& qu'om cante
<Sas grans laudoòs plaâ & beê,
£n Ierufalem tabeê
Quoan las gens acumuladas
Seranenvn aflembladas,
Per rende au <S*egnoo propici
Ab Jos réatimes ferbici.
. iii. § f
Diu a ma forfe acablada
Au camiî,& abreuiada
Dt mons dias la tenoô:
Per ço dit ey,Mon*Segnoo,
No haffas que io trefpaffi
A mon miey-temps, per ta gracî:
<3ar tons ans no variables
Per toutz adges fon eftables.
Verïas-a tu fonderas
La terra,tu difpauferas
Los ceus aixi que<f eftán:
Totasbetz eds perirán;
Mes tu,Diu plee de puchanfa*
*Seras ferai,& fens mudanfa:
La on ed vielhs cau que vengan,
Et que fiï,com raubas,prengan.
Tij
T $ <lÁ h *J%t 8 C I r.
©m veftìmentzquis'cambian*
Ed cau que mudatz eds fian;
Et per vertat tu ferás
Aqued qui los mudarás.
Mes ton eífenci diuina
Toftem es>& punél no fina:
<Segnoo>iames tas anadas
No feran pas acabadas.
Los enfans deus qui t'honoran*
Quit' feruinJ& quit' adoran,
Au feguii habitarán,
Et dab tu toftem viuran:
Et lor femenfa grafida
Conftantamen eftabhda
Stra per ta fola graci
Daban ta gauiofa fach
Pfclme c i i i.
'enedic^anima.
Ed canîa lasgranas bontatTjde ^Dìu enuers los homu:
fux los combiâa & tmtas caufas creadas a lo balhaa lau-
dúò &gÌori.
Eneditz Diu^mon amne,&laspartidas Qui
fon hens mi toutas enfems vnidas^ontreíTannom
TSsALMS CI1K
z^zz$:
laudendeuotamen.LaudadicDiu*monamne,&
not* defmombre De tan de bees & gracis lo gratì
„L-
nombre^Queheytas t'a tan libera lamen.
Lo Diu deuquoau las doçoòs fon ta hautas*
Que perdoôt' hé de toutas tas grans fautas^
Ex. te goarex de toute affliélioô:
Ed qui de mort & de hoffa pregonna
DefFcn ta vitte,& loquoau te coronna
De fa clemenfi & gran compaffioô.
Qui de toutz becs ta bouqua reíTafíaj
'Mt loquoau hé qu'atau com l'agle fia
Renouuelade & frefca ta ioentut.
Lo *Segnoo es qui hé dretta hîftici
Aus affligitzJ& íuiis tout es propiei.
A Popreírac3& d'iniuris batut.
Eà a baihat fons fendeés a enten&
A fon baylet Moyfe>& heytaprene
Sons feytz aus hilhs d'ífraêl moc per wm%
Diu es encìina pietat&clemeníîa*
Tard a courrousimes en benefioeníia
*■*•» " *
P S AL MS CIÏT.
jEten bontat ed fe platz fuber tout.
£dno debat toftem^ni no s'altera
Dab nous eaytius,ni no tee fa colera
Au coó toftem contre nous per vertat.
Eà nons a hey t fegon noftes grans vicis^
Ni mes rendut fegon las iniufticis
Que comettem contre fa volontat.
Vift que de tan que lo ceu terra pafla
En gran hautoò,de tan fa graci embraífa
Et fa pietat adaquetz qui l'an met:
Et auta-loenh com TOrien demora
De rOccideSjautan de qui l'adora,
Et de nous toutzlos peccatz loenh ed met»
De tau pietat quVn pay qui fos hilhs ama
Es efmabutrde tau a quiu reclama,
Et a quiu creingjes Io Diu eternau:
\ Car ed fap plaâ quinhe es nofte faétura*
Et fis' fouuee que de nofte natura
Nos no em res que prouba naturau.
Accomparatz fon de rhomi los dias
A l'herba, qui com íìoò de gradarias
Per quoauque tems folamen eflorex:
Car auta-íea com lo ven Ta toquada^
De tout en tout ere cs exterminada,
Tan íj-ue fon loc pluus no la reconex.
Mcs en tout tems'Diu es doòs & propici
 qui Pa met:& s'cften fa iuftici
Suús los enfans deus enfans a iamès:
lo dic dequetz qui fon paéìe entretiennhl
Ec qui faley en la memori ciennin,
Per acomplií fo que commandat ès,
Diu a metut fon trone venerable
DeíTuús losceus,&fonregne admirable
A mandamen & puchanfa fuus toutz,
Anges de X>iu,qui étz forts en puchanfa,
*Sus laudatz-lôjvous qui fon ordenanía
Hétz auta leu qu'auditz fa fanta votz.
Benedìfetz Diu,toutas fas armadas,
Vous quiu feruitz:& quoan etz emplegadas
Hétz fon voleè com Iqiaus feruidoòs.
BeneditzZ)iu,fon obra,quoauquc íias^
Per toutz los locs de fas grans fegnorias;
Et tu tabee dau^mon amna,laudoòs.
Pfalme ci i i i. 2?enedic,&cJ
Canticq bet per excellenfì , auquoau Dauid celefyra &
glorifiqtta Dtu de la creatteo y &graciobs
de toutas caufas*
Vs.mo anime,ara beneditz leu Lo Tout-piv
ehan^o rao I?í uJ3iu deu ceu*Que gran m es/cer-
TSALMS CIIIT.
ri^— 'nwi>i ii ■ ■ ^~ »^«|"|",« »*.«••■
. y»^
tas ta veftidura £s maieftat &glori touta pura.La
R1
i~::ki::
— j — x — j
f»l*«M# i— fffc
claralutsdót magmfieamê Es tcrneiat^teferb d'ha-
bilharnen,Et tout autorn de ta grandoò diuina,
^_ ï. ti ,
•»»>•» *lí* —aT>«< '
Losceus tu tends aixi quVna cortina.
[ Los hautzlodgis enloiìquoaus tu t'eftás,
Per totz coftatz d'aigas t^ronat as:
Ton carrïot tu hés de nublas horras,
£t deus fortz vents fuús las alas te portas.
Deus vents Diu hé per fons puchans moiens
-Sbns mefladgeés & laquais diligens:
Lo hoec-volatvSc los rugles horribles
Son fons baylecz & feruidoòs.terribles.
Ed a fondat fuús fons ferms fondamens
La terraronde5& táfeguramens
De touras partz ed Ta aflegurada, ;
Que nob' maura iames en forta nada.
ÏSALMS CIIII.
Temps es eftat que com d'vn manto ron
Tulacrobisdel'abifme pregon,
Ec que los monts pluús hautz efconutz éran
i>eus grans aygatz qui deffus s'arrefte'ran.
Mes promptz eds hon a deflodìaa délá
Incontinen que ta bouqua patlá,
Los mïàflan,& quant & quant hoegoran
Que lo fort foô deu perigle entenoran.
Labetzlorcaplas montaignesdreflan,
Labecz las vals s'acropin & baixán
Au medíx loc on per ta prouideníi
Habes volut que heíTan redifenfi.
í\ i- „ í 1 1F
À la gran maâ fas bodnas as metut,
Lafquoaus paffaa no Tes no permetut,
Ny no fera de fa tempeftofe onda
Cuberta pluús aquefta terra ronda.
C'es Diu qui hé colaa las clarâs hons
Per hens las val5,& qui enter los mons,
Hé que los rius qui delas hons prouienin,
A lor plafeè toftem corrin & vienin:
On s'abeuraa toutas las beftias ván,
Qui perlos camps & riueras eftán;
£c on (a fec eftapga d'auantadge,
Sens habeè poou d'arrè^l'afo fauuadge. ?
La tout aupres dequeds piafens arrius
Son los aufetz deu ceu betz & iolius,
Qui hen audii,deu frefq de Tarramada,
La douça votz que Diulor a balhada»
De haut «n-lá las montagnas & recs
P S *s4 LMS CTTTL
DVigue abondofe ed abeure en toucz locs>
£c la terrees touta plêe & fafída
Deu fruút qui veê de ton obre acomplida.
Diu crexe hé per las beftias lo heê>
Etlo tribalh a benedife veê
Que rhomi pren.hafen que Pherba crefqua>
Et que lo paá la terra produfefqu a.
Lo viî tabee qui gay nofte coó ren^
L'oli per haá lo vifadge lufen,
Et mes lo paâ depend de fon ouuradge.,
Qui rend fort i>homi>& lo balha coradge.
Los arbes hautz prenin lor neurituc
Deu medixloc,& toutalavertut
Deus cedres dretz.que lo Liban aporta,
Depend de DiUjquìus plama de la forta.
Affiî qu'en eds los petìcz auferoôs
Podoífan haá lors niids en lors fafoôs:
£t fa mayfoò la cigoigna dreífaífa
Suús ios abetz on era s'aîodiaífa.
Los pluús hautz mos & los pluús hautz tuquóou&
Son per neurii farris & cabiróous»
Et los horatz deus conilhs tu colloquas,
O Segnoo Diu>hens las duras arroquas-
i i.' 4£ 4£ ^C
Tu as creát la Luua & tout fon courSj,
Fer diftinguii las íafoôs & los iors,
Et lo foreilh conex fort pláâ la plaífa
On ed fe deu coquá,quing temps que haflk.
Tu hès aprés venii Fobfcuricat,
Et arriuáala noeyt de tout coftát:
*p s*A Ltme ciiii.
Pendenloquoaulas beftias deus bofcadges
Salhin dehore,& van ajus pafturadges.
Labetz Peftailh deus petitz leoôs fort,
Qui,ahamatz,rugiffin haut & fort
Apres la proie,& en-ta tu s'efpïan,
Per que de tu apafturatz eds sïan.
Lo claa foreilh apres fe va Iheuán,
Et eds ahoeyte a lors cauernas van,
Dehenslafquoaus plaârepefcutz fe booquan*
Et tout lo iorn s'y repaufan & cooquan.
L'homi labetz dehore au feguú falh,
JEt s'en va haa fa befongne & tribalh>
Encro pertan que la ciartat deu dia
Venga a falhiíj& que breípe ia fia. I
O Segnoo Diu,que tons ouuradges Ibn
Grans & diuers per tout ]o large mon/
Tu as tout heit fagememterra ronda
Per ta larçeífe en richeffas abonda.
Quant a îa maâ qui tan d'efpaci teê>
Tan d'anìmaus nadans era conteê,
Qu'eds fon fens nombre, & losquaus era porta
J[3rans & petitz & de moyena forta.
La tabeê van & corrin los nauius,
Et la balena es au miey de fons brius,
Laquoau tu as grana heyta & formada*
Et cotasbetz lahens s'esbat & nada.
iii. # Ŷ #
A tUjiSegnoo^s'aten tout animau>
Et couta beftie,affiï d'habeè quoan cau
Lor neuritutí& qu'en temps neceífari
P Stsf LJIIE CIIII*
Aym de tu lor pafture ordenari.
Qjioan tuous hés part de to-ns beês aíxm^oà&j
Deus reculhiî eds no fon pereíïbos:
£t quoan ta'maâ tu obris^de ta graci
Raííaíîatz fon en petit efpaci.
Mes* autaJeu que ta cara s'efcon,
Totz eftonnatz& toutz troublatz eds fo-m
Sirclperic lor oftas^eds trefpaífan,
JEt enlor probe eds retornan 8c paffan.
Que fi tremette aute-betz ed te plata
Tonefperit3animaus foncreatz*
Si bienjSegnoojque de la terra lada
La faci toute es leu renouelada.
Deu Segnoo Dìu donquas ia maieftar
iSïa exahade a perpetuitat:
Lo Segnoo Diu fas obras entertenga,
Et gran plafeè en ço qu*ed a heit prenga*
lo dicjo Diu qui d'vn regard foiet
Hé tremolaa toura terra de met,
Et hé humaa quant & quan quela toqua»
Touta montagne & touta dura roqua.
Per mon regard>tao que io feré vi u*
lo cantarey io nom deu Segnoo Diu:
Et tan qu'aurey eiTcpfalmes volh difè
A fa laudoò,& fon nom benedife.
Àl'entertanjdegne ed perfa pietac
Prene plafee a ço que l'èý cantat;
Qu'àuSegnoo Diu mon difcours plafen û^
Et au Segnoo fera mon aìegria.
Qu'oftatz deu monsïan ios pcccadoo*
*P S A L M s cr.
TotaIamenî& losmachans traydoos
No sïan pluús:tu,mon anima,dona
Laudoos a Diu:laudeu touca perfona.
f S AL. CJ^. ConfiteminiDom.
Ardenta exhortatioo a landaa h Segnoo , ^r s'adorms
de t&utà ed per fons bien feits aAbmham $>ítfafïmefit®
entro aítntrada dela terrdde Chanaan.
n
Elebratz lo Segnoo laudable , Inuocatz
ç$:$=:
fcn nom admirable>Su$>aî*a toutz , hetz vom j
r per vofte moyen Conegutz enter touta gen.
Cantatz-lo. digatz lo eantiqu^s:
Parlats de fons feits magnifiques,:
Glonficatz-vous a iames
En fon nom qui benediic es.
Lo coò dequeds fya luioos
JP S A LtM B CK
Qm ferquan lo Diu glorioos
-Scrcats 2>iu,& fa forfa granas
«Sercats fa faci' fouuirana
£n tout temps,& rementabets
Sas grans meruelhas com debet$3
Et los fignes & iudiamens
De fa bouqua parelhamens.
O vous femenfa vertadéra
D' Abraham qui fon baylet era.,
Vous de Iacob enfans grafitz
Lofquoaus lo *Segnoo s'a caufits.8
JEd cs nofte Diu>nonobftan
^Qu'ed iudge deu mon lo reftán.
i. ' 1" f" f .-.'*■
De fon pa<5ì:e & palaura daáa
La memori ed a conferuada
En mille generat ioos,
Que fegon fas compaíïtoos
Dab Abraham habe' traétat
Et amigaumensarreftat.
Deu fegramen fe fouuengora^
iLoquoau a Ifac iurat hora:
Et qu'ed eftablí pux aprés
Ab îacob per decret exprèsí
Et per alliançe eternau,
Ab Ifrael fon hilh leiau,
DifenjPer mit' fera balhada
Toutalaterre& la cont ada
De Chanaa,per la part deu beê
Et heretat qui t ; aperteê*
? S*AL MS cr*
la(f 5 hoffan pauc de gens
Toucs tftrangeés& indigens,
Et que d'vng loc a l'aute anafían,
Et d'vn pobleaîaut'caminaffan:
ïoutasbetz novolòqu'arres
Lasbets ÌOb hefía tort en res:
Mes pluús leu los Reys fubiugá,
Permoô d'eds,& loscaftifgá.
ii. f f f
No toquets a ma gen vntada>
Mo hafats mau en forta n-ada
A mons prophetes,Diudixò;
Ed hè que la hami vengo
Defluús la terre,& hé falhií
Touts viures qtii podin neurii.
Mes daban los sôs,tremetora
Vn homiilofeph venut hora
Per efclau:& aus ceps boutat,
Enherriât & mau traóiat,
£ntró que lo temps ho vengiit
Deu prepaus qu'ed habé tengut.
Deu *Segnoo la palaura pura
Loneteiáde touteordura: .
Lo Rey alabetz tremetò,
ft a deliure lo meto,
Obè lo Rey de tan de gens
Lo hè deftaquaa promptameiis.
Pux fus fa mayfoô cap l'ordena,
Per qu'a tout fon domayne entena*
Et per mette hens las prefpos
<P S AL MS €V.
A fa volontat,fons bareos:
Et per enfegnaa plaâ & beê
Som ancïaas dotìoòs tabee.
iii. ^ ■$ 45
JEn £gypte Ifrael entrara^
'Et lacob eftrangeé lodiara
jEn la terra de Cham labetz,
On Diu he crexe fons bayletz:
JEtlos reodo trop pluús valens
ícpluus fortzquelors mauuolens»
Mes Dîu iufte per fa puxanfa
De lor coradge hè mudanfa,
Talamens que de boos amics
Hon heitz de fon poble enemics^
£t que de nofe aus feruidoès
Deu iSegnoo^peníáii los traydoòs.
Labetz ed enuia Moyfa
iSon boo baylet5& authorifa
JDt la medixa charge Aron
Caufitz per ed5lofquoaus meton
A effieyt fignes merueihoòs
Au pays de Cam merueilhoòs»
Tremetudas tenebras horan*
Quì grana obfcuritat rendoran:
£t fi a lor commiffioo
Nad d-eds no hè rebeliioo.
En fang he lors rius çonuerdi,
Et toutzlors.pexlahens morii*
m i. ^ ¥ 4P
Gráolhas faûtan de la terra,
Qui
v s â l m e cr9 v ,
Quì aus reys medix hen la goerra*
Toutas lors cr^mpas enfefin: f
A fa palaura leu ieílìn <■
Per lo páis los mofcalhoos,
£c los pedolhs a millioos.
Aulocde ploia.crabamaíTa
£t rugles lor dè tout amaífa:
Lors vignas & higueés frappá,
Los arbes deu païs couppá:
Cigallaspodanaâs vengon
A fon dife3& fchens nombre hon:
Qui touta lor heiba miniaran,
Et lo fruiít de lors camps broftaran»
Lors prumee-baduts aucigò:
La floo de lor vertut pergo,
Et tirá dehora ù gen
Plaá goarnida d'au & d'argen. f
JEt fi nad de lor compagnia
No as;o mau ni malaudia:
Los d'Egypte medix pervray
De lor partimen haben gay:
Car la met los habé fayíuz
De tons hìihs amatz & graíîtz.
v. # Vnanublapercobertura
Diu îor balhái& ago cura
De haá la noeyt lo hoec luíîi^
Affií de plaâ los condufii.
Callasdemandánj& n'agon
A utan & mes que non' volon»
Deu paâ deu ceu ed ios neurira;
V
P S jf L
^ôhrí lo roc*aigatt' forcira
■jEti tauquantitatque fons brius
Pcus iocs fecs corrén com arrius;
Car de fon dife s* fouuengò,
£t d* Abram qui fon baylet hò.
Atati tirá ab aîegrìa
Son poble hore:& prene via,
Hè>en cantán a fons trïatz, #
Àuíquoaus baihá los camps & pratz
3Djétis paì*Sj& los he fegnoos
jDeu tribalh de las natioôs:
Affiî que fons decretE goardaíïan* i
Et que leiaumens obferuaíTaii
Las ìeys remplidas d'equitat*
Qu^eoteredsed habé boutat.
Àradonq,& toftem.com cau^
Celebratzio Diu eternau.
Pfalme cvi« ConfitcminìDomJ
jîcifon talamen racotadm lasgracié de Diu^ue los là*
dem ab lorspaysfe condamnen&ingratìtud & rebellio® éà
hahee me/conegm los beneŷció de *Diu.
ii ■ > i ii «I mi
Eîebrats Diu:car boo ed es,Et fa doçoò du-
■T—
re a iames:Quoau es dcus homis qui recite Las
TSAtMB CFI.
proeífas del\Eternau,Et qui de publicaá s'aqui-
te Sa's grans laudoòs ai xi que cauí
Huroòs qui a dretura s'teê,
Et iuftici en tout temps manteê»
Se&noo per rafftétioo bonna
Qu'as a ton poble bee-volut,
Souuengat5 plaâ de ma perfonna>
Et vifitam' per ton íalut.
Affiï que io veyay los bees,
Dont tons eflegitz cntertees,
Et que de ta gen communiqui
Alaioye & felicitat:
Et queí^egnoojiom' glorifîqui
Àb ta benediita heretat.
i..
Helashouts habem ofFenfat,
Nous Bc noftes pays^& paífac
Lachamens tas leys nonipareihas.
Nofte feyt es eftat machan:
Noftes pays a tas grand's meruelhas
En Egypta plaâ no penfán.
En memori no an metuc
De tons grans bees la muititut.
Vij
ç tsaljms cn:
Ài&xrebelle ton poblehora
Pres de la maârDiu toutasbet^
Per fon Nom là lo focorrora»
JMuchan fa puchanfa fuus eds.
La maâ roge miaffada hò^
Et touta fequa deuengò;
Per lòs abyfmes los guidara^
Com per defertz fecs & aricz* ,
JEt de la maa los preferuara
De lors mau-volens emmalitz.
Deu podeè deus haynoòs foríîus
Los deîiurá/mes los grans brius
De Paiga crobin lors contraris
Ta plaa^ que nads no s'en fauuám
Labetz a crede voîontaris
Los íbns horan3& lo laudán*
iï. f f f
Mes fort lcu en obliìt meton
Sas obras5& no s'atendon
A fon confelh & proùiderifí:
Âu défert s'alucá en eds
Lor damnabie concupifcenfi*
Et Diu tentan en locs foletz.
L'Eternau lor balhá îabetz
So qu'haben volut:totasbet£
Lors cos hé cadeiqui moriran:
 Moyfe enneye an portat
Dehenslo camp5& perfeguiran
Aron*deuSegnoo2>iuvncat.
Terra s,pyurL& eneoulá
TSALMB CVI.
Datan>& los d'Abiram là:
Lo hoec en lors tròuppas metoraa
L'eflama los machans deshè:
Vn vecét qui adorat hora
JEn Oreb^de fonta lom hé.
La gran glori de l'£ternau
En la reíFemblanfa d'vn tau
Qui l'herba pexsfe cambïara,
Oblidan Diu lor Sauuadoò,
Et los grans feytz qu'executara
En Egypte per fa grandoò.
îiï. €| ^f
Deus a&es tabeè meruelhoòs
Qu'au paysde Chami'orgulhaos
Ed habé heyt,no tengon cura*
ÎSîi deus feytzqut terriblemen
Expleytá per fa forfa pura
Suús la maa- roge brauemen»
Per que Diu habé arreftat
Deus deftrufii,no hoítèeftac
Moyfa,qui en tau defordi*
Per deftournaa fa eran furoo*
St meta daban,& áè ordi
Qu'ed noous desheífeala rigoo»
Laterratabeemefprefan
Tan defirable^& íi gaufán
Se deshidaà de fa prome
Murmuran en îors pauilhoos:.
Et a la votz de fa hauteíla-
Obedii no haraa íbgnoôs. .
DequeDiu tanfe colerá,
Que lhebán la maájor iurá
Qu'au defert edlos deftrufira,
Mt qu'acablara lors enfans
Encerlasgens,& difptrgira
Per los païs aquecz machans.
iiii. % #
Engoera conioigne ed s'anán
A Baal peor,& minián
Deus morts los fanglens facrificis:
Ec colerán Diu aute-becz
Per lors inuentioos & vicis:
X>ont corrò gran plaga fur eds,
Mes Phine'es fe prefentá
Qui la venianfe executá^
Et hé que la pîaga ceíTaíïa.'
Loquoau feyt lo hò reputat
A iufticij& de raíTa en raíTa
Per tau toftem ferá contac.
CorroíTat tabee lo rendon
Aupres de las aigas qui fon
En Meribá,& a Moyfa
Per Pamoò d'eds mau auengò:
Car eds lo fachan en cau guifa,
Qu5a parîaa holamens vengo.
v. •$£ 4£
Per càs 110 ho lo poble auciit,
Que.lo Segnoo lor habé diit:
Mes enter las gens fe mefcleran,
Aprengon lors feyts aquetzhóouSj
fSAtMB cri*
Et îors images adoreran»
Quíus feruin de feps & lafloous»
Per eds aus diables inuocat&
Lorshilhs horanfacrificatz,
Etlors hilhasmaleftrugadas:
La fang innocente eds beíïàn:
Lors maynadas horan vodadas
Àlas idoias de Chanán,
Atau per lors aéles crudeus
Âquetz malhuroòs imfideus
Touc lo pâis de fangfolharan.*
Contaminatz hon per lors feytii
En lors confelhs eds palhardara%
Mt polluyran a toutfc trey tz.
L'ira del>iu contre fa gen
S*alucáj>& per tau moien
Son heretat hore efpudida:
Pertan a ìas maâs deus Gentius
Lors haynoôs,ho aírubie«5tida*
£t eds rehdus praubes captius»
ÌMi f , f
Lors enemîcs los opprtmh*»
Et tuás îor maá ìos redufîm
Donc fbtmen Dìu îos deiiuraba.
Mes per íbn-s confelhs defaftnics-
Toftem lo pobleT trritaba»
Et per &$ fautas hab/
m®m
P S AL 214 S CV I ' /.
Membrat-la de Taccord tracftac
i\b ed,& deu mau que foffriba
S'es repentit per fa boncac*
Ed lor a rendutz bee-volens
Lors capciuayres violens:
*Sanuás}& codh d'enterlospobleSa
Segnoo nolte Diu,percantaa
Ton benrdiic nom & feytz nobles^
Et per cas laudoos exaltaa.
Benediit lìa lo Segnoo,
Diu d'Ifraêl d'vna tenoo
A cout iames>& en tout adge.°
JDiga lo poble^Sie atau:
Sus donquas toutz de boo coradge
Laudatz fens ceífa llmmortau*
Pfalme c v i i. Confitemini.
Lo Pfalmifte dïtTjque toutai affli£lioôs víenin eỳ* sen v<%
per la volontut diuina;& allegafus affo los penlhsy & &%-
lamitat^dem tfbarrii^am defertz,, demprefoneesy deuè
malamy & dem tnrmentat^fm la ma'a: la pregari qrìeds
hen a Dmycomedsl ìobttentn,& ne rendingracu:eỳ- coDm
teè toutas caufsu enfa maa}<u carnbia com ed lo platz.
hxz la glori âcauâa, A Diu3car ed es boo:
•fet-fcr1
— — — «!
Sa pietac coneguda £s toftem en fafoo.Qu'a
T S AL MS C V I I.
quetz vácen fons fey tz,Qu'ed a degnat redeme,
~2VT
:=z:r:S:ìí
El de la maa a treytz Dequed quius íblé preme.
JEt los qu'enfcmps amia
Deu loc don lo foo furty
D'Occiden.de íVíieydia*
JEt de la part deu Nort.*
Quoan eítan esbarritz
Aus defertZjfon en ferqua
De lodgis,& marritz,
Non' troban nada merqua*
Qui de hami laflguexinâ
Et d'alteratioo,
Per petit dtfalhexin
Sens confolatioo.
Mes fi en lor gran goey
Lor criit au Segnoo iheban*
Quant & quanc ed los trey
Deus maus qui tan los greuan:
£tperladrettavia
Los guida talamen,
Qu'a la ville ed los mia
Habitadadegen.
JDonqlabetzlas doçoos
'P S A L tM £
l>eu Segnoo Diu eds cantan»
£t fons feytz merbelhoòs
Daban los homis vantan,
i. & <fr
P'er habeé contentada
I/amna morta de sèt,
JEt de bees fadorada
ï-a hami deu praubèt:
Aquecz qui a l'efcuú
£n Pombra de mort
Enfarratz au feguá,
Et qui aus heés demoran,
D'autan que mefprefada
votz deu Segnoo*
JEt a tort reiettada
Senadmonitioo*
Quoan humiliac es
%m coó per facheria*
Etno trobanarrès
Quialoraydaíîa,
Si en lor gran defírefia
Eis cridan au Segnoo,
Qijant & quan fa hauteffa
Los trey d'affliíUoo:
Diu los tira deus clotast
Efcuus & pleês d'esbaf ge^
Et rompèn lors lieotz
Et feps,los mtt au large.
LabetzdeDiueds
I*as gracis & iogoòs
<psalms crii.
Et daban las gens vancan
íSbns aòles meruelhoos:
De ço qu'ed a romput
Deu duu coyre las porcas,
£c en peífas metut
Las barras de heé fortas.
Los hóous qui mau foíFrexia
Per lors peccacz. mortaus,
Et,defolatz,languexin
Per lors vicis & maus:
Deufquoaus lo coó dolen
Touta vianda cafla,
Etaqui,de turmen,
L'amna iufta trefpaíTa:
Si a Diu s'arrencuran*
I/aperans enlor goey,
De las doloòs qu'enduran
Promptamens ed los trey.
Sa palaure ed cremet,
Qui quant & quant los fana*
£c leu horalos met
Z>e poyritut prochana.
LabetzdeDiuedscanta® -
Las gracis & doçoos,
£t daban las gens vantan
Sons aóVes meruelhoos:
Agradables laudoòs
Sacrificaálo vienvn,
Et fons hey ts,toutz iuioòs,
A couuá haut fe prenin.
SALMS CFIL
ti. f ^ f
Los qui fuús maa tracaffan
Hens nauius forts & grans*
JEt las grans aigas paífan
Troquans & traffiquans^
Aquetz vedin de Diu
L'obra trefadmirable,
Eftan au miey deu briu
jDe la maa redoubtable.
Car ed hé comparexe
Aíondifeloven
De tempefte,& hé crexe
Sas vagas promptamem
Àu ceu pujan labetz,
Fux s'abyfman^de forta
Que Tamna de touts eds
De mau es iufta morta.
Com los b-rïacs branleun
Eftonatz can-&-tan,
I-ors fens tan s'en abeian
Que prcfque d'eds s'en vati*
Mes íi en lor gran goey
Xor criitau Segnoo Hiebaiì»
Promptamen edlos trey
Deus maus qui tan los greuaiî.
La turmente ed cambia>
En temps plafen & doost
Et hé qu'apadfat fia
Lo vagat dangeyroos.
Labett s'ale&ran forc*
<PS*ALMS CVJl.
Veden ceflat l'oradge,
Et />iu los mie au poft
Qu'eds habén au coradge.
Labetz de Diu eds cantan
Las gracis & doçoos,
£t daban las gens vantan
^ons a<5tes meruelhoos.
Àus pobles aíTemblats
Eds predican fa gloii.a
Et fons feytz fon laudatz
Aus grans deu confiftorh
iiî. Ŷ $ .' $
JEd qui tarex los fluuis
Et en defert los ren,
£t)as hons deus diluuis
Sequa totalamen.
Quiloscamps fruéluoos
Hé qu'efterils deuienin,
D'autan que peccadoos
Son aquetz qui s'y tienin.
Qui los fecs defertz muda
JEn eftangs fort pregons:
Et la terra henuda
De fequere,en grans hons.
ist hélàhabitaa
Aquetz qui hami paflfan:
Lofquoaus per s'y eftaa*
Y haa villas percaffan.
Los camps eds y famian^
Plantanvignas tabee,
? sj l ms crin
Qui toutz ans lor amian
Força fruút & gran bee.
Là Diu los beneditz,
Et fort eds mulciplicam
Lors troppétz agrandits
Ed hé que no s'achican.
Aute-cop amendrexin,
Etfonhunuliatz:
£tdeus mausqifeds fofFrexin
JBds fon defconfolatz.
Los grans ren mefprefatz*
Et hé qu'eds s'esbarrexin
Per deferts non vfatz,
On camiî no conexin.
Mes la praube perionna
JEd hauífe & trey de mau3
Et familia luy donna
Ávntroppet egau:
Àquo viftgran gay n*an
Toutzlosqui dret cairejam
Mes mutz aquetz s'en van
Qui hen mau & brauejan.
Qui a fen & fcienfa*
Adaçopenfará,
JEt de Diu la cîemenfa
Labetz comprenerá.
Pfalme çviii. Paratumcor.
Uargumenfe potprene partìda deu Tfalme 5 7.
partid® dcu 60*
?S *A L 'M E €V ■///,
***&-.***
T
Ifpaufat es mo cóó^Segnoo^Diípaufat es
fens fiílioô: Perta p'falmes iot' cantarey^ £t de ma
lengoat,latidar€y.Pfaut€ri>Teueîhat1<doi>qleu>
O harp^not'íi a de greu:Car io volha Pauba écu
7-«— jf—
*"y"w"ì
«III W>l—^<M«i
di a M'efuelfaaá ab ma melo di a.
ïoi'cele;braTey,Satiuadoò,
Enter las gens,& ta laudoo
Fíalniodiaá ferey fognoos
Enterpobies &natioos.-
Car ta.grana benignitát
PaíTa los ceus3& ta vertat
Ateng, fensmenfonge &fensfauta,
Au fom de la nubla pluus hauta.
TSAtiMS CVJJT.
*Sïiús los ceuSjlhebatjDiudebout,
Que ta gloris' muche per tout:
Am' d'aydaá los qui chaas te fon,
Goardam' per ta drette>& refpon.
Diu de fon fan loc a parlat,
De qut io íoy tout confolat:
Sichem per mi Gra regida,
JEc la val de Succoth partida.
Mefte & poífeífoo io ferey
De Galaad, & lî aurey
Per ma parcella tout lo bee
Et terra que Manafsé teê.
jEphraïm ab fa multitut
Será deu me cap la vertut*
£t ludá mon fort capicayne
Balhará las leys au Domayne.
Môabferá feguramen
Lo topiïde monlauamen:
Edom en hort loc coiiocat
Non* aura pas mielhe marcat:
Suús ed qu'aífubitóìit aurey*
Mons fàbatoôs io ietarey.
O Palettiîs vedens ma gàptU
JFeftejatz-me de ia vióìori.
Mes per qui feré-io guidat
JEntro la goarnida ciutac?
Quinh conduéì-oo^dic-io^ferá
Qui en £dom me mïara?
No feras-tu aqued^oDiu,
Qui con pobie praube & cayciu
*P Ssst L<lM8 CIX. |
Reietabas> & no ibrtibas
Ab noftes armadas reytibas.
Dans aiuda,o Diu tout-poten
Contreradueífari hauten:
Car Pajda de rhomi mortau
Seguramen arre nons vau.
De bécz-heit2,ab Diu.nousharám
Et fort valens nous porcarárn:
Et iuus fons pee's toutas crochidas
Ed horará noftes partidas.
P S A L. CIX, Deuslaudem.
'Dauid prega contretouts jîataires & tratdoos,hefom
plaigns? & prornet reconexenfa folemnala.
ni not' cara;Car deu machan la bouque iniqua
Contre mi s5obri,& fort me piqaa:De mi prau
bet^no'pofqaus5La
bouqua dits lo faus-
.X
*P S Â LCMS CIX.
A tort querelle eds m'an fercada^
JEt fens caufa goerra mïada:
Au locque fort iolos amabû
Mons enemics io los efprabi.'
Totasbetz ab deuotioo
lom' mecí en oracioo»
Per lo beê m'an rendut damnadge,
Et per Parnoo?hayne & o tradge.
Suús ed eftablex tan que vifqua
Xo machan quì PaíTubieétifque;
Et que i'enemic^o Segnoo,
A fa dretta toftem s'eftoô.
Quoanauráquoauque pleytefia,,
Héquemachan iudicatíîa:
£t que fa requefte efpudida
En peccat sïa conuertida:
Que leu morie atau moleftat,"
jEt qu'aute prenga fon eftat.
Ren fons hilhs orphaliîs engoera*
ÌSa molhééveade,&de praubera
<Sons enfans vagabons tracaflen,
£t qu'aunioynans^gran reyta paíTen,,
Eftan de lors oftaus fortitz
Toutz niïnatz & deftrufitz.
Lo crededoò tout fon beê grîppe.'
L'eftrangéé fon tribalh diffipe.
Que nada perfonna viuenta
Deu haa deu beê no aye ententa.-
Ex nad no úsl pietadoòs
jA fons orphaliís malhuroòs.
SsALlMB CÌX.
i. f î *
«Sons hers fe pergan-.d'auancadge
Que defpux lo fecond lignadge
Lor renomada fe defpute:
Que piuTiniquicac impuce
A fons Paygrans,fe recordán
Dcus peccatz que commetuc an#
De fa May las malas peccadas
No fian a iames oftadas :
Mes daban Diu frefquas fe cengafy
£c iames a partií non' vengan:
Qu'ed rafcle deu mon totasbccfc
La renomada de toucz eds.
Car la machanta creacura
No a tengut conte ni cura
D'aydaá Taffl igit:au concrari*
Deu praube es eftat aduerfari*
A gran cort aucide volen
Lo qui habé lo coó dolèn.
Maledidïoo á amada,
Hé que per ed sïa trobada:
BenediéFioo á haïda,
Que loenh d'ed era s'en fie idar
Sïa com d'vn manco^egnoo,
Veftic de malediétioo.
Que dehens fon cós miferable,
Com aiga ere encre3& que femblable
A Toly^hens fons os s'efconna,
Ec qu'era feruie a fa perfonna,
Per s'en crobií de veftimen,
Xij
P $ AL M ê CIX*
Et decinteordenarimen.
De par Z)iu,la paga tau fia
Deus haynoos quim' dan facharia,
Et dequeds qui tienin lehgoadge
jPe haa à nion amna damnadge.
Mes tu, permoô de ton nom fan,
Teêt' ab mi^egnoo tout-puchan.
«• f f f
Per ta píetat qui es ta bonna,
Deliura ma praube perfonna,
Car caytiu foy a touta refta.
Mon coó blaífat hens mis' moleftaí
Iom,efcapy,& m'en vau parelh
A l'ombra qui perd lo foreiife.
DVn coftat & d'aute iom' mauti,
Et çà & ià com vn grit fauti:
Mas timplegas aut-betz. fornidas,
De deiuûaâ fon affìaquidas:
Mon coó es en tau pun vengut,
Que tout fon grex ed a pergut.
£ngoere ab ta grana miferi
lo foy en honte & vituperi:
Eds y eden los maus qui m'abeian/
Me dan deu muûs & caboffeian:
Aydam' m©n DiUjDiu de vertat
£t fauuam' fegon ta pietat.
Affiî qu'eds aian la notici
Que s'es ta maâ qui m'es propici,1
JEt que tu qui tout potz & gaufas,
As hey t folet aqueras
"PSALMB €
Per eds io ferey maladiit:
Me$,*Segnoô,per tu benediit.'
Eds Ihebarán lor fiera trogna^
]Vïes confuús feran de vergogna*
£t io prenerey alegria.
Qug honta Pabilhamen fia
De toutz mons aduerfaris donq»'
Los crobín com vn manto long.
Per mons potz, ferá celebrada
La grandoò de Diu,& laudada
£nter pluforsrcar ed demora
Au coftat deu praube qui plora^
Per lo deliuraá deus qui van
Son anime a tort condamnáo.
Pfalme cx. DixitDomitms»
Ed canta U regne de Chriít> loqmau commeçaen Stml
& dela peruengo entrê am efiremsde la terra>& cominu^
ra entro que Chrifljìa adorat vniuerj
fons enemtcs aya heyt fonmarchapéé*
$^:$&?
O Segnoo bîu a dít palaucas taîas  mo Se~
gnoô^Seét t*a mo coftat dré.tAEntro pena q tas. paif-
U-
P S A LçJM S C X.
-X-*r*-*
tidas malas Aiay rendut de tons peés lo baquet.
Lo fceptrc fort de ta força diuina
Diu enuiará bet tros loenh de £yon,
Difenacau, Au miey dequeczdomina,
Qui mau -volens & contraris te fon.
D'vn voleè franc ton poble aTaíTemblada
Deusbatalhoos enfantapompe irá:
Et aut' efpes qu'arroos fuús la matiada,
Ta ioentut naxe en tons hilhs om veyrá.
Diu a iurat per caufa vertadéra,
Sens s'en pendií>qu'a perpetuïtac
Gran facerdot tu es de l'ordi qu'era,
Melchifedec>& de medix eftat.
Lo *Segnoo Diu,loquoau és a ta dretta
Per t'aflìftiUa tefta romperá
Aus puchans Reys lo dia qu'ed fe metta
En fon courrous,& quoan irat ferá.
Las natioôs per cd feran iudiadas:
De cós auciícz, ira couc empleán;
£t frappará de fas maâs corroçadas
Lo c^p qui regne en vn païs fort graiu
Ed beuerá eíi grana diligeníî
Per lo camiî de l'aiga de I'arriu:
Et per aquo pleê de magnificeníï*
Ed lhebará fon cap bet & gentiu.
P S <tA L. CX 1. Confitcbor tìbu
Lo Prophete per fon exemple incita toutzfideu* a Idur
âaâ Diu , propaufan en breuplufors defas obras & ver«
tutz.Jafquoam debinbalhaâmateri dmglorifieaá»
E tout mo coó dìu laudarey3Et fa gran-
rj^— — TZ?
■ '.î^pf--
doo celebrarey^Me trobán en la compagnia Et
;-aT
3H"JL'ml \~^~ ■ • ìW-~ ■ i. fflLAs^£~ffl^. FiâTï-l ~~~ .4-
au confelhdequetz qui van Rondamen,&dret
caminánjDeteftanstoute hypocrìfî a
Grans font los feitz de PEternaiv
£t meditatz,aixi que cau,
Dequetz quius aman & hon.ora.nr
iSon obre es pura mageftat,
Et gran gIori;fon équitat
Et iuftici a iames demoran.
Sons hautz feytz per ed rendutz íòn.
Memorables per tout lo rnon;
Dìu es doòs & pîee de ciemeníar
SALMS CXII.
Eà a de vitc entertengut
Lo quiù creng,& s'ts fouuenguc
L>e ion accord & conuenenfa.
Eà a muchat a íons bayletz
De fons feyrz la force,& à eds
L'heretat de las gens a dada.
Los feyts de ías maâs, pervertat*
No fon que pura leyautat,
Et equitat recommandada.
Vertade'és fon fons mandamen%
Et ferms perpetualamens,
Heyts en leyautat & dretura:
Son poble de mau ed a treyt»
Et dab ed aliiança heyt,
Qui tout iamés feráfegura.
Son gran Nom es terrible & ími
La temoô deu Diu tout-f>uchan
Es de fapìenfa Tentrada:
Sàgçs fon & boôs feruidoòs
Los qui hén aífo:fas laudoòs
eSond'vne eternalla durada.
T S A L. CXJI. Beatusvir.
Ed cata la felìcitaî dequet^jqui cregnin Diuy& lo mah
hur qui adueê adaquetl^qui mejprefanft ^alaura.
Que la perfonne es hurofa Qui creing dìu*
TS^LMS CXIL
& es amorofa Dt fa fanta lty en touc adge Sa
:z:z:i:fizxz&zz::i::2í
race au mon fe ra potenta, Car dens homis de
::?rîz$:Â-Â:$;l:ïf t+zzqp: : zás
bonne ententa Z?enediít fera lo ligaadge.
Ed y a cabau & richeflas
Dehens fa mayfoo fort efpeíïas: {
A iames dura ía iuftici:
En tenebras la lutz efclara
Aus qui van dre't,& caufe es clara
Que Diu lor es doòs & propici.
Aumoynas he' lo iufte,& prefta3
Sons ahaás traòìa, quant au refta*
Segonla rafoô.'cartemenfa
No aqu'esbranlat iamesfiâ.
Lo boo qui fec la dretta via>
Es en eternau fouuenenfa.
Nouuellas quiu porten damnadge
Ed no creing punébcar fon coradge
Es ferm,d'autan qu'en Diu fe hidas
Sa confcience es aflegurada:
Per fo no tcm,ainx ríiynada
*PS AL M S CXIIh
En fiï vederá fa partida.
Aus praubes ad partex & balha
De fons bees & de ía vitualha,
Sa iuftici per toutz temps dura:
Sil corna no fera baxada,
Mes pluús leu grandamen hauffada
Ab glori durable & fegura.
Lo machan aço cau que veja,
Qui n'auradefpieyt,& d'embeja
Hará carrinquaa fas dentz hortas:
£d fequará de gran maiici.
Lo deíìi de gens datz a víci
Cau que perefque en toutas íbrtas.
P S A L. CXIIL Laudate pueri;
Sdconuida a laudaa T)iu3defo cju3edgoardaygouuerna
& muda toutas caupu fegon faprouidenfi,efleban los bum»
bles>& reftablln losmifèrables.
E=::~=I:^
Vous hilhotz,qiu feru'îtz DÌu,Laudatz,lau*
datz lo nom gentiu Deu Segnoo remplit d*exceî-
îen fi:De l'£ternau lo aom facrat A prefen fí a
<m$í4E:MÉ CXIII.
:3££:$:::z:
ce le brat,Et toftem en gran re ue ren fi.
Defpux lo loc don lo foò falh,
JSntró-on fe couque & defalh,
Deu Segnoo lo nom es laudable.
£>iu fus toutas gens es hauten,
Et fuus los ceus pluus hautz s'eften
«Sa glori tan recommandable.
Qui es com jDìu nofte Segnoo,
Qui en loc haut & plee d'aunoô
Hé fa demoranfe eternala:
Auquoau bachaás' no es degreu,
Per vedeè ço quis' hé au ceu,
Et en la terre vniuerfala.
Qui de proba trey lo caytiu,
Et qui relheba lo reytîu
Deu hemee puden,on ed crida."
Lo hafen fede en mageftac
Ab los princes^o au coítac
Deus princesdefa gen grafida.
Eà qui,a la qui no podé
Goncebe,ainsfterilas5 vedé,
Balha famili & grancafada:
La renden per fa gracLmay
De forfa hilhs, & quiu da gay
Des' vedeè de hilhs torneiada.1
T S ^f L. CXIÌII. Xn exîtulfheî.
*Dela deliuranfa d'Ifrael hora d*êgypte9& breuamen
demprincipam miracles que T)w héper aquero.
Voan Ifra el de FEgypte forti Et de la-
cob la cafada parti Z>5enter la gê barbara,
tetat,£t d'lf rael Princefa
— u._ — .
Ma ge ftat, Et Rey fe de cla ra ra»
La maâlo ví>& hoegèn s'enaná,
Etlo Iordaâ pregon s'en retorná
Arreé don vengut éra.
Com betz motoôs las montagnas fautár^
Bt com aignetz tas ferras fe botan
Ahaala tremolera.
Qu'habés-tumaâjde hoege & t*en anaâ?
JEt tu Iordaâ d'atau t'erfretornaâ
En haut don vengut eras?
Per que fautétz>montagnas com motoôs?
Per que tuquóous hetz comlos aigneroos?
P S sA ZàM S CXK
Per que fautétz engoeras?
La terra tremble haben lo Segnoo prop^
Et gran met a quoan lo Diu de Iacob
Sa prefenfi declara:
Eà qui la peyre en gran lac conuertex*
Etlo fort roc quoan lo plat£>redufex
En hons d'aiga trefclara.
Pfalme cxy. Nonnobis.
&dprega*Diu voleé^per fa^ori^taptaa traflaáfonp®2
hle% qu'ed conega qtCed e$ lo folet T)iu> gr que las idolas de
lm Gens nefen arre qu*obradge d'h&mis*
O pas a nous^nò a nous,Sauuadoo5Mes a
îonnombalha toutaîaudoò,Per tabotat &glori.
c i
t-?%$-
ZZZZZÌ
P erque las ges irèn eras di fen,En quhiha part es
T
S^— — u iJahHai—imnii.i
lor Diu a prefen,Et en quinh ter ri to ri.
