Skip to main content

Full text of "The Pioneer ov simplified speling"

See other formats


Vol.   Ill,    No.  2.         FEBRUARI   1914.  Pries  2d, 


,.  THE  PIONEER 


OV    SIMPLIFIED    SPELING 


CONTENTS. 

The  Standerdizaishon  ov  English  Speech.  —  A  Breef  Report  ov  the 
Yeer  1913.  —  "The  New  Standard  Dictionary  of  the  English  Lan- 
guage."— Az  Utherz  See  Us. — Gleeningz  from  a  Modern  Maaster.— 
Korespondens.— Noets  and  Nyuz.— British  Naimz.— Pres  Kutingz  ov 
the  Munth.— Editorial  Noet. 


PUBLISHT   BI   THE 

SIMPLIFIED    SPELINQ    SOSIETI, 

44    GREAT    RUSSELL    STREET,    LONDON,    W.C. 

The  Traid   suplied   bi 

SIMPKIN,    MARSHALL,    HAMILTON,    KENT,   &   CO., 
32   Paternoster   Row,    E.G. 


44 


THE  WdRTERGARTEN  SYSTEM' 

For   Reading   and   Spelling. 

By   C.    HAYNES. 

With   an    Introduction  by 

Mr.   SYDNEY   WALTON,  M.A.,   B.Litt. 


Teachers  in   Infant  Schools,  send  postcard  for  particulars. 

CATLINGS, 

23  OLD  QUEEN  STREET, 
WESTMINSTER,  S.W. 

TYPEWRITERS 

OF     EVERY    MAKE 

OVER     8OO     TO    SELECT    FROM. 

Including  the  well-known  VISIBLE  WRITING 

REMINGTONS   -       MONARCHS  ROYALS 

L.  C.  SMITHS    —     UNDERWOODS   —   OLIVERS     etc. 

FROM  £10.    IPs,    to    £14.   14s. 

ALSO  REMINGTONS  —  YOSTS  —  SMITH  PREMIERS  —  NON-VISIBLE  WRITING 
FROM  £8.  8S. 

Only  HIGHEST  QUALITY  Machines  -  sold  with  the  same 
GUARANTEE  as  that  given  by  the  makers. 

P.  W.  ADAM    79  Great  Queen  St" 

—  — 


and 

P 


4  iVoP  CENTRAL.  Railway  Approach,   Cannon  St., 

4471    CITY.  E.G. 

Inspection    Cordially    Invited. 


THE  MUSIC  STUDENT 

Editor,  PERCY  A.  SCHOLES,  Mus.B. 


The  jeneral  myuzikal  training  which 
in  theez  daiz  everi  konsert-goer 
and  myuzik  luver  needz  iz  best  got 
bi  a  regyular  reeding  ov  this  paiper. 


The  Times  sez:  — "That  agreabli  un- 
konvenshonal  and  ofen  valyuabli  sujestiv 
munthli,  THE  MUSIC  STUDENT." 


4d.  Munthli,  ov  eni  nyuz-      SPESIMEN      KOPI      FREE, 
aijent  or  myuzik-seler.  (Scnd  poestij  oenli—l^d.) 


THE    MUSIC    STUDENT  (Ltd.), 
30  Carlton  Terrace,  Child's  Hill,  N.W. 


Furst  Reeder  in  Simplified  Speling. 

NURSERI  RIEMZ  AND 
SIMPL  POEMZ 

WITH 

SOUND   CHART. 

The  Printing  konfonnz  with  the  Rekomendaishonz  ov   the 
" le-siet  Komiti"  ov  the  British  Asoesiaishon. 

Pries  6d.   net. 

Aplie — SEKRETARI  ov  THE  S.S.S., 

44  Great   Russell  Street,   London,  W.C. 


A   WONDERFUL   BOOK 

Among  all  classes  of  books  which  a 
busy  age  demands,  the  most  useful 
and  time-saving  is  the  Reference  Book. 
Of  all  Reference  Books  the  finest,  most 
comprehensive  is,  without  exception, 

THE 

NEW  STANDARD  DICTIONARY 


This  great  Dictionary  has  just  been  pub- 
lished after  4  years  of  unremitting  toil 
and  after  a  vast  expenditure  of  money. 

Scholars  and  specialists  in  all  parts  of  the 
world  have  given  of  their  best  in  the  mak- 
ing of  this  acknowledged  masterpiece. 

Every  living  word  in  English  speech  and 
literature  is  included  and  denned  and 
its  etymology  given. 

Thousands  of  Quotations  are  added  to 
illustrate  the  meaning  of  words  and  the 
use  of  them. 

Illustrations  in  Colour  and  Monotone, 
Diagrams  and  Sketches  are  largely  em- 
ployed to  aid  description  and  explanation . 

It  is  much  more  than  a  Dictionary. 


As  a    Biographical     Record     it    is 

world  wide ;  past  and  present  are  each 
represented. 

In  Synonyms  and  Antonyms  it  is 
exceedingly  rich — a  most  valuable  and 
time-saving  feature  for  all. 

Science^Art,   and    Literature    are 

each  specially  treated  and  their  terms 
clearly  denned. 

As  a  guide  to  Philosophy,  it  is  con- 
cise, singularly  clear  and  illuminating. 
It  is  a  complete  Gazetteer  of  the 
World. 

It  includes  a  History  of  the  World 

told  day  by  day  from  5500  B.C.,  and 
arranged  in  a  unique  form. 


Send  to-day  for  the  Illustrated  Booklet:  "The  World  of  Words." 

It  tells  you  all  about  THE  NEW  STANDARD  DICTIONARY,  what 

it  really  is. 

THE  POPULAR  OPiNIOfi  OF  THE  NEW  STANDARD  DICTIONARY  IS  ENTHUSIASTIC  : 

Mr.  Thomas  Hardy:  "  I  have  inspected  it  generally  with  much  approval,  and  examined  it 

for  test  words,  of  which  I  find  many  that,  so  far  as  I  am  able  to  ascertain,  are  not 

in  any  other  Dictionary." 
Madame  Sarah  Grand:  "It  is  a  whole  reference  library  in  two  volumes,  and  the  most 

wonderful  book  of  its  kind  ever  compiled.     It  will  save  me  many  a  journey  to  the 

British  Museum.  .  .  ." 

Sir  Arthur  Conan  Doyle  :  "  It  is,  in  my  opinion,  the  best  thing  of  the  kind  in  the  world." 
What  the  Secretary  of  the  "S."S.S."  says  of  It: 

"  It  is  a  book  that  sets  one's  imagination  afire." 

Mr.  Sydney  Walton,  M.A..  B.Litt..  Secretary,  Simplified  Speling  Sosieti,  writes: 

"It  is  a  book  that  sets  one's  imagination  afire,  and  there  is  no  wonder  that  one 
should  think  of  it  in  many  phases  of  speech  :  as  a  harbour  to  which  the  ships  of 
the  world  come ;  as  a  British 


Museum  of  Literature  stored 
with  the  learning  of  the  past  ; 
as  a  many  -  windowed  castle 
haunted  with  the  romance  of 
words.  In  comprehensiveness 
and  accuracy,  where  is  its  like 
to  be  found  ?  If  I  were  a  Polar 
explorer  and  could  only  take  six 
books  with  me.  the  Standard 
Dictionary  would  be  among 
them." 


THE  WAYERLEY  BOOK  CO.,  Ltd., 

8,  &  9  Old  Bailey,  London,  E.G. 


FREE    BOOKLET    FORM. 


THE   WAVERLEV   BOOK    CO.,  LTD., 
7,  8,  &  9  OLD  BAILEY,  LONDON,  E.C. 

Please  send  me,  post  free,  your  booklet, 
"The  World  of  Words,"  describing  THE 
NKW  STANDARD  DICTIONARY. 

Name 

Address 


P.E. 1913. 


iv 


THE    PIONEER 

OV     SIMPLIFIED     SPELING. 

VOL.  Ill,  No.  2.  FEBRUARI  1914. 

THE  STANDERDIZAISHON   OV   ENGLISH 
SPEECH.* 

Bi  WALTER  RIPPMANN. 

YY7HOT  iz  good  English  speech  ?  Whot  form  ov  English  speech 
aut  we  tu  impart  in  our  skuulz  ?  Whot  shood  be  our  atityud 
tu  dialekt  speech  ? 

Theez  kwestionz  ar  forsing  themselvz  on  our  atenshon.  The 
interest  in  the  spoeken  langwij  iz  bekuming  veri  keen  ;  ov  this  we 
hav  indikaishonz  on  everi  sied.  Dr.  Bridges,  the  Poet  Laureait, 
haz  reesentli  isyud  a  trakt  on  "  The  Present  State  of  English  Pro- 
nunciation," and  under  hiz  auspisez  a  Sosieti  for  Pyur  English  haz 
been  founded.  Mr.  Bernard  Shaw  shoez  hiz  woented  alurtnes  bi 
prezenting  a  Profesor  ov  Fonetiks  in  hiz  Pygmalion.  We  hav  a 
Poetri  Sosieti  that  laiz  stres  on  the  reeding  aloud  ov  vurs.  The 
Komiti  on  English  apointed  bi  the  Nashonal  Edyukaishon  Asoesiai- 
shon  ov  America,  in  its  reesentli  publisht  report,  staits  that  "  aul 
ekspreshon  in  speech  demaandz  distinkt  and  natyural  artikyulaishon, 
korekt  pronunsiaishon,  the  eksersiez  ov  a  sens  for  korekt  and 
idiomatik  speech,  and  the  yus  ov  an  agreabl  and  wel  manijd  vois." 

Thair  kan  be  no  deniing  the  tendensi  tu  yuniformiti,  tu  a 
standerd,  in  edyukaited  speech.  We  noetis  it  in  the  speech  ov  the 
aktor,  unles  he  be  talking  a  dialekt  part ;  we  ekspekt  him  tu  pro- 
nouns wurdz  in  a  surtin  wai,  and  he  noez  (or  aut  tu  noe)  that  eni 
pekyuliaritiz  in  hiz  speech  interfeer  with  our  enjoiment.  The  orator 
and  lektyurer  sumtiemz  shoe  graiter  dievurjens,  but  hardli  ever  duz 
thair  speech  kontain  veri  markt  dialekt  feetyurz.  Eeven  in  Scotland 
and  in  the  United  States  the  ekspeerienst  publik  speeker  wil  be 
found  tu  adopt,  intenshonali  or  unkonshusli,  a  mor  or  les  kloes 
aproksimaishon  tu  the  English  standerd. 

*  An  Adres  deliverd  at  the  Anyual  Meeting  ov  the  Simplified  Speling  Sosieti, 
Janyuari  5,  1914. 


.18  THE    PIONEER. 

Prof.  Wyld,  in  the  Desember  number  ov  "  Modern  Language 
Teaching,"  haz  shoen  veri  kleerli  hou  the  Reseevd  Standerd,  az  he 
kaulz  it,  haz  developt.  He  rietli  seez  an  important  faktor  in  the 
tendensi  tu  yuniformiti  in  our  grait  bording  skuulz,  which  eksersiez 
a  leveling  inflooens  in  this  and  in  uther  respekts.  The  tendensi  iz 
suported  bi  interkors  amung  the  edyukaited,  hu  rietli  dezier  tu  avoid 
the  pronunsiaishon  and  fraizioloji  pekyuliar  tu  wun  distrikt  oenli 
and  hens  trublsum  tu  thoez  outsied  it.  Thai  obai  the  sound  prinsipl 
that  speech  best  fulfilz  its  funkshon  ov  komyunikaiting  thaut  when 
thair  iz  nuthing  in  the  maner  ov  specking  that  distrakts  atenshon 
from  the  thauts  tu  be  konvaid. 

Amung    speekerz   ov  the  "  Reseevd  Standerd "  the    points    ov 

dievurjens  ar  nouadaiz  relativli  fyu.     Sum  diferenshiait  w  and  u~Ii, 

^utherz  duu  not;    and  the  a  ov  "  aanser,  aafter,  paas,"  ets.,  shoez 

^  vairiaishonz.     Mor  important  iz  the  treatment  ov  r  between  vouel 

^  and  konsonant  (az  in  "arm")  and  fienali  (az  in  "far").     Thair  ar 

diferensez  in  the  pronunsiaishonz  ov  the  vouelz  in  unstrest  silablz 

(e.g.  in  the  endingz  -age,  -ate,  -ness).     Thair  iz  sum  unsurtinti  az 

tu   the    aksentyuaishon   ov    long   wurdz    derievd    from    Latin    (e.g. 

"  laboratori,  obligator! "). 

The  uther  ekstreem  iz  Dialekt,  which  remainz  fairli  pyur  in 
ruural  aireaz,  but  elswhair  iz  subjekt,  mor  or  les,  tu  the  inflooens 
ov  the  Reseevd  Standerd.  This  iz  espeshali  the  kais  in  larj  tounz, 
whair  the  diferent  soeshal  klaasez  shoe  variing  degreez  ov  aproech 
tu  the  standerd. 

