Skip to main content

Full text of "mofadaliyat anbari"

See other formats


■2 & 

3 J 




& 01 



f 1 










•3 



■f 

■81 



o> 



H 






University of Toronto 

Library 



DO NOT 

REMOVE 
THE 

CARD 

FROM 

THIS 

POCKET 




Acme Library Card Pocket 

Utder Pat. "R4. IwUx FUt" 

fade by LIBRARY BlfltEAU 



< 





j^ 'fJ j.1 W j^"J\3 -Os ;<ljj Jl>l H^l a^i j^I jC 



.- s , 



>. w 






JlU- 



01 



--* 



: M jlS^ 



.4 



. • i-*.. ' 




jiiii ^i V^liii iStii"» * L3i •/* ^Iji i^ >'1 oi^ a y y y £ju jil 







- - — - - ^ + *5? 




l^nily* <3 l^Sl* fcl *Lll Z*j£U J,\ U jCl li l^o j£j Uj^l U7-I <^l Ujl ^ *-^ \ 







iL, 



cU 



-* 



f 



Jya: 



II 








"Jill Ju/£ j,l JG * dil J^ !: 



Jl» "^jL^I Lc* JC' j»l JU * o'Ijjj IT/* ^1 ji 



I 



5*- -* ^ 




J«l; J^ 1 



\o 



j&& £r.Jj*Ji^ u: 



a 



^ a ^^ a 










^ - > ^ ^ 




^ 0: o-l)l OJrJ j£ dx ^r^ J^j f^* J£-> 




^IsC 



^ * > 



o 




ao* 



' bll Clj ot Lt 



^ ; 




a *» 






llll ill 




U" 



•«h- = 



K i and 2 wrongly insert & 



b K i and 2 ^ Jf\ /x^ 



c Sec Wttst. Register p. 383 : K 1 and 2 wl J| 




u 



a cT 






> -" 



Ulj 3JUll 



i 



t* j,1' i Y 



J^'S 0&' d8iJ ^li \>& 'J\> 'iDl dU* !^li IrUl *J Jl* 4jl' dT \f .fo *J* ^li Ji 



J»>' Ji>Vi ^ ^i-X m / 3 Si\i^'cy^%S s 



• » •? -"* "■•..> *• d 



: yWl Jy il*j py j>l J»^ & SbTl U jlJI 




-3 W** ,V <i' -JteJ J JU* & Jail Jyt JS 3lp 



e 






li^S Yjr'i iff a'uJS 'jllt 3l£i & e f i Ji g * 



' . .!• * .*! H 1*1 VI.- • I ' ? 



jLi l^jCCLiJw JLyilcljVBwiJ« jLtlliCJCy ^JLijSl oU j^Jl>3 j>*J«j 



^« 



.»!„ ^.-i- _ *-' . ' * -".../->• 



Jc.pi. vi 6/C Vj JjJji i- ji&oy i>u ^ 



JC ISl ill U j^ ifj 2il U juJ pAl ^ j^U Jy5 L£Jl i6 iff U Xi l aLiUI jyp 



^ • * 



*.* . _ •* 



^ u* ^ J>4 U ^ ^ U li* (i JUl^id U jla iJ l^U li Al £,Ji,: * \*£ 



>> - 



^^ £ tsj*f Jy, Jl j£ Jl^Vl J* «)yj . dU* J jjj & lilL bl pAjl II* '} & dJt j^ 

^i Jy <Uj ■ p^J* 4^ j <J ^^ ^V* J f#jr-& oj&j 




• *»■ ' x * *\ - • - ' •«.' 




• C ^ * r 9 r w ^# ^ 

«HotJI ^u* Iknk^ jl_j tyu^J 

•^ k c5j-> o^^* j*~" J*" *i^ -? i^-* -? ?&' x f* ^l pd^* 1 li5Li y-C "ly V^T Jyj 

V; k ^-> ^j- u *i^ i^ d»s otriui du' 135; 131 ji^ j^ ^ diL bl u JUg dU u * 

: JLAl J/liU J,jJ ji U jp ^ ^ U 3I j <f6 

".3^ u LIT /> ^ f oLi vJiXi l;u» 
pjs'iJ ^ ^u ^ 4Uij diis x£\ \*> *Sp\j 'g% ^uji v di ^ ^jji ^yi jlJIj 

BUI ^A ^ ^^ J^h • 9^ v/ i V Iju jlJI ^jj 4ju^. l«\i [£; u ; -r l50 ^<Cli ji^i 

d See LA 4, 314, 1 ff. o i« hemist. LA. 4, 313, 24. 

f LA j.>Ul ? LA 5, 395, 24 ; 11, 132, 16 , and 79, 10 with V^T): poet Ka c b b. Zuhair. 

h See No. LXII. 2 post (al-Hftrith b. HUlizah). 



Ta 



V 



i * ;ll- i 



II I** 1 •* I — i — 



'jll; liU. o- ^ 'f') L^ 1 ^ M ^' b^* ^ ^ u ^ l "* lj " ^ J ^' ' J - jl ^ 



U o'jl 




: "J 5U I j5 Ol' J? ci.' J&lj •• i LiS US *Dl pJl J 

v£S_i'i j£Ji ^S j£i ii ^J3 # C USUii ijji J'j j 



•< e - • ^ > " ■ •. i-r > tf- / 






<' >s>^^ £.. - .<. . .. >- */* 



'JLJ-I Lilt IjSGj .\pl jl-j^Sll aldUSaG-^sljJl'^U-j *UI/«,'ji£j» IJLT 

■ <Jy ft, \)\Jt OjJj i>J ^ -^ S$J i>*9 O^' I^B t^jj-? wiii3 y> l£l L*- 1^6 ^Li 






^L > -. • * 






* ^ i 



LiS L^ VI ^ V jljLi Wl LJj JUJLiSI VU.' iGUU/ oylC o^ ^IsO S^^dl V V-Vl 



--•'. ^ * • > >•-.. >•-'». * -•> 



oirisi dusj bijSSii ^S5 ^r^; , xjij Hi ~£/ 1^ aff u '4*' 1-? j ^ a ^ ^o 



jJJ jjyj 'p^J li* k >j J* ii JX :^T ^ u>i: suSi >-T j» ^JJi J}, I jj [U] 



I/is u oiriii liii Jij Usdi oij ic"!y ^.V susi >t u iter isj» dDi *i£* u^ Lb 



♦ 



lVl, 



jL. ^ jL. ^ ijjl Ji* ^^i" L^* pU-lj u;Vl U ti 



-J Y 







J • s > •*». >•?». ... -- * •* «s* 



iCW o- ^ Ci% £% - JJLH jiT o- -> L li! ^ l J i^" IM 1 SL- 131 l5^ JCuj 



• dUi> >* : ^-^ ^/dJli ^1 : L.^1 V iSj^^^U JfaJj.uJ *UVl £& 






- tf^_* 



wjil LldCliS t/ts ^tiST i^O^o ^iS^i^Lin ^J to 



1 LA 15, 109, 24. J Yak 2, 905, 10. (with 'oj^l); also 2, 489, 11, and Bakri 326, 19 

and 435, 4» as text. . k Qjir. 21, 67. 



\* LI' i t 






jf J? jf s-ft jitf ji3 y J 



H i m 



-.ui u i* a; Jr ,ji.T ^ ju 2 of d«y £„ j oV ill *jyj L*- j>ilii ^r^ jciui ii* »ui 

a or I JB- J-5 J d« Jfj j^j illi j£f ul &ff JIT |/» n Jy3 LyJU pfc» uU;i 4-ij 

3»'j ^ o/>_ if J&j • tu-i z?&*j ib^u. s'/sM &b»X pi j* «> ilis 6f ^j«ii JyJj 

Jyu ^,yi *_::. "Lpj *J <Ws 4lV jL. y dAli >U* *)yj • or I • L^. j» jl jl 2JLi' J* 0* JCu 







~_i' * *) Jj.^Jo 1j Lit & Jfe ^1 Ci^' J«>-j.4) zJLi\ ^1 VyS* * J* 



Cj> l p f}Ul *Jlc li-^jp *rfJ ^ JUj ill Jj» dJJ iSj JL, *J jC 4**j *JL, Jt jL, ^ fjjljj ^j;* 



, , 1 > .«, 



Ijjfl jU IJ* iilte q IStt ijJuL. '«0^b ^i'Vlj ^1 JCLi ^1 Uj 'jJAj ^'Vl pljT'i 






JU-I '^o\o ajjr .Lv« Jl _^i ju JL, li 3Li-l J«>- 6jSC 61 j>»jj • li* Jc .jj-li 6>«iVl ^« 



r yJL Jjy~j I A—ij 1^1 Uju-> i'ljJI C;^- JllJ 6^31 Lj. »U- jJ otii i5^J'j i5^T Jtuj- jj-I 



jpb t\^\ rv '^\j tfsi bl A ,** OS-'j ^' jvc ^' tt fJ 3i. li'S-'j rr y » 



£« «- -< . . ^*< 



VJb JJJU JuJt Uj .jtli 4ij\j JJJI JL-jl -^ 



1 Qur. 57, 15. m LA 16, 183, 22 (K has j/Li) To 

n LA 14, 208, 13. ° First hemistich Ciii bUS tiCf liliU (I. Off. Ms. p. 201). 

P Qur. 12. 4. 1 Kianda o^j* r Qur. 41. 20. 

■ Qur. 27. 18. 



\*£ Vfcf i 



JIJ^I J^jJl ot-i, jjClj ULb ^ 4U- bl <J_I r 

: j^\j jli. ^ jU l*, JL -.*, jU 



}' &UL£ b\, UW J,-^ &' ^ 



V 






y£S J» ^ >"0 .*li^» Jpll plL&! 



JlSJJl 



JiLii i>' ^i u3 ^ oji" b&C' 'm47 



JiUU 37 Jyj iC-W 63 li ^ *<i^ ^ *^ ^ls" Al'M d)iS,[lZ Ju3 u^II * 



.> *> 






j^A' "J I CflLil Oi J^' e J "/ S3 



: jj*3 Jyj 






uiii jcai jJ&j: »iji ^~<i "j^»Vi ^jj-> i»r-sO »iji jf» jy? s) <sm : [^ Y> ^j » «> 




> 



j^ciJ Jyj V Jli f-yull Aji-I jl*-I Jfij *• *ljl ^p^i ^ if**^* • J r ft -*' dJl ~^ Vy*d <^ 



J^jU 4j LJI £j • IjL Aj I Vj *JU ^J^e* j^L* 



> . - - - • * 



f L^P ^pJU L^. 1^ i^j^'^'A^^ 



'i> b 



J^» ^1 Jlill J^y* i-g-*^; *!yj • til Ujf j ^ L5^i ^ oJi:t Wr*^" tlr* *^yi *-l^" V * *^' 



1 K 2 jlil tSjju: Mz, Bm jli| u See Lane 535 r. 

v LA J > 5^j 20-21; 13, 231, 4-5 : poet 'Aufa b. Matar al-Mazinl. 

LA cjUa-iJ in 1, 59, but cjl^C^i in 13, 231, 5, and so Lane 761 b (both K 1 and 2 cjLLS*J) To 
' LA 12, no, 24 (^'^.) : and 17, 319, 19 (£X*) : Lane 2019, c (o&T) : Ag^- 1^1 3 2 > 6 : Naq. 
96, 9- (poet - ( j4ji ^j .j. ijU.|). z LA 4, 468, 14, (so LA ; K <]-*JL3 ). 

a Diwan 17, 14 (AM. p. 98) ; LA 15, 18, 13 (LA and Ahl. ZJLJ ; AM. J.^). 
b LA 14, 335, i 9: Lane 317 J. 



fe VI' i «\ 



: jH*1 ^J o^l "L,Jj ol-i^ Jr jG i &-i ^ £ ^ l M -*•■* V JU '^ . JIJL: * J-^ 



: 4_iJ ji»eJ J-U jJj i»l-Vj SlJuj CJL.J Si* Ji*/ Jiilj ilyJI A^UJI jil JlJj JlJu.l *)yj 

Jjjr.J • \ix*)»- utf lil l>ji~ J^-^i JA-' o-*» J*j : ^vc V »^iJ L iiL* lil *5-u> J-^l !ri-w jJj 






-* ^^^ 









*)yj. L*iU c-1^ 'i' U*W *>UlN C^l JUj Ji.' Ii*j jjuJI ^ Ij^' jol 1 jl £ljj» ^13» Jyj 



ll_i3 'Ul *>! I> J»> r i JB JJJI Syf $ «! lj!U liii i'jl^'j .III J* ^A i/jlJJI j» ;Uj Ijju-y » • 



JUS <JB J c .1. gZj • L*S dljf VI yb Uj LI ^Jj U dlj I^G . f yJ1 ^JS 1^-j ^1^1 S\i 
•fj. '^S)\ Tj KJS J>H» p>5 • .Ill ?JJ j ^ V Id L. Aij 5Li ^ B • CCS u\T Uj _*/ V -ilj 



jj" <JL. J.'b J\3i- J»y^l ,y c-.^ jAjj^r .ILL U dlj JIS *L*J Jl ^-'j 'jr L^ii .jOi 



- i - , .... - .. . . > .— -.« 



J* ^lii: f yJl OB J»>l ,y 1p* ytl 151 6J2X JB ^ e ^JL.jr. ^J tijAsJ V f yJI '^<J j 



'J US Ijii Ijtii Jyl J^ I5B o>l iUi J-»'l a JCi ^. jl "^ L,^ dJtV L^iB ji^G » 

^T "^.dur ^ r ^d' Vj ^ 1st 5B^ f yB ^ 1 uj' il iiyt: Jj jo; ^ Jiy jg: ^su& 



->•< — •-- ^.,»^^ -. * 



••jlJI «) bi^b 61 p<i J-* ^ ^ ^ ji *L/ 1, 1» t JLJS • JTjx ^»- J'l ^ 3U'b 






•? - /? . # v ... •'-* .*r. r- . *r-^ * . -K-r •* 







c LA ii, 424, 6. (with ^1| ; also line 21, with 

d Sec Agh. 18, 211. 15 ff. ; Khiz. 2, 16, 28 ff. 

■ e Khiz. inserts here : J.: \J, ±>b JUi:o*l .III. ,jj JUi:*J \jZ>j* pl» 

f Khiz. \jYj 



To 




c^ 



V 



\ ! * ifc i 



Vj 






I 



*-^ Jj* j) iSJJ \£j j^I J6 jy- t^l ^ j^ <!U Jljt if I Si j l£ li ^jj JU Jljr o. 1 3U/lj &bj & 



> 




.^p^Jji Ijj^ &jj *_^ UJ j5j i^IjpVI Cxi *ljj jj ^ jjlU Ji-b Ji a o.' •!> 

\a> li-l w>-JJ Ls>-J w^o JaJI w>-J Jli ^se) dU5 Vl •* U *) Jj- oteSdJ I ojte 



i^ IS* Jyj C^JI (i J-Ulj • *-^ IfjfJ »-^J f^Jb ji- 1 w^-JJ l> j>J t^r^JI 

c$l a^J^ Cjj» j * cJ-J^L-b ^j-J *^1>- Blji-I li-*i ^s\> ^ 4_jL>j ofa *^^ v /P*--? fji^ (S* 

cJ^jjJ ci Ju^l (i' li'jj' JL-* ^[j <^-*5 tjl ojuljrj 5jj3 <HUj i^Jljjl <J*,^l JIajJ-a^ 

ij <Ju 'ii iii JijJ u^ y>\ Jul.-- Jijjl Jai'ji ^i a_j UUjI ^ : ^jjj • /j3i i 







*^ •. " • - * f •■"> ? -'.V * >^." •^•t-. > .^ -*"•" h 









JaLi'lj <fJL-Jflj jJLl'lj jjCflj Jjillj yji\ } zA\i JbJiij v /lj J^'l dUS ^ : fii- A JiU: 



•^ ••»?"• ?. '!•- * hh - 



ill jfj <Ll e J^ iU '^jiAI £Lf J». j ^J 4j '} S Uj Jill ^6 jL j>^ Ijju^ 6lSoL> *^^ 




g *• *• al-Anbari. h Bakri 425, 18 ; Yak. 3, 754, 7. 

hh Qur. 2, 192. i Q.ur. 75. 10. 



{/. Li' i * 



A»-fx* Jii ^ Jjull zJ^ I i'j • ^f-~-*j ^Z-Laj tiLi« j «iUi«j *JL«j «ILo j^fc-o yjyi C-» • «. 






> • - > • <* 




jm I jlaj Losm k IjJI c~*>-j *-* c uL ^jJI OfcCJI ^^1 Ijl_aj L -i> o -i> J^ 



> * • > 



fr il* * w_^i» ^iJI £*jU J^lll 



jCC >i *. v ^ 3 3 '«J?£ Ciy<; dlr ' ■> 



cj' 0- 'jlIiij !tiJij • attui aj>i j/i ^i>i } fp £ f 'J)\ '& u c lCi j^ j ^ f »i^ji, 









'. \£ .... '-i-J . v. . '^'»^ k 



S'jIJI pLf ,yj-il ^ii-'l *5 V i yx^\ 'jJiJI J->- Ic^-Sjj^C li^y^.jC ^J JaSj\ {j. Dili 



j^ iiil L>' ^1 j? jTj jo I: '&. u c>:l "L:; £ 2 



•j - .. *^, > /-> . . ^«*.-_ -1 «> ^ •< 



^ •< ^ •< » • ^ 






j LA a, 434, 19, and 8, 278, 25. k Qur. 26, 94. To 

1 LA. 9, 344, 23 : Yak. 4, 47, 1 and 378, 7. m Mz reads ^Lf |S it 



^ 



\'£ i.1: i 









* JlJi yU Jcl, ,qI^ gb j 1 * ^j-i- <$S ji"- Jj* a^l «J1 V * cSjjj oj\£ jLSj • i*J£ <£l J> 



*& * ^ 2t- Jiil j£ V JJ bl tfjcB £i ^ 1SI 2JLL J# & 'g)\ *J# L^J ,: .1^11 JUj 



:>*3 C-j cS/j »^J- *>i!G V f 3Ul3 JJ^fl SV Syl» iltf 2il* j£ j£ Vj si Jii 



-..»-.-- r r v -*---!' - - . — >- * . .. 



iljuj Li^L ^j-* *5 *~* ^ <A> L^if/-' *i£^ 



^ . s. sr« 









-.u v^ bji iii *u v ija ,m!j V ->' oif C^ij 6^b i,ji Lyi ^ c-ji *u "i i£!f oi jj 

,r^^' ^ jl -^ ^ ISli * l - i * '-^ J>«-» f^^" 1 K'i ti«i:Vj^^ AiTilf >S V IJfij lite SJfl" 
n LA 17, 205, 5 : Dlwan 'Ajj. 11, 61 (p. 17). ™ Mz- C^_>, Y 




Zuhair Diw. 10, 16 (AhL p. 86). P K 1 adds ^1^1 JX- rfJoJ : see Naq. 837, 5 

and 839, 1, for other readings. q K 1 and 2 3I3 



* "■ *t -p 

r * T. V i n 



iUilj : gj I 'ju <J jk J.j "^ iV y I o^irti fJyU j3 V JyJ J jj ji \Wj ;<•)!» ti.' 



£ gjlii' ^ ^J Jy, jl' li ^J Jyj • -iyjl ^ 4fc"lJL*j yil £^) y> I jjul V^? V U -U 



-»L£J »v» ^-Jj = 1J* [^k JiHl "<r * lj£ £ «1»-'U» ofo ^'U» jl "^y ^1 jJc' .p >fy «o-'jl 



* > 



Jt!i ^ sj^ •UH-^i ^ ^J fljvo-^ jji y»j »U1L-VI J* IS za^'j J^<- yy l*^ V#l— 1' 



Lr? it >1 o-?^ ^V * Lr?-> 3W ^ Jyll Ljo J/J jl/t WU jj_i J^'l ^j ^ 







!-•£ LJj itfj^ *-* J S + \ i&J J^^' f-V' w^XS^l^AJU oV »y L<»Jm J Sy 



^~? J>i ^ill ^i L-: J JU ^*j ili jL ^JJ *LDl *IS Jyy ^JJl ^i ib jL LaIS * I JlS jii 



• > -..-- 






'JCj l * jyj "^ j»l J^4_il! b?i C. J jl ljm: ^jJ iun ^*i Jjti ^J 'jfZ i)'T "c 1SI* 




i^ ;y jo\ 3JL--II uf j!j : Sajll ^ ■'•^Ij 



jj*u j »i* JjI IjKtj »Vyt ^j.1 ^ j^JCi »j-J »^Iy> «Ji> ^i.11 jji uir'u'j ''L-J »i* jj* 3~*" 



' t» r - l» n B - -i 



IJS [iil] B i^lifi • •!> Jy ybj JjSlI y» f^sCJlj IJU j jU U lJU jj IJU ^ jL U U* j i 



1 

• Uui <bix-i ^* jic ^s jf j/j j^o* ^gjj j^j »y ij 0^11 ^j ^j ijifi [jX f>yi ft 



^ - > •>. ** > -. . ^ ^ - > 



LJ5 JJ ^d ^ J^J- ^j »jyi ji.j* ^ 3^^' f 1 ^ ^ ->^-*^ a ^' J^ ^y t9^ A** ■&* 



jjJI ^allT jl^i" ^Sf 1 c^* J"J 2^^^ Ji l-ua5, Cr! 



r Qur. 12. 30. 8 C..U added conjecturaUy. T 

* First three lines LA 12, 69, 3. Both MSS. and LA have Gfj^I in line 3 ; but the context and 



commy. requie £^»J>f u See Mz*s note on this verse, quoted by Thorb. 3-4. 



\ N \ *' Lb' I 



> •- .sr^ » • - * -^ v 



JlA_i >*Jl ^^3 ^ ^Jljg ^U l^> Uj Oj?«* j^ 



A 



"ji £— Ijl ^<j» JIjl^U ^Jl jJfrlj UjJj Jc ISUJI ji ^jti iTj-^ 11 L*'-Hl *"Jl 






--s > X >~ 






: 3Jt ^u qL. JaJI Jy iUj ii»lJJI JjT JpJi 



u^j^S iiti oi: y ill i ic^'i I'M ;;"i. 



: j£jlj y> j£\ y \ 



' i> ; 



jJLii jU ^' o^Ei: jjj jSjLIA isC >' 



>•> ^.> I 



^ o ^ jr ii* ptii j*^ij y>^'> &» j* *u;; l j\j yi l^i a y ^i uj 

♦ j* C'j^ 1 'J d>J^ U i'3 .Jjisityof «£» \ljjj ^Vl Jy y» jl^I J C . yt j^l Jjl 







: ^Vl JB ^ 




>•>.. k »^»^JS> 






v LA 12, i S 6, 20 (2nd hemist. corrupt). * So both MSS : but probably we should read «1 13 

? Thk hemist. in LA 9 , 8i, i. « L A 13, 423, 7 ; Naq. 134,4. 



c 



b LA 9, 287, 3. Diw. 43,3- 



LA 9, 286, 21-24. d See next verse. r» 



i\£j.1; i \r 






I UIjSj ♦ UiUTj Ju. 



UlX^jJ Jli 




^ .(*■/ J-^ * *'y sM ■-£ ^ v 5 * ^ ^ •" '-^ * ^ -^ 




«) 



.LUJ 




: ,£5 Jy iuj 



dfcf a "Qr v's b"J "ij;: v ^1 ji b jj h 



: J , JA' Jy ii4j p^> oi J* ^j 



'»..»' S> >* 



>vi *j joj ii^ j»l j <Ji sj* cat ^jf lu 1 \ 



tw'j pit CjIj Ob V>' "JjCJ-J btt jJ3U JJJ dUyT dlLJ .LUI V jU, ^a-L oITjJ oL' J»jr 



pL 'o[ JU i*U ^I^Vl a> &J Jl» • t'^e ^ > P^ £W» i* ^ l ^ 1 ^' ^ %& ±& 



*' **. .*t •*. k.^ .. ^ - •* -. ..' r. > •*^' .•' > f 



al Jy l-i-AJ ,5-jUl JB : f '^j Ju3j JpU * \ Jli iU. ^-» 2X'b Jj UsS ^ cJ« J* 



Oi Jyj ♦ ^I j 3 J^'j' 1 l^f i5j>!»J ^U-» ♦ ^l* ZA^ b[ '- <Jyj • JjyM 5^ y»j ^'jpVI t 
^jLJ * : ^Ml Jy li* Jjjj JG • jlf ^ Ue liTU Jl ^ jli p!i Ol j d^LJ'S ,^^1* pli 
j_ii ^*i\ ,^1 JcL-C ^yk-i Jji -oj'-v-c 0: -x*-l JlJj • jtLjLU Jc "LU ^1 : ♦ S'yll ^X» ^ai 

dLJc '*L ^1 LLi ^'l> pil J j &Uf plT lf<JU»S o JU-' dUI^ .l~UI ^jli jjU's V 



l/B * >j > *Jy" Ji. 3»i U>£ ^ U*l> S.\SCUI £ ^1 I JL* J^ 3y-' V J&' Jl_5- dC' '/ii t 

6 See Tibrizi, Ten Poems, p. 76, 2. * c Anu Mu'all. 6. 

^ Qur. 10, 23. h LA 20, 60, 11. * Qur. 27, 50. 



\r iV£ Jjlf I 



* 5r v 






•jJU-j J** Sijp 1*- L^l*>- L^^rJ^ ^yj : Jx j J^a^ L«£>j ^—t* u: ■***• S»'jj •-**-> *-ife» 1^1 jj 



i]^ *?- y>j jljll ~_:ij JjVl <y OvJI ^r^^"^' W* j" ^'W JL - ^ *-**" ^^ v\ J 



•JL* tSlH <i* jt c^5C| jj Jp c-lSf Jl y Jjl jjl-JIi Jp Lr j^lj 4 WI u* *>- JI jf^ 



cSj^j " oji-lj J i jJI y*j ti^i ti jy • ^' J!l** * r**?;-* ^ ***** ^* «— -~ ^r°i ^ dy> A ~*^ 



A Jbell 




.„_•% B * & + .*.. «* ' > 



ijUjI Vrtj lj^ C->*^Jt A 5 *" j* *.*£& <J JL-?t* Otlfr ijL*- \\ t • 









>> -7 - _»^ 






jdl! i'>' ii/xJ *\£P Crt V ^ ^L A 



:h ^ ' . -^" m 





4^U JSO V> ^ C-JJ 131 J JB: ikn J! £1 V!r- J5 Ic'l j >^ "Joi ^ijlj *r'» it JUi 



• oyLJI k-A^aJ JJ*j (J 3 



* 

J See LA 13, 513, 7 and explanation there given: also Lane p. 2201 b. LA, Mz and Bm all 



m 



read Ju*It for ju^i| J K 1 and 2 jljl 

LA 6, 336, 2, and 7, 200, 5. ; also Lane p. 2292 c. 



To 



»>' L't' I n t 



;.7 xp EL' USLi ^'>LJi u "jz jjfe' l*'u»1 n 





i * 



jjUi <i ,$- c^'j «J j*- '->M J*« /^ '•£? ^ 



>„ 











: jjlll . iii- a' » 






J^'J 1 «> J-3 ^Va i-ifiii ^j/ll Oajfclj 



q 



•* — 



.> a^u soj^i jj>i j>i^ Jfij-jin j#i J^jij > 



^ 



it , •« 



45 




I oV »jy>j *fci p ,3jjp j^j ^j«II M*i. tl^ltl J*j« Ulj <"iUtiJ * f\ jH>- : »jju • l$J »jv~j 

'»' ^ ^ ^1 ?*H uy*'-*i ^» VJr' v- 1 ^ f>'*' ->* ^* »Sl » u-.ij) " 



u DIw. 3, 17, 18. ° Said of the eye : see Lane p. 2257-8 






*1 Asma'Iyfit 39- 1 : also LA 8, 196, 14. 



r* 



LA 13, 513, 8 (for a similar verse see DIw. Hudhaliyin, 15, 5 [p. 34] ). 



No I • J.t I 




)**j .jvc * C»' k f^». j y Vl l^ *L* JjJI XiA5ji iJXllj- » ( _^j at «^- <J\ Ia/Z* Jtl J 



p* 



J S cjJI l^w Cf J* U^ ^ «-^" c/^-* ^ J& J^ w>-U il c5* f^* wJ^>-J- *JJ* 



>' s 



•j»L? t£\ *iS^J[ y^ 1 '>. W ul^ *£j I d& <Jy ] <-**j o^r^ 1 w^ ^^ <i*j • J- 



.' .v.*» 



-.*»-. .. sr .' ' > 



'-JLjJII jje £<*>" I al^l i$jjj • W^ -JHi *^" i5~i 4^1 (3^ V^" J*' J VjS V^ u* ^^* v'j?^ 



^aJ-l S_io j?jjL3 <il i^-UJ i^ ly*l uyJI ^ ' \i ^ Ar^ 1 *W^l? ->^ <i' W^ i/r^k J? 



.»* - - 



XJI J Ji-T> yi ^U 



J&' y-i J» <i & J*^» & * *^» <&:& ^ iJ^ x U 



Jfc£l SJfeC) -HI 'jiiT ^ leV « Ul jCSdl iJliHj j-ljl }£ jCTu ,5! ^Ijl JU 3 J \ 



ciA!5 *i£jjc o-^* J$' «3j— '■»' ji^i ^'J*" j\ <3 ?^f>» JJ^I ji 3\&\j-»jJL -».*l»£ V^i jjill) 

JyLS ■ jLJf <j^ • ^^-1 l-H iSjix j - ^^i <£' ^y; j ^ '-^ j A y» ^'y jr 4 ^^ j <XiV 



c£» 



^ Vj ^iil V ifV jJu ^ .p JB ^iji jii_j ^ . <J;i jo pfif ^ ij 

Jj* lt'J 1 s^^i ^y A? "' -5^ ^^ ' 2Uj^p >J ojx J j IjL* juj ^>=j C4* y>j o^*U! 




iUI 



j^ ^y' 










cJlO JC d^j^- Jl iU- j5 VU, J&IVl c^fj JU> jij tifi^l SJlr j Liui JB 



B Qur. 89, 8. t Qur- 58 ^ IO# u Q ur 58f 8 v Qur> I2j 8o# 

x Const, print jfcy.fy j U i j!| lS^ ; BmalsojUj ; Cairo print jfc. Bm (U)\^jiu-1 T o 

(Mz and V as in text). y Mz, V iXjUWand v. /. in Bm^ : Bm. Thorb.. iJJ 



Ciite i ^ 



JLJ &f\ iiT lc»j jGr^G^l 5Iy jljl l\ *b tl J"ilj z j*j *> ^ jB: # :>b Jjlu 




^ .a 3 J* y \i>' ^ b ji: &V ^m j~ Ur a 



s t«a» 




b , 



- *•» > -•? ' .i *i .r-.\ ... * - 



i^j £ j~j^*j <JI 6j*ajjc <JI ^>-i ^-*" uj*kNj • jr^w jl« * «Ju>-i j wJiL« a lj J*j1 ^ F/ 



>* - ,.- ~ i > 






•» • - • » t» « : ." e 



i 'li '.-.- -i"» i' ' •■' » 'f* ■:• 



-"-' ""* Vk .ijij s'jiVi t* .' lil 






> > fi. •* >* - > ** -r. 



J&\ \i^f.jj> $ y> JlS ^J iU Ji "J^lj JuPr.*i jBj . <b Out ^JJI ^ jj/fii £» 






.* s> 



i'UiJb • L-Mjli Lli* y^ uju ip^ jl« ^ji uUJ^flyj -ji! u-^ ^f • jfi ^ 



*!ii ,y Uoj** *oV jmJI 6l^<l«br lei JlS * I Sjlx JH ^ &jj-'p Jbju-Ul JjAllj-SiiUI 



: i'lsC' Ij3j slj'jl j>j g>)\ u\^T 






z Qur. 46, 20. * c Ajj- frag. 35, 33-4 (3rd line not in Diwftn). 

b Nab. Mu'all. 7. c LA 6, 79, 4 (t>. J.)- BQut. 93, 13, and Naq. 248, 12 (as in text), t 

d LA 19, 214, 7- 



W 1"^ J." If I 



t,^ . ^. tf», •* *• • " '*> 



J>l^ jl^o l^U j^j: j>. yLs Uj ^g**> [_fJ* oj^l W 



> - •< 



ISI cr -lH pv^ J Li ^--iN s*U4 J 1 ^)} *j • c**£>l c-ij * 3 C*~"* * ->*-* /*t <J* (**-* f^r" 



t* J—lH j%J j w3l o* p& V 1 s? 1 'J^ ^ Vj^> si? 1 -5* &-»-> ' ^^ 'H ^A ^^ 



-tt-o*.! i3*-jp J* 3jl3l f\j* <£*j +£jj A' oalj tS' «M •£ k*j J**£j1 Z~£j*i£j^>j Jy jia^ 



„ ^ .-* • V , s ? ^> 



: ts^*^' Jy k*-* **->' tS* 

V[ L^. JUJ V tS' IA ^Jl p bt» U * jJj l^i j& ^ ^i U-* -*—* ^ V-* ^ t3ji 4-im^ ©!& wJ^su \ 

'SI J dL.*H £*£ *Ub c^>- *S* iTU^j w->U.rf>j wjWrf>b ^pcJj ^p-la jLi -L ojii-l ,1a 1 






3\jt\ JJ Sljjl I^Jp jjl SijjJll iljJIjoUl u^l^l 



T^ •* 



-r ^* c 1 '•*'*•" »*"• 10 ' 



ji; p> u^ p> te if.v v\ ua,j j^ v v 



NA 



^juj ^1 ^<Hi (TjAij- J*Jl sjjJIj siu/jl Ij. jtcl/ JJ-I j^l ^ u^<l" iLii s-ldl 

dU: j^j, • Jiii |rjAij • i^L .^. jT ^flii, i*li£ i<p.Uj • .1^1 j* *5jrifi jJ-t U*y y*J 






'_'..* _ . >. 



J^Ul Si Jii l^ jji c^J £J o' J'J^Vij • *» ^ sj^IjJi iai G pi • jtt-i Ji3l *i^ill 






6 LA 19, 214, 8 ; and 16, 62, 22. f Nab. Mu'all. 7. 

8 Tib. Ten Poems, p. 148 (v. 34) with i^T'j, h So in Const, print and LA 16, 62, 22. 

1 LA 16, 62, 19. Const, print ^B V (a i>. J. in Bm). 



To 



\JL L1f I na 



/jf y ^h /A '& *A ? ^ ? '^ ^ jj' J y • 






S* 1 >r2 ^ ' ^/-N J? ,J 4* t ' 1 k r4^ ,J " A^ ^ T**? 1 - J* & •r^' 1 J*J J>f ' ij* '■**:' 



'j^iSi'jj-^^'^M Wja-Umi 'jA .tt-l 'J^T ju/^ jji uijj ur.^jli* M oM ^ I45 









*\ *t 1 - t * 



,j jjll ^ iiii-lj Jill Jb> Jl ^'|j £U* ^' S^'i y Jjl • « 













-r.T'. ^ — fc?." '.<•* M 



o> 4-^ 4^' i*^ $ lsA>-* JU»T j*i iLr ^ i^lllj Li * ^j'^. til i*j£> y \ <j ^ 1 







J So quoted in Ham. 745, 17 : Mz and V read ^T C : Const, print L. j.' ; Bm reads JJ for jjjJL. 

ULLill , and explains JlJi j ^, oSfj jl^j !v^ L wii V 52| *|1|j 



1 Mz and Bm. J^JJ m Ham 



n Mz (Thor.), Bm, V 2, have ^JU <> Mz, V.y!| 

"-jbOLi cA^* ( K x ^ as niarg. note i'^i J^^ S?l *T3^ tW 45->^->) 




\«\ 



\£ j/u' i 



> > ' 



^v- - »* 



jj.\ & jll> Mi ju^j £oL>l 1 ^ tS>-> o^*^^ 1 <£lk: J£ ^i ^1 iSCi: jil j^^j 



- > .- 



^1 # *T)^ ji I ^^ Iriljf ^ * ^^ • dJcU' f^ *V/S 5tt"*^' ^1 *^ J^/ Vj t«y <y 






Jvdii j5Uj J.J si£ \d }l ^jlJi fc ijb L 



p 



^ * jV c^t cf 'X'**i y» * ajjtl ji» J>i^ iJLil/ o* * is/jj • ^ r>- s* ^^ ^ 



»'^.- 






jjvU/'ty^ii^*' j; 







3JU- to 




J 






tS 



Qj 3 j£ lb' auk 1! j^v <-%}jj Si la.' v y ^1 ^ j? 1 — j jl 




'/Cl C-jJI IJl_* Jl Cj^o llii dJUjiJJI oi* Jl jljtL JLl) 




> £ 






>j Js-iii lial/ 









- - l* m *~ 



% »bvi jc' u>u.f,;i3 oi - ji 'ii flu o--' jj* i 



q 



^ i 



jlXsi do ■> j Li: i J c-% 






^ -^ tf 




















P Tarafah DIw. 14, i (p. 70). 

*1 First couplet LA 20, 223, 2} : both in Yak, 1, 535, 10-11. 



To 



>- •<* 



ism ii t 



* tfj'xJ 'Zsii V tfli li .^ J* 0-_>i ^ 



* . ^ * 



: JU i,' j£ j,» t>il j 



l j$\ r fcasJi j& ii 



lIsT Djit lit C ^jTjr Jui 3&'Cx. V>- ^ £j pfJ U^ * 

t iJil, tfU JU^li <> jli*» f\ dilij iSlJJl JLj wHTj i^lsCjl u-y o* s^ ^ «>y 



c£ 







rr iff. 




: iJti^ji ^jft ;^i-* ufeO ?■>. ji u: *-U uCx f al \ 



ia' ijjit Idi u Is"'/ ^' "^jQ, 2x jf > k ^ ^?' Lft 




dljil Vj. jJJJ J» eilj^l ^J ^^ ^ 4£^ li ^j' oL_i Jj* : *£>^ '*i- 



\^* \'j£f 



* -" 






^ Cr/I ^» 5&i J5I ^ \^ILS W 1 jj£l J^ 





jjtli P% uj!y, jl-11 ^ *il ^ jbj .t)i J& JJl: jj j5^t jji 4J Jiiil jjl Jc j?C jji Ju 



p See below ; we should read *^ij& 

The whole poem is found in the Khizanah 1, 186-90 : see also Khiz. 2, 36 and 245-246 ; it is also 

in'Aini, 3, 442-445- 
s K 1 and 2 Au^tM : but K has marg. note : (sk) L. *i| jA ^Jj ^^j 
1 So text ; Khiz. reads ;»U*- , which is correct : see Naq. J13, 16 ff., and 339, 17. 



To 



> * •■*. 



Y\ 2L*l£l II 



*ijUB = ^j8Jt j>* J*- S ^J <J^>. Cf. dUU Ji JoJ ^3 sjj'x A J *fJ5Cl Ofcj- j£S" Jio Jkj 



^^i >iu» ^ !>■ ^ t^ ^ t^ 1 &■" <f^ ] [/} ^ ^ £«> eft > ^ yj 






1 



f >-* -* • * .< . - * *< > > **•<-'■ * -*^ f -* -* ** * > -* Q 



Cj«,:I? J bj^ \ ^J^*j i^J u --* lot*- »>j» 



: ^ J >.' JBi 






* *^J* ->*-* °-rA J ^~ J Xj^ J*^ <~J& *l»MljVli *£ ji- J^JLi A«flel5C3l yuLS 



> > •'. »v ." Z' * " • " * ' . * 






^5tVi u-jU j,Juii tlj ;^p ^Uc jS 4£^» bjs* \ 



.> ^3^)1 oju* Cx J* Jut' y* 



Jj* *^-? ^* ^ jj~ ] 6*^ iS^j* <$/•» • ^ ^!a ^ ^ tji ^aJi >i* $ v/c jpi ji i 









J^-j.L^ J Ust^^cJ^ 131 !i/jr Jill •Ui^^^ulil^ jli**^ ju^5t^JLy 









u MrfalL 88 (Tibrizi p. I2 3). 



See Agh. n, 27, 29 (t\ 2.). Mz quotes v. (com. to v. 3 below) as of LabJd : see Huber, DIw. To 
Labld, frag. 27. * jarlr, Dlwan (ed. Cairo) 2 p. 57, 1. ^ 

7 Kk fol. 12 r. I. 5 ; Dlwan Tufail, If 44. z See verse 5 below. 



iO&i h tr 






«> tr^=» -^ 0c -w-' JCj «-& "Lr^-* ^>V *am ^ 1^3 c)j * ty &'*J 



<Jyj -^^ifol Ji« ttillj Si AjJbb* *-_l Wr.*.,< ji^l £• ilLuil y\j b\JS <_»»\j ^SC'j JC 



: >»j Jy 



t^x^' 0: ML Jy «£«j ^jll ^illj ^JtJl {Ji\ aljjftl ^ yjlj 



^ £ ^ I -> r j - <<«< - . s » 



wjuttll y JJ £l>«!l 0\T ^> ^jL. tUI L-* I'il tT 



o 



I 1~£J ttl L-. 131 tTj,* ^ f> ty i'jj^ jftl 2JUjJ £/ Jtt :^Jt-* U** *y»' 



# jui jjt li>' ^-L)ij • oiui jp {,£' "^u » 



\3&i ^lii^jji^- k> pr* 145& o\r d t 



tin 



ijfj^jj^l tli' ^jl'jolj '*)j* £~*J «^> SJ^-'jll ,>JI o^M. (£>^L> • J^ 1 tS^' ytJ 







isoii pjai a ^i iju i J& j. i^j 1-J l G>' ji &>L' ori, w.>i i ji.' i" » 



: O^ Ji i-Juoji y^j 4^ Jl ^i Jji *JLa JJB p^*J iw li r\ijl 






j^jjb ^j aji ^^!i w jJ> ^Lu * Us jl^ Ijii ^,uJ lib ijw'jl > ^j>i > uiiv 

i>i yL» i'si lie' ujj'j/V u!i5" ^iyi ou^ ouU.' 66 



• c L^Ji gJJij o^ 11 c 1 ^ 1 ,j!u * 4 &r'$ '^r. z&i&j '&$ J»\ ji Ji» j<, j.i Jb 



a LA io, 123, 14 (v* /.) ; BakrI 436, 21 ; Mbd Kara. 672, 12 and Addfid 183, 2 (as in text). 

b Zuhair DIw. 14, 12 (LA 10, 123, 12 ; Addfid 182, 21). c Post No. XXII, 29. d Khiz. i f t 

187 omits this verse : c AinI 3, 442 has it. e LA 7,125,11, and 11,66,15. ^ LA 19,183,13. 
f MSS X~S\ : the spelling fluctuates ; see Mbd Kam. 148 note a, and BQut. 552,3. 



YV id&\ II 



+ # .• " ■>-*-*•* -* •< 



J2\j j\i\ J\ j*-^ ^' Ujl ^jW ajl j5j ^ 



♦ «■!*£• t5^j> J-O 1 (& 



->i?. -'.—;. i i'. -.r-fc - k 



^L *-£> i* cr*"?- "^ V^ ^ , *^*l -^ 









: *vi jb » 




> • >.. .,. .^ « -<" 



[a2i ^ vi 'a£'ji i^' ^ ^i ^' ^;1 ^; 1 ] J 




^^» » ' . . • ' 



^.^j ? xJ-l J.I ^j SL."JI ^£T ^ SL'JI juj *jlJ-I j»j j^fli. J^'JI ^ :„ju. \« 



^ s: ^ ^ . ^ .< * 



1^ 'y' 1 VI JL_5 *\T /jlJJ ^ Si i_JU,: Jjl Je Cl*. w^Sj.jiJulj i_u J*3l 



A 



dUyTVV I'il «Ja 3U- ^1 IJU jj£ i ^S jj,:^! .vrs-vi J,j JU-l Jc C;' 6^j 



^ >~ 



* [V>"VI^V 



Oif y Jifi i£ii ^u ^1 S^S j* }\-j\ rsi k v 



K LA 18, 86, 23 as text; Bakri 436, 19, has a different reading for 1st hemistich. 'AinI 3, 442, reads 

'JBJJ for ill,!;. Khiz : .£ ^i ^' 'jT j. j: > ^ : ^j -.^ ^ p^j, ^| ^_, 

h See post, No. XCVI, v. 16. 

1 See Asma'Iyfit 67, 1 and Yak. 3, 618, 10 (w. 7.). Khiz. has VJa for \J\ Xiy 

J Ham. 378. k LA l2f 405f 22 . Agh> I7 _ i66j 5 (whh ;jKl0 




n in 



u 



t , 



Lj£iij-iJ&3 Ij^u^s* yl ilLjJj IJO IJ^O/C y 2 







all 



4, i*jl\j 'j )\ 



'C&\ Jf»j hi 



■ J«J '{ft £ b} « Jtt t V £ SU lil J- SLS f till fJjU ^ iyu 



> JL 









^^i? oj ot ipy* *->**•> 









> 






•< >^. — 



Jol^l *l'Il 



>! >>. 






-•-^ o 



•*" * *V 



(Hhlc 






\ 



t 



\ 



& 



'i La 



y ^ * 



J 



Ujl UjlSj 



C; 




-i- p> 



•j& 




i'il r 



-* 



r? 



'■ '% 



-> 1 y 





jjo L^lji ^ <^^ * 



>. r -> .^>xq 




I JG* l^:L> •!«> ^c ^ L ot ^ J^i 1^ J-w V i-^. Sj^Ij icGj il^4 l^cly ^ 




t ** • 4^ •*< 



i^r^i u 









jLl51j*p^Li j2d j^U }y3 Jt3!l ^ ^io til ^ ^|Jc Cj^W ^| : ^c 15' iyjOjIt' ^ i^^ ^* 



\j\^ h/}* ffij *U tfl 33Li # l ^jUll tVj 



\'jC \jj l 




**l 





I 



t > * * 



T^ 







l 



m 



This poem is found in Mz (27 u.), but has been omitted by Thorb. in his edition. V omits it 

n LA 4, 280, 18 ; and io p 401, 17. 



See Khiz. 1, 189, 22 ff. 



IXII JL^I Cr r G. 



> > ~ 




P Mz, Bm, oj|^ 



re 



1 LA 2, 386, 16 ; 4, 280, 19 : 10, 401, 18 ; Lane 628 b ; see again post. No. VI, v. 8. 



Yo 




> % ' > 



jlk*j ^S aiO U-^— ' A ^' r*~^-> r*~* °^' c-*-J ^-^ '•*' r~* *^~" w*— « ■»' p~M 



^Li JlSj jJ» u' /%^ jjW jJ> t If jlk« -J5 *\S^5 l*_f ^y £ 1$** ii S 



>>.. - # < 






r ,r . ^ •* s 



* i*~ s* ? 1 -^ 1 -°'A P 1 ^ 11 el > ' *^ $P *>sh ] 



rt-~%>- 



» ilfcj IV 




£ -t •« .*..' >• ' r->T>^r i** ** V -v\ * - •< r 










• -f • ,,„,*£ „, ** ^- C --..»» ^ ■ •* ff * 


















r Yak. 2, 428, IJ (first three vv.) ; also in Khiz. 4, 296. 

8 



This couplet (not the first) in LA 5*291,1, and 1 [,429,16 (the first corrupt, the latter with v. /.). 
* Diwan 30, 13 (Ahl. p. 135). 



To 



E 



Cr* IV " 



•i •.*• A . •< 



jj^JI jjl Jp f lLt^:>JuJI Jl »)U ^ till J* jIJLJIj'-.j-IJI ^JJjL ^ 2uUl j* J* J^J 



L~£ i) jE Jr UjL ^ii yij juJI ju# ^ Zpj Zpj : J^ll J* y 'l^b : «£i J* l£li 









•j * -. - .... •* 



^ jU L«^ jJ* ^J jU l^J 4U jiU Ij J 1 - Jj-I ^ U& <__i. ^ y jl j3l jferS" f U*» v-j 



^ > > * .» -> . •« 



r j ^JL^lLi : &J ^L' ^ I J "jiu ^3 i^l5\j : JiJjIj j£jlj Ji-I j. ~>' jUll j : "tj& 






«*.>.*• fi. - «* 












* m 

4» U^ja^ ^J* 







iikj 









>^- - ^ •< • *• *" * •?. tf 



£iJ ^ r «Ll Ij^- M ^ v ^1 ^ oii!< oi X 






u Khiz. 4, 295, 22 reads Ii,S|jl "jJ3 
v Khiz. 4, 296. has \jJU 



x Sec Khiz. 4.296,3 ; also p. 297, with context and history of the verse ; poet Abu Muk e it as-Sa'di 



Xm 



J Khiz. J. c.j line 30. 



TV ^1 IV 



. *.< 



^^^'uVi'-jJy pS c>\ $) *^i 4? i 



* ****-> **>* O c J^ 1 ^ <i~? 4 till ,V~-> *s* }M u c cr^ 1 Ji <J* ^r^ * l^r" 1 

'-' "•' si- *'- ir" **-' **• * m ' *-"' \-\ f\ 



r!*-' 



^•c Jy 41*4 J »A^» JUOJ o3j> 3j>- 







3 J*" ^j*"-* <_ju>- Dya 




l>*0 J* j > A' JLJ a^JJI ^jUI j cS-J^? ZjXcS <£* tS,?^ *Ij5j>- <!y * ^i*iSlj vjlUI ^ioj. 



: jbHII JCj 0^(3 ^ jT 












Jji.' jJjJIj J^' jii Uul JlLj J^ij JtJ aJ'jJlj j^i sijlli «^UI dlli fej lit JtJ 'jJ'jIIj 










(&-« - 5 'jj^ o^^i 6' cr^" £j*i ^j** -5^ U\* »^' *^— * w*->* 4 J->V * r-P** ^ JJ ^ 







z V 1 and V 2 iljl a s ee ^bid in Ten Poems, v. 43. 

b Qur. 68, 25. c See Lane 544 a, and LA 4, 121, 7 (*/. /.) 

d L a MtfalL 16. e w. 6-9 in Yak. 4, 1 29. Mz and Yak. VI J Bin. '.Vj [^'to 



i^ IIV 



YA 



&II A [j^ jJLI\j : <i* LiU^ ^\Ul H£ & V±'j \o 3* *i Ujl* £ M ^1 ijti\ 




*9 * + * + 




j. g f iu ^'i #: sJUS /ji £ vi >, u's f 



UJ1 yS»j *>' sp > 4 j» JA • *-in ^ ^ sJU ^Jjli d«5 £ I/' 



- • < 








>. 



I 



i^ T I? •* S ' -- — t- .^ 





* \l L2E ;t jf5 &£ lii JjJ i£ Q g a 



p/li ;#_» ^ Jl l/utf Jfi $1 L,U> ,_^3j • If j U !. /> J#l ,>. Ll! u S. J£l \ 



Jji f LJi 6^ y> JU' Jli 'Ul dAU "^J f yJl j;l ^ 6/C M 61 ^dl ^y-JG h ^iJ 



' . » . . .,'. ->-* ■ . - ^ ., . -* . i > 















jl*j L-^Cj l^jfci! ilp i^J Mj Jj'jM wiij JU^> UUilj l*J^»* Ju>i i^oJI »JL* «-i U»l 

: >VI Jy 

« 



> - - 



U>.j^u* ii^> ji-l & i^A j^U ^ uy^-J 



* i<L. 1; i^n J? vStt j . £» iL y V ui g' £>*» 



f LA 12, i34# *4- g LA i, 274, 22. 

h MSS have JjpCl , but the correct reading occurs later. 

1 These verses, which are corrupt, are printed as found in the MSS. I have not been able to To 

ascertain their true reading. Ferhaps ^ should be inserted between ol and <!UL in the first line. 



*. K 



> -r 



\\ ^>i u: SO- V 



t '- -•>** . .'5t. - — .*" i- J'-r'.'M' j 



^jjllli 'J'$Z & Jjl>l 3JT l^ t J •** &b u^ \ 



£ < 



? '" > <& jSz z~& z& i/V jf i ij^i tjj . * Cl: ^ jjb^r iicjj oi^* is/jj 




r°i }& *z 







Lt-J Jto^ dGt oi 4»1 JJS ^^JjiiJW* Jj* • Lull <>J cT.^"' 3^f" cM-* 1 ^«"'-* r^k" iST 1 ^' 

ft* ^ S?^ 1 ^rJ*^ V^*" J^ ,,J '-^ ^ ^ P^ i^~* £ ^? iS^*'* * J*^ ^' u* 

% V j JU ^ ^ ->* V ^ W^ ^^ 3iai > 



* '* *■ . > * > ^ ~* >. 



,J Jlac- *\L« l \*&a~J * iMy*- Aj *£* 



l^jlSfl wi^i ^ tu J6j v 






all ■» I *^- I 1*1 —I * I 



♦J Sj \$G vJl SJCi ^i ©l-^il* JaJ» Jj j»U ^J jlc^J oC 5 ^lj 



^ • % ^ ^ .^ -. m 



j\J\> \)j&~\j jSe. jj OjV a^^ ^j-** ^ '4 ^ 

: ^lfl!l Jl»: &' Ijl *£>-' y Jt : ^ Z X y ^T" ^ :; ^ ;j *^ J^ 1 j>V 



- > - '* n 



# ^' v. ^i ^'^ ^' y ^ ^ £' 




3 w- io and n in ¥ak. 4, 614, 17-18. k v Mz and Const- print 

1 2nd. hemist. in LA 13, 353, 3. - w This 'Amir does not appear in the genealogies ; 

Prof. Revan suggests that the passage is corrupt, and that we should read : 

■1| i\jJd\jjiJo ^ JL. l {\j [lacuna] jL.*J»j uL^S f\j To 

m vv. 1-3 in Yak. 1, 491, 5-7. n c Ajj. Diw. 11, 88-9. 



». '. 



> " + 



^JLp a «ii- V 



r 



•* # ^ '* # - - 1^-* # '*l # # 'l 



Oyj-^oJI y*j iJjJL^ tf * Jjjot U j^illj JjJJI yij UjJL^ Jl * cJLJI U Jill ,y ^1 



> -< 



f^"> w yj f^ 1 ,J ^» 4 ^ u (>. ^ ^ "^ ^ *"-* r 5 ^" d£* s* 1 'ijf^B 



Ijlb lj Jfc-B iyy -;> JJ <U vjl Jia»l jB-^IJll l^lli: jl*»I ^- J^-'» jI-^I *JU* ^l» 



s Jb [ JSi ] .jui ex •&*■ dr. f ^ ^-*j 4-^ • • t <£ J" ^^^ «^f4 yw p» jfi fji * ^ 

*J Jl -^^ CJLJ&* jlilac UJJjj: »i\JI ^t j\* yt C^a* f JB l^jtej *J$Z J. y*~J l£) &•>- 

'u* ^ V <>. dr* J G ^ d£ Jl5 ^' J J^ 1 •>• r W L? : Jf ' ^ U "^ C V ^ * U fcA* ) 



3Lsn 



;1 




OJ^ 1>L JCJ *U^I Jl ylc Ji& : jjt5 ^ ,y JLJ jhJ» ^ JB Jili ^ ,>• JB ^1 

^ He iyii ji-i JiTu ju. \)\> ouU ^ jp ijjtB. Jb ifoio : "fe ;3i> j^HJtJa 

& ill! ^ v l^B • Ijl> ^ Jo I jjUB ^!j!l j, f V J, JJUI & y U Jalll *jr : ^jlSi 



-^» -. » . •* 



j^ *i-u ^j ) ;jlj» a ti^ Cr. ^ o: di! U ex J^\ 0: ^j^i a uj.C- Cx. **'-" ^ »0 ^jf 



» '. »• < •» 



S IjU-jlJ j«>- y» JUiw i • ( Sjlji o: cS-xe jV. ^u- j; j*.I ^x* cr. ^>y dr. »^ L_«>-j3j 





jJL! dr. jC^ Jus • * Jy J33 Vi ^i' I * p Jj* y Vi j»ij > c o J4 i li5ji '.u'j yr' 




U 






° So MSS. ; Wilst. Tab. H. has v t^. : but see Mushtabih, p. 353 and note 5 ; also Naq 88, 11. 

00 So Wilst. and B Qut. (Ma c arif, 43, 8) ; Naq. (535, 4 etc.) has \xS*> . 

P Not in c Amir's Dlwfin. PP So MSS. ; perhaps we should read ^i (Bevan). 



>• >. 



n ^>i cc so- V 



>*--* „. ^r >^ . ^ *>*. -. ^ ... -> > 



* - *■ 



^Li <f K" l*J* jSU j-^ J* **i* Jr-> J 61 J*** C 4 -^ 1 -^ ^'j* J-Jt u: V try Jf*^' 



0: jL-iJ "^j jjjj, JlSj ^^ u: -c^- J»0' J^* -*~* u: ■**■' ^i*>- jj' JU-s^yc iils^ JJ jSj 







-*£ J^=> : t$^l fili l£J 0:' S-^i J^ <fi!l -**-> ^^ "fcj vP* 51 k c/^d i*^ 3' ^ J^-i 

• A^jS u*toj JL*ji 







\ 



: J.OWI a j,W <Jl£ • L^ «5l' i'JjP J& 












ijij? o^fj jj\~}>j ^ j»Wj JjL jX,r \\>\ ^j 



: JJLII 0; JJJ jJLl a j^-' Jy d«3j • ^> til ^Si L-V JUL, \ » 



^ . •> 






- '.f'ti .i^ .r. ii-'uiq', 







*Ell S»UJ 




ji i'l .lyili (% sCi-i ^ VALi : ok y3l ^j ( Jj^j y JlI J- vJ^. erf J Jbj a' 



jd-o: j^r ^>-^ 'i' ^31 f fy (^ J, i)j»> IJi Jy,j 4,'jk, Jjt 6ir »^w j y> 

q Not in the Diwfin. qq This name is often spelt ^|3jSI| , with ^ ; but the spelling 

above appears to be correct ; see Yak. 4, 505, 20 fT., and LA 20, 144, 17 ff. 






f*> H'VJ I jL-ij flip f 4 fJ JI 413 OUU ci^i • I^UJ ^ Ui f .UT> Jij jZft 






> • ^ r 






*' > *\ > iPi * ir 



\'jji :r tfjji ji: ki vi <l> ■ ile j*l. pU.» 



J5 J- M^i^i f* Sj^\ *A ^^ ^^-^-M ^ ^ 4^ 0* : 4A OL^ia' 



SuU cJ^ JtsH o* fy" £/ ^ : r^ 4 -£ ^ ^ fj:" <^1 •>£ ^^ i*r^ **/>? ^ 

:o;UiJ u; Oil- 






-r > _ , * 



■ : jjfell iV B 



i^jli jj^i Qz J -,i jJ;\S oLjS <^*j ^ 2\s?C 






^ •<' »•. - w 



C t-i' ^i ^' k/ j,' i>^li ijJl opi UlJi 












1 >*. j S ji i t. o\Ti ii '£» jU»' oti-k'' ^tt 



r^i jju ^ fj>^ :v^y^'3Lis^ 



T# 



r « 



Urwah, Diw. p. 40 (according to B Athir I. 483 this occurred on the Day of Sfthuq : see v. 
16 of Salamah's poem below). 



YT 



>. >. 



* < ^ 



5^.>l Jr. U- V 



1 >' hjH r' 3 o* h~ ^ 



^.r * - 



* • >v 







J 






i.",i 8 '.»i- 



J 



jr 



■- ,«> 



\fl Is. d£ 





'* V 



T- . 4 i" 




iyL£ 1> "tiflU jJJl 6^ a**: u: &£* JS *jy» Q JJLII a ' f V L>\ bj"ii Sjtji yj 



JLJ 61 & JlS obU dJB ^ erf* tf ^> l> jfc Jb U>^ utO *3 u: J^ <I Jli 51 - ^ 0;l 

1 Ju 4i yj£ V «jl"U I cnJ -oily o^tSI Sj'ji (5-1 *^ Jl^i • * ^L*li • /v^ &' t»* JS f)i>-j jLj>- 



\ 



LiUlul^lp JUi-^ 




d£j 






uclj 



IJU 



# • -" -^ 



A-jju! f '-^ 



^6 '0> £ »JJi ^ i*i 



,f 








>. ,* 



: bLIjj 1»5U i'jljll ala- ^t^i l*y« ^ ll» J6 



*Ua> Jjjj-J ^ UjJ dl J j 15CU ^il jU-l II o/5 



-" < • 



'^ jL_4 3W 1 Oi A 3 0: f ' jL*; j^6 ^' J^' It 



^•I'-^iSl' 



\ 



> • .-*■ ^ 









- -,» & .C •- rp. *^ 'i'-." 



L«\I ojlj^ j^ Ull- ^ 



-** ** 



r 



\;i 



jilJi 



Li\i^ 



jjl JJS Ojylill J^ mia 



:di)Ujx jC.-JydDi.yi 







w 



\ .*; 



-^* f-£ *j!^ ^j^ 1 u* 1 j 



: J = iU , iJC j*k J*»i 






•* * ^ ^ •- 



4P * & 



*j »W- I 




5r- v 



8 



K i and 2 have marg. note <t\ jo J Sj^k-* jfc |p i-Jb 5-v^VI 0^ : >*^* w-JLi- ^ : V^ ; but see 

c Amir*s Diw. 8, 2, where this v. occurs in a poem rhyming in ^ 
This reading of the poem is found in 'Amir's Diwan, No 26. 
Diw. 29, 1., and post, No. CVII. 



11 Diw. GCC; 



To 



F 



j:p\ * i-X. V rt 







tf-- ^_»t T 






-i'* 



'JjV> oJ'jGi «ujS jUi ii L-'iL o£ 3 «y fcft 



\jj]&Jbj\* jJ ^i>i a sd: Jy.i ju-l JlJ .^''Jl f> _ ^ ^ Ul Jcil U IJ^i f ll* JB 



*• I • •*_ ••■VII •* *•!* 






-"■ "^ at 

s*0\ z&T£l & Ji jiL w^Cai J5 ojjlIT y r 

-^ ^ ^ ^ ^ * ^ • 



*«&\ Vr^t Jf- ^^' pf*' ^A : Jli-I »-i* (^ *ijll iUS £ ^ li ^1 VL uAlT J~- \ 



- • > ' , . - i > 



> *- . >:- 



: ylUl JB Jj l«-i II Jllj S'jfM l^a ^-\ 



:^J ^ ^» £ Jl iljij • i'ljJI * ^ Ut tfjSlij L2»l ^jlj^li ^ ^i/Sll ^Jj^llj 



-. t* >.-.r. &•-'-*.. . . r _.i .:> 




\ j*\/i\ Jb.ljj:l/lJ» j3-l J-3 Jii l^tcSl];* J* flyj^l JUj-i-jjC^I juui: Li*r 



* ju^I jl!5Ij 



, ^ . * > ^^ ^ 



J 1 JE LfeT 'u* ^ ^ W ^ ] & & * 



1 K i and K 2 pix^ , and so Cairo print ; all others f*x£> and so commentary. Bakri (137, 20) 

y LA 5, 82, 12 ; Ham. 346, 10 ; Yfik. ut sup. J\Ji\ 





8 LA 7, 119, 4 ; also 15, 176, 4 (al-Walid b. Uqbah addressing Mu c ftwiyah). T« 



• LA 5, 82, 15 (with ^Jl^ and j|^) 



re 



*.>! or SiL, V 



*J*-» sH r 9 ^ 1 *^ C * U ^ J - r ? ,J ^ 1 ^ J * U ^ 1 -' -^" <>• ^- J <£ u ^ ^ L; ^ 



\£'j ° J>j > -oil Jy CI j : <5 JL^ cS» £r4 *(^J » j* j?-ii'j fS} ( l 36 J» j Jp -oil Jy C*J 






-.5^ "^ • *"" y J*'* % f vh/f f " # V d 






•< •- > 









e 






Jt'j-" 5y ^1)1 s^ t> ! i J^ <j^ V^" 1 P^5 



o 









^h T jO 1 'j^ J/^-y> ^j" Jr* ^ J n • un 0* ji^J^ ^ ^ ^ V^ *})? ^~ 



« 6y l« V 






»:• jii" V j t 






b Qur. 3, 75. c Q un 2> 2 g6. 









Ju£ 



f Mz, V i and 2, Bra, and Const, print all have I^S 1 *-' T ° 



1>I & fcL V r\ 



jcp ij^tj ij3i» jj ^. o^yfi yTi ji * " u uj > & jy iu,: ^ &\ $ j& ^ V^il, "p\ 



' :£ju$l ^Vl it xS. Jy o«j:^UI fljJI ul 



> ^ •>• ** •> 



'•r.'\*T --»• c * m h 






I 



Mj yL' M Jy. j1 1^ * r p\ y»' V3 l >T £± y $ JL-j iJji: jBj : ;>j >Ji)i ^ U^i 






ill '^ .jb lyX/lsCjl ^ i^j : LA jutt-l 4JI jUVl j i^ll ^Ul yK5l j • »CLJI iJ^i 

* .IJ L-yTi L'L*-'i L"!%: h\ a./ k jy Vj dU y£ V tfi dU £tf M U>53 Mj 




Vi Jb <f\Jsl; J. si &£ 1^0 £jSj j\l \^jl $ ^1 41 ^ ^ 



: >Vl JB l£ 



jU J iiO j CjjUJ L_iL» JiL ji jll» yj 



iL-x 61 .jjU-t Jy iUi O^ 1 ^* j^* ^\ •*->_*. *>-±* UJ i^» b\j JySl' JILUI ^ ju J*.y"l 



J^.' jJlUf '^1 .JL* ^ _1>| a id: Jy^ ** u .jii 2XL hL'i j^ I li * J.|fc ^ ^jUJ 



^ y^j ";iU L-^0 t£C l^»V JJ- 1 & zX yi J/^, : \jsb' f i» ^ 'Jl?\ dUi -,/Cl l/ll 



.> l^>-ac jui- p ac dUi 



jX, '^jj&\ J;* j^'x i^» yJi'^j Ji! I <li^ <"jIj^- m ^ 



<lx±<j V-+'f'i Ji L>ii i^iiLi 111 oir yji L^-iJ lib i^ "biii jLii & ^&\*% 



K Qur. 23, 1. 



iljJL); and so Lane 2438 c (both wrongly •* ' 
J Labid, DIw. (Huber) frag. 12,7-8 (p. 5c 



1 Qur. 20, 72. J Labid, DIw. (Huber] 

k Verse of al-HSrith b. 'Ubfid : see further on. * See next verse. T • 

m Khiz. 3, 26, 17. 



rv _£j£i cjl ^ v 



: Ly Jju jlflL Jfi *-LJ1 






-^.. t- 



* *3» wjllJl ^t*. J «>1JI li*> J^t JU* fljjJl J».Uj 

JN.M i^ ^U- ^ __fj3l J^ -rf** J^= *U~I <J}V c$4 N» 



.<■ t . » - • 



iL j»jU [^ £t <^' 'f i tjllc J? J ji i ;>&! iii' \ \ 



* A . . > ' £ 



dUi £"j '{:?\j U ^*l > UaVjl J^J Jll JjVl JbUlj i*io ^*j rfl U 



> - .. >.•*>- ^ ^ . .'- -'< 



> »1 i- * 







^> iU^ l/l *lv« Ju i^« jit .lL)l jXAJ. ^w>Vl ^ ^ (ijjj- jilt otV'c^ JGJ 










~ & *&r) f > f * * • 






n LA 6, n6, 17, and Lane 1661 a. ° Ham. 458, and BA Kam. (Tornb.) 1, 461, t 

(Bui. 1, 257.) ; Asmt 63, 3-5, and Xaq. 192, 3 ff. 



^J.'p a id: V rA 



Lii' &. 'js"i ^ iS/ 'JtL' J <Mi J*lj ftfX f&M Jl»- j2ll ^-' ^i jJ» J//jJ»j 







S\> U loj JJ-I JT£ pJ SjUW L»jJ1 p*J 131 j 5,U!I 4, Ju ^1 JLu * Jj£t i5 ,,lyt 



j^iLCi \$£\ £ LJj 



: J-.1 iil ^O' &-' -*• *rtn Jc 6 



I • 




: >VI Jy <Lj 



-r • ^ r* *^ r** 



IjjIyVl ^LLl jft ^Ui' Uju,' ii' 0: 1 / Jjli Jy. 

: Cltl 



f L i'f tjj^i ip ^J-f \fryJ. uu3j pCj 



Oj_il" Jl ££f JjVIj U»C^L li^K* Jl JJ-J' j£lj JU L^l £ ££f "^l/Vl Jrl iJjjj 










♦ ^"j" J- : W 'JA ^3 -tr> jPyJb J^ y"'y5» 



JU\ii"» &&X yVj. 6^ J^*^ l ^\ ^'>' ^ 



» » 






+ J^l J^i'lj .-^^ ^iJI »^J \£f OjU • jtUI Xc 4Ji w*^iu U» >3-> 



»•' ,--• .-*.-* -'m--' a 



jSjh uii ji j* xJ ji> ^6 y r i; \; dx : \i u n c 



q Nab. Diw. 20, 19 (Ahl. p. 22). 

r Sec po^/, No. LXXXV, 1 (with % ^}\ \"^A Lj ); poet ^1:U ^-UT ; also in LA 10, 420, 2, and 20, 



293, 20. 8 Al-Hutai*ah, Diw. 11, 14 ; and Addfid 107, 1. T# 

* All MSS have cX)/^\ \ but the correct form is as in text : see ante, p. 31, note qq. 



>. K 



f < 



r\ J,>i ex ao- V 



:yWI JyS^«— il pMsCil jfly^J - Jy •** »y J^' ajl» «5^' J^l* J-iLJI Ol ^^ •>'->' 



l^J^o SiuW ^5iC3 dLk lo j \S^I ^^5Cjl JyL ^I^Al ^iy a? (i 1 • Uy ^U vv ifcj 



w - : > ~ - -. '..^- . * '. 



^ diiu & j^k ^-y [ f-' ] J v • * ciy <& r-^' f^ 5 ^ 1 



1 -•ft., **-• -^ .#«.- >.^ ^ •- ^ X 






< - ~ s< 



* • * 






Lr* 



r .■< ^- - • - •<' - 



. # - < * y 






,-uJI c5^' <-)y «£o : *i!y a->-L> jJbS (1 J^L *JiJI ^lull ai ^Ilj • Jul <£jjlj 






^ *^< 



cL*b ilyj-Jnill *L-i- y^ wJ^j *% ^^^J'^tx J^jn V ^' V J ^ ^ <^^' l^j^' 



- .* ^ .. ^ . 










ai^lj r-j^l y Jl5j ^p-^CjIj ai Jl aij cjj a^l (ijjj*Ji;l cJu ^ i3fe al^ cjj ^-^Vl Jy [(il * 



^ -t 



: juJj ^S Jy ^i.j:pyJI Jp ^Ij ^Jll Jp JiilJ li : dJU S Z&> ^^ xS. ^ 






JIjUI L-^Jy Jm t> fl^ ^J ZZ& <& d>^\ -r^cC^'iSa^ I) 




: -f"> 1 Jy «£v : cJla* j c-* ai l^U ^» (i> 



f L!j^ jl5^: tfjjin ^ yV ^ ^^^ '^ b 






V f A «... ,0 t-^ -*•*._ j ' •* 



and J— e.\). v - Probably we should read ^\* j>\ ; it was 

Tufail who had this reputation in connection with his horse Qur2ul : see Naq. 386, 3 ff. ; 587, 19, 
and 588, 9. x LA 12, 20, 11 (with different readings) ; Khiz. 4, 176, 26. To 

y A l srKi, Ma buka'u, v. 71 ; Khiz. 4, 176, 7, with JLi| z I. Q. 7, 3 (AW. p. 121). 



a Khiz. 4, 177, 4. b See Ibn Hisham 530, and LA 7, 230, 6 (with ££>_) ; Khiz. ut sup. 



». K 



f + + 



sJl>i a so. VI t 



c£* i£ Or* u Oft 1 *-^ a - :p 3sV^ '^^ f^.l pV& tr' 1 -*^ ff&. y* a* ^ 0*J* 



»»--^. - «-. .i.^H 



o"j»j Jlj. j4» tt^l ci j* Jll j • J.H Jy IJu» : ^J£» ^« Ol*^ CA*^S Of.^ 1 Ol*r. ^ Or ^* 




0* 



j3» JU»ljll '.lX|I J**' Jfi i'li Sjl* jjl ft:iCuJl ijS O.-iH ft3)L> '-'J^' J-. Jt^' iftst 



i*-' 



L5 Jl ^^ Cx >»' J^J »lj^Il -vr ' £ •jJ^Jb 



jgsvi s'^r a&j ^ j$y oc j»> jf ^i>*'S 



: O: J£ »-i<* J&l' J^l £ -^> JLiiU 



U^J I jl* L/,t IjLa *)$ Uf-S'jl U' fy o£ jT o- 



* l^' 6 \Ssi i)i » L/£1 



iVl (^jlcVl w^X 1 1> «3" J»J VI \ 



~ >-*<- 



fjii\ ^jii li $£f (iT jX. ^ JUX Vjlf \ 



£lLin 'zX JL_iJlj jj-I JG dJJiSj ojUJI j ^IILII |r>!l ^y- Jll • fc£ Ju^S j.1 4J jl 1 



: 1J UBi j jdLw 



.'-' ». !.r d 



£?' Cri (?P '^ & & J^S^ 1JW »J^ 



: **3 J fc : ^-yLTl IV (f >JI j \ 



Jf j3l it JJ» y^' UT J&J iVCi &Jl_iJ 



e 



.> .J IUI j» j £& 3 <^^l jf >!l j 













c Diwfin, 46, 10 (p. 208) : also LA 14, 68, 9. d LA 9, 378, 14. T • 

e Zuhair Diw. 18, 5 (Ahl. p. 99) ; also LA 10, 108, 10, and Lane 1868 f. 

f K 1 and 2, and the Cairo print, have j!*!^ ; all others J^ i; , and so comray. 



N wijUl a SlU VI 






l-^ 






£^& & ^C l^^il Up^i <£ [i^l] ^jl J5l5:ilyi jijG : O^Lm *«i f%«f t* u^ ^ ix\ 



J^ •*>■* ^X * &j*=* \)\*- O^ \}\j 43^£- oyx f cT^' »L«UJ! t5' «^ ^j** *5yj" *5Uj *-*j^ 



o 



d o^^ 3 y J-J ijo jl jxj ijl^ t^>- ^/>& jJ* Jp\ zk* Jlij'J^l^jl *ttl ^wJI 



L>l_*.lll y>j o*U <-k w*> /^-Vl 6i l*i* £«j : liji- ^^j yjf tf j^j Ullai *\ 1 Q jfTj \ 



•. >- 



(Cyr p-^ '^^ tr'j» qjt- J?* 1 -*-' * ^3^ l 



j' \ , Lj U ^joN J • Sfr^JJ Ujtl (5 « — 3 jJl (j-jiJI q^Ij » *J>jP&M 6l5dl Ij^. t$l 4) Ojj^ 



vlL5' L-* C;i jjjAJojyJW f^^ c5y" J^ 4 ^- ^^' j* 1 ^ 1 ^. (^ Jr-*"-> •ojj«llj JujX-I 



u c 






l!l *c3^ j*-i 4-^!,>. tjr^j ij 




J^J 4-^lj>« UJwJ 



-"* * «*-^- *> » '- 



o-ijj^ j^ jjj J5j W^ J^J ^rv^c Ji^ W^ly^ c5ji-lj (^)y^ : ^ Qr« : oju • t5 yll ^Jb 



, iK 



: SiUI JB 4^l> £ J2j J^ j\ t • 






e LA 9, 7, 14. * h See LA 2, 480, 25 :*ol , omitted in our MSS, supplied from LA. 

1 I. Q. $2, 48 (Ahlw. p. 154). 



> • ^ * . . _ _ . . >> 



- 1 LA 7, 60, 6 (U ojji) Mz and TA (s. v. ^.j) j-ijUr . Mz com. quotes another reading for 2nd 
hemist. : ^jj~ Ly, (^' c rjCy* : see Thorb., notes, p. 16. JJ Perhaps "if should be read here, to 
k LA 18, 220, 10. 1 Nab. i, 18. 

G 



JZp o; H: VI 



tr 






^i L^J jf t isi 



U.V ow 



+M 



^u\ 



Cj\ 



L^ ci'jJl dWij J»Vi3ljSjJUl &\*Z'cSf> 'zJof'j bl L/1 Jujw: f 1jt-I giyfpl 



: *VUI JG if 4 !J3£ 



c u '3 # & l & ^ r n ^ 4JH (A: "=' ^' 






: L^ ^ju fjyLi Cr. **^-> J^ J]f" (T*^ J 



>• 



'^V^ 1 ^^jr'Mi 



L^L-yli *~^ siijM Ij'uib-J^w3i^ c3^*j4> >^ ViV 






*> 






# 






> .-r 




CCi 



-. ^ • i y „! 



\^ 




2 (Ijll 0^ & 



"V 







iliVl 



: f JU. dtl & ^ Jy 'ail Li;>. jub ^ Jl/iVlj 



jCill ^ t |> 'j! 



~ U -> . > ." o 






> .?-: ' " '2. 



^..». ^ ^ .^ > 



* < 



^•-i- L^i wilicjj t$^pa3l JjIj w»j»H ^Ja-jj • t5-^>3l i* ju jJ ^i ^^-^ y^ JU l«W J^"l *iL>-w 



m A fragment of a v. by Dhu-r-rummah : 

n These vv. quoted by Mz. commy ; (/". 'Abid, Diw. 24,8. 
See post, No. xcvm, 40. (quoted in LA 18, 270, 6)- 




j iSJ (Ind. Off. MS. fol. 15 a). 



T» 



ir 



>. >. 



_1>I a so- VI 



ill il 



, »•' 




W*?J (V** 3 *.-* »y J"' ti 



L*_^3I ^lill l«U. Vj JI 



jB cfJUjJ.1 L^3 Ujii ^j jw« Ju • jiT li*j sV 1 V**: V^ 1 uf^i ^~T 4 £-*•' ^V~i 



♦ 



* . ^ 



r~ 



M.J I «!:>l_* 



1L 









v 



a i*iCc til jit \* ^i,i-l I!*:*!.!* J^Uj : ojii • tS i- 1 *l i-l- c lsj ,IU <J <Jl« UUiLuQ? 






..<5; 



<J 




> > 



r 



p 



A 



u/i lAJ !j£i pts i ^ ja^d Vj fill i*J £&' V SLsfcfl ^ o^JI JD^Uj JU-J j£> 




"" ■ ^ ft ^ 






tf » 



"oV JJbi I 



.> "LjfcJ <i ctiij ^ill -^ J^ if 'iS- jl^ ** «>3Ui" J- *j o£2j u-B 






.5 






L^t-'j t>L/ J^: 1 **>y *S u/Zj u' J^J'j • L^V W 1 - *i^"! J»- J)/ ^i 1 *i^«J ^y 



\e 



: J,L ijj t.* V *b 



^ *> 




> • . 



f- 











'<« 



u 



pi! 



Jl*.jiP.Juii-J 



\ 



V ^14-1 OSVI "jV jLJjl ^ju ^ lirlj <Jr\& Sift o'iVl jriilj • S_L« J^-' ^ ^ J^j* 



. * • ■*- 



JyJ i5Cxl.il l^c~A\ :.ju-^-^iJI J^y ^1 \^y J^s *Jyj-iJyl1j Stj3 VI u^O T 



%j- 






• > 




^ in jZi: c^j\ ^ 




JB .yii J^' jj^ . U ^.1 dllij J4iJ XV l> iliJI o* ^ • l^ci j j' "(f ^ oat v^-il 



^ 



Si o'>3i f j^i 



i 



P Sec rtwfe, No. III. v. 5. 



* • - 



*1 See LA 10, 401, 6 for a different version of this saying. Perhaps we should read ^i^^t jj%\ To 



l " See ante j No. Ill, v. 4. 



LA 15, 59, 17 ; also (with v. 9) LA 3, 434, 22 



• 



:J>3>JI JC 



-f< 






o[ jLi jli ju <y S ")\ i^ 4>y J^l JG • tt £j* JS ^ J ^l i^J tt ^jjj: »ju 



♦ • l ^ ^ ^ '^ dU t«ic 



> • - ■ > ^ • * 



j^^l <Jlu-l ^UJlII ^» l^Uzil j^J 13^ l^5Lcj W 



!• • I • •• 



p.^9t^JI : »Jjfr* ©-X_-~u ^J*- * tylaJ llZ^JC! » jlc • Ja iij j.^- ^*>-l «/ ^ ^ cJyj C**& {j* ^ U 



4 CjtiJ J*3*J 4m~A* JaJk Csjp k\*1}Ij 



'M '* '^ # -- .£> s *" 









s^liiB jB^liVi 



ol^i' *iy^ *J^i-> i5y^ »'j«i i-^ 1 *^' J^J ^ W**-> ^' 'J^l ^ *iy^^ ^*ir* j* ^' iijid 






w * r- .j- ^ ^ • ^- •* » l *i*,*-ii, * 






* .s '- * . . . * * •* 



olSlj C^t l^liJ Jl iJI ^.Ij ^ JLI Jl Jj.» ^\j ^ igj lil j;^; ^ Jllj Uul jl 



il^fl fcl5 /oil iy^ x 



* LA M, 336, 17- " DIw§n (Htll) 405, 3 (p. 48). "" Divr. (Ed. Shinqiti) p. «i, 2. 

v Qur. 8, 62. vv Sic in MSS ; probably we should read \f\yi * Zuhair DIw. 1. 21 (p. 76). T 



to ' c ^£i vii 



*>-- > 




Jfi> a! juJj 4JU '& 1 tS 1 0$$ u$* \S** <J& 



^^ltO 1 r 5 * ^ o^' 1 ^ ,-^A A^ 1 ^ r^ ^ y 

JUL. 4*-lj rc***Jl JbJ VII 



>*. 








jjl« JLS lc»j • Ijl^ J-iL 6\Tj dill, a jJIU ^) fi Jj} ^j» Q ^>Jl Jl^ ^ j^T i^l 












^J*-J' ->^-J* ^ t$j» f* J5 jio- o: iUl* «Ix i-^-> y^ j^^ 1 ^J >J **;->• y^Vl ^ «5jixj 



^ ^a» l*j> \1 ^1 JbCIII L^jLJj tt *!yj • I^J T : | - J ^ J? u*^ *--*> ] fj Jj* ' ^trr" J^ 1 



-. > •* 



<{» ^^-ftJ^I ^ju ii-li «^" rfClJ^j ^Jaw 






<J i 



y LA 20, 248, 20 ; and 2nd hemist. LA 15, 359, 7. 4 

2 <Ajj. 12, 108. a fl«te,No. IV. 

See BAthlr, Kam. ed. Tornberg, 1, 481 : Day of Dhu c Alaq ; w. 1-4 of this poem as there given 
have many variants. See also another poem by al-Jumaih, post, no CIX. 
c See Ham. 657, 22. K 1 and 2 have L*J , all others ^ , and so tomm. 



T* 



' li£i vii *■* 




Jll OLJI <j J^' ^ j*-> J^ 1 *jfMj'**'yto a&lj.uJJ J? JSj iCjJI :13!I SaBl 



.« - * 



o u r ^ ; l^; l.«u< Lv l>i ^ i-u ^ "^i jc jii^t iji c>' L.'A' >'j" ; 




* . ' 'V ■* ' - >,s '-"[•."'• '11- ">*'. r '{ 






» -* 



c- 





f -'l**"l -' 



Vj L«^ <s/j j V iTuJI Sju1)IT»i^ -\ 



D J»j ;jl_^i i*«^ 3^» «Ii J 1* j svz^ii sj^jij • j_jj J LiL/ <H)ij s^-Ui U*;n .ii> 



1 jl>UJ j if s> cX V ' -V- fe^J ^»' J» W^ c5ji «iyj • J-Ul s> 1^~« Jtivi 



->•'?' > < . . .• . » 



: ^tVl Jy iuj . Lu J, ^j'3 

^LiJ.1 Je ^ut »>_j i5j3 ULrjja .JjLJI ^^i -*-i/. 

*• J£> ^0 r>l v> Ali»j: *IJu!l '^J- '{}£ I \?\ Jbjr. OUJU ' r /lj 



d LA 15, 59, n ; and 16, 119, 5 (with v. J.). 

Sec Lane 1273 a, and LA 19, 83, 21-22- f LA 19, 83, 24-25 

ST DIw. 17, 14 (p. 98), with *JU- and 




T© 



iV 





l 



^j : * *<LZ i^l fclii jiiJ 1 3 h * \sfo Sf^ 4>* ^ : £?^ *^** * dl^'.T.li 



T 



$ <**> 



L. 



> * •* 



^ m -*f j 



*\k 



*— - •? 



■ • -' -h '-' - i * ' , * •• . 

p l-x* &J : *i j^j' * * j£j J-*- yy ULac- Jj-I 

*d-1 *-jfc A» JJU» A 




dUij 



* * * - 






: jpULJI J6 ij 




J-^' J>i ' Jri "S ] '& 



Is! 



>• >- 




iJjl 




i 1 



r .< . >-»^< 



f% » , i J 3'f^ JI -W^-W^b V]? 1 ^ «#' Ji-i ^>-i J/^.jj^i^j^Jb.^UlliVi 



» ^ 



-**3 Jfi £j£JI c*J> &* fj OulII jv* Jlj 



J^-? 1 j* 1 j" fej yin & u^y> ijci: jj£i ^ai j 

* J»ji« Jy^ if *U- Ss tfiJl y*j uy&l j*>jl iw j*ljl ^Ji J, *^ k_ jiJ jcl ^*J li » 



> ^*. >' 



r*ji 



*j 



i 




jj 







.» 



Utllj • U-UJd* *Ua) ilaj Jit l^gli 



> ' - 



'J' r^ 1 






jLij <*jf\j *&»\j <5.>ljJl *i /^>* -2^ j'^rlHj-^li^j 



cr V> 



> ~ 



ti 



* ^j'ii L.JI £^i JJ, *L. \3fa\j\ -dWi ji-j Jl'^j ,111 1-3 i>ipi. 



il:; U 





■Mj ^j.a Jl ^i^ b[ j;\f f jLi iS^ ^* 





Vl Jy^ili! ^Ijl t5\f> *ly 






# 

v 



>- 









: ji-Vl Jyj^s^i" til 



h 



LA 3,6,8; and 15, 298,9, where first hemistich given 
Labid, DIw. (Huber) 39, 45 ; and LA 8, 161, 20. 
Diw. 17, 15 (p. 98) : and LA 15, 170, 5. 



« 
4 



• > •* 



> .• c 



j ^| IJUo J l> U |i» (wJ- lijil) 



k LA 



5,75,7- 



*j»i£i vm tA 



,p*jr i'J •■^ cs** l * l V JJ I ^.2? 1 sr^ '4*' i? 



lyli ^ dUSj l r -> U *lyy • \j££» Uj o>l, ~.jjj\Ji.i J\j $ jL'jS .*j\ .^LC j* 



^^-Im £ IjikD *jill ^^^ • /vy** ^-hU* ^ l*l~£ uy^~ j^' ^ ->-*-£ i^' £>j«-— *; ->**!" -*' *^ 



< ^ j- -*. . ' -i - •** 



> ^ > * ^. *- 









I \ 



K* • j •* " 






»-*-!- » . - 



•-.. M. 






^. M m 11a W ■ ^*F ^" 



c» 






^ 



." l *m . *'••." . >• 



♦ Ur> -^J * Jf^ ^ ] *r* *& m ''iir-)" (^ ,J (^ # %^ (^r f^^d 



&IU J6j viii 



iUi= iaiil J* Jyu 1^1 fca^li'1 J JJ li« it -i» ^ ot a oil- u\fj i.j<i jjl JG 



$• •JU^uIl ••*• ^*u »JJU ^i-l 



mj [ jt A <j}jli« J*^ ^-^ ? ^*5 S^J A^_«^ ^^J ^ 



1 A v. of al-A'shVs : sec Bakri 489, 6 ; quoted post, comm. to No. cxxvi, v. 59 



m 



This explanation of ^Ui differs from that given by Lane 2091-2. 



n Quoted Ham. 745, 22-3 as an example of the rare form ij\i- ° Quoted TA <r. r. 

I* Engelmann, Al-Hadir.-e Dlwfinus (Leiden 1858) ijji. (and so Bm, TA. s. t». jx*> , Khiz. 3, 437, 



21, and Agh. 3, 81, 24) and »*-J[ 



t o 



l\ 



S>IU vhi 



*,c > 



1 <£l-* 



>* > 




• **>o 



j^ * iSJjc J 



tfl £^> «lyj : /^^ ^d;^ *£^ i>* 



:;^l^l J& Jill J l^j jTlj ^Ls ul; >>-j 



- •<- 



>U »Ufri» 20a iiij oi'j: !*; iCS Ivj 1^7 



j/ a jC o: oft Sfr-f 0* p:' 1 i)"* 



j LS Jul:' ii^j — IXjfi s^u iL/iT 
^£1 sjJj \. !juL3 



• '*>'•« 



j^ a? p^Uill j J! 



\o 



v^^ 






**-* - * ,, '*^*"'i'"^"i.'* '**, ' tt »- .r * ' , ' > * > t w -> 






* ' *~ 



-•>.*> -. 






4.-f -> 



^jiidUiTj .\3tVij M jtj J«* : ^'i 1p> f^jb ^h-^^^cyA 



1 o°l^ s^ ^d^ >-' J 1 *^ Jj 1 ^? J^ £~y~) 

o* J^iii j^j^J3» sa J^ uj 1^1 ;ui 



1 So Engelm. and Agh. ;' Wiist. ii 
s Engelm. Jj^j %J^: 
n See I. Q. Diw. 19, 36. 



p 



Agh. 3. 82. 18 fF. 



T © 



* See aw/r, page 42, note m . 
tft LA 12, 160, 22 (first hemist. corniDt). 



H 



SjalU VIII ©• 



Jl_i k.»]*> jb jt, & jl J*oj • j'^b jl '^12' . Lll £ ^jlc.' £j£ • J-UJI . Ill [ j» j ] Ui ^r- 



f J u kfiii '-^d La£). ^* 'f-jiili iiiii 



UUuJl JalS OjJl_*3l IJI Ci^J -'CZya lil liC3l J»1S *jL*J>^i«»j k&iJI 



jii»j 



ilLJI ^-^5 ^."Jbl Ja&' iVjf Ij J^l OJj u ^L» 



iyj U ^ Upy oiCt jju-i j • yi^Jt ^ ♦ 'J&i |>£ii ^ tS i»i * * aJjj Jy fc.j 



:iptt»l oUfc-.ttlo 



»s . ! — 




* .-. • .«- > 




\» #\l s-^ ^.i jpii ^ bi'j Ai 0- 










olijf I jjb' J. bl JyJ C!u JLu' : l«li illJii J^JIj ^tflj U'ijr) % IjjuN o* 

U£j L-j ;SJ3i &Iij • '^JL iji 'fiUJt JJLr j» Jc, ."JllJU u'jUi ^ilf 1 ji i^Sl 



6- <£ dDi 



«£ uM» VJ J 



? 






'dflr 






r*«^ ^<*^a .«*.* *.>^ 



^ ^T ji^iii j-k*\ \&j \}s XJjl a £*\ u 3juJ 



j^O J^^pi jTl ^ "JjjlC ^^' <i ^J» a'V '^ liT 



u So in Engclm ; second v. in LA 5, 111, 16 ; Geyer, Altarab. Diiamb., p. 208, w. 3 and 6, has 
both, with some variations. T Ru'bah, DIw. 40, 147. x Tabari, series II, p. 865, 2-3. y 

y LA 20, 108, 4 (with &|V^) "- also LA 15, 37, 10. % LA 3, 380, 11 (attributed to j^tl j. p«lc). 
a Manulah was wife of Fazarah and mother of the tribes descended from him : see Wust. Tab. H. 



o\ ^uj vrn 










by~* Jy~»- ~j-L3 SllII jl jS^i Jj^l! XJbll Je ^liJi l$U *Iju SL l^-X^ u* p&J J*Vl (^ 



JL* ...".*- - * *' 



^^ U <^LJ J*. J I Jjlj.*l3 13 IfjnJ i$\ iUl t«Wj *U J^l *b J&-4^ u^i^i l«lf- 



Lk JU * OL^I £&}!& >*I^* C >VI Jy 4uj:5Tj1i i^l^ljUl> # 'i£» U ^l iflUi 



L-o^V ol^i iiTb if a^i ^ i^u u jc Ll^ji ^3 ^iu ^ j££ :>y3 j.V» ' f 



'*-:>" 



^=11 1^3 * d >Vl Jy Ljuj-dUS U i'jil OL^JI cSf 1/lsO jfti «plU ^ \SSZj 



u^j -^ LJL jjjp V (i-iJI — UL1 ^ Oy&l ( * <Sj>~$ j' r-4*^ i**^j* il^^ * *'jj' ) 



^> > r 1^ 






\i 



Js' 



jU* u' o^ J^5 (^1 oy^a" rj^ 4 ^' ^^ (^ **-t*^' W & by& \&*J Jy-* C^3i 



J12" ^jU^>I 






b Nab. DIw. 17, 10 (Ahlw. p. 19) ; also Bakri 409, 2. 



• ^> 



«L^/|) ; Geyer, Diiamb.. p. 209, v. 27 (poet J^M). To 



w) and jJoL 



SjsU-l VIII 



oT 



{*->& 



* -• > 



l«u U j tf$ ji • r ^i '^ *$£■> •> J^h JJ'i' aW-* >#' »k*t 



i«JlJ A Sj^" JLjuiJI (5jJL 1 - «r,gl Sl-u- ( j-x. 



„S „* f 



* ^» 



Ijl J. ^31 jf\ jJ Jl_i ajf I J» [u'JI ^i' ^ jjNj • ^V 'j&Jlj- l«J ^3l f b» Si Jbjr. 






r 




: ju'jl ji JB jt'l 5j«j^' ijUJIj : ' '" 



•c~- 



' i.' 



112; ft j_^i Ji 






g 









LJw U ju 



h , 



* <Jy plteJI It w^ jJ J* ttImH Jy j* 3j».l l-Uj- J^Jui 



>•<* , 



Ui>»j *;U <$«, j. jj* ol jji V JO** -uV IJU A *UJUI »IU jJj L^ 5tul 



s - ^ i 



- ^ > > 



•#*x 






r 




I -J 




^ 



^ Jijji ^^ayj.^Oiiij^iii Juib-[i^] j- ^JU-i ^wi c i^"j-w i > s>j 



> '•* 






- s ' ; 't 'itr j 



^JaV ^i l^ J— li-l J^LT ilU* cS/jtf! 5j>- *3 -L»^i*S 



0* ^A-^ •JL-*" ^3^ 



-' k , 



^ - •« 




i : 






f 



• - > 



.-•'> 



Engclm. and Kk ;l^t and .JLJ (nc). For *.-. %:J\ see Yak. i, 749, 15. 
& LA 2, 262, 16 ; and 3, 113, 7. 

Not in Ahlw.'s edition of DIw. l Ajj. ; perhaps the v. belopgs to the poem in Frag- 2 (p. 73). 



Agh. 3, 81 with ^SJj3 and 



-• > - 




• All MSS except K 1 and 2, and Kk, have 




so Thorb. and Cairo and Const, prints 
J Jamharah 178, 16. 



to 



k Qur. 6, 158 



or 



y»&\ VIII 



^Ullj . j*i\ JjU ^jJlj L^Sf B «4 w^:^- iUi^ Jc ^^ 2fcU j • l«fc i^jJ j/ ^1 : 15 tf 










— » .« » - -•- 




jL-j 



<*• .- > 



O 



W> 







ok~j l**^ 



•> >• - 



OJ.il ^ ill j> 



>. " 



I^pL (ju!l 




aid 



• jr. j>- JS jji ©1JU jtl ^ Oj^l ^ * ^" ^ ^-^^ dUS^ 



K>& 






" s> 



r 



113 









> 



f-^Ci I I» jS L«*— * f 



**■-* •»** ** 



^ .> .^ * - ^ m 



U> b J^ dUjlj 131 j 



f^ill JbJl cSjxj • *ui <i c^ J^By o-* ••**■' ^kl *-^ f?-^-' " •& W^* 1 ** ii-^ 1 l«kjLu 



-4 



> > - . 






JJI o^ 151 £UV Jj\"u y» ,jJj l'j^-1.' -.<"JS jWIJc oylj jljJI j£* f^Cll i JJ J6 l^Lj^ 



JjSi jjs ytj jbi jt oy* l; jj- w?j ^o ^Cj ojf& & JjVi J& ^jr'-J i^ JSVl Jt 






: J\ji JBj 



Vj? :jJ3u ^i Vj 



4J ^ 



^ • > 



cr?f ^'^.c^ 1 Lr 1 * 



^ 



^r^II jy 



JBj 



1 



Quoted by Mz. ; Diw. 2, p. 161, L 17 with 



-* ^ 




for 




m TA y. v. c^ LA 5, 366, 13 has a variant : ^'JsCil Ju j3 C |\ "L 
n « Night in which no cocks crowed » : l^^l pi. of lrj?\ , dumb. 







j/\ 



ufi o*^C5 



Td 



;'jsU-l VIII ol 




'1 



all J ' wJU *jf\ % \* <j* \~*)\ A>j>\ 4#jL- ^Jaf j* A 




* r .. -.. - -•« 



q 






jT LU; ^ V/ji"^ «$jbi .iii jmJi\j . ^ ji l^ 3lu iij U3J j Vl/^ ^ It* 






ul JJ »lcJl »U Jlij-o*U „S»^iaJ iJjJCJj <jj3* Jlij-XJtS^-J iUt-Jl^J *jUl Offr 



•- > - f % ' '.* .* • *: t. 



'- '.' r 






Ji>* ^ ^S&ij p^u ^j£n:3jb v «j* ^4: ^1 .w-i Ji;:o>r ^ iii: t&jtj-V/- v tS 1 ^ J' * * 



*j/ ^ tUU.' U 5^ J»^l *il ^ ^ -** &J J >4 crJj >-^ * -> UI * U J-T U, -> aH 



V 



^JLii jlJI 4 o^Ji ll^ <^^ J^/» 4 yj» -jjus 







So De Slanc, DlwSn, p. 46, I. 17- Ahlw. p. 136 (No 34, 6) has a different reading ; and a third 

is given in LA 8, 268, 19. 

P LA s, 366, 14 ; 6, 10, 23 ; 9, 59, 8 all with J»Ji* . Engdm. Bm. Kk all have j» j 

q Sec post, No. XXXIX, v. 29. p Kk adds 015 *\ . Engelm. has }$3\Sf 

■ LA 15, 269,22 (with U twice for ^J) ; TA s. v. *li . Engelm. 4i for first aJ To 

t Nab. Mrfall. 3. 



oe i j9 \l\ VIII 



aii i ••II I - '• . - *-r * • \M . . _ -•.!•• 



• "£ . % ft m - 



: u-j 1 Jy .i^ 1 '- 1 * $*j 

r b _^V j» ^-li i_J IT iJjL, J^-i ^1 jL ,£i u 



> iW 




1$ Vj Uk' Lu*1 W cJtj U: JS O'yi a aJU V "J J% -^ iul^l Ilil lilkJIj 



-uil^JI J^VI \&\%J£'$&*$S& W^S JlJ^^' ^SLJL^VjZ^ 



^3^i*W<i l JJk.Jyj^l JG- v lr wl SiUljli^U^wLllj f^ 1 '-^Vji 1 Jtt-f|/l 



-. * *> 



Jb J i7 f-^j" -2* £ *•*•> '■*' J»jVl J^JI J& Jlij Oj JJt J, Jail l^ W 4*jUx« J9j\ Jlij 






ji ]!f & J>Lji tf *l t$i • Ujji Su» ^i»j Js> c£fc »tti L)^ : c^3' ^ £jJ^' ^ Ji* 



Jy i^j jl - / :*J ^L ^'j- j^JI JjJ i l5^ lUl J^b-^V l^U'l *i l/bO j^tj 



: *LJ ^io* ojtfr 






: »xi tX f*^* J^ : fdj*" 3-r^* ^^" •'j^ J'* ^ 









--> . ,-.,> 



Jul j o^!&f ^i i/iii ^1 ^ *^y Ju_j /j£f jj jjj ^' ^i yj ^.^i i^'u 131 

n 7^ ^ 

LA 18, 276, 6 (with £y\T) ; Dlwan 4, 14, (with a different first hemistich.). 
This passage occurs toiidem verbis in Kk, and the first half also in Mz,but against the next verse. 

X Engdm.jyUfy y LA 14, 15, 7 (with jJui). To 

Z Diw. 13, 6 (p. 39). a See ^ No- LXVII, v. 25. 



v-v 



s:>u-i viii o-\ 



^.- - .,' -- - i -•' . ^ • ^ -; -\, )\\> 

J_* JyLi • *\y[ j& j£T 'o[ C Jl*J • tuL ^ju«I »i_> £ i*>S jjl Ji J. • ^1 £ ^ j 



•• j*j Jc • 






Si l J^ J$ * ^JtxJ • u-UI •y^": 1 «'ji J^ ^> a 'j-'j >J' ** ' *' 4^' s* 'ytt 



jr.J-JSl Juc UJ^y ti iilSJl »Ji* Jyu ^_>j«Jl> • ^*^ J— «> i^i ^B c$Jjr J • * •>** ^u. 



-,. */ ■»...-.< i - 



: Jjljl oc yV JU it LI J^ jjt UjB iJj.1 JL>^ jjKfiJIj 



^iLii j iL^i' y, LiSi GLUi L,'/ yj li/ 6 g \ • 




JB 






• >.. > J? * ^ k _ • >.. I 






^11 ^ jtG Jyi ^» ,ii» 'iiji V, y ij'^i; 



h 






b TA ^ : Kk and Engelm, ^— i c See LA 20, 133, 23 : a tradition of the Resurrection 



d DIw. 1, 63 (Ahlw. p. 78) : also LA 9, 405, 14. 

e See No. CVII, 8, post : where for J^b the text reads ^_J T a 

f Some omission is apparent here, as the quotation does not suit the context. 



> » 



h t 



B TA »*i» . Cairo print wrongly ^*J h 'Antarah Mu c all. 47. 



oV 



S^IU VIII 



'dps® cx) - '^-4 J* ? &xj • * &£ Qx Vj sf J* JS * iS« j • * i>' J? «kT ^ <i* 



> > - .r i~ 



4 OjW ^i j> Ja fl <ijj 



^^. *" • *■ 



Ua U GJu ^X J« j l \ \ 






-.»•-- ^ 



:^Vl j£jij : J iil d*!S O^O <i £J*JI fU' 'f >Jl 



■r." > 



Jl/ tfj 'pj'ji '/jJ 



r - j 




ihi> l iff «Q [^j 
a. J} Ji»j * L^l'lTsL'Sli y * ^ ji* d >"Sli JBj 




> -» *■.- 



^Jbtt 0*» (Ij JmjJI <Jft 1JU>- ^b~ » » J 



k 



j£ '^ ILH ^U jS v > ISI U,UJI tf Jyu ^ Jb Syj . 6LJI >V £ Sl^II ^ jlo U ^Uillj 



- .'•* 



t. .»._ .< 



:^iil Jfi^dAliT J^ *c^ &*'S£ ^y Jl ^af ^l.dMiJI Wj p» Jr.1 tlj U'ii \ 



C< *6 * 



> \A~ 









• -»" 



^/Jj iS3XJ ' * frU 



5-1 •> j^ j)l JG:U 







4 A * 



<* > 




r i c UJi jOj oJ:^ 



-r .* 



sr-t »^ 



* i— >yo jup Jy <u 



\ © 



>..•< .^ ^^- -* 



UU £f \ySh\ ^rJ ^-Ijw 



* » • > >\ l\ n 



im~M tilll IjjlI jl5j Jyl 






1 LA 16, 166, 6 (o;^) ; also 5, 198, 4 (with «JU). Kk ^C (comm. LjJ\a 

u — iil j ^j^ ; therefore apparently an error for <>*L ). 

■i LA 14, 236, 24 : 17, 462, 3 : 18, 255, 11 (with ^T) : 20, 9, 4 (id.) 

vHj) : L* 17, 121, 1 (j j^-JJI 



1 DIw. Hudhalls (Kosegarten), p. 76 : poet 0%^ O: ' 5 J* 1 - (Const, print wrongly attributes v. to 
Abu Dhu'aib) ; 2nd hemist. in LA 7, 202, 2. 
m Ham. 75, 20 ; LA 5, 196, 21 ; Lane 400 a. 



To 



n Post, No. XXX, v. 9 



So LA 5, 198, 4. 



I 



;S*£i viii 



CA 



.> 






V 



^UiJI VI l«j *jL Vj ,*«<&' 4 Ir^l £v J" ^V^b *j/ii £ pl^ll J>y/ j£ 



*9 • ~ 



Snijlj a^JI l^ w^SCj V ^5-jtelMJ \4lSj iSJJLJ ' ***A> 



•»'•* •>--.*' * -• * 




Lui *C*i ^UiJI gj 



* ^ -^ j$" 5/j-^uui ^l 5^ Jt> 



^ 



£/ 






J^ 



-- >> 



-) 









>» .t > - ~ > 



--- q 



c /-* v ** y*> 



ii dUi^:^ JLL* V U jc jUj ^ jc J»L ^ V"i l«j ^ V jJi JiUa-i jb'^u-.' 



VI Ju 



>v •» 



: Jx^ u: 1.5L: Jy ^j-^tl ^Vb : Ju yJI VI ^ J, ku' V 










>ir-> r 



3fc 



\ 



*dLJIj: Jl/ &iSj :0'>H 1^ ^0 0^ j'il j«i tjoT iJl^! JiO-l jb £ l^' j£ 




-VI Jy 











>» >> 



rfjrf Js^ 1 J» c> 



-^- > 



^ 



: f^Tu: J>f Jy Jl.j 



\0 



tyaii j/« \S\ Ixs J,\'} ji o^ii ^L53 



•1 ' -1'- r-r ■■? *»-. - 

















\© 



> .*-* > . - > 






P Mz reads so 
text follows V. 



1 Omitted by Mz, Kk, Bm, Engelm. (see v. 1 5 below). K has *s 



r 



See post, No. XXII, v. 31. 



B Mu'all. 61. 



0\ 



sSalU VIII 



• »jji»-& wiyt^ 1-i* Jli «J 13 jj& jI£j ^1 ojl3 jlij j *jlw JL< jaJI wi^>- j/» /v*L# o^^-J 



: y* Cx Jy? Jl* u -yAU Ij^j^jS JaI « ^JJ j£ oJj 






. > 



Ui>1 l/#i £j*3 V 



I'i ^U >£iT* u ^ J JySj * ju'> ^ j^Ct }' iZC}\ ji- * * xiLJi Jg if, 



> - 



* * £J> X V 



^J '^U pi'jj oj'i; 






*jy "^^Vi Jb ■ j^TjS ^/Su * £i j>J j* dUJS J^* iSw : Ay**i ^ J^' ^- J 



•x <* - " > 



- - • < 



* *jk £/*-> ^' *-* <^ 3 ^ 











<i c5*>' J»* * iflW^ »vXl ^ ^' "JjJ >il il£ jUl tfl£ alj» :^VI Jx» 



\ 






■ • 



-cr 














ilia J^j ±JIS J£ f)li Jk Jt' J* d£tf Jtt .f) >J. [Tlij SIjJI ^>' rplj 






^ jpLltl J 15 cidj& c5* j^3' iij- tj^'b 



j3\ Li' Vi s^joli Vi ^iUiVGidj Jv^V y 



.< ^ -- 






L*i^ J^l^^o^t i^ {-£*** h°*~i *J* ^?. 



>A 



jP oL>. Jp iSij ^Hl ^ioU X* liB:*LJLb J^'l ^lifij.^ojJI jfjST ssxj 



t Nab. Mu c all. 29, v 



u See ^orf, No, CXXVI, ^53. 



Bm and Const, print also "^Lil ; Const, print ojSC 



v Agh. 3, 81 ^L- \ and ^. "JT"; 



but K.k and En^elm. as our text. 



TAJ, 387,20. 
ith 'i JKJW^ : 



J*i 



/. 



reads J«J1 for *1XJL| , which may be a scribe's error, or may perhaps stand for J ill 

KK t Agh. and Engelm. «-i jjl 



To 



SjalU VIII V 



** ^ ... ^ ^ ...> 







>> JJ> <5i.11 cXli ;^»_j u ij $C »jUij 



<> . . ,, » -'•.- » ♦« - » -• - > .-?. .•' «'V b 






: iOllI a iOill ybj ^tUI JB fei;' ^J j. ^ jji ^1 j,'j[\j . i3ii ^^ 




♦ £\ l& %'f. 



4*~' m \ - • " •? • rf 1* - *" — ■> ^ > ^ •* * ^T^ d 






U t)>t <5» *^J %rV ^•u-'J 1 ^ ^ ^ ^-r^ 1 ^V^ J&j f ^ 1 jli^I JB 



* ^ilJ |j JU^itil Ji Jyt iJLj ^Lllj J^l ^y JiUJ 






^•< ^ 



f^V* 3k- ^LJuai* C* UU^i ^-^-l ->^~^ <^^ rr 



a Besides K I and 2 only V 1 and 2 have this verse, the latter after v. 20. 



tf"> . . _ . — . «* ** > 



b All MSS except Mz have ^ +»> : Mz (and Thorb.) yja +»> ; both readings have good authority : t 



see LA 8, 320, 9 for u<0»» and 9, 49, 1 for u*^**, at which places the v. of as-Sulaik is given with 
these two readings ; see also LA 1, 493, 17 and 2, 11, 18, and Agh. 18, 136, 10, for other versions 
of the latter. c See TA 5, 310, 8. d Kk and Engelm. ^J}!* (Kk comm. 

e Mz and Bra agree with our text in having J>t£j| x*. ; Kk, Engelm, V have j6 J\ ±+* t 

f See LA 15, 89, 5 ; also Maidfini (Freyt.) 2, 817 (Darim, a man's name). 



"V \ sSaU-l VIII 



i,:ui bii jj'j w jj& «w uy,;f ^ ^i %ji ujII *b ' c u\, * ' f /» ^ij* Jp $ jj 






jLi- ^ fojp alt «L I 1> j\y>- Jp _iL^> 1 



9 



i> 



< > . - " < 



fJu- . -2-JI ,}>Ui ->•*" L_«^ Jt-Jl> JUI J^ Vi 

jfcJI ,y p r ^. <_~k* "Uj jJL>- aJL«j Vo 



^•H ^ , & f £T 






•L Uii gfjj ^-3 ^jJS JJ i£ bl SlUIU J JfVl ^tT^Vl JC ^Jl SjLL J dUS 

: J^Vl Jy Jjtl\j £& ^ S CJj . ^Ij ^J ^1 IjJlS £)l!> Vf ^ VI 

^ 3/ b\ '& U ji1 ^3ii h% »H ?^ P'/ P'\ k ^ • 




iji ju Cj u jb ^ u oi ^ ^ >i v ijy i/i ^ 



r- - r?J! >*rt. — • .- 1 



UJ Jjuo i3w3 ii wi;s Ob jU\ ^ hj 



:I$j^JI xli JU*tfdUi$j 






£ Ma buka'u, 20 ; LA 13, 236, 1. 

h Ind. Off. MS. fol. 230 v. * TA 5, 386, 8 



i ^> 



J K text has (like Mz and V) JL. kT ^t ; but comm. 4 *hows that we should read (witl 

and Engelm,) 3-0 • See Thorb. *s note as to "pjJ ; a v. L in Engelm. comm. is j(L J* _ 

^ LA 20, 116, 12 and 7, 331, 4 ; this is the accepted reading : one is tempted to read [jJi-\ 6 (^UT 

« recovery from stumbling »), but no authority is known for such a substitution. To 

1 Ru'bah 33, 161-2 : LA 8, 248, 24 ; also 9, 441, 5. m LA 13, 500, 17. 



ij*\L\ vin "\r 



4. ''£/■ * l^kli jUJI If. ^ C» * ^jr.j 



»•«- -*•.' ••' .,'»' 



A^Jall (jb j^jClx^l £* t y5 4_JU.jP <-J jjc- r-k*j 



r-\ 






jXff j±_i, iX\ tffij j\'j <-iyj j\^jJ^ «J5 



"• jlJ JCj 



•tr '-'.'I r' P 






* Oo^^JCnUJV a^I^Cj'^^j wjll 



*• * •{ 9 * f f m ~* - -* r *~ff*if m s~<l 



" x \ T * ii r r r* *' ■ " ^ 



^ - S^ i a _ .^r ■ mI I* ■ _».i»- all 






• ^ I ,i » » >, - 



Jy ^J'- Jj^» J^pr J»}. ^-J Jy. ^1*3 J. «jjp i)y ^ Jl» -^T ^1 ItJ U_£ ^JJ Jli 4 • 



Ofe i> * & 'r^ 1 *' V' VP' t-S a ' 



s^Lj^I 4^* ^^ ^! iVliil <Jj*j ^S lil 'jjJI 6' ailij:5L>j OyO "j«JiJ 'f tS\ 






11 LA 9, $59, aa and 4j8 f 23 ; 17, 227, 18 ; 18, 67, 16. ° So LA 18, 67, ij ; ^f. Agh. 15, 

n6, 4-5 : MSS. m j\+ or ^U P Labld (Huber) 39, 53, with LIjj^I for Ii^jV:3 ; »o LA 18, 

291, 21, and 19, 381, 20 : other readings in LA 18, 67, 18. 

<1 LA 9, 359, 23, and 438, 24. 

r LA 18, 254, 25. where attributed to Imra'al Qais; see I. Q> DIw. 19, 30 (Ahlw. p. 127). 

8 See post, No. CXXIV, 13 (also LA 6, 375, 19). 



To 



\t :'/; .v liu IX 






*ka» f U' j^ J^ 0« -6 j* J t \ j*3 <-*- *^*J 






<M JJfr ty*** <->D jj£ ^1 j*J 4*Jj ^sc3 ^V* 4^jij *JtpL- ^m • fcuL <i i*j^S j>l Ji 1 



♦ £f*d f 



6 -• 




LL2II ^^ITlJI £&f cJyy l£* i/ji n ^ 



Haiti ^yai^J • l^Llj {y> jjr.iiiH (j-JJj (^ J5UI (j-JJJJ l^»L- (j-JJj ^ ^-f ,J ? t_r-£j V- ^P 



■*«,-.- > 



ou£ti ori jb-/;Ui/Gp oir;- 1^~ us * ^.j • u)n; ipo uyys v >L ^ ^ 



-£ * ^ *J^ Uj ^^aLI l^b j^w Ii\ i"^ v * 




> T 



&**$ *'jj c£ ^^L* '^t^^i ^y ^ 4'j^' ^' ^ ljJ <^ fc -^ JU " '*** * ^Ji^ *i f*-*./^ t-?^ ^ 



<*«.. >*•* ' — >•- > -r-r 



♦ * & f\ ]*j <* cX} * <£i>tfi uii \i jj & u>T>. v^ii tL3i ^a^U 



v 





t ?r 



jr^ <J*JLi o'k s-*Cr — ^ f-r^ .f^ 4 ^ rN 



^aj» 0; ~f* Jb3 IX 










.^., > 



^ .{Sr* ^ '^ ^ ^ ^ u •>• ^^ •>- .&Tx i>. V- 2 ■>. .V ^ -? ijLl ^ Xrr ^ •ij 1 ^' 



i5JW(^ <> l ^M1 Wx y/j 1 ,>*-? J^ 1 JB- j^ a S^' & a-^ 1 a 4«>L a i* 0: ^ 



* Bm has *J B for "^6 u Kk ^^4i3 , Etigelm. «TXi) ; comm. to next v. J^lAJ 

T This verse and the next only in K and V. 

x For this poem see Noeldeke, Beitraege zur Kenntniss d. Poesie d. alten Araber, 1864, pp. 137 ff. 
Bm Mz (Thorb.) '^X '*ih\ <& ; V. Noel. ^lif *TC**Jj ; K 1 Uif i'C S ^J (and so marg. Mz) ; 
see Thorb/s note for Mz/s discussion of the various readings. y MSS o! 



* 



•Xf Cx f+r* ^ "*' 



51A1 y;Vi ji» yi: v^' £: ^'^ i5> s "Jl #» j~ w?«v^y; ou§i vs 

# ^.^ Jul* 5^S %Ssx J • j*"d ^ a* J^-> «£**-> 



*> 



-^» - * 




61 J* !i*»r Jjl • til ^b> ' f J ^^ ^ <> ^*V S? 1 * ty/ J-J? <> <£tt-> 



i5jjr.j • .isCJb Si^ l_*u Ixilj V dp : £Ulll C«"j» c$Jji J- l*l£ c^'i 6» * j£^ U 6lO 






S." * 



♦ fr vi j*; r i* 




I y> *yl J*^ jlLIi j5 j;U L*" j f 5^^- t5^r r 



* '* ti« * •!? '»•*** •*"* i ^iTf -"* * * f ^i ' ' * ' " * - ii- -i 







-*A 3 ?* - *rV** O^-T^ c?*^ 1 * 

Jill jl^I JU» • ^ *Lsi j* ^ cjl «L?i j* ^ «)yj • ^^ ^ j-l^jij iLijJ ^1 •Ul ^» ijju 



>* > 



* i" 



\f*S* sSUiJ-^sOJipi* 13' 4_JUj Jt* Vj 4l^d »Sj>-i <i*k*i o^ U^ yJ^Jt J^-' J^i* X 



<♦ 4Jp i^l; u V[ Jij3i ^ Ujl^ ^ 1 ^i Isilli 






z Mz r V'» M (and sot/. /. in V comm.) and so Noeld. and Const, and Cairo prints ; Bm ■*■-'" \ \ ; 



sec TA 5, 531, 2. * Sec end of scholion on next verse. 

b Mz, Noel. Thorb. Bm *JL c Post No. CXXVI, v. 33 ; also LA 4, 47, 18. 

a K mjyA e Yak. i, 116 has w. 4-8. 

f Plural of gj£ 



To 







!l1u1I a. 1S& o^» L-f^ ^^ cr^ i?- 31 -?* 



LsiJ • ji-i ^ *&• jj^ <£**-> ■ i*^ if^j* dU ^j^j • UjLI ^^j!i jLn j ;a*** 



: ii^£ J6 if* SUI flSjl 4^: J£t\ >\^> y \j<S J^^LoSl <^ j>^ 




^ pi ^ji ? >3r * 



: *T JB. 




llj'Sji &i ^, sjLi; >G& /A 2J3'j Q* i&pj > ji cJ£ Sir 






e* 



', - p Ijjt u>l j>5i $1 Ji 3& ^& ■* 



j, 'jJ oifO c j,vi j, u$ ^ui ^1 ^ ^1 ) o-ui jJT y. ctf> jr\L\ 'JIJ- i Jb 



131 &i ;a& 0- J^-t/i 1 V u * ^ ^ J^ ^' '£** ^ Jl -^ O* 5 '*^ ^ V* 



:iiLJI JlSj * c^^l OjH? ^»* J .jJ 



' •'!. -"-- . .. - •'> > **J > ' J 



c^i 1 S* ^ ^ 6 * ^>db f^ 1 ^"^ -> J — ^ 'J^'g^ ^^ «£*?*•£*> £?>J 



V - 






r~\^ V 1 -^' *. ffi *S ^^ 4-> c - J ^^ 1 <i* v 



> ^» > . < • ^ t -* ^-» . £ .' 



^yJlj- oj ijej- Li5 dju^Ij u^O L^« lull 1^5 Jji (3 l^: I dUi^ c^ 13' J**- *)y 



^ Tar. Mu'all. 22. 



BakrT, 68, 14 : 281, 6 : 557, 21; LA 10, 265,15 (attrib. to Malik); Asas 1, 303, 10 (do.). 

■ 

1 See Bakri 281, 4 : MaidanT (Freyt.) I. pp. 132, 195, 492, 547. 

J Not in Ahlw. 's edn. of *Ajj. or Ru'bah ; nor in Geyer's Altarabische Diiaraben (Mz quotes in 
coram.). k ^j a b. Diw. 2, 3 (Ahlw. p. 4) : also LA 17, 88, 1. To 

1 Jam. 173, 5 ; LA 13, 325, 22 (Mz quotes). 

K 






xy o. -^ IX 11 



l^ f cZ v >' y;^ 1? v, ;u v, ^ v. \ci_i 5 ^ jijji y? j^ 



: cTj«" **•« 4 



jjiji .juJi jjijb ^jLS «:Qi ^ ^j-i ' f £ii J£ 



^>Uj1 JyTj 



a/3[i ; jLifr 4 yii >' o£i ^' £m ^ "JtJs 






iSttJ- ^l^-S j^i ijL^B ° J*j > il Jy i^ <Jk f > lil ytfl Jc o^ ^ Jt 











JuJI Oli fc^: «Jk J li 1 t^ J o% $£ q Ju J 11 jLJI 4 siljfl 5VU11 J*lj: .^Jl 4 *jLJ Uufj \ 



'-j£H Jl5' JUfi W> 'S/S £\ ^Jllj • ic'lu jl y*) 



* ^m ^i l£ ;&' ^ — ~ i ? $ i >v #c a; r * 



otr »ii sS*3B >j r V ^51^ jjiib *l£>u /jSji ijcr i/V dii ^J *t^Xi &p\ 



* jj&l j/iilotSlb^Ul UZ.'t 



~ i •-•# .^•••^ ^2. i*„ 






m Mu ( all- 58. n LA 7, 188, 19 (with ,^1)3 and v^i|), ascribed to S^Ij ^1 

(O^ not in Lane : « a woollen tunic narrow in the sleeves »). 

Qur. 10, 72. P LA 9, 408, 17 ; also 19, 76, 9. . 

4 This use of )£ is not mentioned in LA or Lane. 

r Ma bukau, v. 29 : also LA 10, 203, 22, etc. B TA 5, 329, 35. 



T« 



*W *xy 0: p~* 



Iz. IX 



t>^' ..- . > . 



Ui^^^Vi JlSj^l^Vl url Jy KU:*jXl jtl^L ^J5 Ji lil * * iu j j Jy <Vio : J I 

^■^' ** ^ ^f ^ 



-* # » 



itJG -^Si UO" oi*£jJ / o*' >1 u 

# ^ ** ^ 



^•j-B- 1 oVy£« ^I'jjUfcsJ Syj.A^Jj Li jlJJ-I j«>- LJij^l^^j U£ ^i l^L -uicj 



^a cvj o^ u-b J. ^t l -t^ &V fe ^ * 

S[ L-*3j>' V SKl .j-^JI ly> 'J£u ^Silj ^LJI SUJ >iu'JI JS. l«J* U> «£» '^'f 



* - X 






# Jx ^ *i^ cr'j <i * t$«->* U^ y^ ^' $f*^ 0-* ^^-^ ^i Jl>* CjILjI tjl Jp^U ^ 



•* ** .« ** " 







z&Jcl *f3fr ^piS^n^i^yr 1 



* ^ •* >■ 



jr.-vM c^Uj ^ii ^^1 ojji C'fe" l^ic jr ILII *JJ 1S& : 3^- ^j Sjl$ «j?" ^aj j\S Jfr jjjLoM ^j 



1 Ru'bah (Ahlw.) o, 31 (p. 104) ; also LA 11, 353, .3. 

u Quoted by Mz. v MS Lol.* : see Lane 892 t. 

x K 1 has ^ji for ^3 ; for verse see Jamharah 180, line 3. Y 

y Verse of RabFah b. Maqrum : Mz quotes ; see Addad, 73, 15. 

z LA 11, 136, !8(witho.). 



£'"' . ' -1' TV -i A 







-'.*> 



s < ' .* -•-- -1 .., > 



yclb. JijJi ^1 ^iM^giJi p^i 4 *jj fU saw ^i y ^jjJUij.^AJ i^ : ^1 






JlU p^li i^Uj i]i jJ jl/ y 4J uteJSS tulj 30 V 







v^- 



cS 1 ^xb* fj3b «*'-> -^'.Aj **»'j>£& J>\ J&5«CLo (,ijJJI ts- jr -'<i'i ) •^-Otixr.-J 



uu>_ c£jj Uj£ C-^i lift s Ldl »j»fc)l iUii Ujt C</j Cjt j^' lift : fjt JT^I o£j 



* ^£l :"jl!j jl^l JJLJ j£>j jg\j £*)\ $ $ .'^1 jJL 



£*►. j!jJL U^J 4 l^i.*Jyll slill g*lJb •"}.>.' 4-lJl JlJJ Juf y£u J,jtll 






: i*'jl ^i Jy jJll Li» ^ Jj U ^l^j "^-^Nl JB 



* -* ?%-?** t >i' r <^>^d 



all j .^ l>'l 6\T JtS ^ -111 alT ISU : l*l£ Jfli jlQ JJ ,r ^J3l ^UJI jjl 



a MS 4cJaj}1 (see LA 10, 310, 22-23, an <* HafFner, Texte, 151, 8). 

b Diw. (Geyer) 32, 16-17 (w. II). c DIw. 1, 21 (Ahlw. p, 76). 

d Jamharah 186, 1. 4 from foot. 

e Mz (Thorb.) "L* U (and v. 1. in Bra) ; Cairo print wrongly \j>jj T# 



"tt YJ'i :r li.* IX 



ty <j. p~* 



--.If 






u* jt^/jai j_ji3ij . «ii!i yCi jjj JLsds ydh- S^ "*■> Ji^. c 1 ?'"^ 1 



: ^ Jy 



j -i, *i »• "--i - 1 



Qjdb LI. 'jj2\ 'Jj3T jLs Si*- 1 ^ liSUS 



: sTjl & Jy< •/& J$ CAT >> li'j j\£l j^ ^ & ^ Jj Jl» K Ij 



\ 



$ Ud>U j^ pry*-* Ujjlc SjuL j^ ^l$Cj <^l : <*JS ^jtf 1^15 

* ^Hl jl^JI ^sw IS }W j Ojpl ij, L-^ji ^pPfcJ <jy>l \v 

UiJ 4iill »^jU ^h*1J cgl Ailill Lb^ ^yJlj- jJjj SZsS i£j*\j* £y£ll j^CJl c5J»JCJ *• 

i^'ifc i^ <iuTi i^ $ LJj ^yli >ls" bos J 



> . 






f TA4, 73. 5 ^d 5, 442,26. 



? Ki and 2 have ^3 : the reading is not supported elsewhere, and seems to be a mistake for 



JT> (TA s. v. jjT). h LA 6,299.25. 

1 Jamharah 181, 54(1/. J.)- J Pat,- No. XXXVIII, v. 19. 

k This expln. of \$Jk and i^l * s ^ e opposite of that given in LA 20, ir, 1-2. It appears from 

• > 

the commy. on Rabl'ah's verse in No. XXXVIII post y that Ahmad (Abu Ja'far b. c Ubaid) read iS^-i; ; T e 
all other authorities read 
1 Mu'all. 48. 







fciJL l^'j o- *^&> ^ U f #Jl J^^>* U iSi J>. 



m 



^ •* ■ ' f^ " .*< ^*«* 



: iUaJJI ji^, ji»3 JyB^jJJ ^ -.^1 LJ£ £f\y-J} & U}U ol Sjil 



'DSiSI a L-£ >' f? ly!l J^y jJJ Ail t-L3 U *>1 







:SiUI JB J^JI^UmI lis 



♦ ^Jl <5> *?j£^ * 




> ^ • - . _,% . ,s^> & 




dl iSlll K ^Cai r \A 



*: > . n .. i . > .-' 



i^L^Jt <£ JjuU U^^^J^j-dL^l- juI^I >l>l jot^ dllUlj-v^l dQl 



^ LiKil ^/Jlj jtflf V «£l £,£ Vj JJyj-o>UH "^j • ^aV ;juIJI sSWUl J^lj 

* L^ J ^ ^ J tf 3 J* j ^H «^ : kj ' j **j cy- ti^ ^ t/^ ^i ^ r^' 






^ L-c'jJ > » ^* u J & - V^ v^ • f ^ ^ ^' ; y^ ^ cj 31 V ^ & - f^ 11 ^ Ilj 



<•> >T .*•'< 



: juJI »J^ jiLj:.> I *£j\ J>u ^1 J^j : l^^lj \*L*S 



>Z*2 i-:i * •>- •**. ii- i r •- rt 



£ ^ o>» 151 ^T ^ji Uj J U^ f y i; T - 



5-^dJt 






m Diw. io, 19 (Ahlw. p. 87) ; Lane, 150 a. 



n 



ti^Jl 



Qur. S3, 1. 



etween j>LmA\ and ^>&1| • 
<l LA 4, 428, 14- r Bm)\j. Mz. Bin. Noel. Thorb. ij^V 

V ■iT.'i „... T 



* LA 18, 18, 9-10 : poet Khfilid b. Zuhair 





•111 



**„> 



v \ r±; a y <S ix 







:jLJJI Si til JB:^! 



- ..». >- .< 



:jxi ^vi x Jbj. v jluu-i 



il u jC C f\~j\ Zf iL{j D»I u jfiji j^5 
















l . i^" > ' u> 



♦> Jy5Uj J-^j c/jf-J Qjr J^ ^r^' oy5Cil ^jjAIj £^Ij »-*^-d t*^ 



u DIw. io, 24 (Ahlw. p. 14). 



Yet in the Kitab al-Khail (edn. Haffner) 363 Asma"! attributes Lahiq to Ghanl. 1 



>'• «. . >'•< 



x This name is written wr *-^l and ^^^1 : see Mbd K^m. 148 note a ; for the verse see Asma c Iyat 
1,8, where the reading is jCJl > t yl *<i-\~J\ 'W*-^* * n P^ ace of t| J|J- L 

y Mbd Kam 693, 5 (with XUj , &J. , 3^ , and Ji^Jl) ; Asm. «/ w/ra, 5, with different 
readings. z Mu c all. 61. a ''oil = ££*£■ , a lock of hair, curl (not in Lane). To 

b LA 10, 217, 3 ; and 13, 308, 16. 









JJL-2l ^ 4CJ>' Om Li*yi!>l ••!* jjJu Jji fju JCj>\j fju U IS' jl^' (Sjjj-uQ* t$l li 









* •+ + ^ »^ • -. *•-> .># -•< 






JJ ** JJb otj 5*11 fJafK^b ,U>o«Gl£ t5' 6ri o-c r*^i» *jfh <^ '3' -fc-r *J'*£l 



I '• f 



•> wiLAl £J c^o <jl (j-y(l ,y w-**4j * 




^? ^ .' >s<<^ e 



a J-l3 iiii* ^3i 'Siv 'S'j'VxS* bu. Jiy:Li=; ^ isi \*f jJj a.iu 1^,121. bus 



: ^Jfl alWj ■ otaCl- obU' <^ ^ ^ JL3I j^^l >» ^1 ^tJI y> " f ijl ^j ^Jl^ 



^ ^\jtiy\ jf'x\ $£ % bSi jjsi (i* v lil^j -Jy ^ ^' tj^ji ij^ 6»r ^vi Js 



^1 v ^lsdl fiJliS %jj-'J2\ JUi ^j5jU« ^ ^J ^ Sit ^1 Klj.^iil ^tVl ^ 



- -.'* 



^i^iSfd^ Ls_!Itf iXj*j&\j .uu ji-n i^bjiivjiv^^ ^^^i^oiXiT 



pijij-oilj ^ $&-?-£ cA& y^^V V-*-^ u j- u «i l ^ t 3tai ' : *-~ 






c Wanting in K : supplied from Mz. d C/. Mbd Kftm. 79, 16 ff. 

e LA 1, 43, 5 (printed i-I CiJ , a corruption). f LA 1, 261, 20 ff. 

£ Mz quotes, and explains <H)i #^3 ^l^f '-u*l *i/Kj ^*.-; ^fL- *tir-> I-** "4^ J^ 

h See post, commy. to No. CIX v. 10. * See LA 14, 277, 2 ff. 



To 






JlS • Ol£d~~ * ot J^ Uji^t j VLj^ £>r *-S J"S*d /^" j*-~M P^r' ^J 3 ^' c^ Vj*! ^ ^^* 
j<Jli-^i^j O Jc ^i jpS^ jell l^i^j *ili**Ji^j " <^cri*(j* j c ^ K^ l -^ : J^' 









> •' 



• l^ Jj* t5^l y* cJS : <» 












*. '? >'■:.-* * - r -.-'': -rm 



r^ , - > Pir' 1 iU ^ 'H ,> -i'j? ^»J iy*- i>Jh 






it * J\ * *~t -».' t.Ai' >^t > 



u>S Clu' J^iJi ? >U *^j> ^4 bjz y ^i ^Tu3 ° 



j 



camel 



30 a to 35 fc. fc ^ k See LA, /.c. 

See /w*, No LXI, v. 4 (also LA 18, 307, i, where text corrupt). 
m Al-Khansa, DIw. (Beyrout 1896) p. 75 ; also Mbd. Kam. 737, 9 : for another expln. see ibid. 

738 ' u n LA 18, 307, 15 (with \ZZ> ^jj^). 

LA 2, 36, 16 ; also LA 9, 168, 8. 



To 



L 



X 



' '"IX vt 



r. > «JC p^* 



*£ &\Z l^\Uj ^iijl Jl l^'Ul ^ P jJlj-i>' J^-ii^-'oj-iJl'i^l 



i,ft ji)l IJ^b . [ ^>" V-5 ft ] q j>t '<} Vjr <JL i'i ^ J' l'/^ ^ LJyj • j.131 



>J J^jj -a-^ 1 JS-^^j Sjjl) i:j«iij ^1 •li«II Jc j>.oi« f if p&j^J '^J->'(*rxl & 



xjz lz jii: ^ a &j, uj- ji ::>: v'i ^ « j« • a ^b ^ : W 1 y~ ^ ^ 




^j^Ij JlS .'.lllo' ji)l ^,ji&\£A C*l ikl; ji-1 ilj ^1 • .Jkip City «J* .£ V* »%J <i*1 

* J- Jil 5* 



* ^a* &/ » j" X vi «/ ^ JB • A^ 1 * ^ 



'*" "* IlaX JjjljJ 6 J *\1> OVSIJI jJLl jfl j TA 



fc~ r* 






: y-i ^ j^ Jyj*I)juJI JuJI 




i- ^i a i ^> s/_j jijw c*/-j j» 






>^.^>t^>.< 






P So MSS and Mz : LA and Lane have *rJli *1 Added from Mz. 

r Words added from V, 8 So Mz (Thorb.), Bm, V, Noel. : K i and a, Const. 

print and Cairo print have ^.. ■'. , which however is excluded by explanation in scholion. 

* Mz, V, Noel; lj: Bm \j (with v. J. \{S) \ vocalization of K doubtful ; Thorb, Const, and 

Cairo print Cj u A proverb: see Lane 1509 b and 1988 c. T 



VO S^ jr ^ IX 



rr- 



„ £ ' > £ ^ > 














* C^' f ^ J ^ & ^ J tLS 



is „.^ .^ \* X 















j^j Lg>^j ^>^ oJ^j^ ^w • AlTb *^J\ Aj«Ui p^o JlJ <3l a»x •Ur'Jl-? t&Jl-? 



: 4i dLif j. ^ ^bj j> Jc SL "^1 f 131 '/Vl ^ij JUt : liqiioj ^Jj * r 



v K i and 2 have w^^dl , but Mz*s reading ^jlJ\ seems clearly right here. 
x TA 5,488,26. - Or 

y K i and 2 read here \j-\A again : Mz rightly |jJL~»l (see Ham. 243, 24). 
z TA 5, 223, 33 with *\Jj- 

LA 9, 433, 6 and 13, io«, 18 ; poet al-Muthaqqib. 



To 



b Mz, Noel. (^^ ; Bm. Thorb. £\J. ; V C^! • V and Bm j| ; Mz j t , and so TA 5, 443, 34. 



;a^ix va 



^1 1.x* Ji. £ Jill JC : "^'3 \^xi ijt ,) Uljj dilJ^j : J*b j-£ ^JOj ^'j Jli -wj 



'jJVSiCi^jt V? J~ V $1 L^fi 



: jcllJI Jl»j 









• it : .^ill «Juw Jl15Ij o^» ^>-JM U4* f-Jallj 






- * *• * «* -r r** 















:. a jj V ii ^bVi g£>-jp\s \?P \j & \£j& d^-iJrM) Jy» 




tCJul fr<3j^ Ja-JLa* <j C^Jr^ Jjj* i$JUCJ * *>J f^ ^ <— =-« ^A 1 .J*"* kl ^ 






^"' *•> >»j 

c Mz cotnra- has v. J. o^l ^-^ • ^ z J-^ * > * and V j.W'.'m 



^ This parenthesis re probably due to Abu Ja'far Ahmad, and would be more properly placed 



at e . 



vv 



— > > -~> TV 




U «UI iJj^J )■ jfl^iS-^ JH-T^ JallS 3y«iu3)| •Lill ^ £~i^J z fJj^. ^ .-i*i «Ju^ 



s* 



: I *: JaJC jc 



•* £ « 



A. %1 •* •• 



oV ]s,\ jT^iJi J>- j 



<J^' JU '•„ 2U&. ': ' ' f 



Oi 



:>Vl JyTj 



? ?^ff 






C: 



u .• — - - ' - 



( y^>cA (Jjas 



* Jf 






V"\ 






CJ£ yS*f ilJjIj <^U <3 ^^Jipi ^^jO (^1 : fcirfij U froe* <^yi c^* £■**{ «^»3^- oj* : f-~iJI JJS^^* * 



"t* 




#M c* J* jS ^-^ 



V> v 






JVl k ji* ju!j ^v 




j^J ^ji^ : ^6 '^^11 jt dllS oiu J!iJ iS'j&b »U.^I ^y ^ jF U laltl li^Jji 






>^.^ > . ^r^ 



- **x 1 






tA 



\o 



iS^^ : Ji 



J Jj» jalll ££\ 



?U *-. 









i cJfe'j aii^ iix fjijr 0: i*i*J u: ^^ 




\£ 



Ua?c? iHi jj JlLj* ^-j)> Ol 5-J-« 



A . 




} ' »t 



t>' (i- J > ^^ 



* •" •• 



r- > 



• '^ u 



j? I a)U.V^ j>L jl3j 



r^ 



f ^4«^, No. I, v. 25. 



ff LA 12, IQ7, 17. 



e LA I0 , 53,13- 



*>j*-i 




of 



sense. 



h So in MSS : but 
or #>jj-l« ; the use 




Jjh 



>.' 



• ^ > 



1 LA 19, 84, 22, and TA 1, 484, 15 (both with 7L vl-i , the only right form; Mz 

11 Vv. 39-43 are in Buht. Ham. p. 128, where they are ascribed r © 
to Malik, brother of Mutammim. 



*"*llj , Bm and V 'Ci-Lj). 



' " IX VA 



xs a 




•4 l^/j & J, *Z V \\ UjJvJ £.1 c-Ji L-«iL£i Vj ofcU) »' iHj* a» jl 



C,yJI J£j* liC j? yVj zxJL fcK» : ^.'l £'; J«i aljl- tjl la* ^ v/S jjl jl J. 



: >VI JB (f 



*" >tf>,> »:v J 



,^3 I31 pUGJi »^1' 6C1. jl' f 0^ t;0 



Si jdl j*1 s.ij; j^ ii* £\y.J5±f p*'& 'Js£"jZa 'J>j ll^-li jli Jl» *V 



i. *-' k 









Zfji : <J */ V ,>& jJDl jL LwUi <$ : 14 ^ijTjS • {%*» A* fc ifc^' ~*> J' 



- •? > . . .> * 



tP-l» * «£v ^J^ [>jVl pJLj ju.1 p^ jJJ ^li 1^3: jl_tI -^ ^jVi »^ij ^M ^ 

* ^fi\ 'jjHll £jll-lj jiAl ijU-l OfcU-l cJTaUl cJl ^ 



•> i/ (j^ • L*U jJIj il>Ul Ladu • 'i 1 -' jl U*' JBi &&*AV ^ 



J LA 20, 22, 7 (with »|y ) : poet *Amr b. Ma'dikarib. k Qur. 16, 29 : Sec Baid. and 

Kashshaf on verse. kk Our MSS have ^M for JtT, an impossible reading. Buht. 



Ji J\ '■ \ >Q "r*^^ ! *• Q- 5»4 (Ahlw. p. 120). w Vv. 44 and 45 in Buht. Ham. p. 138- 



V^ jjt u lull;' X 



^ 



I ** H £ m „ , .;* * * l/, 









•J* £X)X&\j twL i$ Icju Jyj- aX-J5 U <£jxj 









f -- 




a 



* ^ .^<^ _-. «> .. * ^ 



}LJi} IlI^ ^tii dC^S ^"_>£ 'j^* <*ki o^J& \ 







* ^ •<- 









* * > 



♦ Jjf Ul ^ 



t .' ^ ., l^ 



^Jii :C5 J»i viX i^f jc lJL. HiS v 









111 Buht. a»|j for ;_/, and »ii. mm For this genealogy see Ham., 193, 1. 5 from foot ; 

Buht. p. 44 says that the poet was the JU- of Zuhair b. Abu Sulma. Our MSS have *h\j , but iL?| j 
in Mz and Mushtabih 543 ; our MSS also have * ; ~VI ; Mz and Musht. as text For this affair see also 
post, No. XII, and No. XC. See also A<*h. 12; 123 ff. n Omitted in Bm. 



* *. ^ 



jjt a i«lij X 



A 






- .* 



" .. > 



_*+ > <• - J 



: -111 ^ u/o a^lVl ajjJI Jllllj: o£ Sa»ljll f jJI jL' jDlj:!^" ^1 l& [j^ o^li ^ jJ Jli 







i* -C 







(fj^ 



I 



Jli j*iJI Jjj (V l«J 












^r> &> 



03 U GU 







\o 






v i t mi ^ '• • ' - 







uui; p 



dUyT' y*j J 15 : uw£j fc Vy£ piTjy *• oj\L 



^ -*i„ 



^3<j:.wlj ^ 



Jfc 




^ 



Vj£ 




Jli 



tlC 



K i and 2 5^-iSi\ (no such word in Lexx.). 

P V comm., Mz comm M and Bm comm. note 



q See LA 18, 136, 10 ff. 



r 



the reading Si j-ii. , which Mz explains : 
Qur. 41, 23. 




U ^JU 




OwJLJ »iJ:3r\si 



To 



> *> * 



A\ j /- a **li* X 






/ilij^fj ttUII JL» b> Jy <£«j : j3H ji UCjl j ^jfl £ jj£ :> ^1 



<£i3*j te* iiJ j4» ^J v» ^> 36 >M ^"1 (£• j* * 







<♦ * &J i^S L,,klj ji-i Jc * }L£J L# jji UjSli -* \ 



!LiJ UL> Vi Jyii ^. lijJ t. ^1 o£=- Ci v 



ii - r + k*. **• ** > *- • » • > -^ 



♦ * J^J* 1 J^ f ^' ^ ^^ * t5-«U ■ *^3 ^^ il jlJj -^Ift jT^jy 



^ tf . * t -L 









8 



^ ^r 

Mu'all. 65. t Mu c all. 39. 



->•.. ^ 



11 Bm's reading is an additional variant, jjJI ^ 



t.. . Mz (Thorb.) f ^T ^p" : Bm 1p x See LA 2, 14, 2. 

y Mz comm. adds v. I. *^j. -| ^'"ii Jij: ^1 i^T tSJ^.J "> see Yak. 1, 171, 4. 



M 



jj- ex, '*&■{ X Ar 









jw>VI iSJJJ • -n iJI & Jji J^ jJI j : i. ^Jl J^'oJIj • si^-lj S j£J b jl iljwJ I CMi oMi oi* 



djSllj- JjlIj ^'^jJ ■>?!? ^ir- ^U J^ : *^>*» UJu^ •/'■** * S/SW cJj£"c*& lt& * 






* U LU Sy3l !sL 



-* . -* 







li*- ' 



\^VI j, ujSO .Ltli ilSlHj . tOl iS3> jxw • U>j£j l**UV J&i 



>UV jl_5 & jAJA $ j^J iil alj ."Li; ^illAl JuJjj : ~j~\ So_i & j\£\ 



UpJC: f sLjlf "of>ij J; VI J^Tcij £ SUI .i*i J/*> - j, VI *\Jl ii; yij ~jj {j1 £ 



JL5j : wjjj &'y £~r '•*' crj"" -?«* ct* ^ — "*^ J^ <^' Vt c^. f>^' V^r^'-^ * -2*^' * 












: ^l«JI JlS ■ ifll> U^ ^jb £J jlmj- JJ^B li^U t 










2 LA 6, 151, 6. a c Ajj. Diw- 12, ioi-a (corruptly in LA 6, 151, 21 : sec also id. 378, 2). 

b See LA 10, 398, 18-20. Bm has a false reading wUilJLI , to which the explanation here given of To 
cA£U»l is attached. 



• > + ** + 



* jt 1 <i"i f^! ui*^ *¥ a d 
: >Sll Jyf "!^5C' l^Ul "ol jujt: «i*dl xJBl J^b j>UlW aj&li ,£• 



ty ft ^Ui i£>i>' £L' i'v' bCc ulT 






:JUj y) JB itj £$l ^:^II ^ >jl ^ 0j< %L S'^.^l 



> A. * > - 



?JJ iJ y j.^ipfejC wy» <i v^Vj foGK" c 



> ^ • . . >=r ~ 



■ 



5L-i UJI Jut Ji> ij ^x^ r U ^l>l iL" \r 



: ^ijl Ju iTl^U jJ ^5* V c*LL i^ ^ 1^*1 ^x z'jj \ 






> - e 




•<<.*>• 






•< - .^ > ; r. 



'U U*C l^ufj xLy-ij : ;>uS^f ** ^b'ji o£ Sjjkll j,/tf I tj>L^ l^_> sDi l*- "^^yij 



.> -UjJI .5liVl [uij jJu ijJ-^SjjJ #c'j\ '£ p. 1 j,jVI » 






















also LA 20, 292, 8. 



c Jamharah p. 141, 7 (with li- for ^-) : 

a Mz (Thorb.) o^k: (quoted as v. L in V and Bm). 



^ -• > 



e LA 13, 407, s (oUs) * Mu'all. 22. 

« Mz, V, 'JTJ , Bm '^^3' : Mz, Bm 1^2 



. 'r'li.' 



j jf Cf. *- £> x 



At 



u \l\ * i«i> Uiij 'Jju: » & XJ . ^ ^ ^ j. 'j.ji.1 u ^i ^: isi v.? 1 ,/ Jj- 






liji Ju, ^iiiij 'J3u ^i £|J «)y->- 3»» &•. ']£'•£-& y& & ^S^ fi £ «J & . 






lil o^j jv_«JI [>W J^L ^- v i«^ 1 C ,JL -?^ L^r'd ^' u^ 1 ' * ^ j^-' -"i^' r, 1 "^ 1 ^ 



> >. 



if »jj ju. \ft I a» jti • »y\ 



yj£ 6i Jj! ^^ U. Lit L^tfir £*&■} 



- .- ^ i 

\1 






Oj«Jl [^ J- j'J\ r^ Liy-sf\ Jl5- jio ^1 J» £ ii* Ji:i jJ t^JJl J-UNj-iioi ilLj 



j^JJ &'> j> ^ jiixu y. Jji jJflb-'j£M * 12: i> ij^ pi ^r;;ji j>y.\tJ£ j. 






,> jlub liiij . s^ 4ii JJ f uLii ^ ii* ^JUi 'Jjt' \ 



^JJl£ <!k ol 3Lif *jjllT 111 Q jjuS nv 




^e L-*^ v-.^l ^' ^ ujZ JU i) <Lf J-Jltllj-jijUl JJLtij- ^Jyi ^11 










j^> Liii-ij- jjyt ^-iji yii .>-£ Jbj • ol: . ^joi: <Lf ^i sun o. yr J^ 



h So Mz, V ; Bm has %jX\ i^ J»\»\ C »i» 

1 Bm SjSUj J See Lane, 2279 a. 



T» 



Ao 



> '. * ' 



jjfcf.<*^. X 



^ .^ * 



£J d\'j\ JL 'zJ'^3 





k 




\A 






i*"r 






SIliT 



<j ^ ^ 



•-Mjm J-r 




U 5 cP •*/ '6- *dr 








->' tf frfr'^j^S^ '^^VP/^cri 1 J^ y^ • Cf>* cP *^ 



: u a3ljyl JB|T:Ua 



JU- 4P ^ ULPJ 



l£l 3 s » — I 



•< 



f W J 



w ^ fm 



'•'«^> 




j j JU U 153 m 



juj b vju^^l' Ct^* *5U)I c**Ia3 JyL* iu Ju*>j ilt ^p 1 ^* r*°y* *£Sj *U jJlj jju^ll Jl5 



\^aJ u« j>L; u iZ'Ji iiiJ t$i i^ i5Vj <^u> j^ \j^ j*-'j ji" iV L^ uL? ij^J u * 



-J . •< 



♦ 



<S*" ^ <J* J?^ i>* f ^ J * ^^ 



^jjijtjjV^/Ji^T oiV iiii LCV n \* 




s* <&^-~ y * ^/' </^> ^r* ^ * >'j' ju " : \> Uj " ij >^' *• ^ u ^ 



JB." 




i f t5y ^^Uy U^S" L-4 jiJI 3jt iG IJ^liij l/y _i^u : jj-I JB . # ljj> ^L 



*> * > «>* < > £ -^. * . • > 



* ol> j s>^ ***v •iJ^ 1 ^ -k^ 1 i>' * 



.1. ^ 






^^ r*. 




^ ^ •> • -^n ^ o 



J, 



•£. ^ 






*■ So our MSS. and TA y. z/. »_-15^. For variants see Yak. i, 228, 12 ; and 4, 276, 10 ; also Agh. 

6, 168, 29, (where w, 20, 21, 22, 23, 18, 19 are given, in this order). 

1 'Ajj. DIw. 1, vv. 45, 26, 27 (Ahlw. p. 4) ; and so Bakri, 518, 13 : our MSS. j|Ju-Jl j . 

m I. Q.. DIw. 59, 16 (Ahlw. p. 157). 



JJ> 



>. - 





Agh. («* ra/>.) has vv. 20 and 21 thus : 

(sic) <ij^. U5 ^, J| CT ^Jil 



^- .-' •.' 













'.-A > *.i 



^Jlil 



IM 



6iJ 



To 




'r'li 



jf Cj. <*\h X A"\ 



t ^jil J^o • &*' ji Vb J. ^11 j^lj • <4^j OJb jV Jll : .j£j '^> Li. 






' I yj$£ jjl Jyf-i^-^i JSIj.JJjA u£j ' r yi <5V ;.jlf jL-Lili l^s.jUi *5>Lili 



• > 



♦ L<r* 4 s 






2Uit cS ^ y L^» !^ U J&j : &^ «4 tffy £ >^ : ^' 131 j-if A Dtt JlL 






.-Jjjuj V oUJI (^1 J r^Jl ^ \ - i-^l >5t* $J*k /i*^ 



ij I JIJ V ^1 Sj& V <Jyj • **£ ^ r * jl^ J^l ifV pliJl ^b r ^ Li* ^Vl J C * 












>*^ ^> 



P Agh. (w/ wtp.) 0^- f° r *b * *-ii^ , >U ^ Mz quotes as in text : y 

LA ii, 202, 8 has the second hemist. much corrupted. (MSS K I and 2 have ^jo^I") 
p See the prov. uU» j\j ^ ckr* * n Maid. (Freyt.) i, 335. 



8 Lane 2216 b. * Agh. (ut sup.) ^pU 'r^* % 




u This v. of Umayyah b. Abi-s-Salt is quoted in commy. to al-Khansfi*s Diw. (Cheikho, Beyrout 



1896) p. 90, L 5 ; the commy- adds fj^\ J>J 



T» 



Mz (Thorb.) ,5 



~ *> 



AV jf cj/i^MS X 



[rA> J.L-iflj-^11 iLllj-^lyll £pb- j&Jl ^ s'-Cp' j. I JJJJ- ^Vl Uljj IJKS 



- ".-. 




y»_, j^ll jlS jGillj • Ji.' li*j • [ uuUG lil cull J^TL ^y iuj ] x : f till J^jl _, . f IfcJI 

J yXS ^- • j^tJI iw" ILM c^ • ,>*j <i 'o^. &* '&&& • £&bSll j» £pl jirl Jt 



jc; j»i jc ju» isi J3\ s&\ j^y a* J«A f ^ 4£>- V:jf £> U A* J-e j*' J^ 1 -* 



* jsli jl^IjSI Lu'l j'aiJIj ^Ul JB ^ JB 



$f #^'l yil 4 j_, JLjl £&*■ [^Ul ^f re 



ijac *JV dU i> c^C- ^L-4 *** ^^b * <-L- <*s\p wlc ^ t5' jr *f {j* /v^y iu$ = ^jfc jiJ 



iuj=o^-U y>j o*-J Vl ^ iuj= J^^l jilll <£ ^ ^^ac *J>V £k* o-i— JlS J : wi^jj, cS' 1*j^& 



£.* ^ • > • 



5UJI JJ£*I < OjT «**S ii5j' ^ ^— £•*»' u^ *^ 









• ^t - 




if*ll ^yjl Iclj SfflJll a^3i C^' o^^i lT*' s -r-i j ^^ ^^ : u^*^ JiJ*" 3?*" 



„ .^.t r , „ .^^ .. -> 



J>^cij <i SLJI Jjb ^ju olsO: V^tfj <L4 UpJII ^."jfe C^Jj C%*\ [&\] c£j&* f V • J>^l 






'<.-> 



" (J*^ - ^^' *^ ^J* ^~*J * *^* ti^ **^* *-» -AJ <5o j>d Jill »^5 



x Words added from Copst. print. y MSS omit Vj^j , leaving a lacuna. The verse should 

form part of ar-Ra c Is poem in Jamh. 172-6, but it is not there. It is given in an incorrect form in 
LA 6, 356, 11, and BakrI 797, 20. Render : a As though old and spent bucks {jxi may also mean 
young bucks) aiming at the mountain goats butted a one another with their horns, striking the 
places between the shoulder and the neck, in Shabah (a mountain) »; or, if we read, with our to 
MSS. and Bakri, J>*_^J for ^ » » ; , we may take jxi in the sense of « young bucks », and under- 
stand Sy-j &*! jj as meaning that thay have just attained maturity. z V 
a Mz has this quotation : see a similar verse of Ka*b b. Zuhair, LA 1, 214, 7-8. 



- - -.» 




jf o: *•.'&' X aa 



6 JJi 'o*£ b tt pi id 4 juIj ,^ / XJ IjJ j(^i 1£ 



SpJIj ■ ^jMl o* -^-J 1 i^^s-J^ 'jif L.\j UC i»i trjV £Ui> "^i L G ^ 



fyjL_£> »]^ ^ ,rJ^- '^i UjUJ .u lj»- Ij. ju i)\S" 



: JLlSb .HI ^ 






d .. . . * -1 



♦ £»• <> Lm^ * J^rf JJj ^y 



> * . „ ^ . ^ ( . . *y 



V; ^ J5Cl y'li jnfj *f 3 IsCu Cp e Y^ 



I 



^ 




* 












* *~ - . .^. r *^ 



>lirjCL.^.^3L^i jp idS w^3l< ^»o <^^ *W-> : fyif ^^ -^^ ^J^ y) iSjj lis*" 



^J^ll £ UjlJU-bu^I Jio—Jj-j^dJ/Ul^ •^•^••^ul/ V c5» J^--» ^^ 



^ -.* 



SLU ily? * cJjuy • <3 ' f LJll i&jj J. 131 '^1 dUS iL'^Jl JtL:J>ilH -n^ J^^-Jallj r 



>. * ?^ > * * * 



> ^odlj jij l : .Ijl ^S .Ijl jTi • ^Vl ilij ^ : * pQl ^>L j 



b Mz lijii c All MSS. except K i and 2 have lj: latter and Cairo print lii - 

Bakri 823, 11 has verse as in text. Yak. 3, 338 has vv. 28-34. Yak. vocalises yjji , Bakri ^"^i 

d Mz comm. p&> ,J>fciVl J-J^J ppLr-*l -*r O^- 1 * '*-> O* 6^ 1* J;^. crij^ *** & \j<*?\ dy 



e 



K 1 and 2 Ji , as in preceding v. ; all others }.j 
f This is the reading of Ham. Buhturi, p. 44 : the 2nd he mist, is as added in text. 



8 Mz and Yak. j/^ , 1^1 ; V t£»- , u^ ; Bm both readings; Buht (45) oCi| i5j^3 sCX| *%sjA 



Xm 



*.-*.-<* 



A<\, jj* a l*[ti X 



5U- U~ p>> Jl Ijjjwi UIj^I j* ^ [ of g rr 



• < r 



Jl Ij'jui J^lb G>5 jl tOV* 'i^ ^ ^1 J^d f ^1 t^ 1 -* ' ^ ^j^ ■*' V J* f 



Liz &x> j& iff GjX ijf» »3fi ai* V-.sdLv ilij >' i !ujT Vutr iii fti^Ui 

-^ 1 # ^ 



-lxIj • p^JfcL u\ ^* Jj V il^J ^i'l uj^S 1 JjJ • <-J»y ^' &* cJiaAjl J& • * c& £* Vj 



> -. * . ^ ... tf ^' . •'> 






* > / ? • -" * • -* f • > . I 11 I < >-*■ -^ * 



rijlj^ljui *^ ^ Ci J^u V M Alj 5LS iSSV J I : JCS oy Jl J:U p^-J^f 



T > > -? .-* 









: \jj^ki l^i.iJ V ^^d 6j-x_»jp U £ 'jj^i IjjlJjI (Jyj*>- I j^l jt 1/j'j 'A'J 1 l^~»^ *• 



: j* Wl JyT 



UlJ^ii iJLT J^ ij_*' _f Sic ' ~£li Ou'jii 1JSC: iJ! isi k 



: >VI JyfS 



* > ' t. -*-'.-.. . -t .. > • -' 



f> £i]i s'iii ^jyi ^3 ^ L'jji ii^-i Sjj 






" >•-- 



.> l^J jciij l^i Jt ^ S^' 1 wJl» tlr 4 -J^ c5' 



>. ^ ~\ 



>LU l^i ^f 'j^U <SJ %j*ja >3\> p-li ^yj Vo 



ViLilj : * VSU Sjb ^15 ^*j -«- tSjjt^-ii^UJ OCiU ^tiU cAJ jjl ^/aJI Z^J) 



• > ^^ 



« 



o=> Buht. has j>£-J h MSS have \jj£j ; perhaps some words have dropped out. 

Quoted Addad ioi, 9 (where vv. 32 and 33 are transposed). J See post, commy. to No. 

xn ' v - 37. JJ MSS J£f V k Quoted by Mz. kk See LA 15, 334, 8, to 



where a different jju» is given. 



N 



j} a 5ui£/ x ^ 




SI iUij J>U Jill) JJ t.j : J>U ji-I J^ : .juai-l 'iljUl £Ill 3^1 yjjdl * 



ISI 








^ -* -^ - ** •• 




^ :ClJ£)Ij ^»GHj. .iJSVl & £UI ,jjli-l tfSUl j^iil fjs. t£-\ & Ajli-I *iU!l 1JJI 



JCl^J jl ^> Ijl J^i ojjjl l^ Ji^ M ^1 }LU «Jy aH JG- £&\ .^Jl 3^\ 



^>ji\ ^4 j.j *} ujljl ji^jJ-i LuJj:>Ui W^ J^' c-r ^ "^ "^' "^ 



,y cVS Jii'ij- L^- o^Si' o^o j^o Jg ;jl-* j.i w '.i5C^ lis" ^^m ^i j,i Jv-.'jj. 






*&.%- 'JpJjr & ;W l «LL5 Xfu ° v\ » 



» y , r'..^ y^\ jl-:H jJj l>j *5d* iLL&i Jyj» • til ^U^Tt j»l <i Jl 1-3LL LL»« iS^xj 



1 This explanation is incorrect : L^U t-jj* are Median coats of mail, otherwise often called *1— jli 
(Bevan). l See ar-RfiTs poem in Jamharah, p. 173, last line, and LA 13, 406, 18. 

m Agh. 10,64,30, with ^ls*J . n See LA 15,51,19 and Agh. ut sup. (latter JL^ C-i3^). 

TA 5, 13, 14 (with v. 37). Mz and Bm p-CJl3 ; Bm >\ P LA 8, 397, 23. with v. 37; r» 

Lane 36a ft. 4 For Ibn Bid see TA, /. c, Ham. 253, line 3 from foot, ff., and Maidfini 

(Freyt.) 1, 600 (or Bui. I, 289). 



> *^> 



M „ Jpa^xUI XI 



*-...„.. - > 



JlS ^o or' Jjfc^Jjl (jl djj '•**•> *j**i JL^ Jay eX' f£»S U ^i!l JUL? ^Jllj • Lie 3>JJu~« 










<JQj 1 y* oi J : * o\L^uh «1 olijc iS>. ^i iJL$ o£ : i^* U-* OV*W f-i>J l^lJli IJ£j lis £& 



.< ' tf_-v. r„ '?.. -. . .^*>». • '. I. . . "^*< 



^3 ii^j:il^ 0$ nSjj JUj jib i-^ 1 f^> & J* 51 jLJ- o'j-aJ'j J^!> A' &j*\ J£> 



;•-. -p 



UiL* * _ i*tl pi '-J-*?*d ^ hJLu- ^^uj oil ju« UaT t^ju« 







as 



Ul J^3 i^-^-lj w*J wJi^i^ : -Wl JB! JJ~\ 4~-S • <ol jjC ^Jjtfl d <**JC f-? i^j^A y\ 4-^Jj 1 



«i*^"i>. ^ a ^ l!1 ^ Jc : l^-*vij t*^ c£ij at^» jy^ ^ y xLir ^ IJ ^* ^ s cr^ 



- ^ > 



J^ a ^ u: J^ u: ^ u: di!U ^ ^ j a \$J* cr. &* u: -^3 u: j^ u: ^ u: j/- u: 1 



s &j£ J*. <J^ #I *r^-*- ft k' •4*^ tS-^' %^H <^ ^y u: jy u: J^-^ a J^Jj °}^ <S^ yv t • 



r LA 8, 397, 2i : TA 5, 13, 1 : Ham. ut sup. (LA and TA jj^ for ^^i ; Ham. J»^i). 
8 So in K 1 and 2, and in V comm. ; we should expect i-JUJ| ^ TA 5, 13, 3. 



* This v. is quoted in TA 5, 323, 37 (where the name is given as i*&- ; but BDuraid, who is 
referred to as the authority, has icl^ , p. 191, 9). The^ and v. has not yet been found elsewhere : x 



the MSS. read W:< and lki-| (tic) : an example of the elision of hamyth in Ik^-i occurs in No. 
XXXI, post, second version, v. 5 ; render : « Thou stumblest (through blindness) like a jinnl that has 
missed his place of mid-day rest : when thou hast no shepherd to lead thee, thou art lost ». (The 
other interpretation of the 2nd hemistich, given further on, seems less probable). 



> t* 



,J& a ^a\ xi w 



iLi j $ 'jzs }' \i\ <Xi: iLil ^£ir 




^•> -> 










„.* - - >• 



^< X 



£bj£ L-£OJ y-lkJl JlJ £& jji^ ^^11 ^, jj^jl \ 



• 1 ■ ** 



>.. '.< n - r. >>•'! *>'-' 



.j^. £ju JLa-l JG-Illll JL5 l^!*LiL> 1 li«i * LlJull Lfy Vj l^rlLi * y plfil JyT- »^3 



•!• o J j J /r JUc4 /r f'tauul •JU^uH 



•j'jj a ^** u: £} 



„•* •-•" . . .-* * * ^ • - •»_ z 



a_ j - * --v -r- *^^ 

*5^ju <$ ^3 isij £,*; ^JS* i^s" fci : j?j [ oGj ] a sC&T <ii £& Jii '-j&\ £fti 




tUI JyT 



t© 



jff' b 



ob ^u r oi ^ >^ 16 vii wK v Jain d&' 

r I V!l . I * •*! I 1 ** • L*"^ 1*1 * I 1 i _ _ 1 1 7? I I I I i 



. « 'JlEi ^ J J a ^"'olJI fJ/O 6*» JJ t5» u-ll^l J-5 iyj • « illx iljJl ^_tll • *2^ Vj SQL 




u Mu'arrij was a rawiyab of Dhuhl b. Shaiban. 

v A different occasion is mentioned in Ibn Duraid, 191-2. 

x Bm and V ^ for ^. . The whole of this ode is in the Dhatl of the Atnall of al-Qali, pp. 131-3. 

J f Ajj. DIw. 16, 32 (Diw. and Mz, who quotes, otil for ^(aI). 

z Addad, 96, 2 with ^ , and so al-Qali. 

a Supplied from Bra. b LA 20, 60, 4: poet Nusaib. 

c Geyer, Altarabische Diiamben, 23, 8 : Add. 95, 19, etc. 



T» 



W J& a. IXh XI 









» llKi 



A 4±iui 






fit »k J>^ A-Jle- *S^ ^ 4.' IT o-t \>) t 

>^<+ • ^ *■ • ' -* ft -* ^ -- » ^ -^ ft • ^ 

V*ll ft II ^ A — . I* I m * ~ * *+ • I M *l* ft I «£fr A ' 



J^|j)l ^}l gWlj-C*-> O^J'PtW jU^ jU oUHj-jUJ 4 U^ 4^, jpl yi 



» a *" ft ^ -^ 

^L*J 7^*^ J* J* if Jfrt \-*a)* Atj^l 4>^lc. fcj*^ jl 



^ j^jl^ aJ JJJI y«Jj • ^ o- w- j! Jill j>> : VyL^lJ Klj VaSll l^JJ^^Vl 



~ *•% 



^«*-^Vl jLJ'SlJaj *j>- *S)L» dilyG' ji}\ Jjju iyj-i^feO Aai •^ Ic A^i^L! U JSj*t>yi 



ji^U ^^ jt JUS oy IjLl : o-^-^j;i <i p* ^ J^i Ijli ^-^^a^ j*3' J^5 lc*jj 

■ ^ #^» > > J ^ — ^ *rf» ^ ft 

J« >3VI O^l JG - J^jrVl ^ J > U <il Jjyu iftLtJ • 3^1J ^Jl ^ Ovkll JjjrVl ^-b Jc jj 

f'^i <i^ ^t!ri JG?** ^ Jl ^J& cf^ 3 ^'^ Pr^? t^Wl ^' j*^l? -^Ji^ 6jJ'j Jii"^ 1 



d TA s, 487, 13- Al-Qall m£juj 



e Kk has £Bj (with comm. ^ *k i5jj.j). TA quotes 5, 564, 30. For phrase Li^ V' see v. of al- 
A c sha in Lane 1116 a and LA 11, 24, 22. 
f See 'Antarah Mu'all. 39. 



To 



,.4* a wHll XI 



M 



* !l*u-i « ^JC ^JJi '^ij ujLur « jL' ^ui ^lIj*- *» j>_ j vi 











•\ 



UjJ*. 



' t> 




S tfl cJuLJ •" Ji'131 Jyj'-S^ 1 ^-pk'Vl LjtJ LiSIdJIy J^ IJU 






* < • i- 



- < > -s . 



* '(£' o»i il> i&*j- JJW 'o* c*»> iSJitJ-4l« Irt» 



> »* 



&* a'^Ji £y- 3 



~t 




^^H^$£ h v 




ju- r •> „ 












* UiI»Ua^lj 



^ j 



*I^U £LalJ ft r^ l£/jfcJ ft iifrS «15C 



A 







f" * > • 



Cikik ^ojuj : 43li ^ra]uj : »j;J 4 ^r^ t i ^ : *'-r^' tl' 



-* > . • > 



Xj oli 







^••t^ 



L^j uj.*^J u'j : ,r jj A* • t s^< *-!»■ j d uj~ 



u*J 



LJ 







«^'d» 



h TA s, 541, line 6 from foot. 
J LA 10, 254, 21 ; TA S, 5*°» 14 
k LA 8, 220, 14. 



1 See ante, No. X, v. 23 comm 



T» 



^ <cr £ j. Llli» xi 



^'^ ^ ** ** • * f © -" -* f^ -* * -* #^ * * -*^ 1 



II 



fUl ^ «^l? c£P U»U^l ^guai.1 OjjU \b\j \» 



D 






:*!y^ JUS O jil^LV 



f\y* Li j^ ?i? j£j r^ s^Cj Lljk 0^5 ^ 

J d>'j JlL: J'i^l ^. ^il ^ JiSjII JtLlu SjlJlj.^ PP J^lj i^Jl W U oLjUII 
•Sjljl J-^« ^-*»j 4^!iU> (3 ^ J^ o' iljl*'»^«II j«^ j^wjVI ^c »U jji j>jj SjLjj dj;jj »>.j»j 
y^' jv!l 3_.> l/l ibli [ jCJI] q -tu ^31 U ^,.'^SJI JLlXi J^Ij f Ujl Jjjf lj 



JU lT: J'^ j* ^fll ^ f It' &Ci :^IjfVI 0: 1 JBj-'^—VI Jy IJ^* : JS^JI « 



• > < •- 



LilL ^Ijl • Djic ♦ J5jJI ^IjI Iclj * j^x* aLju ^jj 




' \ {•• ' : r, , ... , ^>> 't i> 



fiwl* fj^'j' fl^le U*^ <$J^ <-^0 • * L^t-^ -U^ ^J^rill «^9jLl Jux ^lj <j\S^ ^o-j ^tJl 

« J^LJb jil Jul 



Bm alone reads *LJlT , -which agrees with the commy. ; all others have *Li* . 
m Mz takes *Li« as epith. of ijx* , and interprets hemist. 2 quite differently : \*j^ «^jt %\S" 

n TA 5, 490, 2, as text. Al-Qali cJj* . Kk reads •- Jjf , perhaps an error for ^1^; , with T 



<i}\j *$JjlJ • In the comm. to No. CXVI, /w/, v. 17, another reading, ajjIjT, is cited. 
nn So our text : we should expect <Sjs and V/* to be transposed ; see Lane 936 a and 940 c 
LA 15, 105, 3. P BQut. 84, 18. Al-Qali £TX PP MSS Uc 

<1 Added from Bm. * Mu'all. 28. 



> * -* 



, X. ex ^i\ XI M 



- .«?. -. t 



L^juj loly ;!id *^-l ^o^' Jailij- jJuJt jsCKJij • L_Juli5 Uj*. oja lii Jyj 



jA-l 4.. « . * \£j» Jap iljl f^»Vl joy* 4) yj • ,Ju5ji ju^y <£ i_ii- ,J>} *~°ij /"■*" o fl ' l -'*"- , 



. ^ 4 -e^' J*t 3^5 CcV »U3l lift" li/ ' \r 



I'' ^ 



fL-Jlj-S^jl «-vi £• -/^i iJ^JJ JCu = SJ^jI w^ ^ ^ J»j^O • ^r^i-^ ■*£ *^J' •l*3l 



< i w-3bj iJLJCj floJl \& & }**)* kJ^ &XJ * <-2^-l 5^^ 4 ***i ^ ^ : <J*->^' 



u* 










> * ^ 



* V^aj ^A 



^ m % %+ • * * ** ^^wj ****** * % % *- • Q 

Jy ii.j-1,. juj J^ll fj-l3 ^a* Ulilj «Lil ;ljlt «i* j>U> jiH Jl5.*i. *-y3 «j>L-j ^»i \ • 




VI 



UalJU y> JJJIj [„£ Qt i-^t '*^ ] 



V 



•1 JLI ^Jfc Uju. A L-.-JI. L-Kj * X5LJI L ' 4-1 Ic'lj: ^lJ lil ^1 !l» J!i jl jtl .jvi JlJj 



<• ^ <^ ^c^ 



„ ** .*- 






B TA 5, 433, 26 and 88, 26. Al-QfiU |iU 

1 LA 10, 83, 8 ; and 20, 83, 16 : Lane 1746 c. B. Qut. 84, 7 ( £& J -L5lo 

u LA 4, 85, 18. 

v First heraist. supplied from LA 4, 85, 15 (« He lighted up the large tent of goat's hair with the 

lamp ; and the night had covered up and concealed all the different colours of the threads »>). r o 

x Bm and Kk add L&| iS^ *jC£ V ji 7 BDuraid 145, 14. 



> z* y 



\S J* a w^ull XI 



L^. jS^J (i 1 Wt^: u-^' vL*jj wiJu J3 ^jb Ju ^1 : 5iiii^ ^ oJL--^ r I Jl *^ *!y 



<3I J->J l*~i3 j-jjjl Jp Jj^ J^J-ojIjJ a ^~ u;l ^G5Hj* Ja*\i If l ? . u^<JL1jj l^li- ^-UII 



* ^bji Ji j^j ^ pise- jT j^Lj 3S3ii • \^1 $ c kX ^ jii 'jjjii ^ 



^ "^1 l3> i^ £^ lift' y^JI »^J * W 






I-*— J Ojl»b /»+^ J^ 1 ^J pfS} b^J J=»l J 6 (*<i« j*>L> ilj^l vT^il^ lil J^u 



b 



1 I ^ 

* ;>Ull Xt c*HJ c**l -£ Jl* • *TjH» ^Jj p*i« ^jT^J ^»j i^V 4 fWb • J^UJ b * 



• * — o f 



*Lj»Jl ^J^l r^Aj UJj • U^l^ ^, -tJ Jl Ui# \*[j \A 



ity oLS LuJIjojjII * jl-III lil J-rJt ^^ J-5 Iaa ^ JJ J^ o^jIj "L.j ^^plw 






1^ Lu.«L» JbeJ cji-l »9J 






\o 






z Kk, Bm, V *J , Mz y} ; al-Qall J|>' V >Q| W a Kk UU o>(i; 



y*\ 



ui^=,j» c-u iyii jib tfj^j 



>U pit^TT ^1 'il cS\ J>1 Jjo o £* f\j'M rn5y oJ^i| c5l *X£\ 



c See po^/, No. LXXV, v. 3 (where v- 18 of Musaiyab's poem is further discussed) 



d The alternatives are"L-l? and 'Li3 (Lane). 

e LA 10, 271. 20 : Kk *ULJl : Kk and Bm have V '" 



To 








Ji a lili XI ^A 

. •• 



cJB tf- iVLiflj ^Vjl jl ^ j^fJUl £ o-Ul ^^' £ U$ jUjl :l£ iJir li' J/* 









• ii^ Jfy 



jSj! a^Ji JiJL-J JJ-* J^J-? Sl*I f^LJi <J}Uj juUj 



,** - .T / ! ^^' fa -•- • ^ • 7 ^ »^ ^ •*% i 






Jl-j. «3^ ^ f-liJJI 4^ • *Jjv5Cl U» *i«i till o ju ,^1 f(o i$j 4)yj • jljl ^iV'j • Li^UJl y»j 

: 'iiUJI J|» if. _j^l -JJJ 



* % j^ijl' olLiii oijljij r 'ii "^svij 



^jji Jl^^> ^-5^ g-j: £liU. iJ J-tl Jl olTj r> 1 



Ijli j^i U^fc UC c2?J «ji V^' IV ,i? ^ V 1 ^' ^-e^ 1 '-^ ^\~ $ ^1 



St.. ,. .-- . > ,> .« 






if kk 



^ ^i^ ■ ^ If If ^ * & ^ 

# # 



-. -4 



f See LA 20, 188, 23 (speaker *jj \\ ). 



^ LA 9, 3°9, 1 1 (with Kifj o j^J ) : poet not named ; not in Ahlwardt's Six Dhvans (Mz quotes 
first hernial.)* h Mu'all. 44- l Bm ^SYM , and so al-Qftli. J Mu c alL 44 (transl. 

Lane 1938 a). k Mz coram : gjty *J|3S iSj^j ; al-Qall ^ *J kk The MSS insen here t 

the words I4UL1SI (i , which seem to be a doublet from the previons phrase, and spoil the sentence. 



^ 






^y jc-ll U j5j • Ijoi. li^Sl' J^JI a5 ^sJLH juIVI jJbtLlj = i*JI f aS J-xi>« £J ^ ^L>* 



- •. > 



. ft '* Vl 



fBjlj # »jW a* »^ 1 <^i' J«i c$aJI JuJllj-liiJI ^JS JJ l-i* ^J : «l *i^-* ^i j$k J^ £LJI 



1 ♦ .-::. * > >Ti .. -'--I. tv 






Oyxli . f'J (^^*CJ L ^^ ,J 'tH C!j p '^ ,J " 9}h* fP: 5 *-" oJv^^ £♦ p«Je ^JSj ^1 



I 



> *cf J $ ^ 



* > '> 



» f * • — * , > 



- " t.-. B ^ •£ 11 



& r ^ f "^ » A T m F ^ * I • k ^"^ 






>•"?•' > -• ^ . T -/■ - 






\ 



S* -^ > >•• ^ -> f _"- 







cL-Uj ijJ^ Jf^-**1 (**Lj u^^l>jl *Lj I3\^ Y0 




r->r . • > > . •> 



> ..> 



j^» a-^,;^ ,y j»ju i:v U4\r^- iei j^,^i Ju^u^iui o^isCi 




.t .- 







Jy i-x,j ^Jj j^ljjl ^ItuIlj.sQ- Sju.1^1 JUJI JjUIIj.*_*U >Ul!1j j.;ii ^ ^L' 



: — »}S ci^ T 






o^ 1 * »>! 





Kk cotnm. gives a different explanation : %J J£ l5y ts\ U15^ Jo| j ja^. ^15^ 
m Kk f \jf\ (sic). Mz dbmm. ^ Jjli t5j^.j. TA s, 547, 1. 

n Mz ij, . For this v. see Yak. 4, 628, 22 (with Mz*s reading); Maid. (Freyt.) 2,811 (Bui. 2,268), 
and proverb in LA io, 221, 4 support the reading <s*y ° First three vv. in LA 19, 76, 9. Ta 

P See post, No. CXXVI, v. 28. 



fciJ .jp lU£t XII N 



^f W*-i O*. JJ-a: 



• • 






jyJ^jijC J»_ Jjj «Jal!lj ^itiJ «.?■ «Ja» I j • SaLUT «-» d)j^ o'j ^>^" ■»* iii-lj : wAiuJI ti' 



: Ly ^a. jtliJI Jl»: ;a"j£ll ijjJdlj 



f. t 



f ••■' v:» *'- ■'^' fi'q 



^ULlJlj JjUU I>5j Lit J-31 v ^ U 



- ^t > .,** tf „ 



Kj 0* ^-^ <l ^ t*^ 1 J^ ^ ' ^*$ ! *^* Jl 



. • >.«. 



^ l_i?i dCiiL *j-: i^ c^Ji ct j/j» *>X It ■ 






JlL X Qi ^KjI J-Jj • f 5bdlj yTyJI £ jtf \jj>j : dU'^% Jli {? VCili [ JG] 



« > 



.> dto^, ^ ^tH 







u t - ' .-> • > ., > • 



6 Jll ^L*)» or Ui^ J&-J XII 



i ISi ^JUI Cr. ^-^- o: fit* JCsjl^I Jl5. tjl ^dJI Ii* ^ !>jT f i.>S j,i ^jj liT 



^ 



1 LA 17, 161, 8 (subject a coat of mail according to LA). 

r Qur. io, 23. B Mu'all. 6. 

* K i and 2 (and Cairo print) '*j£jlJJ3 : all others p5"TjJ3 ; al-Qfili iSJJ\ " 

u Of this poem Agh. 12, 125-6 has the following verses : I, 2, 4-6, 9,11-15, 32, 39 ; Yak. 2, 534 

has vv. 1, 2, 4-6, and Yak. 1, 313 vv, 8-10 ; Khiz. 2, 7, has vv. 1, 2, 4-6, 8-1 1 ; and the Ham. 

on p. 93, v. 6, and on'pp. 187-190 a poem consisting of vv. 25, 3, 36, 11, 14, 15, 4b (with other 

beginning), 5, 6, 4 (with other ending), 40, in this order ; BQut. 410 has the poem in Ham. 93, t 

and a v. containing a v. L of v. 32. Bakri 338. 10 has v. 1 as in text. See No. X ante, and No. XC 

post, for the occasion of the poem, as well as Agh. 12 ut sup. 



>. - * 



\ • \ f U.I jr. 0}-^ XII 



r ' . - > ..> 






-* >.^ &• 



zJJ z^ uUU a -oiljut oc ^ a ^y ci s^jUl ^ *-*^ u^l^l ^.1151 J*l ^ toU^l U 
j-> u: ^p-*i Cx OLo 0: -a*- Wr->>* Oli^ lf»y tl 1 *^*>-y iiy *iW*j : By 3 O-dy J l& dr. «iy 

•Vy <y ZJ^ } J&:>ly j'jlII ^ By- \fjJ l^jltflbi fc- oULt C*A*li : By ^Jj uliUe Jxl 



• J IS ^Ijl U ^3y^ ( ojj? * 

dJj fGu V3 ' f yJi SjT; di> ,L$ i:" 1 l£ cV 

ojJ j ^^i uWap ^ j^y o: ^-*y -> w D y *-*y -^y * *-«y v- 3 ^^ *• *-* <J-^* *-> <£-*£-* ' 



ci ^t uc «i V 0: wiy ^yj J^* Ol Jlij -*1j j a Jb-« a u^i ui ^- a ^3y 0: *y ^y^ ^ 



> * << & . . . ...... -*> 



otli ic4 6(f j,-« jlk»Lj *b>- ^j ILjI ulilap ^yjl (^ 01^ ^ii J1j } tf ^ J ^ £y- ^' 6Ul=p ^51 






^3y ^^ Jj-» ^3yJ w L^* ^ >5-^' ^-T^' Jr 4 (*"t* »-iyJ Uj U ©y ^ C^«=l^^ > ^J*" *!/• *•"*" 

^^r- 11 0* (^ p-^ pry <> r*~> '/> ^' 'W^* pry ^'-r^ 1 *>^ S^ l y^"l* ^y J* 

jl_«-- dr. ^y ilx »y ui Jalt 0: *^> 0: ©y *j: ijjl>- u^' u o^ *s->« ul^ : /*-*-^ ^ t« Ji^Ilj 



: i?jU «£i 0: uL-i- 0: V/^ p-*^^ : ^jf l f j* ^.^ ^^ t>^ ^1 ex j±~*j uK ^iJI 6Lo a 



•y HJI JjS J^^ Jx' 



"> - >-r >r^ r •* 






SUW^sJjUHs'jSu Vl> U'/ '^i ,/; 




y ) 4^^ j j 



^Qi'JJ ^ " 



^ ^ * 



v See LA 14, 3, 15-1^ (all 5 vv.), and 13, 54, 5 (last 3"vv.) ; also Bakri, 397, 14-15 (first 4 vv.), To 
Ibn Hisham, Sirah, 65, and Agh. 13, 146, 24 (vv. 1,2, and 5) and id. p. 147,6 (vv. 1,4,3). Hashim 
b. Harmalah was the slayer of Mu c awiyah brother of al-Khansa. The story of the alleged relation- 
ship of the BanuMurrah to Quraish through l Auf. b. Lu'aiy is told in Ibn Hisham, pp. 63-66. 



» • * * 



ffcUCnCn-JJ Xri >♦* 



*• > •* 



CJL Uul ialji, : a_*- a VopIj ju- a U&£ JjjJS : si r* "- j> idCi olii 




ui** : w v ^l> ouk iy*\ saai .V^i sUi & ju/* ^ j^. 



: «!l» jix- ^* lei -> : *-^ *— '-> ^J j*J : jJ» a J-- al ^ \j • r lj jjV 



>"» .'\ "A* .'IH ',fl 







L> 



Cm Cir<IuJij y» jlai /IT J c jUl j^JI iJ^L ^ ECU J dUjj CUs ,115' ^fc 



*i^-' ^ JU^S jr Jr aX. jLJj-pUi UJl |<i Jli iUlj j£: tU-'s ^li IjSCi^ *Ls' ^ 






~ „+ > ••.-•*-> •' 






ji:^/jvi bitul * 



j, ou^jiH J_J I^jJ p£\ JJ jJj JB- CjJjljJ3l a* I^jJ ;y o: o-jU-l ^^ iL'3 ^ii s*E 






J*1j "jjj jZ~ rfrjk/jfZ jI'jk (^ >1> S wi V^A »jUJ6.i3i jhjJ ^Jii Jui \ 



"." I ".. . . - • ~* > * . . * . >~ ' 



J^-j Je: l^^i-pj»U ^1 pi lo ^ CjJx4 ^331 »ja*ji ly^JS: iii £»jl ^ j^l 2ylH 




4J 









^<* - ^ > t * 



iJUU 0: ii)U c- ^ j; J^J^ „S 0: fl> 0: *V 0: ^^.' 0: ^l^ a ^'A^ aijj 



**• *.. -•*. * -* 



J^-j r «lli :Lbj3 a SJL: u: iilU ^. dA)U ijjjlj : *J j!l ^ j^I jl-' jr obji u: ul3 0i» 



x MSS. H', which may possibly be accepted in the sense of t5 lT. 7 LA 6, 257, 15 To 

(with jj\ for l^ltl). z See LA 17, 7, 3. a See LA 4, 369, 22 ff. 



b Farazdaq DIw. (Hell) 419, 1. 



\*r ^ f Ui-l Jr. o^i XII 






.- ii - _> - >.**> 



^JUi:dUS U J^i iil jl "L^T d«i> ^J U*-\£ Jul ^bu £ dl) lo ^ of I cJ & <^ 



L Jis ©ij (J6 i^jo Djiji 3jjb : *-^jj <k*k j*£J ^y t$y O^ ^i ■**— o. *^ *^j J- 1 ^ 



* JlSj Ow* li 



dti fiju vs ' f ySi air; dfi^ jL$y ^ j* &lv 



1 j> S^ ^Y$ & ^ ^o* ^fe! u J^ 4> oi ^ s^ ^ - c?-^ ( ' & ^ jxj) * 



i It or. ijU-i JyL dUS Jj • J*f- o: •/ •*> «i Jj^Jy ©lt&lj ** j£ 3 <iy **<* *>-j • Sjj* %ii 

iCiij jj£ii l^£s ^^c*'^^ 



p«JI Ts3i # J^"y Jl C y\^5l jl^ (i ^*j ) j^r O- J^li ^> Xp p\^1 ^^ Ly^ dUilj 



-- •< 










c 



See /w/, No. LXXXIX, vv. 15, 8, 9. 



*£ 



" Agh. 12, 125, 1-2 has v^JjUlj ; the two words have closely approximate meanings (Lane 439 b T 
and 624 a). e Agh. 12, 125, 17 has j^f- juc. 

f See po^/, No. XC. vv. $, 10 (different readings). 



1 



> ,. . * 



r l^»o:ui-aUi XII \*l 






o: dJUU l^v c.l*j> il or dill, ci ^jUl .jl^j gt 0. •k** ±C> ^ - 1 *- ^ ^ ^1 J 13 ; 



A,* - 



IJL* dto 3 I a jlJ 0. ubj^ .qj *U U cJIS jl-Ii o: Objd o: -^ o. *iHl« U»ow zL« -*>3 u:* 



!ui ^ i^Tj ju-1 % &.' jlIi ^r ^ C: jii yj ^J5 









> ♦• >^. T .*. .-...-- . - - h 



^jljj : J*l — » f%-«^J J I* ~£* cS 1 -^Sj Jl» ^y3l JyZ U iX_»JI J^J- iSVjil -jl« Jyb 



\ 



uwltl J,^ . IiIjj jJ i£>jr j : -^J (^^J l-tely lc£ ^yJI ul^=»j : -Xcl5j JUj IjbUj lei* lytfl 









« # viL ^-J ^j! 1 Gi j u ^SjJj c j^V* a m XJJ !ui ) 



K Agh. /. c. oj|i ol 

h So Mz, V, K 1 and 2, Const, and Cairo prints. Bm and Ham. 190, 27, followed by Thorb., read 

pv- }>vj)\ Sj* Q\j* - Ham. 187 has a different reading, ^1 sitf jN Jj- p-^r 1 ^ 



* So in Ham. p. 187. 

.i So Agh. Ham.189 has diff. $adr: ^\j aJj* 3r^ -^ 0>-JI L|j CJj- Thorb. following Mz comm. 

prints bl3 k Diw. 26, 5 (Ahlw. p. 27) with c «;\ thus : ^ &| fAJNl ^3 J> Jj-M N To 



1 Diw. 5,15 (Ahlw. p. 61). m Not so in Diw. or in readings cited by Ahlw. 



\ . o f uii cj, i^ti xii 



I **a*c«J uu •.mLi UdL^b 4-^e-** IJL3 jJ*aJ* U^3 " J^ 



luJall sklllj.j^S ilHJ iS ] G* i?lS j2u 431 ^jAJ °J_^.j =,^1 jyjl jjl 



ol^j &S^ * <i«-> : f^' f^ 1 iH-> : l*-*~o ^5 0^^— *d &XJ • J 1 ^ 1 £^>* f^-l'j 



^ ^ ^ 5 > • 5 



l_jklj JpI liK""J»j £j£ Sjcl Jkj °^ Cl_* ^LU* p *\ 



r 



: ^1 or [^ Jtf if: t jlj^ J C ^ I fcAJj JyL : \$Aj '&\ \y\f r *j . i.'U ^r- f 



Hi 



* :l . »..r .' '.•' > 



UZ u-£ tp cb \jp i>;: ^anGj^6 q 







: ^>U jJlj >i JU VI J, «Jb <jl # * * * ^Jfc *y>-J ^^ • !^u5l * i* i*/Ce y\ j£ Ij • if b (Jl 




: **jk Jy ii*j 



>.- •.> - 






, ^ # <^ ,s 






n Mz, Bm, V, also Ham. Agh. and Cairo print, read L^ t • 

° LA 6, 107, 9. P Agh. Ham. BQut. have jiJiJ 

*1 Not found in Lexx. etc. ; apparently belongs to poem in Asma c iyat 49. 

r See Ham. p. 97, and for 2nd v. LA 17, 345, 13. 

8 Mz gives o^>-j as alternative reading. V L-*i\j . Agh. has not this v. 

t A lacuna in origl. u DIw. 16, 1 (Ahlw. p. 71). to 

v Bakri 94, 6, as text : Yak. 1, 313, 3 with ^ and lX$\j (latter also in Bm and V). 

■ 

p 



f U-ia ^A-> XII N«"\ 



*- .'.' '*-t. > • - X 



jf a /-J 0: Ol'JL ^* 0» f j?» cJ£ 



- > •'». •<+ i* ** 



\Sf^i f y" V* £y**J r*V J*-??! d\JL3 ^U 









Call) '£i& Vi jji Vj L£i£ £j\ jl: fi \. 



JL-i o- J*, H>-' il» * * j-^ J? J«=,J = -iJ« ^ i^v^ iSj^j^M ] ^ 



*IJ 4_S1T Jill J. &,ill ^ orl JG • ^j LS\$C >* 5^1 4 £j ISl ^ill ^Ij 




"* 








> > 




•:• wij.Ji iJ^ t 



&Si! LjE. vi jli '^ ^^iiJlJ-'sJ'iiS 



\N 



> >• 



x See awte, p. 49, 1- 11-12. J" Agh. Yak. LiL ; Bm ri _. 



z See reading in BQut. 410, 13 (see also Khiz. 2, 7, 28). 
a Ante, No. VIII, 11. 






soJr thus : tS'J N * "* n " * '* * r 






\ 



N»V ^ f ttl j; &J-\ XII 



- .', -. -r >?;. ,. -'« 






(-T 



^ » * 



> -.rd 



Ul^ 15CJU du^j UjS^/Ij ^Jl ciU^ UW o^ aW jJu 



jJ^j ^ l/j- «*» *^^ jf ' -" >• ^ Jrf r» ^> ! •-* £ , ^^ 1 Ir^l 



.* .?. ■ ^ . > >•- 



S^>. J_ JS I«LI ^j; *U.l <y tl^p /^-' ^v ulS : 2L-*U3 ^ jr jju m> ^Ul i^ .oil ^j 









JLJj ij-^l IJl* ol5di J^-* ^Cj-Jl tjl A~.f ^)& Z>j£ jL-i J • Jail (i fjiu (i 1 jkl5 L 



IJi4> dUJUj yb V ^i JjUj iix-^ j^L« ^i JJ)I i^j^l jlJj ^L^ iU>l ^Ji Ujja.^u j!i-l ^V." y 






Jklj O^Vb cSjL ^ IM MS i^j M jjl!.' g 



> > . > **.. >• 



-5^ ^' $> j\ ^J-^- 1 ^ j^a-II Sj&j • 1*j£j V^ W^-S *i ^ A ^^ *yJ^tf jil jZ-I jJ J^i 



^ 



cc MSS. iuJ; : but this is inconsistent with the following word *I+J* ; See LA 15, 205, 4. 



d LA 15, 302, io, etc, e Agh *£j for *ui f LA 6, 116, 17. t o 

^ See LA, 6, 116, 19, and 18, 7, 17 (LA reads corruptly JL). Z*>] pi. of *L,| 



>.-.» 



f U-l Cjl ^' XII 



\.A 



^ **^ 



»^CJ-I ^ iUi J Jii * <& ^lw 'J^'J^€ S^lj * i£>jr.j • J *J^ J^ L£> J <-5^ 



•jlldUi 






j<* J—L <jL>1 j^j'5 JJUlj p-jill «i* J JL^ <ul «J I ^j-l'j ■ !<«* j*i!l JjLj *2i J ^yll yf{y 



: sju* J JB liT s',iil Cij' sjhoUI f jUIj JB-^Vi <iUl -HI *J$\ j^V'j JB- U "1 







•VI Jfc 






cij?=* '** b^>- 









Jj& JiJtO^ 1 Ua3 B( ^5jI jumJIj ) l5Jl juJj J3&I iLj jil •!* y a» x . ijJL \j J*ij/lj \ 



il. / 







ji L^' Lji^i Ai» ,yj f/i^a jJ^ l$jjj • Cu- lsji j-« jaJi L^i vL5 i^irj-iij • :j^j 



r # < •> • .^ 



►> .^' ^^J^lJl?:^ 



t^ *^% 



tffb >Ujj£\l\ olTi 



^*^ - 



' > • >. ^<^ ^ 








\o 



.> U^bU- Ip «U ^1 Uj^lj SUl 3yj- J^' J> ^ yjjJI \jL& ^\ dj X 



f *.— .% 






v ^iji ^i ;^ij "Lb j_-i ^ f ii "^ !:> .iOi a ^ ^i ^ (/ ^>vi J^O : j>' Vj t 



s> 



VI JLJ o^I JU-cju ^J ^lj V/ Ji ^Jx lil "^ try (^y ^ ^— Vl JS:*) 



^ *-- 




Vj LJJ &d V j?l l^i ^J <il ^ fly ■ * yl^JI !i> jg* I yi.' j * 3> # VI jjl Jli 




h 



Agh. |;U , and 




1 LA 5, 134, 18 with 




£ - » 



; and so Agh. and Bm. 



J LA 9, 435, 14 (UUO 



To 



> . - > 



\^ j^Cx&>^ XII 






US Cu^ liJ l^V i^ <oj ^cW ^ ^ ^-H: n 



jpUJI Jb c UJl ^ jU/ jJI y*j-- V.Uj J ^5 l/V ' kn* jy. Llil c Uji ^ jUJI 



»i^ =i Vi. . s 7 .' - . •*' m 






: ^Ciii JB 



OlJuJI* ^S\3j L- j\ jL ?J jI*jj iu^j r^j 



£*] ^Uh cJU li» iii!l C^u Ji ^y iUj: lo Ji-j y>U ^j>- —O J& cJ 



- fi.. --^ . 2 ? 



j_i3ij eJi ou u 4>r ^Ji $ j-ui ji jttj:^i ui— n ^ ji-» ^Jt ^ j*uij-»^ii 










i.-. . » ' '.• - •* 



^ukJ ^1 : 'ji\ ^>l ibb • <p L--«* JljHj: lit. «Ujl \£. Jly. .' r i> 'il^l iljl > o 






11! iljl • UiU ii'*^ u'l J 1 iU \««)* i)'^* 1 J* *-Jyj-*lj J' t/J^Jl-* Jr. ( 1 3j 0^ ^-'-X.-' 



,< 'r>> 



a dUU J,l ^Lfl » r »S ^ Jj 'ui 4-j' j/ ^-5- a f 1 -^-* J^ lisC*: *I» Cr. ii Jr. jy 1 a' t • 

k LA 14, 323, 13 (with C^5 for U^). L MSS '-JV 

m Ham. 779, 1 ; poet Hatim of Tayyi'. (see also LA 2, 165, 18, and 19, 55, 23 ; and Lane 1162 c). 

n Cairo MS 18, 27. ° This v. in Mz is placed just before v. 25 below. 

P Khiz. 2, 8, 7 (with v. 19), c Aini 4, 411. 



To 



» .- .» 



^UJ^uc^l xir w 




*..... - f - .. . * A > 






- - •>. '<- . ^ *< "*'* 



* *£ j^ J '"V - * * ^^ f'3y jJjj-pjL«u: f*Jj gu*a)ij u3l*u£ ^'3 jo: *^L* ^ 



*>* * * 






.4 -t 



fb * j[r o: ly j o: jj* ca> -u* *jjK- ^ j : J*f o: ^ 






• 

Jl5 


uc 






iV 


i&ttJ 




; > w 


.1 ^ ,^ .„ 

il »jj cJ-{ *«JJ *— )jU- 


<^ U 






ifti 


^J 'sfti li 




JL9 



Jg aiu aNi • jJr j>-'i si j ^i slJ3 jjjU- ^» i.'j^ 






fj ) ijLtli t3U J^i i^* i^l Jtlf U!*>.iU^ al ^3y i.>S ^ Jyj-5uJ a v* 



^ ^r -*. ^ 's-* 



Jci iJUJ a ^* <J>» o* ^Ijl Iclj i^ Jalo iJUu 0: V* tii 6^ **^ ^yj-oLji d* »L^ -^ 



: ^Lill 3y Jtt <J 



*.- ^- . * - »^. ^i -< 



a pi:- a Are t?l ^i ^j V->>-^ J?" ^-'^ ^ ll " c!^ r^i : '^ ^ ^ tl 1 ^ 



i . > •" TT 



a» £. '^- uK ocllll itUH ^U*. a ^ ^ a jj* a ^5 a ^jlU* a ^Jftl a Al ju 



1 This parenthesis shows that the original has been copied with little intelligence ; for there is no 
account in this commentary of the War of Dahis ; the story referred to will be found in Naq. 93,8 ff. 



*> - > 



p So Wtlst. Tab. H. 1 5 and TA s. v. ju- 8 LA 13,41, 7. l DIw. p. 129, 3; also LA To 

7, 414, 19. **" Vocalization uncertain ; may be'uj- > %J^ Soj^ , or uj--* 



" See BDuraid 174, 3, and note c* v See Diw. (ed. Shinqi^i) p. 57, 2 

vv See A^h. 12, 25 (Agh. inserts v 2 r *A j> after r-C»ti>l , and so below in genealogy). 



\ \ \ 



^ui-l a '&& XII 



% ft 

JLTf j^ ^L JLj^'6 jJjJI al J5j y Vl i ^J Uju dlW x* Ji jL> > dJUll x* Jc ju j|I 



: l*^» OjJI ^ 



» >. 




LI j ^.x 



Hj^-.^'m 



> ff > 



> .-- *> 



Z/r hj^k &•>* 



>** 







I • , 



?*> 



«££•* r 



Jl 



y 



4J *JJ (J* *^ 



t 5 









dij^j >Ut dL-l>. Jl U i cJG l^jl dllSj* i^ -oil ^sj olic dr. ufec cJ^ *-^o U ^ Z\jJ\ ©a* 



".-- > 



• o\a • iju^* 




+ * * 



I «_4 O*** ' 



^ > > 



• >.-< 




r *iji v djuv l ji 



u 



. - «f 






:*fiill jlx i lc ju j|l o*.1 <>u Okj l?dli ulT} JS«<jLo Cx -**— 0: 4-k? dx u3L« 0: SIUj u*. .rlst> 

; JSi ^Wl ^-u y^j 5lJ -de J^ai 



- I** • - * * m 






LjU ijyej C--*J j'^il ^ 



:jis.iJS j^u.^11 y<nm 



JC5 



* ff > 



> .^^ *> 



t>r i^^tc^ J^ 



(^ 



;&:- 






. ^4 




■^>»»**» 



X^?l ^j|^ 



I 



>o 










A3'fi 



> *• 



£ ^ > c 



< - •? >-.>>.- < 





X 



>r- - ^i.-<~ 



^ # JH Jit6 ^i-^ ilGG 






S.H 



IToir £fei Ju 



: J&.jBl Jl JlSr 



> -•< ^-. v - 



=Jli 



kSj& 



iy Jt: jTju-u^^i jJ 1 jTTl ju-o* oir> j^Lj *ji J> Jb 



dUUi; UTl j»j ^1 a ul 1* ill j tli jB.^lftl a ill xp VI ^ll y y^Wl x t JB 



z 



See Agh. 12, 26-27 f° r ^is story. 

See LA 10, 101, 6, and explanation there given 



y Agh. ^ a , Svi , ^j 

tt Not in this work. 



To 



> .- * 



^UJjnJfrJj XII 



\\T 



JCj l^I 0: -JJ j' ^-A* ^^ A>* ^ *» ,JL - C <^-**-J • *iUH J^«- iu Li • Jp ;-*.)*• ^ ^^ *S-Uj 



o: ^jljuft a ^r'Jl j-* ^J-u JU * 




j f ipi a ju j|l a ^Ijlp a j>t 0: w 



^ • > 



oti'j 






I 



* f M5Cil 1^ yr)\ x* a /a >.>H -^ 



ir; 



^•t - it - 



j-^ 



1£a>j UL.jI oJJ^ 



r - 



i 



* ^ ^ j^j r * 



iuDi 







>'. • £ - 




fclcJIi Jli-jC*" 



(vo* 



t-> 





cS£ Cx j 



J ft ". 



^ > > • >>. > • 



jjjU- >>. ,iiJ I V^ j>Yj r\ 



„1" 





V ^ill 



u-ij • IXn j> 



^ - > 



jjl JG. ^jaJI ^j 3uV 4JU ^JJI f ^UJj-Uc ^ V l5JJI ^IHj = jDi J* *L#3 * 



*,A 



zJ*y£~\j f-^' 1 C-* ^j -£ Jli i*V ^Jl ilS^J^w mjsy% & j*y. /5Uj ^p-L 'ou IjL 



= 0^31^1 JyiUi 






J^ 



\ yyclfj 'j±.\ \^f'j i'si c 



1% 3S1 t Ji 



- > > 



u>^ t 



?j 









\ o 



iJU* a ( uj* iylH IJiij ) £jlU oil t)y' f 11* JG jl^I JU . iJLJ ^ [Cf . tyj Jttj. iUi 



^» <jLo 0: 



a»T- 



U! 




CU 



r ^l ^^U 



'>. - 



^ »t 



\$*+>- rc-^l l L,»4 J 1 ijU^ 



rr 



> ? ^ 



4ifeij Jjb. Vi jC^II LTV Vj UjfLI ci jLil ;^5CJ «L1JI i jU ^^J ous a ^yU 




J^l *A j • 



^^•* 



> > 



•>• V* csi ,y c^ p* J^ : J^- a ^** t jjii U oU» 'a i jU jl»-i Jg 



c Diw. 19, 3. (Ahlw. p. 126). 



: f 3li «^i o:» 



Tft 



9 •' » 



\\r j^c/.CiM xii 



r ".* *r* d 









-V * ->--. » >,-"> 









\ 



> . ^ . . ^ • *„ 



* •*•.(,.. 



•J# Usaj ,^/twJ IjJUiij o^J ^y!^ r**-^ **^3 jT-iiLu 






o:' -L. 1>jc J :^JLJI 0: JU^- u: f^» J^ J^ 1 JB- til i^sG >.l 4J Ji lj-lcl£o J^t ^jj 









a *C o: u^L-iToi J^'3 01 ^5 0: i^l a. jjf Ct. M Oil j^ J& ,>JI J.' ^-Sl r li* 



Jjt^ ulTj Jl* • Ot j^ Oi a^ jJj -^ ^Jj oILb*5 ^Vj» tf Cf^ '^ : ^^ *>• ^j*d *>- * * 



See posty No. XCVIII, 34 (where reading is IU4J 133). For Haribah see Thor 
e These are sub-tribes of Bakr b. Wa'il : see Wttst. Tab. B. 
f After v. 23 Mz inserts the following : 

C\i\ iL 1^. loJ is Jill £<Cj \IL1i LJiir JilT 



then follows v. 17 awfc, and then v. 25. 

£ This v. in Mz follows v. 35 below. A &- Yak. 3, 292, 11 (with v. 26). 



Bakri has * - . V> for T o 



1 Mz, Bm and Bakri 455, 9 ^L f^' ; Yak. 3, 292, 10 CiL lik| . V Clju" . 
<-^j* , and in line 11 gives a v. L L~+J» , a variant mentioned in marg. of Mz, 
v. L ;3u& is recorded. .1 See Wtist. Tab. 9 for a different genealogy (the Yamanite) of 



where also a further 



Bajllah (= Anmar). k § ee B & T i 38j 12 ^ 1 Ba k r i 3 g^ 9 ft 



Q 



f t£i^^£i xii \u 








•JC 









i 



c 



:v .,'.-• -ir, - • to •».-' .-.. r 



\*>fYpyp&\ u' .u;i3 uq* J(l} Uk ^ fy 



: ju-Ij 1/^.jj UjlC5:^: JB 



f ' ' ;ii 



Ujl,^ Sy »w J^ jii; u^L ^ l2£ {£5 ^53 ■ 



\*}jj± jjZ S^ J-*?W ^}j ?+■*, f-*^ t c jI i^. ) 



'.\jii\ ^ ^*\\ ^> /"Jh f} J*pl ,fj^l •>. 3 J- jLJy • UJJ l^iiJ ^Jb ^jo lJu3 Jl» > 

J, <: <:^ <JL_li.* jc tjju j_4L' «j»S jJ flT GjJ ' 



' 'C f 1 'In .1' -'•• 1 ' < f ' .111 ''» iT x 







m Bakri ^I*| n Bakri ^ |jil2|j ° Bakri JU:so also Yak. a, 326, is 



P So Bakri : MSS p*y£>li: Yak. pA^LTti ; perhaps we should read pAj^O^ 
*1 This poem in Bakri 38 and Yak. a, 326. Bakri r**'** - Yak. CGit 




\^a . Yak. Ja~*\j 



tding 



Yak. in both places Iojju. i^lnJ 



twice. Bak. ^InS u So Bak. : MSS \+JZ 

J^U 5j|a i«J Ul5^(Lju ; Yak. a, 538, 18 S*\ ^^^J 



.^.. ',>^^ 



x Bakri iJu" and r^r^^ (corni 



>•-/ 



N N o ^ Ui-I o. C%JA XII 



'jjfcl AG y=5S &'cS><> life o/jlJ£ jic'l ^jfi* 






I 






l^Uj L^ |^£ "J" iUJ iiuy jioM }>.T VC^ l^ii 



(^i X!l<*J sl^/3 OjL-rfi • lj!l5 ^Jl Aii'Jup i>. xj? J l ^ *1-?6J j^ r\^-~^ u* f^~* ^ 






id f df*- Ir*^ "^ cJSi: jlc* a p^JI a *3 <>.j jtf ^ ^1 o: ^ ^ t£ % 








^o IjjUli-byj ly>-!^ JJ*. ^J^cf. iyLA-l ^ jl? £ IJI* Ji-^-JL xij* ,Jjpj : **jj\<?j \ 






-- - > I I ' ** *" 







cX&'dl juJj jy^ cij^ : jW i 1 - 1 ^"' ;^-^- ^ -^^ ^ *^^ u^ J^ J Jl2i:s\ju ~- Jjy 






*■« >; 



: *.Ayl 4iLj c5^l 






e 



j j» p^ulb j^^j pfUj j*^It ^J^* ^y J^->J^J 



-- \ 



> 






T 








•V' * r^l* -5 ''•' f •-* *". *-s 



piij^JUl* ^-jL— (*■§—?: ^f^Si ^*y *-^ 




y Bakri »jllJ\ («c). z Bakri &jtej and Gil ; I understand \Sjk to mean a We wave, or raise, 



the banner of Anmar» ; see LA 20, 133, 24. a Bakri ^Al«Vi £i r— 5 j aLa^* b This v. 



not in Bakri ; the second hemistich is difficult to understand. ° MSS U^lT: text follows Bak. r o 



>• - 



MSS |jfta/:Bak. as text. Bakri 11^ d Bak. V"Jb\ e See Ham. 169 for this poem with 

some additional vv. and variants ; it is there ascribed to Jaz' b. Dirar. Yak. 2, 449-450 has w. 1, 2, 
4, 5- Bakri omits v. 1. f Bakri JjJ; Yak. and Ham. as text. Yak. and Ham. 'oU^LJU : 

Bak. as text. fir Bakri - ^ **&Llj 



-f 



fci-l u: CJ^-I XH \\*v 



?i'> h . . . >-' 



o: y V a S^o j & ^ilT a J& ^*f «>. s*f ^ ^ cr. jj& a £>' 'Jit' jJS- -Aril £ 




iU-' a >' aL>l Uii - JJUI1 dU3 £ j^j ^L-Vl JU? Al j$ J- d»S ^ lj)»i ^ -^ u: SU- 



ijjL ^.uvi Jta 




^a) 




jp *jv> Ji o J^i dus ii y>- jjuii din ^ jHr JL.j sl» jjl; <i ^ j ' Xj? . *Jt 



uc^U jul »jU-l it. J- & ^t^lJ^^JI ^)\ il ^ : &zS lliT I^T -UVI dU; pKju,' 



<4 



j"it Jl -oil-A_-e uc Xj?- oi :^ SUJI ,50lj cJTj £ll Jlj: j^u .^5 ^ J. ,y'j 



&' __ ,..,... , 



• < . .* > • »• 



^ 5 ti^* p4^^i : '^S-^* <«^^1 /->r .fy ^ •L^^l a-i* j^ j^^' L-rd 1 J 



>•, • f 



pr ' y/"i u^ >-^y j *£-*" (^3 jjt JJ ote^ o^^ • ^^ <^* 5^ J ^^* ^c^ ^^. l (*4^ 



>*< »•-■ 



Ij^l^Jj : JLJ il •Li o\ <£** Am*CxJ^ J-h U>r 'jo'y* 'j^ 6 4i* {^S (n 1 ^ (n'j* 







' -•* 






* '•< 



OjJIUl ^j <A Jui-lj»AlDl Jyt <4j5j j m j* mj*j> mjtc *uj\ iz- pl^- (^ *5jl u: oIjup 



- < > 



MJJI tlj : *>UI dlC^ /^ OUU CM ^ ^ JUl wLJI u: ^ o: 'i^AI 5L*JI cJITj JG 



h Bak. Oylal^ i Here Bakri has much more information regarding the t © 

sub-tribes of Bajllah, from p. 40, 1. 9 to p. 41 1. 17 : then Bakri proceeds as above. 

J Bak. ui*>' k Bak. <? 

1 Here Bakri stops : neither he nor fabari I. p. 2185 gives c Uraar*s letter. 



\ w j\d-\ c& y^» xn 







£» J* uKi ^j£l 0:1 



~*jk >' 








•^ JL 



: 3U? ^* <3ju ^ ju j 



s >* 















G>l uC U ^ \jja I (j-^J <j I Jj jl~ Lil ijj \ 3 



-*■ _^' 









^ 



•■ s* ** 



* **? * 



* .* 



IcU 6j? o> 13J b^ *}* J^ l^jli j5 dtU YA 



*A' > 



: JLJ d^*cJ.I Jp ftr^ 1 lT 1 ^' Xc <-^ -Jkj (?^' i-^2w i Ir- ji^ Oi :"^w?Vl Jl5 



C^# j! ojL dJL* JJ L-i3j6 j! : ^J£ JC» «i-l *^^* ^ wi£ ^t>* ^ s*^ rJ*^ J^ <£<j 

LJJ2I ii^i Jr Lb ^iL \/J^ 'J *£\ c$ 



m See Bakrl 33, 8 ffiT n Bakri inserts Vy3 p^^3 o|3L- OCj| ^QTjj. Bak. C JjiOj 

iCjJ °° Our MSS read ijJ^. jj-^ »>. tJU^ , which involves a gross mistake : 



^ - — « — - - w 

c Umair was his father's name ; Nadbah, a black slave, was his mother. See BQut. 196 ; BDuraid r 
188 ; Agh. 13, 142, 1. P See Yak. 3, 866, 2, with explanation. 