*PSALMB CXr*
Nofte gran Diu afleguradamen
Au ceu fe teê,& hé potentamen
Tout ço qu'a au coradge*
Mes de las gens las idolas fon d'au,
Ou d'argen punper maâ dhomi mortau
Redigitz enoubradge.
-Eras an bouque,& no parlan iames:
JEras an oelhs,mes de regardaa res
No an puchanfa nada.
D'aurelhas fon goarnidas^mes audií
No faberènmaas an.mes de fentií
JPorfa no lor es dada.
Maâs om lor hé>& fi no toquan pass
Et péés tabeê;& non' hen augun pas:
Gorge an,& mot no fonan.
Sïan ataus los qui hey tas las an,
Et touts aquets lofquoaus s'y van hidáo^
Etaerass'adonan.
# & $
Mes quant a tu^hidat' en ï£t£ïmtf$
O Ifrael>car vofte aida leiau
Eà e$>& gran'rondella.
Cafas d'Àron^coníidatz» vous en T)ìu:
Car ed vous ferb de broquéé defenfiu,
Et aiudafidella.
Vous qui creignetzDiu,hidatz-vous en cd:
D'autan qu'ed es vofte aiuda folet
Et rondelle efprabada.
| Diu fe fouueê de nous^& fi hará
Que benediit Ifrael fort ferá
psjiLínfe cxri.
Et d'Àron la cafada.
2)e Diu auran grans benedi<5Hoos
Los qui l'an met,autan los chiquoioôs,
Que las perfonnas granas.
Diu fuber vous,& fuús voftes enfans
Aiuítará beês engoera pluús grans,
'Ec gracis fouuiranas.
Car beê-volutz vous étz certanamen
D e JDiu qui a hey t lo haut firmamen,
Êt la terra creada*
Los ceus,los ceus fon heits per lo Segnoo:
Quanc a la ttrre»aus homis de pur doô
£>íu medix Ta balhada.
Los qui fon mortz,o Diiijnot5 laudarán^
Ni naddequetz lofquoaus debararán
En la hoíTa pregonna.
Mes l'£ternau per nous autz fera diít
Are & coftemps,& per nous benediít
D'vne affeétioo bonna.
Pfalme cxvi. Dilexijquoniam.
Sd magnìfìqua Vamoo inefiimahlede ^Dìu enuersfime*
dixidejcnu lagrandoo deu perilb & vehemenjìde fa ten-
tatioô:pux aiuììa qifedpredicarâ los benefìcis de T>iuyab
d&ioôs de gracis*
O ami Diu;car exaudida ed a La trifte votz
PSALMS CXVI.
db&:$:$i$:
de mo humble requefta:£t perautan que l'aure-
Ihe ed me prefta,Tan que viuré,per mi pregac ferá,
De mort m'habe'n tomeiat las doloòs,
iSurprees m'haben los turmens de la hoíïa>
Plee d'engoexe eri& de trifteíTa grofla,
Quoan inuoquey lo Segnoo pietadoos:
Difen,o DiU;goardam9 l'amna de mau.*
<Et Diu me hò doos & pleê de iuftici,
Nofte gran X)iu fem' declará propici.
Los fimples fon goardacz de i'£ternau.
Redufit eri a toute extremitat,
Mes lo ^egnoo deliuranfa m'a dada:
Cefïad'eftaá donqsmonamneî engoexada:
Car Diu t'a heyc deu bee per fl pietat.
Pux que treyc as de mort,mon âmïîe,o Diu5
Mons oelhs de ploos,mons péés de trebucada,
Daban ca faci & prefenci facrada
Caminârèy,tan qu'au nion íerey viu.
lo-ey credut,& pertan ey parlac
JFort aflígit & dolen iom* trobabi,
Per fo disí quoan de îtóTegÊiïi* coe
Chafcuû homi es menfongeé couc a pìac.
Qu'es
*P S AL MS CXVII.
Qu'es ço qu'a Diu rendrey per tout lo beê,
Que hey t ed m'a?la taíTa cau que prengay
Dedehurance,& qu'apregaa iovengay
Lo nom facrat de TEternau tabeê.
ïo renderey mons votz ar e au tSegnoo
Daban îa gen quiu ferb & fon nom porta.-
La mort deus fons qui fon de bonna forta
Es enuers Dï\x en eftime &honoô.
Atau ed es : tabeê ton feruidoò
Io foy,& hilh de ton humble íîruentá:
Tu as desheycz mons liams,don ententa
£y de t'en rende & auherií laudoo.
Merceès iot' volh facrificaa, difen
Et reclamán,o Diu,ton nom laudable:
Et toutz los votz don te foy redeuable,
lot' renderey»tout ton poble prefen.
Aus patis grans de fa fanta mayfoô
Laudarey £>iù>& au miey de ta plaffa
Ierufalem:laudatz donquas amaíía
Lo Tout-puchan, toutz en touta fafoô.
Pfalme cxvn. LaudateDom.'
Sxhortatioo a tout\vohlu de laudaâ T)iu , per la l
tat frìed los mucha , (ý1 1& vertat qrìed losgoarda
Flemps.
on«
to~
A ti oôs toutas,laudatz leu^Et vous o
Y
p s a l tM e ùxriïi.
T"X"
gensjlo Diu deu cen:Honorats-ÎOjCar fa pietat
Mtf ^ wm*a*j*mm
tmt funpn "■tHCf éb>^
Granees fuús nous de tout CQÍiat^Et ía vertat de
M-.AI
l'Eternau Es tresferme & per pe tu au*
Pfalme cxyin. Ganfiteminn
Edcehbra la bontat de ^Dìm, &yc®mhida ía {jleyfa*
de ça queâ l*a deliurat detmtzfôns mam> çỳ* eíîablu rey
Jm Jfraehfux $d£e mucha clarame figura de lejm Chïiji»
Endetz a Z?iu gracis plafentas,Car ed e$
11 — *
rempiit cte Dontan&t iaspâetatz t
entas
t m **— » **m mmmmm m ****&& ,&**!# m — ■» tmmmmí fmmmmf tmm t
uran a per pe tu i tat^Qulf ra eî fon bayîet di-
ts alìmb cxrrrr.
'■!»' r«t «■«! «■■ I ''■
ga ara, £t confeíre que per vertat Sa benignitat
fîngulara Demoreaperpe tu i tât.
La mayfoo d'Aron renomada
Diga á prefen que fa pietat £ 'f
Et mifericordi efprabada
JDemore a perpetuìtat.
Aquetz quì portan reuereníi
A fa diuina mageftat,
Digan ara que fa clemenfi
Demore a perpetuitat.
£ftan en pene & gran esbarge*
Ioey inuocatl'Eternaut
L'Eternau me metèn au large
M'a refponut & treyt de mau.
Diu teê boô per mi,de fa gracis
Veia perque met nom' hará
ResqueThomi dabfonaudaci
Haa contre mi s'aíTaiará.
Lo Segnoo dìu per mis* declara
£nter los quim* vanfoccorrèns
Perque fuús íìions enemics ara
Io veyré mon deíií conten*
Y ì]
*p s *al M e cxvurt
Mes vau en Dio mette fa hida,
Qu'en nad deus homis êfperaá:
Mes vau en Diu mette fa hida,
Que fuus Princes s'aíTeguraá.
De toutas gens torneiat eri,
Mes iom' hidei certanamen
Qu'au nom dc Diu io los boteri
A malas-antaspromptamen.
-E<is m'an circuït en colera,
Circuït m'an per me mau haa:
Mes au nom de mon Diu engoera
lo m'atendi de los deshàa.
JEmbarrat per eds iom' trobabi
Com d'abelhas^mes mortz eds fon
Com hoec de brocs:car iom' hidabi
Au nom deu Diu de toiu lo moar
Tu m'habes dat grana l>otada,
O enemic par tiop foríîu,
Per me haa prene trebucada.*
Mes aidat foy eftat de JDiu.
Mon Diu es ma force inuincible,1
Et de mons cantiqs l'argumen:
Dìu per fa clemeníi indicible
M'a íoccorrut valencamen.
Votz de ioie & de deliuranfa
En las mayfoos deus iuftes s'aud*
Difen,gran vertut & puchanfa
À lieyc ia dretta deu Tres-haut.
lï. $£ $ $£
La dretta de Diu s'es hauífada,
*PSALM€ CXVIÏÏj
Et aouurat potentamen:
Sa dretta s'es efuertuada,
Et a heyt valorofamen#
Teme nom* cau que io trefpafíi*
Car toftem demoraré viu,
Et fi racontaré la graci
£t grans a&es deu Segnoo Dïtu
Diu m'a plaâ dat la dífciplina,
Et câftigat de fon bras hort:
Totasbetz fa bontat diuina
No m9a pas liurat a la mort*
Ouuritz-me las portas vodadas
A iuftici toutalamen,
Et io-y harey mas entradas*
Etlaudaré Diu humblemen.
Aqueras portas apertienin
Tan folamen au Tout-puchan,1
Los iuftesqui boô camiï tienin*
Sens nad empatx y paíïarán. :
Merceès & gracis ordenaris
La iot' rendrey,o Eternau:
Car exaudit as mas pregarisj
Et m'as deliurat de tout mau*
La peyre autes-betz efpudida
Per los maífoos deu baftimen»
Adare es eftade eftablida
Au cap deu corn fort proprimeîi»
Aquefta caufe es l'obra grana
QueDiua heyta toui folet>
p s alm e cxriin
Obre admirable & fouuirana,
Qui daban noftes oelhs fe met.
C'es tabeêlo benediít dia
Que Diu a heyt a fon plafeè:
Prefrgám en aquet alegria,
Et rigám-nous-en a lefeè.
^egnoo Piujiot' pregui,fauue ara*
Segnoo Diu*fauua ton vntat,
Et per ta piecat íîngulara
Balhau ara profperitat.
Benediít fuús toutz aquet íïa^
Qui aunomderfíternau vee:
Defamayfoolacompaignia
Nous vous benedifem tabee.
Diu es fortjDiu lutz nous a dadas
Donq a las cornas de Pautaá
Ligatzla beftiapreparada
Peu facrifici queu cau haá.
Tu és lo fort Diu que io amij>
Tabee folet iot' laudareys
Tu e's lo Diu que io recl^mi,
Tabee coftem t'exalcarey.
Rendetz a Diu gracis pîafentas,
Car ed es rempiic de boncat:
Et fas pietatz trefexcellentas
Duxan a perpetuitat,
Pfalme cxix. Beatiimmacul. *&X
Pfalme d'vn 'artifici inimitable^ & de meruelhofa vehe*
menfi:auquoau Dautâ nos' petfadoraa de racotad lat lau^
*-l
PSjÍLMS cxix:
'âohs de la ky de Diu>& l'ajfeflioò qu*ed y a,entvemefciim
plufors excellentascoplagntas & confolatioôs* ^Pfahneqm
lofideu deu iêííem habeé au coó9 & en la bouqua*
sA L S é H.
¥
lcn-hurooe es qui |>ur & aet fe tee En íbn&
::$~Ŷg
ímàéês%ìk rhomî quì camina Segon îa lejr de
-*=■«*
I ce=) ■ f"n.« «i Mt 1
Diu3& l5a iîiantee:Huroos aquedloquoau de
'T
co»t s*enclina A plaa fegeiï ço qtPéd a áecrc
T;
h&t aeu lercaa ae pur coo
, Certas ias gtns nohén-iniqmtat*
Quï îos carnus tieninque Diucomrn
toraaâiames d'aut.e c
P S ALM S CX I x:
Ta votZjSegnoo^ftms tout nous recommanda
Que diligens nous sïam a goardaá
£t mantcniî tout ço qq'era nous manda.
Are auiengòs que tum' voloífas daá
Tan de fauoò,de dreífaá ma carrtra,
Per tons ftatutz & decretz podeè haa.
I abetz,Segnoo Ja vergoigna murtrera
Nom' hará met>ran que regardarey
L'enfegnamen de ta ley vertadera.
Decoófanceè^monDiuJofláudareyf
Quoan tons arrefts & ta iufte ordenanfa
Aixi que cau,apreía io aurey.
A plaâ goardaade touta ma puchanfa
Tons fans decretz io m'eftudiarey,
Nom' lexes donq trop en mon ignoranfa*
ii. B E T H.
Quinh poderán emendaáios ioens
Toutz lors camiïs?fi de prene eds an cura
Per lor guidoo>tons fans enfegnamens.
lo t'ey fercatjSegnoo pkê de dretura,
De tout mon coó. donq nom' lexes^o Diu$
Hora-vïâá de ta vïa fegura.
JEfconude ey t^ palaure au pluús viu
De mon coradge.affii de no commette '
Contre de tu degun fey t offenfiu:
Segnoo,tu es benediit,volhas merte
Quoauque lefee apres ton feruidoò,
Per m'enfgnaa ta ley fuús toutas nette*
Deus iudiamens^o Diu mon Sauuadoaa
Qm proferitz as de ta bouqua fanta.,
tsâlmï cxix:
Io foy eft at lo vray recitadoò:
Iom' foy plagut en la viá conftanta
De tons decretzautan certanatnens
Qu'en la richelTe au mon pluús triômfanta*
De meditaa en tons commandamens,
O Diu deu ceu,io meterey ia pena, £
Confiderán tons fendécs viuamens:
Los betz. ftatutz que ta bouquans ordena*
Son mons plafeès & mons contentamens,
Schens oblidaa ta palaura fercna.
iii. 6IME.L
A ton baylet autreja tan de bee
De long temps viue,& per ed obferuada
iSerajSegnoo^ta palaura fort bee;
JDefcrob mons oelhs,affiî que contemplada
Siâ per mi la grandoò de ta ley,
Et fa meruelhe amplamen fpelucada.
Praube eftrangéé en la terra iom' vey:
No m'efcon donc Tordenaníe eftablida
Per cu,qui es mon redoutable Rey.
JDehens mon cós mon anime es tranfida
Deu gran defií & grane affeélíoo
Qu'a qu'era íîe en tout temps acomplida.
Tu as metut a gran perditioo
Los orgulhoòsrtu das au quis' defuia
De tons decretz;,la malediéHoo.
Hé que de mi tout otradge loenh fia,
Et tout mefpretz3car io ey mantenguc
So que de tu ta ley teftimoniâ.
Sègútjs fe fon los Princes,& tenguÉ
TSÀLMB CXIX.
Àn lors prepaus de mi:mes îo parlabi
Deus mandamens que daá tuns es vengutv
Lo pafTateps plqs gran qu'au mon efprabi
Son tons atrefts,& las gens qu'ey agut
Per me feruií de confelh boô Ôc fabi.
ïiii. D A L E T H.
Mon amne en terre es hicade3o mon Dim
Mes tout aixi que tu m'as heyt; promeíTa*
Tornam* lavicçï& me conferua viu.
Io t'ey contat mons feytz,& ta hauteíïà
M'arefponutrenfegnam' & apren
Donquas tas leys remplidas de fageíîa.,
Pîaâ entenut enlosfendéés me ren
JDe tons ftatutz,»& ta meruelha grana
Meditarey continualamen:
Mon amne,helas/toutas5 hon & trefana
De facharie/enpun donq me remet,
Segon ton dife & promeífa certan^.
Hora de mi ía fauffa via mct,
JEt m^eflargex per ta benigne graci
Tonordenanfe & infalhible dret:
Io ey cauiìt la vercat»& embraffi
Los fons fendéésjtoftem me propaufôn
Tons iudiamens,quinha caufaquehaflL
Tengut me foy a con mandamen fan*
Pertan^Segnoo^ne honta>n'imfamia
Nom'anes no aucunamen causán:
Io correrey per la fegura via
De tons decretz,o mon Diu tout-pnchany
Quoan aura% hey c qu'eftargic mon coó feu
*PSÂLMS cxix. :
v. H E.
De tons ftatutz la via hem' fabeè,
Me l'enfegnán,& lametteen praéHqua
J9e touten tout iohareymondebeè.
Dam' de ta )ey l'intelligenfe vnique,
£t io,Segnoo,de toutmon coó toftemps
L'obferuarey com fuús tout autentiqua.
Aus fende'es dretz>óDiU;,guidam' enfemps
De ton decret,& iudiamen laudable,
Car en aquetz io ey mon paífatemps:
Hé que mon coó fie enclin & plegable
A tons ftatutz, & qu'ed no feguia pas
Aucunamen Tauarici damnable.
Mons oelhs trop promptZjfít'platZjdeftornarás
De regardaá la vanitat mondana,
jEt en ta via aram' confirmarás.
Confirme engoere,& mucha que certana
Es ta palaure a ton baylt cSegnôo,
Qui creing fuús tout ta grandoò fouuirana?
Ofta de mi l'iniuri & deshaunoo,
Qu'ey tan temutrcar en toutz tons iudicis
Nos' p©t trobaa res qui no fia boo.
Defirat ey pluús qu'aucunas delicis
Tons mandamens en mon affliétioo:
Reftauram' donq,permoo de tas iuftfcis,
vi. V A V.
Tas gracis hé entre-mì perueniî,
Et ton falut enfeguin lo lengoadge
Qu'ed t'a plaguco mon Diu^me teniir
Per qu'adaqued quim' ditz maiis & otradge^
«P S AL M 8 C X I X
Ayay raoyen de refponne cora cau;
Car iom' confidi en ton ceftimoniadgeJ
Volhas forniî ma bouque,o isternau
JDe ta palaure en tout temps vertadéra,
Car a tons reftz m'atenden fort io vau:
Et de goardaa plaâ ta iey dreturera
Tribalharey continualamens,
JEt tout iames feguirey ía carrcra.
N'a goarda nò que falhiay promptamens
JDe caminaá au large & bet efpaci,
Car fercat ey tons fans commandamens.r
lo parlarey de tons dretz a la faci
JJcus grans fegooos & reys, fens habeè mtt
Que nada honce ou vergoigna io paíïn
Tas ieys feran lo plafeè tout fo-let,
Que tacharey pendent ma vìta prene:
Car boo-voleè io ey enior endret.
A toits arrettz qu'ey amatz,io volh tenc
Mas duas maâsjCar en ton iufte drec
Meditaa volh,affií de plaâ l'aprene.
v i í; 2 A i N.
Armombret* plaâ la promeffa, mon Di%
Qu'a ton baylet as heyta^per laquoaiU
JBn efperanfe & bonna hide ed viu.
En mon turmen & trifteíTa mortala
fram' confole,& foy viuificat
Per ton fan dife & promeífe eternaîa,:
Deus orguihoosio foy eftat moquae
Bet-cop-de-bétz,mesde taley facrada
lo rto ey pas declinat m peccat»
<p s^t l:ìm e cx/x.
Pluus leu io ey la iuftici armombrada*
Que heyt tu as temps-paflat de tau gen,
Dont ma perfonne cs touta confolada.
Iom' fenri preès de fort gran efpabèn*
A caufe^helas/deus machans execrables,
Qui quittat an ta ìey & mandamen.
Compaufat ey fuús tons decret^ laudables
Jbrfa canfoos3quoan eri hoegetiu
En las mayfoovi a mi p'auc agradables.
Aubet efcuú de noeyt a mi caytiu
Ton facrat nom m'es vengut en memori^
Et éy goardat 'ton reft confortatiu.
Auengut m*es aquo^d'autan qu'honori
Tons mandamens>& d'autan^o mon Diu*
Qu aus obferuaá es ma pluús grana glorL
viii. H E T H.
O áeg;noo jDiujqui es ma portioo,
De plaa goardaa ta palaure excellenta
Ey heyt & hex ma refolutioo.
Io ey pregat ca faci omnipotenta
De tout mon coó^pren donq de mi pietatf
*$egon ton dife3& mon defii contenta.
A ruminaa tabee iom' foy boutat
Toutz mons camiîs,reuirán mas peadas
En ta tons reftz pleêsde toute equitat.
Coentat iom* foy a tas fentenfis dadas,
Et dìfferit no ey d'executaa
Las fantas leys quens as recommandadas.
■ Pilhat m'an tout, & vengutz fon m'oftaa -
Tout ço qu'habíjos machans a grans bandas.*
m S AL MS CX IX,
Mcs no m'an no heyt ta ley oblidaá;
f Per rendet' plaâ las gracis que demandas,
A mieya noeyt iom3 lhebi,o iSauuadoo,
Permoôdeus iufts decretz que tu commandasà
De touts aquets qui creignin ta grandoo*
Io m*acompâgni,& de genquis' focía
Deus dretz dont es eftat ordenadoo.
Los bees^egnoojque ta gracins amïa»
Plêan la terre & touta fa rondoo:
Hé que ta ley donq enfegnadam' fia»
ix. T H E T.
Tu es eftat grandamen liberau
A ton baylec,& heyc as ab ed grací,
Segon,o Diu,ca promeífaleiau.
D'encene plaâ ço que cau que io haífi»
JEt plaâ iudiaá baiham* la facultat:
Car a ta ley credut ey fens fallaci.
Daban qu'eftaa batut ni moleftat
Per tu,*Segnoo,io peccabhmes ara
logoardi & teng tout ço qu'as arreftat*
Tu es tout boo«& per ta pietat chara
JFort bee~fa<ftoo;donq,o Diu pietadoos^
Ren-me ta ley intelligible & clara.
Fauífetatz m'an braífat los orguîhoos»
Mes de goardaa per aquo nom' defmeci
De touc mon coó tons arreftz merueihoòsi
Lor coó gras es com sâiî^mes iom' ietti
Quoan prçne voih plafeè>deíTuús ta ley,
£c a peníaa ço que tu ditz me mecti.
Segnoo.per mi proffieytable io vey
PSVt L'tJtt £ CX IX.
Qu'humiliât m'aias,affiî qu'aprene
Vengay tons refts touc així que iodey.
L'enfegnamen de ta bouqua comprene
Pluiis nece{TariJ& mielhe ami io crey,
Que forfa d'au ou d'argen podeè prene*
x. I O D.
Tas maâs,o Diu,m'an creat & format:
Autreiam' donq lo fen*& la fcienía
Per plaá fabee ton mandamen amat:
£t quoan aquetz qui an de tu cemenfa*
Ac fabedmjs'alegrarán vedens
Que ton dife es ma hide & ma fofíienfa.
lo fcey^Segnoo^que tons fanéls iudiames
Son toutz ramphrz de vertat & dretura,
Etqu'humium'as rendut fortiuftamens.
lot' preguLo Diu^que ta clemenfi pura
A ton baylet balhe quoauque confort,
Com ta promefle hey ta m'en aífegura.
Que ta pietatjO mon Diu mon fupport,
Venga fuus mi>& io viurey engoera.'
Car en tons refts iom' baigni & plafi fort*
Aia vergoigne aquera gen ta fiera,
Car peruertit trop fauíTamen eds m'an*
£t que io penfi a ta ley dreturera*
Reuengan dret a.mi toutzîos quivan
Cregnen ton nom3& los qui la notici
De tons plafens teftimoniadges an.'
«En tons decretz mon coó boeyt de malici
Sia fanceèj,affii,o Tout-puchaiij
Qt!€ cohonut no fiay per mon vici.
rSiALMS CXIX.
xi. C A P H.
r " L'amna fem9 pane & defalh iufte,apré$
Lo cp falut,o mon Diu,& íîm' hidi
A tâppâláure & promeífa^de prés:
De r£gardaa a con dife n'oblidi:
Pluiîs leu íos oelhs mi defalhin, Sçgnoo?
£caprés cu.qnoanm'aydarasjo cridi.
Deuenguc foy de can d'affliétîoo
Com l'amaugue'é penuc a la humera,
Mes de ca ley bem' fouueê la cenoô.
Quoans fon los iorns deu quic' ferb,& efpér^
En confecous?quoan iudiaras,cu Diu,
Aquecz quim' hen perfuca iornalera?
Los orgulhoòs an contre mi cayciu
Heyc forfa clotz:ço qui es couc concrari
A ton decret & reft conforcaciu.
Tons mandamens fon vertatordenari*
Aydam' Segnoo^car io foy fauífamen
Períecutat per la gen aduerfari.
Iufte acerrat eds m'an cercanamen,
Mes io no ey p.er aquero lexada
Laregle^o Diujde concommandamenj
Segon ca graci & piecat defirada
ReftauranV piaâ^labetz Tenfegnamen
lo goardarey de ca bouqua facrada.
xi î. L A M E D.
La haut aus c'eus eftablida ferm ès
De ta palaure & vercad é iengoadge
La certitucper are & per iames:
Ta leyautat durará d'adge en adge,
La terra
P S A L m e CX IX.
Laterra n'es teftimoni,laquoau,
Com Pas paufade.hé reft en fon eftadge.
Per ton decret>o gran Diu eternau,
Tout aqueft mon entro hoeý perfeuera:
Car tout te ren lo feruici que cau.
No hoífe eftat que ta ley vertadera
Es mon folás & deleéìatioo>
De tout en tout labetz de mi heyt e'ra.
De defmombraa tons mandamens^Segnoo^
Nodoubti nò,toftem ion' ey memori,
Vift qu'aquetz fon ma reftauratioo.
Io foy tout tô,íauuam' donq,£>iu de glori,
Car de ta ley & commandamens fanéls
Soy ftudioos;& bien fort los honori.
Argoeytat m'an îos eneràics machans^
Per m'atrappaajmes io hex diligenfa
A plaâ fabee tons decretz triomphans.
La íìi io ey vift per experienfa
De touca caufa & ouuradges pluiís grans,
Mes de tons reftz fort ample es l'excellenfa.
x i i^i. M E M.
Oque taley,Segrioo5chara io teng/
O que de mi grandamen es amada.'
JD'era totu iorn a deuifaa ío veng,
Tan de fcienfe èra m'a enfegnada,
Que pluús io fcey que los quim* volin mau*
Car dab mi cs.en cout ctmps alodiada.
Mons preceptoos o jDìu paííán îovau s
En fapienfe,a caufaquc no'penfi
Qu'a concemplaa-con decrec immortau.
Z
? S J L LM £ C X I X.
En gran fabeè & en intellí genfi
JLos aociaâs io furmonti.d'autan
Qu'a haa tons reítz io meti diligenfi.
De tout camii eflenc tort,& machan
Retengutey mons peés^perque goardaíïï
So que tu ditz. & voós;o Toui>pi*cban
Io tafchi fort que nom> dcftorni ou laffi
Deus iudiamens.deufquoaus tuns as parlat;
Car û\ m'aprens per edsquecau quehaffi.
O que plafente & douce a mon palat
Es ta palaure/ere es pluús douce engoera,
0ue djpòs rìpìii' fap lo meu net & colat.
^Acquifit ey per ta ley vertadera
lntelligenfî,& pertan tout a plat
lô ey haitlavia menfongera.
% x rin, N V N.
De lampa ferb ta palaure a mon peé5
Mi ffóirelhe es a la lutz; clarejanta,
T?er me muchaá lo dret & boo fendeé.
Io ey iurat, & d'vna fe conftanta
Mantenii volh mon iaramen^o Diu,
De plaâ goardaa ta ley fuás toutas fanta*
Fort affligit me trobi io caytiu;
Donquas fegon ta promeffa patenta,
Reftauram 'leu & ren aute cop viu.
Volhas,Segnoo5acceptaarauherenta*
Que de mons potz iot' hefi volentéés,
Et tn'enfegnaa ta ley trefexcellenta.
Mon aniníe es fens ceííe en grans dangeés,
Com íi Thabí en la maâ touta preftaj
*P$ALMS CXIX.
£t fi pertan n'oblidi tons fendeés.
Machanta gen m'an tenut & m'aprefta
Forfa hialatz:mes ton baylet leiau
A tons ftatutz & mandamentz s'arrefta.
Per heretat & partperpetûau
Io m'ey cauíît ton fan teftimoniadge,
Car de mon coó es la ioia corau.
JEnclinat ey mon fen & mon coradgc
A acomplii & haa, Diu eternau,
Tons iudiamens toftem & en tout adge.
xv. SAM'EGH.
Io volh gran mau adaquetz fiis rufatz,
Lofquoaus iames no penfanque cautella:
Mes tons editz de mi fon fort prefatz.
Tu es,o Diu,ma cuberte & rondella,
Vela perque io m'atendi tabee
A ta promeífe & palaura fidella.
Vous qui no étz donquas arre de beti
Departitz-vous de miJ& l'ordenanfa
lo goardarey de mon Piu plaâ & bee.
Segon tondife,o Diu plee de puchanfa,
Softeem' & hé que viuay,& nom' ren
Iames confus de ma bonne efperanfa.
A foladiaam* & daam' confort te pren,
£t faubferey,& ma iûia totalla
Será toftem en ton commandamen.
Tu horarás de tons peés ia gen mala
Qui de ta ley fe defuia,Segnoo:
Car fa rufe es vaganau & brutale.
Atau que grama a lor gran deshaunoo,
Zij
SÂLtMS € X I X.
Tti rafclaras deu mon îa gen machanta:
I>er ço io pord a tos decretz amoô.
Touta ma carn de gran póou es treblanta,
VedenoJDiu.tala pumtioo;
Et redoubtat ey ta iuftici fanta.
xvi. AA I N.
Heyta io ey îuftici & iudiamen:
Donqau podee dequetz no m'abandoniia*
Qui a gran tort nie dan tan de turmeiu
A ton baylet fias fermanfa bonna
'2>e touta ioyej& que los orgulhoòs
No vengan pluus affligi ma perfonna.
Los mes dus oelhs^o Segnoo pietadoòs,
M'an defalhit apres ton aífìfteníï
£c dìíe fan en iuftici abondoos.
Vía, mon Diu,de ta grana clemenfí
A ton baylet, quit' defira feruií,
Et de tas îeys baìham' rintelligeníî.
Ton feruidoò io foy.volhas m'audií*
Et autreUá entenemen capabîe
D*aprene plaâ tons reftz pcr t'obedií.
La fafoo es,o Segnoo redoubtabie,
Qu*a befoignaa tut' mettas.car eds an
Anichilac ton ftatut equitable.
Per aqueró^mon Diujo vau ámáti
La fanea íey que tu as ordenada,
Pluus que ioyeus,& que Tau s'aureîan.
En totua çauíe ey dretta Ìudicada
Ton ordenanfe5& fi ey quant & quán
La fauífavie haïde & deteftada.
TSJLMS CXIX.
xvii. P E.
Tons iudiamens,o Diu omnipoteiî,
Son rneruelhoòs & grans fecretz contienin*
Pertan mon amne a !os goardaá s'aten»
Tons ians decrets a illuminaa vienin
Defpux i'emrade,& au poble ignora»
Balhan do<5ìrine,& fcienfa Paprenin.
lo ey vbert ma bouque en badalháîi
Ápres ta ley>& de la gran embeia
Qu'ey d acomplii los refts quens vas baîháB.
RegardamM3iu,& ta graci m'autreia,
Com fués aqnets qui portan bonne âfflol
 ton fant nom/ta clemenfi clareia.
DreíTa mons p^s en ton difcSegnao^
jEt deífims mi degun podeè no balìia
A nad peccat en deguna fafoo.
Goatdam' tabeê de la g-çn qai bataîha
Contre de mi,& ton deertt gentiu
lo goardarey,fens qee nad pun s'en falhsu
Suûs ton baylet he que daTtie>o Di%
La elaretat de ta plafenta faci,
Et plaâ m'apren ta íey & ta caTrìu.*
Arriu de ploòs de ladoloò ejtfe pafc
ïetcan mon oelhs,per autan qtf om novii*
Sego-n ìos reftz, quees a balhat i a gracL
xv i i i. TSA D E*
riec a equitatí& ftuie,0 L>i:u>tu es -
En tous tons feyt£,& arrè qiî-e dr-etura
En iudiamen n'ordenas ni ao faés*.
tuíis as i-uiiicipura
^ 2 iií
■*P S*Ah*MS CX IX.
r£n tôtis arrefts>& que de plaâ goardaa
fidelitat nous agoííam la cura.
Mon /el arden me hé tout treíTudaa,
Perço,£egnoo,que los quim' hen partida*
Tafantaley fonvengutzoblidaa.
Ta paìaure es pura,nette,& íens rida,
Et efprabade,& de rtìî ton baylet
Suus touta caufe amade & fort grafida»
ïo foy petit,& cafcuû m'en rremet
Fort mefprefat:toutasbetz ton iudici
De ma memori hora iames nos' met»
Ta iuftïci es eternala iuftici:
istqui taley ruminarácom cau,
La dtferá vertat íens traydorici.
Sayfitni'habé gran engoexe & granmau;
Mes mon plafeè & ma ioia toutala
Era labetz ton reft celeftïau.
Tons iudiamens fon iuftici eternala.*
Darn' donq fcienfe & fen fpirituau,
JEt 10 viurey d'vna vite immortala.
xix. C O P H.
De tout mon coó, <5egnoô.,io t'ey cridat:
Refpon me donq,& io mcterey pena
Que ton decrét fia per mi goardac.
Io t'ey pregat :ta pietat donq entene
A mîaiudaa:,& io t'obedirey,
Com ton ftatut equitabie l'ordena.
Auantz,o /)iu,que lo dïa no trey
Sa claretat,mon criit a tu s'adreíTa^
Gar mon atente en ton dife io ey.
p s^f l m e. c x \i x.
Los me dus oelh vdutan h noeyc efpeffa, [_
S'obrin pluiís leu que los oelhs deus goey toôs>
Per meditaá ço quens ditz. ta hauteifa.
£fcoute,o Diu,ma votz. & mas rafoôs,
Per ta pietat reftauram' & repara,
Com ed conuee a rons iudiamens boos.
La lache gen?qui contre mis' declara,
Aprochat m'a^s'aioegnán quant & quan,
Tan qu'era pot de ta ley fingulará.
Tu es prochaâ dequetz. quit' van fercánâ
jEt tandelcysque per tunsfon balhadas,
Certanamen res que vertat no an.
Conegut ey defpux longas anadas,
Que cu ias as,o Segooo tout-puchan,
Per tout iames baftidas & fondadas.
xx. R E S C H.
Suús mon turmen iette,o Diu,ton regard*
Et ofta-m'en. car de ma fouuenenfa
Ta ley no es partida,ni no part.
Teê boo per mi,& tna caufa defenfà:
Balham> fecous,& com m'as prometut,^
^Sabirn aydaá5& dem* reftauraá penfa.
Los machans fon fort loenh de lor íal-ut*
Et ço dautan que deguû no s'apliqua
A haa reíferq de toh iufte ftatut.
Ta pietat es grane & fort authentiqua;
Donquas fegon tons propris iudjamens,
^^^^11^^^' plaâ,& píaa me viiufica.
Aquetz qnim' dan tan d'ahaas & turméns*
Grannombre foa-touta^betz, de ta vïa
*PS*ALME CXIX.
lo nom' foy pas oftat aucunamcns.
Dem traydoòs ey vifta la compaignia*
lEc m'a fachat>perautan qu'a gran torc
De ra palaure & ley eras' defuia.
Ta mageftat veèt que io ami forc
Tons mandamensrper ta pietat benignc,
Volhas me donq daá fecous & conforc.
Loprumeêcapde tapalaura digna
£s veruat3& Jo decret qui fort
De ca iuftice es a iames infigne.
xxi. S € H 1 N.
Los Pîinces m'an fensnadeoccafíoo
Perfecutat.-mes io toutas-begadas
De ta palaure ey agut la tcmoo.
Oíegnoo Dîu}taspalauras facradas
Me dán autan de ioia.que hé Pau
Au quiufe trobe>& que richeííasladas.
A faulTetat io volh lo mau mortau,
Et rhabomini:au contrartio porti
JFort boo voleè à ca ley fupernau.
Sept cóps lo iorn af laudaa iom' deporti,
A caufe>o Diu^deus arrefts precioos
De ta iuftici>en laquoau me conforti.
Aquetz qni fon de ta ley amoroos,
Profperitat aurán toftem fortbona,
£c de trebuc no ferán dangeyroos.
En ton fecous efpera ma perfonna:
Tabeê,Segnoo.touta ma volontat,
Et ço qu'ey heyc a ton decrec confonna.
JMon anime a con reft execucac
T S AL M e CX IX.
A fon podeè^d'aucan que fens fallaci
Mn ed io ey raffeòìioo boutac;
So qu'as mandac,Segnoo,que io goardaflï,
Io Pey goardac,& fo qu'as decrecac:
Car moris fendeés fon coutz daban ta faci»
xxii. T A V.
2>e tu,mon Z>iu,mon criic s'aproche prcs*
£c hem' autrey d'intelligenfi clara,
Qui fe conforme a ton decrec exprés.
Vtnga tabeê daban tafanca cara
So que ioc' pregui,& me deliura leu,
Com ta promefl'e>& con dife declara.
Quoan tu m'auras apreeSjO Diu deu ceu
Tons iudiamens,de cantaa ta hauteffa
A plena bouque ed nom' ferá degreu.
Ma lengoe irá celcbran ta promcfía,
Que heyta m'as:car tons commandamens
Son d'equicat la carrere & radreífa.
Ta maá.Segnoo, fia iornalamenè
A mon fecous-car caufide es eftada
Per mi ta ley & cons enfeignamens.
Ton faluc es couc ço que pluus m'agrada*
Defirac !'ey,o Dìu mon Sauuadoò,
Ec cons arreftz fon ma ioye efprabada.
Vifqua mon amne,affiï que ca laudoò
Cance long cemps,tabee a mon aiuda
Serán,o Diiijloi reftz de ca grandoò.
£sbarric foy com Taolha perguda:
Volhas fercaa donquas con feruidoo*
Car en obliít no ey ta ley mecuda.
P S A L. CXX. Ad Dominatru
€d prega *Diu contre lofaux rapport defòns enuerohg
affii d'eflaa delmrat d'enter los infidem , ab lofquoam ed
re deff)Uit\de conuerfad*
T
2
Aleu que quoauque mau io fenci,Au
t
Segnooma clamoo presétr.Car eda ma votsexau
w~
dida Incotinen q Ta audida. Deus potz cauteloòs
"^-VTT
& fauffaris,Et de las légoas aduerfaris,Quï fina-
men fercan rno maiijDeliuram5 PamneiO JEternau*
Digas machan,quinh goadaing ara
Tebalhará talengoe amaraf
Quinh proffieyt cutas-cu recebe
D'atau tout lo monde decebé^
Talengoe es comviras agudas
T S ALMS CX X I.
JEn maâs d'vn forc homi mecudas;
Etlos motz.de ta bouquatreytz
Son carboôs de gentbre heytz,
Helas/que io foy miferable,
2)e ço qu'encer la gen damnable
jDe Mefcch & Kedar habiti,
£c que lors pauilhoos no quitti.
Mon amna s'es crop arreftada
£n la compaignia maubada
Dequet qtu tan haex la patz,
£c en bruúc folamen fe platz.
Laconcordi io demandabi:
Mes ta leu que de pacz parlabi,
Perplaâdoòsque mons prepaus hoíTan
Ed calé que goerre eds agoíîan.
Pfalmecxxi. Leuauioculos.
Ed canta que losfidem debin attende tout lorfecom de
Dìutfuì condufira toutas lors fantas enterprefas.
Nta las môcagnas io ey Lhebat los oelhs cre-
::^:s:W
den Que fecous me darèn.Mes mo ajude en lo me
i
"- — it
goey Enr£ternau es ara,Qui terre & ceu cre a ra.
Ta goeyta tons peés gpardara
Toftemps de s'eflurraa,
Sens los perpetz barraa:
Veei qu'aqued no dromirá
Pa uc ny proò, quis' focïa
Qu'Ifraél goardat íìa.
Per ta goarda lo Segneo a$>
l-o Segnoo Z>iu ce crob,
Et de ta drette es prop.
ILo íòreilh not' frappará pas
J>e iorn,ni mes la luna
J>e noeyt en forte auguna.
Diu te goardará de tout mai%
Ec gpardará tabee
Tonanima fort bee.
Ta falhida per l'Eternau^
JEc toftem ton entrada
Jèraafïegurada.
me cxx i i.
tatus mm.
Edfe reflouexque lerufatemloc cauftt per to feruicidtf
Xíw9&figumde la Çley/a^fe haftext&prega Diu per er&
Om' foy refxouïc grandainen Quant &
quom m'a diit acau»À la mayfoô de l'£ceraau Na*
'T» S *AL M S CXXIU
Ìt!îÌi:$:?3:7:í:
m
■ i ■■ i Cr^ o» i «J.
iram infalhiblemen,Los noftes pce's s'arreftaránj,
Et plus auan no paírarán,Ierufakm/q4e tas
tas;Ierufalé baftida beejCom la ciutat qui s m-
certeê Enfemps vnide en toutas fortas<
En laquoau los lignadges van,
Losîignadges, dic-io^de Diu*
Per fegnau fignificatiu,
Qu'edcau laudaalo Tout-pucíian.
Car losfétis fort trïomphans
De Dauid & de fons enfans,
Pcr iudjaá dret,là cau que fian.
Pregatz per la profperitat
De lerufalemfaciutat:
Vifquam los qui de tus' focìan.
Ta murralha tout alentorn
Aya patz & plafen repaus:
Profperen^exemptzde toutz maus,
*P SAh MS CXXIIl.
Tons palais & caftetz. tout-iorn.
Permoô de mons frays & parens,
Qui dehens tu fon refidens,
Per ta patz, io pregarey ara.
Io fercarey ton bee tabee,
A caufa deu loc on fe tee
Ton Diu,qui per nous fe declara.
Pfalme cxxiii. Adteîeuauï.
^Pregari âemfidem dffligitZjper^ Us machans & mefi-
prefadohs de 'Diu.
=H»
Tu qui es au haut ceu habicá,Mos oelhs
5*
¥t —
^áLfc^tó
io vau iettâ.Com lo baylet a fon iSegnoo s'efpi-
m — **
kT"
a Eh fa malenconia:Et fuús fa Daune a sos oelhs
î
la firuenta,Ta leu qu'om la turmenta:Atau fuus
"Â" T
<7> S A L M£ CXXIIIt.
3^r~ ™~^^^~^~— *-T~::$::i'
Diu noftes oelhs fon hicatz, £ntro quês aye aidacs*
Ayas pietat,ayas pîetat de nous,
O Diu,& dans fecous:
Car trop habcm itiffert de moquarias,
Et trop de ianglarias.
Nofte amne es trop de truffes fadorada
De la gen bien ayfada,
Et deus menhs pretz trop & trop mau plafens
De toinz aquetzhautens.
Pfalme cxxi i i i. Niíi quia»
Lo poble d'Jfraelfo rtien d'vngran perilh * reconex m
habé esîatjanmt per faforfa.mes per lafauob de 'Difàçŷ*
Yecita lo dangeedeuquoau ed es efcapat.
ïga Ifraéldiga prefentamc,Séslo Segnoo
■T
qui per nous es eftat,Sens lo i"egnoo qui aydans
; g^jflrŶ"."* — "~t"^
a portat,Quoan contre nous la tyranniqua gen
StstLtMe cxx
^""*":5:zzâ=$zÎ:Ï:$:h-J— :::
Ihebada s'es d'vn & d'auce coftat.
Labecz coutz vius nous oflan englotìtz,
Pendenc lor rauie ardente concre nous:
Labecz tabee de las aigas lo cous
Nous oífa coutz negatz & fopelicz»
Etlos aigacz abyfniatz touc eftrous,
Los brius broniens de las aigas ferèn
Suûs nous paífacz^mes laudac fia Diu,
Qui dac no-a lo fò poble cayciu
JEncer las dens dequecz qui volerèn
Goludamen lo deuoraa couc viu.
Efcapade es nofte amna com l'aufet
Deus podapeés per Taufereé paufacz:
Nous deliuratz3los hialacz fon podatz.
Nofte aiude es au nom creíTan & bec
De Diu^qui a ceu & cerre crêacz.
Pfalme cxxy. Qui confîdunt.
Sd defcrìu qu'ed no y a arre tan ajfegurat que lo credèn,
deuquoau VaffíiílioQ no es queper quoauque temps:pux ed
frega Dm contre los rnachans.
Qui.ecz qui lor hide an mecuda En lo Se-
gnoo
TSALMS CXXV.
--$-— — _^.£Z!
; -tzsz$ ~_:î:É:îzïz_:z:_ï:z:_î_:
gnoo Diujfon Com lo mon de Sion,Qui de fon
loc nos' mau ni muda:Mes tofíem demo-
re en fa plaflà,Quinh temps que hafla.
Com de montagnas torneiada
Ierufalemes plaâ,
Aixi lo^ouuiraâ
£s autorn de fa gen amada,
Per la defende ara d'otradge,
£t en tout adge.
Car la verga deu pobîe inique
No repaufará pas
Suús l'exort que dat as
Âu boô,de met qu'ed no s'aplique
Per force a quoauque caufa maia
En hî finala.
ASegnoo,hé deu bec,& aiuda
Aus boos qui dret coó an:
Mes aus qui de tort van
Trayna los ab la gen perguda
Qui hi mau:& qu'lfrael aia
Aa
<PS A L MS CX X V I.
Patfcbonne&gaia.
Pfalme cxxyi. In conuertendo.
Lo poble retornàru de captimtats remercia Diut &lo
prega d'acabaâ la deliuranja, mnchan qu'apres FafftÏÏtoò
veê tan pluús grana confolatioo»
rtr^^
Voan lo Segnoo de tout lo mo Hè q los
T
'"•«•»»»» «a
captiusde SionRetornaíTan^fuusl'apodiaaNous
;t-
M
nous cutabam fauneiaa.Nofte bouqua fort s'en ri«
T".
go ra, Et nofte lengoa gran gay orarLas gês di-
?:£:
fén tabeê labetz^ Diu hé grans caufas a da quetz,
Certas l'Eternau aqueft treyt
Enuers nous meruelhas a hey t,
tt
•rf
Dequenousautzcertanamen
jBm eftatz iuioòs grandamen.
Segnoo.hé que retornem ara
Dela captiuitatamara,
Com ariius qui colan & ván
Per los locs qui grana fet an.
Los qui an famiat en plorátt
Ab gran ioia garbeiarán:
Plorans om los podé vedeè
Portantz ab fi lo famiadeè,
Affiî de iettaa la femenfa:
Mes au retorn per recompenfa,
JSds cantarán & portarán
Las garbas que coelhut aurán.
Pfalme cxxvii. NiíîDomînus.
Sdcanîa qmfehens labemdtUioo den òegnoô toutà
Ugenja humana es vana.
Quet tribalhe en vaganau,Qui maifoo
nabera baftex,5i lo Segnoo noòu fauorex.£n
-y.-&'-^
vaâ tabeê íì i'Eternau La ciutat no goarde & mâ-
Aa ìj
P S A LCM s CXXFIl.
.-— 4.-..
— — — —»——■' ■ 1 ■ 1 ■»— 4-.-' ' 4%' ,*-,..„, X,— ^.^». . .■■—»■■ ■' <m
~ <fr r A"~ v ^ r — — **
■ tee,La goeyta velhe.,& Toelh y tee.
