(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "Napoleon, the first emperor of France. From St. Helena to Santiago de Cuba. Being a summary of facts concerning the latter days of Dr. François Antomarchi, the last physician to His Imperial Majesty"

NYPL RESEARCH LIBRARIES 




/, 




f/\ 

( Lxvxw'fo y^ 











NAPOLEON I. 
K nperor of France. 



Napoleon, the First Emperor 

of France. 



From St. Helena to Santiago de Cuba, 



BEING A SUMMARY OF FACTS CONCERNING 
THE LATTER DAYS OF 

DR. FRANCOIS ANTOMARCHI, 

THE LAST PHYSICIAN TO HIS IMPERIAL 
MAJESTY. 



FBANKL.IN HUDSON PUBLISHING CO., 
KANSAS CITY, MO. 
1910. 



; w 

-.ART 



T L 



: 



B 



' 



Copyrighted 1910, 

By Franklin Hudson Publishing Co., 
Kansas City, Mo. 



From St. Helena to Santiago de Cuba. 



Early in the days of a detail in Santiago de Cuba, dur- 
ing the last American occupation, we received a letter 
from our brother, in which he asked, as an especial favor, 
to pluck for him a few sprigs of something growing from 
the grave of Doctor Antomarchi, the last physician to the 
Emperor Napoleon on the island of St. Helena. * 

While we knew in a desultory way that a Doctor An- 
tomarchi had been in attendance on the Emperor in his 
last days, we hardly knew any more than that. We cer- 
tainly did not know that he had lived and died in Santiago 
de Cuba. So, accordingly, on one golden April afternoon, 
we drove to the cemetery, lying in all its white array of 
marbles across the still waters of the Bay of Santiago. 
We halted at the ruined portal and entered full of cer- 
tainty. Finding the custodian, we asked for the grave of 
Doctor Antomarchi. He shook his head. We explained 
further: "The last physician to Napoleon, to Napole- 



6 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

on the Great sabe Napoleon?" "Americano?' was the 
questioning answer. 

We could discover nothing further, and, after roam- 
ing around among the sadly neglected tombs, we drove 
back to the city From that moment our search for Doc- 
tor Antomarchi in Santiago de Cuba began. 

We found upon reliable authority, through the remem- 
brances of several persons, and by searching local libra- 
ries and ponderous ecclesiastical and legal records, that 
a French doctor by the name of Francois Antomarchi 
was at one time a resident of Santiago de Cuba; but of 
his tomb, which the guide-books and M. Piron refer to, 
we could find nothing, though we had traced his place of 
burial from the records of the old parish church of San 
Tomas, the oldest church in the city (at least three hun- 
dred years old), to the old Santa Ana Cemetery, situated 
on the hill above Santa Ana Church, in the direction 
of El Caney, and at one time known as 'The General 
Cemetery." 

Indeed, Senor Bartoldo Portuondo, son of the Mar- 
quis de Tempu, a fine old gentleman, speaking perfect 




DKATII .MASK OF KMPKR* >R XAPoLKoX I. 



Tl ^ 

PUBLIC LIBRARY 



IDS, LBNOX A 

TILDEN FOfiNDATlONg 

fi I 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO me CUBA. 7 

English, and with the manners of old Spanish times, went 
with us to Santa Aila. lie told us what his father, the 
Marquis cle Tempu, had told him: that at the time of 
Doctor Antomarchi's death he had no tomb, and, as is the 
custom in this country, his friends offered the remains a 
place in their family tombs, which were roomy and well 
built. Among many others, the offer of Senor Portuon- 
do's father, the Marquis de Tempu, was accepted, and he 
pointed out to us what remained of the old tomb of his 
fathers in Santa Ana Cemetery. 

About forty years &go this, 'The General Ceme- 
tery," was removed to its present location, across the bay, 
and Senor Portuondo told us that he himself had super- 
intended the removal of the remains of his family, of 
which nothing was found but a handful of dust and a few 
corroded gilt buttons, presumably from his father's court 
uniform. 

The sky was radiant with the glow of a crimson sun 
setting across the bay. and a murmuring wind swept 
through the tangled grass, as the old man peered first 
from one deep vault to the other. "Here it is ; here is 



3 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

what remains of the tomb of my father, and in this tomb 
the remains of Doctor Antomarchi were buried ; the only 
other remains within at that time were those of my grand- 
father, also a Marquis de Tempu. My father, some years 
after, was interred here. Then followed other members 
of my family in quick succession/' 

This abandoned cemetery of Santa Ana is the saddest 
of places. Everywhere are to be seen the remains of 
these tombs of great depth, but most finished examples 
of masonry, still in perfect preservation so far as their 
interiors are concerned- There are still standing two 
graceful specimens of mortuary art, but these are entire- 
ly despoiled of inscription or of any slightest ornamenta- 
tion. The place seems to have been visited by a band of 
ghouls, who never rested until every vestige of beauty 
and decency were gone. 