It  iz  obvius  that  such  modifikaishon  bi  the  standerd  konstityuts 
£*"  a  graiv  dainjer  tu  the  dialekts.     Thair  vietaliti  iz  further  diminisht 
/     bi  the  prezent  speling,  which  afordz  no  adekwait  meenz  ov  rekording 
the  spoeken  dialekt,  bekauz  meni  ov  our  leterz  no  longer  hav  staibl 
valyuz.     In  German,  which  haz  a  mor  fonetic  speling,  thair  iz  an 
f  I  ekstensiv   dialekt   literatyur.      Laastli,    dialekt   suferz   from   being 
--•'   ignord  or  kondemd  in  our  skuulz. 

Befor  shoing  hou  the  dekai  ov  dialekt  mai  be  chekt  it  wil  be  wel 
tu  point  out  that  the  tendensi  tu  a  Standerd  Speech  amung  the 
edyukaited  iz  groing.  Thair  woz  far  les  yuniformiti  wun  hundred 
yeerz  agoe.  Thoez  familiar  with  the  kontroversiz  that  raijd  at  the 
end  ov  the  aiteenth  sentyuri  and  the  begining  ov  the  nienteenth 
(admirabli  delt  with  in  Prof.  Lounsbury'z  book  on  The  Standard 
of  Pronunciation  in  English)  ar  awair  that  meni  vairiaishonz  hav 
sins  disapeerd.  Tu  giv  a  fyu  egzaamplz  :  the  aktorz  sed  "  ferce, 
perce,"  whiel  in  poliet  sosieti  "  fierce,  pierce  "  woz  the  rekogniezd 


STANDERDIZAISHON   OV   ENGLISH   SPEECH.        19 

pronunsiaishon.     Sheridan,  hu  roet  wun  ov  the  urliest  pronounsing    / 
dikshonariz,  apruuvd  the  pronunsiaishon  "  sassidge  "  (Pepys  roet  in  *" 
hiz  Diari  :  "  Thence  to  the  Greyhound  in  Fleet  Street,  and  there 
drank  some  raspberry  sack  and  eat  some  sasages,  and  so  home  very 
merry").     Walker,  hu  woz  Sheridan'z  moest  important  suksesor, 
kondemd  "  sassidge  "  az  a  "vulgar  "  pronunsiaishon.    It  woz  Walker 
hu  sed  ov  the  wurd  "cucumber"  that  it  "  seemz  tuu  furmli  fikst  m 
the  sound  ov  '  cowcumber '  tu  be  aulterd";    and  ov  "  asparagus,'  V 
"  The  korupshon  ov  the  wurd  into  '  sparoe-graas  '  iz  so  jeneral  that 

*  asparagus  '  haz  an  air  ov  stifnes  and  pedantri."     Smart,  reviezing 
Walker thurti  yeerz  laiter,apruuvz oenli" cucumber"  and  asparagus." 
Kenrick,  in  1773?  refurz  tu  "  'boil'  and  'join'  and  meni  utherz,  which 
it  wood  nou  apeer  afekted  tu  pronouns  utherwiez  than  '  bile '  and 

*  jine.'  "     Pope  had_maid  "  join  "  riem  with  "  mien  "  and  "  divien." 
Befor  long  this  vairiant  yeelded  tu  the  uther  pronunsiaishon.     For, 
a  long  tiem  peepl  wer  divieded  az  tu  the  pronunsiaishon  ov  "  gym- 
nastic  "  and  similar  wurdz  ;  sum  gaiv  the  g  its  prezent  valyu,  utherz  * 
pronounst  it  az  in     get."     In  the  aksentyuaishon  thair  woz  aulso 
grait  varieti ;    for  a  tiem  "  blasphemous,  character,  contrary  "   wer 
strest  bi  sum  on  the  sekond  silabl,  bi  utherz  on  the  furst.     The  poet 
Rogers,  urli  in  the  nienteenth  sentyuri,  sez  :  "  The  nou  fashonabl 
pronunsiaishon  ov  several  wurdz  iz  tu  me  at  leest  ofensiv.     '  Con- 
templait '  iz  bad  enuf,  but  '  balkoni '  maiks  me  sik."     The  prolongdi  ^ 
diskushonz  about  the  aksentyuaishon  ov  the  wurd  "  decorous  "  maikl 
amyuzing  reeding. 

Nou  this  groing  tendensi  tu  yuniformiti  iz  a  feetyur  ov  Standerd 
Speech  which  distingwishez  it  from  Dialekt.  In  dialekts  chain j 
taiks  plais  unkonshusli  ;  in  sum  mor  kwikli  than  in  utherz.  The  f 
kokni  speech  in  the  novelz  ov  Dickens  iz  veri  diferent  from  that 
hurd  nou.  Standerd  Speech  iz,  mor  or  les  konshusli  and  suksesfuli, 
taut  in  our  skuulz ;  it  iz  prezurvd  bi  strong  soeshal  inflooensez.  Its 
rait  ov  chain  j  iz  konsekwentli  sloe,  and  wood  be  stil  further  redyust  ' 
if  we  had  a  rashonal  speling  that  adekwaitli  reprezented  the  soundz,  H 
and  if  our  teecherz  reseevd  a  beter  fonetik  training,  which  wood 
enaibl  them  tu  chek  deeviaishonz  from  the  standerd  which  nou  paas 
unnoetist. 

Thair  iz  no  reezon  tu  asyum   that  the  muuvment  tordz  yuni-         , 
formiti  wil  be  chekt ;    everithing  points  the  uther  wai.     Nor  iz  it 
dezierabl,  for  Standerd  Speech  iz  esenshal.     It  iz  wonte_d  for  publik  t- 
specking,  for  reezonz  that  hav  been  given.     Ov  kors,  this  duz  not 
ekskluud   dialekt    poetri,   draama,    ets.      It  iz  wonted   for  soeshal  ^ 


20  THE    PIONEER. 

interkors ;    meni   hav  been   handikapt    in    thair   kareer   thru    faulti 

£,  speech.      It    iz   wonted   for   teeching.     Good    literatyur    maiks   its 

graitest  apeel  when  it  iz  wel  red  aloud ;  indeed,  reeding  aloud  afordz 

(a  test,  not  oenli  ov  the  reeder'z  aprehenshon  ov  the  meening  and 
byuti  ov  a  pasij,  but  ov  the  rieter'z  stiel.     It  iz  the  teecher'z  dyuti 
tu  reed  aloud  wel  and  tu  sekyur  good  reeding  from  hiz  pyupilz.    But 
we  must  render  this  posibl  for  the  teecher  bi  maiking  it  kleer  whot 
konstityuts  "  good  English  speech,"  and  bi  helping  him  tu  under- 
/      stand  the  difikultiz  ov  hiz  pyupilz.     I  beleev  that,  befor  long,  everi 
\jri      Edyukaishon  Authoriti  wil  arainj  for  whot  I  mai  kaul  a  lingwistik 
|       '      survai  ov  its  distrikt.     The  rezults  wood  be  embodid  in  a  litl  hand- 
i^/     /book  giving  the  main   feetyurz  ov  the  loekal  pronunsiaishon  and 
Ivokabyulari.     This  wood  be  an  invalyuabl  aid  tu  the  teecher,  and 
wood   stimyulait  hiz    interest    in    loekal    speech.     Okaizhonali    the 
i  pyupilz  wood  be  kauld  upon  tu  repeet  a  sfori  in  dialekt  aafter  teling 
i  it  in  standerd  speech.     Dialekt  vurs  and  proez  wood  be  kolekted, 
£and  sum  tiem  wood  be  found  for  it  in  the  English  Literatyur  leson. 
The  teeching  ov  English  iz  not  konfiend  tu  theez  ielandz.     In 
Australia,  in  Canada,  in  South  Africa  inkreesing  atenshon  iz  being 
paid  tu  spoeken   English,  and  that  inevitabli  leedz  tu  the  kwestion, 
Whot  form  ov  English  shal  we  teech  ?     In  the  United  States  the 
problem  iz  aulso  arouzing  wiedspred  interest,  and  thair  tuu  "  korekt 
speech "  rekwierz  tu  be  deriend.     The   English   langwij  iz  rapidli 
gaining   in   popyulariti   amung   forinerz  ov   everi   nashonaliti  ;    and 
again  we  ar  faist  with  the  kwestion,  \Vhot  iz  the  pronunsiaishon  ov 
English  ? 

We^  need  a  jenerali  aksepted  Standerd  ov  Speech  aulso,  in  order 
that  we  mai  hav  a  rashonal  speling ;  and  a  rashonal  speling,  in  order 
that  we  mai  rekord  and  prezurv  the  standerd  speech.  This  haz 
s  tysen  ekselentli  staited  bi  Prof.  Lounsbury  in  the  konkluudinft  paiiez 
ov  hiz  book  on  The  Standard  of  Pronunciation  in  English,  from 
which  the  foloing  pasij  iz  taiken  : 

Thair  kan  never  egzist  that  infalibl  gied  for  huuz  apeerans  we  ar  aul 
^      longing  until  the  speling  ov  everi  English  wurd  kariz  with  it  its  oen  pronun- 
siaishon.    Eeven  then  the  vairiaishon  ov  aksent  must  kontinyu  tu  shoe  itself, 
thoit  wil  be  redyusttu  the  loest  posibl  limits.   .   .   .  Long  and  ruf  iz  the  roed 
that  must  be  traveld  befor  eni  such  rezult  kood  be  reecht  in  a  langwij  liek 
ourz,  which  enjoiz  and  rejoisez  in  the  distinkshon  ov  being  the  moest 
barbarusli  speld  oveni  kultivaited  tung  in  Christendom.    We  are  weltering 
in  an  orthographik  kaios,  in  which  a  multityud  ov  sienz  ar  reprezented  bi 
the  saim  sound,  and  a  multityud  ov  soundz  bi  the  saim  sien.     Our  rais,  az 
a  rais,  haz  in  konsekwens  lost  the  fonetik  sens.     Whot  kan  we  hoep  for  the 
^     orthoepi  ov  a  tung  in  which,  for  ilustraishon,  the  short  sound  ov  e  found 
>^  .in  "  let "  iz  reprezented  bi  ea  in  "  head,"  bi  ay  in  "  says,"  bi  ai  in  "  said," 
'        bi  ci  in  "  heifer,"  and  bi  a  in  "  many  "  [aulso  bi  eo  in  "  leopard,"  bi  ic  in 


STANDERDIZAISHON   OV   ENGLISH   SPEECH.        21 

"  friend,"  and  bi  u  in  "  bury  "]  ?  Or  ov  the  long  sound  given  bi  us  tu  the 
saim  leter  e  in  "  mete,"  represented  bi  ea  in  "  meat "  or  bi  ee  in  "  meet "  ; 
and,  furthermor,  bi  i  in  "magazine,"  bi  ie  in  "believe,"  bi  ei  in  "re- 
ceive," bi  eo  in  "people, "and  bi  ce  in  "aegis"  [aulso  bi  ey  in  "key" 
and  bi  ay  in  "quay"]  ?  Or  taik  the  sound  denoeted  bi  the  diegraaf  sh 
seen  in  "  shift."  It  iz  reprezented  bi  ce  in  "  ocean,"  bi  ci  in  "suspicion," 
bi  si  in  "dimension,"  bi  ti  in  "nation,"  bi  xi  in  "anxious,"  bi  sci  in 
"  conscience,"  bi  ch  in  "  machine,"  and  bi  s  in  "sure"  [aulso  bi  ssi  in 
"  passion  "J . 