Debs lhebaá matiî hóous vous étz,
JEt dcbs couchaa tard.haben prcès
Lo paâ de tribalh touts los kès:
En vaganau mau vous vous hétz,
Car Diu dará tout auta-beê
Com en dromien au qui vóou beê.
Los enfans que vous engendratz
Son deu Segnoo Phereditat.
Lo fruút deu vente es per vertat
Lo goadaing qu'e4 balhe a quiu platz*
Et de fa benediíHoô
Proueêla generatioô.
Atau com viras & trenchantz
Plaâ preparatz demoran plaâ
Suus toutas caufas enla ma£
Deus homis adretz& puchantz,
Atau íon los hilhs de ioentuc
Difpofts & ramplitz de vertut.
Huroòs aquetz qui de taus treytz
Lors boyracs plaa goarni tz auran,
Car iames iruffatz no feran:
Viít qu'en controuerfis & plcitz
Cohoneran en pleê parquet
Toutz lors haynoos ■& lor caquet.
PSJL. CXXriTT. Beatíomn;
£ d dit^u'acjueds qui vertaderamen aman & cregmn
<Diu,fon bten-huroosfa enpublicyfia en priuat.
len huroòs quï reuera Et creing lo ^egnoo
Diu ,£t qui en fa carrera Camina,tan que viu.
De tas maâs di li gen tas Lo tribalh miniarás,
r;ii:$4:r:ê:Y;
Huroòsentasententas, £tbenediitferas.
Tau medix ton eípofa
Serahens tonoítau
Com la vinhe abondofa,
Qui porta fo quit' cau.
Et veyras tornejada,
Enfeguien taus fendeés,
Ta taula de maynada*
Com de plans d'oiiuee's.
Benedtícen tau forta
Serai'homi fideu,
Aa iîj
TSjihMS CXX/X.
Quireuercnfi porta,
itcreinglo Diudtuceu.
Lo Sçgnòo plee de glori,
"De Sionon fe ree^
<Será ton adiutori*
Bc te hará deu beê»
£tdefaviliechara
lèru&lem* veyras
La proiptricac clara,
Tan que tu viueras.
Ec iìdeu maridadge
JDeu5 hilhs qu'as engendratfc,
Tut* vederas maynadge,
Etfuúìlfraêlpatz.
Pfalme cxxn. Sa^pè expugn.
*Dauid admoneHa la Çleyfa des' refôuy , cjue com eré
es eftada aff,igida,tabeê Jera deliurada:Pux edvredttTJa
deftruElioò dem rnachans.
V'are lfraél digue>eds m5á curmentac
Souuen defpux ma ioeneíïa prumera:Defpux ia-
3 . . 3~Z T- ì~~-f%
betz grá tribalh tds m'an dat,Mes furmoncaa
S'ALMS cxxix.
X--t-
no tiTan podut engoera.
Los lauradoòs fem' fon iettatzdefluus,
Et an hicat Taret en la carn miá;
Longas.an heyt lors relhas tan & pluus,
í>e paífeián lo long'de mon efquia.
Mes Diudequi toutzlos feytz iuftes fon*
_Deus pecadoòs las iulhas a trencadas;
Toutas Jasgens qui haéxin Syon,
Aian ver^oigne, & fiàn reculadas.
Sïan atau com es l'herba qui créx
Deíïuú- los teytz,laquoau pluás leu es morta
Qu'om no la coelh,& qui no produfex
£n augun temps fruut en deguna forta:
Et de laquoau deguû garbeiadoò
Nos' pot vedeè iames la maâ rempìida:
Ni mes engoere augun efpigadoò
Non' pot habeè fon.echera fornida.
Los paífadiáns d'era no diferan,
Lo Scgnoo Diu vous benediga & crefca:
Au noìîi de Diu nous pregam qu'aqueft ail
Forfa boô fruut tau herba produfefqua.
Pfalnie cxxx. De profundis.
AffeUtomda pregari decjueà qui perfenpecea,tapïu-
_.* í* *m W é M éX *.* f -f •_*._-■*•/• **_• -•^-'_*. ■ _*..__ m _.__*. _> / i !_. ,-. .__. / X» _*, _.'__. .__« ffil» _«__.__._«_»..___ 9 — ___!_______._ â*~
fi defons mam.
TSAL^PidS CXXX.
D
íf!
— 1*3
£locs prcgôs io cridt £nta-tu Sauuadoò,
t£i~5z?z5::l$zz:55z?::§:5:'3
JDiu doq,en qiii iom' hidi,Exaudex ma ctidoò:
Ç0:zz$z|
tr~
ïv^;
2
Ren ta plaâ ton aurelha A tentiue a môs motz,
Que ma pregarie arcoelha5Et mos triftes sâglotz.
Si tu nomi per nomi
Aus crims voós infiftií,
Segnoô^egnoo^quinh homi
Poderáfubfiftii?
JMes tu5tut' aífocïas
De clemenfi & pietat:
Affiï q'ue de toutz fias
Temut & redoubtat.
J)iu es mon efperanfa,
Mon amnas' hide cn td,
Touta ma confidanfa
£n fa palaura s' met.
Mon amne au Diu quini' fautu,
P S A L M £ CXXX L
Trop pluús matiî s'aten,
Quc goey toos qui fuús l'auba
Velhan fidelamen.
Otulfraelpaufa
Ta hide en lo Segnoo:
Cargraci en ed repaufa,
Et gran redemptioô.
Edescaufatrop clara
Qu'ed treyrá de perilh,
Depecac & de tara
Ifraéllosôhilh.
Pfalme cxxxr. Domine,non.
Bd protefîa defon humilitat & mortificatioò>& s*a/fâ*
gura deufccom deu Segnoo.
-EgnoOjmo coó nô es haute.-Mons oelhs no
s
I:Az:izèzS=ii:^=
:
""výiîr
fon punít orgulhoòs:Z?e hàa res ûo íoy curioòs
Qui nom'conuenga proprimen.
'Siionom'en foydeporcat,
Et íî mon coó no s'es retrey t,
■» iii i mr^ii ■i«n tttiíf'
p s al Mm c x x x i n
Com vn may n \t qui de Ia leyc
Per fa may medixe es oíiat.
Mon amne es donq feguramen,
Ne pluiís ne menhs en mon endret,
Que lom veèc Penfantoô praubet
Qu'om a desbefat frefcamen.
Efpera donq en la bontat
O Ifrael,de rimmorcau:
Atent', atent' en P£ternau
Are & a perpetuïtac/
Pfalme c xxx ii. MementoDom^
Dauid pacific de fonreaume^fe refiouex de la vengud*
àeV Arqne en lerufalemSegùn ïovotqrìeà en habéheyt:
Ú ' s'affegura de lapromeffa recehuda de Diu toquán Ce-
ternuat den regne dequed qui debéfalbij defa raj]a>ajfauee
dm AdejfiMiCom ed es expaufat au % , cap.de m Aïìes.
lásjSegnoo, memoratiu De oauid & ue tòut
i fonmaiiîj^'edqui a heit a PEternau Quide Ia~
cob es lo fort Diu,Segramen & vot folepnau.
*P$ÏJ LUW£ CXXXII.
Difenjames dehens lo claus
De ma mayfoô no tornarey,
Ni fuiis mon lheyt no puiarey,
Mons oelhs no preneran repaus,
Et los perpetz no barrarey,
Entro que lo loc qui es òb
Perlademora deu Segnoo,
Ayay tírobat a fon haunoô,
£c au puchan Diu de Iacob
Vn agradable pauilhoô.
Audit habem en Ephratá
Parlaa d'era per la vertat,
Et rrobat que ta Magettat
Per fa demora cauíit a
Lo loc on lo bofq es plantat.
La nous iram en tons oftaus,
Et nous enclinaram daban
Ton marchapeé fuber toutz, fân:
Lhebat' donq Jabi en ton repaus*
Ab TArqua dc ton podeè gran.
Aian iuftici per habit,
OZ>iu»tons facrificadoòs/
Cancen de gay tons feruidoos:
Permoo de ton baylet Dauid,
A ton vntat da tas fauoòs.
ir # ir
Diu a heyt leiau fegramen
A Dauidany s'en pendirá:
JDifen,Ma maâ collocará
Suúî> ton throne veraiamea
T S sAL M S CXXXII.
J?eu frtiuc qui de cu forcirá.
Que fi tons hilhs goardan l'arcord
Ec paétes queus tnfegnarey,
A lors enfans aucreiarey
JDe fede fuús con throne fortr
£t fens fiî tau beê lo^ harey.
Car Diu a volui & trïac
Syon per ibn feti corau:
Àflim* plafi,dicz l'£cernau,
Ceb \o ioc per.mi defirat,
£z mon lo d g i :S p e r p e c ua u .
Sons vìures benediferey:
Prou paa darey a fons reyciust
Sons facrìficadoòs gencius
De nion faluc io vettirey5
Gran gay auran fons Sans humtos»
En aqued ùn loc per vercac
lo harey la corna florií
A Dauid fegon fon defii.*
Y preparán afon vncac
Lalampe^&Ty hafenlufií. '
De vergoigne & de deshaunoo
^ons enemics io crohirey:
Et florií fuús ed io harey
Lodiademe pleê d'haunoo,
Que fuús ù cefta paufarey.
Pfalme cxxxi i i. Eccequam*
Einoy aarre tan precioosquèpatz. & concordi}qm4n
era es hcitd an nom de Dnt.
S est L M £ C X X X 1 1 1.
Que boô es & caufa fort plafenta De
' |MBl «BHtf^i
vedeèfrays habitaá d'vne entetajfnfems vnits&
.TjfcX—'
s— --
gracioos. Aquero es co Ponguen pretioos DeíTuslo
cap,qui fuslabarbas'hònjodicfúsla barba d'Aro*
Loquoau apres coula de bcnna forta
DeíTiuis !os bords de las raubas qu'ed poîta,
Et corn la rofada d'Hermon,
Ec la qui veè deus hautz, montz de Stont
Car per totz cemps aqui met lò íegnoo
Sa vke & benediítioo.
Píalme cxxxiiii. Ecce nunc.
8d admonefta los Lemtaó de haâ lor debee3los ajfeguran
de lafauoh de Ditt.
Ra fus leu Diu celebratz}Vous sôs bay-
'PSALMS cxxxv.
aDT~'t"$~— ~T~~ — T~A~Í~"Í TÌ
-5zl~-?-?îè:-?zzz?::l:i:$3
letz qui demoratz De noeyt dehens lo temple
I !
5zê:z:z:^:?:ïz~?z:^
fanDeu celefti au Tout-puchan.
En^ tau iîantuâri genti u,
Et loc facrat de noíte Diu
Lhebatz las maâs en toute haunoô,
Et benedifetz lo Segnoo.
De Sïon en-la lo Segnoo
Te doô fa benedióhoo.
Lo Segnoopleê defanétetat,
Qni lo ceu & terre a creat.
Pfalme cxxxv. Laudatenomen.-*
Sxhortatioo aupoble anciaa de laudaa Diuper los bei~
heitz. recehutz. d\d:&faber tmt de ço qued habè deífle*
gat fa vertut infinida,per los fauuaa d*égypte> ab vna mo-
quaria d,e las idolas> & de las fuperíl tioôs deus Pagaas.
Vsjaudats lo nom de Diu,Vous deu Segnoo
>-T — -4
los bayletztLaudacz-lo^vous auts quibs tîetz
<PS ssí LM E C X X XV.
D ehens fon oftau gentiujJEt dehenslo paci íanj
m
. »— ■■»».. .» i
Z>e nofte Diu tout-puchan,
Laudatz Diu3car Diu es boo,
A fon nom camatz canfoôs;
Car plafens ne fon los foos.
Per fa chara portioo,
Caufit a Iacob folet,
Et Ifrael fon baylet.
Car io fçey que PEternau
Es gran,& quenofteJ)iu
Pluús que toutz autes dìus vau.-
Âu ceu,en terre,en lo briu
JEt abyfmes de la maâ,
So quiu platz hé de fa maâ.
Las nublas ed he' puiaá
Dèu bout de la terre en fuús,
Et dab la ploia au furpluús
Los eflamfarecs clareiaá:
Dt fqns thefaus abondoòs
Eà trey los ventz fortz & doòs.
Eà a los prumeé-baducz
De P'fgypte touts tuatz,
Hoífan d'homis prouengmz,
*PSjìLMB CXXXVL
A laudaá lo Diu deus diiisí
Car fa benignitat es
Perdurable a tout iames.
D'exaltaa fiatz fognoôs
Logran Segnoo deusfegnoos:
Car fa benignitat es
Perdurable a tout iames.
Celebratz tout haut aqued*
Qui hé meruelhas folet:
Car fa benignitat es
Peidurable a tout iames.
Qui a los ceusazurat&
Abartifici crêatzr
Car fa benignitat es
Perdurable a cout iames*
Qui per fon podeè potem
La terra fuús Taiga eftea*
Car fa benignitat es
Perdurable a tout iames.
Qui los luminaris grans
A heics bétz & clarejanss
Car fa benignitat es
Perdurable a tout iame*»
Lo Sorelh per gouuernaâ
Lo iornj& Pilluminaa:
Çar fa benignitat es
Perdurable a tout iames»
Lûuejejftellas.per lufii
La noe.y t,& la condufii:
vsalms cxxxrr.
CarO benigniratcs
Perdurable a tout iames,
Qui en lors primogenitx h
A los d'figypte punhz,:
Car fa benignítat es ;:ff
Perdurable a tout iames#
Et deu miey d'eds a tírat
Ifrael,oultre lor grat:
Car ù benignítat es
Perdurable a tout iames.
Per maâ forte & bras potcil
Suús fons haynoos Ptftenèn:
Car fabenignitates
Perdurable a tout iames.
4£ Ŷ 4&
JEd a partit de fa maa,
En duas la roge-maa:
Car fa benignitat es
Perdurable a tout iames*
Peu mieyt d'ere a heyt paísa*
Ifraêl,& treuerfaa:
Car fa benignitates
Perdurable atout iames*
£t a negac la dehens
Pharaô Rey,& fas gens^
Car fa bcnignitat cs
Perdurable a tout iameSa
Son poble amat & grafit
Peu dcierc a conduíu;
Bbi}
**
*
p sìal Mt. cxxxrir.
?"T"at *T" V~"~ T" V""e~ V"SH •--2
ra captius,Nofteslautz& harpasdcfcordadas
Aus faulx habém pe nu das & le xa das..
Quoanlosquinshèncapcius& non'miaran*
2>e las reprene, & toquaa nous pregaran
Quoauque mufique & canfoô de Syon.
Quinh cantarèm,reípononi nous,fego&
Vottes deííis/quinh diferèm îa glori
JXc nofte />iu cn autruú territori?
Que totasbetz de toquai la fcienía
Persan mas maâs,fi dc ma íbuuenenia»
lerufalem, tu parts en deguû temps:
Sïan ma lerigoe & mon palat enfemps
Tabee colatz,fi t'obiid^ou mefprefi,
Et fi trop pUiús qu'aute ioia not' prefi.
i)eus hilhs d'£dom o Diu,aias memorii
Lofquoaus difén lo iorn dc la vi&ori
De îenemic,Metetz a fac^metetz
Ierufalem>& toutai'abatetz;
pefcrobitz-l*5dcfcrobuz de inaneyra
Que noy lexetz nada peyra fuús peyra.
O Babyloo5digne d'eftaádeftrúta,
Qu'huroòs ferá ìo quit' hará perfuta5
£c renderá pareiih mau tra&amen.
<P S Î4- L 'nJH B CX XXVIII.
Huroòsaqucdqui violentamen * • î
JD'cnter tons bras oftará tas maynadas,
Perauscalhauslasrendeesbrigalhadás*
Pfalme cxxxv i i î. Confitebor.
€d celebra la bontat de Diu, lo rendèngracis de ço cpfeJL
thabt retirat de tout^perilhs> & hurofamen efltbat en U
dignitat reala: incita tout\auSiet reys a U baihaa laudoh
fepromet <ju*ataduenỳ lofecotu de Dtu no lofalhira pttnU
mmmmmmmi. — ' ■ 1 -— fr"— —>— ^
E tout mô coó iot'laudarey.Et cátarey
o Â7I_F at — 7t & v — — ™w _
v £Sk. ___. ___»_. a ._ ■■_ _. 1.1. _ _T% _ .__f ■ !■ ^ -■■II --- — ■ — ■ - ir-.j. id
vr:s-$.Ŷï.0.__-_: „ ,
Plafens cát_ques,Dabá los grás Segnoos q.fon En
f
>-$-Ŷ-^-:
tout lo mo Plus magnifiques. Hês te teple^a ge-
+*-?
o
T
-•»«_«. r «ppjp—
ÍSÌDA
1~"
noiihs-o Dîu,1o volh humiu te benedife:Et per l'a
moo de tabontat^EcleyautatTonrenomdi fe.
rpSjiLME CX XXV III.
Carfuústoutas heit excelìcn
Ton nom potea
Et tas palauras/
Tu m'entens quoan iot' vau cridán,
Et quant & quan
Mon coó rtftauras.
Segnoo Dsu,toatz )os Reys quiíbn
Bn aqueft mon,
Ta* iaudoòs cantan:
Vedèn que tout ço que prometz;
Eneffieytmetz,
Etfout'en vantan.
Et harán canfoôs volenteés
Deusfans fendeés
DeDÌu engoera:
Mn difen, O que deu Segnoo
Grane es lhaunoo,
O qu'erees bera/
Câr Ìaífia que PEternau
Çeleltïau
£n hatu iocfia?
Sins veèc td ca húx a nous autz,
£t los pluus hautz
Deloenh efpia.
Labecz que pluusfoy turmentat
D'adueríìtat,
Tutn9 reconfortas:
^auuat foy deu corrous mortau
De quîm' vóou mau,
Per cas maás fortas.
P S AL MS CXXXIX.
Sonobreenmi Diucomplirá,
Etdurará
Percafcunadge
Ta graci,o Díurcar de ta maa
Abandonaa
No vóos Pouuradge.
Pfalme cxxx i x. Domine,probaft.
<Dauid per Ufagejfe aâmirable à® Diu qui appaâ en U
creatioò çfrforma âeu coós humaay cocludexejti'arre no e&
efconut a vn utu Obreç: pux ed s^exhorta a caminaa co en
Uprefenjl de cDiu}fens hypocrijìa^magmfìcân fa prouidïjî.
SegnoOjtu m'as efprabat,Etlo qui foy .
vift & trobat: Si iom' fedi, tu ac veètz bee, Et
pN *
íîfoylhebat atabee.-A tu de loenh fon cone-
'T
«iimi hfc^f) -
•»i » «mwm« mmm *m
gudas Mas af feéìioos efconudas.
En m*en anán tu m'as feguit,
TS^fL^íS C XXX IX.
£t ma retreyca circuïc:
Acoítumac as de mons pee's
Toucas las vias.& fenáeés:
Si ma lengoa de parlaa peníi,
Tu l'encens auants no comenfa.
Tu m*as formac deu cap au peé,
jEc perdaban & per darreé,
DcíTuus mi ca maâ metuc as;
A\u demoran,io no pofc pas
Comprene ca fageíïa hauca,
La força perl'ategnem' fauta.
On irey-io,Diu tout-puchan,
Ârreéde ton efperit fan?
On pofc io de tu m^abfencaáí
Àu ceu es fi ioy volh moncaa;
Si a la hdí&íïòm* prefenci,
JEftaa hens la hoífa iot' fenci.
Si las alas promptas io preng
De Pauba deu iorn,& pux veng
JD'alentourn de ci m'eftremaa»
Et qu'habiti delà la maâ,
La ca rnaa me dará conduta,
Ou/u' p-Utz,m'y hará perfuca.
Si dic,La noey c au menhs ferá
^Aquera qui m'efconerá,
To m'abufi^car per vercac
La noeyc me fera per clartac:
Car l'efcuú ce ferb de lucz cîara,
Ec la noey c3 com îo iorn, t'efciara.
Or és-tu eftacSauuadoò,
*PS*stLMÇ CXXXlXo
De m'arrêa lo formadoò,
E c tfi'as cubercmon Diu mon pay,
Dehens lo vente de ma may.
D'obra tabeé tant adrnirable*
Ioc' dau glori,& t'en dic laudable*
ir f % , ;
Tons ouuradges, Diu pietadoos*
Soïì certanamen meruelhoòs*
So que mon amna conex beê:
Ma corpulenfa faps tabeê:
Tu no l'ignoras pas^iaíïìa
Qu'en loc fecrec hcyce era fia.
Tu m'as fayfsonat & tefcút
En los locs baix don foy nafcut.*
Tons oelhs m'an vift a acabaa,
Mons arms engoere eran a haa,
Quoan efcriit habés en ton libe
L'obra qui per temps debe viue*
Oque precioòs grandamens
Sonenuers mi tons peníamens/
O que grane es lor quancitat/
S\ deus concaa ey volontat,
C'es caufa per trop veritable,
Quc lor nombre paífe lo fable.
Tout-iorn engoere en m'esbelhání,
Tons confelhs per lo cap me van:
O Diu^no voós-tuquelafii
Nous veiam deu machan^afíîi
Qu'alentorn de mi pluus no íïa
La fanguinari compaignia.
PSALMB CXLr
lo dic,Segnoo,tons mau-volens
T'irFÌtans maliciofamens,
Ctqtiit' íuran en vaganaur
Segnoo,no volh pas iogran rruit
A tons haynoôs?& ton contrari
No m'a pas ed per aduerfat i?
A toutz, eds volh lo mau mortati,
Et los ey eftimatz atau
Qu'enemìcs machans & traydoòs.
JEfpr ab a m\ o D i u p i e t a do os :
Hé de mon coó Panotomia,
£t veias quinh volcè io mia.
H.c de mi Paflay per exprés,
Volhas confideraa de prés
Mons penfamensiveiasjSegnoa,
Si nada per uerfa, faifoo
Medomine:& ma giiida fías
Fer aqueft moa>& per fas vias.
Pialoie cxl. Eripeme,
Eà denmnâa fecam & punitioô âe las violenfdi
memics^ajfegurán de lafmoo &vertut àe Dnt\
On Dia,deHuram* & defenfa De l'homï
7"T"¥
caquaing & maube's:GaardaaV de la gran vi o~
TSAL^HS CXL.
lenfa De l'homi faux & arrembés.
I
Lofquoaus penfan en lor coradge
Touca lorta de machans torns;
Et aífemblan, a mon damnadge,
Naberas goerras toutz los ioins,
£ds ahielanlor lengoa mala
Com vn ferpen pleê de vereê,
Pofoò de vipcra mortala
Dciuús lors potz toitem fe tee.
Delasmaâs deu machan me: goarda*
Goardam'de rhomiviolèn,
jDeuquis' delibere & prengoarda
A poflaamons pas malamèn.
Losorgulhoòs m'an efconuda
Lor trappe,& tenut lor hialat:
Lacorde au camií m'an metuda,
Per me haá cade tout a plat.
Pertan ditt ey au Diu de glori,
TuésmoîiDiuyO SegnooDiu;
Prefta Paurelhe a la cridori
Et pregari de mi caytiu.
O eternau Segnoo,la forfa
De mon falut, rum' crobs lo cap
Lo iorn qu'en batalhe on s'efforfa
í>e vieê de ma perfonne a cap.
<P$ALMS CXL»
ITmpedex que \o machan veia
Son voleè heyt,o Tout-poten,
£t fon penfamen no Tatureia,
Dont ed deuenga p!ús hauten.
Que la rauia de lors potz haffil
Qu'eds fiân de tout acablatz,
Ab lor conduétoò qui amafla
Los m*a tout autcrn aflemblatz.
Que carboos vius fus !ors caps caiaflS
Qu'ou hoec Diu los haíTa torabaa.*
Que per lodgis las hoíTas aian,
Sens que s'en pofquanrelhebaa.
Que l'homi mau-parleé no íu
Ferm en terrc,& quelo turmea
Caífe l'otradioòs cafcuû dia*
Tan que falhia toutalamen.
Io fcey que Diu hará venianía
Deus qui turmentan los caytius.*
Ed viendráab grana puchanfa
Haa dretaus praubetz & reytius*
JDe feyt,5egnoo,ta renomada
La gen iufta confeííará,
Et en ta prefenci facrada
Qui va de dret habitará.
P S A L. CX L I. Domin€,cIâmâuF.
^Damd cïîanfort inmflamen ajfligit, demanda a *Dh$
d'efïaáfortificat & confolat crupattcnfa :&dab vna tau
tífsranfajp ftega de haa vsnianja dcfons cncmics.
P S A L M £ C X L I.
Egnociot' cridi,a tum' lamenti:Sabi donq
-T-^-$-f-A-
-*— -d.
aprocha-tem' Jeu.Ten Taurelha^not' fi a greu A
zÌ:?E?EÌEr::?:á: : E
amf
msi vovz & criit quet' prc fen ti.
Daban tu venga ma pregari,
Com vn períum dîenceês plafens:
Sïàtì de mas maâs los pr-efens
Com deu féè Pauferte ordenarî.
Met a ma bouqua tau barralha,
Qu'èras' goarde de mati parlaa^
Volhas íuús lo guichet velhaa
Dc mons pots,que nadmot non' falha*
Mon coó no enclines a vicis^
Percommette machanfetac
Àb los qui hén iniquitat,
Ou per miniaa dc lorsdehcis.
Que lo iuftem' truque,& qu'cm blafinc*
Forc grand plafeè ed me hará>
Et mon cap no s'cïì fentirá
Pluús que ii l'vntaban de bafme.
P S ^f L M S C X Lh
Mcs engoera de mas pregaris
lo vey que befoin eds aui án,
£t qu'a lors maubeftatz ferán
JEn lor mìfertnecelfaris.
Lors iudges precipicatz sïan
^uus rocs5affiî que lo reflán
Ane mons prepaux efcoután,
Car touta doçoò eds amian.
Com qui piquevnalegnagroíTa,
Hc plabe ça & la los tros:
Atau fon eftatz noftes os
EfpartitzaupresdeJa hofla.
Per ço que mons oelhs & ma faci,
Segnoojo íhebi a tu toutdret,
JEt qtie iom' hidi en tu.folet»
No haffas no que io trefp«|iíu
Goardam' deus hialacz & cordadges
Que nran tenut,& deu laíìoóu
Gn aquera gen prenem' v-oóu*, , ,
Qui s'adonne ahaátoutzçuradges.
Mes que la gen machanta ííá
Enfembíe preíe en fon hiaíat:
Et cependen io confolat
Lopaffi tout^fensfacharia.
Pfalme cxni. Vocemea
Dauid ptrpreés per Saul enlacauerna oned fèticba
efconut^a fon recomA ^Din^covn homt qui nofap quehaay
fìno qîied hojfa goardat d'ea miraculofamen>comfied era
retirat de la h ojfa •
De ma
TSJLiMS CXLIT
E nu votz cridi au Sauuadoo, De ma votz
z:::z:z::z:yzj::zz:x:$i^
preguifa grádoò/Ioou defcrobimon penfamen,
ti:^:z:±ï:z:::íz:^::títtz:;
Ee declari tout nion turmcn.
Quoan mon efperit aífalhit
De forfa maus, m'erafalhit,
Mon camii defia tu fabés,
Etdaban taviftal'habés.
Efconut m'an vn hialat mau
En ío fendeé per on io-y.au:
Contemplat ey deça^dela,
Mes nad reconegut no m'a*
Tout refugi & confortamen
Me defaihibe entieramen,
Et fi nadnos' trobaba pas
Qui per nradiudaá heífe vn pas*
Labetz io cridey en-ea tu,
Tu és ma líida,te dixu,
£t ma part enter los qui fon
Viusreíidensenaûueíimon* í
í %«■■■• **■
Cc
'TStALMC CXLIII.
JEnten amon criit,o mon Dïu,
Car abatut foy & cay tiu:
Deliuram* deuspeífecutoòs,
Qui, pluús que io3 fon poderoòs*
Mon anima de prefoô trey,
ît ton fan nom io laudarey-
Torneiaa m'a la gen-de-beê,
Quoan tu m'auras heytaqueftbeê.
Pfalme cxliii. Domineexaud.
Ceélapregariéjtfedhè ejuoanper met de Saul ed s'efi
corìo en vna hoJJk>on edfe cregné d'eftaá prees,dcn ed era en
gr*ne engoexa.
On DÌu3efcouta ma requefta3I/aurelha a
.JT
;t;
ma pregari prefta,Segô ta gra* fîdelitat^Etbona
re poftam'apreftajSegon taiufticì&vertat,
No volhas entraá ejr iudici
Ab ton baylet carquát de vicis
Car nad v'uèn nos'podciá
ïuftificaa de fâ malicb
<PSALM£ CXLIII.
Quoan en u prefenci ferá.
L'enemic perfuta m'a dada,
Ma vite per terre a iettada,
En locs efcuus ed m'a farrar,
Coin qui Paneia ia paflada
Es mort & pregon enterrat. r
Ec pertan mon anina dolenta
Es engoexade>& fe turmenta
JEn mi praube caytiu & flacs x
Mon coó defolat s'en lamenta,
Et bac dehens mon eítomac.
£>eu temps paíTat ey fouuenenfa,
Á tas obras ton baylet penfa:
En eras io vau meditán,
Et deuiíî de Pexcellenfa
Deus aíles que tas maâs heyt an.
Mas maâs en-ta tu teng ihebadas:
Mas clamoòs io c'ey adreífadas:
Mon anime es en con endrèt
Com fon las terras arraiadas,
Quis' henin de íbrfa de sèt.
f T î ïni
O íegnoo^coentac'dem' refpone?
L'amnarn' falh^nom' volhas "efcône
Ta facijou parelh es mon cós,
Tan io fenti mas forfas honne,
Au qui debare au fuberhós.
Hem' audií de matii ta graci,
Car iom' hidi en tu,que quern* haíïîs
Hem' conexe lo camii drèt^
Cc ij
%r
moâti
ue ïo paíii
Carmon coósliiebe a cu foîèc.
SegnoOjper ta vertuî puchaftta,.
eCtiram* dela genmachanta
Qijiiîi voou mau & caufa môgoey*
Car- ert ta maîeftac tr efïanta
íom.mon refuge metuc ey.
De haa ta volontat m'enfègiu*
C^rttiés-JTion Diu.no ni'aloeghna
^OB^dfc ton -Itndeé bet& di'ècs
Mes pe.r ton fan Efperit degna
Me conduíii plaâ pçr aquèdL
Per i'amoô de ca renoniadas
Segnoo5ptr tu fera goardada
Mavire3& tr.ejrras franquame%
&gpn ta f uftici facrada5
M'£Nvamna;.d*cngoexe & turmen.
Beffa uiex, Segnoo,nions contrarìs
Ee perdicoucz. aquets- aduerfarts
Oui ffî:Oi: antna craílae ta mài%
causan tnoains oraenar i-s;
' [> &>f to& bajlet k iau»
PÌdiíMÔ. . CX L £ ï I I». I
EÂ^elehra h Segnoo perfM vi
ediâus
ohtengudMu
Áud.oòs a
§P*y
r sjì
$z$i$::
imas maâs alas armas enfegna, Bt ■qúïmo&ûii
35 es. eddc i î»rok,:tx ^jti-iim'C cs çitâxn
*ayas., o-- Diu}-4'eo,feco.iie^c ctixa?
Vs. e4 deu hllhie- l%^Ì,oT&S^biijé6bflS
ta fíraiîdofà vt&£& a i'cfliíBaá iati>
P S A L M £ CXLÌIIL
A vnnorè,fi de présom y penfa,
L'homi es femblablc ab ù bclle apparenfas
Sòiïs dïas íbn com l'ombra qui perex,
Ec quanc & quan couca s'eíuanouéx.
Baxa los ceus,Segnoo3 volhas defcende:
Toqua los mons,heus gran humera rende:
îecte eflambrex^difîìpalosmaubés:
Tira cons dardsJ& crouble aquecz perbés:
Tremec ca maá d'enhaucsfecous me donna*
Deus grans aigacz crey hora ma perfonna:
V'\fâ de mi la maa deus machans hilhs
De Pefírangeéjaydam' en mons perilhs.
Car de lor bouque eds parlan caufa vana*
En fauíTecacz lor dretce es fouuirana:
Caníbô nabere,o Diu>ioc> cancarey,
£t fuús ma harpe & luch ce laudarey.
C'es lo iícgnoo qui aus Reys balhe aïudas
C'es ed medix qui de prompca corru<
Sauuá Dauid fon baylec gracioòs,
Deu glaui aguc dequecz pernicioòs,
JDeliuram', Diu»de la maâ àcu îieriadge
DeFeftrangeé qui fcrqua mond&mnadge,
Deuquoau ia bouque ordenarimen mea,
Dcuquoau la drecca hé tofteniiâchemen.
Noftes enfans fembíeo plantas naberas,
Qui crcxin plaâ en ioeneffe>& fon beras:
Sernbîen cabeê noftas fiîhas,o Diu,
Àus fortz pialaá* d^vn palais forc gentiu.
Noftes graeês de toutz beês nous forncfcan:
*P SÁLMS CXL V.
Noftcs troppétz a milleés toftem erefcam
Creícan,dic-io,de detz en detz milleés
Deçà delà,per toutznoftes fendee's.
Noftes boeous fián grás>& plaâ tiren:
De las ciutatz las murralhas no-empiren;
Nad de nous toutz no fiâ hoegetiû:
Nada biahora audii nos5 pofque aquiu.
O que.Ia gen cs fuus toutas hurofa,
Que í)iu a heyre en toutz bees abondofa/
Huroòs lo poblç, auquoau Diu hé Phaunoô
D'eftaá fon Dm & gracìoòs Segnoo.
Pfalme cxLv. £xaltabote.
Sdpredica aci Uglori de €Diu<i tan en touta la creatto»
deu MûnMu au fouci paternau qu'tda de la rafjd humanap
& fm tout dequeds quis htdan & repaufan en ed , & y an
lorrecQM*
OnDiu,mo Rcy,hautie tVxaîtarey^To-
ftem tpn nom io benediferey:îo volh tô nom canr-
«àfca» — ^km»m» ■*■< i >l4t
taá îomabffîenjo^ laudarey per|^jtualâaie*Diu>
T S A LM £ CXLV.
'Ti
es fort gra & laudablc au poíïìble, Et íà grádoò es
incomprehenfíble:Tons feits^Segnoo de race eti
race 0111 cau>Et tout lo nio tas valentifas vanta,
Io contarey de ta glori Phaunoo,
Êt ta fplendoò magnifìqua^Segnoo:
jPe recitaa io ferey curïoos
Tons aítes grans & feitz miraculoòs*
En toutz los locs ferá haut celebrada
De tons hautz feicz la vertut redouhtada.*
Et quant a mijo no harey defauta
P'enconaâ haut ta glori & grandoò hauta»
A plena gorge o Z)iu,om contará
De ta bontac Li memori>& ferá
Qui de canraá hará plaá lo debeè
La leyautât qu'en tu Ioitì pot vedeè.
Diu es clemen3doos, & tardiu a ira5
Grana pietat en ed cafcuu remira.
Bìu es a toutz boô'en toutz territorisí,
Sas pietatz fon fuús fas obras notoris.
4: Tout ço qu'as títój%o puchan ^auuadiQj
TSALMS CXLF.
Tc glorifique & balha gran laudoo:
Mes fuber tout,benediit és dequetz
Quifon tons Sans,& treshumbìesbayletz.
L'haunoo,£egnoo,de ton regne eds predican,
Et ton podeè recitan & publican,
Per que las gens conegan ta proueífa,
Et de ton regne excellen la hauteffa.
Ton regne,o Diu»es vn regne eternáu*
Et ton emperi cs emperi immortau.
Lo Segnoo Diu los quì cadin fofteê,
Et toutz aquetz qui fon courbatz arteê.
L'oelh de caícuû fuúí> tu,gran Diu,s'arrefta5
Affiî d'habeè, quoan cau.neuritut prefta:
Ta maá tabeê tu obris>& contentas
De neuritut toutas caufas viuentas.
Lo Segnoo es iufte en tous fons decrétz*
Et pietadoòs en fons oauradges bétz:
Lo ò'egnoo es prés deus quiu van fercán*
Ec prés dequetz quiu van plaâ inuocán»
Ed acomplex^auta-leu queu reclaman/
La volontat deus quiu cregnin & aman:
Ed exaudex îor criit & lor biahora,
Ed de tout mau los fauua^quoan es horá.
Lo Segnoo goarde aquetz quiu volin beêi
Mes ed deftruy toiuz los machans tabeê»
Laudoòs a Diu ma bouqua diferá,
Et touta carn toftem Fexalçará.
Pfalme cxlvï. Lauda anima,
Dattid reèonexen lafragilitat âem homù}enpgna qtfed
S A LtJMS CX
Es ferme & perpetuau.
SyQnjton Diu per vertat
Bure a perpetuïtat.
CXLVI I .
uaate
Edcelebra la hontat} fàgeffitjfìrjajufticf, & promdenjí
eDiu emers toutaifas creaturas^fnús tout enuersjom
em*
$~Ô"ï$
Audatz Diu,car boo es qu'omcante De
T
noíïe Diu,& qu'ô lo vante:Ed es certas fart agra-
;H^
ctibfe^Ee fa laudoa trefdefi-cabie.Diulefufale-m.
i edifiqua, Etcongrega en vne aífem-blada La ge»
A
'î
d'Ifra él pa ci fi qua,Sà & là hòey te & decafia
T S*A L%JM € CXLJTIi.
Ed x eti goaritz lcrs pei fonadges
Abatutz dehens lors coradges,
Etalors plagas pluus pregonnas
Aphqua medecinas bonnas.
De las eftcllas haut paufadas
Bd coma la quantitat bera*
Et quoan las a toutas contadas5
l*er lor propB nom las apera.
Nofte Dîu es gran a nî;çruelhâ3
Ec de puchanfa nomparelha:
Sa fageíîa tan auant monta,
Que toutcalcul eta furmonta»
Lo«5°egnoôpietadoòs ajuda
ï-os affligitz,& los confor tas
Mes entro terre es abatuda
3La gen qui es de mala forta»
Que donc canfoôs a Diu s'entone%
A ed ías harpas pfalmes fonen,
Qui crob lo ceu & fa gran faci
De nublasen petic efpaci:
Et qui la terra fequa baignha
pte ploye, affií que l'herba crefca
Ab abondanfe en la montagnha,
£t qu'om i'y trobe tendre & frcfca*
. . 1T ■ * %
 îas beftias ed apafîura^
Èt s'eften fa diuina cura
Entro aux corbaxotz qui cridanj,
£t hc que la hami eds obhdan.
Diu nos' platz en deguna forta
PS*ALM8 CXLVIT.
En lo chiual dc talha forta,
Lo gran Diu a-ta-pauc no ama
En los homìs la bonna cama.
Diu fe platz fuber touta caufa,
JEn Thomi quiu creing& reuera*
Et en rout homi qui efpera
En fa pietat,& s'y repaufa.
O lerufalem villa fanta,
Celebra i>iu/& haut lo vanta.*
Que tu tabeê fas laudoòs digas
O Síon,& lo benedigas,
D'autan qu'ed a heyt quc tas portas
De borroilhs fián renforfadas/
Et beneditz en toutas fortas
Áu bet miey de tu tas maynadas.
C'es ed qui la patz defirada
Neurex aus fcords de ta contrada»
Et deu pluús benromen qui sïa
T'engrexa plaâ & reffafia.
C'es edqui perla terra baxa
Tremet fon mandamen laudables
*Sa palaura.quoan îa defpacha,
Coò lcu3& fe muftra valabîe.
C'es ed qui îa neu bianque enuía
Semblable a lâ laâ netejâda^
Et qui fuús terra la gelada
Atau com ia brafaíamia.
C'es ed folet qui lo gîas ietta^
Gom fi trençorz d'auce c ufe cra:
Ec qui ferá io quis' prometta
^SALMSCXLriIL
D'enduraa fa frcdoò prumerà?
Tabee per ed es tremetuda
Sa palaure,& leu Pa honuda.
Son ven reduíèxJ& venteia,
Et quant & quan Tajga goteia.
A lacob ed mucha fa via,
Et fas palauras l'anonciâ,
Et à fon Ifracl declara
Sòns ftanuz>& ley fingulara*
Ed no a pas atau tracftadas
Toutas las autz gens efírangeras:
Car no lor a pas enfegnadas
Las sôas ordenanfas beras,
Pfalrne cxlvi i x*
Laudate Do*
Ed conbida a celebraa la magnificenfi deu Segnoo^ &f%
bmtat enuersfìn poble*
Vous creaturas deu ceu,Laudats lo Segnoo
tout-puchámVous qui iá haut étz ara leu £xaltatz
» «■*■» " ' > j»
fort haut fon nom fan.Toutz fons Ânges ara ìo
AhsJMS CXLVIII.
-*-$t^-T~
canten,Toutas fas armadas lo vanten:Sorelh &
■f
Lûua.,laudatz-lo:Vous eftellas5noy falhiatznOe
Laudatz-lo5Ceus pluús haut montatz,
Et aigas qui íuús ceus eftatz:
Tout ço deus ceus d'vna tenoô,
Laude lo gran nom deu Segnoo:
Gar edmandá>& las vegadas
Aqueftas caufas hon creádas:
jEftablidas las a,affiî
Que duren en lor cous fens fiî.
Vne ordenanfe metut a,
Laquoau iames no paíîará:
JDragoôs,& abyfmcs quiétz
En cerrej à laudaa Diu vous hétz •
Hoec,neu3hunière>& crabamaffa/
Ven tempeftoô$,vous qui amáfia
Hétz la palaura deu gran Diu,
Publicatz foa renom genciu.
Montagnas,tuquóous>tuquoIetz,
Arbes frutcés,& cedres dretz,
<Sauuadiumiy& mefche beftiaá
Ab los auftes,viecz vous y haá>
Beftias fuiís lo vente traynadas,^
i Aufetz
TS^4L%MB CXLlX*
Âusétz ab alás emplumadas:
Reys,& toutz poblesqui viusfon,
Princes,& Iudges dequeft mon.
Goiatz.puncellasjvielhs & ioens*
Laudatz Diu ordinarîmens:
Car fon nom folet es hautèn,
ía grandoò terre & ceu concièn*
Vna come aus foils a hauíTada,
Quis' torna a lor glori laudadas
Alçabeè aus hilhs de Iacob,
Poblequiu coquade fort prop.
Pfalme cxlix.
CantateDeo
Exhortatioo a la Çley/a de laudaâ lo Segnoo perfa vi*
ílorivontre toutasfusbanfat humanas*
Antatz a Diu nabera canta,Et he'tz qu'en
TaiTemblada fanca De la gen de beê refiouyda
Sa iaudoò'íìe audida.Qu'Ifrael aye & prega gay
Dá
P S*A f L MS C X LIJC.
£n Diu fon Cre a toò & Pay:£n lor Rey braguen
losquifonHilhsnatiusde Si on<
r Suúsreílaiutafon nom digan^
Qu'^u temboriî ló benedigan,
Et canten Píalmes d'vne entenu
Suús laharpa plafenta.
Car T£tçrnau omnipoten
En fon poble fon pîafeè prèns
j£n falut exaltará, Diu*
jLopetit&rhumiu.
Los boôs en gran magnifícenci
S'argaudirán>& l'escellenfî
ï)e Diu cantarán d'alegria,
Suús lors Iheitz noeyt & dia.
Las laudoòs de Diu tout-puchán
En lor bouqua frefcas ferán,-
Haben glauis en maâ botatz
Talhans de dus coftatz,
Pèrhaa ŷcnianfa iuridiqua
De toutanadoôiniqua,
Et punii la grapa maìici
Deus pobles en iuftici:
Perlos Reys.hau.tcns garrotaá
<PSALMe CL.
De cadêas,& per botaá
En ceps heitz de heé, lors baroôs,
Et auítes grans Segnoos. . t
Affiï qu'edshafíanla iuftici,
Com ed es efcriut de lor vici:
Aquefte es la glori excelienta
Qu'a fons Sans ed prefenta,
Pfalme c l. Laudate Domin.
Exhortatioò a 'predicaa lagfori de Diu engeneŶau> ab
îout\inïîrnrnens de mufi>jua* :,
Áudatz Diu en fon loc ían:Exalcstz. lo
Tout~puchanj Au firmamenjOn vedcè Vn-caf-
cuûpot fon podeèsLaudatz-1'en fa forfa gra~
na: Hétz queulaudetz a Tengoau De fa
< Dà ì)
T S *A L*JM 8 CL.
£fì:f=y:^^:~=$:^"y=$:F"ï=ï=:r
glori fupernau, Et hauteffá fouuirana.
Laudati-Fau foô dcu claroô.-
Laudaf^-1'en pfalterioô:
Celtbratz plaâ fas laudoòs
Suúb harpas & fuús temboòs,
Et pifres pltês d'harmoniâ,
Laudai£-lo fui^s los orguens,
A uifatz parelhamens
Que la cornamufey fía«
I audatfc fon Nom plaâ & bec
Suús cimbalas atabeê,
Qui refonen douçamen,
Et fuús las qui hautamen
Hen entene lor mufiqua.
£n vn mot, Tout ço quis' mau
En lo mon, de l'Etemau
Laude la glori authentiqua.
Fin Devs Psalmes,
LOS CO\JM M^A^fD ^fMS^S
D E D I V, P R E E S D E L'BXODí,
zi:l;|:?::î:5:S
S coutejfra ella votz fanta Deu Segnoo
:à"I— — : i
Diu omnipoten:Dehens ton coradge la plan-
::5z$:ï
■ »»«» « . m ,1, « *
MHMNMtMM
ta , Ec a Fe xe cu taá t'aten.
lo foy ton Diu, qui per ma graci5
Tey treyt de dura feruu ut:
Goardat' donq que daban ma faci*
Aute Diu no íîâ metut.
Image d'arrè, que ques' íîa,
Not* taitharás3ny feruirás:
Si nada n' hés,a gelousïa
Lo Segnoo Diu efmaberás.
Lo Nom de Diu en nada forta
Noprcnerás envaganau:
Car Dìu no abfoót ny fupporta
Qui fon nom iura,quoan no cau.
D cí iij
!.
Tnualha fieys iorn$i& repaufe
Ab tout ço de cô,io íepcau:
Gar habèn créac couca cauía
Lo fepc repauâá rimmorcau.
Porce a Pay & May reuerenfî*
Affii que long cemps sïas viu
Suus ìd terre,on ca refidenfi
Tu hés ab lo voleè de JDiuI
No c'auenga qu'arres auci^as»*
Nò paÌhardes;no panes res:
Et eooc re ton prochaá no digas
Faus teítìmoníadge iames.
Noc' venga ïames a î'ententa
Recouoytaá pernad moien
MayfoOjmolhee^bayleCjfiruenta,
BeíhaSjOu aus de Taute geu*
O Segnoo Diu,quetonlengoadge
Refonna hauc & claramens:
Balhans la forie & lo coradge
D'acompìii tons commandamens.
