XXVIII.KÖT. 1—4- FÜZET. ÚJ FOLYAM 1920/ai. JAN.-DEC
MAGYAR
KÖNYVSZEMLE
A MAGYAR NEMZETI MÚZEUM
ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁRÁNAK
, KÖZLÖNYE
K. VALUaS- És KÖZOKIATÁSi^GYI MINISZTER MEGBÍZÁSÁBÓL
Dr. MEUCH JÁNOS
kOzrsuöködésével szerkeszti
DR. GULYÁS PÁL
,.n
1920121, évi folyam ¥ J—IV, füzeU
BUDAPEST
KUDJA A M.N. MÚZEUM ORSZ. SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁXA*
1921.
/ .-"\
') . / -^ s
I
?3
/l
A MAGYAR SZÓTÁRAK ES NYELVTANOK
KÖNYVÉSZETE.
(Első kózlcmiíny.)
Nyelvtudományi irodalmunk érezhető hiányát akartam meg-
szüntetni szótáraink cs nyelvtanaink könyvészeti összeállításával.
Földolgoztam erre a célra Szabó Károly Regi Magyar Könyv-
táíát, Pi-TRiK és KiszLiNGSTEiN könyvészeti köteteit, a Magyar
Könyvkereskedők Evkönyvében megjelent könyvészetet (1900 —
19 17), Hkixeurant Árpádnak az Egyet. Phil. Kö::^lötiY 1901 —
• 1919. évfolyamaiban levő mag}'ar philologiai bibliographiáját, a
Corvina 1918 — 1920. és 1921. évfolyamát (ez utolsót a 12. számig).
Fölhasználtam továbbá a következő könyvészeti és tudomány-
történeti munkákat : Szinnyei József, A magyar nyelvészeti iroda-
lom bibliographiája Révai előtt (M. Könyvs:?emle VIII, köt. 1883.
148 — 163); FoGAKASi János, Müveit magyar nyelvtan elemi része.
(Toldalékában, 389 — 397. 1. a magyar nyelvtani irodalom). Pest,
1843; Toi.DY Ferenc, Corpvs grammaticorvm lingvae Hvngaricac
vetervm. i\ régi magyar nyelvészek Hrdösitől Tsétsiig. Pest,
1S66; Mei.icii János, A magyar szótárirodalom. (Nyelvészeti Füze-
tek 46. sz.) Budapest, 1907; Böngékm János, Népiskolai magyar
nyelvtanaink törtenete. Néptanítók (népnevelők) könyvtára 35 —
36. füz. Budapest, 1908; Tolnai Vilmos, A szólásokról, (A Magy.
Nyelvtud. Társaság kiadv. 12. sz.) Budapest, 19 10.
Az összegyűjtött anyag elrendezése szótáraink és nyelv-
tanaink történeti fejlődését akarja egyúttal föltüntetni. Az áttekintés
megkönnyítésére szolgál a szótárak é.*; a nyelvtanok előtt álló
tartalomjegyzék, az egyes müvek könnyebb megtalálását pedig a
munka végére függesztett névmutató segíti elő.
Általában csak az önállóan megjelent szótárakat és nyelv-
tanokat vettem föl, csupán egyes fontosabb müvekkel tettem kivételt.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÚS NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE 97
ELSŐ RLSZ: A SZÓTÁRAK KÖNYVÉSZErE.
Az anyag elrendezése:
A) Két- vagy többnyelvű szótárak.
I. Köznyelvi szótárak.
A csoportok s azokon belül az egyes szótárak idcírendben.
A többnyelvű szótárakat csak egy helyen, a szótárban elsőül
álló nyelv csoportjában vettem föl.
1. Latin-niagy.ir Os nugyar-latin. 11. Szerb-magyar és magyar-szerb.
2. Nómet-m.ig\jr cs magyar-ncmct. 12. Orosz-, ruthcn-niagyar és raagyar-
}. Ol-isz-magyar és magyar-olasz. orosz, -ruihén.
4. Franciainagyar és magyar-francia. i}. Finn-magyar.
5. Töröli- magyar. 14. Cig.iny-magyar és raagyar-cijiny,
6. Oláh-magyar és magyar-oláh. 15. Horvát-magyar és magyar-horvál.
7. Tót-, csch-nug\ ar és magyar-tíSt, i6. Espcranto-, ido-magyarés magyar-
8. Héber-magyar. t-csen. espcranto, -ido.
9. Görög-magvar és magyar-görög. 17. Magyar-sumir.
10. Angol-magyar és magyar-angoL 18. ósziiv-magyar.
II. Szak- és műszótárak.
Az ide sorolt müvek egy kisebb része egynyelvű magyarázó szótár.
A tárgyi csoportok s azokon belül az egyes szótárak időrendben.
[. Növény-.illat-, Ásvány- és vegytan. 15. TermészcitudomAny.
2. Jogi műnyelv. 14. Bány.'iszat és sókezelés.
3. Orvosi tudomány és gyógyszerészet, 15. Hajózás.
4. Egyházi műnyelv. 16. Zene.
5. Közigazgatás cs törvénykezés. • 17. Műszaki tudományok.
6. Katonai műnyelv. 18. Posta.
7. Középiskolai műnyelv. 19. Vasút.
8. Philosophia. 20. Heraldika.
9. Vadászai cs erdészet. ai. Nyomdászat és könyvkiadás.
10. Gazdaság. 22. Mesterségek.
11. Mennyiségtani műnyelv. 2J. Művészetek.
12. Kereskedelem. Utalások.
III. Szólás- CS közmondás-gyűjtemények.
A két- vagy többnyelvű és az egynyelvű gyűjtemények együtt
történeti sorrendben.
Magyar Könyvszemle. 1920/21. 1 — IV, füzet. 7
. ...■^^„■... ....t.^..
98 SÁGI IST\'AN
B) Egynyelvű tárgyi szótárak.
Az egyes csoportok s azokon belül a szótári müvek itt is
történeti sorrendben állanak.
1. Nyelvnii\vel(5 szótárak. a) Tolvajnyelv.
a) Ritkább sz.ivak síóiára. Jt) Halászat.
b) Új szavak szótárai. f) Kártyanyelv.
• • 'c) Idi'gcn szavak szótárai. 3) Diáknyelv;
J) Helyes magyarság szótárw. s) Pásztorok nyelve. /
2. RimszótJrak. c) Nyelvjárási szótár.
3. Etymolon;iai szótárak. 5. Teljes szótárak.
4> Népnyelvi és csoportnyelvi szó- 6. Nyelvtörténeti szótárak.
. tárak. 7. Rokonalakú és rokonértelniú sza-
a) Altalános tájszótárak. vak szótárai.
b) Csoponnyelvek szótárai. 8. Helyesírási szótá-ak.
A) Két- vagy többnyelvű, szótárak.
I. Köznyelvi si:ótárak.
1. Latin-magyar és magyar-latin szótárak.
1. Königsbergi Szójegyzék. — 1370 — 1420.
Kiadása : Fejérpatakv László, Nagy Gyula, Szentpétery Imre, Jakubo-
vicu Emil, SziNNYEi József, Melich János magyarázataival és a szójegyzék
fényképével. MNy. 1916, XII. 4. és 6. füz.
2. Beszterczei Szójegyzék. — Eredetije 1380 — 90 közt keletkezett.
Maga a fennmaradt szójegyzék Tótországi" György tanító másolata a
XV. sz. elsó neg)-edéból (Tagán'yi Károly, Századok XXVII. 305 — 527).
Kiadta Finály* Henrik, A Beszterczei Szószedet. Latin-niag>'ar nyelv-
emlék a XV. századból cimen a nyelvemlék hasonmásával. (Akad. Nyelv- és
széptud. Lrtek. XVI. i.) Budapest, 1892.
j. Schlágli Szójegyzék. — Egy-két évtizeddel fiatalabb a Beszt.
s2Ój.-ncl (Melich, Szótárirod. 24 — 25).
Kiadta SzAMOTA István, A schl.igli m.igyar szójegyzék a XV. szknA
tXA negyedéből címen, a szójegyzék fényképével. Budapest, 1894.
4. A Schlágli Hortularium magyar glosszái. — A XV. sz. első
feléból.
Kiadta Szamota István, A schlágli magyar szójegyzék. ^Budapest, 1894
91 — 96. lapján.
5, MuRiáELUUS JÁNOS. Lcxicon loannis Mvrmellii, in qvo Latina
A MAGYAR S/.OTARAK US NYELVTANOK KÖNYVÉSZETF;
99
rcrum uocabula in suas singiila digcsta classcs, cum Germanica et
Hungarica interpraetatione. — Krakkó, 1533.
Üjra kiadta Szamota István, A Murnielius-féle latin-magyar szójegyzék
IS 33-ból. I;g\' fényktjpi hasonnijssaj. (Akad. Nyelv- cs s/éptud. Ének. XVI. 7.)
Budapest, 189Í.
6. PtsTiiY GÁDOH. Xorncnclalvra Sex Lingvarvm. Latináé, Italicac,
Gailicae, Bohemicae, Hungaricae et Germanicae. I.ingiia aulem Hun£;a-
rica nouiter accessit . . . Per Gábrielem Pannonium Pesthinum. —Bécs.
1538, 1550, 1561, 1568.
A niagyar-ncmct rész XVI. szizadi másolata a berlini Königiiche Biblio-
ihek k«iratt.irában (Melich Szótirirodalom 42 — 43).
7. CALr.piNL's, Ambrosils. Dictionarivm Decem Lingvarvm . . , Vbi
Latinis Dictionibvs Hebraeae, Graecae, Gailicae, Italicae, Germanicae,
et Hispanicae, itémcjue niinc primo et Polonicae, Vngaricae atque
Anglicac adicctae sünt. — Lyon, 1585, 1386, 1587, 15S8. Basel 1590,
Genf 1594. Basel 1598, 1605, 1616, 1627.
Az i)35-il<i új kiad.isa : Melich János, Calepinus latin-magyar szótára
1585-ből. Budapest, 1912. — Ma;^yar nyelvi értelmc/öje két ismeretlen tir-
sával Lankai "éter (Szu.Y K.-\lmán, MN'y. IX. 49 — 57).
8. SziKSüAi Fabricics Balázs. Nomenclaivra scv Dictionarivm
Latino-Vngaricvm, per Clarissimvm D. Basilium Fabricium Szikszauia-
num. — Debroczen, 1590, 1392, 1393. A. Szilvás Újfalvi Imre sajtó alá
rendezésével Debrcczen, 1^97, 1619. Német értelmezéssel bóvltvc Sár-
vár, 1602. Csak magyar értelmezéssel, Bártfa, 1630. A szerző neve nél-
kül: Dictionarivm qvatvor lingvarvm. Latináé, Hvngaricae, Bohemicae
ct Germanicae. Bécs, 1629, 1641.
Az iS90-iki kiadást újra kiadta Melich János, S-.ikszai Fabricius Balázs
latin-magyar szójegyzéke i$90-b(51. (.^kad. Nyelv- cj széptud. Értek. XIX. 9.)
Budapest, 1906,
9. Verántius Faustus. Dictionarivm qvinqve nobilissimarvm Lvro-
pae Lingvarvm, Latináé, Italicae, Germanicae, Dalmatiae [!] et Vnga-
ricae. — Velencze, 1593.
Újra kiadta Pokori Thewkewk József Dictionarium pentaglottum címen.
Pozsony, 1834.
Vera-ntics szótárából magyar-olasz szótárt másolt és rendezett 1617
elótt Baldi Bcrnardin. E kéziratban maradt szótan kiadta Toldv Ferenc,
Adalékok a .égibb magyar irodalom történetéhez és Újabb adalékok a régibb
magyar irodalomtörténethez. ^Akad. Nyelv- és széptud. Ének. I. és II.) Buda-
ptsx, 1869 és 1871. L. Melich, Siótárirod. 109—111.
7'
SAGl ISTVÁN'
10. Gyöngyösi Szótár-töredék. — A XVI. sz. második feléből.
Kiadtr. Melich János. A gyöngyösi latin-magyar Szótár-töredék címen.
Budapest, 1898.
11. SzAMOSKözY István' magyar-latin szótár-töredéke. — A XVI. sz.
végéről.-
Kiadta Nagy Gyula, V.gy kéziratban maradt magyar-latin szótártörcdck ^
1580 tijáról. (Magy. Könyvszemle 18S7. XII. köt. 100— 1 10) és Szilágyi
Sindor, Szamosközy István szótára címen (Magy. Könyvszemle 1891. 297— joi).
12. Brassói szótár-töredék. — A XVI. sz. végéről és a XVII. sz.
elejéről.
Kiadta Mel:cii János, A brassói latin-mag>'ar szótár-töredék címen. (Akad.
Nyelv- és széptud. Értek. XIX. 4.) Budapest, 1905.
1 3. Mkgiser Jeromos. Thesaurus Polyglottus : vei Dictionuriuin
Multilingue : Ex quadringcntis circiter tam veteris, qvam növi (vei
potiüs antiquis incogniti) Orbis Natlonum Linguis, Dialcctis, Idioma-
tibus et Idiotismis constans. — Frankfurt, i6o^^ 2. cimlapkiadás 161 3.
Ábécés latin szótár. Soknyelvű értelmezései között megvan a magyar
is. l. Mehcii, Szótárirod. 112 — 116.
14. SzBNCzi Moi.NÁR Ai.BERT. Dictionarivm Latinovngaricvm. II. rész :
Dictionarivm Vngarico-Latinvm. Nürnberg, 1604. — 2. kiad. Lexi-
con latino graeco hungaricum. 11. rész : Dictiones Ungaricae, summo
studio collectae et Latiné conversae. Hanau, 1611. — 3. kiad. Lexi-
con Latino-Graeco-Ungaricum. II. rész : Dictionarium Ungarico-Lati-
nuni. Heidelberg, 1621. — 4. kiad. (a 3. kiad. lenyomata). I. rész
Frankfurt, 1645. II. rész uo. 1644. — 5. kiad. (Beér Kristóf gondo-
zásában ; a címlap szerint 4. kiad.) Dictionarium Quadrilingve I.atino-
Ungarico-Gracco-Germanicum. II. rész: Dictionariura Ungarico-Latiiio-
Germanicum. Nürnberg, 1708.
13. LoDERECKER PhTCR. Dictioiiarivm septem diversarvm lingva-
rum, videlicet Latiné, Italice, Dalmatice, Bohemicé, Polonicé, Germa-
nicé, et Vngaricé, vná cum cuiuslibet Linguae Registro siue Repertorio
vernaculo. — Prága, 1605.
Verantius Dictioiiariumának cseh és lengyel nyelvvel bővített Iciadása
(Melich, Szótárirod. iii — 112).
lé. NomcDclatvra seu Dictionarivm Latino-Gcrmanicum'. Nunc
denvo adiectum idioma Hungaricum, in usum discentium. — Szeben,
1629.
A MAGYAR S/.ÓTARAK ŰS NYELVTANOK KÖNYVÉSZCTE loi
17. Diciionarivm qvatvor lingvarvm : Lalinae, Hvngaricae, Bohe-
micae et Gcrmanicae. — Bécs. 1629, 1641.
Szii;s7.Ai Fabricius Balázs Nomenclaturájának a s/.erzó neve nélkül való
kiadásai (Melich, Szótárirod. 60—61).
18. Abecedarium Latino-Hungaricuni. Seu lUemcnta lingvae Lati-
náé et Ungaricae. — Pápa, 1650.
Valószinö, hogy latin-magyar szógyüjtcincny is volt benne, vö. Melich,
Szótárirod. 68 — ó'^.
19. (Erdübényei Deák János.) lanua Lingvarvm biiingvis. latina
et Hungarica. L része: DiCtionariolum Latino-Hungaricum. — (Gyula-
fehérvár, 1634.) Lőcse, 1641. Nagyvárad, 1654.
20. Wendelínus, Marcus Fridericcs. Medvlla priscae puraeque
Latinitatis. — Gyulafehérvár, 1646.
Magyar értelmezője esetleg maga Gelkji Katona Istvin (Melich, Szó-
tárirod. 166 — 168).
21. CoMENRS Amos JÁNOS. Indcx Vocabvlorum. Index Januae Lin-
gvarum J. A. Comenii. — Gyulafejérvár, 1647. Lőcse, 1649.
A szótár magyar értelmezői Tsaiiolci János és Bihari Ferenc gyula-
íejérvári tanárok (Melich, S/óiárirod. 153 — 159).
22. CoMLNius Amos János. EruJitionis Scholasticac Pars 11 : Janua.
A mü első része: Sylva I.atinae Lingvae... Sive Lexicon januale. —
Sárospatak, 1652.
Magyar <irielmezöi Kapossi Pál, Szántai M. és Helemhai S. (Melich,
Szótárirod. 161).
23. Libcllvs Aiphabeticvs. Cum noiinuUis Catholicae Fidei Rudi-
mentis. Abccs Könyvecske, a' keresztyén Romai Catholica Hitnek némely
fondamcntomos KérdécivcI. — Kassa, 1674.
SzAiió K. Régi M. KvtAr II. 1355. szerint nomenclatura (latin-roag; ar >)
is van benne.
24. Abecedarium Latino-Hungaricum pro Pueris. — Lőcse, 1694.
Fogalomkörök szerint csoportosított latin-magyar szójegyzék is van benne
(Melich, Szótárirod. 69).
25. (MiszTÓTFALUSi Kis íMiklós.) Dictio.iariolum Latinó-hungari-
cum, VuIgó Centuriá Vocabulorum. Kolozsvár, (1694), 1702.
Erdőbényei Deák János Januája I. részének új kiadásai (Melich, Szó-
tárirod. 151 — 153).
26. Libellus Alphabeticus. Cui praeter Rudimenta quacdam íidei
Cbrislianae, et aliquot Preces, adjecta est brevis Nomenclatura Latino-
SÁGI ISTV'AN'
Hungarica. — Lócse, 1697. Bártfa, 1705. A XVHI, században több
kiadáca Sopron, Eger, Nagyszombat, Kassa, Buda 1752 — 1798. H. n.
1800.
27. Alvarus, Emmancel. Syllabus Vocabulorum Grammaticae Emma-
nuclis Alvari e Societate Jesu, In vernaculas Hungaricam et Slavonicam
convcrsorum. Secunduni Excmplar Viennense paucis mutatis, nonnullis
etiam additis. — Nagyszombat, 1703, 1717, 1731. Magyar és német
értelmezéssel több kiadás Nagyszombat, 173 1 — 1837. Magyar, német
és tót értelmezéssel Kassa, 1759.
28. LvczEi JÁNOS. Iter oeconomicum. — Nagyszombat, 1707.
2. kiad. 1713.
A végén : Catalogus onomasticus Latino-Hungaro-Germano-Slavonicus. —
Ismenette és nevezetesebb szavait közölte Melich János MN'y. VIII. 126 — 129.
29. PÁPAI PÁRiz I-eri;nc. Dictionarium Manuale Latino-Ungaricum
ct üngarico-Latinum. 1. rész : Dictionarium Latino-Hungaricum. II. rész :
Dictionarium Hungarico-Latinum. Lócse, 1708. — 2. szókir.csébea
• változatlan kiadás. Nagyszombat, 1762. — 3. kiad. (Bod Péter átdol-
gozásában.) Francisci Pariz Papai Dictionarium manuale Latino-'Jnga-
ricum ct Ungarico-Latino-Germanicum. 1. rész: Dictionarium l.itino-
hungaricum. II. rész: Dictionarium Hungarico-Latinum ... uunc pnmüm
solertia Typographi addita est Lingva Gennsnica. Nagyszeben,
1767. — 4. cimlapkiadás az elóbbi kiadásból. Nagyszeben, 17S2. —
5. kiad. I. rész : Dictionarium latino-huugaricum. IL rész : Dictio.iarivm
vngaro-Iatino-germanicvm (német szómutatóval). E rész sajtó alá ren-
dezője Edkr József Károly. Pozsony és Nagyszeben, 1801.
30. Vocabularium Trilingve, Pro Usu Scholae Cibiniensis recu-
sum. — Szeben, 1709.
Latin-német-magyar szójegyzék.
31. Cellakius Kristói. Latinitatis probatae ct exercitae Liber
memorialis. — Bel Mátyás c latin-német szótárt magyar és cseh éitei-
meztsscl látta el. Kiadásai: Nürnberg 1719, Lipcse 1735, Pozsony 1777.
A lipcsei kiadásból csak latin-magyar nyelven: Debreczen 1754. 17^8,
Pozsony 1764. — Budai Ézsaiás értelmezésével latin-magyar nyelven :
Pozsony 1785, Debreczen 1798, Pozsony és Pest 1800, Debreczen 1808,
1817, 1831. — MÁRTON' István sajtó alá rendezésében Győr, 1808?
32. Abeccdarium Latino-Hungaricum. Seu elementa linguae Latináé
el Hungaricae. Brassó, 17^0. Több változott kiadása Brassó, Buda,
A MAGYAR SZÓTÁRAK L.S NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE loJ
Dcbrcczen, Kassa, Kolozsvár, Komárom, Miskolcz, Pozsony és Pest, Vesz-
prém 1755 — 1822.
Fogalonikórök szerint csoportosított latin-magyar szüjeg}'zckkel.
55. Cti-LARiLTs Kkistóf. Prímitiva vocabula linguac, e Christophori
Cellarii, Libro mcmoriali . . . cxcerpta. — A Libcr memorialis lyjj-iki
kiadásának latin-magyar kivonata: Debreczen 1742, 1773, Győr 174;,
Pozsony 1766, 1772, (177S), 177^, 1785, 1786, (1787), (1791), (i794),
Kolozsvár 176S, Kassa 1778, 1779, 1787, 1800 és egyszer é. n., Komá-
rom 1791, Pest 1794, 1808, Nagyvárai] 1810, H. n. 1820, Sárospatak
1827.
54. Jamhukssich András. Lexicon latinum intcrpretatione illyrica,
germanica, et hungarica locuples. — Zágráb, 1742.
55. Wagner 1-krf.nc. Universae phraseologiae latinac corpus . . .
línguis hungarica, et slavica locuplctatuni. Nagyszombat, 1750. 2. kiad.
Í775. 3. kiad. (átdolg. Vkrsegiiv Percnc) líuda, 1822.
56. Takáts Raphaei.. Toldalék. H. és é. n. (1794— 1797).
Mag\Mr-Iatin szót.ir. (Miaicii, S/.ót.irirod. 189 — 193 cs Heunlkin, MKv.
III. 447, IV. 217).
57. Klkis Sámuel. Dictionariuni latino-valachico-germanico-hun- .
garicum. — Buda, 1806.
38. SÁNDOK István. Toldalék a inagyar-dcák szókönyvhez, amint
végsóször jött ki 1767-ben és 1801-ben. — Bécs, 1808.
39. (Budai Hzsaiás.) Deák törsökszók magyar jelentéseikkel együtt
az alsó oskolák számára. Dcbrcczen, 1809. — Ugyanennek későbbi
kiadásai? Dcbrcczen 1826, Kassa 1828.
V. ö. Cki-LARIus, Primitiva vocapula.
40. MÁRTON JózsEE. Lcxicon trilingve latino-hungarico-germani-
cum. 2 köt. Bécs, 1818. Cimlapkiadás Pest, é. n.
41. MoKKV Benjámin. Deák-magyar Eiymologiai Lekszikon. —
Pest, 1823.
42. Latin-magyar szótár. — Buda, 1844.
43. Vocabula, in grammaticac parte Ili. occurrentia, idiomatc hun-
gírico ct gcrmanico explanata. — Kciozsvár, 1844.
44. Soltész János és Bakó Dániel. Latin-magyar szótár, iskolai
használatra. — Sárospatak, 1845.
45. KoczÁNYi Ferenc. Latin-magyar-német zsebszótár. — Pest,
1851.
104 SÁGI ISTVÁN
46. FiNÁLY Hf.nrik és RÉGEN'i IsTvAs'. Latin-magyar iskolai szótár. —
Kolozsvár, 1858, 1862.
47. HoLLb Mátyás. Latin-magyar és magyar-latin zsebszócár. —
Baja, 1861.
48. Bakó Dániel és Soltész János. Latin-magyar zsebszótár. —
Sárospatak, 1862.
49. Bartal (Bartl) Antal. Szótár C. Július Caesar de bello gallico
és de bello civili cimú emlékirataihoz. — Pest, 1862. 2. kiad. 1871.
50. HiNDY Mihály. Kéziszótár P. Virgilius Maró müveihez. —
Pest, 1865.
51. Bartal (Bartl) Antal és Veress Ignác. Teljes magyar-latin
szótár. — Pest, 1S64. 2. kiad. 1865. 3. kiad. 1872.
52. Farkas Lllk. Latin-magyar szótár. — Pest, 1S65.
53. SoLThsz Ferenc. Magyar-latin zsebszótár. Sárospatak, 1 868. 2. kiad.
i88o. 3. kiad. 1898. — Larin-magyar zsebszótár. Sárospatak, 1878.
54. Lengyel Zsig.mond és Szegedi Sándor. Latin-magyar szótár
gymnasiumi használatra. — Debreczen, 1870.
5 5. L.atin-magyar-némct szójegyzék Weller latin olvasókönyvéhez. —
Pest, 1871.
56. Rejtlnyi Józslf. Latin-magyar-német-szerb iskolai zsebszótár
az algymnasiumok számára. — Budapest, 1875.
57. SiMONYi (Steiner) Zsigmond. Latin szókönyv etymologikus cso-
portokban. — Budapest, 1874. 2. kiad. i88i. 3. kiad. 1901.
58. HoLCB MÁTYÁS. Latin-magyar kézi szótár gymnasiumok szá-
mára. — Budapest, 1873. 2. kiad. (Holub M. és Köpesdi Sándor) Buda-
pest, 1882. 3. kiad. 1895.
59. HoLUu MÁTYÁS és Köpesdi Sándor. Magyar-latin kézi szótár. —
Budapest, 1881. 2. kiad, 1894.
éo. ScuuLTz Ferdinánd. Latin synonymika a középisk. használa-
tára. Magyarította Lévay István. — Budapest, 1876.
61. Szabó Szilveszter. Mag)ar-lalin és latin-magyar szótár. —
Gyór, 1879.
62. Szótár a Bartal-Malmosi-féle latin olvasókönyvhöz. — Buda-
pest, 1881, 1891.
63. Németh Antal. Latin-magyar zsebszótár. — Győr, 1882.
). kiad. 1896.
64. Veress Ignác. Latin-magyar és magyar-latin kézi szótár. —
Budapest, 1882—83. 2. kiad. 1887.
A MAGVAK SZÓTÁRAK ÉS XYHI.VTANOK KÖNVVÉSZETE u>5
65. FiN'ÁLY Hekkik. a latin nyelv szótára. — Budapest, 1884.
66. Zanathy Bódog. Magyar-latin szótár Schultz latin gyakorkS-
könyvchez. — Gyór, 1884.
67. Kovács János. Latin-magyar zsebszótár Q, Horatius Flacciis
müveihez. — Budapest, 1S87.
68. DÁVID IsTvÁK. Betűrendes szólajstrom latin olvasó- éi gyakorló-
könyvéhez. — Budapest, 1887. 2 — 4. kiad. 1893 — 1899.
69. DÁVID István és Niímkthv Géza. Magyar-latin zsebszótár. —
Budapest, 1888.
70. Dávid István. I.atin-magj'ar zsebszótár. — Budapest, 1889.
71. Dávid István. Magyar és latin zsebszótár. — Budapest, 1896.
72. Dávid István. Vergilius Aeneisének teljes szótára. — Buda-
pest, 1891.
73. MnssNER Kakoi.v. Latin phraseologia iskolai használatra. A ha-
todik német kiadás után átdolg. Blkián János. — Budapest, 1891.
74. Pirchala Imki;. Latin-magyar iskolai szótár. — Pozsony, 1896.
75. BuKiÁN JÁNOS. Magyar-latin szótár a középisk. számára.
Budapest, 1899. 2. kiad. 1907. — Latin-magyar rész. 1902. 2. kiad. 1909.
76. Kempf József. Latin-magyar szótár. — Budapest, 1900.
77. ScnMiDT JÓZSEF. Latin-magyar zsebszótár. I. Latin-magyar rész.
Budapest, 1901. 3. kiad. (a tulajdonnevek tárával) 1908,1909. — 11. Ma-
gyar-latin rész. Budapest, 1902. 5. kiad. 1909.
78. SzÖKE Adolf és Sciimidt Attila. Latin-magyar szótár.
Budapest, 1902. — Magyar-btin rész 1903.
79. HiTTKirii Ödön. Latin szókönyv gimn. tanulók használatára. —
Budapest, 1909.
80. SÁVOLY Ferenc. .\'agyar-latin és latin-magyar dióhéj-szótár. —
Budapest, 191 2.
81. PoLCÁR Gy. Ödün. Schidlol' gyakorlati módszerének latin-
magyar és magyar-latin zsebszótára. — Budapest, 191 5.
2. Német-magyar és magyar-német szótárak.
82. Heniscu György. Teütsche Sprach vnd Weissheit. Thesavrvs
Lingvae Ht Sapientiac Germanicae . . . Adjectae sünt qvoque dictionibus
'plerisque .\nglicae, Bohemicae, Gallicae, Graecae, Hebraicae, Hispanicac,
Hungaricae, Italicae, Polonicae. — Augsburg, 1616.
Magyar nyelvi anyaga Mkgiskr Jeromos Thesaurus Polygiottusiból való
(Melich, Szótárirod. 117).
io6 SAÜl ISTVÁN
S2í7. A magyar nyelvnek tornáiza. Vorhof der ungarischen Sprach. —
H. n. (Pozsony), 1746.
Magyar-niSmet beszúlgetcsek cs szógyűjtemény.
85. Deutsch-ungarisclies WörterBüchelchcn zum Gebrauche der
Schulknaben. Xcmet és magj'ar szó-könyvetske, a tanuló gyermekek
számokYa. — Károly-Fejcrvár, 1788.
8.}. MÁKTüN JÓZSEF. Új némct-mag)'ar és magyar-német lexicon,
vag)'is szókönyv. 1, Német-magyar rés/'. Hécs, 1799. — 11. Magyar-német
rész. Pozsony, 1800.
85. MÁRTON Jó/siiF. Német-magyar és magyar-német lexicon,
vagyis szókönyv. I. Magj'ar-német réiz. Hécs, 1807. — II. Némct-magj'ar
rész. Bécs, 180}. 2. kiad. 1 — II. rész. iSio — 11.
86. A németül tanuló magyar iíjuság számára készített magyar és
német szókönyv. — Nagyszeben, 1814.
87. MÁRTON JÓZSEF. Három nyelvből készült oskolai lexicon; vag)'is
szókönyv. I. Német-mag)'ar-deák. lí. Mag)'ar-némct-deák rész. —
Bécs, 1816.
88. MÁRTON JÓZSEF. Német-magyar-deák lexicon. Deutsch-ungrisch-
lateinisches Lexicon. 2 köt. Bécs, 1823. Új kiadás Pest, é. n.
89. (Malovetzky jÁnos). Német-magyar és magyar-német szó-
könyv. 2 köt. — Pest, 1827. Hartleben.
90. Magyar és német zsebszótár. Közrebocsátá a Maj^^-ar Tudós
Társaság. I. Magyar-német rész. Buda, i8j8, 2. kiad. 1843. — II. Némct-
mag)-ar rész. Buda, 1835. 2. kiad. 1845.
91. PoGARASi JÁNOS. Magyar és német zsebszótár. 2 rész. — Pest,
1856—38. 2 — 5. kiad. 1847— 1865.
92. RicnTER Adolf F. Neues vollstandiges Taschenwörtcrbiich der
ungarischen Sprache. Mit Auínahme aller neuen ungarischen Wörter.
2 rész. — Bécs, 1836.
93. RiCHTER Adolf F. és Schl'ster János Traugott. Magyar-
német és német-magyar kézszótár. I, Magyar-német rész. Bécs, 1837.
II. Német-magyar rész. Bécs, 1838. Új kiad. 2 köt. Bécs, 1847.
94. OcsKOvszKV JÁNOS. A gyakorló magyar, vagyis a kevés idó
alatt magyarul beszélni kivdnók számára össze-szerkeztctctt szótár,
í. rész. Szakolcza, 1837. II. rész. Nagyszombat, 1839, 2. kiad. Nagy-,
szombat 1839 — 40. 3. kiad. 1847.
Magyar-német-tót szótir.
A MAGYAR SZÜIARAK HS NYLLVTANOK KÖNY\ HSZl£TH 107
^5. Rammirsiiofier (Rámúczy) Vai,i:kiák. Nemzeti iskolai szótir,
National-ScluiKvörterbuch. 2 köt. — Pozsony, 1838.
Magyar-ncmct cs ncmct-niagyar szótár.
96. SciiusTKK JÁNOS TuAUGOTT. Új iTiagyar-iiémct szótár. Neues
iingarisch-deutscbcs W'örtcrbiich. — Bécs, 1858.
97. Klcines Wörterhuch für Anfangcr in Jer unparischen Sprache.
Kis szótár a magyarul tanulni keziiúk számára. — Magyaróvár, (1841).
yS. RKMti.K Nep. János! Ungarische Wórter-Sammlung zur Er-
Icrnung liieser Sprache auf praktischcm Wege. 2 füzet. — 15uda, 1842.
99. Bi.ocH (Bai.laüi) Móric. Új kimerítő magyar-német és német-
magyar zscbszólár. 2 köt. — Pest, 1845 — 44. 2. kiad. 1847 — '♦f>-
100. 1-üGAFASi JÁNOS. Magyar és német segédszótár. 2 rész. —
Pest, 1845.
101. Bi.ocu (Bali-agi) MüKic. A magyar és német nyelv nélkülöz-
hetlen kiegészítő szótára. 2 rész. — Pest, 1846, 2. kiad. A magyar és
német nyelv segéd- és idegen szótára. 2 rész. Pest, 1852 — 54.
:o2. Deutsch-ungarisch-lateinisches Handwörterbuch von C. T.
WiGANi). 2 rész. — Pozsony, i84Í'> — 48.
Szerzője Kovácsy J.inos, átdolgozója Molnár Sándor (Toldy, A ni. nemz.
Írod. tört. 1S78. 355).
103. Schul- und Reisc-Taschcnwörterbuch der ungarischen und
deutschen Sprache. Magyar-német és német-magyar tanodái és uta-
zási zsebszótár. 2 rész. — Bécs, 1846.
104. Blocii (Ballagi) Móric. A legiijabb magyar szavak. 2 rész.
(Német-magyar és magyar-német.) — Pest, 1851.
105. i-ARKAS F.LEK. Legújabb és legtomóttebb némei-magyar és
iiiagyar-német zsebszókönyv. 2 köt. — Pest, iSsi. Új lenyomatok 1833,
1854. 5. kiad. 1868. 8. lenyomat Budapest, 1878.
106. Ballaci (Blocii) Mór. Uj teljes magyar és ném' t szótár.
2 köt. Magyar-német és német-magyar rész. — Pest, 1854 — 57. 2—6.
«iad, J862 — 1890.
107. Ballagi (Blocu) Mór. Iskolai és utazási magyar és német
zsebszótár. 2 köt. Magyar-német és német-magyar rész. — Pest, 1857 —
58. 2 — 22. kiad. 1S74 — 1918.
loS. Magyar és német kis szó- és beszélytár. (Wörter- und Ge-
spráchbüchlein). — Magyaróvár, 1857.
, 109. Aistleithner Antau D.igarisch-deutsches Wörterbüchlein, —
Sopron, 1865.
lo8 SÁGI ISTVÁN
110. TÁNCSICS Mihály. Magyar-német szótárcza a német közscg-
beli iskolák clsö oszt. számára. Pest, 1868. — A második oszt. szá-
mára. Pest, 1868.
in. Lengyei, Ckza Dezsu. Szógyűjtemény a közéleti társalgásban
leggyakrabban előforduló szókból, hat nyelven, ú. m. magyarul, néme-
tül, angolul, francziául, olaszul és spanyolul. — Fost, 1869.
112. Loosz JÓZSEF. A magyar és német nyelv zsebszótára. 2 köt. —
Budapest, 1869.
113. LiEBLEiTNER JÁNOS. Kis magyar-némct szótár. A beszédre
legszükségesebb fó- és melléknevek és igék. — Pozsony, 1870. 5 — n.
ki.id. 1871 — 1897.
114. BALLAGf MÓR. Német-magyar pótszótár a német és magyar
szótárhoz. — Budapest, 1874.
115. TiPRAY JÁNOS. Mag}'ar-némct és német-magyar zsebszótár.
2 rész. — Budapest, 1874. 2. kiad. 1890. 3. kiad, .Magyar-német és
német-magyar iskolai szótár, átdolg, Schubek Mátyás. 2 rész. 1900 —
190«.
116. Rejiénm József. Német-latin-magyar-szerb iskolai zsebszótár,
az algymnasiumok számára. — Budapest, 1875.
117. Weigang József. Német-magyar szótár, tekintettel a főnevek
ejtegetésére. — Nagykároly, 1884.
n8. CsEMEZ JÓZSEF és NÉMETI! Antai.. Némct-mngyar és magyar-
német zsebszótár. 1.- Német-magyar rész. Győr, 1S85. 2. kiad. 1892. —
II. Magyar-német rész. Gyór, 1893.
119. LÁNG Mihály. Magyar-német szótár a Nyelvgyakorlóhoz. —
Budapest, 18S7.
120. füKEDi (FCiiker) Ignác. Magyar-német és német-magyar szó-
tár. — Budapest, 18S9.
121. FCredi (Fühkkr) Ignác. Magyar-német és német-magyar
zsebszótár. 2 rész. — Budapest, 18S9, 2. kiad. (1889).
122. Könnye Nándor. Magyar-német és német-magyar zsebszótár.
Budapest, 1890. 2. kiad. Bécs és Budapest, 1894. é. kiad. é. n. (1909?).
123. Ballagi Mór. Német-m?gyar és magyar-német kézi srótár.
Budapest, 1893—94. 2. kiad. (Magyar-német rész) 1910.
124. Somogyi Iíde. ötnyelvű szótár. A magyar, német, angol,
francia és olasz nyelv szótára. 2 köt. — Budapest, 1895.
125. HoFFMANN Frigyes. Magj'ar-német és német-magyar szótir.
Lipcse, 1896 — 1900.
A MAGYAR SZÓTARAK ES XYELXTANOK KÖN'YVHSZETE loy
126. LoüS JózsET. Magyar-ncmct és német-niag^'ar zsebszótár.
2 köt. — Budapest, 1896.
1 27. Loós Józsur. Magyar-német-tót és nénict-magyar-tót zseb-
szótár. 2 köt. — Budapest, 1896.
128. Kelemek (Wolf) Béla. Magyar-német és német-magyar 7seb-
szótár. 2 rész. — Budapest, 1897. 2 — 14. kiad. 1899 — 1917.
129. SiMONYi Zsigmond és B.\lassa József. Német és magyar szó-
tár. I. Német-magyar rész. Budapest, 1899. — II. Magyar-német rész. Buda-
pest, 1902.
130. HoFFMAKM MüR. Ungarísch-deuisches und deutsch-ungarisches
Taschcnwöiterbuch. 2 rész. — Berlin, 1899.
151. Paui.ay Ödö.s". Betűrendes szótár a Hirn-Paulay-íele német
olv. könyv I. és II. kötetéliez. — Budapest, 1900.
132. SiMONVi Zsigmond és Balassa József. Német és magyar iskolai
szótár. I. Német-magyar rész. Budapest, 1900. — II. Magyar-néiiict rész.
Budapest, 1902.
133. Kelemen Béla. Magyar és német kézi szótár, tekintettel a
két nyelv szólásaira. 2 köt. (Magyar-német és német-magyar rész.) —
Budapest, 1901 — 1904. 2. kiad. 1912 — 14.
1 34. SCHLANDT Henkik. Magyar-némct-román zsebszótár. 2. kiad.
Brassó, 1903.
135. Altai Rezsó. Schidlof g^'akorhti módszerének magyar-német
zsebszótára. Budapest, 191 1. 2. kiad. 1915. — ü. a. Német-magyar.
1912. 2. kiad. 1915. — U. a. Magya'-német és német-magyar. 1912.
2. kiad. 191 5.
136. Bartos FülOp és SciiACK BÉLA. Német-magyar szótár. Iskolai
használatra. — Budapest, 19 12.
137. LoMsciiiTz K.vROLY. Ncmct szójegyzék. — Szombathely, 1912.
138. SÁVOLY Ferenc. Magyar-német és német-magyar dióliéj-
szótár. — Budapest, 19 12. •
139. Halassá József, A magyar és német nyelv zsebszótára.
(Toussaint-Langenscheidt módszer.) I. Magyar-német rész. Berlin, Buda-
pest, 191 5. — lí. Német-magyar rész. Berlin, Budapest, 1917.
140. .\ltai Rezsó. Magyar-német és német-magyar zscbszótir.
(Schenk gyakorlati zsebszótárai,) — Budapest, 191 5, 1917.