The  kondishonz  ar  unfaivorabl  on  the  sied  ov  the  langwij  itself  ;  thai  ar 
ful  az  unfaivorabl  on  that  ov  the  yuzerz  ov  the  langwij.  Moest  ov  us  luv 
our  prezent  orthografi — luv  it  for  its  unkuuthnes,  its  barbarusnes^its  un- 
fitnes  tu  duu  the  wurk  for  which  orthografi  iz  prezyumd  tu  egzist  at  aul. 
We  kling  with  pashonait  devoeshon  tu  its  wurst  anomaliz.  We  duu  not 
meerli  shuder  at  the  prospekt  ov  chainjing  a  speling  which  defiez  aul 
atemts  at  proper  pronunsiaishon  [e.g.  "victuals,  yacht,  buoy"],  but  at 
the  sujestion  ov  chainjing  wun  that  in  adishon  disgiezez  'kompleetli  the 
derivaishon  [e.g.  "rhyme,  scent,  sprightly"],  about  which  in  uther 
instansez  we  profes  tu  be  profoundli  solisitus.  Eeven  the  petiest  aulterai- 
shonz  in  the  interest  ov  a  meer  mekanik'al  yuniformiti  [e.g.  "diagram, 
programme,  humour,  humorous  "]  meet  with  the  sturdiest  rezistans.  On 
this  hoel  subjekt,  indeed,  thair  iz  no  ignorans  so  profound  and  kom- 
prehensiv  az  that  which  envelops  the  miendz  ov  meni  men  ov  leterz,  if  we 
kan  juj  ov  thair  degree  ov  nolej  bi  the  karakter  ov  thair  uteransez.  It 
rekwierz  a  far  mor  enlietend  opinion  than  prevailz  yet  amung  the  larj 
majoriti  ov  theez  befor  we  kan  look  for  the  sukses  ov  eni  efort  tu  kauz  our' 
tung  tu  aproech  eeven  remoetli  tu  the  fonetik  ekselens  ov  Italian  or 
Spanish  or  German.  Yet  until  that  tiem  kumz  no  smaul  shair  ov  our 
lievz  wil  be  spent  in  the  profitabl  and  eksieting  okyupaishon  ov  konsulting 
dikshonariz,  in  the  eekwali  profitabl  and  eksieting  diskushon  ov  par- 
tikyular  wurdz,  and  in  airing  our  opinionz  and  delivering  our  desizhonz 
upon  points  about  which  wun  thuroeli  edyukaited  man  iz  az  good  an 
authoriti  az  anuther,  and  noebodi  iz  an  authoriti  at  aul. 

Theez  wurdz  wer  pend  ten  yeerz  agoe.  If  Prof.  Lounsbury  wer 
rieting  nou,  he  wood  adopt  a  mor  hoepful  strain r  realiezing  that 
eeven  the  man  in  the  street  iz  bekuming  aliev  tu  the  importans  ov 
good  speech.  The  tiem  haz  kum  for  us  tu  establish  a  Standerd  ov 
English  Speech  and  poot  an  end  tu  the  unsurtinti  and  the  miskon- 
sepshonz  with  which  moest  ov  us  ar  aflikted.  It  haz  bekum 
kustomari  for  the  speeker  ov  English  hu  priedz  himself  on  hiz  pro- 
nunsiaishon tu  dezignait  eni  deeviaishon  from  hiz  pursonal  standerd 
az  "kokni."  This  iz  reali  tuu  simpl  a  wai  ov  geting  oever  the 
difikulti. 

The  standerd  that  we  rekwier  wil,  in  the  main,  be  baist  on  the 
best  prezent  vuzii,  which  needz  tu  be  deturmittd  .mor  kairfuli  than 
haz  so  far  been  the  kais.  It  shood  be  az  pleezing  eesthetikali  az  we 
kan  maik  it.  That  impliez  not  oenli  that  it  shal  be  distinkt  (which 
duz  not  meen  that  we  shood  giv  up  such  manifest  simplifikaishonz 
az  ar  found  in  "  handkerchief,  castle,  knee,  condemn  "),  but  that  it 
shal  be  harmonius.  The  produkshon  ov  the  vois,  the  baisis  ov 
artikyulaishon  must  aliek  be  konsiderd.  Meni  dialekts  ar  dis- 


22  THE    PIONEER. 

kwolified  from  ranking  az  Standard  Speech  not  so  much  on  akount 

ov  individyual  soundz  az  bekauz  the  maner  ov  prodyusing  the  vois 

iz  faulti.     The  standerd  wil  be,  let  us  hoep,  a  fiener  instrooment  for 

I  soeshal  interkors  and  for  literari  purposez  than  eni  egzisting  form 

,     1  ov  speech. 

Hou  iz  this  iedeal  tu  be  ataind  ?     We  hav  no  Akademi  kom- 

x^    parabl  tu  the  French  Akademi — and  that  haz  never  dun  enithing 

for   the    pronunsiaishon.     We    hav  a  Roial   Sosieti  ov  Literatyur, 

x^which  shoez  the  saim  unwilingnes  tu  fais  this  problem.     We  must 

^Jturn  tu  the  Bord  ov  Edyukaishon. 

Wei  mai  we  duu  so ;  for  it  iz  a  mater  ov  syupreem  interest  for 
the  teecher.  Bad  speech  in  our  skuuiz  bringz  with  it  meni  dis- 
advaantijez.  The  Bord  ov  Edyukaishon  haz  isyud  direkshonz  for 
the  pronunsiaishon  ov  Latin.  (The  mater  woz  diskust  at  the  laast 
Hed  Maaster'z  Konferens,  which  gaiv  riez  tu  a  korespondens  in  the 
Pres  :  and  meni  ov  the  leterz  shoed  that  fonetiks  iz  stil  the  subjekt 
on  which  peepl  ar  redi  tu  rush  intu  print  without  pozesing  the  moest 
elementari  nolej.)  The  Bord  ov  Edyukaishon  haz  dun  much  tu 
enkurij  the  yus  ov  fonetiks  in  the  teeching  ov  French  and  German. 
Shuurli  the  tiem  haz  kum  when  we  mai  urj  it  tu  taik  up  the  pro- 
nunsiaishon ov  English. 

Thairfor  we  urj  the  Bord  ov  Edyukaishon  tu  sumon  a  Konferens 
on  Standerd  Speech,  reprezentativ  ov  the  English-specking  wurld ; 
a  Konferens  not  oepli  Imneftria.],  but  Anglo- American.  Hou  kood 
we  mor  fitli  selebrait  the  Hundred  Yeerz  ov  Pees  than  bi  such 
yunieted  endevor  tu  establish  good  English  speech  on  a  furm 
foundaishon  ? 


A  BREEF  REPORT  OV  THE  YEER  1913.* 

~TU  parsel  365  daiz  intu  the  spais  ov  fifteen  minits,  mi  aloted  span  on  this  pro- 
gram, iz  raather  liek  triing  tu  get  the  Pyramidz  intu  wun'z  napsak.  From  the 
top  ov  Harrow  Hill,  it  iz  sed,  yu  mai  get  a  glims  ov  thurteen  kountiz,  seing  them 
in  no  deetail,  but  in  wun  sweep  ov  suni  landskaip.  Perhaps  this  report  mai  be  a 
Harrow  Hill,  ofering  yu  a  vizhon  ov  the  rainj  and  komprehensivnes  ov  our 
wurk,  oenli  that  insted  ov  thurteen  kountiz  yu  must  imajin  the  hoel  ieland 
tu  kumpas  yu. 

Furst  ov  aul,  the  Book  ov  Numberz.  Peepl  ar  stil  apt  tu  think  that  strength 
dwelz  in  arithmetik.  "And  Satan  stood  up  against  Israel,  and  provoekt  David 
tu  number  Israel."  Houever,  we  submit  tu  the  test.  At  the  begining  ov  1912 
•the  membership  ov  the  Sosieti  stood  at  about  500  ;  at  the  begining  ov  1913 
it  woz  871  ;  tudai  it  iz  1953.  And  let  me  ad  that  the  moest  ov  them  ar  not 

*  Given  bi  the  Sekretari,  Mr.  SYDNEY  WALTON,  at  the  Anyual  Meeting  on 
Jan.  8,  1914. 


A    BREEF    REPORT    OV   THE    YEER    1913.          23 

pasiv,   but  aktiv,  memberz,   gathering  around   them  in   thair   oen   senterz   litl 
koloniz  ov  eeger  foek  tu  be  a  liet  untu  the  Gentiles,  or,  if  yu  wil,  and  az  Thackeray 
haz  it,  tu  plaant  aikornz  whairever  thair  iz  a  bit  ov  vaikant  ground.     I  rekaul 
raeni  hu  bi  pursonal  perswaizhon  and  bi  publik  preesept  hav  multiplied  the  loekal 
membership.     Perhaps  this  iz  the  plais  tu  sai  that  our  gospel  groez  bi  a  mor 
intimait   aposlship   than    pamfleteering.      Tu    ilustrait.      A    Liverpool  solisitor  ^X 
adresez  a  meeting  in  hiz  siti.     Never,  bi  the  wai,  woz  thair  a  beter  breef  sins 
argyument   began.      Twenti   peepl   ar   prezent,    ten    join    the    Sosieti.      Prof.  * 
Rippmann    invaidz    Chester.      In    the    aafternuun   he   adresez   a   meeting   ov 
teecherz,   in  the  eevening  the  styudents  ov  the  Training  Kolej.     Whot  I  kaul 
hiz  "  bag  "  woz  forti-tuu  memberz  for  the  dai.     Not  bad  for  a  katheedral  siti — 
for  sport  oever  ekleeziastikal  prezurvz.     The  fakt  iz  that  meni  kuming  tu  theez 
lektyurz  tu  behoeld  a  "  krank  "  ar  sturd  with  wunder  bi  the  reezonablnes  and 
wizdom — and  I  wood  sai  the  winsumnes— ov  hiz  apeel,  and  it  kumz  tu  paas  that 
thoez  hu  went  tu  skof  remaind  tu  pai,  for  aul  theez  memberz  ar  paiing  memberz. 
Thai  hav  given  the  asent  ov  the  purs,  and  yu  mai  hav  an  iedea  ov  the  ekselensj   > 
ov  our  evanjel  \\hen  it  penctraits  beyond  miend  and  hart  intu  that  mor  stubornl 
reejon  ov  man'z  berqgj 

I  wish  I  kood  hav  sumond  befor  yu  in  konvinsing  proseshon  this  aafternuun 
the  tuu  thouzand  hu  hav  given  aleejans  tu  this  kauz.  That  march  ov  witnesez 
heded  bi  Prof.  Gilbert  Murray  and  Mr.  Bryce  (I  selekt  Mr.  Bryce  bekauz  he  iz 
alfabetikali  neer  the  hed  ov  a  long  list  ov  distingwisht  Vies-Prezidents),  in- 
kluuding,  I  woz  going  tu  sai,  peerz  and  ploumen,  and  it  iz  literali  truu, 
kompriezing  yunivursiti  profesorz  and  mistresez  ov  kindergarten,  witnesez  asembld 
from  everi  part  ov  this  land,  and  with  a  sprinkling  ov  Eesternz  hu  reprezent  the 
dum  apeel  ov  India.  This  kumpani,  I  sai,  splendid  and  unaanserabl,  iz  the  lojik 
ov  the  Sosieti 'z  short  lief.  If  yu  wood  alou  me  tu  ad  the  inyumerabl  thouzandz 

ov  children  in  the  skuulz .     But  the  room  iz  groing  tuu  smaul. 

Nou  the  ietinerari  ov  the  yeer — the  Book  ov  Exodus.  I  fiend  that  I  hav 
konfyuzd  the  saikred  order — the  Book  of  Numfcerz  shood  hav  kum  laiter,  not 
furst.  Dyuring  the  yeer  a  round  hundred  lektyurz  hav  been  given,  from  Bangor 
in  the  West  tu  Lowestoft  in  the  Eest  and  from  St.  Andrews  in  the  North 
tu  Portsmouth  in  the  South.  We  wood  aknolej  heer  the  hospitaliti  ov  loekal 
braanchez  ov  the  N.U.T.,  the  P.N.E.U.,  and  utherz  hu  hav  invieted  our 
speekerz  tu  thair  rostrumz,  tu  fiend,  not  without  amaizment,  that  the  subjekt  iz 
not  drie  az  sumer'z  dust. 

"Not  harsh  and  krabed,  az  dul  fuulz  supoez,  \     .. 

But  myuzikal  az  iz  Apollo'z  luut." 

Prof^RrDDmam^ ,  in  partikyular,  haz  been  thruout  the  yeer  sakrifishal  ov  hiz 
tiem"TTadresing  meetingz  ov  teecherz,  and  I  am  toeld  with  a  yunanimus  vois 
that  hiz  vizits  hav  been  amung  the  moest  delietful  the  minit  book  haz  ever 
rejisterd.  Nyu  landskaips  ov  thaut  hav  been  unfoelded,  and  in  himself  the 
lektyurer  haz  pruuvd  that  speling  reviezerz  ar  not  a  drie-az-dust  foek,  but  hav  in 
them  gooclli  mezher  ov  the  juus  and  laafter  ov  lief.  And  I  kan  ashuur  yu  that 
iz  no  sliet  ministri  when  wun  rememberz  the  akyumulaited  "  krankishnes  "  which 
haz  gatherd  about  the  subjekt,  so  that  it  aulmost  kaim  tu  be  regarded  az  a  tiep 
ov  intelektyual  vejetairianizm  insted  ov,  whot  it  reali  iz,  an  aspiering  aafter  the 
best  in  edyukaishon . 