LO C Al^Tl Q^ B B SÍMSO^
t L V C I î.
mf<« ■■HM^
V Iexa$íSauuadoò,Enpat£tó feruidoò^
/•
a XI J"~T -T- ~y " - ~ Y "~ T " v A âji
Segon ta palaure ara:Car los mes oelhs an vift
Ton fa lu ca ri Chrift^Et fa gau io fa ca ra.
Loquoau tu metz daban
Toutz los pobles quïan
Enaqueft rrìonde vita,
Lut£ de las Gens folet,
D'ïfraélton.baylec
Lagloribenediita»
P ìl E G A RI.A P E R D 1 S É
DAB AN LO REPEX.
01hasJtSe£noo>benedife lo bee,
Que per neurii noftes praubes perfonnas^
Prefeiitamen nous autreias & doiinas.
Volhas nous haá tande graci tabee*
Qne fobrement,aixi que tu commandás,
Are & toftemvfemdetas viandas:
Reconexens que n'ad homi no viu*
Deu paâ folet,mes de touta paîaura
Qui procedex de ta bouque>o gran Diu-,
Et que folette aquera nòus reftaura.
O 0 lìt'j
PREQARÏA PER DIS
APRES lO R E P EX.
Egnoo,nous te remerciam
De ço que per ca gran vertut
Tuns as ara dac neuruuc:
Hens la graçì' que nous aiam
Toftem tons beêb en ia memori,
Per c'en rende laudoòs & gîori:
Eftansconduficz peraqutcz.
A depende de ta clemenfï,
Ecadmirable prouidenfi:
Et aixi que leiaus bayU tz5 *
Nous à.done'm a toh íeruici,
fct hoegam touc peccat & vici.
Goardanstabeedecouc perilh,
Perí'amoode l.fisvs tôhilh.
E N.
Laforma de las pregar
ECCLESI ASTI QV AS,
Ab la maneyra d'adminiftraá los Sacra-
mtnsyòc celebraalomaridad^e, &
la viíîcatioò deus malaus.
* ^
jLosìoms obreéslo Miniílre hetau exhqrtattoo apregaâ
queboô lofembla, íaccomm*àan aate?nps>&a
la materi qued traUa enfapredic^uoo.
*Per lo Dimenge au matiî> lom vfa communamen de
laforma qui s'enfie.
P R £ G A R I.
\T O S T E ajuda /îa au Nom de Diu , qui a heyi
JL\ io ccu & la terra. Amen.
EXHORTATIOO.
\ Â O N S frais, qu'vn cafcuû de vous fe prefente
^ daban la fácHeu Segnoô,ab confeifioôdc ías
fautas & peccatz,feguien de ibn coó mas palauras*
CONFESSIOO.
EG N O O Diu,Payeter-
nau& tout-puchanfnous con-
feíTam & reconexem fchens hy-
pocrifia daban tafanta Mage-
ftat, que nous em praubes pec~.
cadoòs concebutz & nafcutz en
iniquitat &corruptioô , enclit's
a mau haa> inuiils a cout beê ; & que per nóíie vici
P R E GARî S.
sìous tranfgredim fchens fii & fchens ceíTa tons fans
cômandamens. En que hafen nous amaffam pcr con
iufte iudiamen ruyne & perditioô fuber noùs.Tou-
tasbet2,Segnoo,nous habem defpiafee en nousmt*
dix de t'habee offenfat: & condamnam nous & no-
ftes vicis, ab vertadera repenteníi , deíîrans que ta
graciajudeanofte calamicat»
Volhas donq habeé pietat de nous , Diu & Pay
trefdeme & pleê de mifericordi,au nom de ton filh
lefus Chrift nofte Segnoo;& en abolièn noiïcs yïcìs
& maculas, elarges-nous & augmenca de iornen
iorn las gracìs de 'con S. Bfperic:affií qtre reconcxés
de tout nofte coónofte iniuftici, nous fíám toquatz
dedefplafeé^qui engédradrecrapenuencì en nous:
laquôaunous mortifican a toucz peccacz , produ*
fefqua fruúcz de iuftici & innocenci quit' íîan agra-
dables3per aqued íefus Chrift.
^Aute pregari apres ïexho rtatioo deu TDi-
menge matû.
Iv tout-puchan, Pay celeftiauUuns as pro-
metuc dens exaudií en noftes requeftas que
nous te harem au nom de ton Filh bie amac
Icfus Chrift uofte Segnoo:& tabee nous etfï
cnfegnaczperladoéìrinad'ed &de fons Apoftos*
de nous aífemblaa en fon Nom , ab promeíïa qu'ed
fera au miey de nous,& qif ed fera nofte Intercefîoo
enuers tu,per impetraa touus caufas donc nous
confentiram fuber la terra.
Frumeratnen,nous habem ton commâdamen de
pregaá per aquetz que tuns as confticuitz fuber
P R E G A 1 I S.
îîòus Superioos & gouuernadoos:apres,pertoutas
lasneceiíicatzde ton poblej&engoeradetoucsho- ;
mis. Per queen confidanfa de ta fantado£trina&
de tas promeíïas , d'autan que daban ta faci, & au u
nom de ton filh noíte iSegnoo lefus>nous em aci afc
íemblatz^nous te fupplicam affcòtionadamê, nofte
bon Diu& Pay, aunom denofte Sauuadoò vniq&
Mediaioo,volhas nous per ta clemenli infinida gra-
tuitamen perdonnaa noftes offenfas, & tallamen a*
tiraa& lhebaaa tu noftes penfamens & noftesde-
íìis,quede touc nofte coó ce pofquam requeriiobe
medixfelon ton bonplafee& voiótatjlaquoalla fo*
lette esrafonable*
Nous te pregam donq, Pay oeleftiau, per toutz
Princes & fegnooy tons fetuidoòs , aufquoaus tu as
commectuç lo gouuernamen de ta iuftici , & fîngu-
laramen per noíte Rey , la Regina, Madama la
Princeifa,qued ce plaíîìalor communicaá ton Efpe-
ric folet boo & prïncipau, loc augmêtaa iornalame;
talamen que reconexens en veriadera fe ton filh Ie-
fus Chrift notte Segnoo, ^íiàâ lo Rey deus Reys, &c
Segnoo fur coutz fegnoos , aixi que cu luy as balhac
touca puchanfe au ceu & en terca,eds ferquen de lo
feruii, & exalcaa fon regne en lor dominatioo:gou-
uernancs lors fubie&s qui fon lascreaturas de tas
maas, & aolhas de ta paftura , feguien ton bon pla-
fee, afifii que tant aci que per touca la terre , eftancz
mantenguts en bonna patz,nous te feruiam en tou*
ta fancetac & honeftetat , & eftantz deliuratz de la
mec denoftes enemics,te pofcam rcndelaudoòs en
toutanofte vita.
P R E G Aî I 5.
Tabeenous tepregá,Pay vercadee&iatuîâdoò,
per touts aquefts que cu as ordenat* Paftoos a tons
£ideus}& aufquoaus tu as comeitut ia carqua de Ia$
antmas,& la diftribucioo de ton facrat Euagelí^que
îu los condufefquas per ton fanc EipericafHï qu'cds
íianrrouuatzfideus &leiaus Miniftres deta glori,
habens touftemps aqueft buc , que toutas las prau-
bes aolhas esbarridas fian arcoelhudas & reduíîdas
auSegnoo Iefus Chrift,principau Paftoo& Pnnce
dtus Autfques: afhiqne deiorneniorn eras pmf~
ficytcn& crefcan ened a touta iuftici& fant-tac.
D'aute parc , vòlhas deliuraa toatas cas Gìeyfas de
la goula deus loup> acrapadoos , & de tout& mcrce-
narisqni fercanlorambuioo & profieyc , & no pas
Texaltdtioo de ton fant nom tan folamen, & lo laluc
de ton troppet.
Apres nous ce pregam,Diu trefclemen & Pay de
îïiifericordi per touts hoìiìisgeneralamen q<ie corn
tu vóos eftaá reconeguc Sauuadoò de touc lo mon,
perla redemprìoo feyta per ton tìlh lefu^Chnít,
qu'aqueds qui fon engoere eftrangeés de iacone-
xenfa,eftantsen tenebras &captiuitaid'erroo& i-
gnoranfa, per rilluminatioo de ton fanc Efperit, Sc
la predicatioo de con Euágeli.fian redufits a la dret*
tavia defalut,quies de teconexefolet vray DìUjSé
aquedque tu as tremetut lefus Chrift :queaqueds
que tu as deíia vifitacx de ta graci,& illuminacz per
la conexenfa de ca Palaura , crefcan iornalamen em
beê5eftans ènrichis de tas benediótioos ípirituaus,
affiî que toucz enfemps c'adorem d'vn coó & d'vna
bouqua>& balhem haunoo & homadge a tó Chrift
PREGARÏS.
îtofte Maeftcïley & Legtflatoo.
Pareihameno Diu de touta confolatioo,nou$ té
ncommandam toutz aquctz que tu vifuas & cafti*
'oas per crotz & uibulatioos:los pobles que tu afflt-
gt-x per pJtiia9goerra,ou famina.-las perfonas batu*
.davde praubetat^prefoô, malaudia,ou horabandi-
mê,òu aute calamitat dcu còs,ou aflfliétioo d'efpe*
rit t quc tu los volhas haa entene tòn affeòlioo p*.
ternala , qui es de los caftigaa per lor emendamen:
aflfiî que de tout lor coó eds fe conuertefcana tu: 8c
eftans conuertitz3receuian planera coníblatioo* &
íîan deliuratz de toutz tnaus.
Singularamen,nous te recommandam toutz no«
ftes praubes frays qui fon difpergitz iuús la tyrania
de l' Antechriftieftans deftituitz de la paftura de vi-
ta,& priuats de la libertat de podee inuocaa publU
quámen ton fant Nom : qui plus eá , lofquoaus foti
detégurz prefoneeSjOuperfecutatz perlos enemics
de ton Euangeli;qu'ed te plaflìa,o Pay de gracijlos
fort ificaa per la vertut de ton Efperit^talamen que
eds no defalhian iames3mes qu'eds perfîfteícan co-
'ftarcamen en ta fanta vocatioo : los foccorre, & lor
aflìftii aixi que tu coijcx qu'td es befoing , los con*
folaa en lors aff liíVioos, los manteniî.en ta goarda
contrela rauia deusloups,los augmentaa en toutz
Jos doôsde ton tfperit, affuqu'eds te glorifiquen
tant en la vita qu'en la mort.
Finalamen, o Diu & Pay , autreia nous tabee *
nous qui ern aci aflemblatz au'nom de ton Filh Ie-
fus,a caufa de fa Palaura, (& de fa fanta Ce - ço quj
na) que nous reconegaiìi dretamen & fens <-> tm-
PREGASI s;
foarrae hypocrifia, en quinha pcrdítioo nous cm na~
enter luralamen> & quinha condánacioô nous rne*
ftas du r*cam & amaíTam de iorn en iorn fuber nous,
as mer per nofte rnalhurofa & defreglada vita .• affií
qua$ que vedés qu*ed no y a arree de bee en nousf
% $ì & que íiofte carn& nofte fangnefòn punç
ditzq câpablesde pofledii enheretat ton reaunie,
io iorn de touta nofte affcéiioo 9 & en' fcrma confi-
de la danfa nous nous rendiam integremen afon
Gena, char fijh ïefus Chrift nofte Stgnoo,folet Sau
tiadoò & Redemptoo: affii qu'cd habirin en
gîousjmortìfique nofte vielh Adam , nous re-
nouuclán en vnamielhora vita» per la-quoala
Ton ton Nom,fego qu'ed es fant & digne5fìe exal-
f^orn tat&glonficat per tout & en toutas plaffas.
íîa fan Parelhameìi que tu ayas ia feenoria & lo pou
M18" uernamen fuber nous toutz,& queiournala-
men & de plus en plus nous aprengá de nous
Totî iuús-mette & affubieíhi a ta Mageftat: tala-
fegne men que tu fias Rey & dominatoo per tout,
auien- condufien ton poble per lo fcepcre de ta Pa-
S-»î laure,& per la vcrcuc de to Efperit: confondê
tosenemicsperlaforfàde ta vertat& iuftici.
Etaixique touta puchanfa & hauteffacon-:'
treuenêra a ta siorLfia de ior en iorn deftruta
Tâvo* aboìida , entro qoe Pacomplimen deton
lontat Reaume vicga>& la perfeótioo en fia de tout
fia hei eftablida > quoan tu appareras en iudiamen
*a cn en-la períbna de ton hilh. Que nou-s ab tou-
ra c6~ ^as creaturas>te rendiá vertadera& perfieyta
au ceu obedíenfa,aixi que tons Anges celeftiaus no
V P R E G A R I S.
demadan fino d'executaa tons comandamesi
& per aqued moíenque ta volótatíîa acom-
plida fens aucuna contradiéHoo,& que touts
fe renguen a te feruii & complafe,renoncians
a lorpropri volontat ? &acoucz defiisdelor
carn. Que nous caminans en Pamoo & en la
crengta de ton Nom>fiam neuritz per ta bon-
tac>&quecunsbalhas toutascaufasqui nous Dôna-
fo|ï neceíTaris & expedientas per miniaa no- noPs
ftt paâ pafiblemenc ; affii que vedens que tu ^^||
as ioucii denòus,te reconegam mielhoo no nofte
fte pay,& atcendiam toucz. beês de ta masLo- paâ
ftan-> & recirans nofte confidanfa de toutas 9u°rá**
t Ò.12.3
creacuras , per la metce integremen cn tu & ..•
encabenigmcac Etperautanque durana-
quefta vica mortala nous em praubes pecca- Fer*
doòs can.pleêsde fragiluacque nous defa- dóna-
lhimconcnmadamen^&noushorauiamdela no!ís
dmtavia,qu'edce plaílìanous perdonaano- pec>
ftes fautas , per lafquoallas nous em redéua- catr*
bles a con iudiamê:& quc per aquefta remîf-
fioo timsdtliures deTobligacioo de morte*
ternala en laquoala nous em.Qu'ed te -plaílìá
donq ne nous imputaa punc lo mau qui es en
nous , touc aixi que per ton commandamen
nous oblidam las iniurís qu'om nous he'.-& au
loc de fercaa veniâfa^procuram lo bee de no~
ftes enemics. Finalamenjqu'ed te plaffìa per no no*
l'aduenii nousfoftenii per tavertuc, affii que Ìû^u"
per rinfirmitat de nofte carn nous no trebu- Jl'í*
quem.Et a aucan que de nous medix nous em tatioâ
P R E G A R I S.
tadebils,que nous no poderem dtmoraá ferrnsvna
minuta de téps. D'autepart que nous cm amirôats
& aífaîhitzcontinuadamende tant d'tncmics, quc
lo diablejo monjo peccac, & nofte propri carn no
ceflan de nous haa la gocrra, volhas-nous fon ificaá
pcr con fant Bfperitr& nous armaa de cas gracis,af-
fiîque pofcamconftancamenrefiftii a touxas tenca*
tioos, & perfcueraa en aquefta batalha fpiricuaíla,
encro qu'obcengam plêa vitftori , per tnomfa vna-
betz en tô reaume ab noftc capicayne & proteííloo
nolie^egnoo lefus Chiift* Amen.
Lo iorn que lom àm celebraa la Q na}om aiufla an
precedent ço qui sytnjec.
ET aixi que nofte Segnoo Tefus non folamen t9a
vnna vegada auheric en la crotz fon cós & fa
fangper la remiííìoo denoftcs peccatz,mes
tabeeìos nous vóoucommunicaa perneuri-
t'nten vite eternalaj he'nsaquefta graclquede ver-
taderafinceritacde coó,& d'vnzel ardennousre-
cebiamd'ed vn.ta granbentfici;c'es qu'en certana
fe nous iouïfcam de fon cós & de fa fang , obe-rne-
dix d'ed tout integremen , com ed eftán vertadera-
mcn Diu,& vertaderamen homi , es vertaderamen
lo fant paâceleftiau per nous viuificaa* affii q nous
no vifcam plús en nous medix,& feguien nofte na-
tura,laquoalla es touta corfompuda & viciofa.-mes
queluy vifca en nous,pernous codufii ala vita fan-
ta,bienhurofa & permanente a iames. Per atxi,que
nous fiam heycs vercaderamen participans deu na-
bct & eternau Teftameîi.aíîauecralìianfade graci,
eltans
PREG ARIS.
eftans ccrtans & afleguratz que ton boô plafeè e$
dens eftaá eternalamen Pay propici,no nous impù-
tan punt noftes faucas : & com a cons enfans & he-
receés ben-amacz, de nous prouedii de toutas cau~
fas neceflaris canc au cós com a ranima3affii qu'in-
cefíantamennousterendiáglori &aéHoos degra-
cis,& magnifìquem to nom per obras & per patau-
ras. Dans donq en aquefta maneyra, Pay celeftiau,
de celebraa au iorn de hoey la memori bien-hurofa
de ton char filh,nou$ exercitaa en aquera, & anno-
ciaa lo benefici de fa mort.-affii que receuem nabec
acrexemen & fortificacioo en fe & cn cout beê, de
tan plus granda confidanfa nous te renomem noftê
Pay>& nous glorifiquem en tu. Amen.
jípres habeè acabada la Cenajom vfa dcquefla a*
BiQodegrdcis, oufemblable*
h y celeftiau,nous t e rendcm laudoòs & gra-
cis ecernallas^que cuns as eflargic vn cau bee a
nous praubes peccadoòs^dens habee atirats a
la comunioo de ron filh Iefus Chrift nofte Se-
gnoo , l'haben Hurat per nous a la mort, & lo nous
balhan en viáde & neuricuc de vice eternalia. Apre-
fen cabee aucreia nous aqueft bee , de no permecce
que iames nous mettiam en obliitaqueftas canfas:
mes plús leu las haben imprimadas ennoftecoós,
nous crefcam & augmencemcontinuadamèn en la
fe,laquoalla btfogne en toucas bonnas obras,& en
Aaquero hafen, ordenem & perfeguiam touta nofte
'ljvite a Tauanfamen de ta glori,& edificatioo de no-
ftes prochaâs, per aqued lefus Chrift tonFilh, quî
Ee
PREGARîS.
enlViitat deu Sant Efperic, viu & regnadabtu,
Diu eternalamen. Amen.
Ls benediïlioo que lom héau depart àeu pobleSeguien
que nojle Segnoo habé ordenat enfa Ley.
LO Segnoô vous benediga & vous conferue.-Lo
Segnoo haílìa lufi ia faa fuber vous, & vous fia
propici:LoSegnooretornefon vifadge enuers vous
& vous mancenga en bonna profperitat. Amen.
e^ rr^e f o ^m *a d e T^e*
gtzriajde la^noalla lom vfefusfepmana, Us iorns orde*
natX^perla pregari publtqua^ qtíoanom em miaffat?
de quoauque per fecutiooòoU ante eflaget de Vira de ùtu.
I e v tout-puchaniPay ceîeftiau,nous reco-
nexem en nous-medix , & cofFeífam, com Ja
vertat es.que nous no em pas dignes de Ihe-
uaá los oelhs au ceu,per nous prefentaa da-
ban ta faci; & que nous no debem pas tan prefumii
que noftes oranoos fiá exaudidas de tu, íî tu regar-
das çoquí es ennous. Carnoftesconfcienfas nous
accufan,& noftes peccatzredìn teftimoniadge co-
tre nous. Et nous fçauem que tu es iufte ludge, qui
bo iuftificas pas los peccadoòs & iniqs, mes punex
las fautás dequetz qui an tranfgredit tons coman-
damens. AixnSegnoo,en confideran touta nofte vi-
ta3nous em confús en noítes coós,& no podem au- j
te caufa, finojious abate & defefperaa> com fi nóus-
éram deia-en i'abyfme de mort'.
Tomasbecz^tgiioo^puxqu'ecl t'aplagut per t#
a
P R E G A R I S,
mifericordi infinida,nous comandaa que nous t'in-
uoquc.obe medix deu pregon deus inferns, & d'au-
tan pluús quenous defalhim en nous medixjque
nous aiarn nofte refugi a ca fouuirana bontat : pux
tabee que tuns as prometut de recebe noftes reque-
ftas,no pas en confiderán quinha es nofte propri di-
gnitat^mes au nom & per lo merit de nofte'Segno»
lefus Chriftjoquoau tuns as conftituitlncetcefloo
& Aduocat ; renoncians a touta confidanfa, huma-
na.nous prenem hardieffe en ta foletta bontat, per
nous adreíTaa daban tu>& inuoquaá ton font Norn,
per obtentî niifericordi.
Prumeramen, Segnoo , outre los beneficis infí-
nitz que tu diftríbuex communamen a toutz homis
de la terra , tuns as heyt tan de gracis. efpedalas,
qu'ed nous es'impoffible d.e lasrecitaá^nimedix
fufficientamen comprene.
Singularamen.ed t'aplagut nons aperaaalaeo*
nexenfa de ton fant Euan&elhhous retirán de la mi-
ferabie feruitut deu diable on nous éram:nous deli-
urán de la maudite idolatrie on nous éram ahonitz,
per nous condufií en lalutz de.ta vertat. Et toutas-
betz peringratitud &• menhsconexenfa, habentz
oblidatz los beês que nous habem recebut de ta
aâ,nous habem declinat , npus deftournansde tu
japres noftes concupifcencis : no habem pas rendut
l'haunoô ny Tobedienía a ta íanta Palaura tala'que
iOus debem;no t'hàbem pas exaîtat & magpificat,
om ed aperteniba;& iaffia que tuns ayas toftemps
.delamen admoneftatz per ta PalauraAnous no ha*
em pas efcotat cas remonftranfas.
Ee ij
PRE6ARIS.
Nous habem donq peccat, Segnoo, nous t*habem
offeníat. Perquc nous recebê confuíïoo fuber nous
& ignominia, reconcxens que nous em greuamens
coupables daban ton iudiamen : & que fituns voles
traftaá fegon que nous en em dignes , que nous no
podem attende que mort & damnatioo: car quoan
nous volerem nous excufaa , nofte confcicnfa nous
accufa,& nofte iniquitat es daban tu per nous con«
damnaâ. Et de feyt, Segnoo* nous vedcm com per
los caftigamens quins fon deia aduicngutz,tu es e-<
fiat a bon-dret courroflat contre nous. Car pux que
tu es iufte & equitable.aquero no cs pas fens cauf*
que tu affligex los tons.Habens donq eftatz batuts
de tas vergas, nous reconexem que t'habem irricat
a Tencontre de nous. Ec a prefen nous vede engoe-
ra ta maâ lhebada per nous punii-car los glauis doc
tu as acoftumat d'executaa ta venianfa^fon.ara defc
plegatz , & las miaífas que tu hés contre los pecca-
doòs& iniqs,fon toutasaparelhadas.
Or quoan tuns puoires bet cop plus rigorofamen
qu^ tu no as heyt ehtro a prefen.& que per vna p!a-
ga nous ne deurèm recebe cent: obe medix que las
malediâiooSjde lafquoallas tu as autes betz corri-
git las fautas de ton poble d'Ifraeljtombaren fuber
nous, nous confelfam qu'aquero fere a bon dret, &
nq côtredifam pas que no Payam plaâ meritat.To-
tasbet^Segnoo.tu es nofte Pay?& nous no em que
terre êc hanga : 'tu es nofte Creatoo, & nous em ìâs
òbras de tas maâs : tu es nofte Paftoo, nous em ton
troppet : tu es nofteRedemptoo3nous em lo poble
que tu as tecrubat;tu es noíìe Diuaious em ton he-<
V R E G A R I S.
retat. Perquc not' corroífes pas contre de nou$>per
nous corrigii en ta furoo,que tu no aias pas memo*
ri de nofte iniquirac per la punii .- mes caftiga-nous
douçamensen tabenignicac. Pernoftes demericx
ton ire es alucada:nies quet' fouuéga que ton Nom
cs inuocac fuber nous \ & que nous portam ta mer-
que & ton enfegna. Enterteê pîus leu l'obra que tu
as commenfade en nous ptr ta graci,affii que touca
laterra conega que tu es nofte Diu &*S'auuadoo«
Tu faps que los mortz qui fon aus inftrns>& aquèts
quetu auras desheyts & cohonutz } not' -laùdàrá-n
pas:meslasamnas triftes& defoladas,lo$coóvaba«»
tuczj& las confcienfas opprimidas deu fentimen de
lor mau3& ahamadas deu deíîi de ta graci, te balha-
rán glori & laudoò.Ton poble dMfrael t'a prouocáe
aira pluforsvegadasper foniniquitat, .curas.affii-
gic per ton iufíe iudiamen:mes quoan ed s'es redu«
fit a tu , tu Tas toftem recebut a pietat : & quinhas
greuas que hoffan fas offenfas,per Pamoo de ton a*
lianfa que tu habes heyt ab tons feruidoòs Abraha,
Ifaac,& Iacob,tu as deftomac tas vergas & maledi-
ílioosjlafquoallas los eran preparadas: tatamê qùe
lorsoratioosnofoniames eftadasrepoíTadasde tú..
Nous habem per ta graci vne alianfabet-c'op mîe~
lhora, que nous repodem allegaá : c'es aquera que
tuns as heyte & eftabiide en la maa de con filh íefus
Chrift nofte Sauuadoo , laquoalU tu as volut eftaá
efcriuta de.fa fang , & ratincada per ù mort & paf-
íìoo. Pertan35egnoo?renoncianí> a npus medix,& a
touteefperanfehumana,nous habem recousada-
quefte allianfa bien huroía3 perlaquoalla nofteiSe-
£ e ï'ú
P R E Ç A R I Sj
gîiGoIefus t*auhcrín fon cos en facrifici, nons a re-
conciliacz a tu* Regarda doq,Segnooyen la cara de
ton filh:>& no pas en nousraffiï que per fon intercef-
fîoo ton ira fia appadfada , & que ton vîfadgé relu-
fefqua fuber nous enioye& enfalut: & d'areenlà
volhas nous recebe en ta fanca c6ddtaJ& nous gou-
uernaâ per ton Efperit,quins regenere en vna mie-
lhoravita,per laquoaíla
Ton T^om [iafancîificat, Ton regne aduengaJTa vo* ,
lontatjìa heita en la terra^com au ceu. Donna-nom au-
iorn-de-hoey míîepáâ qttoúdiáa. Et nomquitta noîies
deutes%aixi qne nom qmtîam adaquetTj^utns debin. Et
no nom indufifquas fas en tentatioo 3 mes delmra-nouâ
deu mau. Car atueslo regneja pmhanfa^ & laglori e~
termlameru. Ameru.
Et iaffia que nous no fiam pas dignes d'obrii la
bouqua per nous-niedix, & te requerii en nofte ne-
ceíïìtat:toutasbetz pux qu'ed t'a plagut nous com-
mâdaadepregaa los vns per losautes, nous tepre-
gam per toutznoftes praubes frays & membres,
lofquoaiìs tu vifitas de tas vergas & caftigamens,te
fupplicánde deftornaâton ira d'eds : nomadamen
per N. & N. Qu'ed te fouuêgaySegnoo,qu'eds fon .
tons enfansrom nous: & fi eds t'an offenfat3que tu
no lexes pas de perfeguii fus eds ta bontat & mife-
ricordi , laquoaîla ru as prometut debeé eftaá per-
petualla enuers toutz tonsfideus. Voîhas donq. re-
gardaa cn pietat toutas tas Gleyfas,& touts los pó-
bles q cu as aréaffligitz ou per pefta^ou per goerra,
ou per tas auftes vergas;las perfonas batudas de tas
P R E G A R I S.
vèrgas, fia de ínalaudìa, prefoô, ou praubetat-, Io$
coníblán to-utz fcgon que tu conex qu'eds en an be-
íbng:& en lor hasèn profficy taa tons caftigamem a,
lor corrtéHoò,los cmifirmaa en bonna pacíenfa,&
moderáa ta rteoo:& en la fìi en los deliurán Jos ba-
Ihaa plêa maceri des? refiouii en ta boncac,& beue-
difc ton fant No'n. Jingularamen. qu'ed te plaffia
d'habee Poelh fus aquetz qui trib^lhan per la que-
rellade ta vertat,tan en generau qu'en partitulau,
per los confirmaâ en conftance inuincible , los de-
fende,losaffiftii en tout& per tout:renuerfán tou-
tas la'5 praciquas & complots de lors encmics, & los
tons,tenin lor raûja bridada : los rendèn cohonucz
en l'audaci qu'eds entrepre'nin concre tu>& los mê-
bres de ton FilhEt no permettas que la Chreftìan-
tat íîade to'Ludefoladamopermcttasquelamemo*
ri àc tò Nom fia abohde en terratno permettas que
aqu.ets,fus lofquoatis tu as volut ton Norn èftaa ì'hr-
•uocar,perefcan: & que los Turcs, Pagaâs,&auftes
infideu&fe glonfiquen en teblasfemáii.
Nous te prega tabee,Pay celeftiau,per tous Prin-
ces& fegnoos tosferuidoò*s,aufquoaus tuascome-
tnc ìo regimi de ta iuftici^ingularamen per lo Rey,
la Regina^Madama la Princeffa, & toutz auftes no-
ftesMagiftratziqu'ed te piaffia lor communiquaá
tonEfperitfolec boô& vertaderamen principau,
iornallamenlor augmentaá, talamen que recone-
xens en vertadcra fe lefusChrift tonHilh nofte
Segnoo,eftaálo Rey deus Reys, & Segnoofuber
toutz. Scgnoos i aixi que tu luy as balhac tou-
ta puchanfe au Ceu & en terre,eds fcrquen deu
PRECAR I S.
fer uii, & exalcaa fon regne en lor dominacioo^ou-
uerná lors fubieéìs,qui fon las creaturas de cas maâs
& aolhas de ca paftura , fegon ton boo plafeè : affii
que tanc aci que per couca la cerra * eftans mancen-
gucz en bonna pacz , nous cc feruiam en couca fan-
recac & honeftecac, & eftans deliuratz de la mec de
noftes enemics , ce pofcam rendeJaudoòen couca
lîoftevica.
Tabecnous tepregam^Pay vercadee'& Sauua-
doò , per aqueds que cu as ordenacz Paftoos a cons
£ideus5& aufquoaus cuasconiettutJa carquadeJas
amnas^& la difpenfatioo de con facrat Euágeli^que
tu los condufefcas per ton fant Efperit, affìi qu'eds
íìan croubacz fideus & leiaus Miníftres de ta elorh
habens coftem aqueft buc , que coutas las praubes
aolhasesbarridas fianarcoeihudas & redufidasau
iSegnoo Iefus Chrift^principau Paftoo & Prince
deus Âuefques : affii que de iorn en iorn eras prof-
fíeycen & crefquan eo ed a touca iuftici & fancetac*
D'auíe-parr, volhas deliuraa toucas tas Gleyfas de
la goula deus Joups acrapadoòs, & de coucz merce-
naris 3 qui ferquan lor ambitioo & proffieyc , & no
pas l'exaìtation de con fant Nom can folamen, & lo
faluc de ton troppet.
Apíes^ìaus te preg^oijDiu trefciemen & Pay de
mifericordi per touts iiomis generalamen.que com
tu vóos eftaa reconegut Sauuadoò de tout lô mon,
per laredeînptioo feycaper tonfilh lefus Chriftv
qu'aqueds qui fonengoere eftrangeés de fa cone-
xenfa/eftantz encenebras&captiuicat d'erroo&
ignoranfa.per l'illuminadoo dc con fanc Efperit, ôc
DEV B APTïS ME,
la predicatioo de ton Euâgeli>fian redufits a la dret*
ta via de falut,qui es de te conexe íblet vray Diu,&
aqued que tu as tremetut Iefus Chiift : que aqueds
que tu as defia vifitatz de ta graci,& illuminatz per
la conexenfa de ta Palaura , crefcan iornalamen era
beê,eftans enrichits de tas benediótioos fpirituaus*
affiî que toutz enfemps t'adorem d'vn coó & d'vna
bouqua,& balhem haunoo & homadge a tô Chrift
nofle Maefte,Rey>& Legiflatoo.
L A F O R M A D5 A DMIN I-
STRAA L O BAPTISME.
Edfalh nottaa qne lom deu porttâ l@s enfans per bapti-
fa^oulo 'Dimenge , oulos autes i&rns au T*redic : affî qm
comlo lìaptifmees vnnareceptioo folemne enlaúleyfa»
qtiedfhhajja en laprefenfide Paffemhlaàa*
Lo Predic eflan acabatjom prefenta tenfan^ la-*
het\lo Mmtflre commsnfe a dife:
TVT Oste ajuda fieau NomdeDiu ^qui aheyt
* ^ loceu&la terra. Amen.
Prefentatz-vous aqueft enfan per eftaa baptifat?
%jpoïia* 0«
Lo tJldiniFlre.
NO s t E Segnoo nous muche en quînha prau-
betat & miferi nous badem toutz, en nous di-
sèn qu'ed ndus falh rebade.Car fi ed'falh que
nofte natura fia ren(Duuelada,per habee entrada au
regnedc Diu,c'es fígne qu'era es de tout en toue
machante & maudita.En aquero donq ed nous ad«
DE V B APTïS ME.
monefirade nous humiliaa»& nou* defplafeen nous
medi%:Et en aquefta maneyre ed nous prepare à de-
fïraa & requerii fa grac^per laquoaila touca la per-
Merfitat & maiedidtioo de nofte prumera nacura fia
abolida.* Car nous no em pascapables de.la recebe,
queprumeramennousno fum boeycz de toucaco-
ûàâxìíà de nofte vertuc>fageíTe)& iufti€i>emru a co*
damnaa touc ço qui es en nous,Or quoan tá nous a
remuftrat nofte malhurecat , ed nous conÇola fem~
blablemen per famifericordi ^nouspromecten 'de
nom regeneraa per fon fanc Efperic en vona nabera
vita, laquoalla nous fia com vnne entrade en fon
reaume. Aquefta regeneratioô cofifte en duas par-
tidas 3 çoesque nous renonciemanous -medix , no
feguin pasnofte rafoô, nofteplafeé, & proprivo-
loncat; mes captiuán nofte encenemêc & nofte coá
ala iuftici & fageíïa de Dit^mortificán cout ço qui
ès de nous & de nofte carn : pux apres que nous íe-
guiam la lutz de Diu> per complafe & obtemperaa
afonbooplafeè, comednousac mucha per fa Pa-
laure, & nous y condufex per fon Efperìc. L'accom-
pIiflTemenc del'vn &deFauce esennofte Segnoo
Iefus,deuquoau la morc & paffioo a tau vercuc,
qu'enparticipán aéra, nous émcom erífopelitz a
peccac,affiïquenoftes concupifcencis caruaus fian
niortificadas. Parelhanìent, perlavertucdefare-
furre&ioo nousrefíufcitam en nouuellavita, qui es
de Diu, encantque fon Efperit nous condufex &
gouuerna per,haá en nouslas obras quilofona-
gradables.
Toutasbetz lo prumeê & principau punt de no-
DEV BAPTISME
fte falut,c*es que per ù mifericordi ed nous perdoaí
netoutas noftesfaucas, no nouslasimpután pas,
mesendefputánlainemori3 afHï qu'eras no vien-
gan pas en conte en fon iudiamen.
Toutas aqueftas gracis nous fon conferidas
quoan ed lo platz nous incorporaa 'en la Gleyfa per
lo Baptifme.*car en aqueft Sacrament ed nouste-
ftifiqua la remiííioô de noftes peccatz. Êtpera-
quefta caufa eda ordennat lo iîgne deTaiga, per
nous figuraa que com per aqueft element las ordu-
ràs corporalas fon neteiadas : aixi ed vóou lauaa Bt
purìficaa noftes anima$3affiî qu'ed no y appariâ
pluiísaucunamacula. Puxapres ed nousy prefen-.
ca nolte renouuellament > loquoau confifte , aixi
qu'ed es eftac áiicen la momfìcatioô de noftre
carn, & ia vita fpiritualla,laquoalia ed produfex
ennous.
Aixi nousreceuemdoub^e graci & beneficide
nofte Dìu au Baptiínie, mes que nous noanean-
tifcan pas la vertut dequeìi Sacrement pernofte
ingratitud : c'es que nous^y habem certan teftimo-
niadge que Diu nous vóou eftaa Pay propici > no
nous ìmpután pas toutas noftes fautas & ofifenfas.
ASecondamec, qu'ed nous alfiftirá per fon S.Efperic*
affií que no.us pofcám batalhaá contre lo diable * lo
peccat,& las concupifcencis de noíte carn,entro en
habeè vióìori , per viue en la libertat de fon regne,
qui es lo regne de iuftici.
Pux donq qu'atau esqu'aqueftas duascaufas
fon accomplidas en nous per la graci deu Segnoo
lefus Chrift^ ed s'enfec que la vcccut & lubftâcí deu
DIV BAPTISMI.
ïBfptîfme es en ed comprefa. Er de fey t,nous nò ha»
bem pas d'aute lauemen que fa fang , & no habetn
pas d'aute renouuelament qu'en fa mort & refurrc-
éìioo: Mes com ed nous communiqua fas richeíTas
& benediéHoôs per fa Palaura>tabee ed las nous di-
fíribuex per fons Sacraments. Or nofte bon Dmno
fe contentán pas de nous habee ahilhatz per fons
enfans,& recebutz en la communioô de fa Gleyfa,
avoulut engoere eftene pluús amplement fa bon-
tat fuusnous, enhous promettèn qu'ed feránofte
Diu & de noftelignadge yentro milla generatioos.
Pertan iaífia que los enfans deus fideus fiándela
jraífa corrompuda d'Adam , fi no lexa pas ed cotas-
betz de los acceptaa per la vertut de quefte allian-
fa,per los abôaa au nobre deus fons. A caufa de que
ed a voulut defpux lo comenfament qu'en fa Gleyfa
los enfans receboífan lo figne de la Circonciíîoô,
per loquoau ed reprefentaba lasbetz tout çoqui
jîousesauioiirdehoey muchat perlo Baptifme. 6c
com ed commádaba qu'eds hoífan circoncidicz,ca-
bee ed los abôaba per foits enfans , & fe difé tftaá
lòr Diu,comdelors Pays.
Aprefent donq puxque loSegnooIefusesdef»
cendut en terra,no pas per amêdrii la graci de Diu
fon Pay:mes per efpande Tallianfa de falut per tout
lo môjlaquoala éra per lasbetz embarrada enter lo
poble deus ludeus^ed no y a doubte que noftes ea-
fans no fian hereteés de la vica qu'ed nous a prome-
tuda* Etpertan S. Pauditzque Diulosfantifiqua
defpux lo vente de la may>per los diftinguìi d'enter
los enfans deus Pagaâs & infidcus. Per aquefta ra-
D-EV BAPTISÌÍE.
foô nofte Segnoo lefus Chrift a recebut îos enfans
qu'om lo presétaba,aixi qu'ed es efcriut au ip.eap.
de S.tVtatt.Lasbetfclo honprefentatzde petitzen-
fans,affiî qu'ed mettoffa las maâs fuber eds,& qu'ed
pregaífa. Mes los difciples los reprenén. Et Iefus los
dixò,Lexati los pctitz enfans vieê enta mi,& no los
cmpachetz pas:car a taus es lo reaumc deus ceus.
Pux qu'ed dcnoncia que lo reaume deus ceus íor
apperteêjqu'cd lor impaufa las maás, & los recom**
mande a Diu fon Pay, ed nous cnfegna fufficienta-
mét que nous no los debem pas excludii de fa Gley-
fa% fcnfeguien donq aquefta regla^ nous receueram
aqueft enfan en fa Gley fa, affiï qu'ed fia heyt parti*
cipát deus bees que Diu a promettut a fons fideus*
Et prumerament lo luy prefentaram per nofte ora*
tioo disèn toutz de coó humblement,
Egnoo DtUj Pay eternau & tout puchan,puxfu*ed
fa pUgutper ta clemmfi infinidaynom promette qm
tujferas Diu de nom & de nofies enfansy nom tepre^
gam qued te plaffia confirmaâ aquefia graçi cnVtn™
fanprefent,engendrat depay & may , lofquoam tu a$ ap^
perat\en ta Gleyfa: & com ed t'esprefentat &confacrat
depar nom^ que tulo volha& recebe en tafanta prcteSioo^
te declaran efiaáfon Diu^Sauuadob 9en lo remettehpec
cat originaujjuquoau escoupable tout lo iignadge d^Âda,
pux apres lofantiifican per ton Eíferit: ajfit que quoan ed
viara en adge de conexefa%ed te conega & adore comfsnfo*
ìeî Diuy teglortficánen tèutafa vita^er obtenỳ toftem de
tu remiffioo defons peccats. Et affiì qu^edpofca obtenij tam
graci*,qu>ed teplafta íincorforaa en la comunioo de nofie
SegnoòJefm.per efiaa participant de tout\^fons biês, com
D E L A CÏNA,
lo ey recebut, ditz-ed, deu Segnoo ço que iobs
ey balhat, c'es que lo Segnoo Iefus,en la noeyt qu'-
ed hò liurat,prengò deu paâ:& apres habeè renduc
gracis,lo rompò & dixò, Prenetz, minjatz, Aço es
nion cós, qui es rompu t per vous: Hétz aço en mc-
mori de mi. «Semblablement apres habeè fouppat,
prengò lo qalix,disèri , Aqueft calix es lo nabecTe-
ftamen en ma fang : hétz aço toutas & quancas ve-
gadas que vous en beuratz en memori de mi: G'e's,
quequoanyousminiaratzdequeftpaâ, & beuratz
dequeft calix,vou$ annociaratsla tnort deu Segnoo
cntro qu*ed venga. Pertan,qui ques* fia qui minia-
rá dequeft paa, ou bcurá dequeft calix indignemêt,
ed fe*á coupable deu cós & de la fang deu Segnoo.
Mes que Thomi s'esprabe fimedix,& aixiqu'ed
minge dequeft paa,& beba dequeft caîix. Car qui-
conque en minia & beu indignemem,ed pren fa c5«
damnatioojno difcernin punc lo cós deu Segnoo.
Nous habem âudît, mons ,.frays,en quinha forta
nofte «Segnoo hé fa Cene enter fons difciples:& per
aquero nous mucha que îos eftrangeés , c'es a diíe3
aquetz qui no fon pas de îa côpagnia de fons fìdeus,
noydebínpaseftaáadmetciftz. Perque feguiena-
quefta regla , au Nom & en rautoritat de nofte «Se-
gnoo lefus Chrift, io excomìngí toutz idolatres,
blasfemadoòSîmenhsprefadoos de Diu>hered£s>&
toutas gens qui fén feélas a part,per rompé i'vnirat
delaGÍeyfa : toutzperiuris, toucz aquetz qui fon
rebelles a pays & a mays , & a lors fuperioos , toutz
feditiooSjmutiîs^batedooSíquereloos^adulteriSjpa"
îhards, layroos* auaricioos, rauidoos, briacs,eour*
mans,
D E L A C E N A.
mans,& toutz aquetz qui mïan vita fcandaîofa: îor
denoncian qu'edsayana s'abftenii dequefta fanta
taula^de póou de polluii & contaminaâ las viandas
facradas.que nofte£egnoô Iefus Chrift no balha
fino a fons domeftics & fideus.
Percan5fegon Fexhortaíioo de S.Pau,qu'vn caf-
tuû efprabe & examine fa confcienfa , per faueè fï
ed a vercadera repentehíî de fas fautas , & s'y def*
placz,defirán de viue d'are en là fantamcnt Sc fegon
Diu. Suber tout , fi ed a fa confidanfe en la miferi-
cordi de Diu,& ferque entierament fon faluc en Ie~
fusChrift:& renoncianta touce mimiftanfe &rarw
cunt, a bonne incencioô & coradge de viue en con-
cordi & charitat fracernale ab íon$ prochaâs.
Si nouâ habem aqucft ceftimoniadge en noftes
coós daban Diu.no doubtem aúcunament qu'ed no
nousaduôe perfonsenfans,& quelo Segnoo Iefus
no adreífe fa paSaure a nous5per nous incrodufii a ía
taula j & nous prefencaa aquett fant facrament, lo-,
quoau ed a comraunicat a fons difciples.
Et iaffia que nous fenqam en nous betcep de fra*
gilicat & tniferis, cô deno habeè pas lafeperfey ta,
mes eftaá enclins a incredulitat & deffidáfa:coni de
no eftaapas entícrament fi adonatz a feruii a Diu,
& d'vn tau zel que nous deberèm, mes habeè a ba~
talhaá iornallamen contre las cocupifcencis de no-
fte carn: coucasbeczpux qne nofteíegnoo nous a
íheytaquefta gracid'habtè fon Euangeli imprimit
en nofte coó3 per refiftií acouca incredulicat:& no*
j a balhat aquett deíîi & affeâtioo de renonciaá a no-
ftes propis defiis , per feguií fa iuftici & fons fants
Ff ;
D E LA.CENA.
commandamens,fiam toutfc ccrcans que los vicis &
ìmperfe<íHo"o$ qui fon en nous?no empacharan pas
quVd no noús receba>& nous haflía dignes d'habtè
part en aauefta taulafpiritualla car nousnoy viem
pas per proteftaa que nous fiâ perfieytz ni iuftes en
nous rnedix : mes au contrari,en ferquán nofte vita
en It-fus Chrift 3 nous confeffam que nous cm en la
'm.ort. Éntenam donq qu'aqueft Sacrament es vnni
nvtdecina per los piaubes malaus fpirituaus?& que
touta la dignitat que nofte Segnoo reqnerex de
nous5c'esdenous plaâreconexe, pernous defplafe
en noftes vicisj & habeè tout nofte plafeè, ioya> &
contentamêt en ed folet.Prumerament donq creyá
adaqueftas prorneífas , que lefusGhrift qui es la
vertat infaîhìble^a prononciadas de fa bouquajaíía-
ueè qu'ed nous vóou vertaderament haá participás
de fon cós & de fa fang, affii que nous lo poífediam
integrement , en tau forta qu'ed vifca en nous , &
nous en ed. Et iaffia que nous no veyâ que deu paâ,
& deu viî,toutasbetz no doubtem aucunament que
no accomplefca fpirituallament cn noftes animasj
tout fo qu't d nous mucha exteriorarnêt per aquefts
fignes vifibles^c'esadife, qu'ed eslo paâceleftiau,
ptr nousiepeche&neurii avite eternala.Aixi doq
que nous no s'iam pas ingrat^alabotat infinidade
îiofte^auuadoò Joquoau defjplega toutas fas richef*
fas & fons-bees en aquefta taula,per los nous diftd*
buii. Car en fe balhán a nous,ed nous ren teíiimo-
niatíge que rout çb quVd a es nofte. A caufadeque
rectuiarn aqueíí Sacrament comvn ^aige, que la
vertut de fa mort & paîhoo nous es iniputada a iu*
D E LA.CEN 'fà
fìici,tout aixi que fi nous l'habem fufferta en noftes
propis perfonnas. Que nous no fiam pas fi machas
de nous reculaá la on Iefus Chrift nous combida ca
I douçamenper fapalaura: Mesen eftimánla dìgni-
1 tat dequeft doô precioos qu'ed nous he',prefentem
c| nous a ed d'vn zel ardent , affiî qu'cd nous haífa ca-
pablesdeurecebe.