141. Altai Rezső, Magyar- rémet és német-magyar kézi szótár a
legfontosabb szavak összeválogatásával iskolai, kereskedelmi és magán-
használatra. I. rész. (Schenk kéziszótárak.) — Budapest, (1917).
SÁGI ISTVÁN
142. Altai Rezsó. Magyar-német és német-magyar zsebszótár
(Schenk Lingua zsebszótárai). Budapest, (1920). — U. a. (Schcnk Liliput
zsebszótárai). Budapest, (1920).
3. Olasz-magyar és magyar-olasz szótárak.
14). Baldi Bi.RSARUiN magyar-olasz kézirat! szótára. — 1617 elóttról.
Kiadta Toldy Ferenc, AdjJckok a régibb magyar irodalom történetéhez
tjs Újabb adalékok a régibb magyar irodalomtörténethez. (Akad. Nyelv- és
széptud. Értek. I. és II.) Budapest, i86q cs 1871.
Vkranth;s 1595-i Dictionariunüból való másolat (Mf.lich, Szótárirod.
109—111).
144. Magyar-olasz szótár, összeállították Lengyel János, Benkó K.,
DoN'ÁTii i., Kavulyák S. és Szíjgyártó K. Budapest, é. n. (1SS4). —
Olasz-magyar szótár. (Szerk. Lengyel János kivételével u. azok.)
Fiume, 1887.
145. Kalóz J. ünüre. Olasz-magj'ar és mag^'ar-olasz zsebszótár.
2 rész. — Budapest, 1S98.
146. Körösi Sándor. Olasz-magyar és mag)'ar-olasz szótár. Olasz-
magyar rész. 2 köt. — Budapest, 191 2.
T47. HoNTi Rezsó. Schidlof gyakorlati módszerének magyar-olasz
zsebszótára. Budapest, 191 2, 191 5. — U. a. Magyar-olasz és olasz-
mag)'ar. 1915.
14S. Kremmer Dezsó, Olasz-mag)'arés magyar-olasz dióhéj-szótár. —
Budapest, 1913.
149. HoNTi Rezsó. M.ngyar-olasz és olasz-magyar kéziszótár. 2 rész.
(Schenk kéziszótárai.) — Budapest (1920).
4. Francia-magyar és magyar-francia szótárak.
1 50. Recueil de dialogues royals ... Az az : Királyi beszélgetések-
nek, és a beszéd között eló-forduló dolgoknak, nem külömben ; franlzia
példaSeszédeknek, énelmes mondásoknak, és kiváltképen való szóknak
öszvcsztdegetése .. . az ijren hasznos toldalékkal Liszkai Miklós által
megbóvittetvén. — Pozsony, 1749.
Egv része (Vocabulairc, Recueil des niois les plus necessaires) tárgyi
csoponok szerint rendezett francia-német-magyar szótár.
131. Besse János. .\brégé de la grammaire turque... et un petit
vocabulaire en francais, turc et hongrois. — Pest, 1829.
A MAGVAR S/.ÜTÁRAK F.S NYiZLVTANOK KÖNVVLSZETE iil
I
152. Kiss Mihály és Kakády Ignác. Francia-magj-ar és mag^yar-
francia zsebszótár. 2 köt. — Pest, Lipcse, Paris, 1844 — 4^- ^- l^iaií-
Pest, 1852.
153. Moii. Új fr^ncia-mar^yar és magyar-francia szótár, I. köt.
i-rancia-niagyar rész. (Atdolg. iknos Kálmán.) 3. kiad. Pest, 1865. —
IL köt. iMagyar-francia rész. (Babos Kálmán, Teljes francia és magyar
szótár.) 5. kiad. Budapest, é. n. (1885).
15.). Thiraut, M. a. Új francia-magyar és magyar-francia zseb-
szótár. 2 köt. — Pest, 1873. 2. kiad. Francia és magyar iskolai
szótár. Atdolg. KovÁTS S. János. Francia-magyar rész. Budapest,
1902. — Magyar-francia rész. 1904.
155. MÁRTONFY FiiiGYES. Tcljcs francia és magyar szótár. I. Fran-
cia-mag\-ar rész. — Budapest, 1879. 3. kiad. 1885.
156. Sciii.oTT Gyula. Francia-magyar szótár. Francia olvasó köny-
véhez. — Budapest, 1880.
157. Francia-magyar és magyar-francia szótár. Szerk. Fokorny Jenó
Ármin. 1. Francia-magyar rész. 3 köt. Budapest, 1881. — II. Magyar-
francia rész. 2 köt. Budapest, 1892.
15S. Caurier János. Magyar-francia és francia-magyar szótár.
I. Magyar-francia rész. — Győr, 1884.
1 59. Könnye Nándor. Francia-raagyar és magyar-francia zsebszótár. —
Nagyvárad, 1891.
160. UjvÁRY Bi LA. Francia-magyar és magyar-francia zsebszótár. —
Budapest, 189S— 99. 4. kiad. 1910.
161. TiiLisz Gyula és Matskássy József. Fmncia-magyar és ma-
gyar-franci.i szótár. I. Francia-magyar rész. — Budapest, 1903.
162. Füredi és Csillag. Francia-magyar és magyar-francia zsebszótár.
2 rész. — Budapest, 1905.
163. HoNTi Rezsó. Schidlof gyakorlati módszerének francia-magyar
zsebszótára. Budapest, 191 1, 1912. — U. a. Magyar-francia és fran-
cia-magyar. 1912.
164. Isoz DE CnÁTEAU d'Oex Émilien. Francia-magyar és magyar-
rancia divihéj-szótár. — Budapest, 1912.
5. Török-magyar szótárak.
165. KoRABiNSZKY JÁNOS MÁTYÁS. Vcrsuch cíncs kleinen türkischen
Wörtcrbuchs mit beygesetzten deutsch-ungorisch und böhmischen Bedeu*
tungen. — Pozsony (1788).
L^X.
SÁGI ISTVÁN
léd. BÁLINT GÁBOR. Török nyelvtan. Alak- cs mondattan, olvasó-
könyv és szótár. — Budapest, 1875.
167. KUNOS Ignác. Oszmán-török nyelvkönyv. Nyelvtan, szótár,
olvasmányok. — Budapest, 1905.
6. Oláh-magyar és magyar-oláh szótárak.
168. BoBB JÁNOS. Dictionariu rumancsc, lateinesc, si unguresc.
2 köt. — Kolozsvár, 1S22 — 23.
169. Lexicon 'alachico-latino-hungarico-germanicuni, quod a plu-
ribus auctoribus (J. M. Ballmann, Bas. Koi.osi, Joh. Korneli, Petr.
Majük, Joh. TuEODOROviTs et Alex. Theodori) decursu triginta et
anipliu.'i annorum elaboratum est. — Buda, 1825.
170. Baritiu (Baricz) György. Magyar-román szótár. — Brassó,
1869. 2. kiad. Mag)'ar-román zsebszótár. Kolozsvár, 1893.
171. Baritiu, Octav. Mag}-ar-román zsebszótár. — Kolozsvár, 1870.
172. LÁzÁRics JÁNOS. Iskolai és házi román-magyar szótár. —
Nagyszeben, 1886.
175. LÁNG Mihály. Magyar-román szótár a Nyelvgyakorlóhoz. —
Budapest, 18S7.
174. MC'Li.ER JÁNOS. Magyar-román szótár Láng Mihály földrajzá-
hoz. — Budapest, 1888.
175. PuTNOKY MiKi.ós és Crisián JÁNOS. Mag)'ar-román és román-
magyar kézi szótár. I. Román-magya/ rész. Irta P. M. Budapest, 1895.
n. Magyar-román rész. Irta Cr. J., sajtó alá rendezte P. M. 1895.
176. GiiETiE JÁNOS. Román-magyar szótár. Budapest, 1896. —
Magyar-román szótár. 1906.
177. Alexics György. Román-magyar és magyar-román zsebszó-
tár. (Schenk gyakorlati zsebszótárai.) Budapest, '9:7. — U. a. Mag)'ar-
román zsebszótár. Budapest, 19 17. — U. a. (Schenk Lingua zsebszótár,)
Budapest (1920).
178. Román-magyar szótár. — Debreczcn, 1919.
7. Tót-, cseh-magyar és magyar-tót, -cseh szótárak.-
179. Bernolák Antal. Lexicon slavicum, bohemico-latino-germa-
nico-ungaricum. 6 köt. — Buda, 1825 — 27.
180. Jancsovics István. Új magya>szláv és szláv-inagyar szótár.
(Magyar nyelvtan és tót-magyar rész.) Szarvas, 1848. Új kiad. 2 köt^
Tót-magyar és magyar-tót rész. PozsQpy, 1863,
A MAGYAR SZÓTÁRAK HS NYELVTANOK KÖNYVÉS/F.Tli 113
181. KucsLKA Igsác. Legszükségesebb magyar és tót szavak gyűj-
teménye. — Pest, 1S48. 2. kiad. Komárom, 1864. ' kiad. Nyicra, 188}.
182. Horváth József. Kis tót, magyar és német szótár. — Pozsony,
1878. 2. kiad. (1887), 3. kiad. 1897.
183. LÁNG .Mihály. Magyar-lót szótár a Nyelvgyakorlóhoz. —
Budapest, 1887.
184. Pánik Mihály. Magyar-tót szótár Láng Mihály földrajzához. —
Budapest, 1888.
185. Loós JÓZSEF. Tót-magyar-ncmct zsebszótár. — Budapest, 1896.
186. Pechány Adolf. Tót és magyar szótár. Loós József nyomán.
l. Tót-magyar. II. Magyar-tót rész. — Budapest, 1907. Új kiad. (1919).
• 8. Héber-magyar szótárak.
1S7. Gi-SKNius — SoMosi JÁNOS. A 'sidó nyelv kezdetei, II. rész.
'Sidó olvasókönyv jegyzésekkel és szótárral. — Buda, 1853.
188. EiiRtNTHEiL MÓR. Hébcr-magyar-német szótár Mózes öt köny-
véhez. 2 füz. — Pest, 1868.
189. Poi.LÁK Kaim. Héber-magyar teljes szótár. — Budapest, 1881.
190. Sticklr Síi'ON'. Hébcr-magvar szótár. Kitünó preferáció Mózes
üt könyvéhez. — Baja, (1902?)
9. Görög-magyar és magyar görög szótárak.
191. SoLTis/. Flkenc és ZsAKNAY Lajos. Görög-magyar szótár. —
Sárospatak, 1857. 2. kiad. (Soi.ils/ I". és Szinnyi:i lindre szerk.) 1875.
192. HoLUii .MÁTYÁS. Szótár Kszcnolón anatasziszához. — Baja, 1862.
193. Li.iscHLR Gyula és Fkoiilich Róulrt. Szótár Iloméros két
éposához. — Budapest, 187$. 2. kiad. (1". József és F. József) 1888.
3. kiad. (H. József) 1901.
194. LilvAY isrvÁN. Görog-magyar szótár Homer Iliása és Odysseájá-
hoz. — l-"per;cs, 1875. 2. kiad, Budapest, 1SS6.
195. Li'.vAV IsTvÁv és ViDA Aladár. M.igyar-görög szótár.
Budapest. 1877. — Görög-magyar szótár ciymologiai csoportok szerint
rendezve, 1878. 2 — 4. kiad. (Magyar-görög és görög-magyar szótár.)
1887—1907.
196. Polgár GyOkgy. Szócsoportok Homcrosból. — Budapest, 1885.
197. DÁVID István és Fodiik Gyula. Xenophon memofabiliÜDak
teljes szótára. — Budapest, 1888.
^^ag)■aI Könyvszemle. 1920/21. I — IV. füret. 8
114 S^^GI ISTVÁN
10. Angol-magyar és magyar-angol szóiárak.
19S. Dai.los Gyula. Angol-mag\'ar és magyar-angol szótár.
I. Angol-magyar rész. — Pest, 1860.
199. BizQNi Y FtRENC. Angol-m.igyar szótár. I. Angol-magyar rész.
Budapest, 1878. 2. kiad. 18S6. — II. Magyar-angol rész. 1881. 2. kiad. 1885.
2(K). Anui.hi.iiv U.nAu és l'iJi'i'l.u IiinAu, M.ij^viII-éIiij^uI éa iiii;^',i>l-
magyar zsebszótár. — Kolozsvár, 1907.
201. Jami;s, E. W. és Endrei Zalán. Az angol és magyar nyelv új
szótára. Angol-magyar rész. — Budapest, 1907.
202. Dr.RiucK GvüLA. Új angol-magyar zsebszót.ár. — Budapest,
1908, é, n. (1914?)
203. YoLLAND Artúr. Magyar és angol szótár. I. Angol-magyar
rész. — Budapest, 1908.
204. Gi "VASxs Gyula és Latzkó Hugó. Schidlof módszerének
magyar-angol zsebszótára. — Budapest, 191 1.
205. RÓZSA Dezsó. Angol-magyar és magyar-angol dióhéj-szótár. —
Budapest, 191 3.
206. Balassa József és Honti Rezsó. Magyar-angol zsebszótár. —
Budapest, é. n. (19 14?)
207. Latzkó Hugó. Magyar-angol és angol-magyar kéziszótár. 2 rész.
(Schenk kéziszótárai). — Budapest (1920).
11. Szerb-magyar és magyar-szerb szótárak.
208. Rhjtésyi József. Magyar-szerb-laiin-német és Szcrb-magyar-
latin-német iskolai zsebszótár az algymnasiuraok számára. — Budapest, 1875.
209. LÁNG MiMÁLY. Magyar-szerb szótár a Nyelvgyakorlóhoz. —
Budapest, 1S87.
210. Brancsits Blagoje és Derra Gyökcy. Magyar-szerb szó-
tár. — Újvidék, 18S9.
211. Grcic, Jovan. A magyar és szerb nyelv szótára. I. rész.
Újvidék, 1902. — II. rész. 1904.
212. Gyiszálovics. Magyar-szerb szótár. — Nagykikinda, 191 6.
12. Orosz-, ruthén-magyar és magyar-orosz, -ruthén szótárak.
213. MiTRÁK SÁNDOR. Orosz-magyar szótár. — Ungvár, 1881 — 84.
214. CsopEi LÁSZLÓ. Ruthén-magyar szótár. — Budapest, 1883.
A MAGVAK SZOTAKAK ÚS NYELVTANOK KÖN'YVÉí /.ETE 115
215. Horn OdOn'. Rövid katonai orosz nyelvtan. Magyar-orosz és
oros.-'.-magy.ir szótárral, — Budapest, 1893. 2. kiad. 1894.
2 ló. Mog^'ar-orosz zsebszótár. A legfontosabb szavak összeváloga-
tásával. (Schlenk -gyakorlati zsebszótárai.) — Budapest, 19' 7, 1920.
13. Fínn-magycr szótárak.
J17. S/.iNNVii jn,;:.i.'. riiiii-iii.i;:yar i/.i'uAr. - lUul.ipol, iHö.|.
218. Szis'N'Yni JÓZSEF. I'inn-magyír szójegyzék. — Budapest, 1905.
2. kiad. 1916.
14. Cigány-magyar és magyar cigány szótárak.
219. GvÖRiFY Hndke. iMagyar és cigány szótár. — Paks, 1885.
220. SzTojKA rtRr.N'c. Magyar és cigány nyelv gyök-szótára. —
Kalocsa, 1SS6, 2. kind. Paks, 1890.
221. Józsi;r főherceg, A cigányokról, a cigányok történelme, élet-
módja, néphite, népköltése, zenéje, nyelve és irodalma. (Kny. i Pallas
Nagy Lexikon IV. kötetéből.) — Budapest, 1894,
Magyar-cigány szógyűjteménnyel.
15. Horvát-magyar és magyar-horvát szótárak.
222. .Margitai József. Rövid zsebszótár. I. Magyar-horvát rész.
Nagykanizsa, 18S7. — '11. Horvát-magyar rész. 18S9.
223. Spichx Mór. Magyar-horvát és horvát-magyar szótár. 2. köt. —
Budapest, 1S95.
224. Makgalits Hdi;. Magyar-horvát és horvát-magyar zseb-
szótár. — Budapest, 1899.
16. Esperanto-, ido-magyar és magyar-esperanto, -ido szótárak.
225. Barabás Ábpl. Esperanto világnyelv. Nyelvtannal, gyakorla-
tokkal és szótárral. — Budapest, 1898, Új kiad, Kolozsvár, 1908.
226. Lukács Ödön', Mag^'ar-esperanto kis szótár, — Budapest,
1910. 2, kiad, 1913.
227. ScHATZ RÓBERT. Magyar-csperanto zsebszótár. — Budapest, 1910.
228. Török PÍ-FER, Teljes esperanto- magyar szótár. — Deb-
rcczen, 1910,
229. RoBiCSEK PÁL. Teljes csperanto-kulcj. li. rész : Esperanto-
magyar szótár. — Budapest, é, n, (191 3?).
ii6 sági: a magyar szótárak ls nyelvtanok
230. SxENTKtRhszTY ZsiGMOKD. Rövid ido-Hiagyar és magyar-ido
szótir. I. rész. — Budapest, 19 19.
17. Magyar-sumir szótár.
2ji» KiMKACH Ödön-. Mag)'ar-sumir kis kéziszótár. — Karczag, 1905.
18. ószláv-magyar szótár.
232. KuBEK Emil. Ószláv-, mag>'ar-, rulhén- (orosz), német szótár
a sientlrás olvasásához. — Ungvár (1907 ?)•
SÁGI ISTVÁH.
ADATTAR.
A magyar gyorsírás irodalma 1801 — 1920.
Magyarországot crdeklólcg az elsó gyorsírás! munka i8oi-ben német
nyelven, majd 1802-ben Pesten KiLiÁN-Testvéreknél latin nyelven jelent
meg, Dakzer F. C. kapitány tollából. DANZE^nek 1802-bcn megjelent
munkája kiadásakor nem volt más célja, mint az, hogy «az 1786-ban
keletkezeti TAVLOR-íéle angol gyorsírás! rendszert a jeles magyar nemzet
rendéinek, kiknek saját dicséretük az, hogy latin nyelven beszélnek,
latinul bemutassa», miután egy évvel előbb Taylok rendszerét i8oi-ben
német nyelven kiadta, Tayi.or rendszerének felvétele a magyar gyors-
írás irodalmába pedig azért fontos, mert e rendszerből tanulták meg a
gyorsírást többen azok közül, kik az 1832 — 1836. országgyűlésen
gyorsírtak.
Etlöl eltekintve a legelső inaj^yar gyoTsirási uiuuka iiyoiiilalásban
1820-ban ily cím alatt jelent me^ : A' Sleganogra^hianak I-ső kotiy
A' Tachygiaphia vagy Siapora irás módja, mellyel mint a Pasigraphiá-
nak Philosophica vagy Univcrsalis nyelvnek is első vonásait, kőire botsát
\sengekcppen Gáti István, Pesten, 'J'rallner János Tamás betűivel 1S20.
Tehát épen most s\ai esitendövel ennekelötte álLipit/iatjuk meg (i;
első uia-^yar gyorsirási tnuika megjelenését, minélfogva épen most idő-
szerűnek A'élem, hogy a magyar gyorsírás irodalmát 1801-tól, illetőleg
1820-tól 1920-ig terjedöleg bemutassam.
Az anyagot több évtizedre terjedt búvárlatok alapján állítottam
egj'bc, illetőleg dolgoztam fel annak jelzésévei, hogy csakis azon mun-
kákat soroltam itt fel, amelyek kizárólag a magyar gyorsírásra vonat-
koznak. I!nnélfogva minden, a gyorsíráshoz csak hasonló írásokat
(pl. képírás, ékírás, rovásírás, titkos írás, zenei g}'orsirás, a közönséges
írás rövidítés! jegyeire támaszkodó írás stb.) tárgyaló, munkák felsoro-
lását mellőztem.
Az anyag feldolgozásában azt a felosztást vettem alapul, melyet
A Magyal. Gyorsírás Története címen 1918-ban Szegeden II. bővített
kiadásban 'megjelent könyvemben akkép jelöltem meg, hogy az I. kor-
TARTALOM,
i,í.í-;|iVp lMítln!H|-t k-)UÍél-!lllllt-|ltiU ::: :;: :;: .,: :;; ... ...
\)r. H. S/;il»i'i I.An/lrt; .S/i'.in'nvi \h'h'\)c- |(r('if t^niltiUupip ... .. ... .;:
Dr, Üillyitf) l'Al 1 KuiiiiiiiiiiiM,! Iu^iiyvl4i|u>iltil(a, (M.Vsoilik, la'li'ju)!^ |(Ax|i!-
mt-ttV) ;::;:. ::: ::; .:. ;.. ... ..
I.HVOtfn l<c/«rtJ i\> Ot»>.. Srrclii'iivUI<i"uiyvti\i' tviw\ iiiiv,i)<Ai\iil\ i'ij licuwiiiíni
br. Ilóiüiiii I5.illlit! A "liliclll f^r;ulu.ilcM> k(inyvi;\n foKlolcozAsa
Df. Sái;i Itilváii ; A iiia[',y.ir ^zótiralc cs nyclvuiiiCK kóiiyvószctc. (MAsodik,
bcíojezíi kö7,lcmcny) —
Lugasy Péter ; A persa miniatura _ _ ... , ,
Adattár. Pótlisok a «Bibliographie Fran^iise de la Hongrie»-hoz. (Összeáll.
Dr. Baraky.u Zoltán) „ _. ...
— Bethlen Hlek kercsdi könyvtira ióS3-ból. (Közli dr. Lukinich Imre)
— Haunolt János könyvtára i595-b(51. (Közli 1í. P.) _. _ „
Tárca. Dr. Fcjúrpataky László M. N. Múzeumi f(3igazgató jubileuma
— Jelentós az Orsz. Széciiónyi- könyvtár 192 1. óvi állapot.'iról _
Szakirodaloin. Dr. Szabó László : Athenacum. (Isni. Dk. Gulyás Pál.) —
OsK/U< V. KrCckek u. Imre Parlagi : Das geistige Ungam. (Ism. Dr.
Gulyás Pál.) — Dr. Leo Gkünsteln : Minnelieder aus Österreich.
(Ism. l. K.) — Dr. Czeke M.\rianne : Shakespeare-kcnyvtár. (Ism. Dr,
Gulyás Pál.) — Dr. Hajnal István: Írástörténet az Írásbeliség felují-'
tása korából. (Ism. Dr. Holub József.) — Dr, Isoz Kálmán : Latin
zenei paleográfia és a Pray-kodcx zenei hangjelzései. (Ism. Kereszty
István.) — Erdősi Károly : Magyar könyvtermelés és világkönyvter-
nielés. (Ism. — sp — .) — Hubert Nelis : L'écriti:rc et les scribes. (I^ni.
Dr. Holub József.) — A pannonhalmi Sz. Benedek-Rend története.
VI. B) kötet. (Ism. ::.) _ ._ ... _
Vegyes közlemények. Kinevezések a M. N. Múzeum könyvtárában. - •
Paul Schwenke f. (?-tój.) — Törvény nemzeti nagy közgyűjteményei ik
önkormányzatáról. — Cj törvény a kötelcpéldányokról. — A börhártya
és papiros a XIV. században. (1)r. jAKunovicu ÉmiliőI.) — Az elivis-
ceratioi> c. vitairat edJig ismeretlen szerzője és magvar fordítása. (Har-
sÁKYi IsTVÁNtól.) — Vörösmartv három verstöredéke. (Dr. B. Szabó
I.ÁszLÓtól.) — Magyarország könyvtárai és a trianoni béke. (Dr. Gulyás
PÁLtói.) — A könyvárak emelkedésérÖL — Kommunista kónyvtárpoli-
tika. — Belga törvényjavaslat a népkönyvtárak érdekében. — A firenzei
nemzetközi könyvvásár. (Si'ECTATORtól.) — A kínai könyvnyomtatás
eredetéről. (L. P.-töl.) — Magyar karthauziali könyvvásárlása Gaming-
ban, 1452-ben. (3-tói.) — A lainzi bibliotheca Rossiana. — A göttingai
egyetem könyvtártani tanszéke. — A külföldi folyóiratok beszerzése
Németországban _. _ ^
Változások a magyarországi nyoriidáknál 1921. oki. i6-tól — 1922. szept. 15.
3
5
«3
64
72
IS7
16S
171
175
iS:
18}
t87
21S
257
MAGYAR
KÖNYVSZlíMLli
A MA(n'AU Nl'lM/HTl MÚ/iiUM
ÜRSZÁGÜS S/KCHKNYI KÖNYVTÁUÁNAK
KÖZLÖNYE
A VALLÁS- ÉS KÖZOKTATÁSÜGYI MINISZTEfí MEGBIZÁSÁBÓL
Dr. MELICH JÁNOS
KÖZREMÜKÖDhStVEL SZIiRKESZTI
DR. GULYÁS PÁL
UJ FOLYAM. * XXIX. KÖTET.
1922. ÉVFOLYAM. . " "... " .' '..' !
BUDAPEST
KIADJA A M. N. MÚZEUM ORS7. SZÉCHÉNYI KÖNYVTARA.
1932.
i
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS NYELVTANOK
KÖNYVÉSZETE.
(Misodik-, befejező közlemény.)
II. Szak- és műszótárak.
1. Növény-, állat-, ásvány- és vegytan.
23}. Növénynevek latin-magyar szótára a kolozsvári rcf. koll.
Franciscus Ghapai.dus Dc pariibus Acdiuni, l*jrma 15 16. c. könyve-be
beírva. — A XVI. szil. első ícléból.
Kiadta VisKi KAroIy, MNyelvőr XXXIV. 1905. 200—205.
234. (IJiivniE István). Stirpivm Nomenclator I'annonicvs Author.
Carolo Clvsio Atrebate. — Ncmeiújvár, 1583. Antwerpen, 1584.
Üjra kiadta CzwrrriNGER, Specimen Hungáriáé Literatae. Frankfurt és
Lipcse, iyii. 52 — (>(>.
235. Mi:nt; El, Kkrkszthly. Index nominum Plantarum universalis. —
Berlin, 1682.
T OLDY, A niagy. nemz. irod. tört. Budapest, 1878. 108 szerint a magyar
nóvényncvekct is fölvette
236. Bunkó József Fűszeres bővebb nevezeti. Nomenclatura bota-
nica. — Molnár János Magyar Könyv-Házában,! — II. köt. Pozsony, 1785.
257. Zavira Konstantin János. Nomenclatura bota.iica quadrilin-
guis. — Pest, 1787.
0- és új-göröf;, latin, magyar nyelvű.
238. GsossiNGEK JÁNOS. Univcrsa história physica Regni Hungáriáé
secundum tria regna naturae digesta. 5 köt. — Pozsony, 1793 — 97.
A kötetek végén latin, magyar, német (és esctle,? tói) szójegyzékek.
239. Recss Ambrus Ferenc. Lexicon niineralogicum, sive index
Latino-Gallico-Italico-Svevico-Danico-Anglico-Russico-Hungarico-Ger-
manicus. — Stadtamhof (Curiae Regnitianae), 1798.
A MAGYAR SZÓTÁRAK LS NYELVTANOK KÖNYVÚSZilTE 75
240. SciiCSTER JÁNOS KossiANTis. Teftninologia botanic;. — Buda,
iSoS. 2. kiad. iSis.
241. KovÁTS Mihály^ Lexicon niineralogicum cnncagloltum.
4 rész. — Pest, 1822.
Az első rész : Lexicon niincralogicum triglottum etyniologicum Latino
Magyarico Gernianicum ; a 2. rész : EIsó szófejiö magyar-latin ásványnévtár.
242. KovÁTS Mihály. Magyar patika. — Pest, 1856.
A 3. része: Mag\'ar patika kalauza, ó és iij chcniiai szótár,
243. Vajda Pkter. NövénytudoniJny. Magyar- latin fiivésznyelv és
rendszeristne. — Pest, 1856. ^
244. Sadeheck Móric. A vegytan alapvonalai. Magyarra ford. és
vegyniüi.zótárral bóvitc K. S. — Pest, 1843.
245. KovÁTS Mihály. Háromnyelvű műszótár. 8 rész. — Buda,
1845—47-
Az L, IL növénytani, a IlL .\svAnytani, a IV, vegytani, az V. gyógy-
szertani, a VL .A'Uttnni, a VIL bonctani, a VIIL orvostudományi műszótír.
24C). Sciiui.KK SÁsíx)R. Vegytani készítmények. Fordította s vegy-
tani szótárral bővítette Doxocány Jakab. — Pest, 1851.
247. Dadav Ji.nü. Rovartani műszótár. A leíró rovartan legionto-
sabb műszavainak foglal.^tja. — Budapest, 1894.
248. .MÁGÓcsY-DiETz SÁNiK)R. Hlömunkálat a növénytani magyar
műszótárhoz. — Budapest, 1894.
249. Lejtenyi Sándor. Növényszótár a középiskolai tanuló ifjúság
számára. I. rész. Magyar-latin. (Iskolai zsebkönyvtár 4 — 5. sz.) —
Arad, 1905.
250. CsEHEY Adolf. Növénytani kifejezések betűrendes ismertetése.
(Tudom, zsebkönyvtár 199 — 200.) — Budapest, 1907.
251. Gracmann Sándor. Magyar növénynevek szótára különös
figyelemmel a népies kifejezésekre; a német és botanikus elnevezések
hozzácsatolásával. — Erfurt, 1909.
2. Jogi műnyelv.
252. V/erbóczi IsrvÁN. Decretvm Juris consuetudinarii Regn>
Hungáriáé et Tran:,ylvaniae . . . Mostan Deákul es Magyarul, Fjy hasz-
nos Reg'jstromal egyetemben uyobban ki boczalatot. — Debrecen,
161 1, 1639. Bártfa, 1632. Lőcse, 1637. Bánfa, 1643. Lőcse, 1660.
Kolozsvár, 1098.
74 SÁGI ISTVÁN
A végén Index verborun; = deák-magyar műszótár. — Ezt az indexet
valamelyik régi kiadásból újra kiadta PoNORi Tüewrewk József, Werbőczy Ist-
ván diák műszavai régi magyarításokkal. Pozsony, 1844.
255. Császár Ferenc. Váltójogi műszótár. — Buda, 1S40.
234. Werböczi István Hármas könyve. Fordították, jogi müsző-
tárral ellátták Kolosvári Sándor cs Óvári Kelemen. — Budapest, 1894.
235. VÁMBÉRY RuszTEM és KÁLMÁN Mihály. Mugyar-némct jogi
szótár. — Budapest, 1899.
256. ScHWARTz Izidor cs Hajtós Ödön. Jogi műszótár. I. Magyar-
német rész. — Budapest, 1908.
257. Révész Vilmos. Jogi műszótár. I. Magyar-német rész. —
Ikes, Ujlo.
njH, So.Mihv Girsi Manviipírniicia joni, kfiM|íniífTaiii§i, k6rG§kedtlmi
cs pénzügyi sz.ikszóiár fr.incia okiralmitUáUd. — Ikidapcst, 1910.
259. PAUi.i'.rKi Alajos. Magyar-olasz jogi műszótár. — Fiume, 1912.
3. Orvosi tudomány és gyógyszerészet.
260. Miskoltzy Ferenc. Manuale cSirurgicum, avagy chirurgiai
útitárs. — Gyór, 1742.
A végén : Vocabulariura Latino-Ungaricum (az orvosságok latin-magy.ir
szótára). ToLDY Ferenc, .\ magy. nemz. írod. tört. 4. kiad. Budapest, 1878.
1^2 szerint az i. kiad. Gyór, 1724.
261. Torkos János. Taxa pharmaccutica Posoniensis. — Pozsony,
•755-
262. RÁcz SÁMUEL. Orvosi oktatás. 2. kiad. Pozsony és Kassa, 1778.
Az orvosságoknak magyar és deák lajstromával.
263. Bt'GÁT PÁL. Az egészséges emberi test Bonctudományának
alapvonat jai. 2 köt. — Pest, 1828.
Műszótárral.
264. KovÁTs Mihály. Medicina forensis. Vagy: orvosi törvény
tudomány. — Pest, 1828.
Toldaléka : orvosi műszótár.
263. (ScHUSTER JÁNOS Konstantin). Gyógyszerek árszabása Magyar-
országra és a hozzá kapcsolt tartományokra alkalmaztatva. — Buda,
1S29, 1845-
Eg>'úttal gyógyszerészeti műszótár magy«r-latin-német nyelven.
266. BüGÁT PÁL és ScHtDEL FerenC. Ma:jyar-deák és deák-magyar
orvosi szókönyv. — Pest, 1833.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE 73
267. NhKÁM SÁNDOR ÓS PooR Imre. Az ofvosi múszavak diák-
ncmet-mag)'ar zsebszótára. — Pest, i8éi.
268. Hackelt Kndre és SziRTEY Gyi'^rgy. A szükségesb orvosi
műszavak niagyar-deák-nétnet zsebszótára. Kiadta PooR Imre. —
Pest, 1863.
269. Orvosi műszótár. Szerkesztette Balogh KÁLMÁK. Budapest, iSSj.
Idegen-magyar.
170. Barts József. Orvos-gyóg^'szerészeti műszótár. — Budapest,
1884.
271. K. Karlovszky Geyza. A gyógyszerek magyar tudományos,
népies és táj-elnevezései latin jelcntésökkel együtt. — Budapest, 1887.
IV.ilisol-. (.\ n^-'^ "•^.''•'■'■■■"■li Kő/Lmiv 180.1. 15. s/. mrll-lch-iey I);u|.i-
I'útl.isuK. (A Gy()gyszcicszuti l\uzluny l.S^o. 4>' sz. iinjlltkicti;,'. ItuüJ-
27a. lÍHNYKV Józsi.i'. A mai;yar s/.ciil kttrona országainak Icrülclíiii
crvcnybcn volt {^yógyszürkonyvck hivataio.'i gyógyszereinek jegyzeke
(1774 — 1904). — Budapest, 1905.
273. Mann'inger Vii.MOs és Bakay Lajos. Onomatologia me^ica.
Orvosi neveskönyv. — Budapest, 1907.
274. KóssA G^ula. Régi magyar gyógyszernevek. (A Magy. Nyclv-
tud. Társaság kiadv. 10. sz.) — Budapest, 1909.
4. Egyházi műnyelv.
275. LiKvÁKDi ZoziMfs. Specinicn vocabularii theologico-canonistici
Latino-Hungaricum ad usum junioris cleri. Deák és magyar tcológyiai
s egyház-törvényi Szó-tárnak próba-tétele. A fiatal papság hasznára. —
Pozsony és Pest, 1S02.
276. Egyházi Anyakönyvek, és belőlük teendő kivonatok magyar
példányai . . . btin-magyar és német-magyar zsebszótárral. — Nagy-
szombat, 1843.
Latin cs nómet címlappal is.
277. Gyarmathy Chkys. János. Közhasznú műszótár és egyházi
tiszti Írásmód. — Buda, 1845.
278. NagyNep. János. Hierolexicon polymathicum Latino-Hunga-
ricum. Latin-magyar köztanulatos egyházi műszótár. — Si.nmbathely, 1845.
5. Közigazgatás és törvénykezés.
279. A tisztbéli irás módjának saját szavai. Pest, Pilis és Solt vár-
megyéknek rendelésekbőL — Pest, 1806. 2. kiad. 1807, 3. kiad. 1826.
76 SÁGI ISTVÁN
280. SziKMAY Antal, Magyarázattya azon szóknak, mcllyek a
magyarországi polgáris törvényes dolgokban előfordulnak. -7 Kassa, 1806.
Új kiadAsa : Adalékok Zcnipicn vArmegye történetéhez. 1905. évi.
függeléke.
281. Pkretsenyi Nagy Lásxló. Értekezés azon deákból magyar
nyelvre fordított szavak iránt, mellyek az egyházi, és világi hivatalok-
nak, valamint a kormány, törvény, és birálló-székeknél előfordult álla-
potoknak honnyi szóejtésscl való szervezését tárgyozzák. — Nagy-
várad, i8oé.
282. (PilciiY Ivtre). a Magyar Nyelvről a polgári és peres dol-
gok folytatásában. — Pest, 1806.
Sok idetartozó szót sorol fel, de nem szót.irl rendben.
283. SzKÓGii SÁMUEL. Tekintetes nemes Borsod vármegyének...
ajánlja. — Pest, 1806.
.\ 13 — 26. lapon: A magyar törvénykezésre szolgálható szók és kifeje-
zések.
284. PÁPAY SÁMLT.L, Észrevételek a magyar nyelvnek a polgári
igazgatásra alkalmaztatásáról; az odatartozó kifejezések gyűjteményével,
mellyekct a haza eleibe terjeszt Veszprém vármegye. — Veszprém, 1807.
285. Tiszti szótár, melyet t. n. Baranya vármegyének kiküldetett
tagzatja t. n. Pest vármegye által közlött tisztbéli irás-módjának saját
szavain feilul, bővítés végeit készített Pécsett 1806. esztendőben. —
H. n. (Pécs), 1807.
286. Tiszti szótár, mellyet n. Z.ila vármegyének ezen tárgyra
nézve kirendelt dcputatiója készített, és 1807. eszi. Boldog aszszony havá-
nak 26-án tartott gyülekezete jóvá hagyott. — Bécs, (1807?).
2Sj. Pal'ly Kákoly. MagN'ar tiszti Írásmód a polgári igazgatás és
törvénykezés szótárával. — Buda, 1827.
288. Pauly KÁROLY. Polgári és pörös szótár. — Buda, 1827.
2S9. PuKY Károly. Honni törvény szótár. — Pest, 1830. 2. kiad.
Pozsony, 183 1.
290. FoüAKASi JÁNOS. Diákmagyar müszókönyv a magj'arhoni
törvény- és országtudománybul. Pest, 1833. 2. kiad. Müszókönyv a
magyarhoni tőrvény- és országtudománybul. Pest, 1833. 3. kiad. jog-
tani müszókönyv. Pest, 1842.
291. Magyar törvénykezési szótár. Felsőbb engedelem mellett
kiadta Trattner-Károlyi könyvnyomtató-intézete. — Pest, 1857.
A MAGYAR SZÓTÁRAK 1-S NYELVTANOK KÖNYVÚSZETE 77
Külsfl címe : A fö niéltósigu m.igyai kir. kúriának törviinykezési mester-
szavait egybefoglaló szótár.
292. Törvcnykezcbi s tiszti szótár. A tekintetes tiszántúli kerületi
kir. tábla hclybchagyáiával kiadódott. — Debrecen, 1837.
293. Törvénytudományi műszótár. Közrebocsátja a Magyar Tudós
Társaság. — Buda, 1843. 2. kiad. l'cst, 1847.
294. Latin-magyar törvénykezési műszótár. — Kolozsvár, 1843.
295. BoKRÁNYi JÁNOS. A mag^-ar tiszti Írásmód példákkal világosí-
tott szabályai. — Kassa, 1844, 2. kiad. 1846.
296. Hivatalos műszótár. — Bécs, 1843.
297. KovÁCH Lajos. Új kimerítő tisztirási szótár. — Buda, 1846.
298- HÁTH György. Német-magyar és magyar-német müszótára az
új törvényhozásnak. 2 rész. — Pest, 1853 — 54.
299. Kelemkn Mór. Latin-német-magyar általánofc tiszti szótár. —
Pest, 1862.
300. KoLi-ONics LÁSZLÓ. Német-magyar egyetemes hivatali műszó-
tár. — Pest, 1870.
301. Magyar-francia szótár az útlevelet kiállító hatóságok részére. —
Budapest, 1909.
302. Keiu;szti;sv Sán'dok. idegen nyelvek szótára. Tájékoztató a
német, francia, olasz, lengyel, horvát, angol, szerb, cseh és román
nyelvű átiratok megértéséhez. — Budapest, 19 10.
503. Magyar-francia-német szótár az útlevelet kiállító hatóságok
részére. — Budapest, 191 5.
6. Katonai műnyelv.
304. A gyakorlás regulamentuma a magyar felkelő nemesség gya-
logságának számára. Pest, 1S09. — U. az a lovasság számára. Pest, 1809.
Mind a Vcufí végén katonai niüszóiir.
305. Abriclitungs-Reglement für die Infanterie der Insurrection des
Adels von Ungarn. Pest, 1809. — U. az für die Cavallerie. Pest, 1S09.
Mind a kettő végén katonai műszótár.
506. Feljegyzése azon mesterszóknak, mellyek a magyar felkelő
ácregnek regulamentumaiban idegen nyelvekbül magyarra fordíttattak. —
Pest, 1809.
307. Pi-KETSi;\vi Nagy László. Egy gondalat, néhány fegyver gyi-
korlásban előfordúlló és az intéző (commandó) szavak rövid előadásá-
ról. Az 1809. észt. nemesi felkelésre. — Temesvár, é. n. (1809?)
7S SÁGI ISTVÁN
jcS. Kiss Károly. Hadi műszótár. M.ngyar-németül és német-
mag}'arul. — Pest, ICÍ43.
509. PhTEKFY Gyl'la. Mag^Mr-nciiiet műszótár a hadi nyelvtan-
hoz. — Pest, 1853.
