Skip to main content

Full text of "The Nibelungenlied"

See other formats


A.  M.  D.  G. 


LORETTO  ABBEY 


ST.    TERESA    OF     AVI  LA    LIBRARY 


THIS  BOOK  WAS  PRESENTED  BY 


You  are  requested  neither  to  abuse  nor 
lend  this  book.  A  fine  will  be  imposed 
for  any  injury. 


PRESS  NO- 


SECTION  NO. 
SHELF  NO. — 


Surf tto  (Z^^9P  Hihrarg 


^•^ 


SIEGFRIED  AND    THE  DRAGON. 

Photogravure  from  the  original  pain  ting  Ij)  Konrad  Die  lit  i- 


mMiM{^)K  i'yn->}'Ki.')'xm  i'V^^'hyiuyiMururm  L'm')x'<iX{i}M'}XiAUiiX(.')K(AiLLsm^ 


oooaxxxxxxxxxxMuocDooooocxxxxocxxxicxxxxxi 


.xxxxxxxxxjaxxicouxxxxxxxxxxJouuuLnji  «v 


THE  NIBELUNGENLIED 


TRANSLATED   BY 

WILLIAM   NANSON  LETTSOM 


WITH  A   SPECIAL   INTRODUCTION   BY 

WILLIAM   H.  CARPENTER,  Ph.D. 

PROFESSOR  OF   GEP/VIANIC  PHILOLOGY 
IN  COLUMBIA  UNIVERSITY 


REVISED   EDITION 


@ 


THE 


{('yx(>yxo)xoyxmE 


(J/ •  LONDON;  j)  .ppp^o      ^NEW-YORK' I 


LONDON 


'^My^ 


Copyright,  1901, 
Bv  THE  COLONIAL   PRESS. 


SPECIAL  INTRODUCTION 

''T^  HE  "  Nibelungenlied,"  as  the  great  national  epic  of 
I  Germany,  is  not  only  one  of  the  most  important  lit- 
erary monuments  that  the  German  mind  has  produced 
in  all  periods  of  its  history,  but,  in  reaUty  beyond  this,  it  is 
also  in  its  matter  and  its  manner  one  of  the  world's  great 
classics.  It  is  this  inherently  because  of  the  universal  intelli- 
gibility of  its  story,  for  the  broad  human  sympathy  which 
must  be  felt  with  its  characters  and  their  motives  of  action, 
and  for  the  sustained  poetic  treatment  of  the  whole  in  the 
long  poem.  In  all  these  respects  the  "  Nibelungenhed,"  al- 
though German  in  its  spirit  and  its  environment,  rises  inevi- 
tably above  the  confines  of  nationality,  and  becomes,  like  other 
works  that  are  in  a  true  sense  great,  by  virtue  of  its  univer- 
sality an  integral  part  of  that  cosmopolitan  body  that  we  call 
the  literature  of  the  world. 

Like  the  "  Iliad,"  or  any  other  popular  epic  whatever,  the 
"  Nibelungenlied  "  is,  however,  first  and  foremost  a  picture 
of  the  national  life  and  the  national  soul.  Its  characters  in 
this  way  are,  consequently,  both  fundamentally  and  of  neces- 
sity a  part  of  their  own  special  environment  into  which  each, 
according  to  his  individuality,  fits ;  and  the  manners  and  cus- 
toms, the  religion  and  ethics,  are  first  of  all  essentially  German 
in  order  to  embody  them  and  to  motive  their  actions  to  the 
public  for  which  the  poem  was  originally  intended.  What  we 
are  given  in  the  "  Nibelungenlied  "  is  primarily  then,  at  least 
in  its  exterior,  a  picture  of  German  life  in  the  twelfth  and 
thirteenth  centuries.  The  customs  are  those  of  the  courts  and 
castles  of  the  place  and  time,  the  men  and  women  are  the 
knights  and  ladies  who  inhabit  them ;  and  if  the  real  main- 
springs of  motive  and  action  sometimes  go  back  beyond  the 

iii 


jv  SPECIAL    INTRODUCTION 

poet's  own  day  and  generation  for  reasons  that  shall  presently 
be  told,  the  thoughts  and  feelings  of  the  characters  under  his 
hand  betray  on  the  surface  no  trace  of  it. 

To  an  English  reader  there  is  astonishingly  little  in  the 
"  Nibelungenhcd  "  in  motive  that  is  unintelligible  or  hope- 
lessly remote.  It  is  not  that  its  manners  of  thought  are  our 
manners  of  thought,  or  its  ethics  our  ethics.  Its  deeds,  since 
the  real  story  is  an  ancient  inheritance,  are  tragic  with  battle, 
murder,  and  sudden  death;  but,  in  spite  of  all  this,  there  is 
in  us  an  innate  appreciation  of  it  and  of  its  spirit  that  it  is 
utterly  impossible  to  feel  in  much  literature  that  is  not  our 
own.  This  of  course  arises  from  the  fact  that  it  is,  in  a  sense, 
our  own,  as,  in  part,  at  the  beginning  in  very  truth  it  was.  The 
difference  in  its  whole  environment  from  us  is  still,  in  reality, 
not  great,  and  we  realize,  consciously  or  unconsciously,  that  it 
is  in  many  ways  our  own  ancient  past  that  is  chronicled  in 
the  German  poem. 

•For  all  these  reasons  it  comes  readily  about  that,  in  the 
Hght  of  the  poet's  master  touch,  the  characters  of  the  "  Nibe- 
lungenlied  "  that  he  has  left  in  such  actuality  in  his  verses 
are  to  us  neither  vague  nor  shadowy,  but  are  real  persons 
who  live  and  act  before  us.  This  is  in  fact  truer  of  the  "  Nibe- 
lungenlied  "  than  of  almost  any  other  great  poem  of  the  kind, 
whatever  its  time  and  place  of  origin.  Siegfried  and  Kriemhild, 
Hagcn  and  Rudeger  are  not  the  mere  creations  and  imper- 
sonations of  a  poet's  imagination ;  they  are  to  us  real  men 
and  women  who  lived  their  lives  and  died  their  deaths  as  the 
poet  has  described  them.  That  he  has  told  his  tale  with  won- 
derful literary  skill  as  a  whole  and  at  times  with  marvellous 
appreciation  of  the  value  of  the  moment,  is  also  to  be  stated. 
Because  no  doubt  in  part  from  the  way  in  which  the  poem 
has  come  down  to  us,  there  is  at  times  superfluous  material 
that  had  better  been  left  away,  but  in  this  fact,  too,  the  poem 
differs  but  little  from  other  popular  epics. 

As  a  whole,  the  "  Nibelungenlied  "  is  characterized  by  a 
literary  unity  of  treatment  by  no  means  inconsiderable,  and 
greater,  in  point  of  fact,  than  its  origin  would  ordinarily 
promise.  Its  unity,  however,  is  dramatic,  rather  than  epic  in 
the  ordinary  sense.  This  character  it  never  loses  throughout 
the  whole  long  action.    Deed  follows  deed,  stroke  upon  stroke, 


SPECIAL   INTRODUCTION  V 

until  the  final  catastrophe  is  inevitably  reached  and  the  story 
is  ended. 

That  this  story  in  its  origin  is  not  narrowly  German,  but 
is  Germanic  property,  should  be  borne  in  mind  by  its  reader, 
since  many  of  its  episodes  acquire  thereby  a  broader  signifi- 
cance, and  the  whole  poem  assumes  a  wider  interest. 

The  earliest  versions  of  the  story  of  the  Volsungs  and  Nibe- 
lungs,  the  Germanic  "  tale  of  Troy,"  that  have  come  down  to 
us  are  not  from  German  territory,  but  from  the  Scandinavian 
North,  although  here,  too,  the  scene  of  the  principal  action 
is  on  the  Rhine  and  in  the  land  of  the  Huns,  which  is  vaguely 
conceived  to  be  a  part  of  the  German  country.  Sigmund,  the 
father  of  Sigurd,  is  a  King  in  the  land  of  the  Franks ;  Sigurd 
is  slain  to  the  south  of  the  Rhine,  and  in  the  Rhine  is  forever 
hidden  the  fateful  hoard  of  the  Nibelungs.  The  story  in  reality 
wandered  out  twice  into  the  North  from  its  original  home  in 
Germany :  once  apparently  in  the  Viking  age  when  the  North- 
men for  the  first  time  came  into  close  contact  with  the  other 
Germanic  people  on  the  continent  and  in  the  British  Islands, 
a  period  long  antecedent  to  the  "  NibelungenHed ;  "  and  again 
five  hundred  years  later,  after  the  German  poem  had  arisen, 
since  it  can  be  readily  shown  that  this  has  been  used  as  a 
source  of  a  part  of  the  material. 

The  very  first  of  these  Northern  versions  is  that  contained 
in  the  "  Elder  Edda,"  a  collection  of  mythological  and  legen- 
dary poems  in  the  Old  Norse  language,  of  unknown  author- 
ship, whose  time  and  place  of  origin  are  alike  matters  of 
varying  supposition.  The  subject  was  the  theme  of  poets  for 
centuries  in  the  North.  The  oldest  of  the  poems  in  the 
"  Edda  "  that  has  to  do  with  the  story  of  the  "  Nibelungen- 
Hed," from  internal  evidence,  was  made  as  early  as  the  year 
900;  the  latest  is  from  a  time  not  far  from  1200.  These  poems 
and  fragments  of  poems,  some  of  them  even  in  prose  rescript 
and  most  of  them  interspersed  here  and  there  with  bits  of 
prose,  do  not  make  in  any  sense  a  connected  story.  Their 
unknown  collector  arranged  them  as  well  as  might  be  in  con- 
nected sequence,  but  even  then  their  action  is  not  consecu- 
tive ;  they  overlap  each  other,  parts  of  the  story  are  told  and 
retold  and  not  seldom  with  an  inconsistency  of  detail.  There 
is,  accordingly,  in  the  "  Elder  Edda  "  no  thought  of  an  epic, 


n 


SPECIAL   INTRODUCTION 


either  in  matter  or  manner.  There  is  the  material  for  an  epic 
in  the  rough,  but  witliout  an  idea  in  the  mind  of  any  poet  of 
the  time  of  actual  epical  treatment. 

The  story  as  contained  in  the  Old  Norse  poems  is  by  no 
means  identical  with  the  "  Nibelungenlied."  First  and  fore- 
most, it  is  inlinitely  older  in  its  whole  conception,  and  much 
more  nearly  approaches  original  conditions  as  they  existed 
in  the  mode  of  thought  and  in  the  manner  of  living  of  the 
early  Germanic  people.  It  is  a  story,  here,  of  the  days  when 
the  world  was  young;  when  the  gods  still  walked  the  earth 
and  mixed  themselves  in  with  human  affairs  in  which  they 
had  an  active  interest ;  when  motives  were  clearer  and  action 
was  more  direct ;  when  human  passions  burned  even  fiercer 
than  in  the  "  Nibelungenlied,"  and  love  and  hate  together 
knew  no  boundaries  until  they  had  worked  themselves  out 
in  the  utter  destruction  of  their  object.  Of  the  first  of  these 
conditions,  the  "  Nibelungenlied  "  in  its  character  of  an  epic 
of  the  Middle  Ages  has  not  kept  a  trace.  In  the  Eddie  poems 
it  is  the  ring  cursed  by  the  gods  to  all  its  possessors  that 
motives  the  entire  action ;  that  leads  with  the  certainty  of 
fate  to  the  death  of  Sigurd,  the  Siegfried  of  the  "  Edda,"  to 
all  the  woes  that  follow,  and  to  the  ultimate  utter  destruction 
of  the  entire  race  of  the  Nibelungs. 

As  most  critics  have  pointed  out,  the  fundamental  diflFer- 
ence  in  the  treatment  of  the  story  consists  in  the  fact  that  the 
principal  epic  interest  in  the  Eddie  poems  is  the  relation  of 
Sigurd  to  Brynhild,  the  \'alkyrie,  who  is  here  a  heroic  fig- 
ure, who  rises  immeasurably  not  only  above  the  other  women 
of  the  tale,  but  above  most  of  the  other  characters  in  impor- 
tance of  personality.  In  the  "  Nibelungenlied  "  it  is  Krieip- 
lliJ[4^  Gudrun  in  the  "  Edda,"  and  ^lagen,  who  are  the  prin- 
cipal figures  in  the  action.  In  the  Northern  version,  Gudrun 
does  not  avenc:e  herself  upon  her  brothers  as  does  Kriemhild 
in  the  "  Nibelungenlied,"  but  Atli,  her  husband  after  Sigurd, 
slays  them,  and  Gudrun  then  takes  vengeance  upon  him.  In 
the  "  Edda,"  too,  other  saga  cycles  are  brought  into  connec- 
tion with  this,  viz.,  the  Northern  legend  of  Helgi,  at  the  be- 
ginning, and  the  Gothic  legend  of  Ermanrich,  at  the  end. 

The  Eddie  poems  are  not  the  only  versions  in  Old  Norse 
literature.     An  epitome  of  the  story  based  upon  the  poems 


SPECIAL   INTRODUCTION  vii 

is  contained  in  the  "  Snorra  Edda,"  a  work  written  by  the  Ice- 
lander Snorri  Sturluson,  who  lived  from  1178  to  1241,  to 
serve  as  a  handbook  for  poets  and  which  contains  in  this  way 
the  myths  and  legends  of  the  North. 

Next  to  the  Eddie  songs  the  most  important  of  the  North- 
ern versions,  however,  is  the  long  "  Volsunga  Saga  "  from 
the  second  half  of  the  thirteenth  century,  which,  again,  is 
based  upon  the  Eddie  poems  and  upon  others  in  addition  that 
have  now  been  lost.  Like  most  of  the  Old  Norse  sagas,  it 
is  prose  with  the  occasional  inclusion  of  verse  cited  to  justify 
or  to  embellish  its  statements.  It  gives  with  extraordinary 
wealth  of  detail  the  whole  old  story  in  connected  form  and 
desires  to  be  called,  as  it  has  been  called,  a  prose  epic.  Will- 
iam Morris,  in  his  superb  translation,  has  deservedly  char- 
acterized it  as  "  the  most  complete  and  dramatic  form  of  the 
Great  Epic  of  the  North."  The  story  is  further  contained, 
in  some  of  its  details  only,  in  the  strange  tale  of  "  Nornagest," 
which  has  again  made  use  of  the  Eddie  songs  and  quotes 
one  of  them  entire. 

The  Old  Norse  story  is  so  important  for  its  bearing  on  the 
intelligibility  of  the  "  Nibelungenlied  "  that  it  is  absolutely 
necessary  to  take  it  actively  into  consideration  in  any  dis- 
cussion of  the  German  poem.  The  epitome  contained  in  the 
"  Snorra  Edda,"  since  it  gives  the  whole  story  from  begin- 
ning to  end  in  a  form  as  short  as  may  be,  is  here  given  in  its 
entirety : 

"  Three  gods,  Odin,  Hoenir,  and  Loki,  once  went  out  to 
explore  the  whole  world.  They  came  to  a  certain  river,  and 
went  along  the  river  to  a  waterfall,  and  at  the  waterfall  there 
was  an  otter  that  had  taken  a  salmon  out  of  the  fall  and  ate 
it,  half  asleep.  Then  Loki  took  up  a  stone  and  cast  it  at  the 
otter  and  struck  him  in  the  head.  Loki  thereupon  boasted 
of  his  catch  that  he  had  got  at  a  blow  both  the  otter  and  the 
salmon.  They  took  the  salmon  and  the  otter  and  carried 
them  along  with  them  until  they  came  to  a  farmstead,  where 
they  went  in.  The  head  of  the  household  that  dwelt  there 
was  named  Hreidmar ;  he  was  a  mighty  man  and  much  skilled 
in  magic.  He  invited  the  gods  to  lodge  there  for  the  night, 
and  they  told  him  that  they  had  with  them  provisions  in  plenty 
and  showed  him  their  booty.     But  when  Hreidmar  saw  the 


viii  SPECIAL   INTRODUCTION 

otter  he  called  his  sons  Fafnir  and  Regin  and  said  that  Otter, 
their  brother,  had  been  killed,  and  told  them  who  had  done  it. 
Thereupon,  the  father  and  his  sons  fell  upon  the  gods  and 
took  them  and  bound  them,  saying  that  the  otter  was  the  son 
of  Hreidmar.  The  gods  offered  as  a  ransom  as  much  money 
as  Hreidmar  himself  should  determine,  and  that  was  agreed 
upon  as  a  reconciliation  and  was  bound  with  oaths. 

"  Then  the  otter  was  flayed,  and  Hreidmar  took  the  otter's 
skin  and  said  that  they  should  fill  it  with  red  gold  and  should 
then  cover  it  wholly  up  with  gold,  and  that  should  be  their 
atonement.  Odin  then  sent  Loki  into  the  land  of  the  black 
elves  and  he  came  to  the  dwarf  who  is  called  Andvari ;  he 
was  a  fish  in  the  water,  and  Loki  took  him  and  laid  upon  him 
as  a  ransom  all  the  gold  that  he  had  in  his  stone.  And  when 
they  came  into  the  stone  where  he  dwelt,  the  dwarf  brought 
out  all  the  gold  that  he  owned  and  that  was  a  very  great 
treasure.  Then  the  dwarf  slipped  under  his  hand  a  little  gold 
ring.  That  Loki,  however,  saw  and  bade  him  produce  the 
ring.  The  dwarf  begged  him  not  to  take  the  ring  from  him, 
and  said  that  he  could  breed  treasure  out  of  it  if  he  kept  it. 
Loki  told  him  that  he  should  not  keep  back  a  penny,  and 
took  the  ring  from  him  and  went  out.  The  dwarf  said  that 
the  ring  should  be  the  death  of  everyone  who  owned  it.  Loki 
replied  that  that  suited  him  well,  and  that  the  condition  should 
be  held  good,  since  he  would  bring  it  to  the  ears  of  them 
who  might  get  possession  of  it.  He  then  went  away  to 
Hreidmar's  and  showed  Odin  the  gold ;  but  when  he  saw 
the  ring,  it  seemed  to  him  very  beautiful  and  he  took  it  out 
of  the  treasure,  but  paid  over  to  Hreidmar  the  gold. 

"  Then  Hreidmar  filled  the  otter's  skin  as  full  as  he  could 
and  set  it  up  on  its  feet  when  it  was  full ;  Odin  then  went  up 
to  cover  the  skin  with  gold  and  said  to  Hreidmar  that  he 
should  see  whether  the  skin  were  wholly  covered.  Hreidmar 
looked  at  it  and  considered  it  carefully  and  saw  a  whisker, 
and  bade  him  cover  that,  also,  or  else  their  atonement  were 
at  an  end.  Then  Odin  brought  out  the  ring  and  covered  the 
whisker  and  said  that  they  now  were  freed  from  the  otter 
ransom.  When,  however,  Odin  had  taken  his  spear  and  Loki 
his  shoes,  and  they  needed  no  longer  to  fear,  then  said  Loki 
that  what  Andvari  had  spoken,  that  the  ring  should  be  the 


SPECIAL   INTRODUCTION  ix 

death  of  him  who  owned  it,  should  hold  good,  and  it  did  hold 
good  thereafter. 

"  Hreidmar  took  the  gold  as  ransom  for  his  son,  but  Faf- 
nir  and  Regin  demanded  some  of  it  as  a  ransom  for  their 
brother.  Hreidmar,  however,  would  not  grant  them  a  single 
penny  of  the  gold.  That  was  the  ill-advised  deed  of  the  broth- 
ers that  they  killed  their  father  for  the  gold.  Then  Regin 
demanded  that  Fafnir  divide  the  gold  in  halves  between  them. 
Fafnir  replied  that  there  was  little  chance  that  he  would  share 
the  gold  with  his  brother  when  he  had  killed  his  father  for 
the  sake  of  it,  and  bade  Regin  to  begone  or  he  would  fare  as 
had  Hreidmar.  Fafnir  had  then  taken  the  helmet  which 
Hreidmar  had  owned,  which  was  called  the  Helmet  of  Awe 
and  which  all  living  things  feared  that  saw  it,  and  set  it  upon 
his  head,  and  he  took  the  sword  which  is  called  Hrotti.  Regin 
had  the  sword  that  is  called  Refil  and  he  fled  away ;  but  Faf- 
nir went  up  upon  the  Glittering  Heath  and  made  him  there 
a  lair,  and  he  took  upon  himself  the  shape  of  a  serpent  and 
lay  upon  the  gold. 

"  Regin  then  went  to  King  Hjalprek,  at  Thy,  in  Denmark, 
and  there  set  up  a  smithy,  and  he  took  to  foster  Sigurd,  the 
son  of  Sigmund  (the  son  of  Volsung)  and  of  Hjordis,  the 
daughter  of  Eylimi.  Sigurd  was  the  most  glorious  of  all  war 
kings  in  lineage  and  strength.  Regin  told  him  where  Fafnir 
lay  upon  the  gold,  and  egged  him  on  to  seek  it.  Then  Regin 
made  the  sword  that  is  called  Gram,  which  was  so  sharp  that 
Sigurd  thrust  it  in  the  water  and  it  cut  asunder  a  lock  of  wool 
that  drove  before  the  current  against  the  edge  of  the  sword. 
Afterward,  Sigurd  clove  in  two  Regin's  anvil  down  to  the 
stock  with  the  sword.  After  that,  Sigurd  and  Regin  went 
out  upon  the  Glittering  Heath.  Then  Sigurd  dug  a  pit  in 
Fafnir's  path  and  got  into  it ;  and  when  Fafnir  crept  to  the 
water  and  came  over  the  pit,  then  Sigurd  thrust  the  sword 
up  against  him  and  that  was  his  death.  Regin  then  came  up 
and  said  that  Sigurd  had  killed  his  brother  and  offered  him 
as  a  reconciliation  that  he  should  take  the  heart  of  Fafnir 
and  roast  it  at  the  fire ;  but  Regin  himself  got  down  and 
drank  the  blood  of  Fafnir  and  then  lay  down  to  sleep.  And 
when  Sigurd  had  roasted  the  heart  and  thought  that  it  must 
be  done,  he  touched  it  with  his  finger  to  see  how  hard  it  was. 


X  SPECIAL   INTRODUCTION 

And  when  the  juice  ran  out  of  the  heart  upon  his  finger,  he 
burnt  himself  and  thrust  his  finger  into  his  mouth.  And 
when  tlie  heart's  blood  came  upon  his  tongue,  then  he  knew 
the  speech  of  birds  and  understood  what  the  nuthatches  said 
that  sat  in  the  tree  above  him. 
"  Then  said  one : 

'  There  sits  Sigurd 
blood  besprinkled, 
the  heart  of  Fafnir 
at  the  fire  roasting; 
wise  methinks  were 
the  ring  despoiler, 
if  he  the  gleaming 
heart  were  eating.' 

"  Then  said  the  other : 

'  There  lies  Regin 
with  himself  communing; 
he  will  beguile  the  youth 
who  is  trusting  in  him; 
in  rage  he  brings  now 
ill  words  together; 
the  evil-worker  will 
avenge  his  brother.' 

"  Then  Sigurd  went  up  to  Regin  and  killed  him,  and  took 
his  horse,  which  was  named  Grani,  and  rode  until  he  came 
to  the  lair  of  Fafnir.  There  he  took  the  gold  and  bound  it 
up  in  packs  and  laid  it  on  the  back  of  Grani,  and  then  mounted 
and  rode  on  his  way.  Sigurd  rode  until  he  found  a  house 
upon  the  fell.  Within  it  slept  a  woman  who  had  on  a  helmet 
and  a  coat  of  mail.  He  drew  his  sword  and  cut  her  coat  of 
mail  off  her.  Then  she  awoke  and  named  herself  Hild.  She 
is  called  Brynhild  and  was  a  Valkyrie.  Sigurd  rode  thence 
and  came  to  the  King  who  is  named  Gjuki ;  his  wife  is 
named  Grimhild ;  their  children  were  Gunnar,  Hogni,  Gud- 
run,  Gudny ;  Gotthorm  was  a  step-son  of  Gjuki.  There 
Sigurd  dwelt  for  a  long  time ;  and  he  took  to  wife  Gudrun, 
the  daughter  of  Gjuki,  and  Gunnar  and  Hogni  swore  with 
him  oaths  of  brotherhood.  Afterward,  Sigurd  and  the  sons 
of  Gjuki  went  to  Atli,  the  son  of  Budli,  to  ask  as  a  wife  for 


SPECIAL   INTRODUCTION  xl 

Gunnar  Brynhild,  his  sister.  She  dwelt  upon  Hind  Fell,  and 
about  her  hall  was  a  flaming  fire,  and  she  had  made  a  vow 
to  have  as  a  husband  that  man,  only,  who  dared  to  ride  through 
the  flame. 

"  Then  Sigurd  and  the  Gjukings  (who  are  also  called  Nif- 
lungs)  rode  up  upon  the  fell,  and  Gunnar  was  minded  to  ride 
through  the  flame.  He  had  the  horse  that  was  named  Goti, 
but  the  horse  did  not  dare  to  leap  into  the  fire.  Then  Sigurd 
and  Gunnar  changed  their  shapes  and  also  their  names,  since 
Grani  would  not  go  under  any  man  except  Sigurd.  Then 
Sigurd  leaped  upon  Grani  and  rode  through  the  flaming  fire. 
That  night  he  held  a  wedding  with  Brynhild,  and  when  they 
came  to  bed  he  drew  the  sword  Gram  out  of  its  scabbard  and 
laid  it  between  them.  And  in  the  morning,  when  he  awoke 
and  dressed  himself,  then  he  gave  Brynhild  as  a  bridal  gift 
the  gold  ring  which  he  had  taken  on  the  Glittering  Heath, 
and  Loki  had  taken  from  Andvari,  and  he  took  from  her  an- 
other ring  as  a  remembrance.  Sigurd  then  leaped  upon  his 
horse  and  rode  to  his  companions ;  Gunnar  and  he  again 
changed  their  shapes  and  they  went  back  to  Gjuki  with  Bryn- 
hild. Sigurd  had  two  children  with  Gudrun :  Sigmund  and 
Swanhild. 

"  It  was  once  upon  a  time  that  Brynhild  and  Gudrun  went 
to  the  water  to  bleach  their  hair.  When  they  came  to  the 
river,  Brynhild  waded  out  into  the  water  away  from  the  land 
and  said  that  she  would  not  have  on  her  head  the  water  that 
ran  out  of  Gudrun's  hair,  since  she  had  the  more  noble  hus- 
band. Then  Gudrun  went  out  into  the  river  after  Brynhild 
and  said  that  she  should  wash  her  hair  in  the  river  above, 
because  she  had  the  husband  who  was  braver  than  anyone 
else  in  the  world,  since  he  slew  Fafnir  and  Regin  and  gained 
the  inheritance  of  them  both.  Then  Brynhild  replied :  '  It 
was  of  still  greater  renown  that  Gunnar  rode  the  flaming  fire 
and  Sigurd  dared  not.'  Then  Gudrun  laughed  and  said :  *  Do 
you  think  that  Gunnar  rode  through  the  flaming  fire?  Him 
I  deem  to  have  gone  to  bed  with  you,  who  gave  me  this  gold 
ring.  But  the  ring  that  you  have  on  your  hand,  and  that  you 
received  as  a  bridal  gift,  that  is  called  the  Ring  of  Andvari, 
and  I  deem  that  it  was  not  Gunnar  who  sought  it  on  the 
Glittering  Heath.'    Then  Brynhild  was  silent  and  went  home. 


xii  SPECIAL   INTRODUCTION 

After  that  she  egged  on  Gunnar  and  Hogni  to  kill  Sigurd, 
but  because  they  had  sworn  oaths  with  him  they  egged  on 
Gotthorni,  their  brother,  to  kill  him.  Gotthorm  laid  sword 
on  him  while  he  slept,  and  when  he  felt  the  wound  he  hurled 
the  sword  Gram  after  his  slayer  so  that  it  cut  the  man  asunder. 
Then  Sigurd  fell  and  his  three-year  old  son,  who  was  named 
Sigmund,  whom  they  killed.  After  that,  Brynhild  turned 
sword  upon  herself  and  she  was  burned  with  Sigurd.  And 
Gunnar  and  Hogni  took  the  treasure  of  Fafnir  and  the  Ring 
of  Andvari  and  ruled  all  the  land. 

"  King  Atli,  the  son  of  Budli,  the  brother  of  Brynhild,  then 
took  to  wife  Gudrun,  whom  Sigurd  had  had,  and  they  had 
children  together.  King  Atli  bade  Gunnar  and  Hogni  to 
visit  him,  and  they  went  at  his  invitation,  but  before  they 
went  away  from  home  they  hid  the  gold,  the  Treasure  of 
Andvari,  in  the  river  Rhine,  and  it  has  never  since  been  found. 
And  King  Atli  had  assembled  a  great  force  and  fought  with 
Gunnar  and  Hogni  and  they  were  taken  prisoners.  And  Atli 
had  the  heart  cut  out  of  Hogni  while  he  lived,  and  that  was 
his  death.  Gunnar  he  caused  to  be  cast  into  a  serpent  pit, 
and  a  harp  was  brought  to  him  secretly  and  he  struck  it  with 
his  toes,  since  his  hands  were  bound,  so  that  all  the  serpents 
slept  except  one  adder,  which  sprang  at  him,  and  struck  in 
through  his  breast  so  that  she  thrust  in  her  head  and  hung 
upon  his  liver  until  he  died.  Gunnar  and  Hogni  are  called 
Niflungs  and  Gjukungs,  and  for  this  reason  the  gold  is  called 
the  Treasure  of  the  Niflungs,  or  their  inheritance.  A  little 
while  after,  Gudrun  killed  her  two  sons,  and  with  gold  and 
silver  had  beakers  made  out  of  their  skulls  and  then  was  cele- 
brated the  funeral  feast  of  the  Niflungs. 

"  At  this  banquet  Gudrun  had  King  Atli  served  with  mead 
from  the  beakers,  and  there  was  mixed  with  it  the  blood  of 
the  boys,  and  their  hearts  she  caused  to  be  roasted  and  brought 
to  the  King  to  eat.  And  when  that  was  done  she  told  him 
these  things  herself  with  many  ugly  words.  There  was  no 
lack  there  of  intoxicating  mead,  so  that  most  people  slept 
where  they  sat.  And  in  the  night  she  went  to  the  King  where 
he  was  sleeping,  and  with  her  the  son  of  Hogni,  and  they  fell 
upon  him,  and  that  was  his  death.  Then  they  hurled  fire  into 
the  hall  and  the  people  were  burned  that  were  within.    After 


SPECIAL   INTRODUCTION  xiii 

that  she  went  to  the  sea  and  leaped  in  and  wished  to  destroy 
herself,  but  she  drifted  over  the  fjord  and  came  to  the  land 
of  King  Jonakr.  And  when  he  saw  her,  he  took  her  to  him 
and  wedded  her.  They  had  three  sons,  who  were  called  SorH, 
Hamdir,  and  Erp ;  they  were  all  as  black  as  ravens  in  the 
color  of  their  hair,  like  Gunnar  and  Hogni  and  the  other 
Niflungs. 

"  There  grew  up  Swanhild,  the  daughter  of  Sigurd ;  she 
was  the  most  beautiful  of  all  women.  That  Jormunrek  the 
Mighty  learned  and  sent  his  son  Randver  to  ask  her  hand. 
And  when  he  came  to  Jonakr,  Swanhild  was  given  over  to 
him  that  he  might  bring  her  to  Jormunrek.  Then  said  Bikki 
that  it  had  fallen  out  better  if  Randver  had  Swanhild,  since  he 
was  young,  as  were  they  both,  and  Jormunrek  was  old.  This 
counsel  pleased  the  young  people  well ;  and  thereupon  Bikki 
told  it  to  the  King.  Then  Jormunrek  had  his  son  taken  and 
brought  to  the  gallows,  but  Randver  took  his  falcon  and 
plucked  off  the  feathers  and  bade  that  it  be  sent  to  his  father ; 
then  he  was  hanged.  But  when  King  Jormunrek  saw  the 
falcon,  it  came  into  his  mind  that  just  as  the  falcon  was  in- 
capable of  flight  and  featherless,  so  was  also  his  kingdom  dis- 
abled, since  he  was  old  and  without  a  son. 

"  It  was  once  upon  a  time  when  King  Jormunrek  rode  out 
of  the  forest  from  hunting  with  his  men  that  Swanhild  the 
Queen  sat  bleaching  her  hair.  Then  they  rode  upon  her  and 
trod  her  to  death  under  the  horses'  hoofs.  And  when  Gud- 
run  learned  this,  she  egged  on  her  sons  to  avenge  Swanhild. 
And  when  they  made  ready  for  the  journey,  she  got  them  mail, 
and  helmets  so  strong  that  iron  would  not  take  hold  upon  it. 
She  said  the  plan  for  them  to  follow  was  that  when  they  came 
to  King  Jormunrek  they  should  fall  upon  him  at  night  while 
he  slept ;  Sorli  and  Hamdir  should  then  hew  ofif  his  hands  and 
feet,  and  Erp  his  head.  When,  however,  they  came  on  the 
way,  they  asked  Erp  what  assistance  they  might  have  of  him 
if  they  met  King  Jormunrek.  He  replied  that  he  would  give 
them  such  aid  as  the  hand  gave  the  foot.  They  replied  that 
naught  at  all  did  the  foot  depend  upon  the  hand.  They  were 
so  angry  at  their  mother  that  she  had  led  them  out  with  words 
of  hatred,  that  they  desired  to  do  that  which  should  be  the 
worst  thing  of  all  to  her  and  they  killed  Erp,  since  she  loved 


xiv  SPECIAL    INTRODUCTION 

him  most.  A  little  while  after,  as  Sorli  walked  along  he  slipped 
with  both  feet,  but  held  himself  up  with  his  hand.  Then  he 
said :  '  The  hand  does  now  help  the  foot ;  better  it  were  that 
Erp  were  alive! '  And  when  they  came  to  King  Jt)rmunrek's 
at  night,  and  went  in  where  he  slept  and  hewed  off  his  hands 
and  feet,  he  awoke  and  called  upon  his  men  and  bade  them 
awaken.  Then  said  Hamdir:  '  Off  were  now  his  head,  if  Erp 
were  alive !  '  Then  the  men-at-arms  arose  and  attacked  them, 
but  could  not  overcome  them  with  weapons.  Jormunrek  then 
called  out  that  stones  should  be  hurled  at  them,  and  this  was 
done.  Then  Sorli  and  Hamdir  fell,  and  then  were  dead  all 
the  race  and  descendants  of  the  Gjukings." 

The  Eddie  poems  and  the  "  Volsunga  Saga  "  give  us  even 
much  more  fully  in  detail  than  does  this  epitome  the  deeds  of 
Sigurd's  youth  of  which  the  "  Nibelungenlied  "  knows  so  lit- 
tle. The  latter,  too,  has  forgotten  the  early  relationship  of 
Sigurd  to  Brynhild  and  her  whole  early  history,  although  her 
superhuman  character  is  still  remembered  and  obscure  refer- 
ence is  made  to  their  previous  acquaintance.  There  is  no 
longer  a  reason  why  Siegfried  and  Brunhild  should  die  to- 
gether, as  in  the  "  Edda."  That  the  ultimate  catastrophe  falls 
out  differently  in  the  two  versions  of  the  story  is  due  to  this 
very  fact  of  the  loss  of  original  detail.  In  that  her  brothers 
who  had  murdered  Sigurd  live  in  triumph  afterward  and  no 
true  reconciliation  can  be  possible  between  them,  Kriemhild 
must  of  necessity  avenge  herself  upon  them,  instead  of  upon 
Atli,  as  in  the  earlier  form  of  the  story.  And,  as  has  already 
been  remarked,  the  real  significance  to  the  action  of  the  fate- 
ful "  Ring  of  the  Nibelungs  "  and  the  accursed  hoard  has 
wholly  vanished  to  give  place  to  reasons  that  have  much  more 
affinity  with  human  motives  of  conduct. 

The  "  Nibelungenlied,"  like  the  Northern  poems  before  it, 
is  legendary,  with  only  here  and  there  a  historical  fact  as  a 
nucleus  about  which  has  gathered  in  the  course  of  the  cen- 
turies material  for  many  times  and  places.  The  destruction 
oithe  Burgundians,  under  their  King  Gunther,  by  the  Huns, 
which  occurred  in  the  year  437,  has  undoubtedly  furnished  the 
ultimate  catastrophe.  It  is  not  known,  however,  that  Attila, 
the  Atli  of  the  "  Edda  "  and  the  Etzel  of  the  "  Nibelungen- 
lied," was  the  leader  of  the  Huns  on  this  occasion,  although 


SPECIAL   INTRODUCTION  xv 

the  event  did  take  place  during  his  lifetime.  Attila's  brother 
Bleda  appears  in  the  poem  as  Bloedelin.  Giselher,  the  brother 
of  Gunther,  is  also  mentioned  in  the  old  Burgundian  law-code, 
the  Lex  Biirgundionum.  Of  Siegfried  and  Brunhild  history 
knows  no  trace,  although  an  attempt  has  been  made  to  con- 
nect the  one  with  Arminius  and  the  other  with  Briinehild  of 
Austrasia.  The  appearance  in  the  poem  of  Dietrich  of  Bern, 
Theodoric  the  Great,  the  Ostrogothic  conqueror  of  Italy,  who 
lived  from  475  to  526,  is  an  example  of  the  absorption  of  ma- 
terial from  another  cycle  into  the  original  legend,  material 
which,  in  its  turn,  clusters  about  a  historical  character.  The 
Bishop  Pilgrin,  of  Passau,  represented  in  the  poem  as  the 
uncle  of  the  Burgundian  kings  and  of  Kriemhild,  has  a  his- 
torical prototype  in  an  actual  Pilgrin  who  held  the  see  of 
Passau  from  971  to  991  and  has,  it  may  be,  been  here  intro- 
duced by  the  poet  to  honor  him.  As  for  the  rest,  facts  that 
may  have  been  ultimately  historical  have  been  freely  used  by 
the  poet  of  the  "  Nibelungenlied  "  and  his  predecessors  until 
it  is  no  longer  possible  to  tell  where  legend  begins  and  history 
ends. 

That  Siegfried  and  Brunhild  are  at  the  end  mythical,  rather 
than  at  all  historical,  has  been  surmised,  rather  than  proved. 
It  has  been  attempted,  in  point  of  fact,  to  show  that  the  whole 
story  has  arisen  in  its  earliest  form  through  a  union  of  an 
old  myth  of  Siegfried  with  the  historical  materials  that  have 
been  indicated  and  others  whose  real  significance  has  subse- 
quently been  obliterated  and  lost.  The  believers  of  this  theory 
have  pointed  to  the  thoroughly  mythical  character  of  the  ver- 
sion of  the  story  in  the  "  Edda  "  and  particularly  of  its  earliest 
part  as  plausible  evidence,  and  they  would  see  in  the  whole  the 
union  of  a  Prankish  myth  of  Siegfried,  originally  independent, 
with  a  Burgundian  historical  narrative.  Siegfried  and  Brun- 
hild, in  this  way,  have  been  thought  to  embody,  at  the  be- 
ginning, the  nature-myth  of  the  awakening  earth-goddess 
from  the  sleep  of  winter  at  the  reanimating  touch  of  summer. 
Lachmann  makes  the  fundamental  fact  at  the  outset  a  myth 
of  the  death  of  Balder,  and  Wilhelm  Miiller  a  myth  of  Freyr, 
both  light-gods  of  the  old  mythology.  It  is,  nevertheless,  im- 
possible to  follow  the  upholders  of  these  theories  into  the 
details  of  their  interpretation,  and  the  whole  main  assumption 


xvi  SPECIAL    INTRODUCTION 

of  a  mythical  origin  is  a  matter  of  doubt.  That  Siegfried  and 
Brunhild,  however,  have  mythical  characteristics  that  they 
have  retained  after  all  memory  of  the  ancient  mythology  as 
such  has  been  absolutely  forgotten,  no  reader  of  the  story  can 
deny,  and  in  this  respect  the  "  Nibelungenlied  "  is  no  different 
from  the  legendary  literature  of  all  the  nations  of  the  world. 

Early  German  poems  on  the  story  of  the  Nibelungs,  al- 
though it  is  altogether  likely  that  they  once  existed,  have  not 
been  preserved.  The  "  Nibelungenlied  "  itself  it  is  not  pos- 
sible to  follow  back  of  the  twelfth  century,  by  the  middle  of 
which  it  seems  to  have  already  had  the  form  in  which  it  has 
<ome  down  to  us.  The  internal  evidence  of  metre,  rhyme, 
and  language  shows,  too,  beyond  a  doubt,  that  it  could  not 
have  arisen  at  a  much  earlier  time. 

The  author  of  the  poeni  is  unknown.  The  most  plausible 
hypothesis  as  to  his  actual  personality  makes  him  an  Austrian 
knight  of  about  1140,  possibly  a  member  of  the  Kiircnberg 
family,  who  lived  in  the  neighborhood  of  Linz,  on  the  Danube. 
A  Kiirenberg  of  the  twelfth  century  is  the  oldest  court  poet 
who  used  in  his  lyrics  the  same  strophic  form  that  is  charac- 
teristic of  the  "  NibelungenHed,"  but  that  the  two  poets  are 
identical  is  by  no  manner  of  means  a  certainty.  In  the  same 
way,  the  place  of  origin  of  the  poem  is  a  matter  of  supposition. 
In  all  probability,  however,  it  arose  in  southeastern  German 
territory  in  Austria.  Although  the  poet  knows  the  region 
on  the  Rhine  about  Worms,  he  has  an  infinitely  wider  ac- 
quaintance with  Austrian  localities  of  which  he  makes  specific 
mention.  It  was  in  Austria,  too,  at  this  time  that  the  begin- 
nings arose  of  the  court  lyric  poetry,  that  Minncsangs  Fruhling, 
as  the  Germans  strikingly  characterize  the  period,  that  pres- 
ently blossomed  out  into  one  of  the  fullest  expressions  in  all 
its  history  of  German  life  and  thought. 

Bartsch,  in  the  introduction  to  his  edition  of  the  "  Nibe- 
lungenlied," has  most  admirably  summarized  this  whole  mat- 
ter. According  to  him,  it  was  an  Austrian  poet  who,  before 
the  middle  of  the  twelfth  century,  united  songs  sung  at  his 
time  and  oral  tradition,  known  to  him  as  well  as  to  everybody 
else,  into  a  single  whole.  How  far  folk-song  and  tradition 
had  anticipated  him  in  this  is  no  longer  to  be  ascertained, 
but  it  may  be  inferred  from  the  Northern  form  of  the  legend 


SPECIAL   INTRODUCTION  xvii 

that  it  had  long  since  taken  place.  It  remained  to  him,  how- 
ever, to  arrange  the  whole  in  its  details  of  sequence  of  action, 
to  fill  out  the  gaps  left  by  popular  song  and  story,  and  to  give 
it  the  impress  of  his  own  day,  which  it  so  unmistakably  bears. 
That  this  is  not  in  accord  with  other  ideas  of  authorship  and 
origin  must  nevertheless  be  stated.  Karl  Lachmann,  one  of 
the  most  astute,  if  not  one  of  the  most  mistaken,  critics  of 
the  poem,  taking  Wolf's  Prolegomena  to  Homer  for  his  model, 
set  up  the  theory  that  has  since  played  an  important  part  in 
the  discussion  of  the  genesis  of  the  "  Nibelungenlied." 

According  to  the  Lachmann  theory,  the  poem  consists  of 
no  less  than  twenty  distinct  lays,  each  differing  inherently 
from  the  rest,  and  each^  with  the  exception  of  the  Eighth  and 
Ninth,  by  different  authors.  To  arrive  at  this  result,  more 
than  a  third  of  the  entire  number  of  stanzas  has,  for  one  rea- 
son or  another,  been  rejected  as  not  genuine.  As  Lettsom  has 
cleverly  put  it  in  the  original  preface  to  his  translation,  where 
this  whole  matter  is  presented  with  some  detail :  "  He  [Lach- 
mann] has  in  fact  put  every  stanza  and  every  verse  on  its 
trial.  Some  have  been  condemned  by  him  to  italics,  as  in- 
terpolations ;  others  to  brackets,  as  continuations  by  different 
hands ;  others  again,  which  he  supposes  to  be  the  latest  addi- 
tions, so  far  from  being  pitied  for  their  youth,  have  been 
visited  with  both  kinds  of  punishment.  He  has  not,  however, 
sentenced  any  of  the  delinquents  to  transportation  from  the 
text ;  or,  perhaps  it  would  be  more  correct  to  say  that  he 
has  sentenced  them,  but  has  not  carried  the  sentence  into  exe- 
cution. The  result  of  the  whole  assize  has  been  that  out  of 
the  2,316  stanzas  1,437  have  been  honorably  acquitted;  the 
rest  have  been  italicised,  bracketed,  or  both.  .  .  .  The  twenty 
lays,"  he  continues,  "  which  had  already  suffered  from  the  in- 
terpolations and  corruptions  incident  to  oral  tradition,  were 
first  collected,  committed  to  writing,  and  patched  together 
into  one  poem  about  the  year  1210  by  some  unknown  com- 
piler, whose  handiwork  was  afterward  corrected  or  depraved 
by  two  separate  but  equally  unknown  revisers.  It  is  his  opin- 
ion that  scarcely  a  stanza  of  what  we  possess  is  older  than 
1 190,  while  even  the  latest  additions  are  not  more  recent  than 
1225.  The  whole  poem,  therefore,  is,  according  to  Professor 
Lachmann,  the  work  of  contemporary  authors,  whether  we 


xviii  SPECIAL   INTRODUCTION 

call  their  compositions  spurious  or  genuine ;  and  the  task 
undertaken  is  neither  more  nor  less  than  to  distribute  a  mass 
of  unowned  literary  property  among  nineteen  or  twenty  poets 
and  an  indefinite  number  of  poetasters,  of  whom  nothing,  not 
even  their  existence,  is  known  except  by  conjecture,  and  of 
whose  distinguishing  characteristics  we  are  of  course  com- 
pletely ignorant,  except  as  far  as  we  may  guess  at  them  from 
the  internal  evidence,  real  or  imagined,  of  the  poem  itself." 

Lacliniann's  theory  of  separate  authorship  of  portions  of  the 
poem  has  not  maintained  itself  against  the  critics.  That  there 
are  contradictions  in  its  statements  and  dififerent  values  in  its 
parts  cannot  be  denied,  but  they  are  not  explained  on  the 
grounds  here  set  forth.  The  attempted  restoration  of  the 
poem  by  elimination  and  rearrangement  has  not  left  twenty 
or  any  number  of  lays  that  have  actually  the  air  of  being 
separate  poems.  "  It  is  just  here,"  continues  Lettsom,  "  that 
the  failure  of  the  hypothesis  is  most  conspicuous.  .  .  .  Some 
of  the  lays  are  not  ill-adapted,  from  the  nature  of  their  con- 
tents, to  form  separate  poems,  but  they  are  by  no  means  out 
of  place  as  episodes  in  a  long  work,  and  are,  besides,  connected 
with  the  rest,  while  the  latter,  from  the  insignificance  of  their 
contents  alone,  from  their  reference  to  one  another,  from  their 
allusions  to  the  past  and  anticipations  of  the  future,  from 
their  abrupt  commencements  and  still  more  abrupt  conclu- 
sions, and  from  their  general  fragmentary  nature,  could  never 
have  been  independent  lays.  .  .  .  The  dream  of  Kriemhild 
forms  a  strange  opening  for  a  lay  that  just  brings  Siegfried 
to  Worms,  and  there  leaves  him.  Nobody,  in  fact,  would  have 
composed  a  separate  poem  on  so  insignificant  a  matter.  The 
dream,  however,  is  beyond  all  doubt  the  introduction,  the  fit 
and  appropriate  introduction,  to  a  poem  that  must  go  on  at 
least  to  the  marriage  of  Kriemhild  and  the  death  of  her 
husband. 

"  Professor  Lachmann  himself  seems  to  be  in  doubt  whether 
this  First  Lay  be  complete ;  he  talks  of '  this  lay,  or  what  has 
been  preserved  of  it ; '  he  tells  us  that  '  it  several  times  indi- 
cates a  continuation,  and  might  have  deserved  a  better  than 
that  which  follows ;  '  but  though  he  expresses  a  doubt,  he 
gives  no  reasons  for  entertaining  one.  It  certainly  would  re- 
quire far  less  ingenuity  to  assign  cogent  reasons  for  a  doubt, 


SPECIAL  INTRODUCTION  xix 

and  indeed  for  much  more  than  a  doubt,  on  this  point;  the 
lay,  as  it  stands,  is  a  '  passage  that  leads  to  nothing,'  a  moun- 
tain in  labor  that  does  not  produce  even  so  much  as  a  mouse; 
but  it  is  not  singular  in  this  respect ;  its  brethren  for  the  most 
part  keep  it  in  countenance ;  or,  if  they  contain  matter  of  in- 
terest, they  too  often  try  the  temper  of  the  reader  by  disap- 
pointing his  expectations  at  the  most  critical  moment,  and 
coming  to  an  abrupt  conclusion  in  the  midst  of  an  action. 
Thus  the  Eighteenth  Lay  ends  just  after  the  battle  between 
Huns  and  Burgundians  has  begun;  the  Nineteenth  stops 
short  just  at  the  moment  when  Etzel  has  brought  up  20,000 
fresh  men  and  commenced  another  attack  on  Gunther  and  his 
followers. 

"  It  really  is  a  waste  of  words  to  dwell  on  the  peculiarities 
of  such  whimsical  arrangements  as  these.  I  will  merely  add 
a  word  or  two  on  the  Fourteenth  Lay,  which,  inasmuch  as  it 
is  an  introduction  to  what  follows,  bears  some  resemblance 
to  the  First.  The  dream  of  Uta,  the  prophecy  of  the  mermaids, 
and  all  the  gloomy  forebodings  which  give  a  peculiar  char- 
acter to  this  lay,  are  ludicrously  out  of  place  as  component 
parts  of  a  short  poem,  which  merely  conducts  the  Burgundians 
to  Rudeger's  castle,  where,  so  far  from  being  destroyed,  they 
do  not  even  run  any  risk  whatever,  except  that  of  being  killed 
with  kindness;  but  in  fact  the  whole  tenor  of  the  lay  (one 
might  almost  say,  every  line,  every  word  of  it)  proves  beyond 
dispute  that  we  are  there  in  the  midst  of  an  extensive  poem, 
which  can  end  only  with  the  destruction  of  the  last  Burgun- 
dian.  An  attentive  examination  of  the  three  or  four  lays  just 
noticed,  would,  I  think,  convince  every  unprejudiced  reader 
that  the  hypothesis  of  twenty  separate  lays  by  different  au- 
thors is  utterly  untenable.  .  .  .  The  wisest  course,"  he 
concludes,  and  it  is  easy  to  concur  with  him,  "  is,  in  such  un- 
certainty, to  take  the  poem  as  we  find  it,  and  to  prefer  the 
authority,  however  occasionally  unsatisfactory,  of  manuscripts 
to  the  speculations  of  the  most  ingenious  critics." 

The  metre  of  the  "  Nibelungenlied  "  needs  a  word  of  ex- 
planation. The  characteristic  strophe  in  which  it  is  written 
consists  of  four  verses,  the  first  three  of  equal  length,  the 
fourth  somewhat  longer,  rhymed  in  couplets  on  the  final  syl- 
lable.   The  rhythmical  system  is  dependent,  not  upon  measure, 


xviii  SPECIAL   INTRODUCTION 

call  their  compositions  spurious  or  genuine;  and  the  task 
undertaken  is  neither  more  nor  less  than  to  distribute  a  mass 
of  unowned  literary  property  among  nineteen  or  twenty  poets 
and  an  indefinite  number  of  poetasters,  of  whom  nothing,  not 
even  their  existence,  is  known  except  by  conjecture,  and  of 
whose  distinguishing  characteristics  we  are  of  course  com- 
pletely ignorant,  except  as  far  as  we  may  guess  at  them  from 
the  internal  evidence,  real  or  imagined,  of  the  poem  itself." 

Lachmann's  theory  of  separate  authorship  of  portions  of  the 
poem  has  not  maintained  itself  against  the  critics.  That  there 
are  contradictions  in  its  statements  and  dififerent  values  in  its 
parts  cannot  be  denied,  but  they  are  not  explained  on  the 
grounds  here  set  forth.  The  attempted  restoration  of  the 
poem  by  elimination  and  rearrangement  has  not  left  twenty 
or  any  number  of  lays  that  have  actually  the  air  of  being 
separate  poems.  "  It  is  just  here,"  continues  Lettsom,  "  that 
the  failure  of  the  hypothesis  is  most  conspicuous.  .  .  .  Some 
of  the  lays  are  not  ill-adapted,  from  the  nature  of  their  con- 
tents, to  form  separate  poems,  but  they  are  by  no  means  out 
of  place  as  episodes  in  a  long  work,  and  are,  besides,  connected 
with  the  rest,  while  the  latter,  from  the  insignificance  of  their 
contents  alone,  from  their  reference  to  one  another,  from  their 
allusions  to  the  past  and  anticipations  of  the  future,  from 
their  abrupt  commencements  and  still  more  abrupt  conclu- 
sions, and  from  their  general  fragmentary  nature,  could  never 
have  been  independent  lays.  .  .  .  The  dream  of  Kriemhild 
forms  a  strange  opening  for  a  lay  that  just  brings  Siegfried 
to  Worms,  and  there  leaves  him.  Nobody,  in  fact,  would  have 
composed  a  separate  poem  on  so  insignificant  a  matter.  The 
dream,  however,  is  beyond  all  doubt  the  introduction,  the  fit 
and  appropriate  introduction,  to  a  poem  that  must  go  on  at 
least  to  the  marriage  of  Kriemhild  and  the  death  of  her 
husband. 

"  Professor  Lachmann  himself  seems  to  be  in  doubt  whether 
this  First  Lay  be  complete ;  he  talks  of '  this  lay,  or  what  has 
been  preserved  of  it ; '  he  tells  us  that  '  it  several  times  indi- 
cates a  continuation,  and  might  have  deserved  a  better  than 
that  which  follows ; '  but  though  he  expresses  a  doubt,  he 
gives  no  reasons  for  entertaining  one.  It  certainly  would  re- 
quire far  less  ingenuity  to  assign  cogent  reasons  for  a  doubt, 


SPECIAL   INTRODUCTION  xix 

and  indeed  for  much  more  than  a  doubt,  on  this  point;  the 
lay,  as  it  stands,  is  a  '  passage  that  leads  to  nothing,'  a  moun- 
tain in  labor  that  does  not  produce  even  so  much  as  a  mouse; 
but  it  is  not  singular  in  this  respect ;  its  brethren  for  the  most 
part  keep  it  in  countenance ;  or,  if  they  contain  matter  of  in- 
terest, they  too  often  try  the  temper  of  the  reader  by  disap- 
pointing his  expectations  at  the  most  critical  moment,  and 
coming  to  an  abrupt  conclusion  in  the  midst  of  an  action. 
Thus  the  Eighteenth  Lay  ends  just  after  the  battle  between 
Huns  and  Burgundians  has  begun;  the  Nineteenth  stops 
short  just  at  the  moment  when  Etzel  has  brought  up  20,000 
fresh  men  and  commenced  another  attack  on  Gunther  and  his 
followers. 

"  It  really  is  a  waste  of  words  to  dwell  on  the  peculiarities 
of  such  whimsical  arrangements  as  these.  I  will  merely  add 
a  word  or  two  on  the  Fourteenth  Lay,  which,  inasmuch  as  it 
is  an  introduction  to  what  follows,  bears  some  resemblance 
to  the  First.  The  dream  of  Uta,  the  prophecy  of  the  mermaids, 
and  all  the  gloomy  forebodings  which  give  a  peculiar  char- 
acter to  this  lay,  are  ludicrously  out  of  place  as  component 
parts  of  a  short  poem,  which  merely  conducts  the  Burgundians 
to  Rudeger's  castle,  where,  so  far  from  being  destroyed,  they 
do  not  even  run  any  risk  whatever,  except  that  of  being  killed 
with  kindness ;  but  in  fact  the  whole  tenor  of  the  lay  (one 
might  almost  say,  every  line,  every  word  of  it)  proves  beyond 
dispute  that  we  are  there  in  the  midst  of  an  extensive  poem, 
which  can  end  only  with  the  destruction  of  the  last  Burgun- 
dian.  An  attentive  examination  of  the  three  or  four  lays  just 
noticed,  would,  I  think,  convince  every  unprejudiced  reader 
that  the  hypothesis  of  twenty  separate  lays  by  different  au- 
thors is  utterly  untenable.  .  .  .  The  wisest  course,"  he 
concludes,  and  it  is  easy  to  concur  with  him,  "  is,  in  such  un- 
certainty, to  take  the  poem  as  we  find  it,  and  to  prefer  the 
authority,  however  occasionally  unsatisfactory,  of  manuscripts 
to  the  speculations  of  the  most  ingenious  critics." 

The  metre  of  the  "  Nibelungenlied  "  needs  a  word  of  ex- 
planation. The  characteristic  strophe  in  which  it  is  written 
consists  of  four  verses,  the  first  three  of  equal  length,  the 
fourth  somewhat  longer,  rhymed  in  couplets  on  the  final  syl- 
lable.   The  rhythmical  system  is  dependent,  not  upon  measure, 


XX  SPECIAL    INTRODUCTION 

but  upon  accent,  with  considerable  freedom  in  the  addition 
or  suppression  of  unaccented  syllables.  Every  verse,  vv'ith  the 
exception  of  the  last,  is  made  up  of  two  half-verses  each  con- 
taining three  accented  syllables  and  separated  by  a  ringing 
caesura,  that  is,  a  caesura  on  an  unaccented  syllable.  The  last 
half-verse  contains  an  additional  accent,  or  four,  instead  of 
three,  as  in  the  others.  A  strophe  in  the  original  Middle 
High  German,  the  second  of  the  poem,  will  make  this  analysis 

clear : 

Ez  wiiohs  in  Buregonden  ein  vil  6del  magedfn, 

ddz  in  alien  landen  niht  schdeners  mohte  sfn, 

Kriemhilt  geheizen  ;  diu  wart  ein  sch(5enc  wfp 
dar  umbe  muosen  degene  vfl  verlfesen  den  ifp. 

The  metre  of  the  present  translation  follows  the  original,  ex- 
cept for  the  lengthening  of  the  fourth  line  of  the  stanza  which 
the  author  only  occasionally  differentiates  in  this  respect  from 
the  rest. 

The  "  Nibelungenlied,"  like  other  poems  of  the  Middle 
Ages  that  were  widely  read  and  widely  copied,  was  subjected 
all  along  its  career  of  transmission  to  additions  and  altera- 
tions, and  has  consequently  come  down  to  us  not  in  a  single 
form,  but  in  a  number  of  different  versions  that  deviate  to  a 
greater  or  less  extent  from  the  original  poem  and  from  each 
other.  Whole  or  in  part  there  are  no  less  than  twenty-eight 
MSS.  Ten  of  these  are  complete :  three  of  them,  usually 
cited  A,  B,  C,  are  parchment  MSS.  of  the  thirteenth  century, 
two  are  parchments  of  the  fourteenth  century,  four  are  paper 
MSS.  of  the  fifteenth  century,  and  one  is  a  parchment  of  the 
sixteenth  century.  Of  all  these  manuscripts  it  is  commonly 
conceded  that  only  A,  B,  C  have  independent  authenticity. 
It  is  not  necessary  here  to  go  into  the  details  of  the  long  dis- 
cussion as  to  the  relative  value  of  the  MSS.  with  regard  to 
the  age  and  original  condition  of  the  particular  text  which 
each  contains.  Each  one  has  by  different  critics  been  given 
the  preference  over  the  others. 

Zarncke,  who  is  one  of  the  most  rational  and  impartial  of 
the  critics  of  the  poem  in  all  its  bearings,  makes  C,  a  beauti- 
fully written  MS.  from  the  dividing  line  between  the  twelfth 
and  thirteenth  centuries,  preserved  in  the  court  library  of 
Donaueschingen,  the  nearest  in  every  essential  way  to  the 


SPECIAL   INTRODUCTION  xxi 

original  form  of  the  poem.  Subsequently,  the  whole,  accord- 
ing to  him,  was  subjected  to  a  revision  which  brought  it  more 
into  accord  with  contemporary  taste.  The  text  is  amplified 
by  the  introduction  of  new  episodes  into  the  narrative,  al- 
though some  of  the  older  strophes  are  omitted,  and,  unfortu- 
nately, the  old  dignity  and  simplicity  of  the  diction  is  frequently 
sacrificed  in  favor  of  a  more  pronounced  effect.  This  stage 
of  the  poem  in  its  full  form  is  not  represented  in  either  of  the 
oldest  MSS.  B,  a  manuscript  from  the  middle  of  the  thir- 
teenth century,  in  the  monastery  of  St.  Gallen,  occupied  an 
intermediate  position  in  length.  It  is  made  by  Bartsch,  who 
regards  it  "  as  relatively  the  most  faithful  picture  of  the  orig- 
inal form  of  the  lost  poem,"  the  basis  of  his  edition  of  the 
"  Nibelungenlied."  A,  a  carelessly  written  MS.  in  the  Munich 
Library,  is  the  shortest  form  of  the  poem,  but  is,  nevertheless, 
in  its  turn  regarded  by  Lachmann  as  inherently  the  oldest 
and  best  version  that  we  possess.  Lettsom's  translation,  in 
that  it  follows  the  text  and  modern  German  version  of  Braun- 
fels,  published  in  1846,  is  based  upon  A,  but  with  the  inclusion 
of  other  strophes,  particularly  from  C. 

The  "  Nibelungenlied  "  was  first  published  at  Zurich,  by 
Bodmer,  in  1757,  and  since  then  has  appeared  in  many  edi- 
tions and  modernized  versions  at  home,  and  in  numerous  trans- 
lations abroad,  among  them  Low  German,  French,  ItaHan, 
Dutch,  and  Hungarian. 

In  English,  the  first  translations  of  parts  of  the  "  Nibelungen- 
lied "  are  contained  in  the  "  Illustrations  of  Northern  Antiqui- 
ties," by  Weber,  published  in  1814,  in  Edinburgh.  The  version 
here  given  consists  in  part  only  of  a  metrical  translation,  in 
part  of  prose.  Lockhart,  in  his  biography  of  Sir  Walter  Scott, 
states  that  he  has  no  doubt  but  that  the  rhymed  versions  came 
from  that  poet's  pen,  although  of  this  there  is  no  more  direct 
proof.  The  second  attempt  in  this  direction  is  not  less  notable. 
This  is  from  1831,  when  Thomas  Carlyle  wrote  in  the  "  West- 
minster Review  "  an  essay  on  the  "  NibelungenUed  "  as  a  re- 
view of  Karl  Simrock's  German  translation  of  the  poem,  in 
which  are  contained  a  number  of  strophes  given  with  char- 
acteristic vigor  and  a  genuine  appreciation  of  the  real 
spirit  of  the  original.  The  next  translation,  that  of  Gostik,  in 
his  "  Spirit  of  German  Poetry,"  1846,  is  metrical,  but,  like  its 


xxii  SPECIAL   INTRODUCTION 

predecessors,  consists  only  of  parts  of  the  poem.  The  first 
translation  to  lay  claim  to  any  degree  of  completeness  was  that 
of  Jonathan  Birch,  published  in  1848,  It  is  a  metrical  version, 
as  its  title  states,  of  Lachmann's  text,  and,  Hke  it,  divides  the 
poem  into  twenty  lays.  The  first  complete  edition  of  the  poem 
in  English  does  not,  however,  appear  until  this  of  Lettsom's, 
which  has  admirably  retained  the  form  of  the  original  and 
much  of  its  spirit,  and  which  for  the  first  time  gave  to  English 
readers  an  adequate  idea  of  the  real  work  as  it  is. 

For  those  who  care  to  pursue  the  subject  further  than  these 
pages  it  may  be  stated  that  the  best  editions  of  the  "  Nibe- 
lungenlied  "  in  the  original  are  those  of  Friedrich  Zamcke, 
"  Das  Nibelungenlied,"  originally  published  in  1856  and  since 
then  in  several  editions,  and  of  Karl  Bartsch,  "  Das  Nibelungen- 
lied," originally  published  in  1866,  both  of  which  have  abun- 
dant critical  apparatus.  The  "  Nibelungenlied "  is  not  yet 
sufficiently  well  known  among  us,  for  it  is,  in  the  way  that 
has  been  indicated,  not  alone  the  great  epic  of  Germany,  but 
in  its  widest  sense  an  epic  of  the  Germanic  race. 


Columbia  University,  May  i,  1901. 


CONTENTS 

First  Adventure:  mge 

Kriemhild's  Dream  i 

Second  Adventure: 

Of  Siegfried   4 

Third  Adventure: 

How  Siegfried  Went  to  Worms 8 

Fourth  Adventure: 

How  Siegfried  Fought  with  the  Saxons 23 

Fifth  Adventure: 

How  Siegfried  First  Saw  Kriemhild 44 

Sixth  Adventure: 

How  Gunther  Went  to  Woo  Brunhild 53 

Seventh  Adventure: 

How  Gunther  Won  Brunhild 64 

Eighth  Adventure: 

How  Siegfried  Came  to  the  Nibelungers 78 

Ninth  Adventure: 

How  Siegfried  was  Sent  to  Worms 86 

Tenth  Adventure: 

How  Brunhild  was  Received  at  Worms 94 

Eleventh  Adventure: 

How  Siegfried  Brought  his  Wife  Home. in 

Twelfth  Adventut^e: 

How  Gunther  Invited  Siegfried  to  tlie  Festival 117 

Thirteenth  Adventure: 

How  They  Went  to  the  Festival 126 

Fourteenth  Adventure: 

How  the  Two  Queens  Reviled  One  Another 131 

Fifteenth  Adventure: 

How  Siegfried  was  Betrayed 141 

Sixteenth  Adventure: 

How  Siegfried  was  Slain 147 

zxiii 


xxiv  CONTENTS 

Seventeenth  Adventure:  fack 

How  Siegfried  was  Bewailed  and  Buried l6l 

Eighteenth  Adventure: 

How  Siegmund  Returned  Home I73 

Nineteenth  Adventure: 

How  the  Treasure  of  the  Nibelungers  was  Brought  to  Worms.   177 

Twentieth  Adventure: 

How  King  Etzel  Proposed  for  Kriemhild 185 

Twenty-first  Adventure  : 

How  Kriemhild  Departed 207 

Twenty-second  Adventure  : 

How  the  Huns  Received  Kriemhild 215 

Twenty-third  Adventure  : 

How  Kriemhild  Thought  of  Revenging  her  Injuries 222 

Twenty-fourth  Adventure  : 

How  Werbel  and  Swemmeline  Delivered  the  Message 228 

Twenty-fifth  Adventure: 

How  the  Lords  all  Came  into  Hungary 241 

Twenty-sixth  Adventure  : 

How  Dankwart  Slew  Gelfrat 254 

Twenty-seventh  Adventure  : 

Rudeger's  Hospitality    264 

Twenty-eighth  Adventure: 

How  Kriemhild  Received  Hagan 275 

Twenty-ninth  Adventure: 

How  Hagan  Refused  to  Rise  to  Kriemhild 281 

Thirtieth  Adventure: 

How  the  Knights  Kept  Watch 291 

Thirty-first  Adventure: 

How  the  Knights  Went  to  Church 296 

Thirty-second  Adventure: 

How  Bioedel  was  Slain 309 

Thirty-third  Adventure: 

How  the  Burgundians  Fought  with  the  Huns 314 

Thirty-fourth  Adventure: 

How  They  Threw  Down  the  Dead «  323 

Thirty-fifth  Adventure: 

How  Iring  was  Slain ^ 


CONTENTS  XXV 

Thirty-sixth  Adventure:  page 

How  the  Queen  Gave  Orders  to  Burn  Down  the  Hall 335 

Thirty-seventh  Adventure  : 

How  Margrave  Rudeger  was  Slain 344 

Thirty-eighth  Adventure: 

How  Sir  Dietrich's  Men  were  all  Slain 360 

Thirty-ninth  Adventure: 

How  Gunther  and  Hagan  and  Kriemhild  were  Slain 374 

Notes 383 


i 


ILLUSTRATIONS 

FACING   PAGE 

Siegfried  and  the  Dragon  -         -         -        Frontispiece 

Photogravure  from  the  original  painting  by  Konrad  Dielitz 

Page  from  the  Andria  of  Terence     -         -         -         -        52 
Fac-simile  manuscript  of  the  Ninth  Century 

Spirit  of  the  Drama 240 

Photo-engraving  from  the  original  statue  by  Jean  Joseph  Perraud 


THE     NIBELUNGENLIED 


FIRST    ADVENTURE 

KRIEMHILD'S   DREAM 

I 

In  stories  of  our  fathers  high  marvels  we  are  told 
Of  champions  well  approved  in  perils  manifold. 
Of  feasts  and  merry  meetings,  of  weeping  and  of  wail, 
And  deeds  of  gallant  daring  I'll  tell  you  in  my  tale. 

II 

In  Burgundy  there  flourish'd  a  maid  so  fair  to  see, 

That  in  all  the  world  together  a  fairer  could  not  be. 

This  maiden's  name  was  Kriemhild;  through  her  in  dismal 

strife 
Full  many  a  prowest  warrior  thereafter  lost  his  life. 

Ill 
Many  a  fearless  champion,  as  such  well  became, 
Woo'd  the  lovely  lady ;  she  from  none  had  blame. 
Matchless  was  her  person,  matchkss  was  her  mind. 
This  one  maiden's  virtue  grac'd  all  womankind. 

IV 

Three  puissant  Kings  her  guarded  with  all  the  care  they  might, 
Gunther  and  eke  Gemot,  each  a  redoubted  knight, 
And  Giselher  the  youthful,  a  chosen  champion  he; 
This  lady  was  their  sister,  well  lov'd  of  all  the  three. 

V 

They  were  high  of  lineage,  thereto  mild  of  mood. 

But  in  field  and  foray  champions  fierce  and  rude. 

They  rul'd  a  mighty  kingdom,  Burgundy  by  name ; 

They  wrought  in  Etzel's  country  deeds  of  deathless  fame. 


S  THE    NIBELUNGENLIED 

VI 

At  Worms  was  their  proud  dwelling,  the  fair  Rhine  flowing  by, 
There  had  they  suit  and  service  from  haughtiest  chivalry, 
For  broad  lands  and  lordships,  and  glorious  was  their  state, 
Till  wretchedly  they  perish'd  by  two  noble  ladies'  hate. 

VII 
Dame  Uta  was  their  mother,  a  queen  both  rich  and  sage; 
Their  father  hight  Dancrat,  who  the  fair  heritage 
Left  to  his  noble  children  when  he  his  course  had  run ; 
He  too  by  deeds  of  knighthood  in  youth  had  worship  won. 

VIII 
Each  of  these  three  princes,  as  you  have  heard  me  say, 
Were  men  of  mighty  puissance.     They  had  beneath  their  sway 
The  noblest  knights  for  liegemen  that  ever  dwelt  on  ground ; 
For  hardihood  and  prowess  were  none  so  high  renown'd. 

IX 
There  was  Hagan  of  Trony  of  a  noble  line, 
His  brother  nimble  Dankwart,  and  the  knight  of  Metz,  Ortwine, 
Eckewart  and  Gary,  the  margraves  stout  in  fight, 
Folker  of  Alzeia,  full  of  manly  might. 

X 
Rumolt  the  steward  (a  chosen  knight  was  he), 
Sindolt,  and  Hunolt ;  these  serv'd  the  brethren  three. 
At  their  court  discharging  their  several  duties  well; 
Besides,  knights  had  they  many  whom  now  I  cannot  tell. 

XI 

Dankwart  was  marshal  to  the  king  his  lord,  ' 

Ortwine  of  Metz,  his  nephew,  was  carver  at  the  board, 
Sindolt,  he  was  butler,  a  champion  choice  and  true. 
The  chamberlain  was  Hunolt;  they  well  their  duties  knew. 

XII 
The   gorgeous   pomp  and  splendor,   wherein   these   brethren 

reign'd. 
How  well  they  tended  knighthood,  what  worship  they  attain'd. 
How  they  thro'  life  were  merry,  and  mock'd  at  woe  and  bale — 
Who'd  seek  all  this  to  tell  you,  would  never  end  his  tale. 


THE    NIBELUNGENLIED 


XIII 


A  dream  was  dreamt  by  Kriemhild  the  virtuous  and  the  gay. 
How  a  wild  young  falcon  she  train'd  for  many  a  day, 
Till  two  fierce  eagles  tore  it;  to  her  there  could  not  be 
In  all  the  world  such  sorrow  at  this  perforce  to  see. 

XIV 
To  her  mother  Uta  at  once  the  dream  she  told. 
But  she  the  threatening  future  could  only  thus  unfold ; 
"  The  falcon  that  thou  trainedst  is  sure  a  noble  mate ; 
God  shield  him  in  his  mercy,  or  thou  must  lose  him  straight." 

XV 
"A  mate  for  me?  what  say'st  thou,  dearest  mother  mine? 
Ne'er  to  love,  assure  thee,  my  heart  will  I  resign. 
I'll  live  and  die  a  maiden,  and  end  as  I  began, 
Nor  (let  what  else  befall  me)  will  suffer  woe  for  man." 

XVI 
"  Nay,"  said  her  anxious  mother,  "  renounce  not  marriage  so ; 
Would'st  thou  true  heartfelt  pleasure  taste  ever  here  below, 
Man's  love  alone  can  give  it.     Thou  'rt  fair  as  eye  can  see, 
A  fitting  mate  God  send  thee,  and  naught  will  wanting  be." 

XVII 
"  No  more,"  the  maiden  answer'd,  "  no  more,  dear  mother, 

say; 
From  many  a  woman's  fortune  this  truth  is  clear  as  day. 
That  falsely  smiling  Pleasure  with  Pain  requites  us  ever. 
I  from  both  will  keep  me,  and  thus  will  sorrow  never." 

XVIII 
So  in  her  lofty  virtues,  fancy-free  and  gay, 
Liv'd  the  noble  maiden  many  a  happy  day, 
Nor  one  more  than  another  found  favor  in  her  sight; 
Still  at  the  last  she  wedded  a  far-renowaed  knight. 

XIX 
He  was  the  self-same  falcon  she  in  her  dream  had  seen, 
Foretold  by  her  wise  mother.     What  vengeance  took  the  queen 
On  her  nearest  kinsmen  who  him  to  death  had  done! 
That  single  death  atoning  died  many  a  mother's  son. 


THE    NIBELUNGENLIED 

SECOND    ADVENTURE 

OF  SIEGFRIED 


In  Netherland  then  flourish'd  a  prince  of  lofty  kind, 
(Whose  father  was  called  Siegmund,  his  mother  Siegelind) 
In  a  sumptuous  castle  down  by  the  Rhine's  fair  side  ; 
Men  did  call  it  Xanten ;  't  was  famous  far  and  wide. 

II 

I  tell  you  of  this  warrior,  how  fair  he  was  to  see ; 
From  shame  and  from  dishonor  liv'd  he  ever  free. 
Forthwith  fierce  and  famous  wax'd  the  mighty  man. 
Ah !  what  height  of  worship  in  this  world  he  wan ! 

Ill 

Siegfried  men  did  call  him,  that  same  champion  good; 
Many  a  kingdom  sought  he  in  his  manly  mood, 
And  through  strength  of  body  in  many  a  land  rode  he. 
Ah !  what  men  of  valor  he  found  in  Burgundy ! 

IV 

Before  this  noble  champion  grew  up  to  man's  estate, 
His  hand  had  mighty  wonders  achiev'd  in  war's  debate, 
Whereof  the  voice  of  rumor  will  ever  sing  and  say, 
Though  much  must  pass  in  silence  in  this  our  later  day. 

V 

In  his  freshest  season,  in  his  youthful  days, 
One  might  full  many  a  marvel  tell  in  Siegfried's  praise. 
What  lofty  honors  grac'd  him,  and  how  fair  his  fame, 
How  he  charm'd  to  love  him  many  a  noble  dame. 

VI 

As  did  well  befit  him,  he  was  bred  with  care, 
And  his  own  lofty  nature  gave  him  virtues  rare. 
From  him  his  father's  country  grace  and  honor  drew, 
To  see  him  prov'd  in  all  things  so  noble  and  so  true. 


THE   NIBELUNGENLIED  5 

VII 
He  now,  grown  up  to  yonthhood,  at  court  his  duty  paid ; 
The  people  saw  him  gladly ;  many  a  wife  and  many  a  maid 
Wish'd  he  would  often  thither,  and  bide  forever  there ; 
They  view'd  him  all  with  favor,  whereof  he  well  was  ware. 

VIII 
The  child  by  his  fond  parents  was  deck'd  with^eeds  of  pri-g^e, 
And  but  with  guarcrs^about  him  they  selcfom  let  him  ride. 
Uptrain'd  was  he  by  sages,  who  what  was  honor  knew. 
So  might  he  win  full  lightly  broad  lands  and  liegemen  too. 

IX 

Now  had  he  strength  and  stature  that  weapons  well  he  bore ; 

Whatever  thereto  needed,  he  had  of  it  full  store. 

He  began  fair  ladies  to  his  love  to  woo, 

And  they  inclin'd  to  Siegfried  with  faith  and  honor  true. 

X 

Then  bade  his  father  Siegmund  all  his  liegemen  tell. 
With  his  dear  friends  to  revel  it  would  please  him  well. 
Where  other  kings  were  dwelling  the  tidings  took  their  course. 
To  friends  and  eke  to  strangers  he  gave  both  weed  and  horse. 

XI 

Whosoe'er  was  worthy  to  become  a  knight 
For  his  lofty  lineage,  did  they  each  invite, 
High-born  youths  and  valiant  to  the  feastful  board ; 
With  the  young  king  Siegfried  took  they  then  the  sword. 

XII 

Of  that  proud  feast  royal  wonders  one  might  say ; 

King  Siegmund  and  Queen  Siegelind  well  might  that  day 

Win  honor  for  the  bounty  they  shower'd  with  lavish  hand, 

For  which  full  many  a  stranger  came  flocking  through  their 

land. 

XIII 

Sworded  squires  four  hundred  rich  raiment  had  to  wear 
With  the  noble  Siegfried.     Full  many  a  maiden  fair 
Ceaseless  plied  the  needle  to  please  the  warrior  bold ; 
Precious  stones  unnumber'd  the  women  set  in  gold, 


6  THE   NIBELUNGENLIED  . 

XIV 

(For  gold  was  there  in  plenty),  and  as  each  could  best 
For  the  love  of  Siegfried  they  vvork'd  the  jevvel'd  vest. 
The  Host  rais'd  seats  unnuniber'd  for  many  a  martial  wight 
On  the  fair  midsummer  when  his  heir  was  dubb'd  a  knight. 

XV 

Forthwith  to  the  high  minster  flock'd  many  a  squire  along, 
And  many  a  knight  of  worship.     To  fitly  train  the  young 
The  old  should  lend  that  service  which  once  to  them  was  lent. 
They  pass'd  the  hours  in  pastime  and  gentle  merriment. 

XVI 

But  first  to  God's  due  honor  a  holy  mass  they  sung, 
And  then  a  press  and  struggle  arose  the  crowd  among, 
And  then  with  pomp  befitting  each  youth  was  dubb'd  a  knight. 
In  sooth,  before  was  never  seen  so  fair  a  sight. 

XVII 

All  ran  at  once,  where  saddled  many  a  war-horse  stood. 

In  the  court  of  Siegmund  the  tourney  was  so  rude, 

That  both  hall  and  palace  echoed  far  around, 

As  those  high-mettled  champions  shock'd  with   thundering 

sound. 

XVIII 

Old  and  young  together  fiercely  hurtling  flew, 
That  the  shiver'd  lances  swept  the  welkin  through ; 
Splinters  e'en  to  the  palace  went  whizzing  many  a  one 
From  hands  of  mighty  champions ;  all  there  was  deftly  done. 

XIX 
The  Host  bade  cease  the  tourney ;  the  steeds  were  led  away ; 
Then  might  you  see,  all  shatter 'd  how  many  a  shield  there  lay, 
And  store  of  stones  full  precious  from  bucklers  beaming  sheen 
In  those  fierce  shocks  were  scatter 'd  upon  the  trampled  green. 

XX 

Thence  went  the  guests  in  order,  and  sat  around  the  board ; 
Many  dainty  dishes  their  wearied  strength  restor'd. 
And  wine,  of  all  the  richest,  their  burning  thirst  allay 'd: 
To  friends  alike  and  strangers  was  fitting  honor  pay'd. 


THE   NIBELUNGENLIED  7 

XXI 

Albeit  in  ceaseless  pastime  they  sent  the  livelong  day. 
The  mummers  and  the  minstrels  never  ceas'd  their  play. 
They  flock'd  to  golden  largess,  a  roving  frolic  band, 
And  pour'd  a  flood  of  praises  on  Siegmund's  fertile  land. 

XXII 

The  king,  too,  as  his  father  to  him  before  had  done. 
Enfeoff 'd  with  lands  and  castles  Siegfried  his  youthful  son; 
Gifts  to  his  sword-companions  he  gave  with  liberal  hand, 
So  glad  was  he,  it  pleased  them  to  come  into  his  land. 

XXIII 

The  gorgeous  feast  it  lasted  till  the  seventh  day  was  o'er; 
Siegelind  the  wealthy  did  as  they  did  of  yore ; 
She  won  for  valiant  Siegfried  the  hearts  of  young  and  old. 
When  for  his  sake  among  them  she  shower'd  the  ruddy  gold. 

XXIV 
You  scarce  could  find  one  needy  in  all  the  minstrel  band ; 
Horses  and  robes  were  scatter'd  with  ever  open  hand. 
They  gave  as  though  they  had  not  another  day  to  live, 
None  were  to  take  so  ready,  as  they  inclin'd  to  give. 

XXV 
So  was  dissolv'd  with  honor  the  mighty  festival: 
The  high-descended  Barons  assembled  there  in  hall. 
That  youth  were  well  contented  as  lord  to  serve  and  sue. 
But  that  desir'd  not  Siegfried,  the  champion  stout  and  true. 

XXVI 
While  Siegelind  and  Siegmund  yet  liv'd  and  flourished  there, 
Full  little  reck'd  their  offspring  the  royal  crown  to  wear. 
He  only  would  be  master  and  exercise  command, 
'Gainst  those  whose  pride  o'erweening  disturb'd  the  peaceful 
land. 

XXVII 

None  ventur'd  to  defy  him ;  since  weapons  first  he  took. 
The  bed  of  sloth  but  seldom  the  noble  knight  could  brook. 
He  only  sought  for  battles ;  his  prowess-gifted  hand 
Won  him  renown  eternal  in  every  foreign  strand. 


8  THE   NIBELUNGENLIED 

THIRD   ADVENTURE 

HOW   SIEGFRIED   WENT  TO   WORMS 

I 

TwAS  seldom  teen  or  sorrow  the  warrior's  heart  assay'd; 

At  length  he  heard  the  rumor,  how  a  lovely  maid 

In  Burgundy  was  dwelling,  the  fairest  of  the  fair. 

From  her  he  won  much  pleasure,  but  dash'd  with  to     ■v'i  care. 

II 
By  fame  her  peerless  beauty  was  bruited  far  and  wid  . 
Nor  less  her  lofty  virtue,  and  her  pure  virgin  pride 
Was  day  by  day  reported  among  the  martial  band. 
This  drew  guests  every  flocking  to  good  King  Gunther's  land. 

Ill 

For  all  the  host  of  suitors  that  sought  to  bend  her  will, 
True  to  her  own  coy  promise  remain'd  fair  Kriemhild  still. 
That  she,  for  all  their  wooing,  would  love  vouchsafe  to  none. 
He  was  a  distant  stranger,  who  at  last  her  favor  won. 

IV 
Then  sought  the  son  of  Siegelind  to  gain  the  haughty  fair ; 
The  vows  of  other  suitors  to  his  were  light  as  air. 
Such  knight  deserv'd  to  vanquish  the  coyest  maiden's  pride ; 
Ere  long  the  noble  Kriemhild  became  bold  Siegfried's  bride. 

V 

His  kinsmen  and  his  liegemen  then  gave  him  counsel  true, 

That  now,  if  he  in  honor  were  inclin'd  to  woo. 

He  should  be  bound  in  wedlock  to  no  unequal  make : 

Then  said  the  noble  Siegfried,  "  Sure  will  I  fair  Kriemhild  take, 

VI 
"  The   bright    Burgundian    maiden,    best  gem   of   Gunther's 

throne, 
Whose  far-renowned  beauty  stands  unapproach'd,  alone; 
On  earth  nor  king  nor  kaiser  lives  there  so  proud,  I  ween, 
But  he  might  deem  him  happy  to  win  so  fair  a  queen." 


THE    NIBELUNGENLIED  9 

VII 
Forthwith  were  the  tidings  to  Siegmund's  ear  pref err'd ; 
His  anxious  Hegemen  told  him ;  from  them  his  father  heard 
The  high  design  of  Siegfried ;  it  much  to  heart  he  laid, 
That  he  aspir'd  so  boldly  to  win  so  fair  a  maid. 

VIII 
The  news  came  eke  to  Siegelind,  the  noble  monarch's  wife ; 
Full  sore  the  mother  trembled  for  her  darling's  life, 
For  well  she  knew  fierce  Gunther  and  his  vassals  stern ; 
So  strove  they  both  the  champion  from  his  high  emprise  to 

Then  spake  the  valiant  Siegfried,  "  Dearest  father  mine, 
The  love  of  high-born  women  forever  I'll  resign, 
Rather  than  play  the  wooer  but  where  my  heart  is  set. 
Howe'er  they  sought  to  move  him,  but  small  success  they  met. ' 

X 

"  Since  naught  can  then  dissuade  thee,"  outspake  his  royal  sire, 
"  Glad  am  I,  blood  of  Siegmund  should  to  such  height  aspire. 
And  so  thy  hopes  to  forward  I'll  do  the  best  I  can ; 
Yet  in  his  court  has  Gunther  many  a  proud  o'erweening  man. 

XI 
"  E'en  were  there  none  but  Hagan,  that  redoubted  knight 
In  pride  can  match  the  proudest,  the  mightiest  in  might ; 
So  that,  my  son,  I  fear  me,  this  hour  we  both  may  rue, 
If  our  minds  are  settled  the  stately  maid  to  woo." 

XII 
"  What  can  ill  befall  us  ?  "  Siegfried  made  reply ; 
"If  that  misproud  Burgundian  my  friendly  suit  deny. 
Be  sure,  as  much  and  more,  too,  I'll  seize  by  strength  of  hand ; 
In  this  I  trust  to  strip  him  of  liegemen  and  of  land." 

XIII 
"  Little  thy  words  content  me,"  the  hoary  prince  rephed, 
"  In  the  land  of  King  Gunther  thou  sure  durst  never  ride, 
If,  on  the  Rhine,  young  Siegfried,  this  tale  were  only  told 
Gunther  and  eke  Gemot  I  know  them  both  of  old. 


lo  THE  NIBELUNGENLIED 

XIV 
"  By  force,  fair  son,  assure  thee,  can  none  the  maiden  woo," 
Resuni'd  the  princely  Siegmund,  "  this  I  have  heard  for  true; 
But  if  with  knights  to  back  thee,  thou'lt  ride  to  Gunlher's  land, 
We've  friends  enough,  and  forthwith  I'll  summon  all  the  band." 

XV 
"  'Tis  not  to  me  well  pleasing,"  the  fiery  youth  replied, 
"  That  I  the  Rhine  should  visit  with  warriors  by  my  side, 
As  in  array  of  battle,  and  'twould  my  honor  stain. 
If  I  should  need  assistance  the  peerless  maid  to  gain. 

XVI 
"  I  little  care  to  win  her  save  by  my  own  good  hand ; 
With  comrades  but  eleven  I'll  hence  to  Gunther's  land. 
Thus  far,  father  Siegmund,  of  you  help  I  pray." 
Then  his  friends,  to  trim  their  garments,  receiv'd  striped  furs 
and  gray. 

XVII 
To  his  mother  Siegelind  the  heavy  news  they  bore ; 
The  queen  straight  for  her  Siegfried  began  to  sorrow  sore. 
She  shudder'd  lest  the  lov'd  one  should  all  untimely  die 
By  the  fierce  knights  of  Gunther,  and  wept  full  bitterly. 

XVIII 
Tlien  in  haste  went  Siegfried  where  she  her  moan  did  make, 
And  thus  his  sobbing  mother  tenderly  bespake, 
"  Weep  not  for  me,  dear  mother,  in  better  liope  repose, 
Count  me  forever  scathless  e'en  'midst  a  thousand  foes. 

XIX 
"  So  give  me  all  that's  needful  through  Burgundy  to  ride, 
That  I  and  mine  may  journey  with  such  fair  weeds  supplied 
As  best  becomes  companions  of  high  degree  to  wear. 
And  from  my  heart  I'll  thank  thee  for  all  thy  love  and  care." 

XX 

"  Since  naught  avails  to  stay  thee,"  so  spake  his  mother  mild, 
"  I'll  equip  thee  for  the  journey,  my  dear,  my  only  child, 
Thee  and  thy  bold  companions,  and  send  thee  richly  dight 
With  weeds  the  best  and  fairest  that  e'er  were  worn  by  knight." 


THE    NIBELUNGENLIED  ii 


XXI 


Then  to  the  queen  young  Siegfried  in  duty  bent  him  low, 
And  said,  "  Upon  this  journey  I  would  not  that  we  go 
More  than  twelve  together,  so  these  with  robes  provide. 
Full  fain  am  I  to  witness  how  stands  it  with  my  bride." 

XXII 

Fair  women  at  the  needle  were  sitting  night  and  day ; 
Scarcely  could  a  seamstress  her  head  on  pillow  lay. 
Till  robes  were  work'd  for  Siegfried  and  all  his  company. 
The  youth  was  ever  yearning  to  start  for  Burgundy. 

XXIII 

His  sire  prepar'd  his  armor,  and  nothing  left  undone. 
That  he  might  leave  his  country  as  fitted  Siegmund's  son ; 
Well  temper'd  were  their  breast-plates  that  flash'd  against  the 

light. 
Of  proof  were  their  morions,  their  bucklers  broad  and  bright. 

XXIV 

Their  way  they  now  were  ready  to  Burgundy  to  take ; 
Then  man  and  wife  were  heavy  with  sorrow  for  their  sake. 
Lest  evil  should  befall  them,  and  bar  their  homeward  road, 
With  weapons  and  apparel  the  heroes  bad  the  sumpters  load. 

XXV 

High-mettled  were  their  chargers,  gold-bright  their  riding 

weed. 
None  ever  rode  more  proudly  (little  were  there  need) 
Than  then  did  noble  Siegfried,  and  that  fair  company 
That  with  him  leave  were  taking,  all  bound  for  Burgundy. 

XXVI 

The  king  and  queen,  each  weeping,  gave  him  leave  to  part, 
And  he  to  both  gave  comfort  all  with  a  loving  heart. 
"  Weep/not,"  said  he,  "  dear  parents,  of  better  courage  be. 
I'm  safe  where'er  I  travel,  so  take  no  thought  for  me." 


12  THE    NIBELUNGENLIED 

XXVII 
Ah !  woe  were  then  the  warriors,  and  wept,  too,  many  a  maid. 
Their  hearts,  I  ween,  the  future  in  deepest  gloom  array'd. 
And  told  them  from  that  journey  many  a  dear  friend  would 

bleed. 
Full  cause  had  they  for  sorrow,  it  brought  them  woe  indeed 

XXVIII 

On  the  seventh  fair  morning  by  Worms  along  the  strand 
In  knightly  guise  were  pricking  the  death-defying  band. 
The  ruddy  gold  fair  glitter'd  on  every  riding  vest; 
Their  steeds  they  meetly  govern'd,  all  pacing  soft  abreast. 

XXIX 

Their  shields  were  new  and  massy  and  like  flame  they  glow'd, 
As  bright  too  shone  their  helmets,  while  bold  Siegfried  rode 
Straight  to  the  court  of  Gunther  to  woo  the  stately  maid ; 
Eye  never  look'd  on  champions  so  gorgeously  array'd. 

XXX 

Down  to  their  spurs  loud  clanging  reach'd  the  swords  they 

wore; 
Sharp  and  well  temper'd  lances  the  chosen  champions  bore. 
One,  two  spans  broad  or  better,  did  Siegfried  sternly  shake, 
With  keen  and  cutting  edges  grim  and  ghastly  wounds  to 

make. 

XXXI 

Their  golden-color'd  bridles  firm  they  held  in  hand ; 
Silken  were  their  poitrels ;  so  rode  they  through  the  land. 
On  all  sides  the  people  to  gaze  on  them  began ; 
Then  many  of  Gunther's  liegemen  swift  to  meet  them  ran. 

XXXII 

Many  a  haughty  warrior,  stout  squire,  and  hardy  knight, 
Went  to  receive  the  strangers  as  fitting  was  and  right, 
And,  as  to  guests  high  honor'd,  did  courteous  service  yield, 
Their  steeds  held  as  they  lighted,  and  took  from  each  his  shield. 


THE    NIBELUNGENLIED  13 

XXXIII 
They  were  in  act  the  chargers  to  lead  away  to  stall, 
When  the  redoubted  Siegfried  quick  to  them  did  call, 
"  Nay,  leave  us  here  the  horses,  we  look  not  long  to  stay, 
Anon  with  my  companions  I  shall  wend  upon  my  way. 

XXXIV 
"  Affairs  of  high  concernment  this  squadron  hither  bring, 
So,  whoso  knows,  straight  tell  me  where  I  may  find  your  king. 
The  wide-renowned  Gunther,  who  reigns  in  Burgundy." 
Then  one  who  near  was  standing  thus  answer'd  courteously, 

XXXV 
"  If  you  would  find  the  monarch,  you  need  not  long  to  wait ; 
In  yonder  hall  at  leisure  myself  I  left  him  late 
Begirt  with  all  his  warriors;  there  you  may  feast  your  sight: 
In  sooth  you'll  find  about  him  full  many  a  stately  knight." 

XXXVI 
Now  to  great  King  Gunther  were  the  tidings  told, 
That  there  had  journey'd  thither  hardy  knights  and  bold, 
Yclad  in  flashing  armor  and  glittering  vesture  gay, 
But  who  and  whence  the  strangers,  could  no  Burgundian  say. 

XXXVII 
Much  wonder'd  the  monarch,  whence  came  the  gallant  band. 
That  with  so  fair  equipment  had  reach'd  Burgundian  land, 
And  with  so  massy  bucklers;  that  none  could  tidings  bring 
Of  those  heroic  strangers,  but  little  pleas'd  the  king. 

_^.„^  XXXVIII 

To' Gunther  then  made  answer  the  knight  of  Metz,  Ortwine, 
A  warrior  bold  and  mighty,  and  of  the  loftiest  line, 
"  Since  none  of  us  can  tell  you  who  these  same  knights  may  be, 
Send  for  my  uncle  Hagan ;  let  him  strangers  see. 

XXXIX 
He  knows  the  proud  and  puissant  of  every  foreign  land : 
So  we,  what  now  we  guess  not,  from  him  shall  understand." 
Him  and  his  warhke  vassals  the  impatient  king  bade  call, 
And  soon  redoubted  Hagan  strode  tow'ring  through  the  hall. 


® 


14  THE    NIBELUNGENLIED 

XL 

"  What    would   the   king  with    Hagan  ?"  the  warrior   made 

demand. 
"  Here  in  my  house  are  wand'rers  from  some  far-distant  land, 
Unknown  to  all  around  mc ;  observe  the  strangers  well, 
And  if  thou  e'er  hast  seen  them,  the  truth,  good  Hagan,  tell." 

XLI 

"  That  will  I  straight,"  said  Hagan  ;  to  a  window  then  he  went, 
And  his  eyes  attentive  on  the  strangers  bent. 
Well  pleas'd  him  their  fair  vesture,  and  well  their  armor  sheen, 
Yet  sure  the  like  he  never  in  Burgundy  had  seen. 

XLII 

"  Whencever     come     these     champions     whom     chance     to 

Rhineland  brings. 
Kings  might  they  be,"  said  Hagan,  "  or  messengers  of  kings. 
How  highly  bred  their  chargers !  how  gorgeous  their  array ! 
Wherever  lies  their  country,  high-mettled  lords  are  they." 

XLIII 

And  thereto  added  Hagan,  "  This  too  I'll  vouch  for  yet; 
Albeit  on  noble  Siegfried  I  never  eyes  have  set ; 
Still  to  aver  I'll  venture,  that  (let  whate'er  befall) 
'Tis  he  that's  stalking  yonder,  so  stately  and  so  tall. 

XLIV  ; 

"  He  brings  some  new  adventure  to  our  Burgundian  land; 
The  valiant  Nibelungers  he  slew  by  strength  of  hand, 
Nibelung  and  Shilbung  the  princes  stern  in  fight, 
And  since  has  many  a  wonder  achiev'd  with  all-surpassing 
might. 

XLV 

"  As  all  alone  and  aidless  he  was  riding  once  at  will. 
As  I  have  heard  reported,  he  found  beside  a  hill 
With  Nibclung's  hoarded  treasure  full  many  a  man  of  might ; 
Strange  seem'd  they  to  the  champion,  till  he  came  to  know 
them  right. 


THE   NIBELUNGENLIED 


IS 


XLVI 

"  They  had  brought  the  treasure,  as  just  then  befell, 
Forth  from  a  yawning  cavern ;  now  hear  a  wonder  tell, 
How  those  fierce  Nibelungers  the  treasure  would  divide; 
The  noble  Siegfried  eyed  them,  and  wonder'd  as  he  eyed. 


XLVII 


"  He  nearer  came  and  nearer,  close  watching  still  the  clan. 
Till  they  got  sight  of  him  too,  when  one  of  them  began, 
'  Here  comes  the  stalwart  Siegfried,  the  chief  of  Netherland.' 
A  strange  adventure  met  he  with  that  Nibelungers'  band. 


XLVIII 


"  Him  well  receiv'd  the  brethren  Shilbung  and  Nibelung. 
With  one  accord  they  begg'd  him,  those  noble  princes  young, 
To  part  the  hoard  betwixt  them,  and  ever  pressing  bent 
The  hero's  wavering  purpose  till  he  yielded  full  consent. 


XLIX 


"  He  saw  of  gems  such  plenty,  drawn  from  that  dark  abode, 
That  not  a  hundred  wagons  could  bear  the  costly  load, 
Still  more  of  gold  so  ruddy  from  the  Nibelungers'  land. 
All  this  was  to  be  parted  by  noble  Siegfried's  hand. 


"  So  Nibelung's  sword  they  gave  him  to  recompense  his  pain. 
But  ill  was  done  the  service,  which  they  had  sought  so  fain, 
And  he  so  hard  had  granted ;  Siegfried,  the  hero  good, 
Fail'd  the  long  task  to  finish;  this  stirr'd  their  angry  mood. 

LI 

"  The  treasure  undivided  he  needs  must  let  remain. 
When  the  two  kings  indignant  set  on  him  with  their  train, 
But  Siegfried  gripp'd  sharp  Balmung    (so  hight  their  father's 

sword). 
And  took  from  them  their  country  and  the  beaming  precious 

hoard. 


i6  THE   NIBELUNGENLIED 

LII 

"  For  friends  had  they  twelve  champions,  each,  as  avers  my  tale, 

A  strong  and  sturdy  giant,  but  what  could  all  avail  ? 

All  twelve  to  death  successive  smote  Siegfried's  mastering 

hand, 
And  vanquish'd  chiefs  seven  hundred  of  the  Nibelungers'  land. 

LIII 

"  With  that  good  weapon  Balmung;  by  sudden  fear  dismay'd 
Both  of  the  forceful  swordsman  and  of  the  sword  be  sway'd, 
Unnumber'd  youthful  heroes  to  Siegfried  bent  that  hour, 
Themselves,  their  lands,  their  castles,  submitting  to  his  power. 

LIV 

"  Those  two  fierce  kings  together  he  there  depriv'd  of  life, 
Then  wag'd  with  puissant  Albric  a  stern  and  dubious  strife, 
Who  thought  to  take  full  vengeance  for  both  his  masters  slain. 
But  found  his  might  and  manhood  with  Siegfried's  match'd 
in  vain. 

LV 

"  The  mighty  dwarf  successless  strove  with  the  mightier  man ; 

Like  to  wild  mountain  lions  to  th'  hollow  hill  they  ran ; 

He  ravish'd  there  the  cloud-cloak  from  struggling  Albric's 

hold, 
And  then  became  the  master  of  th'  hoarded  gems  and  gold. 

LVI 

'  Whoever  dar'd  resist  him,  all  by  his  sword  lay  slain, 
Then  bade  he  bring  the  treasure  back  to  the  cave  again, 
Whence  the  men  of  Nibclung  the  same  before  had  slirr'd; 
On  Albric  last  the  office  of  keeper  he  conferr'd. 

LVII 

"  He  took  an  oath  to  serve  him,  as  his  liegeman  true, 

In  all  that  to  a  master  from  his  man  is  due. 

Such  deeds,"  said  he  of  Trony,  "  has  conqu'ring  Siegfried  done; 

Be  sure,  such  mighty  puissance,  knight  has  never  won. 


THE    NIBELUNGENLIED  17 

LVIII 
'^Yet  more  I  know  of  Siegfried,  that  well  yonr  ear  may  hold ; 
"A  poison-spitting  dragon  he  slew  with  coui^ge  bold, 
And  in  the  blood  then  bath'd  him ;  this  turn'd  to  horn  his  skin. 
And  now  no  weapons  harni^im,  as  often  proved  has  been. 


LIX 
"  Receive  then  this  young  hero  with  all  becoming  state; 
'Twere  ill  advis'd  to  merit  so  fierce  a  champion's  hate. 
So  lovely  is  his  presence,  at  once  all  hearts  are  won, 
And  then  his  strength  and  courage  such  wondrous  deeds  have 
done." 

LX 

Then  spake  the  mighty  monarch,  "  Thou  counsellest  aright. 
See  how  stands  full  knightly,  prepar'd  for  fiercest  fight, 
He  and  his  hardy  comrades,  the  death-defying  man ! 
Straight  we'll  descend  to  meet  him  as  courteous  as  we  can." 

LXI 
"  That  be  assur'd,"  said  Hagan,  "  with  honor  may  be  done ; 
Of  lofty  kin  is  Siegfried,  a  mighty  monarch's  son. 
Me  seemeth,  if  to  purpose  his  bearing  I  have  eyed, 
By  heaven,  'tis  no  light  matter  hath  bidd'n  him  thither  ride." 

LXII 
Then  spake  the  country's  ruler,  "  He  shall  be  welcome  here, 
Bold  is  the  knight  and  noble,  that  I  discover  clear, 
And  much  shall  it  avail  him  on  our  Burgundian  ground." 
Then  thither  went  King  Gunther  where  he  Siegfried  found. 

LXIII 
The  host  and  his  companions  so  well  receiv'd  the  guest. 
That  nothing  there  was  wanting  that  courtesy  express'd; 
And  low  inclin'd  the  warrior  to  all  in  presence  there, 
Since  they  had  giv'n  him  greeting  so  friendly  and  so  fair. 

LXIV 
"  I  wonder  much,"  said  Gunther,  "  and  fain  would  understand, 
Whence  comes  the  noble  Siegfried  to  this  Burgundian  land. 
And  what  he  here  is  seeking  at  Worms  upon  the  Rhine." 
The  guest  to  the  king  made  answer,  "  Concealment  is  no  art 
of  mine. 


i8  THE   NIBELUNGENLIED 

LXV 

"  Afar  I  heard  the  tidings,  e'en  in  my  father's  land, 
That  here  with  you  were  dwelHng  (fain  would  I  know  the  band) 
The  best  and  prowest  champions  so  voic'd  by  all  and  some, 
That  ever  king  surrounded;  I'm  therefore  hither  come. 

LXVI 

"  Your  own  renown  I've  heard,  too,  through  all  this  country 

ring, 
That  never  eye  of  mortal  has  seen  so  bold  a  king. 
Your  prowess  and  your  knighthood  are  vouch'd  by  high  and 

low. 
Now  ne'er  will  I  turn  homeward  till  this  by  proof  I  know. 

LXVII 

"  I  too  am  a  warrior,  and  shall  a  sceptre  sway, 

And  I  would  fain  bring  all  men  perforce  of  me  to  say, 

That  I  both  land  and  liegemen  have  nobly  merited. 

This  to  maintain  I'll  freely  pledge,  my  honor  and  my  head. 

LXVIH 

"  Now  since  you  are  so  famous  for  manhood  and  for  skill, 
J^Iaught  reck  I,  if  my  purpose  be  taken  well  or  ill, 
I    But  all  that's  own'd  by  Gunther  I'll  win  by  strength  of  hand, 
V^And  force  to  my  obedience  his  castles  and  his  land." 


(^ 


LXIX 

\  The  king  was  lost  in  wonder,  and  with  him  all  the  rest, 
'At  such  a  strange  pretension  from  that  o'erwccning  guest. 
Who  claim'd  his  whole  possessions  that  strctch'd   so  wide 

around. 
His  vassals  heard  the  challenge,  and  for  anger  sternly  frown'd. 

LXX 

"  How,"  cried  the  valiant   Gunther,  "  have   I   deserv'd  this 

wrong. 
That  what  my  noble  father  with  honor  rul'd  so  long, 
I  now  should  yield  to  any,  o'ermaster'd  by  his  might? 
Ill  should  I  show,  that  I  too  can  bear  me  like  a  knight !  " 


THE   NIBELUNGENLIED  19 

LXXI 
"  I'll  ne'er  renounce  my  purpose,"  the  fiery  youth  replied ; 
"  If  through  thy  mi^ht  thy  country  cannot  in  peace  abide, 
I'll  take  on  me  to  rule  it,  and  what  I  hold  in  fee, 
If  thou  by  strength  canst  take  it,  shall  alike  submit  to  thee. 

LXXII 
Let  thy  broad  lands  and  mine  too  be  laid  in  equal  scale. 
And  whichsoe'er  in  battle  o'er  th'  other  shall  prevail. 
To  him  let  all  be  subject,  the  liegemen  and  the  land." 
But  Hagan  sought,  and  Gemot,  such  purpose  to  withstand. 

LXXIII 
"  To  us  'tis  little  pleasing,"  Gemot  made  reply, 
"  That   we   should    lands    be    seizing,    whose    lords    should 

slaughter'd  lie 
That  we  may  win  unjustly;  our  lands  are  fair  and  wide ; 
We  are  their  rightful  masters,  and  none  they  need  beside." 

LXXIV 
Grim  glar'd  King  Gunther's  warriors  (of  gathering  wrath  the 

sign!) 
Among  them  lower'd  the  darkest  the  knight  of  Metz,  Ortwine. 
"  It  irks  me  much,"  exclaim'd  he,  "  to  hear  these  words  of 

pride. 
Sir  King !  by  haughty  Siegfried  thou'rt  wrongfully  defied. 

LXXV 
"  Were  thou  and  thy  brave  brethren  stript  of  those  arms  you 

boast. 
While  he  to  back  his  quarrel  should  bring  a  royal  host. 
E'en  then  I'd  trust  to  teach  him  a  humbler  pitch  to  fly, 
And  cower  as  low  before  us,  as  now  he  mounteth  high." 

LXXVI 
Wroth  was  at  this  defiance  the  chief  of  Netherland. 
He  cried,  "  Thou  durst  not  venture  'gainst  me  to  lift  thy  hand. 
I  am  a  mighty  monarch,  a  monarch's  man  art  thou ; 
Should  twelve  like  thee  resist  me,  twelve  such  to  one  should 
bow," 


80  THE   NIBELUNGENLIED 

LXXVII 

Then  'gan  for  swords  call  loudly  the  knight  of  Metz,  Ortwine, 
The  sister's  son  of  Hagan,  pride  of  his  lofty  line. 
It  irk'd  him  that  his  uncle  so  long  had  silent  stood. 
Bold  Gemot  interposing  thus  cool'd  his  fiery  mood. 

LXXVIII 

"  Ortwine !  "  said  he,  "  be  calmer ;  why  thus  to  weapons  run? 
To  us  the  valiant  stranger  no  such  ofifence  has  done. 
We  yet  may  part  in  kindness ;  I  rede  thee,  wrath  give  o'er, 
And  make  a  friend  of  Siegfried;  this  still  were  to  our  credit 
more." 

LXXIX 

"  It  well  may  irk,"  said  Hagan,  "  all  us  good  knights  of  thine, 
That  this  imperious  wanderer  e'er  rode  unto  the  Rhine. 
Such  strife-producing  journey  were  better  ne'er  be^un. 
Ne'er  had  the  kings  my  masters  by  him  so  evil  done." 

LXXX 

Thereto  straight  answer'd  Siegfried,  fiercely  frowning  still, 
"  If  these  my  words.  Sir  Hagan,  have  chanc'd  to  please  you  ill, 
Be  sure,  high  deeds  of  valor,  you  at  these  hands  shall  see. 
Deeds,  that  e'en  less  may  please  you  here  in  Burgundy." 

LXXXI 

"  This  I  alone,"  said  Gemot,  "  can  turn  from  evil  end ;  " 
So  all  his  warriors  bade  he  the  stranger  not  offend 
With  words  that  brcath'd  defiance,  and  thus  the  turmoil  stay'd; 
And  Siegfried  too  was  thinking  upon  the  stately  maid. 

LXXXII 

"  How  suits  this  strife  with  either?  "  the  prudent  warrior  said, 
"  How  many  chiefs  soever  should  in  this  broil  lie  dead, 
By  us  would  little  honor,  by  you  small  gain  be  won." 
Thereto  gave  answer  Siegfried,  King  Siegmund's  haughty  son: 


THE   NIBELUNGENLIED  21 

LXXXIII 

"  But    wherefore    lingereth    Hagan,    and    wherefore    proud 

Ortwine, 
That,  with  their  friends  thus  swarming  upon  the  banks  of 

Rhine, 
Nor  one,  nor  other  ventures  a  stranger's  arm  to  brave  ?  " 
Both  kept  unwilling  silence,  such  counsel  Gemot  gave. 

LXXXIV 
"  You  shall  to  us  be  welcome,"  resum'd  Queen  Uta's  son, 
"  You  and  your  faithful  comrades,  all  and  every  one. 
We  shall  be  proud  to  serve  you,  I  and  all  kin  of  mine." 
Then  for  the  guests  'twas  order'd  to  pour  King  Gunther's  wine. 

LXXXV 

Then  spoke  the  sovereign  ruler,  "  Whatever  ours  we  call, 
Should  you  in  honor  claim  it,  is  at  your  service  all— 
Our  persons — our  possessions — if  so  it  seems  you  good." 
Thereat  became  Sir  Siegfried  of  somewhat  milder  mood. 

LXXXVI 
Forthwith  their  whole  equipment  down  from  their  beasts  was 

brought ; 
For  Siegfried  and  his  fellows  with  fitting  zeal  were  sought 
Of  all  convenient  chambers  the  choicest  and  the  best. 
At  length  the  bold  Burgundians  look'd  friendly  on  their  guest. 

LXXXVII 
Thenceforth  were  fitting  honors  paid  him  many  a  day, 
A  thousand-fold,  be  certain  more  than  I  can  say. 
This  earn'd  his  strength  and  valor;  so  gracious  was  his  state, 
'Twas  rare  that  any  mortal  could  look  on  him  with  hate. 

LXXXVIII 
Their  hours  they  spent  in  pastime  —  the  kings  and  all  the 

rest — 
Whate'er  the  sport  that  pleas'd  them,  'twas  Siegfried  play'd 

it  best. 
Such  was  his  skill  and  puissance,  that  none  could  come  him 

near 
To  hurl  the  stone  tempestuous  or  dart  the  whizzing  spear. 


2  2  THE   NIBELUNGENLIED 

LXXXIX 
Whene'er  before  the  ladies,  all  in  courtly  guise, 
Plied  the  contending  champions  their  knightly  exercise, 
Then  all  look'd  on  delighted  as  noble  Siegfried  strove; 
But  he  his  thoughts  kept  ever  fix'd  on  his  lofty  love. 

XC 

At  court  the  lovely  ladies  were  asking  evermore. 

Who  was  the  stately  stranger  that  so  rich  vesture  wore, 

At  once  so  fair  of  presence  and  so  strong  of  hand. 

Then  many  a  one  gave  answer,  "  'Tis  the  King  of  Netherland." 

XCI 
He  ever  was  the  foremost,  whate'er  the  game  they  play'd. 
Still  in  his  inmost  bosom  he  bore  one  lovely  maid, 
Whom  he  beheld  had  never,  and  yet  to  all  preferr'd ; 
She  too  of  him  in  secret  spoke  many  a  kindly  word. 

XCII 
When  in  the  court  contending  fierce  squire  and  hardy  knight. 
As  fits  the  young  and  noble,  wag'd  the  mimic  fight. 
Oft    Kriemhild    through    her    window    would    look,    herself 

unseen: 
Then  no  other  pleasure  needed  the  gentle  queen. 

XCIII 
What  then  had  been  his  rapture,  could  he  have  only  guess'd, 
That  on  him  she  was  looking,  who  reign'd  within  his  breast ! 
Could  he  but  once  have  seen  her,  I  ween,  not  all  the  bliss, 
That  all  the  world  can  lavish,  would  he  have  ta'en  for  this. 

XCIV 
Whene'er,  as  is  the  custom  at  intervals  of  sport. 
He  midst  the  crowd  of  heroes  was  standing  in  the  court, 
So  graceful  was  the  bearing  of  Siegelind's  matchless  son. 
That  the  heart  of  every  lady  that  look'd  on  him   he  won. 

XCV 
Oft  too  would  he  be  thinking,  "  How  now  can  it  be, 
That  I  the  noble  maiden  with  mine  eyes  may  see. 
Whom  I  in  heart  love  dearly,  and  so  long  have  done? 
And  she's  an  utter  stranger !    Ah  !    Woe  is  me,  unhappy  one !  " 


THE   NIBELUNGENLIED  23 

XCVI 

Whene'er  the  kings  it  needed  through  their  land  to  ride, 
Then'  kept  their  faithful  liegemen  attendance  by  their  side, 
And  with  them  forth  must  Siegfried ;  this  irk'd  his  lady  sore ; 
He  through  her  love  was  pining  the  while  as  much  or  more. 

XCVII 

So  with  those  kings,  high  honor'd  Siegmund's  noble  son 
In  Gunther's  land  was  dwelling  till  full  a  year  was  run, 
Nor,  all  that  weary  season,  a  single  glimpse  could  gain 
Of  her,  who  after  brought  him  such  pleasure  and  such  pain. 


FOURTH    ADVENTURE 

HOW  SIEGFRIED  FOUGHT  WITH  THE  SAXONS 


Now  strange  and  stirring  tidings  were  brought  to  Gunther's 

throne 
By  messengers  commission'd  from  foreign  chiefs  unknown. 
Who  bore  the  brethren  malice,  and  whom  they  well  might  fear. 
When  they  receiv'd  the  message,  right  heavy  was  their  cheer. 

II 

The  same  I  now  will  tell  you ;  King  Ludeger  the  bold. 
From  the  land  of  the  Saxons  (a  mightier  ne'er  was  told) 
Was  leagued  with  him  of  Denmark,  King  Ludegast  the  strong, 
And  many  a  famous  warrior  both  brought  with  them  along. 

Ill 

Their  messengers,  hard  riding,  came  to  King  Gunther's  land, 
As  his  far-distant  foemen  had  given  them  in  command ; 
Then  ask'd  the  crowd,  what  tidings  the  unknown  guests  might 

bring. 
To  court  they  straight  were  hurried,  and  set  before  the  king. 


24  THE    NIBELUNGKNLIED 

IV 
Them  well  the  monarch  greeted :    "  You're   welcome ;  never 

fear; 
From  whom  you  come,  I  know  not,  but  willingly  would  hear, 
And  it  is  yours  to  tell  me."     So  spake  the  monarch  good. 
Then  'gan  they  sore  to  tremble  at  Gunther's  angry  mood. 

V 

"  Since  you,  O  king!  permit  us  to  utter  plain  and  true 
This  our  high  commission,  naught  will  we  hide  from  you. 
Our  masters  we  will  tell  you,  who  gave  us  this  command. 
King  Ludegast  and  King  Ludeger  will  visit  you  in  this  land. 

VI 
"  You  have  deserved  their  anger ;  for  truth  can  I  relate, 
That  both  our  puissant  masters  bear  you  deadly  hate. 
They'll  lead  a  host  unnumber'd  to  Worms  unto  the  Rhine. 
Of  this  be  warn'd  for  certain ;  fix'd  is  their  proud  design. 

VII 

"  Within  twelve  weeks  at  farthest  their  camp  will  onward  go ; 
If  you've  good  friends  to  aid  you,  'twill  soon  be  time  to  show. 
Their  best  will  sure  be  needed  to  guard  both  fort  and  field, 
Soon  shall  we  here  be  shiv'ring  many  a  helm  and  many  a  shield. 

VIII 
"  Or  would  you  seek  a  treaty,  let  it  at  once  be  said, 
Ere  their  prevailing  myriads,  one  wasteful  ruin  spread 
Through  all  your  wide  dominions  with  their  consuming  might, 
And  Death  unsated  feast  him  oh  many  a  gallant  knight." 

IX 

"  Now  wait  awhile,  ye  strangers,"  thus  spake  the  noble  king, 
"  I  must  think,  ere  I  answer  the  message  that  you  bring. 
I've  friends  and  faithful  liegemen,  whose  sage  advice  I  use, 
And  with  them  I  must  counsel  take  on  this  heavy  news." 

X 

The  nigh  approaching  danger  irk'd  King  Gunther  sore, 
And  the  proud  defiance  deep  in  heart  he  bore ; 
He  sent  for  valiant  Hagan  and  many  another  knight, 
And  Gemot,  too,  bade  hasten  with  all  the  speed  he  might. 


THE    NIBELUNGENLIED  25 

XI 

At  once  they  flock'd  around  him,  a  stern  and  stately  band ; 
Then  spake  the  king,  "  Proud  strangers,  here,  in  our  own  good 

land, 
Have  sent  to  bid  us  battle ;  weigh  well  such  tidings  told." 
Thereto  straight  answer'd  Gemot,  a  hardy  knight  and  bold. 

XII 

"  Then  with  our  swords  we'll  meet  them ;  defiance  we'll  defy ; 
None  but  the  death-doom'd  perish,  so  bravely  let  them  die; 
I'll  ne'er  forget  my  honor  for  all  they  choose  to  send. 
So  fierce  a  foe  to  Gemot  is  welcome  as  a  friend." 

XIII 

"  Rash  hold  I  such  hot  counsel,"  said  Hagan,  Trony's  knight, 
"  Both  Ludegast  and  Ludeger  are  men  of  mickle  might : 
In  so  few  days  our  vassals  we  scarce  can  muster  well." 
He  paused  a  space,  then  added,  "  The  news  to  Siegfried  tell." 

XIV 

Meanwhile  they  lodg'd  the  strangers  within  the  city  fair; 
Though  all  were  foes  around  them,  King  Gunther  bade  them 

share 
All  courteous  entertainment ;  so  fitly  dealt  the  king, 
Till  he  had  learn'd,  what  forces  he  might  together  bring. 

XV 

Right  ill  at  ease  was  Gunther ;  his  brow  was  clouded  o'er ; 
A  gallant  knight,  who  mark'd  him  what  heavy  cheer  he  bore. 
Who  had  not  heard  the  tidings,  nor  thus  the  truth  could  guess, 
With  friendly  will  thus  mov'd  him  his  sorrow  to  confess. 

XVI 

"  I  wonder  much,"  said  Siegfried,  "  why  I  of  late  have  seen 
With  care  so  overshadow'd  that  frank  and  merry  mien, 
That  gave  a  zest  to  pleasure,  and  heighten'd  each  delight." 
Whereto  gave  answer  Gunther  the  far-renowned  knight; 


26  THE   NIBELUNGENLIED 

XVII 

"To  all  the  world  I  cannot  my  bitter  bale  impart; 
Bear  it  I  must,  and  wrap  it  close  in  my  inmost  heart. 
Bosom  woes  can  only  to  bosom  friends  be  said." 
Thereat  the  hue  of  Siegfried  wax'd  both  white  and  red. 

XVIII 

He  thus  bespake  the  monarch,  "  I  ne'er  denied  you  aught. 
And  now  will  serve  you  truly,  whate'er  be  in  your  thought. 
Need  you  friends,  King  Gunther?  no  firmer  friend  than  I. 
Is  it  a  deed  of  danger?    I'll  do  it,  or  I'll  die." 

XIX 

"  Now  God  reward  you,  Siegfried ;  your  words  they  please  me 

well ; 
E'en  should  your  strength  avail  not  this  danger  to  repel, 
There's  comfort  in  such  friendship  as  you  have  shown  to-day. 
Let  me  live  a  Uttle  longer,  well  will  I  all  repay. 

XX 

"  And  now  my  source  of  sorrow,  Sir  Siegfried,  you  shall  know; 
It  comes  of  ..two  proud  princes^  each  my  deadly  foe. 
Who  me  with  war  would  visit,  and  all  my  lands  o'errun, 
A  deed  that  here  by  warrior  before  was  never  done." 

XXI 

"  Take  little  thought,"  said  Siegfried,  "  of  them  and  their 

emprise ; 
Calm  but  your  anxious  spirit,  and  do  as  I  advise. 
Let  me  for  you  advantage  as  well  as  honor  win, 
And  bid  at  once  to  aid  you  your  warriors  hasten  in. 

XXII 

"  If  your  o'erweening  focmen  can  together  call 

Thirty  thousand  champions,  I'll  stand  against  them  all 

With  but  a  single  thousand ;  for  that  rely  on  me." 