, f ui-!u:OpJ XII \\A 



: >VI Jy 4to = *J* l/C J. £>U Oji U^- ^ 'JCi ). off 3 jilli 



tf "S . - * . ' • . ' 












[iT^I jj jj^l jl ^.*aSi> Jus C&G ^y J}£ I ^p sZ^oiJ ?• 







A '**'.('.* -*' J* 



+ - # ^ • ft % % ^ • ^ # *^ t— t 



u-UJI^ Jlij-U^W-jI'^J J>0* iIU» c~~ i-^J : V: ij& WJ1 jp rfijS 



Vi UjJ IT* J5 f L_*JI £j V'i JJu L& jJ ^-LJI J, JlLj : "UjS Ch p l^JI <>j JJ* J*; 



, jjUl £* i_ llll ^J -UjiJl il4j my\ JuJ j^l Ca*J «lyj • <JyJai\ Xff djJulj \i\ -O J ill J 



$ 4Jj>» l^^QJtf »*^-J »ljP \ 



I 



> r*^ 



*1 Mz comm. has v. J. A^\ ^JLj 

r This v. in Mz (Thorb.), V, and Bm : wanring in K and Cairo print. T • 

8 Mz comm. has pj£ x-^ , which is probably the right reading : see ante p. 103 1. 19. The passive 

"' ± (Mz and K) is explained of the place where encampments are made : V has Cl^ and Bm C ^ 

t BQut 410, 16 has a different reading : i.| S^L' CTlj £sj~1\ jGl \j*j& 

u Here also we should probably substitute pi& juo for j^f s^ . Mz puts v. 36 after v. 33 : then v. 

34. Mz comm. reads l*i for U* , and explains U ^U^.Vl j^i^ U^l ^ C+l\ J^ T» 



\\«v ,u£i a '-XJa xii 









tf ' • * _ - ft - * *>•-*- 



J^i^jj^i-fl^Jl^i^ 5-SJ3 «~1> li^l ^Aj-j^lU $j;_ll 5j4^ Ijj^JL* *W* (*£f*^ (i 1 



Lr j*<^^ cj-lb^WJI j>j6lT£lj ^JJI j»j:^ll J^l ^tr.JI jui«U* j^fii 



& *.. .- > - 






- - *<*.. >. 






ST. 53l J^ljat <i u>tfj 7 J*j > Al Jy to : uJ^' ->* J »i?Wl^t 4c\^l p^JUJ^I 



1 ~ 



: aiSlj UU jpl 



IjuSe* 1^ JsjSUL J5^l5j (^^1 IjsJ, U oST"a!«Ij^ z 



* Ja*» <^ jyj JUj ^ iy U * • 

U**l jr\c UoU ^Jo I ^"j ^y \U jsj (SJ J*» JjM \f bj V"\ 



T Mz, Bm, V and K all have ^ ; the Const, and Cairo prints have "J^ 



b 



x See post, Mo. LIV, vv. 33-34 ; also LA 15, 322, 19-20 ; 4, 41, 15, and 20, 188, 16-17. " 



y Qur. 29, 28. 

z 



See LA 4, 41, 17, where correct to reading in text (Khidham, a sub-tribe of Muharib : i$^J3l 



i^^l s? 3 ^)* see a ^ so Lane 429 a. 
a Mz reads r jU in text, but comm 
Bm and V have J^|j . V has C 

and j^j \|. Bakri, 620, 12, has Lii* , L^ (bi'tsj Ja), and 2nd hemist. as Yak., except To 
^jU for UjU 

This seems clearlv a marfrina 



-k-\j as the reading, mentioning ^jU as 
a as v. J- Yak. 4, 853 and 3, 461 have ^Ji • 



pjU 



Here apparently a lacuna, probably explaining the phrase ('Abld, 1, 3) L>J 1^- + ^1) 



,f 



fc£l Cr. oL& XII 



Nt 






> • ^*. -> . .• 



jLil 






cri! S? 1 V?i ^ ? v^ 



'j>£i\ till Jc "jfcL 3 



♦ 



lii*l Jte 







♦ iiaJ ^i U. otli Hjj-Jj-1 y&& 4U Jj •»• x ! I*?? J^'J 



11^ olf 4j ^J V *f /& * ^ 



* J i- - m C m \ • " " •-*{- e 




•fj^ 1 Ori f j<^ f ■k-i 1 *- -x^ j*-» ^ j£* -c!-^ ^ f ' *^ ^ X y JL -■*' , ^ : t£^ 



JU" 



erf?*\> *"/ ^' *^ ■*-. cP~' * ^ 



iu>'i ~. *& i "f pjii 





t$jji 



<ic 






^ >.^ .#< ^. ^ 



C: J>'s° y ^' J> J6- !^ ^ f i J^ JV J i ^ 



\ 



sL ji i_LL • i<ji ^>>l:i s^ y uvJit JM« <5lj pi. V <;! Sljij DjJi j^ oi 4* ^ 



♦ ftf-i ui ^1 l r * ^ J a • Jii \}& g toj '& J^ "^y-V. jii 



uL p^lt Jj^j ^ i^. Vj 



„ «> 




•ai 



-^> > -<-h 







1 



* > 






T* 



d 



In the comm. to v. 7 of No. LXXXII, post, this v. is quoted with *^JLo , .L~\ j , oil* ujfj for 



pSrl ^ , and C>i 

e Cairo print ^jJ ; K 1 and 2 fl^. 

f See ante, p. 89, line 10. 
h 



8 See Qur. 20, 66. 



Mz, Bm, V have j;^ , and Bm and V *~i^ • Bm. marg. has our text ( ii-* ) with r^# . 



T* 



* >~ 



\Y\ cr? 1 ^? 0- JTJ XI11 









• > ^ «#> *i »^*^*^^>- * f m ***** ** *% ***** 1 



.WL*£ 5Lj iJcS dUi -*jp£j «Ji5 J/ dUi Li^/J:s_^5Ql «J Vi-cJ^ i&xj 



_JUI a* a :j--' 0' && : [ * J^J ] j ^>>l i> Li' *_iJ jl« 45 Jl Jill j • }j 'J£j> zf.> 



J^j *y OjXi 1 0* J>-JjL-Vl (iy^^Oili^ ^j J© : ^ *i|a J-^fipi'l i^^'^j 



^•s 



--V 






.J, cLff ol* jj-jli liji^l** **Ol i^l li» -5C jli* iil * .Z-*^ wU jbi-L- ilkj \ • 







♦ c Jj* a' 



f oi£ % .£ 



tiJuj ^ J*^ ^^ j^ ^sr 3 . ^ J "^ U N 



\o 



•> <*jl* JUall dLlT I • Jli ly LIS • 4-.i o y^ j 



. ' It*: *f 






> • > 

1 V has vi-^Jti J Inserted from Const, print. 

k This piece does not occur in Mz (or Thorb.), but is found in V and Bm. 



R 



j£*' Cjl jty' XIV 



NY* 



> >A 






# *>■ j J 1 *i*aj Jj« 4I&L.J 4JU— J' *i-aJ ^ »m Jl 



^ „f . - > . , 3 



A/* <-? 




^^ 






• f m t •*"* 



i 



jSi -pg 




i c^Ij • JOS *JS\ & yC Jtt • ♦ j/ a' ^ g|j j*' Cjiaf * ^Cj'3 ^^j 



4> ju!> ^ lif o& fl Jk cJf I ^olj : '" "■* 




J** J+* J J-M^ 



L« JU»jVl A^Of* J! 







"\ 



»ad j;ai ^ ^ j>s :^u Ji#. JujVi g>\j> j ^-Uui o. .iL'Vi ~uJ ssxj 



* > > 



y J* * f 



jj* fj,j. 




;G- yr 



•!>L 






i v 



<5jj* olTdJfjI dttj! ol^ 








pli Ijo 



A 



■££ ^jji duii d\ 6ij • Vjj; ui ijl f jv : £& j. d: ^ ::,;: yr^ & $ j^_ 






-• » . • > 



.£. ^ #» X XIV 



^ > . ^ •< 



1 .< -1- 



rUii Vj Vl&J ra i5> l^illi ijoJ; ijB IS \j IJLa ji l^/C >.i ^ Jl ^ IJU U ^\ ^} - ^/ai; 






>*^ e ^ > 



0: "i> a J j Jl a ^ a 4_£> jju ' f l>l D ^ lj ali;^ ^ dUU y, ^j ^llll^ jj^ silIU 



• j^p t^ ^T^ ^^^ r A ^^ ^j*d *-tr : S-^ a >r^ ' u: ^^ a ? j a »l^ -u. o: ^ 



Oyj-u ^j 1 JE a 5li* x> 3 u: -u- 0: ^^ J^ ^i i^L \^ l^:dUU a 3^1 jglj dUU & Li^j t 






k Vv. 6 and 8 cited Naq. 1016 top, with JiJ 



2* for ^ 




I 



al-AnbarFs. 



• 



m MSSVU^I 



Apparently a comment of 
n Naq. 186, 11 calls her \£ u iUU ^ -'"^ 




\ rr iij o: j\j\ xiv 



^T ji SH5 JT "^ tit ji 0-U '*J£5 3T & *ii ^ 



a dl! U a. J^ a jlJS* 0: j* j 0: ^'W Cx ^ a. «£^ 'Ja*3 3k- uc <£U U 0: *J^4j ! 






f* 







: xjr J^iiLS^ 



j-,> • ^ ., ^ * -- •* ,.-. '->.. r* 



*l n 



llii-Jj tjL ^ cJj£ Uj r > ^yll a£5l 



-> -• > 



ft ^ * } ^ ^ ^ ^ 






tUI 






^j LiSH -^bjT jft_^I» £^5 IjlCj 2&V a >^!Uj Slt>. 0: i_^.jj i^v 






jj3 




U 









1 So BDuraid 142 ; Naq. 183,16 and 958,8 j£J 463,1 J^- m For the battle of 



ar-Rabadhah (A. H. 65) see Tabari II. 578. n LA 1, 343, 10 ; Naq. 434,7. T ° 



nn 



Sic in MSS ; apparently for Darirn we should read Malik : see above, line 5, and p. 122, line 17. 
Mz (Thorb.) Bra and K 1 *\J . V and K 2 </j : see v. 3. Const, print has $j*-j \lj~ 



USL-'aitfl XIV m 



jjj« ^j jpll" Jy (j^^ SsA-l o^ : J* 1 ^ -** V* *^ ij^» •-2* J^j ^~^)l ^ J;Vi ^» 



: iSoJl J^l 'jCI 




' - * * -. " -u'.i'P 






j^ 



•C/iH<H J Ji> <5/jj L«i. £x 6* JjVl jp-j • .xyljl lv ujtb- iU Vi 6yO V oaJlj 



^ i^»-L« y» Jlij w\Uj JCjIj: JUj _JLS ^9cj Cj. j^*' tijjj • J*£* y>} *fJJU" l*ii«j «i£j -u-l Jfi 



< - ^ 






U -btJ 1 *LoL jlij : *JteJ • J^fcJ J& 4* <~*J U UmCJ oy JU) »y 01* j*J jiJl ^y JU <J JU 






.;♦ jtUj jui l^ <~«j SL JL JJU5 * oJbJ 



-i rt >-~ r*. *'•>- 



liTj I JT £LJ 1J 4*UI J-Jl j£ «Tl^ l o- *i' ^ V-> • «& L«J ^.Ul I.' jo tjl 






& cpl Jjli u^Bl j •• SjJ U ^ Jj t^S J^.VI ^j b\ Jyj> • tjjfc J^j 131 ^ ^1 fcl^ «Jy i 



i>-' u jO s^ ^- j Uii-ij • ji5 u Jy. • «i3j ^i pV^' ^-i J • P 1 *' jL 1 ^ ^■xj 



.;♦ »jui>- j^i vie T 



LL" j j j^. ;:l^ '^"> J^ jj^VI ^J I 'J& 



e 



P quoted by Mz with *jJj 




1 LA i, 250, 2, and expln. LA reads jli. r Mz, Bm, and V ^j 



B 



Qur. 81, 24; the ordinary reading is uj-Ji* (BaidfiwI). * See TA 3, 150, 26, 



u Bakri 127, 1-2, has vv. 5 and 6. 



Ts 



NT© JuL.' & j'j\ XIV 



[ jfp ] jjJSCil ^J& JJ L.j :"^j jtf" jG "^ 'JT Ijl .Ulj : «ttl *jl3l cJ4» ^1 



UjuJI jjd C £'d\j\j ^1 cpjt^ ^iJ 'J^lk i 



■> 




** 



i/l iij . jadi Liil> jii J5\ y^L* y»j f >J ^r f jUUi • & £ o* 



c y > . ^ . „ ^ 



0* u*^ L-r ^ ■** ^'jT s-^^"*i J*^' , - i *~' *r^ ^-ti^' W/*J^ cSJ^c iSxzj 



J II ^SUI sUUllj • Ja* ^ L«^ ^ 0*^^' ^- i-L ~ ^^ ^' ^- iu - ^ ^ : c/^ 



^1^^7/1 l^^^l JCj./'SlI* t^L Iai« ^STii* 151 p^Ji^UJjJ 



- t ^-c . ^^ •« 






• •< 



« dli^j ^ j^i 







cc jjp } \\ ^jj yiJv yji oG 



A 






J^ ^ ^ • ^ U ^ J:) 1 ' J 5 ^ u H 6 ^ ' a 4 O^d ^ ^' ^ «> ^Si ^' -^' Jl ^ b . V 



v V (following Mz) adds ^^Jl v bS^l • Const, print has j) jJI jfc^ (!) v ^ii ^ v liS^I^ 

x Mz, Bm, V have (5S x^ , which Thorb. follows. Lane has 'x* 'x* and j x^> only in this sense. 

Const, print jJI ^- • ^ Qur. i8, 95. 

transposes 

vv. 8 and 9. V. 9 is not in Mz or Bm, and is not dealt with in our commentary, which explains y o 
only v. 8 ; it seems clearly intrusive, a development of v. 6. In v. 9, V 1 and K 1, as also Const, 
print, read ok*Xi* , which ace. to LA 3, 84, 7 has precisely the opposite of the required sense. 



z Bm ,sj\ xt * a Ki and Const, print 4-~»-U b V 



J&.' a !#' xiv m 



OjSC Y, : J2lij Uljl J. VI «Ulj-ljf^ 131 cuUr (r*» ry" J^ J(* : s-,'jfl >T^- JjJLi V ji 



.j i*ljVl «L. 












,y j* lei Jcl *!y ,y y> J$ >U ilyj jU j-I JB- J.JM fjjj Ji3» »l£l 4 &V l/l dUSj 



^ 1 jla : ,jflAJj <~1* ^^>- ^$1 • - r A f *J^* lJ*^ ***-* ^d' o^«*JI ^*J (_£■" o* (5^-? * iS?*^ ^' ^p 3 ^ 



* w^ULl ,y ^ jUij J^lifl 






J_i-I # j?U cj» ^t^s> '^^ ^ S 1 e -^*Lr- ^J : j>JI 0* £fj* *** i>*& ojj^jS Jji 



£ ^ # * - 



„ ^ > 



i<i-i .ju ^-Jj s_,Kii 11* £ i^uii olvi .1* 4&n vt5"^j ^jui atl*ji ju^- on 







: *y a" » 



KjJjsiS jjuli i,uB* fe c/ 1 ' v iGo «i c5' 



•^ * > 



Gy \^ ^flS Lolf-. ^ jiO *iUi V>5 

tjlj-j b^- i^Jte* dlliu JJeJ J^ Uj*j jJ J^O J 



♦ ti^V^ 1 i'^ji 1 ^^ • J r* n f c f T 



c So K 2 : K 1 has 9 \j^\ ; possibly the word is an error for ^\ ; but it may mean « the rewards 



in the next world resulting from charity practised with the fruit of the palms * : Mz explains : 



> - 



• > * 



> .« 



d LA 3, 142, 17- kyU* Jc *!-/ k ^Vl 



6 An addition by some hand later than that of Abu Bakr b. al-Anbari. The w. are not in V 1 or T o 
2 ; they are however printed continuously with the poem in the Const, and Cairo prints, at the 
end, although, if genuine, they are the opening of it. 



y - - > 



^ v jI>j Cr. *j> XV 



i .,.! 












-_*--> > - 



■ ^ ^ ^ ^ w ft 

• -0 15 c^a-» ' 3 jj» ^— ^ [ j JG 

> C . - > > > e* 



> *^ .-.^ > .^ < * * 



•..ufg 



xsC; Jji *£ liX al£j ;>j piS **s£i ^ i*tei 



>- .» 



' > - * ~ .> 



^ >'7j j>1 IjL a 5J ^ ^1 bj lr .!>, h 



\o 






I #> tf ** " 




• 



^ i. e. Muhammad b. c Amr [b. AbffAmr ash-Shaibani]. 



g See BQut. 177, 5; where <|^U for <^idi h Not in BQut. 

* So in BQut. with r-J~^\ for Jljll ; in BDuraid 174, 15 ^_* for x-1* ; in Agh 8, 102, 4 

^jji for ^jju , and so Khiz. 2, 117, 1 6. 



J All MSS as in text : Cairo print alone ^^-tl l; • For phrase \ x -* i^ i* U-Jlj see Ham. 1 17, 5. To 



P - - 9 



jl^O:-o>XV \TA 



Jl jd: 1^-' jj; jJlj: jl^Hj JJl 1^. jaliJ U J'jJU.^d! ^-jCilj ttUiOU 



- > « 



^•« 



[ ju- a ] u: ^, ,v £+> J* 1 Of: JU Lie «M.'l jUUl jy> 41 a Jj* a J-* foi jh-I J« 



•» >- 



JlL 'uCJSl {J, »"% Jl iljue ^i ^i J*3 Jj» 6liU 






^,»« •„* 



b\ ^.L^CUijiiljiXlUVGi:^!* </*l Jl (Kb £-> -.fa ^ J.VI J^ll J- ^Lill 
siUic y 6*1 ajflLi ill "^li t* 3j> jGi = j£l '.'jCli *^l3l *Jp ^5 3J> Jl If 3 (tin l* 

£ Sjl^jII *Jii jjj, Jy ^xL utf' l-V Jtf"l JlJ 

o* ^' <£uv?L> Cr^*" -^ V** ^^ Zuj~ jGj- (5^^* i >^5 | j& l^Uy Jl j^ 0:1 



\ 





£ . » > •« 



^Xi^tJi^lV'jJju.^1^ 1 15 ^1^1 ^j; Jl lis m r > 



^^ . „■? . ■. ■-: • ^ ,«^ t 



jlJI>I jj>i xi^Li^ iS y L^L' ^5 1*C n t 



. u.,i iwi ,y ujn jpjij b<* f udi j-. sZLsii ^'Jij • j^jii 1^1^; Ui. i jlaUi ,i» ii jl, x 



J ? + •>>" t. - «* > . ■* • ^ > 



:^U-I l^jjJ ok^ I3»l ^^ 3y»5 jLJui^jGu 4J ^jli jii lj J^l»- **; ailj^-ljOjJI LajIjSIj 

: ^lLlI ^i^j yj o"jl ji JG «TsJij pl^ll) Jilll JLj: t 



k Wanting in V. Bakri 793, 14 has L»U^ (which is taken as a proper name [p. 712, 6]) 

• > > * 1 

and ^cJ^\ jx'i l Supplied from Mz. 

m Mz has this v. later, after v. 6, where it suits much better ; so abo in V : Bm puts it before v. 

6 ; here it breaks the sequence of tiJjkUT. . . jjhUT 

n Mz and Bm L* Xjk. ,VLjj|y(Ki and 2 l^l^i sic). 

This conflicts with expln. in Lane 599 b and LA 4, 130, 14. 



To 



m 



> ~*> 



}t° cr. *Jy XV 



'sp v iKi 4 >/~ & 3 »;i j& 1&-' *-&" 



P 



* &S Ji" U'SiS ^ ^^ q * jjt ex 




iSJJJ • *?/ sa^ljl ulaVl <j. L&l v j£l 



• " > 












> .f> ~ tf .c 



wit L. ;VI ^i>. ^ ^» a 






'*>£ i5iw j?^ 1 4* 4 C& toj otf til jl^L "Lil^ JJ iuj : >il! J^UI Jti>Ulj ^ 

Jioj. jUJi y 'JDi Jbj. j£n j-^Di ^iji ^i j^ji Jfc- g&i !^tu o&i JiLj p£\ 

A JL^>liu , -J* sJ&S> tlU- ** J«aJ JUOC jttJl 4) J^nLaJ U 



iS^fy jij'j^ -• 



** .*-* 




c 



l r U ^^13 ^ j5f Vl jJ&S * 



^ 



L^. 'J5^ V L'U-i sijllj. j^L> J* ^>1j ,i> Jll i^BVl • i/!l • ^ opI>' j£=» ^jjiJ 



^!* 







* ^VltS/jVl JB 



^•^ > 



t* . ^ * u 






V 



j ^i^oll ju^ j»J L*1jjj : il23>*« «-o3*t^ <jjujj jljjj^ uI~Ij jujI Jli ._JLiJ JU-^jlH Jujl 



P See Jamharah 185, 25, where v. L 



*1 MSS K-j\y , not found in Dictionaries : the correction is due to Prof, Bevan- 



c>* 



r Bm cs*^\ CMjl 

8 Render : — « They v (the camels) are inclined to one side, as though their nose-rings, from the 

straining of the reins, were the bent pods of acacia-trees ». 
t - *"* - -*- 



Bm 



jl-Jj for jLlj 



To 



u Bakri 583, 12, as text ; so also Yak 4, 787, 2. Bm. reads X^/j*- , but as no such name occurs 
in the Lexx. this is probably a copyist's error. 



S 



Jj± a. *y f 



"" xv \r 



J-JUj:Ujuj J.VI l<j ^ jjl ^jUI ±))b • Sijll 3- wyMfjJr i5^j-^VI 



*• 




S-J^-' »G3 j^ ^Ij : V" Jx J^*- i5J^- •S^? 1 ^ * ^f-' <-^ : * f BI ^ «l>Kab x,'j 3y 










.$.iT vP >i?^5 >\ ^ i^ u '£ ^ y * 



:jpHJI JC yil Ijl J^ J-Jl Ju JtL lyil VU 



ell o^ J»j y*j ii-c £*j A cJiill ^1 ^10 ^ aZlIU ci^i* fl*j oiyl piU >li: *Uj ll 4J U 

• ylDI Jy il«j J i>u V Uj^»*t Ay jl»*I JlJ- <*f**\ ynJ * 



^ f u (^ , f w jTS v^jU 15 j,i o»S u 



e 






f ii"f ' 



^ ^»i u^">b' u \l[ l^J ,^iS ' f Ui y^li 






T Yak. 4, 483 ; name of a street and bazar. x Bakri 603, 20, with jjCVl j^ ; Yak. 4, 

787, 3, with oil >. Mz Jj m. (and soKi); Bm ij »» and .j »*t with U. 



y Yak. 4, 358, 15, * LA 13, 517, 11 ; poet Uhaihah. 

a Qur. 93,8. b Qur. 4, 3. c Qur. 9, 28. 

d See ante, p. 28. 1. 10. e AnU, No. IV. v. 8. 

f LA 6, 249, 13 and Naq. 1022, 12 : poet j^** 0: i-r^*T ff MSS p<l Ubiji 

^ Ace.- to Yak. 4, 358 *LJUI is a proper name : and so Bakri 492, and Mz comm. 



To 



\n jr^cV&xv 




2 «>• V> 






A 







J>JI 






ofcA i ^3 J3i iji iiT j* >" out* y JJ fyS 



* <-^ > 



^illiu/o UljM^^^U^uiSjc il^jfH uU il J^ij • £-j4i ul^l ^V'j^J 



> •« • r 6 



: i 5^' Jy J^*J : •*-**• j m J VL C^>J Ujbjl c'lia u.i C^U-^ '31 iw^l 



«• <r' . -* •< - < 



^iUjljI^JLi L^-IldUSilaijt:^ o^<i^ j^ 1 ^ ^ \*3p\y.y}\ Vtf 





K il y»j JH<j^ J I! J JLla* £*- JL-UbII j • L-^JjIl <i dj} fj» Jc^- l^V JJyj • 'zfjpj 

l-i* ^ JtlJilj £|y*jl aLiJj- y 1^:1 <5l S^L (^w- <!yj- JbJI O'jalll j j* J. £IJ- JlS-jfjC 



-V # " tf 'f •*».-'•* ' *^ ' k 



jo IS j^ C^ ^ »LT J^ *^^p ^' Ijijil jj 1* 



w 



• a^» *«u lil Isljij lajs < °->-^d *cS-" C ° 3 '^ Jl_I) : li «Jlll joIJlIIj-^sjjm «U sj^Ij 



: Jilil 



..^ ri 



>, ^s i«i Xo-- J-^i yr t'^J* ^ 



> -^ >* 










LA 6, 259, is ; wrongly ascribed to Marrgr b. MunqidU* 
1 LA 17, 323, 10, and TA 9, 365, 22, both have this reading : but the v. in the original poem of 



c Ubaidallah b 



l;L*J 



quoted in al-Khansa, DIw. p. 32. J LA 12, 136, 1 ; see Lane 2135-6. 

Mz ^l^J- (Thorb.), a v. 1. in Bm. l See LA 8, 299, 17 for a different form of this ra]a\. 



J'yi Cf. » J> 



'"' xv \rr 



xj\ij\ *&j\ iju IS j^i J&L' pG^ il >/* 4 £# N r 



L.U$i jlJujij Jc- r <:ijU Ji \*s»}:fl jii i&i. yii ^ JijUi «lji obU-i 



». .' ^-. . ».< - 






"J d«ij:»u:ji 4 £*.' lJ m : j£i i^o^i jtJ :>JL>:':>'^1 >Ji ^ o* *u;J}Mj 




Clf Jp ^*i o Jc «tVl Ji*i:l*ji 1^12:^5^1 :>j 'JL;T £,1 JL-jJ^yl Jtf >U'j 



4 » .if. . • . -..'•< 



£Bl -LJujVlj jj J;jl JG,j..|SjI £ 1^-' ^' Jill II* J_JS : UJ ^ ujlll 




i U^! JU.I II*J ! -£=*jljL je _^oi-l J*»l Jji • OtJ »lcj Jltj ^£je Jli _^aiU JJUjlj \ 



» f. •« « 



juj • yen '^s^j: piju. oi : j>^ >.i 4jxj-'-&> 'fk'i 'U 1 c^ «j M^ 1 '& ^w-j 



jJU'JI '' 






_jT^ii :ir c b^csn ia'i Ij/jji^ u-^ 1 6- JA-^ 1 j>wj-^in o- y?^ ^xj 



->. ^». -•-•-.. ..-.*^* 









J/P ^li ^°£ ^JCJ ^u 'Ji 3 u jjiji ^1 vjs 



p 



1 Cheikho, Christian Poets, p. 363. m Sec MaidanI (Frcyt.) 2, 312, and 2, 914 : also LA 

\% 46, 13 ff. n MSS o* ° Mz and Bra. read Zj* jL Vj vj^ C^ ^>U 



P This verse of an-Nfibighah's (see below for interpretation) does not occur in the Diw. edd* Ahlw. t e 
and Derenbourg, but is found in M. Dereabourg's « Nabiga in^dit 9 (1899), p. 31 ; it really forms 
part of the fragment in Ahlw. p. 168 (No. 24), of which 3 w. are in Ham. 742-3. Derenbourg 
has ^Ijll for JH£.\ 



\rc f^^Vfixv 



/j± Cf. iJ> 






*-^ . > • < • >^»t y •*.*. 






Jl^. pi y£j' > "J.y SXl J? & Jr J J' 3 l * fcl>-1 iLJtfc'lj &>>' Vj! Jji ^w»Vl 



jijfi j • 7 ai > ^ <y <J^=* ty : A-** ij* ^ IS1 s ip' ^ ^-^b • 1*>j »Ui 



Lj^ £# U J^JJ jp-"ij y^j' j r 'S JU U bic i:^'!., .IjSin j,l Vj! Jjl : blL? 



• * iff^-i-f 



'jtij jLii l»i>i l&S J3u\j^j ;^Vi jb£: <, 



qq 



: A^ Jy^J 



- .< 



J5UJI i &aJi ^ «!' o^Ji ^jjii 



' >--rs P 




dUJ J. Ul >£ or I jC* «f«J "j^Vl ^ JC^-j : or I Jb (TVj VJ « jBj .jllll ,y lifl \ o 
AJ-I a h^\ & c ^fl a ul^l y* .|>^JI J : V y« JUj.^Vl jit ^ jw-l JC, u 



-> . ■ . ' ' '.f..' ' I •'. . '-> •, i. B, 



Ui:*iWl C-L .jyc 6<^ V -^ u-* <L - 5 15--> j^* : OLo o: J *- •>. J>jP o: »y -c; J>! jLill 



JUS . \^S & Jij W&> : D "J-l jI ^^j 'iSJ. « LJ >S llli ol JO* : l< J J.I Hdil l^ 



^^j' aJ p<i. Ji; u ^:* i.ijfi i5^ t& LiiJ*tju Ji; u .ijiiii 



m'i '• -.'i'i » '' 



cW- 1 J-Jl o->> J? -^> JC VH ^^ %^ J^ 1 OVE «^' 6^ ^,^ Jyj.^JiJj ^5 



^ # t 



4uj . Uj£j d^Iji 2^ «.;3 ISI iUi? * **i>^ Ji V'r ' li! 



•< • .< 



jj^; 



-j-si 4 j jj jc 4 p-yi ^1 ^Jiji f n; 



> r- - ' t b 




*1 LA 2, 299, 6 (pcet ^0 0: J-l->^) : also Bakri 566, 14, and Yak. 4, 686, 2. W Naq. 62,14; 

t/. Agh. 8,81,24. * r Labid Diw. 17,37 (Khalidi p. 120) : comm. explains that iAll here = .Li 

LA 8, 60, 21 : also id., 100, 18. Render : Evil is the place of an old man (at the well, to whom T © 
they say) « Put the rope straight again, put it straight !» if he is working with a pulley : or a Break 
your back I » (if he has to pull up the bucket without a pulley). 



if.i.vaj'JxV Wl 



A* 0: v> 







^jCi JJ le 0j£ tfl ::jJj :aJj» ".J^LII -UVl jf^lj.* tfjiVj ^ jUi !^1 ^j 



* 0*7"^ 



A^ j/ y & D/'i u^v 2H j;'i\ IX 1 \ « 



V ^1 U j*** V flyj-^lji Jc V-^ 1 " £**" <5$J-)j a* i^Ci j>l cS jj>j a «3j»j> ,>• -*jI* 






-* * 



jh '^ Q J>' & '^y ^£5 ^ 'u^Vi £5 isi n 



: x>3 a o^jI Jl» u l^ jJ*j 0^ tH> *-iV *5-r* »y ^>i 



,, * 



tJ J>* sLVi SI. ^ ,>£> ^ »'3* V Jju » - 






•^^'V'3 &Jt;V ^j.^Ijlji^ 1 ^ 1 £&' tfftrs>dl^\L&iis 



* ,uu-i jj) ^ j>trt:> jyj.*uu-i ^ *j*ii-ij » 






3lJl^ : J5 Jsldblj-lil U^W^V^ 1 Olji^j:^^j:^^yail 

ff A^Cu ScLj>- W^ c5^jh o' (>• -5* ^*J^ : Jl*J* ig^l c^wt* 

jj^i p6\T ^ i jTI "iJ £C oft Uj^5 ) ife y w 



* Mz reads jjf for uj^J , as did Abu c Ikrimah (see comm.). 



u Naq. 131, 1 : also Jarir, Diw. 2, 70. 

v See LA 13, 215, 11 and expln. there (with LJI 

1 Mz and Bra. Uj^jJ ^»S 



T» 



> -- > 



\to *T*&*Sf XV 



: "jpii J^r. j£vi £ j^r r <o u;v j^CK J^ •&» .£**' Ujv J. 'of JjL 



> > . ^ tf r». ^ <-...<- <r 






> >^-*- 






& rJI uylj 



U 












A „*»■**# ft 



J^ljJli 4ii. ^* l^ltjV i l_^ i^l r^) ^yw Y 



£ } % ^ t <r b 



J-. ** •* i ^ ^ ""^ •--> • •• > i ^ 






•* • • tf 



« v,^ 1 ot &} <1L 



z LA 9, 228, 9 (with A\j for wA^j , and '^X] ) ; poet al-Mutanakhkhil. 
a Bm jJj for oO After v. 18 Mz and V have the following verse : 

V reads ^i* for iS^- . Bm puts this verse (more suitably) between w. 21 and 22, and reads l^Jj 



D Bm jil^iJU (Yak. 3, 865, 15, has a J^l^i , a A-*i near Madinah, mentioned in connection with 



-i. , so that this spelling does not appear to be, as Thorb. suggests, only an error) ; v. in Bakri t o 
704, 9, as in text. 



> -~> 



M ex. V> XV \r\ 



* *** I.' «-> i-*t. . •*>•. -r-o 



J'i J^l 'i "j 1 c£>l> J^ £"". *kjl *jLs^5 OriJ^ t\ 



« >. .... -.. . - « - 



Cj\j ■ baft jJ JJI 4liy«j • V ^ Jl u -^'j" J^ 5 f J" J^ • Ir? 1 '* }' ^-«-> • ^/& 

•i^'ji ^ *^3i ^ Jy yj= u}j 1^ J; JjVl Oi Jji • J-"jH Jjl/Vlj-flSl '-^'J 1 



»».--'•-» * *■ 



4> Vj^f j«^JI ->jIj'j : li*-j jLtf i£' 



is*.> -J; 2\ v*» ^ >.i &».\L&j ytn ji_ij ^ J&11 ^ 'tis. $"1 j^' v *& 



g* c!>' >~* <> "J^" U ^ ^--^ -^ ^- jli ' ^ W ' *r^ <b S ^ ,J - J*-^ 1 3UJll * 



OLJL-b C>5& !il -Jill i^S JlL."'^ tj'U* jl_5j:'juJI JaJ a5:U»l J&j-;!ull l^ ,1;^ 



• jl_*^JIj Sjill Lo J.VI »i* ^.<J L-JJ V iljl lilj- Uul 4t« ^jb 'Sb ^jla "'ju. JCj:l^ 







* > *.. . » - 






c Mz and V transpose vv. 21 and 22. Bm keeps the order of text, but inserts verse mentioned 
above (note a, p. 135) between them. See Mz's scholion on v. 22 in Thorb.*s notes, p. 40. 
d V transposes vv. 24 and 25. 



T» 



> -- > 



\rv }j*c*.*jyX-V 



SC'I _JLS.> ojfcj JL^ a -wl dA!i jSClj : uufl j-JC, Slo C i*_,<S j.1 1*1 j; li<* }li ) ^jj^j 






: ali-l yjJ l^i^fl Oiplj.^J U Sj*£ Sit j/- y\ Jli.jTU.il Jljjl ^jj uQlj ^l -j. 



'J£ .Lill cJljfil* VI l£j Mi j^j,-' Jj* 



j^li i\u ^ IT jL V] '^=L"i ^ '«L I* jj Si 'X 1 1 






\ * 






<f 



LUll J^lill = Ji* jjl Jl_5j.* 'Jtii SI <£- l«jj S^ '£ * j/ j»l i$w • ts>T f /CL« 



* ^. * tf ^ .. ^ .- .< 



... g Ll. IjU :>'> oai *Jl '^^1 ijill jT\UI JC: »IU-I JCiJIj 

sJd silS a°^ Jb>- s-£^\ w^iif oji Vl III L3 yv 



: ^Vl Jy <y : iT illj j^I jilj • »jb ILc'l jlj^l I jJU 1J Jyj 



'/!•. - • '-rf . r >^ -I.- 



Jic.l^Ji JljW rlfr^i ^i^ **wl Jo ry ^-r^^? YA Y 



*• , ^ 



e Mz and Bm read i$±-* f See post. No. CXX, v. 2. 

£ Mz comm. adds SjGj pj *JjjI*- J«r ^^ JUJ* J* 4 -** >^J ^ \& iSjj.J 

h Mz, Bm £^J : V Ji^j 

1 K has a marg. note iL^i 3L»; (read UjV^j) U jj^J |i| :iljjl , and this (as amended) is 



reading of LA 13, 143, 14. 

J Mz comm. and Bm "^t . Bakri 186, 10 has the reading of Abu c Amr, with kll for j* 



T 



* --» 



/A «>• V> xv NrA 









- -* 



1 







jiuJl ^ iljJ)ll yyiiU:}!! ^ JLlj p>C~ ^- iJUi'^j-iJjjf' S\ ^jxj 



*> ♦ - 



ILl jL_ir-!s3uil 'sl^Sjl lil ^JJ UjI JlLj:kjlJ y lil till.' y Jli:^JIj Jilllj » 






v.i% OIji jr j.iiii ' f >' v'u; jL' jiSiS jf ^. 



m 



> - ^ - - < . k.- . /. >■: 






T-> .<..-.*- f. > * *> 










~l 




k Bm. ^3 JT for [^} j\ l Mz, Bm,and V have ^| j^ for J|^t - The .U^tll ^ mentioned Naq. 669,2. 
m Render: « Every she-camel whose chin (through weariness) is close to the ground, and whose 
rein drags like the wriggling (lit. swimming) of a rock-snake upon the rock, moving this way 
and that ». n Mz \^Jj> (with i^j^J v. 1.). Bm "j*Jj* (with ij>- v. 1.). V Zfjjj T 



> - - > 



M* Ar^V> XV 



fcfj'j * &£J*lj*P ^ J=yy JBjS* a^loi-l l/>jy <1* l^ blTtt^liu ±Jj^ J £fjj * 
.♦Ull [/>jy l£>xj : ^> ifi ifi ^ -gM 3j>» ^ J^'jf I *J*/j'**J£ JC* # Jilti j/^T J, 



jlJI^-I *U l_£ *l jl oiU 4 ' r ljj dL* I £j [J* P n 



r •-• > . > *. i. < • - z* ** 



{j* <_^« Uilj U oVl • aW- iJl Je ^1 : 2ul Jc jjt j>\ (5jjj- i_*}U ^1 = 2u I J^ ^j^j 



• t **<* -* »-^- » •£•* 



tjpim Jg-sg a i^Sj S>» iy CCi j~"ji cJ»ji Jcj^jujii 



-UbJlt (A cSLssJ ©tUj 4jm *U ,V 3j>J oljl 4*j J A Ltli ad 11 



Jy iuj : i£=*£>" »\ylj fJU^ J>j : C JLiL? LLT ^g^c ^1 A^jSaa* & dUtJ 8y jjH Jfc 

: ^ o: lr^ J 15 SJ 4; / •• A -^ 1 oL^-l k^A-' -^.AU ■ f*5U ^i «T Jl j^j 



£. <- 



. .>- . . ir 









: J\S ^i^j ^jjll «j>-^ • ju.II dlLb IjJBj ob 0:1 ^ 













^L-i|j ili| ^ll) ^ f^Jljrl^j j.jU-1 yi^i JJ^ jjjl jlVi\ >tj jl^'jlIi £ 



ol-LSJ . Mz and V have *\J. (V comm. explains : Si\ ±\ *L- U^-| ^uill «^ t U lV ^| ^ 



. — .vuuiu^ui xv ^, cum s«ius iuu5l piuuauic ^tv i ia^v* • UUL L11C cuniexi ui ine v. nas 

not been founed. r Mz quotes the whole v. ; see Geyer, Aus, p. 5 and LA 4,140, 22. T • 

Bm reads u^J^l ^U I5da* , and does not give Muzarrid's answer. 

What follows forms no part of the poem. Bm has only the first verse; Const, print stops at v. 33 ; 
Cairo print Mz and V give the lines as in text. 



> '*» 



M a v> x V N * 







* *, z^ J * j>*1« • ^i j jJ» c$l 



jjeJ ^ cjUaU iu 30 # g»i ji j^r jt jlfT * u ' [rv] 

(sic) *t~> iiu£lj «J»y* xL 




^t # „ ^ f ^ • ~» & * >^ ^(i 



^G l> $J£ j^J I ^J <| ^ i [>a] 






jo j «uV> ^ijj-i •_> -ji j&b -lik^i ji.j:iJL'ji i^o'iJ Lu^i iji uiiJji A JtL>j 



"Ll: f 5»scji ijuj • cJ>!i ^ .^ ^ itr^, v i>iNi f* ja-i o- jij- j^-piji^ 






^JU ^fl J^- JllTiijjfl ^twUI^-r- jjti^lj-Liil ^llj.^iT^J '^1 131 0W1 



dLJy ^ »3l^Jl* iU^oIl iljjl Jip\ \ci •Jilt jjl Jl5«rJu \}>\ 3y J 3j*j S-& <i^Jj'J^y * 



r- > < 






u K 1 and 2 Uli^. Mz a:.j^j\ • K 1 and 2 -x*|jjl (and so Cairo print, with gloss j*1jjJ1 -u|jJl) 9 



a word not known to Lexx. v Bakri, 134, 23, and 486, 2 : also TA 2, 415, 13. 

x This is the reading of Mz and V (the latter has j\a*\ K 1 and 2 (and Cairo print) have 



^> .* 



<„., \ 1 j |^* jU^ (sec v. L in Mz's comray. below). 



J V reads J-*j oil j\*%"i Mz has the same, with j^L oii J^t3T*J' following. After this verse K t 
1 and 2 (and Cairo print) insert again v. 26 above. * As al-Anbfiri gives no assistance 

in the explanation of these difficult verses, the commentary upon them of al-Marzuqi is here 
given. V has some extracts from Mz. a MS »Ij**3 *^t b MS ^J» 



> -- 



\ i \ Js± ex >/} xv 



•-* • #- • ^ + • ^0* *> , • ' *t*. 






ji5^ JaiLi* V«1«S $f- (£^ \r J*^ jS Ujj. *-15Vl j c 






JtiL- jvc a^Ju liljr, jl*; 4_- jU ^y Jl ly^l.r V V' 



"■" v ^ 






V 



.4 



re >- • .- ' M 
L .> ^A^ 



*-** <i^ U^ ^ Jetal ^V J ^' ^*^ ^ J ^' J 6 " ^ **' iS° J ^ & ^ "r^ *^' ci J^-l* 



b So MS : probably we should read oj»\ (see Tarafah 5, 43). V 

c Geyer 12, 4: Bakri 106, 11 (Bakri reads p&livl 3 • MS has *> , Bakri and Geyer U ). 
d See LA 6, 335, 9 ff. and Lane 2293 ; the word ^»U does not appear to be in the Lexx., and is 
perhaps an error. G Here Mz has two more vv., not found in K. ; V 1 has them here : 

V 2 inserts them after vv. 40-42 below : 









T© 






ii-utjijli xvi ur 



^jj^ir ^i pis ";£ ^u *f 3 a^'i jr^ l&i [ t o 




.*• . > ^ 



oiUlSyJ^l <j*^'t>! 'j!^* o^3u3 p£f <£***.[**] 



••> >.* 



CJi JuL. ^ j\J] Jfcj xvi 



-* >„^» - • o • t . y -X • ' • 



jf j5 UJ: <J^i. Ob fl <j gJJ *\ % <J> w** \ 



• ' . -**• ^ *■• f ** ^ k _ » *^ • * 



J^ill U* ^ w«^ ^ <$!:<£ lii^tT ^ 4!£-^ ^ **>>" ^ *7^* : JA - ^ ^ <£**-> 



<5j&j-*£ ? ^-v J fi f J^ V'i : r^ IJ ^ * -^^ ^ ^ ^ ? * J B ? * 



♦ 



4J*» 




^\i <J> ^Jl Jij C f L ^*jJI iLlfj r 



f Mz has this passage at greater length : 

-Jl i* j (jit: read ^isei-U ?) CwLlilii ; ^ *>| ^j o^ 0: uU* U* GjILIi v^ * 'o\ *s/>j 



■V?wi » Xi fl) Ju> • (jLJc 



* 



Go «ju u Got 









1 LA 4, 484, 21 t*J^-J3 tfit'v jZ» i| S\ *y> J'r'J' p^ o» o\j2 1 



2 






2 LA 4, 53, 23 

3 See Lane 612c li>i.i:.j v^u cJiUVI ^-O l ^iJUJl uju« o^*- j .^3 vi*u>- 3 



*' > 



4 Bakri $88, 23 




.'i^G (j-Ul *C*d*3 3M ij> L:;3i*ii fi5|j 1^5 jJj iJ JI5 Ice. il^j o^* b\ J^j*«il>3l ^3 J^ T» 



8^ These verses, which evidently should be inserted in different places in the poem, are given in V 
and the Cairo print as if they were consecutive with the last lines above, 
k Mz also omits the poem ; Kk has it, as well as Bm and V. 

1 Bm, Kk!zi^- Kkofo 



\ vc &. ex. T}.\ XVI 



• £> ji_S 'Jl [*Yj :j^\ \^* £»LJIj . j^-l L-JI. 'pit &1J juH JB 



-.,*• » -.* 



'.# Jul. : yL\ Jb .^ Jb [yV ^ '.i*-' Jb ^ !>' ^Vij: i^i 3^ «jr >'-> 



^' <> p*^ i°-' •^ jJ - 1 i -^ : >r^ & V j1 1ji " y* J^ 1 '->M ^ : '^ *^ 



* r 






>> > 





>}l j^ j^u <Jb Ui (ii 01 v- 






-« .-k 



>~ Ji ^> <-i>. ^ \r <> f-^ 1 fc ' ^ * 



j-lij : uj£b *--£ yj y^l <±JU3 J* s^l>-' ^3 JL-^-> >^ cS^i <£' Ir^f V 









j^-'l f-> ^-^ IP" } Ji*" :r~v^ ^1 «^ ,: ^— r 'j'Jt ^l J '' >0 '-^ J *P "'? < -^ a i' •^■> 



-'t- ' 



^ dtejii* j^ 















■ 

J Qur. 2, 46. » k LA 5, 262, 14, with ill for ^^ , and oOJl for *^1 

I LA 5, 230, 11 with ptt for t >~^: also LA 17, 203, 10; and Lane 24476. 
m Added from Kk and Bm. 

II K and V have v. 7 before v. 6 ; but the order in text, which is that of Kk and Bm, is clearly To 
right, and is confirmed by the commy. 



.&.' 0: #1 XVI U i 






U ^Vl Ju. JSVi Vr sJl jl_-» *Jp\ j*j jQi ^ ijiU : :> j- :" r l^ U£ !ijL 






Jail ^ tojij ^Ai >jVl Ol- J? J BL J -y-UM ^ L> JuJ '.U* V ^JJI ^jUlj ->ll ^ S^l 






^ •* r - * • * 







L^ • * * 51; ^ S5 jey^ * (^' ^' Jy jk^ ^j-s^ji v^L-I/ n ^ ■*> Ja 










»j *^ui j»- y*j »jjp ajr- jjcj 






•>.. ' _ > ^ i _ - > 



- - * V'-V t°- 



JlL • w-i-t^l J* )Ll Jl ^ JU^ J5 4^>Lj JyL ^ 9- (^bj • U.I^^-1 ^r^ ^*^^ •j^' P-** '^' * 









.« - -.- . >»— . .» .. ■> 



"■Z: .'• 



« ot.1 ^ ^» ./S ty» u>li 



f * 



r«i" -. 



LA 6, no, 8, with, '^yl Jl and U jl » T : poet an-Namir b. Taulab. 

P Added from Kk and Bm. *1 2nd hemist. LA 6, 217, 8. 

r LA 5, 172, 9 with ^i 

■ K 1 and 2 have a marginal note : — [ Jll J «juj ^^» ^ ^jX L li^J U^-l ^ AM <5l <j\jJ\ ^i T 



Uo Ju^'aX 1 ' 1 XVI 



> •A*s i-\ *■* • D f. '•' '•'* 






I t > * . >1 *-. <¥*•. >-i 



^i .^i 'JT til ill ^11 juH JU • 4iljtf o* Uli jtf a^j >UI 0^1 OUU jCjl ISli : ^ 




• <^ > 



♦;♦ C^-*-*^ bj cl' ^>-j *Jy^>- •/£ 3 Ojkj *j*iJl dUj i^ jjal- ISU* CyW' ^jj 






„ »Z> m % 






j^ 'jpi fit u ji iji3 uuS l^U 3« tjji u I'M u 



4 , &^ yJitf J. & «> -S j^H *^ iy 



• >*. . *> %% \\> 



♦ 3o-w > Jr J^> ^' Jb--»i^.>i ,>• Jt» A » 










• >• ^ I ^ # -**. --i^ •'•< 






Z > — i^ 



0> a j^t Jy jio-<5lsd ap^j OjU -01 j^-ptlySl obl^l 



* LA 5, 402, 20, and 405, 24 : also Lane, i2ior. u See I- Q. 4, 40 (Ahlw. p. 118), T 



where reading is ^jL£ 'xljb jV J J\ |*Pu3 UIaI ^IjJ-? 3^ CO U |S^ 



* So 



for 



LA 1, 108, % (with |i£) : and also 11, 70, 1 u \\\ LA 3, 509, 17 there is a re 
&JJ. ; and in LA 8, 316, 13 the 2nd hemist. is given thus : Jj^» ^a \*[ "^f\^tj 



* > •> 



is a reading *-jjJ. 



x I. Q. 52, 54 (Ahlw. p. 154) : also LA 13, 394, 15 with v. L 

y V 2 reads Ck1-J1 (not so V »). 

z K has *Sj** , but correction is certain. 



To 



U 



i^u-Z/jfi xvi u-v 



..,-. t>- 



jfc±\ Us.1 ,>jVI LJ^ L^UI Ji t ^js, 6i f \° 



f > «{ > *< > ^ -, # J * f • * ^ *■ 



;^JC J. <Ulf >y 0- VJ3 L1 JUi £.J jf I ^1 JLJ* jJCi Jyj> . A^yj aLUT ^ >jVI 



a # ijfl LC^I JbjVl L^J * b d^jt j • \fji* 








jJL5l ^y Jlli : £-£*-* V -*^' *~^ ^-P «-ry" .jr^-d ^ SllJIj • <- ya« J' <i* ft 3 ?* ^ -J' 



: ^>&l JB £> bl J*j ^i >Uj jij J*j JlL>: ^ * £1$" 



^5 J*£j V ^i!l ^ (^ ^ii ys u u US 68 • \ 






• > 



I - 




Lj£ <_!• jL^ii >j *-^* cF *^*f "** w 



♦ tS>*^ -r-^i j* Jll»j*dJ!S il U4J <jl3^y^:^*JS ^-jCj yi Jyu 




-\ -^ ^ - - • • -* * 



* wiai-l <y 3*J ~3'j L* yu J^' JB. jfcll *J ^^j cS-ill L>jlAI yi f^'^-cSjf 1 



ot --2£3 *-^ W^- •* 1^1 J \\ 









-• * - • -• > 



* Kk has jxA\ , Bm ^ii^cJll , Const, print ^kV^tll : all apparently copyists* errors. 

b This is the reading in LA 9, 222, io with a different first misrfi* : - ViL *6f Jtt J ^ji (see t 

post, v. 35). c LA 7, 172, 12, with "ol for "il , and L^«lli t)*3 : again LA 13, 364, 

18, with ijJl and M and ^clj ^Uj 

d LA 13, 364, 16 ff. and Lane 1396^. e LA IjujlS. 



66 Tufail, Diw. 6, 27, with \u\j ; Asfls, 2, 347, with lUJo . Our MS. has .,»,- 1 for 




the reading of the Diw. and Asfis, thus destroying the effect of the citation. * LA 7, 158, 23 x 



> •£ 



with jj — ell , and so again LA 6, 162, 18 : but in 5, 405, 25, j\ ell. Kk reads ^l*Jlj 



UV ii.*u:jtfl XVI 



,-.<- "^ * * * ' > •.'». *- ' - ' ' 








-* * S ,. J 






jjjij. poll sj£ ^ l j-«>^' 2« ^r cS 1 'JR Jii :/i t „ in jg ^i oisi jai fiy 



£ ^.>^^." fc „ . '*t. 



jjl J.j£lj:* J^iU <PA p^^JJ 1 * o^' £ <?ju JB- jCll. j£ Jttj:JtJ2j 



.;♦ Ujic >c £ jS^ ^ji5 jJI J^U-I Ji^l JB • 45 lo* Ji^ 









* ~ 






** I 



>< .. - ^r ^ . r .1*1. 










^ u i^:i [ r A jjS] n ^1/31 jb ijUi." c S J^ J>» ^^^' <y cr5 c^j 



: jJll jLi-1 JB . i^UI dl£ ^ ^l/ji Jfc U(T 1^1 d>\ : jlH ^ c£lU ^1 £pUJ . s Ji5 4 L[ 



^ A fragment 01 






h Kk, Bm, £}\ * *■ Ru'bah 28, 76 as in text, LA 8, 175, 10 has j^LM for j^Li| 

; Cairo print At^iJ , Kk azja< (no vowels). 



. 60, Jjl^ ^ 



LA 8, 366, 7 has (corruptly) '-iJu and ^-oj 1 LA 6, 426, 25, and 8, 366, 5. to 



m LA 3, 471, 14, 15, n Added conjecturally 



>.*' 



ii-'ip jijli XVI MA 



cr?" 




* *'-'\.'-'i.>: 





<_*»-j I^cjo lj 4£lr~ l^B^I 



j j£_l. jL juJI , JaJ *_, jj£ US Ek==> tr 






• ' ' ^L J}\ 1L: jfe £ ^ 3 p tt 



-> -^ 



< *•% -.. . ... . »._ n ". > J 







J^JI ^ UJ jl5IIj=_jl3i LiUll y>j ^ £T V^-'-> • JLSjJI ^. ju^l ^.'U-l CjIj&IIj • *ju£ t 



Ic e&J iii iis^'l^l^ ii"^ 1 v5/-~« <i' *-*-*•« ck-> '^J'^Jy^J J~>J' wiiisJ JuiJI JL»-I Jl» 



* juri^ 1 •»*■ a* «J! C.^*i 




}lLl £-*• J,JJ^ <-JJi ty r^f /* to 



c? 



♦ st** ^J J^s-ySlI ji^ "'jo'.I.LU ji ^1 ^ ji 



> > ^ • , ^ # js ^ • f rr *>••*.*•,- ^ •* ^ • ^ 




jjC»b** ^->W"J^ 5—* O^^ U*l/' U° *** *° 



-* • ." ' ' •? * • i t " -* i tf " •? 



jJUaJl ^lLj>- efcUu- •Jll ^^>'j • 3*4-* &-0 • o j^« J^ ^>- JLjJI ^1 i^Ju Ij JLp 

• JjUlj etlu-J S'jLlx— Jlij ^ ij) K* y^j aL jli 






LA 3, 470, 23 : a half-line of al-Kumait's. 

P First hemist. in LA 4, 22, 21, with jHjl Jfc (*fc) : whole v. in LA 8, 173, 10. 

1 This quotation is not to be found in I. Q, DIw. Ahlw. Perhaps it may be a reminiscence of 



>^ s ' >_ - 



the v. of ash-Shammakh quoted LA 4, 22, 19. JUJl •'J~-Z £-^11 p»^ L5^(not in Diw. ed. Cairo). 
r LA 6, 162, 19. rr So Bm and V; K j^Wl "oC^V** ~> Kk no vowels ; Cairo 



print j^U- oL>^l . 8 V and K incorrectly 



\t\ J^JxjI'JUXVI 







^r u' bi '^i <£3 1^» f 1^0 1 fcG t a 



^i '^ii ^i L_)yj • uu£j v& ho 4 'p j-* [ LiO : }' ] u cTj ^i j^>' 




;- \'c?}^-- jj-i jb- iii ^ife- * j^ a "pAi j~ :;^i ^>: jl> j» j^ 






t^ljl JB 



^ * >> 






4-Jyj • JjJ^I •A". A* ^ li' *■>' JjJj'l wili^ JUj oIa ciU Jlyj • JjCL- «J~3 juJI J3u 



j;1 ^aiJI jl2-I JS-. I^Li U^LiJ U^Li jSj : l*U bu, jJ ^En'I U ^1 til tul l«:u ^ U Jyj J* \ 



t '?*.***■*• 






'jilj • «j£il jUllj • JLllI ^15'jll j • JU' <-> ^iJI Ol^-JI iljli : Ifcfc <J jail <j'<<il 6^1 



\e 






♦ l-*aj 



3 a? ^ JUTV\ ^ y>l ^ jji >i rr 



* LA 15, 203, 17 (addressed by c Abdallah Dhu-1-bijadain to the camel of the Prophet). 

u Inserted from Kk,and Bm. v LA 16 104, 17, and Jamharah 173, line 2. 

x 2nd hemist. in LA 6, 362, 3. ? Bm text reads jc.j but comm. explains ^.C . 

z This root is not in Lane ; see LA 8, 385, 11 ff. \ « water holes in which rain water collects : then 

they yield it up little by little : t. e. dry up ». a Kk [j!+£ , all others [jJ+£ ; the two r o 

words are identical in meaning (Lane). 



ii.' a ji 'j\ xvi ^ «» 



- * i 






* [ LQi .L j- jBi ,> ^ji' ^ 4 'Si f 1 b - >' ^ *£* 

;^ - - > ^ -> 



• » 



.' 1. ^ ^ » - 



j~j Jl^j • ^iiii j*jVi ^ 'Jiiiii y^j >^ ^ *3iV>. ojjjt ^ju;} . ^ ^ o 



u 







-"-* ** »l 



* r d 












)j l»' _ ", ' '' ^ ^jlJ f.:^»_^ y» utt-lfl JJj.liSl r *» OLi-! Ua yj J1 ^.1 jju ^ ^1 



1*^11 • II 








S >>"»! >-JJ? ».•-.. .- " -»- •-....'.•«- 



s tr3 J B ^- »J^' -^ ^ ^' l ^' <J^ W-l^' . Jijj 



Lju> bt£ ^ jl^ iiS (jTif jtlj i J , u: jJG g 



: qLUI Jy ^Lo 






5fTj jjji s^j uuS c i v ^LT ^b Ju: UtS 



b Added from V comm., agreeing with Bm and Kk. c LA 2, 240, 14. 

d Bakri 782, 16 (with v. 36). 

Kk and Bm have £UJ , but Bakri 493 (also Yak.) has quotations in rhyme which make X cer- 

* - 
tain. f Kk has ^JtS ^ 



-rs-^ — *> • s^ 



£ Aus, DIw. (Geyer) 23, 35 (with first hemist. otherwise, V;l3r'jGTjl v^b^ ^^-^Ij). 



h Jamharah 158, last v. of poem, with ^liJl J^ s^-st-ilj (DIw. Cairo p, 53, as our citation). T 



.»• * ' I* 



\o\ ii-oijljll XVI 



•> •< r . ' _ < . *> ^ -r 



♦ [ V: ^ ^--> y ^ U W sfc 2 °' ^ ^ c/^ ' ^ ^ *J* ^ 



f s * 



-fc. _ »V -T - .'• * •-- 



>J JB-i ^ <JL^ ^Jl Ja*\V^Ul*lJtoj VA 



tf >1 pj Jy fc*j : J^H *LS Xf} Slij : o<//l JJiJI ^i!l ^1 • LAJI i>Jj} &X.J 



IL01I Jy 



yj Is jr jjjl ilc J?cpcj Jjj! ^^ai-l Oj5 tiilk^ 






• ^ ^ _•* 






• 




< X.' 



♦J C& ol5Ci- ^« V^ oj£ ol^S- ljl*J Jbl Vj : y^i5lj UjSCJl *ljiJl ol^S-J 



•^ . ^ " m y o ^ „«, m 



•jcJlT W J^- ^5 V 4t&*\ J -^ j O^i^j i 



! • - < > 



<Jyj-Jli3Vl £ j-^ j il J-J 1 jtpT Jtt = ^IJ^li «i'ir^i>e J^*d^ o 5 ^ 1 ^ 






.> 'jdl^l^J^JjjSlli ^til^ Jt^jj^jjl JB-^Ij i5l 



1 These words (in the MSS K i and 2) are apparently an alternative to J^LOo in line 1 of commy. y . 
or to USj .-J just before. 



J Render : « Crouching close to the ground, their colour the colour of the stones : scanty feathers 
keep off from them the ants ». k LA 20, 265, 19 : poet *Abd Bani Hashas. 

1 LA ut sup. line 7 (first v. only), and J, 267, 2 (both verses). 



m 



LA 13, 165, 16 ; Lane 596 a. 



To 



n LA ut sup., line 5 : see also LA 17, 133, 16 (where v. /.) ; poet Nabighah Ja c di. 



•^'oijtfl XVI \*t 



_rw>_J t_>La> Jta-ill «Ja* <_I*L Jul J (J/-^ r ^ 



V »t£ ^ -** J * ^-? g£?i £ ^^ *■** : ^^ J ^ ^ *"^ 1SI S^ ^ ^ ,1 






'Ji I £j l tl' V C jl. AJfJ^t. ijj; V ^ P tt 



J^ «^-V- -» * J** *i&i> I^S? *L/,i * q Ls^l Jl»j:*o £J/_ [<£l i.'» [^J ] ^ill ^Jl 



♦ «"i V u 



a ft I V «— 1 ■ mm ■ t ■ 



ji_Jl <u 4»'j3 j^lj cM<^ -& CALM ^kcj tr 



„ * < ^ .' .^t 



ls\[ •!$&[ cS 1 jj^Ij : £>>& ,y 5 iy^' ts 3 *^ J^ : »i ^ M" jJ^ w j • *J' J^ 1 0' jj* ^ ij (i 1 



>.• ^ 



•>.£.. - - *■ .- • *' • <? •'•*>.<» 



jiill ^c o'ji> j p^» J ' ?~*r^ *lf *->' y*2 



= JC*i*J • jXj. J jXj ^ jjj (^1 



:"*UA) ju-i jlisij.j|JL:Vi <ii 









.J Jjjuj •£*! J&J J I* 



>.^.^ 






;"ju; jilj .diliTiitp'i ISI ^l L-i^j < LIU J^ L^n l/ks» : -tJJI^ .Luc c,^& u 



A J^tl 



I 



>•„ m * . r . > -"*-» s 




» cr^ r!^ -^> J*^. ^-* ^^ &JL3 t° 






• 4-1 Jl ji JUj • ««^^ <i' ^^* 0* f Jllj : -5^Jl ^Ju'l u o^ t l>- U^-W WJU V*^ 



T - 



V has j.^1 for JaliH . Kk has o^Jl ^. K 'oijb . P Kk, Bra, V have 



*1 LA 7, 78, 2i ; poet Jandal b. al-Muthanna, r DIw. Qutami 7, 1. B TA 5, 129, 8. 

* Kk, Bm, V have \u u LA 2,26,2. Render : a And ravens croaking the presage of separation 
as though they were women of the purest strain of the Nubians wailing for children dead ». To 






Nor ilua jljll XVI 



- > . - . > 



]^olj L^ illS lij l«fc!L # iJJjl & v tv 

"i» jl ^ jJ j ^ "ul * c^jifi <iJ5' J»*3' Si iA 





tji jJLT j. ^i ~J ji j Li" oi Jyj • 'S'ji \ f \^ lit ^ iT. 



♦ 



t«i 



i jli oi j£» Jl-* fe t£ ->/ ^ lM -> 4 * 



> ^ ^il tp&j .£jl 5Li jU ^jf! o. 






♦ ^#3 • j&, liar ^jcil' ^i jb /: j,i jb . jj^i jljiij fi^Ii .jl-Vj • *' r £cL' u 



2- 











v LA 6, 445, 14, where It^Vl for *iZjH , and l*i for l^*, K i and 2 read <u , but all other MSS T 

and the two prints agree in l^u . x Kk C li and U C U <i 

y Bm reads ^L^' and 1^" _$Cl' yy So ht-K and Kk ; for j/ LA 9, 152, 7 has & j^ . 



z LA 7, 417, 14, with i-J^I ; and so Bakri, 191, 20 ; but iii p. 643, 20 *r~T^ Ja. See also Yak. 



1,821, and 3,287 and 606. This second half of the poem— evidently a separate poem in itself— bears 
very close resemblance in many of its turns of language toT ara f an ' s ratnal poem (No. 5, Ahlw. pp. t 
60-64) with the same rhyme, 

X 



B^ail)*! XVI Not 



h *.: c ., * - H - r . ,» f « ->->-* •-"**» 






: li5dcaJI KI = ilU] Jj/t^ 



--> ••. • ra f «? •:.- 



t^0^^o> JJ ^ ^ ci^ V 1 > 



I 



3 or I JB.^55,' ^.-ci^V LiS-iji JU&^if f : j>^' *v W*^ 1 










>.'1 •. .. .•-,. -»:« 



L-« £ll)lj • .Ju^JI j#^ £ i£' j-';<aN j*-^ 1 Jyj-ei* JjuU U Jt« eJL-A JjuU i£l ^jtuj 



l^*ij JjUll din o^J Jyj • IjUjil i<J* JJ8I >iii J» jJL'.vjil o- '^Jl c 



* uqu' 




y'^i sLf^ ^ J^ ^ ,JL -* ^j ^ ^ 0>v 



J-2* J.JJ JJLJ : ^ j jj» : JJ* Jt> • V 1 ^ 1 JtJ'j • ^ tP £ V 1 ^ 1 J* <f j" 



♦ j^ ->>« 



>^ oU o^! t ^ ih \i J*^ ] <Jj •* ov 



I' ^ ..• ^ ^ ^fc 






>^VG^»oi^G ^i ^^si ii5? 0A 



a See /v^/, No. XXXIII, 8, for the alternative reading of this v., as given in the note lower down ; T • 

see also LA 2, 6i, 12. 

b A blank in orig. MS supplied by conjecture. c LA 5, 144, 3 with kSU3 

d This word is introduced from Const- print, which perhaps drew it from MS. authority : but we 

may also understand jlk*^l . 

> ' • t r 

e Cairo print wrongly ^+l\ . x Kk t5^ . To 

S So Kk and Bm ; K 1 and 2 have ^.y> <i o-i-Jl • 



Nee JSL.' & i#l XVI 






> - .» 



* j** J* f ^' cS-JJt-J • >y * ° 



• > - 




jrtfr Iji^ ^jiJi £»*kj LJadll >Ual^5 UJj'j^J ^ 



^ptlu /j SJti ^ ^lS Vile /j^ {fjftv \ ^\ 



^ .£.' . • ^ > •* - . ^* • > * >*A 



>J» ^V <y &->-\ o^ a.occI <£jj» ^JGJI £^ 3 -\t > 







♦;♦ »L-iII < y^>.l Jbj^- jil 



■v -. > •,"— -."t'l *-.* fc * p -*•!" i '• '-r k 









^ 



• ~*m Jd-t 



\0 



> .^ ^.« ,^ -," - t ^ # t . >-•.". > . » - 1 









1 » • >• 

n Added from Const, print. 1 V i has ^-^ij > °ut this must be a copyist's error. 

J K i and 2 have Jjo > evidently a mistake. Kk has ^,-atJLj JL*i . 



11 Kk has oCjl j; j* ♦ For *JU» (Kk), K i and 2, and Cairo print, read *SJb , which makes no 

sense and seems clearly a copyist's error. Bm and V have c^i . 

1 So all MSS and both prints ; LA 6, 260, 24, and 18, 280, 13, has ot-jfl , \i\j , and ^uT. T0 



&^.'/j* XVI \ci 



^ ^uJI <Li^ ^Uii JT 2^1^ ^ l_^£ roli ii 



• >*> 



* ijTv'^a-c^j^jJ^yi^;^!^^!:! w c>£j^ 



^Jji o&t> 3& 1 I#f ^>I j/j£ Llf ui w 
















• I • I • • tf^" • • -tl i* - *i ». * VI I *' ' -• 'i * -I * - " ' »-"- 



- .* • " - • * * * * -• £ - 







\ 



,*♦ pA u&j *il *y\J t U^j Jll : J»uyp 



• > . -. •% f # n 



^ *-* p?? P^P *=? ^? <^ ^ l 3» ^j/l ^Ji. 



VN 



JJJ jjij ^j^fil 0* .^5^4 CoIj . UjJ^? (3 j^l <jU d • ^yaJI ^***1* ^J ^^li I t5 ju y> J^i 



\ 



-'.- *iS 



►> IJS Z\y\ JtL:^JII 



-'*>•.*• " > > • - '*-•!' .-> . ->^->- - .-*•- ^ .-* © 



Jjr ^Jl JU-JLi ^u^ A*ii l^iT j^Ja* *lL* -$ Vt 






•> *J^eJl 



^ * - 



>^ <U; I Jt J ^ Qbjl j; jiiJl 'jij; vr 



*j 'jiss; ^iii Vj si jiiii^ • «i /jj Vu «ii y 'vi ^ jg, : lyj ^ . jIjii 'j^' ^^ 



m Kk and Bin ^ jlJI L^^, . n Cairo print [ji. . Kk J, 

° Kk >'3 . 



Nov J&C//j*j\ XVI 



> - — - > 



olS^JyJ -iu jvi^iJI yj : J-0* ^ Cj «.^ •CjSMj' ojG*dl i*jLJI &«JI ^aj Zy2> «jr j^Jb 






^1; J^ £&' a§j "J. £ Gk ji^ ji \l[j p vt 



>?*' 



^£fl £ £ iS£} L-3 j Lft'j ^ii vc 



^ .Jill j^V-i^itt iSif j q • t j*> :M &U' J* ii3i JjL^ Sii&i *£i 









^*^x 



'jJ& A m JJ>}\ U iMd 




\ 



$ l^5L» *MiJ ^j* j^SZ^i l$JU j**^ • Vl£u cj»— (^ J^*l J^* of~~ M u^oj cSjuhj 






>~ . -~ > .-•. — 




♦> *-wjJ **-*-> f^-J-J f^d J^-r 
Ufifr Ji J 1 ^ pet J^ *lj J^ ^ V^ * • 




> ^_<-* > 



P V commy. ^^Jcti jfJj^- ~**j~ A^VI - ^ t5SU is more clearly explained LA 20, 235, 

20 ff. : it is specially used for a woman's swaying in her gait. r Cf. the phrase in Qur- 54, t • 

20 j»3^* J-ii jwt&l p^LT ^Ul c.JU , of a cold tempestuous storm-wind, il^ii is the reading of 



— i c ^ 



Kk : K 1 and 2 have iJL Jl , and this reading is evidently an old copyists* error, for it appears in Bm. 

8 LA 7, 119, 19, where ^*i and ^i-^^i : the verse is^jhere attributed to Tarafah. 

* This is the reading of Kk and Bm, and apparently of K 1 and 2 (see Lane 1032 c). LA (/. c) 



marg. has jf jH = Vj^> u LA 5, 285, 15, with \ V. .J and \^J^ T © 

u K 1 and 2, Cairo print, and Bm, have j-*jj , Kk r-cSj , V " "' 




v Kk reads J»iG (probably J»^ is a loan-word from Lat. plated). 



ip Jijljll XVI NoA 



'"j»'s ka jj'jji 3^"^ **J* % jJ- 1 ^ x M 




,~ - .* 



U aj^ Jajjl <i}j At 



-:». ^., ... . .?. *r_- 



J.I LaU'jJ J^f V : yj Jc Vj, VLJ V jl • ;' IV. .. c£ Jll USJll ^j SlJ j ^ iJ'Jl 

jj*VI l/xi >#l 'oyUL' '^ dLll\ £' y'lS ^ y 



Vlr* ^^ sl -^ *■ £?> <i-*" ^j^' y-> .f^ri f— r ^-i-^V •* **J^j Vj 2Jjl ILJ * jj^j 



m 

•wJJl ^ »l^> ^i • jic j^l wJJl « Jxj = -C* jk U dill* J^-j-JCjZ ij.K' J& «!y 



* "'ilJJ ^ j . £3 ^ ^ ^1 : cJ^> das ^ ^iJn ^ JjU 






*^ •- ** •- » j-- p** *- •- 



L^-U ^f^ ^L)l* -A«3l m3^I ISI^jSj ii* *ij[y»ll lljjl ^/J : lf J*J jOlj^l^jij Ji^l JU 



Sji-I Jllj-S^UI^^-Sr^lJ^jji^tUj^ o^-ft5 j-dJUS 



x Kk and Bm ^'J\ for ji\ (though both have S^'J\ again in next v.). t - 



• -• y 



y Jarafah DIw. 5, 44. s Kk ^i»jL« (sic). 



a TA 3, 420, 36 ; Bakri 667, 18 (with ^-CJl ^-t , and this was the reading of Kk, as appears 

y m 

from wLJll j which it has). 

b Kk and Const, and Cairo prints UjJ3 • 

c Inserted from Kk, which the scholion otherwise follows as far as the second c . To 






W l-^cx Jl\ XVI 






>*? o^15j dJI j^ L^>j» & s*» J j>s 




*i Jf& 



AV 



\^t>j? &[ JL\ Ww AA 






A 




A^ 



"•11 - '* *-•" * . in Mt - -'1 




s&J jv ^ vS;JilJ ^ 



*"-* -I-" 



£ «_> JwJ l^L* jJu Slijs e V[ C~ 



^JL-* J}L- jb * f I ojb ^l ^yfcjl JU \v 



> »^- 






\0 



.t^ ^ ^ ^ •*, . .^ ^ . t 









J 



•- > "-r 




jLy^JO ^jjJjOpC Uj^ j^-G y»j5l l r i [* ^o 



Kk and Bm ^^J for -^ -t . ^ 

e Kk ;15j (i (scholion otherwise Kk*s). 

bm ^, : ,..., , with marg. ^--J— ^> : K 1 marg. ^ ^j^« 
k r LA 20, 130, 21 with oOjJ and ^a^JLT. h Kk 'iUill. 

m 

1 For a similar phrase by Humaid b. Thaur see LA 12, 36, 7. 



SVjfi xvn \-\ 



*^ >% ><**> ~>^~ 



^Lill yl ajjll '&3 XVII 



V iir J» 3U.B \U ^ Jj* - o^' '^'j ^^ ^3' : ^'-> Vu- 1 pl3t tJJ CSl 






* ,. - «,-»• 






J^\ & AjJ j^u :j&\ til • j*Jl f U3I jijtl j . j^ll ,y c^JU J j\ jjsCUIj ."jC yl 



>. ^ .. f "- 









^^liJI ilj-^eJ V Cjj&J J^-~* <J «>^ -A* t_rU*-J 



> .?. > ' U ^ 















j Sic ; perhaps we should read y**\ j.\ 

k Mz, Bni, and V 1 have IJL- , and so Thorb. and Cairo print; K has LJL., and V 2 Li- , poind 



pointing 



to the same reading. 



V\\ V/p XVII 



-»- >•<-! 



I)S& ^ 'J^' L^fiJ & Ju- JJ >S JU j^ 6 i 



>*.. *rf 



. c - *>«•'. -■/. >tf*..* ,/Ki . # r Mr' 






ff *- * - > * > „ 



cS^ 



^ Ei.i s^jl, . ,u 1> ,u IX dUiTj : i ujL-i- L3k uai: cat isi »u 

£ fe "^ nm 4uj : JtjJj jfcd cS' '>3l jr-u ji'j •<£ JSJ Li OUUJI J-i if J- 



.!• *ljt 



->-^ -» 



jilif o ^pi Jk> ^S tijLj ^i ^ a UQ n A 




t i«£l. £ jiu ji : Ijtaivi jf iflij • i^ikc j>u 



'jm>u ijjSi fe 'JjSjA* L>ii>* #i J ;f [£S * 






r.' •■? > .. ^-_ _ - -r. .».--> 




*)yVVLJ fcyjl 0/5 J5 ^1 j;l Jl>- ^ iijjl d u^%'<^j'j ^ M^J'tfj * 



:"jL;JJI SiUI JB. jS'' >.' ,y jlj-I j^JI >-T ^ 










,. r - •*'-.--* . , .T'.'i f p 



O'^r-B e^ U ►/" -2^i jfr^ Ar- 0**^ ^ 3 ^ Y 



^ Mz (Thorb.) JA] >\ , and so V2 and Bm. 



m 



Mz <U^j , V tUJj. Bm both with U. mm See post, p. 167, 1. 4. 



11 Bm has both JjUJ and J-StS ; Mz commy. mentions a third reading, JrUJ (see Thorb.'s note). 
K 1 and 2 jiUj. ° Nab. Mu c all. 11. 

P Agh. 20, 168, 24, with J& for CiSUj 



To 



Y 



ajjfl XVII \VT 



- ^ * 



• »jlp 0: IIjL Jl5j»i jl^-lJI jp«3 U^jxj 






-•<»-^ , • * . > ». -*''** 




i 




&l 3LJ.UI 1* Jg • %£ ;4j >li ia'yy jLi ^ jd^i jLiyiij 



.*•< ml • < 



: >ty Jy «£«> • JuU <1^ ajSlj a^Jt JuL <!yj • J>J ^j?., • &J J* jll ijUlj 



- > •? . r. » > - 



•Uiii j> p^ii Ji o>-i j— *^' jp& o* /i i 



•• • 



J-^* Jy* 4 <>? J^ £T J ' u*^ 1 J:! u* *^ '•.'*-* -^ P 1 — £ ^^ JfJ-jj U&" •M»"-> 



y CW ^H ^ *^ ^'^ ^H ^j» ^".J 3- . *i' ^ 'J^ 1 *-*>'• *)p*J J^» 



:JLfl .^yJ l£=*jC cjyflj .tSUT iuT Ijl V^i. ujSC Ic'lj »jUJI o* Jeli *c^:jl»-I Jtt 



-i."i' '-'I- :■. -.«.f. . . '-. 



s£ 



■ * I • * ft ^ 

D^oSi iCii its ijd inr^yfi pC j^lV \. 



^ L^y) oCtS p»^ ^ ic'U Lr~^' ^ G: cf -^ ^ '?^ JI P^-t u -^ ujjZt-2\£l 



tl 

I 



U*— 








-■- > 



L^ilic cXtp li> JU' rtp3^-\^U3j \jAiJ £* OCj 3ju L^I^Jj L^U^j l^lJ A l^iu 



* •- 



jfU-l 0: cri* JU-dUS ^; il^lj 



<1 See /w/, No. CXIX, v. 6. r Mu c all. 1. 



Ham 



Qut. 421). 

* Quoted Bakri 412, 10, with JLT for (Jtj 



y 



\vr >j$\ xvii 



*— y X?L J ^ *°*\~* ^^ Vit c£i*£ ^ y^ 



i . ? * * > > *>- ^ > 



ovju jc c^j^x J* ^*^ ii' • z&r H **r^ -2*** ^ i? ^^ -^ J : JL^ 5*^ &•**•* 



\J&Z ^L5 61 JUI ^ «j J^ i?^ cri 5 -* ^ ^^ ^^ £ V^x W^ 



>•-- < - .-...*> .- •-* *> 






ft • ■ I al » I a 1 



jj'iii ;p ^ir^i-i ^ j^jf ir. ^ ,^j T 












> ^ ■< «> >^ *■ •! k 1 > . ^ t^*? ** '" t* ' 



■ 






lejfcp JG-oJW oljtlj ii * w«j: j»* ^f i«-»j IS' t^* O^* j»S 



^1: 'U ^sr i/;& '^ '$ yp y s f y r 



5>^ -. o^ t>< *%~l 






u The second hemistich of this v., in LA 2, 63, 10, and Lane 1933 a, is attributed to Quss b. 

Sa'idah, and misquoted with ^'jS for "^xt v Mu'all. 36. 

x Diw. 6, 4, with r-\* m J\ \Sj* , and so in LA 14, 375, 8. 

y Mu'ail. 70. * Mz and Bm J \j 



T» 



ajjjfl XVII \1t 



m if* •> » •* 



c$l : IIU J-i*J ^J 1 * <X^ *»' Jy iUj: ij«j 151 \£Jl C-^j Jfi .3j' ^ ^i ^h %JJ 






Ulj L^i Lij Jfj *UI ^i l~k5 l^alyJ ^j- l£j£J iijj 'jlTl«u ^Ul laJ jJI j^Nl 



^jA jjST: jpir>i ;'& tufa's j* 



'_-,:i -fed 











> '- .„ ' 



Jjkj »jit j^» u->3l ,y w^EIj jj^^Vl JSj e -I^Jl j^J -wl 



jSli Jjji Ji ^i let wU* Jb: jj'jij Jg '.i; v* =05 J^i«^iijC f ^r rf ,i jyj.Jn 



» ? 



i ju x 5uirlii;^jj iyj-Jai i^iij • tJi^C j^j JJLii X is6:jjjui jS ji^Li 



L^i *jl? jli iJUIl ^ j1 lj • oluSI <£^ L^ wJUl <i jJl 3j^ y^j : 4Wf ji &'j>*f 



a Qur. 32, 12, b I.Q. DIw. 51, 7 (Ahlw. p. 151); quoted Addfid. 76, 1, and 

LA 9, 254, 10. c Quoted by Bm. 



%\%l 



attn 



Ham 




Ul3 ^j\ : and in LA. u^l *pU-* <Au 




T» 



6 Asma c i, Kitab al-Khail, 203. 

f I.Q. DIw. 52, 52 (Ahlw. p. 154) JUS ^U-l ji*l|i L^JI ^\^1 



N-\o sjjfl XVII 



J&\ jj g : jpUJI JLJ • JjSlI lS'jU j^, tf^ laii.<lji1 i5j3» ^j tfjSl di) a5^ : *jJJ 



> -'•' .^.m -h . f._ ', i."* > -•? 




* Vj£ iW 1>» u5l 5Ur 





: jAX\ Je • jjj j Ls^j* dUij iL-' <;>' <i ^iii > r vi . j^u i£Ju ja* j 



£ ;• - ^- .<. >.^ 



J-i^ A^' *>i ti~* ^J* 'H h^X^d pj^JI jlt*"^ 



-i"j>j wf*jj *-^*j w^-U J^ : i_y£ ^-j^'j MjsS^i fy" ^^b ^'Ji i*y& **? Hr° 



* > 



/* **• 



♦ jUl 'A>.j 



•% * 9* * * 



^U jlZN jl Jp jp ^ ^ C y£ if^l'I 111 3yf ^ * 






i-GII U* JjUIj • »JJJI jlJIj • jif & >\Ih\ & ^Zj\ U J^ ^jll olsCl ^ 



Ju . 1>» »5i jiT ^ C«5i yj Ja. : iiJL^vi & ,*) ^jji iJl^ ^ j, jjiiij .^^a'l 



wj j» i^ 1 Jy £*j '• J^ J^ *^-l S^, <-~<?^ & ^?i'ti£" ^' fr°d r^» J^d jT^ f ^ f^° T 



: hla-^ 



jj'J'S cXi^ wt« Sjl'^Jl o'S >ju Lil'LlI , cTjl U!^<i jL'li 



8 See a«fc, No. XVI, p. 147, note 8. 
h 



11 Bm explains well : Ji*^*J >( £ ^l ^^sC ^ISC c5| l Mz and V ^J»^i| 

J Labid 39, 45 : LA 8, 161, 20. ^ Ahlw- Nab# frag# 4? ^ p- I?4 ^ Tft 



zyp XVII \w 




ijLiir^jii ij ,- ji^i ii* L~£'i* Jc • .jl a; .^^ 






i£ u ^>jVi ^ p> ^ ^i «-* iiy • 'j^ vi ppi v w*iij ^ B • ^' & &¥-* y j : M/* 1 




^1 



o^Ju uL-juoJI «ui Ji^*j J^jlaJI SbjjJI j^ y) JlySuLJLdl **-y~} ( jui^j^\ 



•f 



I 



-UJ*"^ 



^Ui v UUiij • .Hi ^J :ji Jib- '-- * 







£>iiJ ^i. s_Js. p ai ,>. 'Uii i«u Jc^s-tei ;j^|j)i jJ-i & <*U-i ^uvi 



> — >, 



y-> UJ» ^ V*^ 1 ,iA ^^" , ^ '^' '-i* Jjv-'cP-J ^ jj^ ^ cfj 11 J 3 - 11 



> -1. '£- - »._ .- » - •« 










I .*• > ^» .' . • > -•'•'--. ^ 



3y Lj^j : ^ ifc^ a>l J^Al IJ^J LiC JJfl JBj: ^; l^Si ^1 = 3>U cS^jc J T . 



iTbi i% ■ \^i j£ d >j^i yj <$& ^ilb-L^j'i i^>j 5u&fi Cbi; 6! ° *^u;^i 



1 K (both copies) has ^ CiT ; but this is opposed to the commy. : all other MSS and the two 
prints have ^ul . 

m Diw. Aus (Geyer), 29, 9 : also Addfid 183, 8, and LA 4, 411, 19 (readings vary between 3S:*1 
and 3jj )• n Entered from Const, print. Y # 

See Lane 397 a. 



\nv £jfi xvii 



: y3 0; I Js i^U "iJb "sti j V^J • *J» >" 1SI 



'f:J & 1^'J Ir 1 ^ 1 V~ <ft ailll ^Jl:"^VI oil [JB] C l>l a ^ j>l J^ill <Jl* 






f « .*)}•%* x" , &" • .". * » f • 



J^ p5Ul JL 1^5 £G ^Jl^jll 13! rr 



/>• - 






:^LUI JlS i^fij 1& dUJ^j: ^jU lil iL' UkT J&:opl X** Jl JJ>li \ 



fcjjj* D>Uj C-l >bJ 41^ 4JLU p;^Sl 

**u -'" f-\ii " **ii ' "•' *1?^ r 






•* .--• >. ^ f 






i^:A^I yj t^II - pJS kjui^r J pUB el* i\T al jl» : it^jtll OtlC^lj.V^isUVutuJU. 






JiW> ^r> 



>•"*- • ^ > 





n 



t-^ ' r, --' i. M ''.'i '• >:' t.t 



jJL3Ij» ii»jlj -J^"' ~S* J <J^i : ^r^* cl^r^i 4'-r" J y t'- , -^' J ' -5^"" *^* a* A ^ ^*^ 4o3s 



P LA 12, 384, 7 (reading as in text), and also 19, 56,16 with 2lil| aJc ^xT 

* LA 13, 155, 13 ; poet jjt ^ *Ju5 . 

r DIw. l Ajjaj 15, 52-55 (Ahlw. p. 27), with slight differences ; see also LA 13, 155, 19-21. y o 

8 Mz and Bm ^i^i (Bm with *^i as v. /.). V as text, and so Cairo and Const, prints. 



»jj(l XVII MA 



: j. IDI Jy jl'jl £ .*~^l 




>;i jutfiffr ^> t'JL' i^ii V ar ^5 * 



* [)*)■»$ &'& &** l ^> * £■»-■> ' >J J 1 «-J&* Ciul &£j JC . Jj/jl ££ ju-l ^jjj 



^^:^ J! lJlJ-^^^^l^^^^ll^:>/i^^J& 



» SS./JI ,y £5Ji fi^ kjjBj.'j.jLlI yy^ill^ 



J5 lyJ1 11* »_JLaJl» J>L j5_j lac 131 IjjJ ^t jiJI_j JlLM ^J to 

'jLfyj 'jUVij ^Vij !,>, -^e^ </-> *f£ tT J* 1 ^- '^ *l ^ ^^ 

* Iop' fy to J^y 

Jit ^i>Jl *»Ju Uljr ^la» l-r.-j* 4 o« r^ ^ <J ri 



>- .- . _ ..*>.• 




Uatl 



s J» j^JBI uV »tel.j i-^3 131 ■>!» ^y ^ U jtll^^Vl jB:gU»VI IV >L!l » 



Ji. "'/li <J jlti ^jj • j>u-i jjbiij -"Lyj U£fi o>u i$i IjSI ^u> • ^jii ^ifb . »«* 

: >'VI JyS". oLL>: dO ^Sli 'dxu\ l^V "^ Jfij . Ul jS* U ^xt* • «»Uj 



o tf- 



^ V j s » Ji ^ J. j ^ :>3 J*' V. * 

*&£\ 'z*&>\ >"3 131 ^ l£ ^ iii-l l/lT:>3 131 >IJ >£ J Li : ^U yJi : .£ 



\m^a ^5 CjIjJp JJI l^yj Q5ly* a*?* 



♦ P^>l 



^- •< *T • tf ^ .* * f •*-* -- - » .^> . ^ ? 



J^ f i ^ ^ &' ^i ^ B[ JC U ^i>i ^ tv 




* A similar use of ^)Ty. in a v. in LA 13, 314, 6. u Mz, Bm, and V 2 

T LA 5, 413, 9, and Lane 1237 a ; Jfihidh, Hayawfin, 3, 78, i, very corruptly, poet an-Nfibighah 

al-Ja c di. x MS reads (apparently) l*ij»- the word may be Uj». 



- tf' 



y LA 14, 166, 15 and 20 ; also 8, 275, 6 (all with G*,/ )• 

z These words appear to be an alternative to *_i^JI jL in v. 26 ; ihey mean « commanding a 

ready sale in the market » (LA 12, 235, 15). * Mz, Bm, |S*. T» 



m ijjjfi xvii 



> •-.. >> 






lit ^ J*j -Ay i-Ji-o '• Oi j* ^.j-SjUU ^j *JJU»- ^ dj>U-L>-oyjll oaj J^j ol5C 



«-r o/:> go >£ J. JT^li/ u» y\> p& *T^, u^'J' ilivlt ^Ay Jiy^tfl je. k/~ Of 

oil ,aJ *Li ijjUj Uj JSL* .^J *VJ CjjJj k 



JOr^ 1 Jh^' J&5 1 r> <i^ ^ bi3 ^ii^ jT*^ 






$ .Qj 'jjs J^i jjii ^i s£3i ^J "^3 a& jj; ills 



* ^ >~ 



pjfU 6ly (i> ^t 2L5i jb li Ji (iJ^Sl UJ^ •-5L- 



'jft> Ci'P 1 J?" 1 >T^ 4 ^ J ?^ JI *^? 




« 



a LA 12, 334, 7 ; 17, 165, 23-24 ; and Naq. 1018, 1-2 : poet an-Nabighah al-ja c dl. 

b Naq. 303, 14 ; LA 13, 113, 24, and 14, 198, 9. 

c See post. No. CXX, v. 54; and LA 1, 88, 25 ; 1, 122, 10; 14, 18, 12. To 



Z 



*/j\ xvii 



w 



• tf 'juSC ^ £~ *V c-K : «-> alb sJiJi a> i>') %&y-£X$\j j/jjl z~ 



Jb 



jpllll Jl» • u!>U> JiUj g» ^Ij • ^ £Ju"jl V: «i • <i!*' j^'j ^J 1151 J^- 



I 



>.si- 






l iS? 4 



■pMiS 



-^il 



' *> 



~> 




<i^ <> 



f f ^ b - 



JU li IJLf- 




,1 



~ •< 



d 



> •* ^ „ > 



L^li3 Vj) ijll & l^Ul lib tfl Jirl JB:«W '.£l J*. i3l .i* ilJl »UI jil ^ £ 



♦ 




J?' * 



J'lc 



I 



i&£-> • *^ lr?-> 'ff ^^i ^ : ^ ** 



J^-LcJI _^LLJI t*ly» »-j?J »^J» iQ-l olJL.... J I ^ 



r« 



1 9-^r • 




HII JB-4J 2*0 Jallil i) J II ^lj^tj^:^^I^JI(iS3tull S^allil 







- f 



j»jVi ^ *^im w— ujij*i^yi jy&\ ijSi\j • <— c^i ^j * 3 jr^ s *>h o* <^ ^y^ * 






&jfi wi> Mjil JbjVl^ ^i 1 V 1 J&J JU-IJ^^ JLJ jtfjsSi^ill S^JJI Jl»j 

a oi Lll 0^ L« JuJI 4*j*5U^ Llil j*J u' 



■'J*Cn jivi li5oi lii GT £^ 3i£ L^S f j£ rA^ n 



* 



^IcSlI w^./»l o: *iU JjJT^j: Irliill <y S^Ij j Sij jk5 <i) Ud^ £/♦* 



^ tf - - .^ 



< - -^ > ^ 



'jjj.1 ^^ jJ u i»i i^:Uj ptuBi ^ 



g 



i<1 - >- h 






ZjsJ JlJj # j! ,fy j^ jJi ^ jIj ^Jl jJ jJ jL-i j - ^3 |. l^ij l^j'sj l«Jj ^Jj ^ r 



*Ti > 



iiij J^J Jti Ji -WJ *& Jib ^1 iSlI ut-^l JUa3JI j*j Ji' Jr-J *ij J2o • ^ Jf j li 



d This v. has not been found elsewhere ; LA and TA do not know the form Ji . 

6 See LA 3,178, 4; and 14, 140, 11. 

f LA 11, 139, 9 ; poet Umayyah b. Abi c A*idh al-Hudhali. See Agh. 20, 116, 21 for context ; and 

m 

Diwan of the Hud ha lis, p. 184 (verse 21) ; cited Asm. Ibil, 123, s> and 147, 4. 
ff See ante, No. VI, v. 5. h Qur. 2, 200. 



T» 



\V\ ijjfl XVII 



* &' J? [fcj It 



1 ^ "* *" 

. Jiu£ o ,jj J E di! il j : l^jUJ JJI JjyU lilt, U JjUI '$ Jlij : L^T J^ll_, U tdll "J 
s JJ-I J Villi j Jslidl JCj • jM> o ^Jf : UJ ^jj^ JB . J& Sli o"C')i' JJt-\ iSjj 

: ^&II JB «T. S'ii Vj jli o ,jj jJj U'j£ 61 j. 



-* >- 



..*..*.. ' «\ >/ «* 



<jli- t5j?" ftJ^J iM*tf (Jj^wJ* AJLaZll ijliJIj 'UJUil* 4*^%* ii o"J* ^ * W* J» (SlJ ?J*J 

Jo^k Ocljj £J*>« >*-* iSj^ *>- (2rt *^ C-ia^-l l* 1^1 * 

JjJ!Vlj • l^JjnL) Jill ^- j^iJl 1^15 sILa^=» dilh J ^ I^Up ^y Ir^ ^i ^A 
b%5 c,Sj> JLJj . .Lab *!> 6B : &XJ • ilJl V- Sj ISI = *jvi ■ J^UV* «J^ lj yil 



L-djtu J t^/J 6^i JtL . cii^j ciS-" 1 ^j> JL-1j • fl^i I^ybj • *jj& \ 



6 t£lj 



j!!>Ui V^L- *Q^Vi js. J- j Sj& ^i IcS; *|I \'Joa n 



»J 






oyU' JUj • aUju lii~f 1 !u3: ). Ji»j • ojdaJi joi Jj : «jip . Li. LUl ^i jJbj 1 



1 LA 9, 241, 10, with *-jT ; according to the expln. of Mz this appears to have been the reading 

- . . . z >^ 



of SIbawaihi : Mz explains *-J> as = Jlclr-. 



J LA 11, 272,22, and Drw. p. 58, v. 6. k LA 12, 63, 20 ; and Lane 1669 a. 

1 K 1 and 2 have jj£*j , evidently a false reading. Bm Ojllui T © 



£jfi xvii wr 



JioT 1JL ^ : »-u »juL!i "liJ Jllj : *LJ »j^\ »al5l Jllj • ^|J* l^lJ^O^JI jl^ jfc 



** n.ii .*- in.. - .:•-' - r.^. i . -i.' .*i.i mi \ ->- t i -• . • i/.n . -. :; 






^"jiU 6j5C V*l> 



Jl% yai '^'41 *i y i u jJb j£i pXj ° : iiJJS jpi 4 JL' tiis 'JL\ 



£-> Jl "J aljLi : Jpl J^' ^ ^i^J j>- Jfrj • ji^ 'iL l«i' cJl Ijl J3Vlj /'ill ilj*. 






> ^ 



i jjs c^UL* ^5j Cl j\ ji£i <L Up ji lit .Ub Jivb jrjji Uiatij Jb 



♦ 'j3» j^)Hj 



^J lie ol jJbT JU [p o*> &*> '^, (5,-^ Ii^i* 'S) V r\ 



->., < i -'-t - 1 




'fa IjJU lT «t 3lj!l IjlJS laVj J^VI ulfj pAJ^ ^!j o-, iibl >l :^VI Ju 



iv i.i • . '••>-. i.' 



*£Z JlU ^ ai. ^ /ll t5JJI ybj : jvTjdlj i*blj CJ&y*J J^ljJb J?<flj JJ^I i^bl:.^ 



jf tf \cl 3 * i'j^' VU J^b flT* JLI J, 'JL 131 JrJ! J&j . i.'k.' 'JlL ^1 'oJ5j ^j^ 



.;. * IjJjJ l'j 







m 'Antarah, Mu c all. 22. n Bm ojU and ^| . 

Apparently a proverb : not in Maid- Mz reads m^J\ li J^J| jis ^.ll| o|ji-| <£j |S|* 
P Bm and V JuLi , and so Thorb., though Mz has 1i3j - 

1 LA 3, 224, 10 : Geyer, Altar ab. Diiamben, 25, 9 (p. 167) : poet Jarir (DIw. 1, 34, 10). t» 

r V i^ for ^U • Bm ^U for lid 8 Supplied from Const, print. 



■ 

\vr »jj(i xvii 



Lull L-jiJ jf™\ *^3 <*«J» Ai?lila5 A&-jL~a} fA 



* > . . . . tf *> 



J-~* 1*7* . -A-*^' -5~*"-> • *?~? ti' i^ — Ul £«3lj • SjuJjJ' i^Uiullj . \y*Q& f^jJl 2»yLll 



L-^»lj i$J£J' J&-* f-^f •■*>•£ ulf tel Uj J^JU tJlj ^y *iy ^y 5ji-U y^:UoJu. Ulcj 

(Cl Oil- LJaX^i V 5) 3j*\+Jj l£jU cJ L l««ll : XSCjJI uJ&b -3*111 *2W fj^ 1 lj^VjJI 






tJjJJ j; j^ JyS^loU 1^1 Jljx*^^* 1 J^tVlj-l^JJ^ l^<l>.-tliIJ sLiJ^tfjxJ 



JjUl| is pi. of J^, > « a knife to which a whip is a sheath » (Lane) ; J^uiU pi. of i)^l , a 
garment or lining worn beneath a coat of mail. *** n LA 19, 100, 24 ; 



poet ^-Jy O: ^rr-^ 1 * ^ ^^ y^^l ci I a -:■■> ^^1 , and so Qali, Amali 1, 227, 11 



v 



LA 8, 196, 14 (UVi should be read, as first hemist. is XiU-^J *rO^J o"iJucl3 ; see Asma*iyat 



39> 0* x Adopted from Mz : K shows corruption here, reading (|j5") dj&t* To 



a"/jfl XVII Wt 



"" - 



: J* VI JyT, . -,tr ^ vl* S* y Jjl 



u t i/v'2 1 i£*i *^-/ *">&• *i^ ^/^ '»£ 




>V j£ »j&i co 



*-^>ri* -2* f. J 



* \ , 



[y^] ^ littJ JU-ta »il U' JlL rj,^ ^ ii!J JiU.' ^1 : l£l*-' [ ^L ] 7 juH ^jjj 






'• JifJy i-i* »y* 



ilrsii u^' ^j— iii sli "*%»: V^' » ^u 1 j\ u;*i j; z 



Ol JU»-dtU ^£1 ^1 :J JBj ixJI l-i* >^,> i^l D'jyJidXj] JU 01 b'jib 



* ..>. ^ 



» r >- L tl dtii3j j: jS I C-U ^iij J*y \ 



^ ■ Cai jjUIi fV 1>* & i*^f ' G ,pi\ £> i'j£ a t\ 



« Li3i yy sIljM ^ j;uu jJij- v>A £>vi ^ ' jl ^' s* 1 u >^ e^ ^ ^ 






Jl i^Ju. ijui-lj- ^-iy 5Lj iiJI ^j3lj • iipl C«? 0)£o jU ,>«uj^ p-^ *LJN 



> **^± I T< . -- •? 



sj^ijii ;,uu J^ufij-^ISl; j*^ • *j S^i otr j,jJj :N i^ 



' -» ^ 






♦> l^Sjlj l^iij Ipbj Jl5j'»j*o- l^J^-ljT 



7 Accidentally omitted in K i and 2 : found in all other MSS. z LA 13, 277, 9. 

a V '■ 7, ?4 b Bm 'C Xl\ LLj 

ft ^ v **£ • 



Wo ijjfl XVII 






* - > -•?' -S .. _'"> . . i>. . e » 



JG vjC'JI j vj^'JI * J*»\5 S \j^I LjC-j jJjIj * ^j^ • J: •*" <*» <i : «** -^Jr^ 11 f ' J^ 1 






VI 



J?>V» ujj3l fcjfij bJ> <*L^ JU U aju- wi5U to 



Jtl : Jb jX-I jJillj UJ^I S^ *<£ * lyi liJ ^iW^Li-lj^JbJ) i^L^cjjII.Ulj-JiSl 



tj»j^ iJL^' 3lj£ U: ojjft. «^l £± J*j JlLj J V^Il ate" LilJI ^ J^ iBj »-ilJI J^c ^ijl 



tJ5*oJ^ « «L^j-^JUj ©jC>- jjji-l ..JM-j- IcjJ willl li* *sj& o ^i • ^jj U ,_5}L- J Gj \ 



: ^i j^ «^' <Jy J^«j • J*{* jjj^» 










J*jy>1 <J^ JLi V <jkJI <5-P *-**- J— ^ J> cS^ jj-^lj ti 

^ ** z — a 

: Ul£=» «^ J*lj5Clj • \J^^J tilM>J (iJ^> *Ju- Jli : Juil Jl ^^-^ ^xilj^^LJl 



>. „ 



^jtlfc ^yili ^ri : -S^ : ^^ *"' * J*l$Cll ^Li J^. ^JjfjJ W*^ iilJI (i-x^lo a3I ^Ijl 
:^.{iU bl J.lii"^niJ^ Ir? iJ'oJ^ <J^= J*l<Jl Jl J^j J>- J^W (iJu JB 



j a.1 jcn ^i ujaij : ^i pii^i oIj u\r u jijij iL^ij *yJi ^ ^31^11 0^1 

at Ij* U lil -«• • i£j£i * *1- J^-5j (5* : Jy <^^ -^j <J Uu\5 <_j (5^\Ji • i$jji ♦ Uol 



^. ^ 



b See Agh. 15, 98, 24, where [ijXjS for c/^j , and j)^. (error) for j3 ju . 
c Mz (Thorb.) and Bm ^JUL | ^- . 



T# 



»Vjfi xvn \vn 

L«UJ* ^ i^l tfl: J*tdl ilfji <J JU J\ : Vy UL Jfcj: tJy oil jj'3 * <J U.I* o 



^ *: t iP 3 ' ^ P JA^ '^ I' A> *-4 



d 






'JOT -i5 ^4 U & oi 1; i vi <5j jJ> & ji" C. fcf U'i t a 

iU jjd U *Jyj • dili, liJl l^yJ : jojJ-I ^JU ^ ^1 & *Jyj- Lii «ii*£ VI 



U : JL^I • V£j J5GJ j£15 Jtt ^'l jf 1 ^ • ^ Sjj> ^ cJ> «3 ^' tfjjJI 



^ Vj- .^ jTjU y*: iS'/JJI iff Jp V ^1 tfill ib j^jf V ^J u^- £-^l l? 1 : iS^n » 



j. i,J> ^ ^ isi jfc 









-> *^ ' . > .* 



JJJL. j^»^l ^ ^Lu oUJJ Lc IS * r > J &\ o-x *J**3 ©• 






'•- >. -^ f 



Slj js^ ^ li^-3 ;^J -^ , ^ 1 »Gk^Co wi^» r 



* ; JJU V lilj dLL ^ li» dLL >JI yjlj: JL £L5lj 



> ■ ^ • ^^ 



d LA 15, 223, 5 with Jul JLSs ^Jj. Addfid 167, 12 has reading of text ; poet al-Farazdaq. 
e Bm il—j uy-. Const, print trjLJ J Lane gives ^-^f , ^-^ , and ^^f as equally allowable ; 
but a marg. note in K (1 and 2) says : *-S/\ cr>M S p^ijj* j>\ . * Addfid 63,13, and 184,19; 
Agh. 2,162,10; LA 1, 380, 25 (first hemist only): also Jamharah, p. 123 (where reading corrupt). To 



WV sjjfl XVII 



^\'JS\ J0l 'otijtti IJ& ISU'ji U bi l J\ o\ 



c > 



<uLLi> 



J^'J 1 



>' tf ji oUi ^ Kij : juiin *jjj iJti uiSij • •>* ii ^ *J>*b 






1*31 JL 



Ih e J4* 1 ?& si 'V 3** ^ /^ J^ ^ 5 g eT 



[jJtJ oCjl_> |i* j£fi C*& IsG <sj t o^ * ,3 £** °*" * 



• * * . . f •/- J • *- -^ -".- . 1 . + • > 






^ ^ •< . _ »*'-..'...** «r. < * - 



u^ 4 Ji*' ^y ,>y : LajJj ^ lil tfjU j^iie ^y ^ jjiU ytj : jiU, ^j 






>fe sUjfl jt & €1 V3 o'^i J;£!l v V ^51 J j j 



-: t - 




6 Mz (and Thorb.) \\j *J • h Bm and Mz L*j£ . £ Mz (Thorb.) and Bm 

The commy. explains ja by «U , but this meaning is not found in the Lexx. ; perhaps we should 

read oJX^t* J LA 7, 129, 3 with jji^Jl (but expln. following has Jilil), and 2nd r 



hemist. ^»lfi sLl^Il j£ S* ^3 ; V quotes v. with jC^ll . 



2A 



Vj}\ XVII WA 



: >T jbj ..';J j; ^ suyi yscJ Vj 4-*iC jjai •) l jR v ^ 







tP> ■ ££& ^j> by&j {A&S g'-j* j» • jacii u Jul osdj i^jsC jjcji &i 'JS y ^« 



:jLiJlj.!>U» JjtS^I o*'y 0j»» o^ : J^"li-i JS"l 



<ti ' t ' K 'ti ' « '.*•' " ^li* f ' f- ' k * i ' l 

|T»VI ^JL* ^Jl *j«j ji*» pS^* J c ' , .**> ,J <->>—» 

I'jJL \p *7j& * JUi dU g Jljill ylJ a 53jL U ^ a oSa^ V) J^Jj 



«, *uju1 









^ .?'^ ^.<« ^ i^ 



J^lfr y>jl L-i J& V jfc J>t^l»j^'jVl^ljOj}l^S oA 



^1 : U JL* U : ojji . <£- i#j aTjM ISI C* Dju; *&i JlL : Qui f jUIl JdUlj *ljl JdJIj . ^ 






>i*l j_i* 'J i.^ai-1 cV W JA • Sj&flj i— ^i J ^ jvU IS' 3 ^ piy 



k LA foe. c. line 5, with fcj* for UaSL . 

1 Quoted by Mz ; render : « If ye wrongfully nibble at us, verily the moth-worm nibbles at 
smooth skins of leather ». Y • 

m See LA 2, 474, 2-3 ; also 15, 374, 13-14. 
n Bm has an expln. not found in the other commentaries : ^\ J' *-S\j : -JyS~£> ~ A * J. f/*;f 

P Mz, V i, and Const, print JkL ; K 1 and 2, Cairo print, and V 2 ,^^1, ; Bm both. 

<1 Mz jiii : Bm, V and Thorb. jJj . Mz commy. mentions v. L JlLJJ for *|^f.| . T* 



w Vy-fi xvii 



Jjt r :Aly & J5L Jjtj • J3 J^i i-*£ ^J.^-.V £ JSU-I JjUIj .^.Ul Jp « 



r > •.*- 



* JA' ab 



-tf. ^ • ^ . £ -^fc 



J^ljjl c£A* J (ijUl ij. J.* J* Ijl <JjS& [^ pltj ©A 









*> . > ^ 






ui 



j^p'i lulu ^iupjijui suu vi iisy # ^j -v. 



^L jUi^Ji j-Jj-nj-cJ^ Jj3»jl> • W~l^ s!/Ji ^1 j. ;!b- ab>' V'l juI,Vi x 'fl 






,y t)yj \o 



+ till *LJJ V : \,J^ ^ o^l 01 ju jr..^*ju Vj £J? ,ybj i«ll «jf- f llllj 






* ^ 1. _ .>•-;.*>-• ^ 






r A phrase from AbQ Dbu'aib : see LA 14, 166, 17. 



fl Qur. I2 , 72. t Mz ^Thorb.) V and Bm have w. 59 and 60, in this order ; 

K 1 and 2 and Cairo print transpose them ; Const- print omits v. 59. Cairo print, Bm and V read 
t ^ij ; Mz (Thorb.) has ;^5^L as alternative reading. 



i'yp XVII \A 



JJli Ai £ Jill '±j. cji IjJm J^0[ y^" 51 IP""-? "^ lr 

Or J 1 ->>* J5 Jtt j : S* > St Jll : ujUl S#" y»j j J3l ^ S/-U 'yji I j • &L5j Li^ c^l J^ 









' » f «r i- . »?.•-' 



IS" rf 



y: U- «U ££ *)'/ £\ : »JL^I y» wJ^tlllj : \^JL \&j -<S J?.{y ^J • »>p 






-•O - .^ 






u LA 10,216, 4 and 22, with olS*-^ (the Cairo edn. of the Diw., p. 47, and the Jamharah, p. 156, 



have uy U as here). T A marg. note in K 2 which has encroached on the text ; the reading y 

given is that of Jamh., except that for l«J J. has l*u . x Mz ^p-^ ; ^U others as text. 

7 Mz and Cairo print *iLi- : both «- and r- are found ; see Labid Mu'all. 52. 
■ Mz (and Thorb.) yij . a V £i U - 



NAN sjj)[| XVII 






Jli : D jjp . -*T, ^Jfj . «Ju ^1 : ^joIj >LS Jaelj : <1^ Al Jy ^ y*j : J»jW ^ JUJI yj 

©JLft jl« (*^y*i* *^ *r*-* ^4^ s£ ^^^ ^ ^d-t* ^ uUu V »ljAI <£ ^ J^ fW-? 4^' 



l^ J^u v Jf wji .j^ aiJviTj^iJ^i^Vjj^JLjt y5Vo r i d iji j^jtj= f uji 



JB • If^Uj U^Sl l^Ja^^ IfbL C^ cil La&5 j!l S3»JI 3l/Jlj : *>& . .&£l j^jUlj 



?> .. /!>. . •> • ^ -* . .. >* ... >i ' > 






l\ ' .* . <•' bit 



J_,Udi.| ^-&l d£» fol ^ |» flJ£^ J* ll 3& ° VN 



H,^l * .. ,-♦ - • '^ • f.;j' d 






* cr^y y ^'S-* J*^ J*^ J»;S : eju • JjpT <Jc Jl 



t. .-• ^^...<- 



jj :£) I S6 Ji j$J I j; GU *,lSj ji» j.^1 jjj ^ vt 



J* ^Uj o* <^ Jc- oyJUd JjMj C^ 1 



b Qjir. 53j3S- c V >*jj» (for ^Ull). Prof. Bevan suggests \}\ ,al find men blameworthy x», 

on the analogy of JjJLjl in Naq. 129, 12 and 565, 1. d V ^ li (for JsU). 



NAY 



1 • ■* 



<5x.Wi ijL t> 4»i jl* J\ij xvni 




L,: 'JUj 



Ucyd 



>^ .-. 




Qi£ ^J' 














U-.5 



I 




XL J. 4J)I .y. : »jii Jl»j • iil- ,y. w^UI <£ vijr Jj Sill u: il juc: i.j<* j.1 JB 



*■ *f* • ^ 



^J' .*» 



a>l '^ JU J2j ui v^jli-l J> Cr* ^ ^ '^ J~- :j "Vi\ y> j/j ) jjf- 




ij-jjk 



,«JLu: il juc y»:JlS »jvi j£iSj JCoj^ll o: ill U ex. w^ a I ( ll«^ 



^vjl y G <_j & lil cjiijll J ^j Jli • cjxc £_*wJI yy = yk j; LU' ex. J^ Cx, ^>jU-I Cx\ 



-X. ' 



j*» 



Ji ill J > 



*• ~ > 



><\- — r 



*--.■* 









>< .T- -•- 




i Vj ^ jij: sloe. 













> • 



> > ^ 






Ujaic 



<. £^11 li* ^ LU l^tL' l«L ^j 4ilT:Jy J ^ Vj j£ : j?Vl ^/b • f.^ 








*H^ 



-« ..^ h 



e/^ 



iJu'l Ufc- jl lj 



r 



\o 



• Uj*^ ;jVflB3lj ajjlJI itjillj • «J»^ # y «JtJlj*l«pjSI J* ajJI iijjJ ipjJ^:wJLJ Jl? 



j ^^ ^ * -.„ 



Jy^jiU-i ij jju, <! yu^Vi JLJ • i:jJ ji i«L iJij 4 : Jc <:i^. r jji, i^ili ^Aii-i^ 




e Bakri749, 24, and Yak, 4, ijo, 1 have t for I* - 

f Bm only JJS.Vv. 2 and 3 Bakri 213, 23-24, as text : v. 2 in Yak. 1, 536, 9, with j] for Nj.K 1 



and 2 have ^f , and Bm gives this as v. L 



fif Added from Const, print. 
1 See Agh. 12, 173, 20. 



h 



SeeTA$, 335, 33. 



\AV Isjuftl "CXL & Al ^ XVIII 



<£! *jJb fyJu ijJu iejl* JV 5j • ilyW ^j ^1^ J»J i>j # y «JL3l :©.*&• ^Sfe" <jI t$l 



> * ^ > 



• -* • ** > ■ .«- 



& . « •> 



: f/^o: jy Jy Jio • k~ 6fe" ISI jiiVl 



L-1^j Li>- „^j o-^ J^ y« fr J?! ut CfJ®* 






-|T"> >t'\ti "ii •> k 






: JLJLij«4-» aljj l^y j^Js-t tS 1 : 4= ~^ a .j~' J^" V> y ~~' J ~* : ° l ->*^ "^ " ">?d f^* * 



r cV *. i >-- 1 



pSi ^ aai w^£ ixi JLx-i ^t sb bi^s 






-^ -^ \ *r O jr $ }% +* 



^j^ 13 111* ^>-l Oy* JlJb-J J>j* yl L* u. 






J Mu'all. 84. k LA 13, 407, 5 ; second hemist. Yak. 4, 349, 1 ; render : « God shall give T • 

thee a sufficiency of large-humped camels like the rocks of Lubn, that are covered perpetually with 
drizzling mists ». J 'Ant. Mu'all. 14. m See fosi, No. XCVII, v. 6 ; and LA 15,382,13. 

n LA 16, 249, 8, with ^>-| and expln. Jjua' J "*3j J>fl • 

This v. is Ru'bah's : see DIw. 9, 41 (with Ol^» r^J ) : ^ n LA 20, 242 (where wrongly ^ -> j ) 
it is ascribed to c Ajjaj. P DIw. 48, 3 (p. 218), with Sp3 for uj^J- for other to 

readings see Lane 1956 c and Agh. 21, 72, 14. 



£uUJl VL. & il ju XVIII \At 



•4^31 c aii 'js-i 1^1 ^ j; «ur m jj c q 



^ J ^.> „ >^ 



-* .^.1 










4 * Ijjii/ 01 j^UVl &Uj r * Jl jj ^: ^ tSjjj 



L& y> & 3>i 
















juJI 



r See v. 11 below. 



B Mz commy. : ^l dy & *LJli : **i jjtl *La1^ ^3Tj JuU jjli V Jj^: -l»l jjt 



^jl o^* us j Ji Jlij : 3^,\ j05 p^3 j» Jt^ cy ^^i* l* 3^ : J^JI ^•^iJ- ^Li V *Jj5. ji^J 



B ■ ^^ ^* r ' • 

^ felil" V of^; ^ j** - For v il^ see Addad 210. 




*LJI 



1 .*. 



which also follows K in giving <5 Jl£. and ^ k 

u See LA 3, 82, 18 ; 7, 73, 9 ; 16, 301, 9. DIw. (Cairo) 2, 141, 10. 



> »^ 



N Ao ^jl«I3i ia.1 ui *»l jJ XVIII 

— ■ ■ '■ — — ■ ■ 1 —— 



*4r '$£ ^ ' *"r- bl °^ a ^j*i £' $k v ^ v^ -r L '■** ^ * "^ '**"■ 



- . i? I 



JlL>Ij.>5o1j J3I Jc 'amI JuaJ: Jlij- JUl ^ AmI J, 



^ J I uJl J5I ij IcjS JUl JtSol uli 



•* ^^*» ^ ^ a* ^ 



>'**-< .*? 







"^ILJisi ^i^^yi^f 2 -^ 



: i^-' 151 '.Ijf 'ic'lj UJ l lil "•#» "j£ JlL : * jJ f ^i '^ |lj • <T# tfl } : j!l c~* 



• j£ll 3l£llj • L^tl L,. cT^J jj£^l ^1 L.J&-' SCc Z^J. lil 3y • i^JI cZil IJl* ^j 



lil £&£ y^\ &£ Jl% : Sfc2£ cSjxJ • «-V £f ^rlA-J * ^ Ul f> ' *0- 4 ^ *d^&\ C~* = «Jjc * 



J* .vJ?j <— ii) jU.' 



«J* 










>. ^ 



* ^ »jh V lj*lt 







a* 1* J l 3* >s$5j : J^-i-^ »-^ ■ J^~* Jr^ 4 • ^' J^*- ujjSI JlJj • * wxl* j3i t 



♦ ^ij^Vi 



v LA 6, 446, 5 (poet c Amr b, Hassan) : also id. 378, 22. 

x Probably the sect so called (Lane 2754 fc). ? Mu'all. 32. 

z V 2 has il^iS : Bm *\ V> and ^"V-^ with U. a Mz V 



b Supplied from Const, print. c LA 17, 88, 10. y© 

d Mz inserts this v. between w. 6 and 7 above : all others give it here. e See v. 6 above. 

2B 



'^julill XiL: o: <ul ju XVIII NA-V 








"> ff . . tf * ">' • '•>">! .*'•! *i 



Jl5j £>Ltf£^« l^. I44II fl-. taT .,..* olw>* *Jlho!I Jjf t£ ^U w^Im~ jieJj j** Cili 



* c*In wJflJi-^ui [L^'3 ^-^V^ •Vs« IP 1 U^j : ^-J^i j^pWj 




jc * »jlJ^ o: i^3Lt Jfi u : l^. alji-l aJL^^S 3SJJ& ^^-JIj • •djji>»j *!JlL* &J^ J?~ 






l^^'i j^^^i^^ Vs ^ U^ 1 ^ *H u 



--* .«. . r^> 



t^^JI *gy\ Jy iuj. JLC ^1 jpl £ ^ Ja* l^'V Jlij \ 



juJI A 




o 







^Jb J^oilj Olid. 




J^Uj <t^0 *S& j^ ,^-^51 jL ^aSj JlJ:dI j^ w^-J »U!a* •J^l juuH ^-yll dy^>l 



f 



^\ 



corrupt 



suggests Gl5j [t5l] oCiJU [cSJjij]* ^ Added conjecturaUy. t 






, and so Thorb. : for this rare word 
see LA 7, 47, 16. Mz notes as follows : — |i| ^acJU J»j JLJu : jjjlUI J^JI j»^ J*^ O* J^-^i 
*&\j£ji *J*^* j!3 vlSr* ( Ge y er J Altarab. Diiamben 201). *\J£\ JLJ : J* ^ \h\jl jf 

* See *Alq. Diw. 2, 18 (Ahlw.) ; this hemist. is wanting in No. CXIX, posL T» 

J I. Q. Diw. 65, 16 (Ahlw. p. 161) as above. In LA 20, 153, 10 the reading is pjfji 3^*' 
k See LA 12, 405, 6 ff. 




\AV lex. fa I JULl & & *S1 XVILI 



^* > 



I JlUlj-ilteA oyii 



£# o-? Jtt s ^i J-i f ^ uiT ISU : W^W Sol ,y dUSj : l^Ujr ^£&l &j£ ^1 £j£ 

* 

: [ UJl ] m 1^3 J L^jCu 4~1j : soLjl I*^»M*j U*l^pj I^UjoI aIL : *_jy*> Jli -ojIju^ Jl5 



* r.>. _<n 



&tf ^tllL L*. \|l VS i^3 j*R £& J&I& 



3jJI c^=* <J^; ; ^r-^^i f*^*j* ^ *j* <**=* tf?*** •lSj^I wJUl y>j -L^QL o^Ct 






\JjZZ ~JjZ ul *jtVl ^ *-^^i ^"^ **^ W*r •*--* a J ^' jGj*L>y*u juJu IJ^> :oly!l 



^1 JJ3I ^jyJll LJllj 






> • - «.>■-- • > 






•> J" ' \. - I > "• > *> 



^'o^ jLJj iu ^J^L ^jU 1,511 :^»Vt JU-i^i ji^^b-,^1 sS^utll/r 



c * t & .. n *> ~ ' 



JlSjI j -^^^ASl & j^ iljj^-i w^wJI ^^ t^^' **J" c^ K^l " J?T 



->^. .-- • -/ -t.. > . 






q 






I Post, No. CXX, v. 54. m Added conjecturally. 

II LA 1, 119, 21, and Agh. 4, 98, 13, with " {S 1^\ /J t *y> for ~J&\ W* 
T^fail DTw. 1. 68. " P MS. Jll. 

*1 LA 10, 240, 16, with w-'ftJl ' 



tfjufcJl "Cil & j»\ *S1 XVIII \AA 






^aJUl **u jlaSJI ^> p«-A> -JjHt V-r^ l"l 



♦ ^r?^" ^f>4l SAfcJI 3-uUI o[ JlL 
yjb wiii l^lj li« P^^' JfW <> ^->* Nl 








i-^ 



I 



— - k i —i^- _i.- T *£ *i. i i - . • * *< ' 



^j-L-y. ixotJ \#Ljj*^j3 M XUxj <£I:»juLj o^ <!*» ^iy '-^o*-* 5 -^>« j*^W 



Ujl ^UJUJ Lj£3lj. J$pl i£ 61 >^l^uj5CM Sijjlj : <±Yj rf ^j, . 'skil 



^3ljJ^6lj:y W»T X»> JU^J IMW^ iV JC^jSoYjIuJ Jtt = S^jUl^joJ «jt 



UL^^il ^1 l^l:.jjp JC .^KlSI^>JI Jc ill oVjuU-i* 'g\J L&SlfJRjs 



{y J— ^- yy **i* If JL*.lj wlrfjl J • J^^Ub JjUJw Jjlcl* Jjlj^lj-pllul * Jbljl Ic 






J\ t5oJ j£SIj . jli£ ftS^ j>j : ii^J If aJj oliffl j JLi3l jua-l JC^ 



^ ijl ^1 5Lj ^ v >j JIS : &3 .^ y *■-£& : jLfl ^jju oUlJl Jli 



jiij • c&\j* j* : ^y-b <£ ^^ JxJj^S.; A' ^^li Jtf : *-l> o^ 3^-1121 c..taiL*» <^jj^-\ \ 



^ ^5 iLJI^Ilj JCoUotl «JU S/j 0I4JI ji J^-oU^JI 6UjLC"j • JSlI ^ ^ U 



->-!•' . *' 



^ Z^Cjjr \{^J oUJll 



^•iol Uiil^ Ci ulT SL3I Oj^Ui w 



* -5p' J^i ^' ?j^ <>• *c-> u^" •*« u** \+*'s° $ 



• >, 



r LA ut sup. 1. 20 (with full explanation) : poet Muhalhil ; LA reads «-/(* »j|^JL 
a Bm commy. wrongly has olJ^k . * LA 12, 281, 4 ; render : « The mirage reached 

up to the necks of the mountain peaks, and its flowing streams quite drowned the little hills and 
mounds ». For a different reading of the last two words see LA 12, 388, 2. T» 

u Bm ojSUj ; Mz ^ juo (with ojSUj as t/. /•). Mz commy. has v. 1. \+± £juf 



\A* jjuUll 5iL- a & H XVIII 



> £ - ^ ^ • . ^ • * 



> *~ 






* «r •< > 



♦^1 £ji ^Ay ^ y»j : ^ii. J» ^.^Jjl juij . "j^ JVS ji jl JVS jij • cJac 1 Jj^ 






*> 



u *" 



c?*= 







y\j d^y^l 0:1 fclSjIj • CcJr JLZilj lii jij^ tj JB* -L>/jJ-1 aIIJG c5^J : •>£ •!>!*£ I 



£ > -* *• - > . . i.- > . - > *§<>..- 



j^jit \£^jj \j}*sj> iSj^k, &j '*\y* *^ 







^ v^' Oj^r- Jn* '^ — ^ : °'j* 0^ *-™-d ^-^^ * *-*r^ *^ >5^H f>*" 3* ^ (i* 1 



V>-L^ wJL-lj Jill *_5u*. jBj : ^J^ *-5l^« Jji ©jVfrJ vc^aI L wJI*— Jjai j^if" j)lj • C*v« 



jcUIj 






v Thorb. prints ^\^{^\ , following Mz, Bm, and V ; but see Lane 2658 c ; K agrees with Lane. 



> > <v >-^ 5 ..^ 



Bm v jAf| iiJ|5. x Diw. (Huber) 39, 59 ; Addad 57, 4. 

y Zuhair frag. 4, 4 (Ahlw. p. 189) ; LA 2, 385, 11 ; Addad 57, 7. T© 

z LA 19, 105, 4 ; and Addad 57, 13. 



jjufcii zL a -ji x*' xix u 



•- > 



: J*^ s£' <^ ^i-r^ JltJIjs ,^6*3 



~ - •* • 



fc* JO* 1 '^ >0' r^ 4J ^ 'V $" o^ 1 



\..~ *! - ... -2 - > 






4 <i Jt— lj 



c5x.li!i ill t> iiji jl2 Jbj xix 






j9 *j//' -J^-r & J^l JBojVi 0: d»U a ~^al < '^ ^ £J jJfe ^T ^i JL, \ 






• I •• I • I 1* 



>.^-_ ^ e 









~ CJ. (J^J »^ J^H <i^J : (il'Jl Jj'Iw (i'JI Ol»j (i'JI 'ji J--jj : I^j o>j Jli jJj 




^1 O-i ^Jljll 



a See ^/, No. XL, v. 4, and LA 9, 417* 20* b LA 9, 418, 3. 



c Here the MS writes <_*JL- ; see preceding poem. This poem, omitted by Abu 'Ikrimah, is also y 

omitted by al-Marzuql and consequently by Thorbecke. 

d See ante. No. XVIII, 1, commy. 

e BakrI, 208, 13 ; Yak. 1, 895, 11, and 4, 1007, 19 ; also TA 4,278,18 ; 5,145,36 ; and 5, 293, 18. 

f No vowels given. £ No such place mentioned in Bakri or Yak. : but this 

reading seems to be supported by Bakri's text (/. c.) <Wjj (sic)* X 



h TA 4, 264, 15. K 1 and V 2 have corruptly *Xj^ 9 and so Cairo print ; and K 1 and K 2 *l3 GT\ 



\M ^juU3i izL u: ii jJ XIX 



'tr.'^ r • .' ''h --' -V--> 












?. - • L. - -r . _^ r r * v - .?. ' r ' * t ' i 



^j^ Jo jiH Vp^ c£ Ml^tr^J' J^ "^ J ^ 






k, 






•i^ .>•?>- *.„ • ^ >^ • <^ 






* • 

^jC "S *jS oQll w^S ojj j jl^ oLiilll ^j\£ -\ 



•~ > - 



^i^jliw lv y-> juJJ ^^! Klj: u:^iJI *i v^»Ulj uiJLiil (i ,>ljiJi j^l^ obill r 



-*. * ^ •.-<-- 



1 Mu'all. s J This in the vocalization of V and Cairo print. Bm reads ^-*|3^I >f f l5"5 

i-rjjfr tk^* • *Uiji j which is also a permissible construction. 

k Zuhair DIw. 4, 4 (Ahlw. 81). J LA J, 422, 24. 



tfjuttl SOI u: il ju XIX \VT 



jLJuJI JtiJLUI wJLoU Jllijtull \ Jb Jli Jyu ^ r* <J» 4ljO«jJ^II uUllj •«**!; w^JJ-*Jjf^ 









c< t -^ • - X . _l* 



♦ >J>'j J^J (f^6 iUJI ^Ji!l U» j : uLUIj [^l> ^tt^LjlC^Jkllj 



- ^'* ^ r •* • 



wk3li L-JiL^i ^* >M <£? ^ jSjpL-jii^i SiiidL 



'j-J^ 1 ^xl ^ ^^d 0*-> : 0«*W' ^^ ^>V- ^^' 0^-i 0*^-d s? 1 ^ 3 -4: ^y * 






^jL-j aL*. /j* wU*aT wS^ ,^1 o^j^JlId d!j\» a 






: Ji*i \j • iLT Jjl *jtj : +°p\ UjI aXlj 4'^VI Cx* 



.cr!.^ -^ vj**- *&^ llS" ^^iJ P^L-f *jt ^ 



m Ibn-ai-Qirrlyah (Ayyub b. Zaid), a man of an-Namir b. Qas\\, celebrated for his knowledge y • 

of the horse ; he was killed by al-Hajjaj after the rising headed by Ibn al-Ash'ath, A. H. 82 (sec 

Mushtabih 405, 4 ff., and BDur. 202, n). On the other hand, in Agh. i, 167, 19 Asnufi is said to 

have doubted his existence. 

n DIw. T u f a il 1 9 54 ; a ^o LA 18, 120, 20. 

See LA 7, 411, io ; and 1 J, 149, 11 (also Yak. ^ t 198, 15). The verse is attributed to our poet, T* 

but seems to belong to a different poem, since it describes a girl, not a horse. 

P Bm has 2q L " 1 " an d o* J* » ^ ut l ^ e commy. shows that these are only copyists' errors ; see TA 

4, 268, 5, where the text requires correction. 



\<\r " 'iS±*P *^ & 5>' •£ XIX 



lii ^ijj 'j£i\ }j§ Ji-ij- J/j si*j jJ'Ji j*j : Jj3 .* Je??" j!» £ j^ 51 j^ lsl 



:_Jll» y\ JlS* Jjjll Jaii »>>- ^>=-ll TtiJ Jlij-jlij tP <3 JaaJ 



q 






u^S 



£ t^ , 



0* o^j*" »*^ Jc U <ic- ju^ J — 5 Cr *1*jJI ^ + J6j oiSO Jjl : olSO failS <iJL£J 



> .- 



£♦ iL^j s^^Jl tl^-J* otil AJ^?J o*M*? Jli : Jjli-lj *_-- Wl 






«.jLJ uUoi ilyj* JUjI \<a:x» Uj£o V ilti* <J* * ^U. : wi^l *-j j-^J' Jr^J : j**jI ^^ oj, * • 



.cr:. 



.j# U^iJI j^ ^^-^ • ^y IS* SLUM ^^ **IjuI ju ju- \ & 




> m< .% i > -•<->>- 



♦ <jSy^ Ir^ 1 *>* & ^i^ S°*> Ji u 4-^ tj*i 



> -~* > ... ->'•.■*•.'•- 1 > >" 






*1 LA 3, 460, 16 ; and 12, 276, 14. r LA n, 313, 24. 8 The commentator has omitted 

to explain that (according to some authorities) *JLL« stands for JJi/^ « , and comes from pQ» , not 
from ^ii : see Lane 1800 c. * Bm ill u Bm , ^W'W . jt ^1-i Tit is doul 



Bm u ..iU\.-)l Jlc o i. ,i (it is doubtful 



whether this is a genuine reading or a copyist's error). v Added from Const, print. 



2C 



i^LiJI XX \u 



\J^£\ jdJj >'i && ^.yJ j;Vi Dijjl z^i\j • j^i i^fe £5 1^'s & x £i 






UjUj 'jty ^^ ^^ — " ^ *-^* P^yS* i>! 



xx\j 



^ Uj jio £ ja_^ Jill ^jlJIT yudl ^» y 



:^i jc Lis ^Lii; ^L^ Jiv^u'j .l£'Sji ^ jy3i JL31, 

I I *aI I * ll 1 * i I ill ■• •• Mi 






wxLl! J_i &.j • £Jly ,>li-l ;_JLj jll5 j! [ LiJ5 jJ ] j ^ill ^ <_£> ^ : s^k Lil ^ 



cpjVl t^jiiJI J^j XX \ 



-, .t . - ll .. -x b 



^i ^i v'Ijk: Oc^J \>3 ^jzJb j>l>-> Jjlc rl Vl N 




' »' • >" '*, . * -V c . i , . i 



'A^'jtj f' f \ l^li : JU3 ol Jy ^ y»j j^Jp ^ lil y ^\ Jc ^.1 jv* 



: >IJI Jlo 






-*?'-*•'.' .._ . -> 



v LA 19, 337, 7. ^ LA 1% ^ 2J (with *;,*,», ^j -^^ ^ y 



y LA 19, j 39, 7 ; and 15, 176, 4 (both with i_iS ) : poet al-Walid b. 4 Uqbah. 
z c Ajj- DIw. 16, 11-13 : also LA 7, 380, 17 for first two lines. 
a A large part of this poem in Agh. 21, 138-140. 

b Agh. |l iij\ (but ft VI p. 134) and I^lol . K 1 and 2 have 1. for M , but this reading is not 
adopted by Cairo print, and has no support elsewhere. 
c Qur. 10, 72. d LA 9, 408, 17. 



To 



\\o ^5E£ji xx 







U:ljLJ 1^ SldflJ^^&uWL.^ J^jy^jy J^i * ^ 






.5LJI jtl J* VI U J& • jj-l Jt £ f yl! IjSlS : ^1 J ^t y>j £jS &->■ <&J JJ\> 



_m j3« Sji V-? ^U J^ 1 IP; <> cr" ^ ^ 'Ar^ 1 -* 4j^ 'j^ -^ i^* : Jysi 






Ouy JpUj Jc»Uj • jjf y) J6) JpUj rU»i *iUi 1^- -lajtJ » t ~» • ^j!l J^ai ^JtZl ,^-y cJsw— 

ujp 3jVl ^fc-j : ^f:^; d' J4"' J^ <^ (^*^ ^^*^ ' i-^5y : toJ^L> ©y V jlijVl (i k->j&\ Jyj Io5Ca 



Jy,j t. ^ yl ul5C : oUj Slj Jj l> Jojfc ulO • al yW i ^U^l piij j>y!l liJ j 






e This passage is entered from Const, print ; it evidently represents a line of the original which 
had been dropped by the copyists of K i and 2 or their predecessors through homoioteleuton. 
f See Agh. 21, 134, 8 ff. ; Ham. 244 : Wust. Tab. 10, 13. MSS read ^jV| for ^IjVI , but latter To 
occurs lower down. Agh. and Ham. ^j3| for • Jj| 



• > 



es these names as crljV| , ^^M and 1 &-1\ 

» , > 
tt^m* ; but cf. v. 28 of this poem, and si 



Sj&\ xx nw 



?,. *A . v . ...... i,- ?.»-•<! 



,j£ ilU r <i. 'jJsL Jl C.1 JB-^I a o-^Vl ^c-l JlS:tl ^ j^3:i JlS yU 4 



■.'• " • 









<£Ljj <Jb J J*7 i-4 1 ^o- je? huu a^U **j ,1jU ©Ul o' -**** jAJ iC jfcl Jjl l»ISj • aLlLI 



*^ 






^11 dJJul *Jj*j 5J»>'l jJbJS ^JaS 



JJ :,\T UV ft fc Jaft cS^ 1 J-~> CS ^/» \Xjj ^ ui ^ '^"j JG 



j3 J6 j^iSl j}^- l£I u: aI-U u: ^1 x*. & ^jy jLJj JG . ^^h p*y\ jujJ 



j? :iJ6jiu : i) Jji ^MJI ^jjj ISI ol^^>j JG • ^j OtaJjj Ul3 iU^C^i ^. ^jfcUl \ 



ojLill ^•Ui • jo ^ y» J^^O - J^lc £* ji^^I ^ O^M- y> 3 »lja«5&-<Le <3 <-*.£ 







■ 

1 Agh. and Ham. continue the story in a long passage omitted here. From l to J is not in Agh. 

J See Agh. 21, 137, 8. 

k Agh- Gk^A (seems corrupt) : li]»i :^pd ^pd 01 ji£ 

1 Agh. 135, 6 has *|l-^\. In LA 4, 168, 21-2 both names occur as tribal names. Neither is in 

Wilst. or BDur. 

m Agh. has lyLtlj , which may be the reading ; but ace. to Lane 1592 c this usage for »ilil is 

doubtful, while \jL~j\ is supported by Labid Mu'all. 49 ; Ljji~1 and |jjl-j» are also possible. 



TO 



n Agh. jG*i "JLi» and ci^.$ ° Added from Agh. 

P Khiz. (18, line 6) vocalizes ju-l and reads jlolJl % Agh. (corruptly) Tj».|jH 



\\v ^^Liii xx 






liCi. «j^j ^ ^^ ^ lili-*i*ii-i y» Jj J ^' J&: *liJI *** &j\» Jl3-«l»-jc ^j-*j _>*> *&> 



o^JL Jl »jlajji'0U«5Li jj (3 * \f*~fi\j *^a->} oiili ^ l^y-^^iul »ttl d^ :>U £ }US 








II 1 r I * #v 1 i » * £ I » ■ ^ * 



jl^-L iUJ JO!! ^^ a>^ SU jfjl V dUl* 



- > ..*. - .... «» 



U CT i!lT X = c5>iJl a J© • i£S «_^' £ Ily ^ : itijpil : "oW- J. ^ >j i! JS ^ J'J > • 



: *& £ ^jU-l a *> 7 JlS . pSC J«2 L5" fJliTj, jr : r <[ 



* -< > . -t 



JO ^' & "JCL V >■'! a L oc 1-^1 jeIJJ iljUl 



>-• .. - - •.? i. v « - i > 






^yliU J^>« 






*UJl xt ^UiC US} Vj ^ ,> jwI V Ji tS^ : J-P' ; ^" 



»i • -*"■ > • ^ *> *- >>»- *>.-*-' 






r The MSS have c^^V^5 ; but Agh, 136, 4 and Ham. 244, 23 authorize the form in text. 

s Agh. ^--rfo (for rest see below, p. 199, 1). 

t Ham. 242 ff. has same text ; BQut 19 has several variants. 

u Khiz. oJll^l (i. e T the hyena). 

v A^h., BQut Ca--»LA 7, 408, 20 has v. as in text. 

x A^h. ^Vi^wronelv. Ham. 244, 21 has *\^: see Wright, Gramm. 1, 26S note, and cf. Heb. T 

y Agh. 138, 12 has ^U)l illi as name of poet ; verse in loc. «/., line 17. 

z Khiz. inserts aA^ . a See Agh. 137, 5 ff. (with differences and much abbreviated. 



To 



T T 



S}&\ xx m 



'.Li 'jjsj . tu, $s &\ jp ,Ji 'ji \ j<rj j&\j Jfo\ j, jli oiso ^h r# j te» . ^^ 



<J <J JJ -j»j • Sl> A ofe^i^Jj *l*l ^ ,^>» »£ Ofe^Jwj «UI J» «iUi j|» 







b 



Jll ^ >: <& .Li iiJ 01 ^i ^1 ^1 Ul o: ijlW >?i\ cB Oj Ju 



,>. 



,&^> -^ ^ o^ ^-r 1 ^ l - 




•' U 





J^ ^jtUI LuT cJj JUS Vj JI JUj ^ uKj Ijj — .UII jrU a ju2» Jp pf Jli JB \ 



< ^ ^ ^ *^i .*'<*. »»d 



j^ci- »X-»1 J^ ^ lP ll (5*" ljL ?' **'-* ft-*^ JIS.as'j **j Jft: fcul I juJ Jti- ilL>- 



(5yui.ll Ofej ^Ntf 










VLJ pUiUlI^I i-J Cii.pUl JiS i:i li^o 3l5IdJllj^» ^:l*i >5 












Jij <JI JiU ui: *bVl <^\j S 'oil 2Jb 



a This verse presents many difficulties, and is probably corrupt ; Prof. Bevan suggests 
IjJjjJ i ^JJI « whose death you had not striven to defer », i e. you had left him to starve. 
b Agh. 137,6. c This passage (to end of line 9) is transferred from the end of the scholion t 

(p. 200, top) to this place, to which, on the evidence of Agh. 137, 11-14, it properly belongs ; see 

verse 27 below. d Agh. Sju \ ^JLJl ^ & Ip** &- ?f:S ^ (^ ut see m * "• ln footnotes). 

e Render :« He simulates flight to us, in order that we may follow him (so that he may turn upon 
us and attack us) ». The Agh. is corrupt here. ' So Agh. ; MSS jL. 



m 



^££ji xx 







.- tf >^ 



t *+ ** * ' • 1 




*^Uae .^jik* J>^>- ,_> i 



'J£ psCJ*' U ££5 V 



JlS.JjU ,£>• <?j»=-~ j^l JaJj |? : Ijj-isei 



' ' "'ii >lS i> Jj» <jk",y JlS jtU u: jIIi 'b\ * 




f 



' « ^ . *< 



: 4-j.i 1^ J*; c 



yu .i_fi 



J*3l i; 



-f 



j^JjS „f Uili (ijL ^£1)1 j; g 



'Tjpi lijilii &u 'c^Tj h i c£i &, \ ' jl v ' ' 



,y 




iUb 



y»"Lji-l (-jJLSJI -~« J3j ^^Ue. 




CJ 




>..- *> 



tf >. 



1 f-t ^ 



-£-> 



})y ^* ^ ^f ^ 



rr^iS Pi 1 .-?-* ^ 



>- J 



uw?j • Ji^l Jy3 U Ij^ Hi a j>1jl : ^xT l^ju <i : Sail- 1 aljij SjA-I ^ jli ^jA-Ij 



(^1*>-J : CLj.J CJLx J*—* W jfj*il o^r-SC* ali)l j-JCj <y *^Uj : /£•*-* >* J-^* <^ f^ N 



^^UiJI^^II JjL <JU^jj 4^i: ^llill^ OjSd j\j l«U^ : Lii» l/V Lp 






k > rJ 



a &l «£l£ <y OuU jij (i7 ^ ^ J&V y il3li 






\© 









"LUi; rGjVl 



f^ J 



C J - 



b'i-+j J? f^ 1 ^V(i' l ^!i 



• .« m 



d^L>. ©^-^ *t : — *^^'-^ *ys>- u^^r^-? c5 J ^i fy *- J^ IjJ^-y ^yliJI ^L>- fjbj jU 



f 



• 

M ^S Jj^. Agh. (138) transposes 2nd and 3nd lines, and reads 2nd line thus : (y. L J^-)f 



. i > * 



*.Uifr ^i-Jl^ai 0J1 ^jj ; probably we should read o 




for *^Xa3 and (in our text) ^ ->3 . 



> • ^ 



6 See Agh. 136, 15 fF. Our MSS have v ^ for the cJjL of Agh. 

MSS %zJ&j ; Agh. ^.i&j - cjltj = « streamed with blood ». 
1 See ante No. I, v. 5. 
J Agh. reads *J\y. "i*ii fiTi!| 2JL: 




• >zZ*> 



>. .^-> 



k Agh. 136-7 has six more verses. 



jr^ r~ 






1 



m 



and jlj^J for | 



Addad 56, 1 with iUU for ^ 
Add. 55, 20, and Zuhair DIw. 17, 1 (Ahlw. p. 97). 




n Agh. 138, 11. 
A better reading is that of Agh., Ij'J, and so Khiz. 2, 18, 18, and c Aini, 2, 117, 15. 



To 



6j&\ XX t 



•" tfl -* " » • J -» < >• 



4 * cliLLii !l»Tl jji- *' <i^ * Ju/* cV !*£ t5^j * ;^Li ;'^ii ' ;i a tfij 



jOUI ^Ul Jbl j>£^ U^l j^ fl bxu. j5j t 



- •< " ff '< - 



•- -'-\ - • 



klfi Jl ♦ pit I '^Ul JUc'Ij !^jV>* 3yj • o t^j * o]? \i-M jl ] l-Ju£J:j£ 



•s .'* 






*>>•-'*■ ^ -i *>' 









. -t 



- . -t „ - -* 






i£f oil vs 'J{\ \l\ iju 'J* ^1} j 3^ &' 8 e * 



Li^ V <i' : *^' u* ^^ d^J : ^ pli^jii iliiji *i* y**Jy* u* *^r ^ <i' ^ J 1 * 



juc Jp ^bj Uil^ Ujl?- SlJH ^ j5j= ^g^^l JlS ■ I^L^J ^j*^ SJiiJ l^'L5 IjLT V Jll j ^ 



~£ * ~ . • *• *■ • --. * 



: ^1 JlV jlIJO • * G*il 'iS^I ^1 ^- iSft»» U * ^CSJI Jy jlUIj 







J. j Jii^J J. *!>= ^jjdl ij^ »ljt J5 £* 



^ »• r- 



P Agh. jOj , and jCj.^ Z>&~ j3j. q Agh. omits. V has I^S^j for *r V-%r*. 



r Agh. CjJljj- Bm J**jl\. 



B This v. is absent from Mz. Bm. and Agh., but occurs in the Const, print, and in the Cairo print, t 
which derives from our MS K i. It is found in V, introduced by - «"-%M Jl* , after v. 6. For the use 
of * ».\. see Labid DIw. 15, i, Ju ^ni- viJLj *i*Jj* I4JL. . 
* Mz (ajC^. u K 1 and K 2 read *zJlM ; but Mz (who quotes), the Cairo DIw. (p. 29), 

« ( 

and Mbd. Kfim. 491, 5 all have ojM , as the sense requires. 



IjJ^ for »|V , and <\+£ 



for *\j** 



r*\ j/jVicSy&i xx 






V 



Jyj • I jV' *• bl ,js ^ '^J^J^j StljilSI 1-ttj liTj^il Jtt^ljt-i ^<!y 






> '••^ 




aljj'SlI jji5 !tZ>.' Cj'lij .till a^'j ^u£l j, ^ -'^3 L'jlJi lil 3 J* 




*-..... -.r . - .... . ..-v, * -J 



,j* Jjudl ^Ij* Lou CJLjj - ^JJtf»bc-J tSjlJJ'oXiJ 



-^j ci^SlI o: ^ c^l ilAjlj Ofc* 1 :^ *M' j^ *^ J^ ^* 



x Mz and Agh. U|3&-. ^ Added conjecturally. z c Urwah b. al-Ward u, 3; see Addad 

52, 19- ; quoted by Mz. a K 1 and 2 Jj-=*J ; Agh. and Mz £)^ ; Bm and V ^-?eJ , and so Cairo 
print. We might also read ^)jcj , \ t ' .u , and ■■ 1^ ; ^ 5-j J— in Naq. 758, 8 (Bevan). Bm > jJI 
for > jill. b LA 2, 315, 14 ; and 20, 196, 15, the first with ILJjl^; and ■^...1^7 and the second 

iJU»liJ and >iSj; : Nao 06^.8 ^jl3 2JLLC' !*j\ : Mbd. Kam. 4Q7.S (^Ai and ^iJuJ) ; Ham. 




2JLLC ol ; Mbd. Kam. 497,5 (iL 4 jJ 

;h. reads l&StJ oO la-iT C fil 

* » 

print jJLJI . c Not in Agh. 



2D 



U*&iSj& xx *•* 




> -•-- 









-. 1 • -.\> . ? • . . ** i *'. 1 • 



^- > 



L_^jl^i cjhj'it* u *i»*Ui «jj 1^1*1 ^^dy^'U^dy —~~ -^ji **^-x ^*y j*^* ^y 







: ^Vl J IS if. Ujy „j£ ^y L^£l pji-l 115j p> £ £^ 0^ 



jU J— L_*J* >V *Lr~- *~~ OjH J>\j & **-« u 



.* .* -^ . >l" U > l ~* > ~* 



wjj^ii cXi'j • w^v 3^ u*^ jj J* £?> cy*'^ ***-v £/■ •lui'j* jk* j^'^ ^-u 




^i pJL^ jvt U^ U J^l \ 



m *i-J s j* (^ J*: a 4 - 5 V^ cs-*" ^ ^V ^° 



> • - 



^y^'rn: ^^ *£' ^-"? 2yj-UJ IS* LiJ ^S liJ Jli:;l> Uy ^utiiUJI i^Ul 



a Mz quotes ; verses I and a in Agh. 15, 166, 16-17, where JL2 for our 



> - •." 




6 Mz. CJj^ J*J»l jJ^ i ^ olj- f Quoted Ham. 546, 21. 



8 Mu c all. 40. The commy. does not discuss the and hemist.; Bm. explains : ^LX| ^ ,jLJ1 v^-jitA* 
11 Mz. Agh. k3^« Ham. 64, 9 ol».. 



1 Ham. 64, 9 c/j*j\ *JL^ ^y . Mz (not Thorb.) and V C..11 ■■« - Agh. »i*yt . LA 3, 285, a, 



as text. J Mu'all. 12. 

* LA 2, 356, 5; Agh. omits. Bm. ^i with U*. 



Y» 



t*r Uffitj&ss xx 



CJLhj-.yxj2\ Je jl*J c s^lj : jaUj cr ^H (**77* dj^U *y a*u Sy \/*f jj JjJ ^^1 y- 



£y *£**> ■ Ijjj; lS^ lj*^J .X_J Ulill S^tftj [ : »JVp] • ajj ^Jlj pli J ojf (SJJJ • j^O V> w-^J 






-. > f *-/* - .— - .-*? . - •-* 



-.^1 









J^W <£ A^i-« *Uj »_itfu J-j« ^l5Ci y p£j$>\ <£\ iJ^Jj** CjLi! * Slyj ♦ Ac^* ij^l 



+ siJii ft£ 







*iiC5 u*<ji L'y!i cklS Ja OJi isi y^i ^ j5 Jc, : &; &Jj.i,y \sd\ iSJlX j 






^i dUS £4 fclj: ^Jj ^ ^J U Jc tjl SljUl oil J c A)y • ^iS. Vj <lJLj Jc j^u Ofe" 




^ O^J 1^1^ Jj-Acj^bj iS-lfiJ 






\^ 



^Slj I^Co- »j> >: |*i^, fc' ^ j3\* "f^ iljlj. JJSI .,/JI iUl :cJS1j j,^l1 ^jjrj 






* ^Jj*j clSj^JLlSjl ISI^I:* JfelS 






1 LA i, 445, 21, with oCil ; also id., 163, 11, with ^Jji (read Gjii : Agh. ojji ), LlXi, and 



> •.' 



ij L— j\ , and Lane 1342 b with same readings. Bakri 297, 7 reads : 

Jjjl ojJ^I oC^ ^jli'l c^'3 (ric) j2lT i> [ tfill ] iS>\J\ o* (sic) oj> 



Yak. 2,i2, our text with ollii, and so Yak. 4,540. The reading otlM is that of Mz, Bna, V, and 
Agh, and ace. to LA 1^63, 14 was that of al-Asma c I and al-MufaddaJ. For Dl) see ante, p. 199, 1.5. 
m Bm uf^.V » with v. L \XjV and our text. Agh. JOw^, and 2nd hemist. jV* jl VC 1^-Js^V 

Mz and V ^IjiJl ; Mz J jxij ; the verse is wanting in Agh. 
LA 5> 235,20 ^^Ju\ f*y^:id. line 25, oIa^I p 6 V >^ L» \ ; LA 14,297,9, with pJ'JJ-\ and l^^t. T 
Mz and Bm have j\j , with U. . P Sj\ Mz (and Thorb.), Bm and LA 5, 236,1; Agh., V, as text. 




JjaiVl ^5^jl XX t#t 






juJ Jy 






q 



^* •»* • *^f ^ -•* . ?*- .^ > >• 



olu } u* ^aJu , <*j i Vj Uji JLJ1 '-«* "V A$JkA* t\ 



fjli jft Ju/ i5 VI S^u 6/C 61 j£jV%& l && JpJ Vj 3yj-iULj &>U 35Cu*n 



61 tfi lii ]J 61 Jy ./Vl i^i5C y* j£ U>1 Js&Vd IfO* ^r" ^- V ^ 




dbl f 5UI ^6^^ :J *(^^^ , ^ 1 y^^^^ : ^^ , *££U Jjit J -sS> 6* cfc f 



.;# dUL^ i^-L^ 



*^ • - ^» r»i 









y> JJLilj:^ *V »J» IJ^Ij' J&^ ^ jZi ^V: ali-l J'il J^JI .jOl a IJ jia-» Ju 






';f-- # ' .i in » .,*-t * »: 



iSacJf ISIyUla^jOUJI J£^d ty Jll^jJI J^II J^.JI jiH JG.^^J) 



♦ * p!^* 1 ^-j^ 1 'ui=<r '3 >il * Jjxj \ 



,ii£il JLftil ^TUjif i^C lilJ IjjI' 1^ jJ I jVj" rr 



«f «- . - • <r? 



<1 Mu*all. 6o. Mz and Bm explain that cJU is for cJjU. Bm's note : — 6^J- i— I 11 ZlWlj Jj^l 




®LliS\ 



After v. 20 Mz and Bm have the following verse (not in V or Cairo print) : — 

r Agh. reads ^LJ\ ^t-aIT N <-aGw , and : * i ; j . Bm 1 U , Our MS have no vowels to ^» ; Bm, Mz 
(Thorb.), Cairo print vocalise ^*\ , but the commy. seems to imply that ^*Ju should be read. 



Agh. ob L |M L^tJL. Bm SjlJI ^^.:.,Jt \\\ 

laries : Mz has ^LJ1\ ^jl-* r . and <^%1I1 tr*^?~ * 

» print have oJUli| (which Bm explains : — Jl - « ^ ■■' " Lj LS ^ 



illj» il&Jl yLr; j 




seems 



t & j-^-M Jl^ ) • Agh. has 2nd hemist. thus : 
probable that oJULil is an old error, as ^.Tu,:!! alone suits the explanation in the commy, due to ai- 
Asma'i. 



*•© J5 ? #»i#&l XX 



^llll JlS • sU jl5~* aj\ jl»x l^JL, wirfj I3jl «ly 



■; . ' • V' ▼ 




** . .-< ^<.> 



jji jj^Vi JubV i> jJb^ JJ^K : ^Vi Jcsiy j- v *;» JJu ii,.*Uj uij 




> ^ *f 






wfi *Ui ^ [££ U} ij^ j^Ii ^iTUijf vn * 



** • *- \*. ~ 



*1>S ci~> Lf^l ifc ISI Ju-W ^tSL lipl £: j3l >*J ^j : 5l^ ^ Jr^' 



i^sC ^1 j£ <ixu •> ^xr^ 1 ^** J^' J J^ ,J ' *c ^Si 



> • ^ •-*•** ^ K *^> .* • 2» *" ^ # ^ " a 






\o 




LA ii, us, 5; Addad 85,14; and Diw. Hudh. p. 80 ; poet Abu Jundab al-Hudhali (Mz. quotes). 

l^^f . y This v. is wanting in Mz : 

it is given in V and Agh (the latter with SjsX] j$J>\ ^- for ^jjJI flkilf), and has been entered in 
marg. in Bm. The first words of the two hemistichs may be read UL^- and \j\j^ (ace. after ^JL). 
z LA 13, 161, 17, with "yij for U|^" OMj** must be a mistake). 

Wanting in Mz. Agh. gives it after v. 30, and V reads L^** for Lj^. ; Agh. \*\j>- for 5L1J , 

L c5J3\ pkl| jlJLLI 




and r^-^cXI u*j 

f 1^1 sjuT J. b Agh. tsj^j 

c Mz, Bm, V, Agh., have j_ ; :!t (see Ahmad in scholion). Bm transposes v. 29 and v. 30. 



To 



JjaiVl tj'jili" XX 



Y»-\ 






t- » 



«)B 



l JB 







•1 



♦ 



• * 



* ~% * -? 



jlljt-l u'j' c£-**M t£-d >*j*J 





£1 




Q£ r. 






J'a £l *&S £ jJ OC 






d 



.> ajJe t$jJ i$l 



tf ^ - >t 



. > ..'. 



-:.A ..' 



A ^ _-, e 



tr^ cH 1 <A^ ^ f ^ Mf 1 f tgM J 5 ' 1 1; ,S S 



n 



* 



> *T^ 







*T & 



J£*"l j£ oyll SO oi ^j3lJ j^S <j* l'<lo Jjj£ jlJ^S 



^.t 










'■a: V f.cf. > 






LS\ ^i> : J J^ •** f 1>V ^ ^ *X S*Z V V* Sly • Js£ or I ^jjj 



\» 



V aJUiol^uu ^Bjvl 1 * ^wiJb.j^i siio stjiiisl^ij. JLnattJjSi 



j&j 



r *> 



}JB 




iillj *>M,\ j>j ii-l ^ ^L» U,i jJU-l uyCj . * j3u 



>l > ^ 



r / V3 ju i; u V DA' 






d ^nfe, No. I, v. 5. 



e Bra c jr. 



* This reading is found also in V ; perhaps the word should be passive, c-j— . 3J\ , « I have had T • 
vengeance taken on me, » or a I have been strongly disapproved of » ; see Lane 565 c - 566 a. The 



c\ 




Cf oCl»- jj^C 



Lamlydb 



K This poet*s name fluctuates in the MSS between ^^L-Vl and ^liVI : see BQut. J 5 2, 3 and note. 
This v. apparently belongs to the poem in the AqmdlyaX (Ahlw. No. 1), but does not occur in the r © 



h 



.• >* 



*•* > 



text as printed. MSS read S|3 for j\j. n Agh. JjJ?. Agh. Bra. »j*-*-M i$i x LA 13, 231, 4. 
J LA 13, 228, 25 ; Diw. 17, 14 (Ahlw. p. 98) : latter with iJL-* and ^j*- ; Lane 555 a. 



>.*<! 



t.V ^Lll jjXll XXI 




I Jtjyl I ^jjs \\ *Jj Jj&. ii ji 4 ^KJ J i.l i *r 



^jyi\j • J e ' ^^' - 1 — '-» *f> l£"\~ Jl J-hh w : J>* ' ^'i 1 0* '^ JLi:J ^r^ 1 



Lr Li5L Lijjpl fc, j^Iju Ir j£ttf tl Jjl • ,5'5'Sll SUJ *J£ uS »,/JI ^ li^l 



$ *x« 



:j& 







^ *> 



4 * 



-* •" :jia-l iSjjj^x^ ^3Sj^fj^}\ ^Ulj-Ujpl^ Scft fr dlj (5jjij 



O^'lSL-^ £^ 



* .* 



* •• • • • . • -I * • 



»l» 



<£uJl jJiJl J(b xxi 



cf, n-Sj C-'j <-%$ Sf^ J \y- -^ y* : • w "' ^ ' *~~* & rfJ- l J 4 ** -1 J* ^j^ j>J ^ I * 



SI u; y u: jrf u; S^ -^3 a aLl a ^Tu: ^ a £} & S5WI J^ ex J& ui *~j u: £UU 



yj L'y »U "oV 3LJUI 1SI >>• ^ Iclj : >>■ i~J SUI Liilj >L' u: o-UI a &ti» C/\ 
a dill, ui ^ cX» U'J 1 arl jB-iflij ^ jjai Jl Wlb ifJ StW JSl >»- j£fc 0j> 

♦ -(S^i «J^ t^llS jS ^> » 



* Mz Bm J U . Agh, o^3l • Agh. uij-C-JI ^-jLJI ; perhaps the original reading may have been 
ojjJI ^JUl • Mz si/J^J] . Bm o^l . l Agh. jJJ^' "iJLi j . Agh. jS^i . In Bm and V r • 



(not Agh. or Mz), a final verse follows : — 
Bm has j<C> |S\ in the second hemist. 



m 



The following w. of this poem are also ascribed to Tarafah: 1,2, 4, 5, 35, 36, 38, 39 : see Frag. 



24 in Ahlw. p. 187. n Yak. 1,318,10 ff. has w. 1,2,4, an d 5- ° LA 6,9,24 (with ^-J^). ^° 



ja^Jlj^fl XXI 



Y»A 



: J~-&J* Jl*-^J»,il 



*i £•-' \T 



•V- vP 



jBj.;^JJl ji=-b : ^lJI J^=-t luj*. Jjl Zjyo 5j£ J^L-Vlj : O^JI <JUl> ^ V Jyi 



Jy i^j-SjZ* t5l ^J jO liC *U Jl*j • G*te OU" lelj : G> j>j S^ y> Ic'lj jy *U dili5j 
«-u»- j - j^a*-. «e.yO Jllj • lo j <jU»- *»> y> lcl:-& loj 4jU»- jjuj -&: <~>\*j* ^r** cX *>' J 1 -* 



• ••'»"' »'»__». >' -. ^" .'.".'» , , 



» ^. ' 



^aJI 4JUi 



>t& „. 



^i dL J, jiii j^idi ^>iT 



V 






-— > 



>> jGLyll jy^Jll 



^ • -- 



^» ^ 






to 



*jr 



JB. 






L>*^ J*^-J 



^«--U^ jj£ dLjl Jjj j^uj 1 



U3j£ !^1 u\T iiT J^'JI ^jjS j. lil j . * o^ LiV y juJI jLT Jc v * : Lul Jlij 



: ^1 0:1 JB t 



^-> Pj^ ^ ^i # ^ ji 33Qi 1J vi 



t? YV 



P Gcyer DIw. 49, 1. 



<i LA 2, 3, 13 (verse of % LTj ,>. uCk—i ) ; LA reads ^Jc3 ; our MSS and Bm ^3 , which ap- 



pears from LA 3, 450, 25 to be correct. 

r Dlw&n 61, 11 (p. 25;) and LA 15, 129, 2. 

* w. 4 and 5 in Lane 78 a; LA 20, 315, 23-24 

* Naq. 682, 9. 



8 



LA 6, 9, 25. 



To 



u Jarir DIw. II, 146, 1. 16; Naq. 893, ij. 
vv TibrizI, Ten Poems, p. 2, 1. 21. 



Y*<\ tfjuljl^l XXI 



• > ->..^ 



'JJ. Jl> c ljl V-» o^ IJL--U bL> Vl 



e 



t1 If J>1 J& jLJI ptrf JlL: x.li-1 JuUlj: a^C J>! j> ttlj -TjuU bUj U && JB ST 



. < .-*.,.. •« 



: ojj Jy fc.j.£,» tfl Olill -U*l ^iy" iuj: \fx£\) 'zSxS ISI 






y 



( 4jljjl ^J ^ij ^^ J ) 



—.* . .~<> . • >t.-^ >>. 



a i * i> i o^ 51 ^ ^ ^'' •'^^' ^i * 



* '*-" i i ii . ' •* > " m ~ vli z !: 









* - • -• - ^ . alJ|j ^ ,- ^ a ,j . ^, ^ ,^ u ,' u - ^ >, - .^ ^ jg 



: Ul jl!5Ij • ljt\,j ibi JB ucJI 



^£ 



IV * oLjU 'Jly J_c' Lil^' I'M c^^TlC 






< •< " ^ f • ,».- . -^ -^^> 



^j^ -0 (5^ o^L^ici ^^J <5JJ» (^yl' <^^ ^ 



x Ru'bah 1 6, 8 and io. 



Y 



y LA 3, 173, 12, with i!^i\ for ^^-1 , and «J 6 , and so LA 2, 400, 21-22, where both vv. are 
given ; and see Sibawaihi I, 321, 19-20. Poet i»US »>. -** of Mazin. 
1 Qur. io, 98. 



.<>'.".... .... . . r-. '. i 



Mz treats scornfully this argument that $\=j : LiUjl o^J V |Aaj : 5^it j ^bl [ L>j-*Jd\ ] \J$ 



U x5y!l Jji> Jt ^ilSli ;iL j Jt ^dj^- *Jb uje^^^ But ^ n a l-A c rabi (who rejects the equi- y 



valence of y\ and j) was a Kufi. 



2E 



^j^ljill XXI Y\ 



.111 Vi *^f\ J^ jU: sjuH ^-n j& j: *w *ULJ 5b ^.pi 'J>-' £& cs-Ui >>> l£ji 

Jul sliJI f 'ii-lj • ^ ,i'A lSj~> <i> J& ^ CI ,5>j • aIjI^ jyJI sUpIj • ,iV'} <C1 «.*j : I** 



.> [ jdl b ] b Aic' ali^l aJj l\jl\ JU • .^1 ^ 

L^L, jljJI zXej-j- vJilrfJI rl> j ,>• l/j : **»*i J^ciJI ,>• s'-^JI jjj Jl rj'^ 1 • (i-^ 1 ,>* I* 



lili] °*\i i \ 4 i'JS *ti££ X'sr "^'? ] <y^' JVj-d* <s u/O ijJa JL')\j.iS,'J. sjuJjJi 



****+}***} ft ■* * ^ r + + 



.j «Ju«aJI rjt j ^*j ejlo- rjjj rj'j^' : »JJ* 



> .A?.- 



'^Vii ' f i jVi LJ- L£h L\j Ljdi ^J I t- 3 jd e a 



-. .* 



u/c l ^1 >: jICij jTji <£ S'jJi .jl_a 'J iiji * f Aij fijSn ^ jjjtti j^i Js » 



*« i.°JI tfS Jy i^uj- >"JI «Lfcj JUJ »Lt [^ cJ»tt» jJj:LX»j .IJJ 1*4.' Ij £P., 



' .'. 



: otijpj &»j «m 



V^ 1 i?l ^Cu'j J- J 1 cf tp/j jliJi ;<i^5 & 'Sjv 



cSGIj . J,JI ^ gjjjj : ^ISjVb J&N J* (5' : lill }«0_3 J* X til 'S& .111 IJU 61 ^- \ 



UiUi LKii J^'^ 1 JA f OVl l^ ciJttl JJj . jfu^Il dto - ^ . *JI ^^Ltl pSU ijjfl Ul 



JMl 1 ^ 1 -^ 1 ^^b-j^-tjj cr^l (ij^^ J^J*'. Jj* JrJ' £j>- JLi : j-^ Jy%s m J^'Jl 



^_-> t ">.'-'-'...> > • ^ 








b Added from V comra. 

Added from Mz, who quotes al-AsmaTs saying. 

d Bm mentions v. L ^—Ij^l • 

e Mz. (Thorb.) and Bra j^Ij . 

f See posty No. XLI, v. 27 ; also LA 1, 44s, 12 ; both with |j» j6 for \j*xl 



rm 



Y\\ JjjuIJI'&II XXI 




^ ^^*0^j W^j Sit 0£ fbVG oJi V: 



g 




^•fiVl ^tfc:juH JB. A VjJJj^j ^jiaiLVj JUJb JU-I j"l ij : uBll^ tftu 



y^J l^L' ,3 JcU\fi£ i'jZ *lol >^plj£ll o^ 



, ^.»* 



: jiSTi L*j jtfjdl y?lj tfl»- yj jy5 IjIGj . jjsli I, Jyj" L^l ^a : Jl5 f : J^U 



♦ 



;bi 



^'i Cjlj 'S^- erf* »i jiCj> ^» y?3 j ^ 



i • 



-r ->^^ ->-.»> ->\* > k- . c». .»*i 



jU*9 ^aj : ^Jl jl jjl ©i* a^-j J^>- oVjill jli^j jilA-l jli-9 o^ : Jjli • ^Jf^J <&} ^ Jl^J Y 

•OU&I J* uVjJL^ jifj uVj^l jl^ *x\ ^i3l 0Vj^Ic5jj u-J-i^ tJU.yi^l ^1 



8 Mu'all. 3. 



« 



h See ante, p. 72, 1. 22 ff., and LA 14, 277, 2 ff. 

1 Qur. 2, 65. J Bm has JuVj-^b with U* to 

k Zuh. Diw. io, 23 (Ahlw. 87) : LA 1, 93, n ; 7, 258, 22 ; 12, 293, 25 ; 14, 9, 24. 



\$j£\'JjS\ xxi vnt 



&j\ .1^11 JBj : J^ »H!I jt. ^J| Jttj : ^ll &,l ^\j Jli . UjU* ijtitf d«y£=» 



a «l'J jLJI 




y 






'-.*-' 'I 1 -'-, 



: JL/j&l 'jJ-l LaJlj = jJJ Jc 'JkJI f jfc 2/^ ialjl '3 ^j-» ^V : ,/~^ 1 J« 



< »<^ - . . . > ~*. 



Jj^ : ^J* 11 us& it-ui u'ji j^u3i> ii^j • yb jc j». DyaUG jj»>n t^LiS* o 



: yAUl 



*_3l Jli-Il IM ollJI 3jJ iiJuj »jUa»- *Ul 3j£ 



. ,?'»'. ... : * 



•jfji^tjt* y) aljjj : Jiill iljj <£ J*5 j3j ^ c-j-M IjL- ^jJj Jl* *^*iJ' |%iaN 



2&J u^JoJ Siudlj : SfSlI Jc jjjr. ^. J&J |U 6>*jS& fyfl S*iH : JbH Jli 



A » -J « \ 




^ lj. ^5 \£[}\ l4 ^» j^ *V j * \ 



. > .. -.. . . - •* 



^jll^j-^^l^Jy Jc^jl J^ V: 1 ^^ (T^ 1 ^ 1: W* V: e-^Jr-^y 



: ^U-l a ^jS Jy 4io»4*U?jl ^l^Jl *}£> 



\t >*f • t'*i •>„ ■* '• ' 



<_-*.* 



^j^Ltf j£ 1 >M **y~y> V-^ •jULM l^k*! *lil5 



>Sll Jy iuj » 



£# J HO fe&B ^ 




• ?• 




**•>*• 



VI Jy *lLj 



corru 



m Saying of Su c da bint ash-Shamardal of Juhainah : A$rufiyal 46, 14 (Ahlw. p. 42). See LA 5, 

2 75» 7 5 9> io 9> x 3 5 9. 379? 4 \ I3> 37°* 1 > also Lane 295 c and 590a : often cited. 

11 So Mz ; K 1 and 2 have Wr^e*! , which does not suit the passage. 

LA 19, 370, 7 and 14 ; c UbaidalIah b. Qais ar-Ruqaiyfit, Diw. app. a, 6 (p. 280), where see note T 

for other citations. P LA j, 142, 17 ()L*-j J% ^ ) with 4J^-J : poet ar-Rfi c i. 

q Ante, No. XIV, v. 12. 



t\r ^Ijijili xxi 



^ ^ ^ ^ ^ «^ ^ A 








-jialt ^JUI j&Z\ jnf I j • ,^JH JJ3I £&i» J • • ttl JJ3I ot^Ilj • 4J j £^U *i*J L ^i 






'jC- jLij-^JU^ Vj _^lij jJ tjJJI ^riLl jJ^giSJ 'JjiriJ JJ jiy-^^ ^_JI '^Ij 












: jJLSIj . U» 






\£jQ \: *U£j Ujy> ^ : /*t r'-f^i (*?*" L-t: *^- 1 ^b' : /v^ j%^ vjj* j^JI p*Jb 



+ fbtti j^J i J jj 



r* 






SslT SJyj.&dl .J^*L:C*> J-:^ flbJI li^j.j^^Ulj^l Jl tx ^ jfcl 






-'•-'• •*# ^ o^ , ^ t 






^ >> •- ' >.» 



,^1 [ ^ h ' z}j>^ tP* 1 kjjl^b : j*JI ^ t^l ^yl> <ii ,y 3yj • O^Jk) j*!'! »U **yf o- 1 ^ ^ 



Or 

LA i, in, 22, and 3, 85, 7 as in text. Mz Zii^Jtr , mentioned as a ^. J. in Bm. Mz comm. 



gives 7v. /. JL> : ,^.I) o 



-> -'•*•£.-' •£•-" -'-'•. tf^- 



8 LA 1, 296, 2, with CJL ^j] j\ l^JLit "l: poet ^13 ,-Uj. 
1 LA 16, 17, 4. Bm and Mz comm. mention v. L \^-j - 



^Ijijjii xxi t\t 



.* . . # < . -» -. 







> r U l^J ^ ^Vl J, ^^jM^lii^l m 




''•'u^'v^s* 






' c a_* !clr c q'i >j uliiij &j>' iiv u w 



-~ >*** 



^Jl >yl jG:dU Li*5 ^>Ub : 'UJI cS\> iZZ Dj\ J> J^i \£/j 'cXS. ily 






jk,' !£ »Ui 'jJ> Ujt :>*u >CJi :tuii j3" 

o/ : -xH JLJ • f IJwHj JjjuI Uj Jill .L4jI J/jlJIj • J±)\ & JuK-il ayJlj \ 



*L£fl flUb • "jlJIL' "ay • *Vjj> *^4 ^«*V * klpS : Is/jj • ay j^JAj : r-lil 



JG • i^\j jjll tii^Jlj s o^JI 0* Uljj£ cifi tfl l£»y C+-* i-Jyj Jl» • *-yj» 




VIII 






* >*.C* • „. . ' . " • ^- - k. . . > < * •* 



^^H J J* ^fc' l^Jj? cX^ JL%j • *->\$ &U d$ flo*>lj {<** JLJj • a^IIj jL ^ * o 






* > , ^., > »f . I .* .. r t>^ ^ - ^ , . ** ' «^.. > ,r ., t > ^ 



C 1 ^ 1 ^^J 1 cP> j f? 1 ^ '^' ^ J b : VM «> Ji j-la, ii3l pJtli ^J^i 



-.- - ^«'.^-> ^ . <■:•< - •»! 



11 LA 12, 286, 24, reads £ !u ^(Lf 0^*"^ *»^1 /^^l i^y^"» Mz and V as text:Bm has 
the second hemistich as in LA. All have Uli.il , but K 1 and K 2 read UuJ^-l , which is followed 
by Cairo print ; this seems to be an old copyist's error. 

v Mu c all. 41. vv Poet c Adi b. Zaid ; see Agh. a, 28, lines 3-4, and Jabarl, I, 1022, 15-18. 

x Mz V-^-J. MzandV o*-*-^-> 



T» 



I .*.»*> 



t\o ^jiliijjji xxi 



> j^£jj * <J^kfi £lp Vii^ * 



/ 



t» *:* j ^> 









> • ;;•;: 








lJ^=^ji pB^J, Sj^u V1 : ^y o- L^u >i^^:*iyll jBi-i!4S ). fcl ii£liTai* 

. * 1^ UU3 JU? t^S JJL- L-* jlSJIj : SijjiM ^iy J; J*j> <y ^ysjl JU? jij JoJ w^ JGj ■ -u^u 



'uT * * * ~ 



«. - 1 



•> **jl?l 0-J" 1 ^ f ■>•£» f <J&-> * • 



> s > s< - 



Y 






* i ,* ^ 






y Bakri 404, 2, and 436, 5 ; also Yak. 2, 920, 11, as text. Bm *J-~J\ . - z LA 6,227,14 ; Yak. 4, T • 
916,13 ; Bakri 839,24 ; Jamh. 158, v. 3, with J'jJ . u The whole of this v. of al-A'sha's in the 
Escorial MS. runs thus : UbJ* -v^-i-i. *i-*Jb -^J: • *ti J-i-l f *j 



^ JiJl 




5A-x 



£^\ 



'" '" - "' yjdb:5jU)l j UU. t5|:3UI *aj -UH .> UllAj- (*!'*" 




Bakri has (802,9) UljJ* <L^ > an< ^ ^ a ^- 3' 22 7' ^ ^1-^* *^r^* T^ e reference appears to be to the To 
encounter between Yazid b. c Amr of Hanlfah and c Amr b. Kulthum of Taghlib mentioned in Agh. 
9, 183, 18 ff. b LA 15, 340, 13 ; also LA 10, 250, 9 ; poet Hudbah b. al-Khashram. 



£u!Ajill XXI *N"V 






Ajr. Lei j : '^ jS/ £ i5jlt. j • '^ ^ £ *&« • *-2Vr -» •?•>- u* ^^ 1? ^r 1 Ul : •& 



♦ 



u^*#" 




^1*. l«L>. oJiM ^ ^Jl* <>-U ^jJi }U t\ 

iJaSu [l^] u\T lil sljll .J* yjl: Jji S*W) «Ulj U/VI J~ y {X l£T 3y : jl^i Jl5 









~. * .« 



5 J_j>. £ l^U Si j2II •!* Ajj **-U-l »i* «i£Ij} jlJ Jji • ^ • J5A J3I J |j ^ ^ 



- » -ft 






.% 



»i" V. 



'/p <J>%\ jfcLfl '<Sj P" '^-^ c^ £"3 rr 






*« '. .... 'i* 








\j& j, ji LltS i>& f j*- ^ ^ *& ■ teki p*> u j"-^ (^ Lj y>i' 'i' : J^ T 



f --. . I . . _ T '.. ,«.» 






LA 14, 3541 n, with *z~±j- for ^.iit . 

d c Ajjaj Dm. 20, 48, 

G Quoted by Mz. ; render : « when the saddles of the party became loose (through the slackening 

of the girths), they were tightened up without a shank being bent to the upper leg (f. r. without to 

the camels being made to sit down) ». 

f LA 13, 182, 14. Mz quotes this Line. 



ynv ^Ln'jiii xxi 



♦ lW £-^5 s-^V i * g ^pl JG ^: 4lljlJ i jujU jj, JJI Zt:^\ gj\f*jj 



jlUIj:U.I :1jJI o/^j : 4-1^j JUJI ,y JSU-I ^tib • JiJSl «5_flfl y»j oU^ «jr- jr^Vlj 



, J" j*^ 4>» 



fc^o ^Iti o ' r *v , t Jjl^ji ^ij &J33 v's h 



: JbjVl ^ 3*Ill yj «^S"I ^ f ir))l Jja i.Vi Jiy, • J^JI l> ^Jl : £ill JL3dl 



>^»* *> .^ 



jil rf : *Jbjl "*i.£-' i«Vi Jy. : J *-4*T i! JbTjJ pi* Iljlj J5 'pseill OK" ISI £»l 1^5" Jllj 



jy. «j j«i~j V t$l jl_*ll jj> Jli • trj** ,y& °Jy*i <J* ^j' ,>• <Jy; : jl «Jll j£ : »j£ • <J 



- ,-.». .... < «-- • - 



Jl* • O^'pll &BU y a. jt:» L^ ^ dUU ci^ ♦ * ^iQl JG \f'>{Jilj & £ • <ZJS 



r ' '.' •»■» J.-r e u .- t-^. . • ;^-1 











:^II ^ jlUIj. ll^ll ju t$jxj 



i£j& o* wi«; U t5j^^ tS^ 9 '^ cSfr* -4"' ^ ^* j***-f ^-^ 0* *-^ k 



•jlJu'LH »i* jJJ ^ : Jjl jl»-I JG-^jIjJI^j: ^'Jl L^i Jxo5 j!l yil 4^-^4* cS 1 



: SiUl ^ J-L' oil ^ J^ iljKB i!yj r 



ff c Ajj. Diw. i j, 1 3 (p. 25). 



h See Diw. Hudh. (Koseg.) p. 47, v. 20 : a And that I patch thee not like the patching of a 
broken metal pot, to which the skilful workman fits a piece of metal to fill the gap ». 

1 . c Ajj.DIw.3, 5 8(p.-s). ^ 

J See ante, p. 42, note m . 



to 



U. ; and so Bm. Bm. also *JLf (with ClS"". 
IkUl ^Ju ; in Const, print as in text. 



m Jarafah frag. 11, 1-3 (Ahlw. p. 185) ; also LA 7, 87, 6. 



2F 



IjjuIIJI 'jifl XXI *NA 






»( 



uO» CJj £*J 






*, ^- > > rir ' *'" o 



^■^ & +Sx) <> • J£- Jv^ t„ ^ J ^ 



*-**** 3i J«" 1/»J^ t, ^ : J£ jl«H j-«&-l iilT^J Ol JlJ tjl • » jydl JeJ *A^Lj J* » t$J.£J 



yL'j: U&S.'I ^1 IUj. JMT^ ^ii Vj &£ JyLJ : j&l j ^L.)|l uWi^llj. JiJ *1 






~. * -* 



f yWJI jj^ b« Jb x ^» oWjLj JU UIj: j li £lj «! ijUj Jul) cJm* jlJ j!I uWillj 



> *^. *. <• f. >*-* -.. . \* -...* 



fc£u» jijui ^ jc utr^' i_^> Jiij.iuA ^i j^ji ^ fjjjai f jiij ^b-u^JQ' 



> ^» ^ ^ ^ ^ _ _.»...>•> 





ij f MUJi ^j f 5Ua ^JL'j f am li: .i>ji Jlj-*ji jL> &. «ji ;l. ^ 

gJ aj j jC^J Jj* : ^1 oleic A)y £ Jlij • til ^XTj ^JL' j IjL-Ll |j Jl»: U.I ^i!lj LyL* 



fcl J-#l 6' dilij^juJI^i^k, 6Uju:jl8-I JB- \z^Cj —Til ,/JI otT ISli: juJl l«J* \ 



.;. diliT^-J .j^i Jj* : UjL li«i !jf 



'pTVl L^l^l Jb« <5^J li^ B! SU Jl\ j* Ye 



>• ^ « - 



li-iS ur Ujji jl^i ^i^j . \^j {jIj ^tu ijQ ^i ^JC: i^i J^i 



Kb : i$J? l/> ^Ul ^4 ^1 : *f Vl Ipl^ Jm c^jtj * 4yj.4L^j li^U^j : ^Jl 



•Ut 1^ jIjJI Iu J^JU ^Jl jX .1^1 jB^-^JIo xi/ ^ill ^.1 cij ^ j<J <5l ^Ijl t 



Diw. Aus (Geyer), 23, 40 : « Galloping and strenuous running brought them to a watering-place 
(so far away that) the sandgrouse which repaired to it had to start twice over on their journey 
(i. e. had to halt on the way by night for a rest, and make a second start), stretching out their 
necks (through weariness or eagerness to arrive) ». ° See post. No. LXXVI, 

v. 39 with ^U-*~* and ojZl\ ; Mz quotes. P See Abu Zaid, Nawadir, 77, 15. T» 



Y\* Jp^JljIill XXI 






*JjS\ l^S ?Qi jJ* u^,jji S'^n'H lAf ^ 



^Jl : »jvi-0^ i/^ ^i J-'J 1 ^ '°^i V ^ "^ ! "* i : u » Jl J $'•*&)£> J.}\ '4f 



• jiJ) cil* J>: V* V'^ 5^' '& i4"JJ-*& & <Z&£jij Sj**l\ \*£ 1**» i$' U ^jUl 



tf"ju3 l/i ibl lei : j^I JB-^ i5xtJ-«iC3 U31 piilll ibpl ^1 JUj-l^l jpb 



* ijQ\ 'JEj l*^ j!l s^jUi j> j jij 



J'-«t J > >■ 






* -. > 



"*t . >.'. •«' 



fa ^J\ Jl y ^LiJ ZjK g jtOllj . Jjfjl S U jC *JE j£i I U jf* l^ J. c5l 



: J^l^jtull Ju£ SjJ^flyj:S^3l ^Vlj juiSIIjssSjlI* SJU^o-Uiij |L ,^1 : *jvp- • j(*j aUK* \© 



^ • ^ /> 



: <£o : j'3^l J^* JUJii II* 



-A—./- cSJ^'-J (5^*^ »*^' -T± J i^jriSai\ J*^ ^ *1>J£ ^o- 






C*$ il^fe J^B ^1 iJUdJSl cZ£'-f\J\ S' ^ Jf JC ^y ^ I^ : i>U 4iiili 



^31 Jl <3& &} jJJl' ^^ : k#* >jU S^ ^ ^l && y 6 i^Xij= 1^3 ^31 ^ j«n r 



A JulHU^3li J! 




P Mu c all. 31. _ 

^ This differs from Lane 1229 b and the authorities there quoted. 

r LA 4, 299, 5 ; also 18, 246, 2 : a verse of ar-Ra7s : « Till in the morning, in the whiteness of 

the dawn, she rejoiced in the sweet smell of her covert, and galloped, throwing forward her fore- r 

legs, while the moist ground was compact and firm ». 



jj£k'S*£\ XXI 



TY 



> •« 




1 U> ^jP uU 




I I 



.<- 







w^p ^ Liij • jjs l*J- ub cJLaa^ l^lty u' jjj: : **#• W>y 'J.„y «Jyj mjL i)yf k~> 



Jx^IIIj Jl5 • *2*Jji* J* • jLl^ ^1 Jalxj C^3 l*c'y J**- : Jl* •-** • l^5y JL* ^jjjl u'j ry** 



£ J : (JJj3l {t»J J-fd ^ *: 



--. '.. > 



> •i^Ji JijiJj 



in 



> • ^ j s;^ f 



I 



C*" f)J J&^ 




l^c^l i^JI j>»J Blj ** 



i^, iT'ji js Jc \T- u 




3 dflij J5.U Jijt : U^ly fjjll • *jlijl Ju t$jjr,j 



\ 




^ L-xji : 



- -1 •*-- 



.<- **^t 



cr^ -* 1 r-r 



Uo jdJ jgj^cH ^ ^\5CJ T 



l*T>l :.l^ll Jfi.l^Ti ijfi ^>j ju> ipif^S »il ^l-i-V^ J& JbjdJ^lj 






♦ w&l^:'^ yy^iili^ : JGi IjJ^iyJI 




^ > 



siy'^j^\ Ji». ojvsd i^jju i^J'iL SJ u Hi" i^51 abi : ji'iJai ^»iu .i pbiUi o'su-i 

'ail ^J3lj • Lajl "'iLC : ^^l 



\ 





1 Ji>^ ttf 



*> ^ ^ > 



^ ^ r >. ^ y^ ^ x 



Y 



B 



See Asm. JTW (Haffner, TexU) p. 98,15. 
u Bm sz~+ij with U ; Oo for i-at; • 



t LA 8, aao, 14, and so Asm. /. c, 



T So Mz, and so in I. Off. MS. : « He almost jumps out of his breast-girth as often as his rider 



trolls a song or lifts his hand to his turban ». 



x Verse quoted in Bm comm. 



Ace. to LA 8, 181,23, crl^*- means a long brand on a camel's belly, which seems a better sense than Y 



»....? 



that given overpage. JiVi means skirts of a shirt ; see Haffner, Tcxte, 9, 14. 



YYN U±Z3l'£l\ XXI 



i_i£ : ji£i u^sc» j^jj f Jji . i^U ;'in ^tVSji '^ JL\ pi/i a L^' 



> 9 • - .- ... ».- • \x •¥ 



^:.fyll JU.^ju-^^l IS» !s-J« * l)>d «**» £&' J- J^^v^'t^ V 5 ' 



' ^-' «." ^-' 







>' # ^ • £' .-r »... '«' ,i. •. >? — ^"x'Ii.^h >">"\ 



U>> I lii :>T JBj . ^j fjlil JT'jvi Jl>» ilC* I «il 3> Si J&5" Jll j : ^j JT^iJI 



♦> pd^^0^dUJ^:c^ 



> •> *> . "> i' ? •*• * ^i -.'?i^'> i" Cx* y 



^ji Vj L^Ul ^ V ^Ijlls ~> U, 



n 



\&yj a ^-uii 4^ : ^ ^'j" ^y^ 1 £ , j 1, -> • js-J" i*-' ^>' y '-» • J jT ^ rfxtJ 



«: .. - -„.. ~.. .... '. . * . »-.*? 



.duir u^iti j^j jyi: jai sfi jiij.sjjir j^jl> /j!i ^ »i. i»u u yivij ■ jyiui. 



*-••< *> 



: ftjU • il-U ^jM^ 1^1— b« 6' Jj -A* • *»JM j?-*^C **"?*" ^H41 f '■*' f ->** •-^'a^j* dr* ^^^ fJ-^'j * 



U z : Jlij-^wt -£ ^ **^ J£j V J>- jS>l 131 J*-^U Jlij^U^l JjUj jj> ^:^>U ^ Jyj 






-i^-. > • - r. ** 









-.• - i *-• 




l^ii SiJjjJ^ iJ Jll-S-l^ ^4* 4» «ijp U jSj i*Ja^ J* j«- i-Lllj 1 jJljll d-UIj iiil 





>Ji Jf J>y- J5^' t^ ^J 1 J*-^ JLJ- L5j ftJbJ^I «Jj y»j iilL l r 




* 










x Something has fallen out here : probably we should insert Uij ; see LA 14,5,6, and Lane 2255 b. 
y Mz and Bm f Jj for *j* . z For a different form of this tradition see LA 7,30,1 1. a So in K 1 y 
and K 2 ; but perhaps we should read l*^LLT:see LA 6,31,17-18- If so, then apparently jA~$\ also. 



kulnjyi xxi ttt 



: Jl» \f- U-j'lj $8 -U-t jfc £ JJ3: oi • JJl J^\ 




£ j>5' Jl kt kj^ ^ & ^ s^' A V^J 



* ^5V^ i^KL ^'vij J^u jS Jttij • ^Jn sjlJi aiiJb ■ JJ > ij-iajx 



**i3i ifjV} j-JH \Hi !iD jJ' jLji s^jS''* ^ 



•? • III •- * f- -I. . Itl ilrt ' '-' >»r.* » • !•!• *.**ll I *' "- • 



UuJi > .Ui £ ifj ^:j-3 tfi ^.sSu.fcli. ^i liU jjji l^j-J ;>Ji ssC j3Uo* 



'3};1 * b : >VI JyT ;>JJl ^l ssC; *f\ JUj • *J* '^ Si'. '^Z ^li *J& JS fci >JJ \ 



« *l jtfl JG IT Jr- 51 ^i V-^' JBj : *>-JI Jr- 51 ^i •'j^ 1 ^ 




j 1J& ij i«£l • !^iji j&jtSiAx.j'\J** to*] ^-** k fj V° -j^ ^*^ L-*^ t$* 




ji% & & bu IT; : Jis \^=» • v jJ v jii ^ ^iui Uji ^ f ilji " r j a/, Ju 



^ *p- 



'^ * e ojj Jfi- V#ilx I tj- l^»tp j?jl ^jJljSpZij ^j Ual LUi IjU' lil Jiilb T 






« - -— ' - -» 



So MSS. ; ^i-JI . i-.ll may perhaps be takeu to mean « the small children » ; but Prof. Noel- 

deke suggests that we should read wjUI for : »J\ - a Bm ^ i*- . D I. Q., Diw. 19, 28 



(Ahlw. p. 127) : LA 10,364,11. The whole line is (LA t£Sf) 5M j'J*\ Jr-i # l ili^j^ f ; 
jU> , « a devastating torrent ». ° Bm JlJUj j d LA 18, 91, 25 ; and Lane 256 £ ; t 



quoted by Bm and Const, print. e Ru'bah Diw. 53, 28 (Ahlw. p. 142). 



tw ^ulJijSii xxi 







r_ .- >» >~ f 



_*> U Vj jj* U ^jJj jiilfr Jj^j ^° 

: y ! jc V J*» 




*l U «_JU Jjii; jl ^JU tiU Ja-o ( qXUj U 







L^* jj£* *ij^j JB^-Ujtj -5^ (>-^ Jyto : »l» U»l j^ ^j : Ji^ 1 jt3 •W : »-5* * 



VA 












I 



_ji ^juflp'j tr^- 1 &*?}-? ^S <jrj*i o^ j (3 c^S j!j 






f Vv. 35, 36, 38, 39 in Yak. I, 318-19. 



T 



& V *~>J^> , Bm ^J^ and ^J^> with L. . ^ h Verses so in Const, print ; the 

second is quoted Ham. 717, 12, Mbdkam. 368, 10, and c Urwah Drw. p. 47, 2. 

1 Drw. 40, 51 (p. 105) : a Fatness caused to fly from them the year-old wool ». 

5 LA 6, 91, 10 (with v. 39), with wT*. for 

K Geyer, Diw. Aus, 23, 10-11 ; first v. in Bakri, 432, 18- 



T» 



^jJJLtl^'a's-'^ XXII ttt 



<sjS*^j ayjb iSjZ 'j*i • £v •j't: ^* j£- ^ JiUjs JiH J^ *£' J^ 1 J 



<> j?* *'j^ 






» •{? • -- m 



IVI i^Ji ^ ^j JJ j&Vi £ c4S5 Jij 



+ . -» v 



^Vl *^i> 5JVI tfjl? »J^jl j.Vl O^i J I !• 



<£.uJI Jjc^ Jr <,}U J&j XXII 



^>jiiJ ^t j\i dA)Sj tfSjl ^^IcIljilJUr^Qll^Sjl \ \ 







1 LA ft 




m 



■> 



as 



in text, except iollJl for ju-Jdi . 

n Qur. 30, 35. ° LA 20, 316, 1. 

P Thorbecke following Mz has prefixed six vv. to this poem which are really the naslb of another ; 

Mz has also numerous differences in the arrangement of the lines. In Salfimah's Iftwan (ed. 



T 



Journal 



Dlwan 



<1 Addfid 266, 17 (with v. 2) ; Khiz. 2, 85, with vv. 2 and 3. c Aini, a, 326-7, has w. 1-9 as in t 



our text. 



rro Jjj^ji Sj^ cx o>L xxii 



3» a 




Jl» • a.j/'m (*f J^r 1 -? ct^jjUi ^11 uL^ ^ Ofcj J Li • ^ a cr^ 1 a ^^ a: 1 



jjt- ^Lill t5^^ * : t3j* i«j^p il) ^ •[ ^v^' ^ ^ (!'•/*- tsi tlf -t^frllB LcGu ^w Iclj 



r ».^< . >** - % . f ~ * ~ , •< 



1^1 'J.'jj j\^\ j'juTj jl^l L,L1 cui Jtt: Jj» ..£ y LiUj.&U 






* -* # j 






^^'* -> >^ 







»i- i. .1 >'&' > ••£•■ . • >. - 



jUai «1JL~» Jj»- ojiil jjj U (^1 :«^uj! Jj»- t}U «-ol k^Jj L« Jllj:ji».lj ^j«c 4*Jlj J«Ji JUi 






sciu 




«^:!l jLJ IS' oUa2l 3jj IJaJuj ojCa>- ©LLJ 3r ^ 






*•-■*< ->•-*•'£ 



. ftiLJ v iJxo £JU ^T/jJ ^ui j=n ir J JyL, • jjLn ji i_^>: i ui £2;^ 






-r.-» t 






»T« 



LA 17, 454, 17 ; Agh. 16, 28, 4 ; Ham. 448 : poet ar-Rab? b. Ziyad aI- c Absi. 

LA 2, 113, 11, with <*-Jj . Add. ut sup. as text, and so Dlwan. Const, print *jtl^ • Addad and 



V j*S^j with expln. (V) : *&Z V i^Tj '.tJtiJ j-oUJl ^Jfj I>^3 ^ • To 



* See fl«/c, p. 212, I. 7. 



2G 



^jIIJI XuZ a o'SL: XXII 1 1 1 



^ pl3 Vi Jit <-£ i lj^ JtoJ «iil Lclit ^ ° ^ 






JCj .^jp' ju. G> >> 'it JrJl U£ JlJ Jtwj = »j-\ } i?)y.j • CJ» w*i ifcwl :,^.lil1 



<4 : jU^iS y« j££jj jt j^'j^y : JW J& : »u^i «*o>ai ^ j^ii-du: 






u/2 lc"l: JI5 *J «J/j.\ii Lsy ^H y>j M i^L' Ic'b *Ci >jl af^ Wy.\*'ji o'jT 



Jt "1.-15 JjljJ £t>y. j : 5 si JJ' <^JI aJ JlJj iJ ,fy ^i 'iJ J»'3 JtL: ^LiH £ L-JJb •3<J^I \ 






CJJ12 



t/. 



See port, p 

In LA 2, i' 




Jjj ) is attributed to Salamab 



not in his DIw., and this is probably an error. z LA, 4, 402, 18 ; Lane 2050 c. 

7 MSS V LU\ for v uUL After v. 3 V and Bm insert the following w. 











^j!| i_*' ( 5 )^S C»>i f'u) i_S*jl' j> J£ 3\3li\ *J*s 



T« 



(i) Only in Bm : see Mz (Thorb.) 48. (2) Mz has this v. (49 in Thorb.) with 

"oj£>X\5 for ijlsUlj- (3) V here repeats v-aI^W 

(4) V li'j^^,Bm(w)Uj^:y. (5) Bm!il. (6) Bm. ^IT J^tiSj . This v. is Mz 

10, where ^ ^ral • z LA 1, 213, 23, and Mbd. Kam. 469, 16. Mz (Thorb.) 50 has J£ for jl. T 



ttv 



tsjuJi JSLJ a i;5L: xxir 



: ^j-by a o-t*" Jl>- ( _ r UJl i«lillj i*H^ **- OUGII 



u£ v 3^'uTi jj. 15 



, . ^ - -«r a 



i>'i\Tib>Su .it 




/jc ^>IJ jviolj : LJjIjicI ^1 jv-j aj_j LL>- jL&l ii »jp o^ji : JLJS wJljil ^ ^-ispUlil 



e ... , 



.. 1* 






jy jjl J B 



j&l cJJ ,v l> ^jUIj: .laAl Jl ^jl5 jL Uj aljl ^./tl Jyj- jjlllll l*i 



^ tf* 



> -• * 



JJll 'jiS L/>l : -a_H -^'1 li! L>j\S ej LI i J»jl IjjI JlL'- «j CjU^Ij jvJI J ic'^l y>j 



* - 




* <*-•* 

O 




* ii £u£ G^s 






&J 



«> fc^ «> 



^ • * 



* '•. 






•"* • -<■ • i r* h * ^ f* ' * i ",-*•* r*1* " t >^ 



b 



cr^ 1 "!>-> j^y o* V- u y : > J1 ^ •■ 




-~> 4 -, 




^iJIpHl ^TVl-»l L^dAAuJI 



\e 



^ ,•* 



.. r » 



^ •* 



• ^ > ^ 



> -< 



< ^ _ * 






• V£ fJ 




: fl^il jB-j^ «-^j JllssSj^t J»3^ [^1 I«-j ^yj • ^ jU & c**? j c5' 



«» ^- ^ 



^X'dt^gi^ 



iJB^j^Jlfcl itovl d 



Y 



a See LA 18, 59, 17 (with j.. .-^ ) : also LA 15, 409, 6 (with 



)• Render : « Whichever of us, 



I or you, is the worse, may he be led to the assembly unable to see it » (i, e* blinded by God: an 
imprecation), b l^ 3, 91, 23 with Uf3 kfC^l* Mz (Thorb. 19) U^-j UjUT tj ^lil C^STj* 
c Mz quotes (without naming the poet) the 2nd hemist. with IsS^ o-L=M ; the v. is by ar-Ra'i ace. 
to the commy. in the Diw. ed. Cheikho. 
has iSj^i\ for lSx^JW Mz quotes 2nd hemistich. 



d The Cairo ed. of the Diw., (p. 57, 2) y 



jo^J! fi^ a l.'5i: XXII 1 1 A 



sj>ji ^jaij . jjvi ssjai « xii • d^j y:j <_> v £ji '.>c j* ^\ gt)\ jjt 4 



•j> 



IU1 JB.JJBI 



& j]?« iO a j? >' fy t^ ^ PjS C 



fc» jL'i ji^^li LiLC t j^^*l r ll o«j J 1 : ^»j*J ,y. *»Ijl*j j^- 



s- «.» 



^ «J* L& »SI LT^i J*Jl J 6 [kJ 1 f^.''t/r) s pJ-'J£f*jr Jtt : '.fc£j »l£ 



> • . . 2->^ >^t. - " . tf »•'*•' f 



<u*-j *J±\ p\j : * jj^U b Ou ji^l L>i^ * : pU2l JB • j/f^j Jul j* jli-l /3l. 



>» ii tj> .y Li^S lil U»i^ll^l - pia j u-*J , ]T^ *d?k ^JS -u g *: J clUI Jli. jljf 



jLi 



•< - ^ * . ^ ^»< • > 




j jL- ^Lj jL- ^ijj y— t^ J <-^ dl* : 5^l£ Joy c5» *I^- fi^U' \*J>\ l^-i 



dU\ jp wJJ»j U& j#I *jQ& ~^ »J4 o* ^'^C^ UaJ ' -e 1 / 1 f£?^ diLJb 

^.J ^LM &U ulS 11 »Ul jU okUtj -\ 






-1.. « ' < 



',' ','- i 






Sj^Ulj'Jljb^liJl JCJj*^Ij*j* i£j*jJ K$j*iJ iS^J J^ f J«JJ *'•**! V:^ •'•J^'i *JJp JJUj 



-.-./. ».- . >•* 



: - Joil JB: p«U J Jc ojjuJ 4»(,f I Uvl t 






' j 



6 By ai-A'shi of Bahilah ; see ante, p. 226, line 15. 

f Diw, 'Ajj. 13, 73 (p, 28) : LA 6, 45 1, 14. £ LA 6, 451, 22 ; Bakri 473, 18 (poet Kuthaiyir). 

h LA 1, 397, 22, and 19, 90, 3. * Diw. (Boucher) 51, 3 ; see the story, Vol. I, p. 177. 

J a v. of Abu Dhu'aib's : LA. 19, 258,1 3. Render : a And a running body of foot soldiers who cast T © 

forth their clothes to the breeze, as though the wind waved them to and fro (as they run) beneath 

the banner ». 



m Is ^ &*? u *3L^ xxii 



j£\£ /j\\ \}\Jj -jkUj, \j£zK til JiVl X-oUlj : JoUl doJuJ f ^l ijjoUlj 






i.- 



:tlii»j J.'JI 



^ ^ •-#- ^ ^ ^ * ^S 



15^1 ciJ L-S ift LJ 10 



-^ ••£ £ * 



L-^Jtc rcJJU ^^alJ ojU>- l«SUcl o^ <i' : * « *-j wjUsljI LUa3i 60 # • JL*X-> 



?-». > s,» 



)i VujuG ai&ii *«£*•• *» ^U3Vi Jy i-^j Sjjan L*:)ij J3 



^i S^jc-. ^l^= lit : S*L-i ^Ai ^jcJ lili: J»^ U f all & <JLJJ\ Jujf I .tf-t JlS 



^..'« *^ »._ i. *. ~ . > •'. 



^ V *^liSjJ .xLSIj :££* lil ic-9-j JlL> *Ii-dl y*j j_^S (i j«jjM l ^->-j3l JUj • 5jl£j 









jplilijB.g^pJi^i 



' c ..-*•-. --.'>:. - " r^ n 







«> >• - «> 



: l5j^-' ii >>^ JLj> -" 3 'jf"' yj »-^'W f-"-H J *^^f*d d ) '^' J 'r'j^'d i-rj* d 1 *-* OS- a^JI i) cJ*c 

:jl^Ij:;jl^ Jl JJ IIajt 

m m •«* -• 



k See Lane 397 a; LA 1, 397, 16-17. 

1 See Kumait, Hashitriiyat, 2, 17 (where w^fjb ^T* o* ^)- ^ z quotes thus : w~*.j\_> J*-l 3T ^ 

(no vowels). ** 



m 



LA 1, 386, 23. K 1 and K 2, and V, have •Jl-L ; LA, Mz and Bm »juJ« . Mz w-jl—JI for -r^Vl ; 



and tJUl and tJUJ\ with U* ; DIw. wv--JI ^ Us • Thorb. adopts our text. T o 

V. of al-A ( lam b. 'Abdallah of Hudhail : Hudh. 22, 8 ; LA 2, 327, 3 ; 5, 418, 3 and 18, 75, 18 ; 
Lane 509 a. ° MSS i^iJi: Bm has the right reading. 



JsjIIji J'j^ a 5-T5LI XXII ^r 






P 



UVi 



•."■ ' 



I J At 



j^JI £ *JT l-w jtej (j-yj w^x- ,j-j»j J>- ,j-ji JUj • •jJ «^>^ • JLU JU 



ploUl ^c ^ : ^Jj*i cJL-> (*~j cX AIjup JCj* ^li^l J;^! H£t" ^i J%* jB-^jfpl A^^r- 



J •* J .^.* J • - * . * 4 






- - * 



i-U ^ ^-j^r - y* Jjv :# j^ £>* ~, t*y* • > JLJj-rJi 5i'-r" p^ <^ : ^^' *^i JL ~*'-' 



»* . t^ 1 • . * •• - 1 . > > 



j«Vl t^U> «Jyj Jl *• ^i^t r~°y* •jlLl*j »jli* **y* o;**o ^jfz. /■-*>• ^jp*-*-* • ,*^* j^' 



^ »l*a!lj ^LaJl • t ^JI jJUa* *UJIj JU-Ojfc* j^i -Ujf jjflJ^i )■ lib • y^' ^J 



ji^I *}\h m fj& u^J3l jLij : «^lj*l f-Uj^l oLtj ^tJI ^jG ^ j^i* y>j iSj^l J^^y^LJ 



q .. 



-• ^ .. > 



ytill Jj^»(f- 



• t ^_-r^ ^'< _T^ ^ •< 






jj'^l JUL Vj: ilA cU 131 J-l try Jtty <JU = 3 1^-1 Villi >l:^^^l JU-dJUiT^J 



• .jw»' i [j-yll o /jl Ju U .IjjJIj.J-1* j"iU JC, Vj:*ly^ XiJi- ci»T lil SEJJ Jfcj:.I^U\ 



:jJJIj:* o)'T Ijl liSO lijC J^JI l^jl JlL:;} : Vl iSlj 



«I l_*j ^ Ou Ol Vr 9, ^- , '"-^ ^^ ^> ^i"' ■^- , l***^* 



b> 



<1 Between v. 7 and v. 8 Bm inserts the following : 







for 4j jU. we should of course read <JjU. . 

r LA 1, 386. 19 ; 13, 358, 17; i7> 74, 23 ; 18, 306, 1 ; 19, in, 2 ; 20, 58, 24; W., 66, 7, all with 



y~j for i»».i . Thorb. prints «l3S , following Bra and Guidi Bdnat Stfad 144 ; and so Cairo print ; 



* 



against this are all citations in LA, Mz, and V, with «lj^ ; and so also Add. 258, 16, BDuraid 46,7, 

and Ham. 346, 20. w k<w j . , v — & m , 

^51 and i ^kJ\ , and reads &£. — 11 J& «|jj JL~ j ; Huart iJ., with ^ 



transposes 



8 LA 20, 59, 9 ; Qfili, Amfill, 2, 258, 14 : « We give preference to the boy of the tribe if he be 
hungry ; and we stuff hira till he says c enough ! * ( (5 ^) if he is not hungry ». 



w\ Jjj^ji £&. cx &C xxii 



Jj-I j"i fj Joih\ Cx &i£ JG «T: ^^ k 5>' ^1 :"^-l O^ W j^Jlj 



• * ^ 



iSpi t Ju r 3 \z% u fc£* iSiljti £#* 






uji fcu .i}l: sKj jz\ ^> ji*j jb.^-ui^ 1a£/j ^w*Vi£&i jgj j^ii 



j i~l Jj >^£. ^-Ull cJ till : jjt y) jBojJur Silll *UJIj j^ol^ -Labll <j, till : jjf j>\ Jl5 

J^JiiJI ybj: <j ^»-j w^j>- dllyS" JU^ ^i-'j aJ^ ^Vlj Ji*> ^-y Jfij : J**> Vj : lSjxj 



> • * 



ill!*? l^ij ^L>- o^i ^ J->- : J&j ^15- * jP -****" (*^*f JBj: Ijj^S jl 6fe^ 51 J* pail 



y >. ^ .<. > 



I ^j '• \fv*j?) OjilJI wjl^Li?! yj JU*? f*-f"'j *&*> ^Vj : JLe Yj : l5jji J • «-**»J ,fj£ j»^ 



J6.1^ dllij: oLi^ ^ VI ^-y SU cJll* U j5:JCy aIL^LJI a SE&Ij: lilL 1*1 jT>pltl 



* ^. 



LJ^ U iJHlj ^plj.iljoJI «j»JJI JLjj:1^-J Yj*j Ijl^ ISI ^->Jlj SlJLI * ^UJ L- 



^uo5 ^l£ "^ <J ^ * Gall 2LLJ ^.' £(uV *• 









<J^ ii^T l_ jTj^Jb : a»-l jG-^jljJiy JLJ yUlj.4J ^ji »14£i ilTlil5T 



'J^JIj j^-jU yC tfjllj : "(J "^' iU>U U Z Jl^ il JG : *J» ^Ui3 




* Other verses of this poem in Ham. 282. Translate second v. : «In hope that they will repay our 
kindness by wresting .(spoil) with unconquerable force from the foe ». u See LA 13, 404, 17. 

v See post. No. LXI, v. 4. x LA 19, in, 3. 7 c Ajjaj, Diw. 40, 159. 

z Qur. 9, 104 is meant : but the reading there is -J ,>£— ii7)^U o^ • In Lane (1393 c) all the T 

ft * -^ A & -^ 

senses here attributed by Ahmad to ^SZl are allotted to l >£— with ii movent (but Asma f i is said to 



have pronounced the word with ii quiescent). 



p - < - 



^juJi £&: u: 1:5c XXII trt 






jUUIl Ol/i^ *5^£ *Jlt ^JJI JISlI : 41^1 Oil JU:^ j-l '^> Jl»j • ils" J^Ul 



*■ -•* ^—. " •>- **•<• >• -* 



^Vl Jty Jl»- *1U' diUii L,. tLdTjl L^ '^sl O/G &J~ Ctt b'j 'J^t \ ^ : *}* 



t\jS tr> J& Vj <_^UI j£ JJS 6\T Ijl JJS ^} Jfi : C»UII ^£ JJS jil ^- J-^ll 



!>i1> jl*- L.^ otr isi Jlj jl; ju, Vj x^- i-^ cj\r 1 si .ijir «u j&j ju : j: yi 



*-- •* > 



: • jt> o:» £ 



•> . * '• > 



»JUJ w,sU.i <$3jf *l^*-» »3jr A 'i**** <J 



1 I *cv« <j jj»U 



^ > 



IS>j:fS £& u-*J 13' J : i-^5 ^'U o^L' 3li vp> 'cr>" 6\T blj : ^I^Vl a.l J« 



1-b J-^-4*' /*—'-> j*^' f-^'j <V^ ^ uv*" i>* C"^ J ^^* • Cc t5ll jU < ^ : & \j 



J>) \>j ajJ Cxjj^ • <~*jj 4~jj\ Cxjj Jlij • o\**S\ *-Jj jJL^oll jl~Jj *_3ji-l *—l.J P^J*"' * 



-v -?•: - .- r.T • »^ b - . . 1 ii i.r \. *" . . c, •- 'i-~i > £ -" . . r ■- 



>-,* ,>.*^ £ *> 






---.*-< 



= »3LT O:' Jfij 



^1 ^;: ^ jii ijcj an SJ >' ^4 ^ vl 



i^^JI ^JjJI p^if jL-I au j>JjJI 131 <i* iJb J<T J ^ 



A .HL JjJI ^Loil l-rjt^ii l^i- cjXl -y» C*>-ijJI tSjL-Slts jl^I-UmI ulJj »U ^jrj \o 






'• > 



• > 



• J • 



LA 19, in, 15, with o^ • See Lane 1002c, where pointing is *~> J ; in LA 1, 386, 16 

it is "^J^" (from perf. ^-* v 3)« c This v. in Asfis 1, 204, 12 under >Jj with jJl^j ; "n Yak. 



2, 251, 1 and 263, 8 ; also, 4, I53» x 7 ; BQut 485, 6 ; Add. 94, 1 ; Agh. 2, 108, 14, all with Jj:'ij. 