310. PÁL KÁKOLY. Altalános német-magyar és magyar-német hadi
szótár. Német-magy. rész. — Pest, 1.S71.
311. Hadi műszótár a magy. kir. honvédség számára. Xémei-
magy. rész. — Pest, 1873.
312. Katonai szótár. Német-magyar rész. Szerk. Domanicziíy István,
BuzNA Alajos, Szilcsi Mór és Horváth Sándor. Budapest, 1892. —
Magyar-német rész. Szerk. Domaniczky István és Horváth Sándor.
Budapest, 1895. — Magvar-horvát rész. Szerk. Tóth Tivadar, Schweitzer
Károly, Panoic Sándor és Spicer Mór. Budapest, 1900.
315. Katonai szótár. Német-magyar rész. A m. kir. honv. minisz-
térium hivatalos kiadása. Budapest, 1906.
314. Ideiglenes tüzér és géppuskás szótár. Német-magyar rész. —
Budapest, 1912.
315. Tüzér és géppuskás szótár. A m. kir. honv. miniszt. hivata-
los kiadása. Német-magyar rész, — Budapest, 1913.
7. Középiskolai műnyelv.
316. Peretsenyi Nagy László. Mester szavak, a mellyek a magyar
etsetezés vagy estély, a stylisztikában elö fordulnak. — Arad, 1822.
317. Német-magyar tudományos műszótár, a csász. kir. gymna-
siumok és reáliskolák számára. Pest, 1858. — U. az (a «c.sász. kir.»
elhagyásával). Pest, i8é8.
.■\z 1858-it ToLDY Ferenc és Grec.us3 Ágost szerkesztette, előszava
ToLDVtól.
318. Matolay Elek. Torna-zsebkönyv. A tornászat német-mag}-ar
múszótárával. — Pest, 1869.
519. Malrer János és Zsingor Mujály. .Magyar-német torna-
szótár. — Budapest, 1889.
520. SiMOSYi Zsigmond. Középiskolai műszótár. Az Országos közép-
isk. tanáregyesület megbízásából számos szakember közreműködésével
szerkesztette — . Budapest, 1906.
521. A miskolci kir. kath. gimnázium terminológiája. — Miskolc,
1906.
322. A szegedi m. kir. áll. fógimn. terminológiája. — Szeged, 1909.
A MAGYAR SZÓTÁRAK l^S NYELVTANOK KONYVLS/.ETE 7^
8. Filozófia.
525. (Verseghy FLRr.sc). Lcxicon terminorum technicorum azaz:
Tudományos mesterszókönyv. — Buda, Í826.
324, Philosophiai műszótár. Közre bocsátja a Magyar Tudós Tár-
saság. — Buda, 1854.
325. Iínywáki Jenő. l-ilozófiai szótár. — Budapest, 191 8.
9. Vadászat és erdészet.
526. PÁK DiENES. Vadászattudoniány. 2 köt. — Buda, 1829.
A 2. köt. vegén vjdászszóiJr.
327. I5k'-,c/.y Károly. Magyar-német és német-magyar vadász-
müszótár. — Pest, 1860.
A vegén a lóverseny műszavai.
328. (DivALD Adolf és Wagner Károly). Az erdőszeti műszótár
német-magvar előmunkálata. — Selmec, 1862.
529. DivALD Adolf és Wagner Károly. Magyar-német és német-
magyar erdészeti műszótár. — Pest, 1868.
330. Magyar-német és német-magyar vadászmüszótár. Irta egy öreg
vadász. — Budapest, 1875.
331. Honig István. Vadászali műszótár. Kiadja az Orsz. m. vadá-
szati védegylet. — Budapest, 1S89.
Magyar-német és német-niagy.ir.
10. Gazdaság.
352. BiTNiT? Lajos. Gazdasági szótár... lig. Batthyány Fülöp
uradalmainak számára. — Szombathely, 1831.
353. PucHsz Ferenc. Teutsch-ungarisches Handwörterbuch iut
Herrschaítsbcamte. — Bécs, 1841.
334. Gyürky Antal. Borászati szótár. — Pest, iSni.
535. GlCck Frigyes és Stadler KÁROLY. Az inyesmestcrség könyve.
(1. rész. .\z inyesmestcrség szótára. II. rész. Inyesmesterségi lexikon). —
Budapest, 1889.
11. Mennyiségtani műnyelv.
336. Mathcmatikai műszótár. Közrebocsátja a Magyar Tudós Tár-
saság. — Buda, 1834.
537. A pesti nagy-gymnasiumban használatra elfogadott elemi
tiszta mennyiségtani műszók sorozata. — Pest, 1830.
So SÁGI ISTVÁN
1?. Kereskedelem.
338. FoGARAsi JÁNOS. Kcrcskedőí szótáf mag}-ar és nemet nyelven.
Egy toldalékkal a legnevezetesebb pcnzíajokrul. — Pest, 1843.
359. PiCK DÁVID. Kauímánnische Terminologie mit deutscher und
ungarischer Erklárung. — Pápa, 1848.
340. Német-magyar keresked. műszótár a könyvvitel, váltó-üzlet
és levelezés körében. Kiadja a Pesti P. Kereskedői Testület. — Pest,
1S64.
341. Betüsoros árúlajstrom az osztrák-magyar vámterület általános
vámtarifájához. — Budapest, 1879.
542. Bí-tüsoros árúlajstrom a vámtarifához. Az 187S : XXI. törvény-
czikkbe foglalt vámtarifához kibocsátott hivatalos betüsoros árúlajstrom
alapján a földmivelés-, ipar- és kereskedelemüg)'i ministcriumbari készült
magyar-német és német-magyar kiadás. I — II. köt. — Budapest, 1S79,
343. Ballagi Mór és Gyökgy Aiadáu. Kereskedelmi szótár.
l. Német-magyar, II. Magyar-német rész. — Budapest, 1SS7.
344. Balassa Józsek. Kereskedelmi zsebszótár. Kereskedelmi közép-
iskolák és akadémiák használatára. I. Német-magyar rész. 11. Magyar-
német rész. — Székesfehérvár, 1889.
345. Frommer Rudolf. Német-magyar tőzsdei zsebszótár. — Buda-
pest, i8<)6.
346. KovÁT.s S. JÁNOS. Magyar-francia kereskedelmi szótár. —
Budapest, 1899. 2. kiad. 1905.
347. Mag)-ar-némct betüsoros árulajstrom. A keiCskedcleinügj-i
m. kir. minister rendeletéből szerkeszti és kií.dja a m. kir. központi
statisztikai hivatal. — Budapest, 1900.
348. Harmat Mór és Schustek Adolf. A magyar és német keres-
kedelmi levelezés szókincse és szólásmódjai. 1. Magyar-német rész.
Nagyvárad, 1906. — II. Némct-mag)-ar rész. Budapest, 1915.
13. Természettudomány.
549. Bugát Pál. Természettudományi szóhilmaz. — Buda, 1844.
14. Bányászat és sókezelés.
350. Szabó József. Bányamúszótár. Német-magyar rész. — Buda,
1848.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS KVELVTAN-QK KÖN'YVLSZETE 8i
351. Szótára a sókezclésnél elöforJuló műszavaknak és időszaki
beadatoknak. — Nagyszeben, 1.S48,
552. l'ilcH Antal. Magyar cs német bányászati szótár. — Selmec,
1879. 2. kiad 1891.
353. SzEüKE Imre, Bányászati szótár. A bányászatban és bánya-
jogban előforduló szakkifejezések magyarázó jegyzéke. Függelékül a
bányászati tájszótárral. — Budn^c-f, 1905.
15. Hajózás.
354. Kenessev Albert. Német-magyar és magyar-német hajózási
műszótár. — Pest, 1865.
355. RÓN-AY Tibor. Ntmet-magyar hajós-szótár. I. Német-magyar.
11. Magyar-német rész. -^ Budapest, 19 17.
16. Zene.
35Ó. Ráder Antal. Zenészeti zsebszótár zenészek és műkedvelők
számára. — Pest, 1867.
357. Berecz 1-J)E. A zene alapclmclete és az öss.-:hangzattan elemei,
rövid müszótárral. — Budapest, 1883. 2—6. kiad. 1887 — 1899.
358. GoLL JÁNOS. Altalános zene-müszótár. (Tudományos zseb-
könyvtár 61. sz.). Pozsony — Budapest, 1900.
17. Műszaki tudományok.
359. Magyar-német és német-magyar segédszótár a kataszteri fel-
mérés használatára. — Buda, 1870.
360. AcsÁDY Jenő. Magyar é; német műszaki szótár. I. Német-
magyar rész. Budapest, 1900. — II. Magyar-német rész. 1901.
361. Janisze\v,<ki Vi.ADLMiR. Magyar-hofvát és horvát-magyir szó-
tár az országos kataszteri felmérés használatára. — Budapest, 191 2.
;■• Szabó Miklós. Technikai zsebszótár. Német-magyar és magyar-
német rész - Budapest, 1912.
365. Aerotechnikai szótár. Magyar-német és német-magyar. —
Budapest, 1920.
18. Postai
3í.t. Magvar-német és német-magyar postai kézi-szótár. — Pest,
1870.
Magyir Könyvizenile. igjj. I — IV. füiet. 6
82 SÁGI ISTVÁN
19. Vasút.
365. OzoRAY Árpád. Vasút-épíiési, üzleti, távirászati és gépészeti
német-mag)'ar és magj-ar-német szótár. — Pest, 1872. 2. címlapkiad.
1877.
566. Vasútüzleti szótár, a forgalmi, vonatmozgósitási és távirdai
szolgálat számára. 2 l'üz. — Budapest, 1875.
367. MAYtR JÓZSEF. Vasúti anyagok, leltári és berendezési tárgyak,
szótára. 2 füz. I. Német-magyar, 11. iMagyar-némci rész. — Bécs, 1879.
368. Maver J. Lajos. Műszótár az összes vasúti szolgálat számára..
I. Kémet-magA'ar. II. Magyar-német rész. — Budapest, 1882.
369. Ifj. Görgey István. Magyar-német és német-magyar vasúti
szakszótár. 2 köt. — Budapest, (18S6 — 87). 2. kiad. 1898.
370. RÉVÉSZ SÁMCEu Vasúti szótár. 2 kötetben 3 rész. Magyar-
német-francia és francia rész. — Budapest, 1886.
20i Heraldikai
571. BÁRCZAY Oszkár. A heraldika kézikönyve. Müszótárral. —
Budapest, 1897.
21. Nyomdászat és könyvkiadás.
372. PcsziAi Fkrenc. Xyomdászati mesterszók. I. Magyar-német.
II. Német- mag'i'ar-fr.incia-angol rész. i köt. — Bud.npest, 1902.
375. Vocabulairc technique de l'éditeur en sept langues. (Francia-^
német-angol-spanyol-hollandi-olasz-magyar.) — Bern, 191 3.
22t Mesterségek*
374, Az asztalos mesterség szótára. — Kecskemét, (1904?)
375. Thiering Oszkár. Magyar-német és néjnet-magyar textilipari
szótár. — Budapest, 1909.
576. Frecskay János. Mesterségek szótára. I. rész. Ötven iparág
leírása. II. rész. Ezen iparágak egyesített magyar-német és német-magyar
szótára. — Budapest, 191 2.
Az egyes mesierségck szótárai tüzctekben 1899— 19 12.
23. Művészetek.
377. Kun Imre. Művészeti szótár. — Budapest, 1920.
A MAGYAR SZÜIÁKAK ŰS NYELVTANOK KÖNYVÉSZLTIZ 8}
Utalások:
Aerotcch.iika 1. 17. Műszaki luiiomáryok.
Állattan 1. i. Növénytan.
Ásványtan 1. 1. Növénytan.
Borászat 1, 10. Gazdaság.
lirdébzel 1. 9. Vadászat.
Kataszteri felmérés 1. 17. Műszaki tudományok.
Könyvkiadás 1. 21. Nyomdászat.
Rovartan 1. i. Növénytan.
Stilisztika 1. 7. Középiskolai műnyelv.
Szakácsmesterség 1. 10. Gazdaság.
Tiszti szótárak 1. 5. Közigazgatás.
Tornázás 1. 7. Középiskolai műnyelv.
Tőzsde 1. 12. Kereskedelem.
Váltójog 1. 2. Jogi műnyelv.
Vegytan 1. i. Növénytan.
III. Szólás- és közmondásgyüjtemények.
578. Bakanvai Dtcsi Csi.MOR JÁNOS. Adapiorum Graecolatinounga-
ricorum Chiliades cjuinque. — Bártfa, 159S.
579. DűBRONOKi István. Phrases Latiriae in gratiam Ungaricae
Juventuiis olini concinnatae. Nunc Demúni in Lueem Datae. — Nagy-
szombat, 1709, 1728.
A végén latin és külön magyar index. Színnyki (M. írók) Kassa, 1707.
kiadást is cnillt.
580. Kis-ViTZAV PtTEK. Seiec'.iora Adagia Latino-Hungarica. In gra-
tiaifi et 'usum scholasticae juvcntutis collecta. — Bártfa, 171 3.
5S1. Gradus ad Parnassam sive novus synonymorum, epitheto-
rum, et phrasium poeticarum thesaurus. — Nagyszombat, 1725. Magyar,
német és cseh értelmezéssel 1729, 1747, 1771. Magyar, nemet és tót
értelmezéssel. Buda, 1827.
Magyar nj'elvi anyaga csak egyes szavakból áll, nem szólásokból.
3S2. Po.MEY Fekknc Syntaxis Ornata, seu de tribus Latináé lin-
guae virtutibus, puritate, eleganlia, copia. In usum mediae et supremae
grammaticae classium, cum adjuncto Flore Latinitalis. — Nagyszom-
bat, 1745, 1748, 1754, 1773. Buda, 1792, 1798.
6«
.Si SACiI ISTVÁN-
3 85. Falvmi Fiíuksc szóhls- cs kózinoinJ:W^'i;yüÍlciiiónyc, valúszinü-
Icg 17SO előttről.
I'ai.udi jc;,'yziUöiivvi;lH*l ki.iilt.t llí.VAi, I-jliuli Ferenc KöltcmtMiycs M;iravl-
v.hiy.ii. Cyi^r, 17.^(1—87, l'ozsony, 17S7; le);utolj.ir.i Toi.dy l'crcnc raliuli-
kiad.ls.U\in, Ncm/cii könyvtAr, 185 j. L. Toi.naí, A s/.óUsol<rrtl, 43.
5S.|. KuAS l£i UAiM. Phraics ex Laiij^ianis culloijuii.s Latinis cxccr-
ptae, atqiic Gcrmanica, llmi;;arica, IJolicmica versioné donatae. — Pozsony,
177.J. 2. kiad. 1775. 5. ki.ui. i7c;7.
385. (SzKirz Li ő Máuia). Kis magyar frázeoliSgyi.í. Közre botsátá
MAhiati István. — l'ozsony, 17S8.
3S6. M(M.NÁK ri;uiNC. M.igyar Kató Melly A' Magyar Kó'sás ver-
sctskékben tölt Magyaroknak KcdvekOri ki botsájtott, és némcliy Magyar
Köz- Példabeszédekkel á Második Részben meg bővíttetett. — Bécs és
Pozsony, 17S9.
387. NoszKÓ Alajos. Virág Szó-Tár, mellyel oszvc-szcdett, és
bctük' rendi szerént el-osztott Hsztcrgami Xoszkó Aloiszius. — Pest, 1791.
388. Kovács PÁLnak Magyar példa, és köz mondási. — Gyór, 1794.
389. (Georch Ili.és). litelkából ki-válogatott remekje a helyes
magyarságnak. — Pozsony, 1800.
390. Hauótui Szahó Dávid. A magyarság virági. — Komárom, 1803.
A vc;;ér» : Toid.ilék a Kisded Szól.Arhoz.
391. S/.iHMAY Aníai.. livngaria in parabolis sivc commcntarii in
adagia, ct dictoria Hvngarorvm .. . historico-iocose eonscripli. — liuda,
1804. 2. kiad. 1807.
392. Dugonics András, Magyar példabeszédek és jeles mondások.
2 köt. — Szeged, 1820.
A kézirat i8io-böl (Tolnai, MN'y. VII. 181).
395. Gaal Gvökcv. Sprüchwörtcrbuch in scchs Sprachcn, deutsch,
cnglisch, latéin, italienisch, íranzösiscli und ungeriscli. — Bécs, 1830.
394. Bali.agi Mór. .Magyar példabeszédek, közmondások és szó-
járások gyűjteménye. Szarvas, 1830. 2. clmlapkiad. Pest, 1855.
395. Erdélyi JÁNOS. Magj'ar közmondások könyve. Pest, 1831. —
2. kiad. Válogatott magyar közmondások. Pest, 1862, — A nép költé-
szete. Népdalok, népmesék és népmondasok (Pest, 1869) 3, része-
ként is,
596. Szabó Román, Válogatott közmondások. — Miskolc, 1856,
397. Phlkó PÉTER. Eredeti magyar közmondások és szójárások. —
Rozsnyó, 1864.
A MAGYAR SZüTAUAK liS XYIILVTANOK KUN'VNHS/.ITü 85
398. Makcai.its V.uu. Bicskái köziuoiiJá.sok cj szólásmóilok. — Haja,
l«77.
399. Almásy János. M;i;j;yar. közmoiuhlsok j^yüjtcniúiyc, különös
tekintettel az clclbúlcbcscj^rc cs ncvciósrc. — Budapest, 1Ö90. 2. kiad. 191 1.
.)c)o. SimsAKA Andor. Magyar k()zniond;isok könyve. — I'écs, 1890.
.}o:. ,\1ai((.ai.its 1:i)i:. Magyar közmondásuk és közniondásszcrü
szólások. — Budapest, 189Í').
.102. SiMONVi Zsigmond. Német és magyar .izól.ísok. Kiegészítésül
a né'iiet-magyar .szól.irakhoz. — Budapest, 1.S96,
.105. BuL'NOvszKY Ri;zsö. Válogatott magyar közmond-iiok. (Fillé-
res kvtár 296. sz.) — Budapest, 1910.
404. Margalits lioE. Isten a világ közmondásaiban. I — II köt.
Zombor, 1910.
405. SciiLANDT Henrik. Deutsch-magyarisches Sprlchwörter-Lexi-
kon, Brassó, 1913. — U. a. Magyar-német közmondások lexikona.
Brassó, 1913.
B) Egynyelvű, tárgyi szótárak.
1. Nyelvművelő szótárak.
a) Rilkább s\aviik s\ótára,
406. Barótui Szaüó Dávid. Kisded szó-tár. — Kassa, 1784, 1. kiad.
1792.
b) Uj s\avak siMárai. '
407. Baktzafalvi Szabó Dávid. Szigvárt klastromi történetei — 11. —
Pozsony, I7í^7.
A v(lf,'cn : Szótár. Diciionárivm.
40S. (Somogyi Gediíon). Mondolat. Sok bővítményekkel, és egy
kiegészített újj-szótárral eggyütt. Dicshalom (Veszprém), 1813.
Újra kiadta Balassa József, Régi magyar könyvtár 10. sz. Budapest, 1898.
409. Toldy Ferenc. Handbuch dcr ungrischen Poesie. I — II. köt. —
Pest és Bécs, 1828.
Füg^elcküi : Verzcichnis dcr \m Werke vorkommenden wcniger gebráuch-
lidien Wörtcr.
410. Klnoss Fndrk. Szófüzér, vagyis a tudomány, müvészség,
társalkodás és költészet újonnan alkotott, fölélesztett vagy idomlioit
szavainak jegyzéke. — Pest, 1834. 2. kiad. Kassa, 1835. 3. kiad. 1836.
4. kiad. Pest, 1843.
86 SÁGI r-
411. Munkácsy János. Füzérke a Rajzolatokban használt új vagy
szokatlan szavakból. — HiiJa, 1835.
412. Kiss Mimái.y. Níagyar iíjdon szavak tára. — Pest, 1844.
415. KiRÁi.YhOi.DV l£\i)RK. Ujdon-uj magyar szavak tára. — Pest,
1846. 2. kiad. 1854.
c) Idi-gen s\avtik s\6lárai.
414. Kazinc/y Ferenc. Bácsmcgyeynek öszveszedett levelei. —
Kassa, 1789.
A végón oM.-igyarázatja jz esiuoretlenebH szóknak» címen idegen szavak
niapyarizata cs magyarítása. (MNy. V. 407. Simái.)
415. Küsoss Bndre. Gyalulat, vagy is mcgmagyarositott jegyzéke
azon idegen szavaknak, mcllyck különféle nyclvekbül kölcsönöztetvén,
a magyar beszédben és Írásban korcsosilva vagy eredeti kép használ-
Ulnak. — Pest, 1835.
416. Idegen szótár, A tárjalgási és tudományos nyelvben, vala-
mint a honi hírlapokban clófovduló idegen szavak magyarítása és helyes
kiejtésérc vezérlő segédkönyv — Pest, i8j<^.
417. Idegenszavak tára. — Pest, 185 1. 2. kiad. 1854.
418. FoRsrisGER JÁNOS. Idegen-szavakat magyarázó kézikönyv. —
Pest, 1854. 2. kiad. 1862.
'\}f. iv^pn^ Km MÁN: Köiílvi^znfi niíifíYfíí^^'^ ^^t^í'f íi ^'gfíYDl^^•l^^an
előforduló idpgpM -^myú iiipgC-rlé^C-re és helyes kiejtésére, =^ Pest,
18Í5. 2. clml.ipkiiui. Hudiipcül, (J. II. 3. kiad, 1886, 4. kiad, iíSt;9.
420. l"i'ui;i)i IgnAo. KözJKisznú idegen szótár a szó-származás és
kiejtés megjelölésével. — Ikid.npcst, 1891.
421. KöNNYi; NÁsooK. Idegen-magyar zsebszótár. — Székesfehér-
vár, 1895.
422. K ALMÁK Flek és Simon Yi Zsigmond. Magyarító szótár a fölös-
leges idegen szók kerülésére. Tervezet. — Budapest, 1899.
423. Tolnai Vilmos. Magyarító szótár a szükségtelen idegen sza-
vak elkerülésére. — Budapest, 1900.
424. Idegen szavak gyűjteménye. Kincses Kalendárium 1900. 330 —
360. 1. — Budapesti Hírlap kiadása.
425. Radó Antal. Idegen szavak szótára. Budapest, 1904. 2 — 6. kiad.
1905 — 1921.
426. HoRovnz Jenó. Idegen szavak magyarázata. — ^ Budapest,
1908. 2. kiad. 1917.
A MAGYAR SZÓTÁRAK Í-S NYLLVTANOK KÖNYVHSZETE 87
427. PkiIm Jüzskf. Idegen szavak szótára. A nagyközönség szá-
mára. — Budapest, (19C9).
428. Idegen szavak szótárr*. (Közhasznú könyvtár 28 — 29. sz.) —
Budapest, é. n. (1909?).
429. Kei.emkn Bhi.A. Idegen szavak és nevek szótára, — Budapest,
1910. 2, kind. 1917. 3. kiad. 1920.
430. Toi.DY Gil/A. Szerccscnszütár. Művelt közönségünktói hely-
telenül használt vendcgszavak gyüjteménve. Bövitett és helyesbiictt
tülön kiadás a aVarázsroiUÓD-ból. Budapest, 1910.
451. Bakta Mók. litymologiai csevegések. Népszerű nyelvészeti
<ikkek. — Losonc, 1914.
lí'.egcn szav.iink magyarázó és etyniologiai szótára.
432. Buday Barna. A «Küztelek» szótára. A szakirodalomban leg-
gyakrabban használt idegen szavak, helytelen kifejezések és ezek meg-
felelői. — Budapest, 191 7.
433. Endrei Ákos. Idegen szavak szótára. Budapest, 191 9.
d) Ilrlyes tnat^yarsáfj szótárai.
454. vSiMűNYi Zsigmond. Antibarbarus. Az idegenszerű és cgv'éb
hibás szavaknak és szerkezeteknek betűrendes jegyzéke. — Budapest, 1879.'
435. FüRP.Di (Fuhkkr) Ignác. Magyartalanságok betűrendben. —
[l[,dapcst, iSSn. 2. kiad. jSSo.
.j^íí, l"i-iii:ni (|'liiui;r) Ignác. Üj magyartalanságok belüreiiuütll. —
15ud.ipest, 1SS2,
457. VuTKovicii SÁNixc. Kisdcii szót.ir. (A iiyclvés/cti galanteriik
2. kiadása.) A nyelvünkben lábrakapott magyartalanságoknak és cgycb
hibás kifejezéseknek betűrendes jegyzéke. — Pozsony, 1882.
438. S/iGi;ii JÓZSEF. Kerüljük a germanizmust ! Magyaros szerkesz-
tésre vczetó német-mag\-ar betűrendes szólásgyűjtemcny. — Budapest, 1897.
439. FCuKDi Ignác. Magyar nyelvhibák javító és magyarázó fzó-
tára. — Budapest, 1902. 2. kiad. 1903.
440. SiMONYi Zsigmond. A helyes mr.gs'arság szótára. A hibás kifeje-
zések, a kerülendő idegen szók s a h'jlyesirási kétségek jegyzéke. —
Budapest, 1914.
2. Rímsxótárak.
441. Verseghy Ferenc. A tiszta magyarság, avvagy s csinos mag\'ar
beszédre és helyes írásra vezérló értekezések. Követi ezeket a cadentiák
lajstroma. — l*est, 1805.
SAÜI ISTVAM
. 442. SiMAi Kristóf. V ^tagokra szedetett szótár. — Buda, 1809 — 10.
443. FCREni Ignác. Magyar rím-szótár. — Budapest, 1902. 2. kiad.
1903.
3. Etymologiai szótárak.
444. Gyakmathy Sámcel. Vocabularium, ^in i^uo plurima Hungari-
cis vocibus consona variariim linguarum vocabula collcgit. — Bécs, 181 6.
445. I.i.sciiKA IsTvÁs. Elenchus vocabulorum I-'uropaeorum, cum-
primis Slavicoruni Magyarici usus. — Buda, 1823.
446. Daxkovszky Gkugkly. Magyaricae linguae lexicon critico-
etymologicum. — Pozsony, 1833.
4^7. Bl'dkkz József. Magyar-ugor összehasonlító szótár. — Buda-
pest, 1875 — 81.
448. PoDHORszKY Lajos. Etymologisches Wörterbuch der magyari-
scher Sprache genetisch aus chinesischen Wurzeln und St.immen erklárt. —
Párizs, 1877.
449. LuMTZER Viktor és Melich János. Deutsche Ortsnamen und
Lehnwörter des ungarischen Sprachschatzes. (Quellén und Forschungen
zur Gesehichte, Litteratur und Sprache Östcrreichs und seiner Kron-
lánder. VI. köt.) — Innsbruck, 1900.
430. Go.MHOCz Zoltán. Honfoglalásclőtti török jövevényszavaink.
(A Magy. Nyelvlud. Társaság kiadv. 7. sz.). — Budapest, 1908.
431. GoMBOCz Zoltán. Die bulgarisch-iürkischcn Lehnwörter in
der ungarischen Sprache. (iMémoires de la Société Finno-ougrienne
XXX.) — Helsinki, 1912.
432. GoMBOCz Zoltán és Melich János, Magyar etymologiai szó-
tár. I — VII. íúz. — Budapest, 1914 — 18.
4. Népnyelvi és csoportnyelvi szótárak.
a) Altalános tájszctárak.
453. Magyar Tájszótár. Kiadta a Magyar Tudós Társaság. —
Buda, 1S38.
434, SziNNYEi JÓZSEF. Magyar Tájszótár, I — lí. köt. — Budapest,
1895 — 1901.
453. G0.VIBOCZ Zoltán. Pótlékok a Magyar Tájszótárhoz. (A Magy.
Nyclvtud, Társaság kiadv. 11. sz.) — Budapest, 1910.
A MAGYAR SZÜTÁKAK ÉS NYELVTANOK KÖÍ,VVhSZHTE 89
b) Csoport nyelvek szótárai.
a) Tolvajnyelv.
456. ToRONVAi KÁKOLv, A rsblóknak, tolvajoknak és kozákoknak
együtt való hamis cs .-zavaros beszédeik. — Pest, 1S62.
Ej^'y kis, 6 lapnv' s^ótír is van penne. (Jenő S. és Vétó I. A magyar
tolvajnyelv cs szótih i"]. 1.)
.\^(ia. Nagy Pal tolvajnyelvi szótára. — Gyór, 1880—1890 között.
V. ö. Jenő S. cs Vétó I. A magyar tolvajnyelv és s^ót.ira 28. éj 108. 1.
457. Ji.Nü SÁNDOR cs Vető Imre. A magyar tolvajnyelv és szó-
tára. — Budapest, 1900.
4 5 8. A tolvajnyelv szótára. Kiadja a budapesti államrendórség fó-
kapitányságának bűnügyi osztálya. — Budapest, 1911.
459. Kabüebó Oszkár. Pesti jassz-szótár. — Mezőtúr, 191 8.
'?) Halászat.
460. Hf.rman Ottó. A magyar halászat lönyve. I — II. köt —
Budapest, 1887.
A II. köt. 760 — 8.15. Lipján mesterszótir.
1) Kártyanyelv,
40 1. Parlaghy Kálmán. Kártyajátékok könyve. Kártya-műszavak
szótárával. — Budapest, 1888. 2. kiad. (1905).
5) Diáknyelv.
462. Dobos Károly. A magyar diáknyelv és szótára. — Buda-
pest, 1898.
«) Pásztorok nyelve.
463. Hermán Ottó. A mag)-arok nagy ősfoglalkozása. A magyar
pásztorok nyelvkincse. — Budapest, 1914.
c) Xvelvjárási szótár.
464. A pesti tájszólás kis szótára. A helyszínen eszközölt gyűjtés alapi-
ján összeállította egy pesti bennszülött. — A Pesti Napló 1904. kará-
csonyi melléklete.
90 SÁGI ISTVÁN
5. Teljes szótárak.'
465. Kkks/.si£rics Fi;kknc. Magyar szótár gyökérrenJdel és Jeáko-
zattal. 1 — II. köt. — Buda, 1831 — 31.
466. Kassai Józsuf. Származtató, s gyokerészó magyar-diák szó-
könyv. 5 csomó. — Pest, 1835 — 56.
467. CzuczoR Gi:rgi;i.y és Fogakasi János. A magyar nyelv szó-
tára. A Magyar Tudományos Akadémia megbízásából szerkesztette — .
I— VI. köt. Pest, 1862—74.
468. Ballagi Mór. A i • /ir nyelv teljes szótára. I — II. köt. Pt-ut,
1868—73. (Az I. köt. és a ' A. első 18 ive 1 868-ban, a II. köt. többi
része 1875-ban jelent meg, vó. MXy. XIV. 142 Szii.Y Kálmán.) —
U. 02 1—11. köt. Pozsony, é. n. (1884).
469. Czlmszójcgyzék. Előkészületül a magyar nyelv szótárához.
Készítette és kézirat gyanánt kinyomtatta a M. Tud. Akad. Szótári Bi-
20llsága. — Budapest, 1899.
6. Nyelvtörténeti szótárak.
470. MÁTYÁS Fi.ÓKiÁN. Magyar Nyelvtörténeti Szótár-Kisérlet. I— III.
íüz. — Pest és Pécs, 1868—71.
471. Szakvas Gáuor és Simonvi Zsigmond. Magyar Nyelvtörténeti
Szótár a legrégibb nyelvemlékektől a nyelvújításig. I — III. köt. — Buda-
pest, 1890—93.
472. SziLY KÁLMÁN. A Magyar Nyelvújítás Szótára. — Budapest,
1902. II. rész. 1908.
475. ZúLNAi Gyula. Magyar Oklcvélszótár. Régi oklevelekben és
egyéb iratokban előforduló .magyar szók gyűjteménye. Legnagyobb
részüket gyűjtötte Szamota István. A M. Tud. Akad. megbízásából szó-
tárrá szerkesztciie — . Budapest, 1902 — 1906.
474. Ballagi Aladár. Régi magyar nyelvünk és a Nyelvtörténeti
Szótár. I. köt. 1. fele. Budapest, 1904. I. köt. 2. fele 1911.
Szótári részekkel.
7. Rokonalakú és rokonértelmű szavak szótárai.
475. Borbély Sándor. Azonos és rokonalakú szók g^'üjteménye. —
Vác, (1905 ?).
' Ez a csoport történeti rendben a nép- és csoportnyelvi szótárak elé
való. Az eltérés egyes szótárak besorolásának változása miatt áUoit elő.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS NVCLVTAXOIv KÖXYVÉSZETE 91
476. PüUA Fkkkncz, a magyar rokonérlelmü szók. és szólások kézi-
könyve. — Budapest, 1907. 2. kiad. 1915.
8. Helyesírási szótárak.
477. Ki;i.kmi:k Béla. A magyar helyesírás kis szótára. — Budapest,
1906. ?. — 9. kiad. 1907 — 1918.
47b. Sis!OSYi /.siGMOND. Hclyeslrósi szótár. — Budapest, 1906.
3. kiad. ii;o8.
479. HoHvÁTH Endre. A magyar helyesírás szótára és szabályai.
A^ iskolai helyesírás alapján. A mag)-ar irodalmi nyelv Ichetó teljes
szótára, kiegészítve a magyarban használatos idegen szók jelentés-ma-
gyarázatával és a hibás szólásmódok feltűntetésével. — Budapest, 191 3.
MÁSODIK rész: a NYELVTA]sOK KÖNYVÉSZETn.
Az anyag elrendezése:
A csoportokban az egyes nyelvtanok időrendben állanak,
azonban egy-egy szerzőnek ugyanazon csoportba cső munkáit az
elsőül megjelent inüve után soroltari.
A) Tankönyvek,
I. Magyar nyelvtanok latin és magyar nyelven.
1. 1)27— i868-i^.
2. 1868 — i920-i<: (csak magyar nyelviek).
a) Közcpfokú iskolák nyelvtanai. —
b) Elemi népiskolák nyclvt.inai.
c) Egyéb iskolák cs magántanulók szálúra irt nyelvtanok.
II. Idegen (német, olasz, francia stb.) nyelven írt magyar
nyelvtanok.
Az egyes csoportok időrendben.
I. Német.
4. Olasz.
7. Francia.
10. Finn.
2. Tót.
5. Oláh.
8. Angoi.
II. Horviu
j. Szerb.
6. Orosz.
9. (Iseh.
92 SÁGI ISTVÁN
III. Helyesírási szabályok.
IV. A helyes magyarság kéziKönyvei.
Egyúttal a nyelvújítás idejében önállóan megjelent nyelv-
művelő értekezések és vitairatok.
B) Tudományos nyelvtanok.
Latin, magyar és nemet nyelvűek. A szöveg nyelvére való
tekintet nélkül időrendben.
A) Tankönyvek.
/. Magyar nyelvtanok latin és magyar nyelven.
1. 1527- 1868-ig.
1. Sylvester János. RvJimenta grammatices Donáti. Autore Chri-
iítoforo Hegendorfino. Accessit et nunc denuo triplex (uidelicet Alma-
nica, Polonica et V'ngarica) exemplorum interprctatio. Krakkó, 1537.
Új kiadisa : Melich J.inos, A két legrégibb magyar nyelvű nyomtatvány.
Budapest, 1912. Tulajdonképen latin nyelvtan német, lengyel cs magyar értel-
mezéssel.
2. Sylvester János. Grammatica Hvngaro Latina in usum puero-
rum recens scripta loanne Syluestro Pannonio autore. Sárvár-Újsziget.
1559-
Lj kjad.isai : Kazinczy Ferenc, Magyar régiségek és ritkas^igok. I. köt.
Pest, 1808; ToLDY Ferenc, Corpus grammaticorum. Pest, 1866.
3. SzENCZi Molnár Albert. Novae Grammaticae Ungaricae suc-
cincta metbodo comprehensae, ct perspicuis exemplaribus illustratae
Libri Duo. Hanau, 1610.
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus gramniaíicorum. Pest, 1S66.
4. Gelejí Katona István. Magyar Gramatikatska A'vagy, Az igaz
mag}-ar irasban, és szollásban kévántató néhány szükséges Observatick.
Gyulafejérvár, 1645.
Üj kiadásai: Toldy Ferenc, Corpus grammaticorum. Pest, 1866;
SiMONYi Zsigmond, Nyelvészeti Füzetek 30. sz. Budapest, 1906.
5. MiKOLAi Hegedűs János grammatikai megjegyzései és műszavai.
Az mennyei igasságnak tüzes oszlopa (Utrecht, 1648) c. munkájában.
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus grammaticorum. Pest, 1866.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS NYELVTANOK KÖNYVIÍSZETE
93
6. Mui)OYi:Si PÁi, grammalikai megjegyzései Dialogvs Politico-
Ecclesiasticus (Bártía 1650) c. mimkája előszavában.
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus granimaticoruni. Pest, 1866.
7. Komáromi Csipkés Gvöfí.y. Hungária llluslrata. Hoc est, Brevis,
sed methodica naturae et genii, linguae Hungaricae, explicaiio. Utrecht,
1655.
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus grair.nutico/um. Pest, 1866.
8. Pi.KKs/i.hSYi FÁI . Grammalica lingvae Ungaricje. Nagyszombat,
1682. 2. kiad. 1702. 3. kiad. 1738.
Az 1682-i új kiadása : Toldy Ferenc, Corpus grammaticorum. Pest, 1866.
9. KövKSDi PÁL. lilementa linguae Hungaricae sive Grammatica
Hvngarica. Lőcse, 1686. Ujabb kiadisai: H, (Nagyszombat) és é. n-
(XVII. sz.), Kassa, 1766.
Újra kiadta az i686-it: Toldy Ferenc, Corpus gramniaticorum. Pest,
1066. — A nyelvtan kiiziratát kiadta GiLVÁS István: Excerpta linguae Hun-
garicae (Exercitia Nicolai Ritzmanni). Debrecen, 1908.
10. Warmlr Kristóf. Gazophylacium Decem Lingvarum Euro-
paearum apertum, In Q.vo non solum Pronuncia.iones, Declinaliones et
Conjugr.tiones; sed etiam diversi Dialogi in Sermone Germanico, Polo-
nico, Bohemico, Iklgico, Anglico, Latiao, Gallico, Hispanico, Italico et
Vngarico rcperiuntur. Kassa, 1691.
11. (SzÓNVi Nagy István). Magyar oskola, mellynek mesterségével
az okos és serény Tanitó, kiváltképen az idösbeket, iiás olvasásra XII.
órák alatt meg-tanithattya. Kolozsvár, 1695,
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus grammaticorum. Pest, 1866.
12. Tabelláé de verborum Hungaricorum form.ttione, recenter in-
venlae et impressae in usum scholae Hungaricae Fogarasinae. Brassó, 171 5.
13. Adami Mihály. Institutiones grammaticae Hungaricae. Bécs,
1761.
14. Ki.Lis Ekraim. Specimen enucleatioris grammaticae Hungaricae.
Pozsony és Kassa, 177(1. 2. kiad. 1792.
15. Magyar grammatika vag}' is haza nyelvnek g)'úkcres meg-
tanult í való intézet ugvan a magyar nemzeti iskolák szárr.ára. Buda,
1781, 1788, 1792, 1793, 1796, 1802 kétszer, 1808, 1809,1812, 1815.
Bhl Mátyás nyelvtana I7V9- évi 6. kiadásának átdoigozá?a, 1. FiNÁczv,
A magyarcsz. közokt. töri. M. Terézia korában. II. 286 — 287. (Idézi Bökgerfi,
Képisk. magy. nyelvtanaink tört. 27. 1.).
16. AsDRÁD SÁMUEL. A magyar szóllásnak módjáról. Bécs, 1791.
94 SÁGI ISTVÁN
17. Makó Pál. Brevis institutionuni lingvae Ungaricae adurabratio.
Buda, 1792.
A végen : Egy magyar szót.lrnak készítésére iniézö vélemények.
18. RosenbachekFkrhnc. Kisdedekhez alkalmaztatott mag^-ar gram-
matica. Besztenebánva, 1792.
19. SztsTHE PÁL. Magjar oskola. I. Mag^'ar grammatika. Pest, 1792.
20. (VÁ1.YI K. Amdrás). Fundamenta lingvam Ungaricam practice
docendi et disceiidi. Pest, 1792.
21. Fundamenta linguae Hungaricae. Grundlinien der ungarischen
Sprache. Pozsony, 1793.
22. SzAi.LER György. Hungarica grammatica latiné et germanice.
Ungarische Sprachlehre, laieinisch und deutsch erklart. Pozsony, 1795,
2. kiad. 1794.
23. PÁZMÁNDi JÁNOS. Mag\ar grammatika. Pest, 1794.
24. Kisded magyar grammatika. Melly még a Magyar Oskolában
lévó, de a Deák Oskolákra igyekező Kisded Tanulóknak olly véggel
készíttetett, hogy a Deák Nyelv Mesterségét majd könnyebben tanul-
hassák. Pozsony, 1797, 180:.