About half a century before our visit to Santa Ana 
Cemetery, when presumably it was at its height of pres- 
ervation, a French writer describes it in these words : 
"Santa Ana Cemetery is ugly, sad, horrible. No trees or 
shrubs ornament its paths. Miserably bare, the dry and 



\ 








Brigadier-General Don Juan de Moya y Morejon. Spanish 
Governor of Santiago do Cuba in 1838. 



FROM ST. HELEXA TO SAXTIAGO I,K CUBA. . 

withered grasses wave above the tombs, which, indiscreet- 
ly yawning, show the whitened bones of those who were 
consigned to their hallowed secrecy. This city certainly 
ignores the sentiment which makes the last resting-place 
of a beloved being the object of pious memory and touch- 
ing veneration. Death as seen here presents a hideous 
aspect. At the moment we \vere about to leave the ceme- 
tery [continues M. Piron], bearing away these pitiful 
impressions, our eyes were arrested by a tomb which had 
the proportions of a mausoleum.. Its- form was regularly 
architectural. It contrasted most favorably with other 
tombs, so poor and so abandoned ; it recalled with tender- 
ness thoughts of another civilization, of elegance and of 
art. It seemed to dominate with its gentle melancholy 
this field of desolation and ruin. \Ye approached, and on 
its face beheld, in the midst of a long epitaph, the name 
of 'Doctor Antomarchi/ the physician to the Emperor 
Napoleon at St. Helena, who, after traveling about the 
world, came to Santiago de Cuba." 

While the preceding descriptions of the burial-place 
of Doctor Antomarchi may seem contradictory, a tomb 



10 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

very much like the one described by M. Piron still stands 
in what remains of Santa Ana Cemetery, and, as fifty 
years ago, still continues to be the one object to attract 
the eye in this scene of desolation. 

\Ye have abundant proof that Doctor Antomarchi left 
funds enough to have a suitable interment, and that he 
had friends enough among the influential and potential 
residents of Santiago to see that it was done becomingly 
and fitting his position, and the esteem in which he was 
held by a grateful people in. this part of the world more 
than seventy years ago. Besides, a letter* remains in the 



*MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES. 
Direction Politique. 

PARIS, le 27 Nbre., 1854. 

Monsieur: Le Majeste 1'Empereur, informe que les restes 
du Docteur Antomarche gisaient abandones a St. Jacques de 
Cuba, dans le tombeau d'une famille etrangere, a decide que une 
sepulture decente et honorable serait donnee aux depouilles mor- 
telles de fidele serviteur de Napoleon ler et que les frais de cette 
sepulture incomberaient a la liste civile imperiale. Je vous prie 
en consequence, de vouloir bien me transmitte tous les renseigne- 
ments propres a m'eclairer sur les dispositions qu'il paraitrait 
convenable d'adopter pour 1'erection d'un tombeau destine a rece- 
voir les cendres du Docteur Antomarchi et sur le chiffre de la 
depense que travaux necessiteraient. 

Recevez, Monsieur, 1'assurance de ma consideration dis- 
tinguee. (Signed) DROUYN LHUIS. 




Padre Braulio Odio, for many years curate of San Tomas Church. 
His father was a patient of Doctor Antoinarclii's. 



THE NEW YORK 
PUBLIC LHUURY 



ASTOK 
T1LDEN 
B 




?ea 

z > 

ll 



5 

' 



~ s- 



r: 



THE NEW YORK 
PUBLIC LIBRARY 



\T) 

TJLDI- \<s 

I 



I' ROM ST. i-lKLKXA TO SANTIAGO I.K CUBA. 11 

French Consulate in Santiago de Cuba, from the French 
Government, written in 1854, sixteen years after Anto- 
marchi's death, inquiring as to his place of burial, and 
suggesting the erection of a suitable tomb for him, who, 
the letter goes on to say, "is reported as being buried in 
the grave of a stranger." 

This letter is duly recorded as having been referred 
to in the palace of the Archbishop of Santiago de Cuba, 
but we were unable to find any trace of further official 
action. 