"  For  this,"  replied  King  Gunther,  "  I'm  ever  bound  to  thee." 


THE   NIBELUNGENLIED  27 

XXIII 

"  So  from  your  army  give  me  a  thousand  men  at  most, 
Since  I,  who  well  could  muster  at  home  a  gallant  host, 
Have  here  twelve  comrades  only ;  thus  will  I  guard  your  lano. 
Count  on  true  service  ever  from  Siegfried's  faithful  hand. 

XXIV 

"  And  Hagan  too  shall  help  us,  and  with  him  stout  Ortwine, 
Dankwart  and  Sindolt  those  loving  lords  of  thine. 
And  fear-defying  Folker  shall  our  companion  be; 
He  shall  bear  our  banner;  better  none  than  he. 

XXV 

And  forthwith  did  the  envoys  back  to  their  lords  return: 
"  Tell  them  they  soon  shall  see  us,  and  to  their  cost  shall  learn 
How  we  devise  protection  for  castle  and  for  town." 
Straight  call'd  the  king  his  kinsmen  and  the  suitors  of  his 
crown. 

XXVI 

The  messengers  of  Ludeger  before  th'  assembly  went ; 

They  heard  with  joy  and  gladness  that  home  they  would  be 

sent. 
With  costly  presents  Gunther  their  parting  steps  pursued, 
And  with  them  sent  an  escort ;  this  rais'd  full  high  their  mood. 

XXVII 

"  Ye  messengers,"  said  Gunther,  "  thus  to  your  masters  say, 
They'd  best  be  pricking  homeward  as  quickly  as  they  may ; 
Or,  should  they  please  to  seek  us  among  our  liegemen  true. 
Let  but  our  friends  be  faithful,  we'll  find  them  work  to  do." 

XXVIII 

Then  forth  the  costly  presents  to  the  messengers  they  bore; 
Enough,  be  sure,  and  more,  too,  King  Gunther  had  in  store. 
King  Ludeger's  men  to  take  them  in  sooth  were  nothing  coy ; 
Then  leave  they  took  of  Gunther,  and  parted  thence  with  joy. 


28  THE   NIBELUNGENLIED 

XXIX 
Now  when  back  to  Denmark  were  come  the  envoys  bold, 
And  to  ihe  stout  King  Ludegast  had  the  tidings  told, 
How  they  of  Rhine  were  coming,  fierce  war  themselves  to 

bring, 
To  hear  of  their  high  courage  troubled  sore  the  king. 

XXX 

Said  they,  "  Yon  proud  Burgundian  has  many  a  man  of  might, 
But  for  the  first  and  foremost  we  mark'd  a  matchless  knight, 
One  that  men  call  Siegfried,  a  chief  of  Netherland." 
Ill  foreboded  Ludegast  from  such  a  foe  at  hand. 

XXXI 

When  to  them  of  Denmark  were  these  tidings  told. 
The  more  their  friends  they  summon'd  to  muster  manifold, 
Nor  press  nor  hasty  message  did  stout  Sir  I^udegast  slack. 
Till  twenty  thousand  champions  were  marching  at  his  back. 

: ^XXII 

Alike  to  brave  Sir  Ludeger  did  his  Saxons  throng, 

Till  they  in  arms  had  gather'd  full  forty  thousand  strong. 

Ready  at  his  bidding  through  Burgundy  to  ride, 

Nor  less  at  home  did  Gunther  his  men  at  arms  provide. 

XXXIII 
His  kinsmen  and  his  brethren  he  begg'd  at  once  to  speed. 
And  to  the  war  that  dar'd  them  their  muster'd  vassals  lead, 
And  death-defying  Hagan ;  they  gather'd  far  and  nigh. 
Full  many  a  chief  thereafter  that  journey  brought  to  die. 

XXXIV 
They  one  and  all  were  stirring ;  no  loiterer  was  there ; 
The  danger-daring  Folker  the  standard  was  to  bear. 
To  cross  the  Rhine  they  purpos'd  and  leave  their  native  land. 
Hagan  the  knight  of  Trony  was  marshal  of  the  band. 

XXXV 
With  them,  too,  rode  Sindolt,  and  with  them  Hunolt  bold, 
Both  resolv'd  by  service  to  earn  King  Gunther's  gold. 
And  Dankwart,  Hagan's  brother,  and  the  l^rave  Ortwine, 
Alike  would  seek  for  honor  in  the  march  beyond  the  Rhine. 


THE   NIBELUNGENLIED 


29 


XXXVI 

"  Sir  King,"  said  noble  Siegfried,  "  here  sit  at  home  and  play, 
While  I  and  your  vassals  are  fighting  far  away ; 
Here  frolic  with  the  ladies  and  many  a  merry  mate, 
And  trust  to  me  for  guarding  your  honor  and  estate. 

XXXVII 
Those  foes  of  yours,  that  threaten'd  as  far  as  Worms  to  roam, 
I  will  be  their  surety,  that  they  shall  bide  at  home. 
So  deep  within  their  country  we  are  resolv'd  to  ride. 
To  wail  shall  turn  their  vaunting,  to  penitence  their  pride." 

XXXVIII 
From  Rhine  through  Hesse  advancing  they  rode  upon  their 

way, 
Toward  the  Saxon  country,  where  after  happ'd  the  fray. 
Far  and  wide  they  ravag'd,  and  fiery  brands  they  toss'd. 
Till  both  the  princes  heard  it  and  felt  it  to  their  cost. 

XXXIX 
They  now  were  on  the  borders ;  then  hasten'd  every  man, 
When  the  stalwart  Siegfried  thus  to  ask  began : 
"  Who  shall  be  appointed  to  guard  our  company  ? 
Sure  ne'er  was  raid  that  threaten'd  such  ill  to  Saxony." 

XL 
They  answered,  "  Let  to  Dankwart  the  charge  committed  be 
To  guard  the  young  and  heedless ;  more  nimble  none  than  he. 
We  thus  the  less  shall  suffer  from  aught  our  foes  design. 
To  him  commit  the  rearward,  and  with  him  too  Ortwine." 

XLI 

"  Myself  alone,"  said  Siegfried,  "  will  ever  forward  ride, 
Till  I  have  found  our  foemen  and  all  their  strength  espied. 
Keep  watch  and  ward  unceasing  till  I  this  task  have  done." 
Then  donn'd  at  once  his  armor  fair  Siegelind's  martial  son. 

XLII 

At  parting  he  his  people  in  charge  to  Hagan  gave, 
And  with  him  eke  to  Gemot  the  prudent  and  the  brave ; 
Then  all  alone  went  riding  through  the  wide  Saxon  realm ; 
And  soon  that  day  he  shatter'd  the  band  of  many  a  helm. 


3©  THE   NIBELUNGENLIED 


XLIII 


That  mighty  host  next  spied  be,  as  wide  encamp'd  it  lay. 
It  might  his  single  puissance  a  hundred-fold  outweigh. 
Better  than  forty  thousand  were  muster'd  there  for  fight. 
Sir  Siegfried  mark'd  their  numbers,  and  gladden'd  at  the  sight. 

XLIV 

Before  the  camp  he  noted  a  knight,  that  on  his  ground 
Strong  watch  and  ward  kept  heedful,  and  peer'd  on  all  around. 
At  once  of  him  was  Siegfried,  and  he  of  Siegfried  ware. 
And  each  began  on  the  other  angrily  to  glare. 

XLV 

Who  was  this  watchful  warder,  now  you  shall  be  told. 

At  hand  by  him  lay  ready  a  flashing  shield  of  gold. 

'Twas  e'en  the  stout  King  Ludegast,  that  watch'd  his  gather'd 

might. 
Fiercely  upon  the  monarch  sprung  the  stranger  knight. 

XLVI 

As  fiercely  too  against  him  the  fiery  monarch  sped ; 
In  the  flank  of  the  war-horse  each  dash'd  the  rowels  red: 
The  lance  with  all  his  puissance  each  level'd  at  the  shield. 
Ill  chance  befell  King  Ludegast  in  that  disastrous  field. 

XLVII 

Beneath  the  spur  blood-dripping  the  steeds  together  flew ; 
Champion  clos'd  with  champion  as  though  a  tempest  blew. 
Then  wheel'd  they  round  full  knightly ;  each  well  the  bridle 

sway'd 
Again  they  met  unsated,  and  with  blade  encounter'd  blade. 

XLVIII 

Such  strokes  there  struck  Sir  Siegfried,  that  all  the  field  it 

rang; 
At  each,  as  e'en  fr-om  torches,  the  fire-red  sparkles  sprang 
From  Ludegast's  batter'd  helmet.     So  strive  they  all  they  can 
And  either  stormy  champion  in  th'  other  finds  his  man. 


THE   NIBELUNGENLIED 


XLIX 


3X 


At  Siegfried  too  Sir  Ludegast  struck  many  a  sturdy  stroke ; 
Each  on  his  foeman's  buckler  his  gather'd  fury  broke. 
Full  thirty  men  of  Ludegast's  meanwhile  had  spied  the  fray, 
But,  ere  they  up  could  hasten,  Siegfried  had  won  the  day. 


Thrice  smote  he  the  bright  breast-plate,  and  pierc'd  it  through 

and  through; 
Thrice  the  blood  in  torrents  from  the  king  he  drew, 
Those  three  strokes  have  ended  that  encounter  keen. 
Down  sunk  woful  Ludegast  grovelling  on  the  green. 

'      LI 

He  straight  for  life  sued  humbly,  and  yielded  up  his  claim 
To  all  his  lands,  and  told  him  that  Ludegast  was  his  name. 
On  this  up  came  his  warriors,  who  from  afar  had  seen 
The  fight,  that  at  the  ward-post  so  fiercely  fought  had  been. 

LII 

Thence  Siegfried  thought  to  bring  him,  when  sudden  all  the 

band 
Of  thirty  set  upon  him ;  well  then  the  hero's  hand 
Maintain'd  his  royal  captive  with  many  a  mighty  blow. 
The  peerless  champion  wrought  them  yet  heavier  loss  and  woe. 

LIII 

He  fought  with  all  the  thirty  till  all  but  one  were  slain; 
To  him  his  life  he  granted;  he  trembling  rode  amain. 
And  told  the  truth  disastrous  to  all  the  gaping  crew; 
On  his  bloody  helmet  they  might  see  it  written,  too. 

LIV 

Woe  were  the  men  of  Denmark  to  hear  the  deadly  tale; 
Their  king  too  was  a  captive ;  this  added  bale  to  bale. 
They  told  it  to  his  brother;  he  straight  to  storm  began. 
Wroth  was  he  to  have  suffer'd  such  loss  by  arm  of  man. 


32  THE   NIBELUNGENLIED 

LV 

So  by  the  might  of  Siegfried  was  Ludegast  led  away 
To  where  the  men  of  Gunther  in  watchful  leaguer  lay, 
And  given  in  charge  to  Hagan ;  when  they  came  to  hear 
The  prisoner  was  King  Ludegast,  they  scarcely  shed  a  tear. 

LVI 
Now  rear  they  bade  the  banner  the  bold  Burgundian  crew. 
"  Up !  "  cried  the  son  of  Siegelind,  "  more  will  be  yet  to  do, 
If  there  be  life  in  Siegfried,  and  that  ere  day  be  done. 
Woe  to  the  Saxon  mothers !  they'll  weep  for  many  a  son. 

LVII 

"  Ye  hardy  knights  of  Rhineland,  take  of  me  good  heed. 
Right  through  the  ranks  of  Ludeger  your  valor  will  I  lead. 
You'll  see  by  hands  of  heroes  helmets  cleft  amain. 
Shame  shall  they  learn  and  sorrow  ere  we  ride  home  again." 

LVIII 
At  once  to  horse  good  Gemot  and  all  his  meiny  sprung, 
At  once  the  glittering  banner  to  the  breeze  was  flung 
By  the  bold  minstrel  Folker  riding  in  the  van ; 
So  moved  they  on  to  battle,  war-breathing  every  man. 

LIX 

No  more  than  e'en  a  thousand  went  on  the  hard  emprise; 
With  them  twelve  stranger  champions.     Now  'gan  the  dust 

arise 
Along  the  paths  they  trampled;  they  rode  by  copse  and  field 
And  startled  all  the  country  with  the  flash  of  many  a  shield. 

LX 

Against  them  with  their  myriads  came  on  the  Saxons  bold. 
Their  swords  they  well  were  sharpen'd,  as  I  have  since  been 

told. 
Keen  cut  the  temper'd  weapons  in  their  well-practised  hands, 
To  guard  from  those  fierce  strangers  their  castles  and  their 

lands. 


THE    NIBELUNGENLIED 


LXI 


33 


The  war-directing  marshal  led  on  the  troop  amain, 
And  thither  too  fierce  Siegfried  brought  up  the  scanty  train, 
That  had  his  fortunes  foUow'd  from  distant  Netherland. 
Busied  that  day  in  battle  was  many  a  bloody  hand. 

LXII 

Sindolt  and  Hunolt  and  noble  Gemot  too 

In  the  fierce  encounter  many  a  champion  slew, 

Who,  ere  they  felt  their  puissance,  Httle  thought  to  quail; 

Many  a  noble  lady  then  had  cause  to  wail. 

LXIII 

Folker  and  Hagan,  and  eke  the  fierce  Ortwine, 
Death-defying  champions,  dimm'd  many  a  helmet's  shine 
With  bloody  streaming  torrents  that  down  began  to  run; 
There  too  were  by  Dankwart  mighty  marvels  done. 

LXIV 

Every  man  of  Denmark  frankly  tried  his  hand; 

You  might  have  heard  a  clatter  ring  throughout  the  land 

Of  shiver'd  shields  and  sword-blades;  'sooth  the  work  was 

rough. 
And  the  hurtling  Saxons  damage  did  enough. 

LXV 

Where  the  stern  Burgundians  plung'd  into  the  strife. 
Many  a  wound  was  given,  and  let  out  many  a  life. 
The  blood  from  that  red  slaughter  above  the  saddles  stood ; 
Woo'd  as  a  bride  was  honor  by  heroes  bold  and  good. 

LXVI 

But  louder  still  and  louder  in  every  hero's  hand 
Clash'd  the  keen-ground  weapons,  when  those  of  Netherland 
Behind  their  charging  master  rush'd  into  the  fight. 
On  they  came  with  Siegfried ;  each  bore  him  as  a  knight. 
3 


34 


THE   NIBELUNGENLIED 


LXVII 

Not  a  lord  of  Rhineland  could  follow  whefe  he  flew. 
You  mii::ht  see  red  spouting  the  riven  helmets  through 
Sudden  streams  of  slaughter  where  Siegfried  smote  around, 
Till  he  at  last  King  Ludeger  before  his  comrades  found. 

LXVIII 

Thrice  pierc'd  he  through  the  Saxons,  and  thrice  return 'd 

again, 
From  van  to  utmost  rear-guard  still  trampling  down  the  slain ; 
Nor  was  it  long,  ere  Hagan  came  up  his  part  to  bear. 
Down  then  must  proudest  champions  before  th'  unconquer'd 

pair. 

LXIX 

When  the  stalwart  Ludeger  saw  noble  Siegfried  nigh, 
Who  in  his  hand  wide-wasting  ever  heav'd  on  high 
The  storm-descending  Balmung,  and  slew  him  many  a  slain, 
Grimly  frown'd  the  monarch,  and  burn'd  with  wrath  amain. 

LXX 

Dire  was  the  storm  and  struggle,  and  loud  the  sword-blades 

clash 'd, 
When  both  the  thick  battalions  each  on  the  other  dash'd. 
Each  angry  leader  panting  to  meet  in  stern  debate. 
The  crowd  began  to  scatter;  then  fiercer  rose  their  hate. 

LXXI 

Well  the  Saxon  ruler  that  day  perform'd  his  part ; 

To  know  his  brother  taken  cut  him  to  the  heart. 

He  heard  it  first  reported,  Gemot  the  deed  had  done, 

But  now  he  knew  for  certain,  'twas  Sicgelind's  conqu'ring  son. 

LXXII 

So  burly  were  the  buffets  which  Ludeger  dealt  in  field, 
That  Siegfried's  panting  charger  under  the  saddle  reel'd. 
Soon  as  the  steed  recover'd,  a  fiercer  passion  stirr'd 
His  angry  lord,  and  hotter  through  the  red  press  he  spurr'd. 


THE   NIBELUNGENLIED  35 

LXXIII 

Then  up  to  help  him  Hagan,  and  up  good  Gemot  sped, 
Dankwart  and  Folker;  round  lay  in  heaps  the  dead; 
And  Sindolt  came,  and  Hunolt,  and  the  good  knight  Ortwine. 
Down  sunk  the  Saxons  trampled  by  the  warriors  of  the  Rhine- 

LXXIV 

Close  fought  the  chiefs,  unsever'd  'spite  of  the  hurtling  bands 
Then  might  you  see  the  lances  from  mightiest  heroes'  hands 
Fly  o'er  the  noddinp-  helmets,  and  pierce  the  bucklers  through ; 
Many  a  elittering  armor  was  dyed  a  bloody  hue. 


LXXV 

In  the  fierce  encounter  many  a  mighty  man 
Tumbled  from  the  saddle ;   each  on  th'  other  ran 
Ludeger  and  Siegfried,  each  the  other's  peer; 
Many  a  shaft  was  flying,  whizzing  many  a  spear. 

LXXVI 

OfT  flew  Ludeger's  shield-plate  by  dint  of  Siegfried's  hand. 
Then  look'd  at  last  for  conquest  the  knight  of  Netherland 
Over  the  struggling  Saxons,  such  force  was  in  that  stroke. 
Then  too  how  many  a  breast-plate  the  strong-arm'd  Dankwart 
broke ! 

LXXVII 

Just  then  it  chanc'd  King  Ludeger  had  a  crown  espied 
Painted  upon  the  buckler  that  guarded  Siegfried's  side. 
Straight  knew  the  astonish'd  Saxon,  'twas  he,  the  mighty  man, 
And  to  his  friends  the  hero  to  call  aloud  began. 

LXXVIII 

"  Stop !  stop !  enough  of  fighting,  my  merry  men  each  one ! 
Here  in  this  bloody  battle  I've  met  with  Siegmund's  son. 
The  chief-destroying  Siegfried  for  certain  seen  have  I. 
The  devil  has  sent  him  hither  to  harry  Saxony." 


36  THE    NIBELUNGENLIED 

LXXIX 

He  bade  them  lower  the  banners ;  forthwith  they  lower'd  them 

all; 
And  peace  he  then  demanded ;  'twas  granted  at  his  call ; 
But  go  he  must  a  pris'ner  to  good  King  Gunther's  land ; 
This  was  from  him  extorted  by  Siegfried's  conqu'ring  hand. 

LXXX 

With  one  accord  agreeing  the  bloody  strife  they  left ; 
Yhe  shining  shields  all  shiver'd,  the  helmets  hack'd  and  cleft 
They  laid  aside  o'er-wearied ;  whatever  down  they  threw 
Bore  from  Burgundian  falchions  a  stain  of  bloody  hue. 

LXXXI 

They  took  whome'er  it  pleas'd  them,  none  could  their  will 

gainsay. 
Gemot  and  valiant  Hagan  at  once  bade  bear  away 
The  faint  and  feeble  wounded,  and  with  them  carried  then 
Off  to  the  Rhine  as  captives  five  hundred  chosen  men. 

LXXXII 

With  wailing  back  to  Denmark  the  bootless  warriors  came ; 
The  late  o'erweening  Saxons  bore  off  but  loss  and  shame 
From  that  disastrous  struggle ;  each  hung  his  pensive  head. 
They  last  their  friends  remember'd,  and  sorrow'd  for  the  dead. 

LXXXIII 

Anon  they  bade  the  sumpters  be  loaded  for  the  Rhine ; 

And  thus  victorious  Siegfried  his  perilous  design 

Had  brought  to  full  performance ;  well  had  he  done  in  fight ; 

This  every  man  of  Gunther  allow'd  him  as  of  right. 

LXXXIV 

To  Worms  straight  did  a  message  from  good  Sir  Gemot  come, 
To  tell  throughout  the  country  to  all  his  friends  at  home 
Whate'er  in  that  encounter  to  him  and  his  befell, 
And  how  they  all  their  duty  had  knightly  done  and  well. 


THE   NIBELUNGENLIED 


37 


LXXXV 

The  youths  they  ran  their  swiftest,  and  nois'd  abroad  the 

whole. 
Then  laugh'd  who  late  lamented;  delight  succeeded  dole. 
All  bosoms  straight  were  beating  to  learn  the  news  they  bore, 
And  every  noble  lady  would  ask  them  o'er  and  o'er, 

LXXXVI 

How  the  knights  of  Gunther  in  Saxony  had  sped. 
Then  too  the  lovelorn  Kriemhild  had  one  in  secret  led 
(For  publicly  she  durst  not)  to  a  distant  bower  apart, 
For  she  would  learn  how  far'd  it  with  the  chosen  of  her  heart. 

LXXXVII 

Soon  as  to  the  chamber  the  melancholy  maid 

Saw  the  youth  approaching,  sweetly  thus  she  said, 

"  Now  tell  me  happy  tidings,  and  I'll  give  thee  gold  in  store, 

And  if  'tis  truth  thou  tell'st  me,  I'll  befriend  thee  evermore. 

LXXXVIII 

"  Tell  me  how  in  battle  my  brother  Gemot  sped. 
And  all  our  friends  around  him ;  is  any  of  them  dead  ? 
Who  prov'd  the  best  and  bravest?  this  thou  must  tell  me  true." 
~"  No  coward,"  the  youth  made  answer,  "  had  we  in  all  the  crew ; 

LXXXIX 

**  But  sure  to  fight  or  foray  (the  simple  truth  to  tell) 
Fair  and  noble  princess !  rode  never  knight  so  well 
As  the  noble  stranger  from  distant  Netherland. 
Wonders  that  mock  believing  were  wrought  by  Siegfried's 
hand. 

XC 

"  However  well  the  others  have  borne  them  in  the  fight, 
Dankwart  and  Hagan,  and  all  our  men  of  might, 
Howe'er  deserv'd  the  honor,  that  other  swords  have  won, 
'Tis  a  puff  of  wind  to  Siegfried,  King  Siegmund's  glorious  son. 


38  THE    NIBELUNGENLIED 

XCI 

"  Well  plied  the  rest  the  falchion,  and  wielded  well  the  spear, 
But  ne'er  from  tongue  of  mortal  expect  at  full  to  hear 
What   feats   were   done   by   Siegfried,   when    he    broke    the 

squadrons  through; 
Those  feats  the  weeping  sisters  of  slaughter'd  brethren  rue. 

XCII 

"  There  lay  the  heart's-beloved  of  many  a  mourning  bride ; 
Beneath  his  sounding  sword-strokes  cleft  morions,   gaping 

wide. 
Let  out  the  ruddy  life-blood  gushing  fearfully. 
Sir  Siegfried  is  in  all  things  the  flower  of  chivalry. 

XCIII 

"  There  too  won  no  small  worship  the  knight  of  Metz,  Ortwine  ; 
Whomever  reach'd  the  warrior  with  keen-edg'd  falchion  fine, 
Down  went  they  from  the  war-horse,  some  wounded,  others 

dead. 
There  too  your  valiant  brother  as  wide  the  slaughter  spread, 

XCIV 

"  As  e'er  was  done,  believe  me,  since  armies  met  in  fight ; 
So  much  must  all  men  witness  of  that  redoubted  knight. 
There  too  the  proud  Burgundians  so  nobly  strove  for  fame. 
That  well  they  have  assur'd  them  from  every  taint  of  blame. 

XCV 

"  Before  their  level'd  lances  was  many  a  saddle  void ; 
Around  the  field  re-echoed  when  they  the  sword  employ 'd. 
The  noble  knights  of  Rhineland  fought  so  well  that  day. 
Their  foes  had  sure  done  wiser  at  once  to  flee  away. 

XCVI 

"  The  gallant  men  of  Trony  did  deeds  they  well  may  boast 
When  with  united  squadrons  to  battle  rode  the  host. 
What  nimibcrs  fell  by  Hagan  and  Hagan's  chivalry! 
Long  shall  their  glory  flourish  here  in  broad  Burgundy. 


THE   NIBELUNGENLIED 


i9 


XCVII 

"  Sindolt  and  Hunolt,  each  Gernot's  liegemen  true, 
And  never-daunted  Rumolt  so  rush'd  the  foemen  through, 
That  ever  will  King  Ludeger  repent  his  vain  design 
To  meet  your  royal  brethren  on  the  banks  of  Rhine. 

XCVIII 

"  But  of  all  feats,  the  fairest,  that  in  that  field  befell, 
From  first  to  last  most  glorious,  as  all  who  saw  can  tell, 
Were  those  achiev'd  full  knightly  by  Siegfried's  deadly  hand. 
Now  many  a  wealthy  captive  brings  he  to  Gunther's  land. 

XCIX 

"  Beneath  his  arm,  submission  the  brother  kings  have  learn'd ; 
Proud  Dane  and  haughty  Saxon  alike  defeat  have  earn'd ; 
Dead  lie  their  loving  vassals  wide  o'er  the  bloody  green. 
Now  to  my  tale  yet  listen,  high  and  noble  queen ! 


"  Now  both  are  hither  wending,  the  thralls  of  Siegfried's  hand ; 
Chief  ne'er  such  countless  captives  brought  to  Burgundian 

land. 
As  now  to  Rhine  are  coming,  o'ermastered  by  his  might." 
Ne'er  heard  the  royal  maiden  a  tale  of  such  delight. 

CI 

"  More  than  five  hundred  prisoners,  for  truth,  high  lady !  know, 
Unhurt,  are  hither  coming ;  full  eighty  biers,  I  trow. 
Trail  on  the  deadly  wounded  :  you  soon  will  see  them  here  ; 
The  most  bear  bloody  witness  of  Siegfried's  sword  and  spear. 


CII 

"Those  kings,  who  late  so  haughty  would  dare  us  on  the  Rhine, 
Must  now  to  Gunther's  pleasure  their  lives,  their  all  resign. 
Our  shouts  salute  their  coming,  our  joy  is  on  the  gale." 
3he  brighten'cl.  into  blushes  to  hear  the  happy  tale.- 


40  THE    NIBELUNGENLIED 

cm 

Her  cheek,  late  pale  as  lily,  now  glow'd  with  rosy  red, 
To  hear  how  youthful  Siegfried  so  gloriously  had  sped, 
Rais'd  from  the  depth  of  peril  to  loftiest  height  of  fame. 
She  joy'd  too  for  her  kinsmen  as  maiden  well  became. 

CIV 

Then  spake  she  midst  her  blushes,  "  Well  hast  thou  earn'd  thy 

meed. 
Well  hast  thou  told  thy  story,  so  take  thee  costliest  weed. 
Now  straight  I'll  bid  be  brought  thee  ten  marks  of  ruddy  gold." 
No  wonder,  to  rich  ladies  glad  news  are  gladly  told. 

CV 

,  Straightforth  was  brought  the  vesture,  and  down  the  gold  was 

paid ; 
Then  hurried  to  the  windows  full  many  a  lovely  maid, 
And  look'd  out  on  the  highway,  nor  long  delay 'd  to  spy 
The  high-descended  victors  return'd  to  Burgundy. 

CVI 

The  safe  and  sound  came  forward ;  the  wounded  did  the  same ; 
Merry  was  the  meeting;  none  fear'd  reproach  or  blame. 
Forth  rode  the  host  to  meet  them ;  his  mirth  had  no  alloy ; 
The  woe,  that  long  had  worn  him,  was  now  shut  up  in  joy. 

CVII 

His  own  full  well  receiv'd  he,  and  well  the  strangers  too; 
Sure  nothing  so  befitting  could  wealthy  monarch  do, 
Than  kindly  greet  such  victors  as  now  his  court  had  sought 
With  gain  of  such  clear  honor  from  field  so  sternly  fought. 

CVIII 

Then  ask'd  the  noble  Gunther  of  the  conquering  train, 
How  many  of  his  warriors  had  in  the  strife  been  slain. 
There  had  been  lost  but  sixty  in  the  fight  they  won. 
They  were  mourn'd  and  forgotten,  as  with  many  has  since 
been  done. 


THE   NIBELUNGENLIED  41 

CIX 

Th'  unwounded  bore  exulting,  grim  trophies  of  the  field, 
Full  many  a  batter'd  morion,  full  many  a  shiver'd  shield. 
Before  the  hall  of  Gunther  from  horse  the  champions  sprung; 
Around  from  joyful  thousands  one  shout  of  welcome  rung. 

CX 

The  warriors  in  the  city  were  lodg'd  as  might  be  best ; 
The  king  with  courteous  service  bade  wait  on  every  guest. 
He  found  the  hurt  fit  chambers  for  tendance  and  repose, 
And  prov'd  his  noble  nature  in  the  treatment  of  his  foes. 

CXI 

Thus  he  said  to  Ludegast,  "  King  Ludegast,  welcome  here. 
Much  at  your  hands  I've  suffer'd,  and  more  had  cause  to  fear 
But  all's  at  full  repaid  me,  if  smooth  my  fortune  run. 
God  requite  my  warriors !  they  well  for  me  have  done." 

CXII 

"  Ay,  you  may  gladly  thank  them,"  said  Ludeger,  "  'tis  their 

due; 
King  ne'er  had  such  high  captives  as  they  have  won  for  you. 
Meanwhile,  for  courteous  treatment,  good  store  of  gold  we'll 

bring, 
And  look  for  such  reception  as  king  may  claim  from  king." 

CXIII 

"  Take  what  you  ask,"  said  Gunther,  "  both  set  I  gladly  free. 
Still  must  I  have  assurance  that  here  awhile  with  me 
My  foes  consent  to  tarry,  and  do  not  leave  my  land 
Till  peace  be  made  between  us."     To  that  King  Ludeger  gave 
his  hand. 

CXIV 

So  now  the  kings  to  rest  them  were  to  their  chambers  led. 
With  tender  care  the  wounded  were  softly  laid  a-bed, 
While  for  the  whole  and  hearty  were  pour'd  the  mead  and  wine. 
Never  were  men  so  merry  as  these  beside  the  Rhine. 


42  THE   NIBELUNGENLIED 

CXV 
Attendants  to  safe  keeping  the  batter'd  bucklers  bore, 
The  blood-bespatter'd  saddles,  whereof  was  plenteous  store, 
They  hid,  lest  sight  so  sorry  should  make  the  women  weep. 
Many  a  good  knight  o'erwearied  home  was  glad  to  creep. 

CXVI 

The  guests  from  good  King  Gunther  all  noble  treatment  found. 
With  friends  as  well  as  strangers  his  country  swarm'd  around. 
He  bade  for  the  sore  wounded  all  needful  aid  be  sought. 
Where   was   their   haughty   courage?  how   low   it   now  was 
brought ! 

CXVII 
Whoe'er  had  skill  in  leechcraft  was  oiTer'd  coin  untold. 
Silver  without  measure  as  well  as  glittering  gold, 
To  cure  the  fainting  champions  by  wounds  of  war  oppress'd. 
The  bounteous  monarch  sent,  too,  rich  gifts  to  every  guest. 

CXVIII 
Those  who,  of  feasting  weary,  homeward  sought  to  wend, 
Were  press'd  to  tarry  longer,  as  friend  will  deal  with  friend. 
King  Gunther  call'd  a  council ;  he  would  his  men  requite, 
Who  for  his  sake  so  nobly  had  won  that  gallant  fight. 

CXIX 
Then  spake  the  good  Sir  Gemot,  "  At  present  bid  them  go. 
When  full  six  weeks  are  over,  we'll  let  the  warriors  know. 
We  here  shall  need  their  presence  at  feasting  rich  and  high ; 
Then  will  restor'd  be  many,  who  yet  sore  wounded  lie." 

cxx 

And  now  would  noble  Siegfried  to  Gunther  bid  adieu ; 
Soon  as  the  friendly  monarch  the  warrior's  purpose  knew 
He  lovingly  besought  him  a  longer  stay  to  make. 
He  ne'er  had  so  consented  but  for  his  sister's  sake. 

CXXI 
Besides,  he  was  too  wealthy  to  stoop  to  soldier's  pay, 
Albeit  he  well  deserv'd  it ;  him  lov'd  the  more  each  day, 
The  king  and  all  his  kinsmen,  who  on  the  battle  plain, 
Had  seen  him  deal  destruction  on  Saxon  and  on  Dane, 


THE   NIBELUNGENLIED  43 

CXXII 

For  the  sake  of  that  fair  lady  he  yet  would  linger  there, 
If  he  perchance  might  see  her ;  and  soon  was  eas'd  his  care. 
He  came  to  know  the  maiden  to  his  utmost  heart's  desire. 
Then  home  he  rode  rejoicing  to  the  kingdom  of  his  sire. 

CXXIII 

The  king  bade  practise  knighthood  and  joust  from  day  to  day, 

Well  did  his  youthful  warriors  and  willingly  obey. 

Seats  too  before  the  city  he  rais'd  along  the  strand 

For  those  who  were  to  visit  the  fam'd  Burgundian  land. 

CXXIV 

So  bade  the  royal  Gunther,  and  now  the  time  was  near. 
Ere  came  the  joyful  tidings  to  his  fair  sister's  ear, 
That  he  with  his  dear  comrades  high  festival  would  hold. 
Then  were  fair  women  stirring;  their  toil  was  manifold. 

< 

cxxv 

With  kirtles,  and  with  head-gear,  and  all  that  each  should  wear, 
Uta,  the  rich  and  noble,  amidst  her  maidens  fair 
Heard  of  coming  warriors,  a  bold  and  haughty  train  ; 
Straight  was  from  out  the  wrappers  store  of  rich  vesture  ta'en. 

CXXVI 

For  the  sake  of  her  dear  children  the  garments  forth  were  laid, 
Wherewith  array'd  were  richly  many  a  wife  and  many  a  maid, 
And  many  a  youthful  champion  of  warlike  Burgundy; 
She  bade,  too,  many  a  stranger  be  rob'd  as  gorgeously. 


44  THE   NIBELUNGENLIED 

FIFTH    ADVENTURE 

HOW   SIEGFRIED   FIRST  SAW   KRIEMHILD 

I 

Now  might  you  ever  daily  see  riding  toward  the  Rhine 
Troops  of  good  knights  ambitious  at  that  proud  feast  to  shine. 
Whoe'er  for  love  of  Gunther  to  Gunther's  court  would  speed, 
Was  at  his  hands  provided  with  vesture  and  with  steed. 

II 

Assign'd  were  seats  befitting  to  every  high-born  guest. 
Thither,  as  has  been  told  us,  the  noblest  and  the  best 
Came  two  and  thirty  princes  to  that  high  festal  tide. 
In  gawds  and  gems  the  women  each  with  her  neighbor  vied. 

Ill 

Now  here,  now  there  was  busy  the  youthful  Giselher; 
He  and  his  brother  Gemot  each  with  his  meiny  there 
Right  hospitable  welcome  to  friend  and  stranger  made. 
And  every  fitting  honor  to  every  warrior  paid. 

IV 

Full  many  a  gold-red  saddle,  full  many  a  sparkling  shield, 
With  store  of  sumptuous  vesture  for  that  high  festal  field. 
Were  then  convey'd  to  Rhineland ;  many  an  ailing  wight 
Grew  merry  again  and  gladsome  to  see  so  fair  a  sight. 

V 

Each,  who  in  bed  lay  wounded,  though  like  to  yield  his  breath, 
Could  now  no  more  remember  the  bitterness  of  death. 
By  the  sick  the  healthy  could  now  no  longer  stay; 
Comrade  laugh'd  with  comrade  against  the  festal  day 

VI 
On  the  good  entertainment  prepar'd  for  young  and  old ; 
Measureless  contentment,  enjoyment  manifold 
Enliven'd  all  the  people,  and  spread  from  band  to  band. 
The  note  of  pleasure  echoed  through  all  King  Gunther's  land 


THE    NIBELUNGENLIED  45 

VII 
*Twas  on  a  Whitsun'  morning  the  warriors  you  might  see, 
Five  thousand  men  or  better,  fair  pricking  o'er  the  lea, 
Yclad  in  courtly  raiment,  to  that  high  festival. 
In  jollity  and  pastime  were  vying  one  and  all. 

VIII 
Right  well  had  mark'd  King  Gunther,  who  love  could  under- 
stand, 
What  heartfelt  love  impassion'd  the  knight  of  Netherland, 
E'en  though  he  ne'er  had  seen  her,  his  peerless  sister  jDare, 
The  maid  proclaim'd  by  all  men  the  fairest  of  the  fair. 

IX 

Said  he,  "  Now  all  advise  me,  kinsmen  and  men  of  mine, 
How  best  of  this  high  tourney  to  perfect  the  design. 
So  that  our  earnest  efforts  henceforth  none  may  blame. 
'Tis  but  on  deeds  deserving  that  rests  enduring  fame." 

X 

He    scarce   had    thus    address'd    them,  when    answer'd    bold 

Ortwine, 
"  Would  you,  O  King !  full  honor  to  this  high  feast  assign. 
Bring  forth  our  choicest  treasures  to  this  proud  chivalry. 
The  matrons  and  the  maidens  of  our  fair  Burgundy. 

XI 

"  What  more  the  heart  enraptures,  or  courage  more  inflames 
Than  to  look  on  lovely  damsels,  on  high  and  stately  dames  ? 
Bid  too  come  forth  your  sister  to  feast  each  stranger's  sight." 
Well  was  approv'd  the  counsel  by  each  surrounding  knight. 

XII 
"  Tis  well  advis'd,"  said  Gunther,  "  I  straight  will  do  my  part." 
Whoever  heard  his  answer  was  inly  glad  at  heart. 
Then  bade  he  Lady  Uta  and  her  fair  daughter  call 
To  grace  the  court  and  tourney,  them  and  their  maidens  all. 

XIII 
In  haste  through  all  the  presses  for  rich  attire  they  sought. 
What  lay  in  wrappers  folded  alike  to  light  was  brought, 
Bracelets  and  clasps  and  brooches  all  ready  forth  were  laid. 
Soon  deck'd  in  all  her  choicest  was  every  noble  maid. 


46  THE   NIBELUNGENLIED 

XIV 
Many  a  young  knight  that  morning,  within  his  flutt'ring  breast, 
Long'd,  that  on  him,  contented,  bright  beauty's  glance  might 

rest; 
Such  glance  he  would  not  barter  for  all  a  king  can  own. 
Each  look'd  on  each  full  gladly,  albeit  before  unknown. 

XV 
Then  bade  the  wealthy  monarch  with  royal  pomp  and  state 
Of  his  men  a  hundred  on  his  sister  wait, 
His  and  the  maiden's  kinsmen;  each  carried  sword  in  hand. 
These  were  the  chosen  courtiers  of  Burgundy's  fair  land. 

XVI 
With  her  the  wealthy  Uta  there  coming  too  was  seen; 
She  had  with  her  in  waiting  of  fair  and  stately  mien, 
A  hundred  dames  or  better,  all  gorgeously  array'd. 
Her  daughter,  too,  was  followed  by  many  a  noble  maid. 

XVII 
On  from  bower  advancing  they  came  in  fair  array; 
Much  press  was  there  of  heroes  along  the  crowded  way 
Through  anxious  glad  expectance  to  see  that  beauty  rare. 
The  fairest  and  the  noblest  of  the  noble  and  the  fair. 

XVIII 

Now  went  she  forth,  the  loveliest,  as  forth  the  morning  goes 

From  misty  clouds  out-beaming;  then  all  his  weary  woes 

Left  him,  in  heart  who  bore  her,  and  so,  long  time,  had  done. 

He  saw  there  stately  standing  the  fair,  the  peerless  one. 

'  i 

XIX  ' 

Many  a  stone  full  precious  flash'd  from  her  vesture  bright; 
Her  rosy  blushes  darted  a  softer,  milder  light. 
Whate'er  might  be  his  wishes,  each  could  not  but  confess, 
He  ne'er  on  earth  had  witness'd  such  perfect  loveliness. 

XX 

As  the  moon  arising  outglitters  every  star 
That  through  the  clouds  so  purely  glimmers  from  afar, 
E'en  so  love-breathing  Kriemhild  dimm'd  every  beauty  nigli. 
Well  might  at  such  a  vision  many  a  bold  heart  beat  high. 


THE    NIBELUNGENLIED  47 

XXI 
Rich  chamberlains  before  them  march'd  on  in  order  due; 
Around  th'  high-mettled  champions  close  and  closer  drew, 
Each  pressing  each,  and  struggling  to  see  the  matchless  maid. 
Then  inly  was  Sir  Siegfried  both  well  and  ill  apaid. 

XXII 
Within  himself  thus  thought  he :     "  How  could  I  thus  misdeem 
That  I  should  dare  to  woo  thee  ?  sure  'twas  an  idle  dream ! 
Yet,  rather  than  forsake  thee,  far  better  were  I  dead." 
Thus  thinking,  thus  impassion'd,  wax'd  he  ever  white  and  red. 

XXIII 
So  stood  the  son  of  Siegelind  in  matchless  grace  array'd, 
As  though  upon  a  parchment  in  glowing  hues  portray'd 
By  some  good  master's  cunning ;  all  own'd,  and  could  no  less, 
Eye  had  not  seen  a  pattern  of  such  fair  manliness. 

XXIV 
Those,  who  the  dames  attended,  bade  all  around  make  way ; 
Straight  did  the  gentle  warriors,  as  such  became,  obey. 
There  many  a  knight,  enraptur'd,  saw  many  a  dame  in  place 
Shine  forth  in  bright  perfection  of  courtliness  and  grace. 

XXV 
Then  the  bold  Burgundian,  Sir  Gemot,  spoke  his  thought, 
"  Him,  who  in  hour  of  peril  his  aid  so  frankly  brought. 
Requite,  dear  brother  Gunther,  as  fits  both  him  and  you, 
Before  this  fair  assembly;  th'  advice  I  give,  I  ne'er  shall  rue. 

XXVI 
"  Bid  Siegfried  come  to  Kriemhild ;  let  each  the  other  meet ; 
'Twill  sure  be  to  our  profit,  if  she  the  warrior  greet. 
'Twill  make  him  ours  forever,  this  man  of  matchless  might. 
If  she  but  give  him  greeting,  who  never  greeted  knight." 

XXVII 
Then  went  King  Gunther's  kinsmen,  a  high-born  haughty  band, 
And  found,  and  fair  saluted  the  knight  of  Netherland. 
"  The  king  to  court  invites  you  ;  such  favor  have  you  won  ; 
His  sister  there  will  greet  you ;  this  to  honor  you  is  done." 


48  THE   NIBELUNGENLIED 

XXVIII 

Glad  man  was  then  Sir  Siegfried  at  this  unlook'd-for  gain ; 
His  heart  was  full  of  pleasure  without  alloy  of  pain, 
To  see  and  meet  so  friendly  fair  Uta's  fairer  child. 
Then  greeted  she  the  warrior  maidenly  and  mild. 

XXIX 

There  stood  he,  the  high-minded,  beneath  her  star-bright  eye, 
His  cheek  as  fire  all  glowingj  then  said  she  modestly, 
"  Sir  Siegfried,  you  are  welcome,  noble  knight  and  good !  " 
Yet  loftier  at  that  greeting  rose  his  lofty  mood. 

XXX 

He  bow'd  with  soft  emotion,  and  thank'd  the  blushing  fair; 
Love's  strong  constraint  together  impell'd  th'  enamour'd  pair; 
Their  longing  eyes  encounter'd,  their  glances,  every  one, 
Bound  knight  and  maid  for  ever,  yet  all  by  stealth  was  done. 

XXXI 

That  in  the  warmth  of  passion  he  press'd  her  lily  hand, 
I  do  not  know  for  certain,  but  well  can  understand. 
'Twere  surely  past  believing  they  ventur'd  not  on  this; 
Two  loving  hearts,  so  meeting,  else  had  done  amiss. 

XXXII 

No  more  in  pride  of  summer  nor  in  bloom  of  May 
Knew  he  such  heart-felt  pleasure  as  on  this  happy  day. 
When  she,  than  May  more  blooming,  more  bright  than  sum- 
mer's pride. 
His  own,  a  dream  no  longer,  was  standing  by  his  side. 

XXXIII 

Then  thought  full  many  a  champion,  "  Would  this  had  happ'd 

to  me 
To  be  with  lovely  Kriemhild  as  Siegfried  now  I  see, 
Or  closer  e'en  than  Siegfried ;  well  were  I  then,  I  ween." 
Never  yet  was  champion  who  so  deserv'd  a  queen. 


THE    NIBELUNGENLIED  49 

XXXIV 
Whate'er  the  king  or  country  of  the  guests  assembled  there, 
All  could  look  on  nothing  save  on  that  gentle  pair. 
Now  'twas  allow'd  that  Kriemhild  the  peerless  knight  should 

kiss. 
Ne'er  in  the  world  had  drain'd  he  so  full  a  draught  of  bliss. 

XXXV 
Then  spake  the  King  of  Denmark  the  gather'd  crowd  before, 
"  Because  of  this  high  greeting  lie  many  wounded  sore, 
As  I  know  to  my  sorrow,  by  Siegfried's  might  and  main. 
God  grant,  he  ne'er  to  Denmark  may  find  his  way  again." 

XXXVI 
Then  'twas  proclaim'd  on  all  sides  to  make  for  Kriemhild  way ; 
Straight  went  to  church  the  maiden  in  royal  rich  array 
With  a  bold  train  of  warriors,  a  fair  and  courtly  sight. 
There  soon  from  her  was  parted  the  lofty-minded  knight. 

XXXVII 
She  now  the  minster  enter'd;  her  follow'd  many  a  dame; 
There  so  her  stately  beauty  her  rich  attire  became. 
That  droop'd  each  high  aspiring,  born  but  at  once  to  die. 
Sure  was  that  maid  created  to  ravish  every  eye. 

XXXVIII 
Scarce  could  wait  Sir  Siegfried  till  the  mass  was  sung. 
Well  might  he  thank  his  fortune,  that,  all  those  knights  among. 
To  him  inclin'd  the  maiden  whom  still  in  heart  he  bore, 
While  he  to  her,  as  fitted,  return'd  as  much  or  more. 

XXXIX 
When  now  before  the  minster  after  the  mass  she  stood, 
Again  to  come  beside  her  was  call'd  the  champion  good. 
Then  first  by  that  sweet  maiden  thanks  to  the  knight  were  given. 
That  he  before  his  comrades  so  warrior-like  had  striven. 

XL 
"  God  you  reward.  Sir  Siegfried !  "  said  the  noble  child, 
"  For  all  your  high  deservings  in  honor's  beadroll  fil'd, 
The  which  I  know  from  all  men  have  won  you  fame  and  grace." 
Sir  Siegfried,  love-bewilder'd,  look'd  Kriemhild  in  the  face. 
4 


5©  THE    NIBELUNGENLIED 

XLI 

"  Ever,"  said  he,  "  your  brethren  I'll  serve  as  best  I  may. 
Nor  once,  while  1  have  being,  will  head  on  pillow  lay. 
Till  I  have  done  to  please  them  whate'er  they  bid  me  do. 
And  this,  my  lady  Kriemhild,  is  all  for  love  of  you." 

XLir 

For  twelve  days  the  maiden  each  successive  day 

With  the  knight  beside  her  took  to  court  her  way. 

While,  as  they  pass'd  together,  their  friends  were  looking  on. 

Out  of  love  to  Siegfried  was  this  fair  service  done. 

XLIII 

From  morn  was  there  to  evening  and  day  by  day  withal 
Shouting  and  merry-making  about  King  Gunther's  hall. 
Within,  without,  from  joyance  of  many  a  mighty  man. 
Ortwine  and  valiant  Hagan  high  wonders  there  began. 

XLIV 

Whatever  sports  they  wish'd  for  were  ready  at  their  will ; 
Of  each,  as  each  had  liking,  each  might  take  his  fill. 
Thus  proved  were  Gunther's  warriors  by  stranger  chivalry,  » 
Whence  fame  accrued  and  honor  to  all  broad  Burgundy. 

XLV 

They  too^  who  lay  sore  wounded,  crept  forth  to  the  free  air; 
They  long'd  with  loving  comrades  the  gentle  sports  to  share, 
To  skirmish  with  the  buckler,  and  hurl  the  spear  amain ; 
And  most  through  such  fair  pastime  came  to  full  strength  again. 

XLVI 

The  host  of  that  high  festal  all  and  some  had  cheer 
With  meats  and  drinks  the  choicest ;  he  kept  him  ever  clear 
From  blame  or  ought  unkingly  in  action  or  intent ; 
And  now  with  friendly  purpose  to  his  guests  he  went. 

XLVII 

Said  he,  "  Good  knights  and  noble,  ere  you  hence  retire, 
Receive  the  gifts  I  offer,  as  proofs  of  my  desire 
In  all  T  can  to  serve  you,  this  I'm  rcsolv'd  to  do; 
Pisdain  not  now  the  riches  I'd  gladly  share  with  you.** 


THE    NIBELUNGENLIED  51 

XLVIII 

Straight  the  men  of  Denmark  to  the  king  repHed, 

"  Ere  hence  we  part  and  homeward  to  our  own  country  ride, 

A  lasting  peace  assure  us ;  such  peace  must  captives  need, 

Who  have  seen  their  dearest  comrades  beneath  your  champions 

bleed." 

XLIX 

Now  whole  again  was  Ludegast  and  all  his  gashes  heal'd. 
The  Saxon  too  recover'd  after  that  luckless  field. 
Some  dead  they  left  behind  them  entomb'd  in  Rhenish  ground 
Then  thither  went  King  Gunther  where  he  Sir  Siegfried  found. 

L 

To  the  good  knight  thus  said  he,  "  Now  tell  me  what  to  do ; 
Early  to-morrow  morning  ride  home  the  Danish  crew ; 
With  me  and  mine  from  henceforth  they  seek  to  be  at  one ; 
Therefore  advise  me,  Siegfried,  what  best  is  to  be  done. 

LI 
"  What  these  two  monarchs  offer,  I'll  to  you  declare ; 
As  much  as  steeds  five  hundred  of  shining  gold  can  bear, 
That  will  they  gladly  give  me  to  set  them  free  at  will." 
Then  answer'd  noble  Siegfried,  "  You  then  would  do  but  ill. 

LII 
"  Better  hence  unfetter'd  let  both  together  go. 
And  that  neither  warrior  henceforth  as  a  foe 
Venture  to  make  entry  on  Burgundian  land. 
For  this  in  full  assurance  let  either  give  his  hand." 

LIII 

"  Your  counsel  I  will  follow,  thus  let  them  home  return." 
His  captive  foes  his  message  were  not  slow  to  learn, 
No  one  their  gold  demanded  which  they  had  ofifer'd  late. 
Meanwhile  their  friends  in  Denmark    mourn'd  for  their  lost 
estate. 

LIV 

Many  a  shield  heap'd  with  treasure  was  brought  at  Gunther's 

call; 
Among  the  friends  around  him  unweigh'd  he  shar'd  it  all ; 
Five  hundred  marks  or  better  each  warrior  home  might  bring; 
This  frank  and  liberal  counsel  bold  Gemot  gave  the  king. 


Sa  THE   NIBELUNGENLIED 

LV 
Leave  soon  the  guests  were  taking ;  their  minds  were  homeward 

bent ; 
Then  might  you  see  how  each  one  before  fair  Kriemhild  went, 
And  eke  where  Lady  Uta  sat  like  a  queen  in  place. 
Never  yet  were  warriors  dismiss'd  with  so  much  grace. 

LVI 
Empty  was  left  each  chamber  as  thence  the  strangers  rode. 
Yet  still  in  royal  splendor  the  king  at  home  abode 
With  many  a  noble  warrior  and  vassal  of  his  court, 
Whom  you  might  see  to  Kriemhild  day  by  day  resort. 

LVII 
And  now  the  noble  Siegfried  leave  to  take  was  fain. 
What  he  so  deeply  yearn'd  for  he  little  hop'd  to  gain. 
It  was  told  King  Gunther  that  he  would  hence  away. 
'Twas  Giselher  the  youthful  that  won  the  chief  to  stay. 

LVIII 
"  Why  would  you  leave  us,  Siegfried,  noble  friend  and  true? 
Tarry  here  among  us  (what  I  entreat  you,  do) 
With  Gunther  and  his  liegemen,  warriors  frank  and  free. 
Here  are  store  of  lovely  ladies,  whom  you  may  gladly  see." 

LIX 
Then  spake  the  valiant  Siegfried,  "  Lead  in  the  steeds  again ; 
Forthwith  to  ride  I  purpos'd,  but  now  will  here  remain ; 
And  back,  too,  bear  the  bucklers ;  indeed  I  homeward  yearn'd, 
But  Giselher  with  honor  my  fix'd  intent  has  turn'd." 

LX 

So  stay'd  the  bold  Sir  Siegfried  for  love  and  friendship's  sake ; 
Nor  surely  could  he  elsewhere  so  gladly  tarriance  make 
As  at  the  court  of  Gunther,  for  there  throughout  his  stay 
The  love-devoted  warrior  saw  Kriemhild  every  day. 

LXI 

Through  her  unmeasur'd  beauty  Sir  Siegfried  linger'd  there ; 
His  friends  with  many  a  pastime  charm'd  from  him  every  care, 
Save  longing  love  for  Kriemhild ;  this  mov'd  him  oft  to  sigh, 
This  too  thereafter  brought  him  most  miserably  to  die. 


,YH4AHO(^clJAM 


HjSMAAd    dJlUHj 


albbiM 


/^;^ 


:^'::)W?L?!'         o  k\7^c\^)i^ 


i.A  loir 


■.:,,    .'IS' 
sill         .V, 

-onsD  B  oJ  Klfiliqfio  n£i 


\ 


•^      U( 


u\^a\v 


\^KS.. 


\y 


iairiv/  moi^  JqhDauniJm  sriT 

na-JfiJ  ai  "BhbnA"  e'sDnsi^T  ^o 

■/ilii  1o  JqiiDzunfim  9110  Jud 

i  hnn  ,2uIiriqmBl  ,8unnt,dD 

•  ■'9iq  >Iiow  sriJ  1o  Jqnaa 

■I  sriT     .slooaunrm  anil 

;,b  ICriJ  IE  9lj£9fIJ  3rf>  lo 


1     ircft^*"  uJo'wutj^ii^i''"'"^' 


11. Vl  IfT^   ^"■'  .'I'-iVf 


W    Aml?iAncfci<>mfafoliJr   (oUu»i^ufurt*rntfniidiA 


lUlL    Si. 


LV 
CHOIC!-    '-  —  '-    r-   PALEOGIi)^^>,  homeward 

Fac-similes  from  Rare  and  Curious  Manuscripts  ot  the 

'»dk      ,  .itawent, 

_>   L  la 

rior-;   ^ 


rode, 


PAGE  it ^^  'H£  ANDKIA    OF    TERENCE. 

Latin  manuscript  of  4ha  /\jntJi  Centinv 

The  manuscriptfrom  which  this  repr  iductiun  of  a  pagij  I'rotn  Scene  Q,  o^  lAft  JC  ? 
of  1  erence's  t  icari,  which   possesses 

but  one  maiuiM  rijH  -m  tins  r'^n^w  ;ifiet  c  itv-Tt-  ancient  date.  The  characters  art- 
Charinus,  Famphilua,  and  iWdvis;  and  tfiest^hla  is  iW  tU)i,>i(m\rtt  ni  the  pLiy: '"'-'Fhe 
script,  of  the  v^xk_pfjei^ntfra[v^.i,e^y  of  ,s«3f Jtee^  tnp'pft-)TW6tif:rJfc<^>man  capiuls.to  a>C&Lro- 
line  minuscule.  The  figures  are  valuable  for  the  li^jht  ihey  throw  on  the  costumes 
of  the  theatre  at  that  date.  t  r  v 

'    rn  c.-itVc  the  vliiini  p  stecds  a?ain; 

to  rit:  but  r 

too,  bear  vard  yeam'd, 


■hr  bold  *-  and  '  lip's  sake; 

e  make 


'd  there; 
I  him  every  care, 

oft  to  sigh, 
)iy  to  die. 


F\NVVHIL>J$ 


D\v;vJ5 


CHA* 


CH^ 


Q^  uoJuoUipctwrwTur^iprvprtf-f^m-    n.vm>ri,l,iin 


THE   NIBELUNGENLIED  53 

SIXTH    ADVENTURE 

HOW  GUNTHER  WENT  TO  WOO  BRUNHILD 

I 

Beyond  the  Rhine  high  tidings  again  were  nois'd  around. 
There  many  a  maid  was  dwelling  for  beauty  wide  renown'd, 
And  one  of  these  King  Gunther,  'twas  said,  design'd  to  woo : 
Well  pleas'd  the  monarch's  purpose  his  knights  and  liegemen 
true. 

II 

There  was  a  queen  high  seated  afar  beyond  the  sea; 
Never  wielded  sceptre  a  mightier  than  she; 
For  beauty  she  was  matchless,  for  strength  without  a  peer; 
Her  love  to  him  she  offer'd  who  could  pass  her  at  the  spear. 

Ill 

She  threw  the  stone,  and  bounded  behind  it  to  the  mark ; 
At  three  games  each  suitor  with  sinews  stiff  and  stark 
Must  conquer  the  fierce  maiden  whom  he  sought  to  wed, 
Or,  if  in  one  successless,  straight  must  lose  his  head. 

IV 
E'en  thus  for  the  stern  virgin  had  many  a  suitor  died. 
This  heard  a  noble  warrior  who  dwelt  the  Rhine  beside. 
And  forthwith  resolv'd  he  to  win  her  for  his  wife. 
Thereby  full  many  a  hero  thereafter  lost  his  life. 

V 

Once  on  a  day  together  sat  with  his  men  the  king. 
Talking  each  with  the  other,  and  deeply  pondering. 
What  maiden  'twas  most  fitting  for  their  lord  to  woo, 
One  who  him  might  comfort,  and  grace  the  country  too. 

VI 

Then  spake  the  lord  of  Rhineland :   "  Straight  will  I  hence  to 

sea, 
And  seek  the  fiery  Brunhild  howe'er  it  go  with  me. 
For  love  of  the  stern  maiden  I'll  frankly  risk  my  life; 
Ready  am  I  to  lose  it,  if  I  win  her  not  to  wife." 


54  THE   NIBELUNGENLIED 

"  That  would  I  fain  dissuade  you,"  Sfr  ^egfried  made  reply, 
"  Whoe'er  would  woo  fair  Brunhild,  plays  a  stake  too  high ; 
So  cruel  is  her  custom,  and  she  so  fierce  a  foe. 
Take  good  advice.  King  Gunther,  nor  on  such  a  journey  go." 

VIII 
Then  answer'd  thus  King  Gunther :   "  Ne'er  yet  was  woman 

born 
So  bold  and  eke  so  stalwart,  but  I  should  think  it  scorn 
Were  not  this  hand  sufficient  to  force  a  female  foe." 
"  Be  still,"  replied  Sir  Siegfried,  "  her  strength  you  little  know. 

IX 

"  E'en  were  you  four  together,  nought  could  all  four  devise 
'Gainst  her  remorseless  fury;  hear  then  what  I  advise 
From  true  and  steadfast  friendship,  and,  as  you  value  life. 
Tempt  not  for  love  of  Brunhild  a  vain,  a  hopeless  strife." 

X 

"  How  strong  she  be  soever,  the  journey  will  I  take, 
Whatever  chance  befall  me,  for  lovely  Brunhild's  sake; 
For  her  unmeasur'd  beauty  I'll  hazard  all  that's  mine. 
Who  knows,  but  God  may  bring  her  to  follow  me  to  the  Rhine  ?  " 

XI 

"  Since  you're  resolv'd,"  said  Hagan,  "  this  would  I  chief  advise ; 
Request  of  noble  Siegfried  in  this  dread  enterprise 
To  take  his  part  among  us ;  thus  'twould  be  best,  I  ween, 
For  none  so  well  as  Siegfried  knows  this  redoubted  queen." 

XII 
Said  Gunther,  "  Wilt  thou  help  me,  Siegfried  tried  and  true, 
To  win  the  lovely  maiden?    What  I  entreat  thee,  do, 
And  if  I  only  gain  her  to  my  wedded  wife, 
For  thee  I'll  gladly  venture  honor,  limb  and  life." 


> 


XIII 
Thereto  answer'd  Siegfried,  Siegmund's  matchless  son, 
"  Give  me  but  thy  sister,  and  the  thing  is  done. 
The  stately  queen  fairKriemhild  let  me  only  gain, 
I  ask  no  other  guerdon  for  whatever  toil  and  pain." 


THE   NIBELUNGENLIED  55 

XIV 
"  Ij)jromise  it,"  said  Gunther,  "  and  take  in  pledge  thy  hand, 
And  soon  as  lovely  Brunhild  shall  come  into  this  land, 
To  thee  to  wife  my  sister  surely  will  I  give, 
And  may  you  both  together  long  time  and  happy  live." 

XV 
Then  each  they  swore  to  th'  other,  the  high-born  champions  bold, 
Which  wrought  them  toil  and  trouble  thereafter  manifold. 
Ere  to  full  completion  they  brought  their  high  design. 
And  led  at  last  the  lady  to  the  banks  of  Rhine. 

XVI 
I  have  heard  strange  stories  of  wild  dwarfs,  how  they  fare ; 
They  dwell  in  hollow  mountains,  and  for  protection  wear 
A  vesture  that  high  cloud-cloak,  marvellous  to  tell ; 
Whoever  has  it  on  him  may  keep  him  safe  and  well. 

XVII 
From  cuts  and  stabs  of  foemen ;  him  none  can  hear  or  see 
As  soon  as  he  is  in  it,  but  see  and  hear  can  he 
Whate'er  he  will  around  him,  and  thus  must  needs  prevail; 
He  grows  besides  far  stronger ;  so  goes  the  wond'rous  tale. 

XVIII 
And  now  with  him  the  cloud-cloak  took  fair  Sieglind's  son ; 
The  same  th'  unconquer'd  warrior  with  labor  hard  had  won 
From  the  stout  dwarf  Albric  in  successful  fray. 
The  bold  and  wealthy  champions  made  ready  for  the  way. 

XIX 

So,  as  I  said,  bold  Siegfried  the  cloud-cloak  bore  along. 
When  he  but  put  it  on  him,  he  felt  him  wond'rous  strong. 
Twelve  men's  strength  then  had  he  in  his  single  body  laid. 
By  trains  and  close  devices  he  woo'd  the  haughty  maid. 

XX 
Besides,  in  that  strange  cloud-cloak  was  such  deep  virtue  found, 
That  whosoever  wore  it,  though  thousands  stood  around, 
Might  do  whatever  pleas'd  him  unseen  of  friend  or  foe. 
Thus  Siegfried  won  fair  Brunhild,  which  brought  him  bitterest 
woe. 


S6  THE   NIBELUNGENLIED 

XXI 
"  Before  we  start,  bold  Siegfried,  tell  me  what  best  would  be ; 
Shall  we  lead  an  army  across  the  sounding  sea, 
And  travel  thus  to  Brunhild  as  fits  a  royal  king? 
Straight  cojLild  we  together  thirty  thousand  warriors  bring." 

XXII 
"  Whate'er  our  band,"  said  Siegfried,  "  the  same  would  still 

ensue ; 
So  savage  and  so  cruel  is  the  queen  you  woo. 
All  would  together  perish  by  her  o'ermastering  might ; 
But  I'll  advise  you  better,  high  and  noble  knight. 

XXIII 
"  As  simple  knights  we'll  travel  a-down  the  Rhine's  fair  tide. 
Two  to  us  two  added,  and  followers  none  beside. 
We  four  will  make  the  voyage,  true  comrades  one  and  all, 
And  thus  shall  win  the  lady,  whatever  thence  befall. 

XXIV 
"  I  will  be  one  companion,  thou  shalt  the  second  be. 
The  third  shall  be  Sir  Hagan,  in  sooth  a  goodly  three ! 
The  fourth  shall  be  Sir  Dankwart  that  redoubted  knight. 
Trust  me,  no  thousand  champions  will  dare  us  four  to  fight." 

XXV 
"  Fain  would  I  learn,"  said  Gunther,  "  ere  we  hence  depart 
On  the  hard  adventure,  that  so  inflames  my  heart, 
Before  the  royal  Brunhild  what  vesture  we  should  wear, 
That  may  best  become  us;  this,  Siegfried,  thou  declare." 

XXVI 
"  Garments  the  best  and  richest  that  ever  warriors  wore 
Robe  in  the  land  of  Brunhild  her  lieges  evermore ; 
And  we  should  meet  the  lady  array'd  at  least  as  well ; 
So  shame  will  ne'er  await  us,  when  men  our  tale  shall  tell." 

XXVII 
Then  answer'd  good  King  Gunther,  "  I'll  to  my  mother  dear, 
That  she  and  her  fair  maidens  ere  we  for  Issland  steer, 
May  furnish  us  with  raiment  in  full  and  copious  store, 
Which  we  may  wear  with  honor  the  stately  queen  before." 


THE   NIBELUNGENLIED  57 

XXVIII 
Hagfan,  the  Knight  of  Trony,  then  spake  in  courtly  wise, 
"  Why  would  you  ask  your  mother  such  service  10  devise  ? 
If  only  your  fair  sister  our  purpose  understood, 
She's  in  all  arts  so  skilful,  the  clothes  would  needs  be  good." 

XXIX 
Then  sent  he  to  his  sister,  that  he'd  to  her  repair, 
And  with  him  only  Siegfried ;  ere  they  could  thither  fare, 
Kriemhild  in  choicest  vesture  her  beauty  had  array'd ; 
Little  did  their  coming  displease  the  gentle  maid. 

XXX 
And  deck'd  too  were  her  women  as  them  best  became. 
Now  were  at  hand  the  princess ;  straight  the  queenly  dame, 
As  she  beheld  them  coming,  rose  stately  from  her  seat. 
And  went  the  noble  stranger  and  her  brother,  too,  to  greet. 

XXXI 
"  Welcome  to  my  brother  and  to  his  comrade  dear," 
Said  the  graceful  maiden,  "  your  news  I  fain  would  hear. 
Tell  me  what  brings  you  hither,  what  deeds  are  now  to  do ; 
Let  me  know  how  fares  it,  noble  knights,  with  you." 

XXXII 
Then  spake  the  royal  Gunther,  "  Dame,  I  will  tell  my  care. 
We  must  with  lofty  courage  a  proud  adventure  dare. 
We  would  hence  a-wooing  far  over  seas  away ; 
For  such  a  journey  need  we  apparel  rich  and  gay." 

XXXIII 
"  Now  sit  thee  down,  dear  brother,  and  tell  me  frank  and  free," 
Said  the  royal  maiden,  "  who  these  dames  may  be, 
Whom  you  would  go  a-courting  in  a  distant  land." 
Both  the  chosen  warriors  then  took  she  by  the  hand. 

XXXIV 
Anon  she  both  led  thither  where  before  she  sat 
On  rich  embroider'd  cushions  (I  can  vouch  for  that), 
O'erwrought  with  goodly  figures  well  rais'd  in  glitt'ring  gold. 
There  they  with  the  fair  lady  might  gentle  converse  hold. 


58  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXV 

Many  a  glance  of  rapture,  many  a  longing  look, 

As  there  talk'd  the  lovers,  either  gave  and  took. 

He  in  his  heart  enshrin'd  her ;  she  was  to  him  as  life. 

Thereafter  lovely  Kriemhild  became  bold  Siegfried's  wife. 

XXXVI 

Then  said  to  her  King  Gunther,  "  Right  noble  sister  mine. 
What  I  wish  can  never  be  but  with  help  of  thine. 
We'll  to  the  land  of  Brunhild  to  take  our  pastime  there, 
And  must  before  the  lady  princely  apparel  wear." 

XXXVII 

Then  spake  the  queen  in  answer,  "  Right  loving  brother  mine, 

If  ought  I  can  will  profit  whatever  end  of  thine, 

Depend  on  me  to  do  it ;  thou'lt  find  me  ready  still. 

If  any  aught  denied  thee,  'twould  please  thy  Kriemhild  ill. 

XXXVIII 

"  Noble  knight,  thou  should'st  not,  as  doubting,  ask  and  pray. 
But,  as  my  lord  and  master,  command,  and  I'll  obey. 
Thou'lt  find  me,  whatsoever  thou  hast  in  heart  to  do, 
Not  more  a  loving  sister  than  a  servant  true." 

XXXIX 

"  Dearest  sister  Kriemhild,  we  must  wear  costly  weed, 
And  therewith  to  equip  us  thy  snowy  hand  we  need. 
And  let  thy  maids  their  utmost  upon  the  same  bestow, 
For  sure  my  purpos'd  journey  never  will  I  forego." 

XL 

Then  spoke  the  noble  virgin,  "  Mark  now  what  I  say ; 
I've  silk  myself  in  plenty;   on  shields,  as  best  you  may. 
Precious  stones  bid  bring  us  to  work  the  clothes  withal." 
Gunther  and  eke  Siegfried  bade  bring  them  at  her  call. 

XLI 

"  And  who  are  the  companions,"  ask'd  the  royal  maid, 
"  Who  you  to  court  will  follow  thus  gorgeously  array'd  ?  " 
"  We're  four  in  all,"  he  answer'd ;  "  two  of  my  men  beside, 
Dankwart  and  Hagan,  with  us  to  court  will  ride. 


THE   NIBELUNGENLIED  59 

XLII 

"  And,  dame,  mark  well,  I  pray  thee,  what  I  have  yet  to  say. 

Let  each  be  well  provided  three  changes  every  day, 

And  for  four  days  successive,  and  all  be  of  the  best ; 

So  back  shall  I  wend  homeward  no  scorn'd,  dishonor'd  guest." 

XLIII 

So  with  kind  dismissal  away  the  warriors  strode. 

Then  quick  the  fair  queen  summon'd  from  bowers  where  they 

abode 
Thirty  maids,  her  brother's  purpose  to  fulfil, 
Who  in  works  of  the  needle  were  the  chief  for  craft  and  skill. 

XLIV 

Silks  from  far  Arabia,  white  as  driven  snow, 

And  others  from  Zazamanc,  green  as  grass  doth  grow, 

They  deck'd  with  stones  full  precious ;  Kriemhild  the  garments 

plann'd, 
And  cut  them  to  just  measure  with  her  own  lily  hand. 

XLV 

Of  the  hides  of  foreign  fishes  were  linings  finely  wrought ; 
Such  then  were  seen  but  rarely,  and  choice  and  precious  thought ; 
Fine  silk  was  sewn  above  them  to  suit  the  wearers  well. 
Now  of  the  rich  apparel  hear  me  fresh  marvels  tell. 

XLVI 

From  the  land  of  Morocco  and  from  the  Libyan  coast 
The  best  silk  and  the  finest  e'er  worn  and  valued  most 
By  kin  of  mightiest  princes,  of  such  had  they  good  store. 
Well  Kriemhild  show'd  the  favor  that  she  the  wearers  bore. 

XLVII 

E'er  since  the  chiefs  were  purpos'd  the  martial  queen  to  win, 
In  their  sight  was  precious  the  goodly  ermelin 
With  coal-black  spots  besprinkled  on  whiter  ground  than  snow, 
E'en  now  the  pride  of  warriors  at  every  festal  show. 


6o  THE   NIBELUNGENLIED 

XLVIII 

Many  a  stone  full  precious  gleam'd  from  Arabian  gold; 
That  the  women  were  not  idle,  scarcely  need  be  told. 
Within  seven  weeks,  now  ready  was  the  vesture  bright, 
Ready  too  the  weapons  of  each  death-daring  knight. 

'  XLIX 

Now  when  all  was  ready,  by  the  Rhine  you  might  mark 
Built  with  skill  and  labor  a  stout  though  little  bark, 
Wherein  a-down  the  river  to  sea  they  were  to  go. 
To  the  noble  maidens  their  toil  brought  mickle  woe. 

L 

When  now  'twas  told  the  champions,  that  the  vesture  gay. 
Which  they  should  carry  with  them,  was  ready  for  the  way. 
And  that  nought  impeded  their  firmly-fixed  design, 
No  longer  would  they  tarry  by  the  banks  of  Rhine. 

LI 

So  to  their  loving  comrades  a  messenger  was  sent, 

That  they  the  goodly  vesture  might  see  before  they  went. 

If  it  for  the  warriors  too  short  were  or  too  long. 

Much  thanks  they  gave  the  women  when  found  was  nothing 

wrong. 

LII 

Whomever  met  the  warriors,  all  could  not  but  admire; 
In  all  the  world  not  any  had  seen  such  fair  attire ; 
At  Brunhild's  court  'twould  surely  become  the  wearers  well. 
Of  better  knightly  garments  not  a  tongue  could  tell. 

LIII 

Much  thank'd  was  each  fair  seamstress  for  her  successful  toil. 
Meanwhile,  on  point  of  parting  for  a  far  and  dangerous  soil, 
The  warriors  would  of  Kriemhild  take  leave  in  knightly  wise, 
Whereat  moist  clouds  of  sorrow  bedimm'd  her  sunbright  eyes. 

LIV 

Said  she,  "  Why  thus,  dear  brother,  to  foreign  regions  run? 
Stay  here  and  woo  another;  that  were  far  better  done, 
Than  on  so  dire  a  venture  to  set  your  fame  and  life. 
You'll  find  among  our  neighbors  a  fairer,  nobler  wife." 


THE   NIBELUNGENLIED  6i 

LV 

Their  hearts,  I  ween,  foreboded  what  thence  was  to  befall. 
How  spake  they  ever  boldly,  sore  wept  they  one  and  all. 
Their  tears  the  gold  o'ermoisten'd  that  on  their  breasts  they 

wore; 
So  thick  they  from  their  eyelids  stream'd  down  upon  the  floor. 

LVI 

"  To  you,"  said  she,  "  Sir  Siegfried,  at  least  may  I  resign. 
To  your  faith,  to  your  honor,  this  brother  dear  of  mine, 
That  no  mischance  beset  him  in  Brunhild's  fatal  land." 
Straight  promis'd  he  the  maiden,  and  clasp'd  her  clay-cold  hand. 

LVII 

Then  spake  the  loving  champion,  "  Long  as  I  have  life. 
Dismiss  the  cares,  fair  lady,  that  in  your  breast  are  rife. 
I'll  bring  you  back  your  brother  safe  and  well  a-pay'd; 
Take  that  for  sure  and  certain."    Low  bow'd  the  thankful  maid. 

LVIII 

Their  golden-color'd  bucklers  were  borne  down  to  the  strand, 

With  all  their  costly  vesture,  and  softly^led  in  hand 

Were  their  high-mettled  chargers;  they  now  would  straight 

depart. 
Then  many  an  eye  was  weeping,  and  throbbing  rnany  a  heart. 

LIX 

Fair  maids  stood  at  the  windows  as  they  hoisted  sail ; 
The  bark  rock'd,  and  the  canvas  flapp'd  with  the  fresh'ning  gale. 
So  on  the  Rhine  were  seated  the  comrades  frank  and  free ; 
Then  said  good  King  Gunther,  "  Who  shall  our  steersman 
be?" 

LX 

"  I  will,"  said  noble  Siegfried ;  "  well  all  our  course  I  know, 
Well  the  tides  and  currents  how  they  shift  and  flow. 
Trust  me,  good  knight,  to  pilot  you  and  your  company." 
So  from  Worms  and  Rhineland  they  parted  joyously. 


62  THE   NIBELUNGENLIED 

LXI 

With  that  straight  seiz'd  Sir  Siegfried  a  pole  that  lay  at  hand, 
And  with  strong  effort  straining  'gan  push  off  from  the  strand ; 
Gunther  himself  as  ready  took  in  hand  an  oar; 
So  fell  off  the  vessel  and  parted  from  the  shore. 

LXII 

They  had  on  board  rich  viands,  thereto  good  store  of  wine. 
The  best  that  could  be  met  with  e'en  on  the  banks  of  Rhine. 
Their  steeds  in  easy  quarters  s.tood  tractable  and  still ; 
The  level  bark  ran  smoothly;  nothing  with  them  went  ill. 

LXIII 

Their  sail  swell'd  to  the  breezes,  the  ropes  were  stretch'd  and 

tight; 
Miles  they  ran  full  twenty  ere  the  fall  of  night. 
With  a  fair  wind  to  seaward  down  dropp'd  the  gallant  crew. 
Their  dames  had  cause  long  after  their  high  emprise  to  rue. 

LXIV 

By  the  twelfth  bright  morning,  as  we  have  heard  it  told, 
The  winds  the  bark  had  wafted  with  the  warriors  bold 
Towards  Isenstein,  a  fortress  in  the  martial  maiden's  land; 
'Twas  only  known  to  Siegfried  of  all  th'  adventurous  band. 

LXV 

Soon  as  saw  King  Gunther,  wondering  as  well  he  might, 
The  far-strctch'd  coast,  and  castles  frowning  from  every  height, 
"  Look !   friend,"   said   he,   "  Sir   Siegfried,   if  thou   know'st, 

declare. 
Whose  are  all  these  fair  castles,  and  all  this  land  as  fair. 


I 


LXVI 

"  In  all  my  life,  assure  thee,  the  simple  truth  to  tell, 
I  never  met  with  castles  plann'd  and  built  so  well,  \ 

Anywhere  soever,  as  here  before  us  stand.  ' 

He  must  needs  be  mighty  who  took  such  work  in  hand." 


THE   NIBELUNGENLIED  63 

LXVII 

Thereto  made  answer  Siegfried :  "  Well  what  you  ask  I  know. 
Brunhild's  are  all  these  castles,  this  land,  so  fair  a  show, 
And  Isenstein  this  fortress ;   'tis  true  what  now  I  say. 
Here  will  you  meet,  Sir  Gunther,  many  a  fair  dame  to-day. 

LXVIII 

"  I'll  give  you  counsel,  heroes !  e'en  as  it  seems  me  good ; 
Keep  in  one  tale  together;  be  this  well  understood. 
To-day  we  must,  as  fits  us,  at  Brunhild's  court  be  seen ; 
We  must  be  wise  and  wary  when  we  stand  before  the  queen. 

LXIX 

"  When  we  behold  the  fair  one  and  all  her  train  around, 
Let  but  this  single  story  in  all  your  mouths  be  found. 
That  Gunther  is  my  master,  and  I  am  but  his  man ; 
To  give  him  all  his  longing  you'll  find  no  surer  plan. 

LXX 

"  *Tis  not  so  much  for  thy  sake,  I  own,  such  part  I  bear. 
As  for  thy  sister  Kriemhild's,  the  fairest  of  the  fair. 
She  to  me  is  ever  as  my  own  soul  and  life. 
Fain  do  I  such  low  service  to  win  her  for  my  wife." 

LXXI 

With  one  accord  they  promis'd  to  do  as  he  desir'd ; 

None  through  pride  or  envy  to  thwart  his  wish  aspir'd. 

So  all  took  Siegfried's  counsel,  and  sure  it  brought  them  good 

Soon  after,  when  King  Gunther  before  Queen  Brunhild  stood. 


64  THE    NIBELUNGENLIED 

SEVENTH    ADVENTURE 

HOW  GUNTHER  WON   BRUNHILD 

I 

Meanwhile  the  bark  had  drifted  unto  the  shore  so  high 
Beneath  the  high-tower'd  castle,  that  the  king  could  spy 
Many  a  maiden  standing  at  every  window  there ; 
That  all  to  him  were  strangers,  was  what  he  ill  could  bear. 

II 

Forthwith  he  ask'd  of  Siegfried,  his  valiant  friend  and  true, 
"  Know  you  ought  of  these  maidens,  whom  here  we  have  in  view 
Down  upon  us  looking,  though  not,  methinks,  in  scorn? 
Whoe'er  their  lord  they're  surely  high-minded  and  high-born." 

Ill 

Him  answer'd  Siegfried  smiling,  "  Now  you  may  closely  spy, 
And  tell  me  of  these  damsels  which  pleases  best  your  eye. 
And  which,  if  you  could  win  her,  you  for  your  own  would  hold." 
"  So  will  I,"  answer'd  Gunther  the  hardy  knight  and  bold. 

IV 
"  One  see  I  at  a  window  stand  in  a  snow-white  vest ; 
Around  her  all  are  lovely,  but  she's  far  loveliest. 
Her  have  mine  eyes  selected ;  Sir  Siegfried,  on  my  life, 
If  I  can  only  gain  her,  that  maid  shall  be  my  wife." 

V 

"In  all  this  world  of  beauty  thine  eyes  have  chosen  well ; 
That  maid's  the  noble  Brunhild,  at  once  so  fair  and  fell. 
She,  who  thy  heart  bewilders,  she,  who  enchants  thy  sight." 
Her  every  act  and  gesture  to  Gunther  was  delight. 

VI 
Then  bade  the  queen  her  maidens  from  the  windows  go ; 
Them  it  ill  befitted  to  stand  a  sight  and  show 
For  the  rude  eyes  of  strangers ;  they  bow'd  to  her  behest, 
But  what  next  did  the  ladies,  we  since  have  heard  confest. 


i 


THE    NIBELUNGENLIED  65 

VII 
They  rob'd  them  in  their  richest  to  meet  the  strangers'  gaze; 
Such,  ever  since  were  women,  were  ever  women's  ways. 
Through  every  chink  and  loophole  was  levelled  many  an  eye 
At  the  unweeting  champions,  through  love  to  peep  and  pry. 

VIII 
There  were  but  four  together  who  came  into  the  land. 
The  far-renowned  Siegfried  led  a  horse  in  hand. 
This  Brunhild  at  a  window  mark'd  with  heedful  eye. 
As  lord  of  such  a  liegeman  was  Gunther  valued  high. 

IX 

Then  humbly  by  the  bridle  he  held  the  monarch's  steed. 
Huge  of  limb  and  puissant  and  of  the  purest  breed. 
Till  in  the  royal  saddle  King  Gunther  proudly  sat ; 
So  serv'd  him  noble  Siegfried,  which  he  too  soon  forgat. 

X 

Then  his  own  the  warrior  led  from  ship  to  shore ; 
He  of  a  truth  such  service  hath  seldom  done  before. 
As  to  stand  at  the  stirrup,  when  another  mounted  steed. 
Of  all,  close  at  the  windows,  the  women  took  good  heed. 

XI 
To=-look  upon  these  champions  was  sure  a  glorious  sight; 
Their  horses  and  their  garments  were  both  of  snowy  white. 
And  both  match 'd  well  together ;  each  bore  a  polished  shield, 
Which,  still  as  it  was  shaken,  flash'd  around  the  field. 

XII 
So  forward  rode  they  lordly  to  Brunhild's  gorgeous  hall : 
Rich  stones  beset  their  saddles,  their  poitrals,  light  and  small. 
Had  golden  bells  down-hanging  that  tinkled  as  they  went. 
On  mov'd  the  proud  companions  led  by  their  bold  intent. 

XIII 

Their  spears  were  newly  sharpen'd  as  if  to  meet  a  foe ; 
Their  swords  of  choicest  temper  down  to  the  spur  hung  low ; 
Keen  of  edge  was  each  one,  and  thereto  broad  of  blade. 
All  this  was  mark'd  by  Brunhild,  the  chief-defying  maid. 
5 


66  THE   NIBELUNGENLIED 

XIV 

With  them  together  Dankwart  and  Hagan  came  ashore 
'Tis  told  us  in  old  stories  that  these  two  warriors  wore 
Apparel  of  the  richest,  but  raven-black  of  hue ; 
Ponderous  were  their  bucklers,  broad  and  bright  and  new. 

XV 
Stones  from  the  land  of  India  display 'd  each  gorgeous  guest, 
That  ever  gleam'd  and  glittered  in  the  flutt'ring  vest. 
They  left  their  bark  unguarded  beside  the  dashing  wave, 
And  straight  on  to  the  fortress  rode  the  champions  brave. 

XVI 

Six  and  eighty  turrets  saw  they  there  in  all, 
Three  palaces  wide-stretching,  and  the  fairest  hall 
Of  the  purest  marble  (never  was  grass  so  green), 
Where  with  her  fair  damsels  sat  the  fairer  queen. 

XVII 

Unlock'd  was  straight  the  castle,  the  gates  flew  open  wide ; 

Up  in  haste  to  meet  them  Brunhild's  liegemen  hied. 

And  bade  the  strangers  welcome  to  their  lady's  land, 

And  took  his  horse  from  each  one  and  the  shield  from  every 

hand. 

XVIII 

A  chamberlain  then  bespoke  them  :  "  Be  pleas'd  to  give  us  now 
Your  swords  and  glitt'ring  breastplates."  "  That  can  we  ne'er 

allow," 
Hagan  of  Trony  answer'd,  "  our  arms  ourselves  will  bear." 
The  custom  of  the  castle  then  Siegfried  'gan  declare. 

XIX 
"  'Tis  the  use  of  this  castle,  as  I  can  well  attest. 
That  never  warlike  weapons  should  there  be  borne  by  guest. 
'Twere  best  to  keep  the  custom ;  let  th'  arms  aside  be  laid." 
Hagan,  Gunther's  liegeman,  unwillingly  obey'd, 

XX 
Wine  to  the  guests  they  ofTer'd,  and  goodly  welcome  gave ; 
Then  might  you  see  apparel'd  in  princely  raiment  brave 
Many  a  stately  warrior,  on  to  court  that  pass'd, 
And  many  a  glance  of  wonder  upon  the  strangers  cast. 


i 


THE    NIBELUNGENLIED  67 

XXI 

Meanwhile  to  fair  Queen  Brunhild  one  came  and  made  report, 

That  certain  foreign  warriors  had  come  unto  her  court 

In  sumptuous  apparel,  wafted  upon  the  flood. 

Then  thus  began  to  question  the  maiden  fair  and  good : 

XXII 
"  Now  tell  me,"  said  the  princess,  "  and  let  the  truth  be  shown, 
Who    are    these    haughty    champions    from    foreign    shores 

unknown, 
Whom  there  I  see  so  stately  standing  in  rich  array. 
And  on  what  hard  adventure  have  they  hither  found  their  way  ?  " 

XXIII 
One  of  her  court  then  answer'd,  "  I  can  aver,  fair  queen. 
Of  this  stout  troop  of  warriors  none  have  I  ever  seen. 
Save  one,  who's  much  like  Siegfried,  if  I  may  trust  my  eyes. 
Him  well  receive  and  welcome ;  this  is  what  I  advise. 

XXIV 
"  The  next  of  the  companions,  he  of  the  lofty  mien. 
If  his  power  match  his  person,  is  some  great  king,  I  ween, 
And  rules  with  mighty  sceptre  broad  and  princely  lands. 
See,  how  among  his  comrades  so  lordly  there  he  stands ! 

XXV 
"  The  third  of  the  companions — a  low'ring  brow  has  he, 
And  yet,  fair  queen,  you  rarely  a  manlier  form  may  see. 
Note  but  his  fiery  glances,  how  quick  around  they  dart ! 
Firm  is,  I  ween,  his  courage,  and  pitiless  his  heart. 

XXVI 
"  The  fourth  knight  is  the  youngest,  he  with  the  downy  cheek, 
So  maidenly  in  manner,  so  modest  and  so  meek. 
How  gentle  all  his  bearing !  how  soft  his  lovely  cheer ! 
Yet  we  all  should  rue  it,  should  wrong  be  done  him  here. 

XXVII 
"  How  mild  soe'er  his  manner,  how  fair  soe'er  his  frame. 
Cause  would  he  give  for  weeping  to  many  a  high-born  dame. 
Were  he  once  stirr'd  to  anger ;  sure  he's  a  warrior  grim, 
Train'd  in  all  knightly  practice,  bold  of  heart  and  strong  of 
limb." 


68  THE   NIBELUNGENLIED 

XXVIII 

Then  spake  the  royal  Brunhild,  "  Bring  me  my  vesture  straight, 
If  far-renowned  Siegfried  aspire  to  be  my  mate, 
And  is  hither  come  to  woo  me,  on  the  cast  is  set  his  Ufe ; 
I  fear  him  not  so  deeply,  as  to  yield  me  for  his  wife." 

XXIX 
Soon  was  the  lovely  Brunhild  in  her  robes  array'd. 
With  their  lovely  mistress  went  many  a  lovely  maid. 
Better  than  a  hundred,  and  all  were  richly  dight; 
For  the  noble  strangers,  I  trow,  a  goodly  sight. 

XXX 

With  them  of  Brunhild's  warriors  advanc'd  a  chosen  band, 
Better  than  five  hundred,  each  bearing  sword  in  hand, 
The  very  flower  of  Issland ;  'twas  a  fair  yet  fearful  scene. 
The  strangers  rose  undaunted  as  near  them  came  the  queen. 

XXXI 
Soon  as  the  noble  Siegfried  met  the  fair  Brunhild's  sight, 
In  her  modest  manner  she  thus  bespoke  the  knight. 
"  You're  welcome,  good  Sir  Siegfried ;  now,  if  it  please  you, 

show 
What  cause  has  brought  you  hither ;  that  I  would  gladly  know." 

XXXII 
"  A  thousand  thanks,  Dame  Brunhild,"  the  warrior  made  reply, 
"  That  thou  hast  deign'd  to  greet  me  before  my  better  nigh. 
Before  this  noble  hero,  to  whom  I  must  give  place. 
He  is  my  lord  and  master ;  his  rather  be  the  grace. 

XXXIII 
"  On  the  Rhine  is  his  kingdom ;  what  should  I  further  say? 
Through  love  of  thee,  fair  lady,  we've  sail'd  this  weary  way. 
He  is  resolv'd  to  woo  thee  whatever  thence  betide ; 
So  now  betimes  bethink  thee  ;  he'll  ne'er  renounce  his  bride. 

XXXIV 
"  The  monarch's  name  is  Gunther,  a  rich  and  mighty  king; 
This  will  alone  content  him,  thee  to  the  Rhine  to  bring. 
For  thee  above  the  billows  with  him  I've  hither  run ; 
Had  he  not  been  my  master,  this  would  I  ne'er  have  done." 


THE   NIBELUNGENLIED  69 

XXXV 

Said  she,  "  If  he's  thy  master,  and  thou,  it  seems,  his  man, 
Let  him  my  games  encounter,  and  win  me  if  he  can. 
If  he  in  all  be  victor,  his  wedded  wife  am  I. 
If  I  in  one  surpass  him,  he  and  you  all  shall  die." 

XXXVI 

Then  spake  the  Knight  of  Trony,  "  Come,  lady,  let  us  see 
The  games  that  you  propose  us  ;  ere  you  the  conqueress  be. 
Of  my  good  lord  King  Gunther,  hard  must  you  toil,  I  ween. 
He  trusts  with  full  assurance  to  win  so  fair  a  queen." 


04m%''^ 


XXXVII 


"  He  must  cast  the  stone  beyond  me,  and  after  it  must  leap. 
Then  with  me  shoot  the  javelin;  too  quick  a  pace  you  keep; 
Stop,  and  awhile  consider,  and  reckon  well  the  cost,"  , 

The  warrioress  made  answer,  "  ere  life  and  fame  be  lost."    ,^-J 


XXXVIII 

Siegfried  in  a  moment  to  the  monarch  went; 

To  the  queen  he  bade  him  tell  his  whole  intent. 

"  Never  fear  the  future,  cast  all  cares  away ; 

My  trains  shall  keep  you  harmless,  do  Brunhild  what  she  may." 

XXXIX 

Then  spake  the  royal  Gunther,  "  Fair  queen,  all  queens  before, 
Now  say  what  you  command  us,  and,  were  it  yet  e'en  more, 
For  the  sake  of  your  beauty,  be  sure,  I'd  all  abide. 
My  head  I'll  lose,  and  willing,  if  you  be  not  my  bride." 

XL 

These  words  of  good  King  Gunther  when  heard  the  royal 

dame, 
She  bade  bring  on  the  contest  as  her  well  became. 
Straight  call'd  she  for  her  harness,  wherewith  she  fought  in 

field. 
And  her  golden  breastplate,  and  her  mighty  shield. 


70  THE    NIBELUNGENLIED 

XLI 
Then  a  silken  surcoat  on  the  stern  maiden  drew, 
Which  in  all  her  battles  steel  had  cut  never  through, 
Of  stuff  from  furthest  Lybia ;  fair  on  her  limbs  it  lay ; 
With  richest  lace  'twas  border'd,  that  cast  a  gleaming  ray. 

XLII 
Meanwhile  upon  the  strangers  her  threatening  eyes  were  bent ; 
Hagan  there  stood  with  Dankwart  in  anxious  discontent, 
How  it  might  fall  their  master  in  silence  pondering  still. 
Thought  they,  "  This  fatal  journey  will  bring  us  all  to  ill." 

XLIII 
The  while,  ere  yet  observer  his  absence  could  remark, 
Sudden  the  nimble  Siegfried  stepp'd  to  the  little  bark. 
Where  from  a  secret  corner  his  cloud-cloak  forth  he  took. 
And  slipp'd  into  it  deftly  while  none  was  there  to  look. 

XLIV 
Back  in  haste  return'd  he ;  there  many  a  knight  he  saw. 
Where  for  the  sports  Queen  Brunhild  was  laying  down  the  law. 
So  went  he  on  in  secret,  and  mov'd  among  the  crowd, 
Himself  unseen,  all-seeing,  such  power  was  in  his  shroud ! 


i 


XLV 

The  ring  was  mark'd  out  ready  for  the  deadly  fray,  1 

And  many  a  chief  selected  as  umpires  of  the  day. 

Seven  hundred  all  in  harness  with  order'd  weapons  fair. 

To  judge  with  truth  the  contest  which  they  should  note  with 

care. 

XLVI 

There  too  was  come  fair  Brunhild ;  arm'd  might  you  see  her 

stand. 

As  though  resolv'd  to  champion  all  kings  for  all  their  land. 

She  bore  on  her  silk  surcoat  gold  spangles  light  and  thin. 

That  quivering  gave  sweet  glimpses  of  her  fair  snowy  skin. 

XLVII 
Then  came  on  her  followers,  and  forward  to  the  field 
Of  ruddy  gold  far-sparkling  bore  a  mighty  shield. 
Thick,  and  broad,  and  weighty,  with  studs  of  steel  o'erlaid. 
The  which  was  wont  in  battle  to  wield  the  martial  maid. 


THE   NIBELUNGENLIED  71 

XLVIII 
As  thong  to  that  huge  buckler  a  gorgeous  band  there  lay ; 
Precious  stones  beset  it  as  green  as  grass  in  May ; 
With  varying  hues  it  glitter'd  against  the  glittering  gold. 
Who  would  woo  its  wielder  must  be  boldest  of  the  bold. 

XLIX 
Beneath  its  folds  enormous  three  spans  thick  was  the  shield, 
If  all  be  true  they  tell  us,  that  Brunhild  bore  in  field. 
Of  steel  and  gold  compacted  all  gorgeously  it  glow'd. 
Four  chamberlains,  that  bore  it,  stagger'd  beneath  the  load. 

L 

Grimly  smil'd  Sir  Hagan,  Trony's  champion  strong, 

And  mutter'd  as  he  mark'd  it  trail'd  heavily  along, 

"  How  now,  my  lord  King  Gunther  ?    who  thinks  to  'scape 

with  life? 
This  love  of  yours  and  lady — 'faith  she's  the  devil's  wife." 

LI 

Hear  yet  more  of  the  vesture  worn  by  the  haughty  dame ; 
From  Azagouc  resplendent  her  silken  surcoat  came 
Of  all-surpassing  richness,  that  from  about  her  shone 
The  eye-bedimming  lustre  of  many  a  precious  stone. 

LII 
Then  to  the  maid  was  carried  heavily  and  slow 
A  strong  well-sharpen'd  jav'lin,  which  she  ever  us'd  to  throw, 
Huge  and  of  weight  enormous,  fit  for  so  strong  a  queen, 
Cutting  deep  and  deadly  with  its  edges  keen. 

LIII 
To  form  the  mighty  spear-head  a  wondrous  work  was  done ; 
Three  weights  of  iron  and  better  were  welded  into  one; 
The  same  three  men  of  Brunhild's  scarcely  along  could  bring; 
Whereat  deeply  ponder'd  the  stout  Burgundian  king. 

LIV 

To  himself  thus  thought  he,  "What  have  I  not  to  fear? 
The  devil  himself  could  scarcely  'scape  from  such  danger  clear. 
In  sooth,  if  I  were  only  in  safety  by  the  Rhine, 
Long  might  remain  this  maiden  free  from  all  suit  of  mine." 


72  THE   NIBELUNGENLIED 

LV 

So  thinking  luckless  Gunther  his  love  repented  sore ; 
Forthwith  to  him  only  his  weapons  pages  bore, 
And  now  stood  clad  the  monarch  in  arms  of  mighty  cost. 
Hagan  through  sheer  vexation,  his  wits  had  nearly  lost. 

LVI 
On  this  Hagan's  brother  undaunted  Dankwart  spake, 
"  Would  we  had  ne'er  sail'd  hither  for  this  fell  maiden's  sake  I 
Once  we  pass'd  for  warriors ;  sure  we  have  cause  to  rue, 
Ingloriously  thus  dying,  and  by  a  woman  too; 

LVII 
"  Full  bitterly  it  irks  me  to  have  come  into  this  land. 
Had  but  my  brother  Hagan  his  weapons  in  his  hand, 
And  I  with  mine  were  by  him,  proud  Brunhild's  chivalry. 
For  all  their  overweening,  would  hold  their  heads  less  high. 

LVIII 
"  Ay,  by  my  faith,  no  longer  should  their  pride  be  borne ; 
Had  I  oaths  a  thousand  to  peace  and  friendship  sworn, 
Ere  I'd  see  thus  before  me  my  dearest  master  die, 
Fair  as  she  is,  this  maiden  a  dreary  corse  should  lie." 

LIX 

"  Ay,"  said  his  brother  Hagan,  "  we  well  could  quit  this  land 
As  free  as  we  came  hither,  were  but  our  arms  at  hand. 
Each  with  his  breast  in  harness,  his  good  sword  by  his  side, 
Sure  we  should  lower  a  little  this  gentle  lady's  pride." 

LX 

Well  heard  the  noble  maiden  the  warrior's  words  the  while. 
And  looking  o'er  her  shoulder  said  with  a  scornful  smile, 
"  As  he  thinks  himself  so  mighty,  I'll  not  deny  a  guest; 
Take  they  their  arms  and  armor,  and  do  as  seems  them  best. 

LXI 
"  Be  they  naked  and  defenceless,  or  sheath'd  in  armor  sheen. 
To  me  it  nothing  matters,"  said  the  haughty  queen. 
"  Fear'd  yet  I  never  mortal,  and,  spite  of  yon  stern  brow 
And  all  the  strength  of  Gunther,  I  fear  as  little  now." 


THE  NIBELUNGENLIED  73 

LXII 

Soon  as  their  swords  were  giv'n  them,  and  arm'd  was  either 

knight, 
The  cheek  of  dauntless  Dankwart  redden'd  with  delight. 
"  Now  let  them  sport  as  likes  them,  nothing,"  said  he^  "  care  I ; 
Safe  is  noble  Gunther  with  us  in  armor  by." 

LXIII 

Then  was  the  strength  of  Brunhild  to  each  beholder  shown. 
Into  the  ring  by  th'  effort  of  panting  knights  a  stone 
Was  borne  of  weight  enormous,  massy  and  large  and  round. 
It  strain'd  twelve  brawny  champions  to  heave  it  to  the  ground. 

LXIV 

This  would  she  cast  at  all  times  when  she  had  hurl'd  the  spear ; 
The  sight  of  bold  Burgundians  fill'd  with  care  and  fear. 
Quoth  Hagan,  "  She's  a  darling  to  lie  by  Gunther's  side. 
Better  the  foul  fiend  take  her  to  serve  him  as  a  bride." 

LXV 

Her  sleeve  back  turn'd  the  maiden,  and  bar'd  her  arm  of  snow, 
Her  heavy  shield  she  handled,  and  brandished  to  and  fro 
High  o'er  her  head  the  jav'lin ;  thus  began  the  strife. 
Bold  as  they  were,  the  strangers  each  trembled  for  his  life; 

LXVI 

And  had  not  then  to  help  him  come  Siegfried  to  his  side, 
At  once  by  that  grim  maiden  had  good  King  Gunther  died. 
Unseen  up  went  he  to  him,  unseen  he  touch'd  his  hand. 
His  trains  bewilder'd  Gunther  was  slow  to  understand. 

LXVII 

"Who  was  it  just  now  touch'd  me?"  thought  he  and  star'd 

around 
To  see  who  could  be  near  him ;  not  a  soul  he  found. 
Said  th'  other,  "  I  am  Siegfried,  thy  trusty  friend  and  true ; 
Be  not  in  fear  a  moment  for  all  the  queen  can  do." 


74  THE   NIBELUNGENLIED 

LXVIII 

Said  he,  "  Off  with  the  buckler  and  give  it  me  to  bear; 
Now,  what  1  shall  advise  thee,  mark  with  thy  closest  care. 
Be  it  thine  to  make  the  gestures,  and  mine  the  work  to  do." 
Glad  man  was  then  King  Gunther,  when  he  his  helpmate  knew. 

LXIX 

"  But  all  my  trains  keep  secret ;  thus  for  us  both  'twere  best ; 
Else  this  o'erweening  maiden,  be  sure,  will  never  rest, 
Till  her  grudge  against  thee  to  full  effect  she  bring. 
See  where  she  stands  to  face  thee  so  sternly  in  the  ring!" 

LXX 

With  all  her  strength  the  jav'lin  the  forceful  maiden  threw. 
It  came  upon  the  buckler  massy,  broad  and  new, 
That  in  his  hand  unshaken,  the  son  of  Sieglind  bore. 
Sparks  from  the  steel  came  streaming,  as  if  the  breeze  before. 

LXXI 

Right  through  the  groaning  buckler  the  spear  tempestuous 

broke ; 
Fire    from    the    mail-links    sparkled    beneath    the    thund'ring 

stroke. 
Those  two  mighty  champions  stagger'd  from  side  to  side ; 
But  for  the  wondrous  cloud-cloak  both  on  the  spot  had  died. 

LXXII 

From  the  mouth  of  Siegfried  burst  the  gushing  blood ; 
Soon  he  again  sprung  forward ;  straight  snatch'd  the  hero  good 
The  spear  that  through  his  buckler  she  just  had  hurl'd  amain, 
And  sent  it  at  its  mistress  in  thunder  back  again. 

LXXIII 

Thought  he  "  'Twere  sure  a  pity  so  fair  a  maid  to  slay ; " 
So  he  revcrs'd  the  jav'lin,  and  turn'd  the  point  away ; 
Yet,  with  the  butt-end  foremost,  so  forceful  was  the  throw, 
That  the  sore-smitten  damsel  totter'd  to  and  fro. 


THE    NIBELUNGENLIED 


75 


LXXIV 
From  her  mail  fire  sparkled  as  driven  before  the  blast ; 
With  such  huge  strength  the  jav'lin  by  Sieglind's  son  was  cast, 
That  'gainst  the  furious  impulse  she  could  no  longer  stand. 
A  stroke  so  sturdy  never  could  come  from  Gunther's  hand. 

LXXV 
Up  in  a  trice  she  started,  and  straight  her  silence  broke, 
"  Noble  knight,  Sir  Gunther,  thank  thee  for  the  stroke." 
She  thought  'twas  Gunther's  manhood  had  laid  her  on  the  lea ; 
No !  'twas  not  he  had  fell'd  her,  but  a  mightier  far  than  he. 

LXXVI 
Then  turn'd  aside  the  maiden ;  angry  was  her  mood ; 
On  high  the  stone  she  lifted  rugged  and  round  and  rude. 
And  brandish'd  it  with  fury,  and  far  before  her  flung. 
Then  bounded  quick  behind  it,  that  loud  her  armor  rung. 

LXXVII 
Twelve  fathoms'  length  or  better  the  mighty  mass  was  thrown, 
But  the  maiden  bounded  further  than  the  stone. 
To  where  the  stone  was  lying  Siegfried  fleetly  flew ; 
Gunther  did  but  lift  it,  th'  Unseen  it  was,  who  threw. 

LXXVIII 
Bold,  tall  and  strong  was  Siegfried,  the  first  all  knights  among; 
He  threw  the  stone  far  further,  behind  it  further  sprung. 
His  wondrous  arts  had  made  him  so  more  than  mortal  strong, 
That  with  him  as  he  bounded,  he  bore  the  king  along. 

LXXIX 
The  leap  was  seen  of  all  men,  there  lay  as  plain  the  stone. 
But  seen  was  no  one  near  it,  save  Gunther  all  alone. 
Brunhild  was  red  with  anger,  quick  came  her  panting  breath 
Siegfried  had  rescued  Gunther  that  day  from  certain  death. 

LXXX 

Then  all  aloud  fair  Brunhild  bespake  her  courtier  band. 
Seeing  in  the  ring  at  distance  unharm'd  her  wooer  stand, 
"  Hither,  my  men  and  kinsmen :  low  to  my  better  bow ; 
I  am  no  more  your  mistress ;  you're  Gunther's  liegemen  now." 


76  THE   NIBELUNGENLIED 

LXXXI 

Down  cast  the  noble  warriors  their  weapons  hastily, 

And  lowly  kneel'd  to  Gunther  the  King  of  Burgundy. 

To  him  as  to  their  sovran  was  kingly  homage  done, 

Whose  manhood,  as  they  fancied,  the  mighty  match  had  won. 

LXXXII 

He  fair  the  chiefs  saluted  bending  with  gracious  look; 
Then  by  the  hand  the  maiden  her  conquering  suitor  took, 
And  granted  him  to  govern  the  land  with  sovran  sway; 
Whereat  the  warlike  nobles  were  joyous  all  and  gay. 

LXXXIII 

Forthwith  the  noble  Gunther  she  begg'd  with  her  to  go 
Into  her  royal  palace ;   soon  as  'twas  order'd  so, 
To  his  knights  her  servants  such  friendly  court  'gan  make, 
That  Hagan  e'en  and  Dankwart  could  it  but  kindly  take. 

LXXXIV 

Wise  was  the  nimble  Siegfried ;  he  left  them  there  a  space, 
And  slily  took  the  cloud-cloak  back  to  its  hiding-place, 
Return 'd  then  in  an  instant,  where  sat  the  ladies  fair, 
And  straight,  his  fraud  to  cover,  bespoke  King  Gunther  there. 

LXXXV 

"  Why  dally,  gracious  master  ?  why  not  the  games  begin, 
Which  by  the  queen,  to  prove  you,  have  here  appointed  been? 
Come,  let  us  see  the  contest,  and  mark  each  knightly  stroke." 
As  though  he  had  seen  nothing,  the  crafty  warrior  spoke. 

LXXXVI 

"  Why  how  can  this  have  happen'd,"  said  the  o'ermaster'd 
queen, 

"  That,  as  it  seems.  Sir  Siegfried,  the  games  you  have  not  seen, 

Which  'gainst  me  good  King  Gunther  has  gain'd  with  won- 
drous might?  " 

The  word  then  up  took  Hagan,  the  stern  Burgiindian  knight ; 


THE   NIBELUNGENLIED  77 

LXXXVII 

"  Our  minds  indeed  you  troubled,  our  hopes  o'er-clouded  dark ; 
Meanwhile  the  good  Knight  Siegfried  was  busy  at  the  bark, 
While  the  Lord  of  Rhineland  the  game  against  you  won ; 
Thus,"  said  King  Gunther's  liegeman,  "  he  knows  not  what 
was  done." 

LXXXVIII 

"  Well  pleas'd  am  I,"  said  Siegfried,  "  that  one  so  proud  and 

bold 
At  length  has  found  a  master  in  one  of  mortal  mold, 
And  has  been  taught  submission  by  this  good  lord  of  mine. 
Now  must  you,  noble  maiden,  hence  follow  us  to  the  Rhine." 

LXXXIX 

Thereto  replied  the  damsel,  "  It  cannot  yet  be  so ; 

First  must  my  men  and  kinsmen  th'  intended  journey  know ; 

To  bring  my  friends  together,  besides,  't  were  surely  fit. 

T'  were  wrong,  methinks,  so  lightly  my  lands  and  all  to  quit." 

XC 

So  messengers  in  hurry  through  all  the  country  went; 
To  liegemen^  and  to  kinsmen,  and  all  her  friends  she  sent. 
To  Isenstein  she  begg'd  them  to  come  without  delay. 
And  bade  give  all  in  plenty  rich  gifts  and  garments  gay. 

XCI 

Daily  to  Brunhild's  castle  early  they  rode  and  late, 
In  troops  from  all  sides  flocking,  and  all  in  martial  state. 
"Ay!  ay! "  said  frowning  Hagan,  "  ill  have  we  done,  I  fear; 
Surely  't  will  be  our  ruin  to  wait  this  gathering  here. 

XCII 

"  Let  her  strength  be  only  here  together  brought 
(And  of  the  queen's  intentions  we  little  know  or  naught), 
If  so  her  passion  wills  it,  we're  lost  at  once,  I  trow. 
In  sooth  this  dainty  damsel  was  born  to  work  us  woe." 


78 


THE   NIBELUNGENLIED 


XCIII 

Then  spoke  the  valiant  Siegfried,  "  I'll  undertake  for  all ; 
Trust  me,  what  now  you  look  for,  that  shall  ne'er  befall. 
Safe  and  sound  to  keep  you,  I'll  hither  bring  a  crew 
Of  fierce,  selected  champions^  of  whom  ye  never  knew. 

XCIV 

"  Inquire  not  of  my  journey  ;   I  hence  must  instant  fare ; 
The  little  while  I'm  absent  God  have  you  in  his  care. 
Again  here  will  I  quickly  with  a  thousand  men  be  found, 
The  bravest  and  the  boldest  that  ever  moved  on  ground," 

XCV 

"  Be  sure  then  not  to  linger,"  the  anxious  Gunther  said, 
"  For  we  meanwhile  shall  ever  be  longing  for  your  aid." 
"  In  a  few  days  you'll  see  me  at  hand  for  your  defence, 
And  tell,"  said  he,  "  fair  Brunhild,  that  you  have  sent  me 
hence." 


EIGHTH    ADVENTURE 


HOW  SIEGFRIED  CAME  TO   THE   NIBELUNGERS. 


Thence  in  his  cloud-cloak  Siegfried  descended  to  the  strand; 
There  he  found  a  shallop,  that  close  lay  to  the  land ; 
Unseen  the  bark  he  boarded,  that  from  the  harbor  pass'd 
Moved  by  the  son  of  Siegmund,  as  though  before  the  blast. 


II 

The  steersman  could  see  no  man ;  yet  the  vessel  flew 
Beneath  the  strokes  of  Siegfried  the  yielding  water  througlu 
'T  was  a  tempest  thought  they,  that  drove  it  furious  on. 
No!  't  was  the  strength  of  Siegfried,  fair  Sieglind's  peerless 
son. 


THE   NIBELUNGENLIED  J9 

III 
All  that  day  they  were  running,  and  all  the  night  the  same. 
Then  to  a  famous  country  of  mighty  power  they  came, 
Days'  journey  full  a  hundred  stretching  far  away, 
The  Nibelungers'  country,  where  his  hard-won  treasure  lay, 

TV 

Alone  the  champion  landed  in  a  meadow  wide; 
Straight  to  the  shore  securely  the  little  bark  he  tied. 
And  then  went  to  a  castle  seated  upon  a  hill. 
To  ask  for  food  and  shelter  as  weary  travellers  will. 

V 

All  found  he  barr'd  and  bolted  as  near  the  walls  he  drew ; 
Men  both  life  and  honor  kept  then  as  now  they  do. 
The  stranger  all  impatient  began  a  thundering  din 
At  the  well  fasten'd  portal.     There  found  he  close  within 

VI 
A  huge  earth-shaking  giant,  the  castle  set  to  guard, 
Who  with  his  weapons  by  him  kept  ever  watch  and  ward. 
"  Who  beats  the  gate  so  stoutly  ?  "  the  yawning  monster  ask'd  | 
His  voice,  as  he  gave  answer,  the  crafty  hero  mask'd, 

VII 
And  said,  "  I  am  a  warrior ;  open  me  the  gate ; 
I'm  wroth  with  lazy  losels  who  make  their  betters  wait, 
While  they  on  down  are  snoring  as  if  they'd  never  wake.'*  • 
It  irk'd  the  burly  porter  that  thus  the  stranger  spake. 

VIII 
Now  had  the  fearless  giant  all  his  weapons  donn'd, 
Bound  on  his  head  his  helmet,  and  in  his  monstrous  bond 
A  shield  unmeasur'd  taken ;  open  the  gate  he  threw. 
And  his  teeth  grimly  gnashing  at  Siegfried  fiercely  flew, 

IX 

"  How  could  he  dare  to  call  up  men  of  mettle  so?  '* 
With  that  he  let  fly  at  him  many  a  wind-swift  bloyi^. 
That  the  noble  stranger  put  back  with  wary  fence. 
At  last  upheav'd  the  giant  an  iron  bar  immense, 


8o  THE   NIBELUNGENLIED 

X 

And  his  firm  shield-band  shatter'd;  scarce  could  the  warrior 

stand, 
He  fear'd,  though  for  a  moment,  grim  death  was  close  at  hand. 
With  his  enormous  weapon  the  porter  smote  so  sore, 
Yet  for  his  dauntless  bearing  he  lov'd  him  all  the  more. 

XI 

With  the  mighty  conflict  the  castle  rung  around ; 

To  th'  hall  of  the  Nibelungers  reach'd  the  stunning  sound. 

At  length  the  vanquish'd  porter  he  bound  with  conquering 

hand. 
Far  and  wide  flew  the  tidings  through  the  Nibelungers'  land. 

XII 

While  in  the  dubious  combat  they  both  were  struggling  still, 
Albric  the  wild  dwarf  heard  it  far  through  the  hollow  hill. 
Straight  he  donn'd  his  armor,  and  thither  running  found 
The  noble  guest  victorious,  and  the  panting  giant  bound. 

XIII 

A  stout  dwarf  was  Albric,  and  bold  as  well  as  stout ; 
With  helm  and  mail  securely  he  was  arm'd  throughout; 
A  golden  scourge  full  heavy  in  his  hand  he  swung. 
Straight  ran  he  to  the  rescue,  and  fierce  on  Siegfried  sprung. 

XIV 

Seven  ponderous  knobs  from  th'  handle  hung,  each  one  by  its 

thong ; 
With  these  the  dwarf  kept  pounding  so  sturdy  and  so  strong. 
That  he  split  the  shield  of  Siegfried  to  the  centre  from  the  rim. 
And  put  the  dauntless  champion  in  care  for  life  or  limb. 

XV 

Away  he  threw  his  buckler  broken  all  and  smash'd ; 
His  long  well-temper'd  weapon  into  its  sheath  he  dash'd, 
To  spare  his  own  dependents  his  virtue  mov'd  him  still, 
And  to  his  heart  sore  went  it  his  chamberlain  to  kill. 


THE  NIBELUNGENLIED  8i 

XVI 

With  mighty  hands  undaunted  in  on  the  dwarf  he  ran; 
By  the  beard  he  caught  him,  that  age-hoary  man, 
He  dragg'd  him,  and  he  shook  him,  his  rage  on  him  he  wreak'd, 
And  handled  him  so  roughly,  that  loud  for  pain  he  shriek'd. 

XVII 

Loud  cries  the  dwarf  o'ermaster'd,  "Spare  me  and  leave  me 

free. 
And  could  I  ever  servant  save  to  one  hero  be. 
To  whom  I've  sworn  allegiance  as  long  as  I  have  breath," 
Said  the  crafty  Albric,  "  you  would  I  serve  to  death." 

XVIII 

Then  bound  was  writhing  Albric  as  the  giant  just  before; 
The  nervous  grasp  of  Siegfried  pinch'd  him  and  pain'd  him 

sore. 
Then  thus  the  dwarf  address'd  him ;  "  Be  pleas'd  your  name  to 

tell." 
Said  he,  "  My  name  is  Siegfried ;  I  thought  you  knew  me  well." 

XIX 

"  Well's  me  for  these  good  tidings/'  Albric  the  dwarf  replied. 
"  Now  know  I  all  your  merit,  which  I  by  proof  have  tried. 
High  rule  o'er  all  this  country  well  you  deserve  to  bear ; 
I'll  do  whate'er  you  bid  me ;  the  vanquish'd  only  spare." 

XX 

Then  said  the  noble  Siegfried :  "  You  must  hence  with  speed. 
And  bring  me,  of  the  warriors  that  best  we  have  at  need, 
A  thousand  Nibelungers ;  them  I  here  must  view ; 
No  evil  shall  befall  you,  if  this  you  truly  do." 

XXI 

The  dwarf  and  eke  the  giant  the  champion  straight  unbound ; 
Then  ran  at  once  swift  Albric  where  he  the  warriors  found. 
The  slumbering  Nibelungers  he  wak'd  with  eager  care. 
Saying,  "  Up,  up,  ye  heroes !  ye  must  to  Siegfried  fare.'' 
6 


82  THE   NIBELUNGENLIED 

XXII 

Up  from  their  beds  they  started,  and  instant  ready  made, 

Nimble  knights  a  thousand  richly  all  array'd. 

So  flock'd  they  quick^  where  waiting  they  saw  Sir  Siegfried 

stand ; 
Then  was  there  goodly  greeting  with  word  of  mouth  and  clasp 

of  hand. 

XXIII 

Straight  lit  was  many  a  taper;  then  the  spiced  draught  he 

drank ; 
His  friends,  who  came  so  quickly,  he  did  not  spare  to  thank. 
He  said,  "  You  hence  must  instant  far  o'er  the  wave  with  me." 
He  found  them  for  th'  adventure  as  ready  as  could  be. 

XXIV 

Full  thirty  hundred  warriors  were  come  at  his  request; 
From  these  he  chose  a  thousand  the  bravest  and  the  best. 
Helmets  and  other  armor  were  brought  for  all  the  band, 
For  he  resolv'd  to  lead  them  e'en  to  Queen  Brunhild's  land. 

XXV 

He  said,  "  Good  knights  adventurous,  to  my  words  give  heed. 
At  the  proud  court  of  Brunhild  our  richest  robes  will  need. 
There  many  a  lovely  lady  will  look  on  every  guest, 
So  we  must  all  array  us  in  our  choicest  and  our  best." 

XXVI 

"  How?"  said  a  beardless  novice,  "  that  sure  can  never  be. 
How  can  be  lodg'd  together  so  many  knights  as  we? 
Where  could  they  find  them  victual  ?  where  could  they  find  them 

vests  ? 
Never  could  thirty  kingdoms  keep  such  a  crowd  of  guests." 

XXVII 

You've  heard  of  Siegfried's  riches ;  well  could  he  all  afford 
With  a  kingdom  to  supply  him,  and  Niblung's  endless  hoard. 
Rich  gifts  were  in  profusion  to  all  his  knights  assign'd. 
Much  as  he  drain'd  the  treasure,  as  much  remain'd  behind. 


THE   NIBELUNGENLIED  83 

XXVIII 

Early  upon  a  morning  in  haste  they  parted  thence. 

What   prowest   warriors   Siegfried    brought   to   his    friend's 

defence ! 
Their  armor  darted  radiance,  their  horses  toss'd  the  foam. 
Well  equipped  and  knightly  came  they  to  Brunhild's  home. 

XXIX 

At  the  windows  standing  look'd  out  the  maidens  gay. 
Then  cried  their  royal  mistress,  "  Can  any  of  you  say, 
What  strangers  there  far-floating  over  the  billows  go? 
Their  canvas  they  are  spreading  whiter  far  than  snow." 

XXX 

Then  spake  the  king  of  Rhineland,  "  They're  men  of  mine, 

fair  dame. 
Whom  I  left  not  distant,  when  late  I  hither  came; 
Since,  I  have  bid  them  join  me,  and  now  you  see  them  here." 
The  noble  guests  receiv'd  them  with  good  and  friendly  cheer. 

XXXI 

Then  might  they  see  bold  Siegfried,  array'd  in  robes  of  pride, 
Aboard  a  bark  high  standing,  and  many  a  chief  beside. 
Then  said  the  queen  to  Gunther,  "  Sir  king,  what  now  shall  I  ? 
Greet  the  guests  advancing^  or  that  grace  deny  ?  " 

XXXII 

Said  he,  "  To  meet  them,  lady,  forth  from  your  palace  go. 
That,  If  you're  glad  to  see  them,  the  same  they  well  may  know." 
Then  did  the  queen,  as  Gunther  had  said  him  seem'd  the  best. 
And  Siegfried  in  her  greeting  distinguish 'd  from  the  rest. 

XXXIII 

They  found  them  fitting  quarters,  and  took  their  arms  in 

charge ; 
The  guests  were  now  so  many,  that  they  were  ill  at  large, 
Such  troops  of  friends  and  strangers  flock'd  in  on  every  side. 
So  the  bold  Burgundians  now  would  homeward  ride. 


i 


84  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXIV 

Then  said  the  fair  Queen  Brunhild,  "  Him  for  my  friend  I'd 

hold, 
Who'd  help  me  to  distribute  my  silver  and  my  gold 
Among  my  guests  and  Gunther's ;  no  little  store  have  I." 
Bold  Giselher's  bold  liegeman  Dankwart  straight  made  reply : 

XXXV 

"  Right  noble  queen  and  gracious,  trust  but  your  keys  with  me ; 
Your  wealth  I'll  so  distribute,  all  shall  contented  be, 
And  as  to  blame  or  damage,  let  that  be  mine  alone." 
That  he  was  free  and  liberal,  that  made  he  clearly  shown. 

XXXVI 

Soon  as  Hagan's  brother  had  the  keys  in  hand. 

Gold  began  and  silver  to  run  away  like  sand. 

If  one  a  mark  requested,  gifts  had  he  shower'd  so  rife, 

That  home  might  go  the  poorest  merry  and  rich  for  life. 

XXXVII 

By  th'  hundred  pounds  together  he  gave  uncounted  out. 