At  sum  ov  theez  meetingz  a  rezoluushon  apruuving  intelijens  in  speling  haz 
been  propoezd  and  karid  spontaineusli,  but  for  the  moest  part  the  seed  haz  been 
left  in  fruutful  soil,  left  in  its  oen  enerji  tu  peers  a  wai  tu  bud  and  bluum.  Yu 
mai  sai  :  "  Shuurli  it  iz  kariing  koelz  tu  Newcastle  tuadres  teecherz  on  Simplified 
Speling."  I  sumtiemz  think  ov  Fra  Lippo  Lippi  : 

"  For:  doen't  yu  mark,  we'r  maid  so  that  we  luv 
Furst  when  we  see  them  painted,  thingz  we  hav  paast 
Perhaps  a  hundred  tiemz  nor  kaird  tu  see." 

J   We  teechfirz.  ar  jproen  tu  akgept  az  part  ov  the   edyukaishonal   yunivers   the 

X  rityuaT'which    hl^Hamf  doun    tu    us,   and  bekauz  it  iz  komonplais  never  tu 

breeth  a  chalenj  intu  its  fais  nor  whisper  a  heresi  for  which  a  pilori  iz  bill 

akros  the  street,     Wun  part  ov  our  dyuti  iz  tu  shoe  tu  teecherz  themselvz  that 


\       !      W 


24  THE    PIONEER. 

x^ 

•  the  kramping  konvenshon  ov  speling  iz  no  mor  than  a  konvenshon,  periwigd  tho 
Jit  be,  and  the  sutl  kompliment  we  pai  them  iz  this,  naimli,  that  in  thair  handz 
Vlthe  pouer  liez,  if  thai  wil  oenli  yuz  it,  tu  hav  anuther  kustom  substityuted  which 
jshal  be  twin  bruther  tu  reezon.  It  iz  thairz  tu  sai  that  the  everlaasting  burning 
doun  ov  houzez  iz  tuu  big  a  pries  tu  pai  for  roest  pig  !  Mai  I  trespas  beyond 
the  strikt  limits  ov  this  report  tu  sujest  that  the  trajedi  iz  that  teecherz  hav 
aksepted  the  pozishon  ov  survants  in  thair  Ben  houshoefd  when  thai  shood 
be  lordz  in  it.  The  komedi  izj  laafter  being  nekst-dor  naibor  tu  teerz,  that 
selerz  ov  tee  and  nSSe^^vTuumstoenz,  ekselent  thingz  in  thair  wai,  kauling 
themselvz  a  Loekal  Edyukaishon  Authoriti,  sit  in  jujment  upon  materz  which 
if  thai  ar  not  in  the  teecher'z  provins  ar  in  no  man'z.  Dyuring  the  yeer 
Edyukaishon  Komitiz  in  Lancashire,  in  Nottingham,  in  Leicester,  and  in 
Gloucestershire  hav  had  set  debaits  and  hav  wept  dramatik  teerz  upon  the 
neglekt  ov  the  saikrid  eksersiez  ov  unenlietend  speling.  I  oenli  wish  Charles 
Dickens  had  been  prezent  with  rekording  pensil  tu  ad  tu  hiz  galeri  ov  myuni- 
sipal  skechez  in  which  the  Maior  ov  Cloisterham  apeerz,  the  Maior  tiu  in 
biz  oen  domisiel  iz  karakteristikali  atended  bi  hiz  portrait,  hiz  ait-dai  klok.  and 
liiz  wether  glaas.  "Karakteristikali  bekauz  he  wood  uphoeld  himself  against 
jnankiend,  hiz  wether  glaas  against  wether,  and  hiz  klok  against  tiem."  When 
the  speling  klok  iz  out  ov  geer,  with  theez  jentlmen,  the  tiemz  ar  sadli  out  ov 
joint.  Whot  if  speling  iz  geting  wurs  bekauz  thair  iz  les  ov  ruuteen  and  mor  ov 
Tealiti  in  edyukaishon.  ^ 

Nou  tu  the  Book  ov  Kroniklz,  bi^which  I  meen  the  Pres.  If  the  kolumz  ov 
spais  devoeted  tu  the  subjekt  ov  speling  reform  in  1913  wer  toted  up  it  wood 
amount  tu  hoel  nyuspaiperz.  I  skairsli  liek  this  fakt  tu  be  publik  lest  editorz 
shood  begin  tu  repent  ov  thair  jenerositi.  The  "  Morning  Post  "  kaut  the 
subjekt  intu  its  enchaanted  surkl,  Mr.  E.  B.  OsboriTmaiklhg  a  moest  simpathetik 
kontribyushon.  He  jeeniali  sed  that  if  speling  reform  \ver  in  the  pilori,  wel 
i  moest  good  thingz  began  thair,  and  perhaps  a  pilori  woz  but  the  skafolding 
i1  bi  meenz  ov  which  beter  instityushonz  roez  tu  enrich  our  nashonal  lief.  The 
"  Daily  Telegraph  "  printed  a  long  artikl  in  the  nyu  speling  ;  so,  tuu,  the  "  Daily 
Mail."  the  "  Liverpool  Post "  printed  Mr.  Wells'z  stori,  The  Star,  in  ffie 
saim  rashonal  sknpt,  "at"  tnT  rait  ov  a  kolum  a  dai  for  for  or  fiev  daiz,  and 
the  egzaampl  woz  foloed  up  and  doun  the  kuntri.  The  prejoodis  ov  the  pres  iz 
a  faibl,  liek  the  monster  that  livz  in  the  twieliet  ov  the  paast.  We  hav  been 
treeted  with  shivalri  and  bountifulnes  from  John  o'Groats  tu  Land's  End,  and 
I  wish  tu  pai  a  veri  sinseer  tribyut  tu  the  pres.  The  hoel  aafternuun  wood  be 
gon  wer  I  tu  enter  upon  a  list  ov  daili  paiperz  which  not  oenli  in  the  Yunieted 
Kingdom,  but  in  the  Empier  jenerali,  hav  publisht  enlietend  artiklz,  not  hieding 
them  in  a  korner,  but  giving  them  the  best  ov  hospitaliti.  Nou  and  again  the 
t  jester  iz  turnd  on,  but  the  oeld  gufau  iz  no  mor.  The  subjekt  iz  so  fasinaiting  in 

v  '  aul  its  liets  and  shaidz  az  tu  alyur  the  man  hu,  in  the  Fleet  Street  slang,  haz  "a 
noez  for  nyuz."  If  that  march  paast  ov  memberz  kood  hav  taiken  plais  tudai 
yu  miet  hav  rekogniezd  mor  than  wun  well  noen  editor  and  hav  trembld  for 
tumoroe'z  paiper. 

Perhaps  I  mai  noet  heer  the  publikaishon  ov  our  oen  litl  jurnal,  THE 
PIONEER,  which  apeerz  ten  tiemz  in  the  yeer,  but  taiks  a  holidai  in  the  sumer 
munths — a  shiening  egzaampl  in  this  respekt  tu  the  hoel  pres.  THE  PIONEER 
groez  in  interest  and  in  surkyulaishon,  and  I  maik  boeld  tu  sai  that  nowhair  els 
ar  kwestionz  ov  speech  yusij  treeted  in  so  plezant  and  withaul  so  akyurait  a 
maner.  Az  for  uther  printing,  we  hav  isyud  dyuring  the  yeer  leeflets  deeling 
with  aulmoest  everi  faiz  ov  argyument  pro  and  con. — the  book  on  Simplified 

i  Speling,  with  the  sub-tietl  An  Apeel  tu  C  onion  Sens  (and  having  thairfor  a 
chois,  but  limited,  surkyulaishon),  haz  run  intu  its  thurd  edishon.  It  iz  revyud 
in  the  kurent  number  ov  the  "Contemporary."  Laast,  but  not  leest,  indeed 
moest  meeningful  ov  aul  the  hapeningz  ov  the  yeer,  we  hav  prepaird  a  Fnrst 
Rceder  for  yus  in  skuulz,  and  it  iz  tu  be  adopted  eksperimentali  in  wun  or  mor 
senterz  in  Scotland — that  land  which  liez  ahed  ov  this.  Iz  the  litl  book  tu  be 
the  stoen  which  shal  enter  the  brou  ov  Goliath  ? 

Mi  tiem  iz  gon  and  stil  I  hav  Sur  Isaac  Newton'z  feeling  ov  a  boundles 
oeshan  befor  me,  streching  intu  distans.  I  wonted  tu  koment  on  thoez  sienz  ov 


"THE    NEW   STANDARD    DICTIONARY."  25 

a  revieval  ov  interest  in  the  spoeken  wurd  which  everiwhair  ar  begining  tu 
abound  in  theez  daiz,  but  thai  ar  tuu  nyumerus,  and  the  elokwent  fakt  iz, 
indeed,  simpli  that  thai  duu  egzist.  We  ar  begining  tu  see  that  the  lief  iz  mor 
than  raiment  ;  the  oelder  standerdz  ov  onor  and  disonor  ar  under  chalenj  and 
revizhon,  and  the  spoeken  wurd  iz  kuming  liek  a  king  from  long  egziel  amid  the 
aklamaishon  ov  the  peepl.  "Thair'z  a  wind  on  the  heeth,  bruther."  And 
bekauz  our  wurk,  thus  fragmentarili  reported,  iz  in  alians  with  the  best  idealz  in 
edyukaishon,  and  that  groing  reverens  for  the  living  langwij  in  alians  with  the 
sun  and  starz  ov  the  intelektyual  kingdom  and  the  forsez  which  turn  wildernesez 
intu  sumthing  mor  fruutful,  we  mai  look  forwerd  tu  harvest  mor  abundant  in 
this  prezent  yeer  ov  grais. 


"  THE  NEW  STANDARD  DICTIONARY  OF 
THE  ENGLISH  LANGUAGE."* 

IT  iz  much  tu  be  deplord  that  Dr.  Isaac  Funk  did  not  liv  tu  see  the  re-isyu  ov 
*  hiz  grait  "Standard  Dictionary,"  reviezd,  amplified,  and  enormusli  im- 
pruuvd,  in  the  monyumental  volyum  nou  befor  us.  The  Dikshonari  haz  a 
pekyuliar  interest  for  speling  reformerz,  inazmuch  az  it  iz  the  furst  tu  rekogniez 
and  admit,  on  an  eekwoliti  with  the  konvenshonal  formz,  the  spelingz  re- 
komended  bi  the  Simplified  Speling  Bord.  Yet  not  kwiet  on  an  ekwoliti  :  tho 
"  filosofi  "  iz  braketed  with  "philosophy,"  we  look  for  it  in  vain  under  F — in 
order  tu  fiend  it  we  must  turn  tu  Ph.  On  the  uther  hand,  "fantom"  must  be 
saut  under  F,  not  under  Ph — thair  we  fiend  oenli  the  wurd  "  phantasm  "  with  a 
kros  referens  tu  a  list  ov  sum  thurti  wurdz  from  the  saim  ruut  which  apeer 
under  F.  Tu  hav  aimd  at  absoluut  konsistensi  in  such  materz  wood  hav  ment 
meer  waist  ov  spais.  It  wood  hav  rekwierd  kolumz,  if  not  paijez,  tu  hav  given 
under  F,  with  kros  referensez,  aul  the  wurdz  komonli  spelt  with  Ph. 

k         long  paragraaf  in  the  Introdukshon  staits  the  kais  for  simplifikaishon  veri 
leerli  and  sensibli.     It  thus  sumz  up  the  mater  : 

"The  reform  must  be  solvd  gradyuali  in  the  elementari  skuulz.  The 
asoesiaishonz  that  kluster  about  wurdz  ar  not  transmited  from  wun 
jeneraishon  tu  anuther.  Eech  chield  akwierz  them  for  himself,  and  thai 
kan  be  maid  tu  kluster  just  az  fuli  about  a  good  speling  az  about  a  bad. 
In  kountles  instansez  we  hav  aktyuali  impruuvd  upon  the  orthografik 
praktis  ov  our  ansestorz." 

It  iz  not  in  speling  aloen,  houever,  that  The  New  Standard  Dictionary 
marks  a  distinkt  advaans  in  the  art  ov  leksikografi.  It  iz  ful  ov  nyu  and  yusful 
iedeaz.  Wun  moest  valyuabl  inovaishon  iz  that  ov  giving  under  such  turmz  az 
"  Arkitektyur,"  "  Karpentri,"  "  Myuzik,"  ets.,  lists  ov  the  teknikal  turmz  yuzd 
in  konekshon  with  theez  arts  and  kraafts,  aul  ov  which  wil  be  found  in  thair 
alfabetikal  plaisez.  Anuther  grait  buun  iz  the  adopshon  ov  wun  alfabetikal 
order  for  everi  wurd,  so  that  wun  haz  not  tu  look  in  separait  departments  for 
proper  naimz,  jeografikal  turmz,  and  so  on.  On  aul  materz  ov  siens  and  inven- 
shon  the  Dikshonari  iz  wunderfuli  up  tu  dait.  "Aeronautiks"  and  "Aiviaishon," 
for  instans,  ar  ilustraited  bi  tuu  paijez  ov  diagramz,  prodyust  under  the  syuper- 
vizhon  ov  Mr.  Orville  Wright.  The  ilustraishonz  ar  profyus  and  ekselent,  meni 
ov  them  being  printed  in  kulorz.  Mi  oenli  objekshon  tu  the  mieti  volyum 
(neerli  3,000  paijez  ov  India  paiper)  iz  that  it  iz  tuu  fasinaiting.  Yu  hav  everi 
fasiliti,  in  the  shaip  ov  marjinal  indentaishonz,  wel-arainjd  paij  hedingz,  ets., 
for  fiending  the  wurd  yu  wont ;  but  in  the  kors  ov  duing  so  yu  ar  priti  shuur  tu 
fiend  several  stil  mor  interesting  wurdz  that  yu  doent  wont,  and  .tu  waist  yur 
tiem  in  reeding  about  them.  The  yus  ov  the  Dikshonari  must  thairfor  be 
regyulaited  bi  strikt  moral  prinsipl,  or  it  mai  eezili  bekum  a  vies. 

