Skip to main content

Full text of "Memoirs of Duke de Richelieu"

See other formats


"9* 

,f 


PHlh 


ILLUSTRATED 


Memoirs  of 
Duke  de  Richelieu 


In    Three   Volumes 
Volume    Three 


Paris 
SOCIETE  DES  BIBLIOPHILES 

London  and  Afc/zr  York 

MERRILL  4ND  &4KER 


r 

This    Edition    Magnifique 

of  the 
Courtierjf   anb  jfabourites  of   fcopaltp 

is  limited  to 
fifty-two  numbered  and  registered  sets 

Dumber  ,,-Q  6? 


Stack 
Annax 


MEMOIRS  OF 
MARSHAL  DUKE  DE  RICHELIEU 


BY 

M.  F.  BARRIERE 


2081618 


Table  of  Contents. 


VOLUME  III. 

CHAPTER  LXXII. 

History  of  Mme.  la  marquise  de  Pompadour,  mistress  of  Louis 
XV.  n6e  Poisson,  wife  of  M.  le  Normand  d'Etioles. — Binet, 
a  relative  of  hers,  procures  her  for  the  king. — Uneasiness  of 
Boyer  and  of  the  pious  party. — Two  parties  were  produced 
at  the  court,  that  of  the  favorites  and  that  of  the  dauphin. — 
Their  reciprocal  views  and  interests. — Portrait  of  M.  d'Eti- 
oles, husband  of  the  favorite. — His  society  in  Paris  and  that 
of  his  wife  before  the  declaration  of  the  king's  love. — Con- 
duct of  the  queen  toward  Madame  d'Etioles,  who  had  be- 
come mistress  of  the  king,  and  Marquise  de  Pompadour. — 
First  quarrels  of  the  favorite. — The  manners  of  "  the grt- 
sette  "  at  the  court. — The  ceremonial  which  she  Displaced 
there. —  Her  solemn  presentation. — The  courtiers  make  re- 
searches concerning  her  father  and  mother. — Her  father 
condemned  to  be  hung ;  she  had  him  raised  to  the  rank  of 
nobleman. — She  causes  Orri,  minister  of  the  finances,  to  be 
discharged. — Portrait  of  Machault,  his  successor. — The  Mar- 
quis d'Avant-hier,  brother  of  Mme.  de  Pompadour. — Fortune 
of  Mme.  de  Pompadour  and  of  her  parents. — She  buys  La 
Selle,  Cressy,  Aulnay,  Brinborion,  Marigny,  Saint  Remy, 
Bellevue,  several  other  possessions  and  mansions  in  Paris, 
Fontainebleau,  Versailles  and  Compiegne. — Anecdote  of  the 
castle  of  Bellevue. — Flower  garden  of  porcelain. 


ii  TABLE   OF   CONTENTS. 

CHAPTER  LXXIII. 

Attempted  assassination  of  Louis  XV.  on  the  $th  of  January, 
1757. — Difficulty  in  discovering  the  causes  of  this  event. — 
Parliament  attributes  it  to  the  Jesuits. — The  Jesuits  attribute 
it  to  parliament. — The  court  appears  neutral  in  the  mutual 
accusations  concerning  this  affair.  .  .  .  -31 

CHAPTER  LXXIV. 

Details  of  the  negotiations  of  Maria-Theresa  in  France  to  unite 
her  house  to  that  of  the  Bourbons  to  the  prejudice  of  the 
smaller  powers. — Mme.  de  Pompadour  sells  the  kingdom  of 
France  to  her. — She  loses  the  ministers  who  were  partisans 
of  the  old  principles  against  Austria. — Anecdotes  of  Mme. 
de  Pompadour. — Secret  negotiations  with  the  empress.  .  53 

CHAPTER  LXXV. 

First  treaty,  the  pth  of  March,  1756,  between  France  and  Aus- 
tria.— The  Abbes  of  Bernis  principal  negotiator  of  this  treaty. 
— Portrait  of  the  Abbe  de  Bernis. — His  connections  with 
Mme.  de  Pompadour. — Secret  intentions  of  the  Queen  of 
"Hungary  when  allying  herself  with  France. — Her  pretexts. 
— Signatures.  .  .  .  .  .  .  -65 

CHAPTER  LXXVI. 

The  Marshal  de  Richelieu  is  appointed  to  command  at  Mahon. — 

Siege  and  conquest  of  the  fort.  .  .  .  .     70 

CHAPTER  LXXVII. 

The  Marshal  de  Richelieu  takes  the  place  of  the  Marshal  d'Es- 
trees. — He  makes  rapid  progress  in  the  Electorate  of  Han- 
over.— Being  troubled  by  the  cabinet  of  Versailles,  he  is 
obliged  to  enter  into  new  negotiations. — He  loses  his  advan- 
tage but  forces  Prince  Ferdinand  to  withdraw.  .  .  79 

CHAPTER  LXXVIII. 

The  Marshal  de  Richelieu  takes  possession  of  his  government. — 
He  has  a  great  display  in  Bordeaux. — New  intrigues  with 
women. — He  sends  love  letters  by  a  guard  of  the  Capuchin 
monks  to  a  widow.  88 


TABLE  OF  CONTENTS.  Ill 

CHAPTER  LXXIX. 

Tableau  of  the  deer-park. — Shameful  old  age  of  Louis  XV. — His 
mistresses  and  secret  adventures. — Mme.  de  Maille-Breze, 
Mile,  de  Romans,  Mile.  Tiercelin,  and  other  favorites.  .  96 

CHAPTER   LXXX. 

The  Count  du  Barry  shows  to  the  marshal  his  mistress,  Mile. 
Lange. — He  gives  a  supper  in  his  pavilion  of  the  boulevard. 
— Du  Barry  informs  the  marshal  of  his  projects. — He  en- 
deavors with  all  means  to  introduce  Mile.  Lange  to  Lebel. — 
She  becomes  the  mistress  of  the  king. — They  try  to  make 
her  hate  M.  de  Choiseul. — Death  of  Lebel  produced  by  an 
outburst  of  Louis.  ......  101 

CHAPTER  LXXXI. 

Mme.  du  Barry  is  introduced. — She  makes  the  people  wait  the 
day  of  her  introduction. — The  king  is  much  disquieted. — M. 
de  Choiseul  is  disgraced. — Richelieu  wishes  to  enter  into  the 
council  but  cannot  succeed  ;  he  wishes,  at  least,  that  a  man 
of  his  family  be  in  the  ministry  and  he  names  M.  d'Aiguillon. 
— The  marshal  becomes  one  of  the  most  zealous  servants  of 
the  favorite.  .  .  ,  .  .  .  .109 

CHAPTER  LXXXII. 

Continuation  of  the  details  of  the  court. — Death  of  Louis  XV. — 

Richelieu  goes  to  his  governorship.      .  .  .  .123 

CHAPTER  LXXXIII. 

Louis  XV.  dies  of  a  complication  of  three  diseases. — Intrigues 
to  prevent  his  confession. — A  fearful  illness  takes  him  away. 
—  The  people  are  satisfied. — His  epitaph. — Mme.  du  Barry's 
judgment  about  the  reign  of  Louis  XVI.  .  .  .134 

CHAPTER  LXXXIV. 

Trial  of  Mme.  de  Saint- Vincent ;  details  concerning  the  affair. — 
The  commandment  of  Guienne  is  taken  away  from  the  mar- 
shal, and  the  king  does  not  wish  him  to  go  to  his  governorship 
unless  the  Marshal  de  Mochi  be  there  also. — Richelieu  writes 


IV  TABLE   OF   CONTENTS. 

to  the  king. — Re-establishment  of  the  parliaments. — Judg- 
ment in  the  trial  of  the  marshal. — The  story  of  "  Colin."        .  144 

CHAPTER  LXXXV. 

Richelieu  succeeds  in  making  some  friends  at  court,  he  is  seen 
with  more  favor  by  the  king  and  limits  his  ambition  to  man- 
aging the  Comedie  Italienne ;  details  of  his  pleasures. — He 
sees  Voltaire  again  in  Paris. — He  marries  for  the  third  time 
and  takes  Mme.  de  Rothe  for  his  wife. — The  event  which 
determined  this  marriage.  .  .  .  .  .  159 

CHAPTER  LXXXVI. 

The  marshal  occupies  himself  entirely  with  the  tribunal  and  the 
comedy. — He  makes  his  year  of  service  at  the  court. — He  is 
for  sometime  the  only  one  of  the  first  gentlemen  of  the 
chamber  able  to  comply  with  his  functions. — He  is  unfaithful 
to  his  last  wife. — A  former  mistress  makes  him  her  sole  heir. 
— Affair  with  M.  de  Noe  and  d'Arthur. — The  marshal  be- 
comes insane ;  the  tribunal  is  taken  from  him  ;  he  dies.  .  171 

Extract  from  the  Memoirs  of  Madame  the  Countess  de  Genlis.    .191 


Hi8t  of  Illustrations; 


PAGE 
MADAME  SOPHIE      .....  Frontispiece 

PLAY  AT  THE  COURT     .  ....  92 

MADAME  DU  BARRI  .  .  .  .  .  .108 

DUKE  DE  CHOISEUL      ......          14° 

MOLIERE        ...  ....    218 

BOSSUET  .....          29O 


Memoirs   of  the   Duke   de    Richelieu. 


VOLUME    III. 

CHAPTER  LXXII. 

History  of  Mme.  la  marquise  de  Pompadour,  mistress  of  Louis  XV. 
nee  Poisson,  wife  of  M.  le  Normand  d'Etioles. — Binet,  a  relative 
of  hers,  procures  her  for  the  king. — Uneasiness  of  Boyer  and 
of  the  pious  party. — Two  parties  were  produced  at  the  court,  that 
of  the  favorites  and  that  of  the  dauphin. — Their  reciprocal  views 
and  interests. — Portrait  of  M.  d'Etioles,  husband  of  the  favorite. 
— His  society  in  Paris  and  that  of  his  wife  before  the  declaration 
of  the  king's  love. — Conduct  of  the  queen  toward  Madame 
d'Etioles,  who  had  become  mistress  of  the  king,  and  Marquise  de 
Pompadour. — First  quarrels  of  the  favorite. — The  manners  of 
"  the grisette  "  at  the  court. — The  ceremonial  which  she  displaced 
there. — Her  solemn  presentation. — The  courtiers  make  researches 
concerning  her  father  and  mother. — Her  father  condemned  to  be 
hung ;  she  had  him  raised  to  the  rank  of  nobleman. — She  causes 
Orri,  minister  of  the  finances,  to  be  discharged. — Portrait  of  Ma- 
chault,  his  successor. — The  Marquis  d'Avant-hier,  brother  of 
Mme.  de  Pompadour. — Fortune  of  Mme.  de  Pompadour  and  of 
her  parents. — She  buys  La  Selle,  Cressy,  Aulnay,  Brinborion, 
Marigny,  Saint  Remy,  Bellevue,  several  other  possessions  and 
mansions  in  Paris,  Fontainebleau,  Versailles  and  Compiegne. — 
Anecdote  of  the  castle  of  Bellevue. — Flower  garden  of  porcelain. 

UP  to  this  point  these  Memoirs  have  spoken  of  some 
persons  with  praise  and  of  others  with  much  blame. 

The  time  approaches  when  we  can  say  only  much  evil 
of  the  statesmen  who  are  about  to  govern  France.  A 
favorite,  Mme.  de  Pompadour,  unworthy  of  the  kind- 
nesses of  the  king,  is  raising  to  dignities  and  to  offices 


2  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

men  without  virtue  and  without  talents,  and  is  thereby 
preparing  for  the  future  the  disorganization  of  the 
French  government,  and  is  bringing  to  the  court  a  degree 
of  depravity  unknown  in  its  annals  until  then.  It  was  at 
the  time  of  her  entrance  into  the  court  that  the  total 
degradation  of  the  government  began. 

Binet,  a  relative  and  friend  of  Mme.  d'Etioles,  and, 
perhaps  something  more,  had  secretly  prepared  the 
mind  of  the  king  for  this  lady.  At  the  court  everything 
was  known,  and  what  was  not  known  was  guessed  ;  first, 
it  happened  that  this  Binet,  valet-de-chambre  of  the 
dauphin,  was  persecuted  from  that  moment  by  the  de- 
vout Boyer,  who  called  him  "  the  corruptor  of  Louis 
XV." ;  but  as  Binet  did  not  see  a  very  decided  love  be- 
tween the  king  and  the  lady,  he  answered  Boyer  that 
people  slandered  him,  insisting  that  if  Mme.  d'Etioles 
had  come  to  the  court  it  was  only  for  the  purpose  of 
obtaining  a  situation  as  farmer-general  for  her  husband, 
that  this  having  been  granted  to  her,  she  would  not 
appear  there  any  more. 

Boyer  intrigued  secretly,  however,  to  bring  the  love 
of  Louis  to  naught;  he  said  to  Binet  that  he  would 
cause  him  to  be  sent  away  by  the  dauphin  if  there  was 
the  slightest  foundation  for  the  things  that  were  said  of 
him.  Binet  and  Mme.  de  Tencin  held  a  council  for  the 
success  of  the  project  of  giving  Mme.  d'Etioles  to  the 
king,  and  Mine,  de  Tencin  put  herself  in  accord  with 
Mme.  d'Etioles,  and  with  her  brother,  the  cardinal.  From 
this  moment  one  could  see  arising  at  the  court  two  fac- 
tions, that  of  the  politicians  and  that  of  the  devotees. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  3 

The  first  was  secretly  and  afterwards  openly  conducted 

•f' 

by  Mme  d'Etioles,  the  second  by  Boyer,  and  afterwards 
by  the  dauphin.  The  politicians  said  first  of  Boyer,  that 
he  had  brought  up  the  dauphin  as  a  bigot ;  but  the  king, 
who  was  very  religious,  did  not  enjoy  having  Boyer  at- 
tacked by  such  means.  It  was  added  that  the  dauphin, 
young  and  without  guile,  showed  the  king  but  an  indiffer- 
ent affection,  and  absolutely  refusing  to  enter  into  his 
private  apartment  on  account  of  the  very  plain  talk  against 
the  reputation  of  the  king  which  was  openly  going  on 
at  the  dauphin's.  This  more  specious  tattle  affected  the 
prince.  He  would  even  have  forgotten  Mme.  d'Etioles,  of 
whom  he  did  not  speak  after  his  first  fruitless  meeting ; 
but  he  believed  that  he  ought  not  to  submit  his  ow»n  in- 
clinations to  the  prejudices  of  others,  so  he  determined 
to  call  back  Mme.  de  Pompadour. 

The  party  of  the  devotees  and  of  the  dauphin  had  no 
lack  of  reasons  for  preventing  the  king  from  loving  Mme. 
le  Normand  d'Etioles.  It  was  known  that  she  had  very 
little  religion,  and  that  she  had  received  at  her  house 
Voltaire,  Fontenelle,  Cahusac,  Montesquieu,  Maupertius, 
and  the  young  Abbe  de  Bernis,  who,  little  loved  by  the 
Jesuits,  had  recently  escaped  from  a  seminary  of  Sul- 
picians.  Such  was  the  society  where  laughter  and  the 
follies  of  philosophical  reasoning  presided  in  turn,  and 
much  gayety  was  always  dangerous  to  the  Jesuitic  princi- 
ples which  Fleury  had  introduced  at  the  court.  Boyer, 
who  wished  to  maintain  those  principles  in  the  mind  of 
the  king,  who  was  then  only  thirty-six  years  old  and  who 
was  so  well  established  in  the  privacy  of  the  apartments 


4  MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

of  the  queen,  did  everything  that  was  necessary  to  per- 
petuate it  in  that  of  the  dauphin  also,  and  he  feared  es- 
pecially that  the  king  would  lose,  by  the  suggestions  of 
the  favorite,  his  religious  opinions,  his  respect  for  wor- 
ship, and  that  he  would  imbibe  principles  contrary  to  the 
interests  of  the  clergy  of  France  and  to  the  education  that 
he  wished  to  give  the  dauphin.  Therefore,  it  happened 
that  before  Mme.  d'Etioles  was  finally  installed,  the 
party  of  the  favorite  and  the  party  of  the  dauphin  found 
themselves  definitely  formed. 

It  was  nevertheless  observed,  before  Mme.  le  Normand 
d'Etioles  was  declared  mistress,  that  several  weeks  had 
gone  by  since  her  first  interview  with  the  king.  This 
prince  had  not  been  satisfied  at  the  first  meeting  which 
he  had  had  with  her ;  he  had  even  almost  forgotten  her ; 
but  Binet,  a  relative  of  Mme.  d'Etioles  reawakened  the 
passion  of  the  prince  with  great  success,  assuring  him 
that  she  was  in  love  with  him,  and  that  since  her  husband 
had  learned  of  her  first  fault,  nothing  remained  for  her 
but  to  die  in  despair  in  order  not  to  survive  the  neglect 
of  the  king  and  not  to  expose  herself  to  the  resentment 
of  the  deceived  husband  by  whom  she  had  been  wor- 
shiped. The  king,  touched  by  so  much  passion,  gave 
orders  for  her  to  come  on  the  22d  of  April,  1745,  to  take 
supper  in  his  little  cabinet.  Luxembourg  and  Riche- 
lieu took  part  in  this  supper,  and  she  never  pardoned  the 
latter  for  having  spoken  coolly  at  that  time  about  her 
charms. 

The  supper  of  the  two  lovers  was  very  gay.  She  was, 
however,  much  pained  at  being  obliged  to  hide  herself 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  5 

till  the  following  day  in  the  former  apartment  of  Mme. 
de  Mailly  ;  but  she  had  recourse  to  such  dexterity,  she 
was  so  eloquent,  she  appealed  so  well  to  the  heart  of  the 
king,  who  dined  there  with  her,  that  she  made  the  prince 
finally  promise  to  restrain  the  resentment  of  her  hus- 
band, to  declare  her  his  mistress,  to  change  her  name 
and  to  support  her  against  the  machinations  of  the 
dauphin.  Finally  in  order  to  subdue  the  party  of  his 
son,  the  king  decided  that  she  should  be  installed  and 
recognized  as  his  mistress  in  Easter  week,  in  order  to 
show  his  absolute  independence  of  the  principles  of  the 
dauphin. 

When  Mme.  le  Normand  was  declared  mistress  of  the 
king,  nothing  could  equal  the  sufferings  of  her  husband, 
M.  le  Normand  d'Etioles.  M.  de  Savalette  having 
invited  him  in  this  year  to  pass  the  feast  of  Easter  with 
him  at  his  estate,  De  Magnanaville,  M.  de  Tourneham, 
while  bringing  him  back  to  Paris  informed  him  of  the 
abduction  of  his  wife,  already  declared  mistress  of  the 
king.  He  worshiped  his  wife  and  being  overwhelmed 
by  extreme  anguish,  they  found  it  necessary  to  take  all 
weapons  out  of  his  reach  for  fear  he  would  do  some 
harm  in  his  despair.  He  was  watched  constantly,  for  he 
attempted  at  times  to  get  his  wife  from  the  castle  at 
Versailles  and  at  other  times  he  proposed  other  wild 
expedients. 

In  his  extreme  torture  he  composed  a  letter  which  he 
charge  Tourneham,  his  uncle,  to  carry  to  his  wife,  to 
call  her  back  to  her  duty.  The  favorite  put  it  under  the 
eyes  of  the  king,  who  said  with  his  ordinary  coolness  : 


6  MEMOIRS   OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

"  You  have  a  very  honest  man  for  a  husband,  Madame." 
M.  le  Normand  was  not  badly  described  by  this.  He 
not  only  professed  in  the  highest  degree  this  quality, 
honesty,  but  he  really  possessed  it  and  showed  it  also  in 
his  face.  He  maintained  perfect  conduct,  observed  the 
tone  of  the  best  society,  the  religion  of  honest  people, 
and  had  a  heart  for  love  and  to  be  loved.  Worthy  of  a 
wife  more  virtuous  than  his,  he  would  have  been  capable 
of  making  his  wife  feel  the  attractions  of  virtue  and  of 
bringing  her  back  to  him,  but  he  married  a  woman  who 
had  learned  from  her  mother  the  art  of  dissimulation.  An 
old  plan  had  destined  her  to  become  the  mistress  of  the 
king  and  she  had  received  an  education  to  this  end. 
Binet  and  Mine,  de  Tencin,  who  had  united  a  long  while 
before  to  prepare  this  dastardly  intrigue,  had  not  been 
successful  during  the  favor  of  Mme.  Chateauroux,  when 
Mme.  d'Etioles  at  the  age  of  seventeen  and  beautiful  as 
the  day  roved  through  the  forest  of  Senart  in  a  rose- 
colored  dress  and  in  lightly  built  phaetons  in  order  to  be 
better  observed  by  the  king. 

Mme.  d'Etioles  lived  with  her  husband  four  years  and 
became  the  mistress  of  the  king  at  the  age  of  twenty- 
one.  She  was  tall  and  well  built ;  she  had  a  handsome 
white  skin  and  what  is  called  a  very  beautiful  face.  She 
had  had  two  children  during  her  marriage.  One  of  them 
died  when  six  months  old,  the  other  was  little  Alexandrine 
who,  dying  at  ten  years  old,  was  still  the  source  of 
several  intrigues  of  which  we  shall  speak  further  oh.  I 
have  said  "  during  her  marriage  "  because  she  understood 
the  art  of  deceiving  her  husband.  The  mistress  of  Binet 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  / 

had  arranged  several  meetings  between  Mme.  d'Etioles 
and  the  king  to  settle  matters  with  him  before  she  was 
finally  installed.  When  M.  d'Etioles  was  not  at  home,  a 
carriage  of  the  king  came  to  take  her  and  she  went  out 
by  the  gate  of  the  garden  so  that  it  was  impossible  to  have 
the  least  knowledge  at  her  home  of  the  intrigue.  Before 
her  liaison  with  the  king  it  was  known  that  she  had  been 
loved  by  M.  de  Br.  (who  lived  in  1792);  she  had  also 
been  suspected  of  having  other  lovers  ;  this  shows  that 
she  had  been  born  unscrupulous  and  with  very  little 
appreciation  of  the  sweetness  of  a  marriage  as  happy  as 
that  into  which  she  had  entered  with  a  virtuous,  amiable 
and  gallant  man. 

Le  Normand  de  Tourneham,  uncle  of  M.  d'Etioles, 
had  also  had  a  hand  in  this  business ;  he  loved  the 
mother  of  the  favorite  and  had  lived  for  a  long  time  with 
her.  It  was  he  who  caused  his  nephew  to  travel  in  Nor- 
mandy at  Easter,  which  was  the  time  agreed  upon  for 
the  announcement  of  the  king.  He  was  rewarded  by  re- 
ceiving the  place  of  director-general  of  the  buildings  of 
the  king  which  at  all  times  was  a  confidential  position. 
The  nephew,  too  earnest  and  too  little  experienced  to 
see  that  he  was  the  instrument  of  his  uncle's  ambition, 
had  married  the  wife  which  his  benefactor  chose  for  him, 
to  whom  he  owed  a  part  of  his  fortune,  his  place  of 
under-lessee,  and  finally  that  of  farmer-general.  The 
favorite  once  installed,  and  well  advised  by  Binet,  Mme. 
de  Tencin,  and  by  many  other  bright  people  who  were 
interested  to  see  her  in  the  place,  laid  down  for  herself 
principles  of  conduct  which  she  never  would  have  been 


8  MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

able  to  work  out  or  to  sustain  alone.  First  she  resolved 
to  strengthen  herself  against  any  attempt  of  Boyer,  of 
the  dauphine  or  of  the  dauphin  ;  she  affected  at  the 
same  time  towards  the  queen,  who  was  hardly  capable  of 
thwarting  her,  a  deep  respect.  By  degrees  the  king 
allowed  herself  to  be  prejudiced  by  her  against  his  son, 
and  even  against  the  dauphine,  who  was  candid  and  true 
in  her  talk ;  and  Louis  who  originally  had  been  pleased 
with  the  character  of  his  daughter-in-law,  did  not  receive 
her  any  longer  with  the  same  intimacy  ;  he  enjoyed  her 
embarrassment,  her  timidity,  and  the  state  of  fear  which 
allowed  her  only  to  stammer  and  tremble  in  the  presence 
of  the  king.  Then,  when  he  had  enjoyed  for  sometime 
the  state  to  which  he  had  reduced  his  daughter-in-law, 
he  tried  to  bring  her  back  to  him  by  caresses  ;  he  made 
a  friendly  proposition  to  her  at  the  end  of  April,  1745,  to 
come  and  see  him  in  his  little  apartment  and  assured  her 
that  he  desired  very  much  to  receive  her  there.  The 
young  Spanish  lady  did  not  wish  to  offend  the  king, 
nor  to  disobey  her  husband  ;  so  she  asked  the  king  the 
hour  and  presented  herself  at  a  time  when  she  knew 
that  she  could  not  enter. 

Boyer  had  himself  alone  to  reproach  for  the  disagree- 
ments which  were  being  stirred  up  in  the  royal  family  ; 
he  began  to  believe  he  should  see,  in  the  establishment 
of  a  mistress  who  was  reputed  not  to  be  pious,  the  eclipse 
of  his  influence,  of  his  ministry,  of  his  party,  and  of  his 
principles.  He  remembered  that  Mme.  de  Chateau- 
roux,  Mme.  de  Tencin  and  others  had  delivered  him 
over  to  the  sarcasms  of  Voltaire,  and  he  felt  himself 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  9 

ridiculed  in  the  party  of  the  unbelievers,  and  in  that  of 
the  philosophers  which  was  coming  out  more  and  more 
and  which  censured  the  priesthood  with  a  loud  voice  ;  and 
also  in  the  party  of  the  Jansenists,  whom  he  persecuted 
and  from  whom  he  withdrew  his  good  will.  Naturally 
inflexible  and  eager  to  sustain  his  principles,  he  did  not 
understand  the  art  of  making  friends  at  the  court.  For 
instance,  he  offended  the  Duke  de  Richelieu,  by  unbecom- 
ing refusals,  when  he  might  cause  him  to  lose  the  confi- 
dence of  Louis.  We  will  give  here  an  anecdote : — 

Mme.  de  Richelieu,  sister  of  the  duke,  was  abbess  du 
Trtfsor,  in  the  diocese  of  Rouen,  and  desired  ardently  to 
come  nearer  her  family  and  to  obtain  the  abbey  aux  Bois. 
The  king  had  given  Mme.  de  Richelieu  this  abbey  in 
the  year  1745  at  the  death  of  Mme.  de  Carignan  ; — but 
Boyer  who  had  the  privilege  of  the  appointment  an- 
swered the  king  that  he  did  not  know  the  sister  of  the 
Duke  de  Richelieu,  and  that  he  would  get  information 
concerning  her  habits  and  her  character. 

There  was  no  lack  of  devout  people  ready  to  say  that 
she  had  lovers,  that  she  wrote  poems,  novels  and  love 
songs ;  thus  Boyer  triumphed  over  the  Duke  de  Riche- 
lieu. He  caused  to  be  published  by  his  confidential 
priests  a  list  of  the  gallantries  of  the  abbess  invented  for 
the  purpose,  and  in  this  way  took  revenge  for  the  poems 
which  he  believed  the  Duke  de  Richelieu  had  had  com- 
posed against  him  by  Voltaire.  He  did  even  more  ;  he 
persuaded  the  king  to  declare  to  his  favorite  that  his 
sister  should  never  get  the  abbey.  Let  us  go  back  to 
Mme.  d'Etioles. 


IO  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

Hardly  was  this  favorite  installed  when  she  boasted 
that  she  was  useful  to  the  queen.  She  said  that  there 
was  always  in  the  mind  of  Louis  a  disposition  and  prej- 
udice that  were  very  unfavorable  to  the  princess,  and 
added  that  some  people  tried  continually  to  increase 
these  prejudices  by  speaking  ill  about  her  to  the  king, 
while  she  was  convinced  herself  that  the  queen  had  no 
other  desire  than  to  please  her  husband.  To  these 
indiscretions  so  ill-suited  to  a  court,  which  is  an  abode 
of  caution  and  of  lies,  Mme.  d'Etioles  added  others ;  she 
believed,  or  affected  to  believe,  that  some  one  had  tried 
to  hurt  her  in  the  estimation  of  the  queen.  In  order  to 
learn  what  opinion  she  had  of  her,  Mme.  de  Luynes, 
having  the  confidence  of  the  princess,  Mme.  d'Etioles 
intended  to  make  her  the  instrument  of  an  investigation. 
She  stopped  her  one  day  and  with  a  look  of  uneasiness 
she  said  to  her  that  she  was  in  a  painful  situation,  since 
she  knew  well  that  she  had  been  slandered  to  the  queen, 
and  begged  Mme.  de  Luynes  to  inform  herself  about  it. 
Mme.  de  Luynes,  who  spoke  of  this  to  the  queen, 
replied  to  her  shortly  in  the  following  terms :  "  The 
queen  has  answered  me  in  the  best  way,  madame  ;  that 
she  has  nothing  against  you  and  that  she  is  very  sensi- 
ble of  the  intention  that  you  have  of  pleasing  her  on 
every  occasion  ;  she  has  even  desired  that  I  inform  you 
of  this.  I  do  so  with  pleasure,  madame,  very  well  under- 
standing your  sentiments." 

Mme.  de  Pompadour  answered  this  letter  by  another 
worthy  of  her  heart  and  her  mind.  "You  give  me  back 
my  life,  Mme.  la  Duchesse,"  she  saM  ;  "  for  three  days 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  II 

I  have  been  in  agony,  they  have  slandered  me  dread- 
fully before  M.  and  Mme.  the  Dauphin ;  but  they  have 
had  kindness  enough  to  allow  me  to  prove  to  them 
the  falsity  of  the  horrors  of  which  I  was  accused.  It 
was  said  some  time  before  this,  that  the  queen  had  been 
excited  against  me.  Judge  of  my  despair,  I  who  would 
give  my  life  for  her.  It  is  certain  that  the  more  kind- 
ness she  has  for  me  the  more  the  jealousy  of  the  mon- 
sters of  this  country  will  be  exercised.  If  she  will  have 
the  kindness  to  be  on  her  guard  against  them  and  to 
have  me  informed  of  what  I  am  accused,  it  will  not  be 
difficult  for  me  to  justify  myself." 

Mme.  d'Etioles,  indeed,  had  recently  irritated  the 
party  of  the  dauphin  and  of  the  queen  by  obtaining  from 
the  king  well  marked  favors.  It  was  the  duty  of  the 
nobility  to  make  the  nation  forget  that  she  was  Mme.  le 
Normand  d'Etioles  when  she  arrived  at  the  court,  and 
obtained  from  the  king  the  privilege  of  having  the  title 
Marquise  de  Pompadour.  She  gave  up  at  the  same 
time  the  coat-of-arms  of  her  husband,  and  substituted 
for  it  three  towers  and  gave  herself  a  great  livery.  The 
king  left  her  to  join  the  army  of  Flanders,  but  every 
day  he  sent  her  couriers.  Voltaire  was  one  of  her 
devotees,  and  the  ministers  began  to  wish  to  please  her. 
Maurepas  alone,  jealous  of  the  favor  that  was  granted  to 
her,  having  a  delicate  sense  concerning  the  decorum  of 
the  court,  and  being  wounded  by  her  decided  tone, 
which  he  called  that  of  a  "  grisette"  could  not  hide  his 
antipathy  for  any  other  other  mistress  nor  could  he 
hide  it  against  Mme.  le  Normand.  He  ridiculed  the 


12  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

presentation  of  this  "  grisette  /"  he  complained  about 
her  manners  ;  he  learned  the  art  of  imitating  her  bourgeois 
speech,  and  he  heaped  upon  her  all  that  ridicule  which 
he  handled  with  so  much  facility  and  grace. 

Hardly  was  Mme.  de  Pompadour  installed  than  she 
desired  to  be  informed  of  all  the  favors  which  the  mis- 
tresses of  the  kings  who  were  predecessors  of  Louis  had 
enjoyed.  She  had  heard  it  said  that  Dangeau  and  the 
Duke  de  Saint-Simon  had  preserved  the  details  of  them 
in  their  memoirs ;  she  had  extracts  given  her,  and  ob- 
tained a  promise  from  Louis  that  she  should  be  treated 
as  they  were. 

Louis  XIV.  had  had  for  Mme.  de  Maintenon  the 
most  distinguished  consideration,  because  he  wanted  to 
prove  that  she  was  his  wife,  without  telling  it.  Mme. 
de  Pompadour  exacted,  as  mistress,  what  Mme.  de 
Maintenon  had  obtained  as  an  undeclared  wife.  Being 
the  first  who  had  mixed  herself  up  in  the  affairs  of  the 
government,  she  had  wished  to  govern  France  ;  Mme.  de 
Pompadour  wished  to  have  the  same  influence,  and  sub- 
mit the  whole  court  to  the  same  ceremonial.  She  read 
in  the  manuscripts  of  Saint-Simon  that  the  favorite  of 
Louis  XIV.,  being  seated  upon  an  elegant  easy  chair, 
hardly  rose  when  monseigneur  or  monsieur  entered  ; 
she  did  not  go  out  of  her  way  for  princes  or  princesses, 
and  admitted  them  only  after  they  had  asked  an  audi- 
ence, or  when  she  commanded  them  to  see  her  for  a 
reprimand.  Mme.  de  Pompadour  imitated  her  as  much 
as  she  could  in  all  this  and  permitted  herself  great 
impertinences  with  the  princes  of  the  blood.  They 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  13 

nearly  all  submitted  with  meekness,  except  the  Prince 
de  Conti,  who  spoke  to  her  with  coldness,  and  the 
dauphin,  who  openly  despised  her.  In  order  to  enjoy 
the  ceremonial  and  the  privilege  of  a  favorite,  she  had 
begun  by  being  presented  at  the  court,  notwithstanding 
the  resentment  of  the  ladies  of  the  queen,  who  at  one 
time  when  the  king  was  still  at  the  army,  burst  out 
against  her,  but  Louis,  who  was  informed  of  it,  compen- 
sated her  for  what  she  had  to  suffer  from  the  jealousy 
of  the  court,  by  writing  love  letters  to  her  every  day. 
On  the  Qth  of  July,  1745,  she  had  already  received  eighty 
such  letters  from  her  lover,  with  a  seal  on  which  were 
inscribed  the  words :  Discret  et  FidHe.  She  was  well 
indemnified  when,  after  the  campaign,  the  Princess  de 
Conti  desired  to  have  the  honor  to  present  herself,  and 
declared  so  to  the  queen,  assuring  her  that  the  king 
wished  it  to  be  so. 

This  scandalous  ceremony  took  place  on  the  i$th  of 
September,  1745,  at  six  o'clock  in  the  evening.  Vile  and 
cringing  courtiers,  devoted  to  servitude,  filled  all  the 
apartments  and  rooms  that  day.  The  king  blushed  on 
account  of  it,  but  "  the  grisette"  carried  out  her  part 
with  impudence. 

Curiosity  attracted  many  people  to  the  queen's  apart- 
ments, and  it  was  indeed  very  interesting  to  see  this 
virtuous  and  amiable  princess  obliged  to  receive  with 
good  grace  the  public  concubine  of  her  husband.  The 
whole  city  of  Paris,  which  was  informed  beforehand  of 
this  presentation,  was  in  great  anxiety  to  know  with 
what  words  the  queen  would  address  her.  It  was  agreed 


14  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

beforehand  in  the  capital,  that  nothing  would  be  dis- 
cussed at  the  home  of  the  princess  except  the  dresses 
of  Mme.  de  Pompadour,  a  common  subject  of  conver- 
sation amongst  women,  when  they  have  nothing  else 
to  say  to  one  another.  But  the  queen,  being  informed 
that  they  had  already  arranged  their  conversation,  had 
the  kindness  to  say  something  more  flattering  to  Mme. 
de  Pompadour ;  but  this  obliged  the  favorite  to  speak 
of  some  illustrious  lady  with  whom  the  queen  was  ac- 
quainted but  whom  Mme.  d'Etioles  did  not  know  ;  the 
good  queen  said  to  her :  "  Give  me  if  you  please  news 
about  Mme.  de  Saissac.  I  was  so  glad  to  see  her  some- 
time ago  in  Paris."  Mme.  de  Pompadour,  who  had 
,  learned  only  a  few  speeches  by  heart,  was  unable  to  ad- 
just them  to  this  delicate  attention  of  the  queen  ;  she 
stammered  and  then  said  abruptly  :  "  Madame,  I  have 
the  greatest  desire  to  please  you." 

A  few  days  afterwards,  when  the  king  had  become  ill 
at  Choisy,  the  queen,  obliged  to  go  there  to  get  informa- 
tion about  his  health,  had  still  the  kindness,  against  all 
rules,  to  dine  with  Mme.  de  Pompadour.  The  fear  of 
being  ill-treated,  the  certainty  of  showing  by  this  con- 
duct, resignation  to  the  will  of  God  and  also  her  reso- 
lution to  suffer  in  silence  the  little  bourgeoise,  to  use  the 
expression  of  the  times,  who  had  robbed  her  of  the  hus- 
band whom  she  still  loved,  were  the  motives  of  the 
queen's  conduct.  All  the  ladies  who  were  in  Choisy 
dined  with  the  queen  and  the  concubine,  the  example  of 
the  princess  having  blunted  their  delicacy. 

This    great    favor   however   brought    upon    Mme.    de 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  15 

Pompadour  the  jealousy  of  all  the  gentlemen  of  the 
court.  They  wanted  to  know  who  she  was,  who  her 
husband  was,  and  what  right  she  had  to  take  part  in  these 
affairs.  The  genealogy  of  "  the  grisette  "  was  searched, 
and  it  was  discovered  that  her  father  had  been  one  of  the 
principal  clerks  of  the  brothers  Paris,  who  was  persecuted 
by  Fagon,  intendant  of  the  finances,  who,  not  being 
strong  enough  to  fight  against  them,  attacked  Poisson, 
their  principal  clerk,  and  presided,  himself,  over  the  com- 
mission which  was  established  in  the  year  1726  to  judge 
the  affair.  This  Poisson  was  condemned  to  be  hanged  ; 
but  as  such  decrees  were  never  carried  out  when  one  had 
influence  and  money,  especially  of  the  sort  that  these 
four  brothers  had,  Poisson  had  an  opportunity  to  escape 
to  Hamburg. 

It  has  been  mentioned  above  how  the  Commander  de 
Thianges  was  situated  in  regard  to  Stanislaus  in  the  year 
1733.  Poisson,  watchful  for  an  opportunity  to  return, 
related  to  him  his  adventure  at  Hamburg,  and  begged 
of  him  to  take  an  interest  in  him  and  to  ask  the 
comptroller-general  to  permit  him  to  appeal.  Efforts 
had  been  made  several  times  with  the  Cardinal  de  Fleury 
without  success.  Grevenbrock,  representative  of  the 
Elector  of  the  Palatinate,  a  friend  of  Mme.  de  Saissac, 
busied  himself  also  with  this  as  much  as  he  could  ;  and 
Mme.  de  Saissac  herself  used  so  much  influence  with  the 
Cardinal  de  Fleury  to  get  him  to  permit  the  revision  of 
this  affair  that  in  the  end  the  cardinal-minister  allowed 
him  to  be  examined.  The  sentence,  from  the  result  of 
many  intrigues,  solicitations,  and  the  money  of  the 


l6  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

brothers  Paris,  was  repealed  in  the  year  1741  by  another 
commission.  Thus  the  daughter  of  an  employee  con- 
demned to  be  hanged  for  having  stolen  from  the  king, 
was  called  to  share  his  couch  with  him,  and  Mme.  de 
Pompadour,  who  obtained  letters  of  nobility  for  her 
father,  took  care  to  have  inserted  in  these  letters,  in 
order  to  white-wash  him,  that  the  king  had  granted 
them  to  him  for  having  rendered  services  in  the  pro- 
vision department.  While  the  jealousy  caused  by  the 
raising  of  Mme.  de  Pompadour  brought  out  these  anec- 
dotes, Mme.  de  Modena,  Madame  the  Princess  de  Conti, 
and  Mile,  de  Sens  considered  it  an  honor  to  appear  in 
public  as  her  satellites.  After  such  examples  the  court 
of  the  favorite  could  only  increase  every  day  ;  the  titled 
ladies  did  all  they  could  to  please  her  although  they  de- 
tested her.  The  queen  endeavored  to  show  her  kindness 
by  some  new  slight  attentions  which  were  full  of  deli- 
cacy, and  the  king  tried  also  to  please  her  by  increasing 
every  day  the  presents  which  he  made  her,  and  these 
were  so  great  that  in  the  year  1745  on  the  3Oth  of  Octo- 
ber it  was  known  that  she  already  had  at  that  time 
180,000  livres  of  income,  outside  of  the  income  of  her 
estate,  de  Pompadour. 

She  brought  the  king  to  such  a  pass  that  he  came  to 
call  on  her  every  morning;  remained  there  until  mass; 
then  he  returned  after  her  and  took  a  soup  and  a  cut- 
let in  her  company;  for  in  the  month  of  October,  1745, 
the  king  did  not  take  any  regular  dinner.  He  remained 
until  six  o'clock  and  on  the  days  of  hunting  or  of  the 
council,  he  came  before  and  returned  afterwards.  How- 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE  DE   RICHELIEU.  17 

ever,  the  king  did  not  really  love  her ;  she  had  one  of 
those  minds  and  characters  which  subjugate  men.  She 
understood  the  art  of  speaking  with  authority  and  of 
submitting  feeble  minds  to  herself,  and  though  she  had 
but  recently  arrived  at  a  court  where  another  kind  of 
language  was  spoken,  and  though  she  employed  those 
common  expressions  which  wounded  the  delicacy  of 
Louis,  she  had,  nevertheless,  the  art  of  dominating  him 
entirely  as  soon  as  she  thoroughly  understood  his  nature. 

She  affected,  for  example,  to  speak  of  the  Poissons, 
her  parents,  in  order  not  to  appear  proud,  but  the  king 
felt  offended  by  it.  One  day  she  even  asked  a  monk,  a 
cousin  of  hers,  to  call  on  her ;  he  was  a  most  stupid  fool  of 
the  Order  of  St.  Francis.  Mme.  de  Pompadour  intended 
to  raise  him  above  his  position  ;  but  having  found  him 
without  ambition  and  without  merit,  she  said  publicly : 
"  He's  a  nice  tool  this  cousin  !  Let  them  take  away  this 
engine  from  under  my  eyes."  The  "  engine  "  and  the 
"  tool "  were  not  forgotten  and  the  court,  secretly  scan- 
dalized and  jealous  of  the  favor  of  Mme.  de  Pompadour, 
did  not  cease  talking  about  the  "  tool  "  and  the  "  engine  " 
for  many  a  day. 

The  king  was  really  grieved  on  account  of  it ;  and 
when  the  Duke  de  Richelieu,  the  Count  de  Maurepas 
and  other  intimate  courtiers  spoke  to  him,  he  answered  : 
"  An  education  must  be  given  her  and  I  shall  entertain 
myself  in  giving  it."  Mme.  de  Lauraguais,  who  talked 
about  everything  and  who  didn't  like  to  be  supplanted  by 
a  handsomer  woman  of  lower  birth,  pointed  out  all  the 
mistakes  of  "the  grisette /"  therefore  she  incurred  her 


ft 

1 8  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

hatred  and  the  new  favorite  took  care  to  keep  her  away 
from  the  little  apartments,  as  much  as  she  could.  She  also 
endeavored  to  take  away  from  the  king  the  intimate  con-, 
fidence  that  he  had  in  the  Duke  de  Richelieu,  and  she 
united  herself  with  Soubise,  who  had  a  softer  character  ; 
but  the  king,  who  had  need  of  the  duke  was  never 
willing  to  sacrifice  him  entirely  for  the  sake  of  pleasing 
his  mistress. 

Her  ambition  for  wealth  and  desire  to  prosper  her 
own  creatures  carried  her  soon  so  far  as  to  drive  away 
the  most  honest  of  the  ministers  in  order  to  have  a  suc- 
cessor for  him,  who  would  be  devoted  to  her.  Orri, 
comptroller-general,  did  not  come,  like  Monmartel,  to  lay 
at  her  feet  the  treasures  of  the  government ;  so  she  re- 
solved to  have  him  sent  away,  and,  though  it  was  difficult 
to  cause  this  disgrace  because  Orri  was  loved  and 
esteemed  by  the  king  and  by  the  nation  on  account  of 
his  scrupulous  honesty,  she  succeeded,  or  at  least  had  a 
great  influence,  in  bringing  about  his  dismissal.  Happily 
the  king  who  had  not  yet  lost  the  principles  which 
Fleury  had  inculcated  didn't  allow  her  to  bring  in  one  of 
her  own  choice.  Orri  was  reproached  for  making  his 
brother-in-law  first  minister  of  the  King  of  Poland  at 
LuneVille,  and  one  of  the  brothers  of  this  latter  he  had 
made  envoyd  of  the  king  at  the  court  of  this  same  prince  ; 
he  was  further  reproached  for  having  procured  the  regi- 
ment of  Lorraine  for  a  third  brother,  and  giving  an  abbey 
to  one  of  the  sons  of  the  first  prince,  who  was  only  twelve 
years  old.  He  was  reproached  with  much  more  justice  for 
having  given  the  intendance  of  Paris  to  his  nephew,  Berth- 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  19 

ier  de  Sauvigny,  a  man  without  experience  and  too  young ; 
but  no  fraudulent  practices  were  charged  to  him,  nor 
any  want  of  knowledge.  And  therefore  he  ought  to  have 
been  pardoned  for  having  given  away  subaltern  places  or 
such  as  were  foreign  to  the  affairs  of  the  finances,  or  he 
should  have  been  left  in  his  situation  and  his  relatives 
been  dismissed ;  but  it  had  been  resolved  that  he  should 
be  sent  away  and  even  the  will  of  Louis  would  have  been 
set  aside  if  such  a  step  had  been  necessary.  The  brothers 
Paris,  bankers  of  the  court,  who  were  able  to  put  disor- 
der into  the  finances  by  acting  with  the  favorite,  went  so 
far  as  to  say  that  they  would  not  do  any  more  business  as 
long  as  he  was  kept  in  his  place.  Knowing  that  -they 
were  necessary  they  had  decided  to  fortify  themselves 
well  and  to  hold  out  firmly  against  the  minister,  if  he  did 
not  leave  his  place.  He  had  refused  to  sign  the  contracts 
for  them  concerning  the  supplies  of  the  army  and  in  the 
end  he  was  sacrificed  for  them. 

The  good  Frenchmen,  though  few,  who  observed 
the  progress  of  events  at  Versailles,  judged  henceforth 
that  the  king  had  neither  any  character  nor  will,  since  he 
allowed  his  most  useful  and  most  valuable  minister  to  be 
sent  away  by  his  mistress.  Indeed,  the  prince  wrote 
Orri  a  letter  full  of  expressions  of  esteem  ;  he  gave  him 
permission  to  retire  on  account  of  his  health,  but  in  such 
away,  however,  as  to  make  him  understand  that  this  per- 
mission was  a  very  much  softened  royal  order.  The 
minister  was  neither  angry  nor  astonished  on  account  of 
this ;  he  sustained  his  disgrace  like  an  honest  man,  and 
had  the  courage  to  tell  the  king  that  his  ruin  had  been 


2O  MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

resolved  upon  in  order  to  rob  the  royal  treasury.  Then, 
taking  advantage  of  the  emotion  of  the  king,  he  excluded 
from  his  place  all  the  masters  de  requites,  all  the  in- 
tendants,  all  the  councilors  of  state  who  were  intriguing 
in  order  to  get  his  place,  and  whose  dishonesty  he  had 
discovered  while  he  held  his  high  office.  He  himself  had 
worked  only  for  the  prosperity  of  France,  and  while  car- 
ing neither  for  the  honors  nor  the  power  attached  to  his 
place,  he  feared  the  misfortunes  which  were  threatening 
the  royal  treasury.  But  neither  the  concubine,  nor  the 
priests  had  influence  enough  to  appoint  any  one  to  take 
his  place;  the  king,  himself,  chose  and  appointed  De 
Machault  intendant  of  Valenciennes  (who  was  still  alive 
in  July,  1/92),  who  had  rendered  to  the  Count  de  Saxe 
great  service  during  the  war,  and  was  protected  by  him. 
Orri  approved  of  the  choice,  and  said  to  the  king  that  he 
had  merit,  intelligence,  honesty  and  courage.  Orri  had 
been  minister  of  the  finances  for  sixteen  years,  and 
offered  the  king  his  services  to  initiate  De  Machault ;  but 
Mme.  de  Pompadour  hastened  his  dismissal,  while  the 
public,  becoming  indignant  on  account  of  this  summary 
disgrace,  began  to  curse  Mme.  de  Pompadour,  and 
every  honest  man  about  the  court  went  to  call  on  Orri 
at  Bercy,  whither  he  had  withdrawn. 

As  to  M.  de  Machault,  here  are  the  verses  which  ap- 
peared in  his  honor  in  the  year  1749  : — 

Par  un  choix  imprevu  charge  du  mtnistere, 
Joseph  fut  pour  1'Egypte  un  ange  tut61aire  ; 
LeNil  de  tous  ses  dons  se  plut  a  le  combler ; 
II  fut  juste,  prudent,  et  plein  de  vigilance, 
Pur,  desinteresse,  tel  qu'on  le  voit  en  France, 
Ce  sage  qui  devait  un  jour  lui  ressembler. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  21 

M.  de  Machault  preserved  France  from  the  famine 
with  which  it  was  threatened  in  the  year  1749;  he  had 
ordered  grain  from  Barbary,  in  expectation  of  the  short- 
age in  the  crop  and  he  carried  himself  in  his  ministry 
with  the  strictest  integrity. 

In  order  to  indemnify  his  favorite  who  was  thus 
thwarted  of  having  one  of  her  own  creatures  in  the 
ministry  of  finances,  the  king  gave  to  her  brother,  the 
Marquis  de  Vandieres,  who  was  called  le  Marquis 
d'Avant-hier,  the  reversion  of  the  charge  of  general 
director  of  the  buildings.  A  few  days  afterwards  on  the 
24th  of  December,  1745,  her  mother,  Madame  Poisson, 
died  very  suddenly,  and  the  king,  to  please  his  favorite, 
proposed  to  postpone  the  voyage  to  Marly,  for  which  the 
ladies  of  the  court  had  incurred  much  expense.  Mme. 
de  Pompadour  knew  the  consequences  of  stopping  the 
court  for  the  sake  of  Mme.  Poisson  and  obtained  from 
the  king  the  promise  that  the  voyage  should  not  be  sus- 
pended ;  but  the  prince,  being  bewitched — to  make  use 
of  an  expression  which  is  found  in  the  letters  of  the 
time — did  not  stop  until  he  had  shown  his  attachment  by 
generosity  such  as  was  never  before  shown  in  any  such 
degree  to  his  former  favorites.  The  king  often  took 
supper  with  the  Marquise  de  Pompadour,  and  when  he 
met  the  Marquis  de  Vandieres  at  her  house,  he  asked 
him  to  take  supper  with  him.  One  evening  he  gave 
him  the  reversion  of  the  direction  of  the  buildings,  of 
which  Tourneham  was  the  titulary  possessor. 

Concerning  the  fortune  of  the  favorite  it  is  well  known 
how  much  she  must  have  cost  the  state.  We  have 


22  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

mentioned  that  six  months  after  the  declaration  of  the 
love  of  the  king  she  already  had  180,000  livres  of  income, 
an  apartment  at  the  court,  another  in  each  of  the  royal 
palaces,  and  the  Marquisat  of  Pompadour.  In  the  year 
1746,  she  bought  from  Roussett,  the  estate  of  La  Selle  for 
the  sum  of  150,000  livres,  and  spent  60,000  at  the  castle. 
In  the  year  1746,  the  king  gave  her  750,000  livres  more 
to  acquire  the  castle  and  the  estate  of  Cre"cy,  and  he 
gave  her  besides  500,000  livres  from  the  increase  of  the 
charge  of  treasurer  of  the  stables,  which  had  been  until 
then  but  100,000  e"cus,  and  he  created  a  second  of 
500,000  livres  to  her  profit.  These  acquisitions  had 
already  brought  public  reproof  upon  him  ;  it  was  said 
that  his  concubine  must  be  very  accomplished  in  the 
art  of  seduction  to  change  to  such  an  extent  a  prince 
who  was  naturally  stingy  and  who  had  for  several  years 
made  use  of  the  fortune  of  the  first  of  his  mistresses. 

The  first  of  January,  in  the  year  1747,  it  was  noticed 
that  the  king  gave  madame  a  handsome  collar  of  dia- 
monds, and  Christmas  presents  to  the  dauphine  and  Mme, 
Adelaide.  Mme.  de  Pompadour  had  handsome  tablets 
garnished  with  diamonds,  in  the  centre  of  which  was 
the  coat-of-arms  of  the  king  and  in  the  corners,  one  of 
the  three  towers  which  Mme.  de  Pompadour  had  chosen 
for  her  coat-of-arms.  In  the  tablets  she  found  a  check 
for  1 50,000  livres  payable  to  bearer. 

The  5th  of  March  following,  Vandieres  obtained  from 
the  king  the  captaincy  of  Crenelle  and  100,000  livres  of 
reserve  commission  which  belonged  to  his  charge. 

In  the  year  1749,  Mme.  de   Pompadour  asked    for   a 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  23 

mansion  at  Fontainebleau  ;  the  king  gave  her  100,000 
£cus  for  this  purpose.  The  same  year  she  asked  the 
king  for  the  castle  of  Aulnay,  in  order  to  increase  the 
charms  of  Cr£cy,  and  the  prince  added  to  that  a  gift  of 
400,000  francs.  In  the  year  1750,  she  wished  to  acquire 
Brimborion,  above  Bellevue ;  the  king  bought  it,  and  this 
cost  the  treasury  200,000  ecus,  for  the  castle  and  the  outfit. 

In  the  month  of  March,  1751,  Mme.  de  Pompadour, 
having  first  provided  for  herself,  decided  to  give  her 
father,  Poisson,  the  estate  of  Marigny.  La  Peyronie  had 
bequeathed  it  to  Saint-Come.  The  king  acquired  it,  and 
gave  Saint-Come  10,000  livres  compensation,  and  the  es- 
tate passed  to  M.  Poisson. 

In  1752  the  insatiable  favorite  wished  to  have  the  es- 
tate of  Saint-Remi,  adjoining  that  of  Crecy.  This  new 
acquisition  increased  her  fortune  only  by  12,000  livres  of 
income  ;  but  on  the  24th  of  July  in  the  same  year  the 
king  gave  her  100,000  £cus  for  the  purpose  of  acquiring 
a  mansion  at  Compiegne. 

In  1753  the  splendid  mansion  of  the  Count  d'Evreux 
in  Paris,  in  the  faubourg  Saint-Honore,  pleased  Mme.  de 
la  Pompadour ;  she  spoke  of  it  to  the  king,  who  gave 
her  on  the  first  of  April  500,000  livres  to  buy  it.  Not 
finding  it  worthy  of  her,  she  had  repairs  and  new  furni- 
ture made,  all  of  which  doubled  the  sum.  The  Parisians 
burst  out  this  time  against  the  courtesan,  and  during  the 
night  covered  the  walls  of  the  mansion  with  pasquinades. 
The  poor  people  who  were  sweating  their  blood  to  feed 
the  ambition  and  pomp  of  "  the  grisette"  did  still  more 
the  following  day.  Seeing  that,  in  order  to  make  the 


24  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

garden  of  this  mansion  larger,  a  little  portion  of  that 
space,  which  was  then  called  le  Cours,  and  which  has 
been  named  since  the  Champs-Ely s^es  was  taken,  they 
gathered  together  and  fell  with  fury  upon  the  workmen. 

We  should  never  finish  if  we  gave  in  detail  the  cost  of 
all  the  mansions  which  she  had  in  Paris,  in  Fontaine- 
bleau,  in  Versailles,  and  the  castle  Bellevue  ;  one  of  these 
places  alone  has  since  satisfied  princes  of  the  blood  of 
France ;  in  a  word  the  fortune  of  Mme.  de  Pompadour 
had  become  so  immense  that  it  was  incalculable. 

One  can  estimate  by  these  details  what  appreciation 
she  had  for  artists  and  what  to  think  of  the  protection 
she  accorded  the  arts.  Incapable  of  feeling  that  art 
offers  an  inspiration  to  elevated  souls,  she  never  saw  in 
the  interesting  men  who  were  moved  by  genius,  anything 
more  than  decorators  of  her  palaces.  Artists  served  her 
for  two  purposes  :  first  for  the  decoration  of  her  palaces, 
and  then  for  the  establishment  of  the  reputation,  which 
she  was  eager  to  acquire  of  loving  the  arts,  and  of  know- 
ing the  value  of  them  and  of  protecting  them.  It  is  well 
known  that  her  heirs  made  scandalous  profits  with  the 
immortal  works  of  Vernet  and  Pigale  and  the  most  illus- 
trious artists  of  her  time.  She  had  bought  them  at  an 
ordinary  price ;  they  were  sold  again  for  double  and 
treble,  and  often  these  artists,  who  were  attached  to  their 
work,  bought  them  back. 

La  Tour  alone  paid  treble  the  common  price  for  that 
beautiful  portrait,  which  was  six  feet  high,  a  masterpiece 
of  pastel-painting  and  which  the  connoisseurs  of  the  time 
went  to  admire  in  the  salon  of  the  Louvre. 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE  DE   RICHELIEU.  25 

The  masterpieces  of  the  most  famous  artists  were  pro- 
cured for  "  the  grisette"  until  her  surroundings  rivalled 
the  palaces  of  many  of  the  crowned  heads.  Callous,  in 
the  bosom  of  her  immense  wealth,  to  the  lot  of  the  poor 
and  unfortunate,  it  dawned  upon  her  for  the  first  time, 
in  the  year  1746,  that  she  had  not  as  yet  performed  any 
act  of  charity,  and  she  then  had  a  hospital  built  for  the 
poor.  The  king,  being  in  Choisy  in  the  month  of  Sep- 
tember, went  to  Crecy  with  the  Abb6  de  Bernis,  the 
comptroller-general,  and  Berrier,  a  lieutenant  of  the 
police,  to  see  this  hospital.  There  were  accommodations 
for  forty-eight  patients  who  were  nursed  and  cared  for 
by  the  Soeurs  Grises.  The  newspapers  reported  this 
charitable  act,  and  some  courtiers  spread  the  report  that 
in  her  enthusiasm  Madame  de  Pompadour  had  sold  her 
precious  stones  to  help  the  unfortunate.  Indeed  it  is 
true  she  had  taken  a  thousandth  part  of  her  fortune 
for  their  relief. 

An  anecdote  of  Bellevue  deserves  mention  here.  One 
day  Madame  Pompadour  waited  for  the  king  in  the  en- 
chanted castle  of  Bellevue,  which  had  cost  so  much,  and 
as  he  entered  she  received  him  in  an  apartment  at  one 
end  of  which  there  was  an  immense  hot-house  and  a 
terrace  filled  with  most  beautiful  flowers ;  this  in  the 
midst  of  a  very  severe  winter.  Since  fresh  roses,  lilies 
and  pinks  prevailed  there,  the  king,  in  ecstasies,  enthu- 
siastically admired  the  beauty  of  this  flower  garden,  and 
upon  learning  that  these  vases,  these  roses,  pinks,  lilies, 
and  their  stems,  in  fact,  everything  was  of  porcelain,  and 
the  odor  of  these  different  flowers  was  produced  by  vola- 


20  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

tilized  essences,  could  hardly  express  his  admiration  for 
the  fruitful  and  happy  imagination  of  madame.  At  length 
she  was  accused  of  wishing  to  buy  from  the  King  of 
Prussia  the  principality  of  Neufchatel,  that  she  might  re- 
tire thither  in  case  she  should  fall  into  disgrace,  or  in 
case  of  Louis'  death.  It  is  even  affirmed  that  she  had 
consulted  this  prince  as  to  the  price  of  the  sovereignty, 
which,  as  she  said,  she  intended  to  assure  for  the  king- 
dom of  France  after  her  death.  The  Princess  des  Ursins 
had  previously  entertained  a  similar  ambition. 

The  fear  of  the  king's  death  and  her  own  disgrace  were 
her  greatest  torments.  She  saw  the  first  mistress,  Mme. 
de  Mailly,  respected  throughout  Paris,  because  by  her 
acts  of  charity  she  caused  the  people  to  forget  her  former 
disgrace.  Madame  de  Pompadour,  on  the  contrary, 
foresaw,  in  case  of  her  own  disgrace,  the  disdain  of  the 
courtiers  who  now  cringed  before  her  at  the  court,  and  the 
just  revenge  of  the  aroused  people  of  Paris,  even  more 
bitter  than  the  disdain  of  the  courtiers.  The  illness  of 
the  king  at  Metz,  the  attitude  of  the  priest  who  stood 
at  his  bedside,  the  hatred  of  the  dauphin  and  Louis' 
affectation  of  remorse,  were,  for  her,  sources  of  a  lasting 
anxiety.  She  had  indeed  subjugated  the  king  ;  but  when 
she  showed  a  too  decidedly  expressed  ascendency  over 
him,  he  resented  it  angrily. 

To  arose  the  king  from  his  natural  melancholy,  Mme. 
de  Pompadour  sought  to  find  some  congenial  occupation 
for  him.  The  favorite  of  Louis  XIV.  had  found  one  in 
the  details  of  ecclesiastic  affairs,  in  the  Jesuitic  quarrels, 
and  in  the  rivalries  of  the  legitmate  and  legitimatized 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE    RICHELIEU.  2/ 

princes  ;  the  favorite  of  Louis  XV.  at  length  conceived 
an  original  idea.  She  sought  to  interest  the  king  in 
comedies,  found  plays  which  pleased  him,  and  chose 
comedians  from  among  the  courtiers.  By  this  means 
she  warded  off  dangerous  intrigues;  kept  the  prince 
busy,  and  assigned  the  parts  to  courtiers  whose  sole  de- 
sire was  to  please  her.  Mme.  de  Pompadour  herself 
who  was  naturally  an  actress,  and  who  had  constantly 
practiced  deceit  in  her  own  life,  played  the  principal 
parts,  and  won  the  greatest  applause. 

In  the  month  of  January,  1747,  le  Tartufe  was  given, 
and  several  other  pieces.  Mme.  de  Sassenage,  Mme.  de 
Pons,  Mme.  de  Brancas  assisted  her,  and  the  Duke  de 
Nivernais  (living  still  in  the  year  1792),  Meuse,  d'Ayen, 
La  Valliere,  and  Croissy  were  the  comedians. 

At  first  only  a  small  number  of  spectators  were  ad- 
mitted to  these  comedies.  Vandieres  and  Tournham 
came  there  to  admire  the  favorite  in  silence.  The  Mar- 
shal de  Saxe,  the  two  Champcenetz,  Mme.  de  Estrades 
and  Mme.  de  Roure,  were  also  admitted.  When  Tartufe 
was  played  in  1747  it  was  given  almost  secretly.  The 
Marshal  de  Noailles  had  expressed  an  earnest  desire  to 
be  present,  but  together  with  the  Duke  de  Gesvres  and 
the  Prince  de  Conti  he  was  refused.  Neither  could  the 
Count  de  Noailles  obtain  admission. 

In  that  play  of  Dufr£ny's  entitled  le  Mariage  fait  et 
rompu,  the  Count  de  Maillebois  succeeded  wonderfully  in 
his  role  of  president.  The  Marquis  de  Voyer,  Croissy, 
Clermont-d'Amboise,  and  Duras  also  received  great 


28  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

applause,  and  the  Duke  of  Nivernais  excelled  The 
Duke  de  La  Valliere  directed  these  little  theatricals. 

Comedy  was  soon  an  effective  instrument  in  the  hands 
of  the  favorite  ;  the  gentlemen  and  ladies  exerted  their 
best  efforts  to  please.  La  Valliere,  for  example,  was 
found  to  play  the  bailiffs  wonderfully,  and  also  the  Duke 
de  Duras.  Mme.  de  Brancas  succeeded  well  in  the  part 
of  the  miller's  wife,  and  Mme.  de  Pompadour  in  that  of 
Collet.  The  Ladies  de  Livri  and  de  Pons  were  very 
pleasing  in  their  part  as  the  miller's  daughters.  Cler- 
mont-d'Amboise,  Courtanvaux,  Luxembourg,  d'Ayen, 
and  Villeroy  sang  beautifully. 

On  the  4th  of  February,  the  Duke  de  Chartres,  d'Argen- 
son,  Coigny,  Croissy,  the  Marquis  de  Gontaud,  De 
Guerchy,  and  Champcenetz  were  admitted.  The  Abb6 
de  Bernis  was  sometimes  seen  there,  but  seldom  did  the 
President  Renault,  Ogier,  the  Marshals  de  Saxe  and  De 
Duras,  Grimberghan  and  the  Marshals  de  Coigny  and 
De  Noailles  attend.  It  is  interesting  to  read  in  the 
diaries  of  Richelieu  and  other  courtiers  how  jealousy 
resulted  from  the  issuing  of  these  invitations. 

Mme.  de  Pompadour  was  wont  to  invite  those  whom 
she  desired  to  accompany  her  on  her  journeys  to  her 
estates  or  on  sleighing  parties.  In  the  month  of  February, 
1751,  the  king  and  Mme.  de  Pompadour  had  invited  the 
dauphin,  Mme.  Adelaide,  Mme.  Victoire,  Mme.  Sophie, 
Mme.  Louise,  the  Duke  de  Chartres,  the  Prince  de 
Turenne,  the  Duke  d'Ayen,  Maillebois,  the  Marquis  de 
Villeroy,  Tallaru  and  the  Count  de  Lorges.  For  the 
trip  to  Crecy  in  the  month  of  June  1751,  they  invited 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  29 

the  Ladies  de  Choiseul-Romanet,  d'Estrades  and  de 
Livri  and  M.  the  Duke  de  Chartres,  the  Count  de  Cler- 
mont,  de  Turenne,  de  Brionne,  de  Sponheim,  de  Soubise, 
de  Belle-Isle,  de  Saint-Florentin,  d'Argenson,  de  Puisieux, 
de  Chevreuse,  de  Luxembourg,  de  La  Valliere,  de  Duras, 
de  Chaulnes,  de  Villeroy,  d'Estissac,  d'Ayen,  de  Tho- 
mond,  de  Castries,  de  Gontaud,  d'Armentieres,  de 
Croissy,  de  Segur,  de  Sorches,  de  Langeron,  de  Pons,  de 
Basehy,  and  de  Frise. 

In  the  year  1752,  Mme.de  Pompadour  resumed  her 
interest  in  private  theatricals,  when  Vtnus  et  Adonis,  an 
heroic  ballet  of  Collet, — music  by  Mondonville — was 
given.  The  dancers  were  Mme.  de  Hesse,  de  Beuvron,  de 
Courtanvaux,  and  Melfort.  The  Chevalier  de  Clermont 
played  the  part  of  Mars,  Mme.  de  Pompadour  that  of 
Venus ;  the  Vicomte  de  Chapot  that  of  Adonis,  and 
Mme.  Marchais  impersonated  Carite. 

This  play,  which  pleased  the  king,  was  often  repeated ; 
Mme.  de  Pompadour  playing  the  part  of  Venus  ;  Mme. 
Marchais  (living  still  in  the  year  1792),  that  of  love  ;  the 
Duchess  de  Brancas,  Diane,  and  the  Duke  d'Ayen  that 
of  Adonis. 

The  people  grumbled  on  account  of  these  entertain- 
ments, which  put  the  state  to  an  immense  expense  on 
account  of  the  extraordinary  feasts  which  they  occa- 
sioned, and  because  of  the  construction  of  a  play-house 
in  the  year  1748,  for  the  private  pleasures  of  the  king. 

In  the  year  1753,  Le  Mercure  galant  was  given  at 
Fontainebleu  and  the  queen  resented  the  expressions 
referring  to  herself  and  to  mesdames.  The  Duke  de 


3O  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

Richelieu  pretended  to  attribute  this  discontentment  to 
the  reflections  of  Mme.  de  Villars,  and  had  copied  upon 
separate  tickets  each  of  the  passages  of  this  comedy  which 
were  disapproved  by  the  queen. 

After  the  feats,  hunting  parties  and  gaming,  the  king 
was  wont  to  enter  the  apartments  of  the  madame  and 
amuse  himself  making  his  coffee  or  reading  the  news 
which  came  to  him  from  the  bureau  where  the  seals 
were  broken.  When  pressing  affairs  of  government 
came  up  and  he  was  obliged  to  follow  the  movements  of 
his  army,  not  even  this  interfered  with  his  pleasure.  If 
the  minister,  read  a  memorandum  of  affairs  in  general  he 
would  turn  towards  Mme.  de  Pompadour  and  laugh  ; 
and  when  the  minister  paused  the  king  would  add, 
"  Speak  on,  I  hear  you  very  well." 


CHAPTER  LXXIII. 

Attempted  assassination  of  Louis  XV.  on  the  5th  of  January,  1757. — 
Difficulty  in  discovering  the  causes  of  this  event. — Parliament 
attributes  it  to  the  Jesuits. — The  Jesuits  attribute  it  to  parlia- 
ment.— The  court  appears  neutral  in  the  mutual  accusations 
concerning  this  affair. 

THE  terror  which  the  crime  of  Damiens  spread  sud- 
denly over  Paris  was  still  rife  when  the  enemies  of  the 
Jesuits,  or  to  speak  more  correctly,  the  majority  of  the 
capital  of  France,  said,  "  It  is  a  crime  committed  by  the 
clergy  and  the  Jesuits." 

The  king  wavered  between  the  parliament  and  the 
Jesuits  ;  there  was  no  person  so  decidedly  in  favor  of 
the  latter  party  as  the  dauphin,  a  devout  and  fanatic 
prince. 

The  Jesuits,  accused  in  France  of  regicide,  and  of  hav- 
ing taught  the  doctrine  of  tyrannicide,  said  just  the  op- 
posite. "  They  cannot  say  this  time  that  the  Jesuits 
had  anything  to  do  with  the  crime  of  Damiens.  We 
love  the  king  ;  he  is  a  Christian  king.  Parliament,  which 
has  always  opposed  the  royal  will,  having  been  exiled 
and  dissolved,  could  alone  have  instigated  this  criminal 
attempt." 

From  that  time  the  people  of  France  divided  them- 
selves into  two  parties,  each  accusing  the  other  of  the 
attempted  assassination. 


32  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

The  court,  which  had  evaded  the  clergy  and  the  mag- 
istracy,  and  which  had  demanded  silence  from  every- 
body, chastising  sometimes  the  one,  and  sometimes  the 
other  party,  according  to  circumstances,  did  not  change 
its  opinion  with  regard  to  the  crime ;  it  resolved  to 
consider  Damiens  either  a  fanatic  or  a  man  who  had 
been  led  astray ;  the  crime  should  be  punished  but  the 
cause  hidden  ;  and  while  the  grand  chamber  asked  to 
"judge  the  criminal";  while  the  exiled  magistrates 
were  eager  to  unravel  the  mystery,  while  Machault 
worked  hard  to  learn  the  exact  truth,  and  the  Jesuits 
employed  underhand  means  to  produce  evidence  to 
avert  the  storm  with  which  they  believed  themselves 
threatened,  the  court  left  to  Maupeau  the  first  president, 
who  belonged  to  the  grand  chamber,  composed  of  peace- 
ful magistrates  and  courtiers,  the  delicate  judgment  of 
this  affair.  Maupeau,  the  father,  had  orders  to  skillfully 
evade  the  secret  causes,  to  discard  everything  that  could 
lead  to  them,  to  repress  indiscreet  curiosity,  but  to  prove 
the  crime  and  to  punish  the  criminal.  It  was  then  that 
in  France  this  third  party  sprang  up,  that  of  the  court- 
iers, which  resolved  to  regard  Damiens  as  a  man  who 
had  been  misled  rather  than  a  conscious  villain.  The 
Bastille  was  filled  with  citizens  who  spoke  with  too  much 
freedom  concerning  this  event. 

Impartial  historians  cannot  adopt  these  views  of  the 
court ;  they  are  ready  to  prove  that  Damiens,  instead  of 
acting  spontaneously  had  prepared  himself  for  a  long 
time  for  this  crime  ;  and,  moreover,  that  it  was  the  work 
of  the  clergy  and  of  the  Jesuits. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  33 

Not  without  reason  were  the  Jesuits  accused  of  being 
the  secret  authors  of  this  attempted  assassination. 
Their  ambition  to  rule  France  as  in  the  time  of  the 
former  king ;  the  influence  of  their  principles  and  of 
Fleury  ;  their  still  more  powerful  reign  during  the  minis- 
try  of  Boyer  ;  the  decadence  of  their  authority  and  of  the 
ministry  of  the  Cardinal  de  La  Rochefoucauld,  minister 
of  the  feuille  des  btntfices,  who  tempered  their  quar- 
relsome and  fanatic  minds,  and  who  died  afterwards  from 
the  effect,  as  it  is  said,  of  a  Jesuitic  poison ;  the  hope  of 
ruling  soon  in  the  name  of  the  dauphin,  who  was  so 
devoted  to  the  order  of  the  Jesuits ;  the  fear,  if  the  king 
should  live,  of  seeing  him  abandoned  to  Mme.  de  Pom- 
padour, who  was  detested  by  all  the  Jesuits:  all  these 
are  convincing  evidences  that  the  Jesuits  were  the  real 
authors  of  the  crime. 

Every  day  during  the  course  of  the  proceedings, 
new  circumstances  were  brought  to  light  which  con- 
firmed the  idea  that  this  assassination  should  be  laid  to 
the  charge  of  the  Jesuits.  Father  Latour,  a  Jesuit,  was  a 
director  of  the  father  of  Damiens  ;  another  Jesuit  named 
Delaunay,  his  protector,  had  procured  him  a  place.  The 
regicide  had  been  received  as  a  boarder  in  the  college  of 
the  Jesuits  in  Bethune,  and  had  been  educated  by  them. 
He  entered  their  college  as  valet  of  Louis  le  Grand  in 
Paris  in  the  year  1735,  remained  there  fifteen  months  and 
heard  the  political  and  theological  debates  of  the  Jesuits, 
who  were  at  that  time  stirring  up  the  first  fanatic  quar- 
rels under  the  ministry  of  Fleury.  The  Jesuits,  who  had 
expelled  him  on  account  of  insubordination,  took  him 


34  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE    RICHELIEU. 

back  for  fifteen  months  in  the  year  1739,  where  he  re« 
mained  until  his  marriage  in  the  year  1740. 

When  asked,  during  the  course  of  the  proceedings,  why 
he  had  served  the  Jesuits  whose  orders  were  so  severe  for 
such  a  long  time,  to  declare  what  he  understood  by  their 
doctrine  and  whether  it  was  to  become  familiar  with  its 
teachings  that  he  had  entered  the  house,  he  replied  to 
his  interrogators,  "  I  have  nothing  to  say."  There  were 
found  upon  the  regicide  at  the  time  of  the  offense  a 
prayer-book  and  the  instrument  of  his  crime.  "  My 
soul  is  in  safety,"  he  said  to  the  duchess  who  spoke  to 
him  concerning  the  darkness  of  his  deed.  When  asked 
what  he  understood  by  this,  he  added,  "  I  have  nothing 
to  answer,  I  will  tell  it  to  my  confessor,"  and  he  asked 
for  an  oratorian.  It  is  well  known  that  the  oratoire  was 
a  body  hostile  to  the  Jesuits ;  such  a  confessor  was 
denied  him.  It  was  said  among  the  oratorians  and  all  the 
enemies  of  the  Jesuits  that  they  had  given  the  commu- 
nion to  Damiens  before  he  left  Assas. 

During  the  excitement  which  this  desperate  event 
created,  the  Jesuits  were  anxious  that  the  crime  be  laid 
to  the  officers  of  the  parliament.  They  even  had  the 
cleverness  to  introduce  into  the  prison  cell  of  the  assassin, 
Belot,  one  of  their  followers,  who,  having  gained  his 
confidence  and  captured  his  good  will,  gave  him  a  rule 
of  conduct  to  follow  during  his  trial. 

From  this  very  moment  Damiens  was  no  longer  the 
same  man.  "  Look  out  for  the  dauphin,  see  that  he 
does  not  go  out,"  he  shouted  when  he  was  taken.  "  His 
life  is  not  in  safety  ;  the  same  fate  is  reserved  for  him, 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  35 

yes  I  have  accomplices,"  he  said,  "  they  are  very  far 
away.  I  would  like  to  speak  to  the  dauphin,  I  would  re- 
veal many  things.  I  have  assassinated  the  king  on 
account  of  religion,  and  because  the  people  perish ;  "  he 
also  said  to  a  working  man  who  asked  him  the  names  of 
his  accomplices :  "  If  I  should  name  them,  how  many 
people  would  be  accused  !  " 

But  after  the  examination  of  Belot,  exempt  of  the 
guardes  de  la  Pre'vdte',  Damiens  showed  only  a  false  char- 
acter. Before  the  proceedings  there  were  in  his  expres- 
sions fanaticism  and  traits  of  a  desperate  character;  but 
during  the  trial  he  manifested  remarkable  shrewdness, 
was  often  sarcastic  and  especially  careful  to  reveal  only 
what  he  wished.  The  great  question  as  to  the  source  of 
the  crime  lay  between  the  Jesuitic  clergy  and  the  parlia- 
ment. Damiens  had  laid  the  event  to  both.  Belot 
made  him  write  to  Louis  that  famous  letter  in  which 
Damiens  declares  that  the  king's  life  and  that  of  his  son 
are  both  in  danger  if  the  king  does  not  take  the  part  of 
the  people. 

Let  us  analyze  this  sentiment.  Its  object  is  to  free  the 
dauphin  of  every  suspicion  of  complicity,  since  it  threat- 
ens him  also  ;  but  what  had  the  king's  son  to  fear  from 
the  people,  whose  reign  they  most  eagerly  desired. 
Damiens  declared  further  that  his  crime  was  the  result 
of  the  discharge  of  the  officers  of  the  parliament.  He 
added  on  the  other  hand  that  if  the  priest  should  con- 
tinue to  refuse  the  sacraments  their  lives  would  be  in 
danger.  "  The  archbishop,"  he  said,  "  is  the  cause  of  the 
whole  trouble,  because  he  has  refused  the  sacraments  to 


36  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

the  people."  Damiens  involved  also  officers  of  the  par- 
liament  in  this  affair,  namely,  Lambert,  Clement,  Guilla- 
umie,  three  other  councilors  and  the  presidents  De 
Rieux  and  De  Massi. 

The  enemies  of  the  Jesuits  rose  against  Belot  when  this 
letter  was  published,  and  declared  the  absurdity  of  sup. 
posing  that  magistrates  spontaneously  dismissed  should 
have  found  a  murderer  all  ready  for  their  purpose.  They 
affirmed,  on  the  contrary,  what  was  very  true,  that  a 
Jesuit  was  Damien's  confessor,  that  he  went  often  to 
their  house  for  communion,  and  that  they  could  have 
prepared  the  blow  far  ahead,  and  chosen  a  favorable  mo- 
ment in  order  to  hide  a  crime  which  they  considered 
necessary  for  an  absolute  return  of  their  power.  Hence 
came  their  resolution  not  to  absolutely  attribute  the 
crime  to  the  parliament,  since  the  Jesuits  found  them- 
selves implicated  by  circumstantial  evidence,  but  to 
attribute  it  to  both  the  Jesuits  and  the  parliament 
in  order  to  hide  the  true  cause,  offering  two  channels 
for  public  suspicion.  Belot  saw  Damiens  several  times, 
and  during  his  second  visit  mentioned  the  name  of  the 
councilors  in  the  parliament  in  order  to  balance  the 
opinions  of  the  two  causes  which  ostensibly  had  to  be 
alleged  in  order  to  account  satisfactorily  for  this  attack. 
There  are,  however,  ample  proofs  that  the  dismissed 
officials  were  not  the  accomplices  of  Damiens,  since  be- 
fore the  dismissals  Damiens  had  said  in  the  Netherlands 
in  the  year  1756 :  "  I  shall  go  back  to  France ;  I  shall  die 
there  ;  the  greatest  man  on  earth  will  also  die  there,  and 
he  will  hear  of  me." 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  37 

The  Jesuits,  secretly  in  despair  at  finding  themselves 
still  accused  of  this  assassination,  made  every  possible 
effort  to  turn  the  accusations  against  the  parliament. 
All  the  Jesuits  in  the  kingdom  and  their  intimate  parti- 
sans seemed  to  unite  with  one  another  in  attributing  to 
the  legislature  the  crime  of  Damiens.  The  court  and 
Damiens  appeared,  on  the  contrary,  to  be  tacitly  in  league 
to  persuade  the  public  that  parliament  had  no  complicity 
in  the  assassination.  Notwithstanding  his  deceit  and 
his  resolution  to  constantly  practice  evasion,  Damiens, 
who  confided  more  to  the  people  of  his  class,  and  who 
was  very  reserved  with  his  judges,  said  one  day  to  one 
of  the  sergeants  who  guarded  him :  "  I  could  make 
your  fortune."  "  My  fortune  ! "  answered  this  sergeant, 
"  what  could  you  do  in  your  present  condition  to  make 
my  fortune  ?  " 

"  I  should  only  have  to  tell  you  my  secret,"  answered 
Damiens.  The  sergeant  rendered  an  account  of  this  to 
the  Duke  de  Biron,  who  spoke  of  it  afterwards  in  the 
fourth  meeting  of  the  peers,  after  having  ordered  the 
sergeants  to  keep  record  of  his  words.  Upon  another 
occasion  he  asked  one  of  the  sergeants  if  it  were  he  who 
would  torture  him.  The  sergeant  answered  him  that  he 
should  only  be  present.  "  Well !  "  answered  Damiens, 
"  you  will  see  that  suffering  will  not  make  me  speak." 

On  the  26th  of  February  Damiens  asked  what  day  of 
the  month  it  was,  and  upon  being  told  that  it  was  the 
26th,  continued :  "  Then  they  have  broken  their  word." 
He  also  said :  "  Could  I  have  reached  my  horses,  they 
would  not  have  known  who  made  the  attack." 


38  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

During  the  fifth  session  of  the  peers  on  Wednesday, 
March  9,  1757,  it  was  decided  to  examine  the  persons  who 
were  arrested  for  the  crime.  The  princes  of  the  blood, 
the  peers,  the  grand'-chambre  of  the  parliament  were 
charged  with  the  judgment.  The  Prince  de  Conti  said 
that  he  believed  it  absolutely  necessary  to  discover  the 
underlying  cause  of  the  assassination.  He  said  that  he 
was  eager  to  discover  the  mystery  of  this  affair  since  he 
had  observed  what  transpired  at  the  trial ;  he  reminded 
them  of  the  words  which  Damiens  had  spoken  in  the 
prison, — that  he  could  make  a  fortune  by  revealing  his 
secret ;  he  made  the  observation  that  fanaticism  of  any 
kind  could  go  so  far  as  to  inspire  dissimulation  in  order 
to  save  accomplices ;  he  said  that  a  man  born  with  a 
firm  character  was  prepared  for  torture.  Conti  con- 
cluded from  that  that  it  would  be  necessary  to  gather 
together  all  the  proofs  of  which  the  Duke  de  Biron  had 
kept  a  record,  to  have  the  record  communicated,  and  to 
hear  what  information  his  guards  could  give  in  order  to 
form  judiciary  proofs.  He  said  that  it  was  necessary  to 
study  the  character  of  Damiens  before  analyzing  his 
crime  ;  to  examine  his  inconsistencies,  his  tricks  under 
the  present  circumstances,  and  to  question  the  servants 
of  the  houses  where  he  had  lived  and  with  whom  he  had 
been  on  intimate  terms.  "  These  investigations,"  said 
the  prince,  "  can  only  produce  a  proof  of  complicity  or 
non-complicity,  but  they  surely  will  calm  the  king,  the 
excited  people,  and  the  whole  nation.  A  continued  con- 
spiracy would  be  fearful  to  think  of.  I  am  very  much 
distressed  to  see  the  chamber  so  little  advanced  in 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  39 

knowledge  of  a  conspiracy,  and  so  little  inclined  to  take 
proper  measures  to  discover  whether  or  not  it  exists  in 
this  case." 

Though  this  was  a  sensible  speech,  Biron,  who  had 
received  instructions  from  the  court,  and  the  other 
gentlemen  did  not  approve  of  it.  Biron  said  that  his 
sergeants  who  had  guarded  Damiens  owed  account  to 
the  king  alone,  or  to  himself  as  their  colonel.  The 
Prince  de  Conti  answered  that  the  point  was  not  to 
gather  military  facts  and  that  his  authority  as  colonel 
was  not  in  question  ;  that  as  soldiers  they  were  under 
his  orders,  but  as  common  citizens  they  must  submit  to 
justice,  which  exercised  in  this  question  the  rights  of  the 
king;  and  that  they  must  render  an  account  of  any 
remarks  which  might  escape  the  criminal  whom  they 
were  guarding ;  he  said  that  in  the  record  of  the  obser- 
vations of  the  guards  there  might  be  points  that  would 
strike  others,  though  M.  de  Biron  might  not  be  influ- 
enced by  them.  Biron  replied  that  in  this  record  there 
were  blasphemies,  and  profligate  curses,  which  were 
little  in  accordance  with  the  respect  due  such  a  high 
assembly  as  the  parliament,  and  that  he  would  com- 
municate to  the  procureur-general  the  important  remarks 
entered  in  the  record ;  but  the  Prince  de  Conti,  who  had 
great  presence  of  mind,  replied  that  he  would  be  satis- 
fied if  the  articles  in  accordance  with  decency  should  be 
read,  observing  that  indecencies  which  were  connected 
with  the  trial  could  be  heard  by  the  judges  personally. 
There  were  only  seven  votes  in  favor  of  reading  this 
record ;  and  this  proved  that  the  parliament,  which  was 


4O  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

then  composed  of  the  princes,  the  peers,  and  the  grand' - 
chambre,  who  were  all  interested  in  following  the  ideas 
of  the  court  which  desired  that  the  causes  of  the  crime 
be  enshrouded  in  mystery,  did  not  wish  to  make  con- 
clusive discoveries,  but  to  keep  within  the  limits  of 
the  proof  of  the  crime  and,  later,  of  the  punishment. 
A  vote  was  then  taken  as  to  whether  the  persons  who 
were  intimate  with  Damiens  should  be  heard.  Not  one 
affirmative  vote  was  cast  and  the  Prince  de  Conti,  when 
his  turn  came  to  give  his  opinion,  said  smilingly  that  he 
would  give  it  against  himself,  so  that  it  could  be  said 
that  the  proposal  which  he  had  made  to  examine  those 
who  might  be  able  to  discover  accomplices,  had  been 
rejected  unanimously.  However,  he  persisted  that  his 
proposal  was  in  perfect  order  and  that  he  was  very  sorry 
it  did  not  pass. 

All  Paris  was  disgusted  upon  learning  that  parliament 
intended  to- limit  itself  to  the  proof  of  the  crime  and 
its  punishment  without  going  to  the  bottom  of  the 
cause ;  but  parliament  was  as  reserved  during  the  pro- 
ceedings against  Ravaillac  as  it  was  during  those 
against  Damiens.  The  same  interests  seem  to  have 
guided  the  parliament  in  the  year  1757  as  in  the  year 
1610.  In  order  to  confuse  the  rumors  of  the  capital, 
Pasquier,  reporter  of  the  trial,  who  was  devoted  to  the 
court  in  this  affair,  asked  to  have  a  confessor  sent  to 
Damiens,  notwithstanding  the  law  that  he  should  be 
given  only  one  and  that  after  judgment  had  been  ren- 
dered. "  One  should  be  sent  him,"  said  Pasquier,  "  in 
order  to  soften  his  heart,  and  to  influence  him  to  make 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  41 

the  avowal  of  a  conspiracy  which  we  must  have  from 
him."  The  assembly  consented  to  this,  and  the  Prince 
de  Conti,  in  accepting  it,  said  that  he  agreed  the  more 
readily  to  this  means,  since  all  other  means  of  discover- 
ing the  motive  of  the  attempt  of  murder  being  excluded, 
it  was  essential  that  this  method  be  employed.  A  priest 
of  Saint-Paul  was  sent,  a  man  sold  to  the  Jesuits  and 
well  known  for  his  fanaticism  against  the  parliament. 

They  also  ordered  to  be  fetched  from  Avignon  a  ter- 
rible machine  under  torture  of  which  but  one  criminal 
had  been  known  to  maintain  silence.  It  was  about  this 
circumstance  that  President  de  Meynieres,  who  has  pre- 
served valuable  notes  concerning  Damiens,  says,  "  The 
more  one  meditates  over  the  proceedings,  the  more  one 
is  convinced  that  no  explanatory  facts  were  brought  to 
light.  But  one  cannot  help  feeling  convinced  that, 
while  the  mystery  remained,  there  were  suspicions  which 
may  in  time  be  cleared  up." 

The  confrontation  of  Damiens  and  Belot  was  read  in 
the  parliament.  Damiens  firmly  maintained  before 
Belot  that  he  had  never  mentioned  the  seven  magistrates 
as  accomplices  but  as  magistrates  with  whom  he  was 
acquainted,  and  reproached  Belot  for  having  deceived 
him,  while  torturing  him,  in  order  to  make  him  name  the 
councilors  with  whom  he  was  acquainted.  This  was 
sufficient  to  have  issued  a  writ  of  arrest  against  Belot, 
but  this  is  precisely  what  the  parliament  wanted  to 
avoid  by  giving  Jesuit  confessors  to  Damiens  and  clear- 
ing the  slanderers  of  the  magistracy.  The  Prince  de 
Conti,  having  proposed  to  deliberate  about  a  crime  of 


42  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

this  importance  in  view  of  the  danger  of  letting  Belot 
escape,  the  first  president  answered  that  the  time  had 
not  yet  come,  and  that  it  would  be  necessary  to  wait 
until  the  report  was  finished,  promising  that  after  the 
report  they  would  deliberate  about  it.  But  when  the 
report  was  finished  the  magistrate  still  insisted,  that  he 
could  not  deliberate  about  the  affair  until  the  reading 
of  the  conclusions  and  the  examination.  This  desire  to 
spare  Belot  gave  rise  to  much  talk ;  it  was  said  openly  in 
Paris  that  this  happened  because  he  had  named  the 
seven  magistrates  by  superior  order.  It  was  affirmed 
even  that  Pasquier  had  spoken  in  the  same  way. 

The  reading  of  the  report  at  Damien's  trial  lasted 
twenty-six  hours,  but  presented  no  new  facts  to  the 
judges  so  far  as  the  motives  of  the  offender  were  con- 
cerned. The  same  discrepancies  were  noticed  concern- 
ing the  stay  of  the  criminal  at  Flanders ;  the  same  mys- 
tery was  observed,  the  same  lies  about  the  action  of 
Damiens  in  Paris  on  January  3rd,  during  the  five  hours 
that  he  had  been  there  after  having  left  his  wife ;  the 
same  in  regard  to  his  actions  in  Versailles  on  the  4th 
from  three  to  eleven  o'clock  in  the  evening,  when  he  went 
to  take  supper;  and  his  actions  on  the  5th  from  the  time 
that  he  went  out  until  half  past  three,  when  a  little  man 
came  to  speak  to  him  under  the  arch.  There  was  always 
the  same  doubt  as  to  the  reasons  of  the  attack  and 
Damien's  motive,  who  said  sometimes  that  he  had  mur- 
dered the  king  on  account  of  religious  designs,  and  at 
other  times  that  he  had  no  religious  sentiments  what- 
ever ;  he  claimed  sometimes  that  it  was  zeal  for  the 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  43 

cause  of  the  priests  who  were  persecuted  by  the  arch- 
bishops ;  sometimes  that  it  was  on  account  of  the  exiled 
magistrate ;  and  finally,  solely  on  account  of  the  welfare 
of  the  people.  Thus  he  appeared  at  times  to  have 
secrets,  and  at  other  times  to  conceal  nothing.  From 
this  time  on  the  tacit  connivance  of  the  court,  of  par- 
liament, and  of  Damiens  was  noticed.  They  maintained 
profound  silence  as  to  the  motive.  The  Prince  de  Conti, 
who  alone  showed  strength  of  character  during  the 
judgment,  observed  that  the  judges  did  not  wish  the 
sergeant  to  be  heard  regarding  the  words  which  had  es- 
caped Damiens  ;  and  that  they  affected  to  draw  no  con- 
clusions from  the  words  of  the  regicide  who  had  said  : 
"  I  could  make  your  fortune  by  telling  you  my  secret." 

The  Prince  de  Conti,  seeing  that  his  advice  to  investi- 
gate the  cause  of  the  crime  was  not  followed,  though  its 
worth  was  recognized,  wished  cleverly  to  introduce 
Pasquier's  admission  about  the  accident  befalling  the 
two  horses  which  were  in  Versailles  near  Damiens  when 
the  affair  happened.  Pasquier,  who  saw  the  snare, 
believed  he  could  evade  it  by  saying  that  commissioners 
need  not  render  account  of  the  sources  from  which  they 
obtain  their  information,  and  the  first  president  added 
that  it  was  sufficient  to  say  that  it  came  from  the  procur- 
eur-general. 

The  Prince  de  Conti  replied  to  Pasquier,  saying  that 
the  judges  had  as  much  right  to  be  informed  of  every- 
thing as  those  whom  they  had  sent  as  commissioners,  and 
that  it  was  unreasonable  for  employees  to  claim  equal 
rights  with  their  employers. 


44  MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE    RICHELIEU. 

The  first  president,  who  believed  his  dignity  compro- 
mised by  this  title  of  delegate  or  employer  and  who  had 
done  everything  to  find  out  the  cause  of  the  assassina- 
tion, said  that  he  was  not  a  delegate  of  the  assembly  ; 
that  he  could  only  be  a  delegate  of  the  king.  "  This  pre- 
tension is  news  for  me,"  answered  the  Prince  de  Conti ; 
"you  will  do  me  the  pleasure  of  showing  me  your 
license."  "  Continue  reading,"  added  the  first  president, 
addressing  himself  to  Pasquier.  "  What  the  Prince  de 
Conti  says  cannot  be  maintained,  and  is  best  forgotten." 
"  No,  Sir,"  answered  this  prince,  "  I  do  not  agree  with 
you  that  truths  should  be  forgotten.  I  criticise  your 
words  ;  they  seem  to  me  very  careless." 

Pasquier  did  not  probe  deeper  to  ascertain  the  cause 
of  the  assassination. 

During  the  session  of  the  princes  and  of  the  peers  on 
the  26th  of  March,  1757,  the  four  councilors'  clerks  went 
out ;  but  the  Count  de  Clermont  remained,  though  he 
was  Abb£  of  Saint-Germain  des  Pr£s.  Damiens  appeared 
surrounded  by  four  men  and  attached  by  straps  to  rings 
which  had  been  sunk  into  the  flooring.  In  order  to 
satisfy  the  public,  he  was  questioned  in  regard  to  the 
causes  of  the  assassination  but  he  was  too  shrewd  to  be 
led  astray.  The  sight  of  the  princes  of  the  blood  and  of 
the  peers  failed  to  move  him  ;  he  fixed  his  eyes  upon 
them  all  with  great  calmness  and  said,  "  Here  is  M. 
d'Uzes,  whom  I  have  had  the  honor  to  serve  at  his  table  ; 
there  is  M.  Turgot.  I  also  have  served  him,  likewise  M. 
de  BoufHers."  He  remarked  to  the  Marshal  de  Noailles : 
"  You  cannot  be  very  warm  with  your  white  stockings, 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  4$ 

you  should  sit  near  the  fire-place."  He  maintained  this 
free  and  almost  familiar  manner  when  replying  to  his 
interrogators.  M.  de  Biron  said  to  him  :  "  You  should 
have  told  us  who  your  accomplices  were."  "  Perhaps 
you,"  answered  Damiens.  When  the  first  president  ques- 
tioned him  about  his  travels  in  Flanders  he  said  bluntly: 
"  Monseigneur,  I  have  told  you  that  twenty  times  ;  that 
is  not  the  question  in  this  trial." 

When  Pasquier  pressed  him  to  reveal  the  identity  of 
his  accomplices,  Damiens  answered  :  "  No  doubt  M. 
Pasquier  speaks  well;  he  talks  like  an  angel;  the  king 
ought  to  make  him  chancellor."  He  was  also  urged  to 
tell  where  he  had  been  at  a  certain  moment,  to  which 
question  Damiens  answered  haughtily,  "  At  a  place  which 
must  not  be  named  in  such  good  company  whither  I  had 
been  conducted  by  an  engaging  woman,  who  attracted  me 
and  whose  hair  was  dressed  a  la  courtoisie"  He  after- 
wards said  in  regard  to  a  robbery  that  he  had  formerly 
committed  :  "  I  am  not  a  good  thief  for  I  left  six  or 
seven  hundred  livres  in  gold  in  a  pocket-book." 