Crowds  in  gorgeous  vesture  were  stalking  all  about, 

Who  ne'er  had  worn  such  splendor,  and  scarce  so  much  as 

seen. 
They  told  the  tale  to  Brunhild ;  it  fretted  sore  the  queen. 

XXXVIII 

Straight  she  spoke  to  Gunther,  "  Sir  king,  I've  cause  to  grieve. 
Your  treasurer,  I  fear  me,  scarce  a  rag  will  leave 
Of  all  my  choice  apparel,  my  last  gold  piece  he'll  spend. 
Would  somebody  would  stop  it !  I'd  ever  be  his  friend. 

XXXIX 

"  He  wastes  so,  he  must  fancy  in  his  wayward  will 
I've  sent  for  death  to  fetch  me,  but  wealth  I  can  use  still. 
And  what  my  father  left  me  can  waste  myself,  I  ween." 
Treasurer  so  free-handed  never  yet  had  queen. 


I 


THE   NIBELUNGENLIED  85 

XL 

Then  spake  the  knight  of  Trony,  "  Lady,  you  must  be  told, 
The  king  of  Rhine  has  plenty  of  raiment  and  of  gold. 
And  can  of  both  so  lavish,  that  we  may  well  dispense 
With  all  fair  Brunhild's  vesture,  nor  need  bring  any  hence." 

XLI 

"  Nay,  for  my  love,"  said  Brunhild,  "  with  gold  and  silken  vests 
Let  me  from  all  my  treasure  fill  twenty  travelling  chests, 
That  when  we  come  together  in  Burgundy  to  live. 
This  hand  may  still  have  something  royally  to  give." 

XLII 
Forthwith  her  chests  were  loaded  with  many  a  precious  stone. 
She  o'er  the  work  appointed  a  treasurer  of  her  own. 
She  would  not  trust  to  Dankwart,  Giselher's  thriftless  man. 
Gunther  thereat  and  Hagan  both  to  laugh  began. 

XLIII 
Then  spake  the  martial  maiden,  "  Whom  shall  I  leave  my 

lands  ? 
This  first  must  here  be  settled  by  our  united  hands." 
The  noble  monarch  answer'd,  "  Who  most  is  in  your  grace, 
Him  will  we  leave  behind  us  to  govern  in  our  place." 

XLIV 
One  of  her  near  relations  was  standing  by  the  maid ; 
He  was  her  mother's  brother;  to  him  she  turn'd  and  said, 
"  Take  to  your  charge  my  castles,  and  with  them  all  my  land, 
Till  I  or  else  King  Gunther  give  otherwise  command." 

XLV 
She  chose  a  thousand  heroes  from  all  her  chivalry 
To  the  Rhine's  distand  borders  to  bear  her  company, 
With  the  thousand  champions  from  the  Nibelungers'  land. 
They  bown'd  them  for  their  journey,  and  hasten'd  to  the  strand. 

XLVI 
Six-and-eighty  women,  a  hundred  maidens  too 
She  took  with  her  from  Issland ;  fair  were  they  all  to  view. 
They  now  no  longer  tarried ;  they  ready  were  to  go. 
From  those  they  left  behind  them  what  tears  began  to  flow  I 


86  THE   NIBELUNGENLIED 

XLVII 
In  manner  as  became  her  she  left  her  native  ground ; 
She  kiss'd  her  nearest  kindred  who  weeping  stood  around. 
So  with  fair  dismissal  they  came  down  to  the  shore. 
To  her  father's  country  the  maid  return'd  no  more. 

XLVIII 
With  sound  of  all  sweet  music  they  floated  on  their  way; 
From  morn  to  eve  was  nothing  but  change  of  sport  and  play ; 
The  soft  sea-breeze  they  wish'd  for  was  fluttering  in  their  sail ; 
Yet  for  that  voyage  how  many  were  yet  to  weep  and  wail ! 

XLIX 
But  still  her  lord  deferring  with  maidenly  delay 
Brunhild  reserv'd  one  pleasure  to  the  fair  wedding-day, 
When  home  to  Worms  together  the  king  and  queenly  dame. 
Full  flown  with  mirth  and  rapture,  with  all  their  heroes  came. 


NINTH    ADVENTURE 

HOW  SIEGFRIED  WAS  SENT  TO  WORMS 

I 

Nine  days  had  now  the  travellers  been  faring  on  their  way, 
When  spake  the  knight  of  Trony,  "  Give  ear  to  what  I  say. 
We're  slow  to  send  the  tidings  of  our  adventure  home ; 
Your  messengers  already  should  to  Burgundy  have  come." 

II 

To  him  replied  King  Gunther,  "  What  you  have  said,  is  true, 
And  none  should  be  so  ready  this  very  task  to  do, 
As  e'en  yourself,  friend  Hagan ;  so  ride  unto  my  land ; 
None,  I  am  sure,  can  better  proclaim  that  we're  at  hand." 

Ill 

Thereto  gave  answer  Hagan,  "  Such  duty  suits  not  me; 

Let  me  tend  the  chambers,  and  linger  still  at  sea ; 

Or  I'll  stay  with  the  women,  and  their  wardrobe  keep, 

Till  to  the  Rhine  we  bring  them  safe  from  the  blustering  deep. 


THE  NIBELUNGENLIED  '87 

IV 
From  Siegfried  ask  a  journey  of  such  a  weary  length, 
For  he  can  well  perform  it  with  his  surpassing  strength, 
And,  should  he  e'en  refuse  it,  him  to  consent  you'll  move, 
If  you  but  beseech  him  for  your  sister's  love." 

V 
Straight  sent  he  for  the  warrior ;  he  came  as  soon  as  found ; 
Said  Gunther,  "  Now  we're  coming  home  to  my  native  ground, 
Fain  would  I  give  quick  notice  by  some  sure  friend  of  mine 
To  my  sister  and  my  mother  that  we  approach  the  Rhine. 

VI 

"  This  I  entreat  you,  Siegfried ;  now  do  what  I  desire, 
And  ril  in  full  requite  you,  whatever  you  require." 
But  ne'er  consented  Siegfried,  the  never-conquer'd  man. 
Till  in  another  fashion  the  king  to  ask  began. 

VII 
Said  he,  "  Nay,  gentle  Siegfried,  do  but  this  journey  take. 
Not  for  my  sake  only,  but  for  my  sister's  sake. 
You'll  oblige  fair  Kriemhild  in  this  as  well  as  me." 
When  so  implor'd  was  Siegfried,  ready  at  once  was  he. 

VIII 
"  Whate'er  you  will,  command  me ;  let  naught  be  left  unsaid ; 
I  will  gladly  do  it  for  the  lovely  maid. 
How  can  I  refuse  her  who  my  heart  has  won? 
For  her,  whate'er  your  pleasure,  tell  it,  and  it  is  done." 

IX 
"  Tell  then  my  mother  Uta,  the  rich  and  mighty  queen. 
We  in  our  dangerous  journey  right  fortunate  have  been. 
Inform  my  loving  brothers,  we  have  succeeded  well ; 
And  to  my  court  and  kindred  the  same  glad  tidings  tell. 


"  From  my  gentle  sister  nothing  conceal'd  must  be ; 
Bear  her  the  kindest  greeting  from  Brunhild  and  from  me. 
Proclaim  to  every  liegeman  and  every  anxious  friend. 
That  my  heart's  lingering  longing  I've  brought  to  happy  end. 


88 


THE  NIBELUNGENLIED 
XI 


"  And  tell  my  loving  nephew,  the  knight  of  Metz,  Ortwine, 
That  seats  he  bid  in  order  be  rais'd  along  the  Rhine. 
And  do  my  other  kinsmen  to  wit,  both  most  and  least. 
That  I  will  hold  with  Brunhild  a  gorgeous  marriage-feast. 

XII 

"  Fail  not  to  tell  my  sister,  that  soon  as  she  shall  hear 
That  I,  returning  homeward,  with  all  my  guests  are  near, 
She  well  receive  so  kindly  the  lady  of  my  heart. 
And  love  and  service  ever  shall  be  her's  on  Gunther's  part." 

XIII 

Leave  then  took  Sir  Siegfried  of  Gunther's  haughty  dame. 
And  of  her  fair  attendants,  as  him  well  became, 
And  for  the  Rhine  departed ;  never  could  there  be 
In  all  this  world  a  better  messenger  than  he. 

XIV 

With  four-and-twenty  warriors  to  Worms  he  hotly  sped ; 
King  Gunther  came  not  with  him,  when  this  abroad  was  spread, 
The  hearts  of  all  his  servants  were  wrung  with  mortal  pain ; 
They  fear'd,  the  might  of  Brunhild  their  noble  king  had  slain. 


XV 

Down  sprang  all  from  their  horses ;  their  thoughts  were  proud 

and  high ; 
Straight  the  good  young  King  Giselher  ran  to  them  hastily. 
And  Gemot  his  bold  brother,  soon  spoke  he,  having  eyed 
The  troop,  and  miss'd  King  Gunther  from  noble  Siegfried's 

side, 

XVI 

"Welcome  to  Worms,  Sir  Siegfried;  tell  us  what  news  you 

bring, 
What  have  you  done  with  Gunther,  our  brother  and  our  king? 
I  fear  me,  we  have  lost  him,  fierce  Brunhild  was  too  strong ; 
So  has  his  lofty  passion  brought  us  but  loss  and  wrong." 


THE  NIBELUNGENLIED  89 

XVII 
"  Away  with  fear  and  sorrow !  to  you  and  all  his  kin 
My  comrade  sends  his  greeting ;  a  conqu'ror  he  has  been, 
And  safe  and  sound  I  left  him ;  from  him  despatch'd  I  come 
To  bring  the  gladsome  tidings  to  all  his  friends  at  home. 

XVIII 
"  You  also  must  contrive  it,  for  your's  the  task  should  be, 
How  I  may  straight  your  mother  and  your  fair  sister  see. 
To  carry  them  the  message  that  I  receiv'd  so  late 
From  Gunther  and  from  Brunhild ;  both  are  in  best  estate." 

XIX 
Young  Giselher  then  answer'd ;  "  Go  straight  to  them  and  tell 
The  tale  you're  charg'd  to  carry ;  'twill  please  my  sister  well. 
Fear  for  the  fate  of  Gunther  is  heavy  on  her  breast. 
I'll  vouch,  that  with  the  maiden  you'll  prove  a  welcome  guest." 

XX 

Then  spake  the  noble  Siegfried,  "  Whatever  I  can  do 
To  serve  her,  she  shall  find  me  a  willing  friend  and  true. 
Who  now  will  tell  the  ladies,  that  I  an  audience  crave  ?  " 
Giselher  took  the  message,  the  high-born  youth  and  brave. 

XXI 

To  the  lovely  maiden  and  the  stately  dame 
Spoke  the  youthful  warrior,  when  to  their  sight  he  came, 
"  Siegfried  is  come  with  tidings  for  our  hearing  meant ; 
Him  my  brother  Gunther  hither  to  the  Rhine  has  sent. 

XXII 
"  By  him  he's  charged  to  tell  us,  how  stands  it  with  the  king ; 
Permit  him  then  his  message  hither  to  court  to  bring ; 
Whate'er  befell  in  Issland  from  him  you'll  truly  know." 
E'en  thus  the  noble  ladies  still  harbor'd  fear  and  woe. 

XXIII 
Up  for  their  robes  they  started,  and  each  herself  array*d, 
Then  bade  Sir  Siegfried  enter ;  he  willingly  obey'd, 
For  much  he  long'd  to  see  them ;  then,  ere  the  warrior  spoke. 
Silence  the  blushing-  Kriemhild  with  friendly  accents  broke. 


90  THE   NIBELUNGENLIED 

XXIV 
"  Welcome,  Sir  Siegfried,  hither,  boldest  of  the  bold ! 
Where  is  my  brother  Gunther  ?  straight  be  your  tidings  told. 
I  fear  me,  we  have  lost  him,  and  here  are  left  forlorn. 
Woe's  me  unhappy  maiden,  that  ever  I  was  born !  " 

XXV 
Then  spake  the  warrior,  "  Give  me  the  guerdon  of  good  news ; 
You  weep  for  sake  of  weeping ;  so  you  fair  ladies  use. 
I  left  him  safe  and  hearty ;  of  this  assure  you  well. 
He  to  you  both  has  sent  me  the  joyful  tale  to  tell. 

XXVI 
"  To  you,  as  best  beseems  him,  with  gracious  kind  intent 
He  and  his  bride  their  service,  right  noble  queen,  have  sent. 
And  soon  will  both  come  hither,  so  dry  your  idle  tears." 
For  many  a  day  such  gladness  had  never  bless'd  her  ears. 

XXVII 
Straight  with  her  snow-white  apron  she  wip'd  her  tears  away. 
And  dried  her  eyes  from  weeping ;  then,  once  more  fresh  and 

gay 

Began  to  thank  the  envoy  for  his  happy  tale. 

That  ended  her  deep  sorrow  and  heart-consuming  wail. 

XXVIII 
She  bade  the  knight  be  seated ;  nothing  loth  was  he ; 
Then  spake  the  lovely  maiden ;  "  'Twere  no  small  joy  for  me, 
Could  I  with  gold  reward  you  for  what  you  just  have  said ; 
But  you're  for  that  too  wealthy ;  take  my  good  will  instead." 

XXIX 
"  Were  I,"  replied  the  champion,  "  the  lord  of  thirty  lands 
Still  would  I  take  with  pleasure  a  gift  from  your  fair  hands." 
Straight  said  the  modest  damsel,  "  Then  you  shall  be  content." 
So  for  the  costly  guerdon  her  treasurer  she  sent. 

XXX 
Four  and  twenty  bracelets  she  gave  him  for  his  fee, 
Each  set  with  stones  full  precious  ;  yet  so  proud  was  he, 
That  he  would  not  keep  them,  but  gave  the  jewels  rare 
To  her  lovely  maidens,  whom  he  found  in  waiting  there. 


THE   NIBELUNGENLIED  91 

XXXI 
And  then  her  mother  greeted  the  noble  warrior  well. 
"  To  both  of  you,"  replied  he,  "  I  yet  have  more  to  tell, 
Whereof  the  king  entreats  you,  and,  if  you  but  attend 
To  what  he  asks  so  dearly,  he'll  ever  be  your  friend. 

XXXII 

"  His  noble  guests,  he  begs  you,  and  his  beauteous  bride 
Receive  with  kindly  welcome,  and  forth  to  meet  them  ride 
On  the  strand  before  the  city.     To  you  has  sent  the  king 
This  true  and  gracious  message,  which  I  as  truly  bring." 

XXXIII 
"  I'm  ready  at  his  bidding,"  the  lovely  maid  replied, 
"  Whate'er  I  can  to  serve  him  shall  never  be  denied, 
So  heartily  and  truly  his  pleasure  will  I  do." 
Then  her  love-kindled  blushes  glow'd  a  deeper  hue. 

XXXIV 
Never  prince's  envoy  a  heartier  welcome  won ; 
Had  she  dar'd  to  kiss  him,  fain  would  she  so  have  done. 
In  loving  wise  he  parted  from  th'  unwilling  maid. 
Forthwith  the  bold  Burgundians  did  as  the  warrior  bade. 

XXXV 

Sindolt  and  Hunoldt  and  Rumolt  the  good  knight 
Early  and  late  were  stirring  as  briskly  as  they  might ; 
They  rais'd  the  seats  in  order,  such  duty  well  they  knew ; 
From  side  to  side  unwearied  the  royal  servant  flew. 

XXXVI 

Ortwine  of  Metz  and  Gary,  King  Gunther's  liegemen  bold, 
The  marriage  feast,  that  forthwith  their  master  was  to  hold, 
Proclaim'd  to  friends  and  neighbors ;  against  the  festal  day 
Every  noble  maiden  prepar'd  her  best  array. 

XXXVII 
Adorn'd  was  all  the  palace,  and  richly  every  wall 
Bedeck'd  to  grace  the  strangers ;  King  Gunther's  spacious  hall 
By  the  skill  was  furbish'd  of  many  a  foreign  man ; 
With  merriment  and  pastime  the  royal  feast  began. 


92  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXVIII 
By  every  road  advancing  with  ceaseless  press  and  din 
Flock'd  all  to  Worms  together  the  royal  brethren's  kin, 
Summon'd  by  hasty  message  to  meet  th'  expected  guests. 
Then  from  the  folded  wrappers  were  ta'en  the  well-stor'd  vests. 

XXXIX 
Sudden  spread  the  tidings,  that  now  one  might  espy 
Brunhild's  friends  advancing ;  straight  rose  a  press  antj  cry 
'Mong  the  Burgundian  thousands,  that  waiting  stood  around. 
Ah !  what  men  of  valor  on  either  side  were  found ! 

XL 
Then  spake  the  lovely  Kriemhild,  "  My  maidens  fair  and  free, 
Who  at  this  reception  must  bear  your  part  with  me, 
Let  each  her  choice  apparel  search  out  from  secret  chest ; 
The  matrons  too  I'd  counsel  to  prank  them  in  their  best." 

XLI 

Then  forward  came  the  warriors,  and  straight  th'  attendants 

told 
To  bring  forth  sumptuous  saddles  o'erlaid  with  ruddy  gold, 
Whereon  might  ride  the  ladies  from  Worms  unto  the  Rhine. 
Never  was  better  horse-gear  beheld,  nor  work  so  fine. 

XLII 
What  store  of  gold  resplendent  about  the  palfreys  shone ! 
From  their  gorgeous  bridles  gleam'd  many  a  precious  stone. 
Richly  gilt  side-saddles  with  trappings  of  bright  hue 
Were  brought  forth  for  the  ladies,  who  gladden'd  at  the  view. 

XLIII 
Caparison'd  all  richly  with  silken  housings  rare 
Was  led  a  gentle  palfrey  for  every  lady  there. 
Each  steed  a  silken  poitral  (the  silk  was  of  the  best 
That  e'er  was  spun  or  fashion'd)  had  hanging  at  his  breast. 

XLIV 
Six  and  eighty  ladies,  each  a  married  dame, 
With  hairy  bounds  in  fillets  to  lovely  Kriemhild  came. 
Each  radiant  in  her  beauty,  each  in  rich  garb  array'd ; 
Thither  too  in  full  adornment  came  many  a  blooming  maid. 


THE   NIBELUNGENLIED  93 

XLV 

Fifty  and  four,  the  fairest  and  of  the  best  report 
Of  all,  whose  beauty  honor'd  the  proud  Burgundian  court, 
Went  forth  with  glittering  laces  above  their  flaxen  hair. 
What  Gunther  had  requested,  all  did  with  all  their  care. 

XLVI 

The  best  stuffs  and  the  richest,  that  e'er  were  found,  they  bore 
To  meet  the  stranger  heroes ;  every  robe  they  wore 
With  care  and  skill  was  chosen  to  suit  their  lovely  hue. 
He  were  a  fool,  who'd  murmur  at  one  of  that  fair  crew. 

XLVII 

Of  sable  and  of  ermine  many  a  robe  was  there. 

And  many  a  sparkling  bracelet  o'er  silken  raiment  fair 

The  wrists  and  arms  encircled  of  many  a  lady  gay. 

The  care,  the  taste,  the  splendor  none  might  at  full  display. 

XLVIII 

Many  a  glittering  girdle,  that  rich  and  long  down  hung. 
By  many  a  snowy  finger  o'er  gorgeous  weed  was  flung 
To  bind  the  far-brought  garment  of  stuff  from  Araby. 
Each  noble  damsel's  bosom  swell'd  high  and  joyfully. 

XLIX 

In  the  tighten'd  bodice  many  a  smiling  maid 
Had  laced  herself  full  deftly;  each  were  ill  appaid 
Did  not  her  bright  complexion  outshine  her  vesture  sheen. 
A  train  so  fair  and  graceful  now  has  ne'er  a  queen. 


Soon  as  the  lovely  ladies  for  the  joyful  day 
Had  donn'd  their  rich  apparel,  forthwith,  in  meet  array. 
Of  bold  high-mettled  warriors  a  mighty  force  drew  near, 
With  many  a  shield  bright-beaming  and  many  an  ashen  spear. 


94  THE  NIBELUNGENLIED 

TENTH  ADVENTURE 

HOW  BRUNHILD  WAS  RECEIVED  AT  WORMS 

I 

Beyond  the  Rhine  King  Gunther,  with  many  a  well-arm'd 

rank 
And  all  his  guests  about  him,  rode  toward  the  river's  bank ; 
You  might  see  by  the  bridle  led  forward  many  a  maid. 
Those,  who  were  to  receive  them,  were  ready  all  array'd. 

II 

Soon  as  the  men  of  Issland  came  to  the  shallops  down, 
And  eke  the  Nibelungers,  lieges  of  Siegfried's  crown. 
To  th'  other  shore  they  hasten'd  (busy  was  ever  hand) 
Where  them  the  friends  of  Gunther  awaited  on  the  strand. 

Ill 

Now  hear,  by  wealthy  Uta  what  a  device  was  wrought. 
Down  with  her  from  the  castle  a  virgin  train  she  brought, 
That  rode  where  she  was  riding  in  that  procession  bright ; 
So  many  a  maid  acquainted  became  with  many  a  knight. 

IV 
Kricmhild  by  the  bridle  the  Margrave  Gary  led. 
But  only  from  the  castle ;  then  forward  Siegfried  sped, 
And  did  that  gentle  service ;   fair  was  the  blushing  maid ; 
Full  well  for  that  thereafter  the  warrior  she  repaid. 

V 
Ortwine,  the  fearless  champion,  rode  by  Dame  Uta's  rein ; 
Knights  and  maids  together  follow'd,  a  social  train. 
At  such  a  stately  meeting,  all  must  confess,  I  ween, 
So  many  lovely  ladies  were  ne'er  together  seen. 

VI 

Full  many  a  famous  champion  careering  you  might  spy 
(111  there  were  sloth  and  idless)  beneath  fair  Kriemhild's  eye 
E'en  to  the  place  of  landing ;  by  knights  of  fair  renown 
There  many  a  high-born  lady  from  steed  was  lifted  down. 


THE   NIBELUNGENLIED  95 

VII 

The  king  was  now  come  over,  and  many  a  worthy  guest. 
Ah !  before  the  ladies  what  spears  were  laid  in  rest ! 
How  many  went  in  shivers  at  every  hurtling  close ! 
Buckler  clashed  with  buckler ;  ah !   what  a  din  arose } 

VIII 
Now  might  you  see  the  ladies  fast  by  the  haven  stand. 
With  his  guests  King  Gunther  debark'd  upon  the  strand, 
In  his  hand  soft  leading  the  martial  maiden  fair. 
Then  each  on  each  flash 'd  radiance,  rich  robes  and  jewels  rare. 

IX 
With  that  the  smiling  Kriemhild  forth  stepp'd  a  little  space. 
And  Brunhild  and  her  meiny  greeted  with  gentle  grace. 
Each  with  snowy  fingers  back  her  headband  drew, 
And  either  kiss'd  the  other  lovingly  and  true. 

X 

Then  spoke  in  courteous  manner  Kriemhild  the  fair  and  free, 

"  In  this  our  land,  dear  Brunhild,  ever  welcome  be 

To  me  and  to  my  mother  and  all  by  us  allow'd 

For  faithful  friends  and  liegemen."     Then  each  to  th'  other 

bow'd. 

XI 

Next  to  greet  Dame  Brunhild  approach'd  Dame  Uta  too; 
Oft  she  and  oft  her  daughter  their  arms  around  her  threw, 
And  on  her  sweet  mouth  lavish'd  many  a  loving  kiss. 
Never  was  known  a  welcome  so  kind  and  frank  as  this. 

XII 
Soon  as  Brunhild's  women  were  all  come  to  the  strand, 
Many  a  courtly  warrior  took  by  her  lily  hand 
A  lady  fair,  and  gently  her  mincing  steps  upstay'd. 
Now  before  Dame  Brunhild  stood  many  a  noble  maid. 

XIII 

'Twas  long  before  the  greeting  had  gone  through  all  the  list. 
On  either  part  in  plenty  rosy  mouths  were  kiss'd. 
Still  the  two  fair  princesses  were  standing  side  by  side, 
A  pair  with  love  and  rapture  by  longing  warriors  ey'd. 


I"HE  NIBELUNGENLIED 


XIV 
What  erst  had  been  but  rumor,  was  now  made  clear  to  sight. 
That  naught  had  yet  been  witness'd  so  beautiful  and  bright 
As  those  two  lovely  damsels ;  'twas  plain  to  every  eye ; 
None  the  slightest  blemish  in  either  form  could  spy. 

XV 
Whoever  look'd  on  women  with  but  the  sight  for  g^ide, 
Such  for  her  faultless  beauty  prais'd  Gunther's  stately  bride ; 
But  those,  whose  thoughts  went  deeper,  and  div'd  into  the  mind, 
Maintain'd  that  gentle  Kriemhild  left  Brunhild  far  behind. 

XVI 
Now  met  the  dames  and  damsels  in  friendly  converse  free ; 
Fair  robes  and  fairer  beauties  were  there  in  store  to  see ; 
Many  a  silk  pavilion  and  many  a  gorgous  tent 
The  plain  before  the  city  fill'd  in  its  whole  extent. 

XVII 

King  Gunther's  kinsmen  ceas'd  not  to  press  to  that  fair  show. 
And  now  was  begg'd  each  princess  from  the  sun  to  go 
Close  by,  with  their  attendants,  where  shade  was  overhead. 
By  bold  Burg^ndian  warriors  thither  were  they  led. 

XVIII 
Then  clomb  to  horse  the  heroes,  and  scour'd  the  sounding  field ; 
Many  a  joust  was  practis'd  with  order'd  spear  and  shield ; 
Right  well  were  prov'd  the  champions,  and  o'er  the  trampled 

plain. 
As  though  the  land  were  burning,  the  dust  curl'd  up  amain. 

XIX 
So  all  before  the  ladies  display'd  their  skill  and  force. 
Nor  doubt  I  that  Sir  Siegfried  rode  many  a  knightly  course 
Before  the  rich  pavilions,  and,  ever  as  he  sped, 
His  thousand  Nibelungers,  a  stately  squadron,  led. 

XX 
Then  came  the  knight  of  Trony  by  the  good  king's  command ; 
In  friendly  wise  he  parted  the  jousters  on  the  strand, 
For  fear  the  dust,  now  thick'ning,  the  ladies  might  molest. 
Him  with  ready  reverence  obey'd  each  gentle  guest. 


THE   NIBELUNGENLIED 


97 


XXI 
Then  spake  the  noble  Gemot,  "  Let  each  now  rest  his  steed 
Till  the  air  be  cooler,  't  will  then  be  our's  to  lead 
These  lovely  ladies  homeward  e'en  to  the  palace  wide. 
So  keep  yourselves  all  ready  till  it  please  the  king  to  ride." 

XXII 
Thus  ended  was  the  tourney,  and  now  the  warriors  went 
To  join  the  dames  and  damsels  beneath  each  lofty  tent. 
And  there  in  gentle  converse  their  grace  and  favor  sought ; 
So  flew  the  hours  in  pastime  till  of  riding  home  they  thought. 

XXIII 
Now  as  drew  on  the  twilight,  when  cooler  grew  the  air 
And  the  sun  was  setting,  they  would  not  linger  there, 
But  up  rose  lords  and  ladies  to  seek  the  castle  high ; 
Many  a  fair  dame  was  cherish'd  by  many  a  love-lit  eye. 

XXIV 
So  on  the  fair  they  waited  as  from  good  knights  is  due. 
Then  hardy  squires,  hot-spurring  before  the  nobles'  view, 
After  the  country's  custom  rode  for  the  prize  of  weed 
As  far  as  to  the  palace,  where  sprung  the  king  from  steed. 

XXV 
There  too  the  proud  queens  parted,  each  taking  thence  her  way. 
Dame  Uta  and  her  daughter  with  their  handmaids  gay 
Into  a  spacious  chamber  both  together  went. 
There  might  you  hear  on  all  sides  the  sound  of  merriment. 

XXVI 
In  hall  the  seats  were  order'd ;  the  king  would  instant  hie 
With  all  his  guests  to  table ;  beside  him  you  might  spy 
His  lovely  bride,  Queen  Brunhild ;  her  royal  crown  she  wore 
There  in  King  Gunther's  country ;  so  rich  was  none  before. 

XXVII 
Seats  were  there  plac'd  unnumber'd  with  tables  broad  and  good. 
As  is  to  us  reported,  full  heap'd  with  costly  food. 
How  little  there  was  wanted  that  passes  for  the  best ! 
There  with  the  king  was  seated  full  many  a  noble  guest. 
7 


98  THE   NIBELUNGENLIED 

XXVIII 

The  chamberlains  of  Gunther  in  ewers  of  ruddy  gold 
Brought  to  the  guests  the  water ;  should  you  be  ever  told 
That  at  a  prince's  table  service  was  better  done, 
'T  were  labor  lost  to  say  so,  't  would  be  believ'd  by  none. 

XXIX 
Then,  ere  the  Lord  of  Rhineland  touch'd  the  water  bright, 
Up  to  him,  as  befitted,  went  Siegfried  the  good  knight, 
And  brought  to  him  remembrance  the  promise  made  him  there, 
Ere  yet  afar  in  Issland  he  look'd  on  Brunhild  fair. 

XXX 

Said  he,  "  You  must  remember  what  swore  to  me  your  hand, 
That,  soon  as  Lady  Brunhild  were  come  into  this  land, 
To  me  you'd  give  your  sister ;  your  oaths  now  where  are  they  ? 
On  me  throughout  your  journey  much  toil  and  travail  lay." 

XXXI 
"  Well  did  you  to  remind  me,"  the  noble  king  replied, 
"  By  what  my  hand  has  promis'd,  I  ever  will  abide. 
And  in  this  thing  to  serve  you  will  do  my  best,  my  all." 
Then  sent  he  to  beg  Kriemhild  to  come  .nto  the  hali. 

XXXII 
Straight  to  the  hall  came  Kriemhild  begirt  with  many  a  maid, 
When  from  the  lofty  staircase  young  Giselher  thus  said, 
"  Send  back  your  maidens,  Kriemhild,  this  business  is  your  own ; 
On  this  the  king  our  brother  would  speak  with  you  alone." 

XXXIII 
Then  forward  led  was  Kriemhild,  as  Gunther  gave  command, 
Where  stood  the  king,  and  round  him  from  many  a  prince's  land 
Were  noble  knights  unnumber'd ;  at  once  all  silence  kept ; 
At  that  same  instant  Brunhild  had  just  to  table  stepp'd. 

XXXIV 
Thence  came  it,  she  knew  nothing  of  what  was  to  be  done. 
Then  to  his  gather'd  kinsmen  spoke  Dankrat's  royal  son, 
"  Help  me  to  move  my  sister  Siegfried  for  lord  to  take." 
"  Such  match,"  they  all  gave  answer,  "  with  honor  she  may 
make." 


THE   NIBELUNGENLIED  99 

XXXV 
Then  spoke  the  king  to  Kriemhild,  "  Sister,  I  ask  of  thee 
From  an  oath  to  set  me  by  thy  kindness  free. 
Thee  to  a  knight  I  promis'd ;  if  thou  become  his  bride, 
Thou'lt  do  the  will  of  Gunther,  and  show  thy  love  beside." 

XXXVI 
Then  spake  the  noble  maiden,  "  Dearest  brother  mine, 
It  needed  not  to  ask  me ;  whate'er  command  be  thine, 
I'll  willingly  perform  it;  so  now,  for  thy  sake, 
Whom  thou  for  husband  giv'st  me,  fain  I,  my  lord,  will  take." 

XXXVII 
With  love  and  eke  with  pleasure  redden'd  Siegfried's  hue ; 
At  once  to  lady  Kriemhild  he  pledg'd  his  service  true. 
They  bade  them  stand  together  in  the  courtly  circle  bright. 
And  ask'd  her  if  for  husband  she  took  that  lofty  knight. 

XXXVIII 
In  modest  maiden  fashion  she  blush'd  a  little  space, 
But  such  was  Siegfried's  fortune  and  his  earnest  grace, 
That  not  altogether  could  she  deny  her  hand. 
Then  her  for  wife  acknowledg'd  the  noble  King  of  Netherland. 

XXXIX 
He  thus  to  her  aflfianc'd,  and  to  him  the  maid, 
Straight  round  the  long-sought  damsel  in  blushing  grace  array'd 
His  arms  with  soft  emotion  th'  enamour'd  warrior  threw, 
And  kiss'd  the  high-bom  princess  before  that  glitt'ring  crew. 

XL 
On  this  up  broke  the  circle,  and  to  the  feast  they  came ; 
There  high-advanc'd  Sir  Siegfried  sat  with  his  spoused  dame 
Right  opposite  to  Gunther;  him  many  a  vassal  true 
Serv'd  at  the  board,  and  near  him  his  Nibelungers  drew. 

XLI 
High  at  the  feast  sat  Gunther  and  Brunhild  by  his  side, 
But  woe  was  then  the  maiden,  when  Kriemhild  she  espied 
Sitting  by  valiant  Siegfried;  she  straight  began  to  weep. 
And  her  bright  visage  darken'd  with  shame  and  passion  deep. 


loo  THE   NIBELUNGENLIED 

XLII 
Then  spake  the  king  of  Rhineland,  "  What  ails  you,  lady  mine, 
That  your  fair  eyes  are  clouded,  and  dimm'd  their  beamy  shine? 
You  rather  should  be  merry,  now  that  my  liegemen  true, 
My  country  and  my  castles  are  subject  all  to  you." 

XLIII 
'"  Good  cause  have  I  for  weeping,"  return'd  the  angry  fair; 
"  My  very  heart  is  bleeding  to  see  your  sister  there  ^ 

(Beside  your  lowly  vassal  sitting  so  content;  I 

■^  Never  shall  I  cease  weeping  for  such  disparagement." 

XLIV 
Then  spake  the  noble  Gunther,  "  No  more  of  this,  I  pray ; 
You  shall  be  told  the  reason  on  some  other  day, 
Wherefore  I  to  Siegfried  my  sister  gave  for  wife. 
May  she  with  him  ever  lead  a  happy  life!  " 

XLV 
Quoth  she,  "  I  sorrow  ever  for  her  grace  and  beauty's  sake ; 
Had  I  a  place  to  fly  to,  my  flight  I  hence  would  take, 
For  lie  will  I  never.  King  Gunther,  by  your  side. 
Ere  I  know  why  Kriemhild  is  given  for  Siegfried's  bride." 

XLVI 
Thereto  made  answer  Gunther,  "  That  will  I  tell  you  straight. 
Know,  I  have  given  my  sister  to  no  unequal  mate: 
A  mighty  king  is  Siegfried,  and  unto  him  belong. 
As  to  their  rightful  sovran,  broad  lands  and  castles  strong." 

XLVII 
Whatever  he  could  tell  her,  her  gloomy  mood  she  kept. 
Then  from  the  board  to  tilting  many  a  warrior  stepp'd. 
The  noise  of  their  tourney  made  all  the  castle  ring. 
His  guests  and  their  amusements  wearied  sore  the  king. 

XLVIII 
Thought  he,  't  were  softer  lying  in  a  marriage  bed. 
Then,  to  beguile  annoyance,  his  longing  heart  he  fed 
With  thouc^ht  of  future  pleasure  from  love  of  such  a  bride, 
And  ever  Lady  Brunhild  tenderly  he  ey'd. 


THE   NIBELUNGENLIED  loi 

XLIX 
The  guests  were  bid  give  over  the  tourney,  as  was  meet. 
The  king  with  his  fair  lady  would  now  to  bed  retreat. 
Before  the  hall's  grand  staircase  Kriemhild  and  Brunhild  met ; 
Bitterness  or  rancor  on  neither  side  was  yet. 

L 
Then  came  th'  attendant  courtiers;  they   linger'd   now   for 

nought ; 
Chamberlains  well-apparel'd  the  tapers  to  them  brought. 
The  followers  then  divided  of  the  rulers  twain ; 
Then  might  you  see  with  Siegfried  go  forth  a  numerous  train. 

LI 
And  now  the  royal  bridegrooms  both  to  their  chambers  came ; 
Each  thought  with  fond  caresses  to  woo  his  gentle  dame, 
That  both  might,  as  befitted,  in  love's  soft  bonds  agree. 
The  night  to  noble  Siegfried  was  sweet  as  sweet  might  be. 

LII 
There  lay  he  so  delighted  by  lovely  Kriemhild's  side, 
And  found  such  modest  graces  in  his  virgin  bride, 
That  he  came  to  love  her  more  than  his  proper  life. 
Well  she  deserv'd  his  passion  as  a  virtuous  wife. 

LIII 
What  more  ensued  between  them  it  needs  not  here  to  say. 
Now  you  must  hear  the  story,  how  King  Gunther  lay 
By  the  fair  Lady  Brunhild.    Many  a  loving  swain 
By  his  loving  helpmate  with  more  content  has  lain. 

LIV 
The  crowd  had  now  all  vanish 'd,  that  tended  them  before ; 
Of  the  marriage  chamber  fast  was  made  the  door. 
He  deem'd  he  now  was  shortly  to  win  his  lovely  mate. 
But  for  that  happy  moment  he  yet  had  long  to  wait. 

LV 
In  robe  of  whitest  linen  to  the  bed  she  pass'd ; 
Then  thought  the  noble  Gunther,  "  Now  all  is  mine  at  last. 
That  I  ever  long'd  for  before  in  all  my  life." 
Needs  must  be  blest  a  husband  in  such  a  charming  wife. 


I02  THE    NIBELUNGENLIED 

LVI 

And  now  with  trembling  fingers  'gan  he  shroud  the  light, 
Then  went  with  glad  expectance  where  lay  his  lady  bright, 
And  laid  him  down  beside  her,  nor  small  the  joy  he  knew, 
When  his  arms  around  her  tenderly  he  threw. 

LVII 
Fain  would  he  have  caress'd  her  as  gentle  love  inspires, 
Had  but  the  wayward  maiden  granted  his  desires; 
But  there  he  sore  was  troubled,  so  fiercely  storm'd  his  mate. 
He  look'd  for  fond  aflfection,  and  met  with  deadly  hate. 

LVIII 
"  Sir  knight,"  said  she,  "  it  suits  not — you'd  better  leave  me  free 
From  all  your  present  purpose — it  must  and  shall  not  be. 
A  maid  still  will  I  keep  me  (think  well  the  matter  o'er) 
Till  I  am  told  that  story."    This  fretted  Gunther  sore. 

LIX 
Then  for  her  love  he  struggled  e'en  till  her  robe  he  rent ; 
With  that,  up  caught  the  maiden  a  cord  with  fell  intent 
(About  her  waist  she  wore  it,  strong  was  the  same  and  tough), 
And  wrought  her  lord  and  master  shame  and  wrong  enough. 

LX 

The  feet  and  hands  of  Gunther  she  tied  together  all, 
Jhen  to  a  nail  she  bore  him,  and  hung  him  'gainst  the  wall, 
And  bade  him  not  disturb  her,  nor  breathe  of  love  a  breath. 
Sure  from  the  doughty  damsel  he  all  but  met  his  death. 

LXI 
Humbly  to  beg  began  he,  who  master  should  have  been, 
"  Untie  me,  I  beseech  you,  right  fair  and  noble  queen ! 
For  your  love  will  I  never  against  your  pleasure  try, 
And  ne'er  again  will  venture  so  close  to  you  to  lie." 

LXII 
How  he  far'd  she  reck'd  not,  while  soft  herself  she  lay; 
So  all  night  long  he  dangled  perforce  till  break  of  day. 
When  through  the  chamber  window  the  light  began  to  peep. 
That  night  was  Gunther's  pleasure  as  little  as  his  sleep. 


THE   NIBELUNGENLIED  103 

LXIII 
"  Now  tell  me,  good  Sir  Gunther,"  began  the  froward  fair, 
"  Would  you  like  your  servants  to  find  you  hanging  there     A 
The  bondsman  of  a  woman  ?   that  were  a  royal  view ! " 
The  noble  knight  made  answer,  "  No  credit  'twere  to  you ; 

LXIV 
"  And  in  good  sooth,"  he  added,  "  'twere  honor  none  to  me ; 
So  of  your  kindness,  lady,  be  pleas'd  to  set  me  free ; 
Since  my  love's  so  distasteful,  fear  neither  harm  nor  hurt. 
Not  so  much  as  a  finger  of  mine  shall  touch  your  skirt." 

LXV 
With  that  the  maid  unbound  him ;  free  stood  he,  but  half  dead ; 
Then  all  aghast  and  trembling  back  totter'd  to  the  bed, 
And  there  lay  down  so  distant  that  her  night-dress  fair 
He  seldom  touch'd,  if  ever ;  e'en  that  she  well  could  spare. 

LXVI 

Now  in  came  their  attendants ;  by  these  in  hand  were  borne 
New  gaudy  robes  in  plenty  to  suit  the  marriage  morn. 
Downcast  he  stood  and  moody  amidst  the  smiling  band. 
Their  mirth  seem'd  out  of  season  to  the  monarch  of  the  land. 

LXVII 
After  the  good  old  custom  that  in  that  land  was  kept. 
King  Gunther  and  Queen  Brunhild  forth  from  the  chamber 

stepp'd, 
And  hied  them  to  the  minster,  where  the  mass  was  sung. 
Thither  too  came  Sir  Siegfried;  then  rose  a  press  the  crowd 
among. 

LXVIII 

Each  circumstance  of  honor  for  monarch  and  his  mate 
Was  there  in  order  ready,  both  crown  and  robe  of  state. 
Then  consecrated  were  they,  and,  soon  as  that  was  o'er. 
With  jewel'd  crowns  conspicuous  stood  all  the  goodly  four. 

LXIX 
Bold  squires  with  sword  were  girded  six  hundred  at  the  least 
In  honor  of  the  rulers  at  that  high  marriage  feast. 
Was  nought  but  mirth  and  joyance  in  Burgundy  to  hear, 
And  swashing  of  the  buckler,  and  clattering  of  the  spear. 


104  I^HE   NIBELUNGENLIED 

LXX 

There  too  at  many  a  window  sat  many  a  laughing  maid. 
To  view  in  mimic  terror  far-flashing  arms  display 'd ; 
But  still,  whate'er  was  toward,  kept  the  sad  king  apart. 
With  gloom  upon  his  visage  and  anguish  at  his  heart. 

LXXI 

'Twixt  him  and  good  Sir  Siegfried  what  difference  of  mood ! 

Well  guess'd  what  so  him  fretted  that  noble  knight  and  good. 

To  the  king  he  betook  him,  and  ask'd  in  accents  low, 

"  Last  night  how  far'd  it  with  you  ?  this  be  pleas'd  to  let  me 

know." 

LXXII 

Then  to  his  guest  said  Gunther,  "  Shame,  alas !   and  strife, 
My  friend,  I  home  have  brought  me  in  my  wayward  wife. 
No  sooner  came  I  near  her,  what  did  she  do,  but  tie 
My  feet  and  hands  together,  and  hang  me  up  on  high  ? 

LXXIII 
"  There  like  a  ball  I  dangled  all  night  till  break  of  day 
Before  she  would  unbind  me; — how  soft  the  while  she  lay! 
I  breathe  my  plaint  in  friendship  to  thy  secret  ear." 
Then  spake  the  noble  Siegfried;  "  It  irks  me,  what  I  hear; 

I 

LXXIV 
"  Yet  you  shall  soon  be  master ;  lay  fear  and  sorrow  by ; 
This  night  I'll  so  contrive  it,  that  close  to  you  she'll  lie. 
And  never  more  your  pleasure  with  froward  freaks  delay." 
At  this  from  all  his  troubles  wax'd  Gunther  blithe  and  gay. 

LXXV 
"  Look  at  my  wrists  and  fingers  swoln  with  her  cursed  bands ; 
She  squeez'd  them  so,  I  felt  me  a  baby  in  her  hands. 
Under  each  nail  forth  started  the  blood  beneath  her  grasp. 
As  for  my  life,  I  thought  it  e'en  then  at  the  last  gasp." 

LXXVI 
Thereto  replied  Sir  Siegfried,  "  All  will  again  come  right ; 
We  two  were  most  unequal  in  fortune  yesternight. 
To  me  thy  sister  Kriemhild  is  dear  as  is  my  life. 
Now  must  Dame  Brunhild  also  be  made  a  loving  wife. 


THE  NIBELUNGENLIED  105 

LXXVII 
"  I  will  this  night,"  he  added,  "  into  your  chamber  creep, 
Envelop'd  in  my  cloud-cloak,  in  silence  still  and  deep. 
That  no  man  may  have  cunning  to  guess  the  trick  I'll  play ; 
So  send,  each  to  his  lodging,  your  chamberlains  away. 

LXXVIII 
"  The  tapers  I'll  extinguish  that  your  pages  bear, 
And  this  shall  give  you  notice  that  I  have  enter'd  there, 
Ready  and  glad  to  serve  you ;  I'll  force  her  to  obey 
This  night  her  lord  and  master,  or  down  my  life  will  lay." 

LXXIX 
"  Spare  but  to  act  the  husband,  and  do  whate'er  thy  will 
With  my  loving  helpmate,  I  shall  not  take  it  ill," 
Replied  the  angry  monarch ;  "  e'en  shouldst  thou  take  her  life, 
I  should  not  die  of  sorrow ;  sooth  she's  a  fearful  wife." 

LXXX 
"  Trust  me  in  this,"  said  Siegfried,  "  my  word  I'll  pledge  to  thee 
That  I'll  ne'er  seek  to  woo  her ;  thy  sister  is  to  me 
Beyond  all  other  women  that  ever  met  my  view." 
The  king  with  full  affiance  took  Siegfried's  words  for  true. 

LXXXI 
The  knights  were  busy  tilting  with  good  success  or  ill ; 
Straight  'twas  bidd'n  the  tourney  should  all  be  hush'd  and  still, 
For  to  the  hall  was  coming  either  royal  bride. 
Then  chamberlains  advancing  bade  stand  the  crowd  aside. 

LXXXII 
The  court  was  clear'd  of  horses,  the  crowd  no  longer  seen ; 
Then  forth  a  reverend  bishop  led  either  lofty  queen 
To  where  the  kings  were  seated,  and  tables  richly  stor'd. 
Them  many  a  man  of  worship  follow'd  to  the  board. 

LXXXIII 
There  by  his  stately  consort  sat  Gunther  well  appaid, 
Musing  upon  the  promise  to  him  by  Siegfried  made. 
That  single  day  to  Gunther  seem'd  thirty  days  at  least. 
On  the  love  of  Brunhild  he  thought  throughout  the  feast. 


io6  THE   NIBELUNGENLIED 

LXXXIV 

Scarcely  could  wait  the  monarch  till  from  the  board  they  rose; 
Brunhild  and  lovely  Kriemhild  were  summon'd  to  repose, 
Each  in  her  several  chamber ;  ah !  what  a  crowd  was  seen 
Of  young  and  active  warriors  before  each  stately  queen ! 

LXXXV 
Siegfried  was  fondly  seated  by  his  gentle  bride ; 
Her  slender  snowy  fingers,  as  leant  they  side  by  side 
With  his  were  softly  toying;  in  midst  of  her  caress 
Suddenly  he  vanish'd — how,  she  could  not  guess. 

LXXXVI 

As  with  him  she  was  playing,  she  miss'd  him  quite  and  clean. 
"  Ha !  "  to  his  wilder'd  courtiers  cried  out  the  wilder'd  queen, 
"  Where's  the  king?  what  portent  is  this?  what  semblance  fine?  J 

He  was  but  now  beside  me — who  snatch'd  his  hand  from 
mme? 

LXXXVII 

She  stopp'd  in  speechless  wonder ;  he  quick  had  slipp'd  away 
To  where  with  lights  th'  attendants  stood  ranged  in  meet  array, 
And  straight  'gan  dout  the  tapers  held  by  the  pages  there; 
Full  well  that  it  was  Siegfried  was  Gunther  then  aware. 

LXXXVIII 
He  knew  what  was  to  follow,  so  sent  forth  every  one. 
Maid  and  dame,  from  the  chamber ;  then  soon  as  this  was  done, 
With  his  own  hand  impatient  the  king  lock'd  fast  the  door. 
And  two  strong  bolts  of  iron  shot  for  assurance  more. 

LXXXIX 
Behind  the  flowing  hangings  the  lights  he  huddled  all ; 
Forthwith  began  a  pastime  (as  could  not  but  befall) 
Betwixt  the  sinewy  Siegfried  and  the  maiden  fair. 
At  once  with  joy  and  sorrow  stood  Gunther  trembling  there. 

XC 

Adown  Sir  Siegfried  laid  him  close  by  the  damsel  bright. 
Said  she,  "  Beware,  Sir  Gunther,  remember  yesternight ; 
Be  pleas'd  not  to  disturb  me ;  wake  not  my  wrath  anew, 
Or  at  my  hands  your  folly  you  bitterly  shall  rue." 


THE   NIBELUNGENLIED  107 

XCI 
He  breath'd  no  breath  in  answer,  but  still  was  as  could  be. 
Well  by  the  ear  knew  Gunther,  although  he  could  not  see, 
That  nothing  pass'd  between  them  the  jealous  to  displease. 
Never  in  couch  or  chamber  dwelt  there  so  little  ease. 

XCII 
Like  Gunther  he  demean'd  him,  fals    mimic  of  the  true ; 
Around  th'  unloving  damsel  his  loveless  arms  he  threw. 
Him  from  the  bed  with  fury  against  a  bench  she  flung. 
His  head  fell  on  a  footstool  so  hard,  that  loud  it  rung. 

XCIII 
With  all  his  might  upstarted  again  th'  undaunted  man ; 
He'd  try  his  fortune  better ;  a  struggle  stern  began, 
When  he  essay'd  to  quell  her ;  long  was  his  toil  and  sore ; 
Such  strife,  I  ween,  will  never  be  waged  by  woman  more. 

XCIV 
As  still  he  would  not  quit  her,  up  sprung  the  frenzied  fair ; 
"  Sir  knight,  it  ill  becomes  you  a  lady's  dress  to  tear. 
These  are  Burgundian  manners !  but  dear  it  shall  be  paid ; 
I'll  bring  you  soon  to  smart  for  it,"  exclaim'd  the  stormy  maid. 

XCV 
Her  arms  around  the  warrior  she  scrupled  not  to  fling, 
And  forthwith  thought  to  bind  him  as  though  it  were  the  king, 
That  of  the  bed  sole  mistress  in  quiet  she  might  sleep. 
For  her  injur'd  night-dress  took  she  vengeance  deep. 

XCVI 
What  booted  then  his  manhood  well  prov'd  in  many  a  fight, 
When  that  heroic  maiden  put  forth  her  mastering  might? 
Him  by  main  force  she  lifted  in  spite  of  all  he  tried, 
And  'gainst  a  press  she  jamm'd  him  that  stood  the  bed  beside. 

XCVII 
"  Ah !  "  thought  the  panting  champion,  "  should  I  now  lose  my 

life 
By  this  outrageous  damsel,  hereafter  every  wife 
Will  claim  at  home  the  mastery,  and,  scorning  meek  accord 
And  womanly  submission,  will  lord  it  o'er  her  lord." 


io8  THE   NIBELUNGENLIED 

XCVIII 

The  king  with  fear  and  trembling  heard  all  that  there  befell. 
Shame  gave  fresh  strength  to  Siegfried ;  furious  he  wax'd  and 

fell. 
He  with  redoubled  puissance  once  more  the  maid  oppos'd. 
Fearful  was  the  struggle  as  he  with  Brunhild  clos'd, 

XCIX 

Down  still  she  strove  to  keep  him,  but  wrath  and  natural  might 
Combin'd  so  wrought  within  him,  that  soon  in  her  despite 
His  feet  the  knight  recover'd ;  sore  was  his  toil,  I  trow ; 
In  the  darken 'd  chamber  they  hurtled  to  and  fro. 


Ill  too  at  ease  was  Gunther  between  the  struggling  pair. 
Full  oft  to  shift  he  needed  as  strove  they  here  and  there. 
A  wonder  'twas  (so  fiercely  wrestled  the  mighty  foes) 
That  either  'scap'd  uninjured  from  that  tempestuous  close. 

CI 

Sore  rued  his  fate  the  monarch  beset  with  twofold  care; 
Still  fear'd  he  most  lest  Siegfried  should  chance  to  perish  there, 
For  now  the  puissant  damsel  had  all  but  ta'en  his  life. 
Had  he  but  dar'd,  he'd  gladly  have  help'd  him  in  the  strife. 

CII 

Long  time  endur'd  the  contest,  nor  ever  seem'd  to  slack, 
Till  'gainst  the  bed  with  fury  he  dash'd  the  maiden  back. 
How  fierce  soe'er  she  struggled,  faint  and  more  faint  she  grew ; 
Then  many  a  shrewd  suspicion  shot  Gunther's  bosom  through. 

cm 

Still  ever  as  he  Hsten'd,  he  thought  'twas  wondrous  long. 
Just  then  the  hands  of  Siegfried  she  squeez'd  so  fierce  and 

strong, 
That  blood  from  the  nails  started ;  the  warrior  tingled  sore ; 
But  soon  he  brought  the  damsel  to  give  her  frenzy  o'er. 


THE    NIBELUNGENLIED  109 

CIV 

And  change  her  furious  passions  for  love  and  duty  meek. 
Whatever  pass'd  heard  Gunther,  though  daring  not  to  speak 
Against  the  bed  he  drove  her,  that  loud  she  shriek'd  for  pain. 
Cruel  was  her  torture  from  Siegfried's  mastering  main. 

CV 

Then  grasp'd  she  at  her  girdle,  and  strove  to  bind  her  foe. 
When  down  the  warrior  hurl'd  her  with  such  a  forceful  throw, 
That  crack 'd  each  bone  and  sinew;  that  clos'd  at  once  the 

strife ; 
The  fainting  maid  submitted  to  live  King  Gunther's  wife. 

CVI 

Said  she,  "  Right  noble  ruler,  vouchsafe  my  life  to  spare ; 
Whatever  I've  offended,  my  duty  shall  repair. 
I'll  meet  thy  noble  passion ;   my  love  with  thine  shall  vie. 
That  thou  canst  tame  a  woman,  none  better  knows  than  I." 

CVII 

Then  up  arose  Sir  Siegfried  from  where  Dame  Brunhild  lay; 
Upon  the  floor  he  left  her,  and  noiseless  went  his  way; 
But  first  from  her  fine  finger  a  golden  ring  he  drew 
So  gently,  that  the  maiden  nothing  felt  or  knew. 

He  took,  besides  her  girdle,  with  which  her  lord  she  tied ;     v, 
I  know  not  if  he  did  so  from  triumph  and  from  .prfde-'       "^ 
To  his  wife  he  gave  it,  a  gift  that  mischief  wrought. 
Meanwhile  the  maid  and  monarch  love  both  together  brought. 

CIX 

They  met  with  mutual  passion  as  man  and  v/ife  became ; 
Her  stormy  rage  was  sof ten'd ;  she  was  no  more  the  same ; 
Weak  ishe  grew  and  feeble  as  in  his  arms  she  lay; 
All  her  former  puissance  flitted  straight  away. 


no  THE  NIBELUNGENLIED 

CX 

And  now  was  she  no  stronger  than  any  dame  beside. 
Fearless,  unfear'd,  her  husband  caress'd  his  duteous  bride. 
Why  act  again  the  rebel?  what  boot  could  thus  be  won? 
So  much  with  alter'd  Brunhild  King  Gunther's  love  had  done. 

CXI 

How  lovingly  and  fondly  he  by  his  lady  lay 

Till  the  rosy  morning  led  on  the  laughing  day! 

Sir  Siegfried  thence  departed,  and  back  in  silence  came, 

Where  tenderly  receiv'd  him  a  fair  and  gentle  dame. 

CXII 

Her  questions  he  evaded,  though  much  to  know  she  sought; 
Long  time  too  kept  he  from  her  the  gifts  that  he  had  brought, 
Till,  crown'd,  in  his  own  country  she  reign'd,  his  royal  bride; 
Of  all,  he  else  could  grant  her,  how  little  he  denied ! 

CXIII 

Far  merrier  in  the  morning  than  he  before  had  been 
Appear'd  the  good  King  Gunther;   the  change  with  joy  was 

seen 
By  every  faithful  vassal,  and  every  foreign  guest. 
Whom  he  had  home  invited  and  feasted  with  the  best. 

CXIV 

The  sumptuous  festal  lasted  e'en  to  the  fourteenth  day, 
The  while  was  heard  unceasing  the  sound  of  mirth  and  play, 
That  in  the  crowd  of  pleasures  the  wilder'd  guests  were  lost. 
Unmatch'd  was  Gunther's  splendor  and  boundless  was  his  cost. 

CXV 

By  the  good  king's  order,  to  many  a  warrior  bold 
His  kinsmen  in  his  honor  gave  robes  and  ruddy  gold. 
And  steeds  and  store  of  silver,  and  so  their  wants  supplied. 
That  not  a  stranger  was  there  but  parted  satisfied. 


THE   NIBELUNGENLIED  in 

CXVI 
As  well  good  King  Siegfried,  the  knight  of  Netherland, 
And  his  thousand  champions  their  robes,  with  liberal  hand, 
And  all  they  had  brought  thither  alike  were  pleas'd  to  give, 
Fair  steeds  and  costly  trappings ;  like  nobles  they  knew  how 
to  live. 

CXVII 

To  those,  whose  thoughts  were  homeward,  the  hours  seem'd 

all  too  long, 
Ere  the  rich  gifts  were  lavish'd  among  the  gladsome  throng. 
Never  before  was  party  dismiss'd  in  merrier  plight. 
So  the  high  feast  concluded;  thence  off  rode  many  a  knight. 


ELEVENTH    ADVENTURE 

HOW  SIEGFRIED  BROUGHT  HIS  WIFE  HOME 

I 
The  festal  hall  was  silent,  and  parted  every  guest, 
When  thus  the  son  of  Siegmund  his  loving  friends  address'd. 
"  We  too  must  make  us  ready,  and  forthwith  home  return." 
Glad  was  his  noble  consort  her  lord's  resolve  to  learn. 

II 

She  thus  bespake  the  warrior,  "  Since  we  are  home  to  fare. 

Of  over-haste  in  parting,  I  beg  thee,  well  beware. 

First  should  of  right  my  brethren  with  me  the  lands  divide." 

Sir  Siegfried  heard  with  sorrow  these  words  from  his  fair 

bride. 

Ill 

Then  came  to  him  the  princes,  and  thus  spake  all  the  three, 

"  Know  that  for  you,  King  Siegfried,  shall  ever  ready  be 

Our  true  and  loving  service,  that  e'en  of  death  is  vow'd." 

To  them  for  their  fair  promise  the  stately  warrior  bow'd. 

.  IV 

"  With  you  too  we  are  anxious,"  said  Giselher  the  young, 
"  To  part  the  lands  and  castles  that  to  us  all  belong. 
Of  all  the  broad  possessions,  o'er  which  the  rule  we  bear, 
We'll  yield  to  you  and  Kriemhild  a  good  and  ample  share." 


112  THE   NIBELUNGENLIED 

V 

Soon  as  the  son  of  Siegmund  their  loving  offer  heard. 
To  the  noble  princes  this  answer  he  preferr'd. 
"  God  grant  you  long  enjoyment  of  your  possessions  fair ; 
For  me  and  my  dear  consort,  our  part  wc  well  can  spare. 

VI 

"  The  right  that  you  allow  her  my  wife  may  well  lay  down ; 
Henceforth  in  my  country  she'll  wear  the  queenly  crown, 
And,  should  I  live,  be  richer  than  any  living  wight. 
In  all  things  else,  your  bidding  I'll  do  with  all  my  might." 

VII 

"  In  th'  heritage,"  said  Kriemhild,  "  though  you  renounce  our 

rights, 
Not  of  so  little  value  are  our  Burgundian  knights; 
Them  might  a  king  be  happy  to  bring  into  his  land, 
And  I  my  portion  in  them  claim  at  each  brother's  hand." 

VIII  ' 

"  Take  whom  thou  wilt,  fair  sister,"  Sir  Gemot  straight  replied, 
"  No  doubt  you'll  find  abundance,  who  long  with  you  to  ride. 
From  thirty  hundred  vassals,  each  one  a  chosen  man, 
Take  for  thy  train  a  thousand."     Kriemhild  to  send  began 

IX 

First  for  Ortwine  and  Hagan,  the  noble  knights  and  true, 
If  they  and  their  bold  kinsmen  would  Kriemhild  serve  and  sue. 
Thereat  wax'd  Hagan  wrathful,  and  frowning  thus  'gan  say, 
ri,tf^pr^      "  Nor  right  nor  power  has  Gunther  to  give  us  thus  away. 

X 

V"  For  followers  and  companions  seek  elsewhere  if  you  will. 
As  for  our  Trony  customs,  sure  you  must  know  them  still. 
\  /  v/k>         ^^  court  we  guard  our  princes,  nor  from  this  duty  swerve. 
Thus  here  we  serv'd  them  ever,  thus  will  we  ever  serve." 


THE    NIBELUNGENLIED  113 

XI 

Thereto  was  made  no  answer;  all  on  their  journey  thought. 
Her  noble  train  together  the  lady  Kriemhild  brought, 
Two  and  thirty  maidens  and  five  hundred  men. 
Eckewart  the  Margrave  follow'd  Kriemhild  then. 

XII 

Leave  last  by  all  was  taken,  both  by  squire  and  knight 
And  by  dame  and  damsel,  as  fitting  was  and  right. 
With  many  a  kiss  they  parted,  and  many  a  grasp  of  hand. 
And  so  not  ill  contented  they  left  King  Gunther's  land. 

XIII 

Far  rode  their  loving  kinsmen  to  bring  them  on  their  way ; 
Each  night  they  found  them  quarters  where'er  it  pleas'd  them 

stay. 
While  they  upon  their  journey  through  Gunther's  country  went 
Then  messengers  were  forthwith  to  old  King  Siegmund  sent, 

XIV 

To  him  and  to  Dame  SiegHnd  the  hasty  news  to  bear. 
That  his  son  was  coming,  and  with  him  Kriemhild  fair, 
The  daughter  of  Dame  Uta,  from  Worms  beyond  the  Rhine. 
Ne'er  to  such  welcome  tidings  did  they  their  ears  incline. 

XV 

"  Ah !  well  is  me,"  cried  Siegmund,  "  that  I  this  day  have  seen, 
That  here  the  lovely  Kriemhild  should  move  a  crowned  queen 
My  heritage  high  worship  shall  hence  and  honor  gain ; 
Here  too  my  son  Siegfried  himself  a  king  shall  reign." 

XVI 

Then  gave  the  Lady  Sieglind  good  store  of  velvet  red ; 

Full  weight  of  gold  and  silver  shower'd  she  for  newsman's 

bread. 
Much  at  the  gladsome  tidings  rejoic'd  the  royal  dame. 
Her  train  themselves  apparel'd  as  nobles  well  became. 
8 


114  THE  NIBELUNGENLIED 

XVII 

'Twas  told  her,  who  was  coming  with  him  into  the  land. 
Then  rais'd  in  haste  were  sittings,  as  Sieglind  gave  command, 
Whither  crown'd  should  march  Sir  Siegfried  in  front  of  all  his 

train. 
Then  forth  to  meet  the  strangers  rode  Siegmund's  knights 

amain. 

XVIII 

If  e'er  was  heartier  welcome  than  was  receiv'd  that  day 
In  good  King  Siegmund's  country,  is  more  than  I  can  say. 
To  meet  the  lovely  Kriemhild  the  royal  Sieglind  came 
With  many  a  lovely  lady  and  many  a  knight  of  fame. 

XIX 

A  whole  day's  journey's  distance,  till  came  the  guests  in  view. 
Then  no  small  toil  and  trouble  both  friends  and  strangers  knew 
To  reach  a  spacious  "ortress  (Xanten  the  name  it  bore). 
Where  royal  crowns  thereafter  the  bride  and  bridegroom  wore. 

XX 

Sieglind  and  Siegmund  wecom'd  fair  Kriemhild  lovingly ; 
With  laughing  mouth  full  often  they  kiss'd  her  tenderly, 
And  did  as  much  to  Siegfried ;  far  flown  was  all  their  care. 
All  the  train  of  followers  were  warmly  greeted  there. 

XXI 

Straight  were  brought  the  strangers  to  Siegmund's  royal  hall. 
Down  there  the  lovely  maidens  from  horse  were  lifted  all 
By  knights  and  squires  ofiicious,  and  many  a  high-bom  man 
To  wait  on  beauteous  ladies  with  courtly  zeal  began. 

XXII 

How  great  soe'er  the  splendor  of  Gunther's  marriage  day, 
Yet  here  were  fairer  garments  profusely  given  away 
Than  ever  yet  at  festals  had  deck'd  the  warriors  bold ; 
Of  their  surpassing  richness  marvels  might  be  told. 


THE   NIBELUNGENLIED 


XXIII 


"5 


As  sat  they  in  high  honor  with  all  delights  in  store, 
What  bright  gold-color'd  raiment  their  joyful  followers  wore, 
Laces  and  stones  full  precious  fair  work'd  in  vesture  sheen ! 
Well  were  the  guests  entreated  by  the  rich  and  noble  queen. 

XXIV 

Then  spake  the  good  Sir  Siegmund  before  his  friends  in  hall, 
"  This  my  resolve  declare  I  to  Siegfried's  kinsmen  all. 
That  he  before  these  warriors  my  royal  crown  shall  wear." 
The  news  gave  full  contentment  to  the  Netherlanders  there. 

XXV 

His  crown  and  power  he  gave  him  and  seisin  of  his  land ; 
Their  master  then  became  he ;  zealous  was  every  hand 
To  execute  his  judgments ;  his  mouth  pronounc'd  the  law. 
To  th'  husband  of  fair  Kriemhild  all  look'd  with  fear  and  awe. 


XXVI  lOvA^rs.  Voi^ 


So  liv'd  he  in  high  honor,  a  rightful  monarch  crown'd,         *^  •« 
And  giving  righteous  judgment  till  the  tenth  year  came  round, 
When  the  fair  queen  his  consort  bore  him  at  last  an  heir. 
Glad  were  thereat  his  kinsmen,  glad  too  the  royal  pair. 

XXVII 

Forthwith  the  babe  was  christen'd,  and  given  him  was  a  name 
After  his  uncle  Gunther ;  it  could  not  bring  him  shame. 
If  he  his  kin  resembled,  in  worth  he  would  excel ; 
His  parents,  as  became  them,  train'd  up  the  infant  well. 

XXVIII 

About  the  self-same  season  the  Lady  Sieglind  died ; 
The  child  of  noble  Uta  her  vacant  place  supplied. 
And  to  the  power  succeeded  that  Sieglind  held  before. 
The  people  deeply  sorrow'd  that  Sieglind  was  no  more. 


M- 


~6ir' 


ii6  THE  NIBELUNGENLIED 

XXIX 

Next  messengers  came  posting  the  joyful  news  to  bring, 
How  by  the  Rhine  to  Gunther,  the  stout  Burgimdian  king, 
A  son  was  borne  by  Brunhild  the  once  relentless  dame ; 
He  for  the  love  of  Siegfried  rcceiv'd  the  hero's  name. 

XXX 

With  every  care  they  train'd  him ;  Gunther  his  father  dear 
Bade  tutors  the  young  infant  in  every  virtue  rear, 
That,  nurtur'd  so  to  manhood,  all  worship  he  might  win. 
Ah !  by  mishap  thereafter  how  lost  he  all  his  kin ! 

XXXI 

Thenceforward  at  all  seasons  full  many  a  tale  was  told, 
How  nobly  and  how  knightly  the  wariors  fierce  and  bold 
Liv'd  in  the  land  of  Siegmund ;  fame  voiced  their  praises  loud. 
Like  them  lived  good  King  Gunther  and  his  noble  kinsmen 
proud. 

XXXII 

Their  land  the  Nibelungers  of  Siegfried  held  in  fee ; 
None  e'er  of  all  his  kindred  so  wealthy  was  as  he. 
His  were  the  knights  of  Schilbung  and  both  the  brethren's  store. 
Through  this  the  bold  Sir  Siegfried  himself  the  loftier  bore. 

XXXIII 

The  richest  of  all  treasures,  that  e'er  was  gain'd  by  knight, 
Save  by  its  former  masters,  he  held  by  conqueror's  right. 
The  same  before  a  mountain  by  dint  of  sword  he  won. 
To  win  it,  many  a  champion  his  hand  to  death  had  done. 

XXXIV 

jQ       ,  Huge   was   his   wealth   and   worship;    yet,   had   he   naught 
I  possess'd 

Whoever  look'd  upon  him  could  not  but  have  confess'd. 
He  was  the  prowest  champion  that  e'er  in  saddle  sat. 
All  trembled  at  his  manhood ;  good  cause  had  they  for  that. 


THE   NIBELUNGENLIED  117 


TWELFTH    ADVENTURE 

HOW    GUNTHER    INVITED    SIEGFRIED    TO    THE 

FESTIVAL 

I 

Still  Gunther's  consort  ever  thought  with  deep-musing  care. 
Why  should  the  Lady  Kriemhild  herself  so  proudly  bear  ? 
And  yet  her  husband  Siegfried — what  but  our  man  is  he  ? 
And  late  but  little  service  has  yielded  for  his  fee. 

II 

In  her  heart  his  thought  she  foster'd  deep  in  its  inmost  core; 
That  still  they  kept  such  distance,  a  secret  grudge  she  bore. 
How  came  it  that  their  vassal  to  court  declin'd  to  go. 
Nor  for  his  land  did  homage,  she  inly  yearn'd  to  know. 

Ill 

She  made  request  of  Gunther,  and  begg'd  it  so  might  be. 
That  she  the  absent  Kriemhild  yet  once  again  might  see, 
And  told  him  too,  in  secret,  whereon  her  thoughts  were  bent. 
With  the  words  she  utter'd  her  lord  was  scarce  content. 

IV 

"  How  could  we  bring  them  hither,"  the  king  in  turn  began, 
"  Such  a  length  of  journey  ?  'twere  past  the  power  of  man. 
I  could  not  ask  it  of  them,  they  dwell  from  us  so  wide." 
Thereto  in  haughty  fashion  the  frowning  queen  replied,  , 

V       \r 

"  How  rich  soe'er  a  vassal,  how  broad  soe'er  his  lands. 
Obedience  is  his  duty,  whate'er  his  lord  commands." 
Sure  could  but  smile  Sir  Gunther  when  thus  he  heard  her  fret. 
'Twas  not  for  suit  and  service  that  he  and  Siegfried  met. 

VI 

Said  she,  "  Dear  lord,  for  my  sake  thy  efiforts  join  with  mine. 
That  Siegfried  and  thy  sister  once  more  may  seek  the  Rhine, 
That  we  again  may  see  them,  and  all  in  love  unite. 
Nothing,  I  well  assure  thee,  could  give  me  more  delight.      ^ 


ii8  THE  NIBELUNGENLIED 

VII 
"  What  soft  emotion  soothes  me,  whene'er  I  call  to  mind 
Thy  sister's  noble  graces,  her  accent  soft  and  kind, 
And  how,  when  both  were  married,  we  both  sat  side  by  side ! 
No  doubt  may  she  with  honor  be  Siegfried's  loving  bride." 

VIII 
She  press'd  so  long,  that  Gunther  replied  with  alter'd  cheer, 
"  Now  know  that  guests  so  welcome  never  saw  I  here. 
Much  pressing  little  needed  ;  so  messengers  of  mine 
I'll  send  to  bid  them  hasten  hither  to  the  Rhine." 

IX 
Thereto  the  queen  made  answer,  "  Tell  me  now,  I  pray, 
When  you  will  send  to  ask  them,  and  about  what  day 
We  may  expect  the  travellers  to  both  of  us  so  dear ; 
And  who  will  bear  your  message,  I  willingly  would  hear." 

X 

"  So  will  I  do,"  replied  he ;  "  thirty  of  my  men 
Shall  be  commission'd  thither."     Forthwith  he  summon'd  them 
Those  by  whom  his  message  to  Siegfried's  land  he  sent, 
Brunhild  sumptuous  vesture  gave  them  to  their  full  content. 

XI 

Then  spake  the  king, "  Ye  warriors,  from  me  this  message  bear 
(That  you  keep  back  nothing  I  bid  you  well  beware). 
Which  I  to  valiant  Siegfried  and  to  my  sister  send, 
That  in  this  world  can  no  man  to  both  be  more  a  friend ; 

XII 
"  And  beg  them  hasten  hither  us  on  the  Rhine  to  see ; 
It  shall  be  well  requited  both  by  my  wife  and  me. 
By  the  next  midsummer  he  and  his  men  shall  find 
From  every  one  among  us  high  honor,  welcome  kind. 

XIII 
"  Unto  the  good  King  Siegmund  my  service,  too,  commend ; 
Say,  I  and  mine  shall  ever  hold  him  as  our  friend. 
Bid  too  my  sister  hasten  to  meet  her  kinsmen  dear. 
Ne'er  graced  she  royal  festal  like  that  which  waits  her  here." 


THE   NIBELUNGENLIED  119 

XIV 

Brunhild  and  Uta  and  every  lady  there 

Into  the  land  of  Siegfried  their  greeting  bade  them  bear 

To  many  a  noble  warrior  and  many  a  lady  gay. 

So  with  the  king's  commission  the  couriers  went  their  way. 

XV 

To  start  they  now  were  ready ;  to  each  of  all  the  band 
Was  brought  both  steed  and  vesture ;   so  rode  they  from  the 

land. 
With  happy  haste  they  journey'd,  and  ever  prick'd  they  hard ; 
The  king  had  sent  an  escort  his  messengers  to  guard. 

XVI 

In  the  weary  journey  three  toilsome  weeks  they  spent. 
At  last  in  Niblung's  castle,  whither  they  had  been  sent, 
E'en  in  the  march  of  Norway,  they  found  king  Siegmund's  son. 
Horses  ahke  and  riders  were  travel-tainted  and  fordone. 

XVII 

To  Siegfried  and  to  Kriemhild  forthwith  the  tidings  came, 
That  knights  had  journey'd  thither,  whose  venture  was  the 

same 
As  what  by  men  of  worship  was  born  in  Burgundy. 
From  her  day-bed  Kriemhild  up  sprung  hastily. 

XVIII 

Sudden  to  a  window  she  bade  a  damsel  go, 
Who  saw  bold  Gary  standing  in  the  court  below, 
Him,  and  his  valiant  comrades  on  the  same  errand  bound. 
For  her  long-brooded  sorrow  what  rapture  then  she  found ! 

XIX 

Loud  call'd  she  to  her  husband,  "  See  you,  where  they  stand 
Down  in  the  court  there  waiting,  stout  Gary  and  his  band. 
Whom  my  good  brother  Gunther  has  sent  us  down  the  Rhine?  " 
"Welcome  are  they,"  said  Siegfried,  "welcome  to  me  and 
mine." 


120  THE  NIBELUNGENLIED 

XX 

Where  they  saw  them  standing,  all  the  household  ran ; 

They  kindly  then  saluted,  as  man  encounter'd  man, 

And,  as  they  best  could  please  them,  spoke  many  a  friendly 

word. 
With  no  small  joy  King  Siegmund  of  their  arrival  heard. 

XXI 

Straight  were  allotted  quarters  to  Gary  and  his  men. 
And  charge  ta'en  of  their  courses ;  the  messengers  went  then 
To  where  sat  bold  Sir  Siegfried  by  gentle  Kriemhild's  side ; 
They  were  to  court  invited,  and  so  they  thither  hied. 

XXII 

Uprose,  as  in  they  enter'd,  the  host  and  his  fair  dame. 
Full  well  receiv'd  was  Gary,  and  all  who  with  him  came 
His  followers,  Gunther's  liegemen  from  distant  Burgundy. 
To  a  seat  the  warrior  was  motion'd  courteously. 

XXIII 

"  Nay,  deign,"  said  he, "  our  message  to  hear  before  we  sit, 
And  us,  way-wearied  wanderers,  the  while  to  stand  permit. 
We  have  to  tell  you  tidings  to  us  committed  late 
By  Gunther  and  by  Brunhild,  who  are  both  in  best  estate ; 

XXIV 

"  And  from  the  Lady  Uta  we  come,  your  mother  dear, 
And  from  the  good  Sir  Gemot  and  youthful  Giselher, 
And  from  your  choicest  kinsmen,  who  all  with  kind  intent 
By  us  to  you  their  service  from  Burgundy  have  sent." 

XXV 

"  Now  God  then  quit !  "  said  Siegfried,  "  that  they're  sincere 

and  true, 
I  trust  with  full  assurance,  as  men  with  friends  should  do. 
The  same  too  feels  their  sister.     Now  further  to  us  tell. 
Whether  our  friends  in  Rhincland  are  hearty  all  and  well. 


THE   NIBELUNGENLIED  121 

XXVI 

"  Since  we  from  them  departed,  has  any  neighboring  foe 
Harried  my  consort's  kindred?   this  let  me  surely  know. 
To  them  by  me  shall  ever  such  friendly  aid  be  lent. 
That  their  wrong  the  doers  shall  bitterly  repent." 

XXVII 
Thereto  the  Margrave  Gary,  the  good  knight,  made  reply, 
"  Fraught  with  all  manly  virtues  they  bear  them  proud  and  high. 
They  bid  you  to  a  festal,  which  they  at  home  prepare. 
You  need  not  doubt,  your  kinsmen  would  gladly  see  you  there. 

XXVIII 
"  They  also  beg  my  lady  thither  with  you  to  wend, 
Soon  as  the  blustering  winter  shall  come  at  length  to  end, 
You  both  ere  next  midsummer  they  all  expect  to  see." 
Then  said  the  vaHant  Siegfried,  "  That  can  hardly  be." 

XXIX 
But  straight  the  bold  Burgundian  Gary  gave  this  reply, 
"  Surely  your  mother  Uta  you  never  can  deny, 
Nor  Giselher,  nor  Gemot,  who  all  would  meet  you  fain. 
That  you  dwell  so  far  distant,  I  hear  them  daily  plain. 

XXX 
"  Brunhild,  my  noble  lady,  and  all  her  maidens  fair, 
Are  glad  to  think  that  forthwith  you  thither  will  repair. 
That  they  once  more  may  see  you,  fills  every  heart  with  glee." 
His  words  to  lovely  Kriemhild  seem'd  full  good  to  be. 

XXXI 

Gary  was  her  kinsman ;  him  begg'd  the  host  to  sit, 
And  straight  bade  fill  the  goblets  to  pledge  them,  as  was  fit  ; 
Then  too,  to  meet  the  envoys.  King  Siegmund  join'd  the  rest, 
And  to  the  bold  Burgundians  these  friendly  words  address'd : 

XXXII 
"  Welcome,  ye  men  of  Gunther !  since  Siegfried,  my  good  son. 
Your  noble  lady  Kriemhild  for  his  wife  has  won. 
You  at  our  court  more  frequent  we  should  have  gladly  seen. 
Your  presence  of  our  friendship  the  surest  bond  had  been." 


183  THE  NIBELUNGENLIED 

XXXIII 

They  said,  whene'er  he  wish'd  it,  they  willingly  would  come. 
Their  toil  and  teen  through  gladness  forgot  they  all  and  some. 
Siegfried  bade  all  be  seated,  and  viands  of  the  best, 
And  in  full  abundance,  be  brought  to  every  guest. 

XXXIV 

Nine  days  in  mirth  and  feasting  the  envoys  needs  must  stay. 
At  length  the  active  warriors  could  brook  no  more  delay. 
Again  would  they  ride  homeward ;  on  that  their  minds  were  bent 
In  th'  interval  King  Siegfried  for  his  friends  had  sent. 

XXXV 

He  ask'd  them  what  they  counsel'd ;  he  needs  must  to  the  Rhine ; 
"  I  bidden  am  by  Gunther  that  dear  friend  of  mine. 
At  a  high  feast  my  presence  he  and  his  kinsmen  pray. 
Fain  would  I  ride  thither,  were't  not  so  far  away. 

XXXVI 

"  They  beg  moreover,  Kriemhild  the  journey  too  may  share. 
Now,  my  good  friends,  advise  me ;  what's  best  to  do,  declare. 
Should  they  for  them  request  me  to  harry  thirty  lands. 
Well  they  such  warlike  service  might  claim  at  Sieg'fried's 
hands." 

XXXVII 

Thereto  his  knights  thus  answer'd,  "  As  you  desire  to  speed, 
If  you  this  feast  will  visit,  hearken  to  our  rede. 
Take  of  your  best  warriors  a  thousand  by  your  side. 
So  'midst  the  bold  Burgundians  in  honor  you'll  abide." 

XXXVIII 

Then  spake  the  lord  of  Netherland,  Siegmund  the  frank  and 

free, 
"  If  you're  for  this  high  festal,  why  say  not  so  to  me? 
I,  if  it  not  displease  you,  will  with  you  to  the  Rhine, 
And  bring,  to  swell  your  squadron,  a  hundred  knights  of  mine." 


THE  NIBELUNGENLIED  123 

XXXIX 

"  Will  you  too  journey  with  us,  my  father  ever  dear  ?  " 
Exclaim'd  the  bold  Sir  Siegfried ;  "  it  glads  me  this  to  hear. 
Within  twelve  days  at  furthest  we'll  wend  upon  our  way." 
To  all,  who  ask'd,  then  gave  he  good  steeds  and  garments  gay. 

XL 

When  now  to  take  the  journey  fix'd  was  the  king's  design, 
He  bade  the  knights  of  Gunther  ride  back  unto  the  Rhine, 
And  sent  by  them  a  message  to  Kriemhild's  kinsmen  there, 
That  to  the  feast,  they  purpos'd,  full  fain  would  he  repair. 

XLI 

Siegfried  and  Kriemhild  (so  says  the  tale)  bestow'd 
More  gifts  upon  the  envoys,  than  o'er  such  length  of  road 
Their  horses  home  could  carry ;  a  wealthy  man  was  he. 
They  drove  their  strong-back'd  sumpters  merrily  o'er  the  lea. 

XLII 

Siegfried  and  eke  Siegmund  their  people  cloth'd  anew ; 
Eckewart  the  Margrave  all  Siegfried's  country  through 
Bade  seek  out  women's  raiment,  whate'er  was  stored  in  chest 
Or  could  be  bought  for  money,  the  choicest  and  the  best. 

XLIII 

Rich  saddles  were  made  ready,  and  shields  of  glittering  pride. 
To  the  knights  and  ladies,  that    lould  with  Siegfried  ride, 
Whate'er  they  wish'd  was  granted;    none  wanted  there  for 

ought. 
To  his  friends  in  Rhineland  many  a  lordly  guest  he  brought. 

XLIV 

Meanwhile  homeward  speeding  prick'd  the  envoys  fast. 
Back  came  the  noble  Gary  to  Burgundy  at  last. 
He  met  with  hearty  welcome ;  straight  they  dismounted  all 
From  war-horse  and  from  palfrey  before  King  Gunther's  hall. 


124  I^HE   NIBELUNGENLIED 

XLV 

Old  and  young  (as  the  use  is)  ran  up  from  every  side, 

And  ask'd  what  news  they  brought  them?   the  noble  knights 

replied, 
"  When  I  the  king  have  told  it,  'twill  spread  to  all  around." 
Then  went  he  with  his  comrades  to  where  the  king  he  found. 

XLVI 

From  sheer  pleasure  Gunther  started  from  his  seat 

At  the  happy  tidings ;  that  they  had  come  so  fleet, 

Much  thanks  had  they  from  Brunhild.     Gunther  straight  begun, 

"  How  fares  it  with  Siegfried,  who  so  much  for  me  has  done?  " 

XLVII 

"  To  hear  of  you,"  said  Gary,  "  he  redden'd  with  delight, 
Both  he,  and  eke  your  sister;   never  living  wight 
Sent  his  friends  a  message  so  tender  and  so  true, 
As  by  me  Sir  Siegfried  and  his  father  have  to  you." 

XLVIII 

Then  to  the  valiant  margrave  the  noble  queen  'gan  say, 
"Tell  me,  is  Kriemhild  coming?  does  still  her  form  display 
The  beauty  and  soft  graces,  she  well  to  foster  knew?  " 
The  good  knight,  Gary,  answer'd,  "  She's  surely  coming  too." 

XLIX 

Then  before  Dame  Uta  the  messengers  were  brought; 
Well  without  her  asking  could  Gary  guess  her  thought. 
So,  ere  she  put  the  question,  "  How  did  Kriemhild  fare?  " 
He  said,  hew  he  had  found  her,  and  that  she'd  soon  be  there. 

L 

Of  all  the  gorgeous  presents  nothing  was  left  untold. 

Given  them  by  good  Sir  Siegfried ;  the  raiment  and  the  gold. 

That  the  three  brethren's  lieges  might  view  them  forth  were 

laid. 
With  thanks  the  gracious  giver  was  by  them  all  repaid. 


THE   NIBELUIMGENLIED  125 

LI 

"  Ay!  of  his  own,"  said  Hagan,  "  full  lightly  he  may  give ; 
'Tis  past  his  power  to  spend  it,  should  he  forever  live. 
The  Nibelungers'  treasure  holds  he  by  strength  of  hand. 
Ah !  would  it  were  brought  hither  to  our  Burgundian  land ! " 

LII 

The  court,  both  knights  and  ladies,  were  all  with  joy  elate 
To  hear  that  they  were  coming.     Early  forthwith  and  late 
The  friends  of  the  three  brethren  were  busied  every  man  ; 
Seats  with  sumptuous  trappings  to  raise  they  straight  began. 

LIII 

Hunolt  and  eke  Sindolt,  the  hardy  knights  and  true. 
Had  not  a  moment's  leisure ;  full  work  had  they  to  do 
The  while,  as  sewer  and  butler,  and  many  a  bench  to  raise. 
Ortwine  for  th'  aid  he  gave  them  had  Gunther's  thanks  and 
praise. 

LIV 

Sore  toil'd  the  chief  cook,  Rumolt ;  ah !  how  his  orders  ran 
Among  his  understrappers !  how  many  a  pot  and  pan, 
How  many  a  mighty  cauldron  rattled  and  rang  again ! 
They  dress'd  a  world  of  dishes  for  all  th'  expected  train. 

LV 

Nor  less  was  then  the  labor  to  the  fair  ladies  known. 
As  they  prepar'd  their  garments  ;  many  a  precious  stone 
They  set  in  gold  far-beaming,  and  glitter'd  both  so  bright. 
And  with  such  grace  they  wore  them,  as  ravish'd  every  sight. 


126  THE  NIBELUNGENLIED 

THIRTEENTH  ADVENTURE 

HOW  THEY  WENT  TO   THE  FESTIVAL 

I 

Now  we  awhile  must  leave  them  on  household  toils  intent, 
And  tell  how  Lady  Kriemhild  and  her  maidens  went 
From  the  Nibelungers'  country  to  the  Rhine's  fair  shore. 
Such  plenty  of  rich  vesture  never  sumpters  bore. 

II 

Dispatch'd  were  travelling  cases  well  fraught  with  precious 

load ; 
Then  with  his  queen  and  comrades  Sir  Siegfried  forward  rode.  1 

Her  heart  with  pleasure's  promise  was  ready  to  o'erflow; 
All  was  chang'd  thereafter  to  wail  and  mortal  woe. 


Ill 

At  home,  since  so  it  needed,  they  left  their  infant  heir, 
The  son  that  valiant  Siegfried  begot  on  Kriemhild  fair. 
To  the  poor  boy  misfortune  that  fatal  journey  bore; 
His  father  and  his  mother  saw  he  never  more. 

IV 
And  with  them  good  Sir  Siegmund  prick'd  forth  in  merry 

mood. 
Had  he  but  once  foreboded  the  woes  that  thence  ensued, 
At  that  disastrous  festal  he  ne'er  had  sat  a  guest, 
Ne'er  had  he  seen  the  ruin  of  those  he  loved  the  best. 

V 
Dispatch'd  before  were  couriers  to  say  they  were  at  hand 
Straight  rode  out  to  meet  them  a  royal  vested  band, 
Many  a  friend  of  Uta's,  of  Gunther's  many  a  knight. 
The  host  himself  was  stirring  to  welcome  them  aright. 

VI 

Forthwith  he  sought  out  Brunhild,  where  sat  the  stately  dame. 
"  How  did  my  sister  greet  you  when  first  you  hither  came? 
So  greet  the  wife  of  Siegfried,  take  care  to  fail  in  nought." 
"  So  will  I,"  said  she,  "  gladly ;  I  love  her  as  I  ought." 


I 


THE  NIBELUNGENLIED  127 

VII 

"  To-morrow  they'll  be  with  us,"  said  he,  "  by  early  day. 
So,  if  you  mean  to  greet  them,  be  stirring  while  you  may. 
We  must  not,  sure,  be  lurking  within  the  castle  here. 
Never  had  I  the  fortune  to  welcome  guests  so  dear." 

VIII 
She  bade  her  dames  and  damsels  look  out  their  choicest  vests. 
The  same  they  wore  at  festals  before  high-honor'd  guests, 
Such  were  to  be  expected  with  to-morrow's  sun, 
I  need  not  say  her  bidding  right  willingly  was  done. 

IX 
Then  too,  to  do  their  service  the  men  of  Gunther  sped. 
With  him  all  his  warriors  the  host  in  squadron  led. 
Next  the  queen  came  pacing  full  royally  array'd. 
To  guests  belov'd  so  dearly  was  goodliest  welcome  made. 

X 

With  what  joy  and  gladness  welcom'd  were  they  there ! 
It  seem'd,  when  came  Dame  Brunhild  to  Burgundy  whilere, 
Her  welcome  by  Dame  Kriemhild  less  tender  was  and  true ; 
The  heart  of  each  beholder  beat  higher  at  the  view. 

XI 
Now  too  was  come  Sir  Siegfried  with  all  his  men  around. 
You  might  see  the  warriors  careering  o'er  the  ground. 
Now  hither  and  now  thither,  with  fire-sparkling  hoof. 
From  the  dust  and  tumult  none  could  keep  aloof. 

XII 

When  Siegfried  and  eke  Siegmund  met  King  Gunther's  eyes^, 
The  host  both  son  and  father  bespoke  in  loving  wise. 
"  To  me  you  are  right  welcome,  to  all  my  friends  as  dear. 
It  is  our  pride  and  pleasure  as  guests  to  have  you  here." 

XIII 
"  Now  God  you  quit !  "  said  Siegmund,  the  grave  and  reverend 

man; 
"  Ever  since  my  Siegfried  you  for  his  comrade  wan. 
My  wish  had  it  been  always  to  see  you  and  to  know." 
"  Right  glad  I  am,"  said  Gunther,  "  it  now  has  happen'd  so." 


128  THE  NIBELUNGENLIED 

XIV 
Receiv'd  was  bold  Sir  Siegfried,  as  fitted  well  his  state, 
With  the  highest  honors ;  no  man  bore  him  hate. 
Young  Giselher  and  Gemot  proffer'd  all  courtly  care ; 
Never  met  friend  or  kinsman  reception  half  so  fair. 

XV 
Now  eithe*-  king's  fair  consort  nigh  to  the  other  came ; 
Emptied  w^  j  stor'  of  saddles;  many  a  smiling  dame 
To  th--  grass  by  stalwart  champions  down  was  lifted  light. 
In  the  ladies'  service  how  busy  was  many  a  knight ! 

XVI 

And  now  the  lovely  ladies  each  to  the  other  went. 
Thereat  was  many  a  chieftain  full  well  at  heart  content, 
When  both  a  welcome  offer'd  so  friendly  and  so  fair. 
Meanwhile  the  warriors  ceas'd  not  to  tend  the  ladies  there. 

XVII 
Chieftain  now  to  chieftain  held  out  the  cordial  hand ; 
Low  bows  were  made  in  plenty  by  either  courtly  band. 
Amongst  the  high-born  ladies  pass'd  many  a  loving  kiss. 
Both  Gunther's  men  and  Siegfried's  were  fain  to  look  on  this. 

XVIII 
They  linger'd  there  no  longer,  but  toward  the  city  rode. 
To  his  guests  King  Gunther  by  every  action  show'd 
How  welcome  was  their  presence  to  all  in  Burgundy. 
Young  knights  before  young  maidens  ran  tilting  joyously. 

XIX 
The  power  of  mighty  Hagan  and  eke  of  bold  Ortwine 
Well  there  might  each  beholder  from  what  he  saw  divine. 
Whate'er  they  pleas'd  to  order,  from  all  obedience  won ; 
To  the  lov'd  guests  by  either  was  courtly  service  done. 

XX 
The  shields  they  clang'd  and  clatter'd  before  the  castle  gate 
With  fencing  and  with  foining ;  long  time  had  there  to  wait 
His  guests  and  good  King  Gunther  ere  they  could  enter  in. 
They  pass'd  the  time  right  joyous  amidst  the  press  and  din. 


THE  NIBELUNGENLIED 


129 


XXI 

So  to  the  spacious  palace  on  rode  they  merrily. 
You  might  see  rich  foot-cloths,  well  cut  and  artfully, 
Down  hang  from  o'er  the  saddle  of  many  a  high-born  dame. 
Forward  to  receive  them  King  Gunther's  servants  came. 

i 
XXII 

Then  to  their  several  chambers  the  guests  were  led  aside. 
From  time  to  time  Queen  Brunhild  with  searching  glances  eyed 
The  love-enkindling  Kriemhild;  lovely  she  was  indeed; 
Her  hue  the  gold  outsparkled  that  glitter'd  in  her  weed. 

XXIII 
At  Worms  through  all  the  city  rang  the  mirthsome  shout 
Of  the  rejoicing  followers ;  Gunther  the  noisy  rout 
Commended  to  his  marshal,  and  bade  him  treat  them  fair ; 
Dankwart  sought  out  good  quarters  and  fitly  lodg'd  them  there. 

XXIV 
Without,  within,  was  feasting;  unbounded  was  the  store. 
Sure  stranger  guests  were  never  treated  so  well  before. 
It  only  needed  asking,  and  all  was  straight  supplied ; 
So  rich  a  king  was  Gunther  that  nothing  was  denied. 

XXV 
With  friendly  zeal  they  serv'd  them,  with  hearts  devoid  of  hate ; 
Amidst  his  guests  at  table  the  host  exulting  sate. 
To  sit  was  bidden  Siegfried  where  he  of  yore  had  done. 
With  him  strode  to  the  banquet  proud  warriors  many  a  one. 

XXVI 
Twelve  hundred  stalwart  champions  in  circle  there  were  seen 
With  him  at  table  sitting ;  Brunhild,  the  watchful  queen, 
Thought  to  herself,  no  vassal  could  ever  wealthier  be. 
Still  him  she  so  far  favor'd,  that  from  harm  she  left  him  free. 

XXVII 
All  that  feastful  evening,  as  sat  the  king  to  dine. 
Store  of  the  richest  vesture  was  wetted  by  the  wine. 
That  in  hasty  hurry  the  butlers  ever  pour'd. 
Sore  toil'd  they  in  their  service  at  that  o'ercrowded  board. 
9 


i^o  THE  NIBELUNGENLIED 

XXVIII 
Then,  as  is  still  the  custom  at  each  well-order'd  feast, 
To  rest  the  dames  and  damsels  were  in  good  time  releas'd. 
All  guests  with  gifts  and  honors,  from  whenceso'er  they  came. 
The  noble  host  entreated  as  well  beseem'd  his  fame. 

XXIX 
When  now  the  night  was  over,  and  reappear'd  the  dawn, 
By  the  fair  hands  of  ladies  was  many  p  jewel  drawn. 
Sparkling  in  goodly  raiment,  from  many  a  travelling  chest, 
And  out  was  sought  and  hurried  many  a  lordly  vest. 

XXX 

Ere  'twas  full  day,  came  flocking  the  palace  hall  around 

Knights  and  squires  in  plenty ;  then  arose  the  sound 

Of  matins  sung  to  Gunther,  and,  when  this  was  done, 

So  well  rode  youthful  warriors,  that  the  king's  thanks  they  won. 

XXXI 

Shrill  fifes  and  loud-voic'd  clarions  and  blaring  trumpet-clang 

Mix'd  with  the  shouts  of  thousands,  that  all  the  city  rang. 

And  through  the  startled  welkin  th'  alarum  spread  around. 

Proud  knights  on  strong-hoof'd  chargers  rode  thund'ring  o'er 

.  the  ground. 

XXXII 

At  once  without  the  city  a  tourney  they  began. 
There  his  career  exulting  many  a  young  warrior  ran. 
Whom  his  fresh  boiling  courage  impell'd  to  honor's  field. 
Many  a  knight  of  prowess  was  there  seen  under  shield. 

XXXIII 
Many  a  stately  matron  and  many  a  smiling  maid 
Sat  at  the  castle  windows  in  costly  robes  array'd, 
And  look'd  on  while  the  warriors  display'r"  their  skill  and  force ; 
The  good  host  with  his  comrades  himself  would  run  a  course. 

XXXIV 
The  time  seem'd  not  to  linger,  so  merrily  it  pass'd. 
Pealing  from  the  minster  they  heard  the  bells  at  last. 
Then  up  were  led  the  palfreys  ;  forth  rode  each  lady  bright ; 
The  noble  queens  were  foUow'd  by  many  a  valiant  knight. 


THE  NIBELUNGENLIED  131 

XXXV 
Down  before  the  minster  they  lighted  on  the  green. 
Still  to  her  guests  was  gracious  King  Gunther's       'ghty  queen. 
Both  crown'd,  into  the  minster  they  stepp'd  with  royal  state. 
Too  soon  their  love  was  sunder V  and  all  through  jealous  hate ! 

XXXVI 
Soon  as  the  mass  was  over,  with  regal  pomp  and  pride 
Thence  came  they  to  the  palace,  and  straight  exulting  hied 
To  the  joyous  banquet,  and  neither  stop  nor  stay 
Was  put  to  the  high  festal  until  th'  eleventh  day. 

XXXVII 
Then  thought  Queen  Brunhild,  "  Silent  no  longer  I'll  remain. 
Howe'er  to  pass  I  bring  it,  Kriemhild  shall  explain. 
Wherefore  so  long  her  husband,  who  holds  of  us  in  fee, 
Has  left  undone  his  service ;  this  sure  shall  answer'd  bco" 

XXXVIII 
So  still  she  brooded  mischief,  and  conn'd  her  devil's  lore, 
Titf  she  broke  off  in  sorrow  the  feast  so  blithe  before. 
Ever  at  her  heart  lay  closely  what  came  perforce  to  light. 
Many  a  land  she  startled  with  horror  and  affright. 


FOURTEENTH  ADVENTURE' 

HOW  THE  TWO  QUEENS  REVILED  ONE  ANOTHER 

I 

One  day  at  th'  hour  of  vespers  a  loud  alarum  rose 

From  certain  lusty  champions  that  for  their  pastime  chose 

To  prove  themselves  at  tilting  in  the  castle  court ; 

Then  many  a  knight  and  lady  ran  thither  to  see  the  sport. 

•     II 

There  were  the  proud  queens  sitting  together,  as  befell, 
Each  on  a  good  knight  thinking  that  either  lov'd  full  well.  ' 
Then  thus  began  fair  Kriemhild,  "  My  husband's  of  such  might, 
That  surely  o'er  these  kingdoms  he  ought  to  rule  by  right, 


132  THE  NIBELUNGENLIED 

III 

Then  answer'd  Lady  Brunhild,  "  Nay,  how  can  that  be  shown? 
Were  there  none  other  living  but  thou  and  he  alone. 
Then  might,  no  doubt,  the  kingdoms  be  rul'd  by  him  and  thee, 
But,  long  as  Gunther's  living,  that  sure  can  never  be." 

IV 

Thereto  rejoin'd  fair  Kriemhild,  "  See'st  thou  how  proud  he 

stands, 
How  proud  he  stalks,  conspicuous  among  those  warrior  bands. 
As  doth  the  moon  far-beaming  the  glimmering  stars  outshine? 
Sure  have  I  cause  to  pride  me  when  such  a  knight  is  mine." 


Thereto  replied  Queen  Brunhild,  "  How  brave  soe'er  he  be, 
How  stout  soe'er  or  stately,  one  greater  is  than  he. 
Gunther,  thy  noble  brother,  a  higher  place  may  claim, 
Of  knights  and  kings  the  foremost  in  merit  and  in  fame." 

VI 

Thereto  rejoin'd  fair  Kriemhild,  "  So  worthy  is  my  mate. 
All  praise  that  I  can  give  him  can  ne'er  be  term'd  too  great. 
In  all  he  does  how  matchless  ?  in  honor  too  how  clear ! 
Believ'st  thou  this.  Queen  Brunhild?  at  least  he's  Gunther's 
peer." 

VII 

"  Thou  should'st  not  so  perversely,  Kriemhild,  my  meaning  take. 
What  I  said,  assure  thee,  with  ample  cause  I  spake. 
I  heard  them  both  allow  it,  then  when  both  first  I  saw, 
And  the.  stout  king  in  battle  compell'd  me  to  his  law. 

VIII 

"  E'en  then,  when  my  affection  he  so  knightly  won, 
'Twas  fairly  own'd  by  Siegfried  that  he  was  Gunther's  man. 
Myself  T  heard  him  own  it,  and  such  I  hold  him  still." 
"  Forsooth."  replied  fair  Kriemhild,  "  they  must  have  used 
me  ih. 


THE  NIBELUNGENLIED  133 

IX 

"  How  could  my  noble  brethren  their  power  have  so  applied. 
As  to  make  me^  their  sister,  a  lowly  vassal's  bride  ? 
For  manners'  sake  then,  Brunhild,  this  idle  talk  give  o'er. 
And,  by  our  common  friendship,  let  me  hear  no  more." 

X 

*'  Give  o'er  will  I  never,"  the  queen  replied  again ; 
"  Shall  I  renounce  the  service  of  all  the  knightly  train 
That  hold  of  him,  our  vassal,  and  are  our  vassals  too  ?  " 
Into  sudden  anger  at  this  fair  Kriemhild  flew. 

XI 

*'  Ay !  but  thou  must  renounce  it,  for  never  will  he  grace 
Thee  with  his  vassal  service :  he  fills  a  higher  place 
Than  e'en  my  brother  Gunther,  noble  though  be  his  strain. 
Henceforth  thou  should'st  be  wiser,  nor  hold  such  talk  again. 

**  I  wonder,  too,  since  Siegfried  thy  vassal  is  by  right, 
Since  both  of  us  thou  rulest  with  so  much  power  and  might, 
Why  to  thee  his  service  so  long  he  has  denied. 
Nay !  I  can  brook  no  longer  thy  insolence  and  pride." 

XIII 
"  Thyself  too  high  thou  bearest,"  Brunhild  answer  made ; 
"  Fain  would  I  see  this  instant  whether  to  thee  be  paid 
Public  respect  and  honor  such  as  waits  on  me." 
Then  both  the  dames  with  anger  lowering  you  might  see. 

XIV 

"  So  shall  it  be,"  said  Kriemhild,  "  to  meet  thee  I'm  prepar'd 
Since  thou  my  noble  husband  a  vassal  hast  declar'd. 
By  the  men  of  both  our  consorts  to-day  it  shall  be  seen, 
That  I  the  church  dare  enter  before  King  Gunther's  queen. 

XV 

"  To-day  by  proof  thou'lt  witness,  what  lofty  birth  is  mine, 
And  that  my  noble  husband  worthier  is  than  thine ; 
Nor  lor  this  with  presumption  shall  I  be  tax'd  I  trow ; 
To-day  thou'lt  see  moreover  thy  lowly  vassal  go 


134  THE  NIBELUNGENLIED 

XVI 
"  To  court  before  the  warriors  here  in  Burgundy. 
Assure  thee,  thou'lt  behold  me  honor 'd  more  royally 
Than  the  proudest  princess  that  ever  here  wore  crown." 
The  dames  their  spite  attested  with  many  a  scowl  and  frown. 

XVII 
"  Since  thou  wilt  be  no  vassal,"  Brunhild  rejoin'd  again, 
"  Then  thou  with  thy  women  must  apart  remain 
From  my  dames  and  damsels,  as  to  the  church  we  go." 
Thereto  Kriemhild  answer'd,  "  Trust  me  it  shall  be  so. 

XVIII 
"  Array  ye  now,  my  maidens,"  said  Siegfried's  haughty  dame, 
"  You  must  not  let  your  mistress  here  be  put  to  shame. 
That  you  have  gorgeous  raiment  make  plain  to  every  eye. 
What  she  has  just  asserted,  she  soon  shall  fain  deny." 

XIX 

They  needed  not  much  bidding ;  all  sought  out  their  best ; 
Matrons  alike  and  maidens  each  donn'd  a  glittering  vest. 
Queen  Brunhild  with  her  meiny  was  now  upon  her  way. 
By  this  was  deck'd  fair  Kriemhild  in  royal  rich  array^ 

XX 
With  three  and  forty  maidens,  whom  she  to  Rhine  had  brought ; 
Bright  stuffs  were  their  apparel  in  far  Arabia  wrought. 
So  towards  the  minster  march 'd  the  maidens  fair; 
All  the  men  of  Siegfried  were  waiting  for  them  tliere. 

XXI 

Strange  thought  it  each  beholder,  what  there  by  all  was  seen, 
How  with  their  trains  far-sunder'd  pass'd  either  noble  queen, 
Not  walking  both  together  as  was  their  wont  before. 
Full  many  a  prowest  warrior  thereafter  rued  it  sore. 

XXII  I 

Now  before  the  minster  the  wife  of  Gunther  stood ;  : 

Meanwhile  by  way  of  pastime  many  a  warrior  good  •. 

Held  light  and  pleasant  converse  with  many  a  smiling  dame ;  ; 
When  up  the  lovely  Kriemhild  with  her  radiant  meiny  came. 


THE  NIBELUNGENLIED  135 

XXIII 
All  that  the  noblest  maiden  had  ever  donn'd  before 
Was  as  wind  to  the  splendor  her  dazzling  ladies  wore. 
So  rich  her  own  apparel  in  gold  and  precious  things, 
She  alone  might  out-glitter  the  wives  of  thirty  kings. 

XXIV 
Howe'er  he  might  be  willing,  yet  none  could  dare  deny 
That  such  resplendent  vesture  never  met  mortal  eye 
As  on  that  fair  retinue  then  sparkled  to  the  sun. 
Except  to  anger  Brunhild,  Kriemhild  had  not  so  done. 

XXV 
Both  met  before  the  minster  in  all  the  people's  sight ; 
There  at  once  the  hostess  let  out  her  deadly  spite. 
Bitterly  and  proudly  she  bade  fair  Kriemhild  stand; 
"  No  vassalless  precedeth  the  lady  of  the  land." 

XXVI 
Out  then  spake  fair  Kriemhild  (full  of  wrath  was  she), 
"  Could'st  thou  still  be  silent,  better  'twere  for  thee. 
Thou'st  made  thy  beauteous  body  a  dishonor'd  thing. 
How  can  a  vassal's  leman  be  consort  of  a  king  ?  " 

XXVII 

**  Whom  here  call'st  thou  leman  ?  "  said  the  queen  again ; 
"  So  call  I  thee,"  said  Kriemhild ;  "  thy  maidenly  disdain 
Yielded  first  to  Siegfried,  my  husband,  Siegmund's  son ; 
Ay!  'was  not  my  brother  that  first  thy  favors  won. 

XXVIII 
**  Why,  where  were  then  thy  senses  ?  sure  'twas  a  crafty  train, 
To  take  a  lowly  lover,  to  ease  a  vassal's  pain ! 
Complaints  from  thee,"  said  Kriemhild,  "  metihitiks  are  much 

amiss." 
"  Verily,"  said  Brunhild,  "  Gunther  shall  hear  of  this." 

XXIX 
**  And  why  should  that  disturb  me?  thy  pride  hath  thee  betray 'd. 
Why  didst  thou  me,  thy  equal,  with  vassalship  upbraid  ? 
Know  this  for  sure  and  certain  (to  speak  it  gives  me  pain) 
Never  can  I  meet  thee  in  cordial  love  again." 


I 


136  THE  NIBELUNGENLIED 

XXX 

Then  bitterly  wept  Brunhild ;  Kriemhild  no  longer  stay'd ; 
Straight  with  all  her  followers  before  the  queen  she  made 
Her  way  into  the  minster ;  then  deadly  hate  'gan  rise ; 
And  starting  tears  o'erclouded  the  shine  of  brightest  eyes. 

XXXI 

For  all  the  solemn  service,  for  all  the  chanted  song, 
Still  it  seemed  to  Brunhild  they  linger'd  all  too  long. 
Both  on  her  mind  and  body  a  load  like  lead  there  lay. 
Many  a  high-born  hero  for  her  sorrow  was  to  pay. 

XXXII  I 

Brunhild  stopp'd  with  her  ladies  without  the  minster  door. 
Thought  she,  "  This  wordy  woman  shall  tell  me  something    ^ 

more 
Of  her  charge  against  me  spread  so  loud  and  rife. 
If  he  has  but  so  boasted,  let  him  look  to  his  life ! " 

XXXIII 

Now  came  the  noble  Kriemhild  begirt  with  many  a  knight ; 
Then  spake  the  noble  Brunhild,  "  Stop  and  do  me  right. 
You've  voic'd  me  for  a  wanton ;  prove  it  ere  you  go. 
You  and  your  foul  speeches  have  wrought  me  pain  and  woe." 

XXXIV 

Then  spake  the  Lady  Kriemhild,  "  'Twere  wiser  to  forbear ; 
E'en  with  the  gold  I'll  prove  it  that  on  my  hand  I  wear ; 
'Twas  this  that  Siegfried  brought  me  from  where  by  you  he 

lay." 
Never  liv'd  Queen  Brunhild  so  sorrowful  a  day. 

XXXV 

Said  she,  "  That  ring  was  stolen  from  me  who  held  it  dear. 
And  mischievously  hidden  has  since  been  many  a  year. 
But  now  I've  met  with  something  by  which  the  thief  to  guess," 
Both  the  dames  were  frenzied  with  passion  masterless. 


THE  NIBELUNGENLIED  137 

XXXVI 

"  Thief  ?  "  made  answer  Kriemhild,  "  I  will  not  brook  the  name. 
Thou  would'st  have  kept  silence,  hadst  thou  a  sense  of  shame. 
By  the  girdle  here  about  me  prove  full  well  I  can 
That  I  am  ne'er  a  liar ;  Siegfried  was  indeed  thy  man." 

XXXVII 

Twas  of  silk  of  Nineveh  the  girdle  that  she  brought, 
With  precious  stones  well  garnish'd ;  a  better  ne'er  was  wrought ; 
When  Brunhild  but  beheld  it,  her  tears  she  could  not  hold. 
The  tale  must  needs  to  Gunther  and  all  his  men  be  told. 

XXXVIII 

Then  outspake  Queen  Brunhild ;  "  Go  some  one  straight  and 

call 
Hither  the  Prince  of  Rhineland ;  sure  will  I  tell  him  all. 
What  infamy  his  sister  has  forc'd  me  to  endure. 
And  how  his  wife  she  voices  for  Siegfried's  paramour." 

XXXIX 

The  king  with  his  chieftains  up  came  hastily; 

There  saw  he  his  beloved  weeping  bitterly. 

"  Dearest  heart !  "  soft  said  he,  "  who  has  serv'd  you  so?  " 

With  many  a  sob  she  answer'd,  "  Deep  cause  have  I  for  woe. 

XL 

"  Of  my  good  name  and  honor  than  life  more  dear  would  fain 
Thy  cruel  sister  rob  me ;  to  thee  I  needs  must  plain. 
She  says  her  husband  Siegfried  my  virgin  favors  won." 
Thereto  replied  King  Gunther,  "  Then  she  foul  wrong  has 
done." 

XLI 

"  Besides,  my  long-lost  girdle  she  weareth  as  in  scorn. 
My  gold  adorns  her  finger ; — would  I  had  ne'er  been  bom ! 
Is  not  all  this  an  outrage  to  sting  and  wound  me  sore  ? 
King !  if  thou  dost  not  clear  me,  I'll  never  love  thee  more." 


jjS  THE  NIBELUNGENLIED 

XLII 
Thereto  return 'd  King  Gunther,  "  I  will  do  no  less ; 
If  Siegfried  so  has  boasted,  he  shall  the  same  confess, 
Or  frankly  disavow  it."     Then  turn'd  he  to  his  band, 
And  bade  them  summon  forthwith  the  Chief  of  Netherland. 

XLIII 
No  sooner  had  Sir  Siegfried  seen  them  so  ill  appaid 
(He  knew  not  what  had  happen'd),  suddenly  he  said, 
"  Why  are  these  women  weeping?  the  cause,  I  pray  you,  show, 
And  why  I'm  hither  summon'd,  I  should  be  glad  to  know." 

XLIV 

Thereto  replied  King  Gunther,  "  With  anguish  I'm  oppress'd. 

My  wife  has  told  me  something  that's  poison  in  my  breast. 

She  says,  thou  hast  been  boasting  her  virgin  love  to  have  won ; 

So  thy  wife  Kriemhild  told  her.     Hast  thou.  Sir  Knight,  so 

done?" 

XLV 

"  Not  I,"  made  answer  Siegfried,  "  and  if  she  so  did  say, 

Ere  I  rest,  she  surely  shall  for  her  folly  pay. 

And  before  all  thy  liegemen  my  solemn  oath  I'll  take. 

That  not  to  her  nor  others  such  words  I  ever  spake." 

XLVI 
Then  said  the  King  of  Rhineland,  "  Make  this  at  once  appear; 
The  oath,  which  thou  hast  proffer'd,  take  before  us  here. 
And  of  all  idle  charges  at  once  I'll  ret  thee  free." 
In  circle  the  Burgundians  all  standing  you  might  see. 

XLVII 
Straight  the  noble  Siegfried  swore  with  uplifted  hand, 
"  'Tis  enough,"  said  Gunther,  "  so  well  I  understand 
Thy  innocence,  that  freely  all  doubts  I  here  remit. 
My  sister  did  accuse  thee,  and  I  with  joy  acquit." 

XLVIII 
Then  answer'd  noble  Siegfried,  "  If  it  avail  her  aught 
To  have  griev'd  thy  gentle  consort,  and  set  her  thus  at  naught,  \ 

Such  gain  of  her's  assure  thee,  I  deeply  shall  lament."  i 

Then  the  bold  knights  fix'd  glances  each  on  the  other  bent.  j 


THE   NIBELUNGENLIED  139 

XLIX 
"  Women  must  be  instructed,"  said  Siegfried  the  good  knight, 
"  To  leave  off  idle  talking,  and  rule  their  tongues  aright. 
Keep  thy  fair  wife  in  order,  I'll  do  by  mine  the  same.      .   , 
Siich  overweening  folly  puts  me  indeed  to  shame." 

L 

Hasty  words  have  often  sunder'd  fair  dames  before.  !>-*»%  ^ 

Then  went  on  sad  Brunhild  to  weep  and  wail  so  sore, 

That  Gunther's  warriors  could  not  but  pity  such  deep  grief. 

Then  to  his  sovran  lady  came  Hagan,  Trony's  chief. 

LI 

He  ask'd  her,  what  had  happen'd — wherefore  he  saw  her  weep 
She  told  him  all  the  story ;  he  vow'd  to  her  full  deep. 
That  reap  should  Kriemhild's  husband  as  he  had  dar'd  to  sow, 
Or  that  himself  thereafter  content  should  never  know. 

LII 
Ortwine  of  Metz  and  Gemot  both  came  to  the  debate. 
Where  the  collected  chieftains  advis'd  on  Siegfried's  fate. 
Fair  Uta's  son,  young  Giselher,  alike  the  council  sought ; 
He,  when  he  heard  the  question,  thus  spoke  his  honest  thought. 

LIII 

"  Ye  good  knights  and  noble,  why  would  you  do  this  ? 
Never  sure  has  Siegfried  done  so  much  amiss, 
Or  merited  such  hatred,  that  he  should  lose  his  life. 
Sure  'tis  but  a  trifle  to  stir  an  angry  wife." 

LIV 
"  Shall  we  bring  up  bastards  ?  "  said  Ha'gan'  furiously ; 
"  That  were  little  honor  for  knights  of  our  degree. 
He  hath  slander'd  my  dear  lady  in  his  boastful  fit. 
Die  will  I  in  this  quarrel,  or  his  life  shall  answer  it." 

LV 
Then  spake  himself  King  Gunther,  "  Naught  has  he  done  but 

give 
To  us  all  love  and  honor ;  we  needs  must  let  him  live. 
How  can  it  be  fitting  that  I  should  do  him  ill  ? 
True  was  he  to  us  ever  alike  in  deed  and  will." 


I40  THE  NIBELUNGENLIED 

LVI 

The  Knight  of  Metz  in  answer,  Ortwine,  then  sternly  said, 
"  That  strength  of  his,  so  matchless,  shall  stand  him  in  no  stead. 
Let  but  my  lord  permit  me,  myself  will  do  the  deed." 
Against  him  then  the  chieftains  unrighteous  doom  decreed. 

LVII 

None  urged  the  matter  further,  except  that  Hagan  still. 
Kept  ever  prompting  Gunther  the  guiltless  blood  to  spill; 
Saying,  that,  if  Siegfried  perish'd,  his  death  to  him  would  bring 
The  sway  o'er  many  a  kingdom.     Sore  mourn'd  the  wavering 
king. 

LVIII 

Still  shrunk  they  from  performance ;  fair  sports  meanwhile  were 

plied. 
Ah !  what  spears  were  shiver'd  between  the  palace  wide 
And  the  lofty  minster  Siegfried's  fair  dame  before ! 
This  with  angry  murmurs  the  men  of  Gunther  bore. 

LIX 

Then  said  the  king, "  Ye  warriors,  refrain  your  murderous  hate ; 
Born  was  he  for  the  safety  and  honor  of  our  state. 
Besides,  so  stout  of  body  is  he,  and  so  strong  of  hand ; 
That,  should  he  come  to  know  it,  none  durst  his  fury  stand." 

LX 

"  Nay,  my  good  lord,"  said  Hagan,  "  take  comfort  and  good 

cheer. 
The  weeping  of  fair  Brunhild,  be  sure,  shall  cost  him  dear. 
Trust  to  my  secret  practice  to  guide  this  matter  right. 
Ever  shall  he  find  in  Hagan  a  fatal  opposite." 

LXI 

Thereto  replied  King  Gunther,  "  But  how  can  this  befall?  " 
To  him  straight  answcr'd  Hagan,  "  List,  and  I'll  tell  you  all. 
Let  messengers  ride  hither,  whom  here  no  person  knows, 
And  bid  you  open  battle  as  if  from  foreign  foes. 


THE   NIBELUNGENLIED  141 

LXII 

"  Before  your  guests  make  public,  that  you  and  all  your  men 
Must  forthwith  hence  to  battle ;  he  will  not  dally  then, 
But  proffer  you  his  service,  and  thus  will  lose  his  life ; 
I'll  worm  us  out  his  secret  from  his  loquacious  wife." 

LXIII 
The  king  took  to  his  ruin,  th'  advice  his  liegeman  gave. 
The  chiefs  their  horrid  treason  'gainst  th'  innocent  and  brave 
Carried  with  such  close  practice,  that  none  the  train  could  spy. 
Thus  brought  two  women's  quarrel  many  a  good  knight  to  die. 


FIFTEENTH     ADVENTURE 
HOW  SIEGFRIED  WAS  BETRAYED 

I 

From  thence  'twas  the  fourth  morning,  when  two  and  thirty 

men 
To  the  court  came  riding ;  'twas  told  King  Gunther  then, 
That  him  and  his  Burgundians  their  task  was  to  defy. 
Woe  were  the  fearful  women  from  this  foulr  framed  lie. 

II 

At  once  they  got  permission  before  the  king  to  go, 
And  told  him  that  from  Ludeger  they  came,  his  former  foe. 
Of  old  o'ercome  in  battle  by  Siegfried's  conquering  hand, 
And  brought  by  him  a  captive  into  Gunther's  land. 

Ill 

The  messengers  he  greeted  and  each  bade  choose  a  seat. 
Then  one  among  them  answer'd  "  To  stand,  my  lord,  is  meet, 
Till  we  have  told  our  message,  and  all  our  duty  done. 
Know,  that  you  have  for  foemen  many  a  mother's  son. 

IV 
"  Ludegast  and  Ludeger  you  to  the  death  defy, 
The  kings  whom  you  entreated  so  hard  in  years  gone  by. 
In  arms  into  your  country  they  are  resolv'd  to  ride." 
Full  of  wrath  seem'd  Gunther  to  hear  himself  defied. 


142  THE  NIBELUNGENLIED 


Then  were  the  false  pretenders  led  to  guest-chambers  fair. 
Ah !  how  could  noble  Siegfried,  or  any  else  beware 
The  trains  of  that  vile  treason,  which,  for  the  guiltless  spread, 
Soon  brought  down  death  and  ruin  on  each  contriver's  head  ? 

VI 

The  king  about  went  whisp'ring  with  the  friends  he  loved  the 

best. 
Hagan,  the  knight  of  Trony,  never  let  him  rest. 
Many  of  the  king's  companions  to  stop  the  treason  tried. 
But  Hagan  from  his  counsel  not  once  would  turn  aside. 

VII 

One  day  it  fell  that  Siegfried  close  whisp'ring  found  the  band, 
When  thus  began  to  ask  them  the  Knight  of  Netherland, 
*'  Why  creep  the  king  and  chieftains  so  sorrowful  along? 
I'll  help  you  to  revenge  it,  if  you  have  suffer'd  wrong." 

VIII 

"  Good  cause  have  I  for  sorrow,"  Gunther  straight  replied, 
"  Ludegast  and  Ludeger  both  have  me  defied. 
With  open  force  they  threaten  to  ravage  all  my  land." 
Then    spake    the    dauntless    champion,    "Their   pride    shall 
Siegfried's  hand, 

IX 
"  Both  to  your  boot  and  honor,  bring  lower,  and  once  more 
I'll  do  unto  those  boasters  e'en  as  I  did  before. 
Ere  I  end,  o'er  castles,  o'er  lands,  o'er  all  I'll  spread 
Wide  waste  and  desolation,  or  fortfeit  else  my  head. 