25. ViTKÓTzi MÁTYÁS. Három nyelvenn szólló rövid magyar gram-
matika az oskolai ifiűság számára. Kassa (é. n.), 2. kiad. Pest, 1797.
Mag}'ar, német, tót nyelvfi.
26. GuRERNÁTu Akiai.. Institutiouum linguae et litteraturae Hun-
garicae tomus I. Complcctens gramrnaticam cun: syntaxi. Pozsony,
1802. — Tomus II. Complectens ornatam sintaxim cum phraseologia
et cortesia. Pozsony, .5.
27. Institutiones linguae et litteraturae Ungaricae in usum scho-
lasticae juventutis. 2 rész. Zágráb, 1803.
28. Hertzeg Ferenc. Kisded magyar grammatika, avagy a mag)-ar
g)'ermckcknek anyai nyelveket mesterségesen taniló könyvetskéjek,
mellyet a kolosvári ref. kollégyomban, a most felállittatott elsó magyar
klassis számára készitett — . Kolozsvár, 1806.
29. Mag}-ar grammatika, mely főképpen a deák nyelv tanulására
készülő magyar gyermekek számára Íródott. Debrecen, 1808, 1829, 1835
Valós<;inűleg ennek egyik kiadásit idézi Fogarasi Művelt magyar nyelv-
tana Toldalékában «Debreczeni elemi magyar nyelvtan. 1827a elmen.
jo, ViRÁQ Bí-NPPFK, Jegyvzetek a msgyar bes?édn^k rés^píre,
iiuJa, i8tu,
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÉS X\ ELVTANOK KÖNYVÉSZETE 95
51. Severi.ay Mátyás. Compendiuni grammaticae Hungaricae.
Selmecbánya, 181 5.
32. Benyák Bernát. Grammatica Hungarica. Selmecbánya, 1816.
2. kiad.: Grammatica linguae e't literaturae Hungaricae. 1824.
35. (Verseghy Ferenc). Epitome institutionum grammaticarum
lingvac Hungaricae. 5 kötet. — Buda, i8ié, 1820, 1821.
34. ScHWARTZER Antai.. Magyar nyelvtanító könyv a siketnémák
számára- 3 rész. Buda, 1817.
35. Petrovics Ignác. A magyar betűkről és ejtegetésekről. Pest,
1819.
36. Rövid útmutatás a magyar nyelv tanittására. Első rész, a haj-
togatásokról, s azokat megelőző készületekről. Pest, 1827.
37. (SzAi.AY Imre). A magyar nyelvtudomány rövid foglalatja.
Pest, 182S. 2. kiad. 1829. 5. kiad. 1830. 4. kiad. Magyar nyelvtudo-
mányi rövid oktatás. Pest, 1831. 5. kiad. 1833, 6. kiad. 1846. 7. kiad.
Magy. nyelvtudomány rövid oktatásokban. Kolozsvár, 1845.
Ncmc-t, szerb, tót átdolgozásait i. íj. illető nyelveken in grammatikák
között.
38. TÁNCSICS (Stancsicí, Táncsis) .NtiHÁi.Y. A magyar nyelv.
Jutalom-értekezet. Pest, 1831.
39. Táncsics M;hái,y. Nyelvészet. Némely a .\1. T. Társ. különös
használatára készült cMagyar helvesirás»-ra tett észrevételekkel. Pest,
1833.
40. Táncsics Mihály. Magyar nyelvtudomány. Kisdedek számára.
Pest, 1840.
41. Táncsics Mihály. .Magyar nyelvtudomány kérdések- és felele-
tekben, nagyobb tanulók számára. Pest, 1840.
42. Táncsics Mihály. Magyar nyelvtudomány hangmértékkel,
idősbbek számára. 2. kiad. Pozsony, 1842, 3. kiad. Pest, 1844.
43. Táncsics Mihály. Magyar nyelvtudomány .. . Magyar és német
nyelven. Első osztály. Buda, 1840. j — 5. kiad. Pozsony, 1841 — 44.
é. kiad. Pest, 1848. 8. kiad. Pozsony, 1850. 9. kiad. 1852. Második
osztály. Pozsony, 1841. 2. kiad. 1844.
44. Táncsics Mihály. Magvar nyelvtanitási kézikönyvecske kezdők
számára. I. Magyar-német rész. I'est, 1867.
45. N.'.GY Nep. János. Grammatica linguae Hungaricae. Pest, 1832,
MellfliP Vülön fímlappsl ; P^ralltlismus jntcrlingwjs oricnules Aramaeam,
ilcbr.icaiii, ct Arabicain cuiu llüiigarica iluctus. l'cst, \^)^,
96 SÁGI ISTVÁN'
46. KixsKii.Mtri Csapó Dánikl. Kérdezósköiió mngyar nyelvmester.
Pest, 1835.
47. MiKUSAY JÁNOS. Institutionesliiigvae Hungaricac. Ziígrib (1833).
48. (PiKisGER Mi'iÁi.v). A magyar nyelvnek fényre bociátott ágo-
zati. Németül irt munkáját magyarázván P. Bécs, 1833.
49. Magyar grammatika, különös tekintettel az orthographiára és
levele;:ökönvv. Kassa, 1834.
Mzen külön címlappal is : Kö;íha.sznú ismeretek iskoiáj.i.
50. A magyar nyelvtudomány íöbb szabályinak rövid foglalatja.
A gyengébb korú elmék használatára. Pest, 1835, 1838.
51. Vajda PtrtR. Magyar nyelvtudomány. Magában foglaló a szó-
nyomozást, szókötésl, helyesírást és hangmértéket. Kassa, 1835.
52. Vajpa PtTER. Magyar nyelvtan. Buda, 1840. — U. az. Ma-
gyarul és németül. 2 füz. 1840.
5J. GoTTWAi.n GÁSPÁR. Mag^'ar nyelvtudomány a magyar ajkú
tanulók számára és a divatos új és régi szavak jegyzéke. Pest, 1836.
2. kiaű. JS40, 3. kiad. 184T.
54. NtMETiiv PÁ... Magyar-német nyelvtudomány. Kassa, 1836.
53. ;£dvi Ii.LhS PÁL. Első oktatásra szolgáló kézikönyv. Buda, 1837.
2. kiad. .3 köt. (Magyar nyelvtan és helyesírás is). 1838. j.kiad. 1S41 —
4}. — A nyelvtan külön: Népszerű magyar nyelvtan és írásmód, ide-
gen szók lajstromával. 3. kiad. Pest, 1844.
36. Mklczkr Lajos. Népszerüleg tanító mag)'ar nyelvész, mellyet
a tótajkú ifjúság elemi s sikeres oktattatása végett közrebocsátott. Pest,
1837.
57. Mklczer Lajos. Mag)ar és német szó- és mondattan. Pest,
1842, 2. kiad. 1847, 3. kiad. 1833.
38. SÁROSY GvL'LA. Nvelvészke, vag}' a magvar nyelv fónehézségei
szabályokban, párbeszédekben és példalapokban. Kassa, 1837.
39. Bevezetés a mag^-ar nyelvtudományra. Szombathely, 1839, 1843.
éo. Haydu Gábor. Útmutatás a magyar nyelvtudományhoz. Pápa,
1^*39. 2. kiad. 1843.
61. (Majoros András). Rövid magjar nyelvtudomány. A két alsó
nemzeti osztálybeli tanulók számára. Sárospatak, 1839.
62. (.Majoros András). A magyar nyelvtan elemei. Népiskolák szá-
mára. Sárospatak, 1844, 1846.
63. (Majoros András). Mag)'ar nyelvtan. Sárospatak, 1848.
64. Rövid oktatás a magyar beszéd részeirül. Nagyvárad, 1840.
A MAGYAR S/.OTAKAK hS NYELVTANOK KÖNY v'ES/.ETE 97
65. S/hCHY Ágoston Ímiie. F.Iemi magyar nyelvtan. Pest, 1840.
2. kiad. 1845.
66. OcsKovs/ivY JÁNOS. A magyar nyelvtudomány első vonalai.
Nagj'szombat, 1S40. 2. kiad. Magyar nyelvtudomány több nyelvlró
munkáiból kivont elemei. Hgy nyelvtudományi műszókból álló függe-
lékkel. Nagyszombat, 1844.
67. XVI. Tabelláé paradigmaium ad gra iimaticam lingvae Hun-
garicae. 2. kiad. Eperjes, 1841.
68. lUrKV IvÁKoi.Y. Rövid útmutatás a tnagyar nyelvtudományra.
Kecskemét, 1842.
69. .Magvar nyelvtan. Eger, 1842.
70. .\li.i)/iiiKAi)s/.KY l.Ajos. Magyar nyelvtan az elemi tótajkú ifjú-
ság számára. Besztercebánya, 1842.
71. Kammirshoffer (Rámóczy) \'Ai,r.RiÁN. Nemzeti nyelvtudomány
kérdések és feleletekben. Nation.il-Sprai:hlehre in Fragen und Anl-
worten. Pozsony, 1842. Új kiad. 1846.
72. Warga János, Magyar nyelvtan tanmódszerüleg előadva. Az
I. és II. gymn. oszt. számára. 3 rész. I. Szótan, il. Szóragtan. III. Mon-
dattan. Pest, 1842, 2. kiad. 1853. 3 — 6. kiad. .Magyar nyelvtan. I. Szó-
tan. 1857 — 1S70,
73. Wakga JÁNOS. Magyar mondattan az irálytan elemeivel össze-
kötve. 2. kiad. Pest, 1856. 3. kiad. 1862.
74. Ki„s/.i.i;r Ágoston. Magyar nvelvtan. Szombathely, 1843. 2. kiad.
1845.
75. ToMORY Szabó SÁNnoR. Magvi.' nyelvtan. Helv. vall. nemzeti
iskolák számára. Kecskemét, 1.S45. 2. kiad. 1847.
76. CzF. rz JÁNOS. Magyar hadnyelvtan a cs, kir. osztriai hadsereg
tisztjei számára. Pest, 1844. Új kiad. 1848.
77. SzuppAN Zsigmond. .Magyar nyelvtan serdültebbek számára
I. és II. rész. Nagyszombat, 1S44 — 45. III. és IV. rész. Pozsony, 1847.
7S. Gondol Danii i.. .Magyar nyelvtan. 1. és II. iskolások számára.
2 füzet. Bécs, 1845.
79. Sciiui.TZ (BiRÁNYi) István. A magyar .. 'clvtan főbb szabályai-
nak rövid foglalata. Pest, 1845.
79a. Szarvas János. Magyar nyelvtan tót nyelven a népiskolák
számára, I. köt. Buda, 1845.
M.igy.ir és lót cíninici és szöveggel.
80. Ihász György (Gádor). Migyar nyelvtan. Székesfejérvár, 1846.
Magj'if Könyvszemle. ii)ii. I — IV. tüzet. 7
9S SÁGI ISTVÁN
8i. Ihász Gábor. Magyar nyelvtan az I. és II. oszt. gymn. ifjúság
használatára. Eger, 1852. 2. kiad. 1855. 5. kiad. 1854. 5. kiad. (Mondat-
tannal kiegészUve.) 1857. 6—13. kiad. 1858—1865. 14—16. kiad. (ar
algymn. I— 111. oszt. használatára) 1866—1872. 17, kiad. Pest, 1872.
18—20. kiad. Budapest, 1876—1880. 21—23. kiad. (átdolg. Majkk
Alberik) i«ö2 — 1S04. 24—29. kiad. (Atdolg. Baubarícs Róbert) 1885 —
1893-
82. (Ihász Gábor), A magyar mondattan főbb szabályai. Eger, 1852.
83. FuREKczY Zsigmond Jakab. Magyar nemzeti nyelvtan közép-
tanodák számára. Pozsony, 1847.
84. Machik Józsek. Grammalica Hungaiica thcorctico-practica.
Zágráb, 1847.
85. Magyar szóragasztási lapok. Kassa, 1847.
86. Mat:cs Imre. Alkalmazott magyar nyelvtan. Pozsony, 1847.
87. Mcli-NER IgViác. Divatozó elemi oktatás a magyar nyelvben,
Pozsony, 1847.
Magyar, ncnici, ti")! clniUpp.il és szüveggcl.
88. Oroszhegyi (Szabó) Józsa. Magyar nyelvtan. Magyar és német
nyelven. Pest, 1847.
89. Samarjay Károly. Magyar nyelvtan. Pest, 1847. 2. kiad. 1852.
90. (CzuczoR Gergely és Vörösmarty .Mihály). Szókötés a közép-
tanodák lll. osztálya számára. Buda, 1848.
Vó. ViszoTA Gyula, EPhK. XXVII. 827—859.
91. (CzuczoR Gergely és Vörösmarty Mihály). Elemi magyar
nyelvtan a középiskolák I. osztálya számára. Buda, 185 1.
Vö. Viszota Gyula, Czuczor és Vörösmarty hivatalos magyar nyelv-
tanai, EPhK. XXVII. 827—859. — Petrik szerint (Magyarország bibiiogra-
phiája 1712 — í86o) már 1848-ban és 1855-ben is megjelent.
92. (CzcczoR Gergely és Vöuösmarty Mihály). Magyar nyelv-
tan a középtanodák II. osztálya számára. Buda, 1851.
Vö. Viszota Gyula, EPhK. XXVII. 817 — 859. Petrik szerint már
iS48-ban is megjelent.
93. Pecz Gyula. Gyakorlati magyar nyelvtan. Pest, 1848.
94. Zlmmermann Jakab. Magyar nyelvtan kisebb tanulók haszná-
latára. Pest, 1850. 2. kiad. 1852.
95. Zimmermank Jakab. Magyar nyelvtan az elemi s reáliskolák
használatára, 3, kiad. Pest, 1852. 4—6. kiad. 1854—1857. 13. kiad. 1870.
96. Grynaeus Alajos. Tankönyv a városi s falusi elemi iskolák.
A MAGYAR SZÓTÁRAK lís NYELVTANOK KÖN'YVllSZETE 99
használatára. Pest, 185 1. 2. kiad. 1852. 4. kiad. Tankönyv elemi és
reáliskolák használatára. 1854. 5. kiad. 1855. 6. kiad. 1857.
Magyar nyelvtan is.
97. Llti KR XÁKDOR. A Hiagyaf nyelvtan elemei. Pest, 1853. 2. kiad.
1861. 7. kiad. 1872. .
98. MÁuKi JózsF.F és ZiMMER.MANN Jakab. Népiskolák könyve. 5 rész.
Pest, 1853. 2. kiad. 1860. 5. kiad. 1873.
Magyar nyelvtan is.
99. PtTERFFY Gyula. Magyar hadi nyelvtan a császári királyi
osztrák hadsereg tisztjei számára. 2 füzet. Pest, 1835.
A 2. füzet: Magyar-német műszótár a hadi nyelvtanhoz.
KK). S;'.F.GFi M(ór). Magyar ragozási táblázat. Pest, 1853.
101. (Hkgedüs LÁS7.I.Ó). Magyar nyelvtan gyakorlatilag szerkesztve.
Népiskolák számára. Sárospatak, 1855. 5. kiad. 1862. 7. kiad. 1874.
lo;. (Hhgi.dCs László). Magyar nyelvtan gyakorlatilag szerkesztve.
Al^ymnasiiim szátnára. Sárospatak, 1855. 7. kiad. 1874.
103. Gyurits Antal. A nőnevendékek könyvtára. Tanodái és
magánhasználatra. I. köt. Magyar nyelvtan. Pest, 1856. 2 kiad. lilemi
magyar nyelvtan. 1864. 2. olvasmányokkal bóvitett kiad. Magyar nyelv-
tan. Tanodái és magánhasználatra. 1873. — II. köt. Mondattan. Pest,
1857. 2. kiad. \S(-i. 4. kiad. 1874.
10.}. Gyurits Antal. A mag^'ar nyelv viszonyszavai. Tanodái
használatra. Pest, 1S64.
105. (Nagy Márton). Második nyelvgyakorló és olvasókönyv. Az
ausztriai birodalombcli kath. elemi iskolák számára. Bécs, 1857. —
U. az? A kath. fóelemi és városi iskolák számára. Buda, 1861. Újkiad.
A kath, elemi isk. 111. és IV. oszt. számára. Budapest. 1899. Új lenyoma-
tok 1900, 1901, 1902. — ü. az? Az izr, iskolák számára. Buda, 1868.
106. Kempllen Győző. Magyar nyelvtani gyakorlókönyv a magyar
néptanodák II. oszt. számára. Szeged, 1858. 2. kiad. 1859.
107. (.MÉSZÁKOS Imre?). Hlsó nyelvgyakorló és olvasókönyv. Az
ausztriai birodalombeli kaih. elemi iskolák számára. Bécs, 1858, 1862. —
U. az? A kath. elemi iskolák számára. Buda, 1861. Új kiad. A kath.
elemi népisk. II, oszt. számára. Budapest, 18S8. — U, az ? Az izr. elemi
isk. számára. Buda, 1861,
108. (MÉSZÁROS I.mre). Harmadik nyelvkönyv. Az ausztriai biro-
dalombeli fóelemi tanodák legfelsőbb osztálya száinára. Bécs, 1660. —
U. az? A fóelemi tanodák legfelsőbb osztályai számára. Buda, 1861, 1862.
7'
/l n rr A o r
SÁGI ISTVÁN
109. FisCui.K (Halász) Náthán. A magyar nyelv róviil tan- és
ismctlókőnyvc. Pest, iSGo.
U'j. Bocskai Papp Lajos. Magyar nyelvtan és olvasókönyv nép-
iskolák számára. Debrecen, 1860.
íii. Bali.k MÁRKKi LÓRiNX. Magyar társalgáéi nyelvtan. Pest, iS6i.
2. kiad. 1862. 3. kiad. 1865.
112. Hauer MÁRKFi Lörínc. Magyar elemi nyelvtan. Buda, 1867.
113. XoGÁi.i. JÁNOS. M.ngyar nyelvtan, született magyarok számára.
Kéziratul tanodái használatra. Nagyvárad, 1861. — U. az Pest, 1869.
114. NoGÁLi. JÁNOS. Magyar nyelvtan 3 tanfolyamban, született
magyarok szám?. a. Vezcdül tanodái használatra. — Nagyvárad, 1861.
5. kiad. 1862, 4. kiad. I*"ger, 1S64.
115. NoGÁi.L JÁNOS. Magyar nyelvtan dióhéjban, született magya-
rok száraára. Nag^■v3rad 1861, 4. kiad. 1862.
116. NoGÁLi, JÁNOS. Magyar nveb'tan szemléltetóleg. Pest, 1865.
117. Imre Sándor. Magyar mondattan az irály és verstan rövid
vázlatával. Középtanoda; alsó osztályok számára. Debrecen, 1862. 3. kiad.
1S68. 4. kiad. 1675. 5. kiad. 1S81.
11 8. SzKRi-uÚNVi Lajos. Kis magyar. Gyakoriali vezérfonal a niagvar
nyelv tanításában tót gyermekek számára. Arad, 1862. 2. kiad. (Atdolg.
GÁL Dániel) Budapest, 18S7.
119. Ehrentheil Mór. Mag^•ar nyelvfüzetke és feladattár fóelemi
isk. számára. Arad, 1863. 2. kiad. Ekénvi Mór. Kis magyar nvelvtan.
Pest, 1864. 4 — 7. kiad. 1872^1884. 8. kiad. (átdolg. Balassa József)
Budapest, 1890.
120. SzvoRtNYi JÓZSEF. Igcragok és igeragozás átnézete. Pozsony,
1863.
121. SzvoRHsvi JÓZSEF. Kiscbb magyar nyelvtan. Az algymnasiu-
mok 1 — lU. oszt. számára. I. Szótan. Pest, 1865. 5. kiad. 1S75. 6. kiad.
Budapest, 1876. 7. kiad. 1878. 8. kiad. 1886. — II. Mondattan. Pest, 1865.
4. kiad. 1S75. s« kiad. Budapest, 1S85.
122. Arvav Józskf. Magyar nyelvtan, A mondattan alapján gya-
korlatilag szerkesztve. Isk. tanítók számára. Pápa, 1864.
123. Arvav József. ^Magyar nyelvtan. Népiskolák számára. Pápa,
1863. 2. kiad. 1871. 5. kiad. (átdolg. Kapitány János) Sárospatak,
1875. 4. kiad. 1879, 5? kiad. 1885.
124. GöRóG I.MRE. Szemléleti nyelvtan. Magyar, német, francia és
angol gyermekek számára. Pest, 1866.
A MAGYAR SZÓTÁRAK LS XVELVTAKOK KONYVHS/.FTE loi
125. A magyar nyelv elemi tankönyve. Kolozsvár, 1866.
126. RiEDL SzKNDE. Kiscüb ma;:;yar nyelvtan. Pest, 1866.
127. IUrákv Ignác. Nyelvgyakorlatok, lilemi isk. II — IV. oszt.
számára. 3 fűz. Pest, 1866. 2. kiad. 1867. I. füz. 6 — 9. kiad. 1875 —
1S81. 10 — 12. kiad. (átdol^. BÁRÁNY Gyula) 18S5 — 1887. — II. füz.
6 — 7. kiad. 1875 — 1880. 8—9. kiad. (átdolg. Báhány Gyula) 1885 —
1890. — 111. füz. 5. kiad. "1875. 4 kiad. 18S1. 5. kiad. a népisk. IV —
\'I. oszt. számára, (átdolg. Bárány Gyula) 1891.
128. BÁRÁNY KjNÁc. Kidolgozott nyelvgyakorlatok. Tanítók szá-
mára. 5 füz. Pest, 1866. 2. kiad. (I — II. füz.) 1867.
129. Gi:kghly Lajos. A magyar nyelvtan elemei. I. Szótan. Elemi
és népiskoláknak. Kolozsvár, 1867. 2. kiad. A magyar nyelvtan kézi»
könvve. Mondattannal hövitve. Kolozsvár, 1S68. 4. kiad. 1872.
130. íMadzsar János. Magvar mondattan. Tanítók, tanítójelöltek,
fóelemi tanodák s a gymnasiumok alsóbb osztályainak számára. I. füz.
Pest, 1867.
131. SzTOjANOviTS István. Magyar nyelvtan gyakorlati példákkal.
Tanodái és magánhasználatra. Pest, 1867. 2. kiad. 1873. 3. kiad. Buda-
pest, 1877. 4. kiad.? (Prámlr Ágost átdolgozásában) 18S5.
2. 1868— 1920-íg (csak magyar nyelvűek).
a) Köicpjokt'i iskolái; uyelvlaiun.
132. Torkos László. Magj-ar nyelvtan. Középtanodák számára.
Pest, 1869. 2—7. kiad. 1872—1887.
133. ToRixOs LÁSZLÓ. Magyar nyelv és irodalmi kézikönyv a fel-
sőbb leányiskolák középiskolai tanfolyama számára. Budapest, 187S.
4. kiad. 1891, 5. kiad. 1897. — U. az. A felsőbb leányisk. VI. oszt.
számára. .). kiad. Budapest, 1903.— U. az. A felsőbb leányi:';. III. oszt.
számára. 1903.
j 34. Torkos László. Magyar nyelvtan polg. és felsőbb leányisk.
I. és II. oszt. számára. Budapest, 1891. 2 — 4. kiad. 1894 — 1904.
135. Bodnár Zsigmond. Magyar nyelvtan a középta.iodák alsóbb
oszt. számára. Pest, 1871. 3 — 7. kiad. Budapest, 1875 — 1887.
136. Kalocsa Róza. Magyar nyelvtan könnyű modorban, Szvoré-
nyi József munkája nyomán iskolai használatra, valamint magántanu'
lásra. Pest, 1871. 2. kiad. Bud-ipest, 1888.
lo;
sAc.i istvAM
137. íJAKÁrii 1-i.Ki.Nc. Magyar tan- és olvasókönyv a gymnasiumok
III. oszt. számára. Pest, 1872. 2. kiad. 1878. 5. kiad. I8b6.
ij8. Imrc Sándor. Rövid magyar nyelvtan középisk. számárx
Debrecen, 1S74. 2. kiad. 1877.
159. Imre Sá\ix)r. Magyar nyelvtan a középiskolák használatára.
A Rövid magy. nyelvtan 2. s a .Magyar mondattan 5. kiad. után át-
dolgozta Bai..\ssa József. Budapest, 1897.
140. ToLDY LÁSZLÓ. Számtan. .Magyar nyelvtan. A magy. irodalom-
történet vázlata. A műtörténelem vázlata. Leányiskolák számára és ön-
tanulásra. (Nélkülözhetetlen ismeretek könyve, lil. köt.) Budapest, 1874.
141. Gyilay Bhi-A. Magyar nyelvtan olvasmányc'kkal. A közép-
és polg. isk. I. c» II. őszi. számára, Budapest, 1S76. 2 — 10. kiad. 1877 —
1892. II. kiad. A polg. isk. I. és II. oszt. számára. 1908.
142. Noí.Ái.i. JÁNOS. Emlények a magyar nyelvtanból. Született
magyarok s/.ámára. Négy tanfolyamban. Nagyvárad, 1876. 7. kiad. 1878,
143. Farkas Avfal. A magyar mondattan példákban. Szeged, 1877
cs Budapest, 1879.
144. MÁRTONiY MARION. Mag)'ar nyelvtan. Gymn., reál, polg, és
felső népisk. I. és II. rszl. számára. Kassa, 1877. 2. kiad. (átdolg.
Weszely Ödön), Budapest, 1896, 3 — 7. kiad. Mártonhv M. és Wkszei.y Ö.
Módszeres magy. nyelvtan mondattani alapon. Közép-, polg. isk. és fel-
sőbb leányisk. I. és II. oszt. számára. Budapest, 1900 — 1906. 7. kiad,
lenyomata 1910.
145. Nagy János, Magyar nyelvtan felső nép- és polg. iskolák,
valamint tanítóképző intézetek számára. Szeged, 1S77. 2, kiad. 1879
3. kiad, 18S4. 4, kiad. A polg. isk. I. és II. oszt. számára. 1889.
146. SiMONYi ZoiiJMONi). Magyar nyelvtan mondattani alapon,
I. A középisk. l. oszt. számára. Budapest, 1877, 2. kiad. 1879. 3 kiad.
1881, — U. az, II, A középisk. II. oszt. számára. Budapest, 1878. 2. kiad
1879. 3. kiad. iS8t, 4. kiad, egy kötetben: Kis magyar nyelvtan mon-
dattani alapon. Budapest, 1882. 5 — 7. kiad. 1884 — 1896.
147. SiMONYi Zsigmond. Rendszeres magyar nvelvtan a felsőbb
osztályoknak és magánhasználatra. Budapest, 1879. 2. kiad. 1880. 5. kiad
1883. 4. kiad. Magyar nyelvtan felsőbb osztályoknak. 1891. 5. kiad. 1896.
148. S1.MONY1 Zsigmond. Rövid magyar mondattan, (Különnyomata
Magyar nyelvtan 5. kiadásából). Budapest, ;897.
149. SiMONYi ZsiG.MOND. Magyar nyelvészet. A középiskolák legfelső
osztályának és tanítóképző intézeteknek. Budapest, 1905.
A MAC.VAU S/.U.\UAK ÚS NVHLVTANüK kÜNVVUSZEIi: 105
150. Dannis(,i:k JózsKr. Az összetett mondat tana, vag)'is rövid
TTiondatkötcstan tanilóképzőintézetek cs felsőbb osztályok számára.
Pozsony, 18S0.
151. rü!;i:i)i (FChrf.r) Igsác. Rendszeres mag)'ar nyelvtan felsó
tiépiskolai használatra. Budapest, 1881. 2. kiad. Polg. és középisk.
használatára. Budapest, é. ? 3. kiad. 18S7.
152. CsiSK JÁNOS. Magyar nyelvtan iskolai használatra. 2 folyam.
í. A mondattan elemei. II. A szóragozás. Eperjes, 1884.
.153. Gö<")Z JÓZSEF. Magyar nyelvtan. Polgári iskolák számára.
Budapest, 1884.
154. Szí MÁK István". Magyar nyelvtan. Középiskolai használatra.
2. kiad. Budapest, 188.].
155. Szí MÁK István. Magyar mondattan a középiskolák 11. oszt.
számára. Budapest, 1S85.
i<jf<, Szi;mák IsrvÁN. Magyar nyelvtan mondattani alapon. Közép-
es polg. isk. 1. oszl. számára. Budapest, 1898. 2. kiad. 1910.
157. S/iNsvi.i JÓZS1.1-. Iskolai magyar nyelvtan mondattani alapon.
í. A középiskolák I. oszt. számára. Budapest. 1884. 2 — 7. kiad. 1884 —
1894. 8. kiad. A középisk. és polg. isk. I. oszt. számára. 1S98. 9 — 15,
kiad. A középisk., a polg. ijk. és a felsőbb leányisk. I. oszt. számára.
1899 — 1909. 16 — 17. kiad. A középisk. I. oszt. számára. 1912 — 1917. —
U. az II. A középisk. II. oszt. számára. Budapest, 1884. 2 — 5. kiad.
1886 — ii*99. 6 — II. kiad. A középisk., polg. isk. és í felsőbb leányisk.
II. oszt. számára. 1900 — 191 1. 12. kiad. A középisk. II. oszt. számára. 1 917.
158. SziNNVui JózsuF. Rendszeres mag)'ar nyelvtan a közép'skolák
számára. Budapest, 1885. 2 — 4. kiad. A középisk. III. oszt. számára.
188S — 1892. 5. átdolgozott és rövidített kiad. A középisk. III. oszt.
számára. 1897. 6 — 8. kiad, A középisk. és a polg. isk. III. oszt. számára,
1898— 1901. 9 — 12. kiad. A középisk. és polg. isk. III. oszt. számára,
valamint felsőbb leányiskolák, tanito- és tanítónőképző int'zctek szá-
mára. 1905 — 1910. 13 — 14. kiad. A középisk. III. osz' .iára. 19 14 —
19 17. — U. az. A polg. és felsőbb leányisk it. számára.
15. kiad. 1914.
159. SziNNVi:i JózsKF. A magyar nyelv rendszere rövid előadásban.
A középisk. felsőbb osztályai számára és magánhasználatra. Budapest,
3887. 2. kiad. A mag^•ar nyelv. A középisk. felsőbb osztályai számára.
1897. 3 — 10. kiad. A magyír nyelv. A középiskolák VII. oszt. számára
•és , magánhasználatra. 1899 — 1917. .
I04 SÁGI ISTNAX
160. HonMANN" MÓR. Magyar nyelvtan. A közcp- cs polg. isk. I. és
II. oszt. szán-.ára. Budapest, 18S6. 2, kiad, 1891. 4. kiad. 1892.
161. HoiiMANN MÓR. Rendszeres magyar nyelvtan. Közép- és polg.
isk. III. oszt. számára. Budapest, 1895.
162. Xr.MÚsvi Imkk. Magyar alak- és mondattan a gymnasiumi,
polg. és rcálisk. tanuló ifjúság számára. Budapest, 1886.
163. KiuÁi.Y PÁL. Magyar nyelvtan mondattani alapon. A polg. és
középisk. I. oszt, számár.i. Budapest, 1887, 2. kiad. 1892, 3. kiad. (sajtó
alá rendezte S/tankó Béla) 1904. — U. az, A polg. és középisk. II. oszt.
számára. 1888.
164. Király Pál. Rendszeres magyar nyelvtan. Közép- és polg.
iskolák, valamint szakiskolák számára. Budapest, 1889. 2. kiad, 1899.
iC>5. Király Pál. Magyar nyelvtan mondattani alapon polg. és
felsóbb leányisk. számára. Budapest, 1890.
i66. Kerékgyártó Klek. Magyar nyelvtan a fogalmazásra alapítva
Polgári-, felső nép-, ipar- és gazdasági iskolák részére. 1. rész. Buda-
pest, 1888.
167. S/ÁNTÓ Kálmán. Magyar nyelv- és olvasókönyv polg. és fclsó
leányisk. számára, 2 köt, Budapest, 1888.
168. Udvarmi.lyi Gyli.a. Magyar nyelvtan. A polg. és felső nép-
iskolák I. oszt, számára. Budapest, 1889. — U. az. 11, oszt. számára.
1889.
169. Göőz JózsEi- és Tóth József, Magyar nyelvtan polg. iskolák
számára. Budapest, 1890. 2. kiad. 1893, 2. kiad. lenyomata 1900. 3. kiad,
enyomatai 1903, 1908,
170. Deme Károly. Magyar nyelvtan mondattani alapon. A polg.
és középisk. I. és II, oszt, számára. Budapest, 1891, 1 — 8. kiad. 1895 —
1912. — U. az. A polg, leányisk. I. és II. oszt. számára. 7. kiad. 1908.
171. Deme Károly. Rendszeres magyar nyelvtan. A polg. és közép-
isk. III. oszt. számára. Budapest, 1892. 2 — 6. kiad, 1893 — 1911.
172. Kozáry József. Magyar nyelvtan katekizmus alakjában,
(A közép- és polg. isk. I. és II. oszt. anyaga). Nagykanizsa, 1891,
173. Oldai. János, Nyelvkönyv polg, leányisk. I. és II. oszt. szá-
mára, Budapest, 189T. 2. kiad. Magyar nyelvkönyv polg. fiú- és leány-
isk. I. és II. oszt, számára. Budapest, 1897.
174. Kalmár IZlek, Iskolai magyar nyelvtan elemzés alapján.
Középisk. alsó oszt. számára, i. lilső oszt. számára. Budapest, 1893. —
U. az, II. Második oszt, számára. Budapest, 1894,
A MAGYAR S/.OTARAK 1-S XYELVIAKOK KÖNYVESZETE los
175. Kalmár Mi.kk. Remiszeres maj^yar nyelvtan. Közép- s polg.
isk. III. oszt. számára. Budapest, 1901.
176. LiGÁRT JÁNOS és Radnay Ri/.só. Magyar nyelvtan, irály-,
szerkezettan és olvasókönyv a tisztképző tanfolyam 1. évf. számára.
Budapest, 1S95.
177. LÁNG MiiiÁi.Y és PuHi.s SÁNDOR. Rendszcres magyar nyelvtan.
Kisdcdovóképzó-intézetek I. oszt. számára. Budapest, 1894. 2 — 5. kiad.
1900 — 19 14.
178. Halász Ignác. Magyar nyelvtan mondattani alapon. Közép-
és polg. iskolák I, oszt. számára. Budapest, 1895. 2. kiad, 1900. 3 — 4.
kiad. (sajtó alá rendezte Morva y Gyözó). 1906 — 1911. — U. az. II. oszt.
számára. Budapest, 1S96. 2. kiad. 1901. 5. kiad. (sajtó alá rendezte
MoRVAY Gyózö). 1907.
179. Halász Ignác. Rendszeres magyar nyelvtan. Közép- és polg,
isk, III. oszt. számára. Budapest, 1897. 2 — 5. kiad. (sajtó alá rendezte
MoRVAV Győző). 1908 — 191 1..
180. GiLYÁs István. Rendszeres magyar nyelvtan közép- s szak-
iskolák számára. Budapest, 1897.
181. (ii'LYÁs IsrvÁN. Módszeres magvar nyelvtan. Középisk. I. oszt.
számára. Budapest, 189S. — U. az. A II. oszt. számára. 1899.
182. lIoKvÁTii Cyrill. Magyar nyelvtan és olvasókönyv közép- és
polg, isk. 1. és II. oszt. számára. Budapest, 1898.
183. Horváth Cvkill. Rendszeres magyar nyelvtan és olv.isókönyv
a középisk. 111. oszt. számára. Budapest, 1900.
184. Wlszlly Ödön. Rendszeres magyar nyelvtan. Közép- és polg.
isk. III. oszt. számára. Budapest, 1898. 2, kiad. 1901. 3. kiad. A tanitó-
és tanitónöképzőintézetek számára. 1905. 3. kiad. második lenyomata 1909.
185. Balogh PÚtlh. Magyar nyelvtan középi.-sk. I. oszt. számára.
Budapest, 1899. 4. kiad. 19 11, — U. az. A 11. oszt. számára. 1900,
5. kiad, c ?
186. Balogh Púter. Rendszeres magyar nyelvtan. Középisk. III. o.
számára. Budapest, 1901. 2. kiad. 1907. 3. kiad. 191 8.
187. NovÁK SÁNDOR. Magyar nyelvtan polg. és felsőbb leányisk.
I. és II. oszt. számára. Budapest, 1S99. 2. kiad. (átdolg. I'öldes
Gábor) 1907.
188. Balassa JÓZSEF. .\ magyar nyelv, A müveit közönség számára.
(Athcnaeum kézikvtára XVIIl. köt.) Budapest, 1899. 2, kiad. A közép-
isk. felsőbb osztályai s a művelt közönség számira. 1909.
Xo6 SÁGI ISTVÁN
189. Balassa József. Kis magyar nyelvtan. I. A közcpisk. I. oszt.
számára. Budapest, 1900. 2. kiad. 1904. 5. kiad. 1907. — U. az. II.
A középisk. II. oszt. számára. Budapest, 1901. 3. kiad. 1908. — U. az.
A polg. fiú- és leúnyisk, I. oszt. számára. 2. kiad. Budapest, 1904. —
U. az. A felsőbb leányisk. I. oszt. számára. 2. kiad. Budapest, 1904. —
U. az. A polg. leányisk. I. oszt. számára. 5. kiad. Budapest, 1908. 4. kiad-
1909. — U. az. A polg. leányisk. II. oszt. számára. 3. kiad. 1908. —
U. az. A polg. fiúisk. számára. 4. kiad. 1909.
190. Balassa Józskf. Rendszeres magyar nyelvtan. A középisk.
III. oszt. számára. Budapest, 1902. 2. kiad. 1908. — U. az. A polg.
isk. és felsőbb leányisk. számára. Budapest, 1902. 2. kiad. 1908. —
U. az. A polg. leányisk. számára. Budapest. 1909.
191. Bartha József. Magyar nyelvtan mordattani alapon. Közép-
es polg. isk. 1. és II. oszt. számára. Budapest. 1900. 2 — 8. kiad. 1903 —
1918, — U. az. A kalh. polg. és felsőbb leányisk. számára. Budapest,
1913.
192. Bartha József. Rendszeres magyar nyelvtan közép- és polg.
isk. III. oszt. számára. Budapest, 1902. 3. kiad. 1910.
193. Jakab Ferexc. A n-.^gyar nyelvtan szabályai röviden össze-
foglalva. Különös tekintettel a hciyesirás szabályaira, a szó- és mon-
dattani elemzés módjára nézve. Győr, 1900.
194. Jakab Ferenc. iMagyr.r nyelvtan. Magyarázatok nyomán szer-
kesztett: — . Győr, 1906.
195. NtGYESv LÁSZLÓ. Magyar nyelvtan. I. rész. Közép- és polg*
isk. I. oszt. számára. Budapest, 1900. 2. kiad. 1907. 3. kiad. 1911. —
U. az II. rész. A II. oszt. számára. 1902. 2. kiad. 1910.
196. NÉGVEsv LÁSZLÓ. Rendszeres magyar nyelvtan. Közép- és
polg. isk. lil. oszt., valamint felsőbb leányisk. és tanítóképző-intézetek
számára. Budapest, 1903. 2. kiad. 1904. 5. kiad. 1910.
197. .Maki.ári Pap Miklós. Rendszeres magyar nye'vtan középisk.
alsóbb oszt. számára. Sárospatak, 1900.
19S. Gaal MÓZES. Magyar nyelvtan. A középisk. I. oszt. számára.
Budapest, 1901. — U. az. A II. oszt. számára. 1902.
199. Gaal Mózes. Rendszeres magyar nyelvtan a középisk. III. oszt.
számára. Budapest, 1903.
200. BöNGtRFi JÁNOS és Tolnai Lajos. Magyar nyelvtan. A polg.
isk. L oszt. számára. Budapest, 1902.
201. KoMÁROMV Lajos. Rendszeres magyar nyelvtan. Az elemi isk.
A MAGYAR S/.ÓTÁRAK ÉS NYELVTANOK KÖNYVÉSZETF, 107
tanító- és tanilónóképzó-intézeiek számára. BuJapest, 1903. 2. kiad. 1906.
3. kiad. 191 1.
202. Andor Károly és S^abó ígnác. Mag)'ar nyelvtan mondattani
alapon. A közép-, polg. és felsőbb leányisk. I. oszt. számára. Budapest,
1903. 2. kiad. 1908. 3. kiad. 1912. — U. az. A II. oszt. sxámára (Szabó
Ignác.) 190.}. 2. kiad. (Andor K. és Szabó I.) 1909.
103. Szabó Ignác. Rendszeres magj'ar nyelvtan közép- és polg.
isk. és (elsőbb leányisk. 111. oszt. számára. Budapest, 1906.
204. Brunovszky Rkzsö. Rendszeres magyar nyelvtan. Tanító- és
tanltónóképzó-intézctek I. oszt. számára. Budapest, 1904.
205. Embkr Károly. Magyar nyelvtan. Polg. és felsőbb leányisko-
lák I. és II. oszt. számára. Budapest, 1904. 2 — 6. kiad. 1907 — 1920.
