LWfflH 1
ili^jiesisjfeiii
DK
21
H483
1851
V.2
c.l
ROBARTS
^/^7
S
/Z,f8H
m^^wtmwmmmm'
sm^mmmm
\ ©iFf ®iiiisiii@siaiw6
&/fU^Ud4^
REPORT FOR 1851.
The Council of the Hakluyt Society have the pleasure to
announce a small increase in the number of their Members
since the last anniversary. In reporting to the Members
the actual state of their numbers, 319, on this the fifth
anniversary of its existence as a Society, the Council cannot
refrain from adverting to the hea\y loss the Society has sus-
tained by the death of one of its Vice-Presidents, and at the
same time one of the most earnest and active friends of the
Society, the much respected Sir Charles ]\Ialcohn. From the
commencement of the Society theu' lamented friend took the
warmest interest in its advancement. To him was due the ac-
quisition not only of the names of many of his personal friends,
but also of the Admii'alty for two copies, and of the East India
House for twenty copies of the Society's publications. In
addition to this valuable help, his active assistance and
influence were never withheld in the still more important
point of gaining information or access to documents which
might prove of service in promoting the Society's literary
exertions.
The Council have pleasure in believing, that the pub-
lications of the Society continue to meet with approval and
commendation ; not only as affording amusement and in-
struction by their interesting details, but as important books
of reference for the English student of geographical antiquity,
and the history of discovery.
In the course of the past year, a work of great importance
to the history of early travel in North America, and one the
details of which have caused much interest and learned dis-
cussion among the literati of the United States, entitled, " The
worthy and famous historic of the travailes, discovery, and
conquest of that great continent of Terra Florida, being lively
paraleld with that of our now inhabited Virginia", edited by
W. Brenchley Rye, Esq., of the British Museum, has been
delivered to the subscribers of 1851. In the preparation of
this work Mr. Rye has not only supplied in his introduction
copious details respecting the first travellers in Florida, but
2
has also endeavoured to elaborate the route of De Soto ac-
cording to the best sources of information both in Europe
and America, a subject which antiquarians have felt the
greatest difficvilty in unravelling consistently with the con-
ditions of modern geographical knowledge.
The publication of this work has been followed by that of
the first volume of the translation of the " Rerum Mosco-
viticarum Commentarii", the earliest account of Russia, by
Sigismund von Herberstein. Translated and edited by the
Secretary of the Society. The editor, in his introduction to
this work, has endeavoured to supply his readers with an
account of the visits of all the antecedent travellers to that
country, together with a list of all publications prior to the
year 1550 which in any way referred to the countries des-
cribed in Herberstein's work. The second volume, it is
hoijcd, will appear in about three months' time.
Meanwhile, another volume has been recently delivered
to the Members for 1851, entitled, " Captain Coates'
Remarks in many voyages to Hudson's Bay." This work,
which has been edited by John Barrow, Esq., of the
Admiralty, from a MS. ^^I'esented to the Society by Sir
Edward Parry, contains descriptions of the Esquimaux, and
observations upon the geography of the country, written in
a very graphic and interesting manner by a man who, though
evidently uneducated, was an intellectual and shrewd ob-
server. Mr. Barrow has added, by way of appendix to this
interesting volume, the despatches of Captain John Middleton,
a MS. document, intimately connected with the subject, and
which he himself discovered amongst the archives of the
Admiralty. The Council feel confident that a work treating
upon former investigations in a part of the world which is
causing so much attention at the j^resent time will be re-
ceived by their Members as an important addition to their
publications.
The Council regret that Mr. Bolton Corney has not been
able yet to s^^pply the Members with his promised volume
of " The East India Voyage of Sir Henry Middleton in
1604-5", to which, though long delayed, they look forward
with great interest.
The other works in course of preparation are :
The second volume of the E.erum Moscoviticarum
CoMMENTARiij as abovc described.
Gerrit de Veer's Account of "William Barentzoon's
THREE Voyages into the Arctic Ocean ; with Illustra-
tions. Edited by Charles T. Beke, Esq., Phil. D.
A Collection of Early Documents on Spitzbergen
AND Greenland. Edited by Adam "White, Esq., of the
British Museum.
Mendoza's Historie of the Great and Mightie
KiNGDOME of China. Translated by Parke. Edited by
Sir George T. Staunton, Bart., M.P.
The "World Encompassed by Sir Francis Drake,
1577-80. "Written by Francis Fletcher, preacher, etc.
Collated Avith a MS. by the same hand in the British
Museum, containing additional unpublished details. To be
edited by W. Sandys Vaux, Esq., M.A. This work will be
illustrated with a'^copy of a very valuable luiique Map in
the British Museum, showing the tracks of Drake and
Cavendish.
A Collection of Early Documents, to form a supple-
ment to the Narrative of Voyages towards the North West,
by T. Rundall, Esq.
Sofalah. The History of Eastern Ethiopia, by J. dos
Santos, 1607. To be translated, and edited with notes, by
W. Desborough Cooley, Esq.
The translation of De Morga's " Sucesos en las Islas
FiLiPiNAs", has also been undertaken.
The Council have pleasure also in informing the Members
that they have succeeded, through the instrumentality of
their President, in procuring from Russia a copy of a MS.
of great interest, which has never appeared except in the
original language. It is from the hand of a Russian traveller
named Nikitin, a native of Tver, who, about the close of the
fifteenth century, started on a voyage to India, which country
he traversed as far as the Deccan, returning home after an
absence of about six years. The document was enrolled
amongst the archives of the celebrated monasterv of the
Sviatroitskaia Serguieva Lavra, near Moscow. It is of no
great length, but it is not improbable, tbat among tlie early
voyages of tbe Russians, edited by Stroev, Berkh, etc.,
documents may be found as suitable companions for pub-
lication with it. The translation of this work has been
promised to be undertaken by the Count Wielhorski, Secre-
tary of the Imperial Legation at the Court of St. James's.
The following six Members retire from the Council :
Charles T. Beke, Esq., Phil. D.
The Lord Alfred S. Churchill.
T. RuNDALL, Esq.
Thomas Hodgkin, Esq., M.D.
P. Levesque, Esq.
The Hon. E. J. Stanley.
Of this number,
Charles T. Beke, Esq.
The Lord Alfred S. Churchill
P. Levesque, Esq.
And the following for election, viz. :
John Barrow, Esq.
Sir George T. Staunton, Bart., M.P.
Henry Drummond Wolff, Esq.
recommended for
re-election.
Statement of the Accounts of the Society for the year 1851.
£. s. d.
Balance in Bankers' hands at last
Audit 267 18 8
Received by Bankers during the
year 231 15 0
Balance in Petty Cash at last
Audit.
500 12 4^
£. s. d.
Mr. Eiohnrds for Printing 203 11 6
Spalding and Hodge for Paper . . 59 19 0
'■ ■ 0 0
15 6
16 0
Illustrations
Transcriptions 21
Advertisements 8
Copper plates 0
Gyde for Bookbinding 1
Gratuity to Mr. Honeyman 5
Index to Geography of Hudson's
Bay 1 12 9
Stationary, Postage, Proofs, etc.,
for etchings, and sundries .... 4
Balance in Bankers' hands 178
Balance in Petty Cash 6
14
5
3
11
15
Examined and certified by us,
(Signed)
EDWARD HAWKINS,
THOMAS WATTS.
March 2nd, 1852.
500 12 4i
Against this balance in favour of the Society, is to be set
£111 : 19 : 0 due to Mr. Richards for printing, while there
remains uncollected from Subscribers, variously for the years
1847-52, about £480.
THE
HAKLUYT SOCIETY.
President.
SIR RODERICK IMPEY MURCHISON, G.C.St.S. F.E.S.
Corr. Mem. Inst, Fr., Hon. Mem. Imp. Acad. Sc. St. Peteisbm-g, &c. &c.
Vice-Presidents.
The earl OF ELLESMERE.
Captain C. R. D. BETHUNE, R.X.,
Council.
C.B.
JOHN BARROW, Esq.
Rear-Adml. Sir F. BEAUFORT, K.C.B.
CHARLES T. BEKE, Esq., Phil. D., F.S.A.
The Lord ALFRED S. CHURCHILL.
W. D. COOLEY, Esq.
BOLTON CORNEY, Esq., M.R.S.L.
The Right Rev. Lord Bishop of ST.
DAVID'S.
The Viscount EASTNOR.
Sir henry ELLIS, K.H., F.R.S.
RICHARD FORD, Esq.
JOHN FORSTER, Esq.
R. W. GREY, Esq., M.P.
JOHN WINTER JONES, Esq.
Sir CHARLES LEMON, Bart., M.P.
P. LEVESQUE, Esq.
Sir G FORGE T. STAUNTON, Bart., M.P.
HENRY D. WOLFF, Esq.
Honorary Secretary.
E. H. MAJOR, Esq., F.R.G.S.
Bankers.
Messrs. BOUVERIE and Co., 11, Haymarket.
THE HAKLUYT SOCIETY, which is established for the purpose
of printing rare or unpublished Voyages and Travels, aims at opening
by this means an easier access to the sources of a branch of know-
ledge, which yields to none in importance, and is superior to most in
agreeable variety. The narratives of travellers and navigators make us
acquainted with the earth, its inhabitants and j^roductions ; they exhibit
the growth of intercourse among mankind, with its effects on civilization,
and, while instructing, they at the same time awaken attention, by
recounting the toils and adventures of those who first explored unknown
and distant regions.
The advantage of an Association of this kind, consists not merely in its
system of literary co-operation, but also in its economy. The acquire-
ments, taste, and discrimination of a number of individuals, who feel an
interest in the same pursuit, are thus brought to act in voluntary com-
bination, and the ordinary charges of jjublication are also avoided, so that
the volumes produced, are distributed among the Members (who can alone
obtain them) at little more than the cost of printing and paper. The
Society expends nearly the whole of its funds in printing works for the
Members ; and since the cost of each copy varies inversely as the whole
number of copies printed, it is obvious that the Members are gainers
individually by the prosperity of the Society, and the consequent vigour
of its operations.
The Members are requested to bear in mind that the power of the
Council to make advantageous arrangements, will depend, in a great
measure, on the prompt payment of the subscriptions, which are paj'able
7,8,52.
2
in advance on the 1st January, and are received by the Secretary,
Richard Henry Major, Esq., 4, Albion Phice, Canonbm-y Sq., Islington ;
and by Mr. Richards, 37, Great Queen Street, Lincoln's Inn Fields,
who is the Society's agent for the delivery of its volumes.
It is especially requested, that all subscribers who shall not have received
their volumes within a reasonable period after the payment of their sub-
scription, will notify the same to the Secretary.
ALREADY PUBLISHED.
The Observations of Sir Eicliard Hawkins, Knt.
Tn his Voyage into the South Sea iu 1593. Eej)rinted fi'ora the edition of
1022, and edited by Capt. C. K. Drinkwater Bethune, R.N., C.B.
Select Letters of Columhus.
With Original Documents relating to the Discovery of the New World.
Translated and Edited by R. H. Major, Esq., of the British Museum.
The Discoverie of the Empire of Guiana,
By Sir Walter Ralegh, Knt. Edited, T\-ith Copious Explanatory Notes, and
a Biographical Memoir, by Sm Robert H. Schomburgk, PhU. D., etc.
Sir Francis Drake his Voyage, 1595,
By Thomas Maynarde, together ■ndth the Spanish Accoimt of Drake's Attack
on Puerto Rico, edited from the Original MSS., by W. D. Cooley, Esq.
Narratives of Early Voyages
Undertaken for the Discovery of a Passage to Cathaia and India, by the
Northwest, with Selections from the Records of the worshipful Fellowship of
the Merchants of London, ti-ading into the East Indies ; and from MSS. in
the Library of the Britisli Museum, now first published, by
Thomas Rundall, Esq.
The Historic of Travaile into Virginia Britannia,
Expressing the Cosmograpbie and Comodities of the Country, together with
the Manners and Customs of the people, gathered and obser^'ed as well by
those who went first thither as collected by William Strachey, Gent., the first
Secretary of the Colony; now first Edited from the original manuscript in the
British Museum, by R. H. Major, Esq., of the Britisli Museum.
Divers Voyages touching the Discovery of America,
And the Islands adjacent, collected and published l)y Richard Hakluyt, Pre-
bendaiy of Bristol, in the yeai- 1582. Edited, with Notes and an Introduction,
by John Winter Jones, Esq., of the British Museum.
A Collection of Documents on Japan,
With a Commentary, by Thomas Rundall, Esq.
The Discovery and Conquest of Florida,
By Don Ferdinando de Soto. Translated out of Portuguese by Richard
Hakluj-t; and EcUted, \rith Notes and an Introduction, by W. B. Rye, Esq.,
of the British Museum.
Notes upon Russia,
Being a Translatiou from the Eai-liest Account of that Country, entitled
Keeum Moscoviticaeum CoiiiiENTAEn, by the Baron Sigismuud von Her-
Lerstein, Ambassador fi-om the Court of Germany to the Grand Piince Vasiley
Ivanovich, in the yeai-s 1517 and 15'20. Two Volumes. Translated, and edited
with !Xotes and an Introduction, by E. H. Majoe, Esq., of the British Museimi.
The Geography of Eudson's Bay:
Being the Eemai-ks of Captain W. Coats, in many Voyages to that locality,
between the years 1727 and 1751. "NVith an Appendix, containing Extracts
from the Log' of Capt. Middleton on his Voyage for the discovery of the
North-west Passage, in H.M.S. " Furnace", in 17-41 2. Edited by
John Baeeow, Esq., F.Pi.S., F.S.A.
Other Works in Progress.
Gereit de Veer's Account of WrLi,iA3i Baeentzoon's three Voyages into
THE Arctic Ocean; with Illustrations. Edited by Charles T. Beke,
Esq., Phil. D.
A Collection of Early Documents on Spitzbergen and Greenland.
Edited by Adam White, Esq., of the British Museum.
Mendoza's Historie of the Great and Mightle Kjngdome of China.
Translated by Parke. Edited by Sir George T. Stainton, Bart., M.P.
Drake. — The TT'o/-/rf Encompabsed by Sir Francis Drake, 1577-«0. Written by
Francis Fletcher, Preacher, etc. Collated with a MS. To be edited
by W. Sandys Vacx, Esq., M.A.
Sofalah. — The History of Eastern Ethiopia, by J. dos Santos, 1607. To be
Translated, -with Notes, by W. Desborough Cooley, Esq.
The East-India A'oyage of Sni Hen-ry Middleton in 1004-5. From the rare
Edition of 1000. Edited by Bolton Coeney, Esq.
A Collection of Early Documents, to foi-m a Supplement to the Narrative
of Voyages towards the North ^Vest, by T. PiUNDall, Esq.
De Morga. — Sucesos en las Islas Filipinas.
"Works suggested to the Council for Publication.
Frescobaldi. — The Travels of Frescobaldi in Egj-pt and SjTia, in 1384.
Translated from the Itahan text as edited by Manzi.
Bethencouet. — A Histon- of the Discovery and Conquest of the Canary
Islands, made by Jean de Bethencomt, in 140-2--25. From the French
Nan-ative of his 'Chaplains, PieiTe Bontier and Jean le Vender.
Ca da Mosto.— The Voyages of Ca daMosto along the Western Coast of Africa
in 1454. Translated from the Itahan text of 1507.
Virginia.— Vu-ginia in the yeai-s 1584-1000; comprismg the NaiTatives of
Ai-thiu- Barlowe, Ealf Lane, Thomas Haniot, etc.
Cadiz.— A Brief and Trae Eeport of the Honom-able Voyage to Cadiz, 1590.
From the suppressed edition of 1598, with addhions.
Colonization.— Pamphlets on Colonization. By Sir WiUiam Alexander (after-
wards Eai-1 of Sterline), and James Hagthoi-pe.
JoAM DE Casteo. — Eotiero em que se contem a Viagem que fizeram os Portu-
guezes no anno de 1541, paitinando da Citade de Goa atre Soez.
Galvano. — Tratado dos descobrimentos antigos e modemos feitos ate a era
de 155U, compostopelo famoso Antonio Galvao. Lisboa, 1731.
Laws of the Hakluyt Society.
I. The object of this Society shall be to print, for distribution among its
members, rare and valuable Voyages, Travels, Naval Expeditions, and other
geographical records, from an early period to the beginning of the eighteenth
century.
II. The Annual Subscription shall be One Guinea, payable in advance
on the 1st January.
III. Each member of the Society, ha\'ing paid his subscription, shall be
entitled to a copy of every work produced by the Society, and to vote at the
general meetings within the j)eriod subscribed for ; and if he do not signify,
before the close of the year, his wish to resign, he shall be considered as a
member for the succeeding year.
IV. The management of the Society's affairs shall be vested in a Council
consisting of twenty-one members, namely, a President, two Vice-Presidents, a
Secretaiy, and seventeen ordinary members, to be elected annually ; but vacan-
cies occm-ring between the general meetings shall be filled up by the Coimcil.
V. A General Meeting of the Subscribers shall be held annually, on the
first Thursday in March. Tlie Secretary's Report on tlie contlition and
proceedings of the Society shall be then read, and, along with the AucUtor's
Report, be submitted for approval, and finally, the Meeting shall proceed to
elect the Council for the ensuing year.
VI. At each Annual Election, six of the old Council shall retire ; and a
list of the proi^osed new Council shall be piinted for the subscribers previous
to the general meeting.
VII. The Council shall meet ordinarily on the 3rd Tuesday in every
month, excei)ting August, Septembei', and October, for the despatch of
business, three fonning a quorum, and the Chainnan ha\'ing a casting vote.
VIII. Gentlemen prepai-ing and editing works for the Society shall
receive twenty-five copies of such works respectively.
IX. The number of copies piinted of the Society's productions shall not
exceed the estimated number of Subscribers ; so tliat after the second year,
when the Society may be supposed to have reached its full growth, there shall
be no extra copies.
X. The Society shall appoint Local Secretaries throughout the kingdom,
empowered to enrol members, transmit subscriptions, and othenrise foi-ward
the Society's interests ; and it shall make such aiTangements with its corre-
spondents m the chief provincial towns, as ■\vill insme to subscribers residing
in the country the regular delivery of then volumes at moderate charges.
Rules for the Delivery of the Society's Volumes.
I. The Society's productions will be delivered mthout any charge, within
three miles of the General Post Ofiice.
II. They Avill be forwarded to any place beyond tliat limit, the Society
paying the cost of bookuig, but not of carnage ; nor will it be answerable in
this case for any loss or damage.
III. They vnU. be deUvered by the Society's agent, Mr. Thomas
Richards, 37, Great Queen Street, Lincoln's Inn Fields, to persons having
A\ritten authority of subscribers to receive them.
IV. They will be sent to the Society's cori'espondents or agents in the
principal towns throughout the kingdom ; and care shall be taken that the
charge for caniage be as moderate as possible.
LIST OF MEMBERS
THE HAKLUYT SOCIETY.
Admiralty (The), 2 copies
Ainslie, Philip Bamngton, Esq., St. Colme
AUport, Frankliu, Esq., 150, Leadenhall-st.
American Minister, His Excellency the,
188, riccadilly
Army and Navy Club, 13, St. James's sq.
An-owsmith, John, Esq., 10, Soho-squai'e
Asher, Mr. A., Berlin
Ashton, J. Y., Esq., Livei-pool
Atkinson, F. E., Esq., Manchester
BaUHe, David, Esq., 14, Belgrave-squai'e
Baker, William, Esq., Jim., 3, Crosby-sq.
Banks, W., Esq., Melina-place, Gi"ove-rd.
Barrow, J., Esq., F.E.S., 7, New-st., Spring-
gardens
Batho, J. A., Esq., 56, Lombard-street
Beatty, James, Esq., C.E., Southampton
Beairfort, Rear-Admiral Sir Francis,
K.C.B., F.E.S., Admu-alty
Becher, Captain, R.N.
Beck, Dr., New York State Ijibrarv', Albany
Beke, Charles T., Esq., Phil. D.,^'34, Cum-
ming-street, Pentonville
Belcher, Captain Sir Edward, C.B., E.N.
Bell, Eeverend Thomas, Berbice
Bell, Eobert, Esq., Nonis Castle, East
Cowes, I.W.
Bell, Eobei-t, Esq., 33, Soho- square
Bell, W., Esq., Chmxh-place, Clapham
Berbice Eeading Society
Berlin, The Eoyal Libraiy of
Betencourt, Alouzo, Esq., Philadelphia
Bethune, Captain C. E. Drinkwater, C.B.
E.N., Admiralty
Biden, Cai^tain
Blackie, Dr. Walter G., Villafield, Glasgow
Blackwood, Captain Fr. P., E.N., United
Sendee Club
Blandford, Marquis of, 3, WUton-terrace
Blunt, J., Esq., Mortlake
Blyth, James, Esq., 24, Hyde-park-gardens
Bois, H., Esq., 110, Fenchurch-street
Bombay Geographical Society
Bone, Mr. F. G., E.I.N.
Booth, B. W., Esq., Manchester
Boston Athenaeum, The
Botfield, Beriah, Esq., Norton Hall, North-
amptonshire
Bradshaw, Lieut. Lawrence, Wooh^ich
Brodhead, J. E., Esq., New York
Brougbton, Lord, 42, Berkeley-square
Brown, George, Esq., 41, Eochester-row
Brown,J.,Esq., Newcastle-pl.,Clerkenwell
Brown, W. H., Esq., Chester
Brown, John Carter, Esq., Providence,
Ehode Island
Bruce, John, Esq., F.S.A., 5, Upper Glou-
cester-street, Dorset-squai-e
Biaissels, Eoyal Library of
Bullock, Capt. Frederick, E.N., Woolwich
Burnett, W. F., Commander, E.N., Eoyal
Naval College, Portsmouth
Campbell, E. H. S., Esq., 5, Ai'gyle-place,
Eegent-street
Cannon, Charles, Esq., British Museum
Cariton Club, Pall Mall
Chapman, Mr. John, Strand
Chapman, Captain, E.A., Athenaeum
Chapman, William, Esq., Eichmond
Chauncey, Henry C., Esq., New York
Chichester, J. E., Esq., 49, Wimpole-st.
Christie, Jonathan Henry, Esq., 9, Stan-
hope-street, Hyde-park-gardens
Churchill, Lord Alfred S., F.E.G.S., C,
Bury-street
Clarke, Thomas, Esq., Ordnance Office,
PaU Mali
Chve, Eobei-t, Esq., 53, Grosvenor-street
Colbome, Lord, 19, Hill-street, Berkeley-
square
CoUedge, Dr., Lauriston House, Chel-
tenham
CoUier, John Payne, Esq., F.S.A.
Colonial Office
Congress, Libraiy of the. United States
Cooley, W. D., Esq., 33, King-sti-eet,
Bloomsbury
Coniey,Bolton,Esq.,M.E.S.L.,Banies-ter.
Costello, Dudley, Esq., 54, Acacia-road,
St. John's Wood
6
Cotton, E. A., Esq., Barnstaple
Cos, E. Wm., Esq., 3, CrowTi Oflice Kow,
Temple
Cracroft, Capt., R.N.
Cranstoun, G., Esq., Corehouse, Lanark
Croker, T. Crofton, Esq., 3, Gloucester-
road, Old Bronipton
Crowninschield, A., Esq.
Cunningham, Captain
Cminiugham, Peter, Esq., 2, Madeley
\'illas, Kensington
Ualrymple, Ai'thm', Esq.,St.Giles, Nonvich
Daniel, G., Esq., F.L.S., St. John's Wood
De la Beche, Sir Henry, K.H., 28, Jer-
myn-street
De Lasaux, Miss
Dean, Charles, Esq., Boston, U.S.
Dennett, W. H., Esq., Boston, U.S.
Dickens, Charles, Esq., Tavistock House,
Tavistock Square
Dilke, C. Wentworth, Esq., 76, Sloane-st.
Dilke, C. W., Esq., Jun., 7(3,Sloane-street
Drake, Samuel G., Esq., Boston, U. S.
Dry, Thos., Esq., 25, Lincoln's Inn Fields
East India Company, The Hon. the Court
of Du'ectors of the, 20 copies
Eastnor, Viscoimt, 45, Grosvenor-pl.
Edmondston, James, Esq., 7, Trafalgar-
square, T^vickenham
Ellesmere, The Earl of, 18, Belgrave-sq.
EUice, Rt. Hon. Edward, M.P., 18, Arhug-
ton-street
Elliot, J. B., Esq., Patna
Ellis, Sir Henry, K.H.,F.R.S.,<tc., British
Museum
Elphinstone, Lord, 14, St. George's -place
Elpliinstone, John F., Esq., 23, York-ter.,
Regent's-i^ark
Elphinstone, Lieut., 3, Chesham-place,
Belgrave-square
Enderby, Charles, Esq., East Greem\'ich
Ethersey, Commander, H.E.I.C.S.
Evans, Captain George, R.N.
Fayrer, Joseph, Esq., M.D.
Fennell, James Hamilton, Esq.
Foley, Lord, Grosvenor-squai'e
Force, Colonel Peter, Washington, U.S.
Ford, E., Esq., 123, Park-street, Gros-
venor-square
Foreign Office
Forster, J., Esq., 58, Lincoln's Inn Fields
Freer, W. E., Esq.
Galignani, M., Paris
Gawler, Colonel, United Service Club
Gibraltar Gamson Library
Giraud, R. Herve, Esq., Furnival's-inn
Gladdish, William, Esq., Gravesend
Glendening, Robert, Esq., 5, Britain-st.,
Portsea
Glenny, — , Esq., 152, Strand
Graham, Robert, Esq.
Gray, Joim Edward, Esq., British Museum
Greenwich Hospital, the Officers' Library
Green'wich Society for the Diffusion of
Useful Knowledge
Grev, R. J. Moiing, Esq., Tiinity House
Grey, R. W., Esq., M.P., 16, Carlton-ter.
Guild, G. F., Esq., Boston, U.S.
Guise, W. v., Esq., Elmore-ct., Gloucester
Hale, J. H., Park-rd., StockweU -common
Halliday, Wilham, Esq., 14, Donegall-pl.,
Belfast
Hamilton, Robert, Esq., Liverpool.
Hanrott, P. A., Esq., Queen's-square,
Bloomsbury
Harvey, Henry Martin, Esq., Leytonstone,
Essex
Harvey, W. Brotherton, Esq., Salford,
Manchester
Hawes, Benjamin, Esq., M.P., 9, Queen's
sqviare, Westminster
Hawkins, Edward, Esq., British Museum
Heath, Edward, Esq., Liverpool
Henderson, Dr., 6, Cm'zon-st., Mayfair
Heywood, J., Esq., Acreslield, Manchester
HertfordLiteraiy and Scientiticlustit ution
Hobhouse, Edward, Esq., Twickenham
Hodgkin, Thomas, Esq., M.D., 35, Bed-
ford-square
Hollond, R., Esq., M.P., Portland-place
Holman, Lieutenant, R.N.
Holmes, James, Esq. 4, New Ormond-
street, Foundling
Holmes, John, Esq., British Museum
Home Office
Homer, Rev. J. S. H., Wells Park,
Somersetshire
HuU Subscription Library
Ibbs, Mr. J. C, H.E.LC.S.
Jackson, H. Esq., St.James's-row, Sheffield
Johnston, Alex, Keith, Esq., Edinburgh
Jones, J. Winter, Esq., British Museum
Jukes, J. B., Esq., 28, Jennyn-street
Junior United Service Club, Pall Mall
Keith, T. Hilton, Esq., East India House
Kenyon, J., Esq., 39, Devonshu-e-place,
New-road
Kerslake. Mr. T., Bristol
Keys, Mr. J. A., H.E.I.C.S.
Laird, John, Esq., Birkenhead
Lardner, Leopold J., Esq., British Museum
Lane, H. Bowyer, Esq., Birchtield, near
Birmingham
Latham, R. G., Esq., M.D., 20, Upper
Southwick-street, Hyde Park-sqnare
Law, William, Esq., 103, Piccadilly
Leicester Permanent Library
Le Mesm-ier, R. Artluu-, Esq., Coitius
Christi College, Oxford
Lemon, Sii- C, Bart., M.P., 46, Charles-
street, Berkeley-sqixare
Lenox, .James, Esq., New York
Levesque, Peter, Esq., 29, Gnildford-st.
Little and Brown, Messrs., Boston, U.S.
Loftus, William Kennett, Esq.,Newcastle-
npon-Tyne
Logan, J. Pi., Esq.
London Institntion, Finsbury Circus
London Library, 12, St. James's-square
Ludlow, J. M., Esq., 09, Chancery-lane
Lyceum Library, Hull
Mackenzie, Gen. Sir Alex., Eart., G.C.H.
4, Circus, Bath
Mackenzie, .John W., Esq., Edinburgh
M'Leod, Miss, 4, Foley-place
Macready, W. C, Esq., Sherborne House,
Dorset
Madan, Capt. Frederick, H.C.S.,5, North-
wick-ten-ace, St. John's Wood
Madras Literary Society
Maidstone, Viscount
Major, R. H., Esq., British Museum
Malcolm, W. Elidiinstone, Esq., Burnfoot
Manchester Athenaeum, The
Markham, Clements, Esq., Gt. Horkesley,
Colchester
Marsh, Hon. Geoi'ge P., Constantinople
Marsham,Robert,Esq., Stratton Strawless,
Norwich
Massie, Captain T. L., R.N., Chester
Meek, Sir James, 14, Somerset-place
Milman, The Very Rev. H. H.,Dean of St.
Raid's
Milnes, R. Monckton, Esq., M.P., 20,
PaU Mall
Mitford, Admiral
Montriou, Commander, H.E.I.C.S.
Montiiou, W., Esq., Bombay
Muller, F., Esq., Amsterdam
Munich Royal Library
Munroe, James and Co., Boston, U.S.
Muquardt, — , Esq.
Murchison, Sir Roderick Impey, F.R.S.
&c., 10, Belgrave-square
Mui-phy, Hon. H. C, Brooklyn, New York
Murray, Lord, Great Stuart-st., Edinburgh
MuiTay, John, Esq., Albemarle-street
Mun-ay, William, Esq., 2, John-street,
Berkeley-square
Murton, George, Esq., Manchester
Nebyam, J. Moore, M.D., 10, Leeson-
street, DubUn
Nelson, Thomas Wright, Esq., 28, Glou-
cester-place, New-road
Newcastle-upon-Tyne Literai-y and Sci-
entific Institute
New York Mercantile Library
Nimmo, Thomas, Esq., Demerara
Norris, Edwin, Esq., Sec. Asiatic Society,
95, New Burhngton-street
North Shields Literary and Philosophical
Institution
Oriental Club, Hanover-square
Oswald, Joseph, Esq., 29, Mitre-terrace,
Dow^lham-road, Kingsland
Oiivry,F., Esq., F.S.A., 49, Oxford-terrace,
Hyde Park
Parker, J. W., Esq., West Strand
Pasley, Major-General Sir C. W., K.C.B.,
12,'Norfolk Crescent, Hyde Park
Pemberton, Mrs.
Pennington, John, Esq., Philadelphia
Pennsylvania, Historical Society of
Penton, Henry, Esq.
Petit, Rev. J. Louis, the LTplands, Shiffnal
Petit, Lieut.-Colouel C. B., 9, New Squai-e,
Lincoln's Inn
Pollington, Viscomit, 2, Bolton-row
Porter, G. W., Esq., British Museum
Porter, Thomas, Esq., Manchester
Porteus, John, Esq., Manchester
Portsmouth, the Royal Naval College
Poiu-tales, Count Albert, Berlin
Powis, Earl of, 45, Berkeley-square
Piatt, G. Clayton, Esq., Philadelphia
Prescott, Rear Admiral H., C.B., Ports-
mouth Dockyard
Pringle, William, Esq., 3, King's-road
Putnam, G. R., Esq.
Raymond, Geo., Esq., 18, Pall Mall East
Read, William, Esq., Rathmines, Dublin
Reed, F. J. Esq., Friday-st., Cheapside
Rendell, J. M., Esq., 8, Great George-st.
Renouard, Rev. G. Cecil, Swanscombe,
Dartford
Rhodes, R., Esq., 9, Circus, Greenwich
Rhys,T., Esq., Royal Ordnance, Woolwich
Rich, Messrs., Tavistock-row, Cov.-gard.
Richards, Mr., 37, Great Queen-street
Richai-dson, Sir John, M.D., F.R.S., Has-
lar, Gosport
Richardson, Ralph, Esq., Greenfield Hall,
Holj^ell, Flintshire
Riggs, G. W., Esq., Washington, U.S.
Ritter, Professor Karl, Berlin
Robinson, Lieut. Walter F.,R.N.,F.R.G.S.,
Junior United Service Club
Rose, Wm., Esq., Coalport, Shropshire
Royal Society, Somerset House
Royal Geographical Society, Waterloo-pl.
8
Enmbold, C. E., Esq.
Eundall, Thomas, Esq., East India House
Eutherfurd, Lord, St. Colm.-st., Edinb.
Eye, Arthiu' B., Esq., Banbury
Eye, W. B., Esq., British Museum
Sanders, Captain, H.E.I.C.S.
Saunders, Trelawney, Esq., 6, Charing-cr.
Schomburgk, Sir Eobert, St. Domingo
Sedgwick, the Eev. Adam, Woodwai'dian
Professor, Cambridge
Sbillinglaw, — . Esq.
Simmonds,the Eev. J. D., M.A., Chilcombe,
Winchester
Simpson, Lieutenant
Singapore Library
Smith, Ancb-ew, Esq., M.D., 7, Pelham-
crescent, Brompton
Smith, Edmund, Esq., Hull
Smith, George, Esq., 29, Finsbiiry-square
Smith, G-., Esq., Hague-ter., Ivingsto'mi,
DubUn
Smith, J., Esq., Alscot-place, Grange-road,
Bennondsey
Smith, J., Esq., Bombay
Sotheb}', S. Leigh, Esq., the Woodlands,
Nonvood
Stanley of Alderley, Lord
Stanley, Hon. Hem-y E. J., 2, Grosvenor-
crescent
Staunton, Sir G. T., Bai-t., F.E.S., M.P.,
17, Devonshire-street, Portland-place
St. Andi'ew's University
St. Darid's, the Bishop of, Abergwili, Car-
marthenshire
Stevens, H., Esq., Boston, United States
Stirling, Wm., Esq., of Keir, 128, Park-st.
Sunderland Literary and Philosophical
Society
Swan, the Eev. E. C, Hothfield, Kent
Talbot, Earl
Tavlor, E., Esq., Eed Lion Court, Fleet-st.
Taylor, T. Esq., F.T.C.C.
Ternaux Comiians, Mons. H., Paris
Thomas, Eev. Yaughan, High-st., Oxford
Thomas, W. A., Esq., 50, Threadneedle-st.
Thompson, Thos., Esq., Solicitoi% Hull
Titchfield, Marquis of, If), Cavendish- sq.
Todd, E. B., Esq., M.D., F.E.S., 3, New-
street, Spring Gardens
Trade, Board of
TraveUers' Club, 106, PaU Mall
Trinity House, Tower Hill
Tynemouth Literary and Philosophical
Institution
United Serrice Institution
Vidal, Captain, E.N.
Vienna Imperial Library
Von Bach, Johann Fiiediich, Esq., British
Museum
Von Siebold, Col. Ph. Fr., Leyden
Waite, Hemy, Esq., Church-street, Stoke
NcT^ington
WaUver, H. Esq., Cheltenham
Walker,J.,Esq.,47,Bei'nard-st. Eussell-sq.
Walkei-, Joshua, Esq., Jim., 40, Upper
Harley-sti'eet
Washington, Captain J., E.N., Wood-street,
Woolwich
Waters, J. S., Esq., Baltimore, U.S.
Watts, Thomas, Esq., British Museimi
Weir, William, Esq., 30, Great Coram-st.
Whateley, William, Esq., Q.C., 6, Park-
street, Westminster
Whewell, the Eev. W., D.D., Master of
Trinity College, Cambridge
"^Tiite, the Eev. James, Bonchurch, Isle
of Wight
Whiteman. J. C, Esq., East India House
Wickham, W., Esq., 15, Chesterfield- St.,
May Fair
Wilkinson, John, Esq., 3, WeUington-st.,
Strand
Williams,T.,Esq.,Northuniberland-house,
Strand
WiUson, the Eev. J., 1, Eaj-mond's Build-
ings, Gray's Inn
Wilson, Edward S., Esq., Hull
Winstanley, E. N., Esq., 7, Poultrv
Worn; H." Drummond, Esq., 44, Half
moon-st., Piccadilly
Woodd, T. Basil, Esq., 108, New Bond-st-
Wood, Lieutenant John, H.E.I.C.S., 137>
Leadenhall-street
Wright, H., Esq., Cheltenham
Wyld, James, Esq., M.P., Strand
Young, G. F., Esq., M.P., South SeaHouse
Honorary Local Secretaries.
Edinburgh Mr. T. J. Stevenson, 87, Princes Street.
Glasgow Mr. D. Bryce.
O.KFORD Mr. J. H. Parker.
PlYJIOUTH Li.EWELLYNN Je^VITT, EsQ.
St. Helier's, Jersey. .Mr. Lefeuvre.
EICHAUDS, PRINTER, 3?, GREAT (^UEEN STREET.
WORKS ISSUED BY
Ci^f ^afeliiyt ^Dftetg.
NOTES UPOX RUSSIA.
VOL. II.
M DCCC.LII.
E-ckid hu WBTmchUi/Bj/t: Esq .'
THE GRAND PRINCE VASL
Fmm HerbersCdn's Renm. Moscovici-
VI CH.
NOTES UPON RUSSIA:
BEING A TRANSLATION OF THE
(JHarlicst Account of tjat (frountrg.
ENTITLED
RERUM MOSCOVITICARUM COMMENTARII,
BY THE l^ROX
SIGISMUND VON
AMBASSADOR FROM THE COCRT C ? OERiy^i^TO lilF. ORAND
HERBERSTEIN,
PRINCE VASILEY IVANOV
)517 AND l.VMl.
IX THE YF.ARS
TRANSLATED AND EDITED,
ajiiti) Xotrs anti an Entrotiurtion,
K. H. MAJOR,
OF THE BRITISH MUSEUM.
* GGTS^^-^^^nZSff'S
VOL. II. \
|j;^"^n^DCIQ2J9a7.
" — ii'ihou list to know the Russes well,
To Sigismundus liooke repRjTe, who all the tnieth cau tell."
TiirhervUe, 1568.
LONDON :
PRINTED FOR THE HAKLUYT SOCIETY
il.DCCC.LII,
i.nxDON:
T. RICHARDS, 37, OT. QUEEN STREET,
I-INCOLN S INN FlET.nS.
({ c:: 2 1 1965
//
'jn OF TOJ
1154828
wo*_
A^
0)^
5")
y. 5>
THE HAKLUYT SOCIETY.
SIR RODERICK IMPEY MURCHISON, G.C.StS., F.R.S., Corr. Mom. Inst. Kr.,
Hon. Mem. Imp. Acad. Sc. St. Petersburg, Ac, ic, Peesident.
Vice-Preside.s TS.
The earl OF ELLESMERE.
Capt. C. R. DRIXKWATER BETHUNE, R.N., C.B. )
JOHN BARROW, Esq.
Reak-Admiral Sir FRANCIS BEAUFORT, K.C.B.
CHARLES T. BEKE, Esq., Phil. D., F.S.A.
The lord ALFRED S. CHURCHILL.
WILLIAM DESBOROUGH COOLEY, Esq.
BOLTON CORNEY, Esq., M.R.S.L.
The Right Rev. LORD BISHOP OF ST. DAVIDS.
The Viscoukt EASTNOR.
Sib henry ELLIS, K.H., F.R.S.
RICHARD FORD, Esq.
JOHN FORSTER, Esq.
R. W. GREY, Esq., M.P.
JOHN WINTER JONES, Esq.
Sir CHAELES LEMON, Bart., M.P.
P. LEVESQUE, Esq.
Sib GEORGE T. STAUNTON, Bart., M.P.
HENRY D. WOLFF, Esq.
R. H. MAJOR, Esq., F.R.G.S., Honorary Secretary.
^M/7
ADVERTISEMENT.
Since the publication of the first vohime of the pre-
sent work, the Editor has been kindly favoured by
the Prince Alexis LobanofF Rostovski, of Berlin, with
the following four points of additional information
(respectively marked i, ii, iii, iv) touching the bib-
liography of those writers who preceded the date of
Herberstein's first embassy to Russia in 1517.
I. The existence of a traveller in Russia, previously
unknown to the Editor, named
GUILLEBERT DE LaNNOY,
whose family derived its origin from the small town
of Lannoy, in Flanders.
Guillebert de Lannoy was born about 1386, and
seems to have early adopted the career of arms. In
1413-14, he made a journey thi'ough Prussia, Russia,
Lithuania, and Poland ; and in 1421, being cUspatched
to the east on various commissions, principally from
Henry V. of England, passed through Poland, on his
way to Egypt and Syria. He left an account of these
ii ADVERTISEMENT.
and his other travels, which was first published by
the " Societe des Bibliophiles de Mons", in No. 10 of
their publications, with the title —
Voyages et Ambassades de Messire Guillebert de Lannoy,
chevalier de la toison d'or. Seigneur de Santes, etc., etc.
1399-1450. Mons, 1840 (or rather 1842) ;
under the editorial care of Mr. C. P. Serrure, from
a manuscript in his library.
For our information respecting this edition, and
the incorrectness in its date, we are indebted to an
edition, by the learned Joachim Lelewel, of those por-
tions of De Lannoy's work in which he relates his
travels in Prussia, Russia, Lithuania, and Poland.
It is entitled —
Guillebert de Lannoy et ses Voyages en 1413, 1414, et
1421. Comnientes en Francais et en Polonais par Joachim
Lelewel, Bruxelles et Posen, 8vo.
To the preface of this work we would also refer
the curious reader for observations on the manuscript
originals, which it would be tedious for us to dwell
upon in this advertisement.
II. Two editions of ^Eneas Sylvius' work, on Prussia
and Livonia. The first, entitled —
Enee Silvii episcopi Senensis de situ et origine Pruthe-
norum — Dc Livonia ej usque ortu et situ, etc. Sine anno et
loco ; but, according to Brunet, Cologne, about 1470.
The second edition referred to by the Prince,
occurs ill the " yEncce Silvii opera Geographica et
Plistorica". Ilelmstadii, 1699, 4to., pp. 272-83.
ADVERTISEMENT. Ill
III. An edition of Marco Polo, published at Venice
in 1847, entitled —
I Viaggi di Marco Polo Veneziano tradotti per la prima
volta dair originale francese di Pusticiano di Pisa e corre-
dati d' illustrazioni e di dociimenti da Vincenzo Lazari.
Venezia, 1847, 8vo.
The Editor's attention was also kindly directed to
this publication by the Vicomte de Santarem, and by
Dr. Henderson, a member of the Hakluyt Society.
The latter gentleman in his letter states, that " it
appeared towards the close of the scientific meeting,
which was held at Venice in the autumn of 1847,
and which was commemorated by a medal in honour
of Marco Polo, and by the erection of his bust in one
of the galleries of the Ducal Palace."
IV. An edition of Herberstein, in the first volume
of " Historise RuthenicEe Scriptores exteri saeculi xvi.
CoUegit et ad veterum editionum fidem edidit Adalb.
de Starczewski." Berolini et Petropoli, 1841-42,
2 vols,, 8vo., without note or comment.
The curious and interesting documents appended
to this work have been selected, not only as matter
supplementary and akin to the Commentarii, but
because the originals of them appeared in the interval
between the period of Herberstein's first journey to
Russia, and the publication of his great work in
1549; while the longest and most important, viz.,
that by Paulus Jovius, is given as an appendix to
most of the early Latin editions. They were first
published collectively in Ramusio's " Navigationi et
IV ADVERTISEMENT.
Viaggi", and afterwards " gathered in parte and done
into Englyshe by Richarde Eden", as he himself
expresses it, in his " History of Travayle in the West
and East Indies, etc." The first edition of Eden was
in 1555, but for the convenience of the reader, on
account of the improvement in the language and
spelling, the present reprint is given from the edition
of 1577.
NOTES UPON RUSSIA.
H s(}all noixi imticrtaltc t|)c **(!]:f)orocjrapf)2" of i]}t pxhu
CIPALITY AND LORDSHIP OF THE GRAND DUKE OF MUSCOVY, TAKING
MOSCOW, THE PRINCIPAL CITY, AS THE STARTING POINT ; AND PRO-
CEEDING THENCE, I SHALL DESCRIBE THE SURROUNDING AND MORE
FAMOUS PRINCIPALITIES ONLY, FOR IN SO GREAT AN EXPANSE I HAVE
NOT BEEN ABLE TO TRACE EXACTLY THE NAMES OF ALL THE PRO-
VINCES. THE READER MUST, THEREFORE, CONTENT HIMSELF WITH
THE NAMES OF THE CITIES, RIVERS, MOUNTAINS, AND SOME OF THE
MORE REMARKABLE PLACES.
The city of Moscow then, the capital and metropolis of
Russia, together with the province itself, and the river
which flows by it, have but one and the same name, and in
the vernacular language of the people are called Mosqwa.
AVhich of the three gave its name to the other two is uncer-
tain; but it is likely that the name was derived from the
river. For although the city itself was not formerly the
capital of the nation, yet it is evident that the name of Mus-
covites was not unknown to the ancients. The river Mosqwa,
moreover, has its source in the province of Tver, nearly
seventy worsts above Mosaisko (a worst is nearly the length
of an Italian mile), not far from a place called Oleskno, and
measuring thence a distance of ninety worsts, flows down to
the city of Moscow, and having received some streams into
itself, flows eastward into the river Occa. It begins, how-
ever, to be navigable six miles above Mosaisko, at which
place materials for building houses and other purposes are
A'OL. II. B
2 NOTES UPON RUSSIA,
placed on rafts and brouglit down to Moscow. Below the
city the merchandize, etc., imported by foreigners, is brought
np in ships. The navigation is, however, slow and difficult,
on account of the numerous turnings and windings with
which the river is indented, esjjecially between Moscow and
the city of Columna, situated on the bank of the river about
three miles from its mouth, where, by its many long wind-
ings, it increases the length of the passage by two hundi-ed
and seventy worsts. The river is not very abundant in fish,
for indeed, "s\dth the exception of mean and common sorts, it
has none at all. Tlie province of Moscow also is not over
extensive or fertile, for the sandy soil which covers it and
which kills the corn with the least excess of di'jmess or mois-
ture, is a very great obstacle to fertility. To this must be
added the immoderate and excessive inclemency of the
atmosphere, for as the severity of the winter overpowers the
heat of the sun, the seed which is sown cannot in some places
reach maturity. For the cold is sometimes so intense there,
that in the same manner as with us in summer time the earth
splits into clefts with too much heat, so with them it does so
from the extreme cold, and water thrown into the air, or saliva
spit from the mouth, freezes before it reaches the ground. We
ourselves, when we arrived there in the year 1526, saw some
boughs of fruit-bearing trees that had entirely perished with
the rigour of the preceding winter, which had been so severe
that year, that many couriers (whom they call gonecz) were
found frozen in their carriages. There were some men
driving cattle tied together with ropes from the neighbour-
ing districts to Moscow, who, overpowered by the excessive
cold, perished together with the cattle. Several itinerants
also, who were accustomed to wander about the country with
bears taught to dance, were found dead in the roads. The
bears also, stimulated by hunger, left the woods and ran
about hither and thither through the neighbovu'ing villages
and rushed into the houses, while the rustic multitude, terri-
NOTES UPON RUSSIA. 3
fied at their aspect and strength, fled and perished miserably
out of doors with the cold. This excess of cold is sometimes
equalled by the too great heat, as in a.d. 1525, when nearly
everything that had been sown was burnt up by the immo-
derate heat of the sun ; and such a want of provision followed
that di'ought, that what could previously be bought for three
dengs, would afterwards cost twenty or thirty. A great many
districts, and woods, and corn-fields, were seen burnt up by
the excessive heat. The smoke of this so filled the country,
that the eyes of those who walked out were severely injured
by it ; and besides the smoke, a certain darkness supervened,
which blinded many.
It is evident from the trunks of large trees which still
exist, that the whole country was not long since very woody ;
but although the husbandmen give care and labour to the
cultivation of trees, all except such as grow in the fields are
brought hither from the neighbouring provinces. There is
abundance of corn and common vegetables, but none of the
sweeter kinds of cherries or nuts (except filberts) are found
in the whole country. They have indeed the fruits of other
trees, but they are insipid. They cultivate melons with
particular care and industry. They put earth mixed with
manure into beds of a good depth, and set the seed in them,
by which plan it is equally protected against immoderate
cold or heat ; for if the heat should happen to be too great,
they prevent it from sufibcating the seed by making little
spiral chinks in the earth, which has been thus mixed with
manure, wliile in excessively cold weather the warmth of the
manure itself afibrds protection to the buried seed.
There is no honey in the province of Moscow, nor is there
any game, except hares. Their cattle are much smaller than
ours, but not without horns, as a certain person has written,^
for 1 have seen there oxen, cows, goats, and rams, all horned.
The city of Moscow has a very eastward position among the
^ This assertion is made by Miechow {Tract, ii, lib. 2).
4 NOTES UPON RUSSIA.
otlier cities of the north, which we easily perceived in oui*
journey thither ; for when we left Vienna, Ave proceeded
direct to Cracow, and thence travelled nearly a hundred
German niiles northward ; at length the road turning east-
ward, we reached Moscow, situated, if not in Asia, at any
rate on the very extreme confines of Europe, where it joins
Asia, of which circumstance I shall say more hereafter in my
description of the Don.
The city itself is built of wood, and tolerably large, and at
a distance appears larger than it really is, for the gardens
and spacious coiu't-yards in every house make a great addi-
tion to the size of the city, which is again greatly increased
by the houses of smiths and other artificers who employ fires.
These houses extend in a long row at the end of the city,
intersj)ersed with fields and meadows. Moreover, not far
from the city, are some small houses, and the other side of
the river some villas, where, a few years ago, the Prince
Vasiley built a new city for his courtiers, called Nali (which
in their language means ''pour in"), because other Russians
were forbidden to drink mead and beer, except on a few
days in the year, and the pri^dlege of drinking was granted
by the prince to these alone ; and for this reason they sepa-
rated themselves from intercourse with the rest of the inhabi-
tants to prevent theu" being corrupted by their mode of living.
Not far from the citv are some monasteries, which alone
appear like a great city to persons looking from a distance.
Moreover, in consequence of the great extent of the city, it
is confined by no settled boundary, nor has it any useful de-
fences in the shape of walls, fosses, or ramparts. The streets
are, however, blocked up in some places by beams thrown
across them, and are guarded by watchmen placed there at
early nightfall, so that no one is allowed access by that way
after a stated hour ; and any who are taken after that by the
Avatchmen are cither beaten, stripped, or throAA'n into prison,
unless they happen to be persons of distinction or rcspecta-
NOTES UPON RUSSIA. O
bility : and even these are generally accompanied tome by
the watchmen. Such watches are generally set wherever
there is an open entrance into the city, for the Mosqwa flows
by one side of the city, and the river Jausa, which flows into
it under the city itself, has such steep banks, that it scarcely
admits of being forded. In this latter river many mills
have been erected for the public use of the city, which seems
to be mainly defended by these rivers ; with the exception
of a few stone houses, churches, and monasteries, it is
entirely a city of wood. The number of houses which it
is said to contain is scarcely credible. For they say,
that six years before my arrival at ]Moscow, the houses
were counted by an order of the prince, and that the num-
ber exceeded 41,500. This city is so broad and spacious,
and so very dirty, that bridges have been constructed
here and there in the highways and streets and in the
other more distinguished parts. There is a fortress in it
built of biu'nt tiles, which on one side is washed by the
Mosqwa and on the other by the River Xeghma [Xegli-
naia]. The Neglima flows from certain marshes, but is
so blocked up before the city around the upper part of the
fortress, that it comes out like stagnant water, and running
down thence, it fills the moats of the fortress, in wliich are
some mills, and at length, as I have said, is joined by the
Mosqwa under the fortress itself. The fortress is so large,
that it not only contains the very extensive and magni-
ficently built stone palace of the prince, but the metroj)0-
litan bishop, the brothers of the prince, the peers, and a
great many others, have spacious houses of wood within it.
Besides these, it contains many chiirches, so that from its
size it might itself almost be taken for a city. This fortress
was at first surrounded only by oaks, and up to the time of
the Grand Duke I^an Danielovich was small and mean
in appearance. It was he, who, by the persuasion of Peter
the metropolitan, first transferred the imperial residence to
6 NOTES UPON RUSSIA.
this place. Peter had originally selected that place from
love of one Alexius, who was buried there, and who
is said to have been famous for mii'acles ; and after his
death, being biu'ied in this place, miracles were likewise
done at his tomb, so that the place itself acquired such a
celebrity, from a certain notion of its sacredness and religious
character, that all the princes who succeeded Ivan thought
that the seat of empire ought to be held there. For on the
death of Ivan, his son of the same name retained his seat
there ; and after him, Dimitry ; and after Dimitry, that
Vasiley, who married the daughter of Withold, and left
behind him Vasiley the Blind. Of hun was born Ivan, the
father of that prince, at whose court I was ambassador, and
who first surrounded the fortress ■ndth a wall ; and his de-
scendants, nearly thirty years after, have brought the work to
completion. C The ramparts and battlements of this fortress,
as well as the prince's palace, were built of brick, in the
Italian style, by Itahans, whom the prince had sent for from
Italy with the offer of large remuneration, j There are also,
as I have said, many churches in it, nearly all of wood, except
the two handsomest, which are built of brick. One of these
is consecrated to the Blessed Virgin, the other to St. Michael.
In the church of the Blessed Virgm are buried the bodies of
the two archbishops who were the cause of the prince's trans-
ferring thither the seat of empire and the metropolis ; and
principally on that account they have been enrolled among
the number of the saints. The other church is used as a
burial-place for the princes, p^here were also many churches,
being built of stone, at the time that I was there. J
The climate of the country is so wholesome, that, from the
sources of the Don, especially northwards, and a great way
towards the east, no plague has raged there in the memory
of man. They sometimes, however, have a disorder of the
bowels and head, not unlike the plague, which they call
" the heat": those who are seized with it die in a few days.
NOTES UPON RUSSIA. 7
That disorder was very prevalent when I was at Moscow,
and took off one of my servants ; but from the people being
accustomed to live in so wholesome a climate, if the plague
at any time be raging in Novogorod, Smolensko, or Plescow,
from fear of contagion they exclude from their own country
any people who come thence to them.
(■ The people of Moscow are more cunning and deceitful
than all others, their honour being especially slack in busi-
ness contracts, — of which fact they themselves are by no
means ignorant, for whenever they trailick with foreigners,
they pretend, in order to attain greater credit, that they are
not men of Moscow, but strangers. ^
The longest day in Moscow in the summer solstice, is
said to be seventeen hours and three quarters. I could
not, at that time, ascertain from any body the exact eleva-
tion of the jDole, although one man told me, but ujDon
uncertain authority, that he had heard it was fifty-eight
degrees. At length I myself made a venture with the
astrolabe, and on the ninth day of June, at noon, observed
that the sun was at fifty-eight degrees. From which observ-
ation it was deduced, by the reckoning of men skilled in
these things, that the elevation of the pole was fifty degrees,
and that the longest day was seventeen hours and one
quarter.
Moscow having received the first place in this description,
I shall proceed to the other provinces subject to the Grand
Duke, taking them in order as they lie eastward, whence
going round by the south, and west, and north, we shall in
due course come down again to the equinoctial east.
First comes the great city, Vladimir, which has a fortifica-
tion of wood attached to it. Tliis city, from the time of
Vladimir, who was afterwards called Vasiley, to the reign of
Ivan Danielovich, was the metropolis of Russia. Between
the Wolga and the Occa, there are two great rivers, situated
thirty-six German miles eastward from Moscow, in a spot so
8 NOTES UPON RUSSIA.
fertile, that from one bushel of wheat often twenty, and
sometimes thirty bushels, may be produced, j The river
Clesma [Kleasma] washes the city ; in other respects it is
begii't with large extensive woods. The Clesma, moreover,
rises four German miles from Moscow, and is alike famous
for, and rendered useful by, the numerous mills upon it ;
it is navigable twelve miles, as far as the towni of Murom,
situated on the bank of the Occa, into which river it falls.
There was formerly a principality, situated amidst vast
forests, twenty -four miles due east from Vladimir, inhabited
by a people called Muromani, and which abounded in furs,
honey, and fish.
Lower Novogorod is a large wood-built city, situated on a
rock at the confluence of the Volga and Occa, wdth a stone
fortification, built by the present monarch, Vasiley. They
say that it is forty German miles east from Murom ; and if
so, Novogorod will be a hundred miles from Moscow. The
country equals Vladimir in fertility and abundance. It forms
the boundary, in tliis direction, of the Clnistian religion ;
for although the Prince of Muscovy has beyond tliis Novo-
gorod a fortress named Sura, yet the intermediate people,
who are called Czeremissi, do not follow the Christian, but
the Mahometan religion. Moreover, there are other people,
called Mordwa, mixed with the Czeremissi, who occupy a
great part of the country this side of the Volga, as far as
Sura. The Czeremissi live northwards beyond the Volga,
and to make a distinction from them, those that live above
Novogorod are called the Upper or Mountain Czeremissi ;
not, indeed, from any mountains, for there are none, but
rather from the hills which they inhabit.
The river Sura divides the dominions of the Prince of
Russia and the King of Kazan. Coming from the south, it
beards its course eastward twenty-eight miles below Novogo-
rod, and flows into the Volga. At the confluence of the two
rivers. Prince Vasiley has built, on the further bank, a fort-
NOTES UPON RUSSIA. \)
ress, which he has named after hmiself, Vasilovgorod^ wliich
has subsequently become the hotbed of many misfortunes.
Not far hence is the river Mosqwa, which also flows from the
south, and falls into the Occa above Murom, not far from the
tOT\ai of Cassimovgorod, which the Prince of Moscow has
given up as an abode for the Tartars.
The women of the latter people, by a certain art, stain
theii* nails a black colour, for the sake of beauty, and con-
stantly go about with theii* heads uncovered and their hair
dishevelled. Eastward and southward of the river Mosqwa
are immense forests inhabited by the Mordwa people, who '
have a dialect of their own, and are subject to the Prince _^
of Moscow. Some maintain that they are idolaters, while S
others say that they are Mahometans. They dwell in vil-
lages scattered here and there, and cultivate the ground.
Their food is game and honey, and they abound in valuable
skins ; they are especially hardy men, for they have often
bravely repxdsed those Tartars who rove about in quest of
plunder. They are nearly all foot soldiers, remarkable for
their long bows, and very skilful in archery.
The province of Rezan is situated between the Occa and
the Don, and has in it a wood-built city not far from the
bank of the Occa. There was formerly a fortress in it,
called Jaroslaw, of which nothing now remains but the ruins.
Not far from that city the river Occa forms an island, called
Strub, once a large duchy, whose prince was subject to no
one. South-east, or as some maintain, north-east^ of Moscow,
stands the city of Columna. After that Rezan, which is
thirty-six miles distant from Moscow. ufThis province is
more fertile than all the other provinces of Russia, for they
say that in it each grain of wheat produces sometimes two or
more ears, and the stalks grow so thick that horses cannot
^ Columna is situated, as Herberstein correctly states, south-east of
Moscow.
VOL. II. C
10 NOTES UPON RUSSIA.
easily pass thi'ough it, nor the quails fly out of it. There is
a great abundance there of honey, fish, birds, and wild
beasts ; and the fruits are far superior to the fruits of Mos-
cow. The people are most daring and warlike.
The Don flows out of the province of Moscow up to this
fortress, and nearly twenty-four German miles beyond it ; it
passes near a place called Donco, where the merchants going
to Azov, Cafia, and Constantinople, load their ships. This they
do generally in autumn in the rainy season, for the Don is not
full enousfh of water at other times of the vear to bear laden
vessels. The Grand Duke Vasiley, who had married the
sister of Ivan Vasilei\dch, Grand Duke of Moscow, and had
by her Ivan and Feodor, once ruled over Eezan. AVhen
Vasiley died, his son Ivan succeeded him ; and his sons by
the daughter of the knes, Feodor Babitz, were Vasiley,
Feodor, and Ivan. On the death of their father, the two
eldest of these contended for the dominion, and fought a
battle on the plains of Eezan. One of them died in this
battle ; and the victor not long after died on the same plains,
where an oaken cross was erected to his memory. The
youngest of the three brothers, who still survived, on learn-
ing their death, made alliance with the Tartars, and took
forcible possession of the principality for which his brothers
had contended, and which was hitherto in the possession of
his mother. Having done this, he applied to the Duke of
Moscow for permission to govern, as his ancestors had done,
unchecked by any one in the free teniu-e and possession of
the principality. While he was making this proposal, the
Grand Prince heard that he was seeking in marriage the
daughter of the king of Taurida, with whom the prince was
then at war. AMierefore, when the prince sent for hmi, he,
through fear, hesitated and delayed to go. At length, by
the persuasion of Simon Crubin, one of his counsellors, he
went to Moscow, where he was seized by the prince's com-
mand, and placed under custody, but not in prison {liberis
NOTES L'PON RUSSIA. 11
custodiis). The prince then deposed his mother, and thi-ew
her into a monastery, and took possession of the citadel and
the principality ; and to prevent any subseqnent revolt on
the part of the people of E,ezan, he dispersed a great portion
of them through different colonies, so that the strength of
the entire principality was loosened and broken. Moreover,
in 1521, when the Tartars pitched their camp before Mos-
cow, Ivan escaped from custody in the tumult, and fled into
Lithuania, where he still continued in exile [when I was in
Russia?].
The town of Tula is nearly forty German miles distant
from Eezan, but thii-ty-six southward from Moscow ; it is
the last city one comes to before reaching the desert plain.
It contains a stone citadel built by Yasiley Ivanovich. A
river of the same name flows by it. Another river, called
the Uppa, washes the citadel on the east, and joining the
river Tula, flows into the Occa, nearly twenty German miles
above AYorotinski. Not far from its mouth is the fortress
of Ovoyov'. The town of Tula, moreover, had its own prince
in the time of Vasiley.
The very famous river Don, which divides Europe from
Asia,^ rises nearly eight miles south and a little by east from
Tiila, — not in the Riphaean \i. e., Ural] mountains, as some
have stated, but in the Ivanovosero, that is, the Great Lake of
Ivan, which in length and breadth stretches over about 1,500
versts, and takes its rise in a wood which some call Okonitz-
kilies, others Jepiphanovlies. From this lake, the two great
rivers, the Schat and the Don, take their rise. The Schat
flows westward, and after receiving the river Uppa, flows
in a north-west direction into the Occa. But the Don in its
first course flows due east, and runs between the kingdoms
of Kazan and Astrachan, six or seven German miles from
the ^ olga ; it then takes a southward coui'se, and forms the
^ This notion of Herberstein, that the Don separated Europe from
Asia, accounts for his elsewhere describing Moscow as situated in Asia.
V
12 NOTES UPON RUSSIA.
marshes which have received the name of the Palus Moeotis.
The nearest city to its soui'ce is Tula; but on the shore
nearly three miles above its mouth is the city of Azov, which
was originally called Tanas. Four days' journey above this is
the town of Achas, situated on the same river (called in Latin,
Tanais), which the Russians call the Don. {^This place is so
remarkable for its abundance of excellent fish, and also for
its pleasantness, — each side of the river being laid out and
cultivated with considerable industryHin the fashion of a
garden, w4th a variety of plants and most delightful roots,
and a great number of fruit-bearing trees, — that it is impos-
sible to praise it too highly. There is also such an abund-
ance of game there^ wliich they kill with their arrows without
much trouble, that persons travelling through the country
want nothing else to support life, except fire and salt for
cooking. I In these parts they do not reckon by miles, but
days' journeys. So far as I could form a conjecture, the
Don is nearly eighty German miles from its source to its
mouth, going in a straight line. Nearly twenty days' sail
from Donco, where, as I said, the Don is first navigable, we
come to Azov, a city which is tributary to the Turks ; and,
according to them, is five days' journey from the Isthmus of
Taurica, otherwise called Precop. Here is a famous empo-
rium of many nations, who come thither from different parts
of the world ; and as fr*ee access is permitted to all people of
every country, with abundant liberty of buying and selling,
so also on going out of the city are all permitted to do
what they please with impunity.
As to the altars erected by Alexander and Csesar, or their
ruins, which several writers describe as being in these parts,
I have not been able to learn anything for certain, either
from the natives, or others, who have very frequently tra-
velled in those places. The soldiers also, whom the prince
is accustomed to have there in garrison every year to recon-
noitre and repress the excursions of the Tartars^ have told
NOTES UPON RUSSIA. 13
me when I have made inquiries iipon the subject, that they
have neither seen nor heard anything of the sort. They
confessed, however, that about the mouth of the Lesser Don,
four days' jora*ney from Azov, near the site of Velikiprevos,
in the holy mountains, they have seen some statues of
marble and stone. The Lesser Don, moreover, rises in the
principality of Sewerski, whence the Donetz is called Se-
werski, and falls into the Don three days' journey above
Azov. Those who travel by land from Moscow to Azov,
cross the Don near the old and ruined city of Donco, and
turn southwards and a little by east, where, if a straight line
be di-awn from the mouth of the Don to its source, you will
find that Moscow is in Asia, and not in Europe. — [See note,
page 11.]
Misceveck is a marshy place, in which there was formerly
a fort, the remams of which yet exist. There are still some
people who dwell in huts near this place, who in times of
danger take refuge among those marshes, or flee into the
fortress. Misceveck lies nearly sixty German miles south of
Moscow, and nearly thu*ty from Tula. The river Occa
rises nearly eighteen miles to the left of Misceveck. It first
flows eastward, then northward, and lastly, towards the sum-
mer east (as they themselves call it) ; and thus the Occa
shuts in Misceveck with a figure of nearly a semicircle, and
then flows by many towns, namely, Worotin, Cologa, Cirpach,
Corsir, Columna, E.ezan, Casimovgorod, and Murom, and
finally enters the Volga below Lower Novogorod, and is
enclosed on both sides with woods, which are extremely
abundant in honey. All the lands which it waters are most
fertile. The river is very celebrated, especially for its abund-
ance of fish ; and its fish is preferred to those of the other
rivers of Russia, particularly those which are taken near
Murom. It has, moreover, some kinds of fish peculiar to
itself, which are called in their language Beluga, — a fish of a
wonderfvd size without fins, with a large head and mouth, —
14 NOTES UPON RUSSIA,
Sterlet, Schevrlga, Osseter, — tlie three last are a kind of stur-
geon,— and Bielaribitza, wliicli is a little i;vliite fish of most
excellent flavour. It is supposed that the greatest part of
these come do'rni thither from the Volga. Moreover, they
say, that two other rivers take their rise at the sources of the
Occa, namely, the Sem and the Schosna. The Sem flo"^s
through the principality of Sevrera, and passing by the toTvn
of Potivlo, falls into the river Desna, which last river runs
through the town of Czernigov, and joins the Dnieper below
Kiev, The Schosna, however, makes its way directly into
the Don.
Corsii'a is a town on the banks of the river Occa, six
miles above Columna. It formerly had a governor, who
held it in his own right ; but being reported to Prince
Vasiley as one who conspired against his life, he was invited,
under a plausible pretext from the prince, to join him in the
chase. He armed himself (for some one advised him not to
go unarmed), and went to the prince during the hunt. He
was not admitted, however ; but was ordered to be taken,
under the charge of Michael Georgio\ach, the prince's secre-
tary, to the neighboui-ing town of Czerpach, and there to be
confined. On his arrival, the prince's secretary desired him,
according to the usual custom, to drink to the prince's
health, "ViTien he found himself thus caught in a snare,
which he had no means of escaping, he sent for a priest,
drained the cup, and died. By this infamous crime, Vasiley
became possessor of the town of Czerpach, -s^hich lies eight
miles from Corsira, on the banks of the Occa, near which
there are ii'on mines situated in a plain,
Coluga is a town on the river Occa, thirty-six miles from
Moscow, and fourteen from Czerpach. They make there
cleverly carved cups of wood, and other articles for domestic
purposes of the same material, which are exported thence
into the various provinces of Eussia, as well as into Lithu-
ania, and other surrounding countries. The jorince is accus-
NOTES UPON RUSSIA. 15
tomed to place garrisons every year in this spot, against tlie
incursions of the Tartars.