X 

"  Do  you  and  your  good  warriors  sit  by  the  chimney  side ; 
With  my  knights  here  about  me  thither  let  mc  ride. 
How  willingly  I  serve  you,  my  acts  and  deeds  shall  show, 
And  every  one  shall  feel  it  who  boasts  himself  your  foe." 


THE  NIBELUNGENLIED  143 

XI 

"  Ah !  how  this  promise  cheers  me !  "  the  king  dissembhng  said. 
As  though  rejoic'd  in  earnest  at  that  free-proffer'd  aid. 
Low  bow'd  to  him  the  false  one  with  fawning  semblance  fair. 
Then  return'd  Sir  Siegfried,  "  Take  now  no  further  care." 

XII 
For  the  march  the  Burgundians  prepar'd  in  show  the  while, 
Yet  Siegfried  and  his  warriors  'twas  done  but  to  beguile. 
Then  bade  he  straight  make  ready  each  Netherlandish  knight. 
They  sought  out  the  best  harness  and  surest  arms  they  might. 

XIII 
Then  spake  the  valiant  Siegfried,  "  Sir  Siegmund,  father  mine, 
Best  tarry  here  in  quiet  till  we  return  to  Rhine. 
Conquest,  if  God  befriend  us.  we  shortly  back  shall  bring. 
Meanwhile  live  blithe  and  merry  with  our  good  host  the  king." 

XTV 
The  flags  anon  were  hoisted,  and  forward  all  would  fare; 
Among  the  men  of  Gunther  many  a  one  was  there 
Who  knew  not  his  lord's  secret,  and  thought  no  treachery. 
There  might  you  see  with  Siegfried  a  mighty  company. 

XV 
Their  helms  and  eke  their  mailcoats  upon  their  steeds  were  tied. 
Many  a  knight  of  prowess  ready  was  to  ride. 
Then  Hagan,  Lord  of  Trony,  as  had  before  been  plann'd. 
Went  to  take  leave  of  Kriemhild  ere  yet  they  left  the  land. 

XVI 
"  Ah !  well  is  me,"  said  Kriemhild,  "  that  I've  a  lord  who  lends 
Such  firm  assistance  ever  to  back  my  dearest  friends, 
As  now  does  my  brave  Siegfried  for  my  brethren's  sake ; 
Therefore,"  said  the  fair  lady,  "  good  courage  will  I  take. 

XVII 
"  My  good  friend.  Sir  Hagan,  bear  in  remembrance  still 
How  much  I  love  my  kinsmen,  nor  ever  wish'd  them  ill. 
For  this  requite  my  husband,  nor  let  me  vainly  long; 
He  should  not  pay  the  forfeit,  if  I  did  Brunhild  wrong. 


144  THE  NIBELUNGENLIED 

XVIII 
"  My  fault,"  pursued  she  sadly,  "  good  cause  had  I  to  rue. 
For  it  I  have  far'd  badly ;  he  beat  me  black  and  blue ; 
Such  mischief-making  tattle  his  patience  could  not  brook, 
And  for  it  ample  vengeance  on  my  poor  limbs  he  took." 

XIX 
"  You'll  be  friends  together,"  said  he,  "  some  other  day. 
But,  Kriemhild,  my  dear  lady,  tell  me  now,  I  pray, 
At  my  hands  to  your  husband  what  service  can  be  done, 
Fain  would  I  do  it,  lady,  better  love  I  none." 

XX 

The  noble  dame  made  answer,  "  Fear  should  I  not  at  all, 
That  by  the  sword  of  any  my  lord  in  fight  would  fall^ 
But  that  he  rashly  follows  his  fiery  martial  mood. 
Else  could  no  harm  befall  him  the  noble  knight  and  good." 

XXI 
"  Lady,"  then  answer'd  HagaH,  "  since  thus  you  harbor  fear 
Lest  hostile  force  should  slay  him,  let  me  yet  further  hear, 
What  best  may  serve  our  purpose  the  warrior  to  defend. 
On  foot,  on  horse,  I'll  watch  him,  his  guardian  and  his  friend. 

XXII 
Said  she,  "  Thou  art  my  cousin,  and  I  alike  am  thine ; 
To  thy  good  faith  commend  I  this  dearest  lord  of  mine. 
That  thou  wilt  tend  his  welfare,  assurance  firm  I  hold." 
Then  told  she  him  the  secret  far  better  left  untold. 

XXIII 
Said  she,  "  My  husband's  daring,  and  thereto  stout  of  limb 
Of  old,  when  on  the  mountain  he  slew  the  dragon  grim^ 
In  its  blood  he  bath'd  him,  and  thence  no  more  can  feel 
In  his  charmed  person  the  deadly  dint  of  steel. 

XXIV 
"  Still  am  I  ever  anxious,  whene'er  in  fight  he  stands, 
And  keen-edg'd  darts  are  hailing  from  strong  heroic  hands. 
Lest  I  by  one  should  lose  him,  my  own  beloved  make. 
Ah !  how  my  heart  is  beating  still  for  my  Siegfried's  sake ! 


THE  NIBELUNGENLIED  145 

XXV 

"  So  now  I'll  tell  the  secret,  dear  friend,  alone  to  thee 
(For  thou,  I  doubt  not,  cousin,  will  keep  thy  faith  with  me), 
Where  sword  may  pierce  my  darling,  and  death  sit  on  the  thrust. 
See,  in  thy  truth  and  honor  how  full,  how  firm  my  trust! 

XXVI 

"  As  from  the  dragon's  death-wounds  gush'd  out  the  crimson 

gore. 
With  the  smoking  torrent  the  warrior  wash'd  him  o'er.  ^^ 

A  leaf  then  'twixt  his  shoulders  fell  from  the  linden  bough.  W 
There  only  steel  can  harm  him ;  for  that  I  tremble  now." 

XXVII 

Then  said  the  Chief  of  Trony,  "  A  Httle  token  sew 
Upon  his  outer  garment ;  thus  shall  I  surer  know 
The  spot  that  needs  protection  as  in  the  fight  we  stand." 
,  She  thought  his  life  to  lengthen,  the  while  his  death  was  plann'd. 

XXVIII 

Said  she,  "  Upon  his  vesture  with  a  fine  silken  thread 

I'll  sew  a  secret  crosslet;  by  this  small  token  led    "T 

Thy  hand  shall  guard  my  husband,  as  through  the  press  he  goes, 

And  in  the  shock  of  battle  confronts  his  swarming  foes." 

XXIX 

"  So  will  I  do,"  said  Hagan,  "  my  honor'd  lady  dear." 
She  thought  her  lord  to  profit,  and  keep  from  danger  clear, 
But  all  she  did  to  aid  him  serv'd  but  to  betray. 
Leave  then  took  Sir  Hagan,  and  joyous  strode  away. 

XXX 

What  he  had  learn'd  from  Kriemhild  his  lord  then  bade  him 

show 
"  Put  off  this  march,"  said  Hagan,  "  and  let  us  hunting  go; 
Now  have  I  all  the  secret ;  now  in  my  hand  is  he ; 
Could  you  but  contrive  it  ?  "    "  For  that,"  said  Gunther,  "  trust 

to  me." 
10 


146  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXI 
The  false  king  and  his  courtiers  to  hear  his  words  were  fain. 
I  ween,  so  base  a  treason  knight  ne'er  will  do  again, 
As  then  was  done  by  Hagan,  when  to  his  faith  for  aid 
So  fair  a  lady  trusted,  and  so  foully  was  betrayed. 

XXXII 
Next  morning  on  his  journey  in  haste  Sir  Siegfried  sped. 
Of  his  men  a  thousand  merrily  he  led. 
He  thought  his  foes  to  punish  who  had  his  friends  defied. 
Next  him  rode  Sir  Hagan,  and  close  his  vesture  eyed. 

XXXIII 
Soon  as  the  mark  he  noted,  he  bade  in  secret  go 
Two  of  his  men  some  distance,  and  come  as  from  the  foe, 
Saying,  that  only  friendship  to  Burgundy  was  meant, 
And  that  they  to  King  Gunther  from  Ludeger  were  sent. 

XXXIV 
How  then  it  irk'd  Sir  Siegfried  to  turn  at  once  the  rein, 
Ere  he  in  his  friend's  quarrel  had  battled  once  again ! 
Scarce  could  the  men  of  Gunther  divert  him  from  his  way. 
So  to  the  king  back  rode  he,  who  thus  his  thanks  'gan  pay. 

XXXV 
"  Now  God  requite  you,  Siegfried,  of  all  my  friends  the  best ! 
Since  you  are  always  ready  to  do  what  I  request, 
I'll  ever  do  my  utmost  to  merit  such  good  will, 
^lany  are  the  friends  I  trust  in,  but  you're  the  surest  still. 

XXXVI 
"  Now  that  we're  free  from  foemen,  and  in  firm  peace  abide, 
Hence  to  the  Wask  forest  a-hunting  let  us  ride. 
To  chase  the  bears  and  wild  swine,  as  oft  I've  done  of  yore." 
The  faithless,  murderous  Hagan  had  counsell'd  this  before. 

XXXVII 
"To  all  my  guests  and  kinsmen  it  straight  announc'd  shall  be, 
I  mean  to  start  full  early ;  whoe'er  would  ride  with  me. 
Must  forthwith  make  him  ready ;  whoe'er  would  here  abide, 
Let  him  amuse  the  ladies ;  with  both  I'm  satisfied." 


THE   NIBELUNGENLIED  147 

XXXVIII 
Then  courteously  made  answer  Siegfried  the  stout  and  strong, 
"  If  you're  inclined  for  hunting,  gladly  will  I  along. 
So  lend  me  but  a  huntsman  and  a  good  brach  or  two, 
And  I  into  the  forest  will  find  my  way  like  you." 

XXXIX 
"  If  one  will  not  suffice  you,"  the  fraudful  king  replied, 
"  I'll  lend  you  four  good  huntsmen,  who  know  the  forest  wide, 
And  every  track  soever  where  the  wild  beasts  roam. 
You'll  never,  with  their  guidance,  come  empty-handed  home." 

XL 

Thence  to  his  gentle  lady  rode  off  the  warrior  bold. 
Quick  to  the  king  had  Hagan  the  baleful  tidings  told. 
How  he  would  surely  trap  him,  the  champion  frank  and  free. 
Never  was  such  foul  treason,  nor  ever  more  will  be. 

XLI 

When  now  was  laid  the  death-plot  by  that  base  traitor  pair. 
The  rest  then  all  consented.     Gemot  and  Giselher 
Neither  would  join  the  hunting ;  I  know  not  through  what  fear 
Or  spite  they  warn'd  not  Siegfried ;  soon  paid  they  for  it  dear. 


SIXTEENTH     ADVENTURE 

HOW  SIEGFRIED  WAS   SLAIN 

I 

GuNTHER  and  Hagan,  the  warriors  fierce  and  bold, 
To  execute  their  treason,  resolv'd  to  scour  the  wold. 
The  bear,  the  boar,  the  wild  bull,  by  hill  or  dale  or  fen^ 
To  hunt  with  keen-edg'd  javelins ;  what  fitter  sport  for  valiant 
men? 

II 
In  lordly  pomp  rode  with  them  Siegfried  the  champion  strong. 
Good  store  of  costly  viands  they  brought  with  them  along. 
Anon  by  a  cool  runnel  he  lost  his  guiltless  life. 
'Twas  so  devis'd  by  Brunhild,  King  Gunther's  moody  wife. 


148  THE  NIBELUNGENLIED 

III 

But  first  he  sought  the  chamber  where  he  his  lady  found. 
He  and  his  friends  already  had  on  the  sumpters  bound 
Their  gorgeous  hunting  raiment ;  they  o'er  the  Rhine  would  go. 
Never  before  was  Kriemhild  sunk  so  deep  in  woe. 

IV 

On  her  mouth  of  roses  he  kiss'd  his  lady  dear; 
"  God  grant  me,  dame,  returning  in  health  to  see  thee  here ; 
So  may  those  eyes  see  me,  too ;  meanwhile  be  blithe  and  gay 
Among  the  gentle  kinsmen ;  I  must  hence  away." 

V 

Then  thought  she  on  the  secret  (the  truth  she  durst  not  tell) 

How  she  had  told  it  Hagan ;  then  the  poor  lady  fell 

To  wailing  and  lamenting  that  ever  she  was  born. 

Then  wept  she  without  measure,  sobbing  and  sorrow-worn. 

VI 
She  thus  bespake  her  husband,  "  Give  up  that  chase  of  thine. 
I  dreamt  last  night  of  evil,  how  two  fierce  forest  swine 
Over  the  heath  pursued  thee ;  the  flowers  turn'd  bloody  red. 
I  cannot  help  thus  weeping ;  I'm  chill'd  with  mortal  dread. 

VII 
"  I  fear  some  secret  treason,  and  cannot  lose  thee  hence, 
Lest  malice  should  be  borne  thee  for  misconceiv'd  offence. 
Stay,  my  beloved  Siegfried,  take  not  my  words  amiss. 
'Tis  the  true  love  I  bear  thee  that  bids  me  counsel  this." 

VIII 
"  Back  shall  I  be  shortly,  my  own  beloved  mate. 
Not  a  soul  in  Rhineland  know  I,  who  bears  me  hate. 
I'm  well  with  all  thy  kinsmen ;  they're  all  my  firm  allies ; 
Nor  have  I  from  any  e'er  deserved  otherwise." 

IX 

"  Nay !   do  not,  dearest  Siegfried !   'tis  e'en  thy  death  I  dread. 
Last  night  I  dreamt,  two  mountains  fell  thundering  on  thy  head, 
And  I  no  more  beheld  thee ;  if  thou  from  me  wilt  go, 
My  heart  will  sure  be  breaking  with  bitterness  of  woe." 


THE  NIBELUNGENLIED  149 

X 

Round  her  peerless  body  his  clasping  arms  he  threw. 
Lovingly  he  kiss'd  her,  that  faithful  wife  and  true ; 
Then  took  his  leave,  and  parted ; — in  a  moment  all  was  o'er — 
Living,  alas  poor  lady !  she  saw  him  never  more. 

XI 
Then  rode  they  thence,  and  hasten'd  to  a  wildering  forest  drear. 
Many  a  bold  knight,  on  pastime  intent  and  merry  cheer, 
In  the  train  of  Gunther  and  Siegfried  took  his  way. 
Stout  Gemot  and  young  Giselher  at  home  preferr'd  to  stay. 

XII 
Many  a  well-laden  sumpter  before  them  cross'd  the  Rhine, 
That  for  the  fellow-hunters  carried  bread  and  wine. 
And  flesh  and  fish  in  plenty,  with  every  dainty  thing 
That  might  become  the  table  of  such  a  mighty  king. 

XIII 

Their  course  the  noble  hunters  check'd  in  an  open  glade. 

Where  the  wild  beasts,  that  haunted  the  neighboring  greenwood 

shade, 

Pass'd  to  and  fro  by  custom ;  the  hunt  they  here  would  hold. 

Thither  at  length  came  Siegfried ;   straight  to  the  king  'twas 

told. 

XIV 

Now  every  path  and  outlet  the  huntsmen  had  beset, 

When  thus  bespake  Sir  Siegfried  the  chiefs  who  there  were  met. 

"  Ye  bold  and  dauntless  warriors !  who  will  the  honor  claim 

To  enter  first  the  forest,  and  bring  us  to  the  game  ?  " 

XV 

"  Ere  we  begin  our  pastime,"  Sir  Hagan  straight  replied, 
"  Here  in  this  glade  together,  'twere  better  first  divide. 
We  then  shall  see  more  clearly,  my  lords  as  well  as  I, 
Who's  the  most  cunning  sportsman  of  this  fair  company. 

XVI 
"  Let  us  divide  among  us  the  huntsmen  and  the  hounds, 
Then  each,  where'er  he  pleases,  beat  all  these  woody  bounds, 
And  who  excels  his  comrades,  shall  thanks  have  from  the  rest." 
Not  long  the  hunters  linger'd,  but  started  on  their  quest. 


I50  THE  NIBELUNGENLIED 

XVII 
Then  said  the  g-ood  Sir  Siegfried,  "  I  do  not  need  a  pack ; 
One  well-train'd  hound  will  serve  me  the  lurking  beasts  to  track, 
And  the  close  scent  to  follow  through  every  bush  and  brake. 
We'll  now  begin  our  hunting."     So  Kriemhild's  husband  spake. 

XVIII 
With  that  an  aged  huntsman  a  watchful  limehound  took, 
And  shortly  brought  the  champion  into  a  shady  nook, 
Where  store  of  beasts  were  couching ;  as  each  sprung  from  his 

lair, 
The  warriors,  like  good  hunters,  fell  on  and  caught  them  there. 

XIX 
All,  that  the  limehound  started,  anon  with  mighty  hand 
Were  slain  by  noble  Siegfried,  the  Chief  of  Netherland. 
No  beast  could  there  outrun  him,  so  swift  his  steed  could  race ; 
He  won  from  all  high  praises  for  mastery  in  the  chase. 

XX 

Whatever  he  attempted,  he  went  the  best  before. 
The  first  beast  he  encounter'd  was  a  fierce  half-bred  boar. 
Him  with  a  mighty  death-stroke  he  stretch'd  upon  the  ground ; 
Just  after  in  a  thicket  a  lion  huge  he  found. 

XXI 

Him  the  limehound  started  ;  his  bow  Sir  Siegfried  drew ; 
With  a  keen-headed  arrow  he  shot  the  lion  through. 
But  three  faint  bounds  thereafter  the  dying  monster  made. 
His  wond'ring  fellow-huntsmen  thanks  to  Sir  Siegfried  paid, 

/  XXII 

Then  one  upon  another  a  buffalo,  an  elk 
He  slew,  four  strong  ure-oxen,  and  last  a  savage  sheik. 
No  beast,  how  swift  soever,  could  leave  his  steed  behind ; 
Scarcely  their  speed  could  profit  the  flying  hart  or  hind. 

XXIII 
Next  the  sagacious  limer  a  monstrous  wild  boar  trac'd ; 
Just  then  the  master-htmter  came  sudden  up  in  haste. 
And  cross'd  his  path  undaunted  as  he  to  fly  began. 
Straight  the  churning  monster  at  his  opponent  ran. 


THE   NIBELUNGENLIED  15 1 

XXIV 

Then  forward  sprung  Sir  Siegfried,  and  with  his  sword  him 

slew; 
Such  feat,  I  ween,  no  hunter  besides  had  dared  to  do. 
Then  leash'd  they  the  good  limehound,  and  from  the  thicket  led, 
And  told  all  the  Burgundians  how  Siegfried's  chase  had  sped.     , 

XXV 

Then  said  his  merry  huntsmen,  "  Sir  Siegfried,  be  so  kind 
As  not  our  wood  to  empty,  but  leave  some  game  behind. 
There'll  else  be  nothing  living  on  mountain  or  on  wold." 
The  champion  at  their  jesting  his  laughter  scarce  could  hold. 

XXVI 

They   heard   then   all   about  them,   throughout   those   forest 

grounds. 
Such  shouting  and  such  baying  of  huntsmen  and  of  hounds. 
That  hill  and  wood  re-echoed  with  the  wild  uproar. 
Th'  attendants  had  uncoupled  four  and  twenty  dogs  or  more. 

XXVII 

Then  full  many  a  monster  was  doom'd  his  last  to  groan. 
They  thought  with  glad  expectance  to  challenge  for  their  own 
The  praise  for  the  best  hunting ;  but  lower  sunk  their  pride, 
When  to  the  tryst-fire  shortly  they  saw  Sir  Siegfried  ride. 

XXVIII 

The  hunting  now  was  over  for  the  most  pa'-t  at  least ; 
Game  was  brought  in  plenty  and  skins  of  many  a  beast 
To  the  place  of  meeting,  and  laid  the  hearth  before. 
Ah  !  to  the  busy  kitchen  what  full  supplies  they  bore ! 

XXIX 

Then  bade  Gunther  summon  the  noble  hunting  crew 
To  the  royal  breakfast ;  a  horn  a  huntsman  blew 
That  far  and  wide  re-echoed,  and  told  to  all  around 
That  by  the  tryst-fire  ready  the  king  was  to  be  found. 


152  THE   NIBELUNGENLIED 

XXX 

Said  one  of  Siegfried's  huntsmen,  "  I  heard  a  warning  blast. 
That  thrilHng  horn  assures  me  our  hunting  time  is  past ; 
We  must  back  to  our  fellows ;  answer  it  will  I." 
So  through  the  wood  resounding  rang  question  and  reply. 

XXXI 
Then  spake  the  good  Sir  Siegfried,  "  Well !    let  us  leave  the 

wood." 
His  courser  bore  him  smoothly,  fast  prick'd  his  comrades  good. 
With  their  noise  they  rous'd  a  monster,  a  wild  bear  fierce  and 

grim. 
Said  Siegfried  o'er  his  shoulder  to  those  who  follow'd  him, 

XXXII 
"  Now,  comrades,  look  for  pastime !  see  you  yon  thicket  there  ? 
Slip  the  dog  directly ;  I  spy  a  monstrous  bear. 
The  same  shall  instant  with  us  hence  to  the  trysting-place. 
To  get  off  in  safety  swift  be  indeed  must  pace." 

XXXIII 
Straight  they  slipp'd  the  limer ;  off  leapt  the  bear  with  speed ; 
Sir  Siegfried  thought  to  catch  him  through  swiftness  of  his 

steed. 
He  came  on  fallen  timber,  so  thus  it  could  not  be ; 
Then  deem'd  himself  the  monster  from  his  fierce  hunter  free. 

XXXIV 
Down  sprang  from  horse  Sir  Siegfried,  and  plied  on  foot  the 

chase ; 
Naught  then  could  aid  the  monster  o'ermaster'd  in  the  race. 
Sir  Siegfried  strongly  seized  him,  and  cast  a  rope  around, 
And,  ere  he  once  could  wound  him,  the  struggling  bear  he 

bound. 

XXXV 
So  fast  the  warrior  bound  him,  he  could  nor  scratch  nor  bite. 
Then  tied  him  to  the  saddle,  and  after  mounted  light. 
So  to  the  tryst-fire  laughing  with  his  snorting  load, 
By  way  of  sport  and  pastime,  the  fearless  warrior  rode. 


THE  NIBELUNGENLIED  153 

XXXVI 
In  his  state  how  lordly  thither  he  came  along ! 
Huge  was  his  mighty  boar-spear,  weighty  and  broad  and 

strong ; 
To  his  spur  descended  the  good  sword  that  he  wore ; 
Of  ruddy  gold  fair  glittering  a  hunting  horn  he  bore. 

XXXVII 
Of  better  hunting-vesture  never  heard  I  tell. 
His  coat  of  darkest  samite  became  the  warrior  well. 
His  cap  of  richest  sable  sat  with  a  careless  grace, 
And  his  death-fraught  quiver  was  bound  with  many  a  lace. 

XXXVIII 
With  the  skin  of  a  panther  the  same  was  cover'd  o'er 
For  its  balmy  sweetness ;  a  strong  bow  too  he  bore, 
Which  none  but  with  a  windlass  could  draw,  howe'er  he  strove, 
Unless  himself  was  present  at  the  mark  to  rove. 

XXXIX 
All  his  outer  garment  was  of  a  lynx's  hide, 
From  head  to  foot  with  cunning  'twas  speckled  all  and  pied. 
On  either  side  descending  of  the  master-hunter  bold 
From  the  rich  fur  there  glitter'd  many  a  bright  thread  of  gold. 

XL 

Girded  he  was  with  Balmung,  a  broad  and  mighty  blade, 
With  such  keen  cutting  edges,  that  straight  its  way  it  made 
Where'er  it  smote  on  helmet,  and  thousands  did  to  die. 
'Sooth  was  the  lordly  hunter  of  bearing  proud  and  high. 

XLI 
Besides  (of  this  my  story  to  tell  you  every  part) 
Fraught  was  his  splendid  quiver  with  many  a  dreary  dart ; 
The  shaft  of  each  was  gilded,  a  hand's-breadth  was  the  steel. 
'Twas  death  of  those  grim  arrows  a  single  wound  to  feel. 

XLII 
So  stately  from  the  forest  rode  on  the  noble  knights ; 
The  men  of  Gunther  mark'd  him  soon  as  he  came  in  sight, 
And  ran,  and  held  his  courser,  and  gave  him  tendance  fair. 
Meanwhile  close  to  the  saddle  lay  bound  the  groaning  bear. 


154  THE  NIBELUNGENLIED 

XLIII 
The  knight,  from  horse  alighting,  soft  the  band  untied 
That  bound  his  paws  and  muzzle ;  straight  when  the  bear  they 

spied, 
All  the  pack  of  yelpers  open'd  on  him  loud. 
The  beast  made  for  the  forest,  scattering  the  startled  crowd. 

XLIV 
Scared  by  the  din  and  uproar  he  through  the  kitchen  rac'd. 
Ah  !  how  the  cooks  and  scullions  from  round  the  fire  he  chas'd! 
Upset  were  pans  and  kettles,  and  store  of  savory  hashes. 
Roast,  boil'd,  and  stew'd  together  were  hissing  in  the  ashes. 

XLV 
From  their  seats  upstarted  the  lords  and  all  the  band ; 
The  bear  flew  into  fury ;  straight  gave  the  king  command 
The  hounds  to  uncouple,  and  slip  them  on  the  prey. 
Had  it  all  thus  ended,  it  had  been  a  merry  day. 

XLVI 
With  bows  and  mighty  boar-spears  (no  more  was  quiet  there) 
Upsprung  the  light-foot  warriors  and  chas'd  the  flying  bear. 
The  dogs  there  were  so  many,  none  dar'd  a  dart  to  fling. 
With  shouting  and  hallooing  they  made  the  mountains  ring. 

XLVII 
Before  the  dogs  he  scamper'd ;  they  follow'd  where  he  led ; 
But  'twas  the  swift-foot  Siegfried  that  caught  him  as  he  fled. 
Once  with  his  sword  he  smote  him  ;  he  wallow'd  in  his  gore. 
Back  to  the  scatter'd  tryst-fire  his  friends  the  monster  bore. 

XLVIII 
Loud  shouted  each  beholder  that  'twas  a  matchless  blow. 
Now  the  high-born  hunters  were  bidden  to  table  go. 
Down  in  a  flowery  meadow  sat  they  right  merrily. 
Ah  I  what  dainty  viands  cheer'd  that  proud  company  I 

XLIX 
Still  delay'd  the  attendants  the  ruddy  wine  to  pour. 
Never  else  were  warriors  better  serv'd  before. 
But  for  the  heinous  treason  with  which  they  fram'd  their  plot. 
All  that  choice  band  of  champions  were  free  from  blame  or  blot. 


THE   NIBELUNGENLIED  155 

L 

Then  said  the  noble  Siegfried,  "  I  needs  must  wonder  here, 
That  joyous  wine  is  wanting  with  such  abundant  cheer. 
When  so  o'erflows  the  kitchen,  how  is't  the  cellar's  dry  ? 
Treat  merry  hunters  better,  or  hunt  no_more  will  I. 

LI 

"  I  have  deserv'd  in  Rhineland  more  hospitable  care." 
Then  answering  from  the  table  spoke  Gunther  false  and  fair. 
"  This  fault  shall  soon  be  mended,  and  reason  done  you  first. 
For  this  we  may  thank  Hagan,  who  makes  us  die  of  thirst." 

LII 

Then  said  the  Chief  of  Trony,  "  My  lord  and  master  dear, 
I  thought  that  this  day's  hunting  was  not  to  be  held  here. 
But  in  the  wood  of  Spessart,  so  thither  sent  the  wine. 
The  like  shall  never  happen  again  by  fault  of  mine." 

LIII 
Then  said  the  Netherlander,  "  Little  thank  I  such  care. 
I  look'd  for  seven  good  sumpters  to  mend  our  thirsty  fare 
With  mead  and  wine  of  spices ;   if  so  we  could  not  dine, 
Better  by  far  have  placed  us  close  beside  the  Rhine." 

LIV 

Then  spake  the  Chief  of  Trony,  "  Ye  noble  knights  and  bold, 

I  know  just  to  our  wishes  a  runnel  clear  and  cold 

Close  by,  so  be  not  angry,  but  thither  let  us  go," 

Th'  advice  brought  many  a  champion  sorrow  and  mortal  woe. 

LV 

Yet  could  not  then  his  danger  the  death-doom'd  hero  spy. 

Little  thought  he  so  foully  by  seeming  friends  to  die. 

His  heart  knew  naught  of  falsehood;  'twas  open,  frank  and 

plain. 
For  his  death  dear  paid  thereafter  who  fondly  hop'd  to  gain. 

LVI 

The  noble  knight  Sir  Siegfried  with  thirst  was  sore  opprest. 
So  earlier  rose  from  table,  and  could  no  longer  rest. 
But  straight  would  to  the  mountain  the  running  brook  to  find, 
And  so  advanc'd  the  treason  his  faithless  foes  design'd. 


156  THE  NIBELUNGENLIED 

LVII 

Meanwhile  were  slowly  lifted  on  many  a  groaning  wain 
The  beasts  in  that  wild  forest  by  Siegfried's  manhood  slain. 
Each  witness  gave  him  honor,  and  loud  his  praises  spoke. 
Alas  I  that  with  him  Hagan  his  faith  so  foully  broke. 

LVIII 
Now  when  to  the  broad  linden  they  all  would  take  their  way, 
Thus  spake  the  fraudful  Hagan,  "  Full  oft  have  I  heard  say, 
That  none  a  match  in  swiftness  for  Kriemhild's  lord  can  be, 
Whene'er  to  race  he  pleases ;  would  he  grant  us  this  to  see  ?  " 

LIX 

Then  spake  the  Netherlander,  Siegfried  with  open  heart, 
"  Well  then  !   let's  make  the  trial !  together  we  will  start 
From  hence  to  yonder  runnel ;  let  us  at  once  begin, 
And  he  shall  pass  for  winner  who  shall  be  seen  to  win." 

LX 

"  Agreed !  "  said  treacherous  Hagan,  "  let  us  each  other  try." 
Thereto  rejoin'd  stout  Siegfried,  "  And  if  you  pass  me  by, 
Down  at  your  feet  I'll  lay  me  humbled  on  the  grass." 
When  these  words  heard  Gunther,  what  joy  could  his  surpass  ? 

LXI 
Then  said  the  fearless  champion,  "  And  this  I  tell  you  more, 
I'll  carry  all  th'  equipment  that  in  the  chase  I  wore. 
My  spear,  my  shield,  my  vesture — leave  will  I  nothing  out." 
His  sword  then  and  his  quiver  he  girt  him  quick  about. 

LXII 
King  Gunther  and  Sir  Hagan  to  strip  were  nothing  slow ; 
Both  for  the  race  stood  ready  in  shirts  as  white  as  snow. 
Long  bounds,  like  two  wild  panthers,  o'er  the  grass  they  took, 
But  seen  was  noble  Siegfried  before  them  at  the  brook. 

LXIII 
Whate'er  he  did,  the  warrior  high  o'er  his  fellows  soar'd. 
Now  laid  he  down  his  quiver,  and  quick  ungirt  his  sword. 
Against  the  spreading  linden  he  lean'd  his  mighty  spear. 
So  by  the  brook  stood  waiting  the  chief  without  a  peer. 


THE   NIBELUNGENLIED  157 

LXIV 
In  every  lofty  virtue  none  with  Sir  Siegfried  vied. 
Down  he  laid  his  buckler  by  the  water's  side. 
For  all  the  thirst  that  parch'd  him,  one  drop  he  never  drank 
Till  the  king  had  finish'd ;  he  had  full  evil  thank. 

LXV 
Cool  was  the  little  runnel,  and  sparkled  clear  as  glass. 
O'er  the  rill  King  Gunther  knelt  down  upon  the  grass. 
When  he  his  draught  had  taken  he  rose  and  stepp'd  aside. 
Full  fain  alike  would  Siegfried  his  thirst  have  satisfied. 

LXVI 
Dear  paid  he  for  his  courtesy ;  his  bow,  his  matchless  blade, 
His  weapons  all,  Sir  Hagan  far  from  their  lord  convey'd, 
Then  back  sprung  to  the  linden  to  seize  his  ashen  spear. 
And  to  find  out  the  token  survey'd  his  vesture  near ; 

LXVII 
Then,  as  to  drink  Sir  Siegfried  down  kneeling  there  he  found, 
He  pierc'd  him  through  the  crosslet,that  sudden  from  the  wound 
Forth  the  life-blood  spouted  e'en  o'er  his  murderer's  weed. 
Never  more  will  warrior  dare  so  foul  a  deed, 

LXVIII 
Between  his  shoulders  sticking  he  left  the  deadly  spear. 
Never  before  Sir  Hagan  so  fled  for  ghastly  fear, 
As  from  the  matchless  champion  whom  he  had  butcher'd  there. 
Soon  as  was  Sir  Siegfried  of  the  mortal  wound  awarC; 

LXIX 
Up  he  from  the  runnel  started  as  he  were  wood. 
Out  from  betwixt  his  shoulders  his  own  huge  boar-spear  stood. 
He  thought  to  find  his  quiver  or  his  broadsword  true. 
The  traitor  for  his  treason  had  then  receiv'd  his  due. 

LXX 

But,  ah !  the  deadly  wounded  nor  sword  nor  quiver  found ; 
His  shield  alone  beside  him  lay  there  upon  the  ground. 
This  from  the  bank  he  lifted  and  straight  at  Hagan  ran ; 
Him  could  not  then  by  fleetness  escape  King  Gunther's  man. 


158  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXI 
E'en  to  the  death  though  wounded,  he  hurl'd  it  with  such  power, 
That  the  whirling  buckler  scatter'd  wide  a  shower 
Of  the  most  precious  jewels,  then  straight  in  shivers  broke. 
Full  gladly  had  the  warrior  ta'en  vengeance  with  that  stroke. 

LXXII 
E'en  as  it  was,  his  manhood  fierce  Hagan  level'd  low. 
Loud,  all  around,  the  meadow  rang  with  the  wondrous  blow. 
Had  he  in  hand  good  Balmung,  the  murderer  he  had  slain. 
His  wound  was  sore  upon  him ;  he  writh'd  in  mortal  pain. 

LXXIII 
His  lively  color  faded ;  a  cloud  came  o'er  his  sight; 
He  could  stand  no  longer;   melted  all  his  might; 
In  his  paling  visage  the  mark  of  death  he  bore. 
Soon  many  a  lovely  lady  sorrow'd  for  him  sore. 

LXXIV 

So  the  lord  of  Kriemhild  among  the  flowerets  fell. 
From  the  wound  fresh  gushing  his  heart's  blood  fast  did  well. 
Then  thus  amidst  his  tortures,  e'en  with  his  failing  breath, 
The  false  friends  he  upbraided  who  had  contriv'd  his  death. 

LXXV 
Thus  spake  the  deadly  wounded,  "  Ay !  cowards  false  as  hell ! 
To  you  I  still  was  faithful ;  I  serv'd  you  long  and  well ; — 
But  what  boots  all  ? — for  guerdon  treason  and  death  I've  won, 
By  your  friends  vile  traitors !   foully  have  you  done. 

LXXVI 
"  Whoever  shall  hereafter  from  your  loins  be  born, 
Shall  take  from  such  vile  fathers  a  heritage  of  scorn. 
On  me  you  have  wreak'd  malice  where  gratitude  was  due. 
With  shame  shall  you  be  banish'd  by  all  good  knights  and  true." 

LXXVII 
Thither  ran  all  the  warriors  where  in  his  blood  he  lay. 
To  many  of  that  party  sure  'twas  a  joyless  day. 
Whoe'er  were  true  and  faithful,  they  sorrow'd  for  his  fall. 
So  much  the  peerless  champion  had  merited  of  all. 


THE   NIBELUNGENLIED  159 

LXXVIII 
With  them  the  false  King  Gunther  bewept  his  timeless  end. 
Then  spake  the  deadly  wounded,  "  Little  it  boots  your  friend 
Yourself  to  plot  his  murder,  and  then  the  deed  deplore. 
Such  is  a  shameful  sorrow ;  better  at  once  'twere  o'er." 

LXXIX 
Then  spake  the  low 'ring  Hagan,  "  I  know  not  why  you  moan. 
Our  cares  all  and  suspicions  are  now  for  ever  flown. 
Who  now  are  left,  against  us  who'll  dare  to  make  defence  ? 
Well's  me,  for  all  this  weeping,  that  I  have  rid  him  hence." 

LXXX 
"  Small  cause  hast  thou,"  said  Siegfried^  "  to  glory  in  my  fate. 
Had  I  ween'd,  thy  friendship  cloak'd  such  murderous  hate, 
From  such  as  thou  full  lightly  could  I  have  kept  my  life. 
Now  grieve  I  but  for  Kriemhild,  my  dear,  my  widow'd  wife. 

LXXXI 

"  Now  may  God  take  pity,  that  e'er  I  had  a  son. 
Who  this  reproach  must  suffer  from  deed  so  foully  done, 
That  by  his  murderous  kinsmen  his  father  thus  was  slain. 
Had  I  but  time  to  finish,  of  this  I  well  might  plain. 

LXXXII 
"  Surely  so  base  a  murder  the  world  did  never  see," 
Said  he,  and  turn'd  to  Gunther,  "  as  you  have  done  on  me. 
I  sav'd  your  life  and  honor  from  shame  and  danger  fell, 
And  thus  am  I  requited  by  you  I  serv'd  so  well. 

LXXXIII 
Then  further  spake  the  dying,  and  speaking  sigh'd  full  deep, 
"  Oh  king!  if  thou  a  promise  with  anyone  wilt  keep. 
Let  me  in  this  last  moment  thy  grace  and  favor  find  *'- 

For  my  dear  love  and  lady,  the  wife  I  leave  behind.  v-  »^- 0%    ^  ^  *■■■ 

LXXXIV  ^   v         I 

"  Remember,  she's  thy  sister,  yield  her  a  sister's  right,  -V*--.r<>^^  , 

Guard  her  with  faith  and  honor,  as  thou'rt  a  king  and  knight.  _^ 

My  father  and  my  followers  for  me  they  long  must  wait, 
Comrade  ne'er  found  from  comrade  so  sorrowful  a  fate." 


i^<i*— 


i6o  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXXV 

In  his  mortal  anguish  he  writh'd  him  to  and  fro, 

And  then  said,  deadly  groaning,  "  This  foul  and  murderous 

blow 
Deep  will  ye  rue  hereafter ;  this  for  sure  truth  retain, 
That  in  slaying  Siegfried  you  yourselves  have  slain.'* 

LXXXVI 

With  blood  were  all  bedabbled  the  flowerets  of  the  field. 
Some  time  with  death  he  struggled,  as  though  he  scorn'd  to  yield 
E'en  to  the  foe,  whose  weapon  strikes  down  the  loftiest  head. 
At  last  prone  in  the  meadow  lay  mighty  Siegfried  dead. 

LXXXVII 

When  now  the  chiefs  were  certain  that  dead  was  the  good 

knight. 
They  laid  him  on  a  buckler  with  gold  all  richly  dight, 
Then  counsel  took  together  the  general  to  mislead. 
And  keep  the  shameful  secret  that  Hagan  did  the  deed. 

LXXXVIII 

Then  many  said,  repenting,  "  This  deed  will  prove  our  bale ; 
Still  let  us  shroud  the  secret,  and  all  keep  in  one  tale, 
That  the  good  lord  of  Kriemhild  to  hunt  alone  preferr'd. 
And  so  was  slain  by  robbers  as  through  the  wood  he  spurr'd." 

LXXXIX 

"  I'll  bring  him  home,  and  gladly,"  said  Hagan,  frowning  stem ; 
"  As  to  his  wife,  I  reck  not  whether  the  truth  she  learn, 
Who  slander'd  gentle  Brunhild,  and  wrought  her  so  much  ill. 
I  care  not  for  her  weeping,  do  she  whate'er  she  will." 

XC 

Of  that  same  little  runnel  where  Siegfried  murder'd  fell, 
The  true  and  rightful  story  you  now  shall  hear  me  tell. 
In  th'  Odenwald  is  a  village,  Odenheim  is  its  name. 
There  still  the  brook  is  running ;  doubt  not  it  is  the  same. 


THE  NIBELUNGENLIED  161 

SEVENTEENTH     ADVENTURE 

HOW  SIEGFRIED  WAS   BEWAILED  AND  BURIED 

I 

Till  nightfall  there  they  tarried,  and  then  the  Rhine  recross'd ; 
Never  yet  hunted  warriors  at  such  a  grievous  cost. 
Many  a  fair  lady  sorrow'd  for  a  hart  they  slew  that  day ; 
The  life  of  many  a  champion  must  for  that  hunting  pay. 

II 

Of  overweening  outrage  now  must  tell  my  strain, 
And  dire  revenge  remorseless ;  the  dead,  thus  foully  slain, 
As  though  athirst  for  horrors,  Hagan  bade  bear  away. 
And  cast  before  the  chamber  where  unweeting  Kriemhild  lay. 

Ill 

He  bade  his  followers  darkling  down  lay  him  at  the  door. 
That  she  might  surely  find  him,  as  she  stepp'd  the  threshold  o'«r. 
Going  forth  to  matins  ere  the  dawn  of  day. 
For  from  a  single  service  she  seldom  kept  away. 

IV 

The  minster  bells  were  ringing  at  th'  early  'custom'd  hour. 
Upstarted  then  fair  Kriemhild,  and  wak'd  each  maid  in  bower. 
For  light  she  call'd  and  vesture  that  she  might  straight  be 

gown'd. 
A  chamberlain  hasten'd  thither,  and  there  Sir  Siegfried  found. 

V 

He  saw  him  blood-bespatter'd,  with  weed  all  dabbled  o'er ; 
He  knew  not  'twas  his  master  stretch'd  on  the  reeking  floor ; 
In  went  he  to  the  chamber ;  with  him  the  light  he  took. 
By  which  on  such  deep  horror  sad  Kriemhild  was  to  look. 

VI 

As  she  now  with  her  maidens  to  church  would  take  her  way, 
The  chamberlain  bespoke  her ;  "  Lady,  a  little  stay ; 
A  murder'd  knight  is  lying  close  before  the  sill." 
**  O  woe ! "  cried  fearful  Kriemhild,  "  what  means  this  tale  of 
ill?" 


i62  THE  NIBELUNGENLIED 

VII 

Ere  yet  she  could  see  clearly  'twas  her  lord  who  lay  there  lay 

slain, 
The  question  put  by  Hagan  rush'd  to  her  mind  again, 
How  he  could  guard  her  husband ;  then  anguish  first  she  felt. 
From  his  death  for  ever  with  lingering  grief  she  dwelt. 

VIII 
To  earth  down  sank  she  senseless,  that  not  a  word  she  spoke. 
There  lay  the  fair,  the  friendless,  beneath  that  mortal  stroke. 
Then,  from  her  swoon  reviving,  up  from  the  ground  she  sprang, 
And  shriek'd  so  shrill  and  sudden,  that  all  the  chamber  rang. 

IX 

Then  said  her  trembling  maidens,  "  What  stranger  here  lies 

slain  ?  " 
From  her  mouth  a  bloody  torrent  burst  through  heart-quelling 

pain. 
"  No,  no  I  "  said  she,  "  'tis  Siegfried,  my  love,  that  there  lies 

low. 
'Twas  Brunhild  gave  the  counsel,  and  Hagan  struck  the  blow." 


Thither  where  the  corpse  was  lying,  her  maids  their  lady  led ; 
With  her  lily  hand,  all  trembling,  she  raised  his  languish'd  head ; 
Howe'er  with  blood  'twas  dabbled,  her  lord  at  once  she  knew. 
There  lay  the  Chief  of  Netherland,  a  piteous  sight  to  view. 

XI 
Then  weeping  thus  and  wailing  the  queen  her  sorrows  pour'd ; 
"  Woe's  me,  woe's  me  for  ever !  sure  no  fair  foeman's  sword 
Shiver'd  thy  failing  buckler ;  'twas  murder  stopp'd  thy  breath ; 
O  that  I  knew  who  did  it  I  death  I'd  requite  with  death." 

XII 
Then  wept  and  wail'd  full  shrilly  her  gentle  maidens  all 
With  their  beloved  mistress ;  woe  were  they  for  the  fall 
Of  their  noble  master  there  in  his  blood  embrued. 
Hagan  the  wrath  of  Brunhild  had  wreak'd  with  deadly  feud. 


THE   NIBELUNGENLIED  163 

XIII 
Then  spake  the  sorrow-laden,  "  Go  hence  with  your  best  speed, 
Quick  call  up  Siegfried's  liegemen,  his  warriors  good  at  need ; 
To  Siegmund,  too,  let  tidings  of  my  deep  loss  be  borne. 
That  he  may  help  his  daughter  his  murder'd  son  to  mourn." 

XIV 
A  messenger  ran  quickly,  and  came  where  slept  the  band 
Of  Siegfried's  chosen  champions  from  the  Nibelunger's  land. 
Their  merry  cheer  his  tidings  chang'd  to  sorrow  deep. 
His  tale  they  would  not  credit  until  they  saw  him  weep. 

XV 

Thence  quickly  came  he  running  where  aged  Siegmund  lay 
From  the  king's  aching  eyelids  sweet  sleep  was  far  away. 
His  heart,  I  ween,  foreboded  the  deed  that  had  been  done. 
And  that  the  childless  father  no  more  should  see  his  son. 

XVI 
"  Wake,  wake !    Sir  King !    Sir  Siegmund !    Kriemhild,  my 

lady  dear, 
In  haste  hath  sent  me  hither ;  she's  plung'd  in  doleful  drear ; 
Woe,  that  all  woe  surpasses,  wrings  her  inmost  heart. 
Help  her  to  mourn  the  misery,  whereof  you  own  a  part." 

XVII 
Then  said  the  king,  half-rising,  "  What  has  happ'd  of  woe 
To  the  fair  Lady  Kriemhild,  which  here  thou  com'st  to  show  ?  " 
"  Alas !  "  replied  he  weeping,  "  concealment  here  is  vain ; 
The  noble  Netherlander,  Siegfried,  thy  son,  is  slain." 

XVIII 
Then  said  the  good  King  Siegmund,  "  Leave  off  such  idle  sport ; 
For  my  sake  spread  no  further  this  mischievous  report. 
Were't  true  indeed  that  Siegfried  my  son  were  made  away, 
Ne'er  could  I  cease  from  wailing  e'en  to  my  dying  day." 

XIX 
"  If  me  you  will  not  credit,  but  still  will  doubt  my  tale, 
Hark  then  yourself  to  Kriemhild,  hear  her  so  wildly  wail, 
Her  and  her  band  of  maidens,  for  noble  Siegfried  dead." 
Then  sorely  shudder'd  Siegmund ;  deep  cause  had  he  for  dread. 


i64  THE  NIBELUNGENLIED 

XX 

Straight  from  his  bed  up  sprang  he^  and  his  hundred  warriors 

too; 
Their  long  sharp-edged  weapons  with  hasty  hand  they  drew. 
Where  they  heard  the  waihng,  headlong  they  thither  ran ; 
Thither  too  Siegfried's  thousand,  each  a  chosen  man, 

XXI 

Led  by  the  shrieks  of  horror,  ran  with  like  eager  speed. 
Some  of  the  household  fancied,  they  came  for  funeral  weed. 
Well  might  they  be  confounded,  and  from  their  senses  start. 
The  sting  of  deadly  sorrow  was  deep  in  every  heart. 

XXII 
Then  said  the  good  King  Siegmund,  when  Kriemhild  he  had 

seen, 
"  Woe  worth  our  journey  hither !  would  it  had  never  been  ! 
'Midst  such  good  friends  and  kinsmen,  who  has  this  murder 

done, 
Which  thee  hath  cost  thy  husband,  and  me,  alas !  my  son  ?  " 

XXIII 
The  noble  lady  answer'd,  "  Could  I  the  murderer  find, 
I'd  wreak  on  him  such  vengeance  with  all  my  heart  and  mind, 
That  all  his  friends  should  sorrow  at  the  woful  tale, 
While  they  had  eyes  for  weeping,  while  they  had  tongues  to 
wail." 

XXIV 

His  arms  round  the  dead  champion  Sir  Siegmund  trembling 

threw ; 
Thereat  so  loud  the  sorrow  of  each  beholder  grew. 
That  the  proud  hall  of  Gunther  and  the  palace  high 
And  Worms,  through  all  his  quarters,  rung  to  the  thrilling  cry. 

XXV 

But  none  there  could  bring  comfort  to  Siegfried's  lady  true. 
Out  from  his  bloodied  vesture  his  comely  limbs  they  drew, 
And  wash'd  his  wound  wide-gaping,  and  laid  him  on  the  bier. 
Woe  were  his  weeping  followers  through   heart-consuming 
drear. 


THE   NIBELUNGENLIED  165 

XXVI 

Out  then  spake  his  warriors  from  the  Nibelungers'  land ; 
"  Revenge  will  we  our  master  each  with  his  own  good  hand 
This  very  house  must  harbor  him  who  has  done  the  deed." 
Then  hasten'd  Siegfried's  meiny  to  don  their  warlike  weed. 

XXVII 

Now  did  the  chosen  squadron  each  with  his  buckler  stand, 
Eleven  hundred  champions ;  at  head  of  all  the  band 
Was  seen  the  reverend  Siegmund ;  to  faith  and  honor  true 
Fain  would  he  take  vengeance  on  those  who  Siegfried  slew. 

XXVIII 

With  whom  they  were  to  battle  they  could  not  yet  discern, 
Unless  it  were  with  Gunther  and  his  Burgundians  stern, 
For  with  them  did  Siegfried  to  the  fatal  hunting  go. 
When  Kriemhild  saw  them  weapon'd,  'twas  ill  on  ill,  'twas  woe 
on  woe. 

XXIX 

However  deep  her  anguish,  however  great  her  need. 
She  fear'd  to  see  her  followers  the  Nibelungers  bleed 
Beneath  her  brother's  numbers  ;  so,  their  stout  minds  to  bend, 
She  gave  them  gentle  counsel,  as  friend  should  deal  with  friend. 

XXX 

Thus  said  the  mournful  lady,  "  Siegmund,  my  lord,  give  ear. 
What  is  it  you  are  doing  ?  some  rash  resolve  I  fear. 
King  Gunther  has  about  him  full  many  a  man  of  might ; 
You  and  all  must  perish  in  such  unequal  fight." 

XXXI 

Each  had  bound  on  his  buckler ;  each  held  his  sword  in  hand ; 
They  yearn'd  for  blood  and  vengeance ;   with  prayer  and  with 

command 
She  press'd  th'  impatient  warriors  to  choose  the  milder  part ; 
They  call'd  for  instant  battle ;    that  cut  her  to  the  heart. 


-'^I^arr*! 


1 66  THE  NIBELUNGENLIED 

XXXII 
i_        ^  She  spake,  "  My  good  lord  Siegmund,  lay  thoughts  of  vengeance 

TirTsome  more  fitting'season ;  then  with  you  fain  will  I 
Revenge  my  murder'd  husband  ;  could  I  but  come  to  know 
Who  has  made  me  thus  a  widow,  woe»should  be  his  for  woe. 

XXXIII 

"  Many  are  the  haughty  warriors  here  on  the  banks  of  Rhine, 
So  keep  peace  for  the  present ;  such  sure  advice  is  mine ; 
The  match  is  too  unequal,  thirty  at  least  to  one ; 
God  do  to  them  hereafter  as  they  to  us  have  done. 

XXXIV 

"  Stay  here,  and  in  my  sorrow  be  pleas'd  a  part  to  take, 
Mine  and  my  lord's  revengers,  till  day  begin  to  break, 
And  help  me  then  to  coffin  my  lord  who  there  lies  low." 
Then  all  the  warriors  answer'd,  "  Dear  lady,  be  it  so." 

XXXV 

In  sooth  it  was  a  wonder  that  none  can  tell  aright. 

How  wept  and  loud  lamented  many  a  damiC  and  many  a  knight, 

That  e'en  unto  the  city  the  rueful  wail  was  borne ; 

In  haste  the  noble  burghers  came  when  they  heard  them  mourn. 

XXXVI 

They  with  the  guests  lamented,  for  sore  they  griev'd  as  well. 
What  was  the  offence  of  Siegfried,  none  of  them  could  tell. 
For  which  by  stroke  so  sudden  the  chief  had  lost  his  life. 
There  with  the  high-born  ladies  wept  each  good  burgher's  wife. 

XXXVII 

Joiners  and  smiths  were  summon'd  to  frame  a  coffin  strong, 
Beset  with  gold  and  silver,  massy  and  broad  and  long, 
And  braced  with  bars  of  iron  to  guard  the  frailer  wood. 
Then  all  the  crowd  about  it  in  dreary  sorrow  stood. 


THE  NIBELUNGENLIED  167 

XXXVIII 

And  now  the  night  was  over ;  forth  peep'd  the  morning  fair ; 
Straight  bade  the  noble  lady  thence  to  the  minster  bear 
The  matchless  champion  Siegfried,  her  husband  lov'd  so  dear. 
All  her  friends  close  follow'd  with  many  a  sigh  and  tear. 

XXXIX 

When  they  the  minster  enter'd,  how  many  a  bell  was  rung! 
How  many  a  priest  on  all  sides  the  mournful  requiem  sung ! 
Then  thither  with  his  meiny  came  Dankrat's  haughty  son, 
And  thither  too  grim  Hagan ;  it  had  been  better  left  undone. 

XL 

Then  spoke  the  king,  "  Dear  sister,  woe  worth  this  loss  of  thine ! 
Alas  that  such  misfortune  has  happ'd  to  me  and  mine ! 
For  sure  the  death  of  Siegfried  we  ever  both  must  rue." 
"  Nay,"  said  the  mournful  lady,  "  so  without  cause  you  do. 


XLI 

"  For  if  you  really  rued  it,  never  had  it  been. 

I  know  you  have  your  sister  forgotten  quite  and  clean, 

So  I  and  my  beloved  were  parted  as  you  see. 

Good  God !  would  he  had  granted  the  stroke  had  fall'n  on  me  I 


»» 


XLII 

Firmly  they  made  denial ;  Kriemhild  at  once  replied, 
"  Whoe'er  in  this  is  guiltless,  let  him  this  proof  abide. 
In  sight  of  all  the  people  let  him  approach  the  bier, 
And  so  to  each  beholder  shall  the  plain  truth  appear." 

XLIII 

It  is  a  mighty  marvel,  which  oft  e'en  now  we  spy, 

That,  when  the  blood-stain'd  murderer  comes  to  the  murder'd 

nigh, 
The  wounds  break  out  a-bleeding ;  then  to  the  same  befell, 
And  thus  could  each  beholder  the  guilt  of  Hagan  tell. 


i68  THE  NIBELUNGENLIED 

XLIV 

The  wounds  at  once  burst  streaming  fast  as  they  did  before ; 
Those,  who  then  sorrow'd  deeply,  now  yet  lamented  more. 
Then  outspake  King  Gunther,  "  I  give  you  here  to  know, 
He  was  slain  by  robbers ;   Hagan  struck  ne'er  a  blow." 

XLV 

"  Ay !  well  know  I  those  robbers,"  his  widow'd  sister  said  ; 

'*  By  the  hands  of  his  true  comrades  may  God  revenge  the  dead ! 

False  Gunther,  and  false  Hagan!  'twas  you,  your  friend  that 

slew." 
Thereat  the  knights  of  Siegfried  gripp'd  to  their  swords  anew. 

XLVI 

This  more  distracted  Kriemhild  ;  when  in  her  anxious  pain 
Two  friends  she  saw  approaching  to  seek  and  mourn  the  slain, 
Gemot  her  good  brother,  and  Giselher  the  young. 
Their  eyes  were  blind  with  weeping ;   true  grief  their  bosoms 
wrung. 

XLVII 

They  wept  for  Kriemhild's  husband,  and  inly  sorrowed  too. 
Mass  now  all  would  be  singing ;  the  doors  they  open  threw. 
And  straight  into  the  minster  both  men  and  women  press'd. 
Those,  who  could  well  spare  Siegfried,  mourn'd  for  him  with  the 
rest. 

XLVIII 

Gemot  then  and  Giselher  thus  spake,  "  My  sister  dear ! 
For  this  sad  death  take  comfort,  all  must  have  sorrow  here. 
We'll  do  our  best  to  help  thee  as  long  as  we  have  life." 
Yet  could  not  they  nor  others  console  the  widow'd  wife. 

XLIX 

His  coffin  now  was  ready :  it  was  about  midday ; 
From  the  bier  he  was  lifted  whereon  till  now  he  lay. 
Yet  would  not  his  pale  lady  have  him  laid  at  once  in  ground. 
His  friends  and  faithful  followers  to  further  toil  were  bound. 


THE  NIBELUNGENLIED  169 


In  richest  stuff,  deep  sighing,  they  wrapp'd  the  clay-cold  dead ; 
Not  one,  I  ween,  was  present,  but  bitter  tears  he  shed. 
Then  wail'd  the  high-born  Uta ;  deep  teen  in  heart  she  bore ; 
And  all  her  dames  lamented  that  Siegfried  was  no  more. 

LI 

Soon  as  'twas  heard,  the  murder'd  had  now  been  laid  in  chest, 
And  that  the  mass  was  singing,  to  church  the  people  press'd. 
For  his  soul  what  offerings  were  brought  in  all  men's  view ! 
E'en  'midst  foes  so  deadly,  friends  had  he  firm  and  true. 

LII 

Then  the  wretched  Kriemhild  her  chamberlains  bespake, 
"  Now  must  you  toil  and  trouble  suffer  for  my  sake. 
To  those  who  honor'd  Siegfried,  and  dear  his  widow  hold, 
For  the  soul  of  the  departed  deal  out  his  treasur'd  gold." 

LIII 

No  child,  howe'er  so  little,  just  knowing  wrong  from  right, 
But  brought  an  offering  thither ;  ere  buried  was  the  knight, 
At  least  a  hundred  masses  they  sang  the  whole  day  long ; 
Thither  all  friends  of  Siegfried's  flock'd  in,  a  numerous  throng. 

LIV 

When  now  the  chants  were  over,  the  crowd  would  wend  away  ; 
Then  spake  the  sobbing  Kriemhild,  "  Ah !  leave  me  not,  I  pray, 
This  night  alone  to  sorrow,  and  watch  th'  unheeding  dead. 
With  him,  my  own  beloved,  all  my  joys  lie  withered. 

LV 

"  Three  nights,  three  days,  I'll  keep  him,  and  gaze  upon  him 

still. 
Till  of  the  dearly  dear  one  I  thus  have  had  my  fill. 
What  if  God  be  willing  that  me,  too,  death  should  seize  ? 
Then  well  at  once  were  ended  poor  Kriemhild's  miseries." 


17©  THE  NIBELUNGENLIED 

LVI 
The  people  of  the  city  went  home  as  darkness  fell ; 
The  priests  and  monks  attendant,  and  all  the  train,  who  well 
Had  serv'd  the  champion  living,  fair  Kriemhild  begg'd  to  stay. 
Their  night  was  full  of  sorrow,  of  dreariment  their  day. 

LVII 
Many  of  the  woful  mourners  nor  meat  nor  drink  would  taste. 
But  for  all  such  as  needed  at  hand  was  ready  plac'd 
Good  store  of  each  provision ;  this  Siegmund  took  in  hand. 
There  mickle  toil  awaited  the  Nibelungers'  band. 

LVIII 
For  three  whole  days  together,  as  we  have  heard  men  say, 
Whoe'er  had  skill  in  singing,  on  them  hard  labor  lay. 
Sore  were  their  hearts  afflicted,  as  for  the  soul  they  pray'd 
Of  that  redoubted  champion,  who  there  a  corpse  was  laid. 

LIX 

There,  too,  the  poor  and  needy,  who  of  his  own  had  nought, 
In  hand,  by  Kriemhild  furnish'd,  a  golden  offering  brought 
From  Siegfried's  proper  treasure ;  when  his  body  lifeless  lay, 
Marks  full  many  a  thousand  for  his  soul  were  given  away. 

LX 

Landed  rents  and  revenues  she  scatter'd  wide  around, 
Wherever  sacred  convents  and  holy  men  were  found, 
And  to  the  poor  gave  silver  and  clothes  in  plenteous  store. 
She  proved  by  all  her  actions  what  love  to  him  she  bore. 

LXI 

On  the  third  morn  when  duly  the  mass  was  to  be  sung. 
With  country  folk  all  weeping  (such  grief  their  bosoms  wrung) 
The  churchyard  of  the  minster  was  fill'd  from  end  to  end. 
Each  wail'd  the  dead,  each  sorrow'd  as  for  his  dearest  friend. 

LXII 
In  four  days  successive  were  scattered  'mongst  the  poor 
Marks  some  thirty  thousand  for  Siegfried's  soul,  or  more. 
To  the  good  knight  such  honor  his  friends  desir'd  to  pay, 
When  his  life  was  brought  to  nothing,  and  his  beauty  passed 
away. 


THE  NIBELUNGENLIED  171 

LXIII 
The  singing  now  was  over,  God  had  been  serv'd  as  due ; 
Then  with  o'ermastering  sorrow  strove  that  empassion'd  crew. 
Next  to  the  grave  they  brought  him  from  out  the  minster  near. 
One  weeping,  one  wild  wailing  was  then  alone  to  hear. 

LXIV 
Loud  shrieking,  mov'd  the  people  around  the  bearers  slow ; 
None  there,  nor  man  nor  woman,  but  wore  one  face  of  woe. 
'Twas  sung ;  'twas  said,  as  fitted,  ere  he  in  ground  was  laid. 
Ah !  what  good  priests  to  Siegfried  the  last  sad  duties  paid  1 

LXV 
Ere  to  the  grave  advancing  his  own  true  lady  came. 
Her  sense-o'erpowering  sorrow  so  shook  her  wasted  frame, 
That  oft  was  need  to  sprinkle  her  from  the  cool-springing  well. 
Boundless  was  her  distraction ;  the  like  no  tongue  can  tell. 

LXVI 
'Twas  strange,  such  utter  anguish  dislodged  not  the  frail  life. 
With  eager  haste  to  help  her  jflock'd  many  a  wailing  wife. 
Then  spake  the  queen,  "  Ye  warriors !  My  murder'd  Siegfried's 

best, 
By  your  love  to  your  master  grant  me  this  last  request. 

LXVII 
"  Let  me  have  one  small  pleasure  'mid  pains  so  manifold ; 
The  stately  head  of  Siegfried  I  would  once  more  behold." 
She  begg'd  so  long,  so  wailful,  that  less  they  could  not  do 
Than  force  the  coffin  open,  and  give  the  corpse  to  view. 

LXVIII 
So  thither  they  led  the  lady,  where  lay  the  clay-cold  dead. 
With  her  fine  snowy  fingers  she  rais'd  his  stately  head. 
And  kiss'd  him  lifeless  lying ;  long  bending  there  she  stood ; 
Her  fair  eyes  for  anguish  wept  o'er  him  tears  of  blood. 

LXIX 

How  woful  was  their  parting !  Borne  was  she  thence  away. 
Walk  she  could  no  longer ;  insensible  she  lay 
Through  bitterness  of  sorrow,  so  lovely  and  so  still, 
As  if  Death  would  have  smitten,  yet  wanted  heart  to  kill. 


172  THE   NIBELUNGENLIED 

I 

LXX 

When  now  the  noble  champion  was  duly  laid  in  ground, 
O'erwhelm'd  with  boundless  sorrow  the  valiant  chiefs  were 

found, 
That  from  the  land  of  Nibelung  had  come  with  him  erewhile ; 
King  Siegmund  too  thereafter  was  seldom  seen  to  smile. 

LXXI 

Many  were  there  among  them  who  made,  unceasing  moan. 
Nor  ate  nor  drank  for  anguish  till  three  whole  days  were  gone. 
Then  hard  constraint  compell'd  them  to  life  against  their  will, 
And  they  from  grief  recover'd,  as  haps  to  thousands  still. 

LXXII 

In  deadly  swoon  unconscious  the  widow'd  Kriemhild  lay, 
Both  day  and  night  unalter'd  e'en  to  the  second  day. 
Nor  heard  whate'er  was  spoken,  nor  mark'd  what  pass'd  around ; 
In  like  unheeding  sorrow  was  eke  King  Siegmund  drown'd. 

LXXIII 

With  pain  back  to  his  senses  return'd  the  childless  chief ; 
Shrunk  were  his  powers,  and  weaken'd  through  the  strong  dint 

of  grief. 
Nor  was  there  ground  for  wonder.     Then  said  his  liegemen  near 
"  My  lord,  best  travel  homeward ;  we  must  not  tarry  here." 


THE   NIBELUNGENLIED  173 

EIGHTEENTH     ADVENTURE 

HOW   SIEGMUND   RETURNED   HOME 


The  father-in-law  of  Kriemhild  to  the  pale  mourner  went, 
And  kindly  thus  bespake  her,  "  Our  thoughts  are  homeward 

bent; 
Unwelcome  guests  in  Rhineland  I  ween  we  needs  must  be, 
So,  Kriemhild,  dearest  lady,  ride  to  my  land  with  me. 

II 

"  Thou  must  not  here  dwell  helpless  among  thy  foemen  left, 
Where  both  of  us  of  Siegfried  foul  treason  hath  bereft. 
I'll  guard  thee  with  firm  friendship  and  honor  undefil'd 
For  love  of  thy  good  husband  and  of  his  noble  child. 

Ill 

"  All  power,  beloved  lady,  shall  be  thine  again. 

And,  as  thy  lord  intended,  royally  shalt  thou  reign. 

The  land,  the  crown,  thou  ownedst,  thou  both,  as  erst,  shalt 

sway. 
To  thee  shall  Siegfried's  liegeman  a  willing  service  pay." 

IV 

Forthwi*^^h  'twas  told  his  followers  that  they  must  hence  with 

speed ; 
Each  straight  to  the  stable  hurried  for  his  steed. 
To  dwell  with  deadly  foemen  scorn  and  shame  they  thought ; 
Matrons  and  maids  were  stirring,  and  out  their  vesture  sought. 

V 

When  now  the  good  King  Siegmund  ready  was  to  ride, 
Her  mother  sued  to  Kriemhild  among  her  kin  to  bide. 
That  still  her  only  daughter  her  aged  eyes  might  see. 
The  joy-bereft  made  answer,  "  Nay,  that  can  hardly  be. 


174  THE   NIBELUNGENLIED 

VI 

"  With  my  eyes  could  I  ever  the  fawning  friend  behold, 
Who  wrought  me,  wretched  woman,  sorrows  so  manifold?" 
Then  spake  the  youthful  Giselher,  "  Dear  sister,  why  away? 
For  love's  sake  and  for  duty's,  here  with  thy  mother  stay. 

VII 
"  Who  have  weigh'd  thee  down  with  sorrow  and  wreak'd  on  thee 

their  hate, 
Of  them  thou  need'st  no  service ;  live  from  my  sole  estate." 
She  answer'd  thus  the  warior,  "  No !  no !  it  cannot  be. 
Die  should  I  straight  of  horror,  if  I  should  Hagan  see." 

VIII 
"  From  that  thou  may'st  be  certain  I'll  shield  thee,  sister  dear, 
With  me  shalt  thou  dwell  ever,  thy  brother  Giselher, 
Who,  if  love  can  bring  comfort,  will  thy  sad  loss  supply." 
"  Ah !  "  said  the  heaven-forsaken,  "  Of  that  sore  need  have  I." 

IX 

Soon  as  this  gentle  proffer  the  youthful  knight  had  made, 

Next  Uta  and  good  Gemot  and  their  true  cousins  pray'd 

The  joy-deserted  mourner  among  them  there  to  stay. 

"  Her  kin  'mong  Siegfried's  followers  were  few  and  far  away." 

X 

"  To  you  they  all  are  strangers,"  said  Gemot,  drawing  nigh  ; 
"  No  man  there  lives  so  mighty  but  he  must  some  time  die ; 
Consider  this,  fair  sister,  and  comfort  to  you  take  ; 
Here  with  your  friends  'twere  better  your  fix'd  abode  to  make." 

XI 
At  last  she  promised  Giselher  that  she  would  there  abide. 
Meanwhile  the  knights  of  Siegmund  ready  were  to  ride 
To  the  Nibelunger's  country ;  their  steeds  were  led  from  stall, 
And  on  the  sturdy  sumpters  was  laid  their  raiment  all. 

XII 
The  venerable  Siegmund  went  up  to  Kriemhild  then, 
And  with  these  words  address'd  her :    "  Lady,  Siegfried's  men 
Are  waiting  with  the  horses ;  part  must  we  instantly ; 
It  irks  me  every  moment  we  stay  in  Burgundy." 


THE   NIBELUNGENLIED  175 

XIII 
Then  answer'd  Lady  Kriemhild,  "  Such  friends  as  wish  me  well 
And  bear  me  love,  advise  me  among  them  here  to  dwell, 
Since  in  the  land  of  Nibelung  nor  kith  nor  kin  have  I." 
Woe  was  the  noble  Siegmund  at  hearing  her  reply. 

XIV 
"  In  this  at  least,"  return'd  he,  "  trust  not  their  offers  fair. 
Thou  before  all  my  kindred  the  royal  crown  shalt  wear 
With  the  same  pride  and  puissance  as  ere  our  joys  were  crost, 
Nor  want  of  aught  remind  thee  that  Siegfried  we  have  lost. 

XV 

"  Come  then,  return  among  us  for  thy  fair  infant's  sake ; 

Desert  not  the  young  orphan ;  a  mother's  duty  take. 

When  he  grows  up  to  manhood,  he'll  comfort  thy  sad  cheer; 

Meanwhile  good  knights  shall  serve  thee,  who  held  thy  husband 

dear." 

XVI 

Said  she,  "  My  good  lord  Siegmund,  from  home  I  cannot  ride. 

Whatever  hence  befall  me,  here  must  I  still  abide 

Among  my  proper  kinsmen,  who'll  help  me  to  lament." 

Her  words  gave  the  good  warriors  sorrow  and  discontent. 

XVII 
With  one  accord  they  answer'd,  "  We  must  in  truth  confess, 
That  never  till  this  moment  we  felt  true  bitterness. 
If  thou  persist  to  tarry  among  our  foemen  here. 
Sure  for  a  peaceful  journey  knights  never  paid  so  dear." 

XVIII 
"  Hence  without  thought  of  danger  ride  home  with  God  to 

friend, 
Your  steps  a  fitting  escort  shall  through  this  land  attend 
E'en  to  your  native  country.     Farewell,  good  knights  and  true ; 
My  dear,  my  orphan'd  infant  I  trust,  my  friends,  to  you." 

XIX 
When  they  perceiv'd  for  certain  that  she  her  purpose  kept. 
The  warriors  of  King  Siegmund  with  one  accord  they  wept. 
With  what  heart-rending  sorrow  the  reverend  Siegmund,  too. 
Parted  from  Lady  Kriemhild !   then  what  was  grief  he  knew. 


176  THE  NIBELUNGENLIED 

XX 

"  Woe  worth  this  dreary  festal !  "  the  hoary  monarch  cried, 
"  To  kings  nor  to  their  kinsmen  shall  never  more  betide 
From  merriment  and  pleasure  such  heart-devouring  teen. 
In  Burgundy  shall  Siegmund  never  more  be  seen." 

XXI 
Then  said  and  frown'd  indignant  the  knights  of  Siegfried's 

train, 
"  Nay,  into  this  same  country  we  well  may  come  again 
To  seek  and  find  the  traitor  who  laid  our  master  low. 
Among  the  kin  of  Siegfried  they  have  many  a  mortal  foe." 

XXII 
Lovingly  kiss'd  he  Kriemhild,  and  sadly  thus  'gan  say, 
When  he  could  see  too  clearly  that  she  was  fix'd  to  stay, 
"  Now  home,  bereav'd  and  joyless,  a  weary  way  we  go. 
'Tis  only  now  I'm  feeling  the  fulness  of  my  woe." 

XXIII 
They  rode  without  an  escort  from  Worms  beyond  the  Rhine. 
Sorrowful  and  silent  they  mov'd  in  lengthen'd  line. 
Nor  fear'd  assault  or  ambush  by  lurking  foemen  plann'd ; 
Secure  each  Nibelunger  felt  in  his  own  right  hand. 

XXIV 
From  all  they  kept  disdainful,  leave  of  none  they  took ; 
Giselher  and  Gemot  such  parting  could  not  brook. 
But  lovingly  approach'd  them  ;   woe  were  they  for  their  woe ; 
That  for  their  loss  they  sorrow'd,  they  gave  their  guest  to  know. 

XXV 
Then  gently  spoke  Prince  Gemot,  and  heav'd  full  many  a  sigh, 
"  God  in  heaven  is  my  witness,  nor  part  the  guilt  had  I 
In  the  death  of  Siegfried,  nor  had  I  heard  before 
That  any  him  bore  malice ;  I  sorrow  for  him  sore." 

XXVI 
To  them  was  given  good  escort  by  Giselher  the  young. 
Deep-sorrowing  altogether  he  brought  them  safe  along, 
Both  king  and  loyal  liegemen,  home  to  Netherland. 
There  met  they  all  their  kindred ;  small  joy  was  in  the  band. 


THE   NIBELUNGENLIED  177 

XXVII 
What  happ'd  to  them  thereafter  is  more  than  I  can  say. 
At  Worms  still  heard  was  Kriemhild  complaining,  day  by  day. 
That  none  her  sorrow  pitied,  or  brought  her  comfort  due, 
Save  Giselher  her  brother ;  he  still  was  good  and  true. 

XXVIII 
Meanwhile  sat  misproud  Brunhild  in  haughtiness  uncheck'd ; 
Of  Kriemhild's  tears  and  sorrows  her  it  nothing  reck'd. 
She  pitied  not  the  mourner ;  she  stoop'd  not  to  the  low. 
§oon  Kriemhild  took  full  vengeance,  and  woe  repaid  with  woe. 


NINETEENTH     ADVENTURE 

HOW  THE   TREASURE  OF   THE   NIBELUNGERS 
WAS    BROUGHT    TO    WORMS 

I 

While  thus  the  mourning  Kriemhild  remain'd  in  widow'd  state, 
Count  Eckewart  upon  her  did  ever  constant  wait 
With  all  his  men  about  him ;  he  serv'd  her  without  fail. 
And  help'd  his  weeping  lady  his  murdered  lord  to  wail. 

II 
At  Worms  fast  by  the  minster  was  fram'd  for  her  to  dwell 
A  building  high  and  spacious,  and  thereto  furnish'd  well, 
Where  sat  she  joyless  ever  among  her  joyless  train. 
To  church  she  oft  betook  her,  and  there  would  linger  fain. 

Ill 
How  oft,  weigh 'd  with  sorrow  (she  seldom  miss'd  a  day), 
Thither  would  she  go  faintly  where  her  beloved  lay, 
And  God  for  grace  and  mercy  upon  his  soul  implore, 
And  with  true  love  unfailing  beweep  him  evermore ! 

IV 
Queen  Uta  and  her  ladies  to  sooth  the  mourner  sought, 
But  still  take  could  she  never  the  comfort  that  they  brought ; 
The  sting  of  deadly  sorrow  had  pierc'd  her  heart  too  deep ; 
Nor  love  had  she,  nor  longing,  but  for  her  lord  to  weep. 
12 


^nt^yf 


178  THE  NIBELUNGENLIED 

V 

Such  grief  as  Kriemhild's  never  wife  for  her  husband  knew ; 
Thence  might  be  seen  how  faithful  her  heart  was,  and  how  true. 
E'en  to  her  day  of  dying  her  Hfe  in  woe  she  pass'd. 
She  took  for  her  slain  Siegfried  a  dread  revenge  at  last. 

VI 
So  after  her  bereavement  she  sat,  for  three  long  years 
And  half  another,  ever  in  sorrow  and  in  tears, 
Nor  once  spoke  word  to  Gunther^  albeit  in  blood  so  nigh, 
Nor  on  her  foeman  Hagan^ever  once  set  eye. 

VII 
Then  said  the  Knight  of  Trony,  "  Your  best  attention  bend, 
How  you  may  hereafter  your  sister  make  your  friend. 
So  might  the  wondrous  treasure  come  to  this  land,  I  ween. 
'Twould  much  be  to  your  profit,  could  we  appease  the  queen." 

VIII 
"  We'll  try,"  replied  King  Gunther,  "  my  brothers  with  her  bide; 
Perhaps  by  their  persuasion  she  may  be  pacified. 
And  e'en  in  our  possession  the  hoard  contented  see." 
"  I  can't  believe,"  said  Hagan,  "  that  that  can  ever  be." 

IX 

Then  to  the  Margrave  Gary  in  haste  King  Gunther  sent ; 

Ortwine  to  court  was  summon'd  to  further  their  intent, 

And  Gemot  and  young  Giselher  were  both  together  brought. 

The  boon  from  Lady  Kriemhild  with  friendly  prayer  they 

sought. 

X 

Then  first  the  good  Burgundian  the  valiant  Gemot  spake. 

"  Lady,  too  long  you're  wailing  for  your  lost  husband's  sake. 

Sure  proof  the  king  will  give  you,  he  ne'er  the  warrior  slew ; 

Why  then  with  such  deep  passion  his  death  forever  rue  ?  " 

XI 
Said  she, "  Who  charges  Gunther  ?  'twas  Hagan  struck  the  blow. 
He  gain'd  from  me  the  secret,  where  steel  could  lay  him  low. 
Could  I  suspect,  that  treason  lurk'd  such  fair  words  among? 
Else,  be  sure,  had  silence  sat  ever  on  my  tongue. 


THE   NIBELUNGENLIED  179 

XII 
"  Ah !  had  I  ne'er  betrayed  him,  but  still  his  secret  kept, 
I  had  not  now,  poor  widow !  thus  lamentably  wept. 
But  ne'er  will  I  forgive  them,  who  this  foul  deed  have  done." 
Then  the  stout  knight,  young  Giselher,  to  intercede  begun. 

XIII 
"  Ay,"  said  she,  "  I  must  greet  him_,  you  press  and  urge  me  so ; 
The  more  your  fault  and  folly ;  such  bitterness  of  woe 
Hath  the  king  brought  upon  me  with  no  guilt  on  my  part ; 
My  mouth  it  may  forgive  him,  but  never  will  my  heart." 

XIV 
"  Matters  may  mend  hereafter,"  her  kin  said  with  one  voice, 
"  What  if  his  future  kindness  should  make  her  yet  rejoice? 
"  Needs  must  he,"  said  good  Gemot,  "  make  up  for  former  ill." 
"  See !  "  said  the  sorrow-laden,  "  I'll  do  what'er  you  will. 

XV 
"  Yes !  I  will  greet  King  Gunther."     Sht  scarce  had  given 

consent 
When  with  his  best  friends  Gunther  -tjnto  his  sister  went. 
Yejt  durst  not  stern  Hagan  before  the  mourner  go. 
He  knew  himself  blood-guilty,  he  had  wrought  her  mortal  woe. 

XVI 

When  she  had  pardcna'd  Gunther  all  that  had  pass'd  amiss. 
He  thought  it  fitting  kindness  the  gentle  dame  to  kiss. 
Had  he  the  deed  not  counsell'd  which  all  that  ill  had  wrought, 
With  freedom  oft  and  boldness  her  presence  he  had  sought. 

XVII 
Sure  ne'ei  was  reconcilement  'twixt  friends  too  long  apart 
By  such  full  tears  cemented ;  her  loss  she  took  to  heart. 
Yet  all  concem'd  she  pardon'd,  all,  save  only  one. 
Never  had  been  the  murder,  if  not  by  Hagan  done. 

XVIII 
'Twas  no  long  time  thereafter  when  this  device  they  wrought, 
That  from  the  land  of  Nibelung  should  to  the  Rhine  be  brought 
By  the  command  of  Kriemhild  the  wondrous  treasure  bright ; 
'Twas  her  morning-gift  at  marriage  and  so  was  hers  by  right. 


i8o  THE   NIBELUNGENLIED 

XIX 

For  it  the  youthful  Giselher  and  eke  good  Gemot  went; 
Eighty  hundred  warriors  with  them  their  sister  sent, 
To  bring  it  from  the  mountain,  where  close  conceal'd  it  lay, 
Watch'd  by  tlie  stout  dwarf  Albric  and  his  best  friends  alway. 

XX 

When  now  came  the  Burgundians  the  precious  hoard  to  take, 
Albric,  the  faithful  keeper_,  thus  his  friends  bespakc : 
"  This  far  renowned  treasure  we  can't  withhold,  I  ween, 
The  marriage-morning  present  claim'd  by  the  noble  queen. 

XXI 

"  Yet  should  they  have  it  never,  nor  should  we  thus  be  cross'd. 
Had  we  not  the  good  cloud-cloak  to  our  misfortune  lost 
Together  with  Sir  Siegfried,  who  gain'd  it  here  of  yore ; 
For  Kriemhild's  noble  husband  the  same  at  all  times  wore. 

XXII 
"  Now  ill,  alas !  has  happ'd  it  to  Siegfried  the  good  knight. 
That  from  us  the  cloud-cloak  he  took  by  conquering  might. 
And  all  this  land  to  serve  him  as  lord  and  master  bound." 
Then  went  the  chamberlain  sadly,  where  soon  the  keys  he  found. 

XXIII 
And  now  the  men  of  Kriemhild  before  the  mountain  stood. 
And  some,  too,  of  her  kinsmen ;  the  hoard,  as  best  they  could, 
Down  to  the  sea  they  carried ;  there  in  good  barks  'twas  laid, 
Thence  o'er  the  waves,  and  lastly  up  the  Rhine  convey'd. 

XXIV 

The  tale  of  that  same  treasure  might  well  your  wonder  raise ; 
'Twas  much  as  twelve  huge  wagons  in  four  whole  nights  and 

days 
Could  carry  from  the  mountain  down  to  the  salt-sea  bay, 
If  to  and  fro  each  wagon  thrice  joumey'd  every  day. 

XXV 
It  was  made  up  of  nothing  but  precious  stones  and  gold ; 
Were  all  the  world  bought  from  it,  and  down  the  value  told, 
Not  a  mark  the  less  thereafter  were  left,  than  erst  was  scor'd. 
Good  reason  sure  had  Hagan  to  covet  such  a  hoard. 


THE  NIBELUNGENLIED  l8i 

XXVI 

And  there  among  was  lying  the  wishing-rod  of  gold, 
Which  whoso  could  discover,  might  in  subjection  hold 
All  this  wide  world  as  master,  with  all  that  dwell  therein. 
There  came  to  Worms  with  Gemot  full  many  of  Albric's  kin. 

XXVII 

When  Gemot  and  young  Giselher  had  thus  possession  gain'd 
Of  that  power-giving  treasure,  the  rule  they  straight  obtain'd 
Of  the  country  and  the  castles  and  many  a  warlike  knight ; 
All  was  constrain'd  to  serve  them  through  terror  of  their  might. 

XXVIII 

When  they  had  brought  the  treasure  thence  to  King  Gunther's 

land, 
And  had  their  charge  deliver'd  into  fair  Kriemhild's  hand, 
Cramm'd  were  the  towers  and  chambers  wherein  the  same  they 

stor'd. 
Ne'er  told  was  tale  of  riches  to  match  this  boundless  hoard. 

XXIX 

Yet  had  she  found  the  treasure  a  thousand-fold  as  great, 
Could  she  have  seen  but  Siegfried  restor'd  to  life's  estate. 
Bare  as  her  hand  had  Kriemhild  preferr'd  with  him  to  live. 
Renouncing  all  the  puissance  which  all  that  hoard  could  give. 

XXX 

Now  she  had  gain'd  possession,  so  liberal  was  the  dame. 
That  foreign  knights  unnumber'd  into  the  country  came. 
All  prais'd  her  generous  virtues,  and  own'd  they  ne'er  had  seen 
Lady  so  open-handed  as  this  fair  widow'd  queen. 

XXXI 

To  rich  and  poor  together  began  she  now  to  give ; 
Thereat  observ'd  Sir  Hagan,  "  If  she  should  chance  to  live 
Some  little  season  longer,  so  many  should  we  see 
Won  over  to  her  service,  that  ill  for  us  'twould  be." 


l82  THE  NIBELUNGENLIED 

XXXII 
Thereto  made  answer  Gunther,  "  The  hoard  is  hers  alone ; 
How  can  I  check  her  giving  ?     She  gives  but  from  her  own. 
Scarce  could  I  gain  forgiveness  for  my  offence  of  old. 
I  care  not  how  she  scatters  her  jewels  and  ruddy  gold." 

XXXIII 
"  A  prudent  man,"  said  Hagan,  "  not  for  a  single  hour 
Would  such  a  mass  of  treasure  leave  in  a  woman's  power. 
She'll  hatch  with  all  this  largess  to  her  outlandish  crew 
Something  that  hereafter  all  Burgundy  may  rue." 

XXXIV 
Thereto  replied  King  Gunther,  "  An  oath  to  her  I  swore, 
That  I  would  ne'er  oflfend  her  nor  harm  her  any  more ; 
And  I'm  resolv'd  to  keep  it ;  my  sister  too  is  she." 
At  once  Sir  Hagan  answer'd,  "  Then  lay  the  blame  on  me." 

XXXV 
Too  many  of  the  chieftains  their  plighted  faith  forsook ; 
The  powerful  hoard  the  perjur'd  from  the  poor  widow  took; 
Sir  Hagan  straight  made  seizure  at  once  of  every  key. 
When  her  brother  Gemot  heard  it,  bitterly  wroth  was  he. 

XXXVI 
Then  spake  the  young  Sir  Giselher,  "  Hagan  the  fierce  and  rude 
Hath  foully  wrong'd  my  sister ;  this  I  should  have  withstood ; 
But  that  he  is  my  kinsman,  it  should  cost  his  life." 
Then  afresh  all  vainly  wept  noble  Siegfried's  wife. 

XXXVII 
Then  said  the  good  Sir  Gemot,  "  Ere  this  pernicious  mine 
Confound  us  any  further,  better  beneath  the  Rhine 
Sink  it  altogether,  and  tell  no  mortal  where." 
Then  sadly  went  fair  Kriemhild  to  her  brother  Giselher. 

XXXVIII 
She  wept  and  said,  "  Dear  brother,  pray  take  some  thought 

of  me ; 
Of  my  person  and  possessions  thou  should'st  the  guardian  be." 
Then  spake  he  to  his  sister,  "  I  will,  whate'er  betide, 
Soon  as  we  come  back  hither,  for  now  we  hence  must  ride." 


THE  NIBELUNGENLIED  183 

XXXIX 
King  Gunther  and  his  kinsmen  they  forthwith  left  the  land. 
The  very  best  among  them  he  took  to  form  his  band. 
There  stay'd  behind  but  Hagan ;  fierce  hate  and  malice  still 
He  bore  the  weeping  Kriemhild,  and  sought  to  work  her  ill. 

XL 

Ere  back  the  king  came  thither,  impatient  of  delay 
Hagan  seiz'd  the  treasure,  and  bore  it  thence  away. 
Into  the  Rhine  at  Lochheim  the  whole  at  once  threw  he ! 
Henceforth  he  thought  t'  enjoy  it,  but  that  was  ne'er  to  be. 

XLI 
He  never  more  could  get  it  for  all  his  vain  desire ; 
So  fortune  of  the  traitor  cheats  of  his  treason's  hire. 
Alone  he  hop'd  to  use  it  as  long  as  he  should  live, 
But  neither  himself  could  profit,  nor  to  another  give. 

XLII 
Once  more  return'd  the  princess,  and  with  them  all  their  train. 
Forthwith  began  sad  Kriemhild  her  heavy  loss  to  plain 
With  ladies  and  with  maidens ;  their  grief  indeed  was  strong. 
In  all  good  faith  was  Giselher  ready  to  venge  her  wrong. 

XLIII 
Then  said  they  altogether,  "  Much  evil  hath  he  done." 
So  for  a  time  Sir  Hagan  retir'd  their  wrath  to  shun^ 
Till  he  regain'd  their  favor ;  at  last  they  look'd  it  o'er. 
Thereat  to  him  fair  Kriemhild  yet  deadlier  hatred  bore. 

XLIV 
Ere  thus  the  Knight  of  Trony  had  hidd'n  the  wondrous  hoard, 
They  all  an  oath  together  had  sworn  with  one  accord 
To  keep  it  in  concealment  while  one  of  them  should  live. 
So  none  himself  could  take  it,  nor  to  another  give. 

XLV 
With  this  new  weight  of  anguish  surcharg'd  was  Kriemhild  left, 
Of  her  bold  husband  widow'd,  and  of  the  hoard  bereft 
By  such  o'erweening  outrage ;  in  tears  the  mourner  lay. 
Nor  ever  ceas'd  to  sorrow  e'en  till  her  dying  day. 


l/Hf  ^-«r 


184  THE   NIBELUNGENLIED 


^  ,  XLVI 


From  the  death  of  Siegfried  for  thirteen  years  she  dwelt 
On  her  wrongs  ever  brooding,  nor  joy  one  moment  felt. 
The  murder  of  her  husband  she  could  not  once  forget. 
To  him  she  still  was  faithful ;  that  praise  is  Kriemhild's  yet. 

XLVII 
The  wealthy  Lady  Uta,  when  death  took  Dankrat  hence, 
A  sumptuous  monastery  rais'd  at  her  own  expense, 
Endow'd  with  rich  revenues,  which  yet  its  coffers  fill ; 
The  abbey  of  Lorsch  they  call  it ;  'tis  high  in  honor  still. 

XLVIII 
Thereto  the  mourning  Kriemhild  no  little  part  supplied 
Both  for  the  soul  of  Siegfried  and  for  all  souls  beside. 
She  gave  both  gold  and  jewels ;  a  wife  more  chaste  and  true, 
And  a  more  liberal  giver  man  surely  never  knew. 

XLIX 
Since  Kriemhild  had  King  Gunther  once  to  her  grace  restor'd. 
And  yet  by  his  connivance  next  lost  the  precious  hoard, 
A  thousand-fold  more  sorrow  at  her  heart  there  lay. 
The  proud  and  high-born  lady  would  gladly  thence  away, 

L 

Meanwhile  for  Lady  Uta  was  built  with  skill  and  care 
At  Lorsch,  fast  by  her  abbey,  a  sumptuous  palace  fair. 
The  widow  left  her  children,  and  there  seclusion  found. 
Still  lies  she  in  her  coffin  deep  in  that  hollow'd  ground. 

LI 

Then  said  the  queen  to  Kriemhild,  "  List  to  me,  daughter  dear, 

Come  to  Lorsch,  to  my  palace,  thou  canst  not  linger  here ; 

And  dwell  with  me  thy  mother,  and  cease  to  weep  and  grieve." 

**  To  whom  then,"  answer'd  Kriemhild,  "  Shall  I  my  husband 

leave?" 

LII 

The  Lady  Uta  answer'd,  "  Here  let  him  still  abide." 

"  Now  God  in  heaven  forbid  it!  "  the  faithful  wife  replied; 

"  No !  my  beloved  mother,  I  must  not  have  it  so ;  I 

If  Kriemhild  hence  must  journey,  with  her  must  Siegfried  go."  ! 

i 

I, 
! 

1 


THE  NIBELUNGENLIED  185 

LIII 

Then  gave  command  the  mourner  up  to  take  the  dead ; 
His  noble  bones  were  forthwith  transferr'd  to  their  last  bed 
At  Lorsch  beside  the  minster  in  many-honor'd  guise. 
There  yet  in  a  long  coffin  the  stately  warrior  lies. 

LIV 

Just  then,  when  sorrowing  Kriemhild  was  ready  to  depart, 
And  hop'd  with  her  fond  mother  to  ease  her  aching  heart. 
She  yet  was  forc'd  to  tarry  and  that  last  hope  resign. 
*Twas  caus'd  by  sudden  tidings,  that  cross'd  from  far  the  Rhine. 


TWENTIETH    ADVENTURE 

HOW   KING   ETZEL   SENT   INTO   BURGUNDY   TO 
PROPOSE  FOR  KRIEMHILD 


'TwAS  of  yore,  in  the  season  when  Dame  Helca  died, 
And  the  stout  King  Etzel  would  take  another  bride, 
His  friends  all  gave  him  counsel  his  marriage  troth  to  plight 
To  a  proud  Burgundian  widow,  that  Lady  Kriemhild  hight. 

II 

His  courtiers  thus,  when  Helca  had  ended  now  her  life. 
Bespoke  him,  "  Would  you  ever  take  a  noble  wife, 
The  best  with  whom  a  monarch  could  share  his  royal  state. 
Make  choice  of  this  fair  lady ;  bold  Siegfried  was  her  mate." 

Ill 

Then  answer'd  stout  King  Etzel^  "  How  can  succeed  the  plan. 
For  me,  that  am  a  heathen,  and  not  a  christen'd  man, 
To  woo  a  Christian  woman?  never  consent  will  she; 
Sure  'twere  a  very  marvel  if  this  could  ever  be." 


i86  THE  NIBELUNGENLIED 

IV 

Thereto  his  knights  made  answer,  "  What  if  she  yet  consent 
Mov'd  by  your  name  so  glorious  and  potent  regiment  ? 
'Twere  well  to  make  the  trial  whatever  thence  accrue; 
For  such  a  fair  companion  a  king  might  gladly  sue." 

V 

The  noble  king  then  question'd,  "  Who  among  you  knows 
The  people  and  the  country  where  Rhine's  fair  current  fldws  ?  " 
Said  Rudeger  of  Bechlaren,  "  For  that  trust  me  alone ; 
I  from  earliest  childhood  the  noble  kings  have  known. 

VI 

"  Gunther  and  Gemot,  good  knights  as  e'er  can  be ; 
The  third  is  the  young  Giselher ;  each  of  the  brethren  three 
Does  all,  whereby  clear  honor  and  high  repute  are  won, 
Just  as  their  brave  forefathers  down  to  our  times  have  done." 

VII 
Thereto  gave  answer  Etzel^  "  Friend,  do  to  me  declare, 
If  she  indeed  be  worthy  here  the  proud  crown  to  wear ; 
And,  if  she  be  so  lovely  as  by  report  is  borne, 
My  best  friends  may  be  certain,  they'll  have  no  cause  to  mourn. 

VIII 
"  For  peerless  grace  and  beauty  with  Helca  she  may  vie, 
My  lady  ever-honor'd ;  saw  yet  never  eye 
In  all  this  world  a  fairer;  she's  of  all  queens  the  best; 
The  lord  of  such  a  lady  must  be  supremely  blest." 

IX 

"  Then,  as  thou  lov'st  me,  Rudeger,  go,  court  her  for  my  bride, 
And  if  I  should  come  ever  to  lie  by  Kricmhild's  side. 
Assure  thee,  to  my  utmost  I  will  thy  pains  requite ; 
Well  thou  hast  ever  serv'd  me,  and  done  my  will  aright. 

X 

"  Out  of  my  treasure-chamber  whate'er  thou  wilt  I'll  give, 
That  thou  and  thy  companions  merrily  may  live. 
Clothes,  horses,  all  thou  ncedest,  I'll  willingly  defray. 
Of  such  make  full  provision,  and  speed  thee  on  thy  way." 


I 

i 


THE  NIBELUNGENLIED  187 

XI 

Thereto  in  answer  Rudeger,  the  wealthy  margrave,  spake, 
"  Surely  'twould  ill  beseem  me  ought  from  the  stores  to  take. 
Fain  will  I  bear  thy  message  to  the  Rhenish  brethren  bold 
From  my  own  rich  possessions,  that  of  thee  I  have  and  hold." 

XII 

Then  spake  the  mighty  monarch,  "  Now  when  will  you  ride 

To  seek  my  love  and  lady  ?     God  be  your  guard  and  guide. 

And  keep  you  both  in  safety  through  all  the  paths  you  trace. 

And  fortune  speed  my  wooing,  that  I  may  win  my  lady's 

grace." 

XIII 

Then  Rudeger  made  answer,  "  Ere  this  land  we  quit, 
With  weapons  and  with  raiment  our  band  we  out  must  fit, 
That  we  before  the  princes  in  splendor  due  may  shine. 
Five  hundred  stately  warriors  I'll  lead  unto  the  Rhine; 

XIV 
"  That,  when  the  stout  Burgundians  me  and  mine  shall  see. 
It  by  all  beholders  at  once  confess'd  shall  be, 
That  ne'er  despatch'd  a  monarch,  on  distant  wooing  bent, 
A  band  more  choice  and  numerous  than  thou  to  Rhine  hast  sent. 

XV 
"  And,  noble  king,  remember  whom  thou  desir'st  to  wed ; 
The  first  of  martial  champions^  Sir  Siegfried,  shar'd  her  bed, 
The  son  of  royal  Siegmund ;  thou  hast  seen  him  here  before ; 
From  all,  the  highest  honors,  and  well  deserv'd,  he  bore." 

XVI 
Then  replied  King  Etzel,  "  If  she  was  Siegfried's  wife. 
So  honor'd  was  her  husband,  while  he  was  yet  in  life, 
That  at  my  hands  his  consort  will  meet  true  love  and  care. 
Heaven  grant  that  I  may  find  her  as  gracious  as  she's  fair ! " 

XVII 
Then  spake  the  noble  margrave,  "  Thus  then  at  once  I  say. 
We'll  fix  for  our  departure  the  four  and  twentieth  day. 
Straight  to  my  dear  wife  Gotelind  I'll  send  to  let  her  know. 
That  on  this  quest  for  Kriemhild  I  must  in  person  go." 


i88  THE   NIBELUNGENLIED 

XVIII 
Rudeger  to  Bechlaren  bade  a  courier  speed  amain ; 
The  margravine  his  message  fill'd  both  with  joy  and  pain. 
He  told  her  he  was  going  for  the  king  to  woo ; 
Fair  Helca  she  remember'd  with  tender  love  and  true. 

XIX 
Glad  was  she  from  her  husband  such  tidings  to  receive, 
And  yet  in  part  she  sorrow'd ;  she  could  not  choose  but  grieve, 
In  doubt  to  find  a  mistress  so  gracious  as  before, 
And  when  she  thought  on  Helca,  her  very  heart  was  sore. 

XX 
Seven  days  Sir  Rudeger  in  Hungary  abode ; 
Well  pleas'd  was  stout  King  Etzel  when  forth  his  envoy  rode. 
In  the  city  of  Vienna  was  order'd  all  their  weed. 
The  margrave  would  not  tarry,  but  ever  on  would  speed. 

XXI 
Right  gladly  at  Bechlaren  he  and  his  men  were  seen ; 
Him  waited  there  Dame  Gotelind  and  the  young  margravine 
Rudeger's  gentle  daughter,  and  many  a  noble  dame 
Was  there  with  fitting  welcome  as  home  the  warriors  came. 

XXII 
Ere  the  noble  Rudeger  to  Bechlaren  took  his  way 
From  the  city  of  Vienna,  the  raiment  rich  and  gay 
Had  safe  arriv'd  to  meet  them,  full  many  a  sumpter's  load ; 
So  strong  they  march'd,  that  little  was  robb'd  upon  the  road. 

XXIII 
When  they  came  to  Bechlaren,  to  his  companions  brave 
A  warm  and  hearty  welcome,  the  host,  as  fitted,  gave. 
And  in  commodious  chambers  lodg'd  them  all  and  some. 
Dame  Gotelind  the  wealthy  rejoic'd  to  see  him  come. 

XXIV 
And  so  did  his  dear  daughter,  the  fair  young  margravine. 
Never  were  guests  so  welcome  as  these  to  her,  I  ween. 
The  chiefs  that  came  from  Hungary  how  gladly  she  survey'd  I 
Then  thus  with  smiling  aspect  spake  the  noble  maid. 


THE   NIBELUNGENLIED  189 

XXV 
"  Welcome  home,  dear  father,  welcome  thy  comrades  too !  " 
Fair  thanks  were  paid  the  damsel  by  all  that  knightly  crew. 
As  them  and  her  befitted,  for  her  reception  kind. 
Well  to  Lady  Gotelind  was  known  her  husband's  mind. 

XXVI 
As  by  the  side  of  Rudeger  that  night  awake  she  lay, 
Thus  in  soft  accents  asking  the  margravine  'gan  say, 
"  Whither  have  you  been  order'd  by  the  King  of  Hungary?  " 
Said  he,  "  My  Lady  Gotelind,  I'll  tell  you  willingly. 

XXVII 
"  Our  king  again  would  marry  now  that  fair  Helca's  dead, 
And  I  must  go  a-wooing  in  royal  Etzel's  stead. 
To  ask  the  hand  of  Kriemhild  hence  to  the  Rhine  I  ride. 
Here  will  she  rule  as  lady  with  queenly  power  and  pride." 

XXVIII 
"  God  grant  it !  "  answered  Gotelind,  "  So  'twill  be  surely  best. 
We  hear  her  praise  and  honor  by  every  tongue  confess'd. 
She'll  be  to  us  hereafter  what  Helca  was  whilere. 
We  the  proud  crown  of  Hungary  may  gladly  see  her  wear." 

XXIX 
Then  said  the  noble  margrave,  "  Love  and  lady  mine, 
To  the  good  knights,  that  with  me  prick  hence  unto  the  Rhine, 
Give  friendly  gifts  in  plenty  from  our  abundant  store. 
Fair  robes  and  rich  equipments  the  bold  embolden  more." 

XXX 
"  Whoe'er  will  take  a  present,"  she  answer'd,  "  not  a  guest 
Shall  go  by  me  unguerdon'd  of  what  may  suit  him  best. 
Whoever  poor  dismounted,  rich  shall  return  to  selle." 
Thereto  replied  the  margrave,  "  Your  words  content  me  well." 

XXXI 

Ah !  what  rich  stuffs  the  warriors  then  from  her  chamber  bore .' 
'Mong  the  good  knights  were  mantles  shar'd  out  in  copious 

store. 
Each  with  the  patient  needle  well  sewn  from  throat  to  spur. 
Therefrom  whatever  pleas'd  him  chose  out  Sir  Rudeger. 


190  THE  NIBELUNGENLIED 

XXXII 
'Twas  on  the  seventh  fair  morning  that  from  Bechlaren  rode 
The  host  and  his  companions ;  they  through  Bavaria  yode 
With  store  of  arms  and  raiment,  yet  such  was  their  array, 
That  robbers  rarely  ventur'd  to  assail  them  on  their  way. 

XXXIII 
Within  twelve  days  of  journey  by  Rhine  they  drew  the  rein. 
The  news  of  their  arrival  no  secret  could  remain. 
To  the  king  and  his  liegemen  at  once  the  tidings  ran, 
That  come  were  certain  strangers ;  the  host  to  ask  began, 

XXXIV 
If  they  were  known  to  any ;  who  knew,  should  say  so  straight 
'Twas  seen  their  sturdy  sumptcrs  bore  many  a  heavy  weight; 
So,  that  they  were  wealthy,  each  took  at  once  for  known. 
Forthwith  were  they  to  chambers  in  the  wide  city  shown. 

XXXV 
Since  no  man  knew  the  strangers  who  to  the  land  were  come, 
Narrowly  was  each  chieftain  observ'd  by  all  and  some. 
They  wonder'd  wherefore  came  they,  and  from  what  distant 

coast. 
The  same  of  stout  Sir  Hagan  inquir'd  the  anxious  host. 

.   XXXVI 
Then  said  the  Knight  of  Trony,  "  I  have  not  seen  them  yet; 
I  can  inform  you  better  when  I  and  they  have  met. 
Whatever  be  their  country,  how  far  soc'er  it  be. 
They  must  indeed  be  strangers,  if  they're  unknown  to  me." 

XXXVII 
Now  were  in  fitting  chambers  bestow'd  the  noble  guests. 
The  margrave  and  his  comrades  all  donn'd  their  choicest  vests, 
And  rode  to  court  attended ;  all  gaz'd  on  them  their  fill  ; 
Right  gorgeous  was  their  raiment,  and  cut  with  curious  skill. 

XXXVIII 

Straight  cried  the  nimble  Hagan,  "  If  I  conjecture  right, 
(Though  now  'tis  many  a  summer  since  last  I  saw  the  knight). 
So  moves  yon  gallant  squadron,  that  we  must  needs  have  here 
The  mighty  Hunnish  margrave  redoubted  Rudeger." 


THE  NIBELUNGENLIED  191 

XXXIX 
"  Nay !  how  can  I  believe  it,"  said  Gunther  instantly, 
"  That  he  of  Bechlaren  has  come  to  Burgundy  ?  " 
The  king  had  scarce  well  ended,  when  they  had  drawn  so  nigh. 
That  Hagan  could  for  certain  good  Rudeger  descry, 

XL 

He  and  his  friends  ran  forward,  and  flock'd  the  guests  around. 
Five  hundred  knights  together  sprung  from  horse  to  ground. 
The  valiant  chiefs  of  Hungary  were  welcom'd  o'er  and  o'er. 
Messengers  yet  never  such  goodly  raiment  wore. 

XLI 
Then  the  stout  Knight  of  Trony  spoke  these  fair  words  aloud, 
"  Now  in  God's  name  welcome  all  ye  champions  proud, 
The  Lord  of  Bechlaren  and  his  followers  bold." 
The  warlike  Huns  were  greeted  with  honors  manifold. 

XLII 
King  Gunther's  nearest  kinsmen  to  see  them  forward  press'd. 
Ortwine  of  Metz  thus  friendly  Sir  Rudeger  address'd, 
"  We  ne'er  have  seen  so  gladly  on  any  former  day 
Guests  in  the  bounds  of  Rhineland ;  this  can  I  truly  say." 

XLIII 
Much  thanks  for  their  fair  welcome  return'd  the  warriors  all. 
Thence  forthwith  stepp'd  they  forward  into  the  spacious  hall. 
Where  the  king  was  seated  amidst  his  chivalry. 
He  rose  as  in  they  enter'd,  such  was  his  courtesy. 

XLIV 
With  what  kind  condescension  to  the  messengers  he  went ! 
Gunther  and  Gemot  welcom'd  with  friendly  warm  intent 
Their  guest  and  his  companions,  and  made  them  fitting  cheer. 
By  the  hand  then  took  King  Gunther  the  noble  Rudeger. 

XLV 
To  the  seat  he  brought  him  whereon  himself  he  sat. 
Then  bade  he  hand  the  strangers  (a  joyful  task  was  that) 
Cups  of  his  best  metheglin  and  of  the  choicest  wine 
That  ere  was  made  from  vineyards  in  the  land  all  round  the 
Rhine. 


192  THE  NIBELUNGENLIED 

XLVI 
Giselher  and  Gary  had  both  arriv'd  at  court, 
Dankwart  too  and  Folker  had  heard  the  glad  report 
Of  such  fair  guests  come  thither ;  before  the  king  they  stood, 
And  joyously  saluted  the  noble  knights  and  good. 

XLVII 
Then  to  his  lord  Sir  Hagan  the  Knight  of  Trony  spake, 
"  These  chiefs  to  Gotelind's  husband  a  fit  return  should  make 
For  all  the  friendly  service  he  did  to  us  of  yore. 
.We  should  at  full  requite  him,  and  love  him  still  the  more." 

XLVIII 
Then  thus  began  King  Gunther,  "  This  now  I  needs  must  ask 
How  are  they  both  who  sent  you  (to  tell  me  be  your  task), 
King  Etzel  and  Queen  Helca,  who  reign  in  Hungary?" 
The  noble  margrave  answer'd,  "  I'll  tell  you  willingly." 

XLIX 
Then  from  his  seat  the  warrior  uprose  with  all  his  train. 
And  thus  bespake  King  Gunther,  "  If  you,  Sir  King,  are  fain 
To  grant  me  gracious  audience,  nothing  will  I  withhold. 
The  message,  that  I  bring  you,  it  shall  be  freely  told," 

L 

Said  he,  "  Whate'er  the  message  that  Etzel  by  you  sends, 
I  give  you  leave  to  speak  it  without  consulting  friends. 
At  once  then  let  me  hear  it,  and  these  my  comrades  too. 
All  power  you  have  with  honor  your  business  here  to  do.'* 

LI 

Then  spake  the  noble  envoy,  "  My  mighty  sovran  sends 
His  love  sincere  and  service  to  you  and  all  your  friends. 
Here  in  distant  Rhineland,  and  I  in  honor  bring 
A  true  and  faithful  greeting  from  a  true  and  faithful  king. 

LII 
"  The  noble  king  entreats  you  his  sorrow  to  deplore ; 
His  vassals  all  are  mourning;   my  lady  is  no  more, 
Helca  the  fair  and  virtuous,  who  shar'd  his  royal  bed. 
Many  a  young  maid  is  orphan'd  now  the  good  queen  is  dead. 


i 


THE  NIBELUNGENLIED 


193 


LIII 
"  Children  of  noble  princes  she  train'd  with  fostering  care ; 
Whom  have  they  now,  so  truly  a  mother's  charge  to  bear  ? 
The  land  is  all  in  sorrow,  the  king  can  nought  but  plain ; 
'Twill  be  long  time,  I  fear  me,  ere  he  be  blithe  again." 

LIV 
"  Now  heaven  him  quit,"  said  Gunther,  "  that  with  so  fair 

intent 
To  me  and  mine  so  distant  his  service  he  hath  sent. 
I  take  his  greeting  kindly;   henceforth,  as  best  they  may. 
My  kinsmen  and  my  servants  his  favor  shall  repay." 

LV 
Then  spake  the  bold  Burgundian,  Gemot  the  stout  and  true, 
"  The  death  of  fair  Queen  Helca  the  world  may  ever  rue. 
Beauty  and  worth  together  are  buried  in  her  grave." 
To  the  words  of  Sir  Gemot  assent  Sir  Hagan  gave. 

LVI 
Thereon  the  high-born  envoy  his  message  freely  told, 
"  King,  since  you  have  permitted,  I'll  to  your  ears  unfold, 
Wherefore  my  royal  master  me  to  your  court  has  sent, 
Plung'd  as  he  is  in  sorrow  and  doleful  dreariment. 

LVII 
"  It  has  been  told  my  master.  Sir  Siegfried  now  is  dead, 
And  Kriemhild  left  a  widow ;  if  thus  they  both  have  sped, 
Would  you  but  permit  her,  she  the  crown  shall  wear 
Before  the   knights  of  Etzel,  this  bids  me  my  good   lord 
declare." 

LVIII 

Thereto  the  king  made  answer,  with  courteous  kind  intent, 
"  She  will  perform  my  pleasure  if  she  to  this  consent. 
Within  three  days  I'll  tell  you  whether  her  mind  be  so. 
How  can  I  promise  Etzel ;   till  first  her  will  I  know  ?  " 

LIX 
Meanwhile  the  guests  were  feasted  and  furnish'd  with  the  best, 
And  all  so  well  entreated,  that  Rudeger  confess'd 
That  among  Gunther's  vassals  true  friends  he  sure  had  won. 
With  zeal  him  serv'd  Sir  Hagan,  as  he  once  to  him  had  done. 
«3 


194  THE   NIBELUNGENLIED 

LX 

So  to  the  third  day  rested  Sir  Rudeger  and  his  crew. 
Meanwhile  the  king  took  counsel  ('twas  wisdom  so  to  do), 
And  ask'd,  what  thought  his  kinsmen,  if  'twere  a  fitting  thing, 
That  Kriemhild  for  her  husband  should  take  the  noble  king. 

LXI 

All  with  one  voice  advis'd  it ;   Hagan  alone  said  nay ; 
Then  to  the  bold  knight  Gunther  thus  "gan  the  warrior  say, 
"  If  you  are  in  your  senses,  beware  what  I  foresee. 
E'en  with  consent  of  Kriemhild  ne'er  let  this  marriage  be." 

LXII 

"  Wherefore,"  return'd  King  Gunther,  "  should  I  oppose  her 

will  ? 
Whate'er  may  please  fair  Kriemhild,  I'll  grant  it  freely  still. 
Remember,  she's  my  sister;   let  her  this  crown  obtain. 
Ourselves  should  seek  th'  alHance,  if  honor  thence  she  gain." 

LXIII 

Thereto  replied  Sir  Hagan,  "  Let  this  no  farther  go ; 
If  you  knew  King  Etzel  as  I  King  Etzel  know, 
You  ne'er  would  let  him  wed  her  as  now  I  hear  you  say. 
But  rather  look  for  ruin  from  this  same  marriage  day." 

LXIV 

"What  should  I  fear?"  said  Gunther,  "Safe  can  I  keep  me 

still. 
I  dwell  from  him  so  distant,  he  ne'er  can  work  me  ill. 
E'en  though  he  wed  my  sister,  I'll  never  come  him  nigh." 
Once  more  rejoin'd  Sir  Hagan,  "  This  ne'er  advise  will  I." 

LXV 

For  Gemot  and  young  Giselher  in  haste  King  Gunther  sent, 
To  learn  of  both  the  brethren  whether  they  were  content 
That  their  fair  sister  Kriemhild  should  be  King  Etzel's  bride. 
Still  gainsaid  Sir  Hagan,  and  not  a  soul  beside. 


THE   NIBELUNGENLIED  195 

LXVI 
Then  spake  the  bold  Burgundian,  Giselher  the  good  knight. 
"  Now  may  you,  friend  Hagan,  do  what  is  just  and  right. 
Make  her  full  atonement,  whom  you  have  caus'd  such  pain, 
Nor  of  the  gift  of  fortune  deprive  her  once  again. 

LXVII 
"  Yes,  you  have  cost  my  sister  so  many  a  bitter  tear," 
Thus  further  spoke  the  warrior  redoubted  Giselher, 
"  That  she  has  cause  to  hate  you ;  this  must  yourself  confess. 
For  ne'er  by  man  was  woman  spoil'd  of  such  happiness." 

LXVIII 
"  What  I  foresee  for  certain,  that  give  I  you  to  know. 
If  she  but  wed  King  Etzel  and  to  his  country  go. 
Some  way  she'll  work  us  mischief,  and  bring  revenge  to  bear. 
She'll  have  all  at  her  service  many  a  good  warrior  there." 

LXIX 
Thereto  the  bold  Sir  Gemot  thus  in  answer  said, 
"  All  then  may  rest  in  quiet  e'en  till  they  both  are  dead. 
For  wherefore  should  we  ever  set  foot  on  Etzel's  ground .'' 
But  yet  to  serve  her  truly  we're  all  in  honor  bound." 

LXX 
Thereto  thus  answer'd  Hagan,  "  For  that  I  little  care  ; 
Let  but  the  noble  Kriemhild  the  crown  of  Helca  wear, 
Howe'er  she  plot  our  ruin,  'twill  sure  and  sudden  fall. 
So  let  alone  this  matter;   'twere  better  so  for  all." 

LXXI 
Then  spake  in  wrath  Sir  Giselher,  fair  Uta's  youngest  son, 
"  We  must  not  sure  like  traitors  demean  us  every  one. 
Her  good  should  make  us  happy,  her  hopes  we  should  fulfil. 
Howe'er  you  murmur,  Hagan,  Fll  serve  her  truly  still." 

LXXII 
111  pleas'd  thereat  was  Hagan,  and  darkly  frowning  stood. 
Gemot  straight  and  Giselher,  the  noble  knights  and  good, 
And  the  rich  King  Gunther  in  this  conclusion  met, 
T'  assent,  if  Kriemhild  wish'd  it,  and  all  ill  will  forget. 


196  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXIII 
"  I'll  go  and  tell  my  lady,"  said  Gary  there  in  place, 
"  That  forthwith  to  King  Etzel  she  may  accord  her  grace. 
He  holds  such  countless  warriors  beneath  his  awful  sway ; 
Full  well  may  he  requite  her  for  many  a  mournful  day." 

LXXIV 
Swift  went  the  chief  to  Kriemhild,  exulting  for  her  sake ; 
Gladly  she  receiv'd  him ;  how  quickly  then  he  spake ! 
**  Well  may  you  greet  me,  lady;  my  newsman's  guerdon  give; 
You  and  your  woes  are  parted — henceforth  with  pleasure  live. 

LXXV 
"  One  of  the  mightiest  monarchs  that  ever  sceptre  bore 
Of  far-extended  kingdoms,  or  crown  imperial  wore. 
Now  for  your  love  is  suing;   noble  knights,  his  friends. 
Are  hither  come  to  woo  you ;  this  news  your  brother  sends." 

LXXVI 

Then  spake  the  sorrow-laden,  "  Now  God  in  heaven  forfend 
That  you,  or  any  other  that  calls  himself  my  friend. 
Should  mock  a  lonely  widow !    Who  once  has  gain'd  the  free 
And  virgin  love  of  woman,  how  can  he  think  of  me  ?  " 

LXXVII 
Firmly  she  made  denial ;  together  came  to  her 
Next  her  two  faithful  brethren,  Gemot  and  Giselher. 
With  loving  words  they  cheer 'd  her,  and  kindly  urg'd  her,  too, 
To  take  the  king  for  husband ;  right  well  she  thus  would  do. 

LXXVIII 
Yet  could  not  all  persuasion  the  faithful  mourner  bring 
To  choose  a  second  lover,  and  yield  unto  the  king. 
Then  begg'd  the  noble  warriors,  "  If  nothing  more  can  be. 
Consent  at  least  a  moment  the  messengers  to  see." 

LXXIX 
"  I'll  not  deny,"  soft  sighing  the  noble  dame  replied, 
"  But  that  I'd  fain  see  Rudeger  renown'd  so  far  and  wide 
For  all  his  many  virtues:  'tis  due  to  him  alone; 
Were't  any  other  envoy,  to  him  I'd  ne'er  be  known. 


THE  NIBELUNGENLIED 


LXXX 


197 


"  So  beg  him,"  said  she  further,  "  to  let  me  see  him  here 
In  my  bower  to-morrow;  then  I'll  acquaint  his  ear 
Myself  with  all  my  wishes  and  tell  him  all  my  tale." 
Then  bitterly  began  she  once  more  to  weep  and  wail. 

LXXXI 

Nothing  the  noble  Rudeger  had  more  desir'd,  I  ween. 
Than  to  obtain  an  audience  of  that  fair  widow'd  queen. 
Such  he  well  knew  his  wisdom  and  smooth  persuasive  skill. 
He  doubted  not,  to  reason  he'd  bend  her  stubborn  will. 

LXXXII 

So  early  on  the  morrow,  about  the  matin  song. 

Forth  came  the  noble  envoys ;  there  was  a  mighty  throng ; 

To  court  with  the  good  margrave  there  went  a  gorgeous 

crowd, 
In  glittering  weed  accoutred,  of  high-born  knights  and  proud. 

LXXXIII 

Kriemhild,  the  fair,  the  spotless,  amidst  her  ladies  stood. 
Waiting  for  Sir  Rudeger  the  noble  envoy  good. 
He  found  her  in  the  vesture  that  every  day  she  wore ; 
Her  dames  stood  by  in  raiment  all  work'd  and  broider'd  o'er. 

LXXXIV 

To  the  door  to  meet  him  with  stately  step  she  went, 
And  well  and  warmly  welcom'd  the  chief  from  Etzel  sent. 
Eleven  good  knights  were  with  him,  himself  the  twelfth  was 

there. 
Ne'er  came  such  high-born  suitors  to  woo  a  queen  so  fair. 

LXXXV 

They  bade  the  chief  be  seated,  and  with  him  all  his  band. 
There  the  two  noble  margraves  were  seen  before  her  stand, 
Eckewart  and  Gary ;  none  there  was  blithe  or  glad ; 
All  wore  one  face  of  mourning,  e'en  as  their  lady  sad. 


198  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXXVI 
Before  her  meekly  seated  many  a  fair  maid  was  seen, 
Pale  sorrowful  companions  of  that  woe-wither'd  queen. 
Tlie  cloth,  that  veil'd  her  bosom,  with  scalding  tears  was  wet. 
Well  saw  the  noble  margrave,  her  grief  was  lively  yet. 

LXXXVII 
Then  spake  the  high-born  envoy,  "  Fair  child  of  mightiest 

kings, 
To  me  and  to  my  comrades  after  our  wanderings. 
Vouchsafe  now  your  permission  before  you  here  to  stand. 
And  tell  what  brought  us  hither  from  our  far-distant  land." 

LXXXVIII 
**  Now  take  my  full  permission,"  the  queen  said  with  a  sigh, 
"  And  speak  your  wishes  freely ;  not  ill  inclin'd  am  I 
To  hear  you,  honor'd  margrave !  You  are  an  envoy  good." 
Thereby  her  firm  reluctance  the  rest  well  understood. 

LXXXIX 

Then  the  Prince  of  Bechlaren,  Sir  Rudeger,  thus  spake, 
"  The  mighty  monarch  Etzel,  lady !   for  your  fair  sake 
Has  bidd'n  me  journey  hither,  and  many  a  good  knight  too 
Has  sent  with  me  to  Rhineland  all  for  your  hand  to  sue. 

XC 

"  True  love  to  you  he  proffers,  pleasure  unmix'd  with  pain, 
A  firm  unswerving  friendship,  that  shall  to  death  remain ; 
Such  love  he  bore  Dame  Helca ;  deep  in  his  heart  she  lay ; 
He  now  for  her  lost  virtues  leads  many  a  joyless  day." 

XCI 
Then  thus  the  queen  made  answer,  "  Margrave  Rudeger, 
If  man  could  feel  my  sorrows,  no  suit  would  vex  my  ear, 
Again  to  take  a  husband,  and  be  again  undone. 
More  have  I  lost  already  than  woman  ever  won." 

XCII 
"  What  more  amends  for  anguish,"  the  warrior  answer'd  kind, 
"  Than  faithful  love  unchanging,  could  one  the  blessing  find. 
Choosing  the  heart's  beloved  and  choosing  not  amiss? 
For  life-consuming  sorrow  what  sweeter  balm  than  this? 