\^ 



for the first L- (not followed by Thorbecke), and i-i ^jj^I for jC\ <u . V as our text. Bm »\l] <i t 

for jLl *-^ , and ^j-?*** for *-jj^I . 

e This is the beginning of another version of verse 12 below : see Mz and Thorb. v. 21. 



v*r Jjjuii J^' a will xxii 



*->33^ JJI I ^ J, >5~* ^t ^ C 1 ' I^-i ^"^ N 



: v L\iJI l^i ^ j^ a3 '-.& f t ili-l ^IJI U«a Ji> . aOa ^ V c-ull II* 'ju-»Vl Jl» 



Jl» S* ^f'JI H~l*AlaJI ^JjJ'j • e^pOJ rjJ^J A^JJiaJ * ,_rjflll <^» : »^)jJ 'jjc-i* <U> ,V» f& 



cri 31 ^' 



- >:>' - .'j:.- . ■'- '-1* 



g& a! Jj>j J) ^JJjf jc &f'j CjI Jlj J^J J l^ g 






h «* , > 



*> Y*~ 






,*- • >.^ 



* 6ljU Jiit Jc u»^ 0)1 dH3 jS lei oa-l JlM>l?- ^ JJJI j^y * 







io uLJ C ^~J I jl5: e- nc« aILJI ^J? ^1 Ia-^jJI ^&i? o^ /%^y l-i* ^j : ^j*^ -5^' ^^ 



•vys 



: >IJl Jl5 : Cj£j t5' ^ V «i-*ij J^ 1 ^*W <J^ J J : ^ W jil 



and V as text. 



f TA i, 71, 30, with c5 ol for ^ ^ t , and ^j .z.-+ for ^JLlI^ . Mz «.tt.-," >.,. . Bm ar 
DIw. omits. LA 2 y 277, 22 has the v. with ' lS -*~* and j j Lx ..,« , and again 5, 96, 14 wi 



ith the latter 



dr*r* 



^ I. Q.. DIw. 40, 11 (Ahlw. p. 141) and LA 1, 81, 22. h This is only one of many forms 



tu 



J-' 



and also 



^)3S is meant (see LA s. t/.). * LA 9, J50, 10, as text ; id. 438, 14, 



(Huart misprints ~* ) . 

vocalisation is given as found in the MSS. 



efor *Jo : we should (see commy. further k 
^~" • £ • - y 

J For 4l^a we should Drobablv read o* 



2H 



jjuil fj^. o: '*3u XXII rri 



. OUI j/fJl'-u' tfttG jJuJI ^'1 y> ,$» i)l af 4yj • iJ>j iT>j jj'jlj ^yV-lj [>>Cl yy 



ojijl lii Wt^ 4 ^ P-r^d K^aJo >Ioj 1«jV ,^'jS' *L«JL> p/-^ u->"" 'i* Jjlj ^jiaLo 



• jjjill £$yl Jy «£«j • ^Ui pjj ^ U)ii« j : j^*- jM 4Jc JU^ 









jC5Cjl JiiJIj • C5 tJyj Z>j j£j ijjt otJlLj-ji-l j^atl 4i»&l ^Tj t$l : ^aJLJI JJI 



jjJl cjj JCy J& : J^iJI 4 JHj • «£ '>'& 43 m : jtt £• Jy iuj • ^*» ^ ' f y!l y^Uw i: 



«^»j \ 



: >«JI JG :tej \\jj 'Oj j£ 






• - n 



-.. > ;-.' 



: '^jpl L5ll JG:^ J^j Sjjfc "ofc jt *jJj Jlij 



jJ5f'» jjlJJi y-'ij' $ uits*3 i^jJifj ^ ° 



* JX\ 3?i 4h s «^ ^i^ '^J^ 1 ' j^ 1 ^jf- 1 -'-^*^^ j^'j V ^u-*Vi Jc » 






Jy ^Jt,j . ^Jij U jii dflij ;>^.i jH, ^i Wii«. i^. iyj . jS\ bp 



- tf, u 



LfiL f >3 ^ 2ju*' jH ^>\^»t V^> ? a3S q 



k Mu'all. 63. 



^5 + +> * " 

>uCJ1 J3l J^ » which is shown by the coinmy. to be an error 



iZ-ll 2l3lJ^ (Thorb. text). Th 

20, 224, 16. DIw. j-*3- m Qur. 66, 4. 



n For the meaning of ^f here see Lane 399 b y middle : « He prolonged their pasturing and drove 



them along gently, they eating the while, so that the lean became fat and continued so »• re 

LA 4, 57, 16 ; Qfill, Atnati, 1, 26, 3 ; Asm. Kbalq 9 165, 10. P Bm &u for £» , with the 

latter (marked ^c ) in marg. Huart ^jJVI • *1 Jamh. 185, 11 (describes an ostrich). 



rro Jjjl^ji fi^. cj. \&~ xxil 



Vu'-o-j '^ JH^^ 1 ^' 'jri-9 2yj • !s^-' jJ : ^Lll ^-'l ^ "^S W 5li3l Jt, 



j^' 1 cS-i" y» r «i- J&-> : !>J^I S i»^-"l J* pltW L*U-' : JC «*£ • «lTdUi j J,^j ^ 



'•j£l\ Jy UVl j-Lf *!y Ji.j JB : jSull ^ Sly 










sjiU Jjjlij ^^i <_-;» *JUaj **°tf *£ u°r:' 4 * P^"-* 

' 5LB ^ ^il '^T U ^' , jji j£1i & \u. ' 




JJ>^S }>&. &i f-> : «-~^» i> lyy • JU-' «i* i l*!rf^' ^' J^ 1 ,> l^-^' w^5j \ 



iSyij 6^C U ^-11 ^ pi'jJl dlli j» ^a-Jl jTl IjlJ 0^ ^ VJ&U*. \'j^* iy juH <Jl>_, 



l^' * jJ cijll dUi Jj \£\ &&J • ^U^l Jy \1# : L*'i5 f Jiu J«J wt'jl Vrii : J^l J 



^b jftij ,iii ,y sl^ij aaij j. vi ,y >mij u-wi & .uiii a> ju*ij j»uf ij.u 



•** 3r*' »>* * e 



y . , , .^ . .<s^ 




jb A^'li Jp cpS ol^ J* ill u% jc* ^ ji 



Ni 



^pjijl ^ 4_iLi 5 tJjJl jvlill : <-J>tai J^» 4^— J' -UlljLc Jl ">J- til. OjC _^l 4_i Jl) 1 



-. \ ~ m «-<-^ _i - - in i -i -i : ' 



'Si V = JUS- & ^ cJ\ cg^~*) -cJS» Llj*» jJL ^ JUj JU :*! tj. V ^JJI ^lll^ 

all U kii' '£ JUi 'y's ^ JlC o5ir<cii jd3l C.I u 

juSl ^1 Jc oL' ^JJI ipl SjQ-ljril^Ub ^'V lil 'fjiJI Z,'J£ Jli : Si it, 1^1 o'jL'j 



:^VljB:ilXl ^ilj 



>* 



LA ii, 22, 6. fl DIw, Farazdaq, 89, 24 (Boucher II, p. 1 • •), with 4ju for second 



>.-r .* « >.' 



aJ , and < i JU for <-±* > - • LA 16, 255, 6 (first v. only) with l$_:« in second hemist. for *-» . 

* For the meaning of ±'ji. here (not in Lane) see LA 9, 156, 25 ff. tS^Jl c dried up d. To 

u LA 6, 567, 5 : Lane 2426 c (LA L* , Lane V\ )- 



U*ll\ fi^ J. \3u XXII TT\ 



'.jk- i ^JC ^ [j Tj fab Jn :i Vj 



j\)\ JB: Vju iS\i Jli A}* olJj./^J fj '.t>5 Ul^l ^ '£& U j£ 




>.<TT 



*i.' ip jSl.' $fcl lv t* &i jV u^l u 



>. - .< , . > .* ^ 









„»! <- x — > , > 



jij IjjSi jU all *! i) ju 1 jui a^JI <J* ^Ij : ayj£ U ^ Jc ^Ijl ^juj JB • VL- »/ t 



jruL ^^ili 4-i£lj L jjJ -ij ^j : jjJ jijj JB* jui ^1 ijU *! i$jjlj: i^L *) c2C * Jl 












> S' > -> 




-;. b 



iJ iJiiiiG iCji U3i cii # i3 *felli piiTiM 



: oj/C jT^3j <Jyj • aalll ^^Ij Ifali w^J |. ^i ^jj • Ju^' "Lil ^jjtjT 



v Render : « She (the camel) was left to go as she would, until, when her feet led her to a place of 

shelter, he also laid him down there to sleep ». 

x Qur. 9, 60. y Qur. 4, 6. 

z Mz, Bm, and V have pl^ and ^^u (Bm i jJL with U ) and so Dltuan ; Cairo print and our MS 

^juL: and iJ ^S . V 2 Si *U^* (not V 1). to 

a Labid DIw. 33,1 (Huber p. 7). 

D LA 3, 218, 21 (with wji— -). See Broennle, Maq$ur wa mamd. 131. 



trv ^allsi ^ a 13U xxii 



jLi : [ j-^jSC J^^^f) <£j£j ] ° • j3ll ,y L-«Jil3 tf J ^* cP W* >^i ^' 




J^ : ut J^ y^ 1 ^ 1 ^ S -^^ ^ >-i' ^ %> : ^ 'u" U1 C^-'^6BCil 



• LS ^Xtpjj jtuLJI 



m- •*->•< -.r r .-:. - - > *S*^ r_.» r r. ' >.--* 



Uji» >' jl lib U fy j? LJlTS & \a Lj> *.\j 



$*& ^ 4 & : Pte" £ '-Si 1 ^ 1 iS" '^ J^ W& ^ £ O^.t&r 1 * J^ : j6 ° 



> •* » ^ „> ^ > 



♦> *LUl <Ul dI^j u^j* *^ ^j*j &* &* 













•j» o^> *— } j^> d^-J-J fW^' , n J **i ^^^*^ -5* *-ajj£ j&j'^j~~i\) ^j&j r}*-^2 ** 



^xjt'S/l ObJu» J*\P' (♦-» W^ y>«^»J *£r^ 



\v 






l -fr\ :*.?'*/ h-.rT' -.i^in^\ r^'.' M* 






>i * 



\_ t -*-\ j}yL&*j JlS-^ij^l «JL J».j ^^A* til *i>-^* W UmI ii^U (3 Jll 



_^ > • ^ *> ^ t 






, » .-».,., . >>•< . 



Uj Jli_> *?Jl^> el5j JJU« rt^J Jtu OLJU> «ll l> A^> J • ^j^w OJ* ^OmJ V l^lijl f"Ujl J-»'j«JI 

£ Jj* J11 V .wi Ji> : Lut* [ ic^ ] j **jy$) *£ii\ && j$" 2ju u ^*tVij • »can o li 



*— jjC'j *— >vJi cJli 




c This insertion is rendered necessary by what follows. Bm has a v- I, not mentioned by al-Anb. : x 



d See LA 1,367,1. MSS, Const, and Cairo prints ^j^^ii : all others as text:Huart incorrectly ^ jj. 



G After v.- 16 Mz (only) has the following v. (Thorb. 30) : 



f Mz (and Bm v. 2.) Uiil— \ J^-x-=**3 • 
S Ru'bah Diw, 40, 25 (Ahlw. p. 104). 



T© 



jjulll fS£ u: loll XXII trA 




U* jy- Vj Jr£jA* V <oL uLJi l^wl jl^j \a 



* > ~ . •* * X 



aMi J3 iol* *j£ t$l <£ JlL^JUl ij^Ub • \£j j*\£j j {^jltLzj [fl*J ^r*i : **j^ >.' 



• t 



: jlIJIj : ^^ f >_ jl £ jl 



^ •* •." * . -* r •-* . # JL^ J." 






-.-;« ». . i— ,\ -v ... . *i 



&j : -i£ ^ ^ J"S Jl jftl illi <y li> 1 jLi : 2&I JlS jiH ^lj . ^ fJt ,) jl • 



*M_U> : 1 jJJI l«* OjUlC; oj^.-y-u J6 ^'Jl JC Jj&lL^ iftlju jl ^Jlll ftCu 



^ •< *> i^ 



jLole iL-y : i$jj_j jK-j^JI <y l^r^* vr-> r-£* <^^ '^ j* 1 J*o Jfc»j : ^r^J' jUj J*5^ 



^i<jLiU^*Ub-#V ji^t s^n Jp ij-^rb^Utilt^ ji6lilijuij jB-jl^ 1^12 



•> ~< i... . . r » •* 






*> > • > *> u > 



* (j-j^o-j •-r'^-r -^'j" «-il»iN 






\0 



Ju - J-l'ji Ju . Jl^ii L&^j L-f "iJb • oju bi (Li ill Jii : juj^n ^uij. 



eW» 



rUJI f ^^JfrJ»^j:^>"l bl ^UJI L^. f^t^W^^^^^I 




>:'1 ri- II ' ■•:- h-* 



*4 b jUb oUl £f b u4' ^ ^ ^' f^ JL-V : ^ £-• o^lJI ci^ JCuj JB 



jlUI 4 • iL-\ 



rfc.. r» ^* * t 



UUr JTji ,m o- J J s>* SL^Ii 'o^- 




^'iiij • iij*j && iisJj olji cill Jiij 



>• - . >• -^ -*-*• > »-^ >• ^ 



n Mz jiatj , V and Diw. >L^- Mz ^LiL \j — Jj. Huart >1^*j and ij^t . TA, I, 183, 30 has 
second hemist. thus : — ^i^ *j~ Vj vy.J^ V - The meaning of i^W is fixed decisively (« figh- 
ters in the van ») by Tabari I, 2301, 8- * jill| ^ oC^: see Tabarl II. 1246, 14 T o 



and 1247, 1. J Huart jUJl , j>j k Render : a Blue steel swords which the whetstones 

have clothed with dust, the blunt of them having been sharpened by the help o: pure water ». 



W U^ Sj^ u: *I5LI XXII 



j «^ * >.V»^ K. "H'" ,*°* i">? * rf,*\ J 



H^~- Ji* 0*U^ ^L-^u Ijr l^L-1 Ujj t ♦ 



^5 * ~ ~ * 



- > •> 



Gj3 Li ^ J*?" : *^j^ Ji' J^ #JL ^' &yj *^j^,y) p hjj *->y*> {f- ^^—Jl waJI Ija jj^ 1 






















«>. 



« ulLil ^-Ji .Ij^Vl » 



u"; 







J Dlwan omits. 

k So MSS. ; but Bm's reading ^IX^t is preferable = a a tinge of blueness » ( <lCi « a tawny or T 

brownish colour »). 

1 See v- in LA 2, 90, 9, in support of this interpretation. 

m V ^!LsJ . vJ^" is mentioned in Yak. 4, 566, 14, but the full verse is not quoted. 



n Qut. DIw. 13, 14 (p. 38), and LA 8, 225, 20. 

Before this v. Mz has v. 14 above, and then six vv. (Thorb. 37-42) which are not in the other r 

sources, and after it Mz inserts our v. 34. Diw. reads «-i for J».*a ; Huart misprints 




t$juii S^ jl *-'iL XXII u 



.* * .» *•> i- . t -- r c •* 






> •'.' . _ . «i.' 



lit jUJi ^ ^y & ijjli vj^1»j ♦ * *«^ JrJ 1 •jL-^'s -*ijc : i*/^ >.i 



oV* jLllI *!ii: "s^T v o^ juf tfJUl [ »jJI ] q ^U^JI J^lj JU : "Ll<l ok= ^ 









JjiX^l^sljll^L. Li3 Yj3$\ S\^» U Jll :^J^II jB:l^LT ^\j z/jsj\ 131 jtjl 









•UU^i L^C oKHj^Jjl u,C o» Ul j3lj : j»\j jJIJIj j^SHj :3U1Ij ^jyll *± r j 



Ul 












: jpltll JB.:j.jl£JI *Il5l J^Hj 



ob^VI Wlc' «5U$j1 ^U J^'j? ,), ^'G, t^UST lai_ 



>• „ >• > 



P Bm y^^-.^ ; DIw. *->j±\r> (apparently a mistake : see v. 25). Huart also has ^ »*i\i , and 



3^ n 1 ^ ; : • q Added conjecturally. 

r DIw. Jhi for >Jl. 

B LA 3, 343, 8, as text ; also 14, 104, 16 ; in latter il^-Jl iSj^ , as in Mz, for JJ*i)l y. . 



U \ ^jilll J'j^' a *oC XXII 



s^jliii JLid) r » j^'sr^' Js *^ i:lr ' ^ ^O' ^1 k£ LjuJ v cpn ^>j 



G5 £i ^«dl j : jL' Y> # p£ 31 C-S* C^r»j • C* l*J tf? V »WJI -^ ^ ^ ! ^ ^ * *i;^ ' 



-- • *■ 



aJLUI c-jJ^I I SI [ c$l ] JJ jJI > *fji Oyj- <i Syj V cgiJI *jrJJI £* j^^Wi : ^*JI ^ *W3l 



->._ ,1^ > * * - . > 






' C ^H JS. Jpl^l^jtxj-iiT* ^'^^1 ^ l^V^yil kj ^j?b 







> - '.. • .. *> >:? 






J>.j Jli j: Slab ^i j^" 5^ J^ *r*k r^" l£^' : V-**i o* ^-"-J' <^ 



• ^ *• ** i * 

^ ^ V ^1 ^JJ ¥j. jC<i» iXSl )"dlb l^b ^ij-fUUl c^ ^ r i" iliJi cfl ■ r 3Vl 



Alt? 



* r^ y; 









ij^j^L L)ji-I y>j ^5^!| dLJSii Jyu Jj^: jl^JI Jo jr. i^li. «jjl C^* t$' : i^j^ j»I 



* - , 






* Mz y jjl jk|3S . 

u LA i, 249, 9, with ^i ; l t for «-i^i.| , and so DIw. ; see also confusion with v. 28 in LA 2, 299, r o 

10 ff. Mz j$j for ty. v LA 1, 250, 2 : Lane 388 b. 



21 



[$ju1ji JjiT a l.'iL xxii nr 






VI uLj 5tt: ^Llj JjVI £5 fa J^' ;jt<! « J> J^Li • JLL\ j^T^ ■ JJl ^U' iSszj 



> 



^ Jbc^j . aL-j *Jaj j • wJoi-l jCi^Of IS 1 wJoi-l <-**j* o^-« !■** Jllj»«JL •JlA ol^« 






Jl5 'i^li IrLJI iU* jJ 'if <5V OLJI *J^ "LJJ "J. J: alj yb ^1 : Jjl ^^T ^ ^ 



- * J J . ^ , .,? X 



o>y ji j!l JJi i\JS jU UIJL. ^jJl> lijQl _xi TA * 



»-* •* 






Jl>~ a I LrSS Lr *1>T J^jUi^^SUlo 7 



-^3V ^1 *S£\j u>JI Up IpSlj ^^ Jtuj : 4J U jf I J^ U^ Uij jlJ (iJJI ^t Jlj 



^. fjylil <JyJ'«A iJj- -^ /-u -^ -n« <J* fj^J )- ^1^11 *r^* t$' ^fjjl 






^IjjJI j6j:^iJj C^J? jJj: * U ^jU^ (^1 iila-T ^ojJl* JBj -^ ju 5^ ^ j/ >J 



: aSu aV olilj aJj .rljjJIj t 



cT'J- 



OU-Jb <Ja>- J^jul ^U ^Ijr ^^9 ^jb Sy* Jyj 



db\ 




trampled 



on the threshing-floor ; see further on. 

2 A similar (but not identical) verse in LA 6, 165, 3. 



To 



YiV- l iS j^i\ J^' a 'wiU XXII 



bfjc* oc' 1 L-S> fr *i>-^ jttS/i jUji ^ ^iulo 



>i- t #> • > *> w 



j^sii % i; 





.* .> .> , *,• 



<*.6_^CjV ^J^'j U^o/CMi J_L' «~«JLJI *,V ^JI^V*!*! ji ii\J 'ji\ <i\ij 



?*-",„. .vi •» sJTo -»-'»!-» - 



^j^ «i_- Su ^n &>i iji AiTdUi 6V ^5 V, >}; y, j-JL, V *J3i .Ui cy J> v 



Jjttl jjf jJL* Sf ulT^: ^ Vj j3J UJ ^ • U l^ iijl tfl yi ^U Jiyj :^ ^)l • 
o^Jl -de j^fclj wj£,«j . ci .111 J*l OlHj' ,-»l* LlJUl mfe jZj <z* .111 ^ $\ \£ jj ililJu 



U 



^ 



- >•,.' '-r . i„ ... ,. ?.' ».• - »•{, 



61 ot)ll citfG Jyu-«J* f> tfl j^ 1 «^J1 <i& \J •*» J&jsjUl^jJip ^ ^pkli \ 



f/ JyOi JUjj-<^ fa lil ic> «5 If, SL. «! ^ tf}^. j^l dili] L/,i: Jll-O}, li^j 






: J*-IJl jBj • r A ^^ V ^1 : ^ '^.^ 



' e 'ft"».-6» .-. C Xe 



pPt c^ 1 h^' J ^- ^ , - ,J * ^ rs * 

jAll dLJJJ jy ,y^>Vl JG = * ^.UJ^I y <J £LrJI oU'* *)yj JlJ • £~zll\ d 



'- ^. 1 > '- 



l^U J^jii f£3 ^L l-*tt VJu 61 .0 LJoWi J>V: Jji; : >'» Jy <Jy J6-*- 



JLJ-^^: J^ 'cS} '^i\ cX* li" ^JUaSj : ITjS iljG J^ UU zJf lil v»_ «J*» 



a LA 2, 61, 1, and Lane 1926 a (a much-quoted verse), 
b Qur. 36, 43. 

c Addfid 52, 3. See LA 10, 241, 6 ; MSS incorrectly •!:. 

d For this story see BQut. Shu'ara 45 ; Maid. Freyt- 2, 832 (Bulaq 2, 279) ; Agh. 8, 69 ; Ham. To 

147 ; see also I. Q. Diw. No 42 (Ahlw. p. 143). 



^jllll fx± a \2$1 XXII Ut 






: Jy i 



^i pi) 1^ LlS ^V & >**» y j3 e 



XPl j >i 'i 1 US jW^lyVl <i S^3i IV 






1SL l^J&.JliU tfir Lj^jJl/jL- fjJB^cJlSU:^^ 1 j ^ C ** u c 1 * ^ 






A 3 







«^i-lj «jbb J*- J' jy^ : *jyw JLJ (^^^-J' JGj^jlJ juj i$Jj m f}y*>* *k>-j ^c i$JL£J 



.» X3i '%. dTir^^iui JG: S'all ^j J*** ^ ^X3l OrJ^ ^> V^j" VI 



• jO' — *-^»- *— *^ Jj?^* ■**"' JCi-Jj^U ^ji ^jy^j-^j* ioaA &^l£JI J>Lj o^lUI SjUai *bj»\j 



. l_«D jf bl *j£J "*» j*j liC 15C5 still* fetJI plSLT Jli : <«>S j»l JC 



> - . ' ^ . * 



[r^ s'o-UII JG Llf j L^-> r^ J^" Ji)" J ^-** j^ 51 ^5 'SI Jji • Jl> t$Su5j 



* *-*» • . -- -• r i . i • » . ."•< 






?y # J^i ->y j^ ^r" jJEi L Oii j U 



e LA i, 38, 15-16 ; 9, 391, 19 ; 14, 295, 1 (corrupt) ; the reading in BQut requires correction. 

f LA i, 26, 20 : Add* 51, 17 (with i-JUi for i^-t ). DIw. xJ (Huart Jl-J) for r^-- 

K BQut- 386, 18 ; v. of Abu-n-Najm. 

h LA 1, 26, 21 (with ^p >slC ^liJ S^S > a corruption) ; 19, 269, 14 (with oj^i for IjUj , and 

Pj for Li 3). Diw. j3j ; Mbd. KSm. 473, 8 (with J^L for JU , and ^jlJ for ^Su3: j« footnotes), t 

Mz has i$Sfc , but this is a mere copyist's error. 

* Between *Jy and JL: Bm insens V: not so our MSS or V; see Ahmad's expln. lower down. 



Yi© fAl Jr. jjJ XXIII 



yj V il l&j l*y I ( to £Jj J* ) J3l Jp V-uil itfCuj ^/£l Jp LuULT : j£ oH JC 



- '••>' . . -■.>' '•-..•:, '. •/ '-.;« --■:*•*• - t 2 






JLJj Jl3 




\2£jj «tii \ 






'^j^j "in jpc if &.' iu«ij In ^> t"u -£f3\j jijui ^ 'jIii y ^fl Jjl • o jj 



Li'y^ ^ d^Uj o-tll iV c*J[l U^3I Iclj JlJ.^j^CJL/^y-^'^z-JI ^jjj.jilj 



J&lJj j^LII i tf iZ&j ji>H C#* iOu J& j • «I jiS jl *±J pl<. ^ "11 tax ^ *^-> » c 



c5 jSLJ ^A*J1 ^- Jr ^Vl J -J^ Jw XXIII 



oj* ^ y J ^C* l5^ j^3 l Ci iiy vi n 



Gju hJxJ *5l jJj C^jli OIL • aji£ • Jlii o»U UU. u 1 JLi x J-J b oliVi Jj^Ul : ItjSCft jjl 



1 Mu'all. 67. _ 

J Bakri 315,2 (with m ^6 ) ; Mz ulr-i for 6-^-^ • 
k Qur. 74, 43. 



1 At the end of this ode as in text V has six vv. which are the opening of another ode, placed by 
Mz at the beginning of this ; see Thorb. vv, 1-6. 



To 



ffilj>jj± XXIII Ul 



,.',. - * 



• jiSjIj «J jli 151 oyujj 






m 



♦ <i^' <i^ ^ ' J^ ^i ^J^' H^d ^ J^ : W^lxi (JJJ UUj cJli j5 J£ 



^- -* .~- >^_*> s<< 






>>,./ > >! 



^ly jitJ ^1 : •ju.fr • JJ I^j 1 UjCp c*-Lj c^ cS 1 £j>** j^L-*J cJlj cS' 



^ _> * ^ >»« - 



:j Jbljllj o> j, i>l ji'jSlj : Ll^' ^j . %/Cjj LjUJ JjL-rf- 1 jSi; ^ 



£ 

A 



i£-> 






- * *' *'»• - «n Vm > i *i. i. !■ . -: " • . " >* - ».»-». -~*. • *- » 




jJ ,j^j jdl jJ ^JJI Jill ^blJJl 4JljSl : «*£ • ^>- J, l^jyj Jll Sill iSy-Nj 

♦ *! J^JI J-r ^-> ^ : u*d <> s?^ 1 -J^ 1 

j/^ JQ» p£\ ^JCJ ^i J I f Jii'l oU ^ j 5 n t 

ojj-"j • * w^-i-^ Jl* jl J>}U>I rJl^ *J™ * r*^' ^ : *-^ <Sjjj • &-- <*j£*> $} *-* Ji 1 

.> jij 151 iL£ y; '^f ju, *!cT 

jLJu^lj 13 jjS Vj 15 # /i Jllj . l^i jJ J^ c>x£\ £ iiUI oLT JlLj .^j J 151 



m LA 16, 2io, 21 (with different reading of second verse) : 20, 185, 4 as in text; Zubaidi, Istidrak, 
30 34. n BQut. Shu'ara 403, 1, Ham. 722. Ham., Mz and V read «?IJI for 3*iJI (and so 

Khiz. 4, 134, ii f misprinted £JJI) ; BQut. and Bm have the latter. (Ham. has w. 4-6 and 20, 21 
as a separate poem). 

TA $, 120, 8 : and see Lane 592 b. K 2 alone has j^i , with j-ji in marg. Khiz. 4, 134, 12 
as text. 



> - 



UV f*$\ a 3 ±± XXIII 



J^l U e^fefrl j*3 - lL>lL^ Jaij juJI Ja>- jJj p^\i ^* (^ JaAj u!& Jlij^Oj^ J^JJ HjjS^ 






<i^>* 1 \$3I iji** 1 JL* • j3U jS Jtt J^/3 : tfjjpj • til ^i a_^sC jpl Jl ). 



£ " q . ..:i. - -ii rlru rkifVl 









* > * ■ * 



A UU- 4^« J^JU^I 



> * > 



> '• ~ > >.v -* •- •-. >- 







V 



*- ' t* 






L_Xi 5D ^» JUl jiJ J^'JI yilib : ,c^~- V^ 3ijl ' ^ Jl ■*■* : o>i 01 .tifl »• 



*J5lj-t» CjLj • ^'laLlli 'j-l Jl* lf»^» y &M '$ ^y <^^r L»„ L>M5jI C*5 



s* ... .*-> 



^yll a_^ oijJl di!i d W^J »V=fJI ^ J-JI 'Syf^jji^ '&J l/l dilij C'JBI U^ 



»•-,>..-.. > . . *- 



>>.. > .' 



^5 (i 1 : £jo • L'-^ 1 r t l " ■*- t^ 1 J^- J 1 P 1 ^* L« aiJ ttl : Jli : ejt • J jjlj i,yljl Jyi-b 










> .- < 



P Ham. J to jS J^li ^jji (with jC* ji as v. J.). 

*1 LA 1 6, 104,12 ; render : « The people are melted therein (with grief or anxiety) like the melting 

of fat » : for ^ see Lane 636 b. Cf. Psalm XXII. 15 (14) W) ^IM 0ti3 M 8 !" 5 !? *& n^n . 

r Mz lu£. 

8 LA 8, 342, 10, with 21iX for ^. 



To 



i& a jJ^ xxnr 



r 



rtA 



' ; ' II ibC Mi J JII 







te JJ ilL' U I 



r t 



r •> 



: «i JUI aiilj • U^ j liilj UJ Ijfc, jijl o 






bjij «u3 i^j £2£ u 



.> >if *i*o : bjl <U \jz51j tu !«:& JJ 













j3ij^ Jfal !Uj 




j jlfjl ^l5j- Jbl yi JJUl .ju Jfij: 3^1 ^j \A^ * 






S?- 







> • ~* - „ 



^iLJO lfb' v 



dJLIij 



jjl aLS ^ 



u 6 0* 



te 



<J 



UJl jJJO • <Sy sjuJi ^Vi v UJi ojfij 



.^UJI'j^I yo^^l^- J|jJlj3l^-yuV #f Cl oX* 3*- kj ,£llj : liUJ V LUJI 



j*»- a tr-J 



I JC> 



^ • 



c'A f B 



>-"• - > . -^ ~ 



.*»-U 3 



&: 



>- • - 



» J 



*i -V cP ^ ' Jd> 



' olS x 



S3 piy i_^j = JsJVl ^ ^UJI Jj& 'p l J^ ^j 'si^l 










ijj*d\hjs Jx "LUI y»J : ^ ; "JI j's i5JXJ-*ttl )JJu ^all Jy'jJlj- jii-i ji- U^J 



:J3\«U 




■VI Jiiilj r 



8 



For i,jL (not in Lexx.) in the sense of i-J see Glossary to Tabari 



1 LA 4,3^9,13 (withilfjj); often cited. u LA 11,161,25, with ^ii for oli ; Lane 21 j it. 
v Ru'bah 46, io-ii (Ahlw. p. 128)- 

x Geyer, Aus, 4, 12 ; LA 2, 278, 22 ; the verse is also ascribed (with better title) to *AbId b. al- 
Abras : see Diwan, 28, 7. 



To 



*t\ f&\ if. j> XXIII 



*-** *> - ^ tf .- *■ ^ > ^ r-.. * *-*. 






^ *lcJI Jjlii Jll : *-&> V # ^t I Jai ouJb- ^ ojt-* j'Ijj jtil j5 : Jli ojy jf Ij : •& 



*'»•-*"•' a TV >'* 






> - • > 



»>ivi ^ o-i^' ** y^ ^ 'M ^^ 






$ ^c juj lit ^& u^i oy <Jl% oJ^J ty ^— cJ&^ ujUJI y*j oy 






>• * .. -T 



yju Vj JI y jbj jjl J^j : «J1 U-> yj »^J| ^\ >tS l)| jSli[ ^ d«S ^\j : ^ 



<^. ^ 



: aiil j : l:L> *_iiJI \ © 



^Uji li^iji c5'^ u i£jV ^ >^ *V^' 4 'M d 






y LA 1,387,25 ; Naq 159,7 and 935,9; Wright, Opusc. Ar. 76, 11. The poet here meant is c Urwah 
b. Jalhamah al-Mazinl : the v. is also ascribed by al-Asma c I to c Abd ar-Rahman b. Hassan ; Mz t ♦ 
quotes it with *CLtt for ^&Zj\ • z This v. is quoted by Mz. 

a Quoted in Asas, y. v. J^j ; render : e With their paunches swollen with fat and hanging close 
to the ground ». » ^. 



b Bcftyab, v. 59 ; LA 12, 251, 9 (with tiV'VI ) ; BQut 100, 7 (with L .J^u ) : see footnote. 
c Mz transposes w. 10 and 11. Mz (Thorb.) \j for Ijj . 

d LA 11, 113, 12, and 17, 125, 10; BSikkit, Qalb, (HafFner) 62 ; Jahidh, Hayawdn, 5, 100 ; Mz 
quotes. e Mz ^d Bm ^j^ -J^j- . y "jJU ^. 

2k 



T© 



fAi a jjS XXIII to* 



I Jl L^ ^Ayj : OUII jtf^JI., ii/\ £ Z^L z^>\ $J^ piyj : ^Alt diul 



* # ^ i f 

• f •' • 










Ml JB 






Ji c-Uj * • <ii£j : •-*-* * *£/^ &* ^ **->-> -W-> Jjj Jd JL-* ^' «3^|b * 



< > . >.-^.. .... • ^.«r 



Jii \^=~ iJji ^ yij ciU u di i^T »tyui jii j4 iQi Jb . * 1^^& pwA 



>--- >*A > 



j£l ^^ ,y iG U J* 4; fcl jw^lj : J^l 6 , US» iDl Jt j : J^j ^> 




f-'l V#5V f Vi J3I juj ^j sS^j : ^^UJI 'jC^j piilj *ttl Jp Jyflj 



> - - .^ * ^ 




«*,- ..a* f ' • j" * - •- » i*f*^i 



Jl XJUtl 2iJ U^Vl Jib : dUS Jy ^3lj : jl/i ^^flj ^Uj u^lu ^. 



^ JI* J : JojyW JU : J£ll j/sAfl jCllj : 5J11I Jl OwU ^ U S^llj : jttll 



See Qur. 17, 81. B Geyer, Aus, DIw. 29, v. 21 ; LA 20, 283, 19. 

h LA 13, no, 18, with Yj£ JX^ J ; Bakri 847, 4 "Ijjufc V\. 

1 Poet Jarir : see LA 4, 449, 12 and 5, 104, 5 ; Diw. 2, 15, 19 (MSS \SJL I ). To 

J Diwan (Boucher) 188, 2 (vol. Ill, pp. iy% 537). 



ro\ Zfii&jjJ xxm 








Ml 






: t JLtilS • 



Ul ij*»j jiJ» iJ> ciT ^*> oU* 'fr J-J> •»£ 



ov^; ^~> ■ 3 & 






^1 







» * > > • ' . I - 



jjl ^jUj-Sa&j ylill *bj~ *li^ * U:> ' : »^- W~' * ''L.'^ 1 -J* 4^ : >*" 

j^Jj : ^1 ojt* \f& tf l^Jb J* jJI ^ "yft^aMl Jl»j:ljtt^ jj^i* J»J jli* £»f 



>> 




iUil) fO^P (iJJ! J— feJll J^b * jliJ' oLh JJ li* ^J : j\Ze ^p JLIj ^^j*^ ?^i 



k See LA 18, 169, 3 ; Lane 472 r, with »jC^ for -JUafc ; and so also Tabari I, 754 (words of c Amr 

son of Raqashi, in story of Jadhimah al-Abrash). 

* See ante, p. 131 note x ; verse of c Ubaidallah b. Qais ar-Ruqaiyat (62, 10), apparently misquoted 

(should be tUJ| to satisfy the rhyme). ^ 

m The two MSS have Cas^\ ; but the correction seems necessary in view of LA 11, 428, 5 ff., and T © 

Lane 1190 b. Prof. Bevan suggests , 0^1 (pi. of ^fc) as involving a less violent change. 

n V and Const, and Cairo prints v^-i^l ; Mz, Bm and our MSS ^^J-, • 
See LA 10, 245, 2 ff. 



f*Vl a jjS XXIII tot 



\\}} jLij .^^j i£>> o^l> o«&i wiyr ^i : sui .i-,. j>5i j-vi bi ,>ib 



: i'^L k ^1 : 




ise-f 






q 






j~* uj3Gii ^Ci ^ U fj *y£ y jC- i'^L B U 



Jtt u' dUi jA : fjJI £/~ i.-'j'l Sjflb- j£Ll1 ^Jj ofe". fcl JiL OL-j'- *>U5 *cj£ dlli^ \ 



Jj* ^/S J& 1 ^& o'j^j Ij£j& pbil^i L*J[ 'fe \© 






P J. *. if she brings forth habitually at the commencement of the rabV, the word used is «.l^» ; if 

she does so on one occasion only, it is « 'J ; see LA 9, 462, 1 5 ff. 

q LA $, 462, 24, with "*Cjfr . T • 

r Qur. 87, 14. 

B See second hemist. in Lane 2332 c (where misinterpreted ace. to our commy.). Mz and Bm have 

in marg. a v. L, jj^i , which means a moaning cry uttered at the moment of death. 

* V 2 (only) has | jJjli ; Mz comra. gives it as a v. L (« they lighted the fire to cook the meat »). 

u Our MSS (against all other authorities) have QjJl , which Cairo print copies ; it seems to make y© 

no sense ; it has probably crept in from the preceding verse. 

v Supplied from Bm. 



tor ix^\ a SjS xxm 



* *** * ^ .-* 






* JjVl fJ ~i* i)>I J»*3» S^jJlj 



-*>?-> 



•W* L> a-I i c^ cP ^ * - *1^ 0&*J " %j£a y*-J* <£> bl £Lj jo Jli jiLJl JuJI J^l 



"* * I " » , •, >'•'-. . " • > " . ^ ■* V * 



JiT tfj jXo tf jjUl o« cJl- o*\> JL&. <_J IS 



fr ^y a* ^^' j^'j 



f . >** * .-. ^ - ».- ? • * _•* ..* i "• ,< ' i'. y 



Jj^J J^ij jfi— *i>A l^^Ujl^Uoli U * 




iJ V c^iii j»ijb • j?H o* 5*^- -^ <■?' ^r* *— 'y-> • ' cf)^ z <J^r *^ : i$jxj 






lil 4*A> LJ^JIj fULH ^A li*jl J5j : JL^ jjl *K^' : »ljy 0^'-> f ^ : Jttj.iUJI -jjl ytj 



>.^. ^- .. . ,- « ., -" s .r > if 



dII^ujS^uI 3>»=j -£j : W*y tS-*J ^' d^li^jiftj ljlIII jy ^JIjj Jill? ^^L U J^lj - Mllal 

♦> -CUP «_4 llJ \© 



• jlUI^ jt^ U* 








Quoted by Mz, who points out the impossibility of this interpretation : 



V > 



^ '• I* > 



^ UiT ,3 ^Jl Jl^-I Jl ^ ^bj V Jjll jj ^lij U oV a* ■■-.■... JG tsJJI |I* j 



Bm and V olj , Mz oLj . Const, print o* . LA 20, 88, 15, as text. 

So Bm : MSS jaIj , which seems to give no sense. a LA 20, 88, 17 (with 0L5 , 



^st 



but corrected to olj in commy. : also 5^5 , which is wrong). Mz jUi for "Li(L. To 



J^J a XX5 XXIV tot 



'^.j'j VxJ \JJ \l[ '&£ £/3 lJulJi tjs& 

*3i* ^j»' oiT u fy ill's ' 

JlLj JU: f y5l Jl |j LUJI i£»l JU^'j^fl ^ '.ISC : sj Ijl ijC' C5W jtf ol/jjlj 












j-^f JCJi j%.\ XjJ i>i *y, lit, U 2jp" t\ 







U „^.* 



•Jjj a i^U cA l^'j j^i u: «STji ^i LT i*vi u: j^ ^ • ^ cJ>jj J&j jS 



A 4Si«^l4 i U 



Jiy.lj * LI f /-JU 



- >* 






-Ml -' '1 >i'{ 'V 



^l> J j^^ a *JL Jbj XXIV 



- - > ... _, .. -t -* 



u: J^- o: jU 0-. ^>- ui o-UI a *^^ a J a j* a ^ a j>f a dAlU a 6 jU ^l 



♦ itj^ 




a Ham. 722 ,v>eUj ; Mz 

b Ham. 722 ; BQut 403, 2 ; Lane 181$ b. 



- << 



K 1 and 2 have a v. I. in marg. -J.H\j 
d V Oi^jJt (Mz without vowels). 



Yoo jw> a. 3-L5 XXIV 



- > »"-• - '• -" -" • • -6 






>*• * - . • 



♦> 4J 




lil 



- < >'rr? c- .r-c t •> v-'u. 



^M; cr^ °^ t^-* H'^ ^U* ^ **kVl pr~ * 



* - > <\ 



u\5db j£ JUL JuBVI .l/Jb • fc-Bi J- «4 : JUL* »UVI «— U, • *d>> *5jxj 



j*ji Si -J^" 1 J G -> • «£& ,i! J*J' ^" J** : J& 1 -£ ul -> • M- 1 *^ • & x * 



juH 4i j^lj * 'VmJ *? S-^3 iO ' * t^* *' »^ i£? ' J^»- j-» jf*- 1 -* : <£y ' J 1 * Vj 



>. - 



4 ^l^iu-^U »Ojj 






- . « 






♦ ^ <£? Cf 



*****.*■ € *** 



^ * )• * • ~ *x * $ y * 



^Li V j Jli J ill UUj fjl' V jiyil c5j5 • " 



^uV vili i^ib* oft^. ^ 4^' J^ : i^i ^ if ofe ^ sM 1 • L 4 n 4'r 11 



^" '/ • i *i* >\ m - -* k • ' ^ •»' " A .-.-;. ^ h 



j.i^ ^y^ ^j;'o '^u aC5 in }* } ^iy^ i^i "v 



e Mz and Bm i^U J (Bm reads i^U J r->^* > w ^ ^^ as Vm '•)• 

' LA i8, 136, 10 : see ante, p. 80, 11. 19 ff. w 

8 See Lane 45 a 9 where the phrase is given as 2UjJj tS* & i-H->l 9 an <l explained as meaning a May 

the members of thy hands drop off I » ; apparently Ahmad understood it in some other manner, as 

none of the interpretations mentioned by Lane connect it with Ji . 

^ LA 13, 288, 4 (with v. 7) ; also Add. 130, 8-9. 



T» 



•- > JL-r 



JZJcxXte XXIV toi 



j;UJb-L«£>Q j£i ._>>. 1^ Jttj: WjUJ <j Ju3l ._>>. !i^£ LJUI 'Spy-Sf* 



. ^.jh ^ sli-i £* >Li iijit li* ju ^ jji L>$Zy-j± ■ jb-i s*JJu o/^ : Jijiu V juUSl 



: jj*3 Jy i^« j 



' f /v's J>V> V ' Wi «~ £ *j£ -^ & 1 



£ ^ > s / . •>.-•> 



Vj StJI .It^'c* J*jjl jil : S/u ily JU- JlH JtiJ tfl *&',>• JJi J*j Itl 61 c$l 















I 






if :. - ,*r. r *trf 1 



*Vr* "XS *r* £■ J* H jt'i*' \i J&\ 



3l ISfc Li Jl o^ *f IT l jJ] jS 1^ ^J; n a 




1 Zuh. Diw. (Ahlw.) 17, 14 (p. 58). 



J LA 13, 288, 5, and Add. 130, 5. LA has Jklj : all others Jk3^ , and so in LA 12, 264, 13. 
k See /w/, No. LXII, v. 2. * Mu'all. 14; our MSS corruptly j^l^JL ,^ii5t. 



m See LA 13, 289, 8, and Jamharah p. 174, 1. 5 (where reading corrupt). The complete line is : 

a They sat on their camel-saddles, and (the she-camels) mounted one after another the echoing road t 
between craggy peaks (?), rugged to travel d. (LA has |jo!5 for \j V). 

n TA 3, 8, 7. 



YoV j^*C/.& XXIV 



:M3JI Jy Jul!! <3 if+^W JLlilj: 4^j lil oa&j o*tO Jul *iy iuj 



" ' **-*• > •V" # . - 



juiJiS "JLn oLJ »ai &T lu i>1 Us^i 3 J-Uj v 



p 



l . , . - . i . r. * - 



* >JI JjLi 'JS Jl J»» J» 131 ZfJ-jA-)) }Mr ] «& s? 1 



s . , .. . - ._„ s t 



^t Jk [^T '^ uU£ LfJ» Jiij C^ u^5 "v 



*--..' V " . . •. - -•"!.> f > ** 



♦ j3' *j~k utan j^i Jb-./j3 j£S SiV i}>* -t>-js Jtn ^i^ 



"tf, 



jVI ^iJ l^UL >UJ1 * L^lij Ja>Uj 4»IJ c5jv 



V 'jj L^ii; Ji y/ 3L.L3I Wljlj . U/juJ jl£1 dT ^1 L^'SW HI j : ^jLj <j j£ * 



-^> •» - • ^ J* ^ 



sj& ^ L^^j Jails <i* 1*£j j -k^ <*y-> • j**i-* •*-£ ^ fcj-Jl »WJij • j^Ji ^ >u 



-^> — ^. » . . > 



UjJI ^ J£I '31 J;Jl4Ji ^JuUIj^j Uju^ li\i:U ^llll Slid! ^Utl a Vlj-Ujj* 



Js4jQi x ^=^^ ^ ^V ,J i-> ^ cjjci \N 



• Jul\ d*Caj '.jl£ ^1 *tu juS jJ t5tt 1T^ Jllj^^iil jloJIj-^JI I.UII vIj/ju ^1 *• 



- ^iiJl ^ Ju JCi JiJ Jo- £* jjS^I aJl*5j ju^ Jx *&> &• ^ 



^' > -* 



Qur. 22, 44. 

P LA 6, 336, 20, with J^Lj\ for ^^1 . In Cairo edn. of DIw., p. 25, 1. 4, as text. ^_i or ^i y 

may be read. 

*1 LA 4, 152, 3 ; 6, 463, 3 ; TA 3, 525, 1. 9 from foot ; also in BQut. 156, 14 ; these and Mz 

and Bm all have 1^5"*jjij . V and Cairo print agree with our MSS. Bm and V transpose vv. 1 1 



and 12, and so Thorb. 



r 



This statement is quite incorrect ; Tha c labah b. Su'air was a contemporary of Labid's, and may To 



have been younger ; he was a Sibabt : see I$dbab, 1, p. 406. 



2L 



J^ J. Vlu XXIV * e A 



V'&i j^» pG>' "or»j /1$"a & ^ 'M J-' " 



*> .. » « 



: JUi JlJ {y il Jl ji ^pil IJLA o^~J 






• >.^ ■* ^ ^. ^ • ^^ "^ * ft- ^#1 -* 



)j&l* aUj j?l^ o— j^ J* jy»' iii J^Ij j'-dl *3j-j J* 



* £&l J6j 



s^.' *, 



ly5Cil J3V0 i£« U I W£ ^jLi ci/ <r y" Jl Cali 






Jtltl ^jJJj.SiT SjU^j^JI 5 «Vlj -^oUj »Vl Uo^ lijt ^> : Wi */ij!» 



l~ - V - 









8 Mtfall. 65. * Cited by Mz : verified from I. Off. MS. 

u LA 6, 464, 2. 



v Asas 2, 207 has c^j\ , and Cairo edn. of Sh. (p. 32) o*fc for oSlc , and ^jt oil for iSj\ 0:1 > if 

the latter means here a jackal y the reading seems impossible ; but it may mean a cat. ^ J.\ is a f • 

weasel : « She (the camel) returned to a people whose women bring home upon her at eventide 

(from market) a cat and a well-feathered goose ». Cairo edn. also reads ~j>j&j for pjbjCi . 

x LA 3, 353, 23, and 12, 112, 2. ; in both places attributed to Ru'bah, but really by 'Ajjfij, Diw. 

15* 27 ; and so in LA 6, 465, 16, where the v. is explained. 

y Mz omits this v. Bm has jiL (with j^L as z/. /.), which Thorb. supposed to be for j>JL ; but as to 

the colocynth is bitter, not sour, it is probably only a copyist's error for j*L. 

z Bm and Const, print omit. Mz has J j; for 'j ; all the words here relate to the fall of rain, but 

are used metaphorically to describe the swift and steady pace of the ostriches. 



Xo\ jZj&iti XXIV 



* k**- iS*i [ iST^ ] ] * ftfcAflfc *cS-' ,tP ^Ji^ ' ^^ -?-?• £ 




* -*« 



^lli j*Js\ J i^VlT li*Ci.^^iii JJ <£ Hi 



a 

U 






^*l9- 






jtfl ^Wj-^LjSII ^u^Ib-^l J> ^ "cjJS L-*j J^'y p^j : ^^i ^ V 1 ^r^ 1 



:^Vi Jb tT&sC; J. x*>j c^v J j : i«^ SlVk Wrl> ui -i^C: 



• >t -i . Li i*i*-. - ". -1:1 



lu25 'J JS-\ UUj e>r j cl»l c^S-j U3I^ lb 



, ff > 






: ^jjLJ-Ij y Icj wJiSj w'«Sb >S£f p*j • y If J; .y ^ o: *J ^ Ol /^ J> ^ o jJj ^ 



[ j' ] s^iM ^ J" «/-> * L -** (**• ,J v^ tsi £ ^ » u - ^ ^' &* o-^ u^ 



•* 






Jji % 6^i ii'/ u jy: pb ^ vi £j5; \j iji lis jeji tfi; j. 131 i^Jb Jb 



Jb&< lei : uj|yu ji»^ ^ 6' *— >^l^=» oi j**^ tS^"**' : r^* JBj JS * jjbj ^j 6^*« >1-j 



l^r^^ ^>fi U ,-^lj : U^O Jj'y ^^ l^j tj*T c~ii : ^>^ a J^ J6j 



A *^J^ (i 6j3-V^L T 



^? y 



Bm l^llf for U<LU . b Post No. CXX, v. 29. 

c A v. of l Umar b. Abi RabFah ; MbdKam. 491,13 ; and see his Diw. ed. Schwarz, 54, 16 (p. 48), 
where o-s^ril for ^JL ] . ^r 



d See MbdKam. 491, 5 ; and so in Diw. of Sh., Cairo edn., p. 29, j. 



e The MSS read »Lj *->jZ> VI rj^ u~»*- e**Ji I owe the reading adopted to a conjecture by Prof. T 
Bevan . 

* Labld Diw. (Khalidi) 17, 55 (p. 127) ; LA 4, 402, 23, and 19, 113, 20. 



~ > > 



£J> & i!3 XXIV ti 






uWj LiSl tfji u!# J II = •** • * lilN t^ullj- J5U&I f/^y ^ j£ ^ y>j v*^ £^ £U' 



* ^i jJl i ^ ->!** ' : «&*£-* "p^* i>* l« tJJul 






ffs.'t 



)p\ £ j$ , c pi jj ^ll o^ >\S^ 'ffi w 



* . . - r . «- - 



^jijJbo'jJi *5jH> : »»'^ >•>- J-r J^ 1 oji-ij- C >3-i CJii j^-i *iCi «LJi » 










i!'jr : -xH JG • y-^Jl ut i 4uj : 6t 4 bj *cZ) ^ Sjil C^ 131 : *n£ - #f S* ^ c^l ^l>» j 



.> ^1 X* lijl St ^* J^tl T 



6 



Vv. 15-17 in Jfihidh, Hayawfin, 2, 108 ; in v. 15 Jfih. reads K JCJ\ , and in v. 17 »^L' for *j|i. 



' LA 9, 452, 13. 8 These words supplied from V*s scholion. 

h For this idiom see Wright, Gram. 8 II, 276 (see De Goeje's note). * Mu'alL 59. 



n\ S^&iX5 xxiv 



>*~y • >>•+ i~* ** j 






(***.- 



-*»-^ .**•<'•<' - >' k 



j»l^ oL~^* r-L^aJI AS y^JJ ?li?^ fj"* - *-£**-? ** 



s 



ISI \cjj *£ fjj Jli v'jJ' f-jUl f\^J^ lf 33jJ l*&o l^ 3j ^yj-uj-jij fj2l SLnSlI 



Ji t$l i^j<Al JUL : »I>UI ^ Jyj.JlRlVl jOCil J&I JL_juiJI it^ill j • LiT, £3j 



- *>. .-.-. - • -1 



JLJ-Ll^ L^J:*^-I aU'x JuJ' *0H X- * : j^' Jy 3^1 ^ J y^ : ^ 



-.. > -* 









J^LJIj • 1*kj ^ *-jlJUiVI jj^sCil ,j>\j!\j • Jtj3 <uk Ju *.iy ^ «A* C^Z— ' lei Jlij 



- * •. f _ Tl j* . -r . .*•* 



:\julj^l xi/j j'iii uUIl Cil^illj ^I^JIj-iOUl 3^J| j^il iuBl lijjlj :JLij 5^5 ^ 



^ ->- - -- 



♦j 4ii* D^ £>fj* Ijtj U?^ J\p^ ^^ JIju 






J Mz and Bm read j^-ljU t5^JI 



O^ ( Bm ^ ith our text ^ ». /.)• k TA i, 85, 1. 8 from Y 

foot. (For "u(lii see TA 1, 83, 3-4 ; the word is not in LA except under tjti in 19, 146, 2 ff.). 

1 Diw. c Ajj. 11, 152 (Ahlw. p. 19) ; our MSS have ^li.1 , which is also a possible reading. 
m Mz (Thorb.) and V J^j for 



* -A 



n See ante, p. 72, 1. 5. ° Mbd Kam 207, 1. P Added from Bm commy. 



JZj J. Slf XXIV ttT 







,U lj£1 Wljt:^ .L' • U-l Cijll dlli Ao>ll ^J iuj:*lLil a* r Ulll SiiC5 \i£l 






J >> > > 






; w ::* * * 






A * Sl> »liJ 






•> i^dj *1jj>-3 ji*\^j* rXJl ^1 djtj *-*Lu (^1 : j^; 



>? - «» -• t- s 



r. ^ r 









jjlJI 



o 



ir^j>.j i2jl (^1 .jjk iUS »jCj *^J <J^ !»*X o* J^ j? 5 '3' Jyj 









V jL£)I for ^j-Ol 



P LA 3, 475, 22 : Qall, Amall 2, 197, 9 ; also Lane 2946 c; a v. of Abu Dhu'aib's. 
1 See LA 6 f 187, 21 ff. r Mz \ oT , and Bm ^jJ and \jJ , with U. 



t-vr s'-L & £oB-» xxv 



^JkiJI SjU jr *ljlU Jbj XXV 



&l 





















^y^^ljli^l^i ^JZLjj jj^-l J-1*J C*Ilf jj-uIJ^JjUII^*^^ JSj* ^^'-' <>. J*i u;l 



*> A i J^ *i' 



Sjj^Slij oljwJI f*i-'j -''r^^ J ^ J J *^ «^^* : A" »>* t:' 3 *" J*-* /**<, {K^f*** 



\o 



•* 






r Bakri 263, 8 (B. says that ^..'i ^| is the best known reading here). LA 12, 247, 5 (corrupt). y 

8 See Yak. 1, 96-97, and Bakri 65, 1-3 ; the Nabatsean words are given differently in each account. 
Prof. Burkitt writes : a The name of the place called by the Arabs al- Ubullab was pronounced in 
Syriac with initial h 9 Huballath (Bar Bahlul) or Huballethd (Bar c AiI). The phrase given by Yakut on 
al-AsmaTs authority as meaning « Hutu is not here» would be in literary Syriac Hubu la hwa hakd, 
which is not very far from l£— =$ v>* *• ^ ro ^' Noeldeke adds : a In the Aramaic dialect of l Iraq y 
(Talmudic and Mandaic) c Hubu is not here 1 would be, as the scholion states, 'Hubu Ukd ' &oib nawi »- 
* Mz •}* : j$\ and so V 2. Bm u ■■".*!) j . u Qur. 77, 33. 



:£► ui^ydi XXV rvt 






-* ** " 












ft *» J 






. o 



fcx_ JU lil Lju. J»JI jj-ju- JCj^^t 'i ^r-i* 'i : ».te-l-ju. ^Jbej jj-ju- jll:^laJl l _ r ai-lj 



* UQl l^»cJ5y:t5jjtJ.**ljVl 4-lu i/a O^o* * : JiHb • *ltj «j»} * 






sW ^ u-tT^- ,jj&jb ■ A-*)i jii: ' f > r ybj atttai & 'J»* • J^aju »ttii l. '£j* l J~\ 






J ^bj j_JL j, ;IjlJ31 6/3 : V^lil <^j UUl ^ jC-j }j*li\ ^ ^ ^Ij j/JI U^ 



.HI :,Ijc.:V _JL \ 



•? , r*— " »J 



jAjiTd^'fii^ % } Jd'^^\^ z i 



••* */ i " •* ' # 1 * • > \*\ > *i 



>Li ^ JSl <3 ^ 6* ji£JI : o^ • lifl^ lii£ JUL : >a!I ji^j S^IIj ppj 






♦j# L>- I^iiLm t 



T Mz -U.1 for * Ci-l • The scholiast's explanation of >Ul \ as a place-name seems doubtful ; no 
such place is mentioned in Yak. or Bakri. It appears to be the plural of 'ju^*. , meaning « hard 
elevated places in the midst of sand » (Naq. 537. 2, 3). x V Mz '- Vffi . M7 Bm, and V ^j^Z 



for JJT". y Mu'all. 5. « Mz, Bm, and V ^^JlJII o&". a Our. 12, 30^ 



Yio 



''h oi^A 1 xxv 







^JCii JJU \e,£j • Jw-*iJI ijkcJ «!£> j!l ojijW 



UUi .j>ij • Li5ji ^S\ 



il 



JjUallj :jjlkll gl/lj • * £. J^' pX ' f lTVl ^ C * : Sjk JU if: j'-OI ^'jjlj 

j^ uir '*JLiJ ijUJ ~ui s^r lib = o-ty ^ £$' ptfj'j -*&• i-» ^ u-ui ii 




>» - •..' - 



3ijUi :# : V 1 ^ oyO u« 0* 



a* I juljjp jp djpSI <lj -fr : ji- Vl Jy j^ *-pjl j^' JlSjs^jatl (^j* iSLI 



v>^i- ' * .* 




b 



J^ty Jy iuj 



j^ £1 * r ± a ii vi vL^ JaSlb u ^ V 



e 



♦ V: 






*-.-"» 




^jKj u 15s ^ vi i^iii; v sjii^ 



j" \ 









A 



-^ -> 



: iJS 'j"X J»-IJI JU : ^LOJI r jJ-l >lj:X4^ill f itl 






Ul.fl.- 






"i\% 



f 



I 



l£tt "J Jb jt : lil ^ V- J^ j!l jJJpl JJ K3lj- UjjJ ^ «jl c'i'jjlj l^'liT '£Z 61 r oJUl» 



•» *»' -* t» 



->> - J 



t f ^jj^j u"\~"-) j£»3 y& i>^C* 4^» Jli : jj^i-l *j»J-\ 




' Jl? ^^ : »-Ae. 



1^111 ^ "Ui J 11 • f jUii ^ii ^ui j ■ diu ji i,*^' \^x>o 



*.. > 



** ,j-«' f 3^ : t5J!x j * jj-kM J :^ 



in text. 



(Tibrizi 




1 ^Ju p-;L^ • LA 10, 289, 3, a! 

, Ahlw. ,[p. 46] ^flJi: , and J.<1 for oil .■ LA 16, 114, 25 with ^ 

6 Muall. 34 (with 1^-3"^ ). 



c c Antarah Mu c all. 23 T 



oil ). 



d Nab. Mu c all. 7. 

* Mz and Bm \ i. 

S See ante, p. 46, line 10. 

h Mz (and Thorb.) f jU for j^-U 



To 



2M 



jjjLcr.s^Qj XXV rv\ 






♦ jS$ 



m 



^. >• ^1 






: jjjl Jy ^1 ^ jl±5Ij:^5U j3U c^j' J» 



f **. - »f. r* *.*' i "•'- f-r • < r- k 



liDi IjUJj ^, jfl Jp llJT I ,^m3j B cJfc 



•* i* ?* im? •*»!• »r.' -v- rf i* •* r 1 -. • ' *f -- 



*J»jj i£jj Xjh j&j Jtji Ji^j Jyj jr.y ^y : >-\r ' £- 4 V[ jLi je ^r pi 1> 



p*jJlj-f>ril * Jtio -^ yb «j£ jGj :*jlkdl &\j\ ^^^Vl JliuLl^lj" J'/j J/J Jyj Jyj \ 



* 9 






•t..^ 



* c! 1 ^ J]j 



JteSi la ^i^G »-. , — ^vi i-i'l y^' Cul]i3 






1 Mz f ^l3. 



* » ,-' •" * 



k So LA 14, 328, 5, and Hariri, Durrah 98. Our MSS. incorrectly M^J L*Io3 J>*5 

1 See owk, p. 260, note \ 

m A'sha, Afa foftfu (ed. Geyer) 47; LA 18, 83, 1 1. 



rw •&a^A l xxv 



t$l j^Ljll^e bjU jLij : Uoio l*j»J t$l = # (jJjJG ^Jl pU VL # ltf^:i$j£J*ULl 



6l— ij OUxo *J»* ci ^^: Jl* J : *i=» j& J^-« <i* ; l*_^ i^u y!! 1j\2&1 tLJUj : j^kll juj 












: ill _|oi U»l jLlilj 



ij^ij j3 L' liv S^ll 1 Ai!ai J&' 0^ ^J v p 



<_Ju»» lae*J U*~* *S**J O 




\ 







ill ^-^>Vl jBj'^jj l#i 



^ ^'1 U/i IJjs 1I1 <_jc v dtt£* 4ii q u 



ijill I jl *bl ili* J IS : J»£jl ,jJ3l j • j>^j cJs Hjsj • ^}_iJll cJ^I i«S J ii <£l ^ • 






:^VI Jy JlUIj- J»^:JI ^ jplj jjJ-l ^|J ^li^^Vl JUj:Jl»-lj 



U 'J/ 0> 0-, li ii* ^B '^' I'H 5t£ p)' pi ju 






'.' « >i 




»'..•/ 



TA 5, 333, 3 (with v. 14) with *S1^j , and so V. Mz (Thorb.) jit . Bm. <j jj . 



LA 2, 273, 23, (and Durrah 72, 1) with l^ISC , and 19, 23, 21, with l^Q. ; BWallad, Maqsur 

53, with UaJU and J-I^c- ; Lane 794, a and b. Our MSS have UjJI* and J-l^- 

P LA 19, 23, 25. Bm adds the note : (Qur. 71,12) [ J U J. J J5^ jJ=ti| r ^ «Jjl| J^ oj£L> V UJ|j 

|jlV> *a^ oyrJ ^ r-^J ^ 5 as appears from the LA and Lane, this observation is due to al-Farra. 

3 TA ut supra as text, and so LA 9, 447, 8. LA has c-lo with kasr : all MSS and Thorb. v=JJS • V o 

r LA 7, 331, 4 ; also 20, 116, 12 ; see 0«fe, p. 61, note k . 

8 LA 9, 447, 9 ff. says that Ibn al-A c rabi f s reading was ,^.. „ ij i>\j. 



^Jjljxsv XXVI r\A 






w *]all (J oJUfr Jlj 



Jr. SX* JUj XXVI 



ju 3 u: ^ ex Ir 1 ^ ^* ^ f^r ^ ^ ^ ^ ^ ,a f o'.^'o: *k*3 u: j/- u: *£^* 



•? 



cr.fc 



'^j^S jQi juo' \J* Ui J.1 IJ^I^ jUi ju ^Jy. jl^ j* x \ 



2HilJ L <«Uo *l 1<LJ J* JjJ • 4j»^« t$l <Jl»- tdUS jLi : »»^Ll J-»- L^* J-i-l 



^ . • > 



♦ !** 4-^-> 



jiG 'dUi i^» JLi 'jIi >i EIjUl! jb j U> lit y t 



^ •* • ~ 






Cj*U 'JjJI ^oVj "• £-*CW *J£ (i 0)T jJI i-J'jH ^jl • Ir^ J** ^ j^pJb bjt jUj uy^li 



t- - t.~_. . » >*, 



• dlli^ MjJL* jr. i«-jj JU ; l^i J^IL 



J-OllS p.^ ^jl* *Ljo1 U^j JjiJI Kjm £>j«ij 



C -> ->^ 






= ^VI jB:j^S^j^/^l ^M^Ij-4^^Vcfill^j J>l^ J>Jlj 



1 Of this poem vv. 1-3 in Agh. 18, 16} ; w. 1, 6, 2, 3 in Yak. 4, 447, and Tabari 1, 2118 (in the 
same order) ; Yak. adds after v. 3 a verse not in our text : 

The readings and scholia of Kk are generally those introduced in our text by • jji . 

u j>j i. e. h-oO^l* v So in Kk and V. ; Bm *v^ sic ; Agh. 18,163,10 has J x*, and adds a note : 



x T a b. uJJl. y Kk and Bm ^ for jU . Tabari JIJjJLI uj^ p-*-^ 1^ ^«Agh. iljJl'l 

(a note in Kk runs jU^I| Ju^ J|jI|). z Yak. 5>i- Vl^, • *LA 15, 279, 3. t 



i ~ •- 



^ ^uUICxSju XXVI 






-S* _•- • ■"- .< . *>*. * - ■'-V.* - 






*•< > 



'olT ol d : J*j > ul Jy cs _*J J *Hll *JI £- x c^ 1 Cfjl'j £- &' l > •JJJt V T J^^-ji * 






s!l ^ ^ui t3»i V *^ ^ s -^' fc • o jC' ^Ir-j^ ^ ills vj, caj Jw v iL' b\r Lj, fej^ 



"aLfcj g * •• ^jUu j^'j : jvJi Ir'J'j • *ri^ 4> >'J ! t^ ^i- 1 ^ t}^ ]j -r-iJr^ f*^ 1 s^ u * 



* jjffli ^ s jji 3iBij : * LLyi 3«[^j 



^ j-^ ^ -*.£■« tf *• ^ h 






b MA bukctu, 57 ; LA 6, 294, 19, and 14, 108, 15. 

c Kk and Bm [^\ . d Qur. 17, 27. e Qur. 26, 171. 

^ The reference is to the slaying of the Umawi Caliph al-Walid b. Yazid, A. H. 126, who was T 

murdered in his own palace after the doors had been forced; render : a Ye are insensibly giving place 

to a new thing among you ; if it is permitted, there will not remain a house but some terror shall 

enter therein. We were wont to say that men should be in a sound and prosperous state so long as 

_____ _ _.__._»_. _i_ • •«■■ * * 



they had left to them money and land and grain, and those who sought admission to a man's house 

had to ask permission to enter » (De Goeje). 

S LA 7, 402, 11 ; in the explanation of JLlT it would be better to read ^Sit for JJ511 : « Short 

stumpy men that dig wells y>. 

h Kk has l+JjU with U^5"jJ written above it. 



To 



r dl\ti'ixZ XXVI TV 



'J^ l»X Ir-JVX oiJl ^JC sVt £■»' li*'_j£ ,zM o' 1 v 



: UJ jj^jttj 's/^jtJcL.' "JS- b. «J Jil 131 liSj IJ^£^£ *£ o> JCj ti C*j* 



lit Ub'lj tffc jJ Jli:* 'z^kz iJ> Iwi UUj.CU JgJwi ^U -jft/^y^: ' f yJI c 




• ' ."" y^> .. _ -»_- •. . *• . >\ > 






•* »■ - •** -i'i' s 



JJL3J ^iiJ I ji« i LJ I oi jU jf dtt£i Vj W* ju» a 



ifoi-i J&u • L*i>U A * \*lz. /j£i -jijti: ;>Liij • ; ~Udi iJUJi SUI ;rli-» 






: l ? L LiJ ,/IJI JG 









1 Mz sifjjoj , and so Yak. 4, 322, 22 and Bakri 484, 16 ; latter has x\X\ <*j& , which is men- 



tioned by Mz commy. as a v. L ; we may however agree with Asma c I that it is a corruption. 

J LA 17, 230, 20 with vIjJli jJ i^j^w ; poet « a man of the Hijfiz * i cited by Abu-1-Ghamr 



al-Kilabl ; also in Bakri 289, line 6 from foot, and Hariri, Durrab 197, 7. k LA 8, 309, 9, 

and 13, 63, 17 (2nd hemist.) ; a v. of ar-RaTs poem in Jamharah 17 j (v. 14), where several w. J/. T 



>*■ •* 



YV\ ^.UCr.--^ XXVI 



iJJ. Jttj. Sd? <J y VI Ji. JJLdlj:^,^- ^U .yl^i jBJVlj : J^j tjBJi l^ c^l 



J . ^ > 



♦j. ^1^ ^oji ij; 



iWJ-'fe^^Jri ^ ,S i P'^t *? u* ' N# 









> • - 






U~5bj 3 ^d W*"'^ ^ ^-X. #H -k ^ CjJl^I bl J^JI d**J J^ Jll»iifl6j «-*>- y*j ^9tU 



f <> £*r *H ^-> ^ U -£ Jr-'i 1 ^ oi Jtt j- ULH3 ^ii c5' J-— IJLI jT 



*> < •- 



^ iL-j Ujl»»Ijj \© 






^1 jK Jl aL' ^ t^til Jlij : 0j% jl Ki; ^1 pt'3li 'J\ Ijb '^1 ^ JCL : 'jlLlI Jill 



* U3ji>' JR i*j «iy3 n * 



^ 



1 Verse in LA 8, 205, 22, with ,j^ for Lr J* (and so TA). 



->-• - 



m Bm and K 1 both have \^\ ,*.) , but Bm comm. shows that this is merely a copyist's error 
n Dhu-r-Rummah*s ode in w-» , Jamh. 177, v. 2. 



willlasju XXVI 



YVY 




>. - 



**J- -? 



£lil Hi JL/lT 






ii^ij^ ^3IjJIoaCjI^ 



\r 



: jpIUI Jl^LUyf <Uj 'd.11 ;^l JUo : .LJI \&5 'jM 



I 



'*?- « L^i ji» Li £1*3' J^fti SCjJi w» 



JMi^l ^ Otf li' "^y- > 3 fvAy i-JUj ^Uytf j^Jl J*lj : .}Ul y»j .yJI j 



f • - >• - 



j^J«j 



j^i/ji ^j-ij a-b sV J c i : cP 1 ' 1 W'J V^ 1 ^ J^ ^ ^ ^ j^ 1 0^ J^* t^ ^^ 



: G.> J^ fjJL. a i^S Jfo: * > )Jl 



J-'i 1 A^ffP 




U» 



L'Jtj^li 



C. >. • * • *-s 



^^ ^ ••* 




0^£frJ 



•rpp 



* 



> •• > •> 







^ # >- ^^ 



ckP » j 



f • 



**- 




iSiiilT C^ltfi^'-f* " " r 




iSJ 



cr 



U 



rfl o ^S J^J> j\5 : Hill o j>J ^JJI ^11 y>j ^fiA ^ ^IWlj.J&jl uj^ 



* 



a A y>-> j^i Ju; • tf'ik & li*? isi .^i ^ c«Ui ^y l. : jp'Sii j,ji jl^15 



l— « a* t. „2 ^**U ^ V~* Uj 



^•r. >. 






T 



juai 



^Tji ;iL3 1 po.jii IT* ^5 »S 



^U^ iJy, ^Zll 4^ : ^^ J^ 1 ^ 1 jtJyJI J^l^lj.^-U a? *5l ilj» lc»j:jiJ V U^JIjT 



.j ^jUJI li* 'Sy^ lI^JI ^-w ^1-;^ ,y» JyJrlfL ^yj 




n TA 4, 414, 2 has w. 13 and 14. Mz and V "LJLt , Bm "* 

ilij* ^ or ^^ 5 a ^ s0 Agh. 15, 134, 1. 10 from foot, with t;. /, 
PP Ante, p. 168, 2. 



<1 LA 13, 314, 6. 



Agh. j, 112, 2, with 
P € Ajj. Diw. 29, 108. 
' Mz '*" 




8 



Sec post, No. XCVI, v. 7. 



To 



>- •-» 



YVr ^uDlu::^ XXVI 



I t m I • M I I 






\c 



j^i^Iji liiii 6^' jtf^d ^ &J^ j*b : *L& i*j* !^3 U jyii oi* ^i £>/- fly 






j^:>U 1.6/ cjj'Svi J.3 ij^'u ^fi jU <j G jG v u 



i - ..>-•..„ < <^ **. - 



\jtCll J^XlMj • ,** -A- ^ 'jJ^ tS' !j^j*=jli $yj*£Uj ii~lj'*ljL- Jll »IL« «^j>- (SUV* 



,,,« . r - .fa, ' •« fl ,*« > «-; x 






• Uj»oll ci J^L* * U**^^ *-jyill UjfeaJJj * cjlUt V I ^ jJaJ 



t5-«.-> • U^I "^ ^ju U U^Uij.^Vl ^>JV C&£j «5» ^fcVt >lf dUji : Djji 



6j4st* 0^ : <£?->-*■ s -r5^"' Cf>* ^ ^3^ t^ V-^-r 2 ^ <i' -r**r >.' J** : J^'j)*i P^f*^ 



♦ ?rV^ 



* Mz (Thorb.) Bm, Kk, V all read ttj*. , and so Cairo print : it is probably the traditional rea- r 



ding, though our MSS have S^/t. u This word appears to be derived from the Hindi 

Chhagal, a bottle made of leather, used for keeping water cool in the dry hot weather in N-W. India. 

* _ 



>< * • - 



v Bm JlS- (probably a copyist*s error). Bm Kk l^jl^-ill. x This v. is quoted by Mz. 

y Mz and V dj^[fj ^i>y^ CH^t an ^ so Thorb., avoiding the *|^il ; our text Kk and Bm. 

GelJI. T 

Ulj! for J jSJl . 



2N 



w a1ii & ;'j^' xxvi tvt 







jHsi?fy M 3%> • U V ^y ;r-' Gte " !il ^ ir* 6 ^ rV ,iA o* J Lr~^' & : p?' 






- 9 • 



: *J1« j : V^Ls-j ^j3I Ou 



[ cxjy; 







ilio 



LLI« »yvl ^Jul y* olJ *i*o jl* fB j}mj U »S[ 



*> ^ -*• > 



,> ^ Jb «l»L>-jo : atI ^jjj \ 



* - 



j_jij o'^Ji pj^jj ill <&£ jric jJl LaO'cS;** 6 \* 



i'-i',' >-ii 



^^Lill JUKI ybj /.>^uljUj-UjrL- U i.J3aloAJb•^^iV^•J , .)' , ^J' 



= JriJljB-JoVi 



• w <^> a av y '^ tfT^ ^r ? v ' 



D VI *£?j£ Jjfc >l]^L ° * : j&1> . j^ljAl £ LlTjl JiK W51 ju jc • y^JI ju J^Vl ^ JJLI j \ 






l^dUS*oVl^V ^ J^V V^' ^51 Xjjr.oUi* pfijIlj-y'SVl '1^ "JJ^ ^>illj r 



z KkandBm 0^ ' 




a This v. is by ash-Shammfikh : Cairo edn. i, 4; Mz quotes it in full ; our MSS have only the first 



four words. 



hemist. in LA 14. 161, 8. attributed 



Render : « In a plain of paths unknown, where the mile-pillar pierces the mirage like a spear ». r 



xs\ 



> > 



>^»^ 



Wo ^JJ\ Cx, Sjl* XXVI 



: &J* £)y «£.j • .UUJIj jU-lj cftll ^ OjSC 



sj^i; #2 JlS '^b * t IT pBl jlS j. U e 



.* - >• ^ 



^11 y Jdlj : jLJIj J»>l Jju ^ ^JJI ^JIjJIj -SjUj ;^ U jJI jJjJI jJUIj Olj5 oil oljbl Jc 



^JuLoJ ^oj J*^ *J£-\ UiJl o^sCi' «iMi Jli> \h\j-oy {f W^i «^' -V-^* : J°^J -W <JH 




^x y J^ui j •• 4j JJ is 1 A 1 £ ^-^ 6l *=*" ^ : Ja e ui o* ^ y>-> ^' f : ^U 












' f « .H -' • S 






4, jL' ^ J^JI ^Vl JUj • .I'jXl s>£ j^3VI JGj : ^Vl £ J^3VI /J if \fy jii! 






^ f 



> l *Z ** •> .*••' i^> ' •- & 



J^* cPv^' >^^ 0^ oJ ^ **>-J3 l>jk UJfi 4j c^Jlsw YY 



r * i ,i - 



4^Jui4 j^l UjJ iyj* Jd\ *y* f-j^r-N y 6 -^ *J^j Jbej *Cj J^i : J *-j" * -j-*3 t5l <j (^j^&j 



• 4JL4 (^ IJ? ISI liu5 ^JaJ JlJ» Jli : Jji\ ^^a-JiJb • io td ^ ^-iVJlj • iiJu JL-j Jt o^> j^l +*r/J 



^*j o^l o* iSJ-JJj-0>.>^ (5 1 J» p» (^y *^« -> : (**>\j* 'i ' o^^i^i y, ji j^Ayr 



-> • ^ 













e Mrfall. 21. 



f See a«/«, No. Ill, v. 5 ; also No. VI, 8. & V U . To 



^xli\ a &Z XXVI tv\ 



^1 iA 'j^ ^ ^ & {&> ^ ^ h rr 



JJj^lj . ^ jf^ *<jj/JI J*" j"-> ' ^^ (Jed-? "^ V* •*? ^^ J?^-* * ^/^ -5*^' 



-■"^'.ji'i 





!?J5C/ 



Jp:X« Jrijjl w«J!«l j»L~* 




- .* .. •« 






>- .< 



.> [oJI ^ 



to 



«J— '^V"* ^ c7? ^J**x £?* Oj* ^^T *£-**"* ot*i 






£^r*'J g^p^J s**v s**i-> {M*J (r**L-> C^ J ZjQ-* v*Jj ol»Jt JU U jrJL3jti 
& ly 4~i jU jy» irlyllj i)yj • jv*«j j*o *~~^* ^Jd Jll u U^ f-^' f^*d-* * ^ »L1I A 



\ 



f • - • *•*>'. "T .^».-' - ■"- ^ - - . ^»< . • *••><- nn 






* l^* alj- j» J^ j^Jl Jl lllS Jyj-,>UI f j^l jjb: '^ jjJIj i jjll 



h Kk and Bm 3lJ^ ; Mz i)^'; V 'j^lf' • 

1 LA 6,33,21, has what appears to be this v. with a different j\* , and V - *' corruptly for ^ -*t ; r 

Bm V and Kk agree with text. Mz 3^5 for £ jj , and J^-a&* . 

J Added from Kk. 

^ For the jJu* of this verse compare verse in LA 10, 254, 9. 

^ c Ajj. DIw. 5, 10 (p. 7) ; also LA 3, 108, 4. 



* -t 



m Mz and V jj.| . 



Y» 



>- •-" 



wv ^^yio-.w xxvi 



f*$<s \»s\ ~ * * * *- ^^-v^.^n 






1-^* I .•' -v/ 



—- > - *- ^»^ > 









' u: uJ 




- > - > 



\. 1^ ' ° 



\cJL> U/ *L1L C»-,gJ l*r~'j> J^ ,(■•** i'Sj 









Jl> • <JlJLll Jui ©11 jl j\jo jl w-JT j\ ijtj ^ 4 *—"l!, ^y^ I* crJ • ^J^» (JLli 






^» u: j^ 




\'j\+ V\ \Jf\}T\ % ^^il*yji»^ 






: >ljl J6j • OS- VI jijtj 




i-jj^ j£^-~t *^* (J 6 ' *~^ (^f 5 

Xp^ Jyj- j^Vl p^^ J" JjIpJIj • ok5t ^j ^j-UJIj : Ujj£j ^rlaJl J^l • ji-T JlSj 



n Mz jUJI. 



Aus Diw. (Geyer) 20, 12 ; LA 16, 86, 9. 

P V aj ^i* , mentioned as v. /. in Bm, which also has in marg. ^iCl 



Y 




1 This v. is quoted by Mz with the v. L YjV^r, • 

r First line in LA 2, 1*50, 14 and 19, 174, 5 ; also in Mz. Poet Abu Nukhailah ; if the reading ^ju 
be right, it perhaps means a newly-dug well (LA 1, 20, foot, and 18, 73, 5) ; later the verse recurs 
with I^jj • 8 This is a fragment of a v. of ar-RaTs : LA 8, 5, 6 and 19, 174, 3 : yo 



Qjjj ;>(LJI JLi.1 j^f^t ^ * L C^ (^ L^=^ # ^J 



^Jjl a v£ XXVI WA 



UaiJ L*i!J <J^': SltL.*1 ^1 UL£l *Jyj • ^i-l L^JIj : iS'j* £jj m 3 • L. **^ J».aJ ^1 



£ ^ ). LiSlfjl .i* li^.' I ISI Jjl : ^i I3« ^1 jl*' jJ Jtt : Jfcil 3'j^ V J JJ^Ij 






r IJJluU. -r JljJG- A i^oSjjJUl IV A-iNl J • Jill a* J^ai Js#Jb -Ujl-jJj l^ 



• >.-•» -< 



1^15" u* Jox J-^5j Jyj • I*JU£j l^liT ILlfe l*£r4 * - «* J * ■*•-«, : 0£ V^ 



•* 1*1 ." mi »i- -'-^r' 1 -'-'fi' 



Ja>.-iJ • o^j^-l • J ^ J/* L-^Jlilj I^IS' 1x1a7 lei " i^u-^Vl JCj • XiJLw tjl 4«iu4 



£-\r iUi (i ^J y** C/i V ^' ^ JLji : A-^ dr*^ ^^ W-^3j a^^^ ^ 



*/ . * • - * ^ . ^ -- •< 






1 Added from Kk. 



u Mz text a* , but comm. U ; V text U , but comm. ( j^JL Lo*-£lJI i-**) implies <i ; Kk, 



»]li 



U • Kk and Bm 




x f. «• a They keep their heads close to the ground so as to take the prey unawares ». 

7 Needed to complete the sentence and support the change of number. \ e 

z See post, No. CXXVI, v. 40 (where ijStt* for iC*j6 ). 



> - •- 



\S\ ^iJJI^Sjl* XXVI 



:'jh-I V JUj.j'j3I «£J &&; i>: j/!l <rjy u^ L.^C)I .^S:^^! Jl* Zi Cj. jus-I J15 



J-^ll lii jJj ^ ^J "J. J»aU u&'i J. « Jl 22LU W 



i_J c5j*j Juj *L« j£f 1 ijl ju>jj,s JjiL «.?• J^^U.1 j • o iJCj ^ Jai!l Si-a^ SjU (it iibU> 



IjJl <iij J iu LJJu *JU y>j J&£ £ j^J * 



^jMJi fJoJb • <-*>s~ v J 9 ^ ^y -5^ ^V ^j ^ j • 3j£ji W^ j^ s^t all £Ui 









> ' ^ f 






^ot V 'jp\ jl_j jt Jj ii* ^yj • y^ C5L'l3 CU ^1 fe^ jlJ «!y!j • ok Ji pC j Jllj 



"> # s 



a Bm has the double vocalization of *j J\ - Kk jJLj for ^ 

b c Ajjaj DIw. 22, 55-56 (p. 39). c See LA 13, 119, 6. 

" Kk Iaa|5 . All MSS "have oJ-jj-u , and Thorb.'s conjecture of cJ^js^ has no support : see Dhu-r- 



* ^- ^ 



Rummah, btflyak, v. 102, where i$jJu is required by metre. (The MSS of K read jjoJuU, but this 
is corrected in marg. to 1£a£, and is not known to any of the scholiasts). 
e Dh. R. bUyab, 96. 



T© 



JjiaSip' xxvi tA 



111 .L-o •jlitb 'Jp^ o* J*^* c^*-*^*-* " ^ ^f ^ UJ •**".*• L»5ltli Hj lie :»^c'<J 



♦ 



't&j 



\~ ^..< 



j^^-tf ^ji^Vi Jj j^J » J^ C> j2^ \s$^ j#£ <$J^ ^° 



> c * 






jib '3L~ j^l J45 : j^ dlJb 3Jil, cJlj ^J *i : J^ ^ jS» 



5Li-T utT !$■ JjJ j! j^y ^ S>-U J>j ^1 J^WIj • v>J^I JjcEW Jjlj - J^U 









cri 1 \P ^Jj^j • '^> ji* li* l$' £i& : £y 'S-- &jZ : iSjxj*JO l^r utr is* sful * 



~-^< 










> . ^ •* 




^M <£^5 Jtt :Jt£ Jtfll 'dL^5 .4, jrd U5L jJ^ # j£ **& Jp ^'/ *x \ 



aS^jj ) 3->yp i^^jlj (J*J^* *^-^ J^i^ # •jJu. Jbj^ lelj*L^9 .xfl fl* c5&^ : •A^»- 'il 



t* . .^. 









r > t. ' • £ .* * *<^ 



Ji &Lu jUJi UJ 43 l^iS iLJ juVuj r 



l>iH jLij J * jlfi JJ3I ^li>ir ^Jjf \ * : '*: j^ JL_iilj : JLLi-l JJ3I ^jVIj 



■ 

^ See post. No. CXV, v. 4 ; also LA 2, 207, 22, and Lane 2602 a. 
6 Observe that ^JS is here masc, which is permissible (Lane 909 fc). 
* Kk reads UUt (A). 

1 Ru'bah 36, 10, and LA 10, 343, 18. 

J Some omission here : probably we should insert uCLj! %&SjJ ( s ce v. L Kk) 



To 



>^ •- 



YA\ wJuUla-JL* XXVI 



*^. >. .< 



> 



jJL* ^ S-&J 'Jf J& cMAj • *U> ^i ^Lj • j^i L^Llij • txt ji>i i.i* 



jj*l JLy li*^j:jJL3 S^Llb W-rij f J^l l^UJJ $ \'y\ Ijl SjljjJ-I jLit* 



Jiiilj • .UL kl£^ yb L9j _i£j ju5 6y!l Uliil <£» ,y Jifl JlS "u*j 



. ;*/ 



J 



-y ' \ '&-i '<& ^ ^'^ '& ^ A J-* '^ k 



eJr* ^ bi -J*^ g& ,&^ »^' u^ bi ^e ^ 









-.. > : 



j. ,r Jt\ jU *^j j»Ar <JjLrj«jJj i$* 



f *•" .* * *> . ,*•** * " .<_ *' 






• ^tf - •< -*!-'-:-'> ^ m"\i* m " .'**>>' f^Ea 






E^ ^ J^J^^l^ 1 oU^lij--*, y^ 1 >I3lj- v 5 ^ 1 ^'^ ^ Js «4 



^ ->...- - > k.. ,je^ rf . * ' > *._ '-'' • tf 



CV J^-J'^y^ ^1 ^ ^j 'jil lit ^i J&:itEl. JjU^ Jlij:,u> OJ^I ISI T 



^ ** L •< 



{♦ j-iu-j ^l -dj 9 ^ ^jxj : JK* ^Ijr *J 



Dji: ^vi s; 5u li^ * *u3» V ^ ^ <Tr i 



k Ru*bah «* wf . 36, 5-10. 



1 Ahlw. 




• 

m LA 3, 246, 5, with ^. for J , oU^L' and Jj^lT ; Mz and Thorb. also have ^ . T ° 



20 



^htih'ju XXVI tAY 



.;♦ ^SU j£ j* 0^ GoL »j!j J*UI s^Ullj : ^U* l^\j »U ^j Jli 



* > '.** ^ t *• > *■ •' }•* -| ^ »^» * 



Jy J^jSl^oUJI JS^ JLl5b:.UVl^^^ i5U iJS J* kl juj^ * Jj!ul Jail) J^ , *-^ 

: ^iU a5 ^j 6lJ Uj^ li^j J*1j J&- 0: ^jl 



ff >~ rf _s 



> . ^ ^ • *• tf *fc i <*•< . ^ .-5* -• ^ ^ ^^ . • ^ o 

^ J>tf\ c*~* Ci jl «A -V> >*^ V 1 ^ 1 L?ri tY 

L'llll !>l p :j»4iu- V/V-<i>->iJ 131 «^Ji Z.'^ cjLJjj:^!to Sail <r'j£j Jill ^iiJ 






«• I ■ • 1" I ^^ ™l*»l I ■ ■ * 






^i3 *^5l <_jI^- Ow.!l 3jflJ jjJ JJUj ^jV 1 j«~» # J^ — 'J'y^*!' cr^-3' Oj£-^J jUH J^l 



n This v. is not in Geyer's DIw. of Aus ; render : « They crouch, wagging their tails, around his T • 

breast : thou wouldst think that (their tongues hanging out) were strips of flesh upon their 

breasts p. 

LA 13, 179, 2 (with ,jjL*. , a blunder), and Addfid 62, 2 ; cf. Banal Su'ad 26. 

P Qur. 20, 15 (and see Lane 776 c and Addad ui sup?). 

4 See LA 18, 256, 21 (meaning, apparently : — o There is no cutting off [the hand : i. e. the T» 

punishment for theft,] for a rifler of graves — one who strips the dead of their shrouds »). 

r I. Q- DIw. 4, 50 (Ahlw. p. 118) ; also LA 18, 256, 7 with wi^ *-S*l. 



> ' •- 



YAr ^Uaiiui*-^ xxvi 



M^UJ l^yj bf-i fjj \*j\**\ zJ~h ^ly~JI Z 






>. - 









U Oli Jj$\ \ 



4f /J ' 






II i I I I M I * 



Jj*~ c: J 1 ^L ^ k ^ 5-^r J, p^ Ji*3 i« 



'•''m *v»i in ' "*\\ -'* *' 'l*T -f 



jJjL' pK^ ^ ^ ajj'jSl 3& ^Ji 'iHl ^Vlj. till j^lb ££ dji sWb vS^ 1 J^ 1 



: jJjl JB • i) Ju '^ ^j 



* " * ^ • - f- r • r* 



s^\?t r A &* r^ ^ 5^-^ ^ oz\ii\ 



B This is v. 28 of ar-RaTs poem in the Jamharah (p. 174) ; but the reading there is different. Our 
text apparently means : a A gentle wind, the effect of which was scarcely perceptible, drove before 
it the mirage and caused it to reach their hinder parts ». The Jamh. reads : — t 



>L_Ji \pjj b^t rJJ Ujlwl tiJ&b o[yJ\ 



with the following scholion : +1>J\ **>^*iS\ Jiij • J^\ i*-l^l j>j *Wjj •+ TjJ^ * Jl^l O" *>j$^ 



.*-> 



only ; Bm UTj only, with vijl*^ , and so V ; 



c 



Jt ; Kk agrees with our text 
&*■£ < This verse apparently 



(Geyer 23, 55): — ^}^ *J4 £^ &&* J^r J*~ £ti y^^r j-VT^ ^^" 

v LA 8, 348, 13 and 352, 16; Addfid 11 1, 3. 



JJjxSl. XXVI tAi 

'pi $ jAJX 'pi jV fly • "&■) j3 JCu : "^Vl • o Si& <£ £31 g gjl £L U Jy^ 

• f>^j UitlS oJ&l j^l ti^S liT '}£>['■ p*y 'J*u*J '-V-^ 1 J* 31 -* '-*>-> l*V '->Jr 

: xJ Jl* : Jill J^jil j • i)\j|l > lJ3 Lo = jul'iVl j- jG Vl ^ ^ U j»£ lj 



M . .- ,.* , >, 



'JLl u GX; iljl oi 4_3L:j1 , r &3 x 






,. ..,- .« 




Uy^ci ry^" (^t^ ^^ *j«-N ^ C^ : JU> <~^ A' ^ *W Jy-j ^^ k*-> : **£!' fc->ISI <il 



* Jill J^Jlj J^ll ^^di\» \ yi\ ftjfcl ^ .III £ • J-f I *J J& &'A* 






lyL» <_♦>- ^ lyV , ^1 »1^» ^ cA^' ob -V* fydl 4. 5jjl tv 



^^jUL-I ^^ */ fjl^j I^aJI J^L* J^-J^j r r]^i N : *-5^ % \^y^j V" "^ *-5^' 



£ - 






Ik$ ^ ^ l , 3»S i>ji j^ c£ fS d' b i^ 



x Labld (Huber) 39, 16-17. 
y LA 13, 135, 12. 
* LA 13, 134, 25. 



Y 



a Mz 30 for ub (but commy. with latter). Mz, Bm OU 



Kam. US, 11. Agh, Kam, Mz, Bm, Kk U'>'.At?h, Kam 



GZ-J • Agh, Kam, Kk, Mz C^] . Agh, Kam, -iSlL f ^ 



>- •- 



YAo ^lLII&Sjl* XXVI 



» *•* 



>~ •< 



^jl jLJj • •U-l J*. UjU- <£» : ^ajl pgJ* 1^. ^jl jL^jj. : \&J U ifcjo 



ty J1j \£=> 1^-L.jl Je l£oj» L5j» \J£> Jji : e jji • tbyj Cy jyu jl> Jtt J3l 






♦ ^ J^ 



t^ ••" > • > •-• ^*^ ,- > > i.^ >i •> •!' *-r •<* .*••• o 






<-. > ^ . -■'•*... < .. - ..»»-•* 



^^*fj> J^IJll pSLJ a5 : Jjl s *>i • &«* ^j£=ioi ISW^ ^ ifcl Jfc:J^' 



♦ u jc^ tu5 liSl ^5 j5j: fo « li>. ^1 it&. oLiJl iftlj 
jy\ JB if Jotu baA -rfyj • aJLll i^Jb • U ^lu dAiij S^iJI jU3l J4-I a^-l 




JLiib'-V £^X^^ JLi. # l:Jlij 



* ' i :-t > c*v '?*- >v- *, i'm .-.- ■ >" f 



Xj? *X <-&b cJ&* i^tJ Jt'J^ J"- 5 U*J"-> *° 



> ' .^.. > -• ». ** 






L^Ji JiS* j^J \j\Jj iS U jl£/ y dAJi^:uCl ^ J^5 J*Vl 3 di!^:JUJI j^J 1^1 



^l^lj l-'jtl JUJi-lj:^^! ^I^iy WV ^U'j^I jplilb JJ Ulj:0UJI 



o' Jbjji • «5lj olS^ ^Tj ^ lili : Ufcl! I^ju [^ U J.VI ^i^jjj- lL*j B^I J^" t5^^ J T 



^^ -«^ „ >'• « 



c Kk ^jrlj . Kam. ^Lt| j ^ jj (Agh. here corrupt) ; Kam r Agh. <Jy m U («t not allowing it to re- 
main long on the fire »). 
d See Maidani (Freyt.) a, 6oi and 608 (Bui. a, 184 and 187) : also Lane 2855 b. 



e 



I. Q, 4, 62 (Ahlw. p. 119). 



f Ante, No. VIII, v. 20 (al-Hadirah). 8 Mz, Kk, Bm, GjlLLjI ; Bm J|. T» 



wJji&sju xxvi tA-v 



'zJcd li.'u5 IrJuit' iii : Jji • OSlLiT 2 : *& . £jjfi l'j}j • \aJS £ i^i Juivi ^ j^i 



131 plj oUJl &J'jJI u'jb-'^j V'lsCi Jlk: If'LL' L^fbl* • W>H ^ l«~Ji<iMi» 



.- •- .-**.. » •< »~^. 



* *Up' j:Vb '^i P 51 u^ 1 J*.? 1 u^ 1 ^-^ 



> . ^* -.^ > JJ^ -*.- „* ^ & •> 









->.. *.*. . 



♦ » f >»J 







ot 



. ijtf rfl : oyll Jbj l : *Y> > JB tf : WjU^I J* jiU J; VI Jl L*'i5 : ^5 J^ j * 



V> JaSi V sju^Ij tfL Jp : *£ 3 4^ : JLtti • 1^ *W 1>L- *iy 0* *U'j : '-jSCj 1 •UaJ | wJuJb 



J^lj tK «^ : W* *»• cSf^ i~>k <Jy il^: 'rfZlSj &J^i t$iJI Jail -A* Sio jtjJI jJjj: j£i 






^/^•J^ JBi^ljcl £C0:jju«dVl 5^ (>* '■**-> J^^ > ^' <i"d : Jur ' JB- ili5 <j uOw U l^b^l 



* *Jt *> J**d (5^ <J^* * V^ * 

OO 



J^^ii ^1 oL* j^i JS _j ju^ 1 * <J'j^ "^-r*" ^ 






f Pi* 



^ : 1$ jut-> • '-i^* ^?'3 t)A : [^J' - cr JI J^ 1 ^ • Ji-t l* ily^ cri 1 ^ !}* ^ J^/ ' : ^A 



*• " «« *. '•.' •* .. • >i - " tiV*> 



h Kk, Bm, V ^».^ . Mz J^*Ju joljl ^ ^3 ^* JJj , and Kk the same, except ^i'j for ^1* . 



Qur. 12, 82. 



>" •' 



YAV ^UJI a. ;ji* XXVI 






i^»i-l ftJL* JBi Jils j juj ju-j r^JJ £-~> ffr-J J*JJ J^ J*J \£?*iJ W^i -*-» *♦« f£J & 



* J^d-' J?i <}* ^j>- *' 



>* > • - -»T »^- > 







"^•fN m >u . .* i*n 'it.* J t V'li >'i 1 



^ Ca3 ^jlc- *0 ! JjJ^ jMI fit* jk* yj JjjH <;UI lSjJI JjgjUj-jl*JI j"**iy (^"^ 

:*ly Jt« IJwkj: JUdulTjUl 






• OA 



U ^yLl-y-IJuIl ^3 jp J~J\ jJj% - **Z ^> jIU iVy>£*:i j.* 



^ tf< . -. ' 



• * at** ^J ^^ * w* ^ • I ^ ^ ^ •* *- ^ ^ i ♦• ' i * 



lSjxj : IjIjjJ 1 J^,y 4^-^ 1 ^-i'j^ 1 s J B ■** • Jf^' j * , j"j ^^ ■»» J & ^j 1 W*^ J 1 ' *• 

• *-: v 

* err-? f 

3j3L»S oL£i 'JjUi ^' + ^LJiy^-3^ olT k o«v 



. -r 3i Wji j^Jl) • ia-^ ju-iji ^l3i glL»» uik^'j • jJk ju>ij!i jUi JutVi 



i.j '£"& $ J/ 1 : «>S-t -fU3l atfjl l^ ^1* .HII iVjl ,y jl^xJI j^gJI: «ji» • j^fi o» J^5 t 



.t .' . ■»--- .-«< 



3jil^ r=-^l J I J> Q^ 




"\ 



^ 



1 Kk (from which this part of the scholion is taken) *i~*i , a more idiomatic phrase. 



i LA 7, 49, 12 ; our MSS give only the second hemist. ; poet "JaU\ ^jM ^ jjr 



k Our MSS and Cairo print *-LJ U ; all others as text. Mz mentions (^JJli' as v. L To 



^Jjl a Sju XXVI Y AA 






^U-4ilJU Ji^l^Ui 7\j lil ^i!l yjfcj:;££l^l^^ 



{« -ui v^l c$l 



*-. ^ ^ 







£ J^*jl [ j] •ISIj 4J^ ji <^£j^ Ifli- JwJS >ly!l u^^M cjl iljly u\iy • »j«t 



PUII JT ,>• J*j JB ff xCl lc - l 1^ jLi Jjl Jit -Jyj . ^Jj C; iLC, : ijLi ^ ^ 

: jtil Cxi 



.> ^lil ^j^il^ \fe :*l^lLC^JJ ^^^1^°*:^ oiilj 



>-tj .^ *. *• y *• ^ • >^^»^**i 






*> •> 




>LJ x^ylij : f'^ 1A ^ L v & : ^?^ cA ^> ::5 ' , '^ : 15^ ; > ^y' 



1 Mz, Kk and Bm & Cj . 

m LA 11, 414, 8, with w^Ju o-^0 > an( 5 so Asfis 2, 33 ; ace. to LA, the poet is Ibrahim b. 'Imr&n 



al-AnsArl. n LA, 18, 254, 17 ; a v. of al-Aghlab al* c Ijli. 



"•_ > 



Mz and Kk U JLi. ; Kk ^i: 



T» 



YA"V 



>- «^ 



waJJIucSjl* XXVI 



' - -*< 



^1 SIjSJ 4jyj • S> ^Uli dUS ^ til ^5jl ISLJ : £i ^-li* jl ^joll ^5 ufe" lil 



J 



Gi-I ^ £~i f <■?' >^ C^ >-^ -^ 1 "^r^y^ *$ $ ^-~f} d 9 ^ *£ # ^^ 



jLJJIj O^JI *Ju3 : cT^y 0t ** ^* £ y 6 -^ ->^' *^J <J>^ U jyJ Jj Jlij'O Jje, 



^» > - 



jyl JU if yj lil -Oyj • yj\ di)3 « £jC" (.*(!*. *J. ' y \ *J>£ <3lsO <Vy >U 



: ^1 



><*. - > 






e ^L iisiii «io Llr p 




: J^> Cs.jZ.Cf j£ JB «T^I *U SjlJjl 



ojUuJI ^J? JCj Ma* 



• i^ > >*. - > 






l&tti 





>*-> > *<-> 



oaf <3y Sy- (3 4*-j"" J»y tS"i : *j**"' t> *^^ -2"i Or-* * ^-**~* J;*^ 



^ VI ^ J&.' [ li/if Ij ] : 6i 






JJ*Lr # L-^» iiy r^ °JJ oJVI J * ^jl 1S[ it 



* K *i >-*z >-* 



+ m* 



SjL^A-l J^Wb * V* ,J ^ **^ •5i' # J*-^H u* ^' ^-t >JVI ^ • <*^t jo c5l ^J 






J^ - ^ JfJ^ \*\ o^ <J 




J - • > ^ • ^ 



.— * 






>o 






Jfi>jV! ^« 0*^' ufe^^l iXiJL-lj • ^3j j^ " 




> *• > 



i j • X^rJl ^*j ^-tl'y *^^<A i^ 1 u*^£ 



c >' •^ * • * *> -• > 



^ ^. 



♦ 






JJjJ Jill ^1^ ^ dij>j J^JU ^^1)1 Oj»J ^J^ ^J ^^ 



P Mu c aIL 63. 



>* ^ 



q Kk JL« 



•2 • ^ 

r V transposes vv. 66 and 67. Mz, Kk, Bm p/Jt t^J.3 • 



2P 



>" •-* 



^JJlitSxp XXVI ^ 



** - j . • • * j -. » • £ 



*'>~ u A j)^T j . }*^ ^ er^l J^*^ • r" * Jf^ ^cr^' *>*^ *^ J ^ ^ * Mxj 



♦ 



J? 1 






>*- •?'*'-'>. r. > _.. . ^ ». > > 



V J>l >S : JijUI JyJI ^j. ^L'oJl & , C >U a^ V '^ /jj ^1 .i$CaJI ^ ^ 



4. 4m r^L, 



..- •*' 




«J* cJ j£J .J, *E j J\ ^J <i«j : ^Ip* dfi?\j • OjjCil jU:H • ^\jil\ ^ j\$\ ^j 



->• - 



- * 'jfi ex ; if Jc : '"•'/ »>Ji UjI; jbT ji jpI jLj:cJllIi ji 

,^» Jlttll L*jl5" ^jj 4) ^^ ^1 : ojve • Jlciil 'tcj j \+>Oj • »l*-JJ X*i J ' 4^ <i' J 







'j_-U pi'iti; jji !uUJ * '4 'Jw c ill !uJ X>: ^ »• 



yi)l 4_TU £A> J. y» u<a p \j jiJI £ 0jteJ ^^1 y> c \ J, 






■ KkandBm J^. 



* l Urwah Diw. (Noeld.) 28, 1 (p. 49) : LA 10, 140, 15 ; also 18, 28, 14. Render : « So long as 
thy wealth aids thee, use it to its utmost, (by giving) to the asker for help, even though the 
nightly resting-place (of camels) become empty thereby ». 



^ .^ * ^ 



u LA 11, 361, 3 with j>'* j& ; poet al-Ubairid al-Yarbffi. 

T Kk reads «_o ^ J.^* ; Ham. 784, 24 has a quite different reading : 



*• 



> J"^ ft *C • ■ + % ft '* *r ft *+ ** jp»^ 




>^.^ 



1\\ w ^L)I,>/;ju XXVI 



^ > . . <* 



J-jI^j • £>3 jU;i .WVI £ bjVi • lj^ Ui ui j,jWdl Mj>j£.$cr^j*> ^ 



r-lS'-fl * 



: Juil Jill lj • t~Aj J3I l*-i Jjjr. j • oj^u* JulVl l^i &\ 



<OjJ> ! I AJJj £jall rJ^y U <5y «Jlj • 1^3 *-^™ W?*Jj J-^T? <£ J**"'* W~* : „H J"^ 

aO* (5* • p~*A *aO I *Joa $y~ *_>ljbe>- **dj'7t-~lj ^* <~~»J <^y bb <5yu ^>- O ^J*^-* 



A a J *^l* JU- 




'- r - 'i* 



VI j ^UjJI l^ <$l . <£y ^ Jill cJ W olUJI 



>•_' - •* t -*».-TL ." - .~ *'. 



Stlj* LTlL *5j Ud£*Lj~ l^-i o* 3ljl*jJkUJl JlJ3lj»l^ij U.sL!-j*«Jy caj £Sl 



$ 4a* J oj JU 



-^ t 



3JU Jjl p ±Jl> *^3 ^ i>> ! f'^l^rf ' ^ * wr 



= oJ*-^>' J* JiVl STjlJ illjjlj • *!£u J>>! JjLj . Jjl ^LlT iS^^L^Vl 



^^» L-^Lojl y>j aJ^ JjVI illjc ojla jJ J»^l ^i*. ol^^-ljl ^Li« O^^^wjI Jy \o 



Ji« i^Jlj jo^j • ^ til 0%x d *1»J^- J^ Jj|l fj*! uy^ * ^Ul »^ tP r^-? : *-*; < ^ 



♦> 



«> « * «> 






L'S ^- uvDl v ^Jl SjjlLT utr «WI 3 oljl - OvLII ^Llllj b . 4l Y/J V 3jol Zji Jp ^>p\ 



x DIw. (Khalidi) 16, 35 (p. 102), with "LJ*-* and *fX*- 
y V reads LaLj. 



Y 



z LA 8, 268, 24, with JQiU for 4|^«JI (evidently an error) and ^Jj ...;r ; TA 4, 372, 9, has the 
same readings. a Kk <ll j • 

b Mz adds }J±'jl Sj. 



^Jj\ C3. s'j^' XXVI 



r\y 



$, ^ « 'J& U j^-Oj • oUj Ji ^ *jjT[ '.^U* "L^awsS^ jjL ;[£i ji. .jytji : ,>t 






uLltl 0^ l, ii? U" ££ "^ c5>' b* 0»' ° 






Jyl.' • iju'j J _^l£l jj>j • Sy 'jjjll fc£ 4» will* : **p • <JU 3JJ JaSCjI jJlk 



£ Jj|X ..»« 



- *• - 



-. ^e 



^j iy!l ^U)l J j u'A' «3y «3^* u%^ -i^> * <^1> 



w 



\yjsij • ^ ,>. ^jSi ^uu »|j»j • s-ili-jiVij f aii-i Lj&ii.&ii; Lv' iSjsxj » 



: li/*j : 'SU5 'vJLlL' lJU5 JlL • ^ jlVl 






JLJ^iJ U £jL I'M 1^3 



^ ^ •< -£ ^ 



• ^ # . " 



)o$>ca jlj^j ]}^ L-fi i£i* f-laNj 



•*}*l>l oU^tll J^jT OlTuT* :^*5« aii'tj 



^.. i .-*'<r - -* 



>U^l j^i jjU JJt UT 



• A .& IcJL* •i*. 





g 



\o 



J- ttLi Oyj . ^ VI J- : jljfVl -ui jil ^Jl a^LaJj ^Vl «IU -ill 



♦ Vs% Xii 






VA 




b So Kk. c DIw. (Barth) 13, 57 ; also LA 10, 35, 1. 

d Coram, of V j^b ^-J^l ^/i^j A ' ' 
e Mz, Kk, Bra, V read 

this. 

poet Abu Jundab 

g Labid DIw. (Huber) 40, 8, with ^jLj . (The alternative readings ^i- and UL , here given, 



T 



for J.U: \ ; probably the f . /. i-i^ii in the scholion is intended for 
f LA 11, 115, 5 ; DIw. Hudh. 38, 3 ; Add. 85, 14 ; Khiz 3, 321, Kfimil 396, 11 ; 



with the mention of wild asses, seem to indicate a lapse of memory on the part of the commenta- x o 



tor ; Labid is speaking of his she-camel). 



t^Xi\ 



>-" • * 



W ^JaJlaUJup XXVI 



3/U Jjl^ j, jt : 'siSl^Il tj&lj-^t^Jlj-SJ^ \J mJ £ 131 V^jtL l^J^lliyJI 









>l > • - $£ w' ^ •• >>^ -* • i '}"'& p." •** 



Jj^* jLji <+*s j& ^4 ^V ,J V 1 ^ ^ V * 



&<** . . r. • . >^ 



«!yj • L_^!^J Vjj? B^e j^fe" 'b\i \+ IT> l*JJ &]re 1^ c? 1 t-'j- ^ «Jy 



■> • ^ .* tf .. > " '•* > c*> -> . _ * -^* 



: -aJJ Zjj'xj ^.UH a!UJ t^JJI JjwkIIj • J-J&l ^. ^-/^ jOl &!lo • ji^ c5l "^ 1% 



: i JC. 






«»>**> 






{♦ »j;/l **» j/» S^»"U *->j&« ^j uLjJI juH 



y • 



JJJr •j^lll AJ \£y* J ^lij l '^4?" V^S*" <*A A 






{♦ Jafc Jle- (3 jJl &^L »ljL»-j« 4*0*1^ <JL\^j 






:^i^l JG: -J cJ^S ISI jJ)l bolil Jl% U 1^5 Uai.ki 



1 Bm yillj (a copyist's error). Mz ilL-Jl , which he explains as the proper name of an embroi- 
derer, whose work had representations of fishes (il^*.) in it. Y 
J Kk has this v. , with iUI| . 
k So Kk. 



1 This line alao in Kk, with <j£ and ^jfc"J\ . 

1^ $> u^ y j C o*3 Ljbl 'J.i4^ 'illlii Ijlj tst <li 



m Mz*s commy : — Vj l^uJL w^*7 ^ \*^-Jj Uj 1J l^Jtl fS i| **. a ^il| JaJLJ t5| «^| *^ tSjjJ J J 



(J9> 4) ^V u^^l J^J J • n Here Kk inserts : — J*.l}\ Z±jj> j« 5jj^ t-^ ^1 -*• jt &1 J • Y o 

K, and Const, print Jkjl^lil. 



Jji&sj^ XXVII 



tu 



„ .,. .*, 



Ijb li juUjII Je iiJ^!j 



SjJi £Jl 'a* ^ 



".•?- o 



I 



t5*-*^ 



» <*'•' 




SI iyui* ^4> KJjliOj '• JuuaJI *wVlj dLc I J»jll 0>U^I : »JU • *^yj U5U JJli Jj jr 



Ijl 



:5itJI Jl»:jbJiH 






C»i »jii J^ xxvii 



> ~. * 







q 



\ 



- < 









p 







\ 



+ ^fcuJ ffi..« -^>b JiiW Ji ■%? i«i c$i 



c? 






Jl jr 



LxL-^ .r 



> .^ • -r > 3^ 




JUl ^^La [>k T 



^«^ .-. 



i^ ^SCJ *cS*j Ju3 c*£u* Jili Jji • J&yl ^* * *jJ&L U ybj j£lT ^Ul 2j*Jj 



# JOi <$!.* lp lilu J* "J3 IrJXS * J-Il ,>• Z>j* j5 zJi> JLJS * : tfj^j 



s-flr. 



• »jp 



U» 



•j ^' t/ 1 ^ V^ ^^' • J ^'-« : ^^ ti-: ^ ^-^* s?' j»^ ^-j • J- ^ #J ^ ^j* ^^ * • 



.> Li^Jb f f 2Bj 










iii f ipi r* «h X* ' 



r 







LA 4, 243, l 9 has the second hemist. of this v. with a different 

P Mu'all. 49 (Kk quotes the v. with the alternative reading J^\ JJS , and so in LA 4, 244, 8). 

<1 Vv. 1 and 2 in Agh. 18, 163. 



►Ill 



Az (Thorb.] 
marg. v. /. 



Agh. j£& j^ pX3 (sk) ^JUj JU» 




Vt ' • ^ 



i^r^B. 



!• 



> -* •*> 



V\o ^aJJI^Sjlp XXVII 



jfe,1 jsJli j^f i iJj'4 Lis fiy Jfcd J^ iZsfl'i u 



< ^ . . - f«- _ i._ » *» >.-.» £*.» 









e 



^ <^ ....'*» - -^ . ■* 











£ijj c£ fc^ o *CJ&£ Cx. jji /ij 4y» j> tf» I 'Sj 




= >VI Jy«£^ 



dlL^ yl »«^*ij JbJ jlIII Xe ilj^ S*v**aJI t £-Ju <J cJ£j 



u I. Q. DIw. $2, 58 (Ahlw. p. 154). v Mu'all. 45. x This is another 

reading, and should have been introduced by iSj^j ; something must have fallen out. 



v DIw. Qut. 6, 25 (p. 27) ; also LA 9, 321, 12, with jj^ for £jj , and so Ham. 128, 12. 
z Quoted in commy. to Qutfiml ut sup. 

a The poem from which this v. is taken is in the Ham., 127-128, and Agh. 17, 117, where the to 
author is said to be t3\Jsb\ ^ty- > whose sister had been married by c Uyainah b. Asmfi, and after- 
wards divorced by him. 



^li\^lxS. XXVII tVV 









>l> jJLj iJCI LJf aft ^ U tfjl li'S " 






aLT >l »JUfr «Jal) ,IOO •£*« "*— if u* <^ -*•* 



SLJVl >fc3 Oc^l Dl ifu ,y JD U 



* r„ •?», * <**.^ 



* ' ' " «.* 



(^vi ^Ju jjjiiji ^ oi a^Si ^ y ijk 



rl > .~f 



3Wj <J jLa5 ^UJl wJO olx« JjJU» o; ti ' C-iJcj 




4 ojfrj Jk^ j»l »bj*^ JSkli gift I ^«J& Jl* 



^ &£i s^Jn 'jJj 10 JJuj V jJji sjjj-YiSj 'atr^i: Jtti ^ "^^.j 



: {j&fcx jjf-jKi J-')\ $ '^jJ r uLll \ 







b Agh. Slfy ijT ; ^Tbj 3&f ^. Ham. ^TfiS 2l(Ui U 
Agh., Ham. *>-^. . Agh. *1*£J <lilj . Ham. *±-*Z <Jk. . 
d Agh. ii^5 ^yf UJ o^ • (Ham. as text). 



e 



Agh. ^Ji ste (see LA 14, 175, 13 for phrase). 



f This v. and the next not in Ham. or Agh. Our MSS. have o-ui (without vowels) for o Juo . 



S Agh. j\ . The poem has several more verses in Agh. and three more in Ham. The Const print 



reproduces it as in our coramy. 

b 1* jJ here has the meaning c he refrained from doing a thing in order to avoid blame »• 



!• 



.>- 



1 Mu'all. 27. J Marg. note in K 1 and 2 iJLi|S (for O^U). Const, print 

has this reading ; Mz and V ioG ; Bm LoC . V *^J j C . 



r«w 



t+r # 



^uUi ol o'jJ xxvn 






* - 



*<li *vvi ^ , r JC f J 



V 



jJc j •!£/ <y ^LL J*.^ jp «j>l Jjl • ,^^1 • ^b jv!5CjI *— Ijl -^iJl y*j i^j **■ w*Ujl 



** 't. 



* <iDS Jc jXl* y>j »lij ^ 



^iSi ^ 1 & 5vi Li 



6*1 4cltj pTjJlj jjj 




J A 



•j *) *5CUjLl 4* ijfl oj* oy^ icllaij V^b j}j ,*^~^j' i5' 



>-o -r ^ >." 



<*& 



U 6 ^lf dljj 




-ik 







-.* -. •> 



•> 



> •< ^ 



L,.U Ij o'y\ JXJ 61 *1^ J- J £^flJ U JJU I DyL dIjJ J^U? 4*1 ^clill t ^a& 131 Jj* 



•< 



* V l tf ^^ 




^/cjLLUji 6i ^U ^^5v^Iui5» ^S k 



H '^ a.^*" ui 



\ 



^Jai\j ISLUj A 



JUJ>J -U>.J j^J 




> - > 



Ij Jui-lj ilJLiJI • toy +Jj™ iSJXJ ' 












\ 



j^Ij 




ujSC ^ y>j ojji *&x> Jl3yj : jJ^Jl £ Jilt yj* t"^ J **^* 



* Sjlji tS 1 



> £•>:. > 



C*" C 



1 *LLLn lib CJJ-i "(^'V^^ic5^!^»X w 



4i 



> > 



> -^> 



p*^ 5 o^^i ,u°^ 



; cf p***^ u - ^" t^d 



u 



y>j . ^^j ^ ^wij . ^j ^j. x 



;l3i 



> - 



\o 






* ^jM s?^ 1 ^1 &JJ 



^i^i^crc 






JWC 



•> 





\Y 



> 1 



LI 




£ iy j^ii i o^ y^Sli . <ii * "p£Su i*^ ^y 1 - 3 * «^^id n * : ^^^ 



4jjL3p 



|jJL £jiVl ojjJI 







• > 



k Bm ^C!iH (in jj^). Mz and V X": ■ ;?JJ1 (in jV)- Mz f}j^ 

lows : — ^Cj\ (i »j^| jt 3^" IM -^l ^°yt \$~ r~°y : t^^*^l • 

5, 530, 24 as text. Ham. Buht 228 has vv. 11-13, ! 8, M, 16 ; Buht 



A marg. note in Bm is as 

1 Mz 4 . ■ . \\\ 



fol- 
TA 



> * s 



m 



*lc- is also a singular, and is so used here : cf. Naq, 966, 1 



J| <5Ju~j iS 111 61 ■ 
n So Buht. 



2Q 



>^ •- 



^aji o: .1* XXVII r\A 



. •» 



^ - .«. . *< ^ -.. . >. * . ' > > -> 



£&b -/jjii 'jjj-Ji &u ,£^' 0* f' jJI e^- u ^^/A ^ • *^ Kj 




A i.'U-l '*J 



• ^ 




> '•- > K k k . r -».' ' .*. 



> ^ - .-.T^tf-m 



ljl. » Wl J »6 J-* . *l> JJ£ yft V u^ \r 




MSli • JiCf UjU.' ~;^ Ki j V s^ij ai"/ *>j • ^ J^*' o'y j£ ^ V : ^xj 



-^•lllj • jJa«JI Sjlj^ j£ll J^»lj • JmII SjljpT ^ I'?, j£ : j^l mm *jb jlUI 6l>l • J&» sll 






«£ Jey.lN» S I»j«JI L.-*- UV_iIlj OJJb £jZ3\j £jZ)i\j- jr*JW» tS^JCJ- jr*-V-Jj w-^J <£}jr_J 









.n r.' V '^rrl 



^^ 3*-*^^ JlJ& Ij>J^ p^L r^Jl ^*^ 1^ ry \1 



* * 



m Bui, Buht, ol!^- mm MSS 1 \\Y:\\: but C^E in next line. n Mz and V 1^1* 

Bm marg. v. /. ^-^J • nn So Buht. ° K 1 and K 2 have a marg. note : .U ji : jjt j>\ JC 
ijji ijl-j fj±j ^|i j3^.L| Jj:^UI J |a* ^-Ajf ^f>--> p^ r|^ 5 see Lane 241 1 j. v. J^i. T 



P LA 2, 28, 3, with Qi. ^feC. K 1 and K 2 marg. ^15^ ^ tfjjcj-U^ & ^ C^. J* ^•A/ f " Jil *J&- 
See LA 2, 26, where is a root LiC» with a marg. note : *_^i* . J^-l wti , which gives the neces- 
sary meaning here. Prof. Noeldeke doubts the existence of the root wU , and suggests reading 
U-- U-* (for \*AJ» 9 inadmissible in verse), plur. of ***.. X* Render : « Thy charming did not cease 



to draw out my ill-will, and drive out from its lurking-places my ill-humour ; and the snake-charmers T o 
drew me with their spells towards thee, until there answered thee a serpent from behind the veil v. 
4 LA 10, 2i2 t 19 ; also Ham. 668, 18. Buht ^ for /Ji. 



> ' • 



tW ^uUIupSjl* XXVII 



• *** 



jJuJll Jc ^JL^ L^aJi*-* £jU f^t A^* C.^ * (**^ f^*" tT 1 ^ 'M (^ * l tSJXJ 






> • ^ 















- - *»< 










->. ^ > ^ "* >«a~*£<* 



1 J*i & a S-"^' °T^ ^' J*-* J** 
















f' • ? • « . > >-..-- 






r Mu'all. Nabighah 35, with L^ for L» , and so Ahlw, and LA 10, 212, 12. 
B See LA 4,437,19 ff. ; so too Const, print. Our MSS have iJJl , and one is tempted to conjecture 
that jji\ = ill with the conversion of J into ham\ah which is now common in Syria and Lower 
Egypt. (Prof. Noeldeke suggests that the meaning «hedgehog» for juul arose only from the proverb, 



and that its real meaning is « suffering pain from a decayed tooth i> ; see Damiri 1,54)- To 

* See past, No. XLIV, w. 15-16. 

u All our MSS ~-±jJ , but Mz comm. mentions v. I. ^jj - Buht pT*btZ<J for -JCilj^l • 



_Jji a &*' XXVII r« ♦ 



>-• ?. .- 



JlUl \Ji ilS ill' l^f> jf > p» y-l ^ J"^* 






*> -*• * .'«r »1 i. > i I - *> 



&Jv «J& »-*•> «&£ > ^' J A : 3^' 3^ J-^ "£* "^ s > : jH Ju ~'^ 



* V>li <j 



'^lii *& 3 >' 33 ^ * i&/i f*JF> X r * 



,£ JJJJ 4_f£j O Jj I ^ Ijlfciilj *PJl^»J i.^i- Cjj^eo- Jjl : 4P^"I lV /«<=*-' 




Uc 111 -iy «_>j : CS')\ S^LiJI jjlj : <£JI ^Jll y>j : lj£l *^l & J^Aj <' ' *' 
'#> J^ f 1 - 5 !il J^ 1 J«*i ! "^«*V« JB : 43iat ,^U <]yj • JyN ^ « gS & IJ*J ••*< 



tl 






£l«*JI Jy ^l ■*& J > J j ^ «Jy Jl.j- ^jIj J»jVi ^ CO*' U y>j ;jU ^ jCJI 



>> >H >f c^ V &= rf'0» V, ^ ^ ,^ 



. '>•" z 




J,yJ J^ «ff 3 i- yf O sj ^1 s UJ I Jit J»-' lit* l«i5 »^ ' 'jT [y : ^J. d) * Jy Ji- j 



jLjIj t ^a»- ii^J t^-^*- <J^* Jli : *Jj6« p*J»l f* Uy£5 \*ajl\i (*f} 3 *~ <£ OJj^^i Ij^Z+r* 



jLJLi j$J jJj : U~\j ilL Jt iJ^j jlllj ^J-lj LWIj Jb-iyi J u/Z ^oC .LJJIj 




JLJj: j>^ b t\T L^l 'jJ^ JU iiiilj JC. : oU^' yl J* ° : ,f 5 J^ il J« : ^jJ^j oUi 






T Mz, Bm ;^*j . V reads ;jc , and has following scholion : ^;jt ^rj^J "*5jfr I "f j* j which seems a t 



blunder. x Mz f6«j. 



7 Q&li, >4md/7 2, io, 4 ; LA 11, 136, 18. Render : « as though the marks of the saddle-frame upon 
the camel's back were the marks of the dung of eagles upon rocks ». 

z See Jatnbarah 154, verse 2 of poem, with ^J^ ; in Cairo edn. of Sh*s Dlwan, p. 43, as in text. 
* See Mushtabih, 467, 4. 



b « Take in their hands a m »'^^c , a rod to make gestures with while speaking ». 



Y» 



c Qur. 22, 20. d Qur. 38, 21. 



>^ • 



?♦ \ w uyi u: ;x* xxvn 



. >W * m *\ .->/•'"? 









^j5 ^ <=* f*^ ^Jr f*?^ Yt 





:pQi i^i a v^ ^'^ : (hP^j (^ j} «^ 



>?Jf r .<. r • >.i^dd 



l^wtfi».f uy*J*~[ f^ Let-" Ijjdi U li[ p\*w? ^^Ul 











JJ-1 • ojjfr • o»5t3l [ ^fij ] "-jlse-^ f*" w*e-Jlj • L ^^ . j U>LkL> /*** : iSjJl J 



" # 1 "•?• '*„* ■• 



>c a «• 



£; o* if/-' *j& jj*j li' «J* 6jJui»tJ ^i !l ybj z**-^ o^ (**y* ii ^J^ ^ * 



A 4jU& 



w^JUj 



P^j2> L-«J1 /c^ s,fcj l L^ •>**■ <£s** <j\ ^^ ^3 v? 



> •*■ t < > * < - > ^*<.. •* >.-r" 



fJ^ctS JU)»(J^ll nJifr J^?ej ji^rJ^iy 5111 ^ c>' <i*J *^ w^l>. ^u>-^iJlj«t5j»i ^1 t^^r^ 



:jlUIj : illjUij iJjlJj lljUij US" j2u J 






* cKr-jj (n 1 ^ 'yj^ f ^ *l~ J*r 



d LA 3, 11, 6. Bm JZi^T . dd Not found'in Schnlthess's edn. of U/s Dtouan. 

e LA 10, 45, 13. 




*"•**- 



1 LA 6, 407, 20 with JXJ for ±Jj& • g We may also read c*#j ; see Hariri, Durrah 64 

h So Addad 240, 15. Mz and V read o>«^6* 






^juJi w2ii xxviii r*t 







Jllj^Bu -<i j-yj SLJI .i* Jc 5U!3 J^ '^J^ 1 iS 1 • ^4^ cr^ ft^ 1 J ^ JL ^' f^^' 









rv 



^ *-ijlf-' jlill ^ S^-U jii-l ^iJUj ^1 : o*jv*j ^'S^ 1 ^' iSJXJ 



* ... t . 



jt*P*j l» Ji I) lT^J ***** \j^£~*j* iJLAU. JU3MJ /^^ ^ 









{. a»lj ^j-ij *15j 



^juII ^J&l J&j XXVIII 






u*^$ • • J »5^ *yJL y* *i *^ ^ fttij* jW' o^ *W^3 -y^ UjbJuj • jU>i *i»S 



h Mz *iJfL*j. l TA 5, 537, I. 4 from foot. 

J Vv. 29-30 wanting in Mz and Thorb.'s text. 

k Bm, V olS^JL for f 5LJl- v . K 1, Bm, V »GjJI; K 2, and Cairo print +\Y^\ 

1 V ^AjjTj. 



I .... , --.» 



r*r ^j^i l^ii xxviii 



•»j$ £ m &Z i> Jy i-JUj : &&t> f)>Tl 13 »'a5 j'^ t^JI j'»T JlL : $£, U>J 



yilj ^Uu'Vl it ul M Jttj.<£ l^UJij iCl V'b3 U«* ^tll ^jLJI jGj 




>. . . . ;-.'. - •>.»._ . ••:' I * - . » • > 



jl;> *^-i wSii "^jLiiJgj • \g ji/j v& u»j$ jBj.'^ijpVi it i use: jBj.saij 






: ^*j JIB 




^ .* 




CrJ jf li*"^ J^ J * r? 1 ^^j** 1 ^-^ 3-^£? c/*k* : ifijjtJ • *»' j^i* <— I J^J 






: ,^-jUi i$jjj-* <i B iSu jl* ^ i/ 1 ^k * t$j.£j* x5lS ^ a^ik^j J^J. i^\ i5dii 



* l«ki u^iLitj ^Ji5 «i*ikU.* <j (3 Lib jl* [>« 1^1 ^& * 



: aiJIj : j*Jj 



- ^ * r ?* '. •* .f< 



j35 > SJflLli bL UU jU libl VI p 






!>• ^ if ^^ *-> JCs^SlI uil 4 Ul< ^ o 1 ^ 1 >.' J^ : W' J** ^ d^^^ 1 Jfc : ^ T 



: ft JUi jl15Ij:jJI liU ^1 : JI^Vl j) tai^lj JG SIjuJI d^lj JC^lifl 



m Qur. 2, 256. 



See /w/, No, LXXVI, v. 11; 



see also BQut 233, id, LA 1, 233, 9, and 8, 374, 24 (all with a different jj*>). 

Mz Bm LoV Il—J ^^* . (Bm with J>-w' and U\ V iV? !L,.J *s^ . Bm'iiClI with L ; 



> '• -: 



Mz, Bm Cbjuj 

P LA 13, 231, 4; Qall, Amall, 1, 193, line 3 from foot. 



To 



Is-^h LM\ xxviii 



r*t 



j^j 'jji ^ >'i3 :*iiJ pi ito q 



+ ^ Ujl£j' -dyj . 'Wi j ^liJ flJU. Jtt j 



» *. 



(• 



Go/j 3l£jfRl <j, '-ll» 131 







*>!u cJj JLSj.^UI^ jsi^l j^JIj.»Di jT^j ^i ijJj^i soi i&aW 



* dL (L3 jj^jt' JCj^dlU laJ .L^iloJ: - 



fojjfj L!<Lj C$jlw £$ 




vi Jb Is-^Ln jc -tn 



•<- .--.. > 



^r 



O ji JU : ^fc>^ <£ WJ$. J*^-> ^' • 



l**^lj jW' 7*-$j* w»-t*J 



LouCl go'^lf *l> 1 



*>' V'V 



: L 



'# • > 



JrjjJ^i-b U <ijU ^r^G 




- •*». - '- .* • '• >B 



j: jj*\j*J\ jx*j \pf 



'*> ~*v>\ - 



: f>*"o: j^ JU : W^j* 2Cjl ±^j\) \ 



%CJ ^yJl oCaT o*uii3 ITCJi jSjT^S 




r* l^VP 1 *^ ub" Vy ^•j-v'P 1 ^tdljlj • \& m J ^Sj\ <il 






J*\J <_JLi i^Ul <l c/^t jjjr. p/lTut j^ cjj J -xa-1 j£j.* ^jlJJI cUl g^jST'yS 



* 



♦ 



»t i^ * 





l^LL^- 






i^j 5—*y^ «-£■*■" *^-* ^>^5 *\ 






4 LA ui sap. ; Lane 761 b. K 1 points ^^ > LA as text. 
r Mz t-J!0 » ^S^ • 



s LA 15, 105, 16 ; Lane 936 1. 
u Mz quotes, with J^^i 



* Mu'aU. 16 



r*o 



tjjuJlLSLl XXVIII 






-v. jjll 6l JLIj". Ul J»jSll £ jjJI ^* juijjIIj- L^j ^ii J>/>II £ pLj : £>^Jl LUall ^yjlj 







^jl h\~* © 



Uoy^j jui* L-^Ip o»1jJ ^3w 5*wJo o»lj J^» 



V 



I 



I . 



>^ •* 



> ^*< 




Lil l>ill 13b »UI lyS .Ul l*j ijtal lil : L,. ^jp le'l> SjUJI Jl. 2&JI 



* i ' 






Uij** pGt^ p^*^ 1 tJ 



'^(i^ 




t\ tf'zJJfc a 



\ 



cHj^ 1 "/I ^ d-^ 1 Jl ^ : J? 1 >: T a* J-" 31 cri J 3 



> 



> • - 




lipjl 



,>^^ s£> — 



0* U»J>" cr* 



*—-> •jfi ri ^^ • o-i/ 5 JJW J3 ^ JJ i^ '-&" ? 




O* 



£J 






f #' £M 










- ii* .* 



u*J'C 



-« »."r - 



Ij31 



t^ J 51 s i-'j s % t/^^'y 0* ^-r^ 1 ^Jb'^ei* sr1 ^ 1 



gii j*JI (f j^-J • JjL-^-> <^*^ d> $*?■> ' d! 



Ij3I L 



;yi ^Jj iTi 







&^ UL: ki ^vi Jb-C.u >'ji jpB/ if J 'jfiir v f * ^ 0^-' o»r uli. -u. 



jr^SJIj JlJ :^l ^ r S^i I ^il jr^t jup u: j^I JlSj. l^Ll£V l^i XJ! l£l dl' SikLi 



._> *.- 



•J^lj^SUill Sljll 



« 




v V adds JUJ» 

x Mz o^Jl^ for xTGer. 

y Bakri 854, 2, with ijlj i^l^J! («) 



ju& j^i Ju - All the MSS omit the hamyih in \$yfe 



2R 



bjunia'i xxvni v.i 






• >.. . "i . *',* 



J«ll IJL* J*o • jfclj M ^i : y)\ \\y» *^>Jlj : *S)i\ x* y» 1^ 1*^1] \pf j£ 



: j*»- *>• w^ Jy 



--•»,. » ^ .« «*- 



j^jU-j \<-V^. <iJ»3 dUa^»lj ^f^f- •£* Lai> lj» oo 



: £liiJI JC ifj 



'T '. *t *. ^b 



UjiJu ^1 Ujbjtj «!y_> • ^-U»j i-JfcUU ifjljllj : »'J^\ \} ^ <^> {f A/j *)yj \ 



» ,'i ' f .. " >•<-.. .?>- .rt 



*\*Jo X J <^> Cf- ">/j* ^J^iS'/jJ-^J ^iS'^ kjjjjTjl \*\*J Sju^ jil i^jSj 

Uwl "i^aJlJI j'jiUJ 1Z5I IJL* sij' j JS • * \—*}'J- J*^ -^ i&7 Oj'l LIT* ^jl> 



Gijji it. ^iii ^ d*j if kj if »eOi j, & difif c \ \ 

IXSCj dLllf Uju£ U}Ujp Jji *U>-1VI «li"Jlj.o^)Hj jLJI sll d\M 
• op &![ li'SLJb * &dlf .Ull ^ iL &Jlf * "^jLII ^JJJ • WiC Jb M ^i 



y <Aini 3, 247, j. » MSS K i and K 2 have '<3j(a , and so Cairo print ; but both have r 



the following note : jlU: jj-Jtfl j J.^ |J5^J Jj|jr i|jj| 

All the other MSS have 'J j\j . 

a See Diw. (Geyer) 12, 16, and Mbd Kfim. 492,7, both of which read 

b In Cairo 

mean a cat 




Liaij 



p. 258, note v . 



d edn. p. 29, and also in Mbd Ktau 491, 8, with W^^ • Here &j\ 0:1 seems cleai 
, not a jackal : the latter has no claws ; see another v. by ash-Shammfikh discussed 



>US)1 and oiii5. 



* "„ * at- 



r*v ^juJi^zii xxvm 






> _> --* 






„ > > • £ ^> . T * -* 







• i^iUJll <>j yWI Ou SjuUI iuj : JjVI jju* *JLJU. lil ay* jyJ Jll o^ ^ JUJll 









Ujuu»j Ui^ui ,Jlu. 4 1 jVl *La o\ j^ilj \f 



^ •< ^.< > . * > -.^ r 









> >> 



Mu e all. 30. d Mz mentions a v. Z. Loy^ , ma$dar of S_£. t 

V 1 has ijL* and V 2 t Ljl3 . Cairo print 'Oil . verse cited TA 2, 468, 24 



f LA 15, 191, 1 wfth'jj^ thus : 6^1 C ^p' ui5C2JLj V , and so Ham 568, 4 ; so also BDuraid 



23, i y with LJl for >Ui^:poet Abu Mairaun an-Nadr b. Salaraah al- ( ljll. 

^ So Cairo print as well as our MSS ; Mz Bm and Thorb, have o^U . V reads i$sj* Ctj^Ij Cl oK* 



•jxj , of which it is difficult to perceive the meaning. h Qur. ioo, 6. T» 



|$Ju!lLJ&'l XXVIII f.A 



m ^ • 



.< 






ISo^**- r^di iT U^GjS aJlc J^jCb)I at 3 j^G \o 






olLlI <JCBl ^j l jII *jr- djlltlj • £JI Gj5 * iStty CjJQl Si* 3 cJj^j * JJjtJ- il Jt^lj 



iTUt 



U^'JGji ^ȣi <UJ a^JJCji i>i lie jJi \a 



w 



Udj»j M<JI j>J £* jrti. Jl ^pt^b Od JJUJI W^3^>l Jui \A 



\ 



«>* £^-*?/^ 0* ^^ y»J : 'J* J Jij Si j jJ Jll oij «ur dyjllj • «JI jji <\\ C-L5& : lijjt i 



# juJj ^y ,y Si fpJ ^ 0*3 \**>s K^> -*** '^i J*- J' j5j' *Ay 






* ^ p««r-J* 






r* .** ** ^* 



'Sk d>?h-A ^ cN f *• cV ^^ JlL - : vP 1 J 1, ^tf'J : 5^ y v ^^ 



'Ov^iJ 



JlVt *ll iJWii >Mj : *53b3 ^ o33 : rr^&J • uu-Ul| 



oaui 




* Something omitted here ; probably we should read *ojLl "'iLJ Jli j . 
J Mz jQ-1 lt-iVU (Thorb. prints JU-1 , and so all others'), Cairo 1 



reads «Ln 



MS >'/ r.. 







ii*Cl 



il£i 




Yd 



r.\ JsjuiiLJEii xxviii 






•b^ "L^ 1 l^ 1 a 4 •spS'^j i> A^' W >>$' a* AH W^ :i J^ 1 *'J^ 



.13 ijll L^T, • 5-> jW Jl ^ o^fl yo ^C I %> r iy ,y «IjV ^ Jl-V : ^ 






***>^ .^* • * -J. +* '< o 



UjljJ^ «y o^-?e C^ 4'o uQl <£>^ J*) U rr 



»^r .* f . i. ? - -.. > - > * >-*-/■ 



f 3 LjUll ^ iuj: ^>i J* j^> ti jJU <^* i' J* ^31 Jy iujti^jEll L^II \ 



"^^^i i}\i^^ ^^^h^^^iS^J^^jJ^J°\h ] ^ ^' c^ 3 ^ *^ ljil r^^ 









Ulj 1£ ^GillT v La-I*' ^j £rVi ^L$ i^'i rr * • 



J&t ^ jT L^j JJ^I jr/'abl ol jBy : ^ ^ ^ W^ J&l ^-Ub aljl 



>«^ „.. .>* • ^.. > > • ^ >.. >•' 



jL^SlI Jl^LII dj^lj-Ct^^r^dtt* '^*a^ **-5^' y 6 ^ J^ 51 V^dt^ l^u*-> :0 -2^-^ 



> -:^ s^. 



^I^Lk^jS^ISJS Uija^ aljl UajJ^ itillTjyj.tlSy JliUj 3> » Jail Jtu 



n Mz [^o, ^ , Cairo Diw. u a., i; , Bm V ^a^Ju , and so Cairo print. The MSS have copyists* 



errors in the last word of the v., but no real various readings. 

° Bm ^^ with *£>£ superscribed. Mz, Bm m^ , and so Thorb. 

P Mz and Cairo Diw. ^jo Cu . Mz \**jxi- ^3 M , and so v. I. in Cairo Diw. which has in text 

Go J& £~> l*. 1 LA 12, 240, 1 with the j» thus : *J\L\ ^i ^cJlT'tnU. T» 



[s£i\lM\ xxviii r\ 






Ji«j . ^IjU aJL' iljl :* ^J^f 1 ^t 'jH?^ !>' '■*» * : <J*» iTjuljll jfju 1'i^li ^f • 









♦ •!'»> ^Vij iy » pJI JUJIj JJJ 



^Ul J«yij ufe" U ^ by JU ^1 UJl JlJ ^y I J* ^j : OiUj ^S C-i>T) • J^-J fpS 



* gut ^ J^d <-* 3 1 y? 1 ujy .^ JCj : £^ j^i 

UjuJ- ^ flyl i'UJ tflT JbJiU ^jlii XS" *° 



* •* IH*** -A^f-/ 



Jft <tfJJ ^r^-Jl fyj y>j : J&3& 1 J^ <^ xUa5j 3**-* ^ J i J ^' (iy^o ^ *r i$j\Z> 



^. V „ t> 



GLJ fLJUl ^wjj jJj l j^ V* 5 j^ V ^^ J^y j^' ^^ >*-* *C? £? t!y^ J " <-£•* 



£ 



*> '- 



♦ £ttl <i ->L^' £ S-^"£ J^' O* ,/*£> U 4~L : Ji« U«* Uju6».j • i-Jj * 



^> > ? - .?.-•-> -.-- 






r Labld DIw. (Huber) 39, 46 ; and LA 17, 87, 15. 

* Mz, Bm, K i and Thorb. iJu , with **jr- (except K 1 L— «"). Mz, Cairo Diw. ^(kll 

u Vv. 25 and 26 wanting in Cairo Diw. 

T Bm jJ&- Bm U^jjl* , V Lojj^» ; Mz U^jj*. and U^jju. with U-. 

x Some name probably omitted. 



T 



7 Added from Mz. 



T» 



V\\ -J^VI j'i XXIX 




- t„ - - f > 'fl.L. >t- * & 



'jnc >£■ irt J? t ^ J1 **ii ?A ^ Jl ****** /J Z 



- * * 



JlS Jw-i-l ^ fr?^' ii' «" -> f * ^ <i^i 5*S!** cr^ * Jr" ' D ^ <>* o*-/ J~ <^jV 




JB. 



' 'f-r I -• • '' 



Jy^ • wijjlW ^/j 



-> dJk9&« ^^* y*j <—^&»-j ^J^l l$--^tej ^ ■**. \**JJ&- f-f^ 



j^ •Li-l ^jU-l J»J Cx j^-I Jl* • Udjj£- w^jt3j ijf W^j» tel <J£* • i^** »Li-lf 






j^ i ,y aU y $ yto i*? <J yj • «i j£ <i ^* lift : p^J* y ^1 J.J1 



p/lS" ^1 1^1 JjLi : fo '^ jjli* lil £\ JJ3l jj, <5jUJ lyT a^ill Cjl ^11 



^•^-^>*X^ •-*« - # >* 



y> J^JJIj z J& jju > ^ l <4 jPM 1^1 aljl JCj : JJftl ^ jLJliVl ._^ 






ofi CG jijjufi ^Vi >> J&j b xxix 



^ 



\ ^^ 



C3 J6 ^i C^Tj ^^) I^jlJ j ^C C£j[ n 



z I. Q., Diw. 20, 48 (Ahlw. p. 130). a V omits this v. AH texts agree in reading J& , 

but it would seem better to read the jussive ^tl , as a \^\ ^| *^ to P t** l H • T 



b Thorb., following Mz, prints this poem with 39 verses ; of these our text has Nos. 13, 16,15,14, 
23, 24, 25, 26, 27, 28. V gives our text in the same order, and then the remaining 29 verses of Mz. 
Bm begins with No. -I of Mz*s text, then follow the te w. of our text (with one transposition), 
and then vv. 34-39 of Mz. A large portion of the poem is in the Agharii, 3, 5-6. For the other 
recension, see Thorbecke. 
c Agh. reads |i f or *J} , and jit for "«il . 



T» 




lV\ j'b xxix r\r 



^ i.j£ m $j jl: \p y jii . u± 'cXs ti w ^ u ^ d^i* c/z v j£ 






^ 'c££ Ji\ oV ^Vl U'^ Mj./Zti 'j^i,. life Cx ^J Cx ±» Cx Jj* Cx ^U-> 

3 '^3 j^S f :ju ii Ju iSJ *£)\ &►: j&.^ai r 3bCi goSij. jui 41^5 

■ 






* [ fV j y>j L>oT* 131 



< ••-« .- - * 



U^U Jl ^ (caf *jl '^ ^ v£ tf£ "^ * i 



**. - ILe^. - - "* 



- r« - -. ^. •< 






l^. V«5j J^' ,J * t, -» : ' i d 1 ^ ^-' U ^yr S &?s V^C\ ^lij:;>r ^ jb bl J^ 



JLlilj:jLJVi^i-lj 



J^ili zjf: oi J»,t. ^^Ij Sj'j* tip "j>« ^-i^ 'H tia^ 1 



* t^jc 51 c u L c? J,J ^ B 



- - *l 






So V, Mz, Bm ; our MSS iL. , Agh. jL- . 

d Pointing and vocalization uncertain : Mz iU , Agh. jU ; our MSS jll^. 

6 Mz u^*J V » Bm jC£*3 y . Mz and Bm sGClJI . f Qur. 14, 38. 

% LA '10,292,17, with CjJCS y JUJC! V3 , and so Mz (and Thorb.) ; Agh. iu:' M'y ; Bm SUL'l ^j 

h Added from V comm. 

1 Mz, V, Agh. ilLJ ^ ; Bm as text. V U jj . Agh. 6. jj 'piil . J Mz, Agh, ^Li* . 



T# 



r\r fSj>^\ jl XXIX 




r ^ •* 



^^jiaJuJ LIS j~i> p.'fji (i <j*»i j : ^^i »ji J> o*<^^'**s? *-^' ^ (5jxj 



.r / * . . - » ... - . > 



• ilJai-l Jy 4l*j*vfJ)S 4i J*i lil »j-cSj + $ -A *— ajiilai w*-c dAlij 4?y 



U -1 ^ 



?'.' -.» ? 'f. ** k 



iSLM S£ #Jj IjlJj Ij^J L^kT'^. IjLli fljUft a* 



pflX dUl* »^>' fJj^ JA : ^ Ui f 1 ? '^<^ 'j?£ \yj Q ^ : I^Ufe o5 cJxt J 



* & dil ^J l^J Ij'jjl <$l sjl^ «£l Jy JyJ! j^l Jt . kul JU J^i 



^ .* 



- > .. ~ > ~*f I 



Uju«li j>j^ <^S £5 G*jl t Ji ia* J^ J^i "V 



SlB; iJU J-^ <_Jl jujc v^l *OjlII LiJLI yy jLjl ^ JjJI iuj:^ jJIj ^Jl t 



t'jJI 



:»>*Jj>-l Jl5 U^ *<*>f- * 



.f. . & >- .'-.' •< 






jpiui jc:&d ^ JJji t* ^j>» JiLj.^ji; d iSjij *J:j r * J ^ jui yi 







> * 



: vi-Vt 




5I113 tin i_i^u c^Jtj v^ s'^£Ji ^ y 3 ^3 p 






•:♦ jvijij jOl i^oU .rJ^J^ 1 ,cii ju^j CSiit 



k LA 8, 128, i€ with bjiit , and |j&3 for &Jj ; Diw. Hutai'ah 20, 18, as text ; MbdKam. 142, 



• _•« 



12 with Ijjuli. L Bm t5iVl (with our reading in marg.). Mz comm. mentions v. L \J±'J.. 



m 



Ante, No. VIII. v. 11 (p. 57). «j£ 

n c Antarah Diw. 14, v. 4 (Ahlw. p. 40); LA 13, 448, 9. 

See ante. No. VIII, v. 11, commy. 

P See AyndXyat, 16, 9-10: poet c Ilba' b. Arim al-Bakri. 



To 



2S 



er* 



Vi /■> xxix m 






ciLT J^b^TiJ^U Jye^Jp^ J- V 5 " OUii Cr. jmJ j^ J j • c >ui Will 






• <*.*» ."•? .~ *»<*.<•■ .•■• -■ -* •»<•.-' •- • £ .** r 



L^*> ojjIp** bL~>- J^ I"J i'UxJlj re* Jlj wJuJi A 



** - -**•* 








jj jdl ;SJ51i ;iyJ[i •jyLoeli 

* SSI. I^jJj jty\ IJ^I ^j \ 



^ •* 



»„'.•* > *l 






LlSiS jj!i» i\fi Cu i S^ll ^1 UlT^ v \- 



-i^ . . t. *.•?„ .- &H * -1 



iSiJu* ^ " ?r^ ^4 -* ** tri^ 1 C/ 1 o^b • Si-31 ^ lljy jI3l Li^ jbjr 



<1 LA 3, 279, 12. 

r Mz and Agh. differ considerably in the text of this v.: see v. L in sc h olio n, which agrees with Mz. 

8 MSS V ^M ; the meaning apparently is that the Oo3 and {/Ji are used to hold arrows for war, T 

while the iliS^is used to hold arrows for shooting at a mark : but query ? 

t Vv. 9 and 10 not in Agh. Mz '^j for £3 , and (^Sjx for ^J ; LA 8, 273, 6, transposes '^J 

and ^ , and so 14, 166, 15 : in line 20 in our order ; Addfid 11, 11 has v. with our text. 

u LA 14, 166, 17 and 22 ; a v. of Abu Dhu'aib's, describing a gatherer of wild honey : « He hung 

down over them (the bees), firmly tied by ropes made of strong palm- withies, a skilled son of a t 

skilled father ». LA reads \Juj» . T Mz as in v. /• given in scholion. 



r\o Jj£i 2>JjjZ xxx 



JS \^> : LU LitS^lj £j Jjfl £^l J^ jj : cjj J* i_ * ^j; J^JI Vi ' fy 



: <*-"!' jyl 



— >. - •* *' 



•J?*" <J C •!—**' j? j^*t ^J ^ <£l 



>*.' x 



: * Cri jaI^II J§"j UlTj "**^ ~p^\ UL$" f * : ^ Jx3 • ^ Ir jJJ lUS ^-J U ^ 






&>' '^ v J 1 '^ 1 i« 





jj\L\ ^Uj a *!»>• -V Jfc xxx 



,> v yi ^J 5£jj : ^Ij jjj v ^ v M5dl ^J >J OtO » 






* j - , -*•' ^> <f fi * .^»^ •/* b 



• 



- i . 



* ^ - 






x I. Q.. DIw. 29, 6 (Ahlw. p. 134). 

y Ru'bah 37, 31-2 (p. 100). 

z This poem is wanting in Mz and Thorb. See Kamtl of BAthlr (Tornb.) 1, 468, (Bui. 1, 262) ; 
'fqd 3, 100-1 ; Agh. 15, 75-76 ; Naqa'id 1, 153-4 ; Khiz. i, 314-317, with full commentary ; al-Qfili, r 
Dhail, pp. 133-36. fc * 

V l^Jl ; BA, Agh, 'Iqd, Naq. *«jj . 
D BA Ul and so v. L in Khiz. and al-Qali. LA 13, 388,15, and Lane 1601 b, as text. 
c LA 9, 35, 9, with llSTj and (JlJ , and so Affh. : see Khiz. 1, ?i?, 2?. 



J, j\l\ iyu'j^ XXX r-M 



LJ& 'o>'S^ jp\ CJSJ L^ j^Sfi Sf \ I d t 



♦ s?-^ cri* •>• ~~^ >•' /* : y s?^' •>•' tr?J O^! 1 Cr« pl^Vlj y jjl 



-. v?. - -r*.~ >>*• 







*»tf£Jt !>L_j: 'ii i- : t5ixj • *ulu» i_^* jjjiij • j^JJS ^u. ^^ 






^- »^ •? - »sj ' > • • r- f 



Jl'i SCJI >JI 1^ Jj Vjf Jll ^ ^ lii "jjy -v 



- i^ •?.>*.£•?. .. .. . -• ^ -' -> < «*•»•* 



U IpS : i^l Vi5)l SJ^II . jJI l^Ii ^ * 'SUS t^^giS SJk J5 * : tfjjtj 






3^> j • ^>i sjlsr cif isi wk ijLclj jii >^1 i^l jii r V ^.i ^r ic'j *^*vi * 












fe^S w/AXJl £i , and this 

* Naq ^3j • Naq^iL^j "* " ' 
and j(LJl lUCJi. Br- r ''' * ' 



lave Lj*>LS^, but all other texts LaJlT^ 

p_»j^i ^^LSUl^ U^j 4») ^pt- Naq (with y*t as our text) u| U 








\ , and 'ojzl ; 
h BA omits. Naq as v. /. in sc ho I ion. 

* BA and Const, print £* ; Agh, Naq, J . BA ^idT. 



T« 



*-_ > * > • - 



r\v J jU-i i«b jJ xxx 



f* 






> . •>.. - 



^ 












:».. >- 'V >-< *..'-m -^ - >-. - >-z& *.* 



jju <j^ ^j-L^- cf. cA^J' y\ olj&li-o^S <-ui ^jtitlJI jul o; ii-^ o^l w3jt ufcj • ^3 



*.* ... . ^ *•* i*.. - >*.*> ~. . •* 






*j4^j ul * >\** **~i{ o^jS'j ' JiVl ^« 0^-tj «t[ 2L_»^t j^cLi s udill ,_^>-l j,l JtS \« 



r 



<^l 'jSL-^-tsr^ jp ^ij «^uJi f 'si 4M cf 4 'j^ 1 J 15 : '54 ,j r^ ' e Ar ^ •**■* 



l/ji JlJj Jyl * *ly dilai: *3U ^ i! ly^li ^^ V "J ^ J^i . \'££ yl ^Uj ^li 



« * ilw ju 












.* *._ . >* ^ ' . . . *s r . . .< 






4 »jvt5 O-^ 'JC ). <5' J^-^ 1 J 15 * •'■^ , • | pb- U?y (> ^jr c^ 1 Wf^ J* J^ 1 pjr J^-j T • 



^ ^ *^<: 



♦ jj <i; of & 






J MSS ^U , but tyaq&id ^L^- , and Khiz i, 198 OOI ^-iJutj Al ^ — ~ L-r 




K Agh 15, 74, 1. 23 has a different phrase : — ^it jJ i-U^*- v-> *^* 
1 MSS •*ll^'r^U5" 




JL 



To 



m Naq omits. n LA 1, 29, 14; Agh 10, 75, foot. 



Bm (JL 'j *j ^ . al-Qali omits. 



SjiCi i£ ^ xxx vna 



~ A * .* .~l 



OQi ^ >U ȣ Ji JLiS CC !^J oi iii *C* (Li w 



>.- ^ * _ .. . . r. . . -~* •> 



SaJjl JtT ^JJ Jllj : J^> 'juj l«iIJ ^3 jJ jJI Jdlj • 4bL J3l sj^ll 










j^-LII = r^j\? rj.**J J~?-> 4r** <Jy^ " J^* <1* Jy* 4 »y J^-jy jj-ttl >-;Vl juH JlS 

< 4 - 0^^ ^ * ^ ^ jt -- ~ « . ^ * ^ * ^ 



* JjVl j» iljjlj :fo SjUl ^ J^l •!> JB- IaJ ^' I 



cms ^ &lJj yn ti ^-i si'^ i& ^s r 



U 




No » 






*«•? 



L-Jallj • wTjJ wj'ji *-***>-> w<*U JU J^J^ £^ V-/~" J * rf-^! jf ^ : 4&MU 

• <-* -*i $ -JH' <3 * ti*E *^ ~* C5* -- <J^-t : JaSe ©jit ^V ilk* ^-i : Lf* juJI 






iJu5^and 



.rr=n for 1^1 



Qali, agreeing with our text ; it is found in V as in text, and is in Cairo print 
r V <JL. LA 7,76,19, with 15 Xl Jl J* V\ and <Jt C jlT; the latter (but not 1 



<-Jfr \jjSa ; see also SIbawaihi 2, 424, 2. On the 
Ir quotes the hemistich with *Jc \jx*l . Naq. omits 



vv. 14-18. 8 LA 7, 76, 20. 

4 « Suffering from surfeit from eating in the noontide the flesh of beasts slaughtered for disease, and t 

in the summer sweeping the dust of the watering-places (in order to obtain water to drink) ». 



r\\ "J, jU-i ijj j^ xxx 



..V-t l*r>. 



ia^Jl J^ ^cl cJLotl (jtl ^ i^l dy il*J 







A ©jjj jlJaJ 3jUl *UI **J^JjJl» t^^l JL» • JU^I wJ/jJl *^ai-l 



OGT sLisM ^i, '*:. ID' GifiGIi'iii lubili^ v w 



r ^ . .. > •< 




XJUIj . L^ IjjuJj UjlU ^Ljl lyiilj . ^ttlj ^iKIl fjh 

:jLiilj :jXl 4oUlj u/juj> p3l V^'^A ^Ooja Jfcj je'^l ^* £ C*^ 1 <>* 



'> •-.£ iC^i^ * r-i. -?£ -' r - z 



pj J I*leJl *^»J V>-? ^ « V^?' L5^ H?^* J 



III '>V 'y^^ * *4^ ^' ^i-^ ^ ^^^ : >:>l jf ' j^ ^^^ j^ «#' : f U ^ C L 



:-e^o b> Wjj -ujx <^'JJ *^Jjp ^JJ'J <_j£j »^j b» Ujj 4Pjr «ejj <J«i-^ " l,(lJ ^-^ 



: U.14I JG 









u LA 9, 221, 20, with t^ilS ; DIw. (Schulthess) 40, 13, with o^lJJ . T 

v Not in Agh. In BA 468 second hemist. greatly corrupted ; in Ham 64, 20 it is correctly given. 



- .t 



Khiz. U^Ju i5Ja-* : >S?\ j*-> P^^i ^ ■■■* * ^-*a-* • 



x Wanting in Agh and BA, ^ 

y DIw. c Ajj. 11, 152 with >\'J£ \ Qll and ^Jj!| • 

z LA 19, 258, 13 ; also 15, 197, 9 ; see ante, p. 228, foot 

a Nab. Mu'all. 14. 



T e 



^. > • > • 



J jU-i i jj SI XXX nr 



<*ji «*l3*)y <£ f 4 Jl ji jGj«*Oj2Jll ;^p CjlT' -j^j * juJj U* Jy i^o^-iiM ^* 3f 



. > 



«» -© IS* Ujj 



r ■ !"•»•• II .« ill • I . I *- 






5* oi^l 151 U* ^yfcJ'j 



•«..'« * ^^ • ^t •i'^r*-oxe 



^ cf ur^ */ *£ J" f ^ b !* ^ \ ^ ^ 



jUull £juI j^ g *:l^ 0:1 jGj: «Uj*C U£l1 ^l C*C1 JtJ: iil .lj£J *LJI 



^ > •* > 



:jlLs»j: l^jf ^'l i^j jJj:^Ij3I uj^^jJ u.iM jLjVlj-*U* 







.* *> - 



•jpLlII JU Lu- ^-j— ^ j Jul I v^-j— J 



j.ui jaai ji ^ f u-i ^ ^ pjijVi 



» ' ~l"v»l '* £ -* " 





: aJ JB \T : >J' l^U ^ $ <3V ^Jll £ f \^l cJj [ J*UI ] 

fulfill 4_JL>- will wJ^» <*Uj ^UJI ^ J*+> J*- 




^L SlU cJLJi .> .$ jr j^V> s> (i- 11 <> -^ ^ fj^'i <>r * 



~ . •> 



• ^rll^ 0l o^j^I 



iJijiJ ^y ji siat \jjcs p ii^j»y ^' "(JET Vj l:t j 



b LA 6, 254, 4. c LA 10, 7, 16 ; our MSS. omit the first four words. 

d Qur. 27, 19. 



e BA 0tj33 ot ^J^^fJ^ (N a 1 as our text). Khiz t/. /. JJli. Khiz notes that vv. 19-20 imitate T 



closely Imra'al-Qais 52, 42-43 (Ahlw. p. 153). 

* BA i$YJ\ and \j.*\Z ; Naq has the latter. 

R LA 1, 86, 17. h See /wi. No. CXX, v. 48. 

i Labld Diw. 16, 26 (Khalidl p. 99) ; and see LA 2, 105, 3, and Lane 2104a. 

j Naq 1, 154, 13 has aIjJjl ; see also in Cheikho's ,_^,Jl J^j^ 4^/ » 95» where aJjxjJ (« fol- T 

low his example v*). 



rr\ 



JijjJl /J!iVl jS Jib xxxi 




. i 



jJkj 4-13 U oLJci* 



* > • 



c^ 



> •■» - 



a 



OlfXj^j^ N 






«. - >: * 



(33* k-.&j *j* jJUi 



>-.' 



Ir^U jj U li I b t£j jl 



1 



r 



= >ljl JGj : l> lil <& iS'S'jj * ^' ^ ^ i&3 J«* 






1*5 j-Jl! 



*i i*U 







:>V» JUj:dllir^;iriSI ^^Siy:^5j }>5 [£is'] 



r 



£j u ^ u i.1; Li / j* liyi "ji till C m 



^ 



: >VI JfiJj 






^r-j? /r 



*> 



jJp <LlSll 'JL^» li 



mm 




Qi ^(.vt & e i uT 



iSpiL 










ih** 1 ** 



** A 




•Lac j>Jli 



* j r IJI Jy jlISIj : ^.IJI i y^l Jy3 L*?l P ^Vl JB 



Thorb 



Agh 3, 9-10 also has the longer form ; Bm corresponds with Anbari's text. BQut 445 has vv, 1-3, t 
6, 7, 9, 18. Khiz 3, 226-7, has our text. l Mz (Thorb.) and Agh 



<iJL> 



11 Cited post, schol. to v. 18 of No. CXXVI, with alb for ^> ; cited also DIw. Akhtal p. 216 

1. 14. With IoJLa /iL5 : ooet not named. *& T.A to *?c in. ™m c n MQQ • nprhanc w 



m LA 19, 75, 10. 



So MSS ; perhaps we 



should read 
al-Bariqi. 






n LA 19, 295, 10 ; Agh 10, 46, foot ; Naq 676, 9 ; poet al-Mu*aqqir 



rjST 



c5* 



To 



2T 




Ml ^i XXXI 



rtY 















jy>3 jfe 1/1 vS , • 



L£ 






UJ Jy, . ^Slb >0!l ufollj • l«J5 jfl <t£5"l Siili-I f MJI O^i di^ a'l i a ljl 



> • -» > 






JuJ JU> s »^ jO^ i~L- IS' OjpeJ •!>> J^-* : i$~*j~* Q>3j*Zj : ii-0*^ <£/' $ f^ 



: iuj oil \ 



• < • 



? ■ * ^»^ 






^J& »ijji j^«iLL Vj a^ - f-2 Jk o>J V 



* c 



♦ #*' t^ ^ Jy>^ ^* ^ *->> "^ J^:;liJO jrfJI *l>Ilj-^Ul iJLil 



\© 



- . ^ -•>•'■ 









ojik ^ : Vj pli>.\]fl ^La jiVI J JO Vj x 



V 



^ LA 14, 304, 4 (first two lines only) ; poet Abu Muhammad al-Faq c asi (Mz quotes and so Khiz.). r 



p Jarafah Mu c all. 62. 



8 LA 19, 77, 2. 



* LA 17, 24, 19, with Li for J_ft ; 17, 169, 9, with our text ; and 18, 247, 12, with VL for ,L* ; 

also Lane 2164 a. 

u Labld DIw. (Huber) 39, 22 ; LA 18, 247, 17. 

x Bm transposes vv. 7 and 8. Bm has t/. /. 



Y Qur. 84, 25, and 95,6. 



^•> 




To 



r-rr JUvi y* xxxi 










t . r ^r . _- 



♦ *pj' <> tS^ 1 V 4? 



,.. t„ ... ....? 






—•'... .^ .• i ."* 







- \<-» 'A 



-uLL <},[ p^JL o* -^-J Vj • fjJu V jK3l o' J; jh • **^l i^Ulj- jliJJ o^J (SJJLJ 



$ 4jb wkj J * 



* t * t > ».^ - <■ r\ •» > *_-**-*< 



Jjfr-St' at ^J „<£' <-$ 5-^ ji U 1 U* sU NN 






yl «.?-l Jll -Sali j Juj«j,jJuSO U^> <£jj) • aJU ^c Sal) j t$l : aJU Jc jjj ji*-l ^jjj 











H • 




y MbdKam n, 14, with ^1 . Mz (Thorb.) "^C. Mz, Bm, V jJL^J (Bra has j3k; as v. /.). 
z MbdKam 293, 4 (with v. 12) ; also Ham 131, 22. 

; EA 4, 182, 5 with £L ; and so Kam and Bm. Yak 2, 965, 23, 



Y 




only. Mz and Bm djsS~j* 

b Qpr. 10,72. c la 5j 4 o8, 17 (first two vv. only), and 19, 76, 9 

(first three) ; and Add. 26, 2-4, where all five. 



-JJvi J* xxxi m 



• !• I* I **l ** .. m 1 II"* I • 



J i i li ji^JI J-l1 *Af i[i lj-jk"& J^'jl J^ '^^ 'J& * \r 



£}' J ^ fi? ^ r 5 ^^ l****-* ^ J^ - rv ^ ^st ' 'J? ] y ^^ ^-^ Ls* ^ 



o 







* *•»'•. > >^> ** .T^ > JL^-t f .. f *■<><•<*> 



"'- (*•'>!- *r n7- • >^ r» "'V - - >, •-"•r h 










ibSS m -i^ A" Jc : dU; ^ o\r 131 tuT^ ^1 !^Tij .oy-^ t^ 1*^ 



j • ij 







d This v. is not in Hassan's DIw. ed. Lahore, ed. Tunis or ed. Hirschfeld ; see Add. 25, 16, where 
j» is given. This interpretation of t$^- does not appear to be accepted by any lexicographer of 



repute, and the verses can easily be explained otherwise. 

e Mz (Thorb.) -jlJ*. . Bm ji ^ (with J-^- as t/. J.) in the jxa . 

^ Mz (Thorb.) and Agh have this v. in duplicate (16 and 32, the latter apparently corrupt). Mz 

(16) p^j ; Bm, Agh, ^^3* Bm has J£ZJ-\ and J jli as t/t>. W. 



t r This is taken from the poem of al-Fadl b. al-* Abbas in the Ham p. no, 1. 14. 

h Bm liCj(i jj m Y. i Mz (not Thorb.) *5Cj!U'and ^jV* 



J Mz (Thorb.) and Agh ^jCjoil ; Agh, Bm, V jC for ^C-J. k Qur. 52, 24. T0 



1 Qur. 37, 47. m Qur. 28, 69. 



Wo 




VI /> XXXI 



,\. ... 






•> 



</•" J 6 i^i & & & «*' 



(^1 < ^}jJ ^r^ \) AAjfCe- y) Wjj \} i-l SJUoill oi_* i^j^t cJl jlc <Jj£)lj Jl3 



OJJ 



'u 'J IS p 



r 






> • >■ - 



q 



•^. • ^ < 




ojj»c^ -^Al JL)jLl wJi ^# I 



>- r 



jj j'Sj ll^- ilaip j5 /kjjlj 



^ --I 








i_j v ess 5 y»* 



> • ^ V 



- u 



kiijj jftjji jiij bjp jS 



. > <r ^ - 






f 



c9j—r^ 



Jl*j 4 1S6 



o 



US' 



o^ u? ^^ Jf p*Cx ] ^J 







> • ". 



j,y^ jt.Cs lii vs 




• > 



- . -* * 



tgrrr . tr, 



.3 Lr 2i)S o^ 




u*y V ^ 




ill oj—i »' 




uS 



*>, " i» ' 



~> 



-** 






^> - 



i,i£j UJ ^ ^u yj 



•< z 



tf-> 



: j>j jiai 



\ 






Li:jjir>V ■) ;'^b > 



\> 



\T 



\ 



\o 



n V 




Bm adds two more w., identical with vv. 30 and 31 of the longer version. 



P Of this fuller version Bm has vv. 1-5 and 10-14 only. Mz and Thorb agree generally with it in 
text and order. V, on the other hand, differs greatly in arrangement and occasionally in text ; V's Y 
order is as follows : w. 1-7, 15, 8-14, 25, 23, 26 (then Anbari's v. 5), 24, 27, 30, 31, 18, 21, 28, 
25, 36, 16, 15, (verse of al-Fadl b. al- ( Abbas from Ham), 17, 32, 22, 16 bis, 33, J4> 35- Khiz has 
the additional verses of this longer version on p. 227-8, vol. 3. 



9 V J,>. 




r Mz Lj>. 
* So Agh V and Bm. Mz and Thorb. 'j^Jl (V com. xt}J| UVj\ ). 



To 



Mz 



/> " > 





y Our MSS have bT^jLtl with |j5""over it, and so Cairo print. 



u jIjM J-^i in Bm Agh and Mz (Thorb.). 
x Agh, Mz, Bm Jj , ^ 

z Mz (Thorb.) Bm, Const, print, V have ^*1jU Mz LJ , Bm V, Agh J^T J (this last a good 
reading). 




;v'i A xxxi 



rti 






^ .> »l^ 




J Al 



~ + .i •->-* 



u sun v i; itTt 151 



• > - 



cS,t^ 



^ Jx fj&1 its' ii (jLllJ j GjJi jJu i^iJi 1>1 



** * > > 



«£*-■ 













• » 




ill J 



^. • *.*-*»• _*• * 




# Ai 



^3 ^/i p u> J ,>' I »l* 





» > > 



fTiC ? 



V 






J^- Jr\ 



I'm* ' 




J-J* 



xS"4 ^.Ul o" ? "^ a » 4 j 









x • 



1 



9i 



w 



a 1 1*1 it 1 3 




oj-n ii tail j& ifj 



*j;uj ys ^j t£ 41 




ji:^liiUGi^L: 



£ & 



c^ui^U 4 ^! jT 



u£i ^jji VS ^ jjjuJI 6* j£ i^i^j ju u *£l3 4,1 



pA' t^ ^ 



iiJ3l 



-jL* J&i j; 4u us e 



c>; 



«J,j3 j»«J5 jv_i5 uJj»lj 



4-A-P J- 1 '(^'j' 1 'Ar^' 1 * 






M^cF *? ^~ "p> 



:&.. - 



djni aiji j^al ^ if^ iJaLM jl£ & ji j^ '^ bt 



g 



l 



\ 



\ 



\ 



• > • 






^•< 



<J*lj\T<JL\ 



V - * r h 



JjjU pljU jAjJI ^ U^ 



li «U^ lc j: 






«*« L«^i ^f^ 



a Mzand V ^U» ,; 



,3— for yrOL f ji (see v. 9 of Anbari's text). 



\ 



\0 



X 



b After v. 22 V has the following v. J^-^c-V 'l \\ ^J^ fT \ $\ Cj ^j^JJ ill ^t |1C. Agh 



-» 4' 



^ > -- 



c Mz and V yj*jj* for *jjJ . 



Mz and Thorb. insert this between w. }i and 32 : our text has not got it ; it is evidently a dou- 
blet of v. 16. 

d v £b. 



e Mz, V Sj . . • Sj . The Cairo print has accidentally transposed the j*& of 26 and that of 27, r 



leaving the jx* as in text. Mz, V oC1>.(aJI . 



f Mz (Thorb.) V, Const, print )C for J£ 



„ > 




11 V and Bm have following note : «-^L- 15 i lp* 
63, 4 ff- " " ' ' 



1 Bm \y for U^j . Vj for Jc . V comm. j.i : *»-|J| 



« V 
.M wJIj <;V li^ *U«.j iJLJl ju^ ; see Ham 



VYV J)A &j a '^A\ XXXII 



•*>•?. 









",.-'4)1 &} [> i>jQl Jfo XXXII 

jtWI >r H u5wi sIj£ Jb^ ^) J?j ISU ^4 * 






*, >^ -* <r •< • *■ ^ »^. *.- 



4^3 JLS : ^Uj j* <y w3 a tL^L^ i! Jll j^5 ^ ^ &o J 3 ^ : *&j ^ y**^ &j Jjni 



• 4Ja 1 (j ^ 0^ *^j jis • ©yti* 

: J^i j^III y>j 4^L j U jjJJ Q^j oU>- <))t JUc U l ( * jtLjjJI 

>r -vi M -. *ii*-i- - *^' 1 "*' M'.r* /fn-i M^-P 



^> aU I jUJl lilSj 1XT3 ^v ^ j > i^ 1 U„ 3^ 



pbt cJfe" L«!^ JU> . L yli -uIjl^ U I \\f VI s a^j J& "LjU tJA^ >j iii >J m 'Jfr ^1 



it > 



J Agh, Mz, V ^jj l . Our MSS. and Const- and Cairo prints have U*|j , which is a possible rea- 
ding ; see Mz's schol. in Thorb. k Not in Mz or Agh ; V has it. T 
1 This poem is not in Mz or Thorb. Bm ascribes it to ^JL\ <&j (see scholion to v. 1). It is found 
in Agh 15, 77 ; Agh 1% 140-1 (w. 1, 2, 6-8) ; Khiz 1, 155 ; l Iqd 3, 101, and Naqtfid 1, 15s. In 
all these it is ascribed to Wa'lah ; and this appears to be the correct name of the poet. 
m So Bakri 476, 20. and LA 5, 353, 9. In Agh 19 List for j-i ; Khiz jf ; not in Naq. 



n V. 6 of poem ; see below a different reading : this is reading of Naq ; also in Yak t, 909, 21. y© 
L e. Ibn al-A'rabi ; Muntaji* b. Nabhan of Adi was one of Abu 'Ubaidah's authorities ^Iqd 3, 
101 bottom, and Naq 487, 6). P v. 9 of poem. 



^jU£jl*^jGj xxxii rtA 



^jU S-Uoill #i* Ol J&J : -x^l Jl5- ljj* mIJLj Je. US J^ii jc j\ <Lj *> lU ^r Ljli 6iT. 
C-Tj-oy ^ L/£l .JL* 'jQ |j ^i ^i ^ & S\ '^ CI § :iiS^ 0* J* &b ilyU-l ull 

& fJT <ii ^ ^ ^r 1 $ S*r&rr. ^ JP & *^ ^ * U<1 ^ A>^' b ' * 



: Jy* ^iJI y>j ^J VjIjj '^>CVI •Uj-w-S^a •iylU 



' -->' 






L^J'ijji-J' «X-j f^*** 43i *r^ *— ^ ^'-^ "-\£ ii^ 



* *un u'i# i^u K « u ^ 3uji p£i ^Vy ^J? lS 1 Ju y m. «uii !T} r ^i 











i^IUI Jli • jlJI J! LIU3VI ^ISlj : JjIIj ^J^JU uj5C >*10 • ^j IcJ UJI 



lil ; ju j y VI I ji_* £ Jllj *ILJ[ Vj ^U^ «-> ^J <$! = * ;jG j 4J ^JJ iU5 ^^5 * 



* -• * * 





3/J ;_>>' ;j ioU-i jr:"^-»vi Jc 



^ • ^ 



^ «U5 ^^5 * : j^l^l al jl*5»j JS . 'Uy \& Jji JU dUjji 



s.» . . . •>**•+> ^ *> 



* - * * * -• *' 



J^ll^j li* *^ ^r i^I* ujSC ^r li* •j^ %J~ }[ $ ^ *^ <jl S^l^llj :jti 



A 



" ^*m 1 * 




liS^ liS^oi* r'j <^J 






^ Bm u-UJ . r Both MSS read £,Wj. See BDuraid, 314, 6. 

■ See Agh 19, 140, 17 ff. Bm's note as to authorship is as follows : — U6 : *— *V1 : ^^il 'iiJj JU T • 



— ^ > > 



See Ham 96. jJjJl ^ ilcj O: ^>j^Ij»: ^>l *kj tS ±&\ cd ^J &J Cr. ij'aj) uC^rljl Xo jk 



~5 ^ 

t Ace. to Agh, Nahd, not Bal-Harith. 



^J 




To 



Utzi. Naq and Agh (15) read *Lij , and iiit-L for JIN ^ » ^d so l Iqd 



m usJM&ScxojQJ xxxii 



-t -AS .- > 




+ v ^u**J y> Jly *&! 






i" ' rt' m • . "*' i if r i« '•!•' i' i '" % '-'m i **» • '- : 't ' 

• IjJle jib jl j^i • V-OJ ^1 yto Ujb — »ubJI *\m1j 'j>j* ,_£>- — <..iJl lj««— • **Py* <-»-*»- 






"$5 Q U»!J 4iiJ 1_J *l_JI ^ jLI/Uj • »]?i f-i »^ • 4«jl£.' .JJ^I J,\/i» dp J^J 






^Ufc ^114-' <JuVj ^^^v^ditf 1 v 

v- - ^ * • « - 



^.kJ y^uii j^ijj =y^ ^3 1 j^ ^* p*^ 4- '-? -^ ^ **^* ^j* j ,jJL * ^ ^ ^ 










,>JLl li.Slr Ci^'J oJuT JJ JO' t> t>i 




XloJjl 



(corrupt). x Agh (15) u& for .1L , and j.. ...ifi ; c Iqd as our text. y For Naq's reading 

see ante, scholion tav. 1. Agh (15) has a different J*e : ^»-b ^a*» ^^-Jl o^ 




**■> 



z Not in Naq. 
and ^jI-^ J 



xje^j*! L-frtu |^3U f>Ul *^-i^ U.IS 

r^ljil3 J-r*t ; Agh (19) our text, 




2U 



^jH&j&^A 1 XXXI1 m 



j^tj JQl Oy OAfr & 131 i j^j> S^loo- ^ <iAf Vj a 



•jcllll Jy yj^jJbb* yj <^f^ '3' J3jl 






Lii3 ^1 . UL b J l^ left iofe 131 ^ !»li XJI ii 4) Jj . ooTAl S^ SjoJjl UuT fc.j 



^i l«£ tj ^i *ii^ iijU toij^^.^iii^-^u .ju 4>1 ^ u\r 131 ju ui< 



liT ^ 11: J Li j : j>lir wr>'j ^^1 Jttj. USJ UT I3» JL L££Ii UU iy it* 



ij^. oji ly^S ^i 4 j JCilUoj^ UVl6JuuV b 



j£ 'dUl J* I lib; 3^3 gLv '** 1 £#» U 3j- ^ 



jfk i5?J S> J 1 -* i5?J» iUlj .UjB wfol JJ iuj ^15jI JiJI J^lj ^jj-ll Jill 



• » v' » d 






-r. 






^LiJl ii ^»yj o[ \<* <J Ij*- yll^j 




^U'jfjlil.t ay nn 



z 



Not in Naq or Agh 15 ; in Agh 19 s^|^ (!) ; f Iqd <*^» ijfjZ J ilt Vj. 



a DIw. Hudh., No 232, 2 ; LA 6, 219, 10 ; poet al-Jamuh adh-Dhafarl. 

b LA 4, 118, 21 ; Lane 525 a (where correct Qjl-oJ to o->^)> both with jjt for oJ> ; poet ZaiJ t 
b. c Amr b. Nufail. 

c Bm, V, c Iqd, LA 6, 205, 24, all with J *J iJt Ji ; LA *J&\. Naq and Agh 15 both follow 
the other version of the story, and read j// IkJl Ja V^^ ^* -Mi » a °d so Khiz. Agh and 
'Iqd have J\e for ^W , and so Khiz. d LA 6, 205, 25 (where 



wrongly p^JL). Agh omits. Naq, Khiz, oJtlGt for J^aj. *Iqd ^Vl J^3T1j. to 



LA 5,360,19 with ,pl in first v., and in second v. iJ <-»Jjj V Iju*j l^i^ . Schulthess, DIw. 13,1-2. 



f Not in Agh or Naq ; V as text ; Bm C^l5i , with v. L (X\Jt\ . This v. is apparently a doublet of 
v. 6 ; c Iqd has it (our text) between 1 and 2. 



m ^£^1 *£! xxxin 



g$j - g jl^ LjUG k~ W^ £u ifjfi : ^-^' ^ IT* jtBj . ajJii ^-1 



* JkSJI aai ^1 J>-jj ■'bUL>- 



fc - •* .--> .. h 



^^Vi l lJ^r JU* xxxin 



*<* . -. .'-- - * ^o- .:* *_r - *;• -*j 



»tll tP* L^5 Uj^* Ifj* olll W Jj J^»l \ 






» 5*JU JujU JJ ^ dUS jiS'* : u£ f l*&^ V" U Ih-J 1 W^ ^ ^r 1 ' J* 1 



^ •«{ • ^ .« - k 



£j g ^ ^ i jr £ ^ j5p *& uy *f ^ 1/ i i o^"^ t 



IJLa j^ a uUSl y* s»lj jl t*» LiiJIj • ^ij LiiJl ^ U ^jjxj. iiuVl SCJ^J #r |/^j 

*ljlill «JJl ^jJ IjCo <LIi— iSyul 




tJw U*s*1 (SJ^J f""*'} (j**** ***?*-> ^vi» j*— w* * 



JdJ? ^^ * n cri 31 >$/•' Jy ^^ : ^ L ^ '*' Ir? 1 5? ^ •** J** Ji^ 11 ^^1 * • 



.< ^ 



y.j juJ ^y ,y Syi-U : ^sJll >i<3l (iJ^j'j-fijy jjfli.l4j.jJI jlUIj-* JjpL ^J ,J>jVI 



r» .1? 



8 Bm adds t5>uj *1AJj o\i \j\* [£-=* ; see LA 7, 137, 25 ff. If U li| is the correct reading, it is 
apparently for U l3j, pi. of iStJJ , « thick, closely packed »; LA 3, 46, 2 suggests a root z-j = r-y, 



but the former explanation seems more probable. 
h Kk (fol. 123 t/.) introduces this poem thus : i^ jl\ & J^i\ (MS l*lij) •I+IIa.-^m*^! jJj|j T . 
•^ti| j> # Ju ^ 4j j« 0; (s«0 ^ ii ij- ^f 3 W^*i* • From this it would appear that its introduction into 
the collection was due to Asma'i ; but our scholion shows that Tha c lab had it from Ibn al-A c rabi. 
Jahidh, Hay aw an, 5, 144, has vv. 1-6 (with corrupt readings). * Bm, as well as our MSS 

and Kk, bas A ; Agh 16,147, 22, has -: . Wiist. does not give this branch of Ashja* in Tab. H. Agh 
16, 146 gives tl^ as an alternative name. Agh 16, 147, has w. 1, 3. J Agh yj. t o 



k Mz 'j and Yj* ; Kk also *J , and £»b n->J\ (sic). l Addad 108, 14. m Agh uiU. 



This v., with variations, is cited by Asma'I, Ibil, 8^, 6, of a she-camel. n Mu'all. 6i. 



~&\ »£■! xxxm m 



: jpLHI Jl* : ^J IU1I ^flj [ c 50j y»j] -till ^ *£& 'i$i 6lT Slill 

,^1 ^j »tiii y^ y$ '^3 1\ Dili '^4 



JJ "JjlJj • ^Ij U 151 £)l >3 Jllj : Uj Ui 'yflil "^L'jlj • &J*J& JU 

J* iJy' IS! L,:^ '^JlJ Jj5B JJ iuj :fc&5 X'jJl a- >£JI Iji* jTb l^ l«3 

.> g'j\ J£ll tfjtjjl J&j. V'^ ^¥ ^ 



^liil Jl»: L££l Sllll .J* c^o ^1 : .UjJI 






i~ # *' 



U«* I^ISjG .HI ,y jU l*J>V q 4$ : JJ Oli -till J.U ^ 3J j\ tJTj jiD ,j iyj 



jj; £ i«n y ^,1. «_> j^ ou'Vi J& <tin "^ ui : .^ . ljji ^jjl, Lu ^l., . ' v uui 



j^JU-l Jj25 : I^U-l J^J Jijr. j>JU-l f U C'.li- Zf'd&Jl C% I* ^'jll jil u 



:< ... - .». « > 



6^ y^j ^ C ilsC'lj c jKIIj • \&j oh UdllJjj L^' 1,,'jJ oU U6\T lil : \'x> SjljJb 



• WIS ^JtJ • 4-»j^» u &ii u dL'S : d«Jb ^'x5 cl'Sj <_i;3 >4i JjE^Ji 



tf ? . c >r >^ fc.„. ... >^ 



gj JbJ LJV ^ylL fe^i JG Ulj : Jpfl ' C U5 Jll LJ^b • U^ Lfa U^Sj *ly 



Quoted by Mz. ° Mz I^Oj* 



^iS for 3U 



. 277, n <> te r ; our MSS here give the penultimate word as I$J^ , one with |JS^super- 
scribed : ^jJ is a conjecture. 4 This is the reading of Mz only ; other MSS. have U!|jjl - 

■ m a ■ a ^ V 



tf - < 



^yU. ; V jol<L. 



To 



U-Jb 



.•*. ,~ > 




^vi *(£*- xxxni 



\ jjj» b/Z Vj : >U JVI JjUJIj • JJI 0- '.VI j Uj "^31 L,>' J>j: JJIl£ &£ 



» '1 I.-... * .IM.j »>. 'rC'.'M • -'. \tl - - *t -r. ' 



>-' a Lo» J& : v V ^ V ^ -^ V >* jVl ^ J ^ ** &*• C/ t^ 3,J * J^ 



**> W* ft* 



^t ^+*h~ -r*~ • -^ .•-* * T t 



iy. jui gJl . * y. 'S* && v-'tui isi*gJi foi xJi >J yr*:^^ 



£ ooL *UI £^' U^U Ji *S» '4f> 3ju ^iil J^JI gttl >lj : 1^1 l^Wj • UjJS 
LIlXij-U^ & UaJToUI^ Jjlj : SSfa oU'Sll ,y OL3I & 3 j U 3h-&s 



a jvi^JH- o*u- Uju , u ^jJJ v u £tui »i* lis I JyJ. • Lii ^uX. Liiii 



G 



jLSii ^66 VJju^ &' o£» £^n :J^£ x * 



J,i V/ i }>C-i jL.ji.ll >i'^l u^f'j • Jill j& tliJlj J.VI u» yp "[/>/ J cJ3i o- iU U 



^ - ^ *-* 



C jlBlj . j*iJlj cin^y J 4l U ^Wb • \*j*f£ &J U^ \-&J-j$/ ••&&***-$ 



* LA 3, 396, 18, with jJl^ — <JV»1 ^il^^j'Lafcl £^j , attributed to c Abid (sec his Dlwan, 



XXVIII, 8 ; Geyer, Aus, 4, 15, the latter with reading of LA), The verse describes a flood : « He 
who is in his place of assembly is as he who is in his place of refuge, and he who takes shelter r • 
from it as he who walks in the open plain » : i. e. all are reached by it alike. 

Mz, Bm j^3» ;>j\. Kk j^fjl ^\. Kk f ^% 
v LA 2, 61, 12 (with v. 9), with J» and w.:,L ; LA 6, 402, 9 (with v. 9), with ^ii , ^IL , ylj ; 
another reading LA 6, 70, 15, with "jU , rilri* o-jI , Jj)» (xwr), ^i. Mz, Bm, Kk V IL ; V 
and Const, and Cairo prints w ^ - • T e 

x LA 2, 61, 13 ; 3, ji, 2 ; and 6, 402, 10, all as text. Kk lz**»\J. 



j^\ i\£. xxxin m 

.j. l«2S l«*J Jij a •**"• Jl»'» lifj ^iSl j^3' 



L^ '!£& MUI $ j3[l * ^^ij «JJ I j jScill -f 5^1 ^ *jS. f> : jlilllj jliJI Jli 



*J Jj ^LlT 'j^' jJL II* o-^ 5 ^ «4 **3$> *'^y & ,JL * 0-J : U^ I ' , w£3f«j -^) J^llj L-L-H 



Jan ;jir j>iij • ^Sjii g.iLiij • ^ji \dj • *$>' i. je Ijji/ or iii "LiJ "^i jj ii* ^ 



sJU)l L^Uil ^ C^Jj jtall»Ii W-uJc$i L^'u*l l«5JuJl* ol*3 ti 1 • *^ JjlN k**y»j 



: rl^il Jj» Ji« U*j : l*£3 »^jCJ l^ty 




y!l O^l jJ ^1 "jJLl "^l Jli j : «J3j 3C' J* ojj *J* ^ *^Uj : ,/ JU i^ l*'Ji\ 






iii »^fc4 ujJ Jlju - >#>*> & '• \ffj \*yf -a?j : '-i*^* *^ jl ^-> </ J^ ji^»- J* p-Jj » 



• * i^ Jill ^ 'J$\ *Jk 'jS* ■ jjf- j.1 S/ji J^ 1 Jl> • d£J "j^J V JlL : .111 ^ vIp X^ 



f„- > » ti b 






^G *l V 'J? ^ 4Lii 'cXJ. '{ oV^J I li 



*'-"• -'•■'>'•" Nt 




J Bm jiC. 



in second v 



a So LA 4, 109, 11 ff- b MSS JB. 



r* 




These two w. not in Mz or Kk ; in 6m they are entered in margin ; in V they form part of text. *• 



rco .U'jfo & L~*£ xxxiv 



: ^-Ul tliolj xj&b ^^r^ **Ull ^JIaHj Sm&I aSUI oJ* r^U *dyj <JB- J^O *jw»j-ol>y» 



i „ 






j^t-u st^i oi v^ib x^> aui i^u: j: 



r •" > 



: tl^ JG> 



^sfe j&i ^^H*' ^' Uil>'l ^J ).'S t* j£Ji ysii op 






>:. L-c Ld "£ sU' : * £»& '^ P^ o- ty'A: * o^.h'' %lA \*~i '•&" J c 



ii 1*1 ** * • •• a • t •• •»!♦ I \\- ~ " *\M *•• *1 

(^1 : IjWj w-LJU ^x~ ^j^*ju (^jlj • «yj *Ala>. y> -^A JUL* • u^**--- *' f-* t£ 0* f* 

*jai LCL' \f LXL' inn i±>' <X^j iUi 4lks ii j ojTC '*k' ^3 j J ^i ^Jb 



>U^M Ck t ^~ j ^ J^ g xxxiv 



^>J ^l >^ ^t5i ^ o> i/' uli fi \ \o 



i-lij ^J\ (i Lju. i»jSCc ^1 ox lj • i*jt£lt SalJal nj&\i • ,**j«— (i V *yi tS^' *y' ^J^' 



a ly a UjL ^1 op Jf Cs. Yr? a Jbi cr. L-«i ^* ^ii a ^ SJ^>.» JU: Jis jh-I 



' . •>. • - . ' s > t _»^ *'i* 



ilx ^ri* ex - 1 *- - *^. oLJL& u: ^jj u: J**j uc oLj^ *lr. j^*- *>. ^S^ a S^ a Jilp *>. 



*> . t i , ... . A ,i . . r'-'.-f i i r •'.. V 



uc V *>• *— '^ L <£' *>■ -V *>• ^^' ^ I '^ c^ 1 * *^ JI *•'■> : -»'-« ^ S^- *>• ^ 



b So MSS ; but perhaps we should read fJU* c Sic in MSS. The word seems doubtful ; t ■ 



a her udder becomes soft (like cotton, ^..kc.) (?) », Prof. Bevan suggests reading "L..ln «. : i , subj. de- 
pendent on the previous V , « so as to exhaust her udder*. For JLUtSt^ see LA 13, 166, 11 ff. 
d Agh 16, 147 Cr y±l and QStSl^lJ . G Agh ut sup. i^ for -jL! , and jbj for ^aj . 

f See Maidani (Freyt.) 2, 416 ; (Bui. 2. 108) ; also LA 9, 160, 9 ff. 
B For *Utf^3l see Ham 500, 23. 

h Bakri 691, 12, has j^d thus : — LjJL ^CjJI o|j|S u^ t5^5. Yak 3, 774, yu-iJI >|>*^ <^i 5 
W. 818, 12 (where w. 1, 2, 5 of poem) pH-iJl >|*^c^ uC. J Added from Bm. 



To 



• Wl Cx 1~£ XXXIV 











♦ *»A- «i^ <u j*> 




iJJj I 0^ V£ LJ O*^ t'l? 0* J»£^ ^5 t 






Ijjui- 1 JC^b ^/Jl j*# ^ J^SJJ. ju.1^1 .Mj^VI <_>>JJ> 












'Jp «-J>1 "^ U2i ^G jJ \£ '^Cil y 'J"> £j£-1 n 



- - { A. < 



* ^r ZjJ£\ b\t$yL\ gzj*cJ**j *ify if Jti^l ij> * s oii 









J Bm r* V/ t ^ k First line in LA 17, 105, 12 

1 LA 2, 45> i7> with J^tiB^. 



# • ( > 

m LA 2, 272, 24, with c-ijl and ^- 
n Dhu-r-Rummah's b&lyaib, v. 3. 
Ru'bah 30, 54 (p. 83). 



T» 



vrv .Uj3i a L-£ xxxiv 



•> 



uj; u jjl: ^i £ i> j-i »fr fti cjSj 



p 



^y Ljuj : .UM 15V c^ ^ t* E^ ,J " J*-? 1 *** ^^ & ^ J : rf 51 ^ <h 



: lSjxj- j3W ti *LJ)Ij uJ^jc L* ^Tl oV ^J\ «^ Jl5 Ulj* JrjJUl hJc ju lil gj-fe^ jvJ 






^5 flejl ^ ^Ic f*" 1 j£ <£> ■*» J-' ^> 'J ur* * 




U'S> ^l &1 ul J^3 iuj : O&l f U'JI • jl^/C j,l ijJI I J» Ji \ ■ UsIj .U> : 



-* 'f > 



4 wjWL jrfJL 



^ ^« } ^ . *^ ^ * • *• - -* • *'!' 






T^yi ju)l ^-Ul oj* J"* \fij> J^ A^ JU* dU o^ 1 

Oa> # yx»j ^j J^ J-I>- db o w * %£XLJ * ££-*-* *-*?■£ £j"i-* *&*£J £*d ££d * ' 

«._J1»JJ j\?L^ (iUall P^LJ jJjwjLl* rt-JLlI ,jijl ^J -** J A ^° 




P Muall. 30 (see Add. 106). 1 Mz and V ^-jj^ *^ill «jl* 



^ • > j-^ .' > • > ^ 




j-^ .^ > - j-^ ., > 



our text as v. J.) ; Bm has the same, with **>J?y for '^J^ , and the former is the reading of Mz 
comray. Cairo and Const- prints %$j jj . r Bm jc^-Jlj . Mz and Thorb. bj^-T , and so 

Yak. ; Bm gives "^L-ul with L. ; Mz prefers the fern, B Mz *JU. (Bm has this as v J.)- y * 




^Jd] for trUlj and p--^$. Bm ltLJI 



Mz 



Mz, 



gjj± {v. I. in Bm). Yak. 3, 52, 3.5 
m jji TjL. Bakri4iit. ^ has cJU. 



places) and Bakri. Yak explains Jykl and «jij as place-names 



«JUl , wormwood. Mz commy : \x-» ^ni L^| ^ p-ijj ^i- ^^*ol T 



i v. omitted in Mz, Bm, and Yak. V has Jsiil, and so Cairo print, K 1 and Const, print SiJl 



2X 



. L'Si\ a L-i xxxiv vta 






^ V^ 1 </ j o«'^i t>5 ^ • sbi.' ;j^Ij)« JU^i jttL, • ^Ul ,>. ;.tili a* J.VI 

* • ^ • J* ^ *P % P *P * * 0p C * ^ *+ + + P • • 



JUJfc >J« * 



, #> < ^.. ..t >,.~ r rf 5 






U y>j S^«\c 



'f * , . 






^•> . l^'. t ?* . ~* *~ * 



* P'^Jp^-tJ-^r^S ■£• ^y*\*z} ^ ^J £J> u#^5 ^jw * 



*» ^» > 



i ^ij LJL fJk' jJuUf iji> til l^Lli. i^ \r 



fi fX. ^jr- ^tllj.* ^6 5>JG Ir^ 1 ^M * : >JJ' Is^l JB:iLln J»jVl jlpl 



' >'*• . ' .-•- 



. .» » .'I' 



:pLfll wiUjj VI: J^; ^ \^J^ ^£ _Jlj.ll I aljl :<jU ))l ^ 'p\ lift jyJI ^ ^i> 






* So Yak. J LA 7, 169, 16. * So K 2 ; K 1 reads *&Ji . 



* Perhaps we should read uM ^ iS Ll\ ^J a shrinks from walking by reason of her sore feet » 
(see LA 20, 285, I4)-Mz commy. : U o2lS^aJc cJUIaj:^^ j ii-LT ^ <zJJiC3 \ij ^^iil ^ liJTU 



i5^. v - 



m .uaio'.l-i xxxiv 



• r> 









.* ** 



^i ,i <jj< v ipi : ^Vi Jcj .i$3j p3i v Uj8 i^ jJjk jUii L.45 j>ji l«;i 



••- - tf ' •" 









4 * £>o iMitl yd/ £$ jl^ * J3»fc * 







^ r >S '^i o^ 'JJ J\J> C* '^ii ^V JiS G na 



^ .^< * .* 






rf-'^l 



b Mz reads jJxij f ^Tl J "{^*1j ^O^t , agreeing with LA 14, 286, 1-2. 
c V 2 and Const, print il,Vi Q& . ^ 

Mbd Kfim 85, 10, and Abu Zaid 180, with jj3 (both have w. 17, 19, 18, in this order). 



T 



e 



• 9" 



So LA 19, 368, 11 (where J+A misprinted ^-ll) and V. Mz, Bm, Kam have . Our MSS and 



V read ^-» for Oj^r , but from the commy. it is clear that this is a copyist's error. 



U^icxL-i xxxiv n 



k f r AX , - u " s ^ 1 J c -° '^ cr^ v -»^ & &i ^ er^ 31 &K-> : <;«&H ^-»» 



^ . * € * 



: jlUIj : oUj ^ 



Ji J !^ 5i ^'ji sijt &*i Jj£ f tin u oul g 



U'/fj Ullacl Ic H»l±5j ;y £L*l i$l : fj^l Ijp l*j »Vy *^>J ^}f J* l*jr^ L-j» -ajj: 



:>VI JBj o 



Li5 lil U ^3j £i ij^ VJ ^ '^V Ji 



^# , **.. . ,. -• > .♦•. ., h 



y[ uL-*V? /* l^J? jp U> jjll *U)J 1 ^ ^J 1 ft \«\ 

y Klj : ^-li'Jl ^5ll g*>Ulj g-Jtoj gj&lj • U jJS iJ X Cj£s>j jSi • l«j£ \*?J • iliiJlj Jiji» 

£/j£ *U1ii o^L '4 b)' ^'1 'JjlT "^ liCiVi Js\ U ft 1 1 • 






,- .» *:.1 







ft 'it- «tf .-*. » ,r-' *r.«k 



^t pijU' ^ zsns Sjii &ii jjji 'j*J> js is! 0^1. £uu-i j»* cjfy. x»j^ &:> j^ 






* Not in Maid* ; for collocation see Lane 2031 a, but the sense here appears to be different* Y 



- > 



g For Jlj: »i— fr^ see LA 14, 180, 19-22- Mz quotes this v. 

h Kam gives this v. thus : l-Jl O&vj* A U*lr^ J^ \*J*i *A *£^JI *t*£\ \l\ 

and adds a full commentary, with parallel passages. Bm, Mz and V agree with our text, but Mz has 
in marg. as v. 1. Ca^jS ji . Abu Zaid agrees with Kam in jx+ , but with our text in jw. 



>U* 



To 



J See Lane 2556 a, with ^k for <JL . 



Heidentbum 



' .• - 



Tt\ d>r^&^f XXXV 



* .*. r> 







bytf U. >3 |J£ [ b>5 ] ! ISI ^l aij J& jT 8yj . Ouji iu j& jsi ^ 



SI3j : a.jSC «£l SJljj £ ^ ♦ 3^ L>ju4j U-j^fl Jl^flj. J$l <y ,*«" U J* 






U ._ -*.^S 



». . -* . ^m 



C^i .oH 1 f ' H. &? 33 isr** 6 S* *& ot ^ ^ Yr 



u*>^ Ck *->j> JU* xxxv 






P*j*-' tM-> : **jj u*j>- *• f-Jj JL5 • C$* o: ^ a i^i' ^ i\£* u: j>^u cr. Oily* 



?♦> >--r. . -- - •-..*-. 



: jJJI Jl5:^ J^ jl ( Sfi.1 4i^lj ) XC£ ^ J^JI _^ .IjVlj 



oLi Ji ^1 cy i\\ Ji »i ^r; Li 



: cri*" -v' ^^ 



1 Supplied from Const, print. m Wanting in Mz. Bm and V f* , and so Const. 

print. Bm £_» , V ~/L . This verse would come in appropriately after v. 19. y 

n This poem is the last but one, No. 108, in Mz, and is not included in Thorb.'s edition. In Naq 
S3 2 -535 there is a narrative of the events to which it belongs : see Naq 5JJ, 11 and our v. 11. 



^- K 



Cairo print *^uj , K 1 ^2 . P Perhaps we should read li^ll , a is provided 



parapet 



LTfi 



o»>3l & !*>' XXXV fit 



ftJcfl «Cjlj. JtU» ^M^V ^ 'i' ,J ^> IJ^plS*. t»? Jtt:*i fto^aJl^yi Jilt 



:, £ U- i-lj a & jlp JSiil : ^VsuJ IX lil 6>U & *U j <jW y» Jl* 



yiall L^l^ iC'ttJ X£j JjJl} dliUdl CU'3 l*i r 

utt iflUf jJ jCSlI iljCllj -ytjjl tCL jJ Jtj ji ^ -fed jkj Ji $ tU3 luil fy ^1 

4 jJSI I SI 









-' - ,» ,,. - > - i 



u: jl^-I jlISIj : ^ y lilj "ju ^5 131 oUlj . ^ J) ^CJ ). U jWl ^ rr !'jb 



Li>L' I j&i V 4jT} oil ,0\ Lc\'j '*ij 



Ji3y« jS* 



: »3t: «>• ^W J-*£i'.» : -r«0 jf* * ° 



*>uii ill. i\^ 313W jl-J ot uSc bj^» 



♦ 





M 



^ ^> • ^ f ^ r - x 





^^ i^jU^ j£ j-^ ^jII^ J i ^ t 



1 I. Q, Diw. 39, 4. 



r In the Diw. (Schulthess), 31, 15-16, the first hemist. of this v. is provided with a different ja* , t - 
and the second with a different jju« . • B ' 



»)ll 



i So in Const, print : verified in MS of Dh. R/s Diw. (« She rises with her hinder parts, and slow 

is her rising : slowly does she walk, with short steps, and the exertion causes her to pant »). 

u Naq 561, i, as text ; in Jamh., p. 16$, line 8, reading is ^Il»3 • 

* Mu'all. 8. 

x Bakri 373, 31 (with J U). Bm reads **lj\^> , and Mz commy. mentions this as a 1/. /. 



To 



tit j>'^\ ex, 'Sf xxxv 



> , ;.,. i r, - 



: JLlilj : ulJVl ^-1 ^ju-^MI JG 



•>*'* 'P. -•>* »'*- * > . • * r 1.%*-* I > * S 



*>*'* '[I "' '.».' /> • f.tlK -* if X 

<jj^ tS *W ^x Jkj 4JMJ UU*j ^» Jk 



^.>. .**< 









J1411 4_u-r .' « ^Qi ^i]f j3* 4 tte. ^ jjj^S y » 



- V •'.£ • l«-t 






'o* y tT i> a * j^^ 1 J 1 - 5 : &Wj o-j/jJI -linj • OjJl a ^jfl uVJr o£*J1 



♦ 



* *l£jl 1^: 



*tfi ^j/ ii; i3E t iji 1; -^3i- y b v 






<.. ^ .> 



^ <JU *li ^1 .UJI iL bU 






See LA 3, 50, 4 ; poet Dukain. 




> * 



phrase is not found in the Lexx., but see LA 9, 196, 22, for **»\ *- "^J 
of Laila of Akhyal in praise of warriors described as -J lli "*J»U -\ OOI^*^' *r" 
z \'s commy : u-jj jM a, a »ILJ1 ^ : JB ^: l^-fjj V .Li^l .i* ^lj\ : ill" ' 
Zuhair, DIw. 1,6. b Bm 



This 




' '^ Cr. f S* xxxv m 




* Ik? £r=i ^ : ^ «3B "^ *lp»J • '^ V* j^Ul 4 £ l^yS V J>_ 



. .\' 






'dc&\j Jyj «r«U*-j ;UUJ £l_i£li ^1 : cJjJ ^ U ilL-'U : Vj JI JjS • i&UN ,y 



* «U»jj sb> 







».".' >f1 », .* ■» »' 



it" I dUl ^'/S.' Jji.iB UjuJ 5Us > o fiS fc I i) J»y> J*. j jJT i;l : ^mi Jc 






*>U jja j^ *^J J^ *-& 1/Vl Ic Cb |/jI \ \ * 



^Ji ij'ii. ^i • ;jUj ijy_^o Jrj/' ^3: o» 3^-1 1> ^>L>: aLJVi »tfvij . *^i tJs 



£5f 3j£l cJlfl JUL : $'/ S[ }j/ }'/ JR Jtt : J>/ >.l JK jJ^ c jiH Ji? ^U-l cj\ 



& jhu. jFi jjjiji^'l 'i& ^lo^ j^iriii ,/c ^ Ji* j : ^\*ii jl£1 fp 'J&i&i 






i»Jt <^S Jy <l4j:jilil \ 



•-*."*. its » r >. .-.- ?:i -•••- 






6 







Bm jT V^ (fie) with ^T Vj as v. I. d Mz and Bm J U . Const, print omiti this v. 

e Dhu-r-Rummah's bd'tyah, v. 2. Add. 103, 3 ; LA 2, 194, 25 : 7, iji, 12 : 11, 172, 14 : 13, 386, 1 : 



1%, 115, 10, all with Vuj for Uj^. r This v. occurs in al-Qali, Amatl i # 240 (attribu- 

ted to i$>^l - not in T ufail's Blwan), with 0: jV 5 it is explained that the companion is a wild beast 
( f-I) , and that the two go along together watching each other to guard against treachers ; the 
y** - should be rendered cc he sharing with me the remainder (j^-) of a small water-supply, and I T 



with him »• 



no y^&'S* xxxv 




tj} p$^p\JL\ &J • fl/ij 'j-^ «ltiW 2LJyJb : ^ Jii EjJ ^-xli XS^ i^lj ^^ J^i 



>k^ _ .. .*•.*... *._ - + tf*i >. .< >^ 



jJ2u o' »y£^ y» U cgl o^> *'j^ o^> U Jllj • ^ji^V ^Li' |%^j : ••>. |^J l^O 



JyLi 5 <_3bS *i iJ JyLi s Jjci Ut* ^>j <£l JyLi <JcS ££. CLE* Jy£U *t^d : *--i ^' & ^ J 



*UU JLS ^1 *fo jj* £ ill? »l£ji ^1 u t 















^ Mz text has l*J* , but commy. \:.A* - 

h LA i, 29, 14; BQut 274, 1 5 Agh 10, 66, 23, and 75, 31 (a much admired and often quoted 
verse). x The Const, print stops here for some reason unknown. T 

and *tfp! ♦ Mz coramy. : t| jjt ^ j\J\ > JS^'\ j> j**~j ix^^ S**- S-i ^*^l J B - 




*tU-J\ 



1 almost exac 
Heidenthum 



and ^iT, and Naq, 132, 9 ff, 567, 14 flF, 1070, 13. 




T© 



2Y 



yy$l\cx'Sf xxxv 



m 



'jSJi '<*»'£>' ^ Li i>lT} j^Lu ^ii \J& l[j 



*^i 3 iljCfi li-jt: 



^ 




jr;. 



u^ 



»*Ji 




Qi 



ivTJ 



JtJ 




U 



!L 



**• n 



15 



\o 






Jul A : Ui J Jl : * jut p'£ jp' SjSJl ^ p ♦ jMA Jy t*j : ^Zj 'g x <j~i 



: ^Al Jy i^j : JbU £3$ j^VIj : j3l 4#fl SjbJLUI 



'ji*' '? jrA 2r.il VI $*£ Js3 b U 



: fi ' <yi 




♦ J**£ 



*io : U '-Xaa U * 




0- 



JaJfcib U »i> 



* 



tSf U il j£i ' Jtf • Ji 



.» •-: 










\v 



- •* - 



U lUiL *-Jyj • j*j £*i-l> J. VI jl jl j« jl wi^ ^ 'j^du ,_,> y»j aW^ jyL^ 






»US\ 



* jjb jj* dilij:'^' li Iti '«~£1 



*Wb j» 



^t* 






55 



r 




, • s • J^ 



- .* ' - '*< •» 



» UU* j: 



131 




c£ 



!>.# 



\A 



erf" f •** a* -z^** u* 1 ' : Jj* 



* t£!uj t jJ iyll L aijj J.j ll^j &l lo fc&1 l£f lit fy ^1 : jlH Jfi. U* \)& 



*|^ll jy^l (J? ^ 



a UT 




& •'^ cJ^i '^W ^P 5 ^ * ^^ -P>U^ ciSSEIt pi V>' P^^ 1 



\0 



jhl [ j^iij ] . jai j *i^ji Lii; ir ^ iissj iii L,>i 



* i--. 



JyJ 




*-\i jaIIIj 



e .^ ^ 



• ^ .< 






!>' 05U j^b : SS^IT ^ jUl pj: Jli jLJl J£ juiflj : * ^j' SUI Vv juUl ^ 



♦ 



&>'• 




a 




Jj-iij 



>.-« 



Diw. 14, 14 (Ahlw. p. 90). 

n Mz commy. : jj- jJ j & ifl. o« Dil ijU.| O; J^ O: <»i-> O; ^ j* ^— V! J15 ^ J\ ^. . 
Bm ^1 . 



P Nftb. Mu'all. 7. 



r Mz 



/• 




. Mz c 



t IMII 



jLScIt 



121 O^K 




gujj . jX-Ui j.lt ji -tut t^uj j^i . 'j^uii j.j staj oiir it j *j im ±~j . ot-J* >L^b 



->i 



o* 




u> Jjj: 



)y> ^J^ 



nv o^'Vi u- !>>' xxxvi 



*L3 4-JCU Ul\i Uj^»ri cjjx. Sti t- 

*> tf > , ^ tf ^- > ^ I i > tf ii tf 'n Ait ti 



r •( *» • 



U^l J>*c JUj XXXVI 



-* • » 




^j/^-j <—^ ^ J-^ ot *"- >i - J *l>*" cs^ 

*»al> jl c^*i tlt-^ 1 (*a> : etyii kfcuS u : d^ *»• Jy ^ yj ,^1 (y j j> jV' »i* ,>• ^i* 






• IV fll lift • •* aft ^* I • I T * I ■!** * 



LafcSi £ji y^* ^ JUi jiJ tjJJi pXlij t -jJ ^ ^j ijts cJ\r isi "4 J*jb *»y J^ * 



• 4&0: ^JuaLi ^1 ^ ltf>-La* JJC*^i 



J*»- _J*- Li Ijk" <J J»j <!y jijtJJl.aJI ij\i ^X^aJ 



* > • ** • . -""¥<-* w 



* tS-irfJl juUp (*fcfWi ^^r- ^-t 



8 All our MSS (K, Mz, Bm, V, Kk) ascribe this poem to c Auf b. al-Ahwas. In Ham 744 vv. 1-2 
and a third not in our text arc ascribed to his brother Shuraih. In Agh 11, 95, vv. 17,18, i,a (with 
the 3d v. of the Ham just mentioned), 8, 9, 11 are given as part of a poem by Shabib b. al-Barsa 
(with 11 other verses). In the Ham p. 500 ff., vv. 8,9,17, with three others corresponding to vv. in y 
the Agh, are ascribed to the last named poet ; so also vv. 8 and 9 in Ham Buht, pp. 201-2. Vv. 3 
to 8 are in some MSS. of his Diwan ascribed to al-A'sha. See Thorbecke's notes, p. 78. In the 






Cbt-.: lahidh ;|juJI 



I^Ui . The second hemistich 



is imitated by Jarir in Naq 35, 10. u Qur. 56, 72. y © 

v See Lane 2185 c, $. v. y>, and 2755 c. w LA 13,102,24, with plL for «jf; poet not named. 



' *ty j. % JS xxxvi via 










: Ju y> $ zaj Jltflj 



c^r ^ ufo 145 yi; ts> s£ iM3 J 









, < . - -V ... ^ _*• V •*.. *^ 






Ujj^li ^ jju)I j k aj lii j£Ji- ^p J>-Ij J-JV ^* r 




^Jfe- ^x* l^ ^Jl : »»:'/>J V -V^i ^Ij gjl A ^3 



j^jpU. Jl*:joi£- 



V.'.' »'«i. n. '•.-: • •? »•: 



jaiS alSl3"yi > U^C \'j\j j£ Jl v 'il iJlji ^l j^ 






x Mz and V Cf . Agh and Ham as our text. Jahidh \j\ . J Quoted by Mz. See Agh $, 50, 8-9 T 

(first two vv. only). ■ LA 19, 309, 6, with L for ^ ; verse attributed to al-Mudarris 



same 



kill 



c. 