It appears from the above varying accounts of Doctor 
Antomarchi's burial-place that his remains were only tem- 
porarily placed in the tomb of the Marquis de Tempu, 
and that after a suitable place of interment had been pre- 
pared, they were removed. If this did occur, Senor Port- 
uondo was not aware of it ; but, as he was given to long 
absences abroad, it is not unlikely the change was made 
without his knowledge. This fact, however, remains, that 
to-day there is no inscription on any tomb, tablet, or me- 
morial in Santiago de Cuba, to mark the last resting-place 
of an important character in the great tragedy that was 



12 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

enacted at St. Helena. That there was at one time an 
epitaph in Santa Ana Cemetery to the memory of Doctor 
Antomarchi there can be no doubt; but how long van- 
ished one can not say. or whether enmity, spite, or the 
curio-hunter despoiled it, no one knows. 

The first tomb shown in the accompanying illustra- 
tion of Santa Ana Cemetery, Senor Ricardo J. Nav- 
arro, who visited the spot with us, points out as the 
place indicated to him when a young lad, by his fath- 
er, as the spot where rested the remains of the last 
physician of Napoleon at St. Helena. Senor Navarro 
says he often visited it when a boy, dreaming of the glory 
and splendor that was Napoleon's, and brooding over the 
frailty of human greatness. While sitting on the curb of 
the tomb he could look down into it and see a crumbling 
coffin, which contained the remains of the man whom he 
believes closed Napoleon's eyes, composed his limbs, and 
folded those hands which once grasped so proudly the orb 
of power; the man who preserved to an adoring world 
the imprint of that beautiful face which death left so 
serenely heroic, whose hidden mystery of grace and 




Sonora Angella Moya y Portuondo, the oid lady who eight years 
ago sold the death mask of Napoleon for thirty dollars. 



FROM ST. HELKXA TO SANTIAGO DE CUBA. 13 

strength attracts and holds the world to-day with a charm 
that does not lessen as the years move on. These are An- 
tomarchi's deed and title to earthly esteem and honor. 

Who the man was, and what, but little is known. Born 
in 1780, a Corsican ; a student, with decided inclination to- 
ward science, at Leghorn, at Pisa, and at Florence, where 
he was a pupil of Mascagni, a world-noted anatomist, and 
whose successor he became. In December, 1818, he was 
chosen by the authorities at Rome and by Napoleon's 
mother and family to serve the Emperor as medical at- 
tendant at St. Helena. 

It was in September, 1819, that Antomarchi, a slight 
man of medium height, worn with hard study, landed on 
that remote island. He was-, exhausted with the long, 
uncomfortable, and rousjtr voyage, and very likely did not 
present an attractive appearance. It is not strange, there- 
fore, that Napoleon looked with haughty eyes upon this 
unkempt, half-starved countryman of his, a novice indeed 
in experience with courtiers. Perhaps he rebelled that 
the home authorities should have sent so inexperienced 
and unprepossessing a personage to his already illy as- 



14 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

sorted contingent. He received him coldly, surrounded 
as he was by a coterie of ill-natured and quarrelsome per- 
sons. This could scarcely be otherwise, immured as they 
were in tiresome monotony, with one weary day follow- 
ing another, subjected to the tyranny of their custodians, 
and cut off from the land that gave them birth, "that 
sweet and pleasant land of France/' But if to these who 
shared Napoleon's exile life was hard, what must it have 
been to him, the high controller of the world's destinies, 
he at whose bidding nations rose and fell ? 

It is not unlikely Antomarchi was chosen for this po- 
sition on account of his brilliant reputation as a student, 
and on account of his previous non-contact with the 
world ; each of which reputations would recommend him 
as one free from political intrigue and without a knowl- 
edge of affairs that might be construed as harmful. For, 
of all callings, the pursuit of science permits the smallest 
opportunities to observe life in its every-day generalities ; 
the attention is so engrossed, the ends sought so absorb- 
ing, that life with its ambitions, scheming?, intrigues, and 
selfish aims passes by unheeded. The scientific student, 




a 



o 

:T 
=* 

c 





a 



Til 
PUBLIC L 



ASTOK, LENOX ANb 

T1LDEN FUrNDATlONg 

R L 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO m CUP. A. 15 

on this account, is not often able to compete with life suc- 
cessfully, and often, as did Antomarchi, becomes self- 
sufficient, egotistical, and, let us say, unsophisticated. At 
any rate, Antomarchi was considered by the authorities a 
good man to send to St. Helena. It is not strange that 
he was kept much in the background among the more 
favored English surgeons, and one can well believe, after 
some study of the time and place, that he was very much 
kept in the background. 