THE   NIBELUNGENLIED  199 

XCIII 
"  To  love  my  noble  master  should  you  consenting  deign, 
You  o'er  twelve  mighty  kingdoms  a  crowned  queen  shall  reign. 
And  more  than  thirty  princedoms  he  at  your  feet  will  lay, 
Won  by  his  matchless  puissance  in  many  a  bloody  fray. 

XCIV 
"  To  you,  besides,  obedience  many  a  good  knight  shall  do, 
That  to  my  Lady  Helca  were  wont  to  serve  and  sue. 
And  all  the  dames  and  damsels,  that  once  swell'd  Helca's  state, 
Daughters  of  high-born  princes,  shall  now  on  Kriemhild  wait. 

XCV 
"  Thereto  my  lord  will  give  you  (this  bade  he  me  declare), 
If  you  vouchsafe  beside  him  the  queenly  crown  to  wear. 
The  highest  rights  and  honors  that  once  were  Helca's  due ; 
All  these  before  his  liegemen  shall  be  transferr'd  to  you." 

XCVI 
"  How  can  I  feel  contented,"  the  mourning  queen  replied, 
"  To  wed  another  hero,  a  widow  and  a  bride  ? 
Grim  Death  in  one  already  has  wounded  me  so  sore. 
That  nought  can  now  await  me,  but  sorrow  evermore." 

XCVII 
"  Fair  queen,"  the  Huns  made  answer,  "  if  only  you  consent. 
Your  days  will  with  King  Etzel  so  royally  be  spent, 
That  each  will,  as  it  passes,  some  varied  pleasure  bring; 
Such  store  of  courtly  warriors  has  our  redoubted  king. 

XCVIII 
"  Together  Helca's  damsels  and  your  fair  maids  will  vie 
In  zeal  to  do  you  service,  one  blooming  company ; 
Good  knights  will  there  be  merry  amid  so  bright  a  train ; 
Be  well  advis'd,  high  lady !  in  sooth  'twill  be  your  gain." 

XCIX 
"  Well,"  said  she,  soft  and  courteous,  "  this  converse  now  give 

o'er 
Until  to-morrow  morning,  then  hither  come  once  more, 
And  then  your  monarch's  message  I'll  answer  as  I  may." 
The  high-descended  warriors  could  not  but  obey. 


200  THE  NIBELUNGENLIED 

C 

So  to  their  several  chambers  the  lofty  strangers  went. 
Straight  to  her  brother  Giselher  the  noble  lady  sent, 
And  eke  to  her  good  mother;  to  both  them  'gan  she  say. 
That  nothing  now  became  her  but  to  weep  her  Ufe  away. 

CI 
Then  spake  her  brother  Giselher,  "  Sister,  I  have  been  told, 
And  I  would  fain  believe  it,  that  all  thy  griefs  of  old, 
Etzel  will  turn  to  joyance  if  thou  with  him  wilt  dwell. 
Whatever  others  counsel,  I  like  this  marriage  well. 

CII 
"  Thee  will  he  sure,"  he  added,  "  for  all  the  past  repay, 
For  there  reigns  ne'er  a  monarch  of  such  redoubted  sway 
From  Rhone  to  Rhine,  believe  me,  from  th'  Elbe  to  the  salt  sea. 
With  such  a  king  for  husband  needs  must  thou  happy  be." 

cm 

"  Ah !  why,"  said  she,  "  dear  brother,  advise  me  to  my  bale  ? 
Sure  it  befits  me  better  ever  to  weep  and  wail. 
How  could  I  ever  venture  to  yonder  court  to  go? 
If  I  once  had  beauty,  'tis  wither'd  all  with  woe." 

CIV 
Thereat  to  her  dear  daughter,  the  Lady  Uta  spake, 
"  Give  ear  unto  thy  brethren,  dear  child,  their  counsel  take ; 
Do  what  thy  friends  advise  thee,  'twill  to  thy  profit  be. 
Thy  never-ending  sorrow  it  has  griev'd  my  heart  to  see." 

CV 

Full  oft  she  God  entreated,  nor  ceas'd  for  wealth  to  pray, 
That  she  might  give  to  others  gold,  silver,  garments  gay, 
As  erst,  ere  noble  Siegfried,  her  warlike  lord,  was  slain, 
Yet  never  liv'd  the  mourner  such  happy  hours  again. 

CVI 
I  Then  to  herself  thus  thought  she,  "  How  can  I  Etzel  wed  ? 
I  I,  a  Christian  woman,  share  a  heathen's  bed? 
1  Throughout  the  world  dishonor  would  surely  be  my  due. 
';  No — not  for  all  his  kingdoms  thus  could  I  ever  do." 


THE  NIBELUNGENLIED  201 

CVII 
So  let  she  rest  the  matter.    All  night  till  break  of  day 
With  troublous  thoughts  companion'd  on  her  weary  couch  she 

lay. 
Nor  ceas'd  the  tears  a  moment  from  her  fair  eyes  to  flow, 
Till  early  dawn  to  matins  bade  the  pale  mourner  go. 

'      CVIII 

Just  at  mass  time  returning  the  kings  her  brethren  came ; 
To  their  reluctant  sister  their  suit  was  still  the  same ; 
To  wed  the  King  of  Hungary  they  urg'd  her  o'er  and  o'er. 
But  not  a  whit  more  yielding  they  found  her  than  before. 

CIX 

Then  summon'd  were  the  warriors  that  came  on  Etzel's  part ; 

They  sought  a  farewell  audience  ere  they  should  home  depart, 

Successful  or  successless,  as  it  might  chance  to  fall. 

To  court  straight  came  Sir  Rudeger  and  his  valiant  comrades 

all. 

CX 

These  press'd  their  noble  leader  ever  by  the  way 
To  learn  the  mind  of  Gunther,  and  that  without  delay, 
For  they  had  far  to  travel  back  to  their  homes,  they  said. 
Straight  was  good  Sir  Rudeger  to  Kriemhild's  presence  led. 

CXI 

With  soft  persuasive  accents  the  knight  began  to  pray 
The  fair  and  high-born  lady,  that  she  to  him  would  say, 
What  answer  to  King  Etzel  she  to  return  would  deign. 
Naught,  ween  I,  but  denial  he  from  her  lips  could  gain. 

CXII 
"  She*d  take  no  second  husband,  love  she  could  feel  for  none." 
"  Nay,"  said  the  noble  margrave,  "  that  were  unwisely  done. 
Why  such  surpassing  beauty  waste  in  a  mourning  bed  ? 
'Twould  sure  be  to  your  honor  a  loving  lord  to  wed." 

CXIII 
In  vain  they  her  entreated,  in  vain  to  her  they  pray'd, 
Till  to  the  queen  the  margrave  this  secret  promise  made, 
"  He'd  full  amends  procure  her  for  past  or  future  ill." 
Those  words  her  storm-toss'd  bosom  had  power  in  part  to  still. 


102  THE  NIBELUNGENLIED 

CXIV 
Then  spoke  he  to  the  princess,  "  Cease  now  to  weep  and  moan ; 
Among  the  Huns  to  friend  you  had  you  but  me  alone, 
And  my  fearless  vassals,  and  eke  my  kinsmen  true, 
No  one  should  work  you  mischief,  but  he  should  dearly  rue." 

CXV 
That  still  the  more  attemper'd  her  coy  reluctant  mood. 
"  Swear  then,  whoe'er  may  wrong  me,"  the  lofty  dame  pursued, 
"  You  will  be  first  and  foremost  revenge  on  him  to  take." 
"  Fain  will  I,"  said  the  margrave,  "  high  lady,  for  your  sake.' 


»t 


CXVI 
Then  swore  to  her  Sir  Rudeger  and  all  his  knightly  train 
To  serve  her  ever  truly,  and  all  her  rights  maintain, 
Nor  e'er  of  her  due  honors  scant  her  in  Etzel's  land. 
Thereto  gave  the  good  margrave  th'  assurance  of  his  hand. 

CXVIT 
Then  thought  the  faithful  mourner,  "  With  such  a  host  of 

friends. 
Now  the  poor  lonely  widow  may  work  her  secret  ends, 
Nor  care  for  what  reflections  the  world  on  her  may  cast. 
What  if  my  lost  beloved  I  may  revenge  at  last  .'*  " 

CXVIII 
Thought  she,  "  The  halls  of  Etzel  such  countless  heroes  fill. 
That  I  if  I  should  rule  them,  may  do  whate'er  I  will. 
Beside,  the  king's  so  wealthy,  to  give  I  sliall  have  store. 
As  though  injurious  Hagan  had  robb'd  me  ne'er  before." 

CXIX 
So  thus  she  spake  to  Rudeger,  "  If  I  only  knew 
That  he  was  not  a  heathen,  I'd  go,  and  gladly  too, 
Wherever  he  requested,  and  be  his  faithful  bride." 
"  Nay,  lady,"  said  the  margrave,  "  such  scruples  cast  aside. 

CXX 

"  He  is  not  quite  a  heathen,  this  take  for  truth  you  may; 
My  good  lord  was  converted,  as  I  have  heard  him  say, 
And  then  the  faith  abandon'd  he  had  awhile  profess'd. 
This,  if  you  love  him,  lady,  may  be  with  ease  redress'd. 


THE  NIBELUNGENLIED  203 

CXXI 

"  Of  Christian  faith  moreover  so  many  knights  has  he, 
That  at  his  court  you'll  ever  be  blithe  and  sorrow-free. 
Perhaps,  if  you  desire  it,  he  may  be  christen'd  too. 
For  this  then  scorn  not  Etzel,  nor  let  him  vainly  woo." 

CXXII 
Soon  as  ceas'd  the  margrave,,  once  more  her  brethren  sued, 
"  Grant  us  this  favor,  sister,  cheer  up  thy  mournful  mood." 
So  long  they  begg'd  and  pray'd  her,  that  in  the  end  they  sped. 
And,  sighing  soft,  she  promis'd  that  she  would  Etzel  wed. 

CXXIII 
She  said,  "  You  will  I  follow,  poor,  widow'd,  lonely  queen ! 
I'll  to  the  Huns  betake  me,  and  here  no  more  be  seen, 
If  I've  but  friends  to  guide  me  hence  to  King  Etzel's  land." 
Thereto  before  the  heroes  fair  Kriemhild  gave  her  hand. 

CXXIV 
Then  spake  the  noble  margrave,  "  If  you  have  but  two  men, 
I  have  more  to  join  them ;  'twere  well  advised  then 
Over  the  Rhine  to  bring  you  attended  honorably ; 
You  must  not,  lady,  longer  tarry  here  in  Burgundy. 

CXXV 
"  Men  have  I  five  hundred,  and  kinsmen  not  a  few. 
All  at  your  service,  lady,  both  here  and  yonder  too. 
Whatever  you  command  them  ;  myself  will  foremost  be  ; 
If  aught  you  will  henceforward,  speak  but  the  word  to  me. 

CXXVI 
"  Now  bid  your  steeds  be  saddled,  fair  dame,  and  quickly  too 
(Ne'er  shall  Rudeger's  counsels  give  you  cause  to  rue), 
And  tell  the  gentle  damsels  who  bear  you  company, 
On  the  road  good  knights  will  meet  us,  the  flower  of  chivalry." 

CXXVII 
Still  had  they  many  a  trinket,  in  Siegfried's  time  uplaid 
To  guerdon  the  best  rider ;  thus  coi.ld  she  many  a  maid 
Lead  forth  in  fitting  splendor,  when  hence  to  fare  she  sought ; 
Ah  !  what  goodly  saddles  for  the  fair  dames  were  brought ! 


204  THE  NIBELUNGENLIED 

CXXVIII 
If  ever  they  had  prank'd  them  in  gay  apparel  dress'd, 
Sure  for  the  present  journey  her  maids  prepar'd  their  best ; 
They  had  heard  of  Etzel's  splendor  such  tales  as  credence 

mock'd. 
Every  chest  flew  open,  before  kept  closely  lock'd. 

CXXIX 
They  rested  not  a  moment  for  four  whole  days  and  more. 
Forth  from  the  veiling  wrappers  the  gorgeous  vests  they  bore. 
Kriemhild  her  treasure-chamber  now  to  unlock  began. 
She  long'd  t'  enrich  the  comrades  of  Rudeger,  every  man. 

CXXX 
Gold  had  she  yet  remaining  from  the  Nibelungers'  land  ; 
All  wish'd  she  to  th'  Hungarians  to  give  with  lavish  hand ; 
Sturdy  mules  a  hundred  could  not  have  borne  the  same. 
But  the  tale  of  this  huge  treasure  to  th'  ear  of  Hagan  came. 

CXXXI 
Said  he,  "  She'll  ne'er  forgive  me,  that  need  I  not  be  told ; 
So  safe  with  us  Burgundians  shall  stay  Sir  Siegfried's  gold. 
Why  should  I  let  such  treasure  to  deadly  foes  accrue  ? 
I  know  full  well  what  Kriemhild  with  all  this  wealth  will  do. 

CXXXII 
"  If  once  she  hence  could  fetch  it,  I  guess  her  whole  intent ; 
I  doubt  not,  every  farthing  would  to  my  hurt  be  spent. 
Besides,  they  have  not  horses  such  weight  to  undergo ; 
So  Hagan  here  will  keep  it,  and  that  shall  Kriemhild  know." 

CXXXIII 
When  she  heard  the  tidings,  she  felt  it  grievous  bale ; 
To  the  three  kings  together  full  soon  was  told  the  tale. 
They  wish'd  they  could  avert  it,  but  nothing  hence  ensued. 
Then  thus  the  noble  Rudeger  spoke  in  right  merry  mood. 

CXXXIV 
**  Rich  and  noble  princess,  why  sorrow  for  the  gold  ? 
Let  but  the  eyes  of  Etzel  your  peerless  fair  behold, 
So  much  the  king  adores  you  (for  this  on  me  depend) 
He'll  give  you  far  more  treasure  than  you  can  ever  spend." 


THE   NIBELUNGENLIED  205 

CXXXV 

Thereto  the  queen  made  answer,  "  Right  noble  Rudeger, 
More  wealth  had  never  princess  in  kingdom  far  or  near. 
Than  this  outrageous  Hagan  has  foully  reft  from  me." 
Then  came  her  brother  Gemot  to  her  chamber  hastily. 

CXXXVI 
The  king's  key  in  a  moment  he  dash'd  into  the  door. 
The  gold  of  Lady  Kriemhild,  thirty  thousand  marks  or  more. 
Out  was  laid  in  order  from  the  secret  cell. 
He  bade  the  strangers  take  it ;  that  pleas'd  King  Gunther  well. 

CXXXVII 
Then  he  of  Bechlaren,  fair  Gotelind's  husband,  spake: 
"  If  my  Lady  Kriemhild  had  power  with  her  to  take 
All  that  from  Nibelung's  country  was  ever  brought  to  Rhine, 
Yet  touch'd  should  it  be  never  by  her  hand  or  by  mine. 

CXXXVIII 
"  So  let  it  here  be  treasur'd,  for  none  of  it  will  I. 
From  home  I  have  hither  brought  such  a  large  supply, 
That  on  the  road  full  lightly  we  can  with  this  dispense, 
So  amply  are  we  furnish'd  for  all  the  journey  hence." 

CXXXIX 
Twelve  chests  of  gold,  the  choicest  that  e'er  was  seen  of  eye, 
Her  maidens  had  kept  ever  in  close  reserve  laid  by. 
Now  with  them,  as  they  parted,  they  took  the  precious  load, 
With  store  of  women's  trinkets,  to  serve  them  on  the  road. 

CXL 

Still  she  look'd  for  violence  from  Hagan  bad  and  bold. 

She  had  yet  for  pious  uses  a  thousand  marks  of  gold. 

These  for  the  soul  of  Siegfried,  her  dearest  lord,  she  gave. 

"  Her  love,"  thought  noble  Rudeger,  "  lives  e'en  beyond  the 

grave." 

CXLI 

Then  spake  again  the  mourner :  "  Where  are  my  friends,"  said 

she, 
"  Who  will  a  life  of  exile  endure  for  love  of  me  ? 
They  with  the  banish'd  widow  to  Hungary  must  ride ; 
Let  them  take  of  my  treasures,  and  clothes  and  steeds  provide." 


2o6  THE   NIBELUNGENLIED 

CXLII 
Then  spake  to  the  sad  princess  the  Margrave  Eckewart, 
"  Since  of  your  royal  household  first  I  form'd  a  part, 
I've  done  you  loyal  service;   this  can  I  truly  say, 
And  will  the  like  do  ever  e'en  to  my  dying  day. 

CXLIII 
"  Of  my  men,  too,  five  hundred  to  guard  you  I  will  lead, 
All  at  your  disposal,  faithful  and  good  at  need. 
Us  from  the  side  of  Kriemhild  death  alone  shall  part." 
She  bow'd  to  him  in  silence ;  his  words  went  to  her  heart. 

CXLIV 
Then  forth  were  led  their  horses ;  start  must  they  presently ; 
There  all  around  them  flocking  their  friends  wept  bitterly. 
Surely  did  wealthy  Uta  with  her  fair  maidens  show 
How  deeply  they  lamented  that  Kriemhild  was  to  go. 

CXLV 
A  hundred  high-born  damsels  begirt  the  parting  queen, 
All  clad,  as  well  became  them,  in  robes  of  glittering  sheen. 
Full  many  a  tear  of  sorrow  from  their  bright  eyes  was  shed. 
At  Etzel's  court  soon  after  a  joyous  life  they  led. 

CXLVI 
Then  in  place  young  Giselher  and  Gemot  you  might  view ; 
They  came,  through  love  to  Kriemhild,  with  all  their  followers 

true. 
On  her  way  the  brethren  to  bring  their  sister  sought, 
And  with  them  well  accoutred  a  thousand  warriors  brought. 

CXLVII 
Then  came  the  active  Gary,  Ortwine  was  present  too, 
And  there  the  steward  Rumold  his  duty  had  to  do. 
These  found  them  fitting  quarters  e'en  to  the  Danube's  shore. 
A  little  from  the  city  rode  Gunther,  ^nd  no  more. 

CXLVIII 
Ere  from  the  Rhine  for  ever  their  eastward  steps  they  bent, 
They  to  the  Huns  beforehand  swift  messengers  had  sent. 
To  tell  the  stout  King  Etzel  what  Rudeger  had  done, 
And  how  he  peerless  Kriemhild  for  his  lord  had  woo'd  and 
won. 


THE    NIBELUNGENLIED  207 

CXLIX 

The  messengers  spurr'd  hotly ;  no  time  had  they  to  lose  ; 
They  rode  at  once  for  honor  and  the  guerdon  of  good  news. 
When  home  they  brought  the  tidings,  and  all  the  truth  made 

clear, 
Word  surely  never  sounded  so  sweet  in  Etzel's  ear. 

CL 

For  joy  of  such  fair  tidings  the  king  was  pleas'd  to  give 
The  messengers  such  presents,  that  thenceforth  each  might 

Hve 
Merrily  for  ever,  e'en  to  his  dying  day. 
Through  love  the  king's  long  sorrow  vanish'd  at  once  away. 


TWENTY-FIRST  ADVENTURE 

HOW    KRIEMHILD    DEPARTED 


Enough  now  of  the  messengers ;  we'll  tell  you,  as  we  may, 
How  the  queen  through  the  country  went  riding  on  her  way, 
And  where  Gemot  and  Giselher,  who  forth  with  her  had  passed, 
And  serv'd  her  well  and  truly,  took  leave  of  her  at  last. 

II 

On  rode  they  to  the  Danube,  and  Vergen  now  was  near 
When  leave  they  took,  lamenting  of  the  queen  their  sister  dear, 
For  to  the  Rhine  together  they  would  retrace  their  road. 
As  such  nigh  kindred  parted,  many  a  sad  tear  there  flow'd. 

Ill 

As  leave  took  Sir  Giselher,  to  his  sister  thus  said  he, 
"  Lady,  if  hereafter  thou  e'er  have  need  of  me. 
Whatever  be  thy  danger,  if  thou  but  let  me  know. 
Straight  to  the  land  of  Etzel  to  serve  thee  will  I  go." 


2o8  THE    NIBELUNGENLIED 

IV 

All  those,  who  were  her  kinsmen,  kiss'd  on  her  mouth  the 

queen. 
That  day  a  loving  farewell  'twixt  Kriemhild's  friends  was  seen 
And  the  good  margrave's  vassals ;  they  thence  asunder  sped. 
The  high-bom  queen  right  onward  many  a  fair  maiden  led. 

V 

Fivescore  and  four  together,  a  richly  vested  throng 
In  stuffs  of  divers  colors ;   many  a  buckler  strong 
Follow'd  the  lovely  lady,  while  many  a  knight  of  pride. 
At  length  from  her  departing,  tum'd  rein  and  homeward  hied. 

VI 

Thence    down    the    stream    advancing,    they    rode    Bavaria 

through ; 
Then  all  around  spread  tidings,  that  with  hot  haste  a  crew 
Of  strangers  on  were  coming.    Where  now  an  abbey  stands. 
And  where  to  reach  the  Danube  the  swift  Inn  scours  the  lands, 

VII 

There  sat  in  Passau  city  a  bishop  of  good  report. 

Straight  empty  was  each  chamber,  and  eke  the  prince's  court. 

All  were  forthwith  pricking  to  Bavarian  ground, 

Where  the  good  Bishop  Pilgrin  the  Lady  Kriemhild  found. 

VIII 

The  good  knights  of  the  country  were  not  ill  pleas'd,  I  ween, 
To  see  so  many  a  beauty  about  the  stately  queen. 
With  loving  looks  they  courted  the  maids  of  lofty  race. 
Then  led  was  every  stranger  to  seemly  resting-place. 

IX 

They  there  at  Pledelingen  were  lodg'd  as  best  might  be. 
On  all  sides  all  came  flocking  the  noble  guests  to  see. 
Whome'er  they  met,  were  ready  alike  to  give  or  do 
Whate'er  was  to  their  honor,  both  there  and  elsewhere  too. 


THE    NIBELUNGENLIED  209 

X 
With  his  niece,  the  bishop  straight  to  Passau  sped. 
Forthwith  the  merry  tidings  among  the  burghers  spread, 
Kriemhild  was  thither  coming,  their  prince's  sister's  child ; 
The  merchants  well  receiv'd  her,  the  queenly  lady  mild. 

XI 

Much  desir'd  the  bishop  that  they  awhile  would  stay ; 
Then  said  the  good  Sir  Eckewart,  "  No,  we  must  hence  away 
(Howe'er  well  pleas'd  to  linger),  down  to  Rudeger's  land. 
His  knights  await  our  coming,  and  think  us  close  at  hand." 

XII 
Already  had  fair  Gotelind  the  joyful  tidings  heard; 
She  and  her  noble  daughter  quick  themselves  bestirr'd. 
She  had  been  advis'd  by  Rudeger,  her  lord  and  master  dear, 
It  seem'd  him  right  and  fitting,  that,  the  sad  queen  to  cheer, 

XIII 

She  should  ride  and  meet  her  with  his  vassals  every  one, 

Up  to  the  Ems  advancing.    This  was  no  sooner  done, 

Than,  afoot  or  in  saddle,  all  together  ran ; 

The  roads  throughout  the  country  were  alive  with  horse  and 

man. 

XIV 

To  Eflferding  fair  Kriemhild  had  now  her  journey  made ; 

Many  a  Bavarian  pricker  his  hands  had  gladly  laid 

On  the  costly  baggage  as  is  their  custom  still. 

And  thus  the  noble  travellers  would  have  suffer'd  loss  and  ill, 

XV 
But  those  light-finger'd  rovers  the  margrave  could  not  brook. 
A  thousand  knights  and  better  to  guard  his  march  he  took ; 
Thither,  too,  his  consort  fair  Gotelind  had  come. 
And  in  bright  array  around  her  his  vassals  all  and  some. 

XVI 
Thence  o'er  the  Traun  they  hasten'd,  and  forthwith  all  around 
With  tents  and  huts  bespotted  the  plain  of  Ems  they  found. 
There  the  noble  travellers  that  night  their  lodging  made. 
The  bands  of  knights  their  charges  by  Rudeger  were  paid. 
14 


210  THE    NIBELUNGENLIED 

XVII 
No  longer  in  her  quarters  fair  Gotelind  abode ; 
Many  a  wanton  palfrey  pranc'd  in  the  crowded  road, 
Every  bridle  jingling,  and  glittering  every  selle. 
Right  hearty  was  the  welcome ;   it  pleas'd  the  margrave  well. 

XVIII 
Now  on  both  sides  advancing  the  gorgeous  trains  drew  near. 
Many  a  good  knight  between  them  forth  prick 'd  in  full  career, 
And  waged  the  mimic  battle ;  their  knightly  sports,  I  ween. 
Drew  many  a  damsel's  glances,  nor  irk'd  the  stately  queen. 

XIX 
When  met  the  noble  strangers  and  Rudeger's  vassals  true, 
Up  in  the  air,  loud  crashing,  many  a  splinter  flew 
From  the  hands  of  heroes  in  knightly  exercise. 
Well  before  the  ladies  rode  they  for  the  prize. 

XX 

Soon  was  o'er  the  tourney ;  the  knights  together  sped. 
Each  friendly  greeting  other ;  then  Gotelind  forth  was  led, 
Her  duty  to  Queen  Kriemhild  in  humble  guise  to  pay. 
The  skill'd  in  ladies'  service,  scant  leisure  sure  had  they. 

XXI 
To  meet  his  wife,  the  margrave  rode  forward  from  the  queen. 
Not  ill  pleas'd  was  surely  the  noble  margravine, 
That  back  from  Rhine  so  hearty  had  come  her  own  good 

knight. 
Her  long-brooded  sorrows  vanish'd  in  delight. 

XXII 
When  now  had  pass'd  the  welcome  the  loving  pair  between. 
He  bade  her  with  her  ladies  alight  upon  the  green. 
None  then  was  idle  standing  among  the  nobles  there; 
All  busily  bestirr'd  them  in  the  service  of  the  fair. 

XXIII 
Soon  as  the  Lady  Kriemhild  beheld  the  margravine 
There  with  the  ladies  standing,  rode  on  a  space  the  queen; 
Then  sudden  check'd  her  palfrey  (the  bit  he  answer'd  well) 
And  instant  bade  her  servants  lift  her  down  from  selle. 


THE    NIBELUNGENLIED  an 

XXIV 

Then  might  you  see  the  bishop,  already  sprung  from  steed, 
Him  and  good  Sir  Eckewart,  his  niece  to  Gotelind  lead. 
All  there  made  way  before  them  as  softly  on  they  came. 
Then  on  the  mouth  the  wanderer  kiss'd  the  good  margrave's 
dame. 

XXV 

Then  said  the  wife  of  Rudeger,  with  tender  love  and  true, 
"  Now  well  is  me,  dear  lady,  that  one  so  fair  as  you 
Here  at  last  in  our  country  I  with  my  eyes  have  seen. 
Ne'er  in  these  times,  be  certain,  so  happy  have  I  been." 

XXVI 

"  Now  heaven  you  quit,"  said  Kriemhild,  "  for  all  that  you 

have  done. 
Should  we  Hve,  noble  Gotelind,  both  I  and  Botlung's  son. 
You  may  indeed  be  thankful  that  you  have  look'd  on  me." 
'Twas  all  unknown  to  either  what  after  was  to  be. 

XXVII 

Courteously  one  to  another  went  many  a  blooming  maid ; 
Young  knights  to  yield  them  service  with  ready  zeal  essay'd; 
So  after  kindly  greeting  (though  erst  unknown  I  ween) 
They  soon  came  friends  together  close  sitting  on  the  green. 

XXVIII 

With  wine  were  serv'd  the  ladies  ;  by  this  'twas  height  of  noon  ; 
The  noble  knights  and  damsels  again  were  moving  soon. 
Thence  rode  they  to  a  meadow  where  spacious  tents  were 

pight, 
And  all  within  made  ready  for  solace  and  delight. 

XXIX 

There  through  the  dark  they  rested  till  morn  began  to  smile. 
They  of  Bechlaren  bestirr'd  themselves  the  while, 
For  such  guests  and  so  many  fittingly  to  prepare. 
The  margrave  so  had  order'd,  little  was  wanting  there. 


213  THE    NIBELUNGENLIED 

XXX 

There  might  you  see  wide  open  every  window  in  every  wall ; 

The  gates  of  Bechlaren  were  back  thrown  one  and  all ; 

In  rode  the  guests;    loud  shouted  the  townsmen  least  and 

most ; 
Choice  quarters  were  prepar'd  them  by  the  care  of  the  noble 

host. 

XXXI 

Sir  Rudeger's  fair  daughter  with  her  maidens  went 
Where  the  queen  she  greeted  with  loving  kind  intent; 
There  found  she,  too,  her  mother,  who  had  with  Kriemhild 

stay'd. 
Meanwhile  to  each  fair  damsel  was  joyous  welcome  made. 

XXXII 

So  either  party  mingled,  and  each  went  hand  in  hand 
Into  a  spacious  palace  with  curious  cunning  plann'd ; 
Beneath  it  roll'd  the  Danube ;  there  took  they  all  their  ease, 
In  gentle  pastime  sitting,  fann'd  by  the  river  breeze. 

XXXIII 

What  further  pass'd  among  them  is  more  than  I  can  say. 
Sore  murmur'd  Kriemhild's  followers  that  they  must  hence 

away. 
And  leave  the  pleasant  city  where  such  kind  friends  abode. 
Ah !  what  good  warriors  with  them  from  Bechlaren  rode ! 

XXXIV 

To  them  much  loving  service  the  noble  margrave  paid ; 
Then  to  fair  Gotelind's  daughter  the  queen  a  present  made ; 
She  gave  her  twelve  red  armlets,  and  robes  so  richly  wrought, 
That  with  her  nothing  better  to  Etzel's  land  she  brought. 

XXXV 

Albeit  the  wondrous  treasure  now  was  hers  no  more, 
Still,  from  the  small  remainder  of  her  once  boundless  store, 
Whome'cr  she  saw,  her  bounty  made  every  one  content, 
And  now  to  Rudeger's  household  right  precious  gifts  she  sent. 


THE    NIBELUNGENLIED  213 

XXXVI 

In  turn,  as  well  befitted  her  state  and  lofty  line. 
So  well  Dame  Gotelind  treated  the  strangers  from  the  Rhine, 
That  few  were  there  among  them,  but  from  her  copious  store 
Precious  stones  in  plenty  or  gorgeous  raiment  bore. 

XXXVII 

When  they  their  fast  had  broken,  and  ready  were  to  part, 
Then  the  noble  hostess  with  true  and  faithful  heart 
ProfTer'd  her  constant  service  to  Etzel's  stately  queen, 
Who  much  caress'd  and  fondly  the  fair  young  margravine. 

XXXVIII 

To  the  queen  said  the  damsel,  "  If  it  seem  you  well, 
Of  the  mind  of  my  father  this  I  can  truly  tell. 
That  he  would  gladly  send  me  among  the  Huns  to  you." 
That  the  young  maiden  lov'd  her,  how  well  fair  Kriemhild 
knew! 

XXXIX 

Their  horses  now  were  saddled,  and  brought  before  the  town. 
Thither  the  noble  Kriemhild  came  from  the  castle  down, 
And  bade  farewell  to  Gotelind  and  to  her  daughter  dear. 
Many  a  maid  of  many  a  maiden  took  leave  with  many  a  tear. 

XL 

They  look'd  on  one  another  but  seldom  from  that  day. 
At  Medilich  to  the  strangers  were  handed  on  the  way 
Rich  golden  cups,  well  fashion'd,  and  thereto,  as  a  sign 
Of  free  and  hearty  welcome,  fill'd  to  the  brim  with  wine. 

XLI 

Here  held  his  wary  station  a  host  that  Astolt  hight ; 
From  him  the  road  to  Austria  the  travellers  learn'd  aright, 
Toward  Mautern  down  the  Danube;   all  anxious  there  were 

seen 
To  meet  with  zealous  service  King  Etzel's  gracious  queen. 


214  THE    NIBELUNGENLIED 

XLII 

There  lovingly  the  bishop  parted  from  his  niece, 

How  strongly  he  advis'd  her  to  live  in  joy  and  peace, 

And  gain  fair  fame  and  credit  as  Helca  did  of  yore ! 

Ah  !  what  high  honors  thenceforth  among  the  Huns  she  bore ! 

XLIII 

Thence  their  way  to  the  Traisem  the  noble  strangers  made. 
The  men  of  the  good  margrave  all  fair  attendance  paid, 
Till  the  Huns  to  meet  them  came  riding  o'er  the  green. 
Then  with  royal  honors  was  welcom'd  the  fair  queen.  , 

XLIV 

Fast  beside  the  Traisem  the  King  of  Hungary 
Possess'd  a  famous  castle  kept  well  and  warily ; 
It's  name  was  Zeissenmauer ;   there  Helca  once  did  dwell, 
Displaying  such  high  virtues,  that  none  could  her  excel, 

XLV 

Save  only  peerless  Kriemhild,  who  well  knew  how  to  give ; 
Sure,  after  all  her  sorrows,  she  might  contented  live. 
Such  crowds  of  Etzel's  warriors  were  proud  on  her  to  wait, 
Adorers  of  her  beauty  and  vassals  of  her  state. 

XLVI 

Wide  was  the  rule  of  Etzel,  and  wider  his  renown ; 
The  most  redoubted  champions  from  castle  and  from  town 
Were  at  his  court  assembled ;  together,  all  and  some, 
Christian  knights  and  Paynim,  they  now  with  him  were  come. 

XLVII 

With  him  at  every  season  was  many  a  prowest  chief 
Alike  of  heathen  doctrine  and  of  the  true  belief. 
Wliate'er  his  faith,  each  warrior  was  prompt  at  Etzel's  call. 
And  the  king  was  so  gracious,  he  gave  enough  to  all. 


THE    NIBELUNGENLIED  ai5 

TWENTY-SECOND     ADVENTURE 

HOW  THE  HUNS   RECEIVED  KRIEMHILD 

I 

Kriemhild  at  Zeissenmauer  remain'd  till  the  fourth  day ; 
On  the  roads,  while  there  she  rested,  the  dust  no  moment  lay. 
It  seem'd  the  land  was  burning,  so  smok'd  each  hoof-beat 

plain, 
As  Etzel's  men  tjirough  Austria  came  trampling  on  amain, 

II 

When  to  the  monarch's  hearing  the  joyful  tidings  came. 
How  stately  through  his  country  rode  the  Burgundian  dame, 
All  sorrow  in  a  moment  was  from  his  heart  effac'd ; 
To  meet  his  love  and  lady  he  spurr'd  with  burning  haste. 

Ill 

Good  knights  of  many  a  region  and  many  a  foreign  tongue 
Prick'd  before  King  Etzel,  that  all  the  champaign  rung; 
Christian  and  heathen  squadrons,  careering  wide  around, 
Advanc'd  in  dazzling  splendor  to  where  the  queen  they  found. 

IV 

Chiefs  from  Greece  and  Russia  in  crowds  were  there  to  meet ; 

Polacks  and  Wallachians  there  were  spurring  fleet. 

Each  his  fiery  charger  had  in  due  command ; 

Each  display 'd  the  customs  of  his  own  native  land. 

V 

From  Kiev  came  many  a  champion,  each  in  fair  array, 
And  savage  Petchenegers,  that  ever  on  their  way 
Kept  shooting  from  the  saddle  at  wild  birds  as  they  flew ; 
The  arrow-head  full  strongly  to  the  bend  of  the  bow  they 

drew. 

VI 
Fast  by  the  flowing  Danube  there  stands  on  Austrian  ground 
A  city  that  hight  Tulna ;  tliere  first  fair  Kriemhild  found 
Many  an  outlandish  custom,  and  was  with  welcome  sought 
By  many  a  knight,  whom  after  to  doom  and  death  she  brought. 


2i6  THE    NIBELUNGENLIED 

VII 
Before  King  Etzel  riding  his  household  forward  came, 
Four  and  twenty  princes  of  loftiest  birth  and  name, 
Merry,  and  rich,  and  courtly,  and  glittering  all  with  gold. 
Who  long'd  for  nothing  better  than  their  lady  to  behold. 

VIII 
Duke  Ramung  of  Wallachia  rode  trampling  o'er  the  plain ; 
Seven  hundred  chosen  warriors  behind  him  held  the  rein; 
You  might  see  them  speeding  like  wild  birds  in  their  flight. 
Thither  came  Prince  Gibek  with  many  a  squadron  bright. 

IX 
Swift  Hornbog,  with  a  thousand  trampling  the  dusty  green, 
Left  the  side  of  the  monarch,  and  gallop'd  toward  the  queen. 
After  their  country's  fashion  they  shouted  shrill  and  loud. 
Hotly  was  also  ridden  by  Etzel's  kinsmen  proud. 

X 

Hawart  was  there  of  Denmark  (a  champion  bold  was  he), 
And  the  nimble  Iring  from  falsehood  ever  free. 
And  Irnfried  of  Thiiringia,  a  stern  and  stately  knight. 
These  receiv'd  fair  Kriemhild  with  all  the  pomp  they  might. 

XI 
With  men  at  arms  twelve  hundred  advanc'd  they  o'er  the  lea. 
Thither  too  from  Hungary  rode  on  with  thousands  three 
Sir  Blcfidel,  Etzel's  brother,  for  knightly  deeds  renown'd; 
He  mov'd  with  princely  splendor  to  where  the  queen  he  found. 

XII 
Last  the  great  King  Etzel  and  eke  Sir  Dietrich  came 
With  all  his  brave  companions ;  there  many  a  knight  of  fame 
And  proud  descent  was  present,  prudent,  and  bold,  and  true, 
High  beat  the  heart  of  Kriemhild  their  wide  array  to  view. 

XIII 
Then  to  the  queen  beside  him  thus  spoke  Sir  Rudeger; 
"  Lady,  with  your  permission  the  king  I'll  welcome  here. 
Whome'er  to  kiss  I  bid  you,  let  it  straight  be  done. 
It  fits  not,  such  a  favor  be  granted  every  one." 


THE  NIBELUNGENLIED  217 

XIV 

Straight  from  her  sleek  palfrey  the  queen  was  lifted  down ; 
No  longer  dallied  Etzel,  the  king  of  wide  renown ; 
From  horse  with  many  a  warrior  he  lighted  on  the  green, 
And  merrily  went  forward  to  meet  the  noble  queen. 

XV 
Two  great  and  mighty  princes,  as  has  to  us  been  told, 
Advanc'd  with  the  fair  lady  in  raiment  rich  with  gold, 
As  the  wide-ruling  Etzel  approach'd  his  bride  to  meet. 
When  she  deign'd  the  monarch  with  a  loving  kiss  to  greet. 

• 

XVI 
With  that  her  veil  back  threw  she ;  forth  beam'd  her  rosy  hue 
From  the  gold  around  it ;   many  were  there  to  view ; 
All  own'd  Dame  Helca's  beauty  scarce  with  hers  could  vie. 
There  the  king's  brother  Bloedel  close  was  standing  by. 

XVII 

Him  the  first  kiss'd  Kriemhild  as  bade  the  margrave  good, 

And  next  to  him  King  Gibek ;  there  too  Sir  Dietrich  stood. 

Twelve,  the  chief  and  noblest,  were  kiss'd  by  Etzel's  bride. 

With  courteous  grace  she  welcom'd  many  a  good  knight 

beside. 

XVIII 

All  the  while  that  Etzel  talk'd  with  his  lady  true, 
The  young  knights  were  doing  as  young  knights  now  will  do. 
They  tried  their  skill  in  tilting  as  best  they  could  devise. 
Christian  alike  and  heathen  each  in  his  country's  guise. 

XIX 
In  Dietrich's  men  bold  bearing  and  knightly  you  might  spy. 
How  high  above  the  bucklers  they  made  the  splinters  fly 
(So  mighty  was  their  puissance)  and  deafen'd  all  the  field ! 
By  the  German  strangers  pierc'd  through  was  many  a  shield. 

XX 

The  crash  of  spears  resounded  as  band  encounter'd  band. 
Thither  were  come  from  all  sides  the  warriors  of  the  land, 
And  the  king's  guests  together,  nobles  in  proud  array ; 
Thence  now  with  Lady  Kriemhild  King  Etzel  went  his  way. 


2i8  THE    NIBELUNGENLIED 

XXI 
Close  by,  a  rich  pavilion  for  their  retreat  they  found ; 
Crowded  with  tents  and  cabins  was  all  the  field  around. 
There,  after  all  their  labors,  their  languid  limbs  they  laid. 
Many  a  good  warrior  thither  led  many  a  gentle  maid, 

XXII 
Where  on  a  cushion'd  sofa  rich  beyond  compare 
The  stately  queen  was  seated :  the  margrave's  anxious  care 
For  all  things  most  convenient  to  pomp  and  ease  had  sent, 
And  so  at  once  serv'd  Kriemhild,  and  gave  the  king  content. 

XXIII 
The  tale  then  told  by  Etzel  is  more  than  I  can  say ; 
Soft  in  his  hand  reposing  her  snowy  fingers  lay. 
So  sat  they  gentle  toying,  for  Rudeger,  I  ween, 
Left  not  the  king  a  moment  in  secret  with  the  queen. 

XXIV 
Then  o'er  the  spacious  meadow  they  bade  the  tourney  cease ; 
With  honor  all  that  tumult  now  was  hush'd  in  peace. 
Then  Etzel's  men  betook  them  to  cabin,  booth,  or  tent ; 
Fit  and  convenient  harbor  they  found  where'er  they  went. 

XXV 
The  day  at  last  was  ended,  then  took  they  their  repose, 
Till,  at  her  hour  returning,  the  cheerful  dawn  arose. 
Then  hasten'd  many  a  warrior  to  horse  at  once  to  spring. 
Ah !  what  pastimes  plied  they  in  honor  of  the  king ! 

XXVI 
The  king  his  Huns  exhorted  to  do  as  honor  bade. 
From  Tulna  to  Vienna  their  journey  then  they  made. 
There  found  they  many  a  lady  adorn'd  in  all  her  pride 
To  welcome  with  due  honor  King  Etzel's  noble  bride. 

XXVII 
In  overflowing  fulness  all,  that  could  each  delight, 
To  his  wish  was  ready ;    exulting  many  a  knight 
Look'd  forward  to  the  revels ;  joy  smil'd  on  most  and  least ; 
With  mirth  and  gladness  open'd  King  Etzel's  marriage-feast. 


THE    NIBELUNGENLIED  119 

XXVIII 
The  numbers  now  assembled  the  city  could  not  hold, 
So  all,  who  were  not  strangers,  the  noble  margrave  told 
To  seek  convenient  quarters  in  all  the  country  round. 
Still  constant  in  attendance  on  the  fair  queen  were  found 

XXIX 
The  valiant  chief.  Sir  Dietrich,  and  many  a  knight  besides ; 
Needful  rest  and  solace  each  himself  denied 
To  cheer  the  noble  strangers  and  give  them  full  content. 
Sir  Rudeger  and  his  comrades  had  heartiest  merriment. 

XXX 

Held  was  the  marriage  festal  on  a  Whitsuntide ; 
'Twas  then  that  royal  Etzel  embrac'd  his  high-born  bride 
In  the  city  of  Vienna ;   I  ween  she  ne'er  had  found, 
When  first  she  wed,  such  myriads  all  to  her  service  bound. 

XXXI 

With  gifts  she  made  acquaintance  of  those  she  ne'er  had  seen ; 
"  Kriemhild,"  said  many  a  stranger,  "  is  sure  a  royal  queen ; 
She  had  lost,  we  thought,  the  treasures  that  she  before  had 

won ; 
Yet  here  with  her  rich  presents  what  wonders  she  had  done !  " 

XXXII 
For  seventeen  days  did  Etzel  his  marriage  festal  hold ; 
Never  to  us  of  monarch,  I  ween,  before  was  told. 
Who  so  proudly  feasted,  in  old  or  modem  lore. 
The  guests,  who  there  were  present,  all  their  new  raiment  wore. 

XXXIII 
Of  old,  I  ween,  in  Netherland  she  ne'er  at  board  had  sat 
With  such  a  host  of  warriors ;  well  can  I  vouch  for  that ; 
For  ne'er  so  many  champions  had  Siegfried  at  command, 
With  all  his  wealth,  as  Kriemhild  saw  before  Etzel  stand. 

XXXIV 
Never  king  before  him  so  many  mantles  brave. 
For  length  and  breadth  conspicuous,  at  his  own  wedding  gave, 
Nor  such  store  of  rich  vestvire,  enough  for  each  to  take ; 
All  this  was  freely  lavish'd  for  lovely  Kriemhild's  sake. 


220  THE    NIBELUNGENLIED 

XXXV 
There  of  a  mind  together  were  friends  and  strangers  too ; 
Neither  their  goods  nor  chattels  kept  that  free-handed  crew. 
Whate'er  was  ask'd,  was  granted;    they  gave  till  they  were 

bare. 
Many  a  one,  through  kindness,  not  a  coat  had  left  to  wear. 

XXXVI 
How  once  by  Rhine  she  tarried,  the  bride  a  moment  thought, 
With  her  first  noble  husband  ;  to  her  eyes  the  tears  it  brought ; 
Yet  she  so  well  conceal'd  it,  the  feasters  mark'd  her  not; 
Now,  after  all  her  sorrows,  what  glory  was  her  lot  I 

XXXVII 

All  was  but  a  trifle,  that  by  the  rest  was  done, 
To  the  liberal  deeds  of  Dietrich ;  whatever  Botlung's  son 
In  former  days  had  giv'n  him,  went  scatter'd  through  the  land ; 
Marvels  too  of  bounty  were  wrought  by  Rudeger's  hand. 

XXXVIII 
Prince  Bloedel,  too,  of  Hungary  vied  nobly  with  the  best ; 
He  bade  his  comrades  empty  full  many  a  travelling  chest 
Cramm'd  with  gold  and  silver;  the  whole  was  giv'n  away; 
The  warriors  of  King  Etzel  a  merry  life  led  they. 

XXXIX 

Werbel  as  well  as  Swemmeline,  the  minstrels  of  the  king, 
To  them  no  little  profit  did  this  fair  marriage  bring. 
They  gain'd,  I  ween,  in  largess  a  thousand  marks  or  more, 
When  Kriemhild  fair  with  Etzel  the  crown  imperial  wore. 

XL 
*Twas  on  the  eighteenth  morning,  they  from  Vienna  rode ; 
Pierc'd  was  many  a  buckler  in  tilting  on  the  road 
By  spears  which  valiant  champions  level'd  dexterously. 
So  back  return'd  King  Etzel  to  the  land  of  Hungary. 

XLI 
The  walls  of  ancient  Haimburg  they  reach'd  by  fall  of  night, 
So  that  scarce  'twas  easy  to  estimate  by  sight 
How  huge  a  strength  of  warriors  the  country  round  beset ; 
Ah!  what  fair  troops  of  ladies  each,  home  returning,  met! 


THE   NIBELUNGENLIED  231 

XLII 

At  Misenburg  the  wealthy,  on  shipboard  went  the  band ; 
From  bank  to  bank  the  river,  as  though  'twere  firm  dry  land, 
With  man  and  horse  was  cover'd  that  floated  as  it  flow'd ; 
Rest  had  the  way-worn  ladies,  borne  on  their  liquid  road. 

XLIII 

Many  a  good  ship  together  was  lash'd  and  firmly  bound. 
Lest  the  damp  spray  should  harm  them  from  billows  dashing 

round ; 
Many  a  good  tent  above  them  kept  off  the  sun  and  breeze. 
As  if  they  in  a  meadow  were  sitting  at  their  ease. 

XLIV 

When  to  King  Etzel's  castle  the  joyful  tidings  came, 
Right  merry  were  to  hear  it  many  a  knight  and  many  a  dame. 
The  courtly  train,  accustom'd  Queen  Helca  to  obey, 
In  after  time  with  Kriemhild  led  many  a  happy  day. 

XLV 

In  anxious  doubt  there  waiting  stood  many  a  noble  maid, 
All,  since  the  death  of  Helca,  down  by  deep  sorrow  weigh'd 
Seven,  of  proud  kings  the  daughters,  Kriemhild  found  there 

in  place, 
Of  all  King  Etzel's  country  the  ornament  and  grace. 

XLVI 

Of  this  fair  train  of  damsels  Dame  Herrat  had  the  care, 
Helca's  sister's  daughter,  renown'd  for  virtues  rare. 
Wife  of  good  Sir  Dietrich,  daughter  of  King  Nentwine ; 
Her  after  honors  suited  well  with  her  lofty  line. 

XLVII 

That  the  high  guests  were  coming,  it  joy'd  her  much  to  hear"; 
Straight  she  bade  make  ready  good  store  of  choicest  cheer. 
How  then  King  Etzel  feasted,  no  tongue  may  hope  to  tell. 
E'en  in  the  days  of  Helca  they  scarcely  far'd  so  well. 


ssa  THE    NIBELUNGENLIED 

XLVIII 
As  from  the  shore  with  Kriemhild  rode  on  King  Etzel  bold, 
Who  forward  led  each  damsel,  straight  to  the  queen  was  told. 
And  thus  each  lord  and  lady  she  welcom'd  as  was  meet ; 
Ah !  with  what  power  thereafter  she  sat  in  Helca's  seat  1 

XLIX 
Their  true  and  loyal  service  all  vow'd  to  her  alone; 
Silver,  and  gold,  and  raiment,  and  many  a  precious  stone. 
She  freely  shar'd  among  them ;  on  that  auspicious  day, 
All  she  had  brought  from  Rhineland  was  giv'n  at  once  away. 

L 

To  her,  as  to  their  mistress,  whoe'er  the  king  obey'd, 
His  kinsmen  and  his  vassals,  true  liegemen's  service  paid, 
That  never  Lady  Helca  ruled  with  such  mighty  sway. 
Such  service  held  Queen  Kriemhild  e'en  to  her  dying  day. 

LI 

So   court   and    country    flourish'd    with    such    high    honors 

crown'd, 
And  all  at  every  season  fresh  joy  and  pastime  found. 
Every  heart  was  merry,  smiles  on  each  face  were  seen ; 
So  kind  the  king  was  ever,  so  liberal  the  queen. 


TWENTY-THIRD    ADVENTURE 

HOW  KRIEMHILD  THOUGHT  OF  REVENGING 

V  HER   INJURIES 

\  •  1: 

I 

King  Etzel  and  Queen  Kriemhild  in  proudest  honor  dwelt 
For  seven  whole  years  together,  nor  woe  nor  sorrow  felt ; 
Meanwhile  to  her  fond  husband  the  queen  produced  a  boy; 
Never  before  did  Etzel  exult  so  high  with  joy. 

II 
She  never  ceas'd  entreating  till  her  good  lord  she  won 
To  have  the  right  of  baptism  giv'n  to  her  infant  son 
After  the  Christian  custom ;   Ortlieb  call'd  was  he ; 
Thereat  all  Etzel's  kingdoms  were  fill'd  with  mirth  and  glee. 


THE    NIBELUNGENLIED  223 

III 

Whatever  queenly  virtues  had  fame  to  Helca  brought, 
Dame  Kriemhild  daily  practis'd,  and  love,  like  Helca,  sought. 
From  the  foreign  maiden  Herrat,  who  still  in  secret  yearn'd 
For  Helca's  loss,  the  customs  of  all  the  land  she  learn'd. 

IV 

Her  praise  both  friends  and  strangers  alike  were  glad  to  tell ; 
'Twas  own'd  that  never  kingdom  so  graciously  and  well 
By  queen  had  e'er  been  governed ;  so  much  to  all  was  clear. 
This  fame  she  bore  in  Hungary  e'en  to  the  thirteenth  year. 

V 

When  now  she  knew  for  certain  that  none  would  thwart  her 

will 
(So  deal  with  wives  of  princes  their  husbands'  vassals  still). 
And  saw  twelve  kings  for  ever  standing  her  before, 
Her  home-bred  wrongs  and  sorrows  again  she  brooded  o'er. 

VI 

She  thought  how  all  the  honors  of  the  Nibelungers'  land, 
That  once  were  her  possession,  fierce  Hagan's  rugged  hand. 
After  the  death  of  Siegfried,  had  torn  from  her  away, 
And  how  the  proud  wrong-doer  with  wrong  she  might  repay. 

VII 
"  'Twere  done,  if  I  could  only  lure  him  to  this  land !  " 
Still  would  she  dream,  that  often  she  wander'd  hand  in  hand 
With  Giselher  her  brother,  and  often  on  the  mouth 
Kiss'd  him  in  her  slumber ;  too  soon  came  bale  on  both. 

VIII 
Sure  the  foul  fiend  possess'd  her,  and  lurking  in  her  heart 
Prompted  her  from  King  Gunther  so  lovingly  to  part, 
'  Kissing,  but  not  forgiving,  close  harboring  still  the  feud. 
Hot  tears  of  wrath  and  malice  once  more  her  vesture  dew'd. 

IX 

At  her  heart  for  ever  early  and  late  it  lay, 
How,  guiltless,  from  her  country  she  had  been  driven  away. 
And  forc'd  to  take  for  husband  a  man  of  heathen  creed. 
Gunther  and  bloody  Hagan  had  brought  her  to  such  need. 


2  24  THE    NIBELUNGENLIED 

X 

One  long  and  dreary  yearning  she  foster'd  hour  by  hour ; 
She  thought,  "  I  am  so  wealthy  and  hold  such  boundless  power. 
That  I  with  ease  a  mischief  can  bring  on  all  my  foes, 
But  most  on  him  of  Trony,  the  deadliest  far  of  those. 

XI 
"  Full  oft  for  its  beloved  my  heart  is  mourning  still ; 
Them  could  I  but  meet  with,  who  wrought  me  so  much  ill. 
Revenge  should  strike  at  murder,  and  life  atone  for  life ; 
Wait  can  I  no  longer."    So  murmur'd  Etzel 's  wife. 

XII 
All  the  great  king's  vassals  much  love  unto  her  bore, 
And  to  do  her  service  were  ready  evermore. 
Her  chamberlain  was  Eckewart,  who  thus   made   hosts  of 

friends ; 
So  none  could  thwart  her  pleasure,  whate'er  might  be  her  ends. 

XIII 
Ever  was  she  thinking,  **  I'll  ask  the  king  a  boon, 
Which  he,  I  know,  will  grant  me  readily  and  soon, 
To  bid  my  friends  and  kinsmen  hither  to  Hunnish  ground,** 
None  guess'd  her  secret  malice,  or  harm  in  Kriemhild  found. 

XIV 
So  on  a  night  reposing,  as  by  the  king  she  lay 
(He  in  his  arms  embrac'd  her,  and  bless'd  the  happy  day, 
That  gave  him  such  a  consort,  dear  to  him  as  his  life ; 
She  on  her  foes  was  thinking  and  th'  old  intestine  strife), 

XV 
Thus  spake  she  to  the  monarch,  "  Dear  lord,  full  fain  would  I 
Entreat  of  thee  a  favor,  which  thou  wilt  not  deny 
If  thou  think'st  I  deserve  it,  to  let  me  see  aright 
If  my  friends  in  good  earnest  have  favor  in  thy  sight." 

XVI 
Then  spake  the  mighty  monarch  (kind  was  his  heart  and  true), 
"  Of  that  can  I  assure  thee ;  whatever  good  accrue 
To  those  bold  knights,  be  certain  to  me  content  it  lends ; 
Never  through  love  of  woman  acquir'd  I  better  friends." 


THE    NIBELUNGENLIED  225 

XVII 

Then  thus  made  Kriemhild  answer,  "  'Tis  true,  as  thou  dost 

know, 
Right  noble  are  my  kinsmen,  yet  ever  am  I  woe 
That  still  they  keep  so  distant  nor  I  by  them  am  seen. 
I'm  told,  for  a  mere  outcast  people  report  your  queen." 

XVIII 

Then  answer'd  thus  King  Etzel,  "  Dear  love  and  lady  mine, 
If  they  regard  not  distance,  I'll  send  beyond  the  Rhine. 
And  hither  bid  whomever  thou  here  to  see  art  fain." 
Much  joy'd  the  vengeful  lady  thus  his  consent  to  gain. 

XIX 

Said  she,  "  Would'st  thou  but  please  me,  dear  lord  and  master 

mine. 
Despatch  from  hence  thy  envoys  to  Worms  beyond  the  Rhine. 
Such  friends  as  most  I  long  for,  I  hither  will  invite, 
And  straight  will  come  among  us  full  many  a  noble  knight." 

XX 

Said  he,  "  As  thou  would'st  have  it,  so  let  the  matter  be ; 

Assure  thee,  thou  wilt  never  thy  friends  so  gladly  see 

As  I  shall  gladly  see  them,  noble  Uta's  children  dear ; 

It  irks  me  much  and  deeply,  they've  been  such  strangers  here, 

XXI 

"  So,  if  it  thus  content  thee,  dear  love  and  lady  mine, 

I'll  gladly  send  my  minstrels  for  those  good  friends  of  thine. 

They  this  very  morning  shall  start  for  Burgundy." 

With  that,  the  king  his  minstrels  bade  summon  instantly. 

XXII 

They  hasten'd  at  the  summons  where,  newly  ris'n  from  bed. 
The  king  sat  with  his  consort ;  thus  to  both  he  said, 
"  Hence  you  Avith  a  message  to  Burgundy  must  ride." 
With  that,  the  richest  vesture,  he  bade  for  them  provide. 
15 


2a6  THE   NIBELUNGENLIED 

XXIII 

For  four  and  twenty  warriors  fit  raiment  was  prepar'd. 
Moreover  to  his  envoys  his  will  the  king  declar'd, 
How  they  should  to  Hungary  bid  Gunther  and  his  folk. 
But  what  the  queen  enjoin'd  them  close  apart  she  spoke. 

XXIV 
Thus  them  address'd  King  Etzel,  "  I'll  tell  you  what  to  do; 
To  my  good  friends  go  tender  my  love  and  service  true, 
And  bid  them  deign  ride  hither,  and  taste  our  Hunnish  cheer. 
Guests  have  I  none  other  whom  I  hold  so  dear. 

XXV 
"  So  if  they  will  do  me  the  favor  which  I  pray. 
Entreat  them  not  to  linger ;  speed  makes  the  surest  way. 
At  my  high  feast  this  summer  I  trust  to  see  my  friends, 
And  on  my  wife's  fair  kinsmen  much  of  my  joy  depends." 

XXVI 
Thereto  replied  the  minstrel,  the  haughty  Swemmeline, 
"  W^hen  in  this  land  of  Hungary  your  feast  do  you  design  ? 
That  to  your  friends  exactly  your  purpose  we  may  say." 
"  About,"  replied  King  Etzel,  "  next  midsummer  day." 

XXVII 
"  We'll  surely  do  your  bidding,"  Werbel  made  reply. 
Into  her  inmost  chamber  the  queen  bade  by  and  by 
In  secret  bring  the  envoys,  and  there  her  will  'gan  tell, 
Whence  death  and  g^m  destruction  many  a  good  knight  befelL 

XXVIII 
She  said  to  both  the  envoys,  "  Now  only  serve  me  true, 
And  as  I  command  you  my  will  discreetly  do, 
And,  when  you  come  to  Rhineland,  speak  but  my  bidding 

there, 
And  I'll  give  you  gold  and  raiment  plenty  and  to  spare. 

XXIX 
"  To  my  friends,  whomever  you  meet  with,  more  or  less, 
At  Worms,  as  there  you  tarry,  be  sure  you  ne'er  confess 
That  ever  you  beheld  me  moody  or  sorrow-worn ; 
Only  let  my  service  to  the  good  knights  be  borne. 


! 


THE   NIBELUNGENLIED 


327 


XXX 

"  Beg  them  to  grant  the  favor  for  which  the  king  hath  sent. 
And  so  at  once  will  vanish  my  only  discontent. 
I  here  am  fancied  friendless,  and  scarce  esteem'd  aright. 
I'd  go  myself  to  visit  them  if  I  but  were  a  knight. 

XXXI 

"  And  also  to  Sir  Gemot,  my  noble  brother,  say, 
That  none  can  love  him  better  than  his  sister  far  away, 
And  bid  him  bring  me  hither  our  friends  most  prov'd  and  true, 
That  all  may  here  accord  us  the  honor  that's  our  due. 

XXXII 

"  And  say,  too,  to  young  Giselher  that  he  should  bear  in  mind, 
That  he  never  wrong'd  me,  but  still  was  good  and  kind. 
My  eyes  are  ever  yearning  to  look  upon  him  here, 
For  dearly  do  I  love  him,  as  I  to  him  am  dear. 


XXXIII 
**  And  tell  my  noble  mother  what  honors  here  I  bear. 
Then,  if  Hagan  of  Trony  resolve  to  tarry  there, 
Who  will  there  be  to  guide  them  through  lands  so  waste  and 

lone  ? 
But  he  the  roads  to  Hungary  e'en  from  a  child  has  known.'* 

XXXIV 

Not  a  whit  the  envoys  could  guess  her  deep  design 
In  keeping  him  of  Trony  from  tarrying  by  the  Rhine. 
It  irk'd  them  sore  thereafter,  when  their  unconscious  breath 
With  him  had  drawn  the  guiltless  into  the  toils  of  death. 

XXXV 

Letters  and  goodly  greetings  the  king  was  prompt  to  give ; 
And  riches  bore  they  with  them  right  sumptuously  to  live. 
So  leave  they  took  of  Etzel,  and  of  his  noble  queen ; 
Adorn'd  were  they  with  raiment  as  rich  as  e'er  was  seen. 


228  THE   NIBELUNGENLIED 


TWENTY-FOURTH    ADVENTURE 

HOW   WERBEL  AND   SWEMMELINE  DELIVERED 

THE  MESSAGE 

I 

When  Etzel  had  his  envoys  for  the  Rhenish  border  bown'd, 
From  land  to  land  the  tidings  at  once  flew  wide  around. 
He  pray'd  and  eke  commanded  by  many  a  nimble  post 
Guests  to  his  gorgeous  festal ;  'twas  the  doom  of  death  to  most 

II 

So  from  the  realm  of  Hungary  forth  the  envoys  went 

To  the  bold  Burgundians ;   thither  were  they  sent 

To  three  royal  brethren  and  their  warriors  wight 

To  bid  them  come  to  Etzel ;  fast  prick'd  they  as  they  might. 

Ill 
Thence  came  they  to  Bechlaren  as  on  the  spur  they  rode ; 
There  all  were  glad  to  tend  them,  and  naught  but  kindness 

show'd. 
Rudeger  and  Gotehnd  by  them  their  service  true 
Sent  to  their  friends  in  Rhineland,  so  did  their  daughter  too. 

IV 

Thence  without  many  a  present  they  would  not  let  them  part, 
So  that  the  men  of  Etzel  might  go  with  merrier  heart. 
Rudeger  bade  tell  Uta  and  her  children  three, 
That  sure  no  other  margrave  lov'd  them  so  well  as  he. 

V 

And  eke  they  sent  to  Brunhild  their  service  and  best  will, 
Their  loyalty  devoted,  and  love  enduring  still. 
So,  thus  at  full  commission'd.  the  envoys  sprung  to  selle ; 
The  margravine  at  parting  pray'd  God  to  guard  them  well. 

VI 
Ere  the  despatchfu!  minstrels  had  ridd'n  Bavaria  through, 
Swift  Werbel  found  the  bishop.  Queen  Kriemhild's  uncle  true. 
What  to  his  Rhenish  kinsmen  by  their  mouths  he  said 
Came  never  to  my  knowledge ;  but  th'  envoys  gold  so  red 


THE   NIBELUNGENLIED  229 

VII 
He  gave  for  a  remembrance  ere  he  let  them  part ; 
But  first  thus  spake  good  Pilgrin,  "  'T would  gladden  sure  my 

heart 
To  see  them  in  Bavaria,  these  sister's  sons  of  mine, 
Since  I  can  hope  so  seldom  to  seek  them  by  the  Rhine." 

VIII 
What  roads  they  took  yet  further,  as  to  the  Rhine  they  far'd, 
Is  more  than  I  can  utter ;  none  sure  to  pilfer  dar'd 
Their  silver  or  their  raiment ;   Etzel  all  had  dread ; 
His  majesty  and  puissance  so  wide  around  were  spread. 

IX 

Within  twelve  days,  so  riding,  they  came  unto  the  Rhine, 
E'en  to  Worms,  the  minstrels  Werbel  and  Swemmeline. 
To  the  kings  and  their  liegemen  forthwith  the  tidings  ran. 
That  come  were  foreign  envoys.    Gunther  to  ask  began. 

X 

Thus  said  the  Lord  of  Rhineland,  "  I  fain  would  understand, 
Whence  have  the  strangers  journey'd  who  thus  have  sought 

our  land." 
Not  one  to  his  inquiry  could  satisfaction  bring, 
Till  they  were  seen  by  Hagan,  who  thus  bespake  the  king; 

XI 
"  These  must  be  weighty  tidings ;  that  can  I  vouch  for  true ; 
Sure  they  are  Etzel's  minstrels  whom  here  I  have  in  view. 
Your  sister  sends  them  hither  unless  I  much  mistake ; 
Let's  give  them  hearty  welcome  for  their  great  master's  sake." 

XII 
At  once  up  to  the  palace  in  fair  array  they  rode ; 
Never  prince's  minstrels  before  so  lordly  show'd. 
Forth  stepp'd  King  Gunther's  servants  with  courteous  act 

and  look. 
And  led  them  to  fit  chambers,  and  in  charge  their  raiment 

took. 


230 


THE   NIBELUNGENLIED 


XIII 

So  rich  and  so  well  fashion'd  were  the  riding-vests  they  wore, 
That  in  them  they  with  honor  might  go  the  king  before ; 
Still  they  resolv'd  no  longer  the  same  at  court  to  wear, 
But  ask'd,  "  Who  would  accept  them  ?  "  of  those  who  loiter'd 
there. 

XIV 

It  chanced  that  there  were  many,  who  were  right  well  content 
To  take  their  proffer'd  bounty ;    to  these  they  straight  were 

sent. 
Then  robes  of  such  rare  splendor  put  on  the  lofty  guests. 
That  well  might  royal  envoys  keep  state  in  meaner  vests. 

XV 

Straightway,  with  leave  accorded,  Etzel's  servants  went 
To  where  the  king  was  sitting;  kind  looks  were  on  them  bent. 
To  them  in  courteous  fashion  up  stepp'd  Sir  Hagan  brave. 
And  warmly  bade  them  welcome;    due  thanks  in  turn  they 
gave. 

XVI 

Much  after  news  inquir'd  he,  much  after  great  and  small, 
How  it  was  with  Etzel,  how  with  his  warriors  all. 
The  minstrel  thus  made  answer,  "  The  land  was  ne'er  so  well, 
The  people  ne'er  so  happy ;  this  I  for  truth  can  tell." 

XVII 
To  the  host  then  went  the  envoys;   throng'd  was  the  palace 

wide; 
They  met  right  courteous  greeting  from  knights  on  every  side, 
Such  as  in  distant  countries  to  noble  guests  is  due. 
Werbel  there  found  with  Gunther  many  a  champion  bold  and 
true. 

XVIII 

Courteously  King  Gunther  greeted  them  as  they  stood ; 

"  Welcome  to  Worms,  both  welcome,  ye  Hunnish  minstrels 

good. 
You  and  your  worthy  comrades ;  wherefore  from  Hungary 
Has  noble  Etzel  sent  you  so  far  to  Burgundy?  " 


THE   NIBELUNGENLIED  231 

XIX 

Low  bow'd  they  to  King  Gunther,  then  Werbel  spake,  "  By 

me 
My  good  king  and  thy  sister  their  service  send  to  thee, 
And  their  fraternal  greeting  with  kind  sincere  intent. 
We  to  you  knights  of  Rhineland  in  love  and  truth  are  sent." 

XX 

Then  said  the  puissant  Gunther,  "  This  news  I'm  glad  to  hear ; 
And  how,"  asked  he,  "  is  Etzel,  whom  long  I've  held  so  dear, 
And  my  fair  sister  Kriemhild,  who  reigns  in  Hungary  ?  " 
Then  answer'd  thus  the  minstrel,  "  I'll  tell  you  faithfully. 

XXI 

^'  This  take  for  true  and  certain,  that  never  yet  were  seen 
People  so  blithe  and  merry  as  our  good  king  and  queen, 
Their  vassals,  and  their  kinsmen,  and  knights  in  bower  and 

hall; 
The  tidings  of  our  journey  rejoic'd  them  one  and  all." 

XXII 

"  Thanks  for  his  friendly  message,  which  you  so  far  have 

brought. 
And  also  for  my  sister's ;  it  glads  my  inmost  thought 
To  find  they  all  live  happy,  both  king  and  Hegemen  bold. 
I  ask'd  with  fear  and  trembling  before  your  tale  was  told." 

XXIII 

The  two  young  kings  together  alike  the  presence  sought. 
But  just  before,  the  tidings  had  to  their  ears  been  brought. 
Right  glad  to  see  the  envoys  for  his  dear  sister's  sake 
Was  the  young  knight  Giselher,  and  friendly  them  bespake. 

XXIV 

"  Welcome,  ye  noble  envoys,  welcome  to  me  and  mine ; 
Should  you  be  pleas'd  more  frequent  to  travel  to  the  Rhine, 
Friends  you  would  meet  with  ever  who'd  see  you  still  with  joy, 
And  little  you'd  encounter  to  cause  you  here  annoy." 


232  THE    NIBELUNGENLIED 

XXV 
"  For  that  we  freely  trust  you,"  straight  answer'd  Swemmeline ; 
"  Express  ne'er  could  I  fitly  by  wit  or  words  of  mine 
What  kind  and  friendly  greetings  I  from  King  Etzel  bear. 
And  from  your  noble  sister,  who  reigns  so  proudly  there, 

XXVI 
"  Your  love  and  old  affection  she  bids  you  keep  in  mind, 
And  how  to  her  you  ever  in  heart  and  soul  were  kind. 
But  first  to  the  king  and  foremost  we  come  by  high  command, 
To  beg  you'd  deign  to  travel  hence  into  Etzel's  land. 

XXVII 
"  In  strictest  charge  'twas  given  us  by  our  redoubted  king, 
Unto  you  all  this  message  on  his  account  to  bring, 
If  you  your  loving  sister  are  so  resolv'd  to  shun, 
Yet  fain  would  learn  King  Etzel,  what  he  to  you  has  done, 

XXVIII 
"  That  you  to  him  such  strangers  and  to  his  land  have  been ; 
E'en  were  you  distant  aliens,  nor  kinsmen  of  his  queen, 
He  at  your  hands  might  merit  that  you  his  guests  should  be, 
And  if  this  e'er  should  happen,  right  well  content  were  he." 

XXIX 
Thereto  replied  King  Gunther,  "  Before  this  sennight's  end, 
I'll  tell  you,  after  counsel  first  ta'en  with  many  a  friend. 
What  I  shall  have  determin'd ;  meanwhile  for  you  'twere  best 
To  go  back  to  your  quarters  and  there  in  pleasure  rest." 

XXX 

Then  said  the  minstrel  Werbel,  "  And  might  it  also  be. 
That  you  would  permit  us  a  little  space  to  see 
My  gracious  Lady  Uta  ere  we  retire  to  rest?  " 
Thereto  assent  Sir  Giselher  thus  courteously  express'd. 

XXXI 

"  That  no  one  will  refuse  you,  and,  would  you  thither  go. 
Full  well  you'd  please  my  mother,  that  for  a  truth  I  know; 
Surely  for  my  sister  the  Lady  Kriemhild's  sake 
She  will  behold  you  gladly,  and  friendly  welcome  make." 


THE    NIBELUNGENLIED  233 

XXXII 
Giselher  then  led  them  where  he  the  lady  found ; 
Full  gladly  she  beheld  them,  the  chiefs  from  Hunnish  ground. 
She  gave  them  friendly  greeting,  for  she  was  good  and  wise ; 
They  then  their  charge  deliver'd  in  grave  and  courtly  guise. 

XXXIII 
"  To  you  the  queen  my  lady,"  thus  noble  Swemmeline  spake, 
"  Commends  her  love  and  duty ;  this  you  for  truth  may  take. 
That  if  your  royal  daughter  her  mother  oft  could  see. 
In  all  the  world  no  pleasure  more  dear  to  her  would  be." 

XXXIV 
Thereto  the  queen  made  answer,  "  That  cannot  be,  I  fear ; 
Much  as  'twould  glad  me,  often  to  see  my  daughter  dear. 
She  dwells  from  hence  too  distant,  the  noble  Etzel's  wife. 
May  she  and  he  together  ever  lead  a  happy  life ! 

XXXV 
"  I  pray  you,  give  me  notice,  e'er  you  from  Rhineland  go. 
When  you  begin  your  journey ;  this  too  for  certain  know. 
That  I  never  envoys  with  more  content  have  seen." 
The  squires  to  do  her  pleasure  made  promise  to  the  queen. 

XXXVI 
The  messengers  from  Hungary  thence  to  their  chambers  went ; 
Meanwhile  in  haste  King  Gunther  round  to  his  friends  had 

sent, 
And,  when  all  were  assembled,  inquir'd  of  every  man. 
What  thought  they  of  the  message ;  many  then  to  speak  began. 

XXXVII 
That  into  Etzel's  country  be  might  in  safety  ride. 
This  all  the  best  advis'd  him,  who  stood  there  by  his  side. 
Save  only  stern  Sir  Hagan ;  he  drew  the  king  apart. 
And  grimly  frowning  mutter'd,  "  You  strike  at  your  own  heart. 

XXXVIII 
"  You  sure  must  still  remember  what  we  ere  now  have  done. 
We  must  beware  of  Kriemhild  for  ever,  every  one. 
To  the  death  her  husband  I  smote  with  this  good  hand ; 
How  then  can  we  with  prudence  set  foot  in  Etzel's  land  ?  " 


234  THE    NIBELUNGENLIED 

XXXIX 
Then  spake  the  mighty  monarch,  "  She  thinks  no  more  of  this ; 
At  parting  she  forgave  us,  with  many  a  loving  kiss. 
All  we  had  done  against  her;   her  wrath  is  overblown. 
If  she  bear  malice,  Hagan,  'tis  sure  'gainst  you  alone." 

XL 
"  Trust  not,  Sir  King,"  said  Hagan,  "  how  smooth  soe'er  they 

be. 
The  messengers  from  Hungary ;  if  Kriemhild  you  will  see. 
You  put  upon  the  venture  your  honor  and  your  life. 
A  nurse  of  ling'ring  vengeance  is  Etzel's  moody  wife." 

XLI 

Then  took  the  word  Prince  Gemot,  and  in  the  council  spake, 
"  Because  you  with  good  reason  believe  your  life  at  stake 
In  yonder  Hunnish  kingdoms,  must  we  too  Kriemhild  shun, 
And  visit  not  our  sister  ?  that  sure  were  wrongly  done." 

XLII 
Then  to  the  frowning  warrior  Prince  Giselher  turn'd  his  rede, 
"  Since  you  know  yourself  guilty,  friend  Hagan,  in  this  deed, 
Better  stay  here  in  safety,  and  of  your  life  take  care. 
And  with  us  to  our  sister  let  journey  those  who  dare." 

XLIII 
Thereat  the  Knight  of  Trony  to  kindle  wrath  began, 
"  Never  shall  you,  never,  lead  with  you  hence  a  man 
That  with  you  dare  ride  readier  to  visit  your  worst  foe; 
Since  you  will  not  hear  counsel,  this  I  ere  long  will  show." 

XLIV 
Then  spake  the  steward  Rumolt,  a  hardy  knight  and  true ; 
"  You  can  dispose  in  Rhineland  of  friends  and  strangers  too 
After  your  own  good  pleasure ;  abundance  have  you  here ; 
No  one,  I  ween,  in  Hungary  has  bound  you  to  appear. 

XLV 
"  Since  you  will  not  hear  Hagan,  to  my  advice  attend ; 
Tliis  is  what  Rumolt  counsels,  your  firm  and  faithful  friend  ; 
Stay  here  in  peace  and  plenty ;   let  those  who  need  it  roam, 
And  let  the  great  King  Etzel  cheer  his  fair  queen  at  home. 


THE   NIBELUNGENLIED  235 

XL  VI 

"  Where  can  you  be  better  for  pleasure  or  repose  ? 

Where  more  with  friends  surrounded,  and  more  secure  from 

foes? 
So  be  wise  and  merry,  the  richest  raiment  wear, 
Drink  the  best  wine  in  Rhineland,  and  woo  the  fairest  fair. 

XLVII 

"  Store  have  you  too  of  dainties,  the  best  and  most  to  prize 
That  ever  feasted  monarch,  and,  if  'twere  otherwise. 
At  home  you  still  should  tarry  for  love  of  your  fair  wife, 
Nor  in  such  childish  fashion  expose  your  precious  life. 

XLVIII 

"  Stay  here  then,  I  beseech  you ;  rich  are  your  lawns  and  leas, 
Here  every  pledge  of  pleasure  you  may  redeem  with  ease, 
Far  better  than  in  Hungary ;  who  knows  what  there  may  rise  ? 
Stay  here,  my  lord,  and  stir  not ;  this  is  what  I  advise." 

XLIX 

"  Stay  will  we  not,  assure  thee,"  Prince   Gemot  answer'd 

straight ; 
"  How  can  we,  when  my  sister  and  the  great  king,  her  mate, 
Have  bidd'n  us  by  a  message  so  loving  and  so  kind? 
Who  will  not  freely  with  us  may  safely  stay  behind." 

L 

Thereto  made  Hagan  answer,  "  Be  not  displeas'd  at  all 
With  what  I  now  shall  counsel,  whatever  hence  befall. 
In  faith  and  truth  I  warn  you ;  would  you  in  safety  go, 
Ride  well  array'd  to  Hungary,  and  arm'd  from  top  to  toe. 

LI 

"  Since  you  still  will  forward,  for  all  your  warriors  send, 
For  every  valiant  stranger  and  every  trusted  friend. 
From  all  I'll  choose  a  thousand,  each  a  well-proved  knight ; 
Thus  you  may  rest  in  safety  from  moody  Kriemhild's  spite." 


236  THE   NIBELUNGENLIED 

LII 

"  I  gladly  take  thy  counsel,"  the  king  at  once  replied ; 
Throughout  his  lands  despatch'd  he  his  messengers  far  and 

wide. 
Three  thousand  knights  or  better  came  on  with  proud  intent. 
Little  thought  they  to  purchase  such  doleful  dreariment. 

LIII 

With  jollity  and  joyance  to  Gunther's  land  they  rode  ; 
On  all,  that  proffer'd  service,  was  horse  and  weed  bestow'd, 
For  soon  were  they  to  travel  far  from  Burgundian  ground. 
Many  a  good  knight  to  join  him  the  king  right  willing  found. 

LIV 

Then  Hagan  told  Sir  Dankwart,  his  brother  good  at  need, 
Eighty  of  their  warriors  forth  to  the  Rhine  to  lead. 
Thither  they  came  full  knightly ;  the  well-appointed  band 
Harness  with  them,  and  raiment,  brought  into  Gunther's  land. 

LV 
Folker,  a  noble  minstrel,  and  eke  a  hardy  knight,  ^ 

Came  to  partake  their  journey  with  thirty  men  of  might, 
All  clad  in  such  apparel  as  well  a  king  might  wear ; 
He  bade  announce  to  Gunther,  to  Hungary  he'd  fare. 

LVI 

Now,  who  was  this  same  Folker,  I'll  tell  you  faithfully. 
He  was  a  high-born  warrior,  and  had  in  Burgimdy 
Many  good  knights  for  vassals  of  honor  undefil'd. 
For  playing  on  the  viol  the  minstrel  he  was  styl'd. 

LVII 

Hagan  chose  out  a  thousand  whom  well  before  he  knew 
In  stern  assaults  and  forays  for  valiant  men  and  true, 
And  in  all  forms  of  battle  their  worth  he  oft  had  tried. 
Their  well-approved  prowess  by  none  could  be  denied. 

LVIII 
Sore  irk'd  it  Kriemhild's  envoys  to  make  so  long  a  stay ; 
They  fear'd  their  lord's  displeasure,  and  fain  would  speed  away. 
They  daily  were  entreating  for  leave  at  once  to  part. 
But  Hagan  still  refus'd  it  through  subtlety  of  heart. 


THE    NIBELUNGENLIED  237 

LIX 

To  his  lords  he  thus  gave  warning,  "  We  must  well  beware 
Of  letting  these  ride  homeward,  unless  ourselves  we  fare 
Within  a  sennight  after  straight  into  Etzel's  land. 
We  shall  be  thus  the  safer  if  any  fraud  be  plann'd. 

LX 

"  With  all  her  thirst  for  vengeance,  Kriemhild  will  want  the 

time 
To  weave  a  web  of  mischief,  and  muster  strength  for  crime, 
Or,  if  she  strike  too  early,  she'll  be  the  sufferer  then, 
Since  we  shall  bring  to  Hungary  such  a  host  of  chosen  men." 

LXI 

Forthwith  for  many  a  champion,  who  thence  would  soon  away, 

Prepar'd  were  shields  and  saddles  and  all  the  proud  array 

That  to  the  land  of  Etzel  each  was  with  him  to  bring ; 

Meanwhile  Queen  Kriemhild's  envoys  were  call'd  before  the 

king. 

LXII 

Then  thus  began  Sir  Gemot  to  th'  envoys  there  in  place, 
"  The  king  will  do  the  bidding  of  royal  Etzel's  grace. 
Fain  will  we  seek  his  festal,  which  it  were  ill  to  miss, 
And  see  once  more  our  sister;  she  may  depend  on  this." 

LXIII 
Then  spake  to  them  King  Gunther,  "  Could  you  to  us  declare 
The  time  of  this  high  festal,  and  when  we  should  be  there 
With  all  our  following  present  ?  "  then  Swemmeline  made  reply, 
"  For  the  next  midsummer  is  lix'd  the  festal  high." 

LXIV 
The  king  then  gave  permission,  not  granted  till  that  hour. 
If  they  wish'd  to  visit  Dame  Brunhild  in  her  bower. 
With  his  free  allowance  thither  at  once  to  go, 
Then  interpos'd  Sir  Folker  (the  queen  would  have  it  so). 

LXV 
"  Just  now  my  Lady  Brunhild  is  not  so  well  of  cheer," 
Said  the  good  knight,  "  that  strangers  before  her  can  appear. 
Wait  until  to-morrow ;  then  you  the  queen  may  see." 
Much  wish'd  they  to  behold  her,  yet  never  could  it  be. 


238  THE   NIBELUNGENLIED 

LXVI 

Then  in  his  gracious  fashion  commanded  straight  the  king 
Through  kindnes  to  the  envoys  forth  his  gold  to  bring 
Spread  out  on  massy  bucklers;  good  store  thereof  had  he. 
Rich  gifts  his  friends  too  gave  them  with  liberal  hand  and  free. 

LXVII 
Gemot  alike  and  Giselher  and  Gary  and  Ortwine 
Show'd,  they  as  well  could  lavish  the  treasures  of  the  mine. 
Such  rich  gifts  on  the  envoys  were  shower'd  with  one  accord, 
That  they  durst  not  accept  them  through  terror  of  their  lord. 

LXVIII 
On  this  the  messenger  Swemmeline  thus  to  the  king  'gan  say, 
"  Sir  King,  needs  must  your  presents  here  in  your  country  stay ; 
We  cannot  take  them  with  us ;  our  king  has  so  decreed, 
And  strictly  that  forbidden;  besides,  we've  little  need." 

LXIX 
Not  little  wonder'd  Gunther,  and  felt  displeasure  more, 
That  they  refus'd  such  presents  given  from  his  royal  store. 
Still  he  at  last  constrain'd  them  his  gold  and  weed  to  take, 
And  to  the  land  of  Etzel  to  bear  them  for  his  sake. 

LXX 

An  audience  of  Queen  Uta,  ere  they  set  out,  they  sought. 
Young  Giselher  the  minstrels  before  his  mother  brought. 
The  lady  to  her  daughter  by  them  this  message  sent. 
To  hear  of  all  her  honors,  it  gave  her  full  content. 

LXXI 
Girdles  and  gold  she  lavish'd,  sure  more  than  I  can  tell, 
Both  for  the  sake  of  Kriemhild  (for  her  she  lov'd  full  well) 
And  also  of  King  Etzel,  on  those  same  minstrels  brave ; 
They  willingly  accepted  what  she  sincerely  gave. 

LXXII 
Their  leave  then  took  the  envoys,  well-gifted  as  might  be, 
Of  every  noble  warrior  and  every  lady  free. 
Thence  on  they  rode  to  Swabia;  Sir  Gemot  sent  along 
So  far  his  knights  to  guard  them,  that  none  should  do  them 
wrong. 


THE    NIBELUNGENLIED 


LXXIII 


239 


When  from  the  friends  they  parted,  who  had  assur'd  their  way, 
In  peace  they  went  thenceforward,  safe  under  Etzel's  sway, 
That  no  man  dar'd  to  pilfer  their  horses  or  their  weed. 
So  to  the  land  of  Etzel  they  prick'd  with  fiery  speed. 

LXXIV 

Whom  true  they  found  and  friendly,  them  told  they  all  and 

some. 
That  the  bold  Burgundians  would  shortly  thither  come 
From  the  Rhine  into  Hungary,  as  Etzel  them  had  pray'd. 
Also  to  Bishop  Pilgrin  like  tidings  were  convey'd. 

LXXV 

As  they  nigh  to  Bechlaren  came  riding  down  the  road, 
Twas  told  to  good  Sir  Rudeger,  who  there  in  peace  abode, 
And  to  the  Lady  Gotelind,  the  noble  margravine. 
To  hear  she  soon  would  see  them,  right  glad  was  she,  I  ween. 

LXXVI 

On  went  they  with  the  tidings,  fast  sped  they  horse  and  man ; 
The  minstrels  found  King  Etzel  in  his  good  town  of  Gran. 
Greetings  upon  greetings  were  sent  from  Rhine,  they  said, 
All  there  were  at  his  service ;  for  joy  he  glow'd  a  merry  red. 

LXXVII 

When  the  queen  heard  for  certain   (what  she  so  long  had 

plann'd) 
That  her  long  absent  brethren  would  come  into  the  land, 
She  swam  in  joy  and  rapture ;  richly  for  service  done 
The  minstrels  she  requited ;  high  honor  thus  she  won. 

LXXVIII 

Then  thus  she  spake,  "  Now  tell  me,  Werbel  and  Swemmeline, 
Who  to  our  feast  are  coming  of  kin  and  friends  of  mine. 
Into  this  land  invited  with  many  a  friendly  word; 
And  tell,  too,  what  said  Hagan,  when  he  the  tidings  heard." 


24©  TH^   NIBELUNGENLIED 

LXXIX 

"  Early  upon  a  morning  to  the  council-board  he  came ; 
Little  there  he  utter'd  but  words  of  gloom  and  blame; 
And  when  the  jaunt  to  Hungary  was  voted  in  a  breath, 
He  grimly  smil'd  and  mutter'd, '  This  jaunt's  a  jaunt  to  death. 

LXXX 

"  There  are  your  brethren  coming,  the  noble  kings  all  three, 
In  lofty  mood  and  joyous ;  who  there  besides  may  be, 
We  could  not  learn  for  certain,  else  would  we  nothing  hide. 
The  valiant  gleeman  Folker  agreed  with  them  to  ride." 

LXXXI 

"  I  could  have  spar'd  full  lightly  the  minstrel's  presence  here," 
Replied  the  wife  of  Etzel ;  "this  gives  me  little  cheer; 
I'm  well  inclin'd  to  Hagan  ;  he  is  of  courage  high ; 
To  have  him  here  among  us  right  well  content  am  I." 

LXXXII 

Then  in  haste  went  Kriemhild  where  sat  King  Etzel  near; 
How  kindly  she  bespake  him !  "  My  lord  and  husband  dear. 
What  thinks't  thou  of  these  tidings,  thou,  who  this  feast  hast 

will'd  ? 
My  heart's  long  Hngering  wishes  shall  now  be  all  fulfill'd." 

LXXXIII 

"  Thy  wishes  are  my  pleasure,"  the  smiling  king  replied, 
"  Ne'er  with  my  own  good  kinsmen  was  I  so  satisfied, 
Whene'er  into  my  country  they  have  been  pleas'd  to  fare; 
Through  love  of  thy  brave  brethren  has  vanish'd  all  my  care." 

LXXXIV 

The  officers  of  Etzel  forthwith  bestirr'd  them  all. 

With  fitting  seats  to  furnish  palace  as  well  as  hall 

For  the  dear  guests,  approaching  the  merry  feast  to  keep. 

They  gave  him  cause  thereafter  full  bitterly  to  weep. 


'■Tm^- 


CHOICE   E^'^^^^['§^'S3p  ^Fft^NCH   SCULPTURE. 

I  but  woi 


.na  liiuttci  u. 


!  .  r-^i-T-»  y. 


an  Fc' 


THE  SPfRTT  OF   THE  DRA3IA. 

Photo-eugiaving  from  the  original  group  in  the  Grand  Opera  House,  Paris. 

Jean  Joseph  Perray^_.  tljjj^cglpbfated  Frpnch  sculptor,  whose  striking  conception 
of  the  d:  '    '  reduced,  has   succeeded  in    demonstrating  that 

French  o  '  ■■  '      '  _    -2  comparison  with  the  classic  Greek,  has  a  dis- 

tinct message.    To  tha  setfcare  simplicity  of  the  Greek  conception  the  French  avdst  ' 
has  added  the  spifituality  which  is  born  of  modern  environment,  and  the  result  is 
an  idealization  that  inspires  and  elevates.  ,    ,    i/hi^jj- 

I  s  long  1  fulfalld. 


THE    NIBELUNGENLIED  241 

TWENTY-FIFTH    ADVENTURE 

HOW   THE    LORDS    ALL   CAME    INTO    HUNGARY 

I 

But  let  us  tell  no  further  how  there  the  work  they  plied. 
Never  to  a  king's  country  were  known  before  to  ride 
Such  well-appointed  squadrons  as  thither  were  to  speed. 
They  had  whate'er  they  wanted,  both  weapons  and  eke  weed. 

II 
The  King  of  Rhine  apparel  gave  to  his  liegemen  bold, 
To  threescore  and  a  thousand,  as  I  have  heard  it  told, 
Beside  nine  thousand  yeomen,  on  mirth  and  revel  bent. 
Those,  whom  they  left  behind  them,  soon  rued  that  e'er  they 
went. 

Ill 
In  Worms,  as  their  equipment  was  carrying  through  the  court, 
From  Spire  an  aged  bishop,  of  reverend  report, 
Thus  bespake  fair  Uta,  "  Our  worthy  friends  prepare 
To  yonder  feast  to  travel ;  God  watch  and  ward  them  there ! " 

IV 
Thereon  the  noble  Uta  bespake  her  children  dear, 
"  Far  better  stay,  good  heroes,  and  tend  your  safety  here. 
I  had  last  night,  my  children,  a  dream  of  ghastly  dread. 
How  all  the  birds,  that  flutter  throughout  this  land,  were  dead." 

V 

"  Who  cares  for  dreams,"  said  Hagan,  "  and  thinks  by  them 

to  walk, 
Ne'er  in  the  path  of  honor  with  sturdy  steps  can  stalk, 
Or  breathe  the  voice  of  reason,  but  wavers  to  and  fro. 
I  rede,  my  noble  master  take  leave  and  forward  go. 

VI 
"  Yes,  we  shall  ride  full  gladly  hence  into  Etzel's  land. 
There  kings  need  for  their  service  many  a  good  hero's  hand, 
And  this  fair  feast  of  Kriemhild's  awaits  us  there  to  view." 
So  Hagan  urg'd  the  journey,  which  soon  he  came  to  rue. 
16 


342  THE    NIBELUNGENLIED 

VII 
He  ne'er  had  g^iv'n  such  counsel  but  for  what  late  had  pass'd. 
When  scorn  on  him  Sir  Gemot  had  so  unseemly  cast, 
Reminding  him  of  Siegfried,  and  what  had  erst  been  done. 
As  though  for  that  disHk'd  him  the  journey  to  the  Hun. 

VIII 
Then  answer'd  he  of  Trony,  "  Fear  prompts  not  what  I  rede. 
If  so  you'll  have  it,  heroes,  fall  to  the  work  and  speed; 
You'll  find  me  not  the  hindmost  to  ride  to  Etzel's  realm." 
Soon  shatter'd  he  thereafter  many  a  shield  and  many  a  helm. 

IX 

The  boats  were  waiting  ready,  the  band  was  muster'd  there; 
Thither  his  choice  apparel  each  one  made  haste  to  bear. 
Their  toil  was  scarce  well  over  ere  eve  fell  on  the  lea ; 
So  from  their  homes  they  parted  as  merry  as  might  be. 

X 

Beyond  the  Rhine's  fair  current  their  hasty  camp  was  seen ; 
There  tents  and  proud  pavilions  bespotted  all  the  green. 
The  lovely  queen  her  husband  detain'd  for  that  one  night, 
The  last  they  spent  together,  dole  mingling  with  delight. 

XI 

At  early  dawn  there  sounded  sweet  flute  and  trumpet-clang ; 
*Twas  the  hour  of  parting;  to  work  the  warriors  sprang. 
With  a  hasty  kiss  fond  lovers  were  then  constrain'd  to  sever. 
With  woe  and  death  fell  Kriemhild  soon  sunder'd  them  for  ever. 

XII 
The  children  of  fair  Uta  a  man  had  at  their  court, 
Bold  alike  and  faithful,  in  all  of  best  report. 
The  same,  as  they  were  going,  drew  the  king  aside. 
"  Woe's  me,"  said  he, "  dear  master,  you  to  this  feast  will  ride." 

XIII 
The  good  knight's  name  was  Rumolt,  a  tall  man  of  his  hands. 
Said  he,  "  To  whom  commit  you  your  people  and  your  lands? 
Would  one  could  turn  your  warriors  to  do  what  best  you 

should ; 
This  message  of  your  sister's  it  never  seem'd  me  good.'* 


THE  NIBELUNGENLIED  243 

XIV 

"  This  is  my  will  and  pleasure ;  to  thee  my  infant  heir, 
To  thee  I  trust  my  country ;  of  the  women  take  good  care ; 
Whomever  thou  see'st  weeping,  his  woe  with  comfort  charm. 
Sure  at  the  hands  of  Kriemhild  we  ne'er  can  come  to  harm." 

XV 

For  the  kings  and  for  their  liegemen  the  steeds  were  ready 

ranged ; 
How  many  then,  with  kisses  of  true  love  interchanged, 
Full  flown  with  lively  vigor,  athirst  for  bold  emprise, 
Left  each  a  stately  lady  to  droop  in  tears  and  sighs. 

XVI 

When  light  into  their  saddles  up  sprang  the  warriors  good. 
Then  might  you  see  the  women  how  sorrowful  they  stood. 
All  felt,  they  did  for  ever,  and  to  their  doom,  depart, 
A  dreary,  dark  foreboding,  that  shakes  the  firmest  heart ! 

XVII 

As  the  bold  Burgundians  rode  forth  in  gallant  show, 
To  see  them  all  the  country  ran  hurrying  to  and  fro. 
On  either  side  the  mountains  both  men  and  women  wept. 
Little  reck'd  they  the  weepers ;  their  joyous  course  they  kept. 

XVIII 

In  habergeons  a  thousand  the  knights  of  Nibelung's  reign, 
Who  many  a  lovely  lady  they  ne'er  should  see  again 
Had  left  at  home  in  sorrow,  rode  gaily  with  the  rest. 
The  wounds  of  Siegfried  fester'd  in  Kriemhild's  throbbing 
breast. 

XIX 

So  went  they  ever  onward  until  the  Main  they  spied. 

Thence  up  through  Eastern  Frankland  the  men  of  Gunther 

hied. 
Well  knew  the  roads  Sir  Hagan,  who  led  their  steps  aright; 
Their  marshal  wa^Sir  Dankwart,  the  stout  Burgundian  knight. 


244  THE    NIBELUNGENLIED 

XX 

As  on  from  Eastern  Frankland  to  Schwanfeld  still  they  rode, 
Their  grace  and  stately  courtesy  and  knightly  bearing  show'd. 
The  princes  and  their  kindred  deserv'd  their  lofty  fame. 
The  king  on  the  twelfth  morning  unto  the  Danube  came. 

XXI 

A  space  the  Knight  of  Trony  rode  on  before  the  host ; 
He  still  the  Nibelungers  best  cheer'd  and  aided  most. 
The  fear-defying  champion  alighted  on  the  lea, 
And  fast  beside  the  river  his  horse  tied  to  a  tree. 

XXII 

Swoln  was  the  roaring  river,  bark  was  there  none  to  spy ; 
Every  bold  Nibelunger  look'd  on  with  wistful  eye 
In  doubt  how  to  pass  over,  the  surges  spread  so  wide. 
Many  a  good  knight  from  saddle  down  sprung  the  stream 
beside. 

XXIII 

"  Good  Lord  of  Rhine,"  said  Hagan,  "  much  mischief  here  may 

be. 
Much  may'st  thou  have  to  suffer,  as  thou  thyself  may'st  see.  ^ 
Strong  is  the  flood  and  furious,  the  stream  can  ill  be  cross'd. 
Many  a  good  knight,  I  fear  me,  will  here  to-day  be  lost.'^ 

XXIV 

"  Why  dost  thou  check  me,  Hagan  ?  "  the  troubled  king  'gan 

say; 
"  Do  not,  as  thou  are  valiant,  the  daunted  more  dismay. 
Look  out  a  ford  up  higher,  above  these  lower  meads, 
Where  we  may  pass  in  safety  our  baggage  and  our  steeds." 

XXV 

"  I  never,"  answer'd  Hagan,  "  my  life  so  weary  found, 
But  in  these  burly  billows  'twould  irk  me  to  be  drown'd. 
Many  a  knight  of  Etzel's,  ere  yet  my  day  be  o'er, 
By  this  good  hand  shall  perish ;  that,  'faith,  would  please  me 
more. 


THE   NIBELUNGENLIED 


XXVI 


245 


"  So  here  beside  the  water,  ye  noble  knights,  abide ; 
Myself  will  seek  the  ferrymen  along  the  river  side, 
And  bid  them  bring  us  over  hence  into  Gelfrat's  land." 
With  that  the  sturdy  Hagan  took  his  good  shield  in  hand. 


XXVII 

< 

Well  arm'd  was  the  stern  champion ;  he  bore  a  shield  of  might ; 
Strongly  lac'd  was  his  helmet,  well-temper'd,  burnish'd  bright; 
His  broadsword  in  a  baldric  hung  o'er  his  armor  sheen ; 
Wounds  could  it  cut  full  ghastly  with  both  its  edges  keen. 

XXVIII 

As  there  and  here  for  boatmen  look'd  out  the  warrior  good, 

He  heard  a  splash  of  water;  listening  awhile  he  stood. 

The  sound  came  from  wise  women,  who  took  their  pleasure 

near. 
Bathing  for  refreshment  in  a  fountain  cool  and  clear. 

XXIX 

'Ware  of  them  was  Hagan ;  nigh  he  closely  crept ; 
Sudden  they  espied  him, — how  away  they  swept! 
That  they  had  so  escap'd  him,  their  bosoms  swell'd  with  joy ; 
He  seiz'd  upon  their  raiment,  nor  wrought  them  more  annoy. 

XXX 

Then  one  of  them  bespake  him  (Hadburg  was  her  name), 
"  Noble  knight,  Sir  Hagan,  go  seek  a  worthier  game. 
Give  us  back  our  raiment,  and  we  will  tell  thee  all 
That  from  this  march  to  Hungary  shall  thee  and  thine  befall." 

XXXI 

Like  water-hens  they  floated  before  him  on  the  wave. 
Him  seem'd,  their  well-known  wisdom  of  truth  assurance  gave ; 
Hence  what  they  chose  to  tell  him,  he  took  with  more  belief. 
Then  thus  they  of  the  future  resolv'd  the  listening  chief. 


246  THE    NIBELUNGENLIED 

XXXII 

Said  th'  one,  "  To  Etzel's  country  (doubt  not  what  Hadburg 

saith) 
You  well  may  ride  and  safely,  for  that  I  pledge  my  faith, 
And  never  band  of  heroes  sought  kingdom  far  or  near 
To  win  such  height  of  honor ;  'tis  true  as  we  are  here." 

XXXIII 

Well  pleas'd  her  speech  Sir  Hagan,  his  heart  wax'd  light  and 

gay; 
He  gave  them  back  their  vesture,  and  would  no  longer  stay ; 
But  when  again  the  mermaids  had  donn'd  their  wondrous  weed, 
They  told  in  truth,  how  Gunthcr  in  Hungary  should  speed. 

XXXIV 

And  then  the  other  mermaid,  that  Sieglind  hight,  began, 
"  I  will  warn  thee,  Hagan,  thou  son  of  Aldrian  ; 
My  aunt  has  lied  unto  thee  her  raiment  back  to  get ; 
If  once  thou  coms't  to  Hungary,  thou'rt  taken  in  the  net. 

XXXV 

"  Turn,  while  there's  time  for  safety,  turn,  warriors  most  and 

least ; 
For  this,  and  for  this  only,  you're  bidden  to  the  feast. 
That  you  perforce  may  perish  in  Etzel's  bloody  land. 
Whoever  rideth  thither,  Death  has  he  close  at  hand." 

XXXVI 

Thereto  gave  answer  Hagan,  "  In  vain  you  cheat  and  lie. 
How  can  it  ever  happen  that  there  we  all  shall  die. 
However  fierce  the  hatred  that  one  to  us  may  bear?  " 
They  then  began  the  future  more  fully  to  declare. 

XXXVII 

Then  thus  the  first  bespake  him,  "  Yet  so  it  needs  must  be ; 
Not  one  of  you  his  country  again  shall  ever  see. 
Not  one  but  the  king's  chaplain;  this  well  to  us  is  known ; 
To  Gunther's  land  in  safety  return  shall  he  alone." 


THE   NIBELUNGENLIED  247 

XXXVIII 

Then  angrily  Sir  Hagan  bespake  her,  frowning  stem, 
"  'Twere  ill  to  tell  my  masters  what  they'd  disdain  and  spurn, 
That  we  should  all  in  Hungary  death  and  destruction  find. 
Now  show  us  o'er  the  water,  wisest  of  womankind." 

XXXIX 

Said  she, "  Since  from  this  journey,  it  seems,  thou  wilt  not  turn, 

Up  yonder  by  the  river  an  inn  thou  may'st  discern. 

A  ferryman  there  dwelleth;- no  others  here  abide." 

The  knight  behev'd  her  answer,  and  took  her  words  for  guide. 

XL 

Him  then  the  first  call'd  after  as  gloomily  he  went, 
"  Stay  yet  awhile,  Sir  Hagan,  why  so  on  haste  intent? 
Hear  better  our  instructions  to  reach  the  farther  strand. 
A  margrave,  that  hight  Elsy,  is  lord  of  all  this  land. 

XLI 

**  He  has  a  valiant  brother  (Sir  Gelfrat  men  him  call), 

A  great  lord  in  Bavaria ;  ill  might  it  you  befall. 

If  through  his  march  you  travel;  your  course  with  caution 

plan, 
And  smoothly  deal  and  gently  with  yonder  ferryman. 

XLII 

"  He  scarce  will  leave  you  scathless  (so  fierce  is  he  and  rude), 
Unless  with  sound  discretion  you  temper  his  rough  mood. 
Would  you  he'd  put  you  over,  pay  down  at  once  the  fare. 
He  is  a  friend  of  Gelfrat's  and  of  this  land  has  care. 

XLIII 

"  And,  should  the  ferryman  tarry,  across  the  river  shout. 
And  say  your  name  is  Amelrich,  whom  late  a  feud  drove  out 
Perforce  from  this,  his  country,  a  knight  of  birth  and  fame. 
Good  speed  will  make  the  ferryman  when  once  he  hears  the 
name. 


248  THE    NIBELUNGENLIED 

XLIV 
For  all  reply  Sir  Hagan  to  the  wise  ladies  bow'd ; 
Then  in  his  gloomy  silence  strode  ofif  the  warrior  proud. 
Still  higher  up  the  river  along  the  shore  he  hied, 
Until  a  lonely  hostel  on  th'  other  bank  he  spied. 

XLV 
He  straight  across  the  water  'gan  call  with  all  his  might, 
"  Come,  carry  me  over,  ferryman,"  shouted  the  lusty  knight. 
"  Of  ruddy  gold  an  armlet  I'll  give  thee  for  thy  meed. 
Come,  carry  me,  well  thou  knowest  how  pressing  is  my  need." 

XLVI 
The  ferryman  was  wealthy,  to  serve  he  scarce  could  bear, 
And  hence  it  seldom  happen'd  he  deign'd  to  take  a  fare. 
His  men  were  like  their  master,  as  moody  and  misproud. 
Still  on  this  side  Sir  Hagan  stood  ever  shouting  loud. 

XLVII 
So  loud  and  strong  he  shouted,  that  all  the  water  rung, 
While  the  deep-chested  warrior  thus  thunder'd  from  his  tongue, 
"  Come,  put  me  o'er,  I'm  Amelrich,  who  Elsy  serv'd  and  sued. 
The  same  who  from  this  country  fled  for  a  mortal  feud." 

XLVIII 
High  on  his  sword  an  armlet  held  out  the  champion  bold 
(Bright  was  it  and  glittering  and  ruddy  all  with  gold) 
That  he  might  be  put  over  thence  into  Gelfrat's  land. 
Then  took  the  burly  boatman  himself  an  oar  in  hand. 

XLIX 

He  was  in  sooth,  that  boatman,  an  ill-condition'd  elf. 
Nothing  leads  men  to  ruin  like  hankering  after  pelf. 
He  thought  by  ferrying  Hagan  his  ruddy  gold  to  get ; 
A  sword-stroke  for  an  armlet,  and  death  for  gain  he  met. 

L 
With  sinewy  might  the  boatman  row'd  o'er  to  yonder  strand. 
But  not  the  man  he  heard  of  sprung  to  the  boat  from  land. 
The  ferryman  wax'd  furious  when  Hagan  there  he  found; 
Thus  he  bespake  the  hero,  and  speaking  darkly  frown'd. 


THE    NIBELUNGENLIED 


249 


LI 

"  Your  name  it  may  be  Amelrich  for  ought  I  know,"  said  he, 
"  But  you're  like  him  I  look'd  for  as  little  as  can  be. 
In  sooth  he  was  my  brother,  by  father  and  mother's  side 
You've  put  a  trick  upon  me,  so  on  this  bank  shall  bide." 

LII 
"  Nay,  think  again,  for  heaven's  sake,"  Sir  Hagan  made  reply, 
"  In  pain  for  sundry  comrades  a  foreign  knight  am  I ; 
So  take  my  fare  contented,  and  kindly  put  me  o'er ; 
You'll  bind  me  to  your  service,  your  friend  for  evermore." 

LIII 
"  No,  no,"  replied  the  ferryman,  "  it  must  not,  faith,  be  so ; 
My  good  lords  all  around  them  have  many  a  deadly  foe ; 
For  this,  I  ne'er  put  over  strangers  into  this  land, 
So,  as  your  life  you  value,  out  with  you  to  the  strand." 

LIV 
"  Nay,  speak  not  so,"  said  Hagan,  "  you  see  my  drooping 

cheer; 
Take  of  me,  and  welcome,  the  gold  I  hand  you  here. 
And  ferry  a  thousand  horses  and  as  many  knights  of  pride." 
"  That  will  I  do  never,"  the  ferryman  grim  replied. 

LV 
With  the  word  up  caught  he  an  oar  both  broad  and  long, 
And  lent  the  knight  a  buflfet  so  sturdy  and  so  strong, 
That  in  the  boat  he  brought  him  at  once  upon  his  knee. 
Such  a  boisterous  boatman  never  before  met  he. 

LVI 
Yet  more  the  haughty  stranger  to  wrath  would  he  provoke, 
So  on  the  head  of  Hagan  a  boat-pole  next  he  broke. 
The  ferryman  of  Elsy  was  sure  a  lusty  wight. 
Yet  naught  but  loss  and  ruin  got  he  by  all  his  might. 

LVII 

The  grim  knight  up  starting  ended  soon  the  fray; 
To  the  sheath  quick  gripp'd  he  wherein  his  weapon  lay. 
Off  he  his  head  has  smitten,  and  to  the  bottom  thrown. 
Soon  were  the  glad  tidings  to  the  bold  Burgundians  known. 


25©  THE    NIBELUNGENLIED 

LVIII 
The  boat  meanwhile,  ere  Hagan  its  master  yet  had  slain, 
Had  dropp'd  into  the  current ;  this  wrought  him  mickle  pain. 
For  ere  he  round  could  bring  it,  faint  he  to  wax  began, 
Yet  strongly  row'd  and  stoutly  King  Gunther's  large-limb'd 
man. 

LIX 

The  brawny  stranger  turn'd  it  with  many  a  sturdy  stroke, 
Till  in  his  grasp  o'ermaster'd  the  oar  asunder  broke. 
He  long'd  to  reach  his  comrades  at  a  near  landing-place. 
But  oar  had  ne'er  another,  so  this  he  join'd  apace. 

LX 

With  a  shield-thong  together  (poor  cord,  but  workman  good !) 
And  then  adown  the  river  made  for  a  neighboring  wood. 
There  his  good  lords  the  warrior  found  waiting  on  the  strand ; 
Many  a  bold  knight  ran  toward  him  as  he  drew  nigh  the  land. 

LXI 

Him  well  his  comrades  greeted  beside  the  foamy  flood. 
But  when  they  saw  the  shallop  reeking  all  with  blood 
From  that  grim  wound,  that  sudden  the  ferryman  did  to  death, 
They  put  a  thousand  questions  to  Hagan  in  a  breath. 

LXII 

When  beheld  King  Gunther  the  hot  blood,  how  it  ran 
About  the  heaving  ferry,  thus  he  straight  began. 
"  Here's  a  boat,  Sir  Hagan,  but  where's  the  boatman  left? 
Your  sturdy  strength,  I  fear  me,  the  wretch's  life  hath  reft." 

LXIII 
With  lying  tongue  he  answer'd,  "  The  shallop  I  espied 
Fast  by  a  desert  meadow,  myself  the  same  untied. 
I  have  seen  no  boatman ;  this  I  can  truly  say ; 
And  harm  to  none  has  happen'd  by  fault  of  mine  to-day. 

LXIV 
Thereto  the  bold  Burgundian  Sir  Gemot  made  reply, 
"  To-day  deep  care  besets  me ;  many  a  dear  friend  must  die. 
With  not  a  boatman  ready  to  put  our  people  o'er, 
Twere  hard  to  cross  the  river;  this  I  must  needs  deplore." 


THE   NIBELUNGENLIED  251 

LXV 
Loud  then  shouted  Hagan,  "  Lay  down  upon  the  grass 
Our  riding-gear,  ye  yeomen !   I  recollect  I  was 
On  Rhine  the  best  of  ferrymen  that  e'er  took  oar  in  hand- 
Trust  me,  I'll  put  you  over  safe  into  Gelfrat's  land." 

XLVI 
To  make  their  passage  quicker,  the  horses  in  a  throng 
They  drove  into  the  river ;  these  swam  so  well  and  strong, 
That  by  the  forceful  current  the  warriors  lost  not  one; 
A  few  down  lower  landed  with  weary  toil  foredone. 

LXVII 
Long  and  broad  and  massy  was  that  huge  ferry-boat. 
Five  hundred  men  and  better  it  all  at  once  could  float 
With  their  food  and  weapons  from  sounding  shore  to  shore. 
That  day  many  a  good  warrior  perforce  strain'd  at  the  oar. 

LXVIII 

Aboard  then  plac'd  the  heroes  their  gold  and  eke  their  weed. 
The  goal  of  dark  destruction  they  sought  with  fatal  speed. 
Hagan  was  master-boatman ;    his  luckless  skill  alone 
Full  many  a  gallant  champion  brought  to  that  land  unknown. 

LXIX 

Noble  knights  a  thousand  first  he  ferried  o'er, 
Thereto  his  own  stout  followers;  behind  still  tarried  more. 
Nine  thousand  lusty  varlets  he  after  brought  away. 
The  hand  of  him  of  Trony  had  little  rest  that  day. 

LXX 

As  the  good  knight  thus  deftly  was  putting  o'er  his  freight, 
He  thought  on  the  strange  warning  he  had  receiv'd  so  late 
From  those  wise  river-ladies  with  their  prophetic  breath; 
It  brought  King  Gunther's  chaplain  within  a  hair  of  death. 

LXXI 
By  his  holy  things  close  seated  he  found  the  priest  at  rest, 
With  one  hand  gently  leaning  above  a  relique-chest ; 
But  in  the  grasp  of  Hagan  that  help'd  him  not  the  least. 
Sore  wrong  perforce  he  sufTer'd,  that  heaven-forsaken  priest. 


952  THE   NIBELUNGENLIED 

LXXII 

He  caught  and  cast  him  over  sooner  than  can  be  told. 
Many  a  voice  loud  shouted,  "  Hold,  hold,  Sir  Hagan,  hold !  " 
Wroth  at  the  deed  was  Giselher,  Dame  Uta's  youngest  son, 
But  hold  would  not  Sir  Hagan  till  the  mischief  he  had  done. 

LXXIII 

Then  the  bold  Burgundian  the  good  Sir  Gemot  spake, 
"  What  can  it  boot  you,  Hagan,  the  chaplain's  life  to  take? 
Had  any  other  done  it,  he  should  have  rued  it  straight. 
What  can  thus  have  mov'd  you  the  holy  man  to  hate  ?  " 

LXXIV 

Stoutly  swam  the  chaplain ;  to  'scape  ne'er  doubted  he. 
Would  any  but  assist  him,  but  that  was  not  to  be ; 
Stem  Hagan,  fierce  and  furious,  as  close  he  swam  along, 
Dash'd  him  to  the  bottom,  wrong  heaping  still  on  wrong. 

LXXV 

None  there  but  thought  it  outrage,  yet  none  came  to  his  aid. 
Which  when  he  saw,  back  turning  for  th'  other  bank  he  made ; 
Though  fail'd  his  strength  o'erwearied,  yet  God's  almighty 

hand 
Back  bore  him  through  the  billows,  and  brought  him  safe  to 

land. 

LXXVI 

There  stood  the  poor  clerk  shivering,  and  shook  his  dripping 

weed. 
By  this  well  knew  Sir  Hagan  that  their  dark  doom  decreed, 
As  those  wild  mermaids  warn'd  him,  'twas  all  in  vain  to  shun. 
Thought  he,  "  These  hopeful  champions  must  perish  every 


one. 


LXXVII 

Soon  as  the  bark  was  emptied,  and  all  the  goods  it  bore 
By  the  three  brethren's  vassals  were  safely  brought  to  shore, 
Stern  Hagan  broke  it  piecemeal  and  down  the  current  cast; 
The  good  knights  star'd  upon  him,  with  wonder  all  aghast. 


THE    NIBELUNGENLIED    '  253 

LXXVIII 

"  What  are  you  doing,  brother  ?  "  Danlcwart  sudden  cried, 
"  How  shall  we  cross  the  river,  when  back  we  have  to  ride 
To  the  Rhine  from  Hungary  our  homes  again  to  see  ?  " 
Thereafter  Hagan  told  him,  that  that  was  ne'er  to  be. 

LXXIX 
Then  said  the  Knight  of  Trony,  "  I  do  it  to  this  end, 
That,  should  a  coward  among  us  upon  this  journey  wend. 
Who  would  perchance  desert  us  through  heart-appalling  fear, 
A  shameful  death  may  meet  him  in  the  wild  waters  here." 

LXXX 

Then  when  the  priest  saw  Hagan  the  bark  in  pieces  break. 
Far  o'er  the  boiling  billows  to  the  stern  knight  he  spake. 
"  What  did  I  to  you  ever,  base  murderer,"  he  began, 
"  That  you  this  day  attempted  to  drown  a  guiltless  man  ?  ** 

LXXXI 

Then  answer  gave  Sir  Hagan,  "  Now  of  this  no  more ; 
I  tell  you  on  my  honor,  Sir  Priest,  it  irks  me  sore 
That  thus  you  have  escap'd  me ;  I  neither  jest  nor  feign." 
"  For  this  God  prais'd  be  ever !  "  said  the  poor  chaplain. 

LXXXII 

"  I  fear  you  not,  assure  you,  though  brought  to  death  so  nigh. 
Now  on  with  you  to  Hungary ;  over  the  Rhine  will  I. 
God  grant  you  never  thither  come  back,  you  knight  untrue ! 
So  hence  with  my  worst  wishes,  for  what  you  could  not  do !  " 

LXXXIII 
With  those  undaunted  squadrons  from  Burgundy  there  came 
A  bold  quick-handed  champion ;  Folker  was  his  name. 
Whate'er  he  thought,  out-spake  he  with  ready  wit  and  light. 
All  that  was  done  by  Hagan,  the  minstrel  held  for  right. 

LXXXIV 
Their  steeds  were  ready  saddled ;  their  sumpters  loaded  too ; 
Not  yet,  throughout  the  journey,  had  one  had  cause  to  rue. 
Save  only  the  king's  chaplain,  the  nearly  drown'd  divine ; 
He  plod  must  weary  homeward,  and  foot  it  to  the  Rhine. 


254  THE  NIBELUNGENLIED 

TWENTY-SIXTH     ADVENTURE 

HOW  DANKWART  SLEW  GELFRAT 

I 

When  now  were  all  the  warriors  debark'd  upon  the  strand, 
The  king  began  to  question,  "  Who  now  can  through  the  land 
Direct  us,  lest  we  wander  through  wildering  ways  unknown?  " 
Then  answer'd  valiant  Folker,  "  That  task  be  mine  alone." 

II 

"  Now  guard  you  well,"  said  Hagan,  "  yeoman  as  well  as 

knight, 
And  follow  friendly  counsel,  for  thus  it  seems  me  right; 
News  know  I,  sad  to  utter,  and  sad  alike  to  learn ; 
Not  one  of  us  shall  ever  to  Burgundy  return. 

Ill 

"  'Twas  told  me  by  two  mermaids  this  morn  without  disguise, 
That  back  should  we  come  never ;  now  hear  what  I  advise. 
Take  to  your  arms,  ye  heroes,  and  wend  your  wary  way 
(Since  here  we  have  stout  foemen)  in  battailous  array. 

IV 

"  I  thought  to  prove  the  mermaids,  and  catch  them  in  a  lie. 
Who  said  that  we  in  Hungary  were  surely  doom'd  to  die, 
And  that  alone  the  chaplain  should  come  to  Rhenish  ground, 
So  him  in  yonder  river  I  gladly  would  have  drown'd." 

V 

The  woe-denouncing  tidings  flew  quick  from  rank  to  rank ; 
With  ashen  cheeks  the  warriors  astonied  sat  and  blank, 
As  on  their  death  they  ponder'd  by  dismal  doom  decreed, 
From  that  disastrous  journey ;  each  shudder'd  on  his  steed. 

VI 

Twas  near  the  town  of  Moering  that  they  the  stream  had 

cross'd ; 
'Twas  there  that  Elsy's  boatman  his  luckless  life  had  lost. 
Then  thus  bespake  them  Hagan,  "  This  morning  by  the  flood 
I  made  me  certain  enemies,  so  look  for  wounds  and  blood. 


THE   NIBELUNGENLIED  255 

VII 
**  I  slew  that  self-same  boatman  at  early  dawn  to-day ; 
By  this,  all  know  the  story ;  so  buckle  to  the  fray ; 
If  Gelfrat  here  and  Elsy  our  onward  journey  cross. 
Let  it  be,  Burgundians,  to  their  disgrace  and  loss. 

VIII 
"  I  know  them  for  so  valiant  that  they  will  ne'er  abstain. 
So  let  us  pace  our  horses  the  slower  o'er  the  plain, 
That  nobody  may  fancy  we  rather  flee  than  ride." 
"  That  counsel  will  I  follow,"  young  Giselher  replied. 

IX 

"  But  who  shall  guide  our  party?    This  country's  strange  and 

lone." 
All  shouted,  "  That  shall  Folker  (for  well  to  him  are  known 
The  highways  and  the  byways),  the  hardy  minstrel  good." 
They  scarce  had  breath'd  their  wishes,  when  in  his  armor  stood 

X 

The  ever-ready  gleeman ;  his  helmet  on  he  bound ; 
He  donn'd  in  haste  his  hauberk  that  brightly  flash'd  around. 
And  to  his  spear-shaft  fasten'd  a  pennon  bloody  red. 
Soon  with  the  kings  his  masters  to  a  dismal  doom  he  sped. 

XI 

By  this,  to  valiant  Gelfrat  his  boatman's  death  was  known ; 

Swift-wing'd  are  evil  tidings ;  the  news  as  soon  had  flown 

To  the  redoubted  Elsy;   sore  griev'd  thereat  were  both. 

Straight  summon'd  they  their  vassals;   all  gather'd  nothing 

loth ; 

XII 

And  I  can  well  assure  you,  that  scarce  few  hours  were  past, 

Ere,  to  find  the  wrong-doers,  were  pricking  fiery  fast 

A  sturdy  troop  of  warriors  long  prov'd  in  war  before ; 

In  aid  of  noble  Gelfrat  seven  hundred  came  or  more. 

XIII 
All  for  revenge  were  thirsting,  all  eager  for  th'  attack, 
Their  warlike  lords  were  foremost ;  too  hotly  in  the  track 
They  follow'd  of  those  strangers,  and  learnt  it  to  their  cost. 
Many  a  good  friend  soon  after  their  valiant  leaders  lost. 


a56  THE    NIBELUNGENLIED 


XIV 

Hagan  the  cautious  Tronian  their  hasty  counsels  marr'd ; 
How  could  a  warrior  better  his  friends  and  kinsmen  guard? 
He  took  in  charge  the  rearward,  and  there  his  men  array'd 
With  his  brave  brother  Dankwart ;  all  with  one  soul  obey'd. 