Per aço'haajhebé noftes efperitz & noftes coòs
en haut,on Iefus Chrift es en la glori de fon Pay, &
d'on nous Pattendem ennofte redemptioo:& no
nousarreftem pasadaquefts elemens terreftres&
corruptibles,quenous vedem al'oelh}& toquám a
la maâ.per lofercaalà, co fi ed eraembarrn au paâ
ou au viî. Car labetz noftes animas feran difpaufa-
dasa eftaaneuridas&viuificadasde fa fubftanci,
quoan eras ferán aixiefleuadasperdcíTuús toutas
caufas terreftres.per ategne entro.au ceu,& entraa
au reaume de Diu;on ed habìta. Contentem-nous
donq d'habeê lo paâ & lo viî per figncs & teftimo-
niadges.fercamfpiricuallamentla vertatonlapa-»
laura de Diu promet que nous la trouuarám.
*Aquero heyt, U tJMimfiu diïlrìbua lo paâ é lo cá-
ïìx aupobU, habènaduertit quelomy viegaab reuerenfi,
& per ordi. Cependent lom canta quoauques Pfalmes, ou
lom ley tjmauque caufa de l9Efcrìptura couenable afoejni
tsftgnificatper U Sacrament.A lafiî lom vfa d'atHoS de
yacù^aixi qrfed es efiat dyu
Ff ij
V
L A M A N E Y R A D E
celebraálo Mafidadge.
Ed falh mttaá que daban que celebraa h maridadg
lom lo publitjua m la Çleyfa per tres ^Dimenges^affiî fuejt
quoauqne vn yfabe empachamervL>,cjU%ed açvenga denon
ciaá de bonna hord: oufiaucuny habéinterés> quedft pof*
qua oppaufaq*
íÀqutro heytJLat partidasfeviennin prefentaá au co*
menfament deufermoL Labet\lo zJMimfire ditz}
T Ofte aiuda fía au nom de Diu,qui a heit lo ceu
&la terra. Amen.
I V nofte Pay apres habee creat lo ceu & h
terra,& tout ço qui es en eds , creá & formá
Thomi a fon ìmage & femblanfa, qui agoffa
ladômin^tioô&.fegnoria íuslasbeftias de
la terra, los peixsdelamaá, &losáuze'tzdeuceu:
difen, apres habeè creat l'homi , Ed no es pas boô
que l'homi íîa folet, hafam-lo vna aidda femblable
a ed. Et nofte Segnoo hè cade vn gros dromiî fuús
Adam:& aixi qu'Adam dromiba,Diu 'prengò vnna
de las coftas d,ed>& en formá Eua: balhán a entene
que l' hojtpi & la hemna no fon qu'vn cós,vnna carn,
& ynna fang. Perque l'homi iexa pay & may, & es
adherét a ía moìheé,laquoau ed deu amaâ aixi que
lefus ama fa.Gleyfa^c'esadifelos vrays fideus&
Chrtftiaâs, perlofquoaus edes mort;& tabeêla
molheé deu feruii & obedii a so marit en touta fan- ■'"*
terat & honeftetat,- Car era es fubie$ra,& en la pu-
chanfa de fon marit,tant qu'era yiu ab ed. Et aqueft
DEV MARÏDA Dtìl
fantmaridadge inftiíuit deDiu es de tauvertutj
queperaquedlomarit noa pasla puchanfa defon
cós,mes la molheé: tabeê la molheê'no a pas la pu-
chanfa de fon cos.mes lo marit.Perque coniunts de
Diu,no podin eftaá feparatz fino per aucun temps,
deu confentiment de l'vn & de Paute3pcr vacquaá a
defiunis&oratioos, goardans plaa qu'eds nofian
tentatsdeSathan per incontifìenfi.Et pertandebin
retournaa enfemble : car per euitaá fornìcatioo,vn
eafcuû deu habeè fa molheè3& vna cafcuna hemna
fon marit.\tallament que toutz aqueds qui no an lo
doô de continenfi, fonqbligatz per lo commanda-
ment de Diu de fe maridaá,affiï que lo fant temple
de Diu,c'es a dife>noftes cos>no sían violatz & cor-
romputs. Car pux que noftes cos fon membres de
Iefus Chrift , aquero ferè vn trop grand outradge
d'cn haá membres d'vna palharda. Perque lom los
deu goardaa en touta fantetat.Car fi aucun violalo
temple de Diu, Diu lo deftrufirá.
Vous donquas(nomán Tefpoôs &Tefpofa)N.N.
habentz la conexêfa que Diu Ta aixi ordenat,vou-
letz~vous viueen aqueftfant eftat de maridadge,
que Diu a fi grandament honorat? habetz vous vn
tau prepaux com vous teftimoniatz aci daban ía
fanta aííemblada^demandans qu'ed fie approbat?
^elfofta ObL
Lo zJMiniftre.
Tobspréng toutzquiétzaci prefen& pertefti-
monisjvous pregán d'en habeè íbuuenenfaitouus-
betz fi ed y a aucun qui y fappia quoâuque empa-
chament, ou qu'aucun d'eds íìa ligat per maridad-
DEV MARIDADGE.
gedabâate^que ac diga«
Siper/onna no y contreditzjo Minisîre ditz, aixi,
Pux qu'ed no y a perfonna qui y contrediga>&r que
ed no y a punt d'empachamem, nofte Segnoo Diu
confirme vofte fant prepaus qu'ed vous a balhát/ &
vofte commenfajnent íïe au nom de Diu, qui a heit
lo ceu & la terra. Amen.
Lo Miniííre parlán a Vefpoos^dit^jítxiy
Vous N coffeífatz aci daban Diu & fa fante aflem-
blada , que vous habetz prees & prenetz per vofte
molheé & efpoofa N. a-ci prefentayiaquoau prome-
tetz goardaa enl'amán & entretenín fidelamen,ai-
xi que ìo debee d'vn vray & fideu marit es a fa mo-
lhcé;viuènfantamen ab era,lo goardán fc & leyau-
tat en toutas caufas, fegon la fanta paîaura de Diu,
& fon fant Euangely.
kTux parlan a Veíp)faỳ ditz.,
Vous N.coffeíìats daban Diu& fafante aífembla-
da que vous habetz prees & prenetz N.aci prefent
pervaftelegirimmarit: auquoau prometecz obe-
diijo feruín & eftán fubieéfca, viuent fancamens, lo
goardán fe & leyautat en toutas caufas,aixi qu'vna
fidella & leyau efpofa deu a fon marit ,fegon la pa-
lauta de Diu & fon Sant Euangeli.
^eíŷQÍîa Obè.
*¥nx l& iJtíiniftre ditz.,
Lo Payde touta mifericordi,qui defagraci vous
a apperarz a daqueft fant eftât, per l'amoô de Iefus
Chriíi fon filh, qui per fa fanta prefenci a fantificac
1
DEV MARIDADGE.
lo maridadge, hasèn làlo prumeê miracle daban
fons Àpoítos,vousdoôfonfantEfperit3perlo feruii
& honoraa enfemble d'vn commuû accord. Amen.
Efcoucatz rEuageli;com;Ht>fte Segnoo voou que
lo fant maridadge fia goardat , & cotïi ed es ferm &
indifíòluble, fegonqn'edes efcriuc en S. Macch. au
19* capiiò.
Los Pharifeus s'approchán d'ed,lo tentans>& di-
fensjEs-ed licit a rhomi de lcxaa ía molhee per oc-
cafioô quinha ques' íîa/ Ed refponèn,los això» No
habetz-vous pas legut que aqued qui he l'homt
defpux lo commenfament, ed he lo mafcle & la he-
mi?& dixò , Perço Phomi delexará pay óc may , Ôc
s'aiugnirá a fa moìheé^&feran dus en vnna carn: &
per aixi eds no fon pìus dus> mes vnna cam. Donq
ço que Diu a coniun<5ì,que l'homi nolo fepare
pas.
Çredetzadaqueftas fantas palauras,que nofte Se-
gnoo lefus a proferidas , aixi que l'Euangelifte ^c
recita>& fiatz certans que nofte Segnoo Diu voua a
coniuntz aufant maridadge. Perque viuetz, fanta-
mensenfemble en bonna d.ile&ioô, pacz,& vnioô,
goardans vertadera charitat , fe, & leyautac l'vn a
Taute^fegon la palaura de Diu.
Treenem toutTji'vn coó noFle 7ay.
I E V Tout puchan»Tout-boô,&Tout-fa-
ge? qui defpux lo commenfament as preuift
qu'ed no era pas boô que Thomi hoíïa folet,
acaufadequè tului a*creat vneaiudaien>
blable a ed,& as ordenac quedûs hoíìan vn,nous tç
pf íìij'
D E LA V ISIT.
|>regânr& humbleméc requerím; pux qn'ed t'a pla-
gut apperaá aquefts aci au fant eftac de maridadge,
que de ca graci & boncat los voihas balhaá ton fanc
Elperit , affii qu'en vercadere & ferma fe , fegon ta
bonna volontac, eds vifcan fancamens> furmoncans
toucas maubefas affe<íìioos,>edifican$ los auftts en
touta honeftetat & caftetat : los balhán ta benedi-
tìioô , aixi qu'a tons fideus feruidoos Abraham, I-
faac,& Iacob : qu'habens fant lignadgeseds te lau-
den&feruian,apprenensaqued5 &io neurinatá
laudoo & glori,& aFvtihtat deuprochaa.al'auan-
fament& exaltatioo de ton fent Euangcly. Exau-
dex-nous, Pay de mifericordi* per nofte Segnoo Ie-
fus Chrift ton trefchaá Hilh.
Nofte Segnoo vous ïarn plefca de coutas gracis,
& en tout beê vous doô a vìue enfemblc longament
&'fancament. Amen.
LA V ISIT A T I
D E V S M À-L.A V S.
L'Offici d'vn vray & fideu Miniftre es non fola*
menc d'enfegnaa publiquamént io poble, au-
quoauedesordeoat per paftoò: mes entant
que haá s' pot.d'admoneftaájexhorraájrepre-
he & confolalvn cafcuû en parciculau. Or lo pluiis
gran beibing qu'a iames Phomi de la doélrina fpi-
ricuallade nofte Segnoo^c'esquoan ed es vificat de
fa maa per affliòì:ioo3 fia de malaudia ou aucres
maus^principalamêt a Thora de h morc: car labet&
D EVS MALAVS.
ed fe fent plus fort qu'en couca fa vita, preífat en fit
confcienfa>tant deu iudiamen de Diu> auquoau ed
fe veet prefentamét eftaá ápperat,que deus affautz;
deuDiable,loquoau hé labetz tourz, íbns~eíFòrt&
per abace la praube perfona, & la iettaa & abifmaâ
en confufioô. Et pertan lo debeè dVn Miniftrc es
de vificaa los malaus , & los coníblaa perla palaura
deu Segnoo : lor remuftrán que ço qu*«ds fofFrexm
& enduran , veê de la maâ de Diu , & de fa bonna
prouidenfijoquoau no creniet arrè a fons fideusjft-
noperlorbeê & falut. Ecprenerálos teftirnoniad-
ges de TEfcripcura adaquero conuenables.D'auan-.
tadge fi ed los veèc en malaudia dangeyrofa , de los
balhaa confolatioo qui paífe engoera plus aua.nt;&
aquero fegon qu'ed los vederá toquacz en lor afFe-
étioo,c5es a dife,fi ed los conex eftaa eípabétatz de
l'horroò de la rhort > lor remuftraa qu'eft aquera ed
no y a aucuna maceri de defolâuoo aus fidetis , lof-
quoaus an iefus Chrift lòr guidâ & protectoò : qui
per aquera Ìos condufirá a la vice en Ìaquoalle ed es
entrat. Et per femblables remoftranfas los oftaa a-
•queftamet & terroò qu'cds andeu iudiament de
Diu. Sied nolosveètpas aífez abatutz & engoe--
xatz deu fentimen de lors peccaczjos declaraá qui^
nha es la iuftici de Diu,dabant laquoala eds no po*
din confiftiïjfino per fa mìfericordijembraíTans le-
fus Chrift per îor falut.Áu contrari^Ios vedens afíîi*
gitz en lors confcicnfas , & troubiatz de lors oíFen-
fas^qu'edlormuftre &reprefente lefus Chriftau
viu : 8c com en ed touts praubes peccadoòs , qui fe
deshidás d'eds medix fe repaufan en fa bònrat,cro-
DE L A V I S I T. D E V S M A L.
ban foladiaméc & refugi. Donq vn boo & fideu Mi-
iiiftre aurá a confideraa !o moyen qui fera boo de
prene per cofolaalos paciens afflîgicz,fegon qu'ed
vederáeneds'&locouc p*er la paiaurade n >fte Sc-«
gnoo. Ec engoera íîio Miniftre a quoauqm caufa,
delaquoalla ed pofca cabe£ confolaà &r aiudaa cor*
poralamcn los praubes afflîgicz. qu'ed na s'y efpar-.
gne pas^muclián a coucz vray exemple de charicac.
A V S L E C T O O S.
'Ss efiada vnnacaufa que imt iorn la Çleyfa a a-
gut en fìngulara recomandatioòsdJ 'enjegnaa hspe-
tit\enfans en U doílrina chrejimna. ït pejr aqnero
haâ^non folammt lom habi anciennàment Lu ifco-
Im>& cammdaha4@m a vn cajcuh deplaa sndoclnnaa fa
famt/Iia:mes taheè VordipubUc éra per los temDlesyVex4'
minah los peùt\enfans fiulos ipunttj^ni detrin ejiaa comus
enter toutfjos Chrejiiaas* &t ajfì de procedỳ per ordi,hm
vfaha d'vnformnlari^que lom nòmaba Catechifme. Def
puxlo diahle en dijjipânla Cjleyfa,& hasèn thorrible ruh
na ydont lomveèt engoera las enfegnas enla pluífart deu
mon>a deïìruút aquejia Jàntapolici: eỳ*noa lexat qne io no
fçey quoauques reliquìs.qui m podin sngenâraa jtno fuper-
JiitiooSyJèns aucumment edificaá, e'esïa Confirmatioòrfue
lom appera,on ednoy a quejingeria^fèns aucuu fendamet.
^Aixi çq que nom mettem en auant>no etfim l'vfadçe, cjuì
de toute antìquitat es eftat ohferuat enter los Chreíiiaas:
çỳ* noes iames ejlat quittat* quequoan U (Jleypt es ejiada
de tout entout eorrompuda.
LO CATECHISME,
ÇO ES A DISE^
Loformulzri dýenfe^naa los enfans enU Chreftiantatfeit
, enfmnaâeTI)idogue,onloiJMimftremter-
roguc>& l' Enfmreffton.
DEVS ARTICLES DE LA FE.
LozJMiniSlre.
V i n h a es la principala fiî de U vita hu-
mana?
UEnfm.
C'es de conexe Diu. '
M. Per que dicz-cu aquero?
E. Per aucan qu'ed nous a creatz & metutz au
mon>pcreftaaglorificat ennous; Et rafoo esque
nous rapportem nofte vita a fa glori5pux qu'ed n'es
lo commenfameh.
M. Et quoau es lo fouuiraâ beê deus homis?
jE. Aquéro medix.
M. Perqhel'apperas tulo fouuiraâ bee?
E. Per ço que fchens aquero nofte conditioo es
plus malhurofa que la de las beftias brutas.
M* Per aquero donq nous vedem qu'ed no y a
nad tantgran malhur^que denoviue pas fegon
Diu/ • %
E. Obè.
M. Mes quinha es la vertadera & dretta conexen^
fade Diu?
. E. Quoan lom lo conex^ affiî de Phonoraa. )
BIVS ARTIGLES
rJM. Quoau es la maneyra de plaâ rhonoraa?
E. C'es que nous ayarn routa nofte confidanfa en
ed»quenous loferuiam enobedien a ía volontats
qucnouslo requeriamen toutasnoftes neceffitats,
cercans en ed falut & touts beês: & que reconegam
tan de coó que defcouqua, que tout beê procedex
d'ed folec,
- Dimenge 1 1. Lo Minìtlre.
R affiî qu'aqueftas caufâs fiam dedufidas
per ordi,& expaufad&s plus au long: quoau
eslo prqmee punt?
E. C'es d'hab eè nofte confidanfâ en D iu.
JM. Quinh ce pot haá aqueró?
E. C'esprumeramendeio conexe Tout-puchasa
&tout-boo.
JMi Es edaífes dequero?
■£j . JLN O •
jM* Larâfoo?
J5. Perautan que no&$ no em pas dignesqu'ed
demoftre fa puchaofa per nous aiudaaine qu'ed vfe
de fa bontat enuers nous.
<M. Que falh-ed donquas plus?
E. Que nous fiam certâs qu'ed nous ama5 & nous
YÓou eltaa Pay & Sàuuadoò.
3Í. Quinh eonexem nous aqueró?
JE. Perfapalaura* on ednousdecîara fa miferi-
cordi en lefus Chrift^Suipus afleguradefa dile-
tìioo en nofte endret.
Af. Lo fondamen donq dliabeè vercadera çonfi-
danfa cn Dhuc'es de îo conexe en lefus Chnft. •
D E L A Fi.
M* Mes quìnha es cn fomma la fubftanci deque*
flaconechenfa?
E. Era es comprefa en la cofeffioo de fe que hén
íoutz Chrcftiaâs,laquoaIla om apera communamc
lo Symbole deus Apoftosrper ço que c'es vng fbm^
mari dc la vertadera credenfa quelom a toftem «S»
guda en la Chreftiantat:& tabeê qui es tiradade h
pura doéirina Apoftoliqut.
*JM« Recìta ço qui y es diít«
LEnfan.
10 crey en Diu lo Pay toutpuchan^Creatoû deu cm çỳ*
de ía terra : Bten lefm Chriftfon Filh vniq nofte Se~
gnoo y Qmì es eftatconcebut deu Sant Efferit : Nafcuê
de la Verges- Aíaria: À fuffert ìuûs Tonce Pilat: Es eftat
crucifieatymort^ fopeUuEs defcedutam inferns:Loter$
iorn esrejjufcitat dem morts: Es motat am cem:es affetiat
aladretta deDiulo Pay tout puchan:Et delâviarÁiud*
iaalos vim &Ios morts. lo crey au Sant SfferitiLa fant&
Gleyfà catholiquaûa comunioò deus fansda remiffioodem
feccat\da refurre£ìioà deia carn yla vita eternaUn*
Dimenie 1 1 L LocMíiniífre,
Er plaâ explicaa aquefta confeffioo per îo mè*
nut,en quoan de partz lapartiram-nous?
E. En quoatte principaias.
M. Quinhasí'
E. LaprumcraferádeDiulo PayLa fcconda,áe
Iefus Chrift fon Filh,cn laquoaîía es recítada touta
Phiftoridenofteredemptioo. La terfa,deU Sant E-
íperit. La quoarta.de la Gley fa,& de las gracies de
DEVS ARTICLES
Diu cnuers era.,
M. Vift qu'ed no y a qu' vn Diu, quit' hé recitaa
lo Paylp Hilh3& lo Sant £fperit,qui fon tres?
£• Perautanqu'en vna folette eífenci Diuina
nous habem a confideraalo Pay com lo comenfa-
men & ©rigina, ou la caufa prumera de toutas cau-
fas:Pux apres fon Filh,qui es ùùgcíït eternala: Lo
Sani Efperitj.qui es fa vertut & pucharifa, laquoalU
cs cfpanduda (us toutas creaturas,& toutasbttz re-
íida toutiorn ened.
M. Per aquero tu vóos dife qu'ed no y a nad in-
conbenieiuqu'en vna medixa Diuiniut nous coni-
prengam diftin&ament aqueftas tres perfonas > &
que Diu no es pas per aquero diuidit?
É> Ed es atau.
M. Recite a prefen la prumera partida.
E. Iocrey en Diulo Pay tout-puchan,Creatoo
deu ceu & de la terra.
M. Perque l'aperas-tu Pay?
E. G'es au regard de Iefus Chrift , qui es la Pa-
laure eternalla,engendrada de luy daban los tempss
Pux eftant manifeftat au mon , es eftat aprobat &
declarat cftaa íòn filh.Mes entan qíie Diu es Pay de
Iefus Chrift^de.là s'enfcc qu'ed es tabee lo nofte.
M. Com entens tu qn'ed es Tout-puchan?
E. Aquero no es pas foîamens a dife qu'ed aya !o
podeè no lo praticán pas.mes qifed a toutas crea-
turas en fa maâ & fubieóHoo;qu'ed difpaufa toutas
caufas per fa prouideníî, gouuerna lo mon pejrfa
volontat : & condufex toutçoquis' hé,fegonque
boolofemble.
I «^3»'»=a«l».-
D E L A V E.
M* Aixìfegon tondifclapuchanfadeDiunoes
iarncs otiofa,mes importa dauancadgerc'es a (auee,
qu'ed a tout-iorn la maaa la befognha : & que arre
nos' hé lino per ed , ou dab fon conget & fon orde*
nanfa.
£. Ataues.
Dimenge 1 IJL LosJHiniftre.
PErque aiuftas-tu qu*ed es creatoò deu ceti &
de la terra/
E+ Perauta qu'ed s'es manifeftat a nous pet
fas obras,ed falh qu'en aqueras nous lo ferque:
car nofte entenemen no.es pas capable dc coprene
fon effenfi. Mes lo mon ìíous es com vn miralh>au-
quoau nouî> lo podem côtemplaa,fegon qu'ed nous
es expedien de lo conexe.
M. Perlocetn&lateira, noentens-tupaslare-
íía de las creaturas?
E. S>i hex;mes eras fon comprefas iuus aquefts du$
niotz , a cauía qu'eras fon toutas celtftiaus,ou ter-
reftres.
M. Per que aperas-tu Diu folamen Creatoo,
vàft qu'encertenii& conferuaa touc-iom lascrea-
turas en lor eftat, es betcop plus que las habee vna
betz creadas>
E. Tabee per aquero no es pas folament fignifî-
cat qu'ed aya per vn cop metut fas obras en natura,
affii de las abandonnaa pux apres, fchens s'enfou-
ciaa pluús ;mes falh entene que com lo mones c~
ftat heyt per cd aucommenfamen, tabeequeara
ed renterccê en fon eftat: tallament que lo ceu,
DEVS A RTIG t ES
îa terra, & toutas creaturas no confiftan en lor eíîe,
fino per fa vertut. D'auantadgcpux qu'ed teê aixi
toutas Caufas en fa maâ^cd s'enfec qu'ed n'a ìo gou-
uernamen & maftrifa. Perque entan qu'ed es crea-
too deu ceu & de la terra , c'es ed qui condufex pef
fa bontat5vertut & íageíïà^tout l'ordi de natura.-tré-
met la ploya & là fequerajas crabamaflTas,las tem-
peftas,& lo bet temps^ferçilitat^fterilicat/antat, &
malaudia.En fomma,cd a toutas eaufas a comanda-
men,per s'en feruii fegon qu'ed lo fembla boo.
M. Toquant los diables & los machansjo fon eds
tabeê fubieéìz?
E. Iaffia qu'ed no los condufefqtia pasperfoii
Efpcrit, toutasbetz ed los teêla brida en tau forta>
qu'eds nos' poderen bodiaa fino autan qu'ed lo lo'r
permet : & medix ed los coftreing d'executaa fa vo«
ìontat y engoera qu'aquero fia contre lor intentioo
& prepaus.
M • De quet' ferb de fabeè aqueroi*
2?. Betcop. Caraquero ferè praubecatîfa íîlos
Diabies &lbsmachans habenlo podeèd'arrehaá
maugratlayolontat de Diu. Et medix nousnopo-
derem iames habeè repaus en noftes confcienías,
d'autaii que nous feremeniordangee'. Mes quoan
nous fabem que Diu îor tel la brida farrada,tala(me
qu'eds no podin arre que per fon congecen aquero
nous habem occaíioo de nous repaufaa & alegraa,
vitt que Diú promct d'eftaa nofte proteiftoò, &
îious-^efende.
Dmeme K. Lo çJPÎimílre.
Eogam a'prefen ala feconda partida.
■ i * \ ; ■ E. Ec en
D E X A F E.
E. Et cn lefus Chrift fon filh vniq nofte Segnoo?
M. Que contien era en fomma/'
':E. C'es que nous rcconegam lo jFiIh de Díu per
nofte Sauuadoò,& lo moicn có ed nous a deliuratz
de ia mort,& acquifit falut.
M. Que fignifiqua aqueft mot I'b s v s, per Io-*
quoau tulo nommas?
E. ■. C'es a dife Sauuadoò : & lo cs cftat impaufat
de l'Ange.pcr lo commandamen de Diu.
M. Aquero vau-ed pluús que fi ed habe' recebut
aqueft nom deus homis?
E. O plaâ : car pux que Diu vóou qu'ed fíaaixi
aperat,ed falh qu'ed fia tau a la vertat.
M. Que vóou dife pux apres lo mot de Chrift?
E. Per aqueft titre es engoera mieihoò declarat
fon offici.x'es qu'ed es eftat vntat deu Pay'celeftiau,
pereftaa ordenatRey^Miniftreou Sacrificadoò, &
Prophéte.
M. Comfapstuaqueró?
E. Perauran quc , fegon l'Efcriptura , 1'oncHoô
deu feruii adaqueftas tres cáufas •• & tabeeeraslo
fon attribuidas plufors betz.
M. Mes de quinha forta d'oly es ed eftat vntatí'
E. Aquerono es pas eftat d'vn oly vifible,aixi
que los anciens Reys, Sacrificadoòs, & Propheres:
jnes c'es eftat dc las gracis deu Sant Efperit, qui es
la vertat de quefta onftioo exteriora,qui fe hafé lo
tempspaífat.
M. Quinh es aqueft Reaume deuquoau tu parlas.?
f' Ed e* í:phicuau,& confiftex en la Palaura,& en
1 fciperu de Diu,qui contiennin iuftici & vita.
Gg
DEV^S ARTI CLES
M. EtlaSacrificatura?
£ Ces l'offici & autoritat des' reprefcntaa daba
Dtu>per obtenii graci & fauoo, apadfaa fon ira, en
^mherinfacrificiquiufieagradable.
M* Comdis-tuquelefiisChriftesProphete?
£ Per fo qu>n defcéden aulîion,ed es eftat mef-
fageé & embaflTadoo fouuiraâ de Diu fon Pay , per
txpaufaa plcnamen la volontat d'ed au mon:& aixi
mette fii a toutas Prophetias & reuelatioos.
Dïmengc VI. LoiJMmiftre.
>T* E reueê-ed quoauque proffieyt dequero?
1 £. Lo touc es a notìe vtrlitat:car lefus Chrift
•** arecebut toutz fonsdoôs,per nous en haa
participans, affiî que nous receuiam toutz
defa plenitud.
M. Declaram'aqueropluúsauiong.
£. Ed a reccbut lo S.Efperit ab toutasfas gracis
en p.erfeélioo,pemo9 eaeílargii& diftribuh acaf-
■cnû,fegô la mefuíe & portioo q Oiu conex eftaa ex-
pedienta.Et tabee nous pufam d'ed com d'vna hon
tout To que nous habem de bees fpirituaus.
M. 'Son Reaume de que nous ferb-ed? ^
£ Ces qu'eftans per ed metuts en libertat de co«
fciefa,& râplitz de fas richeífas fpiritualas,per viue
en iuftici & fantetat, nous habem tabee la puchaia
per venfe lo D iable,lo peccat,la carn,& lo mon,qui
fon los enemics de noftes animas.
M« tt faSacrificatura/ v
£ Prumeramenentatqu'edesnofteMediatoo
per nous reconciliaa a Diu íon Pay : pux apres que |
DI LA FE,
per fon moyen nous habcm aecez per nous prefen*
taa cabee a f3UUyec nous auherii en facrifici ab tout
fo qui procedex de nous. Ec en aquero nous em cô-
pagnoôs de fa Sacrificatura.
M. Ed refta la Prophetia.
£. Pux qif aqueft offici es eftat balhat au íegnoô
lefus per eftaa Maefte & Doíloo deus fons,la fii es
de nous introdufii a la vertadera conexêfa deu Pay,
& de fa vertat, talamen que nous fiam efcoliees do«
mefticsdeDiu.
M* Tu vóos donq concludii qu'aqueft titre de
Chrift compren tres officis que Diu a baihacz a fon
Hiíh;per en communicaa lo fruút & la vertut a fons
fìdeus.
£. Obe.
*Dimenge Vlh Lo sJìdiniftre*
PErque Papperas-tu Filh vniq de Diu , vift que
Diu nous appera toutz íbhs enfans/
E. *Sb que nous em enfans de Diu5àquero no
es pas de natura, mes foiamen per adopcioo &c
per graci,entant que Diu nous vóou reputaa per a*
queds. Meslo Segnoolefus qui es engendrat dela
fubftancidefonPay, & es d'vna medixa eífençi, a
boo dtetasdht Filh vniq.-carednoy aqu'edfolet
quifianaturau.
M. Tu vóos donq dife qif aquefta haunoo es pro~
priaedfolet , & l'apperceê naturalamenc: meséra
nous es communicadadedoogratuit , entant que
nous em fons membres.
£• C'esaquero. Etper aixiauregardde.quefta
DEVS ARTî CLES
commiinicatioo,ed es diit alhoq^Lo prumee-badut
e terpluforsfrais.
M. Que vóou dife ço qui s'enfec aprcs.?
jE. Eddeclaracom lo Hilhde Diueseftatvntac
deu Pay , per nous eftaa Sauuadoò : c\es aífauee en
prencn nofte carn humana,& accomplin las caufas
requendas a nofte redemptioô,com eras fón aci re-
citadas.
M- Qu'entens-tu per aqtteftsdusmotz,Concebut
deu Sant Efperit, Nafcutdela Verges-Maria?
JE. Qu'ed es eftat format au vente de la Verges-
Maria de h propri fubftaci d'cra, per eftaa femenfa
de Dauid aixi qu'ed era eftat prediit:& toutasbetz
qu'aquerob'esheyt peroperatioo miraculofadeu
Sant Efperit,chens compagniad'homi.
M* Era ed donq befoin qu'ed veftiffa nofte pro-
pri carn?
B. Obe:d'autant qu'ed falhé que la defobedienfa
cometudacontreDiuper Phomi,hoiTareparada en
la natura humana. Et tabee ed no pode' eftaa autre-
nient nofte Mediatoo , per nous conioigne a Diu
fonPay.
M< Tu ditz , donq qu'ed falhé que Iefus Chrift
hoflahomi,per accomplií Poffici de Sáuuadoòjaixi
que en nofte prbpri perlbnna.
£. Obe:c2r ed nous'falh recrubaáen ed tout ço
qui nous deffalh en nous rnedix. ço qui nos' pot au-
trement haà.
M. Mesperqueaqueros'es-ed heyt perlo Sant
Efpent > & no pas per operatioo d'homi , ieguien
Fordide nacura?
DE LAFE.
JB'. Perautan que la femenfa humana es d'era me*
dixa corrompud *,ed falhiba que la vertut deu S. E-
fperit enceruiengpfTa en aqueftaconceptioo „ per
goardaa nofte Segnoo de toutacorruptioô, & lo
ramplii defantetat.
m. Aixi ed nous es muchat que aqued qui deu fan-
éìificaa los auftes,es exémpcac de couta macula : &
deu vente de fa may es confacrac a Diu en puretac
originala,per no eftaa punt fubieíl a la corruptioo
vniuerfala deu genre hijmaâ,
£• Io Penteni aixi.
J) imenge P* II /. Lo Minìïtre.
Vinh es-ed qu*ed es nofte Segnoo?
£. Com ed es eftat coftïtuic deu Pay,a£-
fiî qu'ed nòus aye en fon gouuernamen,
per exercii lo Reaume & la Segnoria de
Diu auceu & en la cerra,per eftaa Cap deus Anges
&deusfideus.
Aî. Perque de la natiuitat veês-tu inconcinent a
la mort,lexán touta l'hiftori de fa vica?
£. Per ço qu'ed no es aci parlat qu'e de ço qui es
proprimenc de la fubftanci de nofte redempcioo^
M. Per que no es-ed diit fimplemens en vn mor*
qu'ed es mort:mes es pajrlat de Ponce Pilatjiuús lo-
quoau ed a fuffert^
È. Aquero no es pas folamen per nous afíegùraa
delacenitud dePhiftori,mescabee per figniíîcaa
que fa morc importa condamnatioo.
M. Quinh aquero?
.E. Ed es mort per foffirii ia pena quins era degu-
&g «i
DEVS ARTÏCLES
«L&/& per aqued moyeri nous en deliuraa. Or per au-
can quenous eram coupables daban loíudiameîi
deDiUjCom maufa&oos.-perreprefentaa nofte per-
fonna, ed a voulut comparii daban lo fe ti d' vn Iud-
ge de la terra,& eftaa condânat per la bouqua d'ed,
per nous abfblue au throne deu ludge celeftiau.
M. Toútasbetz Pilat lo prononcia innocent : &
aixi ed no lo condamna pas com fi ed en era dio-ne.
£. Ed y a IVn & Taute/c'es qu'ed es iuftifìcat per
lo teftimoniadge deu Iudge ', per muchaa qu'ed no
íbflfriba pas peç fons demerits, mes per los nofteS:
& çopendent es condamnat folemnalament per la
fentencidequedmedix,perdenotaa qu'edes verta-
derament nofte fermáfa, recebèn la condamnatioô
per nous,affii de nous en acquitaa.
M. C'esbiendiit. Caríî ed era pfcccadop, edno
feré pas capable de fouffrii la mort per los auftes:&
toutasbetz affii que fa condamnatioo fia nofte de-
liuranfa>edfalh qu'ed fia repuut enterlos iniqs.
'M loPenteniaixh
Dimenge IX. LozJldiniŷre.
O qu'ed es eftat crucificat,importe-ed quoau-
quecaufa,pluusleiì quelîlom Thabeautre-
men hèyt mourii?
E. Obe,aixi que PApofto'ac remuftra>difen
qu'ed qR^í penut au huftper traníportaa nofte ma-
lediéìioo fus fi medix,per nous en defcarquaa. Car
aquera forta de mort era maudita de Diu.
Jlí. Commen? No-cs pas deshonoraa lo Segnoo
lefus , de dife qu'ed es eftat fubieíl a malediétioo..
D E L A FE
obe medtx daban Diu?
E. No pas:car en la recebèn,ed l*a anîchiladâ pet
fa vertut.- tallament qu'ed no a pas lechat d'eftaa
touts iorns benedìit , per nous ramplii dc fa bene-
diéHoo.
M. Éxpaufafoquis'enfec.
E. D'autan que la morc era vna maledifUoo fus
rhomi>acaufadeu peccac, lefus Chrift l'aendura-
da, & en Pendurán Và furmontada : & per balhaa a
entene que fa mort era mort vcrcadera, ed a vouluc
eftaa metut au fepulchre.aixi que los auces homis.
M. Mes ed no fembla pas qued nousreuenga
quoauque bee de quefta vi&oriVvift que nous no
lecham pas dé mourii.
E • Aquero no empacha d'arrè : car la mort deus
fideusnoesa prefen qu'vn paífadge perlos intro-
dufii a vnna vita mielhora.
M. Dequeroeds'enfecqu'ednonousfalhpluus
cregne la mprt com vna caufa horrible : mes* ieguìi
volontariment nofte Cap & capitayne lefus Chrift,
qui nous y precedex , no pas per nous y haa períi,
mes pernous fauuaa. .
M. Edesatau.
'Dimenge X.
Lô tsPiinìîírt.
V e fîgnifîca ço qui s'enfec de ladefcendu-
deaus inferns/ ^*<* \.^
E. C'e^ q non-folamen ed a fuíFerc la
morc naturala.q, es leparatioo deu cós
Sc de ramna.*mes tabee que fonamnees eftade en~
G& l'ln
DEVS ARTICLES
farrade en engoexa meruelhofa, que S. Peéapperâ
las douloos de morc.
j\4. Per quinha rafoo aquero s'es ed heit>& quinh?
JE-# Peraucan qu'ed fe prefentaba a Diu per fatis«
faa au nom deus peccadoos , ed falhiba qu'td fen-
tiffa aquefta hornble deftrefla en fa confcìenfa , cô
ii ed hoffa eftat delexat de Diu:& medix com íî Diu
era corroffar côtre d'ed. Eftan en aqued abyfme,ed
a cridacMon Diu,mon Diu,perque m'as-tu lexac?
M. Mes Diu era-ed courròffac conire cá?
£. No:mes ed falhiba coucasbecz. qu'ed raffligiffa
aixi,per verificaa ço qui es eftat prediic per Efaye,
Qu'ed es eftat frappac de la maâ deu Pay per noftes
peccacz.,& qù'ed a portat noft es iniquicatz.
M. Mes quinh podé ed eftaa en aquera frayoo,co
û ed era abandonnat de Diu, ed qui es Diu medix?
E. Ed falh entene que íegon fa natura humana ed
es eftat en aquefte extremitat : & per aquero haa>q
fa diuinitat fe teniba per vn petit de temps com ef-
conuda^c'es a dife,qu'erá no muçhabà pas fa vertuc.
M. Mes quinh fe pot edhaaque lefus Chrift qui
es lo falut deu mon, íïe eftat en talla códamnatioô»?
E. Ed no y es pas eftat per y demoraá:car ed a ta-
lamêc fencit aquefta horroò que nous hàbem diita,
qu'ed no eja e$ pa&eftat opprimic , mes a batalhac
contre la puchanfa deusimferns, perlarompe&
deftrufih
M* Per aquero nous vedem la differeníî enter lo
turmê qu'ed a fuffertat>& aqued que fentin los pec-
^cadoòs qae Diu punex en íòn ira. car ço qui es eftat
temporau en ed> es perpetiìau aus auttes ; & ço qui
DE IA Ft
es efíat íblamcnt vn agulhoô per lo facaá,lor e$ vng
glauì per los blaííaa a rabrt.
£. C'es aqucro:car lefus Chrift no a pas lexat d'e»
fpcraa toutiorn en Dieu au miey de taus deftreífas:
mes los peccadoòs que Diu damna,fe defcfperan&^
defpieytan contre ed,entro alo blaphemaa.
Birnenge X L LoUfâniJíre*
NO podem-nous pas plaa deduíîi aequero
quinh fruúc nous recebem dc la mort de Ie*
fusChrift?
E\ Obc*Etprumeramen nousvedemque
c'es vn facrifici,per loquoau ed a fatìsíeyt per nous
au iudiamen de Diu:& aixi a appadfat Tira de Diu
enuers nous , & nous a reconciliatz a ed. Per lo fe-
cond,que fa fang es lo lauamen,per loquoau noftes
amnas fon eftadas purgadas de toutas maculas.Fi-
nalament^que per aquefta mort noftes peccat&fon
defputatz per no venii en memori daban dìu:& a|-
xi que l'obligatioo qui éra contre nous*es abolida»
Jkt. Noiv habem nous pas quoauque aute vtilitat?
£. Si habermc'es que fi nous em vrays membres
de Chrift,nofte vielh homi es crucificat, noíje cam
es mortificada,affii que las maubefas concupifceifc»
cis no regnen pluús en nous.
M. Declaral'articlequis'enfec.
£. Ces que lo ters iorn ed cs reflufcitat .* En que
ed s'es muchat vi&orioo& de la mort, & a roput los
liams deu diableJ& deftruút touta fa puchanfa.
M* En quoan de forus nous proffieyta aquefU
refurre&ioo?
DEVS ARTTCLES
'M. La prumere es que la iuftici nous es eftada ple«
jumenc acquifide en aquera:La feconda^qu'aquero
îîous es vn cercan gadge que rçous reífuicuarám vna
Viegada en immortalitac: La terfa>que fi nous com-
municám vertaderamen adaquera>nous reíTùfcicam
deiá'en nouuelecac de vita,per feruii a Diu, & viue.
fantament feguien fon plafeè*
^Dimenge XII. Lo iJMiniftre*
PAffemoultre.
£. Ed es montat au ceu.
M. Es edmoncacen tauforta,qu9edno fía
pluûs en terra?
£. Obe : car pux qu'ed a heyt couc fo qui lo era
eftat ordenat deu Pay , & qui era neceflari a nofte
falut , ed no era pluús meftieè qued conuerfaífe au
Mon.
JML. Que nous proffieyce aquefte Afcenfioo?
JE. Lo profíìeyc es double: car d'aucan que Iefus
Chrift es encrac au ceu en nofte nom, aixi qu'ed en
cra defcenduc per nous,ed nous y balhe entrada.* Sc
nous a àfleguracz que la porca nous es a prefen v-
berca,laquoala nous era barrada per noftes pecacz.
Secondamen,ed appaá la daban la faci deu Pay,per_
eftaa nofte Incerceífoo & Aduocat.
JH . Mes íefus Chrift mòncán au ceu,s'es-ed talla-
men retirat deu mon^qu'ed no fia plus ab nqus?
E. No:car ed a diic lo contrari:ç'es qu'ed ferá pres
de nous entro a la fiî.
M. Es-ed de prefenci corporalla qu'ed demora
ab nous?
D E I A F !,
381 NôïCar c'es aucc caufa de fon cós, qui cs eíìat
eflebat en haut,& de fa vertut,laquoalle es per tout
efpanduda.
M. Quinh entens-tu qu'ed es aíTetiat a la dretca
de Diu fon Pay?
E. C'es qu'ed a reccbut la Segnoria deu ceu &
de la terre,affii de regii & gouuernaa tout.
M. Mes que fignifica la dretce,& aqúeft aífecia*
mentdont edesparlàt?
E. C'es vnna fimilitud tirada deus Princes de la
terra,qui hén fede alorcoftat dretaquedsqu'eds
ordénan Loétenens, per gouuernaa en lor nom. *iíjj
M* Tuno entésdonq finofoque ditz S.Pau c^es
qu'ed es eftat conftituit Çap de la Gleyfa,& exaltac
deíTuus touta principautâc, & qu'ed arecebuc vil
Nom per deíTuús tout nom.
£. Obe.
*Dimenge XIII. Ldtfflmiftrel
PÁfleoultre.
E. De là viará iudiaa los vius & los mortz:qui
es a dife,qu'ed apparerá vna vegada deu ceu ea
iudiamen,aixi que lom lo y a vift pujaa.
M. Pux que lo iudiamen ferá en la fii deu temps*
quinh ditz-tu que los vns viurán labetz , & los au*
ftes ferá mortz; vift qu'ed es ordcnac a toutz hoqais
demouriivnna betz?
E. S. Pau refpon a daquefta queftioo,difen qu*a*
quetz qui ferán labetz furuiuens , ferán fubitament
cábi^itz, affii que lor corruptioo fie abolida> & que
lor cós fia renouuelat,per eftaa incorruptible.
DIVS ARTïéLES-
fM* Tu entens donq qu'aquefta mucatioo ïor ferá
eom vna morcperaucan qu'ere abolirá lor prumera
natura,per los haa reffufcitaa en auce eftat*
£. Cesaquero.
jM. Nousreueêed quoauque confolatioódeço
quclefus Chrift deu venii vna betz iudiaa io mon?
£. Obê finguiara: car nous em cercans qu'ed no
apparerá fino en nofte faluc.
JÌi. Nous no debé pas donq cregne lo darreé iud*
ìamen,per Thabeè en horroò.
E. No pas^pux qu'edno nous falhirá venii daban
aute Iudge,que aqued medix qui es nofte Aduocat
& apreès nofte caufe.en maâ per la defende.
Dimmge XII II* Lo zJfyfiniftrc,
Iengáma la terfapartida.
E. C'es la fe au Sant Efpcrié,
M. A que nous proffieyce-cf a?
E. A ço que nous reconegam que co Diu
îious a rachepcacz.dc fauuatz per lefusChrift, cabee
ednoushéperfon S. Efpericparcicipansdequefta
redempcioo,& deu faltit.
JML. Quinhaquero?
E. Com la fang de Iefus Chrift es nofte lauamen»
tabeê falh ed que lo S- Efperic en arrofe noftes con-
fcienfas.am deque eras fian laruadas.
M. Ed falh a daço declaracioo plu^ cercana.
JB. C'es a 4ifc>que lo S.Efperic habicanc en noftes
coos,nôus hé fentii la vercuc de nofte Segnoo lefus
Chrift. car ed nous illumina per nous haa conexe
fas gracis : cdlas fagere & impnme en noftes am-
D E L A F E.
ms,& lor balha loc en nousred nous regenera & hê
naberas creaturas , talament que per fon moyen
nousrecet^em toutzlos beês &doôsquinous íon
prefentatz en Iefus Chrift.
Dimenge XV. LozJflimJire*
r
QVe s'enfec-ed?
^" £. Laquartapartida,on esdiitqueoout
credem la Gleyfa catholiqua.
M* Que vóou dife la Gleyfa cathoîiqua?
E. C'é's la compagnia deus fideusque Diuaoiv
denatz & tíìegitz a vite eternala.
M. Es-ed necciïàri de crede aqueft article?
E. Obe , fi nous no volem haa la mort dc Ieíus
Chrift otíofa,& tout ço qui es eftat deia recitat:car
!o fruút quin' proeedex es la Gleyfa.
M. Tu ditz donq que entro adaquefta hora ed es
eftat parlat de la caufa & deu fondament de falut,
tntan que Diu nous a recebutz en dìleítioo, per lo
moyen de Iefus Chrift & cofirmat en nous aquefta
graci per fon S.Efperit:mes qu'a prefent e$ muchat
Feffieyt & Paccomplìíiemen de tout aquero, per ne
balhaa mielhe certitud.
£. Ed es aixi.
M* En quinh fens aperas-tu ía Gîeyfa fanta?
E. Peribqueaquedsque Diuaeflegitz, edlos
iuftifiqua & purifiqua a fantctat & inaocenfi , per
haa en eds relufii fa glori. Et aixi lefus Êhrift habc
racheptat fa GleyfaJ'a fantificada:affiî qu'era hoflà
glonofa & chens macula.
M. Que vóou dife aqueft mot Catholiqua, 011
J
DEVS ARTICLÈ5
Vniuerfalla?
£. G*es per fignifiquaa que com ed n*y a quVa
Cap deus fideus , tabeê nous debem eftaa vnits en
vn cós : tallament qu'ed no y a pas plufors Gleyfas,
mes vnna foletta> laquoalle es eftenuda per tout lo
Mon.