206. Glósz Ferenc és Reothy Vladimír. Magyar nyelvtan és
olvasókönyv. Mindkét nembeli- polg. isk. I. oszt. számára. Budapest,
1904. 2. kiad. A polg. fiúisk. I. oszt. számára. 191 1. 3. kiad. 191 3. —
U. az. A II. oszt. számára. Budapest, 1905. 2. kiad. A polg. fiúisk. II. oszt.
számára. 191 1.
207. Glósz Ferenc és Reötiiv Vladlmir. Magyar nyelvtan a polg.
leányiskolák I. oszt. számára. Budapest, 1908. 3. kiad. 1912. .-- U. az.
II. oszt. számára. Budapest, 1909. 2. kiad. 191 1.
208. Glósz Ferenc és Reötiiy Vladlmir. Rendszeres magyar nyelv-
tan és a hangsúlyos verselés elemei. A polg. fiúisk. III. oszt. számára.
Budapest, '906. 2. kiad. 1913.
209. GoBi iMkE. iMagyar nyelvtan. A középisk. I. oszt. számára.
Budapest, 1904. — U. az. A lí. oszt. számára. Bi.dapest, 1906.
210. GÓBI Imke. Rendszeres nia:n,'ar nyelvtan. A középisk. III. oszt.
számára. Budapest, 1908.
211. Rakodczay Pál. Magyar nyelvtan. A mondat tárgya és az
igeragozás alapján. Idegen ajkú tanulók használatára. Tanítóképző inté-
zetek számára. Pozsony, 1904. — U. az. A közép- és polg. isk. I. és
II. oszt. számára. Pozsony, 1904.
212. DÉNES Lajos és Roboz Andor. Magyar nyelvtan. Középfokú
iskolák i. oszt. számára. Budapest, 1905. — U. az. Középiskolák, polg.
fiú-, leány- és felsőbb leányiskolák II. oszt. számára. Budapest, 1906.
21 5. DÉNES Lajos. Rendszeres magyar nyelvtan. Középfokú isko-
lák III. oszt. számára. Budapest, 1907.
214. GoKi.ER Antal és Halász Gyula. Módszeres magyar nyelv-
tan mondattani alapon. Polg. és felsőbb leányisk. I. oszt. számára.
,o8 SACII ISTVÁN
Budapest, 1905. 2. kiaJ. 1908. ^- U. az. A II. oszt. számára. Budapest,
1906. Új lenyomatok 1909 és 191 1.
215. Paii.av Ödön. Módszeres maj^yar nyelvtan, olvasó- és gya-
korlókönyv. I. köt. A középisk., polj;. isk. és fclsőleányiskolák I. oszt.
számára. Pécs^ 1906. — U. az II. köt. A II. oszt. számára. Pécs, 1907.
216. Pal'i.ay Ödün'. .Módszeres ma<;yar nyelvtan, olvasó- és gya-
korlókönyv a középisk. I. oszr. számára. I. köt. (A Folytatólagos köte-
teket írja S/i;gf.i)Y Rczíó.) Budapest, 1909. — U. az II. köt. A közép-
isk. II. oszt. számára, líudapest, 1909.
217. Szabó Akokján M.igvar nyelvtan mond-ittani alapon. 1. rész.
Középisk. I. oszt. számára. Budapest, 1906.
218. S/ABÓ Adokján. és MÁTiií; György. Rendszeres magyar nvelv-
tan a középisk. III. oszt. számára. Budapest, 1909.
219. Acsay István, Bartha György és Madarász Fi.óri.'^. .\í:ig)'ar
nyelvtan mondattani .tlrpon. Középisk. 1. oszt. számára. Budapest, 1907.
2. kiad. 1911. 3. kiad. 191 3. 4. kiad. (Bartha György és Tordai Ányos.)
1917. 5. kiad. 1920. — U. az. A polg. isk. I. oszt. számára. Budapest,
1907. — U. az. A középisk, II. oszt. számára. Budapest, 1909. 2. kiad. 191 5.
220. AcsAV István, Bakiiig György és Madarász Flóris. Rend-
szeres magyar nyelvtan a középiskolák III. oszt. számára. Budapest,
1909. 2. kiad. (Bartha György és Tordai Ányos) 1920.
221. Bíró Gvli.a és Tarródy János. M-igyar nyelvtan. A polg.
isk. és felsőbb leányisk. I. oszt. számára. Budapest, 1907. 2. kiad. 1908. —
U. az. A polg. fiúisk. III. oszt. számára. 1908. — U. az. A polg. leány-
isk. II. oszt. számára. 1909.
222. Kki.i.nkr Fülöp és Fröhi.iciiné Kafi-ka Margit. Magyar nyelv-
tan a polg. leányisk. I. oszt. számára. Budapest, 1908. — U. az, A polg.
leányisk. II. oszr. számára. 1909.
225. Kei.i.ner Füi.öp és Fröhi.ichné Kaffka Marcft. Magyar nyelv-
tan a polg. fiú- és leányisk. II, oszt, számára. Budapest, 1910.
224. MosDÓssv Imrf.. Magyar nyelvtan és olvasókönyv a polgári
leányiskola I, oszt. számára, Budapest, 1908. — U. az. A II. oszt. szá-
mára. 1909.
225. MosDÓssY Imre. Magyar nyelvtan a polg. leányisk. I. oszt.
számára. Budapest, 1909. — U. az. A II. oszt. számára. 1909.
226. Bu-iNSZKY Lajos. Módszeres magyar nyelvtan a polgári és
felsóbb leányisk. I— II. osztályának. Budapest, 1909. 2 — 5. kiad. 1910 —
1916.
A .\tAGYAK SZÓTÁKAK l'iS N'í I'LVTANOK KÖN'YVliSZE TE 109
227. l}i;,í\5ZKv Lajos. Rendszeres maj^yar nyelvtan és stilisziika
olvasókönyvvel. A tanító- és tanílónóképzö-intézetek I. oszt. számára.
IiLiclapest, 19C9, 2. kiad. 1916^
22.S. I). O. Kis inaj^yar nyelvtan. Érettséj,'ire készülök számára.
Luj;os, 1909.
229. Kondor Józsi;r. A magyar nyelv és irodalom dióhéjban.
Se<4édkönyv a középiskolák \' — \'I11. osztályai részére, tekintettel az
érettséf^n vizsgál.vra. 2. kiad. Rimaszombat, IQ09.
Z)0. Pi.i' MÓR. Magyar nyelvtan, külv^nös tekintettel a helyes-
írás s a foL;a'i lazás gyakorlati tanítására. PoIl;. leányisk. számára. Goóz J.,
Pora F. ésTorii J. nyomán. 4. kiad. Budapest, 1909. — U. az. A pol}i;.
fiú-, pol^. leány- és felsőbb leánvisk. számára. Gööz J, és Tóth J. nyo-
mán, -t. kiad. Budapest, 1910. 5. kiad. 191.}.
231. Pi.TRi MÓR. Rendszeres magyar nyelvtan polg. fiúisk., polg. és
felsőbb leánvisk., közcpisk., valamint tanító- és tanítónóképző-intézetek
számára. Budapest, 19 10.
252. Rhw Tkrksc. Kis magyar nyelvtan. Polg. és felső leányisk.
I. oszt. számára. Budapest, 1909. 2. kiad. 1916. — U. az. A 11. oszt.
számára. Budapest, 1909. 2. kiad. 1916.
255. RúvY l'r^Ri.NC és Szi.có Arnold. Rendszeres magyar nyelvtan
a leányközépiskolák 111. oszt. számára. Budapest, 1917.
234. ToRDAi Ányos. Kivonat a magyar nyelvtan-, stilisztika-, reto-
rika- s poétikából. 2. kiad. Pécs, 1909. 3. kiad. Baja é. n. (1915?).
255. Ükmóssy Gyli.a. Pótlójegyzetek a magyar nyelvtanhoz és a
prózai Írásművek elméletéhez. Budapest, 1909.
256. BuÓDY .MiiiÁi.Y. A magyar nyelv. Tudnivalók i magyar nyelv-
tan, stilisztika, retorika és poétika köréből. Szeged, c. n. (1910).
237. GÁRDONYI ÜMii. és Marót Gyli.a. Magyar nyelvtan, különös
tckiritettel a helyesírás és fogalmazás tanítására. Polg. isk. I — IL o.<zt.
bzámára. Budapest, 19 10. 2. kiad. 1913. — U. az. A 111. oszt. számára. 1912.
238. Kiss S/.KRAiTN. Magyar nyelvtan, magyar olvasókönyv közép-
és polg. isk. és felsöLb leányisk. I. oszt. számára. Budapest, 1910. —
U. az. A középisk, U. oszt. számára. 1911. — U. az. A középisk.
III. oszt. számára. 191 2.
239. AvAR Gyli.a. Magyar nyelvtan mondattani alapon. A polg.
fiúisk. I. oszt. számára. Budapest, 1920.
240. T01.NAI Vilmos (Császár IIlk.m'.r közreműködésével). Magyar
nyelvtan a középiskolák I. oszt. számára. Budapest, 1920.
SÁGI ISTVÁN
b) I'.lemi tii-piskolák nychiiuun.
2.\i' lUuÁsY Ignác. Majjyar nyelvkönyv. A niafxyar olvasás, nyelv-
tan, helyesírás és fogalmazás elemi tan- és gyakorló könyve. Pest,
1868. — U. az 3 füzetben: I. Nyolvok tatás az egyszerű mondat köré-
ben. 2 — 19. kiad. 1870 — 1902 (a 12. kiadástól átdolgozta Bákany Gyula).
20. kiad. (átdolgozta Ki.isoa Károly) 1906. — II. Nyelvoktatás az össze-
tett mondat körében. 2 — 13. kiad. 1870 — 1889 (a 10. kiadástól átdol-
gozta HÁRÁs'Y Gyula). 14. kiad. (átdolgozta Ki. inda Károly) 1906. —
III. Szókölés és fogalmazás. 2 — 8. k,iad. 1S71 — 18S9 (a 6. kiadástól
átdolgozta BÁRÁNY Gyula).
242. HákÁny Ignác. Olvasó- és kcpzókönyv. Pest, 1809. 2. kiad.
Olvasó- és nyclvképzókönyv. I — II. köt. Budapest, 1875 — 76. 3. kiad.
18H0, ,}, kiiul. (;UJol;^o/t.) HÁuÁsN Ciyiila) 1S90,
2.} 3. BÁNiii.dVi István és Mmi.uic/.y Gúza. Tan- cs olv.isókünyv
közép- és fclsó iiépt.iiiod.ik száiii.ua. Nyircgyliáza, 18(^9. 2. kiad. 1871.
\, kijil. 1'tí.t, 1^171, .| II, ki.ul, Ni'|ii'.kiil,ii t.iiikdiiw t)Iv,ihiii.liiy(ikkal
a iiiagyiirhoiu iicjuskokik sz.iiii.iru, liuJapcst, 1S77 — 189S.
244. Halász Nándok. Magyar nyelvtan alkalmas gyakorlatokkal és
gazdag fcladatir.-issal. Iskolai és niagáiihasünálatra. l\'st, 1869. 2. kiad.
Budapest, 1077.
SziSNYKi (M. írók) szerint Fj.schku (Halász.) Núthdn munkája.
245. Biíkessv PkTKR. Rövid Hiagy. nyelvtan népisk. növendékek
hisználatára. Debrecen, 1870. 2. k'ad. 1873.
246. LiEBLirrNEF. JÁNOS. Magyar nyelvtan gyakorlati példákkal német-
magyar ajkú isk. számára. Pozsony, 1870. 2 — 5. kiad. 1873 — 1888.
247. Nagy László. Nyelvta.ii gyakorlókönyv az elemi népisk.
II — IV. oszt. számára. Buda, 1870. — U. az. A II., III — IV. oszt. szá-
mára. 2. köt. Budapest, 1S74. — Ko.máro.my Lajos átdolgozásában. 18S2.
1899. — KürOsi Sándor átdolgozásában. 1906 — 1907. 1914. — Németre
fordította Nhmhssányi János. Buda, 1870 és Budapest, 1873, 1882. —
Tótra fordította Zay.mls Gábor. Buda, 1872 és Egry Gábor. Budapest,
1875. — Vend fordítása. Buda, 1S71.
248. Záray Ödön. Magyar nyelvtan. Népiskolai használatra. Arad,
1870. '6 — 27. kiad. Budapest, 1874 — 1893.
249. Fischer Simon. Magyar nyelvkönyv föladatokkal. Gyakorlati
tanmód szerint népiskolák számára. Pest, 1871. 2 — 6. kiad. 1873 — 1887.
A MAGYAR SZÓTÁRAK hS NYELVTANOK KÖNYVUS/.EI l- ni
250. SzvoKHNYi JózshF. Elmclcti s gyakorlati nyelvkönyv, a fó-
elemi fi- cs leányiskolák s növeldék használatára. Pest, 1871.
251. ZiMMi.üMANS jAKAn. Magyar nyelvtan. Ipar- cs népiskolák
számára. Pest, 1871,
252. SciiOsiLLi) l'AKKAí). Magyar nyelvtan nt^piskolák számára.
Nagyvárad, 1872.
253. I"isciii;k ^Halász) Náthán. Magyar nyelvtani katekizmus. —
Gyór, 1873.
-254. Fisciir.R (Halász) Nátmán. Magyar nyelvtan gyakorlatokká)
és föladatokkal. Budapest, 1875. 2. kiad. 1886.
255. Kakljay Kákoly. Magyar nyelvgyakorló és olvasókönyv
Magyarország nem magyar ajkú népiskolái számára. 4 füz. I. évf. Buda-
pest, 1873. 3— II. kiad. 1876 — 1888. Új lenyomat 1890. — II. évi.
■1873. 3 — 10. kiad. i876--iS8y. — III. és IV. évi. 1875. 2—6. kiad.
1879— iSSS. — V. és VI. évf. 1880, 2—4. kiad. 18S1 — i8r.8.
.Me{5JcIent német, ol.ih, szerb és bolgár áifol^'or.ásban i$ (Szinnvf.i,
MIrúk.)
2sCi. Kiii'nvi Móu, M;i;;yiir-ncmct nyelvkönyv ncpiskoUk szimára,
l'cst, 18/}.
257. Ri'.rÁssY JÁNOS. Kis magyar nyelvtan, Szarvas Gábornak ige-
időivel. A népisk. III. és IV, oszt. használatára. F.gcr, 1873.
2 58. Sii.KS MÓR. Magyar nyelvtan népiskolák számára. Buda-
pest, 1873.
259. NviKY PtTLR. Magyar nyelvtanitási gyakorlatok. I. köt. a II.
és III. elemi oszt., II. köt. a IV. és V. elemi oszt. számára. Debrecen,
1874.
260. LÁBOS Imrf.. Gyakorlati nyeivtan népiskolák számára. Szombat-
hely, 1S75.
261. RűSLSUAfM KÁROLY. A magyar és német nyelv alaktani egybe-
vetése és a nyelvtan legszükségesebb szabályai az elemi tanodák hasz-
nálatára. 3. kiad. Kőszeg, 1875.
262. Bakó Samu, FKliiwnirii Károly, Grublr József és Poscii (Pós)
Lajos. Magyar nyelvtan és olvasókönyv német tannyelvű népiskolák
számára. I. l'üz. Budapest, 1876. 2 — 7. kiad. 1882 — 1894. — II. füz.
1S77. 4. kiad. 1894. — III. füz. 1881. 3. kiad. 1895.' — IV. füz. 1881.
3. kiad. 1896.
263. BöKöLY GtZA. Magyar nyelvkönyv. A népiskolák számára.
I. füz. Az I — II. oszt. számára. Arad, 1876. 3. kiad. 1880. 4. kiad. 1881. —
SÁGI ISTVÁN
II. füz. A III. oszt. számára, z. kiad. Arad, i8?o. 4. kiad, 1883. — 111. füz.
A IV. oszt. számára. Arad, 1879. 3. kiad. 1883.
SziNNYF.i (MIrók) szerint Záray Ödön munkája.
26.}. Madzsar János. Nyelvtani példatár a ncpisk. II — IV. oszt
számára. 3 füzet. Budapest, 1S76.
2Ó5. Madzsar János. Magyar nyelvkönyv a német tannyelvű nép-
iskolák számára. 4 köt. Budapest, 1879 — 81.
266. PÚTERFi SÁNDOR és Vajuafv Gisztáv. Nyclvtani példatár a
népisk. III. oszt. számára. Budapest, 1877.
267. Pap Ferenc. Tankönyv a népiskolák felsőbb oszt. számára.
VII. rész. Magyar nyelvtan. Pápa, 1878. 3 — 8. kiad. Budapest, 1879 —
1896.
268. UiiiiN PÁL. Magyar nyelvtan tót gyermekek számára.
Budapest, 187.*^.
269. MÁ'iTONFY MÁRTON. Magyar nvelvtan. Az elemi népisk. fel-
sőbb osztályai, ismétlő- és ipariskolák számára. Kassa, 1879. — U. az.
Az elemi népisk. 111. és IV. oszt. számára. Kassa, 18S0. — U. az. Az
elemi népisk. III. és IV^ oszt. számára. 2 rész. Budapest, 1891. — U. az.
A II. oszt, számára. 4. kiad. 1900. 5. kiad. 1906. — A III. oszt. .szá-
mára. 4? kiad. i9')6. — A IV. oszt. számára. 6. kiad. 1906, — Az
V, és VI. oszt. számára. 3. kiad. :9o6.
270. MártoaFY Márton és Gokiur An'tai.. Magyar nyelvgyakorló
cs olvasókönyv a németajkú elemi népisk, számára. A 111, oszt. számára.
Budapest, 1S93. 2. kiad. 1897, 1901, 1904. 3. kiad. 1906. — A 1\'. oszt,
számára. 1S97. 5. kiad. 1906, 191 1, — Az V, és VI, oszt. számára.
1895. 3, kiad, 1906,
271. Bei.icza József. Magyar nyelvtani kézikönyv. I.füz, A népisk.
II. oszt. számára mondattani alapon. Budapest, 1880. 2 — 7. kiad. 1884 —
1893. — II. füz. A népisk. III. oszt. számára mintaolvasmányi alapon.
18S0. 2 — 6. kiad. 1885 — 1893. — 111. füz. A népisk. IV. oszt. számára
mintaolvasmányi alapon. 1881. 3 — 5. kiad. 1887 — 1893. — IV. füz.
A népisk. V. és VI. oszt, számára, 1881. 2 — y. kiad. 1S84 — 1893. —
Mind a négy füzet új kiadása Jancsó Benedek gondozásában, Buda-
pest, 1904.
272. Flredi (Fliiuek) Ignác, .Módszeres magyar nyclvtani példa-
tár. A népiíkoiák négy osztálya »zimáru. Budapest, jSSo.
275, Pl Ki.iJi (rcinu.it) li.NÁc és SciiüN Jó/hi.i'. Módszeres nyclvtani
példatár. 3 füzet. Budapest, 1U80.
A .MAG^AR S/.OTARAK ES NYELVTANOK KÖNVVESZETE iij
274. Horváth Jó/.skf. Maj^yar nyelvgyakorló. Ncpisk, számára.
I. füz. Alaktan. Budapest, 1880.
275. Ki.iNGKNBERG Jakah. Magyar nyelv- és irálytan. A népiskolák
V, és VI. oszt, számára. Budapest, 1880, 2. kiad. 1882. 4. kiad. 1891.
276. KÓTAi Lajos. Magyar nyelvtan. Népiskolai használatra. Szat-
már, ]8So. 3. kiad. 1891, 4. kiad. 1890.
277. LosoNCZi LÁSZLÓ. Magyar nyelv- és irálytan. A népiskolák
II — VI. oszt. számára. 2 köt. Budapest, 1880. — I. A népisk. II — IV.
oszt. számára. 2—4. kiad. 1883 — 1887. Új lenyomat 1889. — II. A nép-
isk. V — VI. oszt. számára. 2. kiad. 1883, 3. ki.íd. 1887.
278. .MoRVAY KÁKOi.v. Magvar nyelvtan és helyesírás. Népiskolák
számára. Budapest, 18S0.
279. MoKVAV KÁROLY. M2g\'ar uvelv- és irálytani eredménytár a
népisk. felsőbb oszt. számára. Mezőtúr, loyo.
2S0. Faltdi (Fl'chs) János és Sztp JózstF. Magyar olvasókönyv
nyelvtannal, jegyzetekkel és mag\-arázatokkal a népisk. II. oszt. számára.
Budapest, 1881. 2 — 4. kiad. 18S4 — 1892. — U. az. A népisk. III. oszt.
számára. 1881. 2 — 5. kiad. 18S5 — 18S8. — U. az. ,\ népisk. IV. oszt.
számára. 1881. 2 — 3. kiad. 1886 — 1895.
281. Faicdi (Ffciis) JÁxos. Magyar nyelvtani gyakorlókönyv,
A népiskolák il- IV, oszt. számára. 5 füzet. Budapest, 1882. 2. kiad. 1889.
282. Nagy Jásos, Magyar nyelvkönyv. A népiskolák II. oszt, szá-
mára. Szeged, 1882. — A 111. oszt. számára. 1881. 2. kiad. 1883, —
A IV. oszt. számára. 1S81. 2. kiad. 18S7,
285. Gkoó Vilmos. Magyar olvasó- és gyakorlókönyv a tót ajkú
népiskolák számára, Budapest, 1882. — A ruthén ajkú népiskolák szá-
mára (átdolgozta CsopLi László). 1882. Új kiad, 1898, — A román ajkú
népiskolák számára. 1898.
284. Zllliglr Józslf. Magyar nyelvgyakorlatok. A tót tannyelvű
népiskolák számára. 2 füz. Nagyszombat, 1882.
285. Hlgkdüs Antal. Gyakorlati nyelvtani kézikönyv dióhéjban
falusi népiskolák számára. Eger, 1883.
286. Szirmai Józskf és Kús Fli.öp. Magyar nyelvképző iskola gya-
korlati pé'dákban. Tót tannyelvű népiskolák számára átdolgozta Rizner
Lajos. I. fuz. Nagyszombat, 1S83. 5. kiad. 1884. 11. füz. 1883. 4. kiad.
1K84, 111, fuz. 1885, 2. kiad. 18K4. Új kiad, 1899.
287. S/.IHMAI Jó/siF, VouOs S. cs S/iiÁGVi J. Magyar olvasó- cs
nyclvképzókönyv. 5 füz. Budapest, 1884. — U. az. Izr. népiskolák szá-
Má|;y>ir Könyvttcin'*, 1911. t— IV, ta<ft, 8
114 ■''•^GI ISTVÁN'
mára. II. oszt. IJuJ.ijicst, i8S6. 3. kiad. 1888. III. oszt. 2. kiad. 18S7.
IV. oszt. 2. kiad. 18S8.
288. S/iKMAi Jó/si.r. Majíyar nyclvkcpzö iskola j^yakorlati példák-
ban. Nciuct tamiyclvű ncpisk. számára. 1. füz. 15. kiad. Nagyszombat,
1887. 50. kiad. 1900. li. füz. <■), kiad. 1887, 19. kiad. 1900. III. füz,
4. kiad. 1S84. 10. kiad. 1900. IV. füz. 2. kiad. 1887, 5. kiad. 1900.
289. Szikmai Jó/sth. Mai;var nyelvkönyv német tannyelvű uépisk.
számára. I. füi. Xai;yszombat, 1S90. 7. kiad. 1900. II. füz. 1890,
5. kiad. 1900. III. fuz, 1890, 4. kiad. 1900. IV. füz. 1890, 3. kiad.
1899.
290. Woi.KKSHr.RG (Kárpátmy) Gylla és Szúp JózsuF. Népiskolai
ma>;)-ar nyelvtan. 4 füz. Budapest, 1883.
291. Szil. 1.1 BiiSKDEK (Sciios 3krn.\t). Magyar nyelvtani g\akor-
latok a népiskola I — IV. oszt. számára. I — III. füz. Győr, 1884.
3. kiad. 1894.
292. Vargvas Endre. Magyar nyelvtan. A miniszteri tanterv sze-
rint az elemi népiskolák II — III., I\'., V — VI. oszt. számára. I — III. rész.
Budapest, 18S4. 3. kiad. T889. A miniszteri új tanterv és utasítás sze-
rint átdolgozott 18. kiad. Budapest, 1906 (Mehner-, majd Franklin-
kiadás). — U. a'í. Az elemi iskolák II., III., IV., V. és VI. oszt. szá-
mára. A miniszteri új tanterv és utasítás szerint átdolgozott 6. kiad.
Budapest, 1906. 1908 (Franklin-kiadás).
293. Vargyas Endre. Magyar nyelvtan. A miniszteri tanítási terv
szerint módszeres előadásban. A falusi népiskolák III — VI. évf. számára.
Budapest, 1887. 2. kiad. 5 — 6. lenyomat. A miniszteri tanitásterv sze-
rint mondattani alapon. Az osztatlan népiskolák II — VI. évf. számára.
1890 — 1S97. 2. kiad. 9 — 14. lenyomat. Több tanítóval biró falusi nép-
iskolák számára. 1901 — 1906. 3 — 4. kiad. A népiskolák II., III., IV., V.
€S VI. évf. számára. 1906 — 190S (Lampel-kiadás).
294. Vargyas Endre. Magvar nyelvgA-akorló. ligy tanítóval biró
falusi népiskolák számára. Budapest, 1895. 4. kiad. 1906. 6. kiad. 1907.
295. Popp Antal. Magyar nyelvgyakorló a német ajkú tanulók szá-
\mh h 11: m'A: mmllH =: KBÚ-. Ymm\i ]^^]: §: IM-. M'-. §: ]{m\:
(.itJülg. Kui.MAU József) I1S90. A 111, Oi/.l. &/.im.Uii 7. kiad. 188(1.
S. kiad. 1888.
296. Schlmann Sándor. Magyar olvasó- és nyelvkönyv német
tannyelvű népisk. számára. 2. kiad. Igló, 1885. é. kiad. 1886. 8. kiad.
(átdolgozta Reimesch Frigyes) 1894.
A MAGYAR S/.ÜTAKAK liS NYELVTANOK KÖN\ . uSZETK 115
297. 1-^Mi Kic/Y Gh/A, Gyi.riyáni i-Y LsivÁs cs Kiss Ahok. Falusi
iskolások könyve. Osztatlan népiskolák számára. Ikidancst. 1886. r — 4.
kiad. 18S7— 1S96.
M:ii;y.ir nyelvtan is.
29S. A niau'Var nyelvtan rövid áttekintése. Ili. ós i\ oszt. növen-
dékek számár.1. 4. ki.id. Debrecen, 1886. — Uj kiad. 1890.
299. MócbY Antal, Pütkovácz Józseí- és Schlliz Imri:. F.lsó
olvasó- és tankönyv az osztatlan katli. népisk. ül. és IV. évf, számára.
Budapest, 1886. F'gyik év 2 — 5. kiad. 1890 — 1898. 8. kiad. (átdolg.
Dri;is7.iger Ferenc és E.mhkr Károly) 1910. 10. kiad. 1917. Másik év.
4. kiad. 1897. 8. kiad. (átdoly. Dri;iszigi;r Ferenc és Hf ber Károlv)
19 10. 9. kiad. 1917. — U. az. Második olvasó- és tankönyv az V. és
VI. évf, számára. 1886. Egyik év 2 — 3. kiad. 1892 — 1899. 8. kiad.
(átdolg. Dreisziger Ferenc és Emiu.r Károly) 1909. 11. kiad. 19 17.
Másik év 2 — 5. kiad. 1895 — 1899. 8. kiad. (átdolg. Dreisziger Ferenc
és Embkr Károly) 1909. 11. kiad. 1917.
300. Csizmadia Aladár. Tankönyv az osztatlan, valamint a vegves
tannvelvü népisk. és ismétlő isk. számára. (Nvelvtan és helyesírás is.)
Veszprém, 18S7. 2. kiad. 1889. 3 — 6. kiad. Budapest, 1 "^ - 1 — 1899.
301. Csizmadia Aladár. Magvar nvelvtan népiskolák számára.
Budapest, 1897.
302. Jeck György, A magyar és német nvelvtan összhangzó alap-
ismeretei. Szeged, 18S7. 3. kiad. Xagyszentmiklós, 1891.
303. Ji;cK György, Elemi magyar-német nyelvtan és fogalmazás.
Német tannvelvü népiskolák #zámára. Szeged, 1896. 3. kiad. 1901.
304. .Muller Adolf. Magyar nvelvtan a népiskola III. oszt. szá-
mára. Budapest, 1S87.
305. i5oRONKAY KÁROLY. Magyar nyelvgyakorlatok az elemi isk.
II — IV, oszt. számára. 2 füz. Nagykanizsa, 1888. — U. az. Magyar
nyelvgyakorlókönvv. A népisk. II. oszt, számára. 2. kiad. 1890 3. kiad,
Budapest, 1892. j. kiad. 1904. — A III — IV'. oszt. számára. Nagy-
kanizsa, 1890. — A III. oszt, számára. Budapest, 1892. — A IV, oszt.
Sziiiil.liil. lluiiiljH'ii, \^')2,
306. Dasmní.i.r JózsLi'. A mngvar nyelvtan eredményei. Népokta-
tási intézetek számára, 1. füzet. Pozsony, 1S88.
507, Balaton Géza. Népiskolai nyelvtani eredmények és a pol-
í;ári ügyiratok legközönségesebb elemei. 3. kiad. Budapest, 1889, 6. kiad.
1894. II. kiad. Óbecse, 1904.
8*
li6 SÁGI ISTVÁN
308. Kapi Gylla és Papp József. Olvasó- és tankönyv az evang.
népisk. IV— VI. oszt. számára. Budapest, 1889. 2 — 14. kiad. 1889 — 1914.
309. BóNGÉRFi JÁNOS és Phrhs SÁNDOR. Magyar nyelvgyakorló^
1. Az elemi isk. 11. oszt. számira. Budapest, 1890. 2. kiad. 1900. —
II. A 111. oszt. számára. Budapest, 1890. 2. kiad. 1900. — III. A IV. oszt.
számára. 1890. — IV. Az V. és VI. oszt. számára. 1890.
310. Di:.ME KÁROLY. Magyar nyelvtan. I. Az elcini isk. II. és III. oszt.
számára. Pozsony, 1890. 4. kiad. 1897. 6. kiad. 1904. — II. A IV, oszt.
számára. 1890. 5. kiad. 1895. 4. kiad. 1904. — III, Az V. és VI. oszt.
számára. 1890. 3. kiad. 1897.
311. H0FF.MANN MÓR. Magyar nyelvtani g}'akorlókönyv az elemi
isk, II — IV. oszt. számára. 3 rész. Budapest, 1890 — 91.
312. KoMÁROMY Lajos. Magyar nyelvtan. Az elemi isk. II. oszt,
számára. Budapest, 1890. 2, kiad. 1894. — A III. oszt. számára. 1890^
2. kiad, 1894. — A IV. oszt. számára. 1890. 2. kiad. 1894. — Az V.
és VI. oszt. számára. 1891. 2. kiad. 1899.
313. KoMÁROMY Lajos. MagY'ar nyelvi példatár, helyesírás és fogal-
mazási gyakorlatok a nyelvi magyarázatokhoz. Az elemi népisk. II,,.
III., IV. és y — VI. osztálya számára. Az új tantervhez alkalmazta Szabó
Dezsó, 4 köt, Budapest, 1906,
314. Müi.LfcR JÁNOS, Gyakorlati magyar nyelvi tanfolyam a magyar
ós magyar-német tannyelvű népiskolák számára, 3 füzet, Ksztergom, 1890.
515, Magyar-német olvasó- és nvelvgyakorlókönyv a magyar és
német tannyelvű népisk. II. oszt. számára. Pozsony, 1S91. 2. kiad. 1897.
316. BuKTT MÓR és SiNGER Adoi.f, Magyar nyelvtan az eieini nép-
isk. II — IV. oszt. számára. I — III. rész. Balassagyarmat, 1892. — A II, oszt.
számára, 2. kiad, 1904.
317, Magyar nyelvtan a népisk. II. és III, oszt. részére, Össze-
állltá egs' tanítónő. 4. kiad, Szatmár, 1892.
318Í Maklári Pap Miklós, Ma,^ryar nyelvtan népisk. számára. Sáros-
patak, 1892.
319. Sedksztiia Károly. Magyar nyelvtan tótajkú iskolák felső
osztályai sz.ímára, Budapest, 1892.
320. Gyórffy János, Magyar nyelvtani gyakorlókönyv a népisk.
számára. I, füz. Esztergom, 1893, 4. kiad. 1900. — II. füz. 1893, 3. kiad,
1899. — III. füz. 1893, 3' ^'^^^- 1899, — IV. füz. 1893, 2. kiad. 1898.
321. Gyórffy János. Falusi iskolások olvasó- és tankönyve. Az
osztatlan népisk. Ili — VI. oszt. és az ismétlő iskolák számára. 2, kiad.
A .MA<jYAR szótárak ES nyelvtanok KÖNYVÉSZETI 117
Budapest, 1S94. 5. kiad. 1897, 1900, 1902. 4. kiad. 1907, 1908,
191 1.
522. Ai MÁSY JÁNOS. Magyar nyclviíjvakorló. Az elemi isk. 11., ill,
-és IV. oszt. számára. Budapest, 1894. 2. kiad. 1897. 3- kiad. 1899,1904. —
Az V. cs VI. oszt. számára. 1894. 2. kiad. 1S99. — U. az. 4. ill. 3.
kiad. Ma^var nyelvgyakorlatok példatára, különös tekintettel a helyes
beszéd, helyesírás és fogalmazás elsajátítására. Budapest, 1906.
525. LfS/:i.ö Antal. Maufyar nyelvgyakorló és olvasókönyv. Német-
ajkú népisk. számára. I. rész. Veszprém, 1894. 2. kiad. Budapest, 1899. —
U. az. Némcajkú izr. népiskolák számára. I. rész. Veszprém, 1894. —
II. rész. 1894. — III. rész. H. és é. ? — IV. rész. Budapest, 1898.
324 Srktvizi.r Lajos és Barna Jónás. Magyar nyelvkönyv. Klemi
isk. III — IV. oszt. számára. Budapest, 1894. — Az V. és VI. oszt. szá-
niára. 1895. — U. az. A li. oszt. számára. 1906, 1908. — A III. oszt.
szániára. 1906, 190S, 191 1. — A IV., oszt. számára. 1906, 1909. —
Az V — VI. oszt. számára. 1906.
325. Csi/MADiA J. Gyl'i.a. Népiskolai alapismeretek. IV^ rész. Magyar
nyelvtani alapismereti k. Pozsony, 1895, 1900.
32Ó. FiuaszMUTU I-KiGVhS és Frühwirth Samc. a gyermek máso-
dik olvasó- és első nyelvkönyve. Pozsony, 1895.
527. ZiGMi'NDiK JÁNOS. A magyar nyelv iskolája. Tót tannyelvű
■osztatlan népiskolák. II. és 111. oszt. számára. 5. kiad. Nagyszombat,
1896.
328. Fkichtingfr A. Magyar nyelvgyakorló és olvasókönyv a német
ajkú népiskolák H. oszt. számára. Budapest, 1897. 2. kiad. 1899.
329. SzKi MF.czKV I.mre. Falusi iskolások tankönyve. 3 köt. Nagy-
kanizsa, 1897.
Mjgyar nyelvtan is.
330. Sziad.NiK Fci.öp. A népiskolások egyciltett tankönyve. III —
VI. oszt. Sopron, 1897.
Magyar nyelvtan is.
331. Gr.RCKi.n s JózsiF, Magyar nyelvgy.-ikorlókönyv. Az elemi isk.
Jl — IV. oszt. számára. Pozsony, 1898. — ü. az. Átdolgozta Lantos
üéla. Budapest, 1906.
532. Scuii.Tz Imrk. Képes reálolvasókonyv a kath. falusi népisko-
lák számára, a csoportosítás elvei szerint. III. évf. 3. 1 iad. (nyelv-
•g)'akorlatokkal bővítve). Pozsony, 1900. 4. kiad. 1903. 5. kiad. 1905.
333. Scuös BidRSÁT. Magyar nyelvtani gyakorlókönyv a m. orsz.
Ii8 SACil ISTVÁN
izr. tanit(Sci;)'esület által kiadott olvasókönyvhöz. A népisk. II. oszt^
számára. Budapest c, n.
334. I:mhi;k Kákoi.y. A ma^'var nyelv és forgalmazás kezikönyve.
Elemi iskolák számára. I. A il. oszt. számára. Ikidapest, 1902. 3 — 9. kiad.
1904 — 1910. — II. A III. oszt. számára. 1902. 3 — 11. kiad. 1904 —
1917. — 111. A IV. oszt. számára. 1902. 3 — 10. kiad. 1904 — 1917. —
IV. Az V — VI. oszt. számára. 1902. 2 — 5. kiad. 1904 — 1908.
335. 1ímui:k Károly. Kath. falusi iskolák olvasó- és tankönyvei
osztatlan népiskolák III — VI. oszt, használatára. 4. kiad. Budapest, 1905,
5 — 8. kiad. 1907 — 1917.
356. SzÚKi.LY Aix)i,i-. MaLjyar nyelvtani qyakorlókönyv az elemi
népiskola II., III. és IV. osztálya számára. 2 füz. Sátoraljaújhely, 1902.
SziNNYKi (M. Irói() szerint a szerző Sziíkkly Ádám.
337. Pi-uiri i.R Ignác cs Si:Bi:sTYtN Manó. Ma<;yar nyelvkönyv az
elemi isk. II., III., IV. oszt. számára. 3 füz. Budapest, 1903.
338. Brunovszky Ri-.zsö. Képes magyar nyelv<;yakorló, kapcsolat-
ban a magyar nyelv elemeinek ismertetésével. A vegyesajkú elemi nép-
isk. II. oszt. számára. Temesvár, 1904.
339. Brunovszky Rkzsö. Új, képes magyar nyelvtan, kapcsolatban
a helyesírás és fogalmazás alapelveivel. A róm. kath. magyar tannyelvű
elemi népisk. II. oszt. számára. Budapest, 191 2.
340. FkCiiwirth Károly és Pós (Poscu) Lajos. Magyar olvasó-
könyv és nyelvtan. A népisk. II. oszt. számára. Budapest, 1904. —
A III. oszt. számára. 7. kiad. 1907.
341. LÁNG Mihály. Magyar nyelv- és olvasókönyv a magyar
beszéd tanításához. Román tannyelvű ós az ország többi nem magyar
ajkú vidékein levő népiskolák számára. I. A II. oszt. számára, Buda-
pest, 1904, 1908, ic(09. — II. A III. oszt. számára. 1904, 190S. —
III. A IV, oszt. számára, 1904. — IV. Az V— VI. oszt. számára. 1904.
342. LtvAY Imre, Népiskolai magyar nyelvtan. Az elemi népisk.
II, oszt. számár.n. Hajdúböszörmény, 1904, 5. kiad. Debrecen, 1914. —
A III, és IV. oszt. számára. Hajdúböszörmény, 1904, 4 — 12. kiad.
Debrecen, 1908 — 1917. — Az V — VI. oszt. számára. Hajdúböszörmény,
1904. — U. az. A 111 — VI. oszt. számára. 2. kiad. Hajdúböszörmény,
1905? 3. kiad. Debrecen, 1906.
343. Farkas Imrk és Kkrííkgyáutú Kli;k. Magyar nyelvgyakorló
I. Az elemi isk. 11. oszt. számára. 2. kiad. Mezőtúr, 1905. — II. A III. oszt.
számára. 1905. — III. A IV, oszt. számára. 1905.
A MAGYAR SZÓTÁRAK ÚS NYELVTANOK KÖNVVÚS/ETE 119
3.M, Hlsvadi Bhi.A, Hgri Tóth Kálmán és Vargha László. Nyelv-
tani példatár különös tekintettel a helyesírás és íoj;alniazás elsajátítá-
sára. Az elemi isk. II., III., IV. és V — VI. oszt. számára. 4 köt. Buda-
pest, 190C1, 1908.
3.15. Kozma László, Somogyi Blla, Szőllősi Jlsü és Lmhlh János.
Majíyar nyelvkönyv. Nyelvtani példatár a helyes beszéd és helyesírás,
valamint a foj^almazás elsajátítására. Az elemi isk. II. oszt. számára.
Budapest, 1906, 1907. — A III. oszt. számá.a. 1906, 1907. — A W. oszt.
számára. 1906, 1907. 3. kiad. 1908. — Az V — VI. oszt. számára. 1906.
2. kiad. 1907, 1908, 1912.
5.)6. Wi szí LY ÜDüN. Maijyar nyelvi j^yakorlókönyv az elemi isko-
lák 11., 111., IV. és V — VI. oszt. számára. 4 köt. Budapest, 1906, 1908.
347. Köiu)si SÁNDOK. Nyelvtani gyakorlókönyv az elemi népisko-
lák V. és VI. oszt. számára. Budapest, 1907.