The  examination  lasted  six  hours  and  a  quarter,  during 
which  the  first  president  talked  almost  incessantly, 
hardly  allowing  time  for  Damiens  to  answer.  The 
questions  followed  close  upon  each  other.  It  was  gen- 
erally thought  that  it  would  have  been  much  more  prof- 
itable had  Damiens  occupied  the  time,  but  that  is  just 
what  Maupeau  did  not  wish.  The  fact  that  Damiens 
lied  concerning  his  whereabouts  and  actions  on  the  3rd  of 
January,  before  taking  the  coach  for  Versailles,  proved 
conclusively  that  these  five  hours  were  very  important. 


46  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

They  evidently  did  not  wish  to  discover  either  what 
he  had  done  on  the  4th  of  January  at  Versailles  or  on 
the  following  day  before  the  assault. 

Concerning  "  the  little  man  "  who  was  said  to  have  re- 
marked to  him,  "  Well ! "  and  to  whom  he  was  said  to 
have  answered,  "  I  wait,"  Damiens  said  this  was  the  man 
with  the  machine.  About  the  two  horses,  he  said  that 
had  any  been  ready  they  would  have  been  found. 

Concerning  his  accomplices,  he  had  said  at  Versailles  : 
"  I  have  some  ;  I  will  not  denounce  them  now.  They  are 
far  away  ;  I  will  name  them  to  my  judge.  Allow  me  to 
speak  with  the  dauphin  ;  I  would  reveal  to  him  a  great 
many  things.  If  I  should  declare  my  accomplices  how 
many  people  would  be  embarrassed !  If  the  king  con- 
sents to  grant  me  my  life,  I  will  explain  myself  more 
clearly." 

At  other  times  he  persistently  denied  having  had  ac- 
complices. 

"  Then  you  believe  that  your  action  was  meritorious?  " 

"  Of  course,  since  I  have  done  it,"  he  said.  "  But  your 
obstinacy  proves  that  you  are  engaged  by  a  terrible 
oath  to  reveal  nothing."  "  I  have  nothing  to  reveal." 

Another  time  Damiens  admitted  :  "  If  my  hat  had 
known  my  thought,  I  would  have  thrown  it  in  the  fire. 
I  left  Flanders  and  Paris,  and  I  remained  two  days  at 
Versailles  the  sole  possessor  of  my  secret.  I  knew  I 
should  be  condemned  to  death ;  for  one  can  hardly  save 
one's  self  after  having  committed  so  great  a  crime  as  this. 
It  was,  therefore,  with  no  special  object  that  I  had  that 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  47 

gold  on  my  person,  and  that  I  strove  to  conceal  my 
movements." 

At  one  time  he  would  say  that  he  held  no  religion  ; 
another  time  that  he  had  committed  this  crime  to 
avenge  his  religion ;  again,  that  it  was  on  account  of  the 
refusal  of  the  sacraments,  or  on  account  of  the  dis- 
missal of  the  gentlemen  of  the  parliament.  He  said  that 
he  had  served  councilors,  and  that  what  he  had  heard 
had  fired  his  brain. 

At  another  time  he  said:  "A  spell  has  been  thrown 
over  me.  I  left  France  to  rid  myself  of  this  idea,  but  I 
was  forced  to  come  back.  I  asked  the  inn-keeper  to 
bleed  me  on  January  5th,  and  had  he  consented,  this 
misfortune  would  not  have  befallen  me." 

When  he  was  hard  pressed  concerning  his  actions,  he 
answered  :  "  I  have  nothing  at  all  to  say,"  or,  "  I  have 
answered." 

Once  he  said  :  "  I  regret  not  having  put  myself  under 
the  guidance  of  these  Jansenist  priests  of  Saint-Omer ; 
I  should  not  have  committed  my  crime."  Still  Damiens 
did  confess  to  Jesuits. 

Damiens  denied  having  dictated  the  seven  names  of 
the  councilors  that  he  knew  best.  He  was  told  that  if 
he  had  only  named  these  councilors  as  persons  with 
whom  he  was  acquainted,  he  would  not  have  dictated 
these  words :  "  Let  the  king  have  his  parliament  come 
together;  let  him  uphold  it  with  the  promise  not  to  do 
anything  to  the  above-mentioned  company."  Damiens 
answered  that  he  had  not  read  that  addition  before 
signing  it. 


48  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

Damiens  was  asked  what  he  understood  by  these 
words  of  his  letter :  "  The  affair  comes  from  their  side 
only,"  he  answered ;  "  if  I  had  written  my  letter  myself, 
that  would  not  be  there.  I  intended  to  say  that  the  par- 
liament  was  right  in  what  it  did  against  the  archbishop  ; 
but  Belot  put  it  down  in  writing  as  he  wished  to  put  it, 
and  he  took  this  expression  from  his  own  head." 

The  Prince  de  Cbnti  remarked  that  he  was  forgetting 
something  ;  the  first  president  answered  :  "  That  is  true  ; 
Damiens  knows  well  that  he  forgets  something,  but  he 
will  not  tell  it."  This  shows  the  resolution  of  the  first 
president  to  unveil  nothing  concerning  the  cause.  The 
Duke  of  Orleans  said  that  he  remembered  it  well  but 
that  he  would  not  tell  it  either.  So  that  part  of  the 
sentence  was  not  written. 

In  the  evening  when  the  question  on  Belot  came  up 
this  omission  was  again  taken  up.  Belot  was  still  spared ; 
that  part  of  the  sentence  which  concerned  him  in  the 
protocol  was  passed  in  silence. 

The  Duke  de  la  Force  had  the  courage,  before  the 
judgment  of  Damiens,  to  issue  a  writ  against  Belot. 
The  first  president  had  promised  that  he  would,  and  the 
Prince  de  Conti  reminded  the  first  president  of  the  word 
that  he  had  given  ;  but  the  latter  evaded  the  question  ; 
Pasquier  even  spoke  for  his  discharge.  He  said  that 
Belot  had  made  a  proposal  which  had  two  parts  ;  first  to 
name  his  accomplices  and  secured  the  councilors  with 
whom  he  was  acquainted  ;  that  Damiens  had  pretended 
to  answer  only  the  second,  and  Belot  by  a  mistake  could 
have  understood  that  he  answered  the  first  or  both  to- 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  49 

gather.  Forty-seven  voices  were  still  favorable  for  Belot 
and  concluded  that  nothing  should  be  done  against  him. 
The  parliament  was  then  exhausted  with  fatigue,  the 
session  having  lasted  twelve  hours. 

The  conduct  of  the  first  president  and  of  Pasquier 
concerning  Belot  was  such  that  the  rule  was  adopted 
that  when  the  commissioners  had  declared  that  a  trial 
was  going  on,  no  opinion  could  be  given  on  anything 
until  after  the  final  report  was  made. 

This  report  finished,  a  new  rule  again  saved  Belot, 
namely  that  they  could  not  deliberate  on  anything,  until 
after  the  reading  of  the  conclusions,  and  after  the  exam- 
inations before  the  judge,  unless  they  deliberated  sepa- 
rately. 

During  the  examination  Damiens  was  only  questioned 
for  the  benefit  of  Belot ;  Le  was  harassed  in  order  to 
vindicate  him  and  after  this  was  done,  another  rule  was 
brought  to  light ;  that  nothing  could  be  discussed  except 
the  judgment  of  the  principal  defendant  at  any  one 
sitting. 

On  February  5,  Damiens  had  declared  in  his  examina- 
tion that  his  soul  was  in  safety.  He  added  on  March  18, 
that  he  believed  that  religion  did  not  oppose  his  putting 
his  hand  upon  the  king  when  misfortunes  justified  it ; 
that  he  had  thought  wrong  in  this  but  he  had  neverthe- 
less thought  it ;  and  the  doctrine  of  the  Jesuits  concern- 
ing  this  question  was  well  known.  He  was  asked  from 
whence  he  had  taken  this  doctrine ;  and  he  answered, 
"  nowhere ;  "  and  when  he  was  pressed  hard  he  said,  "  I 
have  nothing  to  answer." 


5O  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

They  showed  him  his  different  accounts  concerning 
the  time  when  he  said  he  formed  this  project,  and  his 
admission  at  Versailles  that  he  had  accomplices ;  he 
answered  on  the  first  point  that  he  had  nothing  to  reply 
and  on  the  last  point  that  he  must  have  been  out  of  his 
senses,  if  he  had  said  all  that. 

After  all  these  proceedings  the  torture  was  applied  to 
Damiens.  He  admitted  that  as  early  as  the  month  of 
August,  1756,  he  had  said  to  Poperinghe  that  he  would 
come  back  to  France,  that  he  would  murder  the  head  of 
the  state  and  that  he  would  perish  himself.  When  the 
cords  which  were  on  his  legs  in  the  stocks  were  tightened, 
his  only  answer,  when  he  was  asked  for  the  name  of  his 
accomplices,  was:  "Rascal  of  an  archbishop,  your 
refusals  are  the  cause  of  everything." 

While  the  death  preparations  were  being  made,  the 
police  informed  the  ministry  that  they  would  look  out 
for  the  security  of  the  condemned  man  because  they 
feared  that  something  might  happen.  This  showed  how 
they  still  feared  that  he  might  by  rescued  by  accomplices 
before  he  could  be  put  to  death.  The  police  even  took 
possession  of  the  keys  of  all  the  back  doors  of  the  houses 
on  the  streets  which  led  towards  the  Greve.  The  prep- 
arations for  his  death  were  terrible.  In  the  midst  of 
the  square  of  Greve  a  scaffold  was  erected  three  feet 
high,  surrounded  with  three  circuits  of  iron  which,  by 
means  of  hinges,  were  closed  with  screws ;  they  were 
intended  to  hold  back  the  body  of  the  unfortunate  man 
who  was  to  be  fastened  upon  the  table  by  the  loins,  the 
chest  and  the  neck.  Damiens  looked  at  the  instrument 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  51 

with  which  he  was  to  be  killed  and  at  the  spectators 
very  quietly.  The  knife  was  fastened  to  his  hand  which 
was  burned,  while  he  uttered  fearful  shrieks  and  raised 
his  head  in  order  to  see  the  operation. 

With  sharp  pincers  pieces  of  flesh  were  torn  away  from 
his  arm,  his  calves,  his  upper  leg  and  his  chest ;  every 
tearing  made  him  utter  fearful  groans,  but  without  swear- 
ing or  imprecations.  Melted  lead  was  poured  into  his 
wounds,  which  made  the  unfortunate  man  shriek.  These 
operations  lasted  three-quarters  of  an  hour. 

Then  his  arms  and  feet  were  fastened  to  the  traces  of 
four  horses  and  the  pulling  began.  With  every  effort 
Damiens  uttered  wild  cries  ;  but  all  the  pullings  failed 
to  rend  him.  Then  they  attached  the  horses  to  his  legs, 
but  this  also  failed  of  the  desired  effect.  His  nerves  and 
sinews,  which  had  lengthened  without  breaking,  and  had 
resisted  the  pulling  of  the  horses,  had  to  be  cut.  The 
executioner  cut,  or,  rather,  chopped  off  his  limbs,  while 
Damiens  was  still  lifting  his  head  in  order  to  witness  it. 
He  died  in  losing  the  last  arm  after  one  hour  and  a 
quarter  of  pulling  by  the  horses.  The  king  was  informed 
that  certain  gentlemen  of  his  court  had  hired  rooms  at 
the  Greve  in  order  to  witness  the  execution.  The  king 
stopped  the  courtier  who  was  going  to  relate  it,  and 
said  with  great  sorrow  that  he  did  not  want  to  know 
their  names.  The  most  delicate  of  the  ladies  of  the 
court  hired  windows,  and  paid  as  high  as  twenty-five 
louis. 

The  father,  the  wife  and  the  daughter  of  Damiens 
were  banished  forever  from  the  kingdom,  and  prohibited 


52  MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU. 

from  coming  back  under  penalty  of  being  hanged.  His 
brothers,  his  sisters,  his  sisters-in-law,  all  his  relatives  were 
obliged  to  change  their  names  under  the  same  penalty. 
Every  family  in  the  whole  kingdom  which  happened  to 
be  called  Damiens  changed  its  name. 

A  few  days  afterwards  there  appeared  the  Lettre  d'un 
patriote,  which  wounded  cruelly  some  of  the  commis- 
sioners on  account  of  the  allegations  contained  in  it. 
These  were  burned,  and  a  resolution  was  adopted  to  ask 
from  the  king  a  declaration  of  the  penalty  of  death 
against  the  authors  and  distributors  of  certain  pamphlets 
which  were  being  spread  in  opposition  to  public  peace. 
The  king  and  his  council  and  chancellor  thought  the 
death  law  too  severe;  they  satisfied  themselves  with 
throwing  into  prison  anybody  who  talked  about  the 
affair  of  Damiens.  However,  the  Jesuits,  Dr.  Marcilly 
and  the  priest  of  Saint-Paul  announced  what  Damiens 
had  declared  with  a  loud  voice  when  he  was  executed, 
that  by  this  assassination  he  had  proposed  to  vindicate 
the  honor  and  glory  of  parliament,  and  that  he  hoped  by 
these  attempts  to  render  a  great  service  to  the  state. 
They  said  that  "  he  was  without  accomplices  "  ;  but  they 
added  that  Damiens  had  exclaimed  :  "  I  should  not  be 
here  if  I  had  not  served  councilors  of  the  parliament." 


CHAPTER  LXXIV. 

Details  of  the  negotiations  of  Maria-Theresa  in  France  to  unite  her 
house  to  that  of  the  Bourbons  to  the  prejudice  of  the  smaller 
powers. — Mme.  de  Pompadour  sells  the  kingdom  of  France  to 
her. — She  loses  the  ministers  who  were  partisans  of  the  old  prin- 
ciples against  Austria.— Anecdotes  of  Mme.  de  Pompadour. — 
Secret  negotiations  with  the  empress. 

IN  order  to  unite  France  and  Austria,  France  needed 
a  weak  king  and  a  sovereign  as  able  as  Maria-Theresa  in 
Austria ;  there  was  also  needed  a  scheming  favorite  at 
Versailles,  and  at  Vienna  as  deep  a  minister  as  Kaunitz. 

Louis  XV.  proposed  to  give  Mme.  de  Pompadour  an 
education,  but  he  received  one  from  his  mistress.  He 
had  been  born  avaricious,  but  she  made  him  prodigal. 
Like  Louis  XIII.  and  Louis  XIV.,  Louis  XV.  detested 
Austria,  but  his  mistress  reconciled  him  with  that  power. 
Most  of  the  courtiers  were  introduced  to  her  in  his  secret 
committees ;  and  this  monarch  who  loved  Maurepas  and 
many  worthy  persons  of  his  court  was  induced  to  deprive 
them  of  his  good  graces.  In  the  strength  of  his  youth 
the  king  had  not  been  very  debauched ;  in  a  more  ad- 
vanced age  she  prepared  for  him  the  pleasures  of  youth, 
and  instilled  in  him  an  inclination  for  change  and  variety. 
When  she  saw  that  her  charms  no  longer  had  the  same 
power  over  the  king,  she  created  a  department  for  his 
pleasures,  and  placed  herself  at  the  head  of  his  secret 


54  MEMOIRS  OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

affairs  in  order  to  govern  them,  and  those  of  France  and 
the  whole  of  Europe  also. 

This  woman  in  Paris,  could  facilitate  the  union  of  two 
powers  that  were  such  great  rivals  as  France  and  Austria, 
and  which  were  so  far  from  possessing  the  same  views 
and  interests,  that  when  M.  de  Kaunitz,  Austrian  min- 
ister at  Aix-la-Chapelle,  made  the  first  advances  to  Saint- 
Severin  whom  Mme.  de  Pompadour  had  sent  to  that  city 
in  order  to  conclude  peace  at  any  price,  Saint-Severin  re- 
fused to  pay  any  attention  to  the  project. 

Mme.  de  Pompadour,  sought  after  with  much  eager- 
ness by  the  Queen  of  Hungary,  and  already  resolved  to 
sell  her  the  king  and  the  kingdom,  saw  in  Maria-Theresa, 
who  called  her  "  her  princess  "  and  "  her  cousin  "  such  a 
protection,  and  such  a  powerful  resource,  that  she  en- 
deavored to  keep  herself  in  her  favor.  She  had  recourse 
to  two  means  for  success  in  this ;  the  first  was  to  send 
away  the  old  ministerial  heads  who  still  held  the  prin- 
ciples of  Louis  XIV. ;  then  to  put  at  the  head  of  foreign 
affairs  ministers  who  were  of  no  account,  or  who  were 
devoted  to  her. 

The  Count  de  Maurepas,  the  deacon  of  the  ministers 
in  the  year,  1748,  who  had  been  an  eye-witness  during 
the  Regency  of  the  revolution  which  Spain  attempted  to 
bring  about  in  France  when  the  regent  allied  with 
Austria,  was  the  one  most  to  be  feared.  He  saw  the 
king  when  he  wished,  he  had  his  confidence,  he  knew 
the  art  of  pleasing  the  monarch,  and  drew  upon  himself 
on  that  account  the  jealousy  of  the  favorite.  She  had 
him  exiled  in  the  month  of  April,  1749,  and  she  placed 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  55 

at  the  head  of  the  navy,  which  had  been  directed  by  M. 
de  Maurepas  ever  since  the  Regency,  Roullier,  a  man 
without  will,  without  character,  and  without  talent, 
whom  she  made  an  instrument  of  her  own  will,  rather 
than  a  minister  of  the  great  kingdom.  After  two  years 
of  administration  in  the  navy  department  she  raised  her- 
self to  that  of  foreign  affairs  for  the  fulfillment  of  her 
designs. 

In  leaving  M.  de  Maurepas  in  the  ministry  there  was 
another  inconvenience:  he  held  the  friendship  of  the 
dauphin,  a  declared  enemy  of  Austria,  and  she  feared 
that  this  minister,  who  was  very  capable  in  secret  in- 
trigues, would  frustrate  the  views  that  she  had  had  for  a 
long  time  about  France  and  Austria.  His  famous 
verses  also  strengthened  her  determination  to  dethrone 
him.  We  give  these  verses  here  because  they  give  a 
natural  picture  of  the  king,  of  Mme.  de  Pompadour,  and 
the  courtiers,  and  because  they  should  pass  as  a  historical 
document  rather  than  a  satire  of  the  times.  The  song 
is  meant  for  the  melody  of  the  Trembleurs  of  the  opera 
Isist  and  the  favorite  attributed  it  to  Maurepas. 

Les  grands  seigneurs  s'avillissent, 

Les  financiers  s'enrichissent, 

Les  Poissons  s'agrandissent : 

C'est  le  regne  des  vauriens. 

On  epuise  la  finance 

En  bailments  en  depense  ; 

L'£tat  tombe  en  decadence, 

Le  roi  ne  met  ordre  a  rien,  rien,  rien,  rien. 

Une  petite  bourgeoise, 
Elevee  a  la  grivoise, 


$6  MEMOIRS  OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

Mesurant  tout  a  sa  toise, 

Fait  de  la  cour  un  taudis. 

Le  roi,  malgre  son  scrupule, 

Pour  elle  fortement  brule. 

Cette  flamme  ridicule 

Excite  dans  tout  Paris,  ris,  ris,  ris. 

Cette  catin  subalterne 

Insolemment  le  gouverne, 

Et  c'est  elle  qui  decerne 

Les  honneurs  4  prix  d'argent. 

Devant  1'idole  tout  plie, 

Le  courtesan  s'humilie ; 

II  subit  cette  infamie, 

Et  n'est  que  plus  indigent,  gent,  gent,  gent. 

La  contenance  eventee 

La  peau  jaune  et  maltraitee, 

Et  chaque  dent  tachetee, 

Les  yeux  froids  et  le  cou  long, 

Sans  esprit,  sans  caractere, 

L'ame  vile  et  mercenaire, 

Le  propos  d'une  commere, 

Tout  est  bas  chez  la  Poisson,  son,  son,  son. 

Si  dans  les  beautes  choisies 

Elle  etait  des  plus  jolies, 

On  passerait  les  folies 

Quand  1'objet  est  un  bijou ; 

Mais  pour  si  sotte  creature, 

Pour  si  plate  figure 

Exciter  tant  de  murmures, 

Chacun  juge  le  roi  fou,  fou,  fou,  fou, 

Ce  n'est  pas  que  pour  lui  plaire 
Le  beau  soit  bien  necessaire : 
Vintimille  sut  lui  faire 
Trouver  son  minois  joli. 
On  dit  meme  que  d'Estrade, 
Si  vilaine  et  si  maussade, 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.  $7 

Aura  bientot  la  passade  ; 
Elle  en  1'air  tout  bouffi,  fi,  fi,  fi. 

Mme.  de  Pompadour,  having  succeeded  in  exiling 
Maurepas,  detained  him  at  Bourges  until  1752,  when  he 
was  allowed  to  come  to  Plessis  near  Dammartin,  ten 
miles  from  Paris,  to  a  castle  belonging  to  his  mother-in- 
law.  Mme.  de  Maurepas  also  came  to  Paris  to  the  child- 
bed of  Mme.  d'Agenois,  and  her  husband  arrived  in  the 
night  at  Clichy  at  the  house  of  Mme.  de  Pontchartrain, 
passed  through  Paris  during  the  night  without  stopping 
on  the  29th  of  June  and  arrived  on  the  3Oth  at  Plessis. 

After  M.  de  Maurepas,  the  most  renowned  heads 
which  Mme.  de  Pompadour  struck  were  Machault  and 
d'Argenson.  In  order  to  get  rid  of  them  she  used  as  a 
pretext  certain  affairs  in  which  Machault  and  d'Argenson 
had  taken  the  most  important  part.  She  substituted 
for  these  men  who  had  made  a  deep  study  of  the  problem 
of  administration,  Roullier,  Saint-Contest,  Paulmy, 
Moras,  Cr£mille,  Massiac,  Berrier  and  other  persons  who 
were  in  obscurity  before  they  became  ministers,  and 
who  have  been  known  since  by  their  incapacity  and 
their  malversation  in  public  office.  Among  the  multi- 
tude of  statesmen  whom  she  intrusted  with  the  handling 
of  the  administration,  the  Abb6  de  Bernis,  who  had 
talent,  genius,  honesty,  and  character,  was  alone  dis- 
tinguished. We  shall  speak  of  him  later. 

Concerning  Machault  and  d'Argenson,  who  were  sent 
away  on  the  same  day,  her  jealousy  against  the  first  who 
had  the  confidence  of  the  king,  and  the  hatred  which  she 


58  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

had  conceived  against  the  second,  who  was  openly  at 
variance  with  her,  had  prepared  their  disgrace.  Out- 
rageous caricatures  determined  her,  besides,  to  ask  the 
exile  of  d'Argenson,  which  she  obtained  the  same  day. 
Thus  although  she  nearly  always  was  carried  along  by  a 
motive  of  hatred,  still  a  specific  act  was  necessary  to 
determine  her ;  for  she  resolved  to  send  away  d'Argen- 
son only  when  one  of  her  friends,  who  went  to  see  this 
minister  and  happened  to  see  a  letter  that  he  was  writ- 
ing, perceived  that  it  was  about  an  engraving  which  was 
then  being  given  publicity.  It  represented  d'Argenson 
in  a  coach,  Machault  in  the  coachman's  place  and  the 
king  dressed  as  a  lackey  behind.  The  letter  which  con 
tained  the  caricature  began  with  these  words  :  "  My 
lackey  has  just  sent  away  my  coachman."  The  king 
who  had  just  sent  away  Machault  with  flattering  testi- 
monials, felt  himself  outraged  and  sent  d'Argenson  away 
with  indignation. 

In  the  same  way  that  Mme.  de  Maintenon  and  all  the 
shrewd  ministers  knew  how  to  employ  at  the  right  times 
punishment  and  rewards,  the  favorite  aimed  to  dispose 
even  of  the  offices  of  the  Bastille  and  to  have  them 
occupied  by  her  own  creatures.  The  old  De  Launay, 
who  died  at  the  age  of  seventy-six  in  the  year  1749,  had 
governed  this  prison  well  and  to  the  profit  of  the  minis- 
ters ;  but  she  wished  to  make  use  of  this  prison  in  order 
to  maintain  her  influence.  To  inspire  terror  and  by  that 
to  preserve  her  situation  entered  into  her  plan,  especially 
since  her  beauty  had  begun  to  disappear.  She  therefore 
placed  a  man  by  the  name  of  Baile,  a  creature  of  hers,  in 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  59 

charge  of  the  Bastille,  and  took  him  into  her  house  in 
order  to  immediately  transmit  her  commands  to  him. 
This  Baile  had  received  his  education  as  jailor,  in  the 
castle  of  Vincennes,  and  since  he  imprisoned  poets,  peo- 
ple who  had  made  witticisms,  and  all  those  who  were 
wanting  in  respect  for  the  Marquise  de  Pompadour,  mis- 
tress of  the  king,  the  governor  of  the  Bastille  was  for 
her,  the  first  and  most  important  of  her  business  men. 

Mme.  de  Pompadour  took  advantage  of  her  great  in- 
fluence to  place  her  parents  in  embassies ;  Baschi  was 
made  ambassador  of  France  and  Portugal.  She  had 
regularly  more  courtiers  than  the  king,  the  queen,  and 
the  dauphin,  and  she  received  them  all  seated,  they 
meanwhile  standing.  The  princes  of  the  blood  were  ob- 
liged to  submit  to  this  humiliating  etiquette,  and  always 
to  appear  content  in  order  to  preserve  favor.  She  spoke 
then  with  the  tone  of  a  sovereign  woman ;  and,  without 
having  either  good  manners,  or  that  tone  which  education 
gives,  she  had  all  of  a  sovereign's  firmness,  or,  rather,  its 
stubbornness,  having  "  never  having  been  able,"  as  the 
court  said,  "  to  get  rid  of  her  tone  of  petite  bourgeoise"  It 
was  in  the  presence  of  a  great  company  at  her  toilet  that 
Dag£,  the  most  celebrated  hair-dresser  of  the  century, 
gave  her  a  laconic  answer,  worthy  of  a  man  of  his  occu- 
pation who  did  not  himself  know  the  whole  value  of  it. 
All  the  women  wished  to  have  their  hair  dressed  by  this 
Dag£,  who  made  twenty  thousand  livres  of  income.  The 
princesses  of  the  blood,  the  ladies  of  the  court,  all  the 
rich  people  of  good  taste  at  Versailles,  begged  Dag6  to 
dress  their  hair;  and  when  Mme.  de  Pompadour  one  day 


60  MEMOIRS   OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU. 

asked  Dage"  in  the  presence  of  the  highest  society  where  his 
great  renown  at  the  court  came  from,  Dage"  answered : — 

"  It  is,  madame,  because  I  dressed  the  hair  of  the 
other"  Dag£  was  speaking  of  Mme.  de  Chateauroux. 

Mme.  de  Pompadour  had  a  little  daughter  by  the 
name  of  Alexandrine,  who  had  been  brought  up  in  the 
convent  of  the  Assomption,  and  who  was  secretly  asked 
in  marriage  by  the  greatest  gentlemen  of  the  court. 
Coigny  was  one  of  those  ;  but  madame  desired  very  much 
to  marry  her  to  the  son  of  the  Marshal  de  Richelieu, 
who  answered  her  very  quickly  that  he  would  write  about 
it  to  the  empress-queen,  to  whom  his  son  had  the  honor 
to  belong.  The  Marshal  de  Richelieu  had  indeed  mar- 
ried an  heiress  of  the  name  of  Guise,  who  was  of  German 
origin.  So  this  project  of  marriage  was  thwarted  and 
the  favorite  never  forgave  the  Marshal  de  Richelieu  for 
preventing  its  consummation. 

The  influence  of  Mme.  de  Pompadour  had  risen  under 
these  circumstances  to  the  highest  point ;  if  she  could 
not  please  the  king  by  the  beauty  of  her  face,  she  occu- 
pied his  leisure  with  so  much  success  that  she  became 
necessary  to  him.  She  took  the  foreign  affairs  into  her 
own  hands,  and  also  those  of  the  wars  and  those  of  the 
other  ministers.  All  became  her  clerks,  and  she  pos- 
sessed the  power  to  send  them  away  or  to  bring  them  to 
disaster  when  they  attempted  to  manage  independently 
of  her.  In  order  to  please  the  king,  she  disguised  herself 
in  the  small  houses  of  pleasure  around  Versailles,  some- 
times as  a  countrywoman,  sometimes  as  a  shepherdess, 
and  served  breakfast  to  the  king  in  those  costumes.  She 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  6l 

devoted  herself  also  to  more  unworthy  offices.  She 
brought  up  in  secret  little  girls  destined  for  the  pleasures 
of  the  king,  prepared  them  for  his  couch,  placed  them 
there,  and  looked  for  the  kind  of  beauty  that  it  was  nec- 
essary to  procure  for  the  king,  instructing  these  unfortu- 
nate children  in  the  tastes  of  this  lewd  old  man,  and  what 
was  necessary  to  be  done  in  order  to  succeed  in  amusing 
him. 

Mme.  de  Pompadour  satisfied  with  pleasing  the  king 
appeared  indifferent  to  the  sentiments  of  the  nation  in 
regard  to  her.  Satisfied  in  inspiring  fear  the  sentiment 
of  being  loved  or  considered,  touched  her  very  little. 
Being  detested  by  the  royal  family  she  appeared  to  de- 
sire from  them  only  exterior  considerations ;  but  she  felt 
affronts  so  deeply  that  she  complained  to  the  king  as  if 
the  offence  were  personal  to  the  monarch  and  always  ob- 
tained redress  from  him.  "  Beaufremont  has  taken  a 
seat  in  my  presence,"  she  said  one  day  to  the  king,  with 
much  emotion.  Louis  did  not  take  any  notice  of  it. 
To  appease  her  it  was  said  that  the  case  of  M.  de  Beau- 
fremont was  of  no  consequence,  and  that  in  the  old  pious 
court  of  the  deceased  king,  they  had  always  joked  about 
the  factious  ways  of  the  marquis  who  had  a  caustic  and 
naturally  eccentric  character,  to  which  nobody  paid  any 
attention.  His  old  anecdotes  and  witticisms  were  re- 
peated to  her.  His  beautiful  title  of  Comte  de  Donavert 
which  was  given  to  him  after  the  battle  of  that  name 
was  recalled  to  her  and  this  seemed  to  appease  her  anger. 
The  devout  ladies  of  the  old  court  of  France,  the  Duch- 
ess of  Orleans  herself  had  preserved  this  name  for  Beau- 


62  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

fremont,  and  during  the  winter  of  1705  all  the  women, 
greatly  taken  with  it,  had  vied  with  one  another  in  ac- 
cording him  their  favors.  The  Count  de  Tressen  has 
thus  given  the  anecdote  of  Beaufremont  who  showed  all 
kinds  of  masculine  courage  a  moment  before  the  battle 
of  Donavert,  and  who  wished  the  soldiers  whom  he  com- 
manded to  be  witnesses  of  it. 

A  Donavert  on  a  vu  Beaufremont, 
Tel  que  Priape  avec  sa  tete  altiere, 
En  s'ecriant :  C'est  ainsi  qu'un  dragon 
Des  ennemis  doit  franchir  la  barriere. 

By  these  incidents  it  is  easily  seen  how  powerful  Mme. 
de  Pompadour  was  at  the  court  of  France,  how  much  con- 
sideration they  had  there  for  her  and  how  skillful  Maria- 
Theresa  was  in  using  her  for  her  own  interests.  Only  a 
woman  of  this  character  was  capable  of  preparing  such  a 
revolution  as  an  alliance  of  the  Austrians  with  the 
French,  even  the  mere  proposal  of  which  was  revolting. 

The  peace  of  1748  was  neither  negotiated  nor  con- 
cluded when  Maria-Theresa  looked  to  Mme.  de  Pompa- 
dour to  forestall  the  other  powers.  Resolved  to  make  an 
armistice,  only,  of  the  peace  of  Aix-la-Chapelle  in  order 
to  deceive  Frederick,  and  then  to  surprise  him  at  a  favor- 
able moment  and  to  conquer  back  Silesia,  she  formed 
three  plans  :  first,  to  finish  the  war  of  1740  by  a  treaty ; 
second,  to  stir  up  enemies  against  Frederick,  and  third, 
to  make  an  alliance  with  France.  Towards  the  end  of 
the  year  1750  the  Count  de  Kaunitz,  her  plenipotentiary 
minister,  arrived  at  Paris  and  made  proposals  for  an  alli- 
ance. 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  63 

The  reasons  of  the  Count  de  Kaunitz  were  specious ; 
we  had  at  that  time  no  navy.  England  could  raise  a 
formidable  one  in  a  few  weeks.  The  Queen  of  Hungary 
insinuated  that  the  King  of  England  would  respect  the 
alliance  proposed  by  her,  in  consideration  of  his  elector- 
ate of  Hanover,  and  demanded  that  France  sliould  unite 
with  Austria  against  Prussia,  a  small  but  enterprising 
power,  which  was  always  ready  to  disturb  the  peace  of 
Europe  in  order  to  increase  its  possessions  after  the 
quarrel,  as  was  the  King  of  Sardinia  and  other  smaller 
powers. 

He  quoted,  for  example,  the  last  treaties  and  the  most 
recent  wars  where  these  princes  had  been  the  greatest 
curse  to  Europe,  and  had  disturbed  the  cabinets  by  their 
political  schemes  ;  and  he  promised  France,  whose  finances 
were  in  the  greatest  disorder,  a  lasting  peace  when  they 
would  be  free  to  indulge  in  pleasures  and  gaming.  All  this 
especially  opened  the  eyes  of  Mme.  de  Pompadour,  who 
saw  how  painful  secret  negotiations  to  obtain  subsidies 
would  be  to  the  king,  who  was  then  involved  in 
serious  troubles  with  parliament,  as  we  have  mentioned 
above. 

The  arguments  of  M.  de  Puysieux,  minister  of  foreign 
affairs,  in  favor  of  avoiding  such  projects,  should  have 
dismissed  forever  the  idea  of  such  an  alliance.  To  a 
friend  of  Tiquet,  first  clerk  of  foreign  affairs,  a  man  of 
merit,  who  had  the  full  confidence  of  the  ministry,  and 
who  was  esteemed  by  the  king,  Puysieux  observed  that 
France  was  a  protector  of  public  liberty  both  in  Ger- 
many and  in  Italy,  and  that  if  we  entered  into  an  alii- 


64  MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE   RICHELIEU. 

ance  with  Maria-Theresa,  we  should  lose  our  prestige 
in  these  two  countries  in  favor  of  this  princess,  who, 
having  nothing  more  to  fear  from  our  rivalry,  would  ex- 
ercise such  power  there  as  she  should  deem  wise. 


CHAPTER  LXXV. 

First  treaty,  the  9th  of  March,  1756,  between  France  and  Austria. — 
The  Abbess  of  Bernis  principle  negotiator  of  this  treaty. — Por- 
trait of  the  Abbe"  de  Bernis. — His  connections  with  Mme.  de 
Pompadour. — Secret  intentions  of  the  Queen  of  Hungary  when 
allying  herself  with  France. — Her  pretexts. — Signatures. 

WHEN  Maria-Theresa  found  obstacles  in  the  way  of 
allying  herself  with  us,  she  only  increased  her  caresses 
and  flatteries  with  Mme.  de  Pompadour,  in  order  to 
eventually  succeed  in  her  project.  If  the  ministers  showed 
an  invincible  resistance  she  managed  secretly  to  oppose 
to  them  ambitious  candidates.  The  Abbe"  de  Bernis 
cleverly  conducted  the  affair. 

Coming  from  Paris  while  yet  a  mere  lad,  he  won  the 
affection  and  esteem  of  those  with  whom  he  came  in  con- 
tact by  the  frankness  and  openness  of  his  character  and 
the  attractiveness  of  his  personal  appearance. 

Born  of  a  poor  and  obscure  family  at  Saint-Marcel 
d'Ardeche  en  Vivarais,  near  Le  Pont-Saint-Esprit,  he  pos- 
sessed that  brilliant  and  poetic  imagination  which  the 
beautiful  sky  of  Low- Vivarais,  Languedoc  and  Provence 
inspires. 

These  qualities,  so  rare  in  the  Sulpician  character,  dis- 
pleased the  directors  of  the  assembly  of  his  diocese,  and 
he  was  obliged  to  leave  his  country  w"hile  still  very 
young.  He  came  to  Paris;  even  there  he  was  still  fol- 
lowed by  the  gloomy  hatred  of  the  Sulpicians  which 


66  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

pursued  him  to  Rome,  where  he  was  invested  with  his 
dignities.  The  Jesuits  allied  themselves  with  these 
priests,  and  Boyer,  who  was  attached  to  the  favorite,  kept 
him,  so  far  as  he  could,  from  receiving  ecclesiastic  favors  ; 
but  the  abbe  ended  by  attaching  himself  to  the  favorite 
of  the  king  and  thereby  outwitted  them. 

The  Abb6  de  Bernis  had  connected  himself  with  Mme. 
d'Estra  and  with  Mme.  d'Etioles  before  her  promotion 
and  took  advantage  of  their  friendship  at  court.  The 
Baron  de  Montmorency,  having  lodged  him  at  his  house 
when  he  was  poor,  allied  himself  to  the  favorite  at  this 
time;  and  just  as  soon  as  Mme.  de  Pompadour  enjoyed 
the  favor  of  the  king,  the  Abbe  de  Bernis  influenced  her 
to  distinguish  the  House  of  Montmorency.  The  baron 
was  made  the  "  menin  "  (a  kind  of  companion)  of  the 
dauphin. 

The  marquise  eagerly  desired  that  the  Abbe  de  Bernis 
should  obtain  documental  privileges,  but  the  young  abb£ 
was  a  poet,  and  clever  withal,  and  as  Boyer  combined 
materialism  and  vulgarity  with  poetry  this  was  not 
practical.  Boyer  harshly  denounced  his  pleasure-parties 
which  were  a  little  too  free,  and  declared  to  the  king 
that  he  could  not  burden  his  conscience  by  granting  priv- 
ileges to  the  Abb6  de  Bernis.  The  king,  however, 
granted  a  pension  from  his  private  purse,  for  their  con- 
tinuance. 

The  Abb6  de  Bernis  was  already  famous  for  im- 
promptu poetry.  One  day  when  he  was  at  the  Countess 
de  Forcalquier's  and  saw  her  pouring  coffee  into  a  set  of 
Saxony  china,  he  recited  the  following  lines  : — 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE   RICHELIEU.  6/ 

La  maitresse  du  cabaret 
Merite  bien  qu'on  la  depeigne : 
Qui  voit  Hebe  voit  son  portrait ; 
L'enfant  aile  lui  sert  d'enseigne. 
Bacchus,  assis  sur  son  tonneau, 
La  prend  pour  la  fille  de  1'onde. 
Elle  ne  verse  que  de  1'eau 
Et  salt  enivrer  tout  le  monde. 

Upon  another  occasion  while  dining  with  the  king  and 
Mme.  de  Pompadour  he  composed  the  following  song: — • 

Le  plasir  couronne  de  fleurs 

Vient  voler  sur  la  table. 

II  n'attend,  pour  charmer  nos  coeurs, 

Qu'un  moment  favorable. 

Belle  Cephise  ou  tu  n'es  pas 

Pourrait-il  nous  s6duire  ? 

II  a  besoin  de  tes  appas 

Pour  fonder  son  empire. 

Viens  reveiller  sous  ce  berceau 

L'esprit  et  la  saillie  ; 

Us  t'attendent  sous  un  tonneau 

Qu'a  perce  la  folie. 

Le  Champagne  est  pret  de  pavtir ; 

Dans  sa  prison  il  fume, 

Impatient  de  te  couvrir 

De  sa  bouillante  ficume. 

Sais-tu  pourquoi  ce  vin  brillant, 
Des  que  ta  main  1'agite, 
Comme  un  eclair  etincelant 
Vole  et  se  precipite  ? 
En  vain  Bacchus  dans  le  flacon 
Retient  1'Amour  rebelle  ; 
L'Amour  sort  toujours  de  prison 
Sous  la  main  d'une  belle. 

Such  was  the  character  of  the  Abbe"  de  Bernis  whom 


68  MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU. 

Mme.  de  Pompadour  employed  to  upset  the  policy  of 
the  House  of  Bourbon  with  Austria.  But  De  Richelieu 
was  the  instigator  of  this  policy.  His  profound  schem- 
ing was  brought  to  naught,  and  the  interminable  system 
of  dismemberment  was  ended,  thereby  frightening  Maria- 
Theresa,  and  causing  her  to  seek  help  from  various 
sources. 

Richelieu,  who  disapproved  an  alliance  with  Austria, 
was  not  initiated.  Every  man,  who  might  have  opposed 
the  views  of  Maria-Theresa,  was  kept  in  the  dark. 
The  favorite,  the  Abbe"  de  Bernis  and  Staremberg, 
minister  of  the  Queen  of  Hungary,  agreed  to  meet 
secretly  in  country  houses  or  in  isolated  places.  During 
the  latter  part  of  October,  1755,  a  larger  committee  was 
proposed  in  order  to  secure  the  sympathy  of  the  king ; 
the  proposals  of  Maria-Theresa  were  then  read.  "  She 
proposed  to  make  a  cession  of  the  Netherlands,  giving 
them  to  a  neutral  prince  of  the  House  of  Bourbon,  the 
Duke  de  Parma.  Bourbon  was  to  drive  the  Englishmen 
from  Holland.  Poland  was  to  be  declared  free  and  its 
crown  hereditary.  Sweden  would  absorb  Pomerania, 
and  Denmark  would  be  admitted  to  the  union.  Russia 
would  be  included  in  the  contract,  and  as  France  was 
de  facto  at  war  with  England,  though  war  had  not  been 
declared,  this  league  of  the  great  powers  of  the  con- 
tinent would  naturally  weaken  England's  naval  power." 

The  Queen  of  Hungary  was  naturally  decided  and 
firm  of  character  while  Louis  XV.  possessed  neither  of 
those  qualities.  This  stupendous  plan  was  not  under- 
stood in  its  entirety,  neither  was  it  accepted.  Maria. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  69 

Theresa  sought  a  way  whereby  she  might  ally  herself 
with  us  under  any  plan  whatsoever,  provided  she  could, 
by  allying  herself  with  an  equal,  repress  the  ambition  of 
the  small  states.  This  was  her  purpose,  and  the  founda- 
tion of  the  plan  which  she  followed  so  cleverly.  The 
Abbe"  de  Bernis  proposed  "  a  reciprocal  guaranty "  of 
the  states  of  the  two  houses,  whereby  Prussia  was  in- 
cluded an  J  England  excluded.  The  old  plan  was  compli- 
cated ;  the  simplicity  of  this  one  was  approved. 

Peace  was  ostensibly  the  object  of  this  union,  but 
Maria-Theresa  had  other  designs  than  those  of  peace. 
France  and  Prussia  had  taken  from  her  Silesia ;  she 
wanted  to  make  use  of  us  in  order  to  regain  this  large 
province.  The  fatal  treaty  was  signed,  and  then 
began  the  misfortunes  which  occurred  during  the  latter 
part  of  the  king's  reign.  The  flattery  of  Maria-Theresa, 
the  vanity  and  the  influence  of  Mme.  de  Pompadour, 
the  interests  of  the  Abbe  de  Bernis,  the  ill-humor  of  the 
king  towards  the  King  of  Prussia,  and  finally  the  inca- 
pacity of  the  ministry  to  foresee  the  consequences,  de- 
termined the  drawing  up  of  this  treaty.  Rouille"  and  the 
Abb6  de  Bernis  signed  it  on  the  Qth  of  May,  1756. 
France  and  Austria  promised  reciprocally  .24,000  men  in 
case  one  of  the  two  powers  should  be  attacked.  We 
shall  soon  see  what  happened  to  us  on  this  account. 

In  the  meantime  they  humiliated  England  which, 
without  warning,  had  swooped  piratically  down  upon  us. 


CHAPTER  LXXVI. 

The  Marshal  de  Richelieu   is  appointed   to  command  at  Mahon.— 
Siege  and  conquest  of  the  fort. 

IT  was  still  uncertain  whither  the  French  forces  would 
be  directed,  but  the  marshal  decided  that  it  would  be 
best  to  begin  by  besieging  Mahon.  He  made  a  memo- 
randum in  which  he  set  forth  the  advantages  of  con- 
quering this  stronghold  and  the  importance  of  the  place, 
in  case  expeditions  should  be  made  to  America.  He 
showed,  moreover,  that  the  island  of  Minorca  cut  off  all 
communication  between  England  and  the  King  of  Sar- 
dinia and  enabled  us  to  intercept  their  commerce  with 
the  Orient  and  Italy  ;  and  he  showed,  also,  that  those 
seas  could  not  be  navigated  without  a  great  squadron. 
He  opposed,  moreover,  the  plans  of  those  politicians 
who  attempted  to  dispose  of  the  island  by  giving  it  back 
to  the  Spaniards.  He  agreed  with  them  that  the  union 
of  the  two  crowns  was  greatly  to  be  desired,  but  it  was 
necessary  to  carefully  consider  the  matter  before  making 
such  a  sacrifice, 

Mme.  de  Lauraguais,  who  constantly  sought  an  oppor- 
tunity to  aid  her  lover;  invited  all  the  ministers  to  attend 
a  private  supper  at  her  home  at  which  the  Abb£  de 
Bernis,  who  had  joined  the  council,  was  present. 

The  marshal  maintained  that  the  only  means  of  punish- 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  /I 

ing  the  Englishmen  for  the  stand  they  had  taken  was  to 
capture  Mahon.  The  undertaking  seemed  very  difficult 
to  the  abb6.  Richelieu  asked  for  30,00x3  men,  and  guar- 
anteed success.  Mme.  de  Lauraguais  begged  the  abbe 
to  propose  the  affair  to  the  council ;  the  following  day 
he  fulfilled  the  commission.  The  king  had  already 
mentioned  the  project  to  the  Prince  de  Conti  who  had 
asked  for  50,000  men,  without  answering  for  its  success. 
He  inquired  who  the  general  was  who  was  so  certain  of 
victory.  Richelieu  was  named.  "  He  is  very  presumptu- 
ous to  have  boasted  thus,"  continued  the  king,  "  and 
fortunate  indeed  if  his  hopes  are  realized.  Well !  he 
shall  command."  Mme.  de  Lauraguais  hastened  to  the 
marshal  to  announce  the  news. 

Mme.  de  Pompadour  was  incensed  at  this  news  and 
told  everywhere  that  Richelieu  was  a  braggart ;  however, 
she  consoled  herself  with  the  hope  that  he  would  not 
succeed ;  she  even  pretended  to  be  pleased  with  his 
nomination,  and  congratulated  him  with  every  appear- 
ance of  friendship  for  the  compliment  he  had  received 
from  the  monarch.  These  two  persons  feared  each  other 
and  consequently  spared  each  other ;  they  were  like  two 
lovers  who  are  constantly  quarreling  and  becoming 
reconciled.  When  they  were  supposed  to  be  angry  with 
one  another,  people  were  astonished  to  see  them  appar- 
ently on  very  familiar  terms. 

Richelieu  was  invariably  invited  to  be  present  at  the 

feasts   given  by  the   king.     Mme.    de    Pompadour   had 

1  tried  many  times    to  embarrass  him    but  was  as  often 

unsuccessful.     Their   conduct  was  an  interesting  study 


72  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

and  the  marshal  had  to  summon  all  his  canning  to  with- 
stand her  thrusts. 

He  expected  to  find  that  all  necessary  preparations 
had  been  made  at  Toulon,  but  the  marquise  and  her 
agents  had  taken  great  care  to  give  contrary  orders. 
They  wanted  to  avenge  themselves  at  any  cost,  and  the 
honor  of  the  state,  the  blood  of  the  people,  and  financial 
losses  were  not  to  enter  into  consideration.  They  were 
determined  that  the  marshal  should  be  covered  with 
shame,  and  that  his  expedition  should  appear  ridiculous. 

MM.  de  Belle-Isle  and  d'Argenson  sympathized  with 
the  marquise  in  every  respect ;  they  were  glad  before 
when  they  witnessed  Richelieu's  ignominous  retreat. 
He  arrived  at  Toulon  the  1st  of  April,  1756,  and  saw  at 
once  that  he  had  been  deceived  in  his  expectations. 
His  vigilance  and  activity  repaired  the  evil  however. 
He  was  supported  by  the  people  of  Marseilles  who 
helped  him  to  procure  what  he  needed.  His  troops  hav- 
ing embarked  on  transport  vessels,  he  himself  went  on 
board,  and  the  signal  of  departure  was  given  the  follow- 
ing day. 

On  the  I2th  a  tempest  scattered  the  squadron,  but  on 
the  1 8th  he  landed  on  the  island  of  Minorca,  where 
he  met  with  no  resistance  from  the  enemy  who  had 
abandoned  the  town  of  Citadella.  Here  the  marshal  re- 
mained over  night.  When  the  French  approached,  the 
English  left  the  city  of  Mahon  and  withdrew  to  the  Fort 
Saint-Philippe,  which  was  considered  impregnable.  On 
the  22nd  the  marshal  received  a  drummer  who  came 
from  General  Blakeney,  governor  of  the  fort,  to  inquire 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  73 

why  the  Frenchmen  had  disembarked  on  the  island  of 
Minorca ;  Richelieu  answered  that  it  was  for  the  same 
reason  that  the  English  squadrons  had  attacked  the  ships 
of  the  king. 

The  marshal  went  in  person  to  reconnoitre  the  camp 
which  he  wished  his  army  to  occupy,  and  which  they  en- 
tered that  very  afternoon.  In  the  meantime,  M.  de  la 
Gallissonniere  remained  with  his  squadron  in  sight  of  the 
port.  He  then  set  sail,  and  directed  his  course  to  the 
port  of  Mahon. 

We  will  not  enter  into  the  details  of  this  remarkable 
siege.  Suffice  it  to  say,  the  marshal  exposed  himself 
there  as  a  common  soldier,  showing  rare  presence  of  mind 
and  remarkable  courage,  and  that  he  was  supported  by 
M.  de  la  Gallissonniere,  who  prevented  the  English  from 
receiving  any  help  by  sea.  The  engagement  which  took 
place  quite  near  to  the  island  of  1'Aire  on  the  igth  of 
May,  between  the  squadron  of  M.  de  la  Gallissonniere 
and  that  of  Admirals  Byng  and  Bouel,  and  in  which  M. 
de  la  Gallissonniere  was  victorious,  shattered  the  hopes 
which  the  besieged  had  hitherto  entertained  of  receiving 
aid,  and  they  at  once  surrendered  the  fort. 

Up  to  this  time,  notwithstanding  their  numerous  suc- 
cesses, a  speedy  victory  was  not  expected.  The  fire  of 
the  enemy  was  still  heavy,  and  they  were  rejoicing  at 
Versailles,  where  it  was  reported  that  the  marshal  began 
to  despair  of  the  success  of  the  expedition.  He  went 
every  day  to  observe  the  enemy  and  the  effect  of  the  bat- 
teries from  a  miller's  house  situated  upon  a  hill.  The 
enemy,  wishing  to  interfere  with  these  observations,  often 


74  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

fired    upon    the   house ;  in    fact,    it   was   several     times 
pierced  with  cannon  shots  while  the  marshal  was  there. 

However,  he  did  not  despair  of  the  success  of  his  en- 
terprise ;  he  was  confident  of  the  good  will  of  his  troops, 
and  took  advantage  of  every  favorable  opportunity.  He 
saw  that  final  success  required  the  overcoming  of  a 
thousand  difficulties.  The  soldiers  willingly  repaired  the 
damages  which  the  bombs  and  batteries  of  the  enemy 
wrought.  The  marshal,  convinced  that  advantage  should 
be  taken  of  the  first  fire  of  the  French,  waited  impa- 
tiently to  return  the  assault.  He  went  every  day  to  visit 
the  most  advanced  posts.  A  sentinel  of  one  of  the 
forts  was  wont  to  amuse  himself  by  firing  at  him,  and 
one  day  Richelieu,  hearing  a  ball  whistle  near  his  ears, 
approached  a  gunner  and  asked  him  if  he  could  not  rid 
him  of  that  scoundrel  who  might  be  more  skillful  another 
time.  This  gunner,  whose  name  was  Thomas,  a  deserter 
from  the  regiment  of  Nizza,  had  served  for  three  days  in 
his  battery  without  asking  to  be  relieved.  His  regiment 
had  arrived  first  at  Mahon,  and  knowing  that  he  would 
be  shot  if  recognized,  he  attempted  to  take  his  own  life, 
but  was  unsuccessful,  and  was,  moreover,  the  only  one 
who  had  escaped  the  murderous  fire  of  the  enemy.  He 
was  very  skillful  and  active,  and  never  was  a  battery 
better  served  than  his,  though  it  was  the  most  exposed. 
Blackened  with  powder,  covered  with  sweat  and  dust, 
and  deprived  of  nourishment  for  two  days,  he  dragged 
himself  towards  the  general,  and  promised  that  if  he 
missed  the  soldier  with  his  first  cannon  shot  he  would 
certainly  not  escape  the  second. 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.  75 

Straightway  he  chose  a  moment  when  this  soldier  was 
the  least  protected  ;  the  shot  was  fired,  and  his  hat  was 
seen  flying  through  the  air.  The  marshal,  who  was 
charmed  with  his  skill,  asked  why  he  had  seen  him  three 
days  in  succession,  but  the  unfortunate  Thomas,  ex- 
hausted and  overcome  by  hunger,  had  already  fallen  in  a 
swoon  near  the  cannon  which  he  had  served  so  well. 

The  marshal  was  then  convinced  that  he  did  not  wish 
to  be  relieved ;  he  had  him  carried  to  the  hospital  and 
charged  an  officer  to  inquire  as  to  the  motives  which 
had  prompted  this  gunner  to  conduct  himself  thus ;  but 
Thomas  said  he  would  speak  only  to  his  general.  Upon 
his  recovery  he  obtained  permission  to  present  himself 
to  Richelieu,  when  he  fell  at  his  feet  and  acknowledged 
his  fault,  admitting  that  he  deserved  punishment  but 
pleading  in  extenuation  thereof  his  desire  to  remain  at 
the  battery  where  all  his  comrades  had  been  killed. 
He  begged  to  be  spared  the  death  penalty  and  to  be 
given  the  most  dangerous  post,  which  he  promised  to 
guard  faithfully,  content  to  die  if  he  could  save  the  life 
of  one  of  his  fellow  soldiers. 

The  marshal,  touched  by  the  repentance  of  so  brave  a 
man,  assured  him  that  he  could  quietly  resume  his  duties. 
He  then  required  a  detailed  account  of  his  conduct.  All 
the  testimonials  were  in  favor  of  the  gunner.  Soon  after 
Richelieu  visited  the  same  battery  which  the  soldier 
continued  to  serve  with  incredible  skill  and  intrepidity. 
Advancing  towards  him  he  presented  him  with  a  commis- 
sion of  second  lieutenant,  saying,  "  Take  this,  my  friend  ; 
it  is  a  reward  for  your  services."  This  man  who  was  a 


76  MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE    RICHELIEU. 

brave  officer  as  he  had  been  a  faithful  soldier  was  after, 
wards  made  captain.  His  body  was  covered  with  scars 
when  in  the  year  1777  he  came  to  Versailles  for  a  pen- 
sion. He  had  served  thirty-eight  years.  Surprise  was 
expressed  that  he  did  not  ask  for  the  cross  of  Saint-Louis 
but  he  was  equally  astonished  that  they  considered  him 
deserving  of  it.  The  Marshal  de  Richelieu  who  knew 
better  than  any  one  else  the  value  of  his  services  ob- 
tained this  military  reward  for  him  and  received  the 
brave  Thomas  as  chevalier. 

Another  anecdote  of  this  siege,  quoted  many  times, 
but  one  which  cannot  be  repeated  too  often,  shows 
clearly  how  perfect  a  knowledge  the  marshal  had  of 
the  human  heart.  He  knew  that  Frenchmen  were 
prompted  to  action  by  a  sense  of  honor  and  this  incite- 
ment had  more  power  over  them  than  any  punishment. 
Most  of  the  soldiers,  drinking  freely  of  the  good  Mahon 
wine,  became  intoxicated  every  day.  The  prison  was 
found  too  small  to  accommodate  them  and  fearing 
insubordination,  a  council  of  war  was  proposed  to  the 
general  at  which  it  was  suggested  that  some  of  the  most 
guilty  ones  be  hanged,  as  an  example  to  the  others. 
Richelieu  answered  that  he  would  reserve  this  as  a  last 
resort  and  when  the  army  assembled,  he  passed  through 
the  ranks  shouting  :  "  Soldiers,  grenadiers,  I  declare  that 
those  among  you  who  continue  to  drink  so  much  shall 
not  have  the  honor  of  taking  part  in  the  assault  which  I 
am  about  to  make." 

This  speech  produced  the  desired  effect.     The  soldiers 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  77 

no  longer  drank  to  excess  ;  each  was  overwhelmed  by 
fear  of  the  punishment  which  threatened  him. 

The  place  was  stormed  and  although  the  ladders 
were  found  to  be  too  short  by  several  feet,  the  soldiers 
raised  themselves  upon  the  shoulders  of  their  comrades 
and  scaled  the  wall.  Notwithstanding  the  terrible  fire 
of  the  enemy  they  climbed  over  the  rocks  and  the  French 
came  out  victorious.  Old  General  Blakeney  and  the 
garrison,  very  much  disheartened  at  this  incredible 
audacity,  proposed  a  capitulation. 

The  marshal  granted  the  enemy  most  generous  con- 
ditions, and  when  he  discovered  the  number  of  their 
troops  and  their  immense  store  of  provisions,  could 
not  understand  why  they  surrendered  so  quickly  ;  while 
the  French,  considering  what  they  had  accomplished, 
felt  gratified  at  their  success. 

Richelieu  despatched  his  son  and  his  brother-in-law, 
the  Count  d'Egmont,  to  inform  the  king  and  the  court. 
The  court  was  then  at  Compiegne  and  the  marshal's 
enemies  were  much  surprised  at  the  news  which  covered 
him  with  glory.  The  Duke  de  Fronsac  received  as  a 
reward  the  cross  of  Saint-Louis  and  the  king  gave  him 
the  reversion  of  the  charge  of  first  gentleman  of  the 
chamber. 

Mme.  de  Lauraguais,  who  was  overcome  with  pleasure 
at  the  praises  showered  upon  her  lover,  could  hardly  con- 
tain herself  for  joy.  Mme.  de  Pompadour,  even,  sur- 
prised at  the  turn  of  affairs,  composed  songs  in  his  honor 
and  called  him  her  dear  "  Minorcan." 

The  ministers  who  disliked  Richelieu  were  for  a  long 


78  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

time  opposed  to  his  coming  to  Paris  to  enjoy  his  glory. 
They  gave  as  a  pretext  that  he  was  needed  in  Provence 
in  order  to  protect  his  posts  from  the  incursions  of  the 
enemy.  However  he  finally  came. 

D'Argenson,  minister  of  war,  devoured  by  jealousy, 
and  the  courtiers,  who  feared  this  first  interview  with  the 
king,  retarded  his  return  and  invented  a  thousand  false 
stories  to  impair  the  king's  gratitude  towards  him.  The 
marshal,  who  had  been  informed  of  this,  complained  that 
his  health  was  not  good  and  the  permission  was  sent 
him  to  come  back.  He  arrived  August  3ist,  1756,  and 
was  followed  to  his  hotel  by  a  great  crowd  of  people 
who  proclaimed  him  to  be  le  dtfenseur  de  Mahon. 
Feasts  were  given  in  his  honor  both  in  city  and  country, 
but  at  the  court  he  was  coldly  received.  Mme.  de  Pom- 
padour mocked  him,  and  Louis,  a  selfish  man  and  a 
most  ungrateful  prince,  received  him  coolly  and  addressed 
him  thus  :  "  Ah,  you  are  here,  M.  le  Mare"chal.  How  did 
you  find  the  figs  of  Minorca?  They  are  said  to  be  very 
good."  Richelieu  lowered  his  eyes  and  ignored  the 
king's  remark,  while  the  whole  court  believed  him  to 
have  fallen  into  disgrace. 


CHAPTER  LXXVII. 

The  Marshal  de  Richelieu  takes  the  place  of  the  Marshal  d'Estrees.— 
He  makes  rapid  progress  in  the  Electorate  of  Hanover. — Being 
troubled  by  the  cabinet  of  Versailles,  he  is  obliged  to  enter  into 
new  negotiations. — He  loses  his  advantage  but  forces  Prince 
Ferdinand  to  withdraw. 

THE  Marshal  de  Richelieu,  covered  with  laurels  from 
his  success  at  Mahon  and  famed  throughout  France, 
expected  to  be  employed  in  the  next  campaign.  He 
had  fulfilled  that  year  the  functions  of  his  charge  near 
the  king,  but  he  was  soon  to  be  disappointed.  The  first 
days  of  his  service  were  remarkable  on  account  of  the 
crime  of  Damiens.  The  $th  of  January,  1757,  the  king 
was  stabbed  by  this  criminal  who,  wrought  up  over 
religious  matters  and  the  affairs  of  the  time,  pretended 
to  have  no  other  object  in  attacking  Louis  than  to  force 
him  to  repentance. 

This  assault  created  the  greatest  excitement  through- 
out the  whole  kingdom.  Suspicion  attached  to  the 
most  illustrious  men. 

Mme.  de  Pompadour  was  sent  away  ;  but  Richelieu, 
reassured  of  his  master's  safety,  as  he  was  but  slightly 
wounded,  was  clever  enough  to  foresee  that  she  would 
soon  come  back  and  exert  a  greater  influence  than  ever. 
He  left  the  bedside  of  the  king  to  console  the  favorite 
and  his  conduct  certainly  contributed  to  bring  about  a 
reconciliation. 


80  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

The  return  of  Mme.  de  Pompadour  was  followed  by 
the  exile  of  the  keeper  of  seals  M.  de  Machault  and  M. 
d'Argenson.  The  marquise,  believing  she  had  cause  for 
complaint  against  them,  sent  one  to  his  castle  d'Arnou- 
ville  and  the  other  to  Ormes. 

It  was  at  this  same  time  that  the  marshal,  who  desired 
to  be  nearer  his  daughter,  Mme.  d'Egmont,  bought  the 
mansion  d'Antin.  There  he  built  that  pavilion  which 
was  afterwards  called  "  The  Pavilion  of  Hanover." 

At  length  the  campaign  began,  still  Richelieu  remained 
inactive.  The  Marshal  d'Estr£es,  who  went  to  Vienna 
to  persuade  the  king  to  sign  a  paper  in  which  he  agreed 
to  have  his  army  cross  the  Wesei  and  enter  the  Elector- 
ate of  Hanover,  had  been  appointed  general  of  the  army. 
The  Prince  de  Soubise,  an  intimate  friend  of  the  favorite, 
headed  the  French  troops,  who  were  to  join  the  Prince 
of  Saxe-Hildburghausen  near  the  Main. 

The  Marshal  d'Estrees,  who  was  opposed  against 
the  Duke  of  Cumberland,  was  content  to  annoy  him 
by  marches  and  counter-marches.  He  forced  him  to 
give  up  his  camp  at  Bielefeld  in  order  to  recross  the 
Weser  and  cover  the  Electorate  of  Hanover. 

This  slow  march  did  not  satisfy  the  impatient  French- 
men. They  murmured.  They  thought  it  strange  that 
a  general  in  command  of  a  hundred  thousand  men  made 
so  little  progress.  At  the  court  they  intrigued  ;  the 
Duchess  de  Lauraguais  availed  herself  of  every  oppor- 
tunity to  serve  M.  Richelieu.  The  king  favored  her  on 
account  of  her  sister  Mme.  de  Chateauroux,  and  soon 
he  saw  her  efforts  crowned  with  success.  Mme.  de 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.  8l 

Pompadour  complained  of  the  Marshal  d'Estrees,  who 
being  a  severe  disciplinarian  had  had  one  of  her  proteges, 
hanged.  In  this  way  she  hastened  Richelieu's  appoint- 
ment. They  resolved  that  the  secret  should  be  well 
kept.  However,  it  leaked  out  and  M.  de  Puisieux, 
father-in-law  of  M.  d'Estrees,  wrote  him  as  follows . 
"  You  are  going  to  lose  your  office ;  your  conduct  is 
criticised  ;  it  is  said  that  you  are  timid.  Your  successor 
is  already  chosen.  Fight  a  battle;  it  is  absolutely 
necessary.  If  you  win  it  you  will  be  appreciated ;  if 
you  are  defeated  you  will  lose  nothing." 

This  letter  decided  the  battle  of  Hastembeck  at  which 
d'Estrees  was  victorious.  It  was  in  this  battle  that 
Count  de  Maillebois,  an  excellent  general,  was  criticised 
by  all  good  citizens  for  not  having  advanced  at  the  right 
time.  He  was  jealous  of  the  marshal  and  wanted  him 
to  lose  the  battle.  This  affair,  long  afterwards  was 
brought  before  the  tribunal  of  the  marshals  of  France, 
who  declared  him  unworthy  of  obtaining  his  degree  of 
honor.  This,  however,  was  his  only  punishment.  The 
unfortunate  Byng  had  been  shot  in  England  for  a  lesser 
crime. 

What  M.  de  Puisieux  had  foreseen,  happened ;  the 
people  who  had  blamed  Marshal  d'Estrees,  and  who  had 
considered  him  a  faint-hearted  man,  had  scarcely  re- 
ceived the  news  of  his  victory  and  his  recall,  when  their 
anger  towards  the  ministry  subsided.  They  deeply 
regretted  the  withdrawal  of  d'Estrees  which  they  had 
eagerly  sought  a  few  days  before  and  regarded  the  same 
as  foreboding  dire  misfortune. 


82  MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU. 

The  nomination  of  the  Marshal  de  Richelieu  was 
ignored,  even  by  the  majority  of  those  who  composed 
the  council.  Their  carriages  were  already  on  the  road 
to  Strasburg  when  the  surgeon  of  the  Marshal  de  Belle- 
Isle  informed  them  at  Compiegne,  of  Richelieu's  de- 
parture. They  thought  him  stupid  and  ignorant  and 
ignored  his  assertion.  However,  his  statement  was  con- 
firmed that  evening. 

Richelieu  went  to  Strasburg.  For  a  long  time  he 
had  desired  to  measure  himself  against  the  King  of 
Prussia,  and  he  hoped  to  take  the  place  of  the  Prince  de 
Soubise  who,  it  was  said,  would  succeed  M.  d'Estrees. 
Voltaire,  with  whom  he  corresponded,  having  compli- 
mented him  on  his  nomination,  advised  him  to  challenge 
the  King  of  Prussia,  who,  he  said  treated  the  French 
generals  like  marquises  of  the  stage. 

It  was  at  Strasburg  that  the  marshal  learned  that  he 
was  to  be  commander  of  the  army  of  M.  d'Estrees. 
When  he  arrived  he  was  accorded  every  conceivable 
honor. 

We  already  know  what  rapid  progress  Richelieu  made. 
He  marched  against  the  Duke  of  Cumberland,  forced 
him  to  withdraw,  and  prevented  his  remaining  at  Stade. 
He  concluded  the  war  in  that  part  in  one  month.  The 
army  of  the  enemy  became  prisoners  of  war.  The  Count 
de  Linar  proposed,  under  the  guaranty  of  the  King 
of  Denmark,  the  too  renowned  convention  of  Closter- 
Seven,  which  would  have  been  more  useful  than  a 
victory  had  the  protocol  been  drawn  up  more  clearly. 
It  was  signed  by  the  marshal.  All  the  troops  of  Hesse, 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  83 

Brunswick,  etc.,  agreed  to  serve  no  longer  in  this  war 
against  France.  The  marshal  was  reproached  for  not 
having  forced  them  to  surrender  their  arms,  but  he  had 
despatched  a  courier  to  Versailles  with  the  request  to 
send  him  new  instructions  as  quickly  as  possible,  and 
this  courier  was  detained  for  a  long  time.  Either  the 
articles  contained  in  this  convention  had  occasioned  long 
discussions  in  the  council,  or,  what  is  more  probable, 
Mme.  de  Pompadour  and  the  ministers  were  jealous  of 
the  brilliant  glory  with  which  the  marshal  was  covering 
himself ;  the  fact  is,  the  decision  was  given  only  a  few 
days  before  the  battle  of  Rosbach.  These  ministers 
from  their  cabinet  pretended  to  know  better  what  should 
be  done  than  the  man  who  was  on  the  spot  and  could' 
take  advantage  of  existing  circumstances. 

Moreover,  the  Duke  of  Cumberland  had  been  recalled, 
and  the  one  commanding  during  his  absence  had  no 
power  to  treat.  They  were  obliged  to  await  the  arrival 
of  Prince  Ferdinand,  who  succeeded  him.  This  combi- 
nation of  events  caused  the  failure  of  the  operation,  and 
gave  the  troops,  who  were  already  dispersing,  time  to 
gather  themselves  together. 

Impartial  historians  will  not  fail  to  state  that  the  cor- 
respondence which  passed  between  Richelieu  and  the 
Prince  de  Soubise  shows  plainly  that  the  latter  would 
not  have  been  defeated  had  he  followed  the  advice  of 
the  marshal.  He  never  tired  of  warning  him  to  distrust 
the  King  of  Prussia,  who  would  overtake  him  at  the  very 
moment  when  he  least  expected  it.  He  begged  him  to 
be  prepared  to  withstand  him,  and  expressed  his  inten- 


84  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

tion  of  joining  him,  when  they  together  would  follow 
him  up  as  far  as  Magdeburg.  This  was  the  marshal's 
project.  His  letters  are  still  in  existence,  and  we  have 
stated  nothing  which  cannot  be  fully  substantiated. 

It  is  known  that  the  King  of  Prussia  had  spies  at  Ver- 
sailles, for  he  knew  that  the  marshal  had  received  orders 
to  put  his  army  into  winter  quarters  before  Richelieu 
knew  it  himself.  Ficher,  disguised  as  a  coal-seller,  heard 
this  prince  say  in  Magdeburg :  "  To-morrow  M.  de  Rich- 
elieu will  receive  orders  to  evacuate  Halberstadt.  I 
shall  have  to  fight  against  this  little  Soubise,  and  I  will 
settle  his  business." 

The  Marshal  de  Belle-Isle  was  suspected  of  correspond- 
ing with  him,  because  he  passed  a  courier  with  a  pass- 
port of  the  marshal  without  questioning  his  movements, 
and  it  was  afterwards  discovered  that  his  courier  went  to 
the  camp  of  the  King  of  Prussia. 

However  that  may  be,  the  loss  of  the  battle  of  Ros- 
bach  was  the  principal  cause  of  the  inexecution  of  the 
convention  of  Closter-Seven.  Mme.  de  Pompadour,  who 
was  miserable  on  account  of  the  disaster  which  had  be- 
fallen the  prince  whom  she  protected,  expressed  her  sor- 
row to  M.  de  Richelieu ;  the  king  wrote  to  him  also,  and 
bade  him  cherish  his  friends  in  misfortune,  and  he  would 
help  to  unite  with  his  own  army  the  remnant  of  M.  de 
Soubise's  troops. 

It  was  at  Stervik,  after  having  left  Halberstadt  that 
M.  de  Richelieu  learned  that  M.  de  Soubise  had  just 
been  defeated.  The  enemy  rallied  ;  those  who  were  upon 
the  Lair,  and  others  ready  to  pass  the  Elbe,  united. 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.  85 

The  marshal  thought  best  to  march  against  him  with 
the  remnant  of  his  army,  in  order  to  see  if  the  enemy 
was  willing  to  execute  the  compact  of  the  convention. 

Though  he  had  received  the  order  of  the  court  too  late 
to  accept  the  interpretation  which  the  enemy  had  made 
of  the  terms  of  the  capitulation,  he  thought  that  with 
the  rest  of  his  troops  he  could  insist  upon  its  execution 
and  remove  all  obstacles ;  but  the  enemy  had  had  time 
to  unite  near  Stade  and  the  marshal  saw  that  it  would 
be  imprudent  to  become  involved  in  a  strange  country 
especially  in  the  winter  season  and  opposed  to  a 
force  which  outnumbered  his  own.  He  occupied  an 
advantageous  position  where  he  awaited  the  troops 
which  were  to  join  him,  then  went  to  Dresden  and  to 
Zel  where  his  army  guarded  the  city  and  the  castle. 
The  rest  of  his  troops  were  posted  to  the  right  and  left 
along  the  Lair. 

Prince  Ferdinand,  who  had  taken  the  command  of  the 
army  of  the  enemy,  was  not  slow  in  marching  against 
the  marshal,  who  took  all  the  necessary  precautions 
to  defend  himself  well.  The  two  armies  camped  on 
either  side  of  the  Lair  within  gunshot  distance  until 
Christmas  eve.  The  marshal,  having  received  the  rein- 
forcements which  he  expected  notwithstanding  the  cold 
weather,  determined  to  pass  the  Lair  and  fight  the  Prince 
Ferdinand.  The  troops  crossed  the  river  gayly,  but 
Ferdinand  broke  up  camp  during  the  night  and  retired 
upon  the  Elbe.  The  marshal  could  not  follow  him  as  he 
was  wholly  unprepared  and  the  cold  continued  severe 
However  he  made  a  plan  of  campaign  for  the  winter 


85  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

which  he  was  obliged  to  submit  to  the  court.  He  then 
came  back  to  Paris  and  was  replaced  by  the  Count  de 
Clermont. 

We  do  not  doubt  that  had  the  marshal  been  supported 
by  the  ministers,  this  would  have  been  the  most  brilliant 
campaign  of  the  war. 

Richelieu  is  justly  accused  of  having  permitted  his 
army  to  commit  depredations  without  number  at  the 
time  of  his  incursions  into  the  principality  of  Halber- 
stadt. 

He  believed  that  by  so  doing  he  would  punish  the 
enemy  for  violating  a  treaty ;  but  he  was,  nevertheless, 
wrong  in  authorizing  these  disorders.  His  troops  forced 
the  King  of  Prussia  to  have  the  following  letter  written  to 
the  marshal  by  his  brother,  Prince  Henry ;  it  bears  the 
date  of  Jan.  3oth,  1758. 

"MONSIEUR: — 

"  After  the  horrible  disorders  and  depredations 
which  the  French  troops  have  committed  in  their  last 
incursion,  which  was  made  into  the  principality  of  Hal- 
berstadt,  I  have  an  order  from  the  king  to  inform  you 
that  we  shall  act  with  the  same  inhumanity  and  barbar- 
ity in  the  lands  of  the  allies  of  the  king  of  France ;  and 
that  henceforward  we  shall  let  the  French  officers,  pris- 
oners of  war,  suffer  the  degrading  treatment  which  your 
troops  have  inflicted  upon  the  subjects  of  His  Majesty. 

"These  are  the  very  words  in  which  the  king  bids  me 
inform  you  of  his  intentions. 

"  I  am  with  the  most  perfect  esteem  and  consideration, 

your  affectionate  friend, 

"  HENRY  OF  PRUSSIA." 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  8/ 

This  letter  is  very  different  from  the  one  written  to 
him  sometime  before  by  the  King  of  Prussia  ;  but  it  is 
true  he  had  not  yet  won  the  battle  of  Rosbach.  It 
is  well  known  how  he  made  Richelieu  mediator  of  the 
peace,  and  how  he  told  him  that  a  nephew  of  the  Grand 
Cardinal  de  Richelieu  should  sign  treaties  as  well  as  win 
battles,  and  that  he  who  had  won  a  statue  at  Genoa,  who 
had  conquered  the  Isle  of  Minorca  notwithstanding 
immense  obstacles  and  who  was  upon  the  point  of  sub- 
jugating lower  Saxony,  could  do  nothing  more  glorious 
than  procure  peace  to  Europe. 

But  now  the  great  deeds  of  the  marshal  came  to  an 
end  ;  henceforth  he  interested  himself  in  petty  intrigues 
of  the  court,  in  theatricals,  and  spent  much  of  his  time 
in  the  society  of  women. 

Had  Louis  XV.  not  survived  his  illness  at  Metz,  how 
many  tears  would  have  been  spared !  France  would 
have  pronounced  him  their  best  king !  An  eulogy  upon 
him  would  have  been  transmitted  to  our  children  and 
when  the  details  of  his  illness  and  death  were  recounted, 
they  would  have  been  moved  to  tears  ! 

Had  Richelieu  been  killed  after  the  agreement  made 
at  the  Abbey  of  Closter-Seven,  how  many  disasters 
would  have  been  averted  !  People  would  have  attributed 
their  misfortunes  to  his  death  ! 

How  many  kings,  generals  and  ministers  have  left  a 
great  reputation  and  sacred  memory  simply  because  they 
died  at  the  right  time. 


CHAPTER  LXXVIII. 

The  Marshal  de  Richelieu  takes  possession  of  his  government.  He 
has  a  great  display  in  Bordeaux. — New  intrigues  with  women. — 
He  sends  love  letters  by  a  guard  of  the  Capuchin  monks  to  a 
widow. 

The  Marshal  de  Richelieu,  having  come  to  Paris,  and 
exonerated  at  the  court  even  by  the  letters  of  the  min- 
isters, but  accused  in  nearly  the  whole  kingdom  of  allow- 
ing himself  to  be  bribed  by  the  enemy,  believed  he  could 
not  divert  himself  better  from  the  annoyances  which  he 
felt,  than  by  going  to  Bordeaux  and  installing  himself 
there  in  the  capacity  of  governor.  He  was  sensible  of 
the  fact  that  he  was  expected  with  impatience  and  his 
self  love  was  flattered  by  the  honors  that  he  was  about 
to  receive.  He  brought  to  this  ceremony  all  the 
splendor  that  he  could  muster,  and  he  consulted  the 
most  ancient  archives  to  find  out  what  were  the  rights 
and  prerogatives  attached  to  the  place.  He  arrived  by 
way  of  Blaye,  where  vessels,  which  the  city  of  Bordeaux 
had  richly  decorated,  conducted  him  into  port.  When 
he  appeared,  all  the  ships,  foreign  as  well  as  French, 
fired  salutes,  and  the  Castle  Trompette  answered  them. 
Military  music  preceded  his  ship  and  on  arriving  at  the 
Place  Royale  he  found  a  triumphal  arch,  where  the  par- 
liament was  to  greet  him.  Then  he  mounted  his  horse, 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.  89 

passed  through  the*whole  city,  followed  by  the  nobility 
of  the  province  and  of  his  house,  who  were  also  on 
horseback,  magnificently  dressed,  and  betook  himself 
to  the  cathedral,  where  the  archbishop  and  the  clergy 
came  to  meet  him.  After  the  Te  Deum  he  was  con- 
ducted  back,  in  the  same  style,  to  the  Palace  of  the 
Government,  which  had  been  prepared  by  the  city  for 
his  reception. 

Never  had  a  governor  so  magnificent  a  reception.  He 
seemed  to  wish  to  revive  the  imposing  pomp  which  had 
impressed  him  in  early  childhood  at  the  court  of  Louis 
XIV.  Invested  with  a  portion  of  the  authority  of  his 
successor,  he  believed  he  ought  to  represent  in  a  worthy 
manner,  his  master ;  he  stood  in  the  king's  place  in  Bor- 
deaux. He  was  preceded  by  a  guard,  of  which  the 
captain  was  a  very  good  gentleman.  He  neglected  no 
occasion  to  appear  with  pomp.  When  he  went  to 
church,  musicians  in  his  pay  awaited  to  salute  his  arrival. 
Guards  surrounded  his  prie  Dieu;  everywhere  there  was 
seen  the  most  imposing  pageantry. 

A  few  days  after  his  arrival,  he  gave  in  his  garden  a 
supper  of  four  hundred  covers,  where  the  handsomest 
women  were,  together  with  the  nobility  and  the  law 
magistracy.  A  great  masked  ball  was  also  given,  where 
a  certain  mask  came  often  to  talk  with  him.  The  un- 
known expressed  himself  with  grace,  and  seemed  to  have 
much  intelligence.  The  marshal  begged  him  to  make 
himself  known,  as  he  followed  him  everywhere.  The 
mask  disappeared,  but  came  back  afterwards  with  a 
paper  which  he  gave  to  the  marshal  and  escaped  with- 


90  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

out  leaving  any  trace  of  his  flight.     He  read  the  follow, 
ing  verses  : — 

Quoique  sous  ce  deguisement, 
Tu  peux  me  connaitre  aisement 
Aux  seuls  sentiments  de  mon  ame ; 
Si  je  te  crains,  je  suis  Anglais  ; 
Si  je  t'aime,  je  suis  Francais  ; 
Si  je  t'adore,  je  suis  femme. 

So  the  marshal  received  everywhere  proofs  of  love 
and  respect.  If  the  campaign  of  Hanover  offered  some 
reasons  for  blame,  the  victor  of  Mahon  made  them 
disappear ;  they  were  still  repeating  the  songs  so  well 
known  to  the  whole  of  France,  and  Richelieu  received  in 
Bordeaux  only  the  wildest  acclamations.  But  the 
aristocracy,  who  did  so  little  to  be  loved,  did  still  less  to 
cause  this  love  to  continue.  These  tributes,  this  homage, 
all  seemed  to  them  as  something  which  was  simply  their 
due.  Satisfied  with  the  exterior  signs  which  constraint 
imposed,  they  did  not  take  any  care  to  retain  the  hearts 
that  gave  themselves  up  to  them  at  first  but  were  after- 
wards repelled  by  their  injustice  and  their  pride. 
Hardly  did  they  ever  take  a  step  to  be  loved,  but  they 
took  hundreds  to  be  hated. 

Such  was  Richelieu  at  Bordeaux.  At  first  there  were 
nothing  but  fetes  and  pleasures ;  nearly  every  evening 
he  gave  a  supper  with  a  hundred  covers.  He  was  gen- 
erally the  only  man  at  his  table  surrounded  by  twenty- 
nine  handsome  women.  He  was  gallant  with  all; 
addressed  to  them  agreeable  words  and  if  he  preferred 
one,  he  hid  his  choice  with  so  much  art  that  he  did  not 
arouse  jealousy  in  the  others.  He  managed  events  so 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  9! 

well  that  he  found  himself  soon  tete  &  tete  with  the  one 
who  had  made  the  greatest  impression  on  him.  What 
do  not  the  women  accomplish  in  such  circumstances  ? 
His  measures  were  so  well  taken  that  the  most  honest 
women  remained,  without  wishing  it,  alternately  alone 
with  the  marshal,  who,  not  believing  in  virtue,  rarely 
missed  his  triumph. 

Soon  those,  who  preserved  some  principle,  refused  the 
honor  of  being  admitted  to  the  table  of  the  governor, 
and  by  degrees  he  found  himself  surrounded  by  those 
only  whom  the  absence  of  good  principles  rendered  the 
easiest.  His  palace  became  a  house,  which  modesty 
could  hardly  pass  without  blushing. 

We  know  that  the  people  of  Bordeaux  loved  with 
passion  the  dice  pools,  which  parliament  had  several 
times  prohibited ;  they  found  at  Richelieu's  what  was 
necessary  to  satisfy  their  tastes.  In  his  drawing-room, 
they  sacrificed  often  a  hundred  victims  to  this  terrible 
passion.  Rich'  merchants  exposed  their  fortunes  to  the 
chances  of  the  dice-box ;  women  ruined  their  households 
to  run  the  chance  of  the  dice,  and  young  people,  carried 
away  by  their  example,  did  not  blush  to  rob  their  parents 
in  order  that  they  might  take  part  in  this  ruinous  game. 

The  taste  for  gambling  which  he  stimulated,  formed  one 
of  the  reproaches  which  decent  people  had  against  him. 
And  the  luxury  which  he  displayed  created  the  desire  of 
imitating  him.  We  are  all  inclined  to  follow  examples 
which  are  set  before  us,  and  nothing  seduces  so  much  as 
the  aspect  of  wealth  and  the  attraction  of  pleasure. 
Expenses  increased  in  every  family  ;  the  women,  who  are 


92  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

always  tormented  with  the  desire  of  pleasing,  studied 
very  particularly  the  refined  and  costly  art  of  the  toilet ; 
fashions  followed  one  another,  and  lewd  women,  being 
attracted  to  Bordeaux  by  the  reputation  of  the  governor 
and  admitted  even  into  his  palace,  soon  set  the  fashion 
for  the  other  woman  at  the  parties  and  in  the  theatres. 
The  number  of  fast  women  grew  prodigiously,  and  the 
scandals  in  proportion.  If  a  favorite  were  handsome,  all 
the  evil  that  she  could  do  remained  unpunished  ;  she 
tried  her  charms  upon  the  marshal  and  always  came  out 
victorious,  and  by  so  doing  was  encouraged  to  defy  anew 
the  law.  Decent  people  were  indignant ;  virtuous 
women  avoided  appearing  in  public  and  the  popularity 
which  Richelieu  had  inspired  quickly  vanished. 

They  had,  besides,  soon  to  reproach  him  with  acts  of 
arbitrary  authority.  He  had  quarrels  with  parliament 
for  having  made  troublesome  use  of  lettres  de  cachet. 
Thence  came  the  hatred  that  he  showed  against  members 
of  the  council,  and  the  pleasure  that  he  exhibited  in 
executing  the  orders  of  the  king  which  abolished  this 
body  in  the  year  1771. 

They  were  very  dissatisfied  with  the  tyranny  with 
which  he  maintained  the  right  of  carrying  arms  and  with 
the  boldness  of  his  agents.  He  was  a  feared  despot 
serving  only  the  lost  women,  and  detested  by  the  whole 
middle  class  ;  for  it  was  always  upon  that  class  that  his 
despotism  fell  with  the  least  consideration.  He  im- 
prisoned many  persons  merely  for  daring  to  blame  his 
conduct. 

He  estranged  from  himself  all  hearts  ;  the  women  even, 


PLAY  AT  THE  COURT 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  93 

except  the  lowest  class,  saw  nothing  more  in  the  gov- 
ernor than  an  unchangeable  debauchee,  who  passed  his 
time  in  low  pleasures.  They  were  especially  incensed  by 
an  answer  that  he  made  to  the  intendant,  who  com- 
plained to  him  about  the  great  quantity  of  low  girls  in 
the  city.  He  represented  to  the  marshal  that  it  would 
be  well  to  make  an  example  and  to  lock  up  those  who 
conducted  themselves  the  worst,  so  as  to  restrain  the 
others.  "  Why  exceptions?"  he  answered,  "  all  deserve 
an  equal  punishment,  and  I  will  have  them  all  locked  up. 
To  do  that  I  will  order  that  the  gates  of  the  city  be 
closed." 

This  sarcasm,  so  indecent  in  the  mouth  of  the  repre- 
sentative of  authority,  naturally  incensed  respectable 
women,  and  they  were  furious,  with  good  reason,  to  see 
themselves  classed  with  the  despicable  protegees  of  the 
marshal.  However,  even  now,  while  he  was  earning  the 
execration  of  the  inhabitants  of  Bordeaux,  he  still  had 
the  talent  to  conciliate  them,  when  he  had  occasion  to 
speak  to  them.  Those  that  he  did  not  love,  while 
severely  treated,  had  no  occasion  to  change  their  man- 
ner of  thinking ;  but  his  friends,  in  spite  of  his  vices, 
were  forced  to  acknowledge  his  amiability.  When  he  had 
need  of  them,  he  was  a  chameleon,  who  changed  his  form 
every  moment  to  please  them.  He  upheld  the  nobility, 
and  they  were  nearly  all  for  him.  The  parliament,  which 
struggled  continually  against  his  authority, — indeed  not 
for  the  interest  of  the  people,  but  for  the  preservation  of 
its  own  prerogatives, — counted  also  amongst  its  members 
a  number  of  friends  of  the  governor,  and  that  at  a  time 


94  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

when  several  of  them  were  disposed  to  indict  him.  In 
short,  Richelieu,  hated  as  he  was,  had  only  to  try  in  or- 
der to  recover  all  the  love  that  he  had  lost. 

We  have  said  that  he  gave  great  suppers,  and  that  he 
was  nearly  always  at  a  special  table  with  twenty-nine 
women.  One  evening  he  desired  that  this  number  be 
composed  only  of  those  who  had  shown  favors  to  him ; 
it  seemed  to  him  funny  to  assemble  them  all  together  at 
supper.  He  alone  could  point  them  out ;  he  gave  the 
list,  and  the  choice  was  kept  within  the  charmed  circle. 
None  of  the  invited  ladies  suspected  her  neighbor  to 
have  any  particular  claims  upon  the  governor,  and  every 
word  he  said  was  interpreted  by  each  one  of  them  in  her 
own  favor.  Since  there  were  many  traits  of  resemblance 
between  them,  and  their  history  was  about  the  same,  at 
least  as  far  as  he  was  concerned,  it  was  easy  for  Richelieu 
to  make  each  believe  that  he  spoke  only  of  her,  and  all,  at 
the  same  time,  fixed  their  eyes  upon  him  with  a  wise  smile. 
The  meal  was  punctuated  with  equivocal  sayings,  which 
amused  him  very  much ;  but  at  the  end  of  dessert,  when 
the  servants  had  retired,  the  hero  of  the  fete  conducted 
himself  with  less  reserve. 

He  related  adventures  that  had  happened  to  him  with 
many  of  these  women,  and  it  gave  him  pleasure  to  ob- 
serve the  movements  upon  the  faces  of  those  of  whom  he 
spoke.  He  then  said  to  them  that  he  had  had,  the  night 
before,  a  most  agreeable  dream.  "  I  was,"  he  continued, 
"  with  twenty-nine  women,  about  whose  beauty  and 
merit  it  was  difficult  to  come  to  a  decision.  None  of 
them  needed  any  art  to  please  me,  and  I  have  been 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  95 

happy  enough  to  fasten  for  awhile  their  inclination.  I 
was  intoxicated  by  the  luck  of  uniting  them  together, 
and  being  unable  to  inclose  them  all  in  my  heart,  I  could 
not  resist  the  pleasure  of  making  them  understand  how 
happy  I  had  been  by  their  possession.  I  did  not  wish 
that  my  indiscretion  could  wound  any  of  them  ;  however, 
I  was  glad  that  they  all  would  know  their  peculiar  merits 
and  the  extent  of  the  favors  which  had  been  given  to 
me.  Admit  for  a  moment  that  it  be  you,  ladies,  and  I 
will  tell  to  each  one  of  you  what  I  addressed  to  these 
women  whom  my  dream  gave  me  so  generously." 

Then  he  reminded  them,  each  one  in  turn,  what  had 
passed  between  them,  what  he  had  observed  to  be  particu- 
larly attractive  in  them,  and  what  each  one  of  them  had 
done  in  their  tete-a-tete,  and  in  general  what  he  had  then 
remarked.  The  whole  was  accompanied  by  compliments 
analogous  to  the  subject.  Some  of  the  ladies  dropped 
their  eyes  ;  others  laughed.  However,  the  silence  which 
lasted  a  long  time  was  interrupted  by  Richelieu,  who 
asked  them  what  they  thought  of  his  dream.  "  I  think," 
said  a  woman  on  leaving  the  table,  "  that  you  are  a  great 
impertinent,  and  that  these  twenty-nine  women  were  still 
more  foolish  than  you  were  indiscreet." 

This  sally  brought  back  the  good  humor.  Many  of 
them  vied  with  one  another  in  politeness  in  leaving  the 
dining  hall ;  none  wished  to  leave  first,  and  all  said, 
"  The  honor  is  due  to  the  oldest ;  we  must  look  for  the 
date  of  the  marriage." 


CHAPTER  LXXIX. 

Tableau  of  the  deer-park. — Shameful  old  age  of  Louis  XV. — His 
mistresses  and  secret  adventures. — Mme.  de  Maille-Breze1,  Mile. 
de  Romans,  Mile.  Tiercelin,  and  other  favorites. 

WE  have  arrived  at  the  most  shameful  part  of  the 
modern  history  of  our  kings.  While  the  ambitious  views 
or  envy  of  the  courtiers  condemned  to  death  the  prin- 
cipal heads  of  the  kingly  family  ;  while  our  generals  be- 
trayed the  country,  and  the  ministers  signed  dishonorable 
treaties,  and  the  finances  were  in  the  greatest  disorder, 
the  indolent  Louis  XV.  occupied  himself  only  with  his 
secret  pleasures.  No  business  of  the  government  was 
agreeable  to  him";  that  of  the  finances  "  made  him  lose 
his  wits"  ;  he  preferred  that  of  the  etiquette  of  his  court, 
of  which  the  details  were  immense  ;  and  he  occupied 
himself  more  with  that  of  foreign  affairs,  provided  that 
there  was  in  the  secret  correspondence  of  Broglie,  a 
plenty  of  scandalous  anecdotes  concerning  the  princes 
and  especially  the  princesses  of  his  contemporaries. 
Concerning  the  state  of  finances,  the  fast  life  of  the  king 
augmented  their  disorder.  A  considerable  dowry  was 
given  to  his  illegitimate  children  ;  they  were  married  to 
officers  whom  he  afterwards  advanced.  The  education 
of  his  children  was  not  only  very  burdensome,  but  he 
had  also,  afterwards,  to  provide  for  their  establishment. 
A  courtier  who  followed  with  as  much  exactitude  as 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  9/ 

possible,  the  scandalous  chronicle  of  the  time,  assured 
the  author  of  these  Memoirs  that  Louis  XV.  had  estab- 
lished, in  his  life,  more  than  eighteen  hundred  young 
ladies.  They  were  given  beautiful  little  houses  in  the 
park,  of  which  Liebel,  first  valet-de-chambre,  had  the 
superintendance,  at  the  charge  of  the  public  treasury. 
Let  us  go  through  some  of  these  houses  ;  the  most  par- 
ticular Memoirs  of  the  time  have  brought  down  to  us  the 
description  of  some  of  the  favorites  of  Louis. 

Liebel  did  not  always  choose  the  women  to  be  devoted 
to  the  pleasures  of  Louis.  This  prince,  who  threw  without 
ceasing  his  curious  looks  upon  everybody  that  surrounded 
him,  often  chose,  himself,  in  his  trips  to  Paris,  those  who 
attracted  him.  Various  private  persons  devoted  them- 
selves to  serve  his  inclination,  amongst  others  the  finan- 
ciers Beaujon,  Bertin,  etc. 

MADEMOISELLE  DE  ROMANS. 

Louis,  having  fallen  in  love  with  Mile,  de  Romans, 
could  never  bear  to  be  without  this  new  favorite,  who 
followed  him  in  his  journeys  to  Bellevue,  Compiegne, 
and  in  his  other  travels.  He  loved  her  natural  kindness 
and  her  great  affection,  which  he  had  not  found  in  other 
women.  She  had  such  a  handsome  figure  and  such  a 
handsome  face  that  she  was  called  one  of  the  marvels  of 
nature.  Mile,  de  Romans,  who  was  aware  that  she  was 
loved  by  the  king,  took  advantage  of  this  weakness  of 
the  prince,  and  caused  her  child  to  be  declared  child  of 
the  king.  Hardly  was  the  son  born,  who  was  afterwards 
Abbe  de  Bourbon,  than  she  wished  that  it  should  bear 


98  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

all  the  distinct  marks  of  his  birth  ;  she  put  on  him  a  blue 
ribbon,  and  nourished  him  herself.  Mme.  de  Pompadour, 
devoured  with  jealousy  because  she  was  observing  the 
well  marked  attachment  of  the  king  for  Mile,  de  Romans, 
took  advantage  of  a  moment  of  indifference  of  the  king 
to  cause  the  child  to  be  taken  away  from  her  rival,  and 
sent  out  of  the  country,  so  that,  if  possible,  all  traces  of 
him  should  be  lost.  The  child  was  taken  away  by  the 
police.  Sartine  who  had  charge  of  him  gave  him  to  one 
of  his  clerks,  to  whom  he  paid  a  thousand  louis  a  year, 
for  keeping  him. 

When  Louis  XV.  died,  Mile,  de  Romans,  disheartened 
at  her  double  loss,  had  no  other  evidence  of  the  birth  of 
her  child  than  a  series  of  letters  that  she  had  received 
from  the  king  which  gave  proof  of  his  origin.  She  sent 
them  to  Louis  XVI.  with  a  copy  of  the  act  of  baptism, 
and  the  king  desired  that  this  child  be  introduced  to  him. 
He  was  found  at  Longjumeou  in  a  linen  blouse,  the 
clerks  having  appropriated  the  pension  to  their  own  use. 
Never  a  child  more  resembled  his  father  as  to  the  face 
and  habits.  The  Abb6  de  Bourbon  was  as  indolent,  as 
voluptuous  and  as  fast  as  Louis  XV.  The  portrait  of 
the  one  was  very  often  taken  for  that  of  the  other. 

Mme.  de  Romans  had  the  handsomest  hair  that  was 
ever  seen  ;  it  descended  to  her  knees;  she  had  in  1765 
such  a  great  quantity  that  she  covered  herself  with  it  as 
with  an  overcoat.  Louis  XV.  called  her  his  beautiful 
Madeline  ;  he  admired  the  beauty  of  her  figure  and  her 
bewitching  poses.  Mme.  de  Romans,  who  lived  still  in 
the  year  1792,  preserved  at  that  time  much  of  her  beauty. 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  99 

She  was  Mme.  de  Cavanhac,  widow  of  a  soldier.  No 
bad  action  could  be  ascribed  to  her  while  she  was  in 
favor ;  she  was  interesting,  handsome  and  always  kind. 

MADEMOISELLE  TIERCELIN. 