M. \ Et fo qui s'enfec de la communioo deus Sants,
qu'importe-ed?
jS. Aquero es aiuftat per mielhòò exprimii Pvni«
tat qui es enter los membres de la Gleyfa.Et tabec
per aquero nou's es balhat a entene que tout fo que
nofte Segnoo hé de bcê a fa Gleyfa , es per ]o falut
& proffieyt de cafcuû fideu/per autan que toutz, an
communioo enfemble.
'Dimenge X V*L Le çjllinijfre*
MEs aqueftafantetat que tuattribuex ala
Gleyfa,es-ere a prefen perfieyta?
Ei No pas çopendene qu'era batalhe en
aqueft mon: cared y a toftê de las rcliquias
d'imperfeéUoo,lafquoalas no feran iamts oftadas,
entroqu'erafiadeu tout coniuntea fon Caplefus
Chrift^deuquoau ere es fantificàda.
M. Et aquefta Gleyfa nos' pot erc autrement co-
nexe^qu'en la credèn?
E. fcdy abeêlaGleyfade Diu vifible,fegon que
ed nous a balhat las enfegnas per la conexe. Mes ed
es aci parlat propriment de lá compaignia dequets
que Diu a eftegics per los fauuaa,laquoala nos' poc
pás planament vedeè a Toelh.
M. Que s'enfec-ed?
i.'WK3aiK^
D E LA FE
'E. Yo crey la remiíïìoô de.us peccatz*
M» Qu'entens-tu per aqutft mot de remiíïìoo?
E. Que Diu per fa bontat gratuita perdonna &
quittea fonsfidcuslortfautas,tallamèn qu'erasno
vienin punt en contedabah íbn iudiamen perlos
enpunii.
M* Dequcro ed s'enfec que nous no meritam pas
pcr fatisfaéìioo que Diu nous perdonne.
E. Obe. cai lo sSegnoo lefus a heyt lo pagamê,&
en a portat la pena. De nofte part nòus.no y podem
apportaa aucuna recompenfa : mes falh que rece-
uiam per la pura liberalitat de Diu perdoô de touts
noftes peccatz.
M- Perque metz tù aqueft article apresla Gleyfa?
E. Per foquenadnoobteê perdoôde fonspec-
catz,que prumerament ed no fie incorporat au po-
ble de Diu , & perfeuere en vnitat & communioo
ab lo cós de Chrift : & aíxi qu'ed fia membre verta-
deédelaGleyfa.
M. Aíxi horsdelaGlcyfe ednoyaquedánatioô
& mort.
E, Ed es certán. car toutz aquetz, quìs' feparan
dela communioodeusfideus,perhaa feéieapart,
no dçbin efperaa falut,cependent qu'eds fon en di«
uifioo.
Dimcnge XV II. JLo^Piiniílre.
QV e s'enfec-ed?
E. La refurreótioo dc Ia carnx& la vite e*
ternalla.
M. Perque aqueft article esed metut?
DEVS ARTïCLES
E. Per nous muchaa qu e nofte felicitat no repaij.
fa pas en la terra: So qui ferb a double fiî:prumera*,
menaffiîquenous aprengamde paffaaperaqueft
tnon, com p^er vn païs eftrangcé , mefpresán toutas
caufas terreftres,& noy metten pas nofte coó. Pux
tabec que iafTu que nous no veiam pas engoera lo
fruút de la graci que lo Segnoo nous a hey ta en Ie*
fusChrift, quenousno pergam pascoradge pera-
quero:mes rattendiam en patienfa,entro au temps
delareuelatioô.
M» Quinh fe hará aquefta refurre<5Hoo?
E. Aquetz qui fon mortz auparauan;reprenerán
íors eósjtoutasbetz d'aute qualitaaaííaueè, qui no
feran pas fubieéh a mortalitat & corruptiooj iafïìâ
que be-ferá la medixa fubftanci. Et aquets qui fur-*
viberán engoera,Diu los reflufcitará miraculofa<-
ment per aqueft cambiamentfubit , deuquoau ed
es eftat parlat.
M* Et aquefta refurreéUoo no fera-era pas com*
muna tant aus^naubés co'nj aus boos?
£. Obé : mes aífo ferá beê en diuerfa conditioot
carlos vns reffufcitarána falut & ioya : los auftes a
condamnatioo & mort.
M. Perque doiiq es-ed folament parlat de la vita
eternalla,&no pasáuta-plaâ d'imfern?
£. Per fo qu'ed no y a arre mettut en aqueft fom*>
mari, qui no appenienga propriment a la confola-
cioo.de las confciénfas fidellas, ed nous recita folá-
mentlos bees que Diuhé a fons feruidoòs. Et aixi
ed no y es hcyce aucuna mentioo deus iniqs,qjui fon
excludítz, de fon reaume.
Dinicn-
D E L A F E.
Dìmenge Xr/j/. Lo çjfîmijîrel
PVx que nous habem lo fondament fus loquoâu
la fe es aífoftengada , nous poderam plaá de là
concludii quec'es quelafe vertadera?
E. Obe:afíauee certane & fermaconechenfa de
Famoo de Diu enue-rs nous, feguien que per fon E-
uangely ed fe declafe ef|aa noíte Pay & Sauuadoò,
per lo moyende Iefus Chrift.
M. La podem-noushabeèdenousmedix, ouíî
era veêde Diu?
E. L'Efcripturanous enfegna que c'es vn doo fin-
gulardeu S.Efperit:&Fexperiéfatabeê ac múcha.
M. Quinh/.
E. Per fo que nofteentenemen es trop <kbil per
, comprene la fageíîa fpirituaila de Diu , qui nous.es
reuelada per la fe;& noftes coos.íbn enclins adeffi-
danfa^ ou finò,a confidanfa machanta de nous-me*
dix,oudelascreaturas. Meslo S.Efperitnous illu*
mina, per nous haa capables d'entene ço qu'autre*
mentnousferé incomprehenfibie: & nous fortifica
encertitut , fagerán & imprimán las promeífasde
falut en noftes coós.
M. Quin bee nous procedex dequefta fe,quoan
no'us Fha*bem/>
E. Era nous iuftifiqua daban Diu, per nous haá
obtenii vite eternaila,
M. Quinh donq? I'homi no es-ed pas Ìuftifiquat
per bonnasobras,viuenfantament & fegon Diu?
E Si ed s'en trobaba quoauqu'vn ta perfieyt,om
lopoderébeê apperaa iufte : mes entant que nous
cm toutzpraubcs peccadoòs,ednous faih fercaaa-
Hh
DEVS ARTICLES
Ihoò nofte dignicac , per refponne au iudiamen de
Diu.
Dimengc X I X* Lo çjfáiniflre.
MEs toutas noftesobras fon-eras tallament
reprouuadasjqu'eras no nous pofquan mc-
ritaa graci daban Diu/
JB. Prurntramen toutas aqueras q nous
hémde nofte propri natura,fon viciofas1>& per con-
fequent no podin plafe a Diu :mes ed las condam-
na toutas.
M* Tu dicz donq que daban que Diu nous aya re-
cebutz en fa graci,nous no podem fino peccaá.com
vn maubes arbe no produfex que maubes fruútz.
B. Ed es atau. caT engoera que noftes obras ayan
bere apparéfa per dehorasfi fon-eras maubcfas^pux
que lo coó es perués,loquoau Diu regarda.
Jtí. Per aquero tu concludex que nous no podem
anaa audabande Diupernoftesmeritz, perl'in-
dufii a nous haa deu bce : mes au contrari, no hem
que rirritaa çontre nous.
£. Obe.Et pertan io dic quc per fa pura miferi-
cordi & bontat^chens aucuna confideratioô de no-
fìes obras,ed nous a agradablesen IefusChrift,
iious impután la iuftiei d'ed, & no nous imputáu
punt noftes fautas.
M* Cò donq dis-tu que Thomi es iuftifìcat per £tf
£. Per fo qu'encredèu & recebènen vertadera
confidanfa de còó las promeíïas de PEuangeli,nous
cmramen pofleífioo dequefta iuftici.
JM* Tu entçns que com Diu nous la prefenta per
D E LA F ïï.
PEuangeli,tabee lo moyen de la rcccbe c*e$ per'ffe»
E. Obc.
Dirnenge XX. Lo Miniftre*
Es pux que Diu nous a vnna begada rece*
bucz, las obras que nous hém per fa grací,
110 lo fon-eras pas plafentas?
E. Obe'jcncantqu'edlasacceptalibera-
lamcnt,& no pasperlorpropridignitat.
M. Gomíno fon-eras pas dignes d'eftaa accepta*
das,pux qu'eras procedexin deu S. Efperit?
E. Non pas>a caufa qu'ed y a toutiorn quoauquc
ínfirmitat de nofte carn mefclada peu miey , don c-
rasfonfoilladas.
M. Quoau ferá donq lo moyen de las rende agra-
dàbles/\
£. Si eras fon hey tas en ferc'es a dife^quc la per~
íònna fie aífegurade en fa cófcienfa que Diu no las
examinará pas a la rigoò : mes en crobín las imper-
feòìioos & maculas per la puretat de IefusChrift,
las tîará com perfiey tas.
M* Per aquero difcra-nousqucttiomi Chreftiat
cs iuftificat per fas obras apres que Diu Ta aperar,
ouque per aqueras edmerita quc Diuramcper
obteniifaluc^
JE. No:m es au contrari ed es diit, Que nad homi
viuèn no ferá iuftificac dabanfafaci. Pertannous
habem a pregaa qu'ed no entre pas en iudiamcn ni
cnconcedabnous.
M. Tu no entens pas pertan quclasbonas obras
deus fideus fian inutilas/
Hh ij
D E V S ARTICLES
B. No. car Diu promet de las recompeníaa am«
p!ement,tant en aqueft mon,com en paradis. Mes
tout aquero procedex deço qu'ed nous ama gra*
tuirament, & fopelex toutasnoftesfautas,per non*
habtè punt memori.
M* Mes podem-nous crede per eftaa iuftificatz*
chens haá bonnas obras/
£. Ed es impoífiblercar crede en Iefus Chrift es Io
recebe tau qu'ed fe balhe a nous Or ed no9 promet
non folamen de nous deliuraá de la mort, & remet-
te en la graci de Diu fon Pay per lo merit de fon in-
nocêci.-mes tabeedenous regeneraapcrfon Efpe-
rit,per nous haá viue fantament.
M. La fe donq non folamen no nous ren pas no-
chalensabonnas obras,mesesla raditz don eras
fon produfidas.
E. Ed esaixi. Et peraqueftacaufaladoítrinade
rEuangeli es comprefe en áqueíiz dus puntZjFe Sc
Penitenci.
Dimenge X X L Lo Mmfire.
V'es-ed que Penitenci?
E. C'es vnna defplafenfa deu mau, & a-
moô deu beê, procedièn delacrengta de
***' Diu,& nous indusín a mortificaa nofte
carn,per eftaa gouuernatz & condufitz pcrlo «Sanc
Efpericau feruicide Diu.
M. C'eslo fegon punftquenous habemtocat
de la vita chreftianna.
E. Obè:& habem diit queflo vertadcé& legitim
íeruici de Diuconhftex cnfoque nousobediama
D E V S COMMAND.
û volontat.
M. Perque?
E. D'autant qu'ednovoóu pas eftaá feruit fe-
gòn nofte f antafia,mes a íbn plafeé.
M. Quinha regla nous a-td balhada per nous
gouuemaa?
E. Sa Ley.
M* Qu'cs ço qu'eraconteê?
JE. Ereesdiuidideenduas partida$,dontIapru~
mera contee quatce commádamcns, & i'aute íïcyss
ahci cn tout eds fon detz.
M . Qui a heyt aquefta partilha?
E. Diu medix, qtii l'a balhade efcriute a Moyía
enduas taulas>& adiit qu*era fe redufibe endetz
palaura<>.
M. Quinh es Pargumen delaprumera Taula?
E. Tocánt U maneyra de plaâ honoraa Diu.
M. La feconda/
E. Quinh ed nous cau viue ab noftes prochaâs,
& de ço que nous lor dtbem.
Dhnenge XXII. Lo MìniSlrf*
Ecita loprumeê commandamen.
* E. Efcouta, Ifraél, lo foy lo Segnoo ton
Diu, qui t'ey tirat hóradejaterra d'Egypta,
de la may foo de feruhut. Tu no aurás punít
d'aute Diu daban mi.
M. Expaufa lo fens.
E. Deu commenfamen ed hé com vnna Prefad
fu's taucala Ley.-car ed s%atribuex authoricat de co*
mandaa,fe nommánI,Eternau>& Creatoò dcu ihon;
Hh iij
P'EVS. COMMAND.
Âpres ed fe duz íiofte Diu,per nous rêdc la doéfrî-
jae amiable.cát fi ed es nofte Saiiuadoò,c'cs beê ra«
íòo que nouslo fiam poblé obedien.
M+ Mes ço qu'ed ditz apre*, de la deliuranfa dc
la terra dEgy pte , no s'adreíra-ed pas particulara^
men au poble d'Ifraei.*
H» Sì hébee,fegonlocós/mes ednousappertee
tabee generalamen a toutz,entant qu'ed a deliurat
Doftes animas de captiuitat fpiritualla de peccat,Sc
de la tyrannia deu Diable.
M. Perque hé-ed mencioô dequeró au commetv
famcnt de la Ley?
E. Ces per nous admoneftaa oombíen nous e'm
tiengutzdefeguiifonbonplafeè; & quinhe ingra-
çitud ferè de haa lo contrat i.
M, Et qu'es aqueró qu'ed requerex en fomme en
aqueft commandamen?
E. Que nous lo referuem a ed folet l'haunoo que
luy apperteê,chem la tranfportaa ailhoò.
M, Quinha haunoo luy es-ed propri?
jE. De l'adoraá ed foletjnuocaá.habeènofte con«
íìdanfe en ed ; & taus cáufas femblables,qui fon at-
tribuidas a ù. Mageftat.
M* Perque dicz-ed, Daban ma factf
E. D'aucan qu'ed veèt & conex rout>& es ïudge
de las fecretas cogitatioos deus homis > ed fignifica
que no folamen per confcífioo exteriora ed voóu e*
ftaáauôuâtDiu, mestabeeen puravertat &affe*
tì:ioo de coó.
Dimenge XX 11 L Lo \Mw$re+
pigas lo fegon commandamen*
D E V S COMMA N D.
E. T y not' harás image tailhada,ny femblaní*
auçuna de las caufas qui foh au ceu là haut,ou en la
terre aci baix^ou en las aigas qui fon debat la terra,
Tu no las honoraras punt.
M. Voóu-edde toutentout defendedehaáau-
cuneimage? „
B* No : mes e d defen de haá aucune image , ou
per figuraá Diu,oa per adoraá.
M. Perque no es-ed permetut de reprefentaá
Diu vifiblement/>
E. Per fo qu'ed no y a aucuna couenenfa enter ed
qui es Efperit eternau & incomprehenfible, & vna
materi corporalla,morta,corrupiible,& vifib e.
M. Tu entens donq que c'es haa deshaunoo à íà
Mageftat>deu volcè reprefentaá aixn
E. Obe.
M. Quinha forma d'adoratioo c-s' aci condanada?
E. C'es de fe prefentaá daba vne image per haá
fon oratioo, de plegaa lo geoilh daban era , ou haa
quoauque aute figne de reuerenfi,com íî Diu fe de*
claraha làànous.
M. Ed no nous cau pas doq entene que touta tail-
lhaduraou pintura fia defendude en ^enerau , mes
folamen toutas imagesquis' hcn per feruii Diu,ou
l'haunoraa en caufas vifiblés,ou bien per enabuíàa
à idolatrie enqupauque forte que fia.
E. Edesatau.
M. A quinha fiî redufirim-nous aqueft commaa-
damenc/
E. Com au prumeê Diu a declarat qu'ed e-
re folet fchens aute , que lom deu adoraa , tabeê à
Hh ìiíj
DI VS COMMAND,
fteCcût ed nou$ muftra quoau es la dretta forma^
affîï de nous retiraá de toutas fuperftitioôs & fayf*
foôs carnallas»
Dimengf XXI 111. Lo çJMiniýre.
T> Affemoultre.
**• E Edaiuftevnamiafía^qu'edesPEternauno*
fte Diu, fort, geloòs, vifitán l'iniquitat dtus Pays
fuús los enfans,en la terfe & quarta generatioô en-
uers aquetz quiu haexhi.
Jll. Perque hé-ed mentioô de fa forfa/
j,
£. Per denotcaa qu*ed es puchan a mantenii ía
gîori.
M. Que fignifica-ed per fa gelofia?
£. Qu'ed no pot enduraa compagnoorCar com
ed s'es balhat a nous per ia bontat iiifinida y tabee
voòued que nous fiam integfement íbns. Et c'esla
caítetat de noftes amnas d'eftaáconlacradas & de-
dicadas a ed.D'aute part c'es vna palhardiía fpiri-
tU4Ìa3de nous deftorn^a a quoauque fupcTÌíitioo.
M* Quinh fe deu ed entene qued punex lo pec-
cat deus pays fus los enfans?
E. Pernou* fyalhaáplus.granacrengta, eddítz
quènonfòlameri ed íe veniarádequetzqui l'offen-
fan,mes cabeê q lor lignadge ferà maudit apres eds^
JML: bt aquero no es ed pas contrari a la iuftici de
Diu,de punii los vns per los auftes?
£. Si nous confideram quinhe es la conditioOvdc
rhumaâ lign'adge, aquefta queftioo ferá boeytada*
Car dè natura nousém toutzmauditz, & nonous
podem plaígne de Diu>quoan ed nous lechará cojm
DEVS CO'MMAND.
nousctn Or corn ed declara fa graci & dile&ioô fus
fons feruidoòs,en benedisènlors enfans: tabee c'es
yn teftimoniadge de ia venianfa fus los iniqs.quoan
ed lexa lor femenfe en maledicHoo.
JM. Que dits-ed plus?
£. Aflïï de nous ìncitaá tabee per doçoo,ed ditz
qired hé mifericordi en mila generatioôs adaquets
qui Taman,& goardan fons cotiimandamens.
M. Enten-ed querobedienfadeu fideufauuara
touta fa raça,engoera qu'era fia machanta/
£. No pasrmes qu'ed eftenerá entro là fa bontat
enuers fons fideus,q per Tamoo d'eds ed fe balhará
a conexe a lors enfans:& no folamé los hará profpe*
raâfegonlacarnmeslosfantificará per fon Eíperit
per los rtnde obediens a haá fa volontat.
Ain' Mesaquerocs-edperpetuau^
£. No : car com lò Segnoo fe referua la libertac
de há mifericotdï aus enfahs deus iniqs,tabee d'au-
tepártedreteelopodeè d eflegií oureietraáenla
generatioô deus fideus , aquètz qui boo lo fembia.
Toutasbetz (î he'-ed talament, que lom pot conexe
aquefta promefla no eftaa pas varça ni fruftratori.
M. Perque nomma-cd aci milla generatioos, &
enla miafle ed no en nomma que tres ou quatte?
E* G'es per fìgnificaa que fon propri es d'víaa
plus leu de bontat & doçoò,que de rigoò ni rudeífas
com ed rê teftimoniadge qu'ed es enclin a bee haa»
tardiu a fe courroflaa.
Dimengc XXV. Lo çJHmftre.
XT Engam au ters commandament.
y E. Tu no prenerás pas lo Nom deu Segnoo
DEVS COMMAND*
tcmDiuen vaganau»
M. , Que voóu-ed dife?
E. Ed nous defen d'abufaa deu nom de Diii non
folament en periuramens , mes tabee en iuramens
fuperftuús & otioos.
Jbî. Pot-ne lom donq plaâ vfaa en fegramensf
£. Obè,qui fon neceífaris c'es a dileper mante-
nii la vertat,quoan ed n'es befoin, & per entertenii
charitat & concordi enter nous.
M. Novoóu-ed finòcortegii losfegramens qui
íon a la deshaunoo de Diu?
E. Per vne efpeei ed nous enfegne en generau
de nometteìames en auan lo Nom de Diufino en
crengte& humilitat, perlo glorificaá. Car fégon
qu'ed es fant & digne , tabee nous cau-ed goardaa
de lo prene en tau forta , qired femble que nous
Tayan en mêhspretz^ou que nous balhem occafioô
delo viiipeadíi.
M. Quinh fe hará aquero?
E. Quoan nous no penfaráini parlaram de Diu,ni
de fas obraSîfinò honorablemen & a fa laudoò.
M. Que s'enfec-ed?
E. Vna miaíTa , Qu'ed no tîará pas per innocen
aqued qui prenerá fon Nom en vaganau,
M. Vilt qu'ed denoae ailhoo generalarrien qu'ed
punirá toucz tranfgredidoos,qu'es ço qu'ed y a aci
d'auantadge?
E. Per aquero ed a voulut declaraa combien ed a
en íîngulara recommandatioo la glori de fon nom,
difennommadamcn qtfed no foffrirá pas qu'om lo
menhsprefcafïu que nous fiam tan plus focioòs de
DEVS COMMAND.
Thabè&en rcuereníî.
Dimenge XXVL LQtJttmUre*
VEngám au quoart.
E. Qu'ed te fouucnga deu iorn dcu repaus
per lofantificaa.Sieys iorns tu tribalharas,8c
harás touta ton obra.Lò feptâu es lo repaus
4eu 5egnoo ton Diu.Tu no harás en aqued aucuna
obra,ni tu»ni ton filh, ni ta filha, ní ton feruidoò^ni
ta firuenta,ni ton boeou,ni tón ayne> ni l'elîrangeé
qui es dehens tas portas. Carenfieys iornsDiua
hey t lo ceu & la terra, & tout ço qui y es compreésí
Lo feptau eds'esrepaufat. Per aqueroedabene-
diit io iorn dcu repaus & i'a fantificat.
M. Commáda-ed de tribalhaa fieys iorns la fep-
jmana,per fe repaufaa lo íeptau?
E. Non-pas fimplement: mes en donnán con-
gct de tribâlhaa fieys iorns durant,ed referualo fe-
ptau,auquoau ed no es licìt de tribalhaa.
M. Nous defened donq touta befoigne vn iorn
la fepmana?
£. Aqueft commandament a quoauque coníï-
deratioo particulara.Car robferuatioo deu repaus
es vna partida de las ceremonias de la Ley anciana:
à caufa de que à la venguda de Iefus Chrift ere es e*
ftade abolida.
M. Ditz-tu qu*aqueft comttíandament appertec
propriment aus Iudeus,& es eftac donnat perlo
temps de l'anciaâ Teftamen?
£. Qbe,enun qu'ed es ccrcmonial?
DBTS eOMMANB,
rM. Comment donqty a ed quoauque caufe ouî*
trelaceremonia?
£.. Ed es eftat heyt per tres rafoos.
Ai. Quinhas fon aqueras?
£. Per figuraa lo repaus fpirituau : per la poliei
ccclefiaftiqua.-& per lo foladiamen deus ícrûidoòs.
jML. Qn'esaqucdrepausfpirituau?
£. Ç'es de ceflaa de noftes propris obras > affiî
que lo Segnoo opere en nous.
Jtâ* Quinh fe hé aquero?
E. En mortificán nofte carn , c'es a dife , renon-
ciananofte nacura,affii qu-e Diu nousgouuerne
perfon Efperit.
J\d. Aqueroiedeu edhaafolamenvniornJaíep-
mana.?
E. Edfe deu haacontinuallament :car defpux
que nous habem commenfat,ed nous cau perfeguii
toucanoftevita.
' jML. Perque donq y a-ed iorh cercan aíîîgnat pex
figuraaaqueró/*
E. Eà no es pas réquerit que la figura fia de touc
cn tout parelhe*ala vertac, mes es aílèz qu'ed y aya
quoauque femblanfa.
M. Perque lo feptau iorn es-ed ordenat plus leu
qu'vft auteí
E. LonobredefeptfignificaperfeíHooenl'Ef-
criptura: áixi ed es propri per denoraá la perpecui-
tat.Tabee ed nous admonefta que nofte repaus fpí-
rituau noesfinò commenfat duránt aquefta vua
prefenca : 8c no fera punt perfieyt , eatro que nous
iorciam dequeft Mon.
D E V S COMMAND,
'Dimeiige X XVI /, L o sJMinifire.
\J[ Esquevoóudifela rafoo qu'allega aci nofte
*^ Segnoo qu'ed nous çau repaufaa có ed a htu?
E. Aprcs habeè creat toucas fas obrasenfieys
iorns , ed a dedicac lo feptau a la confideratioo de-
queras.Ec per nous mielhoò indufii adaqueró haa,
ed nous allega fon exemple. Car ed 'no y a arre tanç
defirablt que d'eftaa femblables a ed.
Mr Falh ed tout iotn meditaalas obras de Diu,
ou fi es aiiez vnna betz la fepmana?
£. Aquero fe deu haa chafcuû iorn:mes a cauía
de noftt infirmitaCj ed n'y a vn fpecialament depu^
tat.htc'esla polici queio ey diita. j
Aí. Quinh onli deu om goardaa en aqued iorn?
B. C'es que lo poble s'afsêblc per eftaa énfegnat
en la vertat de Diu:per haa las pregaris communas;
& reríde teftimoniadge de fa fe & religioo.
M. Quinh entens-tu qu'aqueft commandament
cs tabee balhat per lo fupport deus féraidoòs/
E. Perbalhaaquoauquerelaix adaquetzquiíon
en la puchanfa deus auftes. Et parelhament aquero
ferb a la policï communa : car cafcuu s'accoftumea
tribalhaa la refta deu cemps .> quoan ed y a vn ioni
de repaus. ~ .
JÍ4. A prefen digam com aqueftcommandament
s'adreffe a nous.
E. Tocant la ccrenioniejere es abolida;car nous
habem raccompliífement en Iefus Chrift.
Aí. Comment/9
E. C'es que nofte vielh hotni es crucificat per îa '
vercut de fa mort > & per fa refurrectioo nous reíìu-
Divs command:
icìtam en nouueutatdevita.
M* Qu'es donq aquero qui nous en refta?
M. Quenous obíerué Pordi conftituit enla GleïJ
la, per audii la palaura deu Segnoo, communicaa ì
las pregaris publiquas, & aus Sacramcs:& que nous
nocontreucngâpas ala jxolici fpiricualla qui es en«
terlosfidtus.
M. Et la figura no nous profieytccra pas d'arrè/
JE. Si hé plaâ.è Car ed la nous cau redufii a la ver-
tat, c'es qu'eftans vrays membresdeChrift.nous
quiccem noftes obras propris,per nous permetcea
ibn gouuernamenc*
"Dimenge XXVUI. Le t&lmflrfé
VEngam à la feconda Taula.
E. Honora ton Pay & ta may*
M. Qu'encens^tu per honoraa?
E. Que lo$ enfans fián humblçs & obe-
diens a lors pays & mays 'j lor portári haunoo & re*
uerenfijlor aífiftín & fiânà lor commandament5aÌ3U
qu'eds y fon dengutz.
M. PaíTa pluus oultre.
E. Diu aiufte vna promeíTe a daqueft commâda*
ment,disèn 3 Affiî que tons iorns fiá prolongatz fu$
îa terra^laquoalla lo Segnoo con Diu ce douna.
M. Q^,e voóu difc aquero?
E. Que'Diu balharálongavite adaquetzqui ren*
dran au pay & à.la may Thaunoo qui lor es déguda*
M. Vitt qu'aquefta vite es ta plêa de miferi,quinh
es-ed que Diu promet a l'homi per vna graci^qu'ed
îo hará viue longamenc?
D I V S COMMAND.
2?. La vita terriena, quoauque miferablc qu'era
fia,es yna benediíHoo de Diu a l'homi fideu: & no
hofla íîno d'autá que Diu lo teftifiqua fa dileâioo
paternalla,rentertenín en aquera.
M. S'enfeoed au contrari % que ffiomi qui moô
îeu,fia maudiit de Diu?
E. No : & mcdix ed aduiará quoauque betz que
lo Segnoo rctirará plusleu dequeft mon aquetrque
edamaráîo plus.
M. En aquero hasê quinh goarda-ed fa promcfía?
£. Toutço queDiiinous promctdebeesterre-
ftres , ed nous ac cau prcnne ab conditioo , entane
qu'ed es cxpedient per nofte falut fpirituau. Car
ce ferè praube caufa > fì aquero no anaba tout-ìorn
daban.
M. Etdequetzquiferanrebellesàpay&àmayí
E. Non folament Diu los punira auiourdeu
iudiamen,mesed ne haratabeêlavenianfa íuslors
cós,fie en los hasèn morii dabâ lors iorns, ou igno*
miniofament,ou enquoauque aute forta.
M. Parla-ed nómadament dc la terra de Çanaan
en aquefta promeífa?
£• Obè , quant aus enfans d'Ifrael : mes edi
nous cau a prefent prene aqueft mot pluús ge-
neralament. Car en quoauquepaïs quenousde-
morem, pux que la terre es sôa,ed nqusy balhano-*
fte habitatioo.
M. Es aquero tout lo commandament?
£. Combien quyed no fia parlat que de pay & de
may: toutasbetzed falh entene toutz fuperioò-S
pux qu'ed y a vna medixa lafoô.
DE VS CO MMAND.
U Et quinha?
£. Cés que Diu lor a balhat Ia preemineníï.ca?
çd no y a authoritac ni de Pays, ni de Prìnces, ni de
toutz/autes fuperioos,fino com Diu l'a ordenat.
Dimenge XXIX. LosJMiniftre*
Igas lo fieyfau commandament.
E. Tu no tuaras pas.
M. No defen ed fino d'eftaa murtree'?
E. Si hé : car pux que c'es Diu qui pafla*
no-folamen ed nous impaufaley fus lasobras exte-
rioras,mes principalament fus las affeéiioos de no-
ftes coós.
M. Tu entens donq qu*ed y a vne efpeci de mur-
tre interioò que Diu nous defen aci.
E. Obe:qui es hayne & rancuni , & cupiditat de
mau haá anofte prochaâ.
M. Es-edaífezdenolo voleè puntmau, &deno
îoport aapunt maubefe afFêítioô/
E. No:car Diu en condamnán la hayne,fignifica
qu*ed requerexque nous amem noftes prochaâs,&
procurem lor falut,& ìo tout de vertadere aíFeâioo
&thens hypocrifia.
M. Digas iofeptáucommandament.
E. Tu no palhardaras pas..
M. Quinh es lo fommari?
úE. ÇVue touta palhardife es maudita de Diu : &
per aquero qu'ed nous en falh abftenií , fi nous no
yolem prouocaa fon ira contre de nous.
M. No requerex ed aute caufa?
E. Ed nous falh toíté regardaa la nâtura deu Le-
giflatoò,
D E V S COMMAN D.
gìfiatoò>loquoau no s'arrefta pas folament al'obra
exceriora3mes demandal'afFecUoodeu coó.,
M* Qu'es aquero donq qu'ed import^
£. Pux que noftes cós & noftes animas 'fon tem*
ples 'deu 5.Bfperit,que nous los conferuem en tou~
ta honeftetat;& aixi que nous fiam caftes,non fola^
nien de feyt, mes tabee de defiis , de palauras & dc
geftas,tallamé qu'ed no y aya nada partide en nous
íoilladad'impudicitat.
Dimenge XXX. Lo zJlíiniftre.
VïengamàPoeytau*
E. Tu no defraubaras pas.
M. Voóu-ed folamen defende îos layroicis
que lom punex per iufîicLou fi ed s'eftèn plus loéh?
M. Ed enten toutas maubefas traffiquas & moiés
desrafonables d'atiraaa nous io bêê de nofte pro-
chaâ, fia per violenfa^ ou cautella, ou en quoauque
aute forta que Diu no a pas approbada.
Aí. Es-ed aífez de s'abftenii deu fey t , ou fi ló
vouleè y es tabee comprees?
JB. Ed falh toftemps îà reueniî 3 d'autant que lo
I-egiíîatoò es fpirituau , qu'ed no parla pas fimple-
mentdeuslayrôicis exterioos* mesauta plaâdelas
enterprefas,volontatz5& deliberatioosdenous çn~
richii au damnadge de nofte prochaâ.
M. Que falh eddonq?
£. Haa'nofte debee de conferuaa a vn cafcuû ço
desô.
M* Quoau es lo nauau.?
£• Tv nodifcraspunc faus teftimoniadge con-
DEV.S GOMMAND.
trrton prochaâ._
M* Nous defen-ed de nous efperiuraa en iudia-
men,ou de touc de mentii contre nofte prochaâ?
jE. En nornmán vne éfpeci,ed balhe vna do<5frina
generalla que nous no mau-parlein pas fauffamenc
contre nofte prochaa>& que per noftes detraétioos
Sc menfonjas nous no lo blaflem pas en fons beês ni
enfa renommada.
JM* Perque nottantament parla-ed deus periura-
nnenspublicz?
£. Per nous haa habeè en pîus gran' horroò a-
queft vici demaudife &c detraélaa, denottán que
èjulconque s'acoftume'a fauífament calomniaa &
difFamaa fon prochaâ , viará volenteés pux apres à
fe efpeiiuraá eniudiament. i
jM. No defen edfinò de mau-parlaa^ou fiedco-
pren tabeê io mau-penfaa?.
£> Vvn & Faiue,fegon la rafoo deífus allegada.
Car ço qui es mau de haa daban los homis.es mau«
bes de vouleè dâban Diu.
JM. Recita donq fo qu'ed.voóu dife en fomma.
JB. td nous enfegna de no eftaa pas enclins a mau-
iudiaa ni detrâótaa : mes plus !eu à bien eftimaa de
noftes prochaâs, tant quela vertat ac porta: & con-
feruaa lor bonna renomade en noftes palauras.
Dimenge X X X L Lo dMiniftre.
VEngamaudarreécommandamenc.
£. TV noconuoytaraspunclaniayfoode
con prochaá: tu no conuoy caras pas !a moìheé
r de tó procháa>ni fonfcruidoò>ni fa firucta.ni
D EVS COM'MAN D.
fonboeòu,ni fon ayne.ni arrè qui lo appertìeilgâ.
M. Vift quetoutala Ley es fpirìtualla5comtuas
dii t,& que los auftes comandamens no íoh pas fola-
men per reglaa Ias obras exterioras , mes tab.ee las
affeótiôs deu coó^qu'es aqueró q, es aci dabátadge?
JE. Lo Segnoo a voulut per los auftes commanda*
niens.mecce en rcng noftes affecHoos & volontatz:
aci ed voón tabee impaufaa ley à noftes penfamé^
lofquoaus importan quoauque couôy tifa & dc fiï5&
toutasbetz noyieniil pas encro à vn vouleè aneftat.
M i 'Entens-cu que la mendre cêtatioo qui podere
venìi en pefamen à Thomi fideujfia peccat .eiigoera
qu'edy repugne,& noy confemieaucunamen/
É* Ed es cercá q coutas cogitatioos maubefas pro«
cedexin de i'infirmitat de nofte carn > engoera q lo
cofentimen no y fia pas;mes io dic qu'aqueft cómá-
damé parla de las cocupìfcenfis qui hê latigas & pi-
câlocoóde Thomi^ses veniiàvnprepausdeliberac/
Jtá. Tu ditz donq que co las affeéHoos maubefas
qui importan volocat cercana,& com refoluda, fon
eftadas aci deífus condamnadas: tabeê qu'à prefent
lo Segnoo requerex vnna talle integritat , qu'ed no
| encre en noftes coós aucuna maubefa cupidicat3pet
los follicitâa & efmabe a mau.
B* C'es aquero.
M. No podem-nous pas àprefent haavnfom*
mari de couca ia LeyA
E. Si hem,la redubín àdus arricles : dontlo pru?
meêes, Quenousamem nofteDiu, de toutnofte
coó.de totua nofte anima,& de toucas noítes fqrfas.
lcem.nofte proçhaa com nous medix.
Ii ij
D E V S COMMAND.
\M* Qu*es ço qu'importa Tamoo de Diu?
E. Si nous ramam com Diu, c'es per Phabeè &
tieê aixi que SegnooJMaefte,SauuadoòJ& Pay; So
qui requerex crengta,haunoo.,confidanfa>obedien-
ía>ab l'amoo>
M. Que fìgnifica de tout nofte coó,noftc anima,
& noftes forfas?
E. Ces a dife d*vn tau zel,& dVna talla vehemêíî
qu'ed no y aye en nous nad defii, nada volocat, nad j
eftudi>nada cogitatioo^qui contreuiêga adaquefta
amoô.
Dìmenge XX XI L LoMinifire.
Vinh eslo fens deu fegonarticle?
E. CTes que com nous em fi enclins natu-
ralamenc à'no'us amaajqu'aquefte affe&ioo
furmonta toutas ias auftes: tabee que la
charitat denoftes prochaâs domine taîlament en
noftes coós, qu'eranous mie & condufefque, & fia
la regla de toutz noftes penfamens & noftes obras.
Aí. Et qu'entens-tu per noftes prochaâsf
E. 'No folamen noftes parês & amics5ou aquets
qui an focietat ab noustmes tabee aquetz que nous
îio conexem pas>& medix noftes enemics.
■Jktì Quinha conionélioo an-eds ab nous?
E. Talla que Diu a mectude enter los homis de
la terrajaquoalees inuiolable:&aixinos'potabo-
lii per la malici de perfonna.
M. Tu ditz donq que fi quoauquVn nous haex,a-
queròesdefonpropri: mes cependentque fegon
l'ordi de Diived no lexa pas d'eftaa nofte prochaâ,
DEVS COMMAND.
& nous lo falh tieê per aqued.
E. Obe.
M Pux que la Ley contee la forma de plaâ feruií
à Dip , ì'homi Chreftiaâ no deu pas ed viUe fegon
qu'era commanda/'
E. Si hé beermès ed y a talle infirmitat en toutz,
que nad.nó s'en acquitta perfieycament.
M. Pcrque doq requerex lo Segnoo vna talla per-
feétioo,qui es per deffuus nofte facultat?
E. Ed no requerex arre à que nous no fiam tien-
gutz. Au refta,mes que nous mettiam pena de con-
formaa noíte vite à co qui nous y es diit, engoera q
nous fiá fort loenh d'attegne entro à la perfect ioô>
lo Segnoo no' nous imputa pas ço qui y defalh.
M. Parlas-tu en generau de toucz homis â ou íb«
lamendeusfideus/
E. L'homi qui no es regenerat de l'Efperit de Diu^
îio poderè commenfaa à haa lo mendre punt quí y
fia.D'abantadge engoera qu'ed s'en trobaíle vn qui
en hefifa quoauque parttda , fi no ferè-ed pas quuti
pertaivcar nofte Segnoodenociaque toutzaquetz
qui no accomplirán integrement Jo contiengut de^
quera,feran rnauditz.
Dìmenge XXX II L Lo Minìttre.
PEr aquero ed falh concludii que la Ley a double
offici(fegon qu'ed y a duas efpecis d*homis.
E. Obe:car en Tendret dcus increduis, era no
ferb fino de los redarguii,& rende plus inexcufibles
daban Diu.Et c'es ço que S.Pau ditz, qu'ere es 'mi-
nifieri de mort & damnatioo. Enuers los fideus era
li iìj
devs còmmand;
a bien vn aute vfddíje.
M. Quinh?
£. Prumeramen^d'autâqu'eralosmuchaqu'ecfs
nos' podin iuftificàa per lors obras,en los humiliáa
era los difpaufe à fercaa lor faluc en lefus Chrift.Pux
apres., entant qu'era requerex plus qu'ed no lor es
poiïìble de haa,era los admonefta de pregaa lo Sc»
gnoo3qu'ed lor balhe la forfe & lo podeè, & cepen-
dentdefereconexe touciorn coupables.affii de.no"1-
s'enorgulhii pas. Terfamenc, eralor escom vnna
brida,per los rerenii en la crengta de Diu,
Ai. ; Nous diferam donq que cobee que durant a~
quefta y rca morcala nous nò accompliícam james la
lley , toutasbetz aquero.no es pas caufa fuperfìua,
qu'era requerex de nous vna cala perfeòìioo car era
nousmuchalo butonnous dvbem tene, aíhï qu'vn
cafeuû de noiiSj fegon la gracique Diuluy a heyca,
s'efforee continuallamen d y arriuaa>&: s'auanfaa de
iorneniorn.
£. IoJ'enteni átau.
M* En la Ley no habem-ncms pas vna regla per~
fieytade tout beê?
£• Sutailamenque Diu nodemadafinòquenous
la feguiam;au comrari;defauoué & reietta tout ço
que t'homi entrepren de haa oulcre lo côtengut de-
quera:car ed no demáde aut e facrificí qu'obediéfa.
Jïd. Dequefcruindonq toutaslas admonitioos,
remonftranfasícoînmadamens3& exhortatioos que
hén tántlos Prophetesquelos Apoftos?
£. Aquero no fon que puras declaratioos deque-
ta^.quinofonpas pernous deftornaa defono&e*
DEVSCOMMAND.
dîenfa,mes plús leu per nous y condufii.
M. Et toutasbetz íî no traóïe-era pas de las voca*
tioôs particularas.
E. Qyoá era ditz qu'ed faîh rende à cafeuû ço qui
lui apertee,dequero nous pode plaâ cocludii quinh
es lo debeè de nofte eftat cafcuû en fon édret.&pux
nous habé,co diit es eftat, Pexpoíìtioô per touta 1*-
Elcripturs;car fo que lo Segnoo a aci tocat eri'fom-
ma3ed ac trá&a çà & là per plus ample inftruéHoo.
<Dtmenge X XXII 11. Le z&tiniftre*
Vx quenous habem aífez parlat deu feruici
de Diu^qui es la fecoda partida deThohoraa*
parlemdela terfa.
E. Nous habem diit que c'es de l'inuocaa en
toutas noftes neceffitatz.
M. Entens tu qu'ed lo falhie inuocaa folet^
E. Obè:car demande aquero co vn haunoo pro-
priàfaDiuinitat.
M. Si aixi es , enquinha forta nous es-ed licit dc
requeriilos homisà nofte aiuda?
E. Ce fonbeêcaufas differentas: carnous inuo-
quám Diu , per proteftaa que nous no attédem au-
cuû bee que d9ecl& que npus no habem aiihoò re-
cous/ cependent nous fercám Taiuda deus hiomiç*
entant qu'ed nous permet , & lor balha lo podcè Ôc
ìo rnoien de nous ajudaa.
M. Tu entens cj ço que noùs demandâ fecous deus
homis^no cotreueê pas à fo que nous debê inuocaa
vn foîet Dia: vift q nous no mcttem pas nofte con»
fidanfe en eds,& no los fercam,fínò encanc que Díu
los a ordennatz Miniftres & Difpenfacoos de Com
F V*»
D'ORATIOO.
beês,per nous en aiudaa?
£• Ed es vertat.& de feyt totn ço quc nous en vee
de bee?ed lo nous falh prene cô de Diu medix, aixi
qu'à la vertat ed lo nous enuia per lors maâs.
M. No nous falh-ed pas toutasbetz reconexe en-
ue-rs los homis lo bee qu'ed nous'hén?
Ep Sihé.íi : &nò hoflaque perçoque Diulor hé
aquera haunoode nos communicaa fons beesper
lors maâs:car en aquero hase>ed nous obliga a eds,
& voóu que nous lor fiam attengutz.
M» Dequero podê-nous pas plaá concludii qu'ed
no es pas licit cTïnuQcaa Anges , ni Santz qui (on
deceditz dequeft mon?
E. Qbe:car deus Sants, Diu no los a pas attribuit
aqueft oíïici de nòus aiudaa & foccorre. Tocánt los
AngeSjCombeequ'edlosernplega per feruiianofte
falut.-toutasbetz (ino voóu-ed pas que nous lo* in-
uoquem,ni que nous atam nofte adreffe a eds.
M. Tu ditzdoq que tout ço qui no conuee al'or-
di quc lo «Segnoo a metut,contreuee a ù volontat.
E. Obe:car fi nous no nous contencam de ço que
ìo Segnoo nous a balhac, aquero es vn cercan figne
d'infidelitac. D"abantadge , fi au loc d'haheè no-
fte refugi a Diu folec , fegnien fon commandamen,
nous habem recous à eds, mettèn en eds quoauque
parcida de nofte confidáfa>aquero es idoiatria^entá
que nous lor transferim fo que Diu s'era referuat.
Dimcnge XX XF. LoiLÏMmtftre.
Tgamàprefentdeîa maneyrade pregaaDiu.
fis-ed alfez ac haa de lengoa , oq íì l'efpcrit &
D
B3 O R A T I O O.
lôcoóyesbefoing/*
E. La lengoa no y es pas tout-iorn neceffari : mes
ed falh qu'ed y aye intelligenfi & aíFeítioô.
M. Quinhac probarás-tu?
E. Pux que Diii es Efperit,ed demada tout iortìt ,
io coó,& fingularamé enoratioo,on ed es queftioo
de communicaa ab ed: à caufa deque ed no promet
d'eftaa pres finò dequeds qui Pinuoquan en vercat:
au concrari ed mauditz, toucz aquetz. qui ac hén per
hypocrifie,& chens affeéHoo.
M. Toucas pregarisdóqheytasfolamendebou-
qua,fon fupertìuas/*
«£. Non folament fuperfìuas, mes tabce defpla-
fencasàDiu.
M. Quinhe affeélioo deu eftaa en la pregari/
£. Prumerament que nous fenciam nofte miferi
& praubecac,& qu'aquec fencimen caufe en nous v-
na facharie & engoexa:pux que nous ayam vn defii
vehemencd'obcenii gracidabaîfDiu,loquoaudefii
enflamme noftes eoósJ& engendre ea nous vne ar*
doodepregaa.
M. Aquero procedex-ed de nofte nacura , ou de
la graci de Diu?
E. Ed falh que Diu y befoigne,car nous -ém trdp
fìupidesîmes TEfperic de Diu nous incite a gemics
inenarrablesj& formfcennoftescoós tallaaffeéìioa
& tau zel que Diu demanda,com dicz. S.Pau.
M. Es aquero à dife que nous no nous debia pas
nous incitaa & íollicitaa à pregaa Diu£
E. No:mes au concrari , affii que quoan nous no
fencím pas ennous talla difpoficioo, que nous ílip-
D'ORATTOO.
pîiquem lo Segnoo qu'ed Py mecte, per nous rendé
eapables & fufficiens à lo pregaa degudament.
Af. Tu no entens pas toutasbetz que la lengoa fia
de tout en tout inucile en pregaris.
jE. Nopas:carquoauqvegade ereaiudeal'efpe-
ric,& lo receê,lo forcificán, à fo qu'ed nos' deftorne
pascaleudeDiu.D'auacadgejpuxqu'ere esforma-
daper glorificaa Diu, per deífus los auftes mébres^
e'es bié rafoo qu'era s'y emplega en toucas lortas-:&
tabee lo zel deu coó per fon ardoò & vehemeíì co-
treng íbuuen la lengoe à parlaa fcns que Iom ŷ pefe.