Lj,y^ , jjl3» 



l^i^l before l^J» 



jjl31 





UEi «s\aJ UU* ^T <5l : ul5-J» 



b Qur. 22, 37. 



vanants 



m . o'J.^ a f S* xxxvi 





- - * _mh 






• * . > .?'.*. . » >>«^ 



*l^lf jJI Still p^e3 Jyb ^-1 •tS^iJlSj *ly^*l^siu ujjaiu *y)lj jjU • J ^ t y V-fc*-£ 

jLj ^^xj l_a j-^ m V^ ij^f f *^~-*^ 'H 












: >Vl Jy iuj: 1^5 £ ^ ^ £ K* 1 'J> f pb jju W cJB lil Jy; 






j/j*1\ UJ cJ^cJj c^'f o^jJI? ^JbJl fyj J 







: u-j^ Jy ^ • 



^ V* ?'5 A *^ '' •^» U^' wJlT^ k 




> >* $\ >z? t -•'*. » i'*1>^ ^».-^ .^ • ** • -' 1 



l^jji fl jj^II sjyil ^j! £lT 3iy V cjjlfi u' Is j ° 



d Kk transposes vv. 4 and 5 (a better sequence). Bm U jj^j (read U^nJu « causes it to boil »)- 



G Inserted from Bm. 



f Render : « When the beautiful woman did not think her hands too delicate to do hard work, y . 

and her eyes were no longer confined behind a veil x>. 

* Our. 55, 72. h LA 6, 411, 2, and Lane 2535 b> with iSj*\j ; poet not named. 

1 LA 6, 410, 10 ; poet Kuthaiyir ; again with yl^JLLA 5, 152, 24 ; Lane tit supra ; Addad 232, 



\jj-+J . J Ham 276, 4, attributed to Sulml b. Rabi ah of. Dabbah. 



k Diw. Aus, 20, 9, with *HlU . 



To 



ji 



^jJiJU. ^ <iL!l3 *3^5 J ^vy| ^j^ (v. 3), and therefore should 



&* 



j»'y$l I oc *Sf XXXVI to 



j *{'*•> '- pM *-' *^ i ? 1 s j?^ /"-> : * V>Sx ^ »fo "/N 6% * -w' i$A> 



j>. jj JUI ^ : jjyU j^i J^JI y Jll : jjill <* jl^II jJ ^oll jjyUj : ci5 "•} 3Jj 



•> ^ .H* 



Uj*i) r-V oltfH J^l W if-* 3 -£-" J*M * »Jjy 1 



vfJUS £ .'jt 'J£ V ii'Sl : i£l ^ « J)xj j «JI ^Ul ^ J1 dilij: U»>' jWI 'j£: .j£ 












: 'i ■* •^-> u - 1 Jy k* j*jj- VO* ^ ^ J^-i * 



^"jdiLii't^J j£LJ j'4 :jt/ £ juiii mirj 



j^Jji J^ji> : u* 4 /jB V v «SSi jjli u/C 01 ^ui &j ^iji jd jt a: it ^ J^*ji 



: alilj : ^'fcy ^5 j 



*• .. 



Cs sell £- '^£> r fe/ if V^ »^ }' 'H p 






'^ ^ «uji ol '<^£'o'ji;' c p*[$\' r Z q r 



-•-_•.« 



m Thorb. has printed *^V ; all our MSS have ^ , and so Jfihidh. 

n Sec post j No. LXII, v. io ; also LA 3, 101, a, and Lane 91a b f both with CjLJUi . 

LA 8, 2, 9 ; and 13, 398, 1 ; also Naq 164, 9 and 597, 5 ; poet Abu-n-Najm. 

P A verse of al-Akhtal's ; DIw. p. 251, 1, with -J U.Jfc for ^U/^. 

q LA 15, 306, 20, where printed j*Jk , and see Abu Dahbal, DIw. ed. Krenkow, p. 18. The v. is in T 

praise of Abdallah b. al-Azraq al-Makhzumi. Here ends the text of the poem as given in Mr, a leaf 

having apparently disappeared which contained the rest. 



ro\ u»>^i a 'J/ xxxvi 



U^su $i i£li ^ fa j u 16 aLlIji i0 J[i 3 q A 






:Jy Jt« II* 



>*:. - 






<.** ^ A>~^ . . f .~f ~% • 



Cl3* <iJ^ <£>l t$l = J*T Ua U£ <5jI j5 «Jyj - fcS j£LJ <Jc ^b jJ Jll SjIjuNj J&U i^JI 



JL & Ij&I cJij i* Li o> k* Us ^JjlS 



* "^1 Ocl JyMj » 






•*•-> 1* -r r •*- > - -* • -=•/ 






U juJ J* ^ '.jp>V 3l dili lyL ^153 jjl Vj ^p- jjUJI I^J ►H ^UJI ^1 



>-- 



♦ r*^-» «ir^ * 



- . - .^ »»^ •"* ».^ ^ - .**• ^ » •*. 



U^ S IT ll 3G 'Ji ^V- ^ olG *GU)i sJLs ill' \ \ 



J 9 > >>- •< #> 



j^U: jjL* jyl 65U^Dy^j-^ J^^dLin j}a J^lji^l *U5jf .IjjJI 



1a/ IjIB if: ? Li Jp <JL; ^ u/C ^ill jj[\ u/Cj: '^Lill ng ^ jU ^i!l j^llj juUII 



*1 Kk iSj] jS ^^1 t5Jj ; Agh, Bin, and V tfjf jl ; Buht U| ji ^jt jJ ; Ham 500 as our text (Freyt. 
has printed £*> jjJjJl , but commy. shows this is wrong). v Wanting in Kk and Bm ; T • 

■ LA 14, 369, 8, with \jx^ and | 
Kk transposes w. 10 and 11. See Bakri 481, 19, and Yak. 4, 331, 22 for v. 10. 
u Bakri has substantially Ahmad's explanation of the v. 



Agh, Ham, Buht and V as our text. 



LA 6,293,25 has a similar but not identical v. by Ibn al-'Anqti of FazSrah, which is quoted (with 
/. I.) in Kk's commentary. Agh. l^Jl 1 j. 



To 



- -J,. . >.- 



y^\ Cjl l>y XXXVI f oY 



tr~* f S? 1 »fc £-- ^ «JyV *£^ «^ [>o *J*^ 6/0 Ol iJjflj 4-Jl «j 1jJ-1» 







^lUII Jy iu w* j»j • £,' jJI jil Jl 






l*> J Ju» ^ JS j,- ^SJ ><£,. .il-j J^ ^ ^U** bl* NY 



'-£J 'J£ JLi • -ilj-I ^Ull j LSib • \»j/-iJ L£ J^,y : i$J£-> • 5j'^ •&■* jl«JI 



,--' r-b. 



.£- o^e J* ° : »3 r ) > jG ->' 'AS ^ V 'l <*** '^ ^ : ^ *■' JC: 'OU« UII j j 









* U^y J^ij J jJ lit ') Jl\j • 4) 






x See LA 6, 294, 10. where the entire v. is given thus : 



In Ham buht 250, 4, the verse is ascribed to Ka c b b. Sa'd al-Ghanawi. 

J *Ajjfij Diw. 11,2. % Render : « The worst of counsel is that which comes too late ». T • 

* Diwfln 13, 24 (p. 40). b Qur. 85, 8. c Qur. 5, 64. 

d Kk j45- e Kk has 1** thus : (*j£.j L .+ * * " *"* 







ror j>'j$\ ^ liy xxxvi 



~K » * 









* _Ji!lj U>Jl c. 







w 



«i fJ ai »v>* oji iJ'v iu £j' «^i J. j ^ , ^Z i iX> u j Jl iii '^'Vi Jb 



- ^ > ^ / . . . • .' . - r. > '• -* . > •* tf - > • -* 



= g)Sin Jy «>• jl^VI yj Jill; '*xy 



yJL yp ij, Vi it3lj ^31 U Ot \JJ '*/\ 



g 



>VI Jy ilv ^ S Xj » ^J * 




l*'tX .^ih 



jTJJW IjjjK-B jpU £-j t^bjV O.JL-W fjj£ U \i[ 




♦J» A*ta**o 



•* ui [ >*k o: ] 






^A ^ u. <& 4 ^Vi i^ V il ^j5i Hi ^5 j na ^ 



<3 IT: Jjjti i? i^Jl) jSS'b j^Jc jjpI ul J^ cJ> cJS^J^i J^l Jli- Apl JCll ^ (^1 



iL-i tii w^j jr« ^ 4^'cr* ftrf^' : i>^5Cc ^1 • ii^^l ^jL?ij -^S j^Jp jlcl VI <^i3 mI 



>* . '. . 4 . . * <» • ^ 



i.J JliJI »Ju djU V»J • O S***aJ 



f 



Kk ends the poem with this v. 



« ( Ajjaj, 1 r, 88.9. 
h ^«te No. V, v. l 



T 



1 Ham G/j^ (j-ij Si. ^J ; scholion in Ham: j ^y^ o- ^ ^ o^^^h> vAf *?• V^ J 6 
J Mz V 1, Cairo print, and K 1 and 2 >^J| for^\| , which is the reading of Bm, V 2, and Agh. 



2Z 



y^'^/^'j xxxvn rot 



>J£\ ^, £x J^" 1 ff^Ti xxxvn 



> *• - .- - 



* < . - ~rt -.-•••. 1*- *- l 




&T& & ^ Oii t 1 ^ ^ A 1 V *~ . N 



> - .r . - 1*1 .-.-rr m 








IJ3I J^JI y. JLij wyV» js£ ^1 lU At e 



' '"" £»& <k- li[ Ikln ^jVj VU 5 "JlI *\ 




> - \' j 



J I" 4 _ r eJ fe Ij. o/Jj i'j[ "^ B^ Cj <_j\ V 



$ J*. j ^ a»I Jb jr. • Jb U j»l U : <£*£ J • J^JI 



k These vv. ( which have been published with a translation by Noeldeke in his Bmlratge p. 84 ff. ) 
occur in Agh 11, 78, where they are attributed to c Abdailah b. Mu'Swiyah b. *Abdallah b, Ja c far 
b. Abu Jalib, who is said to have composed them on his wife Urara Zaid b. Zaid b. *Ali b. al-Husaini \ • 
see the story at foot of p. 78, 
. l Bra tJS 'J\ ; Agh fcli GJfi . m Agh L..-R ; Agh a/j\ : Mz iSjj. 

n Bra,Mz,Kk, Agh^(n.Agh>^lj.AghrSji. ° Agh Vj&ix^ £s£i\j; vV^i (w). 



P Vv. s-8 are not in the Agh , which has instead 4 other w. , of which 3 agree with those added 
at the end in Kk : see below. t • 

1 Mz, Kk, Bm * t5 iJl . Kk adds three vv. , in which the lacuna (in sq. brackets ) have been 
filled in from Agh — 



>s- 



Agh i 6Li . 2 oJU . 3 ^-UJI . 4 aj^ . s I^a- . 6 jv^b • 7 U . Agh adds : - 



r^ ••^0:. C yJMl "i-fi V ^-J VjJITj 



tCO pj* ^ Iujj 



'*' -' ' XXXVIil 



> "t *z* • >~' - 



^r 11 <i iMJi ^^fi** u ^n J^J xxxviii 



* > . ^ > £» ^ °^ ^ « * ~^ • t r 






, > . - . . -i 



j£ Cfcj-^ lT. o-y* 1 a ^^ u: *' l* <-£ Cjl -*~ Cs.J^ u: dUU a juJI a JsJt B ^l 



•:♦ 



121 V--> /%!!•* yj 1^ f ^~$' £ cr^ f &JK$* J**^ 












\ 



>--r . . . >?% 



fy J|3U JL2-I JiJt9- l^«bl i*jfC jjl ftljj liS^ 







^J?" J^L5^t> V^ l£>° °^ 






*•* ^ • ._ *» • ^ 



v ^'M-tlt'h. I-M I •"II >'*?* .tl-y 






* *.*„ *, , » 



- '. X 






V 



oJ ► u> ^ ^> f lib • « i>'i i j»n ys* ^i d uiij . ^i ^ipi j • s^sdi 31^1 



r ,, i. , . ^ ^- > . _ •> 



Yak has both 6l>-^ and ol^r-r > the former at 2, 333, the latter at 2, 117, at both of which T 
places this verse is cited. ■ Agh 19, 90 has i|ju6 in place of ilt . 

Yak 2, 333. u Mz and Bm transpose w. 3 and 4. 



v 



> '— 



Mz and Bm I^L > . x Nab. Mu'all. 7 . 



'«•' . -- ' 



fJ > Cj. -a~jj XXXVIII Vol 



V jjl f fS3j • r ^i' sljll j^J *L*j : tli-i 0»J £&II O^i ^ y»j U» I !»Xj . Uillj : JjoU U 



<Ss- 



1 






l^JI : Jy,j JJ3l Jl p^ : * jlJl ^1 Tju^ "Li ^ U * * : Sibil Jy L-J "^tfl ufcj 



iSr* - ^ *j^ Jj»k 0^ c5> ,_£»-"3 jU*j jc Li" 1 Oiju. J if Jill Ji_a-I JlJj • *»*y1 * Jol *j£}\ 

t f Uotsi {J* ji ,sjxj- J-J!? ^j^ 1 c^j 1 * 
f*£ 'df* fjj\ & bti #* till jJ- ^ •* 



jjjl JlJ: U.1 0^ *& jJ JlL 41 ^ ^fl XiUBl 



>jls JbOi3 UCJk' ■>; V uui\)U u UiU 



^> ^» - *** > •• 




*£\ J 15^ : * £1^1 juoS J^ jj^V * : *Sj> oil y>j ^T Jfo 
(♦ I j jf rf Jj j" 3 i I ^ Got' ° t o 



Ulj. .ttloyi^b-j;'^ jj^ #l ^^ jf Jlljsl^l^^^ jutl 4jllfll J^*Jyj 



<♦ *Ul^d *UI z/r^j JJj J^\j JLstj j^-\ Jli U jli ji^^^w : '^^ fTtr^ 






^lIBlj • jli ^i iyJI ^ji Jll : UjU l^i C;jij '^jblij «-^l ^1 = t5j^ 51. J5 : e ^jji-l T 



7 al-A c shA Ma bukSu 49 fc. z LA 15, 410* 13 * Mu'all. 8. 

b LA 1, 52, 21 . c The text and meaning of this v. are obscure; MSS read \jj\^ which 

probably represents UjI+j j pi* of 5jJ-» > big , bulky ( camels ); cr oJ is often used as an abusive 
nickname ; the two proper names that follow may be Jewish : JTj " 1 ?I, and &'J$ < j for »l^3^. t 
d Mz ^i * e LA 11, 195, 24 reads t$j-»-i <3 *JL5 («my hair stood on end at it »). 



VeV fjy* u: S-ujj 



'*-' -' ' XXXVIII 



* > *..>** . *.. - i^ tf " 111 • * ,- .~ i :t> i ,' o >K 



tr •* 



daijj^jii xz* c >" SJ 4 ^^••i^-'W £*^ ^ K^<y ^ M 



4 f>L^I A^i *1~* 'SI tujp *~ -** J& : U^L- pjjJI 



<r * *. « ^ 



^ t*i ^ \* SJ jfeN u' JfcS 0» \* 



,-i-r ' 



jlUIj : ftj Vi &T jg-l ajjj V ^Ml JB 



Jjp-ViT <;>*!i w»u U» «V cJfej Jk 



* »^1 1 'jfiT J^S "> piy ,y J^JI ,i- tj^S J^« JB : J^JI ^1 Li-"j!l 












jSj m\ ojjpju ^JjiSC^ Ujfcl JS ^JuJl Jy ohyb \0 



♦ (ii5^*UI Jc «^.l U ( r^flj 



t - ^ -h 






3 ^ : .fy^" f *k ^'^^ • ^.^ (A^ W^r-^ • ^T^ 1 tfe *^ ^ ^ J^: ^l u o^i^i 



1 Addad 73, 15 : a Verse of Rabi ah b. Maqrum (Mz quotes) . y 

6 MrfaU. 32 



h Bm ^ jb jJI J>_^ ; Mz tfjIjjJl 'oi^ 7 ( sic : read o^); see Mz's note in Thorb. p. 80. There is a full 
discussion of this v. post in scholion to No. LII, v. 2, where the reading "^jljjJl Cx.J. i s preferred- 



f /p a £Jj XXXVIII t-oA 



III li~* 4 ijl>jJI ^1 Ul 4 * C^l (£ t$//jJl ^ * arl cjjjtf. -ttl U* $ & f jUI 

GUI. 7 .Hi a * s 3y r >'5' ^^ v. ^ l 



^ iSj p*dl J^j OtX fjfSb ij^JllJij • J^Ulj JGJI J* J~ Jll juUl ^» 



♦ t£A>jdi 



« ■» •-" .'!. - J 






Cj ^ UII f UJIj • jj* HI j>\* y) 



feiill Sutf j^S ^Is3l ^J #U % J*S * f U J^' 




w t 



cX** UjI -X»ji w-*mM *Jyj •f-' *^' 5j^-Ju i^j»Jb*crj^' •l>Jj"*f*J ^j*; *Uj3 tSJLtJ 



>• -» 



& jup-I <5j jj • -£ jW uj* j*j O^aM Uul -IJIj . ^1 ^Jujp ^ iy.U l^j^ wi jJlj • *-~i5 ^ 



>^ .< 



♦ >J>'j* Jl*jjf3!?wia3JI 






\A 



£ J^JI f Ji Lu J^> : jhJI ^ ^> ^ Jill wiUjb . Jt^jJI >Jb • j^JI Jfcftl 3ljl * 



* .-i^&j ^ : <p^j*£Jk E-vcSjjcj-f-di^ ^U ef^b • p*-" 



• ^ •£ ^ > . ->* .^fc 



%^» <£>>^ ^ *£ C^ lii uLLA \* 



^1 ex; j£3»j : c 5U)ll £^lj j>LiVl *\j$\ Jfcj Jill ^ : JLf j>\ - u'jL L> ^\ 



£>U)M i J aij b- JfijVb ^jjjl ^ n ^ill 



1 Ajjfij 12, 54-5 ( p. 23 ) ; our MSS read l^J , but Diw. has <j , and the v. is so quoted post, t 
commy. to LII, v. 2. J Bm ^l with r U'as alternative . 

k A v. of an-Nfibighah's : Ahlw. frag. 47 ( p. 174) , and LA 15, 244, 3 (with *s\£\j for ^jlij 



in j» ) . 1 Mz, Bm, V, Cairo print all have *| jj j etc. in nominative ; it is difficult to explain the 



accusative, unless we suppose s^\ to be understood : but the scholion shows it to be the reading. 



m MSS read li&kJ 



Wi- 



iSJu 



ro\ 



>f 



f jy* cr.^iJ 



XXXVIII 






*> # . ?.r .v^* .- p 



lijji j^6 Vii j^i )y \ JJ* jJ& c\3 *• 

fcjSi c^t> jjLi ^jt pi^D'i idi ^1s *\ 



s&b s^i >S J&UI U«* J^ 1 ^ 1 ^ 1 0: ' JI5j-*^i J^b w^Ul JJJJ:^^^ JG 









At*\j : & Uj Sli& «-*A- lj 3 kJlt y& otl lil oy*o C^i o^i Uc JUL • i! \LS jVp ^ eP*./^' ^^Jl 



• * --• _ *■ • ^ .^- tf^ 



0Q1 jjU U ^ ib J3i '^S ££ p r 



iiUll w»-Ly iuL»- Slli-I wo-Uiij^l Jj^'tS-^ tS-j^ :jl «*-' iSJJJ'\~£j tS-^ : i5JXJ 



♦ r< - 



"" ** ^ *~ — " ** T» 

4 JLli cJS lc ^jjcj 1 JL-6 tjijv 1 ^**- y) 



£jLI\ ^ o&\ £ 'jjl] \Sj\ ill ^JJI l^ljl ye »• 



!>4i 1$" (^ '^P ^' o- 1 -^ 1 J^ ^J^ *!yj- ia^" v^ I j vjJ*II J'jVlj oj^llj f.^1 



Zuhair Diw. 4, 15 ( Ahlw. p. 82); LA 20, 11, 24; and Lane 800 a. 



--.«• ^ 



P Bm j J UJ! . q Zuhair 17, 14 (Ahlw p. 98) where £) 

r LA 19, 306, 9 with a'jj-^T for o^ o\ (*r*tJl here means a the hungry beasts and birds 
of prey»). * C^ 



with w. 29-31 ; the same vv. in Naq 1076. 



U-l ( Cairo print iS ^l ) . 

, 519, 20 with w. 28-32; and 4, 779, 3 fwithkii 



»t 



fJy , a i^j xxxviii r\ 



^ : f ftl Jl> :LLll U jU !» : ;'jJT u a ^jU) JB >' "ol Jll : ^3l f ftl Ju*l Jl». ^'jJU* 



M.' • • '•..' «»a^-s . '- T 



lrJ> ** Ir? ,f^' ^ Jili^illilS /"ft U'S 



* & l^Juj IHL JJZ : J^£)l 1j£J idU 'j»-'> ^ Ic^j • ( jljjl j^ J- j\ Jll: 3JLU > 



*• * •-"•* » .-^< - • >--*••*-.-• .-f>X 






f-^JJIj • <U IjU ^. 4LL U Z>j£> 15' CJJ J 3>yJI CjyJ Jll " O^i* 0^ Ij • JLOJ *ae*~*i J*~io i£j£ 



t)U 4} <jfe"lil J^'Jl ^ U JJ Jll : JUI 0- £c)J\ J>j Si Ul ,y «LJ Jill ^2llj J^Vl L*L, 

yj^) ijii J^il J : Ja2&» ,/J jujf £? y 5JI J • j/i 



*> , 






Ic^JI u^l> »-**-?* -»^ rpl «lj£ .rpS" *J'S^ tv 






* f '. - t~~ **. ^ • .. . ftf^, * .^ 









>VI Jj2T ijtiTj l^ Ijjli p^ri a, jt v >l ji 3y 



tUall Li ^ V .iub U A fitel ^iL r *J\ " r 





ijJiT is read, and so BDur. 185; LA 14, 28?, 11 has SjJLST, but •jJJT 



LA, 4, 384, 10. 



^h-^j 



and when it becomes fat is feminine (iLLl) ; which bites hard, yet has no teeth. » ? 



> .- * 



x Bm ^jIj jjll ( the spelling of ^LjJ here with 3 movent is anomalous according to Lane 2658 r). 
y Aus Diw. 43, 27, and LA i}, 37, 10, and 20, 108, 4, all with UJlS^i ; but ijli^r is * recogni- r© 
sed readbg ; see ante, p. 50, ix. z Qur. 16, 10. 



r\ \ fjf & iuj j 



"• -' ' XXXVIII 



* 



E^^jLiJl \y& \\ Ji' ^ul ;&ijL ^j* ^ 



" f > JLi o>I J^ Jllll j*J J»jVI ^ f >JI ,51 i^' ^lj!l [ %>Jl ] : *-f Ol •**•! JB 



e 



$ «^» Si- 1 jr. j • wi^t-au •! jllj ^>-j 



• > • .<*- . -J .-* • --. *. .^ c 






2. ^ •?... •'.. > .' . . >'• 



i^ 51 £ J^ 1 ^-^ s ^' •>• ^ -^ -ri-> -(^ ^r^" >'-> • iL V iiiW^LJI 



* o 




• > - •% ^ *•? ' > ^ 



* jil <jJIj ^L5CjI Jill 




ill] $" $V „v^oi W"^ ^ ^^ 



-^ d 



»l^ij JL* Jy> *Jj • fjJI I JLA & *l>jh JL* 



fc S o* i£i 'f ^ ¥ '^ r^-' * < ^ ' e * ° 






... .-.- •.-.- .-f 



a I- Q. 19, 3 ( Ahlw. p. 126 ). 



b Yak 1, 602, 17 seems to take the battle of Buzakhah here mentioned as that fought in A. H. 11, 
when Khalid b. al-Walid defeated Tulaihah, the false prophet of Asad; but this can hardly be the 
fight intended. See post , No. XL1V, v. 8, scholion, and Naqd'id y 195-6, for the affair of Buzakhah T • 
that is meant. V and Const, print have t j^eJI , Yak 4, 779, 4 L^iJl read L..^.ffl : see Naq 
1067, 6 . c For an-Nisar see below, after v. 45; for the Day of Tikhfah see Naqd'id 66 ff. 

d Mz j*41JIj» ( for al-Kulab of Tamim see No. XXX ante). 

Ante, No. XXX, v. 9. 
f Yak 3, 594, 13, with v. 34. 



e 



To 



3A 



"•' -' ' xxxvm r\r 



fjy a *^jj 











Cj^i urj ;.; C" 





A*>* y^ ^^ (£^ F^ 0*r^ Ju *"' ^'-> J -* £*y 0*r*^ " j?-"" ^ j -> a* j^^^ crjd ^ (t--^' 








fob tfJ &y. r ^ ^j'^ ^j f&\ V&Xj * JJ Jl J>U o- VJ )1. JjJ? 



• "tii > ". '-.I i- M -T-S^ * '? 









^ & H csi *&£-> *>> Jf &> u ^ n 



^ > • * 



* V ^S . h Yak i, 909, 12, Mz, Bm ^1j , V J 

1 Yak 3, 129. 8 ( with v. 37 ). For death of 'Umftrah sec Naq 193-4. 

J Yak ut sup ; Bakri, 777. 3. k Mz and Bm tuft ^i— 'il ot i5^- , and Bm with v. I. o^3j • 



1 See anUy p. 139, line 8. m LA 2, 290, 21 ; Qali AmaU, 2, 284, a. 



VW fjju* Cs. i^j 



"■' ' XXXVIII 



- 2-> . . t >*V 






^.^* 



* Q jV Uj tSLwj • ^ I oMj 



-.^r 



fc^ $J G& ^ f&ll &i piy^ jbj i- 



*> t *S' >-.- \xt . * i 



^LUI JB : Jp\ jA U* /jJ V3 fc^j OB : *^j U j& J* J4J3 j!I fjj> 



•< - ^* 



JpL ^ U \b\ J£\ til j ^3p\J^i.^ 




.»'- *-... . i >•"•' 






t ~»'~ O 



l^<Lln 'JJT Oj^i 3% JCji 053 ;£• »% P ** 



U'Vi & ski Jys": ;>]$> d JU 1 6 j* it /j *)yj • ^i ^ ^ Lauj j : J^-> ^1 




jXll j"X[ ^*j 



^ „„ > 



Gliltl Jo fcpL j* t^lSll^l^ q 



» oU!i ybj ^un ^.u jXiJij • »jU 'iT^JJi ijiii jLHij . l OjSC; &: jc ^i taL j* <!y , 






— 3 



J . •* *-'. • ' -» •-> 



>^-- 8 



Ji>.'l jLJI : Jill a >-' SV j.1 <Jl3 jl^ u: jlt! JB jUll w fiy . jQll ^ ^. 



n LA 12, 140. 13, with J l3 , and 15, 114, 17, as our text; poet Ufnun of Taghlib. 
Cf. Zuhair Diw. 15, 43 : "JlS UT ^2jG J£Xj. P Bm oj*"'* 



*1 Ante, p. 231, 2. a We give them ( the horses ) to drink the rich milk in the winter time, in spite 
of our distress, and content ourselves with the thin milk and water ». l " Bm 



T 



- -» 




8 This account of the Battle of an-Nisar agrees verbally with that in the Naqd'id, 238 ff. ( Abu 
'Ubaidah ) ; for others seeNaq 1064, BAKam (Tornb. ) 1, 462 ff. , and post, poem of Bishr b. Abl 
Khazim, No. XCVI. 



T» 



"■' -' ' xxxviii ru 



fjj"" a. *^jj 






^ ^lu&'^lLj jjl jJl jjS Cx *£jJ- & ^op^ O. *U* 1 Cx *jLc' ui *J> a ^r? t^J»- : »-^f y} 






[j^au LjJtaJ J ^11] u Lll! yl iiJJly> XiJj^l a ^ j CjJU^II cJL$l*5 Uju, jUII^ Ijj^ 






LJjbJ />) 3 .^ y^2 &3 ^j^'A c^/J^'uZ 



'" V 



1 



.* * ^ 



*ui^j <-jij^ w^j ijju <v ^y^ 1 * L>:, > '^i 



* *+ 



jJ^Lill *jp OjS^^i^O <J J5 Jm iij-i*- Ul Spa** ^j lclj : wUUVl j-bj 






-t-.«». 



f*- tSi *-^ J ^ ^ ^? ^l"-^!"^* ^ ^ **^* fjd J^ J ^" Cji ofe^^l* : ij*ji 5 L«^ £L»- *j> \ 



^ *•- • >-^- * t < « < * 






J^j 0* J" **>■ '•*• J^ • *rir £ **£■ fjd oK'^Uj • XU j2 *e ^ ^iSulT ^*j iLI 



^ p^V" ujlTl. U^pi j, 6» jLIII rJi 111 6^j Sju* jjI JB . ^ fj. J--» u^jUII 




Jli ) lij^i Dk T£ & £1^ i&S-^ri a h\t* ^ *tL JJUVi ^ JlT^ ^ 



4 Naq ^ij . a Words supplied from Naq. 

v Zuh. DIw. 15, 42, 44 ( Ahlw. p. 93 ). The second verse differs considerably in Ahhv. : — To 



A 



uJ wSJ t5Ju <I"j: ^(uSJi 



Naq has w^ti tS i , but this was the site of a different battle. 
x This passage inserted from Naq. 



no */L\-YiL/> XXXVIII 



{Jj* \J. 4^J 



'l - • ~ -ir - x .•."'•*' •- >k s * * i ~> 






a UT^ r 3U <£l al 

l^j ^ o'^l /^-^ ?^H 'j*r* ^ ^^ *-* 0**^ (+f! t° * 



>• ' . . ><t ... ^»'> 



-u^y j^~* u* «-Jk ul jjjS ^j-^j JlS* l^Ll* ^ c *~~ '**?Cij °j?S <_r^' u 5 ^ °^~^ >.' J^ 



IX jLJi : jLJI j^ ^Ul Jc ulT ^ : .jc* I^ITj Sjl> j, ^ 5US & bb} Cx ^ ±f o' 




* cSr^ <A : J&- [^ ^] a diUI jup JU Ld£ I OUj #c i5 jil Ji'jbj Jfi : ^juLL' 






t\ . •>.. ..*. > ^ •» 



f 'j : uUJI >l jJ^ll a »^Ml jLiSI pj v yi ^j 61 JC'JJI y \j ^/&\ iTu: j.lj ^1 ^l^l 



b ;- » ■ v! - ' '1 »» » .... .»-.»- 



J±)\ ^ Luj [ dlli JJ ] *S» oUJI utTj : jJJ^^ ,y ^ a ^u«-l cJ; i-'Ul i>lSjl 



fcK" l4i<Jj = "i?^ j*j dlU W &CU ^I'i M L^ o^ : »yX^ jJ ^Yj . ^^1; 6k0 



a A—'jaci o 1 . ^Jjc 3y jLIII *£ k-jljll ^ j u^^^-Ml 6 1 d!ii>J\j^j i£J,)-&j\j :»1x!juIiL' 






>"•*..*• ^ » • ^ . -< 



dl)i ^ ^ «Ij Uli ♦> jl~iJI *jji jJL-Jll U ^^^1 J^L 1 : ic^J Ia uUlafrJ Jill ^ Jl5j 



> * -< i - . 



olS^L^-lp- ul dl)i JIj^J (3j : o^Ij) Cx wj>-Ip- ^|^-j ^ jjcj : a^jJu li 4*«Afu0 Cx j*\* ^ IjJCul 

\ji\o <_^* *»-j!i Oj« ^ ^j ^.Ij ^ jal jlj 



x Naq inserts here .Jal> , BA k^ - y Naq. inserts J^ j • 



z See post, p. 368-; also Bishr's poem, No. XCVT of the collection, v. 15, where a different 
reading occurs. a Inserted from Naq. Yo 

b Added from Naq. c Added from Naq. 

d LA 9, 493, 2, with v £iH J V^=»!/ • 



fjy-' u-. '^'j xxxviii rv\ 



r*\z ±J ^ >>■' J. l\ : V *f i jC ^1 ^ ^ ^r^ «i«l- f> W > c^ J 6 -* 






d») L. o: ^L^ ^J 1 ^ 1 ^\* J.* j3j -j.UjJJ.jfi y» !^liS • \^L 9 \j&j \J>ye : jtf 






: ^^ J. J^. $ J; ,j* ^ O". j» U y»J OlZil \p) : v^^- ^ ,a ? •>• V U •>■ V 'j^J 



^ cp J jj II* oU^Jl >1 jjj_ J. US [ a j£ ] h a jrjfl a. C^ Jr. ^j^l a. U» A u»T jJj 

: jl*j j. a*. I alii o: u'^jo (S^-- ^1 *w »lr. J>5t- j~L> • *£»- fji J« .— *3 ^i -j. j : <Jc ^ » 



1>^J1 4 &J a jJ U. J IS : <pl<)l Ja^SlI 0: '.£»-' CiJ j-Jj 



jJU. 'J\ 'S\ iiaS ilSjaj » &■' 2u'C3l *U # 4 ffr'ji * 



Li.1 JU 



'J 



:£iC«' *uiii^ b»» b^jVj <&- JuCSi *uj< 4/jj J 



« > 












Ci>1 ' f yJi 6»TS «t=Jn VS JX-VJ^ M f j^ ' 'j^'JJ 



e 



Added from Naq. For the juncture see Labid Diw. ( Khalidi ) 3 ( p. 10), and Na<j 532-35. 



f Naq ( J> ts| ) ^J<|^s - » Added from Naq. ** Added from Naq. t • 

x ? Naq gives these verses in the reverse order. k Naq JC 9 j ; see Naq 24a, 1. 

1 Added from Naq . m This mention of Jufail, who was chief of the Banu Ja'far, as present 

at an-Nisfir, is inconsistent with lines 1-2 above. 






V"\V fjJL> ^ i^j 



XXXVIII 



£ * •^l'*. ■'. '-' , ni - , *\ 









j> UlUj 4j jl>- 4>-J ^^r^ ^ J*-* 






>* •< 



»rr- > 



jLtl £L« ^j yLJJI ^ -^u- ^c ly5B o-Jji t* 



» • > 




jlL 5 *il" kJ**4»~j ^ ji &ji1jJI ^cu U t j~xij 



5^d &£ <£» ifc^ <k **f & y* ^^ * 



r SisrVi Sdi^Ll iii iU ^'Ci Si pj^ii ^ ^u 



4"L5 ^JJ "J$> JiJU c5^' C.J^b * p^ 1 ^i^ 1 C^J'J : U-WI $*cJyP J iiJJI JjUJI 






j&Jb * j^tJi^^uyJl^.j • /C^la^u:^/^ (^ J^/£ j^ ^' -*->* ° 



r 









> - .. ^ .: - • >< 






.'.- > -, -* 



^^ |T 



m Naq '.j|^i J^ o: ^^ Ij|jj«. n Added from Naq, 



P Naq ^TlS 



Naq y|>j- 
*i Naq adds ^iCJl Cjl:*l u^-^^ o\jf^ • 
r Naq adds another v. : Sy^\j oj\* ^Jj Lil ^5- «^- *" uri^r^* ti-; *^jci *,P ( see mention t o 




' ^ >''•-: 



of JU ^JJ o| «]» j further on ) . 8 See post, No XCVI, v. 8 ff. 

* Added from Naq. 



fJ >' a iLfj xxxvni 



rvA 



i-* •' 



te*^ fjui ^ii*' fcSlr jL_iiib 



0: 



r 



i 



JU 




tip 



ui 



> *^ * 



Ut H j'jj 'jj j!uli jpriTijSi^li 






* ^. ' 



- '•* 



jjjfi >*» c^L> /jk3i ,) jp J. u sj$i ii; bjJJi C3» t aliii oujjVi j > ££# H*j'.>i 



h[j : 'cXo^i jlai i- 
















i\p *i* jl ij^ .v>u j^ : \£ jo v # ^sir 'jf \£ ^fy 



\^s »VaM 6iL£1 1: 



tr 



^ > 






ui£*' tVali y i^>J i 1 '^ j^ j^Ji |^£5 ^ yic j, ^b! j # ^ii 3;l. •& J^i 



* • ^ 







*> .- 



Q^ 












(vr^ 5 J? 11 J ! Jr 



* * 



^-'. 
*»j! 



VJii 'Jtai 



- > 



r* 



zJ*i) Ls^p) oU?j iu^j >T <li* i/*-*^ J^ : ju^j jl* V^ **i-l IJL_^ Jc ^jc I V Sjux ># 1 Jl5 



VI 



^^-J ICL-J JjAJJ yjj 




^ •<" 




I* j-^d 




> m 



*±\ 



Wri^-' i'S* 1 " /^i' ?^- j^ 



\ 



^iyfr 



o 1 



>J»! 



J ** ' > 




jh&l^\yQ\ ^>Ji uLyiy 



e 









'clj&S 



'£& to: ^jj 



sM.f^&^>4u°j.^u 



JB 



J 



T Naq t5y"ji V 




Otj 



€ * 



J^ o- rS^ ^ 



u Naq inserts ;1-U0 

x There is some confusion of genders in our text; Naq reads : 

( i. «. will not be saleable* ) 

> No, XCVI, v. 17 ( with ^W , i. «. 'jlSyi ) . 

f-V-ll and glosses aLLJi ti kll ^j JiJ) 
a Id.v. i?. b Naq^Jj"^ . c No, XCVI v. 15, with different reading. 

d Id., v. 19. 



:t: 



TO 



6 Id., v. 20 with different reading. 



V"^ fj^ cr. **^j 



XXXVIII 









irfUl sli w*fc3,jg£<5» J* juJ Js cJtf ^ V* <ii ^ *j-<£xaj jLJJI ^ j jUJI *£ ^-J^4 >.' J** 



^ ^ g Uii • ^ OU-^ ^ L^JI ^P^ ^ ^^^ ^^\y ^ ^^ 



l^i?y • jf^Lii Ljlj^l ©i* IjJlSj y\p yj ^.gjJuLli • 3; Jag ilSl* ^^^ 1^35 l^lLii : J: yi ^!fy \ 



JaiSj o^f '->jr ^-5-^ W^-> -Wt w*^o cJt 






^ -/> j! U* j£ WW^ • J^» 



^LfS J^ lrt» ^ cSi ft liii \Jp J 



^l iri^ji ^"[s ud #f j a ir&i ys 



jUJl ^|j^ Wj^-I j^ U13I Uj jUjl ji ^j 



(^ 



•'•? M > -r^ 



jC>T l^Lii) I jU^ (^jl J ^JIJ c^*j* juJ 



6 Bakri, 591, 22; c Abid, DIw., 2, 19, 22, 23, with different readings. f Lane 950 a. 

& Here ends Abu 'Ubaidah's account in the Kaq ( p^45 ). * 

See post, No XCIX, v. 9; most authorities read \j~ s. Lj ( Lane 943 c ) ; but I>JLpI stands in our 
MSS here, and is Abu c Ikrimah's reading in the poem. * See above, p. 367. T o 



J MSS <jX4-«1 : see the fourth verse. 



3B 



■t 



fV-a 



j XXXVIII rv 



J*}* y/j (T*jb J/S X-l y\ ^f^f\i \y\'-j+>\) *iJ^ *BI pfA *J& jUJl ,|ȣ ^1 \/c~*J 



> >'. 



(•jt t£' U. p> Jy V : JJ J 1 »jjjj 






U.I JUj • iU^lt 



■*»C. . > •*" .' -.. *■ O i* - 






JLalL^ 'j^j 6 ^ jLJul »jp j»lt j5u ol ^*3 



JUj 



Ci>' C'lTS Uj£ tiT jiiJi ' r ^3 jLIli ' f J> k 



UU3 \y l3Ci ty I »l oc jllll L y W ^j Ul j \ 



" A "1 > - *t - . • ..^ ....- 1 . . .„ --1 - i -..*.!.- 1 ' * 



oi f su3 ^;v ' >• >J oi j-j cJtr jji v >ij jUi > * t u £in bi j ii j ♦ f j3i ^ 



*f j/^f ?** J^-> <i^3 p3> ** u: ^S ^\)\y**^\ uSUj ^lii.i vU'-> A- l& ^i 



m - r » . . t. . i* .i -4 



;L* jl£ u: -ul u: xl^i ,>. ^U J bjUx ^Ul CJfj • S-^ *>. ^U> a *Lk ■>. »• o: siu 



J-iJI dJUS (3 J& : i-i^j ^1 uj»- »J^ J^} Jtjl uir' lylfr o' (5«j : »j}*; * ^j*j CJS^iS^ y* 

w' li jLb iLJj ijU; oij -j :> ,i t ^. iu:i 






>•* > *x'\i > •* »i '•' kT" o 









j Ante, p. 367, 

k These vv. in BAthir ( Tornb. ) 1, 464; v. 1 in Bakri, 250, 10 ( both put jlU.| before j\S\ ) ; 
v. 2 in LA 1, 425, 17 ; v. 3 in Bakri 315, 16 ( tfjjd for tf^Jl ) ; and all three in Mukhtarat p. 71. 
1 The following passage, to end of scholion, agrees with the second account of the Battle of an- 
Nisfir in Naq 1064, 6 flF- m For this genealogy of c Amir b. Sa c sa ( ah see Agh. 4, 129, 2 ff. 
n See LA 7, 393, 1, where the reading requires correction. 



MS K 1 reads *Tj and JjJI, K 2 p- and Jill ; ^V^ seems the most probable conjecture. The met- 



T» 



ning may be:— a Time (or Fortune), which is never at peace with us (lit., whose estrangement fr< 
us is uninterrupted ), ceases not from its malice until it turns round again and brings us to the 
ground, P See this v. in Maidani (Freyt- ) 2, 415 ( Bui. 2, 108 ) ; and for the story which 

follows Lane 2392 c, and LA 6, 360, 12 ff. 



r 



WN fiy-'jc**rfJ XXXIX 



^i$l^ iS>iC«^ ^jto. Lit j*- oS xp ^ JLji lei i«uu» oi 6yi j • jUa/flTi t«» Liij^li 

u*f Cx ^ en ***=»»■ Cr. -^>5 Jr. j^**^ Jr. ujly* Jr. fi-j Jr. i ju« Jj ^*j <*V 4jj>^ jsJi 

lyfeO }*~ iji & Z)$jfi W**-> *«*am<* Jr. ^^ CJU>1 *l^l «iili VJ W* • Jdj Jr. * J^* 4 ••** U^-* -** 






Jr. w^ Jr. * J* Jr. ^^ y»-> ^A' 0: ^ u: Jk 0: ^^ Jr. o^ *>. cr~ °y^ f*^ 1 ^W J 
Jr. ^^ Jr. ^ j Jr. w* jr. -jiS Jr. <j£~> jr. ^U Jr. S-n-* Jr. ij u3*y» J* j^UM o^ j : o*- 



Jx juc jr. JfcJI Jr. L£&l q «! JCj L* j> ^ >Lj il ^ :*Al ill U [i3l] p dlli l^y -iua*^ \ 



* * ? 






: 'jllUj LMj \/Oj U^li : Jg : V Vl» : U j£l ^ ojj JJ J* Jt5 . ^ l^/i* liCC Je '^sl s 



S'Vl jLj • U l^ '^ j\ UTS 6_,< J JCft 1^ .jlU • *^3l ij»' a ^ a> 'cX> 



j_J-i J lilsJi 1^1) •• jjVi ^. t. Jb-i U ;'j* Up ay ^ill '.^U-'l* ^jSsJl Ji ^^ jiL'li 



dl!i t5 iJac ji ,_>,& JlS • l^Uli T 



-» • — .- > , . - <» 



'Jb ici otilii Jill i Jt*» jx" 'X*' a i i. *} C 



cy 



C^'iCjSJUj XXXIX 



^j"j ^ ^1 ^J ^j>^f^'j>S^Vl N 



J ~ >. ^ 



" * * i* 



* C^^ fl J V' c&l£-* • *>.yit L^l* j\J>\ Jtytj fb^'j • U^r^ f^r^ O^ C^r*? To 



o 



- - > 



Read sr - ^ ,jL ; see Naq 1065, 1. 5, footnote. P Added from Naq. 



<1 See BDur 121, line 10. r Naq 1066 carries on the story for another page and a half. 



fJj* oi *«->j XXXIX wv 






*Ji : <*J\ jh Jfi : JpjjI fccO Jj3S : %J^3j V*!*' <£' * f^ Jt/ \ J ^H **** * iSi£<* 



•> WJJJ **JJJ *JJJJ *JJ £jj£ 



s 






UiS) I $ ' ^p^l J 6 



P& 'j^L Jt : i^l ill i* f J J^ ^>« w^' »>li • t/Jb Ji>j a jSl }J1 jjJ J, v a»i > I 



i^a l* JiC'j SjSToc *Jlii Ji' Urr" j^ «J! o-J' J>5 : ^ } vS^ 



JdLl 0^11 (i.Cu '3jJ jii y iJ oUJSS till. 30 v x » 



JA" " 







^ •< * •# .-»^ *• ». ^ ' .. ^ • A * i 



jji iTm jijr join : r ^To: jiu JCj • j - »Ln }£))\ jU5 ySib .jSn ^J^b . \^J 



JlLJi JCj -diss ^ 4, ii JU ^3i r 



r So Mz, V, K 1 and K 2, and Cairo print; Bm 

3 > 



8 The complete v. is in LA 10, 7, 16: 




31 +j and * yT with L. ; Kk *jr (sic) . 



» ■ _ *^* 



* Kk*s scholion indicates a third reading : ^jj\j oiiif^ |i\ 4Jt3j J^Ij ( sic) Li 



5JLn i^u crfrv&JJ U »5 7 iLJC Q^i ( 11 , 13 ) ^*o 






l^ (sic) u£j 1 r a; .j 1 



MzL-jlJCI ; LA 9, 392, 6 as our text. Kk jjj (for 013) and «-|j»-. t • 

T So MSS : but we should almost certainly read w^l • w See Asm. Ibil 128, 15, and 151, 8* 
x Aus Diw. 32, 16-17, w * tn ^V ft **j*?t ^ or * e fi rst ^1^* 




**W fly* u: *-^-> 



' fc ' • ^ ' XXXIX 




*" 1 tf >^ J' ^ > ft «* ^ > • J J jj -" > I 



tsJi jpu &tn JUj : V» i-L. tj^iu ji^i 1U: rJd jTj 



'•>ifc3 Ci Ufi oji ciiTS Wlu' !> O i»» c2& \^ 7 



IzSjt lili . *CJ'JJI /^tll dUii 3^i ji3I ^j ;SJt Cj. !iJ/. litt Jl» -^jll dUi d rJt jT^i 



l^i > Li Jfc J Lt "J^J JJ f ^ : '*? k jJ^II <5*L-' Jt* : LiJI *^t« dUJS Cjj, !^7j Cjj, 



* C.^ £5"Jj Cjp £j£1 lil Q JJJI tj^1 dUiSj : SJB il tfl [J± 

ULlJI Jkll ^C ij^fj jJ^ll^dl^iJI q JiHij "v 



* n„ • t >t 



: j^Uj <isl Jy ^ y 6 -^ * ^>^ ^5 (* JbJ > 4 ' ^ «-^^ ^' ft ^-fd tJ^ 1 -? ^^rtl ft '^-* ^i-^*d °'-^' <J^ 

^1 u-J Jy 

j«j 0**^ J^ f Wbjy* ^^jcJI DVkaJI ^j* 



XpU5 «juj «J!j JU lil Uy5 «jL »j5 ^ JjI*J» /*-i^ dJJLj o' -At ^ diliil J*jZj (i-wl J\Jllj 



♦j apIuII <»l Jlli ^ py:SJl ^4 *ul S^u e ^joi-l ^ »U *JUj : <J lj Ic [^S 'i 



W 



x The second line in TA io, 158, 23: both in Geyer, Altarab. Diiamben 49, 2-3; poet al-Julaih. T 

y N5b. DIw. 15, 7-9. In Ahlw.'s text thejj^ belongs to v. 7 and the jpc* to v. 9. For the allusion 

see Derenbourg, Nabighah, XXX, and Maidani ( Freyt. ) 2, 336-7, ( Bui. 2, 77 ) . 

1 The Const, and Cairo prints both read in the verse "J\ for \5jJ, so far as can be seen without 

MS. authority; but in* the scholion our MSS have J\ 15I— -> V • a See Qur. 75, 36. 

" K, 1 and 2, and Kk both have tj>±*-~->j, which does not seem to make sense ; our reading is that r 

* ** * 

of Mz ( Thorb. ) , V, and Cairo print, c Qur. 22, 37. 

d LA 6, 232, 11 . e See Addad 42, 9. 



't' 



r jj^a 



S xxxix wt 






jfHW JB : JJ-I 



ji jfc i/> 1*1 Jr'j it ^ ^ *= 



Vi v i •' e 



^kj ^ujl j Li I jl ' f Mil yj I a* piy *i.j : *pj\ ^11 ^LtJIj • j^i* lit tfl yjl ,£*^.' ^ ^1 
U^ J ju *:* aljl • a*lj iii) J* ^J-lj JLfcJIj Ji*Vlj /"'ill "SjS; Jttj : ^ttJl iLfcj tU 

tfJ-SJI J U «T : « Mil j } oil ^ mSSjt <Jl JJ jJj 



^I» ^UolL 0_j— i U \s>\ \^L> »jl!l ^ }^*-i J*i 



-'g \ 



43 






jsj\ +j&\ ^i^HI JJ* o£-k &UL« fOl3l J^Uu j^llj 









^ iU\f » ybjJl oH Jfc . Utl Vj^l^l ju* £)Ut «$l • V£lj SjJjII iMU yljjJI 



d Ham 693. 14. 



GTdGil 



* Verse of Hfitim a^Tfi'I : see DIw. ( Schulthess )i3, 2(p. io), 

S Ante, No XX, v. 8. h Mu*all. 44. 

1 LA 9, 309, 11, with Zjj j , and 17, 145, 3 as our text; not in Ahlw. Diw. Zuhair, but the poem 

has been printed in N odd eke, Delectus carm. Arab., pp. 107-9 ; this is v. 21. See also Khix 4, 114. 

J Kk, Bm tlk. - Bm marg. has v. L j£L ,>. J-^ k Kk*V|ij . Y» 



>ft' . -* - 



Wo pjju o: a-luj 



XXXIX 



u5ji $4Uji/js dm &±j &3J\ yJi zjI Ja =^Ui Id ji lcSI pj jii ^ 



Sibil Jy C*j : fly 1 ^3 jfc« 4&1 l^jT ^1 d&i ^il J 



^ T¥\ * + m ft ^ 

♦ [ J^ H^-* ] * W^ *,ii»0j j*j^Jt u^^ •-^" o* f!*^ ^ ^y^ 



£LM JGj s 0-150 1 ^^Jull *^-j : <Sy «i^i £ iUij ^J2i JuJu ^Jl <£ 



£ r ^ 



^VCJllnt &3j IjJ; UlT j^bS^ l^LS iJjbft a! ° 



1 ~. -~.. ..-..-—> *. **' 



* a Jfcv Ju->^ :i^^^i^j^r^ : v>'^^^ a ^^^^ 



> . ^ > <.* 



^IjuJI .LI* Jill ^ 




t 












\ 



it.'. . ,1 



> . •> 



« JjfijjoJi 




£fUj4» 



T 



1 DIw. 3, 11, ( Ahlw. p. 5 )• m Added from Kk. 

n Kk ^^Ju for l^J . ° See awte, p. 313, 3; Kk gives. a totally different explanation of %j JsZj: 



. <Jj 3IS i^j ^i tfjJ) ^iJ\ j*j LjCL 1)^ *jt ^AIS J*b : .. ijJJ) u JCa 



P LA 9, 220, 17, and 10, 70, 5 . *1 Mz quotes this hemistich only. For oJ^jf we should 

probably read o^-jf . r LA 10, 70, 6. T* 



"■' -' ' XXXIX rs\ 



C-V* a **^j 



\Sa &J • W- '*&.' c-r isi sii-' 4LU& j : ^ii Jtt\j ^j ££ ££$ • r un 







> •'.' ( .'^" * f -«-" •. .--' ***. • 



•ifr ^ oil' LiC uT j£ vi 






J&J j? : *Je U3yW^ ^iJI J-Jll ^3 ^ ljU& WV ^ S^jaJI ijul ^GJU *-Ul UjU litt 



'»- >*v;- »i-.r.i ?i*f-?. . •« ^ui*«f.T 






j* -nSC ^ Jil : Jyui . <--jtt 4^j ^aj Sl?C J*> 4 — ,h n*£ u* /J o-j^ <£ ^M 8 " J*k 



# ^ 



'^ . -* -*_ 



Ujflj jilyM U*£l jj!fe <5»' at I U r^ \r 

^BjJ I j • ^\j all jjljSl j • £J^' 1 «^- £»UVlj- pUK Je i5^C Ijl t5l : £Ji.'lj ^^f «£» alii *Jy 

i*. jjl jl15Ij • J»U.1 '^Jm ^BjJIj ^I^JI iiy iC» t- 'il J-ll J • 3-3 g \ 



c ~* • < - 



iVC 1 ^LiB 5SU 5lU "jj 1ST <£>L cJxJ y ^ u 



»jt U . jlSj .jl^ ^ »^j ii* Dtj >U**j ^Ar* P'yi jI^CH 1 c^' '^ 4?' s^ ' «5^' *^^ J 



• LA 7, $77, $, with tf . * Dlwan, 13, 71, (p. 45 ). 

u LA 4, 41, 6 and 42, 3; a verse of c Ajjaj: Ahlw. frag. 14 ( p. 76 ); Lane 125 a. In the first Hne"jT, 



meaning « strength %, is from the root JjJ, and in the second jU| , ait has become bent»> is from >j\. 
T Kk, Mz, Ki'J; cited in TA 5 f 371,4 



Y» 



r/v r /}: a "CSj xxxix 



Ho****' wrJ^J ur^' i-«r-> ^ .jJt-lj"*^ a^jq/JIi .^Jl Jfiij • •££ j *£jt 



JMj :, JUlT 'j^ ^ ^ V-» M : ^ J>» • /^' £ %;V» ji»' -^ ^ t# & 



> '•- . . „. ~ I.*.."** 







•> jj -r iA | jc^Ij • •klft i fttbk 






ISI till ^ J& : ilju ^ ^ J~\ Jtt : -HI ^ j*T U y>j iU ^ J^Uf \j ■ tjtu ^T 



^Ijll JB : j*T 



>>*\?^ p* J*- pr ■** a** 5 ? /. ut ^vj ^ 7 



~^ •* . . > * 



: JlJj jv-i:ll 11* ^CJli >»*»■ II Cc cJL-j : i*^c e£l Jy II* • ^JjM *^3j * _^aju ^£\j \ 






***£> 



♦ y*J tSJUt J • * ttl 



-* .» v -= - - ^-t 






\v 



j>J(i J^ji »-#• *^j^ JL — 5j *Jyj * ci^ 1 II* J 4->*l JL * >I d3 j£^ tS-^ 1 4 ^' '•** ^sjj dj\ \ • 









•* 



UJI 0j< Vj : J5UJ) ti3 JOL*. u/O ujjl "^ ^J j^j . cJTJQ ^ ^l>- j 



c» 






Abu Ja'fer's explanation implies that he read pLJ as ii^ of >U, 7 ^»fc, p. 283, 17. 

z MSS v^j y* : apparently Jo is understood. 



3C 



{Jj** 4>. *^J J 



xxxix rvA 



Jli Ul jkl \Saj j£)\ ^ tS^i Jl5j : \*jJ£j h £^r- £ ,A" J* -**d f *^* $ \)x> iSJJ 














JB. l^ jiJI £tt5l fefej Uli-S *& c^ VV 'i' il ' *'Ji : jJI jte <j, J^l .LXil ^uJllj * 



♦ **'•> ^ <j» J5 ,v [ sjln ] c-Jtrw Jib • S-iiS 13 l^u >>. -i 



• JSJ31 jLUl Jf-I >*. jjl JU . i^c yj ^ li* : "^IJU b -Jli: jj jj[i '^ 131 Ju 



->_-»* ••-»'... i" - >"- 



t, L»L ^ .l,^ 151 j <l»; ^i X3l\ • 









IT 



,k ^i i^Ji o/C v>-. jti Jv* • iutiii ^Ldb • i'l'}*^ Ku Jul : i^Lii y *j ,U 



^C Cl£ -Ljjli; ^j ^Jir' QUi jXS 



rr 







a 



>' r « 



LA io, 226, 8, as text ( with a*jU1 ) . 



b Lane has rl^t ^"^ r on ly : LA has it only with*. . 



T* 



rv\ {/).: a iSj xxxix 






JUj IjbJil Ll>- I^uj>- l^J : OjliZll oly ^m OjU3 ji«>- j>l JlS - Jjiiil pjjjjl^ • _JL^ I ytf Jill 



Ou- t$ys* p^^j • ^^j^ '^ t5* i^j * A^*y* *\cj «^-j jbij ju . i^jj^ ^ ©y> jo cjir u* 



> .-- ^ - 



-• - > «r^> 






> ' •* ._T » - > ^... - >... * ' ' ' **. 



*(jL\ J&N $ j/aJlj j^oJl jlte ^ £J I J^JI £ ^t)l I S J^ Oi Jtt j : SCJj «-!* Zf£ z£> \ 



>. - . -..- il.M, >- 'I 



•!• (jfrVl? jLsJI wioJ : 4jJ £y <Ac C^j>- V3fe^ 



~f 



. <j yt ^JJi JLJI *Lj <U yj • i ^ ^ ^J^iJij • bJ* "L^ui p^ ^ Jtt Jill ljl3Ud» ^ » 



jfif/- cf '^&£ * : i5«j -*i* JslUn L.j^j i^' ^i : yVii 1»Sb l. li-Jij * £f£Ji jlIji 






* »•- 



c The words bracketed have been omitted in our MSS through homoiotelculon; they are supplied y 



from Kk and Mz. d Kk lz£J\ . 



e So MSS ; reading doubtful : ^. :3 not found in Lexx; Kk reads c-~Ji ( ^-3) £• v^fi) 

f Mz and Yak 3, 811, 2 CJu(W3 , Bm and V ^jjCaJ ( Kk no vowels ) ; Yak has the second hemi- 



stich as in lines 16-17; Kk reads the verse as in lines 17-48, with j— £. for^_^.&. 

8 Kk comm. gives yet another reading : — . ^J ^x^ iS\ -fr * I^O| ^JL Jl ^ <* «3j ^ : iSjju y 



. i_^Jl ojl^Jl o|i t>->i 5 ^Ij 5 ^JI O* ^^^ Vi-^» f I^J^J j we should therefore probably insert in 



our text, after oyA\ & , the words ( j£\ I ,...1, ) ^jl ;^L|j 



fjy* 0: **^j XXXIX VA 



ML* jl ZjLi jl Jul Ulj j^w ^ ^j^* ^^ Ij ri 



* J*JJ •jU»- U^*d J>->' ^ ,£«5 J* 5>Um 



Jiijij: JUil 1SI lj>o j^ J i ^^ J& (J^ # p|^ : j***? y) m t^ *^j^ j* I *-* Ji 1 



> • ' •*.. -*»->•. r * 










iJCit'dTISI >jB Jll:^ J^-l^l^yJl^b:C^»j^ : cJJLCJ- K^Jj <^y 'ju ^tui 



{> Up J^ SLfcb 



>.^ 






J^lilj = J^JI ^b W?'t;^ iii lU : O^J J^Jl i5a>y*j-Sll« sSjRJb a^j 



h Yak 3, 8n, 3, and 4, 792, 3, with J^lT 
but in commy. *U[ J| ji JJ1 ij^lj ; V has 



> .. - 



BDuraid 



1 MrfaU. 53, 

J Kk p*Jl ( for JJU1 ), and uJ x5j ; Yak 4, 792, 4 as our text. 

k Qur. 50, 37. ^ ! Yak 4, 792, 5. To 

m Yak utsup., 6 ; Kk C^i. 



VAN d*y$ •>• ±ir- XL 



* l^y Ji5 \£'SZ &j JLif 1 j Wy 1 UTS) 'JIjVI ^ j • J^l «£i <4 

^fi j> ^ <J!ii 0^- c£2» liv >$ n *• 



< > ■ ^» * 



.> jJjJI ^*J-lj • pUli-l (jl^b • L*- j« : Ji-wdl 5^^. j-j£ll iJ^I _>jM 






ju. l^ci *UI > li fr H ^lljaljl • ^ & jU\ iti ^O-'itf & V & : £*-> J & $ £*->' 



* < .* - 



til *U ofe- : ujyi }j£\ J*'J • «V^ Jtljy li* : U» i£^ -Ul ISIl f ^11 jU> Jjpl 

^UUI Jy iUj: J* j* Jy. .lyllj • £ll jUi J-fl <> ,/J l^ U^*-> * * 



a fiji 'Ji c; :tf jlJ^' ji »i$ji s;v <r JL* 



q 



>mi Jy ji. j* Jb £*\ u£. $ & j^J-j t,j^ y\ Ju . juiSi ^ ^~ u jt ay *\j\ 



<f 



F t jiG *Jj£J l_^U j^J ^ I ^j ^y ^ p£i 



Jill u *l. Jiil u*- tn j. r i:1 Vi : ot^U lj Jjl j Ju» j .jfc J^J u*J^.d> ] \f) dj\ 



$ U-.I »• 



^>_iJI J*15 <jl jr Jj j- Jfej XL 




m A verse of al-Qutami's; Diw. 2, 30 ( p. 10 ). Abu Ja'far's observations here ( and also in several 
preceding scholia ) show him to be acquainted with the notes of Kk. n LA 6, 324, 10, with 



^ " * 



0^1 Just ; Kk o!-o-*J| • ° L A 10, 58, 4 has the second hemist- only, with j*mj ( « burning T 



^ - *. 



heat ») for «.ij . P So Bm ; K has J^M , which makes no sense. w^^iJ signifies a gallop, 

£ an amble. 1 Al-A c sha, Ma hikSu, 29. r LA 20, 208, 20, as our text, and 10, 243, 



.*.»-. — 



2owith*J^ j: LA 10, 58, 5, second hemist. with tt ; which seems to be the right reading. 

Poet al-Ajda c of Hamdan. 8 Verses of this poem are found in the Agh, 11, 170, in the following 

order; i, 79, 67, 68, 73, 12; and in BQut 251 : 67-70,^2, 73, 108, 79; 12-15; 18, 19. In Khiz 2, to 

546-8 are w. 1 and 67-70 and 72, 73, 79. 

x Bm Li l j ( probably a scribe's error ) Mz mentions a v. L * — 3U , which he prefers. 



&?$&Hr XL ™ 






-« « - - .> '-•« 



* V*S" jjyi *ijj l^LJ * : &JZJ • />' cc iu. j cr. J^ 1 Cr. ^.^r Cr. ^^ ut ^ * a: *J* Cr. 1 









£■*** t5*" *-"=*' » -^ cr* -rj" 





^i ji> : lc 'j^y^y^j • fry-* ^^v j^j . ^t $ ji ^ ^ ^^ -. ^ Jym) » 




wm^ ^ r ^ ^ ^ ^r ^ . & w & tr 99 ^T w 



*.'- • -' 7 






Jilil j : iJtlf tS' 







yji? 



j 






^^> -...<. - .. - -.- >f»^ r. .f •*. - '•* b 



f^ ci j" 'H O! J' -^ ^ ^ Pj"' cAi ' l 



TA s , 379, 24 , which mentions v. L J-kJI ( also in Bm. marg. ). 

LA 10, 233, 3 with *cG for^iG . x Qur. 73, 22. T 

b for »;l );Bakri 151, 8 ( same reading ); Yak 1, 333, 16, has our 
text, and so 'Arair f Diw. p. 94, 2. (our MSS read o^-^ for 6^* > but this seems to be a scribe's 
error). Poet an-Nabighah al-Ja'di. z L Q.. Mu'all. 38. 

a LA 14, 317, s (with J^s=»'jJ\ ); 'Amir, Diw. p. 93, 14 with different readings; a verse of Jarir's: 
see Diw. 2, p. 99. T 

b LA 9, 417, 21 (with *3j throughout). Mz has q*J\ |i| £>'j\ 1-li; Bm^^l followed by J^N; 
V as text. 



W J*^'a^ XL 



<i' J**j" £&*J 0*' z£^ Ua« ^l£j I Jli JlJ J- I*' *^* C^J^*J Jji3 ISI «Lj £JL^ Jll 



*> Ji j" crjd £• ^(^' ^-*jk H^i ^'^ 



ijuj . ;^t ix% i*z Qsjftj £j V-^i ^ ^^ : '-£" J~ d $j\ £$-j*>-s) 






* ^oyJI^/^j-uJUI^llI 






-»,', 



^Vl J6 : ^3 iL' l^J Jll : y *(;» jjll ^ ^ xT^!lj . jfUl ^-Ul 



^ • V-n^ + ••^ * ^ -"^ 







>• .» .^ r » ..'.•?. >. ^^: 







> ^il JjJ *_j^j : ^L, ^jjt ^*j ^-~ '^ l>*->*-i ^*j^" ^J • *-►> ^>J l«i* ^ii; uJI 



->, .« 






* ^ 'il J^b : J»j \ 



} y '^ oj. ji : i^Op (ij X j . s'jisi £3ij . ^ ji g : i cics i^IaO • lJ ij'ui lujSi 






**-T * f ' *ii 



jJUJI cJiiilj. l^J ji Jjlj ji!l J^. ^ iL^ o^II JBj 



D LA 5, 4I 8, 3; LA has sG^jJI . d LA 3, 446, 5 ; Mz and Bm ^J 

>C-11 ; v. Z. in Mz commy. jiJJI . e LA io, 170, 10 with m< 




g LA io, 128, 16, with ^C gj^ij and ^ ; LA, K , V 2, I4I1U : K 2 V, Bm fc\& . Bm ^j 
with U:V f Mz gy. h LA IO# I2gj 22- Poet AbQ M ^ an G f Thaqif:in BQut 253, 7, the 

verse has a different jj.*> , and in Landberg, Primeurs Arabes 1, 60-61 the two hemistichs occur r* 
separately i J. e% al-Anbari. 



J*6"i£l Cjl J^V xl rAt 



ji ^i <£»' $ j*'3 Jttj • WJ iOi Ji* j '• iQi '^j Ik'ii u jlai i\'p £l£ Jujj <^> 



g& hsllhVj £J. j£3 • & ji £\ ,£ jitJL. IJC : jii 



5L L~.»>' jlJi _j£5" dlS oj^i 'JLTi 5 







'piJJ oiy if? £- j& /* £ je Ji jJSi l^s" soC J 



**..-.. - . • -. .* - »> 



♦ ^ j" '-5^' k«* C? 1 : -»-r» -*' ' Wpl* £ *5j3l l*«~£i \*})j^ £ j^jJ I j^JJI t £- 



->. .'. ->t.-- - • «.. - s- k 







!•— .. »»-r ,„ t- 












*> ••' .*_ >.> . • . - * > .-.ft 



fj. \ U>> ^Wl ^^ Qkjl Jl X ia^U * 



l^Jlj .VSf I ^j i ,U ^ v UWj • JJI 1 Jjjjlj • ,v J^b ^ ^i>'^ >i» LLjiiW 



»-,» ..*, .-,.•« 










* > .. »._ . 'l-^i . «.. -•' . e . ' .'. 'A -•» 



^fiu ju V Jc j* 'JSj .u£ti 33 u o-^-i o» isjixi : -iKii %}h ST'i' ^"/I ^'33 Jul 



>s>^- , 



oUalln g '^ : ^aU t«j : SyT3>X J 1, £y lj t^ - , *■ , r^"^ «>* S? 1 . 3 ^'a 4 ^' 5*J^ jri 

**3 I ^ Jy ^ : [ 1-T] <i-c ^"/J *33 J a = oi> ^ «u T 



^ • '« 



1 Apparently we should connect <>*tJi with *- jJ as explained LA 3, 467, 17 ff, and render « They 



( the tiring-maids) set in order opposite to one another the ringlets and scented them with gbdlsyab, 
as the labourer ties up clusters of intensely black grapes that are bending with their own weight » • 
J See post, No. CXX, v. 54. k TA 5, 459, 5. 1 LA i f 445, 8,: our 



> ' 



MSS have *=*/,- , but this is excluded by the following ^J-r- I P oe * Q- a " s k al-KhatJm. T © 



V-Ao J*S*4' a jo>I XL 



\jLm m ; jiii ^ //jji y a 'jt yj\ j> J> ^ m 







■ 

«*> 4_L- J_#l JL ^ j5 ji ,^li U lit j \r 






(j-wll t5j*' Jy» V^ J*^ * uj^ 4-4^ : y*** ^.' c£J->J • J-l" 0"* **^* ■**! <^' tP 



j£li£j ffcj lj^* *-*^Jj <Xaj JatJ Q ij cJ& 



V P 



e 



;Jn b\ur gjyi dic^'jjil^ 41 u \ 






- >..' -.— t .*_; *.*•*? r 









Ujb-L: l^Jlyf, • JJJI 3^ LmJ UIj : L->- 8 iK5 ^J»^t V; JjJ l^UJl s'jl! ^ ^ 



m 



See scholion to No. XXXIX, v. 2, ante p. 372, and footnote; this gives another reading of the 



verse. ; also p. 320, 3. n BQut ^\j . Our MSS and Const, print il'jf ( Cairo print and all T • 



other MSS »jJj\ ) . Agh w^l • 



BQut, Mz, liiS , V CiU , Bm 1U^ with L . 

P Mu € alL 45. 

<l BQut, Uit ( and so Mz text, but comm. reads and explai 

r -^«fe, No. II, v. 5 ( p. 23 ). 8 MSS 







To 



3D 



j* vr 41 c/. ju^i xl vaa 




: 'JjSl £ J /Jl-J[l Je ^jiJ fj ^1 Jc C>t : ^y «4 g3l CtJJ 



*' • 






• » . . ^- *, - •'..-'. ' ^•fi. »•.* 



J*b : ^~JI oyJl ^J^C iljl S— ^ y} Jl»j • ^j^aJI [>Lj ^« ^^> ^1 : >»- jjl 



> U'atl ^ lili : J>U\ ixl & i^-jj iL \)h ^JSi '$} >^' X o« j>j _jfl <j ojfl 









ry u 



*,i£, Jf\ ICj ij* Ja ift »^ X'uW^ : [ ^> 1 Z ^V ^ ^ l r JI $ £> 

iSttJ -*^S «^ jj^[jiij jii tfl OlJS l-i* J* liA Jli ii^li ^Llll o^j J&J W$ :>l]£l 



- t> 



t ■* • I -• 




w 



t-.. -1'. 1 .' » .•/. ...» ..< •'. 1 . rt 






>U- gJUIl JIjj <LIj _>l »ju _i»J J 1 J-A-l : i«jSCc cjl jvt Jlij • Ojlwj »lyb jl. x tl : *J*J 



Jly : ^Liidl i^V* j** >•' ^^ ' ^*? J ->' Ur-> ^' jJH->' J 1 L* 1 t/j J** *— *r *j^'1> Jc * 






-.•>*- * • tf i . >.^. ..--»• -"•'• 



jfr «Ujll^ /^f-li Q^V^j ju.Ij1J X»1j 6j^ aS^ f^-^ f*i* ?*i ' JC» : fl*i * o\J^J ^>!i ^4* *i» * 



u Qur. 71. 16. 

T Bm and TA 5, 469, 16 have ^JJLIl , which Thorb. adopts; Mz, V, Const, and Cairo prints o^il , 
as our text. 

x Bm has ^Li , and so Asm. Khail $19 ff. 7 TA 5, 366, 4; TA 5, 522, 21 has a v. J. V-CnJlj. 
z Added from Bm. 



a Mz l £Li and ^JLi3 ; latter in V ; Bm jJLL; . b TA 5, 565, middle . T o 



VAV JaIT^IuijJ^XL 












1^4^" /r^ •ySJ I *j}*j l> J^ ^ tSl f^ilj I *)yj • ^j j&jj W^Sl &■*" ^'-J^ 1 • tl * Jjl 



> ^ • ~T . <• . > " i • ' • 9 \* • <■• . > . < 



$ jj£-jt J. : j**+ y) cSjjj • ojt*zJ> ill* Ijj*=j 1 tjl -tt- *^*J 1 <£* Ij^ljl jf -tt- i£jx* 



g 'jvi i'si /Js\ ^ jb c^: jl: i,i £Ls jT t 



t 



>Vr1 -" e 



0j3 I'^l^ "J*'* : &x * ' * 5^ $ *ty» l /ii*J e # : jjjl JS : i«l^ <«*j JSl cill 



: o^nt • oJUj Ji!* jj*Mj • J^JJ r jU'j • J^f" ' *^ ••! **^ J*'?* °^*^ t5' : "* ^i 4 1**^ 






f > -•.- 



.•I 1 III a.* 'D 






> * "" • -^ > ^ I ' * 9* * * * — ^ C ft ft ^ » ft 



^» > 



> •' >. >- 



c BQut «.W: -j ( mentioned as v. I. in Bm ). 

d LA 5, 393, ii and 14, 208, 3, Lane 966a, and Addad 36, 6, all with kJj^Lj 'jyS . In the 
scholion Abu c Amr is the son of Tha'Iab, and « the Shaikh » probably Abu 'Ikrimah. 
e Ru'bah 58, 45 ( Ahlw. p. 166 ) . 

f Other vv. IL are as follows : Mz commy. has Jjjdl j*L ( so Thorb. vocalises ) ; V J^jI| iSjjrj 
JjjJlj ( Our MSS read fc^r-* and j^-^tB in 11- 1 1-12, but this must be a mistake ) . to 

6 LA 10, 72, 3, with £*^j , and so V; Bm and Mz ^».1j . 



j*fe" $ u: xTyl XL ^AA 



giil V >.' JCj : tyG- ijUJj : iiLJI <y 4JUU JE L^oV «^£ olj bl 'jr'J' ^U 



4 Ij- ^aelll ruJaJ tfijlt J • J-J^Nj •J^' 



cr^ 1 .r 



- * - • t t .-- * > 



I J y'Vl ^ tfo* # Ql 




* . *•< 



?.•* 



dlly ,y o aJ-l y'VI ^Ujj: uJI «l£ ^ »U1 j/5 »»Jtc^ ^Jc p» Jli tljie'VI i$jJI 



wi^-li i ay : * jJili ^ jl. '^ii^l * '^f 'Jj\ \\\ S I J * : »^i if. jj* >.' «&£ t ^Vi Jb 

JUL jJill ^-B : £^£jlj £y£iij ^-l ^. .oil %/*\ : ^iy «-i«j • '^1 j.jJ-1 ^ Jili jdl 
Jo)\ MB : 2*15)1 '-oil Dfci'j ^il ,2,. ill 5^5 : Jli flllll £y£llj : $ '^J- lit uMI I CdB liT 

£)L£B Jiii'lj : jL lil i£ '^ 3 '^'j W '*Ai «3u ^i J& : JU3 il '*3 lc 

^ a>l tfJJI _$ I y^\ ^1^U3 ib >' Jtt Scjpl £Uj|lj jZ\|l ,y -t U3jj c$l ^Vl ^U}. : ^ 

^■yiolj £^i£l ^ ill iy'1 : J^« Cjljp'1 c^l : j/ jjl JB : ^St\ f £W £5jI j^I jGj 
: uUM yjj 61 £ji£lj : aUl ^yfllj : flail j,. > !xll ^iSoli : Jlcllj Jj jll ^^iifj ^lj 



^?j ZiJ) ^:^=l jLi j : IS & j^jlII ^ *J3lj Jw ,y iiiJ tS lil ^lill '£&'\ jJ Jli j > 




•*„•■' ' '- 



* £?S h ^\ f l z^sSh * : Jiii lj : ^JIT O r j w»yj to li« 



'•» ' . .' .' .->.- •< 



^Ijll J • ^.ui p ^>>i a^c l^ y* j!l l/ljUl* i^i^-' 3 y V 3 ' ^ «/ J ^'-^ , ^-^ 



U JLJL. : J&\ ^ Jj ICj y *j ju^ ^f ^)lj . ^UJj ^,^1; ^1 ci jl U Zjfyj • ^Jl *n3l 



h LA io, 191, ij. 

1 So in MSS; but apparently an error for ._■ j(£j) . 

J LA 10, 190, 21 ( first hemist. only ) . 

k LA 6, 368, 16, and 10, 171, 25, Addfid 24, 15 and Cairo edn. of Dlwfin, p. 56. 

1 LA 16, 29, 10 explains *>•-*& e\ as meaning Fever J-> M or Death. To 



m jajt ^i o-. jS'yl xl 



Jjyi .pUHi >Ji W^i: £3 1 !y&E IS i»i q 



m 



: f/^ *-**->* «J^ : <£**■* # V^ 1 " *lr* •^•— " <i ^/T*|E* tr* (J* ->* J Jifj*k *-*»■ JljUJallj 



s Jyj ^-»jJI [^j ^>*~o Jl> • JUmII «5>u y> JKj : Ijljll ^li \j y*>. y\ *\jy. Si*^ jv* .Ijl 



&xj : 5^' >Ja H JJ' £ a/t i'-A ^ £?!> [ : t? 1 ] 3~? ^ > ^ ^V ^ £ 



£ ..^. " r . -i *. .. I * > 






\J*££j Jijj iU L >>- ^1 ^ • pii\ j2 5 S5UII ilO£ ^ : liJl n ^5 ^.Ijl ^ ci'i 



j^-ljllj u^y Wj* Ij : *-*? o$? u~$ <i*i : J 3 ^ S? 1 *c 'j* ' *c^ lj ^ : Sd^y £ l*J^p y \ 



JliJij • *JJI ^ -uLaJI ^bj Xp j? ^t ftU-JI ci U Jli = Jill «.ta5 









Jl^\ JlSj : »jU J^ : * jt *-«S j/pK o IT* r : ,liSl < 



.-*••> .^*. tf < 



I N _ I S\V I • V!l 111 B 



iSUdi \i^ opGJ> -£li w-5Ui 2ti^S o^jVi il» 



m See LA 10, 250, 4-5, and 14, 30, 7; poet Abu Muhammad al-Faq e asI; render: « When the white 
patches of the clouds are few »(«.«. when rain fails, in time of drought) « we send among them 
white stallions free from rust » i. e. our swords; we slaughter she-camels for food. 
n The reference is to the scab which comes off after the smallpox of young camels. y • 

Mz*s scholion is aLSjJj 1^=^ S^JL ^ ?J& J> ^1 Ar- & jjl <$ **fS* ^ ere m eans gourd, *t\,z ; 

Mz adds : ii)i. sAiB ^Lj a^j -^b ^ .^.^^1 «5-iJ) >fcj j^5l J>-j ^Ay jj^a */JiJ) p^. J6j» 

P LA 10, 206, 17. 

*1 Inserted from Const, print. 

r A celebrated verse ; see Agh 13, 138, 15, and 14, 116, 28; also Mbd Kam 737, 16. In these the To 



jx* is ^ 's|j^J| *f\3 \J*C+ *olj , but in the Diw. of '^f-Khansa ( Cheikho ) 2nd ed. p. 80, 1 the 



first hemist, is j 's1jJ| 13 u «jlt l J*\ . 



s a When the mountains of the land close thee in, and the thundering clouds withhold from it 
their rain » . 



JaI^I U ±?r XL ¥A 



't * . ^ -> • / 



* ll^L IrJirji '£* • slJi «J £i» j>jVi .iluil Jiij 






J^i U >£=»!., J&l J t ' ^Vl JG : £ lyJI U«* ^'-> ' ^ ->* ,> W^ 0*; Uli -^ S? 1 



opl X ^1 : * * tl '^ iijl "iificJ U 111 " * : J^SIj Ujil/ l^'jl., : J.VI ^1 li* £ 



: '.&1 Jl Oly' ^ t$l : * JUl JJiT Jl <ij* ^ T * : g&O Jlljlj : « ly Jc 1>UI ^ 



il ^ jll £0. Jl_J: ^t5' s f£H WJ U ^juj • iS}\ z^J j£\ jit J* *LSjI ^iUU 



Ijl 



;JS-1> jjU-l LJU 6IT Ijl juJIj ^jiil jLi >U ^j- J»jVI oaU. Jl*j • >ii [>jll U* jc!J 



;ji 







'^i ji/ I pu-1* ^i pku jtiir y ya 



•> -: 



J>j\e lj-JJ J>j\e. jl_«j Jli jjJI Jt Jjljjlall JjlijUlj • \+±j~3 \^5^ & L jJ-l 4-1 : ly* 



> tf' ^»' ^ ^ ^ ^^ * *% ft -ft 

OUjfiU *\j\ Alii uy5l j^£f z j**- y} JU" ^^1^1^-* j^jJI^^ ^JL^ j^ jc£^m^L3Ii jl^3 # J»l c^J 



s > 



Vj U^v 'jib 5S^' LiJ ^ /a* a ^. Vj : jtji z^i J*.'^SJ*\ JyV^i^ 



5^. jj. — Jl-J + JiL ^.^m. y\j sMl* «^»- ^Ull • oj-Jl *-> jt*-lj • 6yll j~>Z V[ U<* j>*d 




t.s-' 



JlS J; VI UyUi I ^ V.^1 yju lii .Ij^Jlj . J^' ^ ^JL !dj Jjl J^J J 



• * 



£ ^ > <> • ^ 



i>i c&h ^JJi ^ ou>yi j^j >-' ^_>v= ii JUj . jit 



* LA 8, 380, 20; 10, 38, 22; 13, 137, 23. 

u LA 8, 380, 21 : a v. of Khufaf b. Nadbah. 



v « 



Ajjfij frag. 22, 7 ( Ahlw. p. 78 ) : Ahiw. reads j\ , our MSS j£ 



x Ru*bah 33, 127 ; LA 10, 250, 10. 



y Mz oGSU , Bm and V ol^U ; Mz 'ItJ; , Bm V *J.y . 



To 



¥M JftlT^I a jJ^ |XL 



m S^\ iJ-i§T j^fi Jfc* £Li (^ UG* z w 



" ... i ':-*.:*!. m f. >>{." 



^rtJ^ ^yas> {fj*J : l*-*— •£-' 'i' l*^fJ lie* l*;*-' cJ C-ior Jli Jll dJjJi2.II «Jl^uJI 



Jllilj 



" f* 



a^ cJ*eb Sir Jb ^Jua* U 151 



jpIDI JG li : SjliVl V ^ j l*JIu l^JJ^ !*23 ^5 l^S^ jli3 sLsl> Ujul A ^JjJ *c\J "c!l 

ljj£? £>l cijU ^Llll jlL <Jju UjS l^lclji olT" 



-.v» >r- 



Jiiilj : UU ^Jj L?3 £j Jli ojlfU ^5131 £^1 JlL : ^UJU o^l J^> 



^ ^ <«—' 0* k=>>3 ^1 J^O-s^il^ 






\ 



r>>^ # -'-' ». •_. i. :Vn :>•. ->. *- >> 



JUj : IS j ojp *Sj jL-i SjUi-V t$5bl «J jllj • *J^ iJL^JI o»Jj : oju • ylji-1 j^l ^ ^JJI 



j* vj p^pJ Sj**JI Uyl *Sju^ jgl jBj -Jull J^J^j iSj&j • l*^' fj\* f^jM Jj* y) 



gjZ)\ tf*-* jjWI ,5^5 b ^^j Jill ^jJLj TA 






151 l y» ^^ ^ Jii m jJTg£Ti dj£ . y ^i/ cS-ill illl ^^i!l - ^^VI JBj • 4<l^j 






j* y 



* * r .'.' > 



See LA io, 38, 25, where v. corrupt ( L_*fc for U*>* ) ; Mz Ul^* ; Bm both forms with U* • 



Bm Jj J-^c; , and this is implied in LA*s imperfect reading. 

a Render : a When she hurries along, thou wouldst sa^, it is a mother-in-law abusing a daughter- 
in-law ». 

b LA 10, 289, 12-13 ; last line in Lane 537 a, and Maid. Freyt. 2, 317 . Poet Abu-1-Miqdam. To 

c See Lane 1071, a and b. 



jaIT^i o: *ir XL t\y 



c^ ^ ue^ f >w* ^ d^ ^ 



a 



♦ 'uir> 'uir'3 • j^ ,> s?' yt* J* <^ 1&' Jtj i*~ tfl feUi 



^~. » • ^» .**■•* 









> >' . ?* > .-.T. **!. JL > > 






Uj \£ Li : »J^ j* 1 JG • \^U- z/JsS hb •iLil tjl^U IxJ : jjtf) JUj . xll jSS l^-I* 



^ j^ I ^1 : jQidl J 1 "p^l j $ ^ *JL p|C5& b£ : Jo- j > -SjI Jyu ^*lj : VI ^ ^ \ 






>< •.*- .-^ • ."l • ~r > . ^< 




ilSlli U *<^/\ js»|j^^>' r ^cii« g *• 



rr 



^^ ti U ^.Vi - ^ jcc * LJ L i yM o^ 



. > .. > ^ 



> • r ... i. <* .> > 



^J. J&:udllj ^l^iJl ^'j-pui t$^jl SJlP^y b Jj-Mil J jOj^I^JjJI^^ 



J*.JI f > Ji Jtt ^ : 3311 X^Hl .LJII ^ r- >»j : >3l ^ liUj .y» ^ iV bl U>* J-J1 



d Mz coram, mentions w. /i. HaIGj and u^L^li , V comm. the former and o&jGl> ; Mz and V T 



also mention k>Ju , and Bra c^vrJ 



e Mz U . V has yj for the first ~+~* • Cairo print jlJ 

f Qur. 6o, ii. 

8 See fl«te, No XXUI, v. io ( p. 249 ) . 



•~ > 



nv j*\r^i o: ju> xl 



# tf - - -1C . '»"-„' ig 









). lit »S'j5 $& ^U* Jtt j • il.Jtfl jjLlillj • >Jl£ Jo jll ol* <il V& 14*' lilj • plJl ^J 



'{j$\j : OJCj ^ J^ 1 c^i ^ ^ Jr'S**: y> J g -> : !>>' y*-? .^ f-r ^Uftlb 



* - • , . ^ • •« 






A d5U1 ^ © 








' t -\t 'X II ' •{ 



«-J? fcJa! il^J i*!L ii>jD ^jJ D lit J^^ll JCj ^jatl pLSS^jtJjl J^lj : <J 0>.l«J U ^-Jall 






8 ^«/<r, No. VIII, x. 8 (p. 55). h Qui-. 70, 19. J Our MSS, Mz and the two prints have 



*JC£ 



J See v. 40 post. 



^ Qur. 24, 12. 1 Bm has ji.JI ( probably a scribe's error ), and mentions in commy. 



• ,* • * „ 



epj 



3E 



jibjr^l a ju ~ XL 




r\l 



4^^ >??' „f'j£ 4>! 



<«.'- 
otj 



^*Z£ j^ J ju ,«^t <£ *J£ V 



o>^ ' p* d$ s /**!-> }*- u* ?*^f ' cr{^ *-• j^yW <li '> ^ J o* r&yi ^r^ ' (^ ' <i^ ,J 



^. ^ •< 



$ txl iJjk jy* l^l-ij O* £<• p^bljpV 



^Jbil *j- ^ ^r* VI Jy^l>- 





uJliit 



: <£-*£-> • ^.r*-' 






*'U 



> • > 



•jjp • « ojjlu L-S ^«JiiaII <y Ujju~* ^1 



® 





L 



&* 



i)l !u- lil 



I 



i C£V/J 



»3U . i-j 4>-/>l 



>' ~ 



u^ri^r 




rA 






«-.• 



,> aj 'ilj lil jl>T lj ^^1 ^ ji^ JlJu jcII 



«»iv » >> o 



£*•" u - ? 1 ^ y P'l y^ lyjlS "-J ^ c^-Vl^jj 



ya 



f}U-SM o3j : (&!£ J : J*? jjl JS • by^~->_ V SJiiJI 0»J <£ oy-l-aJ -v* ^5* • jt'j j^U «^aj 



' » • > 



» * £»3 Lr9' '*! o-9' ^ >JU * * ^ r* ^Lr^ 1 cr^ * : t5ttJ ^ B 



£^jl£& ^JljSfC 



& 



^s ♦ 



J 10 



-> \'' p 



\» 









^ 



« iy ^ 



V3 



(Tv 






&'} <^Ji cJt i* y^' 'J "^ . ^ i? isi Vj3i cJl5j L'isC )ji'i ^ iXi Jii 



*- » • - 



. »..".J,--* 






m 



n 



LA io, 104. 2, and Lane 1824 a, ( LA j jj as our text, Lane iSx^t ) \ P°ct Thfibit Qu(nah 



Qpr, 70, 1^. 



SoV;MzOjj, 




■111 



both ujj and jj • 
>• ^ 



P Bm marg. has v. J. «.j^H ^JU- |i( , and V commy. mentions v. Z. I^^t ( WU*- *s\ ). 



^L SeeTA 5,411, 19 • 



r\o 



j<t\r c^i Cf. j^ XL 



> •' 



p\j Ldl IfjU .^J 



i£ 




*r > .*- , 



J 



Q-L Sjviill ^\j cJ Ij jUj * 



uf£j ■ i\jS^\ cj*j*j t** jyBi ^inj • U&- ^>^ c? 1 : J>Li51 ^'-» : is ji| '■£■£ *r U1 



JCij Jn; * xSjxj -*j/V& '±-^> 'jJ*I 'J£ 1^ " * : >VI Jy ^j : f fcl)|l u/Cj Jy3l 



'i-'yll bl^Jj '*i^i J>-^ V-^ 1 £ C^O : **j<* li) V • £JI L^ £**J * J»*jj '/•£ 



* 







u 



pjji z+js ^jji <js j 






"JL - *• - • > 






ijt3 • iO WO i 




> 



^ 



! If IT 'sSU 



iY 



M 






\ 






'kJ. Z'j> 'Jy\ bJJ\ \'& <i OUl O^ jtu "J^b * 






\o 



^4 fcULi ^jutf 






cr 1 ^ 



' 6ij jA"i ir ' 



> . ^ 







r* 



^•^ > 



^Ju (L JU <£!! Jjl ie 



^-^ ^!y» c^- 1 - cr* 



r Ham 276, 18 ; Asma'iy&t 16,9. In Ham ascribed to Sulmi b. Rab7ah of Dabbah, in Asm to c Ilba 



b. Arim of Bakr. 



8 See LA 1, 480, 135 a verse pi at-Tirimmah*s : DIw. 4, 1. 



* # * r ***.'. 



•> -". 




; Akhtal, DIw. p. 143, as text, j-ii explained Lane 1607 



LA 12, 57, 3, with mjS for 

Dh. R.'s balyah, v. 40; LA 12, 338, 21 - 

LA 10, 261, 6, and 262, 6; Yak 3, 878, 16 ( with v. 46 ) ; Khiz. 2. $49- 



To 



J»\T^i 0: jJ^ XL rv\ 



'jk: 3 t^J v*i jf i ^ ^J }' oO>' ic'ii pu'3 ^rs x 



.;. »juJj jck* jJy JljJI ^--^ fJj *i'^j" " W ^JL/J 4^~" • J ^ Jf* ***,X* 



*■».•* _ T J • - . it e > i 



£>'^ cJ>3 o^ 1 ^ V^ 1 ^ ^ u^ 1 ^ n 

^ L#ji fii jfii 'Jl \*x* Jf* k> i v a tv 

+ ^ ^ ^ 'jJUl ui vi ^» f isfi ^ y'i uiji v ^i 
i IX 3 !&» ±>*j &'!# 4 <i$iT b tA 




^ **u; W^ V- W^^:^ J&O : ill" j yili 'sijl'j '>* C23ij wiiill j^Ui J^ ^ 2^ 



aI^Ij -Ulj ^j£ (^ l^u4 Z)j-& {£\ l^^r-l? u' *)yj * < •*■ » »>^>- *J^ ^ J& U-* •->!* li* U^-* 



fl> J' U^J ->l»* oL* i-^Sj >K^' J* f'^" ur^ -JJ*^ c£ (•**** <J^ % V-r^ Ji-r^i Jlflli 



l^li jl- 1^ 0: j^i Jl5 • a: j?«Jl 2Ajj U^j jJl S3Uil wijU J& jyj* l^i lo-u ^j U^l^i *y ^L \ 









x Naq 556, 10, LA 10, 375, 8, and Lane 445 a. See Khiz. L c. for this reading of al-Farazdaq's line. \ 
J These words are part of a scholion on v. 44, and out of place here. 



a Yak 1, 887, 15 (with v. 48 )- 



V^JI , Bakri ^Sjl 



b Yak ut supra ; Bakri 207, 23; LA 14, 330, 8. 



*w ^y ^ & x[yL xl 



*JLl I <j\L2 1 J^ J^. JJX. U'Xc >r/3 c 















>. uV ©jlIp- ^LJ JUx <£jjyj jjill *>jj : ©J?- ^3! «-j^-aj $y~* K—*sLl\ *y& JlSj • jJUa^ 






- ^ • r • -*?. ~ 



jtk~» J3 0^ e£~^ ,Jf J 




\ 



in l .r*>. . >: ;t- >*.' .1 :"ih.^ .^ h- .-.- - .*•"* ^ * /« 









A £'j\ ^ £ lyilS jA 4ji!u 5U u iii'^' 



e 












c Dlwan s>, 2 ( Ahlw. p. 84 ). d V ^ , Bm *^il with U . 



e A v. of al-Akhtal's ; see DIw. p. 1 14, 1. 6, where jj^ reads thus : J^J ^f Lj^ ^*5 5|^1m ut: 2nd T 



hemist. as our text. Mz quotes the verse with our reading, except ^ j(k — r>yL for pS|J^)L .The verse 
is also found in the ( probably spurious ) poem of an-Nabighah in the Jamharab, p. 54, 1 5, with 




false reading y I J for £|x>- ; see Ahlw. p. 170. 

f This v. is wanting in Mz, and in Bm is entered in marg. only. It spoils the connexion of v. 54 

ff. with what precedes. & Mz and Bm >|^j ; Mz VJll\ ( so in text, but commy.( cited Thorb. r 



p. s>2 ) shows that this is a v. L and the text should read V^JU) 



J*^ 1 & *ty* ^ *^ A 



JU : £^JI Odj ^: ^jy-JI j^J j,l Jfy . sV^i Ju-tjJl Juil j^J J 11 V* 5 ^ 1 ^ ] 



i '(J^ &ZJ ] ' III •# ^ 'J-' 4^* J 1 -* : {V? 1 £ &* ^ jT-* J^ ' J^' <^ 



* ST^i £k 



^ ^ tf 



Cf-r u*i ^r^ 1 V^t^ ^-^ Uj ^ £ 



00 



# *I sllll3 ^jVl Jrl^L O^ Jf <y^ ov * 



. t »< 



tfl : 'j'aJJ V [ j] LiiC, ^1 £ -Uyj • j£ll J*l3lj fc&l p^I li* ^j ^ ^1 JSJ 
2iL I * £ J = aiilj • "^Sj LoT Jfi IH IV VI b yi LJS ^1 f ^V» JUj : !x£J V 



illl^J O^^l - o*/j^ *i jSuIl 2^i if >^l OA^i Jli j- J^J Vj LuJ G"j^>ju ^ 'JJ 



* 5*^ •> i J^^ 1 S^'J* ^' ^> J- W k * s JLlilj : SV Jc f ^ ^1 j^ ^|j 






S Mz explains V^-il c^Lj 'o^morc clearly : 0^ V UUB| 1*j£ cJlT'U V 'ouli xJ) ^,^Sj Jli fti. 
( Thorbecke suggests U^-il! ) \^^i l^LL'b Ui. l^U. ^5^ ^S) 6U1J >j : jlIj) S ^Jz\ 

h V transposes vv. 55 and 56. 2nd hemist. of 55 in LA 9, 400, 2. 

■ 

1 LA 10, 292, 10. 

J See ante, No XXIX, v. 3 (p. 312, 1. 1 1). 

k a He causes to fly in different directions fragments of roots torn up from the hard ground ». 



TO 



VV^ J*^ 1 & -4r- XL 












m ^\ o^lll ^TuTMi fL/iS Ja j£\ ^U a 



.-*** -* 






♦ ^ 0* 



^ •*?•-* ^ .' > •? > * • ^ - ^vn 



J^jiS k j^vi xl a juiij ^i w=r . -w 

«ijii ijl* ^ £ yiJij • j&i £)&Sy\j ijsij i\ts\j 'Cfy 'Jiji je,j : i^j. C^arisi 






> ^ ' .. > .> 



aiilj: .^Jl £• jUI .JlsClj flriJIj £>^J aHjI 

« p *3l3au3iJi^i 



1 Mz text has ^*\> but commy. , lL, which Thorb. adopts; Bm *_^L (jU) _. t J oITjjlI j U c5l); 



> • > 

V i-jjHj , and so Cairo print. 



m Our MSS «V. ij, , but Bm /..^'.l ; the former would not be a v. 1. The v. is in TA 5, 513, 6 Y 
with *^t| . n LA 10, 94, 24, with o-*-*-^ "S*? • 



o 



The 2nd hemist in LA 10, 1^1, n, and the whole in another form in TA 5, 497, 28: Ju. 



* >K 




*J)^jCJ1 o^iV| 'iiAJ J <iil if j fc j-x >-,-.; pjbjLl • The poet's name is not mentioned, 
P Mz commy. explains j^i^ll : jL»jJ1 °*\.JJ *^\ }J^i >< ^^ ^1 *j*j^J ll^lS^Jli . 



*1 The order of the next five vv. in Mz (Thorb.) Bm and V is 63, 65, 66, 64, 67, a preferable y 
arrangement ( see scholion to v. 64 ) . 



jajt^i a 4^ XL * 







3^Li * Ja^ll ^ y'yr-t *-^ * ^j» -H **^r* ^' **iy ^** i*r$ J ^** ^-" '■* * **jS£* y o 



ji^j u 1 [ : ayi ] : GO' •'jj il: 1 JJUl Vj i/l £>' t£ tfy^l J. jt Vj . £)l ^J 






Jll : [£5 \j l^U * t$' W-> * ^ J*i ****i M&J - **jt>» f*H (J r**i **j^ >.t Uljj \Sf 



^ iUS * C-i^J 'Sl> : £~a£ 0' Jc J$\i imlrfjl »JL* (5 «JU? 4»l> : J^ jjl JUj • ilij^ ^jjI \ 



•i* 1 ._ > ^ • -* . *> 



^jS >J J6 : aIoj lc JiU- jiS 






*t <* . > -^ .< 



♦> Wf J U^5C^ 1 \^U5 






> V~--i 11 






> * > 



r Mz and Bm «-^>- . Perhaps the scholion indicates that this reading should be adopted for Abu 
'Ikrimah'* text. 



8 



Added from Const, print. 



* Mz text 4» k^jJi ( Thorb. adopts our reading, mentioned in Mz commy. as v. /.). TA s, 420, 1. 9 

from foot. 

u See post. No. CXXVI, v. 59 . 

v Mz and V as text ;BmULV jC-S^I Cl. 

x Mz, BQut, and Agh read »jj.^ , and |^i for U^ . 



T» 



i ♦ \ j*tr ^i a ^ xl 






jJS jiii iju ^vi ^ >- jji 4 Jiv, : Jjpi jj*^ ^iii LiSsJ /jsji ^ ^£h j£ 



* d&^-^J : P^I^^I^^^/jdJjJl JBj :^I^^I^J^ifl 



..Vt • -y 






s -* - . . > > 



.* s> > r - • > 



io. y\ Jb . &> 131 4*ij »feii Jttj . * ^ <i feiJlT'Jjjij * : &XJ • *>£&« £x f-> 



• 's'f .. • - "•- •{ .^iT * "' V 1" 't ° * ^ # * z 



IS! (Ja*^ <J 1 t5^l* * ^^i ti <h*J Ji-3 jtiSjl Jlij • ^-J^jiJI ^k J^iJI p^Ud <^-*^ Ja>-J J«JI * • 






♦ >^*r y) vV* '*ij : ,^1^ pjju • •^y .ju. *^-j 






y LA 19, 151, 13 ; see id. 1. 8 for explanation of the last line of our scholion. 
z Both MSS »Yi;l, but the commy. explains only *-*JL|, which is the reading 



*L«j| eL*« »u^a.ij| <SjjiJ • f«SJu|j ^tkjtJ| oUm » + «i 



a Our MSS, against all other authority and the sense of the passage, read ^-±£Z* V & . Khiz, Mz, 



IZiu *p3 . LA 10, 35, 14, with «lo . b Added conjecturally ; see LA ut sup. 1. 12. 
Mz mentions another reading, *'Sx± , which he explains as meaning « is vomited forth ». yo 

d 2nd hemist in LA 10, 99, 13, and whole verse in TA 5, 436, 26. V has y^j . 

3F 



J^lu:^ XL !•* 



>IJI JB : y'y ^ li^i tt ;^Cll dUoTj JB : \^ 



* *Uj yx jLj <l_Uj Zjj* 4JU^ <JjCJl ,53 £p£JI ^Cu u jlj 

jj»ill JB : & JUj d«3 jTsJOlj Jail ^i&t jQl 



* <»• - ,«7 ; » * " t 



Jft\ "jcJ^LI ^juSJI jjL3 1JJ sjj j>*ill ^>3 

s^ii; ^^ijij jc . jj\j '.&j\j i/Zbj jM~\ '^ jDij : 5/31 ii^1 'jsl: ju 



> .- 



* iiJEn 






<> '•% _ «^% ~ *~ 






.joy-V Jl» (f : y* j£ £>t£llj itiillj *'^iJI y»j : u£JI li »^l j&tJ . i,/^ 



llSia El-i£ '.£^ life &i£ Sjl'-i*' <5» <^£ %j ^ : wJL-jt y\ JG • ^Jl JTj still diJS'j , 



* t^J 6$ ii' ^ P^J J& j Ji.' li*j c$3» ols •!> Jl»J JB • *l^j 1>IJ^ t$l *t£3 



'..s' I lif^ tjall pfle. alt j^li I j* j iji C *C Ve 

oa-lj <5j3Ij ^jiJIj : ,5JcJI pit Jiic *«J3^ a»3 : ^j: J ' 'y^uLJj ^« ly^ ,5! ^JL » 



d ^nt«, p. 322, 6 : also Addfid 209, 1. 
last v. so 19, 76, 19. 



'CO 



T 

f The meaning appears to be: «There came in the morning to that friendless one a long procession 
of persons to draw water, and hands engaged in a contest with the cross-pieces of the well-gear ». 
& LA 9, 470, 9 with J i-f-r^j ; Agh *y> £r^-l |'il j ; TA 5, 348. 14 as our text, and so Khix 2, 



547 and 3, 377. h Mz Iju jj , and so V2. 

1 LA 1, 95, 21, and Ham 642, 12, from which the jx+ has been supplied; our MSS have (4J for r 

*J ( LA) . J Mz , V2 tSxJl , and so Bm in marg. 



i*r jAtr t£i a j^ XL 






Jl? : *[£? pUl jUJLlI oL^* : L-> JU jpIHI Jl5 : 4^Jo3 1 ^ o3l ^f j : *J til ^ 



> - •< ^ *-^ .•'*«- 






rM-' v7 .M 



;l: ^i» r* j6ji !fij t ^ v ££» ^ l v ^ 









a*Ji5l jJl^ u: iSjL JU 



(,/Js ^ Cy^ 'ill^ jfXj Jul is/J U £J^3 



> **^ 



^lai JlS : ^yJI y*\zj J*jl JjjLT 5aII ^ Jllj 






cr 






'•>.' 1 \ > •'.' _• £ ,> *." '' > - H ' ^ £*n .- • i ' *' 



*^5ol Jucl V JjJS • Ltt * <y -«* Ja*~J* *£ <t^ * <yjL lS-UI fi^pJ * -^B *7**V * t/ J' 



A luo-J <W & 



* ~ ** • "-I,* -*•■■* ^.^ .>-»■*- .?**•*.. v 






i^i V I/ 1 * 4>i >^>'^' o« ^ V ^1 >r j.1 JU-jI'sW 'Jf V>i: ^l jL' l> V n 






^ . ." 



*^i J*? yljl J ^f L.X-' Jj U- ojTJt *-iT V«\ T 




BQut, I7yu» 193, 10. 1 TA 5, 379, 27. V commy. mentions t/. /. I^L- . J LA 7, 2, 7 ; 

Qall Amdll f 2, 66, 11. k Bm reads ^l\\ , and this seems to be the reading implied in Mz commy. 
1 Here Coast, print inserts o^Ul ^15 . m Before this v. V inserts v. 108 below. V agrees with 
our text, and so Agh 11, 170, except that the latter reads jjy^j ; Khiz, LA 9, 190, 4, Ham 754, 3, 
Mz, and Bm agree in reading the second hemist. thus : ^Ju>j u .C If yl ^bf » BQut has latter 
reading with ^L for w > *-* ; Mz commy. mentions another reading, ^\!Li ^\J\ *jJ , and TA 
5, 510 has ^..1^ 1j*\J\ ^5 Bm marg. gives v. I. wa^ ^-\ ^!\ 3^r * 



JaIT t£» o: xfyl XL t ♦ t 



<£jk c^ Crr^ '•** ^^ ***-> d"*~J sM* vA*i ^^s* 1 * * f^ >ri~2 ^ J' V * : *-S* 






t : J ilT Q Jill !tiC £U "^ ilLfi ij3 n a. 

4 JjjL j j^u iiClJ otf" U Ju»» (^1 cl* t$^ 

A\ 







* 4k5li VI iJU fG? 



•a f- v' • .-.r *-- n •> .r- Vm '--. p 



• J ••* +_*■ * * 






: Ue >tu V U ^ f j J m d>±^ cS 1 • <-iJ <{J° &• 1^ lc*J : J^J\ '^^i-l ^lj • 4^ ly^s 



*>>...*•*-** * •* . ^— i.„ > »^ 



Jll£ ''I'M*.'' 






■*». t.- •* ' .•-"' "• > • '"■£.. -. >. » 






:♦ » *JijJI ^j $£S ^jxj • lr wi w^ # ^ •l^Ji •i* J^ 






x-aj ^^.^.-fe JL_*> J^» U 




-L-' ••" • k*: Ju > .f 



^Y^^Sf^^ m fo vi ^ui ugv *\ 



D Vi juUi , perhaps a scribe's error. 

° LA io, 264, 11 with iljju for^iiJ, and so Khiz. 3, 120 and TA s, S? 6 » '■ i° from foot. B 



T» 



till 



marg. has v. /. ^T tui Vj. P V U*} . Mz's scholion : 1*jL_5j Uj^lU b5 jIj* oVjt ^i^ 1 




^*'- • ^ 



*1 TA 5, 188, 2 and 5, 442, 14 ( latter with ^ J[). r Bm commy. has v. L (^juS ^Tj . 



t * o J*^^ 1 Cjl <*ir XL 



~*m 5 _ ' - .^ ^ .^ 6 



f-jr U 4_*J» 5tl ^9 u*kj 1 Jl>- ©U.fr J^S AA 



>m T >'? > ** •' •* < > 



6'fjSl Ulj; \Sfj : ? ^JJ ,LJU >" ^ fc£j J&j JJ5 J& • JU» ii^JJi fcs^M 






t f U 4i jd liTQ ii f V j£> • wir^J • L*£' cJl «£* £-£» Six 1 






'-ilJIj : "'jaiS "*«J3j • ">i! >^ Uj^ : l*J«^J o 1 *J* I >JLtt^2 V c£' *~t l^J U <Ayy. 'Sj 



>?i 



a ifc. 



fi« • c^y i ^ 1»U Ti^S l^X 1 ; \'ii j>yH L^i* v 



.-•:> -«- ^: 



oUjI Jl5 : hJ i !l»-'l V3CJI ^JJI ,*> _J*^M .Jill ,v j*J : *r-^ w^ \ 






>' V I Jy 4^J 



V\J§\ $& ^Ife ; jjtii "osU s^ o'^i S> 






^J j^^ ^^ JS Jp 4^^. |? O^l ,>i Oj&> 



* LA io, 268, 21 and TA 5, 539, 15 have jl^-'Vl for J*G*J| ( mentioned as v. L by Mz ). 

1 LA 17, 433, 8, with 1: ,'n . t \ UJ ; Addad 243, 10, as our text. 

u Mz a^> with U , and Bm ojl*^- . V2 has *L^ S>^ , with tlUU- in marg. ; this is not in Vi. 



v TA 5, 302, 1 . x Hashimlyat, 2, 4 ( Horowitz p. 28 ). J Mu c all. 46. 

z LA 13, 437, 14, with yifr/Jl , and so quoted in Mz ; in Lane 1895 c with JUyfl . In Mbd Kam 
416, 3 the reading is as our text ( MSS have VUjVI ) . The poet is j*^J\ jell! ,> r \j ( Kam ), 
or £-1 j jl jt^- ( LA ). a Mu all. 10. 



To 



j*ir 41 ex, jj'r xl t.-\ 



* .* + ^*. *....> ^»^ * -> » _ -^^* - 



{» wJu^j j^j^i f>*!ij • •-A^t-i ^ y^sCJ m:. : 1jp •j*** • ,3 j£'-> • /**■* V: v^ *^*j 



#>• >„* .-•* 



^JbJIj Uj5 SjuII iJi Mj U^t \f\j U IS^j m 



^ tf "T ^»* 



» * ^ 



O**"-* J^J Ji~J J*~J J^J ff* ^J : o'-Ac \ST *' £^* yf* Jwj • <J* «J* c5-)3j 

^jl JU : pjjo 






liiL ^ia^ 5rr^" £ y^ X^U* %Uji' j * ,, j" 9^ y^ *p\^-i j-xjl Jbx * **>•*» i? tsjuc j \ 



* # ^f Ij li* y^l J,& £ * iSJ*3 • ^UU-I **^f I • jIjJI ^IjT ^ : ^xJ : •** ' /JJc 



. <Ja ^ ii^uJ ^1 tMi j^^ t5» 15"}" Jil : sUjii sum j^b . ill; U j/Ci ,> ^1 



\o 



* ' ». ' . '^0". * '" ». *."»*'.** ^ - — " -* 



« G ^iJI f Gil dUS cJ^ ,jj j£ . uLfl ^jjll ^J • u^ g-?tBj • ^/3l» 'jfi 



* <J iTb* li' ]riJI SJ «33 1 JUL c^J ui Jlij : lb a* (^1 jJ: jJ Jyj . IJi! u* T 



a DIw. 20, 12 (Geycr p. 13 ) ; LA 9, 392, 9. b The learned man intended is al-Mufaddal 



himself : see Lane 3910 s.v. ^jl*- - c Qur. 26, 77. d Qur. 28, 14. 

6 al-Asma'I quoted by Mz has an alternative explanation : 

Mz adds:<^ Ci^^jj^iJ oL^-^^i^V^I oy-lfJ^I* ^Uiol 3>^i^ -The explanation of j^, is difficult: to 
perhaps it may be rendered : «be a second to, be equal to*>: see LA 18,124,21-22, and Lane 356c, foot. 



i'V JMS^IcxajT: XL 



r '\ •*» ' y \' i-^rv t.' * 



«^, V^ lf«U JL; J- A_> jj !• ys JCi <Ve 






^ ^ J •£ - • * 



£*r jwl'3 y*^ 1 ^ <J £3 5-~ cf 




v\ 



•< ..»*<• . • -. ^ > «^ .. _ >*« 







>*•+.„. • +- ** .^•-r.„ -3 -^-^*> 



z tci ^i £> jry jyj ■»' >jj duui >>ij ibui 'ypjjsp o* ^^ kijW 



e ."< .... . ..-i_-* 



£ -il tfUJ j£I d«S ^LJI 3y J Jyc : JUJ! <y Ju^l £i!lj : 5^ & LiU ^ J l/fl 



\\£$\ j*& lei -Jyj • U*u Ui«j J>y ll^S^ >*. y\ JlJj . i^l ^i!j $\ : &£> • 4^^- 



* tU£ ulT^y f lyVl s£ J,l gbJ lei t5» w 






*A 















» ' 



♦ ?>-- 






^-Jl JJ3 JUI ^ JLJl V jfc. ^ > - \.\ 



f Mz has alternative readings i^,:V:.^ and (^IL^ , with L*. ^ Cited in Addad 190, 7, with U for V. T • 



" Prof. Bevan suggests reading^k^j for ^U , meanit^ c injures© (LA 19, 303, 14 fT.) ; but all MSS 

• * - " 

and editions have ^L^j ; the phrase apparently has a proverbial sense : « he can neither give nor 



> •' 



withhold » = he has no more power to do anything. 1 Mz Bm, V *±~^ , but Bm v. 1. 05^ . Mz 
explains jA\'J*J> : A*Ui| 3 ^i-Jb *JjAI ^- ■ <: — » J 6^-j iliilj ^11 *U| o* <i^ l? •^*6 v 1 *' HJ*" " 



yf^cx^ XL t,A 



^\ ^tr^jii j^c loU uii. ^ ^j \*y 






IVoLJbaljIi • ^Ip^Xl jJj^iai f Lilj . L\* <li iXT Li^* OLill J^JI 



Ju Jill j'^JI ,/j,! JSj t^l £ wi^ m £*J Jli :***■[ .Uilj >'liJI $<&llj] k 



jj* $ >j£ j j*> y\ JG = LJ juiJlUI y>j Jl» y^LlI ^ x 3 3/ y) JlJ • & y^JUJ ! j jjJlUI 



.* > -r-r 



* ^1 ^UWl t 



->;. .<:'. -. -> .-:% -r >. -» . - ..r<- 






>' •< . tf r . r -> 



Ic ^**L pjb*U ijjju I Q t$l . i'jlt £/Jlj . wyJULil oLijUj - juU-i ji dp ^S ji «Jy 
^3 UTViL U j^lT li» ^ Zfc'ju Jli u* *Wj : £Z5 V 53U ji £i' ji Jll j . .^ 



J3 i$JX* • **j* £/" -*»-bj • iiil^l •$! A-iJr, •&.} Jli wAjii-l OlijHj • ^T*U «L *U 



^y »JlJc L« Jil *ilt<jllall ^Jje ^Ji J3J • ^jf-l f\/N j««- j»J J& • *l>lcj fee j^ 3LJ ybj *• 



-"T • < > 



fr >U t ^ i .'.L J 4JI 



1 Bm has *JL>ji\ in marg. with n^>\ , and Mz notices this i>. /. 

J LA 11, 92, 11, and Lane 1683 a. k These words have been added 

conjecturally to fill the lacuna. 

1 LA J,343> 2 2 has the 2nd hernist. thus: jeJu^J! V?>^l ^lu-UI o»» and so Haffner, T«:^, 52,14. T . 



m It appears from LA ui sup. that o\*^L*.2S) is an alternative to"ii "JCj\ or ii^Ai-LA has both the 
forms rcJiJ^-tf and j^\r* » an ^ quotes the v. with the latter. Tha'Iab, however, is said to assert that 



«» .' 



the former is the correct word. n Plural of *-4^»- , a bag or box for provisions. 

Bm has another " ' " ~ ' — w N " 



AijU-C- U Mjlb * 



interpretation ( and Mz agrees) : *z^jMj p«^x» ^*^»\ piy ^ ^iJI ^jg* (^\ j^lj 
will J|iJl : yj|i^ii : UJ^^o^J^^^^^ol^l^To 



> . , . * ... ~.« 



Mz has yet another reading : J.J& ^ ^U) oy I «-»>-i <~rU\ £*\ \\\ >\J>\j : £jJ1 ? Ui| j^ ^^ ^ 



l*\ . J*fc^luijJ^ XL 



£JlJM J'y U-&J" 0»^ '-cT^Lj Uj d£j 36 \-e 



pf.t:.--- 



•? . f „ -«lii '!.** >.' 



* p U J^ y5 1 JlS : ^Jdl j£JI f *dl £&! : .Jji • u- Wl Jr ' a* ii' er 1 ^ .^ 3«y ^J Jji 



^.r -» -. .-> >. q 



^V?" ^ 3\»3^l ^j lS^I^JI *£)' -oy LSij 



♦ ^Gf y* J B -> : ^ \ V -*' ^3Sj • jjf • «y iLsn <^*j £& g ^pb 









\*v 



s •jjJI Jy £a) : £331 Sjjll J^ij : vjHTfr <& jJuJ V <$JM j£JWj • 'U 1 j£<J» ^>jM * 



r» > -> ..-.'.-> <x > 



S-* iJ^J* ^^^ J^ ^ -^ ^>^ lV ^ #a 







-»-'.. .. . _ -'..>*' 



^Itlj • JL-VI iJI • -lJp Jl J2SI ^ <_^ juj Q ^1 : JIT IJU ^5U Ayj • ^xll 36b 



P V commy adds : }^J) ^ C^U pi tf ul \j^h b\ *[?-& ^t ij*J • *^y J 15 *JlU^f& Jw . 




*1 LA ^, 168, 19, with j,j j , k.^- and *i-3)L ( ^%^l jiVtll Jw ) ; Bm has both cases of j*j and 

, and a v- Z. ii ( doubtful ). 
r This v, in LA 1, n8, 14 ; 7, 214, 9; and 10, 165, 18; a The night-travelling clouds burst over it 
( in copious showers ); and the winged cicada shrilled itrit like mad ! ». 8 TA 1, 289, 13. 

This v. in V is inserted after v. 78, and Bm has it entered there in marg., as well as at the end. 
u Ki has i'L . v LA 5, 313, 13- w This ends the first volume of the Cairo 

MSS, and also the first parts of the Const, and Cairo prints. 



To 



3G 



r^a'o^l XLI t\ 



^I^^^VlJlij* XLI 



. .'?1 ..sV.. / > ,-* . I,-. .-> 









+ >ju r >cvi ji yftii, 






_£j U*~J J^-^' £«"i S 1 ^jf-Jl t)l>* UT* b I yLi> 






T • 



x A large part of this poem is in the Hamfisah, pp. 344 ff., v%\ : an introductory verse not in our 
text, then vv. 1, 3, 2, another v. not in our text, 4, 5, 6, 7, 1% 8, 18, 20, 21, 22, 24, 25, 27. Yak 
4, 129 has vv. 8-16, 18, 19, and 27, and BakrI 56 vv. 8-13, 15, 16, and 18. See also Khiz. 3, 165. 
7 v. 24. See BQut 180, 12-14, where these vv. are attributed to other poets; see also Khiz. 3, 164, 
foot, and 167, top; the second v. is found in MbdKam 66, 19 attributed as here to Ka c b b. Malik. 
1 TA 5, 119, 27 as text; Yak 2, 505, 14 with v. 2. Ham, Yak, and Bm ^^ for S^* . Ham, 
Yak 3* . 

This v. is generally attributed to Hassan b. Thfibit, though it is not in his Diw. ( edd. Tunis and 
Hirschfeld ), or in the poem on the death of 'Uthmfin printed in Jabarl 1,3063 - 4; see note in T aD - 
in loco. It is however found in the version of the poem printed ( from BAthlr and the c Iqd ) in T o 
Noeldeke, Delectus, p. 77. b Av. of al-Muraqqish the Elder : see post, No. LIV, v. 2. 

c See LA 5, 228, 24. 



> 1 



i\\ J*~ <>• cr 1 ^ 1 XLl 






«. .•*■ .*.•" ^1 .»-<-^ ._>•.-"' . • > 



*- ' f . • a 



fcqfc ^liui ^ fjj^r £3 <^i^ j,i ya 



c^j yL' k y^ y^ k y^ pi&i jIa ^ ^Vi ^ : %^5 a&\ $£j Li? &\ Ltsji 



jpUJI JlS : i^jQb w^JI f ^i 5^11 olyJb : JW k ^ ^~ k if-> &"' k 




«J^f -^ est /* *? j ?*??-> ot ti ^** •^^ 

*-<!V JJ-^ ^^ ^' ^ ^^ ^l* C£j*l If; jJJ^ V 



v ^l yj jLiJI oil illS ^ :yj I £ P j£\ 3 . J£B &,<3 3 J* J I J>j f/Jto & ji* tS^I 



i r< . . > - 



^Ul Jy olilj : ^UII Jill UU*. oVX^^lclj ^Vl JB.ujJI jJ^iH \ 






£jn\ 'z£> fjj\ VfiS> 433j3 1^ *»L3 6iT 



Uc!^J[j Ufr ^CJ ^^ J>JI IIa JjSj3 *jQl *i* O^^lj J^ : X^J /J;^ SILj ejyiu Jl5 



(> 65tt c?5 Jll : « ^£5 t^Jll OjJI '^fiJIj : J^l JS IJT : Jill JJ ^\j : <JJ ^1 tlJ 



ciAiJIj i*^^ jiij**. jlH JUj-juIt5y o^ *jy sU*j Jl*J : <^ » 






tf - ' .. ^ i'****^ .-**.>•>.- t r ^ f 






j&3-1^«u^..io,j jivij^yoji'juS^uboi^^ : «^ • ^S. 



a Agh ii, in, i 



l*—l\ in place of i.. -il . 



c^.l For ^\ ; Ham reads ^| U 1j^3; YaThas 



■4 ^^^ ^^ B 

96, 5 (Boucher p. | it, 2 ). d DIw. p. 57, 3; LA 10, 167,1 and 20, 206, 8; also Bakri 579, 2, and 
Yak 4, 792, 21. e JiU is the sweat following on an access i*jj) of fever. Verse in Yak 2, 505, 7. 



a*; 



- - > 




T» 



vU^u:^^ XLI *Nt 



i\i ■ &JL! l_j-i f Ul> £JU jUJI »i* 0* aljl • IJUJl ^JUJ J^Jl LJ^Ij • 'j\J Jr'ji 



Jj Vl • :#' jc' OiiiJ oii 'Sf*\ ^j ■ 0^1*1 ,ii v ^fjt oU£Ji «U)li 1,^ '^i ^ 



^* j=* 'y^jJ.& J «U »^ i ^y* t5^- l * 





illj LJLc juJ iSfc t^MJU- J JL • <j ^*j U ^jr j 



jj-ijU JB ^'j jCj* i^LJI .U3b • o-UI S cV 1 *^J -2^' £ Wj r» ' i" * w 1 -* 



^ < -• s. . c.r - •*.. * •. '< .1 




u\£ liul S\ u3ifeS6l^Sii'J^Hii J \ 



j^IJI Jy jlLSIj : J5U4JI dMJtfj S^rJ» iLi^l sLiJ'J ■ * ^ *\r^ !^^11I 1} * 



'- *\ *^T 1 



Uft-ft :& t ^m'j Uijj^n ^ijPt V '■& 



3^ p? pil_. fit-' & 3 .>' a' ^1 '(^- tf 



^y^l *t£jA Jy jlISIj 



i.-t -. 







« ^ ^ Ju^ 'J. ^1 JJL1 T 



& This form ( which resembles x- ; c. pi. of x~* ) is not found in the Lexx. 



h LA 18, 47, 9, with >U and ^^ , and so Sibawaihi 2, 98 and 198 ; the two hemistichs appear to 
have been originally separate : see the first in Agh 20, 162, 1. 6 from foot, and the second in 



€ r ." 



MbdKam 34, 4, and Qali, Amfili 2, 229, 13. Poet al-Qattfil al-Kilabi. l Our MSS JUU and 




j ; the Cairo print has this latter error. 3 LA 3, 123, 15. k 'Ajjfij, 5, 5 (Diw. p. 7) . T 



Muzarrid 



m I. Q.. 52, 54 ( Ahlw. p. 154 ) , with our reading ; for v. L see LA 13, 394, 15. 



t\t sJ*l Cr. Ir^^ 1 XL 1 



;l ill U-U liT Jy. • j& '^JW J &Z i - &M <£&■ JUij • jJill j*J /t *r i\Ji\ 

ju jc JijUij : 'ijMi ^j -t^i 4jPd ^ ^ ^ ^ '^' ^'^ J* 1 -* '^ •'? ^ 



-» . -» ^. ^ «» . •«*>•.-«> 



■^ J : l&J&J *cP*- & O^Uj • ^^J 4jU^J ^Jbfr^lj w*6^J ^-^U> JV* • ©JV* •^f3 3ll ^J^J 



* .'> 



j£ p * • J IS ^juil jy I il^5 j : Ji* Mj Jiill JU yu -ul j ^"J y^ 11 ^y^ JB = I V^ '~^ 



^U*l *lfb pUiJl^!^ t5yi J& A\ jJ* ') 



q 



*> * • .- •* 






\;p\ ju ;i i- ^ U ^ c3 ^ v 



-r > 






<• -- ^<* *<^> '•< > .. * > »4 



Jy il*j ^ jISjl^I t$l = rt^;^ J* : •Jo > <«* Jy 4;^j= «J^ l^ ^*J ^Kj ' J^-'j «Jj?C ^JUallj 

^ Ji J*" ^^ -^ ^^ ^'^ Cf* J ^J*i a:u T" ^ : A-^ >•* eJ ^ * ^ J 



tf <u 






n Ham has our text and so V. Kk \^a* *^S and j|J^*l ; Bm has latter reading ; Mz ( probably 



by scribe's error ) J |^| . ° Mu c all. 53. 

p I. Q.. 52, i ( Ahlw. p. 151 ). 1 LA 6, 256, 18 ; Agh 2, 26, 2; poet 'Adi b. Zaid. 

p LA i, 439, 8; Lant 1285 a ; poet c Abd ar-Rahman b Hassan, or, according to BHishfim 625, 

1. 3 from foot, and Khiz. 4, 142, Hassan himself (not however in his Diw. edd. Tunis or Hirschfeld) T © 

B Kk, Bm, Ham, &X^J>. Ham JL*1 . * Qur. 24, 60. 

u Ru*bah frag. 73 (Ahlw. p. 181 ), with jJ for \\ , and 'iStJJj for *1jU . 



~ •* 



J^Cj/J^-V xli tu 



;jua5 ^ : *^li»5 ^^ £3c I JUL^T ^^ ££ I : *x»j : »^Li ^iVl clt^,y J«» i£j»j • Jul 

J*U iJJS 4*^-5 ^ JLL V.J oij)u ^jii jtiL ^jJU O V <ii jk *1*- Jill lilj Jl3 • mj&y*j£. g ^yli-l 

.;, jL' li*i : <j iU . V 43 1 IJU & *&' U 
tfaU 0^ jifJI ikj fjld if i>6 I tUi p»Ll£H ,y J^II o* <i olTu OtTjl : Ji,' II* 



> « ^ * fi. ^r» " *< 



JlS jft li* 



iSCill u' ^1 iGe' I'jj Gti jisJb ilijlj oyU * 



Li" b a£. 1 ji ju j'ji ' f jji tu j£i ^ 41 IjTu cT? ji [ £" ] f jji ^ JUt, jyj 



< •< 



* Uul jm 



* ^ -*'i^ --<•- irt* K y 



^£> *J^J?* Ql ^-^ /->^£ /** c£ <-^ 1 cPQ. A 






> .^ •• ^-^ *^. •*• ^ firs'* * -* -•>»•.-* ^»>^ ' z 



yVl SJli^jJol J-»'j uj_/J^ ^yt J^l*II ^jlSdlj • jijl Sii ^LJI • Jii^l j-y, J»! : i^jixj 



> i- 4 .« 






T See al-Harith, Mu*all., 45, 48. 



CjULi 






y LA 9, 34, 25; s3^ in Bm, Bakri, Cairo print, and our MSS;»jlf in Mz and LA; in V*Zj\j- with 
U*; Mz explains ^lil ^ Jju 5^1^. 

z Kk faj* for iiif", and Q2L1I for QjL* ; Bakri has latter. Yak L>j£> jjj\ ^ ^t "p-^t . 
* See /w^, No. CXV, 4 ( Lane 2602 a ) . 



To 



> f 



l\e ^uilr^Vl XLI 



•~ >.->*"> 



* ->!■? a *yj <Ix ^ Cx *k*? <2x ^^ 0: err*' ^ <^ c$** ' &' Jj^-k • ^ J^d^ 



: j£fc L//JI ^"il :JJ^US^i3ju : o*U' Jl^ & x y'j>j \ *&r J^J.^1 



^if b 




tfl -Cilj : ilC* j fjCl j : ( jji' 13.1 dUij ) jidl} j> l£l 3U£ 






j£l tiy^'j fJC* £JU jglJ I \\ 'JS >U Jt l 



.j. J^»-' jUt i Jc jvL; : ji^I (ijjj • "«^-lj!l lj Vlj • o«U ijlyb ^ill LjWJI |.l^ij • fJC^iljl 






"!»>' uti oij li* u ^iij : j:jj & jZj & • ji~- $ U» i/j : U: j» j^d * '-j£j LiS jijJ» * 



^^•^ •* • 



<ii ci^ : ^**^ 0-: /^»-j *>* j***^^ ^ t£' : && J* Cjj-3 ^*Ui ^ ^u *^« W^> ui iij*£j 



* S) J &J^~i& ^^sr^^l^^^^ 1 ^^ 1 *^^ 






Jr. f 0:1 g« • Jlf: ^ U iJjxj : dju • juJI ^*j ^l3l ^ j^rL ^iHb • [ fcJiLT ^ ] J^^l \ 




U:'^ »^i s^ii ji ^ 35 iZ d UT3 g 



\r 






iV Jl5 ^ : ^Jtfl j 5&III U JlLj : 53WJI ^ >jS)l zj. Ij . ^* ^ ^ <V JT3 jL.' t^ 






a Kk reads Jj^^l^ 1^13^^; J-^3U*| Jt UjjoJ , and so Yak with j.jL ; Bm J|^^ f Gel 
( «c ) ; BakrI, Mz, V, as our text. 

b Our MSS wrongly - 4Uj| and "^C^\ , as though extensions of ^E:see LA 13, 84, 20 ff. 



c LA 20, 253, 19 with UjUmI , but in 18, 222, 9 our text; Haffner, Texte, 25, 14. 



d Kk V for ^X , and ^Jd for Lij 

e 



> • « 



Kk JL ;r: J . f Inserted from Mz. & BakrI '&jj . T o 



V U1 a ^fy xli m 



Jl\ jc i} Cfcji ok" 131 j^S Jt'j $k ^ *^j" •*>'-> : J^- 1 is* V. oJ'j&i }j& J** 



4l*J • »Jlft 








Liu >' ys Jl: i« ^ £-' k>£ '31*- V "^t* " : ' l 




•> pJJI ju» ,^w>Vl jjc ^ 3^' j» «7 



\ 



lisC* . JL-cT ^ ^Klj.LiBll ^Ij s»LUi ^lAlj . <U oLIO-^j-" 0* ,fj» f^ 



*J* 






' -. - •* - i • 



^V </-> .fU! I SlU Jp Vj JI **> ^ JS ~^ u: J^- j5jbT JB *Ql o: j* ^lu. k 



- - # < --.. i. y r .^ ^ .. ^ - ^ s< 



J- or? 1 •/• u* J? j ^ J^T 1^" ' jW sGJI J^ - o* dISj : ^lj ^jj'lj jJj 3UUj 



li •-.. .?*..-.. > ^.. ... r * 



U SU« j»Ui j^j aii ^ j [ Ja^U^j 1 ] j^W Qu o^I I3U*. Li^II £lii : f lill ^l>; lil^l ii; 



h See/wrf, No, LXII, a. i post, v. 18- 

j Kk *JJ for "'^ijL. ; Yak id. (Yak has first heraist. thus : '^JL d 'pl^i ^ J,Lij , 
evidently a corruption). The verse is not in Bakri. k See Hamdfini, Jailrat aWArab, 

47, 24 S. ; Yak 2, 77, 10 ff. ; Bakri 7, 2 ff. ! Added from Hamdfini. m Bakri uC'JUl) f for 
ui ^*J) )> a corruption. n Bakri, Yak, Hamdfini oC^li^l ; See Ten Poems, p. 117, 1. 19-20. T o 



+* •* 



i\v ^l^a^'VI XLI 



'jteSYj jLf I ^ £>' J « j^-'l Uj jUi-l yy dl>' [ y>j ] ° *l£ *j£l jUj • ilTdllS ^^ 









' [ u~"-> *-^J *£-o ] q *^ 1 VjJI SjtJr : J g cr 5 ' •>. ^ o* £V £ b •>. i'-*f t5 "- 1 *- 



: .ill jl^ ^-1 *! J& jj j* a' £& ti 1 ^-'» *~£ i^ 1 if. i\£ iP^*» J 6 J* ^^- j 5 ^. >.' Jl» 

.> iyvil J.I S/jI <L~»B ££ U J& ^1 



^V\£tfji 3^ *J>' P~ ^Q^^^y n« 



l>. £jt '«'u>j * • jWj 3jQl iJ^Jlj I,. jj>' "o> J-llj *T>' ^r dJS^I J*UI JB 



>>' W^- 'y y ^' 1-^ y J li >-> ^ ^ ut Ji^ 11 --^^ 1 ^yhi J S J • vfJill juc a f H^ '^*j 




^Jlaj juJ • ^ t^s ilji S — -jUIU yj • J3jf.-> 3jj. \{^j *-4.*f jyU-> * *^J^^ ^JJ^ 

••♦ vpcj dJ^Cj I^I^-m- al^JI i^I^j • J3C) *-_jjliu j 






n So Yak and Hanid. ; our MSS j^l tSjUJI ; Bakri iSj^J) ( without oi ) °>° Added from Yak t 
and Hamd . P Yak , Bakri uUlSjO • q These words added from Bakri 5, 20, who 

cites the same tradition. p c Amir is C A. b. Sharahil ash-Sha'bl; see Bakri 6, 1. 



> * ' 



L*ij over again instead of *l^v*j : all other MSS and 
texts as our text. ** * Yak 2, 782, 18 says he doe* not know this place; our text agrees with 
Bakri 414, 19. Ar-Rusafahis Sergiopolis, not far from the Euphrates ( Syr. Rflsaf). Y 

vv. 16 and 17 ; Bm "L»« with U ; Bakri s\'JLJl . 






'rf^ 



3H 



V^oiu^'XLI *^ A 









dJfl £. IjJI 



UG'ji 




- •-,*« ., \* .' . ,. . **\^ » 






jiJl 4_.i ^IT Ljj .j^jTij&Iji^/ 






<♦ V-JJJJ <^JJ £? 






lillj -jo3l .Ij3j • Slj^II v^^t yij ^Jjl ^ ^)*^Ji • "^11 ISjZ j*j J^Il ^ ^J^d 



> > „ . _ . ^-> 



T Only Yak 0^-^ *Yak, Bakri, V have J& , like our MSS and the Cairo print; Kk has JkL (sic); 
Mz, Bm and Ham. JiL . Bakri only has^jt . 

1 Bmja for Hj^ . Mz, Bm, V, Ham, Yak, Kk ^'j^A ( Mz comm. mentions v. J. fc j^tll ). 

J See Naq 183, 6, where our text is given as a v. J. Render: « On account of his (MujfishF's) 

strength Kulaib take refuge with him, as in a \arlbah y as though they were lice feeding upon him ». t 



i\\ ^i^^^Sii xli 



* >Ji L,^ ^ u. i j ji^ii ^ju: 






- *</. ft . > • 



JlS Iclj : ^^lU ^ 'uuj£[I a U$* JLi5oI u^j j& 4/***^ <J& : (Hri^ j-^3' ^jSS [^^ 



, •-.. tf - * 






•1 t ti-rVf -nb-. 1 m n- _i 1 '^:V .*.r 






> * . . . • - > - 



Jc ^ cJUjcJ U. jail ,>• s^Jb : k 1 -»r £*fl> *J Jf- ' j«» -5-7" o^i J^ f^ 11 £*" l»l j: JjlJI 



(jj}!i !ijj L's id u' vd c \ 






- «\'.S .-^. -> - . -» • •- .-•?•' d 



Isl^: jl£1 ybj JJI tr>' ,^y o* 't**4 iP £M P' J^ 1 ^ -& , - xrt S -5 i<5, *?^ ,| -»V 



l^U^j • 1*^*111 3jj OUajjj o^-lj J»j>l ^* wJU> Uybj Sjjl-I dlli J*Ij:*Ij^V1 ^ r 



y Kk, V, and Ham p^3 for IjJ. z Kk and Mz *oj*j\jA\ ~* ; Ham as text 



a 



Our MSS have » jJtl| , but Mz gives the plural and this is required by what follows. 



b Accidentally omitted in MSS. c Ante, p. 229, 1. 5 ; the first three words are enigmatical : 

Prof. Noeldeke suggests thai "^"j\ may be a secondary formation from "jl3l (see LA 11, 427, 21), in 
which case the rendering would be : « The two poured forth what they poured forth — tears that r • 
wash out the stain of blood ». a So V and Cairo print ( Kk no vowels ) ; Bra I4J It^^ U Sjj 

with U ; Mz (^J C^l Gojj ( not in Ham or Yak ). 



^l^ui^Vl XLI tY 



- >• ,'i, 







>VI Jy Ji. I-Uj : ^'iT^ 



^ikJi uc jUJ Lji jUJ-i tul^ !^» liifj jJ'ij jUi'Vi ^'ji~: IZji ii*lxf Jc 



♦ g cri j» Jrt j-y 1 *- «>. a - 1 ^ji^ 1 






^ r •< 






•> piyi dA)S c> Jj #f y ^B ^Jt b/lj lj>Stt iljttl x^ 



6 Not in DIw. ed. Geyer ; it should belong to No. 43. Mz quotes the 2nd hemist. 

' Kk omits this v. ; BQut 180 (reading \i\ for *a\"j ) ascribes it to Qais b. al-Khat;Im. V, BQut, T 

and Ham read the 2nd hemist. thus : ^jU;'< fc |jl*1 S\ CLl^ ; and so Khiz 1, 344 and 3, 24, with 

fi^ Mz compares the v. of Bashfimah b. Hazn an-Nahshali in Ham 48 : — 




h Ham "JuU* ^.^5 ^ji. ; V also 'jl , Mz and Bm 'j! 
1 Ham omits. Kk and Bm %$ j , Kk o-JOLj . 



To 



it\ "J-'&jslr XLn 



'£\ j^ : ;jl1!Ij jjill .l>!l : * p+jj&i >fy <i. Lr& J lS? * : &£J • »L-#I ^*W 



*- j J .^ - J ?• 



-T-* - > • - ^ 









> • ^ - - - i.„ . v. . r .» > > 








>•-.." • " i. - r > * 



.11 ^*- ^*ij JjjVI J jUj ^ 131 \j^ V-r J J«II w.^. ^ j>) JLJ : .jjfc • I j 



f-^J o&J : *~Jv <i t^l ij^-- iS ^ o^** Jl*j : <ij~ J*-^ 'i' j»"l i^ ^JU£!I fcjj^l Jl* 



'^ 4j^ji j^v y^ ^ i^*'3 uvj virt ^ j£ L 



\ 



^U V ^1 :2Ji:^ »'ju I 5li L*'5I : J&j : ^i^-U 131 6^ J; Vj~' **f ^ !>.)" VP ! -> 






f- jL-J *-^jl—J • -UJbaJ JS fcbei Jk -J ll«-U. £9elj ejUIl ^ W^ ^J^ <*A 4*-I3 a JjuJ 6' ( »^> 



y- \ 



l J&* 'j^<J.J.£^h° xlii 

* 



^tlSj 



fl«t«, p. 210, 19, for another v. I. ^ Compare explanation in LA til supra. 1 LA 1, 447, 4; 13, 
404, 12; 16, 107, 7, where reading varies between '*-?j~ and yy- . See also Qfili, Amfill, 2, 247 



and 376. m In margin of our MSS iX jt, which is the more usual phrase : see Lane 2244 a. 



\ 



n This is Kk's scholion. ° w. 1-3 and 5 in Yak 3, 766, and 3 and 5 

in Yak 3, 387 ; v. 10 in Yak 1, 229, and vv. 21-24 in Yak 4, 295. Y e 

P Kk, Bm, Mz, V, Cairo print ^ ^SJ U ; Yak has our reading. Kk ^LiiU ; Yak, Mt Jb»t-Uj, 



- ^ > 



^ J. j\>. XLII ttt 




• >• ^ 



~ ^ ** 



(j sC y \ CZ i, -;j^I .i* dUi £ J- a jrU J© s jU^ '.iWl U» iAtti -U> : ^ Ji* 



*j** a wx* a [>1j 



-^ „ * , <* 



*I* r->*" "**^ iLrfJI <^ a>-j ^JuiCi Xi— Cj j^J j jJ Jji • Usui 









Jl* : Jl3lj ^jll *««?-j Sf^l dUJtfS .fctuj £ ^Vl ^ 'Jiii Uy^ Ssfcj £*- .&L3I 



**i f* >';• » 



.'>* 



jk' a'si 5l« $v £(3l j*' yj" Hi* 






<*.•'.. . - >:*,^t . . ^ ->•.- * 



MTJS \& » & i: K* l^ I ^ yS jl jjlj jl JJI jfi ^ '^>' U Jc IJSS Jyu ;^5 liuj 



^ > • 



^ U l^»i^ ->tf <lilil lisO >^" J-JL. Ct j CV <li »SI • J5S li^ >i"L^ Jt J& : .^ t 



r * ~ . ^ 



:♦ '.il^j i!fc <4 >u; "j; # f jfcj,: Jtt ] : c^L Jc '^i f ja'ij u . l^ 



<1 Added from Bm, confirmed by WQstenfeld Tab. C. 



> • > 



r Mz and Yak J»^i V i»^i ( perhaps both scribe's errors ) . 

8 Kk urJL-li ( for i^jilli ) ; Khiz 4, 409 as text. * LA 12, 149, 5, and 201, 10. 

u Comp. c Antarah Mu'all. 3. 



to 



w "j^u:A xlii 



r.1 v "" 

o 






* .(*£* 



te? eri c u j" c^ -^ s ^~ ^?>j P' &J-* & J^ 1 JAJiJ J3U« *m« i^U 



> • «* 






li>-j J* Cuj&» 







rv ."< • '^< 









»Ju_* Jio • >y» f »>; **y% • -ylSliL jLiAl Jl l^'> A ly» oVjyu • juUI «0 i3i.l 



^Hdl Jy ^Jl ^ 



^ • T-> - > ^-r^ •. * ?a 



ijt ^ j*^i "f S* 'H bjjcJj gjZ&$Cx\ olT 



^ •< 



^j-Ul »ji^ Jy JI4 yt JlSj : j* txll : jj-l jjjj 



,r^' ji^ 1 ^* dt j£~9 i] '^} ^r^i ^ 







v Yak Q jGS . Khiz 4, 409, as text. 



Bm J* j ( with marg. J*j ), Kk ^tj ( sic) . Bm notes 5l^,| -^-1 J*j 



-• S 



x Zuhair 14, 41 (Ahlw. p. 91 ) y Bm CjL5 , with ti \S superscript ; Bm *^i| • 

z Cited a«fe, p. 306, 1. 9, <?. t/. a Mu f all. 29, 30. 



>'aA xlii m 



Iju \X 'JSJ M\ b » : j>-\J\ Jy *lt.j • «-£. ^ J>Sj &S J>Li I jl Jyu j£i 'ji:1 ^1 



Qi JbjVl ^JL5 '•>£ J^lTj ti£ L&j 1^1 Jt.jt : ^A* 'jZt Jjjl "£jL JL« lelj : » *J£ 



♦ U-»^-u* 




y <yi <■ .- . -. .-* 









^^ijGz'j&j «IO^Z;[u»]dlIi J^lj:J/ill f "jSllj.gi. '^'jl^Jkr'^i.'li'illlJIj 






-r\ ' t r ..• -.-- --.. .?.- :-.. v n 









* -^ > ^ .-.> 



t > . A -, 



fj££ oG jLiTSf^J ^^J^^Q'^^^3 ^^ 






b Gcycr, Altarab. Diiambcn, J2, 5 ( poet Jarir ). ° Kk t| j b J\ , Bm «l j'jl . 

d Quoted in Kk and Mz ; see v. 23 of ar-Rfi'i's poem in Jamharah, p. 173, foot. T 

e Av. of az-Zafayfin's; see Ahlw., Ajjfij, p. 100, Abu Zaid, 97 and LA 7, 226,7, ^d l 9> 64, 7 (the 
last incorrectly with <J^). x LA 19, 63, 23, and Geyer, Diiamben, 49, 3( p. 202 ) : 



poet al-julaih. 8" Yak 1, 229, 2, and Bakri 86, 15 with 1*2 15^ Kk jJ1C*5 and i$\^ . Mz J^». 

Khiz. 4, i82qj.«,*7. b Scholion of Kk verbally copied by Anbfiri. 



tto '^oiAXLII 



^Ull x»3 o: <5jJ J^oij ^-^r* ti' Jy 






-> 't >> 




jlI >>U JJG >U juIII >l jj*I jBj.'^pJI lillj jUI ^ 'JJb • fe£ iii V -Hi 







ieLujI b^ljl JLi* lj)U lili l jflUa?L4 JLi* j*ai _J^> JUj • ^ya^^aadl aI^Ij 43 ^ J ©*llj fi J *3>\Z, 



> • »"* .' w > • -.' l._ % > '-* > 



>*>> 






>^< * ^ 



9^1 jjl Jl» : fce»» ^1 ijji-l \ 







-<^^ - ^ - ^ ."* 



* jl'j JUJ l^U oSVl ^j jfcsJ * Sllj ^oJitl all* : SJUt j>l JUj 

^3y J^l !3[3ifr^iUJ[ ^y\hJu\ 




~ t * 



uiJI OlUljl 'pL ^ ^Ul ^ J 6 Jn jJ j£ : l^l^J luUl/jSX^' V"^ 1 ^ 



^Ej f : 3} IS' Ip-" 1 »S» • Jilll li* Ji J^i j^^ I J^ : ja>'/}\ L^oi^ u^tul; r> 3l ULUj \ • 



<*.*>.. . > .r.« > ..* -.» »ffi 1 






^>*< 




4 LA 4, 230, 21; Lane 2628 c 3 etc. J LA 6, 336, 20, with^C-11 for J^LJl 

MbdKara. 58, 9, with OUall . k V *SJ ( mentioned in Mz and Bra as v. I. ) ; 1 

1 This scholion is taken literally from Kk; but latter has Jli i^V here. Kk interprets »j^ by 

^jjV 9 agreeing with Lane 1078 a. m This note is incomplete ; for its conclusion see LA 11, 

60, 10 ff. Mz commy. adds : iTjj i)j *lojVI (3 -^ I)-^|J* t^l Jj^^* 






31 



'j: a a xlii m 









1 Asa • a I I a ft I ~ I I 







^^i JJbj Gft ^Jj G l/jUi U Ulli iJj^i JJi ^^ 



Bm ^JUTcJ\j with U ;Kk,Bm, V -JlL ; (V commy. mentions a v. /- w*U j»j jL-i| ^jyj \ 
^—L| ; but this may be a misreading of Kk*s ^lA-l ^>U jlli| ) . 



P Mz commy. strangely takes jLiil to be the name of a place where men are gathered together. 
1 This v. is wanting in Mz; all the others have it. It also occurs in LA 8, 105, 16 and 18, 18, 16, 
Asas, s. v. \Z\ , TA 4, 249, 19, and Lane 2728 c Kk's scholion : JS Jji:jClJI urLSClbrAI o^VI 
p* ji o - X *-^J 6^ -^ V ^j-^* |i lH • After v. 17 Bm alone has the following v. : — 

fj'jil \ l j£T I IT \i\ % Jjj jjlj £$[ ^ j»^J| '£jj 



--• ^ <« 



> * .. ?• * 



r This v. in LA 1, 30, 14 with L* v?^* ^ ( an( ^ »oMbd and LA 8, 105 ) , and with *jJl *Ui V 
(with note -jJl ' f jJ» j^ll V ^Jjij: , r JJl ' f jJ\ <Ci bt j|I- i|j» ) ; Cairo print has >^1/ , Kk | JL* 



(apparently \ JT » ), Mz and Bm t^ • LA 8, 105, 17 has y*j , and so Mbd Kfim f 371 12 : see note 
by De Goeje in the annotations, p. 135. B LA i, 29, 14. * Kk'J \jj^3 ; Kk hat an interesting T 
note here (which is repeated by Anbfiri later, in scholion to No. LXXV, v. 1), as follows : — 



JLu * U \j V^S L jjlj» iJ^Ll ^UUJ * j^ I'julit Jli .5U« O: J^* $ & »li> J-- tSjll JB 



«*...>. • * • t . ' 



JiU tJ jhIiJ o^ bj^ 6^j : I Ju-J b 1^—3 ^ al : b. b 



itV 



- *■> 



^ a aU XLII 



-* 



f u - 



<X^ U 



1^:1 ji tTjSji i: & fj ^i ^ op i f *j ji j^in 



t 



: k. fo I jl I Xj IJT JI 05tt lill Jtt 5 JJI Jt^Vl • * / h '/'} Q »S^ fc * : Ssxj 






•* 



ioo 



I 



Jy *; 



^4 r 



u 



u* 



<U5 



- .-.» 






ij^J V : ^iy Aiu : J aJt D^ L«y*j ^^*" u* *^-* : oJL d *j^ k 33W c5> »-^£ ^ *lyj 



U fy * Cl«I tSi ^ Ojll tJ j' <£Kj * : &XJ : •-** • **J£ u^ Ij^ ^iy <_l*j : tl^ 



r* . * ,* •* 



5. & ^jo 6i <i ij a^ f a tji * |r u. i ^ i ji ti jS;i 



^jJl j[t/»j» S/t£jL»' ^Uj 



g^Cj y *i 



*** -* 






^> .^ 



-tf: 



^% • * 




• - X 



t>-Uj jjljl J3 j_$Sl pi* y xt 



•> * .* ** '»f •» ^»* j^ 



Li ui &j^j z • JSVi ^$&\ j- oH Jc • *&\j z) h i J h *)U cjuJ* ^^ ^ ^ 



\ 



- > - < 



'..-. • "..« ♦.« ...> 



i^i afc- dflL. Q ^6 io; SUE o» ^^Kil ^.ju ^ otT : JG J^4 «JC cr'y; o3£ i Jb jBi 



( J ttf p^yi) Cfijb >S ^ tl j ) Jbjl cii jj<V» jiifl dtl jO il Jail J^ 'i^j ^3y : dJttll 



- ..' 



".•T, ,--i 






tf J ^ 






u Kk and Bm 



tf ^ 



1 for 



* .-< 



1 , Kk GLtj ( stc, for t^j^ ) . 



T LA ii, 54, 15; Aus, DIw. 4, 12. The verse is also ascribed to c Abid b- al-Abras ; see his DIw. 
28,7. 



x So Yak 4, 295. Kk reads 3^ for tfjCxJ , a remarkable substitution. 

J Kk ^v^^- LA 12, 51, 16 has pfj , and kiLl! I=JCaSJ| for dlCj cJljl jj. 

z For a fuller discussion of the traditions relating to the Day of al-Kulab the First, see Orientallsche 

Studten ( Giessen 1906 ) I, 127-154. The parallel passages are in the Kamtl of BAthir ( Tornb. ) 1, 

406-8, Agh 11, 63-66, and the Naqtfid of Jarir and al Farazdaq, Oxford and London MSS; see T 

Bevan's edition, pp. 452-461, and pp. 1072-1079; also Khiz. 2, 501. The passages enclosed in 

round brackets are Ibn al-Kalbi's additions to the narrative of Khirash, who was a man of the tribe 

of c Ijl, a branch of Bakr b. Wa'il. 



**P«>.A LXI1 IYA 






Ji_» ) ^ V bj&\ ^$'£ i Vui & ^iU-i a o'^u o: 01 JL* a Liif a «}'S a ^Jn a 22 



:.. ... V2 



dJlUu-. iuj^ !&•»-' ui dJ)U o-.^jb fl *^/j ily u: j^* ^"^.l ^j »U j£ jll* yj f UL* 






^ 3l;i ^i.'j (^^r ^> ^ i iis j^ & ^>i ^i &u' ma • ^ui pi "11 ° \ 



i.i-' .' * »?'r.„ ... . .?.. > — > 



vJi U-'jj ^^?Ji 4-.U p&j*\j S?^ j^pv 1 '^j^uiiJi •if$' ca sSjUii ^*j 






J>S> Cj/Toi; JyL. J4/. oiO jJdi jji JLJ ) ii>i os 'til ji*j . ( u^J ji Jy ^ 



sLJll o* L^ r idlj jjJ.^ »uii Wy. >jxK\ uj^J. c iJ^li £lii ^ ) ^ UJI ^ sfc 



ui vs »>' ujb ^ uJc;? Ui:i ^ J1 



e 




^--.^ •*- • i .*> • 



Lv ^j uiy-ij ^ b^j *j)li iwjlT T 






* Added from Naq and Agh, and necessary in view of what follows. * MSS read +j\* ^ jjt "A 
which seems to make nonsense of the passage. b Inserted from Naq ( Oxford MS ). ° Also X 
ifjj. : both forms used. d Apparently a correction by Hishfim b. al-Kalbi of Khirflah's statement. 
e Agh and Naq ( London MS ) ascribe these w. to Imra'al Qais, and they are found in his Diw. 
( No. 58), Ahlw. p. 156-7, with variants. * Here begins a long extract from what is apparently 
lbn al-Kalbl's Kitdb Muluk Kindah ( see p. 429, 1. 14 ); it ends in line 21 of next page. 



m 



'£*&. xlii 



dJfcj dU** jljll J^ I *^-* 4j^ cf.Jj^- o: j?»- ^« J*-A oJ^.j j* *JCL jell ^ Jj' o* 



»jl^ li Silj j U cSJcA-l w ^~i J — " fr ^ ^J* Jj^' -*J** J^e^L-6* j^oaII ^Ji^ f)li*j 4u' dlL 



c5j^3l O**^ Ji' vy" *-^^-^ *^** JyaStiS ^j^t U 6jf-' j^lfr -*-£i ul^llf Iy3li ,f^ c cT - ?^ 






... * u ^ 



-*<.d 



*V o: jjj*j u: w-^u: ^r^^i ** W W* •-> ^ii o: j*S o: ^k* o: -V L^ o^ 1 ^ 3/ %/}* 



4 -I • ^ „* 



Oi J* 3 o: iuj c£' ot -*j^ ^' ^J *->J^ W* *0*»' „f' <£>»• * Ofcj* iJjW J JjjJy wlil^ 

^ u ^j*ib sipi e Lai u alia y jc ali yuj =I)ij Sail *sL: ':&} ^/i iiU - 6u£ 



'& > Vt .1 -O i"T. >i •?. * I . *t.f^ •* <f 



yy : oJu^^y J-^' J^^i ^ ^^ tl^ D ^ ^ Hj^ *i -^ ^ o^ ^ 3 j^^ W^ ^ *^^ ^ ^^^ * 



-V* r* cr.r 






' ^ >^ 4-^* " ". ^- ^< 






^ ^ > 



-''g - ■ • »-* 



"C^a U ^>l OidJUL. 0: SUL. ci ,fUJ f l B jj^ a o>l u: j^ f l jjjj • o^f ^ <3 SL'I \ • 






jbT ^ XJdi^ o: dUU o: fjb o: ^wJ a 6UL itLT ^- ^ ^MJji ^S j^ 3S» CJfj 



d See Haritb, Mu e all. 84. e See Tabari 1 , 889, 4 ff; Tabari reads o| JSl for ;^J) ; the 

latter is the name of a canal taking off from the Tigris near Baghdad ; see Yak 3, 378. 



* BA and others haye jL*- ; the Lexx. do not give any-other meaning to ifU than a herd of wild T 
asses ; if our reading is correct it is used also for a herd of buck or antelope. See Noeldeke in 
ZDMG XL ( 1886 ), p. 168. 
6 See Harith, Mu'all. 76, and c Abid, 2 : 27, 4 : 7, 7 : 3. h See the poem further on. 



&&& xlii tr 



OU- ^ v ^ J c^ 3L J\j bfZ'J&i C \ $£\ z'J&&$ V3t utt jS jjll 









'.»,• * * * ' ': ■». *• J 



\p&Ji >jj cf-ui o^f^j ^iJ'J- u*-** p*^ CAr" 



>_ < ' > .<■ 



> .-. * 



w^ oi jJ^ u: SiJL* j* j ^UlJI wJij ^j ^j • cr^" **^"J -**— J wJ£> ^-sj *JL- ^j |? • **jo 



l - e .. ~ > ^. ~ -. * 



V)i5 y AG Or 1 ^ 'J& fail L&CJi L» 



^4-="°. 







j^ : iJL- cpl_r. ^Kj • J»VI j^. i.U Ali iJL- ^ Jt» ^* : J^^A J^Lu J: 



j^^OlC ^1I>* ^j<5u: p^r 0: Jfj & J^- u:^ o:^IU & oUdl a 1L* p yij J£ 






h Added from Agh and Naq. * Sec index to Naq, p. 87- i Naq 451, 13. 

k Inserted from Naq ( Oxf. MS). U Naq ( Oxf. ) ju^ . 



Agh, Naq qJ . n Agh insens p|^i| ^fjjsj ^j> Jl^Vl ^* j*j . T 

Added from Agh and Naq ( Agh JL ) . 
P So Agh and Naq. Our MSS p^U (<;/. Salamah's poem supra, p. 428, 19 ). 



in 'J- a A XLII 






-J S cX iS^ ^ J^~ W* 1 *«V ji^ t£l U-l iiaJI ji ulSO : mJ^j jjUli 4.:3^j 




f ul *»• <i& : JJ*. j.1 JB : iUJI ji dU*j J^JI jfcS ^ II \ : iOJl ji JL-S • J^-O 




: J6 : CfllJI inlll ^ U I : JlJj «JI ^& <p& ^jt J* ^ j>l J^i : Jfcl ° 
JJU- jjl c& : jCL' ufc" iil, : JLJ : S^j bCUl JJU- II I : JlS • I^vi5" IlJ ci^* 



id I i£ll1 iJ^ jj : JLJS : SJL i^jj iu »ld li ^^ j; U ' >.' *J <Jl% *I V uc 1 £• 3JL- 

il!L JIS • ©jij^ jjjuJI l$jA j»l >*»--* 



>-- ■* ^ r* • .•■*.»■* 



J^Ml *^5 V £U li V^S J^ V ^>Vi 



^>UC3i jtJi ;& j^ i^ ^tw sl^ "o» ys 



< .<- 









« 




>. 



IIU 



CjUII di fJji I LajXa^ y^J *l^ djOp CHIT'S 

p'jL^ 1 .r^ 1 .c!^ <ir ^ ljJ> ^ ^ e^ u 

1 Naq inserts ^*j ^ . r Naq inserts ^n*3 6: • 

fl Agh and Naq ascribe these vv. to Ma^dikarib, adding that some ascribe them to Salamah; BA 
gives them to Salamab. * Agh and Naq wli x^ ; BA omits this v. To 

This v. in Naq ( Oxf. ), with flj*^ but with the note j^l\ J« r\j^"u\xmZ <>.! lat-i J . MSS 



have objU-\ fo r ol^sU-l , which is the reading of Naq. v Yak 3, 430, 3 has this tale, but 

puts al-Harith of Ghassan in place of al-Harith of Kindah. 



"j: a A xlii it* 






3 OjJy <L-1 1.1 l£j .Xp j^ISj : *Ulc r ^f i &»o J-fjZ «! CjJy *Ll1 liLCl .jl> iflO 



.j. »L-I i«l lij c^»fe' JG> j !«-*■ A#"^** >j'j*"' 0* JC»J : **JL- 



' ,. i 






M-X ' 



^llll Jjl 4lj fjfjL \j 1X5 & & ^yi\ 



? a 13* Wjl jU L£Ji £ IB JJi ^ l[ 




cjl !L£, jUli : r «JI Cijb 61 jli oUJIj JS~ y ) *u l«iLi Ju^ji J~J^ ^ JbTl 6fej 



JlJ 






> -V 6*^ 6lT ^ jl- jj -C Ujlj 
y^j liib 6: »jcj6:^ ^ 6* f ^r* <ii 6* ^^ ^J\^,^ *->y&\ iJxl»\ <JL^M* JG ) 




•li-l d,j m JIa» J^->^- y*' ^A 1 6: ^j* £•>*<* j* j *l2^ .niJI jULj 



* * - V 



^ • ^"^ * ^ •^ * •** ^^ ^+ j*^ ^^ • ^ 



C [ jjjj\ ^Apj ] W jjLxl & l jJi\ jj. i\ JiJ. JBj: juJI Sjy^ 6/C > Spl JG ) 



s^'S^ re-; 1 ^ x i^ B j te '£\ j sLi^.' ^ 







> >#^ ^ # *^ r r > • ^ •. . ^.** /" v- -* - 






y This poem is celebrated and often quoted; besides the citations in the Agh, BA, and Naq, w 
I, a, 4 are in LA a, 58, 12, and 1-4 in LA 6, 25, 10 ff. w Added from Naq. 



x LA, Agh,BA^3- y Agh A3 JUI i : LA 1^ JU i . 



T© 



- ^ > 



ire j-^jM xlii 




[ yJ'j*Sl ;lj^ }^> 6* "f J'jS'dJb'^i\&3\c. 






^ >^ - - 






i *>*> • »^ *^ • >^ 9 ~ ?* - . '*• 









< ^ > • - . ^ .r. ^ . t > 



ttda *L*.Vl J* jjLJ j^3j Jo IS oyLj U *W ^ lj-^ 



** - >C"^* > * "- -> '** 






tl^ <*jy £ja * jil rij (W^k Cj£ *[ 4>awl >^J 1*1 



c-iiis jJl: u ijj>is '^:^ t-y>' u> ft 



i » . > . . . »•' . h 



Ul £lL)l JCj • ( ^ji-l 'oj&j £j mJm Cx -LU 6j!j* ojjAj V Ij-dl : jGj : t.Ju pUM 



isioi: & v rji iu^ ur 'J^*-' £ 





Inserted from Naq (London MS ): Agh has the v. in another weaker form; the following v. T • 



> • * '*'1 



shows that there is a lacuna which requires to be filled. a Naq ( Oxford MS ) o* jl-JJ ; 

BA LJ*W 'ijl^ . b Agh omits. c Agh o jU* . d BA ' ^S<Z . 



« So our MSS and Naq ( Lond. ) ; Naq p. 1077, 1 1 has +^£3^. **->Jf is used in arabic for a 



bunch of date-fruit: Jarir, Diw. 2 9 38, foot; it corresponds to the Aramaic asna( Loew, Aram. 
Pflanzennamen 115 ; Fraenkel, Aram. Fremdw. Here k is clearly applied to a bunch of grapes y 



>*• - 



( Noeldeke ) . ' Naq ( Oxf. ) f: z*%+ : this poem does not occur except in our text and Naq 

( Oxf.) : yv. 2 and 3 are wanting in the latter. % See Wust. Tab. B 16; Shaiban was the son 

of al-Hisn. h Naq ( Oxf. ) r-L J 0: Lf^ Ji -M • i Naq ( Oxf. ) *5 jL . 



3K 



• + / 



& u: A XLII in 



J «* ! * • 



ix J& Cj. ] J U-* u: dU U u: ^>l ^| f ULUI y>j j^j j^ a ^ y>jJS\ f UjJI ^1 Jlfc 



[ 



•* 9 




• K~~ u „ <» 



ju*^JU /JU4II wj'j ^j L«j ^j^xJL &jj 



9 t . <• > ^ ." * 






<£»* £ £ a a> Jlw^SI al JB ) 



r X 'Ol JT k J^^ t^Cy citf 'ji x$Q* y& 



1 - *\ 9 ti-iV r.^'^ r,'"fk 








I 






cri*" A^' r*^ cpli • <j a*^ l^i«3j illi £ JLij «1 jl£».j : A^Vc* jb 3 <>. a*- o: wS^u:l 




^ ofe"l« «-i«*jj j^JUi rfj p#bj ^j* CJ£ U J% * j^»-ji»'»j djI*1 I ^dUl# ^ji- 




ti^cr. r jb u: j£^ JJUl ^j ] n aliv & dllU ^ r jb ^ ^ r ^j illi^ ^ ^^ 



J Added from Naq ( Oxf. ). k The text of the Mufaddt. has C^Ujl ^pJLl13 : set post. 

1 See Yak 4, 50, 19. 

m See Wttst. Tab. K, 13. c Amr b. Handhalah, the fifth brother, is omitted here. 

n Supplied from Naq ( Oxf,). 



y 



- - > 



tr° ^ajU-xni 



•a«i 









SLJ iLi ^ ju * ^1 p*jb 















stu jl»; o: j*-. a w-£"a iUL* a ^* j* ^iLe cA 






i>>' vj^^' f J *^5s '^^ iijV jl Ll: * :Jv ^ 



' » > - >, *• * 






Ijiai h\ ojul^aJI LZi Ll^ lJ5l v ^ c^ U U * 



° The poems by Imra' al-Qais which follow contain no less than 3 3 verses not included in his 
Diwan. Of this poem only w. 2, 1 and 7 ( in this order) are in Ahlw. p. 131 . 

P So our MSS and Ahlw. Naq ( both Oxf. and Lond. ) has lOt^r» which is the name of a tribe t 
( Wiist. Tab. K 17 ), son of Qatan, son of Nahshal : but the name of a single tribe would hardly 
suit here, and it seems better to take I^.U- in the sense « knowing well how to discriminate, 



possessing full information.)) *1 Naq ( Oxf. ) reads i.L-5 iL5 ts\ oJ& S^ii pjlVii J^i p*^-ii *J^S. 
r Naq ( Lond. ) iLl^ *LiU ; a marginal note in text of K 1 says : J|jV| ^-*J Qj--*2 c5t » 



which however is inconsistent with the following gloss of Ibn al-Kalbi*s. T 

B Ahlw. ^ , ■ , T:» ^Ju ^3 liuS • MSS *U . * Naq ( Lond. ) JjL ^\ • u Vv. 1-5 of 



this poem are No. 27 of the Diw. (Ahlw. p. 133). It is found in the Oxf. MS. of Naq, not in the 



Lond. MS. 




\^\ ; IjJUM 1 



£ a Jtt xlii 



tn 



r o: /.jp 






u: w-^u: Jy s*j : IjSLlt J-^ji *^t *»j <&*- y, oJUL- jJI 









J^A il »# 



i 



^iu^i^^* ;^ s ^ ■ # ijs; } 



r 



J" 



I^IAj 



^ 



cJ v 3 



<* * 




b * & * 



i5 -5U V i 



* „ 



f jb Cr. 4»ix» u <*£ Cj) is^j fjLX U (jy <>.• <£**; 



VS 






iiJi v'3 «, erf W« v Itfef y "J£ jxliT] 



:i 



J J"* (•#'■*£ 



A « 



*ttli' 



[ JlSJlj oU-^l gy £/!* -• 'M Jytll ^j^pUL ^^uj 



>— * * 



^>JUJ Uul ^yjill Jf^l jBj 



\ 



aUjfc l?3U i£: ju3V 




\ 






j 






A ^JU/jCiV 






' . r - r . ^ 




\ 



^ (^™ 



* rf' h 



li 



#^^ * > 






>^ > 



(^ 



:j3 




•1 » *.i 






x Ahlw. -J j Q>- - 




1 Ahiw. sit*: JT . 

D Ahlw. ^J* • 



J Ahlw. \jj^> \\ j-«-C 
* Ahlw. r^i ^'r^» • 



I 




■A?* 



f 'Z 



yrr^i 



c Ahlw. jiM 



d Ahlw. iTU . 



These three ver»e«, x 



which are not found in the DIw. or our MSS, are here given from Naq ( Oxf. MS ). 
f Of this poem only 5 verses are contained in the Diwan, No. 66 (Ahlw. p. 161) viz: Nos. 7, 8, 11, 
9, 10; Agh has vv. 7 and 8 at 11, 66, and 7, 8 a and 10 b y and 9, at 8, 69. The Oxf. MS of Naq 
only notes v. 1; the London MS has the same verses as the Diwan. Ten ( 2-6 and 12-16 ) verses 
are therefore new. & The MSS here have oUUj , as in the second hemist. Prof. Bevan point* T 
out that the latter form appears to be used only of persons, and suggests the reading in the text. 
** MSS read p^»JU and J$l.| . * Ahlw. prints ^\jxk , which seems only to be the pi. of^ji, 

a pool left by a torrent . "bl>al I take to be for i£yx* , masior of jji . Agh 11, 66, and N*q 



read |jjl«. u ..| ** , but Agh 8, 69 has our text 



trv "jr&*k XLI1 









> -r • >'-;v . •. r«*^ •?■■ • > ^A > > 



o$S U tKUJI ^ ,4? 13 ^ ** ] ,Cf^k ] r^ ' r* * r 



piy *iL» p^i Up UvS ^ JO '/' P/ yj * r 



• >^f ? # v O'*" * « r *^» i'''^if«*"1 



tffe 3>>» VS '^ £ b f& ^ t » iltf jl£l > i 



oIjv_3j *>£Jl oy 5j>r^ ^3^ p ^6i^J^ J^jLl \ 



ofo* '£& s&*j£\S ^^i Vj -i%* ^ "£b " 






p* JU plj 



UuJ JtSj 



- *-- r rf^ - r.'li '1. - < vTtq 










\ 



Uu 3^3 l >i> j^u3 t*G ^31 3>t t> Lii"3 • * 



1 This v. is inserted by Naq ( London MS ), and occurs in Agh and Ahlw. All agree in the first 
hemist; in the second Ahlw. has Ji^Jl JJ ; Agh 11, 66 jaIj^I ^ ; Agh 8, 6% as noted above, 



joins the j» of v. 10 to the jx* of v. 8. 

i Only our MSS read IjjJJ ; and as this word does not appear to yield a suitable sense, we should 

perhaps adopt the reading of Ahlw. and Naq IjJJLj , or ( Agh ) \^^\ - 

k Naq ^t , Ahlw. &! , Agh 8, 69 &f ^il • ! Agh 8, 69 ^(L^ . 

m See LA 6, 35, 7. n Naq j^ljiJl '-^*- ° MS K2 has a marg. note 



(notinKi ) ^L" :|j-U J^^lcJ. P MSS^JO^. To 

^ Of thb poem the Dlwan, No. 57 (Ahlw. p. 156 ) has w. 1-3 and 6; Agh 8, €9 has w. 1 and 6, 
and Naq Oxf. MS ▼- 1; Naq London MS does not contain it. Vv. 4, 5, and 7-17 are therefore new. 

r Ahlw. ^it j Agh i^-J • ** 8 Agh j* j . 

* Ahlw. iGolJL 'JXj . u Ahlw. w6j. v Ahlw. 

x Ahlw. I^Co ^S ; Agh |>i la . 1 Agh^J. r 




'&■*& XLI1 trA 



''••v i <" .• * ** r # v 



Liuii JrfJi xci^iiJp iji'O 1^3 ^ yj ^jij a 










s b\ fj-Z y» ^, g*j ^f & 



Ui'jV'i V!u , c u> % "aysf "C*' Li^£ # " 






liLj « ij^i ijUii r M-I^Ji .iyi ^ cj v yi jjB jj, Sj^tli jjji f Ci ^ o&Kii ^ or j 



jil y»j jiX— * i>. dill* JL» \£r i)L»^ £ Jij«5l *ju> C&j jla^^M Jl* • U»- *&>*> J& jtfj o 



f\ .*i^ " ' #, fi * ' ~ > :- r .< ■ d 



JLiO>. LjIU Ojll . *l»j >«-^- L r .f- o'_>>- ' t-* ^ 



'.fV.f 



J*.!! *&/' i>. ^ j^T CLli ) 






1 So both MSS; we should understand £*\ . a For *j>- in the sense of, T see LA 14, 359, 4 ff. 



b The Naq ( Oxf. ) has the following note : - U* j^ ,> "Jjj Lr dUS j JU-VI JlS 

V^iVl tS^jOj 3^J| ^35 |jJJ\ ^i o\ *J05*~ jf| 









( See Akhtal, DIw. pp. 44-5 )• c Naq lJuSJ. d DIw. 282: MS. Baghdad p. 90; Agh 7, 183. 
e Diw. MS Baghd. 90 " ; Agh t|Sj | jU jiCjH*" ; Agh for ojl| has w>| ; Naq reads jULill *|Sj 



with X Ojll • f This poem is found at p. 93 of the facsimile of the Baghdad MS of al-Akhtal T • 



* .* - 



( Beyrout 1905). ? Diw. (Baghd. ) £X*Ji . Daus was not an ancestor of al- Akhtal according 

to the genealogies: he was brother of al-Fadaukas, Akh.'s ancestor in the 5 th degree. 
h So Naq ; our MS and DIw. J jL; , but no battle is recorded to have taken place at Bariq in the 
war of al-Basus. 



m 'i-ou:> XLII 




■ I*" f • - *> & + *> 








■ *r ^ . * • II - . . . ^ . .ti . r * I • *r 



jo; 



j^ A jJ' .=*■> /^ u-W >> o 



i : ^z\ 



jLiSli Jis * 



j D:>u£^Vur U/,J^>:^'v1 



>ir<t. ~t. - •>._**- vn •t* £ m. - *>.-'k 



'juji ^i ^ ^ ur vi j^iii ^ ^ u's 



*l»^- ui jtjr *jW* 




,.tL 'Jd&i* ^'3^*j 'ifit Ji 



( \ r a 'jr-j; cji y ;#i ^ 



<r CM. r 




cJS U 131 * JSCII Ul Onll Vl«*u* dfl ^J Jff^ C il. u: dM jU^I jBj \ 



m 



*/ > . \* .< 



jUVl jBf : L^kllU^UjdflSl^Uti JJ : JB : * CfCJ 



>+•+*> 









jjC'jji '.tii» pijudi jc' !^ii \\ 'jZ OjIjiLji n ^li \ 






^jljjl »ij5 U»lli olT UUel ^io^ j^r^* JL-*tj 



js")\ xl«ji \^fj tj u^Bi Vj sy 1 ij»6 iT 



^» i^ 'j^^r WT^ ^' i* l j 



T 



1 See Baghdad MS of Dlwan p. 93. J Note in both MSS and Diw. JlxlH *5>U ^ J>U ^ . 

^ Render, a He is worth no more as a defender of the two Dhuhls than a scare-wolf is worth in 
defence of the flock y>. The two Dhuhls are Dh. b. Tha ( labah ( al-Hisn) b. l Ukabah, and Dh. b. 



>L*4* 



c 



m 

place ». m See Diwan p. 166, Baghd. MS pp. 31-32. Naq (Oxf. ) has only the first 5 w. of this 

poem. n Naqo>*^- ° Naq oUf^J ; Diw. and Baghd. MS ^^scJ. P Dlwan 'cAj^'Sj » 
but correctly in Baghd. MS. 1 This v. is not found in the Diw., but is in the Baghd. MS. 



J-'acjtt XLII tt 



iS- 



Jti & zX\ 'ji 'jCJ'j Jj f iL f l hCi CI 



„ w% 



I'jji £ j£L*1 u'j Sr cJ>jS # C i&i 



4 fey cJT 3JB ^ j; fo^r fJ'jJJ iiil u fy 



'jiuUi w»iu r a' ^ 



^jl^Jl *~t^ ^^JJ *2>wt J^y 




Lin j^' jjii ^» JLj yii; ^\ j; i^'iS »M 

UU jjUI oA/. ar^- r>J *»\-t £>' 



ip '^'3 '^ v's ;i_; ^ q; ij& j 



•* -- • * - n < _ >•<-*• 






1 



v tdJ 111 GJoi fco^i Jyll jL^ULT j£ 

j-»l£»J1 pUUT ^}lj.3 J} »lll «^ f«^~ J^ 









JC 






f**-2* -r*^ (^W-> ^^ (>. ci' >^*i <ta • «* f yj&i? iSjxj t 



3^li ffj^Sl U'jS a>'jJI fcU JT ^ Uc' y 



JC 



L» 



vis yXji & /&& 'J& yf* cS}j JJ iiL' a^ " 



>^*_-- 



r So Ka; Ki reads ollJ. • Ki reads 

1 Both MSS ^j j . The Banu Hubaib = Banu Jusham b. Bakr b. Hubaib, al-Akhtal'» stock. T # 

MSS U|j*. ; ol^f^ * refractoriness, stopping when called upon for speed v. 
T Diw. i)& x JJ., 283. ( Baghd. MS. 93 ). 7 Id., 124 ( DIw. C^Jjl ) x DIw. 41 . 



U\ > f otAXLII 












ij*. a ^>i ^. it-j j'jii jjf'i'ji v- ^' y* ^'3-^ 'J&j : 3p* |J ^ (HH W «jj 



















-> 



J\ " ^ *r ^ " 

i. iloll f jLJIj • SjCfll J.UI ,i y>j jli j«'1 jil Jjj-I 



Ji5 4>jJ C^J >i ^ J:\ffJty, %te* vt 



• _ l 



^jli iJjU: • y J*;i j? :»ju -<t ij'jui j? .tn 4j o^ji ^sii *J Jai ib» *i Ja 



\o 



<^ 



rs^t&j d>? { J J ^-*^ cA <->^ ji Bf>tt* o^j J Yo 



jSscil o^ j^ «Uii -^J. H1C j»Ca <jr j^Uj g VI 



^ .. 



- ^^ •* •• .« > 



Jl^ JtlSfl ^ f ^^rf O^J f4^ V- ' ^V ^j cT^' iil ^V 



. -IT.'. •-? 



In Yak i, 33s, 7 and Mufadd. Arathal pp. 59 and 60 6oJLL5V| , and so in MaidanI ( Bui. ) 1, T 
333, (Freyt. I- 689) : BakrI 1 19 apparently read u^lL^Vl ; this appears to be the same occurrence 



as the Jtjib i^t* ^ mentioned in the poem above, v. 7- a See this proverb in Maidfini, /. c* 
b i. e. the sons of az-Zabban. c i. e. the she-camel ad-Duhaim. 

d LA 12, 51, 17, as text ; Kk £*|3**i > and so Naq 458, 10; in Naq 887, 14 Lll^il . LA mentions 
V f s v. 2. ,p-^- for^rvk-* and so Bm also. e Mz and 3^^ii| . l Sic ! of course ^J| is really t o 

for ^i5\ : ^ii is also allowable- £ Mz ( and Thorb. ), Kk, and Bm transpose vv. 26 and 27 



( Bm omits the text of v. 27, but has the explanation of it )• LA 10, 68, 14 has s^j^J w4 JJ for 
Yjj* (jV-l» ; Naq 887, 16 reads jJ xu £* j^+*j • 

3L 



{jjt&ZJ'j XL1II tit 



, A. ,•< 



^J^\ oljlj : 3ul£^iJly»j f U^JI ju.'bllj ^Vl rf ^TLy.l 4d ^1 



~. *. - 



* .. » .^ - >> ' •> 






* * , 



jT^\ *v iU ^>"3 j^jiL c^l> ^ ^ «H j 






fj^i: ^jj J6j b XLm 



<^JL* t^' O: J-L* Cr. S^~« p ju-> : j^I Jc f £\jj *j& Jtj- Ijla ^ a£ 1 y^t j>l JU Ii5^ 



* -u-jl Cx wojS u: 115 a ^U cr. o&3 a *^-> a' 




ijuijii m J^\ oi dfijwS bjU; LEf I ^U *C 1; c i \ 



i I ■ 1 II ^B I \ m I ■ I ^^ *• t a I \ ^0 






jjjl *yjl y*-^Hl (5** U^-* **^* ^f?*?' J**^ C^J 



j^l^tl JB : k^ OtJ Jii : J 1 ^ 1 OjJI • ^1 ^ i5j!XJ 



• .V *r- **•' 'f«^m 






SliUJl ^ ;Uil : »ju • } all ^.^J ;Ull»j • <0 ^^Ji wl* U^ j- J^'illl y»j -*i^ j jdflj 






K The whole poem is in the Agh , 19, 91 (a number of errors in which are here left unnoted ). 



h Agh uQji - In the commy. to v. 8 the person praised is called j^ij ^ >j- - • Khiz 4, 234 



has o^ - 4 Agh i^lil "o^ • Mz marg. v. /. Jiblili . 

i Yak 1, 398, 19 ; TA s» 291, I. 7 from foot. k Mu'all. 44. 



1 Agh }M slJi. m LA 16, 210, ax, with v. /. in j» ; 20, 185, 4, as text- 



tir {/paiLSj xliii 






.< - 









or ^1 cillii cijj ol^SlI oli fc»j • pkJVt *U 'jjtlij : ^Jfiai lXi jJ ^1 jfcil j% Jl^ij 



* X£}\ jj£ UC ^r^l b^ Jyj ■ y3b '^1^1 l^E l^d 15b : "jJK U o 



-^•„ .£ .,> -^ ^» -* ^ ^ ^ • ^ m 








egl c£ Jyj • VtfJU Cj^- y&b . >JI ^ii o^£ j*j — JL« *.*- p-»lllj • jr'^' k^ -T*i <£' 



♦ v* 



> • 



■ 



-G£ 



t 



> •,*< . -. ^. • *,." * .^>. *.,„ 



y^ : J> bj l«*Uo /Jl j£ I ZojJb • [ l^-U liT ] p lju jj 1 u WijI*3 *1> ; / ZLpj l*ilf\$l 






+ W?y Ji* [^i^ k^ ^ £^Tu 3l^i US«5i Jib[= 5iisCJ L^ : ***]'*• 



III .«• I *l i «kl tl . • * •** * 



IbjS JJIl ^ U djIjuI A^^^ ^^ ^ J 



V 






>* - _ _ . >-- #s * > 



k Agh i^JIJu. and Uj« o^ ( for <X-J UL^L* ) ; Addad 36, 12, has our text- * Addad 41, 4, 

with 1^:>LJ for ^;ui j . m Agh x^\ . n All three vowels; see LA 6, 204, 20-21 . Mz 



commy^»UJI *-^ilj ; V iuJ JL| • ° Mz ( Thorb. ), V and Bm transpose vv. 6 and 7 ; Agh 
Ijii^r Uj:J ; Mz and *Bm V^uC: ; Agh 'ojj-fri . V Added conjecturaUy ; Mz l^J* L*-|j. 

^ Qur. 22, 21. r Added to complete the sense. 

B Agh. jZ V . * Ru'bah DIw. 58, 45 ( p, 166 ). 



fjyZjLiLfj XLIII ttt 






'. » * ^ ^^ 



Ijl^ Jtt j>. ;j5 V, 




4 jj-j «J* ul JL> 



111) I JUJI d£ *Jfl L.'j C\S (JiS, *& 6& Vj * U * 



" ^ # "* ^ •* 









*-^^_ '•^*."^-'.. ... '~ •* .. * * 






iQi ^o; ^i i\s' ^vi^^^^'M 6 



u Qur. 20, 44. v Agh ^t> w A— 5 ; Khiz. 4, 234, has vv. 8-14 as our text- 



x al-A'sha DIw. 6, 12 ; Mz quotes, with i*-| j for S^ni . 

y Agh jliJ| 'jr^T'^Gjai *J^j . * Khiz. 4, 19. • Agh and Bm ( in j«) Vj ; Agh, 

Khiz \1^-U b This may possibly be a v. /. c Agh, V, and TA 2, 516, 1. 12 fin 



foot, have \>j4j* ( see Thorb.'s note for Mz's commy.)* d Agh "pJI. e Ru'bah DIw. 16, 

54-5 (P« 4° ) ( w "h oln^l ) ; and see LA 5, 468, 23 ( our MSS have ^bO- 



it© >J o: yyJi\ XLIV 







VI JjSr : l^ 'juJj 5^ la laj-*; cJ j M : Jji • '^iJI Jc "^ ytj ^'jjl J,^ ^Ijl 






g 



>VI Jy 4tUj 



l£J 3; jiJJi ^1 ^tsi & Js ' r <jv ¥ 4i 4->^ U 



** •- •> 



> -*. 



jy; v L^i ui j^j ^1 ^ oi^ jei jC^j-^j-j- ii ; stt lii • i«j* 1J i^ a ^ir,^ ^1 



t t ^i2i^' 4 j:^ , J^ i XLIV 



^ 



4^' *> 4 l ?~ *>» c^ 1 : lP 1 0* <&* & : J- 4 J«v : r^" 0- 4 w LP 

i*j<C j(l OjJ, Jj • « CA^J kl-^j jd-l vl — 1*- 1 Jll 1^ I 4^ JtJ U jl ^^^1 U Jyj • ^j 




us r> a ji*J a J^r «* 4^' -^Cf.y^Cx i^Vl y» : y B J o*j >> j,l £if ., &J 



. - - - -.. .. ,# " 

I - « A. * * f . _ * _ Nil. * 



j ,-c a <oi'-^ 4pju.j • *iil J^ 1 yj J^ • >>~Vl 6Uj • *c a :Lu jJ3 0: ^ a *1^ a d\JU \ e 



i> •:.— 1.. .. *- t. ~-i ? 



f Agh 1^. ( for *J>j* ) • g Zuhair ( Appendix ) Ahlw. p. 189, 5,6 Quoted by Mz ( with -^1* ); 
Khiz. as our text. h So in Khiz. 4, 235, Qall, Amali 2, 201, BQut, c Uyun, 402, Ham, 198. 

1 i. e. al-Mazini . Apparently the first form of expression here referred to is thought to involve a 
v£(U<?i£ or effect of the evil eye : by the second form the ill-luck is transferred to the envier. Khiz. T • 
4, 235 has copied this passage incorrectly : see note at foot of page. 

J This celebrated poem is often cited:Agh 11, 134 ff. has w. 1, 5, 6, 8,9, 13; 11, 12, 14 ; 
Buhturi's Hamasah, p. 125, vv. 8-14 ; Ibn Qut pp. I34"5» vv - 3» 4, 8, 9, 13, 10, u, 14 ; Yak 1, 
391, vv. 5, 6, 8, 9, 13, n> 12> 14 5 Yak 3, 165. vv. 3, 4, 8, 9, 13, 10-12, 14; Yak 4, 478, vv. 
28, 29, 3o: c Iqd 2, 33, vv. 8, 9, 13, 11, 12, 14; Sharh Sh. MughnI, p. 188, vv. 1, 2 ( again p. 247), Y© 



^-8, 11, addl. v., 14, 35; Ya qiibi, 1, 259, vv. 9, addl. v. , 11, 13, 10. 

k Mbd KSm. 255, 18, with d , and so Mz ; Bm Jit for IsjJ . 

1 <A\J\ , a place near ar-Raqqah on the Euphrates. See for the anecdote Agh 11, 135, 7 ff. 



j-i u. *r~ 



' % XLIV ttl 



*r*,s 'if- \ &jP j*»-> A^'j v-& J* ' o* ^ v -> ^ •*> & '^ '^ **j'*j/> 



f&j. [6VT] m & ^3 j£ i f HJI pSCJL' l£ uO^ll aJ 61 juUjlll ^J li : jo & iSV' 














* ,**- i5JJH J • w^J !? d^-*' *£*£«* * ^^ J*^'-* ^iy^* tl» sK"**?" iS?~ 






tf t . . > • " •* € 










. ^ .t ^ . — 



-•t 'r 






^ J9j\ Oji j JljJI u;j Jyj . Jie ^^ij u* >Hr * V^j^ li iBl Jic c^**- liB Jj« • <-*^ jV^ 






m So in Agh. n So in Agh. 



T 



Cu 



p Qur. 36 (yasi«j,8 



&if> 



juJ)(for JI^JI 



■ See LA 5, 233, 4, 



*xlJ, and so BQut ( with **^J as v. /. ) ; Yak 2, 78 *\J> JL»» 



r© 



iiV jiJoi^VI XLIV 






• «3L 'cU ISIcl.' & aljAl 15 JiiV lo-l ijll Ji1 y :J^ - ^JL VI ^U Vj > V£ JJa 







->~ - .-?. . > .-> ., ^ - >> r 






: c5^'_r* oLSjc »— &-'j 5-^1 ol JlS w-ii-l ti' *>-j *jlS^'-uoi^ o^l^-j • lbj£L3j a3j ^Ji~\j 



♦ * W c5^l iol>l i# y * ^ # VI JB lT > 



t$*ysj3 djjU» ^-f oi> ot fS-~£ -> % ^ 3 u£ \^* o* 



V 









>jJ»j • t5^y^ -2^ -Jt'j" Pi^ cr 4 ^-r^ Ji' ^T^i f-* * f ^ *i^' ->y w>-5-*=> jWI OjjS (>• ^y 



* LA 4, 315, 23 ; Kk £Ul ; Agh and Yak ^ib ^JL C J\ ^ . 

u Here V comm. gives further particulars : iJ J*i *i- O^i-j ilLiLJ ^Uj L jU- ^, ^U- j| jcVI ji t 



«3\ juC j* : il^ft^l |i J** -^ ^.^- - See Hamzah Isfah. 130. 



v Ace. to LA, loc. ciL this is the expln. of al-Mufaddal ( this is the only expln. given by 
Kk commy. ). x Yak SjZ ; Yak, Agh o^!x ; Ya^^-V, &>\j* * ^ LA 2, 437, 7 with i$3jt . 



z Kk iUU- a c Ajjaj 15, 29 (p. 27 ), LA 7, 153, 11, and Lane 2961 a. 

b See LA 3, 224, 10 (with xzA^yS & for oljifr o* ) I an( * see Geyer, Altarab. Diiamb. 25, 9 r 
(p. 167); author Jarir ; See ante, p. 172, 15. 



«ot*iSi xLrv ttA 



uu Cjfe ^li- ji i/3 jJ JLit ^ uii Ji'i jl^» Jgj • ->cyi Ji jji j J; ji Jo ^ J 



^jlL Uu* *^*^l o£ jt • ,5-ii ii- \j 1$ bj**tij j^ LyC5 ;lxa> j» £L#S «Sy • jj-ffl J* 



♦ tf>Mk 






?li <i •>l*y> jt1 lcVjjll3l Of^Jj* : b ^>juk 0: jua JUj • til ^^ je 1 v J% f 









— **'j fj3l &y> J : *J*j» u*yG 3j** ^\ <J^% OtO : ^° yi fc*J3"* : ifjuJI IjJa & ^^-^ »j~ * 



'*'*{*■..*. .. ...*». o 



ilx 3-JL^ 0; ^^ 0: *Jj« ^ •*> I (? *J* Jf jil «Ju BJI (ir.l dUS <3 Jl«i . jj 




a 



I* 












b For this story see Naq 195, where the same passage occurs almost verbatim ( but see note 
next page ). ° So also in Naq. In LA 14, 119 18, the name is given as *JuL)l . y 

The verses are also in the Naq, with 6 more. The first two are in LA J. c, with a third which is 
No. 5 of the poem in the Naq. 
d Our MSS Qlf jl ( &^j\ is reading of Oxf. MS of Naq; De Goeje conjectures \££j\ ) ; LA reads 



e 



assume 



line to have been omitted in copying, and insert from Naq the following £ja ji ^ jt| J». 3A 
: ^JUU or "sIjU J. LiUli pZi\ fj* ; our MSS have incorrectly 'siC* for'iJjG . 
* Naq has /S^II ( 196, 3 ); but see LA 15, 128, 4-5, BDuraid 120, 3. 



it* Jj i i^l XLIV 



CfajjN L^-i JlS JjX-L* •j»»lj 3 ft* ufcj • **>*? ^tJzc A* z^iy* -^»i <ju I ciU" ' Jyu • ofcj^ 



r*<5* 




' • ' r - * " 8 



*\mj iu*j 4j^ IjJli^ Sj^iJ 



* *- * •** * * . >_< 



*'fc£ *.'i* -" ..I? 






iljlLj • jilN_y_ JuJIj Sjji-l /tij* J^A'-* *-5 oe " J*^ i\X~, Jjr\ Jl»J • tu. XaJCz y) <j Ji i 

^ Jill y»j : ^JCI j& Jy'jC Ji \+* UJ U*Lo : ^3b «^J& ^ -^l 1 "^ uvJl ^L£f iljjll 

A eroJl ijui Lio SjA-l 



% i 



?6* Jrl «jr'i ^ jr w^ ^ I jty l*^' kjl " \ 









<* .. .*> 



♦ t£^V> jija U j* alja ^l a 1 



> ^ *t^ 



L, J lilT lc\S *^jl> pl£ J ^ I O^ 






* ly\T ^ LO = tS>xJ • j%^j|i? ^ J : tS«. J • tu- lijKc jf.' ci Jl ^ 



8 Naq No. 39, 38-39 ( p. 192 ). It is clear from the next verse that a the Race of Muharriq » were 

no other than the Lakhmite kings of al-HIrah, and these explanations are beside the mark. 

h Mz ( not Thorb. ) transposes vv. 9 and 10. LA 11, 300, 9 reads jJj^Syi Jo'j\ . Bm has 



A*\ . oL*>Jl in LA 2, 213, 21, which reads i|juu- ^ 0L--S0) ^i j.,U1j , and so Yak 4, 278, 



18. See BHish- 57. Ya c qubl inserts after v. 9 : 



T 






This v. is ascribed to al-A l sha in LA 17, 13, n. 

1 Mz, our MSS, and Cairo print have Uj| (Mz has corrected text to l >j\, but commy. retains \Uj\ , 
explaining ^U^| ^ 

commy. mentions v\\. Uj|); Mz \+lJL* , U) Q3j|"w • Bm, V, BQut, Buht, Yak I^JLXT . L.) 

Kk tiJu i^O ; Ya l qubl liJLu cJpaJ UCnjiJ jJL . Our reading is given as a v. I. in Kk. 

J Mz \pl , Kk, V, Yak ( 1, 392 ), Agh, BQut JjSj , Yak ( 3, 165 ) y<£ } 

Ya c qubl !iJ» , ^^ . k ^k jZiil , and so Yak 3, 165 ; V *£J»V| ( A : c/. next line ) . 





3M 



>Ju:^\Jl XLIV to 



Jill <_J u^Ju &A Ojllj jil tl» « 1^.151 lil IJ5j liT yl£Lw %£ Jllj I^CI lyt 



?L JB 



e 



y£)i u^ter li-ttl &Ci JJi3 £fiU3i„ tu'3 %* x 

$*> Ik ^l'***^* kJ > ^^^^ u 



. .1 , . . 1 .V , * 



^3 Cx-nT^I dUUcr.i^Cx^VldUUy/^ : *** . S^JjS^Jtt Jtti^l ^Vl 



♦j, 3la3l • c$jjtJ JGj = »Lu x>jy J>j. S*>- y) J^-> : ^ vlr. »^* * 









■ ^^ *i >*. .. . ^ i._ • -^ -><^ . 



dUU a ak* Cx y^^ 1 ^L* Cx ^3 y : ^ • jJiiT r » ;ijll ^*j Jc J& & si^l Jilj \ 



1 DIw. ( Schulthess ) No. 31, vv. 15-16 (p. 19 ) : the jx* of v. 15 and j» of v. 16. 

m |^U in Yak 3, 165, and so Agh 20, 25, 7. Agh 11, 135, 2 has ^ji-i: (sic) for J_» , and again 




i^j ; Ya c qubi and LA 7, 90, 10 have our text. ( Our MSS have J--o again for * j»J 
all other texts [ except as above ] have the latter, including Cairo print. ) 
n Yak 3, 165, and BQut have & jU ; all others as text. 



T 



suggests that o^ is the correct reading ) . Wust. Tab. K 14, and BDur. 142, 19 are in favour of 



Naq 628, 18 has 
*\xJ\ , LA *£jl 



fjjjl 



P LA 18, 26, 21 with L-~ , and 20, 3, 25 with li. and J^i . Bm also L-- , and Kk JjJ>. 
<1 So Mz. For this story see ante p. 299, No. XXVII, v. 17 and scholion ; also LA 20, 4. 



ie\ jwoi3>3n XLIV 



,J» oJl~e cil Jy 

JyJ • c$yj oLlb SI^Jll aijl • ©jVfr • il^iJll aijllj »l^jl*aj u^ J*S UjjbeJ ^jUXjlJjJI *li3l 



^ Sjall aijlj r lull ai^l Sjl^ jil JGj • j^u* Jo J* (*&*£* 'H& 







jjyft oj3i Ji}" jt uStil3 cyJfcj ^ u 

■ 

tjlLj Jllj : * £*\3 I3SS jji^ 1>£ G * QJG SJlLJl Ll*J 1 ca**j * : <5jxj : *¥ 



Cf J^-J *$ -*' UG : ^' C*. P^ ty*J*iJ : ^' J^'-> -*** ^ : pl ^ -r^ ?^ JI K 



?>..>- 



^llill Jyj : J^iJI *J j iQj .JlLftl ^j Jv5l SO Jlfc jJ^Lil J^jDlJ, ^^i- \o 



*~ ^^< 






> • -*__».._ -^ »^ 



J^ ^ I j *Jp > » <Jk^ J jh^j (^ C^j Ja3I ^ £Sj «) ^a* ^^ ^j3 Jy^ : j£i *tVl 



-^ ^^ • 



r Kk omits this v. ; LA 18, 26, 22 and 20, 4, 2 as our text • Bm 5>UJI for «UauJl. 

8 LA 4, 97, 11 and 9, 66, 8 with cj^J • Mz { pOt*j . * Qur 13, 9. 

u LA 4, 97, 16, and 17, 198, 7; render : a There holds up (lit. , pushes away) ray limbs and the 

wooden saddle-frame on her back a hump fat and strong like the top of a mighty tower » ; see ante 

p. 234 L 14. v Kk tffi^Jl , Bm si| jJl ; Kk and Mz tl'i3 • 

x LA 2, 4, 15, and Lane 1638 b ; also attributed to al-Akhtal ( TA ), but not found in his DIw. 

( ed. SalhanI) . The verse is No. 8 in the poem at pp. 26-54 of the Cairo edn. of ash-Shainmakh. y 

The edn. agrees with our text ; our MSS incorrectly read ^^Z(Ji . 



jLJcxaS-Al XLIV teY 



LlJjl j^,| orl jGj :<Ut juJI/^ Jfcj &«' ^iiJdillj jL*l) .U«Jlj: j^ ^UJl ^ lj& 



ti ^* ). Jl J>U-1 fcJ Oyj • «U> -J Jl VV'ju'l ^LU £ a*- 1 : Jttj «, :jj *Jlc £ji' ' 

iy1 wi Jll £ iS "jji US *!>' ill: & ^ J3 •# 7 

J 11 j . .IjlJ "slj»lj jLJ J>o J 11 j • ^iM Jf^' Jl 5^j» JUj- jUdl Jiy>l JuJj : jLttj \ 






\£ J^ $ S5llJI : •jva - "LiLI j!&S\ y uuju&j) JJ £u j : iJjlj *J^JI [^JU iiMJI t 






^ >-<^'>«>-' * 



JB: Ojafl/j U h)j&L5 j^ gjc cJ\r;>-l^=^Vl ^3 j> 1 ^)" J^'jS : * s ^^^ 1 J^I 



x V ji)3 > and so LA 5, 156, 17 and 14, 144, 2 . Kk jl ( in Mz marg. as v. /.) r # 

y LA 4, J74 f 12; DIw. of Hatim (Schulthess ) No. 51, 18 ( p. 40 line 5), where alji-l for £^3\ , 



and [jS\ 'J^ilJi for ^3 '^ 

1 Render : a The serpents glided along, being restless in their holes, going forth from them in 

all directions ». * Kk and Mz ^iiClT. 

b Lane 1307c, and LA 4, 189, 16 ( LA quotes our scholion, lines 17-18). ~ # 



iof >Jo: v^JI XLIV 



•V '.".. • '*. n '?*' o- .-•* 












• &"& **j£* J~* j***^ r^" *-^ a "^ : *^ " i^j^e t£l Jy IJlA : J*y «J^ i£y)b iS^j^II tjJaJlj 






*U^Nj • *I>JI J, 1 cJj± &■ l*5>-' zfxii jJSj . r ^!l ^JJ, ^tjyil pt^II i.jjG >J JB 



<^i) J&lj* l*yi \3j £?J CjUS Jlij : ^l^ill pJl*J jl^JI «~*Jl»£ «3o Jyj • Zs$y~ I Jl;l5j • iki 



aJ* ^o3l pyjj «3#j ii3l «Ju»j iTjl * 



' iti •!•• i 1 .r - lit r n • Ati _ - .rn * i?^^ • * ■ 



J^ ^> ' & ■*»> 'H ^ u ut^'j && oiT 




,., * UJ ^dl jpjj, ^^.iJl Ue c-lL a»j axiJ^ ^ ^xJ| h!1 



^ .-.'- -A..5 



? biv\ iftrV p^Si J J ^ ^"^V 5 u^/'i g ^ 



• \*jS jjt '*ik> ^-iiJi jiC i;V ijJu jjJI y^J «jta Jfy : sSJuii ^J 4i.j Jc ll£ VL'i iii < 






j^Jli jtoC * VilJj ^liilj 0> aiJj * JB : ^l^j jxJl^ : ^ ^| . » J^Jt^ 



I 



* (•£".*-' 



LA 4, 189, 4(i5jlSf| J15). 

d LA /• c. 5-8 with preceding v. : Uj|^ ^ ^Jo 3 ^p-*^ J^ *>-P L ^-' 5 <( And when 



( the women ) wound upon wrists and dyed palms and bracelets the hanging ends of the reins, (the 
camels) bowed their heads as Christians bow before their learned men to. The right word is U jL»-V, 
as the rhyme shows ; our MSS wrongly have UlijV - 



LA 1, 130, 2, as our text; Mz ji^i* ( wearing a j-tj^i , modern Pers. <J^3 , a short jacket ). r 
f LA 14, 341, 7 and 21: « (Grass) thick and dark in hue: the dew-drops on its blades, lit up by the 



> \ * 



brilliant sun, shine like pearls (or silver beads)». £ Kk transposes this v. to after v. 27. Kk j^jJlS- 
k Taken from Kk*s scholion, which runs : — U^|^ *\"jl o'jJt. & ojr^ u*^ 0*^ 'sj^jlID. 



JL'u-.^-^ 1 XLIV t0t 



I^L' /j, >T u: ^ jl JU 



^r> 1W 3 V> *s!r HjL' ^1 ^1 V5 i# J 



. * * - .* 






rt^ . . . » .« 



WJlTsljl : ,*» • ,jv£ £ <_u ^ I ( JQSII ^pjll o»5Cl rfl ) j/jJl ulsOl dB £ j3j 



f*. » • ~ .», >.'l r - .1 , k . 



i«:V o>'S ^ Jjiii y* [ ;^> ^ ] k i—ui 'jxJ Vj'^o Vj'^i a u/C ^in [>3 



.J. SL» Uj^» o' *!•-> 1 /UJjl' iajitll f-i)l' y>J l- 1 ^-*- I 4 *-*-" * 






aij lii i«£L iSi ^ j. »ij^» 'ay, jyj . i]p; y£ Vj Jyji ^ j^u ^ 



: >>. jjl JlJj . OjSC ,£1 Jy li* : ^1 dlli *i^ sljl U^' Jl ^Uill l^' ^ ^ ^JJI 



y^' V ^1 sli'^l '^t* ^j^j • 'xfloj ^>J Ofc» J 1 * J • lri'3 p^^l OL* il^=»VliUj 



{* Use) I a3bj ^ 



, •* , • jt 



ufr^ 1 Jp C^' ^ J^ u* 5^ ^ y^ ^ JlLj • ^JiJ ^ # b i»^ L^ JUjJJ ^jiLj 



1 Bm^J-ailj. 

J LA 18, 276, 6, with t? «Ji ILj ^L, . Geyer, Diw. 4, 14 has jjj thus : Jj jl^ ^ ^^l^Jl ^^ T 

^y^- <>->VI • k Entered conjecturally. 

1 Kk's order is 23, 25,27, 24, 26, 28; Mz transposes 26 and 27. Bm agrees with our text, and 

so V, except that it omits 27. Kk and Bm^j|^ . Bm marg. v. L ^L^Vl J**1^J . 

m V and Va both omit ; bilt V2 has against v. 26 the commentary proper to v. 27. Yi has not this 

commy. , but a gloss suitable to v. 26. Post, in scholion to v. 8 of No. L, this v. is quoted with r 

L-L for -Ji. 





> + 



tee j^ j, 3 VI XLIV 






^£ll j[^J ^1^ &y*\ /*& ^ jft o^ji Li" J n YA 



-~-> *^ 



^lillj-^^Ul/jSGJ^jSlr^Jyj • J3i v 3Ulj . 5lT^lli^ll. J sC;j|iJC 




kS' 



&J*L 'clxis jJ tsJJi ifr.% • ^ij!i Ji o^Ji &*j£+ »u 3rr* ^4'-> ^-4 c?" 



yo oil, ~r J^b • <£S*1 lil *^l j^STJa ^JL\ j3^b-^iill J 1131 jb X : JjJI JJ 



wj3& : tfiJtXJ : I*j^* ^1 jjfr • iJU I ^^5C1j V jIJjII -iy 4^j : ^JJ wiL J ^MJI jljjJ J*JI 



^ywll jyl JB u 43^5J jSlIi* *!yj • *UJI Zjj^diijii ol^pu LjLj a^ *jLj 



•< I i. 



* -l't'1 'fl^'p 



♦ u?1 ^"JS ujli l& : .3011 1 31: l, q : Vj J| ^ sty -mf \ 









*-».. . * - 



4 c^Jl ,y /J*jH &" Jl*-* " -M^* -^ *<j*^ *I*~N" ^j *;->!-* f-T «5j'>JJ 



>$» 5_l^i ^lii jjlH 3'j^ Ol^Vli ^fl * V 



11 Kk 



-.' " > 




J^JIj i^jH ^^ ^L^ , \ 



a furrowed by rains and torrents », and therefore evidently the passive form. But Abu Ja'far read 



- ^ *> 



iStl.,the artive; his interpretation apparently arises out of the meaning of j*~ in Lane 600 a, where 
"a*-| o^jjseJ ^ ^ A lit is rendered « This is a rain of which no one knows the utmost extent ». 



P Diw- 52, 48 ( Ahlw. p. 154). ** « How delightful is the 

solitary wilderness ! I wear my worn-out clothes, and I feed ( my flocks on ) the best of pasture ». y 
In LA ii, 290, 13 the phrase is ^^Ji ^-iJlj ^1 J^ ^ • r Yak jjU .LA 1, 168, 15 as our text. 
Kk reads jl£j\ for %\"Jx 'j\ . TA 1, 128, middle, notes that Ibn Barri read ^l^ill lyi • 
fl Kk's commy : .j-ull j^\ J15: *> ^sJ iJ| *l*J ^\ j}\ Jl*j ^ jU5 *> ^fc3j t5jL- i5l jjT 

*•""*■ -tj-jl^/j^ (^j Dun 3 jV Is ri •" ' 



^ -* 



( This v. is a variant of I. Q.. 4, 16 : see Ahlw. notes p. 56 ; it is in LA 5, 76, 8. Render : « In the To 
bend of a valley, the herbage of which is as high as lote-trees, a meeting-place of armies, whether 
laden with booty or disappointed »-) * Bakri 522^ 24, Yak 1, 360, 6; 4, 128, 2 and 478, 22, 

all have j \y , and so Kk . Kk ol^l VlS ( probably a corruption ), Bakri and all other MSS tiA'Jjlb . 
Yak in all three places r-I^Vfc • Bakri knows the reading ^li* and prefers it, because Mughfimir is 

■ 

nearer to Dfirij than Muramir, which is in the country of Kalb. V« 



jLJ o: j^'Sn XL1V to-\ 



tjJLJI ^5oi l^ \^ £*\y* \Jf,±* <aj<£ y) Jl» • j.)'y 'Sy^ &£J ' *Z>\y W^** ••** 



* ^uiii/jyij 




>fc ''-'--> u 



aCZ u^'JG AI3VI jl» »Jii y^- xJl 1L n 



•j££fl jv«U.>- ji' JlLj : ^^sJ) ;j* .jl^ ^JJI jc-JI • JWI jh^UI ^1 jUU i./S y) Jl» 

• ?'j?^ J^ »>• J^ ?\<r J-r &**\f? tr> J&J : /j^ 1 -^ 1 ^Ijflj • <) alii uilT^I 



**.** ' > • ." . * ^ > ^ 






* <ij^ »>• t£ iJ/:^ ^ Jyi >5j^ <i*N-> • ■*-* ^^ <i J 



• > 










'.. » -.- 



jjjjt ^Ij • j*lll j2&\ "Jail j • '.1^1 y» oU Q ^15^1 W ^/j' Jy, . £.* j>^I 'jil j*JL' 



'. s .. * .'1 



- - .« 



*iw li/^ «rfj y*r y. 1 i5ja>- J^i -^ » aU^Ij J^l g^iJIj- Ij* ijl ijli^^ '^ \ Jtt 



i-jL^' ^j X j • '^jj^ ^ »U)"j • '*£> *^>k V ^j" oy. j J;-^ 1 i^ 1 ^ IjSJ .j*tr\ ^ J 



JJJVoi ii^JVij • 'j^-\ 131 JSlo V ill jSJjII .>* "Jol'b JU 



^ *U,lj : IjuSj jj^'* X [ &£ Ay ] *l«j : ^ '{_j&-i ul ^J ^d ^' ^K^iSbj ^ 






aajjIi j^VIj • jjiJI Jc j^J jJI sjuaUI ljii^\j • ^it wjt Oy^ltlb • >»^!i.7 ^j^ij 



u Kk '.^lt xai jl^I u+&~<^ ( wilh »^ /S^r M v. J. ). LA 7, 190, 19 with jJ£ yjij and T 



, With yfliSt 

• > 

c$ t-lj ( and 



illx^l as an error, but the comray. shows that it is a genuine reading; Kk mentions it as a v. L Kk 
■jtl fljJl OCll ( 




the MS. has ^t 



Oo 



explains 0\j , with Caj as v. /. ; Thorb. therefore prints Caj . 

x Qur. 86, 17. J Kk 5^^^ ( with ;^-aw as v. /. ). 



iov ^1 jSj\ XLV 



< * ♦ *+ . -. . -:i< ....._. .. »._ *^'~. — „?* 



: jl L ^ iiT I : U j!j U I ISI StU JUL : Ij^S V^W 4J3 a*U StII 'j53 /jJL-^ JlLJb 



V^j. & u^UI uy^lfeKj • Jj*j i&X-* : *** ' V/^ <=?' 4>* lfciu * : ^V^ 1 i i-^ 51 ^M^ * ^ 



* * * 







f ->*■ > . > - •< • ^* 



U -* ilyj • J^jdl ^oUai- JCJ JJ JtLi pjiJl JuJ JjL^J <fZ*J 4jU*I CjJO >cojI 'S]* K jil* 



b k i # '»,t, r > ,:^J ,f - - M T * >&.." • -.* a 






^»< * . • * *- f 



diJUu^o: j^^j^^-Vi j0i Jl5j c [xlv 



^ •* 



*LbT o: ^^ Cx J* j ex ^ ex ^-^ 0: J> o: j£A Cx J? & ^^ Cx ^^ ex <^ Jt 



erf 



Ha Ji5 . otj* ex J^* ui j!j? ui *«-jj dr. J^- 



> -> _ • ^ 






-1 i- *> 1 - •>-" . ""Tii - • 11 -, 1. -^ 



1 So Kk ; our MSS have J^M (jic) . Kk adds >1| ajS^L* o-j oU)b JjJI JUS a If . 

a v. 8 of ar-RaTs poem in Jamharah, p. 173 ; Mz quotes. 

b Mz, Bm and V ( not Kk ) have an additional verse , also found in LA 17, 439, 7 : 



r 




for .1^ . ° This poem is in Agh 5, 191 ( except v. 6 ) ; BQut pp. 103-4 has vv. 3-7. 

* For another version see introduction to No LIV, post. 



3N 



jjTNl ji^fl XLV toA 









tfT^i ^JJ ^ j11 Jr Jpi 1 ^L* ^^ fy (^6 [ * \ 



l^-l ij^^-j ^ lj • •L5u l Jjjt, .CtyS juj lolj \e ^jl^SM ijjjj : 3 *J£ j>\ <JC 



r< < •• -** - .-^> . >• »^ *• r< 



1^** I •*! I I* ■ _ 1 1 ^^ I I .^^ 1^ tip 






£ ->*. . ^ . -*' . . > I* 



i+* ,*£ UC i£l$\ iL*-fr ^-"j • -5>- {j* \£ = *- L l i\b U U-4=s»j> u jj^ ^1 Jl5 • »jifr 



* -5r^'y»j\ 






'•« > 






e LA 9,245,10-11 and TA 5, 197, 3-4 have w. 1 and 2; Mz puts w. 1-2 after v. 3-4.LA, Agh, Mz 



U-.iT . Mz *-UJ),Agh rb^N- Agh ^luJ . LA has an entirely different jw : ^ iL? U-l3T^| jj| .1^ Q53 . 
' Agh L-SCiJ . TA mentions a v. L LJ^lSj . Agh and Bm GIl^ . Mz(and a v. L in TA) ll^i^l . f 



LA l£T . 