XV 

The  day  had  sunk  and  vanish'd  ;  'twas  gloom  and  darkness  all . 
He  fear'd  lest  harm  or  danger  his  comrades  should  befall. 
Well  marshall'd  through  Bavaria  beneath  their  shields  went 

they ; 
Yet  in  short  time  their  foemen  assail'd  them  by  the  way. 

XVI 

On  either  side  the  highway,  though  nothing  met  their  view, 
Hoofs  heard  they  frequent  trample,  and  close  behind  them  too. 
Then  out  spoke  fearless  Dankwart,  "  Upon  us  is  the  foe ; 
Bind  fast  your  helmets,  warriors;  prudence  would  have  it  so." 

XVII 

Upon  their  march  they  halted,  for  now  they  were  so  nigh. 
That  bucklers  faintly  glimmering  they  through  the  dark  could 

spy, 

Nor  longer  wish'd  Sir  Hagan  in  silence  to  abide. 
"  Who  hunts  us  on  the  highway  ?  "  the  deep- voiced  warrior 
cried. 

XVIII 

The  stem  Bavarian  Margrave  Gelfrat  gave  answer  back, 
"  We're  seeking  out  our  foemen,  and  close  are  on  their  track. 
I  know  not  who  among  you  this  morn  my  boatman  slew ; 
He  was  a  knight  of  prowess ;  his  loss  I  surely  rue." 

XIX 

Then  answer'd  he  of  Trony,  "  Was  that  same  ferryman  thine  ? 
He  would  not  put  us  over ;  the  guilt,  if  guilt,  is  mine. 
I  slew  him,  I  confess  it,  but  what  besides  could  I? 
Myself  first  by  his  fury  was  all  but  done  to  die. 


THE  NIBELUNGENLIED  257 

XX 

"  I  offer'd  gold  and  raiment  for  meed  (what  could  I  more  ?) 
Into  thy  land,  Sir  Gelfrat,  if  he'd  but  put  us  o'er. 
He  flew  into  a  fury,  and  caught  me  o'er  the  crown 
With  a  heavy  boat-pole,  and  knock'd  me  roughly  down. 

XXI 

"  I  snatch'd  my  sword  in  anger ;  from  his  wrath  I  kept  my  life ; 
A  mortal  wound  I  gave  him ;  this  clos'd  at  once  the  strife. 
Yet  such  amends  I  offer  as  you  think  just  and  right." 
They  hearken'd  but  to  vengeance,  burning  with  scorn  and  spite. 

XXII 
"  I  knew  full  well,"  said  Gelfrat,  "  if  Gunther  pass'd  along 
This  country  with  his  meiny,  that  we  should  suffer  wrong 
At  the  hands  of  Hagan ;  'scape  shall  he  not  to-day ; 
He  did  to  death  the  ferryman,  and  for  the  deed  shall  pay. 


>» 


XXIII 
To  smite  above  the  bucklers  they  couch'd  their  lances  straight. 
Gelfrat  and  Hagan  both  clos'd  with  eager  hate. 
Elsy  too  and  Dankwart  each  bore  him  like  a  knight ; 
Each  prov'd  the  other's  manhood ;  stern  and  stubborn  was  the 
fight. 

XXIV 

Who  better  could  defend  them     who  better  could  assail? 
Borne  was  the  stalwart  Hagan  clean  o'er  his  horse's  tail, 
And  on  the  grass  lay  floundering  by  Gelfrat's  sturdy  stroke. 
In  the  shock  asunder  his  charger's  poitral  broke. 

XXV 

Then  knew  he  what  was  fighting ;  all  round  the  lances  crash'd ; 
From  the  green  Sir  Hagan  upstarted,  unabash'd, 
Or  rather  kindling  courage  from  overthrow  so  rude. 
He  turn'd,  I  ween,  on  Gelfrat,  not  in  the  mildest  mood. 

XXVI 

Who  held  them  both  their  horses,  is  more  than  I  can  tell. 
To  the  ground  the  champions  were  both  brought  down  from 

selle. 
They  rush'd  upon  each  other ;  they  mingled  sword  and  shield. 
Their  comrades  to  the  rescue  flock'd  round  from  all  the  field 
17 


258  THE   NIBELUNGEMLIED 

XXVII 

However  fiercely  Hagan  on  noble  Gelfrat  sprung, 
A  huge  piece  from  his  buckler  (loud  with  the  stroke  it  rung) 
Was  hewn  by  the  stout  margrave ;  fire  forth  in  sparkles  flew ; 
The  ferryman  like  to  follow  was  Gunther's  liegeman  true. 

XXVIII 

To  the  valiant  Dankwart  he  shouted  loud  and  high, 
"  Help,  help  me,  dearest  brother,  I've  just  been  like  to  die 
By  a  stout-handed  champion ;  he'll  let  me  ne'er  go  free." 
Thereto  replied  bold  Dankwart,  "  Then  I'll  your  umpire  be." 

XXIX 

Close  to  them  leapt  the  hero ;  nothing  more  he  said ; 
Once  his  sword  he  lifted,  down  dropp'd  Gelfrat  dead. 
Elsy  had  fain  reveng'd  him,  but  forc'd  was  he  to  yield. 
He  and  his  fear-struck  comrades  fled  that  disastrous  field. 

XXX 

Slain  was  his  valiant  brother,  himself  was  wounded  sore, 
Of  his  war-practis'd  champions  eighty  the  best,  or  more. 
Lay  with  grim  Death  companion'd  ;  what  then  beside  could  he 
But  from  the  men  of  Gunther  with  loss  and  anguish  flee  ? 

XXXI 

Soon  as  they  of  Bavaria  gave  way  through  ghastly  fear, 
Behind  them  deadly  sword-strokes  loud  ringing  you  might 

hear. 
So  the  bold  men  of  Trony  held  their  foes  in  chase, 
"Who  sought  to  'scape  the  forfeit  and  ever  fled  apace. 

XXXII 

Then  Dankwart  thus  behind  them  loud  shouted  o'er  the  plain, 
"  Forthwith  must  we  be  wending  back  on  our  steps  again; 
So  let  them  fly  unfoUow'd,  each  bleeding  as  he  flies, 
While  wc  rejoin  our  comrades ;  this  I  in  truth  advise." 


THE    NIBELUNGENLIED 


259 


XXXIII 

When  back  had  come  the  warriors  to  where  the  fight  had  been, 
Thus  spoke  the  Knight  of  Trony,  "  Chiefs,  now  'twere  fit,  I 

ween. 
To  reckon  up  the  missing,  and  learn  whom  we  to-night 
Have  lost  through  Gelfrat's  anger  in  this  sharp  sudden  fight. 

XXXIV 

Four  of  their  friends  had  perish'd,  slight  cause  had  they  to 

plain. 
For  they  had  well  aveng'd  them ;  on  th'  other  hand  were  slain 
Of  the  repuls'd  Bavarians  a  hundred  men  or  more, 
The  shields  of  the  stout  Tronians  were  dimm'd  and  soak'd 

with  gore. 

XXXV 

From  the  clouds  a  moment  broke  out  the  gleaming  moon ; 
"  We  shall  o'ertake,"  said  Hagan,  "  our  friends  and  comrades 

soon; 
But  none  to  my  good  masters  speak  of  this  hasty  fray  ; 
Let  them  without  suspicion  remain  till  dawn  of  day." 

XXXVI 
When  those  who  fought  the  battle  had  now  rejoin'd  the  rest. 
They  found  them  with  long  travail  exhausted  and  oppress'd. 
"  How  long  have  we  to  journey  ?  "  asked  many  a  champion 

brave 
"  Here's  neither  host  nor  hostel,"  was  th'  answer  Dankwart 

gave, 

XXXVII 
"  You  all  must  until  morning  ride  on  as  best  you  can." 
Next  sent  the  nimble  Folker,  the  leader  of  the  van, 
To  ask  the  noble  marshal,  "  Where  shall  we  lodge  the  crew 
To-night  ?     Where  rest  the  horses  and  our  good  masters  too  ?  " 

XXXVIII 

Then  answer  gave  bold  Dankwart,  "  That's  more  than  I  can 

say; 
Rest  must  we  ne'er  a  moment  before  the  dawn  of  day, 
And,  wheresoe'er  we  meet  it,  lie  down  upon  the  green." 
To  most  of  those  who  heard  him  'twas  heavy  news,  I  ween. 


a6o  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXIX 
Long  time  remain'd  unnotic'd  the  stains  of  bloody  red, 
Till  the  fair  sun,  up  rising,  his  glittering  radiance  spread 
At  morn  above  the  mountains ;  at  once  the  king  espied 
That  they  had  just  been  fighting,  and  full  of  anger  cried, 

XL 
"  How  now,  friend  Hagan  ?  so  you,  it  seems,  disdain'd 
To  have  me  for  your  comrade,  when  thus  with  blood  was 

stain'd 
And  dabbled  all  your  hauberks;  who  put  you  in  that  plight?  " 
Said  he,  "  'Twas  done  by  Elsy ;  he  fell  on  us  last  night. 

XLI 

"  To  revenge  his  ferryman  this  fierce  assault  he  plann'd 
There  slain  was  sturdy  Gelfrat  by  my  good  brother's  hand. 
And  Elsy  scarce  escap'd  us ;  'faith  he  was  ill  bestead. 
We  lost  but  four  companions,  and  he  a  hundred  dead." 

XLII 
We  know  not,  where  that  morning  the  warriors  laid  them  down. 
Straight  learn'd  all  the  people  in  country  and  in  town. 
That  noble  Uta's  children  to  court  were  on  their  road. 
On  them  a  hearty  welcome  was  at  Passau  soon  bestow'd. 

XLIII 
Well  pleas'd  was  Bishop  Pilgrin,  the  uncle  of  the  queen. 
That  with  so  many  champions,  all  cas'd  in  armor  sheen. 
His  proud  Burgundian  nephews  had  come  into  the  land. 
Soon,  what  good  will  he  bore  them,  he  made  them  understand. 

XLIV 
Along  the  roads  to  lodge  them  their  friends  all  did  their  best. 
At  Passau  room  was  wanting  to  harbor  every  guest ; 
They  cross'd  perforce  the  water,  where  on  an  open  ground 
Were  hasty  tents  erected,  and  rich  pavilions  pitch'd  around. 

XLV 
They  there  were  forc'd  to  tarry  the  space  of  one  whole  day. 
And  eke  the  night  till  morning;  how  well  receiv'd  were  theyl 
Thence  to  the  land  of  Rudeger  they  were  to  ride  anew. 
Swift  to  him  the  tidings  of  their  coming  flew. 


THE   NIBELUNGENLIED  26x 

XLVI 
When  the  way-weary  warriors  had  ta'en  some  needful  rest, 
And  now  were  close  approaching  the  country  of  their  quest. 
They  found  upon  the  border  a  man  that  sleeping  lay  ; 
Sir  Hagan  sprung  upon  him,  and  took  his  sword  away. 

XLVII 
He  was  call'd  Sir  Eckewart,  that  sleep-oppressed  knight ; 
Sore  griev'd  was  he  and  downcast  at  his  defenceless  plight, 
Stripp'd  of  so  strong  a  weapon,  and  at  a  stranger's  will. 
They  found  the  march  of  Rudeger  watch'd  and  warded  ill. 

XL  VIII 
"  Woe's  me  for  this  dishonor !  "  the  grief-struck  warrior  cried, 
"  Alas  that  the  Burgundians  e'er  hither  thought  to  ride ! 
Sure,  since  I  lost  Sir  Siegfried,  all  joy  is  flown  from  me. 
Oh,  well  away,  Sir  Rudeger,  how  have  I  injur'd  thee !  " 

XLIX 
Sir  Hagan  scarcely  waited  to  hear  his  sorrows  through ; 
He  gave  him  back  his  weapon,  and  six  red  armlets  too. 
"  Take  these,  Sir  Knight,  as  tokens  that  thou  my  friend  wilt  be : 
Thou'rt  a  bold  chief  to  slumber  thus  lonely  on  the  lea." 

L 

"  God  quit  you  for  your  armlets !  "  Sir  Eckewart  replied ; 
"  Yet  much,  I  own,  it  grieves  me  that  to  the  Huns  you  ride. 
You  took  the  life  of  Siegfried,  all  hate  you  deadly  here ; 
As  yGur  true  friend  I  warn  you ;  watch  well,  and  wisely  fear." 

LI 

"  Now  God  watch  well  and  ward  us,"  Hagan  gave  answer  back ; 
"  No  care  have  these  good  warriors,  save  for  what  now  they 

lack, 
Fit  and  convenient  quarters ;  fain  would  we  learn  aright 
Where  we,  both  kings  and  subjects,  may  hope  to  lodge  to-night. 

LII 

"  Our  steeds  by  this  long  journey  are  ruin'd  past  a  doubt," 
Said  the  bold  warrior  Hagan,  "  our  stores  are  all  run  out ; 
Naught's  to  be  had  for  money;  we  need  (or  else  we're  sped). 
Some  host,  who  of  his  goodness  to-night  would  give  us  bread." 


263  THE   NIBELUNGENLIED 

LIII 

Straight  Eckewart  made  answer,  "  I'll  show  you  such  a  host, 
That  scarcely  could  a  better  be  found  in  any  coast, 
Than  he,  who  here,  assure  ye,  your  coming  fain  will  greet, 
If  you  be  pleas'd,  bold  strangers.  Sir  Rudeger  to  meet. 

LIV 
"  He  dwells  fast  by  the  highway,  and  never  yet  on  earth 
Was  there  a  host  more  liberal ;  his  heart  gives  virtues  birth. 
As  meadows  grass  and  flowerets  in  the  sweet  month  of  May, 
To  do  good  knights  good  service  he  waxes  blithe  and  gay." 

LV 

Straight  answer'd  then  King  Gunther,  "  Will  you  a  message 

take, 
So  ask  my  dear  friend  Rudeger,  if  he  will  for  my  sake 
Me  and  my  kinsmen  shelter  and  all  this  numerous  clan? 
To  serve  him  ever  after  I'll  do  the  best  I  can." 

LVI 
"  Fain  will  I  do  your  bidding,"  Eckewart  replied. 
With  good  will  off  he  started ;   well  his  spurs  he  plied, 
And  what  he  brought  to  Rudeger  he  told  without  delay. 
To  him.  no  such  glad  tidings  had  come  for  many  a  day. 

LVI  I 
A  knight  toward  Bechlaren  spurr'd  fast  as  fast  might  be  ; 
Rudeger  himself  discern'd  him  ;  "  On  yonder  road,"  said  he, 
"  'Tis  Kriemhild's  Hegeman  Eckewart,  that  rides  so  hot  a  pace." 
He  thought  his  foes  had  harm'd  him,  and  held  him  still  in  chase. 

LVIII 
To  the  gate  he  hurried ;   the  knight  there  saw  he  stand, 
Who  straight  his  sword  ungirded,  and  laid  it  from  his  hand. 
The  news  that  he  brought  with  him  he  car'd  not  to  withhold 
From  the  host  and  those  about  him,  but  straight  his  story  told. 

LIX 

He  thus  bespake  the  margrave,  "  A  message  you  I  bring 
From  my  good  master  Gunther,  the  stout  Burgundian  king, 
And  Giselher  his  brother  and  noble  Gemot  too; 
Every  one  of  the  warriors  sends  you  his  service  true. 


THE    NIBELUNGENLIED  263 

LX 

"  The  same  does  also  Hagan  and  Folker  bold,  as  well, 
With  firm  entire  devotion,  and  I  beside  must  tell 
What  from  the  king's  marshal  I  have  too  in  command. 
That  need  have  the  good  yeomen  of  lodging  at  your  hand." 

LXI 

Merrily  laugh'd  Sir  Rudeger  as  thus  he  made  reply, 
"  I  joy  to  hear  these  tidings,  that  kings  so  great  and  high 
Deign  to  request  my  service ;  my  zeal  they  soon  shall  see ; 
If  they  my  dwelling  enter,  right  happy  shall  I  be." 

LXII 

"  Dankwart  the  marshal  also  by  me  the  number  sends 

Of  those,  who  seek  your  homestead  with  your  Burgundian 

friends ; 
Sixty  nimble  champions,  good  knights  a  thousand  too, 
And  yeomen  full  nine  thousand."     Right  glad  the  margrave 

grew. 

LXIII 

"  In  truth  I  shall  be  happy,"  said  noble  Rudeger, 
"  To  see  guests  of  such  worship  in  my  poor  dwelling  here. 
To  whom  I  have  but  rarely  yet  render'd  service  due. 
Now  ride  ye  forth  to  meet  them,  good  friends  and  kinsmen 
true." 

LXIV 

With  that  in  haste  they  mounted :  forth  flew  squire  and  knight, 
Whate'er  their  lord  commanded,  that  pass'd  with  all  for  right; 
The  better  thus  their  duties  they  did  when  need  requir'd. 
Yet  nothing  knew  Dame  Gotelind,  who  sat  in  power  retir'd. 


a64  THE    NIBELUNGENLIED 

TWENTY -SEVENTH     ADVENTURE 

RUDEGER'S     HOSPITALITY 


There  linger'd  not  the  margrave,  but   straight  the   ladies 

sought, 
His  wife  and  his  fair  daughter,  and  what  good  news  he  brought, 
By  Eckewart  deliver'd,  told  with  exulting  glee. 
How  their  good  lady's  brethren  their  guests  were  soon  to  be. 

II 

"  My  dearest  love  and  lady,"  his  tale  he  thus  'gan  tell, 
"  The  noble  kings  approaching  receive,  as  fits  them,  well, 
Since  hither  they  are  passing  to  court  with  all  their  clan ; 
Accord,  too,  like  fair  greeting  to  Hagan,  Gunther's  man. 

Ill 

"  With  them  besides  on  duty  comes  one  that  Dankwart  bight ; 
And  yet  a  third  call'd  Folker,  a  well-train'd  courtly  knight. 
These  six  must  you,  Dame  Gotelind,  and  you,  fair  daughter, 

kiss. 
Nor  at  your  hands  let  any  of  fitting  kindness  miss." 

IV 

That  promis'd  straight  the  ladies,  and  ready  all  things  made. 
Large  store  of  goodly  raiment  forth  from  the  chests  they  laid, 
That  they  such  noble  warriors  might  meet  in  fit  array ; 
Many  a  lovely  lady  bestirr'd  herself  that  day. 


How  little  spurious  colors  on  their  fresh  cheeks  were  found ! 
Far-glittering  golden  fillets  about  their  heads  they  wound. 
And  in  such  gorgeous  bondage  confin'd  their  radiant  hair, 
Lest  the  light  frolic  breezes  should  work  disorder  there. 


THE    NIBELUNGENLIED 


265 


VI 

So  let  us  leave  the  ladies  in  no  unpleasing  toil. 

Meanwhile  the  friends  of  Rudeger  swift  scour'd  the  sounding 

soil, 
Till,  where  they  found  the  princes,  they  made  a  sudden  stand. 
The  guests  were  warmly  welcom'd  to  the  good  margrave's 

land. 

VII  ' 

When  to  his  home  the  margrave  saw  the  Burgundians  come, 
Exulting  thus  bespoke  he  the  strangers  all  and  some, 
"  Welcome,  ye  lords !  right  welcome,  you  and  your  vassals  too. 
Here  in  my  land  full  gladly  I  see  such  friends  as  you." 

VIII 

The  brethren  to  his  greeting  their  stately  heads  inclin'd, 
To  the  loving  love  returning,  and  kindness  to  the  kind. 
Apart  he  greeted  Hagan,  whom  he  had  known  of  old; 
The  same  did  he  to  Folker  the  minstrel  bUthe  and  bold. 


IX 

Last  welcom'd  he  Sir  Dankwart,  who  thus  his  host  bespake, 
"  Since  you  will  give  us  shelter,  pray  who  in  charge  will  take 
The  train  we  have  brought  hither,  all  in  such  weary  plight  ?  " 
Then  answer'd  him  the  margrave,  "  Well  will  you  rest  to-night. 


"  My  people  shall  keep  safely  all  you  have  hither  brought. 
Silver  and  steeds  and  raiment ;  you  need  not  think  of  aught. 
Be  sure,  I'll  take  such  order,  that  loss  shall  none  occur. 
You'll  not  miss  all  among  you  as  much  as  half  a  spur. 


XI 

"  So  pitch  your  tents,  ye  yeomen,  in  the  field  apace ; 
Whatever  here  is  missing,  I'll  willingly  replace ; 
Off  with  bit  and  saddle — turn  loose  your  weary  steeds." 
Such  a  host  had  rarely  supplied  the  wanderer's  needs. 


266  THE   NIBELUNGENLIED 

XII 
.Well  pleased  were  the  Burgundians ;  when  all  was  brought  to 

pass, 
The  lords  rode  on  together ;  the  yeomen  on  the  grass 
Laid  them  down  in  clusters ;  there  to  repose  they  fell ; 
I  ween,  in  all  their  journey  they  ne'er  had  far'd  so  well. 

XIII 
And  now  from  forth  the  castle  the  noble  margravine 
Had  gone  with  her  fair  daughter ;  beside  them  there  was  seen 
Many  a  lovely  lady,  and  many  a  smiling  maid. 
All  deck'd  with  store  of  bracelets,  and  in  bright  robes  array'd. 

XIV 
Precious  stones  were  sparkling  ever  and  anon 
About  their  gorgeous  raiment ;  themselves  yet  brighter  shone. 
Thither  rode  up  the  strangers  and  lighted  instantly. 
Ah !  what  high  bearing  had  they,  those  chiefs  of  Burgundy ! 

XV 
Six  and  thirty  maidens  and  thereto  many  a  dame, 
Each  fair  as  wish  could  sigh  for,  or  busy  fancy  fame, 
Stepp'd  forth  to  greet  the  strangers  with  warriors  many  a  one ; 
Their  task  by  those  high  ladies  with  comely  grace  was  done. 

XVI 

The  margravine  went  forward,  and  kiss'd  the  kings  all  three ; 

The  like  too  did  her  daughter ;  Hagan,  the  next  was  he. 

Her  father  bade  her  kiss  him ;  a  glance  on  him  she  cast. 

And  thought  he  look'd  so  dreadful,  that  him  she  fain  had 

pass'd. 

XVII 

At  length  perforce  she  did  it,  since  so  her  father  said, 
Yet  could  not  but  change  color,  now  waxing  white,  now  red. 
She  kiss'd,  too,  noble  Dankwart,  and  Folker  last  in  place. 
For  his  strength  and  valor  the  minstrel  gain'd  such  grace. 

XVIII 
This  done,  with  gentle  gesture  the  damsel  meek  and  mild 
By  the  hand,  yet  trembling,  took  Giselher  the  child, 
Her  mother  took  King  Gunther,  the  bold  Burgundian  lord. 
So  with  the  knights  the  ladies  mov'd  thence  in  blithe  accord. 


THE   NIBELUNGENLIED 


267 


XIX 

The  host  went  with  Sir  Gemot  into  a  spacious  hall ; 
*  There  both  chiefs  and  ladies  down  sat  together  all. 
Straight  to  his  guests  the  margrave  bade  hand  good  wine 

around. 
Better  entertainment  knights  yet  never  found. 

XX 

There  many  a  longing  eye-glance  from  all  sides  might  you  see 
Bent  on  the  margrave's  daughter,  so  fresh  and  fair  was  she. 
Many  a  good  knight  was  breathing  for  her  the  secret  sigh ; 
In  truth  she  well  deserv'd  it ;  her  thoughts  were  pure  and  high. 

XXI 

They  mus'd  just  as  it  pleas'd  them,  yet  naught  could  thence 

befall. 
Alike  meanwhile  were  glances  cast  by  the  knights  in  hall 
On  other  dames  and  damsels,  whereof  there  sat  good  store. 
Soon  show'd  the  noble  minstrel  what  love  the  host  he  bore. 

XXII 

And  now  at  last  they  sever'd,  as  custom  there  requir*d ; 
Ladies  and  knights,  as  fitted,  to  separate  rooms  retir'd. 
In  the  broad  hall  the  tables  in  order  straight  were  set ; 
There  soon  the  noble  strangers  all  lordly  service  met. 

XXIII 

To  grace  her  guests,  at  table  the  noble  hostess  kind 
Took  place,  but  left  her  daughter,  as  fitted  best,  behind 
Among  her  blooming  maidens,  with  whom  retir'd  she  sat. 
The  guests,  who  joy'd  to  see  her,  were  little  pleas'd  with  that. 


XXIV 

With  meats  and  drinks  abundant  their  fill  had  feasted  all ; 
Then  back  the  lovely  ladies  were  usher'd  to  the  hall  ; 
Nor  comely  mirth  there  wanted,  nor  merriment,  nor  jest. 
The  gentle  knight  Sir  Folker  there  shone  above  the  rest. 


268  THE    NIBELUNGENLIED 

XXV 
Then  out  spake  to  Sir  Rudegcr  that  minstrel  bold  and  true, 
"  High  and  puissant  margrave,  God  sure  has  dealt  with  you 
As  one  whom  most  He  favors,  since  he  so  fair  a  wife 
Has  given  you  for  a  helpmate,  and  bless'd  with  joy  your  life. 

XXVI 
"  If  I  were  a  monarch  and  if  a  crown  I  wore," 
Said  the  good  knight,  "  no  maiden  should  be  my  queen  before 
Your  fair  and  gentle  daughter ;  my  heart's  desire  I  tell ; 
Lovely  is  she  to  look  on,  high-born  and  nurtur'd  well.** 

XXVII 
Then  spake  the  noble  margrave,  "  What  chance  could  ever 

bring 
To  woo  my  child  beloved  a  proud  and  puissant  king? 
My  wife  and  I  are  exiles,  both  worn  with  age  and  care, 
And  can  give  her  nothing;  what  boots  then  all  her  fair?" 

XXVIII 
Thereat  the  courteous  Gemot  took  up  the  word  and  spake, 
"  If  I  desir'd  a  helpmate  after  my  heart  to  take 
None  would  I  ask  more  gladly  than  this  same  modest  maid." 
Thereupon  Sir  Hagan  in  courtly  fashion  said, 

XXIX 
"  Now  ffts  it  my  lord  Giselher  to  take  a  bride,  I  ween, 
And  sure  so  high-descended  is  the  young  margravine, 
That  I  and  all  his  vassals  would  do  her  homage  fain. 
If  crown'd  we  were  to  see  her  in  our  Burgundian  reign." 

XXX 

Well  pleas'd  was  good  Sir  Rudeger  Sir  Hagan's  words  to  hear, 
So,  too,  was  Lady  Gotelind  ;  right  joyous  was  her  cheer. 
Soon  so  the  chiefs  contriv'd  it,  that  Giselher,  nothing  loth. 
To  wife  took  the  fair  maiden,  as  well  beseem'd  them  both. 

XXXI 
When  once  a  thing  is  settled,  who  further  can  gainsay? 
Forthwith  they  bade  the  damsel  to  court  to  take  her  way. 
Then  for  his  wife  to  give  him  the  lovely  maid  they  swore, 
Then  he  too  vow'd  to  cherish  and  love  her  evermore. 


THE    NIBELUNGENLIED  269 

XXXII 
Next  dower'd  was  the  fair  maiden  with  castles  and  with  land ; 
With  an  oath  assurance  was  giv'n  by  Gunther's  hand, 
As  well  as  by  Lord  Gernot's,  that  so  it  should  be  done. 
Then  said  the  noble  margrave,  "  Since  castles  I  have  none, 

XXXIII 
"  With  you  will  I  forever  a  faithful  friendship  hold ; 
A  hundred  sumpters'  burden  of  silver  and  of  gold 
(No  unbefitting  portion)  I'll  give  the  gentle  bride, 
So  that  the  bridegroom's  warriors  may  well  be  satisfied." 

XXXIV 
Then  had  the  bride  and  bridegroom  within  a  ring  to  stand, 
For  such  was  then  the  custom ;  a  merry  stripling  band 
Encircled  the  fair  couple,  and  gaz'd  on  them  their  fill. 
And  thought  the  while  as  idly  as  think  young  people  still. 

XXXV 
Now  when  was  ask'd  the  damsel  in  homely  phrase  and  plain, 
If  she  would  have  the  warrior,  she  felt  a  moment's  pain ; 
Not  that  she  was  unwilling  to  take  the  stately  one ; 
She  blush'd  but  at  the  question,  as  many  a  maid  has  done. 

XXXVI 

Her  father  Rudeger  told  her  at  once  to  answer,  "  Yes," 

And  that  she  fain  would  take  him.     In  a  trice  with  tenderness 

Young  Giselher  around  her,  the  shrinking  and  the  coy, 

Lock'd  his  white  hands  together ;  alas !  how  fleeting  was  their 

joy  1 

XXXVII 

Then  spake  again  the  margrave,  "  Ye  rich  and  noble  kings, 
When  you,  as  is  the  custom,  after  your  revellings 
Return  by  us  to  Rhineland,  I'll  give  my  child  to  you. 
To  take  her  in  your  party."    They  promis'd  so  to  do. 

XXXVIII 
The  merry  sound  of  revel  was  hush'd  perforce  at  last. 
With  mincing  step  the  maidens  forth  to  their  chambers  passM, 
And  eke  in  rest  the  strangers  slept  on  till  break  of  day. 
Then  the  first  meal  was  ready ;  none  better  far'd  than  they. 


270  THE    NIBELUNGENLIED 

XXXIX 
Their  fast  they  scarce  had  broken,  when  they  at  once  would 

start 
For  the  realm  of  Hungary  ;  "  You  must  not  thus  depart," 
Said  the  good  host  Sir  Rudeger ;  "  awhile  here  tarry  yet. 
Such  guests  and  so  beloved  but  seldom  have  I  met." 

XL 
"  That  must  not  be,"  said  Dankwart,  "  your  ruin  you  design, 
Where  can  you  find  provisions,  bread  as  well  as  wine, 
If  day  by  day  an  army  is  eating  up  your  store  ?  " 
Soon  as  the  host  had  heard  him,  he  said,  "  Talk  thus  no  more. 

XLI 

"  Nay,  thus  to  refuse  me,  my  dear  lords,  do  not  think ; 
For  fourteen  days  together  I'll  find  you  meat  and  drink, 
You  and  all  those  about  you,  your  well-appointed  train. 
Full  little  of  my  substance  has  yet  King  Etzel  ta'en." 

XLII 

Whate'er  excuse  they  oflfer'd,  there  perforce  they  stay'd 

Feasting  till  the  fourth  morning ;  then  well  their  host  display'd 

His  far-renowned  bounty,  and  to  his  parting  guests 

Gave  without  stint  for  presents  proud  steeds  and  gorgeous 

vests. 

XLIII 

This  now  could  last  no  longer ;  thence  must  they  forward  fare. 
Little  his  custom'd  bounty  did  then  the  margrave  spare. 
All  then  was  had  for  asking ;  that  morn  denied  was  none ; 
All  kindness  and  all  honor  to  every  guest  was  done. 

XLIV 
And  now  their  noble  meiny  brought  up  before  the  gate 
Store  of  good  chargers  saddled  ;  thither  to  swell  their  state 
Flock'd  troops  of  foreign  champions,  all  bearing  shield  in  hand, 
All  with  the  Rhenish  brethren  bound  to  King  Etzel 's  land. 

XLV 
The  noble  host  in  plenty  profTer'd  his  gifts  to  all 
Before  the  noble  strangers  came  outside  the  hall. 
With  open  hand  liv'd  Rudeger,  stout  heart,  and  honor  clear; 
He  now  his  lovely  daughter  had  given  to  Giselher, 


THE    NIBELUNGENLIED  ayi 

XLVI 
Then  gave  he  valiant  Gemot  a  sword  full  sharp  and  bright. 
Which  soon  the  bold  Burgundian  bore  manfully  in  fight. 
That  so  her  husband  gave  it,  well  pleased  the  margrave's  wife. 
Alas !  the  fatal  present  cost  Rudeger  his  life. 

XLVII 
Then  to  the  great  King  Gunther  he  gave  from  out  his  store 
A  mailcoat,  that  with  honor  the  sturdy  champion  wore. 
But  seldom  could  the  monarch  to  take  a  present  brook, 
Yet  at  the  hand  of  Rudeger  this  with  warm  thanks  he  took. 

XLVIII 
Then  Gotelind,  as  was  fitting,  offer'd  with  fair  accord 
A  parting  gift  to  Hagan,  that,  like  the  king  his  lord, 
He,  too,  not  empty-handed,  to  Etzel  court  might  ride. 
But  he  declin'd  the  present,  and  to  the  dame  replied, 

XLIX 
"  I  ne'er  saw  ought,  fair  lady,  however  rich  and  rare, 
That  it  would  more  content  me  hence  as  my  own  to  bear, 
Than  yonder  well-form'd  buckler  that  hangs  on  yonder  wall. 
To  take  that  shield  to  Hungary  would  please  me  most  of  all." 

L 

Soon  as  the  Lady  Gotelind  heard  Hagan's  accents  deep, 

They  brought  to  mind  her  sorrow ;   she  could  not  choose  but 

weep. 
Then  thought  she  on  bold  Nudung,  by  mightier  Wittich  slain, 
And  to  her  wounded  bosom  the  smart  return'd  again. 

LI 
Thus  she  bespake  Sir  Hagan,  "  That  shield  I  freely  give. 
And  would  to  God  the  warrior  among  us  still  did  live, 
Who  bore  it  erst  in  battle ;   dead  on  the  field  he  lay ; 
Him  must  I  weep  for  ever,  mourning  my  life  away." 

LII 
Then  from  her  seat  she  totter'd  ;  her  limbs  with  anguish  shook  ; 
The  shield  of  her  lamented  in  her  white  hands  she  took, 
And  carried  it  to  Hagan ;  he  grasp'd  the  gift  she  gave, 
Giv'n  and  receiv'd  in  honor,  and  fitting  well  the  brave. 


272  THE   NIBELUNGENLIED 

LIII 

A  veil  of  glittering  samite  its  varied  hues  conceal'd ; 

Never  had  the  daylight  shone  on  a  better  shield. 

With  precious  stones  far-beaming  'twas  richly  deck'd  all  o'er. 

It  could  not  have  been  purchas'd  for  a  thousand  marks  or  more, 

LIV 

So  by  command  of  Hagan  the  shield  away  was  ta'en. 
Then  came  to  court  Sir  Dankwart  among  the  parting  train. 
To  him  gave  Rudeger's  daughter  robes  richly  broider'd  o'er. 
Which  'midst  the  Huns  thereafter  in  joyous  mood  he  wore. 

LV 

Of  all  the  gifts  that  morning  bestow'd  on  every  guest, 
Not  one  by  those  Burgundians  had  ever  been  possess'd, 
But  by  the  margrave's  bounty,  which  so  by  proof  they  knew. 
Soon  they  became  such  foemen,  that  they  the  giver  slew. 

LVI 

And  now  the  valiant  Folker  with  high-brsd  courtly  grace 
Stepp'd  forth  before  Dame  Gotelind,  and,  stancling  there  in 

place, 
His  sweetest  tones  attemper'd  and  sang  his  choicest  lay, 
Ere  he  from  Bechlaren  took  leave  and  went  his  way. 

LVII 

With  that  the  gentle  hostess  bade  bring  a  casket  near 

(Of  friendly  gifts  and  bounty  and  kindness  you  must  hear)  ; 

From  this  she  took  twelve  bracelets,  and  drew  them  o'er  his 

hand; 
"  These  you  must  take,  and  with  you  bear  hence  to  Etzel's  land, 

LVIII 

"  And  for  the  sake  of  Gotelind  the  same  at  court  must  wear, 
That  I  may  learn,  when  hither  again  you  all  repair, 
What  service  you  have  done  me  in  yon  assembly  bright." 
The  lady*s  wish  thereafter  full  well  perform'd  the  knight. 


THE    NIBELUNGENLIED 


LIX 


273 


Then  the  noble  margrave  his  parting  guests  bespake, 
"  That  you  may  ride  the  safer,  myself  the  charge  will  take 
To  guide  you,  lest  from  robbers  you  suffer  by  the  road." 
With  that  upon  his  sumpters  in  haste  was  laid  their  load. 


LX 

The  host  he  soon  was  ready  with  full  five  hundred  men 
Well  horsed  and  well  apparell'd ;  them  led  he  merrily  then 
To  the  proud  feast  of  Etzel,  and  they  him  follow'd  fain ; 
Not  one  of  them  came  living  to  Bechlaren  back  again. 

LXI 

The  host  from  home  departed  with  many  a  loving  kiss : 
The  like  did  also  Giselher ;  his  honor  counsell'd  this. 
Each  to  his  beating  bosom  his  trembling  lady  press'd. 
That  parting  planted  sorrow  in  many  a  virgin  breast. 

LXII 

All  windows  in  Bechlaren  now  flew  open  wide. 

Straight  would  to  horse  the  margrave,  and  with  his  warriors 

ride 
I  ween,  their  hearts  that  moment  their  coming  doom  forbode. 
Many  a  dame  and  many  a  damsel  loud  sobb'd  as  forth  they 

rode. 

LXIII 

E'en  for  their  best  beloved  in  heart  they  sorrow'd  sore, 
For  those,  whom  at  Bechlaren  they  were  to  see  no  more. 
Yet  merrily  the  champions  prick'd  along  the  strand 
Downward  beside  the  Danube  to  reach  the  Hunnish  land. 

LXIV 

Then  thus  to  the  Burgundians  out  spake  the  stately  knight. 

"  Rudeger  the  noble,  methinks,  it  were  but  right 

We   should   announce   we're   coming   e'en   now   to   Hunnish 

ground  ; 
More  pleasantly  no  tidings  in  Etzel's  ear  will  sound." 
18 


274 


THE  NIBELUNGENUED 


LXV 


Straight  adown  through  Austria  he  bade  a  courier  ride; 
At  once  among  the  people  'twas  pubHsh'd  far  and  wide, 
That  coming  were  the  heroes  from  Worms  beyond  the  Rhine. 
Right  glad  were  Etzel's  vassals,  and  those  of  Etzel's  line. 

LXVI 

With  the  news  the  couriers  forth  gallop'd  hastily. 

That  the  Nibelungers  were  now  in  Hungary. 

"  Well  should'st  thou  receive  them,  Kriemhild,  lady  mine ! 

They  come  to  do  thee  honor,  these  brethren  dear  of  thine." 

LXVII 

Dame  Kriemhild  at  a  window  was  standing  there  to  view; 
She  look'd  out  for  her  kinsmen  as  friend  for  friends  will  do. 
From  her  native  country  saw  she  many  a  man. 
The  king  too  heard  the  tidings  and  for  joy  to  laugh  began. 

LXVIII 

"  Now  I  at  last  am  happy,"  exclaim'd  th'  exulting  queen; 
"  Hither  are  come  my  kinsmen  with  many  a  mailcoat  sheen, 
And  many  a  new-made  buckler;  who  would  for  gold  endeavor, 
Let  him  my  wrongs  remember,  and  I'll  befriend  him  ever. 

LXIX 

"  Yes!  I  will  so  contrive  it,  to  take  revenge  for  all 
At  this  same  feast  of  Etzel's  (whate'er  thereafter  fall) 
On  his  abhorred  body,  who  so  the  traitor  play'd. 
And  all  my  joy  so  blasted. — I  shall  be  now  repaid." 


THE    NIBELUNGENLIED  275 

TWENTY- EIGHTH     ADVENTURE 

HOW  KRIEMHILD  RECEIVED  HAGAN 

I 

When  now  the  bold  Burgundians  had  come  into  the  land, 
He  of  Bern  soon  heard  it,  the  aged  Hildebrand; 
He  told  his  lord  the  tidings;  sore  griev'd  it  the  good  knight; 
He  begged  him  the  stout  strangers  receive  as  best  they  might. 

II 

Straight  to  bring  up  the  horses  quick  Wolfhart  order  gave; 
Then  forward  prick'd  with  Dietrich  full  many  a  champion 

brave. 
Thence  to  the  field  to  greet  them;  as  friends  to  friends  they  went. 
There  had  they  pitch'd  all  ready  full  many  a  gorgeous  tent. 

Ill 

Them  riding  thus  at  distance  soon  as  Sir  Hagan  spied, 
Thus  he  his  courteous  counsel  unto  his  lords  applied. 
"  Now  every  one,  ye  warriors,  down  instant  from  his  seat. 
And  these,  who'd  bid  you  welcome,  go  forth  yourselves  to  meet. 

IV 
"  Well  know  I  yon  bright  meiny,  whom  here  we  have  at  hand ; 
They  are  the  choicest  warriors;  of  th'  Amelungers'  land. 
The  Lord  of  Bern  rides  foremost ;  high-mettled  chiefs  are  they, 
So  scorn  not  what  fair  service  they  proffer  you  to-day." 

V 

Then  down  from  horse  alighted,  as  fitting  was  and  right. 
With  the  redoubted  Dietrich  many  a  good  squire  and  knight. 
All  to  the  noble  strangers  went  forward  hastily, 
And  courteously  saluted  the  lords  of  Burgundy. 

VI 

Soon  as  discem'd  Sir  Dietrich  how  they  to  meet  him  came. 
Now  you  would  hear  full  gladly  what  words  that  chief  of  fame 
Spoke  to  the  sons  of  Uta;  their  journey  griev'd  him  sore; 
The  truth,  he  thought,  Sir  Rudeger  had  known  and  told  before. 


276  THE    NIBELUNGENLIED 

VII 

"  Welcome,  ye  lords,  right  welcome,  Gunther  and  Gemot  true. 

And  Giselher  and  Hagan,  the  like  to  Folker  too. 

And  ever-ready  Dankvvart.    Do  you  not  understand 

That  Kriemhild  still  mourns  deeply  the  Chief  of  Niblung- 

land?" 

VIII 

"  Why,  she  will  weep  forever,"  Sir  Hagan  made  reply, 

"  'Tis  many  a  year,  Sir  Dietrich,  since  he  was  done  to  die. 

She  now  has  got  King  Etzel;  of  love  she  cannot  lack; 

Siegfried  is  dead  and  buried,  and  never  can  come  back." 

IX 
"  Just  now  let  us,  I  prithee,  leave  Siegfried's  wounds  alone," 
The  Lord  of  Bern,  Sir  Dietrich,  replied  in  earnest  tone, 
"  As  long  as  lives  Dame  Kriemhild  there's  fear  of  mortal  ill. 
Trust  of  the  Nibelungers!  watch  and  be  wary  still." 

X 

"  Why  watch,  and  why  be  wary? "  the  lofty  king  replied. 
"  Etzel  sent  us  envoys  (what  should  I  ask  beside?) 
To  say,  that  with  our  visit  he  would  be  well  content; 
And  by  them  many  a  message  my  sister  Kriemhild  sent." 

XI 

"  To  my  advice,"  said  Hagan,  "  I  pray  you,  now  give  ear. 

Entreat  our  friend  Sir  Dietrich  and  his  good  warriors  here, 

Of  their  suspicious  tidings  the  utmost  scope  to  show, 

That  we  may  come  more  fully  Dame  Kriemhild's  mind  to 

know." 

XII 

Then  the  three  kings,  retiring,  to  separate  converse  drew, 

Gunther  and  Gemot  and  good  Sir  Dietrich,  too. 

"  Now  tell  us,  we  beseech  thee,  right  noble  Knight  of  Bern, 

How  thou  hast  been  able  Queen  Kriemhild's  mind  to  learn." 

XIII 
The  Lord  of  Bern  thus  answer'd,  "  What  have  T  now  to  say? 
I  hear  the  wife  of  Etzel  every  break  of  day 
To  the  great  God  of  heaven  sob  out  her  dreary  tale, 
And  for  the  loss  of  Siegfried  yet  ever  weep  and  wail." 


THE   NIBELUNGENLIED  977 

XIV 

"  What's  done  can  ne'er  be  undone,"  spoke  out  the  minstrel 

bold, 
The  death-defying  Folker,  "  for  all  we've  just  been  told. 
So  to  court  let's  onward,  and  manfully  abide 
Whate'er  may  us  stout  champions  among  the  Huns  betide." 

XV 

So  the  bold  Burgundians  to  court  thence  took  their  way 
After  their  country's  fashion  in  pomp  and  proud  array. 
Many  a  stout  knight  of  Hungary  among  the  gazers  came 
To  look  on  Tronian  Hagan,  and  mark  his  warrior  frame. 

XVI 

Of  him  among  the  courtiers  were  rumors  not  a  few. 

That  he  it  was  who  Siegfried,  the  Netherlander,  slew, 

The  strongest  of  all  champions,  Dame  Kriemhild's  husband 

bold. 
Hence  much  was  there  among  them  of  Hagan  ask'd  and  told. 

XVII 

Well  grown  and  well  compacted  was  that  redoubted  guest; 
Long  were  his  legs  and  sinewy,  and  deep  and  broad  his  chest. 
His  hair,  that  once  was  sable,  with  gray  was  dash'd  of  late. 
And  terrible  his  visage,  and  lordly  was  his  gait. 

XVIII 

And  now  the  bold  Burgundians  with  shelter  were  supplied. 
The  knights  were  lodg'd  together,  the  rest  were  sunder'd  wide. 
Through  Kriemhild's  hate  to  Gunther  was  plann'd  this  subtle 

train, 
That  easier  in  their  quarters  the  yeomen  might  be  slain. 

XIX 

Dankwart  was  the  marshal,  Hagan's  brother  brave; 
The  charge  of  the  stout  yeomen  to  him  King  Gunther  gave, 
That  all  might  well  be  tended,  and  each  might  have  his  fill. 
The  Chief  of  the  Burgundians  bore  all  his  train  good  will. 


278  THE    NIBELUNGENLIED 

XX 

Kriemhild  the  lovely  with  all  her  meiny  went, 
Where  she  the  Nibelungers  receiv'd  with  false  intent. 
She  took  her  brother  Giselher  and  took  him  by  the  hand. 
That  seeing  drew  Sir  Hagan  more  tight  his  helmet's  band. 

XXI 

"  Sure  after  such  a  welcome,"  thus  Hagan  sternly  spake, 
"  Methinks  for  men  of  action  'twere  fitting,  thought  to  take. 
Greeting  kings  and  subjects  in  such  a  diflferent  guise! — 
I  fear  our  journey  hither  will  hardly  pass  for  wise." 

XXII 

"  To  those  who  fain  would  see  you,"  said  Kriemhild,  "  welcome 

be; 
Look  not  for  friendly  greeting  for  your  own  sake  from  me. 
But  tell  me  what  you've  brought  me  from  Worms  beyond  the 

Rhine, 
That  you  so  warm  a  welcome  should  find  from  me  or  mine." 

XXIII 
"Why  these  words,  my  lady?"  said  Hagan,  "what's  their 

drift?" 
That  all  these  knights  from  Rhineland  should  bring  you  each 

a  gift? 
I  knew  you  were  so  wealthy,  and  liv'd  so  royally, 
I  need  not  bring  you  presents  as  far  as  Hungary." 

XXIV 
"  Then  with  this  one  plain  question  your  memory  I  must  goad. 
The  Nibelungers'  treasure — where  have  you  that  bestow'd? 
That  was  my  own  possession  as  well  you  understand. 
'Twas  that  you  should  have  brought  me  hither  to  Etzel's  land." 

XXV 
"  r  faith,  my  lady  Kriemhild,  'tis  now  full  many  a  day 
Since  in  my  power  the  treasure  of  the  Nibelungers  lay. 
In  the  Rhine  niy  lords  bade  sink  it ;  I  did  their  bidding  fain, 
And  in  the  Rhine,  I  warrant,  till  doomsday  'twill  remain." 


THE    NIBELUNGENLIED  *7^ 

XXVI 

Then  thus  the  queen  made  answer,  "That  was  just  what  I 

thought. 
Little  of  it,  ay,  Httle  have  you  hither  brought, 
Though  'twas  my  own,  unquestion'd  to  keep  or  give  away. 
I've  had  for  it  much  sorrow  and  many  a  dreary  day." 

XXVII 

"  The  devil  a  hoard  I  bring  you,"  said  Hagan,  the  stern  knight; 
"  I've  quite  enough  to  carry  in  my  mailcoat  bright 
And  in  my  trusty  buckler;  my  han.d  must  wield  the  sword, 
My  head  support  the  helmet; — how  could  I  bring  your  hoard?  " 

XXVIII 

"  Think  not  I  stir  this  matter  because  for  gold  I  care ; 
To  give  have  I  such  plenty,  your  gifts  I  well  can  spare. 
One  murder  and  two  robberies!  I  have  been  beggar'd  thrice 
For  these  to  the  last  farthing  poor  I  demand  the  price." 

XXIX 

Then  the  Queen  of  Hungary  bespake  the  warriors  all; 
"  No  weapons  may  be  carried,  ye  knights,  into  the  hall. 
I'll  have  them  kept  in  safety,  so  give  them  up  to  me." 
"  In  truth,"  replied  Sir  Hagan,  "  that  shall  never  be. 

XXX 

"  I  long  not  for  the  honor  that  a  queen  so  great  and  fair 
My  shield  and  other  armor  should  to  my  quarters  bear. 
Not  so  my  father  taught  me;  ever  of  old  said  he. 
Let  none  but  thou,  son  Hagan,  thy  armor-bearer  be." 

XXXI 

"  Oh!  woe  is  me  unhappy,"  burst  Dame  Kriemhild  out, 

"  My  brethren  here  and  Hagan,  why  should  they  shrink  and 

doubt? 
Not  trust  me  with  their  bucklers? — they  have  been  warn'd,  I 

see; 
If  I  but  knew  who  did  it,  death  should  be  his  fee." 


)do  THE    NIBELUNGENLIED 


XXXII 


Thereto,  inflam'd  with  anger,  return'd  Sir  Dietrich  brave, 
"  'Twas  I  that  the  warning  to  the  noble  princes  gave, 
And  to  their  liegeman  Hagan,  to  whom  such  hate  thou  bear'st. 
Now  up,  she-fiend!  be  doing,  and  harm  me  if  thou  dar'stl " 

XXXIII 

Deep  blush'd  the  wife  of  Etzel  for  anger  and  for  shame; 
Much  she  fear'd  Sir  Dietrich,  that  vengeance-breathing  dame; 
Nor  word  she  spake,  but,  turning,  with  many  a  sharp,  quick 

glance 
Ever  as  thence  she  parted  glared  on  her  foes  askanceo 

XXXIV 

Then  two  clasp'd  hands  as  frankly  as  brother  does  with  brother; 
The  one  was  good  Sir  Dietrich,  Sir  Hagan  was  the  other. 
Then  spoke  the  lofty  Berner  with  courteous  words  and  true; 
"  In  sooth  your  coming  hither  right  bitterly  I  rue, 

XXXV 

"  Through  that  which  with  such  malice  the  vengeful  queen  let 

fall." 
Straight  answer'd  he  of  Trony,  "  'Faith,  there's  a  cure  for  all." 
Such  words  unto  his  fellow  spoke  either  mighty  man. 
King  Etzel  had  observ'd  them,  and  thus  to  ask  began. 

XXXVI 

"  Fain  would  I  learn,"  said  Etzel,  "  if  any  here  can  tell, 
Who  is  that  champion  yonder,  whom  Dietrich  greets  so  well. 
He  is  a  man  of  mettle  as  I  can  guess  by  sight ; 
Whoever  is  his  father,  sure  he's  a  peerless  knight." 

XXXVII 

Then  spake  a  man  of  Kriemhild's,  "  I'll  tell  you  all  I  can. 
That  knight  was  born  at  Trony,  his  sire  was  Aldrian. 
Though  now  he  plays  the  courtier,  he  is  a  champion  stem. 
That  I've  not  lied  unto  you.  Sir  King,  you  soon  may  learn." 


THE   NIBELUNGENLIED 


381 


XXXVIII 
"  That  he's  so  stern  a  champion,  how  can  I  ever  see  ?  ** 
Of  all  the  craft  and  cunning  nothing  yet  knew  he, 
Wherewith  about  her  kinsmen  the  queen  her  toils  had  wound, 
That  not  a  soui  among  them  came  back  from  Hunnish  ground. 

XXXIX 
"  Well  knew  I  once  good  Aldrian ;  my  man  was  he  of  yore. 
With  me  much  praise  and  honor  obtain'd  he  heretofore; 
'Twas  I,  a  knight  who  dubb'd  him,  and  gave  him  of  my  gold. 
I  could  not  but  befriend  him  for  true  was  he  and  bold. 

XL 

"  So  all  that  touches  Hagan,  I've  known  for  many  a  year. 
Of  old  two  noble  children  my  hostages  were  here. 
He  and  the  Spaniard  Walter ;  here  each  grew  up  to  man. 
At  last  I  sent  home  Hagan ;  Walter  off  with  Hildgund  ran." 

XLI 
So  thought  the  king  with  pleasure  on  what  had  happ'd  of  yore. 
His  former  friend  of  Trony  he  gladly  saw  once  more. 
Who  with  high  deeds  of  knighthood  in  youth  had  serv'd  his 

ends, 
But  in  age  spread  wide  destruction  among  his  dearest  friends. 


TWENTY-NINTH    ADVENTURE 

HOW  HAGAN  REFUSED  TO  RISE  TO  KRIEMHILD 

I 

Then  parted  the  bold  couple,  both  hardy  knights  and  stern, 
Hagan  the  chief  of  Trony,  and  Dietrich  lord  of  Bern. 
Then,  looking  o'er  his  shoulder,  King  Gunther's  liegeman  eyed 
The  crowd  to  find  a  comrade,  whom  in  a  trice  he  spied. 

II 

Folker,  the  skilful  minstrel,  he  saw  by  Giselher  stand. 
And  pray'd  him  to  come  with  him  apart  from  all  the  band, 
For  well  he  knew  his  fierceness  and  danger-daring  mood. 
He  was  a  knight  in  all  things  of  dauntless  hardihood. 


282  THE   NIBELUNGENLIED 

III 

They  left  the  lords  assembled  where  in  the  court  they  stood; 
Alone  retir'd  this  couple  of  hardy  knights  and  good, 
And  cross'd  the  court  far  distant,  and  reach'd  a  palace  fair. 
Of  hostile  spite  or  outrage  naught  reck'd  the  peerless  pair. 

IV 

Before  the  house  down  sat  they  upon  a  bench  hard  by, 
Facing  a  hall  of  Kriemhild's ;  a  fairer  ne'er  met  eye. 
Bright  from  their  stately  persons  their  glittering  armor  shone. 
Each  knight  would  fain  have  known  them  of  all  who  there 
look'd  on. 

V 

As  on  wild  beasts,  grim  rangers  of  wood  or  dreary  wold, 
The  whispering  Huns  at  distance  gaz'd  on  the  champions  bold. 
Queen  Kriemhild  from  a  window  espied  them  thus  apart, 
And  a  frown  o'ercast  her  beauty,  and  passion  shook  her  heart. 

VI 

She  thought  on  all  her  sorrows,  and  straight  began  to  weep. 
There  many  a  man  of  Etzel's  stood  lost  in  wonder  deep. 
All  ask'd,  what  so  disturb'd  her,  and  chang'd  her  cheer  anew. 
"  Hagan,"  she  answer'd,  "  Hagan,  ye  warriors  bold  and  true!  " 

VII 

Thus  they  bespake  their  lady,  "  How  can  this  have  been? 
But  now  we  saw  you  merry  and  blithe  of  mood,  fair  queen. 
How  bold  soe'er  the  warrior  who  has  wrong'd  King  Etzel's 

wife, 
Give  but  the  word  of  vengeance  and  cost  shall  it  his  life." 

VIII 

"  Thanks,  warriors,  thanks  for  ever!  on  him  who  wreaks  my 

woe, 
All  that  he  can  ask  for  straight  will  I  bestow. 
At  your  feet  I  throw  me,"  sobbing  thus  she  spake, 
"  Revenge  me  on  this  Hagan,  and  slay  him  for  my  sake." 


THE   NIBELUNGENLIED  283 

IX 
Straight  ready  made  for  mischief  sixty  men  of  might; 
Instant  would  they  have  hasten'd  in  fair  Kriemhild's  right 
To  take  the  hfe  of  Hagan,  that  redoubted  one, 
And  of  the  fearless  gleeman;  with  forethought  all  was  done. 

X 

But  when  the  queen  survey'd  them,  and  found  the  band  so  few, 
Thus  she,  amidst  her  fury,  bespake  her  friends  anew. 
"  Be  still  awhile,  ye  warriors!   your  martial  mood  restrain; 
Ne'er  can  a  troop  so  scanty  stern  Hagan's  might  sustain. 

XI 

"  Strong  is  the  Knight  of  Trony,  and  oft  in  battle  tried, 
But  stronger  yet  the  warrior  who  sits  him  there  beside, 
Folker,  the  valiant  gleeman;  he  is  a  dangerous  man. 
Attack  them  not  so  rashly ;  first  muster  all  you  can," 

XII 
They  hearken'd  to  her  warning;  then  many  more  came  on, 
Till  round  her  knights  four  hundred  in  burnish'd  armor  shone. 
The  furious  queen  was  longing  her  rage  on  both  to  sate ; 
Thence  came  the  chiefs  soon  after  to  stand  in  deadly  strait. 

XIII 
When  so  she  saw  her  meiny  each  in  his  harness  stand, 
Thus  she  sternly  smiling  bespake  th'  impatient  band. 
"  Wait  yet,  my  friends,  a  moment,  ere  with  yon  pair  you  close ; 
My  crown  upon  my  temples  will  I  confront  my  foes. 

XIV 
"  First  hear,  and  from  the  doer,  whose  hand  my  heart  has  torn, 
The  wrongs,  that  I  from  Hagan,  my  brother's  man,  have  borne, 
I  know  him  for  so  haughty,  that  out  he'll  speak  them  all; 
And  I  too  care  as  little  what  thence  on  him  may  fall." 

XV 
When  that  redoubted  minstrel,  who  kept  good  watch,  I  ween, 
Descending  swift  a  staircase  beheld  the  noble  queen. 
And  thence  beyond  the  threshold — when  he  this  espied 
In  a  trice  bespake  he  his  comrade  by  his  side. 


284  THE    NIBELUNGENLIED 

XVI 
"  Look  there!  look  there!  friend  Hagan!  how  hither  there  she 

hies, 
Who  to  this  land  has  drawn  us  with  friendly  seeming  hes! 
Queen  yet  saw  I  never  begirt  with  such  a  band, 
Each  marching  as  to  battle  with  naked  sword  in  hand. 

XVII 
"  Know  you  that  here,  friend  Hagan,  you're  hated  bitterly? 
So  keep  you  all  the  better  from  force  or  treachery; 
Look  to  your  life  and  honor;  this  is  what  I  advise; 
They're  coming  on  in  anger  if  rightly  I  surmise. 

XVIII 
"  And  many  there  are  among  them  so  broad  across  the  chest — 
If  we  are  to  defend  us,  'tis  time  to  do  our  best. 
Each  about  his  body  a  shining  mailcoat  wears, 
But  whom  therewith  they  threaten,  not  a  tongue  declares." 

XIX 
Thereto  in  wrath  Sir  Hagan  gave  answer  stern  and  proud, 
"  Well  know  I  wherefore  musters  yon  armor-bearing  crowd; 
'Gainst  me  they  gird  the  hauberk  and  wave  the  sword  on  high, 
Yet  back  again  to  Rhineland  in  spite  of  them  will  L 

XX 

"  Tell  me  now,  friend  Folker,  will  you  stand  me  by. 
If  these  men  of  Kriemhild's  would  my  mettle  try? 
Show  me,  if  you  love  me,  faithful  friend  and  true! 
And  when  you  need  my  service  I'll  do  as  much  for  you." 

XXI 
"  To  death  will  I  stand  by  you,"  the  minstrel  answer  made, 
"  Though  came  the  king  against  us  with  all  his  knights  to  aid. 
As  long  as  life  is  in  me,  to  fight  I  will  not  slack, 
Nor  from  your  side  for  terror  one  foot  will  I  give  back." 

XXII 
"  Now  God  in  heaven  requite  you,  good  friend  in  danger  tried! 
Let  them  come  on,  and  welcome;  what  can  I  need  beside! 
If  Folker  is  my  second,  as  I  rejoice  to  hear. 
Yon  knights,  methinks,  will  ponder  before  they  venture  near." 


THE    NIBELUNGENLIED  285 

XXIII 
"  To  rise  would  now  become  us,"  the  gleeman  straight  replied, 
"  She  is  a  king's  companion,  and  nobly  born  beside. 
As  a  queen  and  a  lady,  such  honor  is  her  due. 
By  fitly  »doing  honor  we  both  shall  gain  it  too." 

XXIV 
**  Nay,  as  you  love  me,  Folker,"  said  Hagan,  "  do  not  so. 
Were  we  to  rise  an  instant  in  face  of  yonder  foe, 
They'd  fancy  we  were  flinching,  and  that  through  fear  'twere 

done. 
Here  will  I  sit  before  them,  and  rise  will  I  for  none. 

XXV 
"  Sure  it  becomes  us  better  here  as  we  are  to  wait. 
How  can  I  ever  honor  who  bears  me  deadly  hate? 
That  will  I  do  never  as  long  as  I  have  life. 
I  care  not,  I,  a  tittle  for  the  wrath  of  Etzel's  wife.'* 

XXVI 

Across  his  legs  his  broadsword  o'erweening  Hagan  laid, 

A  keen  well-temper'd  weapon;  on  the  pummel  fair  display'd 

A  beaming  precious  jasper,  greener  than  grass,  it  bore. 

At  a  glance  did  Kriemhild  know  it  for  that  which  Siegfried 

wore. 

XXVII 

At  the  sight  she  started;  nigh  her  senses  fled; 
Golden  was  the  handle,  the  scabbard  trimm'd  with  red; 
It  brought  back  all  her  sorrow;  her  tears  began  to  flow. 
For  that,  I  ween,  had  Hagan  laid  out  the  weapon  so. 

XXVIII 
On  the  bench  beside  him  Folker  the  swift  and  strong 
A  fiddlestick  grasp'd  closer,  massy  and  broad  and  long, 
As  sharp  as  any  razor,  much  like  a  battle-blade. 
There  sat  the  lofty  couple  unmov'd  and  undismay'd. 

XXIX 
So  proud  they  felt  together  that  pair  of  champions  bold, 
That  rise  would  they  never  for  one  of  mortal  mould. 
Straight  up  to  them  went  Kriemhild,  scarce  deigning  to  bestow 
The  stern  contemptuous  greeting  that  foe  accords  to  foe. 


286  THE   NIBELUNGENLIED 

XXX 

Said  she,  "  Now  say,  Sir  Hagan,  who  has  sent  for  you. 
That  you  have  dar'd  hither  to  come  with  yonder  crew? 
And  yet  you  must  remember  all  you  have  done  to  me. 
Had  you  been  in  your  senses,  you'd  sure  have  let  it  be." 

XXXI 
"  'Tis  true,"  straight  ansvver'd  Hagan,  "  no  one  sent  for  me. 
To  this  land  were  invited  royal  brethren  three; 
My  lords  are  those  three  brethren,  and  their  man  am  I, 
And  courts  they  seldom  visit  but  Hagan  must  be  by." 

XXXII 
Said  she,  "  Now  tell  me  further,  why  did  you  that  ill  deed, 
That  my  undying  hatred  has  won  you,  fitting  meed? 
'Twas  you  that  did  Sir  Siegfried,  my  noble  husband,  slay, 
For  whom  must  I  for  ever  weep  to  my  dying  day." 

XXXIII 
Said  he,  "  Why  question  further  ?    That  were  a  waste  of  breath. 
In  a  word,  I  am  e'en  Hagan,  who  Siegfried  did  to  death. 
How  dearly  paid  the  warrior,  the  best  good  knights  among, 
For  all  fair  Brunhild  suffer'd  from  Lady  Kriemhild's  tongue! 

XXXIV 
"  What  I  have  done,  proud  princess,  I  never  will  deny. 
The  cause  of  all  the  mischief,  the  wrong,  the  loss,  am  I. 
So  now,  or  man,  or  woman,  revenge  it  who  so  will; 
I  scorn  to  speak  a  falsehood,  I've  done  you  grievous  ill." 

XXXV 
Said  she,  "  You  hear  it,  warriors,  how  he  confesses  all, 
All  the  wrong  he  did  me;  what  thence  may  him  befall, 
To  me  it  nothing  matters,  ye  knights.  King  Etzel's  best !  " 
The  haughty  Huns  stood  doubting,  and  each  look'd  on  the  rest. 

XXXVI 
Whate'erhad  then  befallen,  had  once  the  strife  begun, 
Sure  had  those  two  companions  the  palm  of  knighthood  won ; 
Well  had  they  prov'd  their  valor  in  many  a  field  before. 
The  Huns  their  high  adventure  perforce  through  fear  gave 
o'er. 


THE    NIBELUNGENLIED  287 

XXXVII 
Thus  spake  one  of  the  warriors,  "  Why  look  ye  so  on  me? 
From  this  foolish  promise  at  once  I'll  set  me  free. 
No  gifts  shall  ever  move  me  to  lose  my  precious  Hfe. 
The  queen  misleads  us  merely ;  trust  not  King  Etzel's  wife." 

XXXVIII 
"Ay,  friend!"  rejoin'd  another,  "I'm  in  the  self-same  case; 
Yonder  large-lim'b  minstrel  never  would  I  face, 
No,  not  if  one  would  give  me  whole  towers  of  good  red  gold. 
Mark  his  sharp,  quick  glances;  he's  wary  as  he's  bold. 

XXXIX 
"  Well  know  I,  too,  Sir  Hagan,  e'en  from  his  youthful  days, 
And  so  can  well  give  credence  when  others  speak  his  praise. 
In  two  and  twenty  battles  I've  seen  him  sway  the  strife; 
That  arm  of  his,  believe  me,  has  widow'd  many  a  wife. 

XL 

"  He  and  the  valiant  Spaniard  many  an  adventure  sought 
While  here  they  dwelt  with  Etzel,  and  many  a  battle  fought 
To  the  king's  boot  and  glory ;  full  oft  they  prov'd  their  might ; 
All  tongues  must  so  much  honor  yield  Hagan  as  his  right. 

XLI 

"  Yet  then  the  hardy  warrior  in  years  was  but  a  child ; 

Now  are  they  grave  and  grizzled  who  then  were  raw  and  wild. 

Now  is  he  proved  in  counsel,  a  champion  stern  and  strong, 

And  eke  wears  trusty  Balmung,  which  erst   he  gain'd  by 

wrong." 

XLII 

Thus  'twas  at  once  decided,  and  struck  was  not  a  blow. 
Sore  irk'd  it  angry  Kriemhild ;  her  heart  was  wrung  with  woe. 
Thence  back  the  knights  departed,  each  fearing  to  be  sped 
By  that  redoubted  couple ;  good  cause  had  they  for  dread. 

XLIII 
Then  spoke  the  valiant  gleeman,  "  We  now  have  seen  too  clear, 
As  we  were  told  by  Dietrich,  that  foes  beset  us  here. 
Best  to  court  hence  hurry,  and  with  the  kings  unite ; 
Then  none  against  our  masters  will  dare  provoke  the  fight." 


288  THE    NIBELUNGENLIED 

XLIV 

How  oft  does  the  faint  waverer  let  slip  the  lucky  hour, 

While  friend  by  friend  firm  standing  confronts  the  deadliest 

store. 

Be  they  but  bold  and  ready !  no  charm  'gainst  sword  and  dart 

Like  that  which  smith  ne'er  temper'd,  wise  head  and  fearless 

heart. 

XLV 

"  Lead  on  then,"  answer'd  Hagan,  "  I'll  follow  close  behind." 

They  went,  where  yet  the  warriors  they  were  in  time  to  find 

In  the  court  still  waiting,  girt  by  a  glittering  crowd. 

Thereat  the  dauntless  Folker  cried  to  his  lords  aloud, 

XLVI 
"  Noble  Burgundian  princes !  how  long  here  will  you  stay 
In  all  this  crowd  and  pressure  ?  better  to  court  away. 
And  learn  the  mind  of  Etzel  from  his  own  proper  tongue." 
Then    each   chose    his    companion    the    well-prov'd    knights 

among. 

XLVII 

The  Prince  of  Bern,  Sir  Dietrich,  took  friendly  by  the  hand 
Gunther  the  puissant  ruler  of  Burgundy's  fair  land, 
Irnfried  went  pair'd  with  Gemot  the  knight  devoid  of  fear. 
And  to  court  strode  Rudeger  with  youthful  Giselher. 

XLVIII 
Howe'er  the  rest  were  coupled,  as  mov'd  to  court  the  train, 
Folker  and  Hagan  they  parted  ne'er  again. 
Save  in  one  mortal  struggle,  e'en  to  their  dying  hour. 
That  strife  high  dames  lamented  each  in  her  widow'd  bower. 

XLIX 
So  on  to  court  mov'd  slowly  the  kings  in  royal  state, 
Their  train  a  thousand  nobles  proud  on  such  lords  to  wait; 
With  them  were  sixty  champions,  the  flower  of  all  confest, 
Whom  in  his  land  Sir  Hagan  had  chosen  for  the  best. 

L 
Hawart  and  Iring,  of  knighthood  each  the  pride. 
With  the  royal  brethren  mov'd  softly  side  by  side ; 
Dankwart  and  Wolfhart,  a  valiant  hardy  knight. 
Display 'd  their  courteous  bearing  in  each  beholder's  sight. 


THE    NIBELUNGENLIED  289 

LI 
Soon  as  the  Lord  of  Rhineland  had  come  within  the  door, 
The  mighty  monarch  Etzel  could  keep  his  seat  no  more. 
At  the  first  gHmpse  of  Gunther  up  you  might  see  him  spring. 
And  welcome  him  as  warmly  as  king  did  ever  king. 

LII 
"  Sir  Gunther,  welcome  hither !  welcome  Sir  Gemot  too. 
And  your  fair  brother  Giselher;  my  faithful  service  true 
I  sent  you,  as  befitted,  to  Worms  beyond  the  Rhine. 
Your  friends,  too,  all  are  welcome  alike  to  me  and  mine. 

LIII 
"  And  you,  bold  pair,  trice  welcome,  whom  I  together  view, 
Danger-defying  Folker,  and  peerless  Hagan  too, 
To  me  and  to  my  lady ;  she'll  see  you  nothing  loath. 
She  many  a  friendly  message  to  Rhine  has  sent  for  both." 

LIV 
Then  said  the  Knight  of  Trony,  "  Such  oft  have  reach'd  my  ear 
And,  had  I  not  come  hither  to  serve  my  lieges  dear, 
I  fain,  to  do  you  honor,  had  ridd'n  into  this  land." 
His  guests  then  noble  Etzel  took  friendly  by  the  hand. 

LV 
Straight  to  the  seat  he  led  them  where  he  had  just  been  sitting ; 
Then  to  the  guests  were  handed  with  grave  and  zeal  befitting 
Mead,  morat,  wine,  successive,  in  golden  goblets  bright. 
And  each  the  noble  strangers  welcom'd  as  best  he  might. 

LVI 
Then  thus  resum'd  King  Etzel,  "  I  will  confess  to  all. 
That  in  this  world  could  nothing  so  to  my  wish  befall 
As  your  arrival  hither ;  besides,  this  happy  day 
Has  to  my  queen  giv'n  comfort,  and  charm'd  her  griefs  away. 

LVII 
"  Before,  I  own,  I  wonder'd  what  wrong  I  could  have  wrought. 
That,  while  in  crowds  my  table  guests  of  high  lineage  sought, 
You  ne'er  had  ridden  hither,  as  though  from  some  annoy, 
But  now  that  here  I  see  you  my  wonder's  lost  in  joy." 
19 


290  THE    NIBELUNGENLIED 

LVIII 
The  lofty-minded  Rudeger  thereto  this  answer  gave, 
"  Well  may  you  joy  to  see  them  ;  they're  good  and  true  as  brave. 
The  kinsmen  of  my  lady  all  honor's  lore  are  taught ; 
They  many  a  stately  warrior  have  to  your  dwelling  brought." 

LIX 

'Twas  an  eve  of  fair  midsummer  when  the  lords  of  Rhineland 

came 
To  the  court  of  mighty  Etzel,  and  seldom  chiefs  of  fame 
Met  so  warm  a  welcome  as  was  on  these  bestow'd. 
'Twas  now  the  hour  of  revel:  the  king  with  them  to  table 

strode. 

LX 
Host  with  guest  together  ne'er  merrier  took  his  seat. 
They  gave  them  in  abundance  alike  of  drink  and  meat. 
Whate'er  they  wish'd  or  fancied  was  brought  in  plenteous  store. 
Great  wonders  of  the  warriors  had  oft  been  told  before. 

LXI 

Etzel,  the  mighty  monarch,  had  on  th'  Hungarian  soil 
Uprais'd  a  spacious  fabric  with  mickle  cost  and  toil. 
Palaces  and  turrets  within  a  fortress  wide, 
And  chambers  without  number,  and  a  splendid  hall  beside. 

LXII 

Long,  high  and  wide  had  Etzel  uprear'd  this  gorgeous  frame, 
For  that  to  him  such  numbers  of  trooping  champions  came ; 
Beside  his  other  courtiers,  twelve  kings  that  sceptres  bore ; 
And  crowds  of  worthy  warriors  had  he  at  all  times  more 

LXIII 
Than  king  had  e'er  assembled,  as  I  for  truth  have  found. 
He  lived  in  mirth  and  honor  with  his  kin  and  men  around. 
The  shouting  and  the  pressing  of  knights  from  far  and  wide 
Had  the  good  prince  ever  about  him ;  he  thus  the  world  defied. 


THE   NIBELUNGENLIED  291 

THIRTIETHADVENTURE 

HOW  THE  KNIGHTS  KEPT  WATCH 

I 

The  day  it  now  was  ended,  the  night  was  near  at  hand ; 
Deep  care  was  now  besetting  the  travel-tainted  band, 
When  they  should  take  their  slumber;  for  rest  they  sorely 

yearn'd. 
That  question  put  Sir  Hagan,  and  answer  soon  return'd. 

II 

To  th'  host  thus  spake  King  Gunther,  "  God  grant,  you  long 

may  live! 
Fain  would  we  now  repose  us ;  such  leave,  I  pray  you,  give. 
If  so  you  wish,  to-morrow  we'll  come  at  break  of  day." 
The  host  dismiss'd  them  gladly,  and  all  went  each  his  way. 

Ill 
Sore  throng'd  were  then  the  strangers,  such  crowds  to  see 

them  ran ; 
Thereat  the  valiant  Folker  thus  to  the  Huns  began. 
"  How  dare  you  crowd  and  press  us,  ill-train'd,  unnurtur'd 

crew? 
Give  place,  or  you'll  discover  'twill  be  the  worse  for  you. 

IV 

"  My  fiddlestick's  no  feather;  on  whom  I  let  it  fall. 
If  he  has  friends  that  love  him,  'twill  set  them  weeping  all. 
Make  way  then  for  us  warriors,  for  so  it  seems  me  right. 
We're  equals  all  in  knighthood,  not  so  in  mood  and  might." 

V 

While  thus  in  wrath  the  minstrel  reprov'd  the  jostling  crowd, 
Hagan,  who  had  gone  forward,  look'd  back  and  cried  aloud, 
"  List  to  the  valiant  gleeman ;  he  gives  you  good  advice ; 
To  your  quarters,  knights  of  Kriemhild !    Let  us  not  warn  you 
twice. 


393  THE    NIBELUNGENLIED 

VI 

"  Your  malice  lacks  performance ;  e'en  now,  methinks,  you 

doubt ; 
So,  if  you  would  aught  with  us,  by  daylight  seek  us  out, 
And,  for  this  night,  to  slumber  leave  us  wayfarers  free. 
Never,  I  ween,  did  warriors  so  long  for  it  as  we." 

,  VII 

Then  led  were  the  bold  strangers  thence  to  a  spacious  hall. 
For  rest  as  for  convenience  they  found  it  furnish'd  all 
With  beds,  long,  broad  and  sumptuous,  arrang'd  throughout 

the  room. 
Dame  Kriemhild  still  was  plotting  their  bale  and  deadly  doom. 

VIII 

Many  a  fine  quilt  from  Arras  you  might  see  glittering  there 
Of  stuff  most  rich  and  precious,  and  many  a  tester  fair 
Of  silk  from  far  Arabia  the  best  that  could  be  found, 
And  thereupon  were  borders  that  bright  shone  wide  around. 

IX 

And  coverlets  in  order  were  laid  of  ermine  white. 
And  others  of  dark  sable,  whereunder  every  knight 
Should  pass  the  hours  in  slumber  e'en  to  the  dawning  day. 
A  king  with  his  attendants  ne'er  in  such  splendor  lay. 

X 

"  Alas  for  these  night  quarters !  "  the  youthful  Giselher  cried ! 
"  Alas  for  our  good  comrades  who  'midst  the  Huns  abide ! 
However  kind  the  message  that  from  my  sister  sped, 
I  fear,  through  her  devices  we  all  shall  soon  lie  dead." 

XI 

"  Now  think  not  of  such  danger,"  the  dauntless  Hagan  spake, 
"  Myself  this  night  about  you  the  sentry's  charge  will  take. 
I'll  keep  you  safe,  believe  me,  e'en  to  the  dawn  of  day. 
For  so  long  fear  for  nothing ;  then  turn  his  doom  who  may." 


THE    NIBELUNGENLIED  293 

XII 

They  bow'd  to  the  good  champion,  and  thank'd  him,  as  was 

due, 
Then  to  the  beds  betook  them,  nor  many  moments  flew 
Ere  stretch'd  upon  his  pallet  was  every  mighty  man. 
Hagan  the  wakeful  sentry  to  don  his  arms  began. 

XIII 

Thereat  the  good  Knight  Folker,  the  valiant  minstrel,  spake, 
*'  If  you'll  not  scorn  it,  Hagan,  I'd  fain  your  watch  partake 
This  night,  till  early  morning  bring  us  both  relief." 
Right  cordially  Sir  Hagan  thus  thank'd  the  friendly  chief: 

XIV 

"  Now  God  in  heaven  reward  you,  Folker,  dear  friend  and  true. 
For  ne'er  another  comrade  I  long,  but  only  you. 
What  strait  soe'er  beset  me ;  I'm  yours  to  my  last  breath, 
And  well  will  I  requite  you,  if  hinder'd  not  by  death." 

XV 

With  that  his  glittering  hauberk  each  girt  his  waist  about, 
Each  grasp'd  in  hand  his  buckler,  and  straight,  with  courage 

stout 
From  the  house  forth  issuing,  took  post  outside  the  door. 
And  there  with  faith  and  manhood  still  watch'd  their  comrades 

o'er, 

XVI 

The  swift-footed  minstrel  scarce  had  he  left  the  hall, 
Ere  he  his  good  buckler  set  down  against  the  wall, 
And  back  hurried  thither ;  his  viol  he  took  in  hand. 
And  with  it  as  became  him  charm'd  the  way-wearied  band. 

XVII 

Upon  the  stone  he  sat  him  beneath  the  palace  door ; 

Minstrel  more  undaunted  viol  ne'er  struck  before; 

He  struck  the  strings  so  sweetly  ever  as  he  play'd. 

That  the  meed  of  thanks  to  Folker  each  haughty  stranger  paid. 


294  THE    NIBELUNGENLIED 

XVIII 
The  house  it  all  re-echoed,  he  struck  so  loud  and  shrill ; 
The  minstrel's  strength  was  matchless,  nor  less  the  minstrel's 

skill. 
Sweeter  anon  and  softer  when  he  to  play  began. 
On  the  beds  he  steep'd  in  slumber  many  a  care-harrow'd  man. 

XIX 
When  they  in  sleep  were  buried,  and  this  by  proof  he  knew, 
Once  more  in  hand  his  buckler  grasp'd  the  champion  true. 
And,  from  the  room  forth  stalking,  before  the  tower  he  stepp'd. 
And  so  the  slumbering  strangers  from  the  men  of  Kriemhild 
kept. 

XX 
*Twas  of  the  night  the  middle,  or  something  earlier  yet. 
When  the  bright  gleam  of  helmets  the  glance  of  Folker  met 
At  distance  through  the  darkness;  'twas  Kriemhild's  street- 
clad  train. 
To  do  the  guests  a  mischief  all  hastening  on  amain. 

XXI 

Ere  thither  had  Queen  Kriemhild  these  warriors  darkling  sent, 
She  said,  "  For  heaven's  sake  listen  to  this  my  fix'd  intent. 
Harm  none  of  yonder  sleepers,  but  one  whom  I  detest. 
The  faithless  murderen  Hagan ;  slay  him  and  spare  the  rest." 

XXII 
Then  spake  the  fearless  gleeman,  "  Friend  Hagan,  we  must 

bear 
(As  fits  us)  like  true  comrades  the  wakeful  warder's  care. 
Before  the  house  discern  I  a  band  of  men  in  mail, 
Who,  as  I  think,  will  instant  our  wary  watch  assail." 

XXIII 
"  Hush,  hush,"  quick  answer'd  Hagan,  "  let  them  yet  nearer 

steal ; 
Before  they  can  espy  us,  they  shall  our  weapons  feel. 
Our  hands  thus  many  a  headpiece  shall  sudden  split  in  twain. 
And  send  them  hence  with  sorrow  to  Kriemhild  back  again." 


THE    NIBELUNGENLIED  295 

XXIV 
One  of  the  Hunnish  champions  in  a  trice  espied 
That  the  door  was  guarded ;  how  at  once  he  cried, 
"  This  plan  of  ours,  my  comrades,  we  must  straight  give  o'er ; 
I  see  the  minstrel  standing  on  guard  the  hall  before. 

XXV 
"  Look  how  his  helmet  glitters !  'tis  not  more  brfght  than  stout, 
To  dint  of  steel  impassive,  and  temper'd  well  throughout'; 
His  mail  like  fire  is  glowing ;  by  him  stands  Hagan  too ; 
The  guests  may  sleep  in  safety  with  guards  so  stout  and  ruet." 

XXVI 
Back  at  once  they  hasted ;  when  Folker  this  espied. 
To  his  valiant  partner  in  sudden  wrath  he  cried, 
"  Now  let  me  hence,  friend  Hagan,  after  yonder  crew. 
Fain  would  I  to  the  skulkers  a  question  put  or  two." 

XXVII 
"  No !  for  my  sake,"  said  Hagan,  "  'twould  to  our  loss  redound ; 
If  but  this  post  you  quitted,  they  all  would  flock  you  round, 
And  bring  you  to  such  peril  if  once  they  hemm'd  you  in. 
That  I  should  fly  to  help  you ;  then  ill  would  fare  my  kin ; 

XXVIII 
"  For  while  we  two  were  fighting,  and  both  in  dubious  case, 
Three  or  four  of  yonder  cowards  might  in  a  moment's  space 
Rush  into  the  chamber,  and  on  the  sleepers  set. 
And  do  them  all  such  mischief  as  we  could  ne'er  forget." 

XXIX 
"  Yet  this  at  least  allow  me,"  the  minstrel-knight  replied, 
"  Let's  show  the  men  of  Kriemhild,  we  have  their  steps  espied. 
That  this  to-morrow  morning  may  be  denied  by  none, 
That  they  a  shameful  treason  would  willingly  have  done." 

XXX 

With  that  behind  them  Folker  sent  forth  a  lusty  shout, 
"How  now,  ye  men  of  Kriemhild?     Why  walk  ye,  arm'd, 

about  ? 
For  murder  or  for  robbery  is  it  that  ye  ride  ? 
My  friend  and  I  would  help  you,  come  take  us  on  your  side." 


395  THE    NIBELUNGENLIED 

XXXI 
Not  a  tongue  gave  answer ;  wroth  was  the  good  knight^; 
"  Fie !    Ye  bloody  dastards !  "  he  cried  with  all  his  might. 
"  So  you  would  us  have  murder'd,  sleeping,  every  one ! 
On  such  good  knights  has  rarely  so  foul  a  deed  been  done." 

XXXII 

Full  soon  unto  Queen  Kriemhild  the  sorry  tidings  came, 
That  her  men  had  compass'd  nothing;  it  set  her  heart  on  flame. 
Another  course  she  ventur'd,  festering  with  fell  despite, 
That  brought  death  and  destruction  on  many  a  hapless  knight. 


THIRTY- FIRST     ADVENTURE 

HOW  THE  KNIGHTS  WENT  TO  CHURCH 

I 

"  So  cold  I  feel  my  hauberk,"  the  minstrel  said  at  last, 
"  The  night,  I  ween,  friend  Hagan,  must  needs  be  waning  fast. 
The  nipping  air  assures  me  that  close  at  hand  is  day." 
Then  wak'd  they  of  their  comrades  who  yet  in  slumber  lay. 

II 

Then  broke  the  gleam  of  morning  on  those  within  the  hall. 
Straight  began  Sir  Hagan  to  rouse  the  warriors  all. 
If  they  would  to  the  minster  the  early  mass  to  hear. 
Meanwhile  in  Christian  fashion  the  bells  were  ringing  clear. 

Ill 

The  chants  were  so  discordant,  thereby  you  well  might  see, 
That  Christian  men  and  heathen  together  ill  agree. 
The  valiant  men  of  Gunther  would  thence  to  church  away. 
From  their  beds  they  started ;  little  linger'd  they. 

IV 

With  that  at  once  they  laced  them  all  in  such  gorgeous  vests, 
That  into  no  king's  country  had  ever  knightly  guests 
Brought  weed  more  fair  and  costly ;  ill  did  it  Hagan  please; 
"  Here,"  said  he,  "  are  fitting  for  other  clothes  than  these. 


THE   NIBELUNGENLIED  297 


"  My  friends,  what  toils  beset  us,  you  all  well  understand ; 
So  for  the  rose,  ye  warriors,  take  the  good  sword  in  hand, 
And  for  the  cap  of  jewels  the  morion  beaming  bright. 
Remember  what  fell  Kriemhild  devis'd  but  yesternight. 

VI 

"  To-day  must  we  do  battle,  so  I  bid  you  well  beware ; 
For  the  soft  silken  tunic  the  clashing  hauberk  wear, 
And  for  the  sumptuous  mantle  the  buckler  stout  and  wide. 
That,  when  they  rage  against  ye,  the  brunt  you  well  may  bide. 

VII 

"  Give  ear,  my  dearest  masters,  my  kin  and  comrades  too. 
Go  to  the  church,  and  welcome,  it  fits  you  so  to  do. 
And  wail  to  God  in  heaven  your  need,  while  you  have  breath, 
And  know  ye  this  for  certain,  that  at  our  heels  is  death. 

VIII 

"  Forget  not  then,  moreover,  if  aught  ye  ill  have  done. 
And  fervently  for  pardon  pray,  every  mother's  son ; 
For  this  I  warn  you,  warriors,  nor  hold  these  words  for  vain, 
Ne'er,  but  God  show  you  mercy,  mass  will  ye  hear  again," 

IX 

Then  went  they  to  the  minster,  the  princes  and  their  band. 
Just  at  the  holy  churchyard  bold  Hagan  bade  them  stand. 
And  keep  all  well  together,  and  thus  bespake  the  crew. 
"  Who  knows,  to  us  Burgnndians  what  yonder  Huns  may  do? 

X 

"  Take  heed,  my  friends,  your  bucklers  bring  down  before  your 

feet. 
And,  if  a  soul  our  party  in  hostile  guise  should  greet, 
Requite  him  with  a  death-stroke ;  so  seems  to  Hagan  right, 
So  doing,  will  each  among  us  be  found  as  fits  a  knight." 


298  THE    NIBELUNGENLIED 

XI 

Folker  then  and  Hagan  both  together  went 

And  stood  before  the  minster;  'twas  done  with  this  intent, 

That  they  might  see  if  Kriemhild  would  stir  the  slumbering 

feud 
Passing  contemptuous  by  them ;  right  stem  were  both  of  mood. 

XII 

And  now  came  on  King  Etzel  and  eke  his  lady  fair, 
Both,  as  their  state  befitted,  in  garments  rich  and  rare, 
With  crowds  of  knights  all  ready  to  do  their  high  commands. 
Uprose  the  dust  to  heaven  from  Kriemhild's  trampling  bands ; 

XIII 

When  the  king,  advancing,  so  arm'd  to  point  espied 
The  kings  and  their  bold  vassals,  how  quick  to  them  he  cried, 
"  What's  this?  my  friends  in  armor  marching  thus  along? 
In  sooth,  'twould  sore  afflict  me  if  they  have  suffer'd  wrong. 

XIV 

"Amends  I'll  make,  and  gladly,  as  shall  to  them  seem  right; 
If  any  have  put  on  them  affront  or  foul  despite, 
I'll  show  them,  that  such  outrage  I  also  inly  rue, 
And  all  that  they  demand  me,  I  ready  am  to  do." 

XV 

Then  Hagan  thus  made  answer,  "  Naught  has  to  us  been  done ; 
But  my  lords  have  a  custom,  till  three  whole  days  be  run. 
When  royal  feasts  they  visit,  their  warHke  arms  to  wear ; 
All  wrong  that  may  be  done  us,  to  Etzel  we'll  declare." 

XVI 

Right  well  heard  Lady  Kriemhild  what  Trony's  knight  replied. 
How  bitterly  the  warrior  under  her  lids  she  eyed  ! 
Yet,  though  the  truth  well  knowing  as  a  Burgundian  dame, 
She  would  not  to  her  husband  her  country's  use  proclaim. 


THE    NIBELUNGENLIED  299 

XVII         t^r<>0v  .    ^G3«^-vJUa^ 

How  deep  soe'er  and  deadly  the  hate  she  bore  her  kin 
Still,  had  the  truth  by  any  disclos'd  to  Etzel  been, 
He  had  at  once  prevented  what  afterward  befell. 
Through   proud   contemptuous   courage   they    scom'd  their 
wrongs  to  tell. 

XVIII 
Then  on  went  haughty  Kriemhild  girt  with  a  mighty  crowd, 
Yet  swerve  would  not  before  her  that  pair  of  champions  proud 
So    much    as    e'en    two    hands'-breadth ;    that    gall'd    th' 

Hungarians  sore. 
Perforce  they  press'd  and  jostled  with  the  warriors  through 

the  door. 

XIX 
The  chamberlains  of  Etzel  therewith  were  ill  content; 
They  had  straight  the  haughty  strangers  defied  as  in  they 

went; 
But  that  they  fear'd  to  do  so  their  monarch's  eyes  before ; 
Pressing  enough  and  jostling  there  was,  but  nothing  more. 

XX 

When  serv'd  was  God  as  fitted,  and  thence  would  every  one. 
Straight  into  the  saddle  leapt  many  a  warlike  Hun ; 
The  while  around  fair  Kriemhild  many  a  bright  maid  was  seen. 
And  full  seven  thousand  champions  begirt  the  stately  queen. 

XXI 

Queen  Kriemhild  and  her  ladies  now  at  the  windows  sat 
With  the  wide-ruling  Etzel ;  well  pleas'd  was  he  with  that. 
They  would  survey  the  tourney  where  knights  their  prowess 

show'd 
Ah !  what  stranger  warriors  in  the  court  before  them  rode  I 

XXII 
Thither  too  the  marshal  was  with  the  yeomen  come ; 
The  redoubted  Dankwart  had  muster'd,  all  and  some, 
The  followers  of  his  master,  the  flower  of  Rhenish  ground. 
For  the  bold  Nibelungers  well-saddled  steeds  were  found. 


300  THE    NIBELUNGENLIED 

XXIII 

Thither  the  kings  came  riding  and  with  them  many  a  man, 
When  the  good  minstrel  Folker  to  counsel  this  began, 
That  they  should  joust  together  each  in  his  country's  mode. 
Thereafter  in  the  tourney  the  chiefs  full  knightly  rode. 

XXIV 

What  so  the  warrior  counsell'd  gave  all  who  heard  content. 
A  mighty  press  and  clatter  uprose  incontinent. 
Into  the  court's  broad  circuit  prick'd  many  a  mighty  man. 
King  Etzel  and  Queen  Kriemhild  now  to  look  on  began. 

XXV 

There  came  into  the  tourney  six  hundred  warriors  fleet, 
Retainers  of  Sir  Dietrich,  the  stranger  knights  to  meet. 
With  the  bold  Burgundians  they  long'd  a  course  to  run. 
Had  Dietrich  but  permitted  fain  would  they  so  have  done. 

XXVI 

Ah!  what  good  knights  among  them  rein'd  the  proud  battle- 
steed  ! 

To  their  good  lord  Sir  Dietrich  the  news  was  brought  with 
speed 

With  Gunther's  knights  forbade  he  his  knights  a  lance  to  cross, 

Naught  from  such  game  forboding  but  grief  and  deadly  loss. 

XXVII 

When  now  from  out  the  tilt-yard  the  men  of  Bern  were  gone, 
Sir  Rudeger's  retainers  before  the  hall  came  on. 
Five  hundred  from  Bechlaren  with  shields  and  armor  gay. 
Well  had  it  pleas'd  the  margrave  had  they  been  far  away. 

XXVIII 

Then  he  rode  in  his  wisdom  up  to  the  muster'd  band. 
And  earnestly  bespake  them,  and  gave  to  understand, 
That  Gunther's  men  were  sullen  and  all  on  mischief  bent; 
If  they  would  quit  the  tourney,  'twould  give  him  much  content. 


THE   NIBELUNGENLIED  301 

XXIX 

When  thence  were  now  departed  the  margrave's  warriors  bold, 
Then  came  the  men  of  Thiiringen,  as  has  to  us  been  told, 
And  from  the  realm  of  Denmark  a  thousand  proud  and  high. 
Then  from  the  crashing  lances  were  seen  the  shivers  fly. 

XXX 

Irnfried  then  and  Hawart  into  the  tourney  rode. 
Proudly  the  bold  Burgundians  their  sturdy  brunt  abode. 
The  noble  knights  of  Thiiringen  they  met  in  many  a  joust. 
And  many  a  glittering  buckler  pierc'd  through  with  many  a 
thrust. 

XXXI 

Sir  Bloedel  with  three  thousand  rode  forward  frank  and  free; 
By  Etzel  and  by  Kriemhild  full  well  observ'd  was  he ; 
Before  them  both,  his  tilting  perform'd  each  gallant  knight; 
Through  hate  to  the  Burgundians  it  gave  the  queen  deUght. 

XXXII 

She  ponder'd  thus  in  secret  (as  nigh  to  pass  it  came), 
"  Should  they  by  chance  hurt  any,  at  once  this  gentle  game 
Would  turn  to  bloody  earnest ;  then  I  on  these  my  foes 
Should  be  reveng'd  for  ever,  and  quit  of  all  my  woes." 

XXXIII 

Schrutan  and  stout  Gibek  into  the  tourney  rode. 
And  Ramung  and  swift  Hornbog  after  the  Hunnish  mode. 
Against  the  bold  Burgundians  they  knightly  bore  them  all ; 
High  flew  the  whizzing  splinters  o'er  the  king's  mighty  hall- 

XXXIV 

And  yet  all  their  performance  was  but  an  empty  sound. 
Hall  might  you  hear  and  palace  with  clashing  shields  resound. 
Where  rode  the  men  of  Gunther:  by  them  proud  deeds  were 

done. 
His  train  of  that  fair  tourney  the  highest  honors  won. 


302 


THE    NIBELUNGENLIED 


XXXV 

So  great  was  then  the  pastime  when  front  to  front  they  met, 
That  through  the  reeking  foot-cloths  forth  burst  the  frothy 

sweat 
From   the   high-mettled    coursers   which   the    good   knights 

bestrode, 
As  'gainst  the  lords  of  Hungary  in  haughty  wise  they  rode. 

XXXVI 

Then  spake  the  noble  minstrel  Folker  with  scornful  glance, 
"  These  knights,  methinks,  will  never  confront  us  lance  to 

lance. 
I  hear  it  loudly  rumor'd  they  bear  us  mortal  spite ; 
Surely  can  they  never  find  better  time  to  fight. 

XXXVII 

"  So  let  us  to  our  quarters,"  the  fearless  warrior  cried, 
"  Send  hence  our  weary  horses ;  back  we  can  hither  ride, 
If  there  be  time,  toward  evening ;  'twere  fitter  then  than  now ; 
What  if  to  us  Burgundians  the  queen  should  praise  allow  ?  " 

XXXVIII 

Just  then  there  rode  so  proudly  into  the  lists  a  Hun, 
That  so  no  knight  among  them  the  general  gaze  had  won. 
Perchance  e'en  then  in  secret  for  some  fair  maid  he  sigh'd. 
He  wore  as  rich  apgarel  as  any  noble  bride. 

XXXIX 

At  once  outspake  Sir  Folker,  "  I  needs  must  spoil  his  cheer ; 

Yonder  ladies'  darling  must  feel  a  push  of  spear. 

No  one  shall  prevent  it — let  him  guard  his  life. 

I  reck  not,  though  it  kindle  the  wrath  of  Etzel's  wife.** 

XL 

"  No !  as  you  love  me,  Folker,"  straight  the  king  'gan  say, 
"  The  people  all  will  blame  us  if  we  commence  the  fray. 
Let  the  Huns  begin  it :  'twere  better  so,  I  ween." 
Still  was  King  Etzel  sitting  beside  his  moody  queen. 


THE   NIBELUNGENLIED 


303 


XLI 
"  I'll  join  you  in  the  tourney,"  fierce  Hagan  sternly  cried ; 
"  Let's  show  both  knights  and  ladies  how  we  Burgundians  ride. 
'Twere  well,  by  proof  they  knew  it;  they'd  rate  us  higher  then. 
Now  they  deny  all  credit  to  good  King  Gunther's  men." 

XLII 
Back  into  the  tourney  swift  Folker  hotly  spurr'd ; 
Thereby  was  many  a  lady  to  grievous  sorrow  stirr'd. 
Right  through  that  proud  Hun's  body  he  drove  the  griding 

spear. 
That  stroke  both  dames  and  damsels  cost  many  a  bitter  tear. 

XLIII 
That  saw  at  once  Sir  Hagan,  nor  dallying  there  abode ; 
With  sixty  of  his  champions,  all  thundering  as  they  rode, 
'Gainst  th'  Huns  he  hotly  hurtled  fast  by  the  gleeman's  side. 
King  Etzel  and  Queen  Kriemhild  the  tourney  closely  eyed. 

XLIV 
Nor  would  the  three  kings  basely  in  dastard  sloth  repose. 
And  leave  the  minstrel  aidless  among  unnumber'd  foes, 
With  them  came  to  the  rescue  a  thousand  warriors  good ; 
Haughty  and  overweening  they  did  whate'er  they  would. 

XLV 
Soon  as  by  Sir  Folker  the  wealthy  Hun  was  slain, 
You  might  hear  his  kinsmen  cry  out  and  loudly  plain. 
All  in  a  breath  were  asking,  "  Who  has  this  outrage  done  ?  " 
"  Folker  the  bold  minstrel,"  gave  answer  many  a  one. 

XLVI 
Straight  for  swords  and  bucklers  were  calling  all  the  band 
Akin  to  the  young  margrave  of  the  Hunnish  land ; 
The  fearless  minstrel  Folker  they  thought  at  once  to  slay. 
The  host  down  from  a  window  took  in  haste  his  way. 

XL  VII 
From  the  Huns  on  all  sides  a  cry  arose  amain. 
Before  the  hall  alighted  the  kings  and  all  their  train. 
Every  bold  Burgundian  sent  his  steed  away ; 
Up  in  haste  came  Etzel  and  parted  straight  the  fray. 


304  THE   NIBELUNGENLIED 

XLVIII 
He  found  one  of  the  kinsmen  with  his  sword  drawn  in  his  hand ; 
From  him  in  an  instant  he  snatch'd  the  naked  brand, 
And  beat  the  brawlers  backward,  chafing  and  raging  sore. 
"  In  sooth  with  these  good  warriors  my  favor  all  were  o'er," 

XLIX 
Said  Etzel,  "  If  among  us  this  minstrel  here  ye  slew; 
'Twas  by  mere  misadventure  he  ran  your  kinsman  through. 
I  had  my  eye  upon  him  just  as  he  struck  the  blow. 
It  was  his  steed  that  stumbled ;  'twas  heaven  would  have  it  so. 

L 

"  Then  leave  my  friends  in  quiet,  and  from  the  tilt-yard  speed." 
Himself  then  gave  them  escort;  meanwhile  each  battle-steed 
Was  led  thence  to  their  quarters,  for  those  Burgurdian  guests 
Had  many  a  zealous  varlet  to  tend  their  high  behests. 

LI 
Then  with  his  friends  King  Etzel  into  his  palace  went; 
He  bade  all  cease  from  anger,  and  calm'd  their  fierce  intent. 
Ready  were  set  the  tables ;  for  all  was  water  brought. 
The  lives  of  the  Burgundians  many  a  stout  foeman  sought. 

LII 
However  irk'd  it  Etzel,  still  many  an  armed  knight 
Press'd  close  behind  the  princes,  e'en  in  the  king's  despite, 
Lowering  with  hateful  glances  as  they  to  table  went. 
Each  to  revenge  his  kinsman  on  those  proud  strangers  bent. 

LIII 
"  'Tis  an  ill  use,"  said  Etzel,  "  and  one  I  scarce  can  bear, 
At  the  feastful  table  the  weeds  of  war  to  wear. 
But  whosoe'er  his  vengeance  on  these  my  guests  shall  wreak, 
His  head  shall  pay  the  forfeit ;  this  to  you  Huns  I  speak." 

LIV 
'Twas  long  before  was  seated  every  lordly  guest. 
Fell  care  and  deep  disquiet  wrung  Kriemhild's  laboring  breast. 
"  Prince  of  Bern,"  she  murmur'd,  "  thy  counsel,  aid  and  g^ace 
I  seek  in  sore  affliction ;  pity  my  mournful  case." 


THE   NIBELUNGENLIED  305 

LV 

Then  answer'd  her  Sir  Hildebrand,  a  warrior  frank  and  free, 

"  Who'd  slay  the  Nibelungers  shall  have  no  help  from  me, 

No,  not  for  countless  treasure ;  th'  attempt  he  well  may  rue ; 

The  good  knights  ne'er  were  conquer'd,  with  whom  he'll  have 

to  do." 

LVI 

Said  she,  "  Yet  surely  Hagan  has  done  me  cruel  wrong ; 

He  murder'd  my  beloved,  the  strongest  of  the  strong. 

Who'd  lure  him  from  the  others,  should  have  my  gold  for  meed. 

'Twould  inly  discontent  me  should  one  but  Hagan  bleed." 

LVII 
Then  answer'd  Master  Hildebrand,  "  How  can  that  ever  be  ? 

Slay  him  among  his  fellows?     Why  surely  you  must  see. 
That,  if  we  strike  at  Hagan,  to  battle  straight  will  all. 
And  rich  and  poor  together  must  in  one  slaughter  fall." 

LVIII 
Then  in  his  courteous  fashion  thereto  Sir  Dietrich  spake, 
"  Great  queen,  this  talk  give  over,  and  better  counsel  take. 
Me  never  wrong'd  your  kinsmen,  nor  is  there  cause  that  I 
Should  warriors,  whom  I  value,  to  mortal  strife  defy. 

LIX 
"  It  does  you  little  honor,  the  simple  truth  to  say. 
Against  your  trusting  kinsmen  such  deadly  plots  to  lay. 
'Twas  under  a  safe-conduct  they  enter'd  Etzel's  land. 
Revenge  for  Siegfried  never  expect  from  Dietrich's  hand." 

LX 

When  she  no  spark  of  treason  found  in  the  Berner  brave. 
Of  a  wide  march  to  Bloedel  the  promise  straight  she  gave. 
It  once  belong'd  to  Nudung;  a  gift  'twas  for  a  queenj 
Yet  a  stroke  of  Dankwart's  made  him  forget  it  quite  and  clean. 

LXI 
"  To  give  me  help,  Sir  Bloedel,"  said  she,  "  the  task  be  thine ; 
Harbor'd  within  this  palace  are  mortal  foes  of  mine, 
The  same,  who  my  dear  husband  Sir  Siegfried  did  to  die ; 
Who  helps  me  to  revenge  it,  to  him  for  ever  bound  am  I." 

20 


3o6  THE   NIBHLUNGENLIED 

LXII 

Thus  answer'd  her  Sir  Bloedel,  "  Lady,  to  truth  give  ear ; 
I  dare  not  wreak  your  vengeance,  for  Etzel's  wrath  I  fear. 
He's  glad  to  see  your  kinsmen  and  all  their  vassals  throng, 
And  never  would  forgive  me  if  I  should  do  them  wrong." 

LXIII 

"  Nay,  say  not  so,  Sir  Blcedel,  I'll  stand  thy  friend  at  need; 
Silver  and  gold  in  plenty  I'll  give  thee  for  thy  meed, 
Besides  a  beauteous  damsel,  whom  Nudung  had  to  wife. 
Lapp'd  in  her  soft  caresses  thou'lt  lead  a  loving  life. 

LXIV 

"  The  lands  and  eke  the  castles  to  thee  I'll  freely  give; 
So  may'st  thou,  noble  warrior,  with  joy  for  ever  live, 
If  thou  but  win  the  lordships  where  Nudung  once  held  sway. 
I'll  truly  keep  the  promise  I've  given  you  here  to-day." 

LXV 

No  sooner  heard  Sir  Bloedel  of  such  a  guerdon  tell. 
Beside  that  for  her  beauty  the  lady  pleas'd  him  well, 
Than  he  resolv'd  by  battle  to  win  the  lovely  bride. 
He  miss'd,  alas !  the  damsel,  and  lost  his  life  besides. 

LXVI 

He  thus  bespake  Queen  Kriemhild,  "  To  th*  hall  back  haste 

away; 
Ere  one  can  take  precaution,  I'll  stir  a  bloody  fray. 
Hagan,  who  sow'd  in  murder,  shall  reap  a  harvest  meet. 
I'll  bring  the  man  of  Gunther  in  fetters  to  your  feet. 

LXVII 

"  Now  arm  ye  straight,"  said  Bloedel,  "  my  merry  men  one  and 

all! 
Hence  to  the  strangers'  quarters  upon  our  foes  to  fall. 
So  wills  our  royal  lady,  King  Etzel's  noble  wife. 
Ye  heroes !  at  her  bidding  each  boldly  risk  his  life." 


THE    NIBELUNGENLIED  307 

LXVIII 
When  Kriemhild  thus  found  Bloedel  to  work  her  will  intent, 
And  eager  to  do  battle,  to  table  straight  she  went 
With  the  redoubted  Etzel  and  eke  with  all  his  train. 
Against  the  guests  from  Rhineland  fell  counsel  had  she  ta'en. 

LXIX 
How  they  went  all  to  table,  I  now  at  full  must  say. 
First  went  the  king  attended,  crown'd  and  in  rich  array ; 
Many  a  proud  prince  behind  them,  many  a  good  knight  was 

seen, 
And  all  display'd  their  courtship  before  the  noble  queen. 

LXX 
The  good  host  at  the  tables  found  place  for  every  guest ; 
He  seated  close  beside  him  the  highest  and  the  best. 
The  Christian  knights  and  heathen  there  feasted  nothing  loath. 
Their  food  indeed  was  different,  but  there  was  store  for  both. 

LXXI 
The  yeomen  in  their  quarters  the  time  in  feasting  spent. 
Servers  were  by  good  King  Etzel  to  do  their  bidding  sent, 
Who  gave  them  all  they  ask'd  for,  and  serv'd  both  high  and  low. 
Their  merriment  and  revel  were  soon  outweigh'd  by  woe. 

LXXII 

Still  her  old  grudge  lay  rankling  in  Kriemhild's  poison'd  heart ; 
When  else  'twere  hard  a  quarrel  to  stir  on  either  part, 
To  table  'mid  the  feasters  she  sent  for  Etzel's  son. 
When  for  revenge  by  woman  was  deed  so  fearful  done? 

LXXIII 
With  that  four  men  of  Etzel's  went  out  at  her  command ; 
They  brought  the  young  King  Ortlieb  and  led  him  by  the  hand 
Up  to  the  princes'  table,  where  sat  fierce  Hagan  by, 
Doom'd  all  too  soon,  poor  infant !  by  his  fell  hate  to  die. 

LXXIV 
Soon  as  the  proud  King  Etzel  his  little  son  espied, 
Graciously  his  wife's  kinsmen  bespake  he  at  his  side, 
"  See,  friends,  my  boy  and  Kriemhild's,  our  only  son  and  heir. 
To  you  may  henceforth  profit  come  from  this  child  so  fair. 


3o8  THE    NIBELUNGENLIED 

LXXV 

"  If  he  grow  up  like  his  kinsmen,  he'll  prove  a  man  of  might, 
Of  noble  mind  and  lineage,  a  strong  and  fearless  knight. 
Should  I  live  some  time  longer,  I'll  give  him  twelve  broad 

lands. 
So  look  for  useful  service  at  this  fair  infant's  hands. 

LXXVI 

"  Now  therefore  I  beseech  you,  ye  dearest  friends  of  mine, 
When  hence  you  make  your  journey  back  to  your  native  Rhine, 
To  take  with  you  this  infant,  your  loving  sister's  son, 
And  treat  him  well  and  kindly  as  should  by  kin  be  done ; 

LXXVII 

"  And  bring  him  up  in  honor,  till  to  a  man  he  grow, 
And,  should  your  land  be  harried  by  force  of  any  foe. 
He'll  help  you  to  avenge  it,  when  he  his  arms  can  wield." 
All  this  was  heard  by  Kriemhild ;  her  lips  stern  silence  seal'd. 

LXXVIII 

"  He  well  may  help  these  warriors,"  Sir  Hagan  straight  began, 
"  If  ever  by  good  fortune  he  come  to  be  a  man ; 
Yet  seems  the  young  king's  aspect  no  long  life  to  foreshow. 
Methinks  I  shall  have  seldom  to  Ortlieb's  court  to  go." 

LXXIX 

Sore  irk'd  the  speech  King  Etzel ;  the  knight  he  sternly  eyed 
Though  not  a  word  in  answer  the  haughty  prince  replied, 
Down  it  weigh 'd  his  spirits,  and  overcast  his  heart. 
Unfit  was  Hagan's  nature  in  joy  to  bear  a  part. 

LXXX 

Woe  was  the  low'ring  monarch,  and  all  his  chiefs  as  well. 
When  such  dark  words  from  Hagan  on  that  fair  infant  fell. 
That  they  should  bear  it  longer,  deep  murmur'd  all  the  crew. 
Little  thought  the  warriors  what  he  was  yet  to  do. 


THE   NIBELUNGENLIED  309 

LXXXI 

Many,  who  there  had  heard  him,  and  bore  him  mortal  hate, 
Had  gladly  set  upon  him ;  the  king  had  done  it  straight 
But  for  his  word  of  honor ;  then  ill  had  Hagan  sped ; 
Soon  worse  did  he  to  Ortlieb ;  in  Etzel's  sight  he  struck  him 
dead. 


THIRTY-SECOND     ADVENTURE 

HOW   BLCEDEL  WAS   SLAIN 


All  the  knights  of  Bloedel  were  ready  in  array ; 
With  a  thousand  hauberks  to  the  hall  they  took  their  way, 
Where  Dankwart  at  the  table  sat  with  the  yeomen  tall. 
Straight  among  the  warriors  uprose  a  deadly  brawl. 

II 

At  once  up  to  the  tables  Sir  Bloedel  fiercely  strode, 

When    Dankwart    this    fair    greeting   on    the    stern    knight 

bestow'd. 
"  Welcome,  my  lord,  Sir  Bloedel,  you  here  are  gladly  seen. 
We  look'd  not  for  your  presence;  what  may  this  meeting 

mean  ?  " 

III 

"  Greet  me  not,"  said  Bloedel,  "  'tis  a  waste  of  breath ; 
Know,  my  coming  hither  to  thee  must  needs  be  death. 
Thank  thy  brother  Hagan  who  noble  Siegfried  slew. 
Thou  now  shalt  pay  the  Huns  for  it,  thou  and  many  another 
too." 

IV 

"  Nay,  say  not  so.  Lord  Bloedel,"  Sir  Dankwart  answer  made, 

"  So  should  we  rue  this  visit  in  faith  and  honor  paid. 

I  was  a  little  infant  when  Siegfrid  lost  his  Hfe; 

How  could  I  have  offended  King  Etzel's  moody  wife?  " 


3IO  THE  NIBELUNGENLIED 

V 

"  I  know  not,  and  I  care  not,  if  this  be  false  or  true. 

'Twas  done  by  your  base  kinsmen,  Gunther  and  Hagan  too. 

So  ward  ye  well,  ye  strangers !   'tis  all  in  vain  to  fly ; 

Your  lives  are  pledg'd  to  Kriemhild,  and  take  them  now  will  I." 

VI 
"  St)  you  are  fix'd,"  said  Dankwart,  "  for  murder  all  prepar'd ! 
Would  I  had  ne'er  besought  you !  that  had  been  better  spar'd." 
Upstarted  from  the  table  the  warrior  swift  and  strong; 
Out  he  drew  a  broadsword  heavy  and  sharp  and  long. 

VII 

Straight  at  luckless  Bloedel  he  struck  a  blow  so  fleet, 

That  his  head  in  an  instant  lay  before  his  feet. 

"  Take  that,  thou  thriving  wooer !  "  victorious  Dankwart  cried, 

"  For  a   marriage-morning's   present  to   Nudung's   mincing 

bride. 

VIII 

"  Another  mate  to-morrow  may  wed  the  widow'd  dame ; 

I'll  pay  him  with  like  measure,  should  he  the  dowry  claim." 

(A  faithful  Hun  that  morning  had  told  him  underhand, 

That   deadly    fraud   against   them    the   vengeful    queen    had 

plann'd.) 

IX 

When  Bloedel's  men  their  master  saw  dead  upon  the  floor. 

Such  loss  from  the  fierce  strangers  they  could  endure  no  more. 

On  squires  at  once  and  yeomen  with  high  rais'd  swords  they 

flew 

In  deadly  wrath ;  full  many  that  hour  had  cause  to  rue. 

X 

To  his  train  shouted  Dankwart,  loud  o'er  the  crash  and  din, 
"  Ye  see,  bold  squires  and  yeomen,  what  danger  hems  us  in. 
Fight  for  your  lives,  ye  friendless !  in  sooth  we're  foully  shent, 
For  all  the  loving  greetings  that  fraudful  Kriemhild  sent." 

XI 
They,  who  had  not  their  broadswords,  benches  asunder  tore, 
Or  many  a  chair  and  footstool  snatch'd  up  from  the  floor. 
The  bold  Burgundians  stay'd  not,  but  all  for  weapons  used; 
Heads  with  heavy  settles  were  pummel'd  sore  and  bruis'd. 


THE  NIBELUNGENLIED 


3" 


XII 
How  fiercely  the  lorn  strangers  themselves  defended  there  1 
Out  they  drove  their  foemen  all  weapon'd  as  they  were ; 
Yet,  within,  five  hundred  were  lifeless  left  or  more. 
'Dankwart's  men  pursued  them  dripping  red  with  gore. 

XIII 
Straight  the  sorry  tidings  to  every  Hunnish  chief 
Were  borne  by  hasty  rumor  (it  gave  them  mortal  grief) 
That  slaughter 'd  with  his  warriors  was  Bloedel  good  at  need, 
That  Dankwart  and  the  yeomen  had  done  the  bloody  deed. 

XIV 
Before  King  Etzel  knew  it,  inflam'd  with  deadly  hate 
Two  thousand  Huns  or  better  donn'd  their  armor  straight. 
They  march'd  against  the  yeomen  to  deal  them  mortal  dole, 
And  living  of  the  party  let  not  escape  a  soul. 

XV 
Before  the  house  they  muster'd,  an  army  deep  and  dense ; 
Though  succorless,  the  strangers  stood  well  on  their  defence ; 
Yet  what  avail'd  their  valor?     Dead  perforce  they  lay. 
Thence  arose  soon  after  a  yet  more  horrid  fray.        / 

XVI 
Now  you  must  hear  a  wonder  as  never  yet  was  told, 
Within  the  hall  lay  lifeless  nine  thousands  yeomen  bold, 
Thereto  of  Dankwart's  followers  twelve  hardy  knights  and 

good, 
And  now  among  his  foemen  alone  the  warrior  stood. 

XVII 
Hush'd  was  the  din  of  battle,  laid  was  the  wild  uproar ; 
He  sternly  o'er  his  shoulder  survey 'd  the  horrid  floor. 
And  spake,  "  Alas,  brave  comrades !  what  ?  not  a  dying  groan  ? 
Then  stand,  must  Dankwart  aidless  among  his  foes  alone." 

XVIII 
Upon  his  single  person  fell  thund'ring  sword-strokes  rife, 
Yet  cause  gave  he  for  weeping  to  many  a  hero's  wife. 
He  rais'd  his  buckler  higher  and  lower  brought  the  thong. 
Blood  stream'd  beneath  his  buflfets  through  many  a  hauberk 
strong. 


312  THE  NIBELUNGENLIED 

XIX 
"Woe's  me!   I'm  faint  and  stifled,"  the  son  of  Aldrian  cried; 
"  Now,  ye  knights  of  Hungary !  stand  a  little  wide ; 
Let  the  air  refresh  me — I'm  wearied  with  the  fight." 
Then  manfully  among  them  stepp'd  forth  the  stately  knight. 

XX 

As  faint  and  exhausted  from  the  house  he  sprang, 
..What  redoubled  sword-strokes  on  his  morion  rang! 
Those,  who  had  not  yet  witness'd  what  wonders  wrought  his 

hand, 
Forward  leapt  upon  him,  the  knight  from  Gunther's  land. 

XXI 

**  Now  would  to  God,"  said  Dankwart,  "  a  messenger  would  go 

To  let  my  brother  Hagan  my  fearful  peril  know. 

Among  this  band  of  traitors  how  sore  beset  am  I ! 

He'd  come  and  hence  would  help  me,  or  by  my  side  would  die." 

XXII 

"  Nay,  do  thyself  thy  message,"  the  fierce  Hungarians  said, 

"  When  we  unto  thy  brother  bring  thee  cold  and  dead 

Then  shall  the  man  of  Gunther  the  smart  of  sorrow  know. 

Thou  here  hast  wrought  King  Etzel  such  grievous  loss  and 

woe." 

XXIII 

Said  he,  "  Your  threats  give  over,  stand  from  me  farther  yet, 
Or  I  will  make  your  hauberks  with  blood  all  dripping  wet. 
Myself  the  heavy  tidings  will  bring  to  yonder  court. 
And  to  my  lords  with  wailing  our  deadly  wrongs  report." 

XXIV 
So  much  the  knights  of  Etzel  his  matchless  strength  dismay'd. 
That  not  a  man  amongst  them  durst  meet  him  blade  to  blade. 
But  darts  into  his  buckler  they  shot  so  thick  around, 
That,  by  the  weight  o'ermaster'd  he  dropp'd  it  on  the  gfround. 

XXV 
Seeing  him  thus  unshielded,  they  fiercer  forward  drove ; 
How  then  with  deadly  gashes  the  shields  and  helms  he  clove! 
Down  perforce  before  him  stoop'd  many  a  lofty  knight. 
What  praise  was  then  Sir  Dankwart 's,  alone  to  sway  the  fight ! 


THE  NIBELUNGENLIED 


XXVI 


313 


They  rush'd  at  him  from  both  sides;  none  then  would  keep 

aloof ; 
But,  match'd  with  him,  found  many  most  speed  was  least 

behoof. 
Right  through  his  foes  the  champion  made  his  red  passage 

good 
As  through  the  dogs  the  wild-boar  amidst  the  echoing  wood. 

XXVII 

Ever  the  ground  beneath  him  with  smoking  gore  was  wet. 
When  better  fought  a  champion  with  countless  foes  beset  ? 
So  to  court  before  them,  along  his  bloody  road, 
Unconquer'd  still  and  stately  fierce  Hagan's  brother  strode. 

XXVIII 

Cupbearers  and  servers  heard  sword-strokes  clashing  nigh. 
Dainty  drinks  and  dishes  they  threw  in  hurry  by. 
The  which  they  in  were  bringing  upon  the  board  to  set. 
A  crowd  of  sturdy  foemen  e'en  on  the  stairs  he  met. 

XXIX 

"How  now,  ye  servers?"  said  Dankwart  with  bloody  toil 

oppress 'd, 
"  'Tis  your's  to  feed  the  hungry,  and  cheer  the  thirsty  guest. 
And  store  of  savory  viands  to  feasting  knights  to  bear ; 
Give  place,  for  I  would  something  to  my  good  lords  declare." 

XXX 

All,  who  dar'd  confront  him  as  up  the  stairs  he  flew. 
Met  with  such  fearful  slashes,  that  soon  at  distance  due 
From  that  weighty  broadsword  stood  trembling  every  one. 
Such  surpassing  wonders  by  Dankwart's  strength  were  done. 


314  THE  NIBELUNGENLIED 


THIRTY- THIRD     ADVENTURE 

HOW  THE  BURGUNDIANS   FOUGHT  WITH   THE 

HUNS 

I 
Soon  as  the  fearless  warrior  beneath  the  lintel  hied, 
He  bade  the  men  of  Etzel  keep  distance  yet  more  wide. 
The  blood  from  that  fierce  combat  down  all  his  armor  pour'd, 
And  in  his  hand  uplifted  he  held  his  naked  sword. 

II 
Just  at  the  very  moment  that  in  burst  Dankwart  so, 
It  chanc'd  the  young  Prince  Ortlieb  was  carried  to  and  fro 
From  table  unto  table ;  the  news  of  that  fell  strife. 
So  sudden  brought  among  them,  cost  the  fair  child  his  Ufe. 

Ill 

To  a  good  knight  then  Dankwart  shouted  loud  and  strong, 
"  Be  stirring,  brother  Hagan,  you're  sitting  all  too  long. 
To  you  and  God  in  heaven  our  deadly  strait  I  plain ; 
Yeomen  and  knights  together  He  in  their  quarters  slain." 