34<S. IÍMiii-R KÁROLY, Mahgitai Józs],!' és MiHALicsKA JÁNOS. A magyar
beszéd- és nyclvgyakorlás olvasó- és tankönyve a nem magyar taní-
tási nyelvű kath. népiskolák számára. A II. oszt. számára. Budapest,
1908. — A III. oszt. számára. 1908. — A III — IV. oszt. számára.
1910. — .■\z V. és \'I. oszt. száraára. l-"gyik év. 1909. Másik év.
19 10, — Az egyesített V — VI. oszt. számára. 191 3.
349. Falusi iskolások olvasó- és tankönyve. A népiskolák II — 111.
és IV — VI. oszt. számára. 2 rész. Szerkesztette több vidéki tanító.
Bud.ípest, 1908. — U. az. A népisk. 11., 111., IV. és V — VI. oszt. szá-
mára. 4 köt. Szerkesztette több vidéki tanító közreműködésével Havas
Pál. Budapest, 1909 — 10.
350. ToMcsÁNYiNL CziKKÁsz RÓZA. Nyelvgyakorló feladatok. A helyes
beszéd, helyesírás és fogalmazás els.ijátitása. Az elemi isk. II — IV. és
V — V'I. oszt. számára. 2 köt. Budapest, 1908.
351. KÓRÓi'V Miklós. Magyar olvasókönyv az elemi népisk. V. és
VI. oszt. számára. A nyelvtani ítiyagot kidolgozta Szentkirályi Etie.
Budapest, 1910.
352. Sz'.BÓ L. Magyar nyelv- és olvasókönyv tót ajkú népiskolai
tanulók számára. A II. oszt, számára. Nagyszombat, 19 10. — A 111. oszt.
számára 191 3. — A IV. oszt. számára. 191 5. — Az V — VI. oszt. szá-
mára. 1917.
353. CsAPKOvrrs János. Magyar nyelvtan, különös tekintettel a
helyesírásra és fogalmazásra. A kath. falusi népisk. II — VI. oszt. szá-
mára. Budapest, 1912, 191 5.
SÁGI ISTVÁN
354. Krvg Lajos, I.asuhobkk Gls/táv, Pos (Poscu) Lajos és
ScHRALh lisDRK. Olvasó- és tankönyv nem magyar anyanyelvű evang.
népisk. IV., V. és VL oszt. számára. Szentgotihárd, 1912.
355. HÁi.ó SÁNDOR. Magyar nyelvtan az elemi népisk. III. oszt.
számára. Debrecen, 1917.
356. SzAiuS Lajos. Magyar nyelvtan. Az elemi népisk. II. oszt.
számára. Debrecen, 191b:
c) hgych iskolák és inaf^ánlaiialók s\ámára irt ttyelvtaiwk.
357. Wai.tkr Antal. Heszélgétések, nyelvtan és irály kézikönyve.
Magyarul, németül, angolul, tranciául és olaszul. 2. kiad. I. füz. Sza-
badka, 1879.
358. W'aiti-R Antal. Magyar, német, angol, francia és olasz nyelv-
tan és társalgó. Budapest, 1887.
359. A magyar nyelvtan átnézete. Kassa, 18S3.
360. LÁNG Mihály. Magyar nyclvgyakorló a magyar beszéd taní-
tásához. Némci-, tót-, romr.n- és szerbajkú felnőttek és az i. fokú ipar-
iskola növendékei számára. Pudapcst, 1885. 2. kiad. 1887.
Hozzá: magyar-német, nagyar-tót, niágyar-szerb, magyar-román szútár.
361. Papp Jó^sKi; és poscu (P ■ i) Lajo.s Magyar tan- és olvasó-
könyv ipariskolák izámára. Sopron, 1880.
362. Valentlnvi Gvorgy. Magvar tau- és olvasókönyv az alsófokú
iparoslanoncisk. I. oszt. számára. Pozsony, '1854. — U. az. A II. oszt.
számára. 1896. — U. az. A IIL oszt. számára :897.
363. Valentényi György. Magyar nyelvr^^'akorló és olvasókönyv
tót- és németajkú alsófokú iparosisk. előkészítő oszt. ;zámára. Pozsony
1894.
364. LÁo KÁROLY. Gy.^korlati m.-igyar riyelvkónyv németajkúak
számára. Budapsst, 1S96.
565. Nyelvtan. Temesvár, 1896. Csendes Jakab könyvny,
566. Molnár Antal. Magyar nyelvtan horvátok számára. Ahn
unnaódja szerint. N3g\kanizsa, 1S97.
567. RoBOz JÓZSKI-, Olvasó- és nyelvgyakorlókönyv sikctncmák
számára. L rész. Budapest, 1897.
368. Gaal Mózts. Kis magyar nyelvtan. (Tudom, zsebkvtár 11. füz.)
Pozsony, 1S99.
369. Oő DEZSó.ligy magyar főnév ragozott alakjai. Nagyvárad, 1900
A MAGVAR S/OFARAK ES NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE 121
370. Magyar nyelvtan németek számára. (Rozsnyai gryors nyelv-
mesterei. I.) Budapest, 1900.
371. BtKi.rrz módszere ü mode-n nyelvek elsajátítására. Magyar
rész. Felnőttek részére. Szei/ök : Berih z ,\1. D. New-York. Boisserée
O. Budapest. Kurópai kiadás. 1903.
372. SzEMKÓ Ai.APÁR. Magyar nyelvtan helyesírási szótárral, (isme-
retek tára 1. iz.) Budapest, é. n. (191 3).
11. Idegen (német, olasz, francia stb.) nyelven írt magyar
nyelvtanok.
1. Német
373. (Bi'l Mátyás). Der ungarische Sprachmeister, oder kurtze
Anweisung zu der edlen ungarischen Sprache, nebst einem Anhang
vop Gespráchen. Der deutschen Nation zum Nutz und Dienste gut-
herzig gestellt von ^^ELIBOEO. Pozsony, 1729. 2. kiad. Kolozsvár, 1731.
3. kiad. Buda, 1734. 3. (4.) kiad. Pozsony, 1754. 4. (5.) kiad. Pozsony,
1763. 5. (6.) kiad. In einer ganz veriinderten Gestalt. Mit einem Anhange
von allernöthigstjn Wörtern, Idiotismen, Sprichwörter, Gespr.íchen, Ge-
dichten, ergötzenden Níannigíaltigkeiten und einem Grundrisse einer
ungarischen Handbibliothek vermehrt. Pozsony, 1774. 6. (7.) kiad.
Pozsony, 1779. 6. (S.) kiad. Pozsony, 1787. 7. (9.) kiad. Pozsony, 1793.
8. (10.) kiad. Pozsony, 1800. 9. (11.) kiad. Pozsony és Pest, 1805.
12. kiad. Pozsony, 1S17. 15. kiad. Pozsony és Pest, 1829.
FoGARASi Művelt niag\-ar nyelvt.ma Toldalék.iban Pozsony 1713-i kiadást
is említ, de ennek másutt semmi nyoma, van azonban a telsoroltakon kívül
egy Pozsony 1747-i kiadás a Múzeum könyviár.iban (SnsNYti, Magy. Könyv-
szemle iS8j. i$8). — Az 5. (6.) Pozsony 1774-i (valamint a 6— 10.) kiad.
átdolgozója KoRABisszKV János Mátyás (Tolnai, ,\ szóLísokról 42).
374. Adam: M:hái.y. Ausführliche und ne 'erláuterte ungarische
Sprachkunst. Bécs, 1760. 2. kiad. 1765.
A 2. kiad. az elsőnek új részekkel megtoldott címLpkiadási, a végén :
Wortcrbuch der Stammwörter der ungarischen Sprache. L. Tolnai, N\t.
XXXIII. 47.
375. Farkas János. Ungarische Grammatik. Becs, 1771. 2. (a cím-
lapon 3.) kiad. 1779. 3. kiad. 1790. 4. kiad. 1791. 5. kiad. (Pethe
Ferenc átdolgozásában) 1798. 6 — 8. kiad. (M»rtos József átiloigozásá-
ban és olvasókönyvével) 1805 — 1S12. Szle.menics Pál átdolgozásában 1816.
122 SÁG[ ISTVÁN'
IlouvÁT Istv.in srcrint (Hoi.dügulti Víg Lis/ló, Vcrscgi Tcrcntznck nicg-
fogyatko/ott okoskoJAsa 269. 1.) 1'í;ki;>zi.iísyi gr.imiuaiik.'ij.in.ik németre fonilt.'iba.
576. (Vai.yi K. Anduás). Grundliiiicn tlio uii<j;:irÍ3chc Sprachc prak-
tisch la Ichrcn, uiiiJ zii lenien. Test, 1792. 11. n. 1792.
377. \'tRsi;GiiY l'i-.Ki.sc. Ncuverfassie iiní^arischc Sprachlelirc. Pest,
1805.
578. (ViiKSKGHY Fi.KENc). Ungarisclie Rechtschrcibung, als Hin-
leilung in die ungarische Sprachlehre. Huda, 1817.
579. V.KKSi Giiv Fkrksc. Ungarische Sprachlehre zum Gebrauche
der erslen Lateinischen und Nationalschulcn. Buda, 1817, 1S23.
380. MÁKTON Jó/si.F. Tabellarische Übersicht dcr grammatischcn
Bauart der ungarischen Sprachc. Bécs, i8o6. Újabb kiad. 1839.
381. MARTOS Jó/si;f. Kurzgefasste ungarische Grammaiik. (A német-
magY'ar ós magyar-ncnT^t I.cxicon clsö része bevezetésében.) Bécs,
1807.
382. MÁRTON Jó/.si>-. Versuch eincr ausführlichen praktischen unga-
rischen Sprachlehre für Deutsche. Bécs, 18 10. — U. az. 1812. 2. kiad.
1816. 5. kiad. Praktische ungarische Sprachlehre für Deutsche. 1820.
4 — 9. kiad. 1822—1840.
583. MÁRTON JÓZSKÍ-. Leichtfassliche theoretisch-praktische Grani-
matik der ungarischen Sprache für Schülcr der untéra Classen. Bécs, 183 8.
584. MÁRTON JÓZSEF. Ungarische Sprachlehre auf 12 Tafeln dar-
gestellt. Pest, 1844.
385. Horváth András. Die magyarische Sprache. Pozsony, 1S17.
386. Horváth András. Theoretisch-praktische Mcthode die mag)'a-
rische Sprache binncn fünf Monathen zu erlernen. Ncbst cinem Wörtcr-
buche. Pozsony, 1827.
587. Tak Mih,\lv. Versuch eincr nach eigenem System ausgcarbei-
teten ungarischen Grammatik. Pest, 1826.
3S8. Majlátu János. Praktische ungarische Sprachlehre für Deutsche
in Fragen und Antworten. Pest, 1831. 2. kiad. 1832, 3. kiad. i8?8.
389. SzALAY Imrk. Leichtfassliche ungarische Sprachlehre. Pest,
1851, 5. kiad. 1835, 6. kiad. Kolozsvár, 1840.
A Magyar nyelvtudomány 4. ki.idás;'mak átdolgozása.
390. Gr^iLicii Frigyi.s Józski--. Grundlage zur Kenntniss der unga-
rischen Sprache. Pozsony, 1832. 2. kiad. 1837.
391. Vörösmarty Muialy. Kurzgefaszte ungarische Sprachlehre für
Deutsche. Pest, 1832.
A MAGVAK S/.ÓTÁKAK ÚS NYLLVTAN'OK KÖNYVÉS/.ETi: 12}
502. (rii<iN(,i:K Miiiái.y). Dic Ma[;yarciisprachc in ihren Grund-
zügcu bclcuchtct. Bécs, 1833.
593. CsÁs/Áu 1-"i.ki;nc. Uogarischc Sprachlclue für Frauenzimmer.
l'cbt, 1834.
39(. Kis PÁL. Unj;arÍ5chc Grammatik. liccs, 1834.
395. Ckü (Li.NUH ion) János. Neueste und vollslanJigste ungansche
Spraclilchrc für Deulsclic. Buda, 1S3.1. 2. kiad. Pest, 1841.
596. RiciiTiK Adolf F, Der vollstandif^e schnellc Ungar. Nebst
Ccspr.ichen und eiuem Wörterbuch. Bécs, i<S3 5.
397. ToLPi.i.K GüiTLiLB F^Di;. Lchrbucli der ungarischen Sprache.
1. Grammatik. Pest, 1835. 2 — 7. kiad. 1842 — 1871.
398. Toi.PLLK GoiTLiiii F.DK. Lcitfaden zur gründlichen Hrlernung
der ungarisclien Sprache. Pest, 1837. 2 — 4. kiad, 1843 — 1858.
399. Toi;pli;r Goi ri.ii.it Vaa.. Praktischcr Lehrganp zur schnellen
und Icichicn Frlernung der ungarischen Sprache. Pest, 1854. 2 — 4. kiad.
1859— 1866.
400. }Iam.\ii;iísciimi1)T János. I-.rster Unterriclit in der ungarischen
Sprache. Kószcg, 1836, 2 — 4. kiad. 1840 — 1852.
40i.GoTr\VALD GÁspÁn. Ungarische Sprachlehre. Buda, 1838. 2. kiad.
Pest, 1S39. 5. kiad. 1841.
402. SciiLsruK JÁNOS Tracgott. a magyar lírfi, oder die Kunst
in 46 Stunden gut ungaiisch lesen, verstehcn, sprechcn und sclireiben
zu lerncn. Nebs^ einer SammUing von Haupt-. Bei- und Zeitwörtern.
Bécs. 'S)ö.
403. RosLNTiiAL Móluc. Magyarischc V'orlesungen eingerichtet für
die Schüler der crsten olícntlichcn Commcrciaischulc in Pesth. Buda, 1859.
404. Sr. W. Bcsch.ifii;.jungen in den F'.emcnten der ungarischen
Sprache. H? 1S39. Buda, 1844.
405. Nllmann Salamon. Ganz neuer Stufengang beim Unterrichle
in der magyarischcn Sprache. Buda, 18.(0.
406. Nulmann Sala.mos. Zwei Lchrcurse für den ersten Unterricht
im Uiigrisch und Deutschen. Buda, 1840, 4. kiad. 1842. 7. kiad. Der
schnellc Ungar, oder: Zwei Lehrcurse. Pest, 1854. 8. kiad. 1859.
407. Ni.LMANN Salamon. Ncuer praktischer Lehrmeister der unga-
rischen und deutschen Sprache. Pest, 1851. 2. kiad. 1856. 3. kiad.
Pest és Bécs, 1862.
408. Bi.ocii (Ballag;) Mókic. Ungarischer Unterricht in der Klein-
Kindcrschule. Buda, 1841. 2. kiad. 1S42. 3. kiad. Pest, 1844.
124 SÁGI ISTVÁN
409. Bi.ocu (Ballagi) Mókic. Ausführliche theoretisch-praktische
Grammalik dcr ungarischen Spraclic. Pest, 1S42. 2 — 4. kiad. 1846 —
1854. 8. kiad. Grainmatik dcr img. Sprache für Deutsche. Ncu bearbei-
let von Joli. JÓNÁS. Budapest, 1881.
410. Kkonpikgi.r Astai.. Rcinc Grundlelirc der ungarischen Sprache*
Pest, 1841.
411. Pkágav János N. Leitfaden in kürzestcr Zeit ungarisch zu
lernen. Bécs, 1841.
412. Ri;mi-i.e Xi:p. János. Lehrbuc'.i der ungarischen Sprache. Bécs,
1841. 2 — 6. kiad. 1S46 — 1862.
413. TvKCsÁNVi Lajos. Vorschule .der ungarischen Sprache. Ein
Lese- und Ubungsbuch. Kőszeg, 1841. 2. kiad. 1843. 3. kifid. 1846.
4. kiad. Pozsony, 1853. 5. kiad. 1860.
414. (Vntz Ignác). Ungarische Sprachlchre. Xach den Grund-
regein der ungarischen Gelehrtcn-Gesellschaft. Becs, 1841.
415. ViTiiz Ignác. Uebersicht der ungarischen Wortlchre. Bécs, 1847.
416. Rammi.rsiioi 1 KK (Rámóczy) Valkrian' János. Theoretisch-
praktische Grammatik der ung. Sprache. Pozsony, 1842.
417. Sa.marjay Károly. Praktische Anicitung zur schncllen und
leichten lírlernung der ungarischen Sprache nach P. Ahn's bekanntcr
Lehrmethodc. Pest, i844. 2— 14. kiad. 1847 — 1858. 125. kiad. 1889. —
V. az. Zweitcr Cursus. Pest, 1850. 2 — 11. kiad. 1852 — 1867.
418. Bai.i.agi Károly. Praktischer Lchrgang zur schncllen und
gründlichen Hilcrnung der ungarischen Sprache. Pest, 1847. 2. kiad. 1851.
419. Ballagi Károly, Dcr ungarische Sprachmcister, Pest, 1864
és 1868.
420. Ull.vlvns Frkívls. Praktisch-tlicorctischcs Lehrbuch zur schncl-
len und gründlichen lirlcrnung dcr ungarischen Sprache. Pest, 1847.
421. Szüllősy Ni;p. János. Sprachlchre um nach Ollcndorll's
Methode mittelst Selbsunterricht in der kürzesten Zeit französisch,
deutsch, englisch, italienicch, russisch, spanisch, ungarisch, walachisch
und türkisch gelaufig sprechen und verstehen zu lernen. Kolozsvár, 1850.
422. ZiMMKR.\iANN Jakau. Ungarische Sprachlchre zum Gcbrauche
für kleinere Zöglinge. Pest, 1850. 2 — 4. kiad. 1852 — 1857.
423. Matics Imrk. Vollstimdigc Formenlehrc dcr ungarischen
Sprache. i'ozsony, 1852.
424. Matics Imri:. Anicitung ' dic ungarische Spraclic niüglichst
schncll zu crlcrncn, Pozsony, 1859.
A MAGYAK SZÓTÁRAK I-S NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE 12J
425. Ákkossy F. B. Tud ön magyarul? Verstehen Sie ungarisch ?
Lipcse, 1856.
Nyelvtani szabályok, szójef^y/ék, beszélgetések és olvasmányok.
426. RíhDi. SzKNDh. Ungarischcr Geschaítsstyl. Prága, 1856. Bécs,
1866.
Rövid magyar nyelvtannal.
427. Rn:ui. SzENoi;. Leilfaden fur dcn Unterricht in der magya-
riáchen Sprache. Becs, 1858.
A Magyarischc Gramniatik tanít.isra való kivonata.
428. (Kovács Sámcel). Praktische ungarische Sprachlehre, bearbei-
tet nach dem Geiste der ungarischen Sprache, mit Rücksichl auf die
IZigenthüinlichkciten der deutschcn. Kolozsvár, 1856. — Üj kiad. 1902.
429. Dai.los Gvlla. Praktischer Lehrgang zur schnellen und leich-
tcn lirlernung der ungarischen Spraclie. (Az I. rész S- kiadásától rövid
nyelvtannal.) Pest, 1860. 68. kiad. Budapest, 1902.
430. AiSTU-iTiiXER AxTAi.. Ungarischcs Sprach- und Lesebuch für
die Oberklassen deutscher Volksschulcn. Sopron, 1863. 2. kiad. Pest,
1871.
4 31. Kii.Éxvi MÓR, Ungarischcs Sprachbuch. Für israelitischc Volks-
schulcn. I. Für die untcren Klassen. Turócszentmárton, 1870. 3. kiad.
Budapest, 1870.
432. Popp Antal. Anfangsgründe der ungarischen Sprachlehre für
die unteren Klassen der deutschcn Volksschulen. 4. kiad. Pozsony, 1876.
5. kiad. 1877.
.}55. FCui.Di (Flhueu) Ignác. Piaktische ungarische Sprachlehre.
Budapest, 1S78.
43.;. DÁVID Imváv. Ungarische Gramniatik auf syntaktischcr Grund-
lagc. i-ia ParalIel-IIandbuch zu Sinionyi's Magyar nyelvtan. I— II. rész.
Budapest, 1879—80.
435. Bahsa (Buain) Ignác. Ungarischcs Sprachbuch zur gründ-
lichen Frlernung der ung. Sprache. 2 köt. Budapest, 1884—85.
SziNNVKi (M. írók) szerint a szerzője Barna J(ónás).
456. SciiLLTz Imre. Ungarischcs Sprach- und Lesebuch. Pécs, 1892.
437. GöRG Ferdinánd. Prakti-ches Lehrbuch der ungarischen Sprache
für den Selbstuntcrricht. 4. kiad. Bécs, Budapest, Lipcse, (1896). 5. kiad.
(1900).
.438, GiCCK Fkiovi;s és St).MOGVi Lui;. Praktischcs Lehrbuch der
ungarischen Sprache. Budapest, 1897.
126 SÁGI ISTVÁN
439. Na(.y Antal. Klcinc uii;;arischc Spraclilchrc íür dcn Schul-
und Privatgcbrauch. Mit Lese- und Übcrsctzuii<;sübuii;,'cn und eincm
ungarischcn Vokabular. (Metliodc Gaspey-Otio-Sauer.) Hcidclbcrg, 1897.
.\.\o. Krkusz Iírnö. Magyarisclie Sprachlelirc zum Gcbrauch für
Fachleiite und gcbildctc Laien. liécs, Lipcse, Pest, é. n. (1899).
.141. Sciiüi.i.i.Ki's AiHii.r. NLigyariiclies Spracli- und Lesebucli für
Volksscliuler. mit deutsclier LJnterrichlssprachc. 1 — 11, rész. Nagyszeben,
1900 — 1901. — I. lisz. 5. kiad. 1903. — II. rész. 3. kiad. 1907.
Ol.'ihra fordliotia l'orovici I. — Naj^yszoben, 190.1,
.)42. Zay Ani-L és Sciiniill Acguszta. Ungarischcs Sprach- und
Lesebuch für höhere Volks- und üürgerschulen. I — Ili. rész. Nagy-
szeben, 1900 — 1903.
443. Jacobi Gyula. Lelír- und Lesebuch der inagyarischen Sprache
für Mittelschulen. I — IV. rész. Nagyszeben, 1901 ? — 1904. — I. rész.
2. kiad. 191 1. 11. rész. 2. kiad. 1917.
444. ()lli;mh)1(|- H. G. .Methode in sech:. Mon;ten eine Sprache
lesen, sclirciben und síuechen zu lemen, ,\nleiiung zur Lrlernung der
ungarisclien Sprache für den Scliul- und l'rivatunterricht. Von l'ranz
V. NiiY. 27. kiad. Budapest, 1903. (1. kiad, 1S57.).
4 l-ia. In'czi; IIi.kkik, Praktische ungarische Sprachiehre nebst
Würtersanmilung und Übungen für den Sclbstunlerriclit. lUidapest, 1904,
445. pAi'KLitr j. és Wii.Nhu C. Ungarisch. Lehrbehelf für den Ge-
braucli an k. u. k, .Milit.ir-Uildung- und Lrziehungsanstalten. 1 — 11. rész,
Uécs, 1903 — 1905. 2. kiad. Budapest, 1905.
446. ScMLANDT Hlmuk. Gramniatischc ücbcrsichtstafeln der magya-
rischen Sprache. Brassó, 1907.
447. Balassa József és Palóczy L. Brieflicher Sprach- und Sprech-
unierricht für das Selbst-studium der ungarischen Sprache. (Methode
Toussaint-Langenscheidt). Berlin-Schönebcrg, (1910 ?)
.(48. SziNNYi;i JózsLi-. Ungari.schc Sprachiehre. (Sammlung Göschcn
595). Lipcse, 1912,
449. 4''''Ai Rizsö. üngarischc Gesprache mit kurzgcfasster Gram-
nialik. Budapest, 1917.
450. Khllmln Bbi.A. Ungarisches Sprachbuch. Praktischer Lchrgang
der ungarischen Sprache. Budapest, 1917.
A ,\!AGYAR S/.ÜTÁKAK ÚS NVIXVTAXÜK KÖNYVl;S/.liIE 137
2. T*5t.
451. S/Ai.i,i.R GviiRGY. Uh'crská granimalica pazvkem slowenslym.
Pozsony, i~<-)[.
.152. Bi.KNiiAKr MÁiuoN-. L'hcrská Grammatika, l'.s/lcrgom, 1854.
S/.ALAY Imre Maí^yar nyclvtudoniAnyán.ik itdol^ozisa.
455. HoDOK KÁKoi.v Lajos cs Dlkcíai.a Márton. Practicka uherski
gramatika. Nai,'yszombai, 1855.
454. DiAMivszKi KÁROLY. Mala ma(J.irsk a ^'rammatika. Pozsoii v, 1S44.
455. Tiin.i. Lipór. Mlavnica jazyka matfarskcho. Pest, 1S65,
3. Szerb.
456. SzAii.iR György. Vengerskaja grammatika... na Slaveno-
scrbstcm jazyce izjasnena G. Georgijcm Petroviöem. H. n. (Becs?) 1795.
457. líi.Rics JÁNOS, Magyar nyelvtudomány. A tanuló rác ifjúság
számára. HuJa, 1S33.
S/Ai.AY Imre Magy.ir nyel vtudoni.iny .inak iWdolgor.ha. Magyar <is szerb
párhuzamos címmel és szöveggel.
45S. Tomi IS S. Magiarska gramatika. ZomDor, 1894.
4 5 9. UkanChí Hl aí.oji;. Maiijarska (jramatika. Újvidék, 1900. Új
kiad. 1909.
4. Olasz.
.|Cio. Di;ÁKY Zsil. MOND. Grammatica ungheresc. I^óma, 1827.
461. Császár Pi-riac. Grammatica ungheresc. Pest, 1835.
Függelékül : olas7-magyar és magyar-olasz szót.ir.
462. I.HNGYKi. JÁNOS. Corso thcorico practico di lingua Ungherese.
Fiume, 18S5.
465. DoNÁTii I.MKi;. Grammatica ungherese e libro di lettura. 2. kiad.
Piumc, 189S.
464. Kóuusi SÁNiioR. Grammatica tcorico-pratica dclLi lingua
ungherese. 1. rész. 3. kiad. Budapest, 1903. .\. kiad. 1918.
465. BiirÁnia. AktOr. Grammatica m.agiara con cscrcizi e voca-
bolarietto. Milano, 1907.
5. Oláh.
466. Mai xr.R PAtkr. Grammatica Ungarica. Magyar-oláh gramma-
tika. Budú, i8u.
Szalay Imre Magyar nyelvtudományának átdolgozása (Szinnyf.i, Mlrók).
128 SÁGI ISTVÁN
.167, Uahiih', Ociav, Grammntic.i liiubci maí;iarc. 2. kiaJ. Kolozs-
vár, iSr.y. .|. kiad. 1SS6.
.j68. Ni.MoiAS JÁNOS. Gramaiiua inafíiaru-romaiiu. Karáns*.. cs cs
Lúgos, 1879.
469. N'emoian János. Manuál de limba magiará pentru scolele po-
porale. Lúgos, 1880.
470. Bogdán Miki.cSs. Manuel de limba maghiará. II, rész. Brassó,
1900. IV. rész. 1002.
471. Di.Nc.i 1. és lIoDos r.. Munual de U Sa maghiará. Carte di
celirc. Graniatica. Lúgos és Karansebcs, 1900.
472. Kbui JÁNOS. Graniatica limbel m.aghiare. Belényes, 1901.
475. Crisian JÁNOS és Pl'tnowy Miklós. Gramatica linibei magliiare.
Nagyszeben, 1905.
474. VciA Gylla. Curs pr.actic de limba m.ighiara. H? 1006.
475. Bl'sea János. Repetitoriu pentru ínvátamántul limbei maghiare
in uzul scoalelor medii cu limba de propunere románeascá. Brassó, 1911.
476. Prie OcTAViAN. Manuál de limba magiará. I — II. rész. Buda-
pest, 1911.
477. Ai.i:xics György. Graniatica maghiará. (Schenk zsebnyelv-
könyvek.) Budapest, (1920).
6. Orosz.
478. FoGAUAssY JÁNOS. Orosz-m.agyar grammatika. Ruthenoungarica
grammatica. Bécs, 1833.
479. Desko Akdkás. Vcngerskaja Grammatika. Szentpétervár, i8j6.
7. Francia.
480. EiBF.N JÁNOS. Nouvelle grammaire hongroise. Léopol et Czer-
novitz, 1843.
481. Fauvis Lkó. litudes sur la langue m.agyare. Essai de gram-
maire hongroise. Fest, 1870.
482. UjKALVY KÁKOi.Y. Élémcnts de grammaire magyaré, Párizs, 1876.
483. KoNT Ignác. Petité grammaire hongroise. Párizs, 1908.
484. Notions élémcntaires de langue hongroise. Budapest, (1913).
8. Angol.
485. VÉKEY Zsigmond. A grammar of thc hungarian language.
London, 1852,
A MAGYAR SZOTAUAK HS NYELVTANOK KÜNYVIÍS/.LTE 129
4S6. CsiNK JÁNOS. A complctc practicnl ííranimar oí thc lumgarian
lan},'uaL;c. I.diuídii, iMjj.
.(Sy. SiNdi H K.NÁc, Simplificil j;raiiimar of thc luuigarian languagc.
London, 1882.
488. GiNHViiR AktOr és Ilona. Hungárián grammar. London, 1909.
9. Cseh.
489. VoDNAfiK Lor. Mluvnicc jazyka inadarského. Brönn, 1867.
10. Finn.
490. S/iNNVi.i Jó/.si;i cs Jalava Antal. Unkarin kiclcn oppikirja.
Helsinki, 1880.
491. S/iNNYi;i JózsKr. Unkarin kiclioppi. Helsinki, 1912.
11. Horvát.
492. BojNicic Iván. Slovnica mad/arskoga jezika. Zágráb, 1888.
5. kiad. 190).
III. Helyesírási szabályok.
495. (Di'.vAi BiKÓ mátyás). Orthographia \'ngarica. Azaz, Igaz iraz
Modiarol való tiidoniaií Ma^'ar iklucnn iraUatolt. Mol'ian pedig vionnan
meg igazytatutt, es ki nionitatott. Krakkó, 15.19.
Újra l<iadta : Kazinczy I"crcnc, .M.i^yj' rcp;isii>;ck cs nikas.'igok. L'köt.
l'c-it, 1.S08. ; TüLDV l'crcnc, Corpus ^^r.inuurtiicoruni. Pest, 1X66.; Mtiicii"
Jinos, Az "Onliographia Vnp.-\ricai> cs .1 iiia^'var hcIyosir.Vs. Az Ortl). N'ng.
liasonm.\.s.iv.il. (.M.if^y. N'yi^lviud. Társ. kiadv. <S. sz.) Bud.ipcbt, 190S.
494. PÁZMÁN-^' PhTKK rövid (>rlhographiai jegyzése Az mostan tamat
vy tvdomaniok hamisságának Tiiz nilvan való bizonisaga (Grác, 1605)
c. munkájában.
Újra kiadta Toldy Ferenc, Corpus grammaiicoruni. Pest, 1866.
495. Gki.kji Katona István a helyesírás reformjáról a Keserűi
Dajka Jánossal szerkesztett üreg Graduál c. munkájában (Gyulaíejér-
vár, 1656).
Üjra ki.idta Tüldy l'crunc, Corpus granuuaticoruni. Pest, 1866.
496. .MiKoi.Ai Hl(.l[us JÁNosiuak Dlukltli Mártonhoz intézett
helyesírási levele. H. (Amsterdim?) és é. (1648?) nélküli nyomtatvány,
hozzákötve a PLUKiKsisnak Istenes Orvoslási (Amsterdam 1648) c. mun-
Magyar Könyvszemle. 1922. I — IV. füiet. 9
130
SÁGI ISTVÁN
kának a Ráth-könyvtáiban és a sárospataki kollégium könyvtárában
levó példányaihoz.
Új kiadásai: Hasznos Mulatsigok, 1837. 11. 321.; Toldy Ferenc, Cor-
pus grammaticoruni. Post, 1806. (Mind a két kiad. Csepkegi Turkovics Mi-
hálynak tul.íjdonítja a IcvcleO. A nyomtatványt fölfedezte, szerzőjét megálla-
pította és az eredeti helyesírással kiadta Szily Kálmán, MNy. XJV. 173—178.
497. MiszTÓTiAix'si Kis Miklós. Apológia Hibliorum Anno 1684.
Amstelodami impressorum, üt et Orthographiae in iis observitae: In
Tres Partes divisa... 111. Ratiocinaiionem de Orthographii eo modo
instituenda. Kolozsvár, 1697,
A Ratiocinutio-t újr.i kiadta Toldy Ferenc, Corpus grammaticorum.
Pest, i366.
498. TstTsi JÁNOS. Observationes Orthographico-GramrMaticac, De
recta Hungaricc ScribendI et Loqucndi ratione. Post Obitum Auctoris
liditac á Johanne Tsétsi Fii. Pápai Páriz szótára függelékében : Lócse,
1708. Nagjszombat, 1762. Nagyszeben, 1767, 1782.
Újra Kiadta Toldy Ferenc, Corpus grammaiicorum. Pest, i86ó.
499. (RiiVAi Miklós). A magyar nyelvnek liclycs Írása és ki-
mondása-fclól kcttós tanúság a vagy ortográfia. A nemzeti oskolák
számára. Huda, 1778, 1780, 1781, 1782, 1790, 1793, 1795, 1798, 1807
és 1811.
SziNNYKi (MIrók) szerint az elsfi kiadás Nagykárolyban jelent meg.
500. A magyar nyelv ianltá.sának két ré.szei. Az igaz kimondás, és
igaz nrás a nemzeti oskolákra alkalmaztatva. Buda, 1779.
501. GvARMATHY SÁMUi-L. Új próba a magyar Írás módjában. Ko-
lozsvár, 1794.
502. Barótiii Szabó Dávid. Orthographia- és grammatica-béli észre-
vételek a magyar prosodiá-vil egygyütt. Komárom, 1800.
503. (Verskghy Fkrenc). Magyar ortográfia, avagy Irástudomány,
mellyben a magy ir betűknek helyes kimondása, és írása taníttatik. Buda,
1816, 1817, 1820, 1821.
504. Virág Benedek. Magyar prosodia és magyar írás. Buda, 1820.
505. GÁTI István, lilmélkedés a magyar dialectusról, lexiconról, és
helyesírásról. (Jutalom-feleletek a magyar nyelvről. Kiidta Horvát Ist-
ván. II. köt.) Pest, 1821.
506. Georch Iliís. a mag)'ar helyesírás fó rendszabásairól. (Juta-
lom-feleletek a magyar nyelvről. Kiadta Horvát István. I — II. köt.)
Pest, 1821.
A .NiAGYAR S/.ÓTÁRAK ÉS NVi^LVTANOK KÖNYVl-SZETE 131
507. KoLMÁR JózsKF. Próbatétel a magyar helveslrás philosophiá-
jára. (Jutalom-feleletek a mag)-ar nyelvről. Kiadta Horvát István. I — II.
töt.) Pest, 1821.
508. A magvar helyesírás és szóragasztás fóbb szabályai. A Magy.
Tudós Társaság különös használatára. Pest, 1832. 2-6. kiad. Buda,
it>}4 — 1845. 7. kiad. Pest, 1844. 8. javított kiad. Pest, 1847. 10. javí-
tott kiad. 1853.
5oy. (ToLDV Ferksc). Magyar helyesírás, mellyben a magyar betúk
helyes kimondása és Irá^a taníttatik. Bevezetés gyanánt a magyar nyelv-
tudományra, a nemzeti iskolák számára. Buda, 1840.
Vhrskguv Magyar ortografiá-j.in.ik átdolgozása.
310. Helyesolvasás és helyesírás szótagolók s olvasók számára,
magyarul, németül és tótul. Nagyszombat, 1847.
Magyar, német és tót címlappal és szöveggel.
311. SoLThSz Dán-ii;l. Útmutatás a magyar helyesírásra. Szeged, 1848.
512. GvuRiTS Antal A m.igyar helyesírás szabályai. Pest, 1853.
515. NÁDASKAV Lajos. A magyar helyesírás és szóragasztás szabá-
lyai. Pest, 1855.
314. (TüLDV Fhrkn'c). a magyar helyesírás ügyében a m. acad.
■nyelvtudományi bizottmány elóterjeszlése a nyelvtudományi osztályhoz.
Pest, 1856.
513. RcscsÁK AsiAi,. Magyarischc Kursivschriúbuchstaben mit ihrcr
Aussprachc. Magyar folyóírási hangjegyek kimondásukkal. Innsbruck,
1837.
316. MÁNDY PÉTER. A magyar nyelv eredete, és előnyei ; s javalla^
4irról : mikép lehetne a magyar írást könnyíteni s egyszerűsíteni. Szat-
már, 1S58.
517. CsAi.OMjAi (Pajor István). Vázlatos jegyzetek a magyarnyelv
•és helyesírás körül. Balass.ig}-armat, 1859 és Pest, 1860.
318. KKMPEtEN Gyö/.ó. Magyar helyesírás. Pest, 1859.
319. Szél Farkas. Helyesírási kiskáté. Debrecen, 1863.
320. Domokos Lajos. A magyar nyelvtan helyesírás-szabályai.
Gyakorlati példákkal összeszedte D. L. Debrecen, 1870.
321. Gekgklv Lajos. Magyar helyesirástan. Tanodái és magán-
használatra. Kolozsvár, 1871. 2. kiad. 1889.
322. A magyar helyesírás elvei és szabályai. Ujabban átvizsgálva
kiadta a Magy. Tu^í. Akadémia Nyelvtud. Bizottsága. Budapest, 1877*
2 — 6. kiad. 1879 — 1899. — U. az. é. n.
9*
SÁGI ISTVÁN
525. Kmi;tiiy István-, l'.gy szó azokhoz, a kiket illet. A magyar
helvesirás és szófúzés érdekében. Cegléd, 1879.
324. Kmi;thy István. A magynr helyesírás rendszerének alapvonalai.
Budapest és Nyíregyháza, 1884.
525. Kmethy István. Nyelvtudományi csevegések a magyar helves-
irás rendszerének alapvonalai cimü munka bírálóival. Budapest, 1885.
526. Kaiins/icv Gh/A. Magj'ar hclycsirástan iskolai használatra.
Kassa, iSSo. 2. kiad. (a nyelvtan rendszeres álnéxetévcl kapcsolatban)
1887. 5. kiad. 1897.
527. Imki:ii l/só. A magyar liclyesirás szabályai, a kiejtés elvei sze-
rint szerkesztve. lUidapcst, 1892.
528. SzAUÓ JózsKi-. A magyar helyes'rás legfőbb nehézségeinek
tankönyve. Nv^ybánya, 1894.
529. A magvar helyesírás szabálvai dióhéjban. \'eszprém, 1S97.
$50. Bti.DY Mihály. A magyar helyesírás és a helyes niag)-arság.
Nagykanizsa, 1S97.
531. KoNNYU NÁNDOR. Rctürendcs segédkönvv a magyar helvesirás-
hoz. Beregszász, 1898.
552. ZoMBORV DÁNiKi.. Gyakorlati helyesírás, részletes helyesírási
szótárral. A M. Tud. Akad. által elfogadott elvek alapján iskolai és
magánhasználatra. Nagvkőrös, 1899.
553. Gaai. MózKs. A mag\'ar helyesírás törvénvei, gyakorlati példákkal
és a helyesírás rövid szótárával. (Tud. zscbkvtár 45. füz.) Pozsonv, 1900.
534. HoFF.MANN MÓR. A magyar helyesírás 75 gyakorlati lecké-
ben. 2. kiad. Budapest, 1900. 3. kiad. 1904.
535. A magyar helyesírás szabályai. A Magy. Tud. Akadémia I. osz-
tálya bizottságának javaslata. (Budapest, 1900.)
536. .\ magyar helyesírás szabályai. Kiadta a Mag\-. Tud. Aka-
démia. Budapest, 1901. — U. az. Bővített szó- és tárg^-mutatóval. Buda-
per.t, 1901, ,1902.
537. A magyar iskolai helyesírás szabálvai. Kiadta a m. kir. vallás-
és közokt. miniszter 1903. márc. 14-én 862. eln. sz. rendeletével. Buda-
pest, 1903.
538. Balassa József. Az új magyar és német helyesírás szabályai,
különös tekintettel a kereskedelmi nyelvre. Mag^'ar és német szójegj-
zékkel. Budapest, 1903. 2. kiad. 1906.
539. Az új magyar helyesírás szabályai dióhéjban. Veszprém, 1903.
540. Hlnyady Jó/slf. A magyar helyesírás rendszere. Arad, 1903.
A MAGVAK S/.OTAKAK ES NYELVTANOK KÖN'YVES/.KTE 13;
541. KovÁTS S. JÁNOS. A ma^'yar iskolai helyesírás szabályai. Nagy-
várad, 1903.
51 2. KÓKósi SÁNDOK. A magyar helyesírás. Az iskolai és akadémiai
helyesírás közt Icvó eltérések, az iskolai helyesírás begyakorlására szol-
gáló feladatokkal és mindkét helyesírás szójegyzékével. Iskolai és magán-
használatra. Budapest, 1903. 2. kiad. 190.}.