As has been said, Napoleon looked with hauteur upon 
this extremist, who could talk of nothing but anatomy, 
anatomy, anatomy, and whose dearest treasure was a set 
of Mascagni's anatomical plates. With ardor he babbled 
continuously on his favorite and all-engrossing subject 
He was only an ardent student, in whom Napoleon had no 
confidence, and his retinue were of the same mind, while 
the English authorities saw in him what they believed to 
be an easy go-between, between Longwood and the Gov- 
ernor's house. 

All together, this inexperienced man had no easy place 
to fill, and, with the usual tactlessness of all engrossed 



16 FROM ST. HELEXA TO SANTIAGO DE CUBA. 

students, he knew not how to forefend himself against the 
enmities, spites, and petty jealousies that attacked him on 
all sides, as all biographers admit these attributes of hu- 
man nature to have had a strong hold in as well as out 
of the Emperor's household at St. Helena. 

After the tragedy whose stage and setting at St. 
Helena was finished,, the curtain drawn, the lights extin- 
guished, Antomachi left the island, bearing with him other 
treasures than the anatomical plates of Mascagni : his few 
precious souvenirs of the Emperor, among! them the mask 
which he himself had made from the dead Emperor's 
face, a lock of the Emperor's hair, a seal he had used, 
and the sheet on which he had died. First he went to the 
court of Marie Louise, but doubtless long ere he arrived 
there his enemies had preceded him. She had no word 
for this messenger from a dying king. He went to Po- 
land and evidently blundered there, for he was a blunder- 
ing man. Paris knew him for a while, and perhaps con- 
soled him ; for if ever a spot thrilled and throbbed with an 
individuality, Paris thrills and throbs with that of the Em- 
peror Napoleon. Here the Emperor trod in his success, 




The home of Brigadier-General Don Juan de Moyu a-; it appears to- 
day. It was in this house that Doctor Antomarchi died 
of yellow fever, 4 a. in.. April 3. 1S3S. 



f f mm 



ASTOR, 
TH*DEN FOUNDAT10NB 
$ L 



FROM ST. HELEXA TO SANTIAGO DK CUBA. 17 

a success greater than ever before came to a mortal. 
Here he wore a crown ; here he bore his son to his bap- 
tism ; that loved and longed-for son, who was to be the 
heir of his own matchless renown, but whose fate was in- 
finitely sadder and more hopeless than the Emperor's 
own.. 

While in Paris, Antomarchi wrote several books on 
different subjects, among them and the best known "Les 
Dernier Moments de Napoleon," which there is no good 
reason, despite adverse criticism to the contrary, for be- 
lieving other than a reliable account of that time as it ap- 
peared to him. But his unrest was not satiated. In all 
probability he was invited by the fact that in a new world, 
on the banks of the Mississippi, lay a. pleasant city filled 
with loyal Frenchmen, who in a time of exalted enthusi- 
asm had built a palace for the exiled Emperor, and who 
entertained the idea of rescuing him from his English pris- 
on. Antomarchi sailed from Havre on the ship "Salem," 
and arrived at New Orleans on November 9, 1834, where 
he was received with every honor. For had he not ad- 
ministered to their Emperor in his last extremity? Had 



18 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

he not by his skill and art preserved those majestic feat- 
ures to time? Nothing was left undone by these gallant 
and true Frenchmen to show to Antomarchi their full ap- 
preciation of what he had been., of what he had done. But 
the enmity that must have been engendered., that in re- 
ality must have preceded him to St. Helena, soon followed 
him here, and his seemingly bright career was overcast by 
scandalous innuendos and local jealousies. Some of these 
were probably justly bestowed, for, as before mentioned, 
Antomarchi seems to have been a blunderer, and unques- 
tionably was garrulous over the fact, to him so appalling- 
ly great, that he had held the dying hand of "the greatest 
man who ever lived," as he invariably spoke of Napoleon. 
He again took up his pilgrimage, and sailed on, a ship 
from New Orleans, first to Mexico, thence to Havana, 
and reported to the Spanish Governor-General Tacon, ex- 
pressing to him his wish to study yellow fever in epidem- 
ic. It was in Havana that he met and knew Doctor Fin- 
lay, father of the present Doctor Carlos J. Finlay, cele- 
brated for his inception of the mosquito transmission of 
yellow fever. Antomarchi was advsed to go to Santiago 



pi 






ASTOg, IRHUK AND 

T1WMSN FOUNDATIONS 

1- 




r - 
S- _ 





'. r. 



J * 



f. 

~ ~ 

z - 



z 

' 



f. 