The  king,  on  coming  one  day  to  the  Tuileries,  followed 
by  an  immense  multitude,  noticed  with  interest  a  child 
nine  years  old,  who  was  very  tall  for  her  age  and  had  an 
angelic  face.  The  king  looked  at  her  much,  praised 
several  times  her  face  and  seemed  curious  to  know  who 
she  was. 

Lebel,  entirely  devoted  to  the  pleasures  of  his  master, 
did  not  appear  as  if  he  noticed  the  impression  that  she 
made  upon  him  ;  but  the  following  day  he  came  back  to 
Paris,  took  information  and  gave  orders  to  Sartine  to 
put  his  spies  in  motion. 

The  question  was  to  know  who  was  the  father  of  a 
child  of  great  beauty,  nine  years  old,  who  was  led  the 
evening  before  by  a  governess  to  the  Tuileries.  Sartine, 
the  most  able  of  the  police  lieutenants  and  perhaps  the 
greatest  scoundrel,  discovered  her.  There  was  a  bargain 
made  with  the  governess,  who  disappeared  after  having 
received  for  the  child  fifty  louis. 

It  seemed  pleasing  to  the  old  Louis  XV.  to  educate 
this  child  for  his  pleasures ;  he  destined  for  this  infamous 
education  several  of  his  small  rooms  and  was  pleased  to 
serve  her  as  teacher,  servant  and  governess.  He  brought 
her  her  meals  with  exactness,  he  advanced  all  her  de- 
sires ;  he  studied  her  tastes  and  did  not  allow  anybody 
to  approach  his  pupil,  to  whom  he  did  not  make  himself 


IOO  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

known.  "  I  detest  you,"  said  Mile.  Tiercelin  to  Louis 
XV.  her  jailer ;  "  you  are  as  ugly  as  a  beast."  She  con- 
fided her  strange  adventures  to  Mme.  de  B.,  from  whom 
we  have  a  part  of  these  strange  anecdotes. 

The  king  by  care  and  attentions  succeeded  in  having 
himself  loved  by  this  child,  when  she  had  come  to  a  more 
advanced  age.  He  gave  her  a  pension  of  thirty  thousand 
livres  and  paid  her  debts  every  year. 

It  is  difficult  to  follow  the  loves  or  rather  the  clandes- 
tine enjoyments  of  Louis  XV.  We  may  recall  his 
passing  attachments  with  Mme.  de  Choiseul-Romanet, 
with  the  Baroness  de  Salis,  from  whom  he  obtained 
favors  by  force  and  who,  in  despair,  committed  suicide  ; 
with  Mme.  de  Martinville  ;  Mile.  Grandi ;  Mile,  de  Ville, 
a  lost  girl  and  Mme.  de  Beaun,  author  of  some  plays. 

There  could  be  written  a  book  upon  each  one  of  these 
women,  especially  upon  their  relations  with  the  ministers 
or  with  the  courtiers  who  procured  them  for  the  king. 


CHAPTER  LXXX. 

The  Count  du  Barry  shows  to  the  marshal  his  mistress,  Mile.  Lange. 
— He  gives  a  supper  in  his  pavilion  of  the  boulevard. — Du  Barry 
informs  the  marshal  of  his  projects. — He  endeavors  with  all 
means  to  introduce  Mile.  Lange  to  Lebel. — She  becomes  the 
mistress  of  the  king. — They  try  to  make  her  hate  M.  de  Choiseul. 
— Death  of  Lebel  produced  by  an  outburst  of  Louis. 

SINCE  the  death  of  Mme.  de  Pompadour,  Louis,  given 
up  to  all  kinds  of  debauches,  had  no  longer  any  particu- 
lar mistress.  The  marshal,  who  at  first  had  blamed  his 
taste  for  Mme.  d'Etioles,  because  she  was  not  of  the 
nobility,  wished  the  king  to  make  a  choice  amongst  the 
ladies  that  had  been  introduced.  He  thought  it  beneath 
a  sovereign  to  descend  into  a  lower  class,  pretending  that 
the  title  of  mistress  of  the  king  was  important  enough  to 
be  given  only  to  a  woman  of  the  highest  nobility.  The 
Duchess  of  Grammont,  sister  of  the  Duke  de  Choiseul, 
had  made  all  the  necessary  advances  to  catch  the  king ; 
but  her  harsh  ways  and  her  disagreeable  manners  caused 
her  to  be  soon  excluded  from  that  position ;  besides  the 
title  of  sister  of  a  minister  was  motive  enough  for  her  to 
be  an  object  of  intrigue. 

Richelieu,  who  was  sometimes  in  very  bad  company, 
had  spoken  of  his  desire  of  having  the  king  make  the 
acquaintance  of  the  Count  du  Barry,  a  man  too  well 
known  to  lose  any  time  in  speaking  about  his  reputation. 
Immediately  the  brain  of  this  intriguer,  fertile  in  projects, 


102  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

brought  forth  the  idea  that  he  should  rid  himself,  in 
favor  of  the  sovereign,  of  the  mistress  of  whom  he  was 
tired  and  whom  he  was  in  the  habit  of  turning  over  to 
his  friends,  whenever  he  was  unable  to  pay  his  debts 
to  them. 

It  is  true  that  this  woman,  called  Mile.  Lange,  was 
very  handsome,  and  it  was  especially  upon  her  charming 
figure,  and  her  still  more  seducing  looks,  that  Du  Barry 
based  his  hopes.  He  conducted  this  great  speculation 
at  M.  de  Richelieu's,  who  knew  her  already  and  who  gave 
her  several  suppers  in  his  pavilion  of  the  boulevard.  Du 
Barry  was  resolved  to  enable  the  duke  to  judge  per- 
sonally of  the  attractions  of  which  boasted,  and  said  that 
he  destined  her  for  Louis.  Richelieu  smiled  with  pity, 
and  assured  him  that  if  he  had  no  other  projects  with 
which  to  make  his  fortune,  he  would  not  do  it  very  soon. 

Du  Barry,  filled  with  this  notion  which  sustained  his 
confidence,  maintained  on  the  contrary  that  he  would 
succeed,  and  that  he  would  be  clever  enough  to  bring 
Mile.  Lange,  himself,  into  the  arms  of  the  king,  even  if 
nobody  else  were  willing  to  conduct  her  there.  The 
marshal  related  twenty  times,  that  he  was  much  amused 
at  this  supper,  on  account  of  the  many  foolish  acts  of 
Du  Barry,  and  that  he  had  said  jokingly,  "  Well,  go  to 
see  Lebel,  perhaps  by  his  influence  your  favorite  will 
obtain  for  one  day  the  honors  of  the  Louvre.  On  the 
following  day,  Du  Barry  went  in  the  early  morning  to 
the  first  valet-de-chambre,  and,  since  he  already  had 
made  several  proposals  to  Lebel,  this  latter  was  not 
long  in  guessing  the  motive  of  this  visit.  Indeed,  hardly 


MEMOIRS    OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  IO3 

were  they  alone  when  he  said  to  this  agent  of  the  pleas- 
ures of  the  master,  that  he  came  to  speak  with  him 
about  a  goddess,  about  an  angel,  to  whom  none  of  the 
women,  who  were  under  consideration  for  the  king, 
could  compare.  Lebel,  accustomed  to  exaggerations, 
asked  the  name  of  such  a  rare  beauty,  but  unfortunately 
the  reputation  of  Mile.  Lange  destroyed  all  the  praises 
that  he  had  sounded  about  her  divinity.  Lebel  left 
Du  Barry  disturbed,  but  not  without  hope  ;  the  latter 
flattered  himself  that  he  would  be  luckier  in  the  future 
and  dared  a  second  attempt.  But  Lebel's  door  re- 
mained  closed  to  him. 

Du  Barry,  accustomed  to  insults,  was  not  scared  on 
account  of  the  one  which  he  received  and  those  that 
followed,  for  Lebel  remained  always  invisible  to  him ; 
he  knew  that  tenacity  is  a  surer  means  of  success,  than 
merit  and  intelligence,  and  he  did  not  give  in.  He 
finally  met  Lebel,  and  at  last  obtained,  by  being  im- 
portunate, a  rendezvous  for  the  following  day. 

Feeling  encouraged  by  this  first  step,  Du  Barry  did  not 
forget,  in  order  to  give  more  importance  to  his  visit,  to 
bring  with  him  Mile.  Lange  ;  he  introduced  her  to  the 
valet-de-chambre.  "  I  leave  her  to  you,"  he  said,  "  look 
and  examine,  and  if  she  is  not  an  angel,  I  consent  to 
lose  the  honor ! "  He  knew  very  well  that  in  this 
respect  he  had  been  for  a  long  time  on  the  safe  side. 
Mile.  Lange,  being  alone  with  the  examiner,  first  posed 
as  very  timid,  and  this  embarrassment  enhanced  the 
charms,  which  the  severe  judge  could  not  observe  with- 
out being  greatly  moved.  Finally  she  cast  her  hand- 


104  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

some  eyes  on  him,  and  by  an  apparently  involuntary 
motion  uncovered  a  very  handsome  neck  as  white  as 
alabaster.  The  old  valet-de-chambre  could  not  with- 
hold himself  from  applying  a  kiss.  Mile.  Lange,  who 
had  learned  her  lesson,  did  not  oppose  any  resistance  to 
Lebel ;  she  contented  herself  with  saying,  "  If  it  were 
not  you  ! "  The  old  man,  carried  away,  agreed  that 
Du  Barry  was  right,  and  that  never  anything  as  hand- 
some had  offered  itself  to  his  eyes.  Everything  was 
arranged  and  Du  Barry,  informed  of  what  had  passed, 
hastened  to  Richelieu  to  announce  to  him  that  Lebel 
was  in  ecstasies,  and  that  his  own  mistress  would  pass 
soon  from  the  apartment  of  the  valet-de-chambre  into 
that  of  the  monarch  himself. 

However,  this  man,  though  he  was  seduced,  had  some 
scruples.  He  had  promised  to  place  the  new  candidate 
in  the  way  of  his  majesty,  but  he  judged  by  her  past 
life  that  this  woman  was  not  too  worthy  to  be  offered  to 
the  king.  However,  his  promise  bound  him  ;  he  im- 
agined that  Louis,  if  he  gave  any  attention  to  Mile. 
Lange,  would  only  have  a  moment  of  caprice  for  her, 
and  he  determined  to  submit  her  to  the  gaze  of  his 
master. 

The  first  time  the  king  gave  no  attention  at  all.  Mile. 
Lange,  always  directed  by  her  intriguer,  redoubled  her 
entreaties  to  Lebel,  that  he  should  show  her  off  to  more 
advantage.  Chance  served  her  ;  the  king  perceived  her, 
fixed  his  eyes  a  long  time  upon  her,  and  asked  Lebel  in 
the  evening,  who  that  woman  was  of  whom  he  had 
remarked  the  carriage  and  the  figure.  Lebel  carried 

o  o 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  IO5 

away  by  friendship  gave  a  favorable  report,  and  soon  it 
was  decided  that  she  would  have  a  private  meeting  with 
the  prince. 

Du  Barry,  intoxicated  with  joy,  hastened  a  second  time 
to  relate  his  good  fortune  to  the  marshal,  who  now  be- 
lieved that  this  fool  would  be  lucky  enough  to  accom- 
plish his  purpose.  The  roud  (everybody  knows  that  this 
was  the  name  given  to  Du  Barry)  affirmed  to  the  marshal 
that  it  was  a  moment  for  playing  all  or  nothing.  Every- 
thing is  lost,  he  said,  if  she  should  not  produce  a  great 
sensation,  and  I  must  risk  everything  to  produce  it. 

Mile.  Lange,  taught  anew  and  well  disposed  to  try  her 
fortune,  betook  herself  to  the  place  which  had  been 
designated  to  her.  No  one  was  ignorant  to  what  a  high 
degree  the  king  was  charmed  with  his  new  conquest. 
What  Du  Barry  had  foreseen  was  about  to  happen.  It 
was  an  entirely  new  enjoyment  for  his  majesty.  The 
prince  found,  what  was  very  precious  for  him,  a  woman 
who  possessed  the  art  of  reviving  his  desires,  and  he  found 
himself  transported  into  an  unknown  world. 

The  fairy  who  produced  such  great  miracles  grew  dearer 
to  him  from  day  to  day.  This  taste,  which  was  believed 
to  be  a  passing  one,  became  a  kind  of  passion ;  every 
time  there  came  new  discoveries  which  seemed  admirable 
to  a  used-up  man,  and  everybody  was  astonished  at  the 
rapid  ascendancy  of  a  woman,  who,  according  to  appear- 
ances, ought  not  to  have  held  him  longer  than  a  moment. 

It  was  then  that  the  mind  of  Du  Barry  became  puffed 
up ;  his  dreams  seemed  about  to  be  realized.  M.  de 
Richelieu,  himself,  astonished  by  these  adventures,  be- 


106  MEMOIRS   OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

lieved  that  after  what  had  happened,  everything  was 
possible.  He  called  on  the  new  favorite,  and  saw  her 
secretly  in  his  pavilion,  not  any  longer  as  a  grisette,  but 
as  a  woman  who  was  to  become  of  importance.  He 
gave  her  advice,  instructed  her  as  to  the  court,  and 
warned  her  especially  that  she  had  to  fear  M.  de  Choiseul, 
who  would  not  see  her  being  raised  without  jealousy, 
and  his  sister  who  had  ridiculous  pretensions  to  take  the 
place  of  the  favorite.  Richelieu  saw  with  sorrow  that  a 
woman  of  such  low  rank  was  on  the  point  of  playing 
such  a  great  role  ;  but  as  he  was  accustomed  to  take  ad- 
vantage of  everything,  he  did  not  wish  to  miss  an  occa- 
sion such  as  that  to  help  himself. 

The  roue",  after  having  dreamed  a  long  time,  believed 
that  his  dream  would  be  imperfect  if  his  precious  Lange 
should  not  become  the  acknowledged  mistress.  He  con- 
sulted his  oracle,  M.  de  Richelieu,  who  was  scared  by  the 
enterprise,  and  who,  in  the  bottom  of  his  soul,  did  not 
wish  to  let  things  go  so  far  as  that.  Du  Barry,  not  being 
accustomed  to  be  held  back  by  any  consideration,  as- 
sured him  that  the  obstacles  were  easy  to  overcome  ; 
that  he  had  a  stupid  brother,  who  was  so  much  in  pursuit 
of  money  that  he  would  marry  his  female  cow-tender  in 
order  to  get  it ;  that  this  man  was  specially  cut  out  for 
the  affair,  and  that  before  two  months  would  pass,  Mile. 
Lange  would  be  a  countess ;  once  having  a  title,  the  in- 
troduction would  become  a  question  of  right,  and  every- 
thing would  be  arranged  by  this  happy  marriage.  He 
agreed  that  the  new  favorite  was  not  yet  ripe  for  the 
role  which  he  destined  for  her ;  but,  at  the  same  time,  he 


MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU.          IO/ 

congratulated  himself  on  having  in  his  own  family  all 
that  was  necessary  to  insure  his  success.  Mile,  du  Barry 
was  a  mentor,  who  could  teach  the  most  stupid  woman 
to  become  an  intriguer ;  she  could  animate  marble,  and 
she  would  be  the  spring  that  should  moved  the  statue 
which  he  intended  to  set  up. 

The  passion  of  the  king  for  Mile.  Lange  increased ;  it 
was  a  delirium,  which  took  away  even  his  reasoning 
power ;  he  wished  that  everybody  should  render  homage 
to  the  beauty  whom  he  adored,  and  he  seized  eagerly  the 
proposal  of  marriage  with  the  Count  du  Barry.  We 
shall  not  relate  the  well-known  facts  :  it  will  be  sufficient 
for  us  to  say  that  Lebel,  being  frightened  by  the  too 
constant  love  of  his  master,  and  still  more  by  the  intro- 
duction of  a  girl  that  he  hardly  had  dared  to  offer  him, 
and  fearing  the  reproaches  that  could  be  made  him  in  the 
future,  took  the  liberty  of  representing  to  the  king, 
that,  charming  as  his  protegee  might  be,  he  had  im- 
agined that  she  would  be  only  a  flitting  fancy,  and  that 
he  loved  his  master  too  much  not  to  inform  him  that  the 
introduction  at  court  of  such  a  woman  would  cause  mur- 
muring through  the  whole  of  France. 

"  My  poor  Dominic,"  answered  the  king,  (he  called  him 
always  by  this  name)  "  I  am  sorry  if  that  troubles  you  ; 
but  your  prote"ge"e  is  splendid  ;  I  am  foolish  with  her;  I 
wish  to  give  her  a  public  proof  of  my  tenderness ;  she 
will  be  introduced  and  no  one  will  say  a  word."  The 
servant  insisted,  and,  being  carried  away  a  little  too  much 
by  his  zeal,  he  dared  to  point  out  to  him  what  wrong  he 
would  do  himself  in  the  mind  of  his  subjects ;  Louis,  be- 


108  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

coming  impatient,  took  the  tongs,  and,  raising  them 
over  his  confidant,  told  him,  with  a  strong  expression, 
to  hold  his  tongue,  or  he  would  strike  him. 

Lebel,  being  accustomed  to  say  everything  to  his  mas- 
ter, was  seized  with  terror  by  this  savage  behavior.  He 
was  subject  to  bilious  attacks ;  as  a  result  of  this  scene 
a  violent  illness  beset  him,  and  two  days  afterwards  he 
died.  This  death  was  natural ;  he  did  not  take  poison 
as  they  represent  in  the  life  of  Louis  XV.,  where,  as  we 
have  already  said,  one  finds  statements  of  all  kinds  that 
are  easily  disproved. 

Mile.  Lange  did  not  regret  the  man  who  wished  to 
oppose  himself  to  the  king's  marks  of  tenderness  for  her. 
He  was  soon  forgotten,  though  he  helped  her  to  take 
the  first  step,  which  conducted  her  to  honors  and  fortune. 
She  had  a  more  dangerous  enemy  in  M.  de  Choiseul,  who 
seemed  to  have  greater  talents  for  persuading :  but  the 
king,  fatigued  by  all  the  remonstrances  and  carried  away 
by  a  passion  which  he  could  not  control,  answered  him, 
that  when  he  summoned  him  or  had  him  work  with  him, 
that  it  was  to  treat  of  the  general  affairs  of  the  kingdom, 
and  not  to  annoy  him  with  discussing  those  of  his  heart. 


MADAME  DU  BARRI 
ETCHED  BY  MERCIER 


CHAPTER  LXXXI. 

Mme.  du  Barry  is  introduced. — She  makes  the  people  wait  the  day  of 
her  introduction. — The  king  is  much  disquieted. — M.  de  Choiseul 
is  disgraced. — Richelieu  wishes  to  enter  into  the  council  but  can- 
not succeed  ;  he  wishes,  at  least,  that  a  man  of  his  family  be  in 
the  ministry  and  he  names  M.  d'Aiguillon. — The  marshal  be- 
comes one  of  the  most  zealous  servants  of  the  favorite. 

MLLE.  LANGE  having  become  Countess  du  Barry  by 
her  marriage  (everybody  knows  how  this  sort  of  a  mar- 
riage is  made.  The  husband  on  receipt  of  money  agrees 
that  he  will  not  even  dine  that  day  with  his  wife  and  that 
he  will  not  approach  within  four  leagues  of  her  res- 
idence,) with  the  brother  of  her  old  lover,  redoubled  her 
efforts  to  hold  the  king  in  captivity.  She  saw  in  the 
king  only  a  simple  private  man  ;  she  acted  without  con- 
straint, and  the  tone  of  familiarity,  which  she  brought 
about  between  him  and  her,  seemed  always  new  to  the 
sovereign  ;  he  could  not  be  without  the  woman  who  in- 
spired in  him  sentiments  or  sensations  of  which,  up  to 
then,  he  had  had  no  idea.  All  the  Du  Barrys  came  to 
the  favorite  and  established  themselves  there.  They  re- 
garded her  as  belonging  to  them.  They  arrogated  the 
right  to  give  her  advice,  and  from  this  moment  the  royal 
treasury  actually  became  their  private  purse.  The 
young  countess,  still  astonished  at  being  placed  so  near 
the  throne,  not  understanding  the  customs,  new  to  every- 
thing that  surrounded  her,  with  exception  of  her  royal 


1 10  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   UE   RICHELIEU. 

lover,  little  adapted  for  knowing  how  to  conduct  herself 
in  court,  listened  eagerly  to  the  lessons  which  were  given 
to  her.  It  was  in  this  particular  study  that  M.  de  Rich- 
elieu was  useful  to  her.  He  saw  very  well  that  Mme.  du 
Barry  was  going  to  rule,  and  the  man,  who  had  hardly 
taken  notice  of  Mile.  Lange,  became  the  very  humble 
slave  of  Mme.  du  Barry. 

He  was  then  in  the  service  of  the  king ;  he  ap- 
proached him  continually.  He  was  a  witness  of  his 
weakness  and  of  his  infatuation,  but  he  took  care  not  to 
make  him  the  least  reproach  ;  on  the  contrary,  he  pre- 
tended to  find  as  the  king  himself,  that  Mme.  du  Barry 
was  a  goddess,  and  he  said  to  him  that  it  was  very  just 
that  she  receive  particular  marks  of  affection  from  his 
majesty.  He  had  already  conceived  the  project  of  mak- 
ing use  of  the  ascendancy  of  this  woman  by  ousting 
from  the  ministry  M.  de  Choiseul,  of  whom  he  was  very 
jealous,  whom  he  considered  a  disturber  in  business,  and 
whom  he  accused  loudly  of  corrupting  the  military. 
The  family  claim,  which  the  friends  of  this  minister 
pressed  with  so  much  emphasis,  seemed  to  him  a  puerility 
in  politics,  because  he  said  sovereigns  had  no  longer 
parents  or  friends  when  particular  interests  commanded 
them.  It  would  be  better,  he  said,  to  have  disciplined 
armies,  and  money  in  the  coffers  ;  that  is  the  only  means 
to  insure  the  quietness  of  a  kingdom,  and  to  make  the 
monarch  powerful  at  home  and  feared  abroad. 

It  was  without  doubt,  less  for  the  welfare  of  the  state 
than  on  account  of  personal  hatred,  that  he  desired  to 
upset  this  colossus,  which  seemed  to  be  invulnerable  and 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  Ill 

the  arms  of  which  appeared  to  enwrap  the  whole  king- 
dom. Up  to  that  time  Richelieu,  too  politic  to  declare 
himself  the  enemy  of  a  powerful  man  by  whom  he  was 
not  loved,  had  employed  with  him  the  vain  demonstra- 
tions, the  language,  and  the  style,  always  empty  of  sense, 
of  which  the  people  of  the  courts  seemed  to  have  the 
exclusive  possession.  He  had  developed  in  himself  the 
highest  art  of  the  courtier,  who,  without  ever  having  the 
courage  to  appear  what  he  really  is,  expects  in  the  de- 
cisive moment  either  to  fall  at  the  feet  of  the  idol,  or 
else  to  pull  it  down.  He  believed  that  the  favor  of 
Mme.  du  Barry  would  forward  the  moment,  which  had 
been  expected  so  long,  and  he  watched  the  smallest  cir- 
cumstances to  take  advantage  of  them. 

While  people  occupied  themselves  with  the  fall  of  M. 
de  Choiseul,  he,  proud  of  the  power  which  he  was  enjoy- 
ing, counted  too  much  upon  the  laziness  of  the  monarch 
whom  he  freed  by  his  activity  from  all  work ;  and  was 
persuaded  that  he  was  absolutely  necessary  to  him,  while 
boasting  about  the  alliance  that  he  had  just  made  with 
the  House  of  Austria.  Choiseul  therefore  did  not  occupy 
himself  with  the  secret  councils  of  the  favorite ;  his  self 
love  made  him  believe  that  he  was  safe  from  all  reverses. 

Besides,  he  could  not  imagine  that  the  triumph  of 
Mme.  du  Barry  would  last  for  long.  His  creatures,  who 
always  held  up  before  his  eyes  what  he  had  done  for 
France,  assured  him  at  the  same  time,  that  this  woman 
would  soon  fall  back  into  the  class  from  which  she  had 
been  drawn,  and  the  king  would  recognize  sooner  or  later 
the  indecency  of  her  conduct,  while  he  would  be  unable 


112  MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

to  forget  how  much  he  owed  to  such  a  minister  as  he 
was. 

M.  de  Choiseul,  disposed  to  credit  all  these  opinions 
notwithstanding  his  intelligence,  notwithstanding  the 
knowlege  that  he  had  concerning  the  court,  trusted  too 
much  to  his  credit.  He  not  only  treated  the  favorite 
without  common  politeness,  but  even  on  several  occasions 
with  disdain.  Finally  he  conducted  himself  so  impru- 
dently that  Mme.  du  Barry,  who  had  no  motive  for  hating 
him  but  who  followed,  mechanically,  the  impulses  which 
were  given  to  her,  became  finally  the  personal  enemy  of 
him  who  showed  her  so  little  consideration.  So  we  may 
say  that  M.  de  Choiseul  was  the  victim  of  his  presump- 
tion ;  that  he  lost  the  ministry  not  from  the  creditable 
reason  of  having  been  unwilling  to  make  a  step  towards  a 
woman  that  he  despised,  but  because  he  was  altogether 
too  certain  of  the  need  that  the  master  had  of  him  ;  and 
because  he  was  persuaded  that  neither  this  woman  nor 
any  other,  would  ever  have  enough  power  to  make  him 
lose  his  place. 

This  security  was  observed  by  Richelieu  and  he 
believed  himself  then  sure  of  success.  He  saw  the 
minister  oftener  and  one  would  have  said  that  a  sincere, 
though  without  doubt  astonishing,  friendship  was  grow- 
ing between  them.  The  returning  of  the  courtier  made 
M.  Choiseul  smile  and,  while  distrusting  him,  he  scorned 
the  idea  that  his  powerless  envy  could  hurt  him  ;  he  fore- 
saw, indeed,  some  little  trouble,  which  he  expected 
quietly,  as  the  rock  which  sees  without  apprehension  the 
wave  which  is  going  to  break  itself  at  its  feet. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  11$ 

Finally  the  much  talked  of  day,  which  three-quarters 
of  the  court  could  not  believe  would  arrive,  was  appointed 
for  the  introduction  of  Mme.  du  Barry.  The  alarm  be- 
came general  in  the  opposition  party  ;  M.  Choiseul  was 
himself  dazed  by  the  shock.  He  made  some  useless  rep- 
resentations to  the  king,  but  was  obliged  to  submit 
himself  to  the  necessity.  However,  he  always  believed 
that  the  humiliating  introduction  would  not  take  place 
and  that  his  master  would  still  recede  from  this  incon- 
siderate step. 

But  the  minister  forgot  that  Richelieu,  calculating  his 
interests  and  his  vengeance,  hardly  ever  left  the  monarch. 
His  charge  as  first  gentleman,  of  which  he  filled  the  func- 
tions, gave  him  great  opportunities.  He  was  an  old  con- 
fidant of  the  sovereign,  and  it  was  natural  enough  that  he 
would  be  consulted  in  an  affair  of  the  heart.  The  mar- 
shal, notwithstanding  his  desire  for  seeing  the  place  of 
the  favorite  occupied  by  a  woman  of  high  standing, 
believing  himself  able  to  count  upon  Mme.  du  Barry, 
and  seeing  the  king  bewitched  by  her,  never  ceased 
talking  to  him  about  her  grace  and  beauty.  He  beguiled 
the  king's  time  in  relating  histories  of  the  kings  and 
emperors,  who  had  followed  the  impulses  of  their  hearts  in 
marrying  even  women  of  the  lowest  rank,  and  he  added 
that  a  King  of  France  could  well  afford  to  give  distinc- 
tion to  a  woman  that  he  preferred  over  any  other.  Louis 
listened  with  avidity  to  his  favorite  and  thereby  was 
blind  to  the  sorrow  of  his  children.  She  on  her  side, 
beseeched  the  monarch,  and,  notwithstanding  his  irreso- 
lutions, the  presentation  was  decided  upon. 


114  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

The  great  day  arrived.  The  whole  court  was  at 
Versailles ;  notwithstanding  all  that  had  been  done, 
there  were  wagers  made  that  Mme.  du  Barry  would  not 
be  presented.  The  appointed  hour  arrived,  but  Mme. 
du  Barry  did  not  appear.  M.  de  Choiseul  and  Richelieu 
were  in  the  chamber  of  the  king,  who  seemed  to  be  very 
agitated ;  he  looked,  every  moment,  at  his  watch.  He 
was  very  uneasy  as  the  time  flew  by,  with  no  news.  At 
this  moment  all  the  remonstrances  which  had  been  made 
came  back  into  his  mind  ;  he  seemed  to  recognize  the 
absurdity  of  the  scene  which  was  about  to  take  place. 
M.  de  Choiseul  was  triumphant  ;  he  believed  that  the 
ceremony  would  not  take  place  ;  and  Richelieu,  in  a 
corner  of  the  window,  no  longer  knew  what  to  expect. 

During  this  delay,  so  trying  for  both  sides,  Mme.  du 
Barry  was  detained  in  Paris  by  her  hair-dresser,  not 
knowing  the  consequences  of  the  long  waiting  which  she 
occasioned,  and  occupied  in  trying  to  increase  her 
charms.  She  wished  to  force  even  her  enemies  to  find 
her  handsome.  An  hour  more  or  less  seemed  to  her  a 
trifle  in  finishing  her  toilet. 

At  last,  Richelieu  perceived  a  carriage,  and  hastened 
to  announce  to  the  monarch  the  arrival  of  the  favorite. 
Immediately  the  agitation  of  the  king  disappeared  ;  the 
pleasure  which  he  felt  chased  away  all  his  black  thoughts. 
He  had  made  up  his  mind  to  scold  her  but  when  she 
was  announced  he  found  her  so  handsome,  so  celestial, 
so  radiant,  that  he  could  only  admire  her. 

Richelieu,  in  his  turn,  enjoyed  the  discomfiture  of  the 
minister.  He  looked  then  at  Mme.  du  Barry,  and  struck 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU.  11$ 

by  her  elegant  figure  and  the  noble  mien  that  she  bore, 
he  recognized  no  longer  the  insignificant  Lange,  who 
had  come  once  to  implore  his  assistance.  Even  the 
people  who  felt  despair  on  account  of  this  presentation 
were  forced  to  admit  that,  if  beauty  and  elegance  entitle 
one  to  approach  the  throne,  Mme.  du  Barry  ought  to 
enjoy  that  privilege. 

We  will  not  enter  into  the  well-known  details.  This 
day  was  the  declared  triumph  of  libertinism  and  from 
this  moment  the  king  lost  what  small  amount  of  self- 
esteem  he  had  possessed.  Although  Mme.  du  Barry 
was  not  a  mischievous  woman,  the  choice  of  her  was 
really  unworthy  of  a  sovereign ;  afterwards  this  woman, 
to  whom  the  court  was  an  unknown  country,  was 
obliged  to  allow  herself  to  be  led  by  perverted  people, 
who  deceived  her  continually,  in  order  to  get  wealthy  or 
to  procure  places  for  the  bad  persons  who  were  devoted 
to  them.  Therefore  Mme.  du  Barry  must  not  be  too 
much  blamed ;  all  those  around  her  led  her  astray,  and 
abused  her  good  nature,  in  order  to  commit  injustice. 
The  first  fault  lay  in  the  king,  the  second  in  the  dull 
and  eager  courtiers  who  surrounded  both. 

M.  de  Choiseul  finally  perceived  that  he  had  made  a 
mistake  in  not  following  the  chariot  of  Mme.  du  Barry, 
but  he  could  no  longer  retrace  his  steps.  He  believed 
that  by  increasing  his  activity,  he  would  make  himself 
more  necessary  than  ever  to  the  sovereign,  and  he  was 
not  altogether  deceived  in  his  expectations.  The  king, 
being  accustomed  to  his  exact  manner  in  presenting 
business,  to  the  clearness  of  his  ideas,  which,  avoiding 


Il6  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

all  discussions,  gave  him  only  the  trouble  of  making  his 
signature,  gave  at  first  little  attention  to  the  complaints 
of  his  mistress  against  this  minister. 

The  very  decided  disgust  which  Louis  had  for  war, 
was  well  known  ;  he  could  not  avoid  hearing  that  M.  de 
Choiseul,  in  order  to  have  more  consideration  and  power, 
did  not  handle  carefully  enough  the  Englishmen,  and 
that  he  was  only  studying  how  to  give  them  occasion 
again  to  begin  hostilities.  These  complaints  made  some 
impression  on  the  king,  who,  fatigued  by  the  disasters  of 
the  war  in  1756,  had  sworn  that  he  would  not  have  any 
more  war ;  however,  they  were  not  important  enough  to 
decide  him  to  send  away  his  minister.  It  was  not 
friendship,  but  habit  which  carried  him  along  ;  he  feared 
that  he  might  not  meet  again  an  able  minister  that 
would  save  him  all  the  work,  and,  notwithstanding  all 
the  accusations,  he  was  resolved  to  keep  him. 

Richelieu,  who  knew  Louis  well,  foresaw  that  he 
would  not  have  strength  of  character  enough  to  resist  at- 
tacks. Careful  beforehand  in  naming  a  minister  who 
would  be  convenient  for  him,  he  was  not  indisposed 
to  allow  the  choice  to  fall  upon  himself.  Up  to  that 
time  he  had  contented  himself  with  ruling  in  his  own 
government,  and  with  seducing  women  ;  he  had  been  an 
enemy  of  steady  work  ;  it  has  been  seen  that  he  neglected 
to  take  advantage  of  the  intrigues  of  Mme.  de  Laura- 
guais,  who  wished  him  to  follow  M.  de  Belle-Isle.  This 
lady  was  no  more,  but  he  remembered  what  she  had  in- 
tended to  do  for  him.  Feeling  the  infirmities  of  age,  he 
knew  that  he  could  no  longer  occupy  himself  merely  in 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  1 1/ 

pleasing,  and  that  what  he  was  losing  on  one  side  he 
must  gain  on  the  side  of  ambition.  If  he  could  not  be 
minister,  he  resolved  to  obtain  at  least  his  entrance  into 
the  council. 

He  had  a  competitor  in  his  relative,  the  Duke  d'Aiguil- 
lon,  so  well  known  by  his  association  with  M.  de  la 
Chalotais,  and  who  owed  to  the  impression  that  he  made 
upon  the  mind  of  Mme.  du  Barry,  and  to  the  friendship 
of  Richelieu,  that  he  was  not  condemned  by  the  parlia- 
ment of  Paris.  The  marshal,  seeing  the  animosity  of 
that  body  which  intended  to  be  avenged  for  the  wrongs 
done  to  one  of  the  members  of  the  parliament  of  Bre- 
tagne,  and  which  considered  his  affair  as  its  own ;  fear- 
ing, besides,  the  consequences  of  this  revenge  for  his 
relative,  had  engaged  the  king  (who  was  already  in- 
formed by  his  mistress)  to  withdraw  all  the  papers  from 
this  trial,  which  was  in  the  hands  of  the  parliament  ; 
the  monarch,  usually  weak,  but  spurred  by  a  personal 
repulsion  against  the  magistracy,  went  out  of  his  charac- 
ter to  do  an  act  which  wounded  justice  ;  M.  d'Aiguillon, 
without  being  absolved,  was  withdrawn  from  the  power 
of  the  law. 

This  duke,  though  perhaps  not  guilty  of  desiring  to 
maintain  his  authority  as  commander  of  the  province  of 
Bretagne  to  the  disadvantage  of  parliament,  thought 
only  of  taking  advantage  of  the  king's  favor.  He  was 
ambitious  to  get  the  place  of  the  Duke  de  Choiseul,  and, 
following  the  lead  of  Richelieu  and  Mme.  du  Barry,  he, 
also,  allied  himself  with  the  chancellor  to  make  one  more 
enemy  for  the  minister,  whom  he  wished  to  oust. 


Il8  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

The  chief  justice  intended  to  destroy  the  parliament. 
The  king,  who  desired  the  success  of  this  operation,  be- 
lieved he  would  not  be  able  to  reign  quietly  unless  he 
was  spared  further  interference  from  the  troublesome 
courts.  He  was  made  to  believe  that  the  minister  was  one 
of  their  strongest  pillars,  and  that  as  long  as  he  remained 
in  office,  his  influence  would  delay  the  ruin  of  the  parlia- 
ment. So  Mme.  du  Barry  and  Richelieu  got  the  better 
of  it  in  the  end,  and  the  king  decreed  the  exile  of  M.  de 
Choiseul. 

It  was  then  that  Richelieu,  freed  of  M.  de  Choiseul's 
opposition,  employed  all  his  means  to  obtain  entrance  to 
the  council.  He  had  declined  the  ministry  ;  but  he  was 
much  pleased  that  a  man  of  his  family  had  a  department 
in  order  to  enjoy  more  easily  the  advantages  which  de- 
pended on  it.  He  only  wished  to  enter  into  the  council 
to  give  his  advice,  and  to  be  informed  of  its  operations. 
He  thought  he  deserved  this  favor  at  least  as  much  as  M. 
de  Soubise ;  but  he  did  not  wish  to  ask  for  it  himself. 
The  favorite  demanded  it  from  her  royal  lover,  who  an- 
swered that  M.  de  Richelieu  was  too  giddy  to  treat  about 
serious  affairs,  and  that  he  was  better  fitted  to  carry  on  a 
love  intrigue  than  to  give  wise  advice  in  a  council.  He 
forgot  without  doubt  that  he  had  conducted  himself 
very  well  in  all  his  negotiations,  and  this  refusal  can  be 
attributed  only  to  a  moment  of  ill-will.  The  marshal, 
furious  at  seeing  his  hopes  destroyed,  did  all  he  could  to 
have  his  relative  succeed.  M.  d'Aiguillon,  by  his  pro- 
tection, and  still  more  by  that  of  Mme.  du  Barry,  suc- 
ceeded, therefore,  to  M.  de  Choiseul's  position.  The 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  IIQ 

marshal  had  great  difficulty  in  consoling  himself  for  the 
refusal ;  what  humbled  him  the  most  was  that  the  same 
favor  that  was  refused  to  him  was  granted  to  M.  de 
Soubise. 

Nearly  always  lucky  in  negotiations  as  in  war,  he 
could  be  reproached  only  with  his  passionate  fondness 
for  the  women ;  M.  de  Soubise,  with  the  same  faults,  was 
chiefly  known  by  his  having  suffered  a  great  defeat. 
Richelieu  had  been  the  slave  of  the  mistress  of  the  king  ; 
M.  de  Soubise  had  been  the  fawner.  A  friend  of  Mme. 
de  Chateauroux,  he  had  hardly  taken  time  to  regret  her, 
before  attaching  himself  to  the  chariot  of  Mme.  de  Pom- 
padour ;  he  had  offered  her  a  bed  with  the  king  in  his 
castle  of  Saint-Ouen  ;  he  gained  notoriety  on  account  of 
his  prodigalities  with  the  girls  of  the  opera  and  all  that 
he  had  obtained  as  general  was  due  merely  to  his  inti- 
macy with  the  mistresses  of  the  king  and  to  the  favor 
which  he  enjoyed  amongst  them.  Richelieu  could  not 
bear  to  see  this  preference,  indeed,  the  balance  should 
have  weighed  on  his  side. 

These  unexpected  disagreements  with  a  sovereign,  who 
seemed  very  much  attached  to  him,  undermined  his 
health.  It  was  believed  that  he  was  attacked  with  stop- 
page ;  and  the  President  de  Gascq  wrote  him  on  the  sub- 
ject that,  "  Having  been  accustomed  for  a  long  time  by 
the  temper  of  his  soul  and  by  the  manifold  events  of  his 
life  to  the  greatest  excitements,  he  had,  perhaps,  not 
perceived  that  for  two  years  he  had  given  himself  up  to  a 
state  of  mind,  very  liable  to  procure  to  him  all  those 
troublesome  consequences  of  chronic  disease ;  he  advised 


120  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU 

him  to  take  care  of  himself  or  he  would  be  obliged  to 
suffer  his  whole  life  through." 

But  time  allayed  the  mental  disquietude  of  the  mar- 
shal and  once  the  mental  part  was  cured,  the  physical 
part  soon  followed.  He  used  a  water  which  did  him  a 
great  deal  of  good  ;  it  was  merely  distilled  opium,  fer- 
mented with  beer-yeast  and  water.  This  compound  he 
gave  to  Voltaire  in  the  year  1778,  but  since  it  had  not 
the  strength  to  bring  back  to  life  a  man  who  was  dying, 
the  talk  was  then,  that  the  marshal  had  killed  him  with 
his  opium. 

The  marshal,  who  for  a  long  time  had  given  no 
proofs  of  tenderness  for  his  son,  the  Duke  de  Fronsac, 
and  who  at  his  marriage  with  Mile.  d'Hautefort  had 
generously  given  him  two  thousand  £cus  of  pension  to 
maintain  his  rank  as  duke  and  peer  (a  pension  that  he 
soon  stopped,  however,)  moved  finally  by  a  more  fatherly 
sentiment,  tried  to  serve  himself  with  the  credit  that  he 
had  with  Mme.  du  Barry  to  increase  the  fortune  of  his 
son.  The  problem  was  to  obtain  the  government  of  the 
castle  of  Trompette,  whteh  was  worth  forty  thousand 
livres  of  income  ;  but  M.  de  Fumel  obtained,  on  account 
of  his  marriage,  the  place  which  Richelieu  had  asked,  and 
which  he  might  reasonably  have  expected,  as  it  was  under 
his  governorship. 

He  complained  bitterly,  and  the  favorite,  to  compensate 
him  got  the  king  to  give  from  the  royal  treasury  thirty 
thousand  livres  of  pension  to  the  Duke  de  Fronsac,  he  to 
make  use  of  it  until  he  should  receive  a  government 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  121 

appointment,  of  which  the  proceeds  would  be  at  least 
equivalent  to  that  sum. 

The  marriage  of  the  dauphin  suspended  for  a  moment 
the  bickerings  of  the  court,  and  excessive  expenses  were 
incurred  to  celebrate  the  marriage.  It  was  on  this 
occasion  that  the  depredations  on  the  "  pocket  money  " 
reached  their  climax.  The  representation  of  the  opera 
"  Castor  et  Pollux "  alone  cost  one  million  ;  they  had 
constructed  for  it  a  beautiful  hall,  perhaps  the  most 
handsome  in  Europe  and  certainly  the  richest.  All  the 
'people  who  had  charge  of  these  operations  and  even  those 
who  worked  for  them  became  wealthy.  Money  was 
spent  as  if  there  had  been  an  overabundance  in  the  king- 
dom. A  journey  to  Fontainebleau  cost  more  than  two 
millions  ;  there  were  employed  for  the  show  and  the  pre- 
tended service  of  the  king  three  hundred  thousand  livres 
worth  of  carriages  of  the  court.  At  all  the  parties  there 
was  the  same  extravagance  ;  it  was  a  universal  robbery. 
We  will  not  dwell  any  longer  upon  subjects  as  sad  as  these 
which  will  give  testimony  forever  against  a  reign  where 
nothing  was  sacred,  and  during  which  the  sovereign  was 
always  led  by  scoundrels  or  intriguers. 

Louis  having  chosen  Mile,  de  Lorraine,  immediately 
after  the  princesses  of  blood,  to  dance  at  the  marriage 
of  the  dauphin,  the  high  nobility,  alarmed  on  account 
of  this  distinction,  showed  how  much  it  stuck  at  child- 
ish etiquette,  while  it  evinced  shameful  negligence  for 
really  important  affairs.  The  House  of  Lorraine  pre- 
tended to  pass,  in  all  the  ceremonies  immediately  after 
the  princes  of  blood,  and  it  was  this  pretension  which 


122  MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

the  titled  people  wished  to  overset.  They  believed  that 
this  preference  at  a  ball  would  have  great  consequences. 
Notes  without  number  were  immediately  presented  to 
the  king.  During  a  long  time  this  great  affair  was  the 
only  topic  discussed,  and  the  nobility  that  never  was 
known  to  make  any  claims  for  the  general  welfare,  was 
more  than  one  month  in  convulsions  because  a  princess 
of  a  foreign  house  had  danced  before  they  were  invited. 
It  is  true  that  the  king  affirmed  that  it  was  without 
"  consequences  ; "  but  at  the  marriage  of  monsieur  the 
notes  were  renewed.  The  reason  being  the  same,  the 
monarch  had  the  kindness  to  answer  to  his  faithful 
nobility  that  the  first  woman  who  danced  would  not 
have,  on  account  of  that,  more  privileges. 

Such  were  almost  the  only  occupations  of  the  court- 
iers. 


CHAPTER  LXXXII. 

Continuation   of  the   details  of  the  court. — Death  of   Louis  XV. — 
Richelieu  goes  to  his  governorship. 

Du  BARRY  having  become  an  important  person  by 
the  favor  of  his  former  mistress,  appeared  then  as  a 
protector,  who  pretended  to  govern  the  whole  kingdom. 
If  we  are  to  believe  him,  he  was  the  principal  of  all 
events ;  without  his  foresight,  his  penetration,  his  stead- 
fastness, things  would  not  have  been  as  they  were ;  the 
little  woman  Lange  would  have  remained  unknown,  and 
Choiseul  would  still  have  been  in  his  place ;  the  parlia- 
ment would  still  have  existed,  and  religious  bigots 
probably  would  have  controlled  the  mind  of  the  king. 
The  monarch  owed  to  him  the  good  luck  that  he  did  not 
die  of  ennui ;  the  people  of  the  provinces  owed  it  to 
him  that  they  were  no  longer  obliged  to  travel  so  far, 
in  order  to  obtain  justice  ;  the  courtiers  owed  it  to  him, 
that  they  had  a  fixed  means  of  obtaining  pardon  ;  every- 
body, according  to  him,  owed  him  thanks  and  he  could 
not  have  been  rewarded  enough  for  the  good  that  he 
had  done. 

Therefore  he  talked  like  a  master.  I  shall  give,  he 
said,  such  a  government  to  this  one,  such  an  intendancy 
to  that  one ;  and  in  the  midst  of  his  dream  he  did  not 
forget  to  give  himself  much.  One  day,  intoxicated  by 


124  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

his  glory  and  his  happiness,  he  told  the  marshal  that 
there  was  only  one  thing  missing  ;  that  was  that  his  own 
brother  should  die.  "  If  my  sister-in-law  becomes  a 
widow,  I  will  cause  her  to  be  married  by  the  king  ;  that 
will  not  be  a  long  affair ;  Louis  XIV.  married  the  stupid 
and  bigot  De  Maintenon.  I  shall  have  the  pleasure  of 
giving  to  the  king  my  mistress  for  a  wife ;  that  will  be 
very  piquant."  The  marshal  laughed  much  about  this  ; 
after  all  that  had  passed,  he  nearly  believed  that  the 
intriguer  might  be  right. 

Mme.  du  Barry,  who  had  been  a  great  novice  at  the 
court,  had  accustomed  herself  to  the  ways  of  grandeur 
and  opulence  which  surrounded  her ;  she  had  given  up 
the  slang  of  the  country,  and  did  not  any  longer  seem 
ridiculous,  even  to  her  enemies.  The  past  time  was 
nothing  to  her,  but  a  disagreeable  dream,  which  she  tried 
to  forget.  Women  were  almost  always  ready  to  flatter 
her,  and  entertained  her,  without  ceasing,  by  artful 
speeches  about  her  careful  education.  Mme.  du  Barry 
accustomed  herself  so  much  to  their  speeches  that  she 
seemed  almost  to  persuade  herself  that  from  the  first 
years  of  her  life  she  had  been  what  she  was  at  present. 
Having  climbed  so  high,  it  was  natural  enough  that  her 
head  began  to  be  turned  a  little.  The  king  came  to  see 
her  at  morning  and  evening.  When  by  accident  some 
affairs,  or  a  slight  indisposition  prevented  him  from  doing 
so,  he  wrote  to  her,  and  it  was  a  man,  called  Serras,  who 
formerly  had  known  Mile.  Lange,  and  whom  the  Marshal 
de  Richelieu  had  attached  to  her,  who  was  the  bearer  of 
these  love  letters.  At  the  same  time  he  reported  to 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  12$ 

Richelieu  what  happened  in  the  house  of  Mme.  du 
Barry ;  he  told  him  who  was  at  her  house,  what  she  did, 
and  what  way  the  king  had  spoken  to  her ;  and  in  order 
to  recompense  this  messenger  for  his  care,  he  made  him 
governor  of  the  pages  of  the  chamber  of  the  king. 

It  was  this  agent,  who  made  Mme.  du  Barry  under- 
stand that  nobody  was  better  fitted  to  enter  into  the 
council  than  M.  de  Richelieu,  and  this  woman  wished  to 
recompense  her  benefactor  by  obtaining  for  him  this 
favor.  The  refusal  of  the  king  only  temporarily  put  her 
out,  but  the  marshal  incensed  by  the  answer  of  his 
master  sent  word  to  the  favorite,  by  this  same  man,  that 
he  renounced  the  favor. 

But  Serras  at  about  this  time  had  the  misfortune  to 
lose  a  note  which  he  was  charged  by  the  king  to  deliver. 
M.  de  Maupeou  found  the  note  accidentally  in  the 
gallery.  As  it  was  not  sealed,  he  opened  it,  and  rec- 
ognized the  hand  writing  of  the  king,  and  not  seeing  to 
whom  it  was  addressed,  brought  it  to  his  majesty,  who 
got  angry  at  the  loss  of  his  note,  and  who  would  not 
make  use  any  longer  of  a  messenger,  who  was  so  careless. 

The  marshal  was  very  angry  on  account  of  this  acci- 
dent. Though  he  was  well  received  at  Mme.  du  Barry's 
it  was  convenient  to  have  also  a  spy  near  her.  He  had 
found  out  through  him  that  the  Duke  d'Aiguillon  went 
often  to  see  her  while  she  was  in  bed,  which  made  Rich- 
elieu conjecture  that  his  cousin  played  with  this  favorite 
the  same  role  that  formerly  M.  de  Choiseul  played  with 
M.  de  Pompadour,  a  circumstance  which  did  not  hurt  his 
advancement.  He  hoped  that  Mme.  du  Barry  would  not 


126  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

be  less  unfavorable  to  his  relative,  and  he  was  not  mis- 
taken. 

The  king,  in  the  midst  of  all  the  pleasures  which  were 
procured  for  him,  sometimes  felt  ennui  and  even  re- 
morse. One  evening,  when  he  was  feeling  more  de- 
pressed than  usual,  he  asked  Richelieu  what  he  could  do 
to  restore  himself  to  his  former  strength,  after  so  many 
adventures.  "  The  number  of  mine  was  not  so  great  as 
yours,"  he  added,  "  yet  I  feel  my  forces  diminishing 
every  day."  "  A  little  rest,  sire,"  answered  the  courtier, 
"  will  give  you  back  what  you  have  lost.  It  is  my  rem- 
edy and  it  certainly  will  be  good  for  you."  Then  they 
talked  about  their  younger  years ;  and  the  marshal  who 
reported  this  conversation  to  Mme.  de  Mauconseil  as- 
sured her  that  the  king  was  loath  to  get  old,  especially 
at  a  time  when  he  had  the  most  amiable  mistress  that  he 
had  known.  He  told  her  also  that  his  children  had  not 
all  the  considerations  for  him  that  he  deserved,  and  that 
those,  which  were  rendered  to  him,  were  forced.  This 
conversation  led  them,  by  degrees,  to  speak  of  the  gen- 
eral affairs  of  the  kingdom.  The  king  agreed  that  they 
were  not  in  such  a  good  state  as  they  might  be,  and 
sighed  several  times.  "  What  do  you  want,"  he  said ; 
"  when  people  are  foolish  they  do  not  listen.  After  all 
it  is  their  fault  and  not  mine.  They  do  what  they  wish 
to  ;  that  must  not  concern  me  any  longer." 

When  the  king  was  more  affected  than  usual,  they  in- 
creased their  eagerness  to  distract  him  ;  the  journeys  to 
Saint-Hubert  and  to  Choisy,  were  multiplied.  The  lat- 
ter ones  rarely  passed  by  without  exhibitions,  which 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  1 27 

were  designed  alone  for  Mme.  du  Barry.  There  were 
hardly  any  pieces  performed  in  Paris  which  were  not 
done  in  homage  to  her  ;  no  debuts  were  authorized  with- 
out having  been  submitted  first  to  her  censorship. 
Mme.  Raucourt,  who  appeared  on  the  French  stage  with 
all  the  pretensions  of  a  woman  who  united  in  herself  the 
rarest  talents  and  the  purest  virtue,  was  obliged  to  sub- 
mit her  plans  to  the  whims  of  the  favorite,  who  had 
made  her  a  present  from  her  private  purse  of  ten  thou- 
sand livres.  It  charmed  Mme.  du  Barry  to  have  played 
in  her  house,  by  a  queen  of  the  stage,  unimportant  parts 
in  the  role  of  a  man.  The  actress  at  first  was  in  great 
favor  with  her  ;  but  afterwards,  either  fearing  her  fresh- 
ness and  her  youth  which  might  call  the  attention  of  the 
king  to  her,  or  getting  tired  of  her  company,  she  decided 
to  dismiss  her,  so  that  Mile.  Raucourt  did  not  remain  a 
long  time  in  her  good  graces. 

The  marriage  of  the  Count  d'Artois,  at  which  the  same 
prodigality  was  remarked  as  in  the  preceding  ones,  hav- 
ing given  occasion  for  long  feasts,  served  to  distract  the 
monarch  a  little,  who,  excepting  the  moments  when  he 
rallied  himself  to  assure  his  mistress  of  his  tenderness, 
was  morose  and  testy.  This  lady  wished  to  outshine  the 
wife  of  the  heir  of  the  throne,  and  diamonds  without 
number  ornamented  her  most  magnificent  court  dress. 
At  the  opera  she  had  a  box  above  that  of  Mme.  la 
Dauphine,  where  she  enjoyed  the  pleasure  of  being  more 
radiant  even  than  the  princess. 

One  day  as  she  passed  through  a  courtyard  at  Fon- 
tainebleau,  the  sound  of  merriment  reached  her.  She 


128  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

lifted  her  head,  and  saw  at  a  window  of  the  castle  the 
dauphine  and  madame,  who  burst  out  with  laughter. 
She  looked  at  them  proudly  and  stopped  a  moment, 
when  either  by  the  force  of  her  haughty  countenance  in- 
dicating that  they  should  withdraw,  or  because  these 
princesses  feared  to  displease  their  grandfather  by  con- 
tinuing the  scene,  they  disappeared. 

Everything  gave  way  to  the  ascendancy  of  Mme.  du 
Barry.  The  princes,  who  had  returned  to  the  court 
should  be  condemned  on  account  of  their  flatteries,  be- 
cause at  the  beginning,  at  least,  they  intended  to  play 
an  independent  role,  while  afterwards  they  thought 
themselves  honored  by  being  admitted  to  the  intimacy 
of  the  favorite.  The  Prince  de  Cond6,  sitting  near  her 
in  his  private  theatricals,  watched  for  all  the  allusions 
which  could  be  applied  to  her  favorably  in  order  to  ap- 
plaud them  with  ecstasy.  The  king,  who  was  often 
present  at  these  comedies,  threw  upon  him  a  look  of 
satisfaction ;  the  favorite  made  him  a  sign  with  her 
handsome  hand  and  the  prince  left,  pleased  to  have 
made  such  an  impression.  One  day  there  was  performed 
a  vaudeville,  called  "  Annette  et  Lubin,"  with  couplets 
in  honor  of  Mme.  du  Barry  ;  it  was  an  empty  flattery,  for 
these  couplets  were  worth  absolutely  nothing  and  had 
no  merit  except  that  of  being  sung  by  actors  of  the 
"  Comedie  Italienne  "  ;  but  the  prince  cried  out  in  ecstasy 
telling  them  that  they  were  much  more  excellent  than 
the  piece  itself. 

It  was  easy  to  lead  astray  the  imagination  of  a  woman, 
to  whom  everybody  was  burning  incense  with  such  zeal. 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  1 29 

She  cannot  be  blamed  for  having  allowed  herself  to  be 
intoxicated  by  the  fumes ;  the  best  organized  head 
could  not  have  resisted  that.  She  certainly  did  not  do 
as  much  evil  as  Mme.  de  Pompadour,  who  believed  her- 
self to  have  enough  genius  and  intelligence  to  govern  the 
kingdom  ;  and  who  brought  on  the  most  disastrous  events. 
Mme.  du  Barry  limited  her  ambition  to  an  exquisite 
toilet ;  she  had  no  pretensions  nor  even  taste  for  mixing 
herself  up  with  the  affairs  of  the  state,  which  annoyed 
her  much.  Only  intriguers  who  had  succeeded  in  domi- 
nating her,  forced  her  to  enter  into  statecraft.  We  must 
render  her  the  justice  that  she  merited  ;  like  nearly  all  the 
women  of  her  class  she  had  a  good  heart  and  only  in  the 
belief  that  she  was  doing  a  good  action,  which  would 
make  her  loved  by  the  whole  of  France,  did  she  cause 
her  lover  to  commit  an  injustice. 

The  king  was  no  longer  anything  but  a  kind  of  phan- 
tom ;  every  minister  was  more  king  than  he  ;  nobody  was 
ignorant  of  this  fact,  and  this  conviction  was  so  strong,  it 
was  so  well  forced  into  the  minds  of  the  court,  that  it 
was  said  that  if  these  gentlemen  were  to  try  to  have  the 
sovereign  sign  his  own  abdication  they  would  succeed. 

Mme.  du  Barry,  whose  reign  they  were  interested  to 
prolong,  was  advised  not  to  wait  until  the  monarch 
should  get  tired  of  her,  but  procure  him  other  enjoy- 
ments. She  was  made  acquainted  with  the  proceedings 
of  Mme.  de  Pompadour;  and  since  it  was  indifferent  to 
her  whether  the  king  remained  faithful  to  her,  provided 
she  could  glitter  at  her  ease,  she  followed  the  plan  that 
was  traced  out  for  her.  The  Marshal  de  Richelieu 


130  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

assured  her  that  he  had  known  the  king  for  a  long  time 
and  that  change  was  necessary  for  his  majesty.  Imme- 
diately she  found  in  Mile,  de  Tournon,  who  had  become 
her  niece,  an  object  worthy  of  fastening  the  gaze  of  the 
old  sultan,  and  she  let  her  pass  into  his  arms  without  fear 
or  jealousy ;  on  the  contrary,  a  close  friendship  formed 
itself  between  them.  It  is  said  that  Mme.  du  Barry, 
knowing  her  superiority  in  an  art  which  nobody  possessed 
more  completely  than  she  herself,  was  certain  that  no 
association  could  be  detrimental  to  her.  Indeed,  her 
lover  carried  away  by  inconstancy  came  back  to  her  soon 
afterwards  much  more  eager  to  present  her  with  the  apple. 

All  the  means  of  distracting  the  king  were  looked  for 
and  when  nature  put  limits  to  his  faculties,  they  revived 
his  imagination  by  the  recital  of  love  adventures. 
Richelieu  then  became  the  essential  man  ;  no  one  was  bet- 
ter able  than  he  to  furnish  a  long  succession  of  episodes, 
each  one  more  piquant  than  the  other.  He  varied  his 
narratives  in  every  sort  of  manner.  In  one  of  these  con- 
ferences Louis,  who  laughed  very  much,  said,  in  speaking 
of  the  marshal :  "  He  is  an  old  acquaintance  of  my  family  ; 
for  he  was  found  hidden  under  the  bed  of  my  mother." 
Richelieu  answered  that  it  was  but  fun  ;  that  he  had  indeed 
had  too  much  respect  for  the  Duchess  de  Bourgogne. 
"  Good  !  good !  respect,"  answered  the  king,  "  that  is 
passed  over  when  one  is  young  and  loved.  Besides  you 
do  well  to  be  discreet ;  for  I  would  be  obliged  for  de- 
cency's sake  to  get  angry,  since  she  was  my  mother." 

However,  sometimes  he  showed  a  little  firmness.  The 
Count  de  Maillebois,  having  been  judged  by  the  Marshals 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  131 

of  France  and  absent  for  a  long  time  from  the  court,  had 
reappeared  in  Compiegne  and  did  not  dare  to  make  the 
entrance  into  the  chamber,  of  which  he  had  had  the 
privilege.  The  Marshal  de  Richelieu,  favoring  M.  de 
Maillebois,  presented  to  the  king  the  following  note  on 
behalf  of  his  friend  : — 

"  The  Count  de  Maillebois  represents  to  your  majesty 
that  he  does  not  know  any  example  when  those  who  had 
enjoyed  the  grandes  entrees  have  lost  them.  Even  M.  de 
Lauzun,  after  disgrace,  and  an  imprisonment  of  fourteen 
years,  got  them  from  the  deceased  king,  and  kept  them 
until  his  death.  All  those  who  hold  charters  are  inter- 
ested in  the  plea  of  M.  de  Maillebois,  who  begs  your 
majesty  to  consider  with  kindness  that  it  was  on  account 
of  respect  that,  when  reappearing  in  Compiegne,  he  had 
not  made  the  entrance,  though  after  having  consulted  the 
whole  court  in  this  respect,  he  believed  that  nobody  could 
ever  lose  his  right  to  it." 

The  king  wrote  at  the  foot  of  this  note,  which  he  re- 
turned to  the  marshal :  "  Refused.  Do  not  speak  to  me 
any  more  of  it."  Some  time  afterwards  he  was  more 
indulgent. 

Convinced  that  his  word  would  have  no  weight  in  the 
council  when  the  affairs  of  his  kingdom  were  discussed, 
he  signed,  blindly,  a  quantity  of  edicts,  each  more  absurd 
and  more  tyrannical  than  the  other.  In  the  smallest 
questions  the  will  of  the  ministers  was  more  powerful 
than  his. 

A  man  called  Boiscaillau,  surgeon  of  his  armies,  had 
reached  him  with  a  statement  in  which  he  asked,  with 


132  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

justice,  for  the  payment  of  some  money  which  was  due  to 
him  from  former  times.  The  king,  surprised  that  it  had 
not  been  paid,  put  with  his  own  hand  at  the  foot  of  the 
statement :  "  My  comptroller-general  will  pay  within  one 
month,  the  amount  of  the  above  mentioned  statement 
to  Boiscaillau,  to  whom  it  is  really  due,  and  who  has  need 
of  it." 

The  surgeon,  provided  with  this  order,  hastened  to 
the  comptroller-general,  and  succeeded  after  much  trouble 
in  seeing  Abbot  Terrai.  He  presented  his  note  to  him, 
countersigned  with  the  hand  of  the  master.  The  abbot 
looked  at  it,  and  threw  it  back  to  him.  "  But,  mon- 
seigneur,  when  shall  I  be  paid  ?  "  "  Never."  "  But  the 
signature  of  the  king?"  "It  is  not  mine."  "But  the 
majesty  of  the  king."  "  He  may  pay  you,  since  you 
have  addressed  yourself  to  him.  Leave  here  !  I  have 
not  the  time  to  be  troubled  any  longer." 

This  man,  petrified,  no  longer  knew  what  to  do.  He 
addressed  himself  to  the  captain  of  the  guard,  who  put 
,him  off;  he  went  to  the  Marshal  de  Richelieu.  Not  be- 
ing able  to  see  him,  he  begged  his  secretary  to  speak  for 
him,  and  to  have  the  marshal  give  a  new  statement  to 
the  king ;  he  showed  him  the  former  one  upon  which  his 
majesty  had  written.  This  secretary,  still  a  novice  with 
the  nobility,  believing  that  a  word  of  the  king  should  be 
equivalent  to  an  absolute  order,  promised  De  Boiscaillau 
to  arrange  the  affair.  He  saw  the  marshal,  and  told  him 
that  the  Abbot  Terrai  had  just  done  a  thing,  which,  if  it 
were  known  by  the  king,  would  expose  him  to  the  great- 
est trouble ;  then  he  related  to  him  what  had  occurred. 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  133 

Richelieu  laughed  in  his  face,  and  said  :  "  You  are  a  great 
fool  not  to  know  yet  that  the  worst  protection  is  that  of 
the  king.  Since  the  abbe'  has  spoken,  tell  Boiscaillau 
that  he  will  not  get  anything,  and  do  not  mix  yourself 
up  any  more  with  such  business." 


CHAPTER  LXXXIII. 

Louis  XV.  dies  of  a  complication  of  three  diseases. — Intrigues  to  pre- 
vent his  confession. — A  fearful  illness  takes  him  away.— The 
people  are  satisfied. — His  epitaph. — Mme.  du  Barry's  judgment 
about  the  reign  of  Louis  XVI. 

NOBODY  ever  feared  death  more  than  the  religious 
Louis  XV.,  and  none  of  those  whom  the  theologians 
called  "old  sinners,"  or  impenitents,  ever  looked  at 
death  with  more  terror.  The  priests  wished  to  convert 
him  and  send  away  Mme.  du  Barry.  They  had  so  well 
fostered  this  terror  that  the  Abbe  de  Bauvis  in  preaching 
the  holy  scene  at  the  court  had  told  him  to  his  face  : 
"  Still  forty  days,  sire,  and  Nineveh  will  be  destroyed." 
The  king,  who  was  frightened  half  to  death,  said  to 
the  Marshal  de  Richelieu :  "  I  will  be  quiet  only  when 
the  forty  days  have  passed."  He  died  precisely  on  the 
the  fortieth  day.  The  almanac  of  Liege  had  predicted 
that  in  the  month  of  April  of  this  year  one  of  the  most 
favored  ladies  would  play  her  last  role,  and  Mme.  du 
Barry  was  never  tired  of  saying  :  "  I,  also,  would  like  to 
have  this  bad  month  of  April  passed." 

Since  this  threat  of  the  preacher  and  of  the  almanac, 
several  events  happened  which  increased  still  further  the 
terror  of  Louis  ;  Sorba,  ambassador  of  Genoa,  whom  he 
saw  frequently,  was  struck  by  sudden  death  ;  the  Marquis 
de  Chauvelin,  a  companion  of  his  pleasures,  fell  to  his  feet 
while  playing  with  him  ;  the  Marshal  d'Armentieres  was 
struck  by  the  same  death  ;  the  Abb£  de  la  Ville,  while  at 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  135 

his  levee  to  thank  him  for  the  place  of  director  of  foreign 
affairs,  was  stricken  with  apoplexy  in  his  presence,  and 
died  a  short  time  afterward  by  a  second  attack.  Finally, 
while  on  a  hunt  in  the  forest  of  Compiegne,  a  bolt  of 
lightning  struck  near  the  king. 

This  prince  hardly  ever  pitied  those  of  his  acquaint- 
ances who  died  after  a  confession,  but  he  regretted  very 
much  when  they  died  without  the  assistance  of  a  priest, 
the  Cardinal  de  Fleury,  having  brought  him  up  in  all 
the  principles  of  the  Christian  faith.  In  order  to  free 
the  king  from  his  apprehension  the  Du  Barrys,  their 
friends,  and  his  companions  of  pleasure,  engaged  him  to 
go  to  divert  himself  at  the  Trianon,  where  they  had  pre- 
pared orgies  of  a  new  kind.  The  king  went  there,  and 
was  attacked  by  the  illness,  of  which  he  died  a  few  days 
afterwards  in  Versailles,  whither  they  had  transported 
him.  For  a  long  time  he  had  had  a  secret  illness,  which 
was  attributed  to  his  libertinism.  A  young  country 
woman  who  had  the  beginning  of  smallpox,  and  who 
had  been  engaged  for  his  pleasures  at  the  Trianon,  gave 
it  to  him  ;  and  Louis  found  himself  attacked  with  small- 
pox and  at  the  same  time  with  a  sickness  of  which  we 
do  not  care  to  mention  the  name. 

The  29th,  the  first  eruption  was  observed  on  him ;  an 
ugly  fever  manifested  itself,  and  the  three  maladies  com- 
bined. The  Archbishop  of  Paris  hastened  to  him  the 
following  day ;  but  Mme.  du  Barry,  getting  frightened, 
disappeared  from  his  apartments.  The  Bishop  of  Senlis, 
the  Marshal  de  Richelieu,  the  Duke  d'Aumont,  and 
Mme.  Adelaide,  having  opposed  themselves  to  the 


136  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

entrance  of  this  prelate,  obtained  from  him  the  promise 
that  he  would  not  speak  to  the  king  about  sacraments. 
The  king  would  not  listen  to  him,  so  that  Mme.  du 
Barry  appeared  once  more  to  delay,  if  it  were  possible, 
their  administration,  which  might  be  followed  by  a 
general  dismissal  of  them  all. 

However,  the  illness  went  from  bad  to  worse,  and  its 
symptoms  became  still  more  frightful.  Tormented  by 
the  fear  of  losing  his  mistress  and  by  the  desire  of  recon- 
ciling himself  with  God,  Louis  called  back  Mme.  du 
Barry  and  then  had  her  sent  away  again.  He  spoke  one 
moment  about  the  supreme  moment  and  the  next  when 
Mme.  du  Barry  reappeared  he  fondled  her  still.  The 
Archbishop  of  Paris,  ashamed  of  his  first  defeat,  re- 
turned again  to  Versailles  to  influence  the  king  to  con- 
fess, and  taking  residence  with  the  lazarist  priests, 
watched  for  the  favorable  moment ;  while  the  king 
begged  Mme.  d'Aiguillon  to  conduct  without  noise  Mme. 
du  Barry  to  her  house,  to  avoid,  he  said,  the  scenes  of 
Metz,  which  he  had  never  forgotten.  The  favorite  did 
not  offer  any  resistance.  She  was  easy,  giddy,  good- 
natured,  amiable,  light  and  handsome  as  love  itself. 
She  asked  nothing  better  in  1768  than  to  be  with  Louis ; 
and  she  did  not  abuse  her  power  over  much  ;  she  was 
not  such  a  scourge  as  the  mischievous  women  who  had 
preceded  her. 

Mme.  du  Barry  had  hardly  withdrawn  when  the  king 
asked  for  her  again  ;  she  was  refused  to  him  ;  he  had 
then  fallen  into  the  hands  of  the  priests,  who  had  no 
other  purpose  than  to  prevent  an  old  son  of  the  church 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU.  137 

from  dying  without  confession.  Louis  asked  again 
several  times  for  Mme.  du  Barry.  "  She  has  gone,"  they 
said  to  him.  "  Ah  !  she  has  gone,  I  then  must  leave. 
Let  them  at  least  pray  at  Sainte-Genevieve."  La  Vril- 
liere  wrote  to  the  parliament  which,  considering  the 
dangers  of  the  country  at  that  time,  had  the  right  to  open 
or  close  the  old  relic  at  their  pleasure. 

The  shrine  was  therefore  opened,  but  the  people  kept 
their  word  to  the  king,  and  the  memoirs  of  the  priests 
of  the  archbishopric  observe  truthfully  that  the  peo- 
ple prayed  very  weakly  and  without  much  emphasis. 
During  his  illness  at  Metz,  on  the  contrary,  they  seemed 
to  have  been  upset ;  the  churches  were  full  day  and 
night,  and  all  of  them  resounded  with  the  vows  of  the 
people  who  still  loved  their  king  in  1744.  The  remark 
of  the  Abb6  Sainte-Genevieve,  the  day  following  after 
the  death  of  Louis,  was  not  forgotten.  When  they  joked 
with  him  about  the  powerlessness  of  the  shrine,  he  said  : 
"  What  do  you  complain  of  ?  Did  he  not  die  ?  " 

The  illness  of  the  king,  however,  became  worse  at 
every  moment,  and  it  was  necessary  that  he  should 
make  his  confession.  The  more  Richelieu  and  Fronsac 
opposed  themselves  to  the  administration  of  the.  Holy 
Eucharist  and  of  the  oil,  the  more  the  prelate  of  Paris 
and  the  bigots  increased  their  efforts.  The  Duke  de 
Fronsac  threatened  the  priest  of  Versailles  that  he  would 
throw  him  out  of  the  window,  if  he  should  speak  about 
confession  to  the  king.  "  If  you  do  not  kill  me,"  an- 
swered him  the  priest,  "  I  shall  come  back  by  the  door, 
because  this  is  my  right." 


138  MEMOIRS   OF  THE  DUKE  DE   RICHELIEU. 

The  following  day,  on  the  7th  of  May,  the  king  him- 
self offered  to  confess.  Nobody  answering  his  demand, 
he  asked  half  an  hour  afterwards  whether  his  confessor 
had  arrived.  One  hour  later  he  asked  whether  he  was 
there;  then  the  Duke  of  Duras  sent  for  him  ;  the  king 
tried  still  to  avoid  this  step,  but  Lamartiniere,  his  first 
surgeon,  said  to  him  :  "  Sire,  I  have  seen  your  majesty  in 
very  interesting  circumstances ;  I  have  never  admired 
you  more  than  this  day.  If  your  majesty  believes  what 
I  say  to  you,  you  should  finish  to-day  what  you  have  so 
well  begun."  The  king  called  back  the  Abb£  Maudoux, 
and  believed  himself  absolved  by  means  of  four  words, 
after  a  shameful  reign  which  soiled  our  history  during 
fifty  years. 

Having  received  absolution,  the  sick  king  found  him- 
self easier.  The  royal  family  went  to  receive,  at  the  foot 
of  the  staircase,  the  holy  sacrament  which  was  brought  to 
them.  The  great  chaplain  approached  the  king,  received 
his  orders,  and  said  to  those  present :  "  Though  your 
majesty  owes  nobody  any  account,  you  gave  me  orders 
to  declare  that  you  are  repentful  of  the  bad  example 
which  you  have  given  to  your  people.  If  the  Lord  pro- 
longs your  days  you  will  employ  them  to  alleviate  those 
evils." 

Louis  XIII.,  at  his  death,  had  used  the  same  language, 
and  Louis  XIV.  also  repented.  Louis  XV.  had  confessed 
everything  in  1744;  he  confessed  everything  in  1774. 
"  See,"  he  said  to  the  Bishop  de  Senlis,  "  having  received 
the  Host,  see  that  by  misfortune  it  does  not  mix  itself 
with  the  matter  of  my  sores." 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  139 

The  young  dauphin,  educated  by  the  Jesuits,  separated 
from  his  grandfather,  because  he  had  not  had  the  small- 
pox, was  very  much  frightened.  He  wrote  to  Terray : 
"  Monsieur  le  controleur-general : — I  beg  you  to  have  dis- 
tributed to  the  poor  of  the  parishes  of  Paris  two  hundred 
thousand  livres,  in  order  to  have  them  pray  for  the  king. 
If  you  find  that  that  is  too  much,  retain  the  sum  from 
the  pensions  belonging  to  Mme.  la  Dauphine  and  my- 
self." (Signed),  LouiS-AuGUSTE. 

The  daughters  of  the  king  rendered  to  their  father  the 
service  of  a  paid  guard ;  they  never  had  had  the  small- 
pox ;  they  sacrificed  themselves. 

The  Qth  of  May  the  symptoms  were  still  more  fearful, 
the  malady  made  ravages  to  such  an  extent  that  they  can- 
not be  described.  The  fever  hastened  a  general  mortifi- 
cation. They  had  opened  the  relic  of  Sainte-Genevieve, 
and  new  orders  arrived  to  have  the  shrine  let  down. 
Beaumont  and  his  clergy  went  on  foot  to  kiss  it  in  the 
church,  after  having  disputed  for  two  hours  whether  it 
would  be  appropriate  to  go  there  in  black  or  in  violet 
dress.  The  king  demanded,  in  the  meanwhile,  the  holy 
balm,  otherwise  called  extreme  unction,  and  energetically 
made  all  the  responses.  His  remorse  increased  at  the 
same  time.  Maudoux  was  obliged  to  appear  every  mo- 
ment. The  king  was  confessed  twenty  times  during  this 
last  illness. 

Death  was  expected  at  every  moment,  and  nothing 
can  describe  the  infection  of  the  apartments  of  the  king. 
Valets  fell  suddenly  down  and  died.  His  daughters 
alone  had  humanity  and  courage.  General  mortification 


140  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

set  in  ;  his  legs  fell  into  pieces,  and  the  patient  died  the 
loth  of  May,  1774.  They  had  to  inclose  the  corpse  at 
once  in  a  lead  coffin,  and  to  call  for  this  dangerous  office 
the  cesspool  cleaners  of  Versailles,  and  in  order  not  to 
spread  the  plague  to  inclose  the  leaden  coffin  in  a  box  of 
wood  filled  with  bran  and  aromatics.  A  second  box,  pro- 
tected in  the  same  way,  to  cover  the  whole,  was  ordered, 
since  nothing  could  neutralize  the  horrible  stench.  So 
died  Louis  XV.,  King  of  France. 

The  people  of  Paris,  all  the  French  people,  delivered 
from  Louis  XV.,  enjoyed  the  day  of  the  loth  of  May, 
1774.  Thousands  of  verses,  pasquinades,  epitaphs  and 
songs  against  him  were  then  composed.  The  following 
epitaph  has  been  preserved,  because  it  says  better  than 
any  of  the  others  what  was  Louis  XV : — 

Remplissant  ses  honteaux  destins, 
Louis  a  fini  carriere. 
Pleurez,  coquins  ;  pleurez,  paraeque 
Vous  avez  perdu  votre  p£re. 

The  priests  and  the  women  were  in  general  more  favor- 
able to  the  memory  of  the  king  than  the  rest  of  the 
Frenchmen  ;  the  women,  because  he  always  had  loved 
them,  and  the  priests  because,  notwithstanding  his  vices, 
they  had  always  seen  him  submissive  and  a  believer. 
And  the  policy  of  the  church  is  to  pardon  everything, 
provided  one  believes.  With  regard  to  his  ministers  the 
Duke  de  Choiseul,  whom  he  had  loaded  with  kindness, 
wrote  horrible  stories  about  him  in  his  Memoirs,  and 
even  theatricals  of  bad  taste,  which  are  found  in  the 
second  volume  of  his  printed  Memoirs. 


DUKE  DE  CHOISEUL 

0-ETCH1NG  FROM  AN  OLD  P 


.;  T  IBTNT.NE::  PRASrc}  OI S  m^OT '  CHOI  SE  U  I. 

^P,Ci|  t*tw>  J&  France  tChevalier  dtJ  Onbw  aHa,  R.#t  a^  tfc  /a.  Teuton  d-'Or-^, 
>'.;;-. '"4  Cvitiitfl  Gencrjtl-  J&  Jw/StA.et  GnJjru,  Lieutenant-^ Gau'nil  tfaj siratfM 
j-  J*.  ./Jf.  irouwrncur  et  Luattni  Gawatt  de,  La  Tawauie  &?c-  &&•&&« 
iri<.lr<<  ft  Secretaire  d^tat  de  la  Guws  tf  Je.;  ;itfiiii\\* ci 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  141 

The  magistracy  of  the  kingdom,  that  he  had  exiled, 
had  no  occasion  to  bless  his  memory.  Bretagne  had 
struggled  during  his  whole  reign  against  his  despotism 
and  Languedoc  remembered  always  that  he  had  dissolved 
the  legislature  of  the  province. 

Among  the  literary  men,  some  writers  and  poets  were 
perhaps  indifferent ;  but  the  philosophers,  who  despised 
him,  in  forgiving  him,  could  not  forget  that  they  were 
persecuted  by  him  and  deprived  of  their  liberty. 

The  City  of  Paris  was  in  general  so  disgusted  with  the 
reign  of  the  king  that  for  several  years  the  prince  had 
avoided  showing  himself  there.  The  whole  of  France, 
that  still  loved  the  government  of  the  kings  and  the 
House  of  Bourbon,  felt  itself  dishonored  in  having  been 
obliged  to  submit  for  so  long  a  time  to  such  a  master. 

All  the  years  of  the  reign  of  Louis  XV.  were  not  as 
despicable  as  those  which  immediately  preceded  his 
death.  This  prince  governed  well  or  ill  according  to  his 
ministers.  As  long  as  he  was  dominated  by  Fleury,  or 
by  Mme.  de  Chateauroux,  who  had  a  lofty  mind,  courage 
and  insight,  France  was  well  governed.  After  the  death 
of  Mme.  de  Chateauroux  affairs  went  always  from 
bad  to  worse.  Philosophy  alone  progressed  without  ever 
going  backwards  and  without  being  stopped  by  any  cir- 
cumstances ;  the  obstacles  which  were  opposed  to  it  by 
the  court  and  the  priests  rendered  it  only  the  more 
audacious  and  interesting.  Its  sway  was,  it  is  true,  only 
speculative  at  that  time,  but  it  became  active  in  the  fol- 
lowing generation. 

Louis,    who    detested    it,    favored     science,    art   and 


142  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

literature.  To  his  reign  are  due  those  splendid  roads 
which  lead  to  the  capitol,  the  canals,  an  increase  of  in- 
dustry and  trade,  special  progress  in  surgery,  the  edicts 
concerning  substitutions,  testaments,  mortgages,  suitable 
allowances,  but  no  progress  in  the  matter  of  liberty.  It 
was  reserved  for  those  whom  he  called  his  people  and  his 
subjects,  to  attain  freedom  under  the  reign  of  his  grand- 
son by  revolution.  The  king  refused  even,  towards  the 
end  of  his  days  when  he  had  become  softened  and  his 
views  somewhat  changed,  to  give  the  protestants  any  law 
of  tolerance,  though  he  had  made  several  laws  at  the 
beginning  of  his  reign  which  were  worthy  of  Louvois,  le 
Tellier  and  the  reign  of  Louis  XIV.,  laws,  which  he 
refused  to  cancel  afterwards.  Instead  of  adopting  the 
ideas  of  his  century,  the  king  constantly  opposed  them. 
Throughout  his  reign  he  maintained  all  the  inflexibility 
of  a  devotee. 

Richelieu  was  thunderstruck  when  he  heard  of  the 
return  of  M.  de  Maurepas.  He  knew  this  old  secretary 
of  state  and  had  neither  esteem  nor  love  for  him  ;  he  was 
furious  that  unexpected  circumstances  had  replaced 
him  ;  and  assured  his  friends  that  he  would  be  no  better 
as  prime  minister  than  he  had  been  as  minister  of  the 
marine. 

M.  de  Maurepas,  while  very  young,  had  obtained  this 
place  from  the  regent  who  wished  to  recognize  in  him 
what  he  owed  to  the  Chancellor  de  Pontchartrain,  his 
uncle,  who  had  secretly  informed  him  of  the  testament  of 
Louis  XIV.  Richelieu  said  that  M.  de  Maurepas,  instead 
of  applying  himself  to  the  performance  of  his  duties,  had 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  143 

only  tried  to  appear  as  a  wit ;  that  he  had  spent  millions 
without  placing  the  marine  upon  a  suitable  footing  ;  that 
he  was  superficial,  irrational,  ready  to  laugh  at  every- 
thing, and  that  they  would  soon  repent  the  favor  they  had 
bestowed  upon  him.  However,  the  marshal  hastened  to 
compliment  the  new  minister  upon  his  happy  return. 

Richelieu,  who  added  himself  to  the  number  of 
courtiers  of  M.  de  Maurepas,  believed  that  he  should 
show  himself,  also,  to  the  new  king  ;  he  did  not  see  the 
king ;  neither  was  he  rejected.  The  queen  received  him 
even  more  coolly.  Nevertheless  he  hastened  to  Versailles. 

After  some  unsuccessful  attempts  to  see  the  king, 
Richelieu  made  up  his  mind  to  leave  for  Bordeaux.  All 
his  friends  were  convinced  that  he  would  not  survive  his 
humiliation  and  that  the  death  of  Louis  XV.  would 
hasten  his  own  ;  they  thought  him  already  stricken  and 
believed  this  year  to  be  his  last.  But  the  marshal  soon 
allayed  their  fears.  He  was  seen  to  be  as  calm  and  as 
quiet  as  before.  He  occupied  himself  with  the  new 
theatre  that  he  had  constructed  at  Bordeaux  ;  it  was 
learned  with  surprise  that  he  gave  great  suppers  where 
handsome  women  came  to  console  him.  Girls,  theatri- 
cals, everything  distracted  him ;  he  gave  more  attention 
than  ever  to  all  these.  He  spoke  of  the  death  of  his 
former  master  as  a  natural  event  and  the  regrets  which  it 
caused  him  did  not  stop  him  from  indulging  himself  in 
all  pleasures  which  came  in  his  way. 

This  conduct  was  in  conformity  with  his  principles  of 
egotism,  as  he  himself  acknowledged  in  a  paper  which  he 
left  concerning  the  adventures  of  his  youth. 


CHAPTER  LXXXIV. 

Trial  of  Mme.  de  Saint-Vincent ;  details  concerning  the  affair. — 
The  commandment  of  Guienne  is  taken  away  from  the  marshal, 
and  the  king  does  not  wish  him  to  go  to  his  governorship  unless 
the  Marshal  de  Mochi  be  there  also. — Richelieu  writes  to  the 
king. — Re-establishment  of  the  parliaments. — Judgment  in  the 
trial  of  the  marshal. — The  story  of  "  Colin." 

WHILE  M.  de  Richelieu  resumed  in  his  government 
his  former  habits  and,  being  far  from  the  court,  thought 
only  of  how  to  amuse  himself,  a  woman-intriguer  pre- 
pared for  him  trouble  of  a  singular  kind  in  Paris.  Mme. 
de  Saint-Vincent,  of  whom  we  have  already  spoken, 
being  put  in  a  convent  by  her  husband,  and  being 
transferred  from  one  place  to  another,  and  finally  to  a 
convent  at  Poitiers,  had  given  circulation  in  Paris  to  a 
hundred  thousand  6cus  of  notes  signed  by  the  marshal. 

Many  of  these  had  been  discounted  and  Rubis,  a 
dealer  in  old  clothes,  presented  one  to  the  intendant  of 
the  marshal  for  payment.  Since  he  had  no  knowledge 
of  the  debt,  he  refused  to  pay  it  until  he  had  written 
about  it  to  his  master.  In  the  meantime  there  came  to 
the  intendant  still  another  man  who  presented  a  note 
asking  if  it  would  be  paid.  A  third,  a  fourth,  all  un- 
known, came  also,  presented  notes  and  made  the  same 
inquiry.  This  business  manager  of  the  marshal,  being 
frightened  at  the  multitude  of  these  debts,  wrote  again 
to  M.  de  Richelieu  to  tell  him  what  was  going  on. 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  145 

Richelieu  answered  that  all  the  people  who  had  presented 
themselves  were  scoundrels,  that  they  should  all  be  put 
into  a  dungeon,  and  that  he  would  come  to  Paris  for 
the  purpose  of  punishing  them. 

He  arrived,  indeed,  and  never  returned  to  Bordeaux. 
Instead  of  simply  saying  that  he  had  not  signed  any 
notes,  that  those  which  were  presented  were  forgeries, 
having  the  public  prosecuter  look  for  the  authors  of  the 
forgeries,  the  marshal,  ill  advised  by  his  business  agent, 
who  had  his  own  interest  in  entangling  this  affair,  trusted 
too  much  to  him  and  insisted  upon  getting  at  the 
source  of  the  notes,  issued  under  his  name.  Immedi- 
ately the  police  discovered  that  Mme.  de  Saint-Vincent 
was  the  first  agent  of  their  circulation.  She  was  sum- 
moned, and  Richelieu  obtained  an  order  of  arrest 
against  the  accused  woman  and  a  man,  called  Cauron, 
who  had  been  under  secretary  of  the  duke,  and  lived 
with  Mme.  de  Saint- Vincent.  They  were  conducted  to 
For-1'Eveque.  The  police,  being  always  sold  to  the 
powerful,  though  Richelieu  did  not  enjoy  any  longer 
his  old  influence,  thought  it  well  to  refuse  nothing  to 
a  Marshal  of  France,  so  all  those  who  were  pointed  out 
by  him  were  imprisoned. 

Vebel,  Benevent,  Abb6  de  Trans  and  others  were 
arrested  or  decreed  to  be  personally  liable.  Richelieu 
had  to  find  guilty  ones,  and  he  conducted  himself  in  this 
affair  with  the  same  precipitation  as  on  many  other 
occasions. 

After  this  beginning,  it  was  necessary  to  prove  the 
crime  of  forgery,  of  which  he  accused  Mme.  de  Saint- 


146  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

Vincent.  This  necessity  was  very  difficult  to  fulfil ; 
when  one  forges  a  signature  he  does  not  generally  pro- 
vide witnesses  to  the  crime.  It  was  no  easier  to  prove 
that  the  accused  were  accomplices  of  Mme.  de  Saint- 
Vincent,  and  necessarily,  this  trial  became  very  long. 
The  public,  with  whom  Richelieu  had  for  a  long  time 
been  growing  unpopular,  did  not  fail  to  take  the  part 
of  the  unfortunate  woman,  whom  the  influence  of  the 
marshal  left  languishing  in  prison.  The  family  of  the 
woman,  being  exasperated  by  the  treatment  to  which 
she  was  submitted,  took  up  her  side  in  the  affair,  and 
Richelieu  appeared  everywhere  to  be  wrong. 

To  this  day  there  are  people  who  are  convinced  that 
the  marshal  himself  was  the  author  of  the  notes,  and 
that  he  was  discharged  of  the  responsibility  by  favor- 
itism. We  have  promised  to  tell  the  truth,  and  certainly 
our  pen  will  not  be  soiled  by  a  lie  in  order  to  honor  the 
memory  of  a  man,  of  whom  we  relate  indiscriminately 
the  vices  and  the  good  qualities ;  we  are  not  related  to 
him  and  our  testimony  cannot  be  suspected.  We  have 
no  other  purpose,  no  other  interest,  than  to  relate  exactly 
the  facts. 

When  the  Marshal  de  Richelieu  received  the  first  let- 
ters of  Mme.  de  Saint- Vincent,  she  was  in  the  convent, 
where  her  husband  had  her  put  on  account  of  bad  con- 
duct ;  he  only  saw  her  a  long  time  afterwards,  and  by  her 
demand.  Having  heard  of  his  arrival  in  the  city  where 
she  dwelled,  she  had  begged  of  him  to  make  her  a  visit ; 
this  visit  was  very  short.  Mme.  de  Saint-Vincent  was 
then  neither  fresh  nor  very  young. 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE    RICHELIEU.  147 

She  wrote  to  M.  de  Richelieu,  who  answered  her  sev- 
eral times ;  finally  he  obtained  for  her  permission  to  go 
to  the  convent  of  Poitiers.  It  was  in  this  city  that  acci- 
dent made  her  acquainted  with  De  Vedel,  a  major  of  in- 
fantry, to  whom  she  talked  much  and  boastingly  about 
her  intimacy  with  M.  de  Richelieu.  Knowing  that  the 
marshal  had  to  pass  through  Poitiers  to  go  to  Bordeaux, 
she  expressed  a  great  desire  to  have  him  come  to  see 
her.  Richelieu,  who  was  easy  with  women,  accepted  her 
invitation.  Being  alone  with  her  and  without  desire  to 
obtain  any  favor,  he  was  almost  compelled  to  give  way 
to  her  advances.  He  compared  her  jestingly  with  Mme. 
Bouvillon  in  the  "  Roman  comique,"  who  wished  to 
seduce  her  dear  1'Etiole.  The  result  of  the  conversation 
was  that  she  spoke  of  her  great  distress,  and  Richelieu 
gave  her  twelve  louis. 

The  marshal  maintained  that  it  was  the  first  and  the 
last  time  that  he  had  been  honored  by  her  favors,  and 
twenty  times  he  had  reproached  to  himself  for  his  weak- 
ness with  a  woman  who  had  nothing  in  her  to  please 
him.  From  this  time  she  believed  herself  authorized  to 
write  him  oftener,  and  the  marshal,  pestered  with  letters, 
sent  her  from  time  to  time  some  help. 

It  is  probable  that  she  did  not  find  it  sufficient  to  sat- 
isfy the  cupidity  of  her  lover,  for  whom  she  was  crazy, 
and  who  was  staying  with  her  rather  for  the  useful  than 
the  agreeable.  Vedel  certainly  played  in  this  whole 
affair  a  very  bad  part ;  either  he  took  part  in  the  forger- 
ies of  Mme.  Saint- Vincent,  or  he  persuaded  her  to  take 
advantage  of  the  influence  which  she  said  she  had  over 


148  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

the  mind  of  M.  de  Richelieu.  At  least,  he  received 
money  continually  for  the  attention  which  he  paid  her. 

Finally  this  woman  had  recourse  to  imitating  hand- 
writing through  a  pane  of  glass ;  she  had  already  done 
this  at  Milhaud,  where  she  forged  a  letter  of  a  doctor,  but 
she  treated  this  attempt  at  forgery  as  a  mere  joke.  She 
had  in  the  letters  of  the  marshal  plenty  of  signatures, 
and  she  traced  from  these  letters  the  words  which  were 
necessary  to  put  together  a  note  of  one  hundred  thou- 
sand £cus. 

Soon  the  death  of  Louis  XV.  enabled  her  to  realize 
her  project.  She  believed  that  the  marshal  had  been 
left  without  friends,  and  that  he  would  sacrifice  money 
to  avoid  the  unpleasantness  of  an  affair  that  would  injure 
him  before  the  public.  We  have  forgotten  to  say  that 
being  unable  to  dispose  of  a  note  of  one  hundred  thou- 
sand £cus,  she  had  made  several  notes,  which,  taken  to- 
gether, formed  even  more  than  that  sum.  She  waited 
until  the  marshal  was  in  Bordeaux  to  discount  the  notes, 
which  was  done  with  much  loss,  as  is  usual,  though  M. 
de  Richelieu's  financial  standing  was  good. 

This  is  the  true  story  of  the  affair,  which  may  seem 
singular,  but  we  defy  the  most  incredulous  to  refuse  the 
proofs  which  we  shall  give,  concerning  the  forgery.  We 
ourselves  have  had  a  prejudice  against  the  marshal,  and 
only  by  investigating  the  facts,  have  we  arrived  at  the 
truth. 

In  the  first  place,  it  is  not  true,  as  has  been  said,  that 
M.  de  Richelieu  had  procured  Mme.  de  Saint-Vincent 
for  the  king,  who  had  given  a  hundred  thousand  £cus  to 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  149 

the  marshal  to  pay  for  her  complaisance,  and  that  the 
latter  had  kept  them  for  himself.  Mme.  de  Saint-Vin- 
cent was  neither  young  nor  handsome  when  she  came  to 
Paris  ;  so  this  imputation  falls  down  by  itself,  and  with- 
out going  into  long  details. 

It  is  also  foolish  to  advance  the  idea  that  Richelieu, 
in  order  to  obtain  her  good  graces,  had  given  her  that 
sum.  Those  who  believed  this,  we  repeat  it,  did  not 
know  the  marshal ;  he  was  very  far  from  being  liberal, 
and  he  was  not  in  sufficient  need  of  women  to  pay  them 
so  high.  He  had  plenty  of  very  handsome  ones,  and 
there  is  not  known  one  single  act  of  generosity  in  respect 
to  them.  Mme.  Rousse  is  the  only  one  to  whom  he  had 
given  a  hundred  thousand  francs,  and  that  was  when  he 
married  Mme.  de  Rothe ;  but  he  had  lived  a  very  long 
time  with  her ;  she  was  his  regular  mistress,  and  further 
than  that,  this  grant  was  paid  only  after  his  death. 

Then,  again,  it  was  decided  by  experts  that  the  notes 
were  traced,  because,  in  placing  them  one  upon  the  other, 
the  same  distances  were  seen  between  the  several  letters 
of  the  signature  ;  the  same  stroke,  the  same  position  of 
the  dots ;  it  has  been  demonstrated  that  it  is  physically 
impossible  to  sign  one's  own  name  several  times  without 
there  being  some  difference,  be  it  even  the  slightest, 
in  the  spaces  between  the  letters,  or  in  some  other  char- 
acteristics of  the  signature.  But  in  the  notes  attributed 
to  Richelieu  the  signatures  were  in  every  respect  exactly 
identical. 

Mme.  de  Saint-Vincent  showed  a  note  of  one  hundred 
thousand  ecus  to  several  persons,  who  said  that  she 


150  MEMOIRS   OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

could  not  get  rid  of  it,  if  it  were  not  accepted  by  his 
banker.  She  knew  Peixotto  was  the  marshal's  banker, 
and  soon  his  name  appeared  also  upon  the  note. 

Being  questioned  concerning  the  genuineness  of  the 
signature  of  this  banker,  she  admitted  that  she  had 
blotted  it.  But  who  in  the  world  would  amuse  himself 
by  making  a  blot  upon  a  note  of  one  hundred  thousand 
ecus. 

She  then  divided  up  this  note  into  several  smaller  ones, 
and  since  it  was  easy  for  her  to  increase  the  liberality  of 
the  marshal,  she  made  three,  amounting  together  to  the 
sum  of  four  hundred  and  twenty  thousand  livres.  The 
deposition  of  the  witnesses  showed  that  she  then  was 
still  in  possession  of  the  original  note. 

Even  if  it  be  possible  to  believe  that  the  marshal  had 
increased  his  gift  by  one  hundred  and  twenty  thousand 
livres,  can  one  reasonably  think  that  he  would  be  foolish 
enough  to  leave  in  the  hands  of  his  creditor  the  original 
note,  with  such  a  considerable  addition  besides? 