8 BQut oB"^* J^ c< Ch» 



h Agh 61 jI^JI ; v. /. in Mz viJlLV. 

1 Mz has pCljJl for both jfi£\\ and v Gel#^l , BQut only for j \'J*\\ ; Mz, Agh, BQut J^u\ . 



i«^ jiTVI jSJ.\ XLV 



r*< t-X.'.' -•* » r-.. ^* '' J 









Jllj-C^JI <i J5I ^ Sj'jjWj ^ JS- jli-l y*j ilj^l <Aft jlL* U* cSjx^ J& : * Vaf^ JUL 



^^ tf > 



,J, t! J jll Jc Jul ^1 dUi»- Jjl 



* -' - !- 



4^Ji Li*£ *5l ydl II* Jy ;r- lI J jii^ ^,j^ ^ oto Jilll Jli: A*^* y\ Jfc 









*-' - " > : 



^♦Jl iljLt & l$CL J li jSy ^^ti J6 • JupI^II l^J ©j*j 6<Tj ^ •jCr*?' *-^^ u* **z? J ^M 



* *- 




Ujd: 





;bCi • 0-y*J *-J> ti ollap I^U>-J CjJ 1^0 6 \1J> dU5 Jw--5 IjJU- 1 jJ J(5 J,l 4i *^*5j 



^* > <* 



r r ^.*l SI ( ^JJ^ £^LjJ : j^ jji JB dH JLJ ) ^ ilS oIup < t y^ L^i : jull dJJi ^b« 






^«-> 






^ ^ oij^i jjLll ( Ife Ji^ji ) oC^ m wi^Ji J^i ^ IjujlI by j*p -Ipi/i 



Mz JL*JL ( in Bmat/.i.). BQut gives the ja* thus : Vl^* jli-ffl J <^-« p ...^ u . 
1 Mz reproduces this story as in our text, without mentioning Abu c Ikrimah*s name; see Agh 5, 



^> 



190, middle. m Ki O^r » K2 jL^- ; Agh omits the name ; Mz T» 

jU ; Bakri 306, 21 JjLi ; Yak 2, 397, 9 ^Li • 



jfyjl'J) XLVI f\ 



I <Juy-' '.U.I J \Ziy ^J dJ)U o: JU- (jIT'jJj • ( 1)11^ y~- y) Jlij ) Jtfjl £ il3i» : j>ly 

Vj pjli ,j »i* : oi>'V Jy. 'J&\ jiy y* • ubdl L«JL ;'jO-l j*1 ^ j^ j> 4JI «^ 










V Jjl^l* JlS • UIJT J^j JU :«L^I ^,3 Je ^j| aly ^ J,.j : J IS : y* Jf ^y <JLi Ji^SCjl 



0- ,fclj LU1 U "L^ itftt ^1 £ ^? tU /jli cJJL' lil : Jlij Ji5u *JI ^ ji : l£ 4J U i 



»:?'< . ti f-'.Ci i. '_ ".• i.i i> »-i4 i ' ' .' >" in ' -n . -*rt 



: tiji Ol Jkid ^b c,4i Ul£ jrti-l L> i£i3 L-31 ioil UJi • ^Ijl -Otefib .j£ 



:^JIS lSj»Ju«Ui--Oljrt ^ 4 y\> W^'j Jl ^3 • * 4 jJe V ^JIS £jLi ^B4 p*J 



y>j ( o^- J 1 i (jU- wi^ii J» (il *^» Jt* 3 Li • Ca5 tfj 2%\ li* ^ iJLli iCclj s-al 

:*: -1- f'._" f1 - »r-' it 1 ' <" * i-'.m .5? i e i ftT- ".1 '» 



♦ u j: \j J>j^& i*x* ou ^1 

JU n ^Tl iiJUS J )ij 'j£ 'J o^J^j XLVI 




r<.< >*-^»< 



« liU I j"Slj : >f jjl r 



*yi J5^'<^s ^ L^ jQ J^J^ d jlii^ r 



n Agh 5, 191-2 has this poem. 

Addad 31, 15. In Mz marg. v. L J-0^ • p tyfr ^"itj 

9 It appears from V*s note that i^ij is at;. /. : — ^\x\ l^Jlj will >yTj\ ; 
words, with U-. 



r» 



l\\ ^JiJl XL VI 



t ^ > 



J* l^Jl^s- v-^Li-l Oj£ (£\ w^S Jyj • «jUjl L-~^ao* jjl.Jl* 



Vj oV^j "f"5t? JJ^I fr ^ Qli*- r * 



'j^l l^LJj "£, U.Uj J.JI .Ull f TjV I >*- y \ JB • J/UI ^ l*.' £Jl>' : >»- j. I 



,J. j^JjSI U^i jJ U^^ f***" ^ sJU-^ (**" **j^ Jj' J^ 



^ Y> f\j V ^1 jj**<s* &" * (•Si? 

> >\V » I'M * *■' I* > Ml IT I" ' "'* 



^lil'l julA JuXl & U ju^J : >r jjl Jl» : J^f ' Jd «f in V^ 31 j* J 11 --' : ^cP 1 ^ 



►> o'jijJ\? l*~»^ * 



> >>•' 



*ji-Nj J^ 1 



-.- ^ 








V 



* i-*J* ^ *-&* ^ cJfe^JjN >^JI ,£« 



"- ^ . ^* * ." . ^ •- > *~>~ 







"^ ♦_ ^^ 



3 d«sj -. j% d^3 Lip' ^l c§??^ z : ^ ^ : utiiS ^ jii ^ o^^ii 



\e 



- .-^.. 2 ' , -.i -T-;. • _„ n . ^_ -Tiit' i-— 2-1. t .' :>i i 



r Mz 3ft0l *^ ( with J LI| in marg. ) ; Bm 3 LAI ^ ( with 3(031 ^*- [sic] in marg. ) ; Agh 
3 \'Jh J*t • B Bm *rjj , with ^O in marg. as v. L ; Agh rjj . t 




* Wanting in Mz. u Bm ^ 

T 'Aim 4, 72 has this v. with aJ^Jh* . x Agh si-J\ ^u- {sic). 

7 See Lane 62 s. v. JA , and 2944a. s. v. JS*j for another wording of this tradition. 

% Lane 864 b. 



jjTVl^'jlt XLVII t-\t 



1j33 w ^iil ^ : /% il>r3 '-^> ^ \ Jfc? * s ' J & : & * tfd> <4 : £>&>» '^ 

'-*"' U "•* 1 .III ' *'«' .\ * ""'-1*' »l - I Ijktl '-" '•£' I '•* .\ "\\ * -* 1 - • » ' » M 

.;. iJladl dJJSj J&J «J ^ I ji JlJj • jj. ji ^1 i jijl ^ jj^ Jl^ y«». j»l «£>ju 

JL-Jjlj L?t3l lfj& q C£ ^ ft. j lj- O^I \\ 

J^ J^J ^ (J bfr 5Uj J>JW UT ^-U I \Y \ 






£> s& y^-5-ir a jiiJl Ji/ UVjt pU 



&' I J*}\ Jfcj XLVII 



". UJffc, J^l U ^> : j^UI/ JA I j Jill j jijll jj Jit jl jJI jCT ^ ^oLl U J>)l 

y LA 18,288,13. z See LA 1, 489, 8 and Lane 1604 t. * See ante, No. XLIII, v. 4. 



\ 




b Mz UH (as appears from commy. : text%tl); Ct| ^^| *\J\j ^U^-Vb 

t. " " • 

? ff. has the following vv. : 6, 7, 9, 13, 12, 13, 14. ; Agh 
and Agh ±L*5 . Bm alone has the following after v. 1 : 



an interesting verse, and probably old, but not likely, in view of v. 6 past, to belong to this poem; 



the grammatical construction 
improbable. 




very T 



encampments 



suggests reading w-^liT , pi. of wScJL. , pieces of wood on which clothes or waterskins are hung ;" 



J> 



i\t jvTMi js'j\ xlvii 









fc3£ JB : lyoj »J5 ^ S> • *U-I* i/3 hSSi J liJj ft ^1 «UJ l^ i/a V 



J^O:l 



> v~. > f 






$ 1«jU> Jlij ^jill ^ 1«JJ Uj l^t \$) Jlij : l^> ^J^ jyi j^ jjl JB 

- •* tf ft ft, ft ** • 

'j| *VJI Sjl£ " v * JlT «aJ Jyjl V d£i J>S r 



)j>* j»l JlS JB S^C <£ 1 jiij • Ijt cJj T j ^ g : j^j > ^1 Jy J^ ^ij : ^j5C jil JB 



:-dc f B ^ £*ju iMT «*3j ££ ^<Jc ' f tu 61 yiotl/ V ^JJI £#» j/ jil jByo- jil JB:£$ 



^IJlJyJS-ljUj 






[j»\$3\£pJ.'J % ^j) <j& J\j 6J & 's£* 1 



* < > ^.* „ .. rf^ •< 






6 



^ . 



Mz and Bm ^:.,.-»- ; V as our text- For the metrical anomaly ( called ^jO : LA n, 214, 10 ) cf* 



> ~*^9 



I. Q. Mu c all. 10, in Ten Poems p. 7. r See post y No. CXIX, v. 2 (with j.;JlCj ) . K Qur. 20, 9. y 
^ « Many the drinking-place to which he brought me down, crowded with a press of drinkers, 
unwholesome in its water, a place where one thrust against another to get at it ». 




4 Mz and V '<jol^~( a ^ rea< * 01 ) 5 Mz commy : 4*1^^* <? *zJu»j I* Jt JJ^- *-* j *>\^!l 

3 See flnfe, No. XI, v. I. k DIw. 16, 32 (p. 32 ). To 



j^\jj'}\ XLVII tU 



JU lT:p^ jbtfj? pMi jb = JjS ti": j£EB ^j j£*j Ol «L-3 6lC j£ ^j3 • j^ 










^sC ^ij^Jpoi Jl ^ ^ r J LG'15 6*3 



e 



y3b : <3j3 1^$* : ^ J:)"-* J^* O/otiL^S (^1 Jy IJL* : S^J o JLI JL^I 



pLJjll ^ Cj. *i)lj^ Jy a£«j • y3l jl« SjAb : *>y 






\ 



ibj ^gy**iy±/fi* u^Y/^}* : i$jjLJJ*>-j) Jbj-i*>^ ^ Jy ii*: V-* ju/ c$i 



* i£a*j£j» *JL '^.j^ ^oUj • j/dt 1 









1 « And in the bend of a sand-ridge there face its slope Khat^afi and Sarhah ( two hounds ) and the T 
falcon ( perhaps the name of a third dog) ». m Mz and V > t r *j''£j tr(->*\ "* ' 



j-»J >^J uru 1 j ^t^-j : 
Bm as text . Our MSS both have in marg. ^ (*• with j- . 



woman of Quraish. whose train 



way 



J. e. the portion of the Qur'fin which you read. 
P Qur. 19, 89. 



T» 



f\e jjTMl jsp XLVII 



i _ r X> J-lUl? J-H? $*&i tyj^* Qaa* '^ ^*k* v 




* .'* .?? 



j^ jlLI <jV JJJI ju- j&-J*^fi I * <1' ^Lr? J?*- *d>^ °^ u* *-*j*d ^ ^* oJaJ t$l 



♦J» iJaiJl i*Jtill i^^JI «JJ* 



^i s_J £ |j • ,jjB ^ .jjiyii j •■*££ jiii ^ ^ a* j i£Ij ^i & > & \. c 




cSj& $3 W^ > ^rf- 4y*i ^iA ^J V ^ ss> j' y*f >•' J^-* •**js^* d>\ Jy ii* : *JL5 I 



1*1. * 'fc* ** '1 







T- 't ir-'**t.^> . .?-» 



^ipi ^jijji te w-^ Ji f lo UsbjjiT^jjj 



\\ 



-jr- ^J ilplj . JL-J-I lil lilJIj. jt Wj.S^'Al SbjjJI Jlij:uUJI IX. Sbjall 






i* Cf?-*^i f 0*^* *-itt *^ dr^*" ^ dMll ^\yb\~oj& Jl5j*2uj^ c^l ju-ij l*i* 



* Mz, Bm, BQut C^ll (Mz and Bm have our text as v. I). 

r BQut omits. Mz jj^. , Bm jJ^-. with U* . Bm a* j with U* , but **1J seems meaningless here. 
B BQut QTji. ' ' T 

* Bm transposes vv. io and u. These two vv. are not in BQut. Bm £-x**jj .Mz, Bm, V ^jljfl ^ • 
Bm c//f i^jj \ o^l- i5|) with Ir^iS as v. I. ^ 

• Bm Lu (i/. I. Li). 




LT^» 



30 



m„> 



jjfNl Jiy XLVII tV\ 



*j>i j$\ y j£\ i^u %<}. £iJ4 xp 3&» t'U Q} x u 



v!r>> ' Jy J ^ U ^ *?■ ^ W tt •> <?i ^V ' ^ 



I ^> •£ . ^ —*.-«<• «'**'' > 



J£Z ££\ ^Ulll '^j • Li I ^j .iv. LAi ^xt J • K~^' C^ 1 '^^ • »^> £T' J» T 

♦ yVy wjjj l iSJx J**j J^ >»■»■ j»' ^Cjl».i«jSCt 



»'.*? t"T',. . *'.'." 'S> » »•?' .-' .< b 






♦ lr^ 5*' * 



* 1-* Ti * m*yz \~" * *t *r* i ^Tm" c 






x BQut JJJW V U jj; jlJ* (also as v. I. in marg. of Bm). Ham, 8o6, ao, has vv. ia-14. This paj- 
sage is imitated in Farazdaq Diw. 58, 1-7 (often cited). 1 V and Ham. 5 jJS . 
a BQut, Mz CJD . Mz, Ham, and BQut ^J fefl . Bm both f and j- , with C . 
a Bm, Mz, V JUj . Mz, Bm ^^ t; , V as text, which Mz has as v. I.; Bm marg. has ^^ Gj as v./. T 
^ Mz transposes vv. 16 and 17. Here Bm inserts (between 16 and 17) two more w., of which the 
first is entered in marg. of Mz after v. 1 1 : — 

The expression o b^-i J is difficult to understand, and the reading is most likely corrupt. For f 
wjL^w Prof. Bevan proposes %t>\ T ^» r • the former word would mean c surly, malevolent », the latter 
« close-fisted ». c Bm lj.:uLo (but probably a copyist's error). Mz marg. has %SjT* ai v. L to i 



i"VV j^Hj*'j\ XLVIII 






>-v . e^ 









CJl ^^=*vi js£i\ 3&j xlviii 



pjjJ CS£ jl fiSl'l^A pQll^^Jl [^Lll jj e \ 



tf *-^ -* - 



jiU ^ f jU§l ylSIj ',// \mj'JTj jpj\ 'j& Jl'/ f 



i^LJI Slpl ^j <_!£ £T 1W** W J* 1 <>• u*^ f -*»Jt : j>?l J*' ,>• C&f f fcfr-j" ^ 



> . -i- 



Si^£ Jli : i^jjU 1^ Js!l iXo~JI ^ Jllj \ o 



*,-• > -^.7*. - >>*?<, 






g 



^ .- h 






ofcy 4-i ofe^ L« J5j= icJ^sJ ^*J3 ip*- jl j^^J J^ j*J **x £**? *i3WIj # ^'j fU^JI ^kj 



d Mz oiLJ) j\. e Vv. I and 2 in Yak 1,537,11, and 666,20, (imitated by Tarafah, Mu'all. 3). 
* LA 5, 41, 17. a The winds (so LA explains) cast about the gravel and pebbles of the hills, as t 
boys of the crop-eared people (perhaps the Abyssinians) pelt one another with the dry kernels of the 
Theban palm (f jS) ». Prof. Bevan points out that f jU»V| may also mean « solitary encampments, 
groups of a few tents together »: Naq, 395, 13, and 517, 4; Lane 1684 a (s. v. //*)• 
8 Mtfall. 3. h So Yak, and Bakri 617, 18 (with v. 5). 



jiTMl JS'J\ XLVIII tlA 






<$jj *M C\j . I*j<i <£l Jy Ijji: J^'cr^^u**-" 1 * ^ >-** £t ^iLJlj.«JjJl >wll JB 



* Jif ' ^ i j^j «£?'j" tbr* 0* cpj' ^ -*^' ^ Bj * ^r P^* W-> ti»>UU 



#&->;$¥£ *cr—. ?• ^ 3£ & P^f, r 



{;*•** i_ilj»- Vl O {j* ii O JiUeJ JjlaJI jlaj UjJ &* 

4 ^ <Liii oJUi ^ ^.tvi j,- M j/oji $ jpi Jjui 'j£ ui j.jjJSi 






£ill ££ 3yj . :SLJI ^CJ'jJlj • l^'^U £ I,, 'd. sl'jXl 01^ »0l >l : L./T jfl 

J* Ua*' ^ .JillJI ^>fo £.-4-~ *Xai\ ■_» jUlj • SjQ» JUj 3jQ> ,_£!! wdc i$l jjl»- .W JL Kjji\ 



v/Sl\j.\&Jj ^ C^ 5p SW1Ij3>j ULj Jl : [ jO ] ^SS 3yj. j,UJI */£l Jllj 



a : .. . »-. 



-11 .-.,. .r.:-: ^i- _.„. >.- 



^ W^b J>ij jJI u/iHj JC J Jfl VI -Us Jtt Vj JlJ: i^ ^Jlij »13S jjS aJ Ul J^l 



^ •* • ^»*' 



Viitpl ^>lJj U^jJ ^ ffi ] ^* B W-^jj ^ ^ Jf^l s^ "c^>^' J«J : r l*jWj ^lUUl \ 



.fi # - - /111 i'i I *. . I f t»." . , « ** 



* W 1 *r ^ ^ Vl iP J 1/|J ^' t^ P^ ^ £ H/^ *. ^i r^f 5 £*-^ J° 






- •> 



h MSS J^ (ifc !;. * LA ii, 298,8, with jJ^tJU , <^» J^ji (for the last the Sihah has oli^. T 
J MSS Jp' . k post, No. CXX, v. 5. ! * Mz iil^ (for >JLjl). u This word seems to be 



wrong. LA 17, 32, 10 explains j-»S ^J^ (read *UJi : see margin) by ZiUi iL'U ; perhaps we should 
supply LZJI after i-^r-* m LA 15,412,4 : 16,262,13 ; and 17,32, 6 ; also Bakri 467,4: c The 



way from Kutmfin became plain, and the blows of the camel-staves were freely lavished on the long- 
chinned (or, swift) Mahri camels* (ante, p. 273,16). n Bakri 617,19, as text, and so Yak. 3,139,16. j 



m j^Mi ji'j\ xlviii 



, -i .* 



t f bg& b]&j • £fy 'p^J • S-') s £ 3iM J^ • cAxM oUUUI 










^>'i pis ^lIii ^is ^1 Cj>' ^s 6; bv p v 



** - > 



ojjtfl p!5 f lilV iJyj-^ }r)\j • 2fcol>l lij U* [^ & £* iV *Jy -4^S jil 












♦;♦ «~i OK" U (jS 4jo * CjpJ lijP oil* iSju> * {£jxj \ ° 



Bm and BQut 107,11 i-L| (in BQut this v. and the next are ascribed to Muraqqish the Younger), y 

Yak 2, 918, 20 as text. 

P LA 17, 212, 19 ; Yak and BQut ut supra (Yak misprinted L*'V). For other examples of Ua oV 

see LA 17, 328,22 ; 329, 2 ; 20, 357, 12 ff. 

*1 Bm 'fJUS&l . Mz (not Thorb.) transposes w. 9 and 10. 



jjS^l! Ji^\ XLIX tv 






£^J?J* ^z *f J -^ -^ T*— ^** (j£ 



\\ 



^UJI JC: ^l ^j pJII at c * v^ : ^' J^ 1 -^ 



2k / •> • ." •<-. 







VI JB 



J 



0^' A V =#' A 2UUj ^' i>' i_l*' ^J ' 



* ^LiJl ^^1 j^ij J* 



GJh 



C I JU 



►3 XLIX 



^ * . .r *• 



JB : cX > ^ jl J^' & ^r liLi >£ o- Vi Vi o/O Vj : SilC £■ p3U 



I 






'* - - ■ ' ^ ' # -M > 'I* '•-».* •« 



jyO u: J* 4 j£S >j = jjft c^j jjfll ^ Jll 



j/jl_j u J# v yi auw h^fA^A jj-J' j=* ^ T 



1 For another example of the phrase s j^i ^ see Naq 105, 16. r Ham 383, 16 (attrib. 

to Ta'abbata Sharran but of questionable authenticity : see Ham in loco, and BQut, 497, 5 ff.). 
8 Render : « Thou seest his care is to watch his waist filling ; but thy care is warfare, not the 
growth of fat ». * So Bra and V. Mz and Yak 2, 510, 9 read 

is here the name of a mountain ; see post. No. LIV. v.. 11. 



fX\ >->+* Ja-- UjjJ, ^ ^ ;\jl\ ^^ ^ 




u DIw. 19, 5 (Ahlw. p. 126) : « Are their booths built of markh or 'ushar (two kinds of shrub) ? or 
goeth down thy heart in their tracks ? » (Mz quotes this verse). v See Bakri 824, 4 ff., for y o 

this verse and the story connected with it : « I have imposed upon me the burden of the slain of 
al-'ls, 'Is (or, the groves) of Shuwfihit ; and that is a matter for which my pot is not set on to boil ». 



*V\ j^\Jsj\ XLIX 



• l*JJt \yd\ Ijitej jjL ^j^JiSj jIj Jas^l^lj J\5 • ^-iij l£_f «! tlf~~J ^ J* 1 JjV'^J"' 9 iP* 



»)£ fj»-» • *j jS5 (j • v f ISI '• *M *^ '&? w Vj ^ a J^i v y hi* : Jiti'vi ^ jtO 



JTSII Jy dAIS^y. I^jJI Jji j^i-J'* Jijlj, *l^'Vl £&15 £** Si til J« SJ3N C$ 




•■:•-> 



& 






• tf ** • ^ > off * - •* * ^ ,^> *£ 






>••-* * 



•J* OC— I U^£U> L^. C*o o\ 






l j -tys i cijiz iii ^yi 1 jSJ » 4^ • V:^ .(*% d> ^r 5 ' J? 1 «#'.» • lA'Kh 'r& » 






f' cri V s * J~* ^1 ^ ^ \-f ct^ J-^ n 



■ c t» jar v ju [ji *&c jJjiit *fe>' d v 

j^-i i3i^ a^Ll ^pj^^d^^^^ypc^^ &* ^ , ^^' 



w MSS AJi y which seems to make no sense. x Mu'all. 43, y LA 18, 123, 2 ff, where the 
form is discussed ; poet Hutam al-Mujashfl ; see also Sibawaih, i, 9, 2), and Khiz. 1, 367. 
K Mz pjat^- ; Bm p~*— . a Mz ^j\ (with ^ jl tfj^,? in marg.). Bm U ^ j I , which apparently t 
means ^j\ , or \j\ , or "^jl (marg. explains as =j^-1). The form preferred in the Lexx. is \j\ ; see 
LA 14, 281,4 ff. and the verse of Zuhair there cited (Diw. 17, 3, where Ahlw. has /j\ ). 



JAi 



& rJJ & : JiVI p-J' 



would seem better to read li , and render a they wore costly garments ». 



c iTlfi 



JCLj J^j^s^l^- itl^ JlL^ f^ ^3 . d Mz fc fj* oil . 



T 



Z'* 



jjTMl jjTjS XLIX tvt 



p3i ^ j^- U^i y> k> JL3I l^j f a 



-c Vts 



r j*"u: j^Jl*:^ >/ 







• U^J li ^J Li ^ Jl : ^fcUty Ji£ l j^\j \m 1 JJ\ JjM-Jlill & jJJ }. Jl 'J£)l Jy, 



*-i* I • .. ■ * * *' «-.**... . . I •*■ .* 















^,.^^^ i ^^^^^i3>b.yv,^o tr ?^i: 



I 







1t.y -•> ." -• - .-!.-• "-»-> .< >.-k 



}WfX S J **** W~ 3> fy j'oj K \ 



jj'jlj • IjJto JU V ^ : ^fill '^ tS> I v^JJI ajfo . j/!l t l Jl ^ . « Isc^ U Uil of 



* Wry U* ,J ^ y^ji 1 JtS^l*!^ UilJbt^ Jtt.j-JU-1 l^x.' aJI^ ^j3I 




e Mz U^-T, with G>^d1 as v- /. in commy. f Mu c all. ia (v- /•). 

h Qur. 51,7. l Probably we should read ; l^L % ' , "j UU^ ._ n _ f 

an alternative to !iJU- is \zJ^ ( see Lane x- v. "[pit ) . 

J Our MSS read 1^0 , but Mz's text has (^> l^A' "f s?' ^ j- : j*^VI JB • 

*"' ' r **'" which Bm has : both fordis are allowable : s 



al-Muthaqqib in LA 10, 366, ao, and )68, 8. 



▼ • 



iVt jg^JsjS XLIX 






> - >. c~; 






*• t. ii„ *•% - >. . ~ • * . > " •¥ » •" rff-> 



bVji JjjJj I Si sijiiJ J&j : J=^ 1 »j£*- jL^ •j* > - ^ *>-' *€?*Sj p'j^j *k£« j£N ^ly 








^ *-*-* • -*,.. r* 




I cDl fcl : Si3l pJG°: L/pl J^J : <^V1 aJ JB : &3 &Jlj JjVI j>S U ^1 



£*-j ubvij [ sbvi gs~ i^ij o» asj] p '-c£ji js ^iii jib id^vi j; 31*11 



i^3 J& -l^LT & Utfl St 3y fJ^I Vp^y il.j:jlyll yo ilTjl jui ^ill Jl ^jll 



UjJ jj iCt »^i<* ftj[yU ui' 

I-*' - # " r- *t --' *- * *- f-r' "iV- i 

t^** J'jj j'^-j ^^J < -iJ l !■- , ^!W * at:fcJ ^ 



^JJI obdt^JJI JiJj.JL^.UljBj.^ ili:^ •iU'i^jel J&.iUjSC^I Jy II* 



♦ i^ 111 ifi a* ^ ^ JiJ" J J 0^ ^' cri 1 >T je 1 J^- V-^ 1 f**" li5"jBj ijfc jj 



Mz, Bm *-^ , V *-^w, Mz *-**-J*3 , which is right; but Bm and V both, like our text, 



have *-l_^-^ , and so Cairo print. 
m Added from V ; Mz has *|^J| ^j CS **■ 111 

. LA and Bm p,:J|} . 



T 



4-JUB 



P Added from Mz. 

^ « The doe of Wajrah comes to him (her fawn) frequently with the milk that accumulates in her 

udders, and she causes him to rest at midday in the best part of meadows rich in herbage ». r o 



3P 



IWl 



^rvi *jc u ji* l 



^>«< -*..>■-• .** *.->.> . ^ * i* ^i* 



^u, ^ i ^i ^ ^ £bi yu ; L ^is j J i^>. ol V i \ 



♦% 4JL1U jiLlI w^U jjUl jj-3 SiL-JJj j*"'^ «Ju I* 



^? tf * ^ • , • ^ • ,** • ^ . *f * f m *- f •{" f f • t 






say tui^i \j£i1 L^j j\j>% ^fflijjua^Ub wiJiuoo/C; jii^Jii jijjLi 



# l*i ' ^ M * -" # * | „' . ^#'>! i / J. t ; C* I 















i>> .'•• .. „ . . .... JL-v. < •> 



[>^^Ji;]-^^^jp!>j^v^i j^b js 5-CJ ayj-jjLivi ^Jb-^>j- 



^ SliyJl (^ JjCj j^jJI Ju'J 1 Jllj-jjJI ^ikJlj = ^JiLl tt : <S)£J')f- tf U^ Jff I* *£j?' -^JL? ^ 



t .V ^ -r < x 



^>Cj'i ^ ^o!ji iiS '$£L\ ^Ji J-i ^i ilf i 



p Bm ^fe and ^li with U. . 



B r> 



•111 




1 Bm J^x (for J^l^/-) and ^jiLI^jJI , with our reading as v. / 
u Mz *t.il»i aJ . with our reading as v. L 



T In this place only Mz, who constantly uses and reproduces the language of our commentary, f 
mentions its authority nominatim : — i^^rS) £ jjJl ju ^l jl*-^ ^ j^\ Jl5j . 



tf - c 



x Bm ^ jJJ (with ^jatJJ in marg.)- 



tVe jjTVI jJjll L 



jradl jjLj U jj2f Islj^l yJ liljr^b^l Jc ^ ^Ju ^1 'iul^ -J-JbJ lylt lil J^L 



*> . - 



>VI Jy ix. ji5>: «J J*UI «juj 



ut- > 't. * > *.\ k > r r i r. r '•■?" r ■?' >y 







- ^> - 



: t&££j jL-5-u>J^dl ^y^JL* • l* u^V -2*J' <y? ^ *£jIm jiUjej J* £bjiJ C$*~^ 4rt 






-* 



- .."•*. • 









,' > . T .* ^ ^ • > 






>jj l£ jl"* JL" :& C*iC 




A 




A 



c53Uj ju-c JjU u t 2^> L^y wjji-' Jpy** o-^j 






f fc . - <f d .' ^ « t ^ 5^^ *> 



^lyJi j{^»<JJjjdl6l<3 VI jt> J-l JJ LJi ^ 



y BQut 434, 14 ; a v. of Ziyadah b. Zaid al-'Udhri. Mz quotes and explains. r 

z Mz followed here : our MSS dj^i • Mz "CJlL. , which seems wrong. 

a Mz interprets ^jLJ CA| : — Uiiitj CUut ,^1 ^ jtj o>UJ) ^ iy-L ^JUIl ji| • 



^ Added conjecturally. • 



27 (where ^ik:,. for ^ 
l5Ci ; our MSS and Cairo print o^=j 



To 



jfy ji'j\ l m 



**•*«* i . •> . X t~. u * .' 



w 1^1; juj jJj jlJj u^tj li^a i j^i;i f sti ur- j^uij j^ipi^: j^foi .^ 



;i 's-.-l i »' * .. «*. 



4 J.will J-» p^JI O^J'jW^ 1 'j!^ cS 1 J^'i-Oi 









♦ J-pb 



oJ 6J ^j j fly VI jbLal & j,f ^i Ol j^y ^ i£Y n n 



* ^ - 






^jy liTdUVL ^Jllj:* Oyl^'^ V#*Vb $J:*I»Sjj jB-flill Jjj ^ J&l L^£ 



> Ot 1 *' (•* ^ J* r* l l >"^^" £ (rfJ^S -ifj 






i i^ -t ~r > 



f >' ^ jT VI j>i_iji &£ $Z\ ^i: -f U, >j jT Jl 6i ^sjiijii ^ »yi 



- i. ,'. f.- >f. ., tf^r .r if 



W jl ^J-l J^-0 J^l ta iil dU U V ^M- ^ 



j^Vl ^ 0^' V jhRi :pljUII LrWI '^L-ii J^» 6j -^J>' L»3l5 jJ * f l>l ^i!l -,1 jbj 



o^ ^1 : JuWjB Li : >r jjl i5JJJ • **J& ^1 Jy IJL* : ^ ^j'JI jj ^ I ^ J ' ' 



. ■ 




■*' i (hJ» 



e ----- -» - -- " 



Mz, Yak '4Yj> ; Bm, V 4Yj> . Verse in Yak l , 306, 1 1 . Bm and Yak have (copyist's error) 
and Yak gives the j» thus: v-xlILl «jj ^GJLll ^ *_-* |il -The place is not in Bakri. Mz p t ~<^J T 




' Quoted by Mz : « Prithee, bring forth my weapons : verily the time of warfare is near at hand, 
and the scattered bands are seeking refuge with the main body of the tribe v. v e 



iW j?^\ jZ'p L 



jj*\j ^>* IjS^W ob ^ ^^ l^*i'^ d'cJx±>* -w 






# ^>ft^ # *» **^^ L * ^ -■* ft -■* • ^+- > | ^ ' 



uirl y£ *jp i5i du> j; *iiu jj 



^jA; <_^ u^a JyLi* fcjtll *j^ljl jBj- *«** ^j^jJ ->-*-iH rrr* ^ ^ 'i^i <£*" iJaIJIj 










V ^V IjJLj 1j »j1mj 1 ^IjlJI Ij^i lal J^i : jaJJ ^lj ^laSk l >>-r o 1^ 




i& L*j^5 JiitSJjtJ •t^ w, c^' ^* J Hr*i y^ £x o\ j*j 6^ ^j3 ^y 

jit ^T JLo *hl)l cJL? ^ ^j^d ^ - .*^' s^ el" 1 ?' v&jJb /t^V wiUJi <5^d ^ ^ ^i? 



^- > _ . . >*• * 



ft ^ ' *" • ^ V 

? Mz -mjt jj^l. (with our reading as v. I.) and lj-iju . n LA 18, 146, 20 : « Small profit in T 

■ 

sooth it is to Malik when War blazes up among her wood-piles » : poet Malik b. 'Ajlan al-KhazrajI. 



1 Mz and Bm LUL (Mz commy. however has the plural, like our text). LA 11, 272, 2 has the 
v. with ju-Ulj ; the 'j» has ,J3|yJI jl^ . Bm marg. has ^ jJ3ly31 j which probably represents 



this reading. 

J Cited in Ham 699, 15, with ^Uj for 




To 



jrt\ji'}\ L *VA 



* - •* 



*ti)i lj jJi ^^i Jgj- iJT lisO lir^j ^ ji jas^-un LJ^-'i w juii 4 ^ 



• **e Jyj 3uj£S j^l Jy li * • -L*» «illi «5_>> jj*j ^j J*> U j^» a ul »JuJI ,3' 



pi ^ lis j^ir^&i «T k 



JliVl J»* -ZyJ- <m->j l^-'S Jl U-uj cS^J jll w»_^i-> 



„. -•*.. _- . . ,.» 



^jltJIj.^ S^£ jd£lj.Slj&' J3U J& jfci£3£ Jj^lj jOll Jtt:ij£ll XL^I jjcDIj 



£ > 










* LA 20, 209, 1 2-1 3 with £ZS\ . Abu Zaid, Nawadlr 101, 5, as text. l See Ham 82, top, where 
what appears to be this v. is cited thus: Jj(i j\l "ilif <s£&%jA > i's-J- JuJjl J£ * c'^i" A^j 



kSx^s. without tanwln* while Bm and V read ijjlJu 



tanwln is right apparently depends upon the correctness of using t$xl* 



tamuln 



t$xk 



camel ; in that case the word must be held to have the female ending J~, which does not admit of 
tanwin. Mz reads \j>^ for A— »V , with latter as t/. /. ; and in commy. explains the reading 
^xJl oyi (,>|juilj| »^3 illJ) . m V. 9 of al-A c sha f s poem in praise of the Prophet; LA io, To 
446,8, where jju* thus : ^^-^| jj <UJl W-l**^: ojl»| : Mz cites with this reading ; from More. Fors- 



chungen (1875), p- 250, it appears that the reading in the text is that of Abu c Amr. a Our MSS read 
"iwL which is not in the Lexx. Mz juti^-, which is in LA 4,102,6. ° Bm^jl^jj, with j\ as t/. J. 



m jf>toj?p li 



> • r* ^ • •" 'i'v f'f ** *Af 't'y * -ti iJ' *' ff« > *-* P 






i^jll l$S Jyj 



4J3I JuVL f 3 o* j> j^\ pi wJfc*. Jl & juj. j. c5^i ^^ q 



ji£> i^Lli xj^ij-^^tjj 4>zi^3 j^j J3LM (^ jrti^i wii^il? s*jiiLt ^ ci Jp!? y*i£i 



I#^Cc j^l Jy li* : U.j I^Jb nj l*3l£3 I^Jju-j oIju (^1 wiStfcllT' l^JL* <£ fiyj* Jii-I 



• _ 1 * • • !•••• 



* £JUH >3l '' ^j ^jffll jjli-l ^Iji ^ y>j: &L5 Otl^H y yy \£\ 

&l ^TVI j^ Jl5j Li 



jV*i */*' JC* tji*^ jJUa* *liVlj» 4-^-1^ o^p^-0 Up I 131 juJI _ / ^>~ Jl5 JGj SUJ.1 Sj^^eil 



\ 



* *i£Ui U^^jJ Sjj«£-j««ti^ 






,;♦ L~jTj U~^ l^— ^ rf* 4 ^ cJ ->i J*K U«^JJ *i^Ul ou JJL) 



P LA 11, 74, 13 with different js*: — *L+a J^rl^il rj^\ Cr*"*^ » an< ^ n0 P oet ' s name. In 
Aus*s DIw. 23, 17 the verse runs thus : «31 kJt d(pJ LJij J^l^ll J>J) |>» S^ 



<1 So in Dh. R- 62, v. 19. Render:* Stout in its legs; it has only just become dark in colour, and its 
tush has risen into its nose, though in age it is of the class called muhhltf (see, explanation in text)». 



«>■-•.- 



For the idiom b\ x*j 1 see Gloss, to Tabari s. v. |J* . 

r Mz (who copies) reads J£l\ ; both are right: see LA io, 324, 7 fE. y but the word seems to be 

more often used of sheep and goats than of kine. 

B Mz lj£ (*) C^U LLU *-J*lS^*ldl gi ^ U i5jjcj) • Bm iJi , and so probably V. (V UL , 



clearly a copyist's error). * Mz commy. mentions ^if J as v. L for aJL^ j . 

u Bm "AiT. Mz, V iSj* (for t5^.5). v Yak 4, 239, foot, says that *_jiSJ| is a village y 



in al-Bahrain belonging to Muhfirib, a division of c Abd al-Qais ; but that could scarcely be its mea- 
ning here if the poem is rightly ascribed to Muraqqish. 



jjS^ll^i LI iA 









* * * * * 



*-<*-•*- «^ - .* * ~~^. - i 






<id ^JJI y»> "^jlj «JI £Jb f. Uli jTl f yJI J» JiljJJ Jl* : '^Vl JC • «U» U j jill 



" * > i ... -i. ....»._ * .•'* .- > tf, 






> ^ 



w 









aL? L>yi-' ^i*j ^uj«js»w (**<^' 1^4"' pt^ ^y j y * ^-sji rj3i Sjuli • i^iuji uii^e 



: l^Ll ^j VUol ^ jl l^»> Jp ojlf I pll Jtt Vlojl Uil^-.Ul jil ^ v^UUl < 









UIjjj : ^.jJC jjl UIjl, liT: ^Jl >' Jl. ijjjll .i* ^^1 ^yXl ^ flyiSju*' ^,1 JUj 



w 



v Diwfin, 51, io(Ahlw. 151); LA 14, 259, 8 and Ahlw. have L^if . 

LA ut supra, line 12: LA attributes the v. to 'Amr b. QamFah, and so also in Naq 65, 16. Mx t 
cites both these passages, and generally copies Anbfirl here. 

JJ iili Iili ibl ^ qU-D JJ Jjl tic* .^J A3y ^ f >U)j: m Jj^j mJJ \t\ ^a p*j 
^| yjJ\ ^LJ^ . 7 In Naq 438, 15 CCf \ i>3 ^^1 ^UjT -^U L 

is explained of the sheen of the armour, as often elsewhere in verse (Bevan). 

1 LA 19, 370, 12, and Lane 2287 c, lines 2-3. Cf. anU> No. XXI. v. 11 (p. 212, 1. 11). 

ft Diwfin, page 216, note to v. 10, and p. 280. LA /. c, line 14. 




T» 



--* 



ia\ ^j*y u 






l—^ljk* \f \£\*+ J>1^ T?Jk «->^' <j^ <^U1j A 









- **' ^:-. ~* ^ . a 



^^ Vj So &\ ^x. f -> (^ #3 j* Imn 



£ U^L>j I^TJlI Utl^ki ©jit Jfij 



: Ur^-J L-*&. <5 l<i^ *'-5-^V Wr- : 0*^' *-^~d O* *l-5*J'j*i— ^L- l^^j 31151 LjuJI 












b 



Mz »V<Jv . 8m mam. has ± JJ G^ • 



c LA 8, 333, 24, Maid. Freyt. 2,918, and Lane, 24036. Poet az-Zubair b. al-'Awwam, or 'Abdallah t • 

b. Ja c far b. Abl Talib. d LA 5, 413, 9, and Lane 1237 a. 

e Mz and Bm both understand a mare to be described *n w. 8-9, and this seems best. 

Cited by Mz : render : a When their noble steeds are made to yield their last resources of speed 
by means of the whips, he gives you his gift (I, e» his great speed) freely, and makes no difficulty 
about it ». Our MSS read ijrt ; Mz has Ust . * Bm notes \Jj\ jj* sjCX) $H lS ek\ ^/J^L . t o 



3Q 



iAt 



u» 



> 




•VI 



'^> 




JU 



h 



J 



LII 



& 



dUU a Jtl^ ot ofjl J. JUUfl :S> <j JjS^I jiy Jl» >»- j.1 Jly i*fZ* y ) Jl» 



'• &Ct. *±JUU o; ^5 & I'U JS uw- lJi5 ^ l^ ^Ui ^1 oK*' a u: o: J*'i a 0U1 



jijll JC>: *) iXl Jjlj a j^ £r-'> J*> & •> ^ 0*3 







jlIjIj : 4JLJI I^a ul~JHj • j** •-** Jjj j : cJbci : i«j^ ^1 



JZ, 




li 4J 



t cS 



fr. oii j,u j. 



^y > 



. \'i 



*iPa^ 



tfl 




^ «!yj. ^ Ij^^C Ijl pAjl>a ^ Ijkj ^y5l 5U jJ Jl* : c. 





>JI ^ym 




CljjC ^1,: 



- *< k 



-r 



I 



t£ °l 



r 






> 



<Jt **2 y*J ^Z^ &£&j "L^IJ IJl*>> jjI Jb.^jIjjJI Oil ^^ .*' -JLtil lis" 






-\* m 



Cjfjii wj ^jijjji KJi *tlji pX \'M'^£ 



'cfCj >'<sh-&& f^^'J 6 W*^ 1 >r ■*' r^-> : </' j^ ' £Lr£A • J* i»»JL> 'V- 



\» 






^ Agh. 5, 193 has the whole of this poem except v. 7. 

thus:\>d , 



i 



J^ 




> • ^ 



i See al-Hutai'ah, DIw. 24, 3 (with ox>3 for ^.A* , and so Mz cites it) ; LA 17, 270, 16 as our T 



> • - 



ipeech that escaped me ; and 



would that it were hidden away in the belly of a sack I » 
k Agh. pjTjl (doubtless a corruption) . 
1 Mz also quotes this silly saying of al-AsmaTs. 
m , m See ante, No. XXXVIII, v. 15 (pp. 357-8). 



T» 



iAV jtfMl jj'j\ LII 



>ki*£ n 



GLii- > »u» j, sjy i:ujii ir/cii « ats 



+ J^Ulj JtLUl J* J^j jJI juLII ^ ^JLS JU 



cSJX^'cSS^' ^i^.J^ cSJX-J**^-^' SJifdlj- JJIIj jruJI^^Jlj • jCJI Lu^-JI JjliN 



: j*k i^J^ i5J!X -> * -2-^ t ^ JL - r" -f?" J *^« **^" *^* cSS^' *-iy»- JlSj- j^lll >r^ ,J^-? 






• *> 



&\'of jJ*)jp\'J& Wj J^ J- 1 ^ & * 



j^l ^l^lj .^1 £ll jL-Sj.^JyN >.i i5JJtJ- JW 6* ^ Ul j?" >r>.' J e 



* CstJb J^II 'jZ. A : j'JuJl o> i^JJtJ- ^n 



o >^«^ 



ja^II j^ J^ ^ >\^l* pf J?-*' 




> 



> ^V? ^ ^ • tf > .^ r 






£E:i 8 6^Ujj jb.>. j. ^ "jc ^ piij. Jt5i) <i L*5 c$jai ^i ^-'jii 









A Old *&- 






A 



n See a«^, fcc- at. ° Agh. v ^»- (read v-^)" P A g h ' Av. * 

<1 Agh. in w. s and 6, has ist pers. sing- (£11 p^iLJl) throughout instead of 3 fern. pi. Bm t • 

jJ£>Ju4} (and Agh also j). r Bm, Agh ' '-' ' '' c 




^•-r» < 



8 So Mz, Bm, and V ; our MSS \ ' \ A . This explanation assumes that "<jJ±ptS is equivalent in 



meaning to LiUaSitJ , which is not supported by the Lexx. * Agh omits. 

u So Bakri 245, 11. Agh o\j*± on p. 193, but 61^*4 on p. 192, foot. Mz, V Ol^^H \j> Bm ol^r*-^ 

Mz *Jl*~ > with *JU u as v. /. ; Agh ^i& v» . 



To 



jjjftn ji'j\ -liii, liv tAt 



p\ £ 'J~ ^1 ^' JiJ «!yj -"*U yi Jlij: ^1 z% £ ^^ o'^- *K T Jy^l J^'jfl 



♦ 53142; v7 



>^»^? I. > -^> 



= k» jB^ >"> JUj w LIU 



->. - r - • - . - 






lillicJk lit»:p'5V» i^ofjlofe' U j^l ^ ;>^II : *^w»Vl JlS.jjfy . 





tt z . ;£ ^ d iji "£' »^*j -""sir' ,/* sy» J* ^3 ISVi : J^itl ^ 'ffl ^ ^3'l 




fc»1 j£=^\ L S'J JUj LIV 










T Our MSS, Mz, V, and Cairo print all have l\?tl , which however seems singularly inappropriate, 
and is not supported by the explanation of <i*jl in LA n, 34, 8 ; Prof. Bevan suggests reading r 




w 



~* , which suits the passage and might easily be converted by a scribe's error into ilii . 
This piece in BQut. 104, 5.7. x BQut ^5 and oCJfl (for wjjX|). 



T BQut and Bm <s[f , Mz and V ^'j . 



■ Here V has two verses ascribed to the Elder Muraqqish which in our text are attributed to M. the 
Younger (No. LVIII, post). a See ante, No. XLV. T# 



fcAo jtftijs'j} LIV 



Cs. j j* «I Jtu wJuj ,y ^ r j j& UJ ^.Ju IS Ju5 £\ j£ : 3 U Jij* *** btf> $3&\ 



JlS i_s»p^ 












>**<* rJf •■r^ • * -* 



^i^siOi v ;^3»L> '.S!Jj <Js^ 





g 






-•_*■ *> 



'- ;v »' •-; 



fr ^2d'j j*lj : i$J£J**p±h »j* j * 







*^ ^ J-^ <tf^ s/L ^1 dl^ > J, 



b See post. No. LVIII, where these w. are attributed to Muraqqish the Younger. 
c Of this poem BQut has (p. 12) vv. 1 and 35, (p.13), 6 and 15, and the same again on pp. 104-5. 
He blames al-A\mdl (not al-Mufaddal) on p. 13 for having included it in his Anthology, on the 
ground that it is faulty in metre, ugly in rhyme, not choice in language, and not graceful in y 
ideas. He approves only of vv. 6 and 15. Agh 5. 185, 7-9 has w. 6, 2 and 25, and p. 150, v. 5. LA 
8,195,3*5, has w. 1 and 2. Mz ULt C-j.V(w) UU ^j 6\ ^3 .LA 'pJ^.BQut ULU \J- %\ ^J. 
The metre is sarl\ with the last foot of the first hemistich always, and of the second hemistich 

where not contracted into , uu — instead of the usual — <j — . There are some irregularities, 

which are perhaps not original : see against each verse in loco. d Agh '* { J^j j\ jJ£ , and T 

so Khiz. 3, 515 ; LA as our text. e In commy. Mz reads <U— V j|*. 

f Mz,Bm"^l3.Bm^j. ^ Mu c all. 4. h V ^J6l (for ^!l). Agh [^}\ liuT. 



j^J*j\ LIV *A-\ 



>Vl J^dUlT "oi^j Jjt £.Jl ^£11 



•* < > . f > *+* 



j-j>- ^ -^ •>* ->' u ^ J-^ 1 cy tlr -> 



>vi j^, 



Jj 1 ol J LL L Oju-j Gj\1> !^> US Jl ; J 



: jjp $ \\jj j> JBj. J£ JjTVl lil>0: >r jjliSixi-*^ i> 41 ^.j^^j 



jSill Jp <£# 3UU i£ * Ji jsJI Jllj : W^ oJj >3I ^ £ cZ >l ^ p23l Jfc \ 

♦ P?'>' 6- c^V V : '■*# Jib it >h 

p-'^ 1 'j"* >Pt ^ <?> f^ii iL^' V/^l 



* This should be added (from Agh) to adjust the metre. 

J Mz, Bm, V, LA (7, 61, 7) BQut, Agh llk-»V| . 

^ I.Q.. Diw- 4, 3 (Ahlw. p. n6) ; cited here by Mz. 

1 Yak. 1, 856, 23 with cijjjdl (mentioned by Mz as a v. /.)• Yak, Mz, V, Bm, w^lj ; Cairo print 

and our MSS ^g!tl . m V and Cairo print yJI^» vl^ CJu3 . Mz and Bm ^J\^\ L>\* "' r x 



n LA 8, 67, 2, where see explanation of vocalisation Ij^I ; attributed to Tarafah : see Ahlw. frag. 
12, 3 (p. 185), where «,i : .Jl is printed for J>jmJii . 



T» 



fcAV j?y jZ}\ LIV 



;jojiCi U».> * r fyMj- t -->-U VI <L> t$ ill caJI ii *)y ( k o^ : ,-S I "3fi Ljl^i U£- <Sjj.j 






^^- •* •,-£- 



- .V 'll.. 



^J.^ fjlj ^-^ >.' i$w&f ^ J^VH ^1 J^ ^ 4rt : Sfr f^ : <*J^± y JK 



JL-Ij u^U- l^ J6j : * ^j\j "ifc V[ luJJ *V : cJj^j -U»l djj^ jolj li^j : JIjlJI 



1 * * ^ 






> -" •* A> -^ 






• >.. «» ' «» 



£ 5i-^wJl ^J j»" i?^la^ <i;tj cS t$-iM j^opVIj • «^J 






w 



*^ ^ 



^ J^^^J^r 4Jl^j-5fUfI)ltj Jj53l qjCII J^lj:J»jUl jLfl^USUl \ 






n Supplied from Mz and Bm. ° Labid (Huber) 39, 59; LA 5, 394, 5 ; 12, 187,4 ; >3> 59* 3 - 

19, 21, 1. Addad 57,4 ; Mu'arrab jlo^i. P According to the verse on p. 485, 3, we should 

insert here *j*\ , for it was Tha labah's father c Amr b. Malik who was nicknamed al-Khusham, a the 
big-nosed » : see BDuraid 214, 16. Mz, as usual, copies without making the necessary correction. 
*1 Bm wiil - Anbari read *S| as our commy. shows, and so Mz*s text : but the latter's commy. has t 
Yj\j**& VI x)t V, and so in V. Bm has ^j\ , V ^ j\ .LA 14, 280,25 has the v. imperfectly with 



*j\j a^jlS.. r LA 15, 163, 16. Mz t^Z* for "j^. 



--» 



j<rMljS>l LIV tM 






<» .. . » 



i li* cj»j Ju '.£> ^ J^J >r ■*' J 1 * ,J ^ : '^ ~r £j ^ : -»-»* Jt 1 ^-» 



• ».< ? 







- <^^ , • . > > ' 



djy" ^ JX^ '^ .uy^jll^ V**"'*/* •*£ £ ^'J •^^' ^ 






oLi>- JbJI w^fj ^U>. bj yJc b ^J J* £^1 * < 5- V 



<>* J£ * (£d ^ /jl *& o*^ * *'y* 4"^ ; ^' JA py J* lr? ^' : ^-^VI J& 

jcLUI JlSj: ±*Ul ^* <£\ 



(^ S^ J g^tfr- ^ifri*-* 



\ 






• Bm <(i i«^ o* l&l^ . The metre requires us to read, with Uz and Bm, a~£: our MSS, V, T 



and Cairo print have cJu . For another example of the loss of the ham%ph see Naq 444,14 (wrongly 
vocalised ^IjJ in Agh 21, 100, 1). . * Bm and V jJiSJ- n Ante, No. I, v. 7. 



T LA 20, 265, 18 ; Addad 44, 1. x Qur. 14, ao. 

7 LA 20, 265, 14 ; AbQ Zaid 45, foot, with JjaJ ; poet «-//^l *>. JlV- - Z Q- ur ' l8 » 7 8 * 



kill 



and V v_j\ t5i (which of course is necessary for the metre and desirable for the sense ; but T 



the commy* shows that Abu 'Ikrimah omitted t5i , and so Mz's text) 



iA^ jfV\jZ'}\ LIV 



w 



^ fjU **- Jl # dU. 1^ oigt^** ^ NA 

if $ Jj«d' t ^* ■ X - JS 1 e per <^ j u* j ^ : r,j" -^ -*' ^ JJJ ' 0J ^ r-^- r^ 



y§ H's *Jj V Ji X «ifc £j 1 :£ £& n ^ 



^ <i [pi J^e J& -^ ^ S i»i >t> : "Ir^ ^ c?^ -V^ 51 o^ 1 






^.- ' . . »~+~ *> 









D Mz, Bm pJUj ; V pJLw with U. . 

c With this reading we must assume that the tanwin does not count, as in the Mutaqarib metre. T 
" Bm has variant in marg. p-*^ (jjSy* tJl) . in this verse (2nd hemist) there seems to be a syllable 
too much {jafnaia where- jafna is required). G Addea conjecturally. f LA 14, 328, 5, 

with w. II. ; ante, p. 266, 8. £ See LA 11, 162, 19. *ii;|^J) is explained LA 12, 350 ff. 

h V i$[yj£\ , and Bm both readings with U . 



3R 



jfij?}\ Liv t\ 






J*J\j-*l 'jlZj <j J* lit d^* £ iioil JVf^Jj* 1 £ UJA/&* c5' u/^il cJLJll 






• „ 2* . tf> ->^ -> • „ 















^ ^ .< 



* ^jf: -** ^ j j*" y ^f:^ *T^* <P* ^ : *^-f: 



\% 'fMs: '<j 'jt n; ir^ d»'i^l 'j^' 1 yi 



* i)pb il>' J& o'j cJj> r ^ui £ii:s >ii*: <f V 3b .ij> CJ ^ ^.j .^ t-a^J iJ>' » . 






h Mz *plj« with marg. i^\ j*j i^ju «j- (sic : read pl^ ) 'JL i5j^. . Bm 1., ;, with C , and V " r- 



in marg. as v. I. V «^_* . Here also the second hemistich has one syllable in excess. 
1 Mz <*JL (with <-Jlaj iSjjj), and p+j (^ith p^J t/. /. in commy.) 



J See Bakri 204, for ^y-Jll , and also Yak. 1, 851, 9 ff., and 3, 285, 19. k V L-UJ. V ^. T 
1 So Mz's text ; but his commy. (below) shows that he read iJj^ for ^\S . Bm "LiiL' with our 



text as v. h ^jUl v LJ^f|j .Uu^Vlj ilil^lt LlA| 2)Uj lul^ J^i :2ijji THJi^tf c^i: *Jj5 
m Mz, V, and our MSS have *£i| with bam^ but this form is unknown to the Lcxx. and not 



<• > 



mentioned in the K. al-Maqsur wa-l-Mamdud of Ibn Wallad. Bm has ** *"l ^X . Both these r* 
readings give a short syllable too much ; but see above, vv. 18 and 21. Agh 5,189, 9 has a v. which 
is apparently a variant of this : "^* ^=*j *i^?l»1 5u p*Jtf:>U. #|^il3T Ii* * 



t\\ J^Vl^'l LIV 



>•-.<- 



» Aif' J 5 " 1 sf^^'iSJW-y^ IrUI ^VjjL^LiU ll^l 



fVl <j ^ IjJO^j jl 



~< '..-. • > 



* *^l fJlJu ^i ^-n*VI tfjjj • 4-i *ljl 4 



>^s •.< >> 











j*-\ 0:1 JB'-Ultj ^ uT^'iT^ W^h/C V i^jjb *^jj f-T J»Jj)' 



^ , > 









Bm and Mz read l3"| , V -Jfi. The former reading indicates a verb in continuation of ^ , 



*>-' s 



the latter is plural of a_*JT | , a hills ». Both are explained in Mz's commy. (see below). Our 
commy. appears to be partly corrupt. \^>jj 1JT 1 means « its meadows budded, became covered 
with flowers in bud ». 

The first v. in LA 5, 394, n, Bakri 752, 18, and Yak. 4, 91,14 (with slightly different readings), 

the second in several other places ; see ante, p. 409, 1. 6. 

P Mz commy : \^jy m jUJJl 'JC *\ olvjio? Jo 11.1& jSj CiU ^J ^^1 61 J* p^lj tf-*jt* 




6 . <1 MSS f ^Vb- The singular of C_Tl and fCrl is '^(TA^, 

50, 14) = calyx of a flower. r It does not appear how this reading would scan. xo 



jftijl'j* LIV l\1 



'JU- <-> jt> JlJ ^JJI jlti-l uLU-l : •& • SjU'j lal^-j UL o "oV jtii uliCl 



-^< • 



i ij!J3^ Jt^-i *- ijiTi J U :jijuii ^ ^jjju» ^ Jyb-jl^-i ^ pSLlij • s^i jjl*' 



♦ ?&■ & /'y*'- Uy 






- < 






^ foil i«~. j!i jmIVi ^ ^i . p-^i S[ : i£l J ^ : >r ji 1 <ij-»j • **j£* J Jjj ii^ 



- £-.£ . *_ • > _ t t 



"Jf \jJJ 3& a ol^ ft} Udl 2»t j^ V * rr 



,, 4l^^5Gl ^i Jj3l [.^] jBj- ^ ^.T olTV ^l [ii juL' V] \ 







• e u ri »•. J- .-.. r.rr >-<.Jt 



J-*Vl ^ H »L^JI II ^jlJj Lj WU JO: T t 

J^> {J-j bl jliJI «li ^1:^1 <6 I'i^ : 4Sttj • JJUI Jp JII^VI £ 12.1 JUL j : ^ iJLj 



r Mz reads \'J^» "*oC» £i jT Ui'^i , and V the same, with (^ 

■ V omits. Bm \^\ <i -4 • Mz commy. indicates 'j»/jjS\ as ». /. for Cr>*JI • 

* Vv. 33 and 34 in LA 15, 322, 19, and 20, 188, 16. 

11 Mz *6 (for J}). LA loec. cltt. and 4, 41, 15 ',^1 'iT ; in scholion to v. 34 of No. XII (ante p. 

119, 1. u) the v. is quoted as in LA. Our MSS, Mz and V (not Bm or LA) insert j3 before isSdj 

which spoils the metre. 

T AsmttXyat 63, 2 (p. 62) ; Naq 192, 2 and 255, 18 (with variations). » f. VU» ^,1 is Bis(Hm b. Qau. 



T 



*r * + 



i\r j*>}\jij.\ lv 



5 ' • * ,.._.*• 



A-* 



b jy Vl <-i 0^ M\ £- J# *UIII ^ J'j J 



^ J}\, iiibj j&fi ju. Vi <3l J^IkJ V i5l dllij '^ Jtt 6* «J>>£££J u 5j^'» 



-> ... _ I. I. '*«' 



jplillJyT:* JaX ^ijll Jl 4j>j li:Ojll 



-V^ " ^ •* ^ " s- 







>- ^^ f f •% 'l • 









oli- o: lu j *-— \j # J^w V*G.i ^Cu ^ b-&>lj : D^^^i > il Jy j* y>j : **L 



r^c** - < 



^JJI ytj I^U \^L> \SjZ\ >^VI oft >*VI "^ jf^J *'£ f j*J &&• O 1 . -V- & 










x So all our MSS, LA ij, 32, 24, Naq 65,9, Ham 504, 16, and Cairo print ; BQut 12, 17 and 104, 



*^ ., -*- 



17 has jL" (for Jlf); see De Goeje*s note, p. 12. y LA 7, 257, 4 ; a verse of al-Kumait*s. 



z Ham 504 : cited BQut 104, 19 ; poet ( Arar b. Qami'ah ; Ham aj J for » ■-, .» ) . t 



a In Mz and V two other poems by al-Muraqqish the Elder are given, for which see Appendix 

b This poem is in the Jamharah, pp. 11 2-3. 

c Bm Qj*"t - Jam lo for *lf , and *h^£ for 2Alil^ , \y?j'J j] . 

d Qur. 2, 119. e Mz, Bm, V, Jam r-Cj|. 



i&\js'}\ LV tu 



***** ■*." **>% > *J»*l ' i la i Oil -7 ' f"* 1 * 

♦ % fx* J*-> -^j?*-* J *f? •***'.?' voVjl Uj^U- j • tu- Ca • . ■ 




C » JaJiC ^jj f | c >ll Jill ^ C* y\ T 




*'* **^ ^ ^ & JfOi JL^\ ^ U * * 



*>. •* *>. .■* 



*3iL J jjfctj * jl*L j*l1 pt^ J/* ^^ t ^ L - ; l *Cfi" ^^ ^>' 0^' 









S^jSCi c£l Jyj • cA^I 131 w^Ju l^jtdUiT '^jj liT Jjb >J 3^ $ '$ J^l 



131 y^l J*? Jb JBj-t- i}^* iiilJIj L^-i JLi>.lj ^Jlli : ^um ^i <5/uj <5J^b : l^» y '31 IjuJ 



s>^» - •<.. ^ 



^tfJi Jg ii^ «I5" j3ii Sl. \ 



^{^ V <_If ^)ll> VI U UljJ 'cX^'j 'zX- *\ U l'3i J 



jSiVi jlU*j- i^T juf u!i ^i %^'j !_%: li*j jJ 'Jill !*Ji iLi i3i 



i' • •«- .'?■ '•' vT-:- k 



JUyJ i--^-J ,<-*— »J j ^=«JJ „fWI JUJ .^y^l J 






Bm j-^Ul, Jam r^, V r-j**j**. Bms co 
1 >-J : (Qur. 3, 182) *cj j*Ll* r >-JU: l^J»L 



^ o- ^ r> tf» rlMi 



ff Mz 
h Mz 



j^l^I jjC^JJ . V jtiy . Jam o^iJI J l^llJl - Jam sSuJG • V com. gives v. J. Jit 
and Bm j* j ( Jlj). V _j§ i . Our MSS. Tam. and Cairo Drint Ji5'*j : Mz. V and Bm i 



23 text. 



Jam ♦UL-IiJ • x LA 17, 97, 20. J LA 11, 272, 22 ; DIw. p. 58, 6. k Al-A'sha, 

* > J • - ,F * 

Md bukSu, v. 8. ! V, Cairo print, our MSS jxsw (apparently construed with kSx^j \ the 

feminines tSJ and jj^ depend upon 1^ , understood from v. 1). 



\e jJi\Jj}\ LV 



}j*J±l ybj'^ju^Vl jB^llJljSi &$ ^ [ C? V-** s - v ~ fl Ci ^ ,J " *^5 ^? 









*^> ^^•<»^-..^&> r • > 



Jj . L«lol o-'piU j£ ^1 f\JU&^& W3V Sj«»c~^ "^-^Vl Ju j^l S^JI 



" ,r -ti 



» > -n" * ■ ^ ^ ^ *^ ^ 




<£ t,v ^ 



£Jb3L rJUjJ liU> jjjJI ^ jt/bJ U Jjl ^Wl ^^-^Vl Jl5*w^» -U* C^ w^a5 t$l jlS t^JJCJ * 



L^: * 









* lA; ^ ^ h^T 2^'-> 2^' J*V 2^"' ^ ,J *?=*• f^ - * f J -r- 5 ^!? *?* ^1 cJ^ U 






k Yak. 2, 180, has vv. 8-1 1. Mz, Yak, Jam, J*.T . Jam rjuj . x These verses are obscure ; t • 

Prof. Fischer suggests rendering: c Looked for with more care than a ladle with a long handle, with 
which Wardah was working in the morning : but she let it fall (into the well?), and it became a lost 



> - ■< 



thing ». For A-li| see Dozy, Suppt. 2, 670-71. The passage in not in Abu Zaid's Nawddir. 



m 



-*...- ^ « . . .'. .. ^ >„ 



Bin transposes vv. 9 and 10. Yak, Jam, jjj$\ *f^. n Mz jU (for S^) , u>^r 



Jj-M jUBm 6^*-* ljJ*l^ ->C o* -^^ > and >*^ <il- v > Yak j.^l J\ , u^—4 b-^l^ • 
Jam |jji|^J o>^* J- /Jf* J » u^l > JtA^ *^^ " According to Yak, it is not Gilan in the north of 
Persia that is meant here, but a settlement in Bahrain of Persians from Istakhr who planted fruit- 
trees and caltivated crops on Arabian soil. Prof. Noeldeke however prefers Golan, Bm's reading, as 
most suitable. 



Uh\J*'j\ LV tW 



^»1j Si k> J j3n ^ 6 jit 1^ ill ^ ^ IXl \ \ 

lit ."JUI jLi yil j^lj ■ I»yVl <l» >£ <^JJI cJ^I £ l#J 1JL i'jli r ^3l J- j5f '.l/SlI 

•J* ftjjj Li iJul Tt^xjl *J^-^ : ^yoj rt^oj jJ liaj t/vU- 

< l 4 



r,L ._/j£ ^«9 ll>- oG^£ JU* jjuJ 15 ^Cb t.J-Xc NT 



-.-«». /.'»' 




JboUl c >j- li-li dfliTj : ^ jli "^j v j£ "^y Jtt : jjlill ^Ij-^Jjl J Jb X It£io 



£U .IdC IjJ^ ££tt 'juJ .IdC Ji> pti J»J 'u-Jh '^* s !il \j2* >-' J B JL^ y 



juJ : fbJJlj «S»Ulj JLil J»> : fJj> ililj X^il J* jpS^Ju; ^ b'iil ZKl^j pX > 



j£\ ^*j : \^i\j Ohillj jf sS/l JU : w XLilj 6'iVlj JL3I a.j^ : q jUlj ^xJi\j J&}\ 



s > •> 






> - • > <* 



>VI JyT: * ^1 i; -uli d jU.l « ^J ^ \ 



jT^Vl <J Jc ^-i^/oll O^J d^CUj juke* Jle 










* saJjg f ii-' ^i ja^. '>3 * JGj . SSLUi 



Bm ,■ . t»- . Mz, Jam, ^kjl (but Mz commy. «^J\ ). 



P Mz,.Bm, V, Jam, oC« . Bm marg. Jl^i &\ jSf^^ ^JjsJ* J am - rji« 'j*j Stf J-^. 

<1 Our MSS here insert £j\j , which destroys the symmetry of the phrase ; see Asm. K. al-Kbail 

(Haffner), 223, and A hi ward t, Chalef el Afynar^ p. 333-4. 

r Cited LA 13, 287, 8, as text, and so BQut, Adab> 145, ). 

8 Ante No. Ill v. 5 (p. 24). 

* Mz agrees ; Lane and Jam commy. give the exactly opposite meaning. 



V 



i*W jj&\ j£'p LV 



■ 

Jjlillj: <JLfc4 J* I (^1 : <tofc fjui : *Jyj : ^-JU rc?^* $ oy^J W; J*J > «M Jy £/• y*J 



r^^jJr—' ^ at £/*-* "V^ J*^-* b -?j^ <JH^> ^° 

L> JU jj-IJI Jy IJU J^:^' ^j jdi ^ jJ wit lilj ili SJ^ lit J JLj 



> ". 'a 






jc <u»i Jy {j* y^ : <** w*-^i~i u)s^ bi *ui j*-jU o^> Jii : juojj w-.sC-> ^5' rf^i ^y> 



r* *.> 



* Jr?*' c/' *>t i«^S l£I ju. Ulj^- *>JiS ^jy'^f-' & zX> Uj ' »J i 

P*?bd SjjlJl ulj*l /J^7 Ujuj ??->:JuJ' Olxli o\J \*\ 



". ^ T^ T > f-¥ '-!•'•?£?.* > »• '' ^« •! > ^ 



u Bm, Jam, J lj. Bm, Jam, jJlM "»il"^'\ t5l l^ ^n^3 (Bm with ^y\ as v. J.). Mz ^l*^'l (but 
U-«l notwithstanding). V as our text. T See Mbd Kam 437,2, for the verse, with the context : 
Mbd reads i5jU ; LA 20, 189, 20, with (Ju>LUl (explaining tsifc as= ^15). Prof. Geyer has kindly 
supplied me with Tha'lab's scholion on the verse : ^-*«il li> } J^i : ^C %$\ tS*^ J:o^ T c ji| \ 



w Qur. 29, 28. x Qur. 96, 17. 

J Scholion of Bm : Ai>^ JJ plJ iS\ 1^ pl*Jj t^j^j : uxi ^. Ju Jj^ l^- j\*l . z Jam has all 



the verbs in the 2nd pers. m. sing., and Bm gives this as a v. L a Mz cites this couplet ; « He 

speeds through the land with a dash that outstrips all others : he is not overtaken, and there is no T 
one in front of him for him to overtake ». D Q.ur. 5, 6. c Bm p ^U with ?t-*-4 as v. L 




33 



JJ&\j3'p LV t*A 



> ** l <*.-*. 







^•t * « . > -*»^ .-* £ -* **.-■.- - .-:• 






\A 



131 ila f- 1 ySS if tfl : »Ulil ^ Ltill y>; jilju. l\f J!uj ^1 li* 1,LU Jji 






* * 



- ~ '. > - •« . ... t -. ^ 



J^ ob Sj£ -111 '^ aljj : •Uil ju. »ttl o ^J ^ 13ft 41L-I $ till ^ AJ J* 



.J* jfciJI iXft wiix2l i£\ o3j»j*C*£ £fi o*j.J iSJXJ'Zi^* 1 *** Uljjj-S^CS 



c~> . * - •? .. — > > ^ f 



Uj >^VI JSy,!^ & ulT:jiill JB i^jjl JB :^VI JiS^ ^ju- 



r..** . -*.>..,.... 1 l 






-'-> .^ -T" ' 



( >*VI IJU "^j jts^l J* > jtj aL'/ L a ^ ] y JB ilU' Uli dl!U o: ju- a i.^ Jl 



'i^ ^ uK) : Uxc ^uJ l^JJ ^r ^Lj £t» ITii-b i^U '£j "oi : v l: r a jj* il JlS 



i-Jtt» C-Vj : \'}i ~t^\ '^J u-WI J^ cy CX) • %& il^ ig, .lib ' r B*li JL^ Jjtf V 



jfll o- 6IT lil J»- 6^ ill JUJt Oli "^*y *Ui .^Ul Jl j& ^1 J> jiIS; dUll ci T 



c Bm's order is 19, 17, 18 (much better). Jam has 19, 17, and omits 18. Jam reads r-J»j »l^- for 
{C^m. "f Ui . Bm j^-Z*. with U . d So MSS : we should expect V " ' 






pjt and »*j:j -uj^* si-iU. Jam *i_* ^. a* tS^j. Mz, Bm, V J-^i 
f This account of the Younger Muraqqish is found in the same words in Mz and Bm (fol. 92 v\ 



1 rases 



V 



m Jj>i\j3'j\ lvi 



>^ M i k :\i^ ■" '^ * 



: aiH ^ Ob J*j cJU : udl g 1^'lT ^J lilj :ibJiJu 



cJB--<y)i j^ $ f c ,J ■** ^W ^ * UU - ^ ^ J^ U ^ ^ 



3j*J 




* .-_ - • *, 



cJB-p/lil cSJJt JjJJ J3I Jic' y* ^JIS i^ l«iL l^J^u U oG HJS-UUi tfj -djl J* 



*- * - 












*. -* .-.•-.'* 






>^.< 



153 % : i^sCc ^i ^ Jbj ) di^Tl Vj til t $d&lj yl jj!^u ^j "J 



* £ + *% - . -^ A ~ ..^ , •* 



'jll^li.dUi Jc. a JLj : l^Ji JU-jJ jV I jjl dtl5"l Vj 2K ^ji V Jffi. S>.» Jijll 



>—.* 











LVI 



L2b ci£j ^6 t Ul VJ CLli^l Jf^V^ll'Vl 1 n 



^ , — ^ »*l * > ^ * > s j 






^ All the MSS and Agh have uf-dl , which seems meaningless. Bm marg. has v. /. Jj\\ (« swellings 

on the body »), which is probably the right word. 

h Agh expands considerably here ; Mz follows exactly Abu c Ikrimah, but does not name him. 

■ 

1 This poem in Agh $, 194-5. BQut p. 106 has vv. 1, 2, 6, 17, 18, 19, 22, and 20 (and p. 107 v. To 
21). The order of verses in Mz is as follows : 1, 2, 16, 14, addl. v., 15, 12, 13, 17, 11, 3, 4, 5, 6 
18, 7, 8, 9, 10, 19-22, and an addl. v. The order in Agh Bm and V is substantially as in our text. 
J De Goeje, BQut pr&fatio IX, and Glossary, i. v. Jj , suggests reading *j*j for ^jtj • 



lA\Ji'j\ LVI e.. 




;£JJ 'cP4j-J^\ jJ^ & op i^uii j^ii ^/ij ■ .m ^ f u jIji ^ 'jui 



i*P $ Jy II* • [ y^JI ] J 'o*]r^ f r U3l 3 jfcj >^ 'tfjJ i >' ,5! : i.W5 ^ f lo 



* ji» j!u JUJIj -"^y iu aib ^!l ^1 : .j£ jGj 






JLJ* U** <iL-l ^^a-j w$j ■** *1>LJ1 w»j13i« pM** : *-5* J^* ^ i^j^ 2 ^ >.'<-* J* I 



-^ .< 



* Ji>JI djl^lj U>i ijljlL ^pUII >l 'jjiTsp \'J1 ^- p-J>. : i5->j:-> 

Ifr-jj- 11 J dIjj u ^^ £* Jl^- J, jjjl' iff* *&-> I 



L>t 4>9^ ^ *<& C& Qt ^ ^A ^'^ ° * 

* X^till •! y 3^iyl* * $JS Jut L* ^ j'^JI /*-^>* r*^' : *-5* * iiill i£l*u« 3>£j)l • i* jSCp j> 



I 



-?•. '- 






^ I 






^-* ^ 






V 



SlJjII 'Uljll l5l/l ^Ufl : ou / f L # J^l j!l r lUI J; VI ^ >Ullj . oifS ol&'l : I./si» jjl 



j. ' f L # Ujb-ljfO J.VI J&j:.^ jT^ ^-IjJl f % ^fl/l ^ 



J Added from Bm. k Mz's text has >j\y , but commy. *-i*-\y m . l So text of Mz, V, 

and Bm, and Cairo print : Mz commy. (like ours) JiiCL ; Agh has the latter, besides two corrupt t 



readings. Bm commy: Ji*VI ^UJ» o^ ^l*- ^LJ|j: JJ^ ^3 J ^| ^^X ^ Ji^l J. 



m Agh corruptly »^T ). Mz U^f). Mz o^J i. BQut p. 106 o^5 i |M -w *o» Su : on p. 
107 our reading, with .3^} misprinted for V^T) . n Yak 4, 926 has w. 7-10, 19, acd 



an addl. v, not in our text. Agh and V corruptly £Ul| ; Bm UUl| (corruption). Mz scholion : 



Sx 



* -• - - -Mj^.j^ »^ jTf^^jrp*^ j i >jTj»j:^ii-Jl oJ^»lj:^a-»- T 




o.N JJ&\jZ'}\ LVI 






iSJXS-*-*/^ tS*h CjYJT >.' iSJJf'J*)* jM plj^b • uKl* S*jjl -Ltj^* ji' 









*V*-> • ^ ^ '?)» * '-k r^ r^ jUfe J^ ■>• s? 1 : 2~ ^ '^' 3 •>•' : >M 

■ ^i J& £-*■ J2& tfeh ■ £$\> j"p e}M ■ i~*j<* $ ji • wijJi j& & *a£* 



^r» ^ .,^. « 2 



l~^' if$?-£ l j* iTjii |i£ tf^ '($fs<sj> v &" 



'jiJ* *? Jr^-^ ^ i"^^'!^ u^^y*** 'cpwiS^J* >-&*^> ^}Ul : i^/Tc ># i 



>j .. > .. .•< » 






"Vj-jlJ L;G's ^VjuJIi -.s-jSC^i j^ u>» ^ jai jtib ■ Ji^tw c&*£s 









.^.<- 






Bm ■_- '-*. . Our MSS and Agh have corruptly <***j}\ , Yak, Me, Bm, V, Cairo print <j»SJ\ • V 
C^lnJlS ; Bm, Yak, Agh cA^3 • 



r 



P Bm, Yak CaJScJ- V CnjStj , and so in LA 14, 329, 3. 

1 See LA 2, 291, 21 ff., and 6, 192, 9 (also Lane ^Jj) ; Addad 59. Mz quotes the anecdote 

r So Mz text : commy. tj jJt (« go swiftly »). After this v. Yak has v. 19. 

8 Mz Li. Mz ^Xj (Agh iljj jk). * Mz, V Cjli. 



lfi\ji'jA LVI o»t 



J^ *i- J* *-*?*.> ?&* i^-i' 4 M-** </^ ^* ^r*^ «£' 'J 9 ^ Cj* '{~* ' u *5>' 






- ^ . - > .^ 



Lttyl -jjai t ^Jy L^ ^Q^^^olJ j^° u 



* -2-" Jy- 1 ^J ,P ^ (*r jib • Cj^j 




C5£ i#i li> ^ 'f "u£ MjILii ^ft jut c Sir no 

♦ ^>S **t£ V> 5 ^ V y ^ s^' J^b* Jj*>* (^^' (t 5 *^ : ^-^ <£' -5* J B 



£U» «fJU»y ^ <#> d£n ^k u» ^ i f J~\\ V i n 



0l3 Jc V ^ jlJ-'S it ' r >' ill" I /> llf l: L' z na 

4lUl V • Sjup* ^1 ^ : ill* y 'c^P JSl J' : itJuUl X* & b : J^ ^ Jy,y yo Jl» 




u Mz ^li • After this v. Mz has another not in our text : 

(read UiCJ|) sic UiUIl >^30l y^J »1 ^lJ3 J^Jl c^ j^V ^ ^ >,^» 
V has this same v. after v. 15. Mz*s scholion : — y» t^l I*. Jli : JljZf .L- JLill ^ ^U, Lj.| i,\ 

■ <>^ J^^ : (Lane 2093 J) ^1 |^11j L, ;\Jh\ \JjA : A- Ji-I <ij : \rY* lil ^J 'Ji^T |i| »^T 




-• > 



1 ■ BQut, Agh w.^ijjj . Mz commy. mentions v. /- J^lil j i . 

a LA 4, 265, 3 ; see Lane 1934 b. b Qur. 43, 81, and LA ut supra 1. 6. T • 

c 7. c. « he accused him wrongfully of a crime he had not committed ». 

d So Yak 4, 926. Agh and BQut loC , V UjG . 



o.r jjhsji'p Lvn 



* t!>j y VL> »/Vl^ IX Jf, . ^ o: j/^ljl 



J-»V» .«.. ^ • - >».^ ^.S.,'6 






<-lil^ Oj^l wJ Jt rfl^sJJ-wiai fiscJ **Jlfr-4^ijJ^ a^! Sili>* <aJCLj U *£a£ t^l 



♦♦♦ <L>X& »lij <^ '- 11 * J** t$' * *i*J^? *^^ V JJp- 4il^2>j t 






i\4?>J>* ISI^jVl^ ^jl^JaUi J-T& 1 c>^l^^3J&:Ulj li3:c5jutJ 



Jli 4^15 IJj *.Jw:.jte. jZtiij I^AI ^ ^ J»jVl <5 ci^ij "iill ,>i dUiSj:ctjCl *>>\J\j 



i *'.> - -t. . . .•<- i . l> 



» ''jftlj^fti IjlXlS 1 :^:.^ liU'SlI %>J lott 



* > 



* 



Ul yUVl Jib LVII *• 







e LA 19, 377, 23; Khiz. 4, 590, 1 (all texts agree). f LA 19, 379, 18, 

BWallad 92, 13. This is a riddle ; the verse describes a bow: a Bent at the ends: the calf thereof 
(meaning the arrow shot from it) is not one that diminishes its streams of milk (t. e* its strength 
of propulsion), nor one that dies of indigestion (or starvation) from too little food (i. e. is wanting T 
in speed and falls short) ». \$y. is a verbal noun, = <Sj* . S BQut j^VI Jy* <y. • V" Qlilll 

(and so Bm, v. L in marg.). h BQut i^Ci. J Q.ur. 22, 37. 

J Mz, V, and Yak 4, 926 add another verse : 

^l ^J\j :^r Vi o\ />' jt ^c- 5^ bur 

k Bm ^ - *i I; • Mz mentions v. I. j- ah) I • Mz has a marg. note : — JiS yi Ui url^»: i^Jj • 



\£i\jj>'}\ LVII o.t 



* jijJi j&cf j>uz. u jyi, j^t. a ;Vi r Ji . .jvi 






o Jl ill iLj 



- » f *'-' "' ' -,*' -. -..rm 






* uu-lil ^ #T, Juttl Oji *•*«» : .jvi J6j 









■r* > - .* 



* jrjl V 4! lid I — -I=i5xtj» 




•> 



^j3j (^DOii ojJI ^ jS i£y bC* L-t* ^ ** 



ball oylw c~^ *^l j\iW-ball jrt O^^-^'^V ^* ^ SlT'^xtjjB 



J^J <$l * lo!> Lili-: jaS q * Z*&)\ ^ a ^1 aS' JB : UL- >i» Jiil ^Vj JlL : Jj Ul 



1 Mz inserts after v. 2 : — rj**— 1 . G— -o Oi ^^* C-^a J^ at* o*t 



hemistich 



metre, which is very rare, is the short trimeter Baslt (Wright 3, II, p. 365). m Cited by Mz, T 

who reads j^-j «r^-^ • n Mz v. /. |^J C . Mz »^Jt-Jl3 . Cairo print here has ■ ^' ^1 xi j and 



£y( V "jJU jl w. ...^1 , both contra metrutn. ° From this v. onwards Mz's order differs alto- 

gether from that of our MSS, with which Bm and V agree. Mz runs as follows: 10,11,16,17,19,18, 
20, 9, 8, 14, 15, 6, addl. v., 5, 7. Mz omits w. 12 and 13. P Bm and V 'LjSJ* jUa 1*6 0^*i 



Mz the same with c. Jm w» for ^jl* J . V J^i . Mz has the >** thus : Sj Z>'^\j ball % si-ju# - t • 
Mr inserts after v. 6 : ^rj* ^1^-^ ±jS+ ^t jjL >U U-ifr ^i ^ Dlwfin 61,11 (p. 255)^ 



©•© jJi\ji'}\ LVII 






, li.. -*.. - * > 



fr *^y $ l c£*> J&* : i&jxJ * fr** <£' : * r*~f" oJJb jj-a" o^ *-*>* *s*j£ 



^s *„* 



V^ 3 JU^ *lf L^i S>li U iff JS £ V 

•J 1 > **. » i.« «■* ^ • i J " • * 'it. " r IT" t 



£l ^jy fl fJl'S *l^il ]^i* A f^' ^^J 






?, > r • >' u 






.1 - I* * 1 — * —1 • !• •• ^^ 



* mJI Jlil j-^j ^1 ^*ai* j** & w^tj* <b i$JJtJ : Jl*j 4^1 w*>t Jjr. *ljjl-»jnft 






> «s - 



^^jill "c^l Jy^ • <JI c.'U^J ISI Atj j-13 









s1a\$ • *Z)^e ojJl^j : ftJU- 



r LA 15, 1 



28, 20 with J l« for Ii ^T , and iTj? > P oet Ka c b b. Zuhair. 



8 LA 6, 419, 7 whh p^i for JLw , and so V. Mz **5^.V * Ll >lit ^p". Y 

* Dlwfin 5, 47 (Ahhv. p. 62) with v. Z. ; see also LA 6, 379, 19, and Mukhtarfit, p. 44, 1. 



u Mu c all. 37 (v. /.)• 



JiJU 



,^J1 



JC5T| 



as text. Mz La^T J ^ ^jCl j| V ; also Mz *Al m 

z Diw. 19, 16 (Ahlw. p. 126), Lane 1336a; LA 19, 99, 2 with *z J for c-^-j - to 



3T 



Uft\j*'j\ LVII o.-\ 



b'jy u J££ » iA^ ' f i i»y ' p*A ';« (U oi'iuS * 



t . + 



.j# <S Ofcj »M* c$' 



cW <^ <> v^/ *** •->«— w=l «~y-> nn 









iSCfcU JJ ^ S^Gl VjU: LL' ^ : ^,-x_JJI gLJIj • l^ySj ^'jl U^Tl : ,j* 



.j. »jU« 



"irjii yjir piTiJi^i g&y^b^jf^* ^ 




u* Jrri *5 *f>** V^ -r^l f j* 1 J-»'-> j~*^ ^ (Oj* +? 3& (f jAlj- J&l i^jll ^Ul 



-* £ >^tf 




yf v§ £ll J 21 U & ^jjf ji ^1 *£i e u 



» V ^U yi jfl 5ljj ^ U* ' f 5UI JE 3 l&l : ptaJ ^1 j jjA 






til «j:«a5 V Jlkj f^6 di3^ oyj • JLj5 U i^S U J IL> j • ^ ji!>. <£ «Ljl> L^ ^3j 3X* U 









a 



LA 19, 98, 25, and Geyer, Altarab. Diiamben 34, 12-14 (author Jarir) ; Asas j. t/. <£ju has 
j»| Uj . b Our MSS, V, and Mz text insert jlj before (£ ; it spoils the metre, 



>'• * 



and is omitted in Mz tommy*, Bm, and the Cairo print. Mz (*^v~l . 

Mz omits ; but in commy. to v. 11 a variant 0/" iftai verse is cited thus : « 

Mz interprets p.ll here more appropriately as ^ ji\ . d Mz omits. V V j» (without article). 

6 Mz and V 4»| iT^ > ^ ut see Lane 2155 b. Mz commy. glosses a t\ /., «jt| 2ju5 . Mz and Cairo 



~ •.> 



print insert U before <zA as the metre requires ; our MSS, Bm, and V omit it. 
f Mz Ul o£2 ; V Cu ^ ; Bm C^ \yJ. K Mz ij^f. 



To 



©♦v jiA'ijO' 1 LVIU 



.> ^ikii ^i ^j . ;i£fi yjvii 



ajjjj JL» lj ybjJI a^s }\ g) : iii*. j 1^, U J^-'j-wUI^I ^j JT '«jr fjl<il»4ji£ 







JU j • OkUj 



i^» 



*< > ^ * * * * • -»^ >t .*• *i 




J <Jl »jl£. «iJ>*j j^*i 31. J»-» y*\ ^ ^ A 

♦ (r*'^"* -5*d-* *^ ' a * J** ti** -1 **'->* ljL * f*iJ '■** U*"d-* j"d-* ' JL * 



-•.' > >' 



{# * »-^-ij ^.j"i-* *li3l yj ,*o- «.*■ fj^M 



a S-Jiu *Cp al amaj Js$\ JS^M lii» y. z^& Jl* <*~^ i*J^ jj 



\ b* 



. ?i> 



-A' . >-. -. -.' vf* .* /. ?r ' 



iLlS ^X3 Jj ^y 5Lj ^fe: a> j2j ^>. i-b J^L V * J^Jl* «ib : ii^ *>^S j^ 



^ - 



iiju Ute lviii 



*-r: 



--> £ 



♦ *J^y (^ *^ *^j^ «4* -5^ J^ : J^yi y^j ^ • 



^ > •. » -- ^a^ ^ *'« i 



J*0» • ^) > wi> ur j^ ^ L^I Jr i^JLa Oil . \ 



h Bm runs together vv. 17 and 18 thus : L*5 Jl ^o^ii (fie) !^3^i3 ^i^ *i\ JL-L| J:> ^.3 ; for 




j we must read cJ 





J So our MSS, unmetrically ; Bm UL..3 ; V, Mz, and Cairo print I JiJj . Mz o*£ J - T 

Mz has this introduction (as usual without any mention of Abu 'Ikrimah) in a slightly diffe- 
rent form : — Uu* i^kS ^ ^ o^ o-. ^ *l J 11 . ^ j* 0:1 ^ J~Kjl\ *-J^ j^ 'z^j : J^ill J15 

^j 1 - 0*. ->^>- fr ^ J^; ^j - See ante, p. 485, introduction to No. LTV. 



1 Mz fLlM (wrong : see BDuraid, 214, 16). Bm Jjlji, V r\J; Mz coiumy. has v. I. J^-Vl J±& - T 



liVl j£'}\ LIX ©*A 



# fJ*" J*^-*"*^"** ^4* ^1 ^M 5A31 Cr* y^J w*i ^jjj • 4l3B cJLS<il 4i ill 



<• » - - •** t ••> *-• 









j^; iji j^j && v"i 1^ j£J» ^ u jtii; v 






* U ££j U j£> l«i>' ,y' $[ 



U 1^1 JLb LIX 



Jir irH ^£ OfY , J-.-^ ^ j;c l^r \ 



L>» *_jjiJI Jy3 ^»VI wii-l s »jjt • I^Cj tJjjj • cJ»> : >«•>■ y) Jjjj • i«j^ j>' »}UI IJtf" \ 







* it . jJ ^ Uju 1 361 Si:* ic'j ij^ui LiBij *<l:1 Jm i&lj 

Jt^» ^ ^ fr* ^A &. Q& H u?A r 



jJUl ■ J^l ^jj\ .^i-l j3T jJ JU-J jL>- y) OJll5lj*^i-l «li .UJ A*^Z* y\ tjili* liS^ 



* ^ J* . ^. - . . .» r ^ - ~ * ^ r^- 






>^ 



m Al-A 4 shi, Mtfall. 34 (Tibrizi V^jt)- 

n Mz S^!^ , Bm iyC. ° Qur. 20, 96. P LA 10, 6, ia 



* Mz, Bm jl^j with U . 



©♦<\ 



uVi j*y lix 



trii £& isi ^ijlj : slji ^ btil.* iiTisi ^i *J/ji j^\j Jil. jicis jC.1 



*^" 



"T <^' «J* *->'yj i*^^ j»i aiLS* 




■' - jit <a 




>•** .< . > • £ 



Joi 5 ? 1 'H ^ 




.1* * 






q 



> - 



> .-< *** 



iJ. 




I Li3lT 



./ «.> - .? >f 



j'j^lj: LJ ^JVi U >»■ jjl 4_Jjl13Ij Jj3j IIaj: »LJ1 J* jlf Ui^ i*j$C j»l ^to^jt lis" 









LJI J^U) j^** uU t 




UljoLitl j*j jl^- *jr J^-L* -5^^ (***-** «JlU — ^ ft -!^-* U>y3e* Jill i^^^lc j;l »ljj 

4 *U L# j *3iLi Vj ftJilJj Dili a^j tgJJl 



^ • > 



» •* 



j^T. jL dL j\ %\z£ *£* O [ 







8 



A~-*3> 



3 



\ 



|j£=>:&t£ ^ * a$\ j^oj ^-Sl jwijJ * :# -5** fd<r* J^ Jfe i«j^ jjl ©tjlijl Ii5^ 



^p-f; 1 u-^^ «^ J^-w uV' p** jj^ J^ *J^ : dlL aL jl : ^j : j*? y) 6jj 



* 



j^to jdT 












*fe & ^>' J U: & f ^ J* 11 c^i d^ 31 



\o 



> r -» 



. > 



£•> S^ ^- ' ! ^ J - 









1 See fl«te, p. 70, 1. 20. 



8 



J5UJ . Our MSS and Mz J^ll| (sic). 
Iz. Bm iu^j'j . Our MSS and V read £\1>j 



X* 



Ut 



* LA 3, 216, 6, and 276, 21 ; see Appendix No. I, v. 7 for other citations ; Mz cites the v 



0\ 






* yt 



s**J' f* J^d ^ 



j^y\ ^y 1 vj^' ^ H *^ 01 *:**> i* j^yt i$m \ 



♦ ot *r '*• tM 1 J*Sj>tP c-r^y^ lil 



fUl iU 4lj '^2» «-v* r^ 6 ^ f ^-^ ^-> ^-o^ V 






> .« •-* 






> a >r 



♦Jr ^3>* ^ Jfy P' -Ate* fLi 



'•< # 



$ *Cl3 JjU <£ jUai ^-Ip JlLi ^ 1^.5 j* U^a ^i*a» • i«^e jjl ^Jl l-i* Jj m J- \ 






u For this poem see Agh 15,77,21 (Agh omits v. 6) ; Naq 1,155,13; Yak 2,227,19 ; c Iqd 3,101. 
v V t ^jjj . Agh, Naq, *Iqd cJC Agh, Naq, c Iqd ^fl^SV • Bm commy. : f |^V U|j5| tfjj^j 
jai L2Slj . Jt-SH J r ^Ui ^| . x Naq, c Iqd, Agh, '^SxJ. # jj . Naq '= \ \l "jjlj . c Iqd 1^ jj H ; 




*-* 



printed Yak 4,422, 10; but <!*- is the reading of Mz, 8m, and V as well as our MSS, and is explained 
by Mz 'alA\ f uUl flL| . z Mz and Yak cJjjV (Bakri ojjj*-'). Naq '^jlII . V * (Agh 



has the jj^ very corruptly). Naq and Agh transpose vv. 4 and 5. * Our MSS here olJv^. , a t o 



reading also known to Naq. b Omitted by Mz, Bm f Yak and c Iqd ; Agh, Naq, and V have it. 

c Naq, V, our MSS, and Bm marg. j\J\J ; Mz, Bm, Yak, Cairo print ilJvJ ; Iqd £jL* . Naq 



>.- >. > t^ r » - 



tf .u^.'J. 



0\\ jjUol*^ LXI 



jbJij. ^JjJJ 'z?j*} j> cAj* 'ii sS> sim JiLj 3> u /£'-> J^» J JK> • cfy ^■ i * 



» ul: ^ ifjs j. *!jl' v's* 'S)xi'^M & r^ 11 c'^ij-^ ^k* zS^ J/a» <& 



«:♦ 



*?* I i ^f'« * »i- • , ' 






c^k^L^ r* r** ^ — ^ ^ & ^ ^° v 



j^ Cx aJLj jBj LXI 




•I* Jj-* CX <^ )*J yj^ 



r*i .-•->>•- i 






1/ ^ , t r^r ^ ^ <L " °b W* °i r 









JUaf flit |>. «1 ^J V M 1 ,^J J* *$*% 1 *> 



c So our MSS, Mz, Bm, V : Naq j~S (for ^JT) and Jl*T (for x-;). Agh, c Iqd, J_T ^^j T 



{sic). c Iqd jV ( for J^)- d See BDuraid x 97> x 5 ff - and Bakri 591,11. 

G So Kk, which has this poem ; Kk's commy. follows closely al-AsmaTs notes as given in our 

scholia. f Both Kk and Mz begin with w. 2 and 3, putting our v. 1 after them. 



S I. Q.. Mu'all. 71. h Bm omits w. 2-3. Mz C^i (Kk doubtful). Both Mz and Kk explain 



that w-;^ (or ^-j^t) is a man's proper name. 1 LA 18,307, 1, with v. 5. Kk tXti] (without j). to 



jj£&i& lxi «\t 






111- "" »M 



e- 



dUi J* LJJ t5>- cjlJI qUJIj • j# ^ L5 .£-' jj^l Ijijjl \y^\ % £\* y> cJl 





- - - l^ • - 1 



l^'j IsjlSJ cJf^j nix cJi*^ JLJL. ,^9^)1 JG:.jU- JjUI iU jc^ 6 r < «A oV ji.' >» 






-' -> > * . ^» ?- > 



jt\j> jiyJ L^iJa oly V^jo JjttAy <»yL^ Jc 



^.^ ^ • £^^ 



^^jlU Ull>. ^j-*^ f * l> J' cr*H- ti^ ^^-^^ 



- - - I- y 



i LA i, 378, 8 (L^j "pjOj %^ f>i Lane 981 r (tl). k Qur. 51, 59. l Port, No. r . 



CXIX, v. 36. m LA 13, 155, 13. LA, Kk, Mz V^L ir , rt -^ V, Cairo print, and 



» H 



il^U ?r r ^i : V . n Added on authority of LA 3, 391, 8-9. ° This appears to means « Upon 




his buttocks were sharp (edges), [i. e. the projecting bones of the pelvis and thighs] like the spreading 
fore-feathers of their wings which vultures allow to hang down ». ; Prof. Bevan however thinks that 



- . > 



oliiv means a slender arrows », and that the subject is a fleeing horse or wild-ass, at whose hind- t o 



er parts archers have discharged their shafts : but qu. ? P Kk inserts this v., with a different 

jj^# , between v, 11 and v. 12* Kk J^-il }Vl+5 ojjjU (nevertheless Kk has Ull^ not •Ll^)- 



Mz agrees with our text, and so Bm, except ^jj^O ■ V »| j jJl ,_^J iL»e*. (jic). 



o\r jjU o: "*^> lxi 



U/bj Ip "^Ic l«JI J& ). jl * ^ Uli* ^^ J. * 3yj • l«li^i ^.Ul \^Jj *ttl ^' ° 



^ 3 L& fj q * Jij^i £± Jy J- '-i* >r j! 1 Jfo • ^Vl Jy fc IJU : V jJ jU p 1*1 



ji-Vl Jj3T l«J 1^ V ill5 Sill ^ ^1 * ^JuL l*ll>- ^rUb J. * iJyj.^id 



>.r- i-.-f ' ■ *' V-. i 



L ^ V3 jll*- U^jI wii Ij 



'^J- ^ ^ £ ^ j P* j>^L iW i/r' 



A 



B -> -< 






iJESI ^E»^^Vi Jfo..lylljy li*:I$jjJul^ i^V^:lXl Vj iJ3iV T = JjS 



> •*< 






♦:• 




»' vt >L y '. i * . -rV. w 1 i*":^ ":•' "r1 






K i ^-j^/iU • P Prof. Bevan suggests reading jli- , a unsoundness » ; but Uli^ points y # 

rather to pregnancy. *1 LA 5, 231, 4. a The horse-doctor has not turned up her legs (to exa- 

mine themfor any unsoundness), nor has she upon her the scars of his two ropes (with which the 
beast to be examined is secured) ». r Cited Bakri 591, 12, and Yak 4, 782, 21- Kk ,_ » .-_iy 

Mz thinks that ^-\ here means his horse. 8 Kk-adds ^iU Vj ^t^ W ^ ii^J- 



- * » • ^ 



1 Kk ^ S |^JJ jiij '-li] (no o ), with our reading as v. L u Added from Kk. v See LA t o 

18, 4J, 12 fF., and Lane 84 t. x LA 18, 43, 21. J Kk (which otherwise represents AsmaTs 
readings and explanations) has <1L . z Kk apparently «jjJ (doubtful). Kk and Mz * 



3U 



jjUuiLfc LXI ©U 




• jtfCil ^S)\ ~+$j • L-tJ 6WI 0^1 JWl IV ^ *W>-C> J3 *->u J' ^ JU 



^'\r lil ,£5U !>&*' JJ i^y ic'^Jl yfl :* L-cS *£L" ilLjJJ j£ *: »£•-' Jj^ 



'jL' JW Jl*j:*l~*3 ^j ilL^ j£ * U'ju oT I,. JU* * ^Vl Jjjj.^iUa^))! 



iu> >^S L*£ls 'ol >P >' j.iu Ji; • Li>; ji ^Uuj^j '^ Ji;:C> VjS^i 



fy '^JS '.Oil Ijl y'SlI l^jL'l Jtt : ./J ^ ^illt ^^Jl, :g^\ 



'.'*. * '.K '- -,- * »''< b 



-iy* ^H *?-j" j'' J=7i *-> 





\r 



C-ITIJI V 5t Jttj: , f jJI £^-' 'C-lj)l S "j3lj • *3' J* : *■*? jk jJUj &- ,\» \K» 



*^» lei Jjlj: * ..^ l^L J\ll J^ *J^i * '• iSJ X.J *W •"** '-*• ^ ^' t/-*^ u* 



♦ o>JaU j* <^t y-^' J* ->*■?■ -*' tfjw^* «*' 



5 ■* • > r K» > .* 








~. » ... .. . • _r* 



^Vl JB.jKJ^VI ^o-UI ,> 3?'J»^* oi» ^ w^Jlj • -ui ^Jl ). jl ^T [^] ^ 




.< . * . »- . ^* 



<. w-*S *yjj "L-cj ^C- JlL:Lu.lj L*S 




~» L)'i JjSi ^ ^ ^1' l*juT jiL o^ Nt 



o.'.'^ :--.i' r- 



**. * .> . ^ .* 



j^ j*j aa^c y\ 9 jj£ 1 ^lJI IJL^J- lJU^ ••^^ e ^ j-J V 5J-JU tlaJl JUJ (Jlib Jjl 



♦ l*~*^ * , A>r 



* Kk 2 tf and ^kjTj (for 'jl ). 



b Kk isajfc. Kk ^J|. 
c Kk adds juj^I 1i *V»j. 



©N© sjL^Ot^lH LXII 



• i«j^fr jpl jG 



c^-P? 1 *iV S ^A 1 ^ LX11 



dr. il^U-l y* : , TUJ! & st** Cj. A^* J^ y*r >J JlSv II* ^ j&*i w~HN <3< ««*£ Ij 



<r- - .^ ' vf iV ' »• ' -ftx^sT" 'ircfi "-'I'd 








> <•'« 




- -.1 ?V ' -r.i '. ... > >. 1'*. 



£li£ll ii; jj&L, : Js j3l ^ £• J-jII ^ Jtt 



•1 r .-..e 



jjj> V «JlJ £yl>vi u uiju lii3 l^J»i u iH e * 



^.c'Sll ^u J-iiilj : g »L JJ J&» £ u^'j f* ,ili J B 



jUjJ S^^"^ ,-*- ; j J **>■> ,f^ 1 ^ ^^ 






# t # ^ t.~ .- I> l> 







< ^ < . <* ' <* 



£■ utlij-SJuS S»y'j J^M J-j Jfi ^1 ,> iJy" %-J 1 Jttil^ jjl Uljj IJT 



^4=^t S7N [ -j^ ] ci5j • «— ^* tS^ ^ ' : -^r ji* <-^ ' f~*y* p****^} * J°j*i &• J^- ^* y^> Ju 



Ol «^lj!l uKll g^^Jb-uLi VI 3S"il/ll\ iJlllI J'jVI j*j £u ^- utd'j -3U-I t 



Mz ^x*. Our MSS read py^" > ^ ut l ^e commy. shows that this is a v. /., and the text 
should be as printed, V. cited al-Qali, AmSlI i, 209. ^ 

e Ante, p. 494, 16. f Ma h^a*« 9 8. 

8 Our MSS o>^-* ; but the commy. shows the reading to be ut- , as in Mz, Bin, V. 



xjILoi^jW lxii o^ 



* t^ jfui .yi J&j:^y^ii 



^l Uji 5£S£! Vi 'Al jT> i/T Li £a£ f r 




£**-Jlj • XjU^II wiL^J t$3lj!l LiL^U Cjellj • l*5» J, l«:-.'bV g olju ^^ jdLl i,l jdl 



-» -* ... - • > - • .'. z 






- .■!' h 



^'Sj •*L_ T - Ui. cJS'Ju ^'3 *:>VI Ajf-iJ-^j t'j. JUj kf cJ^ ^l:^ 









* >« 



0^>~-> u^- -U Ul ^ : CT 31 ^ ^ 0- S±& ftV 0*^ J^ : ^ fe p^"P> 



"i * m, Mf- i.« . ^..-.. . . ..*. *-.. >**- 



0- c-r" o^ f. s^-^ 1 ^ ^ : ^ u)l ^ ttlj £Q ^ f J -^ e-jJi-i- 1* IJ> ^ • 













^>vi u^ji £> ^?j i^r^Ti ii^tsfj 1 v 



f This v. not in Mz, Bm, or V. « Our MSS ULi'V ; sec LA 15, 104, 16. 

n A verse of al-A'sha's ; the jju- is • jJ J^ oj/ urttj : see Geyer, Zwei Gedichte, 



Mz, Bm, V apparently ^-*j*^1 ; both verbs mean much the same, and both bear contrary meanings, x © 



o\V ; -L a ujil LXII 



^-^J l^z^l *j^»Vl JB :^>l i VI S-cTjLi Vj o-UI & ^-f 1 Vi^ 



> .".. .. • ' .... ' ». > -" *> "■ •* 



U>1'/. . . . ... -. >".. - H • .1, ^ > 'I... ..N 11? 



L-il ^j cJ^S^JLtJ-^ 1 ^ ^' C 4 - N^^ jJl ^ ^^ ^ 6 V UI / 



- ^^V» j£jIj: J&l Jl 3JVU <y jtfol £±\ Lc<jI : ,** • f^H jJ^pa^j 



IjjJJ iiUD • 

















: JUI £>>. «-£>'-> ^^ '^ ljJ V- '</^' J 1 * : / sl u* •=* -»'>" : ^-^ JS 1 



6 -' i i e i • ' r» > •' *i 



JU» • ^ j^ j ^i * i jSl »A- ^> ->' * > VI Jy*" ^ ^ H L >~ -M 1 J~> * 



I ft •£ . ^ * .-. <■•> . ^. > *,_ -*? s> 



p^Jj jlii ^ <£-♦ ^^o^ fc' J*j ^i* JUj- jO* ^ V *^ J (°' o** ^ *-*'J' a " : *-** 

4 4-lc Jj.1 



J^ > j^ji ^Uldtj Jjil j>.]5 ^-Ilii Til j * 



** -. . ^< 



:^oHj »S*I SjlSJ U3 ^'i W5l dljB ujll Oli SUI ^j i& g ^GJH : 4^5C ^1 



^SUI ^ >llj ^UJI u\f »iU : "LU- *JC; I IS1 IcH l£l ^1 !A pLnll ^ 1,'jf Ij ^ o 



*L i **•* " ' 



Lxij •. jlhoJij Jj&b Jii i ^ f v- u-* iJI -' ViO" ^'^ ^ ^r* ^y *h 



>Sn Jy c. 



>• ^ «iV >|» a lt '.*~ 1 






1 LA 8, 16, 17, and 18, 176, 25 (a v. of Ibn Ahmar's) : « And the milkless she-camels come home 
at evening, and the stallion gathers them not together, and the milker strokes not their udders to 

obtain milk ». * 

m LA 18, 177, 15. « There protects their outliers a lion lurking in his brake, long of limb, red, 

born of their race, proudly stalking to and fro ». 



To 



, » 



> -" 



J-^- Cj. »j^* 



LXHI 



o\A 






u n 







.1 








Ju- 



'*' t* 



^ .< 



VJ SjUVlj : SjLVl ^Ij j^\ 



t^jj >VCj ItcV iUj jjlo* tfju 



* .-5-" £ ;*?' * 






*> 








•* - ^ 



U like Si <^» )• ul Jj* : rJSM i$' E 4 "^' «-^ M * ^ jllJI <£ ^^ )• u* Jyj*l*Ju 3-JI 

jj : till - i v ^iJi : Ju ol ^ oU o: f ^ o^ ji-r js' 4^ : ; * , h Jl Wr£. ^j^ 1 il ^ al ; -> 1 ^ 1 



^ y-»> <> 



^ -> 



J*r uj •jif JLb 



LXHI 






S' V oc 



•^ > 




i^-oi^l^a^Uo: j^a> 



L^'j 3^^^^- ^ ^t^' q '^«y Vj* 51 ^^ 1 ^ly*^^' J£-wJ^<i>. >fii iJift 



J 



n See LA n, 29, 19 fF., and Lane 1219, fc, c. 
LA 3, 101, 2 ; and Lane 912 b. 



*.* > 



P So BQut 4" and Bm. V VjC ' 



^J 



Wflst. Tab. C, 15, and G, 18. Bm against v. 1 of UfnOn's poem, No. LXV post 



note : 



. " • » 



•«• > 



^ .U-l wliJ Jj I >.r ? «.U .UU wJ.1^ iCa 



• > 



o\\ 



CJ- a i'*S LXIII 






j **> *»l La \ 






Y 



H * 



Sj*^ii j*/j : p^y Sit u* '>' 6 1 p-^V' 1 >H ^ (*^y £ '>>- f : JA **j^ j! 1 J B 



o 



Wl j: 



ft j3l 



^ •* ^ 



-J I - 




Joy uL** ^ It* 'Mi 







UUL- 



^ . • }• **• * 







-^u 



r 






\ 




I~\ 1*1 



!# Jj. i V J>jll iAJS £ j^ll-l DJjbj : -jUjII jc!J ^1 ij^j Jbjl ot^ oCL'l fly 






-* .<-• 







*^ -• .^ X 



r«- J 



lj! iU ^ jb £* ly** j' '*! 



j jr • o) /**J^ ^ri' ^' W-? p ^**i (*^ a *i J-^ W^ ^>*^d ^'-^ 'j 1 ^ 'j^-? '^' Jj* 



<^l : l^t 1J3LJ :>!» y.l UIjjj. jjjjl Ji» IJjbj Sjl^c ^J Jl5 : l^it jJ ^ » J& ^.^ jjtiJ ^ 



a 



BQut ut supra 



r So BQut. 411, 10. Khiz 1, 458, where the reading is apparently 
0>>-j , \*\J> , W^-^ * See fl«/^, p. 131, 7, and note : also cited p. 251. u Mz, Bm, y 

, our MSS l^* . v Our MSS and Cairo print ^ 1 - t\l\ , and this was the ori- 



JUlJ^'-ll 



»ip» i> Cr^b Jj^ Jji S^-— J 



•111 



W-J^ 



> > - 



j-r^s^* LX1V o*. 






j>i' f o^£» JJ>» •'/:> WS jd P'j 11 j'» 






* >^ - 



C*\ S^J JUj LX1V 






Z 



* -.. -<-.. - -. > __- . s - -* 






ZUL ^1 Jy to- jifciyij 






^ - • > •» 



* i^j^4 oloj 



>.- .??.- 



o\C 'jTjlLNG '^'Jl ^ iioo £Yj"l pCjU gr * o 




f ^U ^ c,yj. 




-> ' • '? 



y Yak i, 552, 12 (with v. 2) ; Bakri 147, 12. Bra ^.k*. cJl. z Bra raarg. has v. I. olSS • 

& LA 18, 30, 18, Mbd Kara 751, 15a -h i^. 752,1 b, and Jamharah p. 137 I. 5. « He does not wait, 
watching (hungrily) that which is in the pot (till it be cooked), nor does the $afar bite him on the T . 
cartilages of the ribs ». The $afar is a small snake or animal in the belly which is said to provoke 
hunger by biting the ribs from within (see Lane s. v.). 

b See LA 6,424, 3 ; Kam has A J for Jijf. c It is necessary to add these words, as 

jjj is fern., and cannot be the subject of «^* . 

d Al-Qfili, Amall 1, 249, 12 ; LA 1, 392, 10 (with ^j^- as v. /.). to 



>- - 



ot\ J-ruiou* LXIV 



£ r -* .r if. .- > .' * ^ .'•-* .».' d . 



uK%' pl^P' V: J-¥ ^ t ->^! 5, JV &* * * 



jjA-I ^ ^>U Jj • L-*^* ju-Ij tP j^ JjJ» p^n«j «lyj- l*-**J Hail l^ jUj 



*» ^ tf< 









li* Ingl^l j, L . «Jp ulj^ U/l ^JIJUs «** jBj -J&VI f ]»L-3ll S-jCS j»l \ 



OUllj. 4l> Sj^IjII loVJI ^ jJl J. VI ^ Splj.^l^l *UJVlj- jbjVi ,>. ^SJH ^S^ 1 



j*uji Jt;:piyr'j iBi* JJty wHiCJ CO .uj^i M,:.^ J ur, . r i jCTi 



"^ i? ^ B'^' ^' ^i ^' '^ l 



♦ 



r<- » 




u 



Call 4^S ^^»L 1^ GU ^5Cil jiae^' ^i j A 



d All our texts (including Cairo print) read o|3J>' : but see ante, p. 31, note. Mz mentions v. 1. 

Aus Diw. 23, 4o(Geyer p. 16) : sec ante, p. 218, 3. f This explanation is 




J»Ct 



LA 



Ul]jUJI. ff LA 19, 24, 10. 



h Khiz 1, 459 (vv. 7-9). Khiz reads Jilf 'J, ^i\ . 

cited Qall, Amali 2, 10, 10 and 37, 3. J Mz jjU. Khiz Jj*.'- 



iP-^l 



3X 



J o£» LXV ott 



jtLJI Jt: /J!; Jjie'jb 1^1 iilu'jj £i Jj*'S Jll:.jji JG 



. , ^«« 



r uii ijit^/j^j ^frtfG^b jj^i 



j 



* 41^'V "ail,' J1 jJIj £3ttAj ^3 ^OL. Irf- left 1^'>U JU/ M Jyu 



*K> 






« jUI oU »u^ *u« ^ ouji 4^ : *J J** u\rpu.'ju 'rZJ J. Ijl : ,>i 






* >.? - . .-. • \t 













LXV 



A ^ 0: £^i 5~Jj 4- 15j iyi> a JGj 1^0* ^ 01 jlill JU p t 




J LA 4, 479, 15, and 15, 100, 10. « He threatened me with prison, and my feet with fetters : and 
my feet are hard in the soles v. 

(Bra and V mention ^«t-i as 

J-^ . Bm gloss : ±>tJ\ ^Jj»j j ^1C ^lit |i* JG «| ^~*VI o 6 J^ • For tne use °^ 
[ sha, Mu c all. 4. * Bakri 412, 1 3 (Yak does not cite the verse, but gives ^\*j as r • 

the vocalization). m Mz pjO (for ^3 ). n LA 15, 341, 13 ; Ham 727, 17. 

Bm i.3 (gloss SA\ ;V\T CjCU: 




P Verses of this poem and its connected story are found in LA 17,363 and marg., BQut 248-9, Khiz 
4, 460, and Yak 1, 347, 8 ff. Vv. 4-5 are in Bakri 97, foot. Mz, agreeing with Yak, mentions that 
Ufnun was riding an ats (not a camel), which was bitten by a snake. Bm follows our version, and re 
V also, in substance. 



^ »•* 



OYV Oyil LXV 






jr : UJT l> f ULJl Jl -uy ^ jj"3 & '} L. ol > : Jtf i»l -11 U US • l*% <] Jll uKi O^U 



p^'ycT ,iS ^ IJ^obC^I lift Uju : J B : j£t lifj^J JlS-.^jJ |J& l^ ly>Jl 






- > ^ .- * • 







LJ ll Hi If *]h j£ifj ilif *"ll LlS Hi > !& 8 r > 






Itf #-^# > t ^ 



Ljl <_*V^ Jel (J^ ^o^lj SjJi. JJI J^ a 0' t> JT o 






1 Bin 2r*^ Yak laJLij . Ham. Buht. p. 240 has ^ — 3 , which seems to make better sense 



r Mz comtny. implies CnuJj". 

8 BQut omits this v. Yak JI^JLj . 

1 Omitted in Yak. „ 

u LA 17, 363, 14, Khiz 4, 460. 

v LA 17, 363, 10. Mz, Bm, V, Yak, LA LjT^B. Bakri ^. BQut il^ : *3 (and so v. /. in Mz). 
LA Cli . Khiz as text. 



up 



i» LXVI ott 



ft 






.* - * > 



;•«, 



Jii dUiSj : I^Jj j^-O J-J 1 d>s^ ±* JL-Z; : J^Ul £* J-«i ^^ oJjJl ^jLi (^ 

dt ^o l piii* ^ ^iy-' ^ j£> iyj ■ yh }& \h j& 'S&) sf> <y°*> '&* 



< > • %^ • - a 






cr 



L-jJl,y ^l y*\ Jj^. flyj. jlT li*jY*ijU^' jf-ij ^>jlj^ Jitl l^f^l 









Jdilj: O^j rfl'jl 'Jfi "^ jjl J^J d«i 0- ii r J' ji >J J«V 






x See Khiz 4, 455-6o, where the text agrees with ours, and a fuller commentary is given. Kk has 
this poem, omitting vv. 2, 4, 5 and 9. 

y Kk, Mz, Bm ii' . Kk C>- . Khiz. adds to commentary : jj ^1 jj ^ «jll| y> |Juh «)» j|^J) £,\ *Jyj 



^J»c^" 



-* ^ .« > •> ■•.«. 



* The commy. shows that Mz read our text; his MS. however reads j^Jl >z~z 



b Bm and V erroneously (so Lane) -.^3 Ci ; LA gives both forms as allowable. V ' \'"' \ . Verse in 
LA 14, 5i» 4, with oUJIi . c Jarir, DIw. 2, 15, 19 ; LA 4, 449, 12 ; 5, 104, 5 ; 

n,49> 15 ;L*ne 135°'. 



To 



ete uyi\ LXVI 



j'jiiilj : «^..>y ,y >«-! y^.' ilJb : ab'jJI J* "^/^ !>->] >,»>» j& d _^ll 






i«»ii rti r i^? 



aJb 'jj&Jl LjUl '^i UT I,. \^j^-' *L_fl LjC-' JjS; 



e 






- > . . - - >i - 



* 4>^ 5^ f ' f iJ ^ *^ 



^Ij^ljjI^^Sui^l^l «1^ & *ff£\ li^-* U 



g 



^-^•t^»^.^ • ;> ,^-£ • $ ^ • ^ • ~ > *? .* h 



oJullj^^JICjIi i-*0 J>JJ l» ^^cliOA^ Jiji^ji jjL- A 



&^ 1 • >^ ,^t * ^ •. . . >*- • 







^*? ^ <• fc 






£• . ^ . < * .. . ^. . >* - . >i * 



^J^J V L ;*^NI - J : ^aii-lj L-JJjIj lij'l li*~^ 4fc C* ^' £&JJ * ^jJj W~*^-? W^ ^* *° 



A ' UJll Nl 



d See awfe, p. 191, 1 ; poet Salm b. Ma'bad al-Walibi. e Mu'all. 5. * Vv. 4 and 5 not 



commy.j p-«r 

uCj) .-* ; V 



, 4-6), with (sfc) p.* ^jii and o^*- t^ij- Mz (as shown by 
-jJ ^j. For r » isii-cf. Ham 507 12. 6 Yak IjjUVj 



^ (K>r % s^)> is-K u^jji olJ. xaK, mz, em, v ^Xmj 
■ ^'..-.^j .Kk ^Jjjjfe" p*j- Vv. 8, 9, in Mbd Kam 62, 13-] 



Amali 2, 54, 5- J So Mbd Kam, LA 15, 114, 17, Lane 997^ ; in LA 12, 140, 13 JU 

k MSS wrongly insert N before M y . v- 

1 Mz's note : j3- bj^^ ^ ^ = J 15 ^ • ^ J5WI p* il-^l % J j\j~ O-.l J 6 f*J*j* -^ f>* ^ 
Khiz, pp. 457-10, has a long discussion of v. 9, quoting the opinions of several scholars. 



*> 



Ot"V 



jejj-c" *-*-j <i r?* Jl*j LXVI1 



..> ,> 



•sis' Cs. f~* j*=r d) J* cJjj • II* ^ j5Ti *~L'i ^ £x. \j **j£* s) ^ <S-» '•*$" 

i"" # V " r * i* - " " kV i» i V * " i" • -fin 



U < .. > « .e , 



^JL>- ^ t ^ : * JL *-l> ti^jri ^S-*^ <-> <J* '-V 3 * »-W jUJul Jy jjlo- ^r* \jj <Jc ljL>- 1^* 



'.-' .? I '* r'.'Cn . i*:n i i '••*- *ti .-T '*1 i . i* 



Ja-i-l L-lj i^yil ia^J ^ JUfr jJ ^JaX <>jj$h J^>^ Jc IjJtl j? = jtelll pvJ ^ A^lll Uj ^Ul 



f-V Vj %fJ*Zy JU> i^JU lil bjC Juj-Jl C*i^* Jli-^UjSCc jjl JB »-Xjo-;^V1 ^»flj jl^paJl 






1 See Noeldeke, Beitraege, pp. 97 ff, ; Mbd Kfira, pp. 756-58 (where w, 23-25, 28, 41, 42,44 ; 21, 
20, 19, 22, 29-31, 36, 39, 32, 37, 38, 40; 2-5, 15, 16); Jamharah, 141-43 (whole poem); BQut 
193-94, vv. 20, 21, and vv. 17, 18, 43, 41, 42, 44 ; Khiz. 3, 406, has v. 7 ; $, 498, w. 21, 20; 1, 
2^4-236, vv. 29-37 ; and 2, 433-435, vv. 45-51. The order of the verses in Mz and Jam differs con- r 
siderably from that of our text, with which Bm and V agree. 
m LA 16, 141, 8. Mz, LA, Uj^ ; Bm UjJ with U. ; Jam. l&j*. ; see another similar v. of Mutam- 



mim's at Mbd Kfim 762, 8 (where the reading is «. j£ ). Ham 372, 5, as our text. 

a And verily I see thee — and thou shah have no dirge composed in thine honour when thou 
diest hanging (as a babe) as a counterpoise to the bundle of yr&rs on the hump of a large-humped r • 
camel » : see Line 1672 b. 



eYV i'xj o: j£ Lxvn 



'.•£,_, - . > 




'tm in' s ,f.'o * 



CJ 1 ^ 1 ^'? J ^ 6 ' ''^ '-^ s^ 1 ^^* C?^' P 

*J} J6 : JfVl 

Ljljg *& j> Ui •£> 1st, ya* b^i> y 3£ q 



£ji oCjJI u<S^ 'j* j» *>j ^' J^V 1 'lA -^ Y 



\ • 



'* .? .... . »'* «t ." 



# & J? Jr 31 - JrJ 1 -ri Wl IX^^ : (^ <>* ^ u J* ^ J 11 >•> J^ 1 



JuJIj • 4* ojLj 



^ o: f ILL* 4/- i^* 51 ^ ^' * • 



JB Jl5j.^L^Vl ^ lib <~&j cf$ iili ^ |^ii V fcl JUi ^L^VI ^Sj ^V ^C^l ^^^i 



° MrfalL 68. P LA 16, 141, 12. 

*1 Aus, Diw. 2 J, 36 (p. 16) : « Those that see him would say : c This is a camel-rider searching T 

out the tracks of someone, standing to gaze on the top of a rising ground* » (the line describes a 

wild ass). 

r Ru'bah, Diw. 57, 92. 



s 



Jam L^-c , and "oU»r* o^CO* y am 37 2 » ^* as our text * 
* Ham 366, line 4 from foot ; poet Abu Khirash al-Hudhall 

u Asma*Iyat 63, 2 (p. 62) ; see ante, p. 37, 22 ff. 



To 



i'x} J* f& LXVI1 ° YA 



Jl^lj . Ju'JCf cf jU; V Jttl *,£aJI yjVl ^IjpVI i I JUj: JUf-T 4k£ cS-iN £!& *.*~»vi 



lX!if *^i)l <^£* ^iSl fa <-^ 4 CIll ^aJ: Cj Vj * r 



cij £ [rri ^ U y JiJ!:-^ 1 ji^O-jLj'Vl ^ ,jjJ Jl Uo5 yjVCl ^ ji.1v jill pjjN 






ijljJI 3-Jm C~i~ iio Jl* : «» JJJ OUI <^ jo> jitl »3jc SaI yj : » till o- 9 " ,>• : «£-*£-* 




j. i]n!l ;j£ jy. lJUj [j-*j Jji • «iJ j«i ,^l ^ ufe" U jfj- \*)L jJ5 l^V 



< t . - -< .* ' 



U>jl c_jJL=JI ^jTlj L I il Luii- 4»-L~ 4_L. _J)I o^l LlJ t 



» — , 



ju.ii ^u-vu • j^Ji ji-Ui * wi L»-"Ji ^xJ-o • »jM *«-Ui j • JjiJi V U S) ij j; ui ^iii * 






* '-" . i - .' '•* 






oir lib ,>j'Sji ^. lJL: u^LTii LJi-i 6ir iii : Jiij . jpi ;li ^ ^vi *JLi ^1 



J* J \ CM jJj wJj J*-jr »-J JJjOj>-« LJ ^* L_i<ai- JUj • »-Jj dtul yii— lj i>-U— ^1^3^ 



f £ .. .5 . . . .^> 






~?r ^ - .-* 



't. z 



?Gto ^s» •*-" CL ^^d "j^^ jjj^ j^ O^ 1 ^ 1 



v LA io, 145, i6» and 14, 309, 11, the former with »'J m and ^(for lr^)> &e latter with C^. 



Kfim 




am 



U_J with U* , and so t, 1. .^ -^ and U^- ; Kfim jJ\ j 
111 ,r . _v Mz ^ g m ^ y^ Kfim, Jam j!^jT*. Jam " 




z LA 17, 13, 12. 



T» 



ov\ ij'i :, J^ LXVII 



ty <-?- (*y~* 



-cU-b Jc tSl 4:Ulj jdj it o^i *!»■ *Jy iJUIS^: jjJlJI JfJu Ijk-l* ^ilj Jt O&'^l a'J 



~r <? -* 



>* Jji* w^-JI J**^> ,/' : t5JX J • XJUI •— *Lill j^ ^^ <5*-v 51 j ■>■*—' J-*^ D l/ <£JXJ 



$ 41j« ,JulJI j-XrfJlj J^dl alj'j JbU *jU 



- :t -^* 



dUiT: .jjp -^51 & d&ju J^ "Jll £[fc &L. '& iM'-VJ^ iJI "J^S y-'iSJZJ 







4 JU-IJI Jul Jp jf j3lj 












-^^^> -," 



^d *cT J^u* >*^d S?"*" SjjS£lUoic-^i-l u-l^Jlv -nS3l ^ jtilj •Uj^^^I'jjJj 



tfiJI J*-^ Jl_i p|^« jBj:^l ££ ^£JI jK ciJUl J jQI J LI j • jjiil tflii) *Ulj iu 



jj-UI £• J Ju V c5jlJI SjjStfl Jll j : ©jjiG jjJ <\j ojji\3 fcj j^ju jj&j «j-UI* f jCj * 



^atiJ Vj (iyll JU-j D^lij j.jC jJj:-«- l^jli £ LJ cJlT'-tt- ji-Vl Jyj ^>- # lj i^^ jl^UJj 



<n - m-ii • i hr \ «»i t - ' J . • - - 



a Bm d\Jo (probably a scribe's error). Mz iJ jj^J . Bra £• il^n--J (Jam very corrupt). 



b LA 6, 390, 10 (with Cj*.) and 10, 1, 5 (Cpu) . Khiz 3, 406 quotes this v. with a different 



reading: CCa. 5jj'il5 J a f ^JI ^ 6fL JLi: Y S f tfaCVl Ji 



see par/, v. 16, note. 



c 



DIw. 61, 4, and LA 12, 19, 9. 



To 



d Jam \\\. 



3Y 



•Jt 



" lxvii or* 



*^rr" 



jlLJI £^^h->->\J>b ^j^j jt^jW L>>! r £-^> jl : x j^l o-!A ^ 2 ^' ai a^ 1 t!^' 






Ax I— *'-* ***** : >**r y) JBj*Ij1- t$' ^JL^« • jjp ^j Kju? •UH ^ ^} Jlij»fci**j ti2 



>. * ^ 






y all £ all j . JLii-l JjWIj . !jTi U> j^Jj JXI Lu*i A ljl c~*J Jil IS! 3y> 



L-? 1 u^ ^4^ J^ 1 ~^r' !il Jj* : f 1 ^ 1 & '<&■$ ^-^r 1 : •-*• vj^ o* Li"x 



# jj dUaTdUU^J ^.jSL' !^' Jl ^aij.sU-l J&lj .JLiU JSOj.'^ ilCJj LiL 



<J Uj!ji O^* iiJU tiJlJI CjD-I J*J J& £jfl S>»^ >J • 4«* LjjP J, 5b' ^1 J^-cJl ^fcW 



e tf , 



* >jjH Jlr-> o* ^~^ ^ c? * 



^ jl Ur^ J?^ ^ 'H 5^ u^ *^ f 2* ^5 x 



•> . *_~ *> . >- 



j>j« £us j&j ^ v ViTuriii fjf J^. Ja=ja5i r i«£i, • c :o 



Uc 







.... 



Jf 




-*,>• -* <> f *> ^.t ^ 



Li> liJjl ^Jl oS'i> I'il dUQ pfcCj >u 'j^s g \\ 




• jam -^VUV" 




f LA 7, 175, 23 as text. Jam & JJli , Ci.5 - Bm roarg. has v. L £ '/jL . 

8 Jam £^-jJL^ iS^^- Ir^ » oS^l , L^.ll . Mz (as commy. shows) read oji - t o 



^.,> ^> 



ot\ Sjtia^ LXVII 



s ^ h 












I'll tl *• • | | • 'u" " .•>- Vj ' I * * *? I ' * "- " || ' f 



. t J yf ^1 l£t*i 'j, VI £*& .U^II J* i> ^1 /*, Jjl 'j^l ji ISI ^Vi Jc 

la js i\ij ill i^ '.uOi \'.-. :. j 'it jl isi iSuJ t >7 & Jfcjs'X- » lass L^i 

il JJ> ~J£ ^» d*!S ^j JB : »jtj «Jc ^Ul j*j ^^.all jljL u^j l^fe^ ^^Vl Jl! j^JI 



• 



I * ^ 



<<• . > /. . ->..-' S<-.. £- 



= i-ji-l <s ^y Lz*j : Uili^ l^U oV 2 Ilia ^^l iu S^l "^ j^ 11 .^3' jA * 



:>!>. jil jLij- -«■ QsCj JdT ji^Jl eX: pWj **i$jjLJ*{j&\j fjSWj ^yi-l ^ ^ ^' 



~ * ~ 



j^'j] 'j£ ±_j* £ V jpji . Suu Jjl >7 6i jJ »sb : . *. t> U'ii ^ yl /^ J 5 






h LA 14, 324, 18 with U~>4^ j and so J am - 



1 Second hemist, in LA jo, 190, 2. Jam. Ji'j\ &\ jCiUj. Mz's text as ours, but his commy. 

.1 . .1.. * >*.-".. >T" .'^ " * ^ " ' 



shows that he read jJ^J\ »Li jtj. 
J See /wrf, No. CXI1I, v. 24. 



To 






lxvii orx 







IS1 l^iijlj bJwillj pSIl J^/^C^ll <y iU;l 5lj»lj J*#J J<r-> J&J : £jjN Cj^ U-lc *Jk 



U'Vi Je 




^ .-- ^ >v*A* . f n r > > . > * 










* > V , . '*•. . _ - T . . '•« 



k Nfib. Diw. 16, 9 (Ahlw. p. 18) with \£j\ . Y : , and o^VI . Asas s. x;- juJ with ^^A 

1 LA 13, 130, 16 with ^y— : , and so V and Jam ; LA, Bm, Ljj ; LA, Jam &^-J (sec end of 



scholion). m Mu'all. 1 1 (Til 

n LA 10, 98, 20 and Addad 186, 17 (Abu Dhu'aib). 
Aus, Diw. ao, 12 ; LA 16, 86, 9. 
P LA 1, 258, 10 has the second verse. 
4 AnUy p. 22, 21. 



izI J^l 



TO 



ctr <xiJ.f& LXVII 






• t$i*aj T^f**-* ^j**-? *-t&j*~*j m*^ ojiOp c 2 r ->-» l^'j • \J^J 9 CfT pm ^ C/T^^ J*-""-* 



jl ^Ql I — *ljj ojU-J'JjiSl i*l ^>-L? i^j^fr <j^l -A^ <Jnm* Mill It^-iJ ilUt JL^I £jj \aJ 



JjS lil cJdl f-ycS JlL ill iSj : £*£> j <il3 ^/fcjj «j^- 3£ Jy» : JJJfcJI <3L» iJi&lj i^» 



•> j^d f 



' \ • *i • - ^ " - •*, > ■£*. ' tf - .-; B 






>•* i .*>:*? i .i^-. . '.- ?r1 - : r > 



JJUj : OjC «JL*j <Ijip <J 0l$O 4>-j5 «^ oJb-1 J^jp 1 ^t y-lju!l £* ^li bl Jyu l**i3 \ 



Soldi Jy 



CoSi ££l £f\j &>Vi\ & Jt-fefc iiyl^ ^i Ji* 



* ^11 jjl dJUil jc.^ 









r See flwfe, p. 23, 1 ; the metre and rhyme agree with Asm. 1, but the verse is not found there. T 
Render : a Of the children of Aud, setting their spears in rest for thrusting sideways ; and of the 
like of them the boaster boasts and exalts himself ». 

I IM. Kam fJ JUl jjl^I |M. 
1 Dlwan 23, 12 (Ahlw. p. 25), and LA 18, 130, 9. 
u Mz |^Q Lu! ^ y tfi^i JjC . Kam, Jam, GO IT ,JJ: V V ^0| j^ . Jam C^J ^ t e 



. •,> 



" > 



• X J cX p~* 



LXVII 



crt 



^ * a-* -< 



*<- .- .-< * 



UL»I diU juj jl^ jT i^l j^ Ulj» oC\ ^Pl cjl 



\v 






. *T. -T_ -iT. * 



J 11 cUMil 



> < «^ ~* 



UL5I dlU j^ Jlyj. J* jT^I ^ itf ^pl d} JB oV £j 

;1 >ii \£1j isi iJj^Mi 2J/f ^ uiji >T, 'jlT 'juoJi aVCij 



y ^ l-istf* jpl J* 



SJUL^T jlJJ Aly» Jjwj Jl5^. jl* *-Ua5 J, USae jdl oj" jtT L^* jjl>Vl J** $\ Jff- ji^II 



.v.li^Ji 




l&fi 



m»iul 



3 






TO <J' '-t*^*- *Z 




* - ~ 



y •< . ^ ~ r<- 



_^jVdL-l £>'Ujl* jlj 



\A 




-^ (i- 11 £ * Wl "^ J c '* ; -fr t'jJ 1 •■** «> ^2 : L^Vl Jfrl^Js £ilf 6* (TjJdl <-i jJlj 






r 




** ^.r •> - 



- .* 



-* >•* 



> <i**^ o** J ^S^iS^-* -t^rJ*^ 1 J^*6ltJ* m! Ujv* 



tft <i>^^3 iTGLi UJ\ 



U*U} SlXl J tie lllc^ N^ 



\>\±\ J* J?'£ l\ J£ -QjJ u«Jt? ^ J^J .r^n? ^i ^^T^jJ' J>2 V Ju3 j>\ JB 






C aU y I £G£i JJLJ Sj^G JlTLi 



-;-.; fill 



J» 



U 



Y 



\ 



. tuL cjJI '-i * <3 i*j5C^ j»l jli lj. •Ub Jjtj • »jjfr UI^jj-X«^Ip j)l Ul jj liS^ 



mM JUj* ^ju iL» iijij Ju • J^U juj (^i tij^j 1$** JUj • c^b ti (^i tLT ^i^. ^i JUj 



** - 



*> . -> 



:t 



A> - A> 



C?* J Cr* &^ J ^ ^ 



^. •'* 




tUff l u^' fji^ 1 vj- 51 i 3 j^ -sr^ 1 j 




& 



L. 



1 I SJu (T UcUjj>-I Jy» «^« Uo JjL • jwj juij i-iii ^JLj>-j o^i»j oLUapj r*-^" 



u. 




* BQut 2uL; oj*- 

x Mz L^atl l'. Bm U^JTj. Mz, Bm, V, BQut 

Mz v. /. 

y Khiz, 3, 498, and Mbd KSm transpose vv. 20 and 21. 



} (Bm has our reading as 1/. /. in marg.) 




^.,» -> 



ore ** i /, ^u LXVII 



•JC 



o o: (**~ 









YN 






• * ^ -. " • ,< 



jj£ £LJU »iU 5UX uD ^ ^ o' Uu; Ji 



a 



- L b 



l( %iJ Cx *jLi a J>JI ji jj* yj tf-u. Cx Jj* «•' ex' «J* bj *>■ J^. >' Sii* I 
u^aj <Jlj J'jJ|* Vj*" -^ u* (**^£ •-2^"' J*' oJ ? : d i^ 1 * J-A* ^/-* •^^ -**^ u* Ji' 




* - > 












> ~ > > . .. > . ~ 



Jji15 l> JlJ: ujWJI 6j* c$> ^WJI uL%. Jill * ^ LJI 



*-* -*. -^ tf.. - •' J ^ ^tf.- tf* 



j£>% jJ* ^ *\^ &> '^ji dsr 



Sp Cx J°^f JSj^ 



5CJ ^Li ,5^1 -uUjL ^'j^-^C;^ 1 v^J 1 ^^ 



^ *^' - > - £ > - 



^JO^ »U jljJj- W-.OJ p-J joL^Vl J^ ^ c^^' Ojf I O^J •i^Jj ^^* «^U— l^A (jji-l 



^ ISI ^Jv^i y» *^WJd Jlij ^^jKJI fijWb J^5 • £~i u>j : c$jjtj J^^fl ^UJI Ljl' : ^ 



<, IzsS llllb U*)> yy jUl tldlli^ JVL^iCJ lUj.lSaJu I^S*' jlai 



z 



Cairo print alone has i*^ for i-JU- , which is the reading of all other edd. and MSS. T 



a Cited in Tabarl, I, 756, 3, Mbd Kam 760, 5 ; Mz quotes. 

b For the story of Jadhimah, c Amr, etc., see Tabarl I, 752 ff. f and al-Mufaddal, Amthal, 67 ff. 



c Jam-iU . Mz, Kam, jam ^ • d Jam "^ {sic), ay$ , }^ - Mz **_l3. Bm Ibj^J 

with U. Kam ^Sj . e LA 1, 387, 25. Poet l Abd ar-Rahman b. Hassan, or 'Urwah 

b. Jalhamah al-Mazinl. Both this and the next v. have already been cited ante, p. 249, 1 and 3. To 



•xi&pr* Lxvn or% 






3„nJl JUL nib jlcill,j>-7 iijL- *lj*i-l ,v <Je z 



- 'g 




•jl* u: ii3U Jy JlLSIj 



>- •> . r ~ - ' * . i~ -ir-^h 



* * ' " *'ii ' •' ' *- •* . r ' * ' • • i «if-' 



^Ijl Jy JJJIj 



^ . * > _•: -.-.-ri 



Q^JI '^ U *y3l X/j jil jl^J ^tj) liSUi 



^;lj .o^ifc oLJ yj <5jij s^UJi >LLn £Li; ^ # jJIj ^jJb JL3 jJi s^uJi iivjib \ 



* sr * % • ■.•.** ^ - ■* 






-> ^"*<- 



.j# cJlJJl J3>A*^*s)) x i~*i »ju-I^I oU^JI 




«JV L-i ^ Ul ^Vl JB: JbjV J^ g > Kl' "^-JIj-UjIj l^ J?l ^j ^IIJI 



JU; ict- aJJj jfLJl Jail ACJJI >■>• j»l Jl> • *"^ J^J^ ^' t^' J * ^^ O* * <A *-^ J ^ V - ^ 



> * . - > * f fi* 



jl^jIj • id- dl*I.jj -UU- , oj Ull 1JI5 a^Jj ^r 4*L» 






f Yak 3, 232, 5 ff. has vv. 24-26. 



8 Mtfall. 11. h See /w^/, No. CXIX. v. 6. 

4 Cited by Mz. j[^J\ is the last night of a lunar month, when the moon is hid, J Sic. 

k Imra'al-Qais 18, 1 (Ahlw. p. 125). LA 15, 104, 14, and (first hemist.) ii, 274,4 : «a steady rain 

in great drops, with a fringe to its cloud stretching over the whole region, that tarries in its place To 

and pours its waters down ». 



crv ij'l : t j£ LXVII 



LJ Ol p^~* 












J^Jj ^ jlL.* >i Jll ^-Xl |TJl15I J^lj : JSjl-11 olil ^aj ^H *U« £jr f 1juLVl 



<-Jfi J& ,jy c$iM y*j a:L ofc *iy> li* yj <j~*$ JlS-^Ui £* i-^jU .^^ 'i' p 1 -^ 



JuJIj- C» ojtxl! 






«3ij y t^ . oi^j j^ x£n ^rj : ji Vb jXu j«i ^ ^ o^>. ^ s!!ji j ^.jji Jiij 






tojll ^jlLI ^yL-l JZ>J 3 l^?J ^!>U1 ^1 U 4»ly YV 



* ^> ^ . r» 









pi* r ,it • - -i - i* c 



'*•!» 



L*7^ 






1 V. 5 of the same poem. 



T 



111 Bakri 736, 4, as text;Mz (Noeld.) and Yak <_Al~VI VS^-* \ Jam glj^Vl li'Lklj. Mz 
L6i ; Yak l,.(Lf (and so V 2), V 1 ^C*- 

11 See fl«fe, p. 34, 18 afld 194, 7 ; poet al-Walid b. 'Uqbah*. ° This v. occurs only 

in our MSS and Cairo print. P Kam % j*^o\') . ^ ^k: : something has apparently fallen out. 



r Mz commy. adds : l|^ 4j^d Vx oj^i ot Jf£S*\j>J^ J^l J^ *^; w^ij* to 




8 



• » ^ W & 

Jam <-»-^Jl ^*U UjJ 



3Z 



- » 



•Jl> u 



r? 



LXVH 



©fA 



: iU>j y £%l gj ij \J jJj *\*} Sl^lj y I >j JC* o-IJI £L jCCil £>Vl 






^*t Lu : «£*£.?• Jli-I JUIj-uuJUl ^ ill ^bj ^j ^ij y I ii ill 'jo'j JiJlJI JCj 



ol 




Ic'li jL, ^ lit : JL ^ JIj Vc Vi i(J U J rj U cJ; fclj-yl JUI 



(^ **-»* 



. >•• > - •« 







•< „ 



^c» 



* Tir s 



Qj aL'J\ ^}d o> 'i *j5 3 ^d'U a ^vi 3/ u US 



r 



'* ,*- , * 



*^j : :y" J 1 v/^d *'*- *2uJ'jv>i i>iy ijUij.»lal Jj JJl '^\ JiLojCi ,/-Vi 



iiwi jib o£tf Ji vi ^5i j^r ^' ji ^JJ lit li&i s uV J&i* CU SSuow 



jJI li* £ j£jlj 



cibvi aiL 



4JUj j^L^. 



-rT. u 



£t I^L'j l^t il idi 



* j^'.A Ji?-^» 



C-ij : 






*t 



JLI : iiKl^-Vlj Sill ^iJlj«p^j« pi*5*ij* J^ l^frljj ilyj Uuo ^a« Ij I^IjJ 



V j^9 tl Jjli. Jdj jJSs^xtJ* L-^- ,: «5jxJ # ^' : «5xtJ # '^ : «5jJt J • ^ 




JL» 



^ ci5S ^>Vj i ftC^' i> j^JlJ olS ^JJ Jjl:>'T JlJj .g£i"l Vj ocClll 



cT 



rl^jf'JB «Tljjbj JB.(^' OiX^l -J^jjtj.iljjVlr 



Jkr\l (%fJc *L51 ^.j Jjjy 



j^LS' ^ JJ ^J '- >' w 




Mz o» (for il ). 



* DIw. p. 86, 3 ; Yak 2, 299, 3 ; Khiz 2, 198, c Aini 3, 587. 
T Kftm iyG5 ; Jam l^J^j . Jam 



^ .*, 



Qali, Amfili, Dhail 66, 5. 




w 



LA 13, 46, 21 with 13 jj , J, 1 , and f!+Xjj 



f 



Ct\ z\ 'i ; f ^L. lxvii 



•Xf & f^* 



." /•* 






I 



*"». •/ . T > I 



.•♦ Uiutiu) c5 JX J # w-ip'j e?i-l Jy» L«J5 u^*-d f '^' A— *^-^J £" Jlij-j^Vl 



^?* *-'• . ^s *.^tf 



Llil Jill l«"^j \'JSj iS^Uj CJi* J£ U<j^S y vr 






>. * .... - • •„>.*' *.- \ *•* ,•* 






o Lm tfU \ 



A 







1 -"* - - — > »f Z" c 



^ otr^-v^ ^i^ij ^UJ« o- o^Hj ju >b ^Un cJi Jttj.4j ^« tft 



x Mz arranges the vv. here thus : 31, 36, 39, 32, 35, 33, $4, 37, 38 ; Kam has the same order, 
omitting vv. 35, 33, 34. Bm has 31, 36, 32, 35, 33, $4* 37, 38, 39 (i. e., the same as Mz but for the 
place of 39) ; V has 31, 36, 39, 32, 37, 35, 33, 34, 38. All these are preferable to the order of our \ e 
text. LA 10, 188, 8 with v yiil , and so Kam and Jam. Kam ^JV. Jam U,a«.,n7. Addad 154, 17 
as text. 

y V as our text. Bm transposes LuJ and 1^,^-c. Mz reads l^^- for l*J->-. Jam £Jl U JJU jljj , 
bj»-j l^-^3j and l^f-l.LA 10,201,24 reads 2nd hemist. : Lit ^ ■.II I ^j^j 1^-^-^* an( ^ has various 



explanations of UI I . z Apparently a mistake for jxl\ ^ j^>f : see Naq 652, 15, and 1081, 8 ff. Y 



a Mz's note : . JIM ^ L~J Ul^\ & ^\j JVI oI» Us S^\ JsZll s\j\ l>I^V| <>.l J15 Qf\ 4j 
(LA 10, 200, 10, with z/. /.) «^JT iJl lit IiJfSj ^JS-" U^f3 ^" ~>j^ *z*Jf> ^ lil 

^ Jam and Kam omit. * 



> " 5 .-r . 



> *^^^ 



For ^-Jii in this sense see Lane 256 b, middle (where LA 18, 91, 25 has ..1../L7 ). Mz's scholion 



on this v : — JUj Jil <^J^1 ■^..:5o SjilT L. ^ .1 iV <i>^3 J6 f • 



i'xs if. rf LXVII et 






£ *^c Ull -Ai jr, jM»>- j) jlij* Jj jr, J jtu ot»JJ 



iS 1 



* ificiJi ayj jiu'1 j*j <j* jfeii tij-»i<!!i j* £*> jJJ 



*^ . V * C'l^* '•<>•*.. i^.-:. > »T'd 






i~. j\ Jctf? ^IjSI jUjj • L/ V/wHjSI S»S3 '^Jj~ J* J/j J £l, 1J3I 




*« '•* 




I lS-^ f AA;fr *— * ti 1 '-£-> jH^' iS-t ^^ (** Cf***' S? ,J * ^ f i ."^ L * %S^' ^1 ^SL 



♦ (iji <i -V-> 



U^li ^1^31 »-ji J&7 Mj *J% ^^ "^1 JjLiS rv \ 



i t-t. 



>*-•.*• ~ - » - 



: l^LS U £a3Ij cix- lit UL Jc j\J\ uijji J*-jj J^-jj £-jp ^j 6j>j1 3^' J*' 



</* fed Jt JJ C^s C?^ ^^ (^ -^ : C?^ C? JJ ^ - ^ JJ ^^ ^ ^ j-^ ^* J 



s c5jj:j- dUJB Uj^Sj tl>'l ciU jJ *UI ^r ^ y^ I^B j6 fei yJi fe3 



♦ >>j 



»_ -» -» * < 









Jam /j'jl 



«-: - ..•* 



d Bm ^|j^. Jamjljj i^^- Khiz *j?j!\ '£>*£. 

6 The commentator here evidently read v. 39 after v. 36, as in Mz, V, Kam. 

f LA 4, 365, ii, and 10, 259, 4, as text, and so Jam Bm and V. Mz £4 U. Kflm J 

S Qur. 15, 5J. 

h Jam wClW*. Mz, V, Jam ^"jl^ . Kflm, Jam <±. Kfl" **'- 





T© 



ei\ o'l'}^^ LXVII 



a jJU- 'ju^Il U>i u» jju.5* J. Sj iSs^jJp Jy\ '• j~ y) • *~$ '^-iSjij-oj^ 






U jL y*ii3 6* ikJJI 61 JUi-b Sialic «>. 'jyJ^SJ-* y) J ^ B: J -* & ^ ljL f S^ 1 ^ 



-. ^.\ .... •'<< _ ^ . i.- ^ '...>«■•'_. >> »^~ .*** 



jiollj^ "J b^Si IMS l^J 'J3 ^ ca* W§ 



«> •» ^ ' 






4'* f^i.. - ,- » ^ ^ . ^ *> ^ ^ ,> 






»il tic j &S JLi #J% Ib ^T j^'jjlb- o'-a^ fJ-b 4*WI jJ^ jl^i-lj . jyajjt jJ3 Jc yLe 



« ^L^« ^Jjj 4^U Ci- 



L^ u ^- JjVi ^X \i\ 4*1 i Ii vfi 6 'oTi' m if 



1 Mz, V, Kam V^- Kam ^^ ,^fj-^- Kam, Jam j>y V U ^1 . Jam LJUli. T 

J Mz, V, Kam, Jam U£/ L^dl . 

k Imra'al-Qais, 50, 5,-(p. 150) with fUi and Jjfiu , an so Yak 1, 123, 16. 

1 Mz, Bm, V, Kam Cs (Jam k,), BQut ^j. Mz, V, Kam, BQut, Jam or'fc. 



m 



BQut <.}la> (f J^II • Jam 1>S> & > i 




KLsCXpZ" LXV[I ° tY 






•6JXJ-&& dUiO Jl£l ,>. Ljftll iJjillj-^V U^i£ . l r 'U * lL-' jjyll V3 : ^ JJt j 



t .» T. « > ., 



i^V LijiiJi ^-' ui'^Vi Ju:*LlivJjiuij:pjiiVj Jfci '4 j \*jJ~ £<&£-*\i* 



f^Cr. Jjf J/ Ji.j JB: jTJI ^ pjWI jU :&)l ^ j3 

Lij^ vi &j '& u Ws£ iJ'i; }' *iLl£ v'S ° 









cf^s^ ^-W^ ^ ^ **»* ^* u u jfc v^ u ^rl iiv uL : g^. kij jb 



• * ir 



uy^T* wJI i— ^ 0* ^j^i ^ (J^ jH uijM <3 3^ J^j* •>**-£ : •-5* * i«^^b l$~i* ^f \ 









JLiil^sLil <yj ^1 Jc JU £ Jaij-I JlJj a JL-' j£ £ Jaii! .|]^l ^jj 



sJall^lkillSl jJS^JLl 'j^JTpLjjII c$jl gi^Ul 



:«.-*.•?_ -. -. •-_.. . -.^ •.* >*<a 



iSj jJj 0>- j*j Oj^ tli -uj>-l C3j>-»j ujj^ y^j oyL tli -0^1 J*.JI cJ> Jlij 

- ~.s t 



- .<^ ^ •. * 




li JlyJl j;^ &* ji^U ^U ^jg J> JL^jl tt 



n BQut c-iB %^ ojfc O . Jam IJL: (for ^.15). Mz d^l J3 4J3\ & . Not in Kftm. 



° Mu c all. 18. P « Her forelegs, when her plaited girth becomes loose (through much travel), t 

(move actively) like the hands of a middle-aged woman, in tears, excusing herself for some fault ». 



> *- •— -e * > - *-~« 



Prof. Bevan suggests reading jlT I for j*~S \ in line 9 : « Her being 45 to 50 years old redu- 
ces her price (in the marriage market) », so that divorce has greater terrors for her. 
3 The scholion from this point belongs to v. 4a. r LA 17, 88,9, B&lydh* 15. ■ Qur 58, 11. 



1 Bm agrees; Mz V>1 , Kfim lS~j\ . BQut iUli and V-j. Mz, V (CiM 
^i^Jl %$*\& 41 tsSU j . V *J*J\ j.U\ 4i f \Yf • Kam Ij^J) ^U\ 4i &&J • 



^jw f j, • Mz r 



oiV 'XjCt.fSl LXVII 



' > '-' ^»^ - - - •* 



* 15C5 C c^j^ fjp ^ o>-^ * : iSjj„J' /*~-h> J** (3 ft*** J v'-^^ : >5lj^t fr-^y*?" >.' 



r~ *V ' •* 



q; iO' jr-^v^ 'p> , jii sai plf- p u t . 

L^ < (jh j5 C 6JuL*j Ku j*L\ ^k 3\ 4r*ic ii 



^jijCtai^cJiijo^i JSUI ^jj ♦ iUU JtH o^U u* jfcJij*u«jixj 









^ 1 s ' *^» 



fji-Jj £jfc cry" P* W r*4y u* jiil wJlJJII f^^'*ij^*' XjjUl^-jSil *L5ol j-juil \ 

£yj ipj* ^ ^*r '*' JO 1 ^j*^ **y ^ ^' &W r-^ p j«li : «>jft'^UuJi *y ^ 3f' 



fj^ J C^ ^' y J^-j^^I? *r^ D -r~^ '^ ^>~ J fy" ty ^ °,-^ £ £y-' '^ ^-^ 



♦ ;^jul l^**" ^-r-* °- 3 }^ t^-S * 






-> > > 



♦ *i ^ j-J *^ T 



u Our MSS and Bm ^Udl , and so Cairo print and Khiz ; V ^Udl sic ; Mz and Noeldeke 3jd'| : 
see Naq, index p. 212, and BQut SWr 219, 3. v Mz cJUj and ix+lSTj* x 2nd hemist. 

in LA 10, 144, 17, with y and ll^lf- V*, ? Mz U^, and l5^5 (and so Noeldeke). 

z So our MSS and also Khiz ; the author of this gloss must have read It jJL* in v. 47 : al-Muhill is 



said to have pretended to be shocked by the killing of Malik, but in reality he was pleased, t» 



-•'* -c» 



•J. 



Lf W. j*^~* 



LXVIII ©U 






** * ti-» ••* • > h«* »*'* tf- * r *'*^ 



{♦ -c-a« JUj Jju Jlij Jy: ^y . \*yj <J s^jjt j • Ij* 1 ca > : t^JjU 




* * *•* * 



£>y Ctt -tjk 1,1 LlJ* ^$"'&-ty % S»^ h oS 



% & m*f *. O 



Ul ^ Jl5j LXVIII 



,Vl ^ L*- LAbjiL "yiii ^ ^*iU j, j >r jjl <^> :"ji-l JboiG ^Ul ^^ 




*\j* Jtl Jji £>Jj\ 



• < .''.'' .« 



^r ^ ^^ ^* 



e 



£ ^t * - 



3»}» 41 ^ flii jej ex. 'P fs 'JU "^ ooiSJlj: >ftl y>j £~U "-^ JuSdlj ^~iJ» Jv*> 



iitil Jy JLiilj: Jjb Jtf ^Li)lj ^1 u» JiJC Jill «->. «)yj 



sri^- '$"&Xjr K *£ 'J&£ <j? Lou jlii ^O JjSj 



> «> * . ^ «> > »9 



y; ^"6 vi ^j u die fz t± a ^s g t 



a Mz 1^5 j * b This v. wanting in Mz and Bm. 

Here begins the first part of the Leipzig fragment (Lips). See Noeldeke, Jkiiraege y no. The poem 

is in Kk, fol. I39i>, and in our scholia quotations from Kk's commy. are always introduced by •j&. y • 

d Kk, Mz jStj. e LA 19, 151, 13. 

{ Nfib. Diw. i, 3. 

^ Mz marg. v. I. J^t-*j- Bm rjj m * 



oio sV- .-, ^ LXVIII 









^ «* . 



Ulj j'j" iiwj : j^ 3>.£j p-?* ^j Sf-* (^ dMj&'jjJ^A j& »UI ^j* Ofe" U JO 






V ^ i5^' : o>.jl^l JL2> : JLj <Ac *i)l ^> oil J^-j <^l <i ^yti s jjJ^J ^>y *i*JI *JU^I 



jl Jl** SyL * J-j Up 4»l J^ 4»l J^-j «-i ^^ . jLj dUS [jiJ "^P-^li qU Vj JS'I Vj 1)^1 \ 






* *.^ -.t 






uj^j >5I>- jbjJIj • *-jUJI ys k_)jiJL> • sJdJI x^lSIIj • ;^dJI oJ» ^x l?J f^ ^J^ 

A* 1$JJ * : ejji •<!* U Jp J-^Iaj »j: f : Sl J y ^Jj'jJ t£l \cjjj »j'jj- jilll J^ol 



y 




pjj ^L2H l bj3 jjJ* ^ -tu? jr^Vl jblj Jsol joji>. 







>•*.- 



h Mz (^ jj . Mz, Bm ^Jilllj - 




1 /. «. the blood-price of a slave. 

J Mz xm for Oji .For .defiance of grammar Mz justly compares al-Farazdaq*s line (Jamh 164, 15): 

(see LA 2,346,1 land BQut 25,3; but see alsoNaq 556,10 for a different reading, and ante, p. 396,1). To 
k Lips, V y^JI Jt (and Bm has this as v. I in marg.) . Kk JuOl ^j , lJUl ^ • 

4A 



•jls •>. pr* LXVIH otA 



' «»•. *i '.'■»»» 



^ L^li >L3 i* JJr - £id5 J. ^V bju \#u. Ub-jjjJi py x* uj£j f-Uj j£fi 



'^*"t. > -' 



j£L!i «-»S* : t5jjcJ : .jji-.j*5j J-in j^ VitN ji-lij-l^ jJjiJi tJjLwft jlII ^» ^ 



rr »*i-f. ,-v. "i a u - - »' .4 



(f j^-c^ 1 V^ u j^ ^ ^ * , l»J-»-M n i? ^ : i£-w M 11 ,y * <Jf r»Vl ^» 



- -v^"- ->_ c 



.> rp U JJ j3\ Sjuw c^fc" lib : _/3l 



t« .f^ 1 A* 5 *-*'" J? 1 >? £ U^ £& U jyJ-}\ Jjfc.fcS oLj. Jill ^ i*L j» tjil 



» u^-T yij aIV ^^1 lijTj- *_^ j >»- j»l ju 



> % > >.V . -.- - -J 






*J»J t» Op j£» '^' V : " ^.jJ-I C^:^! Ijl ^1 tTj JlL, : l^'S ^S cft'l, 



> > »<^ •< • 






1 Nfib. Diw. i, 2 (where J'JJ ; the reading of our text is in Lips, Mz (who cites the verse), and 

Ham 494, 4 : K i and 2 have J." J,. 

m Kk and Bm read tsSLj , Mz and V t^Lj . 

n Lane 1132 c. 

o Kk wJJJl. 



To 



oiv KLs&rr" Lxvm 



r. 'lx *u '^.m'.'^P 









'*? ' . ^'t. ' . { - u 



S3 1 cZ^ t5SU5i wi^ir ^£b ;u3i lijL; 



jj*3 Jy £*j 






P LA 14, 215, 19. 

1 LA on authority of Abu 'Amr says it is JtS\ «jL ^ UjuI 



r Asma'iyat, 61, io (see the context — Ahlw- p. 60 — in explanation of the interpretation here t 
given). 



• * ...... •■> 



8 Kk and Bm 7* v#\ ; our MSS, Mz, V, Cairo print 





* This scholion is omitted in Lips. 



u 



(_~Oi 




LA 



T LA 2, 401, 17, and DIw. 14, 33 (Ahlw. p. 91), 
for p^I). 

and occurs in his Diw. p. 58, 1. 1 ; the commentator of Kk is apparently responsible for its erro- 
neous ascription to Labid : it is not in Huberts ed. of his Diw. 



•xiiXfyZ LXVIII otA 









jl 4*.^II «Ju3 jJI f-^Lillj* L-£j£ j^ \^uajj U*^> ii' •j* , y iiJ-/ *Jyj* JWill -^ji* 



* «^!l 3^3 fj^-^} Vj >ir 




IS jk <^2j dttfc > l^lll U fo olfj XV 



•> * «*-. * 



fiji* lift *^»-> Jy^ : •Jjt <£ j*-* ■*•*' J-*i f <i' \ 









* py^ V^ s^ 



\ 



•> . • ^ 






<>• 



J°» b* Wi« ^ j» UT^i*J : J^II ,>• ^J C ^J Jill if* o*» J^' ,>• *y*j J^l o« tr>r 



> .^ 



.* # ^ 



«. cjl ^ J 1> 



*> - ^ ... ^ .- ^ 



y Lips has ^^ with ^jujJ written above it. * Agh 19,9}, 24 (with false reading U- for J^ ). 

B Both Mz and Kk end with v. 1 3 ; Bm and V have the other three w. 

b v *^M (for 0i| ). ° So Lips : K has %- j ; perhaps we should read 

* ft » W' 



^' * 



*— j £r4"'-> <J^* C^ 1 £r--> : * e w °rf w n ot in LA in this sense. Y # 



1 • 



ot\ **~- i& Crt ^j*' LXIX 



'.'-.' b 



[^ ^'Gir^ J5a ^ '^3 b^Xi d\¥\yti 



SJr ] & *J* cJjj-ljJt jssij JiL l. j5o Jii 



.- c 



Vf j3n £- ^ i 'dUJi fy s»5L! U=li jj jj* oB} 



4y ££» t/>j ujuj ^' iM:., 3>ui sft ji so xj& iac ^= ^ v /si r ui &tfj 



4 j~Z?\jf£2\, fCj ^C d')\&j-ix3\ 



•* . <* -. ^ 









* 'J • ycai v-> 



4)1 Juc 0- 1 jr J Jf aL^- Jj' ^ S^'l o) Uj> LXIX 



♦ "t^ 1 Ar* p!* 1 *° 






^Jil . Qamus and TA 4, 220, 16 explain ^Jii! as here, and TA 

I ; but it seems probable that we should read ,-lit : see 
LA 8, 61, 15, and ^ — U - M used of night in Naq 204, 6. a And they rose, lazily feeling about with 
their hands, while behind them was a third of the night, (black) as an ostrich, long ». T • 

c LA 8, 164, 12 ; post, No. CXIII, v. 11 (poet Rab?ah b. Maqrum). 
d Bra jl. J (with «1 j in raarg.). Our MSS and Cairo print jjl\ : Lips, Bm, V jX\ . V commv. : 




e Our MSS i-j*: Lips %j^ ; see LA 14, 353, 7. f Lips ^o^: our MSS, Bm, V, Cairo 

print ;>^ . K Asma lyat 48, 6. h This poem in Wright, Opuscule Arabica, 109. T 



<^. 



#-&&. V LXIX 00 ' 



* ^ ^ . uij i^> uyk: pt2i yo jjjCi /Sli ^ J^Ji jti 









* 5Lu. oiT US •• jC j.i 



JL^ 1 ti& oA) I ^ >' LrP *v « ^ VI ' r 

>Vl Jy^Uj:.lLp1 Sir 



i^al-l SdjM l^ <i- ^c l^^Lj 5C# r^J Ji tjj^ * 

Jipl ;3$f ^^i OjOi L^. j Li JJ S\ j-lij • ULij Lvl ^ aiyCi ^ i^'^ ^i 



* r -jK; tui 'jjL'S iyp' U; 1 2UJJ tjii »i>i yi k \* 



ju ,3 .^l Ji3 jJ^JI >'j : 4U U iLi5 '^j d)ih *$£& 'pfcj : oik J>' 'JL' 6« I(l ^> 



•*— *'Jc "i'j' ^ tr"J ^H *^ »-*~^ O* J^* »j* 



*iUI JU. 



^;i;cji l^Vi djfe a., *ii j: '^j j-^ J^y » ^ ljl.' ! t 



b For Abu Nukhailah see Agh 18, 139 AT. This verse is in Agh 140, line 7, with Abu Bakr (Ibn al- 
Anbfiri)*s reading. (The whole scholion to v. 2 is wanting in Lips.) * Wright transposes w. 3 

and 4. Wright : jlJu o^-j o| jCf. . J So our MSS, understanding JiVI , implied 

in the JU of v. 3. k Zuh. Diw. 17, 1 j (p. 97). 

1 Nflb. Diw. 16, 9 (p. 18), where \*j*j> , UjjuJ- , jJ^VJ ; see ante, p. 532, 1. To 



ee\ jj**ti J^ LXX 







»Lli-l Jj» JI4: IjCa jLJU *UI *££* <_>j»$Lj 



r.' .< 



'.' n 






*j£S ° 5?i> J\»sjufk H*1 isi ju^n £T<J* ^Jj3i ci3 jyXi ^ jlI 'Jcs d uul 



* jjUJI .UUoUJI 



^jc 0* J— !teJ *• kli ^y £r** £j*i Cf*** c * 



„ > ^ > 






•£j*<j. 3y>* a. [r\, J^ LXX 






( 2 r Ji ti J3p y* ^ Ajj u^ vj^ -5 1 ?*" *^j?^' p?~" ^/~!? '■*' Jy* y^' • j ^»-a^j 



1 LA 4,443,1, where attributed to Murrah b. Shaiban, with ^G, and jjaJ| ^jCll ©ln2* 
in Addad 31, 18, as text ; Wright has for 2nd hemist- *y< "oj *©!*& k ^ * . m Qur. 17, 81. 

n Khansa Diw. No. 79, p. 21 3. (Lips corruptly Q Li? CaJI )- ° 7. e. « scent the coming rain ». t 
P Mz, V, fW' , Bm double vocalization, as in text. Wright <- ,1 , and ijAi ft uUaJ C. 



*1 If the gloss is correct in taking *y. as meaning the food" of the antelopes, it must stand for the 
twigs and small branches of desert bushes ; but it would be much more natural to take it of aloes- 
wood used as perfume, and refer the verse to the mourning women. 



Jj^j. 



1 LXX eot 




D^JS* 0^. <J} ^-ll^ Jy JU IJU, q : j^ 



c iyli »ui yji ^js C>' ill' !£: !» Jtt r 






^ C >L)I i,S « jTS * C>' £ yv '& fctf # " 






i4 JU Jc ^*JO U : JLj 4jb Oil Jrf ill Jj-Tj J»J JCj- * aLjJI 4-U JpbJ L.J ff&l Jy» y»J 



Uuat ^joij (J flP jjy i_v~ll Jii» jjolillj • JL4 1 ji jlc 5^ Jl3 : l^»- J,* J» —^t-3 \* tS' : ,fy*J' * 









J^\ JC : 'j>' 0- {&& Jb^ *&$' J&J *^ J> oji o>' £• 
^-JjIj: '.^1 ,/i ijT^JlL 66: &SS \i/j jjj *\i'/j i\ y \j 'jjj\ J^, \£j\ ll^JI u^ &> .j* 






'- ' "fiti * ^*** r ' -' 



o» f]fi jf fy m \+y** .&• ^sd ^^ -ilo^i 



1-* Thii whole passage omitted in Lips. r See BAthir (Tomb.) i, 387, Ham 413, 6-7. 

■ Ham 413, 11- * Diwftn 1, 17. n See Lane 976c — 977a, and LA 15, ua> 13 ff. 



T So Lips and Mz (who cites the verse) ; our MSS f j* for Ij- . z The spelling varies 

between jfii (LA 3, ao6, 10) and J|x^ (LA 7, 4io# 18, and 412, 7) ; the former appears to be 
correct (LA 11, 359, 19 ; TA 6, 327, 8). See post, Nos. LXXVIH, LXX1X. T# 

y See LA 8, 80, 14 for a similar phrase. 



eet j^ oj jti LXXI 



jy/i 






* 4UI JL 






-!-^*' . '.. . . ... .. .r > > 



UJb "jC J. 6U oi^ j>.^ j^ j- ^* '-#" r E? 1 ^" £ ^ V* J "^ g && ' o * 



•\. -. :-« .t'». b 









c 







1 



y Lips f^iil i.»^3 V« V juf (for ^i). Bm JUII (w). Mz and Bm take Jj jliL| as a place-name \ o 
(not in Yak or Bakri). Mz commy: JL ^j^j ^."JiT jw VI J^t V J^l : I JJ* <-»i^ cr — j ^. ^Jc^u . 

z Yak 4, 576, 19 ff. has vv 4, 5 and a third not in our text. a Bm, Mz text, V iij t , Yak 

and Mz commy. *Ji t —c (latter with v. L *Jl^ — •). Mz commy. : — ^*-^ ti^ r^** O* (J^—j' Jj^- 

citation is from Aus, 5, 6; see for other readings LA 4, 199, 19, and 201, 3. c Mz, Bm, V, Yak 

add the following v. 3y^j* ^* ^i* ui-*D hy^^ ^ ^ p » ui "■& \3 1 J^» U^ O: J^- ^ 

Mz commy.: i.UJI ^L.1 ^3l|j ^iuVl o-*i i>*- U oiClij !u. ^U5 ULjl ^-»jU 'JiUtll ol* ol JJjc 

d Mz. commy. : jj^ ,>. JL^ 0: Js^Ir 1 0; J?b j* -4^- ^:b JB . tS^'J] jJU u: ^*- If— VI l*bj 

*i.jO* L-b jU 1^-^ ui 6^[y it-J o^J^I «J*ib 6^-jM ^-^ J^i ^^-J 



Yak 1, 766, 19 ff. has vv. 1 and 2, and v. 3 of Mz, V, and Bm. e Mz, Bm, Yak *UJ| 



4B 



Jj**Lr. 



x - LXXI oo t 







o^ju> CUill u/jt2u j • OUl^ 4u»T ^ l^. jic'l; ji Jl^ l>y1 jJ jiJI Sjhj - *fy ut^H 



Oj'jl.^ .VV»J : l~^'j jr*^ ^' 0>~4» 'j!> ■»* 2C V*' J J* ^ 1-fJ >T jj> Ji» • '. 'j\ 



8 j u : '*': 







JfcA wit ^i jDl 1-1*1 JlL J-L' Jm £ J*li J*b jJj:^iil ji w^l>j- -Aj. J-^ll 






^ • * > > _ > ^ 



C*>! W* ^ V* '*£ V# ?^ # ^P~ ' v ' ' ' 



» > i -- 






> (fr^ *S4 ^jt« tS 1 



^' £ ^* liy^ }' >jL3 £ IjfJ ^ IS»J 







^ ^ J^-* J 1 * *; v/-^ 1 ^ ^ ^ ,jJI J^ ,J : ^J^ ^i W 1 ^ : ^' i: r lJJ, 



# # • /r .. „ ».'.*_- .'. •.''. >*. •' . .* - .< 



ISI c$l L^" *fs*%J %j*J m jM-l illi-l 3^-1 j • »ibJ JJ»- ^ j-GIj 4 ^jjl 131 {j»jj f^JI ^ 



Lj^j : Ji^" U Jl ^.Jl ^ Jil dil piy <L.j 'i^ljj 2LjUi J^?Ij : ju^ Ic Sji>. & 



>l" r 



**** .". .. -"i'». '. * vii * <:.-* .*• k 



JjSjifflSJe^yu ciitl jr^l ^J»^ MJC ^' , vi' •S^? 1 ^ (f?^ 1 ^^' *1 V-^ 1 Jy 



' Bakri 182, 19. Yak 0:1 I J* ; Mz ^>l . Yak, Mz, Bm, V I jl^. Mz, Bm, 1>J^jC ; V OjI^Ju (v. /. 
in Bm). Bin's note : — ujJ^; *$JjlJ t>j*~^i ^ o^*-'-^ iSjjlJ • oJ^J »^v-> J oj-**i u->^-*~» 



& Mz, Bm (marg.), V, Yak have an addl. v. after v. 2 (Yak jJ|j ) 

h Bakri 102, 3 and Yak 1, 366, 20, as text, Mx uj>W < ^~* u"^j:J /^j^l <^i p*i^ OjXs* tfl) • 
1 Mz transposes vv. 4 and 5. J Mz Lz** , Bm L.~«-» with U- . 

k See Lane 36 c. This passage, between the two places where ^jUj U \ occurs, is found in Lips 

only, having dropped out in K from botnoiotcleuton. 



To 



000 



JJ~*O.J~* 



1 LXXI 



U J »lit!l (01 U jv-li* 4-L-4 t^JJ \j*h ly\ £ V 





.* .^ - - - .* • .* 



Jtu ^ Jai j^ij = 3^ <i ir^d-? r 41 **' 1 <jj^Q r^ 1 r* J f^* 1 C^" f^ 



'Iv ' J. - « 







> • 



fy .i^ r VI *&ju»JMj ^• ( y b . 



o ( -- •. > • ,-• ^->^» -'*'* *?* *r ?• "■ 



C*jJl \k^S J& ii^lllj ^j&* # (^9- -^ ^-* A 



\ 



^iV» Jy li* ^ j^pi-T Vj ^ 'u^ V IfJjSl ^\ j Jp S c ^ i5l 



* * r -'- P 



m ^&V*P&&*9 •j^ Ip ^ *£ 






q 



"jjj Iclj : BjILo li^'j^ t5i^ <JL5 U Jc w^oJlj <-JJ-? J* Joii-t Syc^J }V*0 iSjxj 

1 Lane 37 t. m LA 17, 4, 9. a She is sleeping over her kneading ; and the tame sheep 

»* •—. ft C £-" 



(or goat) comes and eats the dough ». n Lips, Bra ^p-^-* • Bra ^ j (for ^ j\). Mz Lc-jr y 



( &J iSJs.J) 5 Bm L*J . ° The first part of Lips ends here. P See anU, p. 47°» 8. 



US for uC , £i j for j^x > ^^ ^ j for ^ <LSi ; so quoted BQut 274, 



io-ii. r Mz, V, and Bra (in margin, headed i^J) have five more verses : 




9 a C 2 ) o« f^i j-tj-.J v?~i ^M p*^-. tv-Ji 



(i) B Cl'i'-, V G'j.7. 



y'l 'jl. UjG ji v'jC (3) sCJj 'i^O- 
QJvi I)jai i~2^-(5)*uVi s%j» s Gail 'j_i. u. 



or 



iUlJ . ij (4) Bm, V C^ri (correct). (5) Mz coraray. : U ^Lk^VI -Ue- c^ 



- - > 



i5^W f jlM jftj ii^-H o* -4-»» *^l '^ : - ^yj- t>^l ^ ^*M /^>* ^ J ^ J j* Ju, i jJj-W ^^ 



oo"\ 



*» ».- 



Ale <jr « — ll Jlx Jlij 



LXXII 



r ^j'i iJi} jte\ ^li J o^' 'jf dfci LIT i' P \ 









JJI p\5 cjjjp j>- LjJU^ J^-x. ^L-j r 





l«X tf*d )■ ^ 'il ,*r>Vl ^tT : ypwVl Jl» 






>jSO 



iljtti r> *»j» j^i f ^J : iU-*» r)-e ■*« 3 >> JWI. 



k *• II II * I »*■ 




3 >» slj\, ^ji r iu: Juj.^jii diis ^i u/M 

\^G £!>.j1I .1* life Jyj- ^"jJI A &b 3j>. ju* » 



Jt3l ^1^ iJCJI *jrfr Vr^I c£>^-5 ^->>*^ r 



Jij^JI . 1) JL_ic jj&l *i^j»iil :»U-Ul»U 0:'l :>VI JyS" ^*JI S) L 4>V QT^ l*l^J 




J_i« 1.x* j • I jLSCa fljut UjjJ Jic ^ aSjII »Ja ^.Cjcj s^J'j Zjfd Jji s^^-LJl y\> 






♦ ^ &> 



v Mz has a v. L A±\ \ j~~»- - 8 LA 16,44,1 3 with f yj (v. /. f jUJ mentioned below). Mz v. L y 



l>-b. Bm C-o^. * (/• Daniel, 6,18 (19). u Mz reads here: — ojJI 






These vv. are not in Bm ; V has the second at the end of the poem, and it has been entered there 



in Bm marg. v LA 14, 2?i, 14, with ^^C and -V-cL-i (v. L JJ* mentioned); verse to 

attributed to *S*>- o*. ^^ • Bm oj j31!l . 



oov sii; Cx ^1 j^ lxxii 






* JUi~k J*iUI ^ Jl Oj jg; ; L r >. ^ ^jjj, JSJI*. .f D *>* ? ° 










!jUJ l_/S) ^i z^ m %f ^i\ J6 j^« J^OJIj-yjl r A c?3 r A cJlt bl Jji \ 



•r * » r b 



xj 1 i Lu^t ^ uT^i S wjiS !LJ: V j3 _^' C 




-VI JB. 






> *^ 4 < * -^ >>^^ * < 



;^j jJj *jo£ x &§3 r+tJl'i -^ 'J!/, ^d ^* 



'Jji-1 • *jn£ • J *WjJI £ ifii* '^1 llKj 6^ f Ij f^ll JuJI «i ^xt j • ^^1 Sljr j iljjl =>*» >.l \ o 



> or 5 *«J 






£>_'_. . _ . ^.. > .» V • * 



l_«j L& Ji)li 1^3 V : j^-y ^ : /^> '^ * J^» >i ^y-^Vi JG • ^1 JJLSTi 



/> ' + + * ■,-,*>'* 



> • - 



Mz j — >■ (sir), Bm j — *. and |Ji-^*» , V jl— ^ , and so Cairo print. Mz jj— <»J1 r-^ • 
y Mu c aU. 37. z Mz ^X A (»)• * • 

a Our MSS, V, and z;. /. in Bm Ou^j, and so Cairo print. Mz, Bm (y/j (and the commy. appears 
to show that this was Abu c lkrimah*s reading). Bm L^L j J^-^i • 
b LA 20, 216, 12 (with jju £jT'f\j). 

c LA 5, 57, 18 with t jj for &c and ^"Vlj for **Jb\j ; see Ham 97, 15, and Qali, Amali i f 266, 
14. (Our MSS have ~Jh\ for 4 "Jill , but this must be a clerical error.) T0 



sLl u: gjj -u»' LXXIII ooa 



Jo ^4^j J& j-LJI • jiIUjj si 3jN £&*£* r*^~* ^^"i j^- c^-^A* "' Jy; *,f ■*" 'j* ^ 



♦ &; pi j^-j 



Cj fci cx m £-JTi !ii jisj lxxiii 






■».. •«• t-r. • M. »i- ..-<? ». 



CM >U juJ j.^!l y aljijr^UjjVi ^.^ ^ Cl-h^VrjBj.fJiJi J>j^^Ij 









*yrjT o 



# & ._ . >#^_ . #»*» . * • >• C ^ 



JjlJJj • o O- w5ill JUIj • ^> U«a v-Uj • cpl £ <Ji ly £J o ^ tfl «iU » 



Ajt: l£yi ^ '.>-V *~^ : L^» W 6 ^ Sd^U il» Jib • w3l y iJ V *Uif ^ ^L' 



o>. ^iyi d«i ^ ^1 q^' u- &^ : **•#!* a ^ *Tv jijJI^- 3ui ji.j 







•« »^ ^ ^ .. -« 



yb cJS u Jj p-^ ,J!b»»Uilj »ji* J^ ^x!I £>* ^ix tg^^ ^f^w» ily^^u^Vl JlJ 



<J3W ju^ u: SJto JC 1 ^^ w-*«Jj 



'i-s..- h 



j^lUI ^3 J-Sj ^^T^' J? *t^'^ ^-^" *Vri f*"-r • 



d LA 14, 238, 9. Vv. 1 and 3 in Qjffi, Am fill, 1, 258. e All our authorities (Mz, V, Bm, as 

well as K and Cairo print) have <:!*.-* ; but the commentary (lines 14-16) appears to require ' 
and the first form is the regular one for bringing an attacking force in the morning npon another 
tribe (Naq 603, 17, 678, 16, etc.)- f Mu'all. 62. * Mu'alL 46. 

h See ante, No. XXIV, v. 17 (p. 260). 



T» 



ee\ jjj&i&i LXXIV 



*M J** ^^^ si 1 ^ 1 • , -5- i '- , * •'.? ^i J*^ 0* t^ «*' *-*->» <S". iST^ [^^ 



* M'jZU 



i ? > i". -» -: > » ^^ >~*. - - • < »• - •".". > -•'■/>h 



•» .» i . . . • , > ".. ,' >.- 



pji'/ ami Jul L \j^ ic: ju j "^ LlliU 



< ' K0"> . >•? . .^ -•< • f_* i 



jiCl* juG^i ^— 5 3j>JIj Vl^*^ A IjLiG^j^' jSj j 



jiyi + >S£ m jy\ J* c*s> y iL l^iji & o \ 






^xlf I jy Jr SCf Jtij * LXXIV 






^< 









>'-•' i / J -.1- >>-.-> 



h Mz oyiStJ (read with coramy. o/ii). Aiz and Bm l^J , our MSS, V, and Cairo print 1*1- . r 



1 Diwan 17, 28-9 (p. 20). J Mu c aIL S3- k Our MSS \l\'j. Bra ^ji. Bra, V 03^. 

Prof. Bevan suggests reading JUJI (« full, overflowing))) instead of cilLll (« floating »)/which all 
texts have ; but thi scarcely seems to be necessary. * For poet see ante y No. LXI. 

m SoBDuraid 197, 15 ; our MSS Jj-. n Yak 4, 874, 21. 



jjSo.l& LXXIV ©v 






'*r - o 









p 






$ ul«i^ Jja^j w-~*Jlj • <^~»- <*^-J t£\^' (j~*^' J*-*'-* " ul*^j* •-J^bj wXSol 



r »,. p »,- . .. ~*r **■>.• ., * 






UjUj Ja J.C3 Vij • ^u Vi Ji* fi,i -Do • iu v'i *j. &\ M ^.ciVi ji- <&• m jui» \ • 



ulclJIj- Lyj ^jJLj yb JJ jo?- y> lilj U»^L 6\S^ lil ^-Jt v'^* J^J Jl*: »?; ^-tjlj iJ J; 



iljl JlS. «LiLiJI jj- y) JBj JB: J./1JI gj ^^lll ^ ^UVl 1^1 JJ jJj Jl* ji3l ^ *L> 



'^ •* * * • - -/ J* • -* J* • ^ 



n Labid Diw. (Huber) 41, 40, with oJuM and ii^| - ° LA 10, 43, 7, where v. is ascribed 

to Sfi'idah b. Ju'ayyah, and so Sibawaihi 2, 15, 6. P Diw. (Cheikho) 3, 1-2 (loLj): first v. 

in Bakrl 532, 12. <1 Mz, V *C+*S\ (y. I. in Bm) : Bm as our text. Mz jU Jl ; Bm c£— )\» • 

r *>- ■/—'■U in Mz (a mosaic pavement, probably derived from the Greek ^9J<po;). t o 

word J iL- is not in the Lexx. The reading is anDarentlv al-AsmaTs : Mz notes that the u-nrd 



was unknown to other scholars. The right word is undoubtedly o^-5 k " ^be Syriac )*^* T 
pigments, colours for painting. 



on\ jjU^iiu LXXIV 



iSJX J ■**"' JB-clJ-jSj wiiJ *)tf''liA:»lc~Vl ©i* \#£& 1 C-^jlS liU*Ua*J l^aiu ^°J m J ^*4 



♦ 




jiff c4^ dUilj* »ljlJ j^ Jc l^ ^^^bJ ,5^* Jlijj lj ojjk- tS^H* : 2U^t $} Jl* 



** - . J . tf* . *>.. > > 












l^lil ijffel Jt SC^S fek « J- J«>lli j£ &l£S x o 



*» • • 









iU^I yy CU£l)|l ^j dlaiVl ^ qI^JIj • jg $ zl\Tj \j£X £ \. 'cX Jly 



B 



Mz <Jk . T Shammakh, DIw. p. 26, 1. 7. u After v. 3 Bm and V have the following v. 



(V has L^L , which if correct means « erasing by scraping the surface of the sheet of vellum », 
and perhaps this is the best reading.) The word Uj seems to make no good sense ; Prof. Be van 
suggests reading Cj — « He gazed fixedly ( L»-C-) at his work so long as he was engaged upon it : 
then he would lift his eyes from the scroll and look at it askance ». v Mz and Bm *U_^ij • 



Mz oiUll , Bm o>GJ| , our MSS and V ojUJl (sic). 



T« 



4C 




Cx 



5X5 LXX1V o\y 







> # ^ tf ?^ • tf •< < ^ • 0>~ 






L-J j£ • juJCil f >l J jliJIj • Jj^l ' f VI * J j> *U> o2 J* J^Vlj • jjU & LLj 



/> y.jil\ .i* Jc iUl-l Jy, 



•^**. > .•* •' » T"- >* '- ' 



1* C* 'J^Vi J^^f L^& »x5 ^jj ^Sl jL <&L a v 



t .'* .. - •« . » ...•-.« ^ 



jlj!l pI^Li rii ftij J^jIjJajIjL^V JU-lj il jjirfii ^i ~jjl fcjlol ~j jj • »£iJl.j j~Sd\i 



'-'. .t. . ■ ^- - --if 



fjj)l> liJJI^ \J2\j>\^3 UjLOlj V^^sCll t\, jijjl o'juaJ .ijt.lc l«^TV ^2l!Ij 



5Li / J£ jJj« JB= JuB *Uj jrjill »k \ 



~—.'b 



ju^t L-i»ta *^ £^ &>' 4P 1 Ik ^y 



<s ^ . _ . .._>*' 






L,Uji l£J WJyi 3U^ U>>»iy [£jtf]j-Jpl£t$l JSUb • ^ytfl ^ gj\ U 









x Qur. 14, 27. J This v. occurs in the Aided of al-AsmaT (p. 15, 3) and the similar work 

of BSikkit (p. 171,8): the latter agrees with our text. The meaning appears to be : « When the cal- 
ler for help, without mentioning the tie of kinship, calls repeatedly, they (the tribe forming the sub- 



ject of the poem) take firm hold of, remedy the case of, every distracted, perplexed one ». jjl^ is y 



explained by Asm. as = *j\ ^ii-L. .For the sense here ascribed to J-^-i* see LA 14,253,10 : \*y &\ 



^)UJ I Jj* 6l J>J *-^*^l <Sj*> ; also Ham 121, 26 and commy. p. 122 (I owe this suggestion to 
Prof. Bevan). \y is explained in both places as = s^» jui 5^. s Our MSS have JjVI &> +>V\ ; 



the reading of the text is that of Mz, confirmed by Asm. Ibll 127, 12, and 150, 5 . 

a Bm, V <CilTj . Mz i<lT 'jS jJ . b LA 7, 292, 1 1 ; BDur 194, foot. r 

c Qur. 31, 26. d All our texts have ^JuU in the nom., but no notice is taken of the aoo- 



maly in the commy. either here or in Mz. Perhaps we may take it as a constructio ad sen$um> w-aX2 



11 being treated as equivalent to *i~* . As the anomaly would be cured by admitting an Iqwtf, 
I have entered the alternative *JtfU . e Bm *j!o . Mz *i. 



or? jj£&ite lxxiv 



<_JLS IjU Jti» i-UJ * ^«oj :»Lij US ts^-jj * <j wh«5 J. l^i J&S f)**J * z <£jx.j 



Ly jT'jS £li£!l jB:ilj» 2JBj* dS^' ££>' £l»j *^t <JI >• lil S»lja • Jli! l^U 131 



^ ^.< 



*J»_Jl a^lj J^l Jb?'->' If ; crV^ o'-^fr J i^S ^Jj \» 






li?B Isiv itc. J; 



I > * c * } ~>^ > •* • -_<* r 




J*-J j* 4»' Jy {/* yj : W^i -)Wl *-*y£ <J?^ OU Cllj • w-i-l (J-* iji^ l^ p ^pj l^ ^eJ 






• •* w .* r -*in'?. -r ".- • *j 



U^ ^ S4> ^ 1: '5 6? L '^tti J i ^ o*i J ny 



\e 



• DIw. p. 49, 1. 4 ; BQut 178, 4 ; LA 11, 401, 25. f Mz, V *£ijj , Bm <£jUj 

Mz, V ^oL , Bm ioL.Mz, V ' 

oijU. tV'lt-JJ Jl ua-jIj- Bm and V maintain the nom. in the 2nd hemist. 

5 In Mz, Bm, V, the following w. are here inserted : — 

'_> j C (2) d| j JL-i Cj ^ ^3 csS^JI pijl J V ^^il j jj^ I \ E ( 1 ) T 

ijJlill Uil S^lj Cb'l*^ ol' »a\ OlS^Jl v>l '^-^1 * 



l^C.(3)o^i'iv3^1'Vo^i'jS. ijf >' s jJ) S^.i '■>* *sj\ 06 



(1) Bmitfc. (2) Bm, V '_»C. (3) Bm lilL , V Ll*L. 



11 See Aus, DIw. 23, 10-11, and Geyer in WZKM, XVIII, 24-25. Mz commy. mentions v. L 
^Jki\ sJl^I\j , and this is found (with other variants), in the citation at Agh 11, 132, 22. \ 



• * -*-c .-;' 



1 Qur. 17, 38. The ordinary reading is ._i*7 Vj , from Lo 
J For IjaC o^*1 jl see Ham 432, 15. 



• > * 



JLlVl 0: oJf* jt« LXXV «M 



ljtil\ SJUail .i_* J '^\ J/jl »y a 01 jU u: ^ i*j<S y ) U* Jj : ju* y JU 



«-> 



jiAl y 4'/ VI o-.' ^ 



tfj&'Vl JLVI Or'l ^ jjl Jfc k LXXV 



'-i r 







i 



^j^j LL l^LI ^ i-jSC jjl y ol ju. j^t or ju* a J^"l >r ^' «> Jl*-3I 



fjK jlJVl jUl A llic UMJ jl3L-1 juA a r LlA l£u : JlS I^S ^1 ^ J 




L/J-I ..1* o'fcj Jl» I$All ii'i* o*. ,rJ* 0*. ^i»l* ^jjt m r j J^- 1 ov (*&> 





5tl vi U>l' > ui *u j- icJ vi ^ ^\r^>' >J ^ wT c :jiij o-jSn p>J 



•( • , „ •* 



^>UJL*^ U^l iJi-» aS o-j V l cJXj J 6 • — jy» j jUVl jU-l£ V- G -> ^ *-?'* 



-*i.- - , 



'jpj Lzt J~ £i jTj* u; li -^ £ Jus : £\)\ ^ Vi dLVl oc ^ ^ J- 










VI JlJ:dilS cJi lil tJ* Ixil j5 Jll Jl^UI JM5jI U-lj-lill liyj Jici5 Jj jjl? 

«— j)S ell J J iuj 

L/ >i!i oi p\ Syu ijLif V3 *jc' lyij v'3° 



SiUI Jy i^j Jtt:iujLH'i UTj JB: J3b itJVI .Ui'Vl ^l/Viu-jJCj J«- liJLJfV^I 



fci Jti 



The 



Agh is, 160-161, vv. 4, s, 3, 12, and 1-3. * Jam J^JU V J*i 




tilt 




,/L— ^ ; Bra ,*L— I with U.. m For this war 



Tornb. 1, 503, Bui. 1, 282. n L e. apparently, «he composed (tbis ode) concerning their r » 

war : and he preferred it (the war) to all other occupations, until he became haggard and changed 



in appearance ». Both BAthlr (p. 506, 6) and Agh (p. 161, 10) have f~j*~ <i f Hi , which makes bet- 



ter sense. ° LA 18, 268, 12. P Mu c all. 6. 



ele cX^\ ex. JjS jA LXXV 



UfJiJui'jLi; u Jii: jJ3i Ull !i.jI1 u^Jb-^j^. Uj «b ^a :,$ j^j ^.T Zj 



- . i* I 



ti-.. ».- '-•-!.. - •. -< 



o»j?I ^a£JI -^ Cj. Jj* j) JB <jw>Vl jBj JB.JT Ujl3.I3l 41 iiil 



t-r 1 .1. .T . Li i. ■ _r i . t- ti j. it i l i • P 



fZ/cL. '^fc l_T£ ^3 B lj JUt» U UlII fjjl'l J»Cj. 

^j : <J^J& &-I iljS j\)» ^ ^pCI iSjj ^.j Ju^- j»I JlS - L tjjui U Jl»j j^piB J B 



,j q £& &L&J ^S 'jX> Sij £tf y c^S J5 ^ jJUm UlcJj, j^XJ JL* '.Li 




^■U^Ob Jjpcj^JI^ -c^j) Ja_^ 4>jl t 






^ -^ , ^ * >«^ 



^Vl ^ j&Ij :<5 O-J dJUJJj 



;^:v t 



JB ^jp JB lx-*j) JBj.\^ ju5I ^B J^-tj ^j^^B : ^vp V j^-Uj ^^ Op* lei ^| 



•^^•o 



Ulj u-LJIi SLi Jjjp&j- «j4<i ,/^Vl juj jjs; ^JJI tt:OU1 & jf 



CaJI li^ Jy* ti-iJl ,>* oLi ^^ c-^B JlS-^plj caJI li* cJ* (i^ 1 ^j jy 1 y) JB \jjp 



'yfj'^ '*XJ CX. ^ L. JB 

c^Ji i ^ j^ Jb -u Si *.^cr ^ ^ i^sj iH^ta ^i £ji ^ r 




•« <•« 




P See a«te, No. XLII, v. 19 (p. 426); 1 Mz interprets differently : *cJJ L ^Is-l ^^L» ^* 

f ^ 7 j5j : ^<S \*JS*\ L ^5L j_ i . r So V. ; Mz and Bm read 'July u> ^^it . Agh 

5* 8 Qur. 11,73. * LA 7, 91, 18; 
Lane 2849 c. u For the anecdote of the forged verse see Agh 3, 23, 1. 16 ff. The words y o 

o V jLi' seem superfluous, and should probably be struck out as a doublet of ^1 J^» • 
v Ante, p. 78, No. IX, 43 (where ascribed to Mutammim). 



c&l^jSy) LXXV ©VI 



fcjb • J-j 4_Jb ul j-> jjAjr^ y> ^le JUj ! JLj <$* Al J«* ^1 c5>Jl JjP -X-H JlS 




ijU^r 1 3^ x * >»hji J6: j£ Vj »u ^ jc U\vi uyCj jyai ul<il $ ^aill ^u-f I 



^Uli; 'p£l3tf y :>'VI Jy JLUII iKil &.ji jjill oKll u/Cj: tf^lj ilfcVl & 



ji.1 JlSj : p^*J £"?*?" f*A/ ^*-* 
^ju^jJI *llJI UJjIj u*I J^hi, *-4°y* !*?*& ^r-? j . ^^ ^i^ 'H 



£ f-J*l*u O Ju iSjXJ'*? »UV 3* «J jJjl ^31 ^l^pall ^ 







t 



C MJI ^ J_JJ *51 jujJI J^j oH JG • 4^1 J* l£*£ JjU S jilij 1^1 c^5» £l 



>^» JX = ' f >Sy 



Llii-y* Ojj>J P?"^ <> '>^J jy^' A ' V 5 ' ^ ° 






T Mz, Bm, V <^=jJj , and so LA 9, 400, 21 (with oyO as v. /. in line 20), and Agh ; BAthir 



I4J J\j (rfc). Jam agrees with text. x LA 9, 401, 7 ; and Aus, Diw. 16, 4. y This is probably 
a fragment of the v. at LA 9, 400, 10 ; where the reading is f\s^jc p^JLitU: see Ahlw. p. 172, 
Nab. frag. No. 34- K LA 9,400,23, with ^G| for uCU;Q£li, Amali 1,161 foot, with crj-UloCtjr • 
poet al-Hakim b. Mu c ayyah : « When they (the camels) had folded four things above four (J. e. the 
upper joints of their four legs over the lower joints) on a rugged place joined to a rugged place, they 
moaned like the moaning of women in pain ». a Ante y No. XI, 18 (p. 97). b LA 8, 278, 14 



> ** * - - -.,»•*>'•.< 



(with Up J^Sl ), and io, 246, 13 (with Up **V| ) ; Ham 47, 23 ; MbdKamil 103, 6 ; Khiz 2, 533 
with v. 5. All except our MSS and Cairo print have Up . ° See Asma'iyat 38, 10, where T o 

'" ''•-•" r • --- - 1 verse reads as in our text, and the 



last two words printed CjCVl oJ^>$- In Kk, fol. 170 r 9 the 

""it ^-*« ^-'•< » • ~> 4-*-" 

explanation given is: Ul^.1 ^» ^^JuVlj ^Ju^ o^-« — *j oJJji • 



Poet al-'Abbfis b. Mirdfls. 



c\V cUVl&uJSjsl LXXV 






i Vd 



--• • S -*^ ****** + * )• * *r &* f •**•%& 




a^UiJij.^j L^li j>*j jJ jtfi [ s^ijli ] jj*i JI3.2JJ3 ^y ^-LJi J, ^Mli ^» jJ jJ^ 



'i. \*~ . -\. - - •>•-.>. ■* 'f : ' 






»• 



•-St-* P'-5t J~* y 6 ^ ^ **^ ^W **^" J -I c£jM o* -k«/ v: ^ ?"*" **j*" JBj« luL ^fj^ : J*J 
yjJI cli5 ISB jj&fb h Q^i l«^J M*1 J, J^J L^JI ^JiT ^Vl JB: l£i1 u^l 



* *•* * A 






«L^ Jj)\ j*\p JB.ojSc \^^iJ e>jc Uj^J i^l3 J I J^il JB l^ij > i) J^ •l.jlb 

f-'^r- 5 ^-*-»l Lj^»J ftJ^»- (J-^'-J fw>- (J"^* ^ 

■ 

(d^l J^b j^BIl f ti-lj • iU ^ir ISI *Sai jj^ Jll : ^ y^ LDl oXlJI : ^iJI JB T 



d Ham p. 82, foot. 

e Jam frUc^D and 4-*>ln* . Mz commy. mentions a v. L *Jj~l* ( a a mare brought up on milk »), 



but condemns it, f Qur. 24, 39. 

8 LA 1, 44, 1-2 has w. 7 and 8, as our text, and so again LA 12, 253, 5-6. BAthlr /JJL>«Khiz. 
3,24 pL H J^» u^^l- n «-*>o -an iron hook. To 

1 LA 10, 137, 20. V fl^S. 



cXh\&J» y ) LXXV o\s 



l \' m 



j* tjl w'jW &Mj • Ca tS lil .^ t^l Jlj Jll Jj jJI Jaljlli • ii» lil *^LII J^-' Jll *i£)» 






^ ,y Ir'i» o/iil' ijJ»T ^"V ^» ^». \J\ \j^y J 15: [ ;>: ] 4} <j J^%-^^> 



^i 4 c^VI Jr.l tllil ^-Jl Jtf:j;>1 



j^i: U's C£ fc."S y&'jiytej'^ij 



- •« 



J-^ 1 ^ J^. ^ff 



** • -* . 1. * . * ?1. •? 







.;♦ J^iJI^ U/jJ oj>3 j*^J oj^j otl i^j JB:,>jVI ,y ^Ul 






<£Jr •*-;■*•* c-k*^ * £j?v J ^*i ^ *-*-r^ -l~i~* j o . c w < < ^iJ | <JW • *3«j ji jio jj*. £^j 



* * x y o^ ply J* *Jii VV> 4 *** dl) J^/j^ J* ^ J II V J^l jc J^w ^J 

A-ilj aSsUIj pud Jl # jrr sp*j ^>" n # 



-. > ....#. ". A 



: ^1 5 JUL ^lllj . wlliJI i£2b • ^>UJlj JUJI Jl* j*j iUljJLl ,y OUijyi : ^1 Jli ^ 






4Qi ^ l-^ I* j. ^-' Ji i>iyJi &i -£ JL' 



Mz quotes ; J< ^| j\j^\> = « with shields made of the middle hides of camels ». t 

k Not in Jam. Mz commy. mentions v. /. jT ; Bm ^ ; cited Jflhidh, Hayaw&n 3,13- 
1 LA 12, 364, 9, with jlIiNI in place of o\m\^\ . In LA 10, 258, 1 the readings differ : 

and so Jam, with kSCa\\ for <i^l* ^ n Qali» Am all, 2 f 219, 4 as in our text ; see also Jflhidh, Bay in f 
1, 98, and Hayawdttj 3, 13. Mz and V o^a^I* m Mb bukSu, 29. r* 



<m 



„ * 



J^-Vl Cx ^ jt' LXXV 



• > i> 



fV fU (J"N> Jfc : <-"«*."...« al^aJI iJV iljl tJjiu Jli'lioj C: ybj i»"V iljlj L'tlj IjW wi^ui 



- . — - - •< ., 



« * ja; y& 3u^i c^& ij» Hi n * joj & "^ Js ti& ft ytf £1 jJ, 



Jyf//h J U^' ^ * ^ K. o^ ^ 



w 






.:. »rV 



JlSj : liT ^* "oJ l-:^j Vj J>. "j^-* IJyj V <^ J«ll J : tu. II* (i Jill J« J- 



^cliJI 



> * • + . \-" 



f ju vi «ui l^l vs 



£*? J 






<S 9 



•JCj fljjJ J^ : A t^ -^ ^i ~irf ^ A '"^ 4^i ->*-> >c ti ^ 4>V : A" 1 ^V * 






j&J j\ Jte-JliTj-c l-i* 4 ! > l * "jfJ^i&W lift : £i ^ ^ *^i5 ^j^V 



p 



>"*•-*:? * 



J lUl aH Jjiib <£?V^' 



•< > •«:-' •< 






\o 



t^. - 






'W 



? >r> ' ?' ^ ^-> ? cT WI jf <i Jtuj . l^ ^JSj «CAl ^u5 ill Jl.fl, ^JU i!y 









\V 



bio j l^jS o^jjLj oSlS Jll «_ltlj ojJI ^IjJJI J^lj ^-iJj /*$*^j ^*^j-i5 (J ^LiJI JB 



n LA io, 204, 9 

P Qur. 2, 45. 



LA 20, 51, 23 



*1 The poet is Abu Hanbal at-Ta'I, host of Imra* al-Qais ; see ante, p. 244, 4 
r Lane 417 c. C *5t 

s Mz, Bm, V transpose vv. 1 3 and 14. Jam omits v. 13. 



To 



4D 



cilVui^jt' LXXV ov 



, i 



jiiiij J-Lii J a 



'J j yJl zM jf & j-ij I*'/ tX*> c - * 



J! LIj S^-' u ^ 'Ji s? 1 : '4^ u ^ 'J& " : ^ .>J ^ «J? 'al JC L^jLo' JUj 



£3 Cu'sjl&j 0^> j£> U'» »C y* *Ij3»' p.* ji 1 J»l2lll ol5-lV« J*ij slc§jl 4iilii "gill Jc 

'££ J^_ \*'j£j Sf\j ^y*. JLUIj 



j^Ij.^jU.1 y^ ^ £■ £jA:jBj jl* <>. Jua-« Jjw ^ill ^Jl IJL* /£ J. 



jOj C^j c*3 j*J& oJj bjjx) oJii u^J* -^' ^J^' <£ S?-*^ l ^' J?l> *i*^/l 






f 3U. ^1 a ^ Jy J!Uj 

~j~ ^ ii^ v \jff ] P%'^ y (•** ^ ' 



* LA 8, 300, 3, with - J^C# ; ante, p. 131, 19. Render (as explained in LA) : « O ye two drivers of 
them, give to drink of the scanty water to the best of the she-camels, all that have a long tail »• T 
u See LA 8, 299, 12 ff. T Asm. Khasl, 43t Mbd Kftm 309, 6, LA 10,413,5 ; c With a 

(spear-thrust) spouting blood straight forward like the dash of a colt that has cut the tether rope 
with the peg attached thereto ». Attributed to a man of the Bal-Hflrith. 
x Mz, Bm, V, Jam Cj Vr. t Jam CljjJl *f (for lAi' j^ ). 



Mz commy : l^* 'iJM o^tj L>l cJi5^l 6» Jl flJ*V| u^^Jj v>| irjU . T * 



1 LA i, 322, 2. 



oV\ clSlI & ,jJi jt» LXXV 



* .' »f i \- * *•-»' \ 1i' * ' *n »' " ,a 



"» t »{' » I 1 ' % '1 " AM * " '1 *\l I. >"\t ' ** I* * '••■?• 






* '. b 



o^Vi l^J^ j^JXs j^i ^u jL; 'Jj\ 



* ^i ^tr^i 



JiA* u/li ife= £• U& \ jli jjt :>U C \i 



J&l L,tjl :>ljl JjU iSjj ,>« ' cJk H l^uVl^i; US:aH Ulj^.^lf ^ ' f yJI pill 



a ,.- 



it •*' d 



^gJilJI jljll JS lT : *j3! ^Ifc^l ^1 : AjTyUl JClS : J*o > -oil Jyf * 






SJ^J ,3 dl!S Jbx l£lj:4jl JJ^Lj oil, ^ J* Jill BjuI ^1 <i j^JUj bu, <i [^iJI Ji j. 






t ^ J&5I j. <j ^1 lr dlli ^ j\ a la* jl ^^ Jj 



a a The hot broth and the flour mixed with honey stir him to delight, and the dates, with a pas- 
sion that cannot be exceeded ». 

b Mu c all. 68. Tibrizi renders: — a In race old as Iram : round the like of him (champions like) T 
the Jinn stand and show him forth ; and they return (from the contest) with brightness, victory, for 
their side in the battle ». The verse is difficult and its meaning uncertain: see Noeldeke, Fiinf 



* <• + 



Mtfallaqat i, 78. c Mz, Bra f^i- Jam reads o>L»-V| J5UJ (sic). 

Mz commy : j[=d\ Jt ^j*$ yolfll Ju»- \l\j «-j^-I *z~*-\j> S| . 

d Qur. 12, 82. "* e See ante, p, 20, 1. 20. To 

f Jam * r si^ . S Qur. 2, 172. h Qur. 3, 86. 



ciAlCx-Jwjel LXXV 



oVY 



c 



j~au A s_i— Jl 






cry 51 Ir 1 y >Pt ^> $A >^> 2L> ^>l 



J 



**£)! 







5j : J^i\ j£\ ft ^IJI u>. ol j. 



i 






J .• - 






-ti& 




» - •*- k 




tsS^i IjUJ j^" 1 UiTj 



u 




Ljl i«j!l jl_5 (j*;^-. ufej »jj-* 0: jU 




* .-m. 



dl) 



3u 



♦ fj* V* tf* 






\ 









i 






-• ^ > -!*^ 



f>- 








J Jarafah, frag. 12 (Ahlw. p. 185) ; ante, p. 486, 18. 

k Jam reads Jt o^-l f^* x5j J^UjI 1U i : i . 

m a A deceiver, guileful, refractory, obstinate, impatient, greedy*. 



1 Qur. 70, 19. 



n Mz has the : 




X 



" * * '.Jam !>i.62. Bm v. L .aCi. Tarn 




U* T» 



ovt 



rX^la^j-l LXXV 



.^ll j* oJ\ <JJ* — j » '& J^j 6y\ jp jp .° * \ 



V ^ v >!l ,y _£& • *LJ VI tf£J V "lJ** ^ l'^ ^ j£ -U' VI ufVl ^Jl Jfc 



"^j jJI judSS 1 Aiilj : jili-l «j >3l 3* yy Jj VI £ £&I1 






^^iaiJ: jux Cr. J^I JB«* i^'jii pLill cSjf iJS^b q * y^i JB* SjUll ^yj jls &/- »U ^ 



> - •< 



wJUt: ut» oljj^i! 




I'M 



tj^JI *oU j>-j|l UUp c-i 



i^r 



\ 



r-ij *u^ JCi J L-£&5 l*Gfi oiT 8 yy 







>■ "* 



>• • «. 



^ 



ILSI Oli jl *jU 






\ 



> : ^ 



cJup 5j jL • i\Z>j* tjl «JaIII y^j aJjJI ^ -uit 2L^y«.4 J Jtf-1 Jl5 - Ij^a ^U 






oa 




♦> »-rti- li 



^ &J'J $'* y i Jill ol pULl ^ ^ I u 



Yi 



Mz arranges the last 4 vv. thus : 23, 21, 24, 22. Jam reads i»^-JI J>« >»b-U5 «rr-^ c^ J^ 



P -^w/^, No. II, v. 5 . 

q Porf, No. XCVI, v. 16. 

r J. e. « All the stick she wants is a cry »• Our MSS wrongly ascribe the v. to 




6: u-^ ; see 



Aus, DIw. 23, 15, where some vv. 11. 

* Mz cXjj . This v t . is wanting in Bm and Jam. 

u Jam isli • 



8 



LA 8, 280, J. Not in Jam. 



^ 



To 



^xilJSLl LXXVI ©VI 



J^ a* *j 4Ji ^ y*^' ^^d • xrl ^ j • y^' ^y*. o* j J*" 4A J^' J" 




J^ : Jb? & ^ u ^ ^ ? ^ ^ j ^ : *^ j •^)" y° t^ 1 «>• 3 ^ u d-^' 









Ml 



«* ^ > 



d^tf 1 *^ oi^ 



^jUI Utll Jli X LXXVI 






w». -» <~*. *••«** v .«■ •* -'* 



* * Pj^ u*/ky 1 3ubj y * SJis plj ^5ii ^-i ^it* Jb . ota^ a juT oi» \ 



j JJI Jli : d/jH 



' • * 1""* r** • > f»^«*»^* 1 *-^a 



Vi dl JlL U ^J J. JUj : ;^p jl ^»ju ,>• ^' JUj : <£u -J djfill U : "^-Jjl 



^ : UiIju f y5lTo: alii: Jl5j- flrltl V^ ^\ cJSL U}:^ jl* a J^l JBj • s y^ r ^ 



v ^«/*, No. XL, v. 4 (p. 382). 



x Through the kindness of Prof. Geyer and Dr. August Haffner I am able to give the collation of 
this poem (1) with the Cairo MS of al-Muthaqqib's Dlwan y and (2) with two MSS in Constantinople y 
belonging to *Ashir Effendi (No. 867 and No. 904). These are referred to as DIw K and Diw C 
(1 and 2). For al-Muthaqqib see ante, No. XXVIII. Of this poem BQut has (p. 234) vv. 1-4, 41-44, 
and (p. 235) v. 23. Noeldeke {Delectus carm. Arab. pp. 2-3) has given these w. after BQut. 
7 V. 1 1 below. 



z Bm v. L j-J yi . Diw K, Diw C 1, BQut 0* w&fc 
a Ante t p. 246, 2. 



y 



cVo ^j3l^2il LXXVI 






s-"^ •* 



' l. •- x '..: v < ii *<!'-iiTr b 



U»-Ju o* *£ U <— ^>-jj ^^f^ tlx ,j^ ^il ^5L- dQp 






>• ^.« „ 






I Ji\ tf ojlcj oli ot J££- -xlilj - *£• \ 



- -•< e 






$ SjJll ^.jr. pAbVU J^j jS'j\j j$ 



^ ^!ii5 1 d&k <ife iA^ jf a£ f *• 



* 4ft 4.^ ^ 4? * ^ jxj ' * 4.--' '^ ^?' ^ * 4ft s0*z y sj * jiijj Sj 




dllJJ ilSifei; Ji £up 131 lift liTolsC iJii Jtt Jl2Ll^)ij -u»5ji .l^-'VI 






b Ham 367 (often cited). c BQut Vj. Diw C 2 Gr ^i 

d LA 4, 479, 20 ('Amir b. at-Tufail : see his Diwan, frag. 6, p. 155). 



e 



Ante, p. 522, a. *£ 



f BQut J jjLt, JSt^. Khiz 1, 288 ^12' jt jl». 8 LAii, 164, 1. 



--» 



^juJi^eii lxxvi ova 



JLj Jl»:» y^f Cf &■> 



L*/ii £ ^ p feju.' u #T f VX ^i ii« 



* 



JB :aljj "^^LJI J^Ju* Ot ^ , Jlo 



jTji jL; &> w j- ^£11 j; ip Ji; J.' h 






c \fjj xijij : u; i^ jXi !uuiij 



J.UJU ju J.LJI ;>. J'^K'p^^g. Jl 1 



aljli: JSL £ * ^J *ji\ XtU 61 wil^Vl Jl»j: &j Libs'l V^'j^Vl '.j£i»j • I £ Ji^w 






^->JI L»to : l|i o^r^L C?^ 1 ? ^ ,un z ^r~ f C^-*" ^ J^'Cfv ~£* 






,y lJU U. e*r A> : * >fc jJ ' S\ ol*^l" ;-^*J *Vlfe tut J} \*J^5 '*: :J r * jjl Utjjj 



* Oj-^^pij^ojC^jVn 






6" LA ul wfru, line 4, with L i and . )LWL| ; Mz quotes as our text, with I*X. for #xL . 

b See LA uf *«/>. 1 for first two lines (in different version). 