FROM ST. HELENA TO SAXTIAGO DIS CUBA. 1'J 

de Cuba, where an epidemic of yellow fever was at that 
time in progress. Besides, there was another motive for 
his going to Santiago de Cuba. His first cousin, Antonio 
Antomarchi, owned a coffee plantation, which bore the 
name "San Antonio," about thirty miles distant from the 
city of Santiago de Cuba. Many encyclopaedists have 
confounded this Antonio Antomarchi with Doctor Anto- 
marchi, and erroneously record the latter's death as hav- 
ing occurred at San Antonio. 

In Havana letters of introduction were given him by 
Governor-General Tacon and others, to Brigadier-General 
Don Juan de Moya y Morejon, Governor of Santiago de 
Cuba. 

It is not unlikely that at this time he was short of 
funds, a poor man and very weary with his wanderings. 
On his way to Santiago de Cuba he tarried a little while 
at the old city of Puerto Principe, now Camaguey, and to 
the family with w r hom he sojourned, who would accept no 
other remuneration., he gave from his treasure store a tiny 
lock of Napoleon's hair, a seal used by him, and a frag- 
ment of the sheet on which he had died. Even in this 



20 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

remote part of the world these sacred relics were fully 
appreciated and carefully guarded, and but fifteen years 
ago, when so many Spaniards left Cuba for Spain, the 
descendants of the person to whom they were given car- 
ried them there. 

Arriving in Santiago de Cuba in 1837, ne presented 
his letters of introduction to Brigadier-General Don Juan 
de Moya, and at once began his busy and useful career in 
this city. 

Soon baffled in his study of yellow fever, unable to dis- 
cover its cause or cure, he took up the work of the eye, 
which in this tropical country offered large opportunities. 
The work pleased him. He found enjoyment in the 
delicacy and minuteness of it, and he was soon a very 
busy man. The first operation for cataract performed in 
Cuba was made by Doctor Antomarchi on the mother of 
his friend the Marquis dc Tempu, and was entirely suc- 
cessful ; the lady recovering her sight, to the great delight 
of her family and a large circle of friends. This gave a 
tremendous impetus to the fame of Doctor Antomarchi 
in Cuba, and he soon became besieged with patients from 




< = 

X 



NEW ? 
PUBLIC LI&&AC1 



W* AW 
TOWN WUWATIONS 



rk')M ST. HELENA TO SANTIAGO ofi CUBA. -Jl 

all walks of life. ( )thcr evidences of his skill as an ocu- 
list of these early days quite disprove the statement^ of 
some Napoleonic writers who state that Dr. Antomarchi 
was a charlatan. From the rich he demanded fees ac- 
cordingly, but the poor received his best efforts without 
charge. So enthusiastic were the people with his work- 
that by popular subscription a hospital with darkened 
rooms was provided for his eye patients, which building 
still stands on the corner of Gallo and Toro streets. He 
made his home with the family of Brigadier-General Don 
Juan cle Moya, the Governor, in a fine old house, still 
standing. From its high balcony bright vistas of mount- 
ain, sky, and bay stretch away in incomparable beauty. I 
like to think of Doctor Antomarchi sitting on this breeze- 
blown balcony, in quiet converse with the valiant Briga- 
dier-General Don Juan de Moya, resting after the ardu- 
ous toil of the long, hot Cuban day. One may safely say 
that they talked often of the Emperor Xapoleon, who 
we have reason to believe was never long out of Anto- 
marchi's thoughts, exchanging views, opinions, and recol- 
lections. The old brigadier-general had fought against 



22 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

Napoleon's forces in Spain, and had lost an eye in the 
battle of Beylen. He had the reputation of being a brave 
and valiant man, and at this time was the foremost resi- 
dent of Santiago, and yet, like those of his friend Doctor 
Antomarchi, his remains to-day are lost and unmarked in 
the abandoned cemetery of Santa Ana. 

These busy peaceful days in Santiago de Cuba, and 
these visits on this high balcony in the heavenly coolness 
of Cuban evenings, his heart warm with pleasant friend- 
hips, his mind appeased, the days of his pilgrimages ap- 
parently over, surely, since his proud student days, these 
days in Santiago de Cuba were the best days of Doctor 
Antomarchi's life. 