IV 
"Tell  me  who  has  done  it?  "  Hagan  fiercely  cried. 
"  Sir  Bloedel  and  his  meiny,"  Dankwart  straight  replied, 
"  And  paid  too  has  he  dearly ;  he's  dead  among  the  dead ; 
This  hand  from  off  his  shoulders  smote  at  a  stroke  his  head." . 

V 

"  Small  is  the  loss,"  said  Hagan,  "  whenever  one  can  tell 

That  a  vanquish'd  hero  by  hands  heroic  fell. 

Thus  it  still  befitteth  a  knight  to  yield  his  breath ; 

So  much  the  less  fair  ladies  should  sorrow  for  his  death. 

VI 

"  Now  tell  me,  brother  Dankwart,  why  are  you  so  red? 
Your  wounds,  methinks,  oppress  you ;  they  must  have  sorely 

bled. 
If  he's  yet  in  this  country  who  has  harm'd  you  thus  in  strife, 
But  the  foul  fiend  aid  him,  it  shall  cost  his  life." 


THE  NIBELUNGENLIED  315 


VII 


"  You  see  me  whole  and  hearty ;  my  weed  with  blood  is  wet, 
But  'tis  from  wounds  of  others  whom  sword  to  sword  I  met. 
Of  whom  I  slew  so  many,  though  furious  all  and  fell, 
That,  if  I  had  to  swear  it,  th'  amount  I  ne'er  could  tell." 

VIII 

Said  th'  other,  "  Brother  Dankwart,  keep  guard  upon  the  door; 
Let  not  one  Hungarian  step  the  threshold  o'er. 
Straight,  as  need  impels  us,  converse  with  them  will  I. 
Our  friends  by  their  devices  were  guiltless  done  to  die." 

IX 

"  Since  I'm  to  be  door-keeper,"  replied  the  champion  true 
"(And  well  to  such  great  monarchs  such  service  I  can  do), 
As  fits  me,  'gainst  all  comers  the  staircase  I'll  maintain." 
Naught  could  be  more  distasteful  to  Kriemhild's  knightly  train. 


"  In  sooth,"  resum'd  Sir  Hagan,  "  I  can't  but  wonder  here, 
V^hat  now  these  Huns  are  whisp'ring  each  in  his  fellow's  ear. 
I  ween,  they  well  could  spare  him,  who  keeps  the  door  so  bold, 
Him,  who  to  us  Burgundians  his  courtly  tale  has  told. 

XI 

"  Long  have  I  heard  and  often  of  moody  Kriemhild  tell. 
That  still  her  heart's  deep  sorrow  she  harbors  fierce  and  fell ; 
Now  then  let's  drink  to  friendship !   king's  wine  shall  quench 

our  thirst. 
And  the  young  Prince  of  Hungary  himself  shall  pledge  us 

first." 

XII 

With  that  the  good  Knight  Hagan  smote  Ortlieb  the  young 

child ; 
The  gushing  blood,  down  flowing,  both  sword  and  hand  defil'd ; 
Into  the  lap  of  Kriemhild  bounded  the  ghastly  head. 
At  once  among  the  warriors  a  fearful  butchery  spread. 


f 


3i6  THE  NIBELUNGENLIED 

XIII 

Then  with  both  hands  uplifted  he  dealt  a  stroke  at  large 
'Gainst  the  grave-visag'd  tutor,  who  had  the  child  in  charge; 
His  sever'd  head  down  falling,  before  the  table  lay. 
For  all  his  learned  lessons  t'  faith  'twas  sorry  pay. 

XIV 

Just  then  at  Etzel's  table  a  minstrel  met  his  view ; 
Upon  him  in  an  instant  in  wrath  Sir  Hagan  flew. 
His  right  hand  on  his  viol  off  lopp'd  he  suddenly ; 
"  Take    that    for    the    kind    message    thou    brought'st    to 
Burgundy." 

XV 

"  Alas !  my  hands !  "  cried  Werbel  frantic  with  pain  and  woe, 
"  What  have  I  done,  Sir  Hagan,  that  you  should  serve  ipe  so? 
I  came  in  faith  and  honor  into  your  master's  land. 
How  can  I  now  make  music  since  I  have  lost  my  hand  ?  " 

XVI 

Little  reck'd  Sir  Hagan  if  ne'er  he  fiddled  more ; 

Then  round  his  death-strokes  dealing  he  stretch'd  upon  the 

floor 
Many  a  good  knight  of  Etzel's,  and  wide  the  slaughter  spread, 
Turning  to  bale  the  banquet,  and  heap'd  the  hall  with  dead. 

XVII 

Up  the  ready  Folker  leapt  from  table  quick; 

In  his  hand  loud  clatter'd  his  deadly  fiddlestick. 

Harsh  crashing  notes  discordant    King   Gunther's   minstrel 

play'd. 
Ah !  what  a  host  of  foemen  among  the  Huns  he  made  I 

XVIII 

Up,  too,  leapt  from  table  the  royal  brethren  three ; 
They  thought  to  part  the  battle  ere  mischief  more  should  be. 
But  lost  was  all  their  labor,  vain  was  all  help  of  man ; 
When  Folker  and  stern  Hagan  once  so  to  rage  began. 


4 


THE  NIBELUNGENLIED 


XIX 


317 


When  saw  the  Lord  of  Rhineland  no  power  could  stint  the 

strife, 
He  too  dealt  dole  about  him  with  wounds  that  let  out  life. 
Through  the  shining  hauberks  cutting  deadly  way. 
A  prowest  knight  was  Gunther,  as  clear  he  show'd  that  day. 

XX 

At  once  into  the  battle  the  sturdy  Gemot  flew ; 
Thick  as  they  flock'd  around  him  the  clustering  Huns  he  slew 
With  his  sword,  the  gift  of  Rudeger,  the  which  he  wielded  so, 
That  many  a  knight  of  Etzel's  he  laid  for  ever  low. 

XXI 

The  third  too  of  the  brethren  rush'd  into  the  fray ; 

Through  th'  helms  of  Etzel's  warriors  his  swords  made  bloody 

way; 
Death  follow'd  every  buffet ;  right  wondrous  deeds  were  done 
That  hour  by  youthful  Giselher,  Dame  Uta's  youngest  son. 

XXII 

Well  fought  that  day  the  brethren,  well  too  their  men  of  might. 
But  ever  valiant  Folker  stood  foremost  in  the  fight, 
Against  his  foes  so  knightly  himself  the  warrior  bore. 
Many  brought  he  among  them  to  wallow  in  their  gore. 

XXIII 

On  their  defence,  too,  stoutly  stood  Etzel's  champions  all. 
Then  might  you  see  the  strangers  through  the  kingly  hall 
With  their  glittering  broadswords  slashing  and  hewing  go. 
Loud  thrill'd  throughout  the  palace  wild  screams  of  wail  and 
woe. 

XXIV 

Then  those  without  in  hurried  to  aid  their  friends  within. 
But  found  upon  the  staircase  more  was  to  lose  than  win  ; 
Out  fain  would  rush  the  others,  and  through  the  doorway  fare. 
To  none  gave  Dankwart  passage,  nor  up  nor  down  the  stair. 


3i8  THE  NIBELUNGENLIED 

XXV 

To  force  the  guarded  portal  throng'd  the  Huns  amain. 
With  the  clattering  sword-strokes  the  morions  rang  again. 
Then  stood  the  valiant  Dankwart  in  deadly  peril  there ; 
Of  that  his  loving  brother  took  heed  with  timely  care. 

XXVI 
Straight  to  dauntless  Folker,  Hagan  shouted  loud, 
"  See  you  there  my  brother  beset  by  yonder  crowd, 
Batter 'd  by  blades  unnumber'd,  by  countless  bucklers  cross'd  ? 
Up,  and  save  him,  comrade  1  or  the  good  knight  is  lost." 

XXVII 
"  Fear  not,"  replied  the  minstrel,  "  I'll  do  your  bidding  soon." 
Straight  strode  he  through  the  palace  playing  his  harshest  tune. 
Oft  clash'd  the  keen-edg'd  broadsword  that  in  his  hand  he  bore. 
The  noble  chiefs  of  Rhineland  thank'd  him  o'er  and  o'er. 

XXVIII 
Then  to  the  fearless  Dankwart  the  minstrel-knight  'gan  say, 
"  You  must  have  surely  suffer'd  sore  press  and  toil  to-day. 
Sent  hither  by  your  brother  to  aid  you  I  have  been. 
If  you'll  without  be  warder,  I'll  keep  the  door  within." 

XXIX 
Firm  the  nimble  Dankwart  stood  outside  the  door ; 
All  who  the  stairs  were  mounting  down  drove  he  evermore ; 
In  the  grasp  of  the  warriors  their  swords  clash'd  fearfully. 
The  like  within  did  stoutly  Folker  of  Burgundy. 

XXX 

Loud  the  valiant  minstrel  shouted  o'er  the  throng, 
"  The  hall  is  shut,  friend  Hagan  !  the  locks  are  firm  and  strong. 
The  hands  of  two  stout  warriors  King  Etzel's  door  secure; 
A  thousand  bolts,  believe  me,  would  not  be  half  so  sure." 

XXXI 
When  Hagan  saw  the  portal  secur'd  against  attack. 
By  the  thong  his  buckler  the  fiery  chief  threw  back, 
And  whirl'd  his  sword  for  vengeance  with  huge  two-handed 

sway ;  • 
No  hope  had  then  his  foemen  with  life  to  come  away. 


THE  NIBELUNGENLIED 


319 


XXXII 
When  good  Sir  Dietrich  noted  how  with  each  swashing  stroke 
The  furious  Lord  of  Trony  a  Hunnish  morion  broke, 
On  to  a  bench  straight  leapt  he,  to  see  the  knights  of  Rhine. 
Said  he,  "  Sure  Hagan's  serving  the  very  worst  of  wine." 

XXXIII 
The  host  was  sore  bewilder'd  with  horror  and  surprise; 
What  crowds  of  friends  and  subjects  were  slain  before  his  eyes  1 
Scarce  'midst  the  bloody  turmoil  himself  from  danger  free. 
He  sat  in  mortal  anguish ;  what  boot  was  his  a  king  to  be  ? 

XXXIV 
Proud  Kriemhild  cried  to  Dietrich  in  ghastly  drear  affright, 
"  Help  me  with  thy  valor,  good  and  noble  knight 
By  the  worth  of  all  the  princes  of  th'  Amelungers'  land. 
If  Hagan  only  reach  me.  Death  have  I  close  at  hand." 

XXXV 
"  Fair  queen,"  replied  Sir  Dietrich,  "  how  can  I  help  you  here  ? 
Or  how  protect  another  when  for  myself  I  fear? 
So  wroth  are  these  Burgundians,  so  high  their  passions  run, 
That  I  in  such  a  moment  can  promise  peace  to  none." 

XXXVI 

"  Nay,  say  not  so.  Sir  Dietrich,  renown 'd  and  noble  knight ! 
Show  forth  this  day  amongst  us  thy  high  heroic  might 
To  bring  me  hence  in  safety ;  else,  I  shall  surely  die. 
Dole  and  dismay  beset  me ;  in  mortal  strait  am  I." 

XXXVII 
"  At  least  I'll  make  the  trial,  if  boot  you  yet  I  can. 
For  ne'er  before  beheld  I  many  a  mighty  man. 
To  sudden  wrath  enkindl'd,  so  fierce  to  battle  rush. 
Blood  see  I  through  the  helmets  at  every  sword-stroke  g^sh." 

XXXVIII 
So  the  fair  queen's  entreaty  he  would  no  longer  scorn ; 
Up  his  voice  he  lifted  Hke  a  blast  on  a  buffalo's  horn. 
That  all  the  echoing  castle  rung  through  its  breadth  and  length ; 
So  loud  the  voice  of  Dietrich,  so  wondrous  was  his  strength ! 


320  THE  NIBELUNGENLIED 

XXXIX 

Soon  as  heard  King  Gunther  the  voice  of  such  a  man 
Peal  o'er  the  clash  and  tumult,  to  listen  he  began. 
Said  he,  "  The  voice  of  Dietrich  sounds  in  my  ears  amain ; 
I  fear  our  eager  champions  some  friend  of  his  have  slain. 

XL 

"  I  see  him  on  the  table  beckoning  with  his  hand. — 
Loving  friends  and  kinsmen  of  Burgundy's  fair  land. 
Hold  a  little  season !  let  us  hear  and  see 
What  we  have  done  to  Dietrich,  or  what  his  wish  may  be." 

XLI 
Soon  as  thus  King  Gunther  begg'd  and  commanded  too, 
In  th'  heat  of  that  dire  struggle  back  their  swords  they  drew ; 
Yet  more  his  power  effected,  that  still  they  stood  and  stern ; 
Then  thus  the  King  of  Rhineland  bespake  the  Lord  of  Bern. 

XLII 
Said  he,  "  Right  noble  Dietrich,  has  any  of  my  friends 
Done  you  here  an  injury  ?    I'll  make  you  full  amends. 
Be  sure,  the  satisfaction  shall  with  the  fault  along. 
In  sooth,  'twould  inly  grieve  me,  were  you  to  suffer  wrong. 

XLIII 
Him  answer'd  good  Sir  Dietrich,  "  No  cause  have  I  to  g^eve 
Let  me  with  your  safe-conduct  this  hall  of  Etzel's  leave, 
And  quit  this  bloody  banquet  with  those  who  follow  me, 
And  for  this  grave  for  ever  I'll  at  your  service  be." 

XLIV 
"  Why  beg  instead  of  bidding?  "  fierce  Wolfhart  interpos'd, 
"  The  door,  methinks,  yon  minstrel  has  not  so  firmly  clos'd. 
But  we  can  set  it  open,  and  go  where'er  we  will." 
"  Silence  1 "  return'd  Sir  Dietrich,  "  the  devil  prompts  thee  ill.' 

XLV 
"  I  ^ve  you  full  permission,"  thus  noble  Gunther  spake, 
^  Hence  whom  you  will,  Sir  Dietrich,  or  few  or  many,  take, 
Except  my  mortal  foeman ;  in  Hungary  have  they 
Done  deadly  wrong  to  Gunther,  and  here  behind  must  stay." 


THE  NIBELUNGEI^LIED  321 

XLVI 

Then  lingered  not  the  Berner ;  under  his  arm  he  took 
The  noble  queen  all  trembling ;  fear-stricken  was  her  look. 
On  the  other  side  King  Etzel  away  with  him  he  led, 
Eke  many  a  stately  champion  forth  with  Sir  Dietrich  sped. 

XLVII 
The  noble  Margrave  Rudeger  then  cried,  "  If  any  more 
May  quit  this  house  uninjur'd,  and  pass  yon  reeking  door. 
Tell  us,  who  ever  lov'd  you,  and  now  would  serve  your  ends. 
So  peace  will  last  for  ever  with  true  and  faithful  friends." 

XLVIII 
Thereto  made  answer  Giselher,  the  knight  of  Burgundy, 
"  Let  there  be  peace  betwixt  us  and  constant  amity, 
For  you  were  ever  faithful,  you  and  your  warriors  tried. 
So  part  ye  hence  in  safety,  and  all  your  friends  besides." 

XLIX 
Soon  as  the  good  Sir  Rudeger  left  the  blood-reeking  hall, 
There  follow'd  him  stout  champions  five  hundred  or  more  in  all. 
In  this  the  lords  of  Rhineland  did  faithfully  and  well. 
Yet  ruin  and  destruction  King  Gunther  thence  befell. 

L 

Just  then  a  knight  of  Hungary,  who  saw  King  Etzel  take 
His  way  beside  Sir  Dietrich,  came  nigh  for  safety's  sake. 
When  him  the  furious  minstrel  with  such  a  sword-stroke  sped, 
That  at  the  feet  of  Etzel  straight  lay  his  sever'd  head. 

LI 

Soon  as  the  Lord  of  Hungary  from  th'  house  had  come  at  last, 

He  turn'd,  and  on  fierce  Folker  as  fierce  a  glance  he  cast. 

'*  Woe's  me  for  these  fell  strangers !   Oh,  grievous  strait,"  he 

said, 
"  That  all  my  faithful  warriors  should  lie  before  them  dead ! 

LII 

"  Ah !  woe  for  this  sad  meeting !  woe  for  this  festal-fight ! 
There  spreads,  within,  destruction  one  that  Folker  hight ; 
Like  a  wild  boar  he  rages,  yet  but  a  minstrel  he. 
Thank  heaven  1  'tis  well  in  safety  from  such  a  fiend  to  be, 
21 


jaa  THE  NIBELUNGENLIED 

LIII 

"  In  sooth,  ill  sound  his  measures ;  his  strokes  are  bloody  red ; 
His  oft-repeated  quavers  lay  many  a  hero  dead. 
I  know  not  why  this  gleeman  should  spite  us  o'er  the  rest ; 
Never  had  I  for  certain  so  troublesome  a  guest." 

LIV 

Thereat  straight  to  their  quarters  the  noble  knights  withdrew, 
The  lord  of  Bern,  Sir  Dietrich,  and  the  good  margrave  too. 
To  mix  in  that  fierce  struggle  neither  had  desire, 
And  from  it,  too,  their  followers  they  bade  in  peace  retire. 

LV 

But  had  the  bold  Burgundians  foreseen  the  deadly  woe 
That  they  from  those  two  champions  were  soon  to  undergo, 
Ne'er  from  the  hall  had  either  so  quietly  been  sent. 
But  at  their  hands  had  suflfer'd  a  bloody  chastisement. 

LVI 

They,  whom  they  pleas'd,  permitted  to  leave  that  hall  of  ill ; 
Then  rose  within,  redoubled,  the  death-cry  wild  and  shrill. 
The  guests  'gainst  their  wrong-doers  for  deadly  vengeance 

strove ; 
Folker  the  valiant  minstrel,  ah !  how  the  helms  he  clove ! 

LVII 

At  the  clash  King  Gunther  turn'd,  and  to  Hagan  cried, 

"  Hear  you  what  a  measure  Folker,  the  door  beside, 

Plays    with    each    poor    Hungarian    who    down    the    stairs 

would  go ; 
See !  what  a  deep  vermilion  has  dyed  his  fiddle-bow  I  " 

LVIII 

"  I  own,  it  much  repents  me,"  Hagan  straight  replied, 
"  That  I  sat  here  at  table  from  the  good  knight  so  wide. 
We  still  were  constant  comrades,  not  wont  before  to  sever. 
If  we  again  see  Rhineland,  no  chance  shall  part  us  ever. 


THE  NIBELUNGENLIED  323 

LIX 
"  Now  see,  great  king !  right  loyal  to  thee  is  Folker  bold ; 

Well  deserves  the  warrior  thy  silver  and  thy  gold. 
His  fiddlestick,  sharp-cutting,  can  hardest  steel  divide, 
And  at  a  stroke  can  shiver  the  morion's  beamy  pride. 

LX 
"  Never  yet  saw  I  minstrel  so  high  and  lordly  stand. 
As  did  to-day  Sir  Folker  among  the  hostile  band. 
On  helms  and  clattering  bucklers  his  lays  make  music  rare. 
Ride  should  he  good  war-horses,  and  gorgeous  raiment  wear." 

LXI 
Of  all  the  fierce  Hungarians  that  at  the  board  had  been. 
Now  not  a  single  champion  remain'd  alive  within. 
Then  first  was  hush'd  the  tumult,  when  none  was  left  to  fight. 
Then  down  his  sword  laid  reeking  each  bold  Burgundian 
knight. 


THIRTY-FOURTH    ADVENTURE 

HOW  THEY  THREW  DOWN  THE  DEAD 

I 

Then  after  all  their  labor  the  lords  sat  down  at  last. 
Before  the  hall  together  Folker  and  Hagan  pass'd. 
The  pair  of  haughty  champions  upon  their  bucklers  leant, 
And  each  the  time  with  th'  other  in  gentle  converse  spent. 

II 
Then  the  youthful  Giselher  thus  his  mind  express'd, 
*'  Ye  must  not  yet,  dear  comrades,  think  of  ease  or  rest ; 
From  out  the  house  first  hasten  to  bear  the  dead  away. 
Once  more  shall  we  do  battle ;  that  I  can  truly  say. 

Ill 
Beneath  our  feet  'twere  better  they  should  no  longer  lie. 
Ere  these  proud  Huns  subdue  us,  and  we  o'ermaster'd  die, 
Hewn  will  be  many  a  hauberk,  and  blood  in  torrents  flow ; 
No  sight  can  please  me  better  than  a  bleeding  foe." 


324  THE  NIBELUNGENLIED 

IV 

"  I'm  proud  of  such  a  master,"  cried  Hagan  with  delight ; 
"  Who  could  e'er  give  such  counsel  save  a  redoubted  knight  ? 
When  words  so  wise  and  valiant  from  our  young  lord  you  hear, 
Needs  must  ye,  bold  Burgundians !  be  all  of  lively  cheer." 


The  counsel  straight  they  foUow'd,  and  carried  through  the 

door, 
And  cast  out  from  among  them,  seven  thousand  dead  or  more. 
Adown  the  stairs  they  tumbled  and  lay  in  heaps  below. 
Then  burst  forth  from  their  kinsmen  a  thrilling  scream  of  woe. 

VI 

'Mongst  these  was  many  a  warrior,  though  wounded  and  in 

pain, 
Who  yet  with  milder  treatment  might  have  wax'd  whole  again. 
Crush'd  by  the  fall  they  perish'd,  who  half  had  'scap'd  the  sword. 
Their  friends  with  moans  of  sorrow  their  fatal  doom  deplor'd. 

VII 

Then  spake  the  minstrel  Folker,  the  warrior  void  of  fear, 
"  I  oft  have  heard  reported,  and  now  behold  I  clear, 
That  Huns  are  vile  and  worthless ;  they  like  weak  women  wail, 
When  they  should  tend  the  wounded,  and  soothe  their  dreary 
bale." 

VIII 

Then  ween'd  a  Hunnish  margrave,  he  thus  through  kindness 

spake ; 
He  saw  a  luckless  kinsman  fall'n  in  a  bloody  lake ; 
So  threw  his  arms  about  him,  and  hoped  away  to  bear. 
Him  shot  to  death  the  minstrel ;  down  fell  he  dying  there. 

IX 

When  this  was  seen  by  th'  others,  they  took  at  once  to  flight ; 
That  same  redoubted  gleeman  all  curs'd  with  all  their  might. 
He  brandish 'd  high  a  javelin,  well-temper'd,  bright,  and  keen. 
Which  by  a  Hun  against  him  before  had  darted  been. 


i 


THE  NIBELUNGENLIED  325 

X 

This  through  the  echoing  castle  he  sent  with  mastering  main 
Far  o'er  the  crowd  of  tremblers ;  that  shot  to  Etzel's  train 
Gave  another  station  more  distant  from  the  hall. 
The  matchless  strength  of  Folker  dismay 'd  their  leaders  all, 

XI 
Before  the  house  assembled  were  many  thousand  men; 
Sir  Folker  and  Sir  Hagan  both  together  then 
Began  unto  King  Etzel  all  their  mind  to  tell. 
Whence  grievous  ill  thereafter  both  the  good  knights  befell. 

XII 

"  The  trembling  crowd  to  hearten,"  said  Hagan, "  sure  'tis  right 

That  kings  and  leaders  ever  be  foremost  in  the  fight ; 

E'en  so  do  here  among  us  my  own  redoubted  lords. 

And,  when  they  cleave  the  morions,  blood  spouts  beneath  their 

swords." 

XIII 

A  valiant  knight  was  Etzel ;  his  shield  in  hand  he  took. 

"  Be  wary,"  cried  Dame  Kriemhild :  "  to  your  good  liegemen 

look; 
Fill  shields  with  gold,  to  move  them  yon  stranger  to  defy. 
Death  must  be  needs  your  neighbor  if  Hagan  comes  you  nigh." 

XIV 
The  king  he  was  so  fearless,  he  would  not  budge  an  inch ; 
Seldom  are  such  great  princes  so  disinclin'd  to  flinch. 
By  his  shield's  thong  his  warriors  then  drew  him  back  perforce. 
Hagan  went  on  to  mock  him  in  accents  loud  and  coarse. 

XV 
"  r  faith  the  kin  was  distant,"  he  cried  with  scornful  sound, 
*'  That  Etzel  and  Sir  Siegfried  in  one  alliance  bound. 
He  cheer'd  fair  Lady  Kriemhild  long  ere  she  look'd  on  thee. 
Dishonor'd  king  and  worthless  !  why  knit  thy  brow  at  me  ?  " 

XVI 
His  proud  disdainful  mockery  the  wrath  of  Kriemhild  stirr'd; 
To  be  revil'd  of  Hagan,  while  Etzel's  warriors  heard. 
And  jeer'd  before  the  many,  was  more  than  she  could  brook, 
So  now  yet  deadlier  counsel  against  the  guests  she  took. 


326  THE  NIBELUNGENLIED 

XVII 

"  Who  Hagan,  Lord  of  Trony,  shall  slay,"  she  fiercely  said, 
"  And  bring  unto  me  hither  his  abhorred  head. 
For  him  the  shields  of  Etzel  I'll  heap  with  ruddy  gold, 
And  give  him,  too,  for  guerdon  lands  and  castles  manifold." 

XVIII 

"  I  know  not,"  said  the  minstrel,  "  what  now  can  keep  them 

back; 
Sure  never  saw  I  warriors  so  heartless  stand  and  slack. 
When  a  fair  dame  had  promis'd  such  rich  and  ample  pay. 
Etzel  can  trust  them  never  if  they  should  flinch  to-day. 

XIX 

"  Those  who  the  bread  of  Etzel  have  eaten  many  a  year, 
And,  when  his  need  is  greatest,  like  cowards  fail  him  here. 
These  see  I  stand  fear-troubled  ;  they  dare  not  move  a  jot. 
And  yet  would  pass  for  warriors !  shame  ever  be  their  lot  1  " 

XX 

Thus  with  distress  and  sorrow  was  Etzel  ill  bestead, 

Right  bitterly  bewailing  his  kin  and  subjects  dead. 

Good  knights  of  many  a  country  stood  round,  a  mournful  ring. 

And  for  that  bloody  banquet  wept  with  their  weeping  king. 

XXI 

Then  thought  the  best  among  them,  "  Sure  Folker  tells  us 

true."  " 
But  none  so  inly  sorrow'd  of  all  that  wavering  crew, 
As  the  bold  Margrave  Iring,  the  fearless  Danish  knight ; 
This  soon  he  prov'd  before  them  by  deeds  of  manly  might. 


THE  NIRELUNGENLIED  327 

THIRTY- FIFTH  ADVENTURE 

HOW  IRING  WAS  SLAIN. 

I 

Then  loudly  shouted  Iring  the  Danish  margrave  strong, 
"  I've  shap'd  my  course  in  honor,  and  aim'd  at  glory  long, 
And  ever  have  in  battle  borne  me  like  a  knight. 
So  bring  me  now  my  harness,  and  I'll  with  Hagan  fight." 

II 

"  That  I  scarce  would  counsel,"  in  scorn  Sir  Hagan  cried. 

"  Bid  the  knights  of  Hungary  stand  farther  yet  aside, 

Let  two  or  three  together  then  leap  into  the  hall. 

Back  wounded  down  the  staircase  I'll  dash  them  one  and  all." 

Ill 

"  I'll  not  renounce  my  challenge,"  Iring  stern  replied, 
"  Ere  now  have  I,  and  often,  such  hard  adventures  tried. 
Now  sword  to  sword  I'll  meet  thee ;  let  ruth  aside  be  flung ! 
What  boots  thy  haughty  passion,  and  valor  of  the  tongue  ?  " 

IV 

Then  at  once  Sir  Iring  arm'd  him  for  the  fight. 
And  Irnfried  or  Thiiringia,  a  young  and  lusty  knight. 
And  the  large-limb'd  Hawart  with  a  thousand  in  his  train ; 
All  sought  to  vouch  the  quarrel  of  that  redoubted  Dane. 

V 

Soon  as  the  dauntless  minstrel  so  huge  a  troop  espied 
Forth  all  in  armor  coming  on  the  fierce  margrave's  side. 
Each  with  his  glittering  helmet  laced  ready  for  the  fray, 
Somewhat  the  wrath  of  Folker  kindled  at  their  array. 

VI 

"  See  you  now,  friend  Hagan,  how  comes  Sir  Iring  nigh  ? 
Sure  I  must  condemn  him — ill  fits  a  knight  to  lie. 
To  stand  against  thee  singly  he  promis'd  just  before, 
And  now  he  brings  in  armor  a  thousand  chiefs  or  more." 


328  THE  NIBELUNGENLIED 

VII 

"  Call  me  not  a  liar,"  Hawart's  liegeman  cried. 
"  Yes !  I  have  given  a  promise ;  I'd  fain  my  words  abide. 
I'll  ne'er  renounce  th'  adventure ;  fear  is  to  me  unknown ; 
How  fierce  soe'er  be  Hagan,  I'll  meet  him  here  alone." 

VIII 

He  begg'd  his  friends  and  kinsmen,  down  falling  at  their  feet. 
That  they  would  let  him  singly  the  stern  Burgundian  meet. 
Fain  would  they  have  denied  him,  for  all  too  well  they  knew 
How  stout  a  knight  was  Hagan,  and  how  remorseless  too. 

IX 

So  long  he  still  entreated,  at  last  they  gave  consent ; 
When  him  on  that  fierce  battle  they  saw  so  wildly  bent 
And  so  athirst  for  honor,  with  grief  they  let  him  go. 
A  deadly  strife  then  follow'd  'twixt  either  frowning  foe. 


The  valiant  knight  of  Denmark  bore  high  his  quivering  spear, 
And  crouch'd  beneath  his  buckler  through  caution,  not  through 

fear. 
Then,  to  the  hall  swift  mounting,  with  Hagan  sought  to  close. 
From  the  death-doing  champions  a  deafening  din  arose. 

XI 

Each  cast  his  spear  at  th'  other  with  such  o'ermastering  might, 
Piercing  through  the  strong  bucklers  e'en  to  the  harness  bright, 
That  the  shafts,  high  whirling,  to  a  distance  flew ; 
Their  swords  then,  sternly  frowning,  the  rival  champions  di-ew. 

XII 

Huge  was  the  strength  of  Hagan,  his  heart  and  hand  were 

stout. 
Yet  on  him  smote  Sir  Iring,  that  rang  the  hall  throughout. 
Wall  and  tower  re-echoed  at  every  thundering  blow. 
Still  could  not  he  his  purpose  work  on  his  burly  foe. 


THE  NIBELUNGENLIED  329 

XIII 
So  Iring  there  let  Hagan  as  yet  unwounded  stand. 
And  on  the  warlike  minstrel,  turn'd  at  once  his  hand ; 
He  thought  to  bring  him  under  with  buffets  fierce  and  fell. 
But  the  long-practis'd  gleeman  his  blows  all  warded  well. 

XIV 
Then  Folker,  kindling  passion,  smote  Iring's  buckler  so, 
That  the  steel  plates  which  bound  it  flew  off  at  every  blow. 
Then  turn'd  he  from  the  minstrel  (he  struck  too  boisterously). 
And  fell  at  once  on  Gunther  the  King  of  Burgundy. 

XV 
Then  'twixt  the  valiant  couple  a  furious  strife  arose ; 
King  Gunther  and  Sir  Iring,  like  hail  they  bandied  blows. 
Yet  the  red  blood  could  neither  with  all  his  buffets  draw. 
So  goodly  was  their  harness  without  a  fault  or  flaw. 

XVI 
With  that  he  left  King  Gunther,  and  straight  at  Gemot  ran ; 
The  fire  from  out  his  mailcoat  to  hammer  he  began. 
But  then  to  him  King  Gemot  made  such  a  fierce  reply. 
That  the  redoubted  Iring  he  all  but  did  to  die. 

XVII 
From  the  prince  he  bounded ;  swift  the  warrior  flew ; 
Four  of  the  Burgundians  in  a  trice  he  slew. 
All  high-descended  courtiers  from  Worms  across  the  Rhine ; 
Well  might  the  youthful  Giselher  at  such  a  loss  repine. 

XVIII 
"  Now  by  heaven,  Sir  Iring !  "  in  his  wrath  he  said, 
"  Thy  Hfe  shall  pay  the  forfeit  for  those  who  here  lie  dead 
Through  thy  remorseless  fury." — He  ran  at  him  full  fleet. 
And  smote  the  Dane  so  sternly,  he  could  not  keep  his  feet. 

XIX 
Down  he  dropp'd  before  him  grovelling  in  the  gore ; 
.Sure  then  ween'd  each  beholder  that  he  never  more 
Blow  would  give  or  parry  on  a  battle-day ; 
Yet  Iring  all  unwounded  before  his  foeman  lay. 


33©  THE   NIBELUNGENLIED 

XX 

So  deep  his  morion  sounded,  so  loud  the  sword-stroke  clash'd, 
His  senses  were  confounded  as  to  the  ground  he  dash'd, 
And  Hke  a  corpse,  though  Hving,  he  lay  unconscious  there ; 
So  wondrous  was  the  prowess  of  strong-arm'd  Giselher! 

XXI 

When  from  his  brain  bewilder'd  the  swoon  had  parted  slow, 
Which  had  his  wits  confounded  from  that  o'er  mastering  blow, 
Thought  he,  "  I  yet  am  living,  and  all  unwounded,  too. 
Now  know  I  Giselher's  manhood,  and  feel  what  he  can  do." 

XXII 

He  heard  his  foes  about  him  as  there  he  lay  o'erthrown ; 
Worse  would  he  have  to  suffer  if  once  the  truth  were  knowrv 
Well,  too,  the  youthful  Giselher  perceiv'd  he  standing  by. 
Then  thought  he,  from  amongst  them,  by  what  device  to  fly. 

XXIII 

From  the  blood  he  started ;  pressing  was  his  need ; 
Sure  for  his  good  fortune  he  might  thank  his  speed. 
From  the  house  he  darted  just  where  Hagan  stood, 
And  struck  at  him  in  passing  with  all  the  force  he  could. 

XXIV 

Then  thought  the  Knight  of  Trony,  "  Thou'rt  in  the  clutch  of 
death ; 

Sure,  but  the  devil  guard  thee,  thou  canst  not  'scape  with 
breath." 

Yet  with  a  wound  through  th'  head-piece  he   straight   Sir 

Hagan  paid ; 
That  did  the  knight  with  Wasky,  his  sharp  and  peerless  blade. 

XXV 

Soon  as  fierce  Sir  Hagan  felt  the  gash  and  pain, 

With  his  sword  uplifted  he  rush'd  upon  the  Dane. 

No  more  against  his  fury  could  Hawart's  man  make  head ; 

Swift  down  the  stairs  Sir  Hagan  pursued  him  as  he  fled. 


THE  NIBELUNGENLIED  331 

XXVI 

Above  his  head  bold  Iring  held  up  his  buckler  strong ; 
Had  that  same  scanty  staircase  been  full  trice  as  long, 
No  time  had  Hagan  left  him  to  strike  a  single  stroke. 
Ah !  what  a  shower  of  sparkles  red  from  his  morion  broke  1 

XXVII 

Yet  safe  and  sound  Sir  Iring  came  to  his  friends  again. 
Soon  then  were  told  to  Kriemhild  th'  achievements  of  the  Dane, 
And  what  he  unto  Hagan  had  done  with  his  good  blade. 
Thus  unto  the  warrior  her  fervent  thanks  she  paid. 

XXVIII 

"  Now  God  reward  thee,  Iring !  a  noble  knight  thou  art ; 

Thou  hast  reviv'd  my  courage  and  comforted  my  heart. 

On  Hagan's  blood-stain'd  armor,  through  thy  bold  deed,  I 

look." 
With  her  own  hand  then  from  him  his  shield  for  joy  she  took. 

XXIX 

"  Your  thanks  you'd  better  husband,"  said  Hagan  stem  and 

high, 
"  'Twould  well  befit  a  warrior  his  chance  once  more  to  try. 
If  then  he  came  back  scathless,  he'd  be  indeed  a  knight. 
This  scratch  will  boot  you  little ;  so  e'en  a  child  could  smite. 

XXX 

"  The  blood  you  see  so  gladly,  which  streaks  my  mail  with  red, 
It  but  the  more  provokes  me  to  heap  this  land  with  dead. 
My  strength  is  undiminish'd,  my  wrath  is  now  begun ; 
You'll  feel  how  Httle  mischief  to  me  has  Iring  done." 

XXXI 

Iring  the  Knight  of  Denmark  there  stood  against  the  breeze, 
Cooling  him  in  his  mailcoat,  with  helm  unlaced  for  ease. 
Loud  said  those  about  him  how  bold  he  was  and  brave. 
Their  praise  to  the  good  champion  the  loftiest  courage  gave. 


332 


THE  NIBELUNGENLIED 


XXXII 

Then  thus  outspoke  Sir  Iring,  "  Friends !  this  for  certain  know; 

Arm  me,  and  delay  not ;  once  more  I'll  prove  my  foe. 

His  fierce  and  haughty  bearing  I  can  no  longer  brook," 

His  shield  was  hewn  and  shatter'd ;  a  better  straight  he  took. 

XXXIII 
Soon  was  arm'd  the  warrior,  and  better  than  before ; 
He  shook  in  wrath  and  fury  the  weighty  spear  he  bore; 
With  this  against  his  foeman  with  sturdy  strides  he  went. 
Hate-sparkling  eyes  upon  him  the  fierce  Sir  Hagan  bent. 

XXXIV 
Th'  attack  of  bold  Sir  Iring  he  would  not  there  await ; 
Down  the  stairs  he  bounded,  and  ran  upon  him  straight, 
Now  darting,  and  now  smiting ;  his  wrath  was  at  the  height ; 
Little  then  his  prowess  avail'd  the  Danish  knight. 

XXXV 
The  champions  smote  so  fiercely,  that  fire-red  blasts  began 
To  bum  from  either  buckler ;  then  Hawart's  luckless  man 
So  grievously  was  wounded  by  Hagan's  monstrous  main 
Through  sever'd  shield  and  morion,  he  ne'er  was  whole  again. 

XXXVI 

That  wound  dash'd  Iring's  courage ;  he  felt  him  ill  bestead ; 
He  rais'd  his  shield  yet  higher  to  guard  his  bleeding  head ; 
He  deem'd  it  grievous  mischief,  the  wound  it  was  so  sore ; 
Yet  at  the  hand  of  Hagan  had  he  to  suffer  more. 

XXXVII 
A  spear  the  man  of  Gunther  found  lying  at  his  feet; 
This  at  the  head  of  Iring  he  darted  sure  and  fleet, 
So  that  the  shaft  outjutted,  quivering,  from  his  brow. 
A  fatal  end  has  Hagan  made  of  his  foeman  now ! 

XXXVIII 
Back  to  his  Danes  Sir  Iring  recoil'd  with  faltering  pace ; 
Ere  from  his  head  his  comrades  the  helmet  could  unlace. 
They  broke  from  it  the  javelin ;  then  close  was  death  at  hand. 
His  kindred  wept  around  him,  a  sorrow-laden  band. 


THE  NIBELUNGENLIED 


XXXIX 


333 


Anon  the  queen  came  thither ;  she  o'er  the  dying  bent. 
Bewailing  dauntless  Iring  with  ghastly  dreariment, 
And  for  his  wounds  sore  weeping,  and  mourning  for  his  sake. 
Then  thus  among  his  kinsmen  the  hero  faintly  spake, 

XL 

"  Fair  and  noble  lady !  cease  for  me  to  grieve. 

What  avails  your  weeping  ?  my  life  I  needs  must  leave ; 

Yes !  the  wounds  are  mortal  that  thus  have  pierc'd  me  through. 

Death  will  not  leave  me  longer  to  Etzel  and  to  you." 

XLI 

Then  thus  to  each  Thiiringian  he  spake,  and  every  Dane, 

"  Hope  not  for  gifts  from  Kriemhild,  nor  count  her  gold  for 

gain. 
For  here,  my  friends !  I  warn  you,  e'en  with  my  latest  breath, 
If  once  you  fight  with  Hagan,  you  needs  must  look  on  death." 

XLII 

His  lively  hue  was  faded ;  the  stamp  of  death  he  bore ; 
For  the  redoubted  Iring  his  comrades  sorrow'd  sore. 
Never  could  recover  stout  Hawart's  vassal  true. 
Perforce  each  man  of  Denmark  took  to  his  sword  anew. 

XLIII 

Irnfried  at  once  and  Hawart  both  hurried  toward  the  hall 
With  a  thousand  warriors ;  from  amongst  them  all 
Loud  peal'd  the  shout  of  battle ;  fierce  was  their  wrath  and  hot. 
Ah !  what  a  sleet  of  javelins  at  those  of  Rhine  they  shot ! 

XLIV 

Upon  the  valiant  gleeman  bold  Irnfried  rush'd  amain, 
But  at  his  hand  destruction  was  all  that  he  could  gain. 
A  stern  man  was  the  minstrel  as  e'er  in  field  met  foe. 
Through  th'  helm  he  smote  the  landgrave  a  deep  and  deadly 
blow. 


334  THE  NIBELUNGENLIED 

XLV 
Sir  Irnfried  on  Sir  Folker  dealt  too  a  sturdy  stroke. 
That  of  his  temper'd  hauberk  the  hnks  asunder  broke. 
And  with  the  dint  his  harness  all  sparkled  fiery  red. 
Then  straight  before  the  minstrel  down  dropp'd  the  landgrave 

dead. 

XLVI 

Sir  Hawart  and  Sir  Hagan  clos'd  too  in  deadly  fight ; 
Their  strife  to  each  beholder  was  sure  a  wondrous  sight. 
Huge  strokes  from  their  keen  weapons  fell  thick  on  either  side, 
Till  by  the  stern  Burgundian  perforce  Sir  Hawart  died. 

XLVII 
When  Danes  now  and  Thiiringians  saw  both  their  leaders  slain, 
Against  the  house  yet  fiercer  rush'd  on  the  shouting  train. 
Loud  round  the  sounding  portal  the  din  of  battle  peal'd, 
And  many  a  helm  was  cloven,  and  shatter'd  many  a  shield. 

XLVIII 
"  Fall  back,  my  friends !  "  said  Folker,  "  E'en  let  them  enter  in 
Yield  for  a  while  the  passage  they  so  desire  to  win. 
Full  soon  they'll  fall  together  within  our  bloody  hold, 
And  reap  with  death  and  ruin  Dame  Kriemhild's  fatal  gold." 

XLIX 
Those  overweening  champions  the  hall  had  enter'd  now ; 
Many  a  proud  head  among  them  was  sudden  taught  to  bow 
Beneath  the  deadly  sword-strokes  of  the  fierce  warriors  there. 
Well  fought  the  valiant  Gemot,  well,  too,  young  Giselher. 

L 

A  thousand  and  four  together  had  come  into  the  hall ; 
You  might  see  the  broadswords  flashing  rise  and  fall; 
Soon  the  bold  intruders  all  dead  together  lay ; 
Of  those  renown'd  Burgundians  strange  marvels  one  might  say. 

LI 

Thereafter  reigned  deep  silence ;   the  din  of  war  was  hush'd ; 
Through  every  creak  and  cranny  the  blood  on  all  sides  gush'd 
From  that  huge  hill  of  slaughter;  red  did  the  gutters  run. 
So  much  was  through  their  prowess  by  those  of  Rhineland 
donel 


THE   NIBELUNGENLIED  335 

LII 

With  that  the  bold  Burgundians  sat  down  awhile  to  rest. 
His  bloody  sword  and  buckler  down  laid  each  panting  guest. 
Still  stood  th'  unwearied  minstrel  on  guard  the  house  before, 
To  watch  if  any  foeman  should  seek  to  force  the  door. 

LIII 
Sore  wail'd  the  royal  Etzel,  sore  too  his  lady  wept, 
And  sobbing  dames  and  damsels  like  mournful  concert  kept. 
•  Fell  Death,  I  ween,  had  taken  his  oath  to  do  them  ill. 
Alas!   by  those  fierce  strangers  more  were  to  perish  still. 


THIRTY- SIXTH  ADVENTURE 

HOW  THE  QUEEN  GAVE  ORDERS  TO  BURN 
DOWN  THE  HALL 


"  So  now  unlace  your  helmets,"  undaunted  Hagan  cried, 
"  I  and  my  comrade  o'er  you  will  watch  lest  harm  betide, 
And  should  the  men  of  Etzel  again  to  fight  come  on. 
Be  sure  I  will  not  dally,  but  warn  my  lords  anon." 

11 

Then  many  a  prowest  champion  disarm'd  his  lofty  head ; 
Down  sat  they  on  the  corpses,  that  wide  the  floor  bespread, 
And  lay  in  blood  before  them  as  by  their  hands  they  died ; 
Close  still  by  Hate  and  Vengeance  the  noble  guests  were 
spied. 

Ill 

Not  yet  come  on  had  evening,  when  the  fierce  king  anew 
And  vengeance-breathing  Kriemhild  to  fight  together  drew 
The  mighty  men  of  Hungary ;  before  him  muster'd  stood 
Better  than  twenty  thousand  prepar'd  for  blows  and  blood. 

IV 

Once  more  'gainst  the  Burgundians  a  fearful  strife  arose; 
Dankwart  before  the  portal  among  the  clustering  foes 
From  his  lords  undaunted  leapt  forth  with  a  light  bound. 
*Twas  thought  he  long  had  perish'd ;  out  stepp'd  he  safe  and 
sound. 


336  THE  NIBELUNGENLIED 


The  deadly  struggle  lasted  till  it  was  stopp'd  by  night ; 
The  guests  themselves  defended  'gainst  Etzel's  men  of  might, 
As  well  became  good  warriors,  all  through  a  summer's  day. 
Ah  1  what  redoubted  champions  dead  before  them  lay ! 

VI 

'Twas  e'en  on  a  midsummer  befell  that  murderous  fight, 
When  on  her  nearest  kinsmen  and  many  a  noble  knight 
Dame  Kriemhild  wreak'd  the  anguish  that  long  in  heart  she 

bore. 
Whence  inly  griev'd  King  Etzel,  nor  joy  knew  ever  more. 

VII 

Yet  on  such  sweeping  slaughter  at  first  she  had  not  thought ; 
She  only  had  for  vengeance  on  one  transgressor  sought. 
She  wish'd  that  but  on  Hagan  the  stroke  of  death  might  fall ; 
'Twas  the  foul  fiend's  contriving,  that  they  should  perish  all. 

VIII 

And  now  the  day  was  ended ;  ill  were  they  then  bestead. 
They  thought,  'twere  surely  better  that  they  at  once  were  dead, 
Than  in  slow  torture  lingering  unhopeful  of  release. 
Those  high  and  haughty  warriors,  ah!   how  they  yearn 'd  for 
peace  1 

IX 

They  begg'd  the  Huns,  King  Etzel  to  bring  before  the  hall ; 
Themselves  then,  blood-bedabbled  and  harness-stain'd  withal, 
With  the  three  royal  brethren  from  th'  house  mov'd  faint  and 

slow. 
To  whom  to  plain,  they  knew  not,  in  their  o'ermastering  woe. 

X 

So  near  them  both  Etzel  and  Kriemhild  drew; 

To  them  belong'd  the  country ;  their  host  thus  greater  grew. 

He  thus  bespake  the  strangers,  "  Now  what  would  you  with 

me? 
Hope  you  for  peace  and  friendship?  that  sure  can  hardly  be. 


\ 


THE  NIBELUNGENLIED 


337 


XI 
"  After  the  deadly  mischief  that  you  to  me  have  done, 
The  slaughter  of  my  kinsmen,  the  murder  of  my  son, 
Cause  shall  you  have  to  rue  it  as  long  as  I  have  life ; 
So  peace  and  truce  expect  not,  but  war  and  mortal  strife." 

XII 

"  Our  grievous  need  compell'd  us,"  in  answer  Gunther  said, 
"  My  train  before  your  warriors  fell  in  their  quarters  dead ; 
How  had  I  e'er  deserved  it,  or  they,  that  bloody  end? 
I  came  in  faith  to  see  thee,  I  ween'd  thou  wert  my  friend." 

XIII 
Then  spake  the  bold  Burgundian,  the  youthful  Giselher, 
"  Ye  noble  knights  of  Etzel,  who  yet  are  living  here, 
In  what  have  I  offended?  or  how  incurr'd  your  blame? 
In  kind  and  simple  friendship  into  this  land  I  came." 

XIV 

"  Ah !  "  said  they,  "  to  our  sorrow  this  castle  and  realm  beside 

Are  both  full  of  thy  kindness ;  would  you  had  never  hied, 

Thou  and  thy  bloody  brethren,  from  Worms  across  the  Rhine ! 

You've  fill'd  our  land  with  orphans; — so  much  for  thee  and 

thine ! " 

XV 

Thereto  in  angry  accents  Sir  Gunther  made  reply, 
"  If  you  would  turn  to  friendship,  and  this  wild  hate  lay  by 
'Gainst  us  home-distant  warriors,  'twere  well  for  us  and  you. 
Your  king  will  strike  the  guiltless  if  otherwise  he  do." 

XVI 

Then  to  the  guests  said  Etzel,  "  No  equal  loss,  I  trow. 
Have  you  and  I  encounter'd ;  the  toil,  the  pain,  the  woe. 
The  shame  as  well  as  damage  that  I  have  borne  to-day — 
For  this,  not  one  among  you  shall  living  hence  away." 

XVII 
Then  to  the  king  said  Gemot,  the  death-defying  knight, 
"  At  least  may  God  work  with  you  in  this  to  do  us  right. 
If  you  are  resolv'd  to  slay  us,  to  th'  open  space  and  free 
Let  us  come  down  to  meet  you ;  'twill  to  your  honor  be. 

22 


338  THE  NIBELUNGENLIED 

XVIII 

"  Whate'er  is  to  befall  us,  let  it  quick  be  done ; 
'Gainst  such  a  host  of  warriors  hope  can  we  cherish  none. 
Scarce  can  we  fight  o'erwearied,  much  less  attempt  to  fly. 
How  long  will  you  compel  us  to  pant  and  struggle  ere  we 
die?" 

XIX 

Then  would  the  knights  of  Etzel  their  wish  have  granted 

straight, 
And  let  come  out  the  strangers  before  the  palace  gate. 
Wroth  thereat  was  Kriemhild ;  she  had  heard  it  soon. 
Quickly  to  the  strangers  was  denied  the  boon. 

XX 

"  No !  no !  Hungarian  heroes !  My  counsel  take  for  true, 
And  grant  them  not  their  longing ;  beware  of  what  you  do ; 
Ne'er  let  those  bloody  murderers  come  out  from  yonder  hall, 
Or  surely  must  your  kinsmen  endure  a  deadly  fall. 

XXI 

"  Were  none  of  them  yet  living  but  Uta's  children  there, 
My  high-descended  brothers,  if  once  they  got  fresh  air 
To  cool  their  heated  harness,  you'd  one  and  all  be  lost; 
The  world  has  no  such  warriors ;  you'd  learn  it  to  your  cost." 

XXII 

Then  spake  the  youthful  Giselher,  "  Fairest  sister  mine, 
I  little  ween'd  thy  summons  call'd  me  o'er  the  Rhine, 
In  this  net  of  treason  and  mortal  strait  to  lie. 
How  here  of  these  Hungarians  have  I  deserved  to  die  ? 

XXIII 

**  To  thee  true  was  I  ever ;  I  never  did  thee  wrong; 
Loving  and  confiding  I  hither  came  along, 
For  thou,  I  thought,  dear  sister,  didst  bear  like  love  to  me. 
Oh !  look  on  us  with  kindness !   what  else  should  we  expect 
from  thee  ?  " 


THE  NIBELUNGENLIED  339 

XXIV 

"  Talk  not  to  me  of  kindness !    Unkind  is  all  my  thought. 

Against  me  he  of  Trony  such  grievous  wrong  has  wrought, 

Never  can  I  forgive  it  as  long  as  I  have  life ; 

For  that  you  all  must  suffer,"  said  Etzel's  furious  wife. 

/ 

XXV 

"  Yet  would  you  to  me  Hagan  up  for  a  prisoner  give, 

No  longer  I'd  refuse  you,  but  fain  would  let  you  live. 

For  you're  indeed  my  brethren,  all  of  one  mother  sprung; 

Then  of  the  fit  atonement  I'd  speak  these  lords  among." 

XXVI 
"  Now  God  in  heaven  forbid  it !  "  Sir  Gemot  proudly  said; 
"  Were  there  a  thousand  of  us,  we'd  rather  all  lie  dead. 
All  thy  noble  kinsmen,  than  e'er  that  only  one 
Give  up  to  thee  a  captive ;  no !  that  can  ne'er  be  done." 

XXVII 
*'  So  we  must  die,"  said  Giselher,  "  'scape  can  we  never  hence ; 
Still  valiantly  and  knightly  we'll  stand  on  our  defence, 
Let  him  then,  who  would  prove  us,  do  now  his  worst  endeavor ; 
Fnever  friend  abandoned,  nor  will  abandon  ever." 

XXVIII 

Then,  scorning  longer  silence,  cried  Dankwart  void  of  fear, 

"  Ay !  my  good  brother  Hagan  stands  not  lonely  here. 

They  who  peace  deny  us,  shall  soon  their  anger  rue. 

We'll  teach  you  bitter  knowledge;   take  these  my  words  for 

true." 

XXIX 

Then  spake  the  queen,  "  Brave  warriors,  this  hour  to  you 

belongs ; 

Up !  closer  to  the  staircase !   take  vengeance  for  my  wrongs ! 

What  thrift  requites  good  service,  I'll  show  you  well  to-day. 

The  insolence  of  Hagan  I  will  in  full  repay. 

XXX 

"  Let  not  a  soul  forth  sally ;  their  courage  soon  we'll  tame ; 
I'll  straight  at  the  four  corners  bid  set  the  hall  on  flame. 
And  thus  will  I  revenge  me  at  once  for  all  my  woes." 
Quick  Etzel's  knights  made  ready,  and  fell  upon  her  foes. 


340 


THE  NIBELUNGENLIED 


XXXI 

Who  yet  without  were  standing,  they  instant  drove  within 
By  dint  of  darts  and  broadsword ;  deafening  rose  the  din ; 
Yet  naught  their  vaUant  followers  could  from  the  princes  part ; 
Close  Hnk'd  they  stood  together  with  fix'd  and  faithful  heart. 

XXXII 

With  that,  the  wife  of  Etzel  bade  set  the  hall  on  fire. 
How  sore  then  were  they  tortur'd  in  burning  anguish  dire ! 
At  once,  as  the  wind  freshened,  the  house  was  in  a  glow. 
Never,  I  ween,  were  mortals  in  such  extremes  of  woe. 

XXXIII 
"  We  all  are  lost  together,"  each  to  his  neighbor  cried, 
"  It  had  been  far  better  we  had  in  battle  died. 
Now  God  have  mercy  on  us !  woe  for  this  fiery  pain ! 
Ah !  what  a  monstrous  vengeance  the  bloody  queen  has  ta'en  1" 

XXXIV 
Then  faintly  said  another,  "  Needs  must  we  here  fall  dead ! 
What  boots  us  now  the  greeting,  to  us  by  Etzel  sped? 
Ah  me !  I'm  so  tormented  by  thirst  from  burning  heat, 
That  in  this  horrid  anguish  my  Ufe  must  quickly  fleet." 

XXXV 
Thereat  outspake  Sir  Hagan,  the  noble  knight  and  good, 
"  Let  each,  by  thirst  torment'd,  take  here  a  draught  of  blood. 
In  such  a  heat,  believe  me,  'tis  better  far  than  wine. 
Naught's  for  the  time  so  fitting ;  such  counsel,  friends,  is  mine." 

XXXVI 
With  that  straight  went  a  warrior,  where  a  warm  corpse  he 

found. 
On  the  dead  down  knelt  he ;  his  helmet  he  unbound ; 
Then  greedily  began  he  to  drink  the  flowing  blood. 
However  unaccustom'd,  it  seem'd  him  passing  good. 

XXXVII 
"  Now  God  requite  thee,  Hagan,"  the  weary  warrior  cried, 
"  For  such  refreshing  beverage  by  your  advice  supplied. 
It  has  been  my  lot  but  seldom  to  drink  of  better  wine. 
For  life  am  I  thy  servant  for  this  fair  hint  of  thine." 


THE  NIBELUNGENLIED  341 

XXXVIII 

When  th'  others  heard  and  witness'd  with  what  delight  he 

quaff'd, 
Yet  many  more  among  them  drank  too  the  bloody  draught, 
It  strung  again  their  sinews,  and  failing  strength  renew'd. 
This  in  her  lover's  person  many  a  fair  lady  rued. 

XXXIX 

Into  the  hall  upon  them  the  fire-flakes  thickly  fell ; 
These  with  their  shields  they  warded  warily  and  well. 
With  smoke  and  heat  together  they  were  tormented  sore. 
Never,  I  ween,  good  warriors  such  burning  anguish  bore. 

XL 

Through  smoke  and  flame  cried  Hagan,  "  Stand  close  against 

the  wall ; 
Let  not  the  burning  ashes  on  your  helm-laces  fall ; 
Into  the  blood  yet  deeper  tread  every  fiery  flake. 
In  sooth,  this  feast  of  Kriemhild's  is  ghastly  merry-make." 

XLI 

'Twas  well  for  the  Burgundians  that  vaulted  was  the  roof; 
This  was,  in  all  their  danger,  the  more  to  their  behoof. 
Only  about  the  windows  from  fire  they  suflfer'd  sore. 
Still,  as  their  spirit  impell'd  them,  themselves  they  bravely  bore. 

XLII 

In  such  extremes  of  anguish  pass'd  ofT  the  dreary  night. 
Before  the  hall  yet  sleepless  stood  the  gleeman  wight. 
And  leaning  on  his  buckler,  with  Hagan  by  his  side, 
Look'd  out,  what  further  mischief  might  from  the  Huns  betide. 

XLIII 

Then  thus  bespoke  he  Hagan,  "  Let's  back  into  the  hall ; 
These  Huns  will  then  imagine  that  we  have  perish'd  all 
In  the  fiery  torment  they  kindled  to  our  ill. 
They'll  see  yet  some  among  us  who'll  do  them  battle  still." 


342  THE  NIBELUNGENLIED 

XLIV 
Then  the  youthful  Giselher,  the  bold  Burgundian,  spake, 
"  Methinks  the  breeze  is  fresh 'ning,  the  day  begins  to  break. 
Better  times  may  wait  us — grant  it  God  in  heaven ! 
To  us  my  sister  Kriemhild  a  fatal  feast  has  given." 

XLV 
With  that  outspake  a  warrior,  "  Ay !  now  I  see  the  day. 
Since  we  can  hope  no  better  in  this  our  hard  assay, 
Let  feach  don  straight  the  harness,  and  think  upon  his  life; 
For  soon  will  be  upon  us  King  Etzel's  murderous  wife." 

XLVI 
The  host  he  little  doubted  but  all  the  guests  were  dead, 
By  toil  and  fiery  torture  alike  so  ill  bestead. 
But  yet  within  were  living  six  hundred  fearless  wights ; 
Crowned  king  about  him  ne'er  had  better  knights. 

XLVI  I 
The  scouts  who  watched  the  strangers,  had  now  the  truth 

descried. 
That,  spite  of  all  the  travail  and  torment  that  had  tried 
The  strength  of  lords  and  liegemen,  they  had  survived  it  all, 
And  safe  and  sound  as  ever  stalk'd  up  and  down  the  hall. 

XLVIII 
'Twas  told  the  queen  that  many  unharm'd  were  yet  to  see ; 
"  No !  no !  "  made  Kriemhild  answer,  "  Sure  it  can  never  be 
That  such  a  fiery  tempest  has  spared  a  single  head. 
Far  sooner  will  I  credit  that  one  and  all  are  dead." 

XLIX 
Still  long'd  both  lords  and  liegemen  for  mercy  and  for  grace, 
If  they  might  look  for  either  from  any  there  in  place; 
But  neither  grace  nor  mercy  found  they  in  Hunnish  land, 
So  vengeance  for  their  ruin  they  took  with  eager  hand. 

L 

And  now  by  early  morning  a  deafening  hostile  din 
Greeted  the  weary  warriors ;  sore  peril  hemm'd  them  in. 
From  all  sides  round,  against  them  a  shower  of  missiles  flew; 
The  dauntless  band  full  knightly  stood  on  defence  anew. 


THE  NIBELUNGENLIED  343 

LI 

The  mig-hty  men  of  Etzel  came  on  embolden'd  more, 
For  that  they  hoped  from  Kriemhild  to  win  her  precious  store ; 
And  others,  too,  would  frankly  their  king's  command  obey ; 
Thus  had  full  many  among  them  to  look  on  death  that  day. 

LII 

Of  promises  and  presents  strange  marvels  might  be  told. 
She  bade  bring  bucklers  forward  heap'd  high  with  ruddy  gold ; 
She  gave  to  all  who'd  take  it ;  none  empty  went  away. 
Never  were  spent  such  treasures  to  work  a  foe's  decay. 

LIII 

The  best  part  of  the  champions  came  on  in  warlike  gear. 
Then  cried  the  valiant  Folker,  "  We're  still  to  be  found  here. 
Warriors  advance  to  battle  ne'er  saw  I  yet  so  fain, 
As  those,  who  to  destroy  us,  King  Etzel's  gold  have  ta'en." 

LIV 

Then  from  within  cried  many,  "  Nearer,  ye  warriors,  still ! 
What's  to  be  done,  do  quickly,  whether  for  good  or  ill. 
Here's  not  a  man  among  us  but  is  resolv'd  to  die." 
Darts  straight  fill'd  all  their  bucklers,  so  quick  the  Huns  let  fly. 

LV 

What  can  I  tell  you  further?  twelve  hundred  men  or  more 

To  force  the  fatal  entrance  attempted  o'er  and  o'er. 

But  with  sharp  wounds  the  strangers  soon  cool'd  their  fiery 

mood. 
None  the  stem  strife  could  sever ;  flow  might  you  see  the  blood 

LVI 

From  gashes  deep  and  deadly ;  full  many  there  were  slain, 

Comrade  there  for  comrade  wept  and  wail'd  in  vain. 

Till  all  in  death  together  sank  Etzel's  valiants  low. 

Sore  mourn'd  for  them  their  kinsmen  in  wild  but  bootless  woe. 


344  THE  NIBELUNGENLIED 

THIRTY-SEVENTH     ADVENTURE 

HOW  MARGRAVE  RUDEGER  WAS  SLAIN 

I 

That  morn  had  fought  the  strangers  as  fitted  well  their  fame ; 
Meanwhile  fair  Gotelind's  husband  into  the  courtyard  came. 
Naught  saw  he  there  on  all  sides  but  woe  and  doleful  drear. 
At  the  sight  wept  inly  the  faithful  Rudeger. 

II 
"  Woe's  me,"  began  the  margrave,  "  That  ever  I  was  bom, 
That  none  can  stay  the  sorrows  of  this  disastrous  morn  1 
Howe'er  I  long  for  concord,  the  king  will  ne'er  agree ; 
Woes  sees  he  wax  around  him,  and  more  has  yet  to  see." 

Ill 
With  that,  the  faithful  margrave  to  good  Sir  Dietrich  sent, 
That  they  might  seek  together  to  turn  the  king's  intent. 
Thereto  sent  answer  Dietrich,  "  The  mischief  who  can  stay  ? 
To  none  will  now  King  Etzel  give  leave  to  part  the  fray." 

IV 
Just  then  a  Hunnish  warrior  observ'd  the  margrave  true 
With  tearful  eyes  there  standing,  as  he  was  wont  to  do. 
The  same  thus  said  to  Kriemhild,  "  See  how  he  stands  to-day, 
Whom  Etzel  o'er  his  fellows  hath  rais'd  to  power  and  sway, 

V 

"  He  who  from  all  has  service,  from  liegemen  and  from  land ! 
O'er  what  a  crowd  of  castles  has  Rudeger  command ! 
How  much  the  royal  Etzel  has  giv'n  him,  well  we  know. 
Yet  ne'er  in  all  this  battle  has  he  struck  one  knightly  blow. 

VI 
"  Methinks,  of  what  befalls  us  he  takes  but  little  care, 
While  of  broad  fiefs  at  pleasure  he  holds  an  ample  share. 
'Tis  said,  in  skill  and  courage  the  margrave  stands  alone. 
But  ill,  I'm  sure,  have  either  here  in  our  need  been  shown. 


THE  NIBELUNGENLIED 


345 


VII 

In  angry  mood  this  slander  the  faithful  warrior  took ; 
He  tum'd  and  on  the  murmurer  cast  a  withering  look. 
Thought  he,  "  Thou  sure  shalt  pay  for  it ;  thou  say'st  that  I 

am  cow'd ; 
I'll  show  how  much  I  fear  thee :  thy  tale  was  told  too  loud." 

VIII 

At  once  his  list  he  doubled,  and  fiercely  on  him  ran. 

Such  a  fearful  buffet  he  dealt  the  Hunnish  man. 

As  needed  not  a  second ;  dead  at  his  feet  he  lay. 

This  wrung  the  heart  of  Etzel  and  heighten'd  his  dismay. 

IX 

"Away  with  thee,  base  babbler!"  (thus  the  good  margrave 

spake) 
"  Here  have  I  pain  and  trouble  enough  my  heart  to  break, 
And  thou,  too,  must  revile  me,  as  here  I  would  not  fight ! 
These  guests  I  should  with  reason  have  held  in  high  despite, 

X 

"  And  plagued  them  to  my  utmost  alike  in  act  and  thought. 
But  that  I  the  warriors  myself  had  hither  brought. 
I  was  their  guide  and  conduct  into  my  master's  land  ; 
Against  them  ne'er  can  Rudeger  uplift  his  wanderer's  hand." 

XI 

Then  unto  the  margrave  spake  Etzel  standing  near, 
"  How  have  you  this  day  help'd  us,  right  noble  Rudeger ! 
W^hen  dead  in  such  abundance  our  bleeding  country  fill, 
More  we  nothing  needed ;  you've  done  us  grievous  ill." 

XII 

The  noble  knight  made  answer,  "  I  own  he  stirr'd  my  mood, 
Twitting  me  with  the  favors  (brawler  coarse  and  rude !) 
That  thy  free  hand  so  largely  has  shower'd  upon  me  here ; 
But  his  malicious  tattle  hath  cost  the  liar  dear." 


346  THE  NIBELUNGENLIED 

XIII 

Then  came  the  fair  Queen  Kriemhild ;  she  too  had  seen  full  well 
What  from  the  hero's  anger  the  luckless  Hun  befell ; 
And  she  too  mourn'd  it  deeply ;  with  tears  her  eyes  were  wet. 
Thus  she  spake  to  Rudeger,  "  How  have  we  ever  yet 

XIV 

"  Deserv'd,  that  you,  good  Rudeger,  should  make  our  anguish 

more; 
Now  sure  to  me  and  Etzel  you've  promis'd  o'er  and  o'er, 
That  you  both  life  and  honor  would  risk  to  do  us  right. 
That  you're  the  flower  of  knighthood,  is  own'd  by  every  knight. 

XV 

"  Now  think  upon  the  homage  that  once  to  me  you  swore, 
When  to  the  Rhine,  good  warrior,  King  Etzel's  suit  you  bore. 
That  you  would  serve  me  ever  to  cither's  dying  day. 
Ne'er  can  I  need  so  deeply,  that  you  that  vow  should  pay." 

XVI 

"  'Tis  true,  right  noble  lady ;  in  this  we're  not  at  strife ; 

I  pledg'd,  to  do  you  service,  my  honor  and  my  life, 

But  my  soul  to  hazard  never  did  I  vow. 

I  brought  the  princes  hither,  and  must  not  harm  them  now." 

XVII 

Said  she,  "  Remember,  Rudeger,  the  promise  thou  didst  make, 
Thy  word,  thy  oath  remember  that  thou  would'st  vengeance 

take 
On  whosoever  wrong'd  me,  and  wrong  with  wrong  repay." 
Thereto  replied  the  margrave,  "  I've  never  said  you  nay." 

XVIII 

With  that,  to  beg  and  pray  him  the  king  began  as  well ; 
King  and  queen  together  both  at  his  feet  they  fell. 
Then  might  you  the  good  margrave  have  seen  full  ill  bestead, 
And  thus  in  bitterest  anguish  the  faithful  hero  said. 


THE  NIBELUNGENLIED 


347 


XIX 

"  Woe's  me  the  heaven-abandon'd,  that  I  have  liv'd  to  thisi 

Farewell  to  all  my  honors !  woe  for  my  first  amiss ! 

My  truth  —  my  God-giv'n  innocence  —  must  they  be  both 

forgot  ? 
Woe's  me,  O  God  in  heaven  I  that  death  relieves  me  not  1 

XX 

"  Which  part  soe'er  I  foster,  and  whichsoe'er  I  shun, 

In  either  case  forsaken  is  good,  and  evil  done ; 

But  should  I  side  with  neither,  all  would  the  waverer  blame. 

Ah !  would  He  deign  to  guide  me,  from  whom  my  being  came  I" 

XXI 

Still  went  they  on  imploring,  the  king  and  eke  his  wife. 
Whence  many  a  valiant  warrior  soon  came  to  lose  his  life 
By  the  strong  hand  of  Rudeger,  and  he,  too,  lastly  fell. 
So  all  his  tale  of  sorrow  you  now  shall  hear  me  tell. 

XXII 

He  nothing  thence  expected  but  loss  and  mortal  teen. 
Fain  had  he  giv'n  denial  alike  to  king  and  queen. 
Much  fear'd  the  gentle  margrave,  if  in  the  stern  debate 
He  slew  but  one  Burgundian,  the  world  would  bear  him  hate. 

XXIII 

With  that,  unto  King  Etzel  thus  spake  the  warrior  bold, 
"  Sir  king !  take  back,  I  pray  you,  all  that  of  you  I  hold. 
My  fiefs,  both  lands  and  castles ;  let  none  with  me  remain. 
To  distant  realms,  a  wanderer,  Fll  foot  it  forth  again. 

XXIV 

"  Thus  stripp'd  of  all  possessions  I'll  leave  at  once  your  land. 
Rather  my  wife  and  daughter  Fll  take  in  either  hand, 
Than  faithless  and  dishonor'd  in  hateful  strife  lie  dead. 
Ah !  to  my  own  destruction  I've  ta'en  your  gold  so  red." 


348  THE  NIBELUNGENLIED 

XXV 
Thereto  replied  King  Etzel,  "  Who  then  will  succor  me  ? 
My  land  as  well  as  liegemen,  all  will  I  give  to  thee, 
If  thou'lt  revenge  me,  Rudcgcr,  and  smite  my  foemcn  down. 
High  shalt  thou  rule  with  Etzel,  and  share  his  kingly  crown." 

XXVI 
Then  spake  the  blameless  margrave,  "  How  shall  I  begin  ? 
To  my  house  I  bade  them,  as  guests  I  took  them  in. 
Set  meat  and  drink  before  them,  they  at  my  table  fed. 
And  my  best  gifts  I  gave  them ; — how  can  I  strike  them  dead  ? 

XXVII 
"  The  folk  ween  in  their  folly  that  out  of  fear  I  shrink.  4 

No !  no !  on  former  favors,  on  ancient  bonds  I  think. 
I  serv'd  the  noble  princes,  I  serv'd  their  followers  too, 
And  knit  with  them  the  friendship,  I  now  so  deeply  rue. 

XXVIII 
"  I  to  the  youthful  Giselher  my  daughter  gave  of  late ; 
In  all  the  world  the  maiden  could  find  no  fitter  mate, 
True,  faithful,  brave,  well-nurtur'd,  rich,  and  of  high  degree; 
Young  prince  yet  saw  I  never  so  virtue-fraught  as  he." 

XXIX 
Then  thus  bespake  him  Kriemhild,  "  Right  noble  Rudeger 
Take  pity  on  our  anguish !  thou  see'st  us  kneeling  here. 
The  king  and  me,  before  thee ;  both  clasp  thy  honor'd  knees. 
Sure  never  host  yet  feasted  such  fatal  guests  as  these. 


I 


>r 


XXX 

With  that,  the  noble  margrave  thus  to  the  queen  'gan  say, 
"  Sure  must  the  life  of  Rudeger  for  all  the  kindness  pay, 
That  you  to  me,  my  lady,  and  my  lord  the  king  have  done. 
For  this  I'm  doom'd  to  perish,  and  that  ere  set  of  sun. 

XXXI 
"  Full  well  I  know,  this  morning,  my  castles  and  my  land 
Both  will  to  you  fall  vacant  by  stroke  of  foeman's  hand. 
And  so  my  wife  and  daughter  I  to  your  grace  commend, 
And  all  at  Bechlaren,  each  trusty  homeless  friend." 


THE  NIBELUNGENLIED  349 

XXXII 
"  Now  God,"  replied  King  Etzel,  "  reward  thee,  Riideger !  " 
He  and  his  queen  together  resum'd  their  lively  cheer. 
"  From  us  shall  all  thy  people  receive  whate'er  they  need ; 
Thou  too,  I  trust,  this  morning  thyself  wilt  fairly  speed." 

XXXIII 

So  body  and  soul  to  hazard  put  the  blameless  man. 

Meanwhile  the  wife  of  Etzel  sorely  to  weep  began. 

Said  he,  "  My  word  I  gave  you,  I'll  keep  it  well  to-day. 

Woe  for  my  friends,  whom  Rudeger  in  his  own  despite  must 

slay." 

XXXIV 

With  that,  straight  from  King  Etzel  he  went  with  many  a  sigh. 
Soon  his  band  of  heroes  found  he  muster'd  nigh. 
Said  he,  "  Up  now,  my  warriors !  don  all  your  armor  bright. 
I  'gainst  the  bold  Burgundians  must  to  my  sorrow  fight." 

XXXV 
Quick  his  valiant  followers  bade  their  arms  be  brought. 
In  a  trice  th'  attendants  shields  and  helms  up  caught, 
And  all  their  glittering  harness  bore  to  their  masters  bold. 
Soon  to  the  haughty  strangers  the  sorry  news  were  told. 

XXXVI 
Arm'd  were  to  see  with  Rudeger  five  hundred  men  of  might ; 
Twelve  besides  went  with  him,  each  a  prowest  knight, 
Who  hoped  to  win  them  worship  on  that  fierce  Rhenish  band. 
Little  thought  the  warriors,  how  close  was  Death  at  hand. 

XXXVII 
So  to  war  the  margrave  under  helmet  strode ; 
Sharpest  swords  his  meiny  brandish'd  as  they  rode ; 
Each  in  hand,  bright-flashing,  held  his  shield  before. 
That  saw  the  dauntless  minstrel  and  seeing  sorrow'd  sore. 

XXXVIII 
Then  too  was  by  young  Giselher  his  lady's  father  seen 
With  helm  laced  as  for  battle ;  "  What,"  thought  he,  "  can  he 

mean? 
But  naught  can  mean  the  margrave  but  what  is  just  and  right." 
At  the  thought  full  joyous  wax'd  the  youthful  Tcnight. 


35©  THE   NIBELUNGENLIED 

XXXIX 

"  Well's  me  with  friends  so  faithful,"  Sir  Giselher  'gan  say, 
"  These,  whom  by  happy  fortune  we  gain'd  upon  the  way. 
My  late-espoused  lady  will  stand  us  in  good  stead. 
In  sooth  it  much  contents  me,  that  e'er  I  came  to  wed." 

XL 

"  I  know  not  what  you  trust  in  ;"  thus  the  stern  minstrel  spake ; 
"  Where  saw  you  warriors  ever  for  reconcilement's  sake 
With  helmets  laced  advancing,  and  naked  swords  in  hand? 
On  us  will  earn  Sir  Rudeger  his  castles  and  his  land." 

XLI 

Scarcely  the  valiant  minstrel  his  words  had  utter'd  all. 
When  the  noble  Rudeger  was  close  before  the  hall. 
His  shield,  well  prov'd  in  battle,  before  his  feet  he  laid, 
But  neither  proferr'd  service,  nor  friendly  greeting  made. 

XLII 
To  those  within  he  shouted,  "  Look  not  for  succor  hence ; 
Ye  valiant  Nibelungers,  now  stand  on  your  defence. 
I'd  fain  have  been  your  comrade;  your  foe  I  now  must  be. 
We  once  were  friends  together;  now  from  that  bond  I'm  free." 

XLIII 
The  hard-beset  Burgundians  to  hear  his  words  were  woe. 
Was  not  a  man  among  them,  but  sorrow'd,  high  and  low, 
That  thus  a  friend  and  comrade  would  'gainst  them  mingle 

blows, 
When  they  so  much  already  had  suflfer'd  from  their  foes. 

XLIV 
"  Now  God  forbid,"  said  Gunther,  "  that  such  a  knight  as  you 
To  the  faith,  wherein  we  trusted,  should  ever  prove  untrue, 
And  turn  upon  his  comrades  in  such  an  hour  as  this. 
Ne'er  can  I  think  that  Rudeger  can  do  so  much  amiss." 

XLV 
"  I  can't  go  back,"  said  Rudeger,  "  the  deadly  die  is  cast ; 
I  must  with  you  do  battle ;  to  that  my  word  is  past. 
So  each  of  you  defend  him  as  he  loves  his  Hfe. 
I  must  perform  my  promise,  so  wills  King  Etzel's  wife." 


THE  NIBELUNGENLIED  351 

XLVI 
Said  Gunther,  "  This  renouncement  comes  all  too  late  to-day. 
May  God,  right  noble  Rudeger,  you  for  the  favors  pay 
Which  you  so  oft  have  done  us,  if  e'en  unto  the  end 
To  those,  who  ever  lov'd  you,  you  show  yourself  a  friend. 

XLVII 

"Ever  shall  we  be  your  servants  for  all  you've  deign'd  to  give. 

Both  I  and  my  good  kinsmen,  if  by  your  aid  we  Hve. 

Your  precious  gifts,  fair  tokens  of  love  and  friendship  dear. 

Given  when  you  brought  us  hither,  now  think  of  them,  good 

Rudeger !  '* 

XLVIII 

"  How  fain  that  would  I  grant  you !  "  the  noble  knight  replied ; 

"  Would  that  my  gifts  forever  might  in  your  hands  abide, 

I'd  fain  in  all  assist  you,  that  life  concerns  or  fame, 

But  that  I  fear,  so  doing,  to  get  reproach  and  shame." 

XLIX 
"  Think  not  of  that,  good  Rudeger,"  said  Gemot,  "  in  such 

need. 
Sure  host  ne'er  guests  entreated  so  well  in  word  or  deed, 
As  you  did  us,  your  comrades,  when  late  with  you  we  stay'd. 
If  hence  alive  you  bring  us,  'twill  be  in  full  repaid." 

L 

"  Now  would  to  God !  Sir  Gemot,"  said  Rudeger  ill  bestead, 
"  That  you  were  safe  in  Rhineland,  and  I  with  honor  dead ! 
Now  must  I  fight  against  you  to  serve  your  sister's  ends. 
Sure  never  yet  were  strangers  entreated  worse  by  friends." 

LI 

"  Sir  Rudeger,"  answer'd  Gemot,  "  God's  blessing  wait  on  you 
For  all  your  gorgeous  presents !  your  death  I  sore  should  rue. 
Should  that  pure  virtue  perish,  which  ill  the  world  can  spare. 
Your  sword,  which  late  you  gave  me,  here  by  my  side  I  wear. 

LII 
"  It  never  once  has  failed  me  in  all  this  bloody  fray ; 
Lifeless  beneath  its  edges  many  a  good  champion  lay. 
Most  perfect  is  its  temper ;  'tis  sharp  and  strong  as  bright ; 
Knight  sure  a  gift  so  goodly  will  give  no  more  to  knight. 


35t  THE  NIBELUNGENLIED 

LIII 

"  Yet,  should  you  not  go  backward,  but  turn  our  foe  to-day, 

If  of  the  friends  around  me  in  hostile  mood  you  slay, 

With  your  own  sword,  good  Rudeger,  I  need  must  take  your 

life. 
Though  you  (heaven  knows)  I  pity,  and  your  good  and  noble 

wife." 

LIV 

"  Ah !  would  to  heaven,  Sir  Gemot,  that  it  might  e'en  be  so! 

That  e'en  as  you  would  wish  it  this  matter  all  might  go, 

And  your  good  friends  'scape  harmless  from  this  abhorred 

strife ! 
Then  sure  should  trust  in  Gemot  my  daughter  and  my  wife." 

LV 

With  that,  the  bold  Burgundian,  fair  Uta's  youngest,  cried, 
"  Why  do  you  thus.  Sir  Rudeger  ?  my  friends  here  by  my  side 
All  love  you,  e'en  as  I  do ;  why  kindle  strife  so  wild? 
'Tis  ill  so  soon  to  widow  your  late-betrothed  child. 

LVI 

"  Should  you  now  and  your  followers  wage  war  upon  me  here, 

How  cruel  and  unfriendly  'twill  to  the  world  appear! 

For  more  than  on  all  others  on  you  I  still  relied, 

And  took,  through  such  affiance,  your  daughter  for  my  bride." 

LVII 

"  Fair  king !  thy  troth  remember,"  the  blameless  knight  *gan 

say, 
"  Should  God  be  pleas'd  in  safety  to  send  thee  hence  away. 
Let  not  the  maiden  suffer  for  aught  that  I  do  ill. 
By  your  own  princely  virtue  vouchsafe  her  favor  still." 

LVIII 

"  That  will  I  do  and  gladly,"  the  youthful  knight  replied, 
"  But  should  my  high-born  kinsmen,  who  here  within  abide, 
Once  die  by  thee,  no  longer  could  I  thy  friend  be  styl'd ; 
My  constant  love  'twould  sever  from  thee  and  from  thy  child." 


THE  NIBELUNGENLIED  353 

LIX 
"  Then  God  have  mercy  on  us !  "  the  valiant  margrave  said. 
At  once  their  shields  they  lifted,  and  forward  fiercely  sped 
In  the  hall  of  Kriemhild  to  force  the  stranger  crowd. 
Thereat  down  from  the  stair-head  Sir  Hagan  shouted  loud, 

LX 
"  Tarry  yet  a  little,  right  noble  Rudeger ! 
I  and  my  lords  a  moment  would  yet  with  you  confer; 
Thereto  hard  need  compels  us,  and  danger  gathering  nigh ; 
What  boot  were  it  for  Etzel  though  here  forlorn  we  die  ? 

LXI 
"  I'm  now,"  pursued  Sir  Hagan,  "  beset  with  grievous  care ; 
The  shield  that  Lady  Gotelind  gave  me  late  to  bear. 
Is  hewn  and  all-to  broken  by  many  a  Hunnish  brand. 
I  brought  it  fair  and  friendly  hither  to  Etzel's  land. 

LXII 
"  Ah !  that  to  me  this  favor  heaven  would  be  pleas'd  to  yield 
That  I  might  to  defend  me  bear  so  well-prov'd  a  shield, 
As  that,  right  noble  Rudeger,  before  thee  now  display'd ! 
No  more  should  I  in  battle  need  then  the  hauberk's  aid." 

LXIII 
"  Fain  with  the  same  I'd  serve  thee  to  th'  height  of  thy  desire, 
But  that  I  fear,  such  proffer  might  waken  Kriemhild's  ire. 
Still,  take  it  to  thee,  Hagan,  and  wield  it  well  in  hand. 
Ah !  might'st  thou  bring  it  with  thee  to  thy  Burgundian  land ! 


» 


LXIV 
While  thus  with  words  so  courteous  so  fair  a  gift  he  sped, 
The  eyes  of  many  a  champion  with  scalding  tears  were  red. 
'Twas  the  last  gift,  that  buckler,  e'er  given  to  comrade  dear 
By  the  Lord  of  Bechlaren,  the  blameless  Rudeger. 

LXV 
However  stern  was  Hagan,  and  of  unyielding  mood, 
Still  at  the  gift  he  melted,  which  one  so  great  and  good 
Gave  in  his  last  few  moments,  e'en  on  the  eve  of  fight, 
And  with  the  stubborn  warrior  mourn'd  many  a  noble  knight. 
23 


354 


THE  NIBELUNGENLIED 


LXVI 
"  Now  God  in  heaven,  good  Rudeger,  thy  recompenser  be ! 
Your  like  on  earth,  I'm  certain,  we  never  more  shall  see, 
Wno  gifts  so  good  and  gorgeous  to  homeless  wanderers  give. 
May  God  protect  your  virtue,  that  it  may  ever  live  1 

LXVII 

"  Alas !  this  bloody  business !  "  Sir  Hagan  then  went  on, 

"  We  have  had  to  bear  much  sorrow,  and  more  shall  have  anon. 

Must  friend  with  friend  do  battle,  nor  heaven  the  conflict  part  ?  " 

The  noble  margrave  answer'd,   "  That  wounds   my   inmost 

heart." 

LXVIII 

**  Now  for  thy  gift  Pll  quit  thee,  right  noble  Rudeger! 
Whate'er  may  chance  between  thee  and  my  bold  comrades  here. 
My  hand  shall  touch  thee  never  amidst  the  heady  fight, 
Not  e'en  if  thou  should'st  slaughter  every  Burgundian  kniglit." 

LXIX 
For  that  to  him  bow'd  courteous  the  blameless  Rudeger. 
Then  all  around  were  weeping  for  grief  and  doleful  drear. 
Since  none  th'  approaching  mischief  had  hope  to  turn  aside. 
The  father  of  all  virtue  in  that  good  margrave  died. 

LXX 
Then  from  the  house  call'd  Folker,  the  minstrel  good  at  need, 
"  Now  that  my  comrade  Hagan  has  to  this  truce  agreed, 
From  my  hand  too.  Sir  Rudeger,  take  firm  and  sure  the  same. 
You've  ever  well  deserv'd  it  since  to  this  land  we  came. 

LXXI 
**  For  me,  most  noble  margrave!  you  must  a  message  bear; 
These  bracelets  red  were  given  me  late  by  your  lady  fair, 
To  wear  at  this  high  festal  before  the  royal  Hun. 
View  them  thyself,  and  tell  her  that  I've  her  bidding  done." 

LXXII 

"  Ah !  might  it  please  th'  Almighty,"  Sir  Rudeger  replied, 
*'  That  the  margravine  hereafter  should  give  you  more  beside  I 
Yet  doubt  not,  noble  Folker,  I'll  bear  this  message  fain 
To  my  true  love  and  lady,  if  e'er  we  meet  again." 


THE   NIBELUNGENLIED  355 

LXXIII 

So  promis'd  gentle  Rudeger,  nor  longer  dallied  yet ; 

Up  his  shield  he  lifted,  and  forward  fiercely  set. 

He  leapt  on  the  Burgundians  like  a  prowest  knight ; 

Many  a  swift  stroke  among  them  he  struck  to  left  and  right. 

LXXIV 

Sir  Folker  and  Sir  Hagan  both  from  him  further  stepp'd 
According  to  their  promise  which  faithfully  they  kept, 
But  at  the  stairs  were  standing  warriors  so  bold  and  stout, 
That  Rudeger  the  battle  begai;  with  anxious  doubt. 

LXXV 

King  Gunther  and  Sir  Gemot  in  let  him  force  his  way 
To  take  his  life  the  surer ;  stern  knights  and  fierce  were  they. 
Young  Giselher  kept  his  distance ;  e'en  yet  he  look'd  for  life. 
So  spar'd,  though  half  unwilling,  the  father  of  his  wife. 

LXXVI 

Forward  the  margrave's  warriors  leapt  with  fierce  intent; 
In  their  master's  footsteps  manfully  they  went. 
Sharp-cutting  blades  they  brandish'd  as  in  close  fight  they 

strove, 
And  shiver'd  many  a  buckler,  and  many  a  morion  clove. 

LXXVII 

The  guests,  though  faint  and  weary,  dealt  many  a  storm-swift 

blow 
At  those  of  Bechlaren,  that  deep  and  smooth  did  go 
To  flesh  and  bone  and  inward  through  links  of  iron  weed. 
They  wrought  in  that  stern  struggle  full  many  a  doughty  deed. 

LXXVIII 

The  noble  train  of  Rudeger  now  in  had  enter'd  all. 
Folker  at  once  and  Hagan  leapt  on  them  in  the  hall. 
Nor  quarter  gave  to  any,  but  to  that  single  man. 
The   blood   beneath   their  broadswords   down   through   the 
helmets  ran. 


356  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXIX 

What  a  fearful  clatter  of  clashing  blades  there  rang! 
From  shields  beneath  the  buffets  how  the  plates  they  sprang, 
And  precious  stones  unnumber'd  rain'd  down  into  the  gore! 
They  fought  so  fell  and  furious  as  man  will  never  more. 

LXXX 

The  Lord  of  Bechlaren  went  slashing  here  and  there, 
As  one  who  well  in  battle  knew  how  himself  to  bear. 
Well  prov'd  the  noble  Rudegei  In  that  day's  bloody  fight, 
That  never  handled  weapon  a  more  redoubted  knight. 

LXXXI 

On  the  other  side  the  slaughter  Gunther  and  Gemot  led ; 
They  smote  in  that  grim  conflict  full  many  a  hero  dead ; 
Giselhcr  and  Dankwart,  little  of  aught  reck'd  they ; 
Full  many  a  prowest  champion  they  brought  to  his  last  day. 

LXXXII 

Well  prov'd  the  fiery  margrave  his  strength  and  courage  too, 
His  weapon  and  his  harness  ; — ah  !  what  a  host  he  slew ! 
That  saw  a  bold  Burgundian ;  his  passion  mounted  high. 
Alas  for  noble  Rudeger !   e'en  then  his  death  drew  nigh. 

LXXXIII 

Loud  o'er  the  din  of  battle  stout  Gemot  shouted  then, 
"  How  now,  right  noble  Rudeger?  not  one  of  all  my  men 
Thou 'It  leave  me  here  un  wounded ;   in  sooth  it  grieves  me  sore 
To  see  my  friends  thus  slaughter'd ;  bear  it  can  I  no  more. 

LXXXIV 

"  Now  must  thy  gift  too  surely  the  giver  harm  to-day, 
Since  of  my  friends  so  many  thy  strength  has  swept  away. 
So  turn  about,  and  face  me,  thou  bold  and  high-born  man ! 
Thy  goodly  gift  to  merit,  I'll  do  the  best  I  can." 


THE  NIBELUNGENLIED 


357 


LXXXV 

Ere  through  the  press  the  margrave  could  come  Sir  Gemot 

nigh, 
Full  many  a  glittering  mailcoat  was  stain'd  a  bloody  die. 
Then  those  fame-greedy  champions  each  fierce  on  th'  other 

leapt. 
And  deadly  wounds  at  distance  with  wary  ward  they  kept. 

LXXXVI 

So  sharp  were  both  their  broadswords,  resistless  was  their  dint ; 
Sudden  the  good  Sir  Rudeger  through  th'  helmet  hard  as  flint 
So  struck  the  noble  Gemot,  that  forth  the  blood  it  broke ; 
With  death  the  stern  Burgundian  repaid  the  deadly  stroke. 

i 

LXXXVII 
He  heav'd  the  gift  of  Rudeger  with  both  his  hands  on  high, 
And,  to  the  death  though  wounded,  a  stroke  at  him  let  fly 
Right  through  both  shield  and  morion ;  deep  was  the  gash  and 

wide. 
At  once  the  lord  of  Gotelind  beneath  the  swordcut  died. 

LXXXVIII 

In  sooth  a  gift  so  goodly  was  worse  requited  ne'er, 
Down  dead  dropp'd  both  together,  Gemot  and  Rudeger, 
Each  slain  by  th'  other's  manhood,  then  prov'd,  alas !  too  well. 
Thereat  first  Sir  Hagan  furious  wax'd  and  fell. 

LXXXIX 

Then  cried  the  knight  of  Trony,  "  Sure  we  with  ill  are  cross'd  ; 
Their  country  and  their  people  in  both  these  chiefs  have  lost 
More  than  they'll  e'er  recover ; — woe  worth  this  fatal  day ! 
We  have  here  the  margrave's  meiny,  and  they  for  all  shall  pay." 

XC 

All  struck  at  one  another,  none  would  a  foeman  spare. 
Full  many  a  one,  un wounded,  down  was  smitten  there. 
Who  else  might  have  'scap'd  harmless,  but  now,  though  whole 

and  sound. 
In  the  thick  press  was  trampled,  or  in  the  blood  was  drown 'd. 


358  THE  NIBELUNGENLIED 

XCI 

"  Alas !  my  luckless  brother  who  here  in  death  lies  low ! 
How  every  hour  I'm  living  brings  some  fresh  tale  of  woe! 
And  ever  must  I  sorrow  for  the  good  margrave  too. 
On  both  sides  dire  destruction  and  mortal  ills  we  rue." 

XCII 
Soon  as  the  youthful  Giselher  beheld  his  brother  dead, 
Who  yet  within  were  lingering  by  sudden  doom  were  sped. 
Death,  his  pale  meiny  choosing,  dealt  each  his  dreary  dole. 
Of  those  of  Bechlaren  'scap'd  not  one  living  soul. 

XCIII 

King  Gunther  and  young  Giselher,  and  fearless  Hagan,  too,  I 

Dankwart  as  well  as  Folker,  the  noble  knights  and  true,  > 

Went  where  they  found  together  out-stretch'd  the  valiant  twain.  ) 

There  wept  th'  assembled  warriors  in  anguish  o'er  the  slain.  ' 

XCIV 
"  Death  fearfully  despoils  us,"  said  youthful  Giselher, 
"  But  now  give  over  wailing,  and  haste  to  th'  open  air 
To  cool  our  heated  hauberks,  faint  as  we  are  with  strife. 
God,  methinks,  no  longer  will  here  vouchsafe  us  life." 

XCV 
This  sitting,  that  reclining,  was  seen  full  many  a  knight ; 
They  took  repose  in  quiet ;  around  (a  fearful  sight !) 
Lay  Rudeger's  dead  comrades ;  all  was  hush'd  and  still  ; 
From  that  long  dreary  silence  King  Etzel  augur'd  ill. 

XCVI 
"Alas  for  this  half  friendship !  "  thus  Kriemhild  frowning  spake, 
"  If  it  were  true  and  steadfast,  Sir  Rudeger  would  take 
Vengeance  wide  and  sweeping  on  yonder  murderous  band ; 
Now  back  he'll  bring  them  safely  to  their  Burgundian  land. 

■    XCVII 
"  What  boot  our  gifts,  King  Etzel?    Was  it,  my  lord,  for  this 
We  gave  him  all  he  ask'd  us  ?    The  chief  has  done  amiss. 
He  who  should  have  reveng'd  us  will  now  a  treaty  make." 
Thereto  in  answer  Folker,  the  gallant  minstrel,  spake. 


THE  NIBELUNGENLIED  359 

XCVIII 

"  Not  so  the  truth  is,  lady !  the  more  the  pity,  too ! 
If  one  the  He  might  venture  to  give  a  dame  Hke  you, 
Most  foully  'gainst  the  margrave  you've  lied,  right  noble  queen ! 
Sore  trick'd  in  that  same  treaty  he  and  his  men  have  been. 

XCIX 

"  With   such  good-will   the   margrave   his  king's  commands 

obey'd, 
That  he  and  all  his  meiny  dead  on  this  floor  are  laid. 
Now  look  about  you,  Kriemhild !  for  servants  seek  anew ; 
Well  were  you  serv'd  by  Rudeger ;  he  to  the  death  was  true. 


"  The  fact,  if  still  you're  doubting,  before  your  eyes  we'll  bring." 
'Twas  done  e'en  of  set  purpose  her  heart  the  more  to  wring. 
They  brought  the  mangled  margrave,  where  Etzel  saw  him  well. 
Th'  assembled  knights  of  Hungary  such  utter  anguish  ne'er 
befell. 

CI 

When  thus  held  high  before  them  they  saw  the  margrave  dead, 
Sure  by  the  choicest  writer  could  ne'er  be  penn'd  nor  said 
The  woful  burst  of  wailing  from  woman  and  eke  from  man. 
That  from  the  heart's  deep  sorrow  to  strike  all  ears  began. 

CII 

Above  his  weeping  people  King  Etzel  sorrow'd  sore ; 
His  deep-voiced  wail  resounded  loud  as  the  lion's  roar 
In  the  night-shaded  desert ;  the  like  did  Kriemhild  too ; 
They  mourn'd  in  heart  for  Rudeger,  the  valiant  and  the  true. 


I 


360 


THE  NIBELUNGENLIED 


THIRTY-EIGHTH     ADVENTURE 

HOW  SIR  DIETRICH'S  MEN   WERE  ALL  SLAIN 


The  cry  of  lamentation  now  spread  so  far  around 
That  tower  and  hall  and  palace  rang  with  the  rueful  sound. 
A  certain  Berner  heard  it,  the  noble  Dietrich's  man. 
To  tell  the  bloody  tidings,  how  swift  away  he  ran ! 

II 

Then  thus  the  prince  bespake  he,  "  Sir  Dietrich,  hear  my  tale ; 
Surely  heard  I  never  such  wild  and  woful  wail. 
As  in  my  ears  is  ringing,  through  all  the  life  I've  past. 
The  king  himself,  I  doubt  not,  has  join'd  the  feast  at  last. 

Ill 

"  Why  else  should  such  loud  sorrow  through  all  the  people 

spread  ? 
The  king,  or  Lady  Kriemhild,  or  both  of  them  are  dead. 
By  those  redoubted  strangers  laid  low  through  fell  despite ; 
So  weeping  and  so  wailing  is  many  a  courtly  knight." 

IV 

Then  outspake  the  Berner,  "  My  merrymen  every  one, 
Now  be  not  over-hasty ;  what  has  e'en  now  been  done 
By  those  home-distant  champions,  through  hard  constraint  be- 
fell. 
I  proffer'd  them  my  service,  now  let  it  boot  them  well." 


Quick  then  spake  Sir  Wolfhart,  "  Straight  I'll  thither  run. 
And  inquire  the  tidings,  what  the  guests  have  done, 
Then,  my  good  lord,  will  tell  you,  when  I  there  have  been 
And  of  the  truth  possess'd  me,  what  all  this  wail  may  mean. 


VI 


Thereto  replied  Sir  Dietrich,  "  When  the  heart  is  gall, 
Should  reckless,  rough  inquiries  just  then  perchance  befall, 
Wrath's  yet  glowing  embers  flame  up  with  ease  anew. 
I  would  not  have  the  question,  good  Wolfhart,  ask'd  by  you." 


THE  NIBELUNGENLIED  361 

VII 

Then  turn'd  he  to  Sir  Helfrich,  and  bade  him  speed  his  best, 
And  either  from  Hungarian  or  from  stranger  guest 
Learn  what  had  really  happen'd,  that  so  their  grief  had  stirr'd. 
Ne'er  had  in  any  country  so  wild  a  wail  been  heard. 

VIII 
The  messenger  'gan  question,  "  Why  what  has  here  been 

done?" 
"  Oh !  we  are  lost  forever !  "  straight  replied  a  Hun. 
"  All  joy's  forever  vanish'd,  that  cheer'd  King  Etzel's  reign. 
Here  lies  the  noble  Rudeger,  by  yon  Burgundians  slain. 

IX 

"  Of  those  who  enter'd  with  him  return'd  no  living  soul." 
At  the  words  stood  Helfrich  struck  dumb  with  mortal  dole. 
Tale  of  such  deep  horror  never  met  his  ear. 
The  messenger  to  Dietrich  went  back  with  many  a  tear. 

X 

"  What  are  the  news  you  bring  us  ?  "  cried  Dietrich  at  the 

sight, 
"  Why  do  you  weep  so  bitterly,  Sir  Helfrich,  noble  knight?  " 
"  Alas  !  "  exclaim'd  the  champion,  "  well  may  I  weep  and  plain ; 
The  hands  of  yon  Burgundians  good  Rudeger  have  slain." 

XI 

*'  Now  God  forbid !  "  cried  Dietrich,  "  that  could  I  ne'er  have 

ween'd ; 
Sure  'twere  a  fearful  vengeance,  and  sport  for  the  foul  fiend. 
How  at  their  hands  had  Rudeger  deserv'd  so  sad  an  end? 
Full  well  I  know,  those  strangers  had  ne'er  so  firm  a  friend." 

XII 

Then  answer  made  Sir  Wolfhart^  "  If  they  this  deed  have  done, 
Their  lives  shall  pay  the  forfeit ;  die  shall  they  every  one. 
'Twould  be  to  our  dishonor,  should  we  such  outrage  bear. 
Oft  we  have  had  good  service  from  noble  Rudeger." 


36a  THE  NIBELUNGENLIED 

XIII 
Tlie  lord  of  th'  Amelungers  yet  more  to  know  was  bent. 
Down  sat  he  at  a  window  anxious  and  ill  content; 
Then  Hildebrand  straight  bade  he  haste  to  the  strangers  bold, 
And  what  had  really  happen'd  from  their  own  lips  be  told, 

XIV 
A  well-approved  warrior  was  master  Hildebrand, 
Yet  took  he,  on  his  message,  nor  shield  nor  sword  in  hand, 
For  all  in  peaceful  fashion  to  seek  the  guests  he  meant. 
His  sister's  son  beheld  it  with  angry  discontent. 

XV 
Then  sternly  spake  grim  Wolfhart,  "  H  thus  unarm'd  you  go. 
Naught  but  reproach  and  insult  can  hap  from  such  a  foe. 
With  outrage  and  dishonor  needs  must  you  hither  back; 
But  if  you're  seen  in  harness,  you'll  find  the  foremost  slack." 

XVI 
So  th'  old  and  wise  took  counsel  of  the  foolish  and  the  young. 
Ere  he  could  don  his  armor,  theirs  on  in  haste  had  flung 
All  the  knights  of  Dietrich ;  each  shook  his  naked  blade. 
Sore  it  irk'd  the  warrior ;  full  fain  had  he  renounced  such  aid. 

XVII 
Whither  would  they,  inquir'd  he — "  Thither,  good  knight  with 

you ; 
What  if  o'enveening  Hagan,  to  his  ill  habit  true, 
So  much  the  worse  upon  you  his  spite  and  scorn  should  vent." 
When  this  was  told  the  champion,  he  could  not  but  consent. 

XVIII 
Soon  as  the  valiant  Folker  saw  sheath'd  in  armor  bright 
The  flower  of  Bern  advancing,  Sir  Dietrich's  men  of  might. 
Bucklers  all  uplifting,  girded  all  with  swords, 
Ready  notice  gave  he  to  his  Burgundian  lords. 

XIX 
Thus  spake  the  fearless  minstrel,  "On  this,  my  lords,  advise; 
There  see  I  Dietrich's  Berners  come  on  in  hostile  guise, 
All  helmetcd  and  harnessed ; — they'll  fight  us,  well  I  know. 
With  us  forlorn  and  friendless  ill  now,  1  ween,  'twill  go." 


THE  NIBELUNGENLIED  363 

XX 

Scarce  had  he  done  speaking,  when  Hildebrand  came  on. 
Before  his  feet  the  warrior  set  down  his  shield  anon. 
And  thus  began  his  question  to  put  to  Gunther's  crew ; 
"  Alas !  ye  valiant  heroes,  what  has  Rudeger  done  to  you? 

XXI 
I  come  from  my  lord  Dietrich,  from  you  the  truth  to  gain, 
If  any  here  among  you  with  bloody  hand  has  slain 
The  good  and  noble  margrave,  as  some  to  us  declare. 
Such  weight  of  mortal  sorrow  were  more  than  we  could  bear." 

XXII 
"  The  woful  news,"  said  Hagan,  "  cannot  be  denied ; 
Would  for  the  sake  of  Rudeger  your  messenger  had  lied, 
And  yet  the  chief  were  living !  'tis  all  too  true  a  tale ; 
For  the  good  knight  must  ever  both  man  and  woman  wail." 

XXIII 

Soon  as  the  knights  of  Dietrich  heard  he  indeed  was  dead. 

As  love  and  truth  impell'd  them,  they  wailed  drearihead. 

Bitter  tears  forth  gushing  beard  and  chin  ran  o'er ; 

Such  deep  remorse  for  Rudeger  in  their  inmost  hearts  they 

bore. 

XXIV 

A  duke  of  Bern,  Sir  Siegstab,  sighing  then  began, 

"  So  comes  to  end  the  kindness,  wherewith  this  blameless  man. 

After  our  days  of  sorrow,  reliev'd  our  woe  and  pain. 

Here  the  poor  exile's  comfort  Hes  by  you  heroes  slain." 

XXV 
Next  him,  the  Amelunger,  the  good  Sir  Wolfwine,  said, 
"  If  I  saw  to-day  my  father  before  me  lying  dead, 
More  I  could  not  sorrow  e'en  for  such  a  life. 
Alas !  who  now  can  comfort  the  gentle  margrave's  wife  ?  " 

XXVI 
Then  spake  in  storm  of  passion  Wolfhart  the  moody  knight, 
"  Who  now  will  harnessed  warriors  lead  to  so  many  a  fight, 
As  oft  has  done  the  margrave,  and  to  our  foemen's  cost, 
Alas !  right  noble  Rudeger,  that  thee  we  thus  have  lost !  " 


364  THE   NIBELUNGENLIED 

XXVII 

Sir  Wolfbrand  and  Sir  Helfrich  and  eke  Sir  Helmnot  shed 
True  tears,  with  all  their  comrades,  for  him  who  there  lay  dead. 
Old  Hildebrand  through  sobbing  could  not  inquire  the  rest; 
Said  he,  "  Go  to,  ye  warriors,  perform  my  lord's  request. 

XXVIII 

"  Give  us  the  corpse  of  Rudeger  from  out  yon  reeking  hall ; 
So  pale  and  dead  lies  with  him  the  comfort  of  us  all ; 
And  let  us  now  requite  him  for  all  he  e'er  has  done 
To  us  of  his  great  kindness,  and  besides  to  many  a  one. 

XXIX 

"  We  ourselves  are  exiles  like  blameless  Rudeger. 
Wherefore  would  you  delay  us  ?    Him  hence  then  let  us  bear. 
And  pay  him  every  honor  now  that  he  dead  is  laid. 
Such  unto  the  living  we  gladlier  would  have  paid." 

XXX 

Thereto  replied  King  Gunther,  "  Service  so  good  is  none. 
As  after  death,  Sir  Hildebrand,  to  friend  by  friend  is  done. 
That,  whosoe'er  performs  it,  firm  steadfast  faith  I  call. 
You  pay  him  as  is  fitting,  for  well  he  serv'd  you  all." 

XXXI 

"  How  long  must  we  be  waiting?  "  cried  Wolfhart  proud  and 

high ; 
"  Since  our  choicest  comfort  you  have  done  to  die, 
And  we  no  more  can  have  him  amongst  us  safe  and  sound. 
Let  us  take  him  forthwith  hence  to  the  burial  ground." 

XXXII 

"  None  here  will  fetch  him  to  you,"  the  minstrel  answer  gave  ; 
"  Enter  the  hall  and  take  him,  where  Hfeless  lies  the  brave, 
Deep  gash'd  with  gaping  death-wounds,  as  in  the  blood  he  fell. 
'Tis  all  you  can  do  for  him,  and  thus  you'll  serve  him  well." 


THE  NIBELUNGENLIED  365 

XXXIII 

"  Sir  gleeman,"  said  fierce  Wolfhart,  "  you've  done  us  grievous 

ill. 
God  knows,  that  you  had  better  not  move  us  further  still. 
But  for  my  lord's  injunctions,  you'd  be  in  evil  plight; 
Now  we  must  pass  it  over;  forbidd'n  are  we  to  fight." 

XXXIV 
Then  spake  the  fiery  minstrel,  "  His  courage  is  but  small, 
Who,  soon  as  one  forbids  him,  would  fain  pass  over  all. 
Such  can  I  never  reckon  the  mood  of  a  true  knight." 
His  comrade's  words  Sir  Hagan  approv'd  as  just  and  right. 

XXXV 
"  Persist  not  to  provoke  me,"  said  Wolfhart,  "  or  full  soon 
Your  strings,  without  your  leave  too,  I'll  put  so  out  of  tune, 
You'll  have  enough  to  talk  of  on  your  journey  hence. 
No  longer  I  with  honor  will  bear  your  insolence." 

XXXVI 
Straight  replied  the  minstrel,  "  Sir  knight,  howe'er  you  may 
Put  my  strings  out  of  order  and  spoil  my  viol's  play, 
This  hand  shall  first  dim  sadly  our  helmets  brilliancy, 
However  chance  may  bring  me  back  to  fair  Burgundy.'" 

XXXVII 
With  that  the  furious  Wolfhart  had  leapt  upon  him  fain, 
But  Hildebrand,  his  uncle,  still  held  him  back  amain. 
"  Thy  silly  rage  would  drive  thee,  I  ween,  to  draw  the  sword, 
•And  so  thou'dst  lose  forever  the  favor  of  my  lord." 

XXXVIII 
"  Let  loose  the  lion,  master,  that  storms  so  fierce  and  proud. 
If  I  can  only  reach  him,"  the  minstrel  shouted  loud, 
"  Though  all  the  world  together  his  prowess  may  have  slain, 
I'll  strike  him  such  a  swordstroke,  he'll  ne'er  reply  again." 

XXXIX 
By  this  the  Berner's  fury  was  kindled  to  the  height. 
His  shield  at  once  before  him  held  Wolfhart  the  swift  knight. 
Forward,  like  a  wild  lion,  he  darted  to  th'  attack. 
A  crowd  of  nimble  followers  cluster'd  at  his  back. 


366  THE  NIBELUNGENLIED 

XL 

But  swift  as  was  the  warrior,  and  swift  as  was  his  band, 
First  at  the  foot  of  the  staircase  was  aged  Hildebrand. 
None  would  he  have  before  him  where'er  a  field  was  fought. 
Soon  among  the  strangers  found  they  what  they  sought. 

XLI 
Straight  upon  Sir  Hagan  leapt  Master  Hildebrand; 
The  sword  you  might  hear  clatter  in  either  champion's  hand. 
Well  might  you  note  their  fury  by  many  a  sturdy  stroke. 
From  their  clashing  broadswords  a  fire-red  blast  there  broke. 

XLII 
Soon  were  they  swept  asunder  by  th'  heady  stream  of  fight ; 
'Twas  done  by  the  fierce  Berners  hurtling  in  their  might. 
So  from  grim  Sir  Hagan  turn'd  off  that  aged  man. 
Wolfhart  meanwhile  in  fury  at  valiant  Folker  ran. 

XLIII 
On  the  good  helm  the  minstrel  he  smote  with  fell  intent, 
So  that  the  edge,  descending,  e'en  to  the  beaver  went. 
That  stroke  the  forceful  gleeman  repaid  with  such  a  blow. 
As  sent  the  sturdy  Wolfhart  tottering  to  and  fro. 

XLIV 
They  clash'd,  that  from  the  hauberks  sparks  were  seen  to  start. 
Either  bore  the  other  deadly  hate  at  heart. 
A  Berner  then.  Sir  Wolfwine,  parted  that  stormy  fight. 
Who  on  such  deed  could  venture,  was  sure  a  prowest  knight. 

XLV 
The  noble  king,  Sir  Gunther,  with  frank  and  willing  hand 
Met  the  renowned  champions  of  th'  Amelungers'  land. 
Then,  too,  the  good  Sir  Giselher  himself  so  knightly  bore. 
That  he  made  the  polish'd  morions  red  and  wet  with  gore. 

XLVI 
Dankwart,  Hagan's  brother,  was  a  champion  grim. 
Whate'er  on  Etzel's  meiny  had  late  been  wrought  by  him, 
A  pufT  was  to  the  tempest  that  now  to  rise  began; 
So  furiously  did  battle  the  son  of  Aldrian. 


THE  NIBELUNGENLIED  367 

XLVII 
Ritschart  as  well  as  Gerbart,  Helfrich  and  Wicliart,  too, 
Spared  themselves  but  seldom  with  bloody  work  to  do ; 
This  in  the  fierce  hurly  to  Gunther's  men  they  show'd. 
Into  the  strife  Sir  Wolfbrand  like  a  noble  warrior  strode. 

XLVIII 
Then,  as  though  he  were  frantic,  fought  aged  Hildebrand. 
Many  a  good  knight,  o'ermaster'd  by  Wolfhart's  stalwart  hand 
Into  the  blood,  death-stricken,  beneath  his  broadsword  fell. 
Thus  the  bold  knights  of  Dietrich  reveng'd  the  margrave  well. 

XLIX 
Then,  as  his  courage  mov'd  him,  the  good  Sir  Siegstab  strove ; 
Ah !  how  the  glittering  morions  of  his  stern  foes  he  clove 
In  that  tempestuous  conflict.  Sir  Dietrich's  sisters  son! 
Amidst  the  storm  of  battle  ne'er  had  he  better  done. 

L 

The  valiant  minstrel  Folker,  soon  as  he  espied 
A  bloody  brook  forth  gushing  as  Siegstab  fiercely  plied 
His  sword  upon  the  hauberks,  in  a  storm  of  rage  was  tossed ; 
Furious  he  leapt  apon  him ;  at  once  Sir  Siegstab  lost 

LI 

His  life  by  that  stern  minstrel,  who,  to  the  warrior's  ill, 
Proof  gave  him  so  resistless  of  his  surpassing  skill. 
That  at  a  stroke  before  him  down  fell  dead  the  knight. 
Him  straight  revenged  Sir  Hildebrand,  as  well  beseem'd  his 
might. 

LII 

"  Ah,  my  dear  lord !  "  in  anguish  cried  Master  Hildebrand, 
/  "Dost  thou  then  here  lie  lifeless  by  Folker's  bloody  hand  ? 
But  hence,  be  sure,  shall  never  this  minstrel  scathless  go." 
However  could  noble  Hildebrand  rush  fiercer  on  a  foe? 

LIII 
At  once  so  smote  he  Folker  with  weapon  sharp  and  true, 
That  to  the  walls  on  all  sides  a  shower  of  shivers  flew 
From  helm  and  eke  from  buckler  like  chaff  before  the  blast. 
Thereby  the  sturdy  Folker  came  to  his  end  at  last. 


368  THE  NIBELUNGENLIED 

LIV 

At  that,  the  men  of  Dietrich  rush'd  on  from  every  side. 
They  slash'd,  that  links  of  hauberk  went  whirHng  far  and  wide, 
And    the    snapp'd    sword-points    flicker'd    with    momentary 

gleam ; 
They  drew  from  out  the  morions  the  smoking  bloody  stream. 

LV 

Soon  Hagan  spied  Sir  Folker  dead  on  the  reeking  floor ; 
Ne'er  had  he  felt  such  anguish  throughout  the  feast  before 
For  kinsman  lost  or  liegeman,  as  then  his  bosom  shook. 
Alas!  for  his  slain  comrade  what  dire  revenge  he  tookl 

LVI 

"  Ne'er  from  me  shall  scathless  go  aged  Hildebrand. 
My  helpmate  lies  before  me,  slain  by  the  heroes  hand. 
Never  had  I  comrade  so  valiant  and  so  true." 
He  rais'd  his  shield,  and  forward  slashing  and  hewing  flew. 

LVII 

Just   then  the  stalwart   Helfrich   slew  Dankwart   the   good 

knight ; 
Gunther  as  well  as  Giselher,  woe  were  they  at  the  sight, 
When  down  he  fell,  and,  writhing,  out  panted  his  last  breath. 
He  with  his  sword  beforehand  had  well  reveng'd  his  death. 

LVIII 

What  crowds  soe'er  had  thither  muster'd  from  many  a  land, 
Beneath  right  puissant  princes  against  their  little  band. 
Weren't  not  that  Qiristian  people  conspir'd  to  work  their  fall, 
Their  prowess  well  had  kept  them  against  the  heathens  all. 

LIX 

Meanwhile  redoubted  Wolfhart  rush'd  fiercely  to  and  fro, 
King  Gunther's  men  down  hewing  with  oft-repeated  blow. 
Thrice  through  that  place  of  slaughter  he  cut  his  bloody  way 
Before,  behind,  around  him  the  dead  and  dying  lay. 


THE   NIBELUNGENLIED  369 

LX 
With  that,  the  young  Sir  Giselher  to  the  stern  warrior  cried, 
"  Woe's  me  that  I  should  ever  so  fierce  a  foe  abide ! 
Noble  knight  and  fearless,  turn  thee  now  to  me. 
I'll  help  to  end  this  matter;  it  must  no  longer  be." 

LXI 

Wolfhart  turn'd  on  Giselher  soon  as  thus  defied; 
Each  in  that  grim  battle  wounds  cut  gaping  wide. 
Upon  the  king  fierce  rushing  so  forcefully  he  sped, 
The  blood  beneath  his  trampling  flew  high  above  his  head. 

LXII 
The  bold  son  of  fair  Uta  with  many  a  rapid  blow 
Received  the  furious  onset  of  his  redoubted  foe ; 
Huge  as  was  Wolfhart's  puissance,  boot  it  none  could  bring. 
Ne'er  was  so  brave  a  battle  fought  by  so  young  a  king. 

LXIII 
At  last  through  the  good  hauberk  he  smote  Sir  Dietrich's  man, 
That  the  blood,  out-spurting,  down  in  a  torrent  ran. 
So  to  the  death  he  wounded  that  high  o'erweening  one. 
'Twas  sure  a  peerless  champion  who  such  a  deed  had  done. 

LXIV 
Soon  as  fearless  Wolfhart  felt  the  deadly  pain, 
Down  he  dropp'd  his  buckler ;  with  fierce  hand  amain 
His  huge  sharp-cutting  broadsword  higher  he  heav'd  in  air; 
Through  helm  at  once  and  hauberk  then  smote  he  Giselher. 

LXV 
So  they  one  another  both  of  their  lives  bereft. 
Now  of  all  Dietrich's  liegemen  not  a  soul  was  left. 
Hildebrand,  the  aged,  dead  saw  Wolfhart  fall ; 
Among  his  long  life's  sorrows  that  was  the  worst  of  all. 

LXVI 
There  in  that  hall  of  slaughter  dead  lay  King  Gunther's  train, 
Dead  too  the  men  of  Dietrich.     Sir  Hildebrand  amain 
Ran  where  redoubted  Wolfhart  fall'n  in  the  blood  he  found, 
And  cast  his  arms  about  him  to  lift  him  from  the  ground, 
24 


370 


THE  NIBELUNGENLIED 


LXVII 

He  drove  his  dying  nephew  forth  from  the  house  to  bear, 
But  found  his  weight  too  mighty;  he  needs  must  leave  him 

there. 
Then  from  the  blood  the  wounded  a  clouded  glance  upcast; 
He  saw  that  fain  his  uncle  had  help'd  him  at  the  last. 

LXVIII 

Then  spake  the  fainting  warrior,  "  Dear  uncle,  kind  and  true. 
No  more  can  it  avail  me  whatever  you  can  do. 
But  Oh !  beware  of  Hagan ;  this  seems  me  good  to  tell. 
Heart  had  never  champion  so  furious  and  so  fell. 

LXIX 

"  And  if  my  loving  kinsmen  would  sorrow  o'er  my  clay. 
This  to  the  best  and  nearest,  dear  uncle,  of  me  say, 
That  I  need  no  lamenting,  that  tears  were  better  dried. 
That  'twas  a  king  that  slew  me,  and  gloriously  I  died. 

LXX 

"  Besides,  in  this  wild  slaughter  I've  sold  my  life  so  dear, 
That  many  a  knight's  pale  lady  'twill  cost  full  many  a  tear. 
If  any  ask  the  question,  straight  let  the  truth  be  shown. 
Here  lie  at  least  a  hundred  slain  by  this  hand  alone." 

LXXI 

Just  then  redoubted  Hagan  upon  the  gleeman  thought, 
Whom  the  good  knight  Sir  Hildebrand  so  late  to  death  had 

brought. 
Thus  he  bespake  the  conqueror,  "  You  for  my  grief  shall  pay ; 
Of  many  a  valiant  champion  you've  robb'd  us  here  to-day." 

LXXII 

So  struck  he  then  at  Hildebrand,  that  all  at  once  might  hear 
'Twas  Balmung  there  was  sounding,  the  sword  that  he  whilere 
Had  ta'en  from  noble  Siegfried  when  he  the  hero  slew. 
Well  was  his  onset  warded  by  the  graybeard  stout  and  true. 


THE  NIBELUNGENLIED 


LXXIII 


37» 


Sir  Dietrich's  aged  liegeman  the  fearful  stroke  repaid 
With  one  that  show'd,  that  he,  too,  wielded  a  griding  blade ; 
Still  from  the  man  of  Gunther  no  drop  of  blood  he  drew. 
Sir  Hagan  with  a  second  cut  his  good  hauberk  through. 

LXXIV 

Soon  as  aged  Hildebrand  felt  the  sharp  gash  aright, 
He  look'd  for  worse,  by  waiting,  from  Hagan's  stormy  might 
So  o'er  his  back  his  buckler  straight  threw  Sir  Dietrich's  man, 
And  swift,  though  sorely  wounded,  away  from  Hagan  ran. 

LXXV 

Now  not  a  man  was  living  of  that  Burgundian  train 
Gunther  except,  and  Hagan,  these  the  sole  breathing  twain. 
Old  Hildebrand  thence  hasted,  with  blood  all  dabbled  o'er. 
And  to  the  noble  Dietrich  his  sorry  tidings  bore. 

LXXVI 

Apart  he  found  him  sitting,  solemn  and  sad  of  cheer; 
What  more  might  move  his  sorrow  the  prince  had  yet  to  hear,. 
Straight  Hildebrand  beheld  he  clad  in  his  bloody  mail; 
He  ask'd  him  of  his  tidings,  yet  fear'd  to  hear  his  tale. 

LXXVII 

"  Now  tell  me.  Master  Hildebrand,  what  brings  you  here  so 

wet 
With  life-blood  ?    Who  has  done  it  ?    What  mischief  have  you 

met? 
I  fear,  you  have  been  fighting  in  th'  hall  with  yonder  guests ; 
I   earnestly  forbade  it;  you  should  have   kept  your  lord's 

behests." 

LXXVIII 

Straight  his  lord  he  answer'd,  "  'Twas  Hagan  did  it  all ; 
This  wound,  that  so  is  bleeding,  he  gave  me  in  the  hall, 
As  from  the  knight  I  turn'd  me,  and  would  have  left  the  strife. 
Scarce  from  that  very  devil  have  I  escaped  with  life." 


372  THE  NIBELUNGENLIED 

LXXIX 

Him  thus  the  Berner  answer'd,  "  This  mishap's  your  due ; 
You  heard  me  promise  friendship  to  yonder  knightly  crew, 
And  yet  the  peace  I  gave  them  you  have  presum'd  to  break. 
Were  it  not  beneath  me,  your  Hfe  for  it  I'd  take." 

LXXX 

"  Nay,  my  good  Lord  Dietrich,  be  not  so  wroth  of  mood ; 
To  me  and  mine  already  has  too  much  loss  accrued. 
We  wish'd  the  noble  Rudeger  to  take  from  where  he  died ; 
We  ask'd  the  men  of  Gunther,  and  proudly  were  denied." 

LXXXI 

"  Woe's  me  for  this  misfortune !    Is  Rudeger  then  dead  ? 
Him  must  I  wail  forever;  now  I  indeed  am  sped. 
Woe  for  the  Lady  Gotelind !     My  cousin's  child  is  she. 
Woe,  too,  for  the  poor  orphans  that  at  Bechlaren  be !  " 

LXXXII 

The  margrave's  death  impress'd  him  with  pity  and  ruth  so 

deep. 
He  could  refrain  no  longer,  but  straight  began  to  weep. 
"  Alas !    My  faithful  comrade !    Such  loss  I  needs  must  rue. 
Ne'er  can  I  cease  bewailing  King  Etzel's  hegeman  true. 

LXXXIII 

"  Come  now,  Master  Hildebrand,  the  truth  discover  plain, 
Tell  me,  who's  the  champion,  who  has  the  margrave  slain." 
Said  he,  "  'Twas  noble  Gemot  whose  strength  the  margrave 

sped ; 
He  by  the  hand  of  Rudeger  in  turn  was  stricken  dead." 

LXXXIV 

Then  thus  replied  Sir  Dietrich,  "  Thither  will  I  anon ; 
So  go  and  tell  my  warriors  their  armor  straight  to  don. 
And  bid  my  glittering  hauberk  be  brought  me  instantly; 
I  myself  will  question  yon  knights  of  Burgundy." 


THE  NIBELUNGENLIED  373 

LXXXV 

Then  spake  Master  Hildebrand,  "  Whom  would  you  have  me 

call? 
Of  those  who  yet  are  living  you  see  before  you  all ; 
I'm  now  your  only  soldier,  the  others  they  are  dead." 
Sore  shudder'd  then  Sir  Dietrich  for  dole  and  drearihead. 

LXXXVI 

In  all  the  world  such  ruin  did  ne'er  the  knight  befall. 
Said  he,  "  If  they  have  slaughtered  my  liegemen  one  and  all, 
Then  I'm  of  God  forgotten.    Poor  Dietrich !    Lost  am  I, 
Who  was  a  king  but  lately  so  haughty  and  so  high." 

LXXXVII 

Then  further  spake  the  champion,  "  But  how  could  this  have 

passed  ? 
How  could  such  puissant  warriors  have  perish'd  to  the  last 
By  battle-wearied  foemen,  fainting  and  need-beset? 
Sure,  but  through  my  ill-fortune  they  had  been  living  yet. 

LXXXVIII 

"  Since  my  hard  fate  condemns  me  to  suffer  every  ill, 

Tell  me,  of  those  grim  strangers  if  one  be  living  still." 

Then  answer'd  Master  Hildebrand,  "  God  knows,  their  lives 

not  one. 
Save  Hagan  and  King  Gunther ;  the  rest  their  course  have  run." 

LXXXIX 

"  Ah !  woe  is  me,  dear  Wolf  hart ;  since  thou  from  me  art  torn, 
Well  may  it  repent  me  that  ever  I  was  born. 
Siegstab,  Wolfwine,  and  Wolfbrand,  my  true  and  trusty  band! 
Who  back  can  ever  help  me  to  th'  Amelungers'  land  ? 

XC 

"  The  danger-daring  Helfrich,  his  doom  has  he  too  met? 
Gerbart  and  valiant  Wichart,  how  can  I  these  forget? 
My  friends  are  dead  together ;  who  so  bereft  as  I  ? 
Ah !  woe  is  me,  that  wretches  of  grief  can  never  die." 


374 


THE  NIBELUNGENLIED 


THIRTY-NINTH     ADVENTURE 

HOW  GUNTHER  AND   HAGAN   AND    KRIEMHILD 

WERE  SLAIN 

I 
Then  took  the  good  Sir  Dietrich  himself  his  mail  in  hand ; 
His  ready  aid  to  arm  him  gave  aged  Hildebrand. 
Such  piteous  moan  then  made  he  the  while,  that  mighty  man, 
That  with  his  voice  of  thunder  the  house  to  ring  began. 

II 

Yet  soon  did  he  recover  his  high  heroic  mood. 
In  wrath  he  donn'd  his  harness,  and  ready  now  he  stood. 
A  shield  of  prov'd  allowance  he  grasp'd  in  his  strong  hand. 
And  thence  in  haste  forth  sallied  with  Master  Hildebrand. 

Ill 

Then  spake  the  Knight  of  Trony,  "  I  yonder  see  come  on 
With  sturdy  strides  Sir  Dietrich ;  he'll  fight  with  us  anon 
To  venge  his  slaughter'd  kinsmen  whom  we  have  done  to  die. 
To-day  shall  all  bear  witness^  who  best  his  sword  can  ply. 

IV 

"  Howe'er  himself  may  value  the  haughty  Lord  of  Bern, 
Though  ne'er  so  stout  of  body,  of  mood  though  ne'er  so  stern, 
If  us  for  our  late  doings  he  now  attempt  to  quit, 
He'll  find  in  me,"  said  Hagan,  "  an  equal  opposite." 


Dietrich  as  well  as  Hildebrand  the  words  of  Hagan  caught ; 
He  came,  and  close  together  the  twain,  whom  here  he  sought, 
Outside  the  house  and  leaning  against  the  wall  he  found. 
Sir  Dietrich  straight  his  buckler  set  down  upon  the  ground. 

VI 

With  anguish  deep  impassion'd  the  warrior  thus  began, 
"  Why  have  you  thus  entreated  a  wandering  banish'd  man? 
What  have  I  done,  King  Gunther,  that  you  should  serve  me  so? 
I'm  reft  of  all  my  comfort,  all  at  a  single  blow. 


THE  NIBELUNGENLIED  375 

VII 

"  It  seem'd  you  all  too  little,  that  to  our  loss  and  pain 

By  your  hands  our  comrade,  good  Rudeger,  was  slain ; 

And  now  you  have  bereft  me  my  warriors  every  one. 

I,  sure,  to  you,  ye  heroes,  such  wrong  would  ne'er  have  don. 

VIII 
**  Think  of  yourselves,  your  sorrow,  your  long  disastrous  toil, 
The  death  of  your  brave  comrades  in  this  abhorred  broil, 
If  to  the  dust  with  anguish  it  bows  your  lofty  cheer. 
Ah !  how  my  heart  is  bleeding  for  the  death  of  Rudeger  1 

IX 

"  In  all  the  world  before  us  such  horror  ne'er  befell. 

On  me  you've  brought  destruction  and  on  yourselves  as  well. 

All  joys  I  had  whatever,  by  you  they  all  lie  slain  j^ 

Ne'er  for  his  slaughter'd  kinsmen  can  Dietrich  cease  to  plain." 

X 

"  Nay/'  replied  Sir  Hagan,  "  we're  not  so  much  to  blame ; 
To  this  house  in  harness  your  eager  warriors  came, 
In  one  broad  band  advancing,  embattled  fierce  and  bold. 
The  truth,  methinks.  Sir  Dietrich,  you've  not  been  fairly  told." 

XI 
**  How  can  I  doubt  the  story  ?     I  heard  from  Hildebrand, 
That,  when  my  trusty  comrades  of  th'  Amelungers'  land 
Begg'd  that  the  corpse  of  Rudeger  you'd  give  them  from  the 

hall. 
They  met  with  proud  denial  and  mannerless  scoffs  withal." 

XII 

The  Lord  of  Rhine  then  answer'd,  "  They  sought  to  carry  out 
The  corpse  of  noble  Rudeger;  I,  not  from  wish  to  flout 
Them,  but  in  scorn  of  Etzel,  what  they  desired,  denied ; 
Then  in  a  moment  Wolfhart  began  to  chafe  and  chide." 

XIII 
Thereto  replied  the  Berner,  "  Well  then !  so  must  it  be. 
Now  by  thy  gentle  breeding,  King  Gunther,  list  to  me ; 
For  all  the  harm  thou'st  done  me  such  satisfaction  make 
As  thou  may'st  give  with  honor,  and  I  with  honor  take. 


376  THE  NIBELUNGENLIED 

XIV 
"  Yield  thee  to  me  a  captive,  thou  and  thy  vaHant  man, 
And  surely  I'll  defend  thee  with  all  the  strength  I  can 
From  whatso'er  against  thee  the  vengeful  Huns  may  do, 
And  never  shalt  thou  find  me  but  faithful,  kind,  and  true." 

XV 
"  Now  God  in  Heaven  forbid  it !  "  redoubted  Hagan  cried ; 
"  Never  to  thee  shall  yield  them  two  knights  of  mettle  tried, 
Who  yet  in  their  good  harness  unfetter'd  stand  and  free, 
Ready  to  bid  defiance  to  their  foes,  whoe'er  they  be." 

XVI 
"  You  ought  not  to  deny  me,"  Sir  Dietrich  answer  made, 
"  King  Gunther  and  Sir  Hagan ;  on  my  heart  and  soul  you've 

laid 
Such  overwhelming  sorrow  as  you  can  ne'er  requite. 
And,  if  amends  you  make  me,  you  yield  me  but  my  right. 

XVII 
"  My  faith,  besides,  I'll  give  you,  and  my  assuring  hand. 
That  back  I  will  ride  with  you  to  your  Burgundian  land, 
And  bring  you  thither  safely,  or  die  with  you  along, 
And  for  your  sakes  forever  forget  my  grievous  wrong." 

XVIII 
"  Demand  of  us  no  further,"  return'd  Sir  Hagan  bold ; 
"  111  would  it  become  us,  if  it  ever  should  be  told. 
That  two  knights  of  such  worship  yielded  at  once  to  thee ; 
For  at  thy  side,  save  Hildebrand,  there's  not  a  soul  to  see." 

XIX 
Then  spake  Master  Hildebrand,  "  God,  Sir  Hagan,  knows. 
My  lord's  your  true  well-wisher ;  he  treats  you  not  as  foes. 
E'en  now  the  hour  is  coming,  his  terms  you'll  gladly  take. 
Th'  amends,  that  he  proposes,  you'd  better  frankly  make. 

XX 
"  So  would  I  do  far  sooner,"  Sir  Hagan  made  reply, 
"  Than  ever  from  a  palace  so  like  a  coward  fly. 
As  you  did,  Master  Hildebrand,  but  lately  here  in  place. 
I  thought,  i'  faith,  you  better  an  opposite  could  face." 


THE  NIBELUNGENLIED 


377 


XXI 

To  him  made  answer  Hildebrand,  "  Why  twit  you  me  with 

that? 
Who  was  't  that  by  the  Waskstone  upon  a  buckler  sat, 
While  of  his  kin  so  many  the  Spaniard  Walter  slew  ? 
Look  to  your  own  shortcomings ;  you'll  have  enough  to  do." 

XXII 

Then  spake  the  good  Sir  Dietrich^  "  111  fits  it  warriors  bold 
Like  two  testy  beldams  to  squabble  and  to  scold. 
I  charge  you,  Master  Hildebrand,  urge  this  discourse  no  more. 
I'm  now  a  lonely  wanderer ;  my  sorrow  whelms  me  o'er. 

XXIII 

"  Now  let  me  know.  Sir  Hagan,"  he  thus  pursued  his  speech, 
"  What  your  two  active  champions  were  saying  each  to  each, 
When  thus  equipp'd  for  battle  you  mark'd  me  drawing  nigh. 
Was  it  not,  that  you  against  me  alone  your  strength  would 
try?" 

XXIV 

"  Neither  of  us  denies  it,"  thus  Hagan  sternly  spoke, 
"  I'd  fain  straight  make  the  trial  with  many  a  sturdy  stroke. 
Unless  this  my  good  weapon,  the  sword  of  Nibelung,  break. 
I'm  wroth  that  you  of  both  of  us  expect  a  prize  to  make." 

XXV 

Soon  as  heard  Sir  Dietrich  what  grim  Hagan  thought, 
LTp  to  him  his  buckler  quick  the  warrior  caught. 
How  swift  against  him  Hagan  down  the  staircase  dash'd ! 
Loud  on  the  mail  of  Dietrich  the  sword  of  Nibelung  clash'd. 

XXVI 

Well  knew  the  noble  Dietrich  how  fierce  and  fell  a  knight 

Was  standing  now  against  him ;   so  warily  the  fight 

'Gainst  those  tempestuous  sword-strokes  wag'd  the  good  lord 

of  Bern, 
The  strength  and  skill  of  Hagan  he  had  not  now  to  learn. 


378  THE  NIBELUNGENLIED 

XXVII 
He  fear'd,  too,  mighty  Ealmiing  as  down  it  swept  amain ; 
Yet  at  times  Sir  Dietrich  with  craft  would  strike  again. 
Till  that  to  sink  before  him  he  brought  his  foeman  strong ; 
A  fearful  wound  he  gave  him  that  was  both  deep  and  long. 

XXVIII 
Sir  Dietrich  then  bethought  him,  "Thou'rt  faint  and  ill  bestead  ; 
I  should  win  little  worship,  were  I  to  strike  thee  dead. 
I'll  make  a  different  trial,  if  thou  can'st  now  be  won 
By  main  force  for  a  pris'ner."     With  wary  heed  'twas  done. 

XXIX 

Down  he  threw  his  buckler ;  wondrous  was  his  might ; 
He  his  arms  resistless  threw  round  Trony's  knight. 
So  was  by  his  stronger  the  man  of  strength  subdued. 
Thereat  the  noble  Gunther  remain'd  in  mournful  mood. 

XXX 

His  vanquish'd  foe  Sir  Dietrich  bound  in  a  mighty  band, 
And  led  him  thence  to  Kriemhild,  and  gave  into  her  hand 
The  best  and  boldest  champion  that  broadsword  ever  bore. 
She  after  all  her  anguish  felt  comfort  all  the  more. 

XXXI 

For  joy  the  queen  inclin'd  her  before  the  welcome  guest ; 
"  Sir  Knight !  in  mind  and  body  heaven  keep  thee  ever  blessed ! 
By  thee  all  my  long  sorrows  are  shut  up  in  delight. 
Ever,  if  death  prevent  not,  thy  service  I'll  requite." 

XXXII 
"  Fair  and  noble  Kriemhild,"  thus  Sir  Dietrich  spake, 
"  Spare  this  captive  warrior,  who  full  amends  will  make 
For  all  his  past  transgressions;  him  here  in  bonds  you  see; 
Revenge  not  on  the  fetter'd  th'  ofifences  of  the  free." 

XXXIII 
With  that  she  had  Sir  Hagan  to  durance  led  away, 
Where  no  one  could  behold  him,  where  under  lock  he  lay. 
Meanwhile  the  fierce  King  Gunther  shouted  loud  and  strong, 
"Whither   is  gone  the  Berner?  he  hath   done  me  grievous 
wrong." 


THE  NIBELUNGENLIED  379 

XXXIV 
Straight,  at  the  call,  to  meet  him  Sir  Dietrich  swiftly  went. 
Huge  was  the  strength  of  Gunther,  and  deadly  his  intent. 
There  he  no  longer  dallied ;   from  th'  hall  he  forward  ran ; 
Sword  clash'd  with  sword  together,  as  man  confronted  man. 

XXXV 
Howe'er  renown'd  was  Dietrich,  and  train'd  in  combat  well, 
Yet  Gunther  fought  against  him  so  furious  and  so  fell, 
And  bore  him  hate  so  deadly,  now  friendless  left  and  lone, 
It  seem'd  past  all  conceiving,  how  Dietrich  held  his  own. 

XXXVI 
Both  were  of  mighty  puissance,  and  neither  yielded  ground; 
Palace  and  airy  turret  rung  with  their  strokes  around. 
As  their  swift  swords  descending  their  temper'd  helmets  hew'd 
Well  there  the  proud  King  Gunther  display 'd  his  manly  mood. 

XXXVII 
"Yet  him  subdued  the  Berner,  as  Hagan  erst  befell; 
Seen  was  the  blood  of  the  warrior  forth  through  his  mail  to  well 
Beneath  the  fatal  weapon  that  Dietrich  bore  in  fight. 
Tir'd  as  he  was,  still  Gunther  had  kept  him  like  a  knight. 

XXXVIII 
So  now  at  length  the  champion  was  bound  by  Dietrich  there, 
How  ill  soe'er  it  fitteth  a  king  such  bonds  to  bear. 
Gunther  and  his  fierce  liegeman  if  he  had  left  unbound, 
He  ween'd  they'd  deal  destruction  on  all,  whome'er  they  found. 

XXXIX 
Then  by  the  hand  Sir  Dietrich  took  the  champion  good. 
And  in  his  bonds  thence  led  him  to  where  fair  Kriemhild  stood. 
She  cried,  "  Thou'rt  welcome,  Gunther,  hero  of  Burgundy." 
"  Now  God  requite  you,  Kriemhild,  if  you  speak  lovingly." 

XL 
Said  he,  "  I  much  should  thank  you,  and  justly,  sister  dear, 
If  true  affection  prompted  the  greeting  which  I  hear ; 
But,  knowing  your  fierce  temper,  proud  queen,  too  well  I  see, 
Such  greeting  is  a  mocking  of  Hagan  and  of  me." 


28o  THE  NIBELUNGENLIED 

XLI 

Then  said  the  noble  Berner,  "  High-descended  dame, 

Ne'er  have  been  brought  to  bondage  knights  of  such  peerless 

fame, 
As  those,  whom  you,  fair  lady,  now  from  your  servant  take. 
Grant  these  forlorn  and  friendless  fair  treatment  for  my  sake." 

XLII 

She  said,  she  fain  would  do  so ;  then  from  the  captive  pair 
With  weeping  eyes  Sir  Dietrich  retir'd  and  left  them  there. 
Straight  a  bloody  vengeance  wreak'd  Etzel's  furious  wife 
On  those  redoubted  champions,  and  both  bereft  of  life. 

XLIII 

In  dark  and  dismal  durance  them  kept  apart  the  queen, 
So  that  from  that  hour  neither  was  by  the  other  seen, 
Till  that  at  last  to  Hagan  her  brother's  head  she  bore. 
On  both  she  took  with  vengeance  as  tongue  ne'er  told  before. 

XLIV 

To  the  cell  of  Hagan  eagerly  she  went ; 
Thus  the  knight  bespake  she,  ah !  with  what  fell  intent ! 
"  Wilt  thou  but  return  me  what  thou  from  me  hast  ta'en, 
Back  thou  may'st  go  living  to  Burgundy  again." 

XLV 

Then   spake  grim-visag'd   Hagan,   "You   throw   away  youf 

prayer, 
High-descended  lady ;  I  took  an  oath  whilere, 
That,  while  my  lords  were  living,  or  of  them  only  one, 
I'd  ne'er  point  out  the  treasure ;  thus  'twill  be  given  to  none." 

XLVI 

Well  knew  the  subtle  Hagan,  she  ne'er  let  him  'scape. 
Ah!  when  did  ever  falsehood  assume  so  foul  a  shape? 
He  fear'd,  that,  soon  as  ever  the  queen  his  life  had  ta'en, 
She  then  would  send  her  brother  to  Rhineland  back  again. 


THE  NIBELUNGENLIED  381 

XLVII 

"  I'll  make  an  end,  and  quickly,"  Kriemhild  fiercely  spake. 
Her  brother's  life  straight  bade  she  in  his  dungeon  take. 
Off  his  head  was  smitten ;  she  bore  it  by  the  hair 
To  the  Lord  of  Trony ;  such  sight  he  well  could  spare. 

XLVIII 

Awhile  in  gloomy  sorrow  he  view'd  his  master's  head ; 
Then  to  remorseless  Kriemhild  thus  the  warrior  said ; 
"  E'en  to  thy  wish  this  business  thou  to  an  end  hast  brought, 
To  such  an  end,  moreover,  as  Hagan  ever  thought. 

XLIX 

"  Now  the  brave  King  Gunther  of  Burgundy  is  dead ; 
Young  Giselher  and  eke  Gemot  alike  with  him  are  sped ; 
So  now,  where  lies  the  treasure,  none  knows  save  God  and  me, 
And  told  shall  it  be  never,  be  sure,  she-fiend !  to  thee." 


Said  she,  "  111  hast  thou  quitted  a  debt  so  deadly  scored ; 
At  least  in  my  possession  I'll  keep  my  Siegfried's  sword. 
My  lord  and  lover  bore  it,  when  last  I  saw  him  go. 
For  him  woe  wrung  my  bosom,  that  pass'd  all  other  woe." 

LI 

Forth  from  the  sheath  she  drew  it ;  that  could  not  he  prevent ; 
At  once  to  slay  the  champion  was  Kriemhild's  stern  intent. 
High  with  both  hands  she  heav'd  it,  and  off  his  head  did  smite 
That  was  seen  of  King  Etzel ;  he  shudder'd  at  the  sight. 


LII 

"  Ah !  "  cried  the  prince  impassion'd,  "  Harrow  and  wellaway ! 
That  the  hand  of  a  woman  the  noblest  knight  should  slay, 
That  e'er  struck  stroke  in  battle,  or  ever  buckler  bore  1 
Albeit  I  was  his  foeman,  needs  must  I  sorrow  sore." 


38a  THE  NIBELUNGENLIED 

LIII 

Then  said  the  aged  Hildebrand,  "  Let  not  her  boast  of  gain, 
In  that  by  her  contrivance  this  noble  chief  was  slain. 
Though  to  sore  strait  he  brought  me,  let  ruin  on  me  light, 
But  I  will  take  full  vengeance  for  Trony's  murdered  knight." 

LIV 

*Hildebrand,  the  aged,  fierce  on  Kriemhild  sprung; 
To  the  death  he  smote  her  as  his  sword  he  swung. 
Sudden  and  remorseless  he  his  wrath  did  wreak. 
What  could  then  avail  her,  her  fearful  thrilling  shriek? 

LV 

There  now  the  dreary  corpses  stretch'd  all  around  were  seen : 
There  lay,  hewn  in  pieces,  the  fair  and  noble  queen. 
Sir  Dietrich  and  King  Etzel,  their  tears  began  to  start ; 
For  kinsmen  and  for  vassals  each  sorrow'd  in  his  heart. 

LVI 

The  mighty  and  the  noble  there  lay  together  dead ; 
For  this  had  all  the  people  dole  and  drearihead. 
The  feast  of  royal  Etzel  was  thus  shut  up  in  woe. 
Pain  in  the  steps  of  Pleasure  treads  ever  here  below. 

LVII 

'Tis  more  than  I  can  tell  you  what  afterward  befell. 
Save  that  there  was  weeping  for  friends  belov'd  so  well ; 
Knights  and  squires^  dames  and  damsels,  were  seen  lamenting 

all. 
So  here  I  end  my  story.    This  is  The  Nibelungers'  Fall. 


NOTES 


According  to  Professor  Lachmann,  this  poem  has  no  title  in  most  ol 
the  manuscripts.  In  the  two  that  have  a  superscription,  it  is  styled  the 
Book  of  Kriemhild.  Its  ordinary  name,  The  Nibelungenlied,  is  de- 
rived from  the  Lassberg  manuscript  which  ends  with  the  words,  der 
Nibelunge  liet,  the  lay  of  the  Nibelungs,  while  the  better  manuscripts 
for  liet  read  not,  calamity.  The  word  Nibelung  is  a  patronymic  from 
nebel,  mist  or  darkness,  and  means,  child  of  mist  or  darkness.  Who 
these  Nibelungs  were  is  involved  in  appropriate  obscurity.  In  the  first 
part  of  the  poem,  they  are  Siegfried's  Norwegian  dependents,  formerly 
subjects  of  King  Nibelung;  in  the  second,  they  are  the  Burgundians, 
possibly  as  being  then  the  possessors  of  the  wondrous  treasure.  In 
F.  H.  von  der  Hagen's  Remarks  on  the  poem,  there  is  a  long  rambling 
note  on  this  word,  a  note,  however,  which  is  worth  reading.  The 
commentator  travels  from  the  Nephilinv,  or  giants  of  scripture,  down  to 
Neville,  the  great  Earl  of  Warwick,  and  his  coal-black  head  of  hair. 
I  have  followed  Mr.  Birch  in  using  the  form  Nibelunger,  as  more  con- 
venient for  the  verse,  and  more  suitable  to  our  language,  and  also  to 
mark  the  difference  between  the  name  of  an  individual,  and  that  of  a 
tribe.  For  the  same  reasons  I  have  ventured  to  employ  the  form  Ame- 
lunger. 

FIRST   ADVENTURE 

(St  VI.)  The  famous  city  of  Worms  derived  its  name,  according  to 
one  tradition,  from  the  Lindwurm,  or  dragon  slain  by  Siegfried  under 
the  linden  tree ;  according  to  another,  from  the  multitude  of  dragons 
that  infested  the  neighborhood.  The  Rose-garden  of  Kriemhild 
(which,  though  celebrated  in  other  poems,  is  not  noticed  in  this)  was 
in  the  vicinity.  The  progress  of  civilization,  elegance,  cleanliness  and 
classic  refinement  has  converted  the  Rose-garden  into  a  tobacco  ground. 

(St.  XIII.)  Lachmann's  First  Lay  begins  here,  and  ends  with 
St.  LXXXVIII,  Second  Adventure. 

(St.  XVII.)  Liebe,  here,  is  not  Love,  but  Joy,  Pleasure.  See  Lach- 
mann's Treatise  on  the  Original  Form  of  the  Poem,  p.  91. 


SECOND  ADVENTURE 

(St.  XIII.)  Swertdegne  are  young  noble  squires  destined  for 
knighthood.  The  manic  richer  kneht  of  St.  XXXIV  are  also  squires, 
the  same  as  the  edeln  knehte  at  the  end  of  the  poem.  The  mere  knehte 
were  an  inferior  class,  like  our  yeomen.  Nine  thousand  of  these  last 
accompanied  Gunther  to  Etzel's  court,  and  were  entertained  apart. 

383 


384  THE   NIBELUNGENLIED 

THIRD  ADVENTURE 

(St.  V.)  Make,  an  old  form  for  mate.  Spenser  has  among  other 
passages 

And  of  fair  Britomart  ensample  take. 

That  was  as  true  in  love  as  turtle  to  her  make. 

"  Faerie  Qucene,"  HI,  ii.  2. 

It  is  common  in  German  romances  of  a  certain  period  for  brides  to 
be  carried  off  by  force,  and  maidens  to  be  wooed  by  suitors  who  have 
never  set  eyes  on  them.  See  Gervinus's  Abridgment  of  his  History  of 
German  poetry.     See  also  the  Gudrun. 

(St.  XXVII.)  Lachmann  observes  on  the  third  verse:  "This  verse 
cannot  be  explained  from  our  Lays  {i.e.,  from  anything  in  the  poern)  ; 
the  Netherlanders  lost  no  friend  but  Siegfried.  Is  there  an  allusion 
to  other  legends,  or  is  the  departure  adorned  with  the  usual  color- 
ing?" It  really  almost  seems  as  if  the  writer  of  this  particular  stanza 
had  confounded  Nibelungers,  Netherlanders  and  Burgundians  all 
together. 

(St.  LI.)  Most  of  the  marvels  of  modern  romantic  poetry  may  be 
traced  back  to  much  older  tales  reported  by  Greek  authorities.  The 
Scythian  griffins,  who  watched  the  treasures  coveted  by  their  neighbors 
the  Arimaspians,  the  dragon  Ladon,  who  guarded  the  golden  apples  of 
the  Hesperides,  the  more  celebrated  bullionist,  who  kept  an  eye  on  the 
golden  fleece,  are  the  undoubted  ancestors  of  the  more  modern  speci- 
mens of  the  serpent  tribe,  who  inherited  the  like  miserly  passion,  and 
allured  such  champions  as  Siegfried  and  Orlando  to  tread  in  the  steps 
of  Hercules  and  Jason.  The  volatile  disposition  of  Wayland  the  Smith 
reminds  us  of  Daedalus ;  his  skill  in  his  art  exhibits  him  as  a  rival  of 
Vulcan ;  his  grandfather  Wiking,  like  Ulysses,  "  crquorcas  torsit  amore 
Dcas."  The  Alcinas  and  Armidas  of  the  modern  Italians  are  only 
heightened  copies  of  Calypso  and  Circe ;  Siegfried,  Orlando  and  Ferrau, 
with  their  invulnerable  hides  and  superfluous  armor,  are  each  of  them 
a  modernized  Achilles.  This  list  might  be  easily  lengthened.  I  am 
not,  however,  aware  that  the  fancy  of  giving  names  to  swords  can  be 
traced  to  the  classics.  Durindana,  the  sword  of  Orlando,  Fusberta,  that 
of  Rinaldo,  Excalibur,  of  King  Arthur,  Joyeuse,  of  Charlemagne,  and 
others,  may  be  paralleled  by  the  following  list  from  Northern  fable. 
Gram  and  Balmung  belonging  to  Siegfried,  Mimung  to  Wayland  and 
Wittich,  Nagelring  to  Dietrich,  Brinnig  to  Hildebrand,  Sachs  to  Eck, 
Blutang  to  Heime,  Schrit  to  Biterolf,  Welsung  to  Sintram  the  Greek 
and  Dietlieb,  Waske  to  Iring,  etc.     This  list  is  anything  but  perfect. 

(St.  LV.)  The  tarnkafype,  from  an  old  word  tariicn  to  conceal,  and 
kafypc.  a  mantle  or  cloak,  otherwise  called  iicbclkappc.  from  nchcl,  mist, 
obscurity,  was  a  long  and  broad  mantle,  which  made  the  wearer  invisible, 
and  gave  him  the  strength  of  twelve  men.  For  want  of  a  better  word 
I  have  translated  it  "  cloud-cloak." 

FOURTH  ADVENTURE 

(St.  I.)  Lachmann's  Second  Lay  begins  here,  and  ends  with  St 
CXXII.   Fourth   Adventure. 

(St.  XLIV.)     A  Skottysshe  knight  hoved  upon  te  bent, 
A  wache  I  dare  well  sayc ; 
So  was  he  ware  on  the  noble  Percy 
In  the  dawnynge  of  the  daye. 

English  "  Battle  of  Otterbourne." 


THE  NIBELUNGENLIED  385 

(St.  LXVII.)  In  this  poem  "  the  Rhine"  is  used  to  express  the  do- 
minion of  Gunther,  though,  strictly  speaking,  Siegfried  was  himself  from 
the  Rhine,  being  a  native  of  Xanten.  It  is  remarkable  that  at  St.  I, 
Second  Adventure,  this  last  circumstance  is  stated,  and  yet  at  St.  XIII 
and  St.  XV,  Third  Adventure,  in  the  conversation  between  Siegfried  and 
his  father,  both  of  whom  were  then  at  Xanten,  the  phrase  ze  Rine  is 
used   with   reference   to   Gunther's   country. 

(St.  LXIX.)  "  slew  him  many  a  slain."  This  phrase  is  borrowed 
from  Sarnson  Agonistes. 

FIFTH  ADVENTURE 

(St.  I.)  Lachmann's  Third  Lay  begins  here,  and  ends  with  St.  LX 
of  this  Adventure. 

(St.  XX.)         Ne  she  was  derke  ne  browne,  but  bright, 
And  clear  as  the  Moone  light, 
Againe  whom  all  the  starres  semen 
But  small  candles,  as  we  demen. 
Chaucer's  "  Romaunt  of  the  Rose  "  in  the  description  of  Beauty. 

For  all  afore,  that  seemed  fayre  and  bright, 
Now  base  and  contemptible  did  appeare, 
Compar'd  to  her  that  shone  as  Phebes  light 
Among  the  lesser  starres  in  evening  clear. 

"  Faerie  Queene,"  IV,  v.  14. 

(St.  XXIII.)  So  Chaucer  says  of  Mirth  in  the  "Romaunt  of  the 
Rose  " : 

He  seemed  like  a  portreiture. 
So  noble  was  he  of  his  stature. 

(St.  XXVIII.)  In  the  last  verse  of  this  stanza  Lachmann  thinks 
magetlichen,  not  minnelichen,  was  the  original  word ;  "  We  have,"  says 
he  rather  austerely,  "  love  enough  and  to  spare  in  St.  XXX,  Fifth  Ad- 
venture;" and  certainly,  if  he  be  justified  in  rejecting  St.  CCXCVIII, 
and  consequently  in  putting  St.  CCXCIX  next  to  St.  CCXCVII,  there 
is  rather  a  superabundance  of  the  tender  passion  with  minnelichen, 
in  two  successive  lines,  and  minne  in  a  third.  On  the  other  hand,  it 
may  be  said  that  this  very  superabundance  is  produced  by  Lachmann's 
own  rejection  of  St.  CCXCVIII,  and  that  to  alter  the  text  of  the  pre- 
ceding stanza  in  consequence  of  that  rejection,  is  something  like  what 
lawyers  call  taking  advantage  of  one's  own  wrong.  But  however  that 
may  be,  it  cannot  be  denied,  that  magetlichen  is  in  St.  CCXCVII  far 
more  appropriate  than  minnelichen,  and  its  suits  my  convenience  as  a 
translator  infinitely  better.     I  have  therefore  gladly  adopted  it. 

(St.  XL.)    In  fame's  eternal  beadroll  worthy  to  be  fil'd. 

"  Faerie  Queene." 

SIXTH  ADVENTURE 

(St.  II.)  Lachmann's  Fourth  Lay  begins  here,  and  ends  with  St. 
LXXXVIII.  The  poem,  which  we  now  possess  under  the  name  of  the 
Nibelungenlied,  throws  into  the  shade  the  early  history  of  Siegfried 
and  Brunhild,  and  retains  only  a  few  obscure  allusions  to  the  fact  that 
they  were  old  acquaintances.     See  the  Preface. 

Issland,  the  Kingdom  of  Brunhild,  which  I  have  thus  written  to  dis- 
tinguish it  from  our  English  word  island,  is  identified  by  von  der  Hagen 
with  Iceland ;  Wackernagel,  in  the  Glossary  to  his  "  Alt-deutsches  Lese- 
buch  "  prefers  to  derive  it  from  Itisland  (itis,  woman  in  old  German), 
the  land  of  women  or  Amazons.  It  is  however  against  this  derivation, 
25 


386  THE  NIBELUNGENLIED 

that,  though  Brunhild  was  a  "  Martial  Maid  "  herself,  her  kingdom  was 
not  a  kingdom  of  Amazons,  like  that  of  Radigund  in  the  "  Faerie 
Queene."  Her  female  attendants  were  like  other  women,  and  her 
knights  and  the  officers  of  her  court  were  of  the  other  sex. 

(St.  XVI.)  In  this  stanza  and  those  that  follow  we  may  clearly  dis- 
cern that  several  versions  of  the  same  tale  have  been  huddled  together. 
The  same  thing  may  be  observed  in  other  parts  of  the  poem,  but  nowhere 
so  clearly  as  here.     For  the  tarnkappe  see  the  note  to  St.  CI. 

(St.  XXXVIII.)  tuus,  O  Regina,  quid  optes 

Explorare  labor,  mihi  jussa  capessere  fas  est 

(St.  XLV.)  Zazamanc,  according  to  von  der  Hagen,  is  a  city  in  Asia 
Minor;    Lachmann  seems  to  place  it  in  the  Land  of  Romance. 

(St.  XLVI.)  The  hides  here  meant,  according  to  von  der  Hagen,  are 
the  hairy  ones  of  warm-blooded  marine  animals  rather  than  the  skins 
of  fishes  properly  so  called. 

(St.  LII.)  This  stanza  (not  to  mention  some  others)  must  have  been 
interpolated  by  a  poetical  tailor. 

(St.  LXIII.)  According  to  von  der  Hagen,  the  best  Rhenish  wine 
is  produced  about  Worms.  It  is  called  "  Our  Lady's  Milk,"  and  is 
superior  to  Lacryma  Christi. 

SEVENTH  ADVENTURE 

(St.  XII.)  The  Ballad  of  Lord  Thomas  and  Fair  Annet  has  some- 
thing similar  of  the  lady's  horse : 

Four  and  twenty  siller  bells 

Wer  a'  tyed  till  his  mane, 
And  yae  tift  of  the  norland  wind, 

They  tinkled  ane  by  ane. 

(St.  XVI.)  This  description  of  a  castle  {burc)  does  not  materially 
differ  from  those  which  occur  elsewhere  in  the  poem.  The  castle 
was  not  one  building,  however  large  and  complex,  but  included  in 
the  same  ample  circuit  of  its  walls  several  extensive  buildings,  and 
afforded  sufficient  accommodation  for  a  very  great  number  of  persons. 
The  most  conspicuous  of  the  buildings  within  the  castle  seem  to  have 
been  large  detached  erections,  to  which  in  this  poem  are  applied  the 
words  hus  (house),  palas  (palace),  sal  (hall),  and  gadem  (room). 
In  the  passage  before  us,  palas  and  sal  are  distinguished  from  one 
another;  the  same  is  the  case  at  St.  LXXXIV,  Twenty-fourth  Ad- 
venture {palas  unde  sal),  and  at  St.  XXXVII,  Ninth  Adventure,  where 
Etzel's  and  Gunther'-  dwellings  are  respectively  spoken  of.  On  the 
other  hand,  the  hall  where  the  Burgundians  feast  with  Etzel.  and  where 
the  repeated  conflicts  take  place,  is  called  palas  at  St.  XIX,  Thirty-sixth 
Adventure,  sal  at  St.  XX,  same  Adventure,  liiis  at  St.  IX,  same  Ad- 
venture, and  gadem  at  St.  XX,  Thirty-ninth  Adventure,  not  to  men- 
tion other  passages;  and  the  large  building  in  Etzel's  castle,  where 
Gunther  and  his  knights  sleep,  is  called  sal  at  stanzas  VII  and  XVI,  hus 
at  stanzas  XV  and  XVII,  and  gadem  at  St.  XIX,  of  the  Thirtieth 
Adventure.  These  terms  therefore  seem  nearly  synonymous,  or  at 
least  equally  applicable  to  the  large  detached  buildings  in  question, 
which  resembled  our  public  halls,  such  as  Westminster  hall  and  Guild- 
hall, and  the  halls  of  colleges  and  Inns  of  Court.  Some  of  the  halls 
in  this  poem  seem  to  have  been  of  truly  poetical  dimensions.  Gunther 
(St.  XXVI,  of  the  Thirteenth  Adventure)  entertains  in  his  hall  twelve 
hundred  knights  of  Siegfried's,  besides  his  own  Burgundians.  Etzel's 
circle  was  still  more  numerous.      The  Burgundian  knights  were  more 


THE   NIBELUNGENLIED  387 

than  a  thousand  in  number;  Rudeger's  five  hundred  or  more:  Diet- 
rich had  many  a  stately  man,  no  doubt  the  six  hundred  mentioned  at 
St.  IV,  of  the  Thirty-second  Adventure,  and  we  learn  from  stanza  V, 
of  the  Thirty-fourth  Adventure,  that  7,000  Huns  were  massacred  by 
the  Burgundians;  all  these  made  up  a  dinner  party  of  about  9,000 
guests.  The  less  aristocratic  followers  of  Gunther,  9,000  in  number, 
seem  also  to  have  been  feasting  in  one  immense  room,  when  the  Huns 
took  advantage  of  their  unarmed  condition  to  massacre  them.  The 
term,  indeed,  applied  to  the  building  is  hiis,  but  this,  we  have  seen,  is 
one  of  the  words  used  to  designate  great  public  halls.  The  hall,  where 
Gunther  and  his  knights  lay  so  splendidly  (St.  IX,  Thirtieth  Adven- 
ture), seems  to  have  been  an  Eton  Long  Chamber  on  a  gigantic  scale. 
After  allowing  for  the  twelve  knights  with  Dankwart  and  the  yeomen, 
he  must  have  had  more  than  a  thousand  warriors  in  his  train.  Treach- 
ery and  violence  were  so  common  in  +he  Middle  Ages,  that  a  great  man 
was  not  safe  except  with  a  multitude  of  dependents  about  him,  and 
the  peculiar  circumstances  of  Gunther's  case  required  peculiar  precau- 
tion. Yet  even  Siegfried  took  a  thousand  warriors  of  his  own,  and  a 
hundred  of  Siegmund's,  when  they  went  together  to  visit  his  brother- 
in-law.  These  large  halls  were  used  for  feasting,  dancing,  conversa- 
tion, and  sleeping,  but  there  were  other  smaller  separate  buildings 
{kemenaten)  for  the  residence  of  people  of  consequence,  which  no 
doubt  contained  several  rooms.  These  also  formed  the  bowers,  or 
private  apartments,  of  high-born  ladies.  The  kamere  (chamber)  seems 
to  have  been  a  room  used  for  all  sorts  of  purposes,  among  others  for 
keeping  stores  and  treasure  as  well  as  for  living  and  sleeping.  There 
seem  to  have  been  no  private  chapels  within  the  walls  of  the  castles 
described  in  this  poem,  none,  for  instance,  such  as  St.  George's  Chapel 
in  Windsor  Castle,  or  the  chapels  in  our  Inns  of  Court  and  Colleges. 
Everybody  went  for  his  divinity  to  the  minster.  Kriemhild,  who  was 
in  the  habit  of  going  to  matins  before  daybreak,  took  her  way  to  the 
minster,  though  it  was  so  far  from  the  castle  at  Worms  that  the  ladies 
(St.  XXXIV,  Thirteenth  Adventure)  rode  on  horseback  from  one  to 
the  other.  Gunther's  castle  was  connected  with  the  city  of  Worms,  but 
seems  to  have  communicated  with  the  surrounding  country,  like  the 
citadels  of  our  present  fortified  towns.  At  stanzas  XXXII,  XXXIII, 
Thirteenth  Adventure,  the  ladies  view  from  the  castle  windows  a  tourna- 
ment held  in  the  country  outside  the  walls.  Etzel's  castle,  as  far  as  I 
remember,  is  not  represented  as  connected  with  any  town. 

(St.  XXII.)  All  this  description  of  the  adventurers  bears  a  resem- 
blance to  the  passage  in  the  Iliad  where  Helen  points  out  the  Greek 
chiefs  to  Priam;  it  reminds  us  also  of  the  imitation  of  Homer  in  the 
"  Jerusalem  Delivered." 

(St.  XXXIV.)  Siegfried  here  seems  to  apologize  to  Brunhild  for 
presenting  himself  before  her. 

(St.  XLIII.)  Compare  stanzas  LXXXIV,  Seventh  Adventure — 
LXXXV,  Tenth  Adventure— XXXI,  Nineteenth  Adventure,  and  the 
observations. 

(St.  XLVI.)  I  cannot  understand  how  the  skin  could  be  seen  under 
a  silken  surcoat,  which  was  so  strong  as  never  to  have  been  cut  by 
weapon,  and  which  was  moreover  worn  over  a  breastplate.  Lachmann 
has  reason  to  say  "  die  Brunne  ist  vergessen." 

(St.  LXX.)     So  did  Sir  Artegal  upon  her  lay, 
As  if  she  had  an  iron  anvil  been, 
That  flakes  of  fire,  bright  as  the  sunny  ray, 
Out  of  her  steely  arms  were  flashing  seen. 
That  all  on  fire  you  would  her  surely  ween. 

"  Faerie  Queene,"  V,  v.  S. 


388  THE   NIBELUNGENLIED 

(St.  LXX.)  For  der  helt,  the  hero,  Lachmann  conjectures  der  helde, 
the  concealed  one. 

(St.  LXXXVIII.)  According  to  Lachmann  the  Fourth  Lay  con- 
cludes with  this  stanza  (L.  St.  XLII).  What  follows  between  this 
stanza  and  St.  XLI,  Tenth  Adventure  (L.  St.  XXVII,  Ninth  Adven- 
ture) he  considers  to  consist  of  two  continuations  by  different  authors. 
Among  other  matters,  they  contain  the  two  marriages  of  Brunhild  and 
Kriemhild,  events  which  I  can  scarcely  imagine  to  have  been  passed 
over  without  notice,  though  I  admit  that  they  are  not  related  in  the 
clearest  manner. 

EIGHTH   ADVENTURE 

(St.  L)  Lachmann  observes  that  this  stanza  is  inconsistent  with 
St.  LXXXIV,  Seventh  Adventure,  where  Siegfried  is  said  to  have 
taken  the  cloak  back  to  the  ship. 

(St.  XVIII.)  Siegfried,  I  suppose,  was  not  recognized  from  being 
in  complete  armor,  but  his  shield  might  have  identified  him,  as  in  the 
battle  with  the  Saxons.  Nothing  is  said  here  of  what  he  had  done 
with  his  tarnkappe. 

(St.  XXIII.)  The  lutertranc  (clear  drink)  was  wine  passed  through 
spices,  and  afterward  strained. 

(St.  XLV. )  Our  common  participle  bound  (bound  for  such  and 
such  a  place)  seems  in  this  sense  to  be  derived  from  the  old  northern 
verb  bown,  to  make  ready,  and  not  from  bind. 

And  Jedburgh  heard  the  Regent's  order, 
That  each  should  bown  him  for  the  border. 

"  Lay  of  the  Last  Minstrel." 

NINTH    ADVENTURE 

(St.  L)  According  to  Lachmann  (L.  St.  XCV,  Seventh  Adventure) 
another  continuation  begins  here.  He  thinks  this  addition  is  by  an- 
other author  than  the  composer  of  the  first,  and  that  it  resembles  in 
several  respects  the  Third  Lay  of  his  edition,  which  answers  to  the 
Fifth  Adventure  ("How  Siegfried  first  saw  Kriemhild")  of  other 
editions. 

(St.  HI.)  Hagan  here  speaks  ironically,  but  with  good  nature,  as 
to  a  friend.  He  exhibits  the  same  turn,  but  with  the  bitterness  that 
suits  the  change  of  circumstances  and  the  person  whom  he  addresses, 
in  his  dialogues  with  his  enemy  Kriemhild,  when  he  meets  her  in 
Hungary. 

(St.  XXVII,  Ninth  Adventure.)  The  lady  supplies  the  place  of  the 
modern  pocket  handkerchief  mit  sneblanken  geren  in  the  original.  The 
German  gere  is  evidently  the  English  gore,  a  word  which  puzzled  no 
less  a  person  than  Tyrwhitt,  and  which  Johnson,  who  writes  it  goar, 
has  confounded  with  the  gusset.  The  latter  is  the  piece  under  the  arm 
of  a  shirt;  the  gore,  as  Tyrwhitt  was  afterward  accurately  informed 
by  "  a  learned  person,"  is  a  common  name  for  a  slip,  which  is  inserted 
to  widen  a  garment  in  any  particular  part.  It  is  a  wedge-shaped  piece, 
as  the  German  commentators  say  of  their  gere.  Shirts  at  present,  how- 
ever it  may  have  been  in  Chaucer's  or  in  Tyrwhitt's  time,  are  not  made 
with  gores ;  the  opening  on  each  side  renders  gores  unnecessary ;  but 
in  the  female  of  the  shirt  and  in  the  smockfrock,  gores  are,  I  believe, 
still  used.  The  passage  in  Chaucer  illustrates  the  passage  before  us. 
The  poet  says  of  the  Carpenter's  Wife   (Canterbury  Tales,  3235)  — 

A  seint  (girdle)  she  wered,  barred  all  of  silk, 
A  barme-cloth  (apron)  eke  white  as  morwe  (morning)  milk 
Upon  hire  lendes  (loins)  full  of  many  a  gore. 


THE  NIBELUNGENLIED  389 

In  the  last  line  the  expression  "  full  of  many  a  gore  "  means,  prob- 
ably, full  made,  spread  out  by  means  of  many  a  gore;  otherwise  '|^full 
of  gores  "  would  have  been  sufficient,  and  the  addition  of  "  many  "  an 
inelegant  piece  of  surplusage.  However  that  may  be,  it  is  clear  that 
the  apron  stuck  out  and  extended  round  the  person  of  the  wearer  in 
consequence  of  the  number  of  these  gores,  or  wedge-shaped  pieces, 
which  made  the  bottom  much  wider  than  the  top.  An  apron,  thus 
made  up  of  a  multitude  of  gores,  might  not  unaptly  be  itself  called  in 
the  plural  a  woman's  gores,  and  this  seems  to  have  been  formerly 
the  case  in  Germany.  Kriemhild  is  here  said  to  wipe  her  eyes  with 
snow-white  gores,  and,  in  the  Gudrun,  the  heroine  of  that  name  is 
rated  by  the  tyrannical  Gerlind  for  wrapping  up  her  hands  indolently 
in  her  gores.  It  is  of  course  impossible  for  a  translator  to  render  these 
two  passages  literally,  at  least  if  he  wishes  to  be  intelligible. 

(St.  XLVIII.)  The  commentators  are  not  particularly  clear  as  to 
what  these  garments,  called  in  the  original  "  noble  Ferrans  robes,"  really 
were.  Von  der  Hagan  says  there  must  have  been  a  city  of  that  name 
in  the  East,  from  which  these  robes  came,  while  Lachmann  says  there 
is  a  stuff  composed  of  silk  and  wool,  which  still  goes  by  the  name  of 
ferrandine.  The  Dictionary  of  the  French  Academy  mentions  a  silk 
stuff  as  formerly  going  by  that  name. 

TENTH   ADVENTURE 

(St.  XLI.)  Lachmann's  Fifth  Lay  begins  here,  and  concludes  with 
St.  DCCV. 

(St.  LXIX.)  The  cord  or  girdle,  thus  worn  by  ladies,  seems  to  have 
been  tolerably  strong,  not  merely  from  the  use  to  which  Brunhild  put 
hers  here,  but  also  from  the  manner  in  which  Florimel's  is  applied  by 
Sir  Satyrane. — "  Faerie  Queene,"  III,  vii.,  36. 

The  golden  ribband,  which  that  virgin  wore 
About  her  slender  waste,  he  took  in  hand. 
And  with  it  bownd  the  beast,  that  lowd  did  rore 
For  great  despight  of  that  unwonted  band. 

(St.  LXXII.)   '\\i(p  aiireiva  Tldpis  oh  yd/Mov,  iwd  riy'  Arav 
iydyer    evyaiav  is  0a\dfiOV5  'E\(vay. 

Eurip.  Androm.  103. 

(St.  LXXXI.)  If  this  and  the  following  stanza  are,  as  Lachmann 
thinks,  an  addition,  they  no  doubt  were  added  to  supply  a  palpable 
defect  in  the  narrative.  If  it  were  not  for  them,  the  company  would 
be  spoken  of  as  rising  from  table  (St.  LXXXI V)  when  it  is  nowhere 
mentioned  that  they  had  sat  down. 

I  must  venture  to  remark  that  Lachmann's  note  to  the  next  stanza  is 
not  very  satisfactory.  Though  the  knights  and  ladies  may  usually  have 
eaten  apart,  it  seems  to  have  been  allowable  for  the  mistress  of  the 
house  at  least  to  be  present  when  the  knights  were  feasting  (St.  XXVI, 
this  Adventure,  to  St.  XXIII,  Twenty-seventh  Adventure),  and  there 
is  nothing  unreasonable  in  supposing  that  the  married  sister  of  the  host 
might  have  accompanied  her  husband.  This  seems  more  natural  than 
to  assume  that  the  queens  left  their  apartments  and  went  to  the  hall 
(probably  a  detached  building)  just  to  show  themselves  before  they 
retired  to  bed.  I  must  own  I  do  not  see  the  difficulty  about  coming 
and  going  noticed  by  Lachmann.  Everybody,  who  goes  to  a  place, 
comes  to  it  when  he  gets  there.  As  the  poem  stands,  everything  is 
consistent.  The  queens  cross  the  palace  court  and  go  to  the  hall  for 
the  good  substantial  reason  of  getting  their  suppers.    They  come  back 


39° 


THE   NIBELUNGENLIED 


to  their  private  apartments,  or  bowers,  where  they  remain  awhile  with 
their  immediate  attendants,  and  during  the  short  interval,  that  elapses 
before  dismissing  the  latter  and  going  to  bed,  Siegfried  slips  through 
his  wife's  fingers,  and  goes  to  Gunther's  private  apartments. 

I  should  add  that,  at  St.  XXIV,  Twenty-seventh  Adventure,  the 
young  margravine  and  her  damsels  are  brought  back  into  the  eating 
hall  after  the  men  have  finished  their  repast,  but  that  depends  on  the 
correctness  of  the  reading  die  schocnen  (see  note  to  St.  XXXI,  Twenty- 
seventh  Adventure)  and  on  the  consequent  expulsion  of  the  latter  stanza. 
If  we  retain  the  latter  stanza,  the  young  margravine  is  sent  for  zc  hove, 
like  Kriemhild  at  St.  XXXI,  Tenth  Adventure.  But  we  can  scarcely 
apply  to  young  married  women  and  their  near  female  connections,  also 
married,  passages  like  these,  that  relate  to  young  spinsters.  In  the 
passages  quoted  in  the  note  to  St.  XXIV,  Twenty-seventh  Adventure, 
men  and  women  are  mentioned  as  eating  apart,  but  it  is  stated  to  be 
an  old  custom,  and  is  noted  as  an  ancient  peculiarity. 

(St.  LXXXV,  Tenth  Adventure.)  It  appears  from  this  description 
that  the  v/earer  of  the  cloak  must  have  had  the  power  of  being  visible 
or  invisible  as  he  chose.  He  might  have  on  the  mantle,  and  yet  be 
visible.  Siegfried  does  not  here  leave  his  wife  in  the  ordinary  way, 
and  then  put  on  the  cloak.  He  seems  to  disappear  miraculously.  This 
differs  from  the  account  given  in  stanzas  XLIII,  Seventh  Adventure, 
and  LXXXIV,  of  the  same,  where  Siegfried  puts  on  the  cloak  before 
he  becomes  invisible,  and  remains  so  till  he  puts  it  off,  but  agrees  with 
St.  XXI,  Nineteenth  Adventure,  where  it  is  distinctly  stated  that  Sieg- 
fried wore  the  cloak  at  all  times.  I  should  however  add  that,  in  the 
original,  there  is  what  appears  to  my  ignorance  a  difficulty,  though,  as 
the  commentators  take  no  notice  of  it,  I  suppose  there  is  really  none. 
The  original  stands  thus: — 

Si  trute  sine  hende  mit  ir  vil  wizen  hant, 

Unz  er  vor  ir  augen,  sine  wesse  wenne,  verswant, 

literally,  "  She  fondled  his  hands  with  her  very  white  hand,  till  he 
before  her  eyes,  she  knew  not  when,  vanished."  As  to  the  interpreters, 
Braunfels  simply  modernizes  the  old  dialect,  rendering  wenne  by  wann; 
Simrock  and  Marbach  are  equally  literal,  except  that  they  put  wte, 
how,  where  Braunfels  has  wann;  Beta,  who  here  as  elsewhere  is  less 
rigorously  literal  than  his  comrades,  merely  says,  "  then  it  happened 
that  he  suddenly  vanished  before  her  sight."  I  must  confess  I  cannot 
understand  how  Kriemhild  could  not  know  when  a  thing  happened 
that  passed  before  her  eyes,  though  she  might  well  be  puzzled  how  to 
account  for  it.  It  is  remarkable  that  the  Lassberg  manuscript,  which  is 
said  by  Lachmann  and  other  competent  judges  to  contain  a  revised 
and  remodelled  text,  omits  altogether  St.  LXXXVI.  Tenth  Adventure, 
and  alters  the  stanza  before  it,  and  that  after  it  in  such  a  way,  that  the 
supernatural  seems  to  disappear,  and  Siegfried  is  merely  represented 
as  stealing  away  from  the  women,  and  coming  secretly  and  mysteriously 
(vil  tougen)  to  Gunther's  chamber.  This  manuscript  however  men- 
tions the  tarnkappe  at  St.  LXXVII.  same  Adventure.  Did  the  reviser 
of  this  manuscript  wish  it  to  be  inferred,  that  Siegfried,  after  leaving 
his  wife,  went  and  put  on  the  tarnkappe?  ,r  „      •  ^i. 

(St  CX  )  In  the  Volsunga  Saga  Brunhild  is  a  Valkyrie,  or  Chooser 
of  the  Slain,  a  sort  of  Northern  Bellona,  endowed  with  supernatural 
strength.  This  superhuman  prowess  is  connected  with  her  virgin  state 
and  by  becoming  a  wife  she  is  reduced  to  the  ordinary  weakness  of 
woman.  In  the  Nibelungenlied  this  circumstance  comes  upon  us  by  sur- 
prise, for  we  are  nowhere  told  that  the  strength  of  Brunhild  differed 


THE  NIBELUNGENLIED  391 

from  that  of  other  women,  except  in  degree,  and  no  reason  is  given 
why  matrimony  should  produce  any  greater  change  in  Brunhild  than 
in  the  rest  of  her  sex.  The  passage  is  in  fact  derived  from  the  Scandi- 
navian form  of  the  legend,  and  seems  scarcely  in  harmony  with  the 
spirit  of  the  German  poem. 

ELEVENTH   ADVENTURE 

(St  XIV)  Worms  beyond  the  Rhine,  Wormez  uber  Rtn.  The 
writer  here  as  elsewhere  speaks  of  Worms  with  reference  to  his  own 
situation  to  the  east  of  the  Rhine,  whereas  Xanten,  like  Worms,  is  on 
the  west  side  of  that  river.  r      ,. 

(St.  XVI.)  Newsman's  bread,  botenbrot,  was  the  term  for  the  pres- 
ent given  to  a  messenger.         ^      ,    ,       ,      .      ,  j       j       -xt.  c* 

(St.  XXXI.)  Lachmann's  Sixth  Lay  begins  here  and  ends  with  M. 
XLIX,  Fourteenth  Adventure. 

TWELFTH   ADVENTURE 

(St.  XLVIII.)  Gary,  like  a  shrewd  courtier,  avoids  praising  Kriem- 
hild's  good  looks  to  a  rival  beauty. 

(St.  LIV.)  A  difference  of  opinion  exists  in  united  Germany  as  to 
the  interpretation  of  this  passage,  Lachmann,  Simrock,  Marbach,  and 
Beta  being  on  one  side,  and  von  der  Hagen  and  Braunfels  on  the  other. 
I  readily  vote  with  the  majority.  Rumolt's  understrappers,  as  I  con- 
ceive, are  not  the  pots  and  pans,  but  the  subaltern  cooks,  the  scullions 
and  other  drudges  of  the  royal  kitchen. 

THIRTEENTH    ADVENTURE 

(St.  II.)  I  follow  Lachmann's  conjecture  of  het  for  heten  in  the 
third  line  of  this  stanza. 

(St.  XXII.)  Chaucer  in  like  manner  says  of  the  carpenters  wife, 
"  Canterbury  Tales,"  v.  3255— 

Full  brighter  was  the  shining  of  hire  hewe, 
Than  in  the  tower  the  noble  yforged  newe. 

For  the  brilliant  addition  to  the  simile  he  is  perhaps  indebted  to  Dante's 

Fresco  smeraldo  in  I'ora  che  si  fiacca. 

The  comparison  of  the  brilliant  color  of  a  blooming  northern  beauty  to 
gold,  "  red  gold,"  as  it  is  constantly  called  in  old  German  and  old 
English  poetry,  forms  a  curious  contrast  with  the  phrases  of  Catullus, 
"  inaurata  pallidior  statua,"  "  niagis  fulgore  expalluit,  auri,"  and  that 
of  Statius,  "  pallidus  fossor  rcdit  erutoque  concolor  auro,"  not  to  men- 
tion the  saying  of  Diogenes,  that  gold  was  pale  through  fear  of  those 
who  had  a  design  upon  it. 

(St.  XXIII.)  Lachmann  interprets  the  gesinde  or  followers  to  be 
Gunther's,  and  rejects  the  stanza  as  spurious,  and  manufactured  for  the 
purpose  of  introducing  Dankwart,  who  is  represented  as  seeking  out 
new  quarters,  without  necessity,  for  people  who  were  already  quartered 
in  the  city.    But  are  not  the  followers  of  Siegfried  meant? 

(St.  XXVII.)  A  curious  instance  of  awkwardness  in  the  service  of 
the  highest  tables. 

(St.  XXXII.)  The  original  has  in  the  first  verse  in  dem  lande,  in 
the  country,  i.e.,  just  outside  the  city  walls,  close  under  the  castle,  from 
the  windows  of  which  the  ladies  might  see  the  tournament.  The  min- 
ster was  in  a  separate  part  of  the  city,  just  as  in  London  St.  Paul's  is 


39^  THE  NIBELUNGENLIED 

at  a  certain  distance  from  the  Tower.  Here  the  horses  are  sent  for, 
which  seems  to  show  that  the  castle  and  the  minster  could  not  have 
been  contiguous,  yet  they  could  not  have  been  very  far  apart,  as  Kriem- 
hild  was  in  the  habit  of  going  to  the  minster  before  daybreak.  (St 
III,   Seventh  Adventure.) 

FOURTEENTH   ADVENTURE 

(St.  IV.)  The  same  simile  is  applied  to  Kriemhild  herself  at  St 
XX.  Fifth  Adventure. 

(St.  XXX.)  In  the  dialogues  that  follow  the  queens  are  not  par- 
ticularly complimentary,  but  they  at  least  use  no  weapons  but  their 
tongues.  I  do  not  know  what  authority  the  writer  of  "  Murray's  Hand- 
book for  Northern  Germany  "  has  for  the  following  statement.  "  The 
combat  between  Chrimhelda  and  Brunhelda  is  supposed  to  have  been 
fought  on  the  south  side  of  the  Dom." 

(St  XXIII.)  Wind,  a  mere  nothing;  this  phrase  is  not  uncommon 
in  the  poem. 

The  prophets  shall  become  wind. — Jer.  v.   13. 

(St  XL.)  Brunhild  had  been  asserting  that  Siegfried  was  Gun- 
ther's  vassal,  or,  in  feudal  language,  his  man.  Kriemhild  sarcastically 
alludes  to  this  with  more  bitterness  than  delicacy. 

(St.  XLI.)  Brunhild  seems  as  much  annoyed  by  this  usurpation  of 
her  trinkets  as  by  the  scandalous  imputation  mentioned  in  the  preced- 
ing stanza. 

(St.  L.)  I  have  followed  Professor  Lachmann's  explanation  of  the 
first  line  of  this  stanza.  He  makes  the  Seventh  Lay  open  here,  and  end 
with  St  XXXI,  Fifteenth  Adventure,  but  whatever  we  may  think  of 
his  general  theory  of  the  poem,  his  prefatory  remarks  here  are  well 
worth  an  attentive  perusal.  It  is  clear  that  some  stanzas,  probably  a 
good  many,  have  been  lost.  As  the  work  stands  at  present,  even  if  we 
interpret  the  first  line  of  this  stanza  to  mean  that  many  a  fair  woman 
departed,  Siegfried  is  left  behind  to  hear  his  brother-in-law  and  h<s 
friends  discuss  the  expediency  of  knocking  him  on  the  head.  In  thf 
part  that  is  lost  there  was  probably  an  account  of  the  breaking  up  of 
the  assemblage  at  the  church  door,  and  of  the  immediate  summoning 
of  a  council  in  some  more  convenient  place.  It  was  no  doubt  explained 
how  Siegfried's  denial,  which  at  first  seemed  so  satisfactory,  was  after- 
ward made  of  no  account,  and  possibly  a  good  deal,  of  which  we  have 
now  only  a  fragment  in  stanzas  L — LI,  passed  between  Brunhild  and 
Hagan,  her  husband's  principal  adviser.  Probably,  too.  as  Lachmann 
has  observed,  the  invulnerability  of  Siegfreid  was  considered. 

FIFTEENTH   ADVENTURE 

(St  XVIII.)  The  stanza,  which  contains  this  example  of  ancient 
discipline,  is  rejected  by  Lachmann  on  account  of  the  innere  reim, 
which,  however,  he  thinks,  suits  perfectly  with  the  "  somewhat  over- 
charged coloring  "  which  the  author  has  adopted.  Pictures  of  domestic 
happiness  in  the  same  style  of  coloring  are,  I  suppose,  rarely  to  be  met 
with  in  Germany  in  the  present  liberal  and  enlightened  age. 

(St.  XXIV.)     See  note  to  St.  V,  Third  Adventure. 

(St.  XXXVI.)  The  Wask  forest  is  the  mountainous  range  called 
in  French  the  Vosges,  which,  as  well  as  Worms,  is  to  the  west  of  the 
Rhine ;  this  stanza  is  therefore  at  variance  with  St.  I,  Seventeenth 
Ad/enture,  where  the  hunters  cross  the  Rhine  to  return  to  Worms. 
Lachmann  gets  over  the  difficulty  by  his  theory  of  separate  lays.     Ac- 


I 


THE   NIBELUNGENLIED 


393 


cording  to  his  arrangement  St.  XXXVI,  this  Adventure,  is  in  the 
Seventh  Lay,  jmd  St.  I,  Seventeenth  Adventure,  in  the  Eighth,  and 
these  two  Lays  are  the  w^ork  of  different  poets.  Two  points  are  cer- 
tain ;  the  first,  that  there  were  two  traditions  as  to  the  place  of  Sieg- 
fried's death,  one  fixing  it  in  the  Waskenwald,  the  other  in  the  Oden- 
wald ;  the  second,  that  Gunther  and  Hagan  were  generally  believed 
to  have  attacked  Walter  of  Spain  in  the  Waskenwald.  Now  there 
appears  to  me  nothing  improbable  in  supposing,  either  that  a  minstrel 
with  his  head  full  of  Walter's  history  and  the  connection  of  Gunther 
and  Hagan  with  the  Waskenwald,  might  have  recited  Waskenwalde 
for  Otenwalde,  or,  on  the  other  hand,  that  one,  who  was  familiar  with 
the  tradition  that  Siegfried  was  killed  in  the  Odenwald,  might  have 
found  an  den  Rin  at  St.  XXXVH,  Sixteenth  Adventure,  and  altered 
it  to  uber  Rin.  At  any  rate  I  cannot  help  thinking  that  either  of  these 
suppositions  is  less  improbable  than  that  a  poet  should  first  tell  us  how 
Gunther  and  Hagan  plotted  against  Siegfried,  how  the  latter  accepted 
their  treacherous  invitation  to  the  hunt,  and  how  he  went  to  take  leave 
of  his  wife,  and  that  then  the  provoking  rogue  should  immediately 
close  his  poem  without  informing  us  what  passed  between  Siegfried 
and  his  wife,  whether  the  hunt  took  place,  or  whether  the  plot  suc- 
ceeded. 

SIXTEENTH    ADVENTURE 

(St.  I.)  Lachmann's  Eighth  Lay  begins  here  and  ends  with  St.  I, 
Seventeenth  Adventure. 

(St.  XXII.)  The  schelch  or  sheik  seems  by  the  description  in  Braun- 
fels's  Glossary  to  have  been  a  kind  of  tragelaphus,  with  hair  down  the 
breast. 

(St.  XXIII.)  Des  gejeides  meister,  I  presume,  means  Siegfried 
Wmself,  who  at  St.  XXXIX  is  called  jegermeister. 

St.  XXVII.)     Tryst.     Ye  shall  be  set  at  such  a  tryst 

That  hart  and  hind  shall  come  to  your  fist. 
Squire  of  Low  Degree. — Ellis's  "  Specimens,"  v.  1,  p.  341. 

Tryst  is  a  post  or  station  in  hunting,  according  to  Cowell  as  quoted  in 
Tyrwhitt's  Glossary  to  Chaucer,  but  Walter  Scott  uses  it  for  a  place 
of  appointment  generally. 

(St.  XXXVIII.)  For  the  sweetness  of  "the  panther's  breath  or 
rather  body  "  I  refer  the  reader  to  Gifford's  note  in  his  edition  of  Ben 
Jonson,  V.  3,  p.  257.  It  is  worth  while  however  to  quote  the  following 
passage  on  panthers  from  Pliny's  Natural  History,  1.  8,  c.  17,  as  it  is 
not  noticed  by  Gifford.  "  Ferunt  odore  earum  mire  sollicitari  quadru- 
pedes  cunctas,  sed  capitis  torvitafe  terreri;  quamobrem,  occultato  eo, 
reliqua  dulcedine  invitatas  corripiunt." 

(St.  XXXIX.)  I  scarcely  know  whether  I  have  translated  this  stanza 
properly.  The  variegated  work  (expressed  by  gestrbut  in  the  original) 
seems  to  have  been  produced  by  different  sorts  of  fur.  The  grd  unde 
hunt  of  St.  XVI,  Third  Adventure,  seems  to  mean  the  same  thing. 
Gold  thread  or  wire,  and  something  like  gold  lace  appear  to  have 
been  fashionable  ornaments  in  the  dress  of  both  sexes.  Precious  stones, 
too,  were  in  great  request.  But  I  own  I  have  been  much  puzzled  by 
the  milliners'  and  tailors'  work  in  the  poem,  and  I  dare  say  have  made 
mistakes.  I  may  observe  that  the  women  were  both  tailors  and  mil- 
liners. Kriemhild  herself  was  an  accomplished  cutter  (see  St.  XLIV, 
Sixth  Adventure),  and,  if  it  had  not  been  for  her  assistance,  her 
brother  and  his  companions  would  not  have  been  fit  to  be  seen  at  the 
splendid  court  of  Brunhild.  The  men  were  expert  cutters  in  their  line, 
but  their  instrument  was  the  broadsword. 


394 


THE   NIBELUNGENLIED 


(St.  XL.)  In  this  poem  the  edges  of  a  sword  are  constantly  spoken 
of  in  the  plural.    The  warriors  seem  to  have  had  only  two-edged  swords. 

(St.  LIV. )  The  fourth  line  of  this  stanza,  which  is  admitted  as 
genuine  by  Professor  Lachmann,  is  one  of  those  passages  which  are 
at  variance  not  merely  with  his  theory,  but  with  that  which  attributes 
the  two  parts  of  the  poem  to  two  different  authors.  It  refers  to  the 
slaughter  toward  the  close  of  the  second  part,  and  would  be  imperti- 
nent and  out  of  place  in  a  poem  that  concluded  with  the  death  of  one 
hero  only. 

(St.  LVIII.)  The  poet  says  the  broad  linden,  according  to  Lach- 
mann, assuming  that  the  story  of  Siegfried's  death  under  a  linden  tree 
was  generally  known. 

(St.  LXII.)     Intelletto  veloce  piu  che  pardo.—"  Petrarch,  Sonn."  286. 

(St.  LXIV. )  Johnson  quotes  from  Ecclesiasticus,  "  I  have  no  thank 
for  all  my  good  deed."  So  in  St.  Luke  vi.  33 — "  If  ye  do  good  to  them 
that  do  good  to  you,  what  thank  have  ye  ?  " 

SEVENTEENTH   ADVENTURE 

(St.  II.)  Lachmann's  Ninth  Lay  begins  here  and  ends  with  St. 
LXXI,  Seventeenth  Adventure.  The  Professor  has  no  objection  to 
considering  this  and  the  preceding  Lay  as  works  of  the  same  author. 

(St.  IX.)  The  two  last  lines  of  this  stanza  and  the  two  first  of  the 
next  are  rejected  by  Professor  Lachmann,  because,  as  he  thinks,  they 
contradict  the  last  line  of  St.  XI,  where  Kriemhild  professes  her  igno- 
rance of  the  murderer.  But  Kriemhild  is  not  a  witness  on  oath,  but 
a  woman  in  a  frenzy  of  grief,  who  does  not  weigh  her  words,  but  one 
moment  utters  an  obvious  suspicion,  as  if  it  were  an  ascertained  fact, 
and  the  next  confesses  that  she  has  no  positive  proof,  and  cannot  act 
upon  what  she  feels  to  be  true.  There  is  no  very  great  inconsistency 
in  saying,  "  A.  and  B.  are  at  the  bottom  of  this:  if  I  could  only  bring 
it  home  to  them,  I'd  make  them  smart  for  it."  But  the  neuter  pronoun 
in  the  third  line,  referring  to  Iioubet  in  the  second,  proves  that  the 
second  line  is  not  interpolated.  Professor  Lachmann,  indeed,  gets  over 
the  difficulty  by  altering  the  gender  of  the  pronoun  to  the  masculine. 

(St.  XI.)  The  last  verse  of  this  stanza  seems  a  preparation  for 
the  display  of  Kriemhild' s  character  in  a  new  point  of  view.  The 
softer  parts  of  her  character  have  been  exhibited  thus  far ;  her  revenge- 
ful and  unforgiving  spirit  will  gradually  swallow  up  every  other  feeling, 
and  at  last  close  the  poem  with  a  general  massacre.  See,  too,  stanzas 
XXIII— XXXII— XLV. 

(St.  XXI.)  I  have  translated  the  second  line  of  this  stanza  accord- 
ing to  Simrock's  version,  but  it  is  impossible  to  make  any  satisfactory 
sense  of  it.    Professor  Lachmann  has  justly  printed  the  stanza  in  italics. 

(St.  XLIII.)  On  this  curious  superstition,  which  is  as  much  Eng- 
lish and  Scotch  as  German,  see  Nare's  Glossary  under  the  word 
"  Wounds,"  and  the  notes  to  "  Earl  Richard  "  in  the  second  volume 
of  the  "  Minstrelsy  of  the  Scottish  Border."  The  whole  passage  is  con- 
demned as  spurious  by  Lachmann,  principally  on  account  of  the  dis- 
crepancy in  the  mention  of  wounds  in  the  plural,  while  only  one  wound 
was  given  by  Hagan.  There  are,  however,  two  similar  discrepancies 
in  the  poem.  Kriemhild  is  killed  by  Hildebrand  apparently  with  a 
single  blow,  and  immediately  after  is  spoken  of  as  hewn  in  pieces; 
and  Rudeger  is  killed  by  a  single  blow  at  St.  XXXVII,  Thirty-seventh 
Adventure,  while  at  St.  L.  same  Adventure,  he  is  described  as  X'er- 
houwen,  and  at  St.  XXXII.  Thirty-eighth  Adventure,  as  lying  with 
severe  death-wounds  fallen  in  blood. 


THE   NIBELUNGENLIED  395 

EIGHTEENTH   ADVENTURE 

(St.  I.)  Lachmann's  Tenth  Lay  begins  here  and  ends  with  St.  XLV, 
Nineteenth  Adventure. 

(St.  XXI.)  They  in  the  last  line  of  this  stanza  seems  to  mean  the 
Burgundians. 

(St.  XXVI.)  Here  they  go  home  to  Netherland;  before,  in  this 
Adventure,  the  Nibelungers'  land  is  spoken  of  as  the  country  of  Sieg- 
mund.    This  has  not  escaped  the  hawk's  eye  of  Lachmann. 

NINETEENTH   ADVENTURE 

(St.  XVIII.)  The  morning  gift  was  a  present  bestowed  by  the  hus- 
band on  the  wife  the  morning  after  the  wedding.  It  was  often  prom- 
ised before  marriage. 

(St.  XXI.)  This  passage,  which  states  that  Siegfried  wore  the 
cloud-cloak  at  all  times,  agrees  with  the  description  of  its  mode  of 
operation  at  St.  LXXXV,  Tenth  Adventure,  but  is  inconsistent  with 
stanzas  XLIII — LXXXIV,  Seventh  Adventure,  from  which  last  it 
would  seem  to  have  been  necessary  for  Siegfried  to  put  on  the  cloak  in 
order  to  become  invisible,  and  to  put  it  off  when  he  wished  to  become 
visible  again.  The  inconsistent  passages  probably  arose  from  varying 
traditions  as  to  the  operation  of  this  rniraculous  garment.  There  is 
another  difficulty  here.  From  Alberic's  words  it  would  seem  that  the 
possession  of  the  treasure  depended  on  the  possession  of  the  cloud- 
cloak.  If  he  and  his  fellows  had  not  lost  the  cloak  together  with 
Siegfried  (by  which  last  words  he  seems  to  refer  not  to  the  original 
loss  of  the  cloak,  when  Siegfried  first  won  it,  but  to  its  loss  in  conse- 
quence of  that  hero's  death),  the  Burgundians  should  not  have  had  the 
treasure,  but  we  are  nowhere  told  what  became  of  the  cloak  after 
Siegfried's  death,  and  Kriemhild  claims  the  treasure  as  a  gift  from 
Siegfried,  not  as  depending  on  the  possession  of  the  cloak. 

TWENTIETH    ADVENTURE 

(St.  I.)  Lachmann's  Eleventh  Lay  begins  here,  and  ends  with  St. 
ni.  Twenty-first  Adventure.  "  The  historical  relation  of  Etzel  to  At- 
tila,"  says  Professor  W.  Grimm  ("Deutsche  Heldensage,"  p.  67),  "is 
quite  clear."  It  is  here  strengthened  by  the  "  mention  of  his  brother 
Bloedelin,  who  answers  to  the  Bleda  of  Priscus  and  Jornandes,  and  is 
found  in  the  Klage,  in  Biterolf,  in  the  Vilkina  Saga,  and  other  later 
poems.  Helche,  otherwise  Erka,  Herche,  Herriche,  and  Hariche,  reminds 
us  of  the  Kerka  of  Priscus."  Priscus  was  secretary  to  Maximin,  the 
ambassador  of  Theodosius  the  Younger  at  the  court  of  Attila,  and 
wrote  a  history,  of  which  extracts  are  still  extant.  The  following  is 
His  account  of  an  interview  with  Kerka,  the  "  frou  Helche  "  of  our 
poem.  'Evraur^o  t^s  'Att^Xo  evdtalrovtxfvns  ya/xeTrjs,  Sta  ruv  irphs  rp  bvpif 
papfidpwv  ervxov  flaSBov,  ifol  avr^v  eVi  ffTpd/J-aTOS  fxaXaKov  Keifj.(VJ]v  KareKafiov, 
ro7s  fK  TTJs  eptas  iri\wTo7s  top  fSd<povs  iXKeToixevov,  &aT€  eV  avrSiv  Pa5l(eiv. 
irepieTTTe  5*  avr^v  ^epairSvraiv  vKrido^  kvk\w  Ka\  ^epdiraifai  M  tov  iSdcpovs  apTiKpi) 
avTTJs  Ko^ixevai  h^Svas  xpcSjUotri  Sie-iro'tKiWov,  iwifiK-q^nffOfifva^  irphs  Kdcfiof  fcrShr 
(idrwv  PapfiapiKciv'  irpose\^ooi>  toIvvv  koI  rh  dwpa  fifrh  rhv  aairacrnhv  Sovs  vite^i]eiv. 
Gibbon  in  the  34th  chapter  of  his  History  has  given  almost  a  transla- 
tion of  Priscus.  "  The  wife  of  Attila  received  their  visit  sitting,  or 
rather  lying,  on  a  soft  couch;  the  floor  was  covered  with  a  carpet; 
the  domestics  formed  a  circle  round  the  queen,  and  her  damsels,  seated 
on  the  ground,  were  employed  in  working  the  variegated  embroidery 
which  adorned  the  dress  of  the  barbaric  warriors."     There  is  a  full 


396  THE  NIBELUNGENLIED 

account  of  Attila  and  the  Huns  with  much  relating  to  the  Nibelungen- 
lied  in  the  late  Hon.  and  Rev.  William  Herbert's  Historical  Treatise 
subjoined  to  his  Poem  on  Attila. 

(St.  V.)  The  Margrave  Rudeger  is  perhaps  the  most  interesting 
character  in  the  poem,  but  there  is  no  one,  with  regard  to  whom  the 
historical,  the  legendary,  and  the  mythical  are  more  unintelligibly 
jumbled.  Whether  he  was  an  historical  Austrian  Margrave  of  the 
tenth  century,  a  mere  legendary  hero,  or  "  a  divine  being,"  as  Lachmann 
is  disposed  to  think  him,  is  more  than  any  plain  Englishman  can  venture 
to  decide.  It  seems  that  his  native  country  was  Arabia,  but  whether 
by  that  name  is  meant  the  region  commonly  so  called,  or  a  district  in 
the  centre  of  Spain,  is  as  yet  anything  but  a  settled  point.  Wherever  it 
was,  he  was  driven  from  it  by  a  king  of  Toledo,  and  took  refuge 
with  Etzel. 

(St.  XX.)  I  am  uncertain  whether  I  have  given  the  true  meaning 
of  this  stanza,  which  is  rejected  by  Lachmann,  and,  indeed,  can  scarcely 
be  reconciled  with  the  rest.  I  have  used  Hun  and  Hungarian  indiffer- 
ently. The  Hungarians  were  of  a  different  race  from  the  Huns,  but 
Mr.  Hallam  says  of  them,  "  The  memory  of  Attila  was  renewed  in 
the  devastations  of  these  savages,  who,  if  they  were  not  his  compatriots, 
resembled  them  both  in  their  countenances  and  customs." 

(St.  XXXI.)  See  Lachmann  (St.  1113,  L.)  who  conjectures  ersiwet 
for  erfi'dlet  or  ir  sulet. 

(St.  XLVII.)     This  refers  to  something  not  related  in  this  poem. 

(St.  LIX.)  Here  again  is  an  allusion  to  something  not  mentioned 
in  the  poem,  namely,  to  some  service  rendered  by  Rudeger  to  Hagan. 

(St.  LXIV.)  The  poet,  who  put  this  speech  into  the  mouth  of 
Gunther,  could  have  had  no  notion  of  the  real  history  and  extensive 
power  of  Attila. 

(St.  CXX.)  King  Etzel  appears  to  have  been  a  truly  liberal  and 
enlightened  monarch. 

(St.  CXLV.)  In  the  last  line  of  this  stanza,  the  plural  of  the  verb 
is  authorized  by  three  manuscripts,  and,  though  they  may  be  none  of 
the  best,  their  readings  deserve  attention,  when  they  are  commanded 
by  necessity  and  common  sense.  The  plural  (m  for  ihnen)  in  the 
preceding  line  requires  the  plural  in  this.  The  young  ladies  cried  at 
leaving  home,  but  were  soon  reconciled  to  their  lot  by  the  gayeties 
of  King  Etzel'.s  court.  If  the  reader  is  not  satisfied  with  this,  he  can 
replace  they  by  she.     Kriemhild  will  then  be  meant. 

TWENTY-FIRST    ADVENTURE 

(St.  III.)  Vergen.  Veringen  in  Suabia,  on  the  Lauchart,  three 
leagues  from  the  junction  of  that  river  with  the  Danube. — Lachmann, 
St.  1231,  L. 

(St.  VII.)  This  good  bishop  Pilgrin,  who  is  an  historical  person- 
age, died  in  the  tenth  century,  and  therefore  could  scarcely  have  been 
Attila's  wife's  uncle,  if  chronology  is  to  pass  for  anything  with  popular 
poets.  All  that  relates  to  him  is  rejected  as  spurious  by  Lachmann 
and  W.  Grimm.     See  the  latter's  "  Deutsche  Heldensage,"  p.  71. 

(St.  XIV.)  Efferding.  A  town  of  Austria  beyond  the  Ems  near  the 
Danube  (von  der  Hagen,  v.  5221). 

(St.  XXVI.)  Botlung  was  the  father  of  Etzel  according  to  the 
poets.     His  real  name  was  Munduic. 

(St.  XL.)  Medilik,  now  Moll:.  An  abbey  still  renowned  for  the 
abundance  and  excellence  of  its  wine  stores.  It  supplied  Buonaparte's 
army  in  1809. 


THE   NIBELUNGENLIED 


TWENTY-SECOND    ADVENTURE 


397 


(St.  XIII.)  Lachmann  rejects  stanzas  XIII,  XVI,  XVifl  (1288, 
1291,  1292  of  his  edition).  He  thinks  that,  even  if  one  were  determined 
to  defend  the  first,  nobody  could  tolerate  the  frigidity  and  abject  style 
of  the  two  last.  For  my  own  part,  I  am  more  struck  by  the  absurdity 
of  Rudeger's  caution  to  Kriemhild  not  to  kiss  all  Etzel's  men.  I 
suppose  he  was  afraid  she  would  have  no  lips  left  after  such  reiterated 
osculation. 

(St.  XIX.)  These  German  strangers  or  guests  (Tiuschen  gesten) 
are  the  Burgundians  according  to  von  der  Hagen,  but  Thiiringians 
according  to  Lachmann.  The  latter  says,  the  expression  does  not 
occur  elsewhere  in  the  Lays  of  the  Nibelungers.  This  restricted  use 
of  a  term,  which  was  afterward  extended  to  a  whole  nation,  resembles 
the  restricted  use  of  the  word  Hellen  in  Homer. 

(St.  XXIII.)  The  good  margrave  seems  here  to  discharge  the 
duties  of  a  male  duenna. 

(St.  XL.)  Von  der  Hagen  here  notices  the  custom  of  tilting  by 
the  way  in  festal  processions.  Similar  descriptions  occur  elsewhere  in 
this  poem,  as  for  instance  at  the  landing  of  Gunther  and  Brunhild 
(St.  VII,  Tenth  Adventure).  In  this  respect  the  Nibelungenlied  diflfers 
from  the  "  Orlando  Innamorato  "  and  "  Furioso,"  as  well  as  from  the 
"  Faerie  Queene,"  in  all  of  which  poems  tournaments  are  exhibited 
with  far  more  pomp  and  ceremony,  and  as  matters  of  long  previous 
preparation. 

(St.  XLI.)  Haimburg,  a  town  of  Hungary  on  the  borders  of  Aus- 
tria, was  fortified,  according  to  von  der  Hagen,  by  Duke  Leopold,  of 
Austria,  out  of  the  ransom  of  Richard  Coeur  de  Lion. 

(St.  XLIV.)  Etzel's  castle,  now  Buda,  so  called  from  Attila's 
brother,  Buda  or  Bleda. 

TWENTY-THIRD    ADVENTURE 

(St.  III.)  Lachmann's  Thirteenth  Lay  begins  here  and  ends  with 
St.  LXXXIV,  Twenty-fourth  Adventure. 

TWENTY-FOURTH    ADVENTURE 

(St.  I.)     See  the  note  to  St.  XLV,  Eighth  Adventure. 

(St.  LXIII.)  This  stanza  seems  out  of  its  place  here.  It  should 
come  somewhere  before  the  council  of  the  Burgundian  chiefs,  for  it 
is  necessary  to  know  when  an  entertainment  is  to  take  place  in  order 
to  determine  whether  one  can  attend  it,  and  when  one  ought  with 
propriety  to  set  out.  Hagan,  besides,  must  be  considered  to  have  had 
a  knowledge  of  this,  before  he  arranged  the  plan  of  setting  out  only 
a  week  after  the  departure  of  the  ambassadors. 

TWENTY-FIFTH    ADVENTURE 

(St.  II.)  Lachmann's  Fourteenth  Lay  begins  here  and  ends  with 
St.  LVI,  Twenty-sixth  Adventure. 

(St.  XVIII.)  This  is  the  only  stanza  in  the  second  part  where 
the  term  Nibelunger  is  applied  to  Siegfried's  subjects  as  in  the  first 
part.     In  all  succeeding  passages  it  means  the  Burgundians. 

(St.  XIX.)  Ostervranken,  according  to  von  der  Hagen,  is  Aus- 
trasia,  or  the  Eastern  portion  of  the  Empire  of  the  Franks,  afterward, 
though  in  a  more  restricted  sense,  the  Circle  of  Franconia. 

(St.  XXIII.)     Professor  Lachmann  observes  that,  if  the  fight  with 


\ 


398  THE   NIBELUNGENLIED 

the  Bavarians  be  not  alluded  to,  the  prediction  contained  in  this  stanza 
is  not  fulfilled,  "quite  against  the  prophetic  style  of  this  lay;"  but 
I  venture  to  submit  that  this  is  no  prediction  at  all,  but  a  mere  ex- 
pression of  the  very  natural  opinion  that,  if  any  army  should  attempt 
to  swim  a  large  river  in  a  state  of  flood,  many  may  be  swept  away 
and  drowned.  Gemot  makes  a  similar  remark  on  the  want  of  a  boat- 
man at  St.  LXIV. 

(St.  XXIX.)  The  raiment  of  these  mermaids,  which  is  styled  won- 
drous farther  on,  seems  to  have  been  the  swan-raiment  worn  by  the 
Valkyries  or  Choosers  of  the  Slain,  which  enabled  its  wearers  to  as- 
sume the  shape  of  swans,  or  at  least  to  fly  away.  Hagan  therefore 
had  good  ground  to  begin  with  laying  hands  on  the  wardrobe  of  these 
water-nymphs,  though  his  reason  for  doing  so  is  so  obscurely  alluded 
to  in  the  poem  that  it  may  be  doubted  whether  the  poet  was  himself 
aware  of  the  original  force  of  the  legend.  In  the  traditions  respecting 
Vaelund,  Wieland,  or  Wayland  the  Smith,  that  hero  captures  a  wife 
by  a  similar  stratagem.  The  swan-maiden  in  Wieland's  case  was  one 
of  the  Valkyries,  and  indeed  the  two  mermaids  in  the  Nibelungenlied 
appear,  from  the  part  assigned  to  them  in  the  poem,  to  be  genuine 
Choosers  of  the  Slain.  These  swan-maidens,  as  far  as  their  volatile 
character  is  concerned,  seem  to  have  given  a  hint  to  the  author  of 
Peter  Wilkins. 

(St.  XLVIII.)  So  in  the  old  lay  of  Hildebrand  (a  fragment  of 
which,  written  on  the  first  and  on  the  last  leaf  of  a  manuscript  of 
the  "  Book  of  Wi.sdom  "  and  other  religious  pieces,  was  discovered  in 
the  public  library  of  Cassel  by  W.  Gritnm)  that  hero  offers  arm-rings  to 
his  son,  who,  not  knowing  him,  had  challenged  him  to  fight.  It  was 
the  custom  to  offer  such  rings  on  the  point  of  a  sword  or  spear,  and 
to  receive  them  in  the  same  way.  To  prove  this,  W.  Grimm  quotes 
this  passage  among  others.  See  Lachmann's  treatise  on  the  "  Lay  of 
Hildebrand  "  in  the  Transactions  of  the  Berlin  Academy  of  Sciences, 
1833.     The  same  word   (bouc)   is  used  both  here  and  in  the  old  lay. 

(St.  LXVII.)  This  stanza,  which  appears  in  only  two  manuscripts, 
seems  incompatible  with  the  rest  of  the  narrative.  It  was  probably 
introduced  by  a  reciter  from  the  description  of  a  ferry-boat  in  some 
other  poem. 

TWENTY-SIXTH    ADVENTURE 

(St.  V.)        On  the  other  side  Adam,  soon  as  he  heard 
The  fataj  trespass  done  by  Eve,  amaz'd, 
Astonied*  stood,  and  blank. 

"  Paradise  Lost,"  ix.  888. 

Upright  men  shall  be  astonied  at  this. — Job,   xvii.  8. 

(St.  LIV.)     Rudeger  is  an  Austrian  Axylus. — "  Iliad,"  vi.  14. 

irdyras  yap  <f)jA.e'«ff/c€»',  65y  iirl  o'tKla  vaiwv. 

The  German  poem  is  here  certainly  not  inferior  to  the  Greek. 
Similes  are  as  rare  in  the  Nibelungenlied  as  they  are  abundant  in  the 
Iliad,  but  it  would  be  difficult  to  find  one  more  just  and  elegant  than 
this. 

(St.  LVII.)  Lachmann's  Fifteenth  Lay  begins  here;  it  concludes 
with  St.  XIV,  Twenty-eighth  Adventure. 


THE  NIBELUNGENLIED  399 

TWENTY-SEVENTH    AOVENTUR£ 

(St.  XXIV.)  I  quote  some  passages  from  Ellis's  "  bpccimens  "  on 
the  custom  of  the  two  sexes  eating  iip)»i-t: 

The  king  was  to  his  palace    tho  the  service  was  ydo, 
Ylad  with  all  his  menye,  end  the  queen  to  hers  also. 
For  hii  held  the  old  usages,  that  men  with  men  were 
By  hem  selve,  anc*-  women  by  hem  selve  also  here. 

Robert       Gloucester. — "  Specimens,"  vol.  i.  p.  100. 

The  above  metre,  thoupti  very  rough  and  uncouth,  resembles  that 
of  the  Nibelungenlied.  In  the  corresponding  passage  quoted  by  Ellis 
from  Geoffry  of  ^lonn-ioath,  the  custom  is  said  to  have  come  from 
Troy.  "  Antiquam  cansuetudinem  Trojce  servantes  Britones  consue- 
verant  mares  cum  mariuus,  mulieres  cum  midieribus,  festivos  dies 
separatim  celebrar^."  Ellis  gives  a  similar  account  of  Arthur's  coro- 
nation fro      i^obtrt  de  Brunne's  translation  of  Wace : 

Sometime  was  custom  of  Troy, 
When  they  made  feast  of  joy, 
Men  thogether  should  go  to  meat 
Ladies  by  themself  should  eat. 

See  St.  LXXXI,  Tenth  Adventure. 

(St,  XXXI.)  There  is  a  difficulty  here  from  its  being  said  that 
the  young  margravine  was  desired  to  go  to  court,  i.e.,  to  the  assembly 
in  the  hail,  when  at  St.  XXIV  the  ladies  {die  schonen  in  the  original) 
had  already  returned  thither.  Lachmann  removes  the  difficulty  by 
condemning  the  stanzas  XXXI,  XXXII,  XXXIV  as  spurious;  he 
thinks  it  impossible  that  anyone  can  collect  from  the  third  line  of  St. 
XXII  that  the  men  went  into  a  different  hall  from  that  which  they 
had  entered  at  St.  XIX ;  but  it  is  not  the  third  but  the  second  line 
of  St.  XXII  that  describes  the  separation  of  the  men  and  women, 
and  that  too  in  the  following  words, 

"  Rittere  unde  vrouwen  die  giengen  anderswa;  " 
now  who  can  collect  from  this  verse  that  the  women  went  and  the 
men  stayed?  If  words  mean  anything,  both  went  away.  As  to  the 
return  of  the  ladies  at  St.  XXIV,  that  rests  on  a  doubtful  reading, 
die  schonen,  the  fair  ones,  whereas  the  best  manuscript,  that  on  which 
Professor  Lachmann's  text  is  generally  founded,  reads  die  kiinen,  the 
bold  ones,  meaning  the  knights.  I  should  add  that  the  preliminary 
conversation  from  St.  XXV  to  St.  XXXI  is  fitter  to  be  held  in  the 
young  lady's  absence. 

(St.  XLIV.)  These  foreign  champions  are  the  Burgundians  them- 
selves according  to  von  der  Flagen.  This  is  far  from  satisfactory, 
but  I  can  offer  nothing  more  so.  Can  it  be  possible  that  there  was 
once  a  version  (now  lost)  of  the  story,  in  which  the  Nibelungers, 
properly  so  called,  accompanied  the  Burgundians  into  Hungary? 
This  might  account  not  merely  for  these  foreign  champions,  but  for 
the  term  Nibeiunge  being  applied  to  the  Burgundians.  But,  in  fact, 
everything  relyiting  to  the  Nibelungers  is  obscure  and  confused  to  the 
last  degree. 

(St.  L.)  Nudung  was  the  son,  or,  according  to  another  account, 
the  brother  of  Gotelind. 

(St.  LXVI.)  Lachmann  transposes  this  and  the  two  following 
stanzas  to  aftev'  St.  XVI,  Twenty-eighth  Adventure,  where  they  form 
the  beginning  of  his  Sixteenth  Lay,  which  ends  with  St.  XLIV, 
Twenty-ninth  Adventure.  The  speech  which  begins  at  the  third  line 
of  this  stanza  is  attributed  to  the  messenger  by  von  der  Hagen,  and 


\ 


400  THE   NIBELUNGENLIED 

perhaps  justly,  as  appears  from  the  last  verse  of  the  next  stanza, 
from  which  it  would  seem  that  the  king  heard  the  news  afterward. 
On  the  other  hand,  Kriemhild  here  is  addressed  in  the  singular,  while 
in  a  similar  passage  (St.  XCI,  Fourth  Adventure)  she  is  addressed 
by  a  messenger  in  the  plural.  She,  however,  would  scarcely  have 
uttered  before  Etzel  the  words  at  the  close  of  St.  LXVIII,  Twenty- 
seventh  Adventure. 

TWENTY-EIGHTH    ADVENTURE 

(St.  I.)  Bern  is  Verona  according  to  von  der  Hagen  and  Wacker- 
nagel  and  the  whole  body  of  Commentators.  Von  der  Hagen  applies 
to  Hildebrand  the  words  in  the  third  line,  ez  was  im  harte  liet;  so 
does  Marbach.  Braunfels  and  Beta  apply  them  to  Dietrich.  But  in 
that  case  would  not  the  author  have  said  dcm  zvas  cz? 

(St.  IV.)  The  Amelungs,  or  Amelungers,  were  the  reputed  de- 
scendants of  Amala,  king  of  the  Goths,  the  tenth  ancestor  of  Theodoric 
king  of  Italy. 

(St.  V.)  This  famous  hero,  the  redoubted  Dietrich,  is  only  a 
secondary  character  in  the  Nibelungenlied,  though  in  old  German  tra- 
ditions generally  he  bears  the  principal  part.  He  was  the  son  of  a 
nocturnal  spirit,  and  his  fiery  breath  made  him  more  than  a  match 
for  Siegfried  himself,  as  it  melted  the  horny  hide  of  his  antagonist. 
He  is  identified,  I  believe,  by  universal  consent,  with  Theodoric  the 
Ostrogoth.  I  am  afraid  that  it  is  too  certain  that  he  came  to  a  bad 
end,  but  whether  he  disappeared  on  being  summoned  by  a  dwarf,  or 
was  carried  off  by  the  devil  in  the  shape  of  a  black  horse,  or,  accord- 
ing to  the  monastic  legend  reported  by  Gibbon,  was  deposited  by  foul 
fiends  in  the  volcano  of  Libari,  is  more  than  I  can  decide. 

(St.  XX.)  Lachmann's  Seventeenth  Lay  begins  here  and  ends  with 
St.  XXXII,  Thirtieth  Adventure. 

(St.  XXI.)  Hagan's  suspicions  are  natural  enough,  for  Kriemhild 
appears  to  have  kissed  nobody  but  Giselher,  whereas,  according  to  the 
etiquette  of  this  poem,  she  should  not  only  have  kissed  her  other  two 
brothers,  but  Hagan  himself,  not  merely  as  her  cousin,  but  as  one  of 
Gunther's  principal  retainers. 

(St.  XXVI.)  This  stanza  is  rejected  by  Lachmann  on  account  of 
the  interior  rhyme  iL'CEre  and  sware  in  the  third  and  fourth  lines,  but 
surely  the  outbreak  of  Hagan  in  the  next  stanza  is  the  beginning  of 
a  speech.  It  would  have  been  more  plausible,  if  St.  VIII  is  to  be 
rejected,  to  reject  St.  XXI,  Thirtieth  Adventure,  as  well,  for  the  first 
line  of  St.  XXVII  would  come  in  very  well  after  the  last  of  St.  XXIV; 
but  then,  on  the  other  hand,  no  answer  would  be  given  to  Kriemhild's 
question,  "Where  have  you  that  bestowed?" 

(St.  XXVII.)  The  two  languages  agree  in  taking  the  devil's  name 
in  vain  by  using  it  as  a  ludicrous  but  forcible  negative.  The  phrase 
is  authorized  by  Johnson. 

(St.  XXVIII.)  Von  der  Hagen  explains  these  two  robberies  by 
observing  that  Hagan  had  despoiled  Kriemhild  of  her  own  inheritance 
as  well  as  of  the  wondrous  hoard.  The  poem  itself,  however,  seems 
to  explain  the  matter  somewhat  differently.  Hagan  committed  the 
first  robbery  when  he  took  the  hoard  (St.  XXXV,  Nineteenth  Ad- 
venture) ;  the  second,  when  he  seized  Siegfried's  other  treasures 
(St.  CXXXII,  Twentieth  Adventure). 

(St.  XXXIV.)  Lachmann  places  this  and  the  following  stanzas 
after  St.  XIX,  as  part  of  his  Sixteenth  Lay. 


THE  NIBELUNGENLIED  401 

TWENTY-NINTH   ADVENTURE 

(St.  I.)  Von  der  Hagen  discovers  here  (v.  7055  of  his  Remarks) 
a  trace  of  the  tradition  (which,  however,  is  not  noticed  in  this  poem) 
that  Hagan  had  lost  an  eye.  This  appears  visionary  to  me.  At  St. 
XVn,  Thirty-second  Adventure,  the  same  words  are  applied  to  Dank- 
wart,  who  certainly  had  two  eyes  in  his  head.  Twice  in  this  poem 
a  personal  description  of  Hagan  occurs  (St.  XXV,  Seventh  Adventure, 
and  XVn,  Twenty-eighth  Adventure)  and  in  neither  case  is  a  hint 
given  that  he  was  a  dux  luscus.  The  author  or  authors  of  the  Nibe- 
lungenlied,  therefore,  must  have  followed  a  different  tradition. 

(St.  XXVni.)  It  is  Folker's  long  broadsword  that  the  poet,  with 
a  grim  kind  of  merriment,  calls  his  fiddlestick.  We  shall  soon  see 
the  minstrel  K&fiov  iivav\6TaT0v  irpoxopdeiv. 

(St.  XL.)  Walter  of  Spain,  Waltharius  manu  fortis,  is  the  hero 
here  alluded  to.    See  note  to  St.  XXI,  Thirty-ninth  Adventure. 

(St.  XLVII.)  This  stanza,  and  those  that  follow,  come,  according 
to  Lachmann's  arrangement,  after  St.  XXXIII,  Twenty-eighth  Ad- 
venture, and  form  part  of  his  Seventeenth  Lay. 

(St.  XLVIII.)  This  allusion  to  the  future  is  of  such  a  nature  as 
to  be  irreconcilable  with  the  notion  of  separate  lays.  The  like  may 
be  said  of  many  other  passages. 

(St.  LV.)  Moral  or  morass,  as  far  as  I  can  make  out  from  a 
rather  confused  note  of  von  der  Hagen's,  was  a  sort  of  caudle, 
flavored  with  mulberry  or  cherry  juice.  Ziemann's  recipe  is  to  take 
old  and  good  wine,  and  to  mix  it  with  mulberry  syrup,  rose  julep, 
cinnamon  water,  and  an  ad  libitum  infusion  of  simples.  All  this  to- 
gether composes  the  sweet  drink  in  question. 

THIRTIETH    ADVENTURE 

(St.  XVIII.)  So  in  the  Ballad  of  the  Lochmaben  Harper  in  the 
"  Minstrelsy  of  the  Scottish  Border," 

And  aye  he  harped,  and  aye  he  carped. 
Till  a  the  nobles  were  fast  asleep. 

(St.  XIX.)  "As  now,"  says  von  der  Hagen,  "at  the  entrance  of 
many  old  buildings,  particularly  churches,  a  tower  stands,  containing 
the  stairs  which  lead  directly  to  the  upper  story." 

(St.  XXI.)  This  stanza,  which  is  only  found  in  the  Lassberg  and 
two  other  manuscripts,  seems  to  have  been  inserted,  like  several 
others,  in  order  to  soften  the  ferocious  character  attributed  to  Kriem- 
hild  in  the  latter  part  of  the  poem. 

THIRTY-FIRST  ADVENTURE 

(St.  I.)  The  whole  of  this  Thirty-first  Adventure  is  supposed  by 
Lachmann  to  be  an  addition  to  the  foregoing.  His  reasons  are  any- 
thing but  conclusive. 

(St.  X.)  According  to  von  der  Hagen  the  shields  were  high 
enough  for  the  bearer  to  lean  upon  them,  and  pointed  below,  so  that 
they  might  be  firmly  fixed  in  the  ground.  They  thus,  I  presume,  in 
some  degree  protected  the  owners,  even  while  the  latter  were  resting. 

(St.  XII.)  The  dust  was  raised  by  the  horses,  as  the  Huns  seem 
to  have  ridden  from  the  palace. 

(St.  XXIII.)  "The  kings"  here,  as  mostly  elsewhere,  are  the 
three  Burgundian  brothers. 

«6 


4o«  THE  NIBELUNGENLIED 

(St.  LXIII.)     Kriemhild  here  deals  with  Blccdel  as  Juno  docs  in 

the  Iliad  with  Sleep,  and  in  the  yEncid  with  CEolus. 

(St.  LXXII.)  Something  seems  defective  here,  for  it  is  not  ex- 
plained what  bad  object  Kriemhild  had  in  view  in  sending  for  her  son, 
though  it  so  happened  that  mischief  came  of  it.  Von  der  Hagen  and 
Vollmcr  mention  the  account  in  the  Vilkina  Saga,  according  to  which 
Kriemhild,  in  order  to  set  the  Huns  and  Burgundians  by  the  ears, 
told  her  son  to  strike  Hagan  in  the  face,  and  Hagan  returned  the 
compliment  by  cutting  off  the  lad's  head  and  throwing  it  into  his 
mother's  lap,  but  this  is  incompatible  with  the  manner  in  which  the 
fighting  begins  in  our  poem,  though  this  particular  stanza  seems  to 
refer  to  something  of  that  sort.  The  reviser  of  the  Lassberg  manu- 
script seems  to  have  observed  the  difficulty;  at  least  the  last  line  of 
the  stanza  is  different  in  that  manuscript.  Possibly  this  stanza  may 
have  crept  in  from  a  now  lost  recen.sion,  which  more  nearly  resembled 
the  Vilkina  Saga,  The  like  may  be  said  of  St.  IV,  Thirty-second 
Adventure,  which  contains  the  celebrated  contradiction  about  the  age 
of  Dankwart. 

THIRTY-SECOND   ADVENTURE 

(St.  IV.)  This  stanza  is  completely  at  variance  with  the  earlier 
parts  of  the  poem,  in  which  Dankwart  is  represented  as  Siegfried's 
companion  in  arms.  It  is  therefore  a  most  efficient  ally  of  those 
critics  who  attribute  the  poem  to  two  or  twenty  different  bards,  and 
this  has  perhaps  rather  blinded  them  to  its  defects.  It  is  quite  in- 
consistent with  the  heroic  character  displayed  by  Dankwart  in  this 
very  portion  of  the  poem,  and,  as  an  answer  to  Bloedel's  speech,  is  a 
consummate  piece  of  stupidity.  Bloedel  had  not  accused  Dankwart  of 
having  murdered  Siegfried  or  offended  Kriemhild,  but  of  being  the 
brother  of  Hagan,  who  had  done  both.  Dankwart  should  either  have 
attempted  to  show  that  Hagan,  not  himself,  was  innocent,  or  that 
they  were  not  brothers,  or  he  should  have  urged  the  hardship  of  mak- 
ing one  brother  suffer  for  the  crimes  of  another.  Any  of  these  answers 
would  have  been  to  the  purpose;  not  so  the  speech  which  is  put  into 
his  mouth  here.  Bloedel,  with  equal  absurdity,  after  having  already 
told  him  that  he  must  die  because  his  brother  Hagan  had  murdered 
Siegfried,  now  replies  that  he  must  die  because  his  kinsmen  Gunther 
and  Hagan  had  done  the  deed.  It  appears  probable  that  here,  as 
elsewhere,  a  passage  has  crept  in  from  another  version  of  the  legend, 
which  agreed,  more  nearly  than  our  poem,  with  the  Vilkina  Saga! 
I  quote  the  following  passage  from  the  summary  of  that  work  in 
Vollmer's  Preface  to  the  "  Nibelunge  Not."  "  Hogni  begged  Attila  to 
give  peace  to  young  Giselher,  as  he  was  guiltless  of  Sigurd's  death. 
Giselhcr  himself  said  that  he  was  then  only  five  winters  old,  and  slept 
in  his  mother's  bed;  still  he  did  not  wish  to  live  alone  after  the  death 
of  his  brothers."  In  the  Vilkina  Saga  Hogni,  who  answers  to  the 
Hagan  of  our  poem,  is  represented  as  the  brother  of  the  other  three 
kings.  It  may  appear  visionary  to  speculate  on  the  contents  of  a  poem 
which  may  never  have  existed,  but  certainly  in  any  version  of  the 
legend,  which  represented  Hagan  as  the  brother  of  Gunther  and 
Giselher,  Giselher  might  naturally  have  made  the  speech  here  put  into 
the  mouth  of  Dankwart,  and  have  been  told  in  reply  that  he  must  die 
for  the  crime  that  his  brothers  Gunther  and  Hagan  had  committed. 
The  idea  of  a  recension  more  nearly  allied  to  the  Vilkina  Saga  than 
that  which  we  possess  is  no  notion  of  mine.  It  was  started  years  ago 
by  no  less  a  person  than  Professor  W.  Grimm,  though  not  with  refer- 
ence to  this  passage  of  the  poem.   See  his  "  Deutsche  Heldensage,"  p.  182. 


THE  NIBELUNGENLIED  403 

(St.  VII.)  This  mention  of  Nudung's  bride,  together  with  what 
follows  in  the  next  stanza,  is  quite  unintelligible,  if  we  suppose  an 
independent  lay  to  begin  at  St.  I. 

THIRTY-THIRD    ADVENTURE 

(St.  XXII.)  Lachmann  seems  here  with  reason  to  read  Volkern 
for  Giselheren,  but  have  not  the  two  stanzas,  XXII  and  XXIII, 
changed  places?  ,     ,     ,  , 

(St.  XXX.)  With  this  stanza  (St.  1916,  L.)  ends  Lachmann  s 
Eighteenth  Lay.  I  must  own  that  it  appears  to  me  quite  impossible 
that  any  writer  could  end  a  separate  poem  in  this  manner.  _  Similar 
objections  may  be  made  to  the  conclusion  of  most  of  these  Lieder. 

(St.  XXXI.)  with  huge  two-handed  sway 

Brandish'd  aloft  the  horrid  edge  came  down 

Wide  wasting.  "  Paradise  Lost,"  b.  6. 

(St.  XLV.)  There  certainly  seems  some  confusion  here.  The  only 
people  who  had  injured  Gunther  in  Hungary  were  the  Huns  who  had 
massacred  the  yeomen,  and  these  were  not  present  in  the  hall.  If,  on 
the  other  hand,  he  suspected  that  the  Huns  in  the  hall  were  privy 
to  it,  why  allow  Etzel  and  Kriemhild  to  depart  without  so  much  as 
an  observation?  Why,  as  Lachmann  has  observed,  does  not  Dietrich 
think  it  necessary  even  to  make  a  request  in  their  behalf?  It  is  easy 
to  remove  these  objections  by  declaring  everything  spurious  between 
St.  XXX  and  St.  XII,  Thirty-fourth  Adventure,  but  unfortunately, 
though  St.  XXIV,  Twenty-eighth  Adventure,  which  brings  Etzel  and 
Kriemhild  into  the  hall,  is  not  admitted  into  Lachmann' s  Lays,  it  is 
clear  from  stanzas  XII-XIV,  Thirty-third  Adventure  (1898-1900  L.), 
which  form  part  of  his  Eighteenth  Lay,  that  both  Etzel  and  Kriemhild 
were  present  in  the  hall  when  the  fighting  began,  and  indeed  Lach- 
mann admits  that  the  plan  of  his  Eighteenth  Lay  requires  that  they 
should  quit  it.  The  composer  however  of  the  lay,  who  surely  ought 
to  know  his  own  plan  best,  seems  to  have  been  of  a  different  opinion, 
for,  after  having  set  the  Huns  and  Burgundians  by  the  ears  in  the 
hall,  and  put  Dankwart  and  Volker  to  keep  the  door,  he  has  left  us 
to  guess  the  final  result  of  these  serious  preliminary  arrangements. 
The  7,000  Huns  massacred  here  are  no  doubt  the  same  as  the  7,000 
who  accompanied  Kriemhild  to  church  at  St.  XX,  Thirty-first  Ad- 
venture, and  the  same  perhaps  as  the  men  of  Kriemhild  mentioned  at 
St.  XX,  Thirtieth  Adventure.  These  last  had  attempted  mischief,  and 
Gunther  may  here  take  the  will  for  the  deed. 

(St.  LVIII.)  The  meaning  of  this  stanza  is  anything  but  clear. 
From  the  original,  and  the  two  readings  von  and  vor,  it  would  seem 
doubtful  whether  Hagan  laments  that  he  sat  at  a  distance  from  Folker 
or  that  he  took  precedence  of  him. 

THIRTY-FOURTH   ADVENTURE 

•  (St.  XI.)  I  must  confess  I  cannot  see  any  inconsistency  between 
the  first  line  of  this  stanza  and  the  third  of  the  preceding  one;  but 
there  is  certainly  a  discrepancy  between  the  second  line,  in  which  both 
Hagan  and  Folker  are  mentioned  as  scoffing  at  Etzel,  and  the  two  stanzas 
immediately  following,  which  confine  the  invectives  to  Hagan. 

(St  XII.)  Lachmann's  Nineteenth  Lay  begins  here  and  ends 
with  St.  V,  Thirty-sixth  Adventure.  Scarcely  any  of  the  whole 
twenty  begin  and  end  so  unappropriately  as  this. 


404 


THE  NIBELUNGENLIED 


(St.  XIX,  XX,  XXI.)     I  have  arranged  these  stanzas  as  Simrock 
and  Beta  have  done.     Braunfels  places  them  XX,  XIX,  XXI. 


THIRTY-FIFTH    ADVENTURE 

(Sl  XX.)  I  have  here,  without  intending  it,  stumbled  on  an  in» 
terior  ryhme,  sounded  confounded.  Still  I  can  assure  Professor 
Lachmann  that  the  stanza  is  genuine. 

THIRTY-SIXTH    ADVENTURE 

(St.  VI.)     Here  begins  Lachmann's  Twentieth  Lay. 

(St.  IX.)  Here  they  are  described  as  coming  us  dem  hiise,  which 
seems  to  contradict  Kriemhild's  exhortation  at  St.  XX,  not  to  let  the 
Burgundians  come  fiir  den  sal.  Perhaps  they  here  merely  come  out 
of  the  hall  into  a  vestibule  at  the  top  of  the  staircase,  so  as  to  speak 
with  Etzel  and  Kriemhild,  but  not  into  the  open  air.  So  at  St.  V, 
Thirty-ninth  Adventure,  Gunther  and  Hagan  are  said  to  be  outside 
the  house,  but  at  St.  XXV,  same  Adventure,  Hagan  rushes  down 
from  the  staircase  to  attack  Dietrich.  From  St.  XXVI,  Thirty-sixth 
Adventure,   the  staircase  seems  to  have  been  of  no  great  length. 

THIRTY-SEVENTH    ADVENTURE 

(St.  XVII.)     Compare  stanzas  CXV,  CXVI,  Twentieth  Adventure. 

(St.  LIX.)  It  is  odd,  that  the  hall,  which  must  have  been  the 
principal  eating-hall  in  the  castle,  is  here  called  Kriemhild's.  Von 
der  Hagen  thinks  Kriemhild  had  appropriated  it  by  having  attempted 
to  set  it  on  fire,  but  arson  is  an  odd  kind  of  title.  He  supposes,  too, 
it  may  be  the  hall  mentioned  at  St.  IV,  Twenty-ninth  Adventure; 
yet  it  seems  strange  that  Etzel  should  have  received  his  guests  any- 
where but  in  his  own  hall. 

(St.  XCI.)  This  stanza,  as  Professor  Lachmann  justly  observes, 
cannot  belong  to  Hagan,  but  is  appropriate  to  Giselher,  who  is  men- 
tioned immediately  after.     Still  there  is  an  awkwardness  here. 


THIRTY-EIGHTH    ADVENTURE 

(St.  II.)  The  king  himself  has  come  to  the  feast,  has  made  one 
of  the  party,  that  is,  has  been  slaughtered  with  the  rest.  See  Lach- 
mann's note  (St.  2173  L.). 

(St.  XLIII.)  I  have  with  Simrock  and  Beta  followed  the  reading 
of  the  Lassberg  manuscript,  struchen  for  stieben.  The  latter  is  ex- 
plained by  Braunfels  and  von  der  Hagen  with  reference  to  the  fly- 
ing out  of  sparks  from  armor,  but  this  effect  follows  in  the  next 
line.  To  an  Englishman  the  reading  stieben  appears  to  bear  a  com- 
ical resemblance  to  our  vulgar  phrase,  "  dusting  a  man's  jacket." 

(St.  LXXXIX.)  The  Amelungers'  land  was  Bern,  that  is  Verona, 
the  hereditary  possession  of  Dietrich :  who  was  driven  from  it  by 
his  uncle  Ermanrich,  Emperor  of  Rome.  He  took  refuge  with  Etzel, 
and  remained  in  exile  30  or  32  years.  For  what  further  relates  to 
him  and  the  Amelungers  see  the  notes  to  Sts.  IV  and  V,  Twenty- 
eighth  Adventure. 


THE  NIBELUNGENLIED  405 

THIRTY-NINTH   ADVENTURE 

(St  V.)  The  phrase,  outside  the  house,  iisen  an  dent  huse,  appears 
to  mean  merely  outside  the  hall.  They  seem  to  have  stood  in  a  sortl 
of  vestibule  at  the  top  of  the  stairs  that  led  down  into  the  court- 
yard.   Compare  St.  IX,  Thirty-sixth  Adventure,  and  the  note. 

(St.  IX.)  I  have  ventured,  in  conformity  with  the  original,  to 
talk  of  "  joys  lying  slain,"  though  certainly  the  phrase  seems  harsh 
in  English.  One  manuscript  reads  freunde  friends,  instead  of  freu- 
den  joys. 

(St.  XXI.)  Walter  of  Spain  ran  away  with  Hildegund  from  the 
court  of  Etzel,  as  that  monarch  himself  informs  us  in  an  earlier  part 
of  this  poem.  As  the  young  hero  was  passing  with  her  through  the 
Vosges  or  Wask  mountains,  he  was  attacked  by  Gunther  with  twelve 
knights,  among  whom  was  Hagan.  The  latter  however,  "  for  old 
acquaintance'  sake,"  refused  to  fight  against  Walter,  and  persevered 
in  his  refusal,  till  the  Spaniard  had  killed  eleven  knights,  and  Gun- 
ther  himself  was  in  danger.  At  last,  after  all  three  were  woundedj 
they  made  up  matters.  According  to  the  Vilkina  Saga,  Walter,  after 
slaying  the  eleven  knights,  put  Hagan  to  flight,  and  then,  having 
lighted  a  fire,  sat  down  with  Hildegund  to  dine  on  the  chine  of  a 
wild  boar.  As  he  was  thus  agreeably  employed,  Hagan  fell  upon 
him  by  surprise  but  was  pelted  so  severely  by  Walter  with  the  bones 
of  the  wild  boar,  that  he  escaped  with  difficulty,  and,  even  as  it  was, 
lost  an  eye. — See  W.  Grimm's  "  Deutsche  Heldensage,"  p.  91. 

The  Latin  poem  "  Waltharius,"  which  is  translated  from  a  lost  Ger- 
man one,  gives  a  more  dignified  account  of  the  matter.  There  also 
Hagano  refuses  to  fight  at  first,  and  says 

"  Eventum  videam,   nee  consors  sim   spoHorum,** 
Dixerat,  et  coUem  petiit  mox  ipse  propinquum, 
Descendensque  ab  equo  consedit,  et  aspicit  illo. 

Eleven  knights  are  killed,  but  next  day,  after  Walter  has  left  a 
stronghold,  where  he  could  be  attacked  by  only  one  at  a  time,  he 
is  assailed  on  his  march  by  Gunther  and  Hagan,  and  the  fight  con- 
tinues till  Gunther  has  lost  a  foot,  Walter  his  right  hand,  and  Hagan 
his  right  eye  and  twice  three  grinders.  The  combatants  are  then  rec- 
onciled. For  the  situation  of  this  field  of  battle,  see  "  Lateinische  Ge- 
dichte  des  10.  und  11.  Jahrhunderts  "  by  J.  Grimm  and  Schmeller,  p.  123. 

(St.  XLVI.)  This  stanza,  which  is  in  the  Lassberg  manuscript 
only,  has  been  added  apparently,  like  others,  to  soften  the  character 
of  Kriemhild. 

(St.  LII.)  Harrow  and  welaway.  Old  exclamations  of  distress  or 
anger. 

Harrow  and  welaway! 
After  so  wicked  deed,  why  liv'st  thou  lenger  day? 

"  Faerie  Queene,"  II,  viii.  46. 

(St.  LVII.)  The  edeln  knehte  here,  and  the  vil  manic  rtche  kneht 
of  St.  XXXIV,  in  both  passages  associated  with  knights,  were  no  doubt 
of  a  far  superior  station  to  that  of  the  mere  knehte,  9,000  of  whom 
followed  Gunther  into  Hungary.  These  last  we  may  call  yeomen, 
the  other,  squires.  The  edeln  burgcere  (St.  XXXV,  Seventeenth  Ad- 
venture), seem  to  have  been  not  the  mere  townsfolk,  but  the  chiefs 
of  the  corporation  the  lord  mayor,  aldermen,  and  common  council  of 
Worms. 


I 


'> 


Corrtte  (EuUege  Sifbrxra 


f 


PT  1579  .A3  L4  1901  SMC 
Nibe  lungenl ied.  English 
The  Nibelungenlied   47062642