Worotin is a city and fort, bearing the same name as its
principality. It lies three miles above Coluga, not far from
the bank of the Occa. The principality was formerly pos-
sessed by the Knes Ivan Worotinski, a warlike man, and
excelling in various accomplishments, through whose gene-
ralship the Prince Vasiley had often won distinguished vic-
tories over his enemies. In the year 1521, however, when
the King of Taurida crossed the Occa, and, as has been
already said, invaded Russia with a large army, the Knes
Dimitry Bielski, a young man, was sent with an army by
the prince to check and repel him ; but he, neglecting the
wise counsels of Worotinski and others, disgracefuEy took
to flight at the fii'st sight of the enemy. After the departure
of the Tartars, the prince made diligent inquiries respecting
the authors of the flight, but acquitted Andrew, the prince's
own brother (who really had been the cause of it), and
others ; while Ivan Worotinski not only fell under the
prince's severest displeasure, but was seized and di-iven out
of his principality. He was, it is true, finally discharged
from custody, but only on the condition that he should
never leave Moscow. I have myself seen hun at Moscow
among the principal men at the prince's coui-t.
Sewera is a great principality, whose citadel, Novogrodek,
not long since was the seat of the Sewerian princes, before
they were ejected ffom the principality by Vasiley. It lies
a hundred and fifty German miles due sou.th from Moscow,
the road passing through Coluga, Worotin, Serensko, and
Branski ; and the principality extends as far as the Dnieper.
It contains some vast deserts, with fields interspersed here
and there ; there is, however, a large wood in the neigh-
bourhood of Branski. It contains many forts and to-vvns;
the most celebrated of which are Staradub, Potivlo, and
Czernigov. The land is fertile wherever it is cultivated.
16 NOTES UPON KL'SSIA.
The woods are extremely abimdant in squirrel and martins,
and also in honey. The people are very warlike, through
their constant engagements Avith the Tartars. Vasiley Ivan-
ovich, however, reduced this principality, like many others,
into subjection to himself, in the following manner : Vasiley
had two nej)hews, sons of his brothers, — one surnamed
Semetzitz, who possessed the fortress of Novogrodek, while
the other held the city of Staradub. At the same time a
certain prince named Dimitry possessed Potivlo. Now
Vasiley Semetzitz, who "uas strong in arms, and a terror to
the Tartars, was so strongly infected with the lust of power,
that he coveted the whole princijDality for himself, and
could not rest until he had brought Vasiley of Staradub to a
most abject condition, and then driving him away, he took
possession of his province.
After succeeding in this attempt, he attacked Dimitry in
a different manner. He traduced him to the prince as one
who was plotting treachery. The prince, indignant at this,
ordered Vasiley to seize Dunitry by any contrivance, and to
send him forth^vith to him to Moscow. Vasiley accordingly
contrived to have Dimitry waylaid wliile hunting ; and
stationed horsemen at the gates of his town to seize him if
he should endeavour to flee thither ; and being thus cap-
tured, Dimitry was taken to Moscow and thrown into prison.
His only son, Dimitry, took this injury so much to heart,
that he immediately fled to the Tartars, and with the view
of effecting a more speedy and heavy revenge for the wrong
done to his father, he abjured the Chi'istian faith, was circum-
cised, and became a Mahometan. During his stay amongst
the Tartars, he chanced to fall violently in love with a very
beautiful girl, and as he could not gain possession of her by
any other means, he privately carried her ofi" without the
consent of her parents. The servants who were circumcised
with him, made this known to the girl's relations, and they
suddenly attacked him one night, and put both him and the
NOTES UPON RUSSIA. 17
girl to death by a discharge of arrows. When Prince Va-
siley heard of the flight of Dimitry's o-vm son to the Tartars,
he ordered the father to be placed in still closer confinement,
and when the old man shortly after heard of the death of his
son in Tartary, he died worn out with grief and imprison-
ment in that same year, 1519. All this was done through
the agency of Vasiley Semetzitz, at whose instigation the
prince had previously seized his relative, the lord of Corsii-a,
and slain him in prison. But as it often occurs that they
who lay snares for others fall into them themselves, so it
happened to this Semetzitz. For he also was accused to the
prince of the crime of rebellion, and was summoned on that
charge to Moscow, but refused to go tliither unless he first
received letters of safe conduct, ratified by the oath of the
prince and the metropolitan. Upon his recei\'ing these,
which were formally made out and sent to him, he went to
Moscow on the 19th of Ajiril 1523, and was honourably
received by the prince, who even offered him presents ; but
a few days after he was seized and thrown into prison, and
was still kept in confinement [at the time that I was there].
They say that the reason of his being imprisoned was, that
he had sent letters by the governor of Kiev to the king of
Poland, expressing a wish to desert to him ; and that the
governor, when he became acquainted with his base inten-
tion towards his prince, resigned his charge of the letters,
and sent them immediately to the prince of Moscow. Others,
however, ascribe a more likely reason, viz., that as Semetzitz
was the only one in all the empii-e of the prince of Muscovy
who now remained in possession of fortified towns and prin-
cipalities, the latter, in order the more easily to eject liim,
and for the greater safety of his own government, invented
against him the charge of treason, as a means of removing
him. In allusion to this, a certain jester went about carry-
ing brooms in the streets at the time that Semetzitz went
into Moscow, and on being asked what he meant by this,
VOL. II. D
18 xoTEs rpox RrssiA.
answered, that tlie prince's dominions were not yet cleansed,
but that now the fitting time was come for sweeping all
garbage out of the empire. Ivan Vasileivich first added
this province to his dominions after he had routed the army
of Alexander, the grand-duke of Lithuania, at the river
Vedrosch.
The princes of Sewera, moreover, derive their race from
Dimitry, grand-duke of Muscovy. Dimitry had tkree sons,
Yasiley, Andrew, and George. Of these, Yasiley, as the
eldest, succeeded his father in the kingdom; and from the
other two, Andrew and George, the princes of Sewera have
derived the origin of their race.
Czernigov is thirty miles distant from Kiev, and as much
from Potivlo. Potivlo is a hundred and forty German miles
distant from Moscow, sixty fr"om Kiev, and thirty-eight from
Branski. This latter lies beyond a laroje wood, twenty-four
miles in breadth.
Novogrodeck is eighteen miles from Potivlo, and fourteen
from Staradub. Staradub is thirty-two miles from Potivlo.
In going through the desert of Potivlo into Taiu'ida, one
meets with the rivers Ina, Samara, and Ariel, — the two last
of which are rather broad and deep, and travellers are some-
times detained a long time in crossing them, uj)on which
occasions it will often happen that they are surrounded and
captured by the Tartars. Next come the rivers Koin-
skawoda and jNIoloscha, the passage across which is efiected
by a novel kind of ferry boat. They bind together bundles
of small wood into faggots, and place themselves and their
goods upon them, and thus by paddling and avaihng them-
selves of the stream, they are carried to the opposite side.
Others fasten faggots of this kind to the tails of horses, which,
by a plentiful use of the whip, they force to drag them over
to the opposite shore.
Ugra is a deep and muddy river, which rises in a wood
not far from Drogobusch, and empties itself into the Occa,
NOTES UPON RUSSIA. 19
between Coluga and Vorotin. This river formerly divided
Lithuania from Moscow.
Demetriovich is a fortified town lying eighteen miles
south-west from ^'iesma, and about twenty from Vorotin.
Smolensko is an episcopal city situated on the river Dnieper,
and on the eastern bank of the river it has a fortress con-
structed of oak, containing a considerable number of houses
like a city. On that side of it which stretches towards the
bill (for on the other side it is washed by the Dnieper), it is
protected with ditches, and in addition to these, with sharj)
stakes, which form a barrier against the attacks of the enemy.
Vasiley Ivanovich very often attacked this place in the most
desperate manner, but never could take it by force. At
length he gained possession of it through the treachery of the
soldiers, and of a certain Bohemian who was governor, and
of whom we have spoken before in the account of Michael
Linski. The city lies in a valley, is surrounded on all sides
with fertile hills, and is begirt by immense forests, fr-om
which is derived a great supply of furs of various kinds. In
the citadel there is a church dedicated to the blessed Virgin,
and other buildings constructed of wood. In the suburbs
there are considerable ruins of monasteries built of stone.
In going southwestwards from Moscow towards Smolensko,
a journey of eighteen miles will bring you fii"st to Mosaisko ;
twenty-six miles more to Viesma ; eighteen more to Drogo-
busch ; and another eighteen to Smolensko : the whole
journey making eighty German miles, although the Lithua-
nians and Russians reckon it a hundred, yl have myself,
however, travelled through these places mi'ee times, and
never found the distance more than eighty miles. A\Tiile
Vasiley reigned over this principality, Vithold, grand-duke
of Lithuania, took it from the Russians in the year 1413.
Vasiley Ivanovich took it from Sigismund king of Poland,
on the 30th of July, in the year 1514.
Drogobusch and Viesma are fortified towns built of wood,
20 NOTES UPON RUSSIA.
situated on the Dnieper, and were formerly under the sway
of the princes of Lithuania. By the town of Viesma runs the
river of the same name, which at no great distance, viz., two
wersts, falls into the Dnieper, and vessels laden with mer-
chandise are carried down hy it to the Dnieper and back
again from the Dnieper to Viesma.
\ Mosaisko also is a fortified wood-built town, in the neigh-
bourhood of which is a great abundance of hares of various
colours, and the prince is accustomed to hold an annual hunt
there. Sometimes also he receives ambassadors from dif-
ferent princes there, as was the case while we were at
Moscow, when he received the Lithuanian ambassadors ; and
it was to this place also that we were summoned from Moscow
to receive our discharge, after having fulfilled the instruc-
tions of our respective princes. I may further add that, in
the time of Yithold, the boundaries of the dominion of the
princes of Muscovy extended to about five or six miles beyond
Mosaisko.
Biela is a princij^ality, with a fortified city of the same
name, on the river Opscha. It is situated amidst vast forests,
more than sixty German miles to the west of Moscow, thirty-
six from Smolensko, and thirty from Torojjetz. Its rightful
princes in former days were the descendants of Gidemin, but
in the time of Casimir king of Poland, the sons of Jagellon
gained possession of this principality, for at that time Vasiley,
otherwise called Bielski, the prince of Biela, deserted to
Ivan, Vasiley's father, and surrendered both himself and his
property to him. In his removal, he also left his wife behind
him in Lithuania, and as we have before said, married
another woman in Russia. By the latter he had three sons,
whom I saw at the court of the prince ; and one of them,
named Demetrius, was held in great esteem and honour from
respect to his father's rank. These three brothers, however,
although they lived upon the paternal inheritance which they
received from their father from Biela, and derived their
NOTES UPON RUSSIA. 21
support from the yearly revenues supplied from Biela, dared
not go thither, for the prince of Muscovy had deprived them
of the lordship of the principality, and usurped the title to
himself.
Rsova of Demetrius is a fortified city, lying twenty -three
miles due west of Moscow. This fortress, from which the
prince usurps to himself a title, is situated on the river
Volga, and commands a very extensive domain. There is
also another Ksova, called the deserted, a hundred and forty
miles from Moscow, twenty from Velikiluki, and as many
from Plescov. Beyond Bsova, some miles to the westward,
is a wood called Volkonski, from which four rivers take
their rise. In this wood is a marsh, named Fronov, out of
which flows a river of no great size, and after a course of
about two miles, falls into a lake, named Volgo. From this
lake it again emerges, increased by a multitude of streams,
and is called Volga from the name of the lake. After passing
through many marshes, and receiving into itself many rivers,
it empties itself by five-and-twenty, or, as some say, seventy
mouths into the Caspian sea (called by the Russians Chva-
lensko Morie), and not into the ocean, as a certain author
has written.'
The Volga is called Esk by the Tartars, and E,ha by
Ptolemy, and is so near to the Don that it is said they are
only seven miles apart from each other. We shall speak in
the proper place of the cities and towns by which it passes.
In the same wood, about ten miles from the marsh of
Fronov, is the village of Dnyepersko, near which rises the
Borysthenes, called by the natives the Dneiper, but which
we here call Borysthenes. Not far from that place is the mo-
nastery of the Holy Trinity, where rises another river smaller
than the former, called Niepretz, a name given to it by way
of a diminutive. Both these rivers, however, meet between
the source of the Borysthenes and the marsh of Fronov, and
1 IMiechov, Tractatus de duabus 8armatiis.
22 NOTES UPON RUSSIA.
the merchandise of the Kussians is shipped at this place and
carried into Lithuania, and the merchants usually put up
at the monastery or at the inn.
I have, moreover, discovered that the Rha and the Bory-
sthenes do not rise from the same source as some think. This
I have learned from others, especially from the positive state-
ment of several merchants who have trafficked in those parts.
The course of the Borysthenes is as follows : — first, it flows
southward past Yiesma, then bending eastward, it passes by
the towns of Drogobusch, Smolensko, Orscham, and Mohilev ;
then again tiu"ning southward, it passes by Kiev, Cii'cassia,
and Otzakov, and finally, falls into the ocean at a point
where the sea seems to take the form of a lake ; and Otzakov
is, as it were, on a corner at the mouth of the Borysthenes.
Our own route lay from Orscham to Smolensko, and we
brought our baggage by ship as far as Viesma, where there
was so great an inundation, that a monk conveyed Count
Nugaroli and me a great distance through the woods in a
fishing boat, and the horses accomplished the greater part of
their journey by swimming.
The lake Dwina is nearly ten miles distant from the
sources of the Borysthenes, and as many from the marsh of
Fronov. Westward out of it there flows a river of the same
name, at a distance of twenty miles from Vilna. It after-
wards turns northwards, and falls into the German Ocean
(called by the Russians, Vareczkoie Morie), near Riga, the
capital of Livonia. It washes Vitepsko, Polotzko, and Du-
nenburg ; but does not flow through Plescov, as a certain
author has said. The Livonians call this river, which is for
the most part navigable, Duna.
Lovat, the fourth river, is not at all to be compared with
the other thi-ee. It rises either between the lake of Dwina
and the marsh of Fronov, or out of the marsh itself, for I
could not completely explore its source, although it is not
far from the source of the Borysthenes. This is the river to
NOTES UPON RUSSIA. 23
which, according to their records, the Apostle St. Andrew
brought a little boat by dry land from the Dnieper. It has
a course of nearly forty miles, flows by VeliMluki, and falls
into the lake Ilmen.
A'olock is a fortified city twenty-four miles due west from
Moscow, nearly twelve from Mosaisko, and twenty from
Tver. The prince usurps to himself the title to tliis place,
and usually amuses himself here every year with the sport
of hunting hares with falcons.
Velikiluki is a fortified city a hundred and forty miles
west of Moscow, nearly sixty from Great Xovogorod, and
thirty-six fr'om Polvezko. It is on the road from Moscow
into Lithuania.
Toropecz is a fortified city between Velikiluki and Smo-
lensko, on the borders of Lithuania. It is nearly eighteen
miles distant from Luki.
Tver, or Otwer, formerly a most extensive domain, and
still one of the great principaKties of Russia, is situated on
the river Volga, thii'ty-six miles south-west fr'om Moscow.
It has a great city, through which the Volga flows, with a
fortress on that bank fr-om which Tver looks towai'ds Mos-
cow ; wliile at the opposite point the river Tvertza falls into
the Volga. It was by this river that I came into Tver by
water, and on another day sailed up the Rha [or Volga].
This city, moreover, was the seat of a bishopric in the
lifetime of Ivan, the father of Vasiley, and at that time the
Grand Duke Boris ruled over the principality of Tver.
Ivan Vasileivich, prince of ]Muscovy, married his daughter
Mary, and had by her his first-born son, Ivan, as has been
related above. "\Mien Boris died, his son Michael succeeded
him, but was afterwards driven from the principality by his
sister's husband, the Grand Duke of Muscovy, and died in
exile in Lithuania.
Tersack is a town ten miles fr-om Tver. One half of it 1
used to be under the government of Novogorod, the other
24 NOTES UPON RUSSIA.
imder that of Tver, and was thus under the conimand of two
lieutenant-governors. Two of the rivers ah-eady mentioned
take their rise there, namely, the Tvertza and the Sna, — the
latter flows westward to Novogorod, the former takes an
eastward course.
Great Novogardia is the most extensive princij)ality in all
Russia. It is called in the language of the country, Novo-
gorod, meaning new city or new fortress. For whatever is
surrounded with a wall, defended with oak stakes, or in any
way enclosed, they call goi'od. The city of Novogorod is
large, and traversed by the navigable river Volchov, which
rises out of the lake Ilmen scarcely two versts above the
city, and falls into the lake Neva, which they call Ladoga,
from the town in its neighbourhood. Novogorod is a hun-
dred and twenty miles south-west from Moscow, though
some reckon it only a hundred ; thii'ty-six from Plescov ;
forty from Velikiluki ; and as many from Ivanovgorod. But
in former times, when this city was flourishing and under
its own jurisdiction, it possessed a very extensive domain,
which was divided into five parts. Each of these divisions
not only referred all matters of public or private importance
to the ordinary competent magistrate of its own district, but
could transact business or conveniently traffic with other of
the citizens only in its own municipal boundary ; nor was
any one allowed to summon another in any matter before
any other magistrate of the same city. It was at that time
the greatest conunercial town in all Russia, for an immense
crowd of merchants resorted thither on all sides from Lithu-
ania, Poland, Sweden, Denmark, and Germany itself; and
the citizens increased their riches and their stores from this
repeated concourse of many nations. Indeed, at the present
day, the Germans are allowed to have their own treasurers
or registrars. Its dominion extends for the most part east-
ward and northward; it used nearly to reach to Livonia,
Finland, and Norway. The merchants of that place earnestly
NOTES UPON RUSSIA. 25
begged me, after I had travelled thither from Augsburg in
one and the same carriage, to leave them the vehicle in which
I had accomplished so great a journey, that they might place
it in their church, as a perpetual memento of the occurrence.
Novogorod had also the principalities of Dwina and Vologda
on the east, and on the south the town of Tersack, not far
from Tver. (And although these provinces, from being filled
with rivers and marshes, are unproductive, and cannot con-
veniently be inhabited, nevertheless, the princes who used to
rule over these districts would make great profit of the furs,
honey, wax, and fish, with which this country abounded^' The
princes not only themselves constituted by their own will and
pleasure the authority which they held, but increased it by
subduing the neighbouring nations upon any pretext, and
compelling them to pay tribute in their own defence, as if such
tribute were levied upon some fairly constituted principle.
From this sort of connexion with nations, whose assistance
the people of Novogorod have been obliged to use in pre-
serving theu* republic, it has arisen that the Russians boast
that they maintain their own governors in that country ;
while the Lithuanians, on their part, acknowledge that they
are tributary to them.
At the time that the archbishop himself was directing the
afiairs of this principality, with his counsel and autl^ority, Ivan
Vasileivich, duke of Muscovy, invaded it, and oppressed it
seven long years with a disastrous war. At length, in the
month of November, a.d. 1477, he overcame the Novogra-
dians in a battle on the river Scholona, and compelled them to
surrender on certain conditions, and appointed a governor
over the city in his own name. But thinking that he did not
yet hold absolute sway over them, and finding that he could
not obtain it without arms, he went to Novogorod under the
religious pretext that the people wished to forsake the Russian
ritual, and that he would bind them to its observance ; and
under this pretence he took possession of the city, and re-
^■0L. II. E
26 NOTES UPON RUSSIA.
duced it to submission. He despoiled the arclibisliop, the
citizens, meixhants, and foreigners, of all their goods, and
carried away three hundred carriages, laden, according to
some accounts, with gold, silver, and jewels, to Moscow.
Indeed, I myself made diligent inquiries at Moscow about
this business, and heard that a far greater number of car-
riages were taken away laden with booty. And no wonder,
for after the city was taken, he took the archbishop and all
the richest and most powerful men with him to Moscow, and
sent his own subjects as new colonists into their estates.
Consequently, out of their possessions he derived annually
an immense revenue into his treasury beyond the ordinary
returns. Out of the proceeds of the archbishopric he only
granted a small portion of the returns to a certain bishop
then appointed by himself, and at his death the episcopal see
was for a long time vacant. At length, in consequence of
the urgent request of the citizens and of his subjects, that
they might not always be without a bishop, he instituted one
again at the time that we were there.
The people of Novogorod formerly oifered their chief wor-
ship and adoration to a certain idol named Perun, which
was placed on the spot where now stands the monastery
named Perunski, after the same idol. When subsequently
they received baptism, they removed it from its place, and
threw it into the river Volchov ; and the story goes, that it
swam against the stream, and that near the bridge a voice
was heard, saying, " This for you, O inhabitants of Novo-
gorod, in memory of me"; and at the same time a certain
rope was thrown upon the bridge. Even now it happens from
time to time on certain days of the year, that this voice of
Perun may be heard, and on these occasions the citizens sud-
denly run together and lash each other with ropes, and such
a tumult arises therefrom, that all the efforts of the governor
can scarcely assuage it.
It is also related in their annals, that when the people of
NOTES UPON RUSSIA. 27
Novogorod were besieging Corsun, a city of Greece, with a
grievous siege of seven years' duration, tlieir wives becoming
weary of tbeir solitary life, and being also doubtful of the
safety or return of their husbands, married their slaves. At
length the city was taken, and the victorious husbands re-
turned from the war, bringing with them the bronze gates of
the conquered city, as well as a great bell, which we our-
selves saw in their cathedral church. The slaves endea-
voured to repel by force the masters whose wives they had
married. Their masters, in great indignation, at the sug-
gestion of some one, laid doT^ai their arms, and took thongs
and ropes in tlieir hands, as the jjroper mode of dealing with
slaves, at which the latter became terrified, and fled. They
betook themselves to a place still called Chloppigrod, — i. e.,
the Slaves' Fortress, — and defended it. They were con-
quered, however, and received the merited punishment from
their masters.
The longest day in the summer solstice at Novogorod is
eighteen hours and more. The climate is much colder even
than that of Moscow, ^he people used to be very cour-
teous and honourable ; but now, doubtless from the Russian
contagion introduced by the people who emigrated thither
from Moscow, they are become most degraded. 3
The lake Ilmen, which in ancient Russian documents is
named Aimer, and which others call Limidis, lies two worsts
above Novogorod. It is twelve German miles long and
eight broad, and receives, besides others, two rather famous
rivers, the Louat and the Scholona, which latter rises in
another lake. Another river takes its rise in lake Ilmen,
viz., the Volchov, which flows through Novogorod, and
after a course of six-and-thirty miles enters lake Lodoga.
It is sixty miles broad and nearly a hundred long, inter-
spersed with some islands. It discharges the large river
Neva, which flows westward nearly six miles into the Ger-
man sea. At its mouth lies Oreschak, called by the Germans
^8 NOTES UPON RUSSIA.
Nuremburg, situated in the middle of the river. It is under
the dominion of the Muscovite.^
Russ, formerly called Ancient Russia, is an ancient little
town under the government of Novogorod, from which
it is twelve miles distant, and thirteen from lake Ilmen.
It has an artificial river, which the townspeople have
formed, in a large ditch like a lake, and from it each man
has water brought down by channels to his own house, and
prej)ares salt.
Ivanovogorod is a fort built of stone, on the bank of the
river Nerva, by Ivan Vasilievich, from whom it took its
name. Opposite to it, on the other bank, is a fort of the
Livonians, named Nerva, from the said river. The river
Nerva flows between these two forts, and divides the domain
of the people of Novogorod from that of the Livonians.
The river Nerva, moreover, which is navigable, rises in that
lake which is called by the Russians Czutzko or Czudin, by
the Latins Bicis or Pelas, and by the Germans Peiifues,
After receiving two rivers into itself, namely, the Plescov
and the Velikareca, which comes from the souths it passes
by the town of Oj)otzka, leaving Plescov on the right. The
navigation from Plescov to the Baltic would be easy, were
it not obstructed by some rocks which lie near Ivanovogorod
and Nerva.
The city of Plescow is situated on the lake from which the
river of the same name emerges. This river flows through
the middle of the city, and after a course of six miles falls
into the lake which the Russians call Czutzko. Plescov is
the only city in all the Muscovite's dominions which is sur-
rounded by a wall. It is divided into four parts, each of
which is surrounded with its own walls. This has led some
into the error of saying that it was surrounded with a quad-
ruple wall. The domain or principality of this city is called,
^ Orescliak, or Orekhov, was the ancient name for Schlusselburg, situ-
ated at the point whore the Neva flows out of lake Ladoga.
NOTES UPON RUSSIA. 29
in the language of the people, Pskov or Obskov. It was
formerly very extensive, and had its own jurisdiction ; but
in the year 1509, Ivan Vasileivich took possession of it
through the trea.chery of some priests, and reduced it to
servitude. He also took away the bell, by the ringing of
which the senate used to be summoned to the parliament of
the republic ; and by dispersing the citizens through the
colonies, and sending Muscovites into their place, he utterly '
abolished their liberty. Hence it followed, that in place 3
of the more refined and, consequently, more kindly man-
ners of the people of Plescov, were introduced those of the
Muscovites, which are more debased in almost everything.
For there was always so much integrity, candour, and sim- /
plicity in the dealings of the Plescovians, that they dispensed
with all superfluity of words, for the purpose of entrapping
a buyer, and briefly stated the case exactly as it stood. I
would here mention by the way, that the Plescovians still
wear their hair parted in the middle, — not in the Russian,
but in the Polish fashion. Plescov lies thirty-six miles
westward from Novogorod, forty from Ivanovogorod, and as
many from Velikiluki. You must pass through this city in
going from Moscow and Xovogorod to Piga, the metropolis
of Livonia, which is sixty miles distant from Plescow.
The country of Yotska lies twenty-six, or, at the most, i
thhty miles north-west of Xovogorod, leaving the fort of
Ivanovogorod on the left. Cln this country it is related as a
miracle, that all animals, of whatever kind, that are brought
into it, change their colour to white.^ This place seems to
demand that I should make a slight allusion to the places
and rivers near the sea, as far as the borders of Sweden.
The river Neva, as I have already said, divides Livonia
from the Russian's dominions, from which, if leaving Ivano-
vogorod you go along the seashore northward, you come to
the river Plussa, at whose mouth lies the fortress of lamma.
Twelve miles from Ivanovogorod, and as many fi-om lamma.
30 KOTES UPON RUSSIA.
which are four miles from each, other, is the fort of Coporoia
and a river of the same name. Thence to the river Neva
and the fort Oreschak are six miles. From Oreschak to the
river Corela, whence the city takes its name, seven miles.
Twelve miles thence you come at last to the river Polna,
which divides the territory of the Russian from Finland,
which country is called by the Russians, Chaniska-Semla,
and is under the dominion of the kings of Sweden.
There is another Carela besides that already named. It
is a province which has its own territory and dialect, and
lies sixty miles more or less north of Novogorod. Although
it demands tribute from some of the neighbouring nations, it
is nevertheless itself tributary to the king of Sweden, and
also to the INIuscovite, by reason of the dominion of Novo-
gorod.
The island of Solovki lies to the northward in the sea,
eight miles from the continent, between the Dwina and the
province of Carela. Its distance from Moscow has not been
ascertained, on account of the frequent marshes, woods, and
vast deserts, which intervene. Some, however, state it to be
three hundred miles from Moscow, and two hundred from
Bieloiesero. There is abundance of salt prepared in this island.
There is a monastery there, into which it is considered a
great crime for any woman married or luimarried to enter.
There is also a great fishery, of a sort of fish called by the
native selgi, which we think are herrings. They say that
in the summer solstice the sun shines here constantly, "v\'ith
the exception of two hours in the twenty-four.
Dimitriov is a fortified city twelve miles a little northward
of west from Moscow. George, the grand-duke's brother,
at that time possessed it. It is watered by the river Ja-
chroma, which flows into the river Sest. The Sest receives
also the Dubna, and empties itself into the Volga. This
convenience of river na\dgation is the cause of the great
wealth of the merchants of the country, who are thus enabled.
NOTES UPON RUSSIA. 31
without much, trouble, to convey their merchandize from the
Caspian by the Volga into different parts, and bring it ujp
even as far as Moscow.
Bieloiesero is a fortified city, situated on a lake of the
same name. The Russian word Bieloiesero, means " A\^iite
Lake". The city, by the way, does not stand in the lake
itself, as some have said, but is surrounded on all sides
with marshes, so that it seems to be impregnable. For this
reason, the princes of Russia are accustomed to store up their
treasures there. Bieloiesero is a hundi-ed miles north of Mos-
cow, and the same distance from Great Novogorod. Indeed,
there are two roads from Moscow to Bieloiesero ; one, the
nearest, by Uglitz, for the winter time ; the other by Jaroslav,
for the summer. Both of these roads, however, on account
of the frequent marshes and woods, intersected with streams,
are difficult to travel by, unless by making bridges of ice to
pass over, — so that from the obstacles presented by these
places the miles are reckoned shorter. In addition to this
difficulty of travelling, this frequent occurrence of marshes,
woods, and interlacing streams, causes the country to be
uncultivated, and to have no cities built in it. The lake
itself is twelve miles long, and as many broad ; and it is
said that three hundred and sixty rivers empty themselves
into it. Only one, the Schocksna, emerges fronr it, and falls
into the Volga fifteen miles above Jaroslav, and four below
Mologa. The fishes which pass from the Volga into this
river and lake, improve ; nay, the longer they remain in it,
the finer they become. The fishermen have such skill in
recognizing them, that when they catch fish that have re-
turned from this river into the Volga, they can tell how long
they had been in it. The inhabitants of this place have a
dialect of their own, although now nearly all of them speak
Russian. Theii' long-est dav in the summer solstice is said
to be nineteen hours. I was told by a person of no small
reputation, that he had made a rapid journey from Moscow
32 NOTES UPON RUSSIA.
to Bieloiesero in the sj^ring, wlien the trees "were budding,
and that after he had crossed the river Volga, he performed
all the rest of his journey in carriages, for everything was
covered with snow and ice. And although the winter is
longer there, yet the fruits ripen, and are gathered at the
same time as in Moscow. At an arrow-shot from the lake of
Bieloiesero is another lake, producing sulphur ; and a river
which rises out of it, carries the sulphur down with it in
abundance, lilce foam on its surface, ^hrough the igno-
j ranee of the people, however, there is no use made of it.*!)
The fortified city of Uglitz stands on the shore of the
Volga, and is twenty-four miles distant from Moscow, thirty
from Jaroslav, and forty from Tver. The citadel is on
the south bank of the Volga, while the city stands on both
sides.
Cliloppigrod,^ the place to which I have said before that
the slaves of Novogorod fled, is two miles distant from
Uglitz. Xot far from it is seen a fort, now in ruins, on the
Mologa. This river has a course of eighty miles after leav-
ing the territory of Great Xovogorod, and falls into the
Volga. At its mouth is a fortified city of the same name ;
^ This town no longer exists, and its very site is a matter of antiquarian
inquiry ; and although Herberstein describes it as having been so impor-
tant in his time, that the largest fair in all Russia used to be held in it,
the very fact of its existence would but for him — as far as we can learn —
have been lost to history.
It is true that Zedler, in the fifth volume of his Grosses Universal
Lexicon, which was published in 1733, when Chloppigorod no longer ex-
isted, speaks of it as " a Russian town in the principality of Rosdow, on the
Volga, between Novogorod, Veliki, and Rosthow. It is populous, carries
on a good trade, and is celebrated for its fairs for all kinds of commodi-
ties." The authority is not given, but there is a strong reason to suppose
that the account was unsuspectingly taken from Herberstein himself.
A dissertation was written on the subject by Count Alexei Mussin
Puschkin (Moscow, 1810, 4to.), in which he adduces arguments to show
that such a town had really existed, and not far from the position
described by Herberstein, but somewhat more westerly, namely, where
the village of Starij Cholopije now stands.
NOTES UPON RUSSIA. 33
aud two miles from thence, on the bank of the same river,
stands the church only of Chloppigrod. The fairs (which
I have elsewhere alluded to) are more frequent in that place
than in the whole Russian dominions ; for the Tartars, and
many other nations from the east and north, resort thither to
barter with the Swedes, Livonians, and Russians. (^There is
scarcely any use made of gold or silver amongst these
nations ; but they exchange ready-made di'esses, needles,
knives, spoons, hatchets, and other such things, mostly for
skins. _}
Pereaslav is a fortified city twenty-four miles somewhat
eastward of due north from Moscow. It stands on a lake,
in which, as at the island of Solovki, those little fish, the
selgi, are taken, of which I spoke above. The land is toler-
ably fertile and productive ; and, after harvest, the prince is
accustomed to amuse himself there with hunting. There is
in the same country a lake from which salt is obtained by
evaporation. Those who go from Castroma, Jaroslav, and -
Uglitz, to Little IS^ovogorod, pass through this city. It is
impossible to make any calculation of the roads in these
parts, on account of the great number of marshes and woods.
There is there also a river called Nerel, which rises from a
certain lake, and falls into the Volga above Uglitz.
Rostov is a fortified city and an archiepiscopal see. After
Great Novogorod, it is held with Bieloiesero and Murom
amongst the principal and most ancient of the principalities
of Russia. The road thither from Moscow is direct through
Pereaslav, fr'oni which it is ten miles distant. It stands on
the lake, which gives rise to the Cotoroa, a river which,
after passing by Jaroslav, falls into the Volga. The nature
of the soil is fertile, and the country is particularly abundant
in fish and salt. This territory used to belong to the second
sons of the grand-dukes of Russia ; but their posterity have
very recently been thrust out and banished by Ivan, the
father of Vasiley.
VOL. II. F
34 NOTES UPON RUSSIA.
Jaroslav is a fortified city on the bank of the Volga, twelve
miles from Rostov, on the direct road from Moscow. The
country is tolerably fertile, especially in the parts near the
Volga. Like Kostov, it belonged to the second sons of the
princes, but was forcibly taken by the same monarch ; and
although there still remain dukes of the province called
knesi, yet the prince usurps the title to himself, the country
being granted to the knesi as to subjects. The country is
held by three knesi, however, descended from the second-
born princes, whom the Russians call Jaroslavski. The first
is Vasiley, who conducted me to and fro from my dwelling to
the prince. The second is Simeon Federovitz, named Kurb-
ski, from Kui'ba, his inheritance. He is an old man, and
very reduced in body, from the remarkable abstinence and
severity of life which he has adopted since the time that old
age began to come upon him. For many years he has
abstained from eating meat. He only eats fish on Sunday,
Tuesday, and Saturday ; but on Monday, Wednesday, and
Friday, at fast time, he abstains from these. The grand-
duke used sometimes to send him with an armv through
Permia into Jugaria to the great emperor, to subdue distant
nations ; and he has accomplished a great part of the journey
on foot on account of the quantity of snow ; and when the
snow was melted, after crossing the mountain of Petchora,
i performed the remainder in boats. The last is Ivan, sur-
named Possetzen, who, in the name of his prince, went as
ambassador to the Emperor Charles in Spain, and returned
with us. He was so poor, that (as we know for a certainty)
he borrowed clothes and a kolpack (which is a head-di'ess)
of somebody else to travel in. He must have been greatly
mistaken, therefore, who wrote to the effect, that this man
could in any necessity send thirty thousand horse soldiers to
his prince out of his own territory or inheritance.^
^ In the Russian chronicles, where allusion is made to this prince, he
appears to have been described under the name of Ivan Ivanovich,
NOTES UroX RUSSIA. 35
The pro^dnce, city, and fortress of Vologda, in which the
bishojDS of Permia hold their see, though without jurisdic-
tion, took their name from a river of the same name. The
city stands north-west of Moscow in a line from Jaroslav.
It is fifty German miles from Jaroslav, and nearly forty fi-om
Bieloiescro. The whole country is marshy and woodv, so
that travellers can take no exact account of the road, on
account of the numerous marshes and windings of the
rivers. The farther you go, the more marshes, rivers, and
woods, you encounter. The river Vologda flows northward
by the city, and eight miles below the city is joined by the
river Suchana, which rises from a lake named Koinski. It
then takes the name of Suchana, and flows north-west.
The province of Vologda was formerly under the jurisdic- /
tion of Great Iv ovogorod, where they say the prince used to
lay up a great part of his treasure, as from the nature of the i
place it was a strong fortification. In the year in which we ]
were at Moscow, there was so great a scarcity of provision,
that one bushel of the corn, which they use, was sold for
fourteen dengs, which otherwise used to be sold in Moscow
for four, five, or sis, dengs.
The ^'aara is a river well stocked with fish. It rises
between Bieloiesero and A ologda, amidst marshes and the
densest forests, and flows into the river Dwina. The people
who live by the river exist by hunting, for they have scarcely
anv bread. Black and ash-coloured foxes are caught there,
It is, moreover, but a short journey thence to the province
and river of Dwina.
more properly Feodorovich Jaroslarski Sassekin, or Zassekin. The sur- \
name, Possetzen, stands in the original for the w-ord Posadnik, which J
means the governor of a district. The writer here alluded to is Johann '
Fabri, to whose book reference is made at page 120 of the introduction
to the present work, as being recommended to Herbersteiu and his com-
panions as an indispensable guide in making the observations required of
them in their journey. The prince Zassekin was one of the ambassadors
alluded to on the same page as being joined by Herberstein on their re-
turn to Moscow by way of Vienna.
36 NOTES UPON RUSSIA.
The province of Ustyug took its name from a fortified
city situated on the river Suchana. It is a hundred miles
from Vologda, and a hundred and forty from Bieloiesero.
It was formerly situated on the mouth of the river Jug,
which flows from south to north. Afterwards, on account of
the convenience of the locality, it was removed nearly a mile
above the river's mouth, but still retains its old name. For
in Russian Usteie is a mouth ; whence Ustyug is the mouth
of the Jug. This province used to be subject to Great
Novogorod. Little or no bread is used there ; their food
consisting of fish or game. They have salt from the Dwina.
They have their own dialect, but more frequently speak
Russian. There are not many sable skins there, nor are
they very excellent. They abound, however, in the skins of
other beasts, especially black foxes.
The province and river of Dwina took their name from
the confluence of the rivers Jug and Suchana; for Dwina
signifies two or double in Russian. After a course of a
hundred miles, this river falls into the Northern Ocean,
where it washes Sweden and Norway, and divides them from
the unknown country of Engroneland. This province lies
in the very north, and was formerly under the jurisdiction
of the people of Novogorod. It is reckoned to be three
hundred miles from Moscow to the mouth of the Dwina ;
although, as I have before said, in the countries beyond the
Volga,/j^io calculation can be made of the roads, on account
of the numerous marshes, rivers, and vast woods. ^J)We are
inclined, however, to reckon it, from conjecture, as scarcely
two hundred miles; since from Moscow to Vologda, and
from Vologda to Ustyug, one goes somewhat in an easterly
direction ; but from Ustyug by the Dwina due north. There
are no towns or forts in this province, except the fort of
; Colmogor and the city of Dwina, which stands nearly mid-
way between the source and the mouth of the river, and the
fort of Picncga, which stands at the very mouth of the
Dwina. It is said to contain many villages, however, which
NOTES UPON RUSSIA. 37
lie "wide apart, on account of the barrenness of the soil. The
people earn their livelihood by fish, game, and the skins of
beasts, which are abundant of all kinds. In the maritime
parts of this country they say that white bears are found,
and those for the most part living in the sea ; their skins are
often brought to Moscow. I brought back two with me
from my first embassy to Moscow. This country abounds
in salt.
iJountru to ^ctcl^ora 3u(jaria, as far as tfje
mhcx mi
The territory of the Prince of Muscovy extends far to the
east, and somewhat to the north, as far as the following
places. A paper written in Russian upon this subject, con-
taining the plan of this journey, was presented to me, which I
have translated, and have here purposely subjoined ; although
those who go thither from Moscow would take a more
frequented and a shorter road, by Ustyug and the Dwina,
tln-ough Permia. The distance from Moscow to Vologda is
reckoned at five hundred versts ; from Vologda to Ustyug,
along the right bank of the river, descending the Suchana,
which joins it, is five hundi'ed versts, which rivers are joined
by the river Jug near the town of Streltze, two versts below
Ustyug ; this river comes from the south, and is computed
to be more than five huncbred versts in length from its
souixe to its mouth. These two rivers, the Suchana and
Jug, below their junction lose their former names, and take
that of the Dwina; five hundred versts along the Dwina,
bring us to Colmogor, at six days' journey below which the
Dwina falls into the ocean by six mouths. The greatest part
of this journey is made by water, for the land route from
Vologda to Colmogor, crossing the Vaga, is equal to a thou-
38 NOTES UPON RUSSIA.
sand versts. Not far from Colmogor, tlie river Pienega,
which flows from the east on one's right hand, falls into the
Dwina, after a course of seven hundred versts. At a distance
of two hundred versts from the Dwina, in travelling along
the river Pienega, we come to a place called Nicolai, whence
by a sail of half a verst, vessels are brought into the river
Kulvio. This river takes its rise from a lake of the same
name in the north, and is six days' journey in length from
its source to its mouth, where it falls into the ocean. In
sailing then along the right bank of the sea, we pass the
following territories, namely, Stanwische, Calunczscho, and
Apnu. Having sailed round the promontories of Chorogos-
kinosz, Stanwische, Gamenckh, and Tolstickh, we at length
reach the river Mezen, along which, in six days' journey,
we come to a village of the same name, situated at the mouth
of the river Piesza, ascending which towards the south-east,
after three weeks' journey, we arrive at the river Piescoya.
After the ships have then traversed five versts through two
lakes, two courses lie open to us ; one of which, to the left,
leads by the river Kubicho into the river Czircho ; some
take the other course, which is shorter, and runs direct from
the lake into the Czircho, by which course in favourable
weather a passage may be made in three weeks to the river
and mouths of the Czilme, the great river of Petchora, which
at that place is two versts in breadth. Sailing downwards
thence, we come in six days' journey to the town and fortress
L of Pustoosero, near which the Petchora falls by six mouths
I into the ocean. (^The inhabitants of this place, who are very
' simple-minded, did not receive baptism till the year of our
Lord 151 8. J From the mouths of the Czilme through Pet-
chora, to the mouths of the river Ussa, is one month's
journey. The Ussa takes its rise in the mountain of Poyas
Semnoi, which lies on the left in the direction of the south-
east : the river flows out of a huge rock of that mountain
called Kamcn Bolschoi. The distance from the sources of the
NOTES UPON RUSSIA. 39
Ussa to its mouth is reckoned at more than a thousand versts.
The Petchora flows from south to north ; and the ascent of
this river from the mouths of the Ussa to those of the river
Stzuchogora, is a journey of thi'ee weeks. They who com-
piled this itinerary, said that they halted between the mouths
of the Stzuchogora and the Potzscheriema, and deposited
the jirovisions they had brought with them from Pussia in
the neighbouring fortress of Strupili, which is- situated to
the right in the mountains on the Russian shore. Beyond
the rivers Petchora and Stzuchogora, as far as the mountain
Camenipoias, reaching to the sea and its neighbouring islands,
and the fortress of Pustoosero, are various innumerable races,
who are called by the one common name of Samoged, which
imj^lies, " men who eat one another". In this country there
is a great abundance of birds, and different kinds of animals,
such as sables, martins, beavers, ermins, squirrels, and in the !;
ocean the morse, of which I have spoken above, and also 1
vess ;' there are likewise white bears, wolves, hares, the equus ''
woduanus,^ and a fish named semfi,^ with a great variety of 1
others. (.These races do not come to Moscow, for they are
savage, and avoid communion with other people, and civilized
society. ^From the mouths of the Stzuchogora up to Poiassa,
Artavische, Cameni, and the greater Poiassa, is a journey of
three weeks. The ascent up the mountain of Camen occu-
pies three days ; after descending which, we come to the
river Artavishche, then to the river Sibut, and afterwards to
the fortress of Lepin on the river Sossa. The dwellers on
this river are called Vogolici. Leaving the Sossa on the
right, we come to the river Oby, Avhich rises in the lake
Kitaisko ; the crossing this river occupies nearly a whole
day, even with a rapid passage, for its breadth is so vast as
^ It is difficult to conjecture what fish or mammal is here alluded to.
^ Perhaps the equus hemionus, or dziggetai.
^ Query, the schuyp, or acipenser schypa of Guedenstadt, a species of
sturgeon.
40 NOTES UPON RUSSIA.
to extend to nearly eight versts. The Vogolici and Ugritz-
schi dwell ujion the banks of this river. In ascending the
river Oby, it is three months' journey from the fortress of
Obea to the river Irtische, where the Sossa falls into it. In
these parts are the two fortresses of Jerom and Tumen,
governed by the Knesi Juhorski, who are said to be descend-
ants of the Grand Duke of Muscovy. There are many
animals there, and a great variety of furs.
From the mouths of the river Irtische to the fortress of
Grustina is a journey of two months, and thence to the lake
of Kitai by the river Oby, which, as I have said, has its
sources in that lake, is more than three months' journey.
From this lake come many black men who speak one com-
mon language, and who bring with them a variety of mer-
chandize, which they barter with the Grustintzi and Serpo-
niotzi : these latter people derive their name fi'om the fortress
of Serponov Lucomoryae, situated in the mountains beyond
the river Oby. i^t is said that a certain marvellous and
incredible occurrence, and very like a fable, hajcpens every
year to the people of Lucomoryae, namely, that they die on
the 27th of November, which among the Russians is dedi-
cated to St. George, and come to life again like the frosts in
the following spring, generally on the 24th of April. J These
people hold a novel and otherwise unusual kind of inter-
course with the Grustintzi and Serpovtzi ; for when their
stated period for dying or sleeping is approaching, they
deposit their merchandize in a certain spot, which is taken
away in the interim by the Grustintzi and Serpovtzi, who
leave their own merchandize in exchange ; but when the
former come to life again, they require their own property
to be given back if they find it has been taken at an unfair
valuation, and hence occasion arises for many conflicts and
quarrels among them. In descending the river Oby on the
left, we come to the Calami nation, who migrated thither
from the Obiosa and Pogosa. Below the Oby up to the
NOTES UPON RUSSIA. 41
Golden Old Woman, which is situated at the confluence of
the Oby with the ocean, are the rivers Sossa, Berezva, and
Danadim, all of which have their rise in the mountain of
Camen, Bolschega, Poiassa, and the neighbouring rocks.
All the races which dwell between these rivers and the
Golden Old Woman, are said to be tributary to the Prince
of Russia.
Slata Baba, that is, the Golden Old AVoman, is an idol
situated on the mouths of the Oby on its further bank, in
the province of Obdora. There are many fortresses scattered
here and there along the banks of the Oby, and about the
neighbouring rivers, the lords of which are all said to be
subject to the Prince of Moscow. The story, or I should
more correctly call it the fable, runs, that this idol of the
Golden Old Woman is a statue, representing an old woman
holding her son in her lap, and that recently another infant
has been seen, which is said to be her grandson ; they also
say that she has placed certain instruments upon the spot,
which constantly give forth a soimd like that of trumpets.
If this be the case, I think that it must arise from the vehe-
ment and constant blowing of the wind through those in-
struments.
The Cossin is a river which flows down from the moun-
tains of Lucomorya ; at its mouth is the fortress of Cossin,
which was formerly possessed by the Knes Ventza, but now
by his sons : from the sources of the great river Cossin to
this point is a jouimey of two months. Moreover, from the
sources of the same river, rises another river Cassima, which,
after passing through the district of Lucomorya, flows into
the great river Tachnin ; beyond which are said to dwell
men of prodigious stature, some of whom are covered all
over with hair, like wild beasts, while others have heads like
dogs, and others have no necks, their breast occupying the
place of a head, while they have long hands, but no feet.
There is also in the river Tachnin a certain fish, with a
VOL. II. G
42 NOTES UPON KUSSIA.
'. head, eyes, nose, mouth, hands, feet, and in other respects
ahnost entirely resembling a man, but without voice, which,
like other fish, affords excellent food.
Hitherto, whatever I have related, has been literally trans-
lated by me from a Russian itinerary, which has been placed
at my service ; and although in my narrative some things
may appear to be fabulous and scarcely credible, — such as
men being dumb, dpng and coming to life again, the Golden
Old Woman, men of monstrous shape, and fishes having the
appearance of men, — yet I myself, in spite of diligent inves-
tigation respecting them, have not been able to get certain
/ information from any one who has seen them with his own
I eyes, although by universal report they are held to be true ;
at the same tune, in order to afford others a more ample
opportunity of investigating these matters, I have been
reluctant to omit anything, and have therefore quoted the
very names of the places just as they are called by the
Russians.
JS^oss is the Russian name for nose ; hence this name is
given to headlands protruding like a nose into the sea. The
mountains near the river Petchora are called Semnoi Poyas,
which signifies the girdle of the world or of the earth ; for
jyoyas in Russian signifies a girdle. The lake Kithai gives
its name to the great Khan of Chathaia, whom the Russians
call the Czar of Kythai. Chan amongst the Tartars signi-
fies king.
The districts of Lucomorya, which lie on the sea-coast,
are covered with wood, and the inhabitants do not dwell in
houses. But although the author of the itinerary described
most of the nations of Lucomorya as subject to the Prince of
Moscovy; yet as the kingdom of Tumen is near to it, and
the prince of that country is a Tartar, and is called in their
native language the Tumenski czar, which means king in
Tumen, and has not very long ago done great injury to
the Prince of Moscovy, it is very probable from the
NOTES UPON RUSSIA. 43
vicinity that these nations are in reality subject to the latter
prince.
On the river Petchora, of which mention has been made
in the itinerary, is situated the city and fortress of Papin, or
Papinovgorod ; its inhabitants are called Papini. Beyond
this river are some very lofty mountains stretching down to
its banks, whose summits, from their continual exposure to
the winds, are almost entirely destitute of grass or any other
vegetation. Although these mountains are differently named
in different places, they are commonly called the " Girdle of
the Earth". In these mountains, the birds called gyr falcons
make their nests, of which I shall speak below-, when 1 come
to the description of the prince's hunting. Cedar trees also
grow there, in the neighbourhood of wliich are found very
black sables. In the dominions of the Prince of Moscow there
are no mountains seen but those which probably were regarded
by the ancients as the Rhipheean or Hyperborean mountains ;^
and as from the severity of the perpetual snow and ice they
are very difficult to pass, they are supposed to constitute the
unknown province of Engroneland. Vasiley Ivanovich,
grand- duke of Muscovy, at one time sent two of his gover-
nors, named Simeon Feodorovich Kurbski (so called from
his paternal estate, but sprung from the race of Jaroslav),
and the Knes Peter Uschatoi, through Permia and Petchora,
to explore the districts and subdue the nations beyond these
mountains. Kurbski was still alive at the time that I was
at Moscow, and told me, when I inquired about this expedi-
tion, that it took him seventeen days to ascend the mountain,
and that after all he could not pass the summit, which, in
the language of the country is called Stolp, meaning a
column. This mountain extends to the ocean, as far as the
mouths of the rivers Dwina and Petchora.
And let this suffice for the itinerary.
^ The (Juml mountains.
44 NOTES UPON KUSSIA.
J ttobj return to tije ^rmcipalitics of IHoscoto.
The principality of Susdal, with the fortress and city of
the same name, which is an episcopal see, is situated between
Rostov' and Vladimir. At the time that the imperial court
was held at Vladimir, this was considered one of the chief
principalities, and formed the metropolis of the neighbouring
cities. At a later period, when the grand-duke's dominions
had increased, and the seat of the court was removed to
Moscow, the principality of Susdal became the apanage of
the second sons of the princes ; but their descendants were
at length driven therefrom by Ivan Vasileivich. Two of
these, namely, Vasiley Schinski and his brother's son, were
still alive at the time I was at Moscow. In the city of Susdal
is a famous convent of nvms, in Avhich Solomea was shut up
after her rejDudiation by Vasiley.
Amongst all the principalities and provinces of the Prince
of Muscovy, Rezan claims the first place for richness of soil,
and abundance of all kinds ; next to it in fertility come
Jaroslav, Rostov, Pereaslav, Susdal, and Vladimir.
Castromovgorod, which is a city with a fortress, is situated
on the banks of the Volga, nearly twenty miles south-east of
Jaroslav, and about forty from Lower Novogorod ; the river
from which the city takes its name, flows into the Volga at
that point.
Galitz, another principality with a city and fortress. Lies
on the road from Moscow eastward in journeying by Castro-
movgorod.
The province of Viatka lies beyond the river Kama, at a
distance of nearly a hundred and fifty miles south-east of
Moscow ; the shortest road to wliich is by Castromovgorod
and Galitz ; but this road is the most difficult, not only on
account of the marshes and forests which lie between Galitz
NOTES UPON RUSSIA. 45
and \ iatka, but on account of the tribes of Czcreniisse,
which rove about in search of phmcler. Hence the road by
Vologda and Ustj'ug-, though longer, presents greater facili-
ties and security for travelling. Yiatka is one hundred and
twenty miles distant from Ustyug, and sixty from Kazan.
The district derives its name from a river, on whose banks
are situated Klinova, Orlov, and Solovoda. Orlov lies four
miles below Klinova. Six miles lower down to the west lies
Solovoda. Cotelnitz is eight miles from Klinova on the
river Khecitza, which flows from the east between Klinova
and Orlov, and empties itself into the Yiatka. The region
is marshy and barren, and forms a sort of asylum for fugitive
serfs ; it abounds in honey, wild beasts, squirrels, and fish.
It was formerly under the dominion of the Tartars ; and,
indeed, up to the present day, the Tartars hold rule over the
country on both sides of the Viatka, especially about its
mouths, where it falls into the Kama. Journeys in that
country are reckoned by czunckhas. The czunckha is equal
to five versts. The river Kama empties itself into the Volga
twelve miles below Kazan. The province of Siberia is
watered by this river.
Permia is a large and extensive province lying at a dis-
tance of two hundred and fifty, or, according to some, three
hundred miles directly north-east of Moscow. It has a city
of the same name on the river Vischora, which ten miles
below it flows into the Kama. It is scarcely possible to
travel thither by land, except in winter, on account of the
numerous marshes and rivers ; but in summer, the journey
thither is made with tolerable facility in boats by the Vologda,
the Ustyug, and the river Vitzechda, "\^•hich flows into the
Dwina twelve miles from Ustyug. Those who travel from
Permia to Ustyug must go in boats up the Vischora, and
after making the passage of several rivers, have to transport
their boats to other rivers, and so at length come down to
Ustyug, at a distance of three hundred miles from Permia.
46 NOTES UPON RUSSIA.
Bread is very seldom used in that province ; and they pay
their yearly tribute to the prince in horses and furs. They
have an idiom of their o"wn ; they have also characters pecu-
liar to themselves, which were invented by one Stephen, a
bishoj), who had been the means of confirming them in the
faith of Christ, at a time when they were vacillating in the
matter of religion : indeed, at a former period, while they
were yet infants in the faith, they flayed a certain bishop
who had made a similar attempt. This Stephen was after-
wards enrolled amongst the number of the gods by the Rus-
sians, in the reign of Dimitry Ivanovich./' There still remain
many idolaters amongst them, scattered here and there in
the woods, whom the monks and hermits who wander into
those parts strive unceasingly to reclaim from their error
and profitless worship. J In Avinter they travel here, as in
most parts of Russia, almost entirely in artach, which are a
sort of oblong wooden shoes, nearly six palms in length,
which they fasten on the foot, and perform their journeys
with great speed. They use for beasts of burden large dogs,
which are very useful for this purpose, with which they
convey baggage in carriages, in the same manner as will be
hereafter described in speaking of the deer. They say that
that province borders eastward upon the Tartar province
called Tumen.
The situation of the province Jugaria is shown by what
has been already said. The Russians pronounce the word
Juhra with an aspirate, and call the people Jidirici ; this is
Juharia, whence the Hungarians proceeded when they took
possession of Pannonia, and subdued many provinces of
Europe under their leader Attila. The Muscovites are very
boastful of this name, because their su^bjects formerly devas-
tated great part of Europe. George, called the Little, who
was a Greek by bii'th, wishing, in the treatises which he
wrote at the time of my first embassy, to extend the sway of
his prince over the grand duchy of Lithuania, the kingdom
NOTES UPON RUSSIA. 47
of Poland, etc., described the Juhari as having been subjects
of the Grand Dnke of Muscovy, and as having located them-
selves on the Palus Maeotis [the Sea of Azov], but that they
then wandered to Pannonia on the Danube, and thence
derived the name of Hungary. He fiuther stated, that
Moravia was so named from a river which waters it ; and
that Poland took its name from polls, which signifies a
plain ; and that Buda derived its name from a brother of
Attila. For my own part, I have at least desired to give the
account as I have received it. They say that the Juhari up to
the present time use the same dialect as the Hungarians, but
whether this be true, I cannot say from my own knowledge ;
for though I have made diligent search, I have been unable
to find any man of that country with whom my servant, who
is skilled in the Hungarian language, might have an oppor-
tunity of conversing. These people pay a tribute to the
prince in furs ; and although pearls and gems are brought
thence into Muscovy, they are not collected upon that coast,
but are principally brought from the shores of the ocean
near the mouths of the Dwina.
The province of Siberia borders upon Permia and Viatka ;
but I have been unable to learn whether it contains any
cities or fortresses. In this pro\dnce rises the river Jaick,
which empties itself into the Caspian Sea. They say that
this region lies waste on account of the neighbourhood of the
Tartars ; or, if it is cultivated in any part, it is where the
country has been taken possession of by the Tartar Schich-
mamai. CThe natives use a dialect of their own. They trade
principally in squirrel skins, which siu'pass in size and
beauty those of other provinces ; but we have not been able
to see any great plenty of them in Moscow. 7
The people of Czeremissi dwell in the woods below Lower
Novogorod. They have their own dialect, and follow the
tenets of Mahomet. They are now subservient to the King
of Kazan, although the greatest part of them were formerly
48 NOTES rPON RUSSIA.
tributaries of the Duke of Muscovy, whence they arc still
reckoned as Russian subjects. The prince had several of
these people brought to ^Moscow on suspicion of rebellion,
whom I saw when I was there ; but as they were afterwards
sent back to the borders towards Lithuania, they at length
dispersed themselves into various parts. These people, who
have no fixed abodes, inhabit a region stretching far and
wdde, from Viatka and Vologda as far as the river Kama.
All of them, both men and women, are exceedingly swift in
running, and very skilful archers, never laying down the
bow out of theii- hands ; and so great is the delight which
they take in this exercise, that they will not give their chil-
dren food until they hit a mark with their arrows.
Two miles from Lower Novogorod is a settlement of
several houses, having the appearance of a municipal town,
where salt used to be prepared. These houses were burnt
some time since by the Tartars, but afterwards restored by
order of the prince.
The Mordva are a people situated on the southern shore
of the Volga below Lower Novogorod ; they resemble the
Czeremissi in all things, except that they are more fre-
quently found dwelling in houses. And here let us ter-
minate our digression as well as our description of the Mus-
covite empire.
I shall now subjoin some details respecting the neigh-
bouring and surrounding nations, observing the order in
which they came under my notice in travelling from Moscow
eastwards. In this arrangement, the Tartars of Kazan come
first ; of whom, before(L proceed to their peculiar character-
istics, it is necessary that I should first make some general
observations. ^
NOTES UPON RUSSIA. 49
©f tfjc ^Tartars,
Conceruing the Tartars aud their origm : besides what is
contained in the annals of the Poles, and in the little books
upon the two Sarmatias, much has been written by various
authors, which it would be more tedious than useful to
repeat here. I have, however, thought it right briefly to
write down such things as I have learned from the Russian
annals, and from the accounts given me by a great number
of persons. They say that the Moabites, who were after-
wards called Tartars, and who differed from the rest of
mankind in language, manners, and dress, came to the river
Calka ; but that no one knew whence they came, or what
religious doctrine they held. Although they were called by
some Taurmieni, bv others thev were kno^vvn as Pieczenicri,
and by others under another name. Methodius, bishop of
Patanczki,' says that they wandered out of the deserts of
leutriskie, lying between the north and east, and gives the
following as the reason of their emigration. /^He says,
that a certain man of the highest rank amongst them,
named Gideon, filled them with terror, by saying that
the end of the world was at hand ; and that they being
led away by his preaching, and anticipating the destruction
of the boundless wealth of the globe, made expeditions
with an innumerable multitude to plunder the surround-
ing provinces, and cruelly ransacked the whole territory
westward as far as the Euplu-ates and the Persian Gulf;
and thus, after ravaging the provinces which lay in their way,
routed at the river Calka, a.m. 6533 [a.d. 1025], the nations
of the Polovtzi, who alone, with the assistance of the Russian
^ Misspelt for Patarski, i. e., of Patara. The substance of this passage
appears to be taken from the ancient chronicler, known as the chi-onicler
of Novogorod, but involves an evident anachronism, as ]\Iethodius the cele-
brated opponent of Origen, who died a.d. 311, could not have recorded
the battle of Calka.
VOL. II. H
50 NOTES UrOX KUSSIA.
forces, dared to arrest their progress. On this subject, it is
evident that the author of the little book, De Duahus Sar-
matiis, was in error in speaking of the people of the Polovtzi,
when he inter^^reted their name as meaning hunters ; for
Polovtzi means men of the plain ; poli signifying a plain —
lovatz and lovtzi both signifying hunters, the termination
tzi and Tisi not changing the signification, which does not
depend upon the last, but upon the first syllables. But as
it is a general custom with the Kussians to add the generic
syllable ski to this kind of words, the man has been deceived
by this circumstance, so that Polovtzi ought to be interpreted
" men of the plain", and not hunters, ^he Russians main-
tain that the Polovtzi were Goths, but I do not agree with
that opinion. He who attempts to describe the Tartars will
have to describe many races ; for they derive this name from
one sect alone, while they consist of various nations lying
vnde ajDart from each other. And now I return to the task
I proposed to myself. ^
Bathi, proceeding with a strong force northwards, took
possession of Bulgaria, which lies on the Volga below Kazan.
In the following year, a.m. 6745 [a.d. 1237], following up
his victory, he advanced into Muscovy and took the royal
city, which surrendered to him after a siege which lasted a
considerable time. He afterwards, however, broke his faith
with respect to the terms upon which this surrender had
been made ; and proceeding onwards, carrying slaughter
wherever he went, he desolated the neighbouring provinces
of Vladimir, Pereaslav, Rostov, and Susdal — comprising
many towns and fortresses — with fire, slaughtering the inha-
bitants or reducing them to servitude. He routed and slew
the Grand Duke George, who had come out to meet him
with a trained army ; he also took Vasiley Constantinovitch
prisoner, and put him to death : all which took place in the
above-mentioned year 6745.
From that time nearly all the princes of Russia were in-
NOTES UPON RUSSIA. 51
augurated by the Tartars, and paid allegiance to them, until
the time of Withold, Grand Duke of Lithuania, Avho valiantly-
defended his own provinces and those which he had taken
possession of in Russia against the arms of the Tartars, and
was a terror to all around him. The Grand Dukes of Vladi-
mir and Muscovy, after they had once yielded allegiance
and submission to the Tartar princes, continued therein up
to the time of the present Duke Vasiley. The annals say
that this Bathi w^as killed in Hungary by Vlaslav, king of
the Hungarians (who on his baptism was named \Tadislaus,
and was enrolled amongst the number of the saints) ; for he
had carried off the king's sister, whom he had accidentally
met with during the spoiling of the kingdom, and the king,
moved by love for his sister, and by the indignity of the
deed, pursued him ; but when he made his attack ujjon
Bathi, his sister took up arms in the cause of the adidtercr,
against her brother, which so enraged the king that he slew
his sister together with the adulterous Bathi. These things
were done A.M. 6745 [a.d. 1237].
Bathi was succeeded in the empire by Asbec, who died
A.M. 6834 [a.d. 1326], and was succeeded by his son Zanabeck,
who, after slaying his brother in order that he might reign
alone without apprehension, died in the year 6865 [a.d. 1357].
He was followed by Berclebeck, who after in like manner
killing his twelve brothers, died in 6867 [a.d. 1359]. After
him came Alculpa, who did not reign more than a month ;
for immediately after assuming the reins of government he
was slain, together with his children, by a certain prince
named Xaruss. As the latter now became the possessor of
the kingdom, all the princes of Bussia came together to him,
and did not depart till each of them had obtained the power
of ruling independently in his own province. Naruss was
slain in th. year 6868 [a.d. 1360]. He was succeeded in
the kingdom by Chidir, who was slain by his son The-
merhoscha, who, gaining the kingdom by a crime, scarcely
52 NOTES UPON RUSSIA.
enjoyed it for a week ; for being di'iven out by Tenmick
Manais, and fleeing beyond the Volga, he was slain by the
soldiers who pursued him, in the year 6869 [a.d. 1361].
After these Thachamisch obtained the empire, a.m. 6890
[a.d. 1382], and going forth on the 26th of August "v^dth
an army, he laid waste Muscovy with fire and sword.
Being routed by Themirkutlu, he fled to "Withold, Grand
Duke of Lithuania. Themirkutlu reigned over the kingdom
of Savai, A.M. 6906 [a.d. 1398], and died 6909 [a.d. 1401].
His son Schatibeck succeeded him in the empire, after
whom came Themii'assack, who led an immense army into
Retzan with a view of depopulating Russia, and inspired
such terror into the j)rinces of Muscovy, that, despaii'iiig of
victory, they threw down their arms and betook themselves
to the protection of the saints. They immediately sent to
Vladimu- for a certain image of the blessed Vii'gin Mary,
wliich was celebrated for having performed many miracles;
and as this image was being brought into Moscow the prince
Avent out to meet it with all the multitude, to give it an
honourable reception ; and fii'st most humbly imploring it
to repel the enemy, he brought it into the city with the
greatest respect and veneration : ^nd they say that by this
act of worship they obtained grace from the Virgin, so that
the Tartars did not advance beyond Retzan.j And for a
perpetual memorial of this event, a temple was erected on
the spot where the image was waited for and received ; and
that day, which is called by the Russians stretitnue, that is
the day of meeting, is solemnly celebrated every year on the
26th of August. These things took place in the year a.m.
6903 [a.d. 1395].
The Russians relate that this Themirassack was of obscure
birth, and rose to this high degree of dignity by plunder; they
say also that he was an extremely clever thief in his youth,
and that it was by one of these exploits that he derived his
appellation ; for having once stolen a sheep, and being caught
NOTES UPON RUSSIA. 53
by the o\vner, he received a violent blow from a stone which
broke liis leg, and as he bound it up with a piece of iron,
the name he afterwards bore was given to him from the iron
and from the lameness, for " Theniii'" signifies iron, and
" Assack", lame. At the time that the people of Constanti-
nople were sorely besieged by the Turks, he sent his son thi-
ther with auxiliary forces, who, after routing the Turks and
forcing them to raise the seige, retvu'ned victoriously to his
father in the year 6909 [a.d. 1401].
The Tartars are divided into hordes, amongst which the
horde of Savolha stands first in numbers and in fame ; for
all the other hordes are said to have derived their origin
from it. The word " horde" among them signifies a con-
course or multitude. But although each horde has its pecu-
liar name, such as the horde of Savolha, Precop, Nahaisa,
and many others, and all are of the Mahometan religion, yet
they are highly ofiended if they are called Turks, and con-
sider it a reproach, but delight in being called Besermani, a
name which the Turks also are j)leased to be called by. But
as the regions inhabited by the Tartars are scattered far and
wide in various directions, so do they differ fi'om each other
considerably in manners and mode of life. L 'll^^ men are of
middle stature, with a broad, fat face, with eyes turned in
and hollow, wearing no hair but the beard, shaving the rest
of their hair ; the more distinguished persons only wear their
hair, which is very black, and cui'ling down to their ears ; they
are strong in frame and of a daring courage, preposterously
depraved in the indulgence of their passions, and feeding
contentedly on the flesh of animals in whatever manner they
may have been killed, except pork, from which they are
obliged to abstain by law. J They are so patient under the
want of food and sleep, that they will sometimes endure
these privations for four days together, without in the least
relaxing any needful exertion. Again, when they by chance
have lighted upon something to cat, they gorge themselves
54 NOTES UPON RUSSIA.
beyond measure, leaving nothing uneaten ; and with, this kind
of surfeit they make amends for their previous fasting. When
thus overcome by food and labour they sleep continuously
for three or four days, and while in this state of deep sleep
the Lithuanians and Russians,^into whose country they are
accustomed to make sudden irruptions and carry away much
booty, fall upon them, and, defenceless as they are, having no
sentinels nor any order amongst them, by degrees overwhelm
them. Moreover, if during a long ride they are troubled
with hunger or thii-st, it is a practice to lance the veins of
the horses on which they sit, and relieve their craving by
drawing their blood ; and they think that this is an advantage
to the animals. As they nearly all wander on uncertain
tracks, they are accustomed to direct their course by the
observation of the stars, especially the j)olar star, called in
their language Selesnicoll, which means an iron nail."^
They are particularly found of mare's milk, for they tliiuk
that it makes men fat and strong : they use many herbs for
food, especially those which grow near the river Don : very few
use salt. Their kings, on occasions when they distribute food
to their people, are accustomed to give one cow or one horse
amongst forty men ; and when these are killed, the chief men
take only the intestines and divide them amongst themselves,
warming them fii'st at the fire to cleanse them before eat-
ing them : they not only complacently lick and suck their
fingers, greasy with the fat, but also both the knife and its
handle which have been used for the cleansing process.