Seventy years is not so long a time in other countries 
as it is in Cuba. In Cuba the path of revolution and re- 
volt have left their blazed trail, in which the resting-places- 
of the dead even were not held sacred, and in which the 
minds of the people were too excited and harassed to pre- 
serve in song and story only those men who added and 
helped on the great common disaster. Even ecclesiastical 
records were not safe. Poverty, ruin, famine, war, and 



THE KEW TORK 
PUBLIC Li&RARY 



fiLDEX 

B 



FROM ST. IIELEXA TO SANTIAGO m; CUBA. i^ 

the fearful ravages of yellow fever swept with deadly 
repetition over this most beautiful of islands. Estates 
were pillaged ; the most beautiful old dwellings, filled with 
rare objects of art from all parts of the world, libraries, 
pictures, statuary, musical instruments, silver and rare 
china, all those things which give intellectual vigor 
through admiration, were vigorously subjected to the 
hands of a brutal and ignorant mob. "Destroy!" "De- 
stroy !" "Destroy !" was the watchword of the Cuban in- 
surgents. This I know from the Cubans themselves. So 

o 

it is not strange that to try to trace life and its attributes, 
even through this relatively short space of seventy years, 
in Cuba is like stumbling on a dark night in a strange 
place. But through the darkness that seems to have set- 
tled down, now and then gleams a small light, which by 
carefully following leads out of the extreme gloom. 

The old curate of San Tomas Church, Padre Braulio 
Odio, a gentle old man seventy-six years of age, and still 
performing faithfully his duties as the good shepherd to 
his flock of souls; still climbing day by day the long 
sweeping street to the cathedral for his daily devotion, 



24 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

told us in affectionate words that his father had been a 
patient of Doctor Antomarchi's. His father was threat- 
ened with loss of sight, and among other things that the 
doctor recommended for him were fifty consecutive daily 
baths in the sea. The Padre's father recovered his sight 
and strength, and, as the old man remarked, warmed 
by the recollections of youth, "My father was always 
talking of Doctor Antomarchi ; he was never weary of 
praising him."* 

We have also talked with a very little old lady, Senora 
Angella Moya y Portuondo, the daughter-in-law of Brig- 
adier-General Don Juan de Moya. She said she remem- 
bered Doctor Antomarchi very well. "He was very much 
thought of more than that, he was very much beloved," 
and as she recalled him, "he was a small man with gray 
hair." She further said: "He was a great doctor, and 
his hospital was thronged with patients, rich and poor, 
white and black, clamoring for his attention." As she 



*Since the above was written, the writer has attended the ob- 
sequies of Padre Oclio in old San Tomas Church, and the same 
bells rang his departure that announced that of Doctor Anto- 
marchi, more than seventy years before. 




Exma. Sra. Dna Carmen de Moya y Bayu. ("'ondesa do Sta. Iiu->. 

friend of Doctor Antoinnrehi. 



THE NFAV YORK 

PUBLIC IIY 



SD 

TJLft: : 

B I 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO m; CUBA. 25 

sat propped vp in her chair, almost blind, <le:ifne>- coming 
on, her tiny swollen feet resting on a footstool before her, 
it was almost like holding communication with a denizen 
of another world. But while her physical infirmities were 
heavy upon her, her mentalities were remarkably clear, 
and she spoke with an almost child-like eagerness. Espe- 
cially was this evident when she told us of the true death- 
mask of Napoleon, which Doctor Antomarchi had carried 
safely through all his long journeyings, and from which 
the numerous masks which he so generously distributed 
had been made. Seiiora Moya said she remembered the 
children playing with it, and when it became too dirty, 
they occupied themselves by scratching off the layers of 
dirt with their finger-nails. This, of course, must have 
been after Antomarchi was dead. She also said that em- 
bedded in the interior surface of the mask about the fore- 
head were many fine straight hairs of a brown color, which 
is almost conclusive evidence that this was the real orig- 
inal mask. She also gave us the clue which, after dili- 
gent and faithful following, put us in possession of Doc- 
tor Antomarchi's last will and testament. 



26 FROM ST. HELEXA TO SANTIAGO DE CUBA. 

The fortunes of the Moya family, once the proudest 
and most influential of the old families of Santiago de 
Cuba, fell with the decline of the Spanish power. Lands 
and properties were lost or disposed of to ill advantage. 
So it came about that, after repeated wars, only eight 
years ago, a man came to Senora Moya, into whose keep- 
ing the mask had been given through her husband's fam- 
ily. She was persuaded to sell it, and the object that An- 
tomarchi so loved and cherished, and which he had given 
to his dearest friend as the last highest token of love and 
respect, passed into the hand of a stranger for the mu- 
nificent sum of thirty dollars. 