* 2nd line in LA 9, 283, 5 (attrib. to Ru'bah) ; 'Ajjfij 20, 35-6, with [ y& JJ ^GbIi 5U- Jj^ ] 
o^n r- G^ «_£ . J Our MSS wrongly insert J» before ^,f . 

* Yak 2, 718, 15 has w. 5-6 with * %S , and so 3, 367. Bakri 384, 14-16 has 5-7 with i_-*^ , 

and so Diw K, and Diw C 1 and J. Mz pte (rfc), V JJfi-3', Bm ptk; with C , 

C 1 jJL^: , Diw C 2 J U^ : the last only Uj . 

1 So our MSS ; but it seems certain that we should read xs'j J* 



Diw K and Diw 



T« 



m 



So Yak (LiLr- 1 - and ^j), Bakri ( J*j) ; Diw K Jj** , and so Diw C 1. 



cW 



IsjuH J&l LXXVI 



^1 15 



KA *-»-»-' <-*Jj** u"J' f 



i>,i *J *:-& 



yj jfiJj jf J 







> > 




>T J,' : ^L£ t$-MLJ 



- • > 



* Jfd (^ ^-W ^ 






>*-*" j* 



- & 




> > 



*< -* 



u 



LT 



-►.^ -^ * * - m 



Q» ^U ^ i!ftT ^j 



v 



u" 



*,jrj yj ,^j^ **• yj : ,\«rJJ^ o^lSj-o ts-^*" <JB t^iJI jB-^Ja? fjp c$-«.-> 



f*r» * 



I juc JB : »LJJI 




> • 



*^*^ > Ls " n 



' 2Jl"i a# iit3l Jx'lj i^lujS^I £&V o/1jj 



-f 



3 fJSL * 



: ^.y 2UU!I {f)j JLJ- ^ju ^i 1^"-^ *£ ^ J^ *^' *t^j» u* ^ 




ji» 



j" Eri vy^ 



JB 



: * f j3jJ £ kJz3 J-j «Uj ^1 oLJI ^1 J ^j 




u: a»Ijl-c ^--j" JBj 






tf ^ 









% j#5^» j^ jj4«^M aij • t3iys JjE iTJyfi j-^pi ^i^.^^uvi- 






* -•-' *T 



.V* *> r 






\o 






* > ^ > * 




m So Bakrl. Diw K and DIw C I and 2 

n c Antarah Diw. 5, 5 (p. 35), and LA 16, 63, 14, both with <L»j , the latter with %iUi jj*. 

See LA ui supra. {J a-*-^-\ is that part of the sole which does not touch the ground. 
P Mu'alL 21. 
*1 LA 17, 281,18, with o-Ajil 9 anc ^ so HafFner, Tex/f, 214, 15. Mz alone ^ : *.j . DIw C 1 oU4^ , 



> 



Di w C 2 oU/« 



r ^f«/tf, p. 208, 2. 



To 



4E 



^J^l^ill LXXVI OVA 




jJJI u/"j C^JL U» ,yj : cASsL.' CA^VSjLj IjU^I .Llll Iff,, j»>'Ji ^iJi Jc 



. iUij ^£t ^> ^3 jiij-y yjj ^ ^; &a ^fi 'jr -jes; j^ ^ 









♦ Jjk f^- 



o^ 1 # pfe'i' t>j^ Jk p'i ofo pv^r 1 N 






c5^J jyjJ' ^'J* 1 J-^ >— *s*i -*-* t* 1 ^ ^ JJU 



: jlJ p&C jy. [>jl=II J^A j >S V : J*j > il Jl» j • oJj j«c L^l JJj : jJJ ,y ^StJ iblij 






■ Mu'all. 53. t DIw c 2 - % 

u Mu'all. 7. 



» 



Qur. 34, 51. 



,• t 



x LA i, 233, % and 8, 374, 24, with LJj for %s^\ ; and so Mz, Bm, V, Diw K and DIw C 1. 
In Diw C 2 the jx+ runs thus : — ts"J^\ J3*J *^ o«J» a nd so Khiz 4, 431. 



oV\ tfJuJI^&'l LXXV1 



f^ , "ti »•?„ *?.« r- 



* f /x.' ^\ /> & i3lT ^J5 'JL» Jfc5 



-» > . -.. -..» 



•Jj&v** ijLfj^ir lit = ijU^tr isi gtfJi L£ ^jU'^i j • *:^ uJ i-^J **z 



J- 



miji 



J>&}\ Bt jO $ J '^ ,£>GJl Jj^i-J fcji 



^t Ji* t$l .JIjjJI Jj*^ 



Jl! 




iLCfy • t$^ # l y llj : ^jUl (iJjj • rJ» : £j33j * cS^-1 jTj li-CJ Co 1 * : cSJUt J ' i'j*- 



U^ 



Cr« 









- •* « r - ^ * -* - ^ • ,< 



o,JAl yijJlj ^r^ 1 0* ^S*- 1 ^J L^Ui^jl 



a 






->_ .* -* 



ui ^ uir u jTdUiTj j^ r uLib jjjr tii ^uLn ci^yi u^ ^ J- W & cjt 









Y See post, No. CXX v. J. z Cited by Mz. « We were diverted for a time with T 

the slit veils ; and what is the mind of Fortune, that she slays us by peeps through eye-holes ? ». 
a This verse is given separately, not as an alternative, in Mz, Bm, V, and Diw C 2 ; Bm agrees 



■ < _ «* 



with the text above, while Mz and V have r^yJ\ for >C?V\ » and Diw C 2 oUll. 

D Mz, Bm, V, Diw K, Diw C i and 2, transpose vv- 12 and 13. Mz *}LU1, and so Diw K and C 1 

and 2. Bm oL-LL- (with oU,k« as v. /.). As the scholion to this verse has disappeared from our To 



text, that of Bm is given here : iSjjiJ* r^^b f^b 



c Diw C 2 v (aj (for *-jjT). 



i!b /^b gLJlj cA% o^J^»^^-^. f^U5» 



tfjuJlJ&'l LXXVI OS 



JL1 = oiU J£ uj£\j-<^ iS^UII «^. jJuJI f llic y^ U 1/ ^UJj C,} *? ^ jDI 



* t * 



2^1 UjL$ JGj- CUj ^ /juJI f Uic Jc ^1 J^jUj J^'^^LII (£>;.>• Ji5 >il '.jL ^ii$ 



J • 



t, ^oi UjuIj 












jtfjzJZi] JO VI JLljVl u/CVj JG:J& ii^iftj l^ttf 



*> - • -^ tf 






^lliU ju* 0: J^l JaUIj 



JjiflL* jj. i ■ , ij ll^-U? y5—^ w^i ^ rf-*' j^ V>*^' t^-? 



^ ^l!l L»j *^5 JiCl <ILp^Jjj-I JCj : lLi!l J* ^ill Jii w^i^ ^Tjll >»■ y y- Jilt 



This v. is warning in Mz, Bra, V, and the Diws, both K and C It is in the Cairo print. 

d Diw. a, 150, 13, (also 171, 16 and 173, i) f and LA 14, 251, 18. 

e Zuhair Diw. 9, 2 (p. 84), where reading is (Lu jJ o*JI j^*^** 

f LA 11, 407, 25 (poet AbQ Du'fid) ; also Lane 1090 c. 

& Diw&n, p. 78,3. The v. describes the eyes of a camel : « She scans the distances with two mirrors y 

of gold, wide, the open spaces of them polished to meet the sun». 



©AN jj3l J&'l LXXVI 



ji#l Sid- JLtilj: U»!£ i .sIjc'I 



plj ; >j yur 15^ pi^ ^ii iJj yr h 







a' j-^ : s — V *"^ ,J Vj-i 1 -' ♦^l* ^-^ <£' : u ^* : i&tt-> "J^ 51 J 1 * 



'$/*\ 






^jc Jc U ohX'j-L^ U^i j?5l l«!^ JLr Jt.II ^ xll jJ J 11 j . U*y sll^^U J^> 



♦ u J~-> £H 




> 






^ JLII t5 JJJ • 4~i3 <_Jjot tjl 4jjj? C-^i~ «\J : <3 o^u^J Jj*Jb J;— st^L*J Jl? • ojly-j oliy-j 













h Render : a As though beneath the saddle were dust-coloured (sand-grouse) with yellow inner 

angles to their eyes, and black-backed (sand-grouse) ». 

1 Diw K and DIw C i !zX*Z. 

J Mz, Bm, DIw K,'Diw C i, i)| jjT* 0>T~l . For the phrase &jj* J ; .^& ** cf. Ham p. 146, io, 

k LA 3, 6, 20. 



To 



Isj3\J£\ LXXVI ©At 






.u^:>ij jiiii^ jjAi ^Juj.'ij v tfl '£ 






,<- • ». ^.« 






- •* 






+ ^^ ^^ J^ :?• ^* cfc u -r^ f i^ 1 & Wi& ^ >JBi ij$Z 



*._ t 



Janj *i* o jfj 1^1 ^1 V£j£ U i>JJIj • Jy all c£>3 !», cJk* l$I : <iyN *£ C^^ 1 C^' * ° 



3l>Jb • J^> ti^L.' tlLt ^>!l Jib . /i jl pK jt ^SS ^ e? ^' ^ U ** jG 









k LA n, 70, 16, and 'Ajjaj, fragment J5, 32 (p. 8j). * Sec ante, p. 6i f 15 . y . 

m Apparently a saying in the sense of Proverbs 6, xo-ix. 

n Mz transposes vv. 20 and 21. V. 20 wanting in Diw C 2. ° Qur. 59, 6. 

P See antty p. 306, 9. 4 Apparently copied from a commy: which cited the 

well-known verse of *Antarah, Mu^ll. 30. r Mz, Diw C 2, ol^iJl i$*\j~* 

8 Diw C 2 o . . ,'ff |Sl . V y o^xt . Order in Mz 21, 20, 23, 24, 22, 25, 26. t © 



eAr '^^tiJ&S LXXVI 



LiLJI »jil3 jv*JI jjj j^l ^ IS* i^>)\ J,l jJJ!» ,y jl%' "jjja jl^ jl "'^ ^iUJI 



• jLull -L-'S £ rfJLN r bl '^Vl JB: jLull jj'jlj- j.>M J *!> JuJJ JfcJI t^-jLII JB 

♦ J^d ^ vf j^' J° jlJ^i 



* - 



5b ^ ^i ^ U ^ ^ tfj Ifjf j£ ^jj W^ <y >jVl ^ U itSl 






# 4~« **** 



\ 






g i . '.» . ->.. •-.. > *-/ 



SjA\ : &XJ JB- Jb« : J^l tSJ^J- jjlj J-j y c5^l f/llj-iBUJI t5y!b • j3l j^'Jl 


















8 DIw K and DIw C 2 S^ ; Bm ^iJ . Mz oj~V1 t?> >i!^-l'| (see LA 16, 156, 15) ; Bm SjJi\ . 
1 DIw K and DIw C 1 oCjlI| . 

u Supplied from Mz. Bm reads ^1^11 ^Ll j. 



To 



"^Ijfr'l LXXVI 

•* + % a 



©At 






,jU* (CJU <~>£ 




uijl_t if c */ olr y-\ 



-^ 



t? 



& u 



:^ U ^ olTt^jtj 



C~ll J-Jjt ob l^. *JjLu SjlawoJ ,^4-1 £y» U'jj ,Ji» 



Wjjj.^SzjSfS^ /ft '-^ ufe" V* ^ ^ !il : ?A Cf ^ 4 iiv^P 1 V/&5 



ilftttji*-! UIjjj • * ^CVI V^>2^'' Vj-^ y * : -^ : *5-*k ^" *>})f\»J^) \$*P^ 









YV 



£ pk : Uj! j ^ <J* \LS ^3 VJ JI ^ jr j£il J^'Jl J5 lc> j& U JjjJ V OMJu 



>LS 



-- ' • ' 



-i r 3U. 41 o: iij J B : "!>u£ I dUi 



j'jL » jfi j: jc vi ys; dL; , liii cj u; jk5 a 



jJ'j a j^5ol Jlo • ?.if *&f& '&*'«'» «&J J V»/j utf «& ^*i y*' K' j » 



* it r . ir ii i 



-till aiu 3y3l clj j: 



? - o»yi j^3 



^j isi 



> ' 



jfiu ^l3S° 



YA 



X_iWl Jl3 lf : lt:,L& ^»V '*' ^ ^ l^»s_;liJl, ^ ^V» JB-^ lil^jjtj 



a^" s;< w»Vl JG -iliJI u/'Jlj • wjjdl Jb^lj-* Jidfu ^3l li^ 



"* ■ 'U d *jLJJl 




v Mz corruptly 



m * 




x Bm '«i^ ! [ lX± 



] , which is a T 



dialectical variation. L*j *i here means a hand-mill, used for bruising date-stones. 



7 Cited by Mz* Our MSS read ^J-* > which does not give the required sense ; the phrase is o 



• in 



mon: cf. Mbd Kara 216 f xo. 
a AnUy p. 340, 17. 



LA i, 369, 19. Mz (alone) ^ 



b 



• C." 



* Wanting in Diw C 2 ; all others as our text. 
Bm adds Ca-UI <U5 o**S: see Lane 927 a, LA 17, 18, 13 ff. 
V, LA jj^Jfl # Diw C a oj*^» (*)• d Mu'all. 8 



t» 



OAO [sJuH^Jil LXXVI 



lj\'** JlS \^ : Jo\t)\ J, i^lill Cy^ ^J ^> j-*^ <i H^ ^ %J f?i 






♦ ti^ 1 " y^-A^ l*/-*-* cs-rjk" Wi;j*liiJl ojS^jI' 



...> .--.-> «< 



O^rS 11 <j^ 5j> <> C^i J^* *?k oVa r* 



uy^lj-^l jtfCil ^U .iJlV^lj l^JiAISjsj^^l^ cil*^ "df'i »il Jjl * 



.J. dAliT ^j-jlaJlj &JjJJ ^J\ f~Z 




dJUJ^"^-jLllj • Syull Oj*jJIj.X^UI :j*lllj.^l l^lj.lyJI 3i>^ l^ ••}?• t° 









rr n>'*' .i Ti l -t:» rY 






d Mu c all. 19. 

e DiwKandDIwCi c-liJ»j. 

f Bm, Diw C 2 3^^J o'^T. 



>• - 



& Mz, V, Diw K, Diw C 1 and 2 ^U;^ 



4F 



^j^lj&'l LXXVI ©A-V 



» »- h 



,^'1 Lji>' jufeji ^ — ii u^'s ' f ; '^/^i yj 



j^jLiiil ^ ot3l pfcsifil pJSfiii !^~- ''*' ^ ULi ^ ^ ' J* 11 ^ , ^j 3 ' 

<_io : 4. jjll juJI ^j ou'jjl J&I fa £Vl Jill ^j '^Ul JUI £ y»j : l/u£ t-^l [^fci 
>U'j pliC'JI ^'JLil k pJ j*' liij:4jwU>l £ d«ij Llll^j ci^ 131 Ct-UJI £ otlll 



Jc l«i«j l^lo <£ Jyu fcjjJI JlJj: i*l JtS JU-6 0: -W 1 l*3JUj: alb jZiJIj ,5-jUl Wjj 







jj£j IJL_j'i -OJ I"jl_*I Jzr*J ^ *1»'j3 1*1 J^J re 



<Sf' 



"jiji f Mrijub.jiHj:iUij 'Jjji ^.jjij . &, £jz i£i\ zj&j ^> y & ii i As 






• mjJuI ^ju V <3l Ib^j*^all JyTo ^jUl jBj-l^klll^ .^L-jll SjlI£<j$ J>lol 



- f~ •* *~* m~ *A*- 






h LA ii, 386, 4 ; Yak 2, 711, 2; Bakri 358, 8, all with ZrXj&\ *&* I P oct an-Nabighah of Ja'dah. 
1 Qur. 22, 36, 

J Qur. 50, 15. k L «. « become flabby ». 

1 LA 13, 293, 13, and 17, 365, 22. 

m In LA 17, 364, 5 the phrase is given as <^\j J>7, and in p. J65, 1 as ^i*Cj"4jJ. 



n Mbd Kftm 186, 3, 4, has vv. 35 and 36. LA 17, 342, 9 <*U. Diw C 2 Cx^j. 
Mz, Bm, Kara J$"f ; V, Cairo print, Diw K l Jf\ . Kara Jut , 




oAV ^x^l J&'l LXXVI 



jUd\ i. Gil cjt'j? l_£- Jbi u , M . }X p rv 






>.^*< 




JUS Ulj 



*i ^ 







«-> :* 



.j. l^U Cj>X£s\ IsIL»j X5J: \ 



s 








Ct * • >«^ ^ 



j. jcuI ^1 jL— I jj». o j-b J II j * dl) is' *J ^jUI JBj 



♦ a./jl ^j '&p\ 6jjj ■ Z$2to 



^ *% Ml^ ^ _• -^ •*^ 









P Mz jf |J («f) ; V 1 jX\ j . <1 Bra, DIw C 2 1^. jj • Diw C 1 I 

(«r) ; DIw C 1 <^l^w , and so v. 1. in Bm marg. In scholion to No. XXI, v. 24, ante, p. 218, 6, 



this v. is quoted with a different j« : — V^-S-H J^J Ol ^ j Jk . r Probably we should read T 



Uc-^ufc-^llj Tryx -9c <n\\j j-l^AJt-Jlj . B DIw K (alone) jt. Mz ^ll^cJl 



iUJUl 



.^SJi 



^0 

OjOl . fc Mz notes : J* iltlill o<L 1 *JV £&\ jv «l^l : ,*^V| JlS 



afzte, p. 427, I. 12-13, Tabari 1, 958, 15-16, Naq 298,16,762,14: see also Rothstein, Lahmiden 75. y 



x*w . iJiw K ana diw \^ 1 o»* u, diw L- 2 o>& 



V, DIw K, DIw C 1, c Aini, Khiz, BQut £~JL ^ . In Khiz 4, 429, the readings agree with our text. 



"^jplw&'l LXXVII 



OAA 




iAc5' 









— l .,* * >.?it 






V *: JyS oyJI- J£ s> i^u V ^1 ^ sj /b' V rfl : *,£jft V ^JJI ^1» / * ^jr_j 



«* - 







fj LStl JU> y LXXVII 






oJLmA^I *JJb 3jl O* •-£* fci-ji'i • lJ^a!i\ {j* ^ill I jj CaJI lOg 



r 






f 






* J^ I slpl Jl g-j : v J- U 151 "Jy5 V 



.*- • * ~- ~ > • &~ 



\ 



u Mz, Bm, BQut, DIw C 2 Cj. Mz, Bm, V, BQut \±j\ .Diw C 2 o^j. Diw K and Diw C i 

and 2 l^j. Khiz 4, 429 gives vv. 43-44 with our readings. 

v See Lane 846. 

x V and Bm have an addl. verse, introduced by V : JLX\ «J1 £* tSjj^j (i. e. at/Jusi). 

7 See below, scholion to v. 10, for the occasion of this poem. Mz, against v. 10 below, notes as 



\ 






•c 



follows : U*j tfjuJ) jtWab+IJ Ju-* 0: £*&\ *\JJ 4 (*• *• 1-10, 

^JLijJ U/tf J» fc UJ jt o- cf~*^l H«j: v^ u Lw c*U| Cli jo a- o- ^. The Cairo Diw. 

has the last five vv. only as the text of al*Mufaddal, and then adds that some read also vv. 1, 3, 5, 

6, 7> 8> io j which it gives in this order. Khiz, 4, 431, has w. 1-10, including v. 1 b. 

1 This v. and v. 2 are in V, but in no other MS except Bm, where they are added in marg. Vv. 

1 fc, 2 and 3 are in Maidfini, 1, 166. In Bu hum's Hamfisah p. 214 vv. 1 and 4 are ascribed to al- 

Mumazzaq. 



TO 



<^ ^juSI^S'i LXXVII 



f/ J*" J 31 0*J5 ^l ^^Pj'j JWI f/ I 



'•< -- tf {^-d 









e - .,. ^ > i. - _ .- *', 









- ....~i .^vi 





* • ^ x . ^ * * f 











a V |Sjj , and so Maid, and LA 16, 69, 14- Mz, Bm, V, Diw K, Maid., LA x*'J\ . 

b Mz has an alternative reading £^ cj\ j 3^1 r^^U After v. 5 V inserts the following, which 

Bm has also in the marg. : 

c Diw. Ajj. 5, 90 (p. 10). 

d This v., with a slight change, ^."J.:.* for w^IIj , is found in Tufail's poem Diw. 1, 38 ; and so 

LA 15, 248, 10. 

e See Lane 1 297 c+ m f "V 

& Ante, No. XL, v. 73 (p. 402). 




To 



6±2\J&\ LXXVII ©* 



4 »ufi C^iSjjlj 



~ W *S \ *- > • -- • - * .1^ h 






A O 



-<-*., „£ • < « a ^ ^ > .tf^- i 






>VI Jtf y:\pwl 



^V *ii JS jljs & jJi kiT^i *0^it dL; fy J 



'i i > .* >t. » .i^t. r - k 



* * Jji 4 , objJl r l*3 Lj *>V» jB:;i-Uil J&Jll J^ST .Ij^ll 

•pfe i^T o»3 J;'i &J i cP '# y<# G j£& f j3i \ • * 



'? 'I - 







i" »1 - f^* • i * ••*• >•- ' *V Tifi. ' "V" • . * i - •. > •?*?*! 



^i ovr -4 j^-i & ^>3 a>nr -,» ; r 3i a L*t v> 



p>U jc iitt lie Vj JI J >s : LJ u Ji o^ j '.}C 0*' oc'j; <ii &*' \ cut 61 Jj* 



f>r'jl ^' : ^' ^ : (^y <^>:L~j l* Jl jUj '.^CiOlf £* £j ^1 iS'li Uc J*?, g » 



JBj • oV 1 n ^ JC olfj Jill ^-'1 'ui» will '.T5 ^JLJI J\L Vfj JU •*"'j1U ^li, SL 



h Bm o^5j , Diw K o^5j (all three possible forms). Mz tffti ilft . 

Mz text c^j Ju^i , but commy. shows that he read ^*J* ^\ - Bm ^ ^ C#"v T V ts^f. Khii r 



UC-%4 ol>?V:'» (this is the only place where Khiz differs from our text) . 



i LA 6, 2j»3, 25, Ham 696, 12, also in Agh 17, 117 (poet Ibn c Anqfl f al-Faz&ri). 

k LA 6, 294, xo, Ham Buht- 250, 4, as our text ; Asmt. 61, 19 with M^Jl and J^i : poet Ka*b 



b. Sa c d al-Ghanawi. ! Aus, Diw. 31, 3 - m Sk : probably we should read J ,'^H (see 

extract from Mz's commy. in introduction to poem, above, p. 588, note J). n Two poems to 

by al-Mumazzaq occur further on (Nos. LXXX and LXXX1). See also Geyer in WZKM, 18, 1 ff. 



e\\ 6x2\Jzi\ LXXVII 



Cx "J"' Cx cr& Cx ,&■ Cx Si'fT " & ^ & // ^ 'J& 3* J^ r* UI ^ " u * ^ f 11 * 




♦> oJUalll oi* ^211 Jl3: o\<*JI j^^c jUI Ijp Ji ui JjIp u: juIi Ji o* cj* ¥ >4 ^ *& JCy tf 



^.^ t - -,- ,-•*. p 



.J iiiajJI Jy*$\ *Ja*lk ^Uj : C-^-J ^liL JUj-Ai^tp 







Jlj . j>^i L^b ^jji tr> • fr;3 ii£: m3i J piy ^ iyL Sli^: *Jifi Jb 




---*• s ^.^.< r -^ • >^ 



r 






^ ^ > 






<& V '^ ^» ' f SS ^ 'at %JJ-**J$ SJ')\ Uu* o JJj- Jj^ J^iliilj ^ yj*1 *j£\ 






n So our MSS ; TA 7, 69, has *il>- . ° LA 12, 219, 22 : BQut 235, 18 : BDuraid 199, 22 : 



l AinI 4, 590, 4. P Mz v. L ^JU . Mz, Bm, DIw K piJl . 1 V^as our MSS, and so 

DIw K ; Mz U ; Bm ij . Mz and DIw K 'S/j\ • Mz commy. : — Lil ^ ^— li ^| U »>~U* ( ^. 



ChJ*s jv*^. .lw • ^r?l r-^i lf^-^ : 'l s?l : ^L i'^li : ^Siil JS iTl J* J : gjjlb *>8) l*j Ob 



> • -* ^ 



i,jl| Ui pi-^«; ^-U c5t • v The similar verse by al-Kumait at LA 18, 249, 9 suggests that To 



our commentator -has misunderstood the verse he quotes : the expression \S~jj Li Jl5 appears 
there to be equivalent to >C-»- a& , not in opposition to it as here explained (Bevan). 



'^S2\j£\ LXXVII o\V 



d"j iUly i _r*-*" Jf •* ,Xm i <Au zSC1» EL J>f%*3 



fy %L 'j>\j\ g: ^ui 'J/i\j .*£} <ujyj j^'jii ^ ^ j. jju L) 



T * >•* f %•**+* -*. t • _^» -• f „•> ■ 






- « . - ><- 



JL-5 : oy*~& •JJy •jp £ 



-•it i . -. > ..>':* . 



Ja j^r j jjb Ojii .>>: jj, m jl* a uL3- 






S> W- ^5 Uj: ^S jftlj ^tJI ^ > fc^ 1 J3 £ W^ ^3 ^J^ 1 C 15 ,JU ^M 



> **** "t *l : 




>p iu £-1 0/3 ^ Jl £. ^ 4;V x JB : & ^11 ^ ^ c lCll si,l 






\« 



J-^JI (•jji* dr. ^»-> jBssUji *lta^JI *^l •Dill £*J : i$j£i 






r LA 10, 380, 5 (and 2nd hemist. 18, 249, 18) : « Many the steed I have held the reins of, whose 
pie-bald patches extended to his belly, who gallops against five of the quarry, though his own legs 
be but four ». B Diw K ^L . V JJJII , Bm j, 'urn with C r • 

* J. e. a Nominate an heir ! ». 

Ante, p. 252, s- T Qur 87, 14. 

x J. e . « He (the late-born) walks with those born in the early spring, and they are swifter than 
he, and push him beyond his natural pace : so he stretches out his neck (^1«) in the endeavour 
to keep up with them ». r# 

y Mz (in commy.) and Diw K 3 jj (for C^;)- 
z Ante, No. XXXIX, v. 13 (p. 377). 



eVf Jliil^JjJt LXXVIII 



'ji% .£& iii i'jj\ 'pC ji* si$3i "ci- ij. i^aj ji uiru^i ju-i j^ji u«* jt^iii 



J$-jU1 tfjj U» "^IjpVI oil Jjjj • J^ Vj pG-'b ^3 "jjj ^jlSlTl i Jill 'jui^ Jji • ji^JI 

41^1 ex) 



- .1 ., . .* 



j^li J, Oil ^» ILL^-'O %£j Wp f J*l Q 



,t . ^ ' * . -* *? > 



^l>lj iSjjft J <r t JJ> 6i J «U' tyn JJ^ i>J U V I 

A Jill liae <JI»*Vl <>• ,%* *—JU>- Ol JU^- Ul^j J • UaJJ Uij ( J£jl jU . lljl Uljj 




^Iji jfjifi ^ ii Jfej d LXXVIII 

ui j!£ a iyj u: ^ o; i^ o: ^^ 01 c9^' o: err 1 ^ o: <^ ' J: 1 ,>- \ 

* 6fcj^ oil 



*A U- f jW 4^* J^Lldj *!>>■£ ^ 4?t^-» JlOJlpl N 



C MJI Sk J&S ^l/jl J,;&l ^ LSij C MJI &J £ >j Jli C MJI JL&JI ^iJI Jli 



a Our MSS have ^_j/3I in the second verse, but it seems necessary to correct it to *->*Jj\ (Bevan): \ 
« Camels we have, but we have never given them to drink at the expense of our honours and repu- 
tations (by sparing to slay them for hospitality), and never will » (see Lane, 32 a, top). « Yea, some 
kinds of cattle are deadly to their owners, though men say — * They (the camels) are high in the 
hump and (broad) in the flanks* ». These w. are cited in Diw K. 



D Mz, Bm .-. .W ; V , : k . Mz (commy.) U& . Mz, Bm, V, Cairo print, Diw K \\\ . 

c V adds : JJ£n £\ C ja'l OU *o[ %4 <g~jJ 3^1 'j^ff 

Then follow six other verses, introduced by : *J... HI jo* J o.\^\\\ oi* Jj|j . The verses are of little 

merit or interest, and I refrain from quoting them. a Mz j| I» ^ Jj^*- ; V J| jl^. ^ -4 ♦— ; 



Bm j| .Li. ^ Jj J* , with his brother's name as alternative LA fluctuates between j| jL\ ^ Ju Ji 
(7, 410, 18) and jfji| O: -*iJi (3> 20 ^» i°)- See BDur. Too, 7, and awte, p. 552, 23. ro 



e 



Bm, Cairo print, o-^i . Bm i^t^ , with marg. *jt^*- &JjJ • 



4G 



jh£l£x* m X LXXVIII ©\t 



$ {jj^j'&r} ^ j£~*3 *^j'^jj**c£i U juj '/+J> t^dJti *:aH JC-jT^iJI 



* .ia 4 ^Db j£» ^ Jj>n a* jj. 



I 



'•< * +.*• > •< 




jug ^ (jlLtJI l**» J* 




Cf & '*' V*^ i** ^ J '^ P^* J* *-^ -** V-^' JjW- u'-i* £^%» <JLO Jyi: JbUtj 






»*^ • ^ > 






f V's word is 

g Mz, Bm, our MSS, Cairo print, l^-^f , V \f^~£ • This v. is cited Khiz 3, 598 with I 




b LA 5, 125, 5 ff. ; Lane 36 c, bottom. 

1 Mz and Bm transpose w. 3 and 4. Mz jiU- . 

j Mu*all. 45. k Qur. 68, 25. 

1 LA 4» 121, 7 (ofc^jl: ^C3) ; fl«te, p. 27, 9. 



T» 



o<Vo jtii-i&JiX LXXVIII 



* w-i^ b 1 b^-j by 



:j*Vl y»d«S ji^Ju&b oj)flj ^Ijaiilj j&il oy-j JB • J^VI toll "^illJU 




*..•>.. . t . . ^ .v. >•> 



a£3Ij : JgiiiJIj &J1 dUJTj >VI ^Jlj JU 






> tf- P ... * / -*!'• 









J * ~* .. f r* •* 



Jfrl'lSSj Cij ^x |i- Jl cjSj JBj ■ Sjj^ o^ <^^J JU:t5>J *U3lli:juH UIjjj 






ff ju iii .iSjij 'd\i \ » 



>-. *-•. . .~» •< 



t$j^ V ^pl Ji. Gk ^i ~^S Jc Q 







m ** ■' - " ■ r *■" ' 



Bm *J^i . V J GjUbJj (mentioned as v. L by Mz and Bm). Mz J for ^ . 

c Ajjaj frag. 22, 27 (Ahlw. p. 78), with J for o-^an^ u-^J "J^oLa ; LA 8, 66, 21 with the same t • 
reading ; Qali, Amali 2, 19, 3. ° LA 8, 112, 18 (ascribed to Labid, but not in his DIw.): 

see Qjli 2, 18, 12 (anon.). P LA 1, 105, 10 (with Sj j*) I both vv. in Q5I1, 2, 25 

top, with Ji» for J!*.. ^1 LA 17, 371, 24. » and <j are exclamations of admiration ; 

■ ^ * ** " • ^^ * + 

aj is the old Persian form of the modern *j , a good », and £j is probably a bye-form of the same 
(Noeldeke). £ r So our MSS : perhaps we should read (LCoo ( see note m above), t • 

8 Mz frGcil L • * Bm has a v. /. ^Ui & . 



JliilJxV* LXXVIII ©V* 



g* V fj> j £ ^ a^c L&tj tS!u U-iit ^ ^iai V l£L*3 j-llj • I.' ^\j v >lj 



♦ *-* Cf 



JUJI 4,^6 dk, >Jb 




j=£lj • ifijl tfl '&J& lW Jtt = dLi5 Ji^ * tfo; U d \&J <Jy "^1 Jb 



^ : Jill fU'JIj ^U'JI £ y»j ,$» "J^U y» 3 [dilj ji ^/iT IJU 3 : pt£l ,y A*J 






T > 



♦ ^U *lai tfjfcj 



^ ^ii'6 d^Q'i *jii ^ ; 1; ^ jj» d« «ti jay \ \ 






-^* > 



ajjl cX Sjf 



c!^ 1 t) & *i?*b s^ ^ *** r 'M* 



* 2tULTl iljStSjtxj-SrfU il5»p1 131 ^i 



u Mz o'JTTj 



v Mz, Bm jl*-LT. x Sec Lane 1335 e. T 

y LA 3, 206, 11. Mz tf^Jlj ^-JUi'l ; LA f ^LsCil , Bm, LA, V iSx£. All text* give the jju# hy- 

■ 

permetrically. The verse is cited by BSikkit, QalK 22, 20, and by al-Qali, Amfili 2, 8o f 15. 

z Noeldeke, c Urwah b. al-Ward, 28, 1 (p. 49). LA 18, 28, 14, and 10, 140, 15 (attributed to Ibn 

Udhainah). 



o\V 



&1 jliU <j. \x Jfc LXXIX 



t*' * -r 



* t k k* • ' . rt a 






\ 







/iTp 1 



MJI illli ,-5UI 



>J 




♦ 




JLo Jl» 






L-jju-j L— \1~« l^ic <jo 




•. 1 * 








>VI Jfi \f:jlijl i^JI .boll 



i ' Jii. i c 






> f 







VI Jl5j : lit &# 3jjj iLJL Jkjj LJi ^ «*' ^ ^ : % •»}; ll; £ ^ ^U 



\ 






e 












L-jju-j Vjlj 




G 



Oil Jiii l Qb t 




r 



Sri - - \ 



a LA 7, 412,8, has w. 1 and 2. Bm 

b LA 7, 410, 19 (LA, V CjaI, Mz, Bm C/ 



); BDur 211, 17, with I^jIjj 

d See fl«te, p. 73, 14 



c ^«i«, No. LXI, v. 4 (p. 511). 

e Ante 9 No. LIV, v. 15 (p. 488). 

' LA 7, 410, 20, shows that some words have dropped out here ; 



>•> 



>• > 



1- is a thin brocade. r Li > 



explained by Jauhari'as = u^J: > see Lane 1444-5. 



« Bm 




I. 



jil£ia^y lxxix o^A 



• • ^ •*.. •*<•. ^«*"h 



*L_JiJI lUii jQl J.J& ')& tlJi £h'&> W feJ >T Jli V^T'j ^j,'T ^i)» Jg 

l'oU' Jj lil ^JjO JCjj:*!. ^Tl CAT lil fott O* ^ f Si JlLj^lZjVl yy "Jill ^ *y\. 






jlJ cJu JiiJIj : 0J^ 



*f. r>"T Tr-f -'-i 



V'fo J*£Ji 'jJJ 1355 o^~& W Jtf j~' 






♦ ^USjl yJL-'^jJI v f l 






>*i ».ii' '-vrtii x' if .' >t - 



5LiJi3 i3Ui & ot' ^j! 1 







* m ^31, *jJ ^jxj J^IJU- tu£ j4i' V ' ^1 £i : jlT JuJI ij JjVI ,j ^l J^l 



h Mz jjC . LA, Mz oG^l , LA,V, uUi*/. LA 9, 450, 2 has the first hcmist- thus : u .\^'J^\\a'\ f . 
oji |S^ jjlIS JT^.LA explains L£±: U ^ ^JxLe |i -cu uoli ^| ^r^f ^* ^Ipt ^ 
j^lJl Cf O*- 1 ^ ' Mtfall. 23. J Mz, Bm, V XJ , and this seems certainly to be the right 

reading; but it was not Abu 'ikrimah's : see end of scholion. k LA 9, 18, 24, and margin; 

first verse ante, p. a66, 6. ' For this phrase see LA 12, aio, 14 ff. 

m After v. 5 Mz and V have the following v., which Bm has entered in margin : T • 

A^*fli4i w jjl J^a !*Ji QnV JU^ 

(Mz text .LSI. , but commy. J^U). 




> - 



o\\ jijjLi a *i lxxix 




-* > > * ~* z> 





U^j* /JJy^^^jk' ■* 



.t « ^. > v< > tf ' > . 










61 dllX^ 1 ^ >& ^1 ^'y I>J^ U u S^J Jj^a& ScB JT£ f'y gJ aW 



^yjiUi t5j»' Jy <c*j : ©ju- alu-ij *j^ti *<j£*M <y*- J& j*^i ty**^-*' **' *^ 



j& V L/£i i£5 as <£5 V iiaJi \£j3 oft 



'^i i^'i 9 o^ f '^j *£> £k* ^ 'M v * 










&.. ^ 







*r l >s'\ r 






m ^«te, No. XXVI, v. 42 (p. 282). 

n I. Q.. Diw. 14, 7 (Ahlw. p. 123). In LA 18, 256, 10 this v. is attributed to Irara' al-Qais b. t Ab\s T 

L - • t 

al-Kindi. ° Qui*. 20, 15 ; see Baidawi : the ordinary reading is U-J^-l . 



P LA 2, 72, 2 with o ~£ for *U .£. 



1 Yak 2, 288 has vv. 8-1 1. Mz, Yak Cjjj CzjsC* ; Bm, V C/Jji Ot^U. 
r Yak "jsT , but this is a false reading. 



Ijpljyi LXXX !•• 



jteii UEiij $i yo 4>V\ jiUii >J !&' 

jlLJi **«]uli Ji j-^S jjj-* 4.' J-; -4^' ->k3 

r ^^ 



* 'UL ,1a U«UI oj<3 J- Jl>$l UC3lj oUjJI j# J«J Ic'lj .j£\ ij± \^ jl jJI 'jj/l 



LTji J^W J»- k>*>^ £^-3 &>. Jill t ji vl" \ . 



* IjArf^ ^JC* UjXjJ u"^ ,jJi Ji« ^iL. 

+ jl^ Jx Jia-I .Ijjj ^pJI caJI |j* j x f 



r These verses are to be found in Khiz 3, 230 ff. (with full explanation), BDur 180,4, BQut, 
c Uyun 395, and Yak 4, 607,8 (very corrupt). According to Khiz the author was jl» ^ 5j|ji ^ o\jJ 
tS^\ %i>j» , ace. to BDur iSj»LII obj» O: »jL>J • 8 Mz transposes vv. 10 and 11. Mz ^ 

Yak iVUfl (Yak is very corrupt here). Jahidh, Hayawan 1, 159 foot, with ^^f (misprinted 



uQ 



MT\ 



^m (Yak ^ ) . Hadan and Dabis are names of 




_ 1 i. • " 



• >- 



differently: f U-i^ j\ L^ f ^i 



II • 



Shamftmi 



xm 



u This poem is wanting in Mz, but is found in Bm and V (see Geyer WZKM. 18. aa), in c Iqd a, 
10, and in c Askar7s Jamharat al-Amthfll (Cairo) 256. 



- > 



V\ jjuJIJ^II LXXX 



S m m ^ ^ • > f • ^- • -J tf • •£ 












, > 



^li)l JG : Jb*j j5j 



*-* s" •* > • - > m 1 > • *~ 










^Ijl jGj : Jit ^1 Vj*\* jlJI iV I*j£ xj3l J^ k*J cM Z>j*jl 



x * i> ^iia ^ j^u I * *^ji\ jju a ^iu Jgj * 









jr oUaN ^ jU ^i CUi Ji>j Ju J»-* JjS? i^'J 1 c>^ <i 'jr^S * : <SXLJ 



^ *J^ ili3 ^yll ISI <3JLcj iJEu o^i ^ o^* ,5* J& ^^ Sljjlj • Uuu ( *^i*J L- ^^r^j 



>.>* .^^» •-*••• *^» . > ^ •%<* a 



% Z*-j^e A i"jii-l Jll-^cj^iJI j£ aL— j (3 y»" Uj -bain 



v 



s > -, 



LA 6, 17, 2. (Our MSS ^ ^ j . ) 



x After v. 1 V has v. 6, then an additional verse (see below), and then v. 2. 
y V J ^lf j^ • (The Vienna codex has J^l^j and cJL^j .) 



,£ f ^ »,™ • *^- 



Wanting in V. f Iqd djl^j (our MSS J^Sj ). 

V ^ (!). 'Iqd JSS\ (for ^^Jl ). ' *£ 



b 




»lll 



jjy • v A*ipj . 



4H 



•+ - * 



^jjij^ii lxxxi vt 



£ \i% wiJfcll IJU J* jiii'l *ijy .1* • * &U» ijljl ° fclt* £ p # ju* :* uH UIjjj 



* •-£ i'-iy 



d .^ •<* 






fcJ J>ll Jt/ LXXXI 



fjSfJyi \JJi\j ^131 IJi£i ju^ a oH JB : CJJ 'jS »QI ^j ^U > JS^I ^j 






f *<->• f *»,-- i--**! >iT- 4</ • 



J*/J' Jt^Jk ^v^JI jU* ft^ly ^ -0 (^oiJ > rt-^li t \ 



> *•* 



*•' 'i !-" -i.'vK 






Lii, tVl sJ »fc J-1* oly jj* ^* v aij- 




^ jllJj . J/jJu o>ai £yj V*l a& Vj ol> 4J; J> L\jil\ IJU ^ V csi fc ^ 



* • jt* £? jt 5 j >• 



->" . "£>.— -' 



i „ •.» * f _ ^.& » .1 . ^-i 



J^jUUllat* Oj-J'jf «^' J'oloL^II t^*^ r * # 



So in original : apparently either in text or scholion the v. L ±*AJi should be substituted for 



tioljU , but it is uncertain in which. 

d After v. 6 V reads ol'"" '' ? "■*"*' "* "*' 

Bra has the verse also, with the 



J^ 0:1 c53jl r4 ^ 5 J6> Cr-J ^ ,: ■« , p Uj J^i^i S» 

j-u* thus: J* j Lj| I^uj J j«te»lj , with V's reading as v. J. 



6 See Geyer WZKM, 18, 9-10 and 13-17- In V and Mz this poem has 8 more verses than in our T 
text : as the latter is very fragmentary and scarcely intelligible, Mz's version, with his commentary, 



m^ 



>. -. .-: 



agrees 



our MSS and the Cairo print. f Mz ^. 8 Mz o&i Ctli. h Ante, No. XXVII, v. 13 

- t • * • 

(p. 298). 1 See LA 12, 219, 24, and commentary. Mz has I .ill I for o^-l ^| and (taking 



li*j and \}J> . Mz commy. mentions v. /. 0:^1 j^ 




W tfjulljjdl LXXXI 



^liti o jijj • ,/J^ 4 0[ P LA J& cLjd\* pJby* ^5*"-* " vlx.j*J^ f-^y* LJuall j^^JI JS 



* u: Jt*4 Jl* : o j^J z iSJXJ • J^ ^ o j? > & >j o^j oy j5 Jli : P .tai ji jlSlj 



a U*/ ,<*- C-Jul l^r 







> .-'k 






i^L' Jr ^iji i^J oL ^^Hy^tA^ ° * 



•'> . . . ^ .* • - >*-•*-- 



.> L^J \*j ^f u: J^ 1 UIjjj Uo3 ^*yl ^iJI tSJJJ 



> -• • . r > •*• • - -y K *\ * ->^ ^ ^ • '• ? , * it- m 






I 



jV ^ ^ l^. >•!• bjrv^. a» u-^ 1 ^^ <fe v 



o7 j&A.J\ it ^ !i^-Vj i^fi^J* ^ 'ot 3 K° a 



3 Mz, Bm, V o^-i • ^ m r^T^ 6 ^ (^ z commy. explains ^^^o as = ^ ^- ^^r^*- )• 

* These are technical words used of the Pilgrimage (see Wellhausen, Heidenthum *, 7^-8o). 

1 This v. has been accidentally omitted in Mz*s text, but is explained in his commy. : 



r • 



v. (Geyer 15) 



m 



z text ^i.1 ,:.! , j x»S ; and in commy. v. L j-j&-i )- 

V ojil • n Vv. 7-9 in Mz and V precede v. 3 above. ° Mz and V Gj . 



To 



ftU&Sy LXXXII Vt 









oUt Jj; Ja^ ^ s^ J: rU* a. v JW LXXXII 









t :. *>iW vT'f 1,- y 



u>3i fjLl ^ ofed lj&5 H t£> vy iij 



U^V** In our text US 



lows : — j^j ij-^- jjj oi ^*I> T v*\ Jc^» ••yJyri <> -iJUJ 

*1 Vv. i to 4 in Yak 4, 640, 18. 

r So LA 2, 136, 4, and Asfis 2, 139. In TA 1, 426 & j\ for J|. 

• LA 2, 45, 16 and 13, 210, 4, Lane 1836 a, all with jV: V 1| ; anU % p. 336, 10. 

* Balyab, v. 3. * Yak oUjt. T Qur. 41, 23. 



,5-io): often cited. 

»l3 , and <ij^* ^>r iSJ^ ; Naq 588, 9, with & jU 



if *i* 



T» 



V© fi+Cxif LXXXII 



3s£ lw ybj fy&\ Jc ifo g jp. ^Jfc3 ab U5 dl VjJ JyL :dl!U 0: jI&H ^j* *J# 






- -4^ , Z 



<♦ l> jt iJS Uj : J,U 4)1 JG. 



f * >* * *•£ .. ^ --• <<^t a 



















c 



*^^ -£tf ^ 



. * -*5 - 



j^ fJl^UsJyj^ljJuri JUj.^UI^JJ^ UI&5 151 JLl050L>l a? Jtt ^Jl JlS \o 



^>!lj . fl^LS iUUI ^1 JL5j • JyW IJ^ .i oft Klj : fJ J» JJ dili Jc j j55 V li5^jJj f^JI 



*> -< ^ » -- *> 



% \4Jfi IsJ^i ^ {& f ^' : v^' 



> • -*.^ . - *- -r- . ^»*t 






z Qur. 28, 45- 

a See Bakri 796 for Ca*£SJ\ or ^^JulJ 

b See /»orf, No. LXXXV, v. 3. 

Mz, Bm, V, Yak lilS3. 

e Bm ili . Mz, Bm, V Cilt . 




"^juJI sk*' jx cp-li jl« LXXXIII vn 









» 






Vj jij:;[^iii !n^ai ^i ^Slij.^jjJi sitaij J .u.ui j>^> Ji» JCj^.;:Ji u«* ^UB 



> 4^ * ^ J <$• Jjji- i^ LjJU- jJ ^ylll uLl-JI ^ *-**£!• J • Sj^lB -fli J-i-l r-jZ 









* UU USljl 



♦> 5L? Uj Slip oJ> ^'j* -A*"' Jl5*4»-M- <Jy» 

^jUI AJLi jJ ^J[l 'jCi Jk LXXXIII 

^ JtliJI Silt Ol m^JLI Jut yk ^all jnc. JliJ \« 



f Bm u#y . ^ Qur. 14, 27. h See a«f* (p, 119), No. XII, v. )6 (with a very different 



reading). I Ante, No. XXII, v. 29 (p. 243). J Mz interprets **^Q* as • jJSC ''•^S f 

apparently meaning « a loud and ample call » ; Prof. Bevan suggests, however, that S^o may be a y 
scribe's mistake for *J) , and that the meaning intended is « the rushing of a multitude » (see LA 
9, 78, 9 ff.). k Mz, Bno, V -J^T*yj . Prof. Bevan refers me to another example of the peculiar 

use of U- in this verse in Naq 838,6. l Mz (only) *^\ . Mx (JU^. m Bm j J.CJ (for ^J lU). 



VV ^jull «k^ & ~~il jl* LXXXIII 



6is diJUj jjs u TjJWs Wf^ , Af^v^L;llv1 ,l 



* ^ s^l ^^4^ <i^ ^1 ^' ^ *k 4^ J y j 






t ^ - 4.? 



CcllsJ I S^-ii G fe J>1 j^ SjLi £C^ CiV ^jj r 



*'. * »-.~S ..S- » 



i_;y> jjjw 'Jfeh s *■** .c ^ ^^ ,dJ ^ P * 



>* . ...^ .. - •* — 



^C5 «_)yj • [px tijixj JB • o-^Jb jj&l J* .LklVl sjl4 dt£3l (£>*! Sy 

^i jc sl-ogit ^ iju ^ tX; ^i ii'jji .jl^. ^y bu' ^i u*i>' ^/yj 



jl^ ex jwi a-^ : ^ V j^ 1 , i | w> tr^ & ^ ^- z ^^ J * ^r^ 1 ^ * 



• > 




jL' iiJfi Lj&Ij uUj 'pil* iiJi Lritf ^i q 



- .\ . . >-.. £ - 



- >v*. ~*« . r- .f, . 






qc % -jjui c i v> joi liij » >» u * >o 



^.- . . ^* * 



^Jlj <J~*{ *j* t9« : Jjil' j*J * w^ol ti' •„£, /J^-l (i^ * *3^j li^ Sj:^ J)y ^-LJI JlS 



n ^«/«, No. LVI, i (p. 499). 

lAz Cjj*- Bm apparently JljJ. 



P Uz and Cairo print 2£0; , Bm both ilXlj and itsCJ . Mz ^ Cj\ (for f IJLJI ). 

*1 Hashimiyat 4, 14 (Horovitz, p. 115). « He sucked dry the udders of livelihood from them, with T 

a steady sucking ; and the udders of livelihood were copious in flow ». 
r 



8 



This refers to the previous verse (13) in al-Kumait's poem 
After v. 4 Mz, Bm and V have the following v. : 



(Mz y j : - o , ^oJj. Bm ^ ^^.j ). 
* Mz, Bm, V 1.,IT. Mz, Bm Jjtf l" V 1 - 



To 



tfJuUl^li.' LXXXIV 



VA 



ilU iy lb u JLIl^ Jjl JL/-I jGj ■ *d^» jJj uL. i-U i^i : 4j ,^1^1 jfcjU u .1^ il£ju JUi 

a 41 dliS il» oJ» 



6 X ft I %fc JW ° LXXXIV 



..-r* --:• 



• •• • • • 



q'^j'i ^12 ^ !ii' >S 



u? ^ «£ ^ ^ * 



^.T ;Jl .i* p5Ci^ £1^1 il jV V ujy- JL3 • UbS f?l ^U i^-i ^ •**"' ^ G 



* 



^1 .0 



kUl 4L*; »jJI (J iAc> " ^j J> ^ U *JU ^^a* 



Y 






» 



v\ <j±J ';,. ty ^' J^&*£» uCO x 






* p^^r^ A 1 p^^ ■**-> '^>^^ \*f) 



i^Liji ^T ii si> : r > DT^ijii ^r; »ii 



r 



jrf>» ju.Ij JLJ .'il pSCiy C^y U>l p^3 W- fjU»J l^Ji Ovi ^iJl Jb 



u See BDuraid 67, 18. 



T 




- *> 



V) ; Mz also UU ; Bm UU with U . 



v LA 10, 202, 23, with UU (explained = 

x Dlwfln 13, 31, and LA ui supra 1. 10, both with 

J Labld Diw- (Khfilidi) 5, 8 (p. 19) ; also LA 5, 88, 11, and 9, joo, 6, with various readings. 




v* ^ui^e; lxxxv 






> " - 



♦> jjuJI J.- ^Ui 



* -5 * - 



&1 o-GI Jfc lxxxv 



^ - i^« .^ 1 •?-* 'iU 






' *^ 1 I* \ * 



illtl JlS if: J-tl 1^ Jtfll ^Jl IjjU ISG = SjUJI Ijaljl 151 jAl 







aitdl Jy Ji.j : l^U'li JXI J3 dA!5j jil 

l»l»i-lj Leslie I & iilj l$~L« 2L*-« /jc UJ^ju-I 151 

,(^31 ^l Jyf= Wtli3 ayll i JjVI cJj!u ^ ^SO 1 156 : £jJ jXl zX' 151 li* 



>> -^ -^ ." > . • ^ r «• * > 




>• - * u.' d 






£ \" >{V-C t li' II * ' * . •!! " H '*il', 1 >•*- 



Vj juJI t$pl*j j^ dUi ^ o^J <liC5j <Llti {j* -ijl w^i*j l5^I jn*Jl \3j2i I^j^j J^ \ o 



A 4^JuCJ 






> 



y V 1 omits this v., but V 2 has it. Bra, Mz jJj. Mz ojjUf , and so V 2. 

z LA 10, 420, 2, and 20, 293, 20. See ante, p. 38, 8. Bm's scholion is as follows : • liUi %sj^ m j 



j^iSlI i->L>- • a Our MSS read J/tf| U^-r* > which seems to be wrong: in LA /. c. we should 

apparently correct "J-ll ^\ ^sJ^- to JX| 'J;M| j..^ . b ^n/^, p. 38, 12. c -^n/c, p. 38, 6. 
« He continued all day being led alongside, and his camel continued, laden with two water-ba^s 
and provisions, drawing hira back into the place of the second rider (J^3) — a horse with a great 
blaze covering the wfrole of his forehead ; he pulls us, *nd we hold him back ». To 



e Mz " *' 



c J L^ . V Ux*i /-jm 1>JLj 



41 



Is Ju : CJI ^t: LXXXV "\ N 



* S^j S& *A jny j?ui 

+ + • 






J^- 1 J^ : u^ 1 ^ ^ j* 1 £*-> >u H-> ^*" J 6 -^ £& 'J* 1 o* 5 JA ^ jG 



*53a S-? ^-i^' <j ^j^k is^ i*- ' cr- f J^ ' .v ^« <L T ^ «■*■* !t^l>.&.' 



^NtjB:^'^ 1 



0,311 '& ft j^S j& y 5J itf g 



£ UXi cjBI L>X> JxiU L& "Jy ^j • Uj!u J5j !JL 'i 'juUl j^CU lijlij ^,>l 



pSCli V (^Cli 'o'V pSCfts 1^ ^j'a: ^ ^1 i^jsi : v >i^ ^1 ^ jj 3 #E i^ > 



•> l^lil JJA £ 



i * Z^^ 1 ••* la ft ft 1 ^ ft * 















-, • t- 



■■ fl .- 



f LA 5, 82, 2 with oJi».lj in place of '-L-1& , mentioned as v. L ; Khiz 3, 81, as text. 8 LA ut 
jtt/ra, 1. 1, with *+-$* for jiiTj. In Tha lab's recension of al-A c sha's Diw. this verse is No. 21 of 



poem No. 5, and has LA's reading, except that for l3U*V| Tba lab reads CC^-l ; sec post, p. 639, 7. t 
h Bm, V, Cairo print *VL ; our MSS and Mz^Ji. J Bm and V |^l3*',Bm with v. M^ j3 , 



and apparently 1^1 j-i as second v. /. Bm ^^ • fim's scholion: ^>£-* 1 UiJ p-l» l; ^. 'A j U (51 



'ftlif jl /jj - Mz's scholion : ^. JjVI jh^JU pi Slct ^1 «|ji pil^jzo^-j ^jC* trtV t*J3 *Jy T 



^ 5S»JJj L>U1 



v> 



J V jIaj , and this was Mz*s reading, as appears from the commy., though the text has 



• -* 




1\\ ^l^uiJ^G LXXXVI 



ii^U Jl5:^lrfJI j>3 ^ y»J jU-I j&Ul j^JI Jl5 






ijftfi £fi ^ ^ bj^i &>' &' J LZfi yy a 



!i jClIll ^ or lib JU* * LXXXVI 



> • - 



* S* 1 ^ ^ ^ cri* *>• *J*~* & cri 3 









liT Uj: j^JI IJL* ^ ^i jll .IjSfl *U o<ij , r l-' Vj ji«j ^ ^i; f Jjl i 



- .»**•* 



- ***** * >+c 

Ol~>- JU*L-1I JL^ft ^$>-j'j 4^ (^jl^i? *_>y> ^j vjUj \ o 



f* ^ x —^i *& ^ C J -(*** - ^ *C=" ^ 



' - >• 



k Mu'all. 46. The citation of this verse suggests that we should read pjf^l^ without tasbdld ; 
but all our MSS and Cairo print have it. ; both forms occur: see BHisham 1024, 18 (in DIw. Hassan 
ed- Hirschfeld 133,6 *i~£~\ is substituted for >^t,..^). l For the poet see Ham 270,10. In TA T 
1, 304, 1. 5 from foot, the name of his father is said to be "L>i*--. m Mz, Bm, V * 

(miswritten in Bm and V ^il—iJ ). n Mz, Bm, * - jU . Bm <Sj». ° I. Q. DIw. 66, 3 

with u\j*z so ante, p. 437, 4, with ^UJL| Jo.± , which is the reading of LA 1, 239, 5, and 6, 35, 7. 
P Second v. in LA 15, 90, 7 and 16, 117, 22 ; both in DIw. c Urwah, p. 38, 1. 9. 



J#i&AilS LXXXVI 1\Y 






*;'\ 



^ » . « r- » '- 



"«JS <oU, <j J^ ^- ^^ ^ j£ ^ JU^ V> 



• * ~'^ * l~. 



«J* JlL ^JUI 3yh\ tf Utfll "^m^VI Jlij: -u L^l U jfiT^ ^J^S *J* JiJI JB 




* <5j5 ^j ojUll Jl ^^Ju 



o^ 1 i^ a* ^* u-^ 51 t/ 51 ^- r^- • u ^ 1 ^' ft*^* 3 ^ L ^' 1 ""j? 1 "J^ 1 J c 



' '1?' 




£ ^* dUiT^J j£ : jl'/ ji£ j£3l j • jPciJI ,y jl^l J* sUl L,^' U JfJIj 1 



-•».»'•» t. . . # T •< 



cry 51 a* £.V^' "^ >•' J 1 —' Sj ^ ■*' ^ B ' **** <$*-* ' ■ w *' l * l - ,J - , * ^ ^' , J*-* £-*5 



>»' C« u-j» J c \T : ^'^' _»^-<^ > J^n £ ^^» JBj: UJ jIjJI '^1 ^ pfc& 






^•t- * _^ _*•* > * m * .~ 



*. v 



>U3lj Lp l^ I^Jl li[ If^J ^-j- U>U U li^ 



►> ^jl^IIj j^&ll J&Nj JJu U ^J jJI j^SI ^ |«^5jIj * • 






> -- 




^S^" t J^ ^* <^' C J ^ W^'>* <^ *J Jj* 1*^3 ^ jd vljIi^-juUl ^-jjj jCjUIj 



1 LA io, 294, 16 ; poet Jarlr : see DIw. 2, p. 114- Our MSS i-1-! 

r Mz v. J. in commy. j-:.».:*i . ■ LA 15, 389, 7, where w. ZZ. mentioned ; cited Asma'i, T 



Khalq, 193, 5. * V o^J&". Mz jjij. u See Lane 1519 <r. 

y DIw. 31, 35 ; also LA 16, 44, 11 with 1^ : a When they grasp it, thou mayst hear it resound, 

when they pull the string (and let fly an arrow) from it, with a twang and resonance ». 

x Mz, V, jj*M. V ^15 (but this is a false reading, as commy. explains ,/U). Mx commy. : 

3£&b J&\ 3bi 3r Jii oCSi jis \i\ . to 



•Wf od!&j£lj LXXXVI 



**•"«» >tf^i^ . . ... >^«< *J 



* *Jfr ^*))l *#j/» **>• *) OuL V t§a5l y&j Jjo\ *J^TjLji ^y 






A 












*••■'* . >•■*' ». . _ . 4 * - ^ 



<y Lf ail V^ 1 ^jk-U V^ 1 ^^ ?** 0*^ £ epical ^ ^1 ioUl JiJI Jl* 

IjBjVI dj^ c-a- Uj OU. I^U CjW oij 



j * ^j£ jl jjijl Ji p pSo J*j * a*-l \*\jjj-fjj ^T jUjVIj JB * 



^ s J 













x Filled in from Bm commy. and LA 15, 30, 3-4. LA says that Hutamah b. Muharib was a family 
(^U) in 'Abd al-Qais expert in making coats of mail. (Mz here copies our text so closely that he 
too has the lacuna after a*j — L. ! ) y A verse of Farazdaq's ; Naq 623, 15. 

z Mz, Bm, V i"itu (Bm false reading i" jU ). Our MSS, V, and Cairo print have ^Jjj ; Mz 

% } ' ^ * ^ 

^6*j . Bm »jd Ja j . It is difficult to see any meaning in the first reading. 

• » > > 

i : correct in LA 7, 154, 8. 

b Bm has z>. /. LLj (with this expressly marked t^>)- ° Bm J^l , *j\ . For this man 

see al-A'sha's verse in Naq 645, 19, and information in the Index to Naq, p. 197. 
d Mz omits v. 1 2. V <i»a j j . Bm »|j..tj.ll . Bm commy. : — oM-*-^ J ^I5dju 

Ini ol -4ji |J* J^ t| : f iV| \$& <).(see LA 6, 139, :«£ jL U f Bj jS > ^Ijj Ijii > *"* 




J-*** i> ^J^ JUj: *tUl 




>^ *% 



jj^Ia o J\ cA 



^L&±t\'j LXXXVII "\\t 






f -» ^ -. .> 



+ x ^fiXiJ-d >_.. a»« :&' IjLa ;/> tij-dilir 



6 



CJ lilj JUj LXXXVII 

^l <x ^^ V? ^ <jjj ' >-^ ^\r* £*r* cr* N 






i 



^. >.< .* 



Jjililj:*^ £t&1 Jtt: \jXaa l^ r ; Jr JC *t^ art Uljjj:^i3li ^l Wjj IjT 



^Uj Jse— 4-5 «J C*3lf> lj»l i jUjl *i-ill J^j y 






e 



LA 8, 207, 12, and 326, 25, with ^^-» for t$p ; and so Diw. i, 37, 5. \ • 



* Bm and V have three more verses : 



*•> > 



v. 13 in Bakrl 212, 9, with Lu**- for \ jp . 

S Mz commy. v. /. *Lil . The whole of this poem is in the 'Aini, i, 503, 1 flF. 

11 Mz pSL^jl j. Bm ►LJl («c : probably »Uj) , as v. /. in marg. is ►ljL i \). Mz marg. juLIj J-*l 

1 LA 18, 102, 5 with explanation. Render: « If rain comes (and produces abundant pasture so that 

they are full-fed and strong), they will give a man who had for his dwelling a costly tent of leather 

nothing but a ragged cloak to shelter himself withal »• The subject is the horses of a raiding troop : T • 

they will plunder the rich man and leave him nothing but a few rags to cover him ». 



J Bm lJ Ji . c AinI jJli ' # j5 C JB and llJLJ L'. 



*V\o jLfca ^jlill LXXXVIII 






* »i±f ^i!l dOf ^ dlli: 'cJks Zi'j} \^y:> cjj o> i & •• JiN Jc 



^ t> P'Sr^ 1 & W^ Uilo U=lil1 *lo 1/b * o 






vfili iJViL!l Jj* : tS/>fl v Xj C-iJIii. k&u y^y jj^-lj- J^ll <Jc Ji»oJ cS-i" J.J^ 



♦ J^sai 



r*< i • ~ > »-»r . — ^^ >>•. -v .^ 



J^*C J^ J^l <5il ^JUJ ^^pti LJ*^J JL^" l^L?J }k V 



j^r- 4 ^ • ^ • ^. ^. -v 



jaJ ij J^^l jj^ ^ o* JL*i ilil J^Jc- JL.J5 llJj U^- A \ 



...V * *..*.* 






* iSL' iGi y^otr m l^i 



£ ^ 



: ?k3 0: o'^/F; u: ^W ^liJI Jl> 



}> «JC ^>^ J^ LXXXVIII *• 



<♦ w#J3 ^ Oljbcj iiSi l^u ©j£li <jU~- Z* 



k Bm i~iL>. c Aini, while giving our text, says that al-Mufaddal read the verse thus: 

1 Our MSS and Mz UZ*\j. Cairo print, Bm, V, i^U. T 



m Bm, V jjl^-. n Bm ^ (for jJU). 



° A celebrated poem, often cited. See Agh. io, 2X,.and 24, and BAthlr (Tornb.) 1, 418. Kk has 
this piece with a commentary taken apparently from BSikklt. 



IbcxZjli LXXXVIII 1\1 









.».. - - . .. .-»_.« ? 



u\T tiiJI CA^ ^ oyU-l *>. j^ a' JySil oV U^. ^ caJI li* ^^^Vl Jli oy^ Jb 



^LJi^ <-b JL- <j\ l-y <.wj Jjwl -Hj-M <iAJ u£ * 



jjfc a ijLW SB ,$.31 ji» or 0U4t oil j-i y^ 0:1 aH Js • jJu o[l uji : tfjju 

& ft tf * & »* ^ ft 



\ 



131 






^ p^:u ^*-3j |-j ^^dj 0-J4 J- J J^L5 'SI 



i, , 



iLT j« pO-l t$Ju ^iJI JlS.f jLSl I : i5 JX ^ • * <^0 '3j^ p»^"l «iij !^JS^ * : i5JJU 



<J. IjyZ o ufe" lilj^u^i ji fL<H ^15 Up uf 151 S T.\) Jli o»y« jB-ju^ JbJ Ut ufe" 



> .'Ti, k... »'tf -- 







This word is not in LA or other lexx., and there seems to be some mistake. 

P Kk %\j , Mz tr*K , Agh ^L , BA gjj£^. Mz, V, BA, Agh jjj. Agh ^^Hj , BA 

4 Omitted in Mz's text, but explained in commy. BA S^jj 7z.**\ l^ljii. Agh ;^~Jj.Agh «^l. 




r In the Agh the jx* of v. 5 has the Jp«* of v. 6, and the jx* of v. 6 the jat* of v. 5. BA Vj. 



nw ikaiofi-i lxxxix 














- • > . ..•-•>* . „ *> 



*.>*••*. , 










C^ldll L^I* L y*~^ 4i!tj ftJ^» ,^l ^ <£M> OlJ^ A 

(IjVI Jbj^ * oi^j Lp'^tSi^* ^ju -«■ .loll JlJ^Lij £! ftj (i jx j • oJL iji f-&jj 



IJ&G i^i^ cj^ju * ^jS-j uijjj.o\^ii j5 sawij :0 a 1 J5 £:bij >^a jJU js \o 



4» J^lj - juidlj : -«■ l^lhj 



.^ < > 



Ul ^j\Ll Jlij LXXXIX 



<* ^y*-? ^ oj»- *«^«^ u: ^»U u: *«^j u: »-jM^ 0: ^»*r u: jJ^ J^* ^ 



8 LA 12, no, 24, with *JL*^-L-, and 17, 319, 19, with «-A^Jt j ; so cited Naq 96,11 ; poet al-Harith 



b. Zuhair of c Abs ; see Lane 2019 r. 




JUL- JTl*| 



152,6) JijUji^ 



^i.Mbd Kam j8i,ij, Bm J|Cn^ 'jS^ 



>s 



% ^\ > •".*■»* _ .^ > »' tf .-^ .. r •. •« 



J-< 



Qur. 55, 5. x Kk 'J&Jz ^AllJb , Bm . x* ^.3\j . Mz (^ii^ ^1 Bm 

iiJLJj . Agh has the v. in two forms : on p. 21 the same as Mz ; on p, 24 the $adr is *iLL» 
• ji ^I23j|j ; and so BA. 



4K 



f>u: ^A» LXXXIX m 






ooj&l ^--»Vl JC'-^ji; .jr- jjflllllj • «jr- U«a yo Lrj Ij^Ij C/C jjull JiJI JB • aJI ,>• 

* !>'-?' f j" v^'j • • un 0- ;ti!l a * J-Vi ^ 

c$u ii* ;>i3 It j Jil «&s # ^ 1h * * 



•I .1- *l • . «^_ - i i_ * • X. • I* i I I . . 



0>U- o'yJj-^iUj 4**J ly* Jc .J^ ooiUjil^ J^wi^b-ilu Jpf*%SXL* 



* Cfr vV%-* ^6 £j* X J?£ * *Jr , J' J* 5 



t^ • „ .-,. .^ ^s ^ b 



VyS lJUc jJL-** *^>^ Jl'-J tj^ v**3 £»J r 



lil Jfj J^jll ^ l^j ^ U *&>\> J <Ij^1 1«U1 jU »jJU. jJS 11 j£ JiJI Ju 



* l/T* *-^^ X 



*% -**++.+ +• " .^. -*^- • ^ •*• «o 






♦ [ jy ] oij >- 0: »$l oU>''Sll jlH Jl» 



-* > .-* • ••* .^^ ^ « y . ->> •-■£•' •' '-* 



c~3lj j^Jc dUi flli rtfy^J *** ^^ ^ U^j cJ«Jjl <il U^» L^^^^^lJi Jl* » 






IU1 tf CUJ -Pj La. ill J IJbl /rlls oil* V 



y Vv. i-i in Yak 4, 193, 20. Mz, V, Yak LUl Li*. 

'I , - ft • - 

1 So Yak (also Yak 2, 846, 10, and 747, 12), and Bakri 393, 13. 
* Ash-Shammfikh ; see Geyer, Altarab. Diiamb. 52, 5 (p. 207). 



b Mz, Bm JO • Mz, Yak £i . ° Bm ^s^T. Bm, V 'pl^Cj • 



d Yak 3, 815, 8- Our MSS have jjjf for \J* , apparently a false reading. V omits w. 6 and 7. 



> • <~ 



e Mz c I j . Mz ^i j (sic) 



•m (.jUa^A 1 lxxxix 



U 'bj (s'^!i\ lj\'ji> Y? jl— <jr <&> ^y \i m a 



I'l^lll ^-Ull I^Jb ilds ij! yf ;^J C 0[ ^y j * 






I. •» 



Jl» Jij* "j^r **•-' -t-^ «i 6 Sjl ^ "'^ ^ : p+^ ^-'J' 4 ^ 1 ^^ -£j '• p*/* S •/"/* 



JUi:^ !^U JV fJ 3l j3i JU»:lv £tili 




c dtf fJ'i: V3 ' f yii iiT? iti^' ^5 a ' I? ^ i«w > 







r 



Cipl '^\'i «U» 5C* 




^. > ..* > 



>Vl Jy ,y J^-. jl : J2*k* i*U- : <Jjjr_j 



; » fci*i. .f. r - «r- r-.'i ». .*.. >.r«' r«'-l 



gj x^' ji *ijVi Uc ^ 131 jjji 'jjjji Lst^' kij -. «. jxii l 'Jb v »lu *u; » o 



»*.. -..<•* ~ 



iiL lSl n * ^1 jy\ JB tfj • * J^H 3&I ^^ J:-!^ 1 'H m * ^ <J g ^ Jt>» 



f Vv- 8, 9, and 17, with an addl. v. not in our text, in Agh 10, 28. BHisham, 64, has vv. 8-1 i t 20, 
and 17 ; c Aini, 3, 609-611, has w. 8, 9, 10, 11 and 20. Mz, Agh, Bm, V, BH, Ham 273, 22, and 
*Aini liUji ^j»11]i , and so ante, page 103, 14. & Mz t5^J j_i (probably a false reading). 

Mz, Bm, V, Agh, BH f «Aini Oi.* (for CrUI) , and so ante p. 103. T 



k See ante, p. 101, 13. * See ante, p. 101, 8, and 103, 9. 

J Mz, Bm, V, BH, U . k Mz, Bm j|j» ; c Aini, BH wiiUl Xiur. 



1 LA 17, 357, 12 ; « A trackless desert where the guide has to smell its dust (to find his way by 

the dung of camels that have passed before) ; and there is no one to procure water there but the 

sword of al-Yaman (i . t. one has to fight for it) » - 

m Ru'bah 40, 1 3 (p. 1.04) ; LA 11, 66 y 6, and Lane 1469 b. 

n LA ut sup, line 9 ; I. Q. DIw. 20,46 (Ahlw. p. 130). 



To 



\b&z*JL\ LXXXIX . Vf 



.jLi\ jUlj-M } $d\ J* >'* wi> Zi li« Jy-i: ^Jl liVXlVlj : * \'^^ JjljxJI '^» 



3i> -ui^Is/j Qjjo-iiSij »v"jjij j.u-r r 5U'v sum /jcai i^l> • jtli i jaif L> 



»lj^ *!Wy J-P' £T &\^ '^ I jlT3 K J&CJ3 ° 

tens 34CL11 ^jL5 ^'^yBH^ 1 ^' No 



\ 







J?jl ^ t5y Jl i^Ju wi^- sS^iT Sj^II oJjj • lUit : J^l Wjjj : Ji J fh Jl «T, \ o 



^> > 



:• *kj 6} o*y£^j& 



Diw. 2, 62: LA 9, 241, 14, with fjj*;. 

P Mz and Bm omit. <1 Mz, V Uj . 



p Mz's scholion : oj&\ J^l Cr- tjCJt U* J^i j Iijlm* ^f* U a3 c/^il J^I **J\ 1-Jj 



•Lj^ll. In Naq io6i f 4 with .-■ .....U for «- j| , and c-'wj. 

8 From v. 16 Mz arranges the vv. differently, vi^: 20-23, 16, 18, 19 ; Bm and V agree with our text. 

t Omitted in Mz and Bm ; BH reads C*-b , and L/lliT ; Agh 10, 28, 16 has it, with J*j ,' 



'-%^-pcJI . *-^b , wlki , and then an addl. v. not in our text. : — 



LU LJ» W^j l^ ^LJ^U JO 1 •J 15 " 



For the peculiar use of ^^ in this v. cf. Naq 56, 2 ff. u Mz commy. and V GUl . 



To 



VfN y&it.^M LXXXIX 



f "% f •$ ^ ++. fo f # \? Jt . X •** u 



IUJI ^J?l Ojs— Lj '^ j^so *UI q\ jli. r 



^- sJ^n Ul; ^;tr iJT Vj ji j di)i> -. L^ji J^' \T 1»»*ji £Jb i ciT u ^i 



* WV -& iJi wAk; y> £_^5 ^ir u 1^6 fejy vi ^au >& ^3 isi i2i 






- -t i._ >< . ... ---... > - ~ i >* 






•:• i-j»JI otj-*^ *-$-* *-*/ol t5' •* Vj LTJjl {*4*U* 














> > f * • ^^ ^ • f * t»* ' f .. s l^z 



?fe (H^^ ^JJ ^l (%j^ ^j*** rpJ' i^ Y ^ 



♦:♦ 



.^!l bji;: J^l c5jjj •% j\t oJb.1^1 Ol^UJI v'i^l (^iN JG 



£* **T «- * •* 



^ *^ •■- a 



& oW o\T : JlJjII Jli q\J)t\ Jr'l JU jlj Jjr Oljlc Jr ^> ^' J& 



" o 



j- . . .r > 



^ .f*^ c^ 5 *^ *- s > 1 ^ ^cr^" ^? (** J** !r "^ *?^ *>• J* &* : (*} ^JJ ] S& 



iM $ ^ J : ^-^ ^ J^: *^r* J*' »>• j»:^ ^?jc ^v-? <i^ ^ o^*^^ Vj>* ijHO V 



'£.. ... tf -b >"/ 



jaI 6kj-^i i p: 'j>-y t\r} ^1 ^13 jaI ^ J^ o: & ^ Jl^i >^ ^j,. o^ o: p*~ 



u Mz 13^i tli'l .'AinI (* m 6ii) reads : Culll ' "* * * l " 



«, jli\ . c AinI (3, 6n) reads : CUdJI ^-^1 *z~U\ Uj p^J c^Tj^i ^^i jli 
It will be seen that our commentary explains the and hemistich as read in c AinI. BH has nearly the t • 
same readings, with c^'^i , and ^. Hamdani, Jatfrah 155 (where vv. 20-22), has ^_&jU> -other- 
wise as BH. v Hamd. CC jli U^bt Ji jit #f ll 3^*1^1 " " 
x Hamd. iStL ^jLI. Mz, Hamd. %jZ Jiji . Mz p_»lSu-, Hamd. CrLL*. y Qur. 90, 14. 
z Bm U^X.* ♦ a The poem that follows is wanting in Mz. For the history, see ante Nos. X and 
XII, and Agh 12, 123-4 ; also LA 16, 243, 6 ff. ft Our MSS J^»: see the verse next page, 1. 8. To 



f 



l£iUJi£\ xc ItY 



J^j i-iS-jn; f<&J l>*J> 3u^» jJ tbfc pl^f y. pi Jll OUU it AlV <£ !>• 5=^ 



.-> . - . -> 







£ ^iill >J ^ = ^1 4* jL" ./1 utt C^ *J J& f+" 



m J*o* JlS 



«$~' JL-H 4~o»- Xtj ^Jf J JS £j^*. ^ iK" 



JB jr : V JB- Ct ^1 ^- JJK J* db-u d&df J Jffi ai ^ '.ttt ^Jl dlli •>! 'Ji^i 



Jo>T j*£ ^i jjL ;u»T £^ pTi 2$£ cJU u fJ>3 



J\5j £& L-jT *tt ^r JU-M /w- c*»- «jii 




^ t^ /*; & <i^ »>. *>** t^d f **■" ^ ■*•-* ^ 







OpUiLJI ^ ^JL ^|i» IjfcSli Oua>- JUi • **jli& jAe Cx cri**" <ii a* J^ 5^ «A' ^*-^2 






»• - __'. >•',... _-• -r . . > it b 






^i ^di o: u^-i ^i J J^ xc 



• r I . - l.i i.i l.i I. i I. . i I 



Cii, Aclid ^bJ^ Ijji Ll*Jj bul ^ -^ ^ * 



'- r^ » i 1 1- i- - -'• . v .^ tir. * 







ij+}\ JUi ] : *yX 



* "-jr , a in retaliation for » (the slain of Humais), would apparently be better : but Bm also has ^ 
b So our text : *_J » is a body of men collected together ; Bm reads Jl . 



> * 



V 2 |jS . Bm tV > &nd so Add ad 30,21, (with t/» /. bi in Bm marg.). Bakri 26,16-17, as our text, r e 



r .* . -/ 



Vt* r U-l o: JjJJ XC 



\ -'ti '' 4*1 -**• > * • * y tf ,V .•'.'• ' ' »f • 



OuJl JJ^U i^ J^y ^jTj cP .Jr^ U* Jl*- 3 



V JUS . UL jU y> JLJ J* il it j£o JtS [ ^yiil ^il itii ] - S^* j, <3 ^jtfl ja^l j*u 



JLJ • hJj* ItSj I^Sj Ijolj b!p : i&m. j JB • ^^ ^y z iSJXJ **_*•! JB«£*jA-I oL- *|r 

* *Jjj*« jtH J*L f\^\ Cx iljWaHj 



as u;/ 1; yk * ",jSj ii v ijcf *f ^ 'of * 




C^i IjHjTiS C/,T ilTyj ^ ^ SUi IzJJj UJ 






* s* * *> ~* •%* 



iXi i^\ o*\f 'JJL\j x£ jjLfJllI jfcj j^ v 



i>Uib : L» j» *!»;> Ja. P'J' 'Jy-" y^ jr-*^ 1 *? ,jJ l? Ci^jst jijj, ^ijVb • ^j^i ^ 



>. ^ **■/. * i ^ ^ . •* . « ?.. . .. . ^ *>~* r 



caJi. ii,. j. ub • i^' jcib .j^ 1> ji u ^-Vi duir, ^ ^JSj <L' x£t u ^jpi ^ \ o 



^ .* 



►> oA^Dj c jLiJI ilii^ li*:^jl Jllj^LJI 






^5 aj ^U ji\ Cfi Lji^l)^3^Vi S*ivi j ^ 



>*•+ . __ 9 •*• 



* K m " 



a Our MSS and V UjiU: t and so Bakri ; Bm U^JLLJ ; Cairo print o^»-^ • T 



v u- 



9*9 



f Bm I^JULJ. 

^ V, Bm, Cairo print b\j- h Bm and V |? ; Cairo print correctly*/. V 1*3 >tf 



1 LA 8, 320, 2 ; poet Abu Muhammad al-Faq'asi. ^ 



• *s^ 



J V jiU, but this is a false reading. ^»fe, No. XII, p. 103, has *ji" for u**-, and 1^5" UJ| ^xy> j*-»- 



-' -'-M xci nrt 



^^u**^ 



+ + * * ,„,;< 



Jj f- if* J »3yl lil .3^ Jl—i ! JU0WI Jiyll-lj-l.^ril J^JIj • j-yU mJ S^ ^ \ : iSJy^J 



> •* *" «*"* . *^-- *• > 



♦ ft*-V i-C5jl J^lj *-£?" jL* ^J^J J O 

LX ; 4 j& "-&* jfi Ltf I If *G ij^J tJ> ^ k n • 





•*> 






,--.,» -.^ ^ >. - ^ ^ .*' .-> 



GLL d^Ju £>*j^ re-^ols l^l^-T jQl ^Ji J^ ^Gf \Y 



: *^JI Jli \ 

£■ ^ > ^i y y * " ■ ^ ' - f ti ei 



- t . t>* 



♦ £/• fU-l u: *>-^ J* *r* 



-* • -< ,->^ *l - -» .^ • > .* • - • ^ ^ & • ^ n 



ilj^ll ^ fecit* . i.^1 ^J JJ& cjili dJUU tf jii jjfe jSC5j iTi^l ^ Jj& jl*i Ji5 



s^j : ;3iii j_; iilUi f M» f oJj f MJi ju, ^ U/**li f 5OI jJ sjUl **y &dU ^ 



lyi: ^'dCS 'iUJ^ ^ij^Vji sjUi oyCol iJLwj :>*y sjUl iU5U JsSBl LU j^ 



k Bm CJL3| ^^t C a f a ' se reading). 1 V f^Jl for »Cjl-For the parenthetical use of fjJliJ T 

as an imprecation cf. Naq 412, 3. m Not in Mz. Bm wrongly ■ ^i \ ; the name is a fitrlo& 



from <-Cii father of ^^Ut* • n Bm and V GClTr ^^ o! J^ (Cairo print has false reading 



oCti in place of 'oW )• ° BQut 114. I5> with GCJU and Jjt, and so Agh 2, 26, 1 ; LA 

12, 272, 23 with lOt and jlii3| . P In fact, however, the original form was dV, not will, 

as is proved by the Heb* -j&<bi3 and the Aethiopic Laaka y to send. To 



vro sfjnJ>frj&\ xci 



to ui dX : s&tn pk* J' u j&-> &> u ^r £> ^ 



' 4 II >? 'I' kV- '<ifi '.'-T . A-^P 






U .^ ^.< .. »- q 



'jL U til* ij/b iJ AIj» #f &j 












•> s > - -»*, 



■ '\^'M\ -.\\. ' y\ * c-i-T u 



*]?*& pby f *\* j*~^> fr^ A^ oUi^ pSCJ ^5i 



,-^ ^ > ^ <.. >•>.'. .- t.r 



r 3£ ^1 u: 



\ e 




j^f-J ^Jk ^i *— l^J^ 4J&J5 ^ j«3l Ujjl w^ 



-" V 



.'' 



P Nab, Diw. 29, 6 (Ahlw. p. 30); LA 1 2,273,20, with false reading j^ for £a<~ : both with various 



readings. 1 Diw. (Huber) 39, 16 ; LA 12, 272, 15. 

p Bm, V \Jl^J\ . 8 MSS j^\ . 

* Qur. 8,63. u Muall. 32. 

v LA 6, 332, 13, with 0UL4 : a And many a difficult place, from the precipitous crags of which the 

young of the wild goat slips and falls, its sides clothed with tall fctt-trees and juniper-bushes ». 



4L 



ojWj^^il XCI W 



• > t * ,. „>-* «>._•* 



juvi Juj : >' f vij iji* 'iii >n ^ 



' •*. » «f. -.1 »-.'. - If .-..- x 






CL! ilT o[j kU !j GLTS «JC* oU 'J *>i ^ ^3i v 



'& **>* ^ '^ r^'> J* ^ V' 



*>-*>*> / * ~ >* ~.. .. .. ... • C . f •? * 






".'> •* 



• » ~ .„•<**, b 



fr°i\sjjSj £*j\ y^^ai ifLj IJi cJK Jlj, joJXt yLiij :ijLiij^iii ijjl 



.# >• ^ 






4*j JB ^i^!3 tu-l^l 1511 \ 



> '••'' » •' A * r.r. * •* •. ~ e 



'J^» ^ a Vi ^ ^ VI ^i i£ >j 






^_ >!*- 



x Not found in al-Akhtal's DIw. J Bm Ji| (sic). z Diw. (Huber) 39, 4a ; LA 13, 82, 10. T 
a Qur. 37, 103. b V -^u Qur. 97, 3. 

d So V. Bm ^r^-i ; Cairo print ^pr^-; ; Bakri (76, 23 : 314, 9 : 403, ai, where our verse,) has 
- -i j ; Yak has both re-^j and v-^j, but does not cite the verse. 




e Diw. 14, 41 (Ahlw. p. 91). f See Lane 612 c top, Maidfini (Freyt.) 2,316, and 

LA 13, 169, 18. Our MSS corruptly ili VI JUM c-y:S V - 



T» 



1YV 




LJLS l«* ^jjl ^EH W A+-33J V>l >Jl Qjli V 



- t ' • ti -' r i • i t - -'ill • * n".*'" ,, * >> i * t - f • * * t * . 



-"." *.' 



* 5^^ -r- °^ ■j'*A-i [ <!' ] 



>• * -> .- -5 .£ ^ .+ ^ ^ £> - 






>1 





UAa* (J-aJI ©J>o If Kf*3 V— *y» JJpJ jj>" \^j^3 \Y 

■ 






j^ljU jl£5^ 



>».^ 



& V transposes vv. 1 1 and 12. h Bm Jii ; V JJi • Bm <>-^Jl &. (for py^ J )- V ryi 



(and so Cairo print, with \*xju 
scholion. Neithei 



r^ nor ^ 






a variant 01 t 

in the wrong place. * Bm GT^ •Gx3fr C . Bm commy. explains >^U iiJ 

J LA 16, 208, 14, and 20, 202, 12 ; and Yak 1, 754, 9. LA J^ for J^i. Yak w-j^ ^ (Cairo To 

print corruptly U^J ). k Qur. 21, 78. 



vA*'o*</^ 1 XCI "\tA 



^ * 



~> • -l--'.^ • ^.*' 



CL' a-t)' J, 'c&±™ '(&> 'f?S~J 'ut 6ty 9' IL'li No 






\-\ 



- . » 







^- • < • -*• J . _^ . -* ^ f .-£ 



LiW 6< t ^^ f t iS-^J* (J^' l L-«JI SjJI Q t» 



,*- K* 



-" i ' ' *.■»• r ' . • J ?■ - >,'>>r 



U*^ pL-j cP ^ Vj* c£ -^ J ' f^y ^ J ^' •J* 4 * (♦* r N 



'JiU jl_Jj JC : L li^ ^1 a^Ul ^ a^t ,y '.'ii-l ^ jSI y» Jl» : * ^aUJI l^Ja ^l'/ \ 



:fj^ jdJu ^IjtMl 0:1 JGj: ^'^j L. o^l ^1 JmVI Jl '.'j^S JC.J JlS : tot ^' 

« ill's ^i 






1 LA 8, 250, 15 (see marg. note), LA iS^-Jl VI and ^Li for J-l^ti, * Strike the bell to it (i. e. T 
the flock), son of Abu Kibash : to-night it may not wander abroad ; it has before it a night- journey, 
with a shepherd to keep it carefully together (or, a vociferous, or foul-mouthed shepherd) ». 

m V JJiCT (sic). Bm CXi, V UC4 (A?)- n Bm cr-^->- ° Qj» r . 20 * ""• 

P Bm o^Il for w*^i| (with latter as v. I. in marg.). 1 Bm and V have pL:i. and f t ^ , 

but Bm mentions our reading as t>. /. ; Cairo print as Bm and V. r LA 4, 476, 1 2 with pjhj , t 

and so Bm. 8 LA 4, 477, 3 i D >w. 2, 1, with U3 . 



Vt\ ^j\*!> & J>&\ XCI 






^Uj . «j£ll J—-2II ( j4f"' J * ^ ^ '*' *c t** ■*** *-W c*f ^ ^ "(3^ o* \^i 



f -H- 



- -tf 



jMli Jy 



:«. 



'-,-1 ' '-: •: , - t 






& *_• d'j II 1^ 1JL4J 4^ : dli i«;>i jJ'JIj ^ IzS-J 35 til J^S ^L* I jl JB 



♦ Jlj»-'VI 



>VI Jy Ji. Ii*j:j ^iu 1^'ii jlill y>j ' f fcS)l i^U jfi ^JJI i^ll 







LJUM ^iJI JuliL. Ii\ aJ\ 4 —^>« t£.J^ ^^ j*'j '•*» *° 

Ujy uO u>J *4> A^Aij oJtlj IJL4C ^tJl ^kL-i UJ vv 



8 Bm JjJL. The Cairo print has J3 | for ^1, which is evidently a false reading. Bm,V Cil5 jJ C 
* First v. in Qall, Araall, I, 94, 7. u « The remains of moons of glory : if they were t • 

extinguished, Ma c add would be groping for guidance in black darkness ». T MSS t x^ . 

w So Bm in jjj , with Ui. , and v. Z. <U* ^tlSi ; V i^jGi. j!&J\ Yjj^. Bm m^ c jlj , V 
oil jlj • Cairo print Yjj^a , -^ "jlJ . For the first hemistich cf. ante, No. XLH, v. 26 (p. 441), 



where there is a similar fluctuation between Zjj*> and 5 *jjl (see Thorbecke's notes, p. 97-98). 



J3CJ^.^li\ xcii yf» 



£/£& IV ^~>" *ja£j-*&* J&3\ Jjxj • to iLH jl5 J^^JJU'^iJI Sj^l 



• » 



♦ »jr^ 



^jjj^ll y>l-U« Jj[ jjpC» <j; r-ltJl Jtjij XCII 



♦ 4*4 ^* J»- A) Jj <JDJ JU J" Ul w*<X« wP"U s^r-u a ^•■J Jx gj 





i\rb is*i jp £* s 






^ „^tf - ^ • tf^ J * ^, 



^ji" &e* k; ^ -^ ^ v^;, \^* r 



* ^ > # J*J« '£ •* : £>' <J ^ *A %h ■ cfy i 1 o jiil clJJi 



t£. & 



c-ijjli _^j cJJ' Jtyt ^jli ^vj^i u Cjl» £ t * 



* <5ji }»■ > V J^ IjlLii jiS Sk-lN £~\j «'i ^Jli i : l«£j 'i^'Jl c-^ iuj 
p-t Jl PL-44I ^ ju& ^JU^ ov" Jly 



1 ij£* in the sense of 5 jlS. does not appear in the Lexx. Bra has a note : ijjS i*^Z* [j>\] 9 \jj 



Possibly the word in Abu 'Ikrimah's mind was 5^^- or lij^ , either of which might be rendered by 



ixt , a a sudden attack ». 7 This poem is not in Mz, but is found in Kk (foL lor r and t/), and 



Wright's Opusc. Arab. 116. Khiz I, 140 has w. 1. 2 in Ahmad's version (see post, p. 232), and 4 ; 
Khiz a, 537 has the same w. and w. 5 and 6 ; Yak 4, 877 has w. 1-5 and 7. As Mus'ab b. az-Zubair 
was killed in 71 or 72 H., that must be the date of the poem. z Kk has a longer preamble, f 



adding £J t£j3 ^UiiJ liLi^iij iw-H-iJ Jl5*L^o.*J Jsj ^1 fJ J^ 0^^ *r^ ^ u^ 



'. - .. "' ... .• /. ' • ^ > *.* ..*... - '•> 



jjj j^ w^ op Jul, jo ii.^p>-v ^*j 41 u-t« ^>i'v -iu jis. a v, Yak, ^ jr*jj. 

Khiz 1, 140**-*^^^. b Wright '*\jj\. ° Not in Kk or Wright- Bm V^ "«J&. 



d Wright has jII in both places for ,^6 , iui t , and ^"j jGjfVl ; the last in Yak, and 



- •* 



mentioned as v. L by Tibrizi. Khiz i,i40jC~££^~*ll*lJr~!!> and so 2, 537. e This is Wright's T 
reading and that of our MSS ; but Kk,Bm, and Vgive the v. /. with ^J» for i-iT . r LA 14, 294, 
14. Khiz 2, 537 wl*j for jC* , mentioning that Abu Hanifah read »\2J\ ^Cjl oUl 3^»« 



in jdZ-, ex c uji xcn 









$ cJj^j it*- *rJj^ Jlij Jis* ^jJLsdj jl^i Uijjj-^)l ^jj15Cj ^ili Uijj lis*' 

$ c>^ &J £tf *k& tSJ^ 1 Lifij ' a 













>-».•< . *» 



* ovLlI 4 /-l f-QI ju-I jGj:UU» e 

jC» ^ U ^', \ £ # ^01 'r %: V " ^ 






f DIw. 23, 12 (Ahlw. p. 25). 8 Kk transposes w. 6 and 7. V. 6 not in Wright. Second 

hemist. in LA 9, 370, 19. Cited in Ham. 105, 13 (with jx+ of v. 7), and Tib. Ten Poems, 97, 24. 
V commy : 0*1 j^l ^ j^. 



-/ yi' . Khiz >^_j ^i ^ ^U . Tib. : ^.Vl .U| lili faj Jk*a c5| Y • 
1, V, Wright, Yak L JjC: . Kk, Bm, Wright iJU) 5 Tib. our text. After 



v. 7 Kk inserts lU ^C» C^^ 1 2^i ^ V 1U.» "^ 'u^t Ji3CjV U 

See Ahmad's v. 2 on next page ; ^-iiCl is put for UjCji . 

1 Not in Wright. Kk l JM . Bm, Kk 4, C^A . 

J* J See ante, p. 39, 18 (with w. W.), and iJ., line 5 ; ^f. also Agh 11, 138, 22. yo 

k Cairo print LiC&| ytV. Wright ^QjUI. " ^ 



j&Ja c <iljl XCII irt 



J*jl jy jjl xijij : j;Jl ^ a- oil *A\ "^Vi J»»j JB : l»Lll5» ill VJ 1» JB 



•«.. '•'»;.-- . 1 



iisu. au » lii c vs »'ii "^ jj jii ^ v ii: ^jl 



"^ILSJI Jy iL 



-> 



'jcJf ;uA"i j c ' jjaiji V3 "fou. 5^' *' 'yo o£^ 



' ' ».- 



^ iilyl ^Ij 



^ ."f* *1 -i *i f '•' • ?r '*!•' >-*-•* n 



^ olX Vi ^iJJl w ^ d& 




w 



. A y J" . .. • ■»- „'».«•- o 






• +%**•+ *•<■«. '* > .'' 






r *?. . -^ I.- • .- •- r. .M ».i*~ 



y \ t'jiiil UT jBj:* ^lj j& J^ «Xl '±£ * j«L JS ^ V &J '^ * ji-t 0: jl^I UIjjj \ 



Jl : tSJJtJ'^Ji t> JU f ;*T Jo «V^1 ^ i;V. I^UJI ^rj "cSJUjUj J^l u>. iljLc 



♦:• 




li *.jJ i^JI Jll ~L c$* : ^j jjp 






«>'. •■ i- •'-..-•'*** * 



j^-I JB- 'jiiJl *ljj & ~IZ * aj'j j 'jt JB : * y.JJ1 iJli o 1 Ui^ a*S* J^-l UIjjj 









s< ^ . t • *■ > 



^U; UU »5l Ji c5^ w^' ^ L^UJi 5U u r T 



1 DIw. 15, 29 (Ahlw. p. 93). 
m DIw. 1, 17, and LA 19, 59, 8. 



n So V and Cairo print ; Kk o^i^ , ^U j o|jJU ; Bm c-U j o|jJu, with our reading as v. I 



LA 



Bm v- /. flj yvx Jt. V ^i v i : j \ . For another example of oj^\ se * 

P Asma'iyat 16, 3. 1 Bm C^3. 

r J»j3\ in our MSS and Cairo print : Kk (see preceding page, note n ) ^^31 

Khiz 2, 537 has the same reading, but mentions the alternative in text. 



T* 



*vrr j$£\ ijS & i'jS xciii 



, '* .* 



HSoll w^-j s^3l L£~ -^ i>« ^ LT Iju-I C r 



\\j\ pu:i JL' v u3 *jlJ& j£*' S^ ^ 






* .^. - sr *^ 






^UJI Ills il Uic' 'jlJ3 j5G j» *_d£ l * «£l Jl a 



'J^S li L,. ^ : * S»\j jl U& S} Jl * : ^6 ^ Ji : Jj VI J* Vij Jia-I JlS 



w \ 



u^y. iSjxj 



'£l *\'» i_L '^j V[ cZ '& LiUJ V l yj V » t 



JU/ xcm 



Jj\^ **i,.cJy 0^*" L* lil liijj O**- j^ylT aLL.j \ 



-1-' -H A.^. .' -,! .1* 1 ' 






> - - 



• Jli-I ©I* ^ U>j ol ^Ijli-^j-ull oJii; JL20 f-j-J Icl^ W^y^ J !r a '^ W^--? • W* 4 P -r*2 ^ 




q XLLJI in our MSS, ^11 in Cairo print. r Wright ji|j j» "luJ . 8 In Wright 

<-,|3ilj oLUa* wlU. If the reading is oUl^/- the meaning is apparently « choice, excellent things », 



plural of o^, Wright also u-j ^ ( = ^r~*^i > > a w * tn ^ oss on sa ^ e *• 



- -• > 



1 Not in Mz. u For iJL^l* see LA 13, 377, 6 ff. a Many the spreading army (or, host Ta 

blazing with weapon^) in the midst of which thou firayst see the peace-makers with their faces 
bloodless (with fear, or with vexation) like cooked flesh » ; see post, p. 667, 13 ff. 



4M 



J^SWjS^y/J xciii -vn 



i Li JfiJi >j\]$i tuJ '^ a,ji»i igfi U> ' t 



L.* Slf-I j : 41. ^ I J3 I- S&Ulj : ul^JI £. £l>> J* £.jl j^ &UI "^^1 Jli 



> '•* 



Jy 4_l*j : ^idl a Jtt ^.Jl i- l^J Ji3 Uj : Jbotl ^ ^j utJI ^ ^Jl <-i Ji> 




a tr-^ 









jjf ^T, j^-u j^i j£ caJI ^j 



> .'.- -9 



zf^^yf&s'jj^&l L£ IT ^Ip! I^F !UX£ x r 

^ ****** 






o 



♦ *£fSj^ S ^\j J^ollj j^b Sj?lj -CI J,j* ^l5i [ -c5jjr^] > 



!iiiTir/i;^i^^; *v ^ '<J?v isi j/i a 



$ las J^j juS^jJj 



> >• - • c 

U V -^j . Bm o£U . v ^wte, p. 57, 8 ; to the reff. there given add Addfid 223, 6, with 

U^ j-Hj- x V fl^JL . y See LA 6, 248, 6: the word is there said to be also y 

found in the form oL jLi*. x See LA 9, 206, where the whole poem is given : w. 1 and 2, 

as in our text, in line 7, and again with various readings in lines 1 1 and 12 ; v. 3 in line 13 ; see 
also page 210, 1, where w. 2 and 3 are given separately as in our text. (Poet Jassfts b. Qu(aib. 



* Bm ^U.V, MSS, Cairo print ^^^13, Bm as text. 



•\ro 



J?& 




Ul » j~P 



XCIII 



j^y.i <j.\)J\ •tei^ ^1* 



j*u\ 6» fly VI ^ .4? v 






^kU^Jl^o ot (^ $ 



V JH JfiWl Z^J i>X> 



A 



„ > 



ff SjU-i j,j£JI ^jJIj • J pi\ ju.U-1 



Itf L'jp'i USJi 3* CT 



•* 



4a 



5V 



* - ** > i'* *■ >•' - b 



► fit. 




u*JI fiuL>- 



* 



: 4j jL5 Ip ujl^allj 



- f £ -t 



L> Jp JLii= <;>> Jul <> * i^-'j *SI >jl cJj* Jtt ^Jl Jli 



JB : 4-1 j ^ la-I*- 131 J*jl ^ 



r5U - 




'• > 




JGJ <Jj Jp kli 




liJI 



f jjM\ \>vj v *iic; 



SITU. O ,j"^l ^ 



— >c 



tJJu a^ 5-JUj p^^i t^ J c5l 05& <£ Ji fcj^ Jli J^t *Sy JSj *pjl iS7 ^^ jlaUIIj 

iLJut <il ©11^ 4)yj • U^jI ^oJI ijx u *Jj^ * ^^ iuL <3l J>j£ -^UjjI ^1 jujlU 






jii;3i jji\ ;jj j/ji fii 



^ * ^ > • > 







.^ - A- 



^Uil Jl5:jLrf3l ^Jlj 



j^S ^ <z 



^ c 



r 



No 



— ..V - . 



Jj\fC4 ©IS1 ^ <Ji-? 



> >? 



r* 



& 



j 1 



. - ,»s 




»La 



f l±JI o^u 



1 4Jj-4 




^*ST 



l^ 



^ •? >• ^ 



).j ^1 ^ dLUi f \£Jt 6IT ^JJI ijp'UJI ^3 d cSl jr» ^ 4lyj. Jull ^ iil J jtii iJy 



J>b diljSTDjru! ^i^l ifj'irJfj ^xjb dMjJB*jilj «^ jilj^lj*^^)! a^J-I ^/-•^••J^ ^^ 




:& mJjJj Jll X^iJlI jJjH* t5j*" 4>* ^ ^ j»*iJI rpSlI *U* jhi *^^' •^r^ -*' J^j* J>ljj^ r 






> -s 



b Bm 



^-jj^l| (false .reading), 



« 



c LA 2, 406, 15. 



^Jt&ijS Cxi±£ XCIII nri 



"■?:<- d 



jjlc'Vl ^ijUl a id-' Jy fc*> s *Ji3l 'ji> c j3i aijll "^.Vi Jfo 



t, JU^U-I ,y L^ jtf Jill jjU-L, ^iy I £ ojiell Oui-I.) • OUU lylji ^ t\ fJS, 



<* .*'•'* *• '* *•* t~ t 9 f * 






•< ,f > !>' f 









\ 



J* 



UlJU":^ 



, - jl-»« 



- .' ,' •'. .-? f h 






£r .?**> f** .J* f^-i J*^ V^r 




-> -> 



*X> ^tH ^^-* ^* 



\» 



[(^"jt'l Jl5j = 5Lfi5Lli l|l. -UIJl \gjjy* 



J^liJI SlS Ub^Ju VS JLjL U>J- I^JjjJSi 1 



L^L' c5» : id: Jjlj =^Jiw J* 01 i £j£« U ^ >^J^ # >J i^ ^ OJ Jl»j 



d Diw. 7, 3 (Ahlw. p. 121). 

6 -Ai&, No. V, v. 16 (p. 39). 

f ^«te, No, XXIII, v. ii, with "r-j^ for *\'jl (p. 249). 



Lane 



(Author Mas c ud b. Qaid (?) al-Fazari). J LA 8, 259, 17. J Qur. 18, 57. r* 

k L «. at the battle of Badr ; see Agh. 4,29,12 ff. (where however these exact words are not found). 



■wv ££&S? xciv 






*jLJafrj Ji^. pLJI jjc *'b ^ £ J^ di> oU N^ 

* {-lull :>jU*j Ji^: ^j v5» ^SJi j-UJIj ^j a^ : j^JI JB 

'**£ JT^JI ^jfl tfjUtfb Jty J^t> *# £i^ ,-% ±r^\ J, £h ulT ^ J^i 






Sr^? 1 -(? Cf *cj? 1 ^-r^" 1 «>. ^ Or o/ JUj ° XCIV 



►Li!l J»L^j ^^^^ w^cull J^l y* j£u\j*j*Af- ^ v>L-j S jlil l Oto-y ^1 jlij^ 






jj£jl o^ L*J^j (^15 Cpi-lj jQJI iilj t^u ^ v 



£)^jc£Ij ^ji ll j^jI ^IjLJ • 1$jL3 dl~lij l^Llj Sl^ll « jJ5 ILC JL-LJI y> jklll *° 



Lh ^Ijl I^IL SoJj ^j^ ).*jl«J~l <J^o)j uu (V Jyj'jjVl l)$C* CoUai jkJI c^Ju-l 



Jli j^JJI ytjJ»-lj JlLJIj jkll juH JB-Lrl^lj Jbj^ l^ilj *!y dUJS^SJbJ^I JOj Ijv»- 



* ^ > . ^ 



1 Bm ^J L3 . Bm «.UJl , V and Cairo print «. Gill . 

m Bm x~\'j> *t*\.i y with ± over ^.U , indicating the alternative 



** 




11 Thorbecke suggests that «.| j may be for >|j : in which case it would be an example of the f 



-i *..■«.;& ; but the use of ^j in the sense of « to observe, take notice of », is common. 
Not in Mz. P Bm and Cairo print ^t. VI . . 

*1 Our MSS have Jj ^_ , which is the reading of V and Cairo print ; but the commy. shows that 
Abu c Ikrimah read Caj ot > w ^ich is the reading of Bm. 



&Z&SJ XCIV IfA 







SLj.> V> o'^ ^y J_^ "^Vl JU-UI ^ Vyr ViXJ J^j JjVI i£ Jli 

jpLUI J&:<u fe -HI Vj i~.>JI ilbl^ J.VI 



» -.»• - * 





r J" »^' u* •^^-i^- 1 Jri *-*^ •**-> ^j 



j^j J_*5 ^U3l ^JUGI U^j ^^Jl UUfcj p*J 



J-^ : » $ vi >& id fct^S iJS u£- 'iH 



•&•--?•■* . 'ff.< > .'.>.< 









^ujC juJ'Ji S &T ^» sli*' suati Jk uS^'6 



' • * f I *■ < * • f „ ., if } f *•*•*■** I >** 0»„ 



J&l «£» Cx £ft 



tll^J J^j t&I^ J^-k L&I^l*J tLjT <il JiA-1 *• 



*-*•.>-*¥ < < * ^ 



* IjJ-A^J 'jjJ^I J^ L^" UfJ i$j • jJUu J»-J *U^I jJl^J J>. : JU ^)l Jy <l«j 



y-Vl^lJ^ ^JIJ ^Li ^U>l <J^J ^ i 




»J» 



? " UiA^U -JLJ iiv ^ ^uSij 




/*£ &*t cH^-» 



o 



tf A «' ,*-a^ .- 



jpIU* Jl5 : ^«^l •j?* f o^ <^* Jjj: c*^'s^ "c^ ^y^'Jfcy f^ *^y' iP*" J^ 



.-* .r- - »t.. >* < 



Ui^ v} jj)i i^-i iJii> i iif <i'ai ^; Y r 



r Bm l J<l'j. Bm yju-l # |. 

8 DIw. 34, 23 (Ahlw. p. 137). 

1 LA 20, 149, 4 ; DIw. 35, 1. u Qur. 28, 33 



T ^n^, p. 57, 6. 



\t\ SlLc cf. *-»^ XCV 



'^"Vl JUj 







j'jrl O*^ 1 ,Jl -*J * '^ («^>P-> : r<> *^k. 44 '^^ %' ^* '-^ (^ )''^?i 



^ j^ j». ! J^ .jyw JlS-^iii <j 'ji^J tL^ji ^J^lij. U^ij L'W JjVi ,y dull 2^S\j 



i*V»c 




> .»• - . 



IjUVl "o^j l-Ii 'a_Jj J*r^ '■£* ^0 dl 0->* y 



^Jl a>lj)lj J^li-I jUVb sljlj .'* u Ji.' ^-Ui! JJ *Lj JU jJxll «^lj Jl» Ij£j UJS 4» 



j£i\j : *JJj^ J^>\ J IS j-oU *~A-L> 



\'jjft\ oyCJ Lti tTi Jui; >^ji j£i p!j5 z » 



j& '{ 'd\3 \*Y& '^"o\ <*'?) <-& oJ^> J& >\ 1 



>V?..U ^ ^Cln ja* fc jl' *& *i_^i jifj a 



V 



Jy IJL»:j*UiW ^V u»' «5« >^\ 0^3 3/, .ly> u\ '<£& Wjj 'o-UI JiJ Jyu 



- > ^ • ^ tf » 



4 b* C?jj££-j /*f * ^i j^"' JEj*^^! 



*-»••' ti- b 



G»l J>^ Jlij xcv > o 

iSlr.o >scji 'jrji jUiij ■ '»jU5j »Jti i/lsj j r v» ^^sJ j.^jji '/a'ij ^ '^i 

4 'C'}^ j>j 41 syF- ,y 5y-U 




« 1^ ££ jjj V j ° : J,U J y ^. 'JL3I Liul j*j J^l ^J V I T 



^«/^, p. 57, 14- y This v. is No. 19 of al-A c sh4's poem No- 5 in Tha lab's recension : 

see ante, p. 610,5, and note. A large extract from the poem is in Khiz 1, 575 ff., and this v. is at the 
top of p. 576 ; both Tha'lab and Khiz read LI* jJ (omitting J). z See ante, No LXXXV, 

3 (p. 610). a LA 7, 28, 8, with ^J j . b Wanting in Mz. c Qur. 2, 286, 



r 3fc. gj 0: ^ XCVI "U 







.1 , 1 1 ~> -. 



/ *J?-j '^L3f & xJl SjL ^ ^S 

>j jJl j^j V-b u-f ^ ^ u c/-^ n 



. > y, i > * 



<j l^tj : U^u Jt &>&> V jJl jf jjZ bl j^S *Vy> ^ ^ lil £^> £} <$\ 



>VlJy* 



-.rf 









fit jl j ^ Jlij xevi 



jj-lill oUcj • jO oj£ lie J : ly& y*J <J»\ £f J»jl UeJ*<Up y«j ^-~j3 C^* j^-jU' JC 

Lw»J til 



c V 2 ijuifrU ; Bm j;.^^ , with <JLj£lj as v. J. in marg. d Bm ^) ^. (w). For the phrase 



> > 




if S^ see Ham 417, top. e It is possible that the literal wearing of skins of lions and T 



BHishfim 



m --------- - 9 r *w 

|jjj ^i*^ Ij^-*-^ indicates that mail-coats may figuratively be spoken of as leopard-skins (N odd eke). 
f LA 16, 269, 24 and Lane 570 b (both with «^/ 1 ); Asmt 3, 30, as text: see Naq 41, 15-16. Poet 
a man of Ghani, of first century of Islam. 8 Yak 2, 2s i f 15 has vv. I, 2, 6, and & p. 739, 7, 

vv. 1-2 ; Yak agrees with our text, and so Mz and V; Addfid 33, 21 Qj*t «> i*'|j 



■\i\ fjk-^i: A XCV1 






£dl *^CUl ^1 L^ ££>:«Jl m ^151 .& UJ £z.y. iLs ^i £f "<j^i ai Jffj Ju 






5* ^utll iSj^ )ij *~>yt ^jZ iA\y ^jj^d V ^j 






diJJi buuj = isjw "^->n Jb-^Ji -*~£ I!*, j^n^iji ^j^i iuu L^ln^u 






*•"*•-*• ^ t» _ j • *- 



u\S^'i^ wilaJ (J»-->J wila3 -**iJ 4*«3J w«.W'J wilaJ jSj l^t^O oJfeC^ r j>J dJuIjl« iilki JUj 



- *> * * 



j^Vl Jy li* ^j Jfi: r- ^ 4> 



klo ^ ^.'trfl £]'; "af Wti3 Jjf V $ ^ C ' 



* jy^* «£ ^ V: f***" ^ "^ *-^v **-? fW" 







\0 



> - ' > 



• «>JV o°J' u-jT-^ 



J^*wJ ijy\* J* Xi-ai ijji-l JCp^ j»I al^- o: -OjljUc ^piiVl JlJj'JUlj ojllllj Sjr jJlj i5ji-< 

Ja j i^'u i c j> ^IjpVi o:i jGj. Vj Jt jJJ c diii J^: <j tin j^j v oV Jj\ jc£ ^ 



r> 'i .. *5 



h Dlwan 146, i. i B m "^jC^. Yak l^^j ^r^LJ^- Mz ,^-^iJI. J Qur. 38, 35. r 



k I. «. « He aimed at what was right, but failed to give the correct answer ». * LA 9, 447, 4. 
LA reads f&lo , and explains the word as a flowing of tears from disease or old-age : but our rea- 
ding (frlTj is borne out by p. 446, 1. 13 ; the latter reading (as in the MSS) seems preferable. 



Cairo print ^Jj^\ *L . n This insertio 

or we might instead read [ J^i^*- ] — >j^* Cr* • 



^.Uj) ; 8, 1 60, 6 ; all as our text- V Ov'JI >U , 
ppears to be required by the following word LJ* ; 



4N 



f jt $ a ^ XCVI my 



-> • 



♦ ^>' -^P u ^? 










** — . * Ks »f % ._.. ^> 



* ;y SJlL JS" J^l bUlL j/Jlj . l£ juI jlij 






<jj! juf" «->j"lj -djUb^ ^^w J?j\ o^*\j* *Joj* j»t4^«SUUI JUajJ I^jI Jjj^ 3l]L«^a!l JlJ 



* > * 



u* sM-> <iJ |^y ^ : ^ ^ L .^ ^ C u*-> y U*T ij Js ^: b»l o^ll ^ ;*£l i^jjlj 







*>>"A /**' J~ J^ 1 ^ 1 a» Jfc. Jiw j, i^ 




u ^xji ^jVI ^jc^ij I *jI *H)ij : ;lL3l ^jMil^cij j\# ^ «J^ <3I j» ^ ^Zill Ju 

lilT i»i^ : Jr" 5r^<> cg^e* ^ ^ 4"^ ^ ^ Ui i^i f J A* l Jj* -* 



cr 



Gcil 5f 5U3S ijlJS ilL' ^^T in 'J^ ^J^^ -^ 



p 



4jj»- x,Si 2- <3z.?j J!»jVl ^ pJ mf* }* cl' *t5?^ olLDI oi Jtj ^^aW JC^* ^^^l Jy li* 



*- > 



>Vl Jly : IUII ^qyit iJU <!!ii: Cli 



-> < 



, ^^-'* r ^*- ' , .-'-" \T ' Kl'V 






**- "* " ^^- i • • »• 






m 



- > . > ' 



Mz, on the other hand, glosses as follows : *S^Ol liit jjjJ j)l ;x jJ-| uiCLilj *S 



'-- ..^ > 




n LA 3, 342, 17. Our comray. requires us to read ZJL , and so Cairo print; but all MSS, LA and 
Yak have the nora. LA, Yak (except Yak 3, 593, 13) CyS. ° On "L,^J and^ily see Haffher 

Addad p. 8a ; it appears probable that Asm. was wrong in affirming the existence of <j^J , and that T 
w,jJ is pi. of oV (besides the collective *-»V) as jj* of OU and jjl of SjlS.There is of course no 
real connexion with w^ « Nubians ». P See cn^, p. 313 1. 3. 4 MSS 



> 




\tr f ;t $ ol Ai xcvi 






^ 1 ■ It • * 1 1 * I fell-fl Via* I ^ M * I * 






l^Ja^ SIjlJI pV'jT Jia'jl 4 jjil Oily* &» 'H ^ * 




f *..*•* m % .*•* *a 






^>»^**r. . • ^. . - . . > ^ 



jjll i_;LJI o-j^in^/Nl^ JBj JB> : jhJ» liSUtfl ^ UiL> ^yjl J Bj • Jill juJj li* 



• \' Jy £» Ji I Vb ^1. .I^JI Sill/ • &J pb W^ *> ISB : UjJS W jjil »jji jB(j: l^JL Jai 



Sju* jjl Jl»j JB • j*l*3 lIXUj J^ V Jyj • J*U\ ^X)\j • jloCi -jljt \j& jJl ^c<il .L^iJIj \ o 



.> iJ^j * JjjliS -t/- 'yt&X' 'p~\j o ijiili .^ j^.l^iJI 



L^ l^; GjJi o-lii Li'lTjCIil, 03 U nn 



V 






r See these and the following verses quoted ante p. 367, 17 ff, in "the account of the Day of an- y 
Nisfir; vv. 8-12, 17, 16, 13, 15, 19, 20 are in Naq I, 243-5, in this order. V reads W—i . 



8 



LA 7, 424, 22, and 20, 161, 8. 



1 DIw. 11,13 (Ahlw. p. 15). u It appears probable that 9JL| in here a proper name : 

see Yak and Bakri s. v.-, and c AbId 20, 6. v LA 7, 6o f 20 and 8, 365, 18. 



fjt «j5 *>. A xcvi i 1 1 



ulfes- ^y V WJI £. ufe- lili : CjUl Jc ^y .Ul l^yU L<%y ilyj • utuVl j-Ty 






* w-*5J ^** 



?. <> T 



Lilji fl 4^jJ QjLJl [^ »[ j£ ^ j&\ ^\X? \j\&" \r 






1 JlLjJLi- 
- ■ 1 '•" 



UJL~ju» piJL) u> J~* \4**JM Vju ji 0-^9*-* J-**" -J-AjI ^_ju> *lJ**> MJU U5 I. 



r *u &UJ J^ [I^Sjl^jsI JBj JB-B j& yV^jitJ t9->II J6-IjJ U^'jJrf f 



>~ •* 



Lf'ju3 l^ico^jjl iailTaljl Iclj JS-^^CJL 



jJ jt-ill fjH J Jyj 




Iclj JS-j^CJL f MJI ujjLjjt r <Sc f 5Ulj Ojl>u JU 



^ - 







1^ 

jmIi .i/' y^j r *y*i r «Jp 'Ui-'i Jir» ou j»» jJi'Vi Cjj Ju • i\j.\ .i^=» ^ua ^ 



> * *■»<•'• i ^ -•»*.** 



1 • .. *•*.>*•» 






Aui 




r •• •• ■ 
























{. xILj ^JLti 


iSJ> 


k<iV 


^^sCi 


i 1 ' & ' Jfli z 


\t 



u V 



* >^~ m >•> ^.* 



v LA i, 382, 12, and 17, 35, 22 (first with «-ioj and second with *^5dj) ; Lane 987 a, with 
lp" jL;| • V IiJ CO • w MSS U| ^ ; the word seems required to give the sense of 'dy J^ • 

1 This sentence seems to be in confusion, but the MSS do not enable the right reading to be sup- 
plied. 7 Mz arranges these vv. differently, xH\ : w. 17, 16, 13, 14, 15, 18 ; Naq agrees t 
with Mz. Bm l ^. % LA 2, 117, 13. 



■\ i o f ;u. J u: ^ XCVI 



i Juife"^! »!W3 ^ j'SlI % > J?ll «&U £>!! *-yUI '^Ijp^I &l J&j JlS.l^ l^j 



■ 1 » • * 



Jul ^ ^.J j&tj : «JT^1 







liSiS utfJi V^Jb . f-'Vi. ioL oiLtti Ii*f 'si; y b 



, , ** 



^^.jDI JUL>-^>« juJ3 iJU.jiill »j/C3lj . .jjL. 'i3 il^jjjUi^jU \!j£Z ijij 



ir.jjSi lIT^I U-.l^- jjSUUI j55 *Jyj Jl*.* *1 Ijl & <Jb jJ Jtt /'V» Jl!I J*l.> ^uUj 



* tuT 'JffJ^S ajli oi r <vs* u i#3 jhJ* 



",5-^JI JBj.^AU £-»■ fc'iil tfl »i«i Ji. ft U-i ,il • ijil ^ii jifllj.aU-l aJVI Jill JB 

"<£l jp^I u-.l b^iilj ^J-l jjl J B : £«Jj 






d 



LU 



4 T' 



>*■>*') see ^ 1 » 34» 7 an ^ 3» 3 X 3» 5* ^^ e mean " n g appears to be : « There pushed on the tribe 
(or body of men) from stage to stage a road smooth, bare in its surfaces (lit- breasts), marked by a Y 
clear track, level and uniform all the way ». a » a MSS |j-ui. b LA 15, 362, 7 ; also 16, 

202,11. Render : a Or a he-camel wandering without a driver (so LA interprets), whose saddler has 
fixed loosely his belly-girth yesternight, and the two loads (one on each side) and the wood of the 



- • * 



saddle-gear have fallen back, out of place » (Ba'lyah v. 1 14). For another explanation of "IStX. see 



Naq 426,2: a A young camel whose teeth grow too rapidly, which is a sign of weakness ». Yo 

c The jxa in Naq is different : \y*~* & jJu Ck Cr*** r^T ^r*\ \ see wb» P- 3^8, 14. 
d LA 20, 107, 24. 



f ;t J & ^ XCVI ifci 



y£jl Obi ^j : pCill : 6jzj • £ JU Obi Olillj • jJI Jl oJuJI & p>t±5 ^1 ^1 Jl» 



-»t.r _-.~t. f-«. -.i-vf 



l^-Ji >Vj4i olLii jJ llf IJ. ^ji i'£ I^jS ju.* w 







I^JlL* ^jO^ 









- ■*. '. 1 1 



:>/jl_Ui CjSj\ JjS* j IJJi j^-'iSoWiJi ^'i it 






fe^l Lc^lj.ijill^ LiJli jjl jl .>»^ Ul l>T U t^^lSi- lil Jji j£T li* 




^ • > 



• So our MSS, Mz and V. Bra and Naq pt.*:l| . 

* Ante, No. II, v. 5 (p. 23). 
8 Bm and Naq Lilf. V * (w) for U • h LA 13,117,2. Our MSS 



> • * . > • ^ 



have Jj-^^I| in place of ajj^JLI , which the rhyme requires; the v. is in the Jamh. 141,4 (corrupt): 
poet Abu Zubaid at-1Yi ; « He tied up the affair of (i . e. succoured) the weak, and he journeyed 
straight through the night, like the well-rope of an ancient well stretched straight (by the bucket)*. 
* LA 20, 208, 20, where jx+ is given : j& l^Jii. "pVJiH ^. j ^^5 ^. pili ; poet al-Ajda c t 
al-Hamdfini ; see ante, p. 381, 13. 



A tv r 3U. $ a JLi xcvi 



•j5C -^»Vl JGj JG: 6Uj1 1^3 JCu: JbJ^. ^^UJVljo^LlI jill Jill JB 



Lib : \^f* £-ok Xlii SlLU jjtJ1 J* ^*fc& j£ ^ j*p Jj^ *Jyj • JjJLlJI *JI ciUVlj 



iUj! 



,&..-• • ». .^. » .-» . ^ ^k 



L^jji p^3(: 4?*r^* ^iT^aJl^IlJl-LjliJ r 



"^.^yi L*bjj • .i>'Vb ^Gn L-jiA Js • i^-j u: [ jxjjii] gjx ^i« Je 



-t. -^ > .~-^.. » . '? 






'/ ' »' >*"l'' 'i •'•'?! ' '*' * -,'1 



£*'JC ^■V 1 V - 0*-> *-'j5 lW 0** Cr?*i. 



» » > 







-r> . *^ " " . - t" 1 ? 



5^J &^ 5U ^U ^ ^ ^ ifl: J»jVl o* £&• U ^ S ^' S^^' ^ Uj J G: JJ^G » ft 



-4 y j£ * Syijt oL-^jll .Lill juJ * «!y & "^IjcVl 0-.I J« "^j-jUJ JlSj- j3^I s'jl! ^ 



5.: U J5 itf • J^J JS : ^ff SJ V\ tl* wJLSI OjSC V ^1 jpVI u-J J6j JB : ILl JUjl 

•:♦ n ot»- _><* ijjH U J5S:ok^ j«* til ilie 




J Qur. 59, 6. k Naq has the v. as in at-fusi's reading, with w5"Tj5^JI T * 



for L^l^jdl. Mz marg. v. J. Zji-JU.* - * See Naq 66, 37 (p. 704). 

m LA 19, 61, 22, with ^)£5 , and oC^J* j*jj or K>^ * ^ddad 96, 20, with ok*J1 J^* • 
n Mz takes <jtX| as meaning the darkness of night, and quotes the following verse : 

See Yak 2, 816,6 : averse by Duraid b. as-Simraah ; for the occasion see Agh 9, 10. Yak has oj^ T© 
for o^* ° Yak 3, 357, 5 and 23, with uJ-iJl and Opuil ; Bakri 824, 17 CaJL^JI. 



0^4^-A xcvn ltA 



j!>" &j $ & iS *^' ^ — 4> P J« •/■? ^ <i- yr^Vi JB ^ill Jli 



'<^Vi 0-.I V JU> oC»0 U» 41^ VI Oil Jli: JlijplliJl ioL' i^'S ^.JUl Uijjj.^kJ 






^ • II. <1 



k» > Jlij XCVII 



> .' • ^ • . *..'•* 



f U ^^ a Jiy>Vl ^ c ^l jl o b £ >» * 



* ^jJJI ,jx fj ^ill CaJI li* &JJ-{W £ 'jJuJ 'jJLT ^ tjUll j*J f^UjI ^Jjr J 



fUj &£ JUj J^j ^iSi LiLj 1£& Vl " r 



Lut {ji£ ijL. j ,r~*S C-i-k JL5j • l*£lJ : ^-jUl t5 ■>■> ■> ' A*^ ^*/J • • 1 j'' r' a L ^c-iJI JU 



jLij U^bj c^i-l Jj5l *-> UMj • *> y£j »JL)j^ ^JJI <i\>-j *-Jlj SJJIj •!«-*■ U^. 'gj jjj tltj 
^bVL ^ l^j'j :&}L' iil^' j.b^ Jfi.iLpI oUII^IjcVl 0.1 4 JC^jlaJI JC^j}. 

S-JiJUj *>-}U oV „fUa)l -.si ^ ^>lj : lol Olj \<AiU <ill Ol Jllj : .A^L* 131^.' 0j£o ^Hl 



jii ji>» jJ>' Jyj: jU-i f ujij. uijl-4 vjuu *Ai V»7 ui <j Jiij ju. f iiVL ox. 



4ljl o^t* ««~J OlO i*JI Ij i«JI ji i*~-J : c)l5 







jd&i iTj JC ilil 



C 



ui^ij^^r j^y^a>:-" u 



r 






^ Kk has this poem. Mz says (and so Bm) : l*i. ij^\ '<SjJ\ \i* J» JjuJ ^^JJ ^ .>UI1 o- JLr* 



,*JL I ,i vi-li-l 



• Jit 



r Mz, Kk, Bm all have IiJtj. Our MSS J^il , and so Cairo print. Kk U^t 
8 Kk flS| Bm f|S| and ' f |i\. 

4 Geyer Altarab. Diiaraben 23, 4, 7, 8, with different readings : see also I 
BQut 334, io-ii, etc. 

u Kk and Bm have the verbs in the 1st pers., Mz in the 2nd : Kk C" 1 



T« 



M\ f ;t 4 ex A XCVII 



> * -< * - 



l!u pLi&* u!>WA> : ^o »U ^ JbJ J^b •**£ y^'c* J^ 1 V cJ^j ^^Ul JS 



jlJ-Ij s jj-i^* crl^^)" <> ^l* : **S-* '^ ,J ^ • J fi J*3' V^ : J* ^ Vr^ 1 •■** 



'dj* 131 J&S J^l, iia^ jjj:JU? Al fc& !xflj : " f Vl >.b^ljil uCf lj: ^U '.fc£l 






• > 



04SCjI JlS: jA-I o 









'"L JC 



t 



yb'jji u^jUs ICbJ: fci JjJG dUU3i cu; %£ y 



>-> ^ «... *• ?• > 



+ i/jjJI dttJJj juull fJjUJIj jlSJI dii^dl 



c 







JcfJl ^l£i J i«J l5^' ^X ^' ti ^^ T 



v Hashimlyat 4, 8 (Horovitz, p. 112), LA 14, 220, 14, with 

x So Kk ; Mz and Bm read G ^j3j Ll^ U ^ • 

7 See ante, p. 342, 6. 

z Vv. 5-8 in Yak 3,-360. LA 11, 24, 22, has the 2nd hemist. thus : f|J-* Laj £13f ii^ (at-jusl's 

reading). 



To 



40 



(K$CJ.A xcvii 10 






*• , 



♦ *?&'& v ?'■»•-> ^j jjm o- »i^ * 



'fCii " ~ l " 




r Ullj ."^'>' oJjll uV U^ Li: V I '^Ijltj-L^ oVj- JiCi ^Ij-^I 4^ ^1 Ju- 






- * 5 - ... -<-< * . 



&&*j iij»ui ji/n uc # i jj^ 1 : -v r * 



-C c 






^l*t *" f •* " ># - '* i > A + 






LA a, 72, a, and 20, 186, 13, with i^^jJ for Vl^-V; in both ascribed to Ibn Ahmar ; it is not in 

^- j;^: ro. i, • » '. _ " .. .~ • > .. . 



the Cairo edition of Sharamftkh. a LA 19,107, 9 vocalizes .|V- as diptote : but see Lane 



b and hemist. in LA 15, 38a, 1 3. Mz j£\j (with pit as v. /.). Bm l ^L> and ^^4 with ^- • 



c « Thou mayst see meanness written plain on the roots of their noses, as the scribe writes out 

clearly the Chapter of the Bees (No. 16 of the Qur.) ». 

d See Ham 640, ai (poet Muhriz b. al-Muka'bir of Dabbah), and LA 15, 385, 33. 



e 



r :£j1 only ;^5L. is pi. of *<1H , and 'iiL- of *ioC . two T« 



different kinds of trees. 



\o\ r)ti$cxA xcvii 



g* cX->- tf ' ^ ^ ^ * ,jl £*i\&> v-^J %**" ^ *9* & lr*i ^ J& *^ 



;£J Jl* ijaj^' ojLj Cr^'-> • A **" ^ • ^3 J* V:^ o* ^^J J? 1 ib-xi-lj • oyM i$3 # 4'-> 



-r .. >* < 






. - ^»* 









fL-*> <LL* l Olj9 t^i <£f*\ ^J*" (J^^ TT^^-' 



> - " * _- 



^ * > * - 





j_»j OjLJI JUJI ^ui3l ^Ul jBj • l*& Li'Ju ^ I USl> ^iJ ^iH JB 



^l— g'..H v o 3 ^ ^^ ^5 ul^J' *3j^ <J.AJ ^ 



u 9 :-' u^: (**' j^ ^^r^ ^/ ^\r A ^>*' *^ 



f Mu'all. 39. S LA 10,98, 10. h DIw. 1, 31,6; Naq446, 7. l LA 10,98,20; 

Haffher, Addad, p. 138, 6. a Two little nestlings that quake in their hearts in the dawning as often 
as they hear the whistling of the wind or the croak of a raven ». J LA 15, 202, 5, with T 

i>jO » Ur* y W~*£* j and ^aLj for ^i . Kk ..i-./i (but «J>J in comm.). Mz ^U»j . Bm &A . 



k LA 16, 289, 9 : « By night I seem to be falling through the midst of shouting devils, amid com- 
panies of different shapes of Jtnn and Hinn ». The Hinn are said to be a class of beings between 
Men and Jinn. Poet Muhasir b. al-Muhill. Our MSS, like LA, TA 9, 185, 17, and Agh 21, 207, 17, 
have ^-*l^f ; Naq 129, 6, has Cj*)^-'; Sihah 2, 369, to has p*l^ ; the last (^i = shape, form, t 
species) seems to be the best reading. 



^i^uA xcvn 1°t 



-» • - £ 



oil JLJj JB : jlil p^iT C jj'j j;! JB ) *^-J 0^> J->Jlj jB.Vj-l & J^ JL-b JB 






ii Jcl, ^jji ^ [ JO ] *yi Ispij^n ^'vi Jc Jb . ;X ^j f i*m ^ jL, gtty.vi 



* r lTSii £-tf 158 Til pG^ U<Oj b^3 m \- 



■i>>i bys Jfc-*' r trvi £«j? o> Lis* ^-^aii <X> • ^V C^^'Jb 



j --< j '^< 



^b "i^"* Jty : !^»» iji-o -cijli dUS^ lj»B lil * r j3l £s -»j jWJI li« pb^' 



* 'f\j %*\> 



>."*.. *'* .'-.' * •<' «' 



^\L)i Ji} U3li>* ^JL" j^- J^Ji LiG jjp^ nn 

^ii J*. L <: U !l>]p- tgl:^ jUJ-JIj jliillj. jci\ Sj£ ^ullj.le^JI Jut ill Ji»ll JB 

^uJij ^ijivb s*-*ji ^l ^ u -> i r*> cK V ^ 

£)\ Jb «r; 



: XbOl ^1 & u&j p-yll sUb Oiil Ojly* juUI .1* J*b : £> pJ & ^*j '^' ^ Ji, » 




1 Added conjecturally ; the word means « gossamer ». m So our MSS and Kk ; Mz, Bm, 



> .' 



J ., -: 



^LJJ • n BSlyah, v. 34 ; LA 16, 1 31, ar. ° Verse not found ; T • 

for 0\'j&- see LA 18, 256, 1 ; meaning apparently : « In its plump condition it is compact, its 
flesh evenly distributed over the body, and it still retains something on its bones when it has lost its 
plumpness v. 

P Asad, c Amir, GhanI, and other neighbours of T a yyi* largely use this form. 

*1 Diwan 29, 2 (Ahlw. p. 1 34). T • 

r Probable rendering : « We are the sons of a second wife ; the Banu Huraith brought us up from 
the time that we were little ; we have inherited trials ever since we have existed, as pure gold (or 
silver) is perpetually being put to the test of being pared, or shaved off ». 



W f ;u. ^ a ^ 



XCVII 






{.'* ' 8 



• e«U Jj'j* •** «— >l*-> fWf"'->" ^°y* *-ij^i ' f~ ' -^ ti' ^f ^ pjLi-l -L^UIj-jjiUl ^yii-Vl 



. -, •* 






^ *.-»< 






■ 

jiil in. yjvi us #c j^ J5J1 vi ^ Jji jiii wj vi v * 



. i - -> 



JBs £ j-^ -r^r^-* i^- r ° jlP' ^^ * JL ~ C -?.' <J^"U-^ y* <3" *^-> cc^> l^'jcVI oil Ji5j Ju 



ol<^ jLJSfSUaN «Uj^ tf : &X* (5-jUl JlS-^^pa^ liAj* -r alJ li* jl ^Jl^ ^Jlj ^jlali 



* •^ ^ <$ ik^j jBlploLJI^- ^LCVl Id 






♦ 




y ~ y • * y *^/° ^^ m ** ».T J * • " ^ • •< . 'Jt y 



^^ j^JU Jui jt^V^j V^j Jiw ^j i^i Vi No 



8 See Yak 2, 233 for Harbah ; it was a place in the territory of Hudhail. At-TusFs reading recalls 
another v. by Bishr cited at Yak 2,234,8. Our MSS read -c^-%^1, but the word is as printed above: 



see c AbId 11, 35, and note. t Qur. 19, 23. u LA 15, 229, 16, with HIIjCt , and so Hafiner y • 



Addad 41, 8 ; Add. 54, 16, and Haffner 105, 6, as text v Mu'all. 46 (with iLa for iXju ). 

x Add. /. c. line 3 ff., and Haffner /. e. ? Mz inserts, before v. 15, vv. 33-38 post. V begins 



with this v. ; cited LA 15, 230, 1 ; Lane 1684 b. Mz observes that Abu c Ubaidah read A^o ^.....U 
with iqwa, taking A^o to be a name of War, and so Kk commy., which attributes the reading 
A^^o to al-Asma c I. Kk A^ , noting that Abu c Amr Sh. read Aj^*» Mz commy. shows that Mz x o 
read Jjo for j.j^- , though the latter appears in his text. 



r 3U $ a ^ii XCVII not 



JU . £i-' 'j^j J-Jl <JI ^.'l 131 : j^l ju «>Sl >J ,.1^1 u^ y \ JB ^Jl JB 



le*[j ^t: U«* ^ ^JJI & i.%.' ^ Jyj.: v >l ^» ' f »^ JitVlj c^Vi J-J J 15 ^^Jl 







j^-dJIj jIjJI J^jOjJi J>« (^V 1 OLii-1 J^ L»^ cJui 



"/» a- "^-jjyi ^jj * 3,1^1 Li^jij "j^ii 0.1 ^d» j^j jif 1 jiajt i^'j jLii-i oui ii.' Ji* 

• U^T .u^-i juLj ilZ diliSj U^I m^J *:;J JZ^ fjl j a j ,»5C^.Lj' t^Vl J.\ Jl» 












.^. * 



pjJ : iS^ i$JJJ*£f^ ••** (^ ^f'J' f^* W (^^-^ ^ C^t f ^1 ^ ^' J B 



. ? b ibj>'j . ojj u> J>i ^ ? ij!i l;>j 5>i ^l yhijipijiwiu ^j-^ 



«jjl ju Vj <Jc Ci^jJ — «J V Jyu *ljP- (^Za i(yj • 6l^« /r6^J * (S** ^^H ^\)^ **J$J 



' 1 •" - 



»;» *£^ *^« J^ r 



> .** ^ > - ^ • >• 



^Gjlj ^fl^ 1 Jii Q b^i/l/lT^J 



z Vv, 17-19 in Yak 3, 659, 14. Mz, Yak, \\j ; Bm op* Yak U. . * This sentence, which 

relates to v. 16, shows, if correct, that, contrary to what is said in line 7 above, Abu ^krimab read 
that verse. b LA 6, 132, 23, and Lane 1697 b. 

Kk, Bm ii^j oUIj^* uC £ j^Jl ; Bakri 690, 1 reads i5^/.j oCj^* ujj - " "-'^ "" J — *" 



^•„ 



J*-* for ^rw*^ • Bakri u/ xw/)., with false reading ^\'Jk\ 



*\°° f ;u <£l a Js XCVII 






tf ' . i > >> • tf - . • ^- 



f»J> U»V^ J~* * ** *l>Jl fH ><*> rN 



-•. *- T * *> . 



$& j^c^l f Tyj.ci5 jiSijuis^ij.i^j tjj t^t .ii:1j yj '.l£><W 4^J 



' f fc ptfj'l iC yr J^ ^ i-£f ju; f rr * 






*£ <jO »$\y«j A&5 ^•y^JjA-J 



>.^* . * >• -* - 






>'? • »» 



£^ ^JLil Jl_»j : * 1^.151 ^«tLJ zS'} \'i\ *jJzj J-x '^i dIujI tt^-^Ul iSjjj \o 



: -< • ^« 



Dtiil .UpJi Jill Jt -oj^ju V uyiij -jjCll J* o^Ju' ^ jj^ ^ Ajt-xP* -CV 

♦ r* ^ '^ (Jsl ^> !il ^ : t-^ 1 b^ 

Jli ^ jLII Jly . zM±.\ f till, • ^r/ii^ ^'l j^' U ^1 £>U1I ^,jlU Uj «y ^11 Ju r 



'^J! 



e Kk i| j^ll . Kk commy. iJ,^| Ji. 



8 LA 20, 189, 15. Bi« (probably by a copyist's error) joins the ji* of v. 24 to the j« of v. 25. 



t)i$c*A xcvn w 



h, i; 






pvi^i ^ o^f v Jji/tpijjji jl^i Ivsc: jc 'f\ jL' o juj jb. \+'£"' x ^ J^> 



jBj • ^1 IJ» ^ ^l jt Vl u-.l Jyj j^l j.1 Jl» • jL'j J , J^ 'i}jj ^ tfjj p*'ji ^ \j : JJL 



•».-.- k 



UiJJI d&J J-»"J p^=*j' »^* B -' 3^^* -5* J-»-J f^«* J-»- 




nI is* ufc"*;i jJLj «j* -iii j* ^ji ^ is/j u iju ^j^tai ^uij = £ ui ^ wj/aij 



r ttfl U ^ ^11 j> ^ '^Ij <JU ^-Li ti 



>VI JBj : AiUa f Uitl «i* U yjj Jji :Lii« <ul* j£ 



* -> .-* .^ .•« 






r *• - • .. .. • <- .* 



• SJsjVlj J»yi Jl .UI ^Iju ^IjlIIj.^ c U jij- J^JI Jl Ojl^ cJ^I "JiJl JB 

* f tr]j j^ij i^i 



h See, e. ^., the v. of al-Qutfimi in LA ao, 186, 5. x Mz u «,.j . Kk, Mz, V *G . 

jJl^ . a collective, a great she-camels havino- neither voun^ nor milk s : or Derhans we sh 



read jlU> , « endurance, hardness ». 
k Nab^hah, frag. 47 (Ahlw. p. 174). 



JJ ; Asfis 1, 8, 4, with J^l\ ; Bakri 



m Ante, p. 78, 4- n Bm both -\ 

Kk no vowel ; a place ?-U# ^i is mentioned Yak 3, 365, 6 



U 



"\oV (OLcJI^ji XCVII 



*\^J\ i jSJi\ ^ z^-j- \*z ^ <y?j** *?\— ** oj\ *a 



jjji: JA *J^ u* 3, j' * f 1 *^ 1 <yp o* ^-f- ^* J /> Jg -s^Sn jul^i ^^yi Jb 



♦ £ & A ^ 



• J^ 1 £ ^t^^H J^' P? •V' crt ^^ • i>^' 0- y^ 1 u ^' Ir^' J 13 



!'i *'.-► » . - il . >ff c> il'i* 






IJ^. £Ju Jl* 4a&J ^ ^g-jLH Jlilj • iiiLlj l^»l> w-J "'sid ^ £\ ^11 JG 



l^l^j • J3&I lil >B Itjjj J,)M j^=V jJj = S^JI ,> J^ ISI y*' jJ Jllj ^ Vl 



o'jk.' ^i «^>. ^i 2£i 'iii "J. Ja jiiJi ^j& !ili!lj : j'juJI ;"j£ ^j ^lit ^ ^L* 



* 3;m* 



\ ^ t - ^ r -^ v 






# >* I » ^ t •* "-* *- >^^ 



Juj-^j^i^^i r^juij-Uj^a lJUij u^yt o/li| VJ^ 1 ^ »^v^^ r 



1 Our MSS have & , but ^ is the correct idiom. m See this verse in Khiz i, 575, bott 

of page . n Mz transposes vv. 29 and 30.This verse recurs with a small verbal change as v.42 

of No. XCVIII, another poem by Bishr, q. v. ° LA 9, 242, 21 with ^Gj , followed by 

v- 32. Mz pL^ l*l^rp (with fL5 as v. /.)• ^ P Bm U^JUlU - 



4P 



f JU. dtl o: A XCVII "V°A 



♦ juju f 5U. i/V jV i>' J>. .,JL' ^ ^ cji^vi *i Jb 



>.-?. --S.. ». '.-~ 



ft 



til &£ l^tS j • JJCJI 





j^b JJfll *UI jA jb. j: l«JI 



$ »sU 3 c»— J J** •l»^» 



fU»- j^juj U JL ^j JU j^jJI J> ol -r 




> •< * ^ •< 



o£o j-J bl c~Llj IJSj liTdJUt JoU J I* "^jUljB.^S : JU;*- a -w* 1 Wjw 



: jlffl ^d\ sl.\ £> iVJij \j5Ij \'f- J. ±~\ & j^\ f'3* ••*?* j>' jBj JB- t^L JL» 

* r jJ ^1 ' f lj^ 'jj£j\ JBj jB."i£ i^ dJUi j^1 ^1 j.1 JB 

{. JJo' fi 'fj* : IJyl «J-* al sSl^ 2 JB c^JI li* ^i JB U ^Vl JB ^1 JB 





\ 







♦ 




LA 9, 242, 22, with '<jN\ ^ j(L> and iLai 



-.« < 



*-^-^l uJ*^i • See Lane 2 ) 77 a for a different reading and translation. P So our MSS ; but r • 

the word should perhaps be iil^i: see LA 9, 242, )-6. 1 Bm _y»jJI I ju» 'J^J. ^ ll.BQut 

146, 3 as our text. r For an alleged kinship between Asad and Judham cf. 'Abld, frag. 16 

(DIw. p. 87) . " V, Bm, f \'jL\ (with J\2\ in marg. and £* ). See Khiz 2, 262, where 

w. 33 and 34 quoted as text. 
* "" '"'. Kk.jjil. n Mz /jCTi. To 



*\<* f ;u. $ & A xcviii 






^>* ji) •j^'i &* jft : **?f j) jvj jb** itjs *y i^ p^ 1 * t?-^ 1 w -«^ 



^ ^ < 



li* ^ jij (i t^l^Vl Cx) tj&ij ^yJ-l j»l 



V^-JI \»jJj ^j ol^- ^ f *— Sj 








,.• > • ^-.^ ^ > t > r 



a 






y 



1 



ts-i f~-r 



* ypj jjuj u -j^:[ tkC] ^sdi >^ 






* • Jfej d XCVIII 







-* V- 



v Kk, Mz, Bm ,JUi . Kk, Mz oL-\3 , Bm o(L|j. V as our text. Kk's gloss: UuT Uj^|j ^il^l 
it jat o: •*-! ^. J*^> oUj3 JUVb • &\ JU^ ^j . Mz f s gloss : ^i J^i «• *{y* ij^ ^ Jlil '*)y 

x Inserted conjeciurally- ? Not in Ahlwardt, nor in Derenbourg's a Nabigha inddit ». 

B Kk LTUL. , Mz (iTur , Bm both with U« . Prof. Bevan remarks : a UTliT seems to me the only right 
reading, as the verse refers to the practice of standing up to utter an oath or a curse ». Bm b for 
i3 , with latter as v. 1. and ji!l as v. L for 7JLA • a DIw. 3, 50 (p. 19). b Qur. 2, 194. To 
So in the MSS. d This poem is in Kk (foL 140 v.). Yak 1, 76 has w. i, 3, 2 in this order. 



f 3U. gj a ^ xcviii i-i. 



♦ rj, a 'j^ if. yCJ i a tfOlu a « >' a ^-» a &u» a *J<s a» 




j£(1ji £ iffij ijjijt p !Ui) I i? V'l e \ 






*• > -r» ^ . —. . • . •» - ."* < 






A ~ * 



J^ Cc jjP a pJ j^S'j 



- 4ifT ^ ^ii y&i ^ ii^s ; Sw DlTi \ii Lulls LxE f 






jjlj: »ty SsfL iLJaJ j*5 v-^ 1 J/* •*' Vj"* 1 r^O* u^ ^^ 4J^ ^ U1 3y ^ » • 






« ~ »JL^ * ^. . >•'* -• -* .« .>*•« >•-* 






bjL ^ J>yi \jJ> J\j\ 1x33 ^C JJlu-l r 









e V 9 j\£LJ. f LA 6, 297, 25, with l^;i>LiULi. « LA 16, 142, 1 (with ^). r 

All the MSS except K transpose vv. 2 and 3 (like Yak). Bm jl^ (with Ji as t/. /.). 

h According to Kk (with which Bakri 63 agrees) the two mountains were called *j~VI 6l| aQ d 



J*t$\ oM ; s0 a l so Ya ^ I »75> adding that others say the pair are £l| and"»Jh/, or ^l| and *$'jiji ; 
Mz says the names are ^Vl and jt^\ - Doughty {Arabia Deserta) often mentions « the A ban at » : 

« 

ace. to vol. 2, p. 459, the names to-day are al-Aswad,or al-Asmar, and al-Ahmar. l So our MSS, to 
Bm, and Cairo print. Kk, Mz, Yak, V \jj\S (Mz with \jjC as t/. /.). ^ Diw. 35, 1 (p. ij8). 



v\\ r^^^^-J xcvin 






lL' ii-1 j£l lii.' Jy3 [ J*Ul]^k5 jjl £L a arl JlJj. jljjl ^'^jxj ^yi Jvs k 



^*i \_Ii3l jiV JJ dUJ^Bl^'l y£l ^V^Vl j&1 j.1 jBj JlS: uu. J* k« olTlil 







V Jyu ^^aoj*ll>. <JU>-I JV Bl£>4 fJju. {j^y vySj : BlJI^ fcl 1^:Sa>.1j IjU- 








^ HI y. ^1 j»l JlS "^ l_,cVI u-J Jy JjVlj : £bjll IJ^. Jji ^i^. 'CIS ^^Ul Jb . r ^31 01 






'•*•.'* » >* ^ * > .. .-• <v- * ** r 



•> i3ij L5iS 'Jsij iV5f3 (J-fc iJtur '-ii jt 



jU l^ C£ ^ 5Tfc.j ^jl jc jjj I C. jl n "v 



r j\2.\ fc Cjb ^jjT LS a1-:i «Ct oiT° v 



.* > . r >** 






In Mz vv. 4 and 5 come further on, after v. 16 ; all other MSS agree in the order of text. Mz 



k Kk explains :>^ t i«j ^ J^Cx S^- Y 

1 Mz *ISll . Bakri 202, 2 (with ^Ii : MSS K have JL in text and JJ in note ; all other MSS 
*U in both). 

m DIw. 19, 19 (Ahiw. p. 42) ; LA 20, 64, 2. 

n Bakri ut sup. 1. 5. LA 6, 505, 19-20 has vv. 6 and 7. LA JJj . Mz {J j] and f /jl . V 5 jb'tf U . 

Yak 1, 393-4, has^vv. 7-10. LA C-fJ\ in 6, 305, but CZf\ in 6, 340, 6 where the v. is again y 

quoted. ** 



f 3U yj u: jh XCVIII Wf 






• <Jj»- ^/ujVI ou jjfJL-l *~Li i~L» »tjj 4) iLu. j jiuaJ J ot—VI aJd JUO iJj»- U ^U I 






jl — IjJj • t>; 33? Ct jj : *iy «>j •jIu » lS - JT ^*j- juj'j »tl« ^ *jjI- ./• 4 *j3^ 



* 



P & 









"'--•* 



^^ s^: *t£ ji ^ iisr *fci ji 3/ 



^cSlI /> 0° ^^ j" J 31 ^S** •^ C^ 1 >^ U ^ : ^ ^' V^ ^-^^ Jr-^ 1 J5 1 J" 

P Mu c all. 64. *1 These words appear necessary. p Ibnat-al-Khuss was a woman of Iyftd, cele- 
brated for her correct speech : see LA 7, 365, 23. ■ Vv. 9-10 occur also in Yak. 4, ia8, 4-5. 
* DIw. p. 57, 4, where reading is il£li oU Jl . u L e. « the part of the body over whiwh 
the girdle passes » : see Naq 390, 16, and glossary. ±>JjS\ iS^ 

phrase: T^bari 1, 1026, 3 ; l Umar b. Abl Rabl*ah 77, 6 ; Muslim b. al-Walid 3, }2 ; ef m *AbId 22, a, 
A rhyme is wanting after i» Ji: perhaps we might insert r-l^>j as suggested by Prof. Bevan. 



vw f ju. 4 a ^ xcviii 



^ii\ +\if iZ~J&\ Jjxj ,5-jiaJI Jfi • i^'jtVl u-.l *bj ^j J l> : *il^3l : Jjxj ^jUl Jl> 

jLiJI ^*cw j£>. ^yv*} v^lc- c£j?cj <j*->^ **Ij£ ^ 




*-«— ^*«j • l$iy>-j iLJll *Jai ^ j^fl j • 1^a*-j ILjjyi j^-*- *IjlJI ^yJI Jl3 



• > . > > «* • -* 



^iJI JB-^jJU lil liy>- wJ*J ,j*jJI *S ^ »ja!L ^i>- Jli ^j-O <_»y>- ^•J 










lJ^ 








•**■' <J^ • fjt J 5 "*) u 7^ ■»* "^ ljt,b " ^ ^ : ^ ^-^ ^ ' ^ * cr" 3 ' f *^ 



>•>... • > 





>-> W-> £ ^r-4 V^ <£jk *^ -*' J**j. j3^i j^ iTl^ ^5-J V juc ^i 



li^ vs ^5 v; j iiui jfcji vs^trv 7 



♦;♦ kji jl UjJj j^U jJI w^^LJI t • 



u Mz, V, J >Ul ^ . Bakri 748,7, as text. Kk'ix.JI (and so v. /. in marg. of Mz). Yak, Mz *£^JjL\\ ; 
Kk, V, 'j\Mi • 



2^-* . Mz •i r %ra (and so v. I. in Bm marg.) ; Bm, V «l^1u ; Kk uncertain through absence 
of diacr. points, but commy. has ^uS (l^All Ll^ ^ SjCU jllJI i^ 6j^ i?|) . 
x See Lane 2287, », b. 7 See Hashimiyat 3» 6 (p. 75), with ^J luT jLLp . T 



t)t*$&A xcvih vu 



11*1 I II ♦ . «.C l I & .• • I II • "I • * 






tjpilj^jUl JLJ • olill ijtij-JUJLi-l jj-ij OjUill .±y, U*j ^JLJI o,0* 1^1 



> . 



ji. .mi si* iiJS jc&, ^*5 : Jy. .5O1 a ^ u 1^ Ju iu* 41 ^ tJuJ* 



uJjj i^jkLr £ jji . ut>u-i cwiSij . It "^'j "Lii it <J1 v» *>ii s 



-iil j U»j 4i- J-S-'l liij : ibll.' c-'fe" fc£ ju5 lil uvJ^LJ-l oV tiU 




* a ^ )# 






■d^DyJ /i tlfy j£j 1 i^jJI -. ;ly V JJ Jfi tJljcVi &I iCnJj ^Ul Jc *y* 3 *'j* 3 i^J \ 

JB ^ jIOl kill ^ Jttj: jjj; y*j "^ '.^1 Jttj: ^illl ^jUil j^JVlj 



J3L' ^j J-ai^ IajuIj j^Ul I j • &S* ojI -£> (.1^ a^ V tS-iJI oA'fiSl ^rJll 4lll 

jL^'Sii Jy ^••>ui ^ *>ij ' f M^T ji; sfv 6Un jiii j : jnf 1 ^ ^L' jT 

',". - -'if. • -f ".-' "-, » V ' 'if. »'*- ,' > ' -d 



y Mz and V *j.± (pi. of ^^ , which is Bin's reading ; Kk uncertain). LA 14, 163, 19 as our text. 



* L e. a plump (not in Lane) ; a phrase used by al-Farazdaq, Naq 1044, 6. a V omits this v. t • 
b This v. occurs in TA 1, aoo, under the form >l .i ^lJ ^».C^ .U^ *UI ^J« 'i^L». ^jlj^I jl3 : 
LA i, 289, 11, and 13, 128, 19, has ^-^L*. and ^*- ? QAli, Amfill 2, 21, has it as our text. 



LA s, 148, 15, with J*^ for jJLJ and CjT\ for jA in and hemist. V. of Dhu-r-Rummah*s t 



praising * Umar b. Hubairah : a Thou hast put out the light of others (as the moon puts out the light 
of the stars) ; and thou art invisible only to him who (is blind and) cannot recognise the moon ». to 
d Akhtal, Diw. 1, 5 (p. 2), where both readings, jZ*-^ and J^Ju , are explained in the com my. 



•no f ju. t£ a jh xcvm 



: L^jV j^-l J r 'yi '}Vj tUj OjJIjjyU ^Vl jG:,jVy jlftl£ Jl»j- J-ioi5xtJ J 1 * 



^tcVl jB:*lLll jjJI j^-J*^ l«i«oJdl yp ii ^» OyJI l*-le ojI j!I ^ Jlij 



1 - -- ■ **■ 



UaCsi jJJ Uto-I I'il Q5> £ Jtyl $J/t 



iSSjiVj j^-c U. ^1j 1 = cJ^^ U}J~* J, 1 IjjU J»- l^tt^i^ JjijJu-c 0-. J*-l J*>-j) JG 



JO, 



J>. .leJI ^JW (5 .JfL&J jjJu ^A fjaJI ** _*j3 V LflV J*J Oli " Lj ai J& Jill JlJ 



* • > 



c^ju-ilj : \#y^o& ^#1> ^jl ^oH Urf*j t 






LT< 



-^ > . •* *." > - 



^J Jj£ upJ (*>^J1 £• <-^J ^ J^*> C^lij JU • SijMlij i&Ldl ijl^ll ^-^Ul JUj 



... * ... i ^ ... > •> 






-»^ .< 



l^=> 45 yj JG : oU*j dj^I ^flj ^Jl ^U- jl^l ^^Ul Jly . ^Jl J^lL l^liOl ^ 



>r ^ . < . r . - -r. r . <- 



. >.' - 






6 « (Red) like the crop of a young ostrich in its amphora, when it is tilted up (to get the last drop) 
after it has been kept long lying by ». f Qur. 24, 59. 




8 V as our text ; Kk jjJtH liU UT cJLl* ; Mz j\ya\ l^u ; Bm j\y&\ ILLt , with j\'JJ\ 
v. L Our commy. does not mention the reading jljlM: Mz commy.: -_«t.y^ ^| jl^tJl lil^ L5"jw 



(read i-ty: sic) &\J U J c j|%lll wJUU L^. Bm commy : jj^ > ^."; Wo UjJ^ ^S^ J\ &VJM 



U^i.. For a parallel see Labid DIw, (KhalidI) 3, i3:>-iv?.7 CJ" j *iJI Uj^.r^rS ^^3* 

h LA 10, 89, 6 with *^L5 il^Ji and Z'JC ; Mz quotes with # ^ r 2lT 2JU^ and iTjjj- ▼• 

1 Our MSS add j^J ^, which seems superfluous •the original gloss in Kk has not got it. 



J LA 12, 153, 22 (with L>U misprinted for jC-). 



4Q 



r jU. gj a ^ XCVIH ivi 



jou tfl ,lw ju, «)yy JC- dfiU. ju» iJlOU jy' J$" liSj j_^I) jj£I ^,jJU ^-^Jl Jl» 



* wij^l .JU ^ :^T p>'» ^ JJffl ^ dkj JJB 



lilj SjUsJ ^m ^i 151 ^ftS Li jBj .^jUl Uljj lift: ^j£l J^fi : >o- j,l b 








Lii ^3^L ^ ijl^ ^V L^Ju o» U^ i>u. j^TSj pj>\ >y-&. ki jy. • ^ i ^ 




♦ t^'jcVi o-.i *Ki: »jU 



^•J j"d i£^ f u*i i$»^ ^3 Vr'^W 'd£ » 



*jj v lii; or >ji iju ^ v J^ u oto id; L^fji jj j^. ^^ j£ 



* •* ». • *>- 









« y* *4 ^ u oI * ^^ o* (> i^d Ji-^ 1 r jJ'^ : ^ £ c-ir ot> i*^* ^' ^ ^rM 



*.< * 



J Mz has this v. after v. 21 : all other MSS give it here. Bm, Mz ^LU , as our text ; V ^UU (Kk 

unmarked). V sj±i\ JjJ« • 

k Mz, Bm, fcj J ; Ki's text Llj j , but commy. Cjj j . 



vw f ;u ^i ex A xcvin 



*«^-> dr. J«k* JS:jj^JI ^ 



• f.S. ><.' -.j.'! 






-- •* ~ •<■ ••. ^ *^' 



*J>b ^Jpfcj^i jJ> i->^ n * ^ ^' Jy ^-j f^ 1 - 11 i 1 -^ 1 <£■*" ^ 



yL£ .Jr*>' j^ y >3 tfi > «*/*. lii ' f il 




tvi Jttj • 



9 ^-jkii »jx {■ Q.,y 



jU ^ SjlJI (J, tpjlj Iji ^*\) Jilt ^li Y\ 






UAiCll tij'jJ M Jlij : ^Vl u-. 1 U! .K»-' IJ^=» ^-jUl JlJ : iDjlj »rpl ^ ^Vl 



v*-' -^. "t- '••;- *.-» .1 :\n -*i":?^.-i »-.' :\- -••; 







-^^^•>^ J J ^ f <^ f fc ,^-ffi 



-- * t-i'- q 









dbSSj[\££] i p.JJl UIjjj.^5 Ul3j5 U^M^f l^uSj.liljJ lijli^iJIjB 



,j aj-l Uljj 






> • ^^ 



I Asma'Iyat, 33, 2 (p. 32), with (,^-j Juo . Qali, Amali, 2, 131, 4, as our text ; LA, 1, 378, 24 with 
i yj\\ ^ • For other examples see Tibrizi, Ten Poems, p. 44. 

m Kk omits w. 20 and 21. LA 19, 221, 15, and TA 10, 220, both with i-i for j'jS-. 

II Mu'alL 6r. ° Qali 1, 223, 8, as text ; LA 9, 62, 4, with jJ LStlt for tf/J** IJiXl . 
P Kk, Mz Iz^Yj. 

1 See ante, p. 633, 17. * V ^JiT , (JLU. 

8 Oil- Aicc ««j ^-:»« _-:_* * " 



Our MSS and Caifo print j~ ; all others as text ; see first line of scholion, where MSS ^* . t * 



f )L $ & A XCVIII "NAA 



& 3^5 jUJj • V/3 j£ ^\ JUj • *"t_/^ Oj-£J-l »^J Li,} * ju^ if. jj-I Uljjj 



**•*>. » -'-*•*-• t. _ »._ I*** * 



o; <»|JLc jjl jLi^-^Ul Jl»j a fr*Jj oHj ^^Ul *l*jj' J5j* jUh^ •JU* jjl jLij JlJ : i^» 



fcj^U I^LjuI l*>*iJ j\*&0 jf> uji*9jJ*} *~^* /%•* j\*& o[ vyyj J£ ,fl*-* <-^ 0° ^'-^' 



^&3ll l£*1 L-> Wj-i f ^4* Jji rtl^^jXl *'J^!^ll3* ^JJ C^*^ ^^* J 11 



Jfc:j^ SU^ ii Jlijflii^l JfiiiCj}^ li ,-lt3 til ^ ^I^V» uil iK^ Cli-OU 5fc 



^j't** "^^ Ju8 " 1 J 1 ^-^ 1 ^ K, -l : o^jO* ^ ^J CAJu * 1 ^^ 1 cJji^ !>U^ -l^j! 1 



* -_•. - 






• jjf I «) jl ^Jl^Ij.o>Nj k^ 1 ujaI/ ^1 ^-jUI JCj- J^^J lr?^ : <i«^ (^ <J B 



j£j l>^i ^JJj ^ I ^ Llillj . jHjib. dUS ^Jj ^ j^5 ifa dUS CyU ^ Jyd * 



m *9 



> ji JC 



1 IjoJj Li *Ju Vj IjuI Sju JLo ytjJI L^-l N 



* + r. t * 



1 u iuj siili jiS\j ojjpj jut o: juH JUj. 'sldi L>^j- li* u^C o' « !**• \ j£t ,>• (i 1 



* ^ii^li ^ V* 4^C \jjC5 












1^1 'ji-l Jc ^» Jlij: hj 3i:i Jlij « oJ^ U J£\ jtyj U U-l jlUlT jll»i Sjl^ jj! JBj t 



>- _ • * ^ 



** * - 



»* * > 



- 8 Mz C ^li . Kk 'p* 1J ^J3 . 

fc Ba'lyah 29 ; LA 1, 482, 5 with *Ljtf, and 15, 584, 15 as text ; our MSS «jl». and 
u Qur. 16,7. 

v Mz has this v. later, after v. 34 ; the v. is as in our text in Kk, Mz, Bm, and Bakri, 737, 12, 




• > * 



and in V but for I4J instead of p-*J ; see also LA 2, 163, 25, and 5, 84, 14, and Yak 4, 47, 22 T* 
(with 'J). 



■m f ju. «j,1 a ^ xcvm 



JsT: jC-II &jj&j -i/jH y^ & fX'J <Jp Al j-» ^11 £*JU. i^>j i '»}'b\j <1* £&■ tfl 



♦> ^j»4lM Jy Jc OjS^ wXll Ija^h'ojJhV* ^yj • jrA^laij ^ : lj»l Jji-I Jc -.AjJUIj 






♦ j*k Z>\ j& Cfl ^' t^ t j^ol5C!i Sy p. t j ^jtl ^ p*^ 



jfij «JU« pJ» L- fi U5 ^J^Tolif r\JC*N 0>v-* 



YA 



i^jjt-l aJL i^jji-l ( ^u jl? i Jyj- 4iiL ^^.ui. y j£> *)uJ\j • Oy0y± ^j-v-i ts^ 3 " J^ 



".T^i 









Sojlb • 3JLa£-I ^^jj **i*V' <J~^d-* *-*~?J" ^J~i ^^* : Jll ^ : *i il?^3j hj^JU U Jj 



Jj^j 2yj • <**>l o' <J^ J=tJ U j^bj 61 iLi-lj : (3 Uj V J-^J ^ t^i 1 *^ ^J^ ^' **^ 



JuJ Jy Ji^-4^uj «ujJ I Jui^j 




< - .#- 



I J\p3 \j U^4i ^ (^'^-^ C*^^ *t^ *^- 



x Kk here inserts a verse which other MSS insert after v. 30, v\\ : ^ C^ ^»U j^lj. 

1 The order of vv. differs here. Mz has 27, 29, 30, 28, then 2 addl. vv., then 31, 33, 32 ; Bm has 

our order as far as v. 30 ; then five w. — the first two as in Mz — which are not in our text : then y 

31, 32 etc; Kk, 27, addl. v., 28, 29, 30, 31, 32 etc; V, 27, 29, 28, 30, two addl. w. as in Mz, 31, 

32, etc. V. 28 in LA ?, 348, 24 ; 6, 438, 13 (with r-iLJl) ; and 10, 24, 2$ (with p*-^ 1 false rea- 
ding). Yak 4, 10, 12, and 332, 1. Mz 9-)L*)l , Bm, V, «oCoM. 

Z Kk commy. has J*-Jl , and adds JL-Vtf| J ♦— Jlj- Render : a They let their gathered camels 



go forth to pasture in Dh. K. ». 

See LA 12, 260, 24-25. 

b LA 11, 386,24. The verse should belong to the long ramal> No. 39, but it is not in Huberts edn. 
of Labld's Diw. The line is explained in LA : a In a hosi~that defend their places of danger : they 
do not think (immediately on being attacked) of driving away their camels to a safe place ». 



To 



f jU. J a ^j XCVIU nv 






# - •< 



J^JI j^I J& jB-^^^li^Jlj-^JI^jU IjJuJ^IjfVIu:' Jt^jUl JC 



r j *> 



-^•* 



ju» & ^ jBj-ubCil IJL,- jJ> Jt\£A'J3» Jji • jJ-i >U ijl yj X-*' ISl y iji^jy lil 



' ^ / rf -^ ><*•/" -I .»*x« _'-»#* 






jl^JI *1x1a ^^ C^ fjlj Jul 3 Uill fjUUi r 



:££>§ 3 Ull ^^ = JjS^jJIj JI5:JSfl UJIj-Lj l>lJ^I b>L ^1 JB 



T' • > . .^*". r* *- e 










* Sljjl l^ jfi jii &l^ 1^1* ^3 o* (*•£' p? ^ 



=ju5*4*jI 




c See Wast. Tab. I. The last four were sons of c Abd-Manat brother of Dabbah. 
d LA 20, 45, 4 as our text. BDur. 13, 6 with jJj ^Caill, and so TA j, 124, j. 
30 Mz reads (and V agrees, and so Bm with 4- ) ; Kk has only the second verse : 



i£l"l (a) t^ LX3» C^ (I) ^ jit} 



Bm adds three more verses : 



jiii L*f iSi/jCtjC?) ^"-^ fit *6yi 



tf '• -: 




In Mz and V these w. come after v. $5, with text agreeing with Bm : Kk has not got them. 
(1) Mz and Kk fc, V and Bm &. (2) Bm £\j±l .Both vv. in Yak, 4, 4* 



name. Kk 



explains: w^i^O: J.J A> p* J^JI- (3) Prof. Bevan suggests reading *jLj| J (wa$4jr), 

an abstract noun goes better with the preceding »ti^)|. 

e Mz jjJLS. x Added conjecturally. 



"\V\ fj jii jl o- ^ XCVIII 



SC?"i i/> 4S ^ ^K& I- ^ ^ " 



VY 



•^ > - s ^ 



^ i ^ 






Wi ^; tr i££ 




jV^I ^ Clj JB-* JUJI UJ pl^lillS * *>Vl Jy iuj:s*Ul j. pk£i ;^Jji J*1 



jw»' jttj :*£ pi ^j fj i^yj j. ^>>i ,y jjb ih^i: ojii ^jj\ jbj.^j v <5v 

.•mi V M - :£•"' f I'.'d- i 



Juji cJj cJCyteb jg r ty slsrt 2^Tx tf?6 



• IjuI j^Us^ijt^J & ^jJ ijV j\^-l (J ai- Is I j : £y £•> J5" ji^j Is'j : ««Jj»j ^-a* IjJjj Ijjy 

•j. ^iJI Jy JjVlj ^-jUl Jy y>j \ 



y. 



jlL *pi ^felll; f-j^ cJy <^ I £*^l tlj J Vi 



^ffl ^.jUl jB.pUll £j>1 ^0- IjtJ ^5 'ill p55 jJj >ll ^1 jLil ^Jl JB 



Ji£i_, : sjuif i «i ,rj5 ^_j^ jj j sS^db Uj j£b u a && j&\ & Jii-ij . 6iiU a ^;s ^i 



Vj tJL-j V p* J>U : "bLji j dfc£> Jii- JG j : jJj JsSf ^ <5^ 3^-5 ^j £fif £j& jJj 



*>« - 



t jL JiUlj.*U »• 






^j <i 1/iS LUU ^ IjUji "L^. ^yj X-JjU '^ ulT ^1 Jlij JlS : f lill Jl ^ 



■ ^ > 



& Mz * : |... Kk and Mz jij . Mz transposes vv. 32 and 33. 

11 LA 7, 232, 25, as our text. Kk, Mz U^k . 

iji Al-A e sha, Afd bukd'u, 47 and 49, the j-W of the first and the j» of the second. 

j LA n. ific. t6. Klc Mz. Rm LA I 



^ (V as text). V J& 



The three verses quoted in note d on previous page come in, 



with Mz and V, more appropriately here. 



r ;u. $ ex. A xcvm ivt 



0>!l jl Ijl >1> 'j^l > Jtt 3^1 I? IjjUj I^B^IjpMi al J*^ '•*•"••»—& 




i^A» JU" 



.--* :i 



i j&ifc »&Ji & ^i3 $ '.'/>} oji; V C ^ ^ 



Si ^ JlJ fj ,>^' 'f Jy, dU^ p 3y • * ijiit s&Ji & St ^3 * iSjzj 







* <s 



>~ i tf . n - 



Ulj ^1 : 'uJUl LS 3^-j ti" : '&> > J fi l^*>l—JI J*s. I^a J^l ^1 JB 



j.\L\\ Jy jlUIj : ujlUI 



J 



>* 





* +■ •*•< 



$ pjj 45-^2)1 tfjyj • & Jj^lj bffa oi ^1 b 1^^ «lyj * 



. ? • 






j(L3iLi'3^jV«^ f£L»3 L~f ^ QT w 



jLij JB .-Jit «J* LlEj l3jf j£ : J^5 ojl ^Vl ^ ^l/VI a' JB ^^Dl JB 

- *'\Z »,- I.- ' l.!.- '-1 'II, *.- 1- * II -h't ^ >l - '-* .' . 



arl JlJj-jlLy sJjJ&jJBs^UIOjuIj >ll JS j£ jlL3l LiS iyj-ii^^Vlfli- 






t ^ > *\ . * > ' 1. . t * < >■ .. -'• * . . *"i-.\ _■; •.* 









1 See poem in Morg. Forschungen (1875), v. 14 (p. 254). LA 6, $39, 1. 

m Kk omits. n Qur. 26, 15. ° LA 13, 301, 8, with JLi for ^ , and J^.^ , 

but in line 16 as in text : poet Kuthayyir. P LA J, J17, 11. All texts agree. 

1 ccShe becomes, after her headlong course to the drinking -pi ace, and after the tying-up, or foldiog- 

in, of the slender saddle-girth, one that has a wide interval between her breast-bone and the sinaf, 

or breast-girth » • *^S\ does not appear in LA as a pi. of ^-J : perhaps it means the joints of the r 

fore-legs, itUlj Lifl| O;. J.^Ul (LA 10, 230, 24) ; but the translation here given agrees with the 

explanation in Naq 634, 3 ff. 



T- 



ivr r ;u $ a A xcvm 






cii* ol^ 1 : ^JL— Ul £j : *lj-I jj&j LS}J\j jJLllj. l^y ^. j£^Ul ^ j£j jdl $y3lj 



•-.*« c. > .. ^ . • ? 



* JLJ iSil« t9 - J Ul Ul^ObUJI jl^lj -^^ l$1 : wJ'-iJI <ii uv 6- 3i™ JC^~" 



* c< 



I - > *> -* . >• * I 



jLi : nli\ '/• b Mil ^j-^l jx# J,l j^-Ul »ljj ^ ii Jfy^j ^^i ^-^ <& J* 1 



• „. •£ 






-* ** * * * *r +■ % y * * ^ ^ ' ft >| ' * ** 

XJliSlj oUJIjyt Ijl^j Sjjli* JjjjUj SjjUli ^ jl^dlj* *i jji Jp ^\^-L? ^^ ^JLJlj 



Z^&\ Jl^'jollT tJUjj 



* ,,. - ,,~ t 






».-i«i 



"iyk\ i j 3 >- o^-ft o3lj»- ^»J * *^U&« A^-jlg-* Jlsj-^J olj : (^-J^l WjJJ • t cJVl ^ ._Jt>-l 



r In LA 3, 317, 10 the phrase is ^Ul ^^1 J^ u-J^ ^7t-)l— Jj| oo • 

After pJ our MSS add *Hba (rfc). The passage seems to be corrupt. Kk explains ^11 mUII re-J LJ| 

l a I * • _1 11 T.T.I • « •* ™ ^^^ T /*. Illi *^ 1 _ l ■ 



»oLJl l^J J, >..>:. -2 : we should probably insert **>\j* or I^SLa after «JLl!j . Perhaps there is a con- 
fusion in Ibn al-A c rabi's explanation between «JL* and tJL-.: see Gloss. Tabari p. CCXCV. T 
* Hashimiyat l, 30. aVery jealous in respect of them (i. e, their women), much occupied with raids, 
stirrers of battle on the night when horses are bridled for the fight ». 
u LA 8,256,21. Bm notes v. 1. i-tjU* and <J for second U-s . After v. 39 Kk inserts a v. : 



s JSj* J b Li^sS^il wjJy t5J^*j: J^ Jt ^IiS| V U^ J^lJL Ujllo Jil^lj U^IS^jl-j aIJ^JL^o 







c5Jj. 



« After that galloping has caused his sides to stream (with sweat), he rushes along with the impe- 
tuosity of a torrential rain that bears everything before it ». The v. is in Qali, Dhail 148, 9, with 
x&j for { jS j ; and as ^ j.2 is a word most appropriate to sound (LA 16, 91, 20 ff.), this reading 
seems preferable — « when he gallops, the thunder of a violent storm roars ». 



4R 



r jU. g!i & A XCVIII "Wt 



jQsi £2k <i^i- juj Q*j*> fy&, i->j^ *• 



->•»> ft. .**■•» 






' - . •' ^ 



la * ^yjj ^~«Ul JUj : *«Laj <IL.u »jit J l»j • <3 1* ju lf»lj»- uli-u UlSj»i Ijl*ju. Iju I^-Vj 



VJu ul y>j J-J-l £ qJuJ l> y>j j7j)I j^ l^i^j ^Ij^l lii: l«£>. lc\ JLa-l Jlfj- /j^ 



i^jLisij : Ujj3 j^jj V ^ 






• lX-\j*^Jj*A JeL &y^ *A*"I vfy m <Jj^- *f?^ ulT'alSy *-Jj\SjJ ^jJfl ^^ <J^ ^ *— "j^l J^ 



- ^ i > ^ 



>. • - .. > - < 



ju U 111 : JiJl t5 JJJ • * j&l W^» * 







^ .Ul [jjujj. JJJ Ji lis 1*1 3yj'(S*^ u* -lKJ -^ ^'J ^ '- 1 * : *^ 



^ -C-J J* inlll 4StJI CjVj lib : *fcll jMb • ?M & ^b ^ •iSl 5* w : il*l 

^ • * • ^ * ^ + \^^ mm • ****** ^ «»^ 








T Kk, V, LA 11, 241, 11 "\jj-J. Bm Q..V. U jj C fil (this was Abu ( Ikrimah's reading; sec end 

of scholion). 

x LA 1, 36, 5 ; 12, 278, 7515, 66, 14 ; verse of an-Nabighah al-Ja'di. 

y LA 8, 149, 18 (with 'jJbJ ) ; Kk, Mz, Bm, V JJlkf, Mz, Bm, V, Q. 

z Diw. p. 46, line 4. 



To 



"Wo f ;ii j\ a ^j XCVIII 



+ **•*.+■ - c -l- 









.*< > ', " 






lU 



JjjJj JU : U yliJ 'j£J U^ U<» ij\J&\ Q Jtt j : JbjVl ^y uvLII ^ZUI «J^U SjljSI 



\} %&-$/$* ^ <Jy >*-> : y 1 ^ 1 a^ 3 ?Ok • ^'* ^^ : ^^ ^f- ^y ^ <> 






l*j»U 01 j*. Jts-I jCj-ty j «.*- ^f jllj : ^ j l^: Is U>U jliiJlI Ullaj 6' ^ £U~ 



^y liljtl joibilj J6 : JiJcUl ^1 iiJ-l ^IjeVI a' JLj ^-jUI Jlo • ilj^Vl 

♦ (f-^ 1 'cry 51 



f .^m l ^ ^ »s ti ^ »-^^ i".-:. "^.^ -* Wf 









See post, No. CXXVI, v. 55. 



T 



b I. e. a Her sweat is not cut off, so that she herself is brought to a stand, nor is it too copious, so 

that she should thereby be weakened ». 

c See No. XCVII, v. 29 (ante, p. 657). LA 7, 129, 13, with Ii*jC ; Mz ^JU. ; Bm IjC. 

d Inserted conjectu rally. 

e LA 5, 22, 17 ; Addad 37, 15 ; Ham 247, 19 ; Jahidh, Bayan, i, 156, 

^ The order of verses here again differs : Kk has 43, 46, 47, 48, 44, an addl. v., 49 ; Mz, 43, 46, 

47, 48, 44, addl. verse not the same as Kk's, 49. Bm and V agree with our text, except that V, like Ts 

Mz and Kk, omits v. 45, and inserts Mz*s v. between 48 and 49 : Bm omits v. 47. v. 44 is in LA 6, 

298, 2; 15, 410, 4; 19, 19, 3. Lane 2195 c. 



(OU- i/l c ji\ XCVIII "VV-v 



<!^l l'jL«l~. ^^/ju 'j^yv 111 '■*• j*^' ^" j£ : ^ yj J. <Il5T : JiJI J t» 



pljiV ^1 j* d*!i ^^j :>lll £j *^,j IcIjO^oll wiaU : ^-jUl Jffj- .jJT 




<_J g; J^l jitfij . Ijt jjj J. lil 'ji'jl iTj : JT tr> f> 7J» '(3" 131 If Jfi j 

l«i5; jyVij diJj 



>• ^ • > 



t .jCL pB ^ JUft upI * 









- -.i 



•*ti J^vij J^ui Is^ij-wjii pkJi j^iij-kn-n jJuSiij-smii ^> j^i y> J is * 



** -/ --» 









8 Only Bm (besides our MSS and Cairo print) has this v., which all other MSS omit ; it probably t • 



~~* > 



crept into the poem as a commentator's illustration of jU* as equivalent to jUi— in v. 44. It is 

quite inappropriate to Bishr ; see Tirimmah DIw. 38, and LA 6, 305, 2. h LA 6, 438, 8, 

and 8, 349, 8, the former with %x&, the latter with *^qj3« • Our MSS and Cairo print have 
iCj^JA , and so V 1 : but V a, Kk, Mz, Bm, and LA all have 



> .*■ - 



■ • - _ • * 

f9 m •* • 



AT for j^ j^ 



• 

1 Wanting in Bm. 



•wv r ;u. jl o: ^ XCIX 






c£ 



jUU: ^ ;>cr yr A'icOi^jC^j"' iA 



jl>'l jl JL%M »Bli ^»H^iiurt Vi " 



- >•' i. .... . -.> 



al JU ^-jUI Jffj • jlJoiJI il/3lj • r^ Vj iiJj JUSII J, dJjJ 61 -fc-Wi 



>• - - . • f - .*-.<" • '-• J ,> 



y»j : jLi V *^j J* t^j : iVj v^-> Jo tt>^ Jvi .J"*,!! Jc y&. 



♦ i5>^b 4^' 



fc»1 ^ Jfo l xcix 



'• f °. • "V . '* ." > • - "*•??.■'"? '>■-"". 'HI 




* -**•♦ * **• • tf ^ • **+i^ ****** ** t5 ^ ^ • #* ^ II 



J Bm has v. J. jl^ . Kk inserts before v. 49 the following : 



1 .*' 



(See LA 14, 108, 1 ff.) J" a j f UJl Jc ZJd* ►L^| J^I| . 
The word *|^ is not vocalized, and its meaning, as well as that of the verse generally, is not clear. 

■ 

Mz, agreeing with V, inserts before v. 49 a different verse : — y 

bjtf 'A \j& f>& l-'lM ^2\ isj£ L' ii,jjil Lj 

V reads ~+J\ for aJI. 

k LA 12, 278, 17 as our text, and so Khiz 3, 359, 8, Naq 423, 13, and Agh 13, 143, 27. Bra men- 
tions v, I. *l3fjjT. ^ ^ This poem is in the Jamharah, pp. 104-105. 
m Bakn 106,. 15, with L^.ti * ,r. , ^p-^Vl; , y^JL^ • The variation of the vowel in ~-ju\ is mentioned t 
in Mz and Bra. Jam jj=iJ , probably a false reading. n Mz coramy. mentions v. L +s£x2l\ . 



f3U <jtf u: ^h XCIX "WA 



Jy.3 ^ <UI ^J j>IU <5ylb • ju* •>. ■**■• • jPd f J c^JI *'jjj cs-A" wJI ••** jut f 



•« -r # * > 



* L 1 * 3 '^ <L: ' ^^ ~h" 



r 



Jllfl Liiil J itft- 1TL V^iU skill 'p £ 1U° t 

jLJj-JWtll Clj IjJii*^! li\£ JjAiB^liU : Jtbj-.Jieill Cte AiVl ^i Jill JS 

: .Ltfil j^j j'jJI J** JJLi-b • C£j *^i •£> Jtfj * L»j3l ^ tfJJI *£'£ ^fy.'^i^i^ 



A ' , ~ . .. < .. « • 



: .£ U'j J^l Jl ^1 3u£ Ljo JyS ^jjJI oli f.LlVl i^jj^j- L*-j Iju'j oyC JaJLUj 



i-U' -r 



If jI* JtL.j:lin Ji ^i)i ^ -liii ^jjyj-iAi ijj&' *i£U Jiij-^vi o-.i -og 



* Jlelll UiJIj 



— <? • ^ . *.» <* .# .- ^ ?- ^-* 






*JI 



JB J&pl J^l iyj-*JI Jtij' oMi ^ !^J yb Jli: JyUl '^ iUJIj.^l ^jUI J^ l^ 



!>.. . ^« .'. '.?. *' I .-* •- . . » - 



•• dJLtJ • J^ll Jif «J ^Jl yV'Slli .Ull ^j *Ql SyUJIj ^^11 >Cr til J^L V ^ill T • 



o Yak 3, 239, 18. P Mz mentions v. I. pl»Vl , which is the reading of Jam, and given 



,. > 



a s v. I. in marg. of Bm. 1 I, e, the word ii^J., meaning primarily a hurt to the eye, mav 

be used metaphorically of other kinds of injury. 



To 



•m r ;u. jl ex A xcix 






'S££tf 'J\ 4jj';i l/£ '(^/l & \}> ¥& 



£&\ j^'i j_£ J'G* C^i '*& '^ J^^'J q i 



> *\ a 



: ^>JI JUIj- Jill Jy II* : jjJI J* ^~V J 11 s -r-f '-> ' ^ J d Jl±l1 lH 1 Jr* 11 



•Jb^ * : J_JU urV ju* u: JbH JJllilj- ^-^ jS^jflj AlLiJI D^r^f 1 J^ * r^' <Jp- ^ -^ 



,..' . '.•-..-*» 






. ^ :>_> 



aJ^Uj <5* J^*l JlSj* J&^ : cS-^'-> ■**"' Wjjj • IfiJu Jill ^Ijlj-^pJdj ^jflt^J j^aJI JlS 



>.^ . .^.<r -> 




^1 ^jIS^Lj f juJi jH Jl* C— J JJ-^ >5JL<?J i»^ W^r- p (i 1 ij^^ 1 -^ (i^JI * • 

. : .^. r re - ...» >...-< ... *-.• 



^1 ^jSS^^*aj <Z)ly iS cJl* (^1 cX±e p&>j» 'I* ,yj : *J* jn*a3i U^ <i, ^Jl JjuJ $ 



: U'jC U 5*S jljjlUI L'UII lii» 'lill Sjl^ y) Jl»j: *i i'jl ^ SjUi-l &3 j5 ^JJI 'llllj s o 



A *ae»J *ae» 



Jli 



tf r>» ^tf .* . ^- >>*. ,.^^ B -.^t 



' *J* I hi.. -ti ^ -'< 1 .'.*-1 1:^ !l- . Ill ^ ' '-.'. - 



j^ll ^-jlJI UIjjj- jL^ji ^ ij> >J o'J^S* liTjGj^ljl ^p^i ^j^lI il^jl A3*l Jl? 




J^^LJJj-^^ f ^y &*^j?a* J* JA*-?> WbyJlw^l? jL J&.'ljl ^ 



:-i» »- >. *.- . -,.' 



<jjj Jy k«j JG • dui*j 3ilL amIjlc Jll iirfjl ^.iJu t 



„•>• 



P ^nte, p. 336, 10. ^ So Mz text : but commy. shows that he read tj&\ (Abu 

'Ubaidah's reading). p LA 5, 206, 21. 

Jam Jk£ for l,aJ. Mz *JLU . ^r 



a 



* Mz, Bm [)!t. , V jl . 



r j\± J ex J* XCIX "\A 

I * ••* ^^ ^ * 



TO 






5-.\ * 







* 5U-> J}\ LK t J : L .-*"-> \J* *ij?> Jr* 



X A „ m „ „ T 



JLJl ljH4Cb jllxll {£ j-U jLu u' >rv J^ifr ^ 



* '--. > <• - 



loll jJQl jBj • 4) 1^ It* J^l ^.a ,y 1^1 jL.5j : ^£il v Ijjit : »£j 






I* . >~~ > 









-•-?. . . . *•.* •>•«.. »>..»'< L._ ** 



dlli lLi5li:ll*4J IjSLjuI 6jJU[x y 1 ^^JJJcJj t>* jBol^"^ II*: J^IjJ^ \* 



»- t ^ X- >**<> 



*- ^. >. •<•< 






u DIw. io, 1-3 (but v. 4 which follows : Lxli L SJ± ^ «i^^ destroys the force of this T • 
example, since Ji is shown to be the accus. after c>\ » agreeing with j>jl\ )• 
v Bm \j*^\* j and so Mz (as appears from commy.) and Jam. This reading is the one most often 
found : see LA 2, 67, 5 (with 3^)> and 15, 233, 8 (also with Jj^J) ; Lane 1943 c (jS^-t) 5 Mai- 
dani 2, 467 ; Ham 768, 9. On the other hand Bakri 591, 20, has \jS*\ , and so Mz (text), ante p. 370, 
6, and V. (For the battle of an-Nisfir see ante, p. 363, 18 ff.)- T d 

" ■■ - #jji.| b^r* 3 • J am p-*JJ-*^* v - *• „t&t in ^ m an d V 2. 




y Mu'all. 45. ■ JamCrjV*iJl. Mz «5^*^3 



■\a\ r ;u. $ u: jh XCIX 






I" 1 * a ' (I *ii '-'si ' 



jj_«JI jl aSUII ,y J~3 6* y> ^1 jl<~ ,y y> : oj»^ <£jy.J -^ &» jyd\ S-tL. 



lSJJI *J-I Jj JUiVij : ptt 0:1 tl Jy ^l <J J,l J»Jl LsiiJ 61 tijtVl ^jfo Jyj- *lo 



"• 65LJL) l. Jy. 61 JL.;VI = Ju-c a J^-l JLij -Is-j&l J 1 tSr^ 1 u^ $ Jy 6* <^ y 



> - • > . ^" '- • > *'?.>•-•' > > •* .I..''-' 






*>-«- *» >• »".-*> 



^ yj : Ji—lVl .LJ ^ p-l ^j • >!_,- i>lJ JJ&j ^JUI Jfc'Vl ^cJI Jl» t 



*> -•." <*-■*• .... ^.>.. -•>^-- • .* 



tliilj : Ulc lil LJL^ iUiJ iu£ dlly ^ J^i JLij . ^lyJI J,l Sjftl SA&lj • J^Uj 



> •> 




Jl 












.^Jujt -r -y -l^U Jl^ 131 J-TU-I jJL5 KIj jJ\^I Jj> *5i Jjl : J^JI JJU 1 >UI Y 



"•*i . ^, *. • ? * 



a According to Mz this was Ibn al-A'rabi's reading : he explains : — J^ * i L5^ U jU^ !rJL-\ jJL|j 



> > > 



Jam ^Ut*Jl. ° See ante, p. 442, 4, with v. I. 

d Mz's commy : ^^\j ^ . (read IrJUlS ?) ^J^J. \ ^«JL<r j3j l^ ^K^. jlil 01 -4a 
•JXi liA^l 'all £!r J^'JSC v L-ill 111 V^s^- " *° 

e Bm ^i. •£' 



4S 



C jk$tij±* X CIX 1AT 



aUI JB-* jjjtu' »yi x>' jST^ * ^Ul Ulj j j • dU is" ^ Jl ilji : !i 'si V ^i!l jjklij 



: ^15^-il B (il^ 'Al Ja» : JlLj • fH-i^- 0*j«> : ^5-^*" W*JJ • "•j t ~ £ *lj~ *z2"H ,c^»" «Jl» 

»-'. r '.i-i if '-. 1 i 



4JJUa» .Jlijl U i^J-i-l 



,, • « > •* ., ,. , ,t f ,* ' t' .' ' z- » 'f s » 



g» j> y^i ij^» ^ > ys i>«£ **'t- L_ii 'jji g 




mi % 






J^ J^i a Jus- Ai .ii ii aii ji jc j3 it it i-1 Ji :,JLj Up Ai J^ Ai 3^3 a Jc 

id\» • £&£-! , f «i.i p'j£» 'J? *iUi ^3 : iiuf 'Ai ,^JC V ^i : 2JB A« jjoiiJ V jJLj <j» Ai 



* >„ 



a w>-t w*^ J^j- <\i> *U^ J£ 'ii'p Jur 'Ai JmJ* V .tJ iJU 'Ai ^ V Jj*0i Jb 



-* "> 









— ^1 ^^ wr w 



^1 r-^LJIj^ 4jj! ^ r-^*^ cr4^ t5' j^ 3 *^ JtL*^ J\5- -.^mJ^j oy-i-* l^-U^* ^jlt SJjJi^-cJb r 




6 L «. « *was an equal adversary to him, able to encounter him with success ». f Jam 

^ This qa$dah in Jamharah pp. 145-8 (Jam reads G^). See BQut p. 158-9, and Agh 4, 130-31. 

b Jam p. 148, line 14 ; LA 6, 202, 21, both with w. II. 

1 Jam corruptly *3 Ji| ^~\U Jtj . Mz : jl-VJ Sj^-»J& -x-1 ^ ibj »-»UJI ij^-»Jt A ^ ^L) *iJlfj <;IJl v**^- 
Mz has t/. /. (ojjjl c5l> o3j*-»*I • In B. al-Anbari f s commy. to v. 46 of the Mu'all. of Zuhalr (ed. t 
Rescher) the $adr of this v. is quoted as cJLil <\j1\ p»^> \**\ J. 



*VAV r 3t j| ^ it, XCIX 






jEVi jL o^ j-' l/j'3 ^ ^ S3\ ' f J U; i. * 






» .- .< 






S^VI u-J 



dbL' V jitli * £ Li iL-D ^ cJ£ I'M k 



Ji». i_^L jy j2u J»/ V ^i : -^Lf V %^: Jul jj-i Ji^iXi $ d&i' V ^i $S j*^ \ 



jjx\j -'j&\ ^ J&i *ij\ jjj ±*\j js [yj.\ £u\j 



- > 






^j JG : ^1 If'/ : ^ a ^1 UIjjj : (3l ^J ^JJI ^5l lj : * ^'l [// ^\ ^1 n * 



1 Cited BHisham Ba«fl/ Su*^ (ed. Guidi) p. 127, below. J Bm has alternative readings 

• Mz commy. says that Ibn al-Kalbl read C3^for |^*w , meaning Lj^ ,_ \ V". f 
LA 19, 240, 11 : addressed to a bucket or leathern water-bag: « When thou fallest, fall upon thy 
face : falling upon thy back will not leave thee any hope of surviving » (for it would result in the 
leather being split up). 

LA ut sup. line 5, and Asm. Ib'tl p. n8,io:«The cautery of one who treats the disease called Jj», 
and cures adhesions of the lungs and spleen to the sides » ; author al-Harith b. Musarrif al-'Uqaill. Y 



m 



LA 8, 288, 4. C/. € Abid, 13, 16. _ 

LA 20, 66, 10, with *j^. for ^L ? 




r ;u. $ a jL xcix nAt 



J&\ h\ dUij J^b' «S*Jlj Jl5::UUI yy ^2Jb ^ OyC V [^jU ] jGj: *4^Jj o^ ^JUI 



* OUJI V ;U31 _&' lil 



•Jiic" Jy Jl« I J* : JL_e Jx juH Jlij-jC^JI Jy 1.1* :*J* Ujj* 



u.^ ,ctii5" pii£ j* 'j^Jis L^j y &> oi:l 



P 



JyLt : Lu>^ sU. "SI : iy JJu <L.:j*yU Jtt: jL' IJ* Iftf L^J- CL-y ^» &£ ^yjl J&, 



* f if j)i ^>>i ^ yj: x»o L,r > j4*j & H: j&. i^ 'J $ ^ w L^j wu. 

JB: ^Si ij!i; j? jDi f ^u ijSis \fj J6 5« >' jij D>*^ j^j j^ ji« ' f Mii > e 'i j~!i V V^ 



-C* JL3 & Jaj Llje £ jcllll \ • 




■ . -- - . ^ > 



o> ,iUT ^l '^h j JrjJI jut a >* (i >Vi JU l^j =j.jJI yj j&l abl 



• r*~ - . £ ~ • *,* - 






r 




w>y-J : 3j*-~ « u:' »»ljJ pip* tjV-Cr <»lj 4^«j: UL Of I SI f-U 'iU dUy £* <«5 1 U $\j\ 



r ^f* * k * ix" .*••' • ^•-^"t 






• \u*j'^ *LsU:Sisi J>u «fyi j^ # J£* (i cj'yVi i>.» J Ji» jl-0 a -*»*• Ju-ciyj 

ji^jj jlUIj 



Bm, Jam and diro print ^j y Mz and V j£j; v. in LA 2,29,22, and Lane 1760c, with ^J J^j. x 



P DIw. 26, 8 (Ahlw. p. 51) as here, and so LA 2, 30. 2 : for another similar v. see Lane 1761a. 

4 « In him they sacrificed (a victim meet for sacrifice,) a ram a year old, and drained of blood 

the veins of one gentle, staid, sedate of blood ». 

r LA 12, 132, 17 with i^i-l for »IL| , attributed to al-Ja c di (i. e. an-N&bighah). 

8 Qur. 6, 139. In LA J, 58, 15 this reading is said to be that of Ibn 'Abbfts: a Forbidden tilth »• To 

z Mz commy. mentions v. /. W*j for L-**. Mz jJU. 



*\Ao r )U ,jj if. jt* XCIX 




f>^ p— ff OfAV b*J zJ Off ^ iS*- Or* 



tf^^ > 



'»-« . 



JuJJjJ-iU-l lyjj 1^.151 «jfl o I^Li. ^111 *««i>^ **&\y.- r; j£* jtWju —J&all j;>- jJ- 



«5 !&Zj : i*yJ L i^u Jt'j&Vl O. 1 JGj.^^I jllllj jJUJIj jyi-j jy^ sjux jjl JB ^9-jUI JBj 



> • + 







bj^U: jBj-ljuii *^ji, jillj ^illjijJttl ^ \T.-C oU>UI ^S jujlIII^^II ^1 



XjjJI dUiSj IJbJu- l^-b *^S^ ^*^J JB : t^li Cjj^ »UII ^« y>j jUl ^« bjt^ ©SSUl ^ t 






* I have not found this verse elsewhere, «-» apparently refers to the riders : the armour worn by 
the horsemen makes the horses sore, and the latter by their prancing cause rents in the armour. 



11 Ski this reading is metrically impossible ; perhaps we should read ^ t ^U »t ^j 



v Diw. 3, 33 (Ahlw. p. 8o). x Nab. DTw. 27, 3 (Ahlw. p. 28). to 

y Jam <iJL- • .^iL-. Mz, Bm, Cairo print OjLj , V bjjLj. 



<fP i3> d} u: C&~ C -xa-x 






^ r^> ^ .a-^> * . + > * .- > > 



'zxr„ *iir ^ "bip^ ^ ^jdi ju- 



t ..» - - 



<5> if jU J) or OIL- JUj a C 



o: 3~£> o: ly 0: *j;I* 4' u: CAz~* y* JlS ©^ <ui;j • Ijla ^ j^i ^^JJI <£ ^^Jl iij^ 1 



-■ - > 



•? • * • * * > 










> > * 



4 dllij »^j^ji iJfcS jjJ 



* \>* • r • r- fc > -;. --v? .?. - T - d 



jdi jij^Ljrci cif y^fj ^'jfVc^jfr' y 



♦ p>j£S 'i' ^ j^JJ* J»^ U &* Ir 1 ^ 1 ^S* * 



flki\ /y Ii ^Q'lr £U Gill !>J* !>■ XLc^Ji Zif # r 



ifl' " -.'*•? . in ». -'- 



^11=31 115 j jiii l> : ► U b ^/iu jl;* o: ua-l Ulj j 






^ »VjII \. LX3 jJl JU-i ^*j OlL&t «NoJI ^ jJI ^jJVl &/3b- yUj*. ,j»u \ 



jB-.^lLi^l ^if^ oJU'j yjl *^i c Ujl jl [ISII]: £^ \Sk $ ^^ 9^ /JI 



^ * ; > m \'^~ - < 



* Jam agrees. Mz, Bra, V read 'k*jJ£.» 'i'^ t-UT'^.lJI G131. a In the Jamharah (p. 105) 

these verses are tacked on to the preceding poem as forming part of it. Yak 3,261, 12 has the whole 
poem, mentioning Sinfin as the author. For this man see Maidfini (Freyt.) 1, 398 ; 2, 275-283 ; 2, 
S*6. b V, Jam, Yak \'ZZ x± p:b- ° See BDuraid 162, 7 ff. d Mz, V JuS. T 



* > * 



Mz jJuJl. Mz ^ \ t n\j, V ^ L , rt . j . Jam, Yak ^mj (J. e* £.-+: ). e Yak, Jam, Bm, 



corruptly <J-^L^- Between w. 3 and 4 Jam alone has the two w. following ; 



*JL£j 1 o*J» ^Ul *jj >*^ ^« |^L ^j-^ -*-*Jj 



pi*^| jjJJTu^ jX>' 0% Q ^Oo <l!\ Jt ol^JI 



^ LA 8, 22s, 20 ; Diw. 13, 14 (p. 38). 



T# 



^AV </jl ^ jt $ a dL* CI 



i*^i <ii Jy ky 



Jblfi ?£Ln 'j_L jff fij t/y'y 06 iij 5£Jlj £. g t 






t - - 



JJ& JB 



* -> ^ 



ki oL. JUj ci 












. ^K --. -t \T- - . :f *„ '^ \~ i 



iS-r^f (i/^-* 4J 5^' dr- 9 * ^^«* (iJ^ 1 Vj(iJufcl ^iS^a? 



-* •"£* 



> r^r .* •* n.1- '•>--*'.-- > 



dU»* \j jji, ^ JILJ l^j iUL* ^11 ^|^Mr c^w *& t 



• i^J <J j : J,L« Al JB : U\ \JzJJj 'c^j lil ^ ULj S^ljl j£M r »pl ^ill JB \ o 



Jb^lj : iLtlS J>jVI ^ > U j"j3lj • Jtl \g& \tL* Jc jd i-^Tj- ^Ul y^^lj 



^. * 



»il sEJLllj • 3t>IlS Si *y : iJjJtJ • al*l» IjT.v iaSOl ol* jli ^b ^1 : «J3jl U 

f LA 17, 103, 16. Our MSS have jl^ for J^L, evidently an error. LA reads *r*^l' Render : 
a Drunken from long drowsiness, as though he were (a bucket) suspended in a well with a crooked 
shaft by two cords, and dangling, swinging to and fro ». 

& Bakri 386,1. Bakri vocalizes i!^,Yak liL%-i.Mz and Bm jJIaj (which commy. takes as mea- 
ning sIlp). h V o^J-Jl: Bm has both readings. Mz V^ju.. Yak transposes vv. 4 
and 5 ; v. 5 in Yak i, 361, 15, and 3, 61, 21. 
1 BQjit 277, 15. J Qur. 16, 10. 



tS m J\ i5jU gj 0: c&~ CI "vaa 






>■*• ' «.:-«:, 



^-r* $ u* 4^ lj : •-8 £ «* </~^' u* j£-*i* : ^J* 1 y* Jj*j *^ 







W^Jj^^*^»-J ^^JJ^fJc w «^ j^Vl Ul *I^I ^^J : J;i"l ^U **J^ *i^ JlS j-Iij 



< .. * - 









^ ji' JB * Jl 11 ^'^ ^ 



Jl <lt e ,jLi ly-ljl ^1 JbjfSajl ^j al^Jlj otilb- jU'Vl oJ ^15^ ^1 o^' Ji" JC 



s 3? a o.jU-1 Jy »i* Jk> JU : ijjll sai o- j^ 1 



g'ji\ ju^Ji ^ r uDi its <_iiL !^.'/; ysi fy3 



>VI Jy Jlo 



1 * f • * «• ^ # t*^ ** • r " *• -* 






>VI JB 



j 



? i^J3 piS£ pis <JCf ^ jj^; Lilji u \\\^ c*f 



* < ~ 



T 



k See ante, pp. 633, 17 and 667, 13. 
1 Mz wrongly o^ . 
m ^filtf, p. 350, 15. 

^«fe. No. LXH, v. 9 (p. 517, 13). 

Ante, Lc y 1. 18. 

P See LA 20, 79, 19, where ^jl^Jl ^ ^*I| ^i* in second hemistich. TO 

1 ^«/«, p. 517, 20. 



*IA«V ' S}\ ;5jU 4* a Cj\^ CI 



*» • * 



* - *» • * 






sr\ <JjlLJI "^Zl\ JJ? y>\ jLij : £pl ytj IjJUI J\Lj £Ji\ s£l\ ^aU-l ^i)l Jl? 



u-. 



I 



JJ-jJIj ^.^Jell *fc^j ii-i^*J (%~*' ^ <il-* 






r 






IjjjuSj ljJL-5jli ^—^j i^lj JC-Cpcj # l5j** J^* 4>i -^^ 









*-*>..* .»• - -^ . . • •* 



*- •=. i-'-r« • 



♦ * V jjj jS~J *\£* * J£il> "■ » jdii' OlT'li.l dV^S 0!^ 

fc *cj) j5 ' ot '*?>i J^ t ^ o^ ls?^ ^J J U v 



1 Some words appear to be wanting here: I^^aj does not seem to be mentioned in the Lexx., and 
its sense is doubtful . r DIw. 9,4 (Ahlw. p. 37). where Ji*, <s aIHu, liC 

(last instead of ^ — < n~^\j) 5 first v. in LA 4, 147, 11 with ^jJLll and (corruptly) t5ij i-j ; cor- 
rectly given at p- 294, 17. 8 Wanting in Mz and Bm. t Our MSS for \\ read jj , which 
Cairo print adopts : all other MSS \\ . u Mz, Bm, V read the jxa thus : &tAi oT^li t"^.f Vj , 



^at' in j« for Cj^V 1 ; see our commy. Bm notes \ j j* ^ J* 



4T 



j'jfljCuluO CII 1* 






** # "" * 



Ji J . x £\ -C-^ -^ J " - ,l -^ 1 ^ V 1 -H J r 

o: ^jJ Ji*-I Jjdjlj-Jl^.11 »^Tj jBj ,JJ ^c JO:^,>ji-l £ *Lj ju-Ij Jyj Jib JJ 

V V'l IjuI i&. ^U J> 0*- V6 'J islV* 

J\J\ 'jSj Jty J-i J*; JlL Jti ^lij .UIL: Vtt^f '^T^J^Jf W^ 1 '-** 4^ 



\ 



> VI JBj : VJ S- juJJ IJUj : jiiJI Jl ^ dllS JG *$\S J}j $j J\J\ D&j 



tl 



' • »* »r -H -ir.'V r . .' ''t. --->-' .->b 







Wanting in Mz : entered in marg. in Bm. 



\o 



x Bm has the following note: £1 O* j£\ .>*-> ^J^u^J V-^ *J* Cx ->^- ur o^3 *o\ jf* -*» 
. o^i ^ t^J 6^:^ u; -^ Cx ^y- Cx »^ >. p* o^^Ij- 6^!^ u: 5->lj» 0: u3l* 0: ^— 0; 0^* Cx J^» 

jJLtfl o- r-^r O- f ^rf^ • Mz comm y- : oS": («c) ^.U O: J^ Cx Jr* u: -r> 0: J^ Cx J^ Cx oVJ 
jruiJ J 11 su * ^1^ *^ Ll ! -r^ 6^ <^: S o^b : <?sr piuJ •L r i!jL p ^ - The genealogy in 



Agh ii, 55, 14 agrees with that in Bm ; see also ante, pp. 49-51 • 

y Mz and Bm *3y^ y and so V 2 ; V 1 has 'OyLT like our MSS, and so Cairo print ; Manulah is the 

only right form : ante, p. 50, 22. 

x Mz text reads Ct}£Li , but the commy. has kjl^l . Bra ^ Cj (sic) ; also v. J. in marg. <*--l . t o 

* In this verse evidently Vl* stands for iUl* , not V^- b See anfe, p. 191, 1. 



"XM jj\ jtl & bC'j CII 






JjL- jl_j»Jli Sj. J I ^ ^-[^ ^c J»j~i d0[ ^jrj*- V 



: iC^' '.Ju » tt li'y : jBy : JL^ b«U IS» 0^ L^' <L JlL : JM ^ JS Uj j£/l o^Jl 



yLf ^*j : dC^J '.JO* M_» ^*Sl : J^LlI Xe S*^J! Jtt j : cZ± '^f L*# dU J U» ^ <#• 

.till JlSj'jUl ,»-j t$l ^j-31 it-lj o^*J <~iJ (i •fcj' <J~ S ,v"l 6^» JdjIiiiSl eJu. 

«^ &; ^i 6\r .lyii Jg . tJcj jS j^-^ij fljiii Ji/vij Ji/Sii ^y- Ju '^Liyi Jg 



^ \J\y.£j 'i& j£ i!V &; jlL i\ ^lytfi &i jGj-ti^' 4«i oi^'j tr^ jJ lT » 



B * dun Lj3 ^j yu jj g Jj5ii J^n Jbj.'.uJI .'^3 '^ isi «a uu* dufi 



> ■ . A > • *% > 



<-Jk 0: a/ jJj ,y "j-i j3l £^l fi /Vl J^ iSij ll^l jj,} ^iJI Jl5 






f*i r r ;i t>- ' :£Te 



uji3 Sjjj "y LjcSi \iy tLi Lj-i .ri^r ^js e \o 




jlj ^Jlt y» ^j Jyj : Ult Ofe^^ ^-^J ojjjV taljl ^ ojj^wa^ ^J JyJ* JLi-l jUi-l 



^ # > 






^j-yll ^ ^^^Ij jXl (^ r-JU dASij l^Cc JLij£ JljSlI ii^yLt Jjyj.S^L*Jl ftjUa^JI •bjUlj*^UI T 



i is to Qur. 19,35 > where jij J^5 and ji| ^JG are both read. c Mz's commy. 



d Mz, Bm, V \\\j . Mz, Bm, V oil . • Ante, No. II, 3 (p. 22). f ^«fe, No. XLI, 18 (p. 418). t o 



iipj^ Aui?5 en w 



&-> : cr>" a* J^ 1 '-** A £ A> v£" ^"l u *LM a« J»^b : <^J ^j>j «j?U 3>' 

i- * . ' It 




JB '^'^1 tf£j Cb>^ J- o^'^l 






L-> ^Jt^j ^i 



I 



Uj^-, N}, i_JW J^\5 I. Ujal 0,0 l^U >Kj 






..»» A- - ^- - -v. .- • - i 



• r UUl 'o-li !«-» jJl XJL.ji-1 (£ ^lj. J Cr lj"!jl ? ^Jj.pJI £ j'lyVuii J^-j il»> -Ujl JlLj 



\ e 



f Diw. 15, 19-20 (Ahlw. p. 92). 

8 LA 14, 71, 6, with incorrect vocalization. 

" Mz quotes first v. : « Her neck makes up almost half of her : the other horses running with her 

in the race can only catch up the rest of her ». 

1 Our MSS and Cairo print *'Ci5^ ; all other MSS ''C^T'^ , which is evidently right. 



J LA 17, 403, 22 ; Addad 183, 20 ; our commentator does not give examples of the meaning t o 

« ugly », for which see Add. 

k Diw. 52, 54 (Ahlw. p. 154), with 1*1. for J^. . 



vw Jpjtl^uCj cm 






»•♦ 4^4 **$-" J^ 1 * 







-\T - 'A '. ..' n 






ji* ilrj Jy J£«j 



jSUl^ tl'j^Vl o^ld fy l^ji sUjU ^—^ Vj > 



- .* • * ^ > -"£* 



XiUI Jy ^j : l^jl o» Sl«jU ~^l Vj ^Jll 



tf ^ > 



- • • V' P 



J?W ejllall ^i J # Jy Jp j£U*. ^j U J» C^ J5j 



jl' ^ j^I Cw\ cjCj Jtej q cm 




• >>• ' jff. -.'>* -.-- ••"* 



A 

♦ ***& ^^i ^ ->*-> *f?i2 S? ^l^ (*+* ^ J*T p*^ Jd^ y* J *>?t: 4rt * ° 




• In Ham 4, 21 and Khiz 3, 333 quoted with JJl-3 > which is the reading of V 2 (not 
V 1). AI-Laqitah was the wife of Hudhaifah chief of Fazarah, and mother of Hisn and his four bro- 



• >^»^ 



thers ; see Khiz /. c. m Mz, Bm, V «-SCit (better reading). The words in brackets at 

the commencement of the scholion are evidently a gloss of late date which has crept into the text . T • 
n Quoted by Mz with £\j^+± (but see next quotation) ; in Addad 64,10, with false reading uj^J. 
LA 2, 289, 4 ; Lane 2909 a (LA and Lane £}). 
P Diw. 20, 17 (Ahlw. p. 22) ; Bakri 531 foot. 3 Mz superscription 

■i** ik S!"J Af 81 ik ^ft • Bm ^ Cx ±* dt f?K (^! th v. 1. marg. jy o>. J* <k ) * 

p Mz, Bm, V 2 oj*j£ . T o 



</ji jC ex uO cm im 












^i gc c. >"jji «JE jCJl 'J; C &; v£ T 






<jly. «-*i-lj a t-i j ftUj (X-c^' £kj uvUI j?Uj Ljt Ljj £sj> •*?* j?iij f^- J& * 



l > * « S f . . -•.>!- > • " 



^ aJI* yb ^ »jnp ciJJb u^zj m J \: ^Jjf-i ***** <^ £ b*> »jt>j •yJ* U 



8 Mz, Bm, V have /*Ot , and so Cairo print ; our MSS /*Ol J • x L e, Qais b. Zuhair: 



see Agh 16, 3a ; BAthir (Tomb.) 1, 432 ; Naq 96, etc. 




> •> 



^ 



>. -* 



T Agh, BA, Naq 4+\&. x Bm t/. 2. in marg. }\^A* * A different explanation of 

the 4j~9&*> is given in ( Iqd 9 J, 70, and supported by citations from poets, including w. 3-4 above. 