WILLIAM  ARCHER. 

*  The  Waverley  Book  Co.,  7  Old  Bailey,  London,  E.G. 


26  THE   PIONEER. 

AZ   UTHERZ   SEE  US. 

C*YU  kritisizmz  ov  eni  nashonal  instityushon  ar  mor  instruktiv  than  thoez  ov  a 
reali  \vel  informd  foriner,  and  fyu  men  ar  beter  kwolified  tu  speek  about 
the  pekyuliaritiz  ov  a  Jangvvij  than  thoez  hu  hav  been  aktivli  engaijd  in  teeching 
it.  Josd  Casadesus,  hu,  az  Profesor  ov  English  at  the  Komershal  Skuul  in 
Barcelona,  pozesez  boeth  the  detacht  vyu  ov  the  foriner  and  the  insied  nolej  ov 
the  ekspert,  haz  reesentli  kontribyuted  an  introdukshon  on  the  fonetiks  and 
gramar  ov  English  tu  an  important  nyu  dikshonari  which  iz  in  kors  ov  pub- 
likaishon  in  hiz  toun.  Aafter  a  fyu  historikal  remarks  he  deskriebz  the  good 
points  ov  the  langwij,  and  then  kontinyuz  : 

But  along  with  aul  theez  sturling  kwolitiz  it  haz  wun  moest  seerius 
defekt,  for  the  rieting  iz  not  fonetik.  Indeed,  wun'miet  aulmoest  klaim 
that  it  iz  hieroglifik.  Tho  wun  mai  noe  a  wurd  bi  eer  thair  iz  no  method 
or  ruul  for  noing  hou  tu  riet  it,  and,  tho  wun  mai  noe  hou  tu  riet  it,  thair 
iz  no  ruul  for  noing  hou  tu  pronouns  it.  Hens  the  difikulti,  not  ov  the 
pronunsiaishon,  az  sum  avur,  but  ov  the  ortholoji  or  art  ov  reeding 
and  ov  the  orthografi  or  art  ov  rieting — arts  which  we  mai  verili  deklair 
tu  be  non-egzistent  at  prezent  in  the  English  langwij,  and  which  never 
kan  egzist  so  long  az  the  prezent  sistem  endyurz.  The  rezult  iz  that  in 
English  dikshonariz  eech  wurd  haz  tu  be  gi^en  in  tuu  waiz — wuns  az  it  iz 
riten,  wuns  az  it  iz  pronounst,  .  .  .  and  me  art  ov  reeding  and  rieting 
the  langwij  iz  a  torment  for  aul  children  and  forinerz  hu  hav  tu  lurn 
it,  sins  thai  hav  perpetyuali  tu  konsult  the  dikshonari  on  materz  ov  no 
importans. 

"On  materz  ov  no  importans."  The  sting  ov  hiz  remarks  liez  in  the  tail. 
The  iedea  ov  konsulting  a  dikshonari,  eksept  for  the  purpos  ov  asertaining  the 
meening  ov  a  wurd,  seemz  pozitivli  grotesk  tu  a  Spaniard ;  but  we  puur  English 
ar  so  habityuaited  tu  the  drujeri  that  we  need  a  foriner  tu  point  out  its  absurditi 
and  tu  remiend  us  ov  the  undeniabl  fakt  that  no  Englishman  kan  tel  with 
surtinti  hou  tu  pronouns  eni  wurd  which  he  haz  seen  riten,  but  not  hurd 
spoeken,  nor  hou  tu  spel  eni  wurd  which  he  haz  hurd  spoeken,  but  haz  not  seen 
riten.  And  yet  we  kaul  ourselvz  a  praktikal  naishon. 

W.  H.  THOMPSON. 


GLEENINGZ  FROM  A  MODERN  MAASTER. 

Bi  Dr.  HENRY  BRADLEY. 

"THE  inflooens  ov  the  riten  langwij,  eeven  at  prezent,  iz  sum  chek  on  the 
rapiditi  ov  chainj  ov  pronunsiaishon.   .   .   .  The  benefishal  konsurvativ  in- 
flooens ov  orthografi  wood  be  graitli  inkreest  bi  a  chainj  that  wood  maik  it  posibl 
tu  apeel  tu  the  speling  ov  a  wurd  az  the  standerd  ov  its  korekt  pronunsiaishon. 

Thair  iz  yet  anuther  respekt  in  which  the  reform  ov  English  speling  on 
fonetik  prinsiplz  wood  hav  a  pouerful,  and  in  the  end  benefishal,  efekt  on  the 
langwij.  Wun  ov  the  graivest  faults  ov  English  iz  whot  Jespersen  haz  aptli 
kauld  the  "  undemokratik  "  karakter  ov  a  larj  part  ov  its  literari  vokabyulari.  A 
vaast  number  ov  wurdz  that  ar  freeli  yuzd  in  literatyur  ar  ailien  tu  the  speech  ov 
the  multityud  and  fuli  intelijibl  oenli  tu  thoez  hu  ar  familiar  with  the  import  ov 
the  Latin  or  Greek  wurdz  from  which  thai  ar  formd.  .  .  .  For  sentyuriz  meni 
ov  our  English  rieterz  hav  been  klasikali  edyukaited  and  hav  riten  cheefli 
for  klasikali  edyukaited  reederz.  Hens  thai  hav  not  skruupld,  when  thai  wonted 
a  wurd  tu  ekspres  thair  meening,  tu  invent  wun  bi  anglisiezing  a  Greek  or  Latin 
word  or  bi  forming  a  derivativ  from  it  or,  again,  bi  maiking  a  nyu  Greek 
or  Latin  kompound  and  then  anglisiezing  that,  asyuming  that  the  reeder  wood 
at  wuns  rekogniez  the  intended  meening  from  the  etimoloji.  (Let  me  heer 
remark  that,  aultho  I  am  sumtiemz  kauld  an  optimist  in  mi  vyuz  ov  the  ekselens 
ov  the  English  langwij,  I  duu  konsider  that  the  rezults  ov  this  praktis  ar 
deplorabl.)  Nou  obzurv  that  for  us  modernz  a  Greek  or  Latin  wurd  iz  priemarili 
a  sukseshon  ov  leterz  ov  the  alfabet,  not  a  sukseshon  ov  soundz,  Truu,  we  duu 


GLEENINGZ    FROM    A    MODERN    MAASTER.       27 

pronouns  it  aafter  a  fashon,  but  stil  we  feel  that  the  esenshal  thing  iz  the  riten 
form,  not  the  spoeken  wun.  .  .  .  Yet  the  yus  ov  such  wurdz,  and  stil  mor  the 
praktis  ov  inventing  them  freeli  for  okaizhonal  needz,  iz  a  simtom  ov  dizeez. 
A  langwij  iz  not  in  a  helthi  kondishon  when  a  larj  part  ov  its  literari  vokabyulari 
kan  be  purfektli  understood  oenli  bi  the  aid  ov  forin  tungz.  The  yunivursal 
adopshon  ov  fonetik  speling  wood  duu  sumthing  tu  free  our  langwij  from  its 
unnatyural  bondij  tu  the  ailien,  tu  kompel  the  development  ov  its  naitiv  resorsez, 
and  tu  reviev  its  dekaiing  pouerz  ov  kompozishon  and  derivaishon. 

Thair  iz  no  dout  that  theez  unfonetik  feetyurz  ov  our  speling,  which  hav 
thair  praktikal  valyu  for  the  edyukaited  adult,  duu  ad  enormusli  tu  the  difikulti  ov 
turning  tu  reed  and  riet.  The  waist  ov  tiem  in  edyukaishon  kauzd  bi  the  wont 
ov  konsistent  relaishon  between  the  riten  and  the  spoeken  wurd  iz  a  seerius 
eevil  which  urjentli  kaulz  for  a  remedi.  Aafter  aul,  it  iz  the  interest  ov  the 
lurner,  not  that  ov  the  purson  hu  haz  maasterd  aul  the  difikultiz,  that  haz  the 
furst  klaim  tu  konsideraishon. 

If  thus  restrikted  tu  its  proper  yus  a  fonetik  alfabet  wil  be  a  valyuabl  aid  in 
the  teephing  ov  spoeken  az  distingwisht  from  literari  English.  Ov  such  teeching 
thair  haz,  in  jeneral,  been  veri  litl  in  our  skuulz,  and  this  neglekt  haz  dun  much 
tu  strengthen  the  tendensi,  aulredi  pouerful,  tu  regard  the  spoeken  tung  az  a  sort 
ov  aneks  tu  the  r'ten  langwij.  It  iz  oenli  bi  sound  fonetik  instrukshon  that  this 
falasi  kan  be  korekted.  A  jeneraishon  ov  peepl  hu  had  lurnd  at  skuul  tu  analiez 
korektli  the  soundz  ov  speech  and  tu  obzurv  hou  far  and  from  whot  kauzez  the 
egzisting  speling  kumz  short  ov  reprezenting  the  pronunsiaishon  wood  surtinli 
konsider  the  kwestion  ov  reform  with  les  ov  irashonal  prejoodis  and  graiter  insiet 
intu  the  kondishonz  ov  the  problem  than  iz  at  prezent  komonli  tu  be  found.  — 
On  the.  Relations  between  Spoken  and  Written  Language,  with  special 
reference  to  English.  1913. 

[We  kontent  ourselvz  with  kwoeting  a  fyu  pasijiz  from  this  interesting  adres. 
We  propoez  tu  revyu  it  kritikali  in  ournekst  number.] 


KORESPONDENS. 

IV/IR.  A.  D.  WILDE  rietli  points  out  that  we  wer  not  kwiet  korekt  in  saiing 
* **  that  the  distinkshon  between  the  long  and  short  vouelz  in  "  food  "  and 
"good"'  iz  never  signifikant.  He  menshonz  "full"  and  "fool,"  "pull "  and 
"pool,"  "wood"  and  "wooed,"  "could"  and  "cooed." 

Mr.  J.  HOGARTH,  ov  Johannesburg,  sendz  us  the  foloing  valyuabl  leter  : 

In  yuer  noets  on  Mr.  Sexton'z  leter  in  laast  November'z  PIONEER,  yu 
sai  that  sum  ov  hiz  points  for  the  impruuvment  ov  the  S.S.S.  ar  wel 
wurth  konsidering.  I  wunder  if  hiz  propoezal  for  substiteuting  3;  for 
S.S.  ic  iz  wun  ov  thoez  good  points.  At  eni  rait,  I  hav  been  investigating 
thair  merits,  and  hav  kompaird  sum  550  wurdz  spelt  in  boeth  waiz.  Ov 
theez  oenli  25  had  an  inishal  long  i  sound,  az  "ieland,  ie,  iedea."  Mr. 
Sexton  propoezez  tu  yuz  cy  inishali,  which  wood  giv  the  forms  "eyland, 
ey,  eydea."  The  S.S.  ie  iz  the  beter  reprezentaishon,  for  the  veri  good 
reezon  that  it  vairiz  so  slytli  from  the  oeld  speling  that  meni  peepl  wood 
never  obzurv  the  diferens.  Besydz,  wurdz  with  an  inishal  long  /  seem 
so  feu  that  it  wood  be  impoezing  an  unnesesari  task  upon  the  publik  tu 
maik  themselvz  akwainted  with  the  raather  unyuzheual  form  ey. 