At the only moment in his life, perhaps, when Doctor 
Antomarchi was receiving a meet return for his labors, 
laudations for his good deeds, the respect and admiration 
of the community in which he lived, and the happiness 
that comes with the ability to heal and restore, he fell sud- 
denly ill, and April i, 1838, knowing that his end was 
near, made his last will and testament. At 4 a. m., April 
3d, he lay dead of yellow fever in the house of his friend, 
Brigadier-General Don Juan de Moya y Morejon. 




.Exmo. Sr. Don Jose Antonio Portuondo y Hen-era. Coude de 
Sta. Ines, friend of Doctor Antomarchi, and a \\itnc-- 
to hi-; la>t will and testament. 



; 







Third and last page of Dr. Antomarchi's last Will and Testament. 
Showing his signature thereto. (See translation.) 



THE YORK 

PUBLIC U 



ASTUK, L! N'l) 

T1LDEN I -N'S 

ft L 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 27 

His last will and testament gives some idea of his life 
and character, and the record of his imposing funeral 
from San' Tomas Church., which structure remains almost 
unchanged to this day. the hand of the restorer not yet 
having been raised against it, testifies to the esteem in 
which Doctor Antomarchi was held in Santiago de Cuba. 

The only romance in his life seems to have been his 
love for the Emperor. It glitters across the tangled and 
often obscure net-work of his years, at once fascinating 
and past description beautiful, the love and devotion of a 

small man for, as Doctor Antomarchi always called him, 
"the greatest man that ever lived." 

HNRY D. THOMASOX, 
Captain Medical Corps, U. S. Army. 

For kindly consideration and many courtesies extended in 
the preparation of this subject matter. I am indebted to the fol- 
lowing distinguished residents of Santiago de Cuba, besides those 
mentioned: His grace the Archbishop of Santiago; Doctor lil- 
las, chief sanitary officer of the city; Sefior Carlos Hernandez; 
Dr. Richard Wilson, U. S. P. H. and M. H. Service; Dr. Louis 
Hechavarria: SeSor Deleau; Sefior Antonio Antomarchi (son of 
Antonio the cousin of the Doctor) ; and Mr. Geo. E. Bryson ; 
also to Professor Fortier, Tulane University, New Orleans. 



TRANSLATION OF THE LAST WILL AND TES- 
TAMENT OF DOCTOR FRANCOIS 
ANTOMARCHI. 



In the name of GOD All-powerful. Amen. 

Be it known that I, doctor in medicine and' surgery, D. 
Francisco Antomarchi, native of Morsiola in Corsica, 
legitimate son of Juan Antomarchi and Bridgetta Matey, 
both dead ; finding myself gravely ill, but in full and free 
use of my judgment., memory, and natural understanding, 
and firmly believing in the most high mystery of the Holy 
Trinity, Father, Son, and Holy Spirit three distinct per- 
sons and only one true God and all else taught by our 
holy mother the Catholic Apostolic Church of Rome ; un- 
der whose faith and belief I was born,, have lived, and will 
continue to live as a faithful Christian until death, and if 
by the influence of the enemy of mankind I should be- 
come delirious is my sickness, or from other cause (may 
God not permit the same) should I utter or think other- 

28 





x 






_ 

* 



I 

** 



N - 



x^ 1 



V 

A K; 



xl 



B 1 



\ 



J-~ Tl 

SX. i 

V X ; , '^ 

* X* K- 

\ ; ^ T 



N5 



"5 



-. 
<*> 



<* 

V 



<(- 

A 

" ^ 



* 



v 



X 



* 1 

* \ 



X 




* t 

4 '> 



C 



~ 

- 



O5 i- 
"Cr Q 

a/ "C 



So 



o 
o 

(2 



to 

c 



x; 



THE STEWTOBt 
PUBLIC UiKAftY 



ASTOK, LENOX AND 

TILDEN K ^8 

B L 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 29 

wise, from this moment I revoke the same as detestable 
and not thought in fact: and fearful of death. I order and 
will in the following manner: 

Firstly, I commend my soul to God, who created and 
redeemed it with the infinite price of His adorable blood, 
passion, and death ; beseeching Him to pardon my sins 
and to take my soul to the enjoyment of His holy glory, 
for which it was created ; beseeching the Most Holy Vir- 
gin Mary, Our Lady,, Mother of God, counselor of sinners, 
to guide me in the way of salvation. I consign my body 
to the earth of which it was formed, to be buried in the 
General Cemetery, leaving the details of my burial to my 
executor, provided that three masses be said for my soul 
and the customary alms given, including the fund for the 
"Pio Religioso," all of which is to be taken out of my 
estate. 