5.13. SiMONVi ZsK.MONi). Az Új iielytslrás. Az iskolai helyesírás
szövege és magyarázata bővített szójcgyzékkel. (Nyelvészeti rtizctck
5. sz.) Ikid.ipest, 1903.
y\.{. SiMONVi ZsK.MONi). Iskolai helyesírás. Közép- és polg. iskolák
•és tanitónóképzök használatára. liudapcsl, 1903.
5. ÍJ. Vaiu.iia Damjás-. a magyar iskolai helyesírás szabályai szó-
jegyzékkel. Budapest, 1903, 190.1. 2 — 4. kiad. 1907 — 1918.
546. Magyar helyesírás. (Közhasznú könyvtár. 32. sz.) Budapest
<I904), é. n. (1909?)
547. I'KRhNVi Adolf. Az iskolai magyar helyesírás táblázata. Buda-
pest, 1904.
548. KÁKi'ÁTi Manó és .Markovics Sándor. Az új magyar és német
helyesírás szabályai. 2. kiad. Győr, 1904.
549. Klkkkus Györov. Magyar iskolai helyesírás. Kassa, 1905 ?
550. Vi-szpRiÍMi Vilmos. A magyar helyesírás szabályai. Szeged,
1905. 5. kiad. 1910.
551. ZÁRAY Jenő. Magyar helycsirástan. H? 1905.
552. Balassa Józslf. A magyar helyesírás szabályai szójeg^'zékkel.
5. kiad. Budapest, 1906. 6.*kiad. 1910.
553. Fi-.ji:s Áron. A magyar helyesírás szabályai. (Tud. zsebkvtár
173. sz.) Pozsony, 1906.
554. Horváth E. János. Helyesírási gyakorlatok általános haszná-
latra. Budapest, 1906.
5 5).'H. SzfANKAY Lajos. Az iskolai helveslrás szabályaL Kecske-
mét, 1906.
556. TiMON Zoltán. Okszerű magyar helvcsírás. Arad, 1906.
557. Endrli Akos. Magyar helyesírási füzetek. Vezérfonal a helyes-
írásnak g)'akürlati úton való elsajátítására. 1. füz. Budapest, é. n. (1908).
558. TuLVNYi GÁL. Helyesírásunk küzdelmei. Különnyomat a komá-
romi róm. kath. fögimn. 1905/6. évi értesítőjéből. Budapest, 1908.
559. Darkó BhLA és KövtR SÁNDOR. Magyar helyesírás felnőttek
4Js a tanuló ifjúság számára. Újpest, 1909.
154 SAGl 1ST\'AN
360. A ma<;yar iskoki helyesírás isniertctcsc. Budapest, 1909.
561. Somogyi Bti^. A magyar helyesírás kis g^-akorlókönyve, Buda-
pest, 19 14.
562. A magyar helyesírás szabályai. A Mag^'. Tud. Akadémia
Helyesirási Bizottságának javaslata. Budapest, 1915. Új lenyomata 1921.
56". A magyar helyesírásra vonatkozó legszükségesebb tudnivalók.
Budapest, 1916.
564. Im-nyvks Sándor. A magyar helyesírás főbb szabályai fel-
nőttek részére. Budapest, 1917.
565. Ai.TAi Ri;zsü. Magyar helyesírás, fogalma/ás és jó magyarság
zsebkönyve. (Schenk gyakorlati módszere nagántanulásra). Budapest, é. n,
IV. A helyes magyarság kézikönyvei.
566. Andrád Sám';3l, A magyar irás-módról. Némely jegyzésein^
az ABC. rendje szerént ; melyeket kívántam terjeszteni a magyar gram-
maticusok ítéletekre. Bécs, 1791.
567. VuKSEGHY FtKUNX. A tiszta Magj'arság, avvagy a csinos ma-
g}'ar beszédre és helyes írásra vezértó értekezések. Követi ezeket a
cadentiák lajstroma. Pest, 1805.
568. VtusiiGiiY Fi^RKNC. A filozófiának talpigazságira épített felelet
a nemzeti muzéum nevében a magyar nvelv iránt tett... kérdésekre.
Buda, 181 8.
569. Vii.Á(;osvÁRi Miklós: 1 János (Rkvai Miklós). Vérségi Fercntz-
nck tisztasággal kérkedő tisztátalan Magyarsága. Pest, 1805.
570. FhsvFALVi Kardos Adorján (Révai Miklós). Verscgi Fcrentznek
raegtsalatkozott illetlen molskolódásai A tiszta Magyarságban. Pest, 1806.
571. Boldogréti ViG László (Horvát István). Vérségi Ferentznek
megfogyatkozott okoskodása A tiszta Magyarságban. P.-st, 1806.
572. Kis János. A magv'ar nyelvnek mostani állapotjáról, kimivel-
tethetése módjairól, eszközeiről. Pest, 1806.
573. MÁTYÁSI JÓZSEF. Vélekedés, mellyet a magyar nyelv iránt
ország eleibe tétetett tudós kérdésre, rövid és együgyű feleletül adott.
Pest, 1806.
574. PÁNTZÉL DÁNiEu A mag^'ar nyelvnek állapotjáról, kimíveltet-
hetése módjairól, eszközeiről. Pest, 1S06.
575. Gróf Telf.ki László. A magyar nyelv előmozdításáról buzg6
esdeklései. Pest, 1806.
A MAGVAU S/ÜTAKAK ES NYHLVTAXOK KÜNVVÍ.S/ITri: 155
576. CiiÁ/ÁK Anukás. a magyar nyelvet tárgyazó jutalom kérdé-
seknek me<;relclésére elóre bocsátott elmélkedései. Nagyszombat, 1807
577. Phkktsknyi Nagy László. Vélekedés a magyar nyelvről
1807-dik esztendőben. Nagyvárad, é. n.
578. (Sípos Józsi.h). O és ujj magyar, vagy : Rövid értekezés,
.miképpen kelljen az ó magyarsággal az ujjat egyesíteni. Fest, 1816.
579. (Bi-.Hix.szÁszi Nagy Pál). A Tudományos Gyűjteményből ki-
hagyatott két darab értekezés. I. Penna-háború, nemzeti nyelvünk dol-
gában. Nem-Pesten, 1820.
580. Bi.KLGSzÁszi Nagy Pál. Disscrtatio. De natura, indole ac qua-
litate lingvac Magyaricac, scu primis grammaticae principiis ac elemen-
tis. Pest, 1828.
581. Gkói Ti;lí;ki Józsi.f. A magyar nyelvnek tökélleiesitése új
•^zavak és új szóllásmódok által. (Jutalom-feleletek a magyar nyelvről.
Kiadta Horvát István. I. köt.) Pest, 1821.
582. Pccz Antal. Értekezés a nemzeti nyelv tökélletesitése és
terjesztése módjáról. Hsztergom, 1824.
585. NÁTLY JÓZSEF. Némelly vélekedések a magyar nyelv ügyé-
ben. Szeged, 1825.
554. ViDOvics Ágoston. A magyar neologia rostálgaltatása.
Pest, 1^26.
555. Mákion József, lirtekezés a magvar nyelv eredetéről, termé-
szeti tulajdonságairól, kimivelhctésc . . . módjáról. Bécs, '850.
586. I,i)vÁsz Imkk. lirtekezés a magyar nyelvújításról, és annak
némelly nevezetesebb hibáiról. Pest, 1835.
587. Galgóczv Gábor. Tévedések a nyelv körül, az egész magyar
irodalomban. Pest. 1846.
58S. Gvr.KGYAi Fkri:nc. A magyar nyelv sajátságairól. Kolozsvár, 1856.
589. GvLKGYAi FuuLNC. Magyal oran. «A magyar nyelv sajátságai-
róU irt jegyzetekhez. Ko1oísv>, 1871.
590. Jankovich Vlnce. a magyar nyelv tárgyában. Balassa-
gyarmat, 1859.
591. Janiíovicii Vlsce. Három értekezés a magyar nyelv tárgyá-
ban. Balassagyarmat, 1869.
592. .Mátyás Flórián, Magyar nyelvtudomány, i. füz. A magyar
birtokviszony. Nyelvszabályozási munkálat. Függelékül : Az 1859. július 7.
olvasott akadémiai széktoglaló beszéd. Pécs, i8éo.
19^, PoNOKi Tiii-wui.wK I-'.MiL, A helyes mag)-4rsáp elvei. Pest, r.73
136 SÁGI ISTVÁN
594. Imrk Sásikik. a nia<;%ar nyelvújítás óta divatba jött idegen
és hibás szólások, bírálata. Budapest, 1S73.
595. (\'iTKOvu:n Sándor). Nvelvcszcti galanteriák Darázs Mátyás-
hoz, hta Csákány Laci. Pozsony, 1874.
596. VcTKOvicH SÁNDOR. Maj^yartalanságok. Pozsony, 1899.
597. Vltkovich Sásíxir. Magyarosan. Budapest, 1900,
598. Brassai Sámi:ei,. a magyar nyelv ellenőre. 1. és II. fogás.
Kolozsvár, 1881 — 82.
599. FiNÁLY Hknrik. Hogy is mondják ezt magyarul ? Budapest, 1888.
600. Szabó Józskf. Az idegen szók használásmódja. Budapest, 1S91.
601. Tkgzes (Klbikyi Ferenc). A magyar nyelv veszélyben, Balassa-
gyarmat, 1896.
602. SiMONYi Zsu.MOND. Hclyes magyarság. A hibás kifejezések, a
kerülendő idegen szók a helyesírás szótárával. (Nyelvészeti Füzetek
8. sz.) Budapest, 1903. 5. kiad. 1914.
603. SiMONYi Zsigmond. Jó magyarság. A magyaros írásmód sza-
bályai. Szójegyzékkel. Szentgottliárd é. n. (1908).
604. Kki.kmen Bti.A. Jó magyarság. Tanácsadó a magyar nyelvtan és
helyesírás kétséges eseteiben. Budapest, 1906. 2. kiad. 1910. 3. kiad. 1918.
605. Ji.NDRÁssiiv Frnö. Nyelvészeti Tanácsadó. Orvostudományi írók
használatára kiadta a Magyar orvosi könyvkiadó társulat. Gyoma, 1908.
Ó06. (ToLOY Gé/a). \^arázsrontó. Kalandozás a vendégszavaink
bűvös báját árasztó rejtelmek világában. Budapest, 1909.
607. Bor.Bti.Y György és Borbély Sándor. Nyelvünk védelme.
Gyomlálás a magyar nyelv kertjében. Vác, 1910.
608. Szeghdy-Maszák Hugó. Panaszok a nyelvrontás miatt. Le-
vonatok «Az Újsága cimü hírlapból toldalékokkal. Budapest, 19 10.
609. RÁBEL LÁSZLÓ. Hivatalos nyelvünk. A közhivatalok magyar-
talanságainak megjavítása. Sopron, 191 3.
B) Tudományos nyelvtanok.
610. Kalmár György. Prodromvs idiomatis Scythico-Mogorico-
Chvno-(sev, Hvnno-) Avarici. Sive, adparatvs criticvs ad lingvam Hvn-
garicam. Pozsony, 1770.
611. Földi János. Magyar Nyelvkönyv avagy Grammatika. 1790.
A kéziratot kiadta Gulyás Károly, Fölili János Magyar Grammatikája.
(Régi magyar könyvtár 28. sz.) Budapest, 191 2.
A MAGYAR SZÓTÁRAK liS XYEL\TAN"OK KÜNVVESZETE 137
612. Nagy György, liinlcitung in die ungarisch-pliiiosophische
Snrachlclire. Becs, 1793.
613. Vkkskguy Fkrksc. PcoluJium in Institutiones linguae Hun-
garicae, Au Svstema Aclelungianum. Pest, 1793.
614. (Vi:rsi:ghy I-eki:nc). Analyticae institutionum Linguae Hungaricae
Pars I. Iitymologia linguae Hungaricae. Pars II. Syntaxis linguae Hungaricae.
Pars III. Usus aestheiicus linguae Hungaricae. 5 köt. Buda, 1816 — 17.
('115. Verseghy Ferenc. Mag^'ar Grammatica avagy Nyelvtudomány.
A mag var nemzeti oskolák számára. Buda, 1818, 1821.
616. BojTHY Antal. A nemes magyar nyelv Írásának és szólásá-
nak tudománya. Marosvásárhely, 1794.
617. Gyarmaihy Sámleu Okoskodva tanító magyar nyelvmester.
I. darab. Kolozsvár, 1794. 11. darab. Kolozsvár és Szeben, 1794-
A II. darab végén : Kis szótár.
él 8. Magyar grammatika, melyet készített Debreczenben egy ma-
gyar társaság. Bécs, 1795.
Kazinczy Ferenc, M.igyar régiségek és ritkasógoK. 1. köt. Pest, i8o8 el.
XXX. szerint Domokos Lajos, Szikszay György és Benedek Mihály szerkesztették.
619. SzEST-PÁLi István. Grammatica Hungarica. Nagyszeben, 1795'
620. Aranka György. I. A magyar nyelv tulajdonságairól. II. Az igéknek
formapéldái. 111. Minémünek kell egy jó Nyelv-Mesternek lenni ? (A Magyar
Nyelvmívelö Társaság Munkáinak elsó darabjában.) Nagyszeben, 1796.
621. Beregszás/1 Nagy Páu V'ersuch einer magyarischen Sprach-
lehre. lirlangen, 1797.
622. Beregszászi Nagy Páu Dissertatio philologica de vocabulo-
rum derivatione ac formatione in lingva Magyarica. Pest, 181 5.
.\ végén : Etwas über die Magyarische Onhographie.
623. RÉVAI Miklós. Elaboralior Grammatica Hvngarica. Ad genvi-
nam patrii sernionis indolem fideliter exacta, atlinivmqve lingvarvm
adminicvlis locvpletivs illvstrata. I. köt. Pest, 1803. 11. köt. Pest, 1805. —
Az I— 11. köt. új címlappal és a II. köt, az ikes igék védelmével (Ad-
iectae Vindiciae iustissimae de secunda verborum forma indeterminata)
mcgbövitve. Pest, 1806.
A III. kötetet RhVAi kéziratából kiadta Simosyi Zsigmond, Elaboratior
Grammatica Hvngarica. Stvdio, et opera loannis Nicolai Révai. Volvmcn ter-
tivm. Budapest, 190S.
624. Ágoston Antal. Magyar oskola, mellynek tárgya a magyar
nyelvnek anyai természete és a magyar szóknak értelmek. I. rész. Nagy-
várad, 1805.
i}8 SÁGI IST\'AN
625. Kassai Jó/si;f. Magyar nyelv-tanitó könyv. Sárospatak, 1817
é2íí. Nyiry István. A tudományok öszvcsc<,'c, 1. köt. i. A közön-
séges Uídoniánykör. 2. Nyelvtudományok osztálya. Sárospatak, 1829.
Encyclopacdikus mű rövid lu.igyjr nyelvtannal.
627. CsATcS l'Áu A mni;yar nyelvbeli rngasztékok cs szóképzők.
(Nyclvtudom. pályamunkák i. köt.) IJuda, 1834.
628. FoGARASi JÁNOS. A magyar nyelv metaphysicája, vagy a betűk-
nek eredeti jelentései a magyar nyelvre alkalmaztatva. Pest, 1834.
629. ToGAKASi JÁNOS, iMűvclt magyar nylevtan elemi része. Minden
eddigi magyar nyelvtanok kiegészítése s megiga^itásául, született mag)'a-
rok s más jártasbak számára. Pest, 1843.
Ezen külön címmel is : A magyar nyelv szelleme. I. köt. Művelt magyar
nyelvtan,
630. Nagy János, A magyar nyelv szóalkotó, s módosító ragainak
nyelvtudományi vizsgálata, (Xyelvtudom, pályamunkák I, köt.) Buda, 1834.
631. Nagy János. Tiszta magyar gyökök. (Nyelvtudom, pálya-
munkák II, köt.) Duda, 1838,
ÍÍ32, Keki;ki:s Fkrlnc. Értekezés és kitérések. (I. Értekezés a ket-
tős bctüjü hangokról és azoknak jegyeiről a magyar nyelvben. II, Kité-
rések a kettős betújü hangokról való értekezéshez,) Debrecen, 1836.
633. BiTNiT/ Lajos. Magyar nyelvtudomány, 1. köt. A magyar
nyelv természetéről. Pest, 1857. Jav. és bóvitett kiadása. Kőszeg, 1848.
634. Iíngel Józsk.p. a magyar nyelv gyökérszavai. (Nyelvtudom,
pályamunkák II. köt.) Buda, 1838.
635. Szász Kápolv. Magyar nyelv-tudomány. Magyar tanítók s
tanulók számára. 2 köt. Nagyenyed, 1S39,
Ezen cinimel is : Panlienon, tanulmányok tára.
636. A magyar szókötés főbb szabályai, A Magyar Tudós Társa-
ság külön használatára. Buda, 1845, 2, kiad. 1852.
637. I-ÁBiÁN István. A magyar szókötés szabályai. (Nyelvtudom,
pályamunkák III, köt,) Pest, i846,
638. SziiÁGvi István. A magyar szókötés szabályai. (Nyelvtudom,
pályamunkák III. köt.) Pest, 1846,
639. A magyar nyelv rendszere. Közrebocsátá a Magy, Tudós
Társaság, Buda, 1846, 2. kiad, 1847,
640. Galcóczi Gábor, Magyar nyelvtan. A magyar nyelvet a ter-
mészetből és természetesség szerint, szoros szószármazási rendszeren
fejtegetve. Pest, 1848.
A MAGYAK SZÓTÁRAK ÚS NYELVTANOK KÖNYVÉSZETE i)^
Hzen címmel is : A termeszét rendszere a magyar nyelvben. Magyar
nyelvtan.
641. RiKDL S/F.Ni)ii. Magyarische Grammatik. Bécs, 1858.
6.12. RiEDL SziiNDi:. Magyar hangtan. Prága és Lipcse, 1859.
643. RiaoL SziíNüi:. Magyar nyelvtan. Pest, iHG.\.
Ezen címen is : .\ magyar nyelvrendszer alapvon.ilai
644. S/.voRh.s'Yi JózsKF. Magyar nyelvtan tanodái és magánhaszná-
latra. Pest, 1S61. 4. kiad. Budapest, 187(1.
645. Szakvas Gábor. A magyar igeidők. Pest, 1872.
646. Si.viON'Vi ZsiG.MOKi). A magyar kötőszók, egyúttal az összetett
mondat elmelete. 1 — III. köt. Budapest, 1881 — 83.
647. SiMoNYi ZsiGMONO, A magyar névragozás nyelvtönéneti ala-
pon. (Külön k(:)zölve A magyar határozókból.) Budapest, 1887.
648. SiMONYi ZsicsioND. A magyar határozók. I. köt. i. fele. Buda-
pest, 18S8. 2. fele. 1890. II. köt. I. fele. 1892. 2. fele 1895.
649. SiMONYi Zsigmond. A magyar nyelv. A müveit közönségnek.
I— II. kot. Budapest, 1889. 2. kiad. egy köt. 1905,
6^0. SiMONYi Zsigmond (Balassa József közreműködésével). Tüze-
tes magyar nyelvtan történelmi alapon. 1. Magyar hang- és alaktan.
Budapest, iSoé.
651. SiMosYi Zsigmond. A magyar szórend. (Nyelvészeti Füze-
tek I. sz.) Budapest, 1902.
652. SiMONYi Zsigmond. Die ungarische Sprache, Geschichte und
Charaktcristik. Slrasshurg, 1908.
653. SiMONYi Zsigmond. A jelzők mondattana. Nyelvtörténeti tanul-
mány. Budapest, 1914.
654. Be )tN/. jó/.SKF. Az ugor nyelvek összehasonlító alaktana.
(Különnyoiv^l a Nyelvtud. Közl.-ból.) I— 111. füz. Budapest 1884— 1894.
655. SziNNYii JÓZSKF, Magyar nyelvhasonlítás. (Finnugor kézi-
könyvek 111.) Budipest, 1896. 2. kiad. 1903, 3. kiad. 1905, 4. kia<l-
1909, 5. kiad. 1905, 6. kiad. 1920.
656. Pongrácz Sándor. A magyar nyelv szerkezete, története és
szótára. 1. rész. A magyar nyelv szerkezete. Budapest, 1906. — II. rész.
A magyar nyelv története. Gyergyószentmiklós, 1910.
657. Kis-Euös Ff;rencz. A magyar nyelv rendszeresen vizsgálva,
a nvelvfuozófia, a finn-ugor összehasonlító, a magyar történeti nyelvtan
és a magyar nyelvjárástan alapjairól. Budapest, 1915.
PÓTLÁS.
/. Szótárak:
l$(>a. HÁNiiEGYi István. Latin-magyar közmondások. Pest, 1864.
^')(>b. CzANVUGA JÓZSEF. A közmondás nyelvtani alkalmazásban a
latin nyelv oktatásában. Buda, 1864.
447.7. BÁLINT GÁBOR. Párhuzam a magyar és mongol nyelv terén.
Budapest, 1877.
449^. Mlnkácsi Bernát, Arja és kaukázusi elemek a finn-magyar
nyelvekben. I. kötet. Magvar szójegyzék. Budapest, 1901.
432<jr. VÁMBÉRY Ármin. A magyarság bölcsőjénél. (A II. része:
Magyar-török összehasonlító szótár.) Budapest, 1914.
//. Nyelvtanok:
190^. Balassa József. Kis mig^ar hangtan. Budapest, 1905.
6543. Balassa József. A phonerika elemei, különös tekintettel a
tnagyar nyelvre. Budapest, 1886. 2. kiad. Magyar fonetika. A hangok
«s a beszéd fiziológiai elemzése. 1904.
654^. FiNÁLY Henrik. A mag\ar nyelv hangrendszere. (lirdélyi
MÚ2eumeg}let kiadv. IV^ köt.) Kolozsvár, 1887.
65 5í7. SziNNYEi József. Finnisch-ugrische Sprachwissenschaft. (Samm-
lung Göschen 463.) Lipcse, 1910.
Megj/^yiés. E pótlisok szimai a Névmutatóban megvannak. Kérem az
olvasót, használa* elAtt a szöveg megfeleld helyére jegyezze be a pótUsra
uulást.
NÉVMUTATÓ.*
Abcccdarium Latino-Hungaricum
Sz. iS, 24, 52.
Abrichtungs-Reglcment Sz. 305.
Acsády Jenő Sz. 360.
Acsav István Xy. 219, 220.
Aciami Mihály Ny. 13, 57.1.
Aerotechnikai szótár Sz. 363.
Ágoston Antal Ny. 62.;.
Agozati 1. Magyar nyelv.
Aistlcithncr Antal Sz. 109. Ny. 430.
Alcxics György Sz, 177. Ny. 477.
Aimásy_ János Sz. 399. Ny. 522.
Alt?i Rezsó Sz. 135, 140, 141, 142.
Ny. 449, 565.
Alvarus Emmanucl Sz. 27.
Analytica institutionum linguae
Hungaricac Ny. 614.
Andcrlik Ignác S.^ 200.
Andor Károly Ny. 202.
Andrád Sámuel Ny. i(\ 566.
Anyakönyvek 1. T-gyházi.
Aranka György Ny. 620.
,\rkossy V. B. Ny. 425.
Arúlajstrom I. Beiüsoros.
Arvay József Nv. 122, 123.
.\. Szilvás Újfalvi Imre Sz. *8.
Asztalos mesterség | Az — szótára
Sz. 374.
Avar Gyula Ny. 239.
Babos Kálmán Sz. 153, 419.
Bnkay I ajos ,Sz. 273.
Bakó Dániel Sz. 44, 48.
Bakó Samu Ny. 262.
Balassa József Sz. 129, 152, 139,
206, 344, *4o8 Ny. 119, 139,
188, 189, 190, 190.7, 447. 538,
552, 650, 654,7.
Balaton Géza Ny. 307.
Baidi Bernardin Sz. 9, 143.
Bálint Gábor Sz. 166, 447^.
Ballagi Aladár Sz. 474.
Ballagi Károly Nv. 418, 4:9.
Ballagi .Mór Sz. 99, loi, 104, 106,
U7, ii4, 123, 343, 594, 468,
Ny. 40S, 409.
Ballinann J. .M. Sz. 169.
Balogh Kálmán Sz. 269.
Balogh Péter Ny. 185, 186.
Dánhegyi István Sz. 396^7. Ny. 245
Barabás Ábel Sz. 225.
Bárány Gyula Ny. 127, 241, 242.
Bárány Ignác Ny. 127, 12 S, 241, 242.
Baranyc ni. tiszti szótára Sz, 28 5*
Baranyai Decsi Csimor János Sz.
378.
Baráth Ferenc Ny. 137.
Barbarics Róbert Ny. 81.
Bárczay Oszkár Sz. 371.
• A sz.imok a szót.\.-ak (Sz.) és a nyelvtanok (Ny.) sorsz.in-.ji. A csilla-
gos számok a jegyzetekre vonatkoznak, azonban ha valamely mű szerzője
jegyzetben van megnevezve, a csillag elmarad. Fölvettem e mutatóba a név-
telenül megjelent szótárak és nyelvtanok elmét is.
142
SÁGI IST\'AN
Bariiiu (Baricz) György Sz. 170.
Baritiu Octav Sz. 171. Ny. 467.
Barna (Braun) ignác Ny. 435.
Barna Jónás Ny. 324, 455.
Baróthi Szabó Dávid Sz. 390,406.
Ny. 502.
Barta Mór Sz. 451.
Bartal Antal Sz. ^9, 51.
Bariha György Ny. 2J9, 220.
Bartha József Ny. 191, 192.
Bartl Antal 1. Bartal.
Bartos Fülöp Sz. 156.
Barts József Sz. 270.
Bartzafalvi Szabó Dávid Sz, 407.
Báiky Károly Ny. 68.
Baucr Márkfi Lőrinc Ny. ni, 112.
Bccr Kristóf Sz. 14.
Békessy Péter Ny. 245.
Bel Mátyás Sz. *3i. Ny. ♦15, 373.
Béldy Mihály Ny. 530.
Belfádel Artúr Ny. 465.
Belicza József Ny. 271.
Benedek Mihály Ny. 618.
Bcnkó József Sz. 236.
Benkó K. Sz. 144.
Benyák Bernát Ny. 32.
Bérczy Karoly Sz. 327.
Berccz Hdc .Sz. 357.
Beregszászi Nagy Pál Ny. 579, 580,
611, 622.
Berics János Ny. 457.
Berlitz M. D. Ny. 371.
Bcrnhart Márton Ny. 452.
Bernolák Antal Sz. 179.
Beschaítigungen in den Elementen
dcr ung. Sprachc Ny. 404.
Bcssc János .Sz. 151.
Ik'széli^ctcsck I. Királyi.
Besztercei .Sz<'>je(íyzék Sz. 2.
Betűsoros árúiajslrom Sz. 341, 342,
J47.
Bevezetés a magyar nyelvtudo-
mányra Ny. 59.
Bcythe István Sz. 254.
Bihari Ferenc Sz. ♦21.
Bilinszky Lajos Ny. 226, 227.
Birányi 1. Schultz.
Biró Gyula Ny. 221.
Biró Mátyás 1. Dévai.
Bitnitz Lajos Sz. 332. Ny. 635.
Bizonfy Ferenc Sz. 199.
Bloch Móric I. Ballagi Mór.
B. O. Ny. 228.
Bőbb János Sz. 168.
Bobok Károly Lajos Ny. 455.
Bocskai Papp Lajos Ny. iio.
Bod Péter Sz. 29.
Bodnár Zsigmond Ny. 135.
Bogdán .Miklós Ny. 470.
Boisserée O. Ny. 371.
Bojnicié Iván Ny. 492.
Bokrányi János Sz. 295.
Boldogréti Vig László Ny. ■X375, 571.
Borbély György Ny. 607.
Borbély Sándor Sz. .',75. Ny. 607.
Boronkav Károly Ny. 305.
Böj'ihy Antal Ny. 616.
Bököly Géza Ny. 265.
Böngéifi János Ny. '♦'15, 200, 309.
Brancsits Bh-igoje Sz. 210. Ny. 459.
Brassai Sámuel Ny. 598.
Brassói szótár-töredék Sz. 12.
Braun Ignác 1. Barna.
Brett Mór Ny. 316.
Bródy Miliály Ny. 236.
Brunovszky Rezső Sz. 403. Ny. 204,
358. 339-
Budai Kzsaiás .Sz. *ji, 39.
lUiday B.u'na S/. 433.
Ikulen;'. Jó/sef Sz. .).|7. Ny. 654.
Bugái Pál Sz. 263, 266, 3.19.
Bunca János Ny. 475.
A MAGVAK SZÓTÁRAK ÉS NYELVTANOK KÖNYVÉSZETI 145
Burián János Sz. 73, 75.
Búzna Alajos Sz. 512.
Cilepinus Anibrosius Sz. 7.
Carricr János Sz. 158.
Ccllarius Kristóf Sz. 31, 33, ♦39.
Cházár András Ny. 576.
Clusius, Carolus Sz. 254.
Comcnius Anios János Sz. 21, 22.
Crisián János Sz. 175. Ny. 473.
C/anyi"'ga József Sz. 396*^.
Czelz János Ny. 76.
Czimszójcgyztik Sz. 469.
Czuczor Gergely Sz. 467. Ny. 90,
91, 92.
C/.ukrász Róza 1. Tomcsányiné.
Czwittingcr DáviJ Sz. ■*'2 54.
Csaloinj.ii Ny. 517.
Csapkovits János Ny. 55^.
Csapó Dániel 1. Kecskeméti.
Császár AnJrás 1. Cházár.
Csás.'ár Elemér Ny. 240.
Császár Ferenc Sz. 25 3. Ny. 393, 461.
Csató Pál Ny. 62-^.
Csemez József Sz. 118.
Csepregi Turkovics Miliáiy Ny. 496.
Cserey Adolf Sz. 250.
Csillag Sz. 162.
Csink János N}'. 152, 486.
(Csipkés György 1. Komáromi Cs.Gv.
Csizmadia Aladár Ny. 300, 301.
Csizmadia J. Gyula Ny. 325.
Csopei László Sz. 214. Ny. 285.
Daday Jenó Sz. 247.
Dalios Gyula Sz. 198. Ny. 429.
D.mkov.'.zky Gergely Sz. 4.(6.
D.umin;;er Józ.sef Ny. 150, 306.
Darkó liéla Ny. 55').
Dávid István Sz. 68—7 2,1 97. Ny.4 34.
Deák János 1. lirdöbényci.
Deák törsükszók Sz. 39.
Deáky Zsigmond Ny. 460.
Debreceni grammatika Ny. éj 8.
Decsi I. Baranyai Decsi.
Dem.e Károly Ny. 170, 171, 310.
Dénes Lajos Ny. 212, 213.
Dengi ]. Ny. 471.
Derra György Sz. 210.
Derrick Gyula Sz. 202.
Desko András Ny. 479.
DeUtsch-ungarischesWörterbüchel-
chen Sz. 83.
Deutsch-ungarisch-lateinisches
Handwörterbucli Sz. iu2.
Dévai IViró .Mátyás Ny. 493.
Dianovszki Károly Ny. 454.
Dictionariolum I^tino-Hungaricum
Sz. 25.
Dictionarium quatuor linguarura
Sz. 17.
Divald Adolf Sz. 32S, 329.
D. L. I. Domokos Lajos.
Dobos Károly Sz. 462.
Dobronoki István Sz. 579.
Domaniczky István Sz. 512.
Domokos Lajos Ny. 520, 618.
Donáth Imre Sz. 144. Ny. 46}.
Donogány Jakab Sz. 246,
Drelsziger Percnc Ny. 299.
Dugonics András Sz. 392.
Durgala Mánon Ny. 453.
Eder József Károly Sz. 29.
Ldvi Illés I'ál Ny. 3 5.
Hgri Tóth Kálmán Ny. 344.
Tgry Gábor Ny. 247.
Lgyházi anyakönyvek Sz. 276.
lihrenthcil (Lrcr.yi) Mór Ny. 119,
1 S.S.
líibcn János Ny. 480.
Llischcr Gyula Sz. 193.
144
SÁGI ISTN'AN
lüischcr József Sz. 193.
Hlsó nyclvgyakorló és olvasókönyv
Xy. 107.
Ember János Xy. 545.
limber K;iroly Xy. 205, 299, 534,
35 5, 348.
limericzv Géza Xy. 245, 297.
Hnilrei Ákos Sz. 453. Xy. 557.
lindrei Zalán Sz. 201.
Hngel József Xv. 634.
linvvvári Jenő Sz. 325.
Hpitome institutionum granimati-
cariini lingiiae Hungaricae Xy. 53.
lirdélyi János Sz. J95.
ErJöbénvci Deák János Sz. 19, 25.
l-'rdöszeti műszótár előmunkálata
Sz. 528.
Hrényi Mór 1. Ehrentheil.
Ernyey József Sz. 272.
Hriekezés | A Tudományos Gyűjte-
ményből kihagyott két darab —
Ny. 579.
Htclkából kiválogatott remekje a
helyes magyarságnak Sz. 389.
Exercitia Xicolai Ritzmanni Xv. 9.
Fábián István Xy. 637.
Faludi Ferenc Sz. 385.
Faludi (Fuchs) János >!y. 280, 281.
Falusi iskolások olvasó- és tan-
könyve Xy. 349.
Farkas Antal Xy. 143.
Farkas Elek Sz. 52," 105.
Farkas Imre Xy. 343.
Farkas János Xy. 375.
Fauvin Leó Xy. 481.
Feichlinger A. Xy. 328.
Fejérpataky László Sz. *i.
Fejes Áron Xy. 553.
Feljegyzése azon mesterszóknak,
mellyek a magj'ar felkelő sereg-
nek rcgulamentumaiban idegen
nyelvckbül mag-yarra fordíttattak
Sz. 306.
Fényfalvi Kardos Adorján Ny. 570.
Fenyves Sándor Ny. 564.
Ferenczy Zsigmond Jakab Xy. 83.
Fináczy Ernő Xy. ■•'15.
Finály Henrik Sz. ^2, 46, 65. Ny.
■99, 634/'.
Fischer (Halász) Náthán Xy. 109,
244, 253, 254.
Fischer Simon Ny. 249.
Fodor Gyula Sz. 197.
Fogarasi János Sz. 91, 100, 290,
3 38, 467. Xy. •>'29, *373, 628,
629.
Fogarassv János Nv. 478.
Forsiinger János Sz. 418.
Földi János Xy. 611.
Frecskay János Sz. 376. -
Freunmuth Frigyes Xv. 326.
Frommer Rudolf Sz. 345.
Fröhlich József Sz. 193.
Fröhiich Róbert Sz. 193.
Fröhlichné Katika Margit Xy. 222,
223.
Frühwirth Károly Xy. 262, 340.
Frühvvirth Samu Xy. 326.
Fuchs János 1. Faludi.
Fuchsz Ferenc Sz. 333.
Fundamcnta linguae Hungaricae Ny.
21.
Fundamenta linguam Ungaricam
practice docendi et discendi Ny.
20.
Füredi Sz. 162.
Füredi (Führer) Ignác Sz. 120, 121,
420, 435, 436, 439. 443- Ny.
151, 272, 273» 433-
Gaal György Sz. 393.
A MAGVAK SZÓTÁRAK ES NYELVTANOK KONYVESZHTE 145
Gaal Mózes Ny. 198, 199, 568, 5 ",3.
Gál Dániel Ny. nS.
Gali^^óczy Gábor Ny, 587, 640. .
Gárdonyi limil Ny. 257.
Gáli István Ny. 505.
Gcleji Knton.T István Sz. *::o. Ny.
4. 4^*5-
Georch Illés Sz. 3X9. Ny. 506.
Gergelits József Ny. 531.
GergeJy Lajos Ny. 12c, 521.
Gc^nLnnus Gvula Sz. 204.
Geseniiis Sz. 1S7.
Ghetic János Sz. 176.
Ginever Artúr Ny. 4S.S.
Gincver llon.i Nv. 4S,S.
CAósz Ferenc Nv. 206 — 20S.
Glück Frigyes Sz. 335. Ny. 438.
Góbi Imre Ny. 209, 210.
Gokler .\ntal .N'y. 214, 270.
Goll János Sz. 558.
Gombocz Zoltán Sz. 450—452,
45)-
Gondol Dániel Nv. 78.
Goltw.nld Gáspár Ny. 53, 401.
Gööz József Ny. 155, 169, 230.
Göig Ferdinánd Ny. 4 37-
Gürgev István Sz. 3(19.
Görög Imre N'v. 124.
Gradus ad l'arnassum Sz. 381.
Grailicli Frigvcs József Nv. 390.
Grammatika 1. Magvar gr.
Grapaldus Francisciis Sz. ■•'233.
Graumann Sándor Sz. :5i.
(ircic Jovan Sz. 21 i.
Greguss Ágost Sz. 317.
Gioó Vilmos Ny. 283.
Gros.singcr János Sz. 238.
Gruber 'József Nv. 262.
Grundlinien die ung. Sprachc prak-
tisch zu lehren Nv. 376.
Grevnaeus Alajos Nv. 96.
Gubernáth Antal Ny. 26,
Gulvás István Ny. *9, 180, 181.
Gulyás Károlv Ny. *6ii.
Gyakorlás regulamentuma Sz. 304.
Gyarmathy Chrys. János Sz. 277.
Gyarmathy Sámuel Sz. 444. Ny.
501, 6j7.
Gyergyai Ferenc Ny. 588, 589.
Gyetyánlly István Ny. 297.
(j)iszálovics Sz. 212.
Gyógyszerek árszabása Sz. 265.
Gvöngyösi szótár-töredék Sz. 10.
Gvórfly Endre Sz. 219.
GvórtTy János Ny. 320, 321.
Györgv Aladár Sz. 343.
Gvulay Béla Nv. 141.
Gyurits Antal Ny. 103, 104, 512
Gyiirkv Antal Sz, 334.
H.ickelt i:ndre Sz. 268.
Hadi műszótár Sz. 311.
I lajtos Ödön Sz. 2)ó.
Halász Gvula Nv. J14.
Halász Ignác Ny. 178, 179.
Halász Nándor Ny. 244.
halász Náthán 1. Fischer.
H.iló Sándor Ny. 355.
Hammerschmidt János Ny. 400.
Handwörterbuch 1. Deutsch-ung.-lat.
Harmadik nyelvkönyv Ny. 108.
Harmat Mór Sz. 348.
Hartleben német-magyar ésniagyar-
német szókönyve Sz. 89.
Havas Pál Ny. 349.
Haydu Gábor Ny. 60.
Hegedűs Antal Ny. 285.
Hegedűs János 1. Mikolai.
Hegedús L.iszló Ny. loi, T02.
Heinlein István Sz. ♦36.
Helembai S. Sz. 22.
Helyesírás 1. Magvar.
Migyar Könyvszemle. 1911. ( — IV. tüzet.
146
SÁGI ISTVÁN
Helyesolvasás Cs liclyesirás Ny. 510.
Hcnisch György Sz. 82.
Hermán Ottó Sz. 460, 463.
Hcrtzeg Ferenc Ny. 28.
Hinjy Mili.íly Sz. 50.
Hittrich Ödön Sz. 79.
Hivatalos műszótár bz. 296.
Hódos H. Ny. 47 1-
Holimann Irigycs Sz. 125.
Hotímann i\Iór Sz. 130. Ny. 160,
161, jii, 5J4.
Holub Mátyás Sz. 47, 58, 59, 192.
Honti Rezsó Sz. 147, 149, 163, 206.
Horn Ödön Sz. 215.
Horovitz Jenő Sz. 426.
Horvát István Ny. *375, '''505,
*506. *507, 571.
Horváti) András Ny. 385, 586.
Horváth Cyrill Ny. 182, 183.
Horváth \í. János Ny. 554.
Horváth l-^ndre Sz. 479.
Horváth József Sz, 182. Ny. 274.
Horváth Sándor Sz, 312.
Honig István Sz. 331.
H. Sztankay Lajos Ny. 553.
Hunyadi Béla Ny. 344-
Hunyady József Ny. 540.
Idegen szavak [ gyűjteménye Sz.
424 ; — szótára Sz, 428 ; —
tára Sz, 417.
Idegen szótár Sz. 416,
Ihász Gábor (György) Ny. 80—82.
Illés P.ál 1, l-:dvi' Illés,
Imre Sándor Ny. 117, 138, 139, 594.
Imrefi Izsó Ny. 527.
Incze Henrik Ny. 444a.
Instituliones linguae et litteraturae
Ungaricae Ny. 27,
Isoz de Chátean d'Oex Émilien Sz.
164.
Jacobi Gyula Ny. 443.
J.ikab Ferenc Ny. 193, 194.
Jakubovich lüuil Sz. *i.
Jalava Antal Ny. 490.
Jambressich András Sz. 34.
James E. W. Sz. 20:.
Jancsó Benedek Ny. 271.