The  remaining  525  wurdz  inkluud  111  which  ar  aulredi  spelt  with  r 
in  the  oeld  speling,  az  "fly,  satisfy."  In  the  S.S.  aul  theez  wurdz  ar 
chainjd  tu  ie,  whyl  in  Mr.  Sexton'z  plan  thai  remain  unaulterd,  which 
givz  tu  3?  a  grait  advantij.  Moroever,  theez  111  wurdz  inkluud  51  ending 
in  fy,  and  IS  utherz  in  y,  which,  when  inflekted  in  the  S.S.,  giv  such 
formz  az  "fliing,  satisfiing."  Tu  the  averij  man  theez  ii  formz  wood  kauz 


28  THE    PIONEER. 

sum  trubl,  which  wood  be  entyerli  avoided  by  retaining  the  familiar 
speling  az  "flying,  satisfying."  Tu  eliminait  such  a  larj  number  from 
the  S.S.  wood  in  itself  be  an  impruuvment  wurth  konsidering,  espeshali 
when  it  iz  realyzd  that  thai  pozes  the  grait  draubak  ov  sumtymz  repre- 
zenting  eether  the  long  sound  ov  /,  or  the  short,  az  in  "diing,  marling," 
and  in  "triing,  huriing." 

The  substiteushon  ov  y  wood  sweep  awai  the  grait  majoriti  ov  theez 
formz,  and  the  feu  which  wood  be  left  wood  hav  the  singl  deuti  ov 
reprezenting  short  i,  whyl  y  wood  reprezent  the  long,  az  in  "dying, 
mariing,"  and  in  "trying,  huriing." 

Taiking  a  feu  wurdz  from  the  larj  number  ov  414  stil  remaining,  we 
have  "miel,  wien,  jiant,  miezer,  tieger,  dezier,"  which  akording  tu  Mr. 
Sexton  wood  be  riten  az  "myl,  wyn,  jyant,  myzer,  tyger,  dezyer."  With 
feu  eksepshonz,  in  this  larj  klas  ov  wurdz,  boeth  the  ie  and  y  formz  difer 
mor  or  les  from  the  oeld  speling,  and  eether  method  iz  bound  tu  rekwier 
sum  litl  efort  on  the  part  ov  the  publik  tu  maaster.  The  leter  3;,  houever, 
givz  a  mor  stryking  and  konspikeuus  outlyn  tu  the  wurdz,  and  konse- 
kwentli  thai  wil  bekum  familiar  tu  the  publik  ie  suuner  than  the  uther. 
Espeshali  iz  this  the  kais  with  wurdz  ending  in  S.S.  -ier,  az  "entier,  hier, 
lier,  fier,"  which,  when  riten  az  "entyer,  hyer,  Iyer,  fyer,"  seem  tu  repre- 
zent the  sound  mor  vizibli  tu  the  ie.  A  veri  good  egzampl  ov  this  iz 
seen  on  paij  134,  lyn  16,  ov  the  November  PIONEER,  whair  the  wurd 
"acwiesing"  okurz  with  a  dyeeresis  oever  the  leter  c,  which  maiks  the 
preseeding  i  long.  If  it  wer  reali  intended  tu  reprezent  a  long  /  sound  in 
this  wurd,  then  hou  much  mor  kleerli  it  wood  hav  apeerd  tu  the  averij 
ie  when  riten  "acwyesing."  The  wurd  "sienz"  (O.S.  "signs")  aulso  iz 
eezli  konfeuzd  with  "siens"  (O.S.  "science"),  whyl  thai  ar  kwyt  distinkt 
az  "synz"  and  "syens."  Kompair  aulso  "kwiet,  kwiet"  and  "kwyt,  kwyet." 

Aul  difthongz  and  long  vouelz  ar  in  the  S.S.  reprezented  by  dublets, 
sum  ov  which  drop  a  leter  befor  anuther  vouel.  The  leter  y,  being  singl, 
kannot  be  redeust,  and  thairfor  such  wurdz  az  "varied,  pieti,  sobrieti," 
and  eleven  utherz,  apeer  az  "varyeti,  pyeti,  sobryeti,"  ets.,  without  eni 
ov  the  komplikaishonz  ov  aded  dyakritiks  or  dropt  leterz. 

The  dygraf  ie  iz  veri  neumerus,  okuring  250  tymz  in  Wells'z  stori  ov 
The  Star.  Its  remuuval  and  the  substiteushon  ov  y  wood  inkreeslejibiliti  ; 
and  the  yus  ov  i  being  kut  doun  tu  the  reprezentaishon  ov  short  soundx 
oenli,  wood  aulso  ad  tu  the  graiter  simplisiti  ov  the  skeem. 

Thairfor  I  feel  konvinst  that  Mr.  Sexton 'z  propoezal  ov  substiteuting 
y  for  ie,  eksepting  inishali,  iz  good  ;  and  I  am  stil  wandering,  Mr.  Editor, 
if  it  iz  inkluuded  amung  yuer  good  points. 

We  agree  with  Mr.  Hogarth  that  thair  iz  much  tu  be  sed  for  this  yus  ov  y, 
espeshali  if  it  iz  desieded  tu  giv  up  yu,  az  he  haz  dun  in  hiz  leter.  The  oenli 
kais  whair  it  iz  liekli  tu  giv  trubl  iz  in  such  monosilablz  az  "myl,  wyn,  fyt,  lyt," 
which  wood  not  be  "  reedabl  at  siet  "  (or  "  syt "). 

The  demaandz  on  our  spais  again  kompel  us  tu  hoeld  oever  a  larj  number  ov 
leterz.  If  our  memberz  wil  set  about  recruuting  vigorusli  this  veer,  it  mai  be 
posibl  tu  inkrees  the  number  ov  paijez  in  THE  PIONEER — and  then  we  kood 
print  mor  korespondens. 


"  Aultho  tuu  bizi  just  nou  tu  fiend  much  tiem  tu  devoet  tu  the  interesting 
kwestionz  ov  the  reform  ov  English  speling,  I  mai  aulredi  sai  that  the  atentiv 
reeding  ov  the  Skeem  ov  S.S.  woz  sufishent  tu  enaibl  me  tu  reed  pasijez  in  S.S. 
without  the  leest  difikulti  and  riet  neerli  az  eezili  a  fyu  lienz  in  the  nyu  speling. 
I  am  thairfor  konvinst  that,  seting  apart  the  meni  obvius  advaantijez  it  oferz  tu 
English  peepl,  we  forinerz  kood  lurn  tu  speek  and  riet  English  much  mor  eezili 
than  iz  dun  nou.  I  enkloez  a  P.O.  for  mi  furst  yeer'z  subskripshon  az  asoesiait 
member  ov  the  Sosieti,  being  dezierus  ov  foloing  atentivli  the  proegres  ov  the 
skeem  on  foot  and  wishing  it  promt  and  unlimited  sukses." 

— F.  GUIOT,  Montpellier,  Herault,  France. 


NOETS   AND   NYUZ.  29 

NOETS    AND    NYUZ. 


The  membership  ov  the  Sosieti  nou  numberz  2100. 


WE  hav  for  sum  tiem  paast  rezisted  the  temtaishon  tu  poot  intu  the  pilori 
groes  instansez  ov  ignorans  or  prejoodis.     We  must  for  wuns  maik  an 
eksepshon  :  our  oeld  opoenent,  the  "New  Age" — so  kauld  lest  its  vaiporingz  be 
taiken  for  seeniel  dekai — haz  surpaast  itself.     We  kwoet  from  it,  in  the  meen 
garb  ov  the  oeld  speling.: 

"  Against  the  Professor  Skeat,  by  the  way,  who  used  to  support  the 
Society,  should  be  recalled  Professor  Swete,  who  prided  himself  on  being 
able  to  enunciate  seventy  or  more  distinct  vowel  sounds  in  English." 

Nou  "used  to  support"  sujests  that  Prof.  Skeat  subsekwentli  seest  tu  suport, 
which  iz  untruu.  Prof.  Swete  shood  ov  kors  be  "Sweet."  "He  should  be 
recalled  against  Prof.  Skeat"  sujests  that  he  woz  opoezd  tu  speling  reform, 
which  iz  luudikrusli  untruu.  Laastli,  hiz  skeem  ov  seventi-tuu  vouelz  kontainz 
meni  that  duu  not  egzist  at  aul  in  English  speech.  It  iz  not  liekli  that  we  shal 
refur  tu  this  preshus  paiper  again  ;  this  spesimen  ov  its  kontrovurshal  methodz 
wil  sufies  for  our  reederz . 


Az  it  iz  jenerali  klaimd  that  the  oenli  ekstensivli  European  langwij  that  kan 
vie  with  English  for  the  badnes  ov  its  speling  iz  Modern  Greek,  it  iz  interesting 
tu  noet  that  atemts  at  reform  ar  being  maid.  We  hav  reseevd  a  book  on  the 
subjekt,  but,  unfortyunaitli,  nun  ov  THE  PIONEER  staaf  ar  sufishentli  vurst  in 
the  modern  form  ov  the  langwij  tu  pronouns  eni  opinion  on  it.  Kan  wun  ov 
our  reederz  asist  us  ? 


BOHEMIA  iz  anuther  kuntri  which  suferz  from  an  anteek  orthografi,  andthair, 
tuu,  thair  ar  sienz  ov  rebelion.  Dr.  A.  Frinta  riets  :  "I  am  hapi  tu  tel  yu  that 
we  ar  at  prezent  organiezing  a  muuvment  for  the  reform  ov  our  Czech  speling, 
which,  tho  far  from  being  az  difikult  and  konfyuzd  as  yurz,  iz,  nevertheles,  tuu 
historik  and  undemokratik."  We  shal  be  interested  tu  heer  hou  this  muuvment 
proseedz. 

Tu  us  puur  English  Spanish  speling  seemz  the  akme  ov  perfekshon,  but,  just 
az  thair  ar  spots  on  the  sun,  so  thair  ar  triefling  defekts  eeven  in  Spain.  In 
South  America  theez  bulk  much  biger,  sins  the  pronunsiaishon  thair  haz  on  sum 
points  departed  konsiderabli  from  that  ov  the  Peninsyula.  Akordingli  we  fiend 
that  it  iz  in  Chile  that  the  reform  muuvment  iz  maiking  moest  hedwai.  We  hav 
reseevd  a  number  ov  books  in  the  nyu  stiel,  but  the  cheef  efekt  thai  prodyus  on 
an  Englishman  iz  tu  maik  him  envius  at  the  smaul  ekstent  tu  which  thai  hav  tu 
depart  from  the  antikwaited  orthografi. 


AN  ekspeerienst  member  ov  our  Sosieti  iz  ankshus  tu  heer  ov  anuther 
member — a  no  vis — hu  wood  kair  tu  hav  hiz  or  her  eforts  egzamind  and  korekted. 
He  iz  a  retierd  Sivil  Survant,  oever  siksti-ait  yeerz  ov  aij,  marid,  with  a  groen  up 
famili.  On  the  hoel,  he  wood  prefur  tu  korespond  with  a  laidi  bekauz  ov  the 
dievurjent  vyuz  ov'that  seks.  Eni  member  hu  wood  kair  tu  aksept  this  ofer 
iz  rekwested  tu  riet  tu  the  Sekretari. 


"A  SINONIM  iz  a  wurd  yu  kan  yuz  when  yu  doent  noe  hou  tu  spel  the  wun 
yu  furst  thaut  ov."  Thair  iz  fuud  for  thaut  in  this  definishon  reesentli  given  bi 
a  skuulboi. 


30  THE    PIONEER. 

IN  the  kors  ov  a  moest  interesting  artikl  on  "The  Empier  and  Speling 
Reform,"  which  \ve  much  regret  not  being  aibl  tu  giv  in  ful,  Mr.  Raghu  Nath 
riets  that  wun  partikyularli  Indian  kwestion  iz  the  edyukaishon  ov  \vimen. 
Moest  ov  theez,  he  telz  us,  need  no  mor  than  a  nolej  ov  the  Hind-Bhasha,  which 
kan  eezili  suplie  the  nesesari  literatyur  on  modern  subjekts.  But  utherz, 
amounting  tu  several  milionz  at  leest.  studi  three  langwijez — (1)  the  vernakyular, 
or  muther  tung,  (2)  the  Hind-Bhasha  or  els  Sanskrit,  and  (3)  English. 

"Wun  raather  kyurius  reezon  for  studiing  the  laast,  which  iz  az 
amyuzing  az  it  iz  sujestiv,  iz  that  the  men,  having  no  tiem  tu  devoet 
iether  tu  thair  muther  tung  or  tu  the  komon  langwij,  invairiabli  relie  on 
English  for  thair  korespondens,  eeven  between  faather  and  sun,  bruther 
and  bruther,  whiel  the  midl  klaasez  in  Bombay  and  uther  big  senterz  riet 
eeven  thair  luv-leterz  at  tiemz  in  English.  The  prezent  rieter,  for  instans, 
haz  a  horor  ov  yuzing  the  Indian  skript,  tho  not  the  Indian  tung,  and  he 
haz  rairli  riten  leterz  tu  hiz  muther  in  hiz  oen  langwij.  It  iz  not  ser- 
priezing,  under  theez  surkumstansez  tu  fiend  such  advurtizments  az 
1  Wonted,  Wief,  nolej  ov  English  prefurd,'  amung  uther  kwolifikaishonz. 
It  iz  for  this  reezon  that  thouzandz  ov  prospektiv  briedz  in  Bombay,  the 
senter  ov  feemail  edyukaishon  in  India,  ar  lurning  English.  Theez  studi 
the  prezent  speling  az  best  thai  kan  for  for  or  fiev  yeerz,  and,  befor  thai 
ar  fifteen,  thai  ar  dragd  from  the  skuul  tu  the  aultar.  Heer  endz  thair 
nolej  ov  English  bekauz,  trie  az  thai  mai^hai  kan  not  studi  the  English 
speling,  kan  not  reed,  riet,  or  speek  bi  themselvz,  and  so  luuz  hart." 


MR.  RONALD  SWAFFIELD,  ov  Wimbledon,  riets:  "  I  am  mieself  an  interested 
member  of  yur  Sosieti,  and  I  think  it  wil  be  a  splendid  muuv  when  S.S.  iz 
yunivursali  adopted  bi  aul  English-specking  raisez.  The  nyu  speling  iz  so 
fenomenali  eezi  that  I,  tu  huum  speling  haz  aulwaiz  been  an  insyuperabl 
difikulti,  kan  nou  riet  leterz  with  plezher  and  eez.  I  am  at  prezent 
engaijd  in  rieting  a  leter  tu  the  editor  ov  the  paiper  belonging  tu  mi  oeld  publik 
skuul,  az  I  thaut  the  grait  importans  ov  the  subjekt  ov  S.S.  aut  tu  be  urjd  upon 
aul  thair  reederz  (boeth  teecherz,  lurnerz,  and  oeld  boiz)."  WTe  shood  liek  everi 
"  oeld  boi  "  tu  foloe  this  ekselent  egzaampl. 


"Az  a  kompozitor  I  hav  tu  handl  the  manyuskripts  ov  parsonz,  doktorz, 
Yunivursiti  profesorz,  and  at  prezent  I  am  aflikted  with  the  '  outporingz '  ov  a 
number  ov  yung  men  hu  hav  taiken  komurshal  korsez.  Sumthing  iz  needed  tu 
enaibl  aul  theez  '  edyukaited  '  klaasez  tu  spel  korektli."  So  riets  Mr.  T.  M. 
Purves.  We  noe  whot  thai  need,  but  of  en  when  we  ofer  it  tu  them  thai  displai 
reluktans  bekauz  thai  ar  ignorant  ov  the  histori  ov  the  speling  az  wel  az  ignorant 
ov  the  speling  itself. 


A  KORESPONDENT  haz  sujested  that  we  shood  giv  a  short  list  ov  books  which 
wood  be  helpful  tu  reederz  hu  ar  interested  in  the  English  langwij.  Boeth 
etimoloji  and  fonetiks  hav  maid  such  striedz  ov  lait  yeerz  that  meni  oeld  books 
ar  veri  misleeding.  The  foloing  list  duz  not  pretend  tu  be  egzaustiv,  but  aul  the 
books  menshond  thairin  ar  akyurait  and  up  tu  dait. 

L.  P.  Smith,  The  English  Language.  London:  Williams  &  Norgate, 
Is.  net. 

O.  Jespersen,  Growth  and  Structure  of  the  English  Language. 
Leipzig  :  Teubner,  3s.  8d.  net. 

H.  Bradley,  The  Making  of  English.     London  :  Macmillan,  4s.  6d. 

W.  W.  Skeat,  Primer  of  English  Etymology.  Oxford  Press,  Is.  6d.  net. 
—Principles  of  English  Etymology.  Vol.  I,  The  Native  Ele- 
ment;  Vol.  II,  The  Foreign  Element.  Oxford  Press,  10s.  6d.  net 
each. 


NOETS   AND    NYUZ.  31 

W.  Rippmann,  The  Sounds  of  Spoken  English.     London  :  Dent,  Is.  6d. 

net.     [A  nyu  edishon,  reviezd  and  enlarjd,  with  spesimenz  transkriebd 

and  anotaited  and  a  glosari,  wil  be  isyud  in  Mai  at  2s.  6d.  net.] 
Daniel    Jones,    The    Pronunciation    of    English.      Cambridge    Press, 

2s.  6d.  net. 
W.   Grant,    The  Pronunciation  of  English  in   Scotland.  .  Cambridge 

Press,  3s.  6d.  net. 
R.  J.  Lloyd,  Northern  English.     Leipzig  :  Teubner,  3s.  3d.  net. 


NYU  MEMBERZ. 

Lief  Mcmberz. 

Misez  E.  M.  Cobham,  96  Hawkesley  Road,  Stoke  Newington,  London,  N.E. 

H.  D.  Cockle,  43  De  Vere  Gardens,  London,  W. 

Mr.  George  McNaught  Lockie,  2  Warminster  Road,  South  Norwood  Park 
S.E. 

Anyual  Memberz  : 

Mrs.  H.  Hardcastle,  91  Victoria  Road,  Kilburn,  London,  N.W. 
Misez  Emily  E.  Cleaver,  Day  Training  College,  Portsmouth. 

A.  F.  Cossey,  Portsmouth  High  School,  Kent  Road,  Southsea. 
S.  S.  Fairhurst,  The  Training  College,  Darlington. 
Blanche  B.  Fuller,  The  Training  College,  Darlington. 
Bessie  M.  Gilbert,  The  Training  College,  Darlington. 
Emily  L.  Hamblock,  Day  Training  College,  Portsmouth. 
Freda  Hawtrey,  The  Training  College,  Darlington. 
Hewlitt,  The  Training  College,  Swansea. 

A.  M.  K.  Hitchcock,  Girls'  Secondary  School,  Portsmouth. 
Mary  F.  Jacques,  Langwith,  Heslington,  York. 

Elizabeth  E.  Keppie,  State  Normal  School,  Los  Angeles,  California, 

U.S.A. 

M.  R.  Lambourn,  70  Britannia  Road,  Southsea. 
Edith  Moore,  504  N.W.  5th  Street,  Richmond,  Indiana,  U.S.A. 
F.  R.  Neve,  7  Sussex  Road,  Southsea. 
Constance  E.  Sandes,  16  Mount  Street,  Derby. 
Dorothy  H.  Skemp,  73  Bower  Road,  Sheffield. 
M.  Spooner,  170  Stanhope  Road,  South  Shields. 
Laura  Stephenson,  The  Training  College,  Darlington. 

B.  M.  Stoner,  47  St.  Andrew's  Road,  Southsea. 
Lucy  Story,  45  Farror  Street,  York. 

H.  G.  Thompson,  Morland,  Chislett  Road,  West  Hampstead,  London, 
N.W. 

M.  Sedgwick  Ward,  61  Ravensdale  Road,  Stamford  Hill,  London,  N. 

Edith  L.  White,  Day  Training  College,  Portsmouth. 

Jessie  Wrightson,  32  Elmfield  Terrace,  Darlington. 
Drz.  A.  Charpentier,  60  High  Street,  Uxbridge. 

Bertram  Glover,  12  Rycroft  Road,  Meols,  Birkenhead. 
Profz.  F.  Guiot,  8  Avenue  d'Assas,  Montpellier,  He~rault,  France. 

Irving  King,  State  University  of  Iowa,  Iowa  City,  U.S.A. 
Mesrz.  J.  Bredall,  3  Birdhurst  Road,  Croydon. 

A.  K.  Brown,  152  Renfrew  Street,  Glasgow. 

W.  G.  Browne,  Rodborough  Council  School,  Stroud,  Glos. 

J.  B.  Gartner,  Tesbury,  Meadowfield  Rd.,  Stocksfield,  Northumberland. 

F.  C.  Clewlow,  18  Newcombe  Road,  Handsworth. 

Clifford  W.  Collins,  40  Glamorgan  Street,  Pimlico,  London,  S.W. 

Thomas  Elderkin,  110  Belvedere  Road,  Burton-on-Trent. 

C.  B.  Fawcett,  Highfield  Hall,  Southampton. 

F.  Fisher,  H.M.  Patent  Office,  Southampton  Buildings,  London,  W.C. 


32  THE    PIONEER. 

Mcsrs.  J.  K.  Fitch,  18  Grove  Terrace,  Squire's  Lane,  Church  End,  Finchley, 
London,  X. 

J.  S.  Flood,  121  Victoria  Road,  Kilburn,  X.W. 

C.  G.  Freke,  4  Mount  Ephraim  Lane,  Streatham,  London,  S.W. 

T.  G.  Gilderdale,  Eastmans,  Southsea. 

E.  J.  Goodfellow,  Boys'  Secondary  School,  Southsea. 

Alexander  Gunner,  91  Park  End,  Bromley,  Kent. 

Robert  Hart,  23  Devonshire  Road,  Harrow-on-the-Hill. 

V.  Helsted,  Gl.  Strand  46,  Copenhagen. 

H.  B.  Hyams,  Terval,  Paignton,  Devon. 

Thomas  H.  Jones,  Boys'  Secondary  School,  Victoria  Road  N.,  Ports- 
mouth. 

R.  G.  R.  Knowles,  Ermita,  Densby  Road,  Heswall. 

Robert  Lee,  148  Garthland  Drive,  Dennistoun,  Glasgow. 

James  A.  MacBride,  Portavogie,  Kircubbin,  Co.  Down,  Ireland. 

G.  L.  Morris,  Mayfield,  Wainfelin,  Pontypool. 

Fitzroy  Murray,  St.  Katherine's,  Brechin. 

J.  W.  Brady  Murray,  Moyvore,  Kinvara,  Co.  Galway. 

Ramm,  Aarhus,  Copenhagen. 

R.  H.  Robinson,  Brookvale  Park,  Erdington,  Birmingham. 

J.  Skibsted,  Gl.  Kingevej,  Copenhagen. 

W.  A.  Warren,  Morfa,  Abernant,  Aberdare. 

E.  R.  T.  White,  The  Training  College,  Darlington. 

T.  W.  Wilson,  6  Riverdale  Road,  Aigburth,  Liverpool. 

South  Indian  Braanch. 

Mesrz.  Saiyid  Abdul  Aziun.  Mesrz.  M.  Parameswami  Aiyar. 

K.  Aiyador  Aiyangar,  B.A.  V.  S.  Ranachandram . 

S.  Amurthalingaunduliar,  B.A.  M.  Ranaswami  Sastri,  B.A. 

K.  Arnudichari.  T.  B.  Ratnachalam,  B.A. 

G.  David,  B.A.  K.  S.  Sambanurti  Aiyar,  B.A., 
S.  Gopalan,  B.A.,  L.T.  L.T. 

S.  Gopalaswami.  D.  Satatespa  Naidu. 

V.  Kalyama  Runan.  V.  Subranamya  Aiyar,  B.A. , L.T. 

V.  Krishnamachari.'  A.  S.  Subramania  Aiyar. 

A.  K.  Krishnaswami  Aiyar,  B.A.  Perefa  Suryanarayara,  B.A. 

A.  Kuppuswami  Aiyar.  S.  Tyngarajapillai. 

A.  Nagarajan,  B.A.  T.  G.  Venkatachur  Aiyar,  B.A. 


BRITISH    NAIMZ. 

\Y7UNS  I  luvd  a  maiden  kumli 
^      Bi  the  naim  ov  Mary  Cholmondeley  ; 
Laiter  on  mi  yuuthful  dreemz 
Wanderd  tu  Francesca  Wemyss  ; 
But  I  gruu  in  brainz  and  braun, 
Nekst  I  luvd  yung  Constance  Strachan  ; 
Yuuthful  luv'z  a  gai  deseever, 
Suun  I  turnd  tu  Olive  Belvoir. 
Nekst  I  begd  for  pashon'z  buun 
From  that  byuteus  Belle  Mohun  — 
Til  I  found  that  kindred  soelz 
Wer  mieself  and  Anna  Knollys  ! 
Kumz  a  Roland  for  mi  Oliver  — 
I  hav  marid  Martha  Taliaferro ! 

—"Cleveland  Plain  Dealer. 


PRES   KUTINGZ   OV  THE   MUNTH.  33 

PRES   KUTINGZ   OV  THE   MUNTH. 

Jaiiynari. 