I declare that I am unmarried, and that I recognize no 
issue. I declare that when I left France I made a will 
which I sealed and deposited in the commercial house of 
Sefior Lazard, Plaza de las Victors, No. 3, between the 
years thirty-three and thirty-four, in which I made dispo- 



30 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

sitions, and I request and command that these be strictly 
carried out in the terms therein expressed. 

I declare of my possessions, that the sum of thirty-two 
hundred and eight dollars are in the hands of Brigadier 
Don Juan de Moya y Mojeron, and likewise one thou- 
sand six or seven hundred dollars will be found in my 
commode. 

I declare that I owe no one, but that others owe me 
for various cures, as follows : Doiia Maria Manuela Val- 
iente, five hundred dollars ; Don Jose Chamiso, an equal 
sum, as proven by a note ; D. Proensa, three hundred dol- 
lars ; the Reverend Father Don Salvador Lozada, an equal 
sum ; Dona Rosa Pera, two hundred dollars ; Dona Do- 
lores Espejo, sixteen dollars; Seiior Molm. three hun- 
dred and eighty-four dollars : Dona Ursula Ripilado, 
three hundred and twenty dollars ; and other individuals 
as indicated in my memorandum-book of cures- 

I declare that, in addition to the above effects, I have 
others in the island, as proven by documents which will be 
found with my private papers, as well as other personal 
valuables. 




. 
/ ~ 



'f- 



. . 

s 



v: ^ 

- s 



v: 



THE NEW YORK 
PUBLIC- LIBRARY 



ASTOK, LENOX AND 
TJLDEN KOr, \a\TIONS 
* 



FROM ST. HELENA TO SANTIAGO Die CUBA. 31 

And to faithfully carry out this my will, I name as my 
executor Don Antonio Juan Benjamin Antomarchi y 
Choigneau, my first cousin, with all the power and facility 
accorded him by law, to carry out this will with free and 
liberal interpretation, and to extend the time provided by 
law if necessary. 

And as cashier, Don Agustin de la Tejera, in order to 
pay or collect such accounts which may present in accord- 
ance with these provisions, according to law covering the 
case, proceeding with all extra- judicially. And with the 
remainder of all my properties, debts, rights, stocks, that 
now belong to me, or may in future belong to me, I ap- 
point and name as my only sole and general heir to all my 
possessions in the Island of Cuba as well as others I pos- 
sess, except what I possess in France, the before men- 
tioned cousin, Don Antonio Juan Benjamin Antomarchi y 
Choigneau, so that he can have it all, enjoy and inherit it 
with my blessing, except that which is in France, as this 
must remain as I have set it apart in the foregoing sealed 
will referred to. 

And by the present I revoke, annul, and consider as of 



32 FROM ST. HELENA TO SANTIAGO DE CUBA. 

no value or effect any other wills, powers, codicils, or 
other dispositions in wills, except as in that one referred 
to as sealed and made in France, or any other before made 
by writing, word, or other form: so that this instrument 
only shall be valid and have effect in the manner and 
through the channels herein prescribed. 

Dated in Santiago de Cuba the first day of April, the 
year one thousand eight hundred and thirty-eight, and the 
author of this will is known to me, the Notary, by royal 
decree in the employ of the public, and held in full confi- 
dence by the Government ; and I testify that to all appear- 
ances this man is of sound mind and judgment, and that 
he made and signed this document (without the aid of an 
interpreter, as he understands the Spanish language) in 
the presence of the witnesses, who are Don Jose Maria 
Portuondo, Don Jabier Borjilla, and Don Melchor de la 

Tejera, neighbors. 

DR. Fco. ANTOMARCHI. 
Before me, Franco. Anto. Bucareh. 



TRANSLATION OF THE FUNERAL RECORD OF 
DOCTOR FRANCISCO ANTOMARCHI. 



(In the Parish Register, Church of San Tomas the 
Apostle, Santiago de Cuba.) 

APRIL. 

In the year of our Lord, eighteen hundred and thirty- 
eight, April third, the Very Venerable Dean and Chapter 
in this Metropolitan Church of this city of Santiago de 
Cuba performed the funeral services with the large cross, 
cope, with two Summons at ten o'clock in the morning, 
with Vigil, three processions, and the clergy accompanied 
the body of Doctor Don Francisco Antomarchi, which on 
the following day they gave service to in this auxiliary 
Church of San Tomas the Apostle, with Vigil, Mass, 
Calls at the Prayers, and two Summons with eight assist- 
ing clergymen, he having received the Holy Sacrament of 
Penance and extreme Unction. I have remitted his body 

* 

to the General Cemetery, where it was given interment. 
That this may be known, I sign 

FRANCISCO XAVIER DE; IBARRA.