Mme.  de  Saint-Vincent  changed  anew  the  note  into 
ten  notes  of  thirty  thousand  livres  each,  amongst  which 
there  were  found  some  dated  May  8th,  while  she  main- 
tained, herself,  that  the  undivided  note  was  made  in 
March  or  April.  Then  she  had  them  discounted  with 
great  loss,  and,  through  a  false  letter  of  M.  de  Richelieu, 
she  informed  her  agents  at  the  same  time  about  new 
notes  which  he  had  promised  to  sign.  Some  reason  had 
to  be  given  for  such  liberalities,  so  Mme.  de  Saint-Vin- 
cent gave  them  to  understand  that  some  very  peculiar 
things  had  transpired  in  her  first  interview  with  M.  de 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  !$! 

Richelieu  ;  and,  since  it  was  difficult  to  attach  such  a 
great  value  to  an  adventure  so  giddily  decided,  she  ad- 
mitted that,  as  a  result  of  it,  she  had  become  enceinte. 
Not  satisfied  with  this  story,  she  manufactured  a  letter 
from  the  marshal  admitting  that  he  was  the  father  of  the 
child  in  question,  and  engaging  himself  never  to  abandon 
the  mother,  nor  the  precious  bond  of  their  tenderness. 

She  had  this  letter  read  to  many  persons,  believing 
that  in  giving  to  these  notes  such  an  origin,  she  would 
insure  them  more  authenticity.  Unfortunately  for  her 
the  date  of  this  supposed  letter  was  not  in  accordance 
with  her  story.  In  her  interrogatory  she  took  great 
pains  to  withdraw  the  letter  from  the  judges,  and  to  say 
that  it  was  the  play  of  her  imagination,  that  she  had 
never  had  a  child,  and  that  this  lie  had  only  been  em- 
ployed to  draw  money  from  M.  de  Richelieu. 

When  she  was  first  arrested,  her  despair,  the  attempts 
that  she  made  to  kill  herself,  her  repeated  exclamation, 
"  I  am  lost !  "  did  not  evidence  innocence ;  all  her  acts 
pointed  to  guilt. 

All  of  these  facts  appear  in  the  answers  of  Mme.  de 
Saint-Vincent.  Her  avowals  even  are  proofs  of  what 
we  have  advanced.  Now  I  ask  the  greatest  enemy  of 
M.  de  Richelieu,  if  the  owner  of  a  note  for  such  a  big 
amount  would  amuse  himself  by  putting  upon  it  a 
forged  acceptance.  It  was  Cauron  under-secretary  of 
the  marshal  who  had  been  discharged  by  him,  who 
forged  this  acceptance,  because  he  knew  very  well  the 
handwriting  of  Peixotto. 

I  ask  a  man  inclined  to  believe  Richelieu  guilty,  if  a 


I$2  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

woman,  admitting  that  she  imitated  the  writing  of  the 
marshal  in  order  to  amuse  herself,  may  not  reasonably 
be  accused  of  having  forged  the  signature  of  the  note, 
when  everything  goes  to  prove  that  it  was  a  forgery  ? 
The  report  of  the  experts,  the  proofs  above  given,  every- 
thing shows,  as  clear  as  the  day,  that  Richelieu  never 
was  the  author  of  the  notes,  which  caused  this  astonish- 
ing affair.  It  became  thus  complicated,  because  the 
marshal,  accustomed  to  act  like  a  despot,  had  thrown 
into  prison  several  private  people,  against  whom  he  had 
hardly  any  evidence.  We  have  already  said  that  the 
manner  in  which  this  trial  was  begun  was  irrational  and 
very  superficial. 

While  we  oppose  ourselves  to  public  opinion,  by  de- 
fending the  marshal,  we  shall  also  show  our  love  for 
truth.  We  shall  accuse  him  of  a  much  more  odious 
action,  in  our  opinion,  than  that  of  denying  his  signature, 
if  really  he  had  made  the  note  of  Mme.  de  Saint-Vincent. 

He  had  given  the  position  of  janitor  of  his  pavilion  of 
the  Boulevard  to  a  man,  Colin,  who  had  been  valet  of 
M.  de  Seignelay.  This  man  had  a  recognized  reputation 
for  honesty.  Unfortunately  for  him,  he  went  away  a 
moment  while  there  was  work  done  on  this  pavilion, 
allowing  time  enough  for  one  of  the  workingmen  to 
take  two  very  handsome  vases  of  porcelain,  garnished 
with  gold,  which  had  been  given  to  the  marshal,  by 
Mme.  de  Lauraguais,  who  had  just  died. 

This  unfortunate  man  discovered  the  robbery,  which 
had  been  committed,  and  led  by  the  people  of  the 
house,  who  gave  testimony  as  to  his  innocence,  he 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  153 

threw  himself  at  the  feet  of  the  marshal,  to  whom  he 
gave  information  about  the  loss  of  the  vases.  This 
latter,  furious,  accustomed  to  disbelieve  in  honesty, 
claimed  that  Colin  was  the  robber,  and  immediately 
wrote  to  the  police-lieutenant  to  have  him  arrested. 

Colin  was  led  the  very  same  evening  to  the  Chatelet, 
where  the  marshal  promptly  began  his  trial.  The 
unfortunate  man,  from  the  depths  of  his  prison,  pro- 
tested his  innocence,  and  as  he  could  not  be  convicted 
of  theft,  the  judgment  remained  suspended.  Deprived 
of  all  assistance,  he  was  obliged  to  sell  everything  that 
he  possessed  to  mitigate  this  misfortune,  and  soon  was 
left  to  misery  and  despair. 

Eight  months  after  his  incarceration,  there  was 
arrested  at  a  jeweler's  a  lattice-maker,  who  came  there 
to  sell  a  considerable  amount  of  gold,  upon  which  there 
still  remained,  notwithstanding  all  the  pains  which  had 
been  taken  to  destroy  it,  traces  of  the  arms  of  the 
marshal.  He  was  led  to  a  police  captain  and  admitted 
that,  working  in  the  palace  of  Richelieu,  he  had  taken 
advantage  of  the  absence  of  the  janitor,  and  had  taken 
the  vases,  and  buried  them  in  a  corner  of  the  garden, 
Being  conducted  to  the  palace  by  the  justice  the  two 
vases  were  found  again  in  the  garden  at  the  very  spot, 
which  he  had  indicated.  Nothing  could  prove  better 
the  innocence  of  Colin. 

The  marshal  did  not,  however,  take  one  step  to  set 
him  free,  but  when  the  unfortunate  man  presented  him- 
self at  his  house,  he  did  not  even  wish  to  see  him,  find- 
ing it  beneath  him  to  make  good  the  wrong  that  he  had 


154  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

done.  Colin  carried  on  a  conversation  with  him  through 
his  valet-de-chambre  and  told  about  the  state  in  which 
he  was  ;  that  he  was  in  want  of  everything ;  the  marshal 
sent  him  an  answer  that  he  would  have  him  put  in  the 
Asylum  of  Bicetre  if  he  continued  to  importune  him 
further. 

This  unluckiest  of  men,  deprived  of  all  resources,  at  a 
loss  to  get  a  situation,  was  reduced  to  accept  the  posi- 
tion of  errand  man  in  a  lodging-house.  At  last  he  had 
occasion  to  carry  letters  to  a  certain  woman  ;  she  learned 
that  he  had  been  in  the  service  of  the  Marshal  de  Riche- 
lieu and  hastened  to  ask  him,  whether  he  did  not  know 
any  adventures  of  his  former  master.  Colin,  who  was,  of 
course,  entirely  taken  up  by  his  own  adventure,  related 
his  story  to  the  lady,  who  was  very  indignant  on  account 
of  it.  She  was  intelligent ;  she  took  an  interest  in  the 
unfortunate  man,  and  when  the  affair  of  Mme.  de  Saint- 
Vincent  came  out,  she  wanted  Colin  to  enter  a  complaint 
against  the  marshal,  to  sue  him  for  damages.  Colin 
dared  not  attempt  it  himself ;  the  woman  reassured  him, 
and  said  that  she  had  an  excellent  lawyer  to  follow  up 
such  an  affair,  that  he  need  not  trouble  himself  about 
anything,  that  she  would  pay  all  the  expenses  herself, 
and  that  she  desired  only  one  thing,  and  that  was  that 
the  old  marshal  be  known  for  what  he  really  was. 

Richelieu  was  summoned.  His  business  manager  carried 
a  bribe  to  the  procureur  to  keep  him  from  prosecut- 
ing, but,  guided  by  this  generous  woman,  whom  indigna- 
tion had  made  implacable,  he  said  that  it  was  not  for  him 
to  decide.  Finally  the  marshal,  who  feared  public 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  155 

opinion,  offered  to  give  three  hundred  livres  of  life  in- 
come to  Colin,  who,  rather  than  run  the  risk  of  a  trial, 
accepted  it  at  once,  and  promised  to  keep  quiet. 

However,  in  the  midst  of  all  these  incidents  the  mar- 
shal remained  calm.  He  saw  his  trial  going  on  well ; 
sure  of  his  innocence,  and  of  the  favor  that  he  was  to  find 
amongst  the  members  of  the  new  parliament,  he  waited 
for  judgment  without  any  anxiety  to  trouble  his  pleasures. 

His  son,  who  then  seemed  to  be  on  better  terms  with 
him,  wished  to  celebrate  his  reconciliation  by  giving  his 
father  a  fete  at  Gennevilliers,  of  which  we  have  already 
spoken,  which  he  had  bought  from  the  Duke  de  Choiseul, 
when  he  was  in  disgrace. 

The  tastes  of  the  father  and  of  the  son  were  about  the 
same.  They  needed  a  great  many  gay  beauties  to  ani- 
mate their  repasts.  Mile.  Raucourt  and  Virginie,  of  the 
Opera,  were  chosen  to  be  goddesses  of  this  fete.  The 
marshal,  who  was  seventy-eight  years  old,  felt  as  young 
on  that  day  as  when  he  was  twenty-five ;  he  danced, 
played  a  thousand  games  with  these  divinities,  and,  as 
work  was  going  on  at  this  pavilion,  which  he  had  had 
constructed  formerly,  he  wished  to  admire  the  improve- 
ments together  with  Mile.  Raucourt.  She  was  not  any 
longer  that  severely  virtuous  woman  whom  her  father 
escorted  with  pistols  in  his  pockets ;  she  had  become 
entirely  emancipated. 

The  marshal  hastened  to  the  pavilion  ;  the  actress  had 
a  hard  time  to  follow  him.  They  remained  together 
more  than  half  an  hour  in  contemplation,  and  Mile. 
Raucourt  admitted  on  her  return  that  the  most  astonish- 
ing thing  she  had  seen  was  the  marshal  himself. 


156  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

Delighted  by  this  admission  of  a  woman  who  should 
be  well  qualified  to  judge,  Richelieu  became  still  gayer, 
and  wished  earnestly  that  Mile,  de  Virginie  should  come 
with  him  and  make  the  same  promenade.  Only  after 
earnest  solicitations  was  he  willing  to  put  off  this  pilgrim- 
age to  another  day. 

It  is  said  that  the  Duke  de  Fronsac,  while  seeming 
amused  at  the  follies  of  his  father,  reflected  that  with  a 
man  as  strong  as  he,  his  inheritance  was  still  far  off. 

After  these  dissipations  there  followed  new  humilia- 
tions for  the  marshal.  M.  Berlin  said  to  him,  by  order 
of  the  king,  that  he  should  not  have  his  governorship 
any  more,  unless  the  Marshal  de  Mouchi  was  there  also ; 
this  officer  having  been  named  to  the  command,  which 
Richelieu  had  held  for  some  time.  He  protested  imme- 
diately to  the  king,  but  his  protest  had  no  effect. 

He  believed,  at  least,  that  he  would  be  more  fortunate 
in  his  trial ;  he  was  on  the  point  of  being  judged,  when  he 
learned  that  the  king  was  re-establishing  the  suppressed 
parliament.  First  he  raved  against  M.  de  Maurepas, 
whom  he  regarded  as  the  author  of  this  plan.  He  as- 
serted that  it  was  only  the  desire  of  making  them  sub- 
ordinate to  himself  which  could  have  determined  the 
king  to  take  such  an  inconsiderate  step,  and  that  it  would 
turn  to  his  disadvantage  as  well  as  to  that  of  the  nation. 

It  was,  however,  necessary  to  submit.  Richelieu,  not- 
withstanding his  antipathy  against  the  parliament,  con- 
stantly visited  his  new  judges.  Nearly  every  day  he 
stepped  into  his  carriage  at  six  o'clock  in  the  morning  in 
order  to  solicit  them.  He  succeeded  in  being  favorably 
considered  by  several,  but  was  obliged  to  endure  unkind 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  1 57 

remarks  from  the  others.  One  day  a  councilor  told 
him  clearly  that  he  would  bring  judgment  against  him, 
and  that  no  one  owed  any  consideration  to  a  man  who 
had  carried  bribery  into  the  sanctuary  of  the  laws. 
Richelieu  answered  him  quietly :  "  You  speak  so  in  this 
moment,  sir,  but  you  are  too  just  not  to  act  differently 
when  you  are  in  the  palace." 

Nobody  is  ignorant  of  the  debates  of  the  parliament 
in  this  affair,  and  its  personal  animosity  against  the 
marshal ;  this  went  to  such  a  point  that  in  a  session  the 
Prince  de  Conti,  now  deceased,  who  by  no  means  loved 
Richelieu,  was  obliged  to  say,  "  Gentlemen,  we  are  not 
gathered  here  to  find  faults  in  M.  de  Richelieu,  but  to 
judge  whether  the  notes  of  Mme.  de  Saint-Vincent  are 
genuine  or  false,  and  I  declare  that  I  denounce  all  those 
who  deviate  from  this  the  only  point  of  the  business 
at  issue." 

We  only  quote  these  facts  to  put  in  evidence  that  the 
marshal  was  not  treated  with  indulgence  by  the  parlia- 
ment, that,  on  the  contrary,  this  company  humiliated 
him  on  every  possible  occasion. 

The  notes,  evidently  false,  were  declared  so,  and  Mme. 
de  Saint-Vincent  was  condemned  to  repay  those  which 
had  been  discounted.  She  did  not  get  any  damages  nor 
interest,  though  she  had  been  put  into  prison  by  the 
influence  of  the  marshal ;  she  was  even  condemned  to 
pay  costs,  and  this  proves  well  that  the  parliament  saw 
in  her  the  author  of  these  forgeries.  The  order  of  the 
court  enjoined  Vedel  and  Benevent  to  be  more  careful 
in  the  future,  and  condemned  the  marshal  to  pay  the 
expenses  of  the  case  against  them,  a  curious  kind  of  con- 


158  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

tradiction  ;  but  there  followed  a  still  greater  one.  The 
order  convicted  Cauron  of  forging  the  acceptance  of 
Peixotto  and,  enjoined  him  to  be  more  careful  in  the  fu- 
ture, and  not  to  change  any  more  notes  by  forged  signa- 
tures, but  it  condemned  the  marshal  for  damages  and 
interest  and  to  pay  costs  in  the  suit. 

If  he  were  guilty,  why  did  they  accord  him  these  dam- 
ages and  interest  ?  It  was  recompensing  a  man  for  hav- 
ing committed  a  forgery. 

The  other  accused  were  acquitted  ;  the  marshal  was 
also  condemned  in  their  respect  to  damages  and  interest, 
and  to  the  cost.  Nothing  was  more  just;  he  had  had 
them  imprisoned,  without  being  able  to  prove  that  they 
were  accomplices  of  Mme.  de  Saint- Vincent. 

Permission  was  given  to  print  fifty  copies  of  the  judg- 
ment, of  which  ten  should  be  posted  ;  the  whole  at  the 
expense  of  the  marshal.  It  is  clear,  that  he  only  wort 
that  which  he  could  not  lose.  It  is  true  that  it  was  the 
essential  thing  for  him  that  the  notes  were  declared 
forgeries  ;  but  he  lost  as  much  as  if  he  had  paid  the 
hundred  thousand  £cus.  TJie  expenses,  for  the  hunting 
up  of  witnesses,  whom  he  had  brought  from  great  dis- 
tances, were  excessive ;  damages  and  interest  were  not 
spared ;  the  addition  of  the  costs  amounted  to  very 
much;  so  that  if  Mme.  de  Saint-Vincent  would  have 
promised  him  not  to  offend  again,  in  the  beginning,  he 
would  have  done  much  better  to  pay  the  notes  of  this 
woman-forger,  since  he  would  have  saved  for  himself 
three  years  of  troubles  and  anxieties  and  would  not  have 
afforded  amusement  for  a  public  which  did  not  incline  in 
his  favor. 


CHAPTER  LXXXV. 

Richelieu  succeeds  in  making  some  friends  at  court,  he  is  seen  with 
more  favor  by  the  king  and  limits  his  ambition  to  managing  the 
Comedie  Italienne  ;  details  of  his  pleasures. — He  sees  Voltaire 
again  in  Paris. — He  marries  for  the  third  time  and  takes  Mme.  de 
Rothe  for  his  wife. — The  event  which  determined  this  marriage. 

THE  Marshal  de  Richelieu  saw  that  he  was  not  fit 
for  the  new  court,  but  had  not  courage  enough  not  to 
appear  in  it.  His  experience  showed  that  one  succeeds 
often  by  being  obtrusive,  and  he  hoped,  in  braving  un- 
pleasantness, to  put  a  stop  to  it.  Though  he  was 
persuaded  that  he  was  not  well  judged  in  the  mind  of 
the  king  he,  however,  went  to  make  his  honors  without 
caring  about  the  reception  that  he  received.  He  went 
to  see  the  ministers  ;  he  showed  them  so  much  attach- 
ment, such  great  consideration,  he  was  so  clever  with 
them,  that  he  was  admitted  gradually  to  their  intimacy. 
M.  de  Maurepas  himself  ceased  to  see  an  enemy,  in  an 
old  man,  still  amiable,  who  tried  to  inform  him  about 
everything ;  the  queen  looked  at  him  less  severely,  and 
the  king  got  accustomed  by  degrees  to  seeing  him. 

The  marshal,  satisfied  with  his  first  success,  devoted 
himself  with  much  more  pleasure  to  details  of  the  drama, 
which  always  had  amused  him  much.  Deprived  of  going 
into  his  governorship  or  taking  part  in  the  intrigues  of 
the  court,  which  became  to  him  nearly  foreign,  he  soon 
had  no  occupation,  except  the  "  Comedie  Italienne."  He 


l6o  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE    RICHELIEU. 

must  command  somewhere,  and  he  became  a  despot 
with  the  actors.  His  political  correspondence  with  his 
daughter,  Mme.  d'Egmont,  had  ceased  in  the  year  1773 
by  the  death  of  this  charming  woman,  who  possessed  the 
amiable  qualities  of  her  father  without  having  his  vices, 
and  who  was  regretted  by  all  who  knew  her.  Mme.  de 
Mauconseil,  notwithstanding  her  taste  for  intrigue,  had 
no  influence  in  the  court ;  she  was  reduced,  as  was  her 
former  lover,  to  intrigue  in  the  theatre,  and  neither  of 
them  wasted  their  time.  The  marshal,  having  won 
his  trial,  found  more  time  to  give  to  his  pleasures.  He 
was  not  affected  any  longer  by  the  insulting  and  defama- 
tory songs  which  had  been  spread  against  him,  songs  in 
which  he  was  dragged  in  the  mud  in  all  kinds  of  ways. 
But  if,  on  the  one  hand,  he  was  treated  with  much  harsh- 
ness, he  had,  on  the  other,  the  consolation  of  seeing  that 
in  England  more  justice  was  rendered  to  him.  The  mar- 
shal, who  was  accustomed  to  look  on  the  best  side  in  all 
circumstances,  saw  only  the  eulogies  that  he  really  de- 
served, and  forgot  quick  enough  the  insults  and  satires. 

His  faculties  seemed  always  the  same,  and  the  divini- 
ties, looking  at  this  old  man,  attempting  to  renew  his 
youth,  were  much  astonished  to  discover  that  he  needed 
not  the  aid  of  their  charms.  All  the  debutantes  were  in- 
structed of  the  sacrifice  which  he  demanded  ;  so  that  the 
marshal  was  occupied  nearly  every  morning  with  giving 
and  receiving. 

Though  Mme.  Rousse  was  his  recognized  mistress,  he 
was  not  impeded  by  that  from  adding  to  her  a  multitude 
of  women  of  all  kinds.  Sometimes  in  the  evening  when, 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  l6l 

he  was  not  busy,  he  put  on  a  common  coat,  and  went 
out  on  foot  by  his  pavilion  of  the  boulevard  to  make 
visits  to  those  street-walking  beauties,  who  are  so  often 
met  in  Paris.  At  other  times,  he  had  them  come  to  his 
house,  and  the  lackies  were  surprised  to  see  coming  out 
from  monseigneur's  women,  who,  the  evening  before, 
had  not  seemed  worthy  of  their  attention.  One  even- 
ing, after  one  of  these  nightly  promenades,  the  valet- 
de-chambre,  who  was  on  guard,  saw  him  put  his  sword 
under  his  coat,  and  again  take  the  same  road  to  the  boule- 
vard. Since  it  was  dangerous  to  question  him,  or  to 
follow  him,  he  waited  for  his  return  with  anxiety.  Prob- 
ably he  had  had  some  quarrel,  but  it  was  never  known 
how  it  ended,  for  he  came  back  quietly  without  giving 
any  sign  of  what  had  happened. 

These  giddy  acts  must  not  surprise  us ;  he  had  said 
twenty  times  during  the  course  of  his  trial  with  Mme.  de 
Saint- Vincent,  when  the  family  of  this  latter  had  circu- 
lated such  fearful  stories  against  him,  that  he  would 
prefer  a  hundred  times  that  that  Provengale  woman 
should  choose  a  champion  of  her  family  in  order  to  end 
with  him  their  troubles  upon  the  field.  And  though  he 
was  seventy-eight  years  old,  he  was  confident  and  brave 
enough  to  fight  with  a  young  man. 

Notwithstanding  his  taste  for  change,  a  taste  which 
went  on  increasing  with  age,  Mile.  Colombe,  the  elder, 
seemed  to  be  the  woman  whom  he  distinguished  most. 
Whenever  this  actress  was  desired  by  the  public  or  her 
comrades  (which  was  not  a  rare  occurrence)  he  answered 
to  the  complaints  that  were  made  to  him :  "  What  do 


1 62  MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

you  want  to  tell  her?  That  she  is  handsome?"  He 
had  a  scandalous  diary  of  all  that  happened  to  the  ac- 
tresses, and  amused  himself  very  much  with  the  tricks 
that  they  played  on  their  lovers.  When  he  heard  that 
some  of  these  had  been  imposed  upon,  he  said  very 
wittily  that  it  was  necessary ;  that  the  priest  must  live 
by  the  altar. 

One  day  he  met  at  his  house  a  debutante  of  the 
Theatre  Francais.  She  had  talent,  but  spoke  with  a  lit- 
tle difficulty  and  was  small,  which  made  the  marshal  say 
that  her  tongue  was  too  long  and  her  legs  too  short. 
Notwithstanding  these  faults  the  public  seemed  very 
much  pleased  with  her.  M.  de  Richelieu  in  paying  her 
his  compliments  had  something  to  say  about  her  manner 
of  elocution  ;  she  was  simple  and  monseigneur  loved  a 
little  emphasis.  He  assured  her  that  good  taste  in 
tragedy  was  lost  ;  that  Mile.  Lecouvreur  did  not  play  as 
the  actresses  of  his  own  time,  that  it  was  necessary  to 
make  one  feel  each  verse  ;  and  he  declared  that  he  would 
give  her  a  lesson,  himself. 

He  then  went  to  declaiming  the  role  of  Emilie,  in  the 
tragedy  of  Cinna.  The  marshal  had  a  high  head-voice, 
so  that,  in  reciting,  his  voice  produced  sharp  and  dis- 
cordant sounds.  He  gesticulated  to  give  warmth  to  his 
declamation  ;  he  multiplied  his  gestures  which,  in  order 
to  reproduce  the  pantomime  scene,  he  accompanied 
with  grimaces  and  contortions  still  more  ridiculous. 
He  was,  however,  pleased  with  his  own  elocution,  and 
told  the  actress  to  observe  him  well ;  that  that  was  the 
way  to  recite  the  verses  of  Baron,  of  Dufrene,  Lecouv- 


MEMOIRS   OF   THE  DUKE   DE   RICHELIEU.  163 

reur  and  Champmele'  ;  that  that  was  talent.  The  un- 
fortunate debutante  was  upon  thorns ;  she  nearly  burst 
out  with  laughter  and  bit  her  lips  to  resist  the  tempta- 
tion. Fortunately  her  lesson  came  to  an  end  and  M.  de 
Richelieu  believed  that  there  was  due  him  a  double  sal- 
ary, first  as  gentleman  of  the  chamber  and  second  as 
master  of  declamation. 

He  did  not  miss  going  to  the  comedy  the  first  day 
that  this  actress  was  announced  ;  he  went  into  her  box 
after  the  representation,  assured  her  that  she  had  made 
progress,  that  she  had  well  profited  by  his  advice,  and 
that  he  wished  he  had  the  time  to  give  her  lessons 
oftener.  We  have  this  anecdote  from  the  actress  herself. 

If  wrinkles  increased  upon  the  face  of  the  marshal  he 
did  not,  however,  lose  his  amiability  toward  women  ; 
none  approached  him  who  were  not  carried  away  by  his 
gallantry  and  his  agreeable  repartees. 

The  wife  of  the  councilor  of  the  parliament  of  Rouen 
came  to  see  Paris  and  of  all  the  curiosities  that  she 
hoped  to  see,  the  Marshal  de  Richelieu,  of  whom  she  had 
heard  so  very  much,  tempted  her  the  most.  It  was  not 
difficult  to  show  her  in  the  theatre  this  illustrious  man. 
"What,"  said  she,  "is  it  this  doll,  this  wrinkled  counte- 
nance, the  one  which  makes  gossip  among  the  women 
and  make  them  run  after  it !  My  God  !  One  of  my 
desires  has  quickly  left  me  !  " 

However,  if  her  hero  gave  her  such  an  unfavorable 
impression,  she  was  assured  that  his  palace,  which  con- 
tained a  thousand  precious  things,  would  be  more  agree- 
able to  her.  The  day  was  settled,  and  a  person,  who 


164  MEMOIRS  OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU. 

knew  the  secretary,  undertook  to  conduct  her  there  with 
a  lady  friend. 

They  were  led  into  the  highest  apartments  of  which 
the  magnificence  astonished  them.  Having  descended 
into  that  of  the  marshal,  who  had  just  gone  out,  they  ad- 
mired at  their  leisure  the  beauties  which  it  contained, 
but  on  entering  into  a  large  cabinet,  near  the  library,  the 
first  object  which  they  saw  was  the  marshal  himself, 
who  had  come  back  by  a  secret  door  without  being  ob- 
served. The  ladies  retired  ;  the  marshal  followed,  telling 
them  :  "  I  see,  ladies,  that  you  were  guided  only  by  the 
curiosity  of  seeing  my  rooms ;  I  had  hoped  that  another 
motive  conducted  you  here.  I  trouble  you,  I  retire  ;  I 
never  put  an  obstacle  in  the  way  of  beauty.  Be  free  at 
my  home,  examine  all ;  I  will  depart."  At  the  same  time 
he  opened  a  garden-gate  and  disappeared  with  the  celer- 
ity of  a  young  man. 

"  Indeed  he  is  still  charming,"  cried  out  the  stranger. 
"  I  see  that  he  could  have  upset  many  heads ;  when  he 
speaks  it  is  not  noticed  that  he  is  old." 

Another  time  he  paid  a  visit  to  a  marchioness,  at 
whose  house  he  had  not  been  before.  His  messenger 
made  a  mistake  and  announced  him  at  another  woman's 
house  whose  apartments  were  opposite  that  of  the 
marchioness.  On  entering,  the  marshal  saw  that  a  mis- 
take had  "been  made.  He  saluted  the  woman  with  grace, 
and  said  to  her :  "  I  beg  your  pardon,  madame,  for  the 
foolishness  of  my  servant.  I  was  going  to  see  a  hand- 
some woman,  and  he  only  made  a  mistake.,  in  the  name. 
Accept  my  excuses  on  account  of  my  sudden  visit,  and 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE  DE   RICHELIEU.  l6$ 

at  the  same  time  believe  that  I  shall  never  forget  in  my 
life  that  I  owe  thanks  to  the  error  that  has  procured  me 
such  an  agreeable  sight."  He  went  on  in  this  strain,  and 
left  the  woman  very  much  surprised  to  see  an  old  man 
so  gallant.  She  had  detested  M.  de  Richelieu  on  ac- 
count of  his  trial,  but  we  are  witnesses  that  from  that 
moment  she  radically  changed  her  opinion. 

If  M.  de  Richelieu  was  always  a  worshipper  of  women, 
he  was,  nevertheless,  often  ungrateful  to  them.  He  had 
without  doubt  contributed  to  the  advancement  of  Mme. 
du  Barry,  but  at  the  same  time  he  had  taken  advantage 
of  her  influence ;  he  owed  her  more  than  she  owed  him, 
since  he  was  not  the  first  cause  of  her  good  fortune. 
•  However,  though  he  had  given  himself  out  as  being  her 
champion,  he  forgot  her  as  soon  as  she  was  in  the  con- 
vent, and  hardly  made  her  any  visits  when  she  returned 
to  Luciennes. 

The  arrival  of  Voltaire  brought  him  new  pleasures. 
For  a  long  time  this  patriarch  of  the  new  literature  had 
not  seen  the  French  stage  upon  which  his  works  had  so 
often  been  applauded.  They  were  playing  there  one  of 
his  last  tragedies,  "  Irene,"  where  one  could  still  perceive 
sparks  of  his  genius ;  it  captivated  everybody,  and  they 
made  up  their  minds  that  an  old  man  so  near  his  end 
should,  notwithstanding  the  decrees  out  against  him, 
come  without  fear  into  the  midst  of  his  worshippers 
and  be  a  witness  of  his  last  successes. 

The  marshal  hastened  to  see  his  old  friend ;  they 
spoke  of  their  youthful  errors  and  follies,  and  both  got 
younger  again  for  the  moment  by  recalling  them. 


166  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

There  was  preparing  for  the  poet  that  grand  moment 
when  he  was  to  be  crowned  in  the  Theatre  de  la  Nation. 
It  was  indeed  not  favoritism  but  public  intoxication 
which  gave  him  the  palm.  A  most  beloved  and  worthy 
sovereign  could  never  have  received  more  varied  homage. 
Richelieu,  who  shared  the  triumph  of  his  old  friend, 
came  to  assure  him  of  the  pleasure  he  felt  in  the  recep- 
tion which  the  public  had  given  him  ;  he  believed  that 
Voltaire's  head  was  as  excitable  as  his  own,  and  was  not 
astonished  to  find  him  seeking  to  mitigate  the  joy  that 
he  felt.  Both  shouted  rather  than  spoke.  We  will  give 
their  conversation,  which  well  illustrates  the  character  of 
Voltaire. 

"Well,  my  dear  Voltaire,"  said  the  marshal,  "you 
must  be  very  much  pleased."  "  They  killed  me  with 
their  wreaths ;  I  had  a  few  more  than  the  others,  and 
that  is  all !  "  "  But,  my  friend,  this  universal  enthusiasm, 
this  general  intoxication,  all  this  must  have  given  you  a 
very  great  pleasure  !  "  "  M.  le  Marshal,  it  is  a  triumph 
of  harlequin  in  comparison  with  yours."  "  What  do  you 
say?  If  /have  a  little  corner  in  history, you  will  have 
the  first  place  in  it."  "  I  will  not  be  more  than  Clement 
and  the  scribblers  of  his  class."  "  My  dear  Voltaire, 
such  as  Clement  and  his  kind  do  not  count !  This  day 
must  prove  to  you  how  much  you  are  loved ;  how  much 
appreciation  is  paid  to  your  talents.  Did  you  see  the 
crowd  that  followed  your  carriage?  That  enthusiasm 
sprang  from  the  heart ;  it  was  not  fictitious  ?  It  was  not 
alone  a  desire  to  applaud  which  made  us  clap  our  hands  ; 
it  was  an  imperious  need,  which  ordered  us  to  look  at 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  l6/ 

you  ;  it  was  the  great  man  who  tore  from  us  a  proof  of 
admiration.  Enjoy,  my  friend,  this  beautiful  moment : 
it  is  an  honor  for  you,  and  also  for  the  Parisians."  "  I 
know  how  to  appreciate  all  that,  M.  le  Marshal.  Did 
they  not  do  the  same  for  that  unfortunate  "  Siege  of 
Calais  f  " 

It  can  be  seen  to  what  an  extent  this  truly  extraordi- 
nary man,  who  left  so  far  behind  him  all  those  who 
wished  to  follow  the  same  career,  who  carried  everywhere 
the  torch  of  philosophy,  who  knew  how  to  amuse  while 
he  instructed,  and,  finally,  who  succeeded  in  all  fields 
of  literature,  poisoned  the  moments  of  enjoyment  which 
his  triumph  procured  for  him. 

The  marshal  passed  few  days  without  seeing  his  friend  ; 
they  had  so  many  things  to  say  that  their  conversation 
was  always  interesting.  Voltaire  constantly  showed  re- 
gret that  he  was  not  summoned  by  the  court,  where  he 
believed  he  should  have  received  recognition ;  it  was 
hard  also  for  him  to  console  himself  for  the  death  of 
De  Lekain,  who  was  buried  the  day  of  his  arrival. 
"Tragedy  has  died  with  him,"  he  said,  "we  must  not 
attempt  to  write  any  more." 

Everybody  knows  that  Voltaire  did  not  long  enjoy  his 
glory,  and  that  Richelieu  believed  that  he  could  call  him 
back  to  health  by  sending  him  his  preparation  of  opium. 
The  remedy  remained  without  effect ;  but  the  public 
believed,  as  we  have  already  mentioned,  that  it  hastened 
the  end  of  his  days. 

The  marshal  was  perhaps  as  sensitive  to  his  loss,  as  a 
man  who  cared  little  about  anything  could  be.  What 


l68  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

revolted  him  most  was  the  refusal  of  the  priests  of  Saint- 
Sulpice  to  render  the  last  honors  to  his  friend. 

M.  de  Richelieu  spoke  bitterly  against  this  occurrence, 
but  diverted  by  pleasure,  he  soon  forgot  his  friend  and 
the  priests.  He  learned  that  in  Bordeaux  cannons  were 
fired  for  the  intendant.  A  severe  observer  of  etiquette, 
he  brought  complaints  before  the  Marshal  de  Mouchi, 
who  answered  him  that  he  thought  the  cannonading  as 
extravagant  as  Richelieu  thought  it ;  that  if  it  came 
from  the  Chateau  Trompette,  he  would  give  a  scolding 
to  M.  de  Funel ;  but  that  it  came  from  the  ships,  where 
a  private  man  may  fire  salutes  for  a  chamber-maid  if  he 
chose.  "  Your  protege  Louis,"  he  added,  "  intended  to 
cajole,  in  order  to  get  money  for  the  building  of  the 
building  of  the  comedie,  and  has  therefore  cannonaded 
'  Monseigneur,  the  Intendant.'  " 

However,  in  the  midst  of  these  pleasures,  he  found 
himself  isolated  ;  he  had  often  talked  of  marrying  again  ; 
and  there  were  rumors  about  the  Presidente  Portail ; 
afterwards  he  decided  to  choose  a  young  princess  from 
Germany ;  but  all  these  projects  came  to  naught.  What 
he  found  the  most  piquant  in  his  last  marriage  was,  that 
he  had  contracted  three  marriages  in  three  different 
reigns  ;  for  he  was  always  fond  of  unusual  things. 

A  very  grave  indisposition  determined  him  finally  to 
choose  a  companion  to  watch  over  his  old  age.  An  at- 
tack of  indigestion  brought  him  to  death's  door ;  it  was 
believed  that  his  last  moments  had  come.  A  man 
mounted  on  horseback  hastened  to  inform  his  son,  who 
was  hunting  in  the  plain  of  Gennevilliers ;  his  friends 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  169 

looked  at  him  already  as  a  new  heir,  and  the  duke  has- 
tened to  receive  the  last  instruction  of  his  father.  He 
found  him  unconscious,  pale,  disfigured,  and  with  drawn 
features ;  he  spoke  to  him  in  vain  ;  the  marshal  was 
nearly  gone.  The  son  could  not  bear  the  heartrending 
spectacle,  and  went  to  his  brother-in-law,  the  Count 
d'Egmont,  to  wait  until  his  father  had  died.  Though 
almost  prostrated  by  the  shock,  he  could  not  refrain 
from  reflecting  on  the  immense  advantages  which 
awaited  him,  and  in  spite  of  himself  these  ideas  of  for- 
tune diminished  not  a  little  the  sorrow  which  he  exper- 
ienced. He  expected  every  moment  the  fatal  news;  but 
Heaven  brought  the  father  to  life  again ;  it  was  an- 
nounced that  he  was  much  better;  he  went  to  see  him; 
and  the  first  remark  which  the  marshal  made  was  :  "  I 
am  not  dead  yet ;  you  will  not  inherit  this  time." 

When  Richelieu  became  conscious,  he  was  informed 
of  the  visit  of  the  Duke  de  Fransac,  and  since,  amongst 
the  people  that  surrounded  him,  there  were  some  that 
had  little  affection  for  Fronsac,  they  made  the  father 
understand  that  he  had  appeared  with  all  the  eagerness 
of  an  heir ;  this  troubled  the  old  man  a  little,  and  he 
immediately  afterwards  visited  Paris. 

He  had  the  habit  of  visiting  Mme.  de  Rothe,  the 
widow  of  an  Irish  colonel,  who  lived  in  the  Tulleries. 
Though  her  rooms  were  on  a  very  high  floor,  this  did 
not  deter  M.  de  Richelieu,  who  was  much  pleased  at 
finding  true  friendship  in  this  elevated  retreat.  The  in- 
cident which  just  had  happened  made  him  feel  more 
than  ever  the  need  of  an  agreeable  woman,  who  would 


I/O  MEMOIRS  OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

give  herself  up  to  the  care  of  his  old  age  ;  he  saw  in  this 
lady  the  being  that  was  necessary  to  him,  and  soon  he 
offered  her  his  hand, 

Mme.  de  Rothe  thought  she  ought  not  to  refuse  and 
the  quiet  life  she  led  did  not  offset  the  brilliant  existence 
which  was  offered  to  her  and  the  enjoyment  of  being 
the  wife  of  a  peer,  the  senior  Marshal  of  France.  The 
marriage  was  resolved  upon  and  the  marshal  hastened 
immediately  to  his  son  to  inform  him  of  it. 

This  news  surprised  him  greatly ;  he  believed  that  his 
father  was  joking ;  but  the  marshal  assured  him  that  he 
had  made  a  choice  which  would  be  the  charm  of  his  old 
age  ;  he  added  that  he  previously  married  according  to 
his  own  fancy  and  that  he  could  do  the  same  thing 
again ;  that,  besides,  he  did  not  fear  the  arrival  of  chil- 
dren ;  that  if  he  should  have  a  son  he  would  make  a 
cardinal  of  him,  and  that  he  might  rest  assured  that  it 
would  never  do  any  harm  to  their  family. 

The  marriage  took  place,  to  the  great  satisfaction  of 
the  marshal  and  Mme.  de  Rothe ;  and  the  bridegroom, 
eighty-four  years  old,  conducted  himself  better  that  day 
than  he  had  done  with  his  first  wife,  although  then  he 
was  but  sixteen  years  old. 


CHAPTER  LXXXVI. 

The  marshal  occupies  himself  entirely  with  the  tribunal  and  the  com- 
edy.—  He  makes  his  year  of  service  at  the  court. — He  is  for 
some  time  the  only  one  of  the  first  gentlemen  of  the  chamber  able 
to  comply  with  his  functions. — He  is  unfaithful  to  his  last  wife. — 
A  former  mistress  makes  him  her  sole  heir. — Affair  with  M.  de 
Noe  and  d'Arthur. — The  marshal  becomes  insane  ;  the  tribunal 
is  taken  from  him  ;  he  dies. 

THE  house  of  M.  de  Richelieu  took  on  another  ap- 
pearance after  he  was  married.  The  multitude  of  girls 
did  not  make  their  abode  there  any  longer ;  the  actresses 
alone  had  the  right  to  approach  their  superior,  and 
Mme.  Richelieu,  amazed  by  the  situation  in  which  she 
found  herself,  became  mediatrix  of  the  favors  that  he 
granted.  The  Opera-Comique,  the  child  adopted  by  the 
Comedie  Italienne,  which,  having  run  from  fair  to  fair, 
and  from  stage  to  stage,  had  obtained  a  stable  existence, 
had  just  abandoned  its  mother  in  order  to  associate 
itself  with  the  new  Comedie  Franchise.  The  whole  of 
Paris  wished  to  have  another  company,  and  seconded  at 
first  the  attempts  of  that  which  was  established  in  the 
Theatre  Italienne ;  but  the  choice  of  plays  was  so  badly 
made  that  the  public  was  soon  disgusted  with  the  theatri- 
cals which  they  would  have  desired  to  see  united  to  the 
Opera,  if  they  had  been  better  conducted. 

The  comedians,  always  sure  of  being  masters  of  their 
superior,  who  could  not  refuse  anything  to  a  handsome 


1/2  MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

woman,  made  regulations  according  to  their  fancy,  which 
the  marshal  signed  as  if  they  had  been  his  own.  The 
intendants  of  the  details,  more  powerful  than  the  first 
gentlemen  whom  they  led  along  according  to  their  ca- 
prices, upheld  these  unjust  regulations,  which  favored 
their  mistresses  and  their  protegees.  The  authors,  alone, 
were  not  considered  at  all ;  they  were  submitted  to  these 
laws,  without  even  knowing  them.  All  the  authors  to- 
gether had  not  the  pay  that  the  three  chief  comedians 
drew;  and  still  the  latter  refused  to  divide  the  little 
boxes  of  which  the  product  was  four  hundred  thousand 
livres  a  year.  The  authors  complained  loudly,  but  their 
complaints  received  no  attention  ;  they  had  no  women 
to  go  as  deputies  to  enforce  their  demands.  They  were 
annoyed  by  a  double  reading,  which  this  theatre  alone 
demanded,  because  they  were  inconvenienced  by  it 
through  the  annoyances  caused  by  the  distributions  and 
repetitions,  and  finally  by  the  insufficient  pay  which 
they  drew  from  it — pay  which  was  fixed  without  refer- 
ence to  the  income  or  the  expenses  of  the  day,  and  was 
presented  upon  a  piece  of  paper  by  a  comptroller. 

When  by  accident  an  author,  who  was  worse  treated 
than  the  others,  succeeded  in  gaining  a  hearing  from  the 
marshal,  the  latter  answered  him  :  "  What  do  you  wish? 
They  are  not  rich.  They  have  only  had  a  share  this 
year  of  eight  thousand  livres."  And  the  author  unsatis- 
fied was  obliged  to  withdraw. 

Besides,  every  complainant  was  led  astray  by  a  former 
Italian  Comedian,  who  had  been  clever  enough  to  escape 
the  general  proscription,  who  had  remained  a  comedian 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE  DE   RICHELIEU.  1/3 

without  being  one,  since  he  did  not  play  any  more,  and 
who,  knowing  his  uselessness,  had  made  himself  neces- 
sary by  mixing  himself  up  in  everything.  More  Italian 
still  than  the  others,  insidious,  obsequious  if  there  was 
need,  he  had  been  kept  through  pity  but  became  a  despot 
when  he  found  himself  backed  by  his  superior.  This 
clever  man  knew  the  weak  spot  of  the  marshal ;  he  went 
every  day  to  relate  to  him  the  scandalous  stories  of  the 
Com£die  ;  what  such  and  such  an  actress  had  done,  and  the 
result  of  the  assembly  ;  and  the  old  man,  who  always  loved 
adventures,  took  such  pleasure  in  the  recitals  of  this  char- 
latan that  he  became  absolutely  needful  to  him,  and  was 
as  necessary  every  morning  as  his  tea,  which  he  had 
been  in  the  habit  of  taking  for  a  great  many  years.  We 
may  well  judge  that  such  an  agent  was  very  influential, 
and  that  before  him  every  author  had  to  humiliate  him- 
self before  his  production  was  played. 

The  marshal,  notwithstanding  the  amount  of  time 
he  spent  at  the  Come"die  Italienne,  did  not  neglect  the 
affairs  of  the  tribunal.  On  the  one  hand  he  found  pleas- 
sure,  and  on  the  other  he  had  to  satisfy  his  tastes  for 
luxury  and  ostentation.  He  insisted  on  having  paid  to 
him,  with  display,  all  the  honors  which  were  due  to  his 
position  ;  he  was  flattered  to  see  a  new  court  reappear 
around  him,  and  believed  himself  enjoying  once  more 
those  happy  moments  when  everybody  pandered  to  his 
vanity.  Always  gorgeous,  he  had  a  glittering  household, 
and  it  is  a  reproach  against  his  new  wife  that  she  allowed 
more  than  one  hundred  thousand  livres  to  be  spent  for 
his  table  alone,  and  for  the  rest  in  proportion.  He  ought 


1/4  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

rather  to  have  paid  his  creditors,  whom  he  had  owed  for 
a  long  time.  It  ought  to  have  been  easy  for  him  to  pay 
a  million  of  debts  within  eight  years,  and  instead  of  hear- 
ing the  complaints  of  these  same  creditors  she  should 
have  enjoyed  the  happiness  of  knowing  them  satisfied. 
The  marshal  had  more  than  four  hundred  and  fifty  thou- 
sand livres  income  ;  in  giving  up  fifty  thousand  ecus  for 
such  an  object,  there  would  have  remained  an  income 
ample  for  living  splendidly,  and  the  old  servants  of  the 
marshal  would  not  have  felt  the  cruel  uncertainty  of 
getting  the  legacies  which  were  made  to  them. 

M.  de  Richelieu,  who,  through  the  affairs  of  the  tribu- 
nal, found  himself  in  association  with  all  the  ministers, 
went  frequently  to  Versailles  and  found  occasion  to  be 
useful  there.  He  was  no  longer  a  courtier  almost  ex- 
cluded from  the  court ;  he  was  considered  as  an  extraor- 
dinary man  who  defied  all  the  infirmities  of  age.  He 
came  to  fulfill  his  year  of  service.  He  divided  with  his 
wife  all  the  advantages  of  his  place  ;  he  received  the  min- 
isters, he  went  to  them,  and  might  almost  have  believed 
himself  still  under  the  reign  of  the  deceased  king  by  the 
influence  that  he  had.  Louis  XVI.  received  him  with 
kindness,  and  often  reminded  the  court  that  if  this  old 
man  was  sometimes  wrong  he  had  few  courtiers  who 
had  done  so  many  beautiful  things  as  he. 

Afterwards,  when  the  deafness  of  the  marshal  became 
more  pronounced,  the  king  was  indulgent  enough  not  to 
tell  him  to  leave  a  young  court  which  was  not  suitable 
for  a  man^of  his  age.  Some  slight  passing  humor  gave 
him  sometimes  a  suggestion  of  it;  but  M.  de  Richelieu, 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  1/5 

who  wished  to  hold  on,  did  not  take  any  notice  of  these 
little  annoyances.  The  nature  of  his  service  should  have 
decided  him  to  give  it  up ;  he  had  to  remain  standing 
for  long  at  a  time ;  but  the  pleasure  which  he  felt  in  be- 
ing near  the  king  kept  him  from  perceiving  that  he  was 
tired  and  gave  him  strength  to  keep  up. 

Sometimes  the  fatigue  must  have  been  great,  however. 
One  evening  he  presented,  according  to  usage,  the  robe 
de  chambre  to  the  king.  His  majesty,  occupied  with 
speaking  about  hunting,  did  not  notice  him,  but  con- 
tinued speaking  with  a  huntsman,  who  was  at  the  other 
side  of  the  room ;  the  marshal  with  outstretched  arms 
followed  him  staggering;  the  king,  full  of  his  subject, 
came  back  to  the  place  whence  he  had  started.  The 
marshal,  always  with  the  robe  de  chambre,  followed  the 
steps  of  his  master,  who  made  still  a  few  turns  without 
seeing  him.  Even  this  scene,  which  resembled  that  of 
Hector  in  the  "  Joueur,"  and  lasted  several  minutes,  was 
not  enough  to  determine  M.  de  Richelieu  to  renounce 
the  honors  of  presenting  a  shirt  and  hat. 

He  felt  it  glorious  to  have  been  called  near  the  king 
because  all  his  comrades  were  ill ;  he  alone,  notwithstand- 
ing his  age,  found  himself  able  to  do  his  office.  His  son 
lay  in  bed  suffering  with  gout  and  ennui ;  he  went  to  see 
him,  and  thought  it  strange  that  a  young  man  should  be 
subjected  to  the  ills  of  old  age.  He  told  him  that  he 
must  have  courage,  and  that  he  should  keep  himself  upon 
the  other  foot  when  he  had  the  gout  in  the  one  ;  in  order 
to  prove  it  to  him  he  remained  standing  more  than  a 
minute  upon  one  leg.  The  Duke  de  Fronsac  had  not 


MEMOIRS  OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

only  to  bear  his  own  sufferings,  but  had  also  to  be  tor- 
tured by  this  beautiful  experiment,  a  proof  that  his  in- 
heritance was  still  a  long  way  off. 

The  marshal  often  talked  about  the  Com£die  at  M.  de 
Maurepas's,  and  as  this  minister  liked  to  give  attention 
to  agreeable  things  as  well  as  to  affairs,  he  was  well  re- 
ceived. In  his  office,  as  first  gentleman,  he  endeavored 
to  have  played  the  pieces  which  suited  him,  and  he  often 
obtained  favors  in  payment  therefor.  There  was  a  plan 
one  day  to  arrange  a  supper  with  Mile.  Contat,  who  had 
made  a  great  sensation  at  the  court  in  several  roles  and 
especially  in  that  of  the  "  Folies  Amoureuses  "  ;  M.  de 
Maurepas  was  apparently  smitten  with  her,  and  they 
tried  to  make  him  pay  her  debts.  But  the  minister 
found  the  debts  too  high,  and  was  not  sufficiently  in  love 
to  pay  them.  The  Count  d'Artois  took  charge  of  them 
some  time  afterwards. 

Richelieu  was  governed  in  his  household  affairs  by 
his  wife  whose  care  he  greatly  appreciated.  The  most 
precise  housekeeper  could  have  carried  attention  no 
further ;  she  even  chased  away  the  flies  that  tormented 
her  husband;  she  took  precautions  that  he  should  not 
give  himself  up  to  his  former  predilection  for  the  women, 
which  he  had  gratified  so  often  ;  she  feared  with  reason 
that  by  impairing  his  forces  he  would  hasten,  the  end  of 
his  career. 

However,  her  aged  husband  found  means  to  escape 
her  anxious  vigilance.  Though  Mme.  la  Marechale  was 
nearly  always  a  witnese  of  the  audiences  which  he  gave 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  I// 

to  the  actresses,  he  knew  how  to  seize  favorable  mo- 
ments. 

He  received  several  letters  from  a  woman  who  lived 
in  the  square  of  the  Come'die  Italienne.  She  was  a 
young  beauty,  neither  a  vestal  virgin  nor  entirely  a  bad 
girl,  who,  after  having  written  him  about  the  advance- 
ment of  a  relative  whom  she  had  in  the  connttablie ; 
asked  him  to  grant  her  a  meeting  at  his  house.  The 
last  letter  was  very  pleasantly  written  ;  it  raised  desires 
in  the  marshal  to  see  the  one  who  made  the  claim  upon 
his  kindness.  He  charged  his  confidential  lackey, 
Quosimo,  who  knew  how  to  carry  out  such  details,  to 
fetch  an  answer  to  this  lady,  to  examine  her  at  the  same 
time  and  report  whether  she  was  handsome  and  if  she 
was,  to  tell  her  that  he  would  come  to-morrow  at  noon 
to  see  her. 

The  report  was  favorable.  Richelieu  went  out  at  the 
prescribed  hour  saying  he  would  make  a  visit  to  Marshal 
de  Biron,  with  whom  he  had  had  a  quarrel  because  the 
latter  in  his  office  as  colonel  of  the  garde s  franfaises  had 
pointed  out  a  distinctive  place  for  his  own  carriage  at 
the  gates  of  all  the  theatres  and  refused  to  fix  one  for 
that  of  the  first  gentleman.  But  this  affair  troubled 
him  little  in  that  moment  ;  he  had  himself  conducted  to 
the  lady  who  waited  for  him. 

He  saw  that  his  man  had  not  deceived  him,  he  found 
a  young  blonde  of  twenty  years,  well-built,  who  united 
beautiful  eyes  to  the  best  formed  mouth  and  the  mar- 
shal, who  was  then  more  than  eighty-six  years  old,  felt 
that  he  was  getting  younger  by  her  side.  He  promised 


1/8  MEMOI5.S   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

to  advance  her  relative  and  assured  her  that  he  had 
nothing  to  refuse  to  such  a  charming  person  ;  but  at  the 
same  time  he  begged  of  her  to  have  pity  on  a  poor  old 
man.  The  lady  believed  that  M.  de  Richelieu  was 
accustomed  to  such  extravagant  expressions.  She  joked 
with  him  ;  but  the  marshal  insisted  and  demanded  ser- 
vice for  service.  Brought  to  such  an  extremity  the 
young  lady  imagined  that  she  would  not  have  great  risks 
to  run  and  half  from  curiosity  she  acquiesced,  convinced 
that  the  infidelity,  which  she  was  committing,  would  not 
be  very  great.  What  was  her  astonishment !  The  met- 
amorphosis was  complete ;  it  was  a  young  man  that  ad- 
ored her  and  gave  her  repeated  proofs  of  it  and  who  left 
her  surprised  and  enchanted  by  such  an  unexpected  tete- 
a-tete.  We  have  this  from  one  of  her  friends  to  whom  she 
said  :  "  That  at  the  age  of  twenty  a  man  could  not  have 
conducted  himself  better  than  the  marshal  did." 

It  is  certain  that  he  had  none  of  the  infirmities  of  age ; 
he  was  a  little  deaf  which  increased  from  time  to  time 
but  that  was  the  only  sign  of  decrepitude.  Besides  he 
still  rode  on  horseback ;  he  rode  to  Conflans  for  dinner 
and  to  the  Archbishop  of  Paris,  M.  de  Beaumont,  and 
came  back  galloping.  He  did  extraordinary  things  to 
the  very  end  of  his  life. 

It  was  still  reserved  to  the  marshal  to  be  made  a  legatee 
of  a  woman,  who  remembered  with  pleasure  some  mo- 
ments which  had  formerly  been  given  her.  This  lady 
called  Gayac,  who  lived  at  Compiegne,  probably  believed 
that  she  was  honoring  herself  in  leaving  about  one  hun- 
dred thousand  livres,  without  counting  furniture,  to  a 


MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

grand  seigneur,  who  did  not  need  this  increase  of  fortune, 
and  by  disinheriting  a  nephew  without  means,  who  was 
an  apprentice  at  a  workman's  shop. 

The  marshal  had  no  trouble  in  succeeding  to  this  for- 
tune except  to  arrange  a  difference  which  sprung  up  on 
account  of  the  inheritance  between  him  and  his  son. 
The  good  lady  willed  a  part  of  her  property  to  the  Duke 
de  Fronsac  and  this  latter,  who  desired  nothing  more  than 
to  inherit  as  quickly  as  his  father,  wished  to  accept  it 
at  once ;  he  contested  the  delivery  of  the  legacy.  This 
little  altercation  was  ended  by  a  compromise  between 
the  lawyers. 

But  in  the  midst  of  the  contentions,  the  poor  nephew 
was  heard  from  ;  he  claimed  the  fortune  that  of  right 
belonged  to  him  ;  he  painted  his  misery,  and  his  need  of 
help,  and  petitioned  the  legatee,  who  was  swimming 
in  opulence.  But  his  complaints  were  unheard  ;  the 
law  was  against  him  and  the  appeal  for  justice  was 
refused.  Many  persons  said  then,  that  they  would  be 
very  sorry  to  be  grands  seigneurs  if  they  were  so  mean 
as  that. 

Prince  Henry  of  Prussia  came  to  Paris  and  the 
marshal,  always  ready  to  show  off,  gave  him  a  splendid 
fete  in  his  palace.  He  talked  to  him  about  his  former 
campaigns,  and  about  the  mistakes  which  had  been 
made,  and  that  with  a  memory,  which  astonished  the 
Prussian  general.  Richelieu,  for  whom  the  King  of 
Prussia  had  much  consideration,  seized  every  occasion 
to  maintain  a  correspondence  with  this  sovereign ;  he 
wrote  him  about  many  different  subjects  and  the  last 


I  So  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

letter  was  for  the  purpose  of  recommending  to  him,  the 
Count  de  Chinon,  (afterward  M.  de  Fronsac)  who  was 
about  to  travel  in  Germany.  He  had  a  particular  pre- 
dilection for  this  grandson,  he  made  him  his  universal 
legatee ;  he  was  pleased  with  his  happy  disposition  and 
said  continually  that  he  would  have  all  his  grandfather's 
good  qualities  without  his  faults. 

The  answer,  that  the  King  of  Prussia  made  to  the 
Count  de  Chinon,  proved  how  highly  he  admired  the 
Cardinal  de  Richelieu  and  that  he  also  esteemed  the 
talents  of  the  marshal.  He  questioned  the  young  count, 
asking  him  his  name,  and  after  he  had  told  him  that  it 
was  Chinon,  the  monarch  replied  :  "  What  is  Chinon  ? 
I  do  not  know  it.  Monsieur,  when  one  has  a  name  such 
as  De  Richelieu  he  must  not  change  it  for  another." 
We  can  well  imagine  that  the  marshal  was  highly  satis- 
fied, when  he  was  informed  of  this  anecdote. 

Old  age  affected  him  gradually  ;  and  he  soon  experi- 
enced mental  shortcomings,  that  showed  the  ravages  of 
years.  This  was  noticed  the  first  time  in  the  Come"die 
Italienne,  where  he  asked  for  :  "  On  ne  savise  jamais  de 
tout,"  played  by  Mme.  la  Ruette  et  Cailleau,  who  had 
retired  from  the  theatre  a  long  time  before  ;  and  yet, 
while  growing  weak  in  mind  he  did  not  abate  in  haughti- 
ness. Although  far  from  Bordeaux  he  always  wished  to 
have  influence  there.  He  obtained  permission  to  return 
there,  and  every  spring  planned  to  go  and  see  the  theatre 
which  had  been  erected  there  by  him.  His  wife,  who 
feared  that  the  trip  would  be  hurtful  to  him,  found  ways 
to  distract  him  from  the  notion  ;  but  the  marshal  still 


MEMOIRS   OF  THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  l8l 

occupied  himself,  as  formerly,  with  the  details  of  his 
governorship. 

He  gave  orders  relating  to  the  theatre.  He  prohib- 
ited the  aldermen  from  going  to  his  box ;  he  gave 
orders  to  the  janitor,  only  to  allow  those  to  go  to  the 
theatre  who  had  some  business  there,  and  desired  to 
have  rigidly  executed  all  the  regulations  that  he  gave. 

M.  de  No6,  mayor  of  the  city,  claimed  on  the  other 
hand,  that  he  had  some  rights,  especially  the  right  to 
give  orders  to  the  janitor,  whom  the  City  of  Bordeaux 
was  paying.  Consequently  he  attempted  to  enter  the 
theatre  accompanied  by  some  aldermen ;  the  janitor 
refused  to  allow  it ;  the  mayor  threatened  him  with  im- 
prisonment, and  notwithstanding  the  janitor's  resistance, 
forced  his  way  into  the  theatre. 

Complaint  was  made  to  the  marshal,  who,  believing  his 
authority  encroached  upon,  determined  to  have  revenge. 
He  claimed  that  the  janitor  was  a  military  sentinel,  who 
had  been  interfered  with  in  the  performance  of  his 
duty.  Being  chief  of  the  tribunal,  he  had  M.  de  Noe 
summoned  to  render  account  of  his  conduct.  M.  de 
Noe,  who  considered  that  it  was  simply  a  police  matter, 
refused  to  obey  and  wrote  to  the  minister  on  the 
subject. 

The  contest  was  brought  before  the  council,  composed 
of  people  to  whom  the  marshal  had  rendered  some  ser- 
vice, and  the  affair  was  consequently  sent  back  to  the 
tribunal  to  decide.  M.  de  Noe  was,  in  this  way,  in  the 
hands  of  his  opponent,  who  used  his  whole  authority  to 
punish  him ;  it  was  a  question  of  revenge  and  the 


1 82  MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU. 

marshal  was  implacable.  As  M.  de  Noe  would  not 
appear  before  the  judges,  the  most  stringent  orders 
were  given  to  the  mounted  police  to  arrest  him  wher- 
ever he  should  be  found  and  to  convey  him  bound  to 
Paris.  To  save  himself  he  left  the  country  and  reap- 
peared only  after  the  death  of  his  persecutor. 

Arthur,  the  paper  manufacturer,  had  bought  from  M. 
d'Angivilliers  a  piece  of  land  upon  the  boulevard.  Be- 
lieving himself  free  to  dispose  of  property  which 
belonged  to  him,  he  started  to  build  a  house  there. 
The  marshal,  while  taking  a  walk,  saw  this  building  in 
process  of  erection.  He  had  always  influence  enough  to 
prevent  the  cutting  off  of  his  outlook,  but  this  building 
did  not  trouble  him  at  all ;  still  he  did  not  like  it  that 
any  one  should  build  a  house  on  the  other  side  of  his 
street  without  his  permission. 

Richelieu  had  always  about  him  men  who  were  ready 
to  execute  his  desires  whatever  they  might  be.  Arthur 
was  summoned  ;  he  answered  that  M.  d'Angivilliers, 
having  sold  him  the  real  estate,  he  could  do  with  it  what 
he  wanted,  that  the  building  would  not  hurt  M.  de 
Richelieu  at  all  and  that  Richelieu  was  too  just  to  ask 
him  to  suspend  the  work,  the  retarding  of  which  would 
cause  much  loss  to  his  business. 

Richelieu,  furious  at  being  resisted,  brought  the  affair 
before  the  council.  He  was  sure  to  find  friends  there, 
M.  de  Vergennes  and  Bertin  being  sold  to  him. 

During  all  this  time  the  works  of  Arthur  were  sus- 
pended ;  eighteen  months  passed  without  his  being  able 
to  placate  the  marshal.  He  tried  to  reach  him  through 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE   RICHELIEU.  183 

all  those  whom  he  believed  to  have  influence  ;  he  pro- 
posed to  him  a  compromise,  demonstrating  that  he  did 
him  the  greatest  wrong  for  the  mere  pleasure  of  so 
doing.  But  old  Richelieu  remained  inflexible ;  he  de- 
manded a  considerable  amount  of  money  or  that  a  judg- 
ment be  rendered  because  he  knew  the  latter  would  be 
favorable  to  him. 

He  was  not  mistaken  ;  the  council,  always  devoted  to 
the  powerful,  gave  a  verdict  in  favor  of  the  senior  Mar- 
shal of  France,  who  was  pleading  against  a  manufac- 
turer of  paper.  The  public  protested  ;  but  then,  who 
were  the  public?  Arthur  in  despair,  yet  not  daring  to 
make  known  his  dissatisfaction,  had  recourse  first  to  the 
friends  of  the  marshal  and  implored  their  mediation. 
Finally  they  succeeded  in  making  Richelieu  understand 
that  he  would  become  the  talk  of  Paris,  if  he  continued 
to  ill-treat  such  a  well-known  manufacturer.  The  fear  of 
seeing  reappear  the  libels  and  the  satires  which  the  trial 
of  Mme.  de  Saint-Vincent  had  caused  was  the  only 
motive  which  made  him  consent  to  an  arrangement. 

Richelieu,  who  had  recovered  his  mental  faculties,  in 
order  to  be  a  despot,  had  not  the  same  energy,  when 
it  was  proposed  that  he  should  reform  abuses.  He 
knew  that  sometimes  his  favors  were  sold,  but  he  did 
not  trouble  himself  any  further  about  it.  He  received, 
continually,  complaints  concerning  the  administration  of 
the  Come'die  Italienne  but  answered,  laughingly,  that  the 
Com£die  Franchise  was  worse  off  and  that  it  would  be 
worse  still  when  his  son  should  have  the 'administration 
of  the  theatre.  He  entrusted  his  wife  with  the  details 


1 84  MEMOIRS   OF  THE  DUKE   DE   RICHELIEU. 

which  she  believed  she  understood,  and  things  became 
worse  and  worse.  The  public  was  obliged  to  accept 
comedies  pleasing  to  the  first  gentleman  only.  Talent 
was  of  little  account ;  it  was  intrigue  that  brought  suc- 
cess. The  first  actors  played,  when  they  wished,  and 
said  insolently :  "  You  may  arrange  the  spectacle  of 
to-morrow  because  I  go  into  the  country,"  or  "  I  shall  go 
on  a  hunting  party."  The  public  counted  upon  a  piece 
when  it  was  announced,  but  the  actors  and  actresses 
snapped  their  fingers  at  their  expectations.  The  authors 
asked  for  enforcement  of  the  rules,  for  the  regulations 
were  only  followed  when  they  were  convenient  to  the 
comedians.  At  the  last  the  authors  were  not  any 
more  listened  to  than  the  ushers  in  the  theatre.  Some 
comedians  said  :  "  About  what  does  this  author  com- 
plain? He  is  ungrateful !  We  let  him  earn  twenty  ecus 
a  month  ago." 

The  memory  of  M.  de  Richelieu  was  now  weakened 
to  such  a  degree  that  he  was  continually  absent  minded  ; 
he  could  no  longer  speak  connectedly.  He  was  subject 
to  fainting  fits.  Soon,  it  was  proposed  that  the  tribunal 
should  not  be  held  by  a  man  who  could  no  longer  con- 
trol his  mind.  M.  de  Duras  was  first  to  ask  that  it 
should  be  transferred  to  somebody  else  ;  the  marshal, 
knowing  it,  wrote  a  savage  protest  to  show  that  he  was 
not  yet  deprived  of  all  energy.  But  that  did  not  change 
the  matter  and  the  tribunal  was  passed  over  to  M.  de 
Contades,  as  M.  de  Biron  did  not  wish  to  have  it. 

But  the  public  still  continued  to  surround  him  with 
vain  honors  ;  he  always  had  guards  in  his  antechamber 


MEMOIRS   OF   THE   DUKE   DE  RICHELIEU  185 

and,  like  another  Dandin,  he  believed  every  day  that  he 
was  to  preside.  There  were  moments,  when  he  regained 
his  memory  ;  then  he  spoke  with  fluency  and  was  still 
very  amiable  ;  but  his  ideas  soon  got  mixed  up,  he  hes- 
itated, and  showed  impatience  and  astonishment  that  he 
was  no  longer  what  he  had  been. 

Chance,  which  had  done  so  much  for  him,  marked 
finally  the  moment  of  his  death  ;  a  catarrh,  which  he 
could  not  relieve  by  expectoration,  was  the  immediate 
cause  of  his  end  ;  but  he  was  happy  to  the  last  moment, 
and  suffered  none  of  the  horrors  of  death.  He  did  not 
realize  the  state  he  was  in,  and  died  in  peace. 

The  horoscope  which  made  him  fear  the  month  of 
March,  his  whole  life  through,  did  not  realize  itself,  since 
it  was  August,  1788,  that  saw  the  end  of  his  career. 

END  OF  THE  MEMOIRS  OF  THE  DUKE  DE  RICHELIEU. 


Introductory  Note. 


As  a  conclusion  to  these  three  volumes,  and  in  connec- 
tion with  the  Memoirs  of  the  Duke  de  Richelieu,  the 
editors  of  this  series  have  appended  a  portion  of  the 
Memoirs  of  Mme.  the  Countess  de  Genlis.  This 
memoir  has  been  placed  here  not  because  it  relates  par- 
ticularly to  the  Marshal  de  Richelieu  and  his  personal 
life,  but  because  it  vividly  illustrates  one  current  of  the 
social  atmosphere  which  pervaded  France  toward  the 
latter  end  of  the  reign  of  Louis  XV. 

In  reading  the  foregoing  portions  of  this  volume  and 
the  two  volumes  which  precede  it  in  the  series,  the 
inference  is  almost  unavoidable  that  every  citizen  of  the 
French  nation,  high  and  low,  was  sunk  then  in  moral 
iniquity.  This  was  very  far  from  being  the  true  state 
of  the  case,  however,  and  this  memoir  of  Mme.  de  Gen- 
lis affords  an  interesting  glimpse  of  the  reverse  of  the 
false  moral  coinage  which  passed  current  in  high  places 
at  that  time.  It  contains  within  itself  ample  evidence 
of  its  entire  sincerity  and  truth.  It  shows  conclusively 
that  although  the  dominant  tone  of  the  French  court 
and  the  French  nobility  considered  as  a  whole  was  one  of 
corruption,  still  there  did  exist  at  the  same  time  a  strata 
of  that  same  society  which  was  pure,  that  is,  if  it  be  re- 
garded with  due  reference  to  standards  of  morals  which 
then  prevailed  in  other  parts  of  the  world.  Mme.  de 
Genlis  gives  a  story  from  which  can  easily  be  gathered  a 
picture  of  the  daily  life,  amusements,  occupations,  and  so 
forth  of  that  strata  toward  the  end  of  the  i8th  century. 
Its  very  triviality,  the  importance  which  it  gives  to  insig- 
nificant happenings,  are,  in  the  opinion  of  the  editors,  its 
greatest  merits  for  this  purpose. 


Extract  from  the  Memoirs  of 
Madame  the  Countess  de   Genlis. 


THE  same  chance,  which  in  the  course  of  my  life  has 
brought  under  my  eyes  so  many  various  and  singular 
scenes,  led  me  to  witness  at  this  time  a  spectacle  equally 
terrible  and  extraordinary.  The  chateau  of  Genlis  was 
surrounded  by  immense  ditches  :  we  had  an  aged  neigh- 
bor, the  Countess  of  Sorel,  whose  house  was  also  sur- 
rounded with  ditches  and  whose  chateau  was  situated 
upon  an  elevated  ground,  so  that  the  ditches  belonging 
to  it  were  over  ours.  The  Countess  of  Sorel,  through 
avarice,  having  refused  to  make  some  necessary  repara- 
tions to  the  trenches,  in  spite  of  the  repeated  representa- 
tions of  M.  de  Genlis,  their  waters,  swelled  by  the  rains, 
suddenly  broke  through  the  delapidated  dykes,  and  ran 
over  into  our  ditches,  which  thus  overflowed  also.  Both 
the  Messieurs  de  Genlis  were  hunting,  and  I  was  alone  at 
the  chateau.  Hearing  piercing  cries,  and  a  great  move- 
ment through  all  the  house,  I  opened  my  window,  which 
looked  out  upon  the  court-yard  ;  what  was  my  horror  at 
seeing  that  immense  court  totally  filled  with  water, 
which  rolled  in  waves  with  the  sound  of  boiling  water ;  it 
had  already  reached  the  middle  of  the  high  windows  of 
the  ground  floor.  The  porter,  accompanied  with  several 


192  MADAME  DE   GENLIS. 

of  the  servants,  ran  into  my  chamber,  telling  me  that  I 
must  immediately  mount  to  the  garrets,  which  I  did  with 
great  precipitation.  The  bell  was  rung,  the  alarm  was 
given,  and  all  the  village  assembled  in  a  moment,  in  order 
to  make  trenches  in  the  ground  to  carry  off  the  water, 
which,  however,  swept  away  several  houses  which  were 
built  on  a  causeway  on  the  border  of  the  ditches.  The 
water  ascended  from  the  court  up  to  the  first  floor ;  in 
the  garden  it  rose  to  the  height  of  eight  feet,  as  might 
be  seen  next  day  by  the  marks  of  clay  which  it  had  left 
on  the  trees  in  the  alleys.  The  gardner  had  sixty  bee 
hives,  which  he  had  not  time  to  save  ;  they  were  carried 
away  and  lost.  I  saw  distinctly  from  the  garret  window 
the  whole  of  this  imposing  spectacle.  No  lives  were  lost 
but  the  damages  done  were  tremendous.  Madame  de 
Sorel  lost  all  her  fish,  which  in  great  part  swam  into  and 
remained  in  our  ponds ;  some  remained  on  the  ground 
and  in  the  meadows,  and  were  picked  up  there  by  the 
peasants  during  several  days.  Madame  de  Sorel,  besides 
this  loss,  was  obliged  to  pay  twelve  thousand  francs  as 
damages  to  the  proprietors  of  the  houses  which  were 
swept  away.  My  brother-in-law,  notwithstanding  the 
heritage  of  her  fish,  might  have  also  claimed  damages  ; 
and  if  he  had  enforced  it  she  would  have  been  ruined  by 
this  accident,  which  was  entirely  caused  by  her  own 
avarice.  I  have  since  seen  at  Hanbury  another  inunda- 
tion. I  had  witnessed  in  my  childhood,  at  St.  Aubin, 
a  year  before  quitting  it,  a  great  fire,  caused  by  lightning, 
which  struck  the  barns  and  farm-houses  of  Sept  Fonts, 
and  consumed  them  in  half  an  hour.  I  saw  distinctly 


MADAME   DE   GENLIS.  193 

this  great  fire,  which  took  place  directly  opposite  the 
great  court  of  our  chateau,  and  from  which  we  were  only 
separated  by  the  Loire.  I  have  seen  the  lightning  fall 
very  near  the  ponds  of  Genlis.  At  Villers  Cobrets  one 
evening,  I  saw,  along  with  a  hundred  other  persons,  the 
famous  globe  of  fire  which  caused  so  much  terror  that 
year.  I  saw  at  St.  Leu,  for  the  second  time  in  my  life 
an  extraordinary  storm  of  hail,  and  at  the  arsenal,  a 
column  of  earth  thrown  up,  which  lifted  from  the  ground 
a  young  man  of  fifteen,  and  threw  him  five  hundred  feet 
forward  without  killing  him.  I  have  suffered  a  storm  at 
sea ;  I  have  seen  at  Origny  a  real  eclipse  of  the  sun,  and 
I  have  witnessed  two  comets.  I  was  sort  of  a  practical 
course  of  natural  history,  in  which  nothing  was  wanting 
but  an  earthquake  and  an  eruption  of  Vesuvius. 

In  the  beginning  of  the  autumn,  we  went  to  the  house 
of  the  Marchioness  de  Sailly,  cousin  of  M.  de  Genlis, 
and  daughter  of  the  Marquis  de  Souvre,  brother  of  M. 
de  Puisieux.  The  chateau  was  ten  leagues  from  Genlis, 
and  I  was  received  with  all  possible  cordiality.  I  there 
met  M.  de  Souvr£,  whom  I  had  seen  in  my  childhood  at 
Madame  de  Bellevau's.  He  showed  me  a  thousand 
marks  of  friendship,  and  greatly  contributed  to  hasten 
the  reconciliation  of  M.  de  Puisieux  and  M.  de  Genlis. 
From  Sailly,  we  went  to  Fr6toy  to  the  Countess  d'Es- 
tourmelle's,  another  relation  of  M.  de  Genlis,  where  we 
met  with  the  same  friendly  reception.  But,  an  hour  after 
my  arrival,  I  met  with  a  very  disagreeable  adventure. 
Madame  d'Estourmelle,  then  fifty-seven,  had  an  only  son, 
five  years  old.  The  Isaac  of  this  modern  Sarah,  was,  of 


194  MADAME   DE   GENLIS. 

all  spoiled  children,  the  most  insufferable  I  ever  met 
with.  Everything  was  permitted  him,  nothing  was 
refused  him  ;  he  was  the  absolute  master  of  the  drawing- 
room  and  of  the  chateau.  M.  Emmanuel  de  Boufflers  is 
the  only  instance  I  have  seen  since  to  recall  to  me  this 
singular  kind  of  education.  I  arrived  at  Fre"toy  two 
hours  after  dinner ;  there  was  a  large  party  from  Paris. 
I  had  a  cottage  bonnet,  as  it  was  then  styled  ;  it  was 
quite  new,  covered  with  beautiful  flowers,  and  fastened  on 
the  left  side  of  the  head  with  a  great  many  pins.  I  was 
scarcely  seated,  when  the  terrible  tyrant  of  the  chateau 
came  and  snatched  out  of  my  hands  a  superb  fan  and 
broke  it  in  pieces.  Madame  d'Estourmelle  gave  her  son 
a  slight  reprimand,  not  for  having  broken  my  fan,  but  for 
not  having  asked  for  it  politely.  An  instant  after  the 
child  went  and  whispered  to  his  mother  that  he  wanted 
my  bonnet.  "  Very  well,  my  child,"  replied  Madame 
d'Estourmelle,  very  gravely,  "  go  and  ask  for  it  very 
politely."  He  immediately  ran  up  to  me  crying,  "  I  want 
your  bonnet."  He  was  told  that  he  must  not  say,  "  I 
want;"  and  this  was  what  his  mother  called  "passing 
over  none  of  his  faults."  She  then  dictated  to  him  his 
formula  of  demand  ;  "  Madame,  will  you  have  the  good- 
ness to  lend  me  your  bonnet."  Every  one  in  the  room 
cried  out  against  this  fancy,  but  the  mother  and  the  son 
persisted.  M.  de  Genlis  ridiculed  it  with  some  bitterness, 
and  I  saw  that  Madame  d'Estourmelle  was  about  to  get 
angry ;  I  then  rose  up  and  generously  sacrificing  my 
pretty  bonnet,  I  went  and  begged  Madame  d'Estour- 
melle to  unpin  it,  which  she  did  in  great  haste,  for  the 


MADAME   DE   GENLIS.  1 95 

child  began  to  get  very  violent  and  impatient.  Madame 
d'Estourmelle  embraced  me  and  praised  excessively  my 
mildness,  my  complaisance  and  my  fine  hair.  She 
insisted  that  I  looked  a  hundred  times  better  without  my 
bonnet,  though  my  curls  were  all  deranged,  and  I  looked 
a  very  ridiculous  figure  in  full  dress,  with  my  hair  in 
disorder.  My  hat  was  delivered  to  the  child,  on  condi- 
tion of  his  not  spoiling  it.  But  in  less  than  ten  minutes, 
the  bonnet  was  torn,  crushed  and  rendered  unfit  ever  to 
be  worn  again.  I  took  care,  afterward,  to  dress  my  hair 
simply  and  to  wear  neither  bonnet  nor  flowers.  But,  un- 
fortunately, this  spoiled  child  was  grateful  for  what  I  had 
done  ;  he  attached  himself  to  me  with  unmeasured  vio- 
lence and  refused  to  quit  my  side  ;  as  soon  as  I  entered 
the  room  he  would  place  himself  on  my  knees ;  he  was 
very  fat  and  heavy,  and  not  only  fatigued  me  unmerci- 
fully, but  crumpled  my  gowns  and  even  tore  them  by 
placing  upon  them  loads  of  playthings.  I  could  neither 
speak  to  any  one  nor  hear  a  syllable  of  any  kind  of 
conversation  ;  and  it  was  even  impossible  for  me  to  get  rid 
of  him  so  long  as  to  play  a  game  at  cards.  In  all  my 
little  journeys  I  carried  my  harp  with  me ;  but  here,  if 
any  one  wished  to  hear  me  play,  it  was  impossible,  while 
I  sat  at  the  harp,  to  prevent  the  child  (who  kept  continu- 
ally near  it)  from  playing  also  on  the  bass  strings,  which 
formed  a  very  indifferent  accompaniment  to  my  perfor- 
mance. When  I  had  finished  and  any  one  came  to  take 
away  my  harp,  the  child  opposed  it  with  the  most  horri- 
ble cries.  The  harp  was  then  left,  and  he  played  upon  it 
in  his  own  fashion  ;  he  scratched  some  of  the  chords, 


196  MADAME   DE   GENLIS. 

broke  others  and  soon  put  the  harp  completely  out  of 
tune.  When  any  one  told  Madame  d'Estourmelle  that 
her  child  must  annoy  me  excessively,  she  would  ask  me, 
"  If  that  were  the  case  ?  "  and  she  intended  to  take  my 
polite  negative  in  its  literal  sense,  adding,  that  at  my  age 
one  must  be  charmed  to  amuse  one's  self  in  an  infantine 
manner,  and  that  I  formed  with  her  son  a  delicious  group. 
In  fact,  the  child  was  not  so  disagreeable  as  people 
imagined ;  not  that  I  loved  his  frolics,  but  his  person  in- 
terested and  amused  me.  He  was  pretty,  coaxing  and 
droll  and  he  had  nothing  bad  in  his  disposition.  With  a 
tolerable  education,  he  might  have  been  easily  made  a 
delightful  child.  His  poor  mother  has  largely  paid  the 
forfeit  of  his  bad  education  ;  the  year  following  this,  the 
child,  for  the  first  time  in  his  life  had  a  little  fever ;  he 
refused  all  sorts  of  drink  and  demanded  with  violence  all 
kinds  of  improper  food  ;  a  slight  indisposition  became  a 
serious  disease,  and  soon  a  fatal  one  ;  for  it  was  impossi- 
ble to  make  him  take  medicine  of  any  description  and  all 
attempts  of  this  kind  threw  him  into  fits  of  passion,  that 
went  even  to  convulsions.  He  died  at  the  age  of  six, 
though  he  was  naturally  very  stout  and  of  an  excellent 
constitution. 

In  returning  to  Genlis  by  Peronne,  my  brother-in-law 
fell  dangerously  ill  in  that  town  of  a  putrid  fever.  M. 
de  Genlis  immediately  called  in  the  most  celebrated 
physician  of  the  place,  who  desired  to  have  a  consulta- 
tion with  another  physician  of  Peronne  ;  and  the  result 
of  this  consultation  was,  that  the  one  declared  that,  if 
the  patient  were  not  bled  within  twenty-four  hours,  his 


MADAME  DE  GENLIS.  197 

death  was  certain  ;  and  the  other  maintained  that  bleed- 
ing would  be  fatal.  As  his  brother,  and  the  heir  to  two 
hundred  thousand  francs  a  year,  (the  estate  of  Genlis, 
and  the  reversion  of  that  of  Sillery,)  M.  de  Genlis  was  in 
a  terrible  predicament.  He  made  up  his  mind  on  the 
step  to  be  taken  without  hesitation  ;  my  brother-in-law 
had  no  confidence  in  any  physician  but  a  German  named 
Weiss ;  he  was  at  Paris,  but  we  calculated  that  we  could 
have  his  answer  in  twenty-four  hours.  M.  de  Genlis, 
under  the  dictation  of  the  physicians,  wrote  an  account 
of  the  patient's  state,  and  the  result  of  the  consultation, 
and  entreated  Weiss  to  come  to  Peronne,  or  at  least 
to  send  him  his  opinion.  He  then  ordered  one  of  his 
servants,  who  was  the  swiftest  courier,  to  take  post 
horses,  to  hasten  to  Paris  at  full  speed,  and  to  return  in 
the  same  manner.  M.  Weiss  would  not  undertake  the 
journey  to  Peronne,  but  he  forwarded  an  excellent  con- 
sultation, which  expressly  prohibited  bleeding.  The 
courier  returned  in  nineteen  hours ;  the  Marquis  de  Gen- 
lis was  saved,  and  owed  his  life  to  his  brother.  We  re- 
mained twenty-two  days  at  Peronne,  at  the  inn  of  the 
Post.  I  rode  out  daily ;  the  ladies  of  the  neighboring 
chateaus  sent  me  fruits,  fish,  vegetables,  and  flowers ; 
before  quitting  Peronne,  I  went  to  return  them  thanks. 
I  ate  here  excellent  pears  and  peaches.  A  short  time 
after  our  return  to  Genlis,  my  brother-in-law,  scarce  yet 
recovered,  went  to  Paris,  and  M.  de  Genlis  and  I  pro- 
ceeded to  Arras,  where  the  regiment  of  French  grena- 
diers was  then  stationed.  The  Count  de  Guines  (after- 
ward Duke  de  Guines)  had  a  superb  house  there,  which 


198  MADAME  DE   GENLIS. 

he  lent  for  my  use.     I  remained  there  three  weeks,  and 
was  much  amused ;  they  gave   me  charming  entertain-, 
ments.     The  officers  of  the  French  grenadiers  acted  to 
amuse  me  at  the  theatre  of  the  town  ;  and  I  was  invited 
to  several  dress  and  masked  balls.     One  of  the  ensigns, 

M.  de  St.  P ,  whom   I  have  since  met  in  society, 

paid  me  a  great  deal  of  attention  ;  he  seized  the  occa- 
sion of  a  masked  ball  to  approach  me  without  being  re- 
marked, and  assumed  the  character  of  a  dumb  person  ; 
he  never  quitted  me  during  the  evening,  saying  only  ha, 
ha,  ha,  and  pointing  to  his  mouth  to  make  me  under- 
stand that  he  was  dumb.  I  left  Arras  at  two  o'clock  in 
the  morning,  in  order  to  save  a  deserter,  who  was  to  be 
shot  the  same  day  at  ten.  The  Chevalier  de  Monchat, 
major  in  the  French  grenadiers,  was  much  interested 
about  this  unfortunate  man  ;  he  found  means  in  concert 
with  M.  de  Genlis,  without  compromising  himself,  to  let 
him  escape  from  prison,  at  eleven  at  night,  and  to  bring 
him  into  our  house,  where  he  was  concealed  in  the  closet 
belonging  to  M.  de  Genlis.  The  Count  of  Audick  gave 
me  a  ball  and  supper,  during  which  my  mind  was  con- 
tinually absent,  and  I  could  think  of  nothing  but  our 
deserter,  whom  I  dreaded  might  be  retaken.  I  left  the 
ball  at  half  past  twelve.  We  had  asked  permission  of 
the  governor  of  the  town  to  let  us  pass  at  two ;  for  the 
gates  of  a  fortified  town  could  not  be  opened  at  that 
hour  without  a  special  order.  M.  de  Genlis  made  the 
deserter  put  on  one  of  his  servant's  liveries  ;  we  set  off 
at  half  past  one ;  the  deserter  was  behind  the  carriage. 
In  passing  the  gates  of  the  town,  I  felt  the  blood  freeze 


MADAME   DE   GENLIS.      *  199 

in  my  veins,  so  great  was  my  sympathy  with  the  situa- 
tion of  the  poor  deserter.  At  four  leagues  from  Arras, 
he  found  a  horse  on  the  high  road  ;  we  stopped,  and  he 
came  to  the  carriage  door  to  return  his  thanks  ;  I  wept 
with  joy  at  having  saved  him !  M.  de  Genlis  desired  me 
to  salute  him,  which  I  did  most  readily.  To  have  con- 
tributed to  save  the  life  of  a  fellow-creature  is  a  happiness 
which  is  never  to  be  forgotten. 

On  arriving  at  Genlis,  letters  from  Paris  informed  us 
that  my  brother-in-law  had  relapsed  into  a  dangerous  ill- 
ness. M.  de  Genlis  proceeded  immediately  to  Paris. 
He  promised  to  write  to  me,  but  two  posts  came  with- 
out bringing  me  any  intelligence.  I  then  told  M. 
Blanchard  that  I  was  very  uneasy,  and  that  I  was  deter- 
mined to  go  to  Paris.  All  the  carriages  were  gone,  and 
there  only  remained  a  little  hunting  cart,  much  broken 
and  in  bad  condition,  and  which  besides  was  in  use  at 
the  chateau.  I  promised  only  to  take  it  as  far  as  Noyon, 
(four  leagues  from  Genlis,)  saying  that  I  hoped  to  find 
in  that  town  a  conveyance  to  hire.  M.  Blanchard  gave 
me  ten  louis  for  my  journey,  and  I  set  off  immediately 
with  Mademoiselle  Victoire,  and  a  servant  on  horseback. 
The  fact  is,  that  it  was  much  less  through  uneasiness 
than  a  desire  to  go  to  Paris,  that  I  undertook  this 
journey.  I  did  not,  in  reality,  expect  to  find  any  con- 
veyance at  Noyon,  but  I  was  determined  to  go  from 
thence  on  horseback  to  Paris,  and  for  that  purpose  I  put 
on  a  riding  habit  and  petticoat,  which  I  proposed  to  quit 
on  arriving  at  Noyon.  On  reaching  Noyon,  at  four  in 
the  afternoon,  in  the  month  of  November,  the  post- 


200  MADAME   DE   GENLIS. 

master  told  me  there  were  no  coaches,  at  which  I  was 
secretly  delighted.  I  demanded  three  post  horses,  one 
for  myself,  one  for  my  servant,  and  one  for  my  maid. 
At  this  demand  Mademoiselle  Victoire  burst  out  into  a 
laugh,  supposing  that  I  asked  the  horses  in  jest ;  but  I 
assured  her,  in  a  tone  so  decided,  that  I  was  in  earnest, 
at  least  for  my  own  part,  that  she  could  no  longer  doubt 
it ;  she  seemed  stupified  by  the  news.  I  told  her,  how- 
ever, that  she  might  take  her  choice  about  accompany- 
ing me,  but  that  I  was  determined  to  go  in  this  manner. 
She  had  been  on  horseback  at  parties  of  pleasure  several 
times,  and  had  been  constantly  accustomed  to  ride  on 
an  ass;  she  was  strong  and  courageous,  and  I  had  little 
difficulty  in  persuading  her  that  she  would  make  an  ad- 
mirable horsewoman.  Lemire,  my  servant,  who  was  the 
most  serious  and  the  least  thinking  person  in  the  world, 
proposed  two  things,  to  which  I  consented ;  the  one  was 
to  lend  Mademoiselle  Victoire  a  pair  of  breeches  and  a 
great  coat,  that  she  might  ride,  as  he  said,  decently,  the 
other,  that  I  should  wear  horseman's  boots.  He  lent  me 
his  ;  but  as  they  were  far  too  large,  he  filled  up  the  legs 
with  straw  very  adroitly  ;  then,  transported  with  joy, 
while  Mademoiselle  Victoire  was  dressing,  I  sent  for  the 
postmaster  and  acquainted  him  with  my  intention ;  the 
man,  who  was  exceedingly  attached  to  M.  de  Genlis,  was 
alarmed  at  this  resolution ;  and  in  order  to  give  it  a 
color,  I  assured  him  that  an  affair  of  the  utmost  conse- 
quence called  me  to  Paris,  and  I  begged  him  to  let  the 
horses  be  saddled  without  delay  ;  he  told  me  that  he 
was  going  to  find  an  excellent  one  for  me,  but  that  it 


MADAME   DE   GENLIS.  2OI 

was  not  in  the  house.  He  searched  throughout  the 
town  to  find  me  a  carriage,  and  to  my  great  vexation  he 
at  last  found  one,  but  which  had  neither  windows  nor 
curtains  in  front.  I  regretted  my  large  boots,  and  the 
glory  of  riding  twenty-five  leagues  on  horseback.  Mad- 
emoiselle Victoire  remained  in  her  male  dress ;  I  took 
off  my  petticoat,  and  we  traveled  thus  all  night.  At 
each  post  where  we  got  out,  I  was  delighted  at  being 
taken  always  for  a  man,  and  I  asked  always  for  ham,  in 
order  to  make  the  maidservants  get  up,  to  whom  I  talked 
all  sorts  of  nonsense.  Mademoiselle  Victoire  was  not  in 
particularly  good  humor;  it  rained  in  torrents  and  she 
had  no  hat ;  I  wrapped  up  her  head  in  a  red  silk  hand- 
kerchief. At  the  first  post  she  got  out  along  with  me  to 
warm  herself ;  and,  in  order  to  imitate  me,  she  chucked 
one  of  the  maids  under  the  chin,  who  bluntly  said,  "  You 
are  too  ugly."  Yet  Mademoiselle  Victoire  was  rather 
handsome  :  but  the  dye  of  the  silk  handkerchief  had 
come  off  upon  her  face,  and  had  given  her  skin  a  scarlet 
color,  which  rendered  her  quite  frightful. 

M.  de  Genlis  was  strangely  surprised  on  my  arrival ; 
his  brother  was  out  of  danger,  but  still  required  his  at- 
tentions, and  it  was  decided  that  we  should  remain  six 
weeks  at  Paris.  I  saw  there,  my  mother,  Madame  de 
Montesson,  Madame  de  Boulainvilliers,  the  cousin  of  M. 
de  Genlis,  and  the  Marchioness  of  Saint  Chamant,  sister 
of  Madame  de  Sillery.  I  went  also  to  a  dress  ball  given 
by  the  Spanish  ambassador.  But  Madame  de  Puisieux 
and  her  daughter,  the  Marechale  d'Etre"e,  still  unrecon- 
ciled to  M.  de  Genlis,  persisted  in  refusing  to  receive  us. 


202  MADAME   DE   GENLIS. 

In  five  weeks  my  brother-in-law  was  entirely  recovered, 
and  began  to  negotiate  his  marriage  with  Mademoiselle 
de  Vilmeur,  an  orphan  and  rich,  the  niece  of  the  Cheva- 
lier Courten,  a  Swiss,  of  whose  fortune  she  was  the 
heiress.  We  went  from  time  to  time  to  sup  at  the  house 
of  my  aunt  de  Sarcey,  who  still  lived  in  the  Rue  de 
Rohan.  One  evening  as  my  husband,  my  brother,  and  I, 
were  returning  home  at  half  past  twelve  with  hired 
horses,  and  as  we  were  going  slowly  up  the  Rue  des 
fosses  M.  de  Prince,  a  man  came  and  threw  himself  be- 
fore the  carriage,  crying,  that  the  coachman  had  thrown 
him  down,  which  was  false  and  impossible ;  he  stopped 
the  coachman,  and  loaded  him  with  abuse,  and  immedi- 
ately three  men  came  out  from  an  alley  and  joined  him. 
At  this  sight  our  two  servants  took  flight,  and  M.  de 
Genlis,  drawing  his  sword,  sprang  out  of  the  carriage, 
desiring  his  brother  to  remain  with  me  ;  but  I  entreated 
the  marquis  to  go  to  the  assistance  of  his  brother,  and 
seeing  him  hesitate,  I  leaped  out  of  the  coach,  crying  to 
M.  de  Genlis,  "  Let  no  blood  be  shed — do  not  strike 
with  the  point !  "  My  greatest  terror  was  that  this  affray 
should  end  in  becoming  a  bloody  combat.  My  brother-in- 
law  drew  his  sword  also  ;  and  the  robbers  fled.  If  I  had 
been  alone  in  the  coach  I  must  have  been  robbed.  This 
adventure  which  M.  de  Genlis  loved  to  repeat,  height- 
ened my  character  for  courage,  which  was  already  cele- 
brated by  my  exploits  on  horseback. 

We  returned  to  Genlis  to  pass  the  rest  of  the  winter  ; 
and  I  left  it  five  months  gone  with  child,  in  the  beginning 
of  spring,  when  we  returned  to  Paris  to  celebrate  the 


MADAME   DE   GENLIS.  2O3 

marriage  of  my  brother-in-law.  He  married  Mme.  de 
Vilmeur,  who  was  then  fifteen  ;  the  Marquis  de  Puisieux 
consented  to  give  away  the  bride  and  my  brother-in-law 
determined  that  I  should  stand  in  the  place  of  her 
mother,  which  was  singular  enough,  not  only  because  I 
was  but  three  years  older  than  the  bride,  but  because  it 
was  necessary  I  should,  on  that  occasion,  meet  for  the 
first  time  the  head  of  a  family,  which  had  till  then 
treated  me  with  so  much  rigor.  He  had  to  lead  me 
into  the  church,  which  he  did  in  a  very  handsome  man- 
ner ;  he  was  very  elegantly  dressed,  with  his  blue  ribbon 
passed  over  his  coat ;  he  appeared  to  me  equally  dazzling 
and  terrible.  As  he  gave  me  his  hand,  he  perceived  that 
I  trembled.  "  You  are  cold,  Madame,"  said  he  ;  to  which 
I  ingenuously  replied,  "  It  is  not  with  cold  that  I  trem- 
ble. "  He  has  since  told  me  that  the  tone,  in  which  I 
pronounced  these  words,  affected  him  almost  to  tears. 
The  nuptial  dinner  was  celebrated  with  great  magnifi- 
cence in  the  country,  at  the  planchette,  the  seat  of  the 
Chevalier  Courten  ;  almost  all  the  family  was  present. 
Madame  de  Puisieux,  her  daughter,  the  Mar£chal 
d'Etree,  the  Princess  of  Benting,  Monsieur  and  Madame 
deNoailles,  the  Duke  of  Harcourt,  and  several  others. 
My  friends,  M.  and  Madame  de  Balincour,  and  Madame 
de  Sailly  were  not  there,  nor  M.  de  Souvr6  ;  I  regretted 
their  absence  much.  I  was  treated  with  great  politeness, 
but  coldly,  by  all  the  ladies ;  I  maintained  a  profound 
silence.  They  were  all  extremely  occupied  with  my 
sister-in-law,  and  praised  her  beauty  ;  Madame  de  Pui- 
sieux and  the  Mar6chale  caressed  her  excessively.  I 


2O4  MADAME   DE  GENLIS. 

thought  I  observed  that  there  was  a  little  affectation  in 
all  this  ;  and  this  belief  soon  removed  my  timidity.  Al- 
ways, when  any  one  has  had  an  intention  of  affronting 
me,  a  feeling  of  honest  pride  has  elevated  me  constantly 
above  the  insult  intended  to  be  offered,  by  inspiring  me 
with  a  perfect  indifference  to  it.  There  happened  at 
this  marriage  an  incident  which  has  been  much  talked  of, 
and  on  which  has  been  founded  an  anecdote,  entirely 
false,  which  I  have  seen  printed  in  many  shapes.  The 
Count  d'Herouville  was  the  relation  and  friend  of  the 
Chevalier  Courten  ;  he  had  received  a  card  of  invitation, 
but  for  himself,  only.  He  had  been  married  ten  years 
to  the  famous  Lolotte,  who  had  conducted  herself  ex- 
tremely well  since  her  marriage,  but  who  was  visited  by 
none  of  her  own  sex.  She  was  then  thirty-six  years  of 
age,  and  was  still  very  handsome,  and  very  agreeable ; 
she  had  a  great  deal  of  wit,  and  her  manners  were 
charming.  The  Count  d'Herouville  was  foolish  enough 
to  bring  her  along  with  him  ;  he  would  have  acted  more 
wisely  in  not  coming  himself,  since  his  wife  was  not  in- 
vited. She  was  very  rudely  received,  except  by  the 
Chevalier  Courten,  and  Messieurs  de  Genlis  ;  and  during 
dinner  many  stinging  things  were  said,  of  which  she 
could  not  fail  to  make  the  application  to  herself. 
Nothing  ever  distressed  me  more  ;  she  behaved  with 
great  propriety. 

After  dinner,  my  sister-in-law  offered  her,  as  well  as 
the  other  ladies,  a  bag  and  a  fan,  and  saluted  her.  At 
this  action  which  was  indispensable,  two  ladies  shrugged 
their  shoulders,  and  the  others  showed  their  astonish- 


MADAME   DE   GENLIS.  20$ 

ment  in  their  faces.  All  the  men  then  declared  for  the 
fair  sufferer,  and  from  that  moment  paid  her  marked  at- 
tention. The  other  women  were  in  turn  offended,  and 
the  whole  scene  was  very  singular.  The  Chevalier 
Courten  was  in  torture,  as  well  as  M.  d'Herouville,  who 
went  away  early.  As  soon  as  he  had  quitted  the  room 
with  his  wife,  M.  de  Genlis  cried  out,  "  What  a  beautiful 
woman  Madame  d'Herouville  is  !  "  All  the  other  gen- 
tlemen then  began  to  eulogize  her ;  every  one  felt  a  de- 
sire to  avenge  the  treatment  she  had  received.  Next 
day  it  was  said  throughout  Paris,  that  at  the  moment 
Madame  d'Herouville  arrived,  the  lap-dog  of  Madame  de 
Puisieux,  called  Lolotte,  having  come  into  the  room, 
Madame  de  Puisieux  said  aloud,  "  Go  along,  Lolotte, 
you  are  not  fit  to  come  among  good  company.  "  This  is 
absolutely  false  ;  Madame  de  Puisieux  did  not  bring  her 
dog  with  her,  and  nothing  of  the  kind  was  ever  said. 

All  the  company  remained  until  eleven  o'clock  at 
night.  The  new-married  couple,  M.  de  Genlis,  and  I, 
passed  six  days  at  the  house.  This  short  time  was  suf- 
ficient to  make  me  contract  a  great  friendship  for  my 
sister-in-law.  She  was  handsome,  and  her  face  would 
have  been  faultless,  but  for  an  unfortunate  laugh,  which 
showed  teeth  by  no  means  beautiful,  and  gums  which 
were  always  swelled  ;  but  when  she  did  not  laugh  her 
face  was  beautiful,  and  its  expression  agreeable,  which 
made  M.  de  Villepaton  say  of  her,  that,  "  seriously 
speaking,  she  was  extremely  pretty."  Her  education 
had  been  much  neglected  ;  but  she  was  never  idle ;  she 
loved  work,  embroidered  to  perfection,  and  was  as  dex- 


206  MADAME   DE   GENLIS. 

terous  as  a  fairy.  She  was  very  violent  and  contradic- 
tory in  her  humor,  and  had  the  obstinacy  of  a  child, 
but  at  bottom,  she  was  good-natured,  obliging,  ingenious, 
and  very  lively.  We  never  had  the  slightest  dispute ; 
and  I  was  delighted  to  have  a  companion  so  amiable  and 
so  young. 

The  Chevalier  Courten,  the  master  of  the 'house,  and 
uncle  of  my  sister-in-law,  was  a  witty  and  agreeable  old 
gentleman  of  seventy-seven.  He  had  served  with  much 
distinction  in  the  army,  and  in  various  negotiations  ;  he 
had  seen  many  things,  and  related  them  with  a  charm 
peculiar  to  himself.  I  have  never  found  in  any  one  of 
his  age,  more  gayety,  mildness,  strength  of  memory,  and 
pleasantness  of  manner.  He  joined  to  a  great  acquaint- 
ance with  society,  and  the  tone  of  the  French  court, 
great  simplicity,  and  a  sort  of  naivete,  which  seemed  to 
belong  to  the  manners  of  Switzerland,  his  native  coun- 
try ;  and  this  gave  to  his  conversation  and  to  his  wit  an 
air  of  youth  and  originality,  which  rendered  him  the 
most  interesting  and  amiable  of  all  possible  old  men. 

On  quitting  La  Planchette,  we  all  returned  to  Genlis. 
My  brother  passed  that  year  at  Genlis.  He  had  just 
been  received  into  the  engineers,  and  had  undergone  his 
examination  in  Bezout,  with  the  utmost  credit  to  him- 
self ;  in  fact,  he  showed  a  decided  genius  for  the  mathe- 
matics. I  was  transported  with  joy  at  seeing  him  again  ; 
he  was  handsome  and  ingenuous,  and  he  had  a  sort  of 
childish  gayety  which  suited  my  humor  exactly.  One 
evening,  when  there  was  company  at  the  chateau,  and 
while  my  sister-in-law  and  Messieurs  de  Genlis  were  play- 


MADAME   DE   GENLIS.  2O/ 

ing  after  supper  at  reversis,  my  brother  proposed  to  me 
a  walk  in  the  court  which  was  spacious,  covered  with 
sand,  and  planted  all  round  with  flowers,  to  which  I  con- 
sented. When  we  reached  the  court,  he  expressed  a  wish 
to  take  a  walk  in  the  village.  I  was  as  willing  as  he.  It 
was  ten  o'clock  ;  all  the  public  houses  were  lighted  ;  and 
we  saw,  through  the  windows,  peasants  drinking  cider.  I 
observed  with  surprise  that  they  all  wore  a  very  grave 
air. 

My  brother  was  seized  with  a  fit  of  frolicsome  gayety, 
and  he  knocked  at  a  window,  crying  out,  "  Good  people, 
do  you  sell  any  sacr£  chien  ?  "  and  after  this  exploit  he 
dragged  me  after  him,  as  he  ran  into  a  little  dark  street, 
where  we  both  hid  ourselves,  ready  to  die  with  laughter. 
Our  delight  was  increased  by  hearing  the  tavern-keeper 
at  a  door  of  his  house,  threatening  "  to  cudgel  the  little 
blackguards "  who  had  knocked  at  his  window.  My 
brother  explained  to  me  that,  sacr6  chien  meant  brandy. 
I  thought  all  this  so  pleasant  that  I  insisted  on  going  to 
another  little  tavern  adjoining,  to  make  the  same  polite 
inquiry,  which  met  with  the  same  success ;  we  repeated 
several  times  that  agreeable  pastime,  trying  which  of  us 
should  say,  "  sacr£  chien,"  and  ending  by  shouting  it  to- 
gether, and  every  time  running  off  to  hide  ourselves  in 
the  little  street,  where  we  burst  into  fits  of  laughter  till 
we  could  hardly  stand.  Happy  age  !  at  which  we  are  so 
easily  transported  with  gayety ;  when  nothing  has  yet 
exalted  the  imagination  or  troubled  the  heart. 

My  brother  remained  six  weeks  with  us.  M.  de  Gen- 
lis,  with  much  kindness,  made  him  a  present  of  every- 


2O8  MADAME   DE   GENLIS. 

thing  which  could  be  useful  or  agreeable  to  him  in  a 
garrison  in  which  he  was  to  remain  a  long  time.  He 
went  to  Mezieres ;  we  promised  to  write  regularly  to 
each  other,  and  we  both  kept  our  word. 

M.  de  Genlis  returned  to  Paris  in  the  month  of  Au- 
gust, and  went  to  live  in  a  pretty  house  with  a  garden  in 
the  Culde-sac  Saint  Dominique,  of  which  my  brother-in- 
law  had  hired  the  ground  floor,  and  we  the  first.  There 
I  awaited  the  time  of  my  accouchement.  The  idea  that 
I  was  about  to  become  a  mother  rendered  me  much 
more  staid.  I  had  commenced,  several  months  before,  a 
work  which  I  entitled,  "  Reflections  of  a  Mother  Twenty 
Years  of  Age,"  though  I  was  then  but  nineteen.  This 
work,  which  I  lost  twenty-five  years  after,  with  so  many 
other  manuscripts,  had  nothing  romantic  in  it ;  I  after- 
ward extracted  from  it  many  thoughts  and  ideas  which  I 
transferred  to  Adele  and  Theodore.  I  continued  to  read 
history  with  great  application ;  and  for  my  recreation,  I 
occasionally  read  poetry  and  plays.  I  undertook,  at  this 
time,  the  reading  of  the  voluminous  voyages  edited  by 
the  Abb£  Prevost ;  and  I  read  them  all  through  without 
missing  a  line,  even  of  the  double  narrations. 

On  the  4th  of  September  I  was  brought  to  bed  of  my 
dear  Caroline,  that  angelic  creature,  who  was  for  twenty- 
two  years  my  happiness  and  my  pride,  and  whose  irrepar- 
able loss  has  caused  me  the  deepest  sorrow,  and  has 
been  the  greatest  misfortune  of  my  life.  She  was  born 
beautiful  as  an  angel,  and  that  enchanting  face  of  hers 
was,  from  her  cradle  to  her  tomb,  the  most  faultless  the 
world  ever  saw.  I  did  not  suckle  her,  for  it  was  not  then 


MADAME   DE   GENLIS.  2OO, 

the  fashion ;  besides,  I  could  not  have  done  so  in  my  sit- 
uation, as  we  were  always  obliged  to  pay  visits  and  un- 
dertake little  journeys.  She  was  nursed  at  two  short 
leagues  from  Genlis,  at  a  village  called  Comanchon. 
How  many  sentiments,  till  then  unknown,  sprang  up  in 
my  breast  with  the  blessings  of  being  a  mother!  How  I 
loved  my  child  !  how  dear  life  became  to  me  !  and  with 
what  an  anxious  interest  I  cast  my  eyes  to  the  future,  to 
which  my  thoughts  had  never  before  turned  !  I  discov- 
ered in  my  child  a  new  existence,  a  thousand  times  pref- 
erable to  my  own. 

Nine  days  after  my  confinement,  the  Marechale 
d'Etr£e  came  to  see  me  and  brought  me  as  a  present 
some  very  fine  Indian  stuffs.  She  assured  me  that  her 
father  and  mother  would  receive  me  with  pleasure,  and 
that  Madame  de  Puisieux,  whom  I  dreaded  extremely, 
would  present  me  at  court  as  soon  as  I  should  be  able  to 
leave  my  room.  In  five  weeks  after  I  went  to  pay  a 
visit  to  Madame  de  Puisieux,  and,  as  during  my  whole 
life"  I  have  never  made  advances  to  any  one  who  has 
treated  me  with  coldness  or  indifference,  I  was  very 
silent  and  cold  in  my  turn.  I  did  not  make  a  very 
favorable  impression  on  her  at  this  interview.  Eight 
days  after,  she  carried  me  to  Versailles  ;  and,  to  complete 
the  tortures  of  the  journey,  it  was  tete-a-tete  with  her  in 
her  own  carriage.  She  talked  to  me  of  nothing  but  the 
manner  in  which  my  head  was  to  be  dressed,  advising 
me,  with  a  critical  air,  not  to  wear  my  hair  so  high  as  I 
usually  did,  assuring  me,  that  it  would  be  very  disagree- 
able to  the  princesses  and  the  old  queen.  I  replied 


2IO  MADAME  DE   GENLIS. 

merely,  "  It  is  enough,  Madame,  that  it  is  displeasing  to 
you.''  This  answer  appeared  to  be  agreeable  to  her ; 
but  immediately  after  I  relapsed  into  my  former  silence ; 
and  I  saw  that  it  annoyed  her  extremely.  At  Versailles, 
we  resided  in  the  splendid  apartments  of  the  Marshal 
d'Etre"e ;  I  was  delighted  with  the  marshal ;  I  looked 
upon  him  with  a  lively  interest ;  I  knew  that  he  had 
achieved  numerous  victories  in  the  field  and  that  he  was 
one  of  the  wisest  statesmen  at  the  councilboard.  He 
joined  to  his  honors  the  most  unaffected  simplicity  and 
perfect  goodness  of  heart.  Mesdames  de  Puisieux  and 
d'Etr£e  really  persecuted  me  the  day  following,  which 
was  that  of  my  presentation  ;  they  made  me  dress  my 
hair  three  different  times,  and  fixed  upon  the  mode 
which  became  me  the  least,  and  which  was  the  most 
Gothic  of  them  all.  They  obliged  me  to  wear  a  great 
deal  of  rouge  and  powder,  two  things  which  I  detested  ; 
they  insisted  upon  my  wearing  my  full  dress  body  for 
dinner,  in  order,  as  they  said,  to  accustom  me  to  it ; 
these  bodies  left  the  shoulders  uncovered,  cut  the  arms, 
and  were  horribly  tight ;  besides  this,  in  order  to  show 
my  shape,  they  made  me  lace  myself  till  I  could  scarcely 
suffer  the  pressure. 

The  mother  and  daughter  had  next  a  bitter  dispute  on 
the  subject  of  my  ruff,  and  on  the  manner  in  which  it 
should  be  fastened ;  they  were  seated  and  I  was  standing 
up  quite  worn  out  and  provoked  during  their  debate. 
The  ruff  was  fastened  on  and  taken  off  at  least  four 
times ;  at  last  the  mare'chale  carried  the  day  by  the  de- 
cision of  the  three  waiting  maids,  which  gave  great 


MADAME  DE   GENLIS.  211 

offence  to  Madame  de  Puisieux.  I  was  so  exhausted 
that  I  could  scarcely  support  myself  when  I  had  to  go  to 
dinner.  I  was  allowed  to  go  without  my  large  hoop, 
though  the  ladies  had  at  one  time  thought  of  making  me 
wear  that  too  in  order  to  accustom  me  to  it.  When  the 
marshal  saw  me,  he  cried  out,  "  She  is  far  too  much 
powdered  and  rouged ;  she  was  a  hundred  times  hand- 
somer yesterday."  Madame  de  Puisieux  appealed  to 
him  about  my  ruff,  which  he  approved  of ;  and  all  dinner 
time  nothing  was  discussed  but  my  dress.  I  ate  almost 
nothing,  for  I  was  so  tight  laced  that  I  could  hardly 
breathe.  On  quitting  the  table,  the  marshal  passed  into 
his  closet  and  I  was  left  to  Madame  de  Puisieux  and  the 
mar^chale,  who  made  me  finish  my  toilette,  that  is  to 
say,  put  on  my  hoop  and  train,  then  rehearse  my 
courtesies,  for  which  I  had  taken  a  master ;  it  was 
Gardel,  who  at  that  time  taught  the  court.  The  ladies 
were  extremely  well  pleased  with  my  performance  ;  but 
Madame  de  Puisieux  forbade  me  to  push  back  the  train 
of  my  gown  by  sliding  my  foot  gently  under  it,  as  I  with- 
drew backwards,  saying  that  it  had  a  theatrical  air.  I 
represented  to  her  that  if  I  did  not  push  back  my  long 
train,  my  feet  would  get  embarrassed  in  it,  and  that  I 
should  fall  down ;  she  only  repeated,  in  a  dry  and  im- 
perious tone,  that  it  was  theatrical,  to  which  I  replied 
not  a  word.  Afterward  the  ladies  began  to  dress  them- 
selves and  I  availed  myself  of  this  to  remove  adroitly 
some  of  my  rouge,  but  unfortunately,  just  as  we  were 
setting  out,  Madame  de  Puisieux  perceived  it,  and  said, 
"  Your  rouge  has  come  off,  but  I  shall  put  on  more  ;  "  and 


212  MADAME   DE   GENLIS. 

taking  from  her  pocket  a  patch  box,  she  plastered  my 
face  with  rouge  more  deeply  than  before.  My  presenta- 
tions went  off  very  well,  and  the  day  was  well-chosen,  as 
a  great  many  ladies  were  at  this  levee.  Louis  XV.  spoke 
a  good  deal  to  Madame  de  Puisieux  and  said  many  flat- 
tering things  about  me.  Though  no  longer  young,  he 
appeared  to  me  very  handsome  ;  his  eyes  were  of  a  deep 
blue,  royal  blue  eyes,  as  the  Prince  of  Conti  said ;  and 
his  look  was  the  most  imposing  that  can  be  imagined. 
In  speaking  he  had  a  laconic  manner  and  a  particular 
brevity  of  expression,  in  which  there  was  nothing  harsh 
or  disobliging ;  in  short,  there  was  about  his  whole  per- 
son something  majestic  and  royal,  which  completely  dis- 
tinguished him  from  all  other  men.  A  handsome  exte- 
rior in  a  king  is  by  no  means  a  matter  of  indifference  ;  the 
people  and  the  great  bulk  of  the  nation  can  see  but  by 
stealth,  as  it  were,  the  great  potentates  of  the  earth  ; 
they  regard  them  with  eager  curiosity ;  the  impression 
they  receive  from  that  examination  is  indelible,  and  exer- 
cises the  greatest  influence  over  all  their  sentiments.  A 
noble  air,  a  frank  expression  of  countenance,  a  serene 
aspect,  an  agreeable  smile,  mild  and  polished  manners, 
are  precious  gifts  to  princes,  which  education  may  confer 
but  to  a  certain  degree.  Brutal  or  contemptuous  man- 
ners produce  the  hatred  of  their  subjects  ;  if  they  have 
a  gloomy  or  anxious  air  they  inspire  mistrust  and  dread  ; 
if  they  have  a  mean  or  ridiculous  appearance,  they  are 
despised — especially  in  France,  where  the  lowest  individ- 
uals of  the  populace  have  the  finest  and  truest  tact  for 


MADAME  DE   GENLIS.  213 

seizing  all  the  shades  which  express,  by  the  tone,  the 
gestures,  or  the  look,  the  various  emotions  of  the  mind. 
The  dauphin,  the  son  of  Louis  XV.,  was  just  dead, 
and  the  court  was  in  deep  mourning.  I  was  presented 
to  the  old  queen,  the  daughter  of  Stanislaus,  King  of 
Poland  ;  that  princess,  already  attacked  with  the  disease 
(a  decline)  of  which  she  died  fifteen  or  eighteen  months 
after,  was  reclining  on  a  sofa.  I  was  much  struck  at 
seeing  her  wear  a  lace  night-cap,  with  large  diamond  ear- 
rings. She  interested  me  extremely  because  it  was  said 
to  be  the  death  of  her  son  which  was  carrying  her  to  the 
tomb.  She  was  a  charming  old  woman  ;  she  had  still  a 
very  pretty  face,  and  a  ravishing  smile.  She  was 
gracious  and  obliging,  and  the  soft  tone  of  her  voice, 
which  had  a  langor  in  it,  went  directly  to  the  heart. 
Her  whole  conduct  had  ever  been  distinguished  by  irre- 
proachable purity  ;  she  was  pious,  good,  and  charitable  ; 
she  loved  literature,  and  was  a  discriminating  patroness 
of  men  of  letters.  She  had  great  quickness  of  talent ; 
and  many  exquisite  sayings  of  hers  have  been  quoted. 
I  was  afterward  presented  to  the  princesses,  and  to  the 
rest  of  the  royal  family  ;  and  in  the  evening  I  went  to 
the  card  room  of  the  princesses.  I  was  also  introduced 
to  Madame  de  Civrac,  the  maid  of  honor  to  the  Princess 
Victoire.  Her  husband  was  under  great  obligations  to 
M.  de  Puisieux,  who  had  caused  him  to  be  appointed 
ambassador  to  Vienna,  where  he  then  was.  Madame  de 
Civrac  was  delightful,  from  her  frankness  and  her  good- 
nature. In  spite  of  extreme  timidity,  I  soon  found  my- 
self at  my  ease  with  her;  and  I  cultivated  her  friendship 


214  MADAME   DE   GENLIS. 

up  to  the  period  of  her  death.  A  few  days  after  my 
presentation  we  returned  to  Genlis.  I  there  passed  the 
summer  very  agreeably ;  we  acted  plays  at  the  theatre, 
decorated  by  the  Chevalier  Don  Tirmane,  where  we  had 
already  played  several  pieces.  In  the  course  of  that  sum- 
mer we  acted  "  Nanine,"  "The  Pre"cieuses  Ridicules," 
"The  M6chant,"  and  "The  Countesse  d'Escarbagnas;  " 
the  best  performers  were  Monsieur  de  Genlis  and  myself ; 
my  sister-in-law,  notwithstanding  all  my  lessons,  could 
not  act  well,  but  she  made  no  pretention  to  this  kind  of 
talent.  We  had  the  neighbors  and  the  peasants  for 
audience.  The  sentimental  scene  of  gratitude  with 
Nanine  and  her  father  produced  shouts  of  laughter 
when  the  spectators  discovered  in  the  person  of  Philippe 
Humbert,  one  of  our  neighbors  of  thirty-five  or  thirty-six 
years  of  age,  whose  white  wig,  which  he  had  assumed  to 
give  him  the  appearance  of  an  old  man,  seemed  to  them 
the  most  comical  thing  in  the  world.  M.  le  Pelletier  de 
Morfontaine,  the  superintendent  of  Soissons,  came  to 
our  performances.  I  had  just  then  heard  of  the  institu- 
tion of  the  Rosiere  of  Salency ;  I  spoke  of  it  with  enthu- 
siasm to  M.  de  Morfontaine,  and  it  was  decided  that  we 
should  go  to  Salency  to  crown  the  Rosiere.  I  presented 
the  Rosiere  with  a  dress  and  a  cow,  and  M.  de  Morfon- 
taine gave  her  an  annuity  for  life.  He  had  sent  for 
musicians,  and  gave  a  very  charming  ball  in  a  barn, 
beautifully  decorated  with  colored  lamps,  leaves,  and 
garlands  of  roses.  Messieurs  de  Sauvigny,  Feutry,  and 
De  Genlis,  wrote  some  pretty  couplets  upon  the  fete ; 
those  of  Monsieur  de  Genlis  were  sent  to  Paris,  where 


MADAME   DE   GENLIS. 

they  were  found  so  agreeable  that  they  were  inserted  in 
the  Mercury.  There  was  one  of  them  which  was  ad- 
dressed to  me  ;  and  I  confess  that  when  I  saw  it  in  print, 
I  was  much  more  flattered  than  when  I  heard  it  sung  in 
the  barn  of  Salency. 

As  M.  de  Genlis  had  caused  my  harp  to  be  carried  to 
Salency,  I  played  on  it  in  the  barn  before  the  ball,  which 
produced  among  the  worthy  inhabitants  of  Salency,  and 
its  musicians,  an  inexpressible  enthusiasm.  M.  Feutry 
wrote,  on  this  occasion,  the  following  couplet,  which  I 
only  quote,  because  it  was  really  an  impromptu : — 

Sur  L'air :  De  tous  les  capucins  du  monde. 

Genlis,  votre  harpe  magique 
Afface  1'instrument  antique 
Dont  on  nous  vante  les  succes. 
Par  lui  Saul  vit  disparoitre 
Et  ses  transporte  et  ses  acces, 
Et  vous  en  faites  ici  naitre. 

In  consideration  of  the  song,  the  fete,  and  the  appro- 
priateness of  the  time  chosen  for  the  compliment,  I  for- 
gave M.  Feutry  that  eternal  comparison  about  Saul  and 
David,  which  caused  me  in  general  so  much  annoyance. 
There  are  moments  when  everything  pleases ;  we  should 
seize  them  when  we  may.  All  which  belongs  to  that 
day's  amusement  has  left  behind  it  a  delicious  recollec- 
tion, on  which  I  love  to  dwell ! 

M.  de  Sauvigny  wrote  a  poem  in  prose,  called  the 
Rosiere  of  Salency,  which  he  dedicated  to  me  ;  afterward 
I  wrote  a  comedy  on  the  same  subject,  which  is  to  be 
found  in  my  Theatre  of  Education.  Seven  or  eight 


2l6  MADAME   DE   GENLIS. 

years  afterward,  the  Rosiere  of  Salency  had  a  law  suit 
with  the  lord  of  the  manor,  who  unreasonably  refused  to 
give  his  hand  to  lead  the  Rosiere  to  church,  and  furnish 
the  crown  of  roses  and  the  blue  sash,  in  memory  of  that 
which  Louis  XIII.,  when  at  Varennes,  near  Salency, 
sent  to  the  Rosiere  by  a  captain  of  his  guards.  The 
virtuous  prior  of  Salency  made  a  journey  to  Paris  about 
this  absurd  lawsuit ;  he  called  upon  me  and  related  the 
story ;  upon  which  I  wrote  a  memorial,  which  I  gave  the 
prior;  this  memorial  was  presented  to  the  council,  and 
the  Rosieres  gained  their  plea.  The  memorial  was 
written  in  the  name  of  the  prior ;  he  presented  it  to  the 
queen,  who  interested  herself  warmly  in  the  affair.  In 
gratitude  for  what  M.  de  Morfontaine  had  done  for  the 
Rosieres  I  promised  to  go  and  visit  him  at  Soissons ;  I 
went  there  with  M.  de  Genlis  ;  and  we  passed  a  fortnight 
at  the  house  of  M.  de  Morfontaine,  amidst  a  constant 
round  of  entertainments.  I  saw  there,  for  the  first  time, 
Dorat,  with  whom  I  was  extremely  taken,  not  because 
he  wrote  beautiful  verses  about  me,  but  because  he  had, 
in  reality,  agreeable  and  elegant  manners,  and  because 
he  spoke  sensibly,  the  rarest  thing  in  the  world  among 
men  of  wit.  M.  de  Morfontaine  did  a  great  deal  of  good 
among  the  persons  under  his  management :  his  senti- 
ments were  generous,  he  was  a  man  of  talent,  he  was 
polite,  and  magnificent;  he  loved  the  arts,  and  persons 
of  ability ;  but  he  had  the  mania  of  making  verses,  and 
the  misfortune  always  to  compose  bad  ones. 

From  Soissons  we  returned  to  Genlis,  where    I   recom- 
menced my   occupations   with    fresh   ardor.      As    Mes- 


MADAME   DE   GENLIS.  217 

sieurs  de  Genlis  went  almost  daily  on  shooting  parties,  my 
sister-in-law  and  I  were  often  alone ;  we  went  constantly 
to  Comanchon  to  see  my  dear  little  Caroline ;  my  sister- 
in-law  in  a  cabriolet,  and  I  on  horseback.  My  sister-in- 
law  did  not  prove  enceinte,  and  so  far  from  being  jealous 
of  my  having  a  charming  infant,  she  was  fond  of  my 
Caroline  even  to  folly ;  a  sentiment  which  she  has  always 
preserved,  and  which,  of  itself,  would  have  been  sufficient 
to  attach  me  to  her.  When  we  were  alone  at  the 
chateau,  which  often  happened,  we  both  worked  at  em- 
broidery ;  and  the  steward,  M.  Blanchard,  read  to  us 
aloud.  He  read  to  us  in  this  way  a  part  of  the  Roman 
History  of  Laurent  Echard,  and  the  Spectacle  de  la 
Nature  of  Pluche,  which  began  to  give  me  a  taste  for 
natural  history.  I  made  a  little  girl  gather  for  me  all  the 
insects  that  she  found  in  the  fields.  She  brought  us  a 
large  box,  which  we  unluckily  opened  in  my  bed-room, 
and  out  of  it  crawled  enormous  spiders,  large  earth- 
worms, frogs,  toads,  etc.  At  the  sight  of  these  mon- 
sters, we  took  flight,  extremely  discouraged  in  our  pur- 
suit of  the  study  of  natural  history.  For  more  than  a 
fortnight,  though  great  pains  had  been  taken  to  remove 
all  these  insects  from  my  room,  I  still  found  some  now 
and  then  ;  however,  we  continued  the  reading  of  the  Spec- 
tacle de  la  Nature.  M.  Blanchard  next  read  to  us  the 
Theatre  of  Fagan,  an  ingenious  and  witty  author,  whose 
comedies  pleased  us  exceedingly.  Besides  these  read- 
ings aloud,  I  read  in  my  room,  while  they  combed  my 
hair,  which  was  a  long  operation,  and  while  my  head  was 
being  dressed,  the  Ancient  History  of  Rolin,  the  lively 


2l8  MADAME  DE   GENLIS. 

comedies  of  Dufreshy,  and  afterward  those  of  Maurivaux, 
for  the  second  time.  I  confess  that  I  was  excessively 
fond  of  that  author;  he  was  perfectly  acquainted  with  the 
secrets  of  the  human  heart,  and  he  has  unfolded  them  with 
a  delicacy  and  a  grace  which  are  to  be  found  in  no  other 
male  author.  He  is  inimitable  when  he  paints  the 
caprices,  the  inconsistencies,  and  the  violence  of  a  woman 
agitated  by  vexations  arising  out  of  a  little  affection  and 
a  great  deal  of  self-love  ;  this  was  all  he  knew,  but  he 
knew  it  well.  Nevertheless,  Moliere,  who  has  observed 
everything,  has  depicted  something  of  the  same  sort  in 
his  Princesse  Elide,  which  is  also  a  surprise  of  affection. 
The  style  of  Maurivaux  is  often  full  of  mannerism  ;  but 
by  a  dexterity  of  wit,  which  was  peculiar  to  him,  it  be- 
comes not  so  much  affection  as  originality  ;  and  often, 
also,  in  his  dialogue,  which  is  always  ingenious  and 
sparkling,  there  are  charming  touches,  at  once  fine,  nat- 
ural, and  full  of  a  certain  piquant  ingenuousness.  Ten 
years  after  the  period  to  which  I  allude,  I  was  wo  longer 
the  same  passionate  admirer  of  Maurivaux  that  I 
then  was  ;  I  thought  he  had  spoiled  a  great  number  of 
writers  ;  but  I  thought  him  then,  and  I  think  him  still, 
an  author  far  above  mediocrity.  He  has  admirably 
caught  the  most  delicate  shades  of  various  sentiments 
and  various  habits,  and  in  the  art  of  observing  things, 
and  in  depicting  them  well  he  has  infinitely  surpassed 
Sterne,  and  many  authors  who  have  been  since  admired, 
both  in  France  and  in  England.  Without  mentioning  the 
comedies  of  Maurivaux,  we  may  safely  assert  that  in 
his  novels — his  Mariane  and  his  Paysan  Parvenu,  there 


MOLIHRE 

ETCHED  BY  LA! 


**tdet+rt 


MADAME   DE   GENLIS.  219 

are  many  scenes  far  superior  to  any  parts,  even  the  best, 
of  the  Sentimental  Journey. 

I  had  still  preserved  my  taste  for  teaching,  and  I 
exerted  it  for  the  benefit  of  a  little  girl  called  Rose, 
daughter  of  the  dairymaid  of  the  chateau  ;  I  took  her 
into  my  service,  and  as  she  seemed  to  have  a  taste  for 
music,  I  taught  her  to  play  upon  the  harp  ;  but  my  in- 
strument was  enormously  large,  and  in  the  course  of  six 
months,  I  perceived  that  my  pupil  was  becoming  hump- 
backed :  I  therefore  renounced  my  plan  of  giving 
her  this  accomplishment ;  and  I  ordered  for  her  from 
Paris  a  pair  of  whalebone  stays,  with  a  little  plate  of  lead 
placed  on  the  side  of  the  shoulder  which  threatened  to 
be  crooked.  In  three  months  her  shape  was  perfectly 
restored,  and  even  became  in  the  end  very  handsome,  I 
also  gave  my  sister-in-law  lessons  of  singing  ;  but  she  had 
no  voice :  I  was  more  fortunate  in  giving  her  lessons  of 
spelling,  with  which  she  was  but  indifferently  acquainted  : 
I  taught  her  orthography  completely  in  three  months. 
On  her  side,  she  taught  me  to  embroider,  an  art  in  all  its 
branches  of  which  she  excelled  ;  in  her  it  was  a  real 
talent,  and  I  have  never  been  able  to  come  near  the  per- 
fection of  her  work  ;  she  was  also  very  skillful  in  working 
tapestry.  She  had  nothing  of  what  is  called  wit ;  she  did 
not  say  fine  things ;  but  she  was  far  from  being  stupid  : 
she  had  even  naturally  a  very  fair  capacity ;  for  example, 
she  calculated,  for  her  age,  in  a  remarkable  manner,  and 
with  a  facility  to  which  I  could  never  attain  ;  and  in  the 
end  she  showed  very  great  intelligence  in  matters  of  bus- 
iness. She  had  naturally  a  very  good  disposition  ;  with- 


220  MADAME   DE   GENLIS. 

out  any  other  defects  than  a  childishness,  which  led  her 
to  be  somewhat  obstinate  and  contradictory.  At  the 
same  time  she  took  an  interest,  and  with  warmth,  in 
everything  in  which  others  were  interested,  whether  it 
was  a  serious  matter,  or  a  frolic  of  gayety.  Our  readings 
interested  her  greatly,  at  the  same  time  if  I  proposed  to 
her  a  school  girl's  frolic,  she  would  join  in  it  with  all  her 
heart.  There  was  at  Genlis  the  largest  bathing  machine 
I  ever  saw;  four  people  could  easily  have  bathed  in  it. 
One  day  I  proposed  to  my  sister-in-law  that  we  should 
both  bathe  ourselves  in  it  in  milk,  and  that  we  should 
go  into  the  neighborhood,  and  buy  all  the  farmers'  milk. 
We  dressed  ourselves  in  the  disguise  of  peasant  girls, 
and  mounted  on  asses,  led  by  John,  the  carman,  my  first 
riding  master  ;  we  left  Genlis  at  six  in  the  morning,  and 
went  to  the  distance  of  two  leagues  all  round  to  be- 
speak all  the  milk  at  the  little  farm-houses,  desiring  them 
to  bring  it  next  morning  to  the  chateau  of  Genlis.  In 
the  cottages  where  we  were  afraid  of  being  recognized, 
we  waited  for  John  at  a  little  distance,  and  entered  into 
all  the  others.  We  took  a  milk  bath  which  is  the  most 
delightful  thing  in  the  world  ;  we  had  caused  the  surface 
of  the  bath  to  be  strewed  over  with  rose  leaves,  and  we 
remained  two  hours  in  that  charming  bath.  I  com- 
posed at  this  time  a  little  novel,  entitled,  "  The  Dangers 
of  Celebrity  :  "  four  or  five  years  after  I  lost  the  manu- 
script: the  idea  of  it  was  moral,  but  as  far  as  I  can 
remember  it,  the  novel  was  tiresome. 

I  had  been  very  happy  at  Genlis,  especially  from  the 
time  of  my  brother-in-law's  marriage  ;    but  my  brother 


MADAME   DE   GENLIS.  221 

insisted  upon  paying  him  a  small  annual  sum  ;  and  I 
could  not  have  been  more  absolute  mistress,  if  the 
chateau  had  been  my  own,  thanks  to  the  attentions  of 
my  brother-in-law  and  his  wife.  My  sister-in-law  at  an 
age  when  a  young  woman  loves  to  act  the  mistress  of 
the  house,  had  nothing  of  that  passion :  she  desired,  with 
all  the  kindness  of  a  good  disposition,  that  I  should 
command  in  her  chateau  as  freely  as  herself ;  she  never 
suffered  the  servants,  in  speaking  of  her,  to  call  her 
merely  madame;  she  made  them  mention  her  by  her 
title,  and  me  by  mine.  These  are  little  matters,  but 
they  deserve  to  be  mentioned  ;  for  they  are  proofs  of 
noble  and  delicate  sentiments.  My  sister-in-law  had  re- 
ligious principles,  and  a  taste  for  occupation ;  she  was 
incapable  of  envy  or  malice ;  with  a  very  handsome  face 
she  was  not  a  coquette  ;  she  sincerely  loved  her  hus- 
band ;  and  she  wanted  nothing  to  make  her  a  person  of 
merit  and  of  exemplary  conduct,  but  a  more  moral  and 
faithful  husband. 

I  constantly  practised  medicine  at  Genlis,  with  my 
Tissot  in  my  hand,  and  in  concert  with  M.  Racine,  the 
village  barber,  who  always  came  gravely  to  consult  me 
when  he  had  any  patients.  We  went  to  visit  them  to- 
gether; all  my  prescriptions  were  confined  to  simple 
drinks,  and  to  broth,  which  I  regularly  sent  from  the 
chateau.  My  practice  served  at  least  to  moderate  M. 
Racine's  rage  for  emetics,  which  he  prescribed  for  almost 
all  kinds  of  diseases.  I  was  perfect  in  the  art  of  bleed- 
ing ;  the  peasants  often  came  to  beg  me  to  let  blood  of 
them  ;  but  when  it  became  known  that  I  always  gave 


222  MADAME   DE   GENUS. 

them  twenty-four  or  thirty  sous  after  bleeding,  I  had 
very  soon  a  great  number  of  patients,  who  were  attracted, 
I  began  to  suspect,  by  the  thirty  sous.  I  then  ceased 
to  bleed,  but  took  the  prescription  of  M.  Milett,  the 
surgeon  of  La  Fere,  who  came  every  eight  or  ten  days. 

The  only  property  which  M.  Genlis  then  had  was  the 
estate  of  Sissy,  five  leagues  from  Genlis ;  it  was  worth 
ten  thousand  francs  a  year,  which  are  equal  to  twenty 
thousand  at  present ;  we  did  not  spend  five  thousand  out 
of  this,  so  that  we  were  completely  at  our  ease,  and  M< 
de  Genlis,  who  was  full  of  goodness  and  humanity,  did  a 
vast  deal  of  good  in  the  village  ;  my  brother-in-law  and 
his  wife  were  also  extremely  generous,  and  were  in 
return  adored  by  the  peasants. 

One  morning,  when  sitting  alone  in  my  room,  I  was 
told  that  a  pretty  young  woman  belonging  to  Sissy 
wished  to  speak  with  me.  I  desired  her  to  be  brought 
in,  and  I  saw  in  reality,  a  young  country  girl  of  sixteen, 
beautiful  as  an  angel.  She  threw  herself  in  tears  at  my 
feet,  but  refused  to  explain  what  she  wanted.  I  lifted 
her  up,  and  kissed  her  with  a  tenderness  which  gave  her 
confidence,  and  she  then  confessed  that  she  had  been 
seduced  by  our  gamekeeper,  who  was  forty-five  years 
old,  and  who  had  promised  to  marry  her ;  that  she  was 
with  child,  and  that  he  now  refused  to  keep  his  word 
because  she  had  nothing;  and  she  added  with  sobs,  "  I 
have  now  nothing  to  do,  but  to  throw  myself  into  the 
river!  "  I  consoled  her  as  well  as  I  could,  and  made  her 
remain  at  the  chateau.  I  went  and  related  the  history 
to  my  sister-in-law,  and  we  both  spoke  about  it  to  my 


MADAME  DE   GENLIS.  223 

husband,  who,  in  anger,  wished  to  discharge  his  game- 
keeper. We  made  him  perceive  that  this  would  be  the 
ruin  of  the  poor  girl,  and  it  was  finally  agreed  that  he 
should  give  her  a  marriage-portion ;  that  I  should  give 
her  bride-clothes  and  a  little  outfit ;  that  my  sister-in-law 
should  give  her  a  lace  cap  and  a  gold  cross,  and  my 
brother-in-law,  three  pair  of  coarse  sheets.  M.  de  Genlis 
immediately  sent  for  his  gamekeeper,  who  was  quite  un- 
prepared. .  .  .  We  were  curious,  my  sister-in-law  and  I, 
to  see  the  seducer.  He  appeared  to  us  very  old,  but  he 
was  tall ;  he  had  a  good  air,  and  wore  a  green  dress  laced 
with  silver ;  he  had  also  a  military  look,  which  was  suf- 
ficient to  give  him  an  advantage  over  all  the  youths  of 
the  village.  M.  de  Genlis,  on  seeing  him,  felt  his  anger 
rise,  and  without  any  preamble,  he  bluntly  addressed 
him  thus  : — "  You  are  a  scoundrel.  .  ,  .  I  give  you  three 
hundred  francs  and  a  cow.  .  .  ."  This  singular  opening 
gave  us  a  great  inclination  to  laugh ;  the  gamekeeper 
grew  pale  with  surprise,  fear,  and  joy  ;  and  when  the 
affair  was  explained  to  him,  and  all  that  had  been  done 
for  the  girl,  he  appeared  in  an  ecstasy  of  pleasure.  I 
have  never  seen  anything  more  touching  than  the  grat- 
itude and  the  joy  of  the  poor  girl.  M.  de  Genlis  sent 
them  back  to  Sissy,  to  have  the  banns  published,  and 
fixed  their  marriage  day  at  three  weeks  from  thence, 
promising  to  come  with  me  to  the  nuptials,  which  we 
did.  On  the  day  appointed,  we  quitted  Genlis  on  horse- 
back, at  daybreak  ;  on  arriving  at  Sissy,  we  were  received 
by  a  cavalcade,  which  came  to  meet  us,  composed  of  the 
notables  of  the  village  ;  and  they  almost  killed  me  by 


224  MADAME   DE   GENUS. 

firing  in  honor  of  me  a  gun  which  was  over-charged. 
The  discharge  threw  me  backwards,  but  luckily  the  gun 
did  not  burst.  I  was  not  wounded,  however,  and  the 
accident  did  not  prevent  me  from  dancing  at  the  wed- 
ding. We  did  not  return  to  Genlis  until  night  had  com- 
pletely set  in. 

The  Chevalier  de  Barbantane  came  to  Genlis  this  year; 
he  was  the  brother  of  the  Marquis  of  Barbantane,  of  the 
Palais  Royal,  and  was  as  amiable  as  his  brother  was  dis- 
agreeable. To  a  great  deal  of  wit,  he  joined  a  frank  and 
rallying  gayety,  a  delightful  manner  of  telling  a  story, 
and  a  most  estimable  disposition.  His  sallies,  always, 
always  lively  and  pleasant,  contrasted  singularly  with  his 
grave  and  stately  air,  and  with  his  features,  which  had 
something  severe  about  them.  He  was  then  thirty-six 
or  thirty-seven.  He  was  a  great  lover  of  music  ;  my 
harp  enchanted  him,  and  this  commenced  between  us  a 
friendship  which  lasted  up  to  the  revolution. 

About  the  second  or  third  of  August,  M.  de  Genlis 
and  I  went  to  Rheims  on  a  visit  to  my  grandmother, 
the  Marchioness  of  Dromenil,  who,  knowing  that  M.  de 
Genlis  was  reconciled  with  M.  and  Madame  de  Puisieux, 
consented  at  last  to  receive  us.  Madame  de  Puisieux 
was  this  year  at  Vaudreuil,  at  the  house  of  the  president 
Portail,  so  that  we  did  not  go  to  Sillery.  Madame  de 
Dromenil  had  acquainted  her  grandson,  in  her  letter, 
that  she  could  not  let  us  stay  with  her  longer  than  a 
week.  I  met  the  respectable  grandmother  of  my  hus- 
band with  equal  tenderness  and  respect ;  she  was  eighty- 
seven  years  of  age,  extremely  small,  but  perfectly  well 


MADAME   DE   GENLIS.  225 

proportioned ;  her  little  hands  and  feet  seemed  to  be- 
long to  a  child  of  six ;  her  features  equally  delicate  ;  and 
her  mouth  so  small,  that  she  had  a  spoon,  knife  and 
fork  for  her  own  peculiar  use  ;  all  the  articles  of  furniture 
she  used  were  made  on  purpose  for  her ;  she  had  her 
little  tongs,  her  little  arm-chair,  her  high  chair  on  which 
she  sat  at  table  ;  and  the  sweet  little  tones  of  her  voice 
were  suited  to  this  interesting  miniature.  She  had  once 
been  very  pretty  and  she  still  preserved  a  very  sweet 
and  good-humored  physiognomy.  She  was  not  deaf; 
her  sight  was  good ;  she  walked  well,  and  had  no  kind  of 
infirmity  ;  her  memory  was  excellent ;  she  was  lively  ;  she 
had  a  delicate  and  agreeable  kind  of  wit,  and  an 
admirable  heart.  She  looked  to  me  like  a  good  and 
beneficent  fairy ;  on  seeing  me  she  rose  up,  and  stretched 
out  her  arms  to  me  ;  I  was  touched  with  the  tenderest 
emotions  ;  I  ran  towards  her,  and,  to  receive  her  embrace, 
I  knelt  upon  my  knees,  and  in  that  position,  I  reached 
her  head  ;  she  embraced  me  several  times ;  and  then, 
turning  towards  M.  de  Genlis,  she  said,  "  My  dear  grand- 
son, you  have  made  a  good  choice,  she  is  charming."  I 
soon  found  myself  at  my  ease  with  her.  I  sat  down  by 
her,  and  held  her  little  hands  in  mine  ;  I  caressed  her 
with  the  same  feeling  as  if  I  were  caressing  an  infant, 
mingled  with  the  veneration  which  such  an  age  inspires. 
After  dinner  my  harp  was  unpacked,  and  I  played  upon 
it  as  much  as  she  pleased.  She  had  received  on  a  visit  the 
year  preceding,  her  two  granddaughters,  Mesdames  de 
Belzance,  and  De  Noailles,  daughters  of  the  Marquis 
of  Drom£nil,  brother  of  the  late  Marchioness  of  Genlis, 


226  MADAME   DE   GENLIS. 

my  mother-in-law ;  she  told  me  that  I  was  infinitely 
more  agreeable  to  her  than  those  ladies :  yet  Madame  de 
Belzance,  who  died  very  soon  after  of  consumption,  was 
lovely  as  an  angel,  and  mild  and  charming  in  her  man- 
ners and  disposition.  In  the  evening  Madame  de  Drom- 
£nil  made  me  the  same  present  she  had  made  her  two 
granddaughters ;  she  gave  me  one  hundred  louis  in  a 
beautiful  purse,  which  I  received  with  pleasure,  in  order 
to  give  them  to  M.  de  Genlis.  She  became  so  much  at- 
tached to  me  that,  in  place  of  a  week,  she  kept  me  with 
her  two  months,  which  I  passed  very  agreeably.  Madame 
de  Dromenil  received  at  her  house  all  the  best  society  of 
Rheims,  among  whom  I  found  many  agreeable  persons ; 
she  was  also  invited  by  many  of  the  canons  of  the  cathed- 
ral ;  and  as  she  was  very  proud  of  my  talent  for  the 
harp,  she  made  me  play  what  she  called  a  little  air  at 
each  visit.  I  was  at  several  balls  given  in  the  town  ;  and 
Madame  de  Dromenil  gave  two  at  her  own  house.  Al- 
most every  morning  she  carried  me  to  the  promenade  in 
the  public  walk ;  she  rode  in  her  carriage  and  I  on  horse- 
back ;  I  kept  by  the  door  of  the  coach,  and  talked  quan- 
tities of  nonsense  to  her,  which  made  her  laugh  till  the 
tears  came  into  her  eyes  ;  all  the  childishness  which  I 
had  naturally  in  my  disposition  seemed  charming  to  her. 
Often  at  her  own  house  I  took  her  in  my  arms,  and  car- 
ried her  like  a  child  into  my  room,  and  through  all  the 
house,  for  she  was  as  light  as  a  feather ;  all  that  I  did 
pleased  and  enlivened  her.  She  showed  me  everything 
interesting  and  curious  that  the  town  contained  ;  its  fine 


MADAME   DE   GENLIS.  22/ 

churches,  the  shaking  pillar,  and  its  splendid  manufac- 
tories. 

At  the  end  of  two  months  I  took  leave  of  Madame  de 
Dromenil.  She  was  so  grieved  to  lose  me,  and  I  loved 
her  so  affectionately,  that  I  would  have  remained  with 
her  a  month  longer,  had  I  not  promised  to  Madame  de 
Boulainvilliers  that  I  would  go  and  pass  the  autumn 
at  her  chateau  of  Grisolles  in  Normandy.  I  wept 
much  on  quitting  this  best  and  most  amiable  of  grand- 
mothers.  M.  de  Genlis  gave  her  his  word  that  he  would 
bring  me  back  the  following  spring.  I  shall  never  forget 
that  Madame  de  Dromenil  made  my  coach  to  be  loaded 
with  gingerbread  and  pears.  I  left  Rheims  full  of  grati- 
tude for  her  kindness  and  affection  for  herself. 

In  going  to  Grisolles  the  axletree  of  our  carriage  broke. 
The  shock  was  very  violent ;  my  maid,  who  was  on  the 
front  seat  of  my  coach,  fell  heavily  upon  M.  de  Genlis, 
and  with  her  head,  which  struck  against  M.  de  Genlis, 
she  blackened  his  eye  in  a  most  horrid  manner,  and  re- 
ceived no  accident  herself.  M.  de  Genlis  was  exceed- 
ingly vexed  about  his  black  eye ;  for  it  had  been  agreed 
that  we  were  to  act  plays  on  our  arrival  at  Grisolles,  and 
he  had  to  perform  two  parts  of  lovers,  which  he  had 
thoroughly  studied.  M.  de  Boulainvilliers,  son  of 
Samuel  Bernard,  so  famous  for  his  immense  wealth,  had 
just  been  appointed  provost  of  Paris,  which  was  a  very 
excellent  place.  He  had  married  a  cousin  of  M.  de  Genlis. 
Madame  de  Boulainvilliers  was  then  thirty-five  or  thirty- 
six,  she  had  been  very  pretty,  and  her  face  was  still  very 
elegant  and  agreeable ;  she  had  a  spotless  reputa- 


228  MADAME  DE   GENLIS. 

tion,  a  graceful  wit  and  a  most  generous  and  feeling 
heart.  She  had  three  daughters ;  the  eldest,  afterward 
Baroness  de  Crussol,  was  at  that  time  fourteen  or  fifteen  ; 
she  had  neither  the  talent  nor  the  agreeable  manner  of  her 
mother;  she  was  considered  handsome  by  her  family: 
she  had  one  of  those  faces  which  seem  lovely  in  descrip- 
tion, but  which  are  only  beautiful  because  in  describing 
them  we  suppress  everything  depreciatory.  She  was  tall 
and  thin ;  she  was  very  fair ;  she  had  large  eyes  and  a 
small  mouth  ;  but  her  figure  was  stiff,  and  her  shape 
somewhat  twisted  ;  her  complexion  was  pale  and  white, 
her  eyes  round  and  staring,  her  face  entirely  void  of  ex- 
pression, and  her  whole  physiognomy,  of  grace.  Her 
second  sister,  who  married  M.  de  Faudoas,  was  ugly. 
The  third,  who  married  M.  de  Tonnere,  and  who  was 
then  six  years  old,  was  quite  charming,  and  has  always 
been  remarkable  for  her  beauty,  talents  and  excellent  dis- 
position. As  for  M.  de  Boulainvilliers,  he  was  by  no 
means  beloved  in  society  ;  but  he  always  seemed  to  be  a 
very  worthy  man,  who  did  the  honors  of  his  house  ex- 
tremely well.  He  was  said  to  be  a  splendid  miser ;  which 
generally  signifies  a  person  who  is  believed  to  combine 
saving  habits  and  regularity  in  his  house-keeping,  with 
an  appearance  of  show  and  magnificence. 

M.  de  Genlis,  who  had,  as  I  have  stated,  got  a  violent 
blow  on  the  head  when  the  axletree  broke,  felt  next  day 
such  a  sensation  of  heaviness  and  burning  about  it  that 
he  sent  for  the  surgeon  of  the  place  and  had  himself 
bled.  He  had  a  room  next  to  mine  ;  the  next  day  he 
called  me  early,  and  made  me  feel  his  head,  which  was 


MADAME   DE   GENLIS.  22Q 

quite  as  hot  as  before ;  and  he  desired  me  to  bleed  him 
a  second  time,  because  the  surgeon  had  made  two  punc- 
tures the  preceding  night  before  succeeding  in  drawing 
blood.  I  replied  that  I  should  be  afraid  to  bleed  him, 
and  that  I  was  sure  my  emotion  would  render  my  hand 
unsteady.  Being  extremely  uneasy,  I  felt  the  crown  of 
his  head  again,  where  all  the  heat  seemed  to  be  ;  and  in 
doing  so,  I  touched  the  wall  against  which  the  head  of 
the  bed  stood,  and  burnt  my  hand ;  or,  at  least,  I  felt  as 
if  it  were  burnt,  so  great  was  the  heat.  It  was  a  warm 
stove  which  passed  by  the  wall,  and  which  was  lighted 
very  early  every  morning,  it  being  extremely  cold,  though 
it  was  but  the  beginning  of  October ;  and  this  was  the 
sole  cause  of  the  sensation  of  pain  in  the  head,  for  which 
M.  de  Genlis  was  about  to  make  himself  be  bled  a  second 
time. 

We  proceeded  to  act  our  plays.  I  played  Lisette  in 
"  Les  Jeux  de  1'Amour  et  du  Hasard  "  ;  and  Madame  de 
Boulainvilliers  played  Silvia  very  agreeably.  The  parts 
of  Dorants  and  Bourguignon  were  ably  filled  by  Mes- 
sieurs de  Genlis ;  my  brother  and  sister-in-law  arrived  at 
Grisolles  a  few  days  after  us.  All  the  gentry  of  the 
neighborhood,  many  inhabitants  of  the  neighboring 
towns,  and  a  great  number  of  officers  in  garrison,  com- 
posed our  audience,  which  was  very  numerous ;  our 
theatre  contained  five  hundred  persons,  and  was  always 
full.  We  played  for  our  afterpiece,  Z6ne"ide  ;  my  sister- 
in-law  played  that  part,  and  I,  Olinde,  which  is  a  charac- 
ter which  a  woman  may  impersonate,  as  it  is  quite 
developed  in  a  long  domino.  We  gave  three  representa- 


230  MADAME  DE   GENLIS. 

tions,  which  were  all  followed  by  balls.  At  this  chateau 
I  first  became  acquainted  with  M.  de  Chambray,  who  had 
an  estate  five  leagues  off.  M.  de  Chambray  was  a  man 
of  great  learning  and  information,  an  excellent  naturalist, 
and  well  versed  in  natural  philosophy  ;  he  lived  retired 
on  his  estate,  where  he  occupied  himself  solely  with  his 
studies,  and  the  education  of  his  daughter,  a  charming 
girl  of  sixteen,  and  his  son  who  was  in  his  sixteenth  year. 
I  became  much  attached  to  Mademoiselle  de  Chambray, 
whose  information  was  astonishing  for  her  age.  She  in- 
spired me  in  this  respect  with  a  lively  desire  of  emula- 
tion, for  she  surpassed  me  infinitely.  She  confirmed  me 
in  my  nascent  tastes  for  the  study  of  natural  history.  I 
rode  on  horseback  a  good  deal  at  Chambray.  On  the 
1 5th  of  November,  my  brother-in-law  and  his  wife,  with 
M.  and  Madame  Boulainvilliers returned  to  Paris;  M.  de 
Genlis  and  I  went  to  Chambray,  where  we  passed  five 
weeks  in  the  most  agreeable  solitude.  I  arrived  there 
more  than  three  months  enceinte,  but  through  a  pecu- 
liarity of  constitution  I  was  not  at  all  aware  of  it  ;  and 
what  was  equally  singular,  I  met  with  no  ill  consequences 
from  riding  out  daily  in  a  magnificent  forest  of  fir  trees. 
I  played  a  great  deal  on  the  harp  ;  and  passed  whole 
hours  with  Mademoiselle  de  Chambray  in  her  cabinet  of 
natural  history,  of  which  the  collecting  had  occupied  her 
father  ten  years;  she  explained  everything  to  me  in  the 
most  luminous  manner.  She  had  also  made  a  peculiar 
study  of  geography;  had  read  a  prodigious  number  of 
voyages ;  and  her  conversation,  which  was  free  from  all 
kind  of  pedantry,  was  as  agreeable  as  instructive  to  me. 


MADAME  DE   GENLIS.  23! 

We  passed  the  winter  at  Paris  ;  I  was  then  twenty.  I 
went  once  a  week  to  dine  at  my  aunt's,  Madame  de 
Montesson,  or  with  the  Marchioness  de  la  Haie,  my 
grandmother.  These  latter  dinners  were  by  no  means  to 
my  taste ;  my  grandmother  treated  me  with  extreme 
coldness ;  and  as  she  wore  on  her  face  an  enormous 
quantity  of  red  and  white,  and  painted  her  eyebrows  and 
dyed  her  hair  "to  conceal  the  irreparable  ravages  of 
years,"  her  appearance  was  far  from  respectable  in  my 
eyes.  She  had  with  her  an  unmarried  sister,  Madame 
Desaleux,  who  was  as  good  and  kind  as  my  grandmother 
was  imperious  and  haughty  ;  yet  these  two  sisters  were 
models  of  perfect  friendship.  Madame  de  Montesson 
treated  me  with  great  kindness,  and  caressed  me  exces- 
sively, but  never  endeavored  to  show  me  to  advantage  in 
the  eyes  of  my  grandmother,  who,  on  her  side  never 
asked  me  to  sing  or  to  play  on  the  harp.  Besides  these 
dinners,  I  went  from  time  to  time  to  my  grandmother's 
in  the  morning,  while  she  was  at  her  toilette  ;  it  was  the 
hour  she  allotted  for  receiving  me  ;  and  I  always  found 
her  before  her  glass  and  surrounded  by  her  women  ;  she 
treated  me  with  the  most  fatiguing  sermons  I  have  ever 
heard ;  as  she  had  nothing  to  say  on  the  present,  she 
preached  to  me  about  the  future ;  I  never  answered  a 
word,  and  when  she  had  exhausted  all  the  commonplaces 
which  she  was  constantly  in  the  habit  of  repeating,  and 
the  last  pin  of  her  head-dress  was  fixed,  she  used  to  rise 
up  and  dismiss  me.  At  my  grandmother's  I  met  a  cele- 
brated man  of  letters,  who  was  already  attacked  with  the 
disease  (consumption)  of  which  he  died  a  few  years  after- 


232  MADAME   DE   GENLIS. 

ward  ;  this  was  Colardeau,  who,  in  my  opinion,  has  left 
behind  him  a  reputation  infinitely  above  his  merits  as  a 
poet.  A  middling  tragedy,  and  a  pretty  translation  of  a 
fine  English  epistle,  (that  of  Eloisa  to  Abelard,)  were  not 
sufficient  to  raise  him  to  the  high  reputation  which  the 
world,  as  if  by  common  consent,  has  agreed  to  allow  him. 
But  he  had  many  friends  among  persons  in  high  life ;  he 
had  a  mild  and  pliant  disposition,  and  his  talents  were 
not  brilliant  enough  to  excite  envy  ;  he  had  just  enough 
of  talent  to  please,  and  this  is  the  kind  of  ability  which 
commands  universal  success.  His  translation  of  the 
Epistle  of  Eloisa  to  Abelard  is  vastly  inferior  to  the  origi- 
nal of  Pope ;  it  even  contains  some  absurd  lines,  such  as 
these : — 

"  Quoi !  faudra-t-il  toujours  aimer,  se  repentir, 
Desirer,  esperer,  desesperer,  sentir,"  etc. 

This  translation,  in  general,  is  remarkable  for  harmo- 
nious versification  ;  but  we  have  had  since  a  thousand 
pieces  in  verse  which  are  as  good  as  this,  and  which  are 
forgotten.  Colardeau  was  mild  in  his  manners  in  com- 
pany, but  his  conversation  was  commonplace ;  he  was 
sombre,  and  somewhat  dull.  The  day  of  the  week  on 
which  I  dined  with  my  aunt,  or  my  grandmother, 
Madame  de  Montesson  took  me  to  pay  visits  in  the 
evening  to  the  Princesses  de  Chimay ;  the  one  who  was 
afterward 'maid  of  honor  to  the  queen  was  still  handsome, 
and  an  angel  in  point  of  mildness  and  character  ;  we  also 
visited  the  Duchess  of  Mazarin,  Madame  de  Gourgue,  the 
Marchioness  de  Livri,  the  Duchess  of  Chaulnes,  and  the 


MADAME   DE   GENLIS.  233 

Countess  de  la  Massais,  a  lady  of  great  wit  and  amiabil- 
ity ;  our  day  always  finished  by  going  to  sup  with  one  of 
the  three  last  named  ladies,  or  with  Madame  de  la  Rey- 
niere, the  wife  of  the  farmer-general.  She  was  a  person 
thirty-five  years  old,  full  of  vapors,  extremely  annoyed 
at  not  having  married  a  courtier,  but  handsome,  obliging 
and  polite ;  always  complaining  of  her  health,  but  never 
complaining  of  any  person,  and  doing  the  honors  of  her 
house  with  great  liberality  and  grace.  My  aunt,  though 
she  was  always  very  well  received  by  this  lady,  was  not 
by  any  means  fond  of  her ;  and  I  perceived  that  almost 
all  the  ladies  of  the  court,  about  her  own  age,  who  went 
to  Madame  de  la  Reyniere's,  endeavored  to  make  her 
appear  ridiculous  ;  I  tried  to  discover  the  reason  of  this, 
and  though  as  yet  I  had  so  little  experience,  I  found  it 
out.  All  these  ladies  were,  in  their  hearts,  envious  of 
the  beauty  of  Madame  de  la  Reyniere,  of  the  extreme 
magnificence  of  her  establishment,  and  of  the  elegant 
splendor  of  her  toilette.  This  discovery  grieved  my 
heart  and  led  me  to  make  melancholy  reflections  on  the 
conduct  of  the  world.  Madame  de  la  Reyniere  saw  the 
best  company ;  she  had  a  very  intimate  friend,  the 
Countess  of  Melfort,  a  very  handsome  person,  by  whom 
she  was  esteemed.  She  was  also  in  habits  of  strict 
friendship  with  the  Marchioness  of  Tess6 :  the  latter, 
who  is  still  alive,  has  some  wit  but  knows  it  too  well,  and 
is  too  fond  of  showing  it ;  and  in  order  to  give  her 
hearers  a  higher  opinion  of  it,  she  speaks  a  language 
peculiar  to  herself  which,  to  understand,  sometimes  re- 
quires an  interpreter;  she,  and  the  younger  Madame 


234  MADAME   DE   GENLIS. 

d'Egmont,  are  the  last  of  the  race  of  affectedly  nice 
ladies,  whom  I  have  seen  in  the  great  world  ;  affected 
airs  and  patches  were  already  out  of  fashion  among  wo- 
men of  my  age.  M.  de  Tess£  was  the  coldest  and  most 
taciturn  person  I  have  ever  met  with.  He  built  a  fine 
chateau  at  Cheville,  between  Paris  and  Versailles  ;  and 
a  few  years  after  the  period  to  which  I  allude,  he  wore 
constantly  a  snuff-box,  decorated  with  a  miniature,  repre- 
senting the  chateau  at  Cheville  ;  beneath  which  was  this 
verse  from  the  tragedy  of  Phedre : — 

"  Je  lui  Batis  un  temple  ut  pris  soin  de  1'orner ;  " 

— which  signified  that  he  had  built  Cheville  for  Madame 
de  Tess£  ;  thus  comparing  himself  to  Phaedra,  agitated 
with  the  transports  of  love,  and  Madame  de  Tesse",  who 
was  forty,  and  who  was  anything  but  handsome,  to 
Venus,  toute  entiere  &  sa proie  attachte.  This  inscription 
excited  much  laughter,  especially  from  its  being  chosen 
by  M.  de  Tess£,  a  man  of  fifty,  who  certainly  had  never 
been  in  love.  As  for  M.  de  la  Reyniere,  he  was  an  ex- 
cellent man,  who  loved  talent  and  the  arts,  kept  an  ele- 
gant establishment,  and  gave  the  best  suppers  in  Paris  ; 
but  he  had  some  oddities,  which,  however,  have  been 
greatly  exaggerated.  Of  all  the  persons  to  whom  my 
aunt  introduced  me,  those  to  whose  houses  I  liked  best 
to  go  were  Madame  de  la  Rayniere  and  Madame  de  la 
Massais ;  I  commenced  a  friendship  with  them,  which 
lasted  till  my  removal  to  Belle  Chasse.  I  met  at 
Madame  de  la  Reyniere's  several  very  agreeable  men. 
One  was  the  Abb6  Arnauld,  whose  Provencal  accent, 


MADAME   DE   GENLIS.  235 

open  air,  his  vivacity,  and  his  gayety,  rendered  his  con- 
versation very  amusing  and  gave  a  natural  tone  to  all  he 
said,  though  he  had  a  good  deal  of  affectation  in  his 
language  as  well  as  his  writings ;  but  he  had  many  ex- 
cellent qualities,  a  great  equality  of  temper,  and  an  in- 
violable secrecy  as  to  all  that  passed  in  society ;  but  he 
was  violent  in  his  enmities,  and  wrote  the  most  bitter 
epigrams  against  his  enemies.  The  Count  d'Albaret  was 
also  a  particular  friend  of  Madame  de  la  Reyniere. 
Madame  Necker,  in  her  Souvenirs,  has  most  unjustly 
ridiculed  him  ;  in  the  first  place,  because  he  had  nothing 
ridiculous  about  him ;  he  was  good-humored,  pleasant, 
witty,  and  had  a  great  number  of  agreeable  accomplish- 
ments ;  he  loved  the  arts  passionately,  and  was  a  good 
judge  of  them  ;  he  was  extremely  gay  ;  he  was  a  person 
who  seemed  always  determined  to  amuse  himself,  and  to 
please  his  friends,  and  succeeded,  by  means  of  his  talents, 
his  good  temper,  and  his  great  complaisance  in  society ; 
but  his  complaisance  never  went  further  than  it  ought. 
He  had  the  happiest  possible  disposition,  both  for  him- 
self and  others  ;  he  never  sought  the  acquaintance  of  any 
persons  but  those  whose  company  was  agreeable  to  him  ; 
his  gayety  of  humor  never  led  him  to  say  anything  ma- 
lignant ;  and  he  never  committed  a  mean  action.  He 
was  a  person  of  fortune,  and  gave  at  his  own  house  little 
concerts,  which  were  delicious ;  he  received  none  but  the 
best  company  ;  his  morals  were  perfectly  pure.  This 
was  styled  a  frivolous  kind  of  existence ;  as  for  me,  I 
think  it  far  happier  and  more  amiable  than  a  life  devoted 
to  the  acquisition  of  wealth,  or  the  intrigues  of  ambition. 


236  MADAME  DE  GENLIS. 

I  saw  this  year,  (1766),  the  Abbe  Delille,  who  had  just 
published  his  beautiful  translation  of  the  Aeneid.  I 
thought  him  ingenuous  and  amiable ;  he  had  a  face  of  a 
certain  intelligent  ugliness,  which  it  was  amusing  to  ex- 
amine ;  at  this  time  he  recited  verses  in  a  manner  that 
was  quite  charming,  and  which  belonged  exclusively  to 
himself.  I  was  very  intimate  with  Madame  de  Louvois, 
who  introduced  me  to  her  sister,  Madame  de  Custines. 

The  conduct  of  Madame  de  Logny,  widow  of  one  of 
the  richest  financiers,  had  been  marked  with  something 
even  worse  than  levity  ;  and  the  scandal  which  ensued 
appeared  to  have  been  a  lesson  to  her  two  daughters, 
who  both  became  two  perfectly  virtuous  and  irreproach- 
able women  ;  the  eldest,  who  married  M.  de  Louvois, 
was  the  smallest  woman  I  ever  saw  ;  but  she  had  a  beau- 
tiful shape,  delicate  little  hands,  a  fine  complexion,  a 
pretty  face,  and  an  infantine  air,  which  rendered  this 
little  person  quite  charming. 

M.  and  Madame  de  Louvois  lived  with  Madame  de 
Logny;  this  was  even  made  one  of  the  conditions  of  the 
marriage ;  as  Madame  de  Logny  would  not  consent  to 
be  separated  from  her  beloved  daughter,  whom  she  loved 
far  more  than  the  other,  who  afterward  married  M.  de 
Custines.  M.  de  Louvois  conducted  himself  in  some- 
what of  a  levity  towards  his  mother-in-law  ;  Madame  de 
Logny  was  offended  and  displeased  with  her  daughter, 
because  she  did  not  partake  her  resentment.  Madame 
de  Louvois  adored  her  husband  ;  but  this  tenderness 
was  so  unworthily  returned,  that  it  may  almost  be  re- 
garded as  weakness  on  her  part ;  but  it  was  the  duty  of  a 


MADAME  DE   GENLIS.  237 

mother  to  respect  it,  and  Madame  de  Logny  did  not. 
In  her  malice  against  her  son-in-law,  she  showed  so  little 
sense  and  principle,  as  to  acquaint  her  daughter  with  the 
infidelities  and  the  licentious  conduct  of  her  husband. 
By  this  unworthy  behavior,  she  entirely  lost  the  confi- 
dence of  Madame  de  Louvois,  whom  she  thus  afflicted 
with  a  misfortune  which  she  could  not  remedy.  The 
reciprocal  dislike  augmented ;  annoyances  of  all  kinds, 
and  treacherous  explanations  multiplied  daily.  At 
length,  one  day,  when  Madame  de  Logny  was  gone  to 
dine  in  the  country,  M.  de  Louvois,  who  had  secretly 
hired  a  house,  quitted  that  of  his  mother-in-law,  without 
giving  her  any  notice  of  it ;  he  removed  all  his  furniture 
in  a  few  hours,  and  carried  his  wife  along  with  him. 
This  rude  and  extraordinary  behavior  carried  the  rage 
and  resentment  of  Madame  de  Logny  to  its  height.  In 
vain  did  Madame  de  Louvois  write  the  most  submissive 
letters  to  her  mother,  or  waited  upon  her  at  her  house  ; 
her  letters  were  sent  back  unopened,  and  her  mother's 
door  remained  shut  against  her.  Madame  de  Logny 
sent  word  that  she  would  never  either  pardon  her,  or  see 
her  face  again  ;  and  unfortunately  she  kept  her  threat. 
She  resisted  with  an  extravagant  and  barbarous  firmness 
all  the  representations  of  her  friends,  and  the  tears  and 
supplications  of  Mademoiselle  de  Logny,  who  interceded 
with  ardor  and  perseverance  for  her  unfortunate  sister. 
But  Madame  de  Logny  became  the  victim  of  her  own 
harshness,  and  suffered  a  change  of  health,-  which  soon 
became  a  very  dangerous  chronic  disease.  In  proportion 
as  her  strength  decreased,  her  .  resentment  seemed  to 


238  MADAME   DE   GENLIS. 

augment,  or  rather,  her  unnatural  hate  appeared  to  be 
destroying  in  her  the  principles  of  life.  Can  an  implaca- 
ble mother  exist?  When  her  end  approached,  those 
about  her  mentioned  the  name  of  Madame  de  Louvois ; 
she  desired  them  to  be  silent.  They  endeavored  but 
fruitlessly  to  awaken  in  her  breast  some  sentiments  of 
religion.  The  curate  of  the  parish  came  without  being 
sent  for ;  he  spoke  to  her  of  the  sacraments,  but 
she  replied  not  a  word.  At  last  he  pronounced  the  name 
of  Madame  de  Louvois,  and  Madame  de  Logny  said  in 
a  terrible  voice,  "  Leave  my  house,  Sir  !  "  He  withdrew 
and  remained  in  a  closet  adjoining  the  bed-room. 
Mademoiselle  de  Logny  had  brought  her  sister  secretly 
into  the  house,  and  had  her  concealed  from  her  mother's 
view.  At  what  she  thought  a  favorable  moment,  she 
threw  herself  on  her  knees  at  her  mother's  bed-side,  and 
bathed  in  tears,  she  implored  her  sister's  pardon. 
"  Hold  your  tongue  !  "  was  the  only  reply  she  obtained. 
Madame  de  Louvois  passed  four  days  and  four  nights  on 
a  rush-bottomed  chair,  in  her  cruel  mother's  antecham- 
ber. Madame  de  Logny  admitted  no  one  into  her  room 
but  Perigny  and  her  youngest  daughter.  The  latter  col- 
lected from  several  words  that  dropped  from  her  mother 
that  she  meditated  a  vengeance  which  would  survive  her. 
The  fifth  day  Madame  de  Logny  who  was  at  her 
last  extremity,  though  still  perfectly  sensible,  sent  for 
her  notary,  and  was  shut  up  with  him  more  than  two 
hours ;  during  this  time,  Mademoiselle  de  Logny  re- 
quested a  private  interview  with  Perigny,  and  addressed 
him  thus:  "  You,  Sir,  are  the  person  whom  I  esteem  the 


MADAME   DE   GENLIS.  239 

most  in  the  world ;  and  I  wish  to  open  my  heart  to  you. 
I  have  no  knowledge  of  business ;  but  I  know  there  are 
means  of  eluding  the  laws,  and  that  by  employing  them 
my  mother  can  disinherit  my  sister,  which  I  believe  to 
be  her  design.  My  intentions  are  good  ;  but  I  am  only 
seventeen  ;  at  that  age  I  may  draw  back,  or  follow  bad 
advice  ;  I  therefore  wish  to  bind  myself  to  my  resolution 
by  an  irrevocable  vow.  I  beg  you,  Sir,  whom  I  revere 
as  a  father,  to  receive  the  word  of  honor  which  I  here 
solemnly  pledge  you,  to  give  up  to  my  sister,  if  she 
is  disinherited,  not  merely  a  part  of  my  mother's 
property  but  the  entire  half,  which  is  her  right. 
Now,  (added  she)  I  am  easy  upon  this  point ;  it  is 
now  impossible  for  me  to  fail  in  my  duty." 
P£rigny  was  deeply  touched  by  this  conduct,  but  what 
struck  him  most  in  the  behavior  of  the  young  person, 
who  had  all  her  life  been  remarkable  for  decision  of 
character,  was  the  modest  and  virtuous  distrust  of  her- 
self, and  the  precaution  which  she  thought  it  necessary 
to  take,  of  binding  herself  so  as  to  render  herself  incapa- 
ble of  changing  her  determination.  This  trait  of  charac- 
ter is,  indeed,  admirable,  and  proves  the  soul  of  an  angel, 
and  a  virtue  truly  worthy  of  a  Christian.  On  the  even- 
ing of  the  same  day,  Mademoiselle  de  Logny  and  the 
president  made  a  last  effort  in  favor  of  Madame  de  Lou- 
vois  ;  they  ventured  to  declare  that  she  had  been  in  the 
antechamber  for  the  last  five  days  ;  upon  this  Madame 
de  Logny,  raising  her  voice,  pronounced  in  fury  these 
terrible  words  :  "  I  curse  her  !  "  Her  unhappy  daughter, 
placed  against  the  half  open  door  of  her  room,  heard 


240  MADAME   DE   GENLIS. 

them  and  fainted.  After  this  last  effort  of  unnatural 
hatred,  Madame  de  Logny  fell  into  a  long  and  terrible 
agony,  and  died  at  the  break  of  day.  If  she  had  had  any 
sense  of  religion,  and  had  received  the  sacraments,  she 
would  have  opened  her  arms  to  her  daughter,  and,  in 
spite  of  her  inconceivable  hardness  of  heart,  she  would 
have  pardoned  her !  .  .  .  .  On  her  death  Mademoiselle 
de  Logny  went  into  the  convent  of  Pantemont. 

By  her  will,  Madame  de  Logny  gave  to  the  President 
de  Perigny  all  her  fortune  (about  one  hundred  thousand 
francs  a  year),  her  lands,  revenues,  furniture,  diamonds, 
in  short,  all  she  possessed.  M.  de  Perigny  accepted  the 
trust,  and,  agreeably  to  the  intention  of  the  testatrix,  he 
gave  up  the  whole  fortune  to  Mademoiselle  de  Logny, 
who  divided  it  with  her  sister,  so  scrupulously,  that  in 
sharing  the  plate,  she  broke  in  two  a  silver-gilt  spoon, 
which  had  not  a  fellow,  in  order  to  send  one  half  of  it  to 
Madame  de  Louvois.  The  latter  died  without  children 
two  or  three  years  afterward,  and  her  whole  fortune  re- 
turned to  the  pure  and  generous  hands  which  bestowed 
it.  Mademoiselle  de  Logny,  a  year  after  her  mother's 
death,  married  the  Count  de  Custines.  No  young  per- 
son ever  entered  into  life  with  a  more  enviable  reputa- 
tion, or  was  received  in  a  manner  more  distinguished, 
and  more  flattering.  Her  conduct  towards  her  sister,  of 
which  Perigny  had  published  all  the  details,  excited  the 
well-founded  admiration  of  every  one,  and  inspired  me 
with  the  greatest  anxiety  to  become  acquainted  with 
her.  She  was  a  very  handsome  woman,  with  a  counte- 
nance imposing  and  somewhat  severe  ;  but  her  features 


MADAME   DE   GENLIS.  241 

were  perfectly  regular.  She  was  tall ;  all  her  features 
were  handsome,  especially  her  eyes,  which,  for  size,  form, 
and  expression,  were  quite  admirable.  I  threw  myself 
on  her  neck  with  a  naivete  which  touched  her  extremely. 
From  this  time  I  date  the  friendship  we  conceived  for 
each  other,  and  which  lasted  till  the  death  of  this  admira- 
ble woman.  At  her  house,  I  met  a  young  lady  of  our 
own  age,  who  became  my  friend,  and  whose  friendship  I 
have  had  the  good  fortune  to  preserve.  This  was  the 
Countess  d'Harville  ;  she  had  a  pretty  face,  she  was 
intelligent,  mild,  and  lively  ;  I  never  knew  any  one  more 
sincere,  or  whose  company  was  more  agreeable.  At  my 
own  house,  also,  I  saw  the  Marchioness  de  Bre"hant,  a 
perfect  beauty  in  miniature  :  she  was  extremely  little. 
I  sometimes  visited  the  Marchioness  of  Ronce,  an  old 
friend  of  the  late  Princess  of  Cond£ ;  she  had  a  party 
every  Saturday,  where  there  was  conversation  and  music  ; 
I  played  on  the  harp  there  several  times.  At  her  house 
I  met  M.  de  Chamfort,  who  had  already  published  his 
"  Young  Indian  Girl  "  ;  he  had  a  handsome  face,  and  was 
a  great  coxcomb.  At  Madame  de  Boulainvilliers'  I  be- 
came acquainted  with  another  poet,  Lemierre,  who  was 
an  excellent  man  ;  he  read  his  own  tragedies  with  ridicu- 
lous vehemence,  but  he  had  a  great  deal  of  talent  and 
right  feeling.  He  was  surprisingly  ugly,  but  his  ugliness 
was  not  revolting  ;  he  had  a  high  opinion  of  his  own 
merit,  and  he  showed  it  frankly  and  without  any  arro- 
gance. It  was  rather  an  opinion  than  a  pretention,  and 
as  he  did  not  seem  to  be  offensively  vain  of  it,  every  one 
took  it  in  good  part.  I  supped  from  time  to  time  with 


242  MADAME   DE   GENLIS. 

the  Marchioness  of  Cr£ne,  with  the  young  Duchess  of 
Liancourt,  and  the  Marchioness  of  Beuvron  ;  we  dined 
or  supped  once  a  week  with  Madame  Puisieux,  and  once 
or  twice  a  month  with  the  Marchioness  d'Etree  ;  but  the 
persons  whom  I  loved  most  to  see  were  Madame  de  Bal- 
incour,  Madame  de  Custines,  and  Madame  d'Harville. 

I  was  now  enceinte  of  Madame  de  Valence,  who  was 
born,  (as  well  as  my  first  child)  in  the  Cul-de-sac  St. 
Dominique.  After  my  accouchement,  I  experienced  a 
real  fright.  As  soon  as  the  infant  was  examined  I  re- 
marked on  the  features  of  M.  de  Genlis  and  all  the  other 
persons  who  were  in  the  room,  an  air  of  consternation, 
which  led  me  to  fancy  that  I  had  brought  a  deformed 
child  into  the  world ;  at  the  same  time  I  heard  a  mys- 
terious whispering,  which  confirmed  my  fears.  I  inter- 
rogated every  one  so  anxiously,  that  they  were  at  last 
obliged  to  answer  me.  M.  de  Genlis,  with  a  visage  of 
preparation  which  made  me  shudder,  told  me  that  my 
poor  little  girl  was  in  fact  born  with  a  deformity  ;  but  he 
advised  me  to  be  tranquil,  and  that  next  day  I  should 
know  all.  I  was  by  no  means  disposed  to  be  tranquil ; 
but  burst  into  tears,  crying,  that  I  insisted  on  seeing  my 
infant,  to  bless  it,  and  love  it  all  alone  were  it  even  a 
carp.  M.  de  Genlis  scolded  me,  for  what  he  called  my 
unbridled  imaginations,  and  at  last  they  brought  me  the 
monster,  which  turned  out  such  a  charming  young  wo- 
man, and  showed  me  below  her  chin  a  strawberry  in  half 
relief,  very  red,  and  marked  with  little  spots,  like  that 
fruit ;  of  the  same  shape,  and  exactly  resembling  a  beau- 
tiful garden-strawberry.  On  discovering  that  this  was 


MADAME   DE   GENLIS.  243 

all,  my  joy  was  unbounded ;  I  thought,  and  I  said,  that 
such  a  singular  mark  was  even  very  pretty,  and  that  I 
hoped  it  would  not  wear  off ;  but  M.  de  Genlis,  vexed 
about  this  poor  strawberry,  tried  all  imaginable  means  of 
flattening  and  removing  it,  and  at  last  succeeded  in  effac- 
ing the  mark  entirely. 

As  soon  as  I  was  recovered  from  my  confinement,  I 
went  in  the  spring  to  Isle-Adam,  where  the  Prince  of 
Conti  resided.  I  had  already  come  out,  as  the  phrase  is, 
but  I  had  never  been  at  the  Isle-Adam,  and  for  a  young 
person  this  was  a  kind  of  first  appearance.  The  Count- 
ess de  Bouffiers,  and  the  Mar£chale  de  Luxembourg,  both 
remarkable  for  the  excellent  taste  of  their  style  and 
manners,  and  intimate  friends  of  the  Prince  of  Conti, 
passed  all  the  fine  part  of  the  year  at  the  Isle-Adam  ; 
and  there,  as  well  as  at  Paris,  they  reigned  the  supreme 
judges  of  all  who  appeared  in  the  great  world.  I  had 
never  visited  these  ladies  ;  I  had  only  met  them  in  com- 
pany, and  was  merely  known  to  them  by  sight.  Up  to 
this  time,  I  had  spoken  but  little  in  company ;  I  reserved 
all  my  conversation  for  my  intimate  friends  ;  my  face 
and  my  harp  alone  were  the  themes  of  eulogy ;  for  my 
reserve  and  timidity  led  people  to  judge  unfavorably  of 
my  understanding.  When  my  aunt  was  interrogated  on 
the  subject,  she  used  merely  to  reply,  that  I  was  a  good 

creature,  and  as  naive  as  Madame  de  D This  was 

a  person  thirty-five  years  old,  and  famous  for  retaining 
at  that  age  all  the  childishness  of  manner  which  she 
had  at  fifteen  ;  which  was  very  properly  considered  the 
rarest  example  of  folly  ever  exhibited  in  fashionable 


244  MADAME   DE   GENLIS. 

life.  It  was  my  aunt  who  took  me  to  the  Isle-Adam. 
The  very  first  day,  Mesdames  de  Luxembourg  and  De 
Boufflers  made  her  some  'questions  about  my  talents. 
My  aunt  made  her  usual  answer.  "  That  is  singular," 
said  the  marechale,  "  for  she  is  an  exception  to  the  prov- 
erb, which  says,  that  round  faces  have  no  character  in 
them  ;  there  is  a  great  deal  of  quick  meaning  in  hers." 
The  marechale  de  Luxembourg  had  made  amends  for 
all  the  errors  of  her  youth,  by  her  sincere  devotion,  and 
by  the  excellent  education  she  had  bestowed  upon  her 
granddaughter,  the  Duchess  de  Lauzun,  a  young  person 
of  eighteen,  of  a  truly  angelic  disposition.  The  mar6- 
chale  had  read  little,  but  she  had  a  fine  natural  under- 
standing, remarkable  for  quickness,  delicacy  and  grace. 
She  attached  too  much  importance  to  elegance  of  lan- 
guage, to  manners  and  to  the  knowledge  of  the  habits 
of  high  life.  She  decided  irrevocably  upon  an  expres- 
sion which  was  in  bad  taste ;  and,  strange  to  say,  this 
frivolous  manner  of  judging  almost  always  turned  out  tc 
be  just.  But  she  applied  this  test  only  to  persons  who 
lived  much  in  t*he  society  of  the  capital,  and  not  to 
people  from  the  country,  or  to  foreigners.  "  A  person," 
said  she,  "who  has  opportunities  of  seeing  what  is 
elegant,  and  what  is  not,  and  adopts  any  mode  contrary 
to  the  tone  of  good  society,  must  be  destitute  of  taste, 
tact  and  delicacy."  She  affected  to  have  discovered  in 
the  usages  of  high  life,  as  they  then  existed,  an  admir- 
able mixture  of  cleverness  and  good  sense;  and  indeed, 
when  any  one  questioned  her  on  that  subject,  she  had 
always  a  ready  reply,  which  was  equally  ingenious  and 


MADAME   DE   GENLIS.  245 

witty.  Her  disapprobation,  never  expressed  otherwise 
than  by  a  laconic  kind  of  mockery,  was  a  sentence  from 
which  there  was  no  appeal.  Any  one,  on  whom  it  was 
inflicted,  lost  generally  that  sort  of  personal  respect, 
which  caused  his  company  to  be  thought  desirable  in  so- 
ciety or  which  procured  him  an  invitation  to  the  charm- 
ing petit  soupers,  which  only  persons  remarkable  for 
their  agreeable  talents,  and  their  fashion,  were  admitted. 
This  sort  of  consideration  was,  at  that  time,  very  desir- 
able and  much  sort  after. 

The  marechale's  censures  were  not  always  levelled  at 
frivolous  things  ;  she  condemned,  with  equal  rigor, 
anything  insolent  or  dogmatic  in  the  tone,  all  presumptu- 
ous confidence,  and  everything  which  discovered  in  con- 
versation either  coxcombry  or  ill-feeling.  The  mar£chale 
was  truly  the  instructress  of  all  the  youth  of  the  court , 
and  persons  belonging  to  the  court,  in  turn,  placed  a 
high  value  on  rendering  themselves  agreeable  to  her.  I 
made  a  study  of  all  she  said  ;  she  showed  an  attachment 
to  me,  and  allowed  me  to  interrogate  her  about  things 
of  which  I  was  ignorant,  and  especially  on  the  habits  of 
high  life,  of  which  she  had  studied  the  spirit ;  this 
assisted  me  much  in  the  composition  of  a  work  which  I 
have  now  in  my  portfolio,  entitled — "  The  Spirit  of  the 
Usages  and  Etiquettes  of  the  Eighteenth  Century."  I 
intend  to  give  it  another  form,  and  to  publish  it  as  a 
dictionary. 

The  Countess  de  Boufflers,  an  old  and  intimate  friend 
of  the  Prince  of  Conti,  and  who  had  preserved  a  prodi- 
gious influence  over  him,  was  one  of  the  most  amiable 


246  MADAME   DE   GENLIS. 

persons  I  have  ever  known  ;  she  had  a  love  of  paradoxes, 
which  disposed  her  to  perpetually  maintain  the  most 
singular  and  extravagant  opinions ;  she  was,  perhaps, 
too  great  an  enemy  of  commonplaces.  This  aversion 
to  ordinary  themes,  which  was  joined  in  her  to  a  great 
deal  of  wit,  rendered  her  conversation  extremely  piquant, 
but  gave  her  the  reputation,  very  erroneously,  of  judging 
ill ;  her  talk  was  highly  amusing  and  agreeable.  She 
loved  to  show  others  off  to  the  best  advantage,  and  she 
did  this  in  a  natural  and  graceful  manner,  which  was 
altogether  peculiar  to  herself.  The  Countess  Amelia, 
her  daughter-in-law,  to  whom  she  was  passionately  at- 
tached, then  seventeen  years  old,  had  nothing  remark- 
able about  her.  Her  mother-in-law  repeated  bon  mots, 
which  she  attributed  to  her,  but  which  she  alone  had 
heard  ;  however,  since  the  death  of  Madame  de  Boufflers 
no  one  else  has  cited  any. 

There  resided  constantly  at  the  Isle-Adam  a  very 
amiable  old  man,  M.  du  Pont-de-Vesle.  Every  evening 
after  supper,  the  Prince  of  Conti  requested  him  to  sing 
impromptus  upon  all  the  young  ladies  who  were  at  table. 
He  sang  these  couplets  in  blank  verse.  There  were,  in 
these  couplets,  gallantry  without  insipidity,  and  infinite 
grace  ;  but  this  practice  was  embarrassing  for  the  ladies ; 
it  was  difficult  to  preserve  an  easy  air  during  these  eulo- 
gies, though  they  had  in  them  a  little  touch  of  the 
epigrammatic. 

M.  de  Conti  was  the  only  one  among  the  princes  of 
the  blood  who  had  a  taste  for  literature  and  the  sciences, 
or  who  could  speak  in  public.  His  face,  person,  and 


MADAME   DE   GENLIS.  247 

manners,  were  imposing ;  no  man  could  say  obliging 
things  with  more  delicacy  and  grace ;  and  in  spite  of  his 
successes  among  the  women,  there  was  not,  in  his  man- 
ner, the  slightest  trace  of  coxcombry.  He  was,  more- 
over, the  most  magnificent  of  our  princes  ;  at  his  house, 
you  felt  as  if  you  were  in  your  own.  At  the  Isle-Adam, 
each  lady  had  a  carriage  and  horses  at  her  command ; 
and  not  being  obliged  to  go  down  into  the  saloon,  till  an 
hour  before  supper,  she  was  at  liberty  to  ask  parties 
to  dinner  daily  in  her  own  apartments.  As  the  prince 
did  not  dine,  he  wished  to  save  the  ladies  the  trouble  of 
going  down  into  the  dining-room  and  sitting  at  table 
where  a  hundred  other  persons  dined.  Ceremony  was 
reserved  for  the  evening;  but  during  the  day  you  en- 
joyed perfect  liberty,  and  all  the  charms  of  private  so- 
ciety. What  a  pity,  that  so  amiable  a  prince  should 
have  had  the  singular  passion  of  affecting  sometimes  an 
air  of  despotism  and  harshness,  which,  by  no  means  be- 
longed to  his  disposition  !  I  shall  here  mention  an  in- 
stance, of  which  I  was  witness  one  day,  as  we  quitted 
our  room  to  go  into  a  neighboring  one,  to  hear  mass 
celebrated.  M.  de  Chabriant  stopped  the  Prince  of 
Conti,  to  request  his  orders  relative  to  a  poacher,  who 
had  just  been  apprehended.  At  this  question,  the  Prince 
of  Conti,  raising  his  voice  very  high,  replied  coldly,  "  A 
hundred  blows,  and  three  months'  imprisonment ; "  and 
then  pursued  his  way  with  the  most  tranquil  air  possible. 
Such  coldness,  joined  to  such  cruelty,  made  me  shudder. 
In  the  afternoon,  meeting  with  M.  de  Chabriant,  I  could 
not  refrain  from  mentioning  the  poor  poacher,  and  the 


248  MADAME   DE   GENLIS. 

barbarous  sentence  pronounced  by  the  prince.  "  Oh  !  " 
said  M.  de  Chabriant,  laughing,  "  this  was  only  addressed 
to  the  audience.  I  know  him  well ;  none  of  his  tyranni- 
cal orders,  given  in  public,  are  ever  executed  ;  as  for  the 
poacher,  for  whom  you  are  so  much  interested,  he  will 
merely  be  banished  from  the  Isle-Adam  for  two  months  ; 
and,  during  that  time  monseigneur  will  secretly  take 
care  of  his  family,  which  is  very  numerous.  Such  were 
the  orders  he  gave  me  on  leaving  mass."  "  What  !  "  re- 
joined I  ;  "is  it  not  then  a  first  emotion  of  anger,  which 
makes  him  pronounce  such  odious  sentences  ?  "  "  No," 
he  replied,  "  it  is  merely  done  for  effect ;  he  wishes, 
from  time  to  time,  to  appear  formidable  and  terrible." 

The  Prince  of  Conti  has  been  too  much  praised  for 
what  was  then  called  his  firmness.  Such  an  eulogy 
must  have  been  highly  flattering  to  a  prince  of  the  house 
of  Bourbon ;  it  is  the  only  praise  (since  the  time  of  the 
regency)  which  flattery  could  not  venture  on ;  and,  in 
order  to  merit  it,  the  Prince  of  Conti  affected  the  tyrant, 
while  his  heart  overflowed  with  sentiments  of  humanity. 

The  Prince  of  Conti  had  an  imposing  exterior,  a  hand- 
some and  majestic  expression  of  face,  and  a  great  deal 
of  talent ;  but  I  could  never  accustom  myself  to  his 
manner,  nor  get  rid  of  the  embarrassment  with  which  his 
presence  affected  me  ;  he  had  something  scrutinizing  in 
his  air,  which  disconcerted  me.  Notwithstanding  that 
he  had  been  prejudiced  in  my  favor  by  Mesdames  de 
Luxembourg  and  De  Boufflers,  he  thought  me  but  a  very 
middling  person ;  and  when  M.  de  Done"zan  told  him 
that  I  acted  proverbs  in  an  extraordinary  style,  he  re- 


MADAME   DE   GENLIS.  249 

fused  to  believe  it.  It  was  afterward  determined  that 
we  should  act  proverbs.  A  little  portable  stage  was 
erected  in  the  dining-room,  and  we  played  "  The  Cob- 
bler" and  "The  Financier";  there  were  but  three 
persons,  the  financier,  the  cobbler,  and  his  wife ;  I 
played  the  latter,  and  M.  Donezan,  the  cobbler,  in  a 
style  of  perfection  which  was  quite  inimitable.  My  aunt 
had  never  seen  me  act  proverbs,  for  I  had  only  played 
once  with  M.  Donezan  at  Madame  de  la  Reyniere's,  and 
in  the  presence  of  not  more  than  four  or  five  persons. 
We  were  prodigiously  applauded ;  the  silent  timidity, 
which  I  had  hitherto  manifested,  gave  my  success  the  air 
of  a  miracle  ;  in  the  last  scene,  I  excited  both  the  tears 
and  the  laughter  of  my  auditory :  the  prince's  surprise 
was  extreme.  He  made  M.  de  Genlis  promise  to  have 
my  portrait  painted  in  my  costume  of  the  cobbler's  wife 
holding  up  my  apron  full  of  onions.  I  was  so  painted ; 
but  I  do  not  know  what  afterward  became  of  the  picture. 
We  were  made  to  perform  this  little  piece  four  days  suc- 
cessively. The  Marechale  and  Madame  de  Boufflers 
were  delighted  upon  this  occasion ;  they  seemed  to 
triumph  in  my  success,  and  repeated  continually,  that  in 
order  to  play  so  well,  from  my  own  ideas  of  the  part,  I 
must  have  prodigious  ingenuity  and  talent ;  what  the 
part  principally  wants  is  a  feeling  of  nature.  The  Prince 
of  Conti  tried  anew  to  converse  with  me,  but  in  vain ; 
my  embarrassment  in  his  company  was  invincible.  All 
the  women,  and  particularly  my  aunt,  insisted  also  upon 
acting  proverbs,  and  asked  M.  Donezan  to  give  them 
lessons  ;  but  he  assured  them  that  he  had  never  given 


MADAME   DE   GENLIS. 

me  any,  and  that  I  had  played  the  part  from  the  first  as 
I  represented  it  in  public. 

Several  proverbs  were  rehearsed.  Madame  de  Montes- 
son  and  Madame  de  Sabran  (lady  of  honor  to  the  Prin- 
cess of  Conti)  chose  parts  in  them,  and  played  not  even 
tolerably,  but  in  the  most  absurd  and  ridiculous  manner. 
They  felt  this  and  their  vexation  was  extreme.  Madame 
de  Sabran  showed  hers  like  an  infant ;  after  the  play  she 
cried  with  vexation.  This  scene  surprised  and  confounded 
me.  Madame  de  Sabran,  who  had  hitherto  shown  me 
much  good-will,  from  this  time  became  my  enemy.  I 
have  had  many  since  from  as  frivolous  a  cause.  The 
proverbs  were  stopped  to  the  great  regret  of  the  Prince 
of  Conti,  the  marechale,  Madame  de  Boufflers,  and 
Monsieur  de  Don6zan.  We  acted  comedies,  in  which  I 
had  only  two  significant  parts — that  of  a  lover  in  the 
Imprompt  de  Campagne,  and  Isabella  in  the  Plaideurs. 
But  in  order  to  hear  me  sing  and  play  the  harp,  M.  du 
Pont-de-Vesle  wrote  a  little  piece  called  the  Nuptials 
of  Isabella,  in  which  I  played  a  sonata  for  the  harp,  and 
sang  several  pretty  verses. 