»VI JU 



5 commy. agrees with the Iqd : •iij £jli ^.1 jju ^/ il/i** J3 il ^a3 Cr. u-t* ol -*iji 
pb5 j»- i^J* Mz omits, Bm -JL*-. a V U |jJL-j. Bra fj\* [sic)* t« 



f 



•^o 



'££&&&» Cj. ojL' civ 




^> ^ H-*<^ 



Vtf^ 



'I C V £*. G£) I U iSi 












* lP Ot /**-~** l^y*— * rJj' : <^l*j<i>l Jy i^j-ULS^ *JL> •_&>• *J>1 



* .^ ^ .>•«- .^ *^ ^ 



-rf » .V- '.V c 



^lj dAiMj \4ju\j ^3j^- \j \ZJh ^~*c&\ <Ua>- <Jl ^Jslj 



A 



^.. •> '? > 



$ ^JjUl y>j ^>l£ Jb jjL. JJS ph\j 



K' i"> 



d 



[ ^(a 1 ^ Jr. <^> J X jk ^ " C1V 



♦ 



•usii "" 



3^» ^*> 



> > > 



> . ^ • <* 




Jk'ji LtU5 &5 jl-J' j'iiij ita ^iy e n 






* "Z. m 



*> layS IjJU? jJj 




iyttJ JyT Li*j: ylJI Jp oy jj£ cJlj u£& pjjttl wi^Jyu.^l Jp ^yH j-^jl 



3* *>.' 




*f -T * ~ * # c - 







.*< 



*L^j j£ ojj c^»-JC*I ti^ 



g 



to 




~ -j ^ 






a Wanting in Mz's text, but explained in commentary 
b Qur. 14, 46. c V Ljt (I 



^ Last two words supplied from Bm and V. Lane (2610 V) wrongly spells the name i^l- ? see v 
15 of No. CV. He was uncle of the poet Labid and c Amir b. at-Tufail. 
h Mz andV jL^H. 
^ Mz has the 



T 



> >> 




>sU. o U» fe ^Uk 




i (our reading given as v. J.). He explains : 



g ^«^, No. LXII, v. 2 (p. 515). 

h Verse omitted in V (both texts), apparently by accident. 



To 



^ a dill ^ ioL' civ iv\ 



j*wVb* j*aJ>j iS^ {J* *t+>yJ %J *J OyZw J Uy>~**J if a* A*) (* ij* ^ UJ*&*i U^W J^ 1 






„ i tf^ 



[^yi] aiib: f 3 y>/jf I Jl -IVI JJ3I V2£jlj 3joSb:^JU y>j j^S/l 



> *&!. '•''**' o ' / »' - * - * V - >.*>" - >*h 






i 



<£ftl Jlfe. Jj3i ty UJ :>^l 4 Jfij ( *tfJ jTo^VS ibjl ) 



Ju jl l«LT. ILi J lfr v ^fcll Li-All r * :i 







J" 



»-> » 









'J- !i^ cJl >^T jiJ ^^^^'^tliij^ * 



^j^3j L-^j3 ^ii»J l^i V^II^J l^A3- d jjlJ I JaiJ A 

j>^j ^ lilj * Li*» L^C5 Sj^JI UUJ ISI3 v 



h See LA 4, 363, 20, and other readings there. 



r^ 



for Jli| ; Jamh has the latter). J These vv. in Abu Zaid, Nawfidir 148. k Mz ^15 (for 

^) ; LA 4, 384, 2 as our text ; and so Lane 2610 b. and Abu Zaid. The latter adds a third verse : 

>j*JJ LJU «^jtj U^ obuV^J>JL3 <^j^j6 



To 



1 These verses, apparently by Ibn Mayyfidah, are cited (with variants) in Agh 2, 119 ; cf. also the 
verse attributed to Jamil of f Udhrah in Ham 155. m Bm "ly^ j\ WxX . V (in both texts) 

has an extraordinary note here: ^IJI^ HjyYl <*£i JU ^ ^ ^ C&\ 3 (see *Ajjaj 40, 118). 



•.- f ' 



w s~: c?. d&i. a hj\» cv 



^>jJi Cui aJ&i uj, s^ i^J & J*/ V j_T ^ 



>>.>.. ^» ^ 



£JJ*w» l-jJUu-j ajW £C 4lu A*^l^ ^^^ *$*»*> ^ N* 

*jijj LJU <_>jUj Ia>- %l>buw jlj ji- *&<-+"> cJv \\ 



fcJ XjC Jfc ° cv 




^ •* *• ^ • f •*• * *\ p 



t „ 




V* £ J*-Jl a^viT^ 131 »jJJ ji3i V-> : -**i ■*••-> ■**; j*^' £ J^J' V' Jl* 

j~aL* Jte- * I* JL»- w*-»tJJ ^pfliL* ybj 4 11 Jbcj Jab 



co ^j ^^lifi cr *£'$'£) *q y&i t 






rv.? . - .. ~^ .< .. . . - . -. - * 



Uj ll I j 5^ Jl* <fr ii- lei 3^^. ^J-l li*j : «UI \£>'M <l» jl^l Dju» j Xili^U oyji 2i-i \ • 



» '•jfJJi.y^fl II* 3^ Vj d«5 '4*1 



* ^ > > * - 

m Mz and Bm (wrongly) ijji. • Bm ijijj • n ^U biestings, first milk. ° Yak 4, 814 

has w. 1, 3-6. P Yak ^ for ^ , and ^JIj. Mz commy. : — r'/jj i;!^il> jrf j»l ily 

llj^ Cu^-i u« iu iij^i u >m Jlki . . . % j. s» Gji ilss 1^ JlJj ills Vv- i- 



^ oSometimes a man comes to fortune though he be without ambition : and sometimes the fortune T 
of a man disappoints him in spite of his ambitions » ; ante, p. 649, 4. r Diw. (Hell) No. 391, 

28, Naq 1008, 10, and LA 4, 485, 18 ; LA and Hell f-^t and ^L~l,Naq as text : « They saw their 
equals in age girt with the waistcloth (i. e. strong and young) : but the contemporary of my con- 
temporaries is the tee,th of worn-out old age ». This is the explanation of the scholion in Hell ; Naq 



*» ' 



however takes ^-^i, as « the first freshness of youth ». Aj* is plural of ry* . r » 



4U 



~-' a dH U a LjlJ CV ^A 



iu u»r L^ ^i jui j^ 3 zj&> yj *il" ol» ^ 

j V^'Li J^5 jJ jJI ^l&b • i^Ull sfcilj • II* Je ^;fcj CT Jj* : i.' Jill I5U-» JU 



> > 



A 







-* > 



* . ' -% 



I'fe-gi ^ ^oj J fe ol j^ J ;L> u op i 



^ .s^ -^ •'* • ^ ^ •< • *? ^ 



Oi£i i ^jfil l^S IT ^ ^ jlli ^>Vi ^ " v 



^iliJi Jys" la* » 



' Ja~' L&f-fJ*- *W <Uw iJljVA Ja-J- Uf 



♦ JJI IsJJ* ^ia» 



lU oi J^J <^uj >a» 7-^ .J* 2 ** *-^" A 



A U»«JL>J ljU»aJ -U.JL) ojteej «:....>• <JU-»* »Jt»- 






8 Mz, Yak t£. t yak ili^.AlI our MSS have ClKjt ; and it appears from LA 

2, 214, 8 that this was Tha ( lab's vocalization for the plural ; the Cairo print has CCjCju 



u Yak dC and ju^ . Bm UJl with v. L in marg CL , CL , and then G* j\ (read J»- jt ) : sec LA 
20, 256, 18. T Vv. 6-7 in Bakri 582, 5-6. Mz IL] • x So Bakri, Bm, V. Mz jjl*. y 



Bra v. J. jli . Bakri explains i*lj\ JJ^^ JlT jj^*3 "^ll . 7 See ante, p. 561, 6. 



z 



r*U in this verse has the sense of a a correct speller » : see LA 20, 328, 17 fT., and the verse 
cited from Abu Wajzah as-Sa c di. This sense is borrowed from Aramaic. 
a V has ij for the first U . 



* f > 



\\\ J^: oc dJi u 01 i'j*-; cv 



LA 'cX4 lil iJjlP ^j&1j *: Si 'f J-rJl Jjfcj : Jt : ^'^ $ VJ li* J Liftl 1& V 



fj3 l ^i y*i ^tf y '(.' '<_:>' oca i g -Is- b 






Sibil JB:* CpjEi ^jUl Jl yXJ 





^•*>c 



^scjii^j^^iiM ;*;; ^>y j^^i -,# 



^ .-^ ^ *<^ 



w u>£ j air j^ j lii' yr 3 ^. 



jW »il ar:>'l j^,Jb. £j:*jtf ^ dJIi 'J^ Jljll gJ li» J^ j£f o \ ,JL j «Jt & j^ * . 



J^ *J. ^'oJl ^ ^ ^,3ttlj ^1 JB • &L' ^JJI y> 0K3 ^fc-. *ju JoUlj feQl' vl* 



A 4) iSWI 






."r I .' ^ 



1 1 £*JJi Wi C ill 4 ij ^jpEiiS %\ J.'} e > o 

■ 

j?*> fr Jf^d JjV 'J ,i!1 ^d 0-' V^ 1 0« : ^ l Ub JJiili L& JT3LJI £, jiL; y^Jj 
ell e^-Ji dl iJ^j •>- 3> j«J *S1 ^Ji ^j .'^ij Di Li f :JUJ -ai JBj. /> 

♦J* Jjuj *Ut 



a J. *. « put on anklets (or bracelets) of tortoise-shell » : see LA n, 278, 5. 
b Agh 10, 76, 10. 

c Diw. 20, 6 (Ahlw. p. 22). « They (the gazelles) thrust aside the stones (with their breasts) until 
they reach the coolness (of the soil beneath), what time the sun vomits forth its slaver ft," e, the mi- 
rage) over the plains *. 
d Mz and Bm both write 

e LA 9> 335. 21, with explanation of iy£j1 JoUH. For the verse see Mukhtarai p. 81 : it is v. 5 t 
of Bishr's last poem : cited Haffner, Addad 81, 1, and BAnbari Add. 11, 7. f Qur. 88, 25. 




i^a^ua^L' cv v*« 




CCjjI !wV £xjt iiT3 ^^^^»^t g Nt 






> ^i. >h 






>i. >"*.t 



4 <il iujl <i ,: »^i ^ 



\;iri^> ^pLini & irin cri^r^u J \r 




jj-jt cf-^i f <£' ^->' ^ ^ ^y y* j : ^y^* ^ ^ Jm . '■**■'-* '«/' ^^ **yi r^"' *^A 




rail vi 1*3 cii vi j£ ;^>'» 3 £ 'JC- l > t 

J£ Jy '<£Aj-A*Z>y j± $ »^JI y3 jjfell Job • iJoJI £ J;))l ^. jJJ U 5)u£l »• 



> •«' 



^ Bm is the only MS that gives this v. correctly. Mz, V, our MSS and Cairo print have *zJ\j . Mz 

reads \\Zj\ jjuJ V L. , *JI o&0 C^-^ jt*I ^. ijuJI luij 

and explains jj-j V as= JjU^l. ^. Sibawaihi, II, 95, 21 has the jjl^ of v. 12 joined to the j* 



of v. 13, thus : CCi^ IjjC* 'x5 Jtia o«. l^&^j V VST ^ »juJ1 iJ»j T 

see a variant of this v. discussed in LA 2, 215, 7, and Lane 2616 &. 

11 According to the explanation given this v. means : c The generous man confers boons, and he is 
kept alive after his passing away (or, his conferring boons) for a long time, his memory being cur- 



rent among the living p. 



1 See LA 20, 303, 13 : an imprecation. 

J See LA 2, 215,7, and Lane ut sup. 

k Qur. 5, 3. l Bm has v. I. i&A . 



T» 



v.\ >; a iiii, a ijL' cv 

Jui Li dU a~£j ^.j j^jj lllc JB U pl^u- Jyl 



jpULJI jB:45lj^ jl» cpl L/^, y»j .O lit i^: 4*^. jf$ 'Cil\ «iJ j*li ^1 






>*. - 



A Up <JUj 



-" •**! - ' ? ' -J •-" i^^ * i^* » *4q 



l't ^C£V« J, jll U' ft <£-U «CSpJ» QL. z^\ \ e » 



>' * -< - . -^ > 



I^ft£-I £* w jj^ l* <->j*M -^ jMj* »j» ^yi (**'-* *W ^j- »\^_J^I S jM L ^~ 04M IJ^. 









m 



The proverb in LA 15, 266, 10. 



n LA 15, 268, 18: « As for her that says : C I have given you to drink of my butter-milk before its 
time* — can the taste of the butter-milk that is drunk before its time be concealed when it has 
reached the roots of the tongue ? » 

« He does not give his cousin to drink of the butter-milk before it is ready when he gives him a t • 
morning draught, doing wrong to his paternal uncle, his cousin, and his mother's brother)). Observe 
the use of j in p-UaTj ; if <J with the subjunctive were used instead the sense would be reversed. 



Prof. Noeldeke thinks this v. an artificial product, coined by some grammarian. 



P Lane (782a) has y.lVla . \j£ 1 \\\ , and so LA 1, 351, 10-11. 



*1 Mz commy. ^ \£Ll\ . Bm and V *CVv| (Bm with v. 1. *LiV|). LA 19, 123, 23, has £lf j£| for to 
*LiV|. Khiz. 4, 174 has our reading, and also gives another, U 0^-^-1 S ^\ \* U\* Ham 512, 



-?- -• > 



24-25, hasvv. 19, 15, 16, and reads Lt oL?jJ-| *~& *-. |S\. Bm notes v. I. L.L?. 

r Ante, No. IV, v. 9 (p. 28). 8 . J. e. a In the house is a lot, or portion, not 

divided off: not in any particular place, but extending over all the premises ». 



■Vadu-a^jCJ cv V#Y 













•iju $ 0)1 jii j^ilj. v'jii sjjai j*^ «j oj 5 ^ s^ 1 X£' ^ ^ e? ^y j,J 



... . r -'! > T' r . i - x - 



<~9j\Z jLJiStf^l ^jl^ l*^ <J,,j : J»j > *»' Jj3fsSa»Jj ujSCl 6' Jy*i Vj £*" t** <ij**J * 



jn3 J y £ ^ 4S*»J- 'UVl j>5 JJ-G. Jl^l *L-IV AS 7: JrJ > *Iy Ji-j-c^ l«£5j 



,~ A* . _ . .. *' 






r - -.' * t < . . .__... >- 



U ^0^Jji : W-ii>l^ J*- JJ^ ^1 J& S UII ^j wj^I 3LJI ,y oUJl ^iJ» JC* i# 



f~\ JUj-wjUaJt ^» oUl »JU ^3 



1 So Ham and all texts except our MSS, which have JL1- ; Cairo print has Ji* . Ham notes :^|jj 

u V reads »C^jI| (rif). 

v Verified in I. Off. MS of Dh. R. (fol. 74 r) : a With twenty small stars, as though he and they t 

in the heavens, if they could only speak, [were young camels led along by a turban ed rider, 



^^ > 




L-TTj Cbl3*T t^^5 ] (He is describing Aldebaran and the Pleiades). 
x Qur. 20, 19. y Qur. 7, 179. 

z Mz Bm l jJ, V ji.Bmtj "p^L , V J^J ^ • 



Our MSS insert here the words jJ\ ^ill JG . gk| ^JUl J. w^j *^CT ^ i^>» «J . y • 



V.V ^' a £UU a xJjL.* CV 



»v *~ & 






cJl lil l*=S:ij l£ til !^«s31j l«u iJli U> lil tl U^5j jua5 JG, Vj 551:11 j^sa Jc 



-. ^ £ .... „ J— ^ -*~> 






> •-*< *-* »^ . ^ • -*< 



I'fc iJ LJ Y> l^ r 'J^ii SjJj i isi ^lil c t \ 






* > . ^< .. ~*0>f * e 



Clic li IT jlS •U^J ,fy j>jl *->£-M 135 1 V tr 



> •'.. . ..-. . .. i. -. '• > 



UJI ^ cxJI 6tr Q .jUJI JUi • J. x V wjUJIj : wjUJI y uj^ «5-iM i3l Jwu, 



» fc 3rf r*^?^ J 6 "^ JA * 



.u* 



lere. Our 




l-U- , which 
:r at birth of 



cam 



the hot winds, lean as bows, without conceiving, yielding scanty milk, their roaring deafening the 
two milkers ; their owners have to use cords (to tie round their thighs in order to promote the flow t 
of milk) instead of their calves ». 

b Bm and Ham 512 fj i > <j (^U&C Bm marg. has our reading, with l$L^!l , an error also found 
in our MSS. V is correct: Mz the same, with ^X^ for l*l£i. 




d Mz '^i| olu^. Bm and V tlU 



To 



*L_JI Jai. , fand so Khiz. 4, 174). Mz tUlJl 



ji)IO:> CVI v.t 






*>>*«• *. » 



JL^ ^-yll liA Lt? -UJIlj *jjjll J^ «J$jM $ U^t -iS^ 5 ' ^ 0^' ^t J W <g*b ^ 



f 3U <j5 0: ^ Jy J=* «i* 



-.- * » ' .'•&.'• .' t. . ».*h 









jl&JI or [r> JU* ' CVI 



d* dll £f Ju^ •>. JJ"I *-*jj-li* ,y 3fl ^-IIJI £ Jill -uix f.j:^^0: >»- 0: dUUorl » 



^ o* l« ^ «-> > ^^ ^ ^-lJ ^ f ;yi s'jjdi a u a jCJ jtb i5ju>i 



uL) jil » ^ >»■ J. dU U 0: jUUl 0: j,U j*' j.1 CAT: VB : 4^. £ c£j ^1 li* o,u 



"■s V1 .* u i J m: .. .r • 



•< #, . - « t^ 



li o^U o: 'i^ic <Jc aij J*- : ..Ut Ik* UJ J'S o£ : J^l a j»lt C%j dcxi U: Jl> ^jjl 






* LA 1, 236, 8, has a similar verse: Cl3j ij^ Lj(^k>^II ^Ji'j |'j| j»-^tt •3\'mJuC 



o^JLi» 



h Ante, No. XCVIII v. 40 (p. 674). 

1 This poem in c Amir*s Diwfin, No. XI (pp. 116-120). 

J Diwfin (p. 90) inserts y . 

* Here also Diw. inserts ju . 




n .f»jy j 




Y* 



V.o jill&j,!* CV1 



M : J IS jJ U- i!l 'ijk 'jA: JJUI Sill; £ SJ3L c* & ^ij wAU-l £ j* 'p J^ <£ '^^Ij 



* •* 



**t *- •*- 



JUi- V- li* csW U Alj V: JlS-IJ^j IJ^<! Hi IJT> liT SJk dJU jB:jJli. ^ JlS 

u j 1; ;. 



* 45 ^^U ^lc 



J 15 A ( ijLlJ 



> .;*;o *t>. »i - % ' *:* 



o 



> 



JUj ) J£ V tfjUJUl JB: .juf > 






>..- 



> ^ 






&\ dUii jj> , f » ^ j^'juj l^-ii ^ V U2t' JSC ^ ^ al JG: jy ^ 



-v * - < 




o\^\j JjL> J^Xxjj rt^ll^ l^l«l C*-Jj • ^Lj V^ Ja? fy -^—d f-' Jl *-^'-> (J^ 



k This of course is a huge anachronism, since 1 Amir died several years before c Umar became Caliph. 
1 This anecdote somewhat differently in Agh 15, 58-59- m See Agh 15, 139, 7 ff. 



n Agh £L» (wrongly). ° Added from Agh. P DIw. ^\ . To 

^ The DIw. has this somewhat differently ; Agh agrees- r We should expect 

here ^ ,aon behalf of » : but & in the reading of our text and also the Diw.j 91, 10. 



4X 



jiiia 




U CVI 



v.n 



y \» y. 



' • * I »• 






Lii* fUS : J-«l«tl if. f\* ujJi& : «J J-» 




:*l & U 




j 61 Irtll 




U: 




>- •» 



Ox-, yi Ijli- 







d«u ois ^ a l^i ^ '>- .fiis 4i st u jjui a ^u jiTii . *j dfiu; iu j£ j. 



>-.« « 




^jM y»L*J <ii o^ <*'j j£j : Jl>- V J13MA* >t JU J*i Ju« *JIlc SJli •jy.'li 



•< 



,^»* 




JC-V JI3- Ju.1 <Jc aj J«i -©^ju 



> ~ 



r 




>*juj c*r~i ^ J -^ f- 




P IP V*r L ^ > ^^* : V' ^ V: f.^ ^ ^1 







»•-•« € 












Jl5j • SjiLjll ^1 »Ua Jj»- Ijtj *JL XJIlc jJUtf 



ufcj • dUi Jp [^Ul £JU3 



VB * 



*< 






\h\ ij aHj\ lilll c*v J*^ vr"-^ 1 0* -5r? 5^' u ^ 



& 




£~>'j 6. yJ^ 




> *•* 




it 



b • jIj a 



^ ' > 




hy^cr.o^ 






yV fj 



Jf*aX* 



u3l> 



l i yU Ol Jy^ CJL **~>J Ci 4>-JI 



£1 



< 21 

,1 f ij 



iUU 6. '£i' " 6. J £)l 



^ .Uill ' f ';Vl JUj : b^ittlj -UJJI ^L.>l JB 



«U^>J Ul »U9«Jal 



♦ 



»U3i 




^« 




i^gt 



ill ^jllli 01 







• J* ▼ 

JOl 



\ 



r Diw. 




I 



■ Diw. better 
* Diw. |^j. 



u 



Diw. 



-_-• > 



1 ' *' 



r« 



LA 11, 336, 22. Mz, V, Cairo print G* ; LA, Bm, Diw. Uft 



v.v jjyi & y v cvi 




y» j*>-j • jLj jfJL>»[j jW «i« j^ e^i-sej <jl (*gJ* j*j 1 — « XJLJi-l ( Ii!l Jl» 



* ^vroii 









J • ' . *>•* 



tf ^/. tf «^- - .. *r '< >■ > *&*4 



• jj*£* o>>«ll ,*jp jo jll ,JLjj- j^L* j^Lij* jrVj ^jji £~ll <^>KjI JGj j£: *j ^- \J53 

S'i^ J^T: 4* JljJVb .^11 ^ Jill Jjjfy \ 



-*£*> 



*• -' *-.- ^*- - . **, 



♦j# *JjuJ *^r^3 •XrfuUI /^p cM* U^ Jjaj 






, >...<^ 






•>r .*•->" '••>.' .*• > 



-> - ^ ^ , ^ . tf < 



JUj • ji-i IjJ^j : jjbi »j4»- : f^SlI t5JJJ • fj$h d>&*& ^^-> : * *d'j^ ^ j^ 



• ff > 



jiji 



Li* t lyu jii ^s & £* uj £r3 *?> b 




see Ham 208, 18. 
y Mu'all. 73. 

■ V <:Ljb. Diw. \j j* (for |J^-). DIw., Mz, j ju.^i ; Bm j'Juwj (with j Ju^-3 (sic) m marg.) ; V 



with vowel unmarked. 



Qur. 9, 91. The two readings are oJji^t and ujjjudl ; see LA 6, 220, 20-21. y© 



b Balyah, 96, and LA 18, 248, 20, with —. V; II ; Jamh 184 wi* ; Diw. c Amir wilil . 



jlilla^U CVI V»A 









l,!*i * dpKil L*ljj : r JVl jB-'Al 'jJlJ C^f : 1/^0-jl^ & x_Hj ^1 Uijj lif 



6tr ^ >ii rJt e "tpKSi J s r ; vi J b * * j&J i ^ J jL C J j>u * g] '& *^j fcfc. 



'?:.' «si'i. 



Jt I^L? JJL3I {y. OlillS *£ yj cJITj : 'j** ox.' j^ll :^jU>l JB xH JB -^.'j -*>C «-» 



I -.-.-- > < • - 






* ^'^ -^ - ^*<^ . i •* >1* 



Jil J*^-> : j£> : ^-«j : * (^>^' 3-&j f J V* 3 ^ 4^' ^ * J y ->•-> rt* ^^/J ' 



^y *^ ^* ^*" w*+ J ^^ #JL ?" ^*^^ *-^ ** ,a,t ^ ^' i3^iy»H if^J • *lA>L.»ttJ U-ic •-5*^ 





lLj»- o^ ^r^d ^ t5^" **^*^ f-lL3 *jp tr-V-J 






>^ ^ * . ^.. ..-•-.*>•." . .... ..-' 



f*y£l 61 ( jtS-Wj v-f 5 ' ^-^ u J^/^^'A^ -Jy il ^j • 6Ujl ^ IjbTdfli 



i^i- ini j^-4 *y^ : pr ^^ ; ^' ^ ^J^ ^ J P^ jiV ^'^ ^'jr jf i ^-»'^ 1 o* 



c ^«fe, No. XXXI, v. 4 (p. 322). d Mz, DIw., Bm C& ; the 

reading of our text (agreeing with V and Cairo print) makes nonsense. 

e For the Day of al-Mushaqqar see Agh 16,78 ff. : BAthir I (Tornb.) 464: Tabari I. 584 ff ; 'Amir's 

DIw. contains the same text as here. 

f Naq 559, 13. 

B The MS of the DIw. has *-jM^ , which may with certainty be amended to <j^J| *». , hypocoristic 

of b\>j?\y: 5 Agh 79, 25 corruptly jj\>y m j\y?i T a ^- (9%S> 7) JjJ >\j\» BAthir gives only the T 
Arabic title j^O\\* 



v««\ jSLn&^w cvi 



£&> \JSl 



?J^ . , h . .»•-.* 



3 UTj : 6U V L ,y I^->j 61 J* Jpl ^L ,y 6^-Jl. jLr lj J_J»j s^t* ££*j 
Jill Jjjl Jl Ij^ki IjiJ u^'J4 Vj ^.Ul jllo -«J* dWb JlL Uii • -.gJb'l '^>J> 'iJj 




to 




C^Cr'cP 



#1 JlS 




~ •« - .*.. > 






L£ V3 & ^J ^ L#^ @ py'til JJ^» i£ k 



u'Sj> ul^> »S>* (t^-i : iSuaJI fjp i*U- J>1 i.^,i:j ul J^x o*i>. o'^j- ^ »iy* f;*5j * 



JLJS : /**Jai c$l tSjLtSl ^r^A» fJP i-fti*a'l c-Sl^=»j • *«fteb 4 (**T*-J* f* (i 1 . O* iV^ £ 



i*Vi 




>$>" -r t * "r # . . • &•. - -.-? r r \.r 1 






£*/'. '» •" m 



uiS t*S k£-J J^i o- 5Lj iju !»£. jitl dflJ J is 



o 



^ •< r ^ • r >• * 






h MSS o L»- , Diw. j L^ : see note in loco. 

m 

1 Diw. inserts *Ji 

J Diw. p tl\ .; *i r . *~ 1 il . For L-.i» >nT we should doubtless read 
k Diw. i3 (for i5/) and (^JuJ , and so Agh 79, 15. 
1 Diw. p» (Tab. 987 <; ) ; o^\ CJ , and so Tab. 

m Tab. * »jk. *|3fx (Diw. as text). Diw., Tab., Ualu : (K 2 has a marg. note : Lti. ju^| i5j^j). 
n This v.is not in Tab. or Diw. : a If they had been fed on the spot with the Manna and the to 
Quails, people would. not have noticed that it had any effect on them ». See Qur. 2, 54. 
These two vv. added from Diw. and Tab. Tab reads *j>jL\ and \+*Z**\j. 



j3UI u: ^L CVI v\ 



^w ^ 5^ I ^ o>^ J^J ^ Jfr (£j*> L^j <£,J V 



JIS**^! pL-y ^ J^i y» *i^-> j3»-> j*~ • cAfi : «ijlH J^i a **- • <i3Uji-l Jl5 



> • > 



^L.' ofe" ijiu Vuj ^ *c^ ji ^iSi ,>.» J& Jb:Sj»* V--' f^ 1 <> «2* Cf 




Vv A r Jk_J: Jbjr. U-. p^WII jJiL y.» yj : Mjjt Ljli V.^U Ol i>i ±f 



•jw • c5 jUjLl «£>j L_ £ t£ ^ij-^J' jJti fjH/**** J^iijriiUi ^U Jj_«j jji 



- -h '. rr -' * 






iC ."Ji, '.L'y £^'l> "^> «J* J^'i j^ : 4^utj «1» jfcii ^y»t ^* u ^' 



U-li J_:»Li : <> »y jj~« *»b '■** JG* : ^yj f^oj \»j J^ olf iji j»L jjlJII al I ^ * ' Us 

4 4-ie Llalcj 



- - Kx' -r *. » .-r .-." 



^1^ JS ^ <iJ.it I'C- »J»U S^l j^s'o[ JiJ' 



A 




, - t^ .* -•« -r - 



4 j^'jF£&&\ li:^jUJUl Jf ;Vl Wjjj 



•f ^v^ r * . >.- • *~ *1 







U aiil j : 3xB P jISC' V I \£\ 






« jGs d& jT^ 'fX-'&xj 






# jiijji L-> j}jf i ' ' : Vi Jb r 



P Yak 3, 93a, 15 has vv. 7, 8, 9, ia, 13. Yak 'il^i , Diw. iT^.BAthir 475, BDur 339, as text. 
*1 Mz jjjJLI : all others as text- r So our MSS ; Prof. Bevan suggests ^) :ja (^". Qur. 73,8), 

« devote themselves to religious exercises ». Perhaps the word may be J jjj 7 or JjlIaJ , « divest 
themselves of ornaments » (LA 13, 53, 7), as in the case of pilgrims wearing the ikrcbn and going 
round the Ka bah. 8 Only the first of these 2 w. is in the Diw. f with the v, /. in the jm t • 

quoted in the text ; neither occurs separately in the Diw. 



v\\ jiii&^w cvi 






*c *S *>c" *y W -J^ 1 f-^ 1 J 1 - 5 -* * gH* 11 -at f J ^ •■** f/Vb l53U>I iSjjj 






*• * * ft III I •* I II. 1 ^ I * » 1 •+ ft 




^b^.ssUio-^yiygi: j^tj-yy j»*y^ u, ^-^j; J^ : ^ u >' ul -»-> 



* V.VI ^jll 

cb s^i Usi D <jj JLr J Us ^ 6o J» \y 




ijl L& jjtf J^ jLij : Li-' CJE 0"' ^ "if > 0-' J^_ : ^ b ?d-> • W ^-"- J JB * ^ i 



o: ju*- JlS • ,>1N ,y U»^'j 'j^ '^ f ji ,££ J 1 i-iJ ^ j»U Sjl.^31 oi* JB: ^iJI JB 

• jCs „ JJ> a liif ^b JB : Si2i-I dUSj ^ ^o j, ^'jJI I^J ^"Sl *J2£ ^ ^ \ » 






i ./. - . » >- " 



'yH-l 'ol^u: ^VljB:^jjJI 



St.- ».r.ri' »*-* 



v3»3 }Wj jj~n le 





s DIw. *^j tSjx** V transposes vv. io and ii- v. io is wanting in Bm and Mz. 

* Bm %\'Jd\ (with f-| JLJ as v. /.). 

u DIw. G£- C^ and btii T. 

v BAthir and DIw. (4IS 0»^J| ol^+-^ 6^1 , but BAthir 415 shows that this jx+ is taken from 



another poem ('Amir DIw. 10) with a different rhyme. Yak has "o\ tJ +L \jj&*^* Mz, Bm, V as text. 
In -j**- DIw. reads ^C*. for ltCJ • 




To 



x Probably a various reading of Asmt. 1, 17. 



jjLi ex /* cvn v\t 



C.I jill u: y> JUj 7 cvn 



* '^jljill OvSC- CX 'Ju'-w «^4 »^ r jftl JB l^ ^ G i^ -«' ^ 



**■ y *•+ f » f ^ - ^ ?. * t f **•* **•'**> 



aJL. L^ Js$ v-^Cji ^» aU fo> Ajtf u yG v 



» f 611 Si^ 1. ' \* 



ySlj s ^SICJ I y» Liljl ^Jl jG-i.'a b> tl:^jU>lj f ;VI Wjjj-,^1 Wjj ur 






»J"iV Jj* • iJ JJI U Jttj :^» MOIj.pUb^ i^j >jl>' ,jj tfli ,j &Z£yi J-ii Jg 






^JlSill j£A j»l i) Jjl t^JLJI j*j Jill ^ ijj, £ 



- » . r *?s^-d 







* '^S^ 



y DIw. No- 29 ; most of the poem in Khiz i, 470-72, and 4, 217 ; Yak 1, 119, 6 has w. 1, 2, 11, \ 
3, and Yak 3, 469-470 w. 1-7 and 10 ; BAthir I (Tornb.) 482 has w. 1, 3, 5 (very corruptly). For 
the occasion, see ante No. V, with commentary, pp. 29-34. 

1 There is no doubt that the right reading is i^i*. , though our MSS and the MS of the DIw. have 
" j£- . The former is the reading of the Cairo print, Khiz, Yak, Mz f Bm, and V. The explanation of 
the Dtwan is as follows : d\j^\ M*Sj J* l*«UZ«j jt-J iX\.t» Sjl iJU ; this suits only I" i-^ f :^ r 



might perhaps mean « shy, modest ». 

* Mz li*-^ (^^ reading). Bm, DIw, til for xlLi. 

* LA 3, 400, 2 M Cl5j i3£ L^ f^lll jf "jJ. 



DIw,Mz and Bm ^S^-jw >U , V '^ ; ; ,;')G. LA 4, 252, 23, and 9, 47, 8 have IJ n<^'Vofe 
«ll yL5^j UjIj^j, and so Yak and Khiz (1, 470). Diw. c/^jj^j , and so Bakri 620 and 726. T 
d These lines in LA 9, 47, 10 and 12, form part of a raja\ attributed to ash-Shammftkh ; see his 
Diw. p. 113, and Geyer, Altarab. Diiamben No. 52 (p. 207). 



vvr jiii & y\* cvn 



ft-v rr. . >?•- .•?. d 






*, . .. . I... . *»-, 












/Sjl^J l^t« Sj^-tjJb -Ua» Jllj:SJUa5 SJL9-I^1 13)1 ^^jl^I : I i* Jj ^JJI ,^J| j, ^J| Jb 






dti : L*l j j j • £>J I. J^f^l JS-UiC ^iJlj'^l UIjjj Ci5 J^jjjUjU Wj^.^ 



*- > >•' 



- - .1 * .,h 




J^ *i» U[j j£ ^l S ^^^'^f V 






Vl i * jiSlI JB tTsjt S>'ju t^'l L^ o' 6j<j : V-V \JS i^-l ^j • .0 '^-'j 



> • < V 



^dU5 j^fcJj^jfaJj 0^5 J-i ^ jXt ^J JL^b JU* b 5 Wjy J^J 5 * JJU ^ JL^fc JL^ Ij ^^Ll lj \ 






>-•?! * *r± • ********** .-**- ^ ^-^-^--^ ^^ .•^ j 



Si- f >^\. •*■>•'••* « ,.«« .^ >.• - 



d So our MSS and Me, Bm, V ; DIw. ULS^sCXJl; &>J jli|j . G MSS Uj Jut , which 

yields no sense. * V, Yak oO^Al «y£1j 5 ^* w - u J^ 1 ^ > >*-^i * ^ or ^ e s P e U> n g *\jjy\ 

here adopted see ante, p. 31, note. 

8 V J~i5j with U . Yak and Mz "V,* . Bm \*J» (sic). 

n The DIw. transposes vv. 7 and 8. Mz and Yak have p— C . 1 Akhtal, DIw. p. 128,5 • 



J Mz*s text joins the jx* of v. 8 to the >t& of v. 10 ; but the commy. shows that he read both 



T 



vv. in full. In marg. of our MSS kxz* is given, witk 7^0 , for V2\ r . , and Cairo print adopts this : 



but Mz, Bm and V all have LLj . 



To 



4Y 



Jjtll ex y^ CVII V\t 



jj-UJI *£ i-uj : £-'j lit l ^_ 'j+)\ il* jj Jli : iU5 Jl ^jl j\ dill ^ ,^1 J6 



LJ iJl'S '.£ J IS f !>' gj iCfl ^ U 'j£ ! 

JB .$ft£ * ^'^1 i- j& VI* r ;V» Jjjj.^31.>I .Ij^ojJI IJU ^1 jx ). 

* i^u .ju jji jj-i 'j^J t > v"i ^ f ;vi 







l^li* <r >tf U>'* JSl jfo j^ o: jlt! JCj • &f I^Jj Jtf . U ajJi U-Tsi l«^ ^1 Jc \ 



^ l \r~iSJXJ J G: • j^ : f-r VI Wjjj.UjJjIj l^'-^jU^I Uljjj-l^J ^juju ^ ^t\ V cJl 



il£ '^Ji\ Lij- C^ij ££ i^i* jbi ^ Jlij- Osij- : '^ [isutb Jc-^yi 



£ > - > ~'.. * ' 






• \ m ■ » i ^ ■■ r • i * i i • ^i it h * •• i ■ i * 






•oL^M ^ syjji JUb * b^J ^1 ^^ y» r^ 11 ^J' *> ^y ^3U>i Ju * tyLli 



J Qur. 2, 226. k Qur. 49, 9. * LA 2, 226, 6, Qali, AmSli 2, 173, 4, and Lane 264J c : 

« I said : c Get thee gone to thine own, for I am forbidden to thee : henceforward I am a pilgrim 



shouting Labbaik'x. BSikkit, Qalb 58, 18 and Qali explain wcJ by -Ji- ; BQut ^<2a^ 639 has our r 



explanation LJL* ; it would be simplest to take the word in the ordinary sense of « understanding, 
intelligent p. Poet al-Mudarrib son of Ka c b b. Zuhair. m Mz omits ; V and DIw. agree ; Bm: 

y **Vp 'm^\ & M-r*i "Jl • n So Mz (commy.), Bm, V. Diw 1^*1, which yields the best sense. 



Yak \j+l> Uli\ . ° This v. is wanting in DIw, Mz, and Bm ; V has it ; Yak 1, 119 has it 

between vv. 2 and 3, with &!} j for \*\j , and Q.UI for cJ£t*"U. Yak vocalizes juJVl ; our To 



MSS have no vowels, but V reads as text, and BakrI 68 foot justifies this vocalization. 



V\© t/yJtoCxSf CVIII 



u^'j ££ 3£ J?£ 'jy'y '^ '•>: V^ P 



si-j^o} • ft A- 





Ju^i-lj 5)^Uj*^liiJl a^tl^ • dijiJi ^ i£o -*>■ 



ufi^Vl a L£ JU> cvm 



-* * ^ • . ^f ' \ *.•'+' .--•.- r*t" jst t 



^ j3n ^ lis Q ^Ji L>iS v c*B' t^S On » 



Ui)l j>JI UU a ,Jt^ l^ o~"j jo UJ j^l r 







>.'/. . > ^>_ . . <f . •— > t - 



jULill Sjb o: J.L, ^ &fc ^iJl Jy iio : y^ ! cS 1 li^ 1 5i^:f3w l^y- jcA y»j 



jLl CisiS iu£ j£ ^ i£ Cj>' ZL-fc V 



V 



* ^1*3 jr.>JI iSjxj • JutS*" ^15 ^o jCj \ 



P See above, p. 712, io. <1 Ante p. 71, 8. r Accidentally omitted. 

8 In' Agh 19, 80 the poem is attributed to Khidash, another poet of c Amir b. Szsaah. Mz, V, and 

Agh all begin with v. 3, Mz and V in the following form : 

'3 jx\ ^- UjJ "pj (2) uKj '^\ \ (1) ujJjU trilr 5 *^ 

(1) Mz ' r .« /. 1 . (2) V £L 



LJj . Mz LJY*. 



^ > jHS"(with ^ as v. /.). Agh (^U JJII 
«*j| , IaIaJ[ (mentioning in commy. that A 



idently corrupt. 

j» uu^: >. Agh ^ oy , 



UQjr , .jGCii 



To 



Mbd Kam 481, 4 ; LA 2, 195, 10 (with iL*-f — commy. : ZSLJ1 L* j**Jlj ) : I^IS^ ojlji Ji ^V «UJij 



'•-■> ... -- c- 



JiVl oLli i>y jl 5 again LA 7, 8, 18, as text ; Diw. Amir, p. 124, 4 ; BQut 237,1 ; Ham 193, 4 ff. 



ysW&jj cviii vu 






^lijaJ^j^JIJ^lJ^ '^ ?jP J J*J '^>' l 



*_>>! £ .jiaiJ'j B iL-il* JUXJ •,'**?* b'j& '} : ,jji UIjjj -^1 L-*ljj Ijf 



* *^ 



f . - _ * - .?. > >**- 




L ^£,1^ ^£=» ^^ jjii jZflS**^ 



S bjjSJ fyll jjUlj. Ju^l ^ >-^> ^j^ 1 J*-) 1 o« t$J» *JjWI Jl LjJu ^J^ SJt^ll 



Ij/j&cJj 0^£j JJUl l^ u^Ij ^L jytT p#x-* ilTJyu arl J6j: jC <u^J J^V J^)" 






- d 









-*- .. .-»... .. * „ . .. » *- 



^yjull "tS^I Jy iuj : <jjuSj [ o^j ] <j*S iJlS <JU U:^^!! Jy3 i^UI ^jljJI 



x See above p. 715, note 8 , for Agh, Mz, V.; Bm omits. y Agh omits. 




b Mz commy. more fully : till L,L* £& U*L ol /jl5 Liu t5| "LlL* U "^ pjy ,>. iy ^| A j; VJ ^ ^. T 



c Ante, No. VIII, v. 11 (p. 57). 

d Cited ante in commy. to verse just referred to. 



e - '-' - 




i]ll 



ijUc (mentioned as v. L in Mz). 



f Mz inserts this v. between vv: 5 and 6. Mz, Bm, L*\jJI. Mz, Bm, Agh, V '.1 +*j\j. 



vw ^j r \ cix 



-1 ^ ^ ^ ~.' -,>. -1. ^ 1- - 






Jpl ^jl_*JI ^-Gll ^i» & Uju.^JI jk ja) J"tfj -v 



^-^J\ JU^ cix 



ij^jjjil jlJ ^j uL— j {f CJ6j »jL»-l L ^a*JJ *r^ f -£> ^ t^Ji—Vl ru»H l£ J^* y*j 



• > -.. .. . ._.»>* ■ **. . . •> 








•< • > 






[ 0a* ] *jU5i ^^ ^ IjL #u J£i u: 'o\f^ cj. J&Vl u: 3UJ ufeV^jdl ^l ^j ufej 







• t* ..* •** .. >- •< 






Jfii pju £ jpHII 



/< • ^ ->■ ••j • ^ ^ •!-* • ^" * > • t 



U Ji Jii'JJ J3 # ^ ^JO ^^ j?5 61 i iJ-i ^ 



e Mu c all. v. 7. 

h Cairo print incorrectly jIJu . V and Cairo print Ux^ - 



T 



1 Ante, Nos. IV and VII. Vv. 1-6 of this poem in c Aini, 3, 129. 

J I.Q, Diw. 30, 13 (Ahlw. p, 135). Our MSS 4*jS. k Added from Mz. 

1 V and Cairo print 3jli . Mz and V /-**• 

m c Aini Qj, V-% . V and Cairo print «>^J1 ; Bm ^j*-^ with U . n Qur. 57, 15. 

LA 16, 183, 22 (our MSS have j-jC! ; the text follows LA), ^nte, p. 4, 1. 3. 



TO 



£ifl CIX V\A 



^i ts'j 4j» ;^£ jc 4uj caj ^* £j : •*\J | ~*'^ »^i* U -»d* 1 ^ Jc-j^^Ja I^i 



{. 4*4 j^* Ju-lj dlL ^ ^1 ,>. fc% *Jyj JUj ■ 4*tJ 

^£ ^Jj'T ^jfil '>' I'il 'u$T +& >£ r 



..'. > >. 



i- iVr^'P.-. 






•s ..- 



^lllj eUIll ,«,c G^ 4, ol *»1 JU- t> /It 



i3Ut juUcJXl lii -^-^ >JI o> ^* iEi: ^^ xulfi ^c ^iL ^iJ ^ ^i Ju 



*»- *>. cr-^ 1 JC : l*A» j*J U^l jJ j^ ^i* y>j 










c *- 



P Qur. 25, 28- 9 Qur. 12, 82. r Bm, V and Cairo print d,\ ^G* . This is the 

reading of the Basris, and of *Aini f where the different views are explained ; Mz says expressly that 
al-Mufaddal read ll with the Kufis ; see Lane, 578-5. Mz (as the commy. shows) read j/j, for 
1 ^ ■ . ■ So Mz and V. Bm, our MSS, and Cairo print J: ~ ** 




1 See ante, p- 50, 11. u Mz, V *^J for »^j , and so r. /. in Bm. xm 



v\\ j^L\ cix 



^Jji dtl Jy bJ^jl ,yj- J^LJl -^illj' *> <J p~3 f 3j^b 







&\)\ J6 : ^ ^ sun pjsJl jJ Jul Jili £ i&sv,/* sn> j* 1£5^ ^ ( |" ^ 

sl^l /a, 

,;♦ *^iJI piillj • ^^jj w^ii Jr-dJ •->V»M cV*'-> * 



Ilia; \j vjjij uj&i (i 1 ^^l ^^ ^j^d V J^ 1 J&'?JT j* * U5CJ G : (5^ j 



» - .... ".. I ~^~ 



jj^' Jli : Ji~l « jU> LrdUS^j^JIOj:* ^o53lj-j^iJI^^3l JJ-I ^lj 



yblLlI ^ j^yi ^ 



a 




*lill cJBj = jLfl [rj?J/}\ * 



U\JJl J&l cJjfc / 










> > 



v ite/, No. CXXVI, 33. ^ Bm, V, J^i 



^| for ^i."| ) . Prof. Bevan suggests reading ^Jl ^^15^, 

• " > a W> y6? I4 ( ^ ith J^T) 

b Khansa, DIw. (Beyrout 1896) p. 206, with Jj^JI '*L for Cw. '" " r m " ,T ' 



z Bm v. J. /j *jlJ • 




LsjuTVi ^J- a ^S- CX vt 





^ <**-£ isri *J» I0r» crfl iJkl J; \\ 



,fJL_«!l aU. iJJI Ji. aUjI J-o j^iV ^ ^ \r 



^ *JJb >l » fj^yj -cjj ^ olLi J*>j 4j\ji& jlIj »tu c-iSj »jv5 -Cc Jli ^U o& S-JUlU 



^ 4 45 >•' cJl* : ^ 1 £ i> -T> **y fJt ^ ^ <r> ii u^A yKi : ijE 






.* c 



Jb> o*-J J-' o*. 3P ' 'A V-^' J -^ V:, 4 1 j 



•i a i>« Jk 



1*1 O 






h « . > - »>.».. r '.. ' \ 



t *J» ^3J; qU? ^^Ul JU:^LJI^»juI ^1 ^ JUj-^l JB liT 



c ^«/«, No. IX, v. 23 (p. 72). 

d LA 13, 113, 24, and 14, 198, % with J^L" *° r •llrf^'j an ^ so Naq 303, 14. 



e So V and Mz. 



Mz. Bm is here corrupt: ^1 J-Uj s-^^iJI ^ (r U| ^ ■ ■ ;J Vj jUJ)^ ^iJ l (rfc). t • 

f Mz reads ^"j* iill ipj (sic) 3*. ill jf j ' f \Z S i-li\ ^f . V ^Jol j ' f CI ^ for ill jt jll . 
This seems from the com my. to have been Abu c Ikrimah*s reading ; and as ill jl implies widowhood. 



iiljl jlT can scarcely be right. Bm reads in jJu#: iiljf j fCL^ ^T ll ; the j** as our text. 



8 Mu'aLL 14. h K 1 IJL , K 2 LX ; see Wust. Tab. J, 17, and the heading 



of No. CXI. Mz adds '£JUJ ,•- xJU ,-- after u-> ,•- w^-U . 



re 



Vt\ "tfJuSM^u^a ~>L CX 






o: iiu u; jIaI* u: ^ u: jJU- a ^ u: w^U- y> J& o£ <«ijj w-^l <3 jJiH **j: J- 



A - . > . . .*> 



JS : f-Li i£/£j j • *-o* o?^ ^J' J^J • ■*-*' cr. objs u: iJLJ & *lyltl a Jp u: jj* u: »-* j£ 



>^>»< 



- ^ t * -* > & > • > ^ > •» • *> -" i -r i * * * 



-*r > *i^ •> •_ • -*•**•>> ■** . ^ 






J 




L-:U^j- Or 1* W l-fcj ^ A** jk &J 4* '*' IJ ^j liT J^ O^^bjli 



lil yNl <£ Jtf j *uj5 o^-o aU j^i j^j j^'j jaJ -ui Jiixljl IS' y^\ & ^J\ J^ jJj • \£$i\kZ 



4lLn aClj: l^^-J »S» Uj&J a£3I Vj: of j J*o l> ioJ^ u2 : ^Ji iu Jyuj^'Ji^ IS 4J Otf 



&j£l Icjj • «. 



1 LJjJI J, JJ^j a^ IS u\T [y 






•^ * 



l^-LU ttii s^U -ul Jy -tuj- <Ue3j oUL* «^l~> *jL- lil t^i o^* ^t a5j ^Jl i$y*i\ 

jlS Cju i5 iuj j5j l<Jc *-ji »jtil. Ic *l»^ Sjcc ;lj*l o' «iilij 



j^Sli B^-c jt L. ;^j ot *j\ £r* *lo Jr*^' ^-^ 



->,2^ - il • ^ -•? . '< 



l^lel IJG Li jll ^il ^'^ 4. Uiti ilBi v 



* Qur. 2, 96. J LA 19, 156, 22 (with .xIJ for jlj 

Addad 47, 1. k Qur. 12, 80. 



• > 



jJ^here see 



addenda, 



To 



4Z 



jjuSII ^J- J. ^L CX Vtt 






* 



\+i\ 



iJjjL, iilll p/^ <J» JZ \\ J^ t 



* l^uJ l^ Ijl*j • .Jail ^tull ^JLJI u^-U'j : ^ ^ju : «iJ£j • C^-d-> *iV u* ^^ 




gUJI JB: jil J& iT'ji ^> Vj JI Jl j£l ^ uljJSlI !u-» t^ol ^1 JB 



- >*^ o 



y-i ^1 '4 ^'1 iais ^3 1 Li -,& \'±i \'y\ 



„ > „*„ .**<^ ^* *- 



j\)\ Jy ji.j:dli Jp j>i >3 fclTjl ;>j j*' 3yj JG 



r .-f ** ^ • * .> ^ tf 



^5 'J5 ^ >«• "yf fe'>3 £ ^ "^ p 







ftl JB. 



q 



"^1 JL$I Jl!j:jij 5 oJ fjyll ^V ^ VW *jk 



lllll ojlc ^«Jyl ,j*yL5 J*- j J-J^JS ojr-CJ li^ U 






$ w*Sol ^ JjJ^ j ^Jut^l ^ t5j?>i f •***!' cJ^~i ^f: l~^b* L~W f-^^ V^ «i*d * 






%• y * •-_• *+ i ~' 



L-ftlj* JU- JL5J 0^ Ua.J' >1J3 0*JL <j»3 v 



u V (both MSS) reads U|j^T , evidently an error. Cairo print wrongly i-JOl • 
'Ajj. Drw. 11, 88-9- P LA 5, 413, 11, where incorrectly VjJ y>" ; again in LA 7, 207, x • 

3, where the v. is ascribed to al-A f sha. *1 LA 5, 413, 9 (v. of Nfib. al-Ja*di) ; Lane 1237 a. 

r MSS J»»o , but no such word exists. Asmt i, 10, and LA 8, 351, 17-18 show that J^-j should 
be read - 8 V ^i . All MSS and Cairo print ~jl~ , but Mz read ju (as appears from commy : 

jiVl Ul^* ju jJj ) . For o^ use ^ D y Asadi poets for a spears » see A bid, Diw., list of words. 



The word is originally Assyrian, murranu, Aramaic |£^a» (1 Sam. 19, 10). Ta 

1 Mz (following, as usual, Abu c Ikrimah) omits w. 8-10 • 



vrv '^jJVi ^i^ u: ^^U CX 



"fi'*> i *i*-' * " '-« I — I »1 *• "J 



l_^£: l/l jj 4-' *i> Si>« • .^CI» j^ill ji<i\ JW>- gbto c*JI IJU j* j. 



jlJ JC 



i^Ui lyyi ^T"*n £ i^iyi.* l^ ouj£ j£j n 




p-*y «*-j 



iiiVi j£ <:V i}tr ji« ^ dOi jlj j* 'jST 

*X I jWI Ji» ilyj- «ie jOll C^J JlI o\ Ijife" J>jl J~- *L*) '• ili I3I JoJii-l £, y^lj -*» 

>VI JIS (T: 3=3l <j Sttb V *<Jj JJS olic ol 




Si UN J J SL. j : lJ5 Vj L Li V ji 



> ..- ^ £ 



> **J- . r.r > ?>- x 



ju'JI ^ J33 j. iTLjl jL 5_j£ jj L> 



* ^ J*Sli ^ JuS V ^«ll \ 






: JLy ^ j*j : * '«& ^ J&\ !Lif y£* >iji Jy <-^ : *i. li>» U XS^lkJI 



Jul, •. ^1 j* *!»:jj jl\ Jt "iiL'j • an. jbjVi J; 1 u a, jt aufatf '& k' y 



*L? pr'i ^ : r#J~ V?* : siUI Jyj.^Jil (i ^j Icl 6&&#/^\£ ily 



>VI Jib 



*< -. -. b 



jOlS JLL J?** u 'J> j^J^i Llj -ai 01 >i 



« 'sLji jjy\j Uii lijii 



u Mu c all. 42. v ^f«te, p. S9» 3- 

x Mu c all. 29. - y See Lane 1863 a. 

z In Diw. 66, 3 (Ahlw. p. 161) the reading is ol^ » and so fl«te, p. 437, 4, where ^L-I| jw for 



a Nab. 1, 25. 

b Verse of c Adi b. Zaid (Christian Poets, p. 4S4)- As above in LA 2, 18, 22, and Lane 1712^. The To 
v. is usually quoted with a different reading of the 2nd hemist, viz : jljL L-U» LXj*I <y j^i ; so 
LA 1, 51, 18; 5, 75. 1; 13* 12, 5- 



£juVl ^ & ^>> CXI 



VU 



~ t, - 



i ''i?^i * t"* r '* 1-1*1 '" -1*11 ?' l ' ■* 

[•ju ay] l^., je<)i "^ *w "^ tf tf^r Jic; ^ J^J-^aji c*ji ij* jj: j. 



■ - — 



>• ^ * 



^jjull jy\ J13 • Jjy <j^ (♦>• «uL^ 



r- * >-d 






> .'• > 



;• <j <-ijij lc jl *VjJL 



< •> e 



lui ^*U Jfcj CXI 



r > » > '? »._ * - > -* 






"}•$* tf - V-*-*- - '_-* - .-*r»-" - ^ • — ■ g 



u'j^* jijc ^ I— f |:^ ^J^ \j2ciAj <j^£lj)l txJ ^c~ jSj t 









* <> t ^. r ^ 






:iM^-h 



ll^i liii oSj^ii^. jiii liLf-a-Sy- sjl5lJ-4J3 ^ijjui </.tljT u [USnj 1 ] Xen 



* c^ 



-T 



ul& J^^rG Ob^ >^ J^ i^t ol^Vl 'rc^ij 6l^ t 



c Qur. 89, ai. d DIw. 35, 17 (Ahlw- p- 138). 

6 Of this poem w. 3, 4, 7 are in Yak 4, 144 under Ha jib's name, and vv. 5, 6, 7, and an additio- r 

nal verse not in our text, in Yak 4, 140 under the name of ^juVI r^M Ck ~&* • 

f V ijilt . « Bm \j&±\j (with lyb^b as v. /.). 

h LA 18, 135, 24- 

1 Added from LA 18, 136, 1. The Lxi are the head and legs : Lane 358 b. 



Vto 



ISJuSlI 



cf. 



L CXI 



ifc • ^ijl ^J-b S^oli-I Jji\j • ULj- 



• - j. 






.££. 



~.-'k 






6UU-I iljl plUfb • jlill jSlj • J^olijb-jl >LVlj.£.pl £U»j.^*Sj «UjU 



OiJ6 Jwll rt-»a*s> -V »^» cJ, 







0* 




; <c 






ub>*j 






XV oOJ <u LiT v 



■ 



' >V* •<<! 






A 



^. - - > ^-. 






No 



J Mz gives v. /. & Lju . 

^ Yak's text of this verse (4,140) is very corrupt. Bm *Ut], i>l>-\j*>. (with i>\&!»- as v. /. and tc*) ; 

c/. ante, No. XL, 56 . 1 Mz, V 2, tfjtS . Mz "C^J , V tlli/ , Yak 'ill^-'. 

m Qur. 8, 63. 

n Some tott«tf here, and probably another reading of the verse. The vocalization of the last word 
of the scholion is doubtful. Mz scholion: 3 jw^ . . . <;« \$'Jzl\ U Li2l 7c*jUj i>jV| <y ^JUJl liiW 



u^lU 



'■ * 




Yak 4, 140 iJUju' (Yak 4, 144 has oj_y' with all the others). Our MSS and Cairo print 0lj>4 • 
P Between w. 7 and 8 Bm has the following : — 

o>Li dL^i f^\ ^lT i^ii >ui oU* 2_J ;3£r 

This v. is also in Yak, 140, with aSjU, for 'il.it . - *1 V ^1^, Bm ^|jlS with U. . 



To 



l^t" ^ & £r cxn vr-x 



M:r 



' '*t ->-- *' ft "* " "* *' "* " 'S, "> •' • I,. 






fJ au «Jj ^h tyj JjV'j «» Ji <yii» , f >. *&"^>/- 'ii» : i>>^ '/i jji j* ^^ jjj 



dUii Uj.c5S"j Uj£ ~>^ ISB :J»)I •'^tlliflji jl«3t lUjpjt 'y^.A W-'b£f 



&J il 131 Lfe "^ JJ f ,y-> : '*£ ^*W *> ^ •'^ 



*'*"'- 









-A .1 ~. >.-: >•?.- .. V.- 






H^y -^' «> ^ 



^i^i^^Jtej cxn 



> . ^ ...^ - .^ . «_ 






> *^. ^>- < 



\jiJjUJ i_jyuj tXi OUJ jjajul o^ • JUjI tj\3lj JIUaJ J^ljJ-wJblS 




-fr u: J^b J^JI fcSiSb s 6>. l-i* (i Jli V^ JjJ ^VJ' ^5i-^ *?* ^J •*-*? o>' 



r Ash-Shammfikh, Diw. p. 5 1 , 2 : sec also Jamh p. 157, where first hemist. very corrupt. According t 
to the Lexx (LA 4, 406, 1 3 ff., and Lane 26980)^1 ju is abbreviated from ^fju 1 , and means « salt 
water, or the water of salt earth rt ; it is also explained as = -j£ « water oozing from the earth • . 

s Mz commy. : — Nj f-^uJ >^» »tt| i pvlO- f r**^* 1 O-* ^* ^»j: 5^'-^ ^Jt 4 ^2*-" 

tr*^- 15*" ^ fl^^* pt*H; x.y^* & ^^" r* 1 " /* , ' J ^ *5^' o^»p*>^^ • 



* Bra, V fill. u See Lane s. v. *o^ p. 278 b. 



TO 



VYV ^31^1 a £^ CXII 



^5-xiJI ©jet JIS \p* \p£ \f I Jb x 





£ - > * -* -' ~ • - f5< 



^ j^'» ~i j; zzz. * tf'j&j ^ & - 





y^JU j~0} _)jy> Jfp-l U$J \*>j*~A CJ>*\ U l*jf-J» 

t ^ > * — ' *t ***** >«tf*^ J * * | 



^ 1_J 15j • l^J jfl/ juJI >- juJ JCu j£ll ^ OuU J> ypb • -T^ill U^lj Jl3 



JC^Lo li^J ul Ju^Jlj-S^-l^jiai j ji3lj ■ lfll ,y 4*b &f IS1 J^l byf d«y 



^ ->* ^ - 



.Ju^oJI ti **uW JlIjIj** ♦Jb^j ©j>^ i^dl tSj ■* t£jj£j JL -* fr «J1 J^l 



^ -> - .< .-.» 



JuJ.lt *iij| JjjO %-Ju^^O <J lij« jjtf^cJI —l»-JL» 45 J Jul* 



• #~W ^ ^ ^ • ^ 



! l : ., 



[Ixf iyjij o3> j^'J, *** Pi j 'o\ M^ '£V] \ 




^^ai jlj^l JB \^: Ll^ v J. c^*cJ 



? t . . r > . . '' 



u See ante, p. 246, 2, and 442, 17. v Bra U l with L. , ^jLJLTj. 

x Mu aU. 32. y LA 18, 28, 18. z Muall. 8. 

a This v. is found in Mz, Bm, and V, and is explained in Mz commy. as the apodosis of the con- 



," * 



dition in v. 4, £)l ^y W , which is otherwise without a wl^*- [unless v. 5 is to be taken as one, 
which is possible ; see Wright, Gram. 8 p. 347 (e)] . It is not in our MSS or Cairo print. It is evi- 
dently addressed to his camel, while v. 4 is addressed to a woman . 
D Bm o^^-li (with our reading as v. /.). ^ 



To 



^3\ Ji-I cr. ^ CXII VtA 



r * * > •++? . **•**: 










' • S" .tin f * "m\ "i * • " ** '*' r * * * *\° 



•f> i,- d 



Zip X* dUll jl* Of oU~ Jlij 













.j# ^;l>« ^-*>4j wiylj »5^j \ 






^1 jy» JG \T 4 # A cH 1 •UU3 



JlL* '^1 jT (^ Suj Luf ^u^i lii^ul luui 



b V has ist hemist. thus : Cr^ JjCJ 61 U. SUfc^3< Bm has Q[,i and Cr^- with C Mz, Bm, V 
a, have 3>Ijj * Yak i, 750, 4 has this reading, but in vol. 4, 815, 23 j*|y , which is also the rea- r . 
ding of V 1 and Cairo print, ° DIw. Hu^ai'ah 13, 1. This v. is discussed in Khiz 3, 436 ; the 

rendering of the words .,i ** *j ^>j is difficult, and has much perplexed the grammarians. Prof. 
Be van thinks they mean « rain of spring and summer », to which tears are compared ; Prof. Noelde- 
ke would take them in their usual meaning of place, and considers them a nominative absolute in- 
terposed in the midst of the sentence. d See ante, p. 252, 5. e Qur. 87, 14. To 
f Omitted by V. Mz l k \.+» • Mz and Bra o^ - « V has 'jll'jl . (Our MSS corruptly 



Ljuaj for wij jj ; the Cairo print is correct.). h DIw. 52, 48 (Ahlw. p. 154). 



vr* ^3\ pU^i & gJL CXH 

jtij J^j3l li* ^ J& 4^U .JJdi J^J <jyj 6* l-J^I J^Ij ^JSi >3y^ u^C» J tLp ,JLaj 







t^ > \~r. 



\1* ,y **-*i^k cJki>- cXijj Z&jb • l*Jo <£ 5Ub i^U V" 1 ^ 4rt ^ J* 3 



Oj«k i^l uLJf jl <5jxj • jj g ^J : »j£j : <5i£J • 0*r^-> C*d/. £ *-^Jfe" «j«k-J 



" m**" * • *\*** * *' \ % 



<J±fJ\{y cX&\ ijLjjl J-iM Jfo - jl2-I juJ3 Ij^-OfH*" £ 0*-*i ^jr" u/^* tflAl> 



>'•* >< 



$ <jl*i^« *jyj Jjjyij \ 



^iy^- Jual 4ijL* *bj>. jxi J**? JJJ Jjj^i. Jul ^ \r 



•> *> 



^u\ iiiij c 5Ui jfn j>j jLij i^ jid isi c >ui s fin j>j ja c mji i&n 



> .. r * 






* * .. - r r tf * 



iU^iilS^f^j : U£u So* Jjjt l^jL. jtl,>» J^" v Jp JBj Ctjtfll Ai-I UIjjj 



^^ I^Uk J 0,^ iclj ^Iju ^Up. jjjl ^ ^1 W-ijtJ-o^^l ji ^ li53 ijji 



& • * 



{♦ r- Jl« IJlA^ 



1 Vv. 11-12 in Yak 3, 887, 12-13. Ya ^ ^y»3 • 

J Bm has cj\Sjxj* , Mz and V ^1, 7^4% . Bm S^tj , and so V and Cairo print ; Mz iji , Yak sIaj 

iL: jI as v. L 



I>J1 



JJUI 



1 Geyer, Aus, 23, 3q (with cii>j), LA 11, 31, 13, as. text ; also in 17, 18, 24. 



m 



Mz, Bm, V ui^tn* V *Lp. 



5A 



^3l jjLU a gl CXII vr 



•' ->* < »»•. » 



Uv Jb ^ .juu pV f ^ ^* ij - 1 J>*i ^ J*« >r Jt 1 ^ cf" • U^ ^i u»jj liT 



«? .* _..... ' • _ - > i.. » 



^ J^S l^rlsO bU) f£J) ^i3 V » »ljl iCUl y «5» 0* : ^ y'-^SJJU JC-^JU- U-> 



1* ^ *TV iJ*' pfclJI ^ i!yi ^j : JQ J^lfa Li5° : > Vl Jl* if : & * ^ 



-i , .. — .. .. •» 



5. pUUI >-j Ju»/ L,jJlj:^jJI S^^^JI 



«£l J£ diljj Ji diiir Ji Jis ^ 4^ ji 'jjcai ^'j jwi Ji» 




, * ? - > »^j<. 









*M fo ,ck^ <i 'ji^ - 1 j— 5 ?&>. ^J* .ci^ '^ >)*^ r 



♦ JriV «#' 



» »^.. '» .< * *' - -«' - *~ »- 



^i.Jt r \jj\ <Sj>e blj aU»C c5j» ^-ai- ^ju-.j ^^ » 






ra 



^ Uc*" etc . Cairo print ^.J Ut*' 



this verse or after it. n This word has a strange appearance ; perhaps we should read ijLU , as a 
variant of p.: ; Jfl ; or it may be that p*J) has crept into the sentence from the quotation following. 

This is a fragment of a v. by Bishr b. Abl-KhSzim : see LA 2,29,22, and Lane 1760 c. P OurMSS 
iu^l , and so Cairo print and V, and also TA s. v. i»^5 5, 20), top (with «1AJLa). Mz, Bra, and 
Yak iu^ill . In the TA IM- , p*L , and V>^3 are said to be the names, not of places, but of horses. 

1 Mz «iX*J*. , Bm ^UU-iw ; V and our MSS without vowels. Bra r %\£-* 
with U* r LA U. 1 2,10. with 







vt\ 



'-' -' j CXIII 



f j J* ut *^» 









Je >WI *£jb iS^ : •ff'J Jj»* <^' df ^ dr. •*— *' eJLlilj 2 j&*l Je >WI Oj5Cj *Ju^' 







JUII vjUi l$> iUl 3jjf <_ilJ J^Jjl ȣ*L JJl 



*fc* > 






^^Ji pjL* u: ^ -> Jvij cxiii 



a i-^j j* : s*>-$ ^ iDi ^*j*j •-** 4 ^* JJ ,fc ^ <^ -^ *r^" sJ ^j^ ^' ^*Jt f 



ul^^jo* dr. X^ J: ^*- a JCj dr. dUU dr. -x^l dr. -t^ dr. *J>* dr. jr U dr. ^ dr. ^jyu ^ 



>.'-- > 




* Qur 28, 4S. u Qur 41, 23. v LA 18, 156, 10 and ante p. 604, 14. x Mz 

Mz, Bm Ls^^-J- Mz commy. : l^j\ CjL. ^ ill3 ^LI| Ut Jli iLlt O^J^b-oJJU j*i Iz 

l^-^ 45UI J*JL1 ^i* <-3>^-^l J*^^ • V-T^ * ^» on AsmaTs authority, (10,21 3) says that *J. ^ means f 




the north wind: the south seems more probable in view of passages like c Abid 6, 7 and 28, 14. 

y Our MSS s^*i,but Mz; Bm, V, and Cairo print all have *r-J* . Bm «J^ , ^4^ Ut (with i >«« U^- 



as v. L) . Mz commy : wJ\^M I-i-^n • j*j Cr^-^i ^ ^>^i ^j*J ■ ^J** 5 -^ *^* J>J rj^ •> ^T [^ J^b 

.tail Jt V jJL| Jp &- U#- f lUl o^olj ^4*^ Jfc-J ■ WLVj\ ^-^ ^ • h seems probable that ^U , 



5S, -, 



a the thongs closing the mouths of the water-bags », is the true reading. z Bm, V ij liO . t © 

a Mu'all. 80. b This poem is wanting in Mz. It is in Kk, fol. 138 r to 1391/. c AinI 3, 229 ff. 

1 

has w. 1,2, 4-1 1. j c ™ c For these names Agh 15^,90, has ^L|jut ^ j^f ,>. jJU ^J . 
a J. «. on the day of al-Mushaqqar : see ante, No. CVI, v. 6 ff. (pp. 708-9) . 



>fc- 



fV «-* **?.* 



CXIII 



VTT 






-*:>: -•. 






- .> 




CL j 'tiiLf ^Jji'S 



'>*.! " ' *%'*Z % 




JO 



* ^ f 



\ 



S> iJUi Uaii L3i» ijfrli #G fi >j 

aijl^ j^£ 111* • &1 V* ill »I^L1j : orl UIjjj . *>l^ 



t 



> -•? 




I j£ Oiu 



Kfc 



&t V jiS & !kif g 






j 






x^U^ 



J *tki J u ? 



r 



- «■ •* 



» ^.. * -• > 






i»y j^'j p^j" ^ o^ 4 ' j-*' 1 kjj£ ^v ^ 



*> 1* ^ ^ 




•31 



4j»" cji u j* lA jJ>w Jj£ Vj ,|r v ^ ji c^b' J. 131 ^f ^ s^-Un ^ li«J jJj 



* ^S Jr4- ^" JA» 




jbJtM 



fit * „ 



A. „ 



<M* 



- •* > 



^^joViUl^lj^jlly t 



\ 






f* > 



i^jaij . *£&\ 111 mi : yj; jpf i J "^ <Cl HT J^ .ivi ^ JCi .8 



L^' ^ 6^ ^' 




j 



SL* y*j tjl» <jp jJj • <j)j&\j 






^ • > 



* o3jt \ci 








>J3 




*r*^ 








s j? * J^li • J^j jc -Oil Jy <^1*j : 'yti-lj l^iilju j^Vl S aj3I y^» ^*J Oiijuj «JMi jl»x 



\« 



,y '^ 






t- + * Luc-- **- * ^ k * •« *• *»*•* *^». * "^ 



fy fcjjb Jy3 3^^ jjt ol J all ^j 3^*^*11 



e 



Bra 



> •£ 




Kk, Bra, V (£*1 . 



* Bakri 507, 5 as our text, 
3 LA 9, 207, 11. 

1 Our MSS in text read ^, « i/T, and so does Kk ; but the comray. has Ci—i5"^ which is the reading 

i Qur. 2, 67. 



h V omits this v., apparently by accident : so also c Aini. 



> •**, 



of Bm and V ; c AinI has c-uv, a misprint for c-io. . 
k Qur. 7, 36 . 



't " 



VYT f /^ u: i^j CXIII 



^.^, -■:• .. - ^ *• ~ l 












Jib *j%3» uil cfillj.ib}Cl ^1 i^J^I b'jH ^aU iLl-j: llJl jl : V^S S % f^ &\ &jj 



* J^» JjMj ^ lijMj jpfi JJUj i> 



tx^JI wiJ^I r^l Cft^i? Ajj^ ^^ <-i tP *-ik»b v 



- * ».- f .... * > r ' 



ytj w~p jUI ^ Ju-I Jlij ^L^ll w-c^llj *flil!l ^Jol ,JujlJIj**}jI> 3J J 4jIw? t5y <3I jl»j^ * 






Ul j^.^ jjLlSlj 






p^l^tl o>*Jl Jt^-|i ftJL^ '>4'-> 4^' c^U^I ojj 



• -- ■"' 4 ' 



^Jvll 4^i3 ^J.lj Ltj^ ^j j5j ^Jll ^^^1 Jjj 



l 



>> • , 



jp. Kk ;^j ^jjrf. B m ;^j ,3^ 



m Qur. 4, 142. n Qur. 20, 123. 



Y» 



jCi 



1L 



. as = o±jl . P See ante, p. 526, 8. 

1 See A$md~tyai 1, 24, where reading is c-j x*»\ , and ©3^-^: « I made a gift of my spear to 



(i. *. I stabbed, slaughtered) a she-camel that had not borne for a year, though covered by the stal- 
lion, large-humped : the borders of the thorny scrub of the wilderness were her pasture-ground ». y© 

^ _ 

r Ante, p. 527, 9. • s Ante, p. 527, 5. 



(•/£•' &SL j CXIH vn 



Z^\ di Gill \X1 *jd HJ) I L^J. \i* lT ;S ji}3 a 



LUl l^V £ jJJ ^ : C^ ".juljll l^Ut*- L_UI ^V J^-l ^ y* to^l 



- •* - - *-■**-.*-..■ - • > - > 






"cjf-f ' J tf : r*-^ 1 -*i3b ^V J^'J • >-> > 



^j j^i Ji* »T: 4*^ ij .jj l i:> *j. . '.uL 



».:r » t»- 



JiS *jj.yft pUj-. »Uj1j JL.U3 GL.3 ^ yL.i i5 v 

j^i o: ^Vtt ^iJlj juH J-^* iSJH J*-^ 51 -?«Hj 



»*•' • ' -- -i. x 



al>' oU'JO JoGSfl ju! '.j£ W xie' .OL> x »• 













—.« .,.*_- »-. 






>VI JG \T 



* Kk Jct^ , miswritten ju> (^ or lt*^)- l AinI o^j.j 



u ^«/t? f p. 71, 8 

T Mu'all. 6o. x ^«/^, No. XLIV, v. 31 (p. 456, 3) 



vro J£ & C/j CXIII 




-■ mt ^ tf * 






-* ^ ... . > 



jJJfi j&i 5^5" i*j(^i3 ^ u^ r 



tjjs^^ 4,^ n H *&[i^£s^o&y ss 



- * '.. .>-^ -* ..'•*- 



^ Jli : ^ljl i^ lil <C*I J»JI U^ Jtt 






Jl jjl Jj» J, J^J Jam y ^a*> ^jy oP*)^ U* 0*-" J^ 1 <J* cH-^ J^" 0* trjf 



« .^VldDijB :*df jl<Jj\ 




L$i* *l»£ ^-^1 Jjl*» «jtj b-^> <L^» A-^b^*- \T 



AaU i Sic ,j^vi ^: <Zu }\ jj ^jr ^ 



^> ^ 5 



^'-W o* A P^k ^ ,:> * ^ s?^ 1 U [ £ ^ ] 






131 dUij ftjjuj Jbujl w^c ^ uj^Cl ftjic JBj : Jwl w^p ^y O^i- jj jdl *V+*S\ ^^-^Vl JU 



^-.-.>^ £*> 



* c^* ^^^-^^ * u^y ti* ^^ 



..,• « 



y A verse of Tufail al-Ghanawi's, Diw. i, j8 ; cited in LA 15, 248, 10, where (as in DIw.) o£*l t • 
for olktj. * I. Q. 14, 12 (Ahhv. p. 125); also LA 10, 217, 2. a Cited LA 8, 164, 12. 

b Mu'alL 46. c Kk o^« *L t ^ iirl* - d This is v. 44 of ar-Ra'i's poem in Jamharah : 

see p. 175, top, where "^ (better reading) for 1J| and >jlz for jjU. Render: « He is ready to 
swear allegiance to any one of them (viz. the Khawarij referred to in the preceding verse), just as a 
napkin with which people wipe their hands after eating is passed round ». As the i*^ consists in To 
striking the hands, tjie comparison of the traitor to a napkin is appropriate (Bevan) . 
e The words in brackets supplied conjecturally. 



fjjt&ZSj CXIII vn 






IjJuAt /JM JB (T: l£i j- *V £ dyJ tfJJl aj^lj- I^U J^, 4*j£il *rj;£ll 






g 










V^r ^ &y- ►^ i* **VH -»ix J*»j piJi yJ1j ^jCI <v ^ jl^ a juH uijjj . £j-j 



o 




dlliSj: »L3» ^ ic^l Jijr Jffj jJSJI ?1JIj ^jCil ^jjj jl^ ^ juH Uljjj 



&* 



-•jll i* Jl* : <* J» 



rj 









f^y ©' '-5-^ «^-> * ■ i r^ , ^ *-^i' S?^ 1 t^-? 11 ^J'J • ^ £* l J-> •'r^ 1 »^ <> 



.'•< ^. r^' *.-...> * ^ - < >•-.** 



^jlij .^ ^ j-ji if- UJ>i UC Ui^'j ii^ sU«j !ii>ij o>' juiji -yCjbjji 



# iui uKil 



>- ^ 




^ Yak 2, 259, 1. 

h Not found in the DIw. of Ru'bah or c Ajjfij; cf. jLtl 1^-i in LA 1, 287, 15. 

> KkandV^*, 

*' s 

J LA 1, 447, 4, and 16, 107, 7, with WV^*> an< ^ so ^ n< ^ a O^- ^^ °^ ^. R. (describes a loudly- 
braying wild-ass driving along his mates). Cited Q&1I, Amfili, 2, 247 and 316, etc. To 
k From here to end of scholion is a copy of Kk's commy. 



vrv r j)i a l'j CXIH 






V tfJUl JUjJI ,y ji^b- J^-' o- J5l jStoj.JZj j\ £L ^JS li» ^ Ziu3 LiT^I 



JWJ 1 & J*> fM «; '-^ «H-» JJjf- 1 £ * "J^' V ^JJI r ^Jb '*p :.^e £»S Vi «-i ^ 






j-iG v'j Ai ;>. 'i\_ <j£J. 'ji 'jJS 'Qi 




tSii Jg 



L> 



' ' »'1 «l' i' ^-" ' '.fi '. i «> 



"^Jl J* XT % jij jl Li'/. I >V* IX1L. fJ» ol 



^i>Jb iu> uT3 y l«fe: = ">M <i JJJ ^ UUji ^ j*il II <5l Jill Ju 

\\ ' f*','-n 



JiJ£!l 6 jCl ^iJI JCj • I jif L£ C fy : i^jji j • cfl^i L/? : aH Uljjj • "^Jl Uljj IK"* \ • 
'&JX\ && jl-p a juH JGj • stj\l« Jl ^'P> LA L lis' JU-I ^.tjXllj Cblil jlil5 OlT 

♦ jyvi o- c-sj u f jCij. iz y *jc f ub ^» u* :j{p 



1 1. Q, DIw, 51, io(Ahlw. p. 151) ; LA 14, 259, 8. 



m LA ut sup., line 12, and Naq 65, 16 : poet 'Amr b. Qam?ah. n Qur. 50, 37. 

So our MSS ; possibly we should read ojl^ as in next line. 

P Kk has in this verse (with (^Cj ) the 2nd hemist as in the commy. («M l»^j ^--^> an< * tnen 

inserts an additional v. : — Lii L— ^^1 <5 jwvJi*V " ^-^t<j u>^ f^ 5 Cr», J \j t 

This is evidently the .reading to be preferred, as .the, two halves of the verse in our text do not 

cohere together. 



5B 



(*'£&££ cxni vrA 






!-><.>;.' i".*. » ^.i. '.-•< .•: 






-,t 






,-<. * 




- » < 







LjJlJyJ U >5^l:.5QlCx j^jjl JB-J»1 c^J toij.J^b Jr Jn <k • J^Vl l^^Vlj 



♦ J? 1 * l^^SL^^^ jRlj Vy5)\ 



<1 Qur. 49, 9. r Qur. 2, 226. 8 Qur. 12, 85. 

1 Bm Jjol (a copyists blunder). u According to LA 14, 264, 4, quoting Jauhari, 

the form here should be J*j| ; but the article shows great differences in theLexx. as regards the vo- 
calization of this verb. v Bm omits vv. 21 and 22. Kk ,>.^- 



Kk iTLt (for *J*Jwf), 'pJtJLJl, j^t^ • F*nr, Buhtur, Ma c n will be found under T a yy*' m Wuat 
Tab. 6, and Jadllah in Tab. 7. The other two are not given in the Tables. r e 

x Ante, p. 57, 8, with ^il»l . 



*ft- . -* - 



vr\ fJ ^ o: i~j CXIII 






>V» Jy L.j: ill Sj^IjJI l£)l Jj^lj. UJ a3u».' z^cJ Jill JlS 



" - * - 



j^Vi ^j ^ ^S>i £> l/w^ /ju ^,1^ y 



^-** <£ Jj^d f Jj* !4 i f^ Vj" ,, -> £y^' * ul Jr- 5 ^ 1 'M^ 1 u* wi^'Slij.^Ujl .Jj ,y ^1 



l^jf Jlij : *» p<l£2u U ci^l 




t 






tSoJI j0l LiLlil j -si* --J-lj jv-SlI jUlj • ilT'JilJJl 1 1*1 iB , lill Jl5- IjJ *- jk' : ^j^ j 



*-. 



*?/^ ^y £ -* 3 



+* "- - ^ * *"* ***** <-P ** ** 



Ijilj Ic-C^ bj*L* uJj>-\*- «-Uj *^J*kl £j^/ lTJ^J *° 



- •* i - . .*- ^ .-^ ^ ^ ■- •« 



fj3lbj>l Jttj-^CJJIj^LiB C> ^r o!>>^- J^ 11 ^^ b^Ujw^HI JiJI Jl5 



-•r •"? ... *-"" ~ >'• - ** » •" * ^*r •* . _ . * > ^ 






jj^ > JJ 31 ^ 4 l - J^J ^ JJ3I ^f Ij V? ^ ^? C5 V^'^Jh 1 J> ,SI 



y Kk jji for j^jT- 
B Hftshimiyat 2, 3-4 • 



T 




~ J^3^i **» 




b j *»-L , an iron collar . ^. 

c Kk oji^T « (coinray. i^LJ| jl»- ^*j 3J3jp' J-3 [}L\ iSjjj)- Bm has a v. /. 




1, >• 



i*aaiV cxiv vt 










^ln *S J. &\ Jti Jfe cxiv 



"Lu'i a jcj 



i.' 






- ^rf 



jpllll J^l <)j jr^l <jfcj 



>t U'e 



UdLj $lj *j3l jjJb J I -X*l «J*-J f-^->- ZAj U <J Jy^ 



- > • ^ • * . » . . -* - 






*-.' - - «... +~ > . * 



****** * >•-• 



-> - . > - 






is- ^ j^'-> ^ j^ ^^ : J^b ^y ' ^ '^ r *> 1 ^ • 5^ g £?> ^ J r^ ^ 



jca £ qjWI Jli JU- Lxlj Liu 'jiU» ^j^- (*^-> ^^ «^ w^*JC jy u: ^jli-l a f^j 



I I m. 1^^ - It II I _ 1 _^ • 






u^^>* i s correct, not u-^>* as ^ n Kk (see LA 17, 337, 10). For <jm LJll jl*- see infra, p. 74! 1. 3. T 
e V. 17 Jn/ra. 

f The story of the Battle of Jadud, where al-Haufazan received his wound, is told twice in the 
Naqa'id, at p. 144 ff. and p. 326 ff. It is also related in Agh 12,152-3, and BAthir 1, 456 (Tomb.) ; 
only important variants in these accounts are noticed here, 
g So in Naq 144, 17 - in Naq 326, 12 \£.yj_. 



To 



Vt N Ji£ a il '^ CXIV 



> - - h - 



jkJ I ^1 ^bji^l lJub, ^ a ^1 lil ^i\ JC^>' jJ ^S y> .i*j 6»» 







* £Jl 'j_i J-&I * jj*>T u: L*lit tl ♦ : JB ^Jl ^ ^J tiiUU JI3 : i.Ul 






.Vjuii v j>_ j^ "■ * b\jy v c^5i * oVi ^ iciS * y *>' 6lL 




- -1 . :- -.'T >. - - . ,1 . » »&-. 







'i. m '• > * 



> < 'V m 1 . * •* 



£J&l ->fc oil 




jlSHwi^fl pS^LJSJ j£L Ol>'>! t> 



^ • :- n 




- r-* . / * . . i* - .- 



:^l^l ^ ^j\ oij i;jU ulji^-l ^J ^15ol u: ^ll* JlSj 



SU.' «iSs d ^ ^jC i^Uy (3i Li3"oi^S° ^ 



^> , ^J* , -» P^t^ 1 j-J' j^-i fJti L'i ill 41 



Naq 145,7 U^tj^\ (Naq 327, 3, as our text). 



J These words added from Naq 145, 19 : they are necessary to explain the dual i>ij£ which 
follows. k T his i ine not in Naq# 

1 Naq J'juJI. 



m 



Naq i jB , with v. /. ju^ll and l^li. 



LjrU' 




o 



>LJLi ; LA 7, 20^. 22 SU: 



>UJU 



P Our MSS have Jjb • Naq and BAthlr as text. Bevan jn Naq explains '«1| j] as = '.Ini *i| ^t • 
q Naq'o/'Ji. : 



li'ail'ju CXIV Vtt 



l*ilj *iij GjJIjJ Ji tc lioLj U^^aAJL ^t\ \ 



^UVi &' j>i£Ji j^jl UT ijjsi jju j^Jli 



i~ m >- 







•* c 



i *" T » T ti - ' 1 1 *i - ' * 



Jj^\ Jy £L.j: II* Jj [ If tl*p. ] ' ' f ^JI U U^ illJu Ijl* jl \tfTJ jJ le 3yj 



**i- * 



JyjLj:*^ Jju ^^1 ill a* J^H U* J| 




i>t • • -r< • 



4 



V±J> > lyll <£ i^' JlJj ^IjJ 



jUoj ^ w^)UI ^JJJ V-JaAJI ^jojj n^ 



* ^ii^ii ^ otrjiii v ^ii jii, LJii ij^j jtoi ii* ji 

^> * • --• • i"-*^r --'•*> # ^ -*„- *" ffU 



^i >» j£iij ^ pt:Q \ 



^ -* , i 



tali !juJ Jl UDlZi 3yj-« i jyUj 'pil JJ M y*^ 1 ill* Ju ^ 1 W J->J* JiW Uljj liT 



L «. ThaMab. These vv. are in al-Qall, Am&li, I, 228. In v. 2 Qall has aJUU 
'.C*jS\ for LLI| ; in v. 3 jj|j 13T5 and ^JLJ ll • 8 Supplied con jectu rally. 



Bm i'^i. Mz O^fjL • Bm UiL-»- with U (commy. IJUH t>jVl ^L iU-J-lj Jj^- *i^ ^^-f 
LA 4, 249, 20, where jj^» is given thus: Jl|j *J I (sic) 'pjol Cn-JL*Ji Jl , and in jat* Vl*»^ 




^i« 4 



ViV fc£aAlJL^ CXIV 



* 'c£i Ir? U J?* ^ u* J 






'J3l jl^b o: £ll£W Jl* if j * 



^> .< „ tf^ tf» ->. ^ ."»-* 






^jJiill x^ Cx j'JL' J&j 






>;* •« .. l. >:? 






> * - . i. -> -- .-< 



^-u Jy C«lj- [d'jll a'^~i] *il!S -n*j dU^k lyoj ljdyi> U 4.*lj: 0u 431 ^1 Kj ^^ 






Udio« oijoji ^ ^u>i^ ^ ^Jjj Sj^ ,jir ^i ^.^ 



.> •-#> .... ... >»> 






x For i5jj we should probably read J^^ ; see LA /oc. cit., lines 14-15. The phrase apparently f 



means : c< I hunted for truffles for thee ». cf. Karnii 740, 1 J *^xa « I hunted on their behalf ». 

y Our MSS CJ 'j ; all others (including Cairo print) UJD. 

z Mu'all. 3. a Mu'all. 2. 

b See a«/«, p. 561, 6 (DIw. p. 26, 1. 7). 

c LA 8, 55, 6, and 126, 13. 

BQut 392, 10 (the author lived in the time of the Umayyads). 



1. > •' 



cx.i>\±* cxiv wit 






ylDI JC:>^ 3*'> Uli >' JjL JZ£ jj3I 4 !^£j Jtt 






*- < * .*♦ 







•jXj Cj>^— : tSJJK, J • *-** j*-^' ujej jf~& lj^eS\ ji' ^jf"'j- J-Ac dl J>ijjl w 




UjfcJ Sy wi g * ^IDI JG : •«? ,pVlj ^Jl 5*jM ^l^ill jJJ jij : JL C^:«Sttj 



1*1^ • jj»x U ^i ^^i ^-ij ^-jUli 4i ^^aj c?.ili j*3 ul^ *? *^^'j- Jt>r Jy cs ■* 'w^ 









t e 



en/*- ■ ■ " " ■ '* 




li *-.\^il as v. L)j and (jic) cAi 
QJIJT) . V h.4 V (and so Mz 




S In Jarir DIw. i, 71 the reading rt &J \ 

h Mz commy. : & f y o^S= u^^ ^-* S?-» : ^^ ^ J*^. 61 <> fS^"^ tf & u ->^ 1^' ^ 

^ |SU j*» \jaj ^ ZL^\ o/yuj X^+JM oJ^^X r jxJ\ 






(see our text against v. 19) 5 \ .,*■!) ^« ^i LJ *liii 9-^9 o5j p.» t>^« <Jlf ^Lll^ . 

1 DIw. 65, 16 (Ahlw. p. 161). 

J AH have jX^ : one is tempted to read ^1*j. Mz i~\jj , Bm L^Uj. V ^1— 3j. Mz, Bra, V 

- Mz, Bra ^r-lt, and so Cairo print (not V). Mz Loljj. Bm Uilj» . V as our tezt. y # 




k Qur. 38, 43- 

^ These words are supplied from Mz : they are required by what follows. 



V.J* 



Vi© si* & .oil jlc CXIV 






Cjs!j\ J±*z* ^yj- 1*1* dUS J&Ij a^Vj *^j»» *S»lf IS' a'jJ S'j*' 1 *\*j *^*5 13' djjr Slj 



m " 

A 



bl^o SaljJ DJbjl f^ll 



IJU J jj^ Vj LlU ClS *yi P ) jUW J*l *5ii J>) yJ\ ±S\ >Jj ^j p fl ^ ^ 



* q 



( »ui L^ * 






^ * * 






» ^ *■ > . *- 



I^^Lj «i3? ^f 1 






m . . **> 









Uai| JuU>1j oUal) Y . 



n Mz, V oC3. Bm C- , ° Qur. 2, 65. 



P Evidently an addition by a later hand: Baidawl has *TCi5 , and mentions the alternative reading 



. £ > - 



in commy. 3 Mz commy. : & oJbiVjl o L , l* o&*\ <$^ t" 1 ^ 0*1 *b\ 

r Mz and Bm %$^ 

5C 




»o:il£ CXIV VU 



«. -^* » 



d^j-ilU ^." i£iJ j. jJLij- l£jL' y OX& ": >, > ily ^, ;'jjjl ilill ^1 JU 



.> SiiSfl l»Li:oi-t 



liala j/juJI d& ^ ji'^i 










» >.r .,t 









Jili*j:l^j SSb IS a^I i ^IJI ^il j5 Jli ULlI "^1 J^lj *j>^\j u OliLj pi^J * ° 




1aM 



'. — x 



y "jju \*i ^£J f 3 ,£S C*i f 3 J>iM w^ijj 



8 Qur. 12, 31. * Mz, V i*Ei dllfc JU;. Mz and V 2 Gofc 



S-» 



(Mz coramy. : * jig U Jtf Jtf"^ .^l 41 jlJu U *L31Ij). 



>.^ -v • > 



u Bm agrees* Mz and V have 2nd heraist. thus : GoU». oU) ^sa ^. W Cj . Mz comray. : r- 

• > ft + + + -^* 

v DIw. 7, 34, with ^5-^ for yiL ; also LA 4, 324, 23» with corrupt readings Li|j and (S^LJu . 

x See ante, p. 517, 1. 18, where j-sti for »L>- To 



y In Mz and V an addl. verse is given here : 






G» i kj » i (LJl JJTI '^y./jn.'jJj 'p^i S^LJJ "'O*-* J f a. Then v. 15. 



ViV 



»_ . > • 



^ & 41 juc CXIV 



— I .1 



lialw ^^ U^ J*£ 5--^ 3*4>?*^ *-^ 



No 



* < > 



. »'.. - • >" 






Jl 



-* > 




s - > • 



f m *K f a 



j^jf JL\ j^C D X : j^ \i 






\v 



ft L. m ct ? i/^ ^ : W*Ji J* ^P' 5U \£& ic Jl: -,1 lA' io:^G So ^Jl Js 



^» .^ 



^ K It* 







-j 



j r IJI JU:ty Li£1j '.^ ^'V 




rJ>' ^ 




lot 



j iCJ i iurv u tJy5 



>VI JB 



j> 






4J >ri 



>. 



U-i 






j>.Lill ^-IJIjyj 31 C~'Wfc!*iW VI dJUi j«. V_>- V >l £ * ^ U' *J3 j*U-i $\ 



„ .«, , 









No 




HII JG:«, 



z TA6, 189, 26. 



J «.> " .'. 



a Our MSS, Mz and Bm write ij s± , which ace. to LA is incorrect. V Go6j ^Ll». Mz's commy. : 

^ u-!?-? 1^ S-^J*^ ?. •,•-*•*• J>^J 4 - ,t " O* v^^ 1 ^^ 5 ^* C^ J^ — S o J^lj jJ^b f^W- On the other T 
hand, Bm notes: ^Yj p-| &jj T^ Jl w-U ^ji-IoiVl] iUil ijJ-b o*>V| ij ju^Ij l^— | 'ij j^ 
V notes : o 5 ». 4Ji>. 



V notes : *L_J --| ij 
b V ^ (A)- 



c Mz L^U 



d Qali, Amali 1, io, 22, LA 16, 255, 22 (with JUll 'j^i.) ; also Haffner, Addad 36, 3 and 92. 



e Mz and Bm 




to 



1. >• 



lu a 1* jlx CXV VIA 



> >t. -* • " * ** " * - . -* J * 






' *? • *..._• •' .» . **< • * *«* >. •< 






!^Uj cJT- 1 ^!^ ^» U ^ £&£: Jli.^lj jLVl i0 iltl lUjcj'sLi 'ju-Vl ii>i 



j£ii o- uk ^ :ia3'ii fJ 3i jli. j-u: dir ; r ji j uj * auif u ^ ^ ^>' ol; ^ 



$ ( LI 3 alaH J**j 4j3^ IjJb *4*a*J JUj ) AJJuai 



\ 



^'^ ^jt ^jji U?j» ifl-^» odylj wS \j IJL— x. (JL- 






^•< .> #*-.»«•* 



jr-i uv*" tyr^ ^ J 1 ^ »-2^ Vj ^3^ *^ k* dte i' u* •A'* <> u - -^ 1 • J *i ^r-^ jr^ 1 



yi >Vi jii *)>>^»i5 i^i ili r^ 1 ?^ i^'u^^ j * d 



o 



tJ i^ & Ai ju jlij k cxv 



♦ ^rr" •>. £*&&*}*<> 



> •** 







f See Agh 16, 107 ; also DIw. of Hatim (Schulthess) Nos. 84 and 88, and notes : also Abfl Zaid, 
Nawadir, 64. 

£ Mz transposes vv. 20 and 21, and so does V 2 (not V 1). 

h V kV^i . i Bm and V * jJI for j^l . J Diw. p. 7, 5, with \z2l for oii , 

and so LA 8, 297, i. k This poem is in Ham 289, and Khiz 5, 376-580. 

1 Our MSS and Cairo print jjT: all others and Wast. Tab. J 15 J^T; all these names are of 

subtribes of Dabbah. 



T© 



\l\ iii' a -oil jl^ CXV 



> 




iuJIj 4^ Pjjjl^ 4LL JU J*J ^1 I^Jlli ol V 









- ~.*t 






* P L/JS IjLi-l L» lJLi-1 |*&3 V:j^I Jjj 






jJC: aM J^y sy olsO i# \L 131 il^' 1/^ jJ JlL Jill IjlUI vjjjSCil ^i» JlS 



- •>>•.' . . . ^ £ * "> 



.:♦ ^jSIj^ ^ ley? dCi^ 







\ e 



4 »U3lj ^^b w*ij CJ^JM vj>I JbjtSuliU J^ ^^b /^ ^50^ ^1 II* Jyi 











m 



Mz I^JUj («c). 
Mu'all. 47 (with ^-U. ) 
V and Cairo print b 6 . V 'Irli . Mz, Ham liLl'l . 



> > 



P See Ham commy. for several explanations of this phrase. 

*1 LA 2, 207, 22 (with a v. U in line 25). Lane 2602 a, with Y^ (as J,^| Ll^ ) ; all others 3^. 

r Ham transposes w. 5 and 6, and Mz in commy. adopts this order, though his text is as ours. 

Ham, V J>j>i2. Bm tf^jy Cl V with U . 

3 Ham, Mz, Bm, V Vji, Ham, Mz, V 3^JUU T o 



< » 




o: ^^ 



CXVi Vo 



jl : 'jv^ol 3j2I j^S\ ^Jl JLJ • L^~ J^' U : «&W-»- J** }k ,J £ : -W' l*ljjj 



$ laoc' dli. !nfi tl til : ibj* Jt ,j ? jwj L-i-'l 






*^' * .* > - •' ^ .< ' •.' •*- _ *f~ "l t X 



JUa ljU* jj2U 131 j ojXj >ijlj -ujU -Oil r \ 



Jy>* ©lj*j ©Ijaj JLxiij 45wPti> <L«j • ^b uo bl oJj ^^L uo b' *^J J*-j <Ju> 



Jd3j3l Jli : ^JLi1 vj±Jh ls^> 



\pS\j itli iJ3cli J^fi J^l^ B55 li ^ jJLilS z 



1 See Agh 7, 15a, 26 ff. ; a contemporary of Hatim of Tayyi* and (Agh 9, 165, 26) of an-Nabjghah 
of Dhubyan. The form of the name fluctuates between ^ ju* and ^Jl j^ . The whole of this poem 
is in LA 2, 206-207. T . 

u LA ^L( . LA, Mz (?), Bm, V **^j ^jlS^y which is inconsistent with our commy. Cairo print 
ii^S LOlT(jfc). LA, Mz f yl5Cl| . v V C& . 

x LA CjU. J Qur 15,68. 

z See LA 10, 361, 10, with other readings ; Lane 313 a has both forms of the v. and a translation. 
For context see Naq 564. <sj has here the same sense as in Mu'all. of *Amr b. Kulth. 82. t o 



Vo\ 




• • 



a ^ x 



CXVI 






J>II ^UIll ^* '6ix 5CT fj^^^4u*J^L^ b ** 



JjllJI JLU JL*. jip-lj «jj dl! LL, L. J^l^Jl J^j v 

£>**JJ J»J' JjMJ Jli -wJtH j>j\$\j ' \*rj \j*>\j u/C jguXrfJIj • ^i)l QCaJI u^aa JLi f 




j*£ J> dL, L; la j 4, jw V ^Ji j^L. iliij a 



Jc SLb ^j ^LJjjVI i/j s^I3l ^ 3p-U jJU j>>^ '31 [ l^j J* e ] sijll *ii: jJ Jli 



<* i ■- . i ** 









{♦ pWj iiJI ji-l tff *Ju}j IgJ jiL j. ^y ^^ *jb ^ uljAl jb J fill ^ Jyj 



•* - 



t - • — .*.-* 






'>^" A jj-A ^"3 J^ 11 d ^,-ii^ V 61 jf 



» V iui 



b Omitted by LA and Mz. commy. of V : ^bl JJ\t| jj J3^ V" J>J1-£^«H f^Il ^jl^UI. See 
what appears to be a different reading of this v. in the note to No. CXXIII, v. 10, post. 
c Omitted by Mz. LA i-L^j (and possibly V originally — corrected now to j'i^lj)- Bm, LA j'illll: T • 
d LA yi^lj , and so Agh 7, 148, 9, attributed to 'Antarah: see Ahlw. p. 181. Mz ,jlC . V JJ\J . 

Added conjecturally. 

f LA omits. V*s order is v. 9, 14, 16, 10, 11, 12, 13, 17, 18; Bm: 9, 10, 11, 15, 14, 12, 16, 13, 
17, 18 ; LA's order: 8, 15, 14, 12, 16, 10, 17, 18- Mz follows order of text, but omits vv. 14-16. 
% Mz, Bm, V, LA 'jS^tU. h DIw. 39, 21-22. t» 



->&•' Cx ^ ^ CXVI vor 



: ' '. .•?* . • '!*/ -.«* - m A 



*?-£ M>i ••>0 : dljjti J\|S cJ» Vj'^ltll jBsoj^i '.»>'jJjll Ul^J-. UjUj 

t 









> -• - * - .• -t „ ^ 



jil f jifVS 3fif»fc ^j!? H> j- &L'i &J ^ 



jiif I j* ale Jifi) I ^j Ciii jS >k o^ii & J \ r 



^. > ^ ^ • € 



■ ji VSr' * 3£ J^ (Htf W^ fi 31 ^? '*£ Nr 



'** * - » _. - .. ».- -•*. - .<- .<.- 



^J2l 5&* Jy J^dDij-fJ^ULj fjjlj J** Jy, ^iJI Jl»»ly!l ^Jlj 'S^j^jjtj 



♦ ,J^ "Ab i*>»3i ^ cjj£J pjft Sp j* ^yJi j^ !&1 -.^ Vj 






J?y» <£il J^ U^ fil 3 ijTib^l jdO-JtlS'/ \o 



fLiLll [ Jii. 1 yVi ',.> L>j.Jl JjSj^ij ^u.* j-'Vl Jt ^*> Jllj.;tSll ,y c)cJj 



»'ti. '-- .< i.'O 



* yVl f > liU :JU:3y [*iy],o 



***• - J- m • •<** * •* ** ~ 



JarVl j>^J juc \» pi ^ I Sj. d ?ly J, ^Li3 111 S \ i 

J*>' eLJ. UiTl 1^ tfxll Jl^Gll : iBlS P \v 

Jjtdl J^UI 61 JJj : KUbj iJlju: 6^-Jb dD/i; ^aJI Jji ^1 ^*UI Jill J 5 



m 

1 ^«/«, No. XXXI v. 4 (p. 322). J Ba'tyah, 96 

k LAi5>' 5\5- LA jii|. 

1 DIw. 5, 1 (Ahlw. p. 35). 



€ *- ~~ 



m Mz omits. Bra J , . -* : i . Lane 460 a, LA and V as text 



n Mz and V orait- ° Qur 47, 23 

P LA ^4u. Mz £^. 



f > 



vcr ju^. u: ^ j^ CXVI 



~<lf- If 'Al i,}J. "J \&* d^ ^' ^j crp 1 a' u 6 cSj!> • 3jIS lil t _p^lj J^ JCj 



, *.» 



^U Jl-O : j'41 ,Jjj >^l ^ lr^' V q = JlS : V JB : iUI Li^ J*' : J& 1*6 



UA\ Jl> : '.HI dL^ £^' S&& >' ^J^ 1 Cf^ 11 t!" Jlj * ^ *^ '^^ ^' li ^ J ' 1 



u-k •>•' 



• "i'r ill " r 



fL-21 jilij <i^y i£j$ l^iUi* ^^A-l pjjl»J ISj^j 



,* . c „ 



QJul\jy& L-A w«*— J *lJj? »1>J3>J • *J jWI £/• -iy-l* ©y Jwo ey jJjIjJ *l)jjU *<ijl> : c5jjij 

*jykl -^ o J±> *U ^Ij jiS <~.lj ijej)}) ^ ^>J^ l^i ^s- 

jlVlj *fi^JI & ^ \ \ j I'll $ \Jd\ /As 1 \ 



Jfr^l \~4~*j t Jj&j & 31 4 r/^ jj^ fj-^JJ 

^Li «i r *J (^1 : jllJI dtiJIj • p&M & £^3 cS 1 * l£jf k ^'b fly ^iJI JlS 



>VI Jy J!U o Ij^j fc 'jj\j Hyj 



> >• ' >.*Ifn *• ^ ^ r ^.j^ - - 






jLJ 01 juIj ^ ^ j3I 0$i jp\j jjjl^ ^jUb ytlj L-^iJIj Jl^lj Jill cJaSI *C1j 



<-k> jtt ul i> O ^tlb ^^» ul iyl Upj jli ui iujl -J ^Ij ^U 01 i»»5 <^j 3B 



c i This vocalization is expressly mentioned in LA 18, 184, 3-4* and 20, 18, 6-7 ; but Lane (526 c T 

* > > - > • 1 

and 2421 c) gives jx»- and jjtil as the forms in the tradition: this seems to be a mistake ; render: 

« There is no harm in [one who has put on the pilgrim's garb] killing a viper or shooting kites ». 
C/. Wright. Gram 8 1, p. 12, footnote. r Ante, No. XI, v. 10 (p. 95). s Balyah 95 ; see 

LA 18, 308, 4 ff-> and 15, 105, 3 ff. * V. 1 in LA 13, 14, 18, and both in Ham. Buht. p. 149 ; 



both read j Jl*J . Usamah is a proper name of the lion. The poet is Jidhl b. Ashmat al- Abdl. t o 



L>^->. 



v See post, No. CXX, 48. 



5D 



.r..' 




i,r»*^ 



cxvir vot 



*~? >. * .» 



4 jfjttoll^o 



OJ -3 £ Jfc x cxvir 



< >.-r 






*^UC cT-? 1 J 1 * : «5i'j* b A ^^* 'j** J^i m j^~U* J*J' *** J 1 * 







•< > .. i __ .»._... • * . ^.. .* 



<Jj o^ <%lj- ^i^ ^5 *\cJl CJ*»I L>jJl JjJU J^f- a 0*1 Jli.«Uj[ t^^J *UUl w^Jlj 



4^ j 0:1 o* 4^ * 












*4j£ " v -A^ **j ^S *> -^ ^ w^'S UUicA 



Z 



v/ 1 ju jj ^u v; »» g j v ^zil; a v 



\ o 






'* 1.- --•>!*? 



^ui^iJU^^JSVL,:^^ 







• > • • C 



v On this reading Bm notes : CaJL jU^j j^ ^1 oljjj =p^^- Jl ^y-» <5l *> bji ^ ^.l 

";', V, , uOl i>\jj\ J&\ji Lv^ • Mz mentions the reading and renders it: ^ Ij-^-^r* ^ K^*** T 

x This poem is in Ham 352-3. y Aus, DIw. 31, 1, with yjCl & . 

7 * LA 1, 351, 17, and 2, 180, 16; also Lane 2554c, all with i$>j\ for ol , and wJJLlL Uj ; poet 

an -N amir b. Taulab. 

a Ham m^Lfe . Ham and Mz *UJJ . 

b See flnitf, p. 50, 11 , and Aus, DIw. 43, 27. 



To 



Voo oti' ex ^ ^ CXVII 



n tf •'. i . / u' *r . . N I "ti i tl ' **• 



V s v ^>J "^ • ^ ( u ^» y* > ^ * % ^ IT ^> «4 : U» p '^yC : i$jjw 



»'i«1 M. - . »l 1 '?1 M. ■; " *ll l -MM ,1 ir-'vl '. - .. \u ' • * »r r '• " f.'>.' 






>• ^ .^ . ^ 



> i'r\T i'i . -^" c 



^Jj^^ JJ ^L lib 4_:JV lj>[ (5-ju^S 



-' > 



: cga-Jl _£,« jGj o 



'^ ^ ^ * a ' V*: A^'^V^ 1 ^ ^ d 



5_3«I»-j O^ U.I d*>. o'j J»-'j # Jail ^ lA^ .**-> cA^ r** J^d J>J*J^ (J*^ k** o^ a -^ 



♦j t£ IS jus I ^Ci 



>£.. f •<<- 



V^^^fyj^i r jt rc-alTjuCVJ * 

J*iT iij J \J[ a£\ Hli[ V> £i j3I & dfc* j^ii ^jlisCji " i ^vi Jg ^oJi Jii \ 



- .<' e 






Ml ,y *ji y» ^' ^Jt '*-*?■> • C^' jl JT-* u J^ 1 ^ ^ Lr^ 1 Je J^ 1 J 15 



*» -- 






^ - .--:. -. .- .^ •>- 






-. * r . > 



^LUljB^JJIoXi;^ Oil cJJ Vj Udl jpi 



- •* .-... 1^ *t 






c Ante, No. XL, v. 73 (p. 402). 
d ^»fe, No. LXXVII, v. 7 (p. 589). 



> • ' 



e Bm, V, Ham ^jt^Jfc • ( M z text accidentally omits this v., but it is explained in commy.) 
f LA 13, 473, 7 ; attributed to Labid, but it is not in his poem No. 39 in Huber's edn. 
e Bm .iJu. < 



+ m *r 



To 



^SjJii *\K & u-'i CXVIII Vc\ 



: jy£l %1 ^*SU 1^*1 il jl let, U*l sDl y»j O^Jl JJuJIj • -uJjl ib^LJI iiUI ^1 JC 

oM» Jy3 V^" «—»_>— -It U$a .Ji 11 ib'j • J_f» IA f^— J ,j-»!i U"*»* '■it* *-*_—" U"*»* *-»V c-tf .ta 



jj.'jJl ^ LJIj • ^jjjl &J j;Jl\ J.J-JI -U Jl. l^li* ^ ^jjJI .i* 0' aljl ^iJI JB 




» -A r 



<U 5y o ojJC ^.fcll jjii; <!S) 0_j£ j_jJI ^fJ "^IjtMl Jx» Jfc-IjSU jlJI *uV U-U j_ju!I 



^•'ij : J_^ ^i jlSj f/f y# 'f'f y^ jr_.£ ^i j'ji Bi S, i^ J«H» ^> <_> OjSC Nj 



_V-iSj1 Jji \ 



i^jiji ^oiji ojlS i»i ojbuSi Xi .jji ^S 



t .,> 



JS!j\ *fli 'S/o>?\ Jfc/ cxviii 



.5, 4MSJI j«ill 0: xj_x £^>_ 



"* ?. . ■ < •-.- • '•'.*. ■-■ r'J 






, . ,>•. — » - »^ k 






-*.... - . .. . > . . . . • » — » 



^1 l5j*l J>. *^ (i-U li*j: o lijly^ ^fei jlJl 2& j 3 ^ ,> J^- 1 ^ 



n Bm, Ham, 0L0 . Mz, Ham, -uIaj, Mz L4J- 

1 See MbdKam 275, 9 ff., where vv. 8, 10-12 of our poem are quoted ; also Naq. 933, 11 ff., T 

where vv. 5, 8, 9, 11 are cited. 

J Yak 3, 476, 10 has w. 1-3. Bakri, 400, 13, and 489, 13, has v. 1. Yak (probably an error) has 

£\>jj for »Hi j\ ; and Yak, Bakri, Mz, Bm, have UJ and fU^IL V agrees with our text. 

^ Yak 6li"r*JI S^ («0» f h (*> 



VoV 



w^l •&' Cf. J} CXVIII 



*_^L« Ju* ^ *lj*»all j>-^ U 







£•£• ' 



-e 



£ j\3i ^}" 



-;i 



- m % • 



* ir_ - 



Of* 1 * 31 'Crt O* 1 ^ 



^ ip-U ybj : jL lil fcf^ j^jj V ^JJ| JjJl jjjjj ^Ij. #_I .JL^, j^j^j O*^ 1 <i"d 



3j»i jTJL. >iji Ji>:!zJU> ^H \ijj jl^ l^iii jai j-U-i ajj^ii ^ ;^li ;H)l 



L-J.Lf ^ >a'i 3JS t£ irt "uH v^P 



m 



j3L oil oV *-' 



^ •* 







GLu ii^Vi x» uT 






"iiia' * : ' n 




.^t 



* ^ 









G.i £ Liu>l ^- t 



l'l^ i 



f 



\U)lT dUl 



* \ ^ J' 



j%€^ •fcjt ^*j £* 

• ;- < i- k- > - -*:p 



\ 



C* iljLJ^ lc[ t$l • lJU aJIj He Jll wUI dilii JilJI jJlJ Jo* »_AjVI l r ^?-li oy jl £ji.jl* 



- > rs 







E-Vl, -Ji ^ 



-. J 



J**" -fy^' ^ J (i C **J**" 



\0 






1 Diw. 4, 49-50 (Ahlw. p. n8), with several other readings. LA 12, 236, 16, and 18, 256, 7 have 
the 2nd verse, the first time with our text, the second with *_ 

^ ■ 



m 



LA 7, 3, 13 ; see ante, p. 719, 1. 8 and note. 



> .* >\ 



n LA s, 292, 15, and 14, 174, 13 (where wrong! jr ol^Vl) ; also Wright. Opusc* Arab. p. 6, 12 : 



« Song has bound me a prisoner in its tent, as the women who adjust the saddle-gear tie the piece 
of wood called \\\mar on the fore-part of the camel-saddle ». 

Mz and Yak it (for J*). 

P Mz text fuj\ (but commy. c. j\ ) . Bm and V *. 




TO 



1 Lane 782 a give* the proverb as ^-A^-li , ,\a? 1 \M , which is apparently wrong 



^fd\ •&' a u-j* CXVIII V©A 



* 'Jj3\ 3D' jll {\}\ qui 

V 









j* ^Ji iisj • oUVi bu. ^iii iii &.45j £Ujji j^J jji s^ii-i ^Ujji " f i 



* C^w 



fli ^1 ajUVI £L ; ^i '^o3^ £~-^' ^^ Nt 




^lUji '^r? i^it ^3 j^ y *^ o* Nr 



OUJcJ ^ JU : .III 'J Jll V 0» yj ijfc, * ^*S ^' Jji r UJI '^Ij.^'sX U l^ 



U*v 



> .' _ , - - '^T ** 



r Bm and V wrongly ^ni . Bm and Mz j^tS , » 




U 



>.i '" 



8 Mz, Bm, V oLi. Mz pill. Mz ^ . Bm, V, S^t 

t L e. « languid in a state of helplessness » ; see LA 12, 392, 20 ff. 

u Kam Sjjlj . Bm, V »G*t j . 



> > 



v Kam *a . For the proverb see Maidfini 1, 642, and Lane 1402 c. 

x Kam, Mz, Bm J\J\ ' f U Kam b£n\ , Naq J\^\ (for tL'jJI ) 

y Kfim oLl>.. Kam, Mz, Bm rnt-Jl (Bm with j^J* as v. /.)• Kfim and Mz (in commy.) }\j*l\ 



Mz commy. mentions a v. L c^>eJJ = »15C <i ^-^li . Mz commy : ^U <jaJl)1 ^ p^Jt »UJ Uj^ 

Tt}\ 4^U J^ Jjl( * 




Vo^ ^jJa .(£ cj> J) CXVHI 



:,. z 







- s « > - 



L-A JlL »jU3 S'jL ^a lei "juj J. VI jjjM ^j S^JU JLJjfl & Ji^ 1 2^ ^ U ^lil 



sill -js* Iclj :0^0 Jlj*; Ji£iJ & -HI J4' 'p- jC> j • 45J3I J^ y^\ \&T\ lili'ill/jJl 






y_i Ji>i & &^ 'i& Ujid j-' •&!»* * ^ o* iUl cr? ^- J eft 1 ^ xJ* ^ 







r 



5 JyS LjJIj : V^- ^ , - ,b ^X J^ l r' Ul1 ^ Ir^ 1 ^ .Vp 1 ^ ^ ! J * 



>. >' 



* (^ 'i' J^-JI 



^l'i yyj J^t Jy b sU ^j* dOl ijil ^ \ i 



z Render : « And verily, if thou hadst to nurse a wound caused by a spear bound round with si- 
new, and wert kept from drinking until the dry saliva clogged thy mouth, the Days would make 
manifest to thee in respect of Wa'il the various issues of an affair full of strong purposes, tightly r • 
knit, by means of a war which, if it lays hold of a fat man's ribs in the summer, (will make him so 
lean and weak that) he cannot tie his turban (or, seal with his signet) ». 

a AmalT i, 28, 15 and LA 2, 98, 5 (poet Abu Muhammad al-Faq f asi) : « The dry saliva clogs his 
mouth, as the butter when coming stops the mouth of the milk-skin ». 

» > m > 

i$*~ pi- °f s Sr"" ' the thong used to tie the shanks to the back in the posture called »L^VI ; the To 
Arabs having no walls to lean against adopt this means of relieving strain : see Lane 507 c. 



^iii.fcU'a^ji cxvill vv 



a_Jj j^ij L " f juij ] d ' f Vjjij Jiiiij £yij. JLk5 ^*'i ^jji j^uij J> _*'i "J^: j^i ° 



• - . .* -* * » •«- .» • .»•**. 



wi J.rl> ^IjpVi a 1 ^ -^ «>. J ^ a ' 1 s^ 1 -* ■ x - 1 «i*. 0* <'-*->• ^'-> j-s d»j fcoj fc_o 



1$ jl$ l 



f* '-' • rf e 



I'.l'i »IV1 jj. \C'Jy »Gp J.JS til '} jjl 



->. - - - -.? .. .• *- 



UlyJlj X&\ cJSj/j £Xe »CT ^ 1^1 UJjS 






iC ^ jju. citfO ^' ^ t*3 'zfj 

I VI IJ * ,y i^l II* y^jl yjaUC Vj II* £• > ll*j II* ^ jji II* Jp Vj JI 



>V I JC 






, •* 



.> jUl LL.U ^011 juc jwl U ^dl *ljl 



g \e 






^u j !>» Vj lii? Vj Li* »Ci y? '\ K h \-\ »• 

jjLiji j . Gilij u.^, (*-*j^ ^i* i^t: j^ a.Ui »Vy> ^» oil ^i . v^j 'J^j *;i j-ii 



> * • - 



• ^.'i 




*Li Jx^ jU ^ olT oli lj>-L- »Li? ^1 jU jw* dL ^ii 



p.A^iJ ji* JlS >l J^ T 



c See LA 12, 196, 8 for the phrase J^»lJ J *il »*- j = a he returned disappointed, r* in/«f/i ». 
a Accidentally omitted. 



e 



v. 1. in LA 19, 270, 21. 



1 , r These vv. do not appear to be in the Lexx. For ^J\ and '^t\ as verbs of surprise see Lane 
829 a. g Bm Cl^with C5"and *^#). Mz Ju^JI. To 

h Bra ^Li.iJ ; V "Lluu (Mz ambiguous). 



• 

1 In this verse jU- means the protector not the protected. The story is related Naq 532 ff. 



V\\ • ^jl\ * Uk c. u>7 CX VIII 



ft 

>"ji_ iU>^ l^uj aufc-: u^£ jJJ # f ^iT'^j^ j 








jjfll jj.1 JU tf" II* 



m 



- ^ .* 



s * J 




Jl iCU ^** Ijti c ^: j^ 2JL*: V 3..UI o* l^^JI Vy JlS ISL> Soi Jo-j 1KI 



'Jj JB 6b VjB V JB 61 %&& pM *£j-~ cs J** d>^ ] «s»N '-** a* ^ ^h 51 **fivf^i 



>~" . . ^ .-! S , 









1 /. e. « When he had reason to fear destruction, he was not sent away to his own people and re- j» 



moved from danger ». 



J LA 6, 91, 23, with ft-^li y and see expln. and marginal note. 



k - "* 



p5^ UJL- in Bm, p3 L»L in V: Mz no vowels. Mz p-JLi (sic). 
1 Diw. 47, 1 (Ahlw. p. 146), and Lane 1722 c. 



in 



For fL^ ^.^ see LA 15, 238, 3 ff. ^y 



n For these proverbs see LA 16, 113, 17 ff., and Maidani (Freyt.) 2, 40S. 



5K 



l&UZX CXIX «t 



r>& I Ji Ci £**\ *f** ■*-*-* r^J^r (^ x A 



4. u>tfj Sf \sC' 4~JiT V-*. r MXTi ^i Jc 



S.V .* 1'. ' -V -'?»« .1 '» rl - '1- 







' 0: jii'i Jg j. i/vi a 1 Ju ^1 jc 






<- . <^ 



C~£J! J*^! ui *-jjju» JL» JL-j <j£ ju^- u: uIjuc JUj $ *-i «-*U» <^J\ J*>y LLL »U ^l \ 



yj ) ^^i 0:' I f*A\ & u&i yj ) u\<*JI a* ( 'jU Ly Of 'il »jlc jS o> JlL »yJlj J&- 1 

All the MSS and the Cairo print have *S0Ol. All read "^/^i-l >-£• : but the shortened *S r » 

^ »il for ^^rf I ji -1 : « is quite a common poetic license. 

>' Mz explains the v. thus : tJ - JB» ;» Jl « -a^ .IjV at 



>, ~* £ > 



1 This poem has been published by Socin with the rest of ' A Iq amah's Diw. (Leipz. 1867), and by 
Ahlwardt in Six Poets y pp. 105-107. It occurs in Mz, Bra, V, and in Kk fol. 151 v to 153 v. In ail 
these recensions the order of the verses differs considerably. Kk has vv. 1-3, 7, 4-6, 8-10 (omits 11) 
13-16, 12, a new line, a (Ahlw.'s v. 21), 20, 17-19, 22, 24-27, 33,34, 29, a new line, P (Ahlw.'s T 
v. 31), 30, 28, 31, 32 (omits 35) 37, 23, 21, 36, Ahlwardt has (following al-A'lam) 1-11, 13-15,12, 
16, 17, a new line ?, (Ahlw.'s 18), 18,19. a new line (Kk*s oc),20, 22-27, 29,28, new line (Kk's P), 
30-34 (omits 35). 36, 37, 21. Mz has 1-11, a new line, Y (see Ahlw. frag i, i, p. 194), 12, a new 
line 5, <9, 14, 15, 13, a new line (Kk*s a), 20, 16-18, 22, a new v., 8 (see Ahlw. frag. 1, 2), 23-27, 
a new line (Kk's p), 29, 28, 30-34, a new line (e, see Ahlw. frag. 1, 3), 35,21, 36, 37. Bm has 1-8, T 
10, 9, 11, 12, Ahlw.'s v. 18 (£), 13-19, Ahlw.'s 21 (a), 20, 21, 22, 1 as in Mz, 23-25, 27, 26, Kk*s 
P, 29, 28, 30-37. V has i-ii, y, i*, Ahlw.'s v. 18, 13, Kk's a, 14, 15, 17, 16, 18-22, 1 as in Mz, 
23-27, Kk's P, 29, 28, 30-34, Mz's e, 35 (omitted in V 1), 36, 37. 



W Sju&id£ cxix 



' •" i" <t* - - . v - * - . •-* . , *z % 't i-i r < ' -? *►. ' •- ■* 



f^ z+jj diiy ^ %«** yy ) *-^- > & JL ~ * csi "**■' ' ^ jJL * '■*' *•"**'' *tS?^' *- 







JjJLp l> ^,1 lj^j.6 5JU JC JUJ J^ Z>\j 



-^ j .-. j ^. ^ *'*«~ fc .„. .>v 






U^ dUy ,y iUU yv ) S£,U, a' I 13 1 J~^l tyS ' = J?J > il JyS" l*t»UJV &1 jljSl 

■ 



>-..•* ". •> 









<**»* > ~ 



<j" 



i&l pju «jji u jcs jv^ ;i ^ ^y t» *;t oIUj.^ju j^ j,vi 



^j ;jl_-^j *Ui v >i i i:lsC ' c jl. V jlll jJVij JVi ^ Jlii 



'.'f.. -?:- ,.. - ».-.» 



Jli y»J > jU »>.» ( >U' lil CfBl ^ie dily ,y Ji y» j ) >L' 0-.I ( &Ui 



^'l 6»Ulj <_, f UI ISI olsdl 6j*' dUy ^ 'o^' y»j ) ^t'a; &l ( p-^l ^ ^ ^jUI 

i tij iUyj iLisb j>ii v : oui j y \ jis L Ujii ti ii* JUj ti il* Jcs 







r 3^-1 rj^ > ' ie wised or lifted th< 
8 Ante, No. XXXI, v. 12 (p. 323). 

* Qur. 77. ■■. 



T o 



u^ 5 ^ 5 



T See Agh 7, 128, and 21, 173-4 ; also BQut 107 ff. 



'jC',>.i^ CX1X VM 



jLifi ? .> ouu ^ ^V >' jr 4 £ 'J£» 



*•• ... • '^ . . ». * - •< -- 







^^1 Jy\ JCi 



Jii pi^ii pLu ^ ^ ; f t £ 4 r; jj- 



xja* JBjsUjpJ ^i Jciijp. 



i-^ll I AA J^L> llJ iUj 1 J ^Jb JU JVC- (3 p'^l ^ £^»d 



-?. b 



N 






>^ .* ' 



U jLi:dUy ^ ^ iJ^ ^-> jJUi i^\ s y \ i\j\ £ UJI ^ l^li^ \^L , Uy \JLi \ 



* ^ -^ 



: t£3l U 1*1 : JLS: JiliW >\ tyj ^>*'-> i 1 ? 1 - i^/j i^j ^V cJL* 




^ ,• i 



'i r* '*im - - ii- • -Wl ' •_{ 



•> . ' »._..- -. n^ ^ -^' - 



L^s^juM jx itp^jB.^iL'i 'pA jyffi dupjiy i^i^s..jr) fjfiai ^i 



JL*u; 4_s2£ y*° ,£iju!I Jlij * l*llk dlli «-^~ IlK-Slft/l • ( ^Lj i*l^l Ij^ ijJJl 



* JyM T 




'.W d 



s3j 4.'*r *JjUi % a ijiTcjii fcl* >3G 



x Diw. 4, I. y Diw. i,i. (Socin J3 for ^ ) 

z J. t« was in full view of the quarry » • 
a ( Alq. i, 19, with J:li' for i"*'' 



b Ahlw. JD V Up . 

c Genealogy so in Agh 21, 172, with addition of ^,LjJ]1 o-J attcr 



T» 



# - • # 



d Naq No. 39, 5a (p. 200), with J^t-^ V (our reading as v. /.). 



Vio sju o: i^U CXIX 



L.*1jjj J£\ 'tS/jl : u^l jy. cJfl : 61 jx ^ll^^llfl 0:1 utf : Obj £ juH Jl\> 

















* K jtih'&f* #■« ^-^ 




~^* *£•>• ^ « jj> ji a* ./ jJ ^-j > * 



>JlJj • ljU}» ^ : jjai-l ,_^l3lj : ^j jJifjJI J£. Jl. I j • ,_jj3 I cjjillj- iii ejfJJ e j£l 431 jjx 



ii> jS 



J ***^ ^*#* # ^ * *"f *■* • ^ "^ ++* • ' •< * 



'. '. *i '1 h 






;> u: J^ JBj : jWj JJJI p'^r^Jb j^j^j ^fl <i ^'j ^r^- Jl* • J»-'j u"j^ l J y ° 



\sj u {r/jj y uc i^ ''ins ^ J pc^' i^' ys 



>VI JBj 



> {? *V i 



^//^Ij^JI^^JS J>£ J-' ^3 1 iJ^lj 



C-> Jw Jtt J ^J ^ c^ A Ut ^- ^ - ^)l JG, ■ 6LUI Jl 1*^ jH JU"^ 






e Lane 1832 b. V o^L . 



f Diw. 2, p. 56, top; the first v, in Yak 1,584,9 : both have o^. for }S*Zk > an ^ D ' w * r-** f° r JP' 



* LA 2, 272, 24, with *i-ij| and I 

h JBafjydb, v. 3 . ' *5 

1 LA 6, 252, 8. J LA, L r., line 10. Cf. Buht. Ham. p. 378. 



To 



Zx* Cx, 



•cX CXIX 



VV\ 



JS3\ 




M 



sp\ y. j, f k 



di ^-3*1 tji &u m u. ^y^Mi jib ju. jij» o- y»j i^j; yi; u»j i^&u >!; u» j&j 

<il d. aljl it Jyj • Ir^ 1 ii 1 ^ *4* Jt»-> • ^CU C3 ^jfc l : J»j > ul J6 ^Ju 3Tw»« 

JJuCi Jl»j : uU-l Jl "Ly^ "U* tj ^ 



«-» •* 



-«' m 



j2JO jiiji I// j^/l A !*>' 4.00 



„t 



J_-i £ijf^Jtil\ U^pW^J^Jk •*> ju^dlj = ^l w^ alji^jLiJl 



^•"> 



JUi jJJ 




U-T *SJ& Jk aJj = iLJ ^5 S^ y> Ic'l dilySr 3jC& Xo jl jJj : will jii VI 

4 ~«£ V Ji-£b J'iUj • L-tf» #& fcl&li iJL^ ti n : ^uivi JjT jUfj 



_^'b = *S\& JjuIIj «&3l j'JOlj JjuN jwJ JjoIIIj : ^Ul J ^^d! i^l IJ^ c 



Jyj : l^'j ° S jU^ IgJ* ^ 1^ J l^-U ly Uj ljUl jTlf lil Sc^jI &Jll JyLi : jj^l ! 






'J.6V1 







r* 2 t>* 




^ jixj ^^- ^ti jTi 



p 



Jl* jJ> • W*^*» J^ ^^ J^* J^W' U^ ji« *r ^4: -^ ^^ (^ j**** ^rfd^ 3 4^* * (W^? iSj&j * 



j^ljl JU:^J j <£\ ^J2\ j m jj yk Jt i jjJCJ V jjiol 



j^j» L> W L* H # ^£ "^Vi G^j j^Ji^ ij^L 



q 






* LA 3, 367, 7, with **^a* 9 Amftll a, 254, 14, as text. 

m LA i, 45, 17. n Sec Lane 597 a. 

So our MSS ; perhaps we should read Uj»JL j , or ^ ^J^ without j • 
P DIw. 41, 10 (with ^i-ji and LvlxJ). 



1 



Our. 91 , 6, 



• ~> 



^ The MSS have, un metrically, +*jijj> m9 but the commy. explains iJiJJJ' The v, (by al-Aghlab 



al-'ljli) is in LA 5, 426, 21 ff. Evidently the commentator has cited JJjj by mbuke, for *jjj , V» 



^.JJ * And 'Jijj are all used in the same sense. In Naq 259, 3 the v. is given with the reading 



v\v 



a Z& CXIX 







bb /a. js}\ 



urf& JH* :£-& *-*} 



"lsaj.c.Hijr 



£J 



^jAI ij^j- 4>, ©JitL jBj 



^ -. 



9 * -* . h 



» « '~ • ^ * >~ > > ^ 



*-d0« 



■J w.^ae wJj** 






> c f > .-■ - 




t? 



I 




S <i^ isdli p^Ji pSt jlll cJs i$£ 



Jy #0 • tt? 6\Tlil J_i> £> dBy ^ *.*-£Ul jltlj : <j ^/ j5 dily ^ ^3fc «U ufe" * 



<k a i/i 



oU^'i w£ j^li 



* „ 



o 



^ jJU «£^ ,.^1 



X 



L>> 



>*• * 



<J&\ ^JJ\ ^JATJCL; *£&lj^/^J\ JiJj-tJ-^ Uj^i^ ^i^ij j^i Vj iA> 



It Jlij-o^ x ^ 1 ^"i «4 •>-?!? tiSS' i*j sSi: jp 2s1 iii ul53 ciisC^ saT ■ 



f r --.? 



* -. x"« *. r< 



• Ojlat^ J>-Jj sS*^5j cJa^t^ OlLtj #jb cJa^J JUjIj ^0 jil JaSelj Jalu b ^-b f^' 1 (,i T * 

cSjJ 131 *U1 U^-AaJ ^^J 3 !" ^ V? J ^ J <i*? ^* 4^* ^^ ^/^ ^/^ ^ ^J Js 



r 



B 



Kk 




w 

J 



>- 




^3 



-rfnte, No. XLVII, v. 2 (p. 463). 



* LA 20, 293, 9 ; Lane 495 i, both with ^lij , and so 



also Amali 2, 233, 4. n Zuhair 1, 13, with is'&j, and so Landberg, Pftmeurs arabes, p. 153 ; LA 



19, 260, 25, as te*t. 



LA 19, 357, 4, and Lane 2253 c, the latter with oil*. 



TO 



1 Mu'all. 68: see ante, p. 571, 5, with v. L *>UV|. 



sj£ocfc£ CXIX via 










« l«^ Ul &HJI o 



^ ^-> . X . 






'Jm*. /<Jj Cjj. SX. &3 Vy. V«Jl ji,' V U^J <5CU l/i ^i ^Jj ju-i Jtj. i*"jbJ 3'j£i 



> • 



^» » - 










l^JL r UI ^J. ^ 'Q£ |j UiU '&J ). t5l : * ^iJ 1 3 *j£j 'f *\ju * J3l cJtV jjiiilj 




^V jllib 









^« ^LJI ^Jlj i-pj i;^ ^r^' P^^ *-^ tKJ* V^ ^^i : vyM ^^ ^-^"J' Jl>j- iip-Uj 



> T Jamharah p. i6o. 

z Kk, Nk, Bm, V a (not V i) U$*t. 



a Render : « Her innocency of bosom suffices to guard her inexperience, and she has no need of 
watchful eyes or the care of a jealous protector ». 

b See anie y p. 213, 12, and Agh 6, 45, bottom ; poet Waddfth ofal-Yaman. Here Kk inserts a 
modified form of v. 7 below : 






(for ^iU we should probably read o^L). ° Ahlw. J+Jj 



Vl* z/J. Cj. vX cxix 






d r.r^ifi ■•rrrvii^V: 



> .' - .^< 




I Vlj • »^- L^lb <y lyf- U-l* ^ ^ Ji^l <y> ^ J. 4|l V^-- JJj J. *ly J** Jua-I JlSj 

^,^7 ,>- uj^ 1 l»l?J <£&-. ^ <>—'-> > Jj* ^ ° 

& — 



J^ jB:s'j^ill C^'"^ 



> -*■ • • - ^ > . ,„ j 






> .< .•-». *i 






J £.-T 



•>. - '•> 



j*i>» yjjj ^ >>• sy'j'j * UI ^ j^ u Pi 1 v>jj • x ^> sj^'J 1 v UJI 



- > * 






*.r J 



j^f^i ? ijjTi ig> "jt: jl^i^/Oi '^^i 



d Mz more pertinently compares ash-Shanfara's line (ante p. 2or, No. XX, v. n) 



e Qur. 88, 25. f Imra'al Qais, Diw. 5, 9 (Ahlw- p. 120). 

& Bm <fM>*. Kk, Bm, Ahlw. <L~* 

h The word, ace. to LA 6, 336, 14, has four forms, ^-*i, lr*^> «>-*■* ant ^ tr— t - 

1 A'sha, Md bukd'u, 51 (Jamh. p. 61), and LA 8, 350, 14. 

J LA 4, 155, 7, and 19, 64, 18. c She walks, from the quantity of milk collected in her udders be- T o 

fore parturition (5ij), with the gait of camels full of milk, or the walk of beasts loaded with full 

and heavy waterskins ». 



5F 



j. :&£ cxix vv 






JL-Jl ^ #L' ȣ JjJi V JjV-,^1 Uji !>>' >u3j Jut-I jl-Jlj jujl C ^JI JJi\j jy^\ 






jtlUI JlJ: r i IXIl 131 >l !^Sj J IL j : £ 'juJI 







M- ••' • ..' k 



Ii5 wjl^l Jlij : JUtfJ 15' «— >j<o» ^jl.d Jlij viJj 'i' L^ *^y^i Ojl' ^J^ 5JL-fr j>t Jl*J 







* 



•Vkc'l lil 65li u>^ JJlj:^-T * J>aij ^U > .ju L^i/ U JJ^t lil t^ o^U JL. Jll 



k Our MSS apparently oL*U , which does not seem to make sense ; \j\J** stands for %$j\J*~ , one 




hamahs 



(dead men's owls, the thirst of which is never satisfied) and livers burning with thirst » : u e . they 
will utterly wear it out by ceaseless work. The vv. appear to be part of a satire against Kulaib, 
Jarir's tribe : but they are not in the Naq or in al-Akhtal's Diw. 1 Qur. 38, 55. 



m 



See Lane 1740 c, {Ante, p. 641, 7. ) 



n See post, v. 32. 

L e. « Rang with the clang of a brass bowl that has hit a stone 9. 

P V t» , Bm *j*j\c , Kk no vowel, Mz, Ahlw. ,»■ Kk 'J * '' 

1 Qur. 15, 22. 



T» 



VV\ lil&TZfc CXIX 



Jui Jl5:L**- cJclBl* 



jQ Liu V jc3'3 & }"j &J ciTS 



*■ * > c 



I r 



J^JI Uj jl-CJ lil J*J' bo t»J Vj* '^ *tS tB ^ ^ <^ V 1 ^ 1 •>• U^ 1 *y ^ij 31 t^ 1 



i> > >• 



»>: Jr. ^jU- 1 JG: 1"^ ^*j J^l 131 






- •* 



^*VI jB-"t» fJG-I ^l V WJI J»jlJlj -J^jVi o- u ^ tf 1 *^ *^ 1 oV-> -r^ 1 










s >^ • - «r. < » 



^ ^ ^y 51 j J» V^S JJS3I ^ 51 JU \ * 






ji S'V £^ j~ j Jj^j j^5 j^j J-X'S Jy" is" $ \g-> -»/^' '«i u -'-» ^ 



^ 






l " DIw. 17, 55 (Khalidi p. 127); LA 19, 113, 20; Lane 1384 c. 

8 See ante, No. CXVIII, heading. 

* Nab. DIw. 30, 9 (Ahlw. p. 31). 

u See App. No. I, vv. 1-2. 

■ 

v Amali 2, 8, 17, LA 10, 185, 6. 

x See Agh 18, 131^ 18 for the first v. ; other vv. of this poem in Agh 7, 159-60 



To 




Cx vX CXIX wt 






;^i ^j.u/; 1^-j';j UjS ^ Jul "^y vi ^ o/s v> • juii i ^^vi ^ 







^ '< 



CJI L. dUyS" li<* y> ^ mjfhj U&JI Lj ^Jlj -* 5^j »^ ^ f 1 ^J 1 ^j * Jjjrj 



+ + •» <n*^*» P + ft '£ •^ 




iotil Jy 



jj(j ^LLC tl jtiji jJJ iii o^ '^isCc ;> Ixjl b 






di)J^=»j Jlj ^JCll ^,^,^1 J 15 :J£JI Sj^SCilj "'uiij ^JB j& *s XJ f* _J3lj.lil jl \ 



•3JU» 



• 1^.11 ^J V ijij Ul,^ i])o li dUc' ojuj' jlS ^Jl j*-I JG • U J} L. f 1 Hill Uj jjjrj . 'jpl 



fji-l <_.-jj r *j dJ) L. 0: Icjj ^y ;iyl j« iJj "^-Jl Jljy • <iJ$ -*U cUip-b J dJI jUj 



^ u iiy Jb . *'cf$&5fj% 'gy'y ^'S d * jdjjai Jc j;lj ji g,is H5 ~i> 



*• » 



Uai- JBji ji Jaij l^ul (^h^^jVI jBj JB • «.i>jll dJIi Jj< l^^J U-A« 0^^' « ^* 



2 For Kk's form of this v. see note before v. 4 above, p. 768- Mz • j j )• Bm U^^a S V* wJLill j>\ 



^ j . V ^J\ C3 (5«r both) V ^C^j V U . 



jL*. crepitus I'entris. BDuraid 154, 17 vocalizes jLLI . 
b Diw. 10, 3 (Ahlw. p. 13) with r^clJl , and L %Xt > 
c Jamh. p. 144, 1. 8. d Naq 186, 17. 



To 



wr %si & ssfc cxix 



lJU/j-ljUi J lilj eb^:^ jSj W /Jl Jx ^^ *iju J&lj : \^'ji& ^A^JLl IS* juJIj jvJI 



4J j»J£* *-^ J*" *— ^ r-!V ^ ul^ll 'I* Jy-i- >JI w-131 J^J 1-J* U^* <-^3!? ^O'ul^Ct 









jH3 J^E >!»Ji L,/ \)Z jLs J$C e 



* .^ 



: J^* <^ JMi-* *-*k J*oj ^Lr?^ G5U Otf' *SI ,lX Jpt* JC» JSU ^Jpj ^x^j • 1/3* (ijxj 



. v^.f 







^r^l \5>l JyT II* ^y* JlS ^♦^-Jl JB 

-r?* o**^ *->V^" ry-^ ^ ^-^ vw % h o*J. N* 



' fJ 3i 1; ju y «i}i ^j; [ <^>] ^jij 'jr 151 ;s? /£ Dui 1; j& ^jrjui j; 

: uU^ >JI li^j ul^ JyJI J-5^ J 11 |? ^ i j £jZ, yX pVjl jl # ^t3 ^ i5j? Jj 

J*jjA\ JB 



J-JUj 



^ .' 



e LA 2, 45, 16. f Maid. (Freyt.) I, 717, and Lane 1819 c 

e Kk ilfc 1.Q ^* ^'| 'jC 3J |iu Kk, Mz, Bm, V ^Vj J. 

h Diw. 30, 9 (Ahlw. p. 135). 

1 Mz Ijl^. LA 18, 119, 5. w 

j Ante, p. 697, 14, and note (Mz quotes^. 



ro 



•jup ^x *£u* CXIX 



VVi 



jJL*)\ JlSj. ^ill Jy IJ^: I4J cJj j)l illJl <£ jij JjIj t£ J ^1 4i^£ tij ^^ Ijj> Jllj 



> >;< 






> > >^ -• *- 



ji* 




J .< k 



^ «i,-^ <£?' U-* ^ Jl 1^55 «i,4? 'r-* > * 



Jdilj «$ V UHI '^ytj 



fcyV jlT >UJ 'f' C Sj 3 1 ^i!lS wjCIII £>' ol * 



* .%j «Li J»Jl ^i j 



L*i. *J\l"J\, Ili dl_X C^> d£ 111 "l1; i2ii 



w 



ila ° * >V I J LJj * 



Qo-'j Li 'J n * j-i "oil J& zL-^JI iJWi : 






U ^Ji Js 



w.ii J* Sy ^cS 1 V *)yj-oj< J dii^j ^T ^1 di^s" *Jyj.-«- f 'jJ^!i }JJ~ *£. \ 




s ir 






1 



p f - 



•»* 



^ o^-J 



jLT^'G Q£i£f j»t'!Jui ir .uyidpjlli jf NY 



**-•* 



- •< > > • ^ 



jfCjiSfCjL IloU-l JlJj ySH Oil JG-^J ^ -^' ^ jUJj -^" ^ jUJj c/^ 1 



t© 



k LA 18,121, s ; Lane 336 6; DIw. of Jarlr 1, 126, 14. 

1 DIw. of Hassan b. Thabit (ed. Tunis) p. 99, 1. 17; ed. Hirschfeld, No. CXV, 1; Mbd Kim 497, 1 

(Kk's commy. quotes this v.) . 

m Kk omits. Mz olS^L . 



T 



n See LA 5, 206, 21, where v. (^r-^r U^J pz'j* l ^?j*) " attributed to Ibn Muqbil 

See LA 5, 207, 3. 

P After v. 11 Mz and V have an additional v. (Ahlw. frag. 1, 1, p. 194) : 






r >> *%< 



e^iirtG'; 



Mz commy. : UlT UiJI j U^io J ^jU j- U^t ojLS c-jJb ^-A-iJl a*j 5^^-*- \^L jU J.J ^1 t 
• 3i IM Cj^iS tl| ^jj Jtt:(w) UU3I o- ^T 4 lr.Jlj» 



*i Mz ^l£jl£ , 



Wo -ul a '<&■ CXIX 









JJV ^ 






i> : -»t 






^ JUu (3 i>i^jl J&. fljli-^J • Jeli J** J, J^ fj *a3lj /*a^JI ^ l^jU» wSj l* j*J : U c -^i 



*- - 






* \^l^ U^^ ^-rfj J^ 1 JGj-OjujJIj OijJI dli$O s <it&l-^i$l 








u 



4* ^^^ *■ ** 



> . * - i._ * ^. >-r >.. . _ ^ •* 



CjC o: 0l-->- J^J : (f^^' O'ja'I U r *U jJj cS^r-^ cS^r- J^L cM" - JU - 



\S^ m £fa\Y&\^jS y^r 1 *?j •*f^' I^ X No 



"j^ji J^; : jji ^ 3sr m j£ ? \'ji ^ jJL" Qj/ 




r After v. 12, Mz, Bm and V insert another v. (Ahlw.'s No. i8, and so Socin) : 

C^ 15^ J> ^ -L^ JjlLUI <LJ| £jtf 

Vcomm.: V J^» • W lJJc-3 ;j*i ^"^3 tfj . O-Jl ^J u' . 'ji)b ^\ *1a1j L JJUI sjl* j.| Jli y 
6&S| jUi . Bm adds 4Ui JL..''jaij Jl^jll J| S |jan o- jlHj . 

Mz, Bra v jj3j. t Q ur- I2) 47- 

11 Muall. 7. After v. ij V inserts the following verse (Ahlw. No 21) : 



* •^ 



This is in Mz as above, and in Kk with <U oS jj \\\ for the first words. Y o 



> • >, 



V Cr^-^" ■? x LA 7, 71, 20 and 19, 1 P3, 15 ; Diw. of Hassan, Tunis ed. j8,p. S ; 

ed. Hirschfeld No. 8, v. 1, with & for ^. y Diw. 40, 21-22. 



•jlc ilr. iijue CXIX 



vv\ 






VT JBj : 





^>' pj oi's litjjl luj 











iitr 



JjUlj Jtol ^ ^Jl Jlj jiU-l ^ c jUI SfjSc ^11 ^ .j^ill "^^vi Js Ju o'lLfl Vj ^JIj 



* Of" * U^' J*J >-ii-' O- 



. ., \ • • • ' • 



kSljl} ll jjVl jijf " \o 



L ^i-ji JLJ- W ir'«jr ^jioi j • Lliiij !^1I jjju j • ^tiii u jc-i d 



.1 



*-^ ^ *- 



^ J10~»J ^-J Jl^. 



j*£H : IjjtL-l 131 ^*JJIj lyi-J JL- 2 jfci-Vlj S^ll j£3l JUj^^Lj C-l-i s <5jj£ j *-»j2u Ju 









.«* 



tf > *• - 

U*-^ 



iU-' 



'> - - . <•- •* _ ^ • Jt - 



• 



W-?-.J c 



o 




I ^A,'l dtil 



b 



- » 



W 



oil! 4ji— Cij : Ue y; u Jui'Sfi o- jU J 'cX?\ .iv.j , r ii>-'j -(% a ^Jjl. ;1J .1* 



jjir uii ^uyi Lis 




•is^j 



> »> 



jjlp oliJi %\jj\ jy j w^Vi j^liT^l d£l^ Jij^° \a 



z 



* r " 



LA 12, 125, 2i and Bm v. 1. jJU: ; Kk, Mz, Bm, V, Ahl. j^ 



Kk o|jJ . Bra s^jj* with ^^^ as v. L 



b 



>> ; >=*- 



Mz oli-. V .. ^ . Kk reads 2nd hemist. *-»>.— Cr»^i5^J» J*^ ; see note r on previous page 



-• « 



..- •? 



Mz, Bra, V 2 jl^i (for »^0- Kk ->*>r» ^- 



WV Ix^Cj.tX CXIX 






jjijUl w^5«lj • L-,. «£e»l r j*H ju-I lis tjl *-»>« JS'^^I JS-ol^J jljJyllj-otll 



^^JA-I ^ »J^'^ t5^L3 l*dj>? UjJUj Jj'j - *lji^ l^U^ L^ jw SlJil tS^-li-1 



JB 



^jjulj^l jo*. rt^Utl Jot jJ U* <£jh (5 ^3 j &*/?* e * 




> •" ' 



i Jy iu, iiVjJi ^~Ub 



,,., *, .-, f 



LilJJ jUl 'rJ^ iG tfju .till fjV "pj} 



>VI Jy iuj : \fV) JJXj ffcJI f ^LJ <£l 



." . r- rr - g 






l^ltpj . JJU*. St J "jjU^ JUJ Jli JU>T ^^U-l y SO>-lj!l wjjlu JB j^-JI JB .^jjUll 



, L^ ( v J— ^J »*-JJ^^ W^ CL****' ^r^ ^w 



d Kk, Bm, £ . T • 

e Jarlr, DIw. i, p. 150, LA 7, 426, 19, where 1st hemist. L- t5^ t3 p-^^ r^ 4^ pj ^ - 
f LA 2, 16, 23. : « The breast of the winter pressed hard on his dwelling, and the old man with 
his children about him spent the night trying to melt out the fat from dry bones ». (A description 

of famine.) * 

8 LA ut sup. line 18 (poet Abu Khirash al-Hudhali) : describes an eagle's nest : « The gainer of To 
sustenance for a -young bird just able to spread its Wings, on the top of a mountain : thou mayst see 
the grease upon the bones of that which she has gathered together *>. 



5G 



bj£ j. sd£ CXIX vva 









*_>/^ aJU-j t^xJI 6^ ^-W o» j>LJ I ^ ^ ^'i *• 

Ji J 1 >' a* '^J ^ ^ U ^' ^ : ^' «>* ' U ' ^ '^ 4 '** sS^ 1 jK 

$ Stll .JLJ 2uo3l Jyj : «L3!? L/r^J ,UI ^ i/'/ ^ 'f !>.?' tP' ^* tfJ&'tfJJ jl 



* 

«uil J^> -ill Jj~j JlJ: ,^o i«?j bJ^S U y»j ^.jJI «J ijL lil dllij »UI ^ 0*^j L. ^jJIj 1 



lal jKil Ijio jJj^yJlpilTd *llli-l iijU [ <y> ] J 6 : ^ ''jS\ i\'j^'j '£b\'.A~j*J* 



UU t^cXj •fJJ _Juu.v»^*jI IS' U»j»- J»jl J»t>-I J& Jej^ *jr J»Li-lj.*j I^UI 
V/ f .Ul 'J^ iU5 J'/ 61 i5^'l "^Vl JC- VV'j IS» iiU 1^1 'iLil ^ : J^j^l 

!z^li '.Ul J^l C*jj ISli -Ul ^ Lj! ujSC Jjil tfxil .$. jBj.^o3l ^j SLt w/^ 
'cS\ Ij »ttl l*J* >'jJ Jyj • l,.^! [ 'JTl ? ] ojSO -III £\ h'jJ 'f J'p di)S 'cSj\ 



'.'I -.--' » v>.. .f. ' f. 



i^SUj Slylij i^iljj i^5L.j J^JI jj jlS J_o : i5j'^ tH 6^ - &x J - '^'j^ V\ [?& 




^!lj S^Iju J^ jr..C3l ^« jlU a&Cj" 1 



k LA 19, 150, 19 (poet al-Musayyab b. Zaid-Manfit). 

1 LA 17, 136, 2, to be corrected with reference to LA i, 367, i._ T • 

J LA 13, 297, 20, and 20, 190, 20, both with i$l\J , and so Mz, Bra, V, and Socin. Bm marg. a 

^ a If they say 'Take a noon-tide rest 1 , it is upon their (the camels*) backs : or (if they say) "Alight 

in the last part of the night \ then it is an amble and a trot ». 

1 See Lane 916 b : a Avoid the green thing that grows in dung », meaning a fair woman in an To 

evil stock. 

m LA 7, 154, 5 ; 'Ajjaj, 15, 64-5. « He (a camel) nearly gets himself free from the breast-girth, in 

spite of my coaxing and endeavour to soothe him down ». 



vv^ S j£ ex, zX cxix 



jU zaj b^Lilj JC 






>..'-' .21. \i'.> r s^o 



L»^ ^Cii i-5 *£i jiu iXi ^ #t Ji^j yi p y\ 






q 



> * >- *< » X .>. > 






'» * '• * I r 



!)id 3'? 1 2^ '*>• ^ !? 'r^?! J'P 1 ^ A ^'^ , 



♦ U-* t$* wAiil 2a~jj 








JU : .lift Jl IjjU »il ly3l ^1 jjj . 4*^1 l^ fclAlj ill j*^ iSU tSl jji 



1 



^ f-> *•-*: <> ^ f li! ^ "P iju jiij- *13 ^ ^'1 *£t i/tr ** i^n 



HII JU : I^jlI.' 



n Labid Diw. Khalidl, p. 31, top: LA 19,130, n, with different reading of last two .words, ^jI* 



LA 20, 24, 24: av. of al-Kumait's. 



* 



P Kk jCjJIllj. 

<1 LA 14, 207, 19 (with 0}U- jl-j ) ; Asmt 61, 18 with.<J>Li ju^j and Jj;j • « He who does not 



give until his own wants are satisfied shall find the longings of his soul no little thing n. Eoet Ka'b T 



b. Sa c d al-Ghanawi. 



p Diw. 2, 79, 6:« I took extraordinary pains in seeking a boon of you : would that he who has 

boons to give would bestow them ! j>. 

8 Kk has *H-3l in place of c^i, perhaps a scribe's error. LA 1,385,19 has the first hemist. thus : 

jjlj »UJ\ o-ii\ |^»l i^> j : see commy. in text. 

* Bd'iyab, n. £ 



To 



j£ J. i& CXIX VA 



J&XdDJj ^\ zX&Jjji&ii %?)•£/&; f >Vi^ UKJLi Jill iji ;£L' si^ij 



ilAJI^.Lu. l/J'^S oft^ ^ ~1* U cTSA^yi i*!r» J-' l«i» i|>»(> o- ^3 



4 by.*, *yu 4& £ *?jTj" v £j£ vj:^ 4 J*v jso: ^i f, jj^ o» ^"3 Ja dtttti 



•> >* c>+ * *r. £ -< •„ * -» *^ 






A W S 







' LWlj l'l> IjfV J^^lr^Vif^ 7 n 



«ii)l iUlt ijU-l j» Oji-t ^ ^j* JB ^Jl JB.^juJI <4&> try OJH ^iW JC 






Ln 







C^'jU» >'? jBj: ijjB fj* pU Jc 0» Jtu jjjl yjSllj: jl^JI o'jU jo 



'iL* 







. j>tJ 5Li J^ tjii ^r u (ii ,cr *^** ^? 



> * * 



- JL-»- ■ . ^ * a •^•< 



jT^ oLiaP # J»-j o^l ^a J^i J^l^ ji ilu>- ilyj •OjUl 5 j^B Sly I ^ iiu^ 4-i ilyj ^ 



u Ham 768, I, and LA 20, 17, 17: poet al-Mu'adhdhal al-Bakri (with p4*Ci): « Their goods are 
in common among all of them in their abodes, and they cannot keep a secret except in consultation 
together » ; see exposition in Tibrizi's commy. v So LA ; our MSS i-< jj Jl, which according to 



Lane 1006 a is an alternative form (u the state or condition of a slave »). w After v. 22 V has an 
addl. verse : W**! »l^J* ir Ot tEW iJ*^J Cr^^ "15^^ 



and so Bm in marg., and LA 2, 22,19 (both with V-V*)- Mz has the v., but reads the first he mist, 
thus: (S^'iAl 0-^-^ J Lr- - ? i^-3 J- LA he. ctU says that the v. is attributed to two other poets as well 
as to c Alqamah ; it is not in Kk. 
x Bm oV» j. Mz S.£* u Sj- jJ~> ; Kk Sj* oi J^i >4 * Commy. Bm and V: j*» J L>f*s\ 

•M •!• 6: JJ^il* y KJc iljj- z Seea«/<p, p. 747," (LA 16, 181, 13-M, 

Addad 73, 18, and Amali 1, io f 22). a Al-Farazdaq : see ante, p. 235, 8. 



V A \ ;'j£ o: V% CXIX 






j^yj ^i>i^j^> ^ y>b-v^> uj^J #£'&& 'A *j^ ^ '/>^ 



2* jll jS JB i:* bils U 







> : -: 



* .-^ 






**>*+? •* > 









'^Sli A )Jk u£i3 Jai & <£ji3 V o» # 



* £1~ ^i 






o&-ii)&J f ,J ^' i$' f^ 1 **i^ <H Jlij ^j^l diS 1 o J^ ^jiu Jl? (^^1-JI JlS 






- -•* f 






b J5dV* ? 96- c ^ffiifc, No. XXXI, v. 4 (p. 322). 

d -4«/^ 3 p. 322, 11. 



e >• >'*■*-< . . ^. - ,>--> .. * _.. »>-^> 



Mz 4u*jJu (suSL Bm --jJL: 




This should belong to Aus 32, but is not in Geyer's DIw. T o 



S JU CJL V% CX IX VAT 








UwS w,C!ji ^iS i'si ^ ^^ L_^U u i^l ^ i 



u>L j__j pL 1^1 'sJiif 'jw*-' y ^u 






**-» *--,.- 



jjjl JB : JjJI £ iXll Lf^l ^j 



•* f? f m% * * ~ •* • ^»'1h 






> -* 






^ »• - ^ . >^»-' ^.»^* 



^ o^i 131 I jiU 4j jS^ JLL ^jjU i^l • lly^l J<^ j^jJUi : ^y- Ji; ^J^-Jl JlJ 



: ( jJXf ill zji\j L> >!b J ;!> V» J JUj ) *J^W ^ li-l ^U* cjill Ul 5jUlb : iJuLT - 

ii-Lil Jl»" : *ii til I,. J j35 Jll j3l jiJIj ^ 






r. >m*;= t ?u 



.' -/ *. 



jtUJji Ju : i.\ji sui ^ ^p > tuij 



i jJut ^"/ yr Yj& ijCJ 4J 3 4J^ "^ k 



S Render : « Precious things that are not ashamed before a man for wanton conduct, and avert not T • 

the face when he looks at 'them: friendly when thou visitest them in their abodes, coy when the 

crier of youth calls to them; there are made for them wrappers of soft silken stuff: thou makest haste 

to slit them before they are worn out » • 

h See ante, p. 46, 10. 

1 Kk p-^ijjUJ , Ahlw., Soc, Mz p.»jJL»Ej. Kk #^j^t (whh v. /. »-^^jt ). To 

* 

J MSS Oii^VI ; see Mushtabih p. 9. 
k DIw. 10, 9-10. 



VAV sju 0: fc3£ CXIX 



a > *** ^ .. .^ *•*• ' 



jjjl JL5 : iXi-j j£> Hi. ^X J&l S^\ jfellj : Jc 'J^iJ ^ ^llljt *LiH j£> 



Sb 



* j ji j ^f *Ji J ^r W*yj y^ 



'* - -.^ o .^»- >-^ • *^- -.•** 



J^JCf, er'J*- Jl» : *cij »Cj «J~> «a*^ ©KjI J^j (< ^:uj d£u ©y*»- ( »i**^ fJyjl *)y.* 







Or. u-j 1 J£j 



>*. t> .- •>- ^.n 



jJJ J&lh >' u iM ill jJ .lis ju3 sJST ilfc 



> 'T* 




C\ jBj 



* r~ 



jjj\ ^J\ '} J^J JTj lit j£i\ ^31 V} 



m 






> ^ .-?.-.*-•--.- .--. 




*QJ Ijm l^l&L CT Lj£ Jbjii oU 1 ^ili; ° va 







ojJU ^&^ _J*S i^iL 'jil oQ ^ y 6} p ™ 



> ■* - . * - 






1 Aus 29, 21: LA 13, 483, 2 and 20, 283, i$:a It opposes thee with (a spear-shaft as it were) one 
inter node — thy hands delight to handle it ; when it is shaken in the palm, it quivers throughout its 
length ». m LA 20, 283, 21 : « I do not defend myself against the envious one when he looks 

at me : and such a one as I am is locked (in struggle) with the valiant, stout, dangerous opponent ». 
D The words oU*Jl j^\ j*j are an evident mistake. The battle of Ain UbSgh or Hiyfir, when t 



al-Mundhir was killed, was fought in June 554 A. D. (see Noeldeke, Sasaniden 170). Here V, Wz, 
Bm, Kk, Ahlw. (verse 31) and Soc. have an addl. verse : 







So V : Ahlw. 






LA 8 



^hlw. ^J\ j , ^tUB f ^, ; Kk y^ V cr-i-^ >j4f Tb*^ ***Jl' f ji • ^ z * Bm vt 
, 186, 16, Lane 740 a (with Jjl^IiSiJ). Ahlw. J^.i'*3 ■ Kk L*j^*- 



»- ■ Bm +jj • 



Ye 



P K 1 and 2 have 0^ ; Mz ^U^» Bm "^Jli , Kk ^li. Kk, V, Bm IzJjti, Mz !iJjU. 
*1 LA 8, J4, 7. Diw. Tunis, p. 99, 14 ; ed. Hirschfeld No. 78 ; Yak 3, 802, 4. 

r Mz commy. : IjA »>. up« Cr. f J^ ^1 v.^^ lt>»j : ifrU5 Cx oli.| O: J^ O: *Ih«? Cr. ^^ *>J 
In Wflst. Tab. 1 FStsh apparently corresponds to Fas or Qas, 



;jC" a <-& CXIX VAt 



*'j« 0* J^ </> •>:" J^ ij- jH^*^> J%>-i>lIi 01 J&J : iSjs.j-j&\ ipLi ^ 



* «UJ a *jU*l uil 



-s .< « .> - 





.*! -.. .. «<-. 



> o* US * ii; o-JVI JCj ulT r 



^yu Jl 4_j * <-y uU c$l <jU w»^» i!yj-oLxly> f**^ f'***" i>* t/" *-*£* *y^' Jl* 



0* 4 H?-* Jr ^y*i ^ o*-^' JU-oL^ y> p^- f'-^j- 0* w£* • J ^ c jjl Jli ■ * C>>««*> j*4» 



* ^ . .<- 



uJ £ 14T j£ j^T IrjSllj • OLu: «jJ *liC ^j f li^ ^ ^j *U» <y J»-' JlLj Olli 



r * 



- ^" -• *• * — 






j,^ aib • iuX J J? u /jh\ & rr J> - ^ \jOi ji &*' ^ sp L/^ o.j« Jc ^ji 



J«^ ^in ^bi i|Li^ i^Uj ^ o 




4 lJ&j>=A ik-sa^ \£ Jlij Ja»-^1 <1* (l^U ^J <^« ij^^ ■**"'-* crV /^'- , -i 3 ^^" 



,U^ 



^ jfiJaJ ^^|>^ i U=-^ /%^ ^> »w? p^J IT VY 



u^ jtJ^J? V fjiJI ^ J>j>- J^'^" oJl^a ^nLJ J^i • Jail wj^JIj Ojli* c^L^ (^-^Jl JlJ 



Jlij: Jail ^ c5>* L« wJLoJb vl»^L«b cJ^ C-fU ofyud JB t5 J^-Jl JlJ-fjiJI ^ JvlaO ^a^^ 






^ ^"< 



*"- 'Xn . i ^ f n . • t^ 



*tfc Jii j\UI ©J a ^ ^Jiil U »lV4 Oi Jtj : *^=3* *-Jl» ^joi f-jill ^ yWJ' J*- J^ 



8 



Kk, Mz, V, (ja^jJ ; Ahlw. ^j**\j* ; so also LA 8,300,25 ; see Mbd Kfim p. 4, note c ; Bm both 



readings with L. . t Zuhair Mil* all. 31. 



u Al-A c sha, Ma bukfu, 48. LA 9, 200, 24 (with <£Ll I^L-^'). T e 



VAO -CS1 & i^L' cxix 



JtS L ^JI JBO'JI yjlj wJ'J' J.AtJl y» Jtt : ^iii-l UJb-3. JJI lL*JI Ji)l JC 



* stair cJMij .^ <i y* l£| suair Jj5j • jU* ^j 

odii "^ "v "b" i £ Vlr jiL*^ /* :f VI 3 y n 




LIT "tuU ViS * ^xtJ uj« Jl» ^S-Jl Jl»- Sl^Vt *j* ,y tfl ilisll JU ^ ^gill JB 






Jiiilj :Sj!j3I J»- <jj • jtl tfl C&j «£& J* il*B- ^ Jlij 






Vi 






v Kk j'J l'j . Mz and V ^ , Ahlw. and Bm ^3 . x See Naq 246, 17 1 
LA 6, 174, 4, with 'Jm and Vj^"as tw. //. for VxJ- (see LA for explanation" 
Ji2i| fiLT ^ Ju , but in Naq and Tab. 2, 269, 14 iSJ-VI (sic) -* jJI 0; ^1-^ 

y Kk *i\ '„ ':'. b '*1.J !- 1 *ii"^'* Jif ^\'». 



*n 



z LA 1, 372, 22, and 13, 69, 21 : also Lane 



958, c ; poet Hadraml b. c Amir al-Asadi. a After v. 34 Mz and V have an addl. verse (Ahlw. 

frag. 1,3): L*S Jjjjl^\ ^ ^ ?J\ J^ "^iVAl iJ jl iJtj 

^ for t^S). Mz commy. : *L^o w/s-iW-^li** ^-v»3 uJ t^*Jy'^ <Ij»j.CmSI| Jj^ iljJ^I 



*wa 



1 i. 



5H 



ixl Cf. "&■ CXX VA1 



y y » tf y' *•*-,.- \> m - »> - . >> r £7' .f. - 'V b 







ji-i ^li. kjyi<u <JU> j^— Jl <JB • *4&>h *«».« l« ^i-i (r^r j*-' W* JL. U 3 ij : .. ii> • ^slf} 



j»*jiil» **tli : t5j»l (S J*jV IJl_» ^j^ Jo *t jj ^JV jbJjc i^k il JlS : *£ Jj lSjLJ \ 
",>! Jl j^U'3 f lift fs/i* ffZ\J*Zj f^CJL £WL» L]» JB = !*/.> * li'^il £&3 SI IjJUi 



* • 








UdI Sjlp <j; a^aIc Jl3j CXX 



f- 5 ^* ^Ji^k ^[1^^* *jJ£~z**fl.\ ll^lJ^Uji \ 



itUj-lJUj lju j • ^iSlI r » Uj^ rj ^, \^^c^>J^\ Uji^U UJa^I ^JIJC 

b Ahlw. and Kk omit (see Ahlw. frag. 1,4, p. 155). 



c LA 9, 152, 24 : Lane 658 K 



d Mz cJV ,'Si 




e Mz o^^j. • f Mz ^. 

^ Kk, Ahlw., Soc. i-L^J and jO . Kk jl3l . 3m •j^A (the latter considered the best reading by 

Mz, though not the current one). 

This poem appears in the same collections as mentioned above under No. CXIX. T o 



I 



vav siVo-.i^U' CXX 



A£} 1-iSj !■&" fo <J& J U» ^^Jl wiJ£ Jll ^->y»^ <J I* (^-l-jl Jl» • *.I*tu ^Jj-<^J • £k« »IjJ*j 



jilll A_lil! d S jfJI utT lit : "^U i«lT 'jjVlj jJGl & Jjtf >j" Jllj: ju.Ij J* IJT, liT 

jplill JB: »Wi slylj yil J»j ySW ilIJi 



• 



&\ £*>}-* k> i-Jyj • £>dl ^*J 2uV o-jV U 3Uj : jilll 4 1 & &'<£* * lse ^ 







if-; o 



jijij^^L'i L^jOjai^ yijl'j^ui^-'V'j f£i\&'c&> \A m ^*Mjfjf\j c^isdb 

JlLj CfefJ CiT !^Ls5" Jtt j/JI {.ysCilj.^jL, £ ? l/l j^Ijj v UI jy ^uji ^ *,lJ i^'is" 









> t^. - •-:. -- * .*:. -:. > — - 







."'•-: - • . <*'• - • r.* * . ' k 



°-?* <i° ^^j* \)^uj* jMs <i^ p •L/' J^d-' t -i"" *-*— -n.«5l? j^j ***jJI ojwlj* JSIj4^ tSijrj 



!^js :J£Lin r vij iJ^ i^ril ^££ j^ "^>ii p <-iiij.i*^ s>ii ^ .jl> 



j*j ) jtliJI JGiaIUU e jj5j tj^ jfj A& J»-b jj^jI ^>y*i J^ v^-J 1 Jl» yj^ <ijut^ 



(^JlCq'fj^l^T 



1 Naq 108, 2, LA 3, 382, 21 (with El3T):aIso 16, 4, 16 (with ^LS""): poet Shuraih b. Bujair 

b. As* ad ath-Tha labl ( JUdl in LA an error). 

J PL of & j-« , « working clothes » . 

k Mu'all. 6. 

1 « Thou hadst recourse to a lover whom thou didst oot requite for his love ; his piercing wounds t o 

are kindled as though with the fire-sticks ». 



5jl* ol *^*k CXX VAA 



>.-.<> r^; 




»&G ij^j oik ilu ^\£ jT ^ ' f t£ 



m 



aJJ JJktJ 3^j JJ»- <3j>- jcL 6fe** il' J^Lt u: ^1» t£l ,y ijZ-J'd* JLWj **— \ Jill 









dUjojui 'jjjjjj^i «BC3l J^li <i> jcilj 6> lilolsC>:d«ba» slSCjil J^lii 



V: Vl y>j! •** «£' 5^' 2U • j* 31 U^ -?J , -» ^ *^- -P'j i '-* cr^ lj ^ ^ 



J* 



tuijis* 






n* . •< / — r *' 



^jLpJJ o^u: J^ u: jJU jB.*Ji -JJL> aJUV -Jc£i -c££ jJj libC' LtL.' 




f 
















j£f ur w '&&'J& xjj Ju;j>i ^Ji>. r vi ^u>diii jp i>^1 i^;i ^iiijB 



•* i • > /* i • * 



i^b^ » t ^'l? ^d-> 3 •**-> ^*y' fj j*--' f ->^ f ^^"d J^* t**"~~J' ^^ - °^*y ^ fy*S** jj*k" 



iJllf lj il "^1 J^JI a>c J^b J^ ^ Jl£»j. aJj Jrf l^'>j t^lj ^Vl ^ Ijm3 J5i 



^jlL C^J } J^Ii* <Jj: (3 -uU3 Ju* jj tyyJ* £-u <& j&\3[ jl^ r^JI J-5j- Jl^-' uU^I T* 



m LA 6, 443, 7 ; and n, 170, 16. 



n So in I. Off. MS of Dh. R., with the same story ; see also Agh 5, 97, where the verse is twice 
cited. Jj >LJI '^i- , a one who ponders constantly on his bitter griefs » ; cf. j(^-M l^f- * n Agh 6, 
no, 5. ° Ante> p. 246, 2. 

P In Agh, 10, 18, 18, the word is *OJS J* £*J<JA . T o 

^ Kk's order is vv. 3, 5, 4, 6 ; the others as text. 



VA^ ixlcj^cX cxx 



< / . <*.i .. ».. _. '-.^ . , -. » 



Sjtc JjST^JJi Si« £i jJ yl- li* JGjj: l^"3* l^ J^O 






,t>* >,*..f - *. * ,,., _. . *-• B 



«t c^fe" \S£> «la Jl jl c^tT «U^ ixJ ill "l£j £? SJ^lj" *t.Vl oUllj 6UJI »S i&jy 



',' ' ^ * " -'•- . •■ 1" \\ s r * ** iii * 









Q; 3& ^ v'v j/^ ] j* y^ ^^' ^ ^ ^ <^H ^^ , * u >" '*•> *& 

]1 -t: l^^l JG : * jjli ^il ly V i £*i cJp *" ^l \j>l Jy <£o JC- *l>bVl ^ 

jUJAI ^J5Jj **-W^I o_f t-uo -j«3' ^ ti-**^ V 



c^j'' o^ 3^! bij ^j*« JLJ ^-Ji jGj. i^UJ ^ jl ^a \^ tU^ ^?iy ^^y^b \ ° 



a V^ 1 ^^ V^ ^-"i ^ ' ^ W 1 ^'^ »> ?J l . ^' *Wj£J& : J^j>1 



r Mtfall. 10. 



e 



LA 4, 184, 8 (with (j^SJI)* Kk transposes vv. 4 and 5. 



* « When I wish it, there sings to me on the foot of a handmaid a big-bellied milk-skin, large, t • 
which is treated (cooled) with cold water i>. ; cited ante p. 319. 5. u Mu'all. 14. 

v « Give me not to drink sour milk of camels, while we have the juice of the cup that drips from 
the wine-press i>. 

x LA 4, 184, 7 has oljU for ^|j-^: the latter is correct ace. to TA 2, 368, bottom. Wiist. Tab. 2 



has o\jl* , and so Bakri 16, 18 ff. Tabarl (see Index) mentions both a\J^- Cx ^S an( ^ u^-4* Cx -^J T* 
as clans of Quda ah. 



i kSU cxx v^ 



« 1 ^^ •■ A ■* 111 1 ■ _ M I M _. i ■* W 



C >• ■** ^l^ 1 /* !>i * ^ A ^ J ' ^ jk' Kj ^ 









* 



£K- ji 



±j; > V- w & ^j ia u* jv ^ ^ -^ i ^ Sir** ^i'vi ^ L'Cif Ltr j 



1 





•> . - « ?-. 



yai j^ ^ jj> ^ ^ uirs • j--il f j^l.j • 6i>j)i jujij - cs of u yjj 



jL-i ^-'T Jy oj. liJ^II Jjlb' V Uli CAT Jyu ojvi JBj • Wl£ Ijl iJli Ij^l J 






•< . ^ . s * 






a-'Ji ji Jc] iT: j^i 






>-•- 



z Bm «. 



VM lJ^ti*& cxx 






2»UI JlS : ^yli (i 6j£» J 



'*£ * 



^« > • ^ .^- -- .«.* ,-s , ^ b 




j *-*. ■- ' - * -■- * ' 



.> j+\ Jy IJU: Ju£, i"V ZL*~ jS L*U .lU ^' C JlL Vj 



f/V S*5 Je^' 1 >~?l l-5y£ «il ^ •$ *& v 



^» . -* k . '* 



f ITj * tS-Ul Jy d f /> j* j 3yj. «JLW Ul£J JjU^ll J^lill j • Jjlill J*»UI ^iJI Jli 






> -r *._ . r. * - . 



^TT JlIrlAb, u» t5>"* .!jS f /jU l^lj Ut lil Jy-i 



Uljf l>' 4^1, ^ # J^- J^ ^J> y"* 6 



jJJI Jt-^iJl 5^ i^b y* dJLl* Sjtt u*T iy ^ JU ^JL-JI JB 



a There is a confusion here : the first heraist. is taken from Dh. R.*s bSlyah f v. 15, the proper j« \ e 



of which is Ljj Vj **JU U [^ fOTzsee LA 11, 188,23, and 17, 88,9 ; the 2nd hemist. is from 
another poem by Dh. R. (Ind. Off. MSS fol. 98 and LA 15, 1 17, 14) : 

\£: dL£\ Ujir *Ci i'Sj\ uoU Jt lijjji^ 

b Nabighah Diw. 7, 31 ; LA 11, 261, 21. c «-i; and tc^; both mean « to sprinkle », but the 

former means to sprinkle intentionally ( |ju^**) , which is the case here, the latter when there is no T 



intention. d «A11 day long a girl of the village serves us with wine». The verses are al-Akhtal's : 
see his Diw., p. 85, lines 2, 3, with C^L^ , and Agh 8, 84, 25-26, with <&L»^ for <.lSi ; Agh. 
* : for JLi ; Diw \&J.\ • G J-^* (as our MSS read) here apparently means « secured with 




a cord round the neck » (compared with a woman's anklet) ; but in Agh 8, 84 line 29 the reading 



is J.pt>- , which ace. to LA 13, 106, 15 means a big wineskin. J^tl- , stout and big ; Agh has to 
S*J j * n the same meaning. The verses are al-A'sha's, and are cited in Ma buka'u, p. 75, where 
the reading ly^ll ifl the second verse appears to be erroneous. Agh UU=l| • 



--c: 



•JLt J; IwJc CXX V\T 



Si: ^ ^ dii. vS iflo gp g yr f 



^LUI Je:^i£ cAoj^Ul SjjlT^ir ISI Vjo J>) Jttj:"3i 5$£M 



- .^ *«<-* * -. > - .-.. £ - ^ 



T. 3 



yi: ua ^ j^ oir i^ j3n 1,5 ju - f 6 



Oat ^ Jl -x li* .Lj : itTj}; juIjIl-j :j*.|/sU 3 lei j-i)ljj\ll iu-LJ lA>: sUftl &U 
-Jtflj j>J%J f/jk** jJ^I ^ h Jl >^ X£ olT* j^LUI jB:oUi\ll cJStS l£*' 



* l^u dUS j*J » 






pjau w^Jl IfTjU W ^U Jo*J ^J> U& J-* J^b A 



sjui V[ ti; Jul V sjui Us L%\j.$&\ £ ify ^^ ^ &> is» jlji j>Ji 



J J dCJ ^jyXlj.VL* S-JZ Jym ^ll^-.JI jBj .3jiJ fJ>J- wi> ^J Uj3 



-5*3 Jy Ji*j 



^ >..^> 



f LA 3, 263, 13, and 12, 364, 25 ; poet Mandhur b. Marthad al-Asadi ; a As though between her T 
jaws were a musk-rat that has been killed in a narrow road » ; or perhaps a to furnish the perfume 
called Sukk (see LA 12, 326, 24) », or, « a pod of musk that has been split ». 
£ LA 2, 25, 10, with tz_-j si-ijl S\ \ poet Abu Dhu*aib: « I passed the night propped on my 
elbow, with my eyes as though 0b (an acrid juice of a milky colour) had been squeezed into 
them ». 

h K 1 reads j j\j , with jl in marg. 
1 DIw. 9, io ; LA 14, 69, 2. 



To 



>-• ^ 



V*r ;xc ui Si3c CXX 






/ij j^ u:' JtJ : 'uj^Ufl Jj V 0/3 jJI S-i.jijLi-Vr' jv Jl Jai lib S j^ jILJIj . jti- 



L> 








..*. >^ • • . I. *~ x^*"... .. *-".. '•%.- '* 



'J±\ ')Jy\ JB: ^h Y&3 oJ;JLUI sT^Jlj l£i J^l J* OJu^l i^! 







' m 



!^j lj>l >JI cJo a3 Jli^tJSj lii Jli jlJj W* JlLjt JlOU LiSNj £>UI ,Uj ^i3lj \ 









ti^l jUiljilJdiilj:^ 






3 c With a strong camel that leans forward against the stfar »:the s'tfdr is an iron clip in a camel's 



nose, operating like the L*-£LC or curb of a horse. 

k « She bore impetuously ahead : and if she had known what I know, she would have understood t • 

that a strong mare should be tractable, and her onset well in hand ». 



U 



m 



a A day kindled to fire by the heats of Gemini, burning with the Samum 9 casts upon his hoofs 



the shadow of his withers » ; i. e. the sun is in the zenith. 



n Kk's order after y. 8 is 10-14, 9,17,18, omitting vv. 15-16. LA 6, 445, 22 has the v. with a-JU, T a 
and so Soc. and*Ahlw. Kk, Mz " l }lil\* Our MSS wrongly U for li. 
LA 17, 230, 20, with ^jJ ; ascribed to a man of the Hijaz. 



K 



I 



aJLc cj. *i3? CXX vM 



•m u«. y jtu £i»r 131 *^ji cJ[ j» Jiij jijii ^ji fJ Ufij.^ai x* ij-.q ^ Jiij 




lSjvJ" Jj* "^^KjI gj£ U iJLo JB- ily &SjZ\* '& j~r l5' ££i 'il '(• fc*,: tL^ j 






: X2L jjjt' jJ: .ju. UIjjj ii^-lS'j )• crt ^'cJ'J- *Jy -iOl u: jj* >.L> J^M« J« 







S11 ,^£11 ^ui-i &i J; L> j £> &_; & f q 



^ jtio' U j&fij -wjC^l i**-j o- uy\* -5*-i?|l vi _ji-l j- wJD- iJU- jc^j u^-'j y*o)l *2i-l 



JjliL *-*£-b *Jl>- * ilifl-j a3Lj«* I^LlI *~ii j>lc jjJ ^ -^" J^ Jj* y) Jl\j* l**k- 



•■ AAV ■ -^P^^ ^h a 



i$iH cj-JJl y 6 jy^l* <-* r^J iS-iN Jj' f& Jlij : Uul jjSol y*j »jl" jJ»* iljyJI j}S^ 



J^^/j" a* ,3 - ; ' l:), ei * ^/ JjV"^^ r^ 5 ^ 1 ^W ^^ i * LJ1 6l<i ^ Jb 



. ■ ^> » 



► • ^ • * "■» «* 1" • "' * *" • ' i** - * t" # ^^»< • ' t 



P »btlw here apparently means « soft earth ». *1 LA 2, 85, 18. This seems to mean : 

« Oh, who will point out to an unmarried man an unmarried woman, even a daughter of a brutal, 
violent, hairy-faced old man ? ». The poet complains that he cannot find a wife, and suggests, per- 
haps in jest, that the daughter of an ill-tempered old man is most likely to marry him (Bevan). To 
r See Qur. 18, 59, and 78, 23. s Ahlw. and Soc. insert here v. 15. 
1 Ahlw. ^Jl- Kk j»j , Mz ^i. Ahlw. *~J» 



V^o ?£ ^ ;^U cxx 









oL-jj>- ojc 'juj JlL 5Jj Jj ^ i)\J.J\ ^>* JaJ 






[ <u ] * s^. j^ j.vi >iii c yj *j; ^ l>i l jn ^ji jbj . i^l .I* 51 ^ 

^^ Jl Jp * tjjC-3 »yt> Ijtf l5 ! CS yVl di!5 ^ jj Jlij ^ii ^1 11 jJIj : il JL3I JS\ 

j^ljll JlS : Cat CAT »3I 



~r 






jl^Ij • L^i OljLSl Jlj l^c L^' lis J£-uJ>> kl ^Jlj -pi/Vl ^J£ g^Ilj 



^jbIjJI J, ^ 




r^Ja>* >Lii (JJ ^ UjjOo- l^i-^c- jjlj -& w.Mx-^13 \\ 



* . 



< ^ 



jUll ^Jlill 61 dJUi J^»j = w3l. Uj^-Ij JbUI Ji .HI liljJ , 3IJULI \u^Vl JlS: JilljB 



J4S U^j o7j!i x~Ab 0'^\^j Jf 1 Jl •* j^lJ ,>?> Jbljl Ji^tti li/; i/ijijti 



JlSj OXa>. ^t jB^^^u^Vl JB U " L,a & cJ*ji!yj-«jj ^jr '-5 1 t/3* 'cX& Sij iil^<jT 






3 C/. Qali, Nawadir, 3, 162, 12-13, in poem of c Urwah b. Hizam of c Udhrah. fc Conjecture. 

u LA 15, 90, 7, and 16, 117, 22, have the second verse with a different verse before it ; and so 
Lane, 880 b. 



Kk, Mz ^JC, V ojli , miswritten for 13u». Kk Cbjjj^ (s'tc). To 



s'j£ j> •*& CXX w\ 









.. < t 



SJy^-i-Jl jB-cJUJlSdJUicJli Uj^^^Jlji oy Ji Ui^U Ul^' uVcJU «1^ 



JUij s lo <v '^SSj ii*^ l«&-^ cJIjj JC- r ^ l**-> ^AJl LJ ^lallj ^Jju 



. L i^iy cJlt jS^jju JB-jlj Ji 4Jjo J-nj J 1 * «3 Jli 13 £* 'Sjjj li^ 'SJj 



9 3jj 



oUUi L*j Ujj^i* </~*Vl Jl> U jjj^j - o^^b wi^J* ji ^A-'j : J*--> > <»' Jy ^J r/$ 



~ >^ r ~_ .«- 



^^1 J^: Iy,.L«' Jfi dUJili l^^la^ jT j^ w^i SjISj ^laa- «J^ y^j U^jl^ t£jixj*\&* 






\ifl4 rt^\ \*r>}y: iSJf **^* J°^ *r?~ J^TJ 



JjXill Uj™J •jLlil Jj*^0 : Jyi* U** >-^W lP ^ ^j' <— iSjj SS^jU Jjl o* (^y**^ ufej 

l * ' * I ' ' ** I * * * ' ' tl - A ' III ' ''lT*'l '' I ' ' ' -"I tl 



- tf 



.j U^J jJj T 



t% >.~s: . .? .- ^ -?: 






x Qur. 55, ii. 

y LA 12, 170, 25, with ts'j for ^^y , which seems a better reading, 

z Mz, Bm, Ahlw. Q . 



TO 



VW isl ^. zX cxx 



&r Jyj VJ «, Js ^r-ji Jfc-LM ^'J \c» »t i*. tf J,lj- LM 'j^'S ^V ^ ^ & 



*>*-». ^. <-*> ' • ' »^. > '-5. 



sU-ij jli\ *v&\j . u at ji ^ a yj • 1>^ o^ - 4L<n jZj . jjl: jr> ^ ^ j* «fHi 4^ 



J>j y*j *«J <*— > **-0 l**-J aau— o~j j»v" **— «*»j ►1$*— *y ^ *c^ ch"-* <J~1 J*"* S? 









3j^ !r&\ iisi; ac m ^so^^i^^iyi^ 



sly J-JdUiT^Jir ISij:t^^^l;^li^ J^Ij Jlil jjl^^ JC^ju-Ji Jfi 



"■'.-.■*'- 



rl-AI U ^^i &o r^ 4 ^ S^lN U'jp' ^ o5 j • *i* j Silt j SJ>Uiij ijli.— j *LJj * tu£ 



J 15 lia.J ulSj> 



lil 1^4 \^J> l^aj V 5ju^ <Us1j Ia!U. : J IS <l ill Id Li^^jJI ^jiwJ jJj*^ 1 y,fc» ^1 til 



•■Jllj: V?j loU -il^ y>j >L' lyu fcti «fc)ll c,VU Jllj-^»-' l^Uj "^Ji U^j jUiijij 



** *" f -> * ^-^__ • •< L * _>i 



jljVlyfcj:J»^l*>^c$jaj-*5U» tf^Wj^^j^l/j^ JUl Jar.lll^ 4^1 # jil. U 



4, - 



^Ui^^lj-l^jji^jt^l^^,^ Ujl^^^i^ l^lJ jdj ^^1 ^>^*J£i T 



Bm 



*J-J ^A'^' Kk ^'^ *J* • Mz ^^ L Kk ^^ 5 Mz ^^V* 



b Conjecture. 



c Mu c all. 8 (Tibrizi reads 4 J. j -Qjl ^). 



- < 



c*^ jl a name for a sword, either from «jjl ,_ a tribe in al-Yaman, or 4l4j1 , Jericho in 
Palestine. 



T© 



Ij^ Jr. S^U CXX V^A 



♦ ^i 4 <i>' if pPi • j&A\ ^i lyi j • -*-*« oi juji o« yo 



f>J* J*iJI ob'lT ijiU Ijk^ a JJ ^> I ^^iJj J* U 



iUi !uif .jb luL*£ Jul i/juJ i>^£j . ^f\ j. j« y'^ji ^p i£.' ' : Jiii Jb 



xilii sijiji ojstij.iiu 'iris' \,^ ^j jiij i;i,j vi \;'f\ m , r ^ji ^ W ji*j 



• 



> .» » 



Ui ,) cJi£=» lii i^Jji "oV 1£>U L. sb'i 41 : jjili jn uj LJ. Jul 



oU J_i '51 x^b j#3» Jii jSj JUill .JLfllj JjJJI .111 J*iJlj • j^-Uj ^I5L"I 




■ * 



A 




ja2.J 



-?. . .--- ..-.•-,_ «<, 



'-i; jJjJII J i C* jIi J, UJiw ^Li <ilt olT' g \© 



u jljiij jJbi ^s-ji JUj. jLi))i jliiij jliii jUj-l^J j. r ^i jc o/C -oV Cui jJL 



5il*i-IS^iilJJ jLHlj • Mlc- ^iJI jJLlc j JUa-« J-Jlj Sljll S.L.J il«j *Jlcj j^Ja*- ,V *> (j-'Jl J~e 

^tll j jlillj /LJdl jliljj x/iB ildJjIlj 2L»U ^Jlj 5y3b Still ifjl., idlj j ^.yii 







> >• 



> > • ^ f . ^••'j " > <• • > .^ . h 



pjl 4^LUli JL (^ M sJ*f-£f &J& A^ ^ ^ 



e Ahlw. Soc. LA (5, 13, 17) f 'jXi\ Sj\ \ Kk jll'l Jjt • 

f This is part of the prayer called o^Jdl Uti : see Lane 2566 c. 

€ Mz oil • Kk omits. 

h Kk and Ahlw. omit; the latter gives the v. in frag. 5 (p. 195)- To 



v«v«v iJi & x^i; cxx 



• •* —I * *l •* 



V w^Jl ,j-LJI i>yo$*i ti' c£/ J c u"^' ^>.y-^ : ^y <£OSj : j^J ju Jp l^J juji 




A3 C.««« Jj iJLJlj 4-Jall J^Jo jLi • A-JCstJ C**tf £jy& /**~0 • 'jjj-^ /** uJV-J 



* f Ul j*-> 




j4i j,- ^ V jJI S>UJb- Uj£ I^iT «T£ <JI jj£ J 11 l^tu ^ oJI J-\{ 'p\ yp\ 



J^}\ JyT: \+* ^ju: dlbj ^ L3I Jp 'iik ^*j Ji3 Sj 



• >y 



£.. > >* 



lr-1 



— ' > 

jUi >* tr ta'ii; -^ ^ o>i Lis 1 

qKUI JB. 



\ 



*£ * " •* • „.^ 



ljj-^j i)i ojtiCz-V * j^ J^ £^I ^jUl j^J y Vjii^ m 






> - .« 






1 Bm o^JI rie ; Kk iyj| w . 

J ./4wte, p. 356, 4. 

k Afd fc«^« 49 (Geyer JLJI), LA u, 88, 25. 

1 ^K/tf, p. 671, 3 ; in LA 7, 232, 25, attributed to Ibn MuqbiL 



m 



a If a sword were applied with its edge to her girth, she would disdain to tremble » ; Diw. 



p. 28, 1. 2. 

n Mu'all. 8 (Tibrirf i3 ). o SoinMSS: Bevan suggests reading Lilll. 



T© 



•jlx Cj. *^*^ CXX A 



• Jel^-lj JoL- Jo^- »c*-J • Iji* yi._^i_J 4-11 jUlJ IfJu • JU. ^ Jo^JI la^^O ,j*Z-J\ Jlij • • jii» I 



jS^iSi sSJili 'p' ii" L^-jL' V oOu'3 



»-•»-. > » t-.. A* ....--> -<-.. >- 



^)l jTl tfJJI ^li-l JjVl *lyi uVy ^U. j, ^^j.^Jui l«^ £ SUM oiTji 



}' tfjjl iJJIll »jUl p * jlUIj:>jVI i! O^l jUJI Jyllj: «ij Liljfrj '.BL- iy-t» 



' - . - - |- • - - -- -' '•- 













l'l> 



> 



JlJ • ^l-^»j *iA~«IjJj |»3*y **i- 



- ^ > 








LA 5, 411, 21. Ahlw. and Soc. Ljs£5. Kk ja!*; LA <T- 



P « With hard thorns, that have not become green ». *1 DIw- 37,31*2, 

with c ; y ^ for si-ili : LA 11, 168, 21 (with UTj ). LA 15, 368, 21 has our reading. re 



A • \ s jl-p o: 4^2ic CXX 



4J 



;.~ *• •».-!* „ i^ .',. 4^. > 






•> • ^ .. -*... • f **. 



Vj ^L <LjJ J.j Jpl Jj ^>: i^U o jJ^U jU lil ^Vl JU :^l JG 



•""^ <J* **f? & ^ p J^d * " : i-* * J^"~' "-J 3 *"* •& J& <jLJa^ eJl>lj!l uUai"' ^ oj^a 



ojSC. L-* 111 y^ J^j ^ i^U <J jU lil jfcdJ & 6LLi-l ^Ji JU • J^U 



1SI i-iljl jia^i-l C-ii" Jli 4 >■ p ji^J *Q.J * *^ »j-ii- w-Ja>-^ ?-T™, d~*-> : •Al* 



*JSjl U ^1 ^-flbz^l Uj iyj -<jy& i***j J^,^' '■** -** &> ^iu3lj : i->- si-»-ji£—lj o 







.a 



1- . , . - .1- 



jJj # jV ju, d«i Jo JlL GJJ LVj- fill jj aKTJ V c y:i: ^ j^V iy Jl : ^iJ» JG 



li3 ii cjL' 'f\ £ djU s jJt ji. jg ^ ,^1 ^'^ ^''ji» 



V 



V liJUl ^'Vl '^Vij ^U l^T^lj.'oi^l yj fJ JlT* ii^i JiJ liJJi Siljl J* 



a ^Lj Jy CS j : e -u x Mj «UI JL V 4% Jll ' f Udl *jjj \l r J ^- y) J« • -III SJI Vj ^ 






J*"-* »>>•-- __t>*^ -_ _ __ J*"-* 



r LA n, 125, i- Bm <*£> 5 Soc - ^""4 5 v ^-^- LA > Soc » v 2 f^J-* • 8 ^^ in the 



sense of a beggar is a loan word from Aramaic, from ncqef, to follow, attach oneself to (Bevan). 



> .-s^ . » --> 



t ^ttfe, p. 46, 10; u Kk, Mz and our MSS (also Cairo print) "iji. Bm oaI; (w), Mz O-^* 



s. .- t 



/fie). Bm 1L-1 . v Bd'tyah, 130 ; see LA 3, 90, 15 (where wrongly ^yj^) 



5K 



u: i^U CXX A.r 



UU3 \y\Sd tjiJ Slji jUall v ^> £ (ij 



uU Mi '.ui'^ v j> /jgl i >' ^L^ C.U3 



L'Js N Li ii .1 -X) » .--.C i;i .in Llif l/i '■»/ M 



: Vj «JI f ^r ^vi^,U L_<iCl^ '.111 »-,yS M \r i aiji J^jz^ lil 'Hi »-.^S 1^1 *j: Ji 



.-,* 



£j l' x : >/"> ^1 J 13 : U*l ilill j^Jlj JLdl jiJIj 111 «^3lj L-Jl ci5l j-U... i 



•**-.>.. >* .-* ,< 



it- ju Jtu oiVl >JI ii-Vb • utyj C^J Otf-b *^JI il jJ>- -i:Ml \l 3 V'l <J 



dl' l$C» Uij C-J^> I* Cj'-CjI %l-*i~: 0^J : Joi>- /«-*».>•• I* dU «!y.j : «_jIjA-I kL^p 



, .» 



U3I.J-U /0»j* V lj*>- Uc^^c^ OU : W^f uiVI ^*^ {£** Jj^all <j >w-j ^Ul jji 










V t>J 






'J' 






->? ~* *> •« 



^j> JlL V; \^ 




Ul 



jsS..jjl_2 j^i j*j*i\ 'jSij li^ p ;:i V^*^ ^ = ^ 1 Jl3i 




- -> ' m* 



JJUI « 3^ Y> ^li^^ -Uy dll^^iii .blj J VI t^ jr «k ^tJ 



v See Bakri 315, 16, where CC» for CC5 . The first of the two verses is in the Mukhtardi, p. 71 
1. 3 ; it is also quoted in BAthir, 464, with a slightly different reading. 



x Qur. 1 6, 7. 



J Our MSS (and Cairo print) have ^jJI for «a J\ ; but the commy. shows that the latter (which T 
is the reading of Kk, Mz, Bm, Ahlw., Soc.) should be read (Mz*s commy. explains ^'jJI). 



A*r iZc a zX cxx 



*..«' •» 







LJI 



Jjk. Dji-I f\* ^J3" \fiAy iJjffV^ U5^J Z 



> >• ' ->- ' ^.. ?? >»r_ . - 




JUJ Jb • fy** j& <!>■• J>rf>^ w5^Jl« t 
>. > - •*..» f.f„ 4*"" !*•£** "«•*,' tf 1>*"d 










->^ • - •> 






cJ/31 (i *U j5j *^Jj j fJ>j li* Jio : oUI ^^ ollj Hi cXl Jll.: Jill J 15 \ o 



z <t And we were, on the day that we approached the time of her departure, like a day that has 

clouded over, the end of which is rainy 9 : u e. 9 we became more and more tearful. 

a LA 17, 176, 6, Lane 2218 c ; i. e., <c smitten by the evil eye ». Poet c Abbas b. Mirdas. 



D ^Lm = >Llfr , a weakened into assimilation ». 
c LA ii, 7, 6. 

d LA he. ciL, line 8 ; Huber, frag. 34 (p. 56), both with ^li, which means saffron : ^H is 
cinnabar. 



f Qur 12, 47. 



• i"i^. Soc. jJuJI (for J— Jl). To 



•juc'u: SiSU CXX A** 



»ui^ *buy\j *£m\ z^j juT iy »ijij 3ui ^a ja* ^£ii ^ui j#i VJ « ^ 



« isCK ist 



•* "* . r * '^f **\z* * *>• * a •* i x <? g 






j^i-jl JS*ju-t a j^I Jjj^ *_>y*j ^ ^-Jl Jj^* J^> *^i-> 1-*^ <j^" ^>JI '■** -JX f 









• tf. .-- >*< 




fjafe ,j*jjl ^^ *'V5 






^>- 










SjfeOlj -*L^I f-f 1 ^ Jt3^ Jt3 Jli^.^KJ ^i)l ^j^ ^*V ^^j wJll ^ cJ2^l 



£ Kk and Mz omit this verse, the 2nd hemist. of which occurs again in v. 26* Ahlw. and Soc, on T 

the other hand, give this v. and omit v. 26. Bm, V, Cairo print have both. Soc. and Bm, our MSS 

and-Cairo print ^tull . Mz has our v. 27 after v. 22. 

h Ahlw. and Soc. transpose vv. 24 and 25. V reads 4>jV| for J>jJ\. 

1 This v. is not in Labld*s Diw. 

* 

J « As a woman of Himyar, skilled in smiting the strings with her hands, and in diverting grief by Y 
song, excites to cheerful thoughts when the morning sun has risen high ». 



A*o SJUucfcSU CXX 



•> ,» +■ 



i^Jj jei}\ ^f-*»jl U^J Vj & Jf^-Jj *W <3 f-*2*J i>iJa* f-^>« .>*-> -U?J-? *-** Jpjj^J ' *W 



fc-IJl oijlj 



;.-- k 



piiJI 'ji£l ^i&b • JJffl ^ gUill Sl^- Cli JJII yi JlLj : [£?\ y>j -III J it t«* f j£j\j 



r .-..I 









jJjl JB * 



<y-: 



a l iLCltl L^Uli J$l J^ S^i -,! 



J^tf^V 0' 



> -"* *> >~ 1. * >-*- 



pSi J^lVjJJi i|ji ^Jj Lwi ' c iji i^l yp' jiiji DjJ ^j -c*JL . r r /v^ 






i^ 



•Kil Jl cJ^ Jl* l^Vi 1^1 j^J cjjl' V-// J. 



^ I ^ 



iMrfill ^ -yj J-j <.lc i>l L^ ^)l J^^, ulS^sljjA-l <L4j^ Ij[> *d^^ *-k ^>*Sj i^S 



jl^-i (i Jiiilj : olJ J^L -^ 



, \ 



k 



I JXj and (^ 



. «. wuaL uiuc me luu-uuuieu corpuienx men are laid pro- 
strate, and long its (the day's) heat and burning seem to them ». 



LA^i3, 162, 8, with l^UI^ ^j. Kk jj^ (glossed oUlf ), Ahiw. Soc. j^t. Ahlw. Soc. 
Kk. ^lj-5 . V, Bm, Mz l|L|j>I . V ^5^, , also as v. L in Bm. n c It is the graves that 

give in marriage the widowed women, to orphan boys like a brood of young ostriches : as for the T 
man, not a metacarpal bone of him has any marrow left in it ». The meaning apparently is that 
owing to losses in war the women had to marrv husbands much voun^er than themselves. 



Cjl «3£ CXX A.l 



£>' 131 -</JI JlLj J^l>!l ( /J Jl3jj*il^ 'j£ij-&£ & >Ji 1?Sj-^3 '^S ^ 






j: 



' •* .- 



.;♦ *M^^»-j iL*^»- *jr J** V"-> • J^* i$ 



-* ~^ » > > . ^ - • *• • . 



'^iiZ ^JS j>t- '<u IT ^ ^*vi jji^ liiy q x-v 



+ + * *r* • + f \+ * -* #^' i-' * • * 



j3 Jt aJ-> ^ l5» i&t J* Irl^i' £?£ I/:'^ ft^ 1 ^^ ^ : J^ ^ c 



>.*i . > " „ - •* 



Li yb ^^3 L*y l*Lr # j»Tju I/* dllij l/^o ^ t)^il y>j f UJI ^juJ "^iVb * 



*-< .. i .* >•*> 



jj* Jfis^Vl flJ^ j^J'j Ijl * c5JH J* ^" j^-j c5* •>& Syj-^j&iVl Sllwll yj udjj 




lal 









. -^* * -.>•-: 



LA 18, 56, 5 (our MSS have J Li for j|j]). LA i_JlL. 

P « Crouching close to the ground, their colour like that of the stones : scanty feathers keep off T 
from them the ants ». 

^ See ante, note to v. 23. Bm j^->5AJ - Bm, Mz •^C (against Lane's authority). V •^Juu (both). 



*• > . • -• > 



r LA 1, 392, 10, with ^JLii- (sic) and v. J. ^r-^i*- . a Life is in its prime, and thou art seeking out 

its various ways (of delight) ». 

8 LA 8, 10, 22. Mz (which gives the v. after v. 22 above) has CJT GiJi for ^^3 jJ . Kk J*|^3 . V T • 



commy. seems to have read CaJ^ (gloss *JJ\ *+.J ,> ry^ i^il ur^b)- Bm, V, Soc. ^fcU, 



A.V ^ o: fc3£ CXX 



'^Ji l^ul J ^0 CT jKj <>&'l. Q'[ ^i ™ 


















M'( / ^ y 







tVl Jl5 



J> 



£ „■* . f^ • #. ^ • f - r •*. 



Ijlie <JUQ I3JU, Vj iuJu Ml>- 1*1x4 U iaJb 






bb ^Jwu' J5U3I jii Cr. j[l Cr. V*5 jBj.liIS Vj £* j£1j "l U J&*I j» >W~ \ 






* Kk, Mz 0^0* LA 17, 41, 2 has UliU J Cr^fa UJT". 

u ^i; , making a clucking sound with the tongue on the palate, to call sheep or young camels. 
v LA 6, 103, 1, (and 9, in, 19) with ^Li for trt\. « Many an old woman (of Numair) have I 
caused to learn the clucking used to call the little sheep, after she had been used to calling the Y 

full-grown camels ». See explanation in LA. 

> * > 

x LA 9, in, 17, with ^jaJjj. « Cackle like hens that have laid an egg ». 



J DIw. 9, 42 (Khalidi p. 44). 

z MSS 5|j*. 

a See explanation LA 10, 241, 11 ff. and Addad 52, 6 ff. 

b « As though her tushes were grating on a dark-green sldrah tree, beyond the pieces hanging 

down of the upper lip ». 



T© 



SjuJt&KCXX A # A 






* « * ' # ^ * 

JJ^j 'J&II J^i j£»Ij • y,Jll JJUI ff£s> • J^l jp»j S-li'j # £ti ju-d jl» 



^ Jr 



J?yl I »L3-o oj»- oW- Vlj^ 0* tj:^ s£ ^** J *J a ^ J s 



-% *• * .•" *•< * -> 






»lL~J J5 ttj^JLu-Jj J^aS 1^1 fcu p^c* jJ JlLj»4*aii • ( ^1 J& SjU-J : j\*&\ ja*J J^\ ^^i 






>>•** + ++ * -* + *% * 






c See LA i6, 44, 7-9 : **l3 here means a whisper or low tone of voice, while iTls means the sound 
of movement = i^± : ef. post, CXXVI, 28. d LA 16, 82, 6. 



e The MSS note that here there is a small blank (^L) in the original. 

* The 2nd v. (one of Sibawaihi's examples) is in LA 16, 82,2. Render : a Many the nestful of eggs 

from the top of which we have raised, caused to start up, at night the shape of a black male ostrich 

like a thrown-down tent. He plumps down upon them, except that when his eyes are smitten by the 

appearance of an intruder, he starts up ». 

8 LA 15, 72, 12 and 16, 84, 9 with the reading (apparently false) (jlJu*M' « The two slaves draw 

off the whole of the milk from her udders y>, the milk being compared to a white cloud that shines 

as it hangs from other clouds ; poet Abu Muhammad al-Hadhlami. 



A*\ Sjuc Cz 5i3^ CXX 



Uyjt J, 4*idi «lij^ *yi; j^ i^ till yj jii uyjj ^ s>i jii ^u^'i £i *^ jU^i 



A 4j L^LjJ 



'J A__i jCj: i^>J 4.^ *1_JU 4&* Ai*7 V 








: \l\j> 'jejij ^i *u jfty; • oUif» i-k^Jij L^ij ;:A' '(A '/all L'j^b 

_ till JB 



I 









>.'• -" . '•-;' .'-:" ;•-»' ■* r-r^l 



JCSli s3fc -^>£o LXi^ Ij^S ij^ o^ Ci 



r 



h LA 13, 321, 2: also 11, 259, 20, Poet Ibn Ahmar. l DIw. 52, 46. 

J LA 11, 143, 9. LA ^. Mz, LA lj* w 3^- Kk **Jj^» Again LA 18, 123, 19, with f>3* 

k These w. are in LA 11, 141,6 and 23, with variants ; also in BAthir Kam. 1, 450-51 : the story 

connected with them is told at length in the Ma ahid auTansis, vol. 1, p. 71. Poet Tarif b. Tamlm 

al- Anbari. l For this phrase see LA 18, 123, 11 fF. • jo 



5L 



or ;;&' CXX a\ 



&l ^ jll jUAll ^j j^ll #ifc» £# >1! >>j ^Ji JB. j^'/i '^J, r X& 



fj^ 4 ' f'y^ *. <>V ^ ^ ^ V[ i£& V juJ 1} m rr 



y>/d y ^ili j jutij ti « ^ ,^j t ULi Jc : +J2J Jc ^*j' "^5 *! "$[ :^JI Js • 






«i »Ul JJolj • u;*;*-** &*J •A.jd J*J*J *^-4«i> ^ttl c5?^ 3 jf"' ^^V^Y J~« : i$->£-> 






ij-J. Jyj • ;!& sjU^i jUS Jj^ *l jU* "^ -Si jU^ ,*j j£ji j\Ji\: Jill Jc 



j^l*j j_ Jill ^jLlj ^ rr \« x»jc : Ji* ii*j jjfllf 3jJ>=>» cj 1 ^ jCS^^j\jj* <J u^ij tijjixj 






*l*j 







.Ji» 



rhaps an error tor rjj» . 
X^llv- (Bm also HZs 



• > 
Ahlw. Soc. 



LA 4, 437, 9. a™* 6, 398, ia. 



T» 



AN \ ;jlp »ix ii3c CXX 



fA/ 6 * ("V^-> <<y <J l ***^ ,*^» fji ,j^J» f&*} Vo 









- > • > > 



fj^ ^ V £,%. J* U^jt ol>U u*/J t>*-> rv 



t >> \ j >' M^.,.',' ', ^*r H >v 



jUili : r •* i^u u\ ju 5tt JL ob jiW W ( yji: o^l OlcVl li* : c ill Jli 



W &S ku ^'>.'>Jk'vJ? 



> '. 



.> jastj^ ^>l5t Ic 






^ > .i '.. . .•* > 



'y^^d <j' -^ V *]i U hUI 2^^511 c^"b &*» J^j Jyi'^^l J*- : i5Jjti : csiW JB 



P Kk, Ahlw., and Soc. transpose vv. 35 and 36 

*1 Added conjecturally, 

r Mz j,*^. . Ms, Kk i| J* ' 



8 Kk transposes vv. 57 and 38. 

* Vv. 2 and 3 in LA 6, 182, 15-16 (quoted to Asm. by [Khalaf] al-Ahmar). Render : « Know that 

there is no truth in augury except against him who resorts to it, and then it is perdition to him. 

Yes : one thing sometimes agrees with another, but often there is nothing in it » ; i. e., when omens 

come true, it is coincidence: but generally there is no agreement between omens and fact. 

u Ahlw. *i~J. Mz, Ahlw., Soc. (and Bm marg.) oTGi. 



To 



SJUOtfcft CXX A\t 












i«yj iJJa** *Ul A*fj j£S^ ^jl *y p*u Jll j££jl ?f*hj m Cj»>IH w**-l^ J^lHj <Jl> %l»ylfcl! 










y I fcV» y jfljl JB : &J\j *LSJIj UJI y> Jli jjc ^ ^Vlj-dWI i>!l ^Jl Jli 






jC ufeO :iyLj j^Uj tiU J^j J& s5lH Jl ^ JlyJIj i3lHj • Ul^^lj< ^J 



•> > - . ,. »... ».« *> > -* * 






i ^ ? .< ^ 



• «> • .' p • 



jljjl ^*UI fjp-j-ujjU%ll i^J-pii'^l <!' (*rr^ ^y i^U-l Jtuj-ailj^' 



> > 



\ 



* \ - - *> . » » ' .'* 



<j <3*j * ^3 jJj Jj3 ©j^I j5 Jll jI^jJI £jjcHj. <u jj-^ctU' <3 ^r-? W^ : J^" J^* 



•* *. •< .*•- ^ .k>>_9».. * K 



«U1 J ii^l^ ^1 5Li ji£l Jllj: 4^11 i£if ^L-Jl JB.. jIjjJIj ',-Ij'jJI y^j * 'jt?»j * \p t 



v LA 15, 52, 23. Soc. iit. Kk, Mz, Ahlw., Soc, V L- C/\ ^1} . Kk^iLG (but see v. 42) 



X 



BQut. 272, 11, with j^ST. 



y LA 17, 347, 10. 



A\r 



• j-t {j m a^j&c- cxx 



- •- *l 



j.1 JB : ^Ij ^=>'j\j jU3b ^I^JI ji. i.'jUJ VI Jl5 V *lj»Vl ►*• \ 




VI JC 



i ^ „ 



*.^ ' ar z 






- > ^ 






e£ 



liVi ' ' 



*»t J '■*'.> J C 



y > **•* > " 



\y- Ui!l \J> 5 ^UJJI 1^.1 j : ;CL~ XJULi \.UI l^=»l SyJ 1^1 : 13 Jj« 



"'». > 



>"-..> 



X .'* 












tf <-.^ ^ -<^ 



>r •* 



^jlcll^ . 6/C U *jJ\ j» *\jS 6t* yj l*Hri£t 'SI J 15 ^UJI ^L"^ U ^l^^l JJj JU 



i^ijiJs-UJia j[ 



*jj 



• ^ > 



3U» 131 iyJJ y^lUI jSa Jtj jIj'jJI 



Vj* 5 ' *^' J^ ili ?J -?f 



i^^ 1 J»jVi j, c 




... i'b 

'4^ 



€ X 



m •> 



JC : .lelll J VI 6j<j V '(o'-dl 6V li* i C)\ j-> LU'1 jJ "^m-»Vi JC "jf+^fj '•\S*x.s 



> - 



VI L.Lp»j \ o 






3^Vij *lj]Jji J£ ^ fi ■ i ^'u j c ' Cull jc 




» >• - 



f J^- j 



^. ?! 




"J I 



i» 











4J 



i; 



tr 






>. ^ . £ 



^aj J •jt^-V l^ UUiJI j^-^ Uju/ l^fcJj' 1<J| Jilj \. l^S ti 4JL-, 




^ ^ • ^f > 



^1 iu- jILJy 



z 



LA i8, 28, 18. 

u The most voracious of animals is a mare while suckling a foal » 



Balydb, 95. 

See arc/*, p. 753, 10. 

> > 

l^iacj is the reading of Mz Bm, V, Ahlw., and Soc^ 



To 



1>jl* if t lZ% CXX AH 



^ tS*i e*-**-* ' u - ^' y? 1 u* r* jt r~V ^ u?" *^~o «J J&~i ^ fy* [r^ J~~* **? 