LETERZ  SUPORTING  THE  MUUVMENT  FOR  REFORM  apeerd  in  :  Aberdeen 
Daily  Journal,  Aberdeen  Evening  Express,  Academy,  Belfast  Witness, 
Birmingham  Gazette,  Birmingham  Weekly  Post,  Border  Standard, 
Bristol  Times  and  Mirror,  Camberwell  and  Peckham  Times,  Church 
Family  Newspaper,  Clapham  Observer,  Cleckheaton  Guardian,  Com- 
mercial Education,  Daily  Chronicle,  Daily  Citizen,  Daily  Express,  Daily 
Herald,  Daily  Mirror,  Darlington  Echo,  Dublin  Daily  Express,  Durham 
Chronicle,  English  Mechanic,  Evening  Standard,  Glasgow  Evening 
Citizen,  Glasgow  Herald,  Glasgow  Evening  News,  Glasgow  Evening 
Times,  Globe,  Guardian,  Herts  Advertiser,  Ipswich  Evening  Star,  Irish 
Independent,  Irish  Times,  Kings  County  Chronicle,  Leicester  Mail, 
Leeds  Mercury,  Manchester  Guardian,  Midland  Evening  News,  Mayfair, 
Newcastle  Chronicle,  Newcastle  Journal,  New  Statesman,  New  Witness, 
North  Eastern  Gazette,  Northern  Daily  Mail,  Northern  Echo,  Northern 
Whig,  Nottingham  Evening  Post,  Nottingham  Express,  Observer,  Ox- 
ford Times,  Porthcawl  News,  Schoolmaster,  Sheffield  Daily  Telegraph, 
Southampton  Times,  Standard,  Star,  Stroud  News,  Sunday  Times, 
Surrey  Standard,  Sussex  Daily  News,  Times,  Westminster  Weekly 
Gazette,  Wolverhampton  Express  and  Star,  Yorkshire  Observer,  York- 
shire Post,  Yorkshire  Weekly  Post. 

VIEKOUNT  BRYCE'Z  ADRES  AT  THE  LONDON  YUNIVURSITI  woz  kwoeted 
in  :  Athenaeum,  Daily  Chronicle,  Daily  Mail,  Daily  News  and  Leader, 
Daily  Telegraph,  Eastern  Morning  News,  Glasgow  Evening  Times, 
Irish  Independent,  Knutsford  Guardian,  Liverpool  Post,  Manchester 
Courier,  Manchester  Dispatch.  Manchester  Guardian,  Mayfair,  Morning 
Advertiser,  Nottingham  Express,  Pitman's  Journal,  School  Government 
Chronicle,  Standard,  Times.  Westminster  Gazette,  Western  Morning 
News,  Yorkshire  Post. 

REPORTS  OF  THE  S.S.S.  MEETING  AT  THE  LONDON  YUNIVURSITI  on 
Janyuari  5  were  printed  in  :  Aberdeen  Daily  Journal,  Aberdeen  Free  Press. 
Birmingham  Weekly  Post,  Bournemouth  Directory,  Bristol  Evening 
News,  Bristol  Times,  City  Press,  Clapham  Observer,  Commercial 
Education,  Daily  Chronicle,  Daily  Graphic,  Daily  Telegraph,  Darlington 
Echo,  Derby  Express,  Edinburgh  Evening  News,  Edinburgh  Evening 
Dispatch,  Education,  English  Mechanic,  Enterprise,  Evening  News, 
Evening  Standard,  Glasgow  Evening  Citizen,  Glasgow  Evening  Times, 
Glasgow  Herald,  Glasgow  News,  Glasgow  Weekly  Herald,  Herts 
Observer,  Hornsey  Journal,  Huddersfield  Examiner,  Hull  News,  Islington 
Gazette,  Irish  Daily  Telegraph,  Irish  News,  Leicester  Mail.  Leicester 
Post,  Liverpool  Echo,  London  Opinion,  Loughborough  Herald,  Man- 
chester Guardian,  Monmouthshire  Weekly  Post,  Newcastle  Chronicle, 
Newcastle  Journal,  Northern  Echo,  Northern  Daily  Telegraph,  Northern 
Whig,  Nottingham  Evening  Post,  Nottinghamshire  Guardian,  Oldham 
Evening  Chronicle,  Public  Opinion,  Southern  Weekly  News,  South- 
ampton Times,  Standard,  Sussex  Daily  News,  Times,  Western  Evening 
Herald,  Western  Free  Press,  Western  Morning  News,  Western  Press, 
Westminster  Gazette,  Yorkshire  Evening  Post,  Yorkshire  Post. 

SPESHAL  ARTIKLZ  ON  SPELING  REFORM  ("An  Apeel  tu  Bacon,  Shakespeare, 
and  H.  G.  Wells,"  "  Baibi  Tauk  and  Skuul  Speech,"  "The  Muther  Tung," 
"  Revizhon  ov  Speling,"  "  Revieval  ov  English,"  "  Speling  without  Teerz  ") 
apeerd  in:  Bristol  Times  and  Mirror,  Burton  Daily  Mail,  Burton 
Observer,  Citizen,  Darwen  News,  Dundee  Advertiser,  Glasgow  Evening 
Times,  Gaytonian,  Irish  Times.  Isle  of  Man  Times,  Kentish  Mercury. 
Leeds  Mercury,  Mayo  News,  Northern  Herald,  Oxford  Times,  Oxford- 
shire Weekly  News,  Reading  Observer.  School  Guardian,  Sheffield 
Independent,  Smethwick  Telephone,  Surrey  Mirror,  Western  Mercury. 


34  THE    PIONEER. 

ARTIKLZ  ox  SPELING  REFORM  apeerd  in :  Aberdeen  Daily  Journal, 
Aberdeen  Weekly  Journal,  Ardrossan  and  Saltcoats  Herald,  Bourne- 
mouth Daily  Echo,  Birmingham  Post,  Bristol  Times  and  Mirror,  Church 
Times,  Daily  Graphic,  Dundee  Advertiser,  Educational  News,  Evening 
Standard,  Glasgow  News,  Gloucester  Chronicle,  Guardian,  Irish  Tele- 
graph, Leicester  Post,  Manchester  Evening  News,  Midland  Evening 
News.  North  Eastern  Daily  Gazette,  Northern  Weekly  Gazette,  Notting- 
ham Guardian,  Pall  Mall  Gazette,  Referee,  Sheffield  Daily  Telegraph, 
Sheffield  Independent,  South  Wales  Argus,  Standard,  Times,  Universe, 
Yorkshire  Observer. 

"  SIMPLIFIED  SPELING  :  A  PROETEST,"  bi  Mr.  E.  B.  Osborn,  woz  printed  in 
the  Morning  Post  and  kwoeted  in  the  Evening  News. 

EKSTRAKTS  FROM  "NURSERI  RIEMZ  AND  SIMPL  POEMZ"  wer  kwoeted  in  : 
Aberdeen  Free  Press,  Aberdeen  Daily  Journal,  Birmingham  Weekly 
Mercury,  Bolton  Journal,  Bradford  Daily  Argus,  Bradford  Telegraph, 
Daily  Express,  Daily  Graphic,  Daily  Mirror,  Daily  News  and  Leader,  Daily 
Telegraph,  Derby  Reporter,  Dundee  Advertiser,  Evening  News,  Evening 
Standard,  Glasgow  Evening  Times,  Glasgow  Herald,  Glasgow  News, 
Ipswich  Evening  Star,  Liverpool  Echo,  Manchester  Courier,  Manchester 
Evening  Chronicle,  Manchester  Evening  News,  Manchester  Weekly 
Times,  Midland  Evening  News,  Newcastle  Evening  Mail,  North-Eastern 
Gazette,  Nottingham  Guardian,  Observer,  Pdll  Mall  Gazette,  Portsmouth 
Evening  News,  Sheffield  Telegraph,  South  Wales  Argus,  South  Wales 
Daily  News,  Star,  Swinton  Journal,  Westminster  Gazette. 

SPELING  REFORM  LEKTYURZ  wer  reported  in  :  Northern  Scot  and 
School  Government  Chronicle. 

LETERZ  OPOEZING  SPELING  REFORM  wer  printed  in  :  Evening  Standard, 
Daily  Herald,  Glasgow  Evening  Citizen,  Globe,  Guardian,  New  Age,  New 
Witness,  Observer,  Oxford  Times,  Sunday  Times. 

AN  ANOUNSMENT  ov  THE  AUTHORS'  CLUB  DINER  woz  maid  in  :  British 
and  Colonial  Printer,  Glasgow  Herald,  Globe,  Manchester  Guardian. 

ARTIKLZ  ON  THE  SOSIETI  FOR  PYUR  ENGLISH  apeerd  in  :  Daily  Express, 
Daily  News  and  Leader,  Evening  Standard,  Manchester  Courier, 
Newcastle  Journal,  New  Statesman. 

THE  Ardrossan  and  Saltcoats  Herald,  Dundee  Advertiser,  and  Glasgow 
Evening  Times  kwoeted  from  THE  PIONEER  for  Janyuari  ;  "  Simplified  Spel- 
ing  :  an  Apeel  tu  Komon  Sens  "  woz  menshond  in  the  Porthcawl  News. 

THE  Bugle  and  the  King's  County  Chronicle  ar  publishing  Mr.  H.  G. 
Wells'z  stori  The  Star  in  S.S. 

THE  PRONUNSIAISHON  ov  LATIN  wozdiskust  in  :  Cheltenham  Looker-On, 
Church  Times,  Daily  Mail,  Guardian,  Irish  Times,  Morning  Post,  Oxford 
Times,  Times,  Western  Morning  News. 

EDITORIAL    NOET. 

THE  PIONEER  iz  publisht  everi  munth,  eksept  for  tuu  munths 
in  the  sumer.  The  Editor'z  adres  iz  45  Ladbroke  Grove, 
London,  W. 

THE  PIONEER  iz  sent  graitis  tu  aul  Memberz  ov  the  Simplified 
Speling  Sosieti.  The  anyual  subskripshon  for  Asoeshiait  Memberz 
iz  a  minimum  ov  wun  shiling,  that  for  Aktiv  Memberz  a  minimum 
ov  fiev  shilingz.  Mor  muni  meenz  mor  pouer  tu  kari  on  the  kampain. 

Memberz  ar  urjd  tu  aplie  for  leeflets  seting  forth  the  aimz  ov  the 
Sosieti.  Theez  and  aul  uther  informaishon  wil  be  gladli  sent  bi 
the  Sekretari  ov  the  Simplified  Speling  Sosieti,  44  Great  Russell 
Street,  London,  W.C. 


HOMER  HOUSE, 

508    EDGWARE    ROAD,    MAIDA    HILL,    LONDON,   W, 


Day  and  Boarding  School  for  Young  Ladies. 

(Established  over  a  Century.) 

CHURCH    OF    ENGLAND. 


The   School  is  conducted  by  Miss  VAN   CoOTEN  on  modern  lines, 
aided   by  resident  and  non-resident  Teachers. 

The   neighbourhood    is    one    of   the    healthiest  in    London,   and    is 
within  easy  reach  of  the  principal  places  of  interest  and  amusement. 

A  limited  number  of  Boarders  are  received,  who  receive  individual 
care  and  attention,  with  a  thorough  grounding  in  all  branches  of  a 

good  education. 

Terms  moderate.  Apply — THE   PRINCIPAL. 


TU   AUL   MEMBERZ. 

The  Sekretari  ov  the 

s.  s.  s., 

44  GREAT  RUSSELL  STREET,  LONDON,  W.C., 
wil  be  glad  tu  send  free  supliez  ov 

LITERATYUR  for 

DISTRIBYUSHON. 


ARE    YOU    A    TEACHER 

OR    INTERESTED    IN    TEACHING P 

You   will  find 

THE  TEACHER'S  WORLD 

an   inspiration   and   a   help. 


Everywhere  you  hear  of  the  demand 
for  efficiency.  This  implies  that  the 
line  will  be  drawn  between  Teachers 
of  commonplace  ability  and  those  who 
keep  abreast  of  the  besf*  and  most 
approved  methods  of  teaching.  You 
can  never  be  outstripped  by  more 
ambitious  colleagues  if  you  draw  your 
help  and  inspiration  week  by  week 
from  "The  Teacher's  World." 


We  have  accomplished  much 
for  the  20,000  Teachers  who 
read  The  Teacher  s  World 
each  week,  and  there  is  not  the 
slightest  reason  why  we  cannot 
serve  you  as  well. 


Every  page  of  The  Teacher's 
World  is  packed  with  informa- 
tion. Every  picture  is  of  prac- 
tical value.  To  obtain  The 
Teacher's  World  each  week- 
means  for  you: 


(1)  Free    consultation    with    experts; 

(2)  Ready  reference  for  all  emergen- 
cies;   (3)  Ways  and  means  for  every 
stage ;   (4)  A  full  knowledge  of  latest 
methods    of    teaching    every    subject. 


FREE    SPECIMEN    COPY. 

A  copy  of  The  Teacher's  World  will  be  sent,  post  free,  to 
readers  of  THE  PIONEER  who  are  in  any  way  connected  with  the 
Teaching  profession.  Send  a  postcard  for  your  copy  to-day  to 

"THE    TEACHER'S    WORLD," 

Sardinia    House,    Kings  way,    London,    W.C. 

C.  F.  Hodgson  &  Son,  Printers,  Newton  Street,  London,  W.C.