Madame  de  Montesson,  in  my  opinion,  played  very  ill 
in  comedy,  because  in  that,  as  in  every  thing  else,  she 
wanted  natural  feeling.  But  she  had  a  great  deal  of 
dexterity,  and  the  sort  of  talent  that  a  country  actress 
possesses,  who  has  succeeded,  from  her  age  to  play  the 
principal  parts,  though  she  plays  them  only  by  rote. 
The  count,  afterwards  Duke  of  Guignes,  was  of  this 
party  ;  he  passed  for  being  one  of  the  most  brilliant  and 
agreeable  persons  about  the  court ;  there  was  nothing 


MADAME   DE   GENLIS.  2$  I 

remarkable  about  his  person,  but  an  extraordinary  affec- 
tation of  nicety  about  his  hair,  and  magnificence  in  his 
dress.  All  his  reputation  for  wit  was  founded  on  a  sort 
of  espionage,  which  he  exercised  over  all  little  matters, 
that  were  either  ridiculous  or  in  bad  taste ;  these  he 
characterized  in  a  few  words,  and  in  a  very  pleasant 
manner  denounced  them  to  Madame  de  Luxembourg, 
and  sneered  at  them  in  a  very  piquant  way  with  her  and 
Madame  de  Boufflers.  But  this  kind  of  mockery  never 
fell  upon  reputations,  but  only  upon  trifling  follies.  The 
Duke  of  Guignes  had  some  agreeable  accomplishments  ; 
he  was  a  good  musician,  and  played  well  upon  the  flute. 
Another  gentleman  of  this  period,  who  was  a  great 
favorite  among  the  women,  was  the  Count  de  Chabot  ; 
he  was  neither  handsome  nor  very  young ;  he  never 
spoke  loud,  but  he  stammered — a  defect  which  in  him 
seemed  a  grace  ;  he  practised  a  kind  of  mysterious  gal- 
lantry,  only  expressed  by  a  few  piquant  words,  always 
whispered  in  an  undertone.  It  was,  however,  somewhat 
common,  being  addressed  to  almost  all  the  young  ladies  ; 
but  it  did  not  appear  so,  because  it  was  always  confided,  as 
it  were,  in  a  whisper  to  the  ear,  and  with  an  air  of  feeling 
and  truth  which  had  something  very  seducing  in  it. 
His  brother,  the  Count  de  Jarnac,  was  the  most  polished 
gentleman  of  the  court ;  he  had  a  passion  for  the  fine 
arts,  and  was  very  magnificent ;  his  manners  were  noble, 
and  his  face  rather  handsome,  but  he  wanted  grace.  I 
met  again,  at  the  Isle-Adam,  with  great  pleasure,  the 
Countess  de  Coigny,  formerly  Mademoiselle  de  Roissy, 
with  whom  I  had  been  very  intimate  at  the  convent  of 


252  MADAME  DE   GENLIS. 

the  Precieux  Sang.  She  was  somewhat  singular  in  her 
manners,  but  she  had  much  talent  and  good  feeling  ;  we 
renewed  our  acquaintance  and  she  told  me  that  she  was 
fond  of  studying  anatomy — a  strange  taste  for  a  young 
female  of  eighteen.  As  I  had  studied  medicine  and 
surgery  a  little,  Madame  de  Coigny  loved  to  converse 
with  me.  I  promised  to  go  through  a  course  of  anatomy, 
but  not  like  her  on  dead  human  bodies.  The  celebrated 
Mademoiselle  de  Biron,  who  lived  at  the  Estrepade,  near 
the  Cul-de-sac  Saint  Dominique,  was  the  first  who  in- 
vented entire  anatomical  subjects,  made  up  of  wax  and 
rags ;  she  executed  them  with  astonishing  perfection  ; 
and  it  was  at  her  house  that  I  began,  and  continued  at 
different  times,  a  course  of  anatomy.  She  modeled  her 
imitations  upon  corpses  which  she  kept  in  a  glass-cabinet 
in  the  middle  of  the  garden.  I  never  ventured  to  enter 
this  cabinet,  which  was  her  favorite  spot,  and  which  she 
called  her  little  boudoir. 

The  younger  Countess  of  Egmont,  daughter  of  the 
Marshal  de  Richelieu,  at  whose  house  I  had  supped  sev- 
eral times  with  Madame  de  Montesson,  came  this  year 
to  the  Isle-Adam  ;  she  had  still  a  charming  face  notwith- 
standing her  ill  health  ;  she  was  then  but  twenty-eight, 
or  twenty  nine,  and  had  the  prettiest  features  I  have 
ever  seen.  She  gave  herself  far  too  many  airs  of  face  ; 
but  all  her  airs  were  graceful.  Her  understanding  was 
like  her  face,  full  of  mannerism  but  elegant  withal.  I 
am  of  the  opinion  that  Madame  d'Egmont  was  only 
singular  and  not  affected ;  her  manner  was  natural  to 
her.  She  had  formed  many  violent  attachments,  and 


MADAME   DE   GENLIS.  253 

she  has  been  reproached  with  a  romantic  passion  which 
continued  long  ;  but  her  conduct  has  always  been  pure. 
The  women  did  not  love  her ;  they  envied  the  seducing 
charms  of  her  face,  and  rendered  no  justice  to  her  good- 
ness and  mildness  of  disposition  ;  and  as  she  was  open 
to  reprehension  in  many  respects,  she  was  not  spared  in 
anything  in  which  she  could  be  blamed.  I  have  never 
seen  any  one  made  the  subject  of  so  many  little  mock- 
eries as  she  was  ;  but  this  neither  prevented  me  from 
seeking  her  acquaintance  nor  from  loving  her  society, 
nor  from  thinking  her  charming.  The  last  time  my  aunt 
and  I  supped  with  her,  before  going  to  the  Isle-Adam, 
M.  de  Lusignan,  who  was  called  Thick-head,  was  present. 
M.  de  Lusignan  was  not  quite  destitute  of  understand- 
ing, but  he  never  reflected  a  moment,  and  had  a  habit 
of  openly  saying  whatever  was  uppermost  in  his  imagi- 
nation. As  he  was  not  malignant,  this  characteristic 
was  overlooked  in  favor  of  the  air  of  originality  it  gave 
him.  At  the  supper  I  allude  to,  when  we  seated  at 
table  in  the  dining-room,  his  eyes  fixed  upon  a  large 
picture  opposite  him,  which  represented  a  very  beautiful 
woman  in  a  sitting  posture,  with  the  air  of  one  occupied 
with  melancholy  thoughts.  He  interrogated  M.  d'Eg- 
mont  as  to  the  subject  of  the  picture  ;  and  M.  d'Egmont 
replied,  that  the  melancholy  figure  was  that  of  one  of 
his  ancestors,  the  wife  of  a  Count  of  Egmont,  who,  hav- 
ing discovered  her  infidelity  to  him,  cut  off  her  head. 
"  My  God  !  madame,"  cried  M.  de  Lusignan,  addressing 
himself  to  Madame  d'Egmont,  "  does  not  such  an  ex- 
ample frighten  you  ?  .  .  .  but  "  (added  he)  "  thank  heaven 


254  MADAME   DE   GENLIS. 

the  Egmonts  of  the  present  day  are  not  so  ferocious." 
During  these  interesting  remarks,  all  the  company 
looked  at  each  other,  Madame  d'Egmont  pretended  to 
laugh,  and  the  subject  was  speedily  changed.  My  aunt 
related  this  scene  to  several  persons,  through  whom  it 
reached  the  ears  of  Madame  d'Egmont,  who  was  told 
that  it  was  I  who  had  told  the  story.  When  Madame 
d'Egmont  came  to  the  Isle-Adam,  I  was  extremely  sur- 
prised to  find  her  very  cold  in  her  manner  with  me  ;  I 
was  told  that  she  said,  that  notwithstanding  my  mild 
and  timid  air,  I  was  very  malicious ;  I  begged  my  aunt 
to  ask  her  why  she  had  taken  up  this  opinion  of  me  after 
having  shown  me  so  much  friendship.  My  aunt  called 
upon  her  one  morning,  and  Madame  d'Egmont  told  her 
what  had  been  reported  to  her;  upon  this  my  aunt  did 
what  was  highly  honorable  to  her — she  confessed  herself 
to  be  the  person  to  blame.  I  cannot  doubt  of  this  hand- 
some conduct  on  the  part  of  my  aunt,  for  from  this  time 
Madame  d'Egmont  was  particularly  attentive  to  me  on 
all  occasions,  and  I  remarked  that  she  was  very  cold 
with  Madame  de  Montesson — to  whom  she  has  ever 
since  borne  a  dislike. 

We  remained  six  weeks  at  the  Isle- Adam ;  afterward 
I  passed  a  few  days  at  Paris,  and  then  I  went  with  my 
aunt  to  Villers-Coterets,  for  the  first.  We  had  studied 
parts,  in  order  to  play  acts  there,  and  even  to  perform 
operas.  We  played  "  Vertumnus  "  and  "  Pomona."  I 
performed  Vertumnus,  who  takes  the  shape  of  a  woman 
and  my  aunt  played  Pomona  ;  she  dressed  for  the  part 
in  a  gown  decorated  with  apples  and  other  fruits  •, 


MADAME   DE   GENLIS.  255 

Madame  d'Egmont  said  she  looked  like  a  walking  green- 
house. The  dress  was  heavy  and  my  aunt  was  short, 
and  her  shape  far  from  handsome  ;  her  voice,  too,  was 
far  too  weak  for  taking  a  part  in  an  opera ;  she  failed 
completely  in  this  one.  The  Marquis  of  Clermont,  after- 
ward ambassador  to  Naples,  played  the  god  Pan  very 
well.  My  success  in  "  Vertumnus "  was  unbounded. 
We  had  all  the  opera  dancers  in  our  ballets,  the  piece 
was  to  have  been  presented  three  times,  but  was  played 
only  once ;  as  well  as  the  "  Isle  Sornante,"  a  comic 
opera,  of  which  the  words  were  by  Coll£,  and  the  music 
by  Monsigny.  I  played  a  sultana,  and  the  scene  opened 
with  a  grand  air,  which  I  sang,  accompanying  myself  on 
the  harp.  Monsigny  wrote  the  part  and  the  air  on  pur- 
pose for  me.  I  wore  a  splendid  dress,  dazzling  with  gold 
and  jewels ;  when  the  curtain  drew  up,  I  had  three 
rounds  of  applause,  and  my  air  had  a  double  encore.  It 
was  impossible  for  me  not  to  perceive,  after  the  per- 
formance, that  my  aunt  was  in  very  ill  humor.  We 
acted  "  Rose  "  and  "  Colas  " ;  my  aunt,  who  was  thirty, 
performed  Rose,  and  I  the  part  of  the  old  mother  Robi. 
We  played,  besides,  "  The  Deserter,"  in  which  Madame 
de  Montesson  had  the  best  part ;  I  played  that  of  the 
young  girl ;  the  Countess  de  Blot,  who  had  been  maid 
of  honor  to  the  late  Duchess  of  Orleans,  and  who  was 
then  thirty-four,  played  the  principal  parts  in  "  The 
Misanthrope  "  and  the  "  Legacy,"  and  with  the  greatest 
success.  She  really  had  infinite  grace,  and  the  talent  of 
playing  very  cleverly.  The  Count  de  Pont  performed 
the  part  of  the  Misanthrope  to  perfection,  without  imita- 


256  MADAME  DE   GENLIS. 

ting  any  actor  of  the  Theatre  Francois ;  he  had  a  real 
talent  for  acting,  and  an  air  of  nobility  in  his  manners 
and  behavior,  which  no  actor  by  profession  can  have. 
M.  de  Vandreuil  was  much  in  fashion  ;  his  talents  were 
not  very  considerable,  but  his  manners  were  of  the  high- 
est elegance.  Madame  d'H6nin  said,  that  the  only  two 
persons  who  could  talk  to  women  were  Le  Kain  on  the 
stage,  and  M.  de  Vandreuil  in  a  saloon.  The  latter  had 
a  number  of  pretty  little  talents,  middling  enough,  but 
agreeable  in  company.  He  sang  a  little,  danced  tolera- 
bly, and  appeared  to  love  all  the  fine  arts ;  even  if  this 
were  no  more  than  pretence,  it  is  useful  to  the  arts  and 
creditable  to  the  amateur.  He  was  gentle  and  polite  in 
his  manners ;  no  one  dreaded  his  malignity  ;  all  loved 
his  society. 

The  celebrated  comic  actor,  Grandval,  superintended 
the  repetition  of  our  parts,  and  even  acted  with  us.  The 
Duke  of  Orleans  played  very  broadly  the  part  of  a  peas- 
ant. I  met  at  our  rehearsals  Colle  and  Sedaine,  neither 
of  whom  were  amiable  persons.  Carmontel,  the  reader 
of  the  Duke  of  Orleans,  entered  the  room  always  after 
dinner,  with  a  large  book,  in  which  he  put  the  portraits 
of  all  the  persons  who  arrived  at  Villers-Coterets ;  all 
these  portraits  were  in  profile,  and  somewhat  caricatured  ; 
but  they  were  like  the  originals,  and  formed  a  curious 
collection.  He  gave  us  only  one  sitting ;  I  was  repre- 
sented as  very  ugly,  and  in  the  attitude  of  playing  on  the 
harp  ;  I  had  a  small  forehead  which  he  drew  a  great  deal 
too  large  and  thus  took  away  all  resemblance.  The  Duke 
of  Orleans  wished  to  see  me  act  proverbs  with  Carmontel, 


MADAME   DE   GENLIS.  257 

who  played  to  perfection  the  part  of  a  brutal  or  ill-tem- 
pered husband ;  these  he  played  with  inimitable  nature 
and  spirit  but  he  could  play  nothing  else.  M.  de  Done"- 
zanand  M.  d'Albaret  acted  with  us  ;  my  aunt  refused  to 
play,  but  we  excited  such  an  enthusiasm,  that  we  agreed 
to  act  every  evening.  My  aunt,  towards  the  end  of  our 
stay  here,  met  with  a  signal  and  brilliant  success.  This 
history  is  sufficiently  singular  to  deserve  a  full  narration 
of  all  the  particulars. 

From  the  time  of  my  marriage,  my  aunt  had  shown 
great  friendship  for  me  ;  and  I,  in  my  turn,  had  become 
so  much  attached  to  her,  that  I  no  longer  preserved  any 
of  my  old  recollections  of  her  conduct,  or  the  dislike  I 
had  once  felt  for  her.  I  ascribed  her  harshness  towards 
my  mother,  partly  to  her  levity  of  character,  and  partly 
to  the  avarice  which  I  could  not  fail  to  discover,  and 
which  was,  in  fact,  her  ruling  passion  ;  indeed,  I  saw  no 
other  fault  in  her  ;  she  had  a  very  even  temper,  and  some 
gayety  ;  I  thought  her  candid  and  feeling,  and  she  seemed 
extremely  fond  of  me.  I  was  convinced  that  she  had 
the  utmost  confidence  in  me,  and  I  was  profoundly 
attached  to  her;  she  told  me  that  the  Duke  of  Orleans 
was  in  love  with  her,  and  that  he  was  jealous  of  the 
Count  de  Guines.  Madame  de  Montesson  had  not  pre- 
tended to  disavow  this  mutual  attachment,  but  she  pro- 
tested it  had  always  been  platonic,  and  that  the 
sentiments  she  felt  could  only  be  altered  by  the  change 
of  those  of  the  Count  de  Guines.  She  told  me  all  these 
matters,  as  well  as  the  Duke  of  Orleans,  and  I  believed 
them  as  he  did.  I  forgot  to  say  that  before  we  left  the 


258  MADAME   DE   GENLIS. 

Isle-Adam,  the  Duke  of  Orleans  had  come  to  pass  seven 
or  eight  days  there  ;  during  this  time,  the  Count  de 
Guines  seemed  to  be  entirely  occupied  with  the  Countess 
Amelie  de  Boufflers ;  my  aunt  pointed  this  out  to  me, 
adding  that  she  was  dying  of  grief  at  the  sight.  I  sug- 
gested to  her  mildly,  that  she  should  do  all  in  her  power 
to  triumph  over  a  passion,  which  was  always  blamable, 
notwithstanding  the  purity  of  her  behavior,  especially 
as  she  was  married  as  well  as  the  count.  M.  de  Mon- 
tesson  was  eighty,  but  the  Countess  de  Guines  was 
young.  My  aunt  talked  exceedingly  well  about  virtue  ; 
I  even  thought  I  discovered  in  her  some  sentiments  of 
religion ;  she  lamented  her  weakness,  and  I  pitied  her 
sincerely,  supposing  her  to  be  in  a  state  of  mind  the  most 
distressing  possible.  As  for  the  Duke  of  Orleans,  she 
told  me  she  felt  for  him  only  a  tender  friendship,  and 
that  she  did  all  in  her  power  to  cure  him  of  an  unhappy 
passion.  I  confess  I  did  not  believe  this,  for  the  contrary 
was  quite  evident ;  but  I  ascribed  her  conduct  with  the 
duke  to  her  natural  coquetry,  and  I  never  suspected  her 
of  any  ambitious  design.  Monsigny,  one  of  the  best 
men  I  have  ever  known,  and  who  had  a  great  deal  of 
natural  talent,  became  quite  transported  with  my  voice 
and  my  harp,  and  came  every  day  to  have  some  music 
with  me  in  my  room.  I  acquired  a  friendship  for  him  ; 
we  talked  while  we  played  ;  he  related  to  me  a  great 
many  curious  things,  and,  among  others,  one  that  sur- 
prised me.  It  was,  that  my  aunt  had  privately  requested 
him,  as  well  as  Sedaine,  to  give  her  acting  eulogies  only 
at  the  rehearsals,  (at  which  the  Duke  of  Orleans  was  al- 


MADAME   DE   GENLIS.  259 

ways  present,)  and  to  reserve  his  advice  and  instructions 
for  her  private  ear  ;  she  said  that  this  would  encourage  her. 
Monsigny  and  Sedaine  judged  that  this  was  a  contrivance 
to  exalt  her  in  the  eyes  of  the  Duke  of  Orleans ;  and,  in 
this  respect,  they  seconded  her  admirably,  for  they  were 
truly  prodigal  of  their  eulogies.  This  contrivance  suc- 
ceeded perfectly  ;  the  Duke  of  Orleans  was  convinced 
that  her  talents  were  miraculous.  This  very  weak  prince, 
who  was  by  no  means  endowed  with  the  decision  and 
talent  of  Henry  the  Great,  never  judged  for  himself;  he 
saw  everything  with  the  eyes  of  others.  All  the  old  fe- 
male friends  of  the  Duke  of  Orleans,  without  being  at  all 
fond  of  Madame  de  Montesson,  entered  perfectly  into  her 
views,  for  each  had  a  private  interest  in  doing  so.  The 
constancy  of  the  Duke  of  Orleans,  for  several  years,  to  a 
courtesan,  called  Marquise,  (afterward  styled  Madame  de 
Villemonble,)  had  completely  withdrawn  the  prince  from 
the  enjoyment  of  the  best  female  society ;  Mesdames  de 
Segur,  (the  mother  and  daughter-in-law,)  Mesdames  de 
Beauvau,  De  Grammont,  De  Luxembourg,  thus  lost  all  the 
pleasure  which  the  intimate  society  of  princes  always 
affords.  For  a  long  time,  these  ladies  never  went  to 
Villers-Coterets  ;  there  Marquise  reigned  ;  and  the  Duke 
of  Orleans  never  invited  any  but  men.  We  owed  the 
brilliant  party,  which  was  then  at  Villers-Coterets,  to 
Madame  de  Montesson  ;  for  this  reason  all  the  ladies 
wished  that  my  aunt  should  succeed  in  inspiring  the 
prince  with  a  vivid  passion  ;  it  was  far  more  desirable  to 
them  that  the  mistress  of  the  prince  should  be  a  person 
of  rank  than  a  courtesan,  for,  in  the  former  case,  they 


200  MADAME   DE   GENLIS. 

could  again  enjoy  his  society.  I  do  not  know  whether 
they  were  penetrating  enough  to  discover  that  my  aunt, 
instead  of  consenting  to  be  the  prince's  mistress,  aspired 
to  be  his  wife.  But,  even  in  this  case,  the  latter  event 
could  not  be  disagreeable  to  them  ;  on  the  contrary,  all 
the  women  of  quality  must  have  been  flattered  by  it, 
as  it  gave  them  hopes  of  an  alliance  to  royalty. 

My  aunt,  who,  as  I  have  already  mentioned,  wished  to 
finish  her  residence  here  with  something  brilliant,  be- 
thought herself  of  a  singular  idea.  She  thought  that  the 
Duke  of  Orleans  had  a  high  admiration  of  her  accom- 
plishments, but  he  could  not  have  the  same  opinion  of 
her  talents  ;  she  wished  suddenly  to  acquire  a  reputation 
for  the  latter,  which  should  eclipse  that  of  Mesdames  de 
Boufflers,  De  Beauvau  and  De  Grammont.  But  how  was 
this  to  be  accomplished  ?  My  aunt  was  extremely  ig- 
norant, and  during  her  whole  life  had  read  nothing  -what- 
ever, except  a  few  romances.  She  spelt  very  badly, 
and  wrote  letters  very  ill.  Yet  she  took  it  into  her 
head  to  become  an  author ;  and  being  incapable  of  in- 
vention  herself,  she  resolved  to  dramatize  Maurivaux's 
novel  of  "  Mariane  ;  "  the  numerous  dialogues  in  that  work 
furnished  her  with  a  great  many  scenes  ready  made  ;  and, 
besides,  the  subject  pleased  her, — "  Love  triumphing 
over  the  prejudices  of  high  birth,  and  placing  both  ranks 
on  a  level."  But  my  aunt  was  not  unaware,  that,  by 
producing  the  work  under  her  own  name,  she  would 
have  to  combat  pretentions,  of  which  no  interest  can 
persuade  the  abandonment  ;  and  that  the  women  who 
had  so  long  passed  by  general  consent,  for  the  most 


MADAME  DE   GENLIS.  26 1 

ingenious  and  brilliant  persons  in  society,  would  not 
easily  give  up  their  places  to  her.  My  aunt  extricated 
herself  from  this  difficulty  in  the  most  ingenious  manner 
I  have  ever  known.  She  wrote  the  piece  in  prose  and  in 
five  acts  ;  it  was  a  performance  below  mediocrity,  with- 
out being  very  absurd,  in  which  there  were  some  pretty 
phrases,  and  several  agreeable  conversation-scenes,  lit- 
erally copied  from  Maurivaux's  novel.  She  told  no  one 
of  this  work  but  the  Duke  of  Orleans ;  she  concealed  it 
from  me  as  well  as  from  everybody  else.  When  the 
piece  was  finished,  she  read  it  tete-a-tete  with  the  Duke 
of  Orleans,  and  though  he  was  no  great  judge  of  the 
matter,  assured  her  that  he  thought  it  charming.  "  Well," 
said  my  aunt,  "  I  give  it  to  you ;  I  shall  enjoy  your 
success  more  than  my  own  ;  and,  besides,  I  don't  wish 
that  any  one  should  know  that  I  am  the  author  of  the 
piece.  Read  the  comedy  as  if  it  were  your  own,  and  if  it 
succeeds,  do  not  declare  me  the  author ;  let  it  be  always 
thought  to  be  written  by  you,  and  we  will  perform  it  at 
our  last  representation."  The  Duke  of  Orleans  was 
moved,  even  to  tears,  by  this  generosity,  but  would  not 
profit  by  it,  until,  at  her  earnest  entreaties,  he  consented. 
I  learnt,  iri  the  sequel,  all  this  detail  from  himself.  The 
Duke  of  Orleans  avowed  then,  that  he  had  written  a 
comedy,  which  avowal  produced  no  small  degree  of  sur- 
prise, in  which  Madame  de  Montesson  appeared  to  join, 
persuading  all  the  world  that  she  was  ignorant  of  it,  and 
expressing  with  great  naivete,  much  anxiety  respecting 
the  work.  Every  one  asked,  in  secret,  how  the  duke 
had  been  able  to  write  a  comedy,  and  it  was  generally 


262  MADAME   DE  GENLIS. 

thought  that  Colle,  perhaps,  had  formed  the  plot  of  it, 
and  corrected  the  language.  Nobody,  however,  exhib- 
ited any  suspicion  as  to  the  real  author.  The  Duke  of 
Orleans  announced  that  he  would  have  the  play  read  ; 
the  day  was  named,  and  every  one,  both  male  and  fe- 
male invited,  who  passed  in  society  for  persons  of  wit — 
the  curiosity  was  extreme.  At  length  the  wished-for  day 
arrived.  I  was  admitted  to  the  reading,  but  not  without 
some  difficulty,  my  aunt  not  caring  that  I  should  be 
there.  We  were  then  assembled,  quite  determined,  be- 
forehand, to  find  the  work  excellent,  unless  it  should  be 
quite  detestable  and  ridiculous.  The  success  was  com- 
plete. Never  was  the  reading  of  one  of  Moliere's  plays 
productive  of  equal  eclat — all  were  in  ecstasies.  Every 
scene  was  greeted  with  plaudits  the  most  exagger- 
ated, and  nothing  heard  but  acclamations.  In  the  midst 
of  this  enthusiasm,  I  kept  a  modest  silence,  but  I 
observed,  and  assuredly  nothing  could  be  more  curious. 
When  the  .reading  was  finished,  all  the  company  hast- 
ened to  surround  the  duke ;  several  ladies,  quite  beside 
themselves,  asked  permission  to  embrace  him  ;  all  spoke 
at  once ;  nothing  could  be  heard,  at  least,  nothing  dis- 
tinguished, except  these  phrases,  a  thousand  times  re- 
peated, "  ravishing — sublime — perfect !  "  My  aunt,  pale, 
and  red  by  turns,  and  weeping,  expressed  herself  in  no 
other  way  than  by  her  emotion  and  tears.  Suddenly, 
the  Duke  of  Orleans  demanded,  in  a  tone  the  most  ex- 
pressive, a  moment's  silence.  All  were  immediately 
quiet ;  when  with  a  voice  agitated,  but  very  resolute,  he 
uttered  these  words  :  "  In  spite  of  my  promise,  I  can  no 


MADAME  DE  GENLIS.  263 

longer  usurp  so  much  glory — This  fine  work  is  not  mine ; 
its  author  is  Madame  de  Montesson."  Upon  this,  my 
aunt  cried,  with  a  languishing  voice,  "  Ah,  Monseigneur !  " 
She  could  say  no  more ;  her  modesty  overwhelmed  her, 
and  she  sank,  almost  fainting  into  a  chair.  All  the 
assembly  was  petrified ;  it  is  impossible  to  give  an  idea 
of  the  effect  of  this  coup  de  theatre  and  of  the  change 
which  became  visible  in  almost  every  face.  The  vexa- 
tion of  many  ladies  was  very  perceptible  ;  but  the  evil 
was  without  remedy  ;  there  was  no  retracting  these  com- 
mendations, bestowed  with  so  much  exaggeration ;  they 
could  not  but  persevere  in  their  extravagant  flattery,  and 
continued  to  assert,  that  the  comedy  of  Mariane  was  a 
chef-d'ceuvre.  This  triumph  sufficed  to  complete  the 
enthusiasm  of  the  Duke  of  Orleans  for  my  aunt,  who 
from  this  time  he  regarded  as  a  prodigy  of  talent.  I  was 
deeply  hurt  that  my  aunt  had  kept  this  secret  from  me, 
and  with  so  much  duplicity  ;  this  distrust  convinced  me, 
to  what  extent  I  might  calculate  on  her  friendship.  I  did 
not  show  her  all  the  chagrin  I  felt  on  the  subject ;  I 
made  some  complaint,  indeed,  and  she  gave  me  in  expla- 
nation, several  very  insufficient  reasons,  with  which, 
however,  I  pretended  to  be  contented.  We  acted 
Mariane,  my  aunt  enacting  the  part  of  the  heroine  ;  the 
representation  had,  by  no  means,  the  success  of  the  read- 
ing, and  was,  therefore,  not  repeated. 

It  was  on  this  excursion  that  I  was  present,  for  the 
first  time,  at  a  stag-hunt  on  horseback.  At  Genlis,  I  had 
only  hunted,  the  boar ;  hunting  the  deer  appeared  to  me 
delightful,  especially  as  every  one  admired  the  grace 


264  MADAME   DE   GENLIS. 

with  which  I  rode.  From  Villers-Coterets,  M.  de  Genlis 
and  I  went  to  Sillery,  which  I  visited  for  the  first  time. 
Madame  de  Puisieux,  who  had  always  been  cool  to  me, 
received  me,  nevertheless,  politely,  though  with  some- 
what of  dryness,  which  redoubled  my  natural  timidity. 
She  spoke  to  me  of  the  applauses  I  had  received  at 
Villers-Coterets,  and  at  last  requested  me  to  let  her  hear 
my  performance  on  the  harp.  This  was  six  days  after 
my  arrival.  I  played  and  sang ;  and  she  appeared  to  be 
enchanted,  as  well  as  M.  de  Puisieux.  "  It  must  be  al- 
lowed," said  she,  "  that^she  is  seducing."  I  do  not  know 
why  this  phrase  should  have  offended  me,  but  I  replied, 
in  the  first  impulse  of  my  displeasure,  with  some  degree 
of  warmth,  "  However,  madame,  I  have  never  seduced, 
nor  desired  to  seduce  any  person  whatever."  She  was 
exceedingly  astonished  at  my  reply,  for  till  this  time  I 
had  scarcely  said  anything  but  yes  and  no.  She  looked 
at  me  steadily,  but  said  nothing.  In  the  evening,  M.  de 
Genlis  reprimanded  me  for  my  reply,  and  the  next  day 
I  trembled  to  meet  Madame  de  Puisieux,  with  whom  I 
happened  in  the  morning,  to  be  thrown  tete-a-tete  in  the 
saloon.  Madame  de  Puisieux,  reclining  on  the  sofa  as 
usual,  was  engaged  with  her  knitting,  and  I  with  my  em- 
broidery ;  we  were  both  silent  for  about  ten  minutes. 
At  last  Madame  de  Puisieux,  taking  off  her  spectacles, 
and  turning  towards  me,  said,  "  Madame  have  you  made 
a  vow  to  be  always  thus  with  me?"  I  replied  in  a 
trembling  voice,  "  How,  madame  ?  "  "  Yes,"  she  re- 
joined, "  I  am  told  you  are  gay  and  agreeable  in  general, 
and  for  the  last  eight  days  you  have  preserved  an  obsti- 


MADAME   DE   GENL1S.  265 

nate  silence ;  may  I  presume  to  ask  you  the  reason  ?  " 
At  this  pressing  question,  I  immediately  resolved  to  re- 
ply frankly,  because  the  tone  in  which  it  was  asked  had 
something  lively  and  obliging  in  it.  "  Madame,"  said  I, 
"  it  is  from  fear  of  displeasing  you ;  you  wear  an  air  of 
seventy  which  intimidates  and  distresses  me."  "  You 
are  quite  wrong  to  be  afraid  of  me,"  replied  she,  "  I  am 
exceedingly  disposed  to  become  attached  to  you ;  what 
do  you  wish  me  to  do,  to  put  you  at  your  ease  with  me  ?  " 
"  What  are  you  now  doing,"  cried  I,  throwing  my  arms 
about  her  neck ;  tears  of  tenderness  stopped  my  words  ; 
she  was  herself  strongly  affected ;  took  me  in  her  arms, 
held  me  there,  and  kissed  me  several  times  with  the 
most  touching  sensibility.  From  this  time,  I  vowed  in 
my  heart  a  lasting  and  tender  attachment  to  her ;  and 
she  deserved  it,  for  the  excellence  of  her  heart  and  her 
principles,  and  the  charm  of  her  talents.  We  talked 
together  with  complete  freedom,  she  said  a  thousand 
kind  things  to  me,  and  I  promised  that  I  should,  in 
future,  behave  towards  her  as  if  I  had  known  her  from 
my  infancy.  An  hour  afterward,  M.  de  Puisieux  re- 
turned from  walking  with  M.  de  Genlis  and  six  or  seven 
other  persons.  I  begged  Madame  de  Puisieux  to  say 
nothing  of  what  had  passed  between  us,  as  I  had  thought 
of  a  pretty  manner  of  communicating  it.  A  few  minutes 
after  the  company  was  seated,  I  said  with  a  careless  air, 
that  not  having  taken  a  walk  that  day,  I  wished  to  ex- 
ercise my  limbs  ;  I  ran  and  made  two  or  three  leaps 
about  the  room,  and  then  threw  myself  into  Madame  de 
Puisieux's  chair,  uttering,  at  the  same  time,  a  great  quan- 


266  MADAME   DE   GENLIS. 

tity  of  nonsense  ;  she  burst  into  fits  of  laughter  and 
every  one  of  the  company  seemed  petrified  with  surprise. 
M.  de  Puisieux  was  enchanted,  and  told  his  wife,  that  he 
had  always  predicted  that  she  would  love  me  to  excess. 
All  this  evening  was  a  delightful  one  to  me,  and  the  days 
that  succeeded  it  were  the  happiest  of  my  life.  Madame 
de  PuLsieux  became  exceedingly  attached  to  me.  She 
made  me  change  my  room  in  order  to  be  near  her.  I 
rode  out  on  horseback  every  morning  with  M.  de 
Puisieux,  on  some  of  his  fine  English  horses.  In  the 
evening,  instead  of  walking,  I  remained  tete-a-tete  with 
Madame  de  Puisieux,  who  sauntered  with  me  up  and 
down  the  court  of  the  garden  for  half  an  hour;  we  passed 
the  rest  of  the  time  in  conversation  in  the  drawing-room. 
Her  conversation  was  animated,  sparkling  and  charming. 
She  had  lived  under  a  part  of  the  regency,  and  her  hus- 
band became,  afterward,  minister  for  foreign  affairs ;  she 
was  the  granddaughter  of  the  great  Louvois,  and  had 
her  memory  full  of  a  number  of  interesting  and  curious 
anecdotes,  which  she  told  admirably.  Before  supper  my 
harp  was  brought  into  the  saloon,  and  I  played  upon  it 
for  an  hour ;  after  supper  I  played  on  the  guitar  or  the 
harpsichord  for  half  an  hour;  then  I  played  at  piquet 
with  Madame  de  Puisieux,  against  her  husband,  who 
held  cards  against  us  both,  and  then  I  retired  to  bed.  I 
did  not  in  general  remain  in  my  room,  except  from  half 
past  ten  till  two,  on  my  return  from  my  ride  with  M.  de 
Puisieux.  While  my  hair  was  dressing,  I  read  ;  a  habit 
which  I  have  always  preserved  in  all  places  where  I  have 
resided.  At  this  time  it  was  the  custom,  both  at  Paris 


MADAME   DE   GENLIS.  267 

and  in  the  country,  to  receive  gentlemen's  visits  at  the 
toilette ;  but  this  I  never  did,  in  order  to  reserve  that 
time  for  reading ;  so  that,  since  my  marriage,  I  have 
never  spent  a  single  day  without  passing  a  good  part  of 
it  in  reading.  After  dressing,  I  played  on  the  harp  for 
an  hour,  and  wrote  for  three  quarters  of  an  hour.  I  was 
then  engaged  in  re-writing  my  first  comedy,  "  False  Deli- 
cacy," and  I  finished  it  on  this  excursion.  Besides  this,  I 
made  extracts  from  the  books  I  read.  Madame  de  Pui- 
sieux,  in  our  evening  meetings,  often  used  to  make  me 
read  aloud,  while  she  worked  at  her  tapestry  ;  we  had  an 
excellent  library  at  Sillery.  Here  I  also  read  the  "  Treaty 
of  Westphalia,"  by  Father  Bougeant ;  "  The  Manner  of 
Judging  of  Works  of  Talent,"  by  Father  Bouhours;  and 
"  The  Dialogues  of  Aristus  and  Eugenius,"  by  the  same 
author,  which  gave  me  the  taste  for  devices  I  have  since 
always  possessed.  I  read  also  the  poems  of  Pavilion ; 
"  The  History  of  Malta,"  by  the  Abbe  de  Vertot ;  and 
works  of  St.  Evremond.  On  rainy  days  everybody  re- 
mained in  the  drawing-room,  by  which  means  I  gained 
three  or  four  additional  hours  of  study. 

Madame  de  Puisieux,  knowing  that  I  was  constantly 
writing,  begged  me  one  day  to  write  her  portrait,  of 
which  I  made  two  the  same  day,  to  the  measure  of  a 
song,  the  one  a  pretended  portrait,  the  other  a  real  like- 
ness.  In  the  evening  I  sang  the  first,  and  then  the 
second,  accompanying  them  with  my  harp.  These 
couplets  received  the  applause  with  which  her  goodness 
always  rewarded  whatever  I  did  for  her.  I  subjoin  the 
verses : — 


268  MADAME   DE   GENLIS. 

A  PRETENDED  PORTRAIT  OF  MADAME  DE  PUISIEUX. 

To  the  air,  Si  ton  ardeur  est  mutuelle : — 

Point  d'esprit,  point  de  caractere, 

Point  d'agrement, 
Ni  gaite,  ni  desir  de  plaire  ; 

Un  ton  pedant, 
Des  prejuges,  une  humeur  noire  ; 

Ne  sachant  rien, 
Pas  meme  un  simple  trait  d'histoire, 

La  voila  bien. 

THE  REAL  PORTRAIT  OF  THE  SAME. 

Du  piquant  dans  le  caractere 

Et  dans  1'esprit 
Un  d£sir  obligeant  de  plaire 

Qui  reussit ; 
Du  savoir,  mais  sans  y  pr£tendre ; 

N'affichant  rien, 
Pas  meTne  un  coeur  sensible  et  tendre, 

La  voila  bien. 

We  went  three  or  four  times  to  Rheims,  simply  to  pay 
a  visit  to  Madame  de  Drom6nil.  We  also  went  two  or 
three  times  to  Louvois,  to  dine  with  the  Marquis  de 
Souvr6,  the  brother  of  Madame  de  Puisieux.  One  day 
a  person  belonging  to  Rheims  brought  us  a  young  mu- 
sician, who  played  on  the  dulcimer  in  an  astonishing 
style ;  Madame  de  Puisieux  regretted  that  I  could  not 
play  on  that  instrument.  I  remembered  this  remark  ; 
and  that  very  evening  I  agreed  in  secret  with  the  musi- 
cian that  he  should  come  every  day,  at  half  past  six  in 
the  morning,  to  give  me  a  lesson ;  these  instructions  I 
took  regularly  in  the  wardrobe,  at  the  top  of  the  house, 
for  a  fortnight ;  and,  moreover,  on  returning  from  my 
rides  in  the  morning,  I  used  to  play  on  the  dulcimer 


MADAME   DE   GENUS.  269 

alone  for  at  least  three  hours  ;  so  that,  in  three  weeks  I 
could  play  as  well  as  my  teacher  two  airs  ;  the  one,  the 
Exaudet  minuet,  and  the  other,  the  Furstemberg,  with 
several  variations.  M.  de  Genlis,  who  was  in  the  secret, 
had  had  made  for  me  a  pretty  scarlet  dress,  in  the  Alsa- 
tian fashion,  which  fitted  closely  to  the  shape.  I  put  on 
this  one  morning,  and  twisted  my  long  hair  round  my 
head,  without  powder  as  it  was  worn  by  the  Strasburg 
women ;  above  this  head-dress,  I  put  a  bathing  cap  to 
hide  it,  and  over  my  dress  I  wore  a  morning  gown,  and  a 
mantle  of  black  taffeta  ;  in  this  double  costume  I  went 
to  dinner,  pretending  that  I  had  a  violent  headache. 
After  dinner  a  footman  announced  that  a  young  Alsacian 
girl,  who  played  on  the  dulcimer,  begged  to  be  allowed 
to  enter.  Madame  de  Puisieux  desired  her  to  be  admit- 
ted, and  I  rose  up  from  the  table  saying,  that  I  would  go 
and  bring  her  in.  I  ran  into  the  next  room,  threw  upon 
the  table  my  cap  and  my  gown,  took  my  dulcimer,  and  re- 
turned quickly  into  the  dining  room ;  the  surprise  of 
everybody  at  table  was  extreme,  and  was  still  further 
augmented  by  hearing  me  play  on  the  dulcimer.  M. 
and  Madame  de  Puisieux  came  and  embraced  me  with  a 
tenderness  which  amply  rewarded  me  for  all  the  pains 
I  had  taken  in  my  study  of  the  instrument.  I  was  made 
to  wear  my  Alsacian  costume  for  twelve  or  fifteen  days, 
in  order  to  give  every  person  who  came  to  Sillery  a  rep- 
resentation of  that  little  scene.  It  is  not  without  reflec- 
tion that  I  enter  into  all  these  little  details,  they  will, 
perhaps,  be  useful  to  the  young  women  who  may  here- 
after read  this  work.  I  wish  them  to  understand,  that 


2/O  MADAME   DE   GENLIS. 

youth  is  only  happy  when  it  is  amiable ;  that  is  to  say, 
when  the  young  are  docile,  modest  and  attentive  to  all ; 
and  that  the  principal  duty  of  a  young  person  is  to  be 
pleasing  in  the  circle  of  her  own  family,  and  to  diffuse 
among  all  its  members,  gayety,  amusement  and  joy. 
When  in  the  most  brilliant  part  of  their  existence,  we 
find  instances  among  the  young  of  the  contrary,  we  may 
be  sure  they  are  always  blamable.  If  we  examine  the 
characters  and  habits  of  young  females  who  are  insipid  or 
tiresome,  we  shall  generally  find  them  indolent,  lazy,  and 
selfish,  thinking  only  of  themselves  and  never  of  others. 
These  girls,  who  are  thus  destitute  of  the  graces  of 
youth,  are  consequently  without  its  mildness  and  its 
modesty  ;  they  are  possessed  with  a  puerile  and  passive 
vanity,  that  renders  them  disgusted  with  the  counsels  of 
experience,  which  they  always  regard  as  reprimands ; 
they  are  ciphers  in  society,  because  no  one  can  be  either 
useful  to  them,  nor  experience,  on  their  part,  any  of  the 
agreeable  attentions  which  one  expects  from  good  com- 
pany. My  sister-in-law  had  no  talents  ;  nevertheless,  as 
I  have  already  stated,  she  was  by  no  means  insipid  ;  she 
loved  employment,  and  was  never  idle ;  she  was  obliging, 
and  always  took  a  part  in  the  gayety  and  the  amusements 
of  others;  and  this  is  what  may  be  expected  from  every 
young  person — even  those  whose  education  has  been  the 
most  neglected. 

Madame  de  Puisieux  really  loved  me  to  excess,  and 
for  that  reason  she  did  not  spoil  me.  I  was  the  only 
person  whom  she  ever  reprimanded,  and  this  happened 
continually  ;  for  my  vivacity,  often  degeneraring  into 


MADAME   DE   GENLIS.  2/1 

riotous  gayety,  made  me  fail  in  many  little  points  ;  on 
these  occasions,  Madame  de  Puisieux  would  reprimand 
me  immediately,  aloud,  and  in  the  presence  of  all  the 
company.  I  have  never  had  to  make  an  effort  on  myself 
to  enable  me  to  receive  these  little  lessons  with  humil- 
ity ;  I  felt  the  utility  of  them  and  was  grateful ;  they 
gave  Madame  de  Puisieux  in  my  eyes,  an  air  truly  ma- 
ternal, and  rendered  her  still  more  dear  to  me ;  some- 
times I  used  to  beg  her  to  leave  me  some  little  faults, 
because,  if  she  succeeded  in  making  me  quite  perfect, 
and  she  had  nothing  else  to  reprove  me  for,  I  feared  I 
should  feel  less  how  I  loved  her,  and  how  much  I  ought 
to  esteem  her. 

The  birthday  of  M.  de  Puisieux  approached,  and  I 
determined  to  celebrate  it.  I  wrote  a  kind  of  piece,  in 
which  all  M.  de  Puisieux's  valets-de-chambre  were  to 
perform.  I  introduced  into  it  M.  de  Puisieux  himself, 
and  the  moment  I  chose  was  the  time  he  was  engaged  in 
dressing.  I  performed  the  part  of  M.  de  Puisieux.  He 
was  of  short  stature  ;  I  wore  one  of  his  dressing  gowns 
and  his  night-cap ;  I  imitated  all  his  peculiarities  ;  I  pre- 
tended to  shave  with  a  pasteboard  razor,  and  during  this 
operation,  one  of  the  valets  read  to  me  a  little  story  of 
my  own  composition,  as  M.  de  Puisieux  had  the  Arabian 
Knights,  or  other  stories,  read  to  him  while  he  shaved. 
I  rose  up  from  time  to  time  to  pass  into  my  closet;  I 
went  out  through  one  door,  threw  into  the  side-scene 
my  night-cap  and  dressing  gown,  and  came  on  the 
stage  a  moment  after  in  my  own  character,  in  a  morning 
gown,  with  my  hair  in  disorder  as  if  I  had  just  risen  from 


2/2  MADAME   DE   GENLIS. 

my  toilette ;  I  inquired  for  M.  de  Puisieux,  and  after  a 
little  scene,  I  went  off  again.  I  next  resumed  the  dress- 
ing gown  and  night-cap,  and  reappeared  as  M.  de  Puis- 
ieux ;  many  other  unconnected  scenes  followed,  and 
brought  on  the  denouement,  in  which  bouquets  of  flow- 
ers were  presented  to  M.  de  Puisieux,  and  verses  sung 
in  his  honor.  I  succeeded  in  making  the  four  valets  play 
extremely  well ;  and  very  naturally  ;  M.  de  Genlis  had 
also  a  part,  and  we  rehearsed  the  piece  twice  a  day.  The 
Marquis  and  Marchioness  de  Genlis  arrived  ten  days  be- 
fore the  fete,  and  I  added  to  the  piece  a  short  part  for 
my  sister-in-law.  In  order  to  show  off  her  handsome 
face  and  figure,  I  brought  her  on  the  stage,  first  as  an 
Amazon,  afterward  as  a  shepherdess,  and  lastly  as  a  lady 
in  full  dress,  wearing  all  her  own  diamonds  and  those 
of  Madame  de  Puisieux.  The  latter  used  always  a 
work-bag,  embroidered  at  Besancon,  made  of  dyed  horse- 
hair, and  worked  in  relief  ;  the  bag  was  very  pretty ;  but 
she  had  only  one,  and  that  was  already  faded,  and  she 
wished  to  order  another  to  be  made.  .  I  advised  my  sister- 
in-law  to  copy  the  old  work  bag.  At  Rheims  horse-hair  was 
very  well  dyed  ;  and  she  achieved  this  bag  which  was  quite 
a  new  sort  of  work  for  her,  and  exceedingly  difricult,with 
astonishing  perfection.  She  worked  at  it  earnestly  for  a 
week ;  and  in  order  to  finish  it,  after  several  attempts, 
she  passed  three  or  four  nights  in  this  dutiful  employ- 
ment. We  had  a  pretty  little  theatre  erected  in  the  large 
wing,  which  was  called  the  royal  apartment  ;  and  in 
which,  by  the  way,  during  the  time  of  the  Chancellor  de 
Sillery,  Henry  IV.  had  actually  slept.  The  evening  be- 


MADAME   DE   GENLIS.  273 

fore  the  fete,  I  met  with  a  fortunate  adventure,  from 
which  I  procured  an  admirable  situation  for  my  piece. 
The  Duke  of  Civrac  Durfort  was  the  intimate  friend  of 
M.  de  Puisieux,  who  had  obtained  for  him  the  embassy 
of  Vienna.  The  duke,  after  passing  eight  years  at 
Vienna,  returned  to  France.  All  that  M.  de  Puisieux 
knew  from  his  last  letter  was,  that  he  was  then  on  his 
road,  and  that,  before  his  return  to  Paris,  he  would  pass 
by  Sillery  ;  but  he  was  not  expected  for  four  or  five  days. 
He  arrived,  as  I  have  stated,  the  day  before  the  fete,  at 
ten  in  the  morning ;  M.  de  Puisieux  was  two  or  three 
leagues  off,  on  a  visit  to  one  of  his  neighbors  ;  Madame 
de  Puisieux  was  still  in  bed,  and  I  had  just  got  up.  I 
ran  instantly  with  M.  de  Genlis  to  receive  M.  de  Civrac, 
who  was  just  getting  out  of  his  coach  ;  we  talked  to  him 
as  if  we  had  been  his  oldest  acquaintances,  though  we 
had  never  seen  him  before  ;  however  we  soon  became  ac- 
quainted ;  we  explained  our  project  to  him  with  all  pos- 
sible speed,  and  it  was  agreed  that  he  should  remain  con- 
cealed in  M.  de  Genlis's  room,  which  was  over  mine,  and 
that  he  should  not  make  his  appearance  till  next  day, 
when  he  was  to  present  a  bouquet  to  his  old  friend. 
We  gave  directions  on  the  subject  to  all  the  house  ;  all 
the  servants  were  secret  as  the  grave ;  we  did  not  ac- 
quaint even  Madame  de  Puisieux  with  our  plan,  and  I 
can  assert,  that  never  was  secret  so  well  kept.  The  Duke 
of  Civrac,  who  was  about  forty-seven,  had  a  genteel  face, 
elegant  and  agreeable  manners,  and  a  good  humor,  which 
gained  all  hearts.  He  told  us  that  he  was  dying  with 
hunger;  and  my  sister-in-law  and  I  undertook  the  care  of 


274  MADAME   DE   GENLIS. 

his  meals.  We  thought  nothing  could  be  better  for  him 
than  plums,  sweetmeats  and  orgeat,  which  we  according- 
ly carried  to  him.  He  knelt  upon  one  knee  to  re- 
ceive this  breakfast  at  our  hands ;  at  the  same  time 
confessing  he  was  vulgar  enough  to  feel  the  want  of 
some  meat  and  wine  besides,  with  which  taste  of  his  he 
were  obliged  to  comply.  He  acknowledged  that  he  had 
no  memory,  and  begged,  therefore,  that  his  part  might 
be  very  short.  I  promised  that  he  should  have  only  one 
sentence  to  repeat ;  and  the  following  is  the  manner  in 
which  I  determined  to  bring  him  on  the  scene. 

My  waiting-maid,  Mademoiselle  Victoire,  had  a  pretty 
voice ;  she  was,  at  most,  thirty  years  of  age,  very  stout, 
and  fresh  colored  ;  I  brought  her  into  my  piece  as  Ma- 
dame Milot,  portress  of  the  residence  of  M.  de  Sillery  at 
Paris.  M.  de  Puisieux  had  from  his  earliest  youth  a 
passion  for  fine  horses  ;  and  I  learned  from  Madame  de 
Puisieux,  that  he  was  so  careful  of  them,  that  he  had 
formerly  given  up  a  mistress  for  no  other  reason  but 
that  she  lived  in  a  part  of  the  town  very  distant  from  his 
residence,  and  that  the  length  of  the  road  fatigued  his 
horses.  Upon  this  anecdote  I  composed  a  verse,  which 
met  with  great  success,  notwithstanding  the  irregularity 
of  one  of  the  rhymes.  In  my  piece  Madame  Milot  was 
supposed  to  arrive  at  Paris  in  a  female  costume,  but  with 
large  boots,  a  horsewhip  in  one  hand,  and  a  bouquet  of 
flowers  in  the  other.  She  was  to  advance  to  the  front  of 
the  stage,  and,  addressing  M.  de  Puisieux,  was  to  sing 
this  verse : — 


MADAME  DE   GENLIS.  2/5 

J'accours,  mais  tout  en  nage, 
Vous  offrir  ce  bouquet, 
Voila  de  mon  voyage 
Le  seul  facheux  effet ; 
Pour  vous  prouver  mon  zele 
J'ai  pris  le  mords  aux  dents, 
Jamais  pour  une  belle 
Vous  n'en  files  autant. 

In  addition  to  this  scene,  I  represented  M.  de  Civrac 
giving  his  arm  to  Madame  Milot;  the  former  had  only 
three  or  four  words  to  say,  which  he  could  never  recol- 
lect at  the  rehearsals,  but  which  he  promised  to  repeat 
to  himself  often  before  going  to  bed.  The  next  morn- 
ing, the  day  of  the  fete,  my  sister-in-law  placed  on  the 
work-frame  of  Madame  de  Puisieux,  the  pretty  work- 
bag  she  had  wrought,  and  I  placed  in  the  bag  a  song  I 
had  composed,  which  consisted  chiefly  of  praises  of  the 
bag,  and  of  the  ingenuity  of  my  sister-in-law.  Madame 
de  Puisieux  was  the  best  person  in  the  world  for  receiv- 
ing and  acknowledging  a  mark  of  attention  ;  she  was 
delighted  both  with  my  sister-in-law  and  with  me. 
There  was  a  large  party  at  dinner,  and  nothing  was 
talked  of  but  her  work-bag  and  my  song. 

The  windows  of  the  dining-room  of  Sillery,  which  is  on 
the  ground  floor,  look  out  upon  large  moats  filled  with 
water.  On  leaving  table,  the  Marchioness  of  Genlis  and 
I  dressed  ourselves  as  shepherdesses,  and  entered  a  boat 
prettily  decorated  with  flowers,  rowed  by  M.  de  Genlis, 
dressed  as  a  shepherd  ;  I  had  my  bagpipe,  on  which  no 
one  of  the  chateau  had  yet  heard  me  play  ;  on  hearing  the 
sound  of  it  at  a  distance,  everybody  went  to  the  win- 


2/6  MADAME  DE   GENLIS. 

dows,  and  perceiving  us  there  was  a  general  burst  of  ac. 
clamation  as   we  arrived  under  the  windows  where  we 
stopped.     The   Marchioness  of  Genlis  had  a  net  in  her 
hand  ;  I  stopped  playing,  and  M.  de  Genlis  begged  his 
sister-in-law  to  throw  her  net ;  upon  this  she  turned  her 
back  a  moment,  and,  dropping  the  net  into  the   water, 
she  left  it  there  and  pulled  out  another  full  of  bouquets 
and  flowers.     This  little  trick,  which  she  performed  very 
prettily  and  dexterously,  was  much  applauded  ;  and  on 
the  performance  of  this  miracle,  I  sang,  to  an  accompani- 
ment of  my  bagpipe,  six  charming  verses  written  by  M. 
de  Genlis.     We  next  took  our  bouquets  out  of  the  net, 
and  arranging  them  in  a  basket,  we  announced  our  inten- 
tion of  carrying  them  into  the  dining-room  ;  the  company 
came  to  receive  us  on  our  disembarkation,  and  in  half 
an  hour  afterward  all  the  party  was  invited  to  enter  the 
room  where  the  theatre  was  erected.     My  piece,  in  com- 
mon with  all  pieces  on  such  occasions,  was  prodigiously 
applauded,  the  only  part,  which  Madame  de  Genlis  has 
ever  played  well,  was  that  which  I  wrote  for  her  in  this 
piece;    she   looked    beautiful  as  an  angel  when  she  ap- 
peared in  full  dress  ;  she  was  applauded  several  minutes 
for  her   charming   appearance ;    in   general    she  dressed 
badly,  but  on  this  occasion  I  superintended  her  toilette, 
and  I  never  saw  her  look  so  handsome.     The  denoue- 
ment  was  very  effective  ;  on  the  appearance  of  M.  de 
Civrac,  M.  and  Madame  de  Puisieux  uttered  a  cry  of  sur- 
prise and  joy ;  M.  de  Civrac  himself  was  so  touched,  that 
it  was  sometime  before  he   could  utter  a  word  ;  at  last, 
still  holding  Madame  Milot  by  the  hand,  he  advanced  to 


MADAME  DE   GENLIS.  277 

the  front  of  the  scene,  but,  instead  of  saying  as  the  part 
demanded,  "  that  he  had  ridden  to  Sillery  behind  Madame 
Milot,"  he  cried,  in  a  voice  of  thunder,  "  I  am1  come  on 
the  back  of  Madame  Milot."  ....  The  shouts  of  laugh- 
ter, which  sounded  through  the  saloon,  did  not  permit 
him  to  finish  the  phrase.  He  turned  to  me  saying  that 
he  had  made  a  slip  of  the  tongue.  I  was  in  a  great  pas- 
sion, and  when  the  noise  and  laughter  had  a  little  sub- 
sided, I  obliged  him  to  repeat  the  phrase  as  I  had  written 
it.  The  fete  was  terminated  by  a  round,  which  we  all 
sang  as  we  danced  ;  the  words,  which  were  extremely 
pleasant  and  lively,  were  composed  by  M.  de  Genlis. 

The  next  morning,  as  we  rode  out  on  horseback,  M. 
de  Puisieux  desired  me  to  tell  M.  de  Genlis,  that  he  gave 
up  to  him  the  place  of  governor  of  Epernay,  worth  7,000 
francs  a  year.  This  was  a  splendid  and  honorable  pres- 
ent, totally  unexpected  by  us  ;  and  it  caused  us  both 
great  pleasure.  There  was  a  large  company  from  Paris 
on  this  excursion ;  among  others  was  the  Comte  de 
Rochefort,  a  relation  of  M.  de  Puisieux  and  Messieurs 
de  Genlis  ;  he  was  found  of  literature  and  corresponded 
with  M.  de  Voltaire,  who  was  very  anxious  to  make  part- 
isans among  persons  belonging  to  the  court.  M.  de 
Rochefort,  who  was  extremely  flattered  at  receiving  let- 
ters from  Voltaire,  never  failed,  when  there  was  no 
other  company  than  the  family,  to  read  them  to  us.  I 
discovered  in  these  letters,  flattery  the  most  extravagant, 
and  impiety  the  most  revolting;  M.  and  Madame  de 
Puisieux  were  equally  disgusted  with  them.  What  as- 
tonished us  most  was  the  tone  in  which  M.  de  Voltaire 


2/8  MADAME   DE   GENLIS. 

complimented  M.  de  Rochefort  upon  his  philosophy  and 
his  philosophical  understanding ;  a  phrase  which  meant 
his  want  of  religion ;  now,  M.  de  Rochefort  had  the 
deepest  sense  of  religion  ;  he  protested  to  us  (and  he  was 
sincerity  itself)  that  he  had  made  a  resolution  through- 
out this  correspondence  never  to  touch  on  the  subject  of 
religion.  But  it  has  since  been  discovered  that  this  was 
one  of  M.  de  Voltaire's  methods  to  drag  people  of  rank 
into  his  set.  In  this  same  excursion,  I  met  with  an  ad- 
venture, which  did  great  credit  to  my  memory.  M.  de 
Rochefort  was  a  friend  of  a  very  agreeable  poet  called 
M.  Desbordes,  wh©  had  sent  him  a  manuscript  fable  of 
his,  entitled  "  Dapane  and  the  Butterfly."  There  were  in 
it  one  hundred  and  thirty  lines  of  eight  syllables  each  ;  M. 
de  Rochefort,  after  dinner,  read  it  to  us  aloud  ;  I  thought 
it  charming,  and  begged  to  be  allowed  to  read  it  once 
more ;  I  then  returned  it,  saying  that  I  knew  it  by  heart, 
which  was  perfectly  true.  I  have  never  since  forgotten 
it ;  the  poem  has  since  been  printed  in  several  collections. 
I  read  a  great  deal  at  Sillery.  M.  de  Puisieux  had  an 
excellent  library,  and  I  made  a  good  use  of  it.  I  read 
aloud  very  well ;  the  sound  of  my  voice  was  pleasing, 
and  in  the  afternoon,  when  the  rest  of  the  company  was 
gone  to  walk,  I  read  aloud,  as  I  have  already  mentioned, 
to  Madame  de  Puisieux  ;  and  my  readings  were  almost 
always  from  books  of  history  or  plays.  The  reflections 
of  Madame  de  Puisieux  enhanced  greatly  to  me  the  value 
and  the  interest  of  what  I  read.  I  brought  away  from 
Sillery  a  great  quantity  of  extracts.  I  loved  to  enlarge 
my  collection  ;  nothing  attached  me  more  to  my  books 


MADAME   DE   GENLIS.  279 

than  the  enormous  collection  of  notes,  extracts,  and  re- 
marks I  had  collected,  and  which  filled  already  a  vast 
number  of  portfolios.  Before  leaving  Sillery,  I  made 
Madame  de  Puisieux  a  present  which  delighted  her.  She 
had  begged  me  to  give  her  in  writing  a  little  list  of  all  the 
airs  I  could  play  on  my  harp,  the  guitar,  the  harpsicord, 
etc.,  of  which  the  number  was  prodigious.  A  copyist  of 
Rheims  wrote  out  for  me  the  whole  collection,  in  a  pretty 
little  volume,  bound  in  morocco,  to  which  I  added  all 
my  sonatas,  variations,  rondos,  etc.,  which  I  played  on 
these  instruments,  giving  a  new  name  to  each  of  the 
pieces  of  music ;  for  example,  my  favorite  sonata  of 
Alberti,  I  styled  the  Puisieux ;  I  gave  that  of  which  M. 
de  Puisieux  was  most  fond  and  which  he  asked  me  for 
the  oftenest,  the  name  of  his  favorite  riding  horse ;  and 
to  all  this  I  added  a  dedicatory  epistle,  addressed  to 
Madame  de  Puisieux,  which  I  hear  quote : — 


Quand  on  veut  reussir  et  plaire, 
Qu'on  n'est  sophiste  ni  mediant, 
Qu'on  veut  instruire  en  amusant, 
Qu'un  livre  est  difficile  a  faire  ! 
Vous,  en  qui  Ton  voit  tant  d'esprit, 
Du  mien  daignez  etre  1'arbitre, 
Vous  le  trouverez  bien  ecrit 
Si  vous  en  exceptez  1'epitre  ; 
Qu'il  ne  soil  connu  que  de  vous, 
A  vous  seule  j'en  faishommage  ; 
S'il  merite  votre  suffrage 
Combien  il  fera  de  jaloux ! 
L'  auteur  saura  braver  les  coups 
De  1'envie  et  de  la  satire, 
Si,  malgre  tout  leur  vain  courroux, 
A  son  livre  il  vous  voit  sourire  ! 


28o  MADAME   DE   GENLIS. 

I  presented  this  little  volume  to  Madame  de  Puisieux 
the  evening  before  we  left  Sillery ;  she  received  this 
trifling  mark  of  affection  with  her  usual  expressions  of 
pleasure,  that  is  to  say,  with  real  transports  of  joy. 

Madame  de  Puisieux,  on  quitting  Sillery,  after  Christ- 
mas, took  me  with  her  to  Paris  ;  we  remained  a  fortnight 
at  Braine,  the  residence  of  the  Dowager  Countess  of  Eg- 
mont,  mother-in-law  of  the  young  and  pretty  countess, 
who  was  also  resident  there.  The  Countess  of  Egmont 
had  formerly  been  the  intimate  friend  of  M.  le  Due,  first 
minister  of  state  during  the  youth  of  Louis  XV.  I  col- 
lected from  her  conversation  with  Madame  de  Puisieux 
many  curious  anecdotes  of  this  period  particularly  relative 
to  the  beautiful  Mademoiselle  de  Clermont,  sister  of  the 
duke,  and  of  whom  Madame  de  Puisieux  had  been  the 
friend.  I  met  at  this  house  the  old  Marquis  of  Croi,  who, 
at  the  age  of  fifty,  appeared  to  be  eighty ;  he  had  been  a 
great  favorite  among  the  women,  and  could  not  overcome 
his  regret  at  being  no  longer  beloved  by  them.  He  still 
preserved  all  his  coxcombical  habits,  and  continued  to 
dress  in  the  most  ridiculous  style  of  elegance.  This  was 
the  gentleman  whom  the  old  queen  styled  The  Invalid  of 
Cuthera  ;  but  what  a  melancholy  spectacle  is  that  of  an 
invalid  without  glory,  whose  infirmities  recall  nothing  to 
our  minds  but  the  remembrances  of  disgraceful  excesses  ! 
This  premature  old  man  was  full  of  ill  humor  and  whims  ; 
and  being  unable  any  longer  to  look  amiable  in  the  eyes 
of  young  women,  he  hated  them.  He  affronted  me  ;  and  I 
revenged  myself  in  a  manner  which  delighted  Madame 
d'Egmont  the  younger.  I  affected  to  have  for  him  the 


MADAME  DE   GENLIS.  28 1 

profound  respect  which  one  would  have  for  a  person  of  a 
hundred  ;  he  was  enraged  at  this  beyond  measure,  and 
his  vexation  produced  the  most  comical  scenes  imagin- 
able. At  last  he  asked  Madame  d'Egmont,  of  what  age 
I  thought  he  was  ?  She  replied,  that  she  amused  herself 
with  my  simplicity,  and  allowed  me  to  think  him  ninety 
years  of  age.  This  opinion  did  not  tend  to  raise  me  in 
his  favor  ;  he  declared  that  I  was  something  worse  than 
simple ;  and  gave  her  to  understand  that  he  had  never 
met  in  society  with  a  young  person  so  extremely  stupid. 
Towards  the  end  of  my  stay  at  Braine,  I  met  a  real  old 
man,  but  who  was  exceedingly  agreeable,  the  Marshal  de 
Richelieu,  father  of  the  younger  Madame  d'Egmont.  I 
looked  upon  him  with  great  curiosity,  as  a  person  who 
had  seen  Louis  XIV.,  and  lived  in  habits  of  intimate 
friendship  with  Madame  de  Maintenon.  The  marshal 
was  agreeable  in  his  manners,  and  full  of  goodness  and 
mildness :  he  had  gained  successes  in  the  field,  which 
honored  his  old  age,  and  he  was  no  way  humbled  at  the 
thought,  of  having  ceased  to  acquire  successes  of  a  more 
frivolous  description.  It  was  on  this  occasion  that  I 
heard  him  state  that  he  had  in  vain  declared  to  Voltaire 
that  the  testament  of  the  Cardinal  de  Richelieu  was  per- 
fectly authentic,  and  that  the  original  existed  in  his  own 
house  ;  Voltaire  refused  to  retract  any  of  the  falsehoods 
he  had  written  upon  this  subject.  I  had  already  heard 
the  something  from  Madame  d'Egmont.  I  thought  on 
hearing  this,  that  the  marshal  ought  to  have  given  a 
public  contradiction  in  writing,  to  that  historic  falsehood. 
But  he  did  not  wish  to  quarrel  with  Voltaire,  who  styled 


282  MADAME   DE   GENLIS. 

him  his  hero  ;  and  besides,  like  all  public  persons,  he 
dreaded  public  ridicule,  public  scandal,  and  above  all  the 
pen  of  Voltaire  ;  and  thus  it  is,  that  small  considerations, 
and  the  dread  of  a  coalition  of  encyclopedists,  have  a 
thousand  times  in  our  days,  been  the  means  of  concealing 
multitudes  of  useful  truths.  The  Marshal  de  Richelieu, 
however,  had  sufficient  good  sense  and  understanding  to 
enable  him  to  see  the  danger  of  the  maxims  and  the  doc- 
trines of  these  pretended  philosophers  ;  he  always  ex- 
pressed the  same  opinions  in  society,  and  there  are 
proofs  of  it  in  several  letters  which  he  has  left  behind. 

I  passed  this  winter  in  a  round  of  dissipation.  I  went 
seldom  to  the  theatres,  it  is  true,  and  only  twice  to  the 
ball  at  the  opera  ;  but  private  balls,  dinners  at  Madame 
de  Puisieux's,  or  my  aunt's  large  supper  parties  and 
visits  occupied  a  great  deal  of  my  time.  Every  Satur- 
day there  were  suppers  at  the  Countess  de  Custines', 
which  were  charming  ;  the  party  was  entirely  composed 
of  women  ;  all  our  husbands  having  gone  that  day  to 
sleep  at  Versailles,  to  be  present  at  the  king's  hunting 
party  on  the  following  morning.  We  met  at  eight 
o'clock,  and  continued  in  conversation  until  one  in  the 
morning,  with  a  gayety  which  never  relaxed.  We  were 
six  in  number ;  Mesdames  de  Custines  and  De  Louvois, 
both  charming  in  different  ways ;  Madame  d'Harville, 
equally  distinguished  by  her  beauty,  her  talents,  and  her 
disposition ;  the  Countess  de  Vaubecourt,  who  was  ex- 
tremely pretty,  and  very  amusing  in  company  by  her  sal- 
lies of  what  seemed  naivete,  though  she  was  anything  but 
ingenuous ;  she  was  the  cousin  of  Madame  de  Custines. 


MADAME   DE   GENLIS.  283 

There  were,  as  yet,  no  scandalous  stories  published 
about  her  behavior  ;  her  husband's  gravity  had  hitherto 
preserved  her  reputation ;  but  the  year  following  a  no- 
torious adventure  obliged  M.  de  Vaubecourt  to  demand 
a  lettre-de-cachet,  which  he  obtained  ;  he  then  shut  her 
up  in  a  convent,  where  she  passed  the  rest  of  her  days. 
Our  fifth  lady  was  the  Countess  of  Cr6ny  ;  she  was  the 
only  one  of  the  party  who  was  not  pretty.  She  was  but 
twenty  though  she  looked  forty ;  her  behavior  was  always 
irreproachable,  and  her  disposition  excellent  ;  but  she 
used  to  divert  us  with  relating  all  the  declarations  of 
love  she  received,  especially  at  supper  at  the  house  of 
her  mother,  the  Countess  de  la  Tour  du  Pin.  Madame  de 
Custines  insisted  on  knowing  the  names  of  these  unfor- 
tunate lovers  ;  and  they  always  turned  out  to  be  people 
whose  names  were  utterly  unknown  to  us,  or  persons  of 
forty  of  fifty  years  of  age,  who  must  have  been  mortally 
tiresome  even  at  thirty.  As  Madame  de  Creny  told  us 
that  she  perpetually  found  love  letters  in  her  reticule 
when  she  left  it  in  the  drawing-room  during  supper, 
Madame  de  Custines  and  I  determined  on  writing  her  a 
most  passionate  letter,  which  we  slipped  into  her  bag 
one  evening.  *  This  letter  was  so  extravagant  and  so 
pleasant,  that  I  am  sorry  I  have  not  preserved  it. 
Madame  de  Cre"ny  had  an  elegant  establishment ;  and 
though  she  was  too  fat  and  too  tall  to  dance,  she  was  ex- 
cessively fond  of  dancing  ;  she  gave  some  delightful  balls 
that  winter,  to  all  of  which  I  was  invited  ;  I  danced  there 
several  quadrilles,  and  invented  one  which  made  rather 
too  great  a  sensation.  The  fashion  of  acting  proverbs 


284  MADAME   DE   GENLIS. 

still  continued ;  I  called  my  quadrille  The  Proverbs,  in 
which  each  couple  formed  a  proverb,  as  they  marched 
two  and  two  before  beginning  the  dance.  Every  one  had 
selected  his  proverb.  We  had  given  Madame  de  Lauzin 
this  one,  "A  good  name  is  better  than  a  golden  girdle  ;  " 
she  was  dressed  with  the  greatest  simplicity,  and  wore  a 
gray  girdle,  quite  plain.  She  danced  with  M.  de  Bel- 
zunce.  The  Duchess  of  Liancourt  danced  with  M.  de 
Boulainvilliers,  who  wore  the  costume  of  an  old  man  ;  their 
proverb  was,  "  The  old  cat  gets  always  a  young  mouse." 
Madame  de  Marigni  danced  with  M.  de  St.  Julien, 
who  was  dressed  as  a  negro  ;  she  passed  her  handkerchief 
from  time  to  time  over  his  face,  as  if  to  say,  "  It  is  diffi- 
cult to  wash  an  Ethiop  white."  I  do  not  remember 
either  the  proverb  or  the  cavalier  of  the  Marchioness  de 
Genlis,  my  sister-in-law ;  my  partner  was  the  Viscount 
de  Laval,  who  was  splendidly  dressed,  and  covered  with 
jewels ;  I  was  dressed  as  a  peasant  girl ;  our  proverb  was, 
"Contentment  is  better  than  riches;"  my  air  was  gay 
and  animated ;  the  viscount's,  without  trying  to  make  it 
so,  was  gloomy  and  melancholy.  We  were  ten  in  num- 
ber. I  composed  the  air  of  the  quadrille  which  was  very 
pretty  and  bounding.  Gardel  composed  the  figure  of  the 
dance,  which,  according  to  my  motion,  was  also  to  repre- 
sent a  proverb,  "  Run  backwards  before  you  leap  ;  "  Gar- 
del  made  out  of  this  idea  the  liveliest  and  prettiest  coun- 
try dance  I  have  ever  seen.  We  had  a  great  many  re- 
hearsals ;  and  our  quadrille  was  so  much  admired,  that 
we  resolved  on  dancing  it  at  the  ball  of  the  Opera ;  but 
unfortunately,  this  quadrille  had  excited  a  good  deal  of 


MADAME   DE   GENLIS.  285 

jealousy,  among  some  gentlemen  of  the  Palais  Royal, 
who  had  been  unsuccessful  in  their  endeavors  to  be  of  the 
set.  They  knew  three  or  four  days  before  hand  of  our 
intentions  to  dance  it  at  the  Opera,  which  was  then 
held  in  the  saloon  of  the  Palais  Royal ;  and  a  conspiracy 
was  formed,  to  prevent  us  from  dancing  it.  We  entered 
the  ball-room  at  one  in  the  morning,  and  all  six  were 
without  masks.  We  walked  round  the  saloon,  which  re- 
sounded with  acclamations,  repeated  until  the  time  we 
stood  up  to  dance  ;  every  one  moved  as  if  to  make  way 
for  us  ;  when,  just  as  we  were  leading  off,  a  gigantic  cat 
leaped  suddenly,  with  a  purring  noise,  into  the  midst  of 
us.  This  was  meant  as  an  antagonistic  proverb,  "  Take 
care  not  to  wake  the  sleeping  caL"  A  young  Savoyard, 
wrapped  in  fur,  resembling  cat-skin,  played  the  part ; 
our  partners  did  not  take  the  thing  amiss  at  first,  but 
pushed  the  cat  out  of  the  way  softly  enough  ;  this  en- 
couraged the  cat  who  seemed  resolved  not  to  allow  us  to 
dance ;  upon  this,  our  cavaliers,  in  spite  of  all  our  en- 
treaties, gave  the  cat  a  great  many  kicks  ;  and  the  spec- 
tators who  wished  to  see  our  quadrille,  took  our  part, 
and  the  unfortunate  cat  was  seized,  and  carried  out  of 
the  room.  This  malignant  joke  spoiled,  in  my  mind,  all 
the  amusement  of  the  evening,  for  I  feared  it  would  have 
some  unlucky  results.  Our  quadrille  met  with  unbound- 
ed  success,  and  was  applauded  to  the  echo ;  I  was 
charmed  with  this,  as  it  restored  our  cavaliers  to  their 
former  good  humor.  Three  of  them,  Messieurs  de  Boul- 
ainvilliers,  De  Belzunce,  and  De  St.  Julien,  our  best 
dancers,  were  in  a  violent  rage  against  the  unlucky  cat ; 


286  MADAME  DE   GENLIS. 

it  was  in  vain  I  told  them  that  the  animal  had  been  ill 
enough  treated  to  prevent  it  from  returning,  for  a  "  scalded 
cat  dreads  even  cold  water  ;  "  they  wished  to  question 
him  about  the  authors  of  this  malicious  scheme.  We 
dissuaded  them  from  making  these  inquiries.  We  heard, 
some  days  afterward,  that  it  was  a  certain  young  prince 
and  his  friends  ;  but  as  the  triumph  had  been  on  our  side, 
our  cavaliers  were  easily  calmed,  and  our  lady  dancers 
escaped  with  no  other  misfortune  than  the  fright.  M.  de 
St.  Julien,  who  was  the  most  annoyed  about  the  cat,  was 
a  charming  young  man  ;  it  was  said  of  him  that  it  seemed 
as  if  nature,  in  giving  him  a  beautiful  face,  had  done  so 
in  sport ;  his  fine  complexion  was  exactly  like  rouge, 
and  he  had  on  his  chin  two  black  moles,  placed  precisely 
as  patches  then  worn  on  most  of  the  women's  faces  ;  so 
that  his  pretty  male  face  looked  like  a  frolic  of  nature. 
He  had  once  fought  a  duel  about  these  misplaced 
graces ;  he  was  brave  and  clever,  and  had  not  the  slight- 
est touch  of  coxcombry  about  him. 

I  amused  myself  a  great  deal  at  home,  also,  this 
winter ;  my  saloon  was  large,  and  we  not  only  per- 
formed proverbs  in  it,  but  a  comic  opera,  of  which  my 
friend,  Mademoiselle  Baillon  (afterward  Madame  Louis, 
wife  of  the  celebrated  architect,)  composed  the  music  ; 
M.  de  Sauvigny  wrote  the  opera,  and  introduced  into  it 
a  part  for  me,  in  which  I  played  on  the  harp,  the  guitar 
and  the  bagpipe.  We  played  also  a  pretty  comedy, 
called,  "  The  Miser  in  Love."  Mademoiselle  Baillon  was 
a  charming  young  person  ;  she  was  handsome,  mild,  mod- 
est, prudent  and  clever;  she  was  a  pianist  of  the  first 


MADAME   DE   GENLIS.  287 

order;  she  composed  music  admirably  and  with  aston- 
ishing facility ;  she  composed  a  comic  opera,  (Fleur 
d'Epine,)  which  was  played  with  applause ;  it  would 
have  been  still  more  successful  if  the  words  had  been 
better  written  ;  but  the  poet  had  completely  spoiled 
Count  Hamilton's  charming  tale.  Our  little  perfor- 
mance which  took  place  between  two  screens,  always 
terminated  by  a  delicious  concert,  which  was  led  by  the 
famous  Cramer,  who  passed  that  winter  at  Paris ;  he  was 
the  finest  violin  player  I  ever  heard ;  Jarnovitz  was  the 
second  violin  ;  Duport  played  the  violincello,  and  Ma- 
demoiselle Baillon  the  piano  ;  I  sang  and  played  on  the 
harp ;  Friseri,  who,  though  blind,  played  on  the  mando- 
line in  an  astonishing  style,  assisted  also  at  these  con- 
certs, as  did  Albaneze,  the  Italian  singer.  Our  perform- 
ers in  comedies  and  proverbs  were  the  Count  d'Albaret, 
Coqueley  and  the  President  de  P£rigny ;  (the  most  cele- 
brated male  performers  in  proverbs  of  the  day ;)  our 
women  were  the  Marchioness  of  Ronce,  Mademoiselle  de 
Baillon  and  myself.  We  had  for  audience  about  fifteen 
people ;  M.  de  Sauvigny,  the  Abb£  Arnaud,  the  author ; 
the  Chevalier  de  Talleyrand,  brother  of  the  Baron,  a 
friend  of  M.  de  Genlis ;  the  Chevalier  de  Barbantane ; 
M.  de  V£rac,  afterward  ambassador  to  Copenhagen  ;  his 
wife,  in  whom  I  admired  the  union  of  two  qualities, 
very  rarely  found  together,  extreme  vivacity  and  ex- 
treme mildness  :  her  conduct  has  been  always  admirable  ; 
she  followed  her  husband  into  Denmark,  where  she  died. 
The  rest  of  our  audience  was  composed  by  turns 
of  the  Count  and  Countess  of  Brancas,  Madame  de 


288  MADAME   DE   GENLIS. 

Custines,  her  husband  and  her  brother-in-law,  etc.  My 
aunt  never  came  to  these  little  parties  ;  however,  I  in- 
vited her,  well  knowing  that  she  would  refuse  the*  invita- 
tion ;  my  friends  were  not  hers ;  besides  she  had  no  de- 
sire to  see  me  act  proverbs,  nor  to  hear  me  play  on  the 
harp.  This  winter  M.  d'Albaret  proposed  to  me  the  idea 
of  a  little  piece  which  delighted  me.  He  used  to  visit 
Madame  de  Bocage,  and  related  to  us  all  that  passed  at 
her  little  suppers  to  the  wits.  M.  d'Albaret  had  been 
several  times  at  Ferney  and  imitated  M.  de  Voltaire's 
manner  to  perfection.  It  was  agreed  that  we  should 
act  the  little  suppers  of  Madame  du  Bocage ;  and  that 
we  should  suppose  M.  de  Voltaire  at  Paris.  M.  d'Albaret 
took  this  part ;  M.  de  Genlis,  the  Chevalier  de  Barban- 
tane  and  four  or  five  other  persons,  assumed  the  char- 
acters of  other  wits.  I  wore  the  costume  of  a  woman  of 
fifty,  and  from  the  instructions  of  Monsieur  d'Albaret,  I 
played  with  great  success  Madame  du  Bocage ;  I  spoke  of 
my  travels  in  Italy ;  I  was  complimented  on  my  Colum- 
biad  and  my  former  beauty  ;  then  every  one's  attention 
was  turned  to  M.  de  Voltaire,  who  performed  his  part 
with  consummate  skill,  and  without  any  caricature.  He 
related  anecdotes  and  repeated  verses,  among  which 
were  a  great  many  impromptus  in  my  praise — or  rather 
in  praise  of  Madame  de  Bocage.  We  had  five  Suppers 
of  Madame  du  Bocage,  without  becoming  tired  of  the 
kind  of  pleasantry  which  predominated  in  them.  M. 
d'Albaret  was  inimitable  in  Voltaire.  We  all  engaged  to 
keep  the  secret  of  these  suppers,  and  it  was  so  well  kept, 
that  they  were  never  alluded  to  in  society.  Amidst 


MADAME   DE   GENLIS.  289 

all  this  dissipation  I  still  found  occasion  to  cultivate  my 
talents  for  all  sorts  of  music,  as  I  was  continually  asked 
to  play ;  but  besides  this,  I  regularly  read  an  hour  a  day 
during  the  time  I  was  at  my  toilette,  and  I  found  means 
of  securing  as  much  time  for  making  extracts.  There 
were  always  at  least  two  days  in  the  week  that  we  did 
not  go  out :  on  these  days  I  read  five  or  six  hours,  and 
wrote  two  or  three  ;  besides  this,  I  copied  the  memorials 
which  M.  de  Genlis  was  continually  composing  for  the 
ministers,  relative  to  the  army  or  navy ;  and  I  had  to 
write  these  out  very  neatly  from  dreadfully  blotted 
copies  ;  I  never  was  employed  in  anything  more  fatigu- 
ing to  me.  I  trembled  when  I  saw  him  come  into  my 
room  with  his  huge  sheets  of  paper  in  his  hands ;  how- 
ever my  complaisance  in  this  respect  has  not  been  use- 
less to  me,  as  it  regarded  my  literary  occupations.  M. 
de  Genlis  had  a  great  deal  of  talent,  and  wrote  beautiful 
verses ;  but  when  he  composed  in  prose  he  was  exceed- 
ingly diffuse.  In  reading  his  memorials,  which  were  full 
of  good  ideas  well  expressed,  I  saw  that  they  might  be 
much  abridged,  and  that  they  would  be  improved  by 
doing  so.  This  was  a  delightful  discovery  to  me.  I 
suggested  these  abridgements  to  him ;  he  rejected  them 
at  first,  and  ridiculed  my  ideas  on  the  subject,  but  I 
persevered.  I  proposed  M.  de  Sauvigny  as  arbiter ;  who 
pronounced  in  my  favor.  It  was  necessary  to  alter  some 
phrases,  as  is  always  the  case  when  you  have  to  abridge. 
I  offered  a  little  specimen  of  my  plan,  which  was  ac- 
cepted. I  had  now  ample  authority  to  cut  and  carve  ;  I 
abridged  all  the  memorials  with  great  care,  and  some- 


290  MADAME   DE   GENLIS. 

times  rewrote  them  from  beginning  to  end.  I  gained 
nothing  by  my  new  scheme  but  the  saving  of  paper ;  but 
I  could  boast  that  the  writing  was  my  own,  and  this  feel- 
ing of  self-love  encouraged  me,  and  took  away  all  sense 
of  ennui  from  my  labor ;  and  I  thus  acquired  a  habit  of 
arranging  my  ideas  in  a  luminous  manner,  and  of  writing 
with  precision.  It  was  this  year  that  I  Avrote  my  first 
historical  novel,  founded  on  an  anecdote  in  the  life  of 
Tamerlane.  This  novel  was  entitled  "  Parisatis,  or  the 
New  Medea ;  "  it  was  horribly  tragical,  and  written  in  a 
volume  which  contained  two  hundred  pages  of  my  writ- 
ing.  M.  de  Morfontaine  and  M.  de  la  Reyniere  lent  me 
books  in  the  most  obliging  manner,  and  allowed  me  to 
keep  them  as  long  as  I  pleased.  This  winter  I  read  with 
inexpressible  delight  "  Pascal's  Thoughts,"  the  "  Funeral 
Orations  of  Bossuet  "  and  the  "  Sermons  for  Lent  "  of 
Massillon.  I  had  already  read  these  immortal  works ; 
but  apparently  my  understanding  was  now  formed ;  for  I 
appeared  to  feel  as  if  I  read  them  for  the  first  time,  so 
strong  were  the  sentiments  of  astonishment  and  admira- 
tion which  their  perusal  caused  me.  I  read  these  three 
sublime  writers  in  the  following  manner  ;  first,  the  pro- 
found Pascal  occupied  my  mind  for  half  an  hour,  and 
fortified  my  faith  by  his  admirable  reasonings ;  then 
Bossuet  raised  me  above  the  earth  and  all  my  own  con- 
cerns ;  and  lastly,  I  rested  entranced  in  the  heavens  with 
Massillon.  The  majestic  flow  of  his  eloquence,  and  the 
sweetness  and  harmony  of  his  language,  have  something 
about  them  which  is  truly  divine.  How  I  pity  those  who 
have  no  love  of  reading,  of  study,  or  of  the  fine  arts  !  .  .  .  .. 


BOSSUET 

ETCHED  BY  LALAUZE 


Jf 

\ 


MADAME   DE   GENLIS.  29! 

I  have  passed  my  youth  amidst  amusements  and  in  the 
most  brilliant  society  ;  but  I  can  assert  with  perfect  truth, 
that  I  have  never  tasted  pleasures  so  true  as  those  I  have 
found  in  the  study  of  books,  in  writing  or  in  music. 
The  days  that  succeed  brilliant  entertainments  are  always 
melancholy,  but  those  which  follow  days  of  study  are 
delicious ;  we  have  gained  something,  we  have  acquired 
some  new  knowledge,  and  we  recall  the  past  day  not 
only  without  disgust  and  without  regret,  but  with  con- 
summate satisfaction. 

About  the  middle  of  winter  I  read  with  enthusiastic 
admiration  the  Natural  History  of  M.  de  Buffon  ;  the 
perfection  of  his  style  enchanted  me  and  I  studied  it  in- 
tensely. I  discovered  that  it  was  impossible  to  add  any- 
thing to  the  sentences  and  paragraphs  of  this  splendid 
work,  and  that  it  was  equally  impossible  to  retrench  any- 
thing from  it ;  I  thence  concluded  that  it  was  written 
with  the  most  luminous  clearness  and  the  most  admirable 
precision.  Massillon,  who  was  the  first  to  initiate  me 
somewhat  into  the  secrets  of  harmony,  as  well  as  the  au- 
thor of  "  Telemachus,"  qualified  me  in  some  measure  to 
feel  the  melody  of  that  admirable  prose.  I  endeavored 
also  to  displace  some  words,  and  to  change  others  by 
substituting  synonyms  for  them  ;  but  I  saw  that  the 
slightest  alteration  marred  the  harmony,  or  injured  the 
sense  ;  this  proved  to  me  that  no  author  was  ever  so  per- 
fectly acquainted  with  the  value  and  propriety  of  words 
and  expressions.  After  a  long  and  diligent  examina- 
tion of  these  styles,  I  read  over  again  towards  the  end 
of  the  winter  all  my  compositions  and  my  historic  novel; 


292  MADAME   DE   GENLIS. 

and  except  my  "  Reflections  of  a  Mother  Twenty  Years 
Old,"  and  my  comedy  of  "  False  Delicacy,"  which  I  de- 
termined to  retouch,  I  burned  the  whole  ;  and  I  had 
good  reason  to  do  so  for  the  rest  was  extremely  ill- 
written.  M.  d'Albaret  persuaded  me  to  learn  Italian, 
and  sent  me  an  old  teacher  called  Fortunati,  under 
whom  I  made  great  progress  in  a  short  time. 

This  year  my  aunt  was  seized  with  a  fancy  which  occa- 
sioned me  a  great  deal  of  annoyance  ;  she  insisted  on 
playing  on  the  harp  and  making  verses.  I  gave  her  les- 
sons on  the  instrument  every  day  I  went  to  dine  with 
her ;  but  she  is  a  scholar  who  has  never  done  me  great 
honor.  As  for  verse-making,  her  attempts  at  it  were 
by  no  means  fortunate.  She  was  in  every  respect  ex- 
tremely ignorant.  I  do  not  think  she  had  ever  read  two 
pages  of  a  good  book ;  she  did  not  even  read  roman- 
ces. It  was  she  who  some  years  after  said,  speaking  of 
M.  de  Saint  Priest,  the  Turkish  ambassador,  that  he  had, 
near  Constantinople,  a  charming  country  house,  on  the 
shores  of  the  Baltic.  With  this  fund  of  erudition  she 
began  to  compose  verses.  Her  first  piece  of  poetry  was 
her  own  portrait,  which  was  neither  insipid  nor  flattered ; 
there  was  some  gayety  and  even  wit  about  the  ideas,  but 
there  was  not  a  single  verse  in  measure,  and  there  were 
several  feet  wanting  in  each  line ;  I  corrected  this  singu- 
lar production.  I  was  far  from  thinking  then  that  my 
aunt,  who  was  thirty  years  old,  would,  seven  or  eight 
years  afterward,  compose  tragedies ;  to  be  sure  she  never 
would  have  written  them,  bad  as  they  were,  without  the 
aid  of  M.  Lefevre.  The  Duke  of  Orleans  was  still  en- 


MADAME   DE   GENLIS.  293 

amoured  to  her.  M.  de  Montesson  was  then  eighty- 
seven,  and  my  aunt  seriously  looked  forward  to  the  high 
rank  which  she  afterward  attained.  There  was  but  one 
obstacle  in  the  way — and  this  was  her  platonic  affection, 
which  every  one  knew,  for  the  Count  de  Guines.  But 
ambition  inspired  my  aunt  with  many  marvelous  inven- 
tions ;  I  shall  soon  have  to  relate  them  in  detail,  and 
they  will  be  found  very  curious.  First,  however,  I  shall 
speak  of  her  friends.  Her  most  intimate  friend  was 
Madame  de  Gourgues,  wife  of  the  president,  and  sister 
of  M.  de  Lamoignon.  This  lady  was  always  sick,  and 
almost  always  reclining  on  a  sofa,  and  suffering  an  un- 
happy passion  for  the  Chevalier  de  Jaucour,  who  was 
called  Moonlight.  Madame  de  Gourgues  was  remarkably 
pale,  and  wore  no  rouge ;  her  paleness  suited  the  style  of 
her  face ;  her  person  offered  several  strange  contrasts ; 
she  had  a  sentimental  air,  but  her  manners  were  cold : 
simplicity  in  her  disposition,  and  pedantry  in  her  under- 
standing ;  she  was  very  religious,  and  had  a  great  admir- 
ation for  the  encyclopedists.  She  was  not  amiable,  but 
she  had  many  virtues  ;  and  she  was  thought  to  have  a 
great  deal  of  talent  and  reading,  because  she  understood 
English — a  thing  very  rare  at  that  period.  We  often 
went  to  sup  at  her  house  ;  there  never  was  any  man  pres- 
*  ent  but  the  Chevalier  de  Jaucour ;  and  besides  my  aunt 
and  myself,  two  other  ladies ;  we  were  never  more  than 
six  at  table.  Madame  de  Gougues  did  not  please  me  ; 
she  regarded  me  and  treated  me  as  a  child,  and  I  kept 
always  a  profound  silence  in  her  company.  My  aunt 
was  always  amiable  and  gay  at  this  house,  and  was  the 


294  MADAME  DE   GENLIS. 

charm  of  these  little  suppers ;  in  her  behavior  on  these 
occasions  there  was  neither  any  motive  of  interest  or  de- 
sire of  conquest ;  and  when  ambition  or  interest  did  not 
oppose  it,  my  aunt's  disposition  was  delightful. 

The  Chevalier  de  Jaucour  had  an  agreeable  counte- 
nance, a  round  face,  full  and  pale,  black  eyes,  handsome 
features,  and  brown  hair,  which  he  wore  in  disorder,  and 
without  powder;  he  really  deserved  his  soubriquet  of 
Moonlight.  His  shape  was  noble,  and  he  had  a  good 
air ;  his  disposition  was  excellent,  full  of  sincerity  and 
honor.  He  had  served  in  several  campaigns ;  he  entered 
the  army  at  the  age  of  twelve,  and  had  shown  as  much 
military  knowledge  as  courage.  His  understanding  was 
like  his  disposition,  solid  and  reasonable.  At  one  of 
these  suppers  my  aunt  happened  to  say  that  I  was  afraid 
of  ghosts.  Upon  this  Madame  de  Gourgues  begged  the 
Chevalier  de  Jaucour  to  relate  his  grand  story  about  the 
tapestry.  I  had  always  heard  of  this  adventure  as  being 
perfectly  true,  for  the  Chevalier  de  Jaucour  gave  his 
word  of  honor  that  he  added  nothing  to  the  story,  and 
he  was  incapable  of  telling  a  lie,  in  which,  besides,  in  such 
a  case  there  would  have  been  no  pleasantry.  The  ad- 
venture became  prophetic  at  the  period  of  the  revolution. 
I  can  repeat  it  with  scrupulous  fidelity,  because,  know- 
ing the  Chevalier  de  Jaucour  intimately,  I  have  heard  ' 
him  relate  it  five  or  six  times  in  my  presence. 

The  chevalier,  who  was  born  in  Burgundy,  was  edu- 
cated at  the  college  of  Autun.  He  was  twelve  years  of 
age  when  his  father,  who  wished  to  send  him  to  the  army 
under  the  care  of  one  of  his  uncles,  brought  him  to  his 


MADAME   DE   GENLIS.  295 

chateau.  The  same  evening,  after  supper,  he  was  con- 
ducted to  a  large  room,  where  he  was  to  sleep  ;  on  a 
stool  in  the  middle  of  the  room  was  placed  a  lighted 
lamp,  and  he  was  left  alone.  He  undressed  himself,  and 
went  immediately  into  bed  leaving  the  lamp  burning. 
He  had  no  inclination  to  sleep,  and  as  he  had  scarcely 
looked  at  his  room  on  entering  it,  he  now  amused  him- 
self with  examining  it.  His  eyes  were  attracted  by  an 
old  curtain  of  tapestry  wrought  with  figures,  which  hung 
opposite  to  him  ;  the  subject  was  somewhat  singular  ;  it 
represented  a  temple,  of  which  all  the  gates  were  closed. 
At  the  top  of  the  staircase  belonging  to  the  edifice  stood 
a  kind  of  pontiff  or  high  priest,  clothed  in  a  long  white 
robe,  holding  in  one  hand  a  bundle  of  rods,  and  in  the 
other  a  key.  Suddenly  the  chevalier,  who  gazed  earn- 
estly on  the  figure,  began  to  rub  his  eyes,  which,  he 
thought,  deceived  him ;  then  he  looked  again,  and  his 
surprise  and  wonder  rendered  him  motionless  !  .  .  .  . 
He  saw  the  figure  move,  and  slowly  descend  the  steps  of 
the  staircase !  ....  At  last  it  quitted  the  tapestry,  and 
walked  into  the  room,  crossed  the  chamber,  and  stood 
near  the  bed  ;  and  addressing  the  poor  boy,  who  was 
petrified  with  fear,  it  pronounced  distinctly  these  words  : 
"  These  rods  will  scourge  many — when  thou  shalt  see 
them  raised  on  high,  then  stay  not,  but  seize  the  key  of 
the  open  country  and  flee."  On  pronouncing  these 
words,  the  figure  turned  round,  walked  up  to  the  tap- 
estry, remounted  the  steps,  and  replaced  itself  in  its 
former  position.  The  chevalier,  who  was  covered  with  a 
cold  sweat,  remained  for  more  than  a  quarter  of  an  hour 


296  MADAME   DE   GENLIS. 

so  bereft  of  strength,  that  he  had  not  the  power  to  call 
for  assistance  ;  at  last  some  one  came  ;  but  not  wishing 
to  confide  his  adventure  to  a  servant,  he  merely  said  that 
he  felt  unwell,  and  a  person  was  set  to  watch  by  his  bed- 
side during  the  remainder  of  the  night.  The  following 
day,  the  Count  of  Jaucour  his  father,  having  questioned 
him  on  his  pretended  malady  of  the  preceding  night,  the 
young  man  related  what  he  had  seen.  In  place  of 
laughing  at  him,  as  the  chevalier  expected,  the  count 
listened  very  attentively,  and  then  said :  "  This  is  very 
remarkable ;  for  my  father,  in  his  early  youth,  in  this 
very  chamber,  and  with  the  same  personage  represented 
in  that  tapestry,  met  with  a  very  singular  adventure." 
....  The  chevalier  would  very  glady  have  heard  the 
details  of  his  grandfather's  vision,  but  the  count  refused 
to  say  any  more  upon  the  subject,  and  even  desired  his 
son  never  to  mention  it  again  ;  and  the  same  day  the 
count  caused  the  tapestry  to  be  pulled  down  and  burnt 
in  his  presence  in  the  castle  courtyard. 

Such  is  the  detail  of  this  story  in  all  its  simplicity. 
Mrs.  "Radcliffe  would  have  been  glad  to  have  heard  it ; 
and  I  dare  say  the  Chevalier  de  Jaucour  thought  of  it  at 
the  time  of  the  revolution  ;  for  the  fact  is  that  when  he 
saw  the  rods  raised,  he  seized  the  key  of  the  open  coun- 
try, and  fled.  He  quitted  France. 

To  return  to  my  aunt's  society.  Her  best  friend,  next 
to  Madame  de  Gourgues,  was  the  Duchess  of  Chaulnes, 
daughter  of  the  Duke  of  Chevreuse.  She  was  handsome, 
but  totally  destitute  of  talent  and  feeling,  and  she  had  a 
thousand  ridiculous  affectations.  She  is  the  only  woman 


MADAME   DE   GENLIS.  297 

whom  I  have  ever  known,  who  could  be  justly  charged 
with  the  fault  of  certain  persons  of  the  other  sex — cox- 
combry. There  was  coxcombry  in  her  air,  in  her  manners, 
in  her  tone,  and  in  all  her  conversation.  Her  conduct, 
however,  was  irreproachable  ;  she  had  been  married  when 
very  young  to  a  sort  of  fool,  who,  the  very  day  after  his 
marriage,  set  off  suddenly  for  Egypt.  He  remained  there 
several  years,  and  on  his  return  refused  to  see  his  wife. 
Another  of  my  aunt's  friends  was  the  dowager  Princess 
of  Chimay,  a  very  insignificant  personage,  who  had 
neither  the  merit  nor  the  beauty  of  the  other  Princess  of 
Chimay,  so  very  interesting  by  her  behavior,  her  piety,  and 
her  virtues,  and  who  has  been  already  mentioned  as  maid 
of  honor  to  the  queen.  The  rest  of  my  aunt's  acquaint- 
ances were  Madame  de  la  Massais,  who  has  been  already 
spoken  of,  and  the  Marchioness  of  Livri.  The  latter  was 
young,  good  tempered,  and  whimsical  ;  she  was  so  gay, 
and  so  frank,  that  she  continually  forgot  all  the  usages  of 
society  ;  she  was  thirty-four  or  thirty-five  years  of  age. 
The  women  of  that  time  of  life  then  wore,  instead  of  shoes, 
what  were  called,  mules,  which  were  a  kind  of  shoes  with- 
out quarters,  only  covering  the  point  of  the  foot,  and 
standing  upon  high  heels  which  we  all  wore  at  that  period. 
I  could  never  conceive  how  anybody  could  walk  in  these 
little  slippers.  One  evening  at  Madame  de  Livri's,  where 
I  was  supping  with  my  aunt  for  the  first  time,  and  in  a 
large  party,  Madame  de  Livri  had  a  dispute  with  the 
Marquis  of  Hautefeuille,  who  was  at  the  other  end  of  the 
room  ;  she  got  warmer  by  degrees,  and  at  last  grew  so 
angry,  that  she  suddenly  drew  off  one  of  her  slippers, 


298  MADAME  DE   GENLIS. 

and  threw  it  at  his  head.  It  was  really  a  shoe  for  Cin- 
derella, for  she  had  the  prettiest  little  foot  in  the  world. 
I  never  was  more  surprised  in  my  life ;  yet  this  piece  of 
thoughtlessness  brought  about  a  warm  friendship  be- 
tween us.  I  have  seen  her  do  a  thousand  foolish  things 
of  the  same  description,  which  were  all  charming  in  her, 
because  they  were  always  perfectly  natural ;  yet  this 
very  woman,  so  indifferent  about  what  she  said  or  did  in 
her  private  circle,  was  unlike  all  others,  and  was  remark- 
able for  her  propriety  in  all  important  matters,  as  she 
was  for  the  want  of  these  qualities  in  small  matters. 
She  kept  an  excellent  house,  and  gave  delightful  suppers, 
but  she  went  out  but  rarely,  and  scarcely  ever  to  parties, 
though  she  received  a  great  deal  of  company  at  her  own 
house. 

The  gentlemen  my  aunt  saw  most  frequently  were  the 
Count  de  Chabot,  who  was  nicknamed  Mimi  (Puss,)  I 
could  never  discover  for  what  reason  ;  he  was  much  in 
fashion,  and  had  a  handsome  face  ;  he  was  thought  to  be 
witty  ;  I  have  often  seen  him,  but  I  have  never  heard  him 
converse  ;  but  at  each  visit  he  made  anywhere,  he  left  be- 
hind him  some  witticism,  good  or  bad,  as  it  might  hap- 
pen, which  was  always  quoted  ;  when  his  joke  was  said, 
he  spoke  no  more  ;  he  had  an  absent  and  indifferent  air, 
and  was,  at  the  same  time,  extremely  hair-brained  and 
wild.  I  thought  I  discovered  in  him  a  great  deal  of  cox- 
combry, a  false  and  affected  gayety,  and  an  air  of  irony, 
which  he  never  left  off,  even  when  he  was  desirous  of 
pleasing.  The  Duke  of  Coigny,  his  elder  brother,  was 
mild,  amiable,  and  polite,  and  his  excellent  disposition 


MADAME   DE   GENLIS.  299 

made  him  generally  beloved  and  esteemed.  The  Mar- 
quis of  Lusigan,  who  was  called  Thickhead,  another  ac- 
quaintance of  my  aunt's,  was  the  confidant  of  all  the 
women  ;  the  only  requisite  for  this  office  were  good  nature 
and  discretion,  and  pretending  to  believe  that  all  the 
intrigues  were  only  platonic  affections.  Many  gentle- 
men of  this  period,  who  were  deficient  in  the  requisite 
talents  of  success  with  women,  took  the  modest  office  of 
confidant,  which  gave  them  in  society  a  certain  air  of  im- 
portance, which  has  sometimes  turned  out  to  be  useful 
to  several  of  them.  The  Marquis  of  Estr£han,  who  was 
now  an  old  man,  was  then  the  supreme  confidant  of 
the  ladies.  He  had  acquired  this  confidence  as  a  sort  of 
right,  and  to  fail  in  it  would  have  been  an  impolite  pro- 
ceeding in  his  eyes.  His  advices  on  this  subject  were 
(it  is  said)  excellent ;  he  was  the  director  of  all  the  ladies 
who  had  lovers.  M.  Don6zan,  brother  of  the  Marquis  of 
Husson,  was  a  perfectly  amiable  person,  and  the  only 
good  narrator  of  a  story  whom  I  have  ever  known  ;  he 
was  always  amusing ;  M.  de  Pont,  superintendent  of 
Moulins,  also  a  very  amiable  man,  who,  a  few  years  after, 
married  a  charming  young  woman,  mother  of  the  pres- 
ent Madame  de  Fontanges ;  the  Marquis  of  Clermont, 
since  ambassador  to  Spain  and  Naples  celebrated  for  his 
wit,  his  amiable  disposition  and  his  numerous  accom- 
plishments ;  and  the  Count  d'Albaret ;  these  were  the 
persons  who  composed  her  intimate  acquaintances. 
She  received,  however,  many  others ;  but  these  were 
only  simple  visitors.  I  have  several  times  seen  at  her 
house  M.  and  Madame  de  Boulainvilliers,  the  Count  de 


3<X>  MADAME  DE    GENLIS. 

la  Marche,  afterward  Prince  of  Conti,  who  died  in  Spain ; 
he  was  blunt,  but  obliging  ;  he  was  at  once  odd  and  in- 
sipid — a  character  of  which  he  is  the  only  example  that  I 
have  ever  seen.  From  time  to  time  I  went,  as  I  have 
said,  to  dine  or  sup  with  my  grandmother,  who  behaved 
still  with  the  same  coldness  to  me.  One  day,  when  we 
arrived  too  early  for  dinner,  we  found  nobody  in  the 
room  but  her  sister,  Mademoiselle  Dessaleux,  my  grand- 
aunt,  who  was  an  excellent  person.  My  grandmother 
was  from  home,  and  was  not  to  return  till  the  hour  of 
dinner.  Mademoiselle  Dessaleux  proposed  showing 
me  my  grandmother's  private  cabinet,  which  was  full  of 
fine  pictures  and  engravings  ;  first,  I  looked  at  an  enor- 
mous picture  representing  my  grandmother  in  her  youth, 
and  her  son  then  an  infant,  who  was  afterward  killed  at 
Minden  ;  Madame  de  la  Haie  had  been  much  celebrated 
for  her  beauty,  but  I  was  struck  only  with  the  affecta- 
tion of  the  portrait ;  my  grandmother  was  represented  as 
Venus,  and  her  son  as  Cupid.  I  looked  longer  at  a 
charming  little  exquisite  painting,  the  subject  of  which 
was  Europa;  and  I  remarked  in  it  a  pretty  idea;  the 
bull,  who  is  carrying  her  off,  turns  round  his  head,  as  if 
to  kiss  the  pretty  little  naked  foot  of  Europa.  I  said,  I 
thought  Europa  handsome  but  too  fat ;  Mademoiselle 
Dessaleux  smiled,  and  said,  that  it  was  not  an  historical 
picture,  but  a  portrait  of  Madame  de  Berry,  daughter  of 
the  regent ;  she  further  told  me  that  the  princess,  dur- 
ing her  armour  with  the  late  Marquis  de  la  Haie,  the  hus- 
band of  my  grandmother,  had  caused  this  portrait  to  be 
painted  for  him,  and  had  herself  presented  it  to  him.  I 


MADAME  DE   GENLIS.  30 1 

thought  in  my  own  mind  that  if  M.  de  la  Haie's  mistress 
had  been  only  a  private  individual,  my  austere  grand- 
mother would  have  thought  this  picture  disgraceful, 
and  would  certainly  not  have  kept  it  so  preciously  in  her 
cabinet ;  such  a  false  color  vanity  can  give  to  objects  ! 
....  Madame  de  la  Montesson,  after  the  death  of  my 
grandmother,  became  the  proprietor  of  this  picture,  and 
presented  it  to  the  Duke  of  Orleans,  who  placed  it  in  his 
apartments,  where  it  remained  till  the  revolution ;  I  do 
not  know  what  became  of  it  afterward. 

I  did  not  go  this  year  to  Sillery,  because  I  was  with 
child  ;  but  I  went  with  my  aunt  to  the  Isle-Adam,  where 
I  acted  notwithstanding  my  pregnancy.  My  aunt  per- 
formed in  an  opera,  of  which  the  music  was  by  Mon- 
signy  ;  this  opera  has  neither  been  played  nor  printed  ; 
afterward  Monsigny  burnt  it.  The  opera  was  called 
Baucis  and  Philemon,  and  the  music  was  charming,,  My 
aunt  was  Baucis,  and  was  dressed  as  an  old  woman 
through  the  two  first  acts  ;  the  part  suited  her  voice,  she 
had  studied  it  well,  and  the  costume  of  the  old  woman 
made  her  look  quite  young  ;  she  appeared  not  more  than 
twenty ;  she  met  with  great  applause  in  the  part,  and  de- 
served it. 

While  on  this  subject,  I  shall  relate  a  little  incident, 
which  seems  to  me  curious,  as  it  shows  to  what  lengths 
self-love,  even  in  the  most  positive  matters,  may  deceive 
us.  At  the  first  representation  of  the  opera,  my  aunt  re- 
tired, after  the  two  first  acts,  to  dress  as  a  young  shep- 
herdess, and  I  followed  her  into  a  room  near  the  stage, 
where  she  was  to  change  her  costume.  She  was  not  de- 


302  MADAME   DE   GENLIS. 

formed,  but  she  had  one  shoulder  much  larger  than  the 
other,  which  rendered  her  back  very  ill-shaped,  when  she 
wore  nothing  to  conceal  or  disguise  the  defect,  and  her 
shepherdess's  bodice  left  it  entirely  exposed.  I  told  her 
of  this,  but  her  waiting  maid,  through  a  habit  of  flattery, 
assured  her  that  her  dress  became  her  to  perfection.  As 
my  aunt  appeared  to  believe  this,  I  placed  another  mir- 
ror behind  her,  and  let  her  see  in  the  looking  glass  her 
own  back,  which  looked  quite  ridiculous  ;  she  examined 
it,  and  to  my  great  surprise,  was  quite  of  the  opinion  of 
Mademoiselle  Legrand,  her  waiting-woman.  She  played 
in  this  dress,  which  every  one  thought  very  strange. 
After  the  play,  Madame  de  Boufflers,  who  was  always 
very  attentive  to  me,  took  me  aside  to  scold  me  for  not 
having  told  my  aunt  of  the  bad  shape  of  her  back  ;  I  justi- 
fied myself,  by  saying,  that  the  opinion  of  her  maid  had 
prevailed  over  mine  ;  but  I  concealed  the  circumstance  of 
the  mirror,  because  that  would  have  made  my  aunt  ap- 
pear truly  ridiculous.  This  opera  was  performed  three 
times.  We  acted  proverbs.  I  played  a  great  deal,  and 
often  played  to  dancing  parties  ;  our  excursion  was  very 
brilliant.  The  Princess  of  Beauvau  and  Madame  de 
Poix  passed  several  days  there.  The  former,  the  sister 
of  Messieurs  de  Chabot  and  de  Jarnac,  was  then,  I  think, 
thirty-five  or  thirty-six  years  of  age,  and,  in  my  opinion, 
she  was  the  most  elegant  person  in  society,  in  point  of 
talent,  fashion,  manners,  and  the  tone  of  frankness  and 
openness,  which  was  peculiar  to  herself.  Her  politeness 
was  at  once  obliging  and  noble ;  her  superiority  was  at 
once  evident,  but  none  ever  found  it  embarrassing.  In 


MADAME   DE   GENLIS.  303 

her  whole  conduct  there  was  a  communicative  easiness 
of  manner ;  and  I  have  often  felt,  after  having  passed 
half  an  hour  in  her  company,  that  I  had  lost  the  half  of 
my  natural  reserve.  She  had  married  M.  de  Beauvau 
for  love ;  and  I  have  never  known  in  society  a  husband 
and  wife  more  remarkable  for  an  example  of  conjugal 
affection,  more  perfect,  or  in  better  taste.  The  Princess 
of  Poix  was  only  the  daughter  of  the  Prince  of  Beauvau, 
but  her  step-mother,  in  point  of  affection  was  a  real 
mother  to  her.  I  have  never  seen  any  cruel  step-mothers 
among  persons  belonging  to  the  court ;  they  were  only 
to  be  found  in  the  middling  and  lower  classes.  The 
revolution  may  have  introduced  some  of  these  into  the 
higher  ranks,  but  the  feeling  which  inspires  these  cruel 
persons  is  so  ignoble  that  it  cannot  last  long. 

Madame  de  Poix  was  charming ;  there  was  no  defect 
in  her  shape,  but  she  was  not  handsome  ;  and  she  walked 
lame.  She  had  a  beautiful  face  and  complexion.  She 
was  gay,  frank,  witty  and  piquant.  All  these  advantages 
which  are  in  general  so  dangerous  to  women,  have  only 
served  to  add  their  charm  to  the  life  of  Madame  de  Poix, 
whose  reputation  has  been  always  spotless.  At  the  Isle- 
Adam  I  also  saw  the  Princess  of  H£nin,  whom  I  had  al- 
ready met  in  society  ;  she  was  young,  and  had  a  charming 
face  ;  but  her  beauty  did  not  last  long ;  the  following 
winter  her  complexion  was  spoiled,  and  she  looked  no 
longer  pretty.  She  had  in  her  person  and  manner  some- 
thing that  seemed  too  much  formed  for  a  person  of 
eighteen  ;  she  was  said  to  possess  wit,  and  her  reputation 
in  that  way  is  now  well  established.  I  have  never  been 


304  MADAME   DE   GENLIS. 

able  to  judge  of  this,  though  I  knew  her  for  twelve  years  ; 
she  was  of  that  number  of  persons,  then  pretty  numer- 
ous, who  never  speak  aloud  in  company,  and  only  with 
their  friends  at  table,  where  they  always  place  themselves 
near  each  other  ;  or,  when  not  at  table,  in  the  recesses  of 
windows  ;  persuading  themselves  that  they  can  never  be 
appreciated  out  of  the  circle  of  their  intimate  acquaint- 
ances. Thus  their  wit  remains  buried  in  the  breast  of 
friendship,  and  is,  for  the  rest  of  the  world,  only  a  tradi- 
tion. 

We  found  still  resident  at  the  Isle-Adam  the  Mar£chale 
de  Luxembourg  and  Madame  de  Lauzun.  I  was  never 
tired  of  contemplating  the  latter,  who  had  the  most 
interesting  face,  and  the  noblest  and  sweetest  air  I  have 
ever  seen ;  she  was  extremely  reserved,  without  being 
insipid ;  she  was  uniformly  good  natured  and  obliging, 
without  being  tiresome  ;  and  in  her  whole  manner  there 
was  a  piquant  and  original  mixture  of  wit  and  ingenuous- 
ness. The  mare'chale,  as  I  have  already  stated,  Avas  the 
oracle  of  fashion.  Her  decisions  in  everythin-g  in  high 
life  were  without  appeal.  She  had  made,  on  such  matters, 
reflections  at  once  witty  and  ingenious,  but  from  which 
she  often  generalized  very  improperly.  Here  is  a  droll 
instance  of  this.  One  morning  (it  was  on  a  Sunday)  we 
waited  only  for  the  Prince  of  Conti's  arrival  to  celebrate 
mass ;  we  were  all  seated  about  a  round  table  in  the 
drawing-room,  on  which  lay  our  prayer-books,  which  the 
mare'chale  amused  herself  by  turning  over.  All  at  once 
she  stopped  at  two  or  three  prayers,  which  seemed  to  her 
to  be  in  the  worst  taste,  and  of  which,  in  fact,  the  ex- 


MADAME   DE   GENLIS.  305 

pressions  were  somewhat  singular.  She  made  some  very 
bitter  remarks  on  these  prayers  ;  upon  which  I  suggested 
to  her,  that  it  was  enough  if  they  were  repeated  with 
sincere  piety,  and  that  God  certainly  paid  no  attention 
to  what  we  call  good  or  bad  taste.  "  Oh,  Madame/  cried 
the  mar£chale  very  gravely,  "  don't  take  such  a  notion  as 
that  into  your  head  !  "  .  .  .  .A  general  burst  of  laughter 
interrupted  her  speech.  She  was  not  displeased  ;  but  she 
was  still  persuaded  that  the  supreme  judge  of  all  that  is 
good  disdains  not  to  judge  also  of  our  habits  and  our 
manners ;  and  that,  even  in  deeds  which  are  equally 
meritorious  he  always  prefers  those  which  are  performed 
with  the  most  grace  and  elegance. 

On  this  occasion,  the  Count  de  Guine's  made  no  secret 
whatever  of  his  sentiments  (as  the  phrase  then  was  for 
the  Countess  Amelia;  and  my  aunt  had  frequent  attacks 
of  cholic,  but  they  never  came  on  until  she  retired  to 
rest,  which  deprived  her  of  none  of  the  pleasures  of  so- 
ciety. As,  before  quitting  the  drawing-room,  she  com- 
plained of  this  in  a  whisper  to  her  friends,  and  especially 
to  the  Duke  of  Orleans,  we  accompanied  her  to  her  room. 
There  she  laid  herself  down  in  bed,  and  groaned  for  ex- 
actly three-quarters  of  an  hour,  neither  more  nor  less. 
During  this  time  Madame  Choisi,  one  of  her  friends  and 
I  were  employed  in  heating  cloths  in  an  adjoining  room  ; 
the  Duke  of  Orleans,  with  tears  in  his  eyes,  remained 
beside  her.  The  Count  de  Guines  was  sent  out  of  the 
room  in  the  course  of  ten  minutes.  At  last  I  discovered 
the  plot  of  this  farce ;  my  aunt  was  sick  from  the  infidel- 
ity of  the  Count  de  Guines.  She  frankly  laid  open  all 


306  MADAME  DE   GENLIS. 

her  sensibility  to  the  Duke  of  Orleans,  and  at  the  same 
time  allowed  him  to  hope  that  the  extraordinary  conduct 
of  the  Count  de  Guines  would  cure  her  of  a  passion  which 
was  as  unfortunate  as  it  was  pure.  Everything  succeeded 
to  her  wish.  The  Duke  of  Orleans,  in  spite  of  his  in- 
terests  of  his  passion,  was  so  touched  with  her  sufferings 
and  her  sentiments,  that  he  conceived  a  strong  dislike  to 
the  Count  de  Guines.  It  was  very  amusing  to  see  the 
looks  of  indignation  with  which  he  regarded  the  count, 
when  he  returned  with  my  aunt  and  us  into  her  room, 
and  when  the  count  followed  the  countess's  steps  every- 
where about  the  drawing-room,  and  seemed  to  be  over- 
whelmed with  love  for  her.  On  these  occasions  I  saw  the 
Duke  of  Orleans  shrug  his  shoulders  several  times,  and 
seem  ready  to  break  out.  I  have  never  been  able  rightly 
to  discover  whether  the  spectators  were  the  dupes  of  this 
plot,  which  appeared  to  me  somewhat  coarse  ;  I  remarked 
that  several  of  the  men  occasionally  smiled,  but  all  the 
women  seemeed  to  pity  the  victim  of  inconstancy.  The 
behavior  of  my  aunt  amidst  all  this  was,  to  my  eyes, 
the  most  comical  thing  possible,  especially  on  the  day 
following  her  attack  of  cholic.  The  melancholy  and 
mysterious  airs  of  the  ladies  who  inquired  about  her 
health,  the  half-suppressed  sighs  of  my  aunt,  and  her  lan- 
guishing airs,  are  things  which  are  impossible  to  describe. 
I  shall  soon  mention  the  private  views  which  induced 
the  Count  de  Guines  to  second  so  well  the  interests  of 
my  aunt.  It  will  be  seen  that  he  had  a  real  motive  in 
doing  so.  Madame  de  Montesson  made  me  no  positive 
disclosures,  but  she  often  gave  me  vague  hints  that  she 


MADAME   DE   GENLIS.  307 

was  suffering  from  an  unhappy  passion ;  I  never  ques- 
tioned her  on  the  subject,  and  things  rested  thus  until 
the  end  of  our  excursion. 

From  the  Isle-Adam  I  went  to  Balincour,  where  I 
passed  three  months  in  the  most  quiet  and  agreeable 
manner ;  there  was  scarcely  ever  any  one  but  the  family, 
for  we  saw  very  little  company.,  M.  and  Madame  de 
Balincour  kept  a  large  establishment  at  Paris,  but  at 
their  country  house  they  received  only  their  intimate 
friends.  The  Countess  de  Balincour  had  talents,  an 
amiable  disposition,  and  an  excellent  heart.  She  has 
always  been  one  of  the  friends  in  whose  society  I  have 
taken  the  most  pleasure.  Though  naturally  of  a  serious 
disposition,  and  forty  years  of  age,  she  seemed  to  me 
still  young,  because  she  was  neither  pedantic  nor  sermon- 
izing. M.  de  Balincour,  at  the  age  of  forty-two,  was  of 
so  riotous  a  gayety,  that  it  was  impossible  to  discover 
through  his  frolics,  his  tricks  and  his  playfulness,  whether 
or  not  he  was  a  person  of  talent.  But  there  was  in  his 
whole  behavior  something  so  original  and  natural  that  he 
was  quite  amusing.  He  never  behaved  in  a  reasonable 
manner,  except  with  the  Mare"chal  de  Balincour,  his 
uncle  and  his  benefactor.  Never  was  an  old  man  so 
happy  as  the  mar£chal  or  deserved  more  to  be  so,  for  his 
piety,  his  goodness  and  his  mildness.  I  have  spoken  of 
him  at  length  in  my  Souvenirs.  He  had  still  preserved 
his  memory  completely,  he  was  not  deaf,  he  read  fre- 
quently without  spectacles  and  had  his  teeth  till  the  age 
of  eighty,  at  which  period  I  saw  him.  The  old  curate  of 
Balincour  used  sometimes  to  come  to  dine  at  the  chateau ; 


308  MADAME   DE   GENLIS. 

he  was  a  saint  in  his  behavior,  but  of  a  simplicity  which 
it  was  wonderful  to  meet  with  nine  leagues  from  Paris. 
The  first  day  after  my  arrival,  he  attached  himself  to  me 
in  a  manner  that  surprised  me  ;  he  followed  me  every- 
where— in  the  drawing-room,  in  our  walks  and  in  my 
room  ;  and  his  theme  was  always  the  truth  of  the 
Apostolic  Roman  religion,  of  which  he  recapitulated  all 
the  proofs.  He  ended  by  fatiguing  me.  This  plot 
lasted  a  fortnight ;  it  was  a  frolic  of  M.  de  Balincour's, 
who  made  the  worthy  curate  believe  that  I  was  a  Luth- 
eran, (though  I  concealed  the  fact,)  and  that  he  had 
charged  him  with  my  conversion.  M.  de  Genlis  was  with 
his  regiment ;  on  arriving  from  Paris  I  found  a  note  from 
my  aunt,  informing  me  that  she  was  ill  and  confined  to 
bed  ;  I  had  left  her  at  the  Isle-Adam,  from  whence  she 
was  to  have  gone  two  days  after  to  Paris ;  and  where,  in 
fact,  she  went  and  passed  a  week ;  she  then  went  to 
Villers-Coterets,  where  she  remained  for  six  weeks  ;  and 
then  returned  to  the  Isle-Adam  with  the  Duke  of  Or- 
leans. She  found  the  Count  de  Guines  there,  and  the 
scenes  which  I  have  related  above  recommenced.  I  sup- 
posed the  malady  of  Madame  de  Montesson  was  senti- 
mental and  I  did  not  disquiet  myself  much  about  it. 
The  following  morning  I  called  upon  her,  and  found  her 
alone  and  in  bed  ;  she  told  me  at  once,  placing  my  hand 
on  her  heart,  that  her  disease  was  there  and  that  it 
would  cause  her  death  ;  I  gave  her  some  common-place 
topics  of  consolation.  She  then  showed  me  a  letter  from 
the  Count  de  Guines,  who,  at  the  same  time  that  he 
made  a  long  eulogy  of  her  virtues  and  the  strongest  pro- 


MADAME   DE   GENLIS.  309 

testations  of  esteem,  admiration  and  attachment,  de- 
clared that  he  no  longer  felt  any  love  for  her,  that  he 
was  enamoured  of  another.  My  aunt  added,  that  she 
had  not  concealed  from  the  Duke  of  Orleans  either  the 
letter  or  her  own  grief  on  the  occasion ;  (this  I  easily  be- 
lieved ;)  that  the  Duke  of  Orleans  had  conducted  himself 
admirably  towards  her,  and  that  by  his  behavior  towards 
her  on  this  occasion,  he  had  acquired  a  right  to  her 
affections.  I  still  continued  to  repeat  the  same  common- 
places— that  I  hoped  she  would  recover  all  this,  etc.  She 
said,  that  if  it  had  not  been  for  the  abominable  conduct 
of  the  Count  de  Guines,  she  would  have  carried  her  fatal 
passion  to  the  grave ;  but  that  she  still  had  need 
of  a  long  separation  from  the  count,  and  that  she 
had  stated  this  to  the  Duke  of  Orleans,  entreating  him 
to  obtain  for  the  count  the  embassy  to  Prussia.  I  now 
comprehended  why  the  count  had  lent  himself  to  her 
plots ;  he  had  very  little  love,  and  a  good  deal  of  ambi- 
tion, and  had  long  ardently  desired  an  embassy ;  with- 
out this  farce  he  might  have  waited  a  long  time  ;  but  it 
was  very  certain  that  the  duke  would  now  solicit  the 
favor  with  so  much  earnestness,  that  he  could  not  fail  to 
obtain  it.  I  kept  up  my  part,  an  ignorant  spectator  of 
the  comedy,  saying  only  to  my  aunt  that  I  feared  the  new 
passion  of  the  count  might  hinder  him  from  accepting 
the  embassy.  She  replied  to  this,  that,  in  fact,  the  count 
left  France  with  regret,  but  that  the  Duke  of  Orleans 
had  spoken  to  him  so  decidedly  on  the  subject,  that  he 
had  been  compelled  to  comply.  He  obtained  the  em- 
bassy, and  quitted  France  two  months  after. 


3IO  MADAME  DE   GENLIS. 

In  order  to  finish  here  all  that  relates  to  the  count,  I 
shall  relate  an  anecdote,  which  is  perfectly  characteristic  of 
his  cunning.  On  his  arrival  at  Berlin  he  was  very  unfavor- 
ably received  by  the  King  of  Prussia.  This  prince  played 
on  the  flute,  and  was  passionately  fond  of  music  ;  the 
great  abilities  of  the  count  on  this  instrument  persuaded 
him  that  the  Court  of  France  had  sent  him  such  an  am- 
bassador for  no  other  reason.  This  idea  displeased  the 
king  ;  and  in  the  great  Frederick,  it  showed  a  littleness  of 
mind.  The  count,  seeing  that  the  king  continued  to  treat 
him  with  a  coolness  which  was  almost  insulting,  discovered 
the  motive,  but  feigned  to  be  ignorant  of  it.  He  some- 
times met  a  person,  who  was  said  to  be  one  of  the  king's 
private  spies,  and  one  day,  in  presence  of  this  person,  he 
said,  in  a  tone  of  the  greatest  levity  and  carelessness, 
that  he  had  now  discovered  the  reason  why  the  king 
never  invited  him  to  his  intimate  society,  at  the  same 
time  adding,  "The  king  has  correspondents  at  Paris, 
who  must  have  informed  him  that  I  am  of  a  mocking  and 
epigrammatic  turn."  Some  one  remarking,  "  how  un- 
justly any  one  had  given  him  that  character  to  the  king." 
— "  No,"  said  the  count,  coolly,  "  some  one  may  easily 
have  given  me  that  character  without  meaning  any  harm  ; 
at  Paris,  this  kind  of  wit  is  but  the  habitual  tone  of 
society ;  we  do  not  fear  it  there." 

This  conversation,  as  the  count  anticipated,  was  re- 
ported to  the  king,  who  at  first  said,  that  he  was  neither 
afraid  of  ridicule  or  epigrams.  He  thenceforth  treated 
the  Count  de  Guines  very  well ;  invited  him  to  his  par- 
ties, conversed  with  him,  was  charmed  with  his  talents 


MADAME   DE   GENLIS.  311 

4 

and  manners,  often  played  duos  on  the  flute  with  him, 
and  constantly  after  showed  him  marks  of  the  highest 
favor. 

Three  weeks  after  my  aunt's  confidence,  I  was  deliv- 
ered of  my  son  ;  I  was  then  twenty-two  ;  M.  de  Genlis  re- 
turned from  his  regiment  two  days  before  my  confine- 
ment. I  recovered,  at  least  I  went  to  church  in  a  fort- 
night. My  health  was  never  better  at  any  period. 

I  had  read  a  great  deal  of  Balincour,  and  had  written  a 
prodigious  number  of  notes  and  extracts ;  as  I  had,  be- 
sides this,  a  great  number  of  correspondents,  I  composed 
nothing.  The  succeeding  winter  passed  away  like  the 
preceding.  I  wrote,  in  imitation  of  Fontenelle  Dia- 
logues of  the  Dead,  but  they  were  more  moral ;  the  first 
was  between  Constantine  the  great  and  Charlemagne  ;  the 
second,  between  Elizabeth,  Queen  of  England  and  Chris- 
tina of  Sweden  ;  the  third,  between  Louis  XL  and  Henry 
IV.  The  Abb£  Delille  visited  me  several  times  this 
winter ;  he  recited  some  beautiful  verses,  and  certainly 
no  one  could  recite  them  better  than  he.  This  year  M. 
de  St.  Lambert  published  his  poem,  "The  Seasons  "  ;  M. 
and  Madame  de  Beauveau  esteemed  the  author,  and 
were  his  warm  protectors ;  they  were  seconded  by  all 
their  own  coterie,  and  the  work  met  with  a  most  favor- 
able reception  from  the  public ;  but  the  best  judges, 
though  they  agreed  that  the  language  of  the  poem  was 
elegant,  thought  it  dull,  destitute  of  imagination,  and 
very  tiresome.  There  is,  from  the  beginning  to  the  end 
of  this  work  a  sombre  and  monotonous  coloring,  which 
renders  the  reading  of  it  extremely  fatiguing  ;  you  feel 


312  MADAME   DE   GENLIS. 

that  the  author  has  purposely  adopted  this  tone  of  color- 
ing, that  he  has  wished  to  be  thought  a  thinker,  and  that 
he  has  mistaken  dullness  for  depth.  It  is  this  poem  which 
first  introduced  into  France  the  philosophic,  romantic, 
and  German  affectations  of  melancholy ;  and  besides  this, 
the  taste  for  description,  to  which  personages,  passions, 
sentiments,  and  virtues  are  made  merely  accessory  : 
while  forests,  plants,  rocks,  caverns,  waters,  precipices, 
and  ruins,  are  made  the  materials  of  the  subject.  It 
was  otherwise  once,  but  nous  avons  changt  tout  cela. 
This  alteration  is  the  natural  consequence  of  material- 
ism ;  in  withering  the  heart  it  has  withered  along  with 
it  our  imagination  and  our  literature.  In  spite  of  all  its 
defects,  however,  "The  Seasons"  is  a  poem  which  will  al- 
ways hold  an  honorable  place  in  French  libraries,  be- 
cause its  language  is  elegant,  and  this  is  a  merit  which 
of  itself  is  sufficient  to  ensure  the  existence  of  a  work. 
Like  every  other  person  I  read  the  poem,  and  I  thought 
then  of  it  as  I  now  write.  Another  author  of  the  same 
period  excited  equal  enthusiasm  in  another  department ; 
this  was  Thomas,  and  I  shared  the  general  admiration, 
though  my  opinion  has  been  very  considerably  changed 
since.  His  orations  are  distinguished  by  their  false  em- 
phasis, their  florid  style,  and  their  forced  ideas  ;  but 
there  occurs  frequently  in  them  at  the  same  time  a  true 
elevation  of  style  and  loftiness  of  thought,  and  at  that 
time  I  saw  nothing  but  these  qualities.  M.  de  Sauvigny, 
by  means  of  his  arguments  against  the  style  of  Thomas, 
enabled  me  to  discover  all  his  defects.  It  is  singular, 
that  with  my  feelings  for  nature,  I  should  have  been 


MADAME   DE   GENLIS.  313 

always  a  great  admirer  of  Marivaux,  in  spite  of 
his  artificial  manner  and  of  Thomas,  in  spite  of 
his  emphasis  ;  but  this  must  have  arisen  from  my 
persuasion  that  their  style  was  not  affected,  and  that 
their  manner  of  writing  was  natural  to  them.  Their  de- 
fects are  exaggerated  excellencies.  Thomas  saw  things 
in  too  grand  a  light  and  Maurivaux  carried  his  niceties 
and  his  delicacies  too  far.  Nothing  should  be  carica- 
tured in  writing ;  this  is  the  true  criterion  of  taste  ;  and 
without  taste  there  can  be  no  perfection  in  literature  or 
in  the  arts.  There  are  two  authors,  St.  Lambert,  and  be- 
fore him  Fontenelle,  who  have  done  much  injury  to  liter- 
ature ;  in  favor  of  their  talents,  we  may  excuse  their  own 
defects,  but  how  shall  we  pardon  them  for  having  raised 
so  many  bad  imitators  of  them  ?  A  pedantic  tone,  an  af- 
fected emphasis,  and  a  false  brilliancy,  have  disgraced 
all  the  works  that  have  been  published  from  that  time  to 
this.  Rousseau  himself  was  not  exempt  from  these  de- 
fects ;  but  in  him  they  were  only  deviations  from  good 
taste  ;  they  do  not  characterize  his  general  style  of  writ- 
ing, which  is  beautiful,  because  it  is  frank,  harmonious, 
and  natural.  As  a  writer,  however,  he  is  still  inferior  to 
M.  de  Buffon  and  our  other  great  prose  writers  ;  for  be- 
sides his  affected  and  emphatic  passages,  there  are  in  his 
works  many  detestable  modes  of  expression,  and  many 
faults  of  language. 

The  history  of  my  first  interview  with  J.  J.  Rousseau 
is  not  very  creditable  either  to  my  understanding  or  to 
my  discernment,  but  it  is  altogether  so  singular  and  lud- 
icrous, that  I  shall  amuse  even  myself  while  I  recall  it 


314  MADAME   DE   GENLIS. 

to  mind  in  the  following  account    of   my   acquaintance 
with  him. 

It  was  about  six  months  after  Rousseau's  arrival  at 
Paris ;  I  was  then  eighteen  years  of  age,  and  although  I 
had  never  read  a  single  line  of  his  works,  I  felt  a  great 
wish  to  see  a  man  so  celebrated,  and  who  particularly  in- 
terested me,  as  being  the  author  of  the  "  Devin  du  Vil- 
lage ;  "  this  delightful  work  which  will  ever  please  those 
who  admire  simplicity  of  style  and  manner,  is  dis- 
tinguished by  a  musical  expression  perfectly  suited  to 
the  words,  and  in  a  degree  scarcely  to  be  met  with  in 
any  subsequent  work,  except  the  comic  operas  of  Mon- 
signy,  and  the  grand  operas  of  Gluck.  But  to  return  to 
Rousseau.  He  was  very  shy  and  unsociable,  refusing 
either  to  receive  or  to  pay  visits  ;  and  as  I  did  not  feel 
courage  enough  to  take  any  steps  to  make  his  acquaint- 
ance, I  expressed  a  wish  to  know  him,  without  thinking 
it  was  possible  to  find  the  means  of  gratifying  my  wish. 
One  day  M.  de  Sauvigny,  who  sometimes  saw  Rousseau, 
told  me  in  confidence  that  M.  de  Genlis  intended  to  play 
me  a  trick,  by  bringing  me  some  evening  under  the  dis- 
guise of  J.  J.  Rousseau,  Preville,  and  presenting  him  to 
me  as  Rousseau  himself.  This  idea  made  me  laugh 
very  much,  and  I  promised  to  appear  entirely  deceived 
by  this  joke,  which  was  called  a  Mystification,  a  practice 
much  in  fashion  at  that  time.  I  very  seldom  went  to 
the  play,  and  had  only  seen  Preville  two  or  three  times, 
from  boxes  at  a  great  distance  from  the  stage.  Preville 
possessed  the  art  of  mimicry,  and  of  entirely  altering 
the  expressions  of  his  countenance :  he  was  of  about  the 


MADAME   DE   GENLIS.  315 

same  height  as  Rousseau,  (for  every  one  knew  that 
Rousseau  was  short),  and  M.  de  Genlis  had  really 
formed  the  plan  that  had  been  confided  to  me,  but  had 
forgotten  it  almost  immediately.  M.  de  Sauvigny  had 
also  forgotten  it,  and  I  alone  remembered  the  circum- 
stance. 

I  remained  three  weeks  without  seeing  M.  de  Sauvigny, 
but  at  the  end  of  that  time  he  came  and  told  me,  with 
an  air  of  marked  satisfaction,  in  presence  of  M.  de  Gen- 
lis, that  Rousseau  was  extremely  desirous  of  hearing  me 
perform  on  the  harp,  and  that  if  I  would  have  the  kind- 
ness to  play  before  him,  he  would  bring  him  to  me  the 
next  day.  Believing  it  quite  certain  that  I  should  only 
see  Preville,  I  had  great  difficulty  in  replying  without 
losing  my  gravity  ;  I,  however,  kept  a  tolerably  demure 
countenance,  whilst  I  assured  him  that  I  should  certainly 
play  as  well  as  I  could  for  J.  J.  Rousseau. 

The  next  day  I  waited  with  impatience  for  the  ap- 
pointed hour,  thinking  that  the  metamorphosis  of  a 
Crispin  into  a  philosopher  would  be  highly  ludicrous 
and  entertaining.  I  was  in  high  spirits  whilst  expecting 
his  arrival,  at  which  M.  de  Genlis,  who  knew  that  I  was 
naturally  very  timid,  was  much  surprised,  being  unable 
to  understand  how  the  idea  of  receiving  so  grave  a  per- 
sonage could  possibly  produce  that  impression  upon  me, 
and  when  he  observed  that  I  laughed  the  moment 
Rousseau  was  announced,  my  behavior  appeared  to  him 
quite  unaccountable. 

I  must  confess  that  nothing  ever  appeared  to  me  so 
odd  and  fantastical  as  his  figure  and  appearance,  which  I 


316  MADAME   DE   GENLIS. 

merely  considered  as  a  masquerade.  His  coat,  his  ma- 
roon-colored stockings,  his  little  round  wig,  the  whole  of 
this  costume,  his  manners  and  deportment,  seemed  to 
me  a  scene  of  comedy  most  ludicrous,  and  perfectly  well 
acted.  I,  however,  made  a  prodigious  effort,  assumed  a 
tolerably  appropriate  countenance,  and  after  having 
stammered  out  two  or  three  words  of  politeness,  sat 
down.  The  conversation  began,  and  unfortunately  for 
me  in  a  rather  lively  strain  ;  I  remained  silent,  and  now 
and  then  burst  into  a  fit  of  laughter,  but  so  naturally 
and  so  heartily,  that  this  extraordinary  display  of  mirth 
did  not  displease  Rousseau.  He  said  several  pretty 
things  respecting  youth  in  general ;  I  thought  Preville 
witty,  and  that  Rousseau  himself  would  not  have  been 
so  entertaining,  as  he  would  have  been  displeased  at  my 
laughing.  Rousseau  spoke  to  me,  and  as  I  did  not  feel 
the  least  embarrassed,  I  answered  very  unceremoniously 
the  first  thing  that  occurred  to  me.  He  thought  me  a 
very  odd  person,  and  I  thought  he  acted  with  a  degree 
of  perfection  which  I  could  not  sufficiently  admire.  Car- 
icatures have  never  made  me  laugh,  but  what  delighted 
me  in  this  instance  was  the  simplicity,  the  natural  and 
unaffected  'manner  of  him  whom  I  looked  upon  as  an 
actor,  and  who  consequently  appeared  much  superior  in 
private,  to  what  I  had  seen  of  him  on  the  stage.  I  how- 
ever, could  not  help  thinking  that  he  represented  Rous- 
seau as  too  indulgent,  good-natured  and  cheerful.  I 
played  on  the  harp,  and  sang  some  of  the  songs  of  the 
"  Devin  du  Village,"  Rousseau  looking  at  me  all  the 
while,  smiling  with  that  kind  of  pleasure  which  is  pro- 


MADAME   DE    GENLIS.  317 

duced  by  genuine  infantile  simplicity  ;  and  in  taking  his 
departure  he  promised  to  come  the  next  day  to  dine 
with  us.  I  had  been  so  much  entertained  by  his  com- 
pany, that  this  promise  delighted  me,  and  I  jumped  for 
joy,  and  accompanied  him  to  the  door,  saying  all  the 
pretty  things  and  all  the  odd  things  imaginable.  When 
he  was  out  of  the  house,  I  ceased  to  constrain  myself, 
and  began  to  laugh  most  heartily  ;  M.  de  Genlis,  struck 
with  astonishment,  looked  at  me  with  an  air  of  severity 
and  displeasure  which  redoubled  my  mirth.  "  I  see  very 
well,"  said  I,  "  that  you  acknowledge  at  last  that  you 
have  not  deceived  me,  and  you  are  piqued  ;  but  indeed 
how  could  you  suppose  that  I  should  be  simple  enough 
to  take  Preville  for  J.  J.  Rousseau."  "  Preville ! " 
"  Yes ;  it  is  in  vain  to  attempt  to  deny  it,  I  shall  not  be- 
lieve you."  "Are  you  mad?"  "I  confess  that  Preville 
has  been  most  entertaining,  and  has  acted  most  naturally 
and  without  exaggeration  ;  in  short,  that  nothing  could 
be  better  as  a  performance,  but  I  am  persuaded,  that 
with  the  exception  of  the  dress,  he  has  not  imitated 
Rousseau.  He  has  personified  a  good  old  man,  very 
amiable,  and  not  Rousseau,  who  would  certainly  have 
thought  my  conduct  very  strange,  and  would  have  been 
seriously  offended  at  such  a  reception."  I  had  no  sooner 
pronounced  these  words,  than  M.  de  Genlis,  and  M.  de 
Sauvigny  began  to  laugh  so  immoderately  that  I  began 
to  feel  surprised ;  an  explanation  ensued,  and  to  my 
great  confusion  I  heard  that  it  was  certainly  J.  J.  Rous- 
seau I  had  received  in  that  singular  manner.  I  declared 
that  I  would  never  receive  him  again  if  he  were  to  be  in- 


318  MADAME   DE   GENLIS. 

formed  of  my  stupidity,  and  was  promised  that  he 
should  never  know  what  had  occurred  :  a  promise  which 
was  strictly  kept. 

The  most  singular  circumstance  in  all  this  is,  that  by 
this  conduct,  silly  and  inconsiderate  as  it  was,  I  gained 
the  good  opinion  of  Rousseau.  He  told  M.  de  Sauvigny, 
that  I  was  a  young  person  the  most  unaffected,  cheerful, 
and  devoid  of  pretentions  he  had  ever  met  with,  whereas 
but  for  the  mistake  which  had  inspired  me  with  so  much 
confidence  and  good  humor,  he  would  have  seen  nothing 
in  me  but  excessive  timidity.  I  therefore  owed  this 
success  to  an  error,  and  could  not  possibly  feel  the  least 
proud  at  it.  Knowing  all  the  indulgence  of  Rousseau,  I 
met  him  again  without  any  feeling  of  embarrassment, 
and  have  always  been  perfectly  at  my  ease  with  him. 

I  never  knew  a  literary  character  more  agreeable  or 
with  less  affectation.  He  spoke  simply  of  himself,  and 
without  spite  of  his  enemies.  He  rendered  full  justice 
to  the  talents  of  M.  de  Voltaire.  He  even  said  that  the 
author  of  "  Zaire  "  and  "  Merope  "  could  not  be  without 
a  soul  full  of  sensibility,  but  he  added  that  he  had  been 
corrupted  by  pride  and  flattery.  He  spoke  to  us  of  his 
confessions,  which  he  had  read  to  Madame  d'Egmont. 
I  was  too  young,  he  told  me,  to  obtain  the  same  proof  of 
confidence.  While  on  this  subject,  he  thought  fit  to  ask 
me  if  I  had  read  his  works ;  I  replied,  with  some  embar- 
rassment, that  I  had  not.  I  was  still  more  confused, 
when  he  wished  to  know  why,  and  looked  fixedly  at  me. 
His  eyes  were  small,  and  though  deep  set,  were  very 
piercing,  and  as  if  they  would  penetrate  and  pry  into  the 


MADAME   DE   GENLIS.  319 

very  soul  of  the  individual  he  was  interrogating.  It 
seemed  to  me  that  he  would  have  instantly  discovered  a 
falsehood  or  evasive  reply ;  I  therefore  had  no  merit  in 
frankly  telling  him  that  I  had  not  read  his  works,  because 
it  was  said,  that  there  were  many  things  in  them  against 
religion.  "  You  know,"  replied  he,  "  that  I  am  not  a 
Catholic ;  but  no  one  has  spoken  of  the  gospel  with 
more  conviction  and  feeling."  These  were  his  very 
words.  I  thought  he  had  done  with  his  questions  ;  but 
he  asked  me  again  with  a  smile,  why  I  blushed  in  telling 
him  what  I  have  related  above.  He  highly  praised  my 
reply,  because  it  was  unpretending.  He  liked  above  all 
things  simplicity  and  unaffectedness.  He  told  me  that 
his  works  were  not  suited  to  my  time  of  life  ;  but  that  I 
would  do  well  to  read  "  Emile "  in  a  few  years.  He 
often  talked  to  us  of  the  manner  in  which  he  had  com- 
posed the  "  Nouvelle  Heloi'se."  He  told  us  that  he 
wrote  all  the  letters  of  "  Julie  "  on  beautiful  small  letter- 
paper  with  vignettes,  that  he  afterward  folded  them  like 
letters,  and  read  them  in  his  walks  with  as  much  trans- 
port as  if  he  had  received  them  from  an  adored  mistress. 
He  recited  his  "  Pygmalion  "  to  us  by  heart,  making  a 
few  gestures,  the  whole,  as  I  thought,  in  the  most  ener- 
getic, true,  and  perfect  manner.  He  had  a  most  agree- 
able smile,  full  of  mildness  and  finesse,  was  talkative, 
and,  as  far  as  I  found,  very  gay.  He  talked  admirably 
of  music,  and  was  a  real  connoisseur  ;  yet,  amidst  the 
heap  of  romances  of  his  own  that  he  gave  me,  there  was 
not  one  that  was  pretty,  or  even  fit  for  singing.  He 
made  a  very  bad  air  for  the  romance  of  "  Nice  de  Metas- 


320  MADAME   DE   GENLIS. 

tase,"  which  one  of  my  friends,  M.  de  Monsigny,  has 
since  set  to  music  for  me  ;  the  air  is  now  worthy  of  the 
words,  which  are  really  charming. 

He  gave  me  all  his  romances  with  the  music ;  the 
whole  together  would  have  formed  a  very  precious  vol- 
ume, for  it  was  all  in  his  own  handwriting,  and  of  his  own 
composition,  words  and  music.  But  the  mania  of  recol- 
lections did  not  prevail  then  as  it  does  now ;  his  friends 
were  not  forgotten,  and  little  importance  was  given  to 
what  may  be  called  his  acquaintances,  even  the  most  cel- 
ebrated of  them  :  I  scattered  and  lost  this  collection, 
which  was  neither  bound  nor  stitched  together,  and  I 
have  often  regretted  it  since.  Rousseau  copied  music 
with  singular  perfection  ;  I  was  extremely  sorry  when  he 
told  me  that  this  was  his  sole  means  of  subsistence. 

Rousseau  came  almost  daily  to  dine  at  our  house,  and 
during  five  months  I  had  neither  noticed  caprice  in  him 
nor  morbid  sensibility  when  we  had  quarreled  on  a  very 
singular  account.  He  was  very  fond  of  a  kind  of  Sillery 
wine,  of  the  color  of  onion  skin,  and  M.  de  Genlis  asked 
the  liberty  of  sending  him  some,  adding,  that  he  had  re- 
ceived it  himself  as  a  present  from  his  uncle.  Rousseau 
answered  that  he  would  be  very  happy  if  he  would  send 
him  two  bottles  of  it.  The  next  morning  M.  de  Genlis 
sent  to  him  a  basket  containing  twenty-five  bottles  of  the 
wine,  which  so  inflamed  Rousseau,  that  he  sent  back  the 
basket  with  all  its  contents,  along  with  a  most  singular 
laconic  epistle,  breathing  nothing  but  anger,  disdain,  and 
implacable  resentment.  M.  de  Sauvigny  completed  our 
astonishment  and  consternation  by  telling  us  Rousseau 


MADAME   DE   GENLIS.  321 

was  absolutely  furious,  and  declaring  that  he  never  would 
see  us  again.  Wondering  how  so  simple  an  attention 
could  have  given  such  offence,  M.  de  Genlis  asked  M.  de 
Sauvigny  the  reason  Rousseau  gave  for  his  caprice  ;  he 
replied,  that  Rousseau  said  it  was  evident  they  thought 
that  he  had  modestly  asked  for  two  bottles,  only  to  have 
a  present ;  that  the  idea  was  offensive,  etc.,  M.  de  Genlis 
told  me,  that  as  I  was  not  involved  in  his  impertinence, 
Rousseau  might  perhaps  consent  to  return  in  favor  of  my 
innocence.  Our  regrets  were  sincere,  for  we  loved  him. 
I  therefore  wrote  a  rather  long  letter,  which  I  sent  along 
with  two  bottles  in  my  name.  Rousseau  yielded  at  last 
and  returned,  but  though  very  agreeable  with  me,  he  was 
dry  and  distant  towards  M.  de  Genlis,  whose  talents  and 
conversation  he  had  hitherto  been  fond  of,  and  M.  de 
Genlis  was  never  really  wholly  reinstated  in  his  good 
graces. 

Two  months  after  M.  de  Sauvigny  had  a  play  to  be 
performed  at  the  Theatre  Francais,  entitled  the  Persif- 
fleur.  Rousseau  had  told  us  that  he  did  not  frequent 
the  theatre,  and  that  he  carefully  avoided  showing  him- 
self in  public ;  but  as  he  seemed  very  fond  of  M.  de 
Sauvigny,  I  urged  him  to  go  along  with  us  on  the  first 
night  of  the  play  and  he  consented,  as  I  had  obtained 
the  loan  of  a  grated  box,  with  a  private  staircase  and 
entrance.  It  was  agreed  that  I  was  to  take  him  to  the 
theatre,  and  that  if  the  play  succeeded,  we  should  leave 
the  house  before  the  afterpiece,  and  return  to  our  house 
to  supper.  The  plan  rather  deranged  the  usual  habits  of 
Rousseau,  but  he  yielded  to  the  arrangement  with  all 


322  MADAME   DE   GENLIS. 

the  ease  in  the  world.  The  night  of  the  play,  Rousseau 
came  to  me  a  little  before  five  o'clock,  and  we  set  out. 
When  we  were  in  the  carnage,  Rousseau  told  me,  with  a 
smile,  that  I  was  very  richly  dressed  to  remain  in  a 
grated  box.  I  answered,  with  the  same  good  humor, 
that  I  had  dressed  myself  for  him.  Now  I  had  flowers 
in  my  hair,  and  my  head-dress  was  in  the  usual  fashion  of 
young  ladies,  but  everything  else  was  as  simple  as  could 
be ; — I  mentioned  these  particulars  on  account  of  the 
importance  given  to  them  in  the  sequel.  We  reached 
the  theatre  more  than  half  an  hour  before  the  play  be- 
gan. On  entering  the  box,  I  began  to  put  down  the 
grate,  but  Rousseau  was  strongly  opposed  to  it,  saying 
that  he  was  sure  I  should  not  like  it.  I  told  that  the  con- 
trary was  the  fact,  and  that  we  had  agreed  upon  it  besides. 
He  answered  that  he  would  place  himself  behind  me,  that 
I  should  conceal  him  altogether,  which  was  all  he  wished 
for.  I  still  insisted,  but  Rousseau  held  the  grate  strongly 
and  prevented  me  putting  it  down.  During  this  little 
discussion  we  were  standing ;  and  the  box  was  a  front 
one  near  the  orchestra,  and  adjoining  the  pit.  I  was 
afraid  of  drawing  the  attention  of  the  audience  towards 
us ;  to  put  an  end  to  the  dispute,  I  yielded  and  sat 
down.  Rousseau  placed  himself  behind  me,  but  a  mo- 
ment afterward  put  forward  his  head  betwixt  M.  de 
Genlis  and  myself,  so  as  to  be  seen.  I  told  him  of  it. 
He  twice  made  the  same  movement  again,  and  was  per- 
ceived and  known.  I  heard  several  persons,  looking 
towards  our  box,  and  calling  out,  "There  is  Rousseau  !" 
"My  God,"  said  I,  "you  have  been  seen!"  He  an- 


MADAME   DE   GENLIS.  323 

swered  me  drily,  "  That  cannot  be."  Yet  the  words, 
"  There  is  Rousseau  !  There  is  Rousseau !  "  passed  from 
one  to  another,  and  all  eyes  were  fixed  on  our  box,  but 
nothing  further  was  done.  The  noise  disappeared  with- 
out producing  any  applause.  The  orchestra  began, 
nothing  was  thought  of  but  the  play,  and  Rousseau  was 
forgotten.  I  had  again  proposed  to  him'to  put  down  the 
grate,  when  he  answered  me  in  a  very  peevish  tone,  that 
it  was  too  late.  "  That  is  not  my  fault,"  said  I.  "  No, 
surely,"  he  replied  with  a  forced  and  bitter  smile.  I  was 
much  hurt  at  this  answer,  it  was  so  unjust.  I  was  in 
great  confusion,  and  notwithstanding  my  want  of  ex- 
perience, I  saw  pretty  clearly  how  the  truth  lay.  I  flat- 
tered myself,  however,  that  this  strange  peevishness 
would  quickly  disappear,  and  I  saw  that  the  best  thing 
I  could  do  was  to  seem  not  to  observe  it.  The  curtain 
rose,  and  the  play  began.  I  thought  of  nothing  but  the 
new  play  which  succeeded.  The  author  was  several 
times  called  for,  and  his  success  was  complete. 

We  left  the  box.  Rousseau  gave  me  his  hand ;  but 
his  face  was  frightfully  sombre.  I  told  him  the  author 
must  be  well  pleased,  and  that  we  should  have  a  delight- 
ful evening.  Not  a  word  in  reply.  On  reaching  my 
carriage  I  mounted ;  M.  de  Genlis  came  after  Rousseau 
to  let  him  pass  first,  but  the  latter  turning  round,  told 
him  he  should  not  return  with  us.  M.  de  Genlis  and  I 
protested  against  this ;  but  Rousseau,  without  replying 
a  word,  made  his  bow,  turned  his  back,  and  disappeared. 

The  next  day  M.  de  Sauvigny  was  commissioned  to 
question  him  about  this  freak,  but  was  strangely  sur- 


324  MADAME  DE   GEN  LI  S. 

prised  at  his  asserting,  with  eyes  sparkling  with  rage, 
that  he  would  never  see  me  as  long  as  he  lived  for  that 
I  had  taken  him  to  the  play  to  show  him  off  in  the  way 
that  wild  beasts  are  exhibited  at  the  fair.  M.  de  Sauvigny 
answered,  that  from  what  he  had  heard  me  say  the 
evening  before,  I  had  been  desirous  of  putting  the  grate 
down.  Rousseau  maintained  that  I  had  made  a  very 
feeble  effort,  and  that  at  any  rate,  my  splendid  dress  and 
the  choice  of  the  box  were  proofs  sufficient  that  I  never 
had  the  intention  of  concealing  myself.  It  was  useless 
to  tell  him  that  my  dress  was  in  no  wise  remarkable,  and 
that  a  borrowed  box  could  not  be  one  of  choice : — 
nothing' could  bend  him.  I  was  so  hurt  at  this  account 
of  his  conduct,  that  I  would  not  take  the  slightest  step 
to  pacify  one  who  had  acted  so  unjustly.  Besides  this, 
I  knew  that  there  was  no  sincerity  in  his  complaints ;  the 
fact  is,  that  with  the  hope  of  producing  a  lively  sensa- 
tion, he  desired  to  show  himself,  and  his  ill-humor  was 
excited  by  not  finding  his  presence  produce  more 
effect.  I  never  saw  him  afterward.  Two  or  three  years 
later  learning,  by  Mademoiselle  Thouin,  of  the  king's 
garden,  (the  Jardin  des  Plantes)  whose  brother  he  saw 
frequently,  that  he  was  sorry  that  tickets  were  necessary 
to  obtain  admission  into  the  gardens  of  Mouceaux,  which 
he  was  very  fond  of,  I  obtained  a  key  of  the  garden  for 
him,  with  the  liberty  of  walking  in  it  whenever  he 
pleased  ;  and  I  sent  the  key  by  Mademoiselle  Thouin. 
He  returned  me  thanks;  nothing  more  occurred,  and  I 
was  pleased  at  doing  him  a  service,  but  felt  no  desire  for 
further  intimacy. 


MADAME   DE   GENLIS.  325 

The  same  year  M.  de  Sauvigny  brought  forward  his 
tragedy,  or  rather  his  drama,  of  Gabrielle  d'Estr^e, 
which  contains  some  fine  verses  and  eloquent  passages, 
and  some  interesting  scenes — it  was  successful.  The 
author  possessed  talent,  and  a  very  sound  judgment  in 
general ;  but  he  never  had  any  plan,  and  never  produced 
a  perfect  dramatic  work. 

During  this  winter,  I  several  times  went  with  Madame 
de  Puisieux  into  a  variety  of  companies,  amongst  others, 
into  that  of  the  house  of  the  Countess  de  Brione,  who 
still  retained  proofs  of  her  renowned  beauty  ;  she  had  the 
figure  of  Minerva,  which  perhaps  might  be  admired,  but 
which  never  could  have  been  agreeable. 

Madame  de  Brione  was  highly  accomplished,  with 
manners  full  of  dignity  and  mildness.  The  most 
remarkable  person  in  the  society  of  Madame  de  Puisieux 
and  Marechale  d'Estr^e,  was  the  Duke  d'Harcourt, 
brother  of  the  Marquis  de  Beuvron  ;  he  was  talented, 
worthy,  and  good  natured.  He  was  the  only  man  that  I 
ever  knew,  who,  after  obtaining  the  greatest  success  with 
women,  still  preserved  the  utmost  simplicity  in  his  man- 
ners and  conversation.  I  likewise  frequently  supped 
with  Prince  Louis  de  Rohan,  afterward  the  too  famous 
Cardinal  de  Rohan  ;  though  not  a  very  useful  clergy- 
man, he  was  very  handsome,  and  was  gay,  and  graceful 
in  his  manners  ;  his  conversation  was  amusing,  but  so 
full  of  frivolity  and  thoughtlessness,  that  it  was  ex- 
tremely difficult  to  judge  of  the  qualities  of  his  mind. 
All  that  we  knew  of  it  was  this,  that  no  one  endowed 
with  small  judgment  could  have  more  agreeable  manners. 


326  MADAME   DE  GENLIS. 

I  everywhere  met  with  the  younger  Madame  de  Segur. 
so  called,  to  distinguish  her  from  her  mother-in-law. 
Madame  de  S£gur  was  then  two  or  three  and  thirty 
years  of  age ;  her  face  was  not  pretty,  but  her  teeth  were 
very  fine  ;  her  look  mild,  her  shape  charming,  and  there 
was  great  elegance  in  her  carriage  and  in  her  dress. 
Sweetness  and  good  nature  were  the  chief  feature's  in  her 
disposition  ;  she  was  universally  beloved,  and  deserved  to 
be  so.  Her  husband,  M.  de  Segur,  (afterward  a  minister 
of  state  and  a  Marshal  of  France,)  who  had  lost  an  arm  at 
the  battle  of  Minden,  was  one  of  the  best  of  men,  and 
most  excellent  company ;  he  was  fond  of  me  from  my 
childhood,  often  gave  me  useful  advice,  and  when  he 
was  minister,  immediately  granted  my  mother  the  pen- 
sion which  I  asked  for  her  as  widow  of  a  lieutenant- 
general  of  the  king's  armies — her  second  husband,  the 
Baron  d'Andlau.  The  memory  of  M.  de  S£gur  will  al- 
ways be  dear  to  me.  His  mother,  a  natural  daughter  of 
the  regent,  (Duke  of  Orleans,)  was  at  that  time  very 
aged,  but  possessed  charming  wit  and  gayety,  was  very 
fond  of  young  ladies,  and  was  beloved  by  them  for  her 
lively  and  amusing  conversation. 

Though  I  am  naturally  inclined  to  think  well  of 
others,  and  am  of  a  good-natured  disposition,  yet  there 
were  two  persons  in  society  at  that  time  for  whom  I  felt 
a  decided  antipathy.  One  was  the  Count  de  Coigny, 
brother  of  the  duke  and  chevalier  of  that  name  :  he  fol- 
lowed me  wherever  I  went,  and  the  more  I  saw  him,  I 
detested  him  more  and  more.  His  face  might  be  reck- 
oned handsome,  if  any  face  can  be  so  with  wide  nostrils, 


MADAME   DE   GENLIS.  327 

and  an  ill-natured  look  ;  his  eyes  were  fixed,  inquisitive, 
and  prying — such  a  look  I  have  always  detested.  A 
look  that  seems  to  pry  into  your  soul,  naturally  excites 
fear  and  distrust,  even  when  you  have  nothing  to  con- 
ceal. The  Comte  de  Coigny  had  what  is  called  a  fine 
carnation  (complexion,)  and  his  healthy  color,  along 
with  the  roughness  of  his  look,  gave  him,  in  my  eyes, 
the  appearance  of  a  man  who  blushes  from  rage.  He 
was  not  deficient  in  wit,  but  it  was  well  suited  to  his  dis- 
position, dry,  satirical  and  severe.  The  Comte  de  Coigny 
became  my  enemy,  and  I  gained  this  advantage  at  least, 
that  I  met  him  much  less  frequently.  The  other  person 
whose  disposition  was  repulsive  to  me,  was  Madame  de 
Cambis,  the  sister  of  the  Prince  de  Chimay  and  Madame 
de  Caraman  ;  she  was  four  or  five  and  thirty  years  of  age, 
and  full  of  affectation.  She  was  strongly  marked  with  the 
smallpox,  her  features  were  common,  her  height  good, 
with  the  most  disdainful  and  impertinent  carriage  that 
any  one  ever  dared  to  assume  in  society.  Her  friends 
said  that  she  was  very  witty,  and  that  she  made  the 
most  ingenious  bon  mots.  One  of  them  was  the  follow- 
ing: somebody  praising  my  liveliness  in  her  presence, 
she  replied,  "  Yes,  a  gayety  of  pretty  teeth,"  (  une  gaiett 
de  Jolies  dents  ; )  as  much  as  to  say,  that  I  laughed  only 
to  show  my  teeth,  a  supposition  highly  unjust,  for  I 
never  had  the  slightest  affectation,  and  that  was  one  of 
the  most  disagreeable  any  one  could  have.  Madame  de 
Cambis  wrote,  it  is  said,  very  pretty  verses ;  but  I  never 
knew  anything  of  her  composition,  except  two  verses  she 
made  on  my  aunt  and  the  Due  de  Guines,  and  they 


328  MADAME   DE   GENLIS. 

were  very  ill  natured,  very  insipid,    badly    rhymed,    and 
badly  expressed. 

I  became  acquainted  with  a  lady  very  remarkable  for 
her  talents  and  charming  disposition,  the  Countess  de  la 
Marck,  sister  of  the  Duke  of  Noailles ;  she  was  old  and 
religious,  and  never  did  piety  appear  in  a  more  lovely 
form.  At  her  house,  I  saw  the  beautiful  Madame  de 
Newkerque,  afterward  Madame  de  Champcenetz  ;  her 
beauty  was  on  the  wane,  but  she  was  still  charming.  It 
might  be  said  of  her  what  Madame  de  Sevign£  said 
of  Madame  Dufresnoy,  the  mistress  of  M.  de  Louvois, 
"  that  she  was  concentrated  in  her  beauty,"  (toute  recue- 
illie  dans  sa  beaut^  It  was  too  evident  that  she  thought 
of  nothing  but  showing  her  little  feet,  her  pretty  hands, 
and  of  attitudinizing — if  she  had  possessed  particularly 
handsome  teeth,  she  would  have  had  the  gayety  des 
jolies  dents.  There  were  some  very  handsome  women  at 
court  at  this  time  ;  amongst  others,  the  Viscountess  de 
Laval,  and  the  Countess  Jules,  afterward  Duchess  of 
Polignac.  The  shape  of  the  latter  was  bad,  straight  but 
small,  without  elegance  or  delicacy ;  her  face  would  have 
been  faultless,  had  her  forehead  been  good,  but  it  was 
large,  ill-shaped  and  rather  dark,  though  the  rest  of  her 
face  was  very  fair.  When  the  fashion  came  in  of  letting 
the  hair  fall  down  over  the  forehead,  almost  as  low  as  the 
eyebrows,  her  face  was  really  enchanting ;  there  was  such 
a  pleasing  frankness  as  well  as  humor  in  her  expression, 
and  her  look  and  smile  were  altogether  angelic.  The 
portraits  of  her  which  are  extant,  are  very  ugly,  and  give 
not  the  slightest  idea  of  her  charming  face.  She  was  of 


MADAME   DE   GENLIS.  329 

a  sweet  and  good-natured  disposition,  of  simple,  and 
consequently  agreeable  manners,  and  the  favor  she  en- 
joyed afterward  never  in  the  least  altered  her  demeanor. 
She  was  said  to  be  without  talent ;  in  the  intercourse  of 
society  I  found  her  neither  silly  nor  incapable. 

The  Princess  of  Monaco  was  then  thirty-two  years  of 
age  ;  she  still  looked  handsome,  principally  from  her  fine 
complexion  ;  but  her  face  was  too  wide  and  her  features 
heavy.  One  of  the  finest  young  ladies  of  the  time  was 
Madame  de  Marigny,  the  wife  of  the  brother  of  the 
favorite,  Madame  de  Pompadour.  She  was  introduced 
into  society  under  the  auspices  of  Madame  de  Serrant, 
whose  husband  had  been  governor  of  the  pages  of  the 
Duke  of  Orleans.  There  was  a  rough  expression  in  her 
face,  and  something  common  in  her  shape,  as  well  as  in 
her  whole  person ;  her  language  was  also  vulgar  and 
affected  ;  yet  she  was  a  woman  of  talent. 

I  believe  it  was  this  year  the  King  of  Denmark  visited 
France.  I  went  to  almost  all  the  fetes  that  were  given 
to  him,  and  these  were  of  the  most  magnificent  kind. 
All  the  ladies  were  covered  with  diamonds ;  those  who 
had  none,  borrowed  them,  or  hired  them  from  the  jewel- 
ers. I  never  saw  so  many  diamonds  at  one  time,  partic- 
ularly at  the  fete  given  by  the  Duke  de  Villars,  and  at 
that  of  the  Palais  Royal.  At  the  latter,  there  were 
more  than  twenty  ladies  whose  dresses  were  trimmed 
with  them.  A  singular  incident  relating  to  this  happened 
to  Madame  de  Berchini.  She  had  a  great  many  dia- 
monds, all  borrowed,  and  amongst  the  rest,  an  enormous 
quantity  of  chatons,  large  and  small.  These  were  dia- 


33O  MADAME   DE   GEMLIS. 

monds  set  close  to  each  other,  but  so  detached  as  to  be 
threaded  in  the  setting  under  them  ;  they  were  then  put 
as  a  border  to  ribbons,  or  formed  into  necklaces  with 
double  rows.  On  her  way  to  the  supper-room,  amidst  a 
crowd  of  ladies,  Madame  de  Berchini  did  her  best  to  re- 
strain an  unlucky  fit  of  sneezing,  with  which  she  was 
attacked.  She  burst  the  necklace,  and  though  she 
caught  a  few  of  the  chatons,  the  greater  part  fell  on  the 
floor,  and  were  swept  along  by  the  majestic  trains  of  the 
dresses  and  dominoes.  It  was  impossible  to  stop  for  a 
moment  to  pick  up  the  scattered  diamonds  ;  she  was 
obliged  to  follow  the  procession,  at  the  head  of  which 
were  the  King  of  Denmark  and  the  Duke  of  Orleans. 
Poor  Madame  de  Berchini,  whose  fortune  was  very 
small,  was  wretched  at  the  thought  of  having  to  buy 
diamonds  instead  of  those  she  had  lost ;  and  her  mis- 
fortune became  the  subject  of  conversation  during 
supper.  The  Duke  of  Orleans  gave  orders  that  a  search 
should  be  made  for  the  diamonds ;  and  five  or  six  were 
brought,  but  the  greater  part  were  missing.  The  duke 
promised  that  early  next  morning  a  very  careful  search 
should  be  made  ;  but  Madame  de  Berchini  had  no  hopes 
from  the  measure,  and  went  away  cursing  the  ball,  and 
all  that  belonged  to  it.  When  she  rose  next  morning,  one 
of  the  domestics  of  the  Palais  Royal  brought  her  all  the 
chatons  found  in  the  gallery,  the  three  antechambers, 
and  the  dining-room;  and  she  found  not  only  all  she 
lost,  but  seven  small  chatons  besides,  that  other  ladies 
had  lost,  and  that  were  never  claimed,  though  for  more 
than  eight  days  she  related  this  restitution  to  every  one 
she  met. 


MADAME   DE   GENLIS.  331 

I  had  now  taken  my  eldest  daughter  from  nurse,  and 
kept  her  at  home;  she  delighted  me  by  her  beauty, 
sweetness  and  charming  ways.  I  went  daily  to  see  her 
asleep  in  her  cradle.  There  I  enjoyed  the  sweetest 
meditations  I  ever  made  in  my  life,  and  formed  the 
most  beautiful  pictures  of  imagination  ;  of  these  she 
was  always  the  heroine.  How  many  thoughts  one  has 
lost  at  the  end  of  a  long  life,  a  thousand  times  more 
worthy  of  preservation  than  those  that  have  been  com- 
mitted to  writing.  How  cold  are  the  ideas  calmly 
formed,  compared  to  those  inspired  by  the  heart  alone ! 
Eloquence  is  only  fitted  to  make  others  enjoy  our 
thoughts  and  feelings ;  but  it  is  an  art,  and  the  applica- 
tion it  requires  always  cools  down  all  that  we  experience. 
In  a  long  reverie,  caused  by  a  profound  and  legitimate 
feeling  the  heart  only  acts ;  we  are  inspired  solely  by 
that  divine  aspiration,  that  will  never  die ;  we  are  ani- 
mated solely  by  a  portion  of  the  supreme  intelligence  ; 
within  ourselves,  the  notion  of  the  language  of  men  is 
gradually  effaced,  and  finally  disappears — all  our  thoughts 
are  changed  into  vivid  images  and  deep-felt  emotions — 
and  to  reduce  them  into  words  and  sentences,  they  must 
be  transformed,  and  how  many  are  there  which  it  would 
be  impossible  to  find  terms  to  express  ! — Do  the  blessed 
converse  in  heaven?  I  cannot  think  it.  There  all  is 
infinite,  every  feeling  is  unbounded  ;  the  praises  of  the 
Eternal  are  only  the  perfect  agreement  of  the  divine  and 
supreme  harmony  ;  that  of  terrestrial  music  is  formed  of 
three  sounds  given  by  nature  ;  (each  sonorous  sound 
contains  them  ;)  that  of  heaven  is  formed  by  three  senti- 


332  MADAME   DE   GENLIS. 

ments,  which  are  mingled  and  confounded,  and,  like  the 
Trinity,  form  but  one  life,  gratitude  and  admiration 
carried  to  an  extreme  pitch,  of  which  our  most  ardent 
enthusiasm  can  form  no  idea.  That  is  the  celestial  con- 
cord— it  is  all  expressive.  That  is  the  immortal  language 
of  the  angels,  and  of  the  elect ;  that  is  the  mark  of 
happiness  for  eternity  ! — Here  I  am  far  removed  from  the 
earth  ; — but  I  write  these  memoirs  rapidly  and  carelessly 
just  as  the  ideas  rise  in  my  imagination  ;  in  reading  them 
it  must  not  be  forgotten  that  this  is  not  a  literary  work. 
At  the  end  of  the  winter  my  grandmother  died  ;  not 
only  did  she  not  leave  me  a  single  token  of  remembrance 
in  her  will,  but  she  carried  to  the  tomb  the  just  rights  of 
my  mother.  M.  de  Montesson  died  a  short  time  after- 
ward. He  was  of  the  most  extraordinary  size  ever  seen. 
He  always  seemed  to  me  a  very  good  sort  of  man, 
though  my  aunt  amused  us  by  telling  innumerable 
instances  of  his  avaricious  disposition,  amongst  the  rest, 
that  at  her  fete,  and  on  New  Year's  Day,  his  only  gal- 
lantry consisted  in  giving  her  a  quarter's  pin-money  in 
advance.  In  other  respects  he  kept  an  excellent  house, 
and  was  not  troublesome  in  it,  for  he  only  appeared  at 
meals,  scarcely  ever  spoke,  and  withdrew  immediately 
afterward.  He  gave  my  aunt  four  horses,  of  which  she 
had  the  sole  disposal,  and  he  left  her  the  most  full  and 
perfect  liberty.  He  was  seventy-eight  years  of  age,  with 
eighty  thousand  livres  a  year,  when  my  aunt,  in  her 
nineteenth  year,  preferred  him  to  every  other  man. 
During  his  illness,  which  lasted  eight  days,  my  aunt  paid 
him  the  utmost  attention,  but  it  was  all  fruitless  ;  he  was 


MADAME  DE   GENLIS.  333 

ninety  years  of  age,  and  quietly  but  religiously  breathed 
his  last.  I  did  not  leave  my  aunt  during  the  whole  of 
this  time  and  the  three  last  days  I  slept  in  her  bed. 
During  these  eight  days  I  saw  a  lady  who  really  was  not  of 
this  earth,  but  who,  from  her  earliest  infancy,  had  elevated 
herself  to  heaven  ;  this  was  the  sister  of  M.  de  Montes- 
son.  She  was  then  seventy-two  years  of  age,  and  must 
have  been  very  beautiful  for  she  was  still  handsome,  with 
delicate  features  and  a  most  wonderfully  fair  complexion 
for  her  age.  She  never  wished  to  marry  ;  by  a  sublime 
vocation,  she  had,  at  the  age  of  twelve  years,  consecrated 
all  her  possessions  to  the  poor ;  when  she  became  of  age, 
she  had  thirty-six  thousand  francs  a  year,  and  of  this  she 
reserved  twelve  hundred  for  herself,  and  gave  away  all 
the  rest.  She  had  only  two  rooms  to  live  in,  on  the 
third  floor,  and  kept  only  a  servant  girl ;  she  never  went 
out  but  to  go  to  church,  to  visit  the  unfortunate  pris- 
oners, or  the  sick.  She  was  commonly  on  foot,  or,  if  it 
rained,  took  a  chair.  As  she  never  paid  visits,  I  only 
knew  her  by  reputation,  but  my  aunt  had  mentioned  her 
to  me  a  thousand  times  with  high  veneration.  During 
the  eight  days  of  her  brother's  illness,  she  passed  all  her 
time  with  us,  and  I  was  never  weary  in  regarding  her. 
She  was  highly  agreeable,  and  I  saw  something  tender 
in  her  look  and  manners ;  she  found  that  I  loved  her, 
(for  can  we  highly  revere  without  affection  ?)  and  was 
greatly  affected  ;  she  pressed  my  hand,  I  kissed  hers — I 
would  have  kissed  her  feet.  When  I  asked  her  one  day, 
why  she  had  not  become  a  nun,  she  replied  :  "  Because  I 
am  fond  of  prisoners ;  "  this  answer  made  me  smile,  and 


334  MADAME   DE   GENLIS. 

filled  me  with  admiration.  I  saw  that  she  had  pre- 
served her  freedom,  for  the  purpose  of  consoling  those 
who  were  deprived  of  it,  or  to  procure  their  liberation. 
Every  pious  soul  has  its  peculiar  vocation  ;  it  is  a  celes- 
tial inspiration,  which  no  individual,  no  government 
should  oppose. 

The  night  before  the  death  of  M.  de  Montesson,  he 
seemed  so  calm,  that  my  aunt  and  I  went  to  bed  at  ten 
o'clock,  as  we  had  been  up  all  the  preceding  night ;  we 
left  along  with  him  a  priest,  his  nurse  and  M.  de  Genlis, 
who  perceived  that  he  had  not  many  hours  to  live. 
Being  greatly  fatigued,  my  aunt  fell  asleep  the  moment 
she  got  into  bed.  A  sort  of  terror  kept  me  awake  ;  we 
were  directly  over  the  dying  man's  room,  and  every 
noise  I  heard  made  me  tremble ;  I  now  and  then  crossed 
my  hand  over  my  aunt's  face,  and  asked  her  if  she  were 
asleep,  which  she  thought  very  teasing.  At  last,  at  a 
quarter  to  one  o'clock,  I  heard  a  great  noise  in  the  house, 
the  room  door  opens,  and  we  see  M.  de  Genlis  appear, 
who  at  once  informs  my  aunt  that  she  is  a  widow.  He 
at  the  same  time  gives  her  notice,  that  the  heirs,  aware 
that  M.  de  Montesson  would  not  survive  that  night,  had 
placed  lawyers  in  waiting  round  that  house,  who  had 
already  learned  his  decease,  and  were  about  to  seal  up 
everything — that  in  fact  they  were  now  in  the  dead 
man's  apartment.  M.  de  Genlis  requested  my  aunt 
to  rise  immediately  but  told  her  to  remain  in  bed, 
as  the  legal  forms  would  not  take  up  much  time ; 
my  aunt  rose  in  haste,  put  on  a  gown,  while  I  remained 
in  bed,  only  opening  the  curtains  a  little  to  see  what  was 


MADAME   DE   GENLIS.  335 

going  on.  The  commissaire,  in  a  large  black  robe,  enters 
the  room  with  two  or  three  men  and  puts  on  the  seals ; 
at  the  very  moment  they  were  concluding,  my  aunt  and 
M.  de  Genlis  went  to  another  apartment,  and  I  began  to 
be  a  little  troubled  with  the  fear  of  being  left  alone  in  this 
vast  chamber ;  but  when  the  assistants  of  the  commis- 
saire suddenly  leave  it,  and  the  commissaire  himself  is 
about  to  follow,  I  become  desperately  afraid,  jump  out 
of  bed,  lay  hold  of  his  robe  and  scream  out,  "  Monsieur  le 
Commissaire,  do  not  abandon  me !  "  In  a  moment  I  was 
confounded  at  being  in  my  shift,  but  I  instantly  folded 
myself  in  the  long  train  of  the  commissaire,  who  had  not 
observed  me  till  now,  and  was  terribly  afraid ;  he 
thought  I  was  a  mad  woman,  and  he  had  cause  to  think 
so.  M.  de  Genlis,  my  aunt,  and  every  one  in  the  house 
hastened  towards  the  room,  and  on  seeing  my  singular 
plight,  burst  into  a  loud  fit  of  laughter — never  were 
things  sealed  up  so  gayly.  I  put  on  my  dress  while 
wrapped  up  in  the  cloak  of  the  commissaire,  for  I  would 
not  come  out  of  it  till  I  got  a  petticoat  and  gown.  Some 
time  afterward,  M.  de  Thiars  made  a  very  pretty  song 
about  this  adventure. 

We  set  out  for  Vincennes,  where  we  spent  ten  days 
with  my  grand-aunt,  Mademoiselle  Dessaleux,  who,  after 
my  grandmother's  death,  had  obtained  large  and  magnifi- 
cent apartments  in  the  castle.  The  Duke  of  Orleans 
came  to  Vincennes  to  see  my  aunt,  but  I  perceived  a 
slight  shade  of  coolness  in  his  manner,  which  evidently 
did  not  escape  her  notice.  I  believe  that  he  was  afraid 
of  her  schemes  after  the  death  of  M.  de  Montesson,  and 


336  MADAME   DE   GENLIS. 

she  herself  was  convinced  that  some  one  had  warned 
him  to  beware  of  her  ambitious  views.  As  she  had  no- 
body here  with  whom  she  could  talk  of  her  conjectures, 
she  at  last  made  me  her  confidant,  but,  in  her  usual 
way,  trying  to  deceive  me  as  to  a  thousand  circumstances. 
Since  I  had  read  "  Mariane  "  I  perfectly  knew  her  mind, 
and  was  nowise  her  dupe.  When  once  we  have  the  key 
of  fictitious  characters,  with  very  little  talent  we  can 
find  out  their  views  more  easily  than  those  of  others,  for 
with  them  everything  is  a  matter  of  calculation  :  to  as- 
certain their  intentions,  we  have  only  to  think  of  the 
interests  that  occupy  their  minds.  My  aunt  assured  me 
that  she  was  totally  devoid  of  ambition,  and  was  anxious 
for  nothing  but  quiet  and  independence  ;  that  being 
young  possessed  of  an  agreeable  rank  in  society,  and  of 
forty  thousand  livres  a  year,  were  she,  with  her  disposi- 
tion, to  commit  the  folly  of  marrying  again,  all  the  sac- 
rifices would  be  on  her  side,  and  she  would  never  make 
such  enormous  sacrifices  but  to  a  very  strong  passion,  or 
to  snatch  from  the  depths  of  despair  an  honorable  man, 
whose  previous  constancy  she  had  perfectly  experienced. 
Such  was  exactly  her  language.  From  all  her  rambling 
talk,  I  could  only  obtain  the  assurance  that  she  was  firmly 
resolved  to  try  everything,  and  to  execute  everything  in 
her  power  for  the  purpose  of  marrying  the  Duke  of  Orleans. 
She  spoke  with  great  spite  of  the  embarrassed  air  he  had 
shown  : "  I  am  sure,"  said  she,"  that  some  one  at  the  Palais 
Royal  is  trying  to  keep  him  from  me — I  suspect  Madame 
Barbantane  and  M.  de  Pont  (she  was  not  mistaken)  I  am 
supposed  to  have  plans  which  I  am  incapable  of  forming. 


MADAME   DE   GENLIS.  337 

All  these  people  would  have  been  delighted  at  seeing 
me  his  mistress,  that  was  better  than  marquise  ;  but  they 
cannot  bear  the  idea  of  seeing  me  at  an  elevation  that 
would  put  them  all  in  my  dependence — yet  they  wit- 
nessed the  frankness  of  my  conduct  toward  the  Duke  of 
Orleans,  and  that  I  did  not  conceal  from  him  my  senti- 
ment for  the  Due  de  Guines, — if  that  has  not  cured  him, 
it  is  not  my  fault.  Finally,  I  will  prove  that  I  have  no 
designs  on  him — I  will  give  him  up  to  his  own  manage- 
ment— I  am  going  to  Barrege." 

In  thus  forming  her  resolution,  my  aunt  imagined  that 
the  Duke  of  Orleans  could  not  bear  her  absence,  that  the 
trial  would  teach  him  that  he  could  not  do  without  her ; 
and  that  finally,  she  could  say  on  her  return,  that  she 
was  altogether  cured  of  her  unfortunate  passion.  In  all 
this  scheming  my  aunt  ran  much  greater  risks  than  she 
imagined  ;  and  in  the  result  she  was  more  fortunate  than 
skillful.  Nothing  could  be  more  ridiculous  than  the 
way  in  which  she  talked  to  me  of  the  whole  of  this  busi- 
ness. With  any  other  confidant  she  would  have  em- 
ployed infinitely  more  cunning,  but  to  me  she  spoke 
nearly  as  openly  as  if  she  had  been  alone,  with  the  ex- 
ception of  two  or  three  phrases  declarative  of  her  being 
without  schemes  or  ambition.  In  other  respects,  she 
showed  me  all  her  ill-will  against  the  persons  she  im- 
agined opposed  to  her  views ;  and  did  not  take  the 
trouble  of  concealing  her  anxiety  and  agitation.  She 
did  not  find  me  devoid  of  sense  ;  but  without  reflecting 
that  I  had  been  married  at  seventeen,  and  was  now 
twenty-two,  she  saw  nothing  in  me  but  my  childish  live- 


338  MADAME   DE   GENLIS. 

liness  of  mind,  my  simplicity  in  several  ways,  my  ap- 
pearance, that  was  more  girlish  than  my  age,  my  timid- 
ity in  high  circles,  my  wild  gayety  when  at  my  ease,  my 
fear  of  ghosts — in  a  word,  she  considered  me  only  as 
a  pretty  child,  an  Agnes  a  little  altered  in  manners  by 
intercourse  with  society.  As  she  never  read  herself,  she 
asked  me  no  questions  about  my  studies,  and  I  never 
said  a  word  to  her  on  the  subject.  Thus  she  could  form 
no  idea  of  the  knowledge  I  might  have  acquired.  She 
knew  only  that  I  had  written  songs  at  Sillery,  and  that  I 
was  acquainted  with  the  rules  of  poetry,  but  she  held 
this  kind  of  success  de  societ/  in  little  esteem.  We  re- 
turned to  Paris,  whence  she  was  to  set  out  for  Barrege. 

The  simplicity  of  my  manners  led  my  aunt  to  make 
me  a  constant  witness  of  her  artifices  which  were  some- 
times of  the  most  refined,  sometimes  of  the  most  child- 
ish kind.  One  of  the  latter  amused  me  too  much  for  me 
ever  to  forget  the  slightest  particular  connected  with  it. 
She  was  trying  to  convince  the  Duke  of  Orleans  that  her 
unfortunate  sentiment  deprived  her  of  sleep  and  appe- 
tite ;  that  she  could  no  longer  either  eat  or  sleep.  In  his 
presence  she  was  certainly  rigorously  abstemious — but 
she  made  amends  in  his  absence.  It  is  true,  that  she 
never  sat  down  to  table  in  her  own  house  ;  but  though 
she  had  no  regular  formal  meals,  she  partook  of  food  five 
or  six  times  a  day.  One  evening  that  I  was  with  her, 
whilst  we  were  certainly  not  expecting  the  duke,  Made- 
moiselle Legrand,  her  waiting  maid,  entered  the  room 
with  a  large  silver  porringer  holding  some  roast  meat 
prepared  with  wine.  In  a  careless  and  unwilling  manner 


MADAME   DE   GENLIS.  339 

my  aunt  put  the  porringer  on  her  lap,  and  by  an  effort 
of  reason  began  to  eat  the  roast  meat,  not  a  third  of 
which  remained  when  a  carriage  was  heard  entering  the 
court.  I  hastened  to  the  window,  and  said  that  it  was 
the  Duke  of  Orleans.  My  aunt  rang  the  bell  with  vio- 
lence, but  Mademoiselle  Legrand  did  not  hurry  herself, 
and  when  she  came,  said,  that  the  duke  was  immediately 
behind  her.  My  aunt  thinks  of  nothing  but  of  getting 
rid  of  the  remains  of  the  rotie,  hastily  orders  it  to  be 
taken  away,  and  then,  thinking  the  servants  would  meet 
the  duke,  she  calls  back  Mademoiselle  Legrand,  and 
sharply  bids  her  put  the  fatal  porringer,  cover  and  all, 
under  the  bed.  She  is  obeyed  ;  but  at  the  same  moment, 
the  folding-door  opens  wide  and  the  duke  appears.  He 
perceived  the  odor  of  the  wine,  and  my  aunt  admitted 
that  she  had  taken  a  small  spoonful  of  it.  Her  worn  out 
and  languid  look  during  the  visit  so  inclined  me  to 
laughter,  that  I  had  great  difficulty  in  restraining  myself. 
Such  is  the  excessive  abasement  and  childishness  to 
which  people  of  talent  may  be  led  by  ambitious  schemes 
when  they  consider  these  means  useful  to  their  advance- 
ment. 

My  aunt  wished  to  keep  me  with  her  until  she  set  out 
for  Barrege.  She  gave  me  the  apartment  of  M.  de 
Montesson,  and  told  me  that  my  waiting-maid  should 
have  a  mattress  placed  beside  my  bed.  This  was  in  the 
beginning  of  April,  and  M.  de  Genlis  had  just  set  out  to 
join  his  regiment.  We  returned  from  Vincennes  at 
night.  My  aunt  wished  immediately  to  put  me  in  pos- 
session of  my  apartment,  which  was  on  the  ground  floor. 


340  MADAME   DE   GENLIS. 

She  asked  me  if  I  was  afraid  ;  I  said  that  I  was  not,  and 
to  show  my  courage,  I  told  her  she  had  only  to  follow 
me,  for  I  would  go  in  first,  and  without  a  light.  The 
footman  was  behind  me  with  two  lights,  and  I  advanced 
boldly  into  the  open  antechamber,  but  scarcely  had  I  put 
one  foot  in,  than  I  leaped  back  with  a  frightful  scream, 
for  I  had  felt  distinctly,  a  large,  cold  and  bony  hand 
spread  against  my  face,  and  pushing  me  back.  I  almost 
swooned  away  in  the  arms  of  my  aunt,  who  was  greatly 
frightened  at  my  dreadful  agitation.  She  saw  that 
something  very  strange  must  have  happened  and  in- 
quired what  it  was.  I  told  her,  with  trembling  accents, 
that  a  skeleton  hand  had  pushed  me  back.  The  footman 
entered  with  the  lights,  and  immediately  saw  the  cause 
of  the  pretended  prodigy.  It  was  a  withered  orange 
tree,  that  had  been  placed  near  the  door,  and  one  of  the 
branches,  stiff  and  dry,  spread  itself  out  before  the  door 
so  as  to  come  against  my  face.  To  the  touch  this  branch 
really  produced  the  illusion  of  a  skeleton  hand.  Every 
one  tried  it  and  they  admitted  that  in  a  dead  man's 
apartment,  a  person  possessed  with  the  fear  of  ghosts, 
would  be  as  much  terrified  at  this  branch  pressing 
against  him  as  by  the  most  horrible  apparition. 

My  aunt  set  out  for  Barrege,  but  informed  me  that 
the  Duke  of  Orleans  would  often  come  to  see  me  till 
Madame  de  Puisieux  took  me  to  Sillery,  and  added,  that 
at  his  age,  and  with  his  well-known  attachment  for  her, 
there  was  nothing  wrong  in  me  receiving  him.  He  had 
never  come  to  my  house  but  once,  at  my  last  confine- 
ment, and  then  he  came  with  the  prince,  his  son.  My 


MADAME   DE   GENLIS.  341 

aunt  desired  me  to  speak  often  to  him  about  her,  and  to 
mention  all  our  conversations  in  my  letters.  She  again 
said  that  she  wished  he  were  quickly  cured  of  his  pas- 
sion, if  he  were  not  such  as  he  had  first  imagined,  for  it 
was  terrible  to  afflict  one's  self  so  much  as  she  did  for 
troubles  that  perhaps  were  imaginary  after  all.  I  asked 
her  what  she  would  do  if  the  passion  were  incurable. 
"  Ah  !  "  said  she,  "  who  can  foresee?  I  only  know  that 
my  fate  will  be  altered."  I  knew  what  she  meant,  and 
promised  to  follow  her  intention,  by  relating  the  whole 
to  the  Duke  of  Orleans,  for  she  had  allowed  me  to  tell 
him  frankly  the  state  of  her  heart.  I  was  desirous  that 
all  these  manoeuvres  might  be  successful,  first,  because 
I  knew  that  it  was  my  aunt's  ardent  wish ;  secondly,  be- 
cause I  was  not  indifferent  to  the  pleasure  of  having  an 
aunt  married  to  a  prince  of  the  blood;  and  lastly,  be- 
cause I  was  proud  of  being  in  some  sort  a  negotiator  in 
the  business,  at  least  during  my  aunt's  absence  at  Bar- 
rege. 

I  returned  with  great  joy  to  my  house  in  the  Rue 
Saint  Dominique,  where  I  found  my  charming  Caroline, 
whom  I  left  to  my  mother's  care,  during  my  absence. 
The  Duke  of  Orleans  came  to  see  me  the  day  after  my 
aunt's  departure.  I  felt  pretty  well  at  my  ease,  because 
I  had  constantly  seen  him  at  my  aunt's,  but  he  had  never 
heard  me  converse,  and  only  knowing  me  by  her  account, 
he  considered  me  a  lively,  open-hearted,  and  agreeable 
young  woman,  but  totally  incapable  of  observation  or 
reflection.  For  my  own  part,  the  idea  of  these  private 
conversations  rather  embarrassed  me ;  I  was  not  very 


342  MADAME   DE   GENLIS. 

sure  how  I  should  succeed.  His  first  address  made  me 
smile,  for  he  brought  me  a  great  quantity  of  sugar  candy 
of  Fontainebleau,  and  told  me  that  he  remembered  that 
I  had  often  asked  him  for  some.  However,  in  about  a 
quarter  of  an  hour's  time,  he  remembered  that  he  was 
afflicted  by  my  aunt's  departure,  and  spoke  much  about 
her,  but  I  did  not  perceive  any  very  lively  passion  in  his 
heart,  nor  even  a  real  attachment.  His  visit  lasted  only 
three  quarters  of  an  hour,  and  on  leaving  me,  he  said  he 
would  return  in  two  days.  His  second  visit  was  spirited  ; 
we  first  talked  of  my  aunt ;  I  praised  her  attachment  to 
him,  and  he  listened  to  me  with  a  look  of  surprise  at 
hearing  me  reason  so  seriously.  I  talked  alone  for  a 
long  time,  and  in  such  a  romantic  style  as  seemed  won- 
derful to  him.  At  last  I  stopped  to  receive  his  compli- 
ments on  my  eloquence.  He  then  told  me,  with  a 
mournful  look,  that  he  had  never  been  loved  for  himself. 
I  was  greatly  surprised  at  this,  but  he  often  repeated  it 
afterward.  I  opposed  his  notion,  but  made  no  great  im- 
pression. He  gradually  changed  the  subject  of  conver- 
sation, and  all  at  once  began  to  relate  to  me  his  good 
fortune  with  the  ladies ;  but  his  stories  were  always 
jumbled  with  the  adventures  of  the  Baron  de  Bezenval. 
His  details,  though  very  decorous  in  language,  were  hor- 
ribly full  of  scandal,  and  were  told  with  such  simplicity, 
that  I  listened  to  them  with  great  curiosity,  unmixed 
with  embarrassment.  I  am  certain  that  the  whole  was 
true,  for  it  was  not  boasting,  but  merely  talkativeness 
and  indiscretion.  My  astonishment  was  expressed  in  my 
looks,  and  highly  diverted  the  duke  ;  I  must  confess  that 


MADAME   DE   GENLIS.  343 

I  even  asked  the  names  of  the  parties,  and,  after  promis- 
ing secrecy,  (which  I  have  never  broken,)  the  whole  was 
confided  to  me.  It  may  be  necessary  to  state  that  all 
the  heroines  of  these  stories  were  women  of  very  bad 
character,  and  that  there  were  some  of  them  even  who 
had  been  hooted  out  of  good  company  ;  but  still  there 
were  a  few  to  be  met  with  in  society  and  at  court. 