Aï. Si aixi es^qu'es-ed de pregaa en lengoa no co-
iieguda/
JE. C'es vnna moquaria de Diu>& vnna hypocri-
fia peruerfa.
'Dimenge XXXVL Lo sJl/iniftre.
Voan nous pregam Diufes ed à l'auentura,
no fabèn punc fi nous proffieytaram ou no,
ou bee fi nous debem eftaa certans que no-
** ftes pregaris feran exaudidas?
£. Ed nous falh touciorn habee aqueft fondamêt
en noftes pregaris3qu'eras feran recebudas de Diu:
& que nous obcieram touc fo que nous requeriram
encant qu'ed fera expedtenc. Ec percan S. Pau ditz
que la drette inuocatioo procedex de la fe. Car íì
nous no habem eonfidanfe en la boncat de Diu , ed
cs impoffible de rinuocaà en vercac.
M . Et que ferá aquero dequeds qui doubtá,& no
fabin fi Diu los efcoute^ou no?
E. Lors pregaris fon de cout e tout fnuolas^d'auu
)
D' ô R A T I O O:
qu*eras nô an nadas promeflfas.Car ed es diît, quí
nous demádem en credé,& qu'ed nous ferá aucreiac.
Aí. Ed.refta.de fabeècômenj&àquinh ticre nous
podem habeè la hardieffa de nous prefencaa dabaa
Diu,vift que nousn'em per trop indignes.
E. Prumeramennous habemlaspromeffaSjàlaf*
quoállas ed nous falh arreftaa, fens cóíìderaa nofte;
diguitat.Secondamen^fi nousem enfansde Diu^edi
nous indufex & pouíla per fon S. Efperit à nous reti«
raa familiaramê a ed ço à nofte Pay. Ec a ffii q nous
no cregnám pas de cóparii dabâ fa Maièftat glorio-
fa, nous qui no ém que praubes vermis de cerra, &
miferables peccadoòs, ed nous balhanofte Segnoo
lefus per Mediatoò, affii que per fon moyen habês
accez,nous no doubtem pas de trouuaa graci.
M. fcntens tu qu'ed no nous falha inuocaa Diu,
qu'au Nom de lelus Chrift/
£, lo Tenteni aixi.Car nous en habem lo coman*
dament expres Et en aquero hafenjious es prome-
tuc que per la vertut de fon interceíïìop , noftes re-?
queftas nous feran autreiadas.
M. Aquep no es pas donq temeritacni hola pre*
soptioô^deìious gaufaa adreífaa priuadamêà Diu*
moyenác q nous ayá lefusGhrift per nofteÂduocac,
& q nous lo metciam en auát, áffii que Díu per fon
moyen nous aya agradablesi& nous exaudefca.
E. Non : car nous pregam com per fa bouqua:
d'autant qifed nous balhe entrade Ôc audienfa » &
intercedex per nous.
Dimenge X X X V I T. Lo iJMinìfire.
V a rlem ara de la fubftanci de noftes oratioos*
-■>
*
D* O RATIOO.
Podem-nous demádaa tout ço quins veê en î'ente^
nemen, ou fi ed y a quoauq certaba re gla la delíus?
£. Si nous feguíni nofte fantafia>noites oratioos
feran fort mau regladas: car nous em fi ignorás,que
nous no podê pas iudiaa ço qui nous es boô de ue-
rnádaa'tabeê noftes deíîîs fon tá defordenatz.qu'ed
es plaâ meftieè que nous no los dem pas la brida.
Jlí. Que falh ed donq?
£. Que Diu medix nous enfegne,fego qu'ed co-
Dexeftaa expediét,& quafi qu'ed nous condufefq'ua
per la maâ/& que nous no hafam que feguii.
Jkt. Quinhe inftrucHoo uous en-a-ed balhada?
JE. Per touta l'Bfcripture edl'anousa balhada
tref-ample : mes affiî de nous mielhoè adreífaa à vn
certanbut>edabalhatvn formulari, auquóau ed a
brcuamentcompreès touslos puncs qu'ednous es
licic & expedienc de demandaa.
M. Recica:4o.
E. C'esque nofteSegnooïefus eftârequerit de
fons difciples , qu'ed los enfegnafía de pregaa , los
refponò qu'eds auranàdife aixi.-
NOfte Pay qui es aus ceus, Ton Nom fia fim-
tificat: Ton regne aduenga:Ta volontac fia
heyce en la terra com au ceu : Donna-nôus
auiornde hoey nofte paâ quotidiaâ: Per-
donna-nous noftes oífenfas, aixi que nous perdon-
náin adaquetz qui nous an oífenfatz:Ec no nous-in-»
dufefquaspas en cencacioo , mes nous deliuradeu
ínau. Car à tu es lo regne,la puchanfa, &la glori
aus tempsdeuscemps. Amen.
*M. Per plusfacile mtelligenfi;digas me quoantz
ft'ORTlOO. ■
anicles era conteê?
£, Shieys:deufquoaus los tres purmees regardan
ïagloride Diu,fens aucunaconfideratioodenous*
medix:los auftes fon per nous,& concernexin noftc
bee & proffieyc.
M. Commen donq,falh-ed demandaa quoauque
cauíè a Diu,dont ed nonous reuenga nade vtilitat?
£. Ed es vertat que per fa boncat infinide ed díf-
paufe & ordena tallamen toutas caufas,que arre no
pot eftaa à la glori de fon Nom>qui no nous fia me-
dix falucari. Aixi quoan fon Nom es fantificat 3 ed
nous tourne aquero en fantificatìoo:Quoan fon re«
gne aduee,nous n*ém aucunament participâs. Mes
en defirán & demádán aqueftas caufas* ed nous falh
habeè folament efgoard à fon haunoôj fens penfaa
aucunamenta nousjniíercaa nofte proffieyt.
M. Segô ton dife, aqueftas tres prumeras reque*
ítas nous fon fort vtìlas;mes ed no Ias falh haa à au~
te incentioojfino per defiraa que Diu fia glorificat*
E. Obe; & femblablement jaffia que las tres dar-*
reras íian deputadas a defiraa ço qui nous es expe-
dient: toutasbecz la glori de Diu nous deu eftaa en
aqueras recommandada^tallament qu'aquero fia la
fiî de toutz. noftes defiis.
Dimenge XXXrilL Lo^/inifire.
*t7 lengam a Pexpofitioô. Et daba qu'entraa plus
auant, Perqueesaci Diuapperat nofte Pay,
pliís leu qu'autrement?
E. D'autan qu'ed es fort requerit que noftes con-
fcienfas fian fermament aííeguradas quoan ed es
D' O R A T I 0 O.
qucftioo de pregaa,nofte Diu fe nomma d'vn moe^
qui no importa que doçoo & graciofetat, per nous
oftaa tout doubte & perplexitat,&nous balhaa
hardiefla de venii priuadament à ed.
M. Gaufarám-nous plaadoq nous retiraa fami-
liarament à Diu,com vn enfantà fon pay?
E* Obe;&engoereabplusgranacertitutd'obte«
tiii ço que nous demandarám. Car fi nous qui ém
maubcs>no podem refufaa à noftes enfans lo paa &
la vianda,quoan eds lá nous demandan,tant menhs
ac hará nofte Pay celeftiau,qui no-folamen es boô,
mes esia fouuirana bontat.
M. De queft nom medix no podem-nous pas plaâ
probaa fo qui es eftat diit , que la pregari deu eftaa
fondadetnttnterceffîoô de lefus Chrift?
JE. O per cercamd'autan que Diu no.'nous aduôa
pas per fons enfans , finò entant que nous em mem-
bresdefon.Filh.
J\d. Pcrque no apperas-tu pas Diu ton Pay , mes
I'apperes nofte en comrnuû/*
E. Cafcuû fideu lo pot beê nomaa sô en particulau.
mes en aqueft formulari lefus Chrift nous enfegna
de pregaa en comuû per nous admoneftaa que no9
debe praóticaá nofte charitat éuers noftes prochaâs
en pregán:& no pas folamen habeè fouçii de nous.
M* Que voóu dife aquefta particula, Qui es aus
ceus/
E. C'esautancomfi edTapperaba Haut, pu-
chanjncomprehetìíible.
M. Com aqueró;& per quinha fii?
%l Affiì qu'en rinuoquán nous aprengám d'eíle-
D' O R A T.I.O O.
uaaenhaut noftes penlamés,per no arrèimagînaa
d'ed ,carnau ni terreftre,& no lo mefuraa à nofte a«
prehenfioo,ni raíTubieÓtìi à nofte volôtat.'tnes ado-
raa en humihtat fa Maieftat gloriofa. Et tabeê pec
habeè plus certana confidanfe en cd , entant qu'ed
es Gouuernadoò & Maeftc de tout.
Dìmenge XX X IX. Lo sJMiniftre.
EXpaufe ara la prumera demanda,
E. Lo Nom de Diu c'es ù renomada,de la*
quoalle ed es celebrat encer los homis : Nous
defirám donq que fa glori fié exaltada per tout
&en toutas caufas.
M. Entens-tu qu'era pofqua crexe ou diminini?
E. No pas en era-medixa.mes c'es a dife>qu'era
fia manifeftada com era deu. & quinha caufa q Diti
hafía, toutas fas obras apparian gloriofas com eras
ibivtallamen qu'en toutas fortas ed fia glorificat.
M. En la feconda requefta , qu'entèns-tu per 1®
Regnede Diu?
E. Ed confifta principalament en dus punts;c*es
de codufii los sôs & los gouuernaa per fon Efperit."
au contrari, d'abyíhíaa & confonde los reprobatz,
quinos'volin rendefubieétsà fadominatipo , affiï
queclarament edapparia qu'ed noy aaucunapu-
ehanfa qui pofqua réfiftii à la sôa.
M. Quinhpregas tuqu'aqueftregneaauenga.? 1
£. C'es que de iorn en iorn lo Segnoo mulcipli-
que lo nombre de fons íìdeus > qu'ed augmente de
ìorn en iorn fas gracis fuber eds^entro qu'ed los aya
de tput en tout rampiuz : qu'ed efclarsfqua cabee
, D3 O R A T I O O.
4e pìus en plus fa vertat: qu'ed manifefta fa iufîici,
dont Satan & las tenebras de fon regne fiá confon*
dudas5& que toute iniquitat fia deftníte & abolidâ.1
M. Aquero nos' he'-ed pas à prefent?
£. Si hé en partida : mes nous defiram que con-
rinualament ed crefque & ût auanfat, entro qu'ed
uenga finalamé à ù perfe(5Hoo,qui ferá au iorn deu
ìudiamen: auquoau Diu fera folet exaltat,& touta
creatura fera humiliada iuús fa £randoò;& queme-
i« i r t r ** *
dixeaíera touten toutas caulas.
Dimenge X L* Lo aJZIiniftrc.
Vinhrequerex-tuquc la volontatdeDiu fía
heyta/
E. Que toutas creaturás lo fian fubíe-
£las,per lo rende obedienfa;& aixi que tout fe haf*
fafegonfonboo plafeè.
JM. Entens-tu qu'arre fe pofqua haa contre fa vo-
îontat?
E. Nous requerím no pas folamentqu'ed amie
toutas caufas à tau punt,que fo qu'ed a determinac
en fon confelh auêga:mes que touta rebellioo aba-
tuda^ed renge toutas volonratz à la sôa foletta.
Jii. 'En aquéro hasèn , no renonciam-nous pas à
noftes proprîs voiontatz?
j£. Si hém; & non íolamentaffiîqu*ed renuerfe
noftes defiìs qui contreuiennin à fon boo plafeè,los
ïendèn vaâs & de nul tffiey t , mes tabeê qu'ed crcq
erinousnabetz efperitz & nâbetz coós; tallament
que nous no volhiam arre de nous-medix , mes que
fon Efperit voihie en nous^per nou* haa plenamea
conleis-
D* Q R A T I O O.
confentii dab ed.
M. Perque aiuftas-tu, Erì la terra com au ceu?
E. D'autan que fas creaturasceleftiaus, qui fon
fons Anges, no lercan que àlo òbedii pafiblement,
fens aucuna contrarietat,nous defirám que lo íem~
blablè fe haíFe en terre;c'es que toutz homis fe ren-
gen enobedienfavolontari. v
Dimenge X LL Lo sJWiniftrem
VXengam à la feconda partida. Qu'entens-tu
perio paâquotidiaâque tu demandas?
£. Generalament tout fo qui hè befoin à U
neceffitât de nofte cos,non folamen quant à la neu-
ritut & veftidura : mes tout fo que Diu conex nous
eftaa expedient,à fo que nous pofcamminiaanofte
paaenpatz.
M. Quinh demandas-tu à Diujqu'ed te balhe ta
neuritut>vift qu'ed nous cômanda de la goadagnaâ
au tribalh de noftesmaâs?
jE. Combeê qu'ed nous faîhia tribalhaa per viue.*
toutasbetzfi es~ed vertat que nofte tribalh , indu-
fìria, & diligenfa no nous neurechin pas,me§ la fo-
letta benediíìioo de Diu , laquoalle es fuús noftés
maâs & nofte tribalh,per la haa profperaa. Et d'a-
uantadge ed nous falh entene que fo no fon pas las
viandas qui nous neurechin , engoerá que nous ias
ayam à commandament:mes la vertut deu «Segnoo,
qui vía dequerascom d'inftrumen tant folamen.
M. Perque Papperas-tu tô,pux que tu demandas
qu'ed te fiabalhat?
E> C'esperlabontatde Diu qu'edes heyt nofte*
Kk
P'ORATIOO.
engoef a qu'ed no nous fìa pas degut. Et tabeê per
a fif ro nous cm aduertitz de no defiraà lo paâ deus
aniHs : mes aqued quc p&iis nous habcm acquifit
pr moien .Legicim,fegon >l'ordenanfa de D'm.
M* Perqueditz-tu Quondiaa,& ;au iorn de hocy?
jE. Aquero es per nou's aprene de habeè cócenta-
mcn,& no.pasdcfiraápHisqnofte neccllìtat rtqrex.
Jld. Vift qu'aquefta pregari es commune à toutz,
cómentlos riches qui an-prouifioo & abondàfade
bees.-perlongteps,podin edsdcmádaa pervniorn?
£. Ed falh que tan riches que praubes entenan q
tout fo qu'eds an, no lor pot d'arre profieytaa, finò
cntan que lo Segno.o lor en bal.ha rvfadge,& héper
ù graci qu'ed notis fia proffieytable.Àixi en habèn,
jious no habé arre,fino d'autá qu'ed nous ac balha.
Dimenge X LÎL LoO^íinifire,
S~\ Ve conteê la cinquau dernada? (peccats.
V/£, Qu'ed plaflìa à Diu nous pcrdonaa noftes
^ M. Noya-edhomi viuentfiiufte^quino
aya meftiee de la haa?
£. tSÍo:car lo Segnoo Iefus a balhat aquefta for-
îT>a àfqhs Apoftos per fa Gicyfa.Aixi quicoque s'en
volere excmptaa, renonciarè à la comunautar deus
Chreftiaas. Et, de feyt, TEfcriptura nous teftífiqua
que lo plus perfieyt vole allegaa Vn punt à Diuaíera
trouuat coupable en mille. Ed falh donq que nous
ayam nofte refugi à fa mifericordi.
M« Cómen entens-tu qu'aquefta remiffioo nous
esheyta?
E. Com las paîauras mcdixas dont lefus Chrift a
D'ORATIO.O.
vfat ac muchamc'es que los peccatz íbn deutesjof-
quoausnous tieiinin obligatz àcondamnatioo de
itìort etemalla : nous demandan que piu nous en
acquitte pcr fa ptira liberalicac.
M* Tu entens donq quenous obtenin remiíïìoo
denoftes peccatzper labontác gracuitade Diu.
E. Obe:carvnous no podem aucunament fati^faa
per la mendre fauta que nous habem cometcuda,íï
Diu novfe enuersnous deía purí liberalitac, en
sîous las quittán toutas.
JM* Quoan Diu nous a perdônat noftes peccatz^
quinh fruut & vtilitat nous en reuec-edf
JÊ. Per aqued moyen nous lo ém agradablcs,com
fi nous eram iuftes & innocés;& noftes confcienfas
fon affeguradas de fa dileélioo paternalle enuers
nousjd'ont nous vee falut & vita.
M. Quoan tu demandas, Qu'ed nous perdonna>
aixi quenous perdonnámadaquetzquinsanoffen-
fatz, entens-tu qu'en perdonnán aus homis , nous
meritem perdoôd'ed?
E* No pas:car lo perdoô no ferc pas gratuit,& no ^
fere pas foiidat cn ía fatisfaítioô qui es eftade en
la mort de iefus C hrift,com td deu eftaa. Mes exi-
tan qtTen oblidán )ias iniuris que lom nous héjnous
enleguimfadouçoò& clcmenfi:& aíxi nousdecla-
rameftaa fonsenfans, ednousbalheaquefteenfe-
gna per nous certifîcaa. Et d'aute part , ed nous fí-
gnifìca qcfed no nous falh attende en fon iudiamê
que touta feueritat,& extrtme rigoò,fi nous no ém
Ea-cils à perdonnaâ , & haa graci adaquetz qui fon
coupables enuers nous.
&k ij
D'ORATIOO. (
Jlí. Tu entens doq que Diu deiauôa aci per íons
enfansjaquetzquino podin oblidaa las offenfas
ciu'om los hé: affiî qu'eds no s'attendan pas d'eftaa
participans dequefta graci.
JE. Óbe:& que toutz fapiáqu'à la medîxa mefura
qu'eds aurá heit à lors prochaâs, ed lor ferá rendut,
Dimenre X L lìL Lo <iJ44wftre*
V'es ço qui s'enfec?
E. No nòus indufefquas pas en tétatioo,
mes nous delíura deu mau.
<*-M. No hés tu qu'vna requefta dequero?
E. No : car lo fecond meïpbre es expofuioo deu
prumeê.
M. Qirinhe es la fubftanci dequerai*
E. Que Dìu no nous lexe pas trebucaa au mau/
& no permette que nous fiam venfutz deu Diable,
& delas maubefas concupifcenfis de nofte canvlaf-
quoallasi>a^lhan contre de nous : mes qu'ed npitf
balhe la forfa de refiftií, nous foftenèn de fa maa,&
nous habèn en fa fauue-goarde , per nous defende
&condufii.
M. Quinh fe hará aqueróf
E. Quoan per fon Efperit ed nous gouuerrit pct
nous haaamaa lo bee,& haiï lomau:feguii fa iufti-
ci;& hoege lo peccat,car per ía vertut deu S.Efperu
ìunis furmontam lo Diable3lo peccat,& la cam. /*J
M.~ Aquero es-ed neceílari a toutz?
E. , Obe : car lo Diable velha toftemps fus nous,
com vnhoô rugif>èn,prtftâ nousdeuoraa: & nous
ém ta íeblts & iragïls,qa' tà nous aurè incontinent
D'ORATI O O.
abatutz, , íî Diu no nous fortificaba ỳtt n'habeé U
vióîori.
M. Quefignifiqualomotde tentatioo^
E. Lasaftucis& tromparias deu diabIe>donc eá
vfa per nous furprçnc'lègon que nofte fens naturaU
es enclin a eftaa decebut y & no.us decrbe: & notte
voîontat es plus leu prefta de s'adonnaa au nuu
qu'aubeê.
M. Mes perque deuiades-tu a Diu>qu'ed no t'in-
dufefqúa pas au mau.viít qu aquero es lo propri of*.
ficidcu Dîabler*
3È Com Diu per íà mifericordì conferua fom fî«
deus>& no permet que le Diable los iedufcfqie, ny
que \o peccac los furmoce:tabee aquetz qu'ed voóa
punii^no folamen ed los abâdonna,& retiraía gra-»
ci d'edsmes tabee los liurc au diable,per eftaa íub->
ieéìz à fa tyr«mnía > los ten orbs , & los met eníens
repróuuat.
M. Que voóu dife aquefte adicioo, Car ì tu es Io
regne,la puchanfe>& la glori aus temps deus teps?
E. Per nous redufii auee begade en memoii que
floftes oratioos fon plu&leu fondadas en DÌU.& en
fapucháfe & bontac,que no pas en nous.qui no ém'
pas dignes d'obrii la bouqua per lo requerii , & ta-
beeper nous apprenede barraa toucasnoftespre-
garis per fa laudoò.
Dimenge X LIIIL Lo MìmUre.
T O es-ed pas permettut de demadaa aute cau-
fa^fino ço qui es eftat rtcitai?
£. Cornbtê que nous fiatn en libertat d'vfaa
K k ii)
D> O R A f-T G O.
d*autespaîauras>& d'auceforme &nianeyra.'fïesed
Vtruc que nade oratioo no ferá iames agradabîe à
I>iu, laquoatla no fe rapporce adaquefta aci,com à
la. regle vniqua de plaâ pregaa.
M. fcìd es cemps de vieê au quoart mêbre de Phau
boo que nous debem rende à Diu.
£. Nous habern diit que c'cs de !o reconexe de
coó>& çonfeífaa de bouqua A uthoò de toutz beês,
perloglorificaa.
M- No nous a-ed pas balhac quoauque regle per
aqucro haá?
£J Toutas Ias laudoòs & a&ioôs de gracis con«
tengudas en r.Efcrípcura» nousdebineftaa perre-
gle ôt per enfe.gnament.
Jld* Non' es ed arre eftac tocac en la pregari/
£. Si a fi;car en defirán que fon nom fia fantificat*
nous defirám que roucas fas obras apparian glorio-
fas com eras fomtailamen que fia qu'ed punefca,ed
íîa tengut per iufte;-fia qu'ed perdonne.per miferi-
cordioòs:fia qu'edaccomplefça fas promeífas, per
Vertadeé. En iomnia,qu'ea noy aya de tout arre eti
que fà glorí norelufefca. Âquero esloatciibuii la
laudoò de cuiuz beês.
M- Que concludirám nous doq de tout ço qu'ha-*
berndiuf
£. So que teftinionia la vercat,& qui es eftat tocat
au comenfamen.aflTauee quaquefte es la vice ecer-
nalla, de conexe lo Diu vertadeé, & aqued qu'ed â
tremetuc Iefus Chrift; lo conex^dic io,per Phono*
raa degudament , affiï qu'ed nous ûâ rìon folament
Maefte & Segnao > mes tabee Pay & Jauuadoo ; &
DE L A PAL. DE DÏV.^
que rcciprocament lo fiam enfans,feruidoos,& pô-
bk dedicat à fa glori.
Dimengc XLY* LotJJfiniJIre.
QVin es îo moien per peruenii à vn tau beê?
E. Peraquerohaa ed nous alexat fa fanta
Palaura laquoau nou.s es com vne entrade ea
fon Reaume celefte.
M. Onprens tu aquera Palaura? (ras.
£. Comera nous e* coprefe en las satas Efcriptu-
M. Quin caued que nous en vfem per en haocè
profieyt/
E. En la recebcn en plena certitut de confcu nfat
com vtrratvengudadtu ceu,nous fouimetèn ada-
queraen dreteobedienfaVPamândcyeruderâaffe*
éïïoò & integre>rhabènimprimideennoítescoós,
per la feguiï f& nous conformaa adaquera.
M. Tout aquero es ed en nofte puchanfa?
£. Ed non'ya de tout en tout arre.mes c'es Diu
qui befogne en nous en t^u foite per íbn S.Efperit.
M. Me> nocaued pasqnousmettiápene&diligéíî
à audii & legii la doéìrinajqui nous y es muchada?
E. Obe;& prumeramen que cafcuû en fon parti-
r ilau y tribalhe:& fuber tout.que nous hacem foti-
ben las predicatioos,en lafquoallás aquefta Palau»
re es expaufade cn raflemblada deus Lhreftiââs.
M Çntés tuqu'edno es pas aífezdelegu enfamai
foôjfino q touts enseps aujá vna doélrina comuna?
E. ío l'ènteni aixi:cependent que Diu ne balhe lo
M. Larafoo? ' (moyen.-
Ei Perfoqlefus€hrifta eftablitaqueftorci cnía
K k mj ' ■
DÊVS SÂCIAMENS.
*Dimenge X LF / /. Lo ^limflre.
PVxque Diuaemrodufit los Sacrames perno*
'fte necèfinat , aquero ferè orgulh & prefom-
ptioo de penfaa qu'orn s'en pofqua paflTaa.
E. Obe per vertat:tallamen que quiconque
s?abftice volontariment de l'vfadge , penfán qu'cd
rson' aya btfoing , mefprefa Iefús (Jhrift, rtieua fa,
graci,& amortexfon S.Efperit.
Jií Mes quinha certitut de graci nous podí balhaa
los Sacramens,vift que bos & maubés los récebin?
2s. Iaíïia que los increduls & machans aneácifcan
ìâ graci qui lor es prefentada per los Sacramens, ed
îio s'cnfec pas que la propriecat no íía talla.
JM. Qninh doq,& quoan es-ed que los Sacramês
produfexin lor effieyt/
£. Quoàti lom los receu en fe,ferquán folamenc
îefusChtift &fa graci.
JM. Perq dics tu q nous y debê fercaa ïefus Chrift/>
JE. Per fignificaa qu'ed no nous falh pas arreftaa
au (îgne terreftre per fercaa là nofte faluc>& no nous
falh pa> imaginaa qu'ed y ajra là quoauq vercut em-
barrada:mes au concrari que nous prenem lo figne
pervneaiudaqui nous côdufdquadired'amencaii
Segnoo íefus.per fercaa en ed faluc & touc bee.
'Jtâ. Biftquelafey esrequerida^ccSdicz-tuqu'eds
áious fon balhatz per nous confirmaa en fe,nous a£
feguránde jas promeffasde Diu?
<£. Ed no es pas aífez que la fe fia folament com«
înenfade en nous per vnna begada, mes falh qu'era
íîa neurida & entercenguda:pux qu'era crefca iour*
nallatticiK,&JÍïe augmentade ennaus.Perlaneurii
DEVS SACRAMENS;
áonq,per la fortifìcaa,& la haa crexe,Diu nous ba*
IhalosSacramens. Soque S. Paudenote, endifeiii
quelor vfadgeesde fageraalas promcífas deDiu
CBnoftescoós.
M* Mes no es pas aquero figne d'infidelitatjquoa
îas promeífas de Diu no nous fon pas affez, fermas
d'eras medixas,fchens aiuda?
>£» C'es lignede petiteffe Sc infirmitat de fe,la*
quoau' es bee en los enfans de DÌu,qui no lexan pas
pertand'eftaafideus:mesaqueronoespas çngoéra
én perfeòlioo.car cepeden q nou* viuem en aqueft
moed y a tofie quauqs reliquis de deffidáfe en nolie
carn;& percá nous íaih-ed toftê profiey taa & crexc*
Dimenge X L V^l IL Lo tJMiniftre.
Voantz Sacramens y a-ed en la Gleyfa
f hreftiana?
E. Ed non' y a que dus comuns,que lo Sc-
gnoô Iefusaye inftituitfc per toutala
compagniadeus fideus. >
Jld\ Quinhs/
JE. AíTaueè lo Baptifme, & la Santa Cena. ^
M. Quinha conuenenfe & differenfi y a,-ed ds
i'vnàl'aute/
E. Lo Baptifme nousescom vnne entradeen
îa Gleyfa deDiu:car ed nous teftifiqua que Diu^au
îoc que nous cram eftrangcés d'ed , nous receu per
íbns dqmeftics. La Cena nous es teftimoniadge
que Diu nous voóu neurii & repeche , com vn boô
Pay de f^milia a io focii de neurii & refeétionnaâ
íosdefamayfoô.
D tVS S Â C R A M ! N S.
rM. Per habeè plus clarc intcìltgenfi dc lVn & dé
î*aute,digamde cafcuû à part. Prumeraméc quinha
cs la fígnificacioo deu Bapcifme?
JE. fcre a duas partidas ; car lo Segnoo nous y re-
prefemala remiffioodcrnoftes peccatz; & pux no-
fteregeneratioo,òu renouuellamenc fpirituau.
Dimenge XL/X. LoçJHmftre.
QVinha fimilicuc a Taiga ab aqueftas caufas per
lasreprefencaa.?
' JEÌ Per ço qne la remiífíoo deus peccarz e$
vne efpecia de lauamen,per loquoau noftes animas
fon purgadas de lors maculas , aixi que las orduras
deucós fon netteiadas ptr l'aiga,
M* Tocant l'aute partida?
-E. Pcr ço que lo commcfam? n de nofte regene-
ratioo es^qùe nottenatura fia mortificada.* la falhi-
da3qucnous fiam naberas creaturas perîEfperit de
Diu. I/aiga donq nous es metruda fus lo cap,en íi-
gncde mortuoutasbetz en tau forta que la refurre-
dioo nous es femblablement figurada en ço qu'a*
queró fe héfolamen per vna minucade temps,&; no
pasper nousnegaa enTaiga.
M. Tu no entens pas que Taiga fialo lauamen de
noftesanimas.
£. No pas : car aquero apertee à la fang de lefus
Chrift folamen, qui es eftade efpanduda per defpu-
taa coutas noftes foilhaduras,& nous rende purs 3c
impoliutz daban Diu< So qui es accomplit en nous,
quoan noftes confcíenfas ne fon arrofadas per lo S.
fcfperit.mes per lo facrame aqudo no* es certificat*
DEVS SACRAMENS.
M* Entens-tu que l'aiga nous cn fia folamen Vná
fìgura/
£. C'es tallamènt figura, quelavertat y escon-
iunta tabee: car Diu no nous promet arre en vaga*
nau.Perque ed es certá qu'au Baptìfme \$ remiffioô
deus pecats nous es prefentada,& nous la receuènu
M* Aquefta graci es-ere accomplìde indifferen-
&ament en toutz/
jE. No,car plufors Paneantechin per lor peruerfí-
tat;toutasbec£ lì no lexa pas lo-Sacrament d'habeè
tau nacura/iaífia qu'ed no y aya que los fideus quin*
fentianPefficaci.
M* La regeneratioo d'on pren-era fa vertut?
£. De la mort & refurre&ioo de Chrift : car fa
mort a aquefta vertut , que per aquera nofte vielh
Àdam es crucificat , & nofte natura viciofe es com
enfoupelida.jter no habeè plusvigoòderegnaa.Et
Jâ nouueutat de vlta, per feguii la iuftici de Diu*
procedex de la refurreétioo.
M. Quinh aquera graci nous es-ere applicada au
Baptifme?
E. EntantquenousémlàveftitzdelefusChrift*
& y recebem fon Efperit, me$ que nous no nous ré-
à'ú pas indignes de las prqmeffas quins y fon dadas»
Dimenge L* Lo&sMiniflre*
DE nofte coftat , quinh es lo dret vfàdge deu
Baptifme?
E. Ed coníifte en fe & en repentenchc'es
que nous fiam cerrás d'habee nofte puretat
fpiritualle en Chrift:& fentiáennous,& declaremà
D ÊVS S A C R A MENS.
îioftes prochaâs per obras que fon Efperit habita'
cn nous ", per nous mort^ficaa noftes propris defiis*
âffiide notis haa feguìi la volontatde Diu.
'JM. Pux qu'aqueroy es requericquinh es-ed que
lombaptifalos petitz enfans?
jE. Ed no es pas diit que la fe & la repentenci de*
i)ian tôftem ana daban la receptioo deu Sacramet.'
mes folamen aquero deu eftaa enaquetz quin' fon
eapables.Ed es dóq aífez que los petitz enfans pro-
dufelian & moftren lo fruúc de lor Baptifme, apres
eftaa vengutz en adge de conexenfa.
M. Quinhmucharas-tu qu'tdnoyapascTmcon-
«enìent en aquero?
£. Per fo qqe la Circocifioo ere auta plaa Sacra-»
xnenr de penitenci.com Moyfe & los Prophetes de-
claran:8£ Sacrament de fe,com dicz S.Pau. Ec cou-
tasbetz Diu non' a pas excludic los peticz enfans.
Jli. Mcs poderas-tu plaâ muchaa qu'ed y aye v-
na medixa rafoo deus recebe au Bapcifme com à la
Circoncifipo/*
E. Obercar las promeflas que Diu habé hey tas à
fon poble d'ífraeUon are eftenudas per tout lo mo,
M. Mes â'enfec-ed d'aquero que debiam vfaa deu
lîgne?
£. Edesacau >quoanlotout feraplaâ confide-
ratsCar Iefus Chrift no nous a pasheytz partici-
pans de la graci qui era auparauanç eftada au poble
dUfraelper lamendrii en nous,ou la rende plus ef-
cura qu'era no era: mes plus leu Ta efclarcida > &
augmentade d'auantadge.
^df. Entens-tu que fi nous no balhabam lo baptif-
■DEVS' SACRAMENS.
meâuspecicsenfans.quelagracide Diufercameit^
drida pér la venguda deu Segnoo Iefus/
E. Óbc.- carlofignedela boncac&mjfericordi
de Diu fu^ noftes enfans, que an aguc los Ancians*
nous defalhiiè loquoau ferb grandamen à nofte co-
íolarioo , & a confirmaa la promefía qui es eftada
heycadefpuxlocommenfamen.
M. Tu encens donq puxque Diíi fe declaránan-
ciannament eftaa Sauuadoò deus pécicz, enfans, a
vouluc aquefta promeíïa cftaa fagerade en lors cós
pcr facramenc excerioò,que c'es beê rafoo qu'ed no
y aya pas menhs de confirmacioo defpux rauengti»
dade Chrift; biftque la medix^ promeífa demora*
& engoere es plus claramen teftificada de palaura,
&ratificadadefeyt.
E. Obe.Ec d'aúantadge,pux qu%aquero es cau«
fa nototi que la vercuc & fubftanci deu Bapcifme a*>
peneê aus pecicz enfans , lom loriiarè iniuri de lot
refufaa lo figne qui es inferioò.
M. A quinha conditioo donq debem-nous ba-
ptizaa los pecitz enfam?
E. En figne & ceftimoniadge qu'eds fon he-
retees de la benediòìioo de Diu promeruda à la
generacioo deus fideus : affií qu'eftans vìengutz;
en adge , eds reconegan la vercuc de lor baptifmc,
pernehaalorprofieyt. ,
ï*
Vimenge L L Lo Mlniflre.
Dîgamde la Cena. Etprumerament quìnhe es
fafignificatioô?
DEVS SÀCRAMENS;
2B. Nofte Segnoo l'a inft icuida,per nous afleguraá
que per la communicatioo de fon cós & de fa fang,
noftes animas fon neuridas en Tefperanfa de la vica
cternalla.
JM* Pcrque lo Segnoo,per lo paâ nous reprefenta
cd fon cós,& per lo viî fa fangj'
£. Per fignificaa que tau proprietat que a lo paa
cnuers noftes cós,c'es,delos repeche Stfuftentaa en
aquefta vita mortalla /tabee a fon cós enuers noftes
animas,c'es de las neurii & viuiíìcaa fpirituallamé»
Pareîhament que com lo vii fortifka, refeóìionnc;
& alegra l'homijfegon lo cós : tabee quefa fang es
nofte ìoyajnofte refeétioo,& vertut fpiruualla.
M. Entens-tu qu'ed nous falhia comunicaa vér-
taderamen au cós & à la fang deu Segnoo?
£. lol'cntem aixi:carpux que touta la confidáfa
de noftc falut cofifte en l'obedienfa qu'ed a renduda
à Diu fon Pay,emant qu'era nous es imputada com
fi ere éfa nofte , ed falh que nous ìo pofíèdiam : vift
que fons bees no fonp,as noftes, finò que prumera-
roenc ed fe donne à nous.
M. Mes no s'es-ed pas balhat à nous , quoan ed
s'es expaufat à la mort , per nous reconciliaa à Diu
fon Pay,& nous deliuraá de damnatioô/'
jE. Si es fi : mes ed no es pas aífez dequerój finò
que nous îo receuiam, per fentii en nous lo íruút Sc
îaefficaci de fa morc & paífioo*
\M. Lamaneyradeurecebcjes era per fe?
£. Obe: no íolament en credèn qu'ed es mort &
réíTufcitat per nous deliuraa de la mort ecernalla)&
nousacquìhi lavita:mes tabeê qu'ed habita en
nous.
DEVS SACRAM E N S-
ïîous>& es coiunt ab nous cn talle vnioo,que lo cap
dab fons membres:affiï de nous haa partícipans de
toutas fas gracis,en vercut dequefta conionóiioô.
*Dimenge LIL Lo(tJHimftre.
Quefta communioo nos'hé era fine enla
Cena?
E. Si hé fi.xar nous Phabem per U predi-
catioo dePEuangeli,aixiqueduz S. Pau#
entac que lo Segnoo Iefus nous y promet que nous
ém os de fons os,carn de fa carn ; qu'ed es lo paâ de
vita, qui és defcendut deu ceu, per neuçit noftes a-
nimas : quc nous ém vn ab ed , com ed es Vn ab íon
Pay;& tailascaufas,
M. Qu'es ço que nous habem aù Sacrament d*a-
uantadge>& deque nous ferb-ed pluús?
£. C'es qu'aquefta cómunioo es plus amplement
confirmade en nous,& com ratificada.Car combec
quc lefus Chrift noos fia vercaderamen cómunicat
& per lo baptifme,& per PEuangeli ; toutasbetfc a*
quero no e-s qu*en parcida,no pas plenament.
M . Qj:is€s aquero donq en fomma,que nous ha-
bem per lo figne deu pa£?
E. C'es que lo cós deu Segnoo lefus^entat qu'ed
cs eftat vnayegada auherìt en facrifichper nous re-
condliaaà Diu, nousesàprefent baihat, per nous
cercificaa que noushabempart enaquefta recon*
ciliatioo.
M. Qu'es aquero q nous habem au figné deu vií?
E. Que io Segnoo lefus no.us balha ù fang à bc;-
be> cntanc qu ed Pa vna becz. efpaduda per lo pretas
L
PEVS SAC R A Mï N S.
Bt farUfa<f>ioô de noftes ofFenfas: affiì quc nous no
doubcem plus d'en recebe lo fruúto
M< Se^on tas refponlasja Cena nousrenuiaàla
îiiorr & palïìoô de lefus Chrift, affii quenous com-
muniquem à fa vercut.
£. Obe:car iabecz io facrifici vaìq & perpetuau es
eftat heic per nofte redéptioo.A câufadequejedno
reita plús finò que nous en ayam la iouyffenfa.
M: La Cena doq no c$ pas mftituida per haa vna
oblacioo deu cós de lefus C hrift à Diu fon Pay/
£, Norcar ed no y a qu'ed folec à qui apercenga a«
quedoffiçuencantqu'ed es Sacrificatoòeternau,
Mes ed nous comanda folamenr de recebe fon eós,
&nopasderauherii.
LJIh LoçJMìniHre.
PErque y a-ed double fignef
£. Nofte Segooo Ta heic per nofte infirmitat:
affiï de nous bálhaa à conexe que non folament
ed es viande à noftes animas, riies tabee beuradge:
affii'qoe nous ferquem cned nofte neuritut plêa &
ìnteerc&nonailhoò. >■
M> Toutzdebin eds yfaa indifferentament de-
queftfecondfigne,àíTaueedeucalix? ;
£. Obe, fegon lo cômandament de lcfus Ghriiv
concre loquoau ed no es ìicic de res atcentaa. .
M. Habem nous en la Cena fimplemenc lo tciti-
moniadge de las xaufas ..fufdicas,ou fi eras y fon ver-
taderament balhadas/
£ bmât que lefus Chrift es la vercac, ed-no falh
dobtaa que las promtflas qu'td hc enJaCcna, no y
'fean acôplidas: & queço qu' edy fîgura,noy fiavc-
>\
2>£VS SACRAMÍNS.
ïìficat. Aixi,feg6 qu'td ac promet & reprefefièajô
no doubti pas qn'ed nonous haíìa participans d< (a,
propri fubftanci, per nous vnii ab ed en vna vita,
M* Mescomfe pot haáaqiuró vift que locóàdè
lefus Chrift es au ccu > & nous ém en aqueft pere-
grinadge r erreítre?
£. C'esper la vertut incomprehenfibledfu $,. E«
fperît, laquoalla conioignex plaâ ìaì caufas fepara*
das per diftanci de loc.
M. Tu no entens pas donq que lo cós fie embaf*
rat dehensló paa,& la fang dehens lo calix?
JE. No:mesaucôtrari,per habèla vertat cieu facra*
men>ed nous falh jteuaa noftes coós en hauc au ce'u,
on íefus Chrift es en la glori de fon Pay & d'on no9
Tattendem en nofte redemptioo,& no pas lo fercaa
en aquefts elemens corrupdbles,
Àí. Tu entens doq qu'ed y a duas caufas en aqueít
facrament : l'o paâ materiau,& lo.yiL que nousve*
dem à Poelh,totam ab la maâ,& fíbouramau gufb
& lefusChrift,dont noftes amnas fon intenoramen
neuridas.
JB. • Qbe:en tau forta touta-sbetz quenousy habê
medix teftimonudge, & com yn arra de la rtfúne-»
étioo de noftes cósenun qu'eds fon hey ts pamci-
pans deu fígne de vita,
Dirnenge Ll/lf. Lq %Mmifire*
Vinh ne deu eftaa Tvfadge/
£, Tauque.ditz S.Pau ; c'es que rbomî
s'esprabe íî medix dabáquecì'enaprochaa»
M+ tn que fe deu-ed efprabaá/
h ì íj
DEVS SACRAMENS.
J£. Aflaueè fi ed es vray membre de Iefus Chrift.
M. ?er quinhsfignes ac podera-ed conexe?
£. ' Si ed a vertadera Fe & repentenfi: & fi ed aina
fo'ns prochaas en vertadera charitat,& no es pas ta*
catdehayna,nirancuni,nidiuifioô. ^
m Mes es ed reqric d'habeè fe &charitat perficita?
E Ed falh beê que l'vne &l'aute fia integre & no fi-
aa: mes d'habeè vna talla perfeaiô.à laquoalla no
Y avaque redife, aquerono fe trobarápas enter los
hoínis.Tabee laCena ferè infticuide en vaganau,fi
nad no era capable de lá recebCjfino qu'ed hofla de
tout en tout perfieyt.
M. L'imperftaioo donq nonous empachapas
d'en aprochaa? . v %
E. Mes au contrari , era no nous feruire d arre,
fi nous no eram imperfietz: car c es vna aiuda & fo-
ladiamen de nofte infirmitat.
M. Aquefts dus Sacramens no feruuveds pas a
M Si'hè^d'autantqu'edsfonfignes & marquas
de nofte profeflìoo. c'es àdife que per edsnous pro-
teftam que nous ém deu pobie de Diu,& hem con-
feflioôdenofteChreftiantat. .,
M. Que faihirè donques ed ìudiaa d vn homi qui
nonvolerepasvfaá?
£. Ed no lo falhire tenii per chrefttaarcar en aque-
ró hafen , ed nos' vqóu pas cofeflaa eftaa aqued, &
quafitacitamenteddefauôalefusChnft.
M; ' Mes cs-ed aflez derecebe vnna vegadalvn
£ l'aute? c ,
E. Lo Baptifme nb es ordenat que per vna ío*et-
DEVS SACRAM ENS.
tavcgada,& noes paslicitdelo reïteraâ.mes edno
cs pas aixi de la Cene.
M. Larafòo?
E. Per ço que per lo Bapcirme Diu nous inrro*
duféx & receu en fa Gclyfa. Apres nous habee re«
cebuts, e.d nous fignifiqua per la Ctna qu'ed nous
voóu continuallamenc neurii.
Dimenge LV. Lo Minìïtre.
A Qiii aippertec-ed cant de baptifaa, qued'ad*
** miniftraa la Cena/
E. Adaquecs qui an charge publique en la Gley-*
fad'enfegnaa: car caufas fon coniuncas predicaaU
Palaura,& diftribuii los Sacramens.
M . Non5 y a-ed cercana proba?
E. Obe:car nofte Segnoo balha fpeciallament la
chargeà fons Apoftos de bapcifaa , có-de predîcaá.
Ec tocanc le Cena, ed commáda que hous la hafam
àfonexemple. Ored habé heytoffici de miniftre
per la balhaa aus auftes.
M . Mes los Paftoos qni fon difpenfatoos deus Ç^
cramens^debìn eds admecte chcns diicretioo coucz
aquecz qui s'y prefentaní
E. Tocanc au Baptifme per aucanc qu'au iorn de
hoey 16 no ladminiftra qu'aus petitz enfans3ed no
es pas meftiee de difcernìL Mes de la Cena ed falh
bee que îo M iniftre regarde de no la balhaa à vn ho-
mi que lom conex en eftaá de cout en couc indigne.
M. Perque.?
E. Per fo qu'aquero fere poiluìi & deshonoraa
lo Sacrament.
m. Mes nofte Segnooy a bié recebutTudas3quoau-
Ll iì)
CÊVS SACRAMENS.
•Qiieniachan quVd hoífa.
M* Só iniquiut ere engoere efconuda:& iaflia que
iiofte Seguoo la contgoíla , íì no era pas era notori
atoutz.
M* Que ferá donq hey t deus hypocritesí
JEr / Lo Mitriftre no los pot excludií com indi-
gnes : mes deu attende que lo Segnoo aya manife-
Itat lor machanfetat.
M- Etfiedneconexquoauques vnsindigneSjOU
qu'ed ne fia aduertn?
JE. Aquero no es pas fufficient per Ios excludii,fï-
îiò qaed y aya approbaiioo futficieta, & iudiamtn
dc la Gleyía. ^
M- fcd faihdoriq qu'edy aya quoauque òrdi&
policifusaqueio?
£. Obe fi lâ Gleyfe es plaa reg!ada:c'es que lorn
depute perfohadges,per veihaa íus los efcadals qui
poderê eítaá;& qu'aquetz é Tautoritat de la Gleyía
interdigá la comunioo adaquetz qui non' fon nul-
lamen capables,& aufquoaus lom no la pot balhaa
fens deshonoraa DiuJ& efcandahfaa los fidêus.
Fij deu Cateçhííinc.
rogaa los enfans cjue lom voéu recebe à la Cena de
noftc Segnoè lefnâChnfl»
Lo Miniílre*
EN qui creetz -tà?
£. En Diu lo Pay,& en lefus Chrift fon filh^
& au -Sant Efperit*
'Jï/* LoPay^loHilh^&loSantEfperitá fon-ecU
plusd'vnDiu?
E. No.
Jlf. Digaslaeredenfa.