-. r _- ~ •* 



dllll 4aJ Ij dLi /,* i_^U ^ I IS* <JiL> ^ JbJ U ji> tJl 2 ill* i*t>. : J*-j j* <|l Jjij 

* it ' • f V . * Pi . -Ui i*?l »/ >f.n I ^'-'- •* .• f 




uC)& yjf I jJtib l*Wf **.£!! £ o»" 




.** 



<- K~\ 



4>-JL\j*j *j&\ fr s->yo w^aJlj cijUU! Oy'lj *UI ^j *^j»-j *&j\**j- uwifc* : <5jxj > 

♦•♦ lli^lic* U Owii^* : t£-JJ£J **^'j?" 

aiilj : Lf* £*-/* »y j Jl* : JUj'l y rj*i ^ Jj* ^j>WIj • *<jf-J *-»*■& 3}} : ^iM JC 



csyipi u^fc^ '^iJ C. tUjJ 5? ^* SsilJi £tr j 



? jL3I ij-i j^J s'^>b k sJiii £LUI a^tll j^ jji Jiij : ;iUli ^3lO/ UjI J&j * 



e Qur. 83, 26 (« The last flavour to be perceived is musk »). 

For the first hemistich cf. the next v. of 'Alqamah's poem. «The last flavour one perceives is that 
of black pepper and (the bitter rind of) pomegranates ». C/. also f Abid, 21, 7. 



. — > 




S This v, in LA 11, 142, 24 (with GljUf j£ 

the borders (of the turbans) dyed with f asb (a dye used in al-Yaman) being folded thereon ». r . 

LA 4, 429, 3 with f j-UT (probably a confusion with the next v.) • 

£ is of course the Syr. |Jo^i , a chased cup : the other meanings assigned to it in Arabic 
are pure guesses. Jlj» , the instrument of iron with which the clay seal is removed from the 
amphora < oS ) • 

J A v. of al-Akhtal's (LA 4, 429, line 1), DlwSn p. 119, 1 : quoted by Mz. T © 

* A wide bowl or basin. 




AN© iS^it.'ZX CXX 



IjuJIjJUI Jp jJll JlLj -*^^l ^jb^^^^^Jlj:'^! ^Vlj-l^ Li^J 



1^3* tei l^iSi^j 1^:^ JlL Wj-j ^i^tjj' jirfd >b^ ^l %Q jy» J^fcj <^l : 3Jj <^^-J 



•* t i *^ 



^ec 1 jJ j Jyj - ,j-15jI ly-*^ jvt JUj JB : X1LUI ^^>-Wlj JB • ~J}j yjj 



> " % . , . • » 



*JI caJ ISI j Si** -uU J tSJJI p»Vl j ^ j ^>-l dilyi" ^ '^ I *rj : "*» * dJLT ^joU. 



•> • ' ».._ - .T-> 



^*fcj] ^jc J>.j C.U C*X lili *jy ^y dlly^iLJ ^J ^j ^c ^y JlLj: ^J\ J^j 
juuj |»jJ^« JBj j-yl <v~i ^ ^ '^' *•* (i^ f^*" l*-^ iSjU y*j aIjlIJI j^J^I* /-j-J^J 



: JuJ JIJ 15^* Jlllll , j*j ^Ji*i ^JLlJI ^Ijl ©jit JBj:-L~uJI ^Ijl Llj il JJ 3 • X5 J- 4} U ,UpJ 

•JSZ. J.^L jy'Vl 4^i- ^JJII 6ti3 Lr^.L-i)!^ S-iVjl jyVlj: ,.50^ 





Lt-)ll u iijj ^.jrVlp- ^ fOlij-^lflSV jl1»j cJ- uul ulTiDar' 



jL_i j Jl» 







lr 



Jy» JUj : 1U-I ^Jl * S >J- 1 J->J ^ *5^T Bljl * q = ^LXB J^i^j = ^J^i L^UJ 



1 Quoted by Mz. 



m 



LA 1, 440, 22 and 11, 299, 14. LA, Ahlw., Soc, Kk, V (Mz text) ^^IL ; Mz commy. and Bm, 
as our MSS and Cairo print, fjj^ • Kk reads ^^-^--N IjLo, strips of linen. For the comparison of 
silver ewers (JoM) with the white oryx cf. c AbId 11, 7. 

n DIw. 13, 1. ° See LA 10, 384, 16. To 

P These senses of Jjjjt are explained in the TA, 6, 286, 21 ff. ; LA 11, 297, 18 ff. mentions 
Jj^J Sl^\ , but not ji^l in the sense of sword. 
1 Ajj. DIw- 35, 47 ; our MSS have L-M , but the rhyme is in * - 



SjlxO:*^ CXX A\*\ 



J. £TU oi ISI JrJI ',J& dlly o* *A ^ •*** ^ C**** r d^J J>M ^ V^ 1 



olj)[j 4»- }l^ -^jc c$-^' *~*Uj* r^iJJ r**J f*iJ x *-^* *«-N ;^i „f V : J^ *JZs lil «JJ Ob** 



* > . ».. ».. •« 



^^U^jLu^JLjJljS^Jil X'iS 1 ^ ^V^^ CfVj^ * k^* JfcjJWAl ^J 



s^jjiiucv tucarisi tuixT oi^- Ji%^ : f**?^ <>• 3^ ^^/J 1 ^'^-^ : ^ ^-^ 



^ 0* Xt ^ ^ ^r'jiM Cj^ J^ : ^ C^ ^ ^ J1 ^ V ^ °* ISI ^ ^^ J 



• > 



lillJfrG^&i^oUo* 



Vy j .r>**' -> l *^i p-G *y <v> j. ^'>iM o^- 



^ S* '■^Si**^ 1 £\1jj£-I J^j: iiJI o-U Jc Sl3 <jjl ^^ iU l^/j ^^' ->^ : ^" , 4*/f f ^1 
aJI^j • <i,S ^ ij II ^1 : CJ sI^jJI J^ : a!*j • !Ia Jc l^i; ^1 \Ji\j ^u JUj JCj U Z>\ j J^j 






r LA 20, 84, 18. DIw. (Boucher) 61, v. 11. « He against whom 1 warred crouched down like a 
partridge (in fear of the hawk) ». 

8 LA J,3S6,i9» and I5,353>i9- V *jjj£ .Ahlw.and all MSS have \£^\ LA in both places p^loT . 
LA 16, 65, 15. « Plump in the parts of the body exposed to the sun, never kept awake at night 
by cares, whether coming suddenly or of long standing » ; %Ji pL of %\J. . T o 

u LA 15, 354, 19, and 355, 18 (v. of al-Aghlab ai-'Ijli ). 



AW sjuc o; i^lc cxx 



>Ub &l» cJj-Ai J~J ^ IjjJIj jt*B J^jt; ij ^i,' bjC ol jj£y-7zl* z/j^j JlL^ iil* 



^j* tH j^ lj 3~^<s* =>J J^ JGj. Jyol j«c: jibftl*^ jU V: jr-> > *»l Jl* : V^. 



4* 



- . -r - .f *•*_'**'* 












£ diljVu ^illu^n " sr =- J H Jlv •dilir^J^lil :£ ;1^l Jli ;!jli dUJtfV.^j jjlj ^ * 



'.'*>"**-" - •> £^ >-> . '- 



LlTiL ^ utrbi ^ >-> J^^'jri s ^ - > - ilL^ 2Jlf jJ iliyj: yxtji 0( ^j\ Jts 



*• * ^. •* J - 






t > > 

JL9 i 



.Mb 




u 3e ^ jj il» al> ^ ^ vs5 /.i 



\o 






JLJI oUju ^y«J J*^^ ^^V-« /^J-J^V-; 




v Qur. 86, 6. ^ Qur. 69, 21. 

y LA 5, 79, 8, with ' f l^Vl : Agh 4, 144, 29, with fl^SVI (War of al-Basus). 



z „ > •-.- •-- 



V s^x^ jS>. a c Ajjaj 40, 42. 

b Mu c alL8s c Mz, Sochi 'JjuT, Bm liJb^ , Mz iJsl. : Kk ^Jsl ji To 



d K omits V : Mz has it . G 'Arar b. Qami'ah, DIw. 2, 15 . 



5M 



sjuojid*' cxx A^A 






t* » 



U^JJI p*j j\j]j\ 'j^b jJA\j jJJ\j ^\j *Z,yVj ^l-ult 1^> Cfj^l .^Jl JC • * 







•> Jy juj Oy 3>» <i' *\j\ w-iGJI 



dUSj ^.yll 3U h JbuCaJMJU sJjL^^Vl^^J^^V^*' JB\i!r^ J^-!? 



* » - 



u^ ^Li-» I : cJUj U Jt UU jll ^.jjiJI »J^j Cj J3 Jil u^^r-JU ^ ^ JC (? IjL^S Ic il^'j -ul t 



fJ!j i. JyVi ^ u J^^'^? 1 *>H y^ £*jH ^ <i •%•- J B ^ V t^^ 1 '■** ^ v^ 






<«-•** 



Ir^T !>' (r*^! J^ : *W W' J^i ^ ^Ir^ 1 ■" jJI V^ 1 a'i 1 «i-: i'jl' !r^ : ^ <J K » • 



i, , .,*'-> .. Kr 



i j^jji 'Ji j,h j&\ ^ i ju i ji 'j^jii VL £ Jii ^ c Ji ^ * Jo piSij • -.ill i^ ujL^ iyfc" 

JlLj • Uc ^1 j, \j l j'xC\ ^1 : JU: -il ^ oCii ^ '^-Ul yf Q = ^.jJ-I *i.j I,-* > jJ li' ifU-l 



^'i j£ jyu ui ^' uir^-^vi Jc • ^'lk ijl* u\r • j> » j» j-i" j • »^ j-» ^ lot '$£ s» 



> • > 



jrlfJI J^ : L.'^lj J^JJI ^=i al jll >i 






' i'T" Jiij : ^CiJl 3^jJl*' jCSI I ^ x.jt 




f LA 2, H4, 7:Duraid b. as- Si mm ah, 

8 Socin tr^l Mz ^Jj . h /. e. 7 post, w. 52-54 



* > * - * __ # , •_ t _ . > 



1 LA 16, 54, 25 has p^t^ • Bm and V U\j3\ . Bm v. i. 
J 'Ajjaj 40, 74, 75 : Ahlw. wrongly oLJlj. 




T© 



an^ sjl^c ^ # ixiic cxx 



> ." * r>.r." -•-> • -• 



J5l»^ o> *U <£ UjilL* Sjjt ^:fj j^^- Of 3 UlS^k 



gfojl 3U> JU • S.KU J, 5bb Ji jJ f j »U iuj£ UjjLlT i»^ j£T ilsCjl J* s^-1 jJi 



** .1 i *? -:?. * - >•*- - 



JB <5l VI : JlTf:^ j5tt-t^^^jl^:JISlJljo^J "^ ^.1 ^ jlJI ^ U* ^j5 >U, 



0*-* <i*t L-rjr ^i ^-A 0** : >-* Jr ^' jB = pUi-l JliJ'dAlJb a-^j : < U (J^i.«U I: Jul I l& U^ 



u' ^^--i <jIT Ic [ j - wJUJJ b *~jl1 aJlc ^Uj ^^Ij# ^-^li ^y— Jlk J^ ^jll^-Iai- rt-^UL *5yj 



o 



> ill Jb &£ ^i <u 1^ J Li <^ Jjh\ i4* J uLiij ^uW jGi aljll ^ ^V Jy. 



JlLj . fjz ji,£&«li JyT J^ilb (.uLli oj; «^» iJ^-tT J. ^s? ,: <i-i fy ^J 'f 0^ : Jr-> 













s « ^ - . =.. ^. * ««,. 



JU'SlI JiJ L< : J^ju jlj^lj 2LH ^ili: *i.H jdll 'j'j 1 'o^'- s£v 3 • V£ "llUJ ^.lij 



>-^« • ' 



'-' i-° m 






- - * - • . ■ > * 



iii jT> Lii: i^J ^ Lp : r AjSSj : s^3l 0^ slfli j±* m £i f jJi ^ slfli ci^ ^ 31 J lc [j 



. Lr iljl '^ j\ oV: c5jjcj -V^ jljl^ jt Jfi ^ . ^tll ^uU Ji^tr^ ^^ ^/ ^Jli : Zip j£ r . 
ajI ^c ^ill w^ijl I-i* o-^j J^ J^-5 Uj». IjJL j*j jtlij'jl J^li* Ji^lj f^^*-? |^**J {j**"** 



- r > - * . ^? 



= ^. > 



« > 1 -jii iJiii ^ 



k eWhen her lips uttered the sound ;Mt»/ as she sucked down the water of the rain and the rich 
green grass » : sh'ibin is the sound of a camel drinking. See a similar verse by Dhu-r-Rummah 
in LA 1, 495, 19, DIw. no. 78, v. 46, 
1 Qur 2, 250. ~ m LA 6,115. 15. 



To 



sjujxjua; cxx ay. 






•> ^.', ' .- , .1 -STi'i .'II '«.!i >*£» 






•jl*: JU JJUI UT, 1^1 j l^i ^J ^i jUj^JLj^jl^j : ^i \^ L ^ : ^jj m j 'L^^\ £-H J 



S& Jc IT: U? V> *'>■> = J> JS 0- 







<r>*G pO>3 4*5iS ^ijliiL? 



> *3jj*« fjl*0 







4-U LJ£ V 05li illy ^ J3l J3ly. 'JLS I jl »^l jiis' jJj : Jti J&" Ji£ J»l : ^11 » 






j, *jZ'j-\ JiLu S^b = jiU-l Ul ^B ^1 ^1 1 j : >" j'Sl I ^j SpUr \\} »l JUl. ^ ^ii U 









Jyji. 






lo^p ^^ Ic^j :l^l)lo I^UjuI ti ^^-j Cat l^lS^^I t5-Ai3l ll^ Jyj • SS^lJI iSU l^SL J^i 



n Kk jlkJl ' f Cl , yJ^ and jlSui J.Mz Q3 . Bm ^^ and ^jliJ\ J 

° Tufail Diw. i, 22 : ourMSS t 

P LA i, 88 foot and 122, 10; also 14, 18, 12. Id last pil* given as v. I. for UJ ji , and so Kk. 

Ahlw. Cr. ^ Imra'al Qais, 1^, 37 : also LA 18, 273, 11.. *• 



-*• X 



At \ S Xc Cf. iO* CXX 



[ 



V ^ 7*1 <JA «^S Ji Jl : *i' jS : ^J -^ j»U-l "oV >!>Vl ^J V l^lj "LdU l«& &£ L 



J\S> • J»ji«ll pj*«llj «-U I j (i^JI j^ ljjC l« *f^ \ j»j Jiil gf <£\ *jk*S 4iyj • WyJ ^JU I c 






JU-I 




*.>t 






: UU^ ijjuJ Ci^ei »jljto-l J* jJ& Ui JjVI iHS^l jJ ^ ^ SLj^j ji ^ IXj ji Jy £ JlSj 






>',..- > -' 






3^1 ^ J\% ^ilb J*' JLJ ^*-.J • W}3 ULiVyij U iU V iilai; l^V uljJ ^J^° 



1 » ™ ™ 






00 



fJ > »C1ji J ^ olT ILj 1^»U ill ^ r ^ 



bi 



- '* / . > - t • .^ .* - . > * 



> *•* 






r So Mz : our MSS *y?J* * perhaps we may read ^ J> 



8 MSS ts'j$\ S£=>j-i : text follows Bra. 4 

a Solid and round in the circuit of the hoof, standing out from frogs like the stones of hard dates 
that leap forth from the mass of gathered dates that is being kneaded and pressed this way and that». 
cf. No. VI, 4, ante p. 41. u See Lane, s. v. J^.U, p. 2279 a. v Inserted conjecturally; To 

is trefoil, Dough ty's jet (Arabia Deserta, II, 335, etc.)- w See Hamdani 162, 12. 

. Ahlw. Socin. Mz. Kk *LU. 



x Mz, V, pZs . M , Socin .iJL*0 , Bm c 




•jlx J: *^ CXX ATT 



= o^r && J^ J"^" K>H-> *r^" ^>f ,: ^J I Jb- JjlHi ^^-ppl^Jj* [ujb 



fry ^ 








>j^ • l#5l^^E/>lJl»£ : J^^I^^-l^'^jl^dLiS J* L* Jll-^JIjJ^tjl 



Jl«^ : Zj}*a& r*J 1 ^» 3jj***fJjfJ ' f-**f u^* ^ ^jy Ziy* V^?*" ^^ ^V = '-O^' !>}t£l 



ft* ' # *M - " # ' > * " 






' - • *- -* -* B ^ .^ - • 



r> V^tet- J^ jt*)*^ jJU *jj .y 1 ,®^ ot &J '*l °^ 






iCL s^Jaj !^is Ju i^ ii^ xj&\ AfjLjUtf 'is/jj 1 z}?}[ Li* * y>.> ^.tJi >J*> ^ 







.t .. . ... .... .... -- .^ ,.* 



c?ii j^jc^i J 1 * V «J ^'JiJt^j Jc-*^Js"Vij$^ ^i3^Vi^UiJi r jjij- rj Ui\ 









<il l^Ui I^j tjj^j [^.4B Jj*U : Jll I^jSj aIji^ Ui-J^i t$* V t$^d : c** ::,- 'j" ^^ * rr-^ 1 ^^ T 



>.,> 



^aJl A^ji< Ol i»^J J Jl* ■ W 4 ^- 1 



x LA 1 6, 255, bottom : ante, p. 747, ix. 

y Kk j for ^. in first hemist : Mz, 8m, and Socin ^ for j in second hcmist. 

z Our MSS ^UU J : perhaps ^Vj. 

a Ante, p. 252, 5, p. 592, 7 and p. 728, 9- b Qur 87, U T • 

c LA 15, 277, foot. V l^J . LA, Ahlw., Socin, Mz, Bm"\l!^. .Kk jCj . - 



d MSS \~\jm . G LA 15, 278, 2 with <lli , and so Akht^al 90, 3 



AtV ^_p| >j- & 'ill>' CXXI 






' .< ... - •' - - •* 



vlt ' 0* l5' '•*— * Jjj-i- vlt I Jy* JCi J jr Uj Jl-i- J»j Jli J iUdL ^jjjn* Jtitj • }\yJ\ iil£)l 






■IjW JB: jOJI />! Jll j ^Ij ^1 jCSOl jciilj : 'jcL.' v^J&l Lif1 : £« j : »^L 
^j : JiH JB- ^ j^JI '*!£ pip' sUl .^ Jffj:.lSj3l ^JJI >33 .jie Jtj 'JU\ J^ y» j^ 






- -^ - - . * 



i ..'. -t'.-- • t 



* Mi jJ-'j j& v tA^ J utnsii : r ^i ^j-ij ^^i % fii\ pl'jb . ^ -jiyjA 






] .-»' 



* Ji^ J li-^ 1 Jd^ Jd^'j- Uf J?' l>^ V 1 * kuj IL3 *iij: UL ^Ijij 



f ^«/^, No. XXXIX, v. 29 ( p. 380). 



T 



& LA 5, 3x0, 12 : poet Abu-n-Najm. 

h MSS U-ij (Bm 4J). 

* _ • • ^ 00 ,r -* ^ * 

■ Yak 2. 160 has vv. 1-3. Yak J yZ 1^-, V^* jO • Bm »>! "y^t* w * 1 ^ our text as v - '• 

J Yak 5UU '^UJ. t ^ k Yak J r.!LiVgJiL . Bm flJ^'Jj^'. x Ru'bah 40, 22 (with l^ls^). 



tf-Ji jjf J. xii> cxxi Art 







cJv (n'- : ?& w ^"^» 5?l 4 1 ' : ^ 1 jB * ■ ,J ^ JI ;: '£ f <**" ~&' J-^ 1 



y «^^ 



♦ ^j^j ■* 






}Cl '£j» Til U^ll L'jlj ITS I Jj&Jl jb J 3^ "V 






CyS Jui j'jJJ j^liCi' $1 Irtii ^ * , f (i* a" i 




tSU Jy *H*j 



• > t 






MJi Jj.4. o' \> J^J ^ <j)j 'J^- U^ j!S l^j V 



y& o\ a>AI fA:^.! j>» <cj5 ^fjji J l^c fjj 



A 



m 



Our MSS U'-j JU ( Cairo print J 1 ^), Bm and V as text. 



n V Sj. o Ante ^ No. VIII v. 13 (p. 58) 

P ^«/«, No- XXII, v. 31 (p. 244). 
4 Bm V iUila 3^i *J\ . 



* * - -*' i-> » '- 



r . v *^> .y-^ * -r* 3 f-»^ 



AT© 



jc^ull jj>^ ul i—'j>- CXXI 



J^ o« cl 1 *^J ^ ^ J ^' '^ J^ (^J 5 <^J : ^&j Is£jj • «1 iti^'oj^J *rijf' 5-^;* J* A" 



JT SySll *f lj * " iiUI Jy O^j : JUS 4»l ilc [c^l! >U jJI «£j • jj^j ^^Ju Ijli^-I <^Jj : <ti 






5\)iii : 



}uJsM ^JjJl '^ fy 



^. - > ^», 



la' 



^ - - ->.- > 






* Ifili^ j2ll ^ilij-toj^l^Vi a'^lj • sK J 13 UV^j.jW L^Jij 






^ ^yjcii ^jQi \i\ 




* > : 



UU j£ ^ i_-j j^tw OjUi j^ij JU i- ^ ^ "j£i *jji y^itn 1j uii 



-&i Jis siJLi'Vi .y^j^ili U.I ^Uij^lli^jUij.jii ^ s&ji Efcflj |>yi s3^ 



'.'> 



J* qjQI Ua 151 * w >yi Jlij : 




• > ■< r -* 









: >-> > 



>Vl JCj : ^JgJl L*a ^* * 1>^* 



> - ^. ^ - 



^ ^« ^ 



uttii y _^ ^i^lii *,iT ^_> ^jU feci u iH li'l 



y& jjii ^CfL'/Lj^ 






7 



\\ 



i«L!l JU ^ : t'jJ 4J jis' ).j dili, j£lf 1 iSUr <««;>/ ^ <£' • j»*t syc' 






♦y u.j uB^i jJdiri ^- ji^liiij ■ u*. jjcJ ^^^ o*v '^jpi 'j^ ^^y- ^-> ^j»i JjCJ t 



• c > 



8 Mu'all. 7. 

u Bm, V (i^Ji C3TJ . 

w See flK/5, p. 562, 3. 

y Yak 4, 948 (vv, 1 1 and 1 2): Yak very corrupt 
z DIw. xx, 15 (p. 15). 



1 LA 20, 216, 12. 

T Qur 14,27. 

x ^«fc, No XXII, v. 29 (p, 243) 



To 



5K 



jrjill a s-'lij" CXXII ATI 



.t'l 



f *.* * 



%*> ^ JLr#»£ o^r- ?£- su -r*ug &-> NY 






: rt J» iT7 ^>l J JL.jt : fy^' :M J^lJlIj-,JuJI jSO&i- j£l ^U uljJJ^jjill JB 



* t Ul l2tf *UI i>f iSlj -Ul ilil » tUI ijd 131 : >xJI iftlj • ^k£ t*| c$t Ji£ la* tt[ j 



jtjtfl J? Silif Jfcj CXXII 









.* . - k^ . '*. . . . > r * • » > • 



* ^bi^T l^is .i*j. Jsji ^ &b}\ J&L* yUi.^yiiB jlJ ' r i : tfi*j : ^ fi : ift«j 



« 



^r- W*J ^> l •*- -£■>■ jf *=c? •*■> ^-^ Y * 



Jji J^ Ul_tly 05b j>T£ ££ ?•' ^1 * r 






^'» > . .,. *> *^ 



£-£!£ J^ii^jJ^ ^>-^^^^ ji^^^irisiisj^^vis^aiu/sv 



cl£I ^1 * *£•! J^ [ UaJy ] UL * : Jjxj • •** • L^. l^JJ jll l^U^j: I^Ud Ua^lyj ^ 



6 J^i-i <• J3J 



& Yak /. c* 3 -^p and OL* : BakrI 826, 14 also X3 La ; both L?tl** . and so Bm. 



h 

D Between vv. 1 2 and 1 3 V and Bm have another verse : 




Com. :£l£TpJ £i ^>~ J^J : *-* jr-* 1 ^^ u* 
c See ante, No. X : also Nos XII and XC. 



d Yak 1, 498, has vv. 1-3, and Yak 3, 276, v. 1, as in our text. Bakri 803 has ^jJ 6 , and so Bm 



jU; , V j\^ 






axv ^ jfli ^ iTViT CXXII 



*-*jJlj ^IJI oJjJZ* jjk &} ^t^' - D ^ -^J* * 



* - - .. .. *- 



p£ ^r uj^im s Jill Ju • u-9 1 u^V- ^^ : -^ ^ JjJ • .£^ j ^* ^ ^^ !ifittJ 



£ „ . / -* 






g 



^5' <> %f*r iSj* *$ jc. ,>k ^> 



•* - . .'. - *r .-' >» 






^* ^ • ^ .~~ *~K • ss .* i •** 



^•11 _o>f oQt» '^ O^C-i X iji Ju> -\ . \ 



JjlLT *_«*-j _-i«H J>llj • oJ ^jUsj > jiUJI .-JjH ^plj . jJuJI uUIl : ^2JI JB 




Cj. wJ 



JB 



„> t > • > - •■;•£ i 



^ I jZ U ^jlLll ^ ^r 1 ^ 1 J 3 ^ 0^ ^ 









.> l«0Uj U >^» s^ rr" 0^ s-Ai3fe" ( l,jL» J*- jj^w»' Jy; 



^"li ^Ii pLT ^i'j^ U*jl^' ^ Xji ^1 v 



f So Bm and V, and also Cairo print : our text ^JU . 

& ^»/«, p. 208. 

h This must be wrong: Jj*f ^ s always a channel, never a cistern : but it may mean the duct leading T • 

to the cistern. Perhaps Abu-n-Najm's verse compares the drinking camels to a channel because of 

their forming a line. 

1 Not in Geyer Diw. *Ye are thrust away from the ways of the noble, like as the sticks with 

which wool is beaten separate that which the refuse wool comes next to » (i. e. the good wool from 

the bad and refuse)/* T o 



jtjfll J. 'i.'HJ' CXXII AtA 



J»0 --U jjL^tfVl jC • f-i»jll JJ~i uM* Jtu /U^r- JJ- fJsjI'j ' fl£\ JflZS >-)jVu <j j£* 



»<i»i yil Li3»-''j V*^ll J*-; 1 ^o : JlJ •£*'_,* lif: J JJS .^-'^ <->j<il Jl J^jJI ,y 



O^ij : fJ JI £ tS$"1 i-'^lj ^jUj 'jJUlU J\Lj- '£»)\ j£\ j'&3\ 'g'Vz^y.^L ^ 



9 -.•< ... >>*- V «r. > — ■ 



♦> 






--*- t „^- - - k 







^ ^ ^ > ^S ^ J . ^ „ ^ 1 









* "jib . t)LJ W-rj ^5Cii aui^. u^ jj -hi ^ u U Li j>\Z * ^oiui j.v» !u3b 



* , ^ 



:^Jl IjJj:1^j J^c'o: J^ 1 W^j-dU3je Jbi^ ^-4-> [ i^-4 1 ^-^jc ^J-^J^jJl^-J^ ^ 



• l^-llat ©JlI ^ »-^ di C-^» V *IW lP oJU^B WliOj »llJu J>lu^ # 11^ ©UaJ 3JJ ^j iS?j * 



« ^* ^, ^ 



yt^ a) JUL (^JJl ^Vl IJ^ J^— i u' -nc ^ <-i <jl*^ij •>- <3 43- WV ^^ I nU^^ojjt JG^ 



t --^ •>-_.. » . » ~ •' •* 



^ Jilll J* «) U V dJUi ^ ^J ^iLf ^i *; *X^A.i ' cSjj\ J5 : j£Li 



, •' > *■• t 



J For this hadith see LA 10^ 285, 9 flF. The reading there suggests that for '«JH w..:.:.»>U we should T • 
read 'JlI j 'wl^O • 

ten"*-" j * *> 

Bm <l*jj and «- jj , with our reading as v. L 
1 Omitted by Bm and V. 

Apparently for ^V we should read \j1 V : « Not that he is naturally deaf, but he is so much 
absorbed in his work that he pays no attention to anything else » : the clause interprets *Hj*JD ^ . T« 
n See LA 15, 137* 7- 



m 



/ 



At* yJ fi\ 0- oliT CXXII 



& J* 3^ ^t-^> W^ 4X^,5 o^J ,>[ ^(%^ ^ 



^>^- ... «? - 



3^1 jll JB : jtS^ lil till ^ jj Jtt *ttl jfiT '^ : ^i!l JlJ 



-I^ll juJ ell' J^LJj oU *kj' ^lyi ^6li W 



• y^s o -' ^ . »• tf • - ^ • •< t p 



£*C <>*- P^* # & ji ^^ ^ <£ ^i ' ' Nr 



Crt <£' .t^ i>t ^y : ^ J^ ' ?^4 •C^*^ 1 ^^ '^ ^ r 5 ^ ^* <£' : s^" ^ e 






: t^ <&"^t <V ^ ^-^ f* 5 ^ <$*•■* * f^* j*"^ ljJ Vr^ f x" "^ ^-^ ^ : ^j** >Kj l s 






JU— b ( q-jp JUj ^5 Cj^f VLj i^J^-J *lol^j>- ^* fXi til ^ 









LA 8, 348, 13 and 352, 16. Ante, p. 283, 17, and 77, 9. 



r 



^UjjS CXXIII Ar 



>j.-;~ ««» < >„n, ~ 






f "jU»J /r*>£j (**» fi&~-~? eT^ 1 ^^-H ••** (r^-J (*^> J^» JJ J-J^^ Ai^lS^OlSC* l^lziS 



C^" 1 yj^ J" 151 U * $* "$* f&JfK* uj&J M P t r^ l > ?> j*- J* tf ' .^'3 $ ^U 



dJilf jj-lio i'j' *,£r'j <3^d jU f -»->.> * cSj>3 ,>o J 1 —* : •} OjjHij j :^ pi j>Lg q V* 







iwvi ijLuf v ii oU£i» Jp ^^' r N v 



* U*.j j^ilJ fV • -i* iJtSS J. 0» ^1 y3>W : ^1 UIjjj » 



» •* r. > • ^ . a 



.p>Vt or j^ Jfcj CXXIII 













£ja»-l ^j^JI J^ : *->y» jLJj • ^*m j£Uj *2>jUi ^«~ I^jC; «>*3 ■** J ^L ^^131 U^ C*J^ J * 




, .< ^«^ 



J ****** » 7 & * ^ ^^i **" I * 

J * P a 'j«" * C-U»- L^ JLJJbJl i-Jj*o JB • iJl* dil« ^J^j\ # l^4j U^^S J pl-1 r^JU fja»- 1 J 

jptm jB:«£?»j 43 jjJrJb 



' ^-^ «> 



' > tf> .- .£.* v 






> ^ . ' » ^*.^ 



P It seems necessary to insert V here. 1 MSS uj^t an< I uj 

r Bmi^forit. 8 ^n^, No XXIII 

* Bm and Kk "cJO- ' u ^ n ^» P- 2 4^, 2. 

■ 

* Hamasah, p. 425 : poet al-Husain b. Mutair of Asad (Islfimi). 



av\ ^i a j> cxxm 



'j£ J\ JbAl Jr * jjl JB ^y-j Jirl jBj -IbU J*- Jt Sji* aI^U' JBj • lu.^.' tfl J^ly 
'^juji. JB • ^'l ij ^i 6/C tl J JB: %.«j '£& pljfc '^>0 cj1^ JBj : j^Ij UjIS 




.5. ^r> j-vi o- i^i 



^ ^ j^jJbJ 1 4 ^ ^ klitl "J Cji t 



^ < W - - ^ I » . ~ • ' * < 



j^Siij • j>Ji i$i = ^ wQ ^> ,J z : > J £ *' J y o* s > u 'o-r- «>' : i^ 1 Jc 



l$l til *,& •l/il 65* JBj '^dlt i»1 : v »> jBj . jU jt j^V dUl Jl Jtt /y w-j Jill 



£l ^i j^1 dyi ul jt 'jj>' V>^ J u " -^ '&& 't~i ^ !il ^ Jw Jc d j ^ cr- 1 



jjp£jl fiilll y^T pj ,^/B S^l jjl 'j^ .{J'j a » • 



**■ ^ ,* ^ ^ _ - •< 



^i : ;^<ji li* 4!T' 5l> V * *i/> ^ ^ * j ,sl : ^ ^ ^ j ^' <>• .-^ r^ k^ 1 i" 



♦ y'cS^^iS^ 



x Kk \j-U and jjx-JI ( latter explained as pi. ofjx- ): in commy. c^-^-M J* as v. /. r 

z Qur 84, 2 and 5. 

a Mu all. 34. j> 

b Bm ^-j]\i- ( a scribe's error ). . 



piVi J. jjS CXXI1I Art 






-* - ** 



- > -;i.t •t-i,«Wi*t d 



ojJ3L' ^ dC jT j; ;^ iliy 1 li y '; f » 



e _r ..'. -: . * > 



♦> SJ^ulj LiJI ZjjJ\ • *->y*> JlJj 



j/\^P'» *& ^ r H <*£* ^W ^ <&£} v 



J*ni uUjfl s!ii) lii « j?d V, % 4J *]£*; V jill j>jJ» £ diilij il'jU JiUi [ Jy, ] 



♦•♦ J^Ci ol^l* wij«lJ JL^Ul jLMj J^" ^y3l» Jj* 'i' wluiJIj • l^iaju j^l-lj* l^J y*j 



&j»J • u*^ 1 ^ j^ 11 >*j* 0* *W-> cH y 1 ^^O-iyi «i' iUI L* J : Jill JB 




j* t&l« V[ Jill ^ £4 f ^'-V *-*^ >^ ^ acJ 



* ^ .^**T ... . ^ ... > * 



^loipij ■ jllc ^ S ^ -ZjKdiXj JJI^'.tllS»LjiJl*Tjtt : VJ L. JCj.S^IjJI \ 






5^ a* ;^ « ^jj' ^^ <i*^ : ^ij^ ^^y 1 






c Kk bJuJ^ " V "u V^- C^)- d DIw * 3' ** 

e After v. 6 V has the following three w. , which are entered in margin of Bm against v. 10 




f ^«/«, p. 396, 1, and p. 545, note 



jjSoll ^1 (^y^-j LQI jj.' l l j iUt j» 2 V^t 



Atr pV» a jj*c 



' ' CXXIII 



i^jli >l^-l iUc 4»^' ujSC V : ^jjS- JV5 . :lll}l « jjL* Sij^Jl ctLTj ^.til J iy jL £lo jl 



-C^ J?"-* tS*l ^ ' •*! ^^ C ^^ JC; 3 ^ 0* ^l-* * * 



'/Vl Jlil^li* 






fc i . - - • - • > ^ - 



jjjiZji dJiiii ^ ^j &; £ai & jk ji »ijil \ \ 





- <~h 



^4 t lit CtlV Jl C£li 2cVl \J*j it J NY 



a U 0:, J^ Jy *£o : ^ tf" IP'li [ *^Vl ] db^T J i^i ^ -,& Jjl jiT U* : JiJI Ji; 



;>» 



- -- * •. .' .* ^ i •..-.'•'.'»•-.> — 



jjsjijJwJL J^iS/,!^ O.i iiSi^ii i^ijUSift 



-Jh LJUII iJjUl Jl jJli -ull Jl iJyu'L i- J_£ : ^y„ Jib • /Vl jJ ^1 iXll Jl «!yj \« 



* ^^^Jl j^ ^fcJ Jjl : t^lji-I ^ ^Ulljs^jaJI n juLJo-jjy >?Hj\pJI i^JI '-** Jjt f 



See «!*/«, No CXVI, vv. 6 and n (pp. 75 1-2), with different readings. 
So Kk : our text <\& . l Added from Kk 



J Kk transposes vv. 12 and 13. 



^ > 



k Our text ^^ o: j:^ : see Q a l»>, Amok, Dhail 73, 6, and Ham 179-80. 



• "* 



1 Our text wrongly ^j | . 



>• > 



m Bm omits. Kk r -t-t-' (probably a scribe's error)^ 



n So Kk : our text ^ jj jJI - 



To 



50 



(P^l uc ->>' CXXIII Art 






>- >-» >> ^ » *- . - ,^. ..._.•- * 






^' " 



jrj^l Jy 4Uj : jjl 4J JJ J^J jfe J* *L U J$j J*kJ 'j£ & /\Lj 'J& ul jjiM 






q 



>Vl Jy £l\ Ii* J^j:^jil ^ 1^1 <£l * £3 1 JS [y &')^fJ * * e£j| 



£ *„-*- - - «^ •* "•*.«, 






r - -r t 



»ll j "!L£j fe jj.£ — ii o^ 1^ „ f 3 Ci j? 

>^s - y • ~ > * S ' \~ * r* ^ *^*^ *^T^ *^J' T 



. > %sr * + . > 




\J\ JC: 3uji* ULl*j p^^-f (H? *1*J^5 tSJJLJ * ^J« j" -^' *i J*!' : t ^ a " JC ^ 



£ " >-^*1 •^^•< . f t r. >.-* ,-;. x 



Jul *L ,v ^jj <j'j' ^^j' tS Lk^- oUI lil 






+ > 



Bm, V,Kkol3. p Bmlj^J. 

*1 Diw. ii, 88-9 0*«ki P- 2 9» fo ot). r Diw- u, a 

8 Not found in Diw. ed. Ahlw. * Muall. 24. 



u ^«^, No. XL, 88 (p.405). T KkjsJLM. x ^«/«, p. 139, 8, with U 

p. 362, 16. y For this meaning of ^3 (not in Lane) see Naq 141, 11 and 142, 3. 



r 



U 



A^o ptVl a JjJ C XXII I 













I U 131 AJfti jB| Ic \a 

IzZZj - 1&' }\j cXS ci»V JL£i *Iai 2uj£i il*"jjij-"joj jl^ ju.1 ji .u'ji Lii ats^M 






♦ 




- > . * ^ 



Ji)" *y ^-r^ 1 A-O * 



^j5 ii *i^a J>£S <*!?- j^s *fei <jj ^jj a \^ 



t •?.">_ ~? . > t'5^- > r •* 



■ 



^ juiii ^> y >c5t J ^ d Y . 



r ■*.-* '... I* • - f 5 . »."i ..-••'.». -.' • '■* 



^bj «LJ «J?" ^jJ • v-JjJi^ Jl» • ^wjt« Uj».lj ^_»=J JU- * j » ,.^lJ u'jiej'lf *£j^Oj* i-jLj Jl-UbII 



;. «^JI j^ *^ii ^ JJI vj^SI ^*j jlIrJ «jh Ju-Ullj • sljJ JI Ij-il ^j^pij jll r 



7 VpL>. * Kk ^ tf^V^S i " JL^-U Bm "^ii- with u. . v -^ , ' 



a Kk ^Ju (for ^1—) b Qur 37, M7- c Mu'all. 68. 



d Our text accidentally omits this verse : the Cairo print has it. e B&iyab, 19. 

f Prof- Bevan suggests reading LL^ - « So that they make a rustling sound ( like silk) owing to 



the starch-like character of the dye » . 



To 



^ J. jjS CXXIII An 



ijii'i jpb c£n '^ ^ r >' olfj ji J<JS f t\ 



#J ULl bjS iSjl i>h ' f »jp Qj> o> £> 



I 



ji i i« uiiij • lai^-' or isi "^ V>-> k: ^'i 1 j~ >j J*-* » li - JI <> ^' jj^ 1 ^ 



* o 



Ulu^J 



^*JI Jjji >Vl ^j^j j»j JL_-iVb ^~ tt 



* • X • i * *••* * ^ j 






■>• -•*'-*-••-'' ^ -*!?*■• 







I^I/jI Sj : J I! IT^ £ ~V J 11 ^T^Li : ifolj rj JI dUi ^ ^ li>' Jyu 



3tl V » C( ^ jrul ju3 ip '.T •*!•*-• '-^Ci r ^l jj JLI j • # Q^b I i* ^t ij^r^i J^L • jl^l \ 



s * >. " ^ <*"* ^ - *> • 



.;♦ o'l/' cJK J<k »j^3 15b » Jb jlI ^ ^1 : ^jLo Jllj • li5G OlTtjill ^1 li^ai : ^U5 



> > - 



.? . .-— . - .<'l 




^ Ju >l V J I l^^^l^V^ ^Ul*. re 



•*' ^». *-»^ > •*?' -.. - . .? -.i. ? »^ 






>.'* 



^ Cited ^d^oJ 60, 6, and Add. Haffner 50, 12 : poet an unnamed man of Asad. 

h Bm JU3 and Kk [ji j for ^ 'x^j - l See fl«/f, No XXIII, and Wilst. Tab. L. 



T 



>< . .< 1 __. • *'•' < < 



i Bm and Kk ll*5 . Kkl^^. k Bm and Kk J^3 for i3 . l Kk ^ , U , ^ 



AW Z£j.'Jf CXXIV 



*'?» .'^ . r ' •- ^' r '• ' ' . ' 1 1 x \t > "V * -X' 1 



$\j On £X !^TS ^ • >£Ji i$i5 c^3 j33 



s£ 






& . - . '• > • ^ £. - > • * 



ji,j\ /j & ijyjKt/i* a'^cj. ^ Jk cxxiv 



— • t 






A eJjL* 



Gk. "jib ^ ^i ^ QG Q «£&» olT p r 



- * > , •■£ 






'Jr '^o* J^' LW JLJJ • ^ i>! #*Q : &l> ■ &?• Jk ^" V^ 1 MRj-^ i 



-• > 



j* l*l~>-j jILJI jjbL* Jjjt, Icj^ j 






iijJ ^ <JJ d U IV At-* 1 : ^ Jlo-^j^ lr^" £^> ^fc tS^ 1 J^ 1 : *i^ 1 ^ lJ 






Ijl2^ u*j*£ % J\ <**•**» ijUs- J^pt-k^l <jO i \ 



ISI lifj lif o^ y U a5 JUj : \£j- ji* jJI ^1 ^j jILJI Jl o^JU ojllJI : ^iJI JG 



X v7i*A«4 r « £ if *> / *-**l-i ^^^^^ — I «-««^^^*^ J-.T w v ■ ^^ ■ «^ ^jfc J f n^ __ I 



m 



^w/. i 6, v. ^ ( where c^G wrongly printed for *i~»U); ante, pp. 313, 18 and 395, 1- 
See No. XCIV, a#te. 



n Yak 3, 310, 6, has vv. 1 and 3. Yak JJL , V JU . Yak Bm and Kk sJCp* Bm wJsSi , Yak Kk 



jJLUI . ° Kk has the following v. after v 1 : Bm has it at the end of the poem : ^ 

bC-3 ViP ^ o&— 3 ^ cu >v J l ^^" 

P Kk * Cisi> (^ U3\ j \jT, Kk G C>. . 



Bm and Kk **<J| Ch-J U L ,- 
r Bm and Kk L-'t*- . Bm and Kk 




iliac 



a^y 



CXXIV 



AVA 



> j* 



.-* t 



~ t* 



> « ^ 



^jct t5l fU**l j»l JlL iuJ *^l*- : *J^\ i\^& *~*y*~*&xJ : »jM <£ JyJ : i&ttJ • jJ* f j'^ 



♦ 'Jjlil 'Jp'\l£ Jll-u 2l^.I^^[V1^ jB].UL«Utlb:<^l t^if d ljl : o«-l JB . ^ 



6OJ1 £ jQi 



s, 



>- 







Ufa? 



Sft! 



• »# JU ^Jji \Jfj \/j3 "^Jl : ^^1 Jlo : J>U I^J £ .L^JI : Jill Jtt 




t >- 



d u^i* * <-5?^ J~* tb* 4 ^ Ur^^H* - ^ ^d;*** jjM *d?^ WJ-JI J^ *^J SJ^JI *d*Ulj 



I. 




mj • La»l 




Ijl 



>•-■ 



»j . ^Jl JJjl^ jlL Jl jK o* W >>^ Sj^m Vijtt I3i > 



IjU* Ll>j UAi Ll£>I 





ic; ^y jiJ atL Ltr itf "jJL v, dUj Li£ ^ jj ^ kjj L£ 1 *iy :^in jc 



LjL iJj^ I ^ I j Nj ^ jJ ,aJII : j^I Jlf-iC [JJ auLi^jij^fcjuClll^^j 



*.. -, 



^ » . 



" *>■. » ', 



* * 



a ii dlL juill jj ££* ^J U ^jfjL* iULj 



GSii ok* jj £^j \l 



\ 



J* V[ 



> •- 



xlH J^lj Is 



V 



C;l«i JLI j • ~ qj a-Ij • ^lll ^3^ *1>U o»l ,*»!*-> Jo !L**JI ulO oUjtl xll jbijj, 






tf »" .•< * 



«_;i '^) ^Jl IJ^j -loIj^^^NI JB : o*^VJ> ^i' JljUl \ 



« jt Jy ( *l* 




I 



£ 



• < 



^ . * 



^y f l fJli 4JL\ 







^joi- * J^-l JlSjOjJl ^reJjr. 



>s 




kS 



vjJLfcU ^AJUfr jt3l JO? J£> 4j ji^ (iill ^pl ^ImIIj 



* X > 



* >*« 






GQl 



4i J-»3 «U J,>l Jkl^ JJll ^l 7 A 



■ Bmand V £SU. 
1 Bm and Kk £Lx^ for UjJ . 
u Kk coraray. mentions v. i. Ju 
x MSS. o<T : see Lane, 684 a. 



v Diws, 47 






AYA 2ilc' 01 Li'/ CXXIV 



vi [pi J^j * Ji jH (J 3 ^'^ itf 1 s^ 1 * "</~^' \ ] - f /'- x ^ ) Ji».»J£ji ts*. v J y 






jl ^2 > U^5 UIT j£ : i'A ^' : &XJ • *i !<»"•& cS' A\t '^eJj jll J^l il^fl 









^£Sll Jl5 US^* Sufij >^>i lojilj * : c5JXJ 



> *', 



jftHJI JB : ^151 J& Jll ,j.yJI SJjJll : ^ill JB 



-' tf 



GLUi J53 u;& £ fc£ fsi Lj£i U> b » 






>* • ^ - -> •*> -* f> 



jp »r * **yj- V^ ( 3jVb-ujai-l d j^jSIj 1^-* jt^S U> *V*?i '^ ^' p*^' V-^ 2 - 1 ^ 






•T' » i.i f i i ' • » '• i -i, i e n » ' ' 



jlill dJUi! JL-Sj : ^X »Bj jl UjW? ^ -u «iij c£JJl tljjJI jJuaJlj-j^lJli "^5=5 I Jl <-Jj~L« 

^Jr'Jl JB:tl3Jl 



^ * < 



'* .. . . * ^« > ^ .< '"S^ 



3 , f U* ^iJ ^ * IjjJI dU ^ dlUlj 



g 



r 



z Kk i«^Ju Bm lj : ...* L with U> . 

a Asmt i, s, with different readings. - b Ante, p. 231, 2, and 363, 14. 

c LA 16, 8, 14, where see next verse and explanation. d Qur 2, 250. 

e Kk's order is vV. 14, 13, 15, 12, 11 :Bm*s 11, additional v., 14, 13, 15, 12. 

f So MSS: probably we should read I4-I* *Uj , atrouble is taken over her». 8 Ante, No LXI, v, 4. To 



ft - 



iU /r ^i * CXXIV At 



a^j* 



*ly : JiH JC • \lS *jX* .jydJ £>>J* • Jyu £ jlT J& l£iS^ 3jj • w^" j'pb • »• J-JI iJ./ J«i 



* h 1«£JU ^fVl jultw Wl Jfij .^' 



> .^> 






JSJtJ ^*j l-Uj; *,U^ J*V 6/5 jJI ^ti'SlI Jo-.Sb Jfi- U^t 'jd j» :^\ JC 



xJ^ Li -ill i*Ji\ ij*,' »\,Vlj .L-i)l »i,lT. I^'li.i- LliJI : oi-l JLJj • "LTV jUiJIj 



jj& lj : >'S ^I^JI J, J^UI LV ^1 ,y l«/^ .kill J^ 



^.'k 






: ' '•«- 1 



f t^ ^.tiii pjj: C i'si w^Ji ^.j& jJJO 



jkill Cs»l 4l JL_1 j Jfi : ^.Ijll J^SO' £jk\ u^i yy ^L.' UjUj LjfT>' y-llll : ^' >.l 






? Nfib. 1, 27. 
h After v. 11 




(Kk and Bm) IjQcl^ 'o' X^ i^r* 1^ -^» *^> ^O w/j : t$ JJL j . o>' |S» U^ 
1 Kk Ai,.^tl wL<JLi^(not explained in commy. ) : .L-J) *\tf tSjj.j - Kk SCvi ^ (w). 

J Diw. frag 35, 53 (p. 84). 

^ This verse seems to describe a flea or louse. 

1 Labid (Khfilidi) p. 129, v. 3, with j(Q\ : LA 6, 64, 14 and 15, 343, 24. T# 

m LA 6, 375, 20 ( first hemist. misprinted). LA, Kk, Bm'L^^- -Cl- 



tf» - 



At\ CU'ui^CXXlV 



UQ: Ol> °: J»j > il J6:S^II l^j >VL> jJ^I ,y 5>U £> OjoiJI ^'Vl :^ifl Jtf 



*» . .« 



. TtUbjiII J U • o ji ,_£l JU Li 



l>Gl ^'6 »Tj CfJj | l»T ^ ? L !Jju5 6> jy. 



'- ' j - ' ' "* ' 



^ Jji Ijli *ly -^L-iJI ^V'j- Jt«' A-^l» «£ L*a y»j ji&l JbxiJI JUJI j* L/£Ulj 



- ' ' l C - I i i ' " " •- 



lil 3ji\ jli J&J • ^JyB '^ * 6lf 'jj> C^3' litt : W>"j>' l J^: J. ^1 ^ > J. ^J yS\ • 






^lj : !>!.' Vj y ujSC V ul> C& u/C u» »l ,y l^i J ■ ^ -*Jjl ! ^ J^ 



i -.. • -*:* . -*:. .-.. -r •.'. '-* 



UjVl Jl'^jJ JuH j ^jiJI Jjii I j : t/V"^ 1 jji^JI ^J»llj: ,r^tU L-IiH jjjll 






GbJl Sldl 4J Sju' ^i fy\ &* [jL* JiTQ \o 



jii'i JL3 jjijfl cSjL'S ol^i ^ L*Jl ^1 5/1 '" 



i^' tfLs"^ Jl^JI JL' jij j, J& j : -wl <Jl» ■ *~*o -u^ ilsir^ «£«' o 6 Ji *? lj ^ ^ J - 



jU^i Litt^ii l^j j^J c*ii ji-»i jii SjUi jiiij Jis-^fJu'ju'jL^jJ^iJi^ijLur* 



.> ^^Lafi jiJUt jt. ^<Jj ,vJ^iw 'JA i^IiT Jji : l jij J? 



- *- — * ., . .«- 



bUJij f j»S jf jSX 3 l^lf jc UCj yii .u 



> », _ .. i—» * 



atf jL*JIj • a'.'JI jl3lj • ^ ^. o-jtt ^WA a ^jU-I a ^ ^ J .£>?'-i a '^ : ^ JB 






n Qjurji,47. 



Ante, p. 376, 16. 



P LA 3, 271, 18. and second v. LA 5, 231, 4 and 8, 380, 18: see ante, p. 513, 6 
q Bm and Kk i ji . r Mu'all. j8. 

■ Bm .LJill. ** 



5P 



Ji >->f 



Ait 



pi>jji & 'z& : ;'-C*' jji Ji» : d« i jou j^i'J^ pi>^' '^' u> jr>' y$" p*'^ y 



^JL ^ c*& 'iSj : oik",) !JJU lift jj^u: ijL.1 y. l^t:;'jb.lj 'cXj ut^'l 



* Lj3ui J. \£\ \te\*J* cXj : i'-u-o l*l*jH 



GijD ^ $i '^ & i/ji*; )' 3; ; G '^'1} * w 



Sjl^ o: fc3» JG v»J : St jl w*Ju JS^L^aj ^iJI,^ UJ^^I Jli 



oL ^ -'Lin '-^ U>>' oU- 1 j Uj it U u 



6£» Jjj ^\ J^i tfc litil o6li T NA 






4 [ *5UJ* a. jt ] : tSJXJ • J^' -^i jfJj <J*" i/Jt * 



-.'*-** .*• ^* .« - *•* 



IjfeT lu>j Cy l/l u tjt ^j ^«o Jr Jyj 



\* 



^ ^j^ : &XJ • ->"j jUSj JljWj Jll^ JJ dlli Jc 3*J bli : Jlw^j J^J J'jtj Jijti 



♦ 







\ 



(^1 •ylljJj »^L4 jt*J \y\ JL-JJC J^-> : /V^ jt-J U jlyllj • ^ Jull • j*J 4*£ljdljl 4.1.0 L 



4 *l^£l3 , *£l}^* : i$^^ : <5JJt-> -^ s*b)ll J£i*i*y;1 



^ * *• >*sf. > >. ^.^r k .^ # ^ >» r -:> 



•jtjl^^l^alj £j^i i_J^c V> r\ 



B In Naq 946, 8, and LA 5, 216, 15 Madhhij in named instead of Gha^afftn. 

1 V # £_ilU . u Ante, No CXIX, 1. T Bm, Kk GStt . Bm Kk <^J) 1^' - 

x Our texts here have^^, with a blank after it : probably the reading of Bm and Kk should be here 

entered, as has been done above. 








»3ii 



, Kk IjQ r^'i 3|'i 4 jli;3 . V J for *>. • 



Afcr zl; jx j>f cxxiv 



'. \ Si 



PS* u: **jj JLJ s j3» j* JJu!i & Ju- 1 J^ 1 ^Jy" J-. *<j? ! d "tjjr"*^ : <£-»" J*» 









j& }j ifct DQJi u»L>. >Lji . jLj i»iS 



* JJj \ &5U liU j. ^i 



Gl' «CL oyd lllii j£ ^ ££.l C »V vv 



{^IzS'l l£|pj : juJI j.1 JU * J^ ij}J li^l U \*l*&x* ' ^ 0*0 »^ 1 <> ^ yj 



'it- * " .'»»' •£' vl' iCT.t " '• '^iTi l *.'b 



IjlU ^ ly> ^ Vj .OH ^J a^LJI £ D vr 



jjl Jlij • SL !££ L. lJV, I jl jji U* £. J V ^ •j^B JUJI? *'j' J • J^u fy : ^»W JC 



♦" i" P>' c^'P 1 ^ ^ A^' ^ fi 



jML $ Jr. jj*3 JU s^Uli uyifo ^3Uli o^lSL ^JOuJt 



\« 



v 1 it '- 1'~: r ' » - -- A 



tfiii Ji di^i; t5> tsjto-i UlJs CJJ 




^ jl U j^JUc ^Ulj = £jUl O^lluj ^jUbu/i-S oJ J*\j . ^1 y IS I^jr.j 



* jLJI jLillj • U- » r iuJ l^ ^UJ ujwJI ^ Ji U rjUlj jLJl r 



z »iWhen their thoroughbred steeds are urged to their utmost by blows with the whips, he gives 
thee his best speed without any such urging ». a Kk f 'jSi . b Kk »^T . 

Kk UyU. Uyl Vj : Bm U jl U jU V J ,witli 1,>U ^ and «^ in marg. Kk J yj . 



d Diw. i, 7 : LA 3, 321, 10. 



si; ^. JS cxxiv Att 



a -»y 



IjlJU *fc Jl JJj J^jJ feC-jl iCJl i^»J * to 



i . - f 






»-»«,-• . • . »- 



.J, LUi^ wll^* *J^to ^ 

b ~ TV 




S '« J 



J*. 63 Jj,)!! "o'Sl <C U l^ ajl ill cj L«£j Jli > Jl» : Dill J^ L*!^b l^f U-I K*l 



LTS ;Ll: /-Jl. r jt ^1 a > J6 : iSJJ ul JJ .£ s'jlU .111 



u c 



c ii3i j, vir li>ii ^ »ys w;i> j 




A 




1 ji jCVi jUU 



^.« > - 



GUI I l^k J^w^l cT 3j*\ &- U,o JLU-/ 



YA 



>• 



. ,1 s,J. ,, .^ . s ^ • >' • «-* • »••> -•■? '7' 



e Yak 2. 352 has vv. 25-29 : v. 25 also in 2, 781. Yak 2, 352 and Kk *5*f>! • Kk commy :^ J^i 



^SVj» c*iL JlvJ» 



f Yak 4, 953 (readings corrupt, and so in vol. 2). Bm, Kk, Yak »^VI :Bm J-Ij 




: Kk <»^ , V t\jj^ , Bakn <»j>»w 
15/ 



Mukhtarat p. 80: LA 3, 4oi, 6. 



J Yak very incorrectly printed : otherwise ail agree. 

J V oS»3Tj . Bm JlII . Bm, V • j\ ji (in second hemist.) 



T» 



tf. ' 



Ato i^cr. J>? CXXIV 



\/i zSjZ\ ^yf 'J^ jiJJ\ J-') Qs oji n 



^U *U Jl X u*l j* .yu^Ml JB : JL-31 Jl ^»j Sj3UI jLJIj OllJ OjUj': JiJI JB 



*>**-*> >.* 



jU Sfl Jy iuj: jl^ >S *u Jtu v-r ill 



t>-. • > r»* i 



/l~i ^dl *^ J Jy^\ ^ t^-* 3 ^" lT^\ *r*?-r* >rV^ 



* * > I** 



.;. cJUi j^ Jti ^£ Ctj Xj!^ jl y&j»- ^i ^** ! Jr 4 Jk *J?i f *^ V^ *r^-r* *d ,J J^ •"**-* 



• * «^ > • * "v 



Of I' I S jjf 'or"l 1JS .il^l j/' Jj'l >j rr 




jl ^ : ^ *i»JU i -^ >.• J«-> ^ V J^'-> P^ J^ 1 0- >^ & ^ '& 






ijClii o^i& i^if^lii j!i ij-if £* ii oi>* n ^t 



* &iei *Uybj Cjtt y> juH JU-^U jy jtJll ^Jb i^ jJ~l ^ O^L Jy \ o 



- * - * 






r '-:* rr.» _.* : • ^ >•> o 



jjfiijl ^ojUIi l^j^' * M^' »^ jj^" ->^*jj 



,j io^l »U3b • hcjj (i ^ : iSJJJ T 



k Kk U*0 • * LA 6, si, 12 : Akhtal, Diw, p. 116, line 3. 



m 



• y 



Lane 988 a, top. n Yak 4, 731, 12 ( 1st hemist).Yak, Bm, V2, Ol'r*-^ Kk 6y* J 1 



Imra' al-Qais 19, 41 (Ahlw. p. 128). 

P Bm reads <i,/j ^ *?■>•> would mean adodging this way and that*. 



>Ja>^Vl CXXV Atl 






*&)£) • SytW* l^rojj ju- »*lj- c*3 U^J £k- <2j J4 yj^u:' *->y> <Jj*£ : i$*" J'* 



•> 







^ ^Lusfc ^aVl ^ ^^ J£> : ^ ^M Al '^ V 1 * ^ >*£" -f>^ ^ "^ k ° JJ 






♦ jjy n kM &■> **-* '^ » 



^Le Jtj5 J^ Ji^ '^ c$) ^^ j£T ° r\ 







vi- l^-' ii ^ ^/ » tti £ ^y 



, ». ^ > . » , . « 



ji* a V-Vljij cxxv » 



-*»• > >•' >>•' fc. &. .. > - 



^-ij^-a^ j*iJ}*J l r°A -5^ j*M Jli : »JJ^ jGj : ^rfJl ij'j-i •Jl* : jKl •lill -r lTj Jl* yij Jliij 



- •«.. ». * ^ •« 



a iUUa at^ a ^«>a r yba ji^'a J^O: *>-Vl J^a>^ a^Vh JlS IjJj 



* </* ' V- *• <j*0 J** • (^o: st^ x» 3 



P Bra, V2, Ll<J j . Kk -U 's«| 



' ^ % > * > • 






* Kk|jU. 

m "^ A m ■ ^ rf ' * 

r Bm ^ - Uuil: V 3XJ - l^it . « Added from V. 

1 Our MSS ^t (!) : Kk V^ll . 



a Kk Ui ( for ji ). Kk, Bm, V, J^'/j . 

v See ante, No XLIV. This poem in Kbii. 2, J4-}6, with our text and an abridged commy. 



AtV 



>J a i^l cxxv 







-.. >.- > . r. !•' .11 » ~. > > 



^.. > • 



Jfc3l ^^ <~i*j Uuu a&cvl) jj-ldl i*jU^ iuj «JaSH f^'j £*k*" fJLr**-*' J^->" Jr ' 



-> _. .f -> *. *>..?! *> .*r 



:• jvij j31j w*vij jai Ja^viwi5t:vij. f3 >u 




^ >• ^ • ^ • ^ ^ < • S • t • ^ ^ • ^ - #< > • ~^ «^ * ~ X 



L.^.1* ^JuJJI iS^x ^j I j,J o* o*lc j5j ^ fo- ^J JuL-lj V 



?.> .,.-.• ».- . ,j . -f« 



JLti, -» : jh $°** ^f ,Jjb J 1 * J^ 1 ^ 



«* - r- s >.-..« .t« 



j3u j. ilii ob G.w jU &t vi y 



* > • «» 



i^; iX (^ ^J jl ^juiji j; MSd vi d£5 u ^^J z 



Uj.w.j \*j*-y <Z\*y j*>- <yi J>* jl ^1?- u bi, w-^JLs. lie r * 



' • - ->..... ... . - >- 



aiilj : J^3I UM • j; # JU dUi ^ J& wlj^l Jp jjU!l ^ULI J* 4-1 ^XJI 






a 



' £"Sll Jl»j: ly^ ju^Ij ' r ^l SjUll j i^ i» * '* 





J# <i:i ^ ^ dtii >^-^^-^^^i 



c$i 1> aii b*u Jt j • v *U V jllC ^*j ^n ^ ;^Ltl Ijt^ . adL' 13C ^ il^i j^j > 






^jJU jy ^i \j*} f ^L^ ° (i^ 1 ^ J? l$^ ^ ^Jje «5^J 



x V^blo*. y ^«/c, p. 5,1.6. 

% Lane 780, with )sf&- , and so in I. Off. MS of Dh. R. 

* LA 5, 32, 3 (corrupt) and 288, 17 (correct); xi, 265, 16; 15, 411, 9 : DIw. Umayyah b. Abi-s-Salt 
1, 6. *> LA 5, 31, 18 : poet al-Walid b. 'Uqbah b. Abl Mu c ai(. 

e For f ji- oi-> s . ee an cample LA 15, 107, 8, Lane 936, c. «Though I live but by moistened spit- 
tle », apparently « by barest hope », or « slenderest means of existence ». 



£j ul s'yiy CXXV AtA 



^ ^'-iT^ J± ox t> i j^-i "* piy ^>' $.t 



j'jiHT ^JL-> dU'M^j ^5Cl\i pll olj ,^^3 ^ 0)»' ilo z^yp 'J* £X* iZyS, J^u 



& bo* ^tT : JU o1 >i a ^ ^ ^P-'j : J^l f ftl J*lj i!cll 1^1 j . v il$3 



>>-» - «* * >£-.>•- 





^ lii : t$JXJ * J-^ a** ^ 0* ^ 0^ ^l J>"- : ^f 1 fWj «/■*• *jrjl'-> • ^k>" • JL r J , 










jitiw j>i j pu £»- oytf-i j • £>' f u j^jt j . *^3t L,>' fj j£s\ ^ *y\, '^££\ 



S SsJ\ jX\ jo x ^ S>J S'P -^ fe> ^J V} ^ 4^ : i^ 11 0- J^i u JjI (">>•-> 






^b ^JJ I ^^J Oy>l ^»i le'lj Jl_J . \^J ^ 'J) \ CH J^ll '^ L'» :^^,V» J6 



♦ ^ytt-i w^L« 4^ ^J"^ 1 '^^ • (•*** ' 















^-» *i 



Jl5 I 4 /Cjlj • iil? 7*jj 4^ii Jli : iiU <£\j £A\j j}j fj y&\ Jll • Uiij Lli ol*J Jl 



J^ !l^?j Si l r f V #( JL -u. ijL' *j!*1 ^l£J ^ Ic^j : jJJ^jjVi j^-^fiJB.jy[j/l^^iII 



f* f I 



♦ ^Jlj jj^Ji ij-jJ C >J» 



d 



Bra, V ^i^| Jl£ . V C^IT. 



*l\ Sjz yS CXXVI 






A 



p£j i£jxj • ^^ ti' * tH^d ^ £^~" J * Cf*~*i-* J?*i jwjJ # fJ»y» u&* ^\f : (5^' J^ 



' > ^ 






- >•- - >.-*• 



. ~ f 






JUvi '^* v^ j\s j — Lit j!*j 5*\r-i* ^y 



> .^ 




- VI JlSj » 



(.^j'JI J>^ J^ ^Jj f £>» J ^Jj cX>- £ 



- v - 



t ■ 



f„ > >* 



^j^jei J^ CXXVI 



u: i—jy^ 0: ojL» ^j >^i J^^. ^*^ ^ f^J*^ ^ ^-5 Cj.^j^* & ^ Cx ^ty^ fj 



^U j^Ij , r W ^ 2gJ *iU J iiUj . jl>; o: ^ a cr^ 1 a sTjU u: JjU u: ^ 0: ^ 



e Bm 2>&t . f Ki ^^i ( scribe's error ). K V^li - 

S M& Bukau, 32. T 

11 This celebrated poem is very widely cited, and it is not possible to mention all the citations here. 
It is the first in Abu Dhu'aib*s DIwoh, and through the kindness of Prof. C. C. Torrey, of Yale Uni- 
versity, I am able to give the readings of the MS. of the Dtiv. in the possession of that University. 



5Q 



Jja J} CXXVI A© 







Qui tllj SyJI sjflj : »L£Vl *Ic L*"Juj *J*iJj JL' i5V UyL.' '^1 fji\ lji\ : ^ill Jtf 



jji* pi £.' ir >> j; iSlr^J 1/^1 *^ J? k 

j > u: Juiii s'yll U: i s-li A aiii j. iiL' jj>Ui j^UIj • &i*» & ji 

■ 



> - „ > • f • * » ^ • 4»*friF*£^*r J** ^ #<^ 



• • 




»UaJ ol ,j^ ^Je IS ,>• f> Ul-Ae- oyll C-j'j j« t 



».i1« I. r- ' "Sr . *" • ?. ' ^ 



: >«*. ^1 i_jljj ^j : j*jJI <3l Jl _>j * £>-yS <Jjj jyH '&) * ^-»^l Jjjj-1^' l*W* 



JU : U>k ii^l!lj "s^l *1- i& I 131 LJj i^tll j/G Jtt j • j^ic ^J ^jJIj: JG dUJJj 



J> uc " 







iUi-1 cJBj *• 



It is in the Jamharah, pp. 128-133. Nearly every verse is cited in the-.LA. Other works containing 
parts of it are Yfiqut, BQutaibah, 5/;i*r, the Kht\anah and 'Aini, the Aghan\ y and the 'UmdaJ) of 
BRashlq. Only a few verses are quoted by al-Qfill in his Am alt. Ahlwardt in Chalef el~Ahmar y pp. 
352-4, has printed vv. 16-36 from our text ( recension V ). Nearly all the various readings are 
mentioned in the scholia to our text. 

1 Ki l^tfj. 

J LA 17, 303, 19 and 304, 5, with <— jj and so Agh. 6, 61. DIw. *-»->^ 



fc a d hemist. in LA 4, 282, 19 : a fragment cited incorrectly 17, 303, 8 : India Off, MS. of 

Dh. R 48 r. l Ante, No. X, 33 (p. 89). 

m Addad (B. al-Anbfirl ) 102, 14 with o?J- , and so our MSS : Add. Haffner 41, 4 0:J* . Kk MS. t 




fol. 162 v, and LA 17, 303, 7 J^jJ . Agh 2, I24 f 5 'o 

n Text of K omits *3| . 

o Cited BQut 7, 11 and 230, 5 Mbd Kfim 125, 1, and often elsewhere. Our text haa^jjU for ^b 1 



•£>_ >> 



A0\ ^jjiy\CXX.Vl 






> --— 




- 1 JUj 



jj r^i ^'vi ^ j; £j q ac '^01 £»£* 'si } ^ 



Lj& 1/jC j» '(Jiy«^ ^Sj IjLu i^ ^o j£ 



ji Vj>Vl lilJ 61 ^Ay il*j : fott o^» l£*l ^y *^J "• L=J U £j^l til ' Jp& 2Uf : ^Ay <Uj 

!Jo d«U *iL-S Ij'jat jcI C*.li dU*J U ';Ci Ut» r y 






^ ££Li ^iiCJ CAT ^ OUj illi: cJ J£jl jlu cfl JlJj : U J&l ill : Sjl-* jjl Ul ^ . % y 



SUSS ^ 4^ ^ifS ^1 : il^'Vl j tf jlN £*U jriUU Jt. ^1 ££J 2JBL jL j . dLx, 






* >^^^k>..- > •- ..-■ 









zJj Jli j : jUJI SjUUI ^j »Sui-l j3-.-a» ji;. i^r ^-^ jU til «iUt Jsl* I VJ, Jl* • «i« 



P Khansa Diw I, I. 

•1 Text '-uj." : altered to bring it into conformity with other citations 



r LA io f 236, 23, with iJl^il . ^fc, /. c. <a\m\ . 



8 



LA 9, 87, 16, and Agb as text- Jam .^L-i- • Bm, V ^JL^ 



T» 



^J'jy j.1 CXXVI Aor 



ili-' cJJ ilTjyV "j»ii *J * f U» Jtoj:'^!! l^uti ^jVl ^ !>j'S IS' ^ & '£i3l 



Sl^jll Jj^ Jy ^ iJuUI Jy «C«j 



» it*- 



•Is" « .' t 



'0 &'}. JV 2 Ll >' g~> P 1 -^ 1 ^ r ~* 












J * .< 



^liJI JC : 'U^^dltf 



*U-"l Oif JLs/ 5Jy£ lyo >Ijl»I 5 ju' Jii (f/^ 1 ^?-t T 






«Uli5" 6^ lUi : **j (jaic'j <jt *>-V /;' ^^ : <i' S^ '■** *y 3 y *!y • *L»-i Jg L.-I* • <£*£-> 



♦ p^u^lT^ 



> .* > 






jTsJu-t j»l Jl* : JiJI JlJ-;^-l>r :jjLtJ -jur^ 1 ?Bj a- jl dBjl a* *Jy- «JZJ U:jjtxj • 



\« 



^i a & its •JL.-i ^j^b jty jj in j C^ ii Um *LX Jij i %sy & >j. ju jK 



^5jI $ 'ii >lT ^lllj Jt>"1 fi : y r u^ <_u i»i J^ il J^-., ^>J^ i^j = ii; -^/jT 






* Nfib. 3, 2, where Ahlw. has wrongly L(^» : see LA 8, 134, 10. 

u Agb y L c. as text. Diw. \js-Vjj. Dtw y Bm 9 Addad 140, 4, U u» • V ^*— ^ . 



-• >^ 




T See ante, p. 700, 7, with ^-je-.j for 

x LA 2, 104, 14, and Yak f 4, 539 . Yak J \j^\ . LA, Din/. Yak, Jam, Bm, V, s^-^» . LA, Yak, 

Jam, Bm, V U . 

y See LA 104, 3 rd line from foot. 

1 LA 10, 20, 1. 7. 



Y* 



Act ^Jjl /\ cxxvi 






. . r * 



-vi'i a 



^ - 531 st> ^' 5-3 1 1>' •£ J? 1 !3r4 ^ '^'i 






• ^ j> jj {$) »j^^ 0>y?£ ' i£**J * ^2*' iii— • jjjJIj SjjJIj * uy«>l! «~jHj ^iljJI (3 ^^J'j iC^ ?>*~ 



« .^. - . ^.>.'« »... i. ., ».„ £ -^ ' . > ^- ' s 






JUy : *Stf l^j 4) jli' V ^ J 1J£ V i*i J By : j2l /y ^ ±]l^JI ^ f 'j3l ^ ^ j 



j>»ljl JU-^iill oL jil 131 Li i*lo i-Ic j5 





> 3 -^ > -yft fe' *&-' $" 



jjt ^r* J** '^' ^-^M J ^' ^ •-^ "^ ^^d-^ : mjM . *^" '^' *^ J^J : *~* gu •*£> *£, ^1 u)Im J y 






J^ Oyj 1 ^^-^ C*J3 JU> ^-Jt I JUj <l^ie *_AJJU J^sj Jj^^ Ji^i l^j^S x ij^j 



w^" ^jc JLcJ^ UCU -yJl J^ KjU f-JU 1 <> # ^5l j>. SIjJ^ 






JlJ : I,: jboU jUt^l ZL^LII ^j St^Jj ILK "LUp Jtuj : i^>j ^i!l iili'j 'J VI XJ^JIj T . 



3^3 1 Ji ^ 



y-yi* ^Uj ^JbVl \4*J*j>-J LLtj (jO alUjie 4^ )Cp 



a Naq p. 43, 15. b Mu c all. 56. 

c LA 2, 112, 4 tb line from foot with ^£ for <s^ . 

d Tufail Diw. 1, 3: LA 2, 104, 5. e Added conjecturally. t© 



d j»jj1 CXXVI AOt 






> j" > 



»* - . ^ * >..+ •. - -> - 



ljj£ U* db f 3 Ly 'J, JQ f 



:-l^; V . »-: --^tf f 



l$- oV 



fc.»JI Jc 



*-> ->.---*•> -> r- •< 




a? lil oMi 1^* a? Jllj : >T JL '^1 dl) j ^Jk lili ^31 jji 'j^S o L£J UJ ^u 



Jo^' a **^ Jl* • I'Ji 



Mr ' ' 'in .':" U*' f- I 




[ *i>] j jLiiij : 4fL4 $ yj v npj '.tau i^i^k $ _jo o^j <^A' £** j 1 & 

^ ^L^' CjjU ^1 '"•J^ jji'l Jllj *i-«^b cSyfl Jl LwL* jJJ J*l l/fe"ul aiJ cJl * 




,« .« t i , .» 



: jJlJ i^' 1 j ^ l^Sj JLJ l>U ^1 :^lyJ jujt. jJja ['iii ] iyl ^^V« JS=Ji!t Jt* 



Jyl» : IjJj l-u-lj lj.U-1 i^l l^« jjj <Jyj • ill. <jji U^j ej^J ^j ^jUjJI Ijy* ^:lT^U»-j 










* • 



f Tufail 2, a/yi'ith o>*(^ , ^Xj , |j^I LA 2, no, 8. 



«*'.•_ j -'•''. . i , *• ' • ' 



^ LA 2, in, 5, with w~i-*-* and k*+* j* in second hemist. " , -_-^- L * = a lode-star. 



h Apparently some hiatus here. » ^«/^, No. XXII, 2 

J Ki omits. 

k After v. 5 the Diwan has the following v. 



1 LA 20 249, 22, as text . Bm * 'Ji*+ (sk). 



!• 



Ao o ^JYb /\ CXXVI 



'^m f # > 



•n ». -' ,i vr-.. 



o^l Ui. oKi cr^ 1 J" o*T jlj j-^31 ji s^Wlj • JUI jr.UI cJu <4 CjjjS : ^Vl JB 



y^ I41. j4»^*j >> ^ jDi >:i jlj*£-j : ^ is a^ &5 •• 1^> & 



ju 3 >.' J I* 



• .' 'fi', - * r Mm 



<* ^ ^ . > -> 1 •* t •* * 1 •* • 1 ** ■ ' 1 -^ " ' mt t - -H • 1*1 1 li- 

te ^aj ^rfiu^ t$l ^Ujj <z~£ ^1 j>U O^ piyT • j^> i jl* ^jjI £^1 j«e ^jUJU 



' • A . - '. . ^ n _. . ». ».«. •* • ' 



J^jl l^J Jllj • JyJU t$'"j^> <Uj: Suiyj iiy ^^ J&J ^y CJS ^1 SLib ii* 



«, sjui ^ Du[ Jiij ^ <*» 3tl> • .yi 4J* jc£i 1 si C^j u: LZZ 

> :•„' K 1 • r-"1 '-*?! r-i' ' '•' '-rt *1 ' " ' " -r - " p . 



-■* .. -*' - -> - 









tif 'i^3l ^ f 'iil ^ ISI Jji : *Uli1 jusiM '^ jL' li* ^Vl JB : JiJI J« 



JijjUl JB^: ^\Jj «^i-l_j eSUll t-Jlj 



r^ 1 



> > * ,. 





\e 






> -u'lr •.' ■' " »*n >.-'i» 



W K^^* ^ ^^"^^ J^ ^ U^ J A *£ 



J^i u: J^-l JJiiilj 



^ UJji 3y*c W«'^ J* 1 -' ufcj^y^? - JliJL- «_*U^« *U^JJ 



m BQut 169,13. n Nab. 1, 1. 

Qur 69, 8i. 

P LA 8, 276, 12, Lane 547c, Yak /. c, as text, JamlM3 • 

^ LA 14, 337, top: Yak /. c. : Mbd Kfim 350, 5, as text. 

r LA 14, j 37, 7. b » B * ^«^, No. VI, u (p. 44), 

* Textl^O-. 



T 



T« 



S» A CXXVI A9-V 



*_j jU' u lit .'^l «' ( /JI l^j' Jli : i&5 J* JylS V ,^1 \^£ UjUlH llii'1 JC t'l j 



* l^i" lil L*J yj u* y Jtu y» cUUJTj : A-i ^,£111 ^ '£j y-l>l Jp jSJu '^ 






< •• 









^jjuill jyl JCj : oy" j^Ajj ot> y" <£lJuj 







^ !^J Jll : o^'j pfiCij -j*±h 'J'j& S3* jw : clii 1 i* ^ ojJyH jJ tj^i 



^-iSlI Jy Ji« ^yJI f W«j aJJ li*j : U^.' It l,^* *5^-' £*- JIjJUI j • *Jj^ Jfj '^j \ 



% ^ 






O' ^ Jy J£* : V «* *'-> 



Mf :-'t V-»: r .*fc* -\.~ 



J1\hJ*\ £fc ds fr siii} pQiij jlJi '01J b 






r-"1 -:»rr - c 






pVs jjfcii 4, dl. dQi ^ ^3 \^ p; J^ paT 



u Our text j * : perhaps Tj_ * : Bm jJL» 



V 



Our text j * : perhaps j » : Bm jJL* . 

LA 11, 322, 10 : Yak i, 77, 9, as text, and so Bm and V, with DIw. Jam Qjjil.Yak 4, 539, 8 T 
L*o . x LA 6. 2qi. 7. 



*i~U-T. x LA 6, 291,7. 

y I.Q, 19, 36. (MSS'sjjS-). 

1 Here begins the Leipzig fragment (Lips.) which gives a number of better readings than K. 

a Ante, No. XLIV, v. 20, p. 452. b Ba'iyah, 11. 

c Mn 'all o d n:,,. «* « 



c Mu'all. 9 



d £>i«/ 23, 2. !• 



• i K >* 



AOV ^l J\ CXXVI 







Ij-Z 



> < > ,,.-> 





ijulc' jjl JLJj • S^*L >Jli : ^^mmoMI c5^J-> * Jjb f^V ^ 



> 





»> 



^5c5» 



J>il ^' Vc'lj : l*. ^-UII jjy ^ SS^^IUI tfT,>. ti Jyi : Jill !s^f« --^iM JB 



> - .* 



Jlljs jldl Ifi* rjJu ^^j Sjl^ ^/j jp ^}j SjJWj • jJj j» J*b W*yi Wj ct^I j^ J>~J1 \ 



Z>& Jl ^yi J: ia\ JlIJ JJlib- o^y C^y <** Irft* 2>Jd ^Zl 







♦ &i J 5 -f-t J 5 <i*^ 






> 'i ' - \ -~y 



'£u jii J^ ii' »^i ^j '^ v4G ^Ja»j \^ 



^^ * 



fjill ^j : Vl'i *«3j J^Jl »5 Jll:&j ,> UyUI '^ lc ^Jl ic'lillj ^"^ 135 :^l JlS 



- r * ' * 'i ^ ^ ^- - * -*? • r 



j\jf Cf. rt-iN J^» : l^>5 fi ^5 ^ aILII ybj 



- ^ * 



e LA 12, 46, i; Yak 4, 539, as text : Yak 4, 54* foot, Jam and Bra ^JLll| . 

f See Yak 4, 539, 4-6, and 541, 21-23. T 

8 Diw. 40, 5 (p. 187). 

h After v. 11 (which Jam places after v. 12) Jam has 3 verses not in our text: the first is nearly 

identical with Mutammim, No. IX 44, and the third with v. 4S of the same poem : the second is 

that which the Diw. inserts after v. s (see above). 

1 Diw. omits. LA 10, 93, 17: Lane 1790c : Yak 4, 539, 11, as text. J This note only in Lips, r 

k K ills , Lipff and Bzw. as text; and so Lane, 40 b. 



5R 



;y» j\ cxxvi aoa 



&& & L»'1 '.>;..' j£* &CJ .Ji Du 1 




Jill tl L^J Vj ^1 il ^ ^' 'ojlll & «f)l\ [£ 

•J* OjUtfJ C*«S l^Jj-aJj Cjw« li'j : «JUl »jo «£ I4I* jj l^J Oji— lil ji— i ^^1 Jji 



in 



-•-> r*A J^ £•: ^V- *^-> «^ v* S"^ 3 J& s J 6 ' s, -r-fo '^ «i-i ;I P' ^ JHj 



*> > , tf >> * **. t* • tf -«..».» ^* 







VI jl151j:oIju.j •i'^ ,J*3' r 1 








* j^tfi Ljuiij 



.11 \f r * \^ 11 • 




A*-.J 









-.* .... ^ * 






1 Diw* p. 56,4. 



m 



After v. 13 V inserts the following two verses 







Bra has them between vv. 11 and 12: Jam also has them, transposed, after v.13 (with^y^ and ^dU). 
n Lipt i~ , K iZ . 

LA 2, 10, 9 ; 9, 469, 19 : 10, 12, 3, all as text : so also Muzhir 1, 35, and Agh. 1, 31 (f. v. as to 
the « Family of Abil-Rab?ah »). P As to this insertion see Agh. 1, 30, 8. Te 



Ac* SViy} CXXVI 



'•/. t— d •** ** ''»:f^' -- ^ ^. •! - •». '•.'. r . . i.- •/, 



^Jjr»pl Jttj: P 4liJ ^o^SUi^LJl'^ J^'l jJ^JJI Jill UuISjl^jjI jBj:jiill 

♦•. tjfl jJj «lHl Jllj : r^*^ ^ *^ <£ jt-lJI **j a* 



^yyi fckiu slat £. «p^ &»iu ~ji if r \i 



VI a^'jG sC3» Ji*" ^Ll &jG*5 V^Jl jTl 



- •-- > 




^IJBj^^^pV 1 ^c £U- -ulS^ju^i j&L j t^JJI cJSl £*i-l : t 5^" cJl5 



..-.*•* 



OjV»j y i ^*j J»iiln 'jTjij &£s S&ij ■ ,lji ji tte^'J* j>W «^ jc a^i ^jJb 



^1 : ^yVl i~U-lb : 6jjlj • Qh 1»L11« »i* Jfj 5Uj Je3j tjl bh U*' >-* Jli :^llj 



-/_ .•-..- • • •-* 



: c$jjhj ■ ja-oLT ijjvr'ist o^yr f y J& L^M £/^b • of- 1 y sVjdi *j s>Oi ji. i;^ 



ctf 



t.-iisd' ^^..d *j ^ ;JsG Jul _^U ^vuJbu^ji •** • Jui.b.^ 



1 



V 4*r <*>$ « *l> ,l>^ UlL- o**^ j'7* ^ V 







» •' 



^ j£l« i: IT'^aIjSIj • wi^JI Ja* >•-> : Jw» \*^I :^;j. Jj^JI I^jUI ISI 3>.^ ^fcJ J»j 



- '•*! 



li» '-* • »'j V -r^-^» J^ V l^-> C5?"i t** J i ^ ^^i ?l^* •-^- , *i^f^ ( Sj 4: 







t 



£*^!- J ^L^ ' si ^ ^^ ^ JJ *>*^ r^" $p VA 



• > 



P According to Abu Sa c id the Blind, this sense would require *-*— • ( LA 10, 12, 5) : but query ? 
Cf. ante. No. XXII, v. 10. 

*1 LA 10, 2ii, 2 as text : 13, 357, 19, with \jjll\ . 

r So Lips : K i,Vj . 

8 LA 6, 395, top. Jam erroneously ^»eJti . 



t Lips has oiali for w^ » pointing to a reading as in our text. 

u Qur 24, 39. v These words in Lips only. 

x K wrongly ^Swfo. To 

y LA 3, 151, 15 with k^/j> , Sl*3j , r |^l| ,)JJl5j:LA io, 53,1, with £*/* , x*15 , illl^j. 



Lips, Bm, V 4j»^2r/ : Jam, K, Dra/., Cairo print **»jj-,* Jam Ca^J . 



^jb J\ CXXVI a-v 



^» dili jfj <*j\*jj li^xj Umj ^Zuu juo Cf^°J ' -5^"' J"i «^* **-»*" f^-i «£-»-*.-> 






IDI 



IjjuIji SlJ o: iUfJ j£jI.>: J^JJ ^jii ^ I^J u^C Ujl .111 ^ S^^JI 










9 »^.. . . *- i •< ... . < '- • " - •* '- ^ •■*?--' 



1JJ1 Ijla •Ja^l jilt J>3I iUi J»jjt J 1 ^-X'o^j^J ^. u?*^ J^J'P'j!" ^ : ^-ttJ 




.* . •? ... • > T" *> .' * 9 9 9 




^j!> ^ij i^ oX-> -^yi *w w^ o/Tj ^f i ^ ^fui o/yjij. .Uj .i^ # i ^j.1 dub j^ Ujj 



*' -> - 



xiilj : qj^j qI^ j ^ Ju 'J }jj \ 






-> ^< J* ^ . ^ 






^ . .^ •* ' ... *».-.?- 









^ *■• * 



uOj» : S-J^ js' J*- 5 -^i 1 ^ u ^" o^^Uy^^Vlj^j-oji)! '^j -Hi ^ i^J 



z These words only in Lips. a dttte, p. 321, 8. 

b LA 9, 24, 11 : ante, p. 805, 4. 

c LA 7, 201, foot, with cJj'jZ (w), - j^ , • V\ C :LA 17, 39, top, same readings except o> for 
j^ . V, Jam, Ahlw. »i»Ji . d Perhaps i/^l should be t 



read: the verse occurs (with other readings) in Naq 515 : poet al-Farazdaq. 



A*v\ Sy>*\ CXXVI 










JJ U**- <^J* w>W U*>- L>1 



gj £j JCL. : j\«*i) 'J&l *UI i'ljjl .1* ^ 'ji\j. ig/ty al iljj ^*j iJS SLlS 4^T *^' 

«lll J|*A-I 3JJJ J^-^i yj *^V' J2 ^ \f : <ila* •J^-' 1 jlc^-l •' J 'i^» : ^y->J \*~> 









> * r » 



s '• ' 1 



'ju^ U£; 05 sSiyi Jl* t^t *JcA\ jij ^ u56 



LA 20, 160, 3 : i. <?., a Mayst thou enjoy for a long time the society of a friend !». 



f Lips jS . 

& LA 10, 223, 6, with ^SL. («c) i^\ , Cj* (jic):Q&mus ^jLt and U^i: both V,^. Jam fjLj and t 



U^T . Diw. U^i .^."i . Lips and K ij^» , V <.: = ^ ( LA and Bm o^ as text). 

h So Lips : K |^Cu . 

1 So Lips : K 3j»j. J Miyah, 61. 

k LA 4, 302, I4=5» *°i> lo • x 9, M4, 4, all as text; and so Yak 1, 493 and 3, 172 : also Addfid 

187, 8. Jam ^VtllG. Bakri 791, 4 &j\*~j - 



T» 



1 LA 17, 203, 15 : a He drove along, after the completion of the period of thirst, a fleet she-ass 
slender as a stafi^ that has borne two, whose first-bern colt is wild* . 



^J'j* J\ CXXVI Alt 



*^J *j'P ^ f^T ti 1 y^Ji &* *W j*^y *^ Lr*-^ 1 l/*J V-^' 0* i^U y»J tr*:£~* i$' 



jJI ^Xlj J^lj ^V o- 'Jdlj • ^Iju^I ^i y,jji oL' l3>f V U^j ^1 ajjjl 



lUl JLJ jS) Ct !$J* 



luQ'i ^5jb «ipi ^2L; QjUl iitl V ,>ji ol} 

^j . ;.u : p ^>l *IC j-jic* tl^JI Jllj • ujjUj JCiJ iJl^' i> Ji£>> m ' >j Jr & J&: JU-I 



> - * r 



a» jBj- ^T *& JlL; .»U JL£ [^Jj J/JI •III la* ^c JU &\ Jl JjS : ju^ a jlH JU \ 
ji li5U JrJI >i u» u-UI ^ u$\l\ a!*j i£>\* VjS\*j - J^d ili li^j *U *ju :«£ljAl 



J • ^ •*** • • > ^** • >*• ^^ " 



•j-ij' f o» ^Ui ^Tjp'j* c$^ll 3 j: Ji 4A T «^* 




JlL j ' f ST ^ JlL j}3\ 3 j. j . ^Ji-I D> J^l Jli 4^t)> ^i 4. ^'ii OUVI Jlit U jT 



^ • - 






l^ii j^l «5» "^-' Vii •w'jai ji pvjj ^l uiyj ^ yvij pi olr^i 



Qur 26, 129. 

Yak 1, 493, 14, and Addad 187, 12. Poet Abu Jundab of Hudhail. 
Ante, No. IX, 42-43. 



LA 



-> • 



oJ.V^JJl (jS oVIj. t* 



{~'J~> 



A"\r 



**;?> y ; i cxxvi 



, •*- 



V» JiJt ^ j^ 'r^ : q >-> Ik *»' J»»: Vj. \ %% ^-'*:dA)y ,y Ijb-lj fcuf !iUi !^6 






• t 



> - > 



• > 



" * Jjk jvj-l *jia 'a11 : US^ bl 4L['*i^» JlLj : ajjall l^i '*^il JlL 




3 




C& \SI U> I$^l 'zSfc J& ^1 ^1 £i yplj : ^IjJl y£I pf» j^ ($Aj • ^S Ji 



ij Ju 



-**j 






»:'-.' ** '. 1 fc n ' '•'c 



t." * 



fcu.' 



,^1 *J>V oislj : ;>i U»l ^3k tJJ* 

u 'J 









JB. 




J>S* & 



V '* f? 1 -\t l.v: r .x<,^\ 









» •-« 



-. » .»•* - .» 



»•<- 









I 131 <$L '^1 JlL j Jl*:^' ^ ybj i^JI V ^II IX j^*t ^jlu Jtj • 



'•a 



> *^- 



iiyu : ^fU .U^JI ^ iV/ JU«J • ^' S'i 1 ^T '^ ^ ^ * ^' ,i, .^ U ^"'J 






^ I : di Jy ^ y^_j : J>« Jl l^JJ tj^S \f)} *^t'j '^f\ J^l ^Jbljl I oi* ^i-» Ol<i ^ 



* ciJ" r-L^* ^J ^ i>* **r^: ^^5j : \/££ &**£ Vj il^ I 



9"XU>3 Hal) I 1c ^jla^ j. 



^ 



'J\r', 



3 







rr 



. * <- * 1 • , -'*» 



,^t 



* > **«. 















p3 y JG l^ : y j3I ^III 5lUJ ^ »li/ 1£T JVb 'j^i kL» 



• C~ 



*i Qur 10, 72. 



8 



I. Q, 4, 61, (Ahlw. p. 119). 



r Mu l all 10. 

1 So Lips : K <: 



r« 



LA 1, 391, 7:7, 162, 23:9, 78, 19:10, 62, 12; also Lane 2145c foot, and 2473c, all as text 



^y> j\ cxxvi Ait 



> s ,* * v 



L-jllj yi&Jl l*C* UjjuJi ^3 [yxaJ UT' ^// ^/y W*^ 



jA o2i jc -dy j ■ yjl ^VP"^ W* *w5CI. , >CUii jC3i 4 ^Ijutfl ^Vi^^r 1 4 ^ <— ^- J 


















i--M * 



jUj . 'ij-jij^ *— »*v jOi o-^t y*-* ctj-4^. ^^ *^^*^cr^ AM 4 ~~ : ii^' J* 5 




• i 



»• - > ^ 



J\S ^jall ji. <S">.' ul Vf f > jO ^ jW Jll £&» j-jjI' y^^^ 1 s 






> <— 



^ "••' > I'? ' ' • "'A 



*£xj V JiJI (3j» >l^. kJI ><jij JuI^J^JIj o^Jj» *° *• 






^4 % AL j*j ^yll Slj j j^ iy-U ^j u>t* \* )** ^l-x2t <^-r^i [cC^I] fpl Jy -Ai J*--* j^J 



C*J ^-* '^ C ,aal ^ jli ^' ^ ^ U.'J 1 • $s^ O: 1 J c • tJS ^Uj* ^ cA£ Jtt 



v «He drove them along while he brought them home from the pasture at night, as the Master of X 

the Malsir turns about and shuffles the arrows,knocking the Mw'oJ/a among them against the Manib* 

(Mu'alla and Month, names of the arrows). 

x Qur 15, 94. 

y LA 7, 393, 13 as text. Dm/., Bm, V. Ahlw. La^JL . 



LA 16, 57, 15, as text: 16, 47» 2 p-atJl ^*JU , and so 12, 153, I4:in9» 38J, 9 pj^JI ojj 5 v lnd To 



Ahlw. p^cJI 'L&U ; Jam ^JLj^ and p-%JI ; Diu/ p^JI 



A-\o sx± *> \ cxxvi 



• s^£ :#» ^' yf U JUL. : g>i [ V b \*& V ji £££ V -dyj • jJJl >-T^ '/i ;*ji1 4 







$£ Jplj ^j>U kill <j J-J tzJ?S y>j y*Jl J * HI a jS *ii «i« : J^c 0: -w' J6j- *UJ^ 



,. > rf . > 



*f VI 4~» ^jj qUJI _«^ a>l ^j* o^ j^ ^^ ti 



>!-->> > > 



:Y^oj»ij>i ^i^ii oi^i^-^^ ii*^' "tj*-^' 'Jr/As- '**H -^'-r* s*' : <i it5, ^ u 



x j& JiiSI j : l^lj *! L>lM Ofe"*d~ Jc till olTlilj • ilajVl O^lJ qULNj • *U>^ «i jill * 






2iUt 3ijr' VS r&Ji jJ &L.' Jj^Wi JUS J w,j21. 



♦> 



Jia>-' ili ^1 »Ci^ Oli ^'ikj j;\ qUxJI L^j = J^j IfJ J>jl 




>- > .s 




-c^ L>- £»~- ^ c>^* ^v \# 



• sr * ~ .--.....'» > 



, ^ « » » 



pj L. i^^ij o>l *jUHj -^U>-i ^^ ^1 i«i oj^ L-: ^-^ j? -aJ-I p^^r- <5> 



^« > 



+ „•% 



/y» ^V: sK -f 1 ^- J* 1 ^ ?V d *r- >' " j? jf-' 



"j^oii i:> ji jx 'i;* jgj 



* *^| * •• |^ !**• ® 



JU^ i-»^»:-? ^j-^ j^j jy ^j* wijLiJ IS Ui 



a LA i, 309, 10, with &J&-J - Jam ^-3 . 

b See Lane p. 518 a. 

c LA 10, 2J9, 13 has the first verse with ti>£jl - Dtw. 2, p. 6o, io f with variants. 

a LA i f 290, 17 and 16, 72, 16, with w^j^ ; V and Ahlw. the same. Bm ^jj - 

e Drw. Hudh. Koseg. p. 195, v. 68 : the v. describes a wild ass : «And what did he gallop over oft 

lofty precipices and swelling downs, and rims of the harrah, and mountain sides ? ». 



5S 



jlj\ CXXVI A-n 



Z>yZj yji £j tf ^jx y'j^i & £/i .£/ '^{jj tjj-j&lcft J\*r, ^*J~ *'->' J^v 



l.*'ji jj Jc tT: J^iii at vi JU; J j^i &b 'jpUi Zi i si : ^.^vi Jc . ;S 



> ~> 



«-r 



^ £i' p^ijj j^^^^isi^: 



Jyj o^- <JJJ Jy ^* *y- * i* Jl cji Jyj : ,JiJI jp Jlij • «3k5u &^uj • V^Cl LjSlj 

^A *^ ^-J 1 «£* <Jy a* *>r * tr^ 1 Jy-* * V* 3 ^j* ^ '^l J** g * 






lijt »m ;U "^ jJ ^L' i'li" ji.' -.111 ^i >& 



<-* 2. *% _• ^ *< 






- ~~ i 



^ 4wj YA 



^ 01: jBj *IjJ1 oJl* »S " «~oVlj = ^oiU ^ L*tUj:^lyVI u:I <i.u>- jjM O^ IV S^JlM 








:\r J- * Ul u* k ^ **"l S5-> s J***' «^ ^ ^r t^ 1 ] 






13 (? I'ji y J^* fly «Jj f» i> lily VI JC3T V j^Uj * 



UJJ 5^1 jlj ^l ijiy Jyj. JuJli « Sj V: u lr^ >^ (J^ul i/'jLil ^*j Cl i* I ju^ 




ji^ ^ 3^^^ <-ii^ <> ^^ J^^ 1 ^ • u-y" ^ J^ c?' ^ >J ^ y'^' *^" ,J 



' Ba'iyab 63 : « Until, when the gulps of water slipped down every throat to the thirst at the bot- Y . 

torn but they did not quench it ! ». 

£ Not found in Diwan of Ru*bah or Ajj&j : _-StJ « became saturated with water ». 

h Aus, Diw. 23, 49, with different reading of first hemistich. 

1 LA 16, 72, 17 as text : Yak 1. 1 34, 21, V and Ahlw.^!^ . 

* 

J So Lips : K JtUI . T • 

k Diw. 40, 153; the third verse is No. i4i :LA 16, 182, 13 . 1 Dm/ 15, 13 (Ahlw. p. 92). 



•i* >* 



A*\v ^ys^icxxvi 



j»ij«ii ^1 j,u'o : jw^ 1 u^j^' J^ 1 y-» ^m' -^ ,l c~H ■> -M. fjf , y*b-uvj vi 



^iJi jjii; b : J^i 



\**£~ T * * ' * s n ^\T •* ii 



^13 ^Clb ij# L£ j3i V? ^ U 



m 



LilHl yi ^ijll li* ji £) : 6 L5*jl£ll y> j^ >J JlSj : J^ f "i*^ 1 wlHlj • Ly Li*J 



^kjll j : SsJtT 'Jifol fj JL\ & ilfll S!>w &0 j jj£ P^oj ^ Jjl J^ I ^ : ^1 £ 



^ ■ -%» *- •-* •> * 



$ JnXoJI ou J**j 







> .- » 



iUJ^i jG:;'jCll Jiij ^5n ^ 



^ •* 







fcJjl jbj 



* *' \T* -"Pi £*rf"\7 ' •' -'^' "-'1" f- #> 



q 




VI Jy fc-o : it I J ^ J^tf?ly>J £?'j«N ok& ^f- 'i* 0"J ^^ s d? U, -> 



J^ill 5 >-U ofcV* oi^ OjU t^l *j C— Julj • jJ UJl o^-j jui^ ^«o <J^-— ^ : uj^iJI-2^ 






j >• » 






m LA io, 150, 3, and 17, 161, 8 : author unknown. 

Sic in our MSS : LA in both citations says it describes a mail-coat, which seems more probable. 
LA 8, 100, 11 and 9, 397, 8, both with ^j£j(and so Diw. and Jam) and *(^a :Iatter the rea- 



ding of V and Ahlw. : Diw and Jam *C>^ . Jam <> for ^ 

P Diw. 20, 5, as text: also Agh 2, 54, 1. 4 from foot. 

Q LA 8, 100, 24,and ii3,20.aThe pulley, with the hole for the axle well packed and stoppedC^^Jt), 

worked smoothly, not stiff in its revolutions, nor so loose that the rope fell between the sheaf and 

the cheek ». ** r Ante, No XXXIX, 29 (p. 380). s So Lips : wanting in K. 



j j* y! I CXXVI MA 



r 






< , 



Ji; : jji v Ujb'1 j^ii uu'j ^tt**i jii j-: uij. j; u-i v ?/ j jJ k s>/& py J-* w ^jAf 



- *• t ? • *-" * * * • " ."t » r •> > • * 



& u .iiJi lii^i <uj" ijji: \ay L ^j 



* 






VI Jy y>j J»jVI y> aJJl 'i^ >l * 



•T* 




'^tfusCji J/^'&i ujG ft* LqH if fti' n 






Jtuj : lit \iZc ^yM^Vl Jl*j : L^ oil 1,-i IjJ jiil ^1 StSJi ^ ,lZcj • V*L fc Ijj 












tUlil IjlJ:^!^ Jlij. J*-nij'^jjJ JJ <lT . jl^j li^il lift: '«3 oS JJ Jki »^L 



*iy*^ ^1 C3tf JI .ju J Ul '^> s ^)j 0^ • , -r ? , > : ^' J^ 1 '-i* v'j 5 * ' J ^^' ^^ Y 



1 LA io, 75, 22, with c**^ , and so V, Jam, Dw. and Ahlw. 



u Sec ^^w//. i, 24, with different readings in first hemistich . 
v LA a, 1 6a, 4 and 476, 16, and 9, 477, 9, all with !cl for :JL*i 



* Ba'iyab, 11. 

y la 2, 476, m 



x Qur 2, 57 



To 



A^ 



oi J\ CXXVI 



*• _ 1 









^.T L4- 1U U 031:5^^1 ojJ ay ji»-T JJ IjJ li* w>W Q Jjl ^-T IjL*. jjjr,: & # fc lj la* 



* ill. \2$\ Jl dC^li ^ iCy V^ jV : Jy3 ^b • USli j ^j/i Jy U *J jft I jJj 



.< 



■*•*. •* 



^Vl <J* ■ JCiatt ^SjL 



ly*L. lOcU JH^l/^ rY 



IJi J^vji ^kij ■ aiyyi oi» o* •*-* u Jc* ^oi *TJ ti 1 ^j~ u ^^' : ^ n *^ B 



«5t i^c y JL y*j ii^t Jy 4X0 : <^ *juj I 131 I ^ek <^ D^i Jll <^>UJJI 



-t 



>•. - 



jd 



j9 *' 0j*cJU 



-t ><"> 




*. c: 



"6 > 



L*ljS ^JuJl jl^p u^jyb 



' a 



t$l -Qc cJc£& *)yj • l^ ^$^£-1 ISI ^mJI il t^ *1» jaet I jJ JlLi • Sj5 Jjjl jJ ^iJI yiU j \ 



i>~ * 






'jUl U>UJl jt' 




■^»J 






! -"i° 



..-,.d 



-»jf • ^ & Lr^^/j" •> s'j*V j ' ij '^ 1 ,ai -=i Vj ,i! J'JV ^> li - 1 o a i ffll 










_ » >. -.1 ■ : t\ - 



O* ti 1 t^J^ ^ : '^i 1 Jr^^b Jl_5 : »Vj5 ci j • Jtf t$J^l j*Ul J^i [,«w»Vl ukO ^^1! T • 



r 



•> 



> „ 



/ 



LA 4, 243, i°i and 6, i68, 18, as text (l^kL.). Lips jj£li . Jam *lil 



explanation of CjutU differing from that of the scholion. 
b K »j5 , Lips /jj :for right reading see LA 6, t68, 20 



^jl!.'. Lane i 688 b 9 with 
Mu'all. 32. 



c Mu € alL64- 



d MSS 



Ull . 



To 



e 



So Lips : K j_*Jj . 



f 



So Lips:K c-Jj\ 



j.y>?\ cxxvi 



AV 



„,fc 




%\ 3 #.1 







« 







Jfij : I'iS Vj TjJ> V l'.u~l ^ j*3 Vj iVjJ ^fclj l'^' J^T I p&l : JUS , f y J* lo 



LjUl 



affi 



« # * #« 







„> 



' +}***> l K$jj m j • fcj^ioli L»UI jl*»»£IIj • jj-iJi 



i£mlj • l^tij-j <* r i3 iJLj *J^£* ^ • *}**i f4«* : ^'-y £ ** J^ *£' -2* J^ * *r* f. 



u* 



1 '.I/; 



^•Vl Jy 4^:^*11 £J»JfL> : V~*£« -l** 1 --* 





I 



- > 



-':*• ' J 







- - > > • - *. 



£^ *J & *> J ~ 



GiTo&n 







'{jtj \\fJ\j 'u'Aj i$l J^3l a*' ,ybj tiZg^fj : olkll > £ '*S\&5 ^1 : Jill JB 






'i-^ 




S-»i 




»• 



< - #> 



o Ju,c «) 1 i$jjj * ic UaJ 



#>'^-^ ~ * * * 




'ify-J S jf*^ 



orr s * - !;?< ' 



i-^-J w^aJI it-o I y^t ukO JS 




VldDi JO : i^UJ &. ju/:™ JUj • "j^'j J^II !»'> 'sill: Jill j«p JB 



, l . -. • 



"•. * ." 



- • > 




W 



>»^ # 



* ^LJL J? **JJJL lT^J 



» LA 4, 47, 18:9, 401, 22: 18, 316 foot, all as text. Jam"\Jlij /UL jl 



h These words only in Lips. 1 vl/^ on ^y * n L| P S - 

J Ante, No. LXXV, v. 3 (p. 566). 

k LA 4, 184, io and 20, 27, 20, as teit/Diw. Jam, V, Ahlw. ^^U jil j and 
1 So Lips : K briefly ' ?V " - f - " ' ' 




jt*J 



m 



So Lips : K cUi ^« jl j* . 
So Lips:K J^J'"^ - 



^ 



!• 



AVN SjzJ} cxxvi 






-" • • " " -f 



• • ' -T-— -r^ *^ L # ^t J ** * 



jjdi l,uji i^ j, L& xJT j; ;j^i j^» m 



p 






t>. . ^ ^ • *■ l y 



J&\ '^V Jl^Ij : J»li > il ^ ,y dlyl lj Lii .'<£ JS : ^V» JG » 



gjln >> s vf i Li£ ur u'^y ±zi 'jJtj J& r 



iCji oV ^^i ^ j/n y; ic i j : "L,ar ^Uj j j?u ^ Jil = «^iii jjjfi jJ^Jij 










n LA 7, 258, foot (-uUju» ): Ham 407 line 6 from foot, as text. Jam Ju^ii . ° Ante, p. 67, 4. 
P «\Vhen I carry the milk-skin upon a framework into which are milked for me the goats(sing.i r - v J) 
abounding in milk ». T 

*1 So Lips:K ^ , and so LA, n, 80, 3, Z)iw;., Bm, V, and Jam. Jam oU-^-lJJl M^Jl. LA jjl^I). 
v Btw. 52, 31 (Ahlw. p. 153) with o^Jai and ^ii :LA 11, 79, foot, as text. 
■ LA 3, 282, 12 : 10, 4, 21 (2 d hemist. only): 11, 84.. 6, as text. Jam sJL j , *-*j|jj . Jam trans- 
poses vv. 37 and 38. 



,"j» ,1 CXXVI AVt 



y) sSJiJ • *i£ j? '$/£ ">-t^ *£>J* -«W ^J 5ajl "I3L1 ^1 J-£ £j &U tfl 



• '• ft 






<Jb jl 4j£j • jtt~4 SjL jLJb^^tjVb SjjL J • tSJ&J ****** pJ jllcilf IS' £*/■ | ^a* Jl*^ 



ni --* U A*y* <J-JUa> jiiM 4*jkj w-ijJji AJL* . j- f VA 



rr- v ^ 



..» • .. ».. .. *r^ •'>.... • • : I 



^ASj. \f* v\ 11 Vj Jl Jl <i>J ^'jr' jjSU: cJUal' 615GI fjJf g ~,p\ :^iN Jl» 



isi 






Ujc* JJLtfl l**Uj U ycu) \4*L~ y UaJ^ Jjt^ 1 l^ii I ^p*- j)l JBj J &li U J^.j Uaj ijtf ol* t 




jpl'J&fcj • jlSl ^ij >ll o- *JU L. l.*"i'J jJifl I'jjL' i^' j^i : JiW J B 



I 



l.ij i«Bj yf f ^siy 3ji» c^J «»i i/V 1^ 'Jb' u jc Lj£if j ^J y/j . v M^i j,!^: , 



*•**-;* | |w * • - . >•'-.<• ''•, 









* LA 3, 282, bottom: 5, 4*3» 17* "» 83. *3 « Many the water I have visited, mounted on a she- T 
camel sprightly in her walk like a leopard blown upon by a shrewd cold wind » . 



u Lips, Diw. V, Bm, Jam all have <~^*» f and so Cairo print: our text (K) <SJu • 



v So Lips :K Uju: iUi jL^ . 

x LA ia, 42, 13 as text. V *j^j (rtc). y Mu'alL 14, with variant*. 

z K ^y »;. U - * Qur 27, 19. To 



b These words in Lips : omitted in K by homoioteleuton. 



AW ~l&?} CXXVI 



: UUi jU \->\ J&Lf jSJ jJj £U=i)l 1*31, !x£3lj : if/it UJl'l /j[l j : ^jjj V ^ill J3ffll il jUl j 






r. ' -•' ' j. m * t ? d 






•SJJ.J • >*^) & «£•■ eH >3^u-j iljLii & <il- 'gi-i '^Li c jJ=3i Jb ^ • jjtti ^i • 



•> ^JJi ^j^ iijW ^j«» **.w «1~»- ofe^ JJ»- J"^ : *~* u'jU» o>SC» : ^jj j^j . vtli* 

>-•?- r-i" i' .' *'• ******* '.' • 'ff.' 8 , 



- .'1 - 









L>^iaJ wj^sCI [^ij- <*-jJy ^ cM^ tS* -?^ V>y ^ : ;^ ^i JUj • ^-ii^ : tSJJCJ • ^r^ 



* , ^ .*. -o* 









--•>. . *»• •"■ -^. .. .' -» -> • > 













c - c All this in Lips, omitted in K. 

d See LA. 4, 428, 14, and Jamharah p. 138, foot : anU, p. 70, 9 and 320, 1 (2 ud heinist. only). 

e LA 9, J91, 6, with jJ^ o* ^f*-"^ » and s0 J am and ^ iw; * J a!r 



*-• *■-■' : Bm" "' 




f Ba'iyah, 94 : LA 2, 48, 7 and 233, 16 : 10, 82, foot. & So Lips : K b^J . To 






C^^ 



5T 



J>j>> y\ CXXVI AVt 




■Mi-'^l 









t f iL^S'-iSjxJ ' -»- 1 j ptji-i j 



■ 



i 



i -.. , -^ •* 



lifollj • \£Ll 3^fif ^1 : Q \jS : tJjur.j • Oj5C U ill ^Ij jJ^ ^>3lj :*) '^Ci 



««^r . .. .« 



^1 QJb- oLSdi l«il^l £ oj; 11/ ^ oiljl gJu3l:^»Vl JUi- j!li 3J6~ JSj J 

&£, &ij .^i t.tJi ^V Jc, j,j£fi ^Wi J tt, : c ^ &)i, jipl 'ifcj ^ if 



- * - •« 



Jy JLtilj : 0>Ol */j/J jfel JlLj bl^jlly* JlL 3 J^\ £ jpjJVIj • i&k' Ijl &£j 



M It II ■ II I • 1 II m. m. \ 



♦ ^ £* sP) : ^ ^* : <£*£-> •^r- 1 '!? ^**^ iilili l|i^' ^ <3y ^1^ -^Jt r •***-* 






j. r •. - . .*....> fir .*■ t 



dusj ^^l' jl j^ i^ ^i u jjl j^ i^u q ^jL y^^^v J« • ^1 JB 



LA 19, 179, foot. 



3 LA 3, 

( error ) 



, 244, 18 : 10, 294, 10, with rOiJI, and so Jam and Dizu. : Bra both, with U-- . Jam *j*ll , 

K I. Q. Dizi/ 29, 3 (Ahlw. p. 134) : Ahlw, »^-j c^ »jjl tf : »:i . 



1 Ru'bah, Bhv. 33, 37 (p. 88). 



* T 



m 



Jam )^i and o^ (error). K and V >L*_* (error), 



avo ^jys '1 cxxvi 






.^ ?^ 






*!^i s£ * U,J " ^^ ^ ^ ^P <i*i * ^ ^ B f -U ^ ^ ^ >^i f <£' (^' J 15 ' ci> 





_^L? *Haj ^>j\t **.x>-lj 6> ri> r 9*" *-* r-^l* • &eJ *^» *UI c^^ju j bull SJU» 



• 





JlSj • ^Lill j.^ jj» 1*M<jI "gjii J^i : cp^ ^* Sju-c j.1 juJI Ijla j # jrf ^. : ^iJI JB 



> Hrf^t^J^^ t^>r^>JH J 






u> ^U; y \j *J$S3\ y jp\ JL^J I : ^^Jl JG • Jyll fr iSyi ti 1 ^ ^r^i •jfj ^ (j^t : jj^ * 



I 



JJj y^iJ ^U^j £/*& • V^ L»*^ ^* ^-^s^J • ^I^UaSVlj oIuj C« jf^V U 1^'iJLJ 






- **■ • tf 






•> 



9>y» rj&j *-Mj Ja~> <i5si *_)^Ax J I *_>j a! I Jti t\ 



Uy^yi^Vl jB-lJl^ ^b-^ :<£iyy1 al i$jjy.i3 ^11 ^j-^Uy'^^jL^yl^jjj 



n Mtfall. 16. 



V omits this Verse here, but inserts it after v. 48. Vr- (*■*-*! and Ljl^J. IWo/. omits the 



verse. 



P Jam Ujlj^- ( interpreted as name of one of the dogs) and * ^w (jrc). Bm and V 

*1 LA 1, 422, 22, with <3 CjJ , and so V2 and D%w. Jam omits this v. T 




yi^l CXXVI AV\ 



^U il IjlJ : ^iJl ju . -0 ^ U s'iT^ Lk3LI *$Sj • tf laJ ^ l~Vi UoJj *tt*y *JBy 



■* . «- £.- 






u j£j i«* 4£2lj !uUi '.Uy ££ \+* l^Ii ^ I ^asO 'js 'jp\ y ,t*«j • * '^ o v "^ 















jc . 1 %. '^dib jj j j>j))\ fr yjn ^1 : ^1 ^fe j^ . jSs'j yi ^>;j . ^1 jji 



*'. u 






* > *>* ;. T •'• ' 






^MJI illtll^allj • jCJI ybj : ^JL^^j^j.'siJjl * \J&*J$ j&)j : y^^^l^'j 



>>.. > T ^ ■ . > T 



» .t? JJ " J^ A-*^' J^" J * **' = " 



r LA 6, 171, ai, has j^cx of this v. withjj^ of v. jo : 6, 357, 2, and 10, 229 top as text ( j 
misprinted in both places): Bm and Jam have also the mistake of JiJ ; Jam Ujj (sic) and «SUB. 
8 LA 7, 178, 21 with wiiL and *+j\ : Jam also ^IX . V^jjU (sic) for"jjL\ 

LA 19, 190, 3, with \^La for ^ in second hemist : Addfid Haffncr 12, 9 and 172, 16 as text. 
u This word only in Lips. 
v So Lips and 6m : K »j^\ . 




To 



AW J'j\ J 1 CXXVI 



0* 






>1 mX s >U~*l . l" »t 















i"^ ^ *JC5 ^ &* '$y\ u^T'i \x r ?fcj. JU. JG>: ^'pi iJU-JI y-^»Vl ^ b 






J ' . " >•> • 



itj ^ai-»j • ^aiiJll Ijy. ^5^ jjuj Jj5j • Wi^ z*-* 3 ^ t5j , JC-J*^ b -' l -*'^i 5-ilJu j^j : jJU JlSj 



*i"f*.i .'''.i.i.'«cd >*r i-.' 



t-JLi. <J ^ p^U ^y ^y^ ilUjJI u* J^j'f'j^-* ^y^ £«^ ^^^ '^ ^-^ - ,JU -* <^A : J*?^ 






x Bm and V ^^jl^ . 



Y 



z 



^ ZHw\ io, 15 (Ahlw. p. 86 ), with iLi • 

LA 3, 130, 18 and 19, 28, foot, with 1&jj»» f^*-V (misprints numerous) : also 13 293, top, as text. 
a LA 15, 351, 11, and 17, 444, 8:DIw. 75, v. i9.«(A young gazelle asleep) looking like a cracked 
armlet of silver lying lost in a place where the girls of the tribe have been playing^. 
b Only Lips reads^i. c Asmt* 1, 8, with different reading ; ante, 71, 3 :71s, 6:734, 9* 

d - d These words from Lips : omitted in K from homoioteleuton. t o 



Vi J\ CXXVI AVA 







5UI a ^ *' Jililj 



LjjlIS v';CS 5_l»Wj . u.'& Jiii (^JL' fc^i • 










Ji^ fr> V^tr j^d" &J jjsli T/1 Li ;£-, f 




1J I U 531 ^ yji\ L*\* ^ IA 'q^IH 'jjij • jl£ ^-> ,^C ). ^'j'i ^1 : Jtij \ 



U * Cr JI '^j ifcj^j • ^Ij^l ,y ^ « J~ ^ V& 'if* &■> V ■ ^ £»> 



ljji >*^ ^' uiJ l^i&i JiJi L±r jba t^j 'jtE v lIh, Lin '^»' r ' Ujl jiji 



LJJIj : CJll I jJ J^ »>£ j» «-» 'pifo jl> I Llll '^»^. 01 JL«>i LlJI 'iiL ^.y JlL : ^JJL \ 






^ll'l Ji£i) atiij: j^ll ^ 0'jt ^Vlj *L j^'Vl JiJilj 




WB &•» : al^ 0- V- ilXS "^ "jlTli jj > Jf '£jito J 3lj« S.tt Cf *Jj»J • W tJ V JiX T 






as rcxi ^ ^jju mispriniea; ; secona nemin. ia. 472/, i> «nu rj— » \ •** J*" 1 /• — • ■3" 

^yJL : 6,409, 16 with l+V-3 r^2i and with J^l : 20, 214, 19, with same reading 



in only the last is ?J correctly spelt. Bm r>^'l Cr*J - • -^«"» No. LXX1X, J (p. 597). 

f Diw. 52, 49. 

« LA 19; 207, j, and 20, 193, 20, as text. Dht: and Jam transpose ▼▼- 33 *°d 34- T» 

h See Aghani 20, 146, foot : BQut 4«7» 4- 



av* _Ys -M cxxvi 



>. 



*>.. ^ . =. . •> . ^ . _ >-<„ * "L > ", 



£i5 ^ aij £1* j^ ^y j ' -kj'l? •^■fi ^^ -kj^^yj ■ ^" »— *ij *4*" <-^* <Jlk uj*- 



4 ,yu^Vi JBj : u of* ^i tU3 jJj }. f^iii *yii t«;i aljl ujill ^ A-^UI tSjUlj 



t$' •J?- jrx ^ o^i ^Ay J^ ^J Jl* • jjj J. l*3V ^jii j£ f ^il cjl ^>j m V »j£ Jy 



*>•>. *» 



^^1 *«5j^' Jy ^j'-ig-j* *+ *-^* ^ 






■ * * . ^. ^ 







>z \* Lin is; v'3 yi>'l ijjVi yf v 5 



. * .- *.' 



*ukll Jy «tt.j : L^f^jJ rfl 






.J. *JL eJlA fyi Uj Llll \f- iiaJJI C.*L*J 

^ <jU Lj-I "^ l^JLllClSi l^jo, Jlf k a 






isb: .jlu u fjiwl i^y isi *i>i ^Jii:.^ jiij.^fi; i5u j^ii vi ^ Vj # ^ ^ G ^ 






>' •< t- 



Cf^*> 1^j"-aI j^^l J^l^^ji^ SUSJl J^cJ^l^ Jjl^^Vl JB : Jill J 15 



h 



Thw. 20, 46, with different reading of first hemist. : see list of var. readings, p. 64. 



1 Ante, p. 59, 3. j Mu c all. 29. 



k Lips has ,■■ 1^ ; : ,.-! , and so Bm and LA % 362, 21 : V, K, and Diw., followed by Cairo print, 

.-I : Jam >i.,.^:..| . 

1 LA 16, 212, 11 : Lane 288 b, as text. Dix^, and JanA^LJ . Y© 





Vi J1 CXXVI AA. 



y. 




L^i # * »ju* yl t£JJJ** «*JJ>J 5U&I u3L!! bu * SjxJ • /l*L* ift Jll dUiSj aJL* Si 

^IjB 'jii'lj JLil ^11 (/ ^N« JB s^iJIJC 
\T ^ i ' >(f-~ .•"11 '*" : *-*•* • r : \i\' ;*'-*° 



^Nl J LJ • ytJ V Sdi : rfu-i • iJ?l -*~ ^^ [r* J^^' ^ i>* A> J C 



M » . /. » * * 



JyjH «) JCd U jiTI . ^ JBj. jujl Vj pUJb ^ ^ )*~>J JjPjPj »4^ j^ 1 i>* £*-" 



~> . ... -'...«*>> '* 



SUJI u: jJ'jjJ JJLJI j : £JlJ l ^_ ^b : Wi >« SiJ » 



£ju» sil j>3 Is ^ij l(i J- 1 £>*r »k» »iy oV -r'r- 



p 



try J 1 * r^ 1 ^' er^ jJl -^' ^ J l ^M" y 2 ■>*•£ iSj s- J ' '$"- ^ V"* ' -^ ^ ^^ 



* /j3I ^ pllyJI -iui- .^ : JUil ^3 : i5jj^ • '^l' 



» « '» 1--.. ».f '.'»*, - 1- >--:•' ' '.S^:' i"i". 9 



^»aijL'W^j w^ cj*\f> \>\* ov 



j^ jL: ^1 »liJI 'jL; Jyj . Jl^L! Qb ^u^MI JB : 1^3 : SJUP y\ &J : ^1 JC 






o\r 131 >> J^ -* sJ^? 1 i^ jl* Jcy - t^i u sl>ij ili^i^ ^ ^iw ^ 




m So in Lips : not in K. 



T 



n 



LA 8, 24o, 7 and 254, 3, with J^ , and 9, 475, io, as text. Bm y <$^** . Jam oCjII '^i 



( misprinted r- jt) and JJi» V <Ji^l (sic for i-JtT : see scholion above) . 

LA 3, 475, 9, with different readings ;:the v. is no. 58 of ar-RaTs poem in the Jamharah, p. 17 J 

P This line only in Lips. 

<1 LA % 4i6, 1 J, with f3& and so Diw. and Jam. LA 9, 4*9. *9 g»«a the reading £. " 



AA\ Jj\ J\ CXXVf 







' ,j. ilJJ i» yej i-a-U \,A.^ -U-L* Jj jJul IjSLjj • Jjyj JjI* -A* t^JLII f Jbell Jll j 



<}L «Ji ^ ' U jJ ji^ 33 b j$" !& LiiJ 61 LiLJ <~i! j^A* ^d ^r* ^ Jf <4 



A^llillj <» JjI fi^Vlj • a) 15! jil 1 dUSj 4*Jj" <£ jJCjU U^u a*.lj JJj •IS11I ^ iu *juu jJ LJ 



AJ ^f*fi£~\ *£) • A^jj ©Jbj£ J^lj JO .xdJ Oj-t^* \S^ JU JlSj* «^JLNj 4«ll!i 4ly i^l^jl 



< • .„£**■* 



ft .^j.i-1 (^ L^J^Cj L^j <2liaeli : JbJJ oUbuii^ji/ J • Jail J «-LlJI 



> £ * ' S > " - •< > > * >. ' * . > 



*!; i^l^l!!^ jl >m\* 11*11* $>3j~j> ^r^J 11 °^ 






ljj^» *£**->£ <i* $*Jj*-*J * rf-^j t£*d : '^^ : i£3j?l<£wj*otej[iU Ljij«£j!jy * 






"..*€ 



jijlj : J.I U ♦»• i$l ib b 



",^"f '* -fi *'tl' ' A>" ■*-'( 'llM l'*l " -l~V * .I.'V'* 



llT'T yi^oJl ^jJI^'^S Sj^ JUL! le^ JKlS Jil» 



^ ^ > 



'iS A-V.. 



JSU-I jQlj-U*- y l^USj-dUS S"JEJ^ 7 sj ' sljl ^'j'-^Vl ,> j>l »pi ^^11 Jg^° 



C^UI J* wjlJl j^- JwH b\ V^ : JG : &C-L.' OlJj ^U ^. _,*j £ l^* '^Jl> J^JI J 




^>J u 1 i 






Lj>U-Ij 



a 



juaeZjl uQj^j -Jam (jC1[p^j 9 +'J^ 



u LA io, 77, 18, and 20, 47, 25, as text. Diiv. and Jam 0^^^ • ^^ and Jam have the verses 
in order 61, 60, 59. v This variant cannot be made to fit in v. 59 : probably the note is 

misplaced, and refer* to v. 60: see the variant of that cited in the scholion. * LA 6, 297 foot, 

and 10, 436, i3:see also Lane 794 c. Poet lbn Muqbil. 7 So Lips : K j^wJI (3 (sic). x o 

z See Bakri 489, 6, where -a >»- o! (>U-«Jlj • T^e Dair al-Lujj, according to Yak 2, 691 and Bakri 



366, was a monastery at al-HIrah built by an-Nu r man AbuQabus, the last king. 



5U 



w-'^jjM CXXVI AAT 



.. >>• ? ''• >< •* I * '' * -* t- 









b 






■r •< -■-?'?<• -J .- 



JS — -^ . .* > ^ ~ d 



^U sSti\T o^ fe v> aITJ ll>^«S v 



•» f ' >_* — .. •» f . . » < 



t^lS ^~^l Jli : SIS 'iSySb • ^ « * \rilf$}2Lj l>'l& * ijjxj :^l JC 



^-uli ^^l c^ jlU^ : jy" ,\* s£I aj 



* *> >~ 






j£* .-*)■> J^ l '& VlTT.llJu '^\ * 




?' - .. > >•" " *■*•?._ •?*. . >*-» 






* » 



♦ 









1\ 






Ull 



a So Lips : K *£L . 

b See LA 17, 334, 4, where it is suggested that by^*j the Cross or crucifix may be intended. 

c For Lt iU applied to mailcoats see ante, p. 90, note z . 

d LA 7, 99, 18 as text. Bm makes two verses of v. 60, thus: 

'^ jfi /?.1CT Q^ Q ^v>' p3T^ U'^C 

e Mu c all. 39 . f So Lips. K f *<Sl li^L^I . T D 

S So all : but we should obviously read *S*". h aiZ supplied from Lips. 

{ Jam ColsG and ^ tVl L-' • /Xw - *i-JC3l • 




A/or ^Jjl y\ CXXVI 



■ 






r ^ > .• ^ >.? 



Jai-' uc i-^ J S : JUI jJU Li>' ^pk)l j 



&" £/ iJ C 1 ^ ^ *z$ zJ" bfr * { " 'H ^" 



££ 3J15 J c j 



' - -■■? *T # >>-''"-'■> 






^•> -* 



juo OiDl ^j Suit juf- iilyllj • jJJL <^U?L^ ^j&^i L*l* J^lj J^ J*^- t$l : ^2*11 J l» 

J&l ^l a Jul V JLlS* * j : LtL^I 'JJ& r & jg* ^ bU (SI j£j) 



^> - » t* ^ -* 1^ 



W^li »jlli o-lT OjdJ Uyt ^ XL ol, f ^ 






Jc _JJJI JC ^ : JaUI JU . ljjl '^jj Mi fjjd jl *^^ VJyj • JLi ^ Lj>n j» jjt 



: Jy d ^.^Vl u\T : ^1 ^ JUj • ^lil ^ D JB : ^ : L^j ijil -ui, /^jlj jl\'g r 



J 



So Lips: K ^ I - k So Lips: K iUJI . 



1 LA 8, 348, 10 has ^15 <j^1j 'J±**JU±j 



m r a « _ . _ -..'•. "i? . '•'».> '-•'.. '• - 



LA8, 149, 14, with j^l, and ju.N ^^J^l J^i- »I said to him 'Stitch, or bind closely, to- 



gether the part of the leg which is bare of flesh: for if the shin stops bleeding, the vein called nasa 

is not yet stanched'. ». 

n Ante, No. XXII, 29 (p. 243). ° Ante, No. I, 12 (p. 13). 

P So Lips and V:K ial^JI . LA 7, 366, 20 (with J»llil > = 9, 22?, 1 5 ( Itllil ) : Jam J»JI(w). To 

1 So LipsrK ^^t-JI r - r Omitted in Lips from homoioteleuton. 

8 LA 9, 221, 2o:Dm/. 4o, 13, with 13 &\ and L^liJ 7 



'. '. >*. 



t j*J\ CXXVI AAt 



4_i L>l 'JC f .£**' ,^y £ ^U! a; J>. : C^i iif (£ £ Al '^' dUy ^ /> 






'^Vi oiib : b'Jiij ^T^i ISa-'i o-y^ ^"i^ : ^ J B 



.' *- l^\. ••»'..-'.''.-•• 



^juDI ^1 Jy «lio JU : ju^ [j-UI y jkSj J.'j\\ i^J* JUJ J^U ji .£.* 4)^ 1Ji»j 



^ I 'Jiiiill., jt jtl j^£ y : ^y ^y»j : ? 'aplj Sp\ & <J&J U 3^1 jJ ^1 J^l 



• 



->•> ,-.-• ^-> >* » .- > r / .-* u> f.?'.n 'n'fli -b 







>1 — - * 



-0^ 4*>-J t£>V^" 



• < *>• 



t Qur 66, 4. u So Lips V and Diwi K, Bm 'J ^3 Jul . LA 18, 168, 23 as text. 

v LA 18, 169, 8: Lane 472c. * Muall. i5. 

y ^//^ p. 226, 8. z So Lips. K *aC£ 'JT: see Agh- 4, 145, 18. Poet MuhalhU. 

a The Jamharah has an additional verse : 



p. >> 



' '•- £ CTj 1UJ 7-013 U^ '^ .pV 'J*'- 1 ^^ 



b This is the Colophon of Lips, MS dated 472 H. 



AAO 



^lUL'i 






I 



> • > .i»... a 



rziy l*J.>* ££ L>- J^J ^^i ' <Jf 3j*^ ^** ^ 



L • ^ 



*> •* •> . . ' '1 •. i - . ' d 






e 



* - tf .' .- -*. ** - . ^ •*» • > •-•' «. f 



[ * ^-53 j^Bl ^ Uj^tf i 'gL' ^ill gJi;i 

^>Wsidji h ^v de; li^, jiip Lj t 






\ 



a The text of the poem and commy. is that of V. Vv. I and 2 in LA 3, 151, 21-22: v. 2 in LA 13, 
398, 4, and Qali Amali 2, 8:vv. 2 and 3 in LA 10, 185, 6-7 :vv. 1-3 in Mbd-Kam 213, 4, and v. 8 
in LA 3, 216, 6 and 276, 21 . The whole poem is in ,al-Harith's Diw. (MS Sultan Fatih, Constan- \ 
tinople, No. 5303)with two additional verses.The order in the Diw. is 1, 2,-6, 4, 5, 7, 8, 3, [9, 10]. 
At the head of the poem in the Dhi>. is the title i5 UJl ^,. «« ^. rtj-*-) **J-r.j - 
b ««/., LA, Mbd. 'oJUjl . " c Dm/, -uji , LA, Mbd. Gjji . 

Dm/, commy. : o^Jlj -11N 0* J*j pJUj.^^j *Juj\ U. 



Mbd. commy. : jfill, . U^k, j jll Uyy/v Cr~-l o^J i jU *M U*JLr^ > £^ ^JIS ^ 

* This v. supplied from Diw. LA and Mbd : the commy. is from LA . 

£ Diw. and Mbd \ l«lj (L-«ilj). h Ditu. ^n-JI . l Diw. «J 



I, II iliJll AAA 



, -k.-^ ,.« r «- > » ^J 



'^)&)'l s^P' 1 !iA' ^ ^ <ii & ^A 



.. ..*- 




* j^il y :i jji gjijjij ra . jji j. ^» 'j>i 




• t • .' ^ .- .' '• >~ 



$ 4i ^^JL» aJI <jJbu ^51 WfeJ wJ^« pJU • Jpf H* 



• * . . ^. ..-*'> f* 



♦ p «£j i* ijijji 'a^l ',>pi ^ui . j^ '^j. jm ^ui ^yii 



11 



3in '^1 j*, 



-A^ a» 1*'JJJ Jiill Uj* f-> 




Hcj£ ^Ql jQr r l\'jl Vy, yj£Si jL <\ O^'S j[ 3 t 



J Dkv. U'j^l ( ? l/jd^ ). , k Diw. 'jjjJ . 



J -> 



> >.•'-> ■;' 



1 V wrongly ^iTand J.U . m D\w. * jJ jJ jJ j l^W, j jjl juJUn . ^ # 

n Both quotations in LA agree with our text . The MS has wrongly ȣ_<* . 

Diw. has some word in place of » ■-.; which cannot be read owing to the edge of the MS being 
cut. P The additional vv. in Dtw. are 



Wv (?) 



i- Cr- 03 k* ^A* "u»Cr^ U^V&J * 



. t 



VaG tf f6 Ot p-. i *LWi u 'JioT »• 



Over Li- is written, apparently as an alternative or a correction, i^- . 
<* Text of V. See Ham 49, 6 ff. where the version agrees with our text. Mz GLTJ 
r Mz j\jf. 



AAV HI jjjjll 






m 






- ^> 






- .^M X *•• _ . ~ * £ 






bb^Jlj irj?U)l jl^ y L J dL oj^l y ,*«J^ * 






bl^sl - Ubl ojr.t *N <>jl £■ J~*** <*# "\ 



\ 



>.. ^.. ^. .. •' • *>>... >*•* * 



JlTVl j^VI ^ jU3lj : SUil j^-li J^ly L^^-ulS^iUJl ^jpjl *!y : JjjJLl JG 



C>Jf*5 Jtl j tji^j %£ i£u ^IJllj: j>.(ij I j>-b tiu JtL j = jl^3 U ^ 3^3 1 : ^fcj ^j : fl^iMj 



J-j^j J j Jtlf.J^l.3 JlTtStt^l ii Ji3l J *lyj • cJj!l J iBJr a^l J iUlj . CJ \ 



s - 






8 Mz (LiG f6 C. |iJ 4 : Ham agrees with V. * Text of Mz. 




u V 



1 v w - ' ;i . 



v V c; : >l : Mz marg. o^-»- iSj^_ j . T 



z Both uSr^* 5 b ut see commy. 



a V (j'tc) UUj ^J ^.iJ u^tf ( see ^ z * s coramy below: we should read ^ ). 

b See Lane 2770 b': « Ready goods for ready money ». c See Ham p. 344, 1. 17. 



Ill OlUll AAA 



ipi * j>'j\ L,\'; **Xj &/* uS * >' vi Jy ^i^u j^b^ui id; ^'l^y ^1 iju^ 



>VI Jy li* ^ 



* ••• 



.'* - ^ . •< * 






dJ6>j J* ^/a tfl L j» ill. i/T S ^ JU *Iy i»>l Ll jr J"/ JyO 



«<<« 



Sj&s; !r»LiSii j-iTfi'j jUSii j7*£.* ^ db ajiUij du ^jij)i ^jjiLiij du; '>I5 



Lillj • jSlj J""jl jJj Oui* ITS cJ I j U 131 j Jyj • db ^* Ul , Ic *^ OJ 



s* •* '■*... .--^ * ' *> 



> • - 



ujLadlj <jUb^ 1 ii ju* £ U I^moj Z^c •J^j2-j^ r J| jtl)ly*j ^i! U #jw J^m 







*** ** >.,*» 



•* 



•I 






• 



^Sj L-jli juJjJi iiis Jj ^3' ^ Sir 'J\ feiu jil Vj 11 & i£n ^^^ ^ ^ J>& 

ij Ju5 lil J*.jl Jjaid Jll <j1 j^il* ai^4 Jyj* 4JJI5 ^ J ^ L i r Jj^ 45^'^ ' 3 ^*d c) &&•* ' ' J ^* 



^ CiJl jl^I^ JU-1/ ^LUli J^i l^J^Jb • *Sfo •!* ^*i ^ caJI 



c Sec LA 2, 319, foot. 

d Conjecture : word illegible. 

e A few corrupt words omitted. 

f Not mentioned in LA or TA : see Lane 1696 c, 



T> 



AM IV. JjlWll 



IV 






t^ ^ 



^ % 



> .t >.; 



^Jij ^%^i\ .W' ^ uWj (3^**^ ^^' ou ^c ^^ ^ 







o 



t> 












- ...» >. » -.- t«„ - >r . «.-- 



j^Usj Jli-I ^ (n i»a 11 jujlill ^ J*GljJ\.Jid.l Ju 3j&\ ^} Si} : jLidlj iSj^JI jA-jlj * 



• ' . > 



* Ju^yi ^Ij <J! 



ii «i3S 3»» J&i ~ : » u "j^n, jiSli ^- ^»» j£> * •?£ J^' yj^i V cr» l> * *!£» 



J»i> J&i oJ> • •&>&& & S& "**'r "&b J^ ' J^ ^ *i* V 4. U j^'Vj 



$ Sti^ll 



•1 '^-•. >-•> T l -JT 



p.ljb^Sllj • ojlwll pjJ^ * jujjI J^i Ujl^J dUUilLj LjU cj^6l* iJju-l Jyj U£ o^ : *5yj ^ • 




iJji ^jIjpVI ^ <^>»^ J^ <J^ J-j» 3 • *^W ^^Ijl' *^Vj • ul^llll CjjImIIj -UJI If 1 



0**5 



ScjiaII ^j »-5jli *!yu 1^>3jW ^*jj& : LJ«^ I*~Ij l«^ cS*S*^-?l ^^ U-*3jl*- -J^j : ^yj 



& See ante, No. LXXXI : text of Mz and V. 



h 



* > 9 






J MS "JlL5 : V fJUaJ . MS ^J): V U^J) - MS jjTj :V as text. 



5X 



iv. omii *\ 






f ,. - • * ., 



J->1> J^lj £^1 JjJJ 



J -**-*-* 











J^y*tf 


Ell '/jj'i Mil j^ Dji; v 




^ Si yt» 'e-; as * 



j^UJij • '.JiLf «)yu a^. JL; .uij : ifj ,^Ui i/^lJ VrLiJ 'i^Tj- j£~ *»Si~ «iy> 






* ii»^i UjC7 j« '& u tab pji, J>_ 



-.«.-. .«> «..'. » .--.^,« .» --•* 



'jf \f*± o^Q' Ijj^i* j^5ii ^ ^r ofc^tr* t'j^J 2t 1 j-di '^ Jio * *)/> 



* i^j j i^ ; jEi'i sU-i j^S u 3 »j» j)1 i'j'P '$ J- *& 



- - > . " .-". * *~ 



^^# ^ n 



L 6^3 >3±~ Jj* Cri C^ 1 ^ U^J^J'M^l 




J See Haffner Addad 49, 7 and 128, 12: also LA 2, 289 4: poet Ibn Muqbil. 

k See Naq 9o4,io and Jarir Diw. 2, i49, 16. ! V CiilU m V j 



•» 




>.^ ^ *. «^ - 



n V &TJJ . V commy: p^G3 *i p^l cJl4 >* s*r^J» •■** pV> 0:pl a 1 — 1 S? 1 • 



The text has accidentally omitted this v. ; it is explained in the commy., and given here with 
Vs text. T * 



AM IV. cCJdl 



-'* 1^ 



^ ^131 J JiZj' ul hi* & J^^lj: Uillj ^'jll g>\p Jix ^Jjll l*jj»^ J» &> «!y 



♦ JjJ' uj* o* 



jyJI x^t ^ ^ J«j^ i£\ **if *yj& j 1 i~^ri oju* **-j Jji * t*5b ^> iojP Wry* *>y-> 



.. ^< 



* f*w 6 



J^ /,* b.peJ -A>* I 



^y£)l &£u tJl U3l^i <$l Ujl^ J* J^Jl z£>\j cl3 Jb jl Ujl^l J^ jjtei <!yj 



I 



- '•* _ • - '•* . ** "* >' .. - >-- ».„ • ^*. - *■ *^ --. ... > >- 



.jjyi jt l^-^i \^>Xp \^Sj\ jij m £^£j\ & ^sii i;ui ciij Jc. j JuJi '£1 \ St- isi j^» 



-< . -.-. - < 







ly^o r»e«^ ^>>^ O^ <S jt uj ^ J f 'JriO o'j Nr * 



U^tf m^ ** l**** ** fc ^ •• ^ 1 






-o. t 

No 







P LA 12, 217, 18. <1 V ji-* ^| , 3(^T , V^i ■ 

r MS of Mz Cf^-t 9 an ^ so a l so V. 

8 Verse accidentally omitted in text, explained in commentary ; the reading given is that of V; but 

Mz (see commy. ) apparently read I^JL^JLJ SLi-\ '*j^\ \j~" s H o^t • 

1 Text of Mz iJiJ-jJ . Before this verse we must no doubt insert the v. ascribed to Mumazzaq in 



T 



LA 18, 250,2: 



jJL'^ iS^oi^O^-V £+Jj CoSji^ (i|jJ ^Gt3 to 



u Mz reads as above, butV jsl» ,\vhich seems more probable, since one who excuses himself cannot 
be said to confer any favour at all. 

T V 'o jil (miswritten 'o'j^l ) - v niiswritten 'jiSt- JljJilJU 



I V. r,li.Ul 



A** 









j-2. J^d ^ ^> j^' 




j 



g,y ILJIj. .UN« y»j ^11 j.' JLuj 



> • 




L-i »%, & UbL. JUI J^t i3*L- UJ JLIj il^'ij a* 



$£ L\j rfC f ol Jjji : p^^. ^ "iSlilj • ,jj3l jl* J> }JO f \}£l 3 j Jyj 



0* 



r*- 



uu." "' 



/> Jyj • jli-j ,r^-; w»U 6T«i5oj p3 ^iJ'j »HJt fr-;jl' 

bbT^lj i^l j'jttj ^'li £ 131 >j|l ^i !y^MI J6j : j. 




'\1 






W£ 'Sf* ^J ^ ] ^" J - J <*± J r 1 -^ ^ ^ JX ~ j* j J^ 11 ^ ^ 



o* 



^j .jKj iJ lyU*' L- fJlj»» ^ *Jw^3lj 13 «£u fij :Ij^'j iJt^J lyVJLl j-^j • JJ-I 



l- 



V* 



V JUjt tti %' Vj • .J* S^jll SJ^llj Jl Jll a. jc * 5^5 j*ZJ V '& J& * «)/> 



JL--»- 



>--^ > 



♦ Jlidlj £jjill *,jJ ^j; V JUjt fi Vj .jiu 1 *^; jtfC. jpjy • JWj JLL i3L-l 



^L 'SpS £j?3\ SjJij • JjL\j ^\ \Jc~* & x£>_ jjx f jM *^ £ Jyj » 



LU5oi "(? j oliLili ^ ti*j 






J* 




x Here also ^xL seems more probable. 



xxxviii ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 624 top of page for ^La»M read .ytoicJl 



684" for «'.»sd> read 




- O i 9 




634*' „ ^V^lie „ ^'jjuk 



685'* „ JJa. 



- - o » . - - c # 




V „ / J'^JL-0 



64 8 ;8 „ in „ is 



644* 



?* 



652 s „ U^'Ub „ U^Uai 

ft 

666 22 „ ciJDJ „ (^^UU 



668 18 „ - *^S „ »*4ljf (see Yfiqot 4, 47*°) 

676 22 „ Diw. 88 „ DIw. 28 

705 27 „ in „ is 

714'* „ oi&U „ a^b 



J 

* 



J 



7o9* „ ^\ „ a *J 



801 X2 „ «cgc/ „ neqeph 



806 6 



o 



„ ^o% „ j*\ (see awte, p. 151*), 



843 3 For this verse, see ante, p. 481 H . 
854* for / xUt-o read 




855 19 Compare Farazdaq, ed. Hell, No. 875 last verse : 



piwJl 3 % *£ ^-y*]^ <J»5 ^V** *>*>** 0^*4? *W4^* 



884 8 For this verse, see ante, p- 25 1 4 



* 



888 1 e for {_J>j\ read Oo^t 



ADDITIONS AND CORRECTIONS 



UXVU 



Page 541" for \JL\j read U.L 



548* The MSS. agree iu reading ;Ui.^l c^ e$l f*!*, which la Strang* : we 

ahould expect I4X* 



549 ai for fiabl'ah read Kablah 



554 2 * 



555 s 



555 M 



556 2a 



556 23 




9 -i - ■ 







ff 



ff 



8^ (BHiaham 784 u , Tab. aer. i, 1628 T ff.,\ 



tt 



»t 






557" The poet is al-Harith b. Wnlah of Dhuhl (see Ham. 97), 



558 M for 



678 read 



ft?6 



5C6" „ 



» 



566 21 



If 



al-Haklm 



ff 



Hakim (A mall, loc cit.) or Hukaim (Naq. 6 1 '), 



568" 



Tf 






f» 



P m £t 



J 




569 16 



572 3 



Tf 



ff 



°v 



U^jJd\ 



ff 



ff 



r 



575 8 



ff 



* # - 



IU 




ff 



* #- 



^-H 3 



576" 



ff 



o «- f 




f? 



• ~ • 




■• 



588 18 



ff 



& 



t^ 



ff 



tf - * 



\i 



>>• 



68 1 6 



ff 



£> 



ff 



sfi 



588* 4 



»» 



vv. 1 and 4 



»» 



vv. 1 and 8 



G08 1 



ff 






»f 




610"° 



ff 



Tbalab 



ff 



Tha'lab 



61 2 3 



ff 



0f f Sl" 




ff 




618 13 



618 1 



ff 



ff 



b^ 







ff 



ff 



[<^3jc] see aw/e, No, XXXV, 






xxxvi ADDITIONS AND COKRECTIONS 



— o — 



Page 484 1 * for 'jXkt read jLlic 



o ^ . . . o - 



487" „ J =r 31 „ J^Jl 

489» „ ^L)i „ ' r -$L}\ 

494 26 note ' : see vol. ii. p. 188, note on verse 7. 
495 2fi for caltivated read cultivated 



499 9 (^jVjii^i : this is the reading of the MSS. of al-Anb&rt, and also of Bm and Mz, 

which copy the story, but Prof. Bevan suggests that the proper word is 
0^*-£-*> having regard to ^AiJ\ which follows (Agh. puts the phrase 







otherwise^. 






499 20 


for 




|V~ 


redd 


- O 1 


502 lc 


• 




^ O 


it 


HJ&L* (see against 197 13 ) 


504" 


It 




syllahe 


?? 


syllable 


506 1 


ft 


t>? 


'fS^y\ 


J* - 


o) jii^Jl (see Naq. 389 18 ). 


512 22 


tt 




means 


* tt 


mean 


518 ls 


ft 




i-.. s ' 


'J 


J^V* 



514 H This verse is cited LA 2, 250 24 , with cJo.l^ for 
520 3 For this verse me post, No. CXVI, 9 (p. 751). 




520* 4 for *sjoX> read 



~ - o -. 





52410 » <^y^* » <^H* 

525 a7 „ pp. 457-10 „ pp. 457-60 



K 



26 8 



The poet is ( JUts^)l Jiw^jl : see post, p. 788" 



o ^ ^ 



528° for -^j read ^^ 

t y- ' I 




532 1 For this verse, see ante, p. 399 15 . 

585 16 for e.^\!ii read O^Uc (as on p. 249 2 , ante) 

538 1 „ fj*» *? _ 



ADDITIONS AND CORHECTIONS xxxv 



Pflge 869 I0 for ^A read ^Jjk 



891 



V9 ^^*vl cv? » l^Xutl e^ 



891" .. i> 



M 



3*J „ S^J 



O ** - O f • *»<*•» 

306 3 „ - _ , , 




890« ., t ^A^ „ , 'A 



890 15 See post, pp. 682 1 , 660 io . 



9 * - 



402 fl »nd« Perhaps ^»»4*M may be a place-name: see YaqQL 4, 692'\ when 

o m 

a water called .^ae^/* near Medina ia mentioned. 
403" for 66 read 68 



9 m 



404« „ \yfij „ \^ 



m 9 



405- 


■ 

11 


411 3 


11 


417 17 


If 


417 19 


11 


419 10 


11 


419 84 


11 


421» 


11 



„ >3i>AA*t .... <jy^&> read £>&*X9 .... o>Ja> 



JU „ Ju 

#D-.| F - 6 *. ffl J . » - « . 131 . ' °'\ \ 

i^^yL^d ( *^x£1 jo;sJ read ^acui.1 *3N) C-^^UU 
thai read that 



876 „ 816 



429 1 &3»jl*« &3+A/9 is probably a mistake for yb* "****•« (Hujr, uot Mu'&wiyah, 

was called Akil al-Murfir). 
488 23 for arabic read Arabic 



484 4 



t * 



»i J~^^ * 9 




447'» „ 



-■*#-_ m * 9 

11 





454 



u 



foot «- f O * 



466» The reading of BakrI is e.l^U, not cpl^$U 

467* for XT read Tt 

478" „ \1$ „ 0^ 

480- a „ £U^J\ „ GUiJl 



e 2 



XXXI V 



ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 82 2 e For this verse see note in vol. ii, p. 11G: al-Qah, Dhail, p. 32, and 

TabarT, ser. ii, 488 ff. .- 

828 21 for cA*5 pbU jj*z y>\ read <_>&> j^c ^ic *>1 (see p. 360*, and 

Brockelmann, Geschhltte, I, 119). 



838 1 



^ f 



841 21 



348 5 



844" 



348 s 



351 



ii 



86 l 2 * 



read 



^ # 




No. 108 
treachers 



» 



II 



II 



&>&- 



II 



No. 100 



treachery 



' *~*T* C5*' » **">* ^ 



(^^ 



, Ibn al-'Anqfl „ Ibn *Anqfl 



862 24 Add to note: The verse is No. 19 in the poem by Ka'b b. Sad, Asmt, 61 (p. 61), 

where the reading is, as in our text, (J^Jl> : this seems clearly right. 



353" for 



y? 



u 



read 



f. 



u 



366 14 



II 



I ef 



J6£$ 



If 



J 



ciil 



866 25 „ 



Jewish 



i» 



Jewish 



869® 



f* 



1076 



»i 



1067 



860 5 



ff 



(^M^SSJCJ) 



if 



- © - ^ 




866* 



ii 



J^M 



n 



^y» 



367* 



ff 






ff 



o ^ c - 

8J0^ 



369 M „ Lane 943c 



ii 



Lane 1943c 



374 2 



ff 



&LeO 



f i 9 -- 



ff 




874 8 



ii 



LSO*^9 



Jf 



^^?J 



* - 

*:\i 



375 2fi 



885 18 



ff 



ff 



J f o - o 



JwAA; 



V 



1 



UUiA 




v* 



17 



# # o , o' 



Tl 



U'^LU 




888 s * „ Addad 24 



ff 



Addad 42 



889» 



ti 



lUyf 



ii 



** 



v s 



ADDITIONS AND CORKKCTIONS 



xxxiu 



Pago 282 3 for vyCJ read 



232 1 



- .9 9 



»t e>^yS^9^C 



»9 






.1 



282-* , f 



»9 



238' 



ft 



M 



19 



VI 



284 lp See Dhu-r-Runimah, ed. Macartney, f t 107, 



f »»Jy«3 



-- O • 



24 5* for dfJS read .tfjli 



KXJ 



249 w rfcfc A Jahidh, /fayawrtn, 5, 100', 



255 7 for 



^ 



read 



*r -* O - 



261'* „ ^ly^. ■„ 






262« 



O *» - 



99 




99 




262 6 



For the phrase ^Jl <^5<>** <_*&' JJ see LA 20, 88". 



268 8 for ^JAki read Aklii 



271« 



99 



^♦- ,. 



UjJ^L 



272* The author is al-Hnrith b. Khfllid al-MakhznmT 



f r - ? 



278 23 Insert 'Hz' before ' Bin, Kk ^ ?t >»>li ' 



281" for 



cJlio read 



Lj\Jo 



285" 



£ - 9 ~ 



9) Lf&}**} 



»> 



9 P ' 



L£=>j**J 



298 u „ ^/Wujw see the verse on p. 560 12 and the commentary following it 



299 27 



99 



O 9 ~ O - 



read 



O 9 - O ~ 9 



•_ ■- 



(HP^ 



308 M 



Amflll, I, 193 



tt 



Am All, I, 195 



305 13 „ 



306 



14 



ri 



P 9 



91 






M 



99 



*$; 



9 9 



y/* 



^ 9 



£Jl«s 



306" „ 



- 9. .- 



CAJ 



99 



9 . i - 




813 2 « 



it 



ArTm 
LA 2, 407"). 



» 



Arqam (see Abn Zaid, NawAdtr, 104 T t and 



816" 



•nO-* 



*p c* e ■ 



for (&*&OJ>. read i^^tV*. 



317« nnd 7 



» 



oU^* „ 



\ 



I TOM 



O 



xxxii ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 183 M for y*.b read j.sJ^> 



183 21 * That are covered perpetually with drizzling mists \ This rendering is incorrect : 

see p. 83 ia , read : ' [camels] that follow the rains of autumn and winter [in 
search of pasture]'. 



184° 


for 


r°\i 


read 


y°\\ 


185 7 


>» 


P o Z* - 


»» 




185 12 


».i 


M* 

U?*? 


>? 





185 16 See Dhu-r-Rummah, ed. Macartney, I, 15. 

186 a transpose l^> I44I& to after cjilit cyL\*aXV* 



186 13 for £j£J\ read 



4^£J 



o — 




187 2 This verse is in Tufail, Diw. I, 15. 




188 16 for ibu *»)t read 



'tyjj*^ 



f ■ - 



191" „ csLyiJl „ oU^JJ 

„ * o — p ** o - 

196 ia „ 





o 




197 13 „ zjLaX^. „ SjUa- (so LA, against Lane). 

198" „ *J| „ \^\ 

199* ff. These verses are cited in YaqUt 2, 12 w ff., with several variants and some 

corruption. 

200" for <JUoJ read 




9 

205" „ Diw. Hudh., p. 80 „ Diw. Hudh., p. 89. 



206 23 „ 
209 8 tt 



209" „ 




=1 9 

7i 









- - f *. P 9 



at 



215 u „ 0+ £ we should read tf i<3«£ > according to Bakri 616 11 



217 27 „ Jb read 



f C-f 



yt* read yu 

J o ' J o 



223" „ (Jt^.1 „ ^| ( se e p. 563 8 ). 

231 26 The singular ^J>^> was read by Hamzah, al-Kisa'l and Hafs (Baid&wl in loco). 



ADDITIONS AND CORRECTIONS 



XXXI 



Page 127 18 for U»S. read Ui^. 

129 1 See Dhu-r-Rummah, ed. Macartney, I, 112. 



180" for Ace. 



read Ace. 



131 



16 



tt 



JJ- 



m # 



If 



OS 



182 18 



II 



182" 



185 a 



ft 



»> 




• •*%- 



31 



*&> 



^ 



tf 




i 



«i 



y4*^ 



^ 
^ 



189 n „ C vdJLxJ Bevan suggests (^JlJUcJ (an improvement). 



189 25 



a 



founed 



read 



found 



141" 



19 



uuaAS 



0**fc* 



99 



iP&h 



147 e 



I? 



o ^ 




i 



n 



o * 



(jiJLiOi 



148 15 



tf 





v 



i 



>» 



^yiLa^-o c^U^fccl (this seems the only 



possible construction and is the reading of K). 



150" „ e>A3 read ^Xti (?) 



159 21 „ *\i 



162 1 



6 



165 6 






It t/^y 



If 






# ■ ** - 



99 



e/^* 



'-» 



11 




» 



91 



^y^JI (so Diwan) 



167 11 



» # 9 



9 9 



99 



<_> 



ry& 



99 



C^ft^c (this is a verse of the Mu fad dally at, No* LXI» 6). 



167" «>* w for \3^l read <j/^\ 



168 15 Put a full stop after l^xl y O> 



169 8 for 



^ 1 - 



read 



- # ^ 




172 lfi 



91 



uj 



y 



M 



WJ> 



178*° This verse is cited in Mbd Kftm. 207 1 : seefosf, p. 261" 



176 10 for 



P o - 



e^i 3 ' 



read 



e^i 3 



» 



179" 



f - 



• F O - 



U 



e^ 



fl 




179 21 „ Dbu'aib 



99 



Dhu'aib 



ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 98 4 Verse cited in Nttldeke, Delectus, p. 109, v. 21. from MS sources also in 

Khiz. 4, 1 14". 

99 10 ff. These verses are in Anb. Addad 26, top. 
99 2a for LA 10, 221, 4 read LA 10, 220, 4. 



102 18 



»» 



Uc^Li t 



„ Uc C_S;U3 L< : this is the reading of the Laleli MS 
in Constantinople, and seems correct — 'Our sheep did not go out of our sight 
but came back and took their rest at noon * (<^s\l«3 = L-Sjl^S)- 



103 19 for ^ e>? S&Jj y> $\ read p4^ q>4 *kjj ^? jjl 



103* 



tf 



U£jL> read »U£jL 



108 



ia 



j> 






FjAuT 



T» 



tfj-MAJ 



109 4 See Schulthess, Diw. of Hatim, p. 28 foot, and BSikkit, Qalb, p. II 3 . 



109 7 See Drwan, p. 98 1 : read 




for 



* • \ * 9 



OJ 



— _^ o 



110 1 for <_5cvAc read J^a (with Naq. 93 11 ) 



»* **■ ** 



110" 



110" 



no 20 



in 



13 



113 1 



a 



113 le 



114 1 



i 



118 18 






f o~ 



i sJLsx. 



j - 



> 



34 



o- I o - 



L\ju 



?! 



*^*t „ 



If 



If 



M 



«£*£ „ 



I J. 



* t 




8*A/*1 



sA 



- * 




3 (Noldeke) 



35 



io£> 



Ia^CS 



, Uo^L and p^ct>iU Bevan suggests L^Jrt* and 



w 



r^'3 



119 14 This verse is correctly cited in LA 15, 60 6 . 



122 3 for 



C 9 O f 



jj&l read JCM 



123 



3 



„ lJ^uiJ\ „ <JLsuUl 



124 7 This verse is cited and translated Lane 3886 



127 lfi for 



o - 




read 



o ~ o~* 




ADDITIONS AND CORRECTIONS xxix 



» » _» * 



Page 78 90 for Uo,U read Uo,bl 

79 s Bash&raah's poem is in Vukhtar&t, pp. 16-18; several Terses of the pieee ms 

printed in the Mfdt. are, however, wanting. 

80 IS for UIcj read CiJkcj 

83" This verse is in BakrT 488 1 : Bee post, p. 188*. 



84° for ^-Viju^J I read ^ju*mJ I 



85 1 Add to note k Agh. 8, 12, where the passage is cited. 
86 A for l^A lei read t^J£ it 



z>s&j£} read e>*£*c 

86 17 The verse of U may yah is in the Df«xJn(ed. Schulthess), p. 68 M , where u«*'* \^L 

is printed. 

87 5 This verse is cited in a very corrupt form in Anb. Add&d, p. 182 IS . 
88* for 0> yi read O 1 yi 

88 9 ff. Verses 29-88 of this poem are ascribed in Agh. 11, 91, to 'Aqll b. 'Ullafah of 

Murrah (with variations and corruptions). 



»-€>-.. # - „ , 



88 12 for »Jua3\ read vXo^Jl 

89 M „ v. 87 „ v. 88. 

90 15 „ nJtL „ <$jL or ^ (Bevan). 

90 M Verse cited Agh. 12, 48 6 . 

90 M dele ' with v. 87 ' after LA 8, 897, 28. 

90» Add, for Ibn Bid, Agh. 12, 42-8 and Diw. al-Hutai'ah 71 scholion 




91* for sJ -yAzEO read 

91 ls This verse is in Agh. 12, 42, line 4 from foot. 

96 11 See Dhu-r-Kummuh, ed. Macartney, I, 95. 

96 13 for sJo^aaJi read "vjt^uJl 

96" Verse cited in Jaw&hqi, Mu'arrab 42*. 



xxviii ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 58 5 This vorse is cited in Ham. 527 4 , with (J.^O* for *./sJii», a variant not mentioned 



in our Commentary. 

69 8 for c y^°l rea< ^ P r***l 

5913 » c^«-c ^^ „ ^1j> ^Jii ^c 
59* c „ KK. „ Kk. 

62 5 Add to references in note ° BQut. Shir 369 12 



62 ie 



fj£aj\ e^? S^Iac c>»* CJ%^ 



and so in LA 6, 375 1 *, where read Uw\j for' C*,*.: 



»-.-*.. .- ,* 



64 1 for sLiU^i Njjj read *SU^1 ^j 

r f - O - O J ~ O ~ O F 

67 13 See Dhu-r-Rummah ed. Macartney, I, 47. 

68 4 For the *UW see AsmaT Ibil (Haffner), pp. 128 ff. and 151 ff. 

68 ia for VjoVaS read vJ^Us 

68 17 See Dhu-r-Eummah, ed. Macartney, I, 122. 

69 9 „ „ „ 1,65. 

69 32 for (J^c^ read <Jio 

70 20 Other readings of these verses in Qalr, Amnlr 2, 212. 

71 17 This verse is cited Mbd Kam. 414 10 . 






72 s for jCfUJ^ read atfUJlj 



76 18 



(^ju^o, a man of the Bann 



76 20 for <^J read <^J 



' OF 




76' 2 „ V f Jk£a3 „ V 



77 5 Verse cited Hamasah 145 24 and Mbd Kam. 440 10 (in the latter said to be by Ru'bah, 

but it is not in his poem No. 40). 

78 4 Verse cited Srbawaihi ii. 157*. 

78 9 ' w s^ postf NOf LXVII, 28 (Mutammim). 



ADDITIONS AND CORRECTIONS xxvii 




Page 28" See post, p. 180". 
29" for v**J> read 

si* 3 „ U^JUJ „ j*\* U«3U*i 



-Of 



82 M „ j£u*£ „ &*+l 



32 w £f „ £f 

84" The verse is by Shaddad b. Mu'ftwiyah al-'Absl ; see Agh. 16, 82" 

86° for £^1 read ^si\ 

88" .. ._ 

89 23 note vv : add 'see also post, p. 45 13 ftV, 

40* for k^SyM* read s&^*L 

43 7 „ U"A»a» „ 






49"- 18 At p. 105 19 these verses 



e$r*N c****' c>> ^4^ 



49 M This verse is in LA 5, 247 7 , with <^uLS for l -" ' 




50 n This verse is in the Diwftn of Aus, 48, 27 (with \4s\0yi)* also > n JahMh 

tfayfln 2, 270, and Hayawtn 6, 79. 

60 12 for o^i*i o>o read ju Uju>*1 06* 

» o * ..fo* 

51 28 „ LJyuXi the reading of Engelmann (cJU>L>) is to be preferred, as the ormer 



J^VjU 'old and tootlil 



(Noldeke). 
51 w „ Dtw., p. 91 read Dlw., p. 90. 






52 3 . . ey Ojj^ , , ^O^r^ 



52* See Dhu-r-Rummah, ed. Macartney, I, 63. 
52 19 * I 21 



O 



66 19 for UU»Xi read UUioci 



67 26 „ No. XXX, v. 9 „ No. XXX, v. 8 

d 2 



ADDITIONS AND CORRECTIONS 



Page 3 12 for 



3" 



3 19 



319 



8 18 



9 19 



9 o- 




read 



f o - 



J** 



$ _ -r 



- o - 




iJ L* „ jiL.) J^i L* 



o - 



o - 






^ 



» 




» 



<-iLl* 




»> 




1 



'sjU. C^Vs &L) ^ 



read 



iiLL l£b <J4j ^ 



9 ^ 9 - 



au*^jb lililo "^aj $j 



- - 9 -r 9 - 



juuu^b LtJJtX/* c^v ^5 



10 22 for ^Jj\ys»}\ (twice) read ^LiJl (twice) 



10 28 „ requie 



91 



require 



ll 7 Verse of at-Tirimmah, see Dlwan, p. 180, foot-note fc 

1 l u for tS**>) rea< * <S**>) 
13 s0 This verse is in Asmt. 34, 22. 



14 18 for 




read 



19 10 



I) 



* * I ^ 5 - ft 1 .-; 



9 § 



ll 



<jj**- 



a - o 



gUgltnrw c>Xaw1 c>* 



20 u 



?> 



r c 



*> 



23 1 



r 6 



This verse is ascribed in Asmt, p. 66, to Ojw^l o> }/*£• In Kk » fo1 " 54 recto > he is 



named (his mother's name) 'i A*o (.>> j^L> and is said to have been taken prisoner 



on the Day of Dhu Qar — or, as alternative, <<A*^ 




&> )j±* W^> j'- 



- o # o f 



It 

24 u Prof. Noldeke suggests *£<>.*£ *.*s=0u* 



9 o - » 



# O - f 



25 5 for ~«\a*:£vM read ^va^stJI 



26" 



II 



28 z 



u:uj 



,\Ju 



» 



Ml- ^ 



^i - f 



v& 



The verse is by Humaid b. Thaur al-Hilall; see Mbd. Kam. 115 T 



COMPARATIVE TABLE 



XXV 



Order in 


Order in 


al Anbarfs 


al-MarzQql a 


recension. 


recension. 


CXVI 


104 


CXVII 


105 


CXVI1I 


106 


CXIX 


107 


CXX 


108 


CXXI 


wanting 


CXX1I 


do. 



CXXIII 
CXX1V 

cxxv 

CXXVI 

wanting (App. I) 



da 

do. 
do. 
do. 
do. 



Order in 
Vienna MSS, 

117 
118 
110 
120 
121 
122 
123 
124 
125 
126 
127 
128 



Order in 
Brit. Mua. Ma 

127 
128 
129 

130 
131 
138 
134 
132 
135 
136 
137 
wanting 



Order in 
Kitabal' 



102 
101 



66 

78 



N.JB. Thorbecke'e edition (1885), so far as printed, follows the order and numbering of 
al-Marzuqi's MS., save in one particular. That MS. contains poem No. Ill, which Thorbecke 
chose to omit, perhaps because it is not contained in the Vienna MS. Consequently all 
Thorbecke's numbers after poem No. II are less by one than those of al-Marzuqi : the last 
poem contained in his edition is al-Marzuql's No. 43. 

It may be well to notice that in the copy of the Vienna MS. made by Thorbecke the 
numbering is incorrect owing to his having accidentally omitted to give a number to 
No. 42. Similarly, in the copy of the Brit. Mus. MS. used by Thorbecke and marked with 
numbers by him, he has numbered No. Ill II a, and has accidentally passed over No. XIII, 
leaving it without a number: thus from III to XII Thorbecke's numbers in 6m are 
one short-, and from No. XIV onwards two short, of the true numbers of the MS. For 
further information regarding the Brit. Mus. MS., see the Introduction. 




1101 1 



I 



XXIV 



COMPARATIVE TABLE 



Order in 

al-Anban's 

recension. 

LXXIV 

LXXV 

LXXVI 

LXXVII 



LXXXIII 

LXXXIV 

LXXXV 

LXXXVI 



XCII 
XCIII 

XC1V 

xcv 

XCVI 

XCVII 

XCVIII 

xcix 
c 

CI 
CII 

cm 

CIV 

cv 

CVI 

CVII 

CVHI 

CIX 

ex 

CXI 

CXII 

CXIII 

CXIV 

cxv 



Order in 

al-MarzQql's 

recension. 

70 

71. 

72 

73 



LXXVIII 


74 


LXXIX 


75 


LXXX 


wanting 


LXXXI 


76 


and App. IV. 




LXXXII 


77 



78 
80 
79 

81 



LXXXVII 


82 


LXXXVIII 


83 


LXXXIX 


84 


XC 


wanting 


XCI 


do. 



do. 
do. 

do. 

do. 

83 

86 

87 

88 

89 

90 

92 

93 

94 

95 

96 

97 

98 

99 
100 
101 

91 
wanting 
102 
103 



Order in 
Vienna MSS, 

75 
76 

77 
78 
79 
80 
81 
82 



83 

84 

85 

86 

87 

88 

89 

90 

91 

92 

93 

94 

95 

96 

97 

98 

99 

100 

101 

102 

103 

104 

105 

106 

107 

108 

109 

110 

111 
112 
113 
114 
115 
116 



Order in 
Brit. Mus. MS, 

86 

87 - 

88 

89 

90 

91 

92 

93 



Order in 

Kitab al- 
Ikhtiyarain, 



94 

95 

96 

97 

98 

99 

100 

101 

102 

103 

57 

104 

105 

106 

107 

108 

109 

110 

111 

112 

113 

114 

115 

116 

117 

118 

119 

120 

121 

122 
123 
124 
125 
126 



32 



62 



99 

98 



96 




COMPARATIVE TABLE 



XXIII 



Order in 

ftl-Anbflrt's 

recension. 

XXXIII 

XXXIV 

XXXV 

XXXVI 

XXXVII 

XXXVIII 

XXXIX 

XL 

XLI 

XLII 

XLIII 

XLIV 

XLV 

XLVI 

XLVII 

XLVIII 

XLIX 

L 

LI 

LII 

LIII 

wanting (App. II) 

do. (App. Ill) 

LIV 

LV 

LVI 

LVII 

LVIII 

LIX 

LX 

LXI 

LXII 

LXIII 

LXIV 

LXV 

LXVI 

LXVII 

LXVIII 

LXIX 

LXX 

LXXI 

LXXII 

LXXIII 



Order in 

al-MarzDql's 

recension. 

84 

28 

109 

29 
80 
81 
82 
85 
83 
36 
87 
88 
89 
40 
41 
42 
43 
44 
45 
48 
49 
47 
50 
46 
51 
52 
53 
54 
55 

56 

57 

58 

59 

60 

61 

62 

63 

64 

65 

66 

67 

68 • 

69 



Order in 
Viwina MSS, 

82 

83 

84 

85 

86 

87 

88 

89 

40 

41 

42 

43 

44 • 

45 

46 

47 

48 

49 

50 

51 

52 

55 

56 

54 

57 

58 

59 

58 

60 

61 

62 

63 

64 

65 

66 

67 

68 

69 

70 

71 

72 

78 

74 



Order in 

Brit. Mm. MS. 

81 
83 
84 
85 

86 
87 
88 
89 
40 
41 
42 

43 
84 
45 
46 
53 

63 

64 

65 

51 

52 

wanting 

wanting 

66 
49 

67 

68 
69 

70 

71 
72 
73 
75 
76 
77 
78 
79 
80 
81 
82 
83 
84 
85 



Ord*r in 

Kitab at- 

Ikhtiffaruin 

85 



91 
68 



95 



12 
66 



94 



44 



84 



97 



COMPARATIVE TABLE 



of the poems contained in this edition as they appear in other recensions of 

the Mufaddaliyat. 



Order in 

ftl-Anbarfs 

recension. 

I 

II 

*III 

IV 

V 

VI 

VII 

VIII 

IX 

X 

XI 

XII 

XIII 

XIV 

XV 

XVI 

XVII 

XVIII 






XXII 

XXIII 

XXIV 

XXV 

XXVI 

XXVII 

XXVIII 





XXXI 
XXXII 



Order in 

al-MarzOql's 

recension. 

1 

2 

3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 

10 

11 

14 

wanting 

15 

16 

wanting 

17 

18 

wanting 

19 

12 

21 

13 

22 

27 

26 

20 

23 

24 
wanting 

25 
wanting 



Order in 
Vienna MSS. 

1 

2 
wanting 
3 
4 
5 
6 

7 

8 

9 
10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 
24 
25 
26 
27 
28 
30 
29 
31 



Order in 
Brit. Mus. MS. 



1 



Order in 
Kitab al- 

Ikhtiydrain, 



2 
3 

4 

5 

6 

7 

8 

9 
10 
11 
12 
14 
13 
15 
59 
16 
17 
149 
18 
19 
20 

21 
22 

47 

23 
24 
25 
26 
27 
28-29 
30 



3 



55 



57 



5 



INTRODUCTION 



xxi 



Eighteen pieces are found in the A.pna'iydt : 



Kk 



Aamt. 



No. 6 = No. 74. 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



29 
30 
31 
35 
42 
43 
58 
61 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



II 



67 and 68. 
70. 

71. 

64. 

41-42. 

55. 

48. 

63. 



Kk 



Asmt. 



No. 64 = No. 89. 



ff 



II 



II 



II 



JI 



II 



II 



If 



65 
76 
82 
88 
84 
86 
114 
116 



If 



ff 



fl 



ff 



fl 



If 



ff 



II 



24. 
45. 
43. 
44. 
25. 

53. 
88. 
12 and 11 



There remain 75 poems which are neither in the Mufaddaliyat nor in the 
Apma'iyat as we possess them. The MS. thus offers an opportunity to some 
future editor for the publication of a considerable body of ancient poetry, most 
of it as yet imprinted. 

The commentary on the poems contained in the collection varies much in 
quality and scope ; many of the pieces have few notes or none, while others are 
treated with considerable fullness. The matter of the commentary seems to 
taken from various sources, and there is no indication of the author who is 
responsible for the selection. In several places al-Anbarf s commentary reproduces 




f # • - 



the notes in Kk, generally without the author's name, but headed v.ac* In these 
cases al-Anbarl may have had before him the original of our MS., or — perhaps 
more probably — the common source from which both compilers took their notes. 
It has already been noticed that the British Museum MS. makes large use of the 
notes of Kk : examples will be found in the commentary to Nos. I, II, and III 
of the ' Poems of 'Amr son of Qami'ah ' (Cambridge University Press, 1919). 



The MS. had gone to press, and the printing was far advanced, when the 
lsIi Museum acquired a copy of a commentary on the Mufaddaliyat by AbQ 



Zakarlya Yahy& at-Tibrlzl, who died in 502 h. 



purchase 



days in my hands ; it is a modern copy in Maghrab 



almost unvocalized throughout. 



examined 



It 



readings which it contains 



to the Indices which will be separately published later on. 



INTRODUCTION 



at Medina (as implied in the adjective 8^*15), the property of an owner whose 

name was 'Izz-addm or something of the kind, and perhaps put together during 
the reign of some one of the Egyptian rulers whose name was Nasir, or possibly 
in that of the Caliph an-Nagir li-dmi-llah (575-622). This Caliph is recorded 
to have taken much interest in the establishment of libraries. The appearance 
and style of the MS. suggest that it may date from the end of the sixth or early 
in the seventh century, or perhaps even the fifth century. The colophon, 
however, bears no date. 

Inside the first page, after the Bismillah, is a second description of the work : 

ci$ & xjji eve, jyidJi jx?ju)i ^*u c^Iax^i ^* c^^ y^ ] 



o-c <->}) ^? pb^^tj 5LaAaV«3I ^ <^/*Jl iLa=vxai j\*£\ ev* ^£+**>$>t cJMj**^ 



to- 



The detail of this heading suggests that the copyist had not in his hands the first 
part of the work of which this is the second. 

As regards the writing, it has several peculiarities. Vowel-points and 
diacritical marks are often omitted, but the use of diacritics to express the absence 
of points from the mulimal letters is, in general, scrupulously observed. Thus 
almost every o has a dot beneath it to distinguish it from J. So every . has 



a w over it, while generally (^ is distinguished from <*, by the same v superscript, 



and similarly <^o from i^ m Ja is marked b to distinguish it from Jb. On the 



other hand s final is almost always without any dots. These features are all indi- 
cations of an early date, and prove that the MS. is an old and good one. In not 
a few places the original from which the copy was made was illegible through 
wear or decay, and a blank has accordingly been left in the copy. These places 
generally occur in the middle of the line. 

The MS. contains 116 poems, of which 23 are found in the Mufaddaliyat, viz. : 



No. 3 = No. VIII. 

ff 5 = „ XXVI. 



« 



32 = „ LXXXVIII 

„ 34= „ LXVI. 

„ 44 = „ LXI. 

55 = „ XL 

56= „ XLII. 

57= „ XVI. 

„ 62= „ XCII. 

„ 63= „ XXXVII. 

66= „ -CXXI1I. 



79 



77 



79 



77 



No. 78 = No. CXXIV. 
85= „ XXXIII 



97 ^ w 1> 



„ 91= „ XXXVI. 

„ 94= „ XLIV. 

„ 95 = „ XXXIX. 

„ 96= „ CXIII. 

„ 97= „ LXVIII. 

„ 98= „ XCVIII. 

„ 99= „ XCVII. 

„ 101 = „ CXX. 

„ 102= „ CXIX 



INTRODUCTION xix 



No. 140, a poem by 'Uyainah b. Mirdaa (Kk 59). 
„ 143, „ al-Harith b. Wa'lah of Shaiban (Kk 60). 



» 



146, „ 'Amr b. Qonii'ah (Kk 70, Diw. II). 



„ 150, „ al-Musayyab b. 'Alas (Kk 67). 



either in the Mufaddaliyat or the Asmdlyat : 

No. 32, a poem by Jubaiha of Ashja', beginning 



pieces, not contained 



^•i^j Kj**.f o^> ^J l£/$\ *> ^^L^L C^*^ i-s**j^*" <-^3 



and No. 139, a poem by Khalid b. al-Qa'qab of Nahd, beginning 






After No. 137 (Abu Dhu'aib's poem, No. CXXVI) there is a note: 




Us f]oj {?j>\ J^i '^ssjulA ^i K^H^ji : Oj/^M c^IaLajuJI ^^4"! 1<>a 



* © * 



The AsmcCiyat is not mentioned by name in this place, and the word occurs in 
this MS. only in the notes headed ^ against the four poems marked with an 
asterisk above. 

The copy of this MS. which I have had at my disposal was made by the late 
Prof. William Wright of Cambridge in 1853, and by him sent to Dr. Gosche of 
Berlin in July 1855. From Dr. Gosche it passed to Prof. Thorbecke, for use 
in his edition of the Collection, and is now the property of the Deutsche Morgenr 
Idndisclie Gesellschaft with Thorbecke's other materials. 



The MS. cited as Kk was formerly the property of Mr. Fritz Krenkow of 
Leicester, from whom it was purchased by the India Office in 1913. It is a 
volume containing 173 leaves, measuring 23 x 16 centimetres. The number of 
lines to a page varies from 16 to 21. The title-page describes it as 'The second 
part of the two Anthologies handed down on the authority of td-Mufadrial ad-Dabbl 
and al-AsmaV : 

Following this is the sentence 

from which it may be conjectured that the MS. was transcribed for a library 

c 2 



xviii INTRODUCTION 

■ 

indication showing to whom the commentary is to be attributed, but immediately 



.. o* - 



after the Bismillah y begins with L*, Jails cJ^* It .contains 150 poems, of which, 
however, one, No. 29, is an alternative form of No. 28 (our No. XXXI), and is not 
really a separate poem. Of these 126 (127) are the poems included in al-Anbarl's 
recension of the Mufaddallyat, and the text generally agrees with that of our 
authority, though there are exceptions, as will appear from the notes to our text. 
It is remarkable, however, for the large number of variant readings cited, and 
entered in the margin. The short notes are in most cases taken from al-Anbarl, 
but here also the compiler has had access to other authorities, and in particular 
copies not infrequently the scholia of Kk (or the sources of that compilation). 
The order of the poems generally follows that .of al-Anbarl, but there are a few 
remarkable transpositions, as will be seen from the Comparative Table. It does 
not contain the three poems printed in the Appendix. 

In addition to the 126 pieces of our recension, Bm contains fourteen poems 
belonging to the Asma'lyat, viz. 

No. 48, a poem by 'Amr b. Ma'dikarib (Asmt. 48). 
50, 



}} 



71 



79 



77 



« 



» 



56, 
58, 
60, 

61, 

74, 



al-Munakhkhal of Yashkur (Asmt. 32). 
"Abd-allah b. 'Anamah (Asmt. 63). 
Khufaf b. Nadbah of Sulaim (Asmt. 14). 
«Auf b. 'Atiyah b. al-Khari' (Asmt. 23). 
the same (Asmt. 66). 
al-Ash'ar al-Ju'fi (Asmt. 1). 



[The above occur interpolated in the text of the Mufaddallyat : in the case 
of the four poems marked with an asterisk it is noted in the margin that they 
properly belong to the Asmd!lyat. The following come after the last poem in the 
Mufaddallyat :] 

No. 138, a poem by al-Mufaddal an-Nukri (Asmt. 55). 

141, „ 'Arnr b. Ma'dlkarib (Asmt. 39). 

142, „ Duraid b. as-Simmah (Asmt. 24). 

144, „ Asma* b. Kharijah al-Fazari (Asmt. 7). 

145, „ Khufaf b. Nadbah (Asmt. 51). 

147, « al-Ajda f b. Malik of Hamdan (Asmt. 45). This poem has twenty- 

. one verses, of which only ten are in Ahlwardt. 
„ 148, „ Malik b. Harlm of Hamdan (Asmt. 41 and 42). 

There are also the following seven pieces included in Kk, but not found in 
the Asmdlyat : 

No. 54, a Doem bv f Amr b. Qaml'ah fKk 74. Diw. of 'Amr. Nn TV 



» 55, „ the same (Kk 75, Diw. III). 



)) 



62, „ 'Auf b. 'Atiyah (Kk 77). 



INTRODUCTION xvii 

Another copy of this recension, originally belonging to Count Landberg and 
now to Yale University, New Haven, Conn., U.S.A., has also, through the 
kindness of the University authorities, been in my hands, and I have noted its 
readings in my text. It follows closely the Vienna codex, and was copied by 
a Persian scribe in 1207 h. I note it, where there is any difference, as V 2. 

At the end of the Mufaddallyat in this recension, that is, after Appendix I 
in our text, the Vienna codex has the following sentence : 



* • - # - 



vo^j : jSLLi\ vcJUy o-*^)\ sJJj eAjl^Jl ^Lw, o>UJLdJUJ1 vrJUT 



* - • t t * 



Then follows the text of the A§ma'tyat y which was printed by Dr. Ahlwardt in 
1902. It is doubtful what is meant by the words ^loWjJI J^ 



be rendered either 'the rest of the additions' or— perhaps preferably — -'the 
generally current additions' : in the latter case the words may indicate the three 
pieces included in our Appendix only, and that is perhaps the best way to take 
them. But the words which follow show that, in the opinion of the writer, ' the 

remainder of the AsmdlyaV were also used to interpolate (e^JL^I) the Mu/addallydt ; 
and he seems to have thought that they were separated by some authority and 
collected together in the form which they now bear. This, however, is not 
apparently the view of the author of the Fifaist (p. 56, top), who treats the 
Asmdiyat as quite a separate collection from the Mufaddallyat : of the latter 
he says (p. 68, line 27 ff.) : 

*<oU>j jlSU J/bj vsAaJ&juJI sUu*Jl i,U*xJl ^Ui^i ['jiiJlJ J*c i_so+M 



5wJu£ **Jj/H (^M^SB^ j^\XS^ t)JLaJLJ| p;>JLX3j ^oJLOj t>^> 1>$J *<>AJ^i UJ/^Cj 



Of the Asmdiyat :■ 



U*d)j JlueZJJj [read 1***^] Wx^c 



The British Museum MS. (cited in our notes as Bm), described in the Brit. 
Mus. Catalogue of Oriental MSS., Part II, p. 261-2, is a copy of a MS. then at 
Baghdad made in 1813 for Mr. Claudius James Rich, the East India Company's 
Resident in that city. Like the Vienna MS. it has no preface, nor any other 



1201.1 



xvi INTRODUCTION 

Al-Marzuql in his commentary never mentions by name his Kufi prede- 
cessors * except once, where Abu Ja'far Ahmad b. 'Ubaid is referred to. He is 
sparing in citing authorities for his interpretations, rhetorical and diffuse in his 
style of exposition, and disposed to explain grammatical points at wearisome 
length. It can, however, scarcely be doubted that he had before him al-Anbari's 
commentary, which was compiled a century before his own. Many passages are 
transferred from it to his text. Occasionally he disputes the view taken by ' the 
Kufis', without naming them. His point of view, as an interpreter of the ancient 
poetry, is generally that of a townsman and cloister-scholar; but his wide 
experience of literature and good sense are often helpful in arriving at the 
probable meaning of a difficult passage. His critical judgement, in admitting 
doubtful passages and departing from the reasonable order of the verses, seems 
to have been weak : typical cases are the two poems attributed to Dhu-Wsba* 
(Nos. XXIX and XXXI), and the poem by Salamah b. Jandal (No. XXII). 

I have had for use in preparing my edition, by the kindness of the Deutsche 
Morgenlandische Gesellschaft, Prof. Thorbecke's transcript of the Berlin MS. That 
great scholar was able in most cases to supply the missing diacritical points and 
where necessary the vowels, and thus the transcript to a large extent made up for 
the defects fcf the original. 



The Vienna codex (for which see Dr. G. Fltigel's Catalogue of the Arabic, 
Persian, and Turkish MSS. of the K. K. Library, vol. i, p. 431 [No. 449]) is a modern 
copy of an original in Constantinople. It follows exactly the order and text of 
the poems as given by al-Anbari, save that it omits No. Ill, and after No. LIV 
inserts the two fragments of Muraqqish the Elder which occur in al-Marzuql's 
recension but not in al-Anbari s (Appendix, Nos. II and III). It also puts out 
of its order No. LVIII, as will be seen from the Comparative Table. The notes 
are almost invariably taken from al-Anbari: but the compiler had also before 
him al-Marzuqfs commentary, from which he took the fragments ascribed to 
Muraqqish, and here and there a gloss betrays his acquaintance with it. Compare 
also the text of Appendix IV, where the Vienna codex follows al-Marzuql. The 



- _* 



MS. has no preface, but begins at once ll£ J^lS <JU. The copy of this MS. 
which I have used was made by Prof. Thorbecke, and is the property of the 
DeutscJie Morgenlandische Gesellschaft 



* AbD 'Ikrimah is only mentioned in the preface : see the Introduction to vol. ii, p. xiv, 



INTRODUCTION 



Vfar Ahmad is contained in several sources, 
tazz and al-Munta$ir, sons of the Caliph 
> Fihrist: after 270 Tahdhib: 278 is also 



mentioned). 



The commentary as a whole represents the school of learning established 
at al-Kufah, of which al-Mufaddal during his lifetime was at the head. Ibn 
al-A'rabl, Aba 'Ikrimah, al-Anbari and his son, the scholars mentioned above, 
and Aba Ja'far Ahmad b. 'Ubaid were all Kafis, and so were the great majority 
of the grammarians and traditionists whose names are mentioned in the scholia 
as authorities on particular points : of these the principal are Ya'qOb b. a&nSikklt 
(died 243, 244, or 246, aged 68) and Abu-1-' Abbas Tha'lab (200-291). Of the 



cited 



at-Tawwazl 



of Kufi scholarship. 



modify the character of the work as a presentation 



The Commentary of al-Marzuql (who died in 421) is known to exist only 
in the shape of the Berlin MS., described by Dr. Ahlwardt in the sixth volume 
of his Catalogue of the Ambic MSS. of the Royal Library in Berlin, pp. 617-18. The 
MS. is dated 800 h., and is difficult, owing to the absence, throughout in the 
commentary and frequently in the verses, of diacritical points and vowels. Towards 
the end it is imperfect, breaking off in the middle of No. CXX, and the text, as 
will be seen from the Comparative Table, omits thirteen other poems, viz. : 
Nos. XIII, XVI, XIX, XXX, XXXII, LXXX, XC to XCV, and CXIII. On 
the other hand, it contains the two additional fragments attributed to the Elder 
Muraqqish (Appendix II and III). The text of the verses, in the latter part of 
the MS., often differs from the readings explained in the Commentary, showing 



that the copy was made up. from composite sources. Prof. Thorbecke's printed 
text was based upon al-Marzuql's commentary, and the order of the poems in his 
edition follows that of his original, except that, for some unknown reason, he 
omitted (as does the Vienna MS.) poem No. Ill, which al-Marzuqi records. This 
order is often widely different from that of al-Anbarfs recension, especially 



between Nos. X and XL : after the latter ode, however, al-Marzuqfs sequence 
of the poems agrees fairly well with our recension. 



TahdJtb 



Grammatische 



xiv INTRODUCTION 



The preface to our edition states clearly that the commentary is to be regarded 
as the work of Abu Muhammad al-Qasim [b. Muhammad b. Bashshar] al-Anbarl ; 
and this is placed beyond doubt by the colophon of the Leipzig fragment, which is 
Reproduced at the end of the text, p. 884. Notwithstanding this, the commentary 
is generally cited under the name of the son, Abu Bakr Muhammad, commonly 
known as Ibn al-Anbari (so in the Fihrist, p. 75, the Khizanah, Hajji Khalifah, the 
Lisan al-Arab and the Taj al-AtHs). The preface shows that this is a mistake. 
The son's function was merely to publish what had been compiled by his father, 
occasionally adding a note by his own hand. The father died in 304 h., and 
the son in 328 h. Al-Anbari explains that his commentary is based upon the 
exposition of the poems delivered by c Amir b. f Imran Abu 'Ikrimah ad-Dabbi, 
a scholar whose exact dates do not appear to be recorded, who himself had the 
poems from Abu 'Abd-allah Muhammad b. Ziyad, generally known as Ibn 
al-A f rabi (died 230, aged 81) who was the stepson and pupil of al-Mufaddal, the 
compiler of the Anthology. This genealogy assures us that al-Anbarfs text is 
upon the whole that which most faithfully represents the tradition as it left 
al-Mufaddal, although in certain cases (see Introduction, vol. ii, p. xv), six in 
number, the poems contained in it do not appear to have come from Abu 
'Ikrimah, but from some other authority who alleged that they were part of 
al-MufaddaTs collection as delivered by Ibn al-A'rabl. There can be no doubt, 
from the citations of al-Anbari's commentary in works like the Khizanat al-Adab, 
and from the numerous abridgements of it which have from time to time been 
issued, that it was generally regarded as the standard recension and commentary 
of the Collection, and this is the judgement upon it of the author of the Fihrisl 
(p. 68), whose work is dated 377 of the Hijrah. 

Al-Anbarl goes on to say that he supplemented the information he gathered 
from Abu 'Ikrimah by reference to other authorities, those mentioned being Abu 
'Amr Bundar al-Karkhi, [Muhammad b. Adam] Abu Bakr al-'Abdl, Abu 'Abd-allah 
Muhammad b. Rustam* (who appears generally in the notes as the transmitter of 
the opinions of Ya'qub b. as-Sikkit), and [Abu-1-Hasan 'All b. 'Abd-allah] at-TusI. 
Having arranged his commentary so far, al-Anbari next submitted it to Abu 
Ja'far Ahmad b. *Ubaid b. Nasih; Abu Ja'far frequently differed from Abu 
'Ikrimah, and his name is mentioned almost as often as the latter's in the scholia. 
In contrast to Abu 'Ikrimah, regarding whom hardly anything is recorded by the 



Also called ar- Rust ami. 



INTRODUCTION 



The text of the Commentary on the Mufadddlly&t which follows is based 
on a MS. in the Sultan's Library in Cairo, itself a copy of an original in one 
of the mosque libraries in Constantinople. Dr. Haffner, in the Vienna Zeiischr\fi 
far die Kunde des Morgenlandes, vol. xiii, p. 844, has mentioned the existence of 
five MSS. of the Mufaddallyat with commentaries in the Constantinople libraries, 
and has given a collation of one of them, that in the Laleli Jami' (No. 1858), with 
Thorbecke's published text, which shows that it is the commentary of al-Anb&rt. 
It does not, however, appear to be the original from which the Cairo MS. was 
copied, as there are differences in the wording of the Introduction (Titel) as cited 
on p. 845 of Dr. Haffner's paper and the opening sentences of our edition. In 
Dr. O. Reseller's account of MSS. contained in various Constantinople libraries, 
published in the Monde Oriental, vol. vii, pp. 97 ff., there is mention (p. 118) of 
a MS. of our commentary in the Library of Aya Sofiya, No. 4099, which is the 
first of the five referred to by Dr. Haffner : the text of the Introduction as cited 
by Dr. Kescher agrees with the opening words of the text as now printed. 

Of the Cairo MS. I have had at my disposal two copies, one made for 
Prof. Thorbecke in 1887 and 1888, and now the property of the Deutsche Morgen* 
l&ndische Gesellschaft, and the other a copy procured in Egypt by Count Landberg, 
and now belonging to Yale University, New Haven, Conn., U. S. A. A few 
discrepancies are to be found between these copies, but none of any moment. 



In the Royal Library at Leipzig there is a fragment of a very ancient copy 
of al-Anbarfs Commentary, dated 472 h., which I was kindly allowed to consult. 
This contains two portions of the work, the first beginning with Mutammim's 
poem, No. LXVIII (p. 544), and ending with ver. 8 of No. LXXI (p. 656), and the 
second beginning in the middle of the scholion on ver. 10 of AbQ Dhu'aib's poem, 
No. CXXVI (p. 866), and continuing to the end of the work. This fragment 
appears to be the beginning and end of what may have been the third volume 
of a MS. consisting of three volumes. The printed notes show that it occasionally 
enables a better text to be given than that of the Cairo MS. 



ABBREVIATIONS AND REFERENCES 



XI 



marg. = margin. 

Mbd Kim = The K&mil of al-Mubarrad, ed. Wright. 

MS., MSS. = manuscript, manuscripts. 

Mu'all. = The nine poems, of I. Q., Turufah, Zuh., 

Lab., 'Antarah, ( Amr b. Kulthum, al-H&rith b. 

Hillizah, al-A'sha, Nab., cited from Tibrlzl's 

Ten Poems, ed. Lyall. 
Mufaddi = The Mufaddaliyfit. 
Mukht. = The Mukhtlr&t of Hibatalllh, ed. Cairo. 
Mushtabih : the Mushtabih of adh-Dhahabl, ed. de 

Jong. 
Mz. ^f The commentary of al-Marzflql on the 

MufaddalTylt, Berlin MS., cited from a copy 

made and corrected by H. Thorbecke. 

Nab. — nn-Nabighah adh-Dhubyani (Dlw&n, ed. 

Ahl ward t, Mu'all.). 
Naq. = Naqa'id of Jarlr and al-Farazdaq, ed. Bevan. 
Nasr. = ash-Shu'arl' an-Nasi&iuyab, ed. Cheikho. 
Nol, Nold. = Prof. Th. Noldeke. 

Opusc. = Opuscula Arabica, ed. W. Wright. 



p. = page. 
post. 

Qali = The A in all of al-QalT, ed. Cairo. 
Qur. = The Qur'an, cited from the edition 
Commentary of al-Baidawi, ed. Fleischer. 
Qufc. = Diwan of al-Qu(amT, ed. Burth. 



with 



Sib. = The Kitab of Slbawaihi, ed. H. Dereubourg. 
sup. = supra. 



SuyQtl, S. S. M. Shall; SLawlliid al-Muglml, by 

as-Suyu{I, ed. Cairo, 
s.v. = sub voce. 

TA. = The Taj al-'Arfls, ed. Cairo. 

Tab. = a(- Tatar I, Annales, ed. de Goeje. 

Thorb. = Prof. H. Thorbecke, and his unfinished 

edition uf the Mufaddalfylt. 
Tib. = Tibrlzl, Ten Poems, ed. Lyall. 

vl sup. = ut supra. 

v., vv. = verse, verses. 

V. = Vienna MS. of the MufaddalTylt. This is 
cited in two forms : V 1 indicates the Vienna 
MS. proper, a text copied from a MS. in 
Constantinople, and V2 indicates another MS. 
of the same text, dated 1067 H. t now belonging 
to Yale University : where these agree only V 
is used ; where they differ, V 1 and V 2. 

v. 1., vv. 11. = varia lectio, varicu Uctiones. 

Wellhausen. Reste aiabischen He ide nth urns 9 . 

Wright. Prof. William Wright (Grammar 3 , Opus- 
cula, and Kami! of al-Mubarrad). 

Wlist. Tab. Prof. F. Wustenfeld, Geuealogische 
Tabellen und Register. 

Yak. = Yakut's Geographisches Wb'rterbuch, ed. 

WUstenfeld. 
Ya'q. = Ya'qubi's History. 

Zuh. = Zuhair, Dlwan. 



i>2 



X 



ABBREVIATIONS AND REFERENCES 



Hatim at-Ta'i, ed. Schul these. 

al-Hudhaliyun, edd. Kosegarten and Well- 
hausen. 

al-Hutai'ah, ed. Goldziher. 

Imra'-al-Qais, ed. Ablwardt, 

Jarir, Cairo cdn. 

al-Khansa, ed. Cheikho (2nd edn., Beyrout). 

Lalrid, edd. al-Khalidl and Huber. 

al. Mutalammis, ed. Vollers. 

al-Muthaqqib, MSS. of Cairo and Constanti- 
nople. 

an-Nabighah, ed. Ablwardt and Derenbourg. 

al-Qutami, ed. Bartb. 

Ru'bah, ed. Ablwardt. 

Salamah b. Jandal, ed. Cbeikbo. 

ash-Shammakh, Cairo MS. and Edition. 

Tarafab. ed. Ablwardt. 

at-Tirimmah, ed. Krenkow (unpublished). 

Tufail al-Gbanawi, ed. Krenkow (unpub- 
lished). 

*Ubaidallab b. Qais ar-Ruqaiyat, ed. Rhodo- 
kanakis. 

'Umar b. Abi RabT*ab, ed. Schwarz. 

Umayyah b. Abi s-Salt, ed. Schulthess. 

'Urwah b. al-Ward, ed. Nbldeke. 

Zuhair, ed. Ablwardt, and with al-A'lam's 
Commentary, ed. Land berg. 



Ed. = edition. 

Expln. = explanation, explain. 

Fa'iq = al-Fa'iq of az-Zamakhsharl, ed. Haidarabad. 
Farazdaq. Diwan of al-Farazdaq, ed. Boucher, 

completed by Hell. 
ff. = following (words or lines), 
frag. = fragment. 
Freyt. G. W. Freytag, Prof, at Bonn (ed. of 

Hainasah and Maidanl). 

Had i rah. Diwan of al-Hadirah, ed. Engelmann. 
Haffner, Texte. Texte zur arabischeu Lexico- 
graphic, v. Dr. A. Haffuer. 
Ham. = Hamasab of Abu TammSm, ed. Freytag. 
Ham. Buht. Hamasab of al-Buhtun, MS. Leiden. 
HamdanI, Jazirat al-'Arab, ed. D. H. Muller. 
Hamzah al-Isfabani, History. 

Hashimiyat. The Hashimiyat of al-Kumait, ed. 

Horovitz. 
Heb, = Hebrew, 



Heidenthum. Reste arabischen Heidenthums*, 

by J. Wellhausen. 
heraist. = hemistich. 

Ibil = Kitab al-Ibil of al-Asma^f, ed. Haffuer. 

id. = idem. 

I. Off. MS. = India Office MS. of Diwan of Dhu-r- 

Ru in mah. 
I. Q. = Imia'al-Qais. 
"Iqd = al-'Iqd al-Farld of Ibn 'Abd Rabbibi, ed. 1 

Cairo. 
Islalj = Islah al-Mantiq of B. as Sikkit (MS. Leiden). 

Jahidh. "Works by al-Jahidh (Kitah al-Bayan wa- 
t-Tabyln, al-Bukhala, al-Hayawan, Rasa'il), 
edd. Cairo. 

Jam, Jamh. = Jamharat Asb'ar al-*Arab, ed. Cairo. 

Jaiir, Diwan, ed. Cairo. 

K = Cairo MS. of Mufaddaliy&t with al-Anbari's 
Commentary ; two copies have been used, of 
which K 1 represents a transcript made for 

Thorhecke in 1887 and 1888, and K 2 another 
transcript (1887) obtained by Count Landberg 
and now in Yale University Library; where both 
coincide only K is used to indicate the reading. 

Kam. = Kamil, either of al-Mubarrad, ed. "Wright, 
or Ibn al-Athlr, edd. Tornberg and Bulfiq. 

Khail : Kitab al-Khail of al-Asma'], ed. Haffner. 

Khansa. Diwan of al-Khansa 1 , ed. Cheikho. 

Khiz. = Khizanat al-Adab of 'Abd al-Qfidir Bagh- 
dad I, ed. Caiio. 

Kk. = MS. of the Kitab al-Ikhtiyarain formerly 
belonging to Mr. F. Krenkow, now the property 
of the India Office. 

Kumait. The Hashimiyat of al-Kumait, ed. Horo- 
vitz. 

1. = line. 

LA. = Lisan al-'Arab (Cairo). Cited by vol., page, 

and line, 
Lah. = Labid, Diwan, edd. Hl-Khalidi and Huber. 
Lane = Dictionary by E. W. Lane. Cited by page 

and column (a, b f c for first, second and third). 
1. c. = loco citato. 






Lips. = Leipzig MS. of al-Anbail s Commentary. 

Ma buka'u, poem of al-AVha's, ed. Geyer. 
MaidanT: Am thai, ed. Freytag, and also ed. Bulaq. 
Maqsur waraaradud : Kitfib al-Maqsur wal-Mamdud 
of B. Wallad, ed. Brounle. 



ABBREVIATIONS AND REFERENCES USED IN THE NOTES 

TO THE ARABIC TEXT OF THE MUFADDALlYAT. 



A. H. = anno Hijrae. 

'Abld b. al-'Abraa : Dlwan, ed. Lyall. 

Abu Dabbal. Dlwftn, ed. Krenkow. 

ace. = according to. 

accus. = accusative. 

Addad = Kitabu-l-Add&d, by Abu Bakr b. al- AnUrl, 
ed. Houtsraa. 

Addad, Haffner = Drei arabiEche Quellenwerke ubcr 

i]\e Addad, Beirut, 1913. 
Agh. = Kitab al-Aghani, ed. Bulaq (first edition). 
Ahlw. = Prof. W. Ablwardt. 
'A in I. Commentary on the Shawahid of tbe A Iflyah, 

by tbe Imam Mtihmud al-*AinI, ed. Bulaq. 
'Ajj. Diwan of al-'Ajjaj, ed. Ablwardt. 
Akhtal. Dlwan of al-Akhfcal, ed. A. Salh&nl, S. J., 

Bey rout. 
*Alq. Diwan of 'Alqamah, ed. Ablwardt ; id., ed. 

A. Socin. 
Altarab. Diiamben, ed. R. Qeyer. 
Am fill of al-Q&li, ed. Cairo. 
Amali, Murtada = The Amali of as-Sayyid al- 

Muitada, ed. Cairo, 1325(1907). 
ante, 

A&as. A&as al-Balfighab, Arabic lexicon by oz- 

ZnnakhBharl, ed. Cairo, 1299 (1882). 
A'sha. Mu'allaqah of al-A'sha, ed. Tihriri (Lyall) 

and other poems by this poet. 
Asm., Asmt. : al-Asma'I, al-Asma'iyat, ed. Ablwardt. 

Do. Kitab-al-Khail, al-Ibil, &c, ed. Haffner. 
Aus : Dlwan of Aus b. Hajar, ed. Geyer. 



B., b. = lbn, son. 
BA Kami), B. Atblr 



The Kamil fi-t-tfirlkh of 



lbn al-Athlr, cited from the editions of Torn berg 
(Leiden) and Bulaq. 

Bft'iyah of Dhu-r-Kummah (Dh.R.) cited from 
Smend's edition, and the text in the Jamliaiah 
(ed. Cairo), as well as the I. Off. MS. 

Baku. Geographical Dictionary, ed. Wilstenfeld. 

Banat Su'ad. Poem of Ka'b. b. Zuhair, with com- 
mentary of Jamaluddin b. Hi eh am, ed. Guidi. 



BDuraid. Kittb-al-Ishtiqiq, by lbn Duraid* 

Beitrage zur Kenntniss der Poeaie der 
Araber, by Theod. Koldeke, Hannorer, 



Beitrage. 
alten 



1862. 



Bm. 



= the MS. of the MufaddulTyftt in the Brituh 

Mnseuin (Add. 7533). 
BQut = the Kitab ash-Shi'r wa-sh Shu'arft, by 

lbn Qutaibah, ed. de Goeje. 
BSikkit = Abu Yuauf Ya'quli b. Iahaq b. aa-Sikklt ; 

his Islah al-Mantfq & Tahdhlb al-AIftdh cited. 
Buljt. Ham. The HamJUah of al-Buljturl, Leiden 

MS. (reproduced by photolithography, 1909). 

Cairo print=edition of the Mufaddaliy&t with brief 
glosBes published in Cairo in 1321 (a. D. 1906). 

■ 

cf. a conf. = confer. 

Chalef al-Ahmar. Chalef al-Ahinar, Qasaide, ed. 

Ablwardt. 
com., comm., com my. = commentary. 
Const, print = edition of the Mufad dally it (Vol. I 

only) with brief commentary, published in 

Constantinople in 1308 h. 



Dh.R. 
DTw. : 



= Ghail&n, called Dhu-r-Rummah. 
: Dlwan. 

following Diwans are cited 

'Abid b. al-'Abras, ed. Lynll. 
Abu Dahbal, ed. Krenkow. 

al-'Ajjfij, ed. Ablwardt. 

al-Akhtal, ed. $allt>am\ 

*Alqamah, ed. Ablwardt, also ed. Socin. 

'Amir b. at-Tufail, ed. Lyall. 

'Amr b. Qaml'ah, ed. Lyall. 

"Antarah, ed. Ahlwardt. 

Aus b. Hajar, ed. Geyer. 

Dhu-r-Rummah, I. Off. MS. and ed. Ma- 
cartney. 

al-Farazdaq, edd. Boucher and Hell. 

al-H&dirah, ed. Engelraann. 

Hassan b. Th&bit, edd. Tunis, Lahore, and 
Hirschfeld. 



lioi. i 



b 



V1U 



PREFACE 



ments to Father L. Cheikho, who has read the proofs before dispatch to me, and 
thus secured accuracy. 

The outbreak of the European War, and the adhesion of Turkey to the cause 
of the Central Powers, interrupted the work of printing when 736 pages of the 
text had been printed off. On the re-establishment of peace the work was 
resumed, and the text has now been completed. Meantime Vol. II, containing 
the translation, had been put through the press at Oxford, and the printing of 
this was finished more than two years ago. 

There still remains the laborious work of constructing indexes of personal 
and place-names, of poetical quotations, and of selected words explained in the 
text. These, which will necessarily take a considerable time to prepare, will 
be published separately and later. 

Besides the kindness of the University of Yale and the Deutsche Morgenl&ndische 
Gesellsclwft already mentioned, I have to acknowledge the generous assistance 
not only of the Bey rout Fathers already named, but also of Prof. A. A. Be van 
of Cambridge, who has read proofs of each sheet of both volumes, and of 
Prof. Theodor Noldeke, who has read proofs of the Arabic text from p. 112 
to p. 744. I am under the deepest obligations to both of these scholars who 
have spared no pains to ensure the perfection of the text. From many other 
quarters I have received occasional assistance, and may mention with gratitude 

■ 

the late Prof. M. J. de Goeje of Leiden, Prof. A. Fischer of Leipzig, and 

Prof. R. Geyer of Vienna. To Prof. J. J. Hess of Zurich I owe the loan of a 

copy of the Constantinople edition, vol. I. Dr. O. Rescher has kindly, when 

at Constantinople, occasionally compared difficult passages of the text with the 

ancient MS. of the work contained in the Library of the Laleli Mosque in 
that city. 

The printing has taken a long time, and while the work has been in the 
press various editions of Arabic texts and books of reference have appeared which 
have, when possible, been utilized in the notes. The list of references which 
follows should therefore be understood as applying in some cases only to the 
more recent pages of the text, as the works referred to had not been published 
when the printing was begun. 

The vocalization of the text on a somewhat extended scale has followed 
the example of the late Prof. W. Wright in his great edition of the Kamil 
of al-Mubarrad ; and a systematic punctuation, which has been carried through 
the commentary, will, it is hoped, be found to add to the ease and quickness 
with which it can be perused. 

C. J. LYALL. 



PREFACE 



As explained in an article in the Journal of the Royal Asiatic Society for 
April 1904, the present edition of the Mufaddallyat was undertaken, in the first 
instance, with the view of completing the work begun by the late Prof, Heinrich 
Thorbocke, who in 1885 published a fasciculus containing forty-three poems 
according to the recension of al-Marzuql, with selected notes based on material 
drawn from the commentary of that scholar and other sources. It soon became 



apparent, however, that this would not yield satisfactory results. Al-MarzQql's 
text was incomplete, and there was no means of reconstituting it, while the 
standard arrangement of the odes was that of al-Anbarl, dating from about 
a century before. Of this we had full manuscript materials, besides the other 
recensions which are based upon al-Anbari ; and it was also thought that it was 
essential, in a collection of this authority and antiquity, to give not only the text 
of the poems but also that of the commentary. 

I have to acknowledge the kindness and liberality with which I have been 
supplied with the materials for the present edition. The University of Yale, 
New Haven, Conn., U.S.A., lent me their transcript of the Cairo codex of the 
poems and commentary, and also a copy of the text represented by the Vienna 
MS. The Deutsche Morgenl&ndische GeseHschaJl placed at my disposal all the 
materials which, after Thorbecke's death in 1889, had come into their possession 
under his Will. These included, besides a transcript by Thorbecke of the Berlin 
MS. of al-Marzuql, an excellent copy made in 1887-8 of the Cairo text, a copy 
by Thorbecke of the Vienna MS., a transcript made by the late Prof. William 
Wright of the British Museum MS., and a rough translation by Thorbecke of the 



first forty-three odes as printed in his edition. The authorities of the Leipzig 
Koyal Library also lent me the ancient fragment preserved there of a portion 
of the text and commentary of al-Anbarl. With these materials the edition lias 
been constituted, and the printing began in the year 1910. It was decided, for 
reasons of economy and efficiency, to have the printing of the Arabic text done 
at Beyrout, by the Jesuit Fathers who control the University of St. Joseph in 
that city. They are also in possession of a transcript of the Cairo text, and 
Father A. Salhani has been at the pains to compare each sheet of the text, as 
set up, with their copy of the original. I have also to express my acknowledge- 



DEDICATED 



TO THE MEMORY OP 



HEINRICH THURBECKR 



DECEASED JAN. S, 1890 



AND 



WILLIAM WRIGHT 



DECEASED MAY 22, 1889 



l« 1/ 



t4 34^ m 



rn 



HE MUFADDALIYAT 



AN ANTHOLOGY 



OF ANCIENT ARABIAN ODES 



COMPILED BY 



AL-MUFADDAL SON OF MUHAMMAD 



ACCORDING TO THE RECENSION AND WITH THE COMMENTARY OI 



ABU MUHAMMAD AL-QASIM IBN MUHAMMAD AL-ANBArI 



EDITED FOR THE FIRST TIME 



BY 



CHARLES JAMES LYALL, M.A. 

OF BALLIOL COLLEGE 

K.C.8.I., C.I.E., HON. LL.D. EDIN., HON. PH.D. 8TRA8SBURG, HON. D.LITT. OXON. 
HON. MEMBER OF THE ASIATIC SOCIETY OF BENGAL J HON. MEMBER OF THE DEUTSCHE 

MORGENLANDISCHE GESELL8CHAFT ; FELLOW OF THE BRITISH ACADEMY 



VOLUME I 



ARABIC TEXT ^t\^ * x V 




OXFORD 
AT THE CLARENDON PRESS 

1921 



OXFORD UNIVERSITY PRESS 

LONDON EDINBURGH GLASGOW NEW YORK 

TORONTO MELBOURNE CAPE TOWN BOMBAY 

HUMPHREY M1LFORD 

FUBLISHEIL TO Tilt UNIVERSITY 



1101-1 



1 



THE MUFADDALIYAT 



CO 

§ 



<0 



— CO 




1 

1 



■i 



r