They consider horses' heads as great a luxury as we do
boars' heads, and they are only served at the tables of men
of rank. They have abundance of horses, low in the neck
and small, but strong, alike able to endure labour and want of
food, and to support themselves on the boughs and bark of
trees, or on the roots of herbs, which they scratch out of the
earth with their feet. These horses, thus inured to labour, are
used with great efiect by the Tartars ; and the Russians say
NOTES UPON RUSSIA. 55
they are far swifter when ridden by Tartars than by other men.
This breed of horses is called Pachmat. Their saddles and stir-
rups are of wood, unless they happen to seize or purchase any
from the Christians. To save their horses' backs from being
rubbed, they protect them with grass or the leaves of trees.
They swim across rivers ; and if they happen to be fleeing
from an enemy whose force they greatly di'ead, they throw
away saddles and dresses, and all their baggage, and escape
in the greatest confusion. Their arms are bows and arrows ;
a sword is rarely found amongst them. They enter into a
contest with the enemy with the greatest boldness from a
distance ; they do not, however, continue this mode of war-
fare long, but pretending flight, take an opportunity while
their enemies are pursuing them to discharge their arrows
backwards, and then, when the ranks of the enemy are
broken, turn their horses suddenly round and attack them.
When a battle is to be fought upon their native plains, and
they have the enemy within arrows' flight, they do not enter
into the engagement in regular battle-array, but draw out
their forces into a winding circle, so as to aflbrd themselves
a fi-eer and more certain opportunity of discharging their
weapons at the enemy. They observe a wonderful degree
of order, both in advancing and retreating ; for performing
which manoeuvres they have leaders, who are very skilful in
these matters ; but if these should hajDpen to fall under the
enemy's weapons, or through fear should make an error in
generalship, the confusion of the entire army becomes so
great that they cannot again be restored to order, nor be
prevailed upon to turn their shafts against the enemy. This
kind of contest, they themselves, from the resemblance,
call a dance ; but if threatened with an engagement in
a narrow defile, this stratagem cannot be used, and in that
case they betake themselves to flight, because they are not
armed either with shield, lance, or helmet, so as to be able
to meet the enemy in an engagement hand to hand. Their
56 NOTES UPOiV RUSSIA.
Style of riding is such, that they sit with the feet drawn up ,
towards the saddle, so as to be able to turn round easily to
either side ; and if anything should happen to fall which
they wish to pick up, they can lean upon their stirrups and
easily lift it ; and they are so skilful in this manoeuvre, that
they can perform it while their horses are galloping. When
attacked with spears, they avoid the adversary's blow by
suddenly lowering themselves on the opposite side, only
holdino- on to their horses with one hand and foot. When
they go out on ravaging expeditions to the neighbouring
provinces, each man takes with him two or three horses as
a supply, so that when one is tired out he may use one of
the others : they lead the weary horses meanwhile by the
hand. Their bridles are very light, and they use whips
instead of spurs ; they only use geldings in warfare, because
they consider them more capable of sustaining fatigue and
abstinence. ^The men use a similar dress to that of the
women, except that the latter cover the head with a linen
veil, and wear linen breeches like those of sailors. ^Vhen
their queens go into public they are accustomed to cover
their faces ; but the rest of the people, who live a roving
life in the fields, wear dresses made of sheeps' skins, which
they never change until they are entirely worn out and
ragged with long use. {They never stay for any length of
time in one spot, for they consider it a great calamity to be
obliged to remain long in the same place ; hence, when they
are angry with their children, and wish to utter a heavy
imprecation against them, they are accustomed to say, " may
you abide in one place continually like a Christian, and
inhale your own stink !"^ So. that when they have consumed
the pasture which they may find on one spot, they migrate
elsewhere, together with their cattle, wives, and children,
which they always lead about with them in marshy places.
Those, however, who live in towns and cities follow another
course of life ; when they are engaged in a war at all of a
NOTES UPON RUSSIA. 57
serious character, they place their wives, children, and old
men, in the safest spots they can find.
They have no justice among them. AMien a man stands
in need of anything, he can with impunity plunder another
of it; and if any one is complained of before a judge for an
act of violence, or for having inflicted any injury, the accused
docs not deny the fact, but simply says that he could not
dispense with the article in qviestion; upon which the judge
usually gives his judgment [by addressing the plaintiff] in
the following manner : — " If you in your turn stand in need
of anything, seize it from other people." There are some
who say that they are not plunderers : I leave it to others to
decide whether they are plunderers or not. For a certainty,
the men are most rapacious, because very poor, and are always
coveting what is not their own, — talcing away other men's
cattle, plundering, and even kidnapping men, whom they sell
to the Turks and others ; or else surrendering them upon ran-
som, reserving the maidens only for their own use. They sel-
dom besiege cities and fortified places ; but take great pleasure
in burning and plundering small towns and villages, thinking
that the greater number of provinces they thus desolate, the
larger is the dominion that they have gained to themselves.
If in any quarrel among themselves a man be killed, and the
perpetrators of the crime be taken, they are simply deprived
of their horses, arms, and clothing, and are then set free.
Even a murderer, after giving up his horse and his bow, is
dismissed by the judge, merely with the charge to go and
mind his own business.
pold and silver is scarcely ever used amongst them, except
by merchants, and that only in -the way of commerce. Once,
when a fat Tartar was taken by the Russians, a Russian
asked him : " How, you dog, did you, who have nothing to
eat, become so fat ?" To which, the Tartar replied : " Why
should not I have something to cat who own so vast a terri-
VOL. II. I
58 NOTES UPON RUSSIA.
tory from cast to west ? can I not derive therefrom food
enough in all conscience to satisfy me ? I should rather
think it is you Avho have not enough to eat, possessing so
small a portion of the globe as you do, and having daily to
contend for it."
The kingdom of Kazan, with the city and fortress of the
same name, is situated on the further bank of the river
Volga, nearly seventy miles below Lower Novogorod. The
king of this province can raise an army of thirty thousand
men, principally foot soldiers, amongst whom the Czere-
missi and Czubaschi are the most skilful archers. They say
that the Czubaschi excel in the art of navigation. The city of
Kazan is sixty German miles distant from the principal for-
tress of Viatka. These Tartars are more civilized than the
rest, in as much as they cultivate their lands, live in houses,
and carry on various branches of merchandize. But Vasiley,
Prince of Moscow, has so subjugated them, as to bring their
kings entirely under his sway ; which undertaking M' as the
less difficult, not only from the convenient position of the
rivers, which flow from Moscow into the Volga, but also
from the commercial intercourse, which they could not dis-
pense with. The people of Kazan formerly had a king
named Chelealeck, who died, lea\ing a wife named Nursulta,
without children, and she was taken to wife by one Abra-
hemin, who by this means gained possession of the kingdom.
Abrahemin had by her two sons, named IVIachmedemin and
Abdelatiw ; by a former wife, named Batmassasolta, how-
ever, he had had a son named Alega, who, upon the death
of his father, succeeded as the first-born to the throne. But
as he was not entirely obedient to the commands of the
Prince of Moscow, he was on a certain occasion made drunk
at a festival by some of the councillors of the Prince of
INIoscow, whom he had sent thither to watch the disj^osition
of the king, and who in that state placed him in a carriage,
as if with the intention of conveying him home ; but on that
NOTES UPON RUSSIA. 59
same night he was driven towards Moscow, and after being
confined for a considerable time, was finally sent by the
prince to Vologda, where he ended his days. His mother,
together with his brothers Abdelatiw and Machmedemin, had
been already removed to Bieloiesero. One of the brothers
of Alcga, named Codaiculu, was baptized, and received the
name of Peter, and the present Prince Yasiley gave him his
sister in marriage. Another of Alega's brothers, named
Meniktair, continued in his own creed as long as he lived,
but had many sons, all of whom, after their father's death,
except one Theodore (who lived at Moscow when I was
there), were baptized together with their mother, and died
[in the Christian faith]. After Alega's abduction into Mos-
cow, Abdelatiw succeeded him, but was removed from the
sovereignty for a similar reason to that which had caused
the removal of Alega, and ISIachmedemin was released by
the prince from Bieloiesero, and placed on the throne in his
stead. He continued to reign until the year of our Lord
1518. Xursulta, whom I have described as the wife of the
kings Chalealeck and Abrahemin, after the death of Alega,
married Mendliger, King of Precop. Having no ofispring
by Mendliger, she, from love of her first children, went to
Moscow to Abdelatiw, and subsequently, a.d. 1504, to her
other son Machmedemin, who ruled over Kazan.
The people of Kazan have now rebelled against the Prince
of Moscow ; and as this rebellion has given rise to many wars,
and daily conflicts among the various princes who have united
in the cause of each contending party, and as the war remains
unterminated up to the present day, I have thought it right
to describe its reason below. Upon the rebellion becoming
known to Vasiley, Prince of Moscow, his indignation and
thirst for revenge was such, that he sent an immense army
with artillery against the people of Kazan. When the latter,
who had to fight for life and liberty, heard of the terrible
preparations made by the prince against them, and saw that
60
NOTES UFON RUSSIA.
they were unequal to contend with the enemy in an en
gagement hand to hand, they reasoned how they might
circumvent them by stratagem. After having, therefore,
first openly pitched their camp in front of the enemy, they
placed the flower of their forces in ambush in convenient
spots, and then assuming the appearance of being struck by
panic, suddenly deserted their camp and betook themselves
to flight. The Russians, who were at no great distance,
becoming aware of the flight of the Tartars, broke their
ranks, and rushed precipitately upon the camp of the enemy,
and while they were engaged in plunder, and trusting in
their own security, the Tartars came forth from their am-
bush, together with the Czeremissian archers, and carried
such slaughter amongst them, that the Russians were com-
pelled to leave their artillery and flee.
In that flight, two bombardiers left their guns and fled,
but were kindly received by the prince upon their return to
Moscow. One of them, named Bartholomew, who was an
Italian by birth, afterwards conformed to the Russian ritual,
and received large presents, together with great authority
and favour, from the prince. A third bombadier retui-ned
from the slaughter, with the gun under his charge, and
hoped that he should receive great and substantial favour
from the prince, for the care with which he had preserved
and brought back his piece. But the prince addressing him
with reproaches, said : " In thus exposing me and thyself to
so great danger, thou hast shewn a wish either readily to
take to flight, or else to surrender both thyself and thy gun
to the enemy. To what purpose is this preposterous dili-
gence in preserving thy gun ? I make no account of thy
boasting. I have still men remaining Avho know not only
how to found artillery, but also how to use them."
Upon the death of King Machmedemin, under whom the
people of Kazan had revolted, Scheale, who married his
widow, attained possession of the kingdom of Kazan by the
NOTES UPON RUSSIA. 61
assistance of the prince of Moscow and his wife's brother.
He reigned only four years, greatly hated and despised by
his subjects. These feelings were increased by his effeminate
and degraded constitution of body, for he was a corpulent
man, with a small beard, and an almost feminine face, which
showed that he was by no means fit for a warrior. In addi-
tion to this, he despised and slighted the good will of his
own subjects, showed an unreasonable spirit of conciliation
to the Prince of Moscow, and trusted foreigners rather than
his own people. The people of Kazan were induced, by
these circumstances, to offer the kingdom to Sapgirei [Sahib
Girei], son of Mendliger, one of the kings of Tamida ; upon
wliich Scheale [Schich Alei], being ordered to give up the
kingdom, and finding himself inferior in forces, and that the
minds of his own subjects were set against him, thought
it best to yield to his fate, and returned with his wives, con-
cubines, and all his chattels, to Moscow, whence he had
come. This took place a.d. 1521. After this flight of Scheale
from the kingdom, Machmetgirei, King of Taurida, conducted
his brother Sapgirei into Kazan with a great army, and after
confii-ming the good will of the people of Kazan towards liis
brother, on his road back to Taurida crossed the Don, and bent
his steps towards Moscow. Yasiley, feeling at that time toler-
ably secure, and not apprehending an occurrence of the kind,
when he heard of the approach of the Tartars, hastily collected
an army, which he placed under the command of the General
Dimitry Bielski, and sent it towards the river Occa, to check the
advance of the Tartars. Machmetgirei sjoeedily crossed the
Occa,and pitched his tent near certain fish ponds thirteen versts
from Moscow itself: sallying thence he spread fire and plunder
over all the country; at the same time Sapgirei, who had
also left Kazan with an army, laid waste Vladimir and Lower
Novogorod. After these transactions, the two brother kings
met at the city of Columna and united their forces. Vasiley,
finding himself unequal to engage with so powerful an enemy.
62 NOTES UPON RUSSIA.
fled from Moscow, leaving his half hrother Peter, a descend-
ant of the kings of Tartary, together with some other noble-
men, with a garrison to defend the fortress. So great was his
fright, that he is said in his despair to have hidden himself
for some time under a hay stack. On the 29th of July the
Tartars made a farther advance, and devastated the country
with fire in all directions ; and such was the terror which
they inspired amongst the people of Moscow, that they had
little confidence in their security even in the city and the
fortress. Such was the tumult which arose at the gates
from the thronging of M'omen, children, and other helpless
people, who in their intrej)idation fled into the fortress with
carriages and vehicles of all kinds, that in their haste they
checked each other's progress, and many were trampled
under foot. This immense concourse of persons caused the
air to become so pestilential in the fortress, that if the enemy
had remained three or four days under the walls of the city,
they must have been seized by the plague and died, for in
so great a crowd huddled together, they was obliged to
satisfy nature wherever they could find place. There were
at that time at Moscow some Livonian ambassadors, who
mounted their horses and betook themselves to fiight, and
seeing nothing around them but fire and smoke, and suppos-
ing themselves to be surrounded by the Tartars, made such
speed, that in one day they reached Tver, which is thirty-six
German miles distant from Moscow. The German bombar-
diers deserved great praise on that occasion, especially one
Nicholas, born not far from Spier, an imperial city of Ger-
many, near the Rhine, to whom was committed in very flat-
tering terms the task of defending the city by the governor
and all the counsellors, who were almost stupified with excess
of fear, and who begged him to bring up the larger guns
which were used for breaching walls, under the gate of the
fortress, in order to drive away the Tartars. The size of
these guns, however, was such, that tkree days would scarcely
NOTES UPON RUSSIA. 63
be sufficient to convey them to that spot, and they had not
enough gunpowder even to load the largest gun with one
charge. jFor it is constantly the custom with the Russians to
be behiiaaliand in everything, and never to have anything
ready ; but when necessity presses, they are anxious to finish
everything rapidly^ Nicholas, therefore, considered it advis-
able to have the smaller guns, which were kept hidden at a
distance from the fortress, quickly fetched into the interior
on men's shoulders ; but during the delay a cry suddenly
arose that the Tartars were at hand, which caused so much
fear amongst the towns-folk, that the guns were left scattered
about the streets, and even the defence of the walls was neg-
lected. If a hundred of the enemy's cavahy had at that
time attacked the city, they might easily have rased it to the
ground with fire. In the midst of their fear, the governor
and the garrison thovight it best to appease King Machmet-
girei by sending him a great number of presents, principally
consisting of mead, in order to induce him to raise the siege.
Machmetgirei accepted the gifts, and promised that he would
not only raise the siege, but would also quit the province, if
Vasiley would bind himself in writing to pay him a perpetual
tribute as his father and ancestors had done. Letters to this
efifect having been willingly written and accepted, Machmet-
girei withdrew his army to Hezan, and after granting the Rus-
sians permission to redeem and exchange prisoners, he sold
the rest of his booty by auction. There was at that time in
the camp of the Tartars one Eu^stace, surnamed Taskowich,
a subject of the King of Poland, who had brought forces to
the assistance of Machmetgirei, for hostilities were at that
time pending between the King of Poland and the Grand
Duke of Muscovy. This man brought up to the fortress
some of the spoils for sale, with the intention that when op-
portunity ofiered he should rush into the gates, together with
the Russians, who had come out to make purchases, and
beating down the sentinels, thus take possession of the for-
64 NOTES UPON RUSSIA.
tress. The king was willing to aid the attempt with corres-
ponding suhtlety.
He sent one of his people, in whom he could place con-
fidence, to demand of the governor of the fortress, as the
servant of his tributary, to supply him with whatever he re-
quired, and to come himself to him. The governor, however,
Ivan Kovar, who was well acquainted with warlike matters
and with the stratagems employed therein, could not be in-
duced on any account to leave the fortress, but simply replied,
that he had not yet learned that his prince had become the
tributary and servant of the Tartars, but that when he should
be officially informed on that point, it would be necessary
that he should receive instructions as to what he should do.
Whereupon the prince's letters, in which he had bound him-
self to the king, were produced and exhibited. While the
governor was thus perplexed by the exhibition of these
letters, Eustace, in pursuance of his own plan, approached
nearer and nearer to the fortress, and in order the more per-
fectly to conceal his plan, the Knes Feodor Lopata, a man
of distinction, with several other Russians who had fallen
into the enemy's hands, in the taking of Moscow, were re-
stored upon payment of a certain ransom. In addition to
this, several of the prisoners wdio had been too negligently
guarded, or who had in any manner been relieved from
labour, had escaped into the fortress, and as the Tartars
approached the fortress in great multitudes to demand them
back again, and did not withdraw from the fortress, although
the Russians in their fright gave up the refugees, this acces-
sion of new comers greatly increased the number of the
Tartar assailants, so that the terror and despair of the Rus-
sians on account of the danger which threatened them was
so complete that they were quite at a loss what to do. At
this juncture one Johann Jordan, an artillery-man, a German,
who came from the Innthal, estimating more clearly than the
Russians the magnitude of the danger, of his own accord
NOTES UPON RUSSIA. 65
discharged the guns which had been ranged in order against
the Tartars and Lithuanians, and so terrified them that they
all left the fortress and fled. The king sent Eustace, the
contriver of the above plan, to remonstrate with the governor
on account of the injury thus inflicted ; but the latter de-
clared that the bombardier had fired the guns without his
consent or knowledge, and laid all the blame of the oflence
upon him ; upon which the king demanded that the bom-
bardier should be delivered up to him, and, as .often occurs
in desperate cases, the greatest number decided that the man
by whom they had been delivered from the fear of their
enemies should be given up. The governor, Ivan Kovar,
alone refused, and by his extreme goodness that German
was on that occasion saved ; for it so happened that the king,
either from impatience of further delay, or because he con-
sidered his soldiers already sufiiciently encumbered with
booty, and that his own interests required it, raised his
camp, and departed for Taurida, leaving behind him in the
fortress those letters of the Prince of Moscow by which he
had bound himself to pay him a perpetual tribute. But he
took with him from Moscow so great a multitude of prison-
ers as would scarcely be considered credible ; they say that
the number exceeded eight hundred thousand, part of whom
he sold in Kaffa to the Turks, and part he slew.
The old and infirm men, who will not fetch much at a sale,
are given up to the Tartar youths (much as hares are given to
whelps by way of their first lesson in hunting), either to be
stoned, or to be thrown into the sea, or to be killed by any
sort of death they might please. Those who are sold are
compelled to serve for full six years ; after that they are set
free, but dare not leave the province. Sapgirei, king of
Kazan, sold all the captives which he took from Moscow to
the Tartars in the mercantile city of Astrachan, which is
situated not far from the mouths of the Volga.
After the departure of the Tartar kings from JNIoscow, the
VOL. II. K
66 NOTES UPON RUSSIA.
Prince Vasiley returned again to Moscow, and as lie entered
he saw standing, at the very gate of the fortress, where a
great number had assembled to receive the prince, Nicholas,
the German, by whose shrewdness and forethought the for-
tress, as I have said, had been saved, and said to him in a
loud voice : " Thy fidelity towards me, and the zeal which
thou hast shown in preserving the fortress, are known to me,
and I will abundantly repay the obligation under which
this act of duty has laid me." Upon the approach of the
other German, Johann, who had suddenly routed the Tar-
tars from the fortress of Kezan by discharging his guns, he
said : " Art thou well ? God has granted us life, but thou,
in preserving it, hast given it to us a second time : great
shall be our favour towards thee." Each of them therefore
confidently hoped that they should receive liberal rewards
from the prince ; but nothing was given them, although
they often wearied the prince on the subject, and reminded
him of his promises. Disgusted at length with the prince's
ingratitude, they begged their discharge, that they might
visit their country and kinsfolk, from whom they had been
long absent ; which was allowed them, with a grant from the
prince of ten florins to each, in addition to their former
stipend.
Meanwhile a contention arose at the court of the prince as
to the originator of the flight of the Kussians at the Occa.
The elder courtiers threw all the blame upon the Knes
Dimitry Bielski, the commander-in-chief in the army, a
young man, who had slighted their counsels, and through
whose want of prudence they said that the Tartars had
crossed the Occa. He, in rebutting the charge, declared
that Andreas, a younger brother of the prince, was the first
to take to fiight, and that the rest followed him. Vasiley, in
order that he might not appear too severe against his brother,
who was evidently the author of the flight, imprisoned one
of the governors who had fled together with his brother.
NOTES UPON RUSSIA. 67
caused him to be put iu irons, and deprived him of his
rank and his principality.
Afterward, as summer came on, Vasiley, resolving to
revenge the slaughter inflicted by the Tartars, and to wipe
out the shame which he himself had incurred from his flight
and liis concealment under the haystack, levied a large
army, and providing himself with great store of guns and
various kinds of oifensive contrivances, such as had never been
used in battle before by the Russians, and marching out of
Moscow with all his army as far as the river Occa, took up his
quarters before the city of Columna. Thence he dispatched
heralds into Tamida, to Machmetgerei, to provoke liim to a
conflict, saying, that in the previous year he had been insidi
ously attacked, without a proclamation of war, after the
fashion of thieves and plunderers. To this the king replied,
that, in warfare opportunities were of as much importance as
arms, and that consequently he made it his custom to choose
his own time for fighting, in preference to allowing others to
choose for him. Vasiley, being irritated by this language,
and burning with the thirst of revenge, moved his camp,
A.D. 15i23, to Lower Novogorod, with the view of laying
waste and taking possession of the kingdom of Kazan.
Thence marching as far as the river Sura, on the confines of
Kazan, he built a fortress, which he called after his own
name : beyond this point he made no advance, but led his
army back. In the following year, however, he sent out
Michael Georgiovich, one of his chief counsellors, with
greater forces than before, to subjugate the kingdom of
Kazan. Sapgerai, king of Kazan, being alarmed at so for-
midable an array, sent for his nephew, the son of his brother
the king of Taurida, a youth of thirteen years of age, to
preside over the kingdom in the interim, and himself fled to
the emperor of the Turks to beg his assistance and coopera-
tion. As the youth, in obedience to his uncle's suggestion,
arrived on his road at Gostinovosero, — that is, the island of
68 NOTES UPON RUSSIA. ^
merchants, lying amidst the waters of the Volga, not far from
the fortress of Kazan, — he was received with honour and
liberality by the princes of the kingdom. For the chief
priest in that district was one Seyd, who was held in such
great authority and veneration amongst them, that even
kings in meeting him would stand, and bowing the head,
take his hand as he sat on horseback, an honour otherwise
granted only to kings. Dukes did not salute even his hand,
but his knees, simj)le nobles merely saluted his feet, while
plebeians were content if they could only touch his garments
or his horse with their hand. As this Seyd secretly favoured
the cause of Vasiley, he took diligent measures to seize the
youth, in order that he might send him bound to Moscow ;
but when the lad was at length captured, he was publicly
inxt to death by the knife.
Meanwhile Michael, the commander-in-chief of the Rus-
sian forces, hastened with his army to Kazan, and for that
jnirpose despatched so great a number of vessels to Lower
Novogorod, for the purjDOse of transporting away his guns
and provisions, that the river, otherwise large, seemed to
be absolutely covered all over with the crowd upon it ; and
on arriving at Gostinovosero, the island of merchants, he
pitched his cmnp on the Tth of July, and remained there
twenty days awaiting the arrival of his cavalry. In the
meanwhile the fortress of Kazan, which was built of wood,
was set on fire by some of the Russians who had been
bribed for that purpose, and was burnt to the ground under
the eyes of the Russian army. Even this favourable oppor-
tunity of taking the fortress was so completely neglected
through the cowardice and indolence of the Grand Duke,
that not only did he not lead out his soldiers to attack the
castle hill, but he took no measures to prevent the Tartars
building it again. But on the 28th day of the same month he
crossed the ^"olga, at that 2:»oint wdiere the fortress lay, and
encamped with his army on the river Kazanca, and waited
NOTES UPON RUSSIA. 69
twenty days for a favourable oj^portunity of accomplishing
his object. While stationed there, the Regulus of the Kazan
army pitched his tent not far from him, and often annoyed
the Russians, though fruitlessly, with skirmishes of Czere-
missian infantry. Upon this. King Scheale, who had come
with his vessels to engage in that way, sent letters to him to
demand his surrender to his hereditary sovereign. To which
the latter briefly replied : " If you wish to have my king-
dom, take it by the sword ; let us settle it between ourselves,
and let him to whom fortune gives it, hold it."
While the Russians thus uselessly delayed, they began to
suffer hunger from having sent away the provisions which
they had brought with them ; for as the Czeremissi had laid
waste all the surrounding territory, and diligently watched
the track of the enemy, there was nothing left to be seized
ujjon ; so that the prince was unable to gain information
respecting the scarcity which oppressed his army, nor could
they make any communication to him. Two governors had
been appointed by Vasiley to attend to this business, one of
whom, the Knes Ivan Palitzki, after loading the vessels with
provisions tiom Novogorod, had to descend the river to join
the army ; but he, after depositing the provisions, returned
home rather precipitately, considering the existing state of
aflfau's. The other had been sent for the same purpose with
five hundred soldiers over land, but was slaughtered with
his men by the Czeremissi, into whose hands he fell, scarcely
nine of them escaping by flight amidst the confusion. The
governor himself, being severely wounded, fell three days
after into the hands of the enemy and died. When the
rumour of this slaughter reached the army, so great a con-
sternation arose in the camp, increased by a groundless
report that the whole of the cavalry were slain to a man,
that nothing was thought of but flight ; and though all were
agreed upon this point, the only subject of doubt was whe-
ther they should return against the tide, which was very
TO NOTES UPON RUSSIA.
difficult, or wait to descend the river when time served, so as
to enable them to reach other rivers, from which they might
afterwards return home by a circuitous land journey.
During these consultations, the army meanwhile suiFering
under extreme famine, the nine men whom I have described
as escaping from the slaughter of the five hundred, happened
to arrive, and announced that Ivan Palitzki was come with
provisions ; but although the latter had hastened his journey,
he had had the misfortune to lose the greater j)art of his
vessels, and had but few remaining when he reached the
camp. For, being weary with his daily labour, he had laid
up one night to rest himself on the shore of the Volga, but
was hailed by the Czeremissi, who came upon him with
great clamour, inquii'ing who sailed by that way ; they were
answered by the servants of Palitzki, who took them for
servants a-shipboard, and with much abuse threatened them
with stripes on the following day for distiu'bing their master's
sleep with their unseasonable vociferations. The Czeremissi
replied : " You and we shall have other business to attend
to to-morrow, for we will take you all bound to Kazan." In
the morning, accordingly, before the sun was up, and while
the entire bank of the river was covered with a thick fog,
the Czeremissi made a sudden attack upon the ships, and
threw such terror amongst the Russians, that Palitzki, the
commander of the fleet, left ninety of his largest vessels,
each containing thirty men, in the hands of the enemy, and
loosing his vessel from the shore, and taking the Volga in mid-
stream, escaped under cover of the mist, and reached the army
almost in a state of nudity. A similar misfortune afterwards
occurred to him in returning with several vessels in his train,
when he again fell into the snares of the Czeremissi, and not
only lost his vessels, but himself escaped only with great diffi-
culty, and with very few of his men.
While the Russians were thus oppressed on all sides by
hunger and the enemy's force, a troop of horse, dispatched by
NOTES UPON RUSSIA. 71
Vasiley to join tlie army, was twice surprised by the Tartars
and Czeremissi in crossing the river Viega, which, flows north-
ward into the Volga. The engagement was keen on both sides,
but the Tartars at length gave way, and the Russians were
enabled to join the rest of the army, which being thus rein-
forced with cavalry, cominenced the siege of the fortress of
Kazan on the 15th of August. On learning this, the gover-
nor pitched his own camp also on the other side of the town
in sight of the enemy ; and as the enemy sent out from time
to time detachments of cavalry to ride about the fortress and
challenge them to fight, many skirmishes took place between
the opposing armies. We were informed by men worthy of
credit, who were engaged in that war, that sometimes six
Tartars had advanced into the plain to the Russian camp,
and when King Scheale would have attacked them with one
hundred and fifty Tartar horsemen, he was forbidden by the
general of the army ; and with two thousand horsemen
drawn up before him in battle array, he was thus dei:)rived
of the opportunity of achieving his object. When the Rus-
sians attempted to surround the Tartars, and, as it were, to
preclude their taking to flight, the latter would elude the
attempt by gradually retreating before the Russians, and
after gaining a little distance, would halt ; but as the Rus-
sians would then do the same, the Tartars observing their
timidity, would presently take to their bows, and send a
flight of arrows amongst them, and thus putting them to
the route, would pursue and would kill a great number.
Wlien the Russians a second time turned upon them, they
would give way for a little space, again come to a halt, and
thus baflled the enemy by pretending flight. "Wliile these
manoeuvres were going on, two of the Tartar horses were
struck with cannon balls, but their wounded riders were
carried ofl" by their four remaining comrades, who were safe
and sound in the sight of the two thousand Russian cavalry.
During this by-play of the horse soldiers, a great force was
72 NOTES UPON RUSSIA.
brought up against the fortress with artillery, to besiege it ;
but the besieged defended themselves with no less activity,
and also discharged their artillery against the enemy; but
in the engagement they lost the only artilleryman that they
had in the fortress, who fell struck by a cannon shot from
the Russian station. On discovering this, some of the Ger-
man and Lithuanian mercenaries conceived the hope of
taking the fortress, which would unquestionably have been
taken that day had the inclination of the general responded
to their wish ; but as he, observing the daily increasing
famine under which his men were suffering, had already
privately treated by messengers for a truce with the Tartars,
he so strongly disapproved of this attempt of his soldiers,
that he angrily reprimanded them, and threatened them with
stripes for daring to attack the fortress without his know-
ledge or sanction. For he considered that he should best
consult his prince's interests in so great a strait if he could
enter into any kind of truce with the enemy, and could only
carry back his artillery and army in safety. The Tartars
also, on learning the wish of the commander, regarded it as
a hopeful circumstance, and willingly fell in with the condi-
tions proposed, that they should make peace with the prince
by sending ambassadors to Moscow ; which being thus set-
tled, the General Palitzki raised the siege, and marched to
Moscow with his army. There was a report that the general
had been bribed with presents from the Tartars to raise the
siege ; and this report was strengthened by the fact, that a
certain Savoyard had been caught in the attempt to decamp
to the enemy with the gun which had been intrusted to him,
and acknowledged, upon close examination, that he had
received from the enemy silver money and Tartar goblets,
that he might induce many to desert with him ; but although
taken in so manifest a crime, the general did not inflict a
very heavy punishment upon him.
After this withdrawal of the army, which was said to have
NOTES UroN IIL'SSIA. id
consisted of a hundred and eighty thousand men, ambassa-
dors came from the King of Kazan to Vasiley, to ratify the
peace, and were still at Moscow at the time that I was there ;
and even at that time no permanent hope of peace was yet
established, for Vasiley had, to the great prejudice of the
people of Kazan, transferred to Novogorod the fairs which
it had been the custom to hold near Kazan, in the Island of
Merchants, and had proclaimed a heavy penalty ujjon any
of his subjects who should in future go to the island for pur-
poses of merchandize, in the hope that this removal of the
fair might prove a great inconvenience to the people of
Kazan ; and that being prevented from buying salt, which
they received in large quantities from the Russians at that
fair alone, they might be induced to surrender. It hap-
pened, however, that by the removal of a fair of this sort,
the Russians suffered as much inconvenience as the people
of Kazan ; for it produced a scarcity and dearness in many
articles, which it had been the custom to import through the
Caspian Sea from Persia and Armenia by the Volga from
the emporium of Astrachan, and especially of the finer kinds
of fish, amongst which was the beluga, which is taken in
the Volga, both on this side and the other of Kazan.
Thus far I have been treating of the war which the Prince
of Moscow waged against the Tartars of Kazan. I now
return a second time to the general description of the Tartars,
from which I had digressed.
Next to the Tartars of Kazan, we come to the Tartars
known by the name of Nagai, who are located beyond the
Volga, in the neighbourhood of the Caspian Sea, and dwell
mainly by the shores of the river Jaick, which flows down
from the province of Siberia. These people have no kings,
but are governed by chiefs, or dukes. At the time that I
was in Russia, three brothers gained possession of those
duchies, and divided the provinces equally between them.
The first of them, Schidack, had allotted to him the city of
VOL. II. L
74
NOTES UPON RUSSIA.
Scharaitzick, lying eastward beyond the Volga, together
Avith the district immediately adjacent to the river Jaick;
the second, named Cossum, had the territory lying between
the rivers Kama, Jaick, and Volga ; while the possessions of
Schichmamai, the third brother, included a part of the pro-
vince of Siberia, with the country immediately surrounding
it. The meaning of the name Schichmamai, is holy or
powerful. Nearly all these countries are covered with wood,
except that which borders upon Scharaitzick, which is all
champaign country.
Between the Volga and Jaick, in the neighbourhood of
the Caspian Sea, formerly dwelt the kings of Savolha, of
whom we shall say more hereafter. In connexion with these
Tartars, I heard a wonderful and almost incredible story from
one Dimitry Danielovich, a man who, considering that he
was a barbarian, was of remarkable dignity and truthfulness.
He stated that his father had been on a former occasion sent
by the Prince of Moscow to the King of Savollia, and that
in that embassy he had seen in the island a certain seed,
somewhat larger and rounder, but not unlike the seed of a
melon, from which, when planted, grew up something very
like a lamb, of the height of five palms, and that it was called
in their language " boranetz", which signifies a lambkin, for
it had a head, eyes, ears, and everything else in the form of
a lamb. He also stated, that it bore a very fine wool, which
was used by many people in those countries for making
caps ; and, indeed, I was assured by many people, that they
had seen wool of that kind. He said, moreover, that the
plant, — if plant it could be called, — had blood in it, but no
flesh ; but in lieu of flesh, there was a kind of matter very
like the flesh of crabs; it also had hoofs, not horny like
those of a lamb, but covered with a hairy substance resem-
bling horn. Its stem came to the navel, or middle of the
belly ; it continued alive until the grass around it was eaten
away, so that the root dried up for want of nourishment.
NOTES rPOX RUSSIA. 75
The sweetness of this plant was said to be remarkable, so
that it Avas very much sought after by wolves and other
ravenous beasts,^
(Although I received this account about the seed and the
plant as a passing observation, yet I have related it, as
described to me by men by no means given to vain talking ;
and I repeat it with the less hesitation, because I was told by
William Postel, a man of great learning, that he had heard
from one Michael, who was public interpreter of Turkish
and Arabic in the ^"enetian re^jublic, that he had seen cer-
tain very delicate furs from a plant growing in those
countries, which were used by the Mussulmauns to keep
their heads warm after shaving them, and were ajix^lied
also to their naked breasts, and which were brought
from the neighboui'hood of the Tartar city of Samarcand,
and the countries lying north-east of the Casj)ian Sea, to
Chalibontis. IHe said, moreover, that it was from an animal
fixed on the ground like a plant, but that he had not seen
the plant, nor knew its name, excej)t that it was called
" Samarcandeos". " As these details are not incompatible,
they almost lead me to think," says Postel, " that this state-
ment is not altogether fabulous, but rather that it is a fact,
redounding to the glory of the Creator, to whom all things
are possible."
Twenty days' journey eastward from the territory of Prince
Schidack, we come to a people whom the Russians call Jtu*-
genci, whose sovereign is the Sultan Barack, brother to the
Great Khan or King of Cathaia. Ten days' journey from
the dominions of Sultan Barack we come to those of the Khan
Bebeid, this is that same Great Khan of Cathaia.
^ The stems and leaf-stalks of ferns are often covered with scales,, and
with woolly-like false leaves. The Polypodium baromez is one of these.
This plant is cut artificially to represent a lamb, and as such used to be
regarded as a great curiosity in museums. For a representation of it,
see Rymsdyk's Museum Briianniatm, p, 38, tab. 1.5, fig. 2.
76 . NOTES TJPOX RUSSIA.
Astrachan is a Avealthy city, and the great emporium of the
Tartars, which gives its name to all the surrounding country.
It lies on this side of the Volga, near to its mouth, ten days'
journey below Kazan. Some say that it is not situated on
the mouths of the Volga, but some days' journey thence. I
think that the position of Astrachan is at that point where
the Volga divides itself into many branches, described by
some as seventy in number, and after making many islands,
falls into the Caspian by the same number of mouths, with
so great an abundance of water, that to people looking from
a distance it has the appearance of a sea. There are some
who call the city Citrahan.
Between Viatka and Kazan, in the neighbourhood of Per-
mia, dwell the Tartars, who are severally named Tamenskii,
Schibanskii, and Cosatzskii ; of these the Tamenskii are said
to dAvell in the Avoods, and not to exceed ten thousand in
number. There are, moreover, other Tartars beyond the
Volga, called Calmucks, because they alone let their hair
grow ; and on the Caspian Sea is Schamachia, which gives
its name to the country around it, and whose inhabitants
excel in weaving silk dresses. The city is six days' journey
distant from Astrachan, and was not long since, they tell me,
subject, together with its district, to the King of Persia.
The city of Azov, of which I have already spoken^ is situ-
ated on the Don, and is seven days' journey distant from
Astrachan. It is five days' journey from the Taurica Cher-
sonesus, reckoned principally from the city of Precop. Be-
tween Kazan and Astrachan, in an extensive tract along the
Volga as far as the Dneiper, lie desert plains, which are
inhabited by Tartars, having no fixed abodes, with the ex-
ception of Azov and the city of Achas, which lies on the
Don twelve miles above Azov, excepting also those Tartars
Avho live in the neighbourhood of the lesser Don, and who
cultivate the soil and have settled habitations. The distance
from Azov to Schamachia is twelve days' journey.
NOTES UPON RUSSIA. 77
Returning in a soutli-wcst direction towards the neigh-
bourhood of the Palus Mseotis and the Black Sea, we come
to the people of the Aphgasi, who dwell on the river Cupa,
which flows into the said marshes [the Palus Mseotis] at the
point where the mountains, inhabited by the Circassians or
Ciki, meet the river Morula, which flows into the Black Sea.
These people, relying on their mountain fastnesses, yield
no obedience either to the Turks or the Tartars. The Rus-
sians assert that they are Christians, that they live under
their own independent laws, conform to the Greek ceremo-
nials and ritual, and perform their sacred service in the
Sclavonic language, which, indeed, they use in general.
They are most audacious pirates, and sail down to the sea
by the rivers which flow from their mountains, and plunder
whomsoever they can, especially those merchants who take
the route from Cafla to Constantinople. Beyond the river
Cupa is Mengarlia, which is washed by the river Eraclea,
and after it comes Cotatis, which some think to be Colchis.
After it we come to Phasis, which, before it meets the sea,
but not far from its mouth, forms the island of Satabellum,
where report states that the fleet of Jason once anchored.
Beyond Phasis is Trapezus.
The marshes of the Taurica Chersonesus, which are said
to extend three hundred Italian miles in length, from the
mouths of the Don up to St. John's Headland, measure in
the narrowest part only two Italian miles. There stands
the city of Krim, formerly the seat of the kings of Taurida,
from which they received the name of Krimskii. The whole
isthmus being hollowed out in the form of an island, to the
extent of a mile and a fifth, the kings took the name of
Precopskii instead of Krimskii, deriving the term from that
hollowing out ; for precop in the Sclavonic language signifies
" dug through", whence it is evident that a certain writer was
in error, when he said that one Procopius had reigned
<5 NOTES UPON RUSSIA.
there. ^ Moreover the whole Chersonesus is divided in two by
a wood, and that part which looks towards the Black Sea, in
which is situated the celebrated city of Caifa, and which was
peopled by a colony from Genoa, formerly called Theodosia,
is entii'ely in the possession of the Turks. The Turkish sultan,
however, after the seige of Constantinople and the overthrow
of the Greek sovereignty, bought Caffa from the Genoese.
The other part of the island is possessed by the Tartars.
All the Tartar kings of Taurida, however, derive their origin
from the kings of Savolha, and after some of them were driven
out from the kingdom by internal sedition, being unable to
find any fixed abode in the neighbourhood, they took posses-
sion of that part of Europe, and still mindful of the ancient
grievance, continually carried on war with the people of
Savolha. At length, within the memory of the last genera-
tion, Scheachmet, King of Savolha, came into Lithuania at
the time that Alexander, the Grand Duke of Lithuania, held
sway in Poland, and entering into a treaty with him, wdth
their united forces drove out Machmetgerei King of Tau-
rida. Both of the princes agreed in this movement, but
afterwards, when the Lithuanians, according to theii' custom,
delayed the war to an unreasonable period, the wife of the
king of Savolha, together with the army which was then kept
in the field, becoming impatient both of the delay and the
cold, begged of their king, who was busying himself in some
of the towns, to get rid of the King of Poland, in order that
they might provide for their own interests in good time. As,
however, they could not prevail upon him, the wife deserted
her husband, and went over with part of the army to Mach-
^ The editor has not succeeded in discovering the writer here alluded
to ; but Herberstein's explanation is borne out by the following pas-
sages in Botero's Relationi Universali (Ven. 1608, 4°, parte i, lib. i, fol.
lis) : — " II Prencipe de' Tartari habita in Precopi, terra, onde j^rendono
uomi i Tartari chi si dicono Precopiti. ... II Precopo, che essi chiamano
Zar, che vuol dir Cesare," etc.
NOTES UPON RUSSIA. 79^
metgerei, king of Precop, who at her instigation dispatched
the army of Precop to disperse the remainder of the forces
of Savolha.
After the ront of these forces, Scheachniet, king of Savolha,
seeing the miserable plight in which he was, fled, accom-
panied by nearly six hundred horsemen, to Alba, which is
situated on the river Thyra, in the hope of obtaining assist-
ance from the Turks ; but learning that a plot was laid in
that city to take him he turned back, and arrived with
scarcely half of his cavalry at Kiev. In that city he was sur-
rounded by Lithuanians and taken, and on being conducted
to Vilna by order of the king of Poland, the king came for-
ward to meet him, and after giving him an honourable
reception, escorted him in his own company to a convention
of the Poles, at which the desirableness of a war against
Mendligerei was decided upon. But as the Poles took an
unreasonable time in mustering their army, the Tartar took
grievous offence, and began a second time to contemplate
flight, but was apprehended in the attempt and taken back to
the castle of Troky, four miles from Yilna, where I saw him
and dined with him. This Avas the termination of the reign
of the kings of Savolha, and together with them ended the
race of the kings of Astrachan, who derived their origin
from the same royal line.
After their extinction the power of the kings of Taurida
received a great accession, and they became so formidable to
the neighbouring nations, that they compelled the king of
Poland to pay a certain stipend on condition that he should
have their assistance in any case of pressing necessity. The
prince of Muscovy also used from time to time to conciliate
him [the king of Taurida] by sending presents, which he
did because, as they [the prince of Muscovy and the king of
Poland] were constantly embroiled in mutual wars, each
strove to overwhelm the other by engaging the cooperation
of the Tartar forces. He being aware of this, deluded both
80 NOTES UPON RUSSIA.
with vain hopes while he accepted presents from each, a
course of conduct which became very apparent at the time
that I was treating with the prince of INIuscovy, in the name
of the Emperor Maximilian, upon the subject of concluding
a treaty of peace with the king of Poland. For as the prince
of Musco\y could not be induced to enter upon equitable
terms of peace, the king of Poland gained over the king of
Precop by a bribe to attack INIoscow with an army on one
side, while he on the other should make an onset on the
Russian territory in the direction of Opotzka. By this con-
trivance the king of Poland hoped to be able to compel the
prince of Muscovy to reasonable terms of peace. The prince
of Muscovy perceiving this, on his part sent ambassadors to
negotiate with the Tartar prince, for the purpose of persuad-
ing him to turn his forces against Lithuania, which he stated
to be entirely off its guard and unprotected by garrisons.
The Tartar, consulting only his own advantage, followed his
advice. As his power thus increased by the quarrels of
these princes, and as he was occupied solely with the restless
desire of increasing his own domain, his ambition enlarged
itself in proportion, and having gained the alliance of Mamai,
prince of Nahaica, he marched from Taurida with an army
in the month of January, a.d. 1524, and attacked the king
of Astrachan ; and as the latter deserted the city and took to
flight in great trepidation, he besieged and took it, and re-
mained housed within the walls as conqueror.
Meantime Agis, one of the princes of Nahaica, rebuked
his brother Mamai for having lent the aid of his forces to so
powerful a neighbour ; he at the same time warned him to
keep a suspicious eye upon the daily increasing power of
King Machmetgerei, for that it was possible from, his intract-
able disposition that he might turn his arms both against
himself and his brother, and not only expel both from the
kingdom, but perhaps slay them or reduce them to slavery.
INIamai, under the influence of these suggestions, sent a mes-
NOTES UPON RUSSIA. 81
senger to his brother, to exhort him to hasten to him vrith.
all the forces that he could muster, for that it was possible
that Machmetgerei might, from the elation naturally conse-
quent upon his great successes, be resting in comparative
security, and that thus they might both be relieved from the
fears which they entertained. Agis, yielding to his brother's
advice, promised implicitly to be on the spot at the appointed
time with an army which he had already levied for the pur-
pose of defending the outposts of his kingdom in the midst
of so many wars. Upon this understanding, Mamai imme-
diately sent to King jSIachmetgerei, advising hmi not to cor-
rupt his soldiery, and neglect their discipline, by keeping
them constantly housed, but rather to leave the city and
dM'ell in the open field, according to the custom of the
Tartars. The king, in accordance with his advice, brought
out his troops and encamped in the open country, upon
which Agis advanced with his army and joined his brother.
A short time after, they made a sudden onslaught upon King
INIachmetgerie, while he was dining with the son of the
Sultan Bathir and far from having any apprehension of such
an attack, and slew him ; and overwhelming the greater part of
his army, put the rest to flight. They piu'sued their conquest
with great slaughter beyond the Don, even to Taurida. They
laid siege to the city of Precop, which, as I have said, lies at
the entrance of the Chersonese ; but finding that they could
not reduce it to surrender by force or any kind of effort^
thev raised the siege and returned home.
The King of Astrachan having thus by the agency of these
princes regained his kingdom, the strength of the kingdom of
Taurida gave way under the loss of their valiant and successful
King Machmetgerei, who had reigned over them for a con-
siderable time with great power.
After the murder of Machmetgerei, his brother Sadach-
gerei gained possession of the kingdom of Precop by the
aid of the sultan of the Turks, in whose service he was at
vol.. II. M -
82 NOTES L'POX RrssiA.
the time ; but being accustomed to Turkish habits, he
ofFended the prejudices of the Tartars, by not appearing
much in public, and did not allow hiniself to be seen by
his subjects. The result of this was, that the Tartars,
who could not endure so unusual a mode of conduct in their
prince, expelled him, and put his brother's son in his place.
Sadachgerei, being taken prisoner by his nejihew, implored
him supjjliantly not to pursue him to the death, and from
pity to his old age uot to shed his blood, begging to be
allowed to spend the remainder of his life in private in some
fortress, and to retain only the name of king, while his
nephew held the entire administration of the kingdom. His
request was granted.
The titles of dignity amongst the Tartars are nearly as
follows : — khan, as I have said above, signifies a king ;
sultan, the son of a king ; hu, a duke ; mursa, the son of a
duke ; olhond, a noble or councillor ; oJhoadula, the son of a
nobleman ; said, a chief priest. A private man is called Jisi.
The post of rank next to that of the king is called idan.
The Tartar kings have four councillors, whose advice they
mainly take in matters of importance. The first of these is
called schirni ; the second, harni ; the third, gargni ; the
fourth, tziptzan. Thus much about the Tartars. I must
now speak of Lithviania, which is the country next border-
ing upon Muscovy.
©f ilitjuania.
Lithuania is the province which lies nearest to INIuscovy ;
but it is not of the province alone that I now mean to speak,
but also of such districts immediately adjacent to it as are
comprehended under the name of Lithuania. This country
extends in a long tract from the town of Circass on the
NOTES UPON KLSSIA. 83
Dniejjer as far as Livonia. I may here remark, that the
Circassians who dwell npon the Dnieper are Russians, and
are distinct from those whom I have described above as
dwelling in the mountains near the Black Sea. At the time
that I was at Moscow, these people were governed by one
Eustace Tascovitz, whom I have before spoken of as going
with King Machmetgerei to Moscow ; he was a man of great
skill in military matters, and remarkable for his shrewd-
ness, and from the frequent intercourse he had had with the
Tartars, was able the more repeatedly to conquer them. He
often even drew the Prince of Moscow himself, whose cap-
tive he had for some time been, into great dangers. In the
same year that I was at Moscow, he showed remarkable
skill in routing the Russians, a cii'cumstance which I have
thought worthy of description here. He led certain Tartars
dressed in the Lithuanian costume into Russia, knowing that
the Russians, taking them for Lithuanians, would fearlessly
rush out ujDon them without hesitation. After having set
an ambush in a suitable position, he awaited the arrival
of the vengeful Russians. The Tartars, meanwhile, after
depopulating the province of Severa, directed their march
towards Lithuania ; upon which the Russians, supposing
them to be Lithuanians, changed their route, and, inspired
with a thirst of vengeance, marched impetuously with a
great force upon Lithuania. After laying waste the country,
as they were retiu'ning laden with spoil, they were sur-
rounded by Eustace, who came forth fr'oni his ambuscade,
and were all of them slaughtered, to a man. ^^ hen the
Prince of Muscovy heard of this, he sent ambassadors
to the Kmg of Poland to complain of the injury whicJi
had been done to him. To which complaint the king re-
plied : " That his people had not inflicted an injury, but
had simjDly revenged one done to themselves." The Prince
of Muscovy having been thus deceived on both sides, was
ignominiously comj)elled to put up with his loss.
84 NOTES UPON RUSSIA.
Beyond the country of the Circassians, there are no
habitations of Christian men. At the mouth of the DniejDer
stands the fortress and city of Otchakov, forty miles from
Circass. It was not since in the possession of the King of
Taurida, who took it from the King of Poland. It is now
held by the Turks. From Otchakov to Alba (anciently
called INIoncastro), near the mouths of the Thira, is fourteen
miles. From Otchakov to Precop is also fourteen miles.
Seven miles beyond Circass, going up the Dnieper, lies the
town of Cainov ; eighteen miles from which is Kiev, the
ancient metropolis of Russia, whose magnificence and evi-
dently royal condition are shown by the ruins of the city,
and the monuments, which are still seen lying in heaps.
There may still be traced to this day on the hills in the
neighbourhood the remains of churches and deserted monas-
teries, as well as numerous caverns, in which may be seen
very ancient tombs, with the bodies in them not yet decayed.
I have heard from men worthy of credit, that the maidens
there seldom preserve their chastity beyond seven years of
age. I have heard various arguments, none of which are
satisfactory to me, to show the lawfulness of merchants
abusing these maidens, although they are on no account
allowed to carry them away. For if any one should be
detected in the act of abducting a maiden, both his life and
goods are forfeited, unless he be spared through the prince's
clemency. There is also a law, that the property of foreign
merchants who happen to die there, is confiscated to the
king or his viceroy ; and the same rule, which is observed
among the Tartars and Turks with respect to the natives of
Kiev, is also observed by the people of Kiev with respect to
the Tartars and Turks after their death. There is a certain
hill at Kiev, over which the merchants have to pass by a
road which is none of the easiest ; if any part of the carriage
should happen to be broken in the ascent, all the articles in
it are confiscated to the treasury. All these details were
NOTES UPON KXJSSIA. 85
related to me by the Lord Palatine, Albert Gastol, who was
the King of Vilna's viceroy in Lithuania.
Thirty miles from Kiev, going up the Dnieper, we come
to Mosier, on the river Prepetz, which flows into the Dnieper
twelve miles above Kiev. The Prepetz itself receives the
waters of the river Thiu*, which abound in fish. The dis-
tance of jNIosier from Bobranzko is thirty miles. Twenty
miles above the latter place is Mohilev, which is six miles
distant fi-om Orsa. Such of the above-mentioned towns upon
the Dneiper as lie upon its western shores are subject to the
King of Poland, and those on the eastern to the Prince of
Muscovy, except Dobrovna and Mistislav, which appertain
to the dominions of Lithuania. After crossing the Dneiper,
four miles bring us to Dobrovna, and tAventy more to Smo-
lenzko. Our route lay from Orsa to Smolenzko, and thence
to Moscow.
The town of Borisov lies twenty-two miles west of Orsa,
and is washed by the river Beresina, which flows into the
Dnieper below Bobranzko. The Beresina, as I have seen
with my own eyes, is even broader than the Dnieper at
Smolenzko. I certainly am of opinion, that this Beresina,
judging from the sound of the word, was what the ancients
call the Borysthenes ; for if we look to the description of
Ptolemy, the sources of the Beresina agree more [with his
account ?] than those of that Borysthenes which they call
Dnieper.
I have already, at the commencement of my work, spoken
at sufficient length of the princes who ruled over Lithuania
at the time when Christianity was first introduced into the
country. The affeiirs of this nation were always prosperous
up to the time of Vitold. If a foreign war threatened them,
and they had to defend themselves against the forces of an
enemy, when summoned they came forth with a great ap-
pearance of warlike demeanour, but more from ostentation
than from any readiness to go to war ; and when the selec-
86 NOTES UPON RUSSIA,
tion was made, they soon began to fall off. And even those
who remained would send back their best horses and cloth-
ing, with their names attached to them, and followed their
general with a small outfit, as if acting under compulsion.
The nobles also, who are compelled to supj^ly a certain
number of soldiers for the war at their own expense, would
buy themselves off with a sum of money paid to the general,
and remain at home; and this thing was thought so little
disgrace, that the captains of militia and commanders made
a public proclamation, both at the councils and throughout
the fortresses, that any who wished it, might exonerate
themselves by the payment of a sum of money, and remain
at home, /indeed, so great was the licence which prevailed
amongst them to do whatever they pleased, that they seem
not only to have used, but to have abused, this unreasonable
state of liberty, so as even to hold the property of their
princes in jiawn ; so that princes who came into Lithuania
could not live upon their own revenues, unless they were
relieved by the assistance of their subjects.^ The people
wear a long di-ess, and carry bows like the Tartars ; but they
have also a spear and shield, like the Hungarians. They
have excellent geldings, which they ride unshod, and with
soft bits.
Vilna is the capital of the country. It is a large city,
lying embosomed among the hills, at the confluence of the
rivers Yelia and Vilna. The river Vilna flows into the Cronon
some miles below Vilna. The Cronon washes the town of
Grodno, the name of which is not very unlike the name of
the river ; and at the point where it Mh into the German
Ocean, separates the people of the Pruten (formerly subject
to the Teutonic order, but now governed by Albert, heredi-
tary Marquis of Brandenbm-g, who, since his submission to
the King of Poland, has laid aside the cross and order) from
the Samogithians. At the point I have described stands the
city of Memel, for the Germans call Cronon, Mcmel,'or in the
NOTES UPON RUSSIA. 87
country idiom Nemen. ^^ilna is surroimded by a wall, and
contains many temples and houses built of stone ; there is an
episcopal palace there, in which on our return we were kindly
received by Ivan, the natural son of King Sigismund, who
was a man of great kind-heartedness and lived in the palace
at that time. It has also a parish church and several monas-
teries, Math a convent of Franciscans, wliich was constructed
at immense expense, and remarkable for the strictness of its
discipline. The Russian churches in it are much more
numerous than those which have been built for the observ-
ance of the Roman ritual. There are three Roman bishoprics
in the principality of Lithuania, namely, those of Vilna,
Samogithia, and Kiev. The Russian bishoj)rics in the king-
dom of Poland and Lithiiania and their incorporated princi-
palities, are the archbishopric of Vilna and the bishoprics of
Plotzk, "VTadimir, Lutsk, Pinski, Kholm, and Premisl. The
Lithuanians traffic in horns, wax, and cinders, in v\'hich
they principally abound, and great quantities of which are
exj)orted to Dantzic, and thence into Holland. Lithuania
gives an abundant supply of pitch and timber for ship-build-
ing, and also wheat. At the time that Christian was ejected
from the throne of Denmark, and when the sea was infested
with pii"ates, salt was not imported from Britain but from
Russia, and the same is now used among the Lithuanians.
At the time that I was in Lithuania, there were two men
principally distinguished for M'arlike renown, namely, the
Knes Constantino Ostroski and the Knes Michael Linzki.
Constantino had routed the Tartars very frequently. It was
his custom not to attack the horde while out on their pre-
datory excursions, but to pursue them when returning laden
with booty ; for as they retii'ed to a spot where they thought
they might have an opportunity of resting and reft'eshing
themselves without fear of disturbance, but which spot was
known to him and fixed upon as the point of attack, he
would give notice to his own soldiers to cook their food
88 NOTES UPON RUSSIA.
for that night beforehand, for that he woukl not be able
to allow them much fire the following night. On the
following day, therefore, the Tartars would continue their
journey, and when night came, seeing no flame or smoke,
would suppose that the enemy had either retreated or dis-
persed themselves, and would then let their horses loose
upon the pasture, take their meal, and go to sleep. Con-
stantine would then make his onset at break of day, and
thus overwhelm them with a terrific slaughter. The Knes
Michael Linzki, who had gone into Germany while yet a
youth, and had demeaned himself valiantly under Albert,
Duke of Saxony, in his war with Friesland, and had gained
himself great renown amongst all ranks of soldiers, returned
to his own country imbued with the manners of the Germans,
among whom he had grown up, and had high rank and
authority given to him at the court of the King Alexander ;
so much so, indeed, that the king took his advice and deci-
sion in every question of difficulty. It happened, however,
that he fell into a quarrel with Ivan Saversinski, palatine of
Troca, on account of the king, but the quarrel being at
length arranged, everything remained quiet between them
during the life of the king ; but after the king's death, the
hatred which had been buried in the mind of Ivan, on account
of having been dej)rived of his palatinate through his antago-
nist's inflvience, again awoke. The conseqi;ence was, that the
latter, with his accomplices and friends, was charged with
treason to King Sigismund, who had succeeded Alexander,
was slandered by certain of his rivals, and declared to be a
traitor to his country. The Knes Michael, smarting under
such an injury, often appealed to the king, and demanded
that the cause should be equitably judged between himself
and Saversinski, declaring that he Avould then be able to
clear himself from so heavy a charge ; but findmg that the
king would not listen to his petition, he went over to Hun-
gary to Vladislav, the king's brother. Thence he sent both
NOTES UPON RUSSIA. 89
letters and messengers to the king, imploring him to reco-
gnize his plea ; but when he found that all his efforts were
of no avail, incensed at the indignity offered him, he told the
king that he should resent such infamous conduct, and
that he himself would one day live to repent it. Then
betaking himself to his home in anger, he dispatched a con-
fidential servant to the Prince of Muscovj^, with letters and
instructions. He wrote, that if the king would promise him
a safe and independent livelihood, granted him in writing
and under his oath, that it should be to the prince's honour
and profit, and that he would go over to him ^dth the for-
tresses which he possessed in Lithuania, and all the other
places which he had taken either by force or surrender.
The Prince of Muscovy knowing the valour and skill of the
man, was overjoyed at receiving this message, and promised
that he would do all which IMichael demanded of him, and
gave the letters and the oath which he desired.
TATien every thing had been done by the Prince of Mus-
covy according to agreement, Michael, burning ■\\dth revenge
against Ivan Saversinski, who was staying at that time in his
villa near Grodno (in which I afterwards spent a night), fell
upon him with all his forces, and, to prevent his escape, set a
guard of soldiers round his house, and sent in a Mahomedan
assassin, who attacked liim while asleep in his bed, and cut
his head off. This done, he advanced with his army against
the fortress of Mieusko, and strove to take it either by force
or surrender. Frustrated in his attempt on Miensko, he laid
siege to other fortified towns ; but learning that the forces of
the king were advancing against him, and that they were far
superior to his own, he gave up the siege of these fortresses,
and betook himself to Moscow, where he was honourably
received by the prince, who was well aware that there was
no man in Lithuania equal to him. The prince entertained
the hope, that by his counsels, operations, and industry, he
might be able to gain possession of the whole of Lithuania ;
VOL. II. N
90 NOTES UrON RUSSIA.
and in this hope he was not altogether mistaken, for after
taking counsel with him, he a second time laid siege to Smo-
lensko, one of the chief principalities of Lithuania, not so
much by the strength of his forces, as by the perseverance of
this one man, for the very presence of Michael alone took
away from the soldiers who formed the garrison all ho^^e of
defending the city ; and he prevailed on them, through the
combined agency of their fears and his promises, to surrender
the fortress. He did this the more boldly, and with greater
zeal, because Yasiley had promised him that if, by any
means, he could succeed in taking Smolensko, he would
make a grant to him in perpetuity of the fortress, together
with the adjacent province. These promises, however, he
afterwards broke ; and when Michael appealed to him on the
score of his covenant, he did nothing but delude and cajole
him with vain hopes. Michael becoming seriously offended
at this conduct, and not having yet forgotten King Sigis-
mund, whose favour he hoped he might easily gain through
the medium of some friends of his who dwelt at the court of
that sovereign, sent one of his confidential servants to the
king, promising that if he would pardon any offence that he
might have committed against him, he would return into his
service. This message was very acceptable to the king, and
he ordered that the letters of safeguard which Michael
requested, shoidd be immediately sent to him by a messenger.
As, however, Michael did not place implicit confidence in
the king's letters, and in order that he might return with the
greater security, he petitioned that similar letters shovild be
sent him from Georg Pisbeck and Johann von Eechenberg,
who were German knights and councillors of the king, and
whom Michael knew to have such authority over him, that
they could compel the king against his will to keep his j)ro-
mise. This request was granted him ; but as it happened
that the messenger who was sent upon this business fell into
the hands of the sentinels of the prince of Muscovy, and was
NOTES UPON RUSSIA. 91
taken, the whole affair became known, and was speedily com-
municated to the prince, by whose order Michael was seized.
At the same time, a certain Polish youth, of the noble family
of Trepko, had been despatched to Moscow by King Sigis-
mund to communicate with Michael, and in order to execute
the king's commands with the greater success, he pretended
to be a refugee ; but he also fell into a similar misfortune,
and was seized by the Russians ; and when he stated that he
was a refugee, he was not believed, but he kept his secret so
faithfully, that though he was put to severe torture, he would
not reveal it.
After the capture of Michael, he was brought into the
prince's presence at Smolensko, who said to him, " Traitor,
I will inflict on thee a punishment worthy of thy deserts !"
To which he replied : " I do not acknowledge the crime of
treason which thou layest to my charge, for if thou hadst
kept faith towards me with respect to thine own promises,
thou wouldst have found me a most faithful servant to thee
in every respect ; but when I saw that thou madest light of
them, and madest it thy chief aim to evade me, it became a
heavy grievance to me that I had not been able to accom-
plish those things which I had conceived in my mind respect-
ing thee. I have always despised death, and will therefore
willingly undergo it ; but never more let me see thy face, O
tyrant." Upon this he was led away, by the prince's com-
mand, through a great concourse of people to Viesma, where
the commander-in chief of the army, after having caused the
heavy chains with which he was to be bound to be thrown
before him, thus addi'essed him : " The prince, as thou
knowest, O Michael, honoured thee with the greatest favour
whilst thou faithfully servedst him, but since thou hast
thought fit to carry on thy treasonable practices with a high
hand, he presents thee with this reward as suitable to thy
merits ;" saying which, he ordered the fetters to be fastened
on him. While Michael was thus being bound with chains,
92 NOTES UPON RUSSIA.
he turned to the surrounding populace, and thus addressed
them : " Lest a false rumour should be spread amongst you
as to the cause of my imprisonment, I ^vill briefly unfold to
you what I have done, and why I have been taken prisoner,
and that you may learn from my example what kind of
prince you have over you, and what every one of you can or
ought to expect from him." With this commencement, he
related to them the entire reason of his coming into Muscovy,
as well as the promises which the prince had made, under
the confirmation of written documents, and with the addition
of his oath, and shewed how he had, in no respect, adhered
to those promises. He then proceeded to state, that as he
had been deceived in his expectations from the prince, he
had wished to return to his own country, and for that reason
he had been taken prisoner ; since this injury was unjustly
inflicted upon him, he should take no great pains to escape
death, especially as he knew that it was alike the lot of all to
die by the common law of nature. As he was a man of
strong frame, and of an intellect which could turn itself
to any subject, and whose judgment in council had great
weight, and of ready wit, alike in matters of humour as in
those of more serious moment, and evidently a man for all
occasions, as the saying is, he had, by this versatility of
genius, won for himself great favour and authority with all
men, especially with the Germans amongst whom he had
been brought up. He had routed the Tartars in the reign
of King Alexander with a signal slaughter, nor since the
death of Vithold had the Lithuanians ever gained so re-
nowned a victory over the Tartars. The Germans designated
Michael, in the Bohemian language, " Pan"; but as he, in
the first instance, had followed the ritual of the Greeks, as a
Kussian, but afterwards left it to follow the Roman ritual,
when in chains he again adopted the Russian form of worship,
in order to soothe and mitigate the wrath and indignation of
the prince against him. Many men of rank, at the time that
NOTES UPON RUSSIA. 93
I was in Moscow, pleaded with the prince for his liberation,
and above all the prince's wife, who was Michael's niece,
being his brother's daughter ; the Emperor Maximilian also
interceded for him, and sent special letters to the prince, in
his own name, in my first embassy ; but so little effect had
all these intercessions, that permission was not granted me to
see him : indeed, no great opportunity of seeing him was
allowed to any body ; but in my second embassy, his libera-
tion being accidently spoken of, I had the question rather
frequently put to me by the Russians, whether I knew him,
to which I replied, that I had only occasionally heard his
name mentioned, and I believed that was all I was ever
likely to know of him. At length ^Michael was Hberated and
discharged : the reason of wliich was, that the prince, who
had married his niece during the lifetime of his former wife,
put such reliance in his valour, that he thought his children
would, through his means, be kept safe in possession of the
kingdom, from interference on the part of his brothers ; and
he finally appointed him, by his will, tutor to his sons.
Subsequently, after the death of the prince, Michael having
reproached the prince's widow with wantonness, was charged
by her with treason, and died an unhappy death in prison.
Not long after the perpetration of this crime, she is said to
have been carried off by poison in the midst of her reckless-
ness, and her paramour, Ovczina, was butchered and torn to
pieces.
Volonia contains the most warlike people amongst the
principalities of Lithiiania.
Lithuania is extremely woody, and has in it extensive marshes
and numerous rivers ; some of which latter, namely, the Bog,
the Prepetz, the Thur, and the Berisina, flow eastwards into
the Dnieper ; others, namely, the Boh, the Cronon, and the
Nareo, flow towards the north. The climate is severe, and
the animals of all kinds small. Corn is very abundant, but
the crop rarely comes to maturity. The people are miserable.
94 NOTES UPON RUSSIA.
and oppressed with heavy servitude ; for when any man who
is attended by a host of servants, enters the house of any
husbandman, he is at liberty to do with impunity whatever
he thinks fit, to seize and consume any of the necessaries of
life, and even cruelly to beat the husbandman himself. The
husbandmen are not allowed access to their masters on any
account without bringing presents, and when they are ad-
mitted, they are referred to the stewards and officials, who,
unless they receive presents, will make no arrangement, nor
give any decision to the advantage of the applicant. Nor
was this the case only with the poor, but also with the nobles,
whenever they wished to obtain any favour from their official
superiors. I once heard a certain youthful minister, of high
rank about the king, say that the only word in Lithuania was
" gold". The king has an annual tax paid to him for defend-
ing the boundaries of the kingdom. Beyond the ordinary
assessment, the people have to work for their masters six
days out of the week. When a serf marries, or when his
wife dies, or when his children are born, and also when they
die, he is compelled to pay a certain sum at the time of the
event being acknowledged. So heavy is the servitude in
wliich they have been kept up to the i^resent day, that if
any man happen to be condemned to death, he is compelled,
if his master order it, to take the infliction of the punishment
upon himself, and to hang himself with his own hands ; and
if he should refuse to do so, he is first cruelly beaten, and
then hanged, nevertheless, and brutally cut to pieces. With
such severity is this process carried out, that if the judge or
governor aj^pointed to decide upon the case, should see any
attempt at delay on the part of the culprit, and use a threat,
or only say " make haste", the man's master becomes angry,
upon which the wretch, in his dread of the extremity of
pu.nishment, puts an end to his own life with the noose.
NOTES LTON RUSSIA. 95
©f tf)ftr muti Beasts,
LitTmania possesses other ^vild beasts, besides sucb. as are
found in Germany^ namely, bisons, buffaloes, and alces, wbicb
are wild horses, called by some onagri [wild asses]. The
Lithuanians call the bison, in their own language, " suber".
The Germans imj^roperly call it " aurox" or " urox", Avhich
name better suits the buffalo, which manifestly has the form
of an ox, while the bison is a very dissimilar kind of animal ;
for the bisons have manes, and are hairy about the neck and
shoulders, with a kind of beard hanging from their chins,
their hair smelling of musk, their heads short, their eyes
large and fierce, as if they were on fire, and theii- foreheads
broad, with horns generally so wide apart and stretched out,
that the space would take in three tolerably stout men ; a
fact which was shown by Sigismund, King of Poland, father
of the present King Sigismund Augustus, whom we know to
have been a man of well-built and strong frame, who tried
the dangerous experiment with two others of no less bulk
than himself. The back of the bison is raised as with a kind
of hump, the anterior and posterior parts of the body being-
more depressed.
(Those who hunt the bison had need be men of great
strength, agility, and cunning, j A suitable spot for the
hunt is selected, where there are trees growing at equal
distances from each other, with trunks of moderate thick-
ness, so that it may be easy to run round them, and yet
sufficiently large to protect the body of a man. Each of the
hunters places himself at one of these trees, and when the
bison has been roused by the dogs that are set upon him,
and is driven towards the spot, he rushes with great ferocity
vipon the first hunter who presents himself. O'he latter, how-
ever, protects himself by placing the tree between them, and
strikes the beast with his hunting-spear, wherever he can ; the
96 NOTES UPON RUSSIA.
animal does not often fall under the blow, but, exasperated
with, fury, not only tosses with his horns, but also darts out
his tongue, which is so rough and strong, that if it only touch
the garment of the hunter, it will lay hold of it and draw
him, and the beast will never leave him until he has killed
him. But if the huntsman should become weary with chasing
about and striking, he presents to the beast his red cap,
against wliich he will rage both with feet and horns. If,
however, another of the hunters wishes to join the contest
before the beast is slain, which must be done if the men wish
to get away with a whole skin, it is easy to call off the
beast against himself by once shouting the barbarous cry of
" lululu !"
Masovia, which borders on Lithuania, is the only province
which has in it the kind of buffalo which in the language of
the country is called thur, but which we Germans may with
propriety call lU'ox. They are a sort of wild oxen, not unlike
tame oxen, except that they are entii-ely black, with a line
down the back having white blended with it. They are
not very plentiful, and there are certain districts which are
charged with the care of them ; and it is only in some few
preserves that they are kept. They are allowed to herd -wdth
tame cows, but have a mark set upon them to distinguish
them. This is done because they are afterwards looked upon
as degraded by the other buffaloes, and are not admitted into
their herd ; and the calves which are produced by the cross
breed are not long lived. The King Sigismund Augustus,
at the time I was ambassador at his court, made me a present
of one which was just dropped, and which the hunters had
taken, driven half-lifeless from the herd. It had the skin
which covers the forehead cut away, which I suppose was
done for some purpose, but from thoughtlessness I neglected
to enquire why it was done. This is certain, that girdles
made of the hide of the urox are much esteemed, and it is a
vulgar opinion that parturition is assisted by wearing them.
NOTES UPON RUSSIA. d i
Queen Bona, the mother of Sigismund Augustus, presented
to me two girdles of this kind, one of which my most serene
mistress, the Queen of the Romans, graciously accepted as a
present from me.
There is an animal in Lithuania, named in their language
" loss", which the Germans call " ellem", and to which
others give the Latin name " alce".^ The Poles maintain
that it is the " onager", which means wild ass ; but it does
not correspond in form to that animal, for it has cloven
hoofs, although it is true that some are found with the hoof
solid, but this is of rare occurrence. The animal is taller
than a stag, with rather prominent ears and nostrils, with
horns somewhat differing from those of a stag, and of a colour
more tending to white. It is very swift of foot ; it does not
run like other animals, but rather with an ambling gait.
Their hoofs are worn as amulets against the falling sickness.
In the desert plains about the Dnieper, the Don, and the
Volga, is a wild sheep, called by the Poles " solhac", by the
Kussiaas " seigack", of the size of a doe, but with shorter
hoofs, with high stretching horns, marked "with rings, of
which the Russians make transparent knife-handles. They
are swift of foot, and take very lofty leaps.'
Samogithia is a province which lies to the north of the
Baltic sea, and is next to Lithuania. It divides Prussia from
Livonia by the space of four German miles. It is not re-
markable for any fortress or fortified town. It is governed
by a prince from Lithuania, who is designated in their lan-
guage Starosta, which signifies an elder : this governor is not
easily removed from his office, except upon very serious
charges, but holds it in perpetuity as long as he lives.
The province has a bishop, who is subject to the Pope of
Rome.
1 The elk.
^ This is either the capra ibex, or capra eegagrus, two allied species
belonging to the genus (egoceros of Pallas.
VOL. II. O
98 NOTES UPON RUSSIA.
(^ This one thing is principally worthy of notice in Samo-
githia, that while the men of the country are remarkably tall
in stature, some of their children will also prove of great
height, but others, by a sort of freak of nature, are ex-
tremely small, and decided dwarfs. J
The people of Samogithia wear a mean-looking dress,
mostly of an ash colour : they dwell in low, long-shaped
cottages, in the middle of which they make their fires, and
when the father of the family is seated at his fire-side, he
sees all his cattle and household stufi" around him, for it is
their custom to have their flocks under the same roof with
themselves, without any separation. The elders use buffalo
horns for goblets.
The men are courageous and warlike : in battle they make
use of coats of mail and various other kinds of armour, but
their principal weapon is a rather short lance, like a hunting-
spear. They have such small horses, that it is scarcely cre-
dible that they should prove equal to the great exertions
which they undergo. Abroad they are used in battle, and at
home in agriculture.
In ploughing the land, they do not use iron, but wood,
which is the more remarkable, that the soil is not sandy, but
so stiff" that a fir tree will never grow in it. It is the custom of
the ploiighmen to carry out with them several pieces of wood
to work the ground with, instead of a ploughshare, so that
when one is broken they may have another at hand, that no
time may be lost. One of the governors of the province, in
order to relieve the peasants from the severity of their labour,
introduced a considerable number of iron ploughshares ; but
as it happened, from the unfavourableness of the season in
that and a few following years, that the crops did not answer
the expectations of the husbandmen, the barrenness of their
fields was ascribed by the common peoj)le to the iron
ploughshare, for they could think of no other cause : and
the governor, fearing an insurrection, took away the iron
NOTES UPON RUSSIA. 99
shares, and allowed them to till their fields in their own
fashion.
C This province abounds in woods and forests, in which hor-
rible sights may occasionally be witnessed ; for in them there
dwell a considerable number of idolators, who cherish, as a
kind of household gods, a species of reptile, which has four
short feet like a lizard, with a black fat body, not exceeding
three pahns in length. These animals are called " givoites","^
and on certain days are allowed to crawl about the house in
search of the food which is placed for them. They are looked
upon with great superstition by the whole family, until the
time when, having satisfied their hunger, they return to their
own place. But if any accident should occur to them, they
believe that their household god, the reptile, has been ill-
received and ill-fedj On my return from my first journey to
Moscow, I came to Troki, and was informed by the landlord
of the house at which I happened to put up, that he had in
that same year purchased some bee-hives of one of these
reptile-worshippers, and had by his reasoning won him over
to the true faith of Chi'ist, and persuaded him to kill the
reptile which he worshipped : butr some time after when he
returned to look at his bees, he found the man with his face
deformed, and with his mouth drawn in a hideous manner
up to his ears. On inquii'ing the cause of so fearful a dis-
aster, he replied, that he was punished with this calamity by
way of expiation and penance for having laid guilty hands
upon the reptile his god, and that he should have to suffer
many more grievous penalties, unless he returned to his
former mode of worship. Although this did not take place
in Samogithia, but in Lithuania, I have quoted it as a speci-
men of their customs. J
They say that there is no better or finer honey found
than in Samogithia ; that it is white, and has but little wax
with it.
^ This seems to be a species of sciiicus, or rather perhaps c/ecko.
100 NOTES UPON RUSSIA.
The sea wliicli washes Samogithia, and which is called by
some the Baltic, by some the German, by others the Prussian,
and by others the Venetic sea, and which the Germans call
Pelts, in allusion to the Baltic, is properly named a gulf; for
it flows within the Cimbrian Chersonese, which is now called
by the Germans, Yuchtland and Sunder Yuchtland, but in
Latin, Jucia, — a word derived from the same source. It washes
also that part of Germany which is called by the Germans Low,
beginning at Holstein, which lies next to the Cimbrian Cher-
sonese, then flows by the country of Lubeck, then by Vismar,
Postock, the cities of the dukes of Mecklenburg, and the
whole region of Pomerania, which country derives its name
from the circumstance of which we are speaking ; for in the
Sclavonic language, Pomoriiae, signifies near the sea, or
maritime. After that it flows by Prussia, the capital of which
is Gdanum, which is also called Gedanum and Dantiscum.
The Duke of Prussia, however, has a seat which is called
Mons Regius [Konigsberg]. In that locality they fish, at a
certain time of the year, for the amber wliich floats upon the
sea. This fishery is carried on at great risk by persons
engaged in it, on account of the sudden ebb and flow of
the sea.
The sea skirts Samogithia only by the space of about
four miles, after which it flows along an extensive tract com-
prising Livonia and the country called Khurland, doubtless
so named from the Cureti, as well as some districts which are
subject to the Russians ; it then flows round Finland, which
belongs to the Swedes, whence also the name of the Venedi
is supposed to have derived its origin. On the other side it
flows by Sweden.
The whole of the kingdom of Denmark, which princi-
pally consists of islands, is comprised in this gulf, with
the exception of Jucia and Scandia, which are attached to
the continent. The island of Gothland also, which is
subject to the King of Denmark, lies in this gulf. Some
NOTES UPON RUSSIA. 101
have thought that the Goths came thence ; but it is too
small to have been able to hold such a multitude of men ;
besides, if the Goths had come from Scandia, they must have
retTirned from Gothland into Sweden, and again bent their
course backwards by Scandia, which is not at all consistent
with reason. In the island of Gotliland there are still re-
maining the ruins of the city of Wisby, in which the quar-
rels and disagreements of the sailors who passed by that way
used to be judged and settled, and questions of business
concerning distant maritime places were brought to that city
and argued.
The province of Livonia extends a long distance by the
sea shore ; its metropolis is Riga, which is under the govern-
ment of the master of the Teutonic order. The province
comprises two bishoprics, namely that of E-evel and Oesel,
besides the archbishopric of Riga. It contains several towns,
the chief of which is Riga, which is situated on the Dwina,
not far from its mouth, as weU as Revel and Derbt. The
Russians call Revel, Bolivar ; and Derbt, Turgovgorod :
Riga retains its name in both languages. It has in it the
navigable rivers, the Rubo and the Nerva.
The prince of this province, as well as the brothers of the
order, the principal of whom are styled commanders, as also
the nobles and citizens, are nearly all German.
As three languages are used by the common people, so
they are divided into three orders or tribes. Every year a
fresh supply of laboiu'ers and soldiers are brought into
Livonia out of the German principalities of Juliers, Gelder-
lund, and Munster, to replace those who have died, or those
who, after fulfillmg their yearly duty, return in freedom to
theii' own country.
They possess so great a quantity of horses of a remarkably
fine strong breed, that hitherto they have been able to endure,
and vigorously to withstand, the repeated hostile iiu'oads
102 NOTES UPON RUSSIA.
made upon their territory both by the King of Poland and
the Grand Duke of Muscovy.
In the year of our Lord 1502, in the month of September,
Alexander, King of Poland and Grand Duke of Lithuania,
prevailed upon Walter von Pletenberg, the lord of Livonia,
under certain stipidations, to lead an army against the pro-
vinces of the Grand Duke of Muscovy, promising that by
the time he reached the enemy's country, he himself would
be present with a large force. But as the king did not come
at the appointed time, and as the Russians, when they heard
of the approach of an enemy, came forth to meet the master
with a vast multitude ; the master finding that he was de-
serted, and that he could not retreat without extreme dis-
grace as well as peril, first addressed his soldiers in a few
words, as time was pressing, and then discharged his artillery
and vigorously attacked the enemy, and at the first onslaught
routed the Russians, and put them completely to flight.
But as the conquerors were few in number in comparison
with the enemy, and loaded with heavier furniture, they
were unable to pursue the enemy very far ; the Russians
perceiving this, took fresh courage, and again returning to
the ranks, made a vigorous attack upon Pletenberg's infan-
try, who could only present to the enemy a force of about
one thousand five hundred. In that battle, the general,
Matthew Pernauer, with his brother Henry, and the standard-
bearer Conrad Schwartz, perished. A glorious action is
related of this standard-bearer ; for when overwhelmed with
the darts of the enemy, and unable to stand any longer from
exhaustion, before he fell, he called out with a loud voice
for some brave man near him to take the flag from him : on
hearing which, Lucas Hamerstete, who boasted of being
sprung, although illegitimately, from the dukes of Bruns-
wick, ran to the spot, and endeavoured to take the standard
from the hands of the dying man ; but Conrad, either from
suspicion of his fidelity, or thinking him unworthy of so
NOTES UPON RUSSIA. 103
great an honour, refused to deliver it up to him. Indignant
at this affront, Lucas drew his sword and cut off Coiu'ad's
hand, which held the standard ; Conrad, however, grasped
the standard with his other hand and with his teeth, and
held it till it tore ; Lucas then snatching up the fragments
of the flag, betrayed the infantry, and deserted to the Rus-
sians. The result of this treachery was, that nearly four
hundred foot soldiers were horribly slaughtered by the
enemy; the remainder, who kept the ranks, returned safe
with the cavalry. Lucas was the cause of this slaughter.
Being subsequently taken prisoner by the Russians, and sent
to Moscow, he held for some time an honourable position
at the prince's court; but writhing under the injviry he
had sustained from the Russians, he subsequently escaped
secretly from Moscow, and went over to Christjern, King
of Denmark, who made him his captain of artillery ; but
as some of the foot soldiers who had escaped from the above
slaughter, and had fled into Denmark, informed the king
of his treachery, and declared that they would not flght
in his company. King Christjern sent him to Stockholm, and
changes afterwards taking place in the state of the kingdom,
Josterick alias Gustavus, King of Sweden, on recovering
Stockholm, admitted Lucas, whom he found there, into the
number of his intimates, and made him governor of the town
of Viburg ; but finding himself accused of I know not what
crime, and fearing somewhat serious consequences, he again
betook himself to Moscow, where I saw him honourably en-
rolled among the stipendiaries of the prince.
Sweden, which adjoins the Russians' dominions, is united
to Norway and Scandia, much as Italy is united to the king-
dom of Naples and Piedmont. It is washed on nearly all
sides : first, by the Baltic Sea, and then by the ocean which
we now call the Frozen Ocean. Sweden, whose royal city is
Holmia, — called by the inhabitants Stockholm, and by the
Russians Stecolna, — is a very extensive kingdom, comprising
104 NOTES UPON RUSSIA.
many clifFerent nations. Amongst these, the Goths are
remarkable for their valour in war. They are divided into
Ostrogoths and "Westrogoths ; the former meaning eastern,
and the latter western Goths, from the situation of the coun-
tries Avhich they inhabit. Marching out of this country, they
became in former times a terror to the whole world, as seve-
ral authors have recorded.
Norway, called by some Nortwagia, lies in a long range
contiguous to Sweden, and is washed by the sea ; and as the
latter took its name from sucl, that is, south, so the former
derives its name from nort, that is, the north, in which direc-
tion it lies. For the Germans have used their own verna-
cular names for the four cardinal points, to designate pro-
vinces lying in those respective directions ; for ost signifies
east, whence the name of Austria, which the Germans pro-
perly call Osterreich. West is the German word for the
Occident, whence comes the name of Westphalia ; and in the
same manner as I have above said, from sud and nort, come
Swetia and Nortwagia,
Scandia is not an island, but a continent, forming part of
the kingdoms of Sweden, and skirting the country of the
Goths in a long tract. A great part of it now belongs to the
King of Denmark ; but as writers on these matters have
described it as larger than Sweden itself, and have stated
that the Goths and Lombards proceeded thence, these three
kingdoms seem, according to my opinion, to have been com-
prehended as one great body, under the single name of
Scandia ; for at that time that part of the land between the
Frozen Ocean and the Baltic Sea, which washes Finland,
was unknown, and is indeed but little known to this day, on
account of the great number of marshes and innumerable
rivers, together with the inclemency of the climate ; this has
been the cause that many have described the whole of this
immense island [peninsula] under the single name of Scandia.
With respect to Corela, we have already said that it is tri-
NOTES UrON RUSSIA. 105
butarv both to the Kmo- of Sweden and the Prince of Russia,
and lies between the dominions of both of these princes ;
hence each claims it as his owti. Its boundaries extend
as far as the Frozen Ocean. As, however, many various
accounts have been given of the Frozen Ocean by different
writers, I have thought it not inappropriate to subjoin a
brief description of the navigation of that sea.
Eije Katiitjation of tf)c jFrojcn ©cran.
At the time that I was at the court of the Grand Duke of
Muscovy, as the ambassador of the Most Serene Prince my
master, there happened to be there Gregory Istoma, the
interpreter of that prince, an industrious man, who had
learned the Latin language at the court of John, King of
Denmark ; and as he had been sent by his prince in the
year 1496 to the King of Denmark, in company with one
Master David (a Scotchman by birth, and at that time the
King of Denmark's ambassador, with whom also I became
acquainted in my first embassy), he gave me a short account
of his journey ; and as from the great difficulties of the road,
this journey seemed to be an extremely laborious one, (I
have conceived the wish briefly to describe it just as I
received it fi'om him. j' In the first place, he said that being
dispatched by his prince, in company with the aforesaid
ambassador David, he had reached Great Novogorod ; but
as at that time the kingdom of Sweden had revolted from
the King of Denmark, and the Grand Prince of Muscovy
was on that account at issue with the Swedes, so that the
travellers could not follow the ordinary road in consequence
of the disorders occasioned by the war, they were obliged to
take a route which, though safer, was much longer. The
first portion of it, which was difficult enough, was from Novo-
VOL. II. p
106 NOTES UPON RUSSIA.
gorocl to the mouths of the Dwiiia and Potivlo ; he stated
that there could not be a more abominable road than this
for the trouble and difficulties which it exposed them to, and
that it was three hundred miles long. The party then em-
barked in four boats at the mouths of the Dwina, and sailed
along the right-hand shore of the ocean, and there saw some
lofty and bluff mountains, and after accomplishing sixteen
miles, and crossing a certain gulf, they sailed along the left
shore, and leaving the open sea to their right, which, like the
adjacent mountains, takes its name from the river Petchora,
they came to the people of Finlapeia. Although these people
dwell in low cottages, scattered here and there along the sea
coast, and lead an almost savage life, they are yet more gentle
in their manners than the wild Laplanders. He stated that
they were tributary to the Prince of Muscovy.
A voyage of eighty miles, after leaving the land of the
Laplanders, brought them to the country of Nortpoden,
which is subject to the King of Sweden. The Russians call
the country Kaienska Semla, and the people, Kaiemai. Then
coasting along a winding shore which stretched out to the
right, he said that they came to a certain headland called
Holynose [Sviatoi Nos]. /Jlolynose is a huge rock, in the
shape of a nose, protruding into the sea, under which is seen
a cave which every six hours receives the waters of the
ocean, and forms a whirlpool, and alternately discharges them
with great uproar, causing a similar whirlpool.") Some have
called it the navel of the sea. He stated that the force of
this vortex was so great, that it would draw into it ships and
other things in the neighbourhood, and swallow them up ;
and that he himself was never in greater danger, for finding
that the whirlpool began suddenly and violently to draw the
ship in which they sailed towards itself, they escaped with
great difficulty by laboriously plying their oars. Having
passed the Holynose, they came to a certain rocky mountain,
which they were obliged to sail round. Here they were
NOTES UrON RUSSIA. 107
detained several days by contrary winds, upon which a sailor
said, " This rock which you see is called Semes, and unless
we appease it with a gift we shall not easily pass it." Istoma,
however, reproached him with his vain superstition. ^^^he
sailor, upon this rebuke, held his peace ; and, after being
detained there four days by the tempest, the wind abated,
and they weighed anchor, l^^en a favourable wind arose
for carrpng them on, the pilot said, " You laughed at my
warnmg about appeasing the rock Semes, as though it were
an empty superstition ; but if I had not secretly climbed the
rock in the night, and propitiated Semes, you would on no
account have had a passage granted to you." pCTpon being
questioned as to the offering which he had made to Semes,
he said that he had poured out upon the projecting rock
which we had seen some oatmeal mixed "udth butter.
He further stated that, in sailing onwards, they came to
another huge promontory, forming a peninsula, named ]Motka,
at the point of which was the fortress of Barthus, which sig-
nifies a garrison house, for the kings of Norway maintain a
militarv garrison there for the defence of their borders. He
stated that this promontory jutted so far into the sea that it
would take nearly eight days to sail round it, so that to prevent
the delay which this would occasion, at the expense of great
exertion they carried over their boats and baggage on their
shoulders, a distance of half a mile across the isthmus. They
afterwards sailed up to the country of the Ditciloppi, who are
wild Laplanders, to a place named Dront [Drontheim], two
hundi-ed miles north of the Dwina ; /and they say that the
Prince of Muscovy exacts tribute even as far as this place^
They then left their boats and performed the rest of their jour-
ney by land, in sledges. He further related that there are herds
of deer there, as plentiful as oxen are with us, which are called
in the Norwegian language, " rhen". They are somewhat
larger than our stags, and are used by the Laplanders instead
of oxen, and in the following manner : they yoke the deer to
108 NOTES UPON RUSSIA.
a carriage made in tlie form of a fishing boat, in which the
man is bound by his feet lest he should fall out while the
deer is at full speed ; in his left hand he holds a bridle, to
guide the course of the deer, and in his right a staff, with
wliich to prevent the upsetting of the carriage, if it should
happen to lean too much on either side. He stated that, by
this mode of travelling, he hmiself had accomplished twenty
[German] miles in one day, and had then let loose the deer,
which returned of its own accord to its own master and its
accustomed home. Having at length accomplished this
journey, they came to Berges [Bergen], a city of Norway,
quite in the north, amongst the mountains, and then reached
Denmark on horseback.' At Dront and Berges the day is
said to be twenty-two hours long in the summer solstice.
(^lazius, another of the prince's interpreters, who a few
years before had been sent by his prince into Spain to the
emperor, gave me another and more compendious account of
his journey ; for he said, that when he had been dispatched
from INIoscow to John, King of Denmark, he had travelled
as far as Bostov on foot ; that he took boat at Pereaslav, and
sailed thence by the Volga to Castromos ; thence he travelled
by a land journey of seven versts up to a certain small river,
along which he sailed first to Vologda, thence to Suchana
and Dwina, and so on, as far as Berges, a city of Norway ;
that in his passage he overcame all the dangers and toils
related above by Istoma ; and at length came straight to
Hafnia, the metropolis of Denmark, which is called by the
Germans, Kopcnhagen. Both of them stated that they
returned to Moscow through Livonia, and each accomplished
the journey in the space of one year ; though Gregory Istoma
said, that in the middle portion of that time he had been
detained in many places by storms, and suffered great delays.
Each distinctly affirmed, that he had traversed seventeen
^ He must of course mean the nearest point to Denmark.
XOTES UPON Rl'SSIA, 109
hundi-ed versts, that is, three hundred and forty [German]
miles in this joiu'ney.
The said accounts are confirmed by that Demetrius, "who
recently went to Rome as ambassador to the Pope, and from
whose relation Paulus Jovius drew up his description of
E-ussia, and who took this same route in his embassy to
Norway and Denmark. But all of these, upon my question-
ing them respecting the Frozen or Icy Ocean, gave me no
other reply, than that on the sea-coasts they had seen several
very larare rivers fiowino; into the sea with such force and
abundance as to drive back the very waters of the sea for a
considerable space from the shore, and that the rivers them-
selves M'ere frozen together with the sea to a certain distance
from the shore. This takes place in Livonia and other parts
of Sweden ; for although in the sea the ice may be broken
by the force of opposing winds, yet in the rivers the ice is
seldom raised or broken, unless an inundation occur, for the
blocks of ice which are carried down by the rivers into the
sea float about upon it for nearly a whole year, and after-
wards, through the intensity of the frost, become united
together, so that sometimes the ice of many seasons may be
seen combined in one mass. This may be easily understood
from the blocks of ice which are driven on shore by the
winds. Indeed, I have heard from persons of good autho-
rity, that the Baltic Sea is often fi-ozen over in many places.
The persons above-mentioned stated that in that country,
which is inhabited by the wild Laplanders, the sun does not
set during the summer solstice for forty days, but that during
three hours of the night the body of the sun seemed to be
obscured by a kind of dimness, so that its rays were not
visible ; but nevertheless it afforded so much Kght that no
one was prevented by darkness from doing his work. The
Russians boast that they receive tribute from these wild
Laplanders, which, although a thing not to be expected,
need not create surprise, as they have no other neighbours
110 NOTES UPON RUSSIA.
who demand tribute from them. In lieu of tribute-money,
they pay skins and fish, for they have no other possessions.
When they have paid their annual tribute, they boast that
they owe no one anything, and that they are their own
masters.
Although the Laj^landers have no bread or salt, or other
provocatives of the palate, and only live upon fish and game,
they seem to be very prone to sensuality.
They are all very skilful bowmen ; so that if they meet
with any of the nobler kinds of game in the chase, they
will kill it, by discharging their arrows at the snout, so
that they may procure the skins entire and uninjured.
When going out to hunt, they leave merchants and other
foreigners, who are their guests, at home with their wives ;
and if upon their return they find the wife cheerful and
more joyous than usual from the company of the guest,
they make him some present ; but if otherwise, they expel
him with disgrace. Ah'eady they begin to lay aside their
innate ferocity, and to show more courtesy in the com-
pany of foreigners, who travel thither for the sake of
merchandize. They give free admission to merchants, who
bring them clothes made of thick cloth, hatchets, needles,
spoons, knives, cups, pottery, meal, and a variety of other
things ; so that now through feeding on cooked victuals they
have become more civilized in their manners. The gar-
ments which they wear consist of the skins of various animals
sewn together, and sometimes they come to Moscow in this
kind of dress ; a very few wear leggings and hats made of
deer-skin. They use no gold or silver money, but confine
themselves to simple barter ; and as they know no other
language than their own, they appear like dumb men amongst
foreigners. They cover their huts with the bark of trees,
but nowhere do they keep to any fixed habitation ; but after
they have taken what game and fish they can find in any one
spot, they migrate elsewhere.
NOTES UPON RUSSIA. Ill
The above-mentioned ambassadors of the Prince of Moscow
declared that they had seen very lofty mountains in those
parts, always vomiting flames like Etna ; and that in Norway
itself there were many mountains, which had become ex-
hausted by constant burning. This has led some to assert
that the fires of purgatory were situated there ; and when I
went on my embassy to the court of Christian, King of
Denmark, I heard nearly the same story concerning these
mountains from those who happened at the time to be gover-
nors of Norway.
The ocean which lies about the mouths of the river Pet-
chora, to the right of the mouths of the Dwina, is said to
contain animals of great size. Amongst others, there is one
animal of the size of an ox, which the people of the country
call ?not's. It has short feet, like those of a beaver ; a chest
rather broad and deep compared to the rest of its body ; and
two tusks in the upper jaw protruding to a considerable
length. This animal, together with other animals of its
kind, on account of its offspring and for the sake of rest,
leaves the ocean and goes in herds to the mountains, and
before yielding itself to the very deep sleep which naturally
comes over it, sets, like the crane, one of its number to keep
watch ; and if this one should slumber or happen to be
killed by a hunter, the others may easily be taken ; but if he
give the customary sign, by lowing, the rest of the herd
immediately take the alarm. They precipitate themselves
into the ocean with great rapidity, as if they were carried
down the mountain in a carriage, and there they rest for a
time upon the surface of the floating blocks of ice. The
hunters pursue these animals only for the tusks, of which
the Russians, the Tartars, and especially the Turks, skilfully
make handles for their swords and daggers, rather for orna-
ment than for inflicting a heavier blow, as has been incor-
rectly stated. These tusks are sold by weight, and are
described as fishes' teeth.
112 NOTES UPON RUSSIA.
The Frozen Ocean extends far and wide beyond tlie
Dwina to Petcliora, and as far as the mouths of the Obi,
beyond which is said to lie the country of Engroneland.^ I
am given to understand that this country is separated from
intercourse with our people by lofty mountains covered
with eternal snow, as well as by the ice, which is constantly
floating upon the sea, throwing danger and impediments in
the way of navigation ; and hence the country is as yet
unknown.
(Bn tfjeir l^lanncr of rcccibincj anti trcatincj
^mljassatfors*
C^When a person going to Eussia as ambassador approaches
the frontiers of that country, he dispatches a messenger to
the nearest city, to intimate to the governor of such city, that
he is about to enter the territory of the prince as ambassador
from such and such a sovereign. T Upon which the governor
makes careful inquiry not only as to the prince by whom he
is sent, but also as to the condition and dignity of the ambas-
sador himself, and with what retinue he comes; and having
informed himself upon these points, he sends some one with
a company to receive and escort the ambassador, taking into
consideration the dignity of the prince by whom the ambas-
sador is sent, and the rank of the ambassador himself. At
the same time also he signifies to the grand-duke whence and
from whom the ambassador comes. The person dispatched
by the governor to meet the ambassador in the same manner
^ It is difficult to imagine by what blunder Herberstein assigns this
locality to Engroneland, a country whose name is first found mentioned
in the account of the repvited voyage of the two Zeni, and appears in
the map accompanying that account to represent Greenland.
NOTES UPON RUSSIA. 113
sends one of his people in advance to intimate to him that a
great man is coming, who intends receiving him at a certain
place, which he specifics. They use the expression " great
man", because it is given to all persons of superior rank, for
that is the title which they bestow iipon every powerful or
noble personage, or baron, or other illustrious or distin-
guished man. Q^ut at the point of meeting the said delegate
is so jealous of giving place, that in winter time he orders the
snow to be swept away wherever it may lie, so that the ambas-
sador may pass, but he himself wall not give way on the public
beaten road. 2) This further custom also they observe at the
meeting : they send a messenger to the ambassador to desire
him to alight from his horse or carriage, and if the latter
should excuse himself on the plea of weariness or sickness,
the servant makes answer, that the message of his master is
not allowed either to be delivered or heard, unless the parties
arc standing. The delegate takes watchful heed not to
alight first from his horse or carriage, lest by so doing he
should seem to derogate from his master's dignity, and will
not himself alight till he has first seen the ambassador dis-
mount from his horse.
(In my first embassy, I told the person who came to meet
me from Moscow, that I was weary with travelling, and that
we could transact our business on horseback ; but for the
reason I have mentioned, he did not think fit to go through
the ceremony in this fashion. ^The interpreters and the rest
had already alighted, and advised me to do the same ; to
which I replied, " That as soon as the Russian alighted, I
would alight". The fact was, that when I found they laid
so much stress upon the matter, I was equally unwilling to
fail in my duty to my own master, or to compromise his
dignity. But as he refused to descend first, and as this
question of pride was causing some little delay, in order to
put a stop to the business I moved my foot from the stuTup
as if I were about to alight, and the delegate seeing this,
VOL. II. Q
114 NOTES UPON RUSSIA.
immediately dismounted ; I, however, got down from my
horse very slowly, which made him greatly vexed that he
had been cheated by me.
After this, he approached me, and with uncovered head,
said, " The Captain N., of the pro>dnce, etc., representative
of the great lord Vasiley, by the grace of God, king and
lord of all Russia, and grand-duke, etc. (repeating the names
of the chief principalities), hath ordered me to inform thee,
that having understood thou wert come as ambassador of
so great a prince to our great master, he hath sent us to
meet thee, and to conduct thee to him (repeating the title of
the prince and governor). He also desired us to inquire
whether you had ridden well ?" (for this is their fasliion in
receiving you, to inquire, have you travelled well). The
delegate then holds out his right hand to the ambassador ;
but after this, he no more takes the lead in showing respect,
unless he sees the ambassador also uncover his head. After
this, perhaps actuated by the duty of courtesy, he of his
own accord presses upon the ambassador the inquiry as to
whether he has travelled in comfort ; he finally gives a signal
with his hand, as much as to say, "mount, and proceed".
"When all have mounted their horses, or entered the car-
riages, he remains together with his people in the same spot,
nor does he give place even to the ambassador, but follows a
long way behind, and is particularly careful that no one
shall go backward or ride behind him. As the ambassador
proceeds, he soon begins to make inquiries, first as to the
name of the ambassador and each of his servants, then as to
the names of his parents, and from what province such an
one comes, what language such an one knows, and what is
his condition in life, and whether he is the servant of
any prince, or a relative or kinsman of the ambassador, or
whether he had ever been before in that province ; all which
points are immediately reported by letter to the grand-duke.
After the ambassador has proceeded a little distance, a man
NOTES UPON RUSSIA. 115
meets him saying, that he has an order from the governor to
provide him with everything that he requii'es.
The consequence was, that after leaving Dobrovna, a little
town of Lithuania, situated on the Dnieper, and having that
day accomplished eight [German] miles, when we reached
the frontiers of Russia, we had to pass the night in the open
air. We threw a bridge across a little river which had over-
flowed its banks, so as to enable ourselves when midnight
was passed to proceed, in order to reach Sniolensko ; for
the city of Smolensko is only twelve German miles distant
from the frontier or entrance into the principality of Russia.
On the morrow, when we had advanced nearly one German
mile, we were entertained with every mark of distinction ; but
after proceeding half a mile further, we found that we had
patiently to pass the night in a place appointed for us in the
open air. Having again made an advance of two miles on
the following day, a spot was again allotted to us for passing
the night, where we were sumptuously and gaily received by
our attendant.
But on the folio wmg day, which was Palm Sunday, although
we had ordered our servants to make no stoppages what-
ever, but to proceed straight on to Smolensko with our
luggage ; yet, after advancing two German miles, we found
that they had been detained in a place allotted to them for
passing the night. When they found that we were proceed-
ing further, they begged us at least to take dinner there, to
which request we were obliged to yield, for on that day our
conductor had also invited some of his master's ambassadors,
the Knes Ivan Posetzen Jaroslavski, and Simeon Trophimov,
his secretary, who were returning from the emperor with us
on their road from Spain.
I, who knew the reason of their detaining us so long in
these deserts (for they had sent on a messenger from Smo-
lensko to the grand-duke announcing our arrival, and waited
for an answer as to whether they shoidd conduct us to the
116 NOTES UPON RUSSIA.
fortress or not), wished to put their intentions to the test,
and started on my road towards Smolensko. When the
other caterers observed this, they immediately ran to
our conductor to inform him of our departure, and soon
returned and besought us, mingling even threats with their
prayers, that we would remain. But while they were run-
ning backwards and forwards, and as we had nearly reached
the third station for passing the night, my caterer said,
" What art thou doing, Sigismund ? why, in pursuance of
thine own will, dost thou venture to advance in a strange
country against the command of its sovereign?" To which
I replied : " I am not accustomed to live in woods like the
wild beasts, but under shelter and amongst men. The am-
bassadors of your sovereign have passed through my master's
kingdom at their own pleasure, and have been conducted
through cities, towns, and villages ; let the same privilege be
granted to me. Nor, indeed, is it the command of your
master ; nor do I see any cause or necessity for such delay."
They afterAvards said that they intended to make a little
digression from the main road, giving as a reason that night
was already drawing on ; and that, moreover, it was by no
means expedient to enter the fortress at a late hour. We,
however, despising the arguments which they advanced,
bent our steps direct to Smolensko, where we were received
at a distance from the fortress in such narrow sheds, that we
could not have led our horses in without first breaking down
the doors. On the following day, we again sailed along the
Dnieper, and passed the night upon that river, nearly opposite
the fortress. The lieutenant-governor at length sent his
people to receive us, and honoured us with almost a quin-
tuple quantity of drink, — namely. Malmsey and Greek wines,
— and also with diiferent kinds of mead, bread, and various
dishes of meat.
We remained ten days in Smolensko awaiting the reply of
the grand- duke ; two nobles came from the grand-duke to
NOTES UPON RUSSIA. 117
take charge of us, and to conduct us to Moscow, but on enter-
ing either of our houses, dressed as they were, in suitable
apparel, they by no means thought of uncovering their heads,
and considered that it was our place to do so first ; but this
we neglected to do. When, however, the message of each
prince had, in its turn, to be delivered and received, at the
mention of the prince's name we made our obeisance. In the
same manner, however, as our arrival at Smolensko had been
delayed through our detention at various places, so were we
also detained longer than was seemly in that city. But to
prevent our being too seriously offended by the extension of
the delay, and that they themselves might not seem in any
way to slight our wish, they came to us more than once to say
that we should depart tomorrow morning ; we consequently
rapidly prepared ourselves for departure in the morning, and
waited in readiness the whole of the day. At length in the
evening they came with a considerable amount of ceremony ;
but the reply was, that they could by no means start on that
day. A promise, however, was again given, as before, that
they would enter on the journey in the morning ; but a
similar delay occurred, for with difficulty we made our de-
parture on the third day after, and the whole of that day
we were kept fasting.
On the day following they made arrangements for a longer
journey than we could accomplish by our means of convey-
ance. Meanwhile all the rivers had overflowed, through the
quantity of water occasioned by the melting of the winter
snows ; the smaller streams also, which were not confined by
any banks, poured down so great a force of water as to render
them impassable without the greatest exertion ; even the
bridges were set afloat, by the superabundance of the water,
within one, two, or three hours of their construction. Count
Leonhard Nugaroli, the emperor's ambassador, very narrowly
escaped drowning on the second day after our departure
from. Smolensko. In fact, while I was standing upon the
118 NOTES UPON RUSSIA.
floating-bridge, and looking after the transportation of our
luggage, his horse fell under hun, and left him on the
bank. The two caterers, who were then close to the
count, could not stir a foot to render him any assistance, so
that, had not others, who were at a good distance, run for-
ward to help him, it would have been all over with him.
We came that day to a certain bridge, which the count and
his people had akeady crossed with extreme risk, when I, who
knew that the carriages could not follow, remained on this
side of the bridge, and entered the house of a certain peasant ;
and, as I observed that the caterer showed great negHgence
in providing food for us, telling us, in answer to our ques-
tions on the subject, that he had sent on the provisions before-
hand, I commenced purchasing some food from the house-
wife, with which she readily supplied us at a fair price ; but
when the caterer became aware of this, he forthwith laid
his commands u]3on the good woman not to sell me anything.
On perceiving this, I sent back liis messenger, and ordered
him to tell the caterer that he must either himself immedi-
ately provide food for us, or give his permission for me to
puixhase a stock, for if he did not, I would make him
shorter by the head. " I know," said I, " your plans ; ye
are put in possession of considerable supplies by the com-
mand of your sovereign, and that in our name ; but you do
not afford us the advantage of them, and this is the reason
why you do not allow us to live at our own expense." I
then threatened him that I would report all these matters to
the prince. By this language I lowered his dignity to such
a degree, that he afterwards not only shewed me attention,
but a certain amount of respect.
After this, we came to the confluence of the rivers Voppi
and Dnieper, and thence sent on our baggage, in boats, by
the Dnieper, which were carried against the stream as far as
Mosaisko ; we, however, crossed the Dnieper, and passed
the night in a certain monastery. On the following day our
NOTES UPON RUSSIA. 119
horses were obliged, at considerable risk, to swim, for the
space of half a German mile, across three rivers, and several
other smaller streams, which were overflowing with water.
We overtook them by a circuitous route, being conveyed in
fishing-boats along the Dnieper, by a certain mark ; and at
length we reached Moscow on the 26th of April. "\Mien we
were half a German mile distant from that city, there met
us that old secretary, who had been ambassador in Spain, full
of haste, and covered with perspii'ation, to announce that some
grandees had been despatched by his master to receive us on
the road, mentioning the names of those who had been ap-
pointed to await our coming, and to give us an honourable
reception ; at the same time he remarked that it behoved us, at
the meeting, to alight from our horses, and to hear the words
of his master standing. "We afterwards shook hands and
talked together ; among other things, I asked him the cause
of his bemg in such a violent perspu'ation, upon which, rais-
ing his voice, he replied, " Sigismund, our mode of serving
our sovereign is different from thine." As we proceeded,
we saw a number of men drawn up in long array, hke a regi-
ment, and as we drew near they alighted from their horses,
upon which we did the same ; and, at the moment of our
meeting, one of them took the initiative, and commenced his
communication in the following manner : " The great Lord
Vasiley, by the grace of God, King and Lord of all Russia,
etc. (repeating every title), has understood that ye are come
as ambassadors from his brother Charles, chosen Emperor
and supreme King of the Romans, and his brother Ferdi-
nand ; and hath sent us, his councillors, with an injunction
to inquire of you with respect to the health of his brother
Charles, Emperor and supreme King of the Romans." Then
followed the same respecting Ferdinand. The second speaker,
addressing the count, said : " Count Leonhard, my great
master (repeating every title) hath ordered me to come forth
to meet thee, and to escort thee to thy residence, and to see
120 NOTES UPON RUSSIA.
that thou art provided with every necessary." The third
speaker said the same to me.
Wliile these various intercommunications were made we
all kept our heads uncovered, after which the foremost
spokesman again addressed us, saying, " Our great master
(repeating the title) has ordered me to inquire of thee. Count
Lconhard, whether thou hast been well on thy journey."
He then put the same question to me. "VVe replied to these
questions agreeably with the etiquette customary amongst
them : '^ God give health to the grand-prince, by the mercy
of God and the favour of the grand-duke we have been well
on our journey." The same person again spoke as follows :
" The grand-duke, etc. (repeating the title at length), has
sent thee, Leonhard, an ambling nag with a saddle, together
with another horse from his own stable." He then made a
similar address to me. On our expressing our thanks for
these presents, they held out their hands to us, and inquired
of each of our* party in turn whether we had been well on
our journey.
At length they said that it was fitting that we should do
their master the honour to mount the horses which he had
presented to us, which we accordingly did; and having sent
on our people crossed the river Mosque, and followed in
the rear. On the bank of that river there is a monastery,
whence we journeyed across a plain, and were conducted
into the city through crowds of people, who assembled
around us from all quarters ; and in this fashion we reached
our hotels, which were situated at the fiu'ther side of the
city. The houses were empty, both of inmates and furniture ;
but each of the caterers signified to his respective ambassa-
dor that he, as well as those ambassadors who had travelled
with VIS from Smolensko, had orders from their sovereign to
provide us with every necessary. They also appointed us a
scribe, stating that it would be his duty to bring its daily
food and other necessaries, and concluded by begging us, if
NOTES "UPON RUSSIA. 121
there was anything which we wanted, to intimate it to them.
They afterwards paid us a visit nearly every day, always
making inquiry respecting our necessities. They have one
fixed allowance of provisions appointed for German ambas-
sadors, another for Lithuanian ambassadors, and another for
the ambassadors from other countries. The appointed ca-
terers, I say, have a certain number attached to each person,
wath instructions as to how much bread, drink, meat, straw,
hay, and other things they shall give to each according to
his number. They know how much wood they have to allow
for the kitchen, and also how much for heating the stoves, as
well as how much salt, pepper, oil, onions, and other minor
things they have to supply for each day. The same calcula-
tion is to be observed by the caterers who accompany
ambassadors into and out of Moscow ; but although they
used to provide us with a suj)erfluity both of meat and dxink,
they would give us in exchange nearly everything which we
desired. They always brought us five different kinds of
drink, namely, three sorts of mead, and two of beer. I had
sometimes sent to the market to purchase certain articles
with my own money, especially live fish, but this they took
as a great affront, stating that their master would be greatly
offended at it. I also intimated to the caterer, that I wished
to provide beds for the noblemen whom I had with me, five
in number ; but he immediately replied, that it was not the
custom to provide beds for anybody : to which I answered,
that I did not ask for them, but wished to buy them, and
that I made the remark to him that I might not again offend
him as I had previously done. On the following day he re-
turned to me, and said, " I have made a report to the coun-
cillors of my master respecting the subjects upon which we
were conversing yesterday. They have ordered me to tell
you not to spend your money for beds, for they promise that
^ they will treat you in the same manner as you have treated
our people who have visited your country."
VOL. II. B
rf^
^
(
122 NOTES UPON RUSSIA.
After we had remained in the hotel two days, we inquired
of our caterers on what day the prince would summon us
to an audience. " Whenever you wish," was their reply,
" we will refer the question to our sovereign's councillors."
We requested that it should be done immediately. A period
was then appointed, which was put off to another day. On
the day before that day the caterer himself came to say,
" My lord's councillors have commanded me to announce to
thee that thou must aj)pear before our prince to-morrow."
Moreover, on every occasion that they summoned us, they
had interpreters with them. On that same evening the in-
terpreter returned, and said : " Be in readiness, for you will
be summoned into the presence of our master." Again in
the morning he returned, repeating the same piece of warn-
ing : " To-day you will be in the presence of our master."
Then within a quarter of an hour one or other of our ca-
terers would come to say : " Some grandees will shortly come
for you, so that it behoves you to be assembled together
under the same roof." As soon therefore as I had gone to
the house of the imperial ambassador, an interpreter came
immediately to say that the grandees and chief men about
the prince's court, who were to conduct us to the palace,
were already arrived. One of these was the Knes Vasiley
Taroslovski, allied by blood to the grand-duke, another was
one of those who had previously received us in the name of
the prince, and these were accompanied by a considerable
number of noblemen.
Meanwhile our caterers endeavoured to persuade us to
show honour to these grandees, and to go forth to meet them ;
to which we replied, " That we knew our duty and should
do it." But as they had already alighted from their horses
and were entering the count's hotel, the caterers forthwith
urged us to advance to meet them, and thus, by a deferential
expression of respect, in some degree give precedence to
their prince over our own masters. But we, while they were
NOTES UPON RUSSIA, 123
coming up stairs, made various pretences of delay, so as to
retard the meeting ; and we encountered them right in the
middle of the staircase, and invited them to enter the house
so as to rest a little, but that they refused to do. The knes
himself said : " Our great sovereign (repeating the whole
title) has given orders that you should come to him."
We then mounted our horses, and went on our way accom-
panied by a great escort ; but on approaching the Kremlin
fell into so great a crowd, that in spite of the exertions of
our attendants, we had much difficulty in passing through.
For it is a custom amongst these people, that on all occa-
sions when distinguished ambassadors from foreign kings and
princes are to be conducted to the court, the lower class of
nobles, stipendiaries, and soldiers, assemble together by com-
mand of the prince, from the neighbouring and surrounding
districts. All the taverns and shops of the city are on such
occasions shut up, all buyers and sellers are expelled from
the market-place, and the citizens gather together to the
scene of display from all quarters<^The result of this is, that
the power of the prince appears very great in the eyes of
foreigners, from such an immense concoui'se of men as his
subjects ; while, on the other hand, his dignity is made ap-
parent to all his subjects, when they see such embassies sent
to him by foreign princes. ^
On entering the Kremlin, we saw men of different ranks
arranged m different parts or divisions of the building. Near
the gate stood the citizens, the soldiers and stipendiaries occu-
pied the fore-couj't, accompanying and preceding us on foot,
and prevented us, by halting, from approaching or alight-
ing from our horses near the steps ; for no one is permitted,
except the prince, to alight from his horse near the steps.
This is done by way of showing greater honour to the prince.
Then first, as we come to the middle of the steps, certain of
the prince's councillors came forward to meet us, presenting
us their hands and lips, and led us a little further on our
124 NOTES UPON RUSSIA.
way. Then, having passed the steps, other conncillors of
higher rank came forward to meet us, offering their right
hands, by way of salutation, their predecessors meanwhile
retiring ; for it is the custom, that those who advance first,
should make way for those who follow, and these again for
the next in rotation, and so take their place in order, accord-
ing to previous arrangement. Then, upon our entering the
palace, where the lower order of nobles stood ranged around,
the chief councillors in like manner came forward to meet us,
and saluted us in the same order, and after the same fashion.
At length we were conducted into another hall, which was
crowded with the knesi and other persons of high rank,
from whose number and of whose rank the councillors are
chosen, and thence to the prince's chamber, before which
stood the gentlemen who attend daily upon the prince.
During this time, not a single one of those who stood around
showed the least mark of respect to us ; but on the contrary,
if we happened in passing to salute or speak to any one with
whom we were familiarly acquainted, he would make no
reply, just as if he had never known any of us, or had never
received a salute from us before. At length, on our enter-
ing the presence of the prince, the councillors immediately
arose (the prince's brethren, if any happen to be present on
these occasions, do not rise, but remain seated, with their
heads uncovered), and one of the chief councillors addressed
the prince in their manner, without being required to do so,
in our name, in the following words : " My great lord, the
Count Leonhard strikes his forehead before thee, for thy
great favour." He then says the same for Sigismund. The
first is as much as to say he bows and pays thee honour ; the
second, he ofifers thee thanks for the favour received : for
they regard striking the forehead as expressive, of salutation,
rendering of thanks, and everything of that kind. For when-
ever any one makes a petition, or offers thanks, it is the cus-
tom to bow the head ; if he Avishes to do so in a very marked
NOTES UPON KUSSIA. 125
manner, he bends himself so low as to touch the ground with
his hand ; but if he desires to offer his thanks to the grand-
duke for any great favour, or to beg anything of him, he
then bows himself so low as to touch the ground with his
forehead. The prince sat "wdth his head uncovered in a place
of distinction higher than the rest, against a wall decorated
with a picture of a certain saint, with his hat, called kopach,
on a stand at his right hand ; and on his left, his staff, >vith
a cross on it, called ^jossoc/?, and a washhand basin and two
ewers, with a towel placed by them. They say that the
prince believes that in giving his hand to an ambassador of
the Roman creed, he gives it to an unclean and impure per-
son ; and that, therefore, after their departure, he immedi-
ately washes his hands. Opposite the prince, but in a less
elevated position, was placed a decorated seat for the am-
bassadors.
After we had offered oui* salutation, as above described,
the prince himself pointing to the seat with his hand, directed
us to it, both by word and gesture. When we had duly
saluted the prince from this spot, an interpreter came for-
Avard, who translated our communication, word by word.
A\Tien, among other things, the names of Charles and Fer-
dinand transpired, he arose, and descended from his seat ;
and after hearing the salutation to the end, said, " Is our
brother Charles, elect emperor and supreme king of the
Komans, well ?" To which the count replied : ^' He is well."
He then ascended the steps, and sat doTVTi. Afterwards,
when my salutation was completed, he put the same question
to me respecting Ferdinand. He then called each of us in
turn to him, and said : " Give me thy hand ;" with the addi-
tion of the question, " Hast thou been well on thy journey ?"
To which each of us replied after their fashion : " God grant
that thou mayst live in health many years. By the grace of
God and thy favour, I have been well." Thereupon he
ordered us to be seated ; before doing so, however, we offered
126 NOTES UPON RUSSIA,
thanks, according to their custom, — first to the prince, then
to the councillors and knesi, who remained standing, in
compliment to us, and bowed our heads in each direction.
Sometimes it is the custom for ambassadors from foreign
princes, — especially those from Lithuania, Livonia, Sweden,
etc., — when admitted into the prince's presence, each, toge-
ther with his retinue and servants, to distribute their re-
spective gifts.
The mode of offering gifts is after this wise. AVTien the
embassy has been heard and explained, the councillor who
has introduced the ambassadors to the prince, rises, and ad-
dresses all the audience in a clear and distinct voice : My
great Lord N., the ambassador M. strikes his forehead to
thee with such and such a gift ; and this he repeats a second
and a third time. He then announces, in the same manner,
the names of each of the nobles and attendants, and their
respective gifts. Meanwhile a secretary is ajjpointed to stand
by his side, to note down the names, not only of the ambas-
sadors, but also of each person who brings an offering, accord-
ing to their rotation, and of the presents attached to each
name. They call such presents " pominki", which is a kind
of remembrance. They gave a hint to our people respecting
these presents, to which they replied that it was not oiu* cus-
tom. But I return to my subject.
After the salutation had been gone through, and we had
been some time seated, the prince invited each of us in rota-
tion, with these words, " You will dine with me." I may
here add that, in my first embassy, he had, according to their
custom, invited me in this manner, " Sigismund, thou wilt
eat our salt and bread with us." Presently after, he called
our caterers to him, and spoke to them in a low voice, but
I know not what he said, but each of them in his turn gave
instruction to the interpreters, who said to us, " Arise, let us
retu-e to another house ;" where, while we explained the re-
mainder of the embassy, and our commissions, to certain coun-
NOTES UPON RUSSIA. 127
cillors and secretaries appointed by the prince, the tables
were set in order. ^VTien the preparations for dinner were
made, and the prince, his brothers, and the councillors,
ah-eady seated, upon our being shown into the banqueting-
room, the councillors and all the others immediately arose in
deference to us ; and we, in our turn, having been informed
of their habits, before they sat down, offered our thanks to
them by bowing on all sides, and took a place at the table
which the prince himself indicated to us with his hand. The
tables were arranged around the banqueting-room. In the
middle stood a table laden with a variety of gold and silver
goblets. At the table at which the prince sat, a space was
left at each side of him, as wide as he could reach with his
hands extended, beyond which it is the custom for his bro-
thers to sit, if any are present, the elder on his right hand,
and the younger on his left ; at a somewhat greater distance
from the brother, is the seat of the elder knesi and councillors,
who take precedence according to the place which each holds
in the prince's favour. We sat at another table oj)posite the
prince, with our friends and attendants at a small distance
from us ; opposite whom, on the other side, sat those who
conducted us from our hotel to the palace. At the lower
tables, on both sides, sat those whom the prince had invited
as a special favour, in which number the stipendiaries are
occasionally included. On the tables were placed vessels,
some filled with vinegar, some with pepper, and others with
salt, which were all arranged along the length of the table, so
that every fourth guest had each of these three articles before
him. Then came in the servers, dressed in magnificent
robes, and walking round the centre table, stood opposite the
prince.
Meantime, when all were seated, the prince called one of
his servants to him, and giving him two long pieces of bread,
said : " Give this to Count Leonhard, and this to Sigismund."
The servant taking the interpreter with him accordingly
128 NOTES UPOX RUSSIA.
presented tlic bread to each of us in rotation, accompanied by
the following speech : " O Count Leonhard, the Grand Duke
Vasiley, by the grace of God, King and Lord of all Russia,
and Grand Duke, extends his favour to thee, and sends thee
bread from his own table." These words the interpreter
delivered to us in a loud voice. We received this expression
of the prince's favour standing. The other guests also, with
the exception of the jjriuce's brothers, rose up in compliment
to us. For such an expression of honoiu- and favoiu- as this,
it is not necessary that any answer should be given, except
in so far as that you accept the offered bread, place it upon the
table, and express your thanks by an inclination of the head,
first to the prince himself, and then to the councillors and the
rest of the guests, turning the head round in every direction
and bowing. Bread is used by the prince to express his
favour towards anybody, but when he sends salt, it is in-
tended to express his aifection — indeed it is not possible for
him to show greater honour to any one at an entertaimnent
given by himself, than by sending him salt from his own
table. I may, moreover, state that the loaves, which are
made in the form of a horse's collar, seem in my opinion to
serve as emblems of the hard yoke and perpetual servitude of
those who eat them. At length the servers going out for
food, again without showing any honour to the prince, first
brought in brandy, ^'hich they always drink at the com-
mencement of the dinner ; then they brought in roasted
swans, which it is almost always their custom to lay before
their guests for the first dish whenever they eat meat.
Three of these being placed before the prince, he pierced
them with his knife to try which was the best, and which he
would choose in preference to the rest, and immediately
ordered them to be taken away. The sewers going out in
the same order in which they had entered, placed the swans,
after they had been cut up and divided into parts, in smaller
dishes, laying four pieces of a swan upon each dish. Then
NOTES UPON RUSSIA. 1^9
coming in again they placed five dishes before the prince,
and distributed the remainder among the prince's brothers,
the councillors, the ambassadors, and the rest of the guests
in rotation. A certain person stands by the prince to present
him his cup, and it is he by whom bread and various dishes
are sent by the prince to difierent individuals. The prince
generally gives a small portion of the swan to his sewer to
taste, and then cuts ofi" portions from different parts and
tastes them; after which he sends one of his brothers, or one
of the councillors or ambassadors, a dish of which he has
tasted. Viands of this kind are always offered with especial
solemnity to ambassadors, in the same manner as has been
related respecting the bread, and in receiving them it is not
only the duty of him to whom they are sent, but of all the
rest, to rise ; so that one is put to no slight fatigue in rising,
standing, offering thanks, and then bowing one's head in all
directions as often as the prince's favour is shown to any of
the company. In my first embassy, when I served as am-
bassador from the Emperor Maximilian, I had to rise several
times in honour of the prince's brothers ; but as I saw that
they offered me no thanks in return, and made no response
whatever, every time afterwards when I perceived that they
were about to receive a favour from the prince, I began im-
mediately to talk with somebody and to pretend to know
nothing about it ; and although somebody opposite would
beckon to me and call to me while the prince's brothers were
standing, I pretended so long to know nothing about it, that
it was not till after the third admonition from them that I
would inquii'e what they wanted, and while they were telling
me in reply that the prince's brothers were standing, the
ceremonies would in some sort be over before I looked and
rose up. Then, as sometimes I rose too late and sat down
again immediately, they who sat opposite would laugh, and
I, pretending to be otherwise engaged, asked them what they
were laughing at ; but as no one liked to tell the reason, at
VOL. II. s
130 NOTES UPON RUSSIA.
length appearing to imclerstand the case, I put on a grave
countenance and said : " I am not here now as a private
person, I shall certainly show disrespect to him who shows
disrespect to my master." Moreover, when the prince sent
food to any of the younger people, and an observation was
made upon my not rising, I answered : " Whoever honours
my master, him also I will honour." When we began to eat
the roast swans, they placed vinegar on the table with salt
and pepper mixed in it, which they used instead of sauce or
gravy. Sour milk was also placed on the table for the same
purpose, with pickled cucumbers, and prunes cooked with
the same object, which are not removed during dinner time.
The same fashion is observed in bringing in the other dishes,
unless they be again taken aAvay to be cooked. Various
kinds of drink are placed on the table, namely, malmsey,
Greek wine, and different kinds of mead. The prince gene-
rally orders his goblet to be presented to him once or twice,
and after drinking from it, he calls the ambassadors to him
in rotation, and says, " Leonhard," or " Sigismund," as the
case may be, " thou hast come from a great sovereign to a
great sovereign, thou hast made a great journey ; after thou
hast experienced our favour it shall be well with thee; drink,
and drink well, and eat well even to thy heart's content, and
then take thy rest, that thou mayst at length return to thy
master."
They say that each and every vessel which we looked
upon, in which were placed meat, the di'inks, the vinegar,
the pepper, the salt, and all the other things which were set
iipon the table, were of pure gold ; and from their weight
this would seem to be true. Four persons stood on each side
of the centre table, each holding his goblet, out of which the
prince often drank, very frequently addi-essing the ambassa-
dors, inviting them to eat. Sometimes he put questions to
them, and showed great courtesy and kindness. He asked
me among other things, whether I had shaved my beard.
NOTES UPON RUSSIA. 131
which is expressed in one word, namely, " brill". When I
answered in the affirmative, he said : " The same thing has
occurred to ourselves;" which is as if he were to say, " We
also have shaved." For when he married his second wife he
shaved off the whole of his beard, which I was told had never
been done by any other prince.
The sewers used to be dressed in dalmatics, similar to those
worn by the Levites when performing their sacred functions ;
but they also wore girdles. Now, however, they wear a dif-
ferent kind of robe, called in their language " terlick", which
is loaded with gems and pearls.
The grand-prince sometimes spends three or four hours over
dinner. During my first embassy, our dinner was prolonged
till one o'clock in the morning ; for just in the same manner
as they often spend the whole day in deliberating over mat-
ters involving doubt and difficulty, and do not leave it till it
has been maturely discussed and decided upon, so also they
will sometimes consume a whole day over their banquets and
convivial meetings, and only retire when darkness overtakes
them.
The prince often honours his guests by sending them
dishes and drink. He never meddles with matters of serious
moment during dinner ; but when the dinner is over, it is
his custom to say to the ambassadors, " Now you may de-
part." When thus dismissed, they are escorted back to their
hotels by the same persons who had conducted them to the
palace, who state that they have orders to remain with them
in the hotel, to make merry with them. Silver goblets, and
various other vessels containing liquor, are then produced,
and all strive to make each other drunk ; and very clever
they are in finding excuses for inviting men to drink, and
when they are at a loss for a toast to propose, they begin at
last to drink to the health of the emperor and the prince his
brother, and after that to the welfare of any others whom
they believe to hold any position of dignity and honour.
132 NOTES UPON RUSSIA.
They think that no one ought or can refuse the cup, when
these names are proposed. The drmking is done in this
fashion. He who proposes the toast takes ]iis cup, and goes
into the middle of the room, and standing with his head un-
covered, pronounces, in a festive speech, the name of him
whose health he wishes to drink, and what he has to say in
his behalf. Then after emptying the cup, he turns it upside
down over his head, so that all may see that he has emptied
it, and that he sincerely gave the health of the person in
honour of whom the toast was drunk. He then goes to the
top of the table and orders many cups to be filled, and then
hands each man his cup, pronouncing the name of the party
whose health is to be drunk, on which each is obliged to go
into the middle of the room, and, after emptying his cup, to
return to his place. He who wishes to escape too long a
drinking-bout, must pretend that he is drunk or sleepy, or
at least declare that, having already emptied many cups,
he cannot drink any more ; for they do not think that their
guests are well received, or hospitably treated, unless they
are sent home drunk. It is the common practice for the
nobles and those who are permitted to drink mead and beer,
to observe this fashion.
In my first embassy, when I had brought my business to a
conclusion, and had received my dismissal, at the close of the
dinner to which I was invited (for it is the custom to invite
ambassadors to dinner on their departure, as well as on their
arrival), the prince rose, and standing up at the table, ordered
his cup to be given him, and said : " Sigismund, I wish to
drink this goblet to the affection that I bear to our brother
Maximilian, elect Emperor and supreme King of the Romans,
and to his health ; which toast thou also shalt drink, and all
the others in rotation, that thou mayest witness our love to-
wards our brother Maximilian, and report to him what thou
seest." He then handed me the cup, and said, " Drink to
the health of our brother Maximilian, elect Emperor and
NOTES UPON RUSSIA. 133
supreme King of the Romans." He then handed it to all
the other guests, as well as to those who were otherwise pre-
sent, using the same words to each. Having received the
cups, we drew back a small space, and, bowing our heads
towards the prince, drank. When all this was finished, he
called me to him, held out his hand, and said, " Now depart."
It is, moreover, the common custom for the prince to invite
ambassadors, after their business is concluded, to join him in
the amusement of hunting. There is, near Moscow, a place
planted with thickets, forming an excellent preserve for hares,
in which a very great number of hares are preserved, as in
a warren, and no one dare catch them, or cut the plantations,
under a very heavy penalty. He also has a great number of
chaces and other places for preserving game, and whenever
he wishes to enjoy tliis amusement, he orders hares to be
brought from different places ; for the more hares he takes,
the greater amusement does he think it, and the greater is
the honour that he thinks he has gained to himself. Also,
when he comes into the field, he sends some of his councillors,
together with some of the courtiers or knights, to summon
the ambassadors to his presence. When they are brought to
him, and approach the prince's presence, they are required,
at the suggestion of the councillors, to alight from their
horses, and to advance some steps towards the prince. When
we were broi;ght to him in this manner, during the hunt, he
was sitting on a richly-caparisoned horse, and covered with
a splendid robe, and taking off his gloves, but keeping his
head covered, he received us condescendingly ; and, holding
out his bare hand, said, through an interpreter, " We have
come out for our amusement ; we have summoned you to take
part in it, hoping that you may derive pleasure therefrom :
mount your horses, therefore, and follow us." He had on his
head a cap called a " kolpack",with jewelled ornaments hang-
ing on each side, from back to front, from which rose plates
of gold in the form of feathers, moving up and down with
134 NOTES UPON RUSSIA.
his motion. His robe was like the terlick, and made of cloth-
of gold. From his girdle hung small knives, after the fashion
of the country, as well as a dagger ; behind him hung, below
his girdle, a kind of weapon like a ca^stus, such as they com-
monly use in war. The handle is somewhat more than a
cubit long, with a thong of two palms' length attached to it ;
at the end of which is a knob, or kind of block, of brass or
iron, which is gilt all over. At the right side of the prince
was the banished Tartar King of Kasan, named Scheale, and
on the left two young knesi, one of whom carried an ivory
hatchet, which they call" topar", very like what we see stamped
on Hungarian coins. The other carried a club, also like an
Hungarian club, which they call " schestpero", which means
six-winged. King Scheale carried two quivers at his girdle,
one of which contained his arrows and the other his bow.
There were more than three hundred horsemen in the field.
As we rode along, the prince would order us from time to
time to stop at this or the other place, and occasionally to come
nearer to him. "When we reached the hunting ground, he
spoke to us and said, that it was the custom whenever he
amused himself with hunting, for himself and other gentle-
men of rank to lead the hounds with their own hands, and
recommended us to do the same. He then appointed two
men to each of us, each of whom led a dog for our own
especial amusement. To wdiich we replied, that we grate-
fully accepted this favour ; and told him that such was the
custom also in our own country : but he made this remark
by way of excuse, because a dog is regarded among them
as an unclean animal, and it is a defilement to touch a dog
with the naked hand. Moreover, about an hundred men
stood in long array, one half of whom were dressed in black,
and the other in yellow; not far from them stood all the
other horsemen, to prevent the hares from running through
and escaping. Nor was any one permitted from the com-
mencement to let a hound slip, except King Scheale and
NOTES UPON RUSSIA, 135
ourselves. The prince first cried out to the huntsman, or-
dering him to commence the sport, and he immediately
galloped at full speed to the other huntsmen, who were
there in great number, and who all of them at once gave
the halloo, and let loose both the mastiffs and grey -hounds,
and a merry thing it was to hear the cry of so many different
kinds of dogs, for they have a great many kinds of most
excellent hounds. Some of them, called " kurtzi", are only
intended for hunting hares ; they are very handsome, with
hairy tails and ears ; generally bold dogs, but not adapted
for going over much ground. When the hare shows herself,
three, four, five, or more dogs are slipped, and set after her
on all sides ; and when she is taken, there is loud hallooing,
as if they had taken a large wild beast. If the hares happen
to run out somewhat slowly, the prince immediately calls to
any one whom he may see in the thickets, holding a hare in
a bag, and cries out to him, " hui ! hui !" which means that
he is to let the hare loose. Thus the hares sometimes come
out as if they were asleep, and leap about amongst the dogs,
just as goats or lambs do in the midst of the flocks. He is
thought to have done the cleverest day's work whose dog
catches the greatest number of hares. The prince himself
openly praised the ambassador whose dog caught the greatest
number.
When the chase was over, all mustered together, and
brought the hares they had caught into one place ; and when
they were counted, the number amounted to about thi'ee
hundred. The prince's horses which were used on that
occasion were not so numerous or so handsome as I should
have expected ; for on my first embassy, when I was present
at a similar entertainment, I saw a far greater number of
beautiful horses, especially of that race which we call Turkish,
but which they call " argamak". There were also a great num-
ber of falcons, some white and some purple, and remarkable
for their size, such as we call gyr-falcons, and they " kretzet".
136 NOTES UPON RUSSIA.
which they use for taking swans, and cranes, and other bii'ds
of that kind.
The kretzet are very bold birds, but not so fierce or so for-
midable in their attack, that other birds, even birds of prey,
should fall do^vn and die at the sight of them flying in the
air, as a certain person, in writing of the two Sarmatias,^
has fabulously related. It is, indeed, consistent with expe-
rience, that if any one is hunting with a hawk or nisus, or
any other falcon, and a kretzet, which they immediately
detect by its flight from a long distance, should fly towards
them, they dare not pursue their prey any further, but
become frightened, and stop in their career.
Trustworthy, and indeed distinguished, gentlemen have
told me, that the kretzet, when they are taken from the
places where they make their nest, are sometimes shut up,
four, five, or six together, in a kind of carriage prepared for
that purpose, and that they observe a certain order of se-
niority in taking the food which is ofiered them, — whether it
is by reason, or instinct, or by what process this is done, is
uncertain. Moreover, in the same degree as they are fiercer
and rapacious in their attack upon other birds, they are very
gentle amongst themselves, and never use their beaks against
each other. They never wash themselves in water like other
birds, but only use the sand, with which they clear them-
selves of lice. They take so much pleasure in the cold,
that they make a practice of standing either upon ice or
upon stone.
I return to my subject. The prince, after the hunt, pro-
ceeded to a certain tower constructed of wood, at five miles
distance from Moscow, where certain tents were stretched.
The first, wliich was like a house, was for himself; the
second for King Scheale ; the third for us ; then others for
different persons and purposes : and after we had arranged
ourselves in them, the prince also entered his tent, and
^ Miechov.
NOTES UPON RUSSIA. 137
changing his dress, immediately sent for us ; and when we
had entered, seated himself on a chair of ivory. On his
right sat King Scheale [Scheik Ali], and we opposite, on a seat
allotted to ambassadors at times when an audience is given to
them, or when they have matters of business to treat about.
Below the king sat certain knesi and councillors, and on the
left side such of the younger knesi as were honoured with the
prince's especial favour and regard. When all were seated,
there were first brought some confections (as they call them)
of coriander, aniseed, and almonds ; then nuts, almonds, and
a whole pyramid of sugar, which the servants presented on
their knees to the prince, the king, and ourselves. The
drink was presented in a similar manner ; and the prince
showed his favours in the same way as he does at dinners.
In my first embassy we had dinner at that place ; and it
happened, that through the tent being shaken, the bread,
which they call the " Blessed Virgin's bread", and which
they worship and eat as consecrated bread, and keep with
great reverence deposited in some distinguished part of the
house, fell on the ground, and the prince and all the rest
were so thunderstruck at the accident, that they stood trem-
bling until a priest was sent for, who picked it up from the
grass with the greatest care and reverence. When the col-
lation was finished, and we had taken the cup sent to us by
the prince and drunk, he dismissed us, saying, " Now de-
part". After our dismissal, we were escorted with all honour
to our hotels.
CjThere is another kind of amusement at which, as I have
heard, he entertains other ambassadors. Bears are kept con-
fined in a very large house used for that purpose, in which
the prince is accustomed to exhibit games for the amusement
of ambassadors. He has some men of the lowest condition,
who, by the command and under the observation of the
prince, attack the bears with pitchforks, and provoke them
to fight ; and if in the encounter they happen to be wounded
VOL. II. T
138 NOTES UPON EUSSIA.
by the irritated and maddened bears, they run to the prince,
crying, " See, my lord, we are wounded". To which the
prince replies, " Go, I will show you favour", and then he
orders them to be taken care of, and clothes and certain
measures of corn to be given them.
Moreover, when the time was come for us to receive our
discharge and to be dismissed, we were honourably invited,
as before, to dinner, and conducted to the palace. Each of
us also was presented with a robe of honour, trimmed with
sables. Upon our being ushered, dressed in these robes, into
the prince's council-room, the marshal immediately announ-
cing the name of each of us in rotation, said, " My great lord,
Leonhard and Sigismund, by thy great favour, strike their
foreheads to thee"; i. e., they return thanks for the presents
they have received. He added to the robe of honour eighty
sables, three hundred ermine, and fifteen hundred squii'rel
skins. In my fii'st embassy, he gave me in addition, a car-
riage or sledge, with a beautiful horse, with white bear-skin
trappings, and all the necessary appendages. Lastly, he
' presented me with a great quantity of fish, belugae, ozetri,
and sterled,^ enclosed in copper vessels, but unsalted, and
dismissed me with extreme kindness. I have abeady de-
scribed at large, in speaking of the dismissal of the Lithu-
anian ambassadors, the remainder of the ceremonies adopted
by the prince in dismissing ambassadors, as well as in receiv-
ing them, when they enter the frontiers of his territory, and
how they maintained and treated them until their return to
the same point. On this occasion, however, as we had been
sent by the Emperor Charles and his brother Ferdinand, the
Archduke of Austria, for the purpose of bringing about a
lasting peace, or at the least a truce, between the Prince of
Muscovy and the King of Poland, I have thought right to
subjoin an account of the ceremonies adopted by the Prince
^ The first is a kind of porpoise, the two others are sturgeon, see
pages 13 and 14.
NOTES UPON RUSSIA. 1-39
of Muscovy in signing the articles of truce. AVhen, there-
fore, the truce with Sigismund, king of Poland, was agreed
upon, and the articles drawn up, we were summoned to the
prince's palace, and being conducted into a certain apartment,
found the Lithuanian ambassadors already there. Those
councillors of the prince also who had concluded the treaty
with us came into the room, and turning to the Lithuanian
ambassadors, addressed them to the following effect : — " Our
prince was willing, out of especial regard to the request of
certain great princes, to enter into a lasting peace with your
King Sigismund, but though it was impossible on any terms
to do that at present, he has willingly consented, at the in-
stance of the said princes, to enter into a truce. Which truce
being arranged and lawfully signed, the prince has ordered
you to be sent for, and requested your presence." Moreover,
they held letters made out by the prince to be given to the
King of Poland, sealed with a small red seal, which was
attached to them. On the obverse was the figure of a naked
man, sitting on a horse without a saddle, and transfixing a
dragon with a spear.' On the reverse, an eagle with two
heads, with a crown on each head. They had also the
letters of truce drawn up in a certain form, with correspond-
ing letters, only with the names and titles changed, which
were to be sent back to the prince in return, in which there
was no difference of expression, except in this clause, which
was added at the end of the letters : " We, Peter Giska,
palatine of Polotsk, and captain of Drogieczin, and Michael
1 The St. George on the seal attached to the letter sent by the Grand
Duke of Muscovy to Edward VI. by the hands of Richard Chancelor, is
described by Hakluyt (vol. i, fo. 255, ed. 1598-9), as " the image of a
man on horseback, in complete harnesse, fighting with a dragon." The
Greeks, from whom the Russians in all probability derived theii- rever-
ence for this saint, always represented St. George clad in armour. The
naked figure, as above described, is represented in the corner of the fron-
tispiece to the present volume, and shows a coarseness of design, betray-
ing more of the uncultivated Tartar than the civilized Greek.
140 NOTES UPON RUSSIA,
Bohuscli Boliutinovich, treasurer of the grand duchy of Li-
thuania, and cajitain of Schlovin and Kamenctz, ambassadors
of the King of Poland and Grand Duke of Lithuania, declare,
and have thereto kissed the sign of the cross, and have bound
ourselves that our king will also confirm the same letters in
the same manner by kissing the cross ; and for the better
confirmation of this engagement, have sealed these letters
with our seals." After these letters had been heard and
witnessed, we were all summoned together into the j)resence
of the prince. On entering his presence, he ordered us to
be seated, and addressed us in the following words: —
" John Francis, Count Leonhard, and Sigismund, ye have
besought us in the name of Pope Clement VII, and of our
brother Charles and his brother Ferdinand, to enter into a
lasting peace with Sigismund, king of Poland. As we have
not been able to effect this on terms convenient to both, ye
have requested that at least we should enter into a truce,
which truce we now make and accept, out of our love to
your respective princes ; and while in so doing we show our
justice to the king, and confirm these letters of truce, we
desire you to be present, and to report to your respective
masters that you were present at the completion and lawful
signing of this truce, and that you have seen that we have
done all this for love of them."
At the conclusion of this speech he called his councillor,
Michael Georgeovich, and ordered him to take the gilt cross
which hung by a silken cord on the opposite wall. The
councillor then took a clean napkin, which was placed on a
ewer in a basin, and laying hold of the cross with great re-
verence, held it in his right hand. At the same time the
secretary held the letters of truce in both hands, in such a
manner that the letter of the Lithuanians, which lay at the
bottom, protruded far enough for the clause by Avhich the
Lithuanians bound themselves to be distinctly seen. At the
same moment as Michael placed his right hand holding the
NOTES UPON RUSSIA. 141
cross upon these letters, the prince arose, and addresshig the
Lithuanian ambassadors, explained in a long speech that he
should not have refused peace, recommended by the special
request and instigation of the great princes, whose ambassa-
dors they saw then present, if that peace could have been
brought about upon any suitable terms ; but as it was im-
possible to enter upon a lasting peace with their king, he
had, out of consideration to those princes, entered into a
truce of five years by vii'tue of those letters (pointing to the
letters with his finger). " Which truce," said he, " we shall
observe as God will, and show our justice to our brother
King Sigismund — on this condition, however, that the king
give us letters corresponding in every respect, and written
in the same tenor ; and confirm them in the presence of our
ambassadors ; and do justice by us ; and see that they be at
length conveyed to us through our ambassadors. In the
meantime you will also bind yourselves with an oath, that
your king will perform and observe each and all of these
articles." He then looked upon the cross, and signed him-
self three times with the sign of the cross, bowing his head
each time so that his hands nearly touched the ground ; then
advancing nearer, and moving his lips as if in prayer, he
wiped his mouth with the napkin, and spitting upon the
ground he kissed the cross, and then first touched it with his
forehead and afterwards with each eye ; then receding, he
again bowed his head and signed himself with the cross.
After this he desired the Lithuanians to advance and do
the same. Before the ambassadors did so, the one named
Bohusch, who was of the Russian creed, repeated the formula
by which they had bound themselves, and which was drawn
up at great length, although containing little or nothing
more than was contained in the sentence above given. Peter,
the colleague of Bohusch, who was of the Roman Church,
also repeated each word of it, and the prince's interpreter
likewise translated it to us word for word. Ai'tcx the formula
142 NOTES UPON RUSSIA.
had been repeated and interpreted, Peter and Boliusch, each
in his tui-n, kissed the same cross in the presence of the
prince. This done, the prince sat down and spoke to the
following effect. " Ye have seen that at the special request
of Clement, Charles, and Ferdmand, we have performed our
part in justice to our brother, Sigismund, king of Poland^ do
thou therefore, John Francis, report to the pope ;~aird'thou.
Count Leonhard, to Charles ; and thou, Sigismund, to Fer-
dinand, that we have done these things for love of them, and
to prevent the effusion of Christian blood by wars between
the two nations."
After he had made these statements in a long speech, in
which the usual titles were given at length, we in our turn
promised that we would faithfully carry out his instructions.
He then called to him two of his principal councillors and
secretaries, and intimated to the Lithuanians that they had
been already appointed ambassadors to the king of Poland :
he finally ordered several goblets to be brought, and with
his own hand presented them to us and to the Lithuanians,
as well as to each of our own and the Lithuanian noblemen
present. Finally, calling the Lithuanian ambassadors by
name, he said : " You will explain to our brother. King Sigis-
mund, what we have now done, and what otherwise you
have understood from our councillors." Having said this,
he arose and again said : " Peter and Bohusch, ye will in our
name make obeisance (here he slightly bowed his head) to
our brother, Sigismund, King of Poland and Grand Duke of
Lithuania." He then sat down and called each one to him,
and presenting his right hand to them and the noblemen of
their company in rotation, he said: " Now depart." And
so he dismissed them.
NOTES UPON RUSSIA. 143
1^2 Sourncus into Russia,
In the year 1515 there came to Vienna, to the Emperor
Maxmiilian, Vladislaus and his son Louis, kings of Hun-
gary and Bohemia, and Sigismund, king of Poland ; and
after marriages had been contracted and solemnized in that
city, between various members of their familes, and a mutual
friendship established between them, the emperor, among
other things, made a promise that he would send ambassadors
to Vasiley, Grand Duke of Kussia, who had brought about
the peace between himself and the King of Poland. The
persons appointed by the emperor to vmdertake the embassy,
were Christopher, Bishop of Laybach, and Peter Mraxi ;
but as the bishop delayed the undertaking, although John
Dantiscus, afterwards Bishop of Helsperg,^ who was King
Sigismund's secretary, growing impatient of the loss of time,
continually urged him to start, the task of undertaking this
embassy was allotted to me shortly after my return from
Dantzig.
Immediately on my receiving the emperor's commands, at
Hagenau, a town of Alsace, I departed ; and first crossing
the Rhine, passed through the territory of the marquises of
Baden, touching at the towns of Rastadt, Erlingen, Pfortzach,
and so into the duchy of Wirtemburg, I then came to the
imperial city of Erlingen, situated on the Neckar, and thence
to Gopingen and Geislingen.
Afterwards, crossing the Danube at Ulm, I passed through
Gunsburg and the town of Purgow, from which the marqui-
sate of Burgow takes its name, and so reached Augsbui-g,
^ Johann Flachsbindei-, named Dantiscus, from Dantzig, his birth-
place, editor of the Soteria, a collection of panegyrics on Herberstein, of
several of which he was also the author.
144 NOTES UPON RUSSIA.
which is situated on the Lech ; and there I was met by Gre-
gory Sagrevski, the Russian ambassador, and Chrysostom
Cohimnus [Colonna ?], the secretary of Elizabeth, widow of
John Sforza, of Milan and Bari, who became the companions
of my journey. Leaving Augsburg in the beginning of the
year 1516, we crossed the Lech, and passed through the fol-
lowing cities and towns of Bavaria, — Fridberg, InderstoriF,
Freysingen, the seat of a bishopric on the river Ambor
[Iser ?], Landschuct, on the Iser, Gengkhofn, Pfarkhirchen,
and Scharding, on the Inn. Crossing the Inn, and proceeding
along the banks of the Danube, we reached Austria, above
the Ens. We then entered Linz, a town on the banks of
the Danube, and capital of that province ; and crossing a
bridge thrown across the Danube at that place, passed through
the to-vvns of Galneukirchen, Pregarta, Pierpach, Kunigsvisn,
Arbaspach, Eapolstein, into the archduchy of Austria, and
so through the towns of Claraval, commonly called Zvetl,
Rastafeld, Horn, and Retz. We then proceeded direct to
Snoima [Zneym], a town in Moravia, beyond the river Teya,
which for the most part separates Austria from Moravia.
At this place I heard of the death of my colleague, Peter
Mraxi ; and thus, agreeably with the emperor's wish, I took
upon myself alone the task wliich had been assigned to us
conjointly.
From Zneym to Wolfernitz [Wolframitz] and Brunn, then
to Olmutz, the seat of a bishopric, on the river Moraw. These
three cities, Zneym, Brunn, and Olmutz, are the principal
cities in the marquisate. Thence to Lipnik.
Hranitza, in German, Weissenkirchen.
Itzin, in German, Tischcn.
Ostrava, in German, the town of Ostra, where we crossed
the river Ostravitza, which washes the town, and separates
Silesia from Moravia.
Afterwards to Freistatt, a town of Silesia, belonging to the
dukes of Tischcn, and situated on the Elsa.
NOTES UPON RUSSIA. 145
Strumeri; in German, Schwartzwasser.
Ptzni, in German the principality of Pies, at two miles
from which, is a bridge across the Istula [Vistula], the bound-
ary of the Bohemian territory.
Beyond the bridge, over the Vistula, is the territory of
Poland ; and at one mile from that spot we enter the prin-
cipality of Oschwentzin [Osvieczin], in German, Auschwitz,
where the river Sola falls into the Vistula.
Beyond Oschwentzin, we crossed the Vistula by a bridge,
and after completing eight miles, reached Cracow, the
capital of the kingdom of Poland, and put our carriages on
sledges.
Proceeding from Cracow
To Prostovitza, four miles.
VisKtza, six miles.
Schidlov, five miles.
Oppatov, six miles.
Savichost, four miles ; where again crossing, and leaving
the river Vistula to the left,
Ursendov^ five miles.
To the palatinate of Lublin, seven miles ; where, at a
fixed time of the year, are held some celebrated fairs, at
which assemble people from all parts of the world, Russians,
Lithuanians, Tartars, Livonians, Prussians, Germans, Hun-
garians, Ai-menians, "VValachians, and Jews.
Cotzko, eight miles ; but before reacliing it, we came to
the river Viepers, which flows towards the north.
Meseriz, eight miles ; a little beyond which is the frontier
of Poland.
Melnik, a towTi of Lithuania, on the river Bug, six mUes.
Bielsco, eight miles.
Narev, where a river of the same name flows out of a
lake, and certain marshes, and takes a northward course,
four miles.
From Narev, crossing a wood, eight miles ; beyond which
VOL. II. u
146 NOTES UPON RUSSIA.
is the to"\vn of Grinki, in which came royal messengers to
meet iis (called Pristavl), who supplied us with provisions,
and escorted us to Vilna.
Thence to Grodna, six miles. This principality is com-
fortable enough, considering the nature of the climate. There
is a fortified city, called by the Germans Mumel, situated on
the river Nemen, which also flows by Prussia itself. This
city was formerly governed by the grand-master of the Teu-
tonic order, but is now held under the title of a duchy by
Albert, hereditary marquis of Brandenburg. I think, from
the name of the town, that this is the river Cronon. It was
there, and in the same house or palace (as they call it) in
which I was entertained, that Ivan Savorsinski was slain
by Michael Linski. Here also I left the Russian ambassa-
dor, whom the king had forbidden to go to Vilna.
Prelai, two miles.
Wolronick, five miles.
Rudniki, four miles.
Vilna, also four miles.
Before arriving at Vilna, some persons of distinction were
sent out in readiness to meet me, and to give me an honour-
able reception m the name of the king, and who escorted
me to my hotel in a sledge, or wide carriage, spread with
cushions, and Avith furniture of silk and gold, accompanied
on each side by the servants of the king. Then came Peter
/Toniitzki, who was then Bishop of Preniisl, and vice-chan-
\ cellor of the King of Poland, a man whose distinguished
/ virtue and integrity were acknowledged by all, and who
I received me most kindly in the name of the king. Shortly
afterwards he conducted me, under escort of a great number
of courtiers, to the presence of the king himself, who received
me most kindly in the presence of a great number of the
chief men and nobles of the grand duchy of Lithuania.
At that time, the marriage which the emperor had pro-
moted through my medium as ambassador, between the king
NOTES UPON RUSSIA. 147
himself and Bona, the daughter of Giovanni Galeazzo Sforza,
was contracted and solemnized.
There were there in close confinement three Russian gene-
rals, to whom, in the battle of Orsa in the year 1514, the
chief command of the Russian army had been intrusted.
By the king's permission I was allowed to pay my respects
to them, and consoled them to the best of my ability.
Vilna, the capital of the grand duchy of Lithuania, stands
at the point where the rivers Velia and Vilna meet ; they
flow into the Nemen or Cronon. I left Chrysostom Columna
[Colonna ?] there, and did not stay there any length of
time.
I left Vilna on the 14th of March, but not by the public
and usual road into Russia (one of which is by Smolensko,
and the other by Livonia) ; but taking the road which lies
between these two, four miles brought me to Nementschin,
and eight miles further to Svintrawa, crossing the river
Schamena.
On the following day to Disla, six miles, where is a lake
bearing the same name ; and four miles to Drismet, where
the Russian ambassador, whom I had left at Grodno, returned
to me.
Four miles to Braslaw, on the lake Nawer, which is a
mile in length.
After five miles, we reached Dedina, and the river Dwina,
which the Livonians, whose territory it runs through, call
Duna. Some call it Turantum.
Seven miles thence to Drissa ; and hastening on, we again
came to the river Dwina, at the town of Betha ; and as the
river was frozen over, we were carried sixteen miles up it in
sledges, after the fashion of these people, and then we came
upon a point where two high roads met. While we were
doubting which one we should take, I sent a servant into a
l^easant's house which stood on the bank to inquire ; bvit as
the ice was fast melting under the noonday sun, the messen-
148 NOTES UPON RUSSIA.
ger fell in amongst the melting and broken ice near the
bank, and was only extricated with difficulty. It happened
also that at a certain place the river was entirely melted on
both sides, and the ice being removed, we had only that
part of the ice which continual traffic had hardened, and
which was comprised within the tracks of the carriage-wheels,
to serve us by way of a bridge to cross over, which we did
with great dread and risk. The general rumour increased
our alarm ; for we were told, that not long before, about a
hundred E,ussian nobles, in crossing over the same river when
it was frozen, had been all drowned to a man.
From Drissa to Doporoski, six miles ; and thence to the
principality of Polotzko, which they call Waiwodate, seated
on the river Dwina, which some call the Rubo. At this
place we were received with distinction in the midst of a
large concourse of people, and were treated with magnificence
and cordiality, and finally conducted to our residence.
Between Vilna and Polotzco are numerous lakes, and a
considerable number of marshes, with woods of immense ex-
tent, stretching even as far as fifty German miles.
On proceeding further, we found the road on the frontiers
of the kingdom by no means safe, on account of the frequent
skii-mishes made on each side, and there were either no inns,
or they were deserted. But after passing through several
marshes and woods, we came to the cottages of the shep-
herds Harbsle and Milenki, in which journey my Lithu-
anian guide deserted me. In addition to the discomforts of
the inns, must be mentioned the extreme difficulty of the
road, in as much as we had to travel amongst lakes and
marshes slippery with snow and ice, until we came to the
town of Nischa, seated on a lake of the same name.
Thence four miles to Quadassen ; at which place we crossed
with great fear and peril a certain lake, in which the waters
stood above the ice, and reached the hut of a certain peasant,
where, by the foresight of my companion George, we were
/
NOTES UPON RUSSIA. 149
supplied with provisions from the Russian territory. Indeed,
at that place I was unable to distinguish or take any observa-
tion of the boundaries of each prince.
Corsula is, without dispute, in the Russian dominions.
Having crossed the two rivers, Velicaricka and Dsternicza,
at this place, after two miles we came to Opotzka, a fortified
city on the Velicaricka, where is a floating-bridge, over which
the horses passed for the most part up to their knees in
water. The King of Poland besieged this fortress at the
time that I was at Moscow treating for peace. Although in
those places it would seem to be impossible to draw up an
army, on account of the great number of marshes, woods,
and innumerable rivers ; nevertheless, they march straight
on in whatever direction they please, for they send before
them a great number of peasants, who cut down and remove
the trees and every other impediment, and throw bridges
over the marshes and rivers.
Thence eight miles to Voronecz, a town situated on the
river Szoret, which, after receiving the waters of the river
Voronecz, a little lower down, passes by the town of Ve-
licaricka.
Fiburg, five miles.
Volodimeretz, a town with a fort, nearly three miles.
Brod, a house of a certain peasant, also three miles. Five
miles from thence we crossed a bridge over the river Ussa,
which flows into the Scholona.
The fortified city of Parcho, seated on the river Scholona.
A certain house, called Opoca, near which the river Vi-
docha falls into the Suchana, five miles.
Thence, after crossing seven rivers, to a house named
Reisch, also five miles.
The house of Dverenbutig, five miles ; half a mile below
which, the river Pschega, after receiving the waters of the
river Strupin, flows into the Scholona ; into which flow four
other rivers, which we crossed on that day.
150 NOTES UPON RUSSIA.
Five miles to Sotoki, a little fellow's house, at four miles
from which we at length reached Great Novogorod, on the
fourth of April, But between Polotzko and Novogorod we
crossed so many marshes and rivers, that even the inhabitants
have no names for them ; much less can any one record or
describe them.
During a short stay of seven days for rest at Novogorod,
I was received at a banquet by the governor himself, on
Palm Sunday, and kindly recommended by him to leave my
servants and horses there, and to travel to Moscow with post-
horses, as they are commonly called. In compliance with
which, I departed, and we first came to Brodnitz, a journey
of four miles ; after which, we made a whole day's journey
along the Msta, a navigable river, which takes its rise in
lake Samstin, It happened on that day, as we were riding
with the said post-horses through a meadow where the snow
was melting, the horse of my Lithuanian servant fell, and
went quite over together with the servant, but rolling him-
self over a second time, like a wheel, he came upon his hind
legs, and stood up again, without in the meanwhile touch-
ing the earth with his sides, or injuring the servant, who lay
prostrate under him.
After this, straight to Seitskov, beyond the river Nischa,
six miles.
To Harosczi, beyond the river Calacha, seven miles.
To Great E-echelvitza, which lies on the river Palamit,
seven miles, Gn that day we crossed eight rivers, and one
lake, frozen over indeed, but covered with water above
the ice.
At length, on the sixth day before Easter, we came to the
post-house, and crossed thi'ee lakes. The first, lake Voldai,
which is one mile in breadth, and two in length ; the second,
lake Lutinitsch, of no very great size ; and the third, lake
Jhedra, on which stands a town of the same name, at eight
miles distance from Great. In truth, on that day we had a
NOTES UPON RUSSIA. 151
most difficult and dangerous journey in following the beaten
track through these lakes, which were still frozen, but inun-
dated with a vast quantity of water from the melting snow ;
nor dared we turn aside from the public road, both on account
of the depth of the snow, and because no sign of any path
was visible. After completing this difficult and dangerous
journey, we came to
Choitilova, seven miles ; below Avhich, after crossing two
rivers, Schlingva and Snai, at the point of their confluence,
and where they flow into the river Msta, we reached Volos-
chak, and there rested on Easter Day. Afterwards, ha^dng
completed seven miles, and crossing the river Tverza, we
came to
Wedrapusta, a town on its banks ; and thence descending
seven miles, came to the city of
Dverschak ; two miles below which we crossed the river
Schegima in fishing boats, and came to the town of
Ossoga, where we rested a day ; and the day after, sailed
seven miles along the river Tverza, and reached
Medina ; and after dinner again took boat, and travelled
seven miles on that most celebrated river, the Volga, and so
came to the principality of
Tver. Here taking a larger vessel, we sailed along the
Volga, but before long came to a part where the river was
frozen over and blocked up with masses of ice, but by dint
of great exertion and labour we managed to get to land at a
certain point ; but as the ice was frozen into a thick mass, it
was with difficulty that we at length reached the bank.
Thence we went on foot to the house of a certain peasant,
and mounting some ponies that we happened to find there,
came to the monastery of Saint Elias, where we changed our
horses, and reached, at a distance of three miles in a straight
line from that place, the town of
Gerodin, seated on the Volga.
Thence to Schossa, three miles.
152 NOTES UPON KUSSIA.
To Dschorno, a post station, three miles.
To tlie town of Clin, on the river Januza, six miles.
To Prissack, a post station, three miles.
To Schorna, situated on a river of the same name, three
miles.
At a distance of three miles from that place, we at length
reached Moscow on the 18th of April. Of our reception
and treatment in that city, I have already spoken at suffi-
cient length, in describing the mode of treating and receiv-
ing ambassadors.
I said at the outset that I was sent to Moscow by the
Emperor Maximilian, to make peace between the princes of
Poland and Muscovy, but that I retiirned without accom-
plishing my object; for while the ambassadors of the King
of Poland were present at Moscow, and I was treating for
peace and harmony, the king drew up his army before the
fortress of Opotzka, but without effect. Upon which the
prince refused to enter into a truce with the king ; and my
negotiation being thus put a stop to, I was honourably dis-
missed.
Leaving Moscow, therefore, I went straight to Mosaisko,
eighteen miles.
Viesma, twenty-six miles.
Drogobusch, eighteen miles.
I then came to Smolensko, eighteen miles ; after which
we had to pass two nights in the open air in the midst of a
deep snow; but I received much cheerful and respectful
attention from my guides, who strewed hay to some depth
upon the ground, and covered it with the bark of trees ; we
spread a table-cloth, and sitting down to the table cross-
NOTES UrOX RUSSIA. 153
legged, after the fashion of the Turks or Tartars, we took
our meal, and drinking somewhat freely, made a long supper
of it. Next night we came to a certain river, not at all
frozen at the time we came up to it ; but after midnight the
cold was so intense, and the river frozen so hard, that ten
heavily laden waggons first crossed over it ; but the horses
were driven to a spot where the current of the river was
stronger, and passed over amongst the broken ice.
At that point, which is twelve miles from Smolensko, my
guides left me, and I proceeded for Lithuania ; and at eight
miles firom the frontier, came to Dobro\Tia, where I re-
ceived abundance of the necessaries of life, with Lithuanian
hospitality.
To Orsa, four miles ; between which and Viesma we had
the Dnieper on our right, which river we had to cross
twice at no long interval, both above and below Smolensko.
Leaving it near Orsa, we came straight to
Druzek, eight miles.
Grodno, eleven miles.
Borisov, six miles, on the river Beresina, whose sources
Ptolemy ascribes to the Dnieper.
Lohoschakh, eight miles.
Radochostye, nearly seven miles.
Crasno Sello, two miles.
Modolesch, two miles.
The town of Creva, with a deserted fortress, six miles.
Mednick, also a town with a deserted fortress, seven miles,
and thence at length we came to
Vilna ; and there stayed a few days, after th(? departure
of the king for Poland, while my servants were returning
with my horses from Novogorod through Livonia. On re-
ceiving my horses, I immediately made a diversion of four
miles from the road into Troki, in order to see some bisons,
called by some " ui'i", but in German, " auroxen", and
which were there kept enclosed in a garden. The palatine,
VOL. II. X
154 NOTES UPON RUSSIA.
although somewhat ofFendcd by my sudden and unexpected
arrival, nevertheless invited me to a banquet, at which
Scheachmet, the Tartar king of Savolha, was present, who
was kept there in honourable servitude, as if in free custody,
in two castles surrounded with walls, and situated amongst
the lakes. In the course of dinner, he conversed with me
on many subjects, through an interpreter, calling the empe-
ror his brother, and declaring that all princes and kings
were brothers to each other.
Having dined, and, according to the custom of the Lithu-
anians, received a present from the palatine, I proceeded on
my journey first to the town of Moroschei, and then to
Grodno, fifteen miles.
To Grinki, six miles ; and after crossing a wood.
To ISTarev, eight miles ; and thence to the town of
y Biclsko ; where I met with Nicolas Kadovil, the palatine
of Vilna, to whom I had already conveyed letters from the
emperor, and who, although he had formerly presented me
with an ambling nag and two carriage horses, now on this
second occasion made me a present of a good gelding, and
forced upon me also some Hungarian gold pieces, together
with a ring, which he begged me to wear, in order that
seeing it daily, I might the more easily remember him, espe-
cially in presence of the emperor.
From Bielsko, to the fortified Avood-built town of Briesti,
on the river Bug, into which flows the Muchavetz; and
thence to the town of
Lamas ; where leaving Lithuania, I entered the first Polish
tovm, namely,
Partzov ; at a short distance above which flows the small
river Jasonica, which separates Lithuania from Poland.
Thence to Lublin, nine miles.
Bubin,
Orsindofl",
Savichost, on the other side of the Vistula.
NOTES UPON RUSSIA. 155
The fortified city of Sandomir, situated on the Vistula, at
the distance of eighteen miles from Lublin.
Poloniza, on the river Czerna, in which are taken very
splendid fish, which are commonly called " lachs".^
The new city called Cortzin, with a walled fortress.
Xliis place reminds me of a marvellous and almost incre-
dible circumstance, which I have thought ought not by any
means to be passed over. Once, in retiu'ning from Lithu-
ania through this country, I fell in with a man who held a
high place amongst the Poles, whose name was Martin Svo-
rovski, who invited me very earnestly, and took me to his
house, and received me with great cordiality. While we
were talking famiharly on various subjects, he related to me
that a certain nobleman named Pierstinski (at the time that
C King Sigismund was waging war beyond the Dnieper), being
dressed in rather heavy cavahy armour, went into the river
between Smolensko and Dobrovna up to his knees, and his
( horse suddenly becoming restive, he was thrown oiF into the
middle of the stream, and as he did not appear for some
/ time, was given up with certainty as a lost man; but that
\ suddenly, in the presence of King Sigismund himself and
/ liis army, consisting of nearly three thousand men, he emerged
X^from the water and came up to the bank. Now, although I
was impressed with the authority of the man, yet he seemed
to me to be telling a story of a very incredible character ;
nevertheless, it happened that on that same day we came,
accompanied by Martin, to the new city of Cortzin, where lived
a man of very high rank amongst the Poles, one Christopher
Schidloveczki, castellan of Cracow, and captain of the same
place. As I was received there by him at a very splendid
entertainment, in company with many other most illustrious
men, the recollection of this story of Pierstinski recurring to
my mind, I could not refrain from making mention of it, which,
in fact, happened very opportunely ; for it was confirmed,
^ A kind of salmon.
156 NOTES UPON RUSSIA.
not only by the guests, who quoted the king as an eye-wit-
ness of the fact, but Pierstinski himself was also present at
the entertainment, and so explained the matter, as to make
it easy to believe it. For he said, that after being thrown
from his horse, he three times raised himself above the water,
and that by that time, as before stated, he had been consi-
dered as lost, and no assistance was brought to him, but at
the third time he succeeded in extricating himself: that he
then opened his eyes, and moved forward, holding his hand
up by way of a sign to them to assist him. When he was
asked if he had swallowed water, he answered, that he had
done so twice. I wish to relate these things to others as I
have heard them told to me : but now I return to the con-
tinuation of my journey.
Prostvitza, where the best beer is brewed.
Thence to Cracow, the capital of the kingdom, and seat of
royalty, situated on the Vistula, eighteen miles from Sandomir,
a city, I say, famous for the great number of its clergy,
students, and merchants, at which place I received an hon-
ourable dismissal, accompanied by a present from the king,
to whom my embassy was very acceptable.
Thence straight to Lipovetz, to which is attached a for-
tress, used as a prison for priests who are found guilty of
more than ordinary crimes.
Thence three miles to Osventzin, situated on the Vistula, a
town of Silesia, but under the dominion of Poland ; at which
place the river Sola, which flows down from the mountains
which separate Silesia from Hungary, falls into the Vistula.
Not far below the said town is the river Preyssa, which falls
into the Vistula on the other side, separating Silesia from the
territories of Poland and Bohemia.
To Ptzina (in German, Pies), a principality in Silesia, under
the dominion of Bohemia, three miles.
To Strumen (in German, Schwartzwasser), two miles.
To Freystactl, a town belonging to the dukes of Tcschin,
NOTES UrON RUSSIA. 157
washed by the river Elsa, which empties itself into the
Oder.
Thence to Ostrava, a toA\Ti of Moravia, washed by the
river Ostrava, which separates Silesia from Mora\'ia.
The town of Itschin (in German, Titzein), four miles.
The town of Hranitza (in German, AVeissenkirchen), washed
by the river Betuna, one mile.
To Lipnik, one mile; whence, while we were bending
our course straight to Wistricia, a distance of two miles,
we happened to be seen from a hill by Nicholas Czaplitz, a
nobleman of that province, as we were advancing towards
him, and he immediately seized a weapon, and, together
with his two companions, put himself in a position to attack
us. As I regarded this as an act of drunkenness rather than
of temerity on the part of the man, I immediately ordered
my servants to make way for him in the middle of the road
as he came to meet us. But he, disregarding this act of
civility, threw himself into the midst of the snow, and look-
ing fiercely at us as we passed by, tried to compel the ser-
vants who followed behind with the carriages to do the same
as we had done in clearing the way for him ; but this they
could by no means manage to do, and thereupon he di'ew
his sword and threatened them. As this produced a dis-
turbance on both sides, and the servants who were behind
mustered together, he presently received a wound fi'om a
cross-bow shot, and his horse being also wounded, fell under
him.
Pursuing my intended journey afterwards, in company with
the E-ussian ambassadors, I came to Olmutz, where this man
also had arrived Avounded; and as he was known as an
inhabitant of that country, he hoped to avenge himself by
means of a crowd of labourers "\\'ho were met together,
and employed in digging and embanking fish-ponds. By
sober advice, however, I checked, and indeed foiled liis
attempts.
158 XOTES UPON RUSSIA.
From Olmutz to the small town of Bischov, four miles.
To Niklspurg, a town with a splendid fortress, four miles ;
which, although situated one mile beyond the river Teya,
which in many places separates Austria from Moravia, never-
theless, is adjacent to Moravia, and subject to its dominion.
Thence to Mistlbach, a small town of Austria, three miles.
Ulrichskirchen, three miles.
After another three miles, we reached Vienna, a city on
the Danube, celebrated by many writers ; and had the good
fortune to bring thither two carriages safe and sound all the
way from Moscow.
From Vienna, I came to Neustadt, eight miles ; and
thence, beyond the mountain of Semring and between the
mountains of Styria, to Salzburg. I afterwards overtook the
emperor at Innspruck, a town in the country of Tyrol ; and
His Majesty was not only gratified by my report of what I
had done in pursuance of his commands, but also was highly
delighted with my description of the customs and ceremonies
of the Russians. So much was this the case, that Mattha^us,
cardinal of Salzburg, who was a great favoui'ite of the em-
peror, and an industrious and very experienced prince in all
matters of business, jocosely protested, in the presence of the
emperor, against his hearing or learning any more of these
ceremonies from me, except in his presence.
The Russian ambassador being soon after dismissed, and
receiving his discharge from the emperor, and as I was at
the same time appointed ambassador to Hungary, to King
Lewis, I conducted him to Vienna, by the route of the Inn
and the Danube. In that city I left him, and without delay
took my seat in a Hungarian carriage ; in which, with three
mares harnessed together, I was carried on at a very rapid
rate, and in a few hours traversed thirty-two German miles,
and reached Buda. This great speed was owing to the
judicious resting and changing of the horses at convenient
stages. The first of which was at Prukh [Bruck], a little
NOTES UrON RUSSIA. 159
town on the river Leytha, which divides Austria from
Hungary, at a distance of six miles from Vienna. The
second, at the small fortified town of Ovar (in German, Al-
tenburg), a distance of five miles. The third, in the town of
Jaurinum, which is the seat of a bishopric, and called by the
Hungarians, Turr, and by the Germans, K.ab, from the river
Raba, which washes the town, and falls into the Danube.
This place is distant from Ovar five miles. The fourth,
which is six miles below Jaurinum, is situated in the district
of Cotzi, from which the coachmen derive the name which
they give to their vehicles, from whence the coaches are pro-
miscuously called " cotzi". ^ The last was in the district of
Vark, five miles from Cotzi, where the horses' feet were ex-
amined, to see whether the nails have fallen out or become
bent, and the carriage and harness were mended ; all these
repairs having been attended to, five miles further on we
reached Buda, which is the seat of royalty.
After explaining and completing my embassy in the royal
town of Buda, and having finished my audiences, which are
commonly called " rakhusch", from the jilace where they are
held, and which is not far fi'om the city, I was dismissed
with great honour by the king, and returned to the emperor,
whose death occurred in the following January, in the year
of our Lord 1519.
I have thought proper to add this allusion to my expedi-
tion into Hungary, because it formed almost a continuation of
my journey from Moscow.
But as I have thus fallen into an allusion to the kingdom
of Hungary, I cannot refer to it without the deepest grief
and lamentation, inasmuch as this kingdom, which was pre-
viously in a most flourishing and powerful condition, has now
so suddenly become, in the sight of all men, subject to the
greatest afflictions. Truly, there is a certain term allotted to
kingdoms and empires, as to everything else ; but the noble
1 For a note on this subject, see page cxiv of the Introduction.
160 NOTES UPON RUSSIA.
kingdom of Hungary certainly appears to me to have been
reduced to its present condition, not by the treachery of the
fates, but by wicked and unjust administration. King Mat-
thias, who was neither sprung from royal blood, nor illus-
trious by birth from any ancient stock of dukes or princes,
was, nevertheless, a king, not only in name, but in reality,
and not only bravely resisted the prince of the Turks,
but endured without yielding his severest attacks ; he even
harrassed the emperor of the Romans himself, as well as
the kings of Bohemia and Poland, and finally became a
terror to all his neighbours. In the same degree, how-
ever, as the kingdom of Hungary attained to the height
of power in the life of this king, through his valour and
illustrious deeds, so when he was removed did it begin to
sink, as if labouring under the bui'den of its owti prosperity.
For his successor Vladislaus, King of Bohemia, the eldest son
of Casimir, King of Poland, although a pious, religious, and
unblameable prince, was utterly incompetent to govern so
warlike a people, especially in the presence of so great an
enemy. For the Hungarians having become more brutal
and insolent under such prosperity, abused the kindness and
clemency of the king, and feU into licentiousness, luxury,
sloth, and arrogance, vices which grew in them to such an
extent, that they even held the king himself in contempt.
Moreover, after the death of Vladislaus, these vices pre-
vailed still more under his son Louis, and what warlike
discipline remained amongst them, utterly decayed ; nor
could the youthful king, on account of his age, remedy these
evils ; for, indeed, in other respects he was not brought up
to that seriousness of character which became his position.
The chief nobles of the kmgdom, and especially the prelates,
indulged in a degree of luxury, which would scarcely be
credited, and carried on a kind of rivalry amongst themselves
and the barons as to which should surpass the other in pro-
fusion and splendour. They kept the rest of the nobility in
NOTES UPON RUSSIA. 161
fealty to them, partly by rewards and presents, partly by
their own power and intimidation, in order to retain the
greater number of followers, and to engage their service and
applause at public meetings. It would be Avonderful to re-
late with what pomp and ceremony, and with what a crowd
of armed horsemen, they entered Buda, preceded by trum-
peters, as if it were a kind of triumph.
Moreover, when they went to, or returned from coiu'tj
they proceeded ^vith so large an escort of attendants and
guards, that the streets and passages could scarcely contain
the crowd. When a banquet was to be held, the trumpets
sounded at each man's house throughout the city, the same
as in a camp, and the dinners were protracted for many
hours, to the prevention of all sleep and rest ; while, by way
of contrast, there was a kind of solitude about the king's
palace, and the frontiers of the kingdom were the while left
destitute of the necessary garrisons, and were laid waste by
the enemy with impunity. Bishoprics and all the higher offices
of the state were conferred promiscuously, without consi-
deration of merit ; and the greater the power that any man
obtained, the greater was the right he was considered to
have. Thus justice suffered, and the weak were oppressed;
and everything like good order being removed and upset, a
new plan was invented to bring a stain upon the common-
wealth, with an injury to the people. This was the licence
of bringing in a silver money, by which the former good
money being melted down, an inferior coin began from time
to time to be struck ; and these again being withdi-awn,
another better kind was issued, which, nevertheless, could
not retain its just value, but was sometimes considered worth
more, and sometimes less, according to the cupidity of the
wealthy ; and was even almost openly adulterated with im-
punity by certain private persons. At length, the decline,
or rather confusion, of all things thi'oughout Hungary, was
such, that any one who had the least experience could see
VOL. II. Y
162 KOTES UrOK RUSSIA.
that it must be ruined, even if it had had no enemy on its
borders. For my own part, I did not hesitate at the time
that I was acting as ambassador for my prince at Buda, to
advise Mary the queen of Hungary) (introducing the sub-
ject incidentally), to look to the future, and to get together
and set aside some provision against any emergency; and
not to trust too much to the power and youth of her hus-
band, nor to the wealth of her brothers, points in which
she was exposed to the liability of death and a variety of
accidents. I reminded her of the old proverb which says,
" It is a good thing to have friends ; but that they are
unfortunate who are compelled to make use of them."
I told her that the Hungarians Avere a fierce, restless,
seditious, and turbulent people, who showed little justice
or friendship to visitors and strangers. That Hungary
was threatened by a most powerful enemy, who desired no-
thing better than to subject her to his dominion. Thus I
brought her back to the question of her own interests, and
advised her to make some provision, with which to assist
herself and her relatives in case of any misfortune, and told
her, moreover, that it was a more royal thing to help others
than to need their assistance. Although, however, this ad-
monition was taken in good part, considering the manner of
royalty, and I was thanked, yet it turned out that good and
faithful counsel was of no avail, but that which I had feared
and foreboded in my mind, to our great misfortune, came to
pass. jSTor was this the end of the tragedy. The court,
such as it was, remained ; and so little relaxation was there
in pomp, arrogance, insolence, and luxury, that one of the
courtiers not inappropriately remarked, that he had never
seen or heard of any kingdom dying with greater joy or jollity
than Hungary.
Although, however, the affairs of Hungary were in this
desperate condition, such was the insolence of the Hun-
garians, that they made no scruple not only to throw
NOTES UPON RUSSIA. 1(33
haughty contempt at their extremely powerful neighbour the
Turk, but even to provoke him against them by injuries and
insults. For when Soliman, the present emperor, on the
death of his father, proclaimed to the neighbouring countries, ^,
according to their custom on such occasions, that he had
succeeded to his father's territories, and that the opportunity
was open to all to declare peace or war, and sent this pro-
clamation more particularly to the Hungarians by his am-
bassadors ; and as there were not wanting those who advised
them to seek peace with the Poles as they had previously done
with Soliman, the Hungarians not only rejected this whole-
some advice, but even seized the ambassadors of the Turkish
emperor, and put them in confinement. Soliman, incensed at
this insult, invaded Hungary ; and first taking Naudoralba,
which was not only the strongest fortress in Hungary but in all
Christendom, proceeded to take others also, and succeeded so
far as to gain possession of Buda, the seat of royalty, and all
the princij)al most fortified citadels, and in fact the best and
most flourishing part of the entire kingdom. And he now
threatens the remaining portions in such a manner, that they
may almost be regarded as subdued and conquered. It is true
the Hungarians thought they had some right to detain the
ambassadors of Solyman, inasmuch as his father had detained
Barnabas Bel, an ambassador from the Hungarians, who had
been sent to him, and had taken him with him in the expedi-
tion undertaken against the Sultan. But had the Hungarians
held their peace about this, since as, the saying is, wrath
without strength is a useless thing, they would have done
better than by the gratification of an impotent revenge to
provoke a more powerful enemy, and so to call down upon
themselves their own destruction, as well as draw their
neighbours into the same danger. At the time that Solyman
a second time took possession of Buda (for it had been taken
once before, but rendered up to John Zapolski, and now,
after his death, was a second time besieged and taken, and
164 NOTES UPON RUSSIA.
our army routed), I went to him in the name of my prince as
ambassador, in company with the illustrious Count Nicolas
von Salm, and had to kiss the tyrant's right hand in the
cause of peace, a proceeding which at that time seemed ne-
cessary not only for all Hungary but even for the neighbour-
ing provinces.
Moreover, it is too notorious to need telling what unequal
preparations were made for the conflict of King Louis with
Solyman. A young king, unskilled in warfare, and never
before engaged in war, was exposed with a few men, for the
most part unfit for fight, to encounter a most crafty enemy,
inflated with many recent victories, and leading with him
the flower of an army with which he had subdued the East
and a great part of Europe. Those troops which would have
been the strength of the Hungarians were retained by John
Zapolski, the Waywod of Transylvania ; nor would he
allow them to go to the assistance of the king. He also,
after the death of the king, aimed at gaining the sceptre,
which he had long coveted, and which indeed had been
destined for him when a boy by his father, Stephen Zapolski.
For I recollect to have heard from John Lazki, who was
secretary to Casimir, King of Poland, and afterwards Arch-
bishop of Gnesno, that this Stephen Zapolski, after the death
of King Matthias, at whose court he held the highest degree
of authority, when there was a talk about creating a new
king, embraced his son John, who was yet an infant, and
said: " If, my son, thou wert only as large as this," indicating
only a little greater size than that of his child Avas, " thou
shouldst now be king of Hungary." And this incident was
constantly adduced by the said archbishop as a good omen,
and as having the form of a prognostication whenever we
talked together upon the subject of bringing about a peace
between my prince and John Zapolski. And indeed it came
to pass, that John, through Solyman, obtained the royal seal
and dignity, together with a portion of Hungary ; and the
NOTES UPON RUSSIA. 165
same is now, contrary to all law and treaties, looked forward to
by his son, or rather by those in whose power he is, — they,
meanwhile, never taking into consideration how treacher-
ously they have aheady been treated by the tyrant and
ejected from Buda. But souls which are blinded with the
lust of reigning are borne on to their own destruction, and
di'ag their neighbours with them.
If Christianity had not held a garrison (and that it has had
a very strong one there has been shewn by daily experience,
and by slaughters repeated upon slaughters), yet, were it
but for the wealth alone with which the great and good God
has most bountifully endowed it, and from which it has been
able to supply the neighbouring nations, it would not only
have been incumbent upon the Hungarians themselves, but
upon all Christians to struggle for its welfare as for a com-
mon country. For what is there scarcely in the whole range
of nature which is good and precious, which is not possessed
by Hungary ? If you seek metals, — what part of the world
is more productive of gold, silver, copper, steel, and iron,
than Hungary ? It is true it is deficient in lead, and is said
to have no tin, if it be right to say that it has not that which
has not hitherto happened to be found. It has also metallic
salts of the best and purest quality, which are cut in the
quarries in large blocks. It has, moreover, in some places,
and this is a fact which may justly cause siu'prise, a kind
of water which alters the natm-e of metals, and turns iron
into copper.
It produces wines, differing in character according to the dif-
ferent places in which they are made, and in several parts even
beyond Sii'mium [Simach], which is famous for the amount of
produce and the excellence of its wines, which we lost; there
are some wines so generous and excellent that they might
be taken for Cretan wines. I say nothing of the vegetation
and the boundless abundance of all kinds of the best fi-uits.
Then as to game and everything which is taken in hunting
106 NOTES UPON RUSSIA.
or hawking, why should I not speak of them ? For the abun-
• dance is so great in Hungary, that it is considered as a
very offensive thing to forbid the peasantry either to hunt or
hawk ; and the common people have scarcely inferior ban-
quets to those of the nobility, as regards hares, fallow deer,
stags, wild boars, thrushes, partridges, pheasants, aurochsen,
and everything of the same kind which elsewhere is coveted
for more refined tables. Cattle indeed is so abundant, that
you might well wonder whence came such numbers of large
herds of oxen, and flocks of sheep, as are exported into
foreign countries, such as Italy, Germany, and Bohemia. For
while there are many roads lying open thi-oiigh Moravia,
Austria, Styria, Sclavonia, and other provinces bordering
upon Hungary, through which cattle can be driven in herds
from tliis country, it has been noticed that by one of them
alone, namely, the Vienna road, more than eighty thousand
oxen have been driven in one year into Germany.
And now what shall I say as to the abundance of fish of all
kinds ? So great is it, not only in the Danube, the Drave,
the Save, and all the smaller rivers, but also in the Theiss,
which runs from the north-east nearly through the heart of
Hungary, that fish is sold at the very lowest price, and is all
but given away ; and, indeed, is often not taken away unless
given for nothing. Nor is the abundance alone of such
wealth in Hungary a thing almost incredible ; but their
superiority is such, that provisions of the same kind pro-
duced in other countries cannot be placed in comparison
with them. So much the more marked and melancholy will
be the remembrance of this generation amongst posterity,
that it did not devote all its energies to the preservation of a
kingdom so wealthy, and so aptly placed for the subduing of
the greatest enemy of the Christian name.
NOTES UPON RUSSIA. 167
i^flS Eoutf on mg .Srcontf Emliasss*
After the deatli of the EmjDeror IMaximilian, I was sent as
ambassador of the Styrians to Charles, Kmg of Spain, and
Arch-duke of Austria, and at that time Emperor Elect ; to
whom afterwards the Prince of Musco\y also sent his ambas-
sadors to confirm certain treaties which had already been en-
tered into with the Emperor Maximilian. The emperor in his
turn wishing to gratify the Prince of Muscovy, gave his bro-
ther, the Arch-duke Ferdinand, the task of advising Louis,
King of Hungary, so to manage with his uncle Sigismund,
King of Poland, that he should consent to equal terms of
peace or of truce with the Prince of Muscovy. T In conse-
quence of which, the Count Leonhard Nugaroli, in the name
of the Emperor Charles, and I, in the name of his imperial
brother Ferdinand, Infant of Spain, Arch-duke of Austria,
etc., started from Vienna for Hungary, and came to Buda in
haste with our message to King Louis ; and after explaining
our commission, and transacting our business according to
our instructions, returned to Vienna, and immediately after-
wards travelled in company with the Russian ambassadors
who had then returned from Spain, and passed through the
towns of
Mistlbach, six miles.
"Wistermitz, four miles.
Wischa, five miles.
Olmutz, four miles.
Sternberg, two miles.
Parn, where there are iron mines, two miles. At two miles
from which we crossed a bridge thrown over the river Morau,
and there quitting Moravia, entered the principality of Silesia.
Jagerndorf, three miles ; then by
168 NOTES UPON RUSSIA.
Lubschiz, two miles.
Little Glogow, two miles.
Crepitza, two miles ; and after crossing the Oder to the
fortified city of Opolia, situated on the river Oder, where the
last Duke of Opolia held his seat, three miles.
Oleschno (in German Rosenberg), the other side of the river
Malpont, which at that time overflowed its banks to a won-
derful extent, seven miles.
At the distance of nearly two miles we reached Old Cre-
pitza, where we learned that the King of Poland was at that
time in the town of Pieterkov (in which the court is accus-
tomed to hold its meetings), and thither accordingly we sent
a servant. On his return, he reported that the king was
about to depart direct from Cracow, for which place we
accordingly started from Crepitza, and came first to
Clobutzko, two miles.
The monastery of Czestrcho v, where an image of the blessed
virgin is worshipped by a large assembly of people, princi-
pally Russians, tlii'ee miles.
Scharki, five miles.
Cromolov, three miles.
Ilkusch, where there are famous lead mines, four miles.
At a distance of five miles from thence we reached Cracow,
on the second day of February. At this place we had no
respect paid us on that occasion ; nor did any one come for-
ward to meet us ; nor were any hotels allotted to us ; nor did
any of the courtiers receive us with any act of civility, any
more than if they had been perfectly ignorant of our arrival.
When an audience was granted to us by the king, he slighted
the cause of our embassy, and reproved the officiousncss of
our princes as inopportune, especially when he saw that the
Russian ambassadors, who were retiu-ning from Spain from
the emperor, were travelling in our company ; so much did
he suspect the Prince of Muscovy of some plot. What
neighbourhood or relationship, he asked, is there between
NOTES UPON RUSSIA. 169
your princes and the Prince of Muscovj^, that they should of
their o-vvn accord constitute themselves mediators ? Espe-
cially, he urged, as he himself had put no such request to
our princes, and could easily compel his enemy to conform
to equitable conditions of peace. In reply, we bore testi-
mony to the pious and Chi'istian objects and sincere inten-
tion of our princes, and assured the king that they were
earnestly desii'ous to see, and use every effort to bring about
mutual friendship and goodwill between Christian princes.
We even said, '' If it be objectionable to the king that we
should prosecute our commission, we will return and leave
it unaccomplished, or, at least, will report the matter to our
royal masters, and await their reply thereon." After this
reply we were received somewhat more courteously and libe-
rally, and even had hotels assigned to us. 0}\ that occasion
an opportunity was afforded me of asking payment of the
thousand florins which: iiadTbeen proniisMTne'iirwi'itTrig^-by
the mother of Queen Bona, because I had previouslyi_bj^
command of the Emperor Maximiliari,. treated^ for this very
marriage of her daughter. The king received the deed of
promise from me in a gracious manner, and kept it until my
return, when he took care to have me paid in full.
Leaving Cracow on the fourteenth day of February, we
travelled in sledges with tolerable comfort through the fol-
lowmg towns of Poland : —
The new city of Cortzin,
Polonitza,
Ossek,
Pocrovitza,
Sandomeria,
Savichost,
Ursendoff,
Lublin,
Parczov.
Thi-ee miles fi-om thence we reached Polovitza, a town of
VOL. II. z
170 NOTES UPON RUSSIA.
Lithuania, and had in many places to make our road across
bridges, which were thrown across the numerous marshes ;
thence to
Eostovsche, two miles.
Pessiczatez, three miles.
Briesti, a large fortified town on the Bug, into which flows
the river Muchavetz, four miles.
The town of Kamenetz, where there is a wooden fortress
with a stone tower, five miles ; and five miles from thence,
after crossing the two rivers, Oschna and Beseschna, we
came to
Schereschova, a new town built in a large wood, on the
river Lisna, which also flows by Kamenetz.
Novidvor, five miles.
Porossova, two miles.
Volkovitza, four miles. In no part of our journey did we
have more comfortable accommodation than in this place.
Pieski, a town on the river Selva, which takes in Volhynia,
a province of Russia, and flows into the Nemen.
One mile to Mostu, a town on the river Nemen, which
takes its name from a bridge thrown over the Nemen ; for
the word " most" means a bridge.
Czutzma, three miles.
Basiliski, three miles.
Radomi, five miles.
Hestlitschkami, two miles.
Pudniki, five miles.
Vilna, four miles. On this occasion, however, we did not
come to Vilna through the places which I have enumerated
since mentioning Volkovitza, but turned our course east-
ward, towards the right, through
Solva,
Slonin,
Moschad,
Czernig,
NOTES UPON RUSSIA. 171
Oberno,
Ottmut,
Cadayenov,
The town of Miensko, thirty-five miles distant from Vol-
kovitza.
Beyond this^ all the rivers flow into the Dnieper, whereas
the others which we had passed fall into the Nemen.
Borissov, a town on the river Beresina, of which I have
spoken above, eighteen miles.
Beschak, forty miles. In these places we refrained from
taking a short road, on account of the immense deserts ; but
following the ordinary track, and leaving the town of Mo-
hilev at a distance of four miles to the right, we passed
through
Schklov, six miles.
Orsa, six miles.
Dobrovna, four miles ; and passing through other places
mentioned in my first journey, at length reached Moscow,
where, after negotiating for a long while, we could obtain
no other answer than this : " If the King of Poland desires
peace with us, let him send his ambassadors to us, according
to custom, and we will enter into peace with him if he ask
it of us." At length, we sent some of our people to the
King of Poland, who was then in Dantzig, and at our request
he dispatched his own ambassadors, namely, Peter Gysca,
Palatine of Plock, and Michael Bohusch, Treasurer of Li-
thuania.
When the prince heard that the Lithuanian ambassadors
were not far from Moscow, he suddenly, under pretence of
going to hunt and give relaxation to his mind (although the
weather was by no means suited for hunting), set off for
Mosaisko, where he keeps an immense number of hares.
He then summoned us thither before the Lithuanians had
entered the city, and then making out and confirming the
treaty of truce, dismissed us on the 11th of November, on
172 NOTES UPON RUSSIA.
which occasion he inquired of us by what route we meant to
return, intimating that he had understood that the Turks
were at Buda, but that he did not know what success they
had had. We returned to Dobrovna by the same road as
that by which we had come, and there received our baggage,
which we had sent on by the Dnieper from Viesma. There
also we found our Lithuanian guide, who was awaiting our
arrival ; and from him we then first heard of the death of
Louis, king of Hungary.
Four miles from Dobrovna brought us to Orsa; thence
following the same road as I had taken in my return from
my first embassy, we came to Vilna, and were there kindly
received and treated with great cordiahty, by John, Bishoj)
of Vilna, a natural son of the king.
Thence to Kudnik, four miles.
Wolkonik, three miles.
Meretsch, a town which takes its name from the river so
called, seven miles.
Osse, six miles.
Grodno, a principality, lying on the river Nemen, seven
miles.
Grinki, six miles. On reaching this place on the 1st of
January, a frost came on with such severity, the force of the
wind meanwhile rolling up the snow like a whirlwind, that
the horses' testicles and the bitches' teats were partly frozen,
and fell ofi", withered with the cold ; indeed, I had nearly
lost my nose, but for the timely warning of my guide ; for I
went into a house, and only begun to get sensation in it by
soaking and rubbing it with snow, as my guide advised me,
which produced a kind of tingling, and then, as it gradually
dryed, I recovered. There was a Russian cock also, who
sat on the top of our carriage, after the German fashion, who
was already dying of the cold, when my servant cut off his
crest, which was frozen, and thus not only saved him, but
put such life in him, that he immediately stretched out his
neck and croAvcd, to our great admiration.
NOTES UPON RUSSIA. 173
From Grinki, throngli a great wood, to
Narev, eight niiles.
Bielsco, four miles.
Milenecz, four miles,
Mielnik, three miles.
Loschitzi, seven miles. Eight miles thence to
Lucov, a town of Poland, situated on the river Oxi. The
governor of this place is called Starosta, which signifies
Elder, who is said to have three thousand noblemen in his
territory. In fact, it contains some villages, where the num-
ber of nobles has increased to such an extent, that there is
not a peasant amongst them.
The town of Oxi, situated on the river of the same name,
five miles.
The town of Steschicza, below which the river Yiepers
flows into the Vistula, five miles.
The town of Svolena, five miles, where we crossed the
river Viepers, and came to
Senna, five miles.
Polki, six miles.
Schildlov. a town surrounded by a wall, six miles.
Wislicza, a walled town situated on a lake, five miles.
Prostvicza, six miles ; and four miles from thence we at
length returned to
Cracow, where I carried out various measures beyond my
instructions ; but which I knew would be acceptable and
profitable to my royal master, who had been recently elected
king of the Bohemians.
From Cracow, we directed our route towards Prague,
passing through
Cobilagora, five miles.
Ilkusch, where are some lead mines, two miles.
The town of Bensin, at no great distance below which the
river Pietza separates Poland from Silesia.
Pielscovicza, a town of Silesia, five miles.
174 NOTES UPON RUSSIA.
Cosle, a walled town on the river Oder, which they call
Viagra, four miles.
Biela, five miles.
The city of Nissa, the seat of the bishops of Breslaw, where
we were most kindly welcomed and treated by James the
bishop, six miles.
Othmachov, a fortress belonging to the bishop, one mile.
Baart, three miles.
Glacz, a town and county of Bohemia, two miles.
Ranericz, five miles.
Jeromiers, also nearly five miles.
Bretschaw, four miles.
Limburg, a city on the Elbe, four miles.
Six miles from whence I at length reached Prague, on the
river Moldau, and there found my prince, now elected King
of the Bohemians, and called thither to his coronation. At
which coronation, on the 24th of Februaiy, I was present.
I was moreover sent, as a mark of respect and honour, to re-
ceive the ambassadors from Moscow, who arrived 'soon after
me ; and when they saw the extent of the city and fortress,
they declared that it was not a fortress or a city, but rather
a kingdom, and that it was a very great thing to acquire such
a kingdom without bloodshed.
My gracious and good sovereign, moreover, when he heard
my report, and at the end of a consultation on the subjects
which were at that time most important, expressed his satis-
faction at what I had done, both as regards the diligent exe-
cution of his own commands, and what I had effected over
and above his instructions. And as I represented myself to
be out of health from the effect of going through all these
great exertions, he with his own mouth promised me his
favour ; and since all these things have been acceptable to
the king, they have been most gratifying to me.
THE END.
OP THE
NORTH-EAST FEOSTIE SEAS
AND
KINGDOMES LYING THAT WAY,
ETC.
GATHERED IN PART AND DONE INTO
ENGLYSHE BY RICHARDE EDEN.
(FIRST PRINTED IN 1555.)
0t i\it ]xfortf)cast jFrostie ^eas, antf l^gngtJomes IjJtng
THAT AVAY, DECLARED BY THE DUKE OF MOSCOUIA, HIS AMBASSADOUR,
TO A LEARNED GEXTLEMAN OF ITALIE, NASIED 6ALEATIUS BUTRIGA-
RITTS : LIKEWISE THE VIA6ES OF THAT WORTHYE OLD MAN, SEBASTIAN
CABOTE, SOMETYMES GOVERXOTJR OF THE COJIPANIE OF THE MER-
CHAXTES OF CATHAY, IN THE CITIE OF LONDON.
It is doubtlesse a marueilous thyng to consyder what
changes and aUerations were caused in all the Romane Em- TheRomaue
pyre by the Gothes and ^'andales, and other Barbarians into '^i''*'®'
Italy. For by their inuations were extinguyshed all artes
and sciences, and all trades of Merchandies that were vsed
in dyuers partes of the worlde.
The desolation and ignoraunce whiche insued hereof, con-
tinued as it were a cloude of perpetuall darknesse among
men for the space of foure hundred yeeres and more, inso- Four him-
VGGrcs of
muche that none durst aduenture to goe any whyther out of ignoraunce.
theyr owne natiue countreys : wheras before the incursions
of the sayde barbarians, when the Eomane Empyre iloryshed,
they myght safely passe the seas to all partes of East India, East India
whiche was at that tyme as well knowen and frequented, as inoWeume.
it is nowe by the nauigations of the Portugales. And that
this is true, it is manifest by that whiche Strabo wrytteth, strabo.
who was in the tyme of Augustus and Tiberius.
For speakyng of the greatnesse and ryches of the citie of The great
rvcli6SS6 of
Alexandria m Egypt (gouerned then as a prouince of the Eg}-pt-
Romanes), he wrytteth thus: — This onely place of Egypt
is apte to receyue all thynges that come by sea, by reason of
the commoditie of the hauen, and lykeT\yse all suche thjoiges
VOL. H. A A
178 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
as are brought by laiide, by reason of the ryuer of Nilus,
The citio of whereby they may bee easely conueyed to Alexandria, beyng
AiGxfl.iiu.riii.
Marueyious ^y thoso commodities the rychest citie of merchauntes that is
rychesse. *' •'
in the worlde. The reuenues of Egypt are so great, that
Marcus Tullius sayth in one of his orations, that kyng Pto-
lomeus, surnamed Auleta, the father of queene Cleopatra,
had of reuenues twelue thousande and fyue hundred talentes,
"vvhiche are seuen millions and a halfe of golde. If therefore
mumf°"and ^his kyug had so great reuenues when Egypt was gouerned
the^ito!^ °^ of so fewe and so negligently, what myght it then be woorth
to the Komanes, by whom it was gouerned with great dili-
gence, and theyr trade of merchaundies greatly increased by
'iiogioditica the trafficke of Troajloditica' and India : wheras in tyme past
and India. '-' •/ i.
there coulde hardly be founde xx shyppes togeather that
The guifeof durst cutor iuto the gulfe of Arabic, or shewe theyr prowesse
Arabia.
without the mouth of the same. But at this present, great
nauies sayle togeather into India, and to the furthest partes
Ethiope. of Ethiope, from whence are brought many rich and pretious
mcrchandies into Egypt, and are carried from thence into
Rych cus- other countreys. And by this meanes are the customes re-
doubled, aswel by such thynges as are brought thither, as
also by suche as are caryed from thence, forasmuche as great
customes aryse of thynges of great value. And that by this
The i-ych- voyagc infinite and pretious merchaundies were brought
esse wliiche
were froui the rcddc Sea and India, and those of dyuers other
brought in -> ./
from ii™ta sortes then are knowen in our tyme, it appeareth by the
redde'sea. fourth volumc of the ciuilc lawe, wherein is described the
m^ssion'^of commissiou of Themperours Marcus and Commodus, with
roiu-T^'Mar- the rchcarsall of all such stufife and mcrchandies, wherof
comodus. custome shoulde be payde in the redde sea, by suche as
^ The Troglodytes were so called from their practice of dwelling in
caves ; the name being derived from Tpw^Xy, a cavern, and hvvu^,
to enter. They were located in various parts of the east ; but their most
considerable settlement, called Trogloditica, was on the western shores
of the Red Sea, about the region of modern Abyssinia : ancient authors,
however, differ as to the extent of their territory.
AND KINGDOMES LYIKG THAT WAY.
179
had the same in fee farme, as were payde the customes of all
other promnces partayning to the Romane Empyre ; and they
are these folowyng : —
Cinamome.
Long pepper.
Whyte pepper.
Clones.
Costus.
Cancomo.
Spikenarde.
Cassia.
Sweete perfumes.
Gumme of Arable.
Cardamome.
Xilocinamome.
Carpesio.
Sylkes of diners sortes.
Lynnen cloth.
Skynnes and Furres of
Parthia and Babylon.
Inorie.
Wood of Heven.
Pretious stones.
Pearles.
Jewelles of Sardonica.
Ceraunia.
Calamus Ai'omaticus.
Xilocassia.
Myr.
Amome.
Ginger.
Malabatrum.
Ammoniac.
Galbane.
Lasser.
Agarike.
Berille.
Cilindro.
Slaues.
Cloth of Sarmatia.
The sylke called Metaxa.
Vestures of sylke.
Died cloth, and sylke.
Carbasei.
Sylke threede.
Gelded men.
Popingayes.
Lions of Lidia.
Leopardes.
Panthers.
Purple.
Also that iuyce or lyquour whiche is geathered of woolly
and of the heare of the Indians.
By these woordes it doth appeare, that in olde tyme the
said nauigation by the way of the red sea was wel knowen,
& muche frequented, & perhaps more then it is at this Jj^hpf^j^*
present : Insomuch that the ancient kynges of Egypt, con- Eg|pt°had
syderyng the great profite of the customes they had by the ^""^ °™®^"
viages of the red sea, and wylling to make the same more The noMe
'-' J J o euterpiyses
easie & commodious, attempted to make a fosse or chanel, °|! g^j-'j^t'^^
which should begin in the last part of the said sea, where was
a citie named Arsinoe (which perhappes is that that is nowe Aisinoe.
called Sues), and should have reached to a branch of the
riuer of Nilus, named Pelusio, whiche emptieth it selfe in re^usio.
180 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Pnmintn. our sea towai'd the East, about the citie of Damiata. They
determined also to make three causeys or hygh wayes by
land, which shoulde passe from the sayd branch to the citie
of Arsinoe : but they founde this too difficult to bryng to
l^asse. In fine, king Ptolomeus, surnamed Philadelphus,
Niius. ordeyned another way, as to sayle vppon Nilus, agaynst the
corto. course of the riuer, vnto the citie of Copto, and from thence
to passe by a desart countrey, vntyl they come aboue the red
Berenice, gea, to a citic named Berenice, or Miosormo, where they im-
barked al their merchandise and wares for India, Ethiope,
and Arabic, as appeareth by the wrytyng first of Strabo (who
wryteth that he was in Egypt) and then by Plinie, who was
in the tyme of Domitian. Strabo also, speaking of the saide
bencb'e^*'^ fosso or trcuche whiche was made towarde the redde sea,
Egypt to Uie wryteth thus : There is a trenche that goeth towarde the red
Sea, & the gulfe of Arabic, and to the citie of Arsinoe,
whiche some call Cleopatrida, and passeth by the lakes named
i.acns Amari (that is) bytter, because in deede they were fyrste
amari. \ j j ■• j j
bytter : but after that this trenche was made, and the ryuer
entred in, they became sweete, and are at this present ful of
foules of the water, by reason of their pleasantnesse. This
King se- trenche was fyrste begunne by king Sesostre, before the
battaile of Troy. Some say that it was begunne by king
luiticn^f^'" Psammiticus, while he was a childe, and that by reason of
his death it was left imperfect ; also, that afterwarde. King
Darius succeeded in the same enterprise, who woulde have
finished it, but yet brought it not to the ende, because he
was enfourmed that the redde sea was higher then Egypt,
and that if this lande (diuiding both the seas) were opened,
i^mfus!° all Egypt shoulde be drowned thereby. King Ptolomeus
woulde indeede haue finished it, but yet left it shut at the
head, that he myght, when he woulde, sayle to the other sea,
and returne without peryll. Here is the citie of Arsinoe,
HeiJiiui'! ^^^ neare vnto that, the citie called Heroum, in the vtter-
most parte of the gulfe of Arabic, towarde Egypt, with many
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 181
portes and habitations. Plinic likewise, speaking of this wuat pimie
trenche, sayth : In the furthest parte of the gulfe of f)j|^°g"^fjg;
Arabie, is a porte called Danco, from whence they deter-
mined to bringe a nauigable trenche vnto the riuer of Nilus,
whereas is the first Delta. Betweene the saide sea and Nilus,
there is a streict of land of the length of .Ixii. miles. The
firste that attempted this thing, was Sesostre king of Egypt,
& after him Darius king of the Persians, whom Ptolomeus
folowed, who made a trenche a hundred foote large, and The large-
nesse aud
thirtie foote deepe, being .ccc. miles in length, vnto the lakes t®"°g}Je * *'*®
named Amari, and durst proceede no further for feare of
inundation, having knowledge that the red sea was higher
by three cubites then all the countrey of Egypt. Other say
that this was not the cause : but, that he doubted yf he shoulde
haue let the sea come any further, all the water of Nilus
shoulde have been thereby corrupted, whiche onely minis-
treth drynke to all Egypt.
But notwithstanding all these thinges aforesayde, all this
viage is frequented by lande from Egypt to the redde sea, J^^^fyom^^
in whiche passage are tlu'ee Causeyes or hygh wayes. The iea'lea.°' f
fyi'st begynneth at the mouth of Nilus, named Pelutio : All
whiche way is by the sandes, insomuche that if there were
not certayne hygh Beedes fixt in the earth, to shew the
ryght way, the Causey could not be found, by reason the
wynde euer couereth it with sand. The seconde Causey is
two myles from the mountayne Cassius : And this also, in the
ende of threescore myles, commeth vpon the way or Causey
of Pelusius, inhabited with certayne Arabians, called Antei.
The thyrde begynneth at Gerro, named Adipson : and passeth
by the same Arabians, for the space of threescore myles, some-
what shorter, but full of rough mountaynes, and great scarce-
nesse of water. Al these Causeyes leade the way to the citie
of Arsinoe, builded by Ptolomeus Philadelphus, in the gulfe
Carandra, by the redde sea. This Ptolomeus was the fyrst what king
that searched all that part of the red sea, whiche is called disoouered.
18S OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Trogloditica. Of this trench, described of Strabo and Plinie,
there are scene certayne tokens remaynyng at this present, as
they do affyrme whiche haue been at Sues beyonde the citie
Aicayre. ^^ Alcayr, Otherwise called Babylon in Egypt. But the mer-
chauntes that of later dayes trauayle this viage by lande, ryde
through the drye and barren desartes, on Camels, both by day
and by nyght, directyng theyr waye by the starres and com-
passe, as do mariners on the sea, and carrying with them
water sufficient for many dayes iorneys.
The places of Arabic, and India, named of Strabo and Plinie,
Eas7ind1a° are the selfe same where the Portugales practyse theyr trade
iJfoide"yme. at this day, as the manors and customes of the Indians doo
U)mes"and J^^ dcclarc ; for euen at this present their women vse to
tii'e"indian3. burnc thcmsclues alyue with the dead bodyes of their hus-
bandes. Whiche thynge (as wryteth Strabo in his xv book)
they dyd in olde time by a lawe, for this consyderation, that
sometyme being in loue with other, they forsooke or poysoned
their husbandes. And for as muche as accordyng to this cus-
tome, the olde Poet Propertius (who lyued about an hundred
yeeres before the incarnation of Christ) hath in his booke
made mention of the contention that was among the Indian
women, which of them shoulde be burned aliue with their
husbandes, I haue thought good to subscribe his verses,
which are these.
" Foelix Eois lex funeris vna maritis,
Quos aurora suis rubra colorat equis,
Namque vbi mortifero iacta est fax vltima lecto,
Vxorum fusis stat pia turba comis,
Et certamen habent lethi, quae viua sequatur
Coniugium, pudor est non licuisse mori.
Ardent victrices, et flammEe pectora preebent,
Imponuntque suis ora perusta viris."
As touchyng these viages, both by sea and by lande, to
to'^caliS?^ East India and Cathay, many thinges are wrytten very largly
by diuers autours, which I omit because they parteyne not
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 183
SO mucli vnto vs as doth the viage attempted to Cathay by
the north seas, and the coastes of Moscouia, discouered in
our tyme by the viage of that excellent young man Rychard chalZceier.
ChaunceUer, no lesse learned in al mathematicall sciences,
then an expert pilotte, in the yeere of our Lorde 1554. As
concernyng this viage, I have thought good to declare y®
communication which was betweene the sayd learned man
Galeatius Butrigarius,^ and that great philosopher and noble
gentleman of Italic named Hieronimus Fracastor, as I fynd a leamed
~ descourse of
written in the Italian histories of nauigations. As they were Jjuers
'-' "^ voyages.
therefore conferryng in matters of learnyng and reasoning of
the science of cosmographie, the saide learned man, hauyng
in his hand an instrument of Astronomic, declared with a
large oration howe much the worlde was bound to the kinges
of Portugale, rehearsing the noble factes done by them in
India, and what landes and Ilandes they had discouered, and '^^^^l%lf^
howe by theyr nauigations they made the whole worlde to ^"^aies.
hang in the ayre. He further declared of what partes of the J^^ J°g i^
ball, the earth remayned yet vndiscouered ; and sayde, that ^ ^^^^'
^ It was upon a conjecture, and that an erroneous one, that Eden con-
nected Galeazzo Botrigari with this conversation in the house of the
poet Fracastoro. Ramusio, who was Fracastoro's friend, and present at
this conversation, describes the occurrence in the following words : —
" Mi par convenevole di non lassare j)er modo alcuno che io non racconti
un grande ed ammirabile ragionamento che io udi questi mesi passati
insieme coll' eccell. architetto M. Michele da San Michele nell' ameno et
dilettovo luogo dell' excellente Messer Hieronimo Fracastoro, detto Caphi.
In questo luogo essendo andati a visitar detto eccellente Messer Hiero-
nimo, Io trovammo accompagnato con un gentil' huomo, grandissimo
philosopho et mathematico, che allhora gli mostrava uno instrumento
fatto sopra un moto de cieli trovato di nuovo, il nome del quale per suoi
risi^etti non si dice." That this "gentil' huomo" could not have been
Galeazzo Botrigari, who was Bishop of Gaeta, and is elsewhere referred
to by Eden himself, as the pope's legate to the court of Spain (see Dec. 2,
cap. i), is shown by the fact, that the latter died in 1518 (see Ughelli,
Italia Sacra) ; whereas the conversation occurred some years after the
embassy of Paulo Centurione from Pope Leo X. to the com"t of Russia,
which was in 1520. — See 2wst, fo. 188.
184 OF THE NOKTHEAST FROSTY SEA
\viint is (jf j-j^g lancles of the inferiour hemisplierie, or halfe compase
kiioweu of X ' I.
miJphefie.^ of the ball towarcle the pole Antartike, there was nothyng
The laude of Jcnowen but that litle of the coaste of Brasilia vnto the streyaht
Brasile. -' ~
Peru. of Magellanus ; also a part of Peru ; also a litle aboue Affrike
towarcle the cape of Bona Speranza. Also that he marueyled
without measure, that this thyng was no better consydered of
The oiuug Christian Princes, to whom God hath deputed this charge,
and dutie of _ ^ ^
''riu^ei'"^ hauyng euer on theyr counsail men of great learning, which
may infourme them of this thing, being so marueylous and
noble, wherby they may obtayne glory and fame by vertue,
and be imputed among men as gods, by better demerites then
Hercules eucT wcTc Hcrculcs & Great Alexander, who traueyled
and Alexan-
'ie'- onely into India ; and that by makyng the men of this oui*
Hemispheric knowen to them of the other halfe compasse of
the ball beneathe vs, they myght by the tytle of this enter-
pryse, Avithout comparison, farre excell all the noble factes
that euer were doone by Julius Caesar, or any other of the
Pomane Emperours. AYhiche thyng they myght easily bryng
to passe, by assigning colonies to inhabite diuers places of
'Tbecoionies |;}iat Hemispheric, in lyke maner as dyd the Romanes in pro-
gions sub-^ uinccs uewly subdued ; whereby they myght not onely atteyne
great riches, but also enlarge the Christian fayth and Empire,
to the glory of God and confusion of infidels.
The gieat After tliis, hc spake of the Ilande of Saint Laurence, called
Uande of _ ^ _ '
saynet Lau- ]j^ oldc tvme Madasfascar, whiche is erreater then the realme
rence or •' o ^ o
Madagascai-. q£ Castile and Portugale, and reacheth from the xii degree
towarde the Pole Antartike, unto the xxvi degree and a halfe^
lying Northeast from the cape of Bona Speranza, and partly
vnder the lyne of Tropicus Capricorni, beyng wel inhabited,
and of temperate ajie, with abundance of all thynges neces-
sary for the lyfe of man, and one of the moste excellent
Ilandes that is founde this day in the worlde : And that, neuer-
thelesse there is nothing knowen therof, except onely a fewe
The iiaudes small Haucus bv the sea syde, as the lyke io^noraunce re-
of Tapro- ' J ' J O ^
Giava°' mayiieth of the greatest part of the Ilandes of Taprobana
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 185
[Ceylon], Giava, the more and the lesse, and infinite other.
Then begynnyng to speake of the partes of our Pole, he caused
the bookes of Plinie to be brought hym, where diligently piiuie.
ponderyng the Ixvii Chapter of the seconde booke, he founde
where he rehearseth the historie of Cornelius Nepos, by these Thehistoiie
-'•■''' of Cornelius
woordes : That in his tynie one Eudorus, escapyng the handes ^'^i^°^-
of king Lathyro, departed from the gulfe of Arable, and
came by sea to the Ilande of Calese : Declarying further, that
whereas this narration was many yeeres reputed for a fable,
was nowe in our tyme, by the vertue of the Portugales,
knowen to be true : And that, lykewyse the same Cornelius
Nepos reciteth, that at the tyme when Quintus Metellus Celer
was Proconsul or Lieuetenant for the Komanes in Fraunce, the
kyng of Sueuia gaue hym certayne Indians, whiche saylyng shj-pps of
out of India for merchandise, were by tempest dryuen to the '"'° ^^^ ^^^
coastes of Germanie. manie.
When he had redde these wordes, he proceeded, saying
that the same thyng myght be verified nowe in our tyme, if
the princes which confine vppon that sea woulde endeuoure
theyr industry and diligence to bryng it to passe ; and that An enter-
pi*is6 wliGrG*
there coulde not any nauigation be imagined so commodious ^y princes
" may obtayue
and profitable to all Christendom as this way might be, if by ^™^^ ^^®
this voiage should be found open to India, to come to the
rych countrey of Cathay, whiche was discouered nowe two cathay dis-
couered by
hundred yeeres since by Marcus Paulus. Then takyng the p^^^^^^^
globe in his hande, he made demonstration that this voyage
shoulde bee very shorte, in respect of that which the Portu-
gales nowe foUowe, and also of that which the Spanyardes
may attempt, to the Ilandes of Molucca. He declared fur-
thermore, that the citie of Lubyke, beyng ryche and of great The citie of
power, and situate vppon the sea of Germanie, and also accus-
tomed with continuall nauigations to trauayle the sea of
Norway and Gothlande, and lykewyse the ryght noble kyng The kyngot
of Polonie, whose dominions, with his reahne of Lituania,
extende to the saide sea, shoidde be apte to discouer this
VOL. II. B B
186 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
The Puke of secrete : But that aboue al other, the Duke of Moscouia
Jloscouia.
shoukl perfourme the same, with greater commoditie, &
more facilitie then any other Prince.
And here staying awhile, he began to speake againe, and
said : — Nowe, forasmuch as we are come to the passe, me
thinke it shoukl seeme a great discurtesie if I should not
shew you al that I knowe as touching this viage, whereof I
greatly mused with my selfe many yeeres by occasion of the
woordes of Plinie. Wheras therfore, beyng a young man,
I was in Germanic in the citie of Augusta, it so chaunced
An ambas- that in thosc claycs there came thither an ambassadour of the
the Duke of Dukc of Moscouia, a man singulerly learned both in the
Moscouia. j~i -i i t •
Greek tongue & the Latme, and of good experience in
worldely thynges, hauing been sent to dyuers places by the
sayde Prince, and one of his counsayle. Of whose learnyng
beyng aduertised, I sought his acquayntaunce, and talkjoig
with hpn one daye of these Indians, dryuen by fortune to
the coastes of Germanic, and of the viage that myght be
discouered by the North sea to the Ilandes of spices, I per-
ceyued that at the fyrst he marueyeled exceedyngly, as at a
thyng that he coulde neuer haue imagined. But restyng
a whyle in maner astonyshed in his secrete phantasie, hee
Tiie^^oordcs tookc great pleasure therein, and sayde : forasmuch as the
Moseouia^"'^ Portugalcs hauc now compassed about all the South partes,
supposed in old tyme to bee inaccessable by reason of great
heate, why should we not certajTiely thynke that the lyke
may bee done about this parte of the North, without feare of
colde, especially to men borne and brought up in that clime :
Yet proceedyng further, he sayde, that if his Prince and
maister had men that would animate him to discouer this
vyage, there was no Prince in Chi'istendome that myght doe
from liJs- ^^ with more facilitie. Then calling for a Mappe, in Avhich
Northocl'an '^^^ the discription of Moscouia, and the prouinces subiect to
'^^' the same, hee declared that from the citie of Moscouia or
Mosca, gojTig towarde the North-east for the space of Ix
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 187
myles, they come to the ryuer of Volochda, and afterwarde voiochda.
by that, and folowyng the course thereof, to the citie of
Vstiug, so called bycause the ryuer of lug falleth into the ^^.V"^'
ryuer of Succana, where they lose theyr owne names, and succana.
make the great vjuev Duina, and by that, leauyng on the ^^'^^'
ryght hande the citie of Colmogor, they sayle vnto the <^o'™°g°'^'-
North Ocean. The which way, although it bee a long ocean."'^
tracte, as more then 800 myles, neuerthelesse he sayd that
in sommer it myght commodiously be sayled. And that
whereas it falleth into the sea, there are infinite woods of woods.
goodly trees, apte to make shj^pes, and the place so conue-
nient for this purpose that shypwryghtes and other skylfull
woorkemen for all thinges heerevnto apperteynyng, may easily
come out of Germanic : also, that the men which are vsed to
traueyle the sea of Germanic about the coastes of Gothlande, Gothiande.
should bee best and most apte to attempt this enterpryse,
bycause they are indui-ate to abyde colde, hunger, and la-
bour. He sayde furthermore, that in the court of his Prince,
they haue much knowledge of the great Cam of Cathay, by SJes^haue'
reason of the continuall warres they haue with the Tartars, of of the great
Cam of
whom the greatest parte gyue obedience to the sayd great catuay.
Cam, as to theyr chiefe Emperour.
He made also demonstration in the sayde carde by the
North-east, that being past the prouince of Permia, and the Penma.
ryuer Pescora (which falleth into the North sea), & certeine Pescora.
mountaines named Catena Mundi, there is thentraunce into muadt
the prouince of Obdora, whereas is Vecchiadoro, and the 2-^^°f^- ,
ryuer Obo, whiche also falleth into the sayd sea, and it is the obo.
furthest border of ThempjTre of the Prince of Moscouia. The
sayde ryuer hath his originall in a great lake called Chethai, J^etilay.^
which is the fjTrst habitation of the Tartars, that pay tribute TheTaruu-s.
to the great Cane. And from this lake, for the space of two
moneths vyage (as they were credybly informed by certayne
Tartares taken in the warres) is the most noble citie of Cam- The citie of
Cambalu.
balu, beyng one of the chiefcst in the dominion of the great
188 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
N
secrete.
•erete"^ Cane, whoni some call the great Cham. He also afFyrmed,
that if shyppes should be made on the coastes of the sayde
sea, and sayle on the backe halfe of the coast thereof (which
he knew by many relations made to his Prince, to reach infi-
nitely towarde the North-east), they should doubtlesse in fo-
lowyng the same, easily discouer the countrey. Unto these
ti^aueyiyng woordcs he added, that although there were great difficultie
inx oscouia. -^ Moscouia, by reason that the way to the sayde sea is full
of thicke woods and waters, whiche in the sommer make
great maryshes, and impossible to be traueyled, as well for
lacke of victuals, whiche cannot there be founde, not for cer-
tayne dayes, but for the space of certeyne nionethes, the
place beyng desolate without inhabitauntes : neuerthelesse he
comu'enda- saydc, that if there were with his Prince, onely two Spany-
tioii 01 the J ^ ^ J i. J
llTv^nn- ardes or Portugales, to whom the charge of this viage should
^^^^' be committed, he no wayes doubted but that they would
folowe it, and fynde it ; forasmuch as with great ingenious-
nesse and inestimable patience, these nations haue ouercome
much greater difficulties then are these, whiche are but litle
in comparison to those that they haue ouerpassed, and doe
ouerpasse in all their viages to India. He proceeded, de-
claryng that not many yeeres since, there came to the courte
Thebystoiie of his Princc, an Ambassadour from pope Leo, named maister
of Paulus r r ■>
of°thi's° Paulo Centurione, a Genuese, vnder dyuers pretenses. But
aua?g?in^ the priucj^all occasion of his commjTig, was, bycause hee
Paulus had conceyued great indignation and hatred agaynst the Por-
Maiice may tugalcs : And thcrforc intended to proue if he could open any
doe more j. j. ./
Theu vertue '^J^S^ ^7 land, whcrby spyces myght be brought from India
The Caspian by the landc of Tartaria, or by the sea Caspiuni (otherwyse
called Hircanum) to Moscouia, and from thence to be brought
^'ig»- in shyppes by the ryuer Riga, which runnyng by the coun-
Liuonia. trey of Liuonia, falleth into the sea of Gernianie : and that
his Prince gaue eare vnto him, and caused the sayde vyage
S^Lordo*"^ to be attempted by certaine noble men of Lordo, of the Tar-
tars confinyng next vnto him. But the warres which were
AND KINGDOMES LYIXG THAT WAY. 189
then betweene them, and the great desartes which they should cesaites.
of necessitie ouerpasse, made them leaue of theyr enterpryse :
whiche if it had ben purposed by the coastes of this our
North sea, it might haue been easily fynyshed. The sayde ^y^^*^®
Ambassadour continued his narration, saying that no man ^"'"^^ ^^^'
ought to doubt of that sea, but that it may be sayled sixe
monethes in the yeere, forasmuche as the dayes are then very
long in that clime, and hot, by reason of continuall reuerbe-
ration of the beames of the Sunne, and shorte nyghtes : And ],^sZ°onhis
that this-thing were as well woorthie to bee prooued, as anye ^■^^^'
other nauigation, whereby many partes of the worlde, heere-
tofore vnknowen, haue been discouered and brought to ciui-
litie.
And heere makyug an ende of this talke, he sayde : Let
vs now omyt this parte of Moscouia with his colde, and
speake somewhat of that parte of the newe worlde, in whiche
is the lande of Brytons, called Terra Britonum, and Bacca- The vyages
•' ' ' 01 the
leos, or Terra Baccalearum, where in the yeere 1534, and Ji/the'^n"e
1535, Jaques Cartiar, in tAYO vyages made with thi-ee great I'aos.'*'^'^^
French GaUies, founde the great and large coun treys named
Canada, Ochelaga, and Sanguenai : which reach from the
xlv to the 51 degree, be\Tig well inhabited, and pleasaunt rieasauut
countreys, and named by him Noua Francia. And here stay- xew France.
ing a while, and lyftyng vp his handes, he sayde : Oh what
doe the Christian princes meane, that in suche landes dis- to^tife'chns-
couered, they doe not assigne certayne colonies to inhabite
the same, to bryng those people (whom God hath so blessed
with naturall giftes) to better ciuilitie, and to embrace our
religion, then the whiche nothing can bee more acceptable
to God. The sayd regions also, beyng so fayre and fruitful,
with plcntie of all sortes of corne, hearbes, fruites, wood,
fyshes, beastes, metals, and ryuers of suche greatnesse that ?J,^^,t
shyppes may sayle more then 180 myles vpon one of them,
beyng on both sydes infinitely inhabited : And to cause the
*^ •' _ A thyng
goucrnours of the savde colonies to scarche whether that j^odH^y <»
o -be searched.
190 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
lande towarde the North, named Terra de Laborador, doe
ioyne as one firme lande with Norway : Or whether there bee
any streight or open place of sea, as is most lyke there should
be, forasmuch as it is to bee thought that the sayde Indians,
dryuen by fortune about the coastes of Norway, came by
that streight or sea, to the coastes of Germanic, and by the
The way to savde stxeight to sayle north-west, to discouer the landes
Cathay and J a J ^
of'^MoTu'cca ^^^^ countreys of Cathay, and from thence to sayle to the
west.^°°' Ilandes of Molucca, and these surely should bee enterpryses
Mterrayle. ^^^^ *° make men immortall. The which thing, that ryght
The uobie woorthic sfentlcman maister Antony di Mendoza consyder-
euterpryse *-' ./ ^
di Mendoza J^S' ^Y ^^^ singular vcrtue and magnanimitie that is in him,
Mexico. "'^ attempted to put this thyng in practyse. For being viceroy
of the countrey of Mexico (so named of the great citie
Mexico, otherwyse called Temistitan, now called new Spayne,
beyng in the xx degree aboue the Equinoctiall, and parte of
the sayde firme lande) he sent certayne of his Captaines by
lande, and also a nauie of shyppes by sea, to search this
secrete.
And I remember that when I was in Flaunders, in Thempe-
rours court, I saw his letter wrytten in the yeere 1541, and
dated from Mexico : wherein was declared howe towarde
The disco- the Northwcst he had founde the kyngdome of Sette Citta
ueryng of
the north- (i\int is) scucu Citics, whcras is that, called Civola, by the
west partes. ^ ■' ' ' ' -i
reuerende father Marco da Niza : and howe beyonde the
sayde kyngdome yet further towarde the Northwest, Cap-
tayne Francesco Vasques of Coronado, hauing ouerpassed
great desartes, came to the sea syde, where he founde cer-
shyppes tayne shyppes which sayled by that sea with merchandies,
b°Se^Norih ^^^ ^^^^ ^ thep- banner vpon the prooes of theyr shyppes,
rearsea, to ccrtayuc foulcs made of golde and siluer, which they of
of the north- Mcxico Call Alcatrazzi, and that theyr mariners shewed by
west parte of . , , -, ,. .
the lande of sigucs that they were .xxx. dayes saylmg, m comniyng to that
hauen : whereby he vnderstoode that these shyppes could be of
Cathay. none other countrey then of Cathay, forasmuch as it is situate
The sea
om newe
Fraunce or
Terra Bri-
tonura to
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 191
on tlic contrary parte of the sayde lande discouered. The
sayd maister Antonie wrote furthermore, that by the opinion
of men well practised, there was discouered so great a space
of that countrey -^oito the sayd sea, that it passed 950 leagues,
which make 2850 myles. And doubtless if the Frenche
men, in this theyr newe Fraunce, would have passed by /,.'
lande towarde the sayd Northwest and by North, they should Tei™ Bri
tonura *"
also haue founde the sea whereby they myght haue sayled to catuay
Cathay. But aboue all thpiges, this seemed vnto me most
woorthie of commendation, that the sayde maister Antonie
wrote in his letter, that he had made a booke of all the
naturall and marueylous thinges whiche they founde in
searchjTig those countrey s, with also the measures of landes,
and altytudes of degrees : A worke doubtlesse which sheweth
a princely and magniiicall mynd, wherby we may conceiue that
if God had giuen him the charge of the other hemispheric,
he would or now haue made it better knowen to vs. The
which thing I suppose no man doth greatly esteeme at this
tyme: beyng neuerthelesse the greatest and most glorious ^j^^^**/g"jf_
enterpryse that may be imagined. terpnse.
And heere makyng a certayne pause, and turnyng him-
selfe towarde vs, hee sayde : Doe you not ^niderstande to
this purpose, howe to passe to India towarde the Northwest
wynde, as dyd of late a citizen of Venece, so valiant a man, cabofe.The
and so well practised in all thinges perteyaiyng to nauiga- ^-^h'e'west
r- 1 • 1 1 • Indies.
tions, and the science of Cosmographie, that at this present
hee hath not his lyke in Spayne, insomuche that for his vertues
hee is preferred aboue all other pylottes that sayle to the
West Indies, who may not passe thyther without his lycencc,
and is therefore called Piloto Maggiore (that is), the graunde
pylote.^ And when we sayde that wee knewe him not, hee
proceeded, saying, that beyng certayne yeeres in the citie of
^ For much curious matter connected -with this incidental, but ex-
tremely interesting, reference to Cabot, see Memoir of Sebastian Cabot,
by Biddle. London, 1831 ; 8vo.
192
or THE NORTHEAST FROSTY SEA
Commenda-
tion of Se-
bastian
Cabote.
Sebastian
Cabote tolde
me that he
was bome
in P.i-ystow,
and that at
iiii yeeres
olde he was
carrj'ed with
his father to
Venice, and
so returned
agayne into
England
with his
father after
certayne
yeeres :
whereby he
was thought
to haue ben
borne in
Venice.
Tlie fyrst
vyage of
Sebastian
Cabote.
Siuile, and desirous to liaue some knowledge of the nauiga-
tions of the Spanyardes, it was tolde him that there was in
the citie a valiant man^ a Venecian borne, named Sebastian
Cabote, who had the charge of those thinges, beyng an expert
man in that science, and one that could make cardes for the
sea with his owne hande : and that by this reporte, seekyng
his acquayntaunce, hee founde him a very gentle person,
who enterteyned him friendly, and shewed him many thinges,
and among other a large Mappc of the worlde, with certayne
perticular nauigations, as well of the Portugales as of the
Spanyardes : and that hee spake further vnto him, in this
effecte.
When my father departed from Yenece, many yeeres
since, to dwell in Englande, to folowe the trade of merchan-
dyes, hee tooke me with him to the citie of London, whyle
I was very young, yet hauing neuerthelesse some knowledge
of letters of humanitie, and of the sphere. And when my
father dyed, in that tyme when newes were brought that
Don Christopher Colonus Genuese had discouered the coastes
of India, wherof was great talke in all the court of Kyng
Henry the Seuenth, who then reigned : insomuche that all
men with great admiration affirmed it to be a thing more
diuine then humane, to sayle by the West into the East, where
spyces growe, by a way that was neuer knowen before. .By
which fame and report, there increased in my harte a great
flame of desyre to attempt some notable thyng. And vnder-
standyng by reason of the sphere, that if I should sayle by the
Avay of the Northwest wynde, I should by a shorter tracte
come to India, I therevppon caused the kyng to bee aduer-
tised of my diuise : who immediately commaunded two ca-
rauels to be furnyshed with all thynges apperteyning to the
vyage, which was, as farre as I remember, in the yeere 1496,
in the begynnyng of sommer. Beginning, therefore, to sayle
toward northwest, not thinking to fynde any other lande
then that of Cathay, and from thence to turne toward India.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY, 193
But after certayne dayes, I founde that tlie lande ranne
towarde the north, which was to me a great displeasure.
Neuerthelesse, saylyng along by the coast, to see if I could
fynde any gulfe that turned, I founde the lande styll conti-
nent to the fifty-sixth degree vnder our pole. And seeing
that there the coast turned toward the east, dispayring to
fynde the passage, I turned backe agayne, and sayled downe
by the coast of that lande towarde the equinoctiall {euer
with intent to fynde the sayde passage to India), and came
to that parte of this firme lande whiche is nowe called Florida. J},"^ I'jndeof
•t Florida.
WTiere, my victualles faylyng, I departed from thence, and
returned into Englande, where I founde great tumultes
among the people, and preparance for warres in Scotlande,
by reason whereof there was no more consideration had to
this vyage. Wherevppon I went into Spayne, to the Catho-
lyke king, and queene Elizabeth : who, beyng aduertised Jy^^frToP'^^
what I had done, enterteyned mee, and at theyr charges ufe bmd of
furnyshed certayne shyppes wherewith they caused me to Hio deiia
sayle to discouer the coastes of Brasile, where I founde an
exceedyng great and large ryuer, named at this present, Rio
della Plata (that is), the ryuer of siluer, into the whiche I
sayled, and folowed it into the firme lande more then six cabote toide
me that in a
hundred leagues, fyndyng it euery where very fayre and psio" with-
inhabited with infinite people, whiche with admiration came ^aj^sl^f '^
runnyng dayly to our shyppes. Into this ryuer, runne so September,
1 1... . ,., 1 L r- ^ • andgeather-
many other ryuers, that it is in maner incredible. Alter this, ed tuerof oo
tliousande
I made many other vyages, whiche I now penny t [pretermit]. j° P'^?'^''^"
And wexing olde, I gyue my selfe to rest from suche traueyles, pi^an'^Vsco
bycause there are nowe many young and lusty Pylotes and °^''^'
mariners of good experience, by whose forwardnesse I doe
reioyce in the fruites of my labours, and rest with the charge
of this office as you see. And this is as muche as I hauc
vnderstoode of maister Sebastian Cabote, as I haue geathered
out of dyuers nauigations written in the Italian tongue.
And whereas I haue before made mention ho we Moscouia MoL^o'^a/'^
VOL. IT. c c
194 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
was in our tyme discouered by Hicharde Chanceler in his
vyage towarde Cathay, by the direction and information of
the sayd maister Sebastian, who long before had this secrete
in his mjTid, I shall not neede heere to describe that viage,
forasmuche as the same is largely and faythfiilly written in
the Latine tongue by that learned young man Clement
Adams, schoolmaister to the Queenes Henshemen, as he re-
The }iystoi7 ceyued it at the mouth of the sayd Kichard Chanceler.^ Ne-
ofMoscouia. •' ""
uerthelesse, I haue thought good heere to speake somewhat
of Moscouia, as I haue redde in the booke of John Faber,"
written in the Latine tongue, to the ryght noble Prince Fer-
dinando, Archeduke of Austria, and Infant of Spaine, of the
manors and religion of the INIoscouites, as he was partly
instructed by the Ambassadours of the Duke of Moscouia,
sent into Spayne to Themperours maiestie, in the yeere 1525.
He wryteth therefore as foloweth :
Thedyueis I thyukc it fNTTst couuenient to speake somewhat of the
names of
Moscouia. name of this region whereby it is called at this day, and
howe it was called in olde tyme. Conferryng, therefore, the
moste auncient of the Greeke and Latine monumentes with
the historyes of later tyme, I perceyue it to bee a thyng
whiche requireth no small iudgement of wj^tte and learnyng.
For we see in howe shorte tyme the names of thinges are
chaunged, as are also the maners of men. I fynde, therefore^
that those people whom at this day wee commonly call Mos-
couites, were in tyme past (as wytnesseth Plinie) called
^ This Latin account of Chancelor's voyage, by Clement Adams, was
written in 1554, and published by Hakluyt, together with a translation
into English, in the first edition of his Principall Navigations, 1589.
Hence the editors of the Rerum Moscoviticarum Aiictores Varii were at
fault when they asserted in their dedication to Marquardus Freherus of
the first edition in 1600, " Anglorum Navigationem ad Moscovitas /ncnc
primum damus ex Bibliotheca tua."
^ See page cxx of Introduction. Fabri's work appeared under
the title, Joh. Fahri Lencurchensis, Episcopi Viennensis, Ejnstola de
Moscovitarum juxta mare glaciale religioiie seu de dogmatilus Moscorimi.
Tubingas, 1525, 4to. ; Spirse, 1582. Also in Rerum Moscoviticarum Auc-
tores Varii. Francofurti, 1600, fo. 130, et seq.
uer
Boris-
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 195
Koxolani, whom neuerthelesse by cliauiigyng one letter, Roxoiaui.
Ptolome in his eyght table of Europe, calleth Rosolanos, as Rosoiaui.
doth also Strabo. They were also many yeeres called Ru- Rutheni.
theni, and are that people whyche sometyme fought manfully
agajaist the Captaynes of Mithridates, as Strabo wrytheth.
They were called Moscouites, of the chiefe citie of all the
prouince, named Moscouia or Mosca : or (as Volaterane'
sayeth) of the ryuer Mosco. They were sometyme gouerned The rjuer
by Duke John, whose wife was Helena, of the lynage of
Themperours of Constantinople, of the noble famelie of the
Paleologi. Beyonde these Koxolanos, Strabo sayeth there is
no lande inhabited. These Ruthenians, therfore, or Mos-
couites, are people of the Northeast parte of the worlde from
vs, and are determined with the liniittes of the great ryver The 17
Boristhenes of Scithia : on the one syde with the Lituanians thenes.
and Polonians, and on the other syde with the Tartars, who
ceasse not to vexe them with continuall warres and incur-
sions : Especially the great Emperour Cham of Cathay, the Thempeiour
of Cathay.
chiefe Prince of the Tartars, resydent by the sea syde in
Taurico Chersoneso, molesteth them with sore warres. They
are towarde the North syde inclosed with the frosen sea, the The frosen
sea.
lande of whose coastes beyng very large, perteyneth in maner
all to the dominion of the Duke of Moscouie. The sea is it
wliiche the olde wryters call Lacus Cronicus, so named of Lacus
Crouicus.
the Greeke woorde Cronos, which the Latines call Saturnus, saturnus.
whom they fayne to be an olde man, of complexion colde and
slowe, and thereby name all suche thinges as are colde and
slowe, Cronica, as by lyke reason they dyd this North sea,
which bejaig in maner euer frosen, is slow and cold, and in
maner immoueable. And for lyke consideration (as sayeth
Plinie) Heathens nameth it in the Scithian tongue, Amf^l- Amaitheum.
theum, Avhich woorde signifieth as much as congealed or
frosen. But that I wander not farre from my purpose : ni'o';i''o7the
Thempyre and dominion of the Duke of Moscouie, reacheth moscouL.
^ RafFaello Maffei, surnamed Volaterrauus. His work is entitled Com-
mentarii Rerum Crhanarwn, published in Paris, 1515, fo.
196 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
SO farre, that it compreliendeth ccrtayne partes of Asia, and
also of Eiu'ope.
The citie of ^ho citic of Moscouia, or Mosco. is counted twyse as hjs
Moscouia. ^ ' J J o
as Colonia Agrippina [Cologne], as they faythfuUy reporte
which knoAv both. Vnto this they haue also an other, not
i'''.<'^«iiief vnequall in bygnesse, called Fladimer. Also Blescouia, No-
Moscoum. ^xogradia, Smolne [Smolensko], and Otifcr [Tver], all which,
theyr Ambassadours affyrme to be of princely and magnificall
buyldynges, and strongly defended with walles both of bricke
and square stone. Of these, Blescouia is strongest, and enui-
roned with three walles. Other whiche they haue innunier-
The Duke of able, are not so famous as are these wherof this Duke of
Moscouia & ^
Emperoui- Moscuvic and Emperoure of Russia taketh thinscription of
of Russia. ■■- •*■
his title. For euen at this present, when so euer, eyther by
his ambassadours or his letters, he doth signifie hym selfe to
The duke of "be Empcrour of Muscouie, he is accustomed to vse this title,
Moscouia •■■
his tj tie. Basilius, by the grace of God Emperour of al Russia, and
great Duke of Fladamer, Moscouie, Nouigrade, Blascouia,
Smolne, and Otifer, etc. And this is the tytle whereby the
sayde ambassadours saluted your maiestie in the name of
great Basilius when they began theyr oration.
Duke Basi- Tliis priucc of Moscouia, hath vnder hym prynces of many
lius.
prouinces, and those of great power : Of the whiche, that olde
whyte bearded man, whom this Emperour of the Ruthians
sent for his ambassadoure to Themperours maiestie into
Spaine, is not one of the least. For euen he, when necessitie
power °^ warre requireth, is accustomed to make for his Emperour
Theyr oi e- a baudc of .XXX. thousaud horsemen. But this is to their
(lience to
piyuce singular commendation, that they are so obedient to theyr
prince in all thynges, that beyng sommoned by hym by neuer
so meane an heralde, they obey incontinent, as if it were to
iiieji- God, thynking nothing more glorious then to die in y'' quarel
questes. ^f theyr prince. By reason of which obedience, they are able,
in short tyme, to assemble an army of two or three hundred
thousand men against theyr eniniies, eyther the Tartars, or
cou
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 197
tlie great Cham : And haue hereby obtayned great victories
and triumphcs, aswell agaynst the Turks^ as the Tartars, by
the exceeding multitude of theyr horsemen, and continuall
experience in warres. At such time as Themperour Maxi-
milian made a league with them, they kept warre against the
kyng of Polonie. They vse not onely bowes and dartes, after
the manor of the Parthians, but haue also the vse of gunnes ouunes.
as we haue. And to be briefe, onlv the Moscouites may <^ni.v the
*' •' Muscouites
seeme that nation which hath not felte the commodities of IV""*^ "*'"''^''
the comiuo-
peace : Insomuch that if theyr region were not strongly de- peace."'
fended by the nature of the place, beyng impreignable, it
had or now been oftentymes conquered. Theyr lanajuasre Theyr lau-
•' •*■ J o o guage.
agreeth much with the tongue of y^ Bohemians, Crotians,
and Sclauons, so that the Sclauon doth playnely vnderstande
the Moscouite, although the Moscouian tongue be a more
rude and hard phrase of speech. The historiographers wryte
that the Sclauons tongue tooke the name of the confusion
whiche was in Babell in the tyme of that stoute hunter Nem-
roth, of whom mention is made in the Genesis. But I can not
enough marueyle at this thyng, that whereas betweene Dal- Daimatia.
matia (now called Sclauonia) and Moscouia, both the Panno- Pannonia.
nies are situate, yet this notwithstandyng, the Hungarians Hungarie.
tongue nothyng agreeth with the Moscouites. Whereby we
may coniecture that these nations were sometymes diuided
by legions, and that they came out of Daimatia thyther :
whiche thyng also Volateranus aifirmeth, saying that the lan-
guage of the Ruthenians (which are the Moscouites) is Semi-
dalmatic (that is, halfe Sclauone); howe so euer it be, this is The scia-
uion tongue
certaine, that the Bohemians, Crotians, Sclauons, and Mos- f acueth
^ ■' J ' rarre.
couites, agree in language, as we perceiued by thinterpre-
tours whiche your maiestie had then in your courte. For
whereas the sayd interpretours were borne among the Croa-
tians and Sclauons, and none of them had euer been in Mos-
couia, or before that tyme had any conversation with them,
yet dyd they well vnderstande the ambassadours woordes.
198 or THE NORTHEAST FROSTY SEA
Greatwoods, Thcrc are in Moscouia, wooddes of exceedyng byggenesse,
wooiuM*^^ in the whiche blacke woolues and whyte beares are bunted.
The cause whereof may bee thextreme colde of the North,
whiche doth greatly alter the complextions of beastes, and is
the mother of whitenesse, as the Philosophers affirme. They
Abu .dance hauc also ffroat plentie of Bees, wherby they haue such abun-
ot houy aud or ^ ^ j
wiixe. daunce of hony and waxe, that it is with them of sniale price.
When the commoditie of theyr countrey is neglected by
reason of long warres, their chiefe aduantage wherby they
haue all thynges necessarie towarde theyr lyuynge, is the
Rych funes. gayucs whiclic they haue by theyr ryche furres, as Sables,
Marternes, Luzernes/ most whyte Ai'mins, and such other,
whiche they sell to merchauntes of dyyers coun treys. They
ner^of w- ^7^ ^^^ ^^^ with the simple fayth of woordes, exchaungyng
g'^yuing. -^are for ware, without any curious bondes or cautels. And
albeit they haue the vse of both golde and siluer niynes, yet
Eude & clo they for the moste parte exchaunge theyr furres for fruites,
people. ^^^ other things necessarie to mainteine their life. There
are also some people under the dominion of this Emperour,
Avhich haue neither wyne nor wheate, but lyue only by ileshe
Taiuis. ^^-^^ mylke, as do the wylde Tartars theyr borderers, which
dwell in wods by the coastes of the frosen sea. These people
are bruitishe and lyve in maner lyke wylde beastes. But
they of the citie of Mosca and Nouigrade, and other cities,
'J^JJ",*' . are ciuile people, and agree with ys in eat^aig of fyshe and
cities. fleshe, although theyr manor of coquerye is in many thynges
differyiag from ours. Yolaterane wryteth that the Ruthenians
vse money yncoyned.
And enquiryng foi'ther, I was infourmed that the money
of Hungary is much current with them. But this is cheeflye
They em- to bo Considered, that they embrace the Christian fayth,
brase the ^ J j '
fauh^ which whiche they affirme to haue been preached to them fyrst by
ceyuetfufthe Saiuct Audrcwo the Apostle, and brother to Simon Peter.
Suche doctrine also as vnder Constantino the great, in the
Lupus cervarius, a kind of wolf, called the stag-wolf.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 199
yeere .ccc.xviii., was concluded in the fyrst generall coun- The coun-
... sayle of
sayle holden in the citie of Nicene in Bethynia, and there ^"iceue.
determined by ccc.x"s4ii. Byshops, and also suche as hath
been wTytten and tausrht by the Greeke Doctours Basilius BasiUus
Magnus and Chrisostomus, they beleeue to be so holy, fyrnie, chrisosto-
and syncere, that they thynke it no more lawfull one heare
to transgresse or go backe firom the same, then from the Gos-
pell of Ckrist. For theyr constancie and modestie is suche,
that no man dare call those th^^lges into question whiche "^^^^l '^°"-
have once been decided by holy fathers in theyr generall ^^l^l ^^^^'
counsailes. They do therfore with a more constant mynde
perseuer in thep* first faith, which they receiued of Sainct
Andi'ew thapostle, and his successoure and holy fathers, then
do many of vs, beyng diuided into scismes and sectes, which
thing neuer chaunceth among them. But if any difficultie
chaunce to rise as touching the faith or custome of religione,
all is referred to the Archebyshop and other byshops, as to be i^^ bishops
^ ./ ir ^ define con-
defijied by theyr spii-ite : not permyttyng any iudgement to i-ei-lfion*^^ "^
the inconstant and ignoraunt people. Their Archbishop is re-
sident in the citie of Mosca, where also the Emperour keepeth
his coiu't. They haue lykewyse diuers other Bvshops : as one Theyr
- ^ bishoiis.
in Nouigradia, where also Isodorus was Byshop rnder pope
Eugenius. They haue an other in Rosciuia [Rostov], an other
in Sustali, an other in Otiferi, also in Sniolne, in Eesan, in Col-
mum, and in Volut [\'^ologda], all whiche haue theyr Dioces.
They acknowledge theyr Archebyshop as the cheefe. Before The arch-
the Patriarche of Constantinople was oppressed by the tiranny The patn-
of the Turkes, this Archebyshop recognised hym as his stantiuopie.
superiour : Insomuche that this Duke of Moscouia, and
Emperour of Russia, not ^^lmyndeful hereof, but a diligent
obseruer of his accustomed religion, doth at this daye yeerely
sonde a certayne stypend, in manor of almes, to the Patri- a notable
•'•■'■ example ofa
arche of Constantinople, that he may with more quiet mynde priuce.""
looke for the ende of this his Egyptian seruitude, vntil it
shall please almightie God to restore hym to his former
200 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
cliurche and aucthoritie. For he iudgeth it muche impietie,
if he shoulde nowe forsake hym whose predicessours haue
ruled and gouerned so many churches, and of whom the
fayth and religion of so many regions and prouinces haue
depended.
The>T re- l[^xit to spcakc briefly of theyr religion, they agree in manye
thynges with vs, and in some thynges folowe the Greekes.
They haue Munkes and religious men. Not farre from the
citie of Mosca, they haue a great Monasterie, in the whiche
A monaste- are three hundred Munkes, lyuyng vnder the rule of Basilius
rie of ccc. -'./.' o
Munkes. Maguus, iu the whiche is also the sepulchre of S. Sergius
the Abbot. They obserue theyr vowe of chastitie, whiche
none may breake that haue once professed. Yet such as haue
maried Virgins of good fame, may be admitted to thorder of
Priestes. pricstliood, but may neuer be a Munke. The priestes and
Byshops whicbe are admitted to orders vnmaried, may neuer
after be maried : nor yet such as haue wiues marry agayne
when they are dead, but liue in perpetual chastitie. Such
as commit adulterie or fornication, are greuously punissed by
the Byshops, and depriued of the benefices. They celebrate
Masse. massc after the maner of the Greekes, whiche difiereth from
ours in dyuers thynges, as in fermented bread, after the ma-
ner of the Greekes. They put in the Chalice as muche water
as red wine, which water they vse to heate, because (not with-
A misterie. out a great mystcrie) there ishued foorth of the syde of our
Lord, both blood and water, which we ought by good reason
to thynke was not Avithout heat : for els should it scarcely
haue been iudged for a miracle. In fine, they affirme that
al theyr customes and rites are according to the institutions
tiuechurcii'e. of the primitive church, and the doctrine of Basilius Magnus,
custumT'^ and Chrisostomus. In this thyng they difier greatly from
vs, that they minister the communion to young chyldren of
three yeeres of age, which they do with fermented bread dypt
in a sponefuU of wine, and gcue it to them for the bodye and
blood of Christ.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 201
^ Bricfe ©cscrtptton of Jloscouia, after i\}c Hater
WRITERS, AS SEBASTIAN MUNSTER/ AND JACOBUS GASTALDTJS.^
The prouince of Moscouia, is so named of the ryver Mosca,
whiche passeth by the nietropolitane citie of Moscouia, called
Mosca by the name of the ryuer Mosco. This prouince was
called of the olde writers, Sarmatia Asiatica, The borderers sanuatia
. Asiatica.
or confines to the Moscouians on the one syde towarde the
East, are the Tartars, called Nogai, and the Scianbanians,
with the Zagatians. Towarde the West, the prouinces of
Liuonia and Lituania. Towarde the South the ryver of
Tanais, and the people confining with the ryver of Volga, ^'lauocemi
called of the olde wryters Rha. And towarde the North, the
Ocean sea, called the Scythian sea, and the region of Lappo-
nia. Moscouia is in maner all playne, and full of Maryshes,
wooddes, and many very great ryvers, whereof the ryver of The o^er
Volga is the principall. Some call this Ledib, as the olde
authours named it Rha. It begynneth at the great lake called
Lacus Albus (that is) the white lake, and runneth into the Lacusaibus.
sea of Bachau, named of the auncient Avryters, the sea of
Caspian or Hircanum. Under the dominion of Moscouia, are The Caspian
certayne regions and Dukedomes : as Alba Hussia (that is
whyte Russia). Also Colmogora, Plescouia, Basrida, Nouo-
gradia, with also manie places of the Tartars, whiche are
subiecte to the Duke of Moscouia. The chiefe cities of Mos- Theyr
cliiefe cHies.
couia, are Mosca, Plescouia, Nouogradia, Colmogora, Oto-
^ Sebastian Munster, a learned Hebraist, born at Ingelheim in 1489,
whose Cosmographei, published at Basle, 1550, foL, is well known. For
his notice of Russia, see Introduction, under article Nicolaus Cusanus.
^ Jacobus Gastaldus, a native of Villafranca, in Piedmont. His geo-
graphical observations are inserted in the first Italian translation of
Ptolemy, published by Pier Andrea Mattioli, Venice, 1548, 8vo.
VOL. II. D D
202 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
geria, Viatra, Smolenser, Percastaviia, Cologna, Volodemaria,
Rostania, and Cassam. The people of Moscouia are Chris-
tians and haue great abundaunce of honey and waxe : also
rych fiirres, as Sables, Marternes, Foynes/ and dyuers other.
The wyide ^\i ^Jie Tartars whiche inhabite towarde the east beyonde the
1 artars. •'
ryuer of Volga, haue no dwellyng places, nor yet cities or
Castles, but cary about with them certayne cartes or wagens
couered with beastes hydes, vnder whiche they reste, as we
do in our houses. They remoue togeather in great compa-
Hordas. nyes, whiche they call Hordas. They are warlyke people,
and good horsemen, and are all Macometistes [Mahometans].
Sebastian Munster, in his booke of " Uniuersall Cosmo-
Thebygnes orraphie", wrvtetli, that the citie of Mosca or Moscouia con-
of the citie o I 'J '
of Moscouia. teyneth in circuite xiiii. myles, and that it is twise as bygge as
the citie of Praga in Bohemie. Of the countrey of Moscouia,
besyde other prouinces subiecte to the same, he wryteth thus :
It extendeth in largenesse foure hundreth myles, and is rych
syiuer. in sylucr. It is lawful for no man to go out of the realme,
ofMosc^u^. 01" come in, without the Dukes letters. It is playne, without
Beastes. mountaynes, and full of woodds and marishes. The beastes
there, by reason of the colde, are lesse then in other coun-
A fa}Te and trcvs morc southwardc. In the middest of the citie of Mosca,
stronge cas- *'
cttie"of^^ beyng situate in a plajTie, there is a Castell with .xvii.
Mosca. toweres, and three bulwarkes, so strong & fayre, that the
lyke are scarcely scene in any other place. There are also
in the Castell .xvi churches, and three very large courtes, in
the whiche the noble men of the courte haue theyr lodg-
pXke.''^^ ynges. The Dukes pallaice is buylded after the maner of
the Italian buyldpig, and very fayre, but not great. Theyi-
ThejT- drynke is mede and beere, as is the maner of the most part
dryuke. j ' a
of the people that inhabite the North partes of the woorlde.
'^euln^to '^^'^y ^^'^ exceedyngly geuen to droonkennesse. Yet (as some
saye) the princes of the lande are prohibite on payne of death
to absteine from such strong drinkes as are of force to ine-
^ A species of weasel {miistela foina?).
druuken-
nesse,
AND KINGDOMES LYING THAT WAY, 208
biiate, excepte at ceitayne times ■svhen licence is graunted
them, as twise or thrise in the yeere. They ])lowe the ground
with horses, and plowes of wood. Theyr corne and other ^""""^ »""*
■*■ •' grayne.
grayne, by reason of long colde, do seldome waxe rype on
the ground, by reason wherof they are sometimes inforced to
rype and drye them in their stooves and hot houses, and then stoues.
grynd them. They lacke wyne and oyle. ]\Ioscouia is ex-
tended vnto lurham and Corelia, which are in Scithia. The
famous ryuer of Tanais, the Moscouites call Don, hauyng ^"jfe/o"""^
his sprynges and originall in Moscouia, in the Dukedome of
Rezense. It ryseth out of a ground that is playne, baren,
muddy, full of maryshes and wooddes. And where it pro-
ceedeth toward the East to the mountajoies of Scythia and
Tartaric, it bendeth to the South : and commyng to the mansiies of
maryshes of Meotis, it falleth into them. The ryuer of Volga y^,, ,^^
(sometpne called E,ha, and now called of the Tartars Edell)
runneth towards the North certaine myles, to whom is ioyned
the ryuer Occa or Ocha, flowing out of Moscouia, and then ocha.
bendjTig into the South, and encreased with many other
ryuers, falleth into the sea Euxinum, which diuideth Europe i^i^n^.
and Asia.
The wood or forest called Hircania silua, occupieth a small Tteforestof
portion of Moscouia : Yet is it somewhere inhabited, and by
the long labour of men, made thynner and barer of trees. In
that part that lieth toward Prusia, is a kinde of great & fierce
Bulles, called Vri or Brisonts, as writeth Paulus Jouius. ^'ri-
There are also Alces, much lyke vnto Hartes, with long Aices.
snowtes of flesh, and long legges, without any bowyng of
theyr houx or pasternes. These beastes the Moscouites cal
Lozzi, and the Almaines, Helenes.^ The iorney that is be-
tweene Vina of Lituania by Smolence to Mosca, is trauayled They tra-
iiayle iu
in winter on Sledes, by the snow congeled by long frost, and winter on
made very slypperie and compact lyke Ise, by reason of much
wearyng and treadyng, by meanes wherof this viage is per-
^ Elan, or Allam, a name given in Buflbn.
204 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
fournied Avith incredible celeritie. But in the Sommcr, the
playne countveyes can not be ouercome without difficult la-
bour : — For when the snow bcginneth to be dissolued by
contynuall heate, it causes maryshes and quagmyres, inextri-
cable and dangerous both for horse and man, were it not for
cmisfsys of ccrtainc Causeis made of timber with in maner infinite labour.
tyiuber.
The region of Moscouia (as I haue said) beareth neither
Wines nor Oliue trees, nor yet any other trees that beare
any apples or fruitcs of very jjleasant and sweete sauour or
Trees iind tastc, cxccpt Chcrrv trccs, forasmuch as al tender fruites and
Iruitos. ^ J ^
trees, are burnt of the cold blasts of the North wynde. Yet
Come mid do tlic ficldcs bcarc al kyndes of corne, as wheate, and the
grayne called Siligo,^ wherof the fynest kynde of breade is
made : Also Mylle, and Panycke, whiche the Italians call
Mclica : Lykewyse al kyndes of pulse, as Beanes, Peason,
Tares, and such other. But theyr cheefe haruest consisteth
Houy ill of Honye and Waxe, forasmuch as the whole region is re-
lifts. plcnished with fruitcfuU Bees, which make most sweete
Hony, not in the husband mens hyues, but euen in hollow
trees. And hereby commeth it to passe, that both in the
wooddes and shadowed launes, are scene many swarmes of
Bees hangyng on the bowes of trees, so that it shall not be
necessarie to call them togeather, or charme them with the
sound of Basens. There are often tymes founde great masses
of Hony combes, conserued in trees, of the olde Hony, for-
saken of bees, forasmuche as the husbandmen can not seeke
euery tree in so great and large woods : Insomuch that in
the stockes or bodies of exceedyng great and hollow trees,
Lakes 01 arc somctymes founde arreat pooles or lakes of Hony. Deme-
pooles of _ •' o i ^ J
hony. trius, thambassadour of the Duke of Moscouia, whom he
sent to the Bishop of Rome not many yeeres since, made re-
lation that a husbandman of the countrey, not farre from the
aiijios" place where he remayned, seekyng in the woods for Hony,
iiouey?' "' descended into a great hollowe tree full of Honye, into the
^ Qitery, Silii^ua, whence seigle, barley.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 205
which he slypt vp to the breast, and lyued there only with
Hony for the space of two dayes, calling in vaine for helpe
in that desart of woodds : and that in fine dispayryng of
helpe, he escaped by a marueylous chaunce, beyng drawen ^^^l^'^^l^g_
out by a great Beare that descended into the tree, with her
loynes downewarde after the maner of men. For when the
man (as present necessitie and oj)ertunitie serued) perceyued
the Beare to be within his reache, he sodenly clasped her
about the loynes with his armes, and with a terrible crye
prouoked the beast to enforce her strength to leape out of
the tree, and therewith to drawe hym out, as it chaunced in
deede.
These re^rions abounde with Bearcs, whiche euery where ^'fareskede
seeke both Honye and Bees, not only herewith to fyll theyr ^'^'^^•
bcllyes, but also to helpe theyr syght : For theyr eyes are
oftentymes dulled, and theyr mouthes wounded of the Bees :
both which greefes are eased by eatyng of Honye. They
banc weakest heades, as Lions haue strongest : Insomuche
that Avhen (beyng thereto enforced) they cast them selues
downe headlong from any rockes, they couer theyr heades
with theyr feete, and lye for a tyme astonished, and halfe
deade with knockes. They walke sometymes on two feete,
and spoyle trees, backewarde. Sometyme also they inuade ^^^^^ gJi'Jgg
Bulles, and so hang on them with all theyr feete, and they
weerye them with weight. The Beare (as sayeth Plinie)
bringeth foorth her byrth the thirtie day, and often tymes ^''/j^^^*^'"^
two. Theyr birth is a certaine white mass of flesli without
fourmc, and litle bigger then a mouse, without eyes, and
without heare, with only the nayles or clawes commyng
foorth : but the damme with continuall lyckyng, by litle and
litle figureth the informe byrth. When she entreth into the
denne which shee hath chosen, shee creepeth thyther with "I'le ^eares
her belly vpwarde, least the place should be founde by the
steppes of her feete. And beyng there deliuered of her
byrth, rcmaineth in the same place for the space of .xiiii.
206 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Beaiea lyue daycs immoueable, as wryteth Aristotle. They lyue without
nieate xi. meat .xl. daves, and for that tyme susteyne them selues only
ilayes. J ' ^ j j
by lyckyng and suckyng theyr ryght foote. At the length
chaunsing to finde meate, they fyll them selues so full, that
they remedy that surfeyte by vomyte, which they prouoke by
eating of Antes. Theyr byrth is oppressed with so heauy a
The sieape sleepe for the space of .xiiii. dayes, that it cannot be raysed
eyther with prickyng or woundes, and in the meane tyme
growe exceedyng fatte. After fourtiene dayes they wake
from sleepe, and begyn to lycke and sucke the soles of theyr
fore feete, and lyue thereby for a space : Nor yet is it appa-
rent that they lyue by any other meate, vntyll the spring
tyme of the yeere. At whiche tyme begynnyng to runne
abrode, they feede of the tender buddes and young sprygges
or braunches of trees, and other hearbes correspondent to
theyr lyppes.
Before fine hundred yeeres, the Moscouites honoured the
Thereiigiou Goddos of the Gcntylcs : And they fyrst receyued the Chris-
couites. tian fayth when the Byshoppes of Grecia began to discent
from the church of the Latinos : and therefore receyued the
rites of the Greekes. They minister the sacrament with fer-
mented breade vnder both kyndes : And thynke that the
soules of dead men are not helped with the suiFragies of
priestes, nor yet by the deuotion of theyr friendes or kyns-
folke : Also that the place of Purgatorie is a fable. In the
tymes of diuine seruice, the hystorie of the myracles of
Christ, and the Epistles of sainct Paule are rehearsed out of
the Pulpitte. Beyond Moscouia, are many people which
rije Scy- they call Scythians, and are partely subiecte to the Prince
tluans sub- •' j ■' i. j
Duke°of'"* of Moscouia. These are they which Duke Juan subdued, as
1 oscoma. ^^^ ^^ people of Perm, Baskird, Cezriremissa, Jubra, Corela,
and Permska. These people were Idolatours before the
Duke compelled them to baptisme, & appointed a byshop
ouer them named Steuen, whom the Barbarians, after the
departui-e of the Duke, flayed alyue, and slue. But the
AND KINODOMES LYING THAT WAY. 207
Duke returnyng shortly after, afflicted them sore, and as-
signed them a newe byshop.
It is here also to be noted, that the olde Cosmographers
fayned, that in these regions towarde the North jDole, there
should be certayne great mountaynes, which they called E-i-
pheos and Hyperboreos, which neuerthelesse are not founde
in nature. It is also a fable, that the ryuers of Tanais & i* ^^as then
•' an opinion
Volham doe spring out of hygh mountaynes, whereas it is ^'^J^.'^ fL'Jig
apparent that both these ryuers, and many other, haue theyr tajuejr"""
originall in the playnes.
Next to Moscouia, is the fruitful region of Colmogora, Ji''ion "r '^"^
through the whiche runneth the ryuer of Diuidna, beyng the ^'^''"''sora.
J. IIG ^i Gilt
greatest that is knowen in the North partes of the worlde. i}i'J,'-j|,a
This ryuer increaseth at certayne tymes of the yeere, as
the ryuer of Nilus in Egypt ouerfloweth the fieldes rounde
about, and with abundaunce of fatte moysture resisteth the
coldnesse of the avre. Wheate sowen in the srrounde, arrow- wheate
•^ O ' O without
eth abundauntly without ploughyng : and fearyng the newe r'^wing.
iniurie of the proude ryuer, springeth, groweth, and rypeth,
with wonderfull celeritie of hastyng nature.
Into the ryuer of Diuidna runneth the ryuer of Juga : And J^ ®^'^"'"' °^
in the very angle or corner where they meete, is a famous
marte towne named Vstiviga, beyng a hundred and fyftie Vstiuga.
myles distant from the chiefe citie of Mosca. To this marte
towne, from the higher countreis, are sent the precious furres Furres.
of Marternes, Sables, Woolues, & such other, which are ex-
chaunged for dyuers other kyndes of wares & merchandies.
Hytherto Munsterus.
And forasmuche as many doe marueyle that such plentie Thenatmaii
•^ cause of
of hony should bee in so coole a countrey, I haue thought "^"^p^oVe°"^
good to declare the reason and naturall cause hereof. It is ''''°'''"^-
therefore to be considered, that lyke as spices, gums, and oummes
. . and spyces
odoriferous fruites are engendred m hotte regions, by con- *" i^tte
"-^ <_> ./ coun treys.
tinuall heate duryng all the whole yeere, without impression
of the mortifying qualitie of colde, whereby all thynges are
208
OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Flourps in
coltle le-
gions.
Floures of
trees.
Blossomea
of trees.
An example
of the de-
gi-ees of
heate.
Tlie genera-
tion of
floures by
moderate
beate.
constrayned as they are dilated by heate, euen so in colde
and moyst regions (whose moysture is thynner and more
wateryshe then in hot regions) are flowers engendred more
abundauntly, as caused by impression of lesse and faynter
heate, workyng in thynne matter of wateryshe moysture,
lesse concocte then the matter of gummes and spyces, and
other vnctuous fruites and trees growyng in hot regions.
For although (as Munster sayeth here before) the region
of Moscouia beareth neyther vines or oliues, or any other
fruites of sweet satiour, by reason of the coldnesse thereof,
neuerthelesse, forasmuch as floures (wherof hony is chiefly
geathered) may in soramer season growe abundauntly in the
playnes, maryshes, & woods, not onely on the ground, but
also on trees in colde regions, it is agreeable to good reason,
that great plentie of hony should be in suche regions as
abounde with floiu'es, which are brought foorth with the
fyrst degree of heate, and fyrst approche of the sunne, as
appeareth in the spryng tyme, not only by the spryngpig of
floures in fieldes and gardejTies, but also of blossomes of
trees spryngjnig before the leaues or fruite, as the lyghter
and thynner matter fj'rst drawne out with the lowest and least
degree of heate : as the lyke is scene in the arte of stjdlyng,
whereby all thynne and lyght moystures are lyfted vp by
the fyrst degree of the fyre : and the heauyest and thyckest
moystiu'cs are drawne out with more vehement fyre. As we
may therefore in this case compare the generation of floures
to the heate of May, the generation of gummes to the heat
of June, and spyces to the heate of July : Even so, in suche
colde regions whose summer agreeth rather with the tem-
perate heate & moysture of May, then with thextreme heate
of the other monethes, that heate is more apte to bring foorth
aboundance of floures, as thinges caused by moderate heate,
as playnly appeareth by their tast and sauour, in which is
no sharpe qualitie of heate, eyther byting the tongue, or
offendyng the head, as is in spices, gums, and fruites of hotte
AND KIXG DOMES LYING THAT WAY. 209
regions. And as in colde and playuc regions, moderate
hcate, with aboundance of moisture, are causes of the gene-
ration of floures (as I haue sayde) so lykewvse the lensrth of T-ong dayes
'' J J J J O ^ find shone
the dayes and shortnesse and warmenesse of the nyghtes in "ygiites-
sommer season, in such cohle regions, is a greate helpe hcre-
vnto. Cardanus writeth in his booke " De Plantis", that
bramble & fearne growe not but in cokle regions, as doeth BramWe
and fearne.
whcate in temperate regions : and that spices and hot secdes, spyces.
can not growe in cokle regions ; forasmuch as be^nig of
thynne substance, they should soone bee mortified & extinct
by excessiue colde. For (as he sayeth) nothing can con-
cocte, rype, and attenuate the substance of fruites without
the helpe of ayre, agreeable to the natures of such thinges as
are brought foorth in the same, although it may doe this in
rootes. But in maner all floures are of sweete sauoure, for- The sauour
of floures.
asmuch as the moysture that is in them, being thpme and
but litle, is by meane heate soone and easily concocte or
made rype. Suche also as are soon rype, are soone rotten,
accordj~ng to the prouerbe. Plinie, although in the .xi booke what piinie
/• 1 • cc "VT iiTT 5? •••! Ill wr)lheth of
01 his "JNaturaii Hystorye , cap. viii. he wrytheth that I'^y-
hony is geathered of the floures of all trees and settes or
plantes, except sorell and the hearbe called Chenopode
(which some call Goose foote) yet he affirmith that it dc-
scendcth from the awe : for in the .xii Chapter of the same
booke, he wryteth thus :
This Cometh from the ayre at the rysyng of ccrta^Tic
starres, and especially at the rysyng of Sirius, and not before sirius is
otb cnvTS©
the rysyng of Veroilis (which are the seuen starres called called caui-
. , ° culii, that is,
Pleiades) in the spryng of the day. For then at the morn- tte Dogge,
'' ^ •! o -I of whom the
yng spryng, the leaues of trees are founde moist with a fatte daye^iMue
dcwe. Insomuche that suche as haue been abrode vnder * ^^^ "'™^'
the firmament at that tjTne, haue theyr apparell annoynted
with lyquor, and the heare of theyr head clammy. And whe-
ther this bee the swette of heauen, or as it were a certayne what is
■^ hony?
spettj'l of the starres, eyther the iuise of the ayre purgyng
vol,. II. E E
210 OF THE NOKTHEAST FROSTY SEA
it selfe, I would it were pure, liquide, & simple of his owne
nature, as it first falleth. from aboue. But now descendyng
Howe hony SO farrc, and infected, not only with suche vncleane vapours
is corrupted. ■> j x
and exhalations as it meeteth by the way, but afterwarde
also corrujjted by the leaues of trees, hearbes, and floures of
sundry tastes and qualities, and lykewyse as well in sto-
mackes of the bees (for they vomite it at their mouthes) as
also by long reseruyng the same in Hives ; it neuerthelesse
reteyneth a great parte of the heauenly nature, etc. Agayne
in the .xiiii. Chapter of the same booke he wryteth, that in
certayn regions towarde the North, as in some places of
gleaY quail- Gcmianie, hony is founde in such quantitie, that there haue
North" been seene hony coombes eyght foote long, and blacke in
the holow parte. By the which woordes of Plinie, and by
the principles of naturall philosophic, it doeth appeare that
aboundaunce of honey should chiefly be engendred in suche
?°p'J^ysiites regions, where the heate of sommer is tenij)erate and con-
regious. tinuall, as well by nyght as by day, as it is not in hot regions,
where the nyghtes be long and colde, as is declared in the
Decades. For like as such thinges as are fyned by continuall
A simiii- hcatc, niouyug, and circulation, are hyndered by refrigera-
tion or colde (as appeareth in the arte of styllyng and
hatchyng of egges) euen so by the action of temperate and
w"doeth continuall heate, without interposition of contrarie and morti-
di'scst'^air fyi^^ qualitie, crude thinges are in shorte tyme made rype,
sower made sweete, thicke made thinne, heauie made lyght,
grosse made subtyle, hai'de made softe, dead made lyuyng,
and in fine, bodyes made spirites, as manifestly appeareth
in the marueylous woorke of dygestion of lyuyng beastes,
whereby the finest parte of theyr nouryshment is turned into
blood, and the finest of that blood conuerted into spirites, as
the lyke is also seene in the nouryshment of trees, plants,
and hearbes, and all other thinges that growe on the grounde,
all which are moued, digested, subtiliate, attenuate, ryj>ed, and
made sweete by the action of this continuall heate whereof
AND KINGDOMES LYING THAT WAY.
211
I haue spoken. To conclude therefore, if hony be eyther
the swette of the starres, or the iuise of the ayre purgyng it
selfe (as Plinie wryteth) or otherwyse engendred of subtyle p^uJ^^ ji^"
and fine vapours rysing from the earth, and concocte or ideate' ^
digested in the ayre by the sayde continuall and moderate
heate, it may seeme by good reason that the same should be
enarendred in sommer season more aboundantly in colde coide
regions then in hot, for the causes aforesayde. And that it
may by aucthoritie and reason more manifestly appeare,
both that the heate of sommer in colde regions is continuall
(as I haue sayde) and also that the colde in wynter is not
there so intollerable to thinhabitauntes of those regions as
other doe thynke, I haue thought good for the better decla-
ration hereof, to adde herevnto what I haue geathered out
of the booke of Ziglerus, wry tten of the North regions, zigiei us.
©f tjje Wortij l^fcfions, anti of tjje ilotrerate antr
CONTINUAL HEATE IN COLDE KEGIONS, ASWELL IN THE NYGHT AS
IN THE DAY IN SOMMER SEASON : ALSO HOWE THOSE REGIONS ARE
HABITABLE TO THINHABITAUNTES OF THE SAME, CONTRARY TO THE
OPINION OF THE OLDE WRYTERS.
Of this matter, Ziglerus^ in his booke of the North regions zigiems.
in the description of Scondia, wryteth as foloweth.
We will intreate of this matter, not as putting the same
in question as did the olde writers, nor geathering iudge-
ment deducted of reasons in way of argument, forasmuche
as we are already more certayne by hystorie that these colde
regions are inhabited. We will first therfore shew by natu-
^ Jacob Ziegler, a celebrated theologian and mathematician, born at
Landau in Bavaria. His Schondia occurs in a collective geographi-
cal work published at Strasburg, 1582, foi.
212
OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
mer iii colJe
reeiuus.
The couise
of the
Suuae.
rail reason, and by consideration of the sphere, declare howe
by the helpe of man and arte, colde regions are inhabited
without domage or destruction of lyuyng beastes : And will
iT'ie u "som- ^^'^^ speake of the qualitie of sommer, declaryng howe it is
there augmented. Yet intend I not to comprehende all that
may be sayde in this matter, but only rehearse suche reasons
and similitudes as are most apparent and easie to be vnder-
stoode.
In such regions therefore, as are extended from the burnt
lyne or Equinoctiall towarde the North, as much as the
sunne ryseth higher ouer them, so much are they the more
burnt with heat, as Affrica, bycause it ryseth highest ouer
them, as they are nearest to the Equinoctiall : & taryng with
them so much the shorter tyme, causeth shorter dayes, with
longer and colder nyghtes, to restore the domage of the day
past, by reason of the moisture consumed by vapoiu'. But
in such regions ouer the which the sun ryseth lower (as in
Sarmatia) it remayneth there the longer in the day, and
causeth so much the shorter and warmer nyghtes, as reteyn-
yng warme vapours of the day past, which vapours helpe
the woorke of the day. I speake as I haue founde by ex-
perience, sayth Vpsaliensis :^ For I havie fclte the sommer
nyghtes scarsely tollerable for heate in Gothlande, whereas
I felte them colde in Ilome. This benefit of the increase of
the day doeth augment so much the more in colde regions,
as they are nearer the poles : and ceaseth not vntyll it come
directly ouer the center or poynte of the axes or axceltree of
the worlde, where the sunne beyng at the hyest in sommer,
is eleuate about .xxiiii. degrees : In which regions, one con-
tinuall day consisteth of .vi. monethes from the spryng tyme.
Vapours.
Short aixl
Wiinue
iivghtes.
GoLlilaude.
One (lay
of vi.
moDethes
^ Joannes Magnus, named Stor in Swedish, was archbishop of Upsala,
Ziegler, in the preface to his Schondia, speaks of him as a private friend
from whom he derived information. His work, entitled Ilistoria de
omnibiis Gothorum Suenonumque regibus, was subsequently published by
his brother Olaus Magnus. Rome, 1554, fol.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 213
by the stantlyug of the sunne (called Solstitium) in the signe
of Cancer, to Autumne. The Sunne therfore, without any iiowe the
summer is
offence of the nyght, gyueth his influence vpon those landes ^"^j^'^^g'' ^"
with heate that neuer ceaseth duryug that tyme, which s'°"^-
maketh to the great increase of sommer, by reason of con-
tinuaunce. Wee haue now therefore thought good to gea-
ther, by a certayne coniecture, howe greatly we thynke the
sommer to be increased heereby.
We haue before declared howe hygh the sunne is eleuate
ouer the regions that are vnder the poles at the staye of the
sunne. And so many partes is it eleuate in Rome at the Rome.
staye of the sunne in wynter (that is) at the shortest day
in the yeere. But here, in the myd wpiter, the sunne at
noonetyde is beneficiall, and bryngeth foorth floures, Roses,
and lelefloures. I haue geathered some in winter in the
moneth of December, not procured at home by humane arte,
but groAvyng in open Gardens in maner in euery bed vnder
the bare heauen, brought foorth only by the sunne. But
this benignitie of the sunne, continueth not past fyue houi'es
in the natural! day, forasmuch as the operation thereof is coide
nyghtes in
extinct by the coldenesse of the nyght folowyng. But if i^ot regions.
this benefite myght be receyued without hinderaunce of
the nyght, as it is vnder the poles, and so continue many
monethes in hot regions vnto wynter, it should surely bring
foorth many wonderful thinges, if moysture fayled not. And
by this condition thus propounded, we may well conceyue
that the Romayne wynter, althouarh it be not hotte, vet to TbeRomane
be cquall in heate to the full spryng tyme in the same citie,
duryng the tyme of the sayd fyue houres. And thus by a
similitude of the height of the sunne vnder both places, and
of the knowen qualitie of the Romane heauen, and by the
accesse of the smme to such j^laces where the longest day
continueth certayne monethes, we may geather that sommer,
in places vnder the pole, is lyke vnto and cquall with the
full Romane spryng.
214 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Olio night But the more difficult question, is of the tyme of the .vi.
moiiethes. moiithes ill the whiche the Sunne leaueth those regions, and
goeth by the contrary or ouerthwarte circle towarde the
obiectioiis. south in wynter. For they say that at that tyme, those re-
gions are deformed with horrible darknesse, and nyghtes
not increased, whiche may be the cause that beastes can not
seeke theyr foode : And that also the colde should then bee
intoUerable. By which double euyls all thynges constrayned
should dye, so that no beast were able to abyde the iniuryes
of wynter and famyne insuyng thereof : but that all beastes
should peryshe before the sommer folowyng, when they
should bryng foorth theyr broode or succession : and that
for these causes, the saycle colde clyme should be perpetu-
ally desolate and vnhabitable. To all which obiections we
answere in this manor.
The twy- As touchyng the nyghtes not increased, I say, that it was
not conuenient to assume that tor any reason, for not as
the Sunne falleth, so sodeynly commeth the darke nyght :
but that the euenyng doeth substitute and prolong the day
long after, as also the day spryng or dawnyng of the day,
gyueth a certayne lyght before the rysyng of the Sunne :
After the which, the residue of the nyght that receyueth no
lyght by the sayde euenyng and mornyng twilightes, is ac-
The lyght of complyshcd by the lyght of the Moone, so that the nyghtes
are sildome vnaugmented. Let this bee an example proued
by our temperate regions, whereby we may vnderstande the
The nyght condition of the nyojht vnder the pole : Therefore euen there
viicler the . .
pois- also the twilightes helpe the nyght a long tyme, as we will
more presently demonstrate. It is aj)prooued by the Astro-
nomers, that the Sunne descendyng from the highest halfe
sphere by eightiene paralels of the vnder horizon, maketh
A demon- an cude of the twilight, so that at the length the darke nyght
straliou.
succeedeth : And that the Sunne approchyng, and rysyng
aboue the hyghcst halfe sphere by as many paralels, doeth
dyminyshc the nyght and increase the twylight. Agayne,
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 215
by the position or placyng of the sphere vnder the pole, the
same is the horizontal! that is the Equinoctiall. Those para-
lelles therefore that are jjaralellcs to the horizontall lyne, arc
also paralelles to the Equinoctiall. So that the Sunne de-
scendyng there vnder the horizon, doeth not bryng darke
nyghtes to those regions, vntyll it come to the paralels dis-
tant .xviii. partes from the Equinoctiall.
Duryng the tyme of the sayde syxe monethes of darke-
nesse vnder the pole, the nyght is destitute of the benefite
of the Snnne and the sayde tAA^'lyghtes, onely for the space
of thi'ee monethes, in the whiche the Sunne goeth and re-
turneth by the portion of the ouerthwarte circle. But yet
neyther this tyme of three monethes is -without remedy from
heauen. For the Moone with her full globe increased tiic Moone,
in lyght, hath accesse at that tyme, and illuminateth the
monethes lackpig lyght, euery one by them selues, halfe the
course of the moneth: by whose benefite it commeth to passe
that the nyght, named as vnaugmented, possesseth those re-
gions no longer then one moneth and a halfe, neyther that
continually or all at one tyme : but this also diuided into
three sortes of shorter nyghtes, of the whiche euery one
endvireth for the space of two weekes, and are illuminate of
the Moone accordyngly. And this is the reason conceyued of
the power of the sphere, whereby we testifie that the sommers
and nyghtes vnder the pole are tollerable to Ijoiyng beastes.
But we wyll nowe declare by other remedies of nature and upm^'ifs of
•I •/ nature ana
arte, that this colde so greatly feared, is more remisse and ''"•
tollerable then our opinion : so that, comjiared to the nature
of suche beastes as lyue there, it may be abydden. And
there is no doubte but there are autours of more antiquitie
then that age in the whiche any thyng was exactly knowen
or discouered of the North regions. The olde wryters there- The oWc
wryters per-
fore persuaded onely by naked coniecture, dyd leather what s'i'«ied by
-■■ J J 'JO couiecture.
they myght determyne of those places : Or rather, by the
estimation of heauen, the whiche, because they fclte it to be
216 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
hardely tollerable to them selues, and lesse to men borne in
the clyme of Egypt and Grecia, tooke thereby an argument
of the whole habitable earth. The hystorie of Strabo is
A biason ^nowen, that a potte of brasse, whiche was broken in sunder
with Host, ^\^|^i^ frozen water, was brought from Pontus, and shewed in
Delphis in token of a greuous wynter. Here therefore, they
that so greatly feared the wynter (suche as chaunceth to
the earth vnder the .xlviii. paralele) and therefore conse-
crated that broken potte to the temple of Apollo : what could
suche men truely define vpon regions so farre without that
paralele, whether they were inhabited or not : But suche
as folowed these, beyng contented with thinuentions of the
olde autours, and borne in maner vnder the same qualitie of
heaven, persysted wyllyngly in the same opinion, with more
confidence then consideration of the thynges whereof we
nowe intreate : so lyghtly was that opinion receyued as
touchyng the vnhabitable clime vnder the poles. But we
with better confidence and faith (forasmuche as we are not
instructed with coniectui'es) intende to stande against the
sentence of the olde autours, afiyrmyng the North regions
Fyshes of withiu the colde clime to be inhabited with herrynges,
the North J J=i ^
sea.
coddes, haddockes, and brettcs,' tunnyes, and other great
fyshes, with thinfinite number whereof tables are furnyshed
through a great parte of Europe : All whiche are taken in
The North the North sea extended beyonde our knoweledge. This sea
at certayne tymes of the yeere poureth foorth his plentiful-
nes, or rather driueth foorth his increase to seeke newe man-
sions, and are here taken in theyr passage. Furthermore
also, euen the mouthes of the riuer of Tiber receiued a fyshe
as a newe gest sent from the North sea : this swamme twise
through Fraunce, and twise through Spayne, ouerpassed the
Ligurion and Tuscan sea, to communicate her selfe to the
citie of E.ome. The lakes also and ryuers of those regions
are replenyshed Avith fyshe : insomuch that no power of
^ A local name for a flat-fish of the turbot and flounder kind.
ater.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 217
colde is able to extinguyslie thincrease of the yeere folow-
ing, and the succession reparable so many hundi'ed yeeres.
And I plainely thinke, that if it should of necessitie folowe,
that one of these two elementes, the earth and the water, Theqnau
' tie of wat
should be destructive to lyuyng creatures, the water should
chiefely haue wrought this effecte. But this is founde so tract-
able, that in the depe wynter, both that increase is brought
foorth, and fyshyng is also exercised. The lande is lyke- Tiie lauj.
wyse inhabited with like plentifulnesse. But that we wander
not to farre, let the fayth hereof rest in therposition folowyng,
wherein we intend to declare howe by the power of nature
and industry of man, this commoditie may come to passe.
Therefore as touchynsr nature, we suppose that the diuine THe diuine
prouidence hath made nothyng vncommunicable, but to haue a"v^'"t)re
geuen suche order to all thynges, whereby euery thyng may *'''^'"^'^^^-
be tollerable to the next. The extremities of the elementes
consent with theyr next. The ayre is grosse about the earth
and water: but thynne and hot about the fyre. By this pro- ^he nature
'' J J i. oi the sea.
uidence of nature, the vttermost sea is very salt. And salt sait.
(as witnesseth Plinie) yeldcth the fattnesse of Oyle. But
Oyle, by a certayne natyue heate, is of propertie agreeable
to fyre. The sea then, beyng al of such qualitic, powreth
foorth it selfe farre vpon thextreeme landes, whereby by
reason of the saltnesse thereof, it moueth and stirreth vp
generatiue heate, as by fatnesse it norisheth the fecunditie {^,
eneratyue
heate.
of thynges generate. It geueth fruitefulnesse to the earth at
certa}Tie floods, although the earth also it selfe haue in his
inner bowels the lyuely and norishingf heate, wherby not outward
ause
only the Dennes, Caues, and hollow places, but also sprynges ^ea'tr""*^
of water are made warmc: & this so much the more, in howe
muche the wynter is more vehement. This thyng doth more
ajjpeare by this example, that the mountaines of Norway
and Swethlande are fruitfull of metales, in the which, siluer Metais.
and copper are concocte and molten into veines, which can
scarcely be done in fornaccs. By this reason also, the va-
VOL. II. F F
218 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
vaponrps pourcs and hot exhalations pcarsyng the earth and the waters,
tions.' and through both those natures breathyng foorth into the
ayre, temperateth the qualitie of heauen, & maketh it tol-
• lerable to beastes, as witnesseth the huge bygnesse of the
Whales. Whales in those seas, with the strength of body, and long
Beastes. lyfe of such beastes as lyue on the lande : which thyng
coulde not be, except all thynges were there commodiously
norished by the beneiite of the heauen and the ayre. For
nothyng that in the tyme of encrease is hyndred by any in-
iurie, or that is euyl fedde al the tyme it lyueth, can prosper
Hereby may -yyel. Nevthcr are such thynares as Hue there, offended with
be consider- *' JO '
of the death tlicyr natural wynter, as though an Egyptian or an Ethio-
that"sa™ie" pian wcrc sodenly conueighed into those cold regions. For
directly to ,
Guinea. they wcro in long tyme, by litle and litle, brought fyrst ac-
quaynted with the nature of that heauen, as may be prooucd
both by the lyfe of man, and by the hystorie of holy scrip-
ture. They that were led from Mesopotamia, and that
famous Tower of Babilon towards the North partes of the
worlde, in the fyrst disjjertion of nations, did not immedi-
No passage atcly passc to the extreme boundes, but planted theyr habi-
from one ex-
tremitieto tations first vnder a myddle heauen, between both, as in
an other but ./ ^
by a meaue. Xhracia, and Pontus, where there posteritie was accustomed
better to susteyne the rigour of Scythia and Tanais, as he
that commeth from winter to sommer, may the better after
abyde yse and snow, beyng fyrst hardened thereto by the
frostes of Autumne. In lyke maner mortal men, accustomed
to beare the hardnesse of places next vnto them, were thereby
at the length more confirmed to sustayne the extremities.
And here also, if any sharpnesse remaine that may seeme
intoUerable, nature hath so prouided for the same, with
other remedies. For the land and sea hath geuen vnto
detunes *"^ bcastes dccpc and large caues, dennes, and other hollowe
places, and secreete corners in mountaynes and rockes, both
on the land and by sea banckes, in the which are evier con-
teyned warme vapoures, so muche the more intent and
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 219
vehement, in how much they are the more constrayned by
extreme cokl. Nature hath also geuen valleyes diuerted vaiieis.
and defended from the North windes.
She hath lykewyse couered beastes with heare, so muche
the thycker, in how much the vehemencie of cold is greater :
by reason wherof the best and richest furres are brouarht The best
•' "-" furres.
from those regions, as Sables, whose pryce is growne to great sawes.
excesse, next vnto gold and precious stones, and are esteemed
princely ornamentes. The beastes that beare these furres
are hunted cheefelye in winter (whiche thyng is more
strange), because their heare is then thicker, and cleaveth
faster to the skin. How greeuous then shal we thinke the
wynter to be there, where this litle beast liueth so wel, and Beastes that
where the hunters may search the dennes and hauntes ofwyiuer.
such beastes through the woods and snow : But such beastes,
the condition of whose bodies is so tender that they are not
able to abide thiniurie of the cold, either lye hyd in wynter,
or change their habitation, as do certaine beasts also in our
clime. Nature hath furthermore geuen remedie to man,
both by arte and industry, to defende him selfe both abrode
and at home. Abrode with a thicke vesture, and the same
well dowbeled. At home, with large fyres on Harthes,
Chymneyes, and in Stooues for the daye, with close Chaum-
bers, and Couches, soft and warme Beddes for the nyght :
by whiche remedies they mittigate the wynters, which seeme
rigorous to straungers, although they are to thinhabitantes ah beastes
haue the
more toUerable then our opinion, as in deede by the fyrst nature of the
•*- J •/ place where
natural! mixture or composition of theyr bodies such thynges g^g^g^g^
are agreeable to them as seeme very hard to other. The
lion in Affrik, and the beare in Sarmatia, are fierce, as in
theyr present strength and vigoure : but translated into a
contrary heauen, are of lesse strength and courage. The
foule called Ciconia (which some thinke to be the Storke)
doth not tary the wynter : yet do the Cranes come at that
tyme.
2£0 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
The Scythian wyll accuse the Romane heauen as inducyng
feiiers, whereas neuerthelesse there is none more holsome.
Such as haue been tenderly brought vp, if they come sud-
deynely into the campe, can not away with hunger, watch-
yng, heate, passages through ryuers, battayles, sieges, and
What exer- assaultcs : But the olde souldier, exercised in the warres,
cise may do.
vseth these as meditations of the fielde, as hardened therto
by long experience. He that hath been accustomed to the
shadowe of the citie, and wyll attempte the saying of the
poet Virgil, Nudus ara, sero nudus, (that is), naked and
bare, without house and home, shal to his peryl make an
end of the verse, Hahehis frigora fehrum, (that is), he shal
matterie's'^"^ hauc the cold aguo. Suche thynges therfore as seeme hard
vnto us, beyng accustomed by litle and litle, become more
tollerable : Insomuch that this exercise of sufferaunce by
such degrees doth oftentimes growe to prodigious effectes,
farre beyonde our exj)ectation. And thus we seeme to haue
made sufficient demonstration, by heauen, nature, and art,
wherby it may appeare that no parte of the land or sea is
denied to liuing creatures. The reader may also perceiue
howe large matter of reasons and examples may be opened
for the declaryng of our opinion, wherin we rest. Let
therfore thauctoritie of the auntient auctours geue place, and
the consent of the newe writers agree to this history, not as
nowe at the length comprehended (wheras before many hun-
Scoudia. dred yeeres Germanic and Scondia had entercourse of mer-
chandies not seuered by the large gulfe of Gothia), but as
nowe by our commentaries brought to lyght : and hauyng
sayde thus muche in maner of a preface, wc wyll nowe pro-
ceede to wryte of the North regions.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 221
The region of Laponia was so named of the people tliat
inhabite it. For the Germanes call all suche Lapones as
are simj)le or ynapte to thinges. This people is of small
stature, and of suche agilitie of bodie, that hauyng theyr People of
quyuers of arrowes gerte to them, and theyr bowes in theyr aguitie.
handes, they can with a leape cast themselues through a
circle or hoj)e of the diameter of a cubite. They fight on
foote, armed with bowes and arrowes, after the maner of the
Tartars. They are exercised in hurlyng the darte, and
shootyng, from theyr youth : insomuche that they gyue theyr
chyldren no meate vntyll they hyt the marke they shoote at,
as dyd in old tyme thynhabitauntes of the Ilandes called
Baleares. They vse to make theyr apparell streisrht and a strange
-' . apparell.
close to theyr bodyes, that it hynder not theyr woorke.
Theyr wynter vestures are made of the Avhole skynnes of
Scales or Beares, artificially wrought, and made supple.
These they tye with a knotte aboue theyr heads, leauyng
onely two holes open to looke through, and haue all the
residue of theyr bodyes couered, as though they were sowed
in sackes, but that this beyng adopted to all partes of theyr
bodyes, is so made for commoditie, and not for a punysh-
ment, as the Komanes were accustomed to sow paricides in
sackes of leather, with a Cocke, an Ape, and a Serpent, and The cause of
so to hurle them alyue altogeather into the ryuer of Tiber, errour.
And heereby I thynke it came to passe, that in olde tyme it
was rashly beleeued, that in these regions there were men
with rough & heary bodyes lyke wylde beastes, as parte
made relation through ignoraunce, parte also takyng pleasure
in rehearsall of suche thinges as are straunge to the hearers.
The Lapones defended by this arte and industry, goe abrode
VOL. II. G G
222 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
and withstand the sharpenesse of wynter and the North
wyndeSj with all the iniuryes of heauen. They haue no
houses, but certayne Tabernacles lyke tentes or hales, where-
with they passe from place to place, and chaunge their
So doe the mansious. Some of them lyue after the maner of the people
of Sarmatia, called in olde tyme Amaxobii, which vsed
Waynes in the steade of houses. They are much giuen to
pientie of huntyug, and haue suche jjlentie of wylde beastes, that they
beastes. -^^^i them in maner in euery place. It is not lawful for a
woman to goe foorth of the tent at that doore by the which
her husbande went out on huntyng the same day, nor yet to
touche with her hande any parte of the beast that is taken,
vntyll her husbande reache her on the spytte suche a por-
tion of fleshe as he thynketh good. They tyll not the
Ve^itf^ grounde. The region nourysheth no kynde of Serpentes :
Great gnats, yet are there great and noysome Gnattes. They take fyshe
in great pientie : by the commoditie whereof they lyue after
the maner of the Ethiopians, called Ichthiophagi. For as
these drye theyr fyshe with feruent heate, so doe they drye
them with colde, and grynde or stampe them to pouder as
Abound- small as meale or floure. They haue suche aboundaunce of
aunce of "^
fyshe. these fyshes, that they hourd great pientie thereof in cer-
teyne store houses, to carry them vnto other landes neare
about them, as Northbothnia, and Whyte Russia. Theyr
ouYmiyies shyppos are not made with nayles, but are tyed togeather
and made fast with cordcs and wythcs. With these they
sayle by the swyft ryuers betweene the mountaynes of La-
ponia, beyng naked in sommer that they may the better
swymme in the tyme of perill, and geather togeather such
wares as are in daunger to be lost by shypwracke. Parte of
them exercise handie craftes, as imbroderyng and weauyng
of cloth, interlaced with gold and siluer. Siiche as haue
iwnoured. deuised any necessary Ai'te, or doe increase and amende the
inuentions of other, are openly honoured, and rewarded with
a vesture, in the which is imbrodered an argument or token
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 223
of the thyng they deuised. And this remayneth to the pos-
teritie of theyr famelie, in token of theyr desartes. They
frame shyppes, buykle houses, and make dyuers sortes of
housholde stufFe artificially, and transporte them to other
places neare about. They buye and sell both for exchaunge
of wares, and for money. And this only by consent of both Bargftyuyug
"^ _ _ J J without
parties, without communication : yet not for lacke of wytte, wooides.
or for rudenesse of manors, but bycause they haue a peculiar
language vnknowen to theyr borderers. It is a valiant
nation, and lyued long free, and susteyned the warres of
Norway and Suetia, vntyll at the length they submitted
thcmselues, and payde ryche furres for theyr tribute. They
chose themselues a gouernour, whom they cal a kyng : But
the kyng of Suetia gyueth him aucthoritie and adminis-
tration. Neuerthelesse, the people in theyr suites and
doubtful causes resorte to Suetia to haue theyr matters
decised.
In theyr iourneys, they go not to any Inne, nor yet enter
into any house, but lye all nyght vnder the firmament.
They haue no horses, but in the steade of them they tame no horses.
certayne wylde beastes which they call Keen, beyng of the
iust bygnesse of a Mule, with rough heare lyke an Asse, a beast of
luarueylous
clouen feete, and braunched homes lyke a Harte, but lower stiengtuand
'' Srwit'tuesse.
and Avith fewer antlettes. They will not abyde to be rydden.
But when theyr peytrels or drawyng - collars are put on
them, and they so ioyned to the Chariotte or sleade, they
run in the space of .xxiiii. houres, a hundred and fiftie
myles, or .xxx. Schcenos, the whiche space they aflyrme to whatschoe-
•i ' ' r J J iiug is^ looke
chaunge the horizon thryse, that is, thryse to come to the Joude™"
furthest signe or marke that they see a far off. Which, gj^j^g"^""^^
doubtlesse, is a token both of the marueylous swiftnesse & i'°"^°"-
great strength of these beastes, beyng able to continue run-
nyng for so great a space, in the meane whyle also spendyng
some tyme in feedyng. I suppose that this thyng was some- '!",'j^'^,".7j'^j
what knowen to the olde wryters, although rcceyucd in y^'fthyans!'''
224 or THE NORTHEAST FROSTY SEA
maner by an obscure and doubtful fame : For they also
wryte that certayne Scythians doe ryde on Hartes.
They neyther folow the Christian religion, nor yet refuse
it, or are offended there^dth, as are the lewes : but doe
sometyines receyue it fauourably, to gratifie the princes to
Kiasmus whom they obey. And that no more of them imbrase the
lameiiteth
f'^rsi'booke Christian fayth, the faulte is somewhat to be imputed to the
coutkinlm"^ Bysshoppes and Prelates that haue eyther reiected this cure
spelkeTh of & charge of instructyng the nation, or suffered the fayth of
called Chi'ist to be suffocate euen in the fyrst spryng. For vnder
the pretence of religion, they would haue aduaunced theyr
owne reuenues, and ouerbui*dened the people by an intol-
lerable example, none otherwyse here then in all Christen-
dome, which thyng is doubtlesse the cause of most greeuous
defections. I heard John, a byshop of Gothlande, say thus :
We that gouerne the churche of Vpsalia, and haue vnder
our diocesse a great parte of that nation, lyke as it is not
conuenient to declare many tliinges of our vigilance and
attendaunce ouer the flocke committed to our charge, euen
so absteynyng from mischeeuous couetousnesse, whereby
religion is abused for luier, we doe in all places oiu* diligent
endeuour, that wee minister none occasion, whereby this
nation, as offended by our sinnes, may be the lesse wyUyng
to embrase the Chrystian fayth. Tliis is the state of the
religion among the Lapones : although of theyr owne insti-
tution and custome receyued of theyr predicessours, they
ifioiatiie. are Idolatours, honoiu'yng that lyuyng thyng that they nieete
fyrst in the mornyng, for the God of that day, and diuinyng
thereby theyr good luck or euyll. They also erecte Images
of stone vpon the mountaynes, whiche they esteeme as
Goddes, attributyng to them diuine honour. They solemne
A mysif lie mariagcs, and begyn the same with fyve and flynt, as Avith
ol uiaiiage o ^ nj j J ^
flynt.'^ *""' a mysterie so aptely applyed to the Image of stone, as if it
had been receyued from the myddest of Grecia. For in that
they adhibite a mysterie to fyre, as they doe not this alone
s
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 225
(forasmucli as the Romanes obserued the same custome),
euen so are they herein partly to be commended, in that
they vse the ceremonies of so noble a people. The m^-sterie
of the flinte is no lesse to be praysed, both forasmuch as this
is domesticall philosophic, and hath also a neare affinite and
signification to these solemnities. For as the flynt hath in it
{jre lying hyd, whiche appeareth not but by mouyng &
force : so is there a secrete lyfe in both kjoids of man and
woman, which by mutuall coniunction commeth foorth to a
lyuyng byrth.
They are furthermore experte inchaunters. They tye ^j^J^'^^.^^"
three knottes on a strjmg hangyng as a whyp. "VMien
they lose one of these, they rayse tollerable wjaids. "When
they lose an other, the wynde is more vehement : but by
losyng the thyrd, they rayse playne tempestes, as in olde
tyme they were accustomed to rayse thunder and lyghtnjaig.
Tliis arte doe they vse agaynst such as sayle by theyr
coastes ; and staye or moue the ryuers and seas more or
lesse, as they lyst to shew fauour or displeasure. They
make also of leade certayne shorte magicall dartes of the ^^g'^'*
quantitie and length of a fynger. These they throwe aga^ynist
such, of whom they desyi-e to be reuenged, to places neuer
so farre distant.
They are sometjTnes so vexed with the canker on theyr The canker,
amies or legges, that in the space of three dayes they dye
through the vehemencie of the payne.
The Sunne falleth very lowe in these regions : and pro-
longeth one continuall nvght for the space of three monethes oue nygut
° _ •• ° ^ of thi-ee
in wynter, durynge whiche tyme they haue none other lyght moneths.
but lyke vnto the twilight of eueninges & morninges. This
is very cleare, but continueth but fewe houres, and is lyke
the bryght shynyng of the Moone. Therefore, that day that
the Sunne returneth to the hemispheric, they keep holy day
and make great myrth with solemne festiuitie.
And these are the maners of this nation, not so brutyshe or
226 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
saluage, as woorthy therefore to be called Lapones for tLeyr
vnaptenesse or simplicite, as when they lyued vnder theyr
owne Empyre, and vsed no faniiliaritie or entercourse with
other nations, & knew not the commoditie of their owne
Riehe thinges, neyther the pryce and estimation of theyr furres in
our regions, by reason whereof they solde great plentie of
them for some of our wares of small value.
The boundes or limittes of Laponia (beyng the extreeme
land of Scondia knowen towarde the North pole) are ex-
tended towarde this parte of the North, to the world yet
vnknowen to vs : And furthermore towarde the same parte
of the vttermost sea, accordyng to this description.
The fyrst coast . . . . 70 72.
The coast folowyng .... 80 7.
That that yet foloweth ... 90 70.
Plentie of From the fyshyng places and store houses of this sea,
sea fyshe,
they carry foorth to Nordbothnia and whyte Russia, landes
confinyng to them, great plentie of fyshe. ^\Tiereby we
may coniecture that this sea is extended on euery syde
towarde the North. Towarde the West, it is limitted with
wardhus. ^]^q most inwarde gulfe at the Castle of "Wardlius, at the
degree 54 70 80.
Towarde the South, it is limitted by a lyne di'awen from
thence vnto the degree ... 90 69.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 227
jFtnlantr, antr ^nmrjta,
Finlandia is as much to saye as a fayre land, or fyne
lande, so named for the fertilitie of the ground, Plmie
seemeth to call it Finnonia: for he saieth that, about the
coastes of Finland are many Hands without names, of the
which there lyeth one before Scithia called Pannonia. The Pannonia
falsly taken
gulfe called Sinus Finnonicus, is so named at this day of the ^°^Y'"^-
land of Finnonia. Finnonia confineth with Scithia, and
runneth without all Tanais, (that is to say) without the
Ijonittes of Europe to the confines of Asia. But that the
name of Finlande seemeth not to agree hereunto, the cause
is, that this place of Plinie is corrupted, as are many other
in this aucthour. So that from the name of Finnonia, or Phin-
nonia, it was a lykely errour to call it Pannonia, forasmuche
as these wordes doo not greatly differ in wrytyng and
sounde : so that the counterfect name was soone put in the
place of the true name, by hym that knew Pannonia, and
read that name before, beyng also ignorant of Phinnonia.
Eningia had in the olde tyme the tytle of a kjoigdome ; it Eningia,
is of such largenesse, but hath now only the title of an
inferiour gouernor, beyng vnder the dominion of the Sla-
uons, and vsyng the same tongue. In religion, it obserued
the rytes of the Greekes of late yeeres, when it was vnder
the gouernance of the Moscouites. But it is at this present
vnder the kyng of Suecia, & obserueth thinstitutions of the
Occidentall churche.
Spanyshe wynes are brought thither in great plentie, which spanishe
the people vse meryly and cheerefully. It is termined on
the North side by the South lyne of Ostrobothnia, and is
extended by the mountaynes. Toward the West, it is ter-
mined with the sea of Finnonia, accordyng to this descrip-
tion, and hath degrees 71, 66, &c.
2^8
OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
E\}t History, bjrittett in tj}c Hatitt Eongue bg ^aulus
JO0IUS, BTSHOP OF NUCERIA IN ITALIE, OF THE LEGATION OR AMBAS-
SADE OF GREAT BASILIUS PRINCE OP MOSCOUIA, TO POPE CLEMENT
THE VII. OF THAT NAME : IN WHICH IS CONTEYNED THE DESCRIPTION
OF MOSCOUIA WITH THE REGIONS CONFINYNG ABOUT THE SAME, EUEN
VNTO THE GREAT AND RYCH EMPIRE OF CATHAY.
I intend first briefly to describe the situation of tlie
region which, we plainely see to have ben litle knowen to
Strabo and Ptoleme, and then to proceede in rehearsing the
manors, customes and religion of the people. And this in
manor in the like simple stile and phrase of speach as the
Demetrius samo was declared unto us by Demetrius the Ambassadour,
the ambas- . . . r ^ •
sadour of a man not ignorant m the Latin tongue, as from his youth
Moscouia. ° o ^ J ^
brought up in Liuonia, where he learned the fii'st rudi-
ments of letters, and being growne to mans age, exe-
cuted thoffice of an Ambassadoui* into dyuers Christian
prouinces. For whereas by reason of his approued faithful-
nesse & Industrie, he had before ben sent as Oratour to
the kynges of Suecia and Denmarke, & the great maister
of Prussia, hee was at the last sente to Themperour Maxi-
milian, in whose courte (beinge replenyshed with all sortes
of men) while he was conuersant, if any thyng of barba-
rous manors yet remayned in so docible & quiet a natiu'e,
the same was put away by framyng hym selfe to better
ciuilitie. The cause of his legacie or ambassade, was given
by Paulus Centurio a Genuese, who when he had receiued
letters commendatory of pope Leo the tenth, & came to
Moscouia for the trade of marchaundies, of his owne mynde
Paulus
Centurio.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 229
conferred with the familiars of Duke Basilius as touching
the conformation of the rites of both churches.
He furthermore of great magnanimities and in maner out-
ragious desire, sought how ^y a new and incredible viage,
spices myght be browght from India. For whyle before hee spic.es
had exercised the trade of marchandies in Syria, Egypte, to^jioseoUfa
& Pontus, he knewe by fame that spices myght be con-
ueiffhed from the further India up the riuer Indus asrainst The i-jiier
the course of the same, and from thence by a small vyage by
land passing ouer the mountaines of Paropanisus, to be oxus or
caried to the riuer Oxus in Bactria, which hauinsr his orioi- ryuer of
^ ° Asia,
nail almost from the same mountaynes from whence Indus runueth
•' through
doeth sjjryng, and violently carying with it many other syXa!
ryuers, falleth into the sea Hircanum or Caspium, at the V^^ sea
porte cauled Straua. And he earnestly affii-med that from caiied'iiare
Straua, in an easy and safe nauigation unto the marte-towne Mar" d'e"
of Citrachan or Astrachan and the mouth of the ryuer citnichan
Volga, and from thence ouer against the course of the °^ '^^'™'^''"
ryuers, as Volga, Occha and Moscho, unto the citie Moscha,
and from thence by lande to Riga, and into the sea of Sar-
matia and all the West regions. For he was vehemently and
more then of equitie, accensed and prouoked by the iniuries fifaTgr'* '^
the
esaj'tes of
re at
of the Portugales, who hauyng by force of armes subdued wheiehfis
n T ^' -I T n 1 contevned
a great parte ot India, and possessed all the marte-townes, Russia, li-
TOiiia, aud
na,
the
takyng holy into theyr handes aU the trade of spyces to J^ll'^^
bryng the same into Spayne, and neuerthelesse to sell them EartVartof
at a more greeuous aud intollerable price to the people of ^''^°!^'g^ ^^^^
Europe then euer was hard of before : And furthermore P°»"t"g''^'^s-
The trade of
kepte the coastes of the Indian sea so straightly with con- ^f'ff^ '"
■*■ o J owld tyme.
tinuall nauies, that those trades are thereby left of, which
were before exercised by the gulfc of Persia, and towarde
the ryuer of Euphrates, and also by the streightes of the sea
of Ai-abia, and the ryuer of Nilus, and in fine by our sea :
by which trade all Asia and Europe was aboundantly satis-
fied and better cheapo than hathe been since the Portugales
VOL. II. H H
230 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
had the trade in theyr handcs with so many incommodities
Sinors 001- of such long viages, whereby the spyces are so corrupted
by thinfection of the pompe and other filthnesse of the
shippes, that theyr naturall sauour, taste, and qualitie, as well
hereby as by theyr long reseruyng in the shopj^es, sellers,
and warehouses in Lusheburne, vanysheth and resolueth,
so that reseruynge euer the freshest and newest, they sell
only the woorst and most corrupted. But Paulus, although
in all places he earnestly and vehemently argued of these
thinges, and styrred great malice and hatred agaynst the
Portugales, aftyrm.yng that not only thereby the customes
and reuenues of princes should be much greater, if that
vyage might be discouered, but also that spyces myght bee
better cheajje bought at the handes of the Moscouites, yet
could he nothyng auayle in this suite, forasmuche as Duke
Basilius thought it not good to make open or disclose vnto
a straunger and vnknownen man, those regions which gyue
Tiie Caspian eutcrance to the sea Caspium and the kyngdomes of Persia.
Paulus therefore excludyng all hope of further traueyle, and
become nowe of a niarchaunte an Ambassadour, brought
wrote'to Basilius letters (Pope Leo beyng now departed) to Adrian
Adrhme. ^is succcssour, in the which he declared with honourable
and reuerende woordes, his good will and fauorable mynde
towarde the Bysshopp of E-ome. For a fewe yeeres before,
Basilius (then keepyng warres agaynst the Polones, at suche
tyme as the generall counsayle was celebrate at Laterane)
. rcquyred by John, K\Tige of Denmarke (the father of Chris-
tierne who was of late expulsed from his kyngdome) that
safe passage myght be graunted to the Ambassadours of Mos-
couia to goe to Home. But wheras it so chaunced, that kynge
John and pope Julius dyed both in one day, whereby he
lacked a conuenient sequester or solicitour, he omitted his
Wane be- cousultation as touchyng that legacie. After this, the warre
tweene the J o o '
Poiones and waxcd hot bctwecne him and Sioismunde the kyn^ of Po-
Moscouites. " JO
Ionic : who obteynyng the victorie agaynst the Moscouites
AND KIXGDOMES LYING THAT WAY. 231
at Boristliene, sujjplications were decreed in Rome for the
oucrthrowe and vanysshyng the enemyes of the Christian
fayth, whiche thing greatly alienated both kyng Basilius
him selfe, and all that nation from the Bysshoppe of Rome.
But when Adriane the VI departed from this lyfe, and
lefte Paulus now readie to his seconde vyage, his successour,
Clement VII, perceyung that Paulus styll furiously re- ^ug|®o°"*^^
uolued and tossed in his unquyet mynde that vyage towarde Moscouia°
the Easte, sente hym agayne with letters to Moscouia, by
the whiche with prepense and friendly persuations, hee ex-
horted Basilius to acknowledge the maiestie of the Romane The Pope
"- _ persuaJeili
churche, and to make a perpetuall league and agreement in I'-jsiiius to
matters of religion, which thyng should bee not only for the \;^'ff,^,^g'^
health of his soule, but also greatly to the increase of his "^ *"" ""'
honour : And further promysed, that by the holy aucthoritie
of his office he would make him a kyng, and gyue him
kyngly ornamentes, if reiectyng the doctrine of the Greekes,
hee would confourme him selfe to the aucthoritie of the Romane
churche. For Basilius desyred the name and tytle of a
kynge by thassignation of the bysshoppe of Rome, forasmuch
as he judged that to apperteyne to the catholyke right and
the bysshoppes maiestie, of whome (as he knewe ryght
well) euen Themperours them selues by an auncient custome
haue receaued there insignes of honoure with the diademe JJjfre^'^lf"
and scepter of the Romane Empire : althowghe it is sayde dhideme'^of
that he required the same of Themperour Maximiliane by shoppes of
many ambassades. But Paulus, who with more prosperous
iourneyes then great vauntage, had from his youth traueyled a
great parte of the worlde, although hee were nowe aged and
sore vexed with the strangurie, came with a prosjjerous and
speedy iourney to Moscouia, where he was gentelly receyued
of Basilius, and remayned in his Courte for the space of twoo
monethes. But in fine, mystrustyng his owne strength,
and deterred by the difficultic of so greate a iourney, when he
had utterly put away all his imaginations and hope of this
232
OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Deuietrhis
iutei-tajne-
iiieiit at
Kome.
Demetrius
is brought
to tlie Popes
preseuce.
Rasilius let-
ters to Pope
Clemeut.
trade to India, returned to Rome with Demetrius the Ambassa-
dour of Basilius, before we yet thought that he had been in
Moscouia. The Byshoppe commaunded that Demetrius should
bee lodged in the most magnificent and princely parte of the
houses of Vaticane, the rooffes of whose edifies are gylted
and embowed, and the chambers rychly furnysshed with
sylken beddes and cloth of Arresse.
Wyllynge furthermore that he should be honorably re-
ceyued and vestured with silke, he also assigned Fran-
ciscus Cheregatus the Byshoppe of Aprutium (a man that
had often tymes been Ambassadour to diueres regions), to
accompany him and shew him the order and rytes of our
religion, with the monumentes and maners of the citie. Fur-
thermore, when Demetrius had certayne dayes rested and
recreated him selfe, washing away the fylth he had gathered
by reason of the long vyage, then apparelled with a fayre
vesture after the maner of his countrey, he was brought to
the byshops presence, whom he honoured kneelyng with
greate humilitie and reuerence (as is the maner), and ther-
with presented unto his holinesse certeyne furres of Sables
in his owne name, and in the name of his prince, and also
delyuered the letters of Basilius, which they before, and
then the lllyi'ian or Slauon interpretour Nicolaus Siccensis
translated into the Latine tongue in this effecte as foloweth.
To Pope Clemente, shepard and teacher of the Bomane
churche, great Basilius, by the grace of God, lord, Emperour,
and dominatour of all Bussia, and great Duke of Volodemaria,
Moscouia, Nouogrodia, Plescouia, Smolenta, Ifieria, lugoria,
Periunia, Vetcha, Bolgaria, etc., Dominator & great prince
of Nouogrodia in the lower countrey : Also of Ceruigouia,
Bazania, Volotchia, Bezeuia, Belchia, Bostouia, laroslauia,
Belozeria, Vdooria, Obdoria, & Condiuia, etc. You sent vnto
vs Paulus Centurio, a citizen of Genua, with letters, whereby
you doe exhort vs to ioyne in power and counsayle with
you and other Princes of Christendome against the enemies
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 233
of the christian fayth : & that a free passage & redy way
may bee opened for both your Ambassadours & ours to
come & go to & fro, whereby by mutual dutie and inde-
uoiu' on both parties, we may haue knowledge of the state
of thinges perteynyng to the wealth of vs both. We certes,
as we haue hitherto happely by the ayde and helpe of al-
mightie God constantly and earnestly resisted the cruell &
wicked enemies of the Christian faith, so are we deter-
mined to doe hereafter : and are likewise redy to consent
with other christian princes, & to graunt free passage into
our dominions. In consideration wherof, we haue sent
vnto you our faithful seruant Demetrius Erasmus with
these our letters : & with him haue remitted Paulus Cen-
turio : desiring you also shortly to dismisse Demetrius,
with safegard and indemnitie vnto the borders of our
dominions. And we wil likewise do the same if you send
your Ambassadour with Demetrius, whereby both by commu-
nication and letters, we may bee better certified of thorder
and administration of such thinges as you require : so that
beins: aduertised of the niindes and intent of all other christian
princes, we may also consult what is best to be done herein.
Thus fare ye wel. Giuen in our dominio in our citie
of Moscouia, in the yeere from the creation of the world,
vii thousande and 300, the third day of Aprill.
But Demetrius, as he is experte in diuine and humane
thinges, and especially of holy scripture, seemed to haue
secrete commaundement of greater matters, whiche we thinke
he will shortly declare to the senate in priuate consultations.
For he is now deliuered of the feuer, into the which he fell
by change of ayre, and hath so recouered his strength &
natiue colour, that being a man of .Ix. yeeres of age,
he was not only present at the Popes masse, celebrated with
great solemnitie in the honour of S. Cosmus & Damian,
but came also into the Senate, at such tyme as Cardinal caniinaii
. . Campegius.
Campegius, commyng fyrst from the legacie of Pannonia,
234 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
was receiuccl of the pope & all the nobilitie of the court :
And furthermore also viewed the Temples of the holye citie
The luvnes with the ruiuos of the Romane maarnificence. and with woon-
01 Uouie. '^
dring eyes beheld the lamentable decay of the auncient
buildinges. So that we thinke that shortly after he hath de-
clared his message, he shal return to Moscouia with the
byshop of Scarense the Popes legate, not vnrecompensed with
iust rewardes at the handes of his holinesse.
Thedesciip- 'j^he name of Moscouites is nowe newe, althousrh the
Uou ot Mos- ' o
couia. Poete Lucane maketh mention of the Moschos confynyng
with the Sarmatians : and Plinie also placeth the Moschos at
the sprynges of the great ryuer of Phasis, in the region of Col-
chos, aboue the sea Euxinus towarde the East. Theyr region
The aitaies hath vcry large boundes, and is extended from the Aidtars of
or great '' '^
Aiexauder. great Alexander about the sprynges of Tanais, to the extreme
landes and North Ocean in maner vnder the North starres,
called charles wayne, or the great Beare, beyng for the
most parte playne, & of fruitful! pasture, but in sommer in
Marisshes many placcs full of marishes. For whereas all that lande is
ill sommer. iii-i i i-i i
replenysned with many and great ryuers, which are greatly
increased by the wjTiter, snowe, and Ise, resolued by the heate
of the sunne, the playnes and fieldes are thereby ouerflowen
with marishes, and all ioui'neyes incombred with continuall
waters and myrie slabbynesse, vntyll by the benefite of the
newe wynter the riuers and marishes be frosen agayne, and
giue safe passage to the sleades that are accustomed to iourney
by the same.
The forest The wood or forest of Hercynia (and not Hyrcania as
ofHereyuia. . , . /• i •
is red m some false copies) occupyeth a great parte of Mos-
couia, and is heere and there inhabited, with houses builded
therein and so made thinner by the long labour of men
that it doeth not now shewe that horrour of thicke & im-
penetrable woods and landes as many thinke it to haue.
wvhh; But beyng replenished with many wyldc beastes, is so
beasles. * '^
farre extended through Moscouia, with a continuall tract be-
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 235
tweene the East and the North towarde the Scvthian Ocean, The scy-
" thian Ocean.
that by the infinite greatnesse therof, it hath deluded the
hope of suche as haiie curiously searched the ende of the
same.
In that parte that reacheth towarde Prussia, are founde
the srreate and fierce beastes caulcd Vri, or Bisontes, of the The bcastes
kynde of Bulles : Also, Alces lyke vnto Hartes, which the "'' i^i««"'f«-
INIoscouites call Lozzi, and are called of the Germaynes
Helenes. "^^'*'"'^^-
On the East syde of Moscouia are the Scythians, which ']ft''e scy-
•' thyaus anii
are at this day called Tartars, a wandryng nation, and at ^^^^'''^•
all ages famous in warres. In the stead of houses they vse
wagons, coured with beastes hydes, whereby they were in
oulde tyme called Amaxouii. For cities and townes, they Amaiouii.
vse great tentes and pauilions, not defended with trenches
or walles of tymber or stone, but inclosed with an innvnner-
able multitude of archers on horsbacke. The Tartars are
diuided by companyes which they call Hordas, which worde Horda.
in theyr tongue signifieth a consentyng company of people,
geathered together in forme of a citie. Euery Horda is
gouerned by an Emperour, whom eyther his parentage or
warlyke prowes hath promoted to that dignitie. For they
oftentimes keepe warre with theyr borderers, and contende
ambiciously and fiercely for dominion. It doeth hereby
appeare, that they consist of innumerable Hordas, in that
the Tartars possesse the most large desartes, euen vnto the doniiufo^^of
famous city of Cathay, in the fardest Ocean of the East. ^^ ^'^'"^"
They also that are nearest to the Moscouites, are knowen by
theyr trade of marchau^ndies, and often incursions. In Eu-
rope, neare vnto the place called Dromon Achillis,' in Taiu'ica
^ Supposed to be the Island of Tendra, at the mouth of the Dnieper.
Cellarius speaks of the Dromos Achilleos as follows (lib. ii, cap. vi, 14) ;
— " Post Achillis insulam est peninsula, Dromos Achilleos nominata,
Greece, A^o^o? kyjXkeio's. ** Plinius dicto loco : Ah ea [imula'] cxxv
millibiis passuum peninsula, ad formam gladii in transiiemim porrecta,
236 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
The Tartars Chersoneso, are the Tartars called Precopites, the dousrliter
ot huropo. ' i ^ o
of whose prince, Selymus the Emperour of the Turkes tooke
to wyfe. These are most infest to the Polones, and waste the
regions on euery syde, betweene the riuers of Boristhenes and
Tanais. " They that in the same Taurica possesse CafFam, a
colonic of the Ligurians (called in olde tyme Theodosia),
doe both in religion and all other thinges agree with the
Jf Asia w-r Turkes. But the Tartars that inhabite the regions of Asia
siibieete to
the Uuke
Moscouia,
the'uuke of betweene Tanais and Volga, are subiect to Basilius the
kyng of the Moscouites, and choose them a gouernour at his
assignement. Amonge these, the Creniii afflicted with ciuile
seditions, where as heeretofore they were ryche and of great
power, haue of late yeeres lost theyr dominion and dignitie.
be'^oiKie'rhe '^^^ Tartars that are beyonde the riuer of Volga, do reli-
voTga.'^'^ giously obserue the frendship of the Moscouites, and professe
them selues to be their subiectes. Beyond the Cassanites
towarde the North, are the Sciambani, rych in heardes of
cattaylle, and consistyng of a great multitude of men. After
exercitatioTie ejusdem [Achillis] cognominata Droraos Achilleos, cujus
longitudinem. octoginta millium 'passuum tradit Agri][>j)a. Et Pompo-
nius Mela (lib. ii, cap. i), Achilles infesta classe mare Ponticum in-
gressus, ibi ludicro certamine celebrasse victoriam, et qimm ah armis
quies erat, se ac suos cursu exercitavisse memoratur. Idea dicta est,
A/50yuo§ Ax'^A,e(os. De figura gladii idem. Terra turn longe distenta
excedens, tenui radice litori adnectitiir. Post spatiosa niodice paullatim
se ipsa fastigat, et quasi in mucronem longa colligens latera, facie positi
ensis adlecta est.
" Quam ergo Melam peninsulam, et ex illo Plinius, comparaverunt
forma; gladii jacentis. Strabo (pag. 213) cum -raivia fascia conierendiSiva.
duxit : et similitudinis rationem dat, quia longitudo sit circiter ciD
stadiorum ; latitudo maxima, duorum stadiorum ; minima -reaaapa
TrXeOpwv, quatuor jugerum. Ptolemaeus (lib. iii, cap. v) peninsulae
hujus in transuersum oblongte singulatim laOfiov, isthmum ; et pro-
montoria laterum sive extremitatum enarrat, occideritale, lepov uKpov,
sacrum promontorium ; et orientale juvaapiv uKpav Mysarin promonto-
rium. Arrianus insulam Achillis Leucam cum hoc Dromo sive Cursu
ejusdem confundit, quasi eadem fuerit insula et Dromos : qua; vero ab
aliis diligenter, ut insula et peninsula, distinguuntur.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 237
these, are Nogai, whiche obteyne at this daye the chiefe Nogai.
fame of ryehes and warly affayres. Theyr Horda, although sigismun-
. . ^ dus e.mleth
it be most ample, yet hath it no Lmperour, but is gouerned them no-
by the wysedome and vertue of the most auncient & valiant
men, after the manor of the common wealth of Venese.
Beyonde the Nogais, somewhat towarde the South & the
Caspian sea, the noblest nation of the Tartars, cauled Zaga- ThenoWest
nation of the
thai, inhabite townes buylded of stone, and haue an ex- Tartars.
ceedyng great and fayre citie, called Samarcanda, which
laxartes the great ryuer of Sogdiana runneth through, and The rywer
r n 1 • Jaxartes.
passyng from thence about a hundred myles, lalleth into
the Caspian sea. With these people in our dayes, Ismael the ismaei the
. . , Sophi kyng
Sophi and kyng of Persia hath often tymes kepte war with of Persia.
doubtfull successe. Insomuche that fearyng the greatnesse
of theyr power, whiche he resysted with all that he myght,
he lefte Armenia and Taurisium the chiefe citie of the kyng-
dome, for a praye to Selimus the victourer of one wyng of
the battayle. From the citie of Samarcanda, descended The ciue of
Samarcanda
Tambuiianes the myghty Emperour of the Tartars, whom Taburianes.
some call Tanberlanis : But Demetrius sayth that he shoulde Empeiour
of the
be called Themircuthlu. This is he that about the yeere Tartars.
of Christ .m.ccc.xcviii, subdued almost all the Easte partes
of the worlde : And lastly with an innumerable multi- The con-
questes of
tude of men inuaded the Turkes dominions, with whom Tambur-
^ hines.
Baiasetes Ottomanus theyr kyng (and father to the great
grandfather of this Solyinan that iiowe lyueth), meeting at
Ancira in the confines or marches of Galatia and Bythinia,
gaue hym a sore battayle, in the which felle on the Turkes
parte .20000. men, and Baiasetes hym selfe was taken pri- Baiasetes.
soner, whom Tamburlanes caused to be locked in an Iron
cage, and so caryed hym about with hym through all Asia,
which he also conquered with a terryble army. He con-
quered all the landes betwene Tanais and Nilus, and in fine
vanquished in battayle the great Soltane of Egypte, whom
he chased beyonde Nilus, and tooke also the citie of Da-
VOL. II. I I
23S OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
mascus. From the region of these Tartars, called Zagathei,
This appa- Jg brouglit great plentie of sylken apparell to the Moscouites.
Persianf^^ But the Tartaros that inhabite the mydlande or inner regions,
bryng none other wares then trucks or drones of swift run-
nyng horses, and clokes made of whyte feltes : also hales or
tentes, to withstande the iniuries of colde and rayne. These
they make very artificially & apte for the purpose. Thei
Pi T*"""^® I'oceiue asraine of the Moscouites, coates of cloth, and Syluer
MoscouLs. monie, conteynynge all other bodyly ornaments, and the
furnyture of superfluous housholde stuffe. For beyng de-
fended agaynst the violence of wether and tenipestes onely
with such apparel and couertui'e wherof we haue spoken,
they trust onely to theyr arrowes, which they shoote aswell
backwarde flying as when they assayle theyr enemies face
to face : Albeit, when they determined to inuade Europe,
theyr princes and captaynes had helmets, coates of fense,
and hooked swoordes, whiche they bought of the Persians.
The Tartars Towardc the Southc, the boundes of Moscouia are termined
of the South
syde of "[yy tJie samc Tartars whiche possesse the playn regions neere
Moscouia. '' ■*■ i. J a
vnto the Caspian sea, aboue the maryshes of Meotis in Asia,
and about the ryuers of Borysthenes and Tanais, in part
of Eiu'ope.
Gete and The pcoplc Called Roxolani, Gete, and Bastarne, inhabited
these regions in oulde tyme, of whom I thynke the name
Russia. of Russia tookc originall. For they call part of Lituania,
Moscouia Bussia the lower, wheras Moscouia it selfe is called whyte
called ...
Kus^a Bussia. Lituania therefore, lyeth on the Northwest syde of
Lituania. Moscouia. But toward the full West, the majTie landes of
Lhioni^" Prussia and Liuonia are iojmed to the confines or marches
of INIoscouia, wher the Sarmatian sea, breakyng foorth of
Denmarke. the streightcs of Cimbrica Chersonesus (nowe called Den-
marke), is bended with a crooked gulfe towarde the North.
But in the furthest bankes of that Ocean, where the large
su^!f^' kyngdomes of Norway and Suecia are ioyned to the con-
If^Lrponil tinent, and almost enuironed with the sea, are the people
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 239
called Lapones : a nation exceedyng rude, suspitious, and
fearefull, Apng and astonyshed at the syght of al straun-
gers and shyppes. They kuowe neyther fruites nor apples,
nor yet any benignitie eyther of heauen or earth. They
prouide them meate onely with shootyng, and are appa-
reled with the skynnes of wylde beastes. They dwell in caues
fylled with drye leaues, and in holowe trees, consumed within
eyther by fyre, or rotten for age. Such as dwell neare the
sea syde, fyshe more luckelye then cunnyngly, and in the
stead of fruites, reserue in store fyshes diyed with smoke.
They are of small stature of bodie, with flat visagies, pale
and wannie coloure, and very swyft of foote. ThejT wyttes or
dispositions, are not knowen to the Moscotdtes theyi- border-
ers, who thynke it therfore a madnesse to assayle them with
a smal power, and iudge it neyther profitable nor glorious
with great armies to inuade a poore & beggerly nation.
They exchange the most white furres, which we cal Arme- Arraei
fuiTGS.
lines, for other wares of dyuers sortes : Yet so, that they Barganyu:
flye the syght and coompanie of all merchantes. For com- wordel
parpig and laying theyr wares togeather, and leauyng theyr
furres in a mydde place, they bargayne with simple fayth,
with absent and vnknowen men.
Some men of great credite and aucthoritie, do testifie that in
a region beyond the Lapones, betwene the West and the Tte dark
'-' •/ J- -' retjiou : by
North, oppressed with perpetuall darknesse, is the nation of Ji^^ou'^aud
the people called Pigmei, who being growen to theyr ful uifwayto
grought, do scarcely excede the stature of oui' chyldren of the Nonh
sea.
ten yeeres of age. It is a fearefull kynde of men, and ex-
presse theyr wordes in suche chatteryng sort, that they seeme
to be so muche the more lyke vnto Apes, in howe muche they
dyfler in sence and statiu'e from men of iust heyght.
Towarde the North, innumerable people are subiect to the
Empire of the Moscouites. Theyr reg^ions extend to the Scy- The scy-
_ ./ o J thian Ocean.
thian Ocean for the space of almost three moonethes iorney.
•^ *' The region
Nere vnto Moscouia, is the region of Colmogora, abound- g^j-a"^"'
ine
furres.
240 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
yng mth fruites. Throiigh this runneth the ryuer of Di-
Theniierof uidna, beinsf one of the greatest that is knowen in the
Diuidua. ^ ^
North partes, and gane the name to an other lesse ryuer
which breaketh foorth into the sea Baltheum. This increas-
yng at certajme tymes of the yeere, as dooth the ryuer Xilus,
ouerfloweth the feeldes and playnes, and with his fatte and
nourishyng moysture, doth maruelously resist the iniuries
of heauen and the sharp blastes of the North wynde. When
it riseth by reason of molten snow, and great showres of
rayne, it falleth into the Ocean by vnknowen nations, and
with so large a trenche, lyke vnto a great sea, that it can
not be sayled ouer in one day with a prosperous wynde.
But when the waters are fallen, they leaue here and there
large and fruitfull Ilandes : For corne there cast on the
grounde, groweth without anye helpe of the Plowe, and
with meruaylous celeritie of hasteng nature, fearyng the
newe iniurie of the proude ryuer, doth both sjjryng and
rype in short space. Into the ryuer Diuidna, runneth the
The rjuer ryor luga : And in the corner where they ioyne togeather,
of Juga or -TO -\ r ^^ ^ -r^ • t r 1
Jug- IS the famous Marte to^Tie called V stiuga, distant irom the
^ "^*' cheefe citie Mosca .vi. hundi'e myles.
" Note^ that whereas Paulus loviius wryteth here that the
The lyuei- of rvuer of Diuidua, otherwyse called Dwina, runneth through
Diuidua or ^
Duina. t}ie region of Colmogora : it is to bee understood that there
are two ryuers of that name, the one on the Northeast side
of INIoscouia, toward the frosen sea, & the other on the
Southwest syde falljTig into the sea Baltheum, or the gulfe
of Finnonia, by the citie of Riga in Liuonia. And forasmuche
as the true knowledge of these and certayne other is very
necessarie for all such as shal trade into Moscouia, or other
regions in those coastes by the North sea, I haue thought
good to make further declaration hereof as I haue founde in
the hystorie of Moscouia, most faythfuUy and largly wryt-
ten by Sigismundus Liberus, who was twyse sent Embassa-
^ This note which is here marked by inverted commas is by Eden.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 241
dour in Moscouia. as fyrst by Maximilian the Emperonr, and
then agayne by Ferdinando kyng of Himgarie and Boheme,
This haue I done the rather, for in al the mappes that I
haue seene of Moscouia, there is no mention made of the
ryuer of Duina, that runneth through the region of Colmo-
gor, and by the citie of the same name, ahhough the pro-
uince of Duina be in all cardes jDh'iced iS^orthwarde frome
the ryuer of Vstiug or Succana, which is the same Duina
wherof we now speake, and whereof Paulus louius wryt-
eth, although it be not so named but from the angle or
corner, where ioynyng with the ryuer of lug and Succana, IJj^j^^^^''
it runneth Northwarde towards the citie of Colmogor, and
from thence falleth into the North or frozen sea, as shall ^I'l ^™'''''
hereafter more j)laynely appeare by the wordes of Sigismun-
dus, that the one of these be not taken for the other, beyng
so farre distant, that great errour myght ensue by mistaking
the same, especially because this whereof Paulus louius writ-
eth, is not by name expressed in the cardes, but only in
the other, wherby the errour myght be the greater. Of that
therfore that runneth by the confines of Liuonia, and the
citie of Riga, Sigismundus writeth in this maner."
" The lake of Duina is distant from the sprjTiges of Borys-
thenes, almost ten myles, and as many fr'om the marishe of
Fronovvo. From it a ryuer of the same name towarde the
West, distant fr'om Vuilna twentie myles, runneth from
thence towarde the North, where by Piga, the cheefe citie
of Liuonia, it falleth into the Germane sea, whiche the Mos-
couites caule Vuareczkoie morie. It runneth by Vuitepsko,
Polotzo, and Dunenburg, and not by Plescouia as one hath
wrytten. This ryuer, beyng for the most part nauigable, the
Liuons calle Duna. Of the other Duina whereof Paulus
louius speaketh, he wrytteth as foloweth."
" The prouince of Duina, and the ryuer of the same name, Dwhm and
Suoliana.
is so named from the place where the ryuers of Suchana and
lug, meetyng togeather, make one ryuer so called. For
Greiiland
or Engron
242 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
Duina in the Moscouites tongue, signifieth two. This ryuer,
by the space of two hundred myles, entreth into the North
Ocean, on that part where the sayde sea runneth by the
coastes of Suecia and Norway, and diuideth Engreonland
land. from the vnknowen lande. This prouince situate in the full
North, perteyned in tyme past to the segniorie of Nouogo-
rode. From Moscouia to the mouthes of Duina, are num-
bered ecc. myles : Albeit as I haue sayde, in regions that
are beyond Volga, the accompt of the iourney can not be
wel obserued, by reason of many maryshes, ryuers, and
very great wooddes that lye in the way. Yet are we led by
Understand coniccturo to thiukc it to bo scarsely two hundred myles :
Germany, forasmuch as ffom Moscouia to Vuolochda, from Vuolochda
that is,
leagues. ^q Vstiug, somcwliat into the East ; and laste of al from Vs-
tiug by the ryuer Duina, is the ryght passage to the Northe
sea. This region, besyde the Castel of Colmogor and the
citie of Duina, situate almost in the mydde way betwene the
sprynges and mouthes of the ryuer, and the Castell of Pie-
nega, standyng in the very mouthes of Duina, is vtterly
without townes and Castels : Yet hath it many vyllages,
which are farre in sunder, by reason of the barennesse of
the soyle, etc."
" In an other place he wryteth, that Suchana and lug, after
they are ioyned togeather in one, loose theyr fyrst names
and make the ryuer Duina, etc. But let vs nowe retiu'ne
to the hystorie of Paulus louius."
Unto Vstiuga, from the Permians, Pecerrians, Inugrians,
Vgolicans, and Pinnegians, people inhabytyng the North and
Rych fuiTes. Northcst prouincos, are brought the precious furres of Mar-
terns and Sables, also the cases of Woolfes and Foxes both
whyte and black : And lykewyse the skynnes of the beastes
ceniarii Called Ccruarii Lupi (that is), harte Woolfes, beyng engen-
dered eyther of a Woolfe and a Hynde, or a Harte and a
bytch Woolfe. These furres and skynnes they exchaunge for
Sables. dyucrs other wares. The best kynde of Sables and of the finest
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 243
heare wherewith nowe the vestures of princes are lyncd, and
the tender neckes of delicate dames are couered, with the
expresse similitude of the lyuynge beast, are brought by the
Permians and Pecerrians, whiche they themselues also re-
ceyue at the handes of other that inhabite the regions neyre
vnto the North Ocean. The Permians and Pecerrians, a
litle before our tyme, dyd sacrifice to Idols after the ma-
nor of the Gentyles : but do nowe acknoweledge Christe
theyr God. The passage to the Inugrians and Vgolicans,
is by certayne rough mountaynes, which perhappes are they The moun-
t,Kiijs cftulcd
that in olde tyme were cauled Hyperborei. In the toppes Hypeibwei.
of these, are founde the best kyndes of Falcons : whereof Haukes of
1 • • 1 T ^ 1 diuers
one kynde (cauled Herodium) is white, with spotted fethers. kyndes.
There are also Jerfalcons, Sakers, and Peregrines, whiche
were vnknowen to the ancient princes in theyr excessiue and
nise pleasures.
Beyonde those people whom I last named (beyng all try-
butaries to the kynges of Moscouia) are other nations, the
last of men, not knowen by any voyages of the Moscouites, The passage
forasmuche as none of them hauc passed to the Ocean, and couia to
Cathay.
are therefore knowen onely by the fabulous narrations of
merchauntes. Yet is it apparante that the ryuer of Diuidna
or Dwina, draweyng with it innumerable other ryuers, run-
neth with a vehement course towarde the North : and that
the sea is there exceedyng large : so that saylyng by the
coast of the ryght hande, shyppes may haue passage from
thense to Cathay, as is thought by most lykely coniecture, cathay.
except there lye some lande in the way. For the region of
Cathay perteyneth to thextreme and furthest partes of the
Easte, situate almost in the paralel of Thracia, and knowen
to the Portugales in India when they sayled neere there-
unto by the regions of Sinara and Malacha to Aurea Cher- Master
sonesus, and brought from thense certayne vestures made of eth cathay
, . the regions
Sables skynnes, by whiche onely argument it is apparente that of sinarum.
the citie of Cathay is not farre from the coastes of Scithia.
244 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
But when Demetrius was demaunded wlietlier eyther by
the monumentes of letters or by fame lefte theym of theyr
The Gothes predicessours^ tliey had any knowledge of the Gothes, who
EmiJirT""^ uowe more then a thousande yeeres since, subuerted Them-
pire of the Romane Eniperours, and defaced the citie of
Home : He answered, that both the nation of the Gothes
and the name of kyng Totilas theyr chiefe captayne, was of
The north famous memoric amonge them : And that dyuers nations of
regions con- ^
ISahfstthe ^^^^ Is orth regions conspired to that expedition, and especi-
Komans. ^y[j the Moscouitcs ; Also that that armie increased of the
confluence of the Barbarous Liuons and wanderyng Tartars :
But that they were all called Gothes, forasmuche as the
Moscouia. Gothcs that inhabited Scondania and Iselande, were the
auctours of that inuasion.
And with these boundes are the Moscouites inclosed on
euery syde, whom we thinke to be those people that Ptolome
called Modocas : but haue doubtlesse at tliis day theyr
name of the ryuer Mosco, which runneth through the cheefe
citie Mosca, named also after the same. This is the most
Tiie citie of fauious citic in Moscouia, as well for the situation thereof
Mosca.
beyng in maner in the myddest of the region, as also for the
commodious oportunitie of ryuers, multitude of houses, and
stronge fence of so fayre and goodly a Castell. For the citie
is extended "VNdth a long tract of buildynges by the bankes
of the ryuer for the space of fyue myles. The houses are
made all of tymber, and are diuided into Parlours, Chambers,
and Kychyns, of large roomes : yet neyther of vnseemely
heyght or to lowe, but of decent measure and proportion.
chanceier For they hauc great trees, aj)te for the purpose, brought
told me
that these from the forest of Hercinia : Of the which, made perfectly
niastes are ^ ± j
hoiowl^M I'o^i^d like y® mastes of shyps, and so layd one vppon an other,
and'tha? ^' that they ioyne at the endes in ryght angles, where beyng
Bvde of the made very fast and sure, they frame the>a- houses therof, of
next enter- _ " _
cthintoye meruavlous streno'th with smal chara:es, and in verve short
same, where •' o o ^ J
veo^dose^ tyuie. In maner all the houses haue priuate gardens, aswell
AND KING DOMES LYING THAT V%^AY. 245
for pleasure as commoditie of hearbes, wherby the circuite of
the dispersed citie appeareth very great. All the wardes or
quarters of the citie haue theire peculiar Chappels.
But in the cheefest and highest place therof, is the Church
of our Lady, of ample and goodly workemanshyppe, whiche
Aristoteles of Bononie, a man of singular knowledge and ex-
perience in Architecture, builded more then threescore yeres
since. At the very head of the citie, a little ryuer, called
Neglina, which driueth many corne mylles, entereth into
the ryuer Moscus, and maketh almost an Ilande, in whose
end is the Castel, with many strong towers and bulwarkes,
builded very fayre by the diuise of Italian Aixhitecturs that
are the maisters of the kjTiges woorkes. In the fieldes about
the citie, is an incredible multitude of Hares, and Hoe Buckes,
the wliich, it is lawful for no man to chase or pursue with
dogges or nettes, except only certayne of the kynges fami-
liars and straunge Ambassadours, to whom he geueth licence
by speciall commaundement. Almost three partes of the
citie is inuironed with two ryuers, and the residue with a
large Mote that receiueth plentie of water from the sayde
ryuers. The citie is also defended on the other syde with
an other ryuer named Jausa, whiche falleth also into Mos-
cus, a litle beneath the citie. Furthermore, Moscus run-
nyng towards the South, falleth into the ryuer Ocha or xi-e nuer
Occa, muche greater then it selfe at the towne Columna : and
not very farre from thence Ocha it selfe increased with other
ryuers, vnladeth his streames in the famous ryuer Volga, woiga.
where at the place where they ioyne, is situate the citie of
Nouogradia the lesse, so named in respect of the greater citie xouogrodia.
of that name, from whence was brought the fyrst colonic of
the less citie.
Volga, called in olde tyme Rha, hath his originall ofRha.
the create marishes, named the whyte Lakes. These are The wUyte
O ' •> lakes.
aboue Moscouia, betweene the North and the "West, and
send foorth from them almost all the ryuers that ai-e dis-
VOI,. II. K K '
246 OF THE MORTHEAST FROSTY SEA
persed into dyuers regions on euery syde, as we see of the
Alpes, from whose toppes and sprynges descend the waters,
of whose concourse the ryuers of Rhene, Po, and Rodannm,
haue theyr increase. For these maryshes in the steade of
mountaines full of sprynges, minister abundant moysture,
forasmuche as no mountaynes are yet founde in that region
by the long trauayles of men, insomuche that many that
haue been studious of the old Cosmographie, suppose the
The By- E,yphean and Hyperborean, mountaines, so often mentioned
pheau and -^ ^ . .
Hjperbo- Qf |-]^g auncient writers, to be fabulous. From these ma-
rean moun- ■'
taynes. ryshes therfore, the ryuers of Duina, Ocha, Moschus, Volga,
Tanais and Tauais, and Boristhencs, haue theyr orisjinall. The Tartares
Borysthenes ' ' J D
call Volga Edel : Tanais they call Don : And Boristhenes
is at this time called Neper,
Tiie sea This, a Htlo beneath Taurica, runneth into the sea Euri-
Eurinus.
nus. Tanais is recejnied of the maryshes of Meotis, at
the noble Marte Towne Azoum. But Volga, leauyng the
citie of Mosca towardes the South, and runnjTig with a large
circuite, and great WyndjTiges, and Creekes first towardes
the East, then to the West, and lastly to the South, falleth
with a full strcame into the Caspian or Hircan sea. Aboue
the mouth of this, is a citie of the Tartars called Cytrachan,
which some call Astrachan, where Martes are kept by the
Merchauntes of Media, Armenia, and Persia. On the fur-
ther bancke of Volga, there is a towne of the Tartars called
Casan, of the whiche the Horda of the Casanite Tartars
tooke theyr name. It is distant from the mouth of Volga
Sura. and the Caspian sea 500 myles. Aboue Casan 150 myles,
surcium. ^t the cntrauuce of the ryuer Sura, Basilius that now
reigneth, buylded a towne called Surcium, to thintent that
in those desartes, the marchantes and traueylers which cer-
tifie the gouernours of the marches of the doinges of the
Tartars, and the manors of that vnquiet nation, may haue a
safe mansion among theyr customers.
The Emperours of Moscouia at dyuers tymes, eyther moucd
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 247
thereto by occasion of thinges present, or for the desyre
they had to nobilitate newe and obscure places, haue kepte
the seate of theyr courte and Empyre in dyuers cities. For
Nouogrodia, which lyeth toward the West, and the Lyuon
sea, not many yeeres past, was the head citie of Moscouia,
and obteyned euer the chiefe dignitie, by reason of the in-
credible number of houses and edifies, with the oportunitie
of the large lake replenyshed with fyshe, and also for the
fame of the most auncient & venerable Temjjle, which
more then foure hundred yeeres since was dedicated to
Sancta Sophia, Christ, the sonne of God, accordyng to the o^sm^To''®
custome of the Emperours of Byzantium, now called Con- °^ *'
stantinople. Nouogrodia is oppressed in maner with con-
tinuall wynter and darkenesse of long nj'ghtes. For it
hath the pole Artike eleuate aboue the Horizon tln-eescore The eieua-
tiou of the
and foure degrees: and is further from the Equinoctiall then poieatNo-
Moscouia by ahnost six degrees. By which dyfierence of ^°^^"^^^-
heauen, it is sayde, that at the sommer steye of the sunne,
it is b;n-nt with continuall heate, by reason of the sliorte ^^-^^ ^y •
•' reason of
The citie also of Volodemaria, beynsc more then twoo The citie of
' ^ D Volode-
hundred myles distant from Mosca towarde the Easte, had '"'^"''•
the name of the chiefe citie and kynges towne, whyther
the seate of the Empire was translated by the valiaunt Em-
perours for necessarie considerations, that such ayde, furni-
tui'e, and requisites, as appertayne to the warres, myght be
neare at hande, at suche tyme as they kepe continuall warre
agaynst the Tartars theyr borderers. For it is situate with-
out Volga, on the bankes of the ryuer Clesma, whiche falleth
into Volga.
But Moscha, as well for those aryftes and commodities J}^^ "t'e of
whereof we haue spoken, as also that it is situate in the
myddest of the most frequented place of all the region
and Empyre, and defended with the ryuer and Castcll, hath
in comparyson to other cities been thought most woorthie to
248 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
be esteemed for the cliiefe. Moscha is distant from Nouo-
grodia fine hundred myles ; and ahnost in the myd way
ottofeua. jg i\^Q citie of Ottoferia (other-n-yse called Otwer, or Tuwer),
woiga. vppon the ryuer of Volga. This ryuer, neare "voito the foun-
tajTies and sprynges of the same, not yet increased by re-
ceyuyng so many other ryners, runneth but slowyly and
gentelly, and passeth from thence to Nouogrodia, through
many woods and desolate playnes. Furthermore from Nouo-
Kiga. grodia to Riga, the nexte porte of the Sarmatian sea, is
the iorney of a thousande myles, litle more or lesse. This
tract is thought to be more commodious then the other,
Pkscoiua"*^ bycanse it hath many townes, and the citie of Plescouia in
the way, beyng imbrased with two ryuers. From Riga
(pertejTiyng to the dominion of the great master of the
warres of the Liuons) to the citie of Lubecke, a porte of
Germanie, in the gulfe of Cymbrica Chersonesus (now
called Denmarke), are numbered about a thousande myles
of daungerous saylyng.
to "mo^""'^ From Rome to the citie of Moscha, the distance is knowen
coma. ^^ -^^ ^^^^ thousande and sixe hundred myles, by the nearest
way, passyng by Rauenna, Taruisium, the Alpes of Car-
nica : also, Yillacum, Noricum, and Vienna of Pannonie :
and from thence (passyng ouer the ryuer of Danubius) to
Olmutium of the Marouians, and to Cracouia, the chiefe citie
of Polonie, are compted .xi. hundred myles. From Cra-
couia to Vilna, the head citie of Lithuania, are compted
fine hundred myles : and as many from that citie to Smo-
lenzko, situate beyonde Boristhenes, from whence to Mos-
cha are compted sixe hundi'ed myles. The iourney fi'om
trau -uie b ^^^^^ ^Y Smolcuzko to Mosclia, is traueyled in wynter with
iBe&suowe. g^pg^^j^^g slcadcs, and incredible celeritie vppon the snowes,
hardened with long frost and compacte lyke Ise, by reason
of muche wearyng. But in sommer, the playnes can not
bee ouerpassed but by difEculte and laborious trauayle.
For when the snowes bv the continuall heate of the Sunne
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 249
becryn to melte and dissolue, they cause ffreat maryshes and Marshes
ciJ ' xi CI •! lu sommer.
quamyres, able to intangle both, horse and man, were it not
that waves are made through the same with brydges and other
" _ _ ■nriteis de-
causes of wood, and almost infinite labour. uytMs.
In all the region of Moscouia, there is no vayne or mine
of golde or syluer, or any other common metall, except
Iron ; neyther yet is there any token of precious stones : and
therefore they buye all those thinges of straungers. Neuer-
thelesse, this iniurie of nature is recompensed with abuun-
dance of rich fiirres, whose price, by the wanton nysenesse of f^'^^
men is growen to suche excesse, that the furres parteynyng The price of
to one sorte of appareU, are now soldo for a thousande
crownes. But the tyme hath been that these haue been bought
better cheape, when the fiu'thest nations of the North, being
ignorant of our nyse finenesse and breathyng desyre towarde
effeminate and superfluous pleasures, exchaunged the same
with muche simplicitie, often tjTues for trj-fles and thinges
of small value. Insomuche, that commonly the Permians
and Pecerrians, were accustomed to giuc so many skinnes
of Sables for an Iron Axe or Hatchet, as being tyed harde ^^"Jg'"*"^
togeather, the marchantes of Moscouia could drawe through ^^1^®^ ^°^
the hole where the hafte or handle entereth into the same.
But the Moscouites sonde into all partes of Europe the best
kjTide of flaxe to make lynnen cloth, and hempe for ropes. Fiaxe.
Also many Oxe hydes, and exceedyng great masses of waxe. °f ^ ^ ^^'
They proudely deny that the Romane churche obteyneth
the principate and preeminent aucthoritie of all other.
They so abhorre the nation of the Jewes, that they detest P«y ^}-
*' ^ J horre the
the memorie of them, and will in no condition admyt them '^®^®^-
to dAvell witliin theyr dominions : esteemyng them as wycked
and mischieuous people, that haue of late taught the Turkes
to make gunnes. Beside the bookes that they haue of the i^eir
•' bookes aud
ancient Greeke doctours, they haue also the commentaries ^eiigjo"-
and homelies of saynte Ambrose, Augustine, Jerome, &
Gregorie, translated into the Illirian or Slauon tongue,
250 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
The siauon whicli agrceth with theyrs : For they vse both the Slauon
touRue
spied fur- tonsfue and letters, as doe also the Sclauons, Dalmates, Bo-
!iuj Other, j^emes, Pollones, and Lithuanes. This tongue is spredde
further then any other at this day : For it is familiar at
Constantinople, in the court of the Eniperours of the Turks :
and was of late hearde in Egyjjte, among the Mamalukes, in
the court of the Soltane of Alcayre, otherwyse cauled Mem-
phis, or Babilon in Egyj^te. A great number of bookes of
holy scripture are translated into this tongue by the Industrie
sainct of Sayuto Jerome and Cyrillus. Furthermore, besyde the
borne in hystorics of thcyr owne countreys, they haue also bookes,
Uiilmatia,
now called contevning the facts of great Alexander, and the Romane
Sclauoma. ^ O O ^
Eniperours, and lykewyse of Marcus Antonius, & Cleopatra.
They haue no maner of knowledge of philosophic. Astrono-
mic, or speculatiue phisicke, with other liberal sciences.
But such are taken for phisitians as professe that they haue
oftentimes obserued the vertue and qualitie of some vn-
knowen hearbe.
Howe they Tlicy numbcr the yeeres, not from the byrth of Christ,
number the
yeeres. but from tlic bcgymiyng of the world. And this they begin
to accompt, not from the moneth of January, but from Sep-
tember.
Fewe and They liauc fewe and simple lawes throughout all the
simple '' J. o
lawes. kyngdome, made by the equitie and conscience of theyr
prynces, and approued by the consent of wyse and good men ;
and are therfore greatly for the wealth and quyetnesse of
the peoj^le, forasmuche as it is not lawfull to peruerte them
with any interpretations or cauillations of lawyers or attur-
neys. They punysh theeues, rouers, priuie pyckers, and
murtherers. When they examyne malefactours, they poure
a great quantitie of could water vppon such as they sus-
pecte, whiche they say to bee an intollerable kynde of tor-
ment. But somteymes they manacle suche as are stubborne,
and will not confesse apparent crymes.
youth"^ Theyr youth is exercised in dyuers kyndes of games and
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 251
plays, resemblyng the warres, whereby they both practise
poHcie and increase theyr strength. They vse runnyng,
both on horsebacke and afoote. Also runnyng at the tylt,
wrestlyng, and especially shootyng. For they gyne re- shoot^ig.
wardes to such as excell therein.
The Moscouites are vniuersally of meane stature, yet very Thecorpora-
square set, and myghtyly brawned. They haue all grey Moscouites.
eyes, long beardes, shorte legges, and bygge bellyes.
They ryde very shorte, and shoote backewarde very cun-
nyngly, euen as they flye. At home in theyr houses, theyr
fare is rather plentifidl then deyntie. For theyr tables are ^heyr fare.
furnyshed for a small pryce with all suche kyndes of meates
as may bee desyred of suche as are gyuen to most excessiue
gluttony.
Hennes and Duckes are bought for litle syluer pence the
peece. There is incredible jilentie of beastes and cattayle,
both great and small. The fleshe of beefe that is kylled
in the myddest of w\Titer, is so coniealed and frosen, that it ^lesshe pre-
•' '' •' seruedloiige
putrifieth not for the space of two monethes. Theyr best coiUde^°° °^
and most delicate dyshes are gotten by huntyng and hauk- ^[^T'?'"^^
yng, as with vs : For they take all sortes of wylde beastes ^'"^®'
with Houndes, and dyuers kyndes of nettes. And with Faul-
cons and Erens, or Eagles of a marueylous kynde, which the
region of Pecerra bryngeth foorth vnto them, they take not
onely Fesantes and wylde Duckes, but also Eranes and wylde
Swannes.
They take also a foule of darke colour, about the byg-
nesse of a Goose, with redde ouerbrowes, whose fleshe in
taste passeth the pleasauntnesse of Phesauntes. These in
the Moscouites tongue are called Tetrao, whiche I suppose
to be the same that Plinie calleth Erythratao, knowen to
the people of the Alpes, and especially to the Rhctians
which inhabite the landes about the sprynges of the ryuer
Abdua. The ryuer of Volga ministreth vnto them great
fyshes, and of pleasaunt taste : especially sturgions, or rather '^^l^^'' "'
252 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA
a kyiide of fyshe lyke vnto Sturgions : whicli in the ■wynter
iong\e- season, beyng inclosed in Ise, are long reserued freshe and
serued iu .
ise. vncoiTupte.
Of other knydes of fyshes, they take in nianer an incre-
dible multitvide in the whyte lakes whereof we haue spoken
wyne. before. And whereas they vtterly lacke natyue wynes, they
vse such as are brought from other places. And this only
in certeyne feastes and holy mysteries, especially the plea-
Maiuasie. saunt Maluasics of the Ilande of Greta, now called Candy,
are had in most honour : and vsed eyther as medicines, or
North^ for a shewe of excessiue aboundaunce, forasmuch as it is in
tiTTOe^ianlfe mancr a miracle that wines brought from Candy by the
scythia, and strcightos of Hcrculcs pyllcrs and the Ilandes of Gades, &
the people
scythiaus. tosscd witli such fluddcs of the inclosed Ocean, should be
droonke among the Scythian snowes in theyr natiue puritie
and pleasauntnesse.
The common people drinke meade, made of hony & hoppes
sodden togeather, whiche they keepe long in pitched bar-
relies, where the goodnesse increaseth with age. They vse
also beere and ale, as doe the Germanes and Polones. They
TOoiS^ with ^'I's accustomed, for delicatenesse in sommer, to coole theyr
beere and meade with putting Ise therein, which the noble
men reserue in theyr sellars in great quantitie for the same
purpose. Some there are that delight greatly in the iuise
chen^e^s^ that is prcsscd out of Cherries before they be full rype,
which they afFyrme to haue the colour of cleare and ruddy
wyne, with a very pleasaunt taste.
Theyr wyues & women, are not with them in such
honour as they are in other nations : for they vse them in
manor in the place of seruantes. The noblewomen & gen-
tlewomen do diligently obserue their walkes, and haue an
eye to theyr chastitie. They are sildom bydden foorth to
any feastes : neither are permitted to resorte to chiuxhes
farre of, or to walke abrode without some great considera-
tion. But the common sorte of women, are easily and for a
Their
women
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 253
small price allured to lechery, euen of straungers : by
reason wherof, the Gentlemen doe litle or nothyng esteeme
them.
John the father of king Basilius, dyed more then .xx.
yeeres since. He maryed Sophia, the daughter of Thomas p^°f*j*^
Paleologus, who reigned far in Peloponnesus (now called
Morea), & was brother to Themperour of Constantinople:
She was then at Kome when Thomas her father was drvuen ^® f°"\,
J quest of the
out of Grecia by the Turks. Of her were fine children Grecia. '"
borne, as Basilius hymselfe, George, Demetrius, Symeon,
and Andreas. Basilius tooke to wife Salomonia, the daughter
of George Soboronius, a man of singuler fidelitie & wyse-
dome, and one of his counsayle : the excellent vertues of
whiche woman, only barennesse obscured.
TVhen the Princes of Moscouia deliberate to marry, their Howe the
princes
custome is to haue choyse of all the vyro^ynes in the realme, choose theyr
and to cause suche as are of most fayre and beutifull vysage
and personage, with maners and vertues accordyng, to bee
brought before them : Whiche afterwarde they commyt to
certayne faythful men, and graue matrones to be further
viewed, insomuche that they leaue no parte of them vn-
searched. Of these, shee whom the Prince most lyketh, is
pronounced woorthie to bee his wyfe, not AAdthout great and
carefull expectation of theyr parentes, lyuyng for that tyme
betweene hope and feare. The other virgins also whiche
stoode in election, and contended in beautie and integritie of
maners, are oftentymes the same day, to gratifie the Prince,
marryed to his noble men, Gentelnien, and Capytaynes :
wherby it sometymes commeth to passe, that whyle the
Princes contemne the lynage of royall descent, suche as are
borne of humble parentage are exalted to the degree of
princely estate, in lyke maner as the Emperours of the Turkes
were accustomed to be chosen, by coraelynesse of personage,
and warly prowesse.
Basilius was under thagc of fourtie and seuen yeeres, of P^'^^'^ ^«=i
VOL. II. LL
254 or THE NORTHEAST FROSTY SEA
comly personage, singular vertue, & princely qualities, by
all meanes studious for the prosperitie & commodities of
his subiectes : furthermore, in benevolence, liberalitie, and
good successe in his doinges, to be preferred before his
progenitotirs. For when he had .vi. yeeres kepte warre
with the Lyuons that moued .Ixxii. confetherate cities to
the cause of that warre, he obteyned the victorie, & de-
parted w* few conditions of peace, rather giuen then ac-
tweene the ceptcd. Also at tlic beginning of his reigne, he put the
Mosdw-"'" Polones to flight, and tooke prisoner Constantino, the Capi-
tayne of the Ruthens, whom he brought to Moscouia tyed in
chaynes : But shortly after, at the ryuer Boristhenes, aboue
the citie of Orsa, he him selfe was ouercome in a great
battayle, by the same Constantino, whom he had dismissed :
Yet so, that the towne of Smolenzko, which the Moscouites
possessed before, and was nowe woon by the Polones, should
twtlne the styll partcync to the dominions of Basilius. But agaynst
nmfTurtnrs^ the Tartars, and especially the Tartars of Europe, called the
Precopites, the Moscouites haue oftentymes kepte warre
with good successe, in reuenge of the iniuries done to them
by theyr incursions.
Basilius is accustomed to bryng to the fielde more then a
The Mosco- hundred and fiftie thousande horsemen, diuided into three
uites army.
Their ban- baudcs, and folowyng the banners or ensignes of theyr
Captaynes in order of battayle.
On the banner of the kynges wyng, is figured the Image
of Josue, the Captayne of the Hebreues, at whose prayer the
Sonne prolonged the day and stayed his course, as wit-
nesse the hysterics of holy scripture. Armies of footemen
are in maner to no vse in those great wyldernesses, as well
for theyr apparel being loose and long, as also for the
custome of theyr enemies, who in theyr warres trust rather
to the swyftnesse of their light horses, then to trye the
matter in a pyght fielde.
Theyr horses are of lesse then meane stature ; but very
ner.
AND KINGDOMES LYING THAT WAY. 255
stronof and swyfte. Theyr horsemen are armed with pykes, Tiieirhorses
Rvuettes, Mases of yron, and arrowes. Fewe haue hooked ^"'"•
•^ J ' ^ Theire ai"-
swoordes. Theyr bodyes are defended with rounde Targets, mi""e-
after the maner of the Turkes of Asia : or with bendyng and
cornarde Targettes after the maner of the Greekes : also
with coates of mayle, Brygantines, and sharpe Hehnettes.
Basilius dyd furthermore instytute a bande of harsrabnsiers Hargabu-
-^ •' ° siers.
on horsebacke : and caused many great brasen peeces to be Gonues.
made by the workemanshyp of certaine Italyans : and the
same with theyr stockes and wheeles to be placed in the
Castle of Mosca,
The kynge him selfe, with princely magnificence and
singular familiaritie (wherwith neuerthelesse no parte of
the maiestie of a kyng is violate) is accustomed to dyne The prince
openly with his noble men, & strange Ambassadours, in openly.
his owne chamber of presence, where is seene a marueyl-
ous quantitye of syluer Sc gylt plate, standyng vppon tM^o jjj|'^™""i;
great and high cubbardes in the same chamber. He hath of"this"is'
not about him any other garde for the custody of his ^° ' ^'
person, sauing only his accustomed farailie. For watch
and warde is deligently kept of the faithful multitude of
the citizens. Insomuch, that euery warde or quarter of
the citie is inclosed with gates, rayles, and barres : neyther of tu'edtie!''
is it lawfuU for any man rashely to walke in the citie in the
nyght, or withowt lyght. All the courte consisteth of noble comte""^^
men, Gentelmen, and choyse souldyers, which are called
out of euery region by theyr townes and vyllages, and
commaunded to wayte course by course at certayne monethes
appoynted. Furthermore when warre is proclaymed, all
the armie is collected, both of the oulde souldyers and by
muster yng of newe in all prouinces. For the Lieueten-
antes and Capytaynes of the army are accustomed in al
cities to muster the youth, & to admyt to the order of
souldyers such as they thynke able to serue the turne.
Theyr wages is payde them of the common treasury
256 OF THE NORTHEAST FROSTY SEA, ETC.
souidyers eueiy prouince whicli is geathered, and partely payde also in
treasur" ^^^ tjme of pcacc, althotigli it be but litle. But such as
are assigned to the warres, are free from all tributes, and
inioye certayne other priuilegies, wherby they maye the more
gladly and cheerfully serue theyr kyng, and defende theyr
contrey. For in the tyme of warre, occason is mynistred to
shewe true vertue and manhood, where in so great and
necessarie an institution, euery man accordyng to his ap-
proued actiuitie and ingenious forwardenesse, may obtayne
the fortune eyther of perpetuall honour, or iguominie.
Vix olim vUa fides referentibus horrida regna
Moschorum, et Ponti, res glacialis erat.
Nunc louio autore, ilia oculis lustramus, et vrbes,
Et nemora, et monies cernimus et fluuios.
Moschouiam, monumenta loui, tua culta reuoluens,
Ccepi alios mirndos credere Democriti.
THE END.
INDEX,
Abrahemin, king of Kazan, ii, 58
Achus, To'rni of, ii, 12
Aculpa, king of the Tai'tars, ii, 51
Adultery unpunished, i, 93
All Saints' Day, celebration of, i, 83
Altai-, one in each temple, i, 57
Altar of Alexander, ii, 12
Ambassadors, manner of receiving
and treating in Russia, ii, 112
Andi'ew, St., the Apostle of the Rus-
sians, i, 53
Animals of Russia, ii, 3
Anointing and confii'mation, cei'emo-
nies of, i, 63
Aphgasi, the people, ii, 77
Ai'chbishops, aiithority of amongst the
Russians, i, 53
election of, i, 54
pri^■ileges of, i, 58
Ai'chimancU-ites, i, 58
Aiigo, Luchino, hiii
Ai'tUlery, use of, unknoiivn to the
Russians, i, 08
Ascelin, xxiii
Astrachan, the city, ii, 76
A20V, the city, ii, 76
B.
Baptism, ceremony of, i, 73-66
Barbai'a, wife of Sigismund king of
Poland, i, 47
Bai'baro, Josafa, Ixvi
Bannai, i, 44
Bami, ii, 82
Bartholomew, metropolitan of Russia,
i, 54
Bassalich, i, 96
Bati, king of the Tartars, i, 17
Beai-s, i, 205
Bears, white, abundance of, ii, 37, 39
Bears, kept for exhibition in games,
ii, 137
Beaver skins, i, 115
Beluga, a large fish, i, 39 ; ii, 13
VOL. II.
Berdebeck, king of the Tartars, ii, 51
Beresina, the liver, i, 27 ; ii, 85, 153
Bibliography of the " Rerum Mosco-
viticai'um Commentaiii", cxxxvii
Biela, the fortress of, i, 23
the principahty of, ii, 20
Bieloiesero, city of, ii, 31
Bielski, Dimitry, leader of the Rus-
sians against the Tartar's, ii, 14, 66
Bishops, their functions, i, 58 ; mitres
of vai-ious kinds, i, 58 ; their pii\i-
leges, i, 58 ; their vestments, cro-
ziers, i, 58
Bison, the, ii, 95
Bind, the councillor and betrayer of
Yai'opolk, i, 14
Bona, ^vife of Sigismund king of Po-
land, i, 47
Boranets, ii, 74
Boris, Grand Duke, ii, 23
Boiisov, the town, i, 27
Boiysthenes, the liver, ii, 21
Botrigaii, Galeazzo, i, 183
Boyars, i, 36
Brandy di-unk before dinner, ii, 128
Breslaw, the town, ii, 147
Bread, a token of favour among the
Russians, ii, 128
of the Blessed Ykgin, ii, 137
Brensko, the city, i, 23
Buda, ii, 47
Buifaloes, ii, 96
Bulgaria, i, 6 ; taken possession of by
Vasiley, i, 19 ; by the Tartars, ii, 50
Bulgaiians conquered by Svatislaus,
i, 12
Bull of Alexander VI respecting the
baptism of the Russians, i, 74
Cabot, Sabastian, i, 191 ; first voyage,
192 ; second voyage, 193, 223
Caesar's altar, ii, 12
Calmucks, ii, 76
Calor, or the Heat, a common disease
in Russia, ii, 6
Cameniporas Mountain, ii, 39
M M
258
INDEX.
Capha, a Genevese, the Banna taken
from biiu, i, 44
Casimir, Duke of Lithuania, i, 46;
canonized, 40
Cassimovgorod, town of, ii, 9
Castroma, city, ii, 33
Castromovgorod, citj', ii, 44
Catalan, Jourdain, lii
Catching a Tartar, i, 81
Catskius, i, 1 ] 6
Cauldron, naii'acle of the wild asses,
ii, 97
Cazan, its kings, i, 24 ; its territory, ii, 8
the Idugdom of attacked by
the Russians, i, 30
Chancelor, Richard, his voyage to
Muscovy, i, 183-194
Chelealeck, king of Cazan, ii, 58
Chidir, king of the Taa-tars, ii, 51
Chloppigrod, ii, 27, 32
Chrysostom Slatousta, i, 83
Circas, the town, i, 5 ; ii, 82
Circassians, ii, 83
Cirpach, the town, ii, 13, 14
Codaiclu, a Tai'tar, is baptized, ii, 59
Colchis, ii, 77
Colmogor, ii, 36, 37
Communion, ceremonies of, i, 78
Confession, i, 77
Constantinoi3le besieged by Oleg, i, 9 ;
delivered from the Turldsh siege,
ii, 53
Contarini, Ambrogio, Ixxiv
Cor, Jean de, Ii
Corela, the river, ii, 30, 104
Corn, wonderful fertility in, ii, 7
Corsa, the idol, ii, 16
Corsira, the town, ii, 14
Corsula, ii, 149
Corsun, a city of Greece, is besieged
and taken, ii, 27 ; is restored to the
emperor of Constantinople, i, 17
Cosatzkii, the peoj)le, ii, 70
Cosen, the people, exact tribute from
the Russians, i, 7
Cosle, the town, ii, 1 74
Cossin, the fortress, ii, 41
the river, ii, 41
Cotelnitz, ii, 45
Cotoroa, the river, ii, 33
Councils or Sjoiods, authority of
among the Russians, i, 00
Cracow, praise of, ii, 156
Crepitza, the city, ii, 108
Cronon, the river, ii, 146, 147
■ the town, ii, 86
Cropivna, the river, i, 28
Crubin, Simon, ii, 10
Cumeri, idols, i, 16
Cupa, the river, ii, 77
Cures, Prince of the Pieczenigi, i, 13
Cureti, the people, ii, 100
Cusanus, Nicolaus, Ixix
Customs' dues, i, 116
Cyril, questions of, to Bishop Niphon,
i, 68
Czar, title of sovereign, i, 33
Czarigrad, name of Constantinople, i,34
Czeladin, Ivan, i, 27
Czeremissi, the people, ii, 8, 45, 47
swift runners and skilful
archers, ii, 48, 58
■ they han-ass the Russians,
ii, 09
Czerna, the river, ii, 155
Czernigov, the town, ii, 14, 18
Czilme, the river, ii, 38
Czimburgis, married to Ernest, Arch-
duke of Austria, i, 47
Czubaschi, skilful archers, ii, 58
Czutzko, the lake, ii, 28
D.
Daniel, Archbishop of Russia, i, 54
Dantiscus, John, ii, 143
Dantzic, the town, ii, 100
Dasva, the idol, i, 10
Deacons, obliged to marry, i, 50
Demetrio\'ich, the town, ii, 19
Deng, the coin, i, 109
Derbt, the town, ii, 101
Desna, the river, ii, 14
Dignity, titles of, among the Tartars,
ii, 82
Dimitriov, the fortress, ii, 30
Dimitry Danielovich, ii, 74
Dimitry Michailovich, Duke, i, 18
Dimitry, the Grand Duke, overcomes
the king of the Tai'tars, i, 18 ; his
posterity, ii, 18
DitcUoppi, the country, ii, 107
Disla, the city and lake, ii, 147
Divorce, i, 93
Dnieper, the river, i, 5, ii, 21, 83, 84, 85
Dnyepersko, the village, ii, 21
Dobrina, daughter of Calufcza, i, 12
Dogs used for draught by the Rus-
sians, ii, 40
Don, the river, 5 ; ii, 11-13
the lesser river, ii, 13
Donco, the town, ii, 10, 12, 13
Dowry, things given in, i, 92
Dress, mode of, i, 100
Drevlians, the people, i, 7 ; are con-
quered by Olga, Empress of the
Russians, i, 10
Drogobusch, citadel of, i, 23
Drogobusch, the town, ii, 19
Dront, ii, 107, 108
INDEX.
259
Drunken priests whipped at Moscow,
i, 56
Dubna, the river, ii, 30
Dukes of Musco\y, election and in-
augui'ation, i, 39
Duna, the river, ii, 22, 145
Dverschak, the town, ii, 151
D^\-ina, the i-iver. i, 83, 145 ; ii, 35, 36, 147
the province, ii, 35, 36
the lake, ii, 22
the principality, ii, 25
E.
Emanuel, king of Constantinople, i, 21
Emperor, name of, wh}' given to the
Dukes of Russia, i, 33
Englishman, anonymous, xvii
Engroneland, ii, 36, 43, 87
Eraclea, the river, ii, 77
Erlingen, the town, ii, 143
Ermine slcins, i, 115
Eucharist, ceremonies with which it
is celebi'ated, i, 78
Eustace Tascovitz, ii, 63, 64, 83
Falcons, abundance of in Muscovy,
ii, 135
Fasts, i, 62
Fasts of monks and priests, i, 83
Fasts of the Russians, i, 82
Feast days, i, 79
Feast of unleavened bread, i, 63
Ferdinand, is ci'owned king of the
Bohemians, ii, 174
Finland, i, 6 ; ii, 100
Fiulapeia, people of, ii, 106
Fish of a human shape, ii, 42
Floating bridge, ii, 149
Forehead, custom of striking the, as
a saliTtation, ii, 124
Fox skins, i, 115
Foxes, black and ash- coloured, ii, 35
Frederick of Brandenburgh, the
younger, 46
Frederick, the emperor, 47
Frenchmen, voyages of, to the land of
Baccalaos, 189
Freystadt, the town, ii, 156
Frouov, the marsh, ii, 21
Frozen Ocean, ii, 105 112
Fm-s, i, 219
a.
Gabriel, Grand Duke, his exploits, i, 25
Galitz, the principality, ii, 44
Gargni, ii, 82
Gastaldus, Jacobus, i, 201
George Danielovich, Duke, i, 18
George, the Little, i, 50, 84 ; ii, 46
George, Grand Duke, routed and
slain by the Tartars, and death,
ii, 50
George Pisbeck, a German knight,
ii, 90
Gerodin, the town, ii, 151
Gu'dle of the world, mountain, ii, 42
Givoites, worshipped rejrtiles, ii, 99
Golden Old Woman, ii, 41
Gostinovosero, the island of mer-
chants, ii, 68
Gostomissel, Piince of Novogorod, i, 9
Gostomissel, advises the Russians to
choose princes and emperors for
themselves, i, 9
Gothland, island of, ii, 101
Gothland, i, 212
Grand Dukes, power of over their
subjects, i, 30
Greeks, war of, with Svj'atoslav', i, 12
Gregory Istoma, ii, 105 ; account of
his itinerary, ii, 105-108
Grinki, the town, ii, 146, 154
Grodno, town of, ii, 86, 154
Grustina, the fortress, ii, 40
Grustintzi, the people,
Gustaviis, king of Sweden, ii, 103
Gyr-falcons, ii, 43; abundance of in
Muscovy, ii, 135
H.
Hafnia or Coj)enhagen, metropolis of
Denmark, ii, ] 08
Haitho, xliii
Hamerstete, Lucas, a valiant soldier,
ii, 102
Hares of various colours, abundance
of, ii, 20
Hedrnge, wife of Joachim of Bran-
denburgh, i, 47 ; Queen of Poland,
45
Helen, Duchess of Lithuania, i, 22
Helen or Olga, Empress of the Rus-
sians, is canonized, i, 12
Herberstein, Sigismund von, his title
of " Discoverer of Russia", ii ; birth
and parentage, Ixsxriii ; anecdote
of his family, Ixxxix ; hereditaiy
estate, xc ; his education, xci ;
enters the army, xciv ; made stand-
ard-bearer, xcvii; diplomatic mis-
sions to the Archbishop of Salz-
burg, &G., xcvii ; mission to Chris-
tian II of Denmark, xcviii ; tirst
joLU'ney to Russia, cii ; arrives at
260
INDEX.
Moscow, cvi ; leaves Moscow after
a stay of eight months, cxii; the
estates of Styria apiioint him their
councillor, cxv ; ordered to appear
at the celebrated diet of Worms,
cxvii ; his mamage, cx^dii ; his
second joiuney to Poland and Pais -
sia, cxvnii ; reception at Moscow,
exxiv ; retu'es to his estate to re-
cover his health, and is publicly
thanked by Ferdinand, cxxxiii ; re-
ceives the title of freyheiT, or
baron, cxxx\i ; dies in his eightieth
year, cxxxvi
Herberstein, route on his second
embassy, ii, 1(3 ; journeys into
Eussia, ii, 143
Holmia, see Stockholm
Holy Nose, the headland, ii, 106
Homicide, punishment of, i, 101
Honey, i, 204, 207, 209
Hordes, di^^sion of the Tartars into,
ii, 53
Horses in Eussia, i, 96 ; their speed,
i, 108 ; care of among the Tartars,
ii, 55
Hranitza, the city, ii, 157
Hungary, i, 5 ; digression on its miser-
able condition, ii, 159-166
Hunting, as practised by the Eussian
sovereigns, ii, 133
Hyperborean mountains, ii, 43
Ibn Batuta, Ii
Ibn-Fodhlan, vii
Igor, Emperor of the Eussians, i, 9 ;
his actions, i, 10
Igumens, i, 57
Ihedra, the lake and town, ii, 50
Ikhri, i, 70
Ilmen, the lake, i, 3, 53 ; ii, 27
Interiano, Giorgio, Ixxi
Irtische, the i-iver, ii, 40
Ivan, the Scribe, i, 31
Ivan, great lake of, ii, 11
Ivan Vasilievich, monarch of all Eus-
sia, i, 24 ; occupies the principality
of Obskov, ii, 29 ; his decrees, i,
102 ; war with Novogorod, ii, 25 ;
life and character, i, 24 ; death, i,
25 ; success in war, 24
Ivan, Duke, war with his son-in-law
Alexander, i, 22
J.
Jachroma, the river, ii, 30
Jacobites, heresy of, i, 62
Jagellon, king of Poland, exploits,
i, 45
Jaick, the river, ii, 47, 73, 74
Jamma, the fortress, ii, 29
Jamschnick, master of posts, i, 108
Januza, the river, ii, 152
Japhet, settles himself near the
Danube, i, 6
Jaroslav, the city, ii, 9, 33, 34
Jasonica, the river, ii, 154
Jausa, the river, ii, 5
Jepiphanovlies, the wood, ii, 1 1
Jerom, the citadel, ii, 40
Jester with brooms, ii, 17
Jews, passover of the, i, 63
John the Bairtist, fast of, i, 82
John's (St.) headland, i, 2, 77
John Albert, king of Poland, i, 46
John, metropolitan of Eussia, letter
to the Eoman archbishop, i, 59 ;
canons, i, 66
Jordan, johann, an artillerjinan, a
German, in the Eussian service,
ii, 64, 65
Jug, the liver, ii, 37
Jugaria, or Juharia, the province, ii, 46
Juhiici, the people, ii, 45
Jurgenci, the people, ii, 75
Justice, venality of among the Mus-
covites, i, 105
K.
Kaiemai, the people, ii, 106
Kama, the river, ii, 45
Kantinger, Justus, Ixxxiv
Kesleni, i, 96
Kestud, dies in prison, i, 45
Khm-land, ii, 100
Kiev, metropolis of Eussia, ii, 84
Kitai, the lake, ii, 40
Kitaisko, the lake, ii, 39
Knesi, i, 36, 82
Koninskawoda, the river, i. 72
Koninzki, the river, i, 82
KoroU, i, 33
Kovar, Ivan, ii, C4
Krai, Kyrall, or Koroll, Slavonic name
for king, i, 33
Kretzet, the bmls, ii, 135
Krim, the city, ii, 77
Ksi, ii, 82
Kulvio, the river and lake, ii, 38
Kuthia, how made, 70 ; consecration
of, i, 70
Kwas, i, 70
Kyrall, i, 33
Kysaleczki, Michael, i, 81
INDEX.
261
t.
Ladoga, the lake, i, 54, ii, 24, 27
Lamas, the town, ii, 154
Lapland,
Laplanders, ii, 109; manners and cus-
toms, ii, 110
Lech, prince of the Poles, i, 3, 6
Lechi, the people, i, 6
Lent among the Russians, i, 82
Lepin, the fortress, ii, 39
Leytha, the river, ii, 159
Limidis, the lake, ii, 27
Linski, Michael, a valiant soldier, ii,
88 ; his wonderful hberty of speak-
ing, captivity, exploits, and death,
ii, 91-93
Linz, the town, ii, 144
Lipnik, the town, ii, 157
Lithuania, i, 6 ; is laid waste by the
Muscovites, i, 29 ; description of, ii,
82 ; its produce, ii, 87 ; bishoprics
in, ii, 87, 112 ; inhabitants of, man-
ners and customs, ii, 94
Lithuanians, war with the Muscovites,
i, 22, 29
Livonia, description of, ii, 101
Lopata, Feodor, is taken prisoner
and ransomed, ii, 64
Loss, the animal, ii, 97
Lovat, the river, 53, ii, 22, 27
Lublin, the palatinate, ii, 145
Lucomorya, the people of, die everj-
year in the month of November,
and rise again in April, ii, 40 ; de-
scription of, ii, 41
Lutinitsch, the lake, ii, 150
Lynxes, skins of, i, 115
M.
Macedonian heresy, i, 66
Machmethemin, long of the Tartars,
i, 23
Machmetgerei, king of Taurida, his
warlike actions, ii, 61-65 ; is slain,
ii, 81
Macosch, the idol, i, 16 ; Grand Duke
of Muscovy, i, 6
Magnus, Joannes, i, 212
Maldittus,princeof theDrevlians,i, 10
Malpont, the river, ii, 168
Maluscha, daughter of Kalufcza, i, 12
Mamaii, king of the Tartars, i, 18, ii, 80
Mandeville, Sir John, liii
Marco Polo, xxviii
Man-iages, i, 91
Mary, the Virgin, fast of, i, 82
Master Merchants, hall of the, ii, 114
Matthseus, cardinal of Saltzbarg, ii, 158
Maximilian, the Monk, a religious
refonner, i, 83
Meeting, day of, mode of celebrating
it among the Piussians, ii, 52
Melnik, the town of, ii, 145
Memel, or Mumel, the city, ii, 86, 146
Men of monstrous shape, ii, 42
Mengarlia, ii, 77
Merchants, island of, ii, 73
Merchandize, articles of, and mode of
caiTjing it on, i, 111-116 ; mutual
exchange of, ii, 40
Merula, the river, ii, 77
Meseriz, the town of, ii, 145
Metals of Norway and Sweden, 217
Methodius Patanczki, bishop, ii, 49
Metropolitans of the Russians, whence
they derive their authority, i, 53 ;
election of, i, 54
Mezen, the river and village, ii, 38
Michael, emperor of Constantinople,
the first who introduced the Sla-
vonic letters into Bulgaria, i, 7
Midwives, i, 73
Miesko, the citadel is occupied, ii, 89
Miracle of the cauldron, i, 8
Misceveck, a marshy place, ii, 13
Moabites, the people, ii, 49
Mohilev, ii, 85
Mologa, the city, ii, 32
Moloscha, the river, ii, IB
Moncastro, i, 5
Money among the Russians, i, 109
Monks, their fastings, i, 83
Monte Corvino, Giovanni di, xliii
Montecroce, Riccoldo da, xlvii
Moon, light of, i, 214
]NIoravia, ii, 47
Moravians, i, 6
Mordwa, the people, ii, 9, 48 ; their
manners and customs, ii, 9
Morse, the animal, ii, 39, 111 ; its
teeth, i, 112
Mosaisko, a fortified town, ii, 20
Moscow, prince of, why called the
White King, i, 34 ; the city, capital
and metropolis of Russia, descrip-
tion of, ii, 1 ; is occupied by the king
of the Tartars, i, 18 ; is heseiged
by Andi'ew and Dimitry, i, 20; is
fortified by Ivan Yasihevich, i, 24 ;
Grand Duchy of, i, 19
Mosier, the city, ii, 95
Mosqwa, the river, ii, 1, 5, 9
Motka, the promontory, ii, 807
Mountains, burning, ii. 111
Msta, the river, ii, 150
Mimster, Sebastian, 201
Muscovite hermits, i, 58 ; money,
i, 109
262
INDEX.
Muscovy, Prince of, the facility of liis
making Northern discoveries, i, 180 ;
his truce with the King of Poland,
ii, 139 ; war with the Tartars, ii, 59 ;
his robes, ornaments, etc., ii, 133,
137; extent of his territory, ii, 37
Murom, the town, ii, 8
Muromani, principality of the, ii, 8
Mursa, ii, 82
Music, contempt of, i, 58
N.
Nagai Tartars, ii, 73
NaU, the city, ii, 4
Narev, the town and river, ii, 145
Nawer, the lake, ii, 147
Neglima, the river, ii, 5
Nemen, the river, ii, 146
Neva, the lake, ii, 24 ; the river, ii, 27,
29, 54
Nerel, the river, ii, 33
Nerva, the fortress, ii, 28 ; the river,
ii, 28, 101
Nicholas of Bari, Saint, miracles, i, 81
Czaplitz, ii, 157
Radovil, palatine of Vilna, ii,
154
of Spier, a celebrated bom-
bardier, ii, 02 ; is held in great esti-
mation by Vasiley, ii, 66
Nildspm-g, the fortress, ii, 158
Nischa, the city and lake, ii, 148
Niepretz, the river, ii, 21
Northern Ocean, i, 187 189-195
North Sea, fishes of, i, 216
Norti:ioden, ii, 106
Novogorod, city of, description, ii, 8 ;
conquered by Ivan Vasilierich, i, 24 ;
ii, 25 ; principality and town of, ii,
24 ; their idolatry, ii, 26 ; inhabit-
ants of, besiege Corsun, a town in
Greece, ii, 27 ; their wives, during
the absence of their husbands,
many their slaves, ii, 27 ; is laid
waste by the king of Kazan, ii, 61 ;
market transfen'ed to, from Kazan,
i, 104 ; money of, i, 109
Novogrodeck, the town, ii, 18
Norway, description of, ii, 104
Noss, a name given to headlands, ii, 42
Nugaroli, Leonard, narrowly escapes
drowning, ii, 117
Nuptials, celebration of, ii, 92
Nuremburg, ii, 28
0.
Oath, form of, 80 ; neglect of, i, 113
Obdora, the i^rovince, ii, 41
Oby, the river, ii, 39
Obskov, the principality, ii, 39
Occa, the river, i, 6 ; ii, 8, 9 ; its source,
ii, 13 ; the river, island of, ii, 9
Ochakov, the fortress, i, 5
Ocolnick, i, 106
Ohthere, iv
Okonitzkilies, the wood, ii, 11
Olboadula, ii, 82
Olbond, ii, 82
Oleg, a warlike administrator of the
kingdom of the Eussians, i, 9 ; king
of the Drevlians, is conquered by
his brother, i, 14
Olga, empress of the Eussians, her
warlike actions, i, 10 ; is baptized, i, 1 1
Olgird, Grand Duke of Lithuania, i, 45
Opotzka, the town, ii, 28, 149, 152
Opscha, the river, ii, 20
Oreschak, the fortress, ii, 27, 30
Oi-lov, the town, ii, 45
Orsa, the city, i, 15, 110
Ossoga, the town, ii, 151
Ostra, the town, ii, 144
Ostrava, the town, ii, 157
Ostra\'itza, the river, ii, 144, 157
Osventzin, the town, ii, 156
Otwer, or Tver, a i3rinci]5ality of Rus-
sia, ii, 23
Ovka, is married to Yoleslaus, Duke
of Teschen, i, 47
Ovoyov', the fortress, ii, 11
Ozechi, i, 6
Papin, or Papinovgorod, the city, ii, 43
Pai'cho, the city, ii, 149
Passover, i, 64
Pegolotti, Francesco Balducci, Ivii
Pelas, the river, ii, 28
Pereaslav', the city, ii, 33 ; the seat of
the Eussian kings, i, 11 ; is taken by
Svyatoslav', i, 12 ; is burned, ii, 50 ;
the lake, i, 44
Permia, the province and city, ii, 45
Perun, an idol of the inhabitants of
Novogorod, ii, 26
Perunski, the monastery, ii, 26
Pessetz, the animal, i, 116
Petchora, the river, ii, 38, 39, 43
Peter, Saint, the mii-aculous, i, 39
Peter Tomitzki, bishop of Premisl, ii,
146
Peti, i, 7
Phasis, the river, ii, 77
Piecenigi, the people, ii, 49
Pienega, the fortress, ii, 36 ; the river,
ii, 38
Piescoya, the river, ii, 38
INDEX.
263
Pieski, the town, ii, 170
Piesza, the river, ii, 33
Pietza, the river, ii, 173
Plague, not prevalent in Eussia, ii, 6
Piano Carpini, Joannes de, xviii
Plants, wonderful, ii, 74, 75
Plescovia, the river and city, ii, 28 ;
money of, ii, 109 ; inhabitants of,
their integrity, etc., ii, 2D
Plussa, the river, ii, 29
Poland, kings of, their genealogy, i,
45
Poleni, the people, i, 7
Poleutzani, the people, i, 7
Poloniza, the city, ii, 155
Polovitza, the to^vn, ii, 169
Polovtzi, the people, ii, 50
Polta, the river, i, 7
Poltin, the coin, i, 109
Pootzko, the principality, i, 148
Poppel, Niclaus, Ixxvi
Pordenone, Oderico di, xlix
Possetzen, Ivan, ii, 34
Possoch, an episcojDal staff, i, 59
Post Stations, i, 108
Potivlo, the town, ii, 14, 15, 18
Prague, the city, ii, 174
Prayer, upon inauguration of the
Grand Duke, i, 40, 41
Precop, the city, ii, 81, 84 ; king of,
ii, 97
Precopskii, the kings, ii, 77
Prepetz, the river, ii, 85
Prince of Muscovy, called the cham-
berlain of God, i, 32
Priests, election of, i, 50 ; marriage of,
allowed by the most ancient councils,
i, 63 ; their privileges, i, 56 ; main-
tenance, dress, i, 57 ; drunken, pub-
licly whipped, i, 56 ; in the Russian
Church allowed to have wives, i, 56 ;
honour and dignity of among the
Tartars, ii, 08
Princes, then- avarice, i, 31; of Mus-
covy, election and inauguration, i,
30 ; ceremonies after inauguration,
i, 42
Ptzima, the principality, ii, 156
Priors, how chosen, i, 55 ; their oath, i,
55, 50
Proscura, i, 88
Proscumicse, the women, i, 88
Pnikh, the town, ii, 1 58
Pschega, the river, ii, 149
Pskov, the principality, ii, 29
Purgatoiy, where situated, ii. Ill ; not
an article of belief in the Russian
Church, ii, 80
Pustoosero, the town, ii, 38
R.
Raha, the river, ii, 159
Rack, Theodoric, i, 51
Rechenberg, Johann von, a Gennan
knight, ii, 90
Reigning, memorable example of the
lust of, i, 7
Reindeer, abundance of, ii, 107 ; their
use in Norway, ii, 107
Reptiles worshipped in Samogithia,
ii, 99
Revel, the town, ii, 101
Rezan, the town, ii, 13 ; the princi-
pality and province, ii, 10, 11, 44
Rhecitza, the river, ii, 45
Rhiphiean mountains, ii, 43
Riga, metropolis of Livonia, ii, 22, 20,
101
Rochmida, daughter of the Prince of
Plescov', i, 14
Rochvolochda, Prince of Plescov', i, 14
Roden, the town, besieged by Vladi-
mir, i, 1 5
Romish Church, errors, i, 01
Rosseia, i, 3
Rostov, the city, ii, 33, 34 ; the pro-
vince, is laid desolate, ii, 50
Roxolania, i, 3
Esova of Demetrius, the city, ii, 21
Rsova, called the Deserted, the city,
ii, 21
Rubicho, the river, ii, 88
Rubo, the river, ii, 101
Rubruquis, xxv
Rurick, Prince of Novogorod, i, 9
Russ, the town, ii, 28
Russia, Princes of, said to be sprung
from the Romans, i, 9 ; Grand Dukes
of, their titles, i, 32 ; then- hostility to
the Pope, i, 35 ; Princes of, form of
inauguration, i, 39 ; ancient, ii, 29 ; is
laid waste by the Tartars, i, 18 ; how
long without monarchs,i, 20 ; origin
of name, i, 3 ; princes of, tributaries
of the Tartars, i, 18 ; its situation and
extent, i, 5 ; is ravaged by tlie Tar-
tars, ii, 61
Russian abbots, i, 57; prisoners are
sold by the Tartars, ii, 65
Russians, prefer slavery to freedom,
i, 95 ; are defeated by the Lithua-
nians, i, 28 ; wai' of the, with the Li-
thuanians, i, 27; their ch'unkenness,
i, 130 ; bishops of the, i, 58 ; abbots of
the, i, 57 ; dress of the, i, 100 ; their
war with the master of Livonia, ii,
i, 102 ; Sabbath, obseiwauce of the,
i, 61, 83 ; the people, i, 4 ; their lan-
guage, i, 4 ; their religion, i, 53 ; how
264
INDEX.
long ignorant of letters, i, 7 ; con-
tentions among them for the sove-
reignty, i, 9 ; ti'ibute imposed on
them by the Corsari, i, 7
Russum, the to\iTi, 1, 3
Eussus, Prince of the Poles, i, 3
S.
Sables, black, ii, 43
Sable skins, i, 114
Saint Quentin, Simon de, xxiv
Saints, worship of, i, 81, 82 ; images
of in private dwellings, i, 107
Salomea, daughter of Ivan Sapur, is
forcibly tlirust into a convent, i, 50
Salt, a token of afiection among the
Russians, ii, 128
Samara, the river, ii, 18
Samoged, the people, ii, 39
Samogithia, the prorince, 6 ; ii, 97-100;
inhabitants of, their manners and
customs, ii, 98, 99
Samogithia, reiJtiles worshipped in,
ii, 99
Samstin, the lake, ii, 150
Sandomu', town, ii, 155
Sapgirei, king of Kazan, ii, 61
Satabellum, the island, ii, 77
Savolha, kings of, ii, 74
Savorsinski, Ivan, ii, 88, 89, 146
Scandia, description of, ii, 104
Schapka, a hat so called, i, 44
Scliaraitzick, the city, ii, 74
Schamachia, the city and counti-y,ii, 76
Schatibeck, king of Savai, ii, 52
Schat, the river, ii, 11
Scheachmet, king of Savolha, ii, 79, 154
Scheale, king of Kazan, ii, 66
Schibanskii, the jjeople, ii, 76
Schildberger, Johann von, Ixiii
Schii-ni, ii, 82
Schlingva, the river, ii, 151
Scholona, the river, i, 24; ii, 27, 149
Schocksna, the river, ii, 31
Schorna, the city and liver, ii, 152
Schosna, the river, ii, 14
Scripture, Holy, the authority of, i, 66
Scythians, subject to the inince of
Muscovy, i, 206
Selva, the river, ii, 170
Sem, the river, ii, 14
Semecka, Dimitry, i, 20
Semeczitzi, origin of the name, i, 20
Semeczitz Vasiley, i, 20 ; ii, 16 ; his lust
of power, ii, 16 ; is accused to the
prince of the crime of rebellion, ii, 17
Semes, the rock, ii, 107
Semla (Chamiska-),the country, ii, 30
Seranor Poyas, the mountains, ii, 42
Semovisten, Duke of Mazo\ia, i, 47
Serbli, the people, i, 6
Sergius, Saint, grave of, i, 85
Serponiotzi, the peoiDle, their manners
and customs, ii, 40
Sest, the liver, ii, 30
Sewera, the principality, ii, 15 ; the
province, i, 5 ; princes of, their ori-
gin, ii, 18
Seweri, or Sewerski, the people, i, 7
Seyd, chief-priest of the Tartars,
ii, 68
Siberia, the province, ii, 47
Sibut, the river, ii, 39
Sigismund, king of Poland, i, 48, 49
Sigismimd, duke of Lithuania and
king of Poland, i, 26
Sigismund, king of Poland, truce with
the prince of the Muscovites, ii,
139-142
Sigismund, king of Poland, his ac-
tions, i, 27
Simaergla, the idol, i, 16
Simeon Federovitz, ii, 34, 43
Simeon Ivanorich, duke, i, 18
Sinaus, prince of the Russians, i, 9
Skins, different kinds of, among the
Muscorites, i, 114, 115, 116
Slata Baba, the idol, ii, 41
Slavery among the Muscorites, i, 95
Slaves' Fortress, ii, 27
Slavonic language, i, 4
race, its antiquity, i, 6
Solovoda, ii, 45
Smolensko, the city, i, 7 ; ii, 19 ; is
besieged by the Lithuanians, i, 29
Sna, the river, ii, 18, 24
Snups, Michael, Ixxxiii
Sola, the river, ii, 145, 150
Salovki, the island, ii, 30
Sonca, i, 46
Sophia, ^rife of Ivan Yasilie\dch, i, 21
Sossa, the river, ii, 39, 40
SquiiTel skins, i, 115
Staradub, the town, ii, 15, 16
Starosta, ii, 97.
Stephen, palatine of Moldavia, i, 24
Stephen, bishop of the Russians, en-
rolled amongst the number of the
gods, ii, 46
Stephen, count of Zips, i, 47
Steschicza, the to\\Ti, ii, 173
Stockholm, the city, ii, 103
Stolph, the mountain, ii, 43
Stolpniki, hermits, i, 58
Stratagem of the Tartars, ii, 60
Streltze, the town, ii, 37
Stretimue, ii, 52
Striba, the idol, i, 16
Sturb, the island, ii, 19
I
INDEX.
265
Strupili, the fortress, ii, 39
Strupin, the river, ii, 149
Sturgeon, three kinds of, ii, 14
Stzuchogora, the river, ii, 39
Suchana, the river, ii, 35, 36
Suchenwirt, Peter, lix
Sula, the river, i, 7
Sultan, ii, 82
Siu"a, the fortress and river, ii, 8
Susdalj, the i^rincipality, ii, 44
Svortzech, the town, i, 9
Svyadolt, urges Yaropolk to make war
upon his brother, i, 13
Svj'atopolk, aspires to the throne and
kills his brother, i, 17
S^'yatoslav', king of the Eussians, i,
10 ; his warhke acts and militaiy
discipline, i, 11-13
Sweden, desci-iption of, ii, 103
Syh-ius, Mneas, Ixxiii
SjTna, i, 82
Szoret, the river, ii, 149
Szumu, a musical instrument, i, 100
Tachnin, the river, ii, 41
Tachtamich, king of the Tartars, i, 18
Tamenskii, the people, ii, 76
Tanas, the city, ii, 12
Tartar's, thek division into hordes, ii,
53; their mode of fighting, i, 98; ii,
55; war with the Muscorites, ii, 59 ;
their proceedings in Russia, i, 18 ;
their cruelty to aged captives, ii, 65 ;
their origin, manners, and customs,
ii, 49
Tartar kings, origin of the, ii, 78
Taurica, king of, crosses the Dnieper,
and lays the countiy waste, i, 5
Tauiimeni, the people, ii, 49
Temnick Manais, ii, 52
Tersack, the town, ii, 23
Teya, the river, ii, 144, 158
Thachamisch, king of the Tartars,
lays Muscovj' waste, ii, 52
Theft, punishment of, i, 56-101
Themerhoscha, kills his father, and
is made king of the Tartars, ii, 51
Themirassack, invades Russia, ii, 52 ;
obscurity of his origin, and how he
obtained the regal dignity, ii, 52, 53
Themirkutlu, king of Savai, ii, 52
Theodosia, the city, ii, 78
Thomas, king of the Peloponnesus, i,
21
Thur, the river, ii, 85
Thivm, George von, Ixxx
Tithes, i, 88
Toropecz, the fortress, i, 12 ; ii, 22
VOL. II.
Torture, instruments of, i, 101
Trinity, Holy, feast of, i, 80 ; monas-
tery of, in Moscow, i, 85
Troky, the castle, i, 79
Truce, form and ceremony of con-
cluding a, in Muscovj', ii, 139-142
Trumpets, use of in battle, i, 100
Truvor, Prince of Plescov', i, 9
Tudela, Benjamin of, viii
Tula, the town, ii, 1 1
Tumen, the fortress, ii, 40 ; the king-
dom, ii, 42
Turantum, the river, ii, 147
Tm-berN-ile, Master George, his letters
in verse, cxlvii
Tver or Otwer, the principality, ii,
23; i, 151 ; Duchy of, i, 18 ; occu-
pied by Ivan, i, 20 ; money of,
i, 109
Tvertza, the river, ii, 23
TjTa, the river, i, 5
Tziptzan, ii, 82
U.
Uglitz, principality of, i, 19 ; town of,
ii, 32
Ugra, the river, ii, 18
Ugritzschi, the people, ii, 40
Ulan, title of dignity among the Tar-
tars, ii, 82
Uppa, the river, ii, 11
Uslad, the idol, i, 16
Ussa, the river, ii, 38, 149
Ustyug, the pro^^nce, ii, 35, 36
Usuiy, prevalent among the Rus-
sians, i, 116
V.
Vaga, the river, ii, 35
Vandals, their language and power, i, 8
Varlamus, Prior of the monastery of
Hutten, i, 55
Vasiley challenges Machmetgirei to
battle, ii, 67
Vasiley, the Grand Duke, sent to Ug-
litz with his eyes put out, i, 20 ; his
success in war, i, 25 ; his war with
his brother for the duchy, i, 19;
■\rith the Tartars, ii, 39 ; his ingra-
titude towards the Gei-man bom-
bardiers, ii, 65 ; his titles, i, 32
Vasilovogorod, ii, 9
Vedrosha, the river, i, 22
Vegetable productions of Muscovy, i,
208
Velia, the river, ii, 86
Velikareca, the river, ii, 28
Velikiluki, the city, ii, 23
N N
266
INDEX.
Verasco, a faithful counsellor of Yaro-
polk, i, 16
Viatka, the province, ii, 44
Yidocha, the river, ii, 1 49
Viepers, the river, ii, 145
Yiesma, the town and river, ii, 19, 20
Yilna, the city, ii, 86, 87, 146, 147
Yischora, the river, ii, 45
Yistula, the river, i, 6
Yitenen, Grand Duke of Lithuania, i, 45
Yithold, Grand Duke of Lithuania, i,
23, 45 ; ii, 20
Yitzechda, the river, ii, 45
Yladimir, son of Svyatoslav', is made
Prince of Norogorod, i, 12 ; makes
war upon his brother Yaropolk, i,
14, 15 ; maii-ies Rochmida, daughter
of Rochvolochda, i, 14 ; establishes
many idols at Kiev, i, 16 ; institutes
tithes, i, 88 ; his -^vives and concu-
bines, i, 16 ; becomes sole monarch
of Russia, i, 16 ; embraces Chris-
tianity, i, 17 ; dies, and is canonized,
i, 17
the city, 17 ; is bmnit, i, 18 ;
descri^jtion of, ii, 7 ; is laid waste,
ii, 61
Yladislav', king of Poland, ii, 46
king of Hungaiy and Bo-
hemia, i, 48 ; ii, 51
Yogolici, the people, ii, 39
Voguslaus, Duke of Stolpen and Po-
merania, i, 47
Volchov', the river, i, 53 ; ii, 24, 27
Yoldai, the lake, ii, 150
Yoleslaus, Duke of Teschen, i, 47
Yolga, the river, i, 6 ; ii, 7, 13-22, 31
Yolga and Borysthenes, the rivers, do
not spring from the same som'ce, as
some suppose, ii, 22
Yolga, the lake, ii, 21
Yolkonski, the wood, ii, 21
Yologda, the pro\'ince, city, and for-
tress, ii, 25, 35
Yologda, the river, ii, 35
Yolok, the lake, i, 53
Yotska, the countiy, ii, 29
W.
Wagria^ a province of the Vandals, i, 9
Waregan Sea, i, 8
Waregi, the people, i, 8
Wai'etzokoie Morie, i, 8
Warfare, diversity of amongst ditier-
ent nations, i, 98
Warlike exercises of the young meu^
i, 100
Wama, the lake, i, 46
Washings of the unclean, i, 78
WajTvode, i, 5, 23
Wedi-apusta, the town, ii, 1 51
Weissenkii'chen, the town, ii, 1 57
Widowers not allowed to administer
the sacraments, i, 56
Wife, a, desnes her husband to show
his love by beating her, i, 94
Wild beasts, ii, 95
Winter, extraordinaiy severity of the,
ii, 2
Wisby, the city, ruins of, ii, 101
Women, then* miserable condition
among the Russians, i, 93 ; then-
amusements, i, 94
Wonderful ch'ought, ii, 2
Worotin, the city and principality,
ii, 15
Worotinski, Ivan, is deprived of his
pi-iucipality, ii, 15
Yaropolk, i, 12 ; is made monarch of
Russia, i. 14 ; is betrayed by his
councillor Blud, i, 15 ; wages war
against his brother OJeg, i, 13
Z.
Zanebech, king of the Tartar's, i, 18 ;
ii, 51
Zapolski, John, i, 48
Ziegler, Jacob, i, 211
TnOJIAS PaCHARDS, 3r GREAT QUEEN STREET.
DK
21
IU83
1851
V.2
Herberstein, Si^und,
Freiherr von
Notes upon Russia
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
SEEN BY
PRESERVAT50N
DATE.
SERVICES
OCT 0 2 1987
-5g^