10 crey en Diu lo Pay tout-puchan>Creatoo deu cençỳ*
deiáterra: Eten lefm Chnfl jon Ftlh vniqno/le.òe-
gnoo y Qui es efiat concehut deu Sant Eíferit : Nafcut
de la Ferges- Maria:A fuffert iuûs Ponce Pilat: Es ejìat
crucifieàt,mort '.gr fopelit:Es defcedutavu infernsrLo ters
iorn es reffufiitat demmorts: Es motat aus cem:es,af]etiat
a la dntta de Diu lo Hay tout pmhan:Et dt ía viaia tud*
'iaa los vitu & los morts.
/o crey au SantEïfïrit: /o crey lafanta Gleyfa catho*
Uquaxla comrmnioò d us fansûa remtffuto dçm peccat^jU
refurre£lioô de la çarn : U vita eternalla.
M. Falh ed ferun Diu fegon fons cômandamens*
ou fegon las traditioôs deus homis/
E. Ed lo falh feruii fegon fons commandamens*
& no pas fegon los comrnandaméns deus homis.
M* Pots-tuaccopliílos commandamen$ikbm
de tumedix?
E. No.
M- Qui es donq aqued quius acomplex en twî
E. Lo Sant Efperic.
M. Et quoan Diu t'a balhat fon ùm Efperitjos
pots tu perfieytamens acomplii?
£. No pas.
M. Et toutasbetz Diu maudicz & reietta tonts a*
quecz qui no perficirán incegtemét fom comanda"
E. Édesvertat. (me.ns*
M. Per quinh moyenferas-tu donqfauuat 'ft. ,de-
liurat de la malediíHoô dç D'ixt?
hî iiij
rjB» Pcrla mort & pafsioo de noftc Segnooîefus
M* Qutnhaqucro? (Chrift.
£ . Peraucan que per fa mort ed nous a rendut la
Vita,& npus a reconciliatz à Diu fon Pay.
M* Recualoscommandamens,
L O S C O M A N DA MENS D E D I V-
EScoutelfrael, Iofoylo Segnoo ton Diu,qui
t'ey tirat hora de la terra d'Egyptcde la mayfoo
deferuitut.
La Trumera Taula.
ï T V n'auras punt nad aute Diu daban mi.
i Tu not' harás image talhada,ni fembláfc aucu*
na de las caufas qui fon là fus au ceu^ni acy bax en la
terra,ni en las aigas debat la terra.Tu no t'enclinc*
jrás pas adaqueras3&no lor feruirás. Car io foy lo Se-
gnoo ton Diu, Diu geîoò$,qui vifiti Pinsquirat deus
pays fuber los enfans , entró la terfe & quoarta ge-
neratioo dtqueds quim9 bolin mau ; & qui hex mi-
fericordi cn milla generatioos adaqueds quim' a~
man,& goardan mons comandamens.
j Tu no preneras punt ìo Nom deu Segnoo ton
I>iu en vaganau:car lo Segnoo no tiará pas per in-
nocentaquedqui preneráfon Nomenvaganau.
4 Ayasfouuenefadeu iornd^eurepausperlofan-
tificaa; Sieys iorns tu tribalharás & harás touta ton
obra.Mes lo feptau es lo repaus deu Segnoo tó oiu.
Tu no harás aucune obra cn aqued.ni tu,ni ton filh
ni ta filha.ni ton feruidoò.ni ta firuenta, ni ton be-
ftiaá,ni l'eftrangec qui es dehens tas portas.Car en
íieys iorns lo Segnoo hé lo ceu & la terra, la maa,&
tout fo qui es en aquetz;& fe repofá lo iorn feptau*
Et pertan lo Segnoo a benediit lo iom deu repausd
&rafancifìcat.
LaSecondaTaula.
5 T T Onora ton pay & ta may,aflfiï que tmis iorns
Jti fián prolongata fus la terra que lo «Segnoo
ton Diu te balha.
6 Tu no cuârás pas.
7 Tu no palhardarás pas.
8 Tu no defraubarás pas.
p Tu no diferás pas faus teftimoniadge contre
ton proçhaâ.
I o Tu no couoytarás pas la maiíbo de to prochaa»
ni fa molheè, ni fon fer uidoò , ni fa firuenca , ni foa
boeou,ni fon ayneaii aucuna caufa qui lo apertiega.
M. Digas lo fommari dequeds.
T V amarás lo Segnoo con Diu de touc ton coó,dc
touca ton amna,& de couc ton encendement : C'es
ìo prumeê & lo gran comfriandament. Et lo feçond
fernblable adaquèd , Tu amarás tôn prochaâ com
tu-medix. Dequefts dus comandamens dependnj
touca la Ley & los Prophetes.
M. Ec qui pregas-tu?
E. Diu.
M. Au Nom de qui lo pregas-tu?
E. Au Norn de nofte 5egnoo Iefus Chrift,qui ç$
nofte Aduocat & lnterceífoò.
M. Digas la pregari.
NOfte Pay qui es aus ceus, Ton Nom fia ían-
cificac: Ton regne aduenga:Ta volontat fia
heyte en la terra com au ceu : Donna-nous
au iorn dc hoey nofte paâ quotidiaâ : Per-
donna-nous nofteá offenfas, aixi que nous perdon-
íìltn adaquetz quî nous an offenfatz;Et np rioùs in~
dufefquas pas en tentatioo , mes nous delfura deu
îiiau. Car à tu es lo regne,ia puchanfe, &la glori
crernallament. Amen. *
M* Quatz Sacramés y a cd en laGleyfa chrcftiana?
£. Dus. *
JM. Qui fon aqueds?
£. Lo Baptifme, & la 4?anta Cena.
M. Quinhe es la fignifîcatioô deu Baptifme/
E. Era a duas partidaércar nqfte Spgnoo nous y re«
prefenta laremiííioo de noftes peciatz. >& pux n0-»-
fte regeneratioo,ou renouuellament ípirifuau.
M. Et la Cena que nous fignifique-era?
£. Eranous fignifiqua que perlacómunicatioo
deucós&de lafangdenofteSegnoo IefusChrift
jnoftes animas fon neuridas en ÎVfperanfa de lavita
cternalla.
M. Qu'es ço quens reprefenta lo paâ & lo vìi quis
Íbndatzenía-Cena/
£. Eds nous reprefentan que lo cós & la fang de
lefus Chrift an talla vert ut enuers noftes amnas,que
lo p*â & lo viî an enuers noftes cós.
M. Entens-tu quelo cós delefusChriftficem-
barrat au paa^à: fa fang au viî?
£. No-pas.
M. On cau-ed donq que noas ferque lefusChrift
per en habee la fruitioo.
£. Au cèu.en la dreta de Diu lo Pay.
M. Qtfinh es lo moyé per perueniientïó-au £et>,
làones lefuyChrift?
£. C*eslafe*
M* £d.nous cau donq habee yraya £e, auans que
rnous pofcam plaa vfaadequeft S.Sacrament*
Eh Obe.
Ai. tt quinh podem-nous habee aquefta fe/
£. ^Nou$rhabçm perlo S.Bfperic, qui habiceen
noftes coós>& nous ren cercans dt las prómeífas de
Piu^quinsíbn hiaicáscni'Euangcn.
Fij deupettt P/itechïfme*
Aute petit Cated^fme.feyt peí
ThcodorcdeBezee
Demmda. L S E CT/O O»
PErque nous a Diu niettutz, au mon?
Per lo conexe & feruii.
. JD. Voóu-ed tftaa conegut & feruit fegoa
noftefens& volontat, ou fegonço qu'edluyapla-
gucnous endcclaraa/
3^. Segon ço qu'ed nous en a declarac*
D. Ona ed heyc aquefta declaracioo/
2^. Au libeque nousapperamlaBibla,quiconî«
prenab plufors hiftoris la Ley,& l'Euangeìi.
*D. Qm a heytaquedlibb/
2^. Diu per fons Prophetes^Sí Apoftos.
D. Qn'esla Ley/
2^. Ladocfrinaquinsenfegna fo quins falh haá^
tanc enuers Dtu> que l'vnenuersl'auce.
D. Qu'es l'Euangcli/
3^. La doéìnna ceieftiau quins enfegna fo qu'ed
no9 falh crede à nofte falut per vn foíet lefus ÇhrifL
Do Aquefta palaura coxnpren-era tout ço qu'ed
H0us faîh crede & liaaí*
2^. Obe : fchen* qu'ed y falhia arre aiuftaa>ni o*
fiaan'arre»
D. Digatz donq los.articles de vofte fe.
2^j Io crey en Diu k> Pay tout-puchan,&c.
//. S ECTlO O.
D. Aquefta doóforina nous enfegna-era qif ed no
y a qu'vn Diu>ou qu'ed n*y a plufors/
3Çjí 'Qu'ed ncm' ï a ^u'vn : & qu'ed non' y pot ha-
beè plufors;
2). Perque/
2^. Per lo qu'ed falh qu'aqued qui es Diu,(ìa per
delfus routas caufas:à caufa deque ed no poc habeè
aucun compagnoo.
D. Toutasbet^ vous ne nommatfc tres5aíTauee lo
Pay,lo Filh>& lo Sant Efperit.
S^.Tabee edy a tres perfonnas en vnna foletta me-
dixa Diuinicat : mes aqueras tres períomias fon vn
medix & folec Diuc
2). Entenets-vous q Diu fia diuidit en tres partz?
2^. No pas:car Diuno pot eftaa diuidit. Mes io
dic que cafcuna dequeíias tres perfonnas es vn me-
«ìix & íolet Diu totu entiee.
D. Quinhfepot haaaqueró?
^. C'esvnfecret furmontánnofteentenemen>&
toutasbetz tres certamcar Diu lo nous a aixi decla-
rat per fa Palaura.
JD^ Crcdetz-vous donq en vn folet Diu lo Pay,Io
Ftlh,& lo Sanc Efperit?
3^. Obe:& volh mourii en aquefta fe*
///. S ECT á O O,
&• Quinh s'apera lo Filh de Diu?
X; ïefusChrift.
J). Que voóu dife Tefus Ghrift/
2Çj Iefus vau autá à dife que Sauuadoò:& Chrift,
autan que Vntat & ficrat , per nofte fouuiraâ Rey,
qui a puchanfa fuiîs rouca creatura: nofte fouuiraâ
Prophete, qui nous a plenamen declarat la volotac
de Diu fon I?ay,quác à nofte falut: & nofte fouuiraâ
«Sacificacoò , qui a plenament apadfat l'ira de Diu
cn nofte endret.
D. Qn'a ed heyt & fuíFertat per nous fauuaa?
%{j Edeseltatconcebutdeu S.£fperit,nafcutd^
Ja Verges-Maria, &c.
2). Diupot-edmourii/
V^ No.
jD. Iefus Chrift no es-ed pas Diu eternau ab fon
Pay,& ab lo S. Bfperit?
3(J Obe.
tZ). Quinhdonq es-ed mort?
2^. Per ço qu'eftant vray Diu, ed s'es heyt homî,
aítîîqu'en fa perfonnanoíte natura portaffa touta
Ja peua de-noftes fautas.
D. Entêdetz-vous que lo Bilh de Diu fe fia cam-
biat en homi.?
2Çj. No:car ed no fere pas Diu,& Diu nos* pot ca-
biaa» Mes eftán vray Diu,ed a prces nofte natura à
fí«medix;per eftaa vray Diu & vray homi.
Dé Si ed no éra Diu,fere-ed nofte Sauuadoò?
2^. No : car c'es à vn folet Diu dé perdpnnaa los
peccatz,& donnaa Ja vite eternalla. <*
D* Et fi ed no éra homi,fere-ed nofte Sauuadoò^
2^. Siednoérahomi,edno hoíFa pas mort;& ,
pettan nous íerem engoera obligatz à la mort.
_-////. secr/ON.
35." Tout lo mon fera-ed fauuat?
3^ Nomcarla plufpart dcu monrefufa fon ìalut
2>. Qui fon donq aquetz qui feran fauuatz?
3^. Aqueuqui an fe.
J>. jEt qu'eiquefe?
3^. Vnna certana aífeguranfa qu'vn cafcuû vray
Chreftiaâ deu habeè que Diu lo Pay l'ama , á caufa
delefusÇhrift.
i>; Perque difetz-vous, A caufa de íefus Chrift?
3^° Per çoqu'eftans corromputz & machans dc
tout en tour en nous-medix, Diu no nous faberè a»
tïìâSiyfmo à l'cfgoard dequed folet qui es homi tout-
iuft & per£eyt,affaueè ItfusChrift íon Hilh*
JD. Aqutfta fe veê-era de nous medix?
3^. No.-mesdeîa folettagtacide Diu^quilaba-
îhaà fonseflegitz.
2>. Et aquetz qui an aquerarfe> fon eds fauuatzA
3^. Obeneceíïarioiêt car Diu a baihat fonHilh»
aftìi que toius aqneds qui crederán èn ed^ayá la vi~
te eternalla.áí ednoes pasmenfongeé.
r. S é CT/OO.
jD. Mcs à que c©nex-om fi Tom a la fe>ou no?
3^. A ìas bonnas obras.
2). Quoaus fon las bonas obras & las maubefasí
2^j Las bonnas fon aqueras q Diu a comandadas*
& las maubefas aqueras qu'ed a prohibidas.
D. Digatzdonq ioscommandamensde Diu.
3Çj Êfcouta*Ifrael,&c deufquoauslofommanc*
Tu amaráslo Segnoo> &c.
J>. Sçaueç los cômandamens de Diu,no es pac fo*
îamsnt los fçaueè dife;mes ed faih tabeê emtne fo
que lom ditz. Tob's demandi donq "que c'es â difc au
îers commandament, Prene lo Nom de Diu/>
3^ Cesnomaa Diu:ço quedno falh iameshaaq
ptr iufta caufe> & ab crégta dequed q Pom nométa»
JD. A plus forta íafoo donq ed es engoera plus de*
fendut de iuraa uiu en vaganaurc'es à difcdc lo pre*
neper têftimoni&Iudiejfensiufte & bonaraioô.
7^ Edesaixi,
D. Qu'es aqueró q fantificaa lo iorn deu repaus/
2?. C'es lo dedicaa & confacraa à la glori de Diu»
J). No falh-ed pas lo dedicaa tabeê toutzlos au*
tes iorns de nofte vita?
2^ Obe .• mes particularament aqued iorn es or«
denat peraquedeffieyt
2X Defen lom de tribalhaa lo Dimenge * com íî
tribalhaa èra vna caufa maubefa de fi-medix? .
Qj Normeslomdefenlo tribalhordenari,perhaá
ma befogna mielhora.
v /. s e cr/ô o.
P. Voushabetzdiit quelas bonnasobráslbn a*
qulras que Diu a comandadas. Podem-rious donq
accomplli los convmandamens de Diu.^
7{j Non pas medix d'en haa arrè , fino per vnna
graci fingulara de Dju i mes cd no y ago îames, ni
■'aurá homi, faub Iefus Chrift 3 quius a/a perfieyta-*
ment accompiitz.
D* Perque?
3^. Per fo que Diu nous voóu fauuaa per fa fò-
letta mifericordi en lefus Chrift.
IX Si cs-ed vertat quela bonnavitceslo camii
defalut. .
3^. Ed es vertat que repentenfi & emencla-.
tncnt eft ìunt ab la remifltoo de noftes peccatzs
mes ed no s'enfec pas quc per aqueró nous fiam
fauuatz per noftes obras.
2). Et perque no ferajm-nous fauuatz per noftes
obras,vift qu eras fon bonnas?
3Çj. Per ço qu'eras no fon pas aíTez bonnas per a*
2>» Aquedonqfon-erasbonnás? (queró.
3^. A honnoraa Diu , à goadagnaa ou fortificaa
noftes prochaâs^Sc à nous haa conexe quc nous em
cnfans de Diu.
D. Las bonnas obras donq no nous hén pas ea*
fansdeDiu?
7{j No:caraucotrariedfalheftaaenfansdeDm*
daban que haa bonnas òbras.Mes c'es la merqua^à
laquoalla lom conex los enfans de Diu.
2). Quinshédonqenfans de Diu?
î^. La foletta graci & mifericordi d-e'Diu per fon
•S.Efperit > fegon qu'ed nous a eílegitz de toute e-
ternitat>feguien fon bon plafee.
til s e crioo.
D. Lo S. Efperitdonq esaqued quìns héenfans
de Diù. Mes de quinhs inftf umcns fe ferb-ed orde*
narimen per nous y amîaa)& nous y entertenn?
2^. De la predicatioo dè la Paìaura,de la pregari,
& deus Sacrarnens.
D. Qju'aperatz-vous Predicatioo de la Palaura?
.2^. L'expofitioo deusefciiits deus Propheces &
Apoftos^quis* hé en l'a Gleyfa per aquets qu*ed a a-
peratz adaqueft fant minifterûdeufquoaus ed dicz,
Quibs receû5ed mc receu.
D. Et quinh pregatz-vous/ l
3^. En difen, Nofte Pay, qui es aus£eus,Ton
Nom
Nom fia fantificat, &c.
JD. A qui adreflats vous aqueftas palauras?
3^.' A DiuioPay.
X>. Quinhes~ed voftePay , viftqu'ed noaquVn
folet Hiih,afláucè lcfus Chrift?
3^. Prumeramcnper foque íefus Chrift fon Filh
ctcrnau fe hasèn hoini.s'cs hcyt noftc frayrfcconda-
mé,per fo qiTcd m'ame cn Idus Chiift fon fiih d'uf-
feítioo plusque paternaíla.
D. Côbien donq que vous no adrefletz voftc pa~
laurani au HtÌhuniau Sát Efperit, finolexara vous
pas en darrec ni l'vn ni l'aure?
^. No:car io no lo pofc aperaa Pay,qu'au nom dé
fon Hilh leíus Chriít,ni inuocaa q per lo S típei it.
JD. Et no cs-ed pas licít d'adreííaa ù pn gari à la
perfonnadeuHiÌh?& deu S.Efpcnî?
3Çj Obccar pux que la^ tres perfonnas lon vn (b-
let & mcdix Diu,rinuocatioo ior apcrttrê. Etfiaq
io inuoquiio Pay,au nomdeu Hilhper lo S hípe
rit: fia que io m'adreih au fiih,pcr me miaâ au Pay:
fia que io prcgui lo S. EÉprit dc m'enfegnaa levPay
&lo Hilh.toutrcueêàvn.
F 1 1 L S £ CT I O 0.
D. Et qu'es aqueroque Sacramem?;-
2^; C'es vnna caufa que Diu nous met daban los
pelh'senfa Gleyfa, pcrnous iigoificaa nofte falut
per v'nna aute caufa que nous no vcdem pas.
X>. Pcrque Diu a-edaiuftac aqueftsfígnesàfas
promeflasf
2^. Per nous rcnde tant plus aflegufatz de la fer*
mcíía dequeras. (ftiana?
&. Cobccy a-eddc tausíîgnesenlaGlcyfachrç*
Mm
5^. Dusraflaucè lo Baptifme,& la Santa Ccna.
D. Quevedetz-vousauBaptifme/'
2^. DelYiga.
D. Quebs iîgnifiqua aquefta aiga.?
2^. La fang de lefus Chrift.
D. Perquehaa/*
3{j Per netteiaamonspeccatz, aixi que l'aiga e-
fíán applicada>netteia las orduras deu cós.
D. Aqueftaaiganetteie-eralospeccacz?
2^. No:mes eram' fignifica ço qui laua mos pec*
catz^aííauee la fang de lefus Chrift.
D. Entenetz-vous qu'aquefta materide fangdc
lefus Chriftjaue nofte anima?
R iVo:Car nofte anima nos5 pot neteiaá de quoau-
que materi aixi que nofte cós:mes aquefta fang me
ne teia>entan que lefus Chrift Pa efpanduda per fa-
tisfacìioo de mons pecçatz.
D. Y a-ed doq differenfi enter Paiga deu Baptif-
mea& Paigacommuna? .. . , ■
E. No pas,quanc à la matcri(car c'es toftemps de
Taiga) mes obegrana quantàl'vfadge : car Paiga
communaferb àìauaa noftes orduras corporallas;
& Taiga deu Baptifme es facrament dcu lauamenc
de noftes animas.
i x. s ecTi o o.
D. Que vedetz-vous en la Ctnâ? (Diu.
2|j Lo paá & lo viï q lom balha fego l'ordenafa de
D. Quebs fignifican aqueft paa,& aqueft viî?
3^. Lo paâ me fignifica lo cós crucificat per miJ3£
lo viî me fignifica ia fang refpanduda per mi.
D. Perquehaa?
2^. Per me 'redc teftimoniadge, & per m'aííegu-
raa qu'aixi qu'aqucft paâ & aqueft vii fon ordenats
per rétenenemen dcquefta vita: aixi nofte Segnoô
Icfusa balhat íon cós& ù fangper mi,& febalhaà
mi5aft»i que d*ed la vite eternalia decòule en mi.
£). Aqueft paâ & aqueft vii fon-eds nofte neujri-
tut fpintualla?
SÇj 2Vo;mes eds nous fignifican fo dot procedex Ia
vcrtadcra vite cternalla,aífaue.e aqued,qui a fufferc
mort & pallìoOjper oftaa la caufa de noftc mort,af-
faueè ios peccacz,:& per nous renouuelaa en vice e*
ternallajper la vigoò fpirit ualla refidenta en ed.
D. Y a ed donq dififerenfi enter lo paá & lo viîqui
fonfacramens,&lo paa&lo vii commuû'3
3Çj No pas,quanc à lor materi (car c'es rout>iorn
paa&vii) mes trefgrana quantàlVfadge. Carlas
viandas communas fon per Tvfadge dequefta vita,
& los facramens fon per nous fignificaa nofte neu^
ricuc ípiricualle & ecernalla.
X. S ECTl 0 0.
D. Perqiíe a-cd ordennat dus fignes cn la Cena,
vift qu'en lo baptifme ed non' y a quVn/
!^. Per nous aífeguraa qu'ed no nous neurex pas
arnieyas,mes de tout en cout.no eftác folamenc no-
fte vianda,mes tabee nofte beuradge.
P. On es à prefcnc ícfus Chrift, fegon fa natura
foumana?
2^- Áu ceu^dont ed viará iudiaa îos viuencs & los
morcz.
D. Quinh donq vous qui ecz en tcrrCjlo podecz*
vous recebe/
3^. Com io recebi de la bouqua los facramés:c'es à
diíe^aqucft paa & aqueft vii per la neuricuc dequeft
M m ij
çós.-aixìper lavertutdeuSantEfperit> &enmoa
amna io recebi &. embraffi nofte Segnoo Iefus
Chrift vray Diu,& vray homi, per ne viue eternal-
lament,
D. Aquetz qui no an punt de fe^recebin-eds le-
íus Chrift en la Cena?
.3{j Norcàr lefus Chrift no cs recebut que per fe:
mes eds recebin los Sacramens à lor codamnacioo,
D. Perque?
^j Per autant qu'eds no mettin -punt de differéíî
encer lo paâ & lo viî comuûs, & ço qui es Sacraméc
;4eu cós & delafangde íefus Chrift^loquoau eds re-
ípttan per lor incredulitat*
D. Quinhdonqfefalh-edapreftaáperveniidi-
gnement à la Cena?
jSSJta Habèn vertadera repentenfi de fa vita pafia-
da,reconexèn fas fautas enuers Diu,& las emendán
cnuers fons frays,autant que haás' pot5ab refoîuda
deliberatioo de mielhoò haaà i>aduenii;& çmbraf-
*án lejus Chrift per vertadera fe en fas promeíTas
& SacramenSjpcr folet & vniq Sauuadoô.
D. Mes Iefus Chrift a-ed lexat à nofte caujíit d'a-
juaâ à U Cena,ou de no y anaâ pas.?
2^. Defendentde y anaâ indignement , edcom*
mandaà toutiaquecz qui an iudiament &difcre~
crecioô^de fe preparaa per y anaâ dignement.
î)in nout haffa lagraci d*y anaâ hforu
hamoo >&à noftefiîlut.
I/Exercici deu Pay de familiaJ>& de tgutz ,
fons domeíìicz.
Roftjernem-nous bien humblement daban U
haute &fouuirana maieftac de nofte boô Diu
& Pay^nous reconexens los qui nous ém:a,íTa-
ueè praubes & miferables peccadoòs , lo prc*
gán de bon çpó, aixi que s'enfec.
Egneo DîUjPay eternau?& tôut-puchan,nous
te fupp.ltcám qu'ed.te plaffia iettaáPoelh de ta
cìemenfi paternalla fus nous tons praubes fe#-
uidoòs, no nous impután pas tant de fautas &
ofFenfas, per lafquoajlas nous ém redeúables à toti
iudiamen,no ceífans de prouocaa ton iraà Pcticon*
■tre.de nous.Etd'autantquenousém trop indignes
per comparii daban ta Maieftatjqu'ed te plaíïu de
nous recebe au nom de ton filh bien amat nofte Se*
gnoo Iefus Chriftj acceptant lo merit de fa morc &
paíïïoo, per recompenfa de tant de fautas & offen-
■&s-,per lafqiiòallas nous no ceífam de prouocaá ton
ira àl'encontre de nous*
ta Tregarì deu matỳ.
NOfte î3m,Pay>& Sauuadoò>pux qu'ed-t'a plá*
gut noús haa ía graci dè pafïaalanoeyc , peí'
venii encro au iorn preícnt*volhas-iious tabcc
à prçfent haa aqueft bee que nous no penfom>ni di-
gam, ni hafam arre íino per te complafe*& obedii às
t& bonna volontat ; affii que per aqued moyen cou- *
Mni iij
tâs nôftes òbras fian à lá glori de ton fant Nom,& à
î edificatioo denoftes prochaâs. Ecaixi qu'edte
placzdehaa lufii ton foreilhfus la terra, per nous
haaìutzcorporalamenc : tabee volhas-nous per la
claretac de ton Efperic iliuminaa noftes encenemés
& noftes coós,per nous adreifaa au dret camii de ta
ìuftici. A\x\ à quinha caufa que nous nous apliquê*
«jue touciorn nofte principaìla fii & intétioofiadc
caminaa en ta crengca,te feruii & honoraa, atten-
clen> tout nofte bee & proíperitat de ta foletta be-
îiedi6Hoo,affiïde no enterprene arrè qni not'fiaa-
gradable.D'auátage^tribajhán talament per noftes
cós,& per la vitaprefenu quenous regardem tout
ìorn plus loenh,aÌ]auee àla vica ctleiticíujaquôalla
tu as prometuda à cons enfans. Emperó qu'td ce
plaífia & iegon lo cós , & fegon l'amne eftaa nofte
proteétoò, nous fortificán contre toutas las cenca-
tioos deii diable, & nous deliurán de coucz lo^ dan-
geésqui nous podtrènaduenii.Et per autan quVd
no esarre de plaa començaa qui no perfeuera> vo'*.
Ihas-nous no folamenc per aqueft iorn reccbe en ca
fanta conduca,mes cabeeper coutanoíie vita,con-
tinuaut & augmentât iornallamen ta graci en nous,
cntro percan que nous ayas amiatz à îa pjêa coion-
éhoo de ton fiih Iefus Chrift nò'fte *Segnoo,quî es lo
vray forelh de noftes arnnas>lufin iorn & noeyt,fens
fiii& àperpeiuicat. Et.affii quenous pofcamobte-
nii taus gracis de m, yolhas obhdaa toutas noftes
fautas paifadas,las nous perdonnán per ra i^)feri*
cordi infinida, aixi que tu as prometuc a
<juetz quî t'en requerirán de bon coó.
£c combien que qous no fiarn pas dignes â'ofe^ii
;W' «
labouqua per nouS'medîx,&terequernennofte-
n£ceiruat:toutasbecz pux qu'ed t'a plaguc nous cô
mádaadepregaalosvns per los auces, nou* te pre^
gam per toucs noftes praubes frays & membres,lof
quoaus tuvifïtas per diuetfas maneyras detribula-
tioos,per los pobies qu'ed te plats d'affligii per pe-
fta.goerrajfamina, ou per tas autes vergas : per ias
perfonas batudas de praubecac prefoo, malaudiat
ou horahandiment3ou auce calamicat de cós,ou af-
flì<5Hoo d'eíperit ; que tu los balhas à touts bonna
patienfa,entjro pertan que cu lor embies pJeê alleu*
iament de lors maus
Singularament,Segnoô, nous tc recommandam
toutfc los praubes malaus,qui fon deu cós dequefta
gleyfa,& quis' recomandan ànoftes pregarisjqu'ed
ce plaffia lor tremette fo que tu conex lor eftaa ne-
Ce{íari3rát per lo faluc de lor amnaque pet la fantat
delor cos:ìor muchán ton affe&ioo paternalla,qui
es de los caftigaa per lor emendament .• affiï que de
touc lor coradge eds fe conuercefcan à cu , & fe&aftjs
conuertics,recçbîan entiera confolacion>& íian de*
liuracz de coutfe maus. *
Nous te pregam tabee per couts noftes praubes
frâys tons fideus.qui fon au iorn de hoey difpergits
ïuúsla captiuicai dePÁntechrift^ou quifonesbar-
rits & efpartits en quinh aute loc que íia,com prau
bes'aolhasen la go^uladeusloups, &fon priuatzde
ìà paftura^celeftiau de ta palaura, quins es iornaia-
mepL^dminiftrada per ta graci, & qui no an pas la
libef£|| de podeé ìnuocaa ton S.Nom publicamen
coq^nous habc : & aquets tabee qui per lors ahaas
lli^l-prefenc au.viadge enter los enemics de ca ver«
M
tat,au dangeé dejcr vka,íîhoqu^ds fian foftegutò'
& preferuarzpercavertutjqu'ed te piaíïìa.Segnoo,
ìos ramenaa en tà Gleyfa;affu que touts enfemps te
pofcam iaudaa>& magnificaa ton fant Nom.
Suber tour,Seguoô,nous te pregá per toutz no-
íks praubes frays qui lon detiengutz 'prefoneés ou
pcrfecuta.tz.per io teítimoniadge de u verrat, que
tu lo> fortìhques cn confLrila ìituinciblcjque tu los
confules & lor alfiíìes que tu.no permttces pas aus
niachan$,& loups af rapddoòs,d'executaa ìor rauia
àPencontre d'cds: toutasbetzs'cd te platzt'en fer-
uii per rcnde teftmunmdge a ca verrarper lor fang
& pcr lor mort cj nu' muches tallament viíìonoòs
tn cds qvKi pcr tutmês que lom íor pofca ptefentaa,
eds notiechnen îames, nivanende ta S. vocatioo,
tíians fortificatz pcr ton S.Efpericauquoaulos e-
ïiemics de ca vcrtat nopofcan pasreíìftii.
£t en.generaivSegnoOjmuchat' proteéìoò de tá
praube& defolada Gleyfa,abatèn toutas.ias prati-
quas & CompSotz quis' hén perSatan & touts fons
fuppoltz,& per ios aduerfaris de ta vertac tan'c ma-
nittfts que donieftics^afïiï que lo regne de ton Fiih
noftc òegnoo no fia punt içnpcdit ni retardat per
lors complots & coniuicatioôs, mes qu'ed s'auanfa
"&florcfca touiiornde plus.en plus, entrópercán
qu'ed íi4 viengut enfa plenitud àr perfeéìioo.
Per aço haa,que tu côdufefcas& gouuernas per
ton Efpcrir tous Reys,Princes,& Segnoos,à foque
edv teferuian & honnoren, reconexens quela pu-
chafa quVds «*n veêde tu. Singularament,SegnoOj,
nous tc pregatn per nofte Rey,que tu lo haíías pro-
fperaaen toutas.caufasaafhi qu'edpolca gouuemaâ
fons fubie&s iuiís ta conduta, en touti pm & trân*
quilitac. Nous ce recommandam 1 4 Regina Mada-
niaia l>rinctiía)coucz.los Piincts delor fang &cSc*
gnoos de lor côfelh, touts Iudges,Superioòs & ma-
giftratz. dequeft païs quetu as cómetuc fubernous
qui anlo gouucrnamende to glauhtouts lofquoaus
te plaíîìa tallamtnt condufii per ton S. Efperit que
eds no'demanden finò rexalcacioô de con S. Noraf •
à ço qu'eds & nous íìam aííubtectics à ta S.Palaura.
De laquoalla rabee ed te plaíîìa iuicicaa vercadeés
& fideus Miniíires,qui execucen caplaa & û fidela-1
menlorcharge.que perla predicacioô de ton S.E*
uangeli,& p i ìa vtrcucde ton S.fcfperir,nousfiam
íì v uiament tocacz en noítes coós^que renoncians à
nous medtx,& à noii.es proprisafftòHoos, nou-s no
deniandem tìno de nòns rengaa paíiblement à ta S.
voloncat per refiftií àtoucasias ttntacioosdeu dia-
ble,& à couts los aíLutsqtfed dreífafens ctffa con-
tre nouo.bt à i'entertá que tons itruidoòs & Mini-
ftres no çumanden finò d'amiaá au tropec dtqued
grand P^ftóò iefus ChriíHas praubes aolhas quitr
.fonesbamdas, & y entertenii & mancenii aqucras
quiy fon introdufidas,affiiq viuensenbonapatfc &
vnioô trarernalla^t'adorécó nofte folet Diu>& ba-
Ihem haunoô & homadgeà nofte Segnoo îefus5coJ
ànofte Maefte,Rey,& Legiflacoò. Anien.
De coutas aqueftas caufas «SvegnooJ& de las autes
que cu conex mielhoò que nous medix nous eftaa
neceííaris , nous ce fuppìicam au Nom de con Filh
lefus Chrifcam qu'ed nous a enfegnatz. de pregaa
Nofte 'Tay^ui esatu cemy &c.
Tàbee^Segnoo^nous te pregam habeè piecat de
rinfirmitac qui es en nous, focorre à nofte incredu-
iitat , & nous augmentaa la fe qúe nous habem re-
cebuda de ton S. Euangeli, de laquoau nous haram
confeíïîoô,difentz, Jocreyen Dtu lo Pay^c
La benediétioo de Diu nofte Fay, & la patz de
îiofte Segiíoo lefus Chriftmous fia balhade & mul-
îiplic^da àiames.per la comunicatioô deu S.Efpe-
rit. Ámen,
Oratiooper àìfe fa feê enfe coucán.
Egnoò piu,pux qu'ed t'a plagut crcaa la noey t
per lo repaus de Thomi, com tu luy as ordenat.
lo iorn per triualhaa, volhas nous haa k graci
de tallament repaufaa aqutfta noeyt, fegon 1®
cós,que nofte anima velha touc iorn à tu,& que no-
fìe eoo fie eflhebat'en con amoo : & que tallamenc
nous-nousdemecciáde tourasfolicituds tcrreftres,
que iames nous no c\>blidé,me$ que la fouucnenfa
de ta bontat & grsci demore tout iorn tmprimida
en nofte memori affii que nofte confciêfa aya auca-
plaa fon rcpaus fpirituau,com lo cós pré lo sô.D'a-
tiancadge, que nofte dromti no íìa pas exceíîìuf per
cSplafe outre mefura à Taife de noftc carn: mes íò-
lamen per fatisfaa à ia fragilitat de noftc natura,a-
fudenousdifpaufaa à con feruìcu Tabeequ'cd te
plaííìa nous conferuaa netz tác en noftes cós, qu'en
noftes efperits, & ntVus goardaa cotre tous dâgeést
àçoque noftç dromii medix fia à la glori.de cori
xiom. Et per ço que lo iorn nc s'es punt paífat.que
nous no c'ayam ofFenfat eta plufors mancras, fegon
que nous ém praubes peceadoò$:aixi que tout «sa-
ic efconut per las tenebras que tu embias fuber la
tcrra , volhas tabee enfopelii toutas noftes fautas
per w mifericordi. affii que per aqueras ìious no fia
ỳeculatzde ta faci. Exauce nousnofte Diu,Pay,Sc
Sauuadoo,per nofte Segnoo lefu* Chriít. Amcn.
Tregari perdife auanlo repex*
Toutascaufasattendin apres tu, Segnoo*&tii .
lor balhas viande en lor temps.
Quoan tu lalor balhas, erasl'arcoelhin: £c
cjuoan tu obris ca maâ,eras fon raífafiadas de beês.
SEgnoo , auquoau confiftex la plenitud de tout£
becsjvolhas eftene ta benediótioo fus nous tons
praubes leruidoos, & nous fantificaa los doôs*
lofquoaqs nous recebé de ta largefleraffii que nous
enpofcam vfaa íobrament & purament fegon ta
bonna volontat : & per aqtieft moyen te reconexe
nofte Pay , & authoòde toutá benignitat: cercans
toutriorn principalamen lo paa fpirituau de ta Pa-
laurajdcuquoau nbftes -auinas.fiá neuri.das eternai*
latnen.per.lefus Chrift toofilh nofte Segnoo.
ôsíuu Pregari auant lo repex. Dent.% .
Mlngèrn.bebam reconexèns com cau,
Que toutz los bees vienin de 1- Eternau/
Et que deguû deu paa folet ne viu,
Mes deu pariaa de la bouqua de Diu.
osîEliûQ degracis.per dife.afresio npex*
Que toutas natioôs lauden lo 5egnoo:q touts po-
bles lo cáten laudoòs.car fa mifericordi es multipli-
cada fuber nous, & fa vertat demore eternalamen.
SEgnoôDiu, nousterendem gracis de toutfclos
beneficisquenousrccebem continuallamendc -
tâ maâ, de ço qu'ed t'a pîagut ftous fuftenuá eri â*
quefta vita corporalla,nous adminiftrán toutas no*
iîes neceííuatz:& íîngularamêc de ço qu'ed c a pla^
gutnousregeneraá en Pefperanfa d'vna mielhora
Vita,]aquoaIIa tuns as reuellada per ton S. Euágelu
Te pregán qu'ed te plafíìano permette pas que no-
fles affeéìioos prégan arradicz. aci en aqìieftas cau-
ías corruptibles3mcs que nous regardem touc-iorn
plus haut,actendens nofte Segnoo lefus Chi ift, en-
tro qu'ed apparie en nofte redempcioo. Amen.
Laudohs à T)iu demgrans beês qiiod nom dâ
*PerJk pietat) & qui heytsfom noma.
Gratioô per dife dâbáoc qu'eftudiaá fa lecoô.
Ntjue adreífarárenfan fa viaf En fe coftdusín
fegon ca palaura,Segnoo.
Obri mons oeÌhs5& ìo confiderarey las mef ue«
Ihas de tá Ley.
Balham' entenettjent , & io goardafey ta Ley }8c
îa goardarey de tourmon coóv
SBgnoo^ qtû es la hon de couta fageífe & fcieníâ,
pux qu'ed ce platz níe daá lo moye.n d'eftaa en*
fegnat e'n Tadge de mon enfanfa, per me fçâueè
fantamenc& honeftamentgouuernaa toutlotêps
de ma vita:volhas tabeê illuminaa mon encenemê^
loquoau es d3ed -medix orb,affiï qu'ed pofca copre-
ne la doóìrina quim' ferá baItiada:voÌhas confìjrmaa
ma memori per îa plaâ retenii: volhas difpatiùa mo
coóàlarecebe volentee's, &abtau deíiiqu'ed ap~
perteê , affií que per mon ingratitut Poccaíioo que
tum' prefemas no perefca. Per aço haa, volhas ef-
pande fuber mi ton Í.Efperit , PEfperit, dic-io, de
touta intel]igenfi,vertat,iudiamen,prudenfiJ,& do-
étrina : loquoau me rende capable de plaa profiey-
taa^affiî que la pena que lora prenerá à m'enfegnâ,
nos' perga. Ec è quinh eftudi que io ni'appliquijhé
que io lo redufefquay à la vertadera fìtc'es det' co~
nexe en nofte Segnoo Iefus Chrift,per habeè plena
confidanfa de falut & vite en ta foletta graçi } & te
feruii dreccament & purament, fegon ton boo pla~
fèè.tallament que tout ço que io aprenerey fia com
inftrument per m'aiudaa adaqueró. Et pux que tti
prometz de balhaa fageífa aus petitz & aus hum-
bles, & confonde los orgulhoòs en la vanitat de lor
fens parelhament det' manifeftaa adaquetz qui fe*
tàn de coó dref.au cotrari rende orbs los malicioòs
& deprabatz: volhas me rengaa à vertadera humi-
jitat , per laquoalla iom' renday docil & obedient,
prurneraqient à tu> fecondament à mons luperioòs
que tu as commettut per me regii & enfegnaa.Da-*
uantadge volhas difpaufaa mon coó à t' fercaá fens
hypocrifia?renonciánàtoutaafFeéHoo carnalle&
maubefa; & qu'en aqucra forta iom' prepari à pre-
fent,per te feruii vna begade enl'eftat & vocatioo,
laquoau ed te plaferá m'ordennaa , quoan io ferey
viengut enadge.
Oratioô per dife auans que comenfaá fon obra.
IE Segnoo Diu & Pay nous volha aífiftii per íbn
r* S.Efperit,& per aqued nous gouuernaa & con-
dufiï; tallament que tout ço que nous harám, dife-
rám & penfarám , fia à fon haunoo & à fa glori , au
Nomde fonFilh leíus Chrift nofte Segnoo,Aroen,
TAVLA DEVS PSALMES,
A
Diuregne
9f
 Ias,oDiu,fegon
jf* Aias^oDiu
57
Datzla glori
Difpaufat es
107
IO$
ADiu nofte
81
Detoutmon
III
Atuquiesauhaut
1*3
Diga ifraèl
1*4
Aquetzquilor
ii$
De locs pregonâ
*3*
Aquet tríbalhe
12/
De tout moQ
Jj8
Ara fus leu
*54
Dc ma votz
14*
B
J2,
Bien-huroòses
4*
En Diu mora
11
Boo es qu'om
pi
En Diu mon <
i*
Beneduz Diu.
103
Entroquinh
n
Bien huroòscs.
119
Enten mon dres*
17
Bien-huroòs qui
xzB
ïsì tout temps.
34
C
En mi- medix
39
C'es tu,Segnoo
%$
Eícota plaâ
78
Corn lo cerui
42.
Èntradasfon
19
Cantatzà Diu.
96
Efcota^auiheé^quÌ pafL
80
Cantatz à Diu can.
9*
En ta -mil aureíha
$6
CantatzàDiu
100
Encen3Segnoo
JOl
Celebratz-lo
10?
En-ta las montagnas
ííl.
Celebratz Diu
106
G
Cancacz à'Diu nabcra
149
Goardam^ Segnoo
\4
D
H
Biu etçrnau.
5
Hilhs de Princes
tỳ
Dê tou't mon coo
9
Homisfldeus.
3$
Dehens fon coò
U
Homipuchan
Si
Diues inalutz
*7
I
Deumachan.
3*
îo ey ma hide.
7
Deufantvoleè.
40
io t'ámarey
18
Dîu es nofte
46
îo ey mon amna
%$
Dehens foncoó'
13
ludjam',0 Sauuadoo
16
Diu aya merceè*
67
lo ey ma hidc en tu bou.
31
Díu en iudée.
76
Io çy ma hïde en tu bou.
H
Diu fe trobe
%i
loey rna votz
77
Diu regne5ed
93
loami Diu.*car.
ll£
Diude veoianías.
9$
IonVfoyrefiouït
I2L
JLos ceus van recontan
Lo Segnoo te voiha.
La terre,& ço qu era
Lo Segnoô es gran &
jOSegnoô,quoanioi *ìcx 6$
19 OSegnoôDiu ^
20 O tccrnau mon Sauuadoò 70
24 OStgnoôJbalha
48 OScgnoo Diu
LoDíu>ioFort,loSegnoô 50 O i>iu3maglori
Laudatz haut Diu tout 66 O que la perfonna
Las bontatz deu Segnoo 89 O voùs hilhotz
LoDiueternau 99 Oqueboôes
LoSegnoôDiuadiit no O Segnoô^tu
LaudoòsàDiu 144 O vous creaturas
Leumonamna ^46 P
LaudatzDiu.car boô es 147 Perquefenbrui5t&
Laudatz Diuenfonioc 150 Perquet teês tuloenh
M Pleyteye ab rrions.
22 Per los maubés
Mcn Diu^mon Diu
Mon Diu mepex.me
Mon coó preten boôpr
MifericordijO Diu
Mon Diu,renemic.
Monamneen
Ma voiontat ,
Mon DiUjdeliuram*
Mon Diu,cfcouta
Mon Diu, fflon Rey.
Noni5 caítigas dc mas
Noushabem
No t'efloôs rèm
No pas à nous^nopas à
Nanoôs toucas laudatz
Nous-nous fedem
O
O Diu de tout lo mon.
O Diu^de ma querella
O noíle Diu & Segnoô
O qu'huroòs fon.
O Segnoôjquins
O Diu^qui es mon Diu
7*
8S
I0£
112.
MJ
23*
148
ï&
Sf
37
23 Preftatzraurelhe^&aço 4^
45 Preílaraurelhaàma $j
S6 Perque5Segnoô 74
6z Quino camineauconH
101 Quoauesloqui
140 Que lo Segnoô Ihebe lo
143 Que tons pauiihoôs
145 Quis'meten
Quoan lfraél
38 Quoan io Segnoô
44 Quarelfrael diga^eds
$3 R
iif Reueniam'
117 RendetzàDiu
137 Rendetzgracis
S
3 Segnoô>nony arrepreng.
4 Segnoôjo Rey
8 Segnoô mon Diu
32 Sauuam%o Di'u tout pod*
£0 Sauuam'jO Diu:carFaig. 69
6$ Si es-ed vertac 73
r
84
91
114
iz6
iiS
*3*
6
21
30
54
^tg'.oô w tc$. 8? Tourzpobîes
Sò ; ) s fon d am e ns forj cn 87 Tu ns a s íe 1 u 1 1
Sus,monaniaie>ara 104 Taieu quc quoauque iió
Scgnoô,mon coò. *3* V
SiasSegnoô ' Mjd Vousquìtietz 58
.Sus,lan.datxlo ^ 13? Volhasàmon ^ 6t
Segnoôjioc'cridi 144 VietZjalegrem~nou$ $f
P I N.
EXHORT ATIOO AV S
BernésjàlaudaáDiu,
sÀudt ^Dm^poble^en ton lengoadges
Laudauhaut ^) publtcament y
<tAfa queper aqueíl oubradge
S s L E T T &4 t9en da targumcnt;
£Aíe$ Uudâujuâstouty decoradge.
G. DE CAS ANABA»
fSSaSr-'MÇ
tm
\
Mm&
WM§é
Mi» ...»
S'.'yva
ï/^
r>
,0
'^
HÈ
íirol
y^
BN
ìh
nA
/^ffiS
^WfyQM
*%
#• f? V
m
m
A
H1
:!
/^
â1
m
M
A
m
ír\i
A /ý*\
A »Lt,4AAAAAAAAAAA A A AjM AÁAAA A AA AAAAAj
iS^S^ÎS'SÌSM^Sê^^F^S&iSi