During  a  month,  the  duke  regularly  returned  every 
two  days  to  refresh  my  memory  with  these  topics,  and 
at  last  had  such  confidence  in  me,  that  he  told  me  all  his 
troublesome  adventures  with  the  late  duchess.  At  the 
age  of  nineteen  he  had  married  her  for  love,  and  their 
love  was  mutual  and  unbounded  until  the  birth  of  his 
son,  which  for  a  time  still  added  to  its  force.  She  even 
displayed  so  little  modesty  in  the  violence  of  her  affec- 
tion, that  the  Duchess  de  Tollard  said,  "  That  she  had 
succeeded  in  rendering  the  marriage  union  indecent." 
Hitherto  the  Duchess  of  Orleans  had  been  the  most  lov- 
ing and  irreproachable  wife  imaginable ;  but,  all  of  a 
sudden,  she  desired  the  duke  to  give  her  all  the  letters 
she  had  written  to  him,  which  were  all  equally  tender. 
She  wished,  she  said,  to  have  the  pleasure  of  reading 
them  over  with  the  answers,  which  she  carefully  pre- 
served. The  duke  gave  them,  but  desired  her  to  take 
great  care  of  them,  and  return 'them  quickly;  but  her 
only  object  in  asking  for  them  was  to  destroy  the  whole, 
for  her  heart  was  changed,  and  she  wished  to  annihilate 
the  proofs  of  a  sentiment  which  no  longer  survived.  In 
this  retrograde  inconstancy,  desirous  of  destroying  the 
remnants  of  the  past,  in  this  shame  of  a  legitimate  at. 


344  MADAME   DE   GENLIS. 

tachment,  and  in  the  whole  of  this  proceeding,  there  was 
such  a  combination  of  perfidiousness  and  depravity,  that 
I  was  more  struck  with  it  than  by  the  recital  of  his  ad- 
ventures. The  duke  likewise  told  me  how  he  had  be- 
come in  love  with  my  aunt,  which  was  more  singular 
than  romantic.  He  told  me  that  he  found  her  charming, 
but  they  were  very  ceremonious  in  their  intercourse  ; 
and  far  from  being  in  love  with  her,  his  mind  was  then 
occupied  with  another  lady — that  was  at  the  time  of  his 
first  journey  to  Villers-Coterets.  One  day,  while  deer 
hunting  in  the  forest,  Madame  de  Montesson  was  on 
horseback,  and  the  duke  happened  to  be  close  beside 
her  at  the  very  moment  that  the  chase  had  become  con- 
fused, and  when  the  other  lady,  who  was  likewise  on 
horseback,  was  far  off  in  another  avenue.  One  of  the 
huntsmen  proposed  to  the  duke  to  wait  there  a  few  min- 
utes, whilst  he  went  forward  to  learn  what  had  become 
of  the  stag  and  the  hounds  ;  he  agreed,  and  dismounting 
from  his  horse  at  the  same  time  with  my  aunt,  went  to 
sit  down  in  a  pretty  little  spot  under  the  shade.  The 
duke  was  fat,  and  the  weather  sultry  ;  being  excessively 
tired,  and  in  the  most  violent  perspiration,  he  requested 
the  liberty  of  taking  off  his  neckcloth,  unbuttoned  his 
coat,  stretched  himself,  puffed  and  breathed  in  such  an 
unceremonious  and  ludicrous  manner,  that  my  aunt  burst 
out  into  a  fit  of  laughter,  and  called  him  a  gros pere  with 
such  a  charming  liveliness  and  gayety,  that  his  heart  was 
instantly  taken  by  surprise  and  he  became  in  love  with 
her.  Nothing  produces  a  more  certain  effect  on  princes 
than  unexpected  familiarity,  gracefully  succeeding  re- 


MADAME   DE   GENLIS.  345 

spectful  and  reserved  demeanor  in  their  presence.  This 
rise  of  a  great  passion  was  not  less  singular  however. 
The  manner  certainly  did  not  belong  to  the  age  of  Louis 
XIV.,  but  taste  had  at  this  period  lost  much  of  its  purity 
and  elegance. 

The  letters  of  the  Duke  of  Orleans  to  my  aunt  during 
her  journey  were  not  at  all  satisfactory  ;  one  of  them 
so  displeased  her,  that  she  wrote  to  me  that  she  saw 
clearly  he  had  none  of  the  sentiments  with  which  she 
thought  him  inspired.  In  this  letter  she  could  not  con- 
ceal her  spite ;  and  in  speaking  of  the  duke,  called  him 
that  light  man  (cet  homme  leger — inconsiderate).  I 
could  not  help  laughing  at  the  expression,  so  inappropri- 
ate whether  we  consider  his  mental  or  his  physical  qual- 
ities. The  duke  treated  a  love-affair  as  an  amusement, 
and  never  was  the  first  to  break  it  off.  As  long  as  the 
lady  was  near  him,  or  listening  to  his  conversation,  he 
was  constant ;  in  fact,  he  was  in  love  like  a  good  soldier 
at  his  post,  he  entered  into  another  service  without  cha- 
grin or  regret.  He  was  never  truly  in  love  in  the  whole 
course  of  his  life.  If,  at  the  time  I  am  speaking  of,  an 
agreeable  woman  had  been  desirous  of  occupying  the 
vacant  place,  nothing  could  have  been  easier.  I  wrote 
to  my  aunt  to  tell  her  that  she  was. still  adored,  and  to 
press  her  to  hasten  her  return.  She  followed  my  advice. 

During  more  than  a  month,  I  received  regular  visits 
from  the  duke.  In  this  interval,  there  was  a  fete  at 
court,  a  grand  masked  ball,  but  I  forget  the  occasion  of 
it.  The  duke  requested  me  to  get  Madame  de  Puisieux 
to  take  my  to  it,  where  he  agreed  to  meet  me.  I  never 


346  MADAME   DE   GENLIS. 

saw  such  a  large  company  as  at  this  ball.  I  went  in  a 
dress  domino,  with  only  a  small  mask,  (called  a  loup), 
that  concealed  nothing  but  my  eyes  and  nose.  Besides 
myself,  Madame  de  Puisieux  took  with  her,  her  niece, 
Madame  de  St.  Chamand  and  the  Marquis  de  Bouzoles, 
to  give  us  his  arm.  We  sat  down  on  a  bench  in  the 
least  crowded  room  we  could  find.  In  half  an  hour  the 
duke  arrived,  concealed  in  a  mask  and  domino  ;  it  was 
not  difficult  to  recognize  him,  for  he  looked  like  a  huge 
tower.  He  offered  to  take  me  into  the  other  rooms,  and 
promised  to  bring  me  back  in  an  hour.  I  put  myself 
under  his  protection,  and  while  we  were  moving  forward, 
one  of  the  masqueraders  turned  towards  him,  and  ex- 
claimed, "  Make  room  for  the  cathedral  of  Rheims," 
which  made  every  one  laugh,  even  the  duke  himself,  who 
said,  that  such  a  respectable  similitude  was  excellent 
in  so  great  a  crowd.  We  passed  through  two  large 
rooms  without  accident,  but  about  the  middle  of  the 
third,  immediately  adjoining  that  in  which  was  the  royal 
family,  I  was  suddenly  snatched  from  the  duke's  arm.  I 
was  pulled  backwards  and  forwards,  according  to  the 
current,  for  many  were  going  back  ;  I  was  pushed  for- 
wards, driven  back,  squeezed,  and  lifted  off  my  feet.  In 
this  crisis,  I  looked  around  me  for  the  duke,  but  I  had 
quite  lost  sight  of  him,  and  my  fear  was  extreme,  when 
all  at  once,  a  person  in  a  blue  domino,  very  tall  and  thin, 
pushed  every  one  aside,  flew  towards  me,  and  laying 
hold  of  me  as  if  I  had  been  a  puppet,  pulled  me  away 
with  the  most  violent  impetuosity  and  finally  carried  me 
into  the  royal  apartment.  I  had  given  up  every  idea  of 


MADAME   DE   GENLIS.  347 

dancing  or  seeing  sights.  I  leaned  against  the  wall,  and 
felt  extremely  unwell.  At  last  I  began  to  breathe  freely, 
and  to  express  my  gratitude  to  my  liberator ;  when  he 
spoke,  and  I  recognized  my  friend's  brother-in-law,  the 
Viscount  de  Custine,  only  eight  days  returned  from  Cor- 
sica, where  he  had  shown  the  most  distinguished  bravery. 
The  moment  at  which  this  discovery  was  made,  was 
highly  disagreeable  to  me,  and  I  shall  state  my  reasons. 
It  is  the  only  incident  of  the  kind  which  I  shall  relate, 
but  the  story  is  too  moral  to  be  omitted  ;  and  at  any 
rate,  it  will  appear  by  the  way  in  which  it  ended,  that 
vanity  could  not  excite  me  to  repeat  the  particulars. 
When  I  had  somewhat  recovered  from  my  fright,  I  re- 
quested to  be  led  back  to  Madame  de  Puisieux,  but  we 
did  not  return  by  the  way  we  came,  as  the  viscount  took 
me  round  by  private  passages.  In  them  we  found  a 
very  pretty  lady  from  Bourdeaux,  named  Madame 
Rousse  de  Corse,  who  had  been  carried  out  wounded 
and  insensible  ;  as  if  from  a  field  of  battle,  from  the  hor- 
rible crowd  we  had  traversed.  The  poor  lady  had  fallen, 
and  been  trampled  on ;  she  was  in  a  most  pitiable  state. 
A  surgeon  was  sent  for,  and  she  was  bled  on  the  spot. 
I  shuddered  when  I  looked  at  her,  and  greatly  pleased 
the  viscount,  who  wished  to  prevent  me  stopping,  by 
telling  him  that  I  wished  to  look  at  all  I  had  been  saved 
from  by  his  kindness. 

The  Duke  of  Orleans  set  out  for  Villers-Coterets  on 
the  6th  of  May,  and  a  few  days  afterward  Madame  de 
Puisieux  took  me  thither  to  spend  a  fortnight.  We 
found  a  large  company  collected  ;  amongst  others,  was 


348  MADAME   DE   GENLIS. 

the  Marquise  de  Boufflers,  mother  of  the  celebrated 
Chevalier  de  Boufflers;  she  was  witty  and  satirical,  but 
her  daughter,  Madame  de  Cusse,  afterward  called 
Madame  de  Boisgelin,  was  neither  the  one  nor  the  other, 
which  seemed  very  singular  in  such  a  family.  The 
Count  de  Maillebois  was  likewise  of  the  party ;  he  was 
thought  to  be  a  man  of  talent ;  I  never  perceived  it,  but 
found  him  very  tiresome.  We  had  M.  de  Castries,  after- 
ward Marshal  of  France,  whose  manners  and  conversation 
I  greatly  liked.  His  talents  were  solid  as  well  as  agree- 
able ;  his  wish  to  please,  mild,  calm,  without  pertness,  or 
forwardness,  unruffled  by  vanity,  springing  solely  from 
good-nature,  and  not  from  self-love  that  wished  to  dazzle 
and  to  carry  everything  before  it.  Another  guest,  the 
Baron  de  Bezenval,  whom  I  had  already  seen  a  thousand 
times  in  society.  He  was  of  the  same  age  as  the  Duke 
of  Orleans,  but  his  person  was  still  charming,  and  he  was 
a  great  favorite  with  the  ladies.  So  excessively  ignorant 
was  he,  that  he  could  scarcely  write  a  card,  yet  he  had 
just  that  kind  of  talent  necessary  for 'telling  trifles  grace- 
fully and  politely.  He  was  said  to  be  bad-hearted,  he 
was  certainly  thoughtless  and  dissipated  ;  his  demeanor 
was  pleasing,  where  his  interest  did  not  clash,  and  his 
conversation  sensible,  when  there  was  nobody  present 
whom  he  could  ridicule  ;  to  us,  his  frank  ways,  unaffected 
disposition,  and  lively  gayety,  made  him  highly  agree- 
able. The  Marquis  du  Chatelet  and  his  lady  were  like- 
wise of  the  party.  The  marchioness  was  one  of  the 
worthiest  persons  at  court,  and  the  same  may  be  said  of 
her  husband.  If  we  had  believed  the  story  told  about 


MADAME   DE   GENLIS.  349 

his  birth,  we  might  have  been  surprised  at  his  mild  dis- 
position and  not  very  bright  mind ;  but  his  judgment 
was  sound,  his  heart  excellent,  and  the  constancy  of  his 
friendship  for  the  Due  de  Choiseul  offered  a  splendid  ex- 
ample to  the  courtiers.  Monsieur  and  Madame  de  Vau- 
paliere  were  likewise  at  Villers-Coterets  all  the  time  we 
remained.  The  husband  would  have  been  very  agree- 
able, had  it  not  been  for  his  propensity  to  play,  which 
formed  not  only  his  happiness,  but  sole  occupation.  He 
would  have  disgusted  our  romantiques  with  reverie,  but 
he  thought  only  of  play.  His  lady  was  charming, 
though  more  than  forty  ;  she  had  those  graces  that  do 
not  become  old,  an  unaffected  disposition,  lively  wit, 
original  character,  and  the  most  even  and  agreeable 
temper  ever  seen. 

It  was  here  that  I  learned  all  the  advantage  of  having 
for  a  mentor  a  person  really  desirous  of  displaying  the 
accomplishments  of  the  lady  she  introduces  into  society. 
I  was  highly  successful,  not  only  with  my  harp,  singing, 
and  the  making  of  proverbs,  but  I  was  much  praised  for 
my  talent  and  conversation,  though  they  were  both  com- 
mon enough.  When  I  wished  to  withdraw  at  eleven 
o'clock,  as  usual,  I  was  forcibly  detained ;  what  I  said 
was  repeated  and  praised,  and  words  of  it  quoted  next 
day,  and  most  commonly  these  pretended  bon  mots 
were  not  worth  the  trouble.  For  this  success  I  was 
wholly  indebted  to  Madame  de  Puisieux  and  the  Duke 
of  Orleans,  who  were  always  talking  of  my  agreeable 
ways.  They  would  scarcely  let  us  go  at  the  end  of 
twelve  days.  I  had  often  spoken  to  the  Duke  of  Orleans 


35O  MADAME   DE   GENLIS. 

about  my  aunt,  in  our  walks  on  the  terrace  of  the  cha- 
teau of  Villers-Coterets.  I  remarked  that  a  letter  an- 
nouncing her  return  in  three  weeks  had  renewed  his 
flame ;  he  was  in  love  again,  for  fear  of  being  pouted ;  he 
promised  to  write  me,  and  kept  his  word. 

On  leaving  Villers-Coterets  we  did  not  go  to  Sillery, 
as  Madame  de  Puisieux  wished  to  make  me  acquainted 
with  Vaudreuil,  the  finest  estate  in  Normandy  ;  or  rather, 
she  wished  to  show  me  off  in  a  castle  where  agreeable 
accomplishments  and  fetes  were  esteemed,  and  with  the 
society  of  which  I  was  not  acquainted,  because  it  was 
not  one  which  she  generally  frequented.  We  were  to 
stay  only  eight  days  at  Vaudreuil,  but  we  remained  five 
weeks,  and  they  were  the  pleasantest  I  ever  spent  in  my 
life.  The  master  of  the  chateau  was  the  President  Por- 
tal, an  old  gentleman,  witty,  gay  and  good-natured.  We 
found  most  excellent  company,  fond  of  amusement,  and, 
among  the  rest,  a  relation  of  the  president,  formerly  very 
celebrated  for  her  beauty.  She  was  then  fifty  ;  her  first 
husband  was  M.  Amelot,  minister  of  foreign  affairs  ;  when 
she  became  a  widow,  she  swore  that  she  would  preserve 
her  freedom,  and  she  kept  it  long ;  at  last  she  saw  at 
Vaudreuil,  M.  Damezague,  fifteen  years  younger  than  her- 
self. She  was  so  greatly  prepossessed  against  him,  that 
she  wished  to  leave  the  house  the  moment  he  arrived  ; 
but  in  eight  days  he  was  able  to  overcome  all  her  pre- 
possessions, and  to  make  her  in  love  with  him — within 
that  time  the  proud  widow  married  him  in  the  chapel  of 
the  castle.  They  had  been  three  years  married  when  we 
found  them  at  Vaudreuil,  and  they  lived  together  like 


MADAME   DE   GENLIS.  351 

two  turtle-doves.  Madame  Damezague  was  extremely 
beautiful ;  her  husband  was  handsome,  and  one  of  the 
tenderest  and  affectionate  of  partners.  He  had  the  most 
lively,  juvenile  way  I  ever  saw;  thought  of  nothing  but 
amusement,  was  always  playing  tricks  or  giving  fetes, 
and  had  always  some  plan  of  diversion  in  his  mind. 
After  a  day  of  the  most  delightful  amusement,  he  would 
ask  in  the  evening,  "  What  shall  we  do  to-morrow  morn- 
ing? "  It  was  necessary  to  tell  him  to  keep  him  quiet ; 
without  a  fixed  plan  of  the  kind,  he  could  not  have  slept. 
Of  the  singular  marriage  of  Madame  Damezague,  I 
formed  the  novel  entitled  "  Les  Preventions  d'une  Fem- 
me,"  which  M.  Radet  has  turned  into  a  very  pretty  vau- 
deville. 

Amidst  the  gay  society  of  Vaudreuil,  I  particularly  re- 
marked a  young  lady,  whose  lovely  form  and  pleasing 
manners  struck  me  with  admiration.  This  was  the  Com- 
tesse  de  Merode,  (afterward  Comtesse  de  Lannoy,)  she 
was  three  years  older  than  me,  with  a  most  beautiful 
shape,  a  fine  face,  clever  disposition,  most  lively  imagina- 
tion, and  a  thousand  engaging  qualities.  She  inspired 
me  with  a  strong  affection  at  first  sight,  and  this  I  have 
always  felt  for  every  person  I  have  ever  loved.  On  her 
I  produced  the  same  effect,  and  the  same  evening  she 
took  me  to  her  room,  where  we  sat  up  together  until 
three  in  the  morning.  It  would  seem  that  such  lively 
impressions,  such  quick  friendships,  would  belong  only  to 
the  period  of  youth,  yet  I  have  always  preserved  them, 
and  never  love  any  one  for  whom  I  do  not  feel  an  im- 
mediate attachment.  Next  morning,  M.  Damezague 


MADAME   DE   GENLIS. 

came  to  ask  what  we  would  do  in  the  evening,  when  I 
proposed  to  make  proverbs,  but  he  affirmed  that  no  one 
in  the  chateau  could  do  them,  and  added,  with  a  smile, 
that  I  ought  to  make  out  one  by  myself  to  give  them  a 
lesson.  I  answered  that  the  thing  was  not  impossible. 
I  tried,  and  invented  my  famous  scene  of  La  Cloison, 
which  I  performed  so  often  afterward,  and  out  of  which 
I  subsequently  made  two  little  plays,  that  have  been  im- 
itated on  the  stage,  particularly  in  Aucassin  and  Nico- 
l£tte.  My  Cloison  was  so  successful,  that  it  was  played 
five  or  six  days  successively,  as  an  afterpiece  we  gave  a 
burlesque  song,  very  drolly  given  by  M.  Damezague,  with 
the  accompaniment  of  the  harp.  I  formed  a  small  com- 
pany for  the  purpose  of  making  up  proverbs,  and  Ma- 
dame de  Merode  did  great  credit  to  my  lessons.  We  had 
charming  walks  and  rides  in  the  park,  which  was  of  im- 
mense extent  and  admirable  beauty.  We  heard  often  of 
a  neighboring  mountain  called  the  Montagne  des  deux 
Amans,  famous  for  its  immense  height,  extensive  pros- 
pect, the  difficulty  of  ascending  it,  and,  above  all,  by  the 
tradition  that  explains  its  title  of  "  The  Two  Lovers' 
Mountain."  The  tale  goes,  that  in  olden  times,  it  was 
called  the  "  Inaccessible  Mountain,"  on  account  of  the 
supposed  impossibility  of  reaching  its  summit.  A  young 
shepherd  of  the  valley  could  only  obtain  the  hand  of  a 
girl  with  whom  he  was  in  love  by  carrying  her  thither 
on  his  shoulders;  and  this  condition,  it  was  thought, 
would  put  an  end  to  the  connection  ;  but  love  hesitates 
at  nothing,  and  the  lovers  accepted  the  condition,  to  the 
great  astonishment  of  the  inhabitants  of  the  valley. 


MADAME   DE   GENLIS.  353 

The  lover  places  his  beloved  on  his  shoulders,  thinks  he 
could  carry  her  thus  to  the  world's  end,  and  that  so  sweet 
a  load  would  reanimate  him  were  his  strength  to  fail. 
He  laughs  at  the  mortal  anxiety  of  his  relations  and 
friends,  sets  out  in  triumph,  and  climbs  the  mountain ; 
but,  at  the  top  of  the  highest  ridge,  while  making  the 
last  step  which  raises  him  to  the  summit — he  breathes 
his  last !  Such  is  the  tradition  which  looks  like  an  alle- 
gory ;  for,  in  fact,  does  not  love  promise  everything,  un- 
dertake everything,  and,  having  obtained  everything, 
immediately  expire !  The  tale  adds,  that  the  young 
girl,  in  her  despair,  leaped  into  the  river  that  flows  at 
the  foot  of  the  rugged  mountain,  which,  henceforth,  was 
called  the  Montagne  des  deux  Amans.  On  this  roman- 
tic foundation,  I  wrote  out,  in  two  days,  a  drama  which  I 
read  to  Madame  de  Merode,  the  Comte  de  Caraman, 
(brother  of  the  marquis  and  nephew  of  the  President 
Portal,)  and  M.  Damezague.  They  found  the  play  excel- 
lent, and  we  settled  that  it  should  be  performed ;  while 
Comte  de  Caraman  had  a  charming  little  theatre  erected 
in  the  orangerie.  In  the  meantime,  Madame  de  Merode 
and  I  determined  on  climbing  the  mountain  ;  but  as  the 
president's  postillion  had  broken  his  leg  on  it  only  two 
months  before,  I  knew  that  Madame  de  Puisieux  would 
be  opposed  to  our  undertaking,  so  we  kept  it  secret,  and 
agreed  to  have  it  done  before  she  rose  in  the  morning. 
The  mountain  is  noways  inaccessible,  but  only  very  tedi- 
ous and  fatiguing  to  climb.  We  knew  that  there  was  a 
hermitage  on  the  top,  so  that  we  were  very  sure  that  we 
could  do  what  had  been  done  by  hermits,  or  rather,  by 


354  MADAME   DE   GENLIS. 

monks,  for  it  was  a  small  convent.  We  rose  at  daylight, 
and  by  five  o'clock  Madame  de  Merode,  M.  de  Caraman, 
M.  Damezague  and  I  had  reached  the  foot  of  the  moun- 
tain. We  were  forced  to  stop  half  way,  for  Madame  de 
Merode,  not  much  accustomed  to  walking,  was  quite 
worn  out.  At  last  we  reached  the  top,  and  found  some 
good-natured  monks,  who  were  delighted  at  seeing  us,  and 
who  gave  us  some  goats'  milk  for  breakfast,  which  we 
found  delicious.  Their  little  convent  was  placed  amidst 
the  tableland  of  the  mountain,  and  was  really  charming.. 
The  most  delightful  was  to  be  seen  on  every  side.  These 
pious  hermits  still  hovered  over  the  world  they  had  left 
— they  only  saw  on  its  surface  its  most  virtuous  features, 
the  labors  of  the  fields.  I  envied  their  dwelling  and 
their  tranquillity  ;  for  even  amidst  the  tumult  of  society 
and  dissipation,  I  have  never,  without  the  profoundest 
emotion,  caught  a  glimpse  of  unbroken  solitude  and  un- 
interrupted repose.  I  did  not  then  foresee,  that  twenty 
years  afterward,  this  convent  would  be  destroyed,  and  its 
virtuous  inhabitants  dispersed — perhaps  put  to  death ! 

The  theatre  was  finished  in  a  week,  for  the  works  were 
carried  on  night  and  day,  and  decorations  ready  made 
were  brought  from  Rouen.  I  distributed  the  characters 
of  my  play  in  the  interval ;  mine  was  that  of  an  old  en- 
chanter, two  hundred  years  old,  supposed  to  be  placed 
on  the  inaccessible  mountain,  where  he  was  to  remain 
until  the  arrival  of  two  perfect  lovers,  whom  he  had  been 
looking  for  for  more  than  a  hundred  and  fifty  years;  I 
was  delighted  with  the  character,  because  I  had  a  white 
beard  and  a  wig.  Madame  de  Merode  and  M.  de  Cara- 


MADAME   DE   GENLIS.  35 £ 

man  were  the  two  lovers.  My  play  ended  happily,  for 
the  lovers  survived,  to  serve  as  models  to  the  lovers  of 
future  ages,  and  the  perfection  of  their  mutual  love  re- 
moved the  enchantment  from  the  old  hermit  of  the 
mountain.  The  play  was  full  of  agreeable  illusions  to 
the  master  of  the  house,  and  every  one  of  the  party.  It 
may  be  supposed  that  nothing  was  wanting  to  its  com- 
plete success,  and  that  the  author  was  loudly  called  for ; 
we  were  required  to  perform  it  again,  but  Madame  de 
Puisieux  found  the  play  too  short,  and  desired  me  to- 
lengthen  it.  Every  one  called  on  me  to  perform  Roxe- 
lane  in  the  "  Trois  Sultanes,"  for  I  was  so  often  com- 
pared to  Roxelane  in  my  youth,  that  I  was  as  much  tired 
of  this  kind  of  compliment,  as  with  hearing  it  said  that  I 
certainly  played  better  on  the  harp  than  King  David. 
As  we  had  not  a  copy  of  the  "  Trois  Sultanes,"  M.  de 
Caraman  sent  a  messenger  to  Paris  for  one,  and  for  sev- 
eral other  things,  amongst  the  rest  for  bagpipes,  for  mine 
were  at  Sillery  with  my  trunks.  But  I  told  our  perform- 
ers that  I  would  write  a  comedy  of  the  "  Trois  Sultanes  " 
with  the  same  incidents,  but  an  entirely  different  plot. 
I  wrote  it  in  six  or  seven  days,  in  three  acts,  and  in 
prose,  with  interludes.  It  was  learned  in  proportion  as. 
I  wrote  it.  It  was  quite  different  from  Favart's  play ;  I 
do  not  think  it  was  good,  but  I  believe  the  dialogue  was 
pretty  and  there  certainly  was  some  action  and  interest 
in  the  plot,  entirely  wanting  in  Favart.  I  took  a  very 
brilliant  character,  in  which  I  sang,  danced,  played  on 
the  harpsichord,  the  harp,  the  guitar,  the  bagpipes,  the 
tabor,  and  the  viol.  The  last  two  instruments  we  got 


356  MADAME   DE   GENLIS.  ' 

from  Rouen,  and  nothing  but  the  top  of  my  viol  was 
wanting,  but  I  had  not  played  on  it  for  more  than  three 
years,  and  my  mandoline  would  not  have  done  well  after 
my  guitar,  on  which  I  played  infinitely  better.  M.  de 
Nedonchel,  who  came  to  join  us  from  Paris,  took  a  char- 
acter, while  Madame  de  Merode  played  extremely  well 
in  the  part  of  a  Spanish  lady  in  love  with  a  young 
Frenchman,  performed  by  M.  de  Caraman.  A  young 
man  from  a  small  town  adjoining  (Pont-de-1'Arche) 
played  charmingly  the  character  of  the  Grand  Seigneur. 
With  the  new  play  we  again  performed  my  "  Montague 
des  deux  Amans."  The  whole  was  so  successful,  that 
the  tumult  of  applause  made  Madame  de  Puisieux  burst 
into  tears,  and  this  was  the  true  success  I  wished  for. 
After  supper,  I  accompanied  her  to  her  room,  while 
Madame  de  Merode  was  vainly  waiting  for  me,  for  I  re- 
mained with  Madame  de  Puisieux  till  daybreak.  How 
she  loved  me  ! — as  I  have  since  loved  ! — how  grateful  I 
felt  for  her  kindness  !  how  dear  to  me  was  this  virtuous 
and  affectionate  guide !  Her  features,  her  smile,  her 
dress,  the  sound  of  her  voice,  and  all  our  private  conver- 
sations, are  unalterably  engraved  in  my  remembrance — 
and  above  all,  the  conversation  of  that  night,  in  which 
she  showed  so  much  tenderness  towards  me  !  She  held 
my  hands  in  hers,  looked  to  me  with  inexpressible  affec- 
tion, and  often  repeated  these  memorable  words:  "Yes, 
you  will  have  an  extraordinary  destiny ! — but  what  will 
it  be?  "  Her  tone  indicated  alarm  for  my  future  happi- 
ness— alas  !  it  was  a  presentiment. 

We  performed  our  little  play  three  times  over,  with 


MADAME  DE   GENLIS.  357 

only  a  day  of  interval  between  each  performance ;  people 
came  to  see  it  not  only  from  Pont-de-1'Arche,  but  from 
Rouen,  and  the  crowd  was  very  great  at  the  two  last 
performances.  We  then  put  a  plan  into  execution,  the 
thought  of  which  alone  delighted  me — that  was  to  go  to 
Dieppe  to  see  the  ocean,  which  I  had  never  seen.  The 
only  difficulty  was  to  get  Madame  de  Puisieux  to  take 
us  thither,  for  she  would  not  have  let  me  gone  without 
her.  One  morning  I  told  Madame  de  Merode  and  M.  de 
Caraman  that  I  would  try  the  negotiation  in  the  course 
of  the  day.  They  thought  I  would  do  so  in  private, 
and,  to  their  great  surprise,  it  was  in  the  drawing-room 
after  dinner,  and  before  all  the  company.  I  approached 
Madame  de  Puisieux,  and  called  out  to  her  to  be  on  her 
guard,  for  I  had  resolved  to  employ  all  my  cunning  to 
circumvent  her :  she  laughed,  and  replied  gracefully  as 
usual.  I  then  told  her  that  I  was  passionately  desirous 
of  seeing  the  sea,  when  she  interrupted  me  at  once,  and 
exclaimed,  "  Very  well,  we  shall  go  to  Dieppe  to-mor- 
row." I  was  so  much  affected  by  her  kindness  that  my 
eyes  were  instantly  filled  with  tears,  but  ashamed  of  my 
weakness,  I  inclined  my  face  in  her  hand  to  conceal  my 
emotion ;  she  felt  the  tears  falling  on  her  hand,  and  said, 
"  Come,  lift  up  your  head."  I  obeyed,  and  the  com- 
pany saw  that  I  was  crying.  She  affectionately  em- 
braced me  again  and  again.  "  See,"  said  she,  "  if  I  can 
refuse  you  anything."  There  was  nobody  present  but 
persons  well  inclined  towards  me,  and  this  scene  greatly 
affected  them. 

Madame  de  Puisieux,  Madame  de  Merode,  M.  de  Car- 


358  MADAME   DE   GENLIS. 

aman,  and  I  set  out  next  day  at  twelve  o'clock,  in  a  her- 
line.  We  were  escorted  by  Messrs.  Dam£zague  and  M. 
de  Nedonchel,  who  during  the  whole  way  got  to  the 
post-houses  before  us  for  the  purpose  of  playing  off  the 
wildest  stratagems,  that  kept  us  in  a  roar  of  laughter. 
Our  stay  at  Dieppe  was  equally  gay.  My  surprise,  ad- 
miration, and  awe  were  extreme  at  the  aspect  of  the 
ocean,  seen  for  the  first  time  from  the  pier  of  Dieppe, 
whence  it  is  seen  in  all  its  majesty.  I  missed  only  one 
circumstance — that  of  being  alone.  I  confess  that  the 
noisy  gayety  of  my  companions  was  highly  disagreeable 
to  me  on  this  occasion.  Whilst  contemplating  this  won- 
derful sight,  I  was  hurt  at  hearing  laughter  and  ridicule 
around  me,  as  if  we  were  in  a  drawing-room  or  by  the 
fireside ;  and  they  were  equally  astonished  with  my 
grave  looks,  and  agreed  that  I  was  very  dull  on  the  sea- 
shore. I  took  a  little  voyage  which  did  not  turn  out 
well,  for  I  became  so  terribly  sick  that  we  were  obliged 
to  gain  the  shore  after  having  been  out  no  further  than  a 
league.  We  visited  the  shops,  which  were  full  of  pretty 
articles  in  ivory,  and  Madame  de  Puisieux  gave  me  an 
immense  quantity.  With  fish  we  made  excellent  cheer ; 
spent  a  whole  day  at  Dieppe ;  and,  delighted  with  our 
journey,  returned  to  Vaudreuil,  where  new  fetes  were  in 
preparation. 

While  in  the  drawing-room  after  dinner,  the  day  after 
our  return,  the  president  received  a  letter  which  he  read 
aloud  informing  him  that  pirates  had  seen  Madame  de 
Merode  and  me  at  sea,  and  intended  to  carry  us  off  to 
take  us  to  the  Grand  Seigneur's  seraglio.  We  were  not 


MADAME   DE   GENLIS.  359 

greatly  alarmed  at  this ;  however  we  asked  him  how  we 
could  preserve  ourselves  from  so  imminent  a  danger,  and 
he  replied  that  he  saw  no  other  way  than  to  get  our- 
selves received  as  vestals  in  the  temple  of  the  petit  bois. 
This  was  a  charming  hut  formed  like  a  temple,  and 
placed  in  a  part  of  the  garden  near  the  castle  ;  it  was 
called  the  convent,  was  surrounded  with  walls,  and  com- 
pletely secluded,  for  it  was  in  the  president's  private  gar- 
den which  he  carefully  kept  under  lock  and  key,  and 
which  nobody  entered  but  in  his  company.  He  had 
taken  us  thither  several  times  to  breakfast.  It  was  set- 
tled that  at  eight  o'clock  next  evening  we  should  be  re- 
ceived into  the  temple  of  Vesta.  M.  de  Caraman  led  us 
thither,  and  immediately  disappeared.  We  found  the 
temple  adorned  with  flowers,  and  all  the  ladies  of  the 
party  dressed  as  vestals,  with  Madame  de  Puisieux  at 
their  head  as  high  priestess,  and  the  president  as  high 
priest.  He  was  the  only  man  present  within  the  en- 
closure. A  harangue  was  delivered,  and  Madame  de 
Vougny  recited  some  very  pretty  verses.  The  ceremony 
of  our  reception  was  gone  through.  Daylight  was  fast  dis- 
appearing, when  we  heard,  all  at  once,  very  noisy  music 
in  the  Turkish  style,  and  messengers  came  around  us  on 
all  hands  to  say  that  the  Grand  Seigneur  was  coming  in 
person,  with  a  great  escort,  to  carry  off  all  the  vestals 
from  the  temple.  Our  high  priest  showed  on  this  occa- 
sion a  firmness  worthy  of  his  rank,  for  he  declared  that 
the  gates  should  not  be  opened.  Meanwhile  the  terrible 
music  was  approaching  with  alarming  rapidity,  and  the 
Turks  soon  made  thundering  knocks  at  the  gates.  To 


360  MADAME   DE   GENLIS. 

avoid  a  scene  that  I  disliked  beforehand,  I  advised  that 
the  gates  should  be  opened,  and  that  we  should  surren- 
der at  discretion  ;  but  the  president  was  firmly  attached 
to  his  own  plan,  and  fond  of  the  pantomime,  so  that  he 
reproached  me  with  cowardice,  and  made  the  sultan  be 
informed  that  the  spot  was  consecrated  ground.  There- 
upon, though  the  walls  were  pretty  high,  all  the  Turks 
jumped  over  immediately,  several  among  them  (who 
were  servants  or  peasants)  carrying  torches ;  the  gates 
were  opened  ;  more  than  three  hundred  Turks  entered 
the  garden  ;  the  gentlemen  of  the  party  carried  off  the 
ladies  ;  the  rest  carried  off  about  a  dozen  waiting-maids, 
who  had  been  mingled  with  us  to  increase  our  number. 
I  always  hated  confusion  and  tumult,  even  in  games, 
and  this  noisy  party  both  displeased  and  frightened  me, 
for  I  was  afraid  there  might  be  some  legs  broken  ; 
and  at  seeing  some  Turks  approach  the  vestals  rather 
roughly,  I  thought  the  whole  plan  abominable.  While 
in  this  bad  humor,  by  the  light  of  the  torches  I  per- 
ceived M.  de  Caraman  all  glittering  with  gold  and  jewels, 
(but  who  did  not  look  well  in  his  turban,)  and  approach- 
ing me  with  an  air  of  triumph,  that  roused  my  anger.  I 
absolutely  refused  to  be  carried  off,  and  this  in  such  a 
rude  way  that  he  was  greatly  hurt.  He  laid  hold  of  me, 
I  resisted,  pinched,  scratched,  and  kicked  his  legs  until 
he  got  into  a  passion,  and  then  carried  me  off  in  spite  of 
all  my  resistance.  I  was  placed  on  a  magnificent  palan- 
quin, while  the  sultan  followed  me  on  foot,  and  re- 
proached me  bitterly.  Seeing,  however,  that  I  ought 
not  to  spoil  the  fete  by  teasing  him  who  really  gave  it, 


MADAME   DE   GENLIS.  361 

and  who  had  become  the  hero  only  to  make  me  queen,  I 
endeavored  to  laugh  it  off,  and  succeeded  in  appeasing 
him.  All  the  ladies  were  placed  in  charming  d.  / 
quins,  and  the  Turks  followed  on  foot  with  a  banii  ~6i' 
music  playing.  In  this  manner  we  traversed  throughout 
the  whole  length  of  these  magnificent  gardens  which 
were  brilliantly  illuminated.  The  prospect  was  delight- 
ful. We  found,  at  the  extremity  of  the  park,  a  splendid 
ball-room,  with  plenty  of  orange-trees,  garlands  of 
flowers,  designs  and  refreshments.  The  Grand  Seigneur 
declared  me  his  favorite  sultana,  and  we  danced  all 
night.  I  have  had  many  fetes  given  me  in  the  course  of 
my  life,  but  I  never  saw  any  so  ingenious  and  delightful 
as  this. 

Three  or  four  days  afterward  we  set  out  for  Sillery. 
Though  I  had  spent  at  Vaudreuil  the  most  dissipated 
five  weeks  of  my  life,  yet  I  never  omitted  reading  every 
morning  during  my  toilette.  I  took  with  me  the  "  Revo- 
lutions de  Suede  "  of  the  Abbe"  de  Vertot  ;  and  as  the 
president  had  some  books,  I  read  also  the  "  Conjuration 
de  Bedmar  contre  Venise,"  and  again  read  over  the  "  Pen- 
sees  du  Comte  Orenstiern,"  which  I  had  formerly  read. 
Our  adieus  at  parting  were  very  affectionate ;  we .  prom- 
ised to  meet  again  at  Paris,  and  to  become  inseparable 
— but  in  the  confusion  of  high  society,  each  was  carried 
in  a  different  direction,  and  we  saw  each  other  no  more. 
This  was  not  the  case  with  Madame  de  Merode  and  me, 
for  Madame  de  Puisieux  invited  her  to  Sillery,  which 
she  promised  and  performed. 

In  going  through  Rheims,  Madame  de  Puisieux  agreed 


362  MADAME  DE   GENLIS. 

to  let  me  spend  eight  days  with  my  kind  and  charming 
grandmother,  Madame  de  Drom£nil.  I  then  went  to 
t»  ^ery  where  I  found  a  large  company  assembled.  There 
were  M.  de  la  Roche  Aimon,  Archbishop  of  Rheims,  a 
prelate  of  haughty  look,  virtuous,  austere,  of  great  tal- 
ents; his  coadjuteur,  M.  de  Talleyrand,  who  was  de- 
signed for  a  clergyman,  and  already  en  soutane,  though 
only  twelve  or  thirteen  years  of  age.  He  was  a  little 
lame,  was  pale  and  silent,  but  his  countenance  was  agree- 
able, and  indicative  of  a  talent  for  observation.  There 
were  likewise  at  Sillery  the  Due  d'Aumont,  an  excellent 
and  sensible  man,  said  not  to  be  very  clever  in  society, 
but  this  is  always  said  of  those  who  do  not  possess  ex- 
ternal accomplishments,  who  do  not  shine  in  conversa- 
tion, and  who  are  always  judicious  in  their  opinions : 
the  Marechal  d'Etr£e  and  his  lady ;  M.  Damecourt,  a 
very  witty  lawyer,  who  with  rather  a  ludicrous  shape, 
was  a  man  &  bonnes  fortunes  ;  the  old  Princess  de  Ligne, 
who  had  the  ugliest  face  of  a  woman  of  fifty  I  ever  saw ; 
a  fat,  shining  countenance,  without  rouge,  lividly  pale, 
and  adorned  with  three  chins,  one  below  the  other ; 
Monsieur  and  Madame  d'Egmont,  Mademoiselle  de  Sil- 
lery, sister  of  M.  de  Puisieux,  a  real  saint,  as  witty  and 
amiable  as  she  was  pious,  kind  and  virtuous  ;  my  brother- 
in-law  and  his  lady  ;  Monsieur  and  Madame  de  Louvois, 
the  latter  in  bad  health ;  the  Marquis  de  Souvre,  with 
his  daughters,  the  nieces  of  Madame  de  Puisieux;  Mes- 
dames  de  Sailly  and  de  St.  Chamand  ;  the  Comte  de 
Rochefort ;  M.  Conway,  son  of  the  Marquis  of  Hertford, 
formerly  English  ambassador  at  the  court  of  France; 


MADAME   DE   GENLIS.  363 

and  the  old  Duke  of  Villars,  who  rouged,  painted  his 
eyebrows,  and  kept  little  cotton  balls  in  his  mouth 
for  the  purpose  of  swelling  out  his  cheeks. 

This  journey,  like  the  former,  was  full  of  amusements 
and  fetes  of  my  inventing.  We  performed  the  two  plays 
I  had  written  at  Vaudreuil,  the  Deux  Sultanes  and  Mon- 
tagne  des  deux  Amans,  along  with  the  Folies  Amour- 
euses  of  Regnard.  In  July,  M.  de  Genlis  returned  from 
his  regiment,  and  two  days  afterward  I  was  highly  de- 
lighted with  the  arrival  of  Madame  de  Merode,  who  was 
a  useful  and  agreeable  addition  to  our  projected  fetes. 
She  remained  till  the  middle  of  September,  after  which  I 
went  to  Louvois  for  ten  days  and  then  returned  to 
Sillery. 

I  have  not  yet  mentioned  an  individual  who  was  es- 
tablished in  the  house  of  M.  de  Puisieux,  who  neverthe- 
less requires  particular  notice.  This  was  M.  Tiquet,  who 
had  formerly  been  secretary  of  embassy  to  M.  de  Pui- 
sieux and  had  preserved  a  most  exclusive  and  passionate 
attachment  to  his  master.  He  was  about  fifty  years  of 
age,  of  great  probity,  well  informed  and  a  very  worthy 
man,  but  had  the  most  ridiculous  appearance  imaginable. 
He  was  very  tall,  very  thin,  with  square,  flat  shoulders  of 
the  most  singular  kind,  and  a  neck  for  length  out  of  all 
bounds.  Above  this  neck  appeared  a  bloated  face,  with 
a  huge  nose,  small  round  bluish  eyes,  without  eyelids 
or  eyebrows  and  an  enormously  large  mouth,  the  whole 
surmounted  with  a  light  colored  wig,  covered  with  poma- 
tum and  slightly  powdered.  He  always  wore  a  tight 
gray  coat  buttoned  from  top  to  bottom — and  never  was 


364  MADAME  DE   GENLIS. 

a  more  singular  picture  of  finished  ugliness.  But  though 
I  was  surprised  at  his  way,  I  did  not  dislike  him ;  for 
there  was  nothing  ill-natured  or  concealed  in  his  look, 
and  his  smile  indicated  humor  and  single-mindedness. 
In  truth,  M.  Tiquet  smiled  but  seldom,  for  he  was  of  a 
grave,  silent  and  solemn  disposition  ;  and  having  never 
been  a  favorite  of  ladies,  though  he  did  not  absolutely 
hate  them,  he  teased  them  always,  particularly  when 
they  were  young  and  goodlooking.  As  for  the  old  ladies 
he  delighted  in  contradicting  them.  He  did  this  even  to 
Madame  de  Puisieux,  who  was  not  backward  in  answer- 
ing him,  though  she  often  thought  him  perfectly  insuffer- 
able. Their  discussions  were  never  violent,  deference 
being  paid  on  one  hand  and  politeness  on  the  other ;  but 
still  there  was  a  great  degree  of  tartness  displayed  on 
both  sides.  During  my  first  stay  at  Sillery,  M.  de  Pui- 
sieux told  me  one  morning,  whilst  riding  out  with  him, 
that  I  had  made,  if  not  a  very  brilliant,  certainly  a  very 
wonderful  conquest — of  M.  Tiquet ;  and  that  I  was  in- 
debted for  it  to  the  correct  nature  of  my  studies,  for  he 
alone  was  acquainted  with  them,  as  he  kept  the  key  of 
the  library,  and  lent  me  the  books  I  asked  for.  M.  de 
Puisieux  added,  that  M.  Tiquet  had  said,  that  when  my 
youthful  vivacity  had  gone  by,  I  should  become  a  woman 
of  great  merit.  But  he  did  not  tell  M.  de  Puisieux  a 
circumstance,  for  which,  in  his  own  mind  he  prized  me 
more  highly  than  for  my  correct  studies,  I  mean,  that  in 
his  disputes  with  Madame  de  Puisieux,  I  never  said 
he  was  in  the  wrong,  when  she  asked  my  opinion,  for  I 
thought  she  often  pressed  him  too  hard  and  very  often 
she  decided  in  his  favor. 


MADAME  DE   GENLIS.  365 

In  this,  as  in  many  other  circumstances,  I  greatly  ad- 
mired the  excellent  temper  of  Madame  de  Puisieux,  who 
never  became  angry  on  this  account.  When  M.  de  Pui- 
sieux told  her,  in  my  presence  that  I  had  completely  sub- 
jugated the  flexible  heart  of  M.  Tiquet,  she  replied, 
with  a  smile,  that  I  had  used  plenty  of  coquetry  for 
the  purpose.  Two  days  afterwards  I  actually  did 
make  use  of  some  coquetry.  I  asked  him  for  the 
"  Traite  de  Westphalie,"  a  book  he  held  in  the  high- 
est esteem,  which  he  knew  by  heart,  and  was  continually 
quoting.  My  credit  with  him,  from  that  moment,  was 
unbounded,  his  eye  constantly  followed  me  in  the  draw- 
ing-room and  when  he  saw  me  playing  tricks,  he  smiled, 
and  more  than  once  was  actually  seen  to  laugh.  What 
gave  me  great  pleasure  was,  that  Madame  de  Puisieux, 
in  seeing  the  strong  interest  he  displayed  for  me,  lost  all 
her  ill-will  towards  him  ;  he  perceived  the  change,  and 
became  much  more  agreeable  in  his  intercourse  with  her. 

Besides  the  kindness  of  Madame  de  Puisieux,  what 
most  contributed  in  rendering  Sillery  dear  to  me,  was 
that  during  the  three  successive  years  I  made  such  pro- 
tracted visits,  I  never  had  the  smallest  difference  with  the 
inmates,  nor  perceived  the  slightest  feeling  of  envy 
towards  me.  Madame  and  M.  de  Puisieux  himself  had 
shown  me  kindness  they  had  never  shown  to  any  one  and 
this  preference,  displayed  on  all  occasions,  often  in  spite 
of  my  remonstrances,  never  raised  the  slightest  invidious 
feeling.  It  is  true  that  the  Marechale  d'Etree,  and  the 
niecee  of  Madame  de  Puisieux,  so  kind  to  me  at  all 
times,  were  .fifteen  or  twenty  years  older  than  me ;  but 


366  MADAME   DE   GENLIS. 

my  sister-in-law  and  Madame  de  Louvois  were  about  my 
own  age,  and  had  a  right  to  be  equally  caressed  ;  yet 
they  thought  it  quite  natural  that  their  caresses  should 
be  exclusively  bestowed  on  what  they  called  my  gentil- 
lesse.  I  was  the  real  sovereign  of  Sillery,  nothing  was 
done  without  consulting  me,  all  my  desires  were  fore- 
seen and  provided  for,  and  the  very  domestics  of  the 
house  served  me  with  a  zeal  they  scarcely  displayed  for 
their  masters.  But  I  did  not  abuse  my  power,  for  I  only 
employed  it  for  the  enjoyment  of  the  company.  I  was 
happy  at  my  situation,  and  affected  by  the  kindness 
shown  me,  but  I  was  not  vain  on  that  account.  I  was  al- 
ways in  good  humor  and  showed  such  deference  to  others, 
that  they  could  never  form  the  idea  that  I  was  desirous 
of  ruling.  In  all  the  plans  I  formed  for  our  amusement  I 
took  particular  care  to  form  previous  arrangements  with 
Mesdames  de  Louvois,  de  Sailly,  de  St.  Chamand  and 
my  sister-in-law,  to  mingle  their  ideas  with  my  own  and 
to  give  them  all  the  credit  afterward ; — and  thus  was  I 
beloved.  In  after  times,  in  other  situations,  I  preserved 
the  same  disposition,  but  I  was  not  equally  fortunate. 

During  my  stay  here,  I  wrote  a  great  many  literary 
trifles  and  a  song  en  pot-pourri,  in  eighteen  couplets,  to 
all  kinds  of  common  airs.  I  wrote  eight  of  them  and  M. 
de  Genlis  the  remainder.  We  sang  them  together,  each 
stanza  alternatively.  I  ardently  pursued  my  studies  in 
literature  and  natural  history  and  made  a  great  many 
extracts,  for  I  was  extremely  fond  of  increasing  my 
stores  of  this  kind.  The  close  of  our  residence  here 
was  troubled  by  a  most  dangerous  and  unaccountable 


MADAME   DE   GENLIS.  367 

incident.  On  returning  from  a  ride  with  M.  de  Puisieux 
one  day  at  twelve  o'clock,  I  entered  the  dinner-hall, 
where  two  buckets  were  always  prepared  before  dinner, 
one  with  iced  water,  the  other  not  iced,  and  called  M. 
de  Puisieux's  water,  as  he  drank  no  other ;  but  though 
this  was  not  my  favorite,  I  was  warm  and  thirsty  and  at 
the  same  time  afraid  of  the  iced  water,  so  that  I  drank  of 
M.  de  Puisieux's  with  wine  and  then  returned  to  my 
room.  I  felt  sick  immediately,  and  only  obtained  relief 
after  the  most  violent  vomiting.  This  over,  I  felt  no 
further  effects,  dressed,  thought  no  more  of  it,  nor  did  I 
even  mention  it  before  dinner.  There  I  drank  nothing 
but  iced  water.  M.  de  Puisieux  being  rather  indisposed 
took  nothing  but  a  little  tisane,  made  in  the  kitchen  and 
stayed  in  the  drawing-room  with  his  lady,  who  never  sat 
down  to  table.  While  at  dinner,  the  old  Abbe  de  St. 
Pouen,  a  relation  of  Madame  de  Puisieux,  left  the  table, 
complaining  of  a  severe  colic.  Immediately  after  dinner, 
the  Coadjuteur  of  Rheims,  M.  Tiquet  and  M.  Genlis 
complained  of  heart-burn  and  they  were  the  only  persons 
who  drank  of  the  water  that  was  not  iced.  They  retired 
to  the  salon,  but  were  obliged  to  leave  it  to  relieve  them- 
selves. Suspicion  fell  on  verdigris  as  the  cause  and  all 
the  saucepans  were  examined,  but  were  found  perfectly 
clean  ;  and,  at  any  rate,  those  who  had  not  been  attacked 
had  partaken  of  every  dish  like  the  rest.  As  M.  de 
Puisieux  ate  little  himself  and  for  more  than  fifteen 
years  kept  a  very  strict  regime,  he  always  thought  that 
others  ate  too  much  and  attributed  the  present  symptoms 
of  illness  to  previous  indigestion  ;  so  that,  instead  of 


368  MADAME  DE   GENLIS. 

consoling  with  the  sick,  he  preached  sobriety  to  them. 
In  the  meantime,  M.  de  Genlis  had  a  most  violent  fit  of 
vomiting  and  poor  Abb6  de  St.  Pouen,  who  was  seventy- 
four  years  old,  was  put  to  bed  very  ill ;  M.  de  Puisieux 
would  have  them  to  take  nothing  but  warm  water,  while 
his  lady  sent  to  Rheims  for  a  doctor.  After  much  suffer- 
ing, M.  de  Genlis  would  actually  return  to  the  drawing- 
room  ;  in  spite  of  me,  but  he  was  much  altered  and  looked 
very  poorly.  A  servant  entered  while  M.  de  Puisieux 
was  lecturing  him  on  the  sin  of  gormandizing  and  related 
that  M.  de  Renac,  (who  had  not  been  at  dinner  and  was 
just  returned  that  moment  from  hunting)  had  drank  a 
glass  of  M.  de  Puisieux's  water,  which  instantly  made 
him  ill,  and  that  the  same  thing  had  happened  to  his 
servant.  It  was  now  evident  that  the  water  must  have 
have  been  impregnated  with  poison  and  Madame  de 
Puisieux  ordered  it  to  be  thrown  away  immediately, 
which  was  done,  while  it  ought  to  have  been  kept  to  be 
analysed.  The  doctor  arrived  and  found  poor  Abb£  de 
St.  Pouen  very  badly,  as  well  as  Paul,  M.  de  Puisieux's 
attendant,  who,  in  passing  through  the  dinner-hall,  had 
twice  drank  of  the  dangerous  liquid.  The  abb6  took  all 
the  sacraments  during  the  night,  but  he  survived,  not- 
withstanding. The  doctor  positively  assured  us  that 
poison  had  been  administered.  For  myself,  I  felt  no 
further  effects;  M.  de  Tiquet  drank  so  little  water  with 
his  wine  that  he  was  very  slightly  indisposed  ;  M.  de 
Renac  and  his  servant  were  more  so,  but  not  badly ;  the 
Coadjuteur  and  M.  de  Genlis  suffered  greatly  and  the 
abb6  and  M.  de  Puisieux's  attendant  were  dangerously 


MADAME  DE   GENLIS.  369 

ill.  None  of  the  company  but  them  had  drank  of  the 
water.  The  sick  were  ordered  to  drink  tau  thtriacle  and 
then  to  take  nothing  but  milk  for  three  days.  We  were 
busy  only  in  imagining  whence  the  poison  came — but  we 
thought  it  could  not  be  accidental  and  the  idea  was 
terribly  alarming.  The  maitre  d'hotel,  the  faithful 
Milot,  who  had  been  almost  frantic  at  the  suspicion 
thrown  on  his  saucepans,  was  ordered  into  the  salon  and 
asked  how  this  horrible  mystery  could  be  cleared  up  ; 
for  we  thought  that  some  of  the  servants  might  have 
thrown  something  into  the  water,  merely  out  of  ill-will 
to  one  of  the  valets  who  were  continually  going  back- 
wards and  forwards  in  the  hall  and  drinking  out  of  the 
buckets.  M.  de  Puisieux  told  Milot  to  learn  who  had 
been  in  the  hall,  and  Milot  went  out  for  the  purpose. 
Each  of  the  company  then  mentioned  his  servant's 
character  and  M.  de  Genlis  said  he  was  sure  of  his,  but 
my  brother-in-law  owned  that  he  could  not  say  the  same 
of  his  own,  which  made  M.  de  Puisieux  exclaim,  "  I  be- 
lieve you — you  mind  nothing  but  their  size."  In  fact, 
he  had  a  new  one  at  that  very  time,  called  the  giant 
on  account  of  his  height,  which  was  about  six  feet. 

When  Milot  came  back,  he  addressed  himself  to  my 
brother-in-law, — "  Monsieur  le  Marquis,"  said  he,  "  I  be- 
lieve it  is  the  scoundrel  of  a  giant  who  has  done  the 
deed." — "  In  this  case,"  exclaimed  my  brother-in-law, 
"  we  must  not  let  him  escape ;  "  and  he  indicated  what 
precautions  were  necessary  to  prevent  him  disappearing, 
which  M.  de  Tiquet  went  to  put  into  execution.  Milot 
continued  his  story,  and  said,  that  a  cook  was  in  the 


37°  MADAME   DE   GENLIS. 

court  at  eleven  o'clock,  and  saw  the  giant  come  out  of 
the  hall ;  that  having  come  up  to  him,  to  ask  if  he  would 
play  a  game  at  quoits,  he  perceived  that  one  of  his  ruf- 
fles was  wet,  and  told  him  he  had  been  dabbling  in  the 
buckets,  which  he  denied,  and  said  that  he  did  not  even 
know  that  there  was  water  in  the  hall.  "  The  villain  !  " 
exclaimed  my  brother-in-law,  "  it  must  be  him — we  must 
examine  him  ourselves,  and  then  I  will  give  him  up  to 
justice." 

Let  any  one  reflect  on  this  incident.  My  brother-in- 
law  was  heir  to  the  magnificent  estate  of  Sillery,  but  his 
claim  was  set  aside,  and  one  of  his  servants  poisons  the 
water  usually  drank  by  the  actual  owner ;  and  if  M.  de 
Puisieux,  at  his  time  of  life,  and  with  his  delicate  con- 
stitution had  not  that  day  been  actually  unwell,  but  had 
sat  down  to  dinner  and  drank  of  the  water,  he  who  never 
took  wine  but  with  the  dessert,  it  is  most  certain  that 
death  would  immediately  have  ensued,  and  my  brother- 
in-law  would  that  evening  have  been  possessor  of  Sillery. 
Yet  such  were  the  unsuspicious  feelings  of  those  times, 
that  there  was  not,  I  will  not  say  the  slightest  suspicion, 
but  not  even  the  idea  that  he  could  for  a  moment  be  af- 
fected by  the  consequences  of  the  accident.  Not  a  look 
was  to  be  seen,  not  a  word  was  heard  that  had  any  ref- 
erence to  him.  No  one  thought  he  ought  to  be  more 
uneasy  or  embarrassed  than  the  rest  of  the  company, 
and  he  never  thought  of  it  himself,  which  shows  the  high 
esteem  in  which  he  held  the  master  of  the  castle.  He 
examined  the  giant  in  the  chamber  of  M.  de  Puisieux,  in 
presence  of  that  gentleman,  M.  Tiquet,  and  my  husband. 


MADAME   DE   GENLIS.  371 

The  scoundrel  denied  everything,  but  my  brother-in-law 
threatened  to  give  him  up  to  the  vengeance  of  the  law, 
if  he  did  not  instantly  make  a  full  confession.  He  then 
owned  that  he  had  put  an  emetic  into  the  water,  but  de- 
nied putting  poison.  When  strictly  interrogated  as  to 
his  motives,  and  why  he  had  chosen  the  water  that  was 
not  iced,  he  answered,  that  he  had  no  intention  of  injur- 
ing his  master.  When  his  master  strongly  urged  him  to 
tell  why  he  had  acted  thus  towards  others,  he  had  the 
impudence  to  exclaim  that  it  was  not  he  who  was  heir  to 
the  estate.  My  brother-in-law  was  determined  upon  de- 
livering him  up  to  the  police,  but  M.  de  Puisieux  would 
not  allow  it  ;  so  that  he  was  only  turned  away,  with 
orders  to  leave  the  province  immediately,  and  not  to 
think  of  becoming  anything  but  a  soldier,  for  if  he  took 
service,  he  would  be  instantly  reported.  My  brother-in- 
law  made  his  livery  be  torn  from  his  back,  and  burned 
before  him,  in  the  little  wood  called  le  Menil,  for  no  ser- 
vant, he  told  him,  would  wear  it — he  was  then  driven 
with  ignominy  from  the  house.  We  got  over  the  acci- 
dent, and  had  only  to  drink  great  quantities  of  milk  for 
three  days.  The  doctor  always  maintained  that  it  was 
poison  and  not  an  emetic.  At  any  rate,  whoever  cpuld 
have  given  such  a  violent  emetic,  was  equally  capable  of 
giving  poison  ;  or,  perhaps,  he  thought,  that  an  emetic 
would  not  leave  such  strong  proofs  of  the  crime.  This 
singular  event  was  much  talked  of  in  Paris,  but  produced 
not  the  slightest  suspicion  against  my  brother-in-law. 
In  the  meantime  Milot  put  a  padlock  to  the  water  buck- 
ets, and  this  precaution  filled  me  with  sadness,  made  me 


372  MADAME   DE   GENLIS. 

always  think  of  poison,  so  that  the  latter  part  of  out 
stay  was  highly  disagreeable. 

We  spent  two  or  three  days  with  Madame  d'Egmont, 
at  Braisne,  on  our  way  to  Paris,  where  we  stayed  at  the 
end  of  October. 

During  my  stay  at  Sillery,  I  received  several  very  af- 
fectionate letters  from  the  Duke  of  Orleans.  My  aunt 
had  returned  from  Barrege,  and  the  waters  had  cured 
her  of  her  unfortunate  passion  for  the  Due  de  Guines. 
She  did  not  say  so,  but  she  wrote  me  that  solitude  had 
restored  her  peace  of  mind — which  I  understood  to  sig- 
nify that  there  was  no  longer  anything  to  oppose  her 
union  with  the  Duke  of  Orleans. 

I  flew  to  my  aunt  immediately  on  my  arrival,  and  she 
showed  me  as  much  confidence  as  her  disposition  would 
allow,  for  there  was  always  some  artifice  and  conceal- 
ment in  all  her  confidential  communications.  The  duke 
offered  to  marry  her  secretly,  but  she  displayed  a  re- 
luctance, prompted,  as  she  said,  by  her  delicacy,  which 
duped  me  for  a  time,  but  which  was  nothing  else  but  a 
plan  to  increase  her  influence.  She  told  the  duke,  that 
she  was  determined  not  to  marry  him,  unless  he  had  the 
consent  of  his  son,  the  Duke  de  Chartres.  This  resolu- 
tion she  announced  in  such  a  dignified  manner,  that  the 
duke  was  enchanted,  and  spoke  of  it  to  me  with  admira- 
tion. He  was  reckoned  an  excellent  father,  and  whether 
this  character  be  merited  or  not,  those  who  enjoy  it,  like 
to  preserve  it  as  much  as  possible.  Besides,  the  duke 
loved  his  son  aa  much  as  a  weak-headed  man  can  love 
any  one.  He  told  him  the  secret  immediately,  and 


MADAME   DE   GENLIS.  373 

strongly  panegorized  the  magnanimity  of  Madame  du 
Montesson.  At  this  epoch  they  thought  only  of  a  con- 
scientious,  and  consequently,  a  very  private  marriage. 
But  the  Due  de  Chartres  did  not  like  her,  for  he  thought 
her  too  affected,  too  forward,  and  too  insinuating ;  and 
he  saw  the  schemes  she  laid  to  entrap  him,  by  flattery 
and  a  show  of  affection.  To  please  him,  she  tried  fits  of 
extravagant  gayety,  bursts  of  laughter,  and  those  child- 
ish and  caressing  ways,  which  he  called  des  mievreries 
ridicules.  This  prince  had  a  defect  very  injurious  to  a 
man  of  his  rank — that  of  absolutely  hating,  not  what  was 
w*orthy  of  contempt  and  indignation,  but  what  had  not 
sufficient  gracefulness  and  taste,  or  which  he  fancied 
ridiculous.  His  tact  in  this  respect  was  very  fine  and 
correct.  He  respectfully  but  coldly  answered  the  Duke 
of  Orleans,  that  a  son  had  no  consent  to  offer  to  his 
father,  and  he  went  not  beyond  this.  My  aunt  deter- 
mined on  speaking  to  him  herself,  and  greatly  embarrassed 
him  by  the  affection  she  displayed,  but,  as  she  still  per- 
sisted in  asking  his  consent,  he  answered  at  length  that 
he  would  give  it  with  great  pleasure,  if  he  were  sure  his 
father's  resolution  was  really  fixed,  which  time  only 
could  show.  She  immediately  exclaimed,  that  nothing 
would  please  her  better  than  this  certainty  and  a  long 
trial,  and  proposed  two  years.  The  Due  de  Chartres  did 
not  expect  so  long  a  delay  would  have  been  yielded,  but 
he  gracefully  accepted  the  offer,  adding  that  the  whole 
must  previously  be  approved  of  by  his  father.  He  told 
Madame  de  Montesson  on  leaving  her,  that  he  was  going 
to  the  country  for  a  few  days,  and  requested  him  to 


374  MADAME  DE   GENLIS. 

write  to  her  the  decision  of  the  Duke  of  Orleans.  He 
perceived  that  he  wished  her  to  bind  herself  by  a  written 
engagement.  With  the  consent  of  the  duke  she  wrote 
to  him,  and,  in  her  letter  (which  I  have  seen)  gave  a  sol- 
emn promise  not  to  marry  his  father  within  the  two 
years.  The  Due  de  Chartres  always  preserved  the  letter, 
and  eight  months  afterward  wrote  a  note  on  the  margin 
of  the  first  page  that  gave  my  aunt  great  uneasiness. 

Madame  de  Montesson  pretended  to  be  perfectly 
pleased  with  the  Due  de  Chartres,  and  told  her  confi- 
dants, that  he  had  agreed  to  her  marriage  with  his 
father,  but  she  said  nothing  about  the  conditions. 
When  the  whole  plan  had  been  properly  arranged,  she 
lost  no  time  in  announcing  to  the  Duke  of  Orleans,  that 
she  had  formed  another  resolution,  namely,  that  she 
would  not  marry  him  without  the  king's  written  con- 
sent, with  a  promise  that  the  marriage  should  be  kept 
private,  and  that  she  should  not  go  to  court,  an  illusive 
promise  if  she  had  children.  The  duke  was  not  only 
surprised,  but  actually  thunderstruck  at  this  new  pre- 
tension ;  he  fruitlessly  opposed  it,  but  was  forced  to 
yield.  My  aunt  was  quite  right  on  this  point,  for  a  clan- 
destine  marriage  is  really  odious,  when  it  springs,  not 
from  mutual  love  :  I  do  not  esteem  the  ambition  by 
which  she  was  guided,  but  in  the  whole  of  this  affair,  I 
find  nothing  very  worthy  of  blame  except  the  innumer- 
able artifices  she  employed. 

The  dauphin  (afterward  the  unfortunate  Louis  XVI.) 
had  just  been  married  ;  the  marriage  of  monsieur  was  spok- 
en of,  and  M.  de  Puisieux  asked  from  the  king  the  prom. 


MADAME  DE   GENLIS.  375 

ise  of  a  place  for  me  as  lady  of  honor  to  the  future  prin- 
cess. The  king  promised,  the  Marechal  d'Etree  returned 
thanks,  and  I  received  the  usual  compliments  on  such 
occasions.  My  aunt  made  this  an  excuse  to  be  present 
at  court,  where  she  had  never  been,  though  her  birth 
gave  her  the  privilege  ;  but  Mme.  de  Montesson  would 
not  allow  it.  She  said,  that  since  I  was  destined,  by  the 
situation  promised  me,  to  spend  the  greater  part  of  my 
life  at  Versailles,  she  wished  to  go  to  court  to  see  me 
oftener.  This  was  done  at  the  beginning  of  November, 
on  my  arrival  in  Paris,  and  long  before  what  I  have  been 
stating.  I  went  the  day  my  aunt  was  presented,  and 
was  highly  amused,  for  it  was  the  very  same  day  on 
which  Madame  du  Barri  was  presented.  We  found  her, 
in  all  quarters,  splendidly  and  tastefully  attired.  In 
daylight,  her  face  had  lost  all  expression,  and  her  com- 
plexion was  spoiled  by  red  colored  stains.  Her  carriage 
was  disgustingly  impudent,  and  her  features  far  from 
handsome  ;  but  she  had  beautiful  fair  hair,  pretty  teeth, 
and  a  pleasing  physiognomy.  She  looked  extremely 
well  in  the  evening.  We  reached  the  evening  card 
tables  a  few  minutes  before  her.  At  her  entrance,  all 
the  ladies  near  the  door  rushed  forward  in  an  opposite 
direction,  so  as  not  to  be  seated  near  her,  so  that,  be- 
twixt her  and  the  last  lady  in  the  room,  there  was  an 
interval  of  more  than  four  or  five  empty  places.  She 
looked  with  the  utmost  coolness  at  this  marked  and 
singular  movement,  and  nothing  disturbed  her  unalter- 
able  impudence.  When  the  king  appeared  at  the  end  of 
the  games,  she  looked  to  him  with  a  smile,  his  eyes 


376  MADAME  DE   GENLIS. 

rolled  round  the  room  in  quest  of  her,  but  he  seemed  in 
ill  humor  and  almost  instantly  retired.  Public  indigna- 
tion was  altogether  unbounded  at  Versailles,  for  never 
had  anything  so  openly  indecent  been  heretofore  dis- 
played, not  even  the  triumphs  of  Madame  de  Pompa- 
dour. It  was  certainly  very  strange  to  see  the  Marquise 
de  Pompadour  at  court,  while  her  husband,  M.  le  Nor- 
mant  d'Etioles,  was  only  a  farmer-general ;  but  it  was  in- 
finitely more  abominable  to  see  a  common  prostitute 
pompously  presented  to  the  whole  of  the  royal  family. 
This,  and  many  other  instances  of  unparalleled  inde- 
cency, powerfully  assisted  in  degrading  royalty  in 
France,  and,  consequently,  contributed  to  bring  about 
the  revolution. 

We  must  go  back  to  my  aunt  and  the  Duke  of  Or- 
leans. The  latter  sincerely  believed  in  the  two  years' 
delay,  and  saw  nothing  very  pressing  in  the  steps  neces- 
sary to  be  taken  with  the  king  ;  he  reckoned  on  not  be- 
ing called  on  to  do  anything  for  a  long  time,  but  my 
aunt  told  him  that  it  was  absolutely  necessary,  he 
should  have  the  consent  safely  deposited  in  his  pocket- 
book.  Before  taking  this  step,  the  duke  confessed  he 
had  fears  he  had  never  displayed  till  now,  and  said,  he 
was  sure  the  king  would  not  be  favorable  to  his  pro- 
posal, and,  in  fact,  would  positively  refuse  his  consent. 
She  maintained  the  contrary,  and  said,  that  when  the 
king  learned  that  the  Due  de  Chartres  had  highly  ap- 
proved of  the  private  marriage,  and  his  consent  was 
strongly  solicited  by  the  Duke  of  Orleans,  he  could  not 
possibly  refuse.  She  thus  made  the  duke  answerable 


MADAME   DE   GENLIS.  377 

for  the  result ;  and  this  ought  always  to  be  done  when 
an  important  commission  is  entrusted  to  persons  of  a 
weak  mind,  or  of  an  indolent  and  sluggish  disposition. 
Terribly  afraid  of  my  aunt's  reproaches  and  ill-humor, 
the  duke  became  determined  out  of  sheer  timidity.  In 
fact,  the  king  refused  him  very  angrily  at  first,  but  when 
he  insisted  with  much  animation  to  obtain  his  object,  he 
succeeded,  after  a  long  conversation,  in  obtaining  his 
written  consent,  under  the  conditions  that  my  aunt 
should  not  change  her  name,  should  never  appear  at 
court,  and  should  claim  none  of  the  rights  of  a  princess 
of  the  blood. 

The  duke  returned  in  triumph  to  Paris,  where  we  ex- 
pected him  with  the  utmost  impatience.  His  look,  at 
his  arrival,  announced  such  distinguished  success,  that  I 
believe  my  aunt  expected  something  a  great  deal  better 
than  had  actually  taken  place.  She  had  herself  pro- 
posed the  conditions ;  yet,  when  the  duke  enumerated 
the  whole,  I  saw  she  was  completely  disappointed.  Ambi- 
tious views  make  fancy  take  wilder  flights  even  than 
love  itself.  Bernard,  following  Tasso,  says  that  love 

Desire  tout,  pretend  peu,  n'ose  rien. 

But  in  sober  prose,  we  may  justly  assert  that  ambi- 
tion desires  everything,  aspires  after  everything,  dares 
everything. 

My  aunt  was  thoughtful  and  absent  the  whole  of  the 
day.  She  told  him  in  the  evening,  that  if  the  duke  had 
known  how  to  profit  by  the  king's  good  will,  he  would 
have  obtained  the  public  declaration  of  his  marriage, 


3/8  MADAME   DE   GENLIS. 

with  the  single  condition  of  her  not  appearing  at  court, 
that  she  might  not  have  precedence  of  the  princesses  of  the 
blood,  as  she  had  a  right  to  have.  Mentioning  the  duke, 
she  spitefully  said — "  Everything  must  be  hammered  into 
him." 

The  duke  thought  Madame  de  Montesson's  ill-humor 
a  proof  of  strong  sensibility,  and  nothing  occurred  to  dis- 
turb his  satisfaction.  When  we  three  were  together,  he 
never  called  me  by  any  other  name  than  his  niece,  and 
this  title  he  did  me  the  honor  of  giving  me  in  three  or 
four  notes  which  he  addressed  to  me.  My  aunt  formed 
a  plan  she  did  not  wish  to  entrust  to  me,  and  the  particu- 
lars of  what  I  am  about  to  relate,  I  obtained  solely  from 
her  other  confidants,  the  Vicomte  de  La  Tourdu  Pin  and 
Monsigny,  to  whom  the  Duke  of  Orleans  told  all  his 
secrets. 

Madame  de  Montesson  never  intended  seriously  to 
wait  two  years ;  and  the  written  promise  she  had  given 
the  Due  de  Chartres  had  no  effect  on  her  plans.  She  had 
particularly  warned  the  Duke  of  Orleans  not  to  mention 
this  circumstance  to  the  king,  for  this  single  fact  would 
have  shown  that  the  Due  de  Chartres  had  only  consented 
with  regret  to  his  father's  marriage.  After  some  hasty 
reflections,  she  told  the  duke  that  the  king's  consent  was 
nothing,  if  he  delayed  to  make  use  of  it,  that  Louis  XIV. 
had  broken  the  promise  he  gave  to  Mademoiselle  de 
Montpensier,  and  that  still  greater  dangers  might  arise 
during  such  a  long  interval.  The  duke  displayed  a  well- 
founded  fear  of  his  son's  displeasure  ;  but  she  answered 
that  she  would  take  every  precaution  to  conceal  the  se- 


MADAME   DE   GENLIS.  379 

cret  from  him,  and  at  length  it  was  settled  that  a  private 
marriage  should  be  concluded  immediately.  The  arch- 
bishop  was  shown  the  king's  consent,  and  it  was  he  who 
gave  them  the  nuptial  blessing  privately,  in  his  chapel, 
at  twelve  o'clock  at  night.  The  witnesses  were  the  Vi- 
comte  de  la  Tour  du  Pin  and  M.  de  Damas,  the  duke's 
chamberlains.  They  were  pledged  to  secrecy,  which 
they  kept  for  three  weeks,  and  broke  only  when  Madame 
de  Montesson's  vanity  had  told  the  matter  to  several  in- 
dividuals, and  when  she  had  betrayed  it  in  a  thousand 
ways  besides. 

In  imitation  of  Madame  de  Maintenon,  who  justly 
considered  every  title  beneath  her,  and  would  have  none 
after  her  marriage  with  Louis  XIV.,  my  aunt  rejected 
the  title  of  marquise  she  had  hitherto  borne,  while  she  or- 
dered her  servants,  and  requested  her  friends,  never  to 
call  her  by  any  other  name  than  simple  Madame  de 
Montesson.  She  persuaded  the  duke  that  there  was 
great  dignity  in  not  concealing  her  real  rank,  and  he 
caused  his  chamberlains  to  pay  her  the  same  homage  as 
to  a  princess.  The  Due  de  Chartres  soon  learned  the 
truth,  and  as  he  was  himself  incapable  of  breaking  his 
word,  his  anger  was  great ;  he  had  an  interview  with  his 
father,  in  which  he  displayed  so  much  indignation  and 
resentment,  that  he  put  his  father  in  a  passion,  and  they 
were  a  fortnight  without  seeing  each  other.  Madame  de 
Montesson  thought  that  no  one  could  resist  her  insinuat- 
ing talents,  and  obtained  a  private  interview  with  the 
Due  de  Chartres.  She  displayed  abundance  of  fine  feel- 
ing that  was  all  to  no  purpose,  and  then  endeavored  to 


380  MADAME   DE   GENLIS. 

show  him  that  their  common  interest  required  their 
union  ;  but  the  duke  always  replied  with  the  most  pro- 
voking coolness  that  he  would  always  think  it  inexcusa- 
ble for  any  one  to  give  his  word  of  honor  voluntarily,  and 
then  break  it  in  every  point.  He  added,  that  such  con- 
duct destroyed  every  idea  of  future  confidence,  and  on 
leaving  her,  said  he  should  always  preserve  her  written 
engagement,  to  which  he  would  merely  add  an  historical 
note.  This  he  actually  did  ;  and  though  the  note  did  not 
contain  those  insults  or  defamatory  reflections  attributed 
to  it,  it  was  sufficiently  satirical.  Hence  arose  Madame 
de  Montesson's  violent  resentment  against  the  Due  de 
Chartres,  which  had  a  very  fatal  influence  over  the  des- 
tiny of  that  unfortunate  prince. 

I  am  anticipating  events,  for  the  Duke  of  Orleans  did 
not  marry  my  aunt  till  a  month  after  my  entry  into  the 
Palais  Royal ;  but  since  I  have  already  broken  the  order 
of  time,  I  shall  now  finish  all  I  have  to  say  concerning 
the  consequences  of  their  marriage.  The  duke  was  very 
sorry  at  his  son's  displeasure,  and  told  his  deep  chagrin 
to  the  faithful  Monsigny,  whom  he  justly  esteemed,  and 
who,  under  pretence  of  receiving  orders  for  the  duties 
connected  with  his  office,  had  long  interviews  with  him 
every  morning,  when  the  duke  showed  more  confidence 
in  him  than  he  did  in  the  most  important  individuals 
connected  with  his  household.  Monsigny  went  often  also 
to  visit  my  aunt,  who  required  him  to  assist  in  repeating 
music  ;  on  leaving  her  he  went  to  the  duke,  who  always 
kept  him  to  have  some  conversation.  When  setting  out 
for  Villers-Coterets,  whither  we  were  to  go  in  eight  days, 


MADAME   DE   GENLIS.  381 

the  duke  desired  Monsigny  to  intimate  to  me,  that  if  I 
could  engage  the  Duke  de  Chartres  to  be  reconciled  to 
my  aunt,  and  to  treat  her  affectionately  she  would  settle 
the  estate  of  Sainte-Assise  upon  my  children,  along  with 
her  splendid  house  in  Paris,  the  whole  of  which  might  be 
worth  from  seventy  to  eighty  thousand  livres  a  year. 
Next  morning  Monsigny  called,  and  gave  me  a  note  from 
the  duke,  merely  desiring  me  to  believe  implicitly  what- 
ever should  be  said  in  his  name,  and  to  perform  with  zeal 
all  he  expected  from  my  attachment  towards  him,  and 
which  he  merited  by  his  sincere  and  ardent  friendship. 
He  ended  by  asking  for  my  answer  in  writing,  which 
Monsigny  would  bring  to  Villers-Coterets  three  days 
after  his  arrival.  Monsigny  then  told  me  all.  This 
statement,  I  mean  the  proposal  of  this  bargain,  greatly 
hurt  me,  and  I  was  highly  offended  at  such  stupid  con- 
duct on  the  part  of  the  duke.  I  considered  it  a  personal 
insult,  and  time  has  not  changed  my  opinion  ;  but  I  was 
indignant,  and  my  reply  but  too  clearly  displayed  it.  My 
first  impressions  and  feelings  have  always  been  kind  and 
generous,  but  the  vivacity  of  my  ideas,  and  the  liveliness 
of  my  imagination,  have  always  mingled  with  my  best 
actions  something  lofty,  violent,  and  even  extravagant, 
that  has  diminished  their  value,  and  has  been  (must,  in 
fact,  have  been)  exceedingly  injurious  to  my  interest 
and  happiness.  When  greatness  of  mind  alone  prompts 
to  a  good  action,  calmness  and  simplicity  predominate  in 
the  manner  ;  but  when  vanity  interferes  with  this  sublime 
feeling,  an  unnatural  display  is  given  to  its  operation,  and 
the  whole  is  destroyed.  I  answered  the  Duke  of  Orleans 


382  MADAME   DE   GENLIS. 

in  a  way  that  was  not  only  not  suitable  to  his  rank,  but 
that  was  really  impertinent.  After  beginning,  properly 
enough,  my  letter  went  on  to  say  that  I  did  not  know  any 
right  I  had  to  influence  the  mind  of  the  Due  de  Chartres  ; 
that,  at  any  rate,  he  wanted  no  extraneous  aid  to  show  his 
respect  and  attachment  to  his  father.  But  after  disdain- 
fully rejecting  the  very  rude  offer  of  securing  me  my 
aunt's  inheritance,  I  added  this  phrase ;  I  would  not  con- 
sider as  lawful,  nor  would  I  accept  any  part  of  my  aunt's 
property,  except  the  family  inheritance.  I  could  not 
have  said  any  thing  more  severe  if  my  aunt  had  been  the 
mistress  of  the  Duke  of  Orleans ;  instead  of  that,  she  had 
become  his  wife  with  the  king's  consent,  and  had  been 
married  by  the  Archbishop  of  Paris  !  But  though  she 
was  really  the  Duchess  of  Orleans,  she  could  not  assume 
the  title ;  and  I  felt  that  in  her  place,  with  no  rank  to 
sustain,  I  should  have  gloried  in  being  satisfied  with  forty 
thousand  livres  a  year;  should  have  refused  all  the  ex- 
travagant gifts  of  the  duke,  two  hundred  thousand  livres 
a  year,  and  a  splendid  mansion,  built  for  her,  besides  in 
the  Chaus£e  d'Antin,  diamonds,  plate,  and  other  valua- 
bles. Madame  de  Maintenon  would  accept  of  nothing 
from  Louis  XIV.,  but  my  aunt  was  governed  by  different 
feelings,  was  excessively  proud  and  avaricious  ;  and  so  in- 
dignant was  I  at  her  extravagance  and  cupidity,  that  my 
dislike  at  her  conduct  assisted  me  not  a  little  in  making 
out  a  letter  in  so  arrogant  a  tone.  I  firmly  resolved  that 
this  letter,  which  I  thought  quite  sublime,  should  never 
be  employed  in  increasing  my  credit  with  the  Due  de 
Chartres,  and  I  faithfully  kept  my  resolution,  though 


MADAME   DE   GENLIS.  383 

there  was  little  merit  in  doing  so,  for  he  thought  so  littte 
of  people  showing  themselves  off,  and  not  acting  from 
principle,  that  I  would  have  lost  his  esteem  had  I  boasted 
of  this  action,  which  it  was  also  my  duty  to  conceal  from 
him,  to  prevent  him  becoming  more  and  more  irritated 
at  his  father.  Hence,  he  never  had  the  least  idea  of  the 
subject.  Desirous,  however,  of  having  a  respectable  wit- 
ness of  my  conduct  on  this  occasion,  I  showed  the  letter 
to  the  Duchess  of  Chartres,  having  first  made  her  give 
me  her  word  of  honor  that  she  would  never  say  a  word 
on  the  subject  to  the  duke  ;  and  I  knew  that  I  could 
place  implicit  reliance  on  her  word.  This  princess  is  six 
years  younger  than  me,  and  should  naturally  survive  me  ; 
she  must  certainly  remejnber  a  fact  that  so  greatly  sur- 
prised her  at  the  time. 

The  Duke  of  Orleans  and  my  aunt  were  enraged  at  my 
letter,  and  neither  of  them  ever  pardoned  it,  yet  without 
expecting  any  result,  all  my  cares  were  devoted,  along 
with  those  of  the  duchess,  to  soften  the  Due  de  Char, 
tres.  He  had  declared  that  he  would  never  again  set 
foot  in  Madame  de  Montesson's  house  ;  yet  he  returned 
to  it,  and  during  several  years  supped  there  twice  or  three 
times  every  winter.  This  behavior  (which  I  venture  to 
say  he  never  would  have  shown  without  my  exertions) 
ought  to  have  sufficed,  for  it  was  just  and  reasonable,  but 
did  not  at  all  satisfy  my  aunt,  who  wished  to  be  followed 
by  admirers  and  flatterers.  It  is  true,  that  the  Due  de 
Chartres  was  not  very  fond  of  the  coquetry  and  affection- 
ate displays  she  occasionally  played  off  before  him.  She 
irritated  his  father  more  and  more  against  him.  Mean- 


384  MADAME  DE   GENLIS. 

while,  she  was  continually  complaining  of  him  to  her 
confidential  friends,  never  mentioning  a  single  positive 
instance,  but  sighing  and  using  ambiguous  language,  so 
that  her  hearers  might  think  what  they  pleased  ;  this  was 
her  plan.  It  was  thus  she  always  made  her  complaints  of 
me  in  a  most  sentimental  tone,  but  without  being  able  to 
bring  forward  a  single  incorrect  proceeding.  But  the 
greatest  fault  of  the  Due  de  Chartres  was  that  he  never 
had  even  the  semblance  of  wrong  in  his  conduct  towards 
her;  not  even  when  his  friend,  M.  de  Fitz-James,  among 
the  rest,  gave  him  notice  that  she  took  every  opportun- 
ity of  abusing  his  character  and  conduct.  The  most  fatal 
prepossessions  formed  against  this  unfortunate  prince, 
were  raised  by  her  machinations.  Her  resentment  was 
so  violent  that  many  have  thought  it  could  only  have 
arisen  from  a  strong  sentiment  in  his  favor  having  been 
disdained  ;  but  this  I  believe  to  be  wholly  untrue.  The 
Due  de  Chartres  was  not  a  Hippolyte,  nor  did  my  aunt 
resemble  Phedre,  for  she  was  only  vehement  in  her  self- 
love.  To  all  this  hatred,  the  duke  opposed  nothing  but 
calmness,  patience,  and  indifference.  The  two  facts  I 
am  about  to  mention,  I  witnessed  myself,  as  well  as  every 
one  at  the  Palais  Royal.  One  day  at  dinner  we  per- 
ceived that  the  silver  covers  were  all  different,  and  every 
one  recognized  his  own  arms  on  some  of  them.  The 
duke  asked  the  comptroller,  Joli,  what  was  the  meaning 
of  this,  and  in  reply,  he  whispered  something  into  his  ear. 
After  dinner,  the  duke  told  us  that  all  the  plate  had  been 
carried  off  to  Sainte-Assise  by  order  of  the  Duke  of  Or- 
leans, because  Madame  de  Montesson's  were  sent  to  the 


MADAME   DE   GENLIS.  385 

jewelers  to  be  altered,  as  they  were  old-fashioned.  It  is 
true,  that  the  plate  at 'the  Palais  Royal  belonged  to  the 
Duke  of  Orleans,  but  this  was  an  odd  way  of  deposing  of 
it  without  notice.  One  morning,  the  winter  after,  orders 
came  to  take  away  from  theDuke  and  Duchess  of  Char- 
tres  all  the  diamonds  called  the  family  jewels,  for  the 
purpose  of  adorning  a  velvet  dress,  in  which  Madame  de 
Montesson  appeared  several  times  during  the  winter. 
Such  conduct  was  highly  indecorous,  yet  the  Due  de 
Chartres  bore  it  with  admirable  patience  and  good  temper. 
I  had  several  griefs  of  my  own  before  I  left  my  resi- 
dence in  the  Rue  Saint  Dominique.  The  one  that  affected 
me  most  was  the  death  of  my  kind  and  beloved  grand- 
mother, the  Marquise  de  Drom£nil,  for  this  worthy  lady 
was  really  so  in  my  affection  and  grateful  remembrance. 
She  was  eighty-six  years  of  age,  yet  I  bewailed  her,  as  if 
I  could  have  expected  to  preserve  her  much  longer.  In 
her  will  she  made  no  disposition  in  favor  of  any  of  her 
grandchildren  in  particular,  but  she  left  me  the  estate  of 
Bouleuse,  near  Rheims,  with  a  fine  country-house,  worth 
seven  thousand  livres  a  year.  She  added  this  clause : 
"  In  making  this  gift  to  the  Comtesse  de  Genlis,  I  wish, 
on  account  of  the  affection  I  bear  toward  her,  to  be  in- 
terred in  the  parish  church  of  the  estate."  This  will,  so 
kind  and  honorable  to  me,  was  of  no  benefit,  for  it  was 
set  aside  by  M.  de  Noailles,  the  husband  of  Madame  de 
Drom£nil's  granddaughter.  It  had  been  drawn  up  by  a 
notary,  but  there  was  some  error  in  form,  and  M.  de 
Noailles  litigated  the  question  and  gained  it.  It  was  this 
M.  de  Noailles  who  afterward  paid  my  marriage  settle- 


386  MADAME  DE   GENLIS. 

ment,  that  is  to  say,  a  hundred  and  twenty  thousand 
francs,  by  giving  two  thousand  francs'  worth  of  assignats 
to  the  nation.  M.  de  Genlis  only  obtained,  like  Madame 
de  Noailles  and  Madame  de  Belzunce,  his  own  portion, 
and  we  lost  together  the  estate  of  Bouleuse,  which,  inde- 
pendent of  right,  had  been  bequeathed  to  me ;  but  I  al- 
ways preserved  the  same  grateful  feeling  for  the  donor, 
and  Madame  de  Drome'nil  will  ever  live  in  my  remem- 
brance as  a  mother  and  a  benefactress. 

At  this  time  occurred  an  incident  which  shows  the 
great  utility  of  M.  Tissot's  book  (Avis  au  peuple  sur  sa 
sant^  We  kept  in  the  house  an  Italian  abbe",  who  read 
Tasso  with  me,  was  an  excellent  musician,  and  played 
extremely  well  on  the  piano.  On  returning  home  one 
evening  we  were  told  that  he  was  dangerously  ill  of  the 
cholera-morbus,  and  that  the  physician  he  had  sent  for  (a 
M.  Soulier)  had  prescribed  wine  and  treacle  mixed  to- 
gether. As  I  had  often  practiced  medicine  at  Genlis, 
and  even  at  Sillery,  I  knew  M.  Tissot's  book  by  heart, 
and  said  I  was  sure  that  it  condemned  such  a  prescription. 
We  took  the  book,  and  saw  with  great  alarm,  that  M. 
Tissot  said  it  was  sometimes  given  by  ignorant  physi- 
cians, but  that  it  was  the  same  thing  as  firing  a  pistol  at 
the  patient's  head.  It  is  wonderful  that  a  physician 
should  be  so  brutally  ignorant,  and  should  not  have 
read  Tissot.  But  such  was  the  case  ;  the  poor  abb£ 
called  for  the  sacraments,  and  took  extreme  unction  at 
ten  o'clock  that  night.  M.  de  Genlis  and  I  were  pres- 
ent. He  died  half  an  hour  afterward.  I  was  so  struck 
with  his  look,  that  I  told  M.  de  Genlis  I  could  not  think 


MADAME   DE   GENLIS.  387 

of  passing  the  night  under  the  same  roof,  and  he  agreed 
to  let  me  go  to  sleep  at  the  house  of  Madame  de  Balin- 
cour.  Horses  were  put  to  the  carriage,  and  I  set  off 
immediately.  The  family  of  M.  de  Balincour  were 
delighted  though  surprised  at  seeing  me,  and  he 
gave  me  up  his  own  room,  where  I  went  to  bed 
at  half  past  twelve  o'clock.  I  had  fallen  asleep  in 
a  few  minutes,  but  was  awakened  by  the  merry 
voice  of  M.  de  Balincour,  who  had  entered  my  room  in 
the  dark  (for  I  kept  no  light  in  my  room  at  night, )  and 
was  singing  a  very  gay  and  laughable  couplet  to  the  air 
of  La  Baronne,  while  I  heard  the  whispering  of  five  or 
six  persons  who  had  glided  in  likewise.  As  we  never 
forget  what  has  highly  amused  us,  I  recollect  perfectly 
the  whole  of  the  couplet : — 

Dans  mon  alcove 
Je  m'arracherai  les  cheveux,  (bis) 
Je  sens  que  je  deviendraie  chauvre 
Si  je  n'obtiens  ce  que  je  veux 

Dans  mon  alcove. 

After  a  moment's  reflection,  I  replied  by  the  following 
impromptu,  to  the  same  tune — but  to  understand  it,  I 
ought  to  mention  that  M.  de  Balincour  had  nearly  lost 
all  his  hair : — 

Dans  votre  alcove, 
Moderez  1'ardeur  de  vos  feux 
Car  enfin  pour  devenir  chauvre 
II  faudrait  avoir  des  cheveux 

Dans  votre  alcove. 

My  reply  caused  a  general  laugh,  and  delighted  them 
greatly.  When  lights  were  brought,  Madame  de  Balin- 


388  MADAME   DE   GENLIS. 

cour  and  Madame  de  Ranchd,  her  husband's  sister,  a 
handsome,  charming  woman,  rushed  toward  my  bed, 
while  M.  de  Balincour  and  the  rest  of  the  company 
formed  a  circle  around  it.  We  conversed,  and  said  a 
thousand  amusing  things  till  three  in  the  morning,  when 
M.  de  Balincour  went  out,  and  came  back  in  a  moment 
dressed  like  a  pastry  cook,  with  a  large  basket  full  of 
sweetmeats,  fruits  and  preserves.  We  kept  up  the  frolic 
till  five  in  the  morning,  forM.  de  Balincour  detained  us 
more  than  half  an  hour  in  proposing  all  kinds  of  amuse- 
ments, as  violins,  magic  lanterns,  and  puppet  shows ; 
but  at  last  they  allowed  me  to  sleep,  which  I  did  till 
twelve  o'clock,  and  was  only  awakened  by  further  tricks 
on  the  part  of  M.  de  Balincour.  When  M.  de  Genlis 
came  for  me  he  was  also  detained,  and  they  would  not 
let  us  go  for  five  whole  days.  M.  de  Genlis  entered  fully 
into  M.  de  Balincour's  views,  wrote  twenty  couplets  of 
songs,  and  dressed  in  all  kinds  of  characters  ;  while  we 
had  balls,  went  to  the  theatres,  to  the  fair,  the  halle,  played 
at  childish  games,  had  concerts,  and  enjoyed  an  uninter- 
rupted series  of  amusements.  Never  in  the  course  of  my 
life  were  five  days  so  noisily  spent.  The  Marechal  de 
Balincour  was  about  seventy  years  of  age,  though 
he  did  not  appear  to  be  more  than  fifty-five.  His 
height  was  majestic,  his  shape  very  fine,  and  his  look 
stern  and  noble.  Brutus  was  said  to  be  the  last  of  the 
Romans;  and  the  marshal  might  be  said  to  be  the  last 
fanatic  of  royalty  in  France,  for  he  never  gave  a  thought 
to  politics  or  forms  of  governments  in  the  course  of  his 
life.  His  real  vocation  lay  in  making  a  figure  at  court, 


MADAME   DE   GENLIS.  389 

in  being  decorated  with  a  blue  ribbon,  in  speaking  with 
grace  and  dignity  to  a  king,  in  being  acquainted  with, 
and  in  feeling  the  different  degrees  of  respect  to  be  paid 
to  the  sovereign,  and  the  princes  of  the  blood,  and 
the  attentions  due  to  a  man  of  quality,  as  well  as  the 
dignified  manner  appropriate  to  a  man  of  high 
rank.  All  his  fine  taste  ;  all  his  knowledge  of 
etiquette,  all  his  graces,  would  have  been  des- 
troyed by  the  system  of  equality.  He  worshipped 
the  king,  because  he  was  king ;  he  might  have  said  what 
Montaigne  said  to  his  friend,  la  Boetie,  "I  love  him  be- 
cause I  love  him,  because  he  is  what  he  is  and  I  am 
what  I  am."  The  marshal,  in  different  language,  gave 
the  same  explanation  of  his  strong  attachment  to  the 
king.  It  was  mosfc  amusing,  even  then,  to  hear  him 
speaking  of  republics,  for  he  considered  republicans  as  a 
sort  of  barbarians.  In  other  respects  he  was  a  man  of 
great  good  sense,  of  an  upright  and  open  disposition,  ev- 
idently marked  in  his  fine  features,  had  shown  the  most 
distinguished  gallantry  in  war,  and  was  adored  by  the 
Gardes  Franchises,  whose  colonel  he  was. 

THE  END. 


p^^^^2p* 
•^^  •• 


a-%_/ 

^^»