Jancsovics István Sz. 180,
Janiszews/ki \'laüimir Sz, 561,
Jankovich Vince Ny. 590, 591.
Janua linguarum bilinguis Sz, 19.
Jeck György Ny. 502, 303.
Jendrássik Hrnö Ny. 605.
Jenó Sándor Sz. ♦'456, *456a, 457.
Jónás János Ny. 409.
József főherceg Sz. 221.
Kabdebó Oszkár Sz. 4,9,
Katika Margit 1. rröhlichné.
Kakiijay Károly Ny. 255.
Kálmán Mihály Sz. 255,
Kalmár Hlek Sz. 422. Ny. 174,
175-
Kalmár György Ny. 610,
Kalocsa Róza Ny, 136.
Kalóz J. Endre Sz. 145,
Kapi Gyula Ny. 308.
Kapitány János Ny. 123.
Kapossi Pál Sz. 22.
Karády Ignác Sz. 152.
Kardos Adorján 1. Tényfalvi,
Karlovszky Geyza 1. K. Karlovszky.
Kárpáthy Gyula 1. Wolkenberg,
Kárpáti Manó Ny, 548.
Kassai József Sz, 466. Ny. 625.
Kataszteri felmérés scgédszólára 1.
Magyar-német.
Katinszky Géza Ny. 326.
Katona István 1. Geleji.
Katonai szótár Sz. 312, 313.
Kavulyák S. Sz. 144.
A MAGVAK SZÓTÁRAK 1:S NYELV lANOK KONVVE.sZETL
147
Ka/inczy l'crcnc Sz. 414. Nv. *2,
Kecskenu-ti Csapó Dániel Ny. 46.
Kelemen Béla Sz. 128, 133, 429
477. Ny. 4$o, 604.
Kcicmen .Mór Sz. 299.
Kcüncr Fülöp Ny. 222, 223.
Kcnipelen Gyózó Ny. 106, 518.
Kcnipf József Sz. 76.
Kencssey Albert Sz. 354.
Kerekes Ferenc Ny. 632.
Kerekes György Ny. 549.
Keréki;y.irtó Hiek Ny. i6(í, 3.13.
Keresk. műszótár Sz. 34c.
Keresztesy Sándor Sz. 502.
Kéri J.inos Ny. 472.
Keszler Ágoston Nv. 74.
Kfiényi .Mór Ny. 256, 431.
Kimn.nch ÜJöii Sz. 151.
ivir.ily Pál Ny. 1^? — 165.
Kiralyföldy Fniire Sz. .{13.
Kir.'.lvi beszélgetések Sz. 150.
Kis János Nv. 572.
Kis magyar nvelvtan Ny. .228.
Kis Miklós 1. .Mibztótíalusi.
Kis Pá! Ny. 59í-
Kis >-zótár a magyarul tanulni kez-
dők számára Sz. 97.
Kisded magvar grammatika Ny. 24.
Kis-Frös Feienc Nv. 657.
Kiss Áron Nv. 297.
Kiss Károly Sz. 50S.
Kiss .Mihály Sz. 152, 412.
Kiss Szcrafin Ny. 238.
Kis-V'itzay Fctcr Sz. ^So.
K. Karlovszkv Gcyza Sz. 271.
.Klein lifraim Sz. 384. Ny. 14.
Klein Sámuel Sz. 37.
Kleines Wörterbuch tur Anűngcr
in der ung. Sprache Sz. 97.
Klinda Károlv Nv. 241.
Klingenberg Jakao Nv. 275.
Knethv István Ny. 523 — 525.
Koczányi Ferenc Sz. 45.
Koilonics László Sz. 300.
Kolmar József Ny. 295, 507.
Kolosi Ikil.izs Sz. 169.
Kolűsvári Sándor Sz. 254.
Komáromi Csipkés György Ny. 7.
Koniáromy Lajos Ny. 201, 247,
512, 313.
Kondor József Ny. 229.
Kont Ignác Ny. 483.
Korabinszky János .Mátyás Sz. 163.
Ny. 375.
Koineli János Sz. 169.
Kó ódv .Miklós Ny. 331.
Kós^a Gyula Sz. 274.
Kótai Lajos Ny. 276.
Kov.ich Lajos Sz. 297.
Kovács János Sz. 67.
Kovács Pál Sz. 388.
Kovács Sámuel Ny. 428.
Kovácsv jános Sz. 102.
Kováts Mihály Sz. 241, 242, 245,
264.
Kováts S. J.inos Sz. 154, 346. Ny.
541.
Kozáry József Ny. 172.
Kozma László Ny. 545.
Königsbergi Szójegyzék Sz. i.
Könnye Nándor Sz. 122, 159,42;.
Ny. 5>-
Köpesdi Sáli -)r S:;. 58, 59.
Körösi Sándor Sz. 146. Ny. 247,
547, 464, 542.
Kövér Sándor Ny. 559.
Kövesdi Pál Ny. 9.
Krebsz Frnó Nv. 440.
Kremmer Dezsó Sz, 148.
Kresznerics Ferenc Sz. 465.
Kronpergor Antal Ny. 410.
I.JS
SÁGI ISIVAN
Kruj; Lajos Ny. 55.).
K, S. Sz. 2 14.
Kubek \-.mú S/. 2; 2.
Kubinyi l'crcnc Nv. (íoi.
Kiicscra Ignác Sz. iSi.
Kún rülöp Xy. 2S6.
Kun inire Sz. 577.
Kunos Ign.\c Sz. 167.
Kunoss l'ndre Sz. ii". (i)-
Lábos Imre Ny. 260.
LáJ Károly Ny. 564.
Láng Mihály Sz. 119, 175. 1S5,
209. Ny. 177, 541, ;ín).
Lantos Béla Ny. 551.
Laschober Gusztáv Nv. i^^.
Laskai Pctcr Sz. 7.
László Antal Nv. ^^2}.
Latin-magyar-nénict szójcgyzík
Sz. 55.
Latin-magyar szótár, (líiiiia, iNii)
Sz. 42.'
Latzkó Hugó Sz. 204, 2(17,
Lázárics János Sz. 172.
I.cjtcnyi Sáiuior Sz, 24>;.
I.cmoiiton 1. Crii.
Lcügycl licza Dezső .Sz. 1 1 1.
Lengyel János Sz. 144. Ny. .](>!.
Lengyel Zsigmond Sz, 54.
Leschka István Sz. 445,
Lévay Imie Nv. 542.
Lcvay Isván Sz, 60* 191, 195.
Lexicor, lerminorum Icclinicorum
Sz. 323.
Lcxicon Valachico-Latino-llunga-
rico-Gcrmanicum Sz. 169.
Libellus alphabtticus Sz, 25, 26.
Lieblcimcr Jáno.s Sz. 115, Ny. 246.
Ligárt János Ny. 176.
LikvánJi Zozimuí Sz. 27;.
Lodercckcr l'cter .Sz. 1 5,
Lomschitz Károly Sz. 137.
Loós József Sz. 126, 127, 185,
186.
Loosz József Sz. 112.
Losonci;i László Ny. 277.
Lovász Imre Ny. 586.
Lukács Ödön Sz. 226.
Lumtzer \'iktor Sz. 449.
Lutter Nándor Ny. 97,
I.yczei János Sz. 28.
Machik Jóiicf Nv. 8j.
Madarász Flóris Ny. 219, 220.
.Madzsar János Ny. 150, 264, 265.
Mágócsy-Dietz Sándor Sz. 24S.
Magyar és német kis szó- és bcszélv-
tár Sz. loS.
Magyar és német szókönvv | A né-
metül tanuló magyar ifjúság szá-
mára készített — Sz. 86.
,\Iagyar és német zsebszótár Sz. 90.
Magyargrainmatik.t a nemzeti isko-
lák számára Ny. i j ; (Debreceni)
N'y. 618; (Debreceni kisebb;
Ny. 29; (Kassai) Ny. 49; és 1.
Kisded magy. gramm.
Magyar helyesírás | Ny. 5.16; A —
elvei és szabályai (.\l. Tud. .\kad.)
Ny. 522; A — és szóragasztás
fübb szabályai (.\í. Tud. Társ.)
Ny, 508; A — (iskolai) ismer-
tetése Ny. 560 ; A — (iskolai) sza-
bályai Ny, 557; — melyben a
magyar betűk helyes kimondása
és lrá.sa taníttatik Ny. 509; A —
ra von.itkozó .legszükségesebb
tudnivalók Ny. 565 ; ,\ — szabá-
lyai (M. 'l'ud. Akad.) Ny, 535,
556, 562; A — szabályai dió-
héjban Ny. 529; Az új — sza-
bályai dióhéjban Ny. 559; ,\ —
A MAGVAK S/.ÜTARAK HS WI^LVTANDK KUN"YVi;s/.l:TE
149
ugvcbcn a 111. acad. nyclvtuii.
bizottmány előterjesztése Ny. 514.
Ma^var mondattan 1 A — lóbb sza-
bályai Ny. 82.
Maj^var-néniet cs némel-niagyar
segédszótár a kataszteri felmérés
használatára Sz. 559.
.Magyar-német olvasó- és nyelv-
gvakorló könyv Ny. 315.
Magvarnyelv .\ —elemi tankönyve
Ny. 125; A — nek fényre bo-
csátott ágozati Ny. 48; A — nek
tornálza Sz. S2a; A — rend-
szere Ny. 631^; A — röl a pol-
gári és peres dolgok folytatásá-
ban Sz. 282 ; A — tanításának
két részei Ny. <^oo.
.M.igyar nyelvtan Ny. C>5, 69, 517,
",70; .\ — átnézete Ny. 359;
.\ — elemei Nv. 62 : — gvakor-
latibg szerkesztve Ny. loi, 102;
.\ - - lovid áttekintése Ny. 298;
és 1. Kis magy. nyelvtan.
.Magvar nyelvtudomány A — főbb
sz.ibályinak rövid foglalatja Ny.
io; A -- rövid foglalatja Ny. 37.
.Magyar-orosz zsebszótár Sz. 2i(\
.\Iagyar ortográfia, avagy irástudo-
mány Ny. 503.
.Magyar oskola Ny. 1 1.
.Magyar szókötés A — főbb sza-
bályai Ny. h](\
•Magyar szóragasztási lapok Nv. 85.
.Magyar Tájszótár Sz. 453.
.Magyar törvénykezési szótár Sz. 291.
.Magyar Tud. 'l'ársaság magvar és
német zsebszótára Sz. 90.
.Magyarcns]irache | Die - - in ihren
Grundzügen bcleuehtct Ny. 3>)2.
.Majer Alberik Ny. 81.
.Majlátli János Ny. 388.
.\iajor Péter Sz. 169.
.Majoros .Xndrás Ny. 61 — 63.
.Makiári Pan .Miklós Nv. 197, 318.
.Makó Pál ky. 17.
Maller Péter Ny. 466.
.Malovetzkv János Sz. 89.
.Mándy Pét.'.r Ny. 51(1.
.Manningcr Vilmos Sz. 273.
Margalits Ede ,Sz. 224, 398, 401, 404.
.Margilai József Sz. 222. N'y. 348.
.Máriafi I.,tván Sz. 385.
.Márki József Ny. 98.
.Markovics Sándor Ny. 548.
.Marót Gyula Ny. 257.
.Márton István Sz. ;i.
.Márton József Sz. 40, 84, 85, 87,
■S8. Ny. 373. 5^^0-384, 585.
.Mártonfy l"rigyes Sz. 155.
.Mártonfy .Márton Ny. i 14, 269, 270.
.Második nvelvgyakorló cs olvasó-
könyv Ny. 105.
.Máthé György Ny. 218.
.Matliematikai műszótár Sz. 536.
.Matics Imre Ny. 86, 423, .;24.
.Maiolay lílek Sz, ?i8.
.Matskássv József Sz. 161.
.Mátvjs Flórián Sz. 470. Ny. >92.
.Mátyási József Ny. S75.
.Maurer János Sz. 319.
Maver J. Lajos Sz. ;68.
.\layer József Sz. 567.
•Medgyesi Pál Ny. b.
.Medzihradszky Lajos Ny. 70.
.Me^iscr Jeromos Sz. 1;, ♦'82.
.N.eissner Károly Sz. 73.
.Mclczer Lajos Ny. )(% 57.
Melibocus Nv. 573.
Melich János Sz. *i, ♦3, '•6— ■•'10,
*i2, ♦I',, *i5, *17, *i8, *3o —
♦22, «24. ♦25, *28, ♦56, *82,
*i-\h 449. 45a. Ny. *i, *493-
'.Ai.l
vAn
Miiii.'il Isi iví/lvly S/, J 1 ,.
Mi'iiiiyhi'j;iiiiii imít/nK miiii/iiiit
I. í'i'MI,
Mc'i/ilrih Imro Ny 107, ii)N.
Milhilii4-.i( l.iiKiM Nv. 1 |K,
Nliklnoll ji\liiin I, VlLi}!iisViili.
Milmtiil llr,m'tlvi» Jiínim S\, u
Mikiixiiy hliiitit Ny, i^
Mhknk'i itir. luHli, ^iiiiii, U'iiiii=:
liiiliüii'li.l S/, \2\,
MixkiillA' IVlt'Ilc S^. ííui.
Miü^'inKiiliKi Kh Milíli'ci 'ií' íi.
Mlliiil. ^/mJnc ^,*, ■»! í^
M/uxv Atiliil Nv, imi.
Miil'iV llt'l»|iilHÍIi ^-^ |t,
MhIii'U \t|.<-,( I. t;.,Hlf/li
Mlilll:ll Allhll .nII; \W
MuIiüIf jállUS S/., i](u
Molii.lf S.'iiiilüi' S/. ii»j.
Mondaltan 1. Magvar.
Mondolat Sz. .)oS.
Morvuy Gvózó Ny. 17S, 171).
Morvay Károly Ny. 278, 271).
Mosiióssy Imre Ny. 22^. 22^.
.Munkácsi IJernát Sz. 449'/.
Munkácsy János Sz. 411.
.Murmellius János Sz. 5.
.Müller .\dolt Ny. 504.
.Müllcr János Sz. 174. Ny. 514.
MuUncr Ignác Ny. 87.
.MűszíSiár 1. Hrdószcti, Hadi, Hiva-
talos, Kereskedelmi, Matlieniati-
kai, Törvénykezési, 'iorvénytu-
dománvi, Tudománvos.
Nidaskav I.ajos Ny. 51;.
Nagy .\ntal Ny. 439.
S'iiuiv dyi'Jifjy Sy, (>\ >,
N'iij(V ( i\ ,il,i ^..', * (, *i I,
NlllfV |-ll\,\ll I, ,'V:MllVl,
NilJiV Ji^lHiS Nv, l.|-i, 2KJi
NiiiiV l.il.t/h'i Nv, il7.
S'ii);V .Mdltoli Nv. loi.
Níif^v Ni'p, JtiiKn S/, í7vM, Sy. 15.
Niuiv l'i\l "V, hOii,
Niii'\ IMI I, hbTtfi^iíi^ií'li
NiUlv Ji'iií.U'l Nv. ífi|.
Nl'í!Vt«<V \hM NVi IKi, N(<,
Nókl^lll Miilllldf .'^J'; álíf,
Nfiiii'iivi \m^ K'Vi if<íi
Nfltu";»iiiiivi ji'ihii') Ks; > 17,
Kll'KIl-l i'-s lllil[;\iM M/l'l|(("l|IUk'l''«kt-
Ki<'llll-l-ilitliiVII|- l'^ IIM(i<!ll-iu'lllfl
k'Hlll'lh Alilili 'V', 1.). II K:
N^'IIÜlllV \\''H V; |i|!:
Nemclh; IMI Ny. m.
Nciiuiiiiii János Ny, i(uS, .169.
Neumann vSalanion Ny. .(O) — 407.
Nev Ferenc Nv. 444.
Nogáll János Nv. 115 — 116, 142.
Nomenclatura seu Dictionariam
(Szcben, 1629) Sz. 16.
Noszkü Alajos Sz. 5S7.
Notions élémentaires de langue
hongroise Ny. 484.
Nóvák Sándor Ny. 187.
Növénvnevek szótára Sz. 255.
Nvelv '. .Magvar.
Nvelvészeti galanleriák Ny. 595.
Nvelvgyakorló 1. Hlsö, Második.
Nvelvgvakorló könyv 1. .Magyar-
német olvasó- és — .
Nyelvkönyv 1. Harmadik.
Nyelvtan (Temesvár. i896_) Nv.
365 ; és l. .Magyar.
A MAi.'.AK 't/ú|'Al(AU t'v'^ NM;| VIANniv KÜN V\ ÍM/l;l ím
Nvi'lvM.iti"iii,iiis I. Mii|;uir. l'iVhy liiiic S/, 2N3.
Mvirv UlVrtii N\. (o(>. l'k'v/ (»v\ili\ \v. «M,
NNÍrs l'i'tt'i S's, i;>h , l'vllu'i l'i'U'i Si*, rJ^.
l'rMiiiili.U'iii II \v, ^^v,
Ó r. ii|j iiiii;;\,ii N\. r/^' íVu'nsi A.ImIi Ny, 117,
UiM-uvfi/kv l.liiím ^/, 91. Ny. tífi, IVu'ií 'iiiiuIhi Nv. i'/'/, in'j,
Ohl.il ,1,'un)^ Ny. in. iVio/linvi IMI Nv. «. 'JT^,
Olli'Mtl.irl II, (.. Nv. .| 1 1, IV'K'lM'iivl NiiHV \.i\'^Aó S/, 181,
( )., I), ..,.1 Nv, ,í>.j, v";. itr.. Nv. -,77.
I iiMí.'hvjíVi ^S,.(I'm) .)iií«ii S'v, MN, l'tM hl, tUMi t?.'il,li,< Si«, j(~^»,
t 'ilMf.;iiili.i I, M.|i;Viii, IVi.ilis' tj.u.ni So, 0,
i 'illmíiriiiiliiit N'iiiiiikii Nv. ivi. I'*'=>it ii.ii:\-f;siiMiiuiuii»l"iHi litiMii.*-
Uiitttl iiiihúhli N;. jüi). hiiiti i'liiij;;iiliilU''>-iitiiii>-'-iiniitity=
llt|;lll:l I. M;lU\iir. Ii\ iSl-jiltlill m\^^v\\ fulfdiíillil fiil,
( K;ili KilrlIH.'!! S/. .!•, |. ^^
II iitiU \l|il,l N.'. il-í Tfill lii|V/iih|:| ItU vútiiltl ^n |(1.1.
(luü '•!ii;i./ imi'^í'.nhiiii Sa jiii. I'ohiilv (i\(il:i h;. jug. Nv, »í9.
IH-iüiii ."-iiiiihír Nv, ann.
Pilin iMVtlii Nv. U^ l"»^ll'i-- iHHii NV: ,n.
hü: jllHiHi ■)•■•: j-i|;. hlll MmI *'!■,. -tV'i "'^l:
r,il K;u(il\ S/. •JKi. I*ct:il; Itciii ,\>. *>)i, ^^)i.
I'.ilmyy I.. Ny. 117. K-tinv.l.v JuzslI Nn, ^v),
l'iiiulic .S.ímlor S/. 312. IVtrovikS Civöi|;\' Nv, 156.
I'.iiiik .Mihály S/. iS.j. IVlrovics li;n;ic Ny. 35.
Pántzél Dániel Nv. 574. Pfciflcr Ignác Ny. 357.
!\ip lercnc Nv. 267. l'hilosophini n.üsziStár S/. 524.
l'.ip Miklós l.Maklári. l'ick Dávid Sz. 359.
P.ipni I'ári/ Ferenc .Sz. 29. i'irchaia Imre Sz. 74.
l'.ipnv .Sámuel Sz. 2,S4. Piringer Mihály Ny. 4S, 392.
l'.ipp Józsei" Ny. 50.S, 361. Pocihorszky Lajos Sz. 448.
l'.ipp Lajos i. i3ocskai. Pokoiiiy Jenó Sz. 157.
l^irlaghy Kálmán Sz. \C-<i. Polgár Gy. Ödön Sz. 81.
Pj.ikcrt J, Nv. 445. l'olgár Györg\ Sz. 196.
l'.uilav Ödön Sz. 151. Ny. 215, PoUák Kaim Sz. 189.
216. Pomev J'erenc Sz. 3S2.
Panictig .Majos Sz. 259. Pongrácz Sándor Ny. 656.
i'aulv Károly Sz. 2,S7, 288. Ponori Thcwrewk Ijmil Ny. 595.
Pá/mándi Jáncs Ny. 2;. Ponori Thcwrewk József Sz. *9,
i'ázmány Pc'.cr Ny. .»94. *25 2.
Pech Antal Sz. 552. Poor Imre Sz. 267, 26S.
Pechány Adolf Sz. 1S6. Popovici I. Ny. 441.
152 SAŰI ISTVAM
l'opp Antnl Nv. 295, 452. Kicdl SzeiiJc Ny. 126, 426, 427,
Popper Ij;iiác S/, 2í»(). 6H — 643.
Púra Ferenc Sz. 176, Nv. 230. Kitzmaiin .\likl(Ss Nv. *9.
Poscli (Pós) l.ajos Nv. 262, 540, Ri^ncr Lajos Ny. 2Sf>.
554, 361. Ivobicsck Pál S/.. 229.
Postai kézi ozótár Sz. 364. Koboz AnJor Nv. 212.
Práijav J.inos N. Nv. jii. Koboz József Nv. 367.
Prámer AgOat .\'v. 151. Romáii-maovar szótár Sz. 17S.
Prém József Sz. 427. Rónay Tibor .Sz. 355.
Prie Ocravian Ny. 476. Rosenbacher Ferenc Ny. iS.
Piicz Antal Nv. 582. Rosenbaum Károly Nv. 261.
Pukv Károly Sz. 289. Rosenthal Móric Nv. 403.
Pusztai Ferenc Sz. 372. Rózsa Dezső Sz. 205.
Piilnokv Miklós Sz. 175. Nv. 473. Rövid ma_i;yar nvelvtudománv Ny.
61. "' '
Kábel László Ny. 604. Kövid oktatás a nia<;var beszéd ré-
Rácz Sámuel Sz. 262. szeiröl Ny. 64.
Rádcr Antal .Sz. 356. Rövid útmutatás a maj;yar nyelv
Radnay Rezsó Nv. 176. tanítására Ny. 56.
R-idó Antal Sz. 425. Ruscsák .\ntal Ny. 515.
Rakodczay I'ál Nv. 211.
Ramniershüller (Rámóczy) Valérián Sadebeck ,\ióric Sz. 2.|.|.
Sz. 95. Ny. 71, .116. .Samarjay Károly Ny. S9, 417.
Kátb György Sz. 29S. Sándor István Sz. 38.
Rcchtsciircibim{' 1. L'n^arisclie R. Sárosy Cjyiila Ny. 5S.
Reciieil de dialo<;iies royals Sz. J-)!). Sávoly j-ercnc Sz. So, 13S.
Rc{'eni István Sz. 46. Schack Hcla .Sz. i?6.
Keimesch I'rigyes Ny. 296. .Scliaiz Róbert .Sz. 227.
Rejtényi József .Sz. 56, 116, 2i)S. Schedel ['erenc 1. 'roliiy.
Remélc Nep. Jáno,-. .Sz. 9S. N\'. Sclil,i;4li Hortulariiim niaj;yar i;iosz>
,J12. szái .Sz. 4.
Kci)tliy Vl:;diniir Nv. 2o(')— 2()S. Schl.i;;li Szójegyzék Sz. 3.
Képássy János Ny. 2^7. Sclilandt Henrik Si, 134, 405. Ny,
Kcuss Ambrus Ferenc .Sz. 259. ■i\(\
Kcvai Mikló.s .Sz. *5S3. Ny. 499, .Sclilott GmiI.i Sz. 15Í1.
569, 570, 623. Schmidl .\llila .Sz. 7S.
Révész .Sáimicl Sz, 570. Schmidl Józ.sef Sz. 77-
Révé.sz Vilmcs .Sz. 257. .Schnell Auguszta Ny. 442.
Révy Ferenc Ny. 232, 253. Schön Bernát Ny. 291, 33J. '
Richlcr Adolf I'. Sz. 92, 93. Ny. Schön József Ny. 275.
396. Schönfeld larkuü Ny. 232.
A MAGVAK S/.UTARAK LS NMil.VIANOK KONVVESZtTE 15 j
Schr.uif l-!nJrc Nv. 35.}.
Scliubcr Mátyás Sz. 115.
Scluil- und Kcisc-'I'aschcnNvortcr-
budi Sí:. 105.
Scluilek Sáiuior Sz. 246.
SchuUcrus Adolf Nv. 441.
Schultz (Biránvi) István Ny. 79.
Schultz Ferdinánd Sz. 60.
Schultz Imre Ny. 299, 532, 456.
Schum.tnn Sándor Nv. 296.
Schustck Adolt Sz. 548.
Schustcr János Konstantin Sz. 2 10,
265.
Scluistcr János 'riaui;olt Sz. 95,
96. Ny. 4112.
Scinvnrtz Izidor Sz. 2^(>.
Scliwartzer Antal Ny. 34.
Schwoitzcr Károly Sz. 512.
Sebest ven Manó Nv. 337.
Scbeszlha Károly Ny. 519.
Sci;édszótár I. .Mai;vai-némct.
Severlay Mátyás Ny. 31.
Siniai Kristóf Sz. 442.
Simái Öábn Sz. * 1 1.|.
Simonyi /si^nioiui Sz. 57, 129.
132. 520, |02, 422, 131' ll"«
,7-, 17S. Ny. *4. 1 lí*'— 1-19. 5l>.
54 1, 602, 603, *62 3, 646—653.
Sin;;cr Adolf Ny. ?i6.
Sin;;er ij;ná»; Ny. 487.
Sípos József Ny. j7'"^-
Sirisakrt Andor Sz, 400.
SóKczelcs niüszaViiinak .szótára Sz.
;5i.
Soltész Dániel Ny. s 1 1.
Soltész l'erenc Sz. )], 191.
Soltész János Sz. .14. 4S.
Somoi^yi Béla Ny. 354, 5^''-
.Somo_L;YÍ lídc Sz. 124. Ny. ^^S.
Sonioj^yi Gedeon Sz. 108.
Somosi Jánüi Sz. 187.
Sönijén Géza Sz.' 258.
Spiccr .Mór Sz. 225, 512.
Spr.iehlehre I. L'n^arische Sprl.
Spraclimcister 1. L'ngarisclic Sprm
Sictvizcr l.ajos Nv. 324.
St. W, Ny. 404.
St.ndler Károlv Sz. 335.
Stancsics 1. Táncsics.
Steiner Zsigmond 1. Simonyi.
Stein .Mór Nv. 258.
Sticker Simon Sz. 190.
Sylvester János Ny. 1, 2.
Szabó Adorján Nv. 217, 218.
.S/abó Dávid 1. Harótlii, Bartzafalvi.
Szabó bcz .0 Ny. 513.
Szabó l'^mc Nv. 202, 203.
Szabó Józ, a 1. Oroszhegyi.
Szabó Józ.ef Sz. 350. Ny. 600.
Szabó József Nv. 528,
Szabó Károlv ,Sz. *2}.
Szabó 1.. N\. 552.
Szabó I .íjos Ny. 356.
Szabó .Miklós vSz. 362.
Szabó Komán Sz. 396.
Szabó Sándor 1. TonK-ry.
S/.ibvi Szilveszter .Sz, 61,
Szalav Imre Nv. 37. 589. IJJ. -1 )7.
46K
S/allcr Gyór^v Ny. 22, 451. •\)(^'
S/jmosközv István Sz, 11,
S/amota István Sz. *3— *5, ■l73-
Szántai .M, Sz, 22.
Szántó Kálmán Ny. 167.
Szarvas Gábor Sz. .171. Ny. *J)7,
Szarvas János Ny, 79a.
Szász Karolv Ny, 655.
Szcberénvi Í-ajos Ny. 118,
Széchy .\<,'oston Imre Ny, 65.
Szécsi .Mór Sz. 312.
Szodenik Fülóp Ny. 330.
«S4
SÁGI ISIV.W
Szegedi m. kir. nll. t'őginin. termi-
nológiája Sz. Í22.
Szegedi Sándor Sz. 54.
Szcgcdv Rezsó Nv. 216.
Szcgcdy-Maszák Hugó Ny. 608.
Szcgfi Mór Ny. 100.
Szegő Arnold Ny. 255.
Szeitz Leó Mária Sz. 38).
Székely Ádám Ny. 336.
Székely Adolf Ny. 536.
Szél Farkas Ny. 5 19.
Sztlmeczkv Imre Nv. 529.
Szemák István Ny. 154 — !)<■'.
Szcmkü Aladár Nv. 372.
Szcnczi Molnár Albert Sz. 14. Ny. 5.
Szentbe Pál Nv. 19.
Szentkereszty Zsigmond Sz. 230.
Szcntkirálvi Ede Nv. 351.
Szent-Páli István Ny. 619.
.Szcntpéterv Imre Sz. *i.
Szeöke Imre Sz. 355.
Szép József Ny. 280, 290.
Szigeti József Sz. 4 58,
Szijgvártó K. Sz. 144.
Szikszai rabficiűs Balázs Sz. S, *i7.
Szikszav Gvörgv Nv. 61S.
Szilágyi István Ny. 638.
Szilágvi J. Ny. 287.
Szilágvi Sándor Sz. *ii.
Szilli Benedek Ny. 291.
Szilvás Újfalvi Imre 1, A. Szilvás
Újfalvi.
Szily Kálmán Sz. *7, *4í->8, 472,
^496.
Szinnyei Hndre Sz. 191.
Szinnyci József (Id.) Sz. *579. Nv.
♦'244, ♦255, *263, ♦336, *;3),
*.l66, *1')9.
Szinnyci József Sz. *i, 217, 21S,
454- Ny. 157—159, *373, 448,
490, 491, ^5 5, 665./.
Szirmai József Nv. 286 — 289.
S/irmay .•\ntal Sz. 280, 391.
Szirtev György Sz. 268.
Szlcmenics Pál Ny. 375.
Szó- és beszélytár 1. Magyar és
német.
Szójegvzék 1. Besztercei, Kónigs-
bergi, I.atin-magvar-német,
Schlágli.
Szókönvv I. Hartlebcn, Mag var és
német, Német-magvar.
Szóköny vecske 1. Német és magyar.
íizókötés a középtanodák III. oszt.
számára Nv. 90, és 1. .Magyar.
Szóragasztási lapok 1. Magyar.
Szótár a Bartal-Malmosi-féle latin
olvasókönvvhöz Sz. 62.
Szótár az útlevelet kiállító hatósá-
gok részére | Magvar-francia —
Sz. 301. Magvar-francia-német —
Sz. 303.
Szótár 1. Idegen, Katonai, Kis szó-
tár, Latin-magyar.Törvénykezési,
Tüzér, Vasútüzleti, Wigand.
Szólár-töredék 1. Brassói, Gyön-
gvösi.
Szőke Adolf Sz. 78.
Szöllósi Jenő Ny. 345.
Szöllössv Nep. János Nv. 421.
Szönvi Nagy István Ny. 11.
Szrógh Sámuel Sz. 285.
Sztankav Lajos 1. H. Sztankay.
Sztankó Béla Ny. 165.
Sztojanovits Isl\án Ny. 131.
IJztojka Ferenc Sz. 220.
Szuppin Zsigmond Ny. 77-
Szvorénvi József Nv. 120, *I36,
Tabella de verborum Hungaricorum
formatione Nv. 12.
A .MAGVAR S/.OTARAK LS NYIILVTAXOK KÖXYVÉSZETE 15 j
Tabcllac parauiginatuni ad gram-
niaticam linguae Hungaricac
Xv. 67.
Tagányi Károlv S/. *2.
Tájszótár 1. Magvar.
Takáts Raphael Sx. 36.
Táncsics Mihálv Sz. no. Nv.
Tanodái cs utn/ási xsebs/ótár | Ma-
gvar-ncmci cs néniet-magvar —
Sz. 103.
'I'nr Miliálv Nv. ^S;.
Tarrúdv János Nv. 221.
Tegzes Nv. 601.
T clcki Jó/.sct' Nv. 381.
Teleki László Nv. 575.
Tcrniinologia 1. Miskolci, Szegcdi.
Thcisz Gvula Sz. 161.
Thcodori Hlck Sz. 169.
Thoodo.ovits János Sz. 169.
Thibaut M. A. Sz. i j ).
Thiering Oszkár Sz. 575.
'J'liull Lipót Nv. .\-,-).
Tihanvi Gál Nv. 55S.
Timon Zolt..n Nv. s >ó.
Tiprav János Sz. 115.
Tiszti szótar: Ikiranva ni. Sz. 2S3.
;'cst ni. Sz. 2; 9. Zala ni. Sz. j.síí.
TocplerGoitlicb Hdc Ny. 397 — 599.
Toldy Ferenc Sz. *'), *;o2, "i H,
■♦'255, ♦'260, 2(^(\ 517, *3f^5, 409.
Nv. *z—*<i, *i I, *49 5— *-i9^i
)(m;, 514.
Toldv Géza Sz. .130. Ny. 606.
Toldv Lá-^zló Nv. i.\o.
'l'olnai \'ilmos Sz. *383, ♦392, .(23.
Ny. 200, 240, ♦375, *374.
'iolvajnyclv szótára Sz. ijl'
Toiucsánvint O.iikrász Kóza .S'\.
350.
Toniits S. Nv. i)S.
Tonior\ Szabó vSándor Nv. 75.
Tordai Anvos Nv. 219, 220, 234.
Torkos János Sz. 261.
Torkos László Nv. 132 — 134.
Tornátza 1 A magvar nvelvnek —
Sz. 82a.
Toron vai Károlv Sz. 456.
'l'óth JózscT Nv. 169, 230.
Tóth Kálmán 1. Hgri Tóth.
Tóth Tivadar Sz. 312.
Tótországi Gvörgv Sz. 2.
Torok Péter Sz. 228.
Törvénvkezesi műszótár | Latin-
magvar— Sz. 294.
Törvénvkezesi s tiszti szótár Sz.
292.
Törvénykezési szótár I. .Magvar
törv. szót.
Töivénvtudománvi műszótár Sz.
293-
'l'rattner-Károlvi müszótára Sz. 291.
Tsaholci János Sz. 21.
Tsétsi János Nv. .^98.
Tűdománvos műszótár Sz. 317.
Turcsánvi Lajos Nv. 413.
Turkovics .Mihálv 1, Csepregi.
Tüzér és géppuskás szótár Sz. 314.
51).
Udvailielvi Gvula Nv. i6S.
Uhrin I'ál Ny. 268.
Újfalvi Károlv Nv. 482.
Ujvárv Béla Sz. 160.
UUmann brigves Nv. 420.
L'ngarische Kechtschreibung Nv.
578.
L'ngarische Sprachlehre Ny. 414.
L'ngarische Spraihmeister | Der —
N.v. 373.
Crmössy Gyula Ny. 235.
Ürü (Lemouton) János Ny. 393.
156 SZAHÓ : A MACiVAK S/.OTAKAK IS NVIiLVIANOK KÖXYVHSZETE
Vadásrniüszót.ir S/. 550.
N'ajda I-titcr Sz. 245. Ny. 51, 52.
\'ajdafv Gusxtáv Nv. 266.
\'alcntcnvi Gvöigv Nv. 362, 5(>5.
Váivi K. András Nv. 20, 576.
\'.ímbcrv Ariwin Sz. 1^2'/.
\'ánibérv Riisztem Sz. 255.
\'arázsrontó Nv. 606.
Varglia Daniján Nv. y\).
\'argha László Ny. 54.).
Vargvas F.ndre Nv. 292 — 291.
Vasútü/leti szótár Sz. 366.
Vókev Zsigmond Ny. 485.
Verantiiis Faustus Sz. 9, *i 5, *i 1 5.
Veress Ignác Sz. 51, 64.
Verseghy Ferenc Sz. 35, 323,411.
>«'>■• 33> 377—579, S''5, 509. 5<\-
568, 613 — 615.
X'eszprémi \'iImos Nv. 550.
\'etó Imre Sz. ■''456, *i56a, 4 57.
Vida Aladár Sz. 19J.
\'idovics Ágoston Nv. 5.S4.
\'ig László 1. Boldogréli.
\'ilágosvári Miklósfi János Nv. )(^<).
Virág Benedek Nv. 30, 504.
Viski Károlv .Sz. *2 5 5.
Viszota Gvula Nv. ^90 — ■•'92.
Vitéz Ignác Nv. 114, 415.
Vitkóczi Máivás Nv. 25.
Vocabula in grammaticae parte ill.
occurrentia Sz. 43.
Vocabulaire lechniquc de l'éditeur
en scpt langiies Sz. 373.
Vocabularium trilingue Sz. 30.
Vodnafik Ede Nv. 489.
Vörös S. Ny. 287.
Vörösmarty Miliály Nv. 90 — 92,
391.
\'uia Gyula Nv. 474.
Vutkovich Sindor Sz. 437. Nv,
S95 — 597-
Wagner Ferenc Sz. 35.
Wagner Károlv Sz. 528, 529.
Walter Antal Ny. 357, 358.
W'arga János Ny. 72, 73-
W'armcr Kristóf Ny. 10.
Weigang József Sz. 117.
n'endclinus .\larcus Fridericiis
Sz. 20.
Werböczi István Sz. 252, 254.
Weszely Ödön Ny. IJ4, :84, 346.
W'igand ni'nict-niagvr.r-latin szó-
tára Sz. 102.
Wilner C. Nv. 4 |).
Wolf Béla 1. Kelemen.
Wolkenberg (Kárpáthy) (iyula
Nv. 290.
Worter- und Gespráclibuciilein
Sz. 108.
W'örierbuch 1. Kleincs Wb.
Wórterbüchelchen 1. Deutsch-
ungarisches Wb.
Z.ila m. tiszti szótára Sz. 286.
/.anathy Bódog Sz. 66.
Zaray Jcnó Ny. 551.
/.áray Ödön Ny. 248, 263.
/avira Konstantin János Sz. 237.
/ay Adcl Ny. 4 12.
/avuius Gábor Ny. 247-
Zelliger József Ny. 284.
/.igmundit János Ny. 527-
/inimerniann Jakab Ny. 91, 98,
2)1, 422.
Zolnai Gyula Sz. 473.
Zombory Dániel Ny. 532.
Zsarnav Lajos Sz. 191.
Zsebszótár 1. Magyar és német,
Mag var- német, Magyar-orosz,
Magvar Tud. Társ., Tanodái és
utazási.
Zsingor Mihálv Sz. 519.
Yolland Artúr Sz. 203,
A IMiRSA MINIATL'KA.
A párisi Sociétc Francaisc de Keproductions de Manuscrits
A Pcintuies legújabb kiadványa,' melyet Díry Frigyes úr áldozat-
készségiböl a debreceni Déry-Múzeuin számára sikerült megszerezni,
86 nagy műgonddal készült s ügyesen megválogatott tábL'm
mutatja be a iiibliolhéque Xationale keleti kéziiatainak és metszet-
gyűjteményének legszebb képeit néhány keicti kötés és könyvdisz
reprodukciója kíséretében. A táblák zömét, het\ennégyet a 86 közül
persa eredetű kéziratok szolgáltatták s a terjedelmes bevezetés
is szinte kizárólag a persa könyvfestészet problémáival foglalkozik,
természetesen általános mü- és müvdtségtörténeti alapon. Tekin-
tettel a kiadvánv nagy jelentőségére s arra a sajnálatos körül-
ményre, hugy a korlátolt példányszámban, csakis a 1 ársaság tagjai
számára készült munka szakköreink szélesebb n'-tegeinek csak
i^.ehezen hozzáférhető, úgy véljük nem végzünk fölösleges munkát,
ha tüzetesebben megismertetjük olvasóinkkal a sikerült munka
eszmtmenetét s összefoglaljuk annak pozitiv eredményeit.
Bi-OCiUiT a persa rr.iniatura négy korszakát külcHibözteti meg ;
ezek : a persiai mongol uralom utolsó éveit megelőző primitív
korszak a .\Ii — XIII. századból; az első timurída-korszak, mely
Ti.MLK-KökGEN és Sah Rt>Kn P>ahaduk Khán uralkodására(i404 — 47.)
terjed ki, de Persia nyugati részében jóval tovább ftnmaradt; a
második timurída-korszak (1460 — 1 506), melyhez az Oxuson túli
iskolák Timuridák utáni termékei is liozzászámitandók; s végül a
Szafavi-korszak, mely a Szafavi család (1302) s vele a síizmus
uralomra jutás.hól számítható s amely rendkívül nagyszámú, de
művészileg kevéssé jelentős emléket hagyott ránk.
' E. Blochet : Los poimurc eies nuniiscrits orientaux de Íj Biblioihcque
N'jtionjle. Paris 1914 — 20. 4-r. 8, 325 1. .S6 fénynyonniú libl.ival.
2 Sági, István
2148 A magyar sz(5tarak és
L5S3 nyelvtanok könyvászete
1921a
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY