'i.^^-*
*^...
■■1
i^^^
Ri.'»»
^
51?^ 4
■il
Pi^^
K^w^S
l*-l
K^J
^
B^
^^M
^eP
6tfl
nBI^»' «^
M
^^^Hnn
L^^^KlB^ 1
rîf «:^^v*r*v '
MÊ
*M^'#/
/^^•>
s ^^
• /^S.
-*j;i^
i*î^' ■'•
-*:>
i»,/
^"^^w.
OEUVRES
COMPLÈTES
DE BOSSUET.
OEUVRES
COMPLETES
DE BOSSUET
TOME SEPTIÈME.
ÉCRITURE SAINTE.
DE EXCIDIO BABTLONIS. — RÉFLEXIONS MORALES.
LETTRES ET INSTRUCTIONS SUR LE NOUVEAU TESTAMENT. — MÉLANGES.
HISTOIRE DES VARIATIONS.
BESANCON,
OUTHENIN-CHALANDRE FILS, ÉDITEUR,
IMPRIMEUR DE L' ARCH EVÊCIIÉ.
M DCCC XXXVI.
NOV 21 1959
BOSSUET.
■*• <»->««»4' <
t 44 4 49«-»4»«44 4
9«i> >4»9->4»i9»«>4-»4-»d»>»44^4^»««4»0-»4^«'X>-'»4>9««9*««-»^;»i) »4 >0 -MatM^» J J^^A^^^-tl-O^
DE EXCIDIO BABYLONIS
APUD S. JOANNEM
DEMONSTRAÏIONES
ADVERSC8 SAMUELEM VEREXSFELSIUM , sacrée THEOLOGiit doctorem, locorux
COMMUMLM ET COXTROVEUSIARUM PROFESSOREM.
PILEFATIO.
SECTIO PRIMA.
Causas générales Iractandi Apocalypsini.
Sa'pe animadverti, cùm de Apocalypticis in-
terpretalioailjiis ageretur, subridere nonnullos,
et vanum laborcm propemodum aspernari , tan-
quam ex divinissimo vaticinio nihil ccrli cxsculpi
aul clici possit, aul sallem ad poslrcma mundi
lempora rem tolam reservari oporleal : quod est
alicnissimum à consuetudineprophelaruin. Nam
Jereinias, Ezccliiel , Daniel , cœlerique ojus ;t'vi
divini vates , Babylonis fata cecincruut , cujus
jugo et ipsi et sanclus populus premebanlur : sic
decebat Joannem ojus civitatis cxcidium nunliare,
sub quà , et ipse passus erat , alquc in Patmos
deportatus propler verbum Dei et teslimoniiim
Jesu, et ipsa Ecclesia graviter ainicta inge-
miscebat. Itaque ,et Romani et romanum impe-
rium, quo nullum unquam majuset illustrius et
formidabilius , neque in Deum magis impium ,
aut erga christianos truculenlius extiterat, et pro-
priis coloribus sivc cbaractcribus désignât, et ad
esilium usque deducit, et super cjus ruinas vœ,
vœ , illud luctuosissiraum cecinit , quod ab aquilâ
per médium cœlura volante perceperat : Fœ ,
vœ, civitas nia magna ! A\>oc.,\\\n. 10, IG, 19.
Sic cecidit rcgina urbium cum suc imperio,
pariterque cum eà Satana'regnum , et idolorum ,
quem romana potenlia sustentabat , sublatus est
cullus. Sic jyr inceps huj us mundi ejectus est /b-
ras, completumque illud : £'t ego si exaltatus
fuero à terra, omnia traham ad meipsxitii
Tome VII.
( JoAN. , XII. 31 , 32. ) : quo Victoria crucis ron-
tinuô futura declaratur. Uœc ergo vox Chrisli à
Joanne in Evangelio memorata , in ipsâ Apoca-
lypsi, eodem Joanne monstranle, compléta est;
prolatum illud citô, quod promissis dominicis
sine morà adimplendis ex a'quo responderet ; et
draco ille rufus ( Jpoc, xii. 3.) , quo nimiruna
insligante totus terrarum orbis idolorum amore ,
in diram illani persecutionem agebatur omnino
devictus, tantà rerum claritudine, ut romano-
rum deorum , non modo cullus , scd etiam no-
mina in orc quoquc vulgi obsoleverint ; quod
exciso demum imperio romano claruit.
Ha-c ergo sunt ab Angelo Joanni proposita ;
ncc immerito ab iis exordium duxit, quœ cito
fieri oporteret ; boc est profcctô , ab iis qua; mox
inciperent , atque uno deinde tenore de proximo
in proximum ducerenlur ; ne totam revelationem
suam ad extrema mundi ruentis éventa suspen-
deret.
Hoc igitur argumente à nobis proposito , et
ex rébus geslis , jamque clarè adimpletis, reve-
lalionis (idem vindicamus, et certam futurorum
nec adbuc impletorum expectationem asserimus,
et protestantibus ora occludimus : qui quidem
tôt nobilissimis et jam adimpletis vaticiniis de
veleris Roma; , idolorumque ac satanitici regni
casu , aliisquc suo loco declaratis , insuper hahi-
tis ; Christum , si Deo placct, satis superque reg-
naturum putant, si Ecclesiam romanam inler
cbristianos facile eminentem , quam Pétri et
Pauli praîcipuoruin apostolorum prœdicatione
fundavit et sanguine consecravit , extinguat.
Jam ad protestantes quod atlinet, hos unos
post christiaoismuai natum Apocalypsi maxime
1
DE EXCIDIO BABYLONIS.
detraxisse , duabus de caiisis pronuntiare haud
verear; quarum primani , sui JJullingeri, quàm
noslris verbis , audire maluerim. Is igilur hfec
scribit : k At ut nihil prorsus hic dissimulem ,
}) non ignoro clarissimum D. Marlinum Luthe-
w rum in prima editione novi ïestamenli germa-
M nici , prœfalione acri praeniissà , librum hune
3) velut obelo jugulasse... Idem rectiùs dib'gen-
3) tiîisque perpensis rébus omnibus, dum recog-
» noscerel sua Biblia germanica , et anno Do-
w mini 1535 Apocalypsi aliam prœfixit prfefa-
)) tionem pauiô circumspectior^m , in quârepre-
3) hensus à mullis , relinquit quidem adhuc hu-
3) jus libri auctoritatem in dubio; sed subjungit
3> tamen nolle cum quoquam concerlare, etc. »
Dubitare autem , nihil est aliud quàm librum
divinissimum è canone amputare. HtTc de Lu-
Ihero nova; Reformalionis principe ac duce. De
Zuingbo verô secundœ partis prolestantium auc-
lore , sic loqnitur. a I). Huidricus Zuinglius ,
33 beatae raemoriœ prœceptor noster honorandus,
33 videtur et ipse non adeo mullùm huic tribuisse
33 libro. 3) In Apoc, Con. 1. p. 2.
Ecce, post tôt SS. PP. totiusque adeo Eccle-
sije élucida liones ac décréta , nova? Reformalio-
nis auctores, qui Scripturas sacras gustu et sa-
porese nosse gloriantur, sequcearum assertores
jactant, quam parum iribuant revelationi Joan-
nis,necejus divinitatom agnoscant Sic a perte
incidunt in illud maledictum quod Joannes pro-
nuntiavit : Contestor enim omnl audienii verba
propheiiœ libri hujus : si quis apposiierit ad
hcpc, apponet Deus super illumplagas scriptas
in libro isto : et si quis diminuerit de verbis li-
bri propheiiœ hujus , auferet Deus partem ejus
de libro vitœ. Apoc.,x\ii. 18, 19. Si autem Joan-
nes tam gravi maledicto subdit illum qui aliquid
ex hoc libro detraxerit ; quanlô magis eos qui to-
tum exscindunt librum, ejusque in universum
auctoritiiti dctrahuntpost lirmatamtotsivculorum
fidem ? Ilœc ausi sunt , qui se volunt esse Re-
formalionis auctores. Hanc conlumeliam haud
verenlur inferre ei qui lesiimoniwn perhibuit
verbo Dei,et testimonium Jcsu Christi quœ-
cumque vidit. yJpoc, 1.2.
Quid caîteri qui librum agnoscunt ? pessimi
corruplores , qui ul papatum ubiquc videant ,
ullibcl in gravissimo argumente ludunl, sacrà-
que obscurilate Verborum abuluntur ad con-
lumeliam, ac nihil nisi odia , calumniasquc
contexunt; quarum perta?si tandem doctissimi
protestantes à vanis fastidiosisque commentis
palam recedendum pulûrunt.
Haenos causœ impulcre, ut olira de Apocalypsi
scriberemus ; et jam à nobis postulant ut dicta
tucamur occasione quam dicam.
SECTIO SECUNDA.
Quid nuper Lasileœ gesluni.
Habita sanè est Basileae nobilis disputatio, ac
propositœ thèses prœfixo libello qui sic inscriptus
est : Dissertatio philologico-lheologica in sen-
tentiam Jacob'i Benigni Bossueti, Condomen-
sis olim, nunc Meldcnsis episcopi, viri cla-
rissimi, de Babylone, bestiis, ac meretrice
Apocahjpsis; quam, favente Deo , prœside
viro 2)lurimùm venerando , atque erudiiionis
et ingenii gloriâ celeberrimo D. Samuele
Verensfelsio , sacrœ theologiœ doclorc, loco-
rum commuiiium et controversiarum profes-
sore dignissimo, in diem 24. Junii anni
1701 Doclorum disquisitioni subjicit , Ja-
cobus Chrislophorus Iselius. Basilcœ , etc.
Et quidem Verensfelsius ille , à suis eruditio-
nis et ingenii gloriù tantoperc commcndalus, ab,
ipso dissertationis exordio profitetur , postquam
de alià quœstione tractandà cogitàsset , nec impc-
trareà seposset ut argumentum eœpers elcgan-
lioris lilleralurœ eligeret; hoc tandem elegisse ;
multaque de me honorificè pra'fatus descendit in
arenam : cujus ego , non sanè laudibusquas in
mecumulatissimècontulit, id enim levé esset ac
vanum , sed humanitate et eleganliâ plurimùm
delectatus, viro rependam vices, ejusque mo-
destia; gratulabor.
Pars etiam humanitatis vel maxima h^c fuit,
qu6d amicorum operà dissertationem suam ad
me pervenire curavit , meamque de suis objec-
tionibus sententiam exquisivit; misso etiam li-
bello ad virum doctissimum Petrum Varigno-
nium, in regio necnon in Mazarina^o auditorio
mathematicarum scientiarum egrcgioprofessorc,
additisquc eà de re litteris. Qui quidem et pro-
fessoribus Easilecnsibus communi litlcrarum ho-
nestissimarum studio conjunclissimus , idemque
mihi pridem mullis de causis amicissimus , libel-
lum , ut eratrogatus, nuperrimè ad me 3Ieldas
perferri voluit : ipse intérim quod voluit de an-
tichristianis protestantium nœniis totics rccan-
tatis, amicis suis Easilecnsibus signilicandum
duxit.
Atque equidem optarem ut ipse Verensfelsius
mihi totum hune locum de papa antichristo taci-
lum reliquisset, virumquc à contumeliis abstinen-
tem et elegantioris , ut ipse pra' se fert , litlera-
tura; studiosum , in hoc luto ha^sisse vehemenler
admirer. Quis enim ferat ù tali viro , répugnante
Joanne , cum seriô diclum esse Anlichrislum,
qui Jesuin asserat vcnisse in carne unicum Dei
niium , aut idola imputari rilc ac perpcluô cre-
denlibus in nnum ciealorem Deum Patrem et
Filium et Spiritum sanctum? Quis autcm non
moleslè fcrat à viro luimanissimo , vcleros
cantilcnas, ipsis quoque doclioribus et elegan-
tioribus protcslanlibus , Vossio, Hamniondo,
Grolio pridcm exosas atque derisas, rursus in
médium proferri ? Ha'c ergo omiltamus. Certè
qua' ad nostram interprctationeni pertinent qua^-
rentl et oplanti sedulù exponamus.
SECTIO TERTIA.
Quid jam geiendum nobis.
Sanè meniinerinius interprctationeni noslram
in eo versari totain : primùm , ut doceat Baby-
loni Joannis pessitnè et inepic afiigi ullum chris-
tiana- Kcclesia^ characterem : quo uno protes-
tantiuni , ut aiuiit, syslenia prostratuni est. Ac
ne niagis falsa confutare, quàni vera demons-
trare videreniur , insuper addila est lotius Apo-
calypseos inlcrprelatio , ea qua' et apostolico
textui et rébus gcslis lam aplè congrueret, ut
baclcnus inlacla et intégra permanserit. Nec
frustra à viro doclo hœc scripla sunt : I''go sanè
viras crudilos , quos niltil hue usquc in istam
darissimi Bvssucti senlentiam scripsissc mi-
ror , si hoc scriplo e.rcitavero ,.... satis am-
])îum hujits laburis fntction lulisse me gloria-
bor. Sic ille concludit , reique gravitatem vehe-
menter inculcat. Cui rcsponderi par est, ne
tantum argumcntum , tam scrio inceptuni asper-
iiari videamur ; atque , ut cerlo ordine procc-
damus , très sint dcmonstrationes nostra\
PuiMA Dkmonstuatio : Quod Habyloni Joan-
nis nuUus sit inditus roraana', scu cujuscunique
Ecclesia' clirîsliana' cbaracter.
Skcixda Dkmonstkaïiu. Quod Babyloni Joan-
nis clarus et ccrtus sit inditus characler romana'
quidem urbis , scd velusla illius, qua' Joannis
ipsius tempore viscbatur, genlibus imperanlis,
sa'vientis in sanclos , et falsis numinibus inba*-
rentis , ideoque cum suo supcrbissimo et crude-
lissimo imperio excisii".
Tehiia Demonsti.atio : Quod noslra inlcr-
prelatio apla sit et congrua textui , rebusque
gestis, atque abauclorisobjectionibus undecum-
que lula : qua> cura demonstravero , perorabo.
DE EXCIDIO BABYLONIS.
PRIMA DEMONSTRATIO.
Quod Babyloni Joannis nullus sit indilus romans,
scu cujuscumque Ecclesiœ chrisliana; characler.
Adversùs syntagma protestantium de romanâ
Ecclesia, liabylone, bestià, meretrice , argu-
mentum nostrum primum et inviclum fuit :
quod Babylon Joannis ubique proponatur sine
lege , sine fœdere, tola à Deo extranea civiias,
nuUo unquam polluti fœderis, aut abjeclff sanc-
titatis ac vene religionis indicio. Talis ergo erat
illa civitas , cujus speciem sub ï?abylonis nomine
Joannes informare voluit : bac sa*pè proseculi
sumus, argumenta protuiimus oi>jecladiluimus.
Primùm inUicamur quid ipse Joannescdixerit :
Jiestia meretricem portans , habel capJa sep'
tem... septcm eapila septem montes sunt... et
reges septem sunt {Jpoc, xvii. 7, 9. ). Ln ipsis-
sima Roma septicolhs tam clarè designata, ac si
proprio nomine nuncupata ; cùm Roma et sep-
tem colles , apud egrcgios tune temporis latini-
talis auctores, voces synonyma^sint. Quid autem
ibi ecclesiasticum? seplemne reges, an verô sep-
tem colles aliquid clirislianumsonant ?cùm prae-
sertim septem colles suis quosque nolissimis nu-
minibus dedicatos esse conslet, ut suo loco rlariùs
pcrsequemur. Vides ergo, ubi primùm à Joanne
Claris vcrbis designata est romana civiias , cam
apparuisse plané non ut ecclesiam, scd ul civi-
lalem. Videamus eliam duorum testium , qiia-
lescumque fuerint , casa et inscpnlta corpora
ubi jacuerunt. Nempe in magnà civiiate, ulique
in imperio romano ubi eliam Dominus eorum
cfucifi.vus est (.//joc, xi. 8.), nempèipse Cliris-
tus in imperio romano sub Ponlio Pilato praside
romano passus. Neque id frustra in symbole
quoque apostolico rccensiluni , rcclè cl ordine,
ut in quà civiiate crucilixus est Dominus, in eà-
dem ejus testes sive martyres palercnlur. Neque
ab eà senlenliû abscedunt proleslanles, BuUin-
gerus imprimis noslro advcrsario non ignolus ,
cùm in prafulione et in hune locum (Coi:c. 47
in Apec ) et in ipsà prafatione operis diligenlcr
observât Cliristum in Calvaria- quidem monte,
sedsub imperio romano el Ponlio Pilato pas-
sum. Christus aulem est mortuus in romanâ ci-'
vitale, in imperio romano, non sanè in tcclesiâ.
romanâ. Ilerum ergo et iterum inculcat Joan-
nes, non Ecclesiam romanam, aut spirilualc
quoddam imperium, ut jactant proleslanles ,
nullo usquam ejus rei indicio, sed aperlis vcrbis,
romana; civilatis civile et omnibus nolum impe-
rium , sub quo Joannes quoque passus est.
Addit quoque Apostolus, magnam illam civi-
DE EXCIDIO BABYLOMS.
iaiemvocarispiritualiterSodomametjEgyptum
[Apoc, XI. 8.), non uUam cum Deo fœderatam
gentera ,sed alienigenas tantùm , eosque veterum
Romanorum more in Dei populum sievientes.
De ^Egypto notum : de Sodomis verô non minus
diserte Pelrus , Lotum habitasse apud eos qui de
die in diem animam justam iniquis operibus
cruciabant (2. Petu., ii. 8.). Pessimi scilicet
viri , qui et Angelis , Loti beatis hospitibus, vim
immanera inlçntabant , et ad Lotum etiam sic
loquuntur : Te ergo ipsum inagis quàm hos
aifligemus [Gen., xix. 9.) : qu6 magis liquet à
Joanne persecutores désignâtes esse eos qui nullis
aliis comparandi essent, quàm Sodomis et jE-
gypto , alienissimis à Dei lege et fœdere genti-
bus ; neque sanctum Apostolum quidquam aliud
cogitasse.
Sanè hœc omnia passim in Apocalypsi nostrà
objecimus. Quid ergo vir doctus ? an aliquid re-
ponendum putavit? Plané nihil. Quid enim re-
sponderet? Nempe plana, perspicua, aperta sunt
omnia.
Quid, quôd idem Apostolus casum impiœ ci-
vitalis legenliuni oculis subjecturus, non de Sa-
marià , non de Jerosolymis, sacris quondam ur-
bibus , quod facillimè poterat ; sed de Babylone ,
de Sidone, de Tyro, adduxit in exemplum an-
tiqua vaticinia prophetarum , Is., xiii, xxi ; Jer.,
Li; Ezech., xxvii, xxviii. ut profectô constaret,
nihil aliud animum induxisse, quàm ut vastatas
urbes , et eversa imperia proponeret; et in hanc
formam redigeret , seu stanlem , seu ruentem ,
eam quam describere voluit perditam civitatem.
Respondet vir doctus (cfl^. m. §26.) : Multis
argumentis à se alTirmari posse Romam hodier-
nam Babyloni esse simiUimam, eique haud
Jmmeritô comparari potuisse. Alqui hœc re-
sponsio nequidem difficultatem altingit; neque
uUam rationem attulit , cur Roma hodierna
christiani per baptismum nominis ac fœderis,
nusquam Samarise , nusquam Jerosolymis à fœ-
dere deficientibus , sed tantîim /Egypto , Baby-
loni , Tyro, alienissimis ab omni fœdere et lege
civitatibus, comparelur. Joanni certè non de-
erant propheticœ voces, quibus Ecclesiœ romanai
infractam fœderis exprobraret fidem ; quod ad
declarandam immanilatcm flagitii pertineret.
Cur aut Apostolus, aut etiani ipse Christus re-
belli et infideli romanœ Ecclesia^, ut antiquo po-
pulo , nunquam objecit cervicem durissimam ,
pacta mendacia humerum recedentem? an igno-
rabat istud : Fœ, filii descrtores.... populus ad
iracundiam provocans, filii mendaces , filii
nolenies audire verOum JJci ? (Isai., xxx. i. }?
aut etiam istud : Transgressi sunt leges, muta'
vcrunt jus , dissipaverunt fœdus sempitermim
(Is., XXIV. 5.)? QucE et alia ejusmodi si exe-
qui aggrediar , omnia prophetarum dicta exscribi
oporteret.
Hac inter prophetarum testimonia, quorum
admonitum volui lectorem Apocalypsis ( ylvert.
sur les proph., n. 9.), ea sunt vel splendi-
dissima , ubi in Israele et Judà , Samarià et
Jerosolymis arguunt violatam conjugii fidem.
Expandi amiclum tneumsuper te; hoc est, intro-
duxi in lectum nuplialem , et juravi tibi , et in-
gressus sum pactmn tecum, ait Dominus Deus,
et facta es mihi , et lavi îe aqud, et emundavi
te, et cinxi te bysso, et ornavi te ornamento ,
nuptiali scilicet , et dedi inanres super aures
tuas, etc. (EzECH., xvi. 8 et seq.). Et itcrum :
Vidit prœvaricatrix soror ejus Juda, quia
pro eo quôd mœchata esset aversatrix Israël ,
dimisissem eam et dedissem ex libellunirepudii;
et non timuit prœvaricatrix Juda, etc. (Jeu.,
m. 7 , 8. ) Tudicate matrem vestram { Israc-
Wlldem), quoniam ipsa non uxor mea et ego
non vir ejus.... et dicet : Vadam ad virum
mcum priorem, etc. ( Osek., ii. 2, 7. ).
Piget recensere nota et pridem recitata. Legant
et agnoscant Israeliet Judœ ab antiquis prophelis
Ia?si loties conjugii fidem exprobratam ; ac de-
mum exponant cur sanctus Joannes omnium
prophetarum spiritu plenus , in simili argumente
eadem pra'termiserit.
aiullùm laborat vir dodus in conquirendis lo-
cis , quibus adulterae , scorti , seu meretricis no-
mina confundantur : ac diligenter à me qua;rit
cur hcbraicum textum prœtermiserira ; quas in-
terpretationes adhibuerim : versiones , paraphra-
ses, commentarios hebraicos, chaldaicos, hel-
lenisticos ipse commémorât. Quorsum ista? cùm
ego nuUus negavcrim , iniù plane et rotundè con-
fessus sim ha'c vocabula non rare inter se con-
fundi (Jvert. sur les proph., n. 9.) ? Non ego
in bis vim feci , aut sectari minutias, ac voculas
aucupari libet. Rem ipsam attcndito, leclor dili-
gcns ; ego sanè contendi Israeli et Juda» , Sama-
Tix et Jerosolymis ad ingrali ac infidelis animi
clariorem significationem , passim objici, irrilum
memorari et inculcari nuptiale fœdus ; pollutam
fidem ; pacta et doua dolalia ; missum repudium;
et reliqua omnia quœ ad jus connubiale spectant.
Non ha'c ad nudas voces, sed ad rem ipsam per-
tinere , ncmo est qui inficiari possit. Plané sanc-
tus Joannes, si degencrem ecclcsiam , si adulte-
ram sponsam adumbrare voluit, ex his aliquid
assumpsissel ; alicubi audiremus aut vcslem , aut
DE EXCIDIO BABYLONIS.
nuptiale munus , aut ipsam baptismi lotionem ,
coUatamque niunditiem , aut alla denique pro-
phetico stylo tam consona. Non autem Joannes
aliquid horum altulit. Ergo loiiim istud de cor-
ruptà Ecclesià à suis valiciniis procul abesse vo-
luit. Quod auteni niemorat utramque \ocempro-
misciiè ferc tisurpari, non convenire Joanni, luce
oslendi clariùs(y/i'fr/. sur les proph. Prie f. 32.).
In tolà enim Apocalypsi tria omnino et sola con-
tinua sunt capita , in quibus frequentissimè, decem
sciiicet versibus, de niéretriceagaturejusque fla-
gitiis. Atsemper de hisagitur sub solo meretricis
titulo , nullà usquam infidi conjngii inentione.
Non ergo promiscuè utramque voceni usurpai,
cùm ubique altcram studiosè cligat, altcram
studiosè devilet, à quû etiam tolus bic liber ab-
horrct, ut diximus.
Neque etiam falsi christiani pastoris uUum
indicium est : qua; tamcn ab Apostolo significan-
tissimè exprimi oportebat, ut gregem cbris-
lianum contra ipsum deccptionis fontem prœ-
moneret ; non autem pra'monuit, aut ullum
harum rerum, cbristiana; sciiicet ecclesini ejus-
que prœcipuae, aut pastoris cbristiani extare
voluit indicium. Nedum ergo ba^c mente ges-
serit , ab bis dedilà operà mentem avertit ; to-
tusque in imperio civili dcfixum babebat ani-
mum.
Sensit plané doctus auctor opus omnino esse,
ut si mcretrici ac bestia; aliquid inessct cbris-
tianum, id à beato Jeanne diligentissimè pande-
retur, ne apostolico ac propbctico, ex parle vel
maximà , dcesset oHicio. Id etiam se facturum
recepit, ut ex ipsâ Jpocalypsi ea solùm pro-
ferret quœ clariora videbuntur (§ IG. ). Duo
autem excogitavit in ipsâ besliâ cbristianitatis
indicia qua; uno verbo concidant.
« Primùm , videamus, inquit (5 2G. ) , nibilne
)' totû Apocalypsi dicatur quôd in degenerem
» Ecclesiam conveniat. Quid igîtur quod bcstiae
» illicornua cornibus agni similia, tribuuntur?
» Numquid urbs pagana qua' Christum ab omni
wmemorià,aut qualis erat ignoravit, aut con-
» tempsit cerlè, et irrisit? Numquid ha-c urbs
» Christum majori soUicitudine imitari studct,
» quàm corrupta qusedam cbristiana ecclesià ? »
De majori soUicitudine , de quà nibil apud
Joannem , laceamus. De paganA urbe Cbristum
imitatà , an vir doctus ignorât eum fuisse, per-
secutiones inter, Christi cbristianicque doctrinaî
splendorem,quià paganis quoque admirationem
et imitationeni expresserii? Quis nescit ipsum
Julianum apostatam Clirisli bostem infensissi-
mum, ojus discipulorum exemplo cxtruxisse
hospitales domos,etad suos dérivasse aliquam
christianae disciplina; partem ? ut à nobis relatum
vir doctus videre potnit {Fide comment, cap.
XIII. y. 11^, 12.). Vis anteriora? Vide apud
TertuUianum ( Jpolog. ) , referente et appro-
bante Tiberio, quœsitura in senatu de divinis
Cbristi bonoribus; apud historicos paganos,sub
Adriano principe, constituta Christo templa; ia
Lazario Alexandri Mamma;, Cbristum inter
heroas recensilum ; Evangelii sententias ab
codera principe aureis lilteris dignas esse judi-
catas. Lege apud Eusebium {apud EusEB.,de
prœpar. Ev.) , narrante seu lingentc Porpbyrio,
de Christo inter beatas animas reponendo,deque
ejus virtutibus eidcm Porpbyrio veneranda divaî
Hecates o^acula; aliaque ejusmodi in Christi
gloriam vi veritatis extorfa. Sed ha;c sufficiant;
virum doctum laudabimus candide conlîtentem ,
cunctantem aut hœsitantem probationibus ob-
ruemus.
Alterum indicium : « Quem tandem paganum
» totâ sanctd Scripturâ Prophet.vm i.mposto-
» r.EM dici probabit clarissimus Uossuetus? »
Ego verô facillimè , ac miror docto viro rem
dilTicilem , non sola cbristiana Ecclesià prophe-
tarum nomen et olbcium agnoscit. Habet Plato,
Platoniciquc , habet Porpbyrius ac l'ythagorici,
pbilosophia; studiosi; habet .Egyptus aliipque
supcrstitionibus addicta; gentes : falsi sciiicet pro«
pheta\ prophetarum nomine in Scripturis appel-
lati , clamante Elisa'o ad Joram Achabi filium :
Fade ad prophelas patris tui et niatris tuœ
{ 4. Jieg., m. 1 3. ) , ad prophetas Ijaal , de quibus
^Was, prophetœ L'aal quadringenti quinqua-
ginta { 3. Beg., xvm. 19 , 22. ) , et ita centies :
falsi sanè propheto', falsorum deorum nomine
prophetantes; sed distincti ab iis qui in populo
Dei , assumpto etiam mendaciter veri Dei no-
mine, prophetabant. Nec ahludit Paulus de
quodam pagano vate è Cretensibus dicens : Pro-
prius corum propheta (TiT., i. I2. ). Vides
ergo propheta; nomen etiam gentili homini attri-
bulum :quantô faiso propheta; Joannis,qui falsis
doclrinis pravisquc prœstigiis populos demen-
tabat?
Desinat ergo vir doctus quœrere apud Joannis
bestias cbristianitatis indicia : nam et spopon-
derat se clariora dicturum ; et tamcn quic attulit
apertè vana sunt, et à ca'teris allata contempsit.
Hinc exurgit demonslratio. Nihilerat in Apo-
calypsi clarius explicandum , quàm in ipsa Ua-
bylone ac bestiis, cbristianitatis indicia : id enim
erat omnino quod vel maxime prœmonere opor-
tebat, ut diximus. Quôd si prœmonere vellet
DE EXCIDIO BABYLONIS.
Joannes , propbelîco et suo more lectorem à
clarioribus ad obscuriora deduceret. Nihil autem
praemonuit , qua'que auctor indicavit , nihil esse
claruit. Nullo ergo indicio christianam Eccle-
siam , nullo pastorem ullius christiana: plebis
exprcssit. Ergo doctus auctor, et quotquot ei
assentiuntur , nullà , vcl leniii conjectura , aut
papam, aut Ecclesiam romanam incusant ; tota-
que accusatio, nullo signe fulta, mera calumnia
est : quod erat denionstrandum.
APPENDICES QUATUOR
AD DEMOXSTRATIOKEM PRIMAM.
Appexdix prima. Quôd idololatriaromanaeurbi
à B. Joanne impulata , non sit , aut esse possit
abud quàm idololalria merè et propriè dicta
antiquœ urbis Roma; , quœ ejusdem Apostoli
tempore vigebat, ac deorum eo tempore notissi-
moruni cultus; non autem cultus sanctorum ,
aut aliud quidquam quod cbrislianismum sapiat.
Appexdix altéra. Quôd Joannes cos tantùm
canat martyres qui sub imperio romano cum
ipso passi sint,et adversùs vetera illa ac nota
idola decertaverint.
Appexdix tertia. Quôd primatus papa^ , aut
Ecclesiœ romanœ , nec sit, nec esse possit , bes-
tiarum sancti Joannis, aut ejus Babylonis cba-
racter.
Appexdix quarta et ultima. Quôd bestia, ac
meretrix , et lîabylon Joannis nequidem ad An-
lichristura attineant, aut pertinere possint.
APPENDIX PRIMA.
Quôd idololatria urbi Romae à sancto Joanne im-
pulata, non aliud sit,, aut esse possit, quàm
idololatria lune tcmporis vigens, et deorum
eodem tempore notissimorum cultus; non autem
cultus sanctorum, aut aliquid quod christia-
nismum sapiat.
Hujus appendicis duaî sunt partes. Prima , de
idololatria illà notissima sic affirmatur. Loquitur
Joannes de illà idololatria quaî et consuetudinc
Scriptorarum ctiiorum temporum usu notissima
fuit. Si enim apostolus novam idololatria) for-
mam ac speciem in médium adducere cogitassel,
eam utiquc aliquo signo indicaret. Atqui nihil
attulit : non ergo quidquam cogilavit, nisi illud
quod ex consuetudine Scriplurarum et ipso po-
pulorum usu esset omnibus nolissimum. Quàm
verô ab bis catbolici abhorreamus non est minus
notum : in Scripturis enim nihil erat notius eà
idololatriai forma quà loco Creatoris , creatura;
sacra fièrent, juxta istud : Sacrificans dns era-
ilïcabiiur , nisi Domino soli : nos autem Do-
mino soli et non diis sacrificare nemo nescit :
nobis , ut priscis fidelibus , Deus ille unus est ,
qui fecit cœlum et terram. Paulus apostolus
idolorum turpitudinem in eo reponebat , quôd
cùm gemis Dei simus , non debemus œstimare
aura, aut argento, mit lapidi, sculplurœ
artis et cogitationis hominis divinum esse
simile {Jet., xvii. 29. ). Et iterum : Quôd mu-
tarent gloriam incorruptibilis Dei in simili-
ludinem imaginis corruptibilis hominis, et
volucrum, et quadrupedum, et serpentium
(Rom., I. 23. ). Nos verô divinum nuUi rei cor-
porea* aut creal<e, sed sibi soli et uni semper esse
simillimum , credimus ; nec gloriam Dei in ido-
lorum formam unquam mulavimus. Usus gen-
tiumiserat notissimus, ut idolis ipsis vim divini
numinis insidere et infigi crederent ; nos autem
ne id quidem ncque aliud quidquam simile sus-
picamur; ac tam clarum à nobis procul esse bos
illos notos populis , et aposlolicis temporibus ubi-
que cclel)ratos idolorum cbaractcres , ut diutius
in tam claro argumcnlo versari pudeat.
At enim sanctorum cultus, is ipse est quem
Joannes appellat idolorum cultum : adeoque illi
sancti non potenles rerum, sed nostri apud
Deum communemcreatoremac Doniinum babiti
deprecatores, docente Apostolo, pro idolis anli-
christiani regni babentur. Quà causa ? quo in-
dicio ? ubi vcl tennis mentio novi generis idolo-
rum ? Pudet cbristianorum quos talia ludibria
deccperunl. Si Joannes talia idola nunquam
cogita vit, quid fingimus? sin autem cogilavit,
ejus profeclô mentem,aliquà scintillurà emicare
oportcbat. Nihil autem apparuit : non ergo
alia idola quàm vetera omnibus nota ostendere
voluit.
Non h'ic sanè aggredimur controversiarn de
sanctis : sed liceat, qua^so, commemorare res
gcstas et à contraria parte recognitas. Doctissimi
protestantes , Dalla-us , Basnagius , et alii confi-
tentur , quarto quintoque sœculo à Patrum ante-
signanis, sanctorum preces miro studio postu-
latas. Neque propterea in bis sa'culis sistendum
putamus ; sed quandoquidcm horum Palriim
auctoritas magni inerili habeatur , quid de iis
ipsi protestantes confessi sint, annotamus. Nunc
aliquot ex innumeris exempla ponamus. Quid
Ambrosius à Grotio citatus ? quid Theodoretus
unus omnium sui xvi theologus vel pracstantis-
simus (TiiEODûR., Serm. 8. de Marlyribns. )?
Jam de sanctarum reliquiarum cultu ba'c habet
Hieronymus contra Vigilantlum : Rides de reli-
quiis martyrum , et cum auctore hujus hœreseos
DE EXCIDIO
Eunomlo, EcclesiiB Christi calumniam struis,
nec tali societale (errcris , ut eadem contra nos
loqiiaris, quoe ille contra Ecclesiam loquitur
(IIiEU., adcersùs Vigilamtilm. ).
Hxc liquida , h.Tc certa sunt : quis autem hos
Patres, quis eis assentientes Gregorium Nazian-
zenum, Basilium magnum, Augustinum, alios
Ecclesiarum in Oriente juxtà ac Occidente pré-
sides, idololatras appcUavit? Ncmpe Julianus
impius, Eunapius sophista grœcus, Eunomius
ha?relicus, denique Manichœus. Nova ergo ido-
lolatria , quam nunc Joanni affingunt, prorsus
jgnota sanctis , et à solis atheis , sive idololatris ,
ac hœreticis est agnita.
Hîcc non curât vir doctissimus Verensfelsius ;
hos cultus novos et novœ Ecclesia; institula
vocat : nec rairum, qui ultro fateatur, nec
semel(§ 1 i, c. 3, §27.), .se in sacrorum stu-
diortim rudiment is positum , parce admodum
Patres hactent(s attigisse, et in liorum scriptis
esse hospitem. Légat ergo saltem locos à nobis
laudatos controversiarum magister ; légat saltem
ut historicos , ut ipse profitetur ; res gestas et illa
illustria facta pcrdiscat : facile animadvertct
hos sanctorum cultus prisca* Ecclesiie agnitos et
familiares, ab idololatrià quam Joanncs tam
saepe rcpreliendit abhorrere.
Aide autem quid indè consequatur : nova ido-
lolatrià sanctorum ex protestantiiun decretis
anticliristiani rcgni certissima nota est. H.tc au-
tem idololatrià quarto quintoquc soeculo viguit.
Ergo jam indc antichristianum illud regnum è
tenebris emerserat ; meliùsque Jurius , aut si eum
aspernantur , meliùs Josephus Medus, Anglus,
qui sœculis lautà doctrinà ac pietate conspicuis,
antichristiani rcgni impietatem attribuit, quàm
vir doctissimus nihil taie ausus, atque ad poste-
riora sa?cula suum antichristum collocans, ut
jam videbimus.
Nec equidem ignoro antichrisli œlates ab
eodem auctore distinctas : ven'im utcuniquc sit,
si sanctorum cultus antichristianap Ecclesia" po-
tissima nota est,cùm hic cultus per ha^c sœcula
florentissimus fuerit, sanè antichristum phis
quiim adultum , imô virum omnino ac valentcm
viribus fuisse neccsse est : quod frustra dixeris,
cùm ab eo tempore ad nostram fftatcm, plus
quùm duodecim sa'cula , hoc est ex protestantiura
mente, omnia jam antichristiani rcgni spatia
effluxerint, intactà adliuc Romà tantis licet ad-
versariorumminis atque odiis impetitâ.
Milto imagines nostras non pra'senlià aut vir-
lule insiti numinis , sed memoria? causa positas ,
quas tamcn unà cura sanctorum reliquiis putavit
BABYLONIS. 7
vir doctus, nec prohandiim suscepit, divinis
honoribus à nobis coii; cùm à primis sœculis
ohtinuerit Athanasianum istud : « Nos fidèles
)> minime adoramus imagines tanquam deos, ut
î) Gentiles : absit ; sed tantummodo affectum et
)) amorem anima) nostra; erga imaginis formam
M significamus (Atuanas., lom. 1. quœst. ad
» A M. 39. m respons. p. 277. ). »
Mitto ipsara eucharistiam corporis et san-
guinis Christi prœsenlià vel maxime adorandam ;
ne etiam respondcre cogar illis qui coUata in
Christum ac Spiritum sanctum supremi cullùs
officia et ohsequia antichristo tribuere non vc-
rentur.
Nunc protestantium sententiam, sive, ut aiunt,
systema efformare licet in hune modura. Est gens
in terris unum Deum rerum omnium ex nihilo
condilorem agnoscens, quœ sanctos ejus colat in
cjus gloriam, eorum ambiat suffragiaper Chris-
tum apud Deum, eorum mérita concelebret quœ
sint dona Dei et Christi ; hi licet astipulatorcs
habeant, protestantium quoque opinione, sanc-
tissimos priscorum sœculorum doctorcs ac Pa-
tres, sunt tanien illi ipsi cullorcs idolorum , ac
blasphemi in Deum et sanctos cjus, in cœlum et
inliabitantes in eo, quos Joannes toties delestatur.
l'rocul al)sint à nobis qux'christianam religionem
dedecorant : sanctum prophctam nihil quidquam
de tam novo idololatrià* ac blasphemiœ génère
cogitantem et indicantem , quocumque libuerit ,
ad impia etiam et délira , vclut oblorto collo
trahunt.
Summa sit : In Apocalypsi Joannis et idolo-
latrià ihi reprchcnsà , nulla christiana: rcligionis
vcsligia aut indicia deprehendi potuisse; antiqua?
idololatrià? qua; notes deos coleret,omnes notas,
characteresque , omnia tempora a{quc etiam
rerum seriem convenire : quod erat probandnm.
APPENDIX ALTERA.
Quod sanctus Joannes cos lanlùm canat marlyres
qui sub imperio romano eum ipso Joaane passi
sint, et adversùs vêlera ac nota idola decer-
tarint.
Ex dictis consequens est eos quos Joannes
vidit venientes de tribulatione magnà, palmà in
manibus portatà nobiles , aliosque qui charac-
terem bestiai, nempe idololatriœ in vetere urbe
Romà imperantis et sœvientis, non gesserint;
non alios esse quùm martyres sub imperio
romano, unà eum Joanne tanta perpessos , quam-
obrem sic orsus est : Fgo Joannes frater
rester, particeps in tribulatione et régna
(Jpoc., I. 9. ). Quo se fratrem et sociura pro-
8
fessus est eorum qui tune sub imperio rotnano
ad versus ejus idola pugnarent. Unde,et bestiâ
caesà , martyres vidit ab ipsâ decollatos 7rï7r£/£xta-
ij-ivoui , sive securi percussos , clarà allusione ad
supplicium sub imperio romano usitatum , ut
Grolius et alii eruditi annotarunt; non quôd
alii quoque martyres ubique terrarum ad eum
chorum non perlineant, sed quôd Joannes sub
imperio romano passes , in Apocalypsi suà , ipso
supplicii génère vel maxime désignâtes esse
voluerit. Quôd autem prolestantes bis substituant
Albigenses , Valdenses, Wiclefitas , Hussitas, ac
tandem semetipsos , pessimè factum ; vel hâc
unâ causa quôd Albigenses quibus se dant socios,
manicbeismi deprehensi ù nobis fuerint, quod
nuperrimè Limbrokius ex protestantium grege ,
editis etiam actis, luculentissimè demonstravit.
Nec melior condilio Valdensium ex iisdem actis.
Wiclefum , cujus nullus se admiratorem acdis-
cipulum prolitelur, nemo, qui ejus trialogum
legerit , ex impiorum aulà exemerit ; quippe qui
sublato omni libero arbitrio , Deum ipsum , ut
cetera omiltamus, ad scelera quoque, ferreû
necessilate constrictum induxerit,ut alibi ejus
verbis récitât is ostendimus.
APPENDIX TERTIA.
Quod primalus papae atque Ecclesiae roinanae , née
sit, née esse possit, bestiarum sancli Joannis,
aul Babylonis, aut etiara antichristi character.
Vir doctus hœc scribit, ac probaudum suscipit:
« Quod antichristi nomen romano pontifici con-
» venire, theologi nostri,tam reformati,quàm
» quiLutherani vocantur, judicaverinthactenus
» (c. I. § 1. )• " Cujus appellationis causam, et
ipse et protestantes in primatum papœ passim
rejiciunt : et ipse vir doctus affirmât « in Boni-
» facio III pleniùs se exeruisse antichrislum , eô
V quôd à Phocâ imperatore delatum titulum
■» œcumenici seu universalis episcopi ac capitis
» omnium Ecclesiarum avide arripuerit.» Rectè
omnino si diclis aliquid probationis addiderit.
Certum est autem de œcumenici titulo inler
Bonifacium III et Phocam gestum dictumve
nihil esse. De capite Ecclesiarum , nimis profectô
hospcs est in PP. lectione vir doctus , si nesciat
et rem et vocem ab ipsâ christianitatis origine
celebratam. Vel synodum Chalcedonensem
audiat scribentem Leoni papae , ipsum , ut mem-
briscaput pra'sedisse ; nec immeritô ab eodem
Leone tantâ fiduciA toto orbe laudante et appro-
banle dictum : Romam pcr beali l*elri sedem
capiit orbis efl'ectam. Audiat etantea Ephesinam
synodum , in damualo pcr Cœleslinum papam
DE EXCIDIO BABYLONIS.
; Nestorio eadem prœdicanterii : audiat antea
quoque pelagianam haeresim ab Innocentio et
Zozinio romanis pontificibus esse damnatam ,
confirmalis à Pétri sede synodis africanis. Unde
Prosper cecinerit illud heroicum :
Sedes Roma Pétri, quœ pasloralis honoris
Fada caput mundo, quidquid non obtinet armis
Rclligionf! tenet.
Audiat ab ipso Cypriano agnitam et commen-
datam Pétri eatbedram et Ecclesiam principalem ,
unde unitas sacerdotii exorla sit. Erat ergo à
primis usque temporibus in Petro stabilila Ec-
clesiarum princeps, qui préside vigeret con-
sensio et communie omnium Domini sacerdotum.
Ha^c certaet vulgata,nec à viris probis neganda,
ex innumeris delibavimus, ut vir doctus, qui
est modestiâ et animi sinceritate, fateatur in
Pétri cathedra caput exteriorisministeriisemper
esse agnitum ; Christo reservatum spirilûs inte-
rioris ac vitalis influxum. Qua; si ad antichristi
regnum pertinent , jam pridem de Ecclesià con-
clamatum est.
Quid quod nec illud verum est quod ab ipso
retulimus : Lutheranos atque reformates, in
camdem de papa antichristo convenire senten-
tiam?
Anno 1530, in ipsû pra^fatione confessionis
Augustanae, principes ac civitates Carolo Vsup-
plicant ut de convocando quamprimum generali
concilie cum Romano pontifice tractet, ad quod
concilium et ipsi appellaverint et appellationi
ba-reant. Altéra pars protestantium quae se à
confessione Augustanâ separabat, eadem. in ar-
gentinensis confessionis peroratione professa est. -
Non autem ad concilium antichristi provocabant.
Ergo neutra pars protestantium de papa anti-
christo convenerat.
Anno 1537, in conventu Smalcaldensi, Mar-
tinus Lulherus muUa atrociter in romanum pon-
tificem inveclus , quem etiam antichristum ap-
pellat, " edidit articules exhibendos concilio per
)) Paulum III Mantua" indiclo et quocumque
» loco ac tempore congregando ; cùm , inquit
» [Prœf. ad art. Smalc. ), nobis quoque spe-
" randumesset, ut ad concilium etiam vocare-
» mur : vel metuendum ne non vocati damnare-
» mur. ■» Sic ergo laborabant , auctore Luthero,
ut coram antichristo ejusque concilio ubicumque
et quandocumque convocando causam dicerent ,
ab eo condemnari vererentur.
In eodem conventu Philippus Melanchthon ,
unus Lutheranorum rriodestissimus juxta et doc-
tissimus , suA quoque subscriptione testatus est
posse romano ■pontifici per mit ti in episcopos
DE EXCIDIO BABYLONÎS.
superioritatem , quam alioqui jure humano
haberet. Sic in antichristo humanam quidem ,
sed tamen legitimam super episcopis polestatcm
agnoscebat , eamque iirmandam asserebat , ne-
dum ab eà ut antichristianâ abhorreret.
Qui autem eam eo humano jure slabilitam ad-
mittunt, ii sanè si divina repcriatur esse tantum
bonuni ab ipsis agnituni , firmiori auctoritate
nili , non debent invidere rébus hnmanis.
At enim «onditionem addebats/ Evangelinm
admitteret. Rectè, bene enim de antichristo
sperabat, quidquid Paulus Apostolus de illius
perditione certà edixisset.
Idem Philippus Melanchthon , datis ad Joan-
nem Eellaium litleris, monarchiam ecclesi-isli-
cam , si non esset , stfibiliri oportere admonebat ,
conjungendis animis et sanciendœ Christi paci :
atque eà accessione antichristi, si Deoplacet,
augebat imperium , et ad Christi regnum , quod
pax est et charitas , aptum judicabat.
Ex parte eorum quos reformatos vocant , Hic-
ronymus Zanchius , quo nuUus erat doctior,
hœc edidit in pra'fatione confessionis fidei anno
1585 , apud Grot. op. Theoiog. T. m, p. 036.
« Singulari Dei beneficio hoc adhuc boni in
» Ecclesià romanâ servari nemo non vidct , nisi
)> qui videre non vult : quod nimirum sicut
» sempcr , sit nunc etiam constans et firma in
» verà de Deo , dcquc Christi pcrsonà doctrina^
» professione... Chrislum agnoscit et pra'dicat
» pro unico mundi redomplore. » En idoloiatras
et antichrislos novos tam benè de Deo et Christo
sentienles et quidem scmper et verè invariatà
fide;'<qua? causa est, inquit, cur Ecclesiam
» liane pro Ecclesià Christi agnoscam [Prœf.
» orf. VIII.)- » Addit esse Ecclesiam, « qua>
» fundamentum tidei servet, quod est Christus
» verus Deus et verus horao , verus et perfectus
M servator ; ita ut in summam doctrinal aposto-
» lica^quiP in synibolo tradilur, consentiatur. »
Xequc dissimulabo intérim à Zanchio Komam
ita agnosci Ecclesiam , qualis ab Oseo et aliis
prophetis Ecclesià Israeîi.f sub Jeroboamo et
cœteris fuisse describitur : quo nihil est ini-
quiùs coraparatum , cùm Ecclesià Israelis nec
Deum patrum suorum, nec Moscm ejus inter-
prétera , nec ipsum adeô legis antiqua» funda-
mentum agnoveri t.
Pergit porro Zanchius {art. xix. ) : « Si Ro-
» ma correcta ad primam formam redeat , nos
» quoque ad illam revertamur, et communio-
» nem cum eà in suis porro cœlibus habeamus
M (quod ut fiât orat ) ; ac tandem sic subscribit :
H ego HieronyraiLs Zanchius septuagenariiis
» cum totâ meà familià tesîatum hoc Volo toti
» Ecclesiœ Christi in omnem a^ternitatem. »
Quœ de antichristo vovere et dicere nuUa ratio
sinit : mihique persuasum omnino est , si qui
sunt inter adversarios paulo graviores, cœcis licet
pra>judiciis acti , tamen Ecclesiam romanam fidei
fundamenta custodientem ut chrislianam agnos-
cere, et ex quibusdam antiqua? fidei reliquiis
occulté rcjicere, imô despicere eosqui de Romà
antichristianâ pcr Joannem designatâ fanda
atque infanda déblatérant.
Nec mirum cùm doctissimus Verensfelsius ne
unum quidem verbum exApocalypsi produxerit,
quod adversùs Ecclesià" romanœ primatum con-
torqueri queat.
APPENDIX QUARTA ET LLTIMA.
Quôd bestia, ac meretrix, et Babylon Joannis
ncquidcm ad antichrisluoi perlineant aut per-
tiiiere possint.
Id aulem danius lucc clarius hàc unâ proba-
tionc : antichristi persecutio postrema futura est
in consummatione sa^culi : sed bestia? , merelri-
cisve , sive Rabylonis persecutio postrema futura
non est in consummatione sa-culi; non ergo est
persecutio antichristi.
ÎMajor clara est duabus de causis : primùm,
quod persecutio antichristi ea erit in quà Satanas
ad pcrdendos homincs , omnes vires , omnes fal-
lendi artes cxpromet et effundet. Si enim ille
draco exaggerat iras, quia modicum tempus
habet (Jpoc, xii. 12. ),ut suo loco exponemus;
quantô magis cùm nuUum jam tempus habcbit,
et instabit supremi judicii dics ?
Altéra causa est , quôd ea persecutio postrema
futura sit, cujus auctor antichristus, totis elTiisis
viribus,adventuI)omini subilô opprimetur, di-
centc Paulo : El tune revclabitur ille impius
quem Dominus Jésus interflciet spiritu oris
sut, et deslruet illustrationc adventûs sui
(2. T/iess., 11. 8. ) , sive illustri adventu suo , in
glorià et majcstate. At illa persecutio postrema
futura est, quippc quam adventûs Christi ulti-
musconsequelur. Ergo antichristi persecutio pos-
trema futura est; major ergo certa et à nemine
pcrneganda.
Jam minor , quôd bestiœ et meretricis perse-
cutio postrema futura non esset , haud minus
pcrspicuè conficitur. Ea enim persecutio postre-
ma futura non est , quam mille anni , quales-
cumque sint , et post illos mille annos solutus
Satanas consequetur : sed persecutionem bestia;
sive Babylonis mille anni, qualescumque sint ,
et post illos mille annos solutus Satanas consc-
10
DE EXCIDIO BABYLONIS.
quetur, attestante Joanne his perspicuîs verbis :
£t appréhenda draconem, serpentera anti-
quiim, qui est diabolus et Satanas , et ligavit
cum per annos mille , et misit illum ' in ahys-
sum, et clausit, et signavit super illum, ut
non seducat ampliùs gentes , donec consum-
mentur mille anni [Apoc. , xx. 2 , 3.).
Quod autem illi mille anni post besliœ perse-
cutionem evenluri sint, idem Joannes ostendit
his verbis : El vidi sedes et sederunt super eus,
etjudicium datum est illis , et animas decol-
latorum pr opter testimonium Jesu et pr opter
verbum Dei , et qui non adoraverunt bestiam,
neque imaginem ejus , nec acceperunt charac-
terem ejus in frontibus aut in manibus suis ,
et vixerujnt et regnavcrunt cum Christo mille
annis.... et ciim consutnmali fuerint mille
anni, solvelur Satanas de carcere sxio, et ex-
ibit, et seducet gentes {Ibid., i ,1.). Atqui
illa adoratio bestia; et imaginisejus , ille charac-
ter in frontibus et in manibus , ad persecutionem
bestiœ spectant; ergo persecutionem illam mille
anni , et post mille annos solutus Satanas conse-
quetur;non ergo persecutio bestiœ est ultima,
non ergo antichristi est, nisi eo sensu quo omne
superbum , omne impium atque truculentum
antichristus est, latè sumpto nomine, et quôd
illa orania in figuram antichristi illius magni et
ultimi gesta scriptaque sint : quem in scnsum
intelligendi Patres ac thcologi ; aut, quod absit,
Scriptura solvitur , nec Joannis vaticinia sibi
constant.
Jam quœ futura sit ultima persecutio quam
antichristi esse, luce meridianâ est clarius , pro
nostris viribus suo dicemus loco : hic sufïïcit de-
monstrâsse persecutionem bestia; , nec ad anti-
christum pertinere aut perlinere potuissc ; quod
erat demonstrandum .
Rem licet aliter expedire paucis. Illa est per-
secutio ultima et antichristi , quœ , soluto post
mille annos Satanâ, eventura est; sed illa non
est bestiae , cùm post mille annos à devictà bestia
consequatur; ergo bestia^ persecutio non est ul-
tima.
Addimus de secundà bestiù cui protestantes
vel maxime antichristi sui romani personam
imponunt -. antichristus is futurus est , teste apo-
stolo Paulo, qui se efferat et e-rtollat super
omne quod dicitur Deus aut quod colitur
(2. Thess., II. 4.) : atqui bestia secunda , nedum
se efferat super omne quod dicitur Deus , non se,
sed primam bestiam adorare fecit [Jpoc., xiil.
12.), quK prima bestia et ipsa draconem ado-
raret. Non ergo antichristus , quœ se tertio gradu
post draconem et bestiam collocat ; tantum ab-
est ab eo , ut super omne quod colitur extolleret.
Viderit ergo vir doctus, viderint cœleri quos
sequitur protestantes, quàm à vero aberraverint,
qui ad antichristum suum romanum pontificem,
bestias illas ac maxime secundam referendam
putarint ; cùm has bestias, qualescumque sint,
nequidem ad antichristum pertinere aut pertinere
potiiisse, luce clarius demonstratum fuerit, atque
omnes vaticinii apostolici characteres , protes-
tantium systemate ita esse deletos , ut nihil inte-
gri , nihil sani remanserit.
PRJiMONENDA QUiEDAM
AD II. ET III. DEMONSTRATIONEM.
Prima admonitio. De eo quod ad litteram
Joannes prœdixit brevi fieri oportere.
Secunda Admonitio. De numeris Apocalyp-
ticis.
Tertia Admonitio. De Româ idolis inhérente
sub piis quoque principibus.
Quarta Admonitio. Quale futurum esset ur-
bis excidium , et quando combusta sit.
ADMONITIO PRIMA.
De co quod ad litteram Joannes prœdixit brevi
fieri oportere.
Vix quidquam est apud Joannem illustrius ,
quàm quod non modo ventura , sed etiam addità
temporis circumstantià, quôd cito ventura ceci-
nerit. Rem familiarem prophetis et prophetici
eloquiimajestate dignam , ut Deum instigatorem
suum rerum ac temporum arbitrum testemque
adduceret, quo factum est ut sic ordiretur : signi-
ficata sibi, quœ oportet fieri citô [Apoc, i. 3. ) ;
et paulo post : Tempus enimpropè est; et cx-
lera ejusmodi in ipsà revelatione toties inculcata
nec aliter unquam.
In promptu est commemorare res gestas qui-
bus eHicitur , ut , qua* Joannes Domitiano prin-
cipe scripserat, in proximis regnis Trajanl et
Adriani fieri inciperent; totumque vaticinium de
proximo in proximum usque ad cap. xx. uno
deinceps tenoredecurrcret; ut et in hujus opus-
culi pra^fationediximus, ctinApocalypsi nostrâ
pridem ostendimus. Sed enim protestantes non
se ad ho'c pra^cisa adstringi patiuntur , quippc
qui vaga omnia et confusa moliuntur ; adco ut
Yerensfelsius id scHpserit {cap. m. § 24.):
Quocumque tempore bacchari meretricem
illam dixerimus, terminum à Joanne prce-
fixum non transgrediemur. Commodum sanç
DE EXCIDIO BABYLONIS.
11
protcsiantîbus , ut inventis suis latissimum
campum aperiant, et Iiariolari audeant quod-
cumque coUibucrit, nec redargui unquam aut
falsi dcprchendi possint.
Nos autem severioribus obstricti regub's , tan-
tam inierprelandi licentiam , qu.T sacro texlui
illudat , aversamur. Auctor ipse Joannes à nobis
relalus ( ad Apoc, i. 1,3.): JS'e , inquit, //-
hnim signaveris, tempus enim prope est
(y/poc, xxii. 10. ); contra ac Danieli dictum :
Tu ergo visionem signa, quia post mulios
dies erit (Dan., vit. 2G. ). Et iterutn : Claude
scrmonemusqucad tempus statuhim. Denique :
Fade, Daniel, quia clausi signatiqnc sunt
sermones usquc ad prœfniitum tempus {Ibid.,
XII. 4 , 9. ). Quibus b'quct claudi signarique ser-
mones qui ad longum tempus pertraberentur,
contra autem non signari eos quibus statim even-
tura propalarentur. Ha^c in Apocalypsi nostrà
mcmoravimus.' Quid ad ba-c vir doctiis qui nos-
tram interpretalionem confulandam aggressus
est ? nibil quidquam , nec baituit quod bisccret.
Rursus idem Joannes ostendit ligatum draco-
nem , doner consummentur mille anni , cl post
hœc, inquit {Apoc., xx. 3.), oporlet illum
soloi modico tempore. Qu<t si interprctemur
protestantium in morcm , ipsi mille aimi sunt
modicum tempus, nec eos modico tempori op-
poni oportuit. L'bi sunt qui bue afl'erunl illiid,
2. Pétri, III. 8. mille anui sicuf dies unus : qua'
vera sunt, temporilius a'ternitati comparalis; ad
designandos vero , quos Joannes intendel)at , sin-
gulares ac proprios temporum cbaracterc non
valent.
Hinc idem Joannes : Qiiinquc (rcges) ceci-
derunt , alius nondum venil ; cl ciim cenerif ,
cportet eum ad brève tempus manere ( Ibid. ,
xvii. 10.); nullo prorsus inter utrosque discri-
mine ad sensum protestantium , quo omnia tem-
pora a'què longa , a>quc brevia elTluunt. Ergo
Joannes ad litteram se intelligi voluit.
Quid illud : P'a- unum abiit, et ecce veniunt
duo vœ , post hœc (Ibid., ix. 12.) : Fcce , in-
quit , jam instant , ac postea , vœ secundum
abiit , et eccevœ iertium veniet cilô (Ibid., xi.
14.). Quo profecto demonstrat tria illa vœ qua-
totam Apocalypsim ad caput usque xx partiun-
tur, ejusque omnes partes inter se vinctas te-
nent , ita esse , Spiriiu sancto dictante , disposita,
ut alterum alterius vcstigia continuù premat , nec
nisi modicà interruplione dividantur; ostcndant-
que Joannem semper ex proximo in proximum
processisse.
Quid illa draconis colligenlis vires , scseque ad
SiTviendum in sanctos concitantis ira vehemen-
tior , eo quôd victus à inartyrum exercitu , ad-
jutore Micbaele et Angelis ejus , ciim sciât quôd
poslcR modicum tempus habet (Apoc, \n. 12.)
ad persequendos sanctos , pristinà sœvitià romani
imperii , auctorc Constantino magno , brevi in
pacem desiturà. Quo loco protestantes, si volue-
rint , pro modico tempore immensam seriem sœ-
culorum evolvent, ut nibil cerli supersit, ac
ne fdum quidem ad superandas inextricablles
vias.
Adverte , erudite lector , à nobis ad litteralem
sensum Joannis Apocalypsim adslringi , non va-
nis argumentis, sed qutesitis in ipso textu cir-
cumstantiis. Denique observandum illud Angeli
per Deura viventem jurantis oraculum : Q^iia
tempus non erit amplius (Ibid., x. 6.) , nullo
jam rclicto spalio perfida' Babyloni ad agendam
pœnitenliam. Qua' omnia eflîciunt, ut et univer-
sum vaticiniumcitô impleri necessesit, etsingu-
las ejus partes modico intcrvallo esse interfectas;
nec imnierilô à Joannc, jam inde ab initio pro-
nuntiatum illud, quôd oporlet fieri cilù; et
tempus brève est , eo quod qua' pra-diceret jam-
jam imminerenl , et ad exitum usque per brevia
temporum intcrstitia procédèrent.
Quid aulein protestantes? His nibil citum aut
prope; oùm pra-cipuum oventum , nempe an-
ticbrisli romani ortum , Josepbus quidem Medus
eumquesecultisJuriuspostquadringentôsannos,
ipse verù Verensfelsius , et si qui paulo ffquio-
res, ad Bonifacii 111 tempora post sexcenlos
annos coUocandum putent : quod si minus con-
gruat , ad Grcgorium "N'II , i)Ost mille annos scili-
cet, tempora protrabenlur. Quo certo limite?
nempe inter Bonifacium III et (iregorium VII
Verensfelsius lluctuat : adeo post eventum quo-
que, quo nullus est clarior propbeticorum dic-
torum interprcs , ita obscuri et incerti characte-
res, ut nec ipsi uUis notis suum antichristum
agnoscant , nibilquc lixum ac ccrlum à se afferri
fateantur.
Jam si ad ipsa initia , boc est, ad Domini dicta
veniamus, recolcndum istud à nobis jam in prav
fationedelibatum : Xunc judicixim est mundi ,
nunc princeps hujus mundi ejicietur foras
(J()\x. , XII. 31.). Nunc, nunc, inquit, non
post longam temporum seriem, sed statim post
Christi crucifixi tempus : unde prosequitur : L't
ego si exaltatus fuero à terra , omnia traham
ad meipsum (Ibid., 32. ). Quo perspicuè décla-
rât post conscensam crucem , conversionem orbis
idola respuentis , etcredentis in Christum conti-
nuù incœpturam : eôque pertinebat eliam illud ;
12
DE EXCIDIO BABYLONÎS.
Fenit hora ut cîarificetur Filius hominis
(JOAN.,XII. 23.).
His verô congruunt sancti Joannis vaticinia.
Quis enim ille mundi princeps , nisi draco apud
Joannem , rufus et sanguinarius , habens in
(septem ) capitibus diademata septem ( Jpoc. ,
XII. .3.), hoc est, in quocumque capite insigne
regium. Cur autem mundi princeps? nisi quia
mundum universum opplevit idoiis , in quibus
seque et dœmonia suasque maleficas potestates
adorari fecit, et inlroducto peccato , humanam
gentem victam et captam sibi servam addixit
( JoAX. , Yiii. 34; 2. Pet. , il. 19. ) ? Quando au-
tem ejectus est foras? nisi eo tempore quo à Mi-
chaele ipse devictus cum Angelissuis {Jpoc,
XII. 8.), et à cœlo quod affectabat, in quo ab
impiis ponebatur atque à suà sede, summâque
imperii arce dejectus est. Quando denique
Christus omnia traxitad seipsum? nisi cùm pro-
jecto dœmone et orbe con verso acclamatura est :
Aune facta est salus , et virlus, et regnum Dei
nostri , et potestas Christiejus [Ibid., 10. to-
tâque prophetiâ passim. ). Sic ergo Joannes
Christi oraculum quod in suo Evangelio retulit ,
in Apocalypsi exequenduin pra^bens, illud
Christi nunc, nunc , per illud suum citô et propè
impleri docuit : utroque perinde ad lilteram
sumpto.
Suppetunt alla Evangelii verba prophetica ,
quibus lux Apocalypsi concilietur , quale illud
loties iteratum : Pœnitentiam agite , appropi.i-
quavil enim regnum cœlorum (Mattii., m. 2.);
quo veram et imminentem propinquitatem de-
signabat. Nec minus clarum illud : Fenit hora,
et tempuf meum propè est. Et illud : Cinn vide-
ritis circumdari ab eœercitu Jérusalem , tune
scitote quia appropinquavit desolatio. Et rur-
sus : His fieri incipientibus, levale capita ves-
tra, quoniam appropinquat redemptio vestra;
sicut : Propè est œstas , cùm arbores jam
producunt fructum ( Luc, xxi. 20, 28, 30. ) :
quo loco designatur, non quod absolutè futurum
est citô, sed quod futurum est citô postquam illa
signa pra^cesserint : quod etiam in Apocalypsi
vidimus.
Quod ergo Verensfelsius ohjicit, frustra à
nobisurgeri brève tempus, Cùm, inquit (cap. m.
§ 24. ), ad Alaricum usque , quà rem pro-
traximus, plus trecentis annis effiuxerit.
Vellem dicta nostra accuratiùs perpendisset.
]Von enim omnia citù eventura fuisse diximus,
sed statim inccptura qua? conlinuo tenore inter se
apta consertaquc labereniur, brevibus intervallis
iJistinclè notatis et intcr se connexis; quo fit ut
et totum ipsum statim immineat, et sîngulae
partes ah'œ ex aliis ductae brev'i futurae memo-
rentur : quale profectô est illud : Fœ secundum
abat, et ecce vœ tertium citô (Jpoc, xi. 14. ) ;
post vœ secundum scilicet : quœ omnia dant
locum locutioni citô, ut et mox diximus et infrà
suis locis in secundà scilicet et tertiâ demonstra-
tione nostrà , data occasione expeditiùs et lucu-
lentiùs exponemus.
IS'ec incassùm litigavero, si quis prœfraclè
contenderit non déesse Scripturœ locos , quibus
ipsum propè non ita stricte sumatur ; nec si quid
alicubi figuratè sit dictum, ideo eludenda omnia
quœ ad lilteram millies et consueto sermone pro-
lata referantur : quâ régula ad nudos et inanes
sonos Scriptura redigatur nullo certo sensu. Hœc
ergo omittamus, utcumque se habent; certis ac
liquidis hœreamus : et quandoquidem de Apo-
calypsi quaerimus , si quid proficere volunt ,
oporiet ut ostendant in illo vaticinio jjrope illud
et modicùm et citô , vel semel aliter quàm ad
litteram scriptum.
Nam quod Verensfelsius meraorat ( cap. m.
§ 21.), illud ecce venio velociter, ecce venio citô,
quôd ad supremam judicii diem protrahatur,
Apoc, XXII. 7, 12, non sanè consideravit de ipso
judicii die specialem ac propriam rationem. Quis
enim afBrmare ausit non suo œvo venturum? Deo
sœculum coarctante ad extremas angustias, et ad
repentinam perditionem , intérim nubentibus,
emenlibus, vendentibus nobis. Luc.,\\u. Quare
non licet nobis rem in longum trahere; imô
quasi proximam cogitare necesse est : cùm prœ-
serlim certum sit suum unicuique nostrûm judi-
cium imminere : Statutum enim est hominibus
semel mori, post hoc autem judicium ( Hebr.,
IX. 27. ). Quo judicio nobis confecta sunt omnia.
Omninoenimquisque cum suâ causa resurrectu-
rus est, et quœ in corpore gessit relaturus; cujus
immutabilis judicii propalatio ad quantacumque
sœcula trahatur, quid ad nos , qui rêvera et ad
litteram jamjam judicandi simus? Unde illud ,
horrendè et citô apparebit vobis ( Sap., vi. 6. ),
impendet omnibus, interposito tantùm brevis vila?
spatio : nec vacat illud Apostoli , Dominus
propè est { Philip., iv. 5. )-, et illud : Hora est
jam nos de somno surgere ; mine enim pro-
pior est nostra salus quàm cùm credidimus
{ Rom., XIII. 11. ) : tanquam diceret : Orbem
terrarum sua fata urgent, nec liquet an ipsi
mundo triginta circiter anni relicli sint : et nos
intérim velut consopiti diuturna> vitae spatia
somniamus, nec nobis paucitatem dierum nos-
trorum nuntiari patimur. Valet ergo illud apud
DE EXCIDIO BABYLONIS.
13
Joannem ; Ecce venio cita, et alia in hanc sen-
tentiam dicta. Fenio , venio, tibi scilicet, vobis-
que, omnibus et singulis quibus quà horà non
putalisFilius liominis veniet, nec ulla spes subcst
retractanda; litis.
Quare id primùni liquet : frustra in Apoca-
lypsi quœri tcxlus in quibus illud, Fenio citô,
non sumatur ad litteram : hoc primum ; neque
tamen his conlenti, sed tcxlus ipsos singulares
diligenter scrutati sumus, et quod caput est, ex
subjectâ raaterià et ex singulis verbis aptam et
litteralem signilicationem expressimus. Ha?c pri-
dem diximus : ad haec vir doctissimus obniu-
luil; neque major cura eorum qute ex Evange-
lio his congrua et conncxa prolulimus.
Summa sit : ad inteliigenliam prophetarum ,
diligenter observanda , de longinquo et qua? de
proximo nuntientur. Danieli dictum : Signa
visionem, eo quùd sit in multos ac longinquos
dies : Joanni autem è contra : Ne signaveris
librnm, quia propc est tempus. Quidam olim
dixit : Fidebo eum, sed non modo ; intue'>
bor eum, sed non propè (Num., xxiv. 17.) :
Joanni datum , ut potissimà prophctia; parte
ad proxima et instantia confestim rapcre-
iur. Atque ille quidem romani imperii cladem
ut à suis temporibus remotissimam pra-dixit
his verbis : lieu quis victurus est quando
ista faciet Deus ! venient in triremibus de
Italia ( Ibid., 23, 24.). Triremibus per mare
exercitus transportabunt , super abuntque Jssy-
rios et vastas Orieniis plagas, vaslabunlque
Hebrœos, et ad extremum etiam ipsi peribunl.
At Joannes cjusdcm imperii exilium, causasque
ruinarum alias ex aliis de proximo vidit. Is
Joannis character est. Hanc lectori clavim velut
in manus tradimus, ostium reseramus; proles-
lantium inventis sine lege modoque fictis, viam
claudimus.
ADMOMTIO SECLNDA.
De numcris Apocalypticis.
Volumus hic intelligant numéros illos rotundos
ac pra-cisos passim in Apocalypsi sparsos, mys-
ticum aliquid continere , nec superstiliosè esse
sumendos, quod omnes confitcntur ; non tamen
omnes ««que capiunt.
Sint exemplo isti tolies mcmorati : i'x omni
tribu filiorum Israël duodecim millia signati
{ ^Ipoc, vu. b. ). >cmo ita absurdus est, ut in
quâcumque duodecim tribuum electorum repe-
riantur duodena millia, nec plus nec minus ; sed
quùd duodenarius numerus quamdam perfec-
tionem indicet, proptcr duodecim Palriarchas
et duodecim Apostolos. Unde etiam superna;
civitatis fundamenta duodecim , œquè ac duode-
cim porta", qua: ad omnes civitatis partes pateant,
inscriptis nominibus duodecim tribuum.... et
duodecim Jpostolorum Jgni (Jpoc, xxi. 12,
13, 14, 19. ). Quù etiam pertineant illa duodecim
millia stadiorum {Ibid., IG. ) in omnem men-
suram sancta» civitatis. Quœ profectô sufliciunt,
ut, cùm duodenario numéro perfectio designe-
tur , duodecies duodena millia in suâ quûdam
quadraturà aliquid indicent perfectum et fir-
mum , unde etiam ex duodecies duodenis cubitis
mûri latiludo compacta memoretur {Ibid. ).
Hoc igitur jara posito,in numeris prœserlim
Apocalypticis quoddam inesse mysterium, omnia
expcdita crunt. Nam viginti quatuor seniores,
tam sa'pe memorati , duplicato duodenario nu-
méro ex utriusque Testamenti consonis canlibus
et laudibus perfeclioneni inferunt.
Septenarius quoque numerus more lingua?
sacra> quamdam universitatcm inducit, propter
finitam hebdomadam , et in ejus scptimo die
constilulum linem : unde in Apocalypsi septenus
numerus, et in bonam et in malam partem
quamdam notât;... ut ostendnntsepiem spiritus
missi in omnem terrain, sigilla scptem, septem
lampadcs, septem Angeli, etc., et in conlrariam
partem septem plagie , septem hominum millia
cœsa {Ibid.,\\. I3.),elsa'pe in Evangelio, da;-
monia septem ac septem spiritus nequam (Lie,
VIII. 2; XI. 20), ad significandam vim omnem in-
ferorum ac da-moniorum. Sic se habent myslici
illi numeri in Scripluris passim ac prascrtim in
Apocalypsi usilali , co fine, ut ostenso myslerio
lectorem attentiorem reddant et paratiorcm ad
investiganda sacri vaticinii mysteria.
Eôdem pertinent alii myslici numeri qui dimi-
dium hebdomadis faciunt. Hinc illud Irienniuin
eum diinidioanno,pcr tempus, et tempora , et
dimidium tcmporis { Jpoc, \n. 14.) dcsignalo,
quod est à Danielcsumpluni ( Dax., vu. ). Sep-
tem enim tempora Danieli ( Ibid., iv. 13, 22. ),
septem annos esse neminem fugil ; nec minîis
omnibus notum , triennium islud eum dimidio
anno , per menses et dies fuisse numeralum ,
cùm quadraginla duo menses, et mille ducenti
dies {Jpoc, XII. 23 ; xi. C, M; XIII. 5. } , eam-
dem iriennii eum dimidio anno summam efTi-
ciant.
Diligenter autem considcranli palebit, illud
triennium eum dimidialo anno, ac diversos even-
lus pertincre ; quos cùm absurdum sit revocare
semper ad illud littérale triennium , his profectô
admonemur ut mysterium cautè requlramus.
14
DE EXCIDIO BABYLOMS.
Nec quîerentem latebit, si ad Danielem recur-
rat unde ha.'c sumpta sint ; apud quem scriptum
sit; tradendos Judœos in manu ejus Antiochi
Illustris maximi perscculoris et perscculorum
typi, usqiie ad tempiis , et iempora, cl dhai-
dium temporis ( D-\.\., vu. 25. ).
JNeque obscurum est quo sensu accipienda hœc
sint, cùm Josephus diserte scribat ( de bello
Jud. in Prologo. ). Antiochuin lllustrem Ju-
dœam lenuisse annis tribus mensibusque sex;
quod cum Machaba;orum bistorià convenire
facile demonstraverim , si nunc tanti esset.
Cùm ergo Antiocbus persecutorum lypus, ac
sub eo persecutio omnium perscculionum figura
habeatur, haud immeritù Joannes, hoc annorum
numéro totics repelito , id inculcare voluit , in
quibusvis persecutionibus christianos eo statu
futuros, quo erant sub Anliocho prisci fidèles
per triennii illius spalium cum sex mensibus :
quo etiam inlelligerent non permissurum Deum,
uttyranni sine more modoquesa^viant, sed pro-
fecto fulurum : intra brève tempus eorum furor
coerceatur.
Hue accedit quod , quemadmodum Antiochi
promptâ punitione , persecutioni finis imposilus,
addilaquc populo Juda'orura gloria ; ila Ecclesia;
Chrisli plerumque conllgit, ut persecutio, ty-
rannis quidem supplicio , ipsi verô Ecclesiai
gloria? atque utilitati verterit. Sic completura
illud dominicum : Propter electos breviabuntur
dies; ut profeclo paleat non ad libitum furere
perseculores quantumvis impies et truculentos,
sed eorum impetus ad brève ac definilum à Deo
spatium concludendos.
Ha?c igitur in Apocalypsi noslrà fuse expo-
suimus ( Comm. sur l'Jpoc, ch. x. n. 4. ) ;
hœc non improbata , sed omnino intacla atque
adeo firma Verensfelsius reliquit : ha-c quoque
alTirmavimus adducto Origenis loco in Celsum,
quo liquet, definilo consilio Dei, prohibitos
principes , ne ultra certum tempus odia exercè-
rent.
Sit ergo is characlcr , monstrante Joanne ,
persecutionum Ecclesiœ , ut nostri tyranni in
morcm Antiochi efferati apparuerint, in morem
quoque Antiochi brevi cohibeantur, eorumque
supplicio cœdes finiantur , ac populo Dei magno
incremento ac splendori venant.
Sic intelligendis numeris, non ipsis numeris
iiicrcre nos decct, sed excelsiore animo rcs ipsas
per numéros designatas intucri: quanquam id
quoque Deus prastitit, ut nec a nobis numeri
omnino desiderari possint , ut nostras interpre-
talioncs legenti palebit.
Denique nec illud praîtermisimus , 1res annos
cum sex mensibus esse dimidiam annorum heb-
domadem , ac imperfectum aliquid designare,
quo nempe doceamur , persecutorcs nostros non
secundùm optata genus nostrum extincturos,
nec opus propositum , aut suam , ut ita dicam ,
hebdomadem impleturos.
Sunt loci in quibus , ut fit , nunjerus certus
pro incerto ponatur, nullo forsitan occultiore
mysterio, quàm ut designetur pro ratione numeri
multitude convenicns ; quale est : Numerns
equestris exercitùs vicies millies dena millia;
et audixi numerum eorum [ylpoc, ix. IG. );
ut intelligatur quanta equitum multiludine sese
ab Euphrate Oriens eCTusurus erat : nisi et illud
Apostolus indicare voluit; innumerabilcs licet
exercitùs, ita coram Deo recensitos, ut ne unus
quidem çques sine divino numine addi possit ;
quemadmodum nec staturaî unus cubitus , nec
capiti crinis unus , numeratis capillis nec sine
Pâtre nostro de capite cadentibus.
!N'ec aliter intelligenda illa stadia mille sex-
ccnta [Ibid., xiv. 20. ) : vanà observatione , si
ad prœcisum numerum rem exigas, cœterùm
solidà gravique, si cogilaveris numéros divinà
scienlià prœslitutos; neque quemquara omnino,
sit licet Attila, seii quid truculentius aut vali-
dius , vel unum stadium , imô ne unum quidem
pedera ulteriùs processurum , àc ex libre dlvi-
norumque decretorum aucloritatibus definitum
prœscriptumque sit.
Eâdem ferè ratione numerantur deccm rcges ,
hoc est, decem circiter, septicoUem urbem po-
pulaturi , in quibus designandis quantum vis
prophelica cluxerit non est hic demonstrandi
locus.
His igitur regulis ad mysticorum numerorum
arcana aperienda utimur , nisi historicè sumen-
des sacer textus ostcndat ; quod factum de septem
regibus cap. xvii , ut ad locum illum diximus,
et infrà tertià demonslratione repetcmus.
l'rotestantes verô plerique magnum aliquid se
prœstitisse arbitrantur, si diem quemlibet pro
anno compulent, ac mille ducentos sexaginta
annos pro totidem diebus sumant. Sed id pri-
mùm nullo fundamento nilitur, et alienum est
à consueludine prophelarum , ut alibi demon-
stravimus. Dcinde inauditum omnibus sœculis
ut pcrseculioncs ultra paucos annos durent,
nedum duodena sœcula, et insuper sexaginta
annospra-sertim postrema persecutio, de quâ
diserte scriptum : Breviabuntur dies ilîi prop-
ter electos. Tumadmilli non potestAntichrislum,
quem tam cil6 puniendum Apostolus docet , tôt
DE EXCIDIO BABYLONIS.
15
SiTcula oppleturum blasphemiis ac ca;dibus, se-
curuni imperii sui et ab exilio tutum : postea née
onines loei buic interpretationi conveniunt, nec
très dies cuin dimidio , cap. xi, pro triennio ac
diinidio anno valent. Nam Scriptura; soient ab
assuetis figuras dicendi ducere ; nunquam autem
contigit ut cadavera mortuorum toto triennio et
sex insuper mensibus insepulta jaceant in plateis
civitatum , cap. xi. 7. ii : denique qu^rimus
cur totabsurda congesserint aut quo openc pre-
tio ? Quandoquidem nec sic proficiant quidquam,
nec Antichristum suuni ejusque characteres
magis norint , meliûs ab eo cavere possint, nec
omnino sciant, neque unde incipiat, neque quo
tine desinat : qua; ita confusa ac perturbata sunt,
ut ipse Verensfelsius non habeat ubi figat pedem.
:\am , inquit ( cap. iv. § 14. ) , <^So quidem à
computalionibus calculisqtie propheticis sem-
per obhorrui , et ad eos etiam caligare me
j'ateor. ^'cc mirum cùm nibil babeant , quod
pra'figant; ut alio quoque loco confitelur. Quid
autem in Apocalypsi se videre pulet , qui ad
Ikvc ubique diffusa ca'cutire se fatetur ? Et tamen
audentcr alfirmet ( cap. i. ') 17, 25. ) : FaciUimè
posse in romanis pontificibus agnosci anti-
christum. Nec si alii confidcntiorcs, ideo doc-
tiores. Omnes enim ad novas res sempcr com-
moventur, et quoscumque magnos duces fortuilù
exortos tanquam è cœlo lapsos contra Anli-
cbristuin ominantur : si qui cautiorcs, rem sua-
que inventa aptant temporibus , ac extrabunt
in longuni , ne scilicet fatidicas conjecturas suas
éventa corrigant, ut profecto pra'sliterit cuni
iilo conjectore semel dicere : « Quidquid dicara
» aut erit, aut non. »
ADMOMTIO TERTIA.
De Romù idolis inhxrcnte sub piis quoque
principibus.
Quo ha*c admonitio pertineat cuiquc obvium
est. Nempe Verensfelsius aliique quibus baud
crcdibile capita Joannis xvii, xviii, xix, ad cvcr-
sam sub Alarico eumque secutis rcgibus Romam
perlinere, eo vcl maxime nituntur, quôd ea
tune chrisliana fuerit, ac sub piis et cbrisiianis
imperatoribus vixerit, adeoque nec potuerit ido-
lolatria* causa pœnas dare. lia Verensfelsius (cap.
m. 5 9, 10, 20. ); nos autem vel tum maxime
ha'sisse idololatria- virus rébus addixinius neces-
sariis : primùm enim, post abolila sacra nefaria
pcr quinquaginta ferè annos, Constantino magno
et Constantio principibus, statim atque Julianus
Augustus licentiam reddidit , rursus erupit in-
sanus error, ut se compressum, non autem
stirpitùs evulsum ostenderet ; quod nec Verens-
felsius negare potuil, quantumvis Juliani gesta
extenuare conetur , ut alio loco , data occasione,
aptiùs exponemus.
Deinde secutis temporibus , cùm optimi prin-
cipes qui Juliano successerunt , rursus idoloruiu
templa occluserint , tantùm abfuit , ut tune ido-
lolatria extinctasit, ut c contra senatus, pars
illa nobilissima romana; civitatis, misso ad im-
peratorem Valentinianum juniorem Symmacho
pra'fecto urbis , pro idolorum cultu , ac maxime
pro restituendà arà Victoria; in Curiâ , ac pro
Vestalium immunitate ac prœmiis supplicarit.
Quo cum nibil sit clarius et nuUum relictum sit
effugium , idem Verensfelsius tacere omnino
quàm respondere maluit.
Idem ubique silentium , cùm et illud taceat
per eadem tcmpora, si qui ab exercitibus ty-
ranni levarentur , non alia majori spe demul-
sisse populos, quàm veterum deorum restitutione
proinissà : tanta insania erat. Tacet et hoc, paucis
annis ante captam urbem, hidos sa'culares, non
sine paganicis superstitionibus , esse transaclos
(Zoz.,11.).
Omissum etiam illud quod , Zozimo docente ,
retulimus, tôt inler calamitates, imminente Ala-
rico, à pra-fecto urbi propositum ex priscàTus-
corum disciplina , scnalu in Capilolium ascen-
dcntc, propitiandos deos ( Ibid., v. ). Adeo
omnia et ipse quoque amplissimus ordo, si licuis-
set, in paganismi ca-remonias et sacra inclina-
bant.
Scripsit bis alTinia Sozonienus (Soz., ix. G. );
bis tribuit ilbid iiiimissum à Deo in mentem
Alarici de perdendà urbc decretum suo loco
clariùs mémorandum.
His igilur pra'lermissis videtur evigilare Ve-
rensfelsius ad Atlali et Tertulli consulis nomen,
mequercprebendit: ^cmiror , inquit [cap. m.
5 10.), summum virum ad htcc non fuisse
attentiorem .• suaviter plané : videamus tamen
(|uà in re nostra diligentia desideretur. De Attalo
falso Augusto lioma; imposito dixi , eum fuisse
affectu paganum qui etiam spem faceret re-
stituendi paganismi ( In Jpoc, 82, 83. }. Ubi
hic indiligentia nostra? cùm testera adhibeam
Sozomenum baîc dicentem ( Soz., ix. 9. ). Pror-
sus pagani cxistimabant illum palam paga-
nxsmum amplexurum , et ipsis restituturum
templa patria cum feriis et victimis. Sat clarè,
ni fallor, nec ego indiligens, qui eum non apertà
professione , scd afifectu paganum renuntiavi.
An non affectu paganus qui Tertullum consulcm
designavit, cujus hit-c magistratum ineimtis in
16
DE EXCIDIO BABYLONIS.
senatu fuit oratio ^ Loquor voMs , Paires, con-
scripti , consul et pontifex , quorum alterum
teneo , alterum spero (Paul. Oros., vu. 42. );
quo se anliquorum deorum pontificein fulurum
non stalim jactarct , nisi credeiet rem sibi hono-
rificam et senalui gralam ?
At enim quœrit Verensfelsius (c. m. § 10.) ,
an Romanis crimini imputandum fuit quôd ha-
buerint Altalum ab Alarico Imposilum falsum
iraperalorera, Terlullum ab Attalo falsum con-
sulcm ? Quo loco nieam dolet indiligentiam ; nec
attendit ipse quid Zozimus scripserit ( Zoz., /. vi,
p. 113 ) : sic nempe : Enim verô cives romani
magna lœtitiâ fruehantur, qui et alios magis-
tratus reipublicœ peritos nacti fuissent (ab
Attalo dalos) , et insignem ex Tertulli consulis
honore voluptatem caperent. Sic Romanis non
Atlalus imperator , non Tertullus consul invitis
obtrusi sunt, quorum honoribus et potenliâ com-
muni omnium sensu ita delectarenlur , ut di-
serte Zozimus solam Aniciorum familiam me-
moret (Ibid.), qui morderent ea quœ universis
conduccre videbantur, ac felicitatem publicam
permolestè ferrent. Ergo universim senatus po-
pulusque romanus, Attalo imperalore favente
paganis, TertuUo consule vetera sacra revoca-
luro, Uetabantur.
Addit Verensfelsius {Ibid. ) Arianos de Attalo
potiora sperasse, teste Sozomeno , qui non ob-
scure indicat fuisse arianum. Quid nostrû?
Quasi homo vanus et ca'câ ambilione corruptus
non simul potuerit et paganis et Arianis se fau-
torem poUiceri , cùm utrumque Sozomenus di-
serte dixerit?
At enim , inquit ( Ibid. ) , nec Procopius
nec Zozimus Attalum paganum fuisse signi-
ficant. Iterum rogo, quid nostrâ? qui id tan-
tùm ediximus affcctu et favore fuisse paga-
num, et paganum hominem Terlullum consulem
désignasse?
Addit (Ibid.) Zozimus Attalum sana omnia
consilia rcspuisse, spes eas amplexum quas
vales facerent : quales autem va tes, nisi eos
quos plebs audiebat , more paganico futura con-
jectantes ?
Pergit Verensfelsius (/ôîd. ) .- Eudem amenlia
plurimos christianos habuit qui propterea à
fide non desciverunt : vanissimè omnino, cùm
ex subjectà malerià intelligendi veniant vates
illi, quibus lum delectatos fuisse ethnicos,omnes
liistorici et ipse quoque Zozimus allestctur, ut
diximus.
Quid autem virum doctum juvat, quôd tum
deûm templa clausa fuerint, imperator um jussu
scilicet? Scd quo Romanorum emolumento?
cùm et ea animo retinerent , et lis mox , ut qui-
dem sperabant, recludendis inhiarent, et impia
sacra quîe possint , frequentarent , et hoc rerum
statu effusissimo gaudio laetarentur , et sub ipso
ictu , quantum in ipsis erat , paganismo impe-
rium reddidissent : quo cerlum omnino fiât plus
satis causarum fuisse cur de urbe Romû , pro
idolorum cullu impie revocato, supplicium su-
meretur.
Inter capteras probationes nostras vel hœc emi-
nebat, ex sancto Augustino de Civitate Dei, 1. v.
c. 3. et ab eo qui Augustin! ductu jussuque
suam conscripsit historiam , Paulo Orosio {l. vu.
37. ), repetita : urgebat Romam ullio divina ;
Gothi executores, Rhadagaisus Gothus, cum
duccnlis hominum millibus in vicinià constitulus,
Romanorum cervicibus imminebat; Alaricus
item Golhus tardiore gradu et inferior viribus
propinquabat. Ille sacrificabat diis ; hic chris-
tianus, arianus licèt, à nefariis sacris abhorrebat :
« Fervent totâurbeblasphemiœ;vulgô Christi
» nomen, tanquam lues aliqua prœsentium
» temporumprobris ingravalur {VwL. Gros.}.
jj Clamilabant vinci omnino non posse, qui
)) deorum prcEsidio nileretur (Aug. ), ejus sacri-
D ficia se magis pertimescere quàm arma finge-
V bant (Oros. ) ; et tamen conterrilum divinitus,
» nec dispositâ acie fudere auxiliares copiœ Ro-
» manorum (Oros. } uno die tanlâ celeritate, ut
» ne uno quidem non dicam extincto , sed nec
i> vulnerato Romanorum , tantus ejus proster-
)) neretur exercitus , atque ipse cum filiis neca-
» retur ( Aug.). Sic ingrata Roma (Oros. ) mi-
)) tiori hosti Alarico traditur , ne gloria daretur
» da?monibus , quibus illum supplicare consta-
» bat (Aug.). »
Non abs rc his addidero verba Augustin!
(Serm. 105. olim deverbis Domini,num. 29.)
de Rhadagaiso et Alarico regibus Gothis dis-
serentis : « Rhadagaisus rex Gothorum cum in-
)) genti exercitu mullo numcrosiorequàm Alarici
5> fuit. Paganus homo erat Rhadagaisus; Jovi
)' sacrificabat quotidie... Tune omnes isli(Ro-
)> mani scilicet maximam partem ) , ecce nos
«non sacrificamUs, ille sacrificat; vinci ha-
j) bemus à sacrificante quibus non licet sacrifi-
» care. Victus est Rhadagaisus adspirante Domino
)) mire modo. Postea venerunt Gothi , Alarico
« duce , non sacrificantes , etsi fide christianû ,
)i non catholici , tamen idolis inimici , et
)> ipsi ceperunt (Romam), vicerunt Romanes
)) de idolis prœsumentes , et perdila idola ad-
» hue quœreutes, et perdilis adhuc sacrifi-
DE EXCIDIO BABYLONIS.
17
» cantes. » £d erga idola quàm insano studio
tenerentur.
Hase à nobis exposita ( in Apoc, c. iv. n. 1 4. )
tanlis auctoribus ; quibus profeclô constat , quo
affecta in idola illa ingrata lioma ferretur. ïa-
cere oportebat eum qui se nostris respondcre
prœdicat ? Suppetunt nunc et «tlia quai à nobis
praetermissa sunt probationum copia laboranti-
bus. Legatur B. Gelasii papae libellus adversùs
Andronicum senatorem, pra?cipuum scilicel ur-
bis magistratum , capterosque Komanos qui Lu-
percalia rcstituenda curabant, eorumque inter-
missioni omnes imperii calamitates imputabant.
Contra quos Gelasius : Quando ylnlhemius im-
peraior Romain venit (ante paucos annos sci-
licet) Lttpercalia uttque gerebantnr... Postca :
j\umquid Lupercalia deerant , quando urbem
Alaricus everlit (Salv., de gubern. lib. \i.)?
Tantâ vi scse idolorum cultusingcrebat Romain,
ut ab Alarici temporc per sexaginta ferc annos
usqueadGelasium perduraret.
Addam et illud Salviani in Apocalypsi nostrâ
notatum (Ibid.), non tamen ita expressuni ac
par erat; nenipe is inagnis clamoribus ubique
conqueritur toto orbe ronrano postulâtes ac célé-
brâtes Circenses aliosque ludos idolis consecratos :
CoUtxir namque et h onoratur jMinerva in gym-
nasiis; Fenus in theairis; deus JSeplunus in
circis; Mars in arenis; Mercurius in palœs-
tris. Sic etlinica sacrilegia toto orbe roniano Dci
vindictam provocabant , ut profectù eà causa
Roma non immeritô Barbaris spolianda tradc-
retur , mulctaretur imperio , caput provinciarum
redigeretur in provinciam , et à Golbis quoque
regibus teneretur.
De liis excidii romani causis Verensfclsius
conlicescit ( 6^. m. $ 10.); sanè conlitetur mur-
murasse Romanes ac plebem superslitiosam :
quasi à nobis commemorata sint murmura , non
aperta sacrilegia , nec plebis querula; voces , sed
senatûs décréta , aliaque tôt ac tanta , qua* di-
vinam ullionem accenderent.
Neque, quod nunc Gngunt, cbristiani prin-
cipes exitium avertebant , imô potiùs acccrse-
bant, quod Roma ethnicis addicta religionibus,
nec piorum imperatorum Constantini niagni ,
Gratiani, Theodosii aliorumquc exemplis et le-
gibus instituta, nec à duris magistris Alarico ,
Attila , Genserico , Odoacre emendata, ad sani-
tatem/edire vellet.
ToJiB vu.
ADMONITIO QUARTA ET tlLTIMA.
Ouale lulurum esset cxcidium Urbis , et quando
combusta sit.
Duo hic à nobis imprimis perpendenda sunt :
primùm sub Alarico gesta, qui fons malorum
fuit, quantoque ictu tune Roma perciissa sit;
deinde ex illo ictu sub aliis ducibus consecuta.
Neque enini nos , ut fingit Verensfclsius , roma-
num excidium uni Alarico impulamus (Ifist.
abrégée, n. IG et seq.), quanquam ipsi vel
maxime , sed diserte annotavimus quomodo ex
illo omnia in pejus jam ruere cœperint, delerso
semel romani nominis melu (Paul. Oros.,
VII. 38. ), et acccpto tam grandi vulnere , ex quo
nunquam res romana convaluit.
Rem autem non aliter gestam esse quàiii
diximus {Com. in Apoc), satis ex eventu cla-
ruit. Statim namque Alaricum crudelior et
avarier A taulphus excepit, Romam expilavit,
ac de abolendo romano nomine cogitavit. Neque
ita multo post sub Attila Uunno, sancto pontifici,
suo salutem Roma debuit , conversis tamen in
provincias armis. Sub eodem Leone adcst Gen-
sericus Uunno crudelior. Baucis abliinc annis
Angustulus postremus in Occidcnlc Romanorum
imperator , scdem imperii romani , Odoacri IIc-
rulo , Tlieodorico Gotlio , cœteris deinde tyran-
nis vacuam reliquit. llinc alternis vicibus
Romani et Golbi inter se vcntilatam ut pilam
liabuere , donec Totiia Gotiius inchoalum jam
inde ab Alarico urbis Roma' pcrfccit incendium.
Sic ceciderat Babylon cujus figuram Roma in
Occidente gcssit; sic, inquam , ceciderat prisca
illa Babylon , quam ideo Broplicta vili scorto
comparavit, quùd, Ilicronymo interprète, m
morem scorti viclorum libidini pareal (Ez.,
XLVii. 1. et in eum locum IIieu.) ; sic Roma,
quodam veluti pudorc prosirato , cujuscumquo
obvii ducis cupidilalibus scrviebat.
Nemo ergodixeritcam postea fuisse supersti-
tem; perierat plané Babylonis instar, qii.p tre-
centis annis post Cyri victoriam sub Alexandre
quoque magno et aliquot seculis Asiœ regibus
lloruit. Nec minijs sub Cyro cecidisse à Jeremia
ca'terisque prophetis nnemoratur, quôd capta,
vastata, diruta , quantumvis utcumque instau-
rata , sempiterno exitio amisit imperium, nec
unquam pristino spiendori restitula est , ut in
Apocalypseos nostrœ pra;fatione monuimus
(N.-!.).
Nec id negat Verensfclsius cujus hœc verb»
sunt (C. m. § ii.):At romanum imperium
eo ipso tempore miseré discerptum est. Addit
18
DE EXCIDIO BABYLONIS.
Totilam ferro flammâque paulo crudeliùs ac
cœleri grassatum fuisse. Nec tamen periisse
vult (C. III. § 20), qufD loties capta, recepta ,
spoliata, praedae ac ludibrio habita, nec amissum
imperium, nec pristinum splendorem recuperare
potuerit.
Sed quandoquidem idem Verensfelsius huoc
antiqua; Romai sub Alarico casum extenuare
nititur, nec ad rem pertinere, aut ad horrendam
jstam Joannis descriptionem nihil facere putat ;
ad ea initia recurrimus , ac testes adducimus auc-
tores illius œvi probatissimos; nec abnuet Ve-
rensfelsius, qui Patrum, ut lectione parcâ, ita
reverentià tenui, tamen eos saltem ut historiées
auditurum se spondeat.
Primus Testis. Saxctus Augustixus.
la coramentario nostro Augustinum testem
ejus aevi adduximus sermone de Urbis excidio
{tom. VI. V. V. n. 8. ). En urbis excidiura, ipso
jam titulo comprobatum. Quid postea? Id agit,
quod sœpe Augustinus : Pepercisse Deum ro-
mance civitaii quœ ante hostile incendium, in
multis ex multâjam parte migraverat. En di-
sertissimè hostile incendium. Quid hic Verens-
felsius? Eruditi , inquit ( C. m. § G. ) , pridem
judicarunt , id scriptum Auguslini non esse.
Qui autem eruditi? Neminem affert. Imô eruditi
annotarunt id scriptum ante nongentos annos
citatum à Bedâ in illo commentario ad Paulum,
quem ex verbis Augustin! totum contexuit.
Verba Augustini ex hoc sermone decerpit in
1. Cor.c. lO,quodomnesprocertissimoAugusti-
niani sermonis argumente sumunt. Et tamen vir
doctus nescio quos eruditos laudat probatione
nuUâ ; pêne dixerim , pudet viri jactantis in aéra
quidquid in mentem venerit. Sic quos solvere
non potuit, amputavit nodos. Hoc primum.
Postea fac, id quod est absurdissimum, non esse
Augustini : est certè, quod nec ipse Verensfel-
sius inficiaturus sit, viri docti , pii, denique Au-
gustino simillimi , verbis et exemplis sanctarum
Scriplurarum compescentis per ea tempora de
urbis excidio murmurantes. Quare, utcumque
est , solvendus illc locus : ergo Verensfelsius sic
solvit : « Scriptor ille quœ de incendio dicit,
j> videtur potiiis propler illam quam instiluit
M Sodomœ comparationem dicere, quàm quod
j> res ita se habuerit. ^> Rectè : Ideo hostile in-
cendixim agnovit , quôd Romam Sodomis com-
paravit : an quod est rectius , Sodomœ compa-
ravit, quôd ibi hostile incendium compara vit?
Praeterea hoc addit : Certè si seriô ita loquitur,
' incendium illud extra verum exaggerat. Qui4
autem exaggerat qui simpliciter appellat hostile
incendium? Denique provocat ad constantem
cœterorum consensum in re, inquit, omnium
ociilos incurrente. Placet consilium. Quem au-
tem nunc maxime consulamus auctorem prœter
ipsum Augusiinum paganis insultantibus rc-
spondentem ? Jam video quid dicas in corde
tuo. Temporibus christianis Borna alJlicta est
et incensa. Respondet : Sicut habet historia
eorum, incendium hoc romance urbis iertium
est... Quomodo semel arsit inter sacriftcia
christianorum, jam bis arserat inter sacriftcia
paganorum, semel à Gallis incensa est...
Postea à Nerone, secundo igné Roma flagra-
vit? {Serm.^dG,c. G,n. i , olim de div . n. lOC).
En postremum incendium quantis ignibus com-
pararit !
Secundus Testis. Saxctus Hieronymus.
Libet primùm videre quae in prophetarum
commentariis ad totam Ecclesiam , deinde qua;
ad privatos eà de re scripserit. Sub ipso verô
ictu positus, romanœ urbis obsidione stibitô
nunlialà, hœc habet [Proœm. ad i. lib. in
EzECii. ) : « Consternatus , inquit, obslupui , ut
)) nihil aliud quàm de salute omnium cogitarem ,
)) meque in captivitate sanctorum putarem esse
» caplivum. » Pergit : « Postquam verô claris-
w simum terrarum omnium lumen extinctum
» est, imo romani imperîi truncatum caput, et
» veriùs dicam , in unà urbe totus orbis inter-
w iit, etc. " Proœmio verô ad librum m : « Quis
)) crederet ut totius orbis extructa victoriis Roma
» corrueret; ut ipsa suis populis et maler lîeret
)) et sepulcrum : ut tota Orientis , iEgypti,
« Africse littora olim dominatricis urbis servo-
)) rum et ancillarum numéro complerentur ; ut
» quotidie sancta Bethléem , nobiles, quondam
» utriusque sexûs atque omnibus diviliis af-
M fluentes, susciperet mendicantes? »
Hinc conversis ad provocandam pœnitentiam
animis , proœmio in lib. viii, hos edit gemitus :
« Cadit mundus ; et cervix erecta non flectitur :
)) pereunt divitiae ; et nequaquam cessât avaritia;
» congregarc festinant qua; rursus ab aliis oc-
» cupentur : arucrunt lacrymœ, pielas omnis
» ablata est. » Rectè , et ex more prophetarum ,
ne mundi calamilales deplorare tanlùm , ne-
glectà adhortatione ad pœnitentiam , videretur.
Has autem ruentis imperii miserias pridem
prœsagire visus ( in Es., lib. m. ad cap. xxiv.),
cùm sub Rabylonis nomine indicaret eam quœ
sedet in septem collibus purpurata, cujus sup-
plicium in Jpocalypsi Joannis legimus. Ac
DE EXGIDIO BABYLONIS.
19
paulo posl : Tune domus quorum sunt aurata
ïaqucaria etparieles vestiuntur crustis, rema-
nebunt vacuœ. Rursiis commémorât quosdam
(in Es., lib. xiii. ad c. xlvii.) « qui non ipsam
i> Babylonem sed romaiiam urbeni interpre-
)) tentur, quœ in Apocalypsi Joannis et in Epi-
)> stolâ Pétri, Babylon specialiter appellatur, et
j) cuncta quae nunc ad IJabylonem dicuntur
» illius ruina* conveniro lestentur. »
Ad privalos in eumdem sensum scripsit : ad
Demetriadem ep. viii. « Nescis, misera, cui
» virgiuitatem tuam debeas : dudum inter bar-
» baras tremuisli manus horruisti truces
}> hostium vullus ; raptas virgines Dci gemitu
« tacite conspexisti ; urbs tua , quondam orbis
» caput, romani populi sepulcrum est ; et lu in
)) Libyco liltore exulem virum, exul ipsa acci-
)) pies , » seiiiper à calamitalibus ad pietatem
sermone con verso.
Ep. XI. ad Ageruciiiam , postquam ostendit
pejùs periisse Tioraam quàm o!im sub Brenno et
Annibale, exclamât : Qiiid salvum est, si Roma
périt? et ad tantas arumnas sentit verba deficerc.
Ad Gaudentium cpist. xii. (c Prob nefas! orbis
)) terrarum ruit, in nobis peccata non ruunt ;
)' urbs inclyta et romani imperii caput uno bausta
» est incendio. Nulla est regio qua? non cives
» romanos babeat. In cineres ac favillas sacrœ
» quondam Ecclesio; conciderunt. Et tamen slu-
« demus avaritiiv Auro parictes, auro la-
)) quearia , auro fulgent capita columnarum ,
« etc. » Sic semper in calamitatibus describendis
eloquentem se pra'bet , ut adversùs avariliam ,
luxum ac reliquas cupiditates vehementior in-
surgat et copiosior.
Née ab eo unquam proposito destitit, sive
romani imperii pripsagiret excidium , sivc jam
deploraret. «. Horret aninnis temporum nostro-
» rum ruinas pcrsequi. Yiginti et eo amplius
» anni sunt , quôd inter Constantinopolim et
« Alpes Julias quotidie sanguis romanus ef-
)) funditur. )- Exinde vastatas provincias narrât,
necdum de urbe quidquam : ac postea romanus
orbis ruit, et tamen cervix nostra erecta non
flectitur, etc. Ac poslea(Ep. xxxv. adHELioo):
« Romanus exercilus victor orbis et dominus ab
« his (barbaris) vincilur, bos pavet, horum
)» terretur aspectu — Et non inteUigimus pro-
» phetarum voces : Fugient mille, uno perse-
•» quente ; nec amputamus causas morbi, ut
» morbus pariter auferatur. » Quantô magis post
captam et expilatam urbem , et truncalum, ut
ait (Ep. XVI. ad Pr.ixc), Romani imperii ca-
put , ruitura omoia auguratur.
Nec urbi regnatrici parcit ( £p. adv. 3o\m.
in fine. ) : Malediciionem quam tibi Salvator
in Apocalypsi comminatus est, potes elfugere
per pœnitentiam.
Cœtera ejus generis pr.-eterimus. Neque h.ï'c
de imperio romano temerè jactat , sed ex con-
junctis causis argumento ducto : quùd Barbari
undique irruerint , quôd ad eorum nomen ro-
manus exercilus pavitaret, ac vincerc dedisceret,
quôd jam non in lioslico , sed in solo suo , nec
pro glorid, sed pro sainte, Roma pugnaret,
imo ne pugnaret quidem {Ep. xi. ad AcKiac.) ;
quôd CtL'des, conllagraliones, exilia loio orbe
romano, per urbes, per ecclesias pervagala esse
cerneret.
Ad ha^c Verensfelsius nihil aliud quàm esse
aliqnos amplificandi modos {C. m. § G.), hoc
est non res gestas, sed splendida et inllata men-
dacia, quibus Hieronymus universo orbi spec-
tanti et sentienli ridendum se pra-berel. llaque ,
si Deo placet, Palrum erudillssimum , ejusque
lam clara teslimonia stalim unà lilurà dcleta à
se pulat. In unà Epistolà viii. ad Demetriadem
virginem legimus , et ab ipso delletos Romœ
cineres et à Probà navigaturà visam fumanlem
patriam et proccrum roinanorum direptas in-
censasque domos. Quid ergo? Non pudnisse
Hieronymum lot illustribus personis illudere.
Eslo simpliciter arsisse dixerit, magnà et insigni
ex parte combustam : quis ncscit banc vcbemen-
tiam nec dedecere prophelas ; praîscrtim cùm cô
deventum est ut vincalur sermo rei magniludine,
et minus sit omne quod dicilur [Ep. xxxv. ad
Ukliod. in fine.)?
Valeat ergo apud Verensfelsium liœc ainplifi-
catio non declamatorià vanilate, sed gravitate
rerum , qui cùm diligentiiis lot Ilieronymi loca
à nobis quidem citata et nunc ex parle repctita
perlegerit, profectô intelliget unum Hieronymum
allerum suo «vo Jeremiam, lamenta xquasse
calamitatibus, et castigationibus pœnitentiam.
Tertius et quarlus Testis. Sociiates et Mar-
CELLixLS cornes.
Hos attulit ipse Verensfelsius c. m. § g et 7,
et studiosè notai non esse à me allegatos. Socratis
autem bœc verba sunt {lib. vu. io.):« Bar-
)) bari, Alarico duce, Romam everterunt, ad-
» miranda opéra qu.n spectaculo essent incen-
«derunl, opes diripuerunt, complures Sena-
■» tores variis crucialibus addixerunt, imperii
■>< majestatem abolcre lentarunt, etc. >* Quo loco
Verensfelsius : Socratis aucloritas tanti pon-
deris non est; quôd Constantinopoli (procul
20
DE EXCIDIO BABYLONIS.
Româ scilicet) vitam egisse, et in quibusdam
circumstantiis hallucinalum esse prodat : tan-
quam ille rerum summam paucissimis verbis
complexus, omnia caulè et ordine exequi de-
buerit ; aut si eum forte quaedam minuta, ipsum
caput rcrum , in casu per lotuni orbcm pervul-
gato, et, ut ipse vir doctus annotavit, omnium
oculos mciirrente , ignorare potuerit.
Sequitur : « Marcellinus cornes, qui in Chro-
3> nico urbïs partem crematam esse ait : Verùm
3> et ille, ul qui Justiniani demum temporibus
« scripsit, prœ Us qui ab Alarico Romam capi
i> viderant , fidem non meretur. » Ita doctus
Verensfelsius (lib. \u. 10, §7.), quasi magis
ipsi licuerit citasse Jornandem , qui sub eodem
imperatore floruit. Nos autem non eum volumus
antcponi prioribus, qui omnes nulle negotio
conciliare possimus , ut statim patebii ; nec con-
lemni patimur exactum ac probatum clirono-
graphum , qui rem omnibus saeculis memoran-
dam proximo saeculo scripsit. Quôd autem hos
duos auclores omiserimus , non propterea fac-
tum, quôd exigui prelii testes viderentur, sed
quôd clarissimos viros Hieronymum, Augusti-
num ac Paulum Orosium in re tam clarâ omnino
sufEcere putaremus.
Quantus Testis. Paulus Or.osius,
Cui quidam alii subnectunlur, et res tola con-
cludilur.
«■ Anno ab urbe conditâ mclxiv, irruplio urbis
» per Alaricum facta est, cujus rei, quamvis
» recens memoria sit, tamen si quis populi ro-
}) mani etmultitudinem videat, et vocem audiat,
j) nibil factum , sicut etiam ipsi fatentur, arbi-
5) trabitur, nisi aliquantis adhuc existentibus ex
» incendio ruinis forte doceatur. » Lib. vu. 40.
Ecce gravis auctor sex annis elapsis, rege Go-
thorum Valliû posf Alar'cum tertio, scribens
Roraœ, adhuc visi incendii reliquias refert.
Quôd autem aliquantos tanlùm ex incendio
ruinas et factum aliquantarum iTdium incen-
dium memorat, lib. vu. 3, non id agit ut
incendium exiguum videatur, sed non tantum
quantum anno urbis dcg, plurimam urbis
parlent for luitus ignis invasit {lib. vu. 14.),
quo nuUum liactenus incendium tetrius fuerat,
lib. VII. 14, aut certè non tantum quantum
sub Nerone et aliis qu;c memorat incendiis
(/6îd., 39.),ubi tota civitas conflagravit.
Non ergo quis dixerit Orosium Augustino
magistro cui suam dedicat historiam, aut Hie-
ronymo, cujus auctoritatem et admillit et laudat
(Ibid., 43.}, esse contrarium , qui urbem simpli-
citer arsisse memorarunt ; sed comparatione
institulâ eum aliis incendiis, significare voluisse,
non integram urbem , nec eliam plurimam
partem concrematam, imô verô aliquantam
eamque fortasse non magnam , si ex aedificiorum»
quœ supererant numéro , incendium aestimetur.
Factum congruitcum Socrate, cujus hœc verba
legimus : Incensa in urbe opéra admiranda
quœ spcclaculo cssent : quo non omnia sed in-
signiora quœdam œdificia arsisse demonstrat.
Addit Orosius {lib. 39. ) eodem tempore cla-
rissima urbis loca fulminibus diruta, quae in-
flammari ab hoslibus nequiverunt , mole scilicet
et structura operum ; ut sciamus à Gothis qui-
dem tentatum incendium , sed ipsa opéra resti-
tisse et cœlestis ignis ictibus quodammodo sup-
pletam esse vindictam {L. ii. 3 ; vu. 29.).
Quod autem et Orosius scripsit, et Verens-
felsius memorat {C. m. §6.), Romam opibus
spoliatam non régna, ac manere tamen et reg-
nare incolumem, nemo non videt ad ca tempora
pertinere quibus romana? urbis sors adhuc dubia
videretur , ut dixinius ; quo statu non mirum
multos quorum numéro accederet Orosius, ro-
mani imperii diuturnitati favisse , ut erat pridem
insitum christianis, quamvis tôt populala; pro-
vincia? , tôt œquatse solo urbes , tôt ac tanti bar-
barorum exercitus, longé lalèque grassantes,
tanta denique agrorum squallentium vastitas,
vix aliquid spei relinquerent.
Nec negaverim quœdam tune dicta esse in
gratiam Honorii incolumis, florentibus in oriente
Arcadii fratris, sive potius Theodosii ejus filii
rébus; quod, eodem Orosio auctore {Ibid.,
VII. 36.), pii fratres, commune imper ium di-
versis tantum sedibtvs tcnere cœpissent ; iisque
superstitibus romanum imperium extinctum
confiteri vererentur.
Pudebat interdum Barbaros tantam urbem
ornamentum orbis terrarum diruisse : quos
proinde Cassiodorus excusans , Alaricum laudat
tanquam clementer usum Victoria {L. vu. 36.}.
Quid autem ex bis inferet Verensfelsius? Cùm
nemo negaverit Gothos esse laudandos quôd
conslituto asylo in œdc sancti Pétri à promiscuis
CcTdibus abstinuerint ; nec indecorè senator sub
Theodorico Golho Romœ régnante scribens, eo
saltcm nomine Gothos commendavit.
Quôd autem Jornandes scriptum reliquerit
(de rébus Goth.p. Gii.),Jlarico jubente Ro-
mam à Gothis qui dem spoliatam, non autem,
ut soient gentes , suppositos ignés, prorsus in-
tcUigendi ignés quibus tota civitas quasi jure
victoriijc deflagraret, ut is auctor conveniat eum
DE EXCIDIO BABYLONIS.
21
anliquioribus , cùm ipse Verensfelsius ultro
fateatur in ianto lumultu necessariô facUim
(de rébus Goth.,p. 614.) , ne à siibjeclis facibus
penitus tcmperarent.
Sed jani de bis plus satis : neque enim dccet
nos interpretaturos tam sublime valicinium ,
levia ac minuta sectari; neque necessediicimus ut
omnes auctores aut viderint, aut o! servaverint,
aut scribere volucrint totum baibariciT incur-
sionis atque imprcssionis effeotum : summam
rerum intuemur. Sit nobis ante oculos Babylon,
et Babylon antiqua et nova , orienlalis et occi-
denlalis, uteam, ni fallor, Auguslinusappellat.
Addamus , si libet , utramque per eumdem
temporum circulum, per mille scilicet ac centum
et sexaginta annos , quatuor ferè additis , reg-
natricem , ac poslca obscssam, captam, spoliatam
ù priTfecto quondam suo Arbace Babyloncm , d
comité quondam suo Alarico Romam , ut Oro-
sius narrât ( Ub. ii. 3.); de regno sublato si non
statim satis claruit, paulo pôst sccuta rerum
éventa docuerunt, romanumquc nomen olim
terris omnibus inclylum atque metiicndurn ,
nuUà spc relictà , probro et odio fuisse barba-
ricis regibus ac gentibus ; quod et ccrtissimum
est, et nostro instituto suflicit.
SECUNDA DEMONSTRATIO.
Quôd Babylon! Joannis cLirus et corlus sil inditus
characler romanae quidcm urbis, sed veluslœ
illius quae Joannis ipsius tcmporc visebalur,
gentibus imperanlis, sa-vicnlis in sanclos ; et
falsis numinibus inhxrenlis ; ideoquc cum suo
superbissimo et crudelissimo impcrio excisa.*.
Juvat hic proponere protestantibus haud sus-
pectes testes nec recentiores tantùm , Hammon-
dum , Grotium , ca'teros ; sed jam inde ab initio
Henricum Hullingerum , auctori non ignotum ,
quippe et Zuinglianum , et apud Tigurenses
Zuinglii successorem , quem suum etiam prœ-
ceptorem appellat (Concion. inApoc). Is autem
in ipsà pra-fatione (i'r<'/.,p. 6.), bcstias Joannis
interpretari aggressus, commemoralis piis et
chrislianis romanis imperatoribus (iratiano,
Theodosio , Constantino, qui sub bestiâ dia-
bolicd minime supputantur, hivc habet : « Dum
» intérim vêtus illa Roma scrio nollet resipi-
î> scere (notentur bcTC verba) et converti ad
» Christum , relictis diis suis et superstitionibus,
» lege talionis tandem damnata est à Cbristo.
M Nam qui mensurâ Romani mensi sunt aliis
» gentibus, eâdem gentes aliae rcmensie sunt
)) Roma- (Jpoc., xviii. C. ). Proinde irruerunt in
ji imperium romanura Persa», Ilunni, Franci,
» Alemanni , Visigothi , Vandali et Ostrogothi ,
» ac totum frustillatim dilacerarunt imperium,
» ipsam verô Romam tandem obsederunt, irru-
» perunt, occuparunt, diripuerunt, evacuarunt,
» et combusserunt , atque vastarunt. » Sic diru-
tum memorat imperium romanum , neque pro-
fuisse , tôt pios et cbrislianos habere principes,
quôd sub iis Romani resipiscerc noluissent : quae
est propositio demonstranda nobis, quamque
ante nos Rullingerus dcmonstrandam suscepit.
Haec ad explicationem cap. xin et xviii spec-
tanlia, ad cadem capita exponit longé copiosiùs
ad hune modum.
Demonstrat imprimis in besliîl vetustum im-
perium romanum quale Joannis tempore vise-
batur, in eoque regno, inquit [Apoc, xviir. G.),
« super capita ejus nomen blaspbemia;, id est,
» quidquid excogitari potest blaspliemiarum , id
» totum , et in capitibus maxime invenietur
» conspicuum. Si enim inspexeris colles roma-
» nos, imprimis monlcm Capitolinum (caput
» urbis scilicet) invenies à Cicérone appellatum
» deorum domicilium ; in collibus etiam iilis
» visebantur templa Jovis Statoris, Tonantis,
» Pistoris ; ac templa Snturni, Junonis, Herculis,
» Jani, Veneris, Apollinis, etc. Addit invaluisse
» blasphemias, eo maxinx- tempore quo Vespa-
» sianus et Titus de Juda>is eorumque Deo, qui
» verus et solusest, triumphassesibi videbantur,
» ductis in triumpbum sacris templi vasis, tan-
» quam ipse Judieorum Deus victus vinctusque
» traheretur. Quod autem Deus permiseritbestiaî
» ut persequeretur sanctos, in dccem illas notis-
)' simas imperii romani usque ad Conslantinum
« persecutiones, refert, quo tempore blasphe-
» marint contra inhabitantes cœlum, quos
» appellaverunt impios, seductores , turbatores
)' pacis, ac piaculares homines,etc. « Ha'c ad
cap. xui. Concion. 55, 56, pag. 166, 168, 169.
En illud imperium cujus Joannes fata caneret,
et excidium nuntiaret.
Id autem excidium ad caput xvii referri de-
monstrat Conc. 73 etseq. ac decem reges Joan-
nis agnoscit esse decem plus minusve régna , quaî
Romam ac vetustum romanum imperium ever"
terint. Diserte autem commémorât Alaricum,
Totilam, Gothos, ad hœc reges Herulos, Van-
dalos, alios qui Romam ceperint, devastarint,
incenderint, quo tempore pra-clarum illud im-
perium collapsum sit in cineres.
Neque deterruit virum quôd Roma tuncsubes-
set christianis principibus : « Eo quod impia
» Roma cùm haberet pios imperatores , non ta-
» nnen ccrviccm induratam Cbristo flecteret , i«d
22
DE EXCIDIO BABYLONIS.
» pertinacissimè semper aspiraret ad veterem et
» consuetam idololatriam quam et restitutam
» cupiebat ( Conc. Cl ,^. 191.). » Quod etiamin
praefatione praemiserat, ut vidimus.
Nedum ergo pii principes Uei iram averterint,
eam potiùs inflammabant : « Quôd , cùm Deus
«reliquisset spatium pœnitcntiœ, dedissetque
» Romanis principes oplimos, quorum diligent!
5) operà et pietate ethnicos furores ac idoloma-
)> niam refra-navit; tamen et in urbe, et in pro-
)) vinciis , aspirabant cupide ad restittitionera in-
M veteratœ idololatriae; » quod eliam illustrât
exemplo JudcTorumsub pio rege Josià {Ibid. 75,
p. 234.}, cujus temporibus inveteralus error
et abominanda idololalria eœpectorari non
poluit.
Nos autera haec omnia in Apocalypsi nostrâ
tôt probationibus ac testimoniis asseruimus, ut
mirum profecto nonsit, tam perspicuam veri-
tatem etiam ab Henrico BuUingero , tam expres-
sis verbis esse agnitam , licet infensissimo animo
adversijs Ecclesiamromanam, quanti!ira poterat,
omnia detorqueret.
Sed profecta frustra fuit : omnino enim re-
cognoscit nrbem illam seplicoUem mysticè Ba-
bylonem , Romam ad litteram , cum suo imperio
interiisse sub Golhis, aliisque regibus; illam,
inquam, Romam quam Joannes, duminter vivos
ageret , viderai longé latèquc imperantem , idolis
servientem , et sitientem christiani sanguinis ,
persequentem sanctos et persecuturam , atque
ideo suo tempore perituram. Impleta sunt fata
quœ Joannes ante quadringentos ferè annos ce-
cinit, ejusque vaticinia haud minus illuslrem ac
perspectum exitum habuerunt, quàm illa Isaiae,
Jeremiae, aliorumqueprophetarumdeexcidioBa-
bylonis aequè dominantis, œquè impia; ac super-
bienlis, nec minore odio sanctos opprimentis.
Quo ergo pertinebat novum romani papatûs rui-
turum imperium comminisci? Cùm vetusta Roma,
vetuslum romanum imperium , omnia oracula
Joannis , ejusque revelationis exhauriant : neque
ipse Bullingerus de novo illo , quod fingit , ro-
mani papatûs imperio quidquam certi ac liquidi,
sed meras tanti!im conjecturas altulerit? Sic
nempe ipseloquitur [Conc. 76, p. 2.30. ) : « Ex
■» eo quôd cernamus veterem urbem Romam
» cecidisse , imperiumque maximum , et quod
» a?ternum pra;dicabatur fulurum , redactum
)) esse in nibilum , colligamus et novam Romam
i> cum umbratili imperio certô certiùs ruituram. »
En conjicit et colligit ; in Joanne nihil certi legit.
Rursus : « Ilistori.T teslantur, inquit {Ibid. ,18,
up. 244.) jhocc (quîc retulimusj ad verbum per
» Gothos in vetere Româ esse impleta. Ergo ni-
» hil dubitamus , iisdem calamitatibus fore ab
» hominibus et angelis Dei lacerandam et stirpi-
)) tus evellendam, etc. » Sicilledevetustà Româ
excisa res gestas historiasque ad verbum refert ,
et Joanni ad litteram aptat : de nova exlinguendâ
argutaliones seu consecutiones suas , suas conjec-
turas tanlùm, nihil ad Joannis vaticinia perti-
nentes, sed ab ipso flctas. Nos verô ut historias
certas recognoscere , ita sanè conjecturas, atque,
ut veriùs dicam , vana mentis auguria , asper-
nari decet; cùm prœsertim nec inter se cohœreant.
Nam et decem illos reges qui suam polestatem
romano imperio traderent ( Apoc, xvii. 13.) de
primo et anliquo imperio romano exponi non
passe profitelur {Ibid., lï>,p. 23 1.). Subdit ta-
men poslea vi veritatis victus {Ibid., 7G, p. 234.),
decem illa cornua , seu reges , « esse reges Go-
« thorum , Germanorum , Francorum , Longo-
» bardorum , Hunnorum , Vandalorum , etc.
» qui quidem servierunt aliquando Romanis, ac
» stipendia meruerunt, faveruntque eis ac res
» eorum suo dispendio perfecerunt : al posteà
» romanum nomen ita persequi cœperunt , ut
» nulla ejus vestigia extare voluerint. » Haec
vera , ha^c explorata , hœc liquida protulit : quae
nos etiam in Apocalypsi nostrâ ostendimus. Hœc
ad veram et solidam sancti Joannis interpreta-
lionem , etiam ad litteram , ut gesta suntvaleant.
Reliqua ul somnia , sibique invicem dissona , ù
seriâ et gravi interpretatione procul arceamus.
Hœc ergo ex BuUingero , quœ ad rem nostram
facerent , promenda duximus. Cœlerùm innu-
mera , longe firmiora et luculentiora in nostrâ
A pocalypsi addidimus. Quod autem , omisse jam
BuUingero , de bis tribus capitibus ad quœ Apo-
calypseos summa coUimat , apta et consentanea
et certa elocuti simus, et verba Joannis cum nos-
trâ explicalione coUata , quoque nihil est clarius,
ipse exitus comprobabit.
Sic autem procedit nostrâ demonsiratio.
Quam urbem sanctus Joannes cum suo imperio
inlerituram prœvidit , cujus fata cecinit, oui
horrendum illud atque omnibus historiis pervul-
gatum portendit exitium , ea profectô urbs est ,
cujus et ipse et christiani omnes vim atrociter
saevientem sustinebant : ea autem urbs est Roma,
tune gentium domina , sub quâ et ipse Joannes
passus est, ac post alla supplicia pro testimonio
Jesu ad Patmos insulam , ut idem ipse memorat
deportatus, Ergo urbs ea cujus fata cecinit, cu-
jus interitura nuntiavit, erat ipsa tum domina
gentium Roma.
Omnia hic clara sunt : primùm enim oportç*
DE EXCIDIO BABYLONIS.
23
bat , ut quam urbetn sancti crudeliter impe-
rantem sentiebant, ejus immane et ineluctalîile
exitium, Deo ipsoauctore, perdiscerent. Isenim
omnino erat prophetarum usus : ac sicut Jere-
mias , Ezechiel , Daniel , florentibus vel maxime
Babylonis rébus , cîim et ipsi et universus Dei
populus ejus gravissimo jugo tenerentur , ejus
cum suo imperio excidium claro exitu pra^nun-
tiaverant; sic omnino Romœ , romanoque impe-
rio , omnia adversùs sanctos ncfariè molienti et
exequenti , ad Dei justiliam commendandam
evenirc necesse erat.
Cùm igilur urbi RomcTejusque imperio, licet
potentissimo , simile jiidiciutn immineret , et
Aposlolo Joanni Chrisli fidelibus significanduni
obiingeret, bine ille Romam ipsam velut suo
nomine appellandam diixit; dum urbem sep-
tem montibus insidentem sub oculis poncret.
Hue accedimt ca-teri notissimi characteres : Ut
essel super aquas militas (Apoc, xvii. 1 , 15.),
hoc est , ipso Joanne interprète , ut populi , et
génies , et linguœ cernerenlur ejus legibus sub-
dit;e , armisque devictœ.
Ut esset bcstia : quo nomine magna impcria
prophelico stylo designabantur (D.\x., vu. ).
Ut esset liabylon , prisca? illi lîabyloni simil-
lima imperio , impielate , superbià , crudelitate,
casu : qua' etiam .rquali annorum numéro im-
peravit , boc est , observante l*aulo Orosio , totis
undecim , coque amplius saDculis , ut supra dixi-
mus.
Ut esset meretrix fœdis idolorum amoribus
percita, qua» se impio ritu , falsis omnibus,
etiam viclarum gentium, diis conslùprandam
daret , notissimà apud Scripturas pbrasi , quo
etiam cultu se victricem pnrdicabat.
Ut esset ynater abominalionum qu<T ncfaria
sacra omnibus per orbem gentibus propinaret.
Ut mysterium in fronte pra-ferretac btasphe-
miœ nomen , qua* se ;rternam , qua* se deam ,
qux se auspicato conditam , atque ab ipsA ori-
gine Marti, ac Jovi Tarpeio consecratam , fœ-
disque mysleriis tutam et invictam jaclitabat.
Ut esset purpurata, sive circumdata purpura
et coccino : sive soli imperatores purpuram in-
duerint, sive aliis quoque magistratibus eam
communicaverint ; quod negat Vcrensfelsius ( C.
IV. 5 24. ). Quid nostrû? cùm sufficiat colorem
apud Romanes indicem majestatis , tribui mere-
trici (Roma*) quae pro regina se gerat. Reliqua
hic persequi non estanimus, cùm et explorata
sint, et in Apocalypsi nostrû diligentissimè
enarrata.
Pis accedit ipse exitus rerum , quo nullus est
certior et exploratior vaticînîorum interpres.
Duas enim causas excisi romani imperii comme-
moravimus à Joanne prœdictas , alias remotiores,
alias proximas Remotiores quidem, vires Orien-
tis cffusas , cœso Yaleriano , ac deinde Juliano ,
cum validissimis romanis exercitibus : unde ne-
cesse fuerit converti, vel maxime adversùs Orien-
tem , imperii vires ; ac patere locum Gotliis
aliisque barbaris gentibus in romanas provincias
irrupturis. Tune enim primùm , victo scilicet
captoque Valeriano , ostensos Roma; Gothos ul-
tores futures et à Deo jam deslinatos. Jam pro-
piores causa-, ipsa Gothorum irruptio , Romaque
capta et expilata, quo ictu concussum, imù verù
in Occidenle penilus extinctum imperium, Ro-
maque ipsa semel capta, postea barbaris genti-
bus ac regibus prœdae ac ludibrio fuit, ut dixi-
mus.
Has igitur excidii causas luce clariùs à Joanne
designatasostendimus : primùm enim bis diserte
expressus Euphrales qui Oricnlis regibus et exer-
citibus viam daret ( y^/)oc., I\. 14; XVI. 12.) : et
quidem Romani pra'sidiis ad Kupbratem positis,
regcs Orientis coercebant , merilùque cecinerat
latinorum poetarum princeps , Augusto prin-
cipe : A'uphrales iùat jam nioUior nndis.
Quo ergo compresse llumine , Romani Orientis
vires h suis finii)usamotas putabant, eodem trans-
navigato , Joanncs oslendebat riirsum elTusum
Orientem, ac penetratum romanum imperium,
Jam de barbaris gentibus , ac regibus Romam
ipsam vaslantibus, et romanas provincias in Oc-
cidente pra?sertim inter se parlilis , liaud minus
clarum est Joannis vaticinium, longé anlè pra;-
visis decem regibus, ac ipso eventu monstrantc
certissimam expedienda* propheti;e viam. Om-
nino exlitere illi decem plus minùsve reges, quos
ad illum numerum superslitiosè et anxiè non
esse redigendos, et nos pra-monuimus, nec ad-
versarii negant.
Dissipatum est illud romanum imperium quo
nullum unquam fuerat auguslius aut amplius,
eo plane modo quo Cbristus Joanni per Angelum
trecentos ante annossignificaverat, neque unum
iota aut unus apex ex eâ revelatione prœteriit.
Hic observandi veniunt decem illi reges cum
suis quatuor characteribus in nostro commentario
annoimis{ ad cap. xvn. 12.).
Primùm enim hi reges sine ullà regni sede per
totum imperium romanum vagabantur , et modo
bue, modo illuc immenses sed desultorios age-
bant exercitus nullo antea hujus rei exemple.
Sanè magna imperia labefactari soient per
magnum quemdam ducem , certâ Imperii sede
24
DE EXCIDIO BABYLONIS.
profectum. Sic Nabuchodonosorus qui regnabat
in Ninive civitate magnâ oblinuit Arphaxa-
dnm Medorum regem, et cepit Ecbalanim
{ Judith, i. ) ; è regibus Babyloneis Salmanazar
Samariam; aller Ts'abucliodonosorus Jerosoly-
mam everlit; sic Cyrus Babylonem, Suzan
Alexander; Scipio et Romani Carthaginem ex-
cideiunt. Non ita solutum est imperium Roraa-
norum ; sed nullo certo victore , decem plus mi-
nùsve reges totidem regnorum conditores, nuilo
inler se juncti fœdere, prrcdonum instar roma-
nas provincias invaserunt , Romàque et Italià
poiiii sunt , ubi sedes erat imperii : unde ex pro-
vinciis , prcesertim occidentalibus , nova régna ,
eaque amplissima et notissima, et ab omnibus
historicis memorata , condata sunt. Neque hoc
latuit Joannem , cujus hœc verba sunt : Hi reges
nondum regnumacceperunt {yJpoc.,wn. 12. j
quo plané signiOcat per id tempus necdum illa
régna stabilita, ut Parthorum, aut Armeniorum,
sedmundoprorsusincognita.Inpromptuestcom-
iTiemorare Visigothos , Ostrogolhos, Vandales,
Hunnos, Herulos, Longobardos, Rurgundiones,
Francos, Siievos , Alanos , tempore Joannis , et
longo postea tempore ignota nomina , nedum
essent pro regibus et regnis, quasi repente sus-
citâtes ( /6/d., 16.), quietRomam oderint, ejus-
que Garnes comederint , id est , opes et provin-
cias occuparint , eamque desolatam fecerint, at-
que imperio exuerint. Qux cùm omnia impleta
sint cum ils circumslantiis quas ante trecentos
annos Joannes annotaverat , nihil est quôd de
priscœ urbis Roniie dominantis gentibus , sua
idola inculcantis , ac sanctos persequenlis casu
litigemus.
Ad hune reguni decem locum Hieronymus
alludebat ( Epist. vu. ad Princip. ), ciara im-
perio occidentali romano, jara ante expugnatam
urbem imminentes , Qitados , Vandalos , Sar-
matas , Alanos , Gepidos, Herulos , Saxones ,
Burgundos, Alemannos , Pannonios , ad de-
narium numerum redigebat, ut numeranti pa-
tebit; Romanesque non jam pro imperio aut
glerià , sed pro salute decertantes , et ad extrema
deductos referebat.
Ha?c autem à regibus Deo auctore et impul-
sore gesta esse, Joannes exprcssit bis verbis :
Deus enim dédit in corda eorum , ut faciani
quodplacilum est iîli(Apoc., xvii. 17. ). Et
ipse Alaricus sensit cùm à quodam servo Dei in
Italià admenitus ut tantoj urbi parceret , respon-
dit : « Nequaquam , inquit ; adesse enim intus
» qui continué cdiceret : Vade, âge, destrue
V Roraara ; nec dies «ut nectcs requiesccre cura
» sineret ; quare Romœ nullam relictam esse
» spem , eamque omnino capi epertuisse » (Soz.,
IX. 6. ). Id autem in ultienem revocati deorum
cullùs evenisse ex eodem leco patet. Sic soient
occulte agi numine qui divina,' ultienis décréta
exequuntur. Sic Titus gralulantibus judaicam
victoriam reponebat , non se vicisse Judaees, sed
Deo eis irato manum accommodasse (Phil., in
Fitâ Apoll. Tiiyan. ).
Hoc igitur, quasi signo date, à barbaris regi-
bus tracta sunt omnia in ruinam. Priraus Alari-
cus Gethus , deinde Ataulphiis item Getbus ,
Gensericus Vandalus, Attila Hunnus, Odoacer
Herulus , Theodoricus Ostrogoihus , ïetila Bal-
denilla Gethus, Albeinus Longebardus, octo
omnino reges Romà aut Italià petiti , quod sœpe
dicendum est; quibus in ipsis exitii principiis
due falsi imperatores additi, Attalus Romœ,
Constantinus in Africâ , unà cum Alarico adver-
sîis Honorium perduelles, decem omnino reges
efficiunt, ut nec ille denarius numerus adamus-
sim exactus omnino desiderari possit.
Secundum characterem agnoscimus in bis
Joannis verbis : Firlutem et potestatem suam
tradent bestiœ {Apoc, xvii. 13.). NuUus est
barbarorum regum Romœ romanique imperii
invaserum, qui non priùs Romanis socia arma
conjunxerint,ei5que adsustentandum imperium,
virtuiem poleslatemque suam, id est, exercitus
sues non tradiderint et centribuerint. Testes ad-
duximus Zeziraum , Orosium , Ambrosium , Jor-
nandem , denique Precopium diserte asserentem
(Pp.ocop. , lib. i. de belle Goth. initia.), pu-
duisse Romanos , ea infirmitas erat, adscitis
Barbarorum auxiliis , nec nisi eorum opibus
sustentasse majestatem suam. Socies ostendi-
mus Vandalos, Sueves, Alanos, Hunnos, He-
rulos , Longobardos , Francos , Arbogaste duce,
Gotbos ipses, querum omnium reges. Romanis
henoribus aucti et stipendiis armati , romanum
imperium tutabantur. Ad Honorii tempera per-
ducta res est. Adversîis Rhadagaisum, adsunt
Uldin et Sarus Hunnorum et Gothorum duces
prcpsidio Romanory,m (Oros. , vu. 37. ). Ipse
Alaricus //onorù' cornes {Idem, ii. 3.), Româ
capta, romanum , qued antea tueretur , cencussit
imperium, quem Gothum Sarus Getbus mediis
in conatibus lacessebat (Soz. , ix. 9.) : hœc cem-
memoravimus (Cem. in Apoc. ad cap. xvn. 13.).
Ad tôt testimenia tacuit Verensfelsius {cap. iv.
§ 13. ) , ubi tractât hune locum de decem regi-
bus : a»nihilo secius , tanquam munimenlis om-
nibus disturbatis, fidenter asserit,hœc omnia
dici à nebis , invilissimo Joanne (c. 14.^,«ùaj
DE EXCIDIO BABYLONIS.
25
ftihil sit proclivius , quàm ut illi dicantur vires
suas potestatemque tradere , qui socios et stipen-
diarios exercitus contribuerint. Nihil ergo cer-
tius aut mirabilius , quàm tôt ante sœcula osten-
sutn Joanni , id veluti fatale esse Romanis ut ab
iisdem romanum dilaceraretur imperium , cnjus
majestatem anteasustentarent. Meritù ergo Joan-
nes : ///, inquit [Apoc , xvii. 13. ) , unum con-
silium habent. Non eo sanè tempore quo, ut
fingit Verensfelsius (cap. iv. ) , inter se decerla-
bant, sed capta demum Ronià, cùm tôt effera?
gentes nihil jam niutuô obstiterint, et quasi com-
municatis inter se consiliis , ac partilo orbe ter-
rarum , signe dato repente consenserint , Deo
scilicet id agente et eoruni consilia inspirante , ut
in perdendà Romà facerent quod placitum est
illi (Apoc, XVII. 17.), ut supràobservavimus.
Teriius character longe magis singularis , his
verbis continetur : Ili pugnabunt cum Jgno ,
sed Agnus vincet eos (Ibid., 14.) : ad quem
locum ostendimus lias barbaras gentes eorumquc
reges idolis addiclos, Christoquc infensos, et
Gothos nominatim , chrislianorum inimicos et
persecutores fuisse (Comm. ad bunc locum),
nec minus perspicuè demonstratum ( ibid. ) , his-
toricorum omnium testimoniis ( Ait.., xviii. de
Civil, cap. 51 ; Onos., vu. 32. ), plerasquc illas
gentes Christo dédisse nomen. Nec moror
Arianos Gothos, cùm et ipsos postea omnino sub-
actos esse constet, atque etiam , dum illà ha^rcsi
laborabant, tamen pervicisse Christum, ut in
catholicorum ecclesiis asylo constitulo , ita cas-
tigarent Romam , ut locum pœnitcntia; relin-
querent.
Nihil eorum Verensfelsius inficiari ausus , ac
tantùm indicat Barbares ( Veueis., c. i. ) , iUa
( Barbarorum ) auxilia Romanis adversùs
christianos pet ita, idque versu 14 manifesté
dici (ibid. ); cùm nihil hic agatur de perse-
quendis ab ipsû Romà christianis : sed tantùm
prœdicetur, mirum illud et singulare, ut tôt
barbara; gentes priùs Christo infensae in ejus
postea jura concesserint. Juvat hic quoque reci-
tare pridem à nobis memoratum Orosii locum
(P. Or.os-, VII. 41.) (in Comm. Apoc.) :
« Quanquara si ob hoc solum Barbari romanis
» finibus immissi forent , quod vulgô per Orien-
« tem et Occidentem Ecclesiae Chrisli Hunnis,
wSuevis, Vandalis et Burgundionibus, diver-
» sisque et innumeris credentium populis reple-
» rentur, laudanda et altestanda Dei misericordia
V videretur. »
Quarto characteri de Romà caplà et trium-
phatà pridem à nobis memorato , cùm recidere
videatur in primum , hune substituimuâ : Iti
potestatem tanquam reges und horâ accipient
cum bestiâ : y-s-rà. zoo 6-r}picu ( Apoc, XVII. 12. ).
Sic enim habet grœcus , quàm sanè lectionem
caeteris in hoc textu occurrentibus facile ante-
pono, sancli Irenaei antiquissimi Patris, ac Pri-
masii ante mille annos, aliorumque antiquorum
qui ila legcrunt, auctoritate fretus. Eamdein
lectionem doctusaucior omni ope asserit,suisque
rébus opportunissimam esse contendit ( C. iv.
§28.). «Quis enim, inquit, tam historiarum
^ rudisest, imô verù tam stupidus.utnon videat
» tôt extera régna cum urbe romanà incrementa
B capere non potuisse , ac quù magis aut Romœ
» potentia auctaest,aut plus illis roboris accessit,
" eu magis aut illorum vires esse attritas, aut
M romanic urbis... Quomodo unà cum bcstià in-
» crementa capere potuerunt, qui non crevere ,
» nisi per stragem bcsiiœ atque ruinam ? unde
» concludit : Si à lectore impetravero , ut hanc
» scntenliam apud Joannem attenté légat , vici
» profecto ; quam vocem rci ipsius veritas mihi
» exprimit. » Nec adverlit illos reges eo tum statu
fuisse, ut romanis honoribus augerentur, aut
concessis ultro provinciis ditescerent. Sic Thracia
provincia conlributa Golhis, sic alla; aliis tutelaî
titulo , cujus emolumenti graliA et ipsos exercitus
suos romano imperio tradidisse vidimus. Quâ
sanè tempestale unà cum besiià regnabant,et
jam in antecessum romanas provincias degusta-
bant. Sanè Alarico, jamjam inimico, pacto
fœdere, amplissimas provincias, Galliam et His-
paniam Honorius permittebat, quas eo jure
tenuisset , nisi Romam ipsam fœderis conterap-
triccm perderc maluisset (Jornand., de reb.
Goth. ) : liTc à nobis exposita (Comm. ad hune
locum. ). Hàc igitur tempestate,unà cum besiià ,
imô etiam à bestià , tanla potestatis incrementa
capiebant : unà quidem horà cum bestià , id est
simul cum illà, aut ad unam horam brevique,
donec adveniret hora quâ per vim omnia rapcre,
quàm pactis obtinere mallent. Ubi est ergo Vic-
toria tua ? Profecto elapsa est è manibus , eùm
nec admonitus ea videris in historils, quse tôt ante
saecula Joannes perspexerit.
Sic Verensfelsius hœc prœcipua prœtermittit,
atque utinam ca saltem qua; tetigit, non immi-
nuat aut torqueat. Hoccine est, inquit (Ibid. ) ,
ad regnum pervenire, cenlum provincias per^
dere, unam œgrè retinere? Quasi Joannes
dixerit , bcstiam accepturam regnum , non verù
barbaros reges cum illà, aliquando parlitis ali-
quot provinciis, acccpturos incrementa potes-
tatis. Allerum falsum est, altcrum profecto
26
DE EXCIDIO BABYLONIS.
verissimum : denique certo est certius, fuisse
illud tempus quo tractim et rainutatim coUapsae
imperii vires, nec se sustentare possent, nisi
parte potestatis permissâ, quodque est gravius ,
tradilà prœdonibus; idque omnino esse quod
Joannes simplicissimisjuxtaac significantissimis
verbis quse manibus versamus praîdixerat.
Fingit Verensfelsius , me animi ambiguum
veluli fluctuasse, modo in hanc , modo in illam
transisse sententiam. Frustra : non ego, si bonà
et intégra fide variantes retuli leclioncs, ideo
hapsitasse ac variasse dicendus sum ; qui tantùm
ostendi quomodocumque ab antiquo legatur,
meam firmam manere senteniiam ; ecce enim si
legeris p.=.Tv. zoy ôripio-j , cum bestiâ, quod mihi
adversissimum esse putabalur , in tuto est. Lege
cum Hieronymo et anliquâ Vulgatâ , quam nemo
doctus, nec inter prolestantes, contempserit,
lege , inquam ,post bestiam , ij.trk ro Oy,p{oj , unû
litterulà paulisper inflexâ, eo certior solutio;
quod ipse dodus auctor fatetur libentiùs , Beges
in sua régna non venisse, nisi postquam im-
per ium romanum fundiiùs deleverant. Sanè
verum illud : romanum imperium Barbaris tra-
dilum, neque uUam partem orbis ab iis possi-
dendam , etiam ad modicum tempus , nisi quâ
Roma potita sit; adeoque eos omnino non nisi
post bestiam regnaturos. Jam si contentiosiùs
negaveris posse constare illud sinml et illud
post , etiam per di versas temporum ac nccessitu-
dinum vices , id ego docto cuilibet solvendum
relinquo.
Jam post absolutum caput decimum septi-
mum , ac decem illos reges propriis nativisque
coloribus expresses, sequuntur xviii et xix
capita, quorum circumstanlia? non minus in-
signes, nec perspicuè minus à Jeanne descripta'.
Prima. Exile de illâ , populus meus ( Apec,
xviil. 4. ) : vulgaris admonilio, ac velutedictum
publicum de cœlo delalum ,utexeantconfestim
ab urbe periturà ; sed isto casu singulare quid-
dam : primùm multos viros bonos è proceribus ,
unà cum bealâ Melanià ex urbe in Palestinam
concessisse occulto quodam instinclu ac mente
praesagà calamilatum urbis. Hinc etiam Hie-
ronymus ex his verbis Marcellam hortabatur ut
in Bethléem commigraret, tanquam ex succussu
nutantis imperii proximum casum prœsensis-
sent.
Jam verô capta urbe nemo salvus Romae.
Asylum in œde Pétri exlra urbem constitutum ,
ut profectô conslaret nuUam salutem relinqui ,
nisi ex urbe excedentibus.
r^ihil his obstitit doctus Verensfelsius. Quod
autem protestantes fingunt Babylonc exeunduni,
non ut ab urbe , sed ut ab ecclesiâ , abruptâ com-
munione , nec ipsi ullo argumente approbant,
nec Verensfelsius referre dignatus ; et ipsa ad-
monilio serô nimis ad ipsum excidii tempus
reservata , cùm ipsi discesserint stante ac florente
Romà , nulle proximi casûs indicio.
Secunda circumstantia. Redditc illi, sicut et
illa reddidit vobis (/^poc.,xviii.c.),distinctiiisad
Gothos quàm ad quoscumque alios spectat , qui
et sub Claudio II ducenta millia hominum , et
duo millia triremium amiserint (Trebell.,^
Claudio. ) , et recentissimâ clade , unà cum
Rhadagaiso rege ad int ernecionem usque deleti
sint (Oros., VII. 37.}.
Sanè , inquit Verensfelsius ( C. m. § 20. ) , non
obscure indicari à Jeanne eos qui clades il-
latas ulcisci jubentur , injuste afjlictos fuisse :
quod Gothis prœdonibus non convenit : quasi
necesse sit injusta esse passos quibus dicitur :
Fœqui prœdaris, nonne et ipse prœdabcris
(Is., XXXIII. I.)? Aut aliam à Deo accepisse
jussionem quàm ejus generis quo dicilur : Quod
facis fac citiùs ; et rursus : Prœcepit ei Domi~
nus, ut malediceret David; aut aliud Joannes
indicare voluerit quàm, illos, quicumque fuluri
essent ultores generis humani , injustes licet
alque prccdones, tamen ad exercenda judicia
Dei juste esse deleclos.
Tertia circumslantia : ex exultatione sancto-
rum. Quem ad locum Verensfelsius ( C. m.
§ 22. ) : « Quomodo sancti tantopere de urbis ab
)) Alarico expugnalœ calamitate exultare pos-
)>sunt, Apec, xix passim , quibus nihil tristius
» atque acerbius potuissct accidere , Româ chris-
» tianissimis principibus ereptû , christianisque
» eo ipso lempore passim afflictissimis. Sic Ve-
rensfelsius, prœclarè omnino nisi omisisset illud :
Exulta super eam, cœlum, et sancti apostoli,
et prophetœ : quoniam judicavit Veus judi-
cium vestrum de illâ {^p., xviii. 20. ). En cui
cœlo indicta sit illa exultatio, cœlo ulique in quod
sancti apostoli ac prophetœ jam recepti erant ,
uno tum Jeanne superstite in terris qui eorum
gaudia celebraret. En in quo cœlo Joannes au-
dierit exullalionem illam, illud alléluia, illud
amen sempiternum {Ibid.,\\\. 1,3.). Quod
ergo Verensfelsius memorat [cap. m. § 22.),
Joanni et aliis in cœlo figurantur quœ terras
hominesque manent, rectum quidem est; sed
non hujus loci, cùm illud cœlcsle gaudium
bealis animabus à Joanne annuntietur. Quod
ergosanctis hic degentibus luctuosum, quod Hie-
ronymo, Augustlno, caîteris, tôt lacrymis de->
DE EXCIDIO BABYLONIS.
27
ploratum : id bcatis aniraabus , io Dei potentias
ingressis ejusque judicia in ipso fonte intuen-
tibus , sempiternam indicat laetitiam.
Neque ha?c nostro arbitrio retulimus, sed
prœeunle sancto Hippolyto , bono vire apud Ve-
rensfelsium (cap. iv. § 28. ) , nobis venerando,
tertii sseculi episcopo et martyri, tertio saeculo
talia prœcinente, quem locum integrum à nobis
relatum {Préf. de l'Jpoc, n. 13.). Verensfeisius
ne attigit quidem. Sic et Joannis expressissimis
verbis, et clarissimà propioris aevi intelligentià,
omnia nostra firmala gloriamur , sed in Domino ;
cum divinis oraculis , Palrum quoque aucloritate
et tradilione conjunctà.
Quarta circumstantia. In excidio urbis apud
sanclum Joannem, memorata sanè fucrunt quoî
ad opulenlœ civitatis exitium perlinerent; cap.
XVIII passim : nihil aulcm de idolis, cùm illa
Joannis fornicaria civitas propter idolorum cul-
tum periisseefieratur; non hic dictum est, ut in
antiquo Babylonis excidio, Confractus est Bel ,
contrilus est Nabo (Isai., xlvi. i.),et similia
passim ; quod factum oportebat, nisi aliqiiid mi-
rabile obstitisset. Quid autem ilUid fuei it , à
nobis declaratum (Comm. in hune locum. j. Non
enim jam Romœ idola remanserant : sublata illa
erant et occlusa templa à chiistianis principibus,
et rccentissimè ab ipso Ilonorio, teslis Uie-
ronynius (Epist. \ii.} , teslis Auguslinus (de
Civ. xvili. 53 , 54. ), et alii passim. L'rbs idolis
addicta turpissimam servilutcm afTectu tanlùm
et studio relinebat. Hoc ergo providens Joannes,
preliosa orania quœ tune perderenlur retulit;
altissimo consilio,et aperlè divine , idola quœ
solà jam mente tenerenlur omisit.
RESPONSIO AD OBJECTA.
Nunc ut nostra expositio supra omnemjudi-
ciorum humanorum aleam posita nitescat , ob-
jecta solvimus ; imô , jam non raodô ex dictis
soluta , sed etiam in vim demonstrationis noslraj
transisse ostendimus.
PirniA Objectio. Roma non est excisa quae
non solùm splendidissimè restaurata est, sed et
ab ipso romano pontiûce habitalur. Ferensf.
cap. m. § 23.
Responsio. Imô excisa est Babylonis instar :
ad ejus exemplum tradita habitanda daemoniis ,
ac spiritibus et volucribus imnmndis ( Ap.,
xviii. 2; Is., XIII. 2i.),eo more quo desertje
domus urbesque, quo ipsa Babylon. Quid tune
si inslauraia convaluisse visa est longé suî dis-
par? Quis negat ad hune modum excisam Car-
thaginem et alias inclytas civitates ipsamque
adeo Jerosolymam licct ex sententiâ Domini
( Luc, XIX. 44. ),prostratam ad terram et œqua-
tara solo , nec unquam Judaeis redditam : ita
romanae urbi contigit , etsi utcumque erectae et
instauratœ , suis tamen adhucruderibus insidenti,
antiquâ Romà sub noYse œditiciis , inter suas reli-
quias sepultà et obrulà. Nec malè Bullingerus
( Prœf. in Jpoc. p. G.) : « Jacuit autem et
» jacet in ruinis Roma , neque reparabitur un-
)> quam ad splendorem antiquum. Ruinas autem
M extare oportet in argumentum veritatis et vin-
» dicta; Christi Jesu , ut vel inde colligant omnes
« pii,in reliquis prpmissis Christi Deum fulurum
» veracissimum. »
Addam et illud : Romam périsse imperio, et
quidquid est jam debere Petro. Notuin illud
asylum in œde Pétri, qiiô qui refugerunt ,
urbem instanrarunt (Soz., ix. 9.), non jam
regno nobilem , sed totam Ecclesiœ consecratam,
ac scde Pétri lirmam , in cœleris immunilam
incredibilem in modum , sive civium multitu-
dinem , sive ampliiudinem opum , atque operum
spectaveris.
H. OiiJECTio. Quarumque sub Alarico et
cffteris contig«runt, nihil sunt, comparata ad
horrendam illam Joannis descriptionem. Fe-
rensf. passim.
Rksi'Onsio. Quid enim oportuit factum, ut
horrendum illud cxcidium impleretur? Non
sullicit famés, bellum atrox , direplio , tôt civium
ca'des , fuga , caplivitas , eversum imperium ,
amissi ignominia, ac tanta urbs orbis domina
Rarbarorum pra.>da, ludibrium gentium? Quœ
ipse Verensfeisius fateri cogitur.
III. Objectio. Ubi duplum illud Romae red-
ditum àGothis? Cap. m. § 20.
Resi'oxsio. Imô aliquid duplo amplius de-
tracto imperio et majestate calcatû quœ Gothis
vicloribus ac florentibus mansit intégra, dum
Roma concideret.
IV. OiuECTio. Roma combusta non fuit, ut
Babylon Joannis.
Respoxsio. Iniquissima res est tam audenter
fidem delrahi lot et tanlis viris quos testes ad-
duximus. Quo fructu ? Cùm sufficiat Tolila; in-
cendium extenuatum ab auctore, non tamen ne-
gatum. Sed omittamus,si velit;cerlù manebit
illud : Gothi romanas provincias populati,
omniaque ferro et flammâ vastantes ,ut pestis
aliqua generis Aumcfnj (c.iii.§ 22.) . En ingenium
gentis nunquam suî dissimilis. Quare , si con-
tenderis vix attigisse urbem , quod est falsis-
simum , nihil juvat : cùm salis superque sit tôt
bestiaî sive imperii provincias ferro et igni deletas.
28
DE EXCIDIO BABYLONIS.
' V. ObJectio. Haec non illi fornicariae, sed
christianae urbi evenerunt.
Respoxsio. Imo eô turpiùs fornicariae , quôd
idolorum cultum, quantum poterat, et affectu, et
opère revocaret, veram religionem nec incul-
catam ab optimis principibus ferre potuerit, aut
ultionem senserit, gravi, lieet lentà,manu il-
latam.
VI. Objectio. Sed fuit orbis post id tempus
paulatim ad christianam religionem con versus.
Sic ego objeceram. Respondet Verensfelsius
{cap. m. §15.) : Fuit omnino : sed , quœso ,
quantum monenti ad eam rem aitulit romance
urbis expugnatio ?
Respoxsio. En ergo quod dixeram factum :
de re gestà constat ; causam inquiris ? Quasi nihil
faceret ad conversionem , excidium senatûs et
urbis , victoriam et regnum impiis religioniJDus
imputanlis, et eum quoque casum pridem à
Joanne esse prœdictum.
VII. Objectio Nihil hoc ad Ecclesiam. c. m.
§ 11 , il. et toto opère passim.
Responsio. Nihil ad Ecclesiam compressa;
blasphemiae, vindicatum Christi nomen, fides
propagata , assertus honor Christi et apostolorum
ejus Pétri et Pauli , ad quorum basilicas , id est,
ad quorum tumulos qui Cliristi trophaea esscnt,
ethnici confugerunt, referente Sozomeno, lau-
dante Verenfelsio , ibid.
Quod autem intérim christiani quoque affiicti
sint; pridem respondit Augustinus , ad sanctos
exercendos factum , eminente intérim Christi
omnia ex cruce ad se trahentis victorià. Quare
nihil est quod jam nos illa objectio soUicitet, qui
resolvenda; in gloriam Christi idem Augustinus
totum librum de Civitate Dei impenderit, ut
nunc alios omittamus. Ferensf. ibid.
VIII. Objectio. Ex agni victorià super ple-
rosque Rarbaros etiam ante expugnatam urbem.
Responsio. Quid nostrâ? cùm Joannes nihil
praecisè de temporibus dicat, sed indicet tantùm
illos reges per eadem ferè tempora ab hoslilibus
castris ad Christi castra transituros, quodcertum
est.
IX. Objectio. Laetitia indicta sanctis quibus
luctus , extinctâ patrià, magis congruebat.
Responsio. Indicta laetitia sanctis , fateor , sed
cœlitibus, seu beatis animabus. An molestum
Verensfelsio ex terris eos compellatos, auctore
Joanne : Exulta, cœlum ; exuUate , aposloli
{yipoc, xviii. 20.) : nec frustra, cùm tantasta-
tim in cœlis lœtitia consequatur [cap. xix. ) ;
quo liquet piis illis animabus divina judicia re-
Velari, ut argumentum laudum , imô etiam pos-
tulationum ac precum , quales suût illae : Vin-
dica sanguinern nostrum , Deus noster : dato-
que responso , ut requiescerent modicîim {Jpoc.,
VI. 11.), ut exposuimus, et suo loco forsitan
clariùs exponemus.
Vides quàm expeditè objecta solvamus solâ
rerum ges'arum série in memoriam reductâ : tôt
undique concurrunt perspicui characteres ; nul-
lumque est apud prophetas illustrius divina; prse-
scientia; testimonium.
Sanè Verensfelsius, cap. m, § 27. et alibi
passim , id nobis probro vertit quod professi su-
mus, nihil prohibere, quominus agnoscatur in
Apocalypsi , sicut in aliis vaticiniis, geminus
sensus , ita ut unus alteri praeeat , et uterque sit
verus (Préf. n. 15. ) ; ex quo doctus auctor in-
fert me animi dubium , inter utramque senlen-
tiam fluctuasse , et sibi quoque inde in omnem
eventum aliquid paratum esse prœsidii : quà de
re ha;c duo dicimus {Ibid. ).
Primùm rem per se esse perspicuam, Quis
enim nescit multa esse in psalmis et prophctis ,
de Salomone , de Cyro , de Zorobabele prophe-
ticc dicta quœ simul ad Christum sublimiore
sanè, sed vero et littcrali sensu pertineant?
Multa quoque de Antiocho , apud Danielem et
alios , dicta ad romanam bestiam primîim , dein-
de etiam ad Antichristum in fine venturum facile
et historiée deducantur ? Vaticioium illud : Fi-
dcbuntinquemtransfixerunt{io\îi. , xix. 37.),
ipse Joannes et ad Christum crucifixum applicat,
et idem Joannes ulteriore visu ad diem judicii
transfert in hune modum : Ecce apparebit; ve-
nit cum nubibus, etvidebit eum omnis oculus,
et qui eum pupugerunt {Apoc, i. 7.). Petrus
quoque locum Joelis ad futurum judicium perti-
nentem , ad tempora sua refert {Act. , ii. 17 et
scq.). Verùm quid necesse est anxiè approbare
quod utriusque partis theologi œquè fatentur ?
Quod ergo Verensfelsius inde concludit , ver-
satilem meam , ac veluti pendulam esse senten-
tiam , aut ex eà suis quoqui de Antichristo ro-
mano conjecturis aliquid auxilii comparatum ,
est profectô falsissimum ; cùm nuUa afFerat ex
Joanne indicia quibus aut Ecclesia romana , aut
quaevis Ecclesia christiana , aut pontifex roma-
nus , aut nova idololatria , novique quos fingit
martyres , vel leviter et umbraticè designentur ;
imô contraria omnia , nec inter se connexa , va-
nasque allegorias , et ad arbitrium fictas,
Nobis autem ea prœslô sunt ex rerum eventi-
bus, qua; Joannis vaticiniis suam veritatem as-
serant; neque ea fuere per allegorias involuta,
sed ad litteram expressa : çmnino enim Euphrates
DE EXCIBIO BABYLONIS.
m
ad litteram Euphrates est ; reges Orientis effusi ,
ipsi expressissimè reges Orienlis qui lot ingénies
romanos exercitus unà cum duobus Auguslis Va-
leriano et Juliano ceciderunt; quo iciu contre-
niuisseromanum iraperium,atqueexcilos Barba-
res qui Româ et Itallà et sede imperii potirentur.
Hue accedunl tôt circumstanli* ordine recen-
sitae , ac decem illl reges propriis characteribus
et coloribus designali. Qu<e quidem perspicuc
ostendunt interpretationem nostram de excisa
Romà romanoque imperio , et ex Joannis verbis
esse contextam , et omnibus historiis uotam, et
ipso exitu comprobatam : quod erat demonstran-
dum.
COROLLARIUM.
De tribus vœ Joannis : quibus demonslratur una
et continua rerum séries , à capitis iv initio, usque
ad capitis xix ûnem.
Ex hoc corollario universi vaticinii ratio pen-
det ; nostraque firmantur, et omnes protestan-
tium conjecturas evanescunt. Quod nos ita confi-
cimus.
Illa tria vœ et inter se implicita conncxaque
sunt, et omnia Joannis vaticinia complectuntur
usque ad xix capitis finem. Clarum non conjec-
turis ac ratiociniis , sed ex ipso Apostoli texlu.
Igitur ad sigillum septimum septem tubœ
prodcunt (cap. viii. 1,2.), et ad quartam tu-
Isam , Judivi vocem, inquit {Jpoc, tiii. 13. ),
tanquam aquilœ volantis per médium cœli ,
dicentis voce tnagnd , Fœ , vœ, vœ, habitan-
tibus in terra, decœleris vocibits Iriiim ange-
lorum, guierant inhà canitiiri. Igitur hœc vœ
consequuntur posl apertasigilla omnia, et quar-
tam tubam insonantem , implicila-quc sunt très
postremœ tuba' post tria ro'/designatque Apo-
stolus ordinem rerum ac temporum , ac Icctorem
progressu quodam semper à tristibus ad tristiora
propellit. Quare interpretaturo prophetiam dili-
genter cujuscumque vœ tempora observanda
sunt.
Pergit porro Joannes : et cap. ix. 12. Fœ
nnum abiit , ecce veniunt duo vœ post hœc.
Vides ut servent ordinem suum , et alterum al-
terius , nullo intermisso spatio , premit vestigia.
Nunc ad vœ secundum praecedat lectio : ad
cap. XI. 14, invenimus istud : Fœ secundum
abiit, et ecce vœ tertium venit citô.
Quod autem cito venturum erat , reverà legi-
mus , impulsa Babylone in ruinam , inter ista
lamentatam , atrocis excidii : Fœ, vœ , civitas
illa magna Babylon, civitas illa fortis. Ite-
rum atque iterum dirum clangorem ingeminat :
Fœ , vœ , civitas illa magna quœ amicta erat
purpura et bysso. Ac ne obsurdescant aures,
tertio horrendû voce plangit : Fœ , vœ , civitas
illa magna {Jpoc.,\\iu. 10, 16, 19.), que
clamore dcsit, neque amplius de vœ ulla est
mentio, nec differtur ulterius quod citô immi-
nebat; suntque illa tria vœ conclusa et absoluta
casu irrevocabili impiae clvitatis.
Quaecùm ita sint, liquet r omnes et singulas
hujus prœdictionis partes à capite iv ad xix fi-
nem , inter se colligatas , sive aliquando obscu-
riîis, sive explicatiiis traditas et inculcatas, in
uno Babylonis excidio terminari.
2° Cùm ergo à nobis sit, ex ipso Apostoli
textu , demonstratum excidium à Jeanne pra;-
dictum , in Roma; veteris excidio collocatum ;
simul constat totum illud vaticinium à tredecim
eoque amplius saeculis impletum fuisse.
3" Fine completo , cœtera qua; antecedunt et
préparant , id est , totam prophetiam completam
esse necesse est.
4" Protestantes autem fine dilato et adhuc
incognito, de antecedcntibus a,'què lluctuant; et
ca respuentes quae de excisa vetere Româ jam
impleta vidimus , in absurda omnia deducuniur;
nec pudct post exhausta scxdccim eoque amplius
sa'cula , illius vœ tertii, cui pra' cœteris adscrip-
tum csl citô {Jpoc.,\i. 14.}, esse venturum,
nullum hactcnus, vel tenuissimum apparero
initium , stante adhuc illà Romà, cujus excidium
illo i"«? comprehcndi certum.
5° Nos ergo faventem habemus eventum in-
terpretem , quo nullus est clarior; unde certes
ubique et lixos rerum et personarum characteres
aiïcrimus.
C° At protestantes talem quoque quarunt in-
terpretem. BuUingerus (Prœf. inyîpoc.) : Fix
explicari potest (vaticinium], nisi rébus im-
pletis. Ipse Verensfclsius : Aemo dubitat, in-
quit {cap. III. § 27.), quin in istis tenebris op-
timœ quœque conjecturœ ex eventu fiant. Nec
dissentiunt ca'teri protestantes. Sed eo praesidio
destiluti , nihil nisi aéra verberant, allegorias
umbrasque sectati, ac (luxas velut in nubibus
imagines.
7"Ca>teros quoque interprètes, Grolium quo-
que, nihil de tali rerum série cogitantes, nec
tria illa vœ tribus ultimis tubis implicita pensi-
tantes, omisse file quod ipse Joannes in manura
tradidit , multùm ab ejus scopo aberrare necesse
est. Nos ergo, arrepto eo, in arcana injrcssos,
optimam viara, Deo adjuvante, inisse confidi-
mus. Quod sequens demonstratio facile conflr-
mabit.
30
DE EXGIDIO BABYLONIS.
TERTÏA DEMONSTRATIO.
Quôd nostra interpretalio apta sit et congrua textui
rebusque geslis , alque ab auctoris objectionibus
undecumque tuta.
ARTICULUS I.
De tempore scriptae Apocaljpieos.
Hic diligenter observandum terapus hujus di-
vins scriptionis , ne cum viro doclissimo Hugone
Grotio praescientias Joanni imputcmus; quae
cùm scribere aggressus est, peracta jam erant :
quale erat bellum judaicum sub Tito , et ab eo
eversa Jerosolyma. Res autem obscura non erit
legenti Irenœum lib. v. jam à nobis citatum
(Comm. in cap. i. f. 9. ). Scribit autem Irenaeus
(Irex^eus apud Euseb. v. cap. viii. ) : Neque
enim dudum, sed nostrâ pêne memoriâ stib
exUum imperii Domitiani visa est revelatio.
Haec recentissimâ hominum memorià scripsit,
iscui res Joannis apprimè nota" , auditori Poly-
carpi, qui Joannem audiverat. Produximus eam-
dem in rem Clementem Alexandrinum ac Ter-
luUianum scriptores antiquissimos, eosque secu-
tum Eusebium , ac postea Hieronymum et alios
quoscumque, sive antiques, sive recentiores
rerum chronologicarum auctores, ut profectô
eâ de re dubitare sit nefas.
Hœc igitur certissima et exploratissiraa tem-
porum ratio, ut Joannes sub finem Domitiani
Apocalypsim ediderit ; ac post quatuor fere an-
nos , peracto sub Nervà imperatore biennio, in
ipsis Trajani initiis , secundo scilicet anno obie-
rit , per hœc quoque tempora scripto Evangelio,
ut omnibus notum est.
Quod autem Grotius unus unum sequalur
Epiphanium , quarto demum labente sœculo,
certissimis ab ipso initio scriptoribus repugnan-
tem , atque assignantem Apocalypsim Claudii
imperatoris temporibus, id causa; quôd idem
Grotius , cùm multa in principiis hujus vaticinii
legeret procul omni dubio ad Judaeos spectantia,
latissimum sibi campum aperire voluit, et bel-
lum judaicum sub Tito , res inter prœdictas com-
prehendit , nuUà neccssitate factum ; cùm res
gesta- adversùs Judœos, paulô post Joannis exi-
tum à Trajano etAdriano, clarissimi vaticinii
fidem exsolvant ; quod et nos diximus , et doctus
Verensfelsius tacendo consensit.
ARTICULUS II.
Sutnma inlerpretationis nosirœ, sive hoc Ipsum
valiclnium Joannis generatim cum rébus geslis
compositum.
Nibil igitur necesse est hœc à nobis firmari
probationibus, de quibus nemo nobis litem mo-
vet. Sed ea levi manu tantùm attingenda nobis,
ut pertextâ rerum série nostra interpretalio fiât
illuslrior.
Ac primùm : scopus vaticiniorum Joannis is
est , ut oslendat Christi regnum et victorias ,
afllictae Ecclesiœ solalio et pra?sidio futuras , sub-
actis inimicis, sicut scriptum est : Dixit Domi-
nus Domino meo : Sede à dextris meis, donec
ponam inimicos luos scabellum pedumtuorum
(Ps. CIX. ).
Praecipuus autem inimicus est ille serpens
antiquus, de quo ipse Dominus : Inimicus ho-
mo hoc fecit. Et iterum : Nunc judicium est
mundi, nunc princeps hujus mundi ejicietur
foras ( JoAN., XII. 31. ). Ille autem duos nascenti
Ecclesiae concitavit inimicos , Judœos et Gentiles,
quorum Joannes fata prœcinit.
Hœc prima prœdictio est in duas secta partes :
de Judaeis agit à capite iv , de gentibus à ix ,
versu 1 5 , ac deinceps usque ad decimi noni
finem. Capite verù xx , victus Satanas iterum
majore impetu exurgit; et iterum debellalur.
Quibus praedictionibus videmus persecutorem
Salanam in se et in suis devictum , ligatum , ad
brève tempus solutum , ullimo et horrendoju-
dicio carcere aelerno conclusum , à quo mors no-
vissima inimica deslruetur ( 1. Cor., xv. 26;
Jpoc.,\\. 10, 12. }.
ARTICULUS III.
De Judsis vindiciaB Dei ad cap. iv, v, vi, vu,
VUI, IX.
Persecutio gentium nota est , Judaeorum oc-
cultior per calumnias , quibus Romanos tune
rerum potientes ac reges concitabant. Sic enim
jam inde ab inilio Christum , et deinde Paulum
Romanis , Jacobum fratrem Domini , imô et
Pelrum Herodi tradiderunt (^cf.,xii. 1 etseq.).
Neque excisi à Tito , mitiores fuerunt : testis ipse
Joannes post illud excidium , scribens ad Ange-
lum Smyrnae : Blasphemaris ah iis qui se
dicunt Judœos esse et nonsunt, sedsunt syna-
goga Satanœ {Apoc, ii. 9.). Vides ergo calum-
nias Judœorum impulsore Satanâ. Quod eliam
Polycarpo Smyrnensi episcopo conligisse hujus
martyrii acla à nobis commemorata lestantur
( Comment. ).
Cùm ergo Judœi à proposilo persequendi
christianos non désistèrent , idem Joannes vidit
inseculam ullionem:£'cce,inquit(^j)oc., m. 9.),
faciam illos qui se dicunt Judœos esse, et non
sunt , ut veniant et adorent ante pedes tuos,
victi scilicet et prostrati Romanorum armis :
DE EXCIDIO BABYLONIS.
31
quod capite iv ac deinceps copiosius exequetur.
Mitlo autem in iis capitibus ea qua? nihil ha-
bent dillicultalis, nempe judicii apparatum
(cap. IV. ) ab Agno resignalum librum quo di-
vina décréta conscripta sunt (cap. v. ) tutn (cap.
VI. 1 et 2. } ad quatuor prima sigilla, Cliristuin
equo albo vectum Iriumphatoris instar, arcu
instructum , sequentibus salellitibus bello , famé
et peste , tribus scilicet flageliis quôcumque vo-
luerit immiltendis {f. 4,5,7.). His ergo prtp-
missis, quô haec flagella perlineaut Joannes de-
monstrabit.
An quintum sanè sigillum audiuntur anima;
sanctorum postulantium vindictamsanguinissui,
et dilata vindicla donec complcantur conservi
eorum, et fralres eorum, qui interficiendi sunt
sicut et illi (y. 9, 10, 11.), Illos aulem fratres
expectandos , ipsos esse ex Juda-is electos mox
luce erit clarius, et quia ad modicum dilata res,
ad sextum sigillum incipit se vindicta commo-
vere, contremiscitque orbis uni versus ( j. 12, ad
finem usque capilis) Coliibentur tamen Angeli
nocituri terrae et mari quoadusque signemus,
inquit, servos Deinoslri in frontihus eorum
(cap. VII. 3.). En illi expectandi ad modicum
tempus, et brevi adjungendi bealis aniinabus
quœ sui sanguinis vindictam posiulabant, piorum
circiter quindecim episcoporum operà, qui ex
Juda'is orti, magnam suorum civium multitu-
dinem Cbristo conciliaverant. Ciir verù ad duo-
decies duodena millia redigantur, jam exposui-
mus : de Dan autem omisso , nescire me fateor.
Xec intérim me latet suspicalos quosdam idco
prœtermissum , quôd ex eu tribu antichristus
oriturus esset ; mihi ea res pro sui magnitudine
parum comperta est, nec est quod amplius in-
quiramus, cùm sufficiat nobis, non jam liic sus-
pcndi animos ad expeclationem divini judicii,
sed palam et sine œnigmate revelatum , lios in
frontibus signandos, ex omni tribu filiorum
Israël assumendos ( j. 4. ), ac deinde clarà voce
distincte ac sigillatim cilatas duodecim tribus ,
quo res magis , magisque animis atque oculis in-
culcetur (^. 5 et seq. ).
Jam bine exurgit argumentum. Quorum gratià
et expectatione vindicta suspenditur, ii sunt ex
eà gente cui intentabantur minae , rectè et ordine,
ne dissipentur et dispergantur gentes, anteaquam
electi ex illis educendi coUigantur. Atqui ii quo-
rum gratià et expectatione vindicta suspenditur,
erant ex Juda'is, expressissimis verbis apud Joan-
nem , ut vidimus. Ergo ea gens cui ultionis
intentabantur minœ, erat ipsa Judaica et ex
duodecim trlbubus Israël. Rursus alio modo : u
qui expectandi, qui adjungendi, qui deinde
signandi erant, sunt Israelitœ. Ergo etiam qui
vindictam postulabant , qui fratres expectare ju-
bebantur, erant ex Judœis , totumque istud Ju-
dœos spectabat. Tertio consequenter ad antè
dicta y. 9, legimus : Post hœc vidi turbam
magnam quam dinumerare nemo poterat , ex
omnibus gentibus et tribubus, et populis et
linguis.... et palmœ in manibus eorum, ut
victores decet. A'ides sanè venientes ex tribubus
Israël , distingui ab iis qui ab universis orbis tri-
bubus oricntur; quippe numerabiles ab innu-
merabilibus, et unius gentis homines à loto
bumano génère. Reverà enim ac pcr eadem
tempora sub Trajano et Adriano gravis com-
raota est persecutio adversùs cbristianos è genti-
litate conversos; hic autem, ex eo quod illi ex
omnibus gentibus, memorantur tantùm ut ag-
gregati Judœis , ut competit gentibus insertis in
bonam olivam Judœorum [Rom., xi.). Omnia
ergo congruunt : et postquam scmel constitit ul-
tionem hic notatam assignandam JudiTis , pro-
fcctù constabit, qua; iis coUigata sunt eùdcm
pertinere, quippe montem illum ardentem,
stellam illam decidentcm et alia (cap. vin.),
forte etiam suo modo capilis noni locustas. Quod
cliam ex eo facile conlirmatur, quod pcr illa ca-
pita à quarto ad médium nonum, nemo propter
idola pœna; dicatur addictus; sed id reservaiur
ojusdem capitis ix versu 20, post plagas ab Eu-
pbratc et ab exercilibus Orienlis in Romanos
perseculores , inque Valerianum imperatorem
immissas , ut statim declarabitur ad ejusdem ix
capitis jr. 14 et 2u, quod claro argumento est,
antecedentia vaticinia, à quarto ad octavi linem,
non ad alicujus idolis addicta; gentis, sed ad Ju-
da-orum excidium destinari.
ARTICULUS IV.
De capite viii , id est de tubis 1\ 2^ 3% 4», etc. de
monte; de Stella magnà cadenle, ac de Cceteris
ejusdem capitis visionibus.
Jam ergo collectis ex Judaeorum gente qui su-
peraverant nolati ac pra'ordinati in vitam aler-
nam , nihil obstabat quominus gens perfida
ultioni permissa per totum orbem dissiparetur,
magnà suorum slrage. Itaque laxanlur ( viii. 7.)
qui cohibiti erant (vu. i. ), ventorum spiritus :
simul admittunlur ad altare, quod est Chrislus,
orationes sanctorum, sive sub aJtari claraanlium
(vi. 10. ), sive etiam eorum qui de lerrà pias
voces adjungebant (viu. i, 2, 3, etc.) : ac sUtira
tuba; divinorum judiciorum , ac vindicta; mundi
ullrices dirum increpuere , cœpitque exoriri ad
32
DE EXCIDIO BABYLONIS.
primum clangorem per aéra horrenda tem-
pestas : quo turbine, stylo prophetico, magnas
mutationes rerum , et cruenta bella portendere
soient, atque more suc generatim Joannes nun-
liat, VIII. 7, mox ad parlicularia deventurus.
3Ions magnus, magna potentia ; quo sensu 15a-
bylon ; mons magnus ac pestifer, pestem ac
perniciem inferens gentibus (Zachar., iv. 7;
Jerem., li. 2. ) ; ipsam quoque Christi potenliam
ex parvulo lapide in montem magnum crevisse
memoratur. Magnus ergo mojis ariens magna
potentia spirans iras in Juda^os toties rebellantes :
imtnissa in mare, in turbam tumultuantem, et
apparuit mare multo mixtum sanguine, et op-
pletum cadaveribus ; ac turbine correptae naves
in profundum mersae (i. 8, 9, 10.). Ergo sex-
centa fere millia Judaeorum csesi, praeter eos
quos famés ac flamma hauserat, dislractosque
vili pretio captivos innumerabiles. ( Euseb., iv.
2, 6, 8. Hierosonym. ad Zach. xi. 17; Joël, xxx ;
Is., VI. etc. lum in Ezech., 1. xi ; Euseb. chron.
ad ann. Traj. xv. et Adriani, xviii ; Paul. Oros.,
VII. 12 ; Dio in Traj. et Adr. etc. )
Haec Victoria tanti Romanis constitit , ut ipse
Adrianus , datis eà de re ad senatum lilteris lau-
reatis consuetam salutem non praefixerit ( Dio in
Adr.}, quo signiticabat luctuosam quoque Ro-
manis fuisse victoriam , ut indicarat Joannes no-
mine magni montis igniti immissi in mare, et
ex illo undarum flammarumque conflictu re-
percussi.
Exinde aperitur ipsa mali causa , ad tcrtiam
tubam, magnâ steîlâ cadente de cœlo {y. 10,
11.}, nec poterat aptiùs designari Cochebas seu
Barcochebas, quo duce et impulsore Judaei re-
bellaverant. Nam Cochebas ipso nomine Stella
dicitur, ut propheta eum non modo indicasse ,
sed ipso velut nomine appellasse videatur. Tum
ipse se jactabat è cœlo descendere , ut astrum
salutem sua? genti allaturum , adhibito illo ora-
culo : Orietur Stella ex Jacob ( IS'um., xxiv.
17.},quod de se dictum asserebat (Eus., iv. c.}.
Ai Joannes ostendit futurum non astrum benig-
num afFulgens è cœlo , sed sidus infaustum. So-
ient sanè doctores, stellarum nomine designari
(Dan., VIII. 10; XII. 3.}. Doctores verô falsi et
erralici , slellsc quidem sed cadentes , et teste
sancto Judà, sidera errantia [j. 13.}. Subdit
Joannes, nomen stellœ illius cadentis Absyn-
ihium (j. 11.), ex effcctu scilicet, quo sensu
Scripturœ sexcenta nomina produnt ; eo quùd
Judaei falsi Messia; Barcocheba; operù mersi sint
doloribus et probris , aeternùm depulsis ab Jero-
golyms reliquiis , ac data tanlùm liceotiâ pl(H
randi quot annis super cineres urbis, nec re-
licto ipsi nomine, cîim eam jïlius Adrianus
jEliam appellaverit (Tertull. advers. Jud., 15.
Apolog. 16. Hier, in Dan., ix. et Jer.,xxx. i. ).
Hujus autem luctûs memoria extat apud Ju-
daeos in tractatu Juchabin : florentibus ibidem
christianis quos et Cochebas frustra ad rebellionis
consortium invitatos , et in flde romani imperii
pro more permanentes graviter persecutus , quo
et christianis supplicavit (Apoc, m.}, et implevit
numerum praedestinatorum quem sancti mar-
tyres expectare jubebantur [Ibid., ti. lO. ).
Sic adamussim congruunt omnia. Nec mirum
quôd Joannes h»c cita ventura significaverit
(cap. I. 3.}. Rursus autem jubenturanimaemar-
tyrum requiescere ad modicum tempus (vi. il.):
cùm bellum adversùs Judœos incœptum sit anno
nono et ultimo Trajani , ab exitu verô Joannis
vix decimo quinto , neque ita mullù pôst ,
Adriano imperatore, confectum.
Quôd autem ad tubam quartam tertia pars
solis, et tertia pars Itinœ, et tertia pars stel-
larum obscurata memoretur (viii. lî.), facile
retulimus ad Deuteroses Judaeorum per eadem
tempora introductas, et ad prophetarum ora-
cula , auctore Akybà doctissimo Rabbinoriim
adversùs Christum in Akibae gratiam detorta :
qua* causa extitit caecitatis Judaeis et gentibus ,
obscuratis quantîim poterat Scripturis de Christo,
de Ecclesiâ, de Apostolorum prœdicatione , ac
tertia veluti lucis parte detractâ : quanquam
plus satis supererat ad convincendos infidelium
animos.
Ha?c igitur ex commentariis nostrls delibare
placuit ad perlexendam , ut diximus , rerum et
interpretationum seriem ; quae jam probatione
non indigent, cùm et ea confecta sit, et ipse
Verensfelsius nihil obstrepat. De tribus vœ ad
calcem cap. viii. appositis jam diximus (supe-
riùs, art. m.), et ea tantùm animis inflgi vo-
lumus.
ARTICULUS V.
De cap. IX ad ;^. 13. ac de secundà stellâ,]ocuslis,
et primo vœ finito.
Expeditis rébus judaicis, Joannes transiturus
erat ad Gentilium ultionem. Sed aliqua mora
injecta est propter ha?relicos tantam plagam
orbiSjè christianis quidem ortos, sed Judaeis
affines , qui per eadem ferè tempora extilerunt :
dixi Judœis affines, ac post judaicam gentem
haud immeritô coUocatos , quôd Judaeorum
more, crederent Christum purum hominem,
Dec Deum , nec aote Mariam fuisse. Itaque post
DE EXCIDIO BABYLONIS.
33
tria vœ ad qii.ulam tubam audita (cap. viii.
X'. lo, et ultimo), ubi quinta tuba insoniiit, visa
est post Cocbcb;im falsiim doctorcm Judfforiim,
altcra slclla, doclor aller et falsus magister
jiidaicorum errorum scquentium , de cœlo ac
vclut de siimmà arec doctrina* cecidissc ; atque
lias quidem reliquins fcrnienti judaici in Cerinlbo
et Ebione Joannes exciderat , scriplo s»b vita;
lincm Evangclio ; sed viderai clam duraturas
sub Alogorum nominc (Epiph. hœr. 52.), ac
poslea clariùs revicluras sub Viclore papa , duce
Theodolo Byzanliiio , viro dodo, cloquenle, et
omnibus Gra'cia; arlibiis celcbri , sed pra>serlim
confessione noniinis Chrisli , cujus gratià detru-
siis in carcerem , sociis, ad martyria properan-
tibus, ipsc abnegalo Chrislo, è tam nobili con-
fessione vclut è cœlo lapsus. Norunt omnes eos
qui tum lapsi vocabanlur. Sed ut eliam turpiùs
labcretur, Chrisli divinitatcm ncgavit; ne in
Deuni , sed in hominem peccasse viderelur
(Epiph. hœres 5i. idcm^ in Syn. ïheodorctus
luvret. fab. ii. in ïlicodolo.) .Is igilur doctrinà et
confessione clarus ut Stella cecidit ; et data est
ci chivis jinlci abyssi , et apcniit putetim,
dignam hœrcseum sedem (ix. i, 2.). Xeque
enim uspiam apud prophelas inveneris alias ca-
lamilates, puta, bella, pestern , famemque ex
inferni sedibus emersisse ; sed ha?reses, sive
animarum seductio, proprium inferorum ac
Salana' negotiuni : unde ipse Joannes, nonnisi
ex abysso et inferno carcere Satanam seduc-
lorem educit (cap. xx. 1, 3, 7.}. Ergo Tlieo-
dotus, primus post Cerinlhum à Joannc pro-
s'ralum, ac velut ad inferos dejectum , ipsuin
abyssum aperuit ; in eo figurati, qui dcindc
opinioncs de Dco et Chrislo Juda'orum sectali,
iVaxeas, \oelus, Sabellius, Arlenion, ac de-
nique Pankis Saniosalenus episcopus Anliochio?,
tune tcrtiic sedis , iibi eliam christianum nomen
cœperat (Act., xi.), qui in graliam Zenobiic
regina; Palmyrensis judaica> reh'gioni faventis,
Christum lioniinem purum pradicabat (Athan.
Ep.adSol. Tiieod. ll;rret. fab. in Paul. Samos.}.
Atque hujus quidem discipuli, hymno dicto in
magistrum , eum c cœlo descendisse jaclabant :
at Veritas non è cœlo missum , sed è tantâ sede
velut è cœlo prœcipitem dalum oslendit.
H»c igitur judaici erroris in Theodolo post
Joannem renascentis labes omnes fere secutas
haTcses peperit , ac maxime arianismum et nes-
torianismum , quas non hic expressas , sed in
ipso fonte veluli designatas ac figuratas pu-
tamus.
Sequitur : Et aperuit puteum abyssi, et
Tome VJI.
ascendit fumus puiei, sicut fumns fornucis
inagnœ , et obscuratus est sol et aer de fumo
abyssi (cap. ix. 2. ) : quœ sanè portendunt orbi
imiverso tetram caligincm , retardato per Iut-
reses cursu Evangelii , quod est mundi lumen.
Nam ab initio Celsus aliique christiana; reli-
gionis hostes, cùm cidem religioni ho'relicorum
insaniasimputabant, ac veris falsa iniscebant;
tum eliam , quod erat exiliosissimum , cbrislia-
nismum à se discordem , nihil aliud esse crede-
bantquàm, ut cœtera? secta, inventum buraa-
num in opiniones variabiles scissum : quam in
rem allulimus [ylbrégé de l'ylpocal. n. vi.) egre-
gium démentis Alexandrini locum in hac fere
verba (Strom., lib. vu.) : Primum ergo ad-
versus nos adduccnt, dicenies non oportere
credere propler dissensionem fiieresum : re^
tardalur enim ac dijjcrlur verilas, dum alii
alla constitnunt dogmala. Sic permiltenlc Dco
extitcrunt, qui adnUerarent verbum Vei, ut
operirelur Evangelium, in lus qui pereitnt; in
quibus Deus hujus sœculi excœcavit mentes
infideîium, ut non fulgeat illis iUuminatio
L'cangelii gloriœ Christi (2. Cor., iv. 2, 3, 4.);
qua lucluosissima est ullio Dei adversùs impios
et immemores.
Milii ergo cogitanti ecquid verisimile vide-
relur, hanc peslem , qua ad plagam immissa à
Deo cacilalis tam clarc pertineat , licet sapius
inler Ecclesia perseculores exortam, à Joanne
pialermissam, occurrit hîc locus ; nam et lo-
custarum gcnus c6 ducit. Nec me Jatet à Joele
proplietà Assyriorum exercilus in locuslis figu-
ratos. Veriim Joannes ab ipso initio hanc ideam
scu formam loeuslarum prociilamovetabociilis;
ac ne suspiccmur bella vulgaria, aut milites
ferro armâtes, locuslas suas comparât scorpiis
qui vcneno noceant (X. 3, 5.). Nullum autcm est
animal virulenlum quod subliliùs ac fallaciùs in
domos, ipsaque adeo cubilia irrepat, aut lio-
mines feriat occulliùs quam istud , sicut nulla
est pcstis animarum harcsi aut nocentior, aut
familiarior atque occullior ; tum illud vel prœ-
cipuum, quod locusla Joannis , in homines gras-
sari jussa , non omnibus noceant , sed iis tanliim
qui non habcnt signum Dei, fidemque salu-
tarcm pià professione velut inscriplam in fron-
ti bus suis {i. i.) ; ei dalum est illis, ne ceci-'
derent eos, sed ut cruciarent mensibus quinque
[j. b.) : novum genus mililum , quod non no-
ceat bonis, sed tanlùm à verà Ode alienis, neque
cuiquam necem , sed occultos et novi generis
cruciatus inférai. Hareses enim pecloribus in-
fusas, consequuntur invidiae, rixa, conientiones,
3
34
DE EXCIDIO BABYLONIS.
odia, quibusnihilestmolestius aut tetrius. Ac-
cedit ad cumulum, quôd haîrelicorum genus sit
iinportunum , inquieluni, pugnax, clamosum ,
tumultuosum, etmordax, cùm nihil pensi ha-
beant, nisiut magnum fidei mysterium,detractis
veris animi solatiis , ad verborum pugnas et ad
minutissima quœque deducant. Jam illud singu-
lare quùd cùm habeant faciès ut faciès homi-
num ( pugnacium ), et velut honum dentés
{i. 7,8.), simul habeant capillos ut capillos
mulierum {f. 8.) molles, effeminati, quod etiam
nominatim de Paulo Samosateno ejusque disci-
pub's proditum (Euseb. ) ; seipsos amantes, si-
bique ipsis placentes, verae disciplina; dissol-
venda* suasores, vanamque elegantiam et ornatus
superfluos curiosè sectantes. Cœterum in bis bœc
tantùm boni species , quôd parvum eis tempus
assignetur, non annus , non saltem anni dimidia
pars, sed quinque menses {f. 5, lO.) : prodcunt,
intereunt, rursus resurgunt brevi periturae,
successione nuUâ visibili ac certâ, sed insec-
torum instar, velut ex luto et putredine ebuUire
videantur. Sic enim Cerinthus , ïheodotus ,
Praxeas cum suis prodierunt, dcsultorium ag-
men , ac per sese dissipandum , ncc enim ultra
proficient, sed et insipienlia eorum manifesta
erit omnibus (2. Ti.vi., m. 9.).
Cîim tamen vagentur incertis velut sedibus ,
nec salis credant iis ducibus quorum prœferunt
nomina , sicut scriptum est : Regcm locusta non
habet {Prov., xxx. 27.); habent tamen occultum
Regem, angelum abyssi , cui nomen hebraicè
Abbadon, grœcè aiitem JpoUyon, latine Fx-
terminans {Jpoc.,\\. 11.). Qua; cùm audimus,
non propterea bella vuîgaria cogitemus ; memi-
nerimus autem exterminatôrem illum non expe-
dito ense, sed arte et seductione, ah initio fuisse
/iom/c/d«»?, sicut dicitDominus (Joan., viii. 44.).
H;cc et alia à nobis pridem exposita [Comm.
ad cap. IX.) profectô effecerunt, ut omnes fere
interprètes , nec minus protestantes quam catho-
îici nostri , passim hune locum ad hœretieos fa-
cile traduxerint ; cùm et illud accédât , ut non
frustra Joannes pra'ter solitum, tôt allegorias
conjecerit in istud mali genus quod spirituale
sit, nec nisi per allegorias exprimi possit.
Uis autem cxpositis sic concludit Joannes :
Vœ unum, seu primum , ahiit, et ecce vcniunt
dùo vœ post hœc (12.). Primum autem illud vœ
cum secundo coUalum , ad Valeriani imperium
nos deducct, ut statim patebit ; cujus temporibus
judaicum errorcm, in Paulo Samosatensi so-
Jemnissimo totius Ecclesia) catholicœ judicio
rondcmnatum cssc constat , (jui congruu§ finis
rébus judaicis, et primo vœ est apposilus.
ARTICULUS VI,
De reliquâ parte cap. ix. à jf. 13 ad fincin, ac
effusis Orientis exercitibus, deque inilio nnall
illati Genlilibus et imperio romano , ad scxtam
tubam.
Hic non erit nobis diù laborandum , cùm rcs
clara sit, nec Verensfclsius conlradicat : Et
sextus Angélus tuba cecinit... et audivi vocem
dicentem sexto Angelo : Solve quatuor Angelos
qui alligati sunt in flumine magno Euphrate
{Apoc.,\\. 1.3, 14.). Sicpe monuimus Euphratem
esse verè Euphratem , à quo flumine romanum
cœpisse excidium ostendimus ( Comp. Tlistor.
ante cap. m. n. 9. et ad cap. ix. i. 14.) ; nec
vacat repetere quœ hic annotavimus. Id unum
diligenler meminisse nos oportet : à Parthorum
seu Persarum rcdivivorum exercitibus incœpisse
labem imperii Romani ex Valeriani clade, quâ
imperii ad Orienlem conversa; vires, Golhisque
qui tune primum apparuere, et reliquis occi-
dentalium partium invasoribus, ac tandem eas
excisuris, patefactus est aditus.
Hoc posito, nihil bîc supererit difficultatis:
cùm Angeli, ad ullioncm quidem romani im-
perii persequentis sanctos prompti , sed divinis
decrelis in horam , et diem , et mensem alligali
[j. 17. ), immensos orientalium regum excrcilus
elTudcrunt.
Orientalium autem excrcituum characteres
graphicè Joannes exposuit ; primum ex immenso
equitalu {j. 16.), et ex armorum génère et pug-
nandi modo , sagitlis et ad frontem et post terga
velut ex caudâ equorum immissis (i. 17, 18,19.).
Quibus plagis non omnes quidem romanae vires
consumpta; , sed tamen tertia pars internecione
deleta : et diserte ascriptum : Cœteros homines
qui non sunt occisi, non egisse pœnitentiam à
colendis dœmoniis suis et simulacris aureis , ar-
genteis , lapideis et ligneis (y. 20. ). Ubi annota-
vimus tum primum idola commemorata fuisse ;
ut nempe constaret, et ad ethnicos hanc primum
spectare prophetiam , et hinc incipere ruinarum
causas, quôd Romani ab idolis colendis et in-
culcandis non resipuerint; quod cùm sit pcrspi-
cuum , nec usquam impugnatum, nihil addimus,
cùm prœsertim in illà visione fusiùs et dili-
gentiùs exponendâ cap. xvi Joannes sedisse vi-
deatur.
ARTICULUS VII.
Summa dictorum : nova prophctandi initia ad
cap, X.
Puarum uUionum (juas divinajuslitladepor
DE EXCIDIO BABYLONIS.
35
sccbat, prima expedita est. De Juda^is sumptum
supplicium : eorum sequaccs hcTrctici transie-
runt , ac primum vcc mundo intulcrunt : lanta
luTc plaga fuit. Nunc ad Gentiles novus ordo
valiciniorum exorilur, dicente Angelo ad Joan-
ncm : Oportet te iterum prophetare gcnlibns
(jf. 12.}. Neque tantùm de casu imperii romani
ejusque causis et gradibus disserendum est; tan-
tique evenlùs prima radix apericnda, nempe
effusœ Orienlis vires. Quanquam enim Iiâc de re
aliquid dclibatum est, nec sine injecta quùdam
idolorum mentionc , quod tum primum occurrit
(cap. X. î'i , 20. ) : nunc tanien et eadem fusiùs
explicanda , et alia promenda de gentibus qnx
hactenus intacta suut. Ilic ergo novus ordo re-
rum ac vaticiniorum incipit illustribus initiis,
apparente Angelo forti cum septem tonitruis,
et libello non jam signato ut antea ( v. vi.), sed
aperto propter evidcntiam et splcndorem rcrum
dicendarum , pra- bis qu;i' dictjp jam sunt. Itaque
jurât Angélus magnificum illud et pulcberrimum
jusjurandum : Quia tempxis non erit ampliùs ;
sed in diebus vocis septimi Angcli tuba cani-
iuri, consummabitur mysterium Dei sjcut
evangelizavil per scrvos suos prophetas [j.
6, 7.); grande scilicet mys'.crium de Ecclcsià
viclrice inter gentes, quo apud proplietas niliil
est illuslrius. ÎVcc immeritù novis veluli initiis
proplietia inducilur, et ad Joannem dicitur :
Oportet te iterum prophetare gentibus, et lin-
guis, et populis, et regibus multis(j. il.);
tanquam diceret : llactenus Juda-is tantùm sua
fata nuntiasti : nunc verù novo ordine proplie-
larc te oportet omnibus gentibus, totiusquc
imperii romani pandenda judicia : atque Iia?c
delibasli ( ix. li.); nunc autem et jam dicta
inculcanda sunt, et reliqua omnia pleniùs exe-
quenda, canendumquc est de multis regibus,
sive persecutoribus (cap. xm , xvii. 9.), sivc
persecuiionis ultoribus [Ibid. IG. ). Ha?c autem
incipiunt à cap. xi ; quo etiam loco vcl maxime
docli Verensfelsii objecta insurgunt.
ARTICLXUS viir.
De Diocleliani persecutionc ad cap. xi, ac pricnùm
de Verensfelsii prœjudiciis.
Agit contra nos vir doctissimus, primo prœ-
judiciis, deinde rébus gestis.
Prapjudicia ha;c sunt : primum, parum dignum
videri majestatc revelationis hujus, ut eam ad-
stringaraus ad Diocletiani aut Juliani Aposlatœ
tempora [cap. m. £ 2.): Tanquam unica Dio-
cletiani rahies, aut illapaucorum dierum Ju-
liani moUmimj in tmtû maximxtrvm rervm
multitudinc sola commcmorari mercrcniur.
Quo loco sic agit nobiscum , tanquam Trajani et
aliorum diras perseculioncsomillamus(c. 3. §3.).
2" Extenuandam aggredilur Diocletani per-
secutionem, tanquam nulla sit ratio cur ipsa
prœ ca'teris seligatur, pracipuum futurum di-
vinissimi vaticinii argumentum.
3" Alia esse éventa quai res Ecclesia; magis
spectent , quàra ullio de Judaîis et Gentibus.
« 4° Esse quùd doceat, necessariô Apoca-
» lypsim ad omnia novi Testamcnti tempora
" protendendam , quoniam scilicet ullimum ju-
« dicium ac piorum exindc félicitas, impio-
» rumque exitium prolixe in fine libri dcscri-
« bitur. (Ibid., § 1.). » Quœ partim ficlilia,
partira etiam vana sunt.
Nam quod ad Diocletianum attinet, res ficta
est nos uni persecutioni ab eo mot:c fuisse in-
tenlos : nam et generaliorem bestiam intellexi-
mus Romam in decem illis notis perseculionibus
(ad cap. XIII. i. 1.); et de Valeriano seque multa
diximus ; (ad cap. ix et xvi. }, nec data occasione
Trajani cruentam pcrsecutionem omisimus ad
cap. IX.
Quôd autem eamdcm bestiam in Diocletiani
persecutione à Joanne vel maxime considerari
diximus , bac causa- extitere : primimi quod ea
persecutio omnium acerbissima et maxime diu-
lurna fucrit per decem annorum spatium. Haîc
igitur prima causa est cur illa persecutio diii-
genliùs observanda fuisse videalur.
Altéra causa eaque pra-cipua : quod fuerit
ultima , quam quippe consequitur non modo
pax Ecclesia;, sed etiam ejus clara Victoria, per-
secutoribus manifesto supplicio addictis , cruce
triumphali erectà in medio urbis, et Constantini
laureis Cbristo subditis : quo nibil mirabilius ,
nibil Ecclesia? la-tius , aut Cbristo gloriosius, aut
à prophetis prœdici , aut ab omnibus liominibus
videri potuit.
Quare quùd Verensfelsius h;rc omnia , non
ita multùm ad res Ecclesiic facerc ubique signi-
ficat , ipse viderit : nec profeclù dixisset alia
cvenissc memoratu digniora, quàm tam clara
de Christi bostibus judicia, pr.esertim cum
Ecclesia; claritudine, ac gentium convcrsione
conjuncta. Profectù dolemus obsurduisse ad bas
voces : Factum est regnum hujus mundi Do-
mini nostri et Christi ejus {Jpoc, xi. 1.5.} ;
et rursus de Babylone magnâ : Peccata ejus
pervenerunt ad cœlos (Ibid., xvii. .5.)... exulta
super eam, cœlum ; quia judicavit Dominus
judicium vestrum deillâ (Ibid., \\.)... quia
V^a etjmta sunt judicia ejus {Ibid-, xix. 2,^ i
36
DE EXCIDIO BABYLONIS.
ut nihil profectô sit utilius aut suavius , quàm ad
divina judicia pavere, la>tari cum tremore, atque
ad hanc regulam mores componere.
Quod ergo subdit Verenfelsius quarto loco ,
sc'ûket Jpocahjpsim ad omnia novi Testamenti
lempora protendendam : id quo consilio, quo
ordine modoque sit factum, non est lue dicendi
locus : videmus intérim ea quae diximus verè
protendi ad omnem œtatem exemplo omnium
longé illustrissimo , eoque cum solatiis et suavis-
simà utique instructione conjuncto. Nisi forte
existimamus esse utilius aut pulchrius de roraanâ
Ecclesiâ quidquid collibuerit comminisci, et
ubiquc videre papam, nullo licèt charactere
singulari insignitum.
Hsec ad prœjudicia Verensfelsii. De rébus verô
gestis quœ ad Diocletiani perseculionem nos vel
maxime ducant, suis locis dicemus singillatim.
Hos intérim prœmittimus hujus persecutionis
obvios characleres data occasione recensendos :
quod exorta sit ab eversis Ecclesiis ; quod sœpe
iuterrupta rursus recrudiicrit; quôd sub septem
Augiistis per alia insignia et tempora denotatis;
quôd in eà Christi regnum cœperit, et alia ejus-
modi tam clara , ut à nemine obscurari potuisse
confidam.
ARTICULUS IX.
Sequuntur sex visiones de ullione gentium : prima
\isio ; inilium persecutionis Diocletiani ab eversis
Ecclesiis , ad primes versus cap. xi.
Audiamus Lactantium qui haec intimé novit,
nutritus in palatio et admotus juventuti Crispi
Ca-saris Constantini Magni filii ( de mort. Per-
secut. n. XI.). « Postea quàm judicatum est ini-
» micos deorum et hostes religionum toUendos
)) esse, missumque auspicem ad Apollinem Mile-
V sium, nihil nisi tristia de christianis renuntia-
» turum ; inquiritur peragendœ rei dies aptus
« et felix, ac potissimum Terminalia deliguntur,
3) quœ sunt ad septimum calendas martias , ut
» quasi terminus imponeretur huic religioni.
)) Ille dies primus lethi , primusque malorum
» causa fuit qua* et ipsis et orbi terrarum accide-
» runt. Qui dies cùm illuxisset agentibus consu-
i> latum senibus ambobus ( Diocletiano et Maxi-
i> miano ) octavum et septimum, repente adhue
»dubiàluce, ad Ecclesiam profectus, cum
« ducibus et tribunis et rationalibus venit, et
» revulsis foribus simulacrum Dei quœritur
» ( quod profectô nuUum erat ) , Scripiura; re-
i> pertae incendunlur , datur omnibus pra^da :
» rapitur , trepidatur , discurritur ; ipsi verô
V ( principes } in speculis ( in alto enim conslituta
M Ecclesiâ ex palatio videbatur ) diù inler se
)) concertabant uirùm ignem poliùs supponi
w oporterel. Vicit sentenlia Diocletiani, cavens
» ne magno inccndio facto pars aliqua civitalis
» arderet; nam mulla; et magna; domus ab omni
)) parle cingebant. Veniebant ergo Praetoriani
» acie structâ, cum securibus et aliis ferramentis,
;> et immissi undique tandem illud edilissimum
» paucis horis solo ad.xquarunt. «
Hœc gesta Nicomediae quam Diocletianus in-
colebat. Hoc , eversœ; Ecclesiœ velut signo dato,
designatum persecutionis exordium. Hic finis
prœstitutus edicto , restilulis locis , in quibus
christiani in unum convenirent ( Edict. Const.
etsicapudLact. de mort. 48.). Lactantiusaddit :
Sic ab eversâ Ecclesiâ ad restituiam fuerunt
anni decem, menses plus minusve quatuor. Is
hujus persecutionis character est posilus , quem
diligenter observari volumus; simul animad-
verti duplex persecutionis propositum , nempe
ut ecclesias ubique diruerent , et in ipsis Termi-
nalibus, quasi faventibus diis ac fatis,termi-
num christianœ religioni imponcrent : adversùs
haec duo prophetia Joannis vigilat.
Ac de ecclesiâ quidem eversâ sic incipit {Apec,
XI. 1,2.): Surge, et metire templum Dei , et
allare , et adorantes in eo : atrium autem
quod est foris templum ejice foras , et ne me-
tiaris illud, quoniam dalum est gentibus.
Tanquam diceret : Quidquid est exterius gen-
tibus traditur : templa exteriora , instar sunt
atrii. Est autem verum templum Dei gentibus
inaccessum : nempe eleclorum mentes, quod nec
expilari, nec profanari possit. Abeat ergo qu6-
cumquc Deus permiserit , illa domus oralionis
tam édita , tamque sublimibus civitas erecta
œdificiis : stat Deo templum suum integrum, cui
nuUa pars , nec mensura detrahatur. Hoc pri-
Dium ne turbarentur ereplis et eversis ecclesiis
materialibus : imù calcabitur sancta civitas
{Ibid., 2. ) , eo more quo Jerosolyma quondam
sub Antiocho lUuslri. Calcabitur autem pro-
stratis corporibus, animo intérim ereclo, et
invictâ fide. Quôd autem per Terminum deum
suum sperarent fore ut christianœ religioni ter-
minum imponcrent; addit Joannes, testes Do -
mini semper prophetaluros, ac licét insepulli
acprostratijacerent,rcsurreclurostamen, adeum
plané modum quo apud Ezechielem xxxvii.
Ossa arida et exsiccata, attritam consump-
tamque plebem , rursus intromisso spirilu inco-
lumem et validam designabant. Sic portendit
Joannes resurrccturos testes, chrislianamque
religionem, quam ejus inimicipro mortuâ reli-
Ï)E EXCIDIO BABYLONIS.
37
querant, evocandam ad cœlum et ad culmen
gloriae conscensuram. Audiverunt enim testes
hanc vocem de cœlo dicentem eis : Ascendile
hue, et ascenderunt in cœlum in nube, ipsâ
fide vecti; sive sicut Dcus ascendit nubem
levem ( Is., xix. 1. )> et levatam in currum Ec-
clesiam eduxit ad astra secum, regnoque et
gloriâ induit ; et viderunt illos , attonili et stu-
pefacti inimici eorum, qui exiinctos et velut
indecorè jacentes aspexerant. Quœ omnia in
medià istà perseculione Diocletiani contigerunt,
■victo Maxentio confiso idolis et impuris sacri-
ficiis, Constantino, non sibi, sed Cliristo et
chrislianis victore. Haîc summa est.
Jam ad singulos versus : Civitatem sanc-
tam calcabunt mensibus quadraginta duobus
( f. 2. ) , hoc est dimidio anno supra triennium ;
quodjam omnes ex anledictis inlelliguntex An-
tiochi pcrsecutione rcpetitum ; ut res Ecclesiœ
eo statu essent, quo per illud triennium cum
dimidio anno sub Anliocho resjudaicfc fuerant,
quœ horum typus essent , ut vidimus.
Sequitur : JSt dabo duobus tcstibus meis, et
prophelabunt diebus mille ducentis sexaginta
(y. 3. ) quod est alià phrasi illud ipsum triennium
cum dimidio anno ; utnempe intclligamusnullA
vi tormentorum occlusum iri ora propbctarum,
cosque omnino tanto tempore propbetaturos ,
hoc est, Erangelium pnedicaturos, quanto per-
secutores sœvierint , uusquam iulcrmisso prœdi-
candi studio.
Quod autcm duos testes appellat, haud magis
astringit ad ccrtum numcrum, quàm illi menses
aut dics : sed intelligendum est testes sive mar-
tyres, quantocumquc numéro fuluri sint ( sunt
autcm innumerabiles, ut vidimus), taies omnino
futures, quales hi de quibus Joannes post Zacha-
riam dicit : Isli sunt duo olivœ et duo cande-
labra in conspeclu Domini terrœ ( hic y. 4.
Zachar.,iv. 3, 14.). Sic autem designabat Jesum
filium Josedec summum sacerdotcm , et Zoroba-
belcm solatio plebi alllicla; missum , ut nempe
docereniur afîlicti fidèles, non se suis solatiis
carituros , quœ Jesu pontilicis et Zorobabelis
opcrà populo relicta sint.
Cùm autem et Jésus ponlifex et Zorobabel , et
clerum et populum repraesentent; haud incon-
grue Joannes reputabitur ea pra^agiisse mar-
lyria , sive teslimonia simul et soiatia , quœ
afîlictje Ecclesiœ ex utroque ordine proventura
essent; sive quis maluerit ea qua? ad hune locum
memoravimus (Comment, ad cap. xi. ).
Subdit : Cùm testes sive martyres 5«u»j tesli-
fnonium absolverint, et ad perfeclionera finem-
que perduxerint, bestia quœ ascendit dé cibysso
{ quae tune primùm nominatur, postea suis
. designabitur notis), vincet illos corpore non
animo, et occidet ( Apoc, xi. 7. ) ; post triduum
cum dimidio die , ferè ad instar Domini , resur-
recturos.
Sanè quôd plerique catholici hue Enochum et
Eliam neccssario invehendos putent; meminc
rint duos Joannis testes à bestia quœ ascendit
de mari occidendos ( y. 7. ), hoc est, ab impe-
rante et persécutrice Romû ; verâ Rnorhi et Klia;
cœde reservatà ad ultima mundi tempora, rutsus
soluto Satnnà , et sacviente antichristo ; qnod ab
bis lemporibus procul abest , mille annorum
intervallo, qu^pcumque illa sint, in Apocalypsi
interjecto (xx. 2. elc ).
Non ergo ad litteram hscc Enocho et Elia3
ai>tari possunt. Eiguratè eisdem convenire posse,
et hic intermicare qua?dam quœ hue referri pos-
sint, et nos jam diximus, et ad cap. xx lucu-
lentiùs asseremus.
De duorum testium gestis (i. 5, c. ) ex anti-
quorum prophelarum memoriâ repetitis, nihil
hic retraclabimus , cùm hœc à Yerensfelsio In-
tacta remanserint.
Idem Verensfelsius nihil obstatiis quibus per-
seculores de christianorum excidio sibi iinpen-
sissimè gratulatosesseprobavimus. Nequeestdu-
bium quin facile principes hœc facta sibi persua-
serint, qua' tanto studio procurarent; nec mirum
si per aliquod tempus, trium scilicet dicrum
cum dimidio, quo nullum est in Apocalypsi
brevius, defecisscEcclesia gentibus videretur, et
statim postea ad summam gloriam provecta : ut
mirarentur omnes tam facile revixisse eam,
cujus inimici nil nisi reliquias et funera , ac
velut insepulla cadavera cernere se piitarent.
Unum est quod adhuc qua'ri à nobis potest :
Cur Diocletiani persecutio dccom annis vigens ,
œquèaccœlerœad triennium suuni rcdacta videa-
tur. Verùm abundè ostendimns , prœlixis notis
ad cap. XI. n. 4, 5, G, peisecutiones omnes,
Dco id agente, in brève tempus coarctatas, nec
licitum tyrannis sœvire quantum vellent, Dco
tempérante iras, ut servi Dei rcspirare sineren-
tur, nec imbecillitas humana falisceret : cujus
rei testem Origenem adduximus contra Cel-
sum III. Ad omnes itaque perseculioncs extendi
Dominicum illud : Propter eleclos breviabuntur
dies illi ( Matth., xxiv. 22. ). Quà régula Dio-
cletiani quoque persecutio anno ojusdem prin-
cipis xviu, Christi cccxiii inchoata , prœler illas
quœ cap. xn recensentur, id etiam habuit ut in
vicenaalibus festis, anno persecutionis tertio,
38
DE EXCIDIO BABYLONIS.
omniums uppliciorum relaxatio quacdam fieret ,
imô etiam paulo post , ipsa per sese persecutio
elanguit velut lassis carnificibus : deinde refer-
buit tanquam impetu quodam flamma resur-
geret.
ARTICULUS X.
De reliquâ parte cap. xi. dequc vœ secundo et tertio,
ac de magnis motibus et laudibus.
Verensfelsius nos vehementissimè reprehendit
quôd ad caput xi terrée motus interpretati sumus
de beilis civilibus : Eo quôd, inquit ( cap.
IV, § 30. ), nullum est tempns quo non inter
Romanos intest ina bella fucrint, nec ea tan-
tùm ad Diocïetianum pertinent. Quœ vir histo-
riarum peritus, repetità omnium sa;culorum me-
iiiofià probat. Credo enim cùm Christum ad
praesagia evertendae Jerosolymœ trahentem au-
dierit : Consurget gens contra gentem et reg-
num in regnurn , et erunt famés et pestilen-
liœ ( Matt., XXIV. 6, 7. } : facile respondebit ,
hœc fuisse semper. Quod si responderit, vix
fuisse tantos; nos quoque reponemus per hœc
tempora non fuisse tantos bellorum feralium
motus , quanti erant , cùm Galerius in Maxen-
tium immensos ageret exercitus, et Maxi-
mianus Herculius recepto imperio , ^Faxentium
filiura, et Constantinum generum impugnaret;
nec clariorem ullam fuisse victoriam , quàm
illara à Constantino Magno ad mœnia urbis de
ipso Maxenlio reportatam ; nec diem unquam
pulcliriorem illuxisse christianis , quàm illam in
quà Constantinus viclor fasces Christo sub-
didit , seque christianum esse professus est , ac
persecutionibus iinem imposuit. Non ergo sim-
pliciter ex bellorum civilium motibus, quan-
quam ex iis quoque, sed ex conjunctis causis
argumentum ducimus. Volumus enim assignari
teaipus aliud in quod hœc in unum confluant,
tetra persecutio, insepultis plerumque martyrum
cadaveribus , extinctus Ecclesiœ splcndor ini-
micis visus, beilis civilibus quasi tremefactum et
concussum imperium, pugna ingens, clara Vic-
toria, gloria Ecclesiœ velut ex morte resurgentis,
conlerrili hostes et ad Deum magnâ ex parte
conversi , gratiae per lotum orbem actœ; regnurn
denique Dco nostro , Christoqueejus attributum,
et jam duraturum in sœcula sœculorum, amen
(cap. XI. 7, 12, 13, etc. ). Sinatergo Verens-
felsius , hic à nobis manifcstam Christi et Eccle-
sia; recognosci victoriam, nec differri laudes
donec papa intereat , quo duce Christus Deus in
ipsà arce orbis est positus.
Hbcc inler prospéra Ecclesiaî , plagas imperii
persécutons agnoscimus. Hoc decimam partem
civitalis eversam beilis civilibus, in his septem
millia hominum cœsa, ac perfcctam ex ipso oc-
cisorum numéro, Constantini victoriam (y . 13.);
inter hœc vœ secundum abiisse à cap. xr. 14
inchoatum, et tertium statim inductum ad finem
usque prophetiœ et romani excidii duraturum
(Jf. 14.).
Et tamen, si Deo placet , vetabit Verensfelsius
quominus hœc tam aperta , lam illustria, in
Christi sub Constantino agniti, et orbem con-
vertentis gloriam confcramus , et nostra ab ipsâ
série Apocal. penitus refutari jactabit, eo
quod homines non post martyrum constan-
tiam, sed post atrocia illa bella et îimuisse
videantur , et Deum laudasse dicantur : quasi
non liceatadmirantibus martyrum fortitudincm,
ex aliis quoque conjunctis causis laudes Deo dare;
meliusque videatur hœc jactari in acra , quàm
certo cuidam cventui , tam singulari, tam cerlo,
tam caro et admirando imputari.
Quid illud , Iratœ sunt gcntes in victricem
Ecclesiam ; et tempus judicandi morluos, su-
premo judicio in anteccssum degustato , sive
etiam adumbrato , et partem mercedis retri-
buendi, et exterminandi eos qui corruperunt
terram (f. 18), et illud , apertum temphim Dei
omnWiu?, gentibus undique accursuris, et arcam
testamenti, hoc est , arcana cœlestia, et non, ut
apud Hebrœos soli ponlifici , sed omnibus visam :
et facta fulgura, grandinem et voces Dei terram,
hoc est, imperium terrarum dominum commo-
ventis. Hœc si obscurari placet, si licct alla quœ-
rere illustriora tempora , quàm Constantini
Magni fuerunt; melioresquc sunt variœ allego-
riœ, quàm hœc historica et clara : nihil est quod
ex prophetarum vaticiniis lucis aliquid expec-
temus.
ARTICULUS XI.
Secunda vlsio de ultione Genlilium : de mulicro pa-
riturà et dracone rufo, dequc persecutione per
très vices insurgente, cap. xii.
Inter singularcs Diocletianicae persccutionis
charactercs ac notas, nulla est insignior, quàm
quôd per très vices insurrexerit ac totidcm vici-
bus compressa sit per principes in chrislianorum
gratiam ; unde spes certa affulgeret brevi cessa-
turam. Rcs autem sic se habuit : anno Christi
cccui, Dioclctiano, Maximiano Herculio, atque
altcro Maximiano, Galerio scilicet auctoribus ,
persecutio inchoata : anno cccxi , qui crat persc-
cutionis oclavus, edicto Galerii et Constantini
Victoria siluit. Nec ita multô post, anno ccc&ii ,
DE EXCIDIO BABYLONIS.
30
à Maximlno imperalore tanquam ex novo initio
instaurata , à Constantino et Licinio repressa est ,
Maximino in ordinem redacto, eteditoedicto in
chrislianorum graliam. Tertio Licinius à Con-
stantino disjonctas, ipse per se persecutionem
movit, ac tertià Constantini victorià fractus ; et
pax chrislianorum staliili loge firmata.
Hœc igitur in Commentario nostro fusiùs exe-
cutisumus. Hœc à Joanne cxpressa , ac très vices
distincte notatas ostendimus [Ihid.]. Ha;c Ve-
rensfelsius molestissimè tulit {C. iv. § 32.), et
oranem sacri vaticinii ordinem invertit. Nam
cùm Joannes bis diserte narret , niulierem illam,
scilicet Ecclesiam , bis in desertum actam ( ^. 4
et G.), et deinde (jf. 13.). fugisse in desertum, ipse
ne toties persecutio moveretur, primam illam
fugam cum secundà confundit; cù maxime
causa, qiiûd ulrobique mulier in desertum fu-
gisse dicatur. Quasi verô non poluerit id evenire
bis ut, furcnte dracone , mulier compelleretur
in desertum ; aut necesse fuerit bis à Joanne nar-
rari quod semel lantùm factum sit.
Nobis autem , ut nostra adstruamus , nuUà aliA
re quàm ipso Joannis valicinio attente recensito
opus est. Statuamus ergo ante omnia , hic ulti-
mam persecutionem , scilicet Dioclctianicam à
Joanne pro^dictam , tribus argumentis : primùm
quod mulier, Ecclesia scilicet, cruciarelur , ut
pareret masc\ilum (Jpoc, xii. 2, ô.) pucrum
illum forlem qui reiiurus eral génies in virgd
ferreâ, et mox sub Constantino principe rcgna-
turus. Secundo, commisso pra'lio, draco dejec-
tus In tcrram, et toto orbe inclamatum : Nunc
regnum Deo nostro et polestas Christi ejus.
Tertio quôd dcjectus diabolus haberet iram
magnam, et novos impetus ediderit , sciens quôd
tnodicum îempus habet ad perdcndam niulie-
rem, id quod Ecclesia; sub igni ferroque cres-
centis progressus facile suadebant. Ergo illi ad
extremum deducta res erat, nec alia persecutio
secutura.
Jam quôd draconis furor , sive ipsa persecutio
ter insurgeret, ac ter frangcretur , ha-c momenta
conficiunt. Draco devoraturus mulierem , et
puerum mulieris fugientisin desertum (x. 4, C.) :
en persequentis primus impetus. Draco pra?lio
victus et cantatum epinicium, Nunc regnum I)ei
et Christi {i. 9, 10.) : en fractus et contusus.
Draco ira percitus et mulierem fugientem perse-
cutus(i3, 14.): en sccunduâconalus.Sed mulier
adjuta à terra qua; absorbcat persecutionura
fluctus (IG.) : en iterum cessatio. Dcnique draco
rursùs iratus et facturus prœlium cum reliquis
(k semine mulieris ( 17. ) , nequc quidquam pro-
ficiens, sed secundùm vulgatam antiquam lec-
tionem , stans tanlùm super arenam : en teriia
et extrema , et cassa molimina , et mulieris re-
quies.
Ita sanè pra?dictum : his éventa respondent.
Septem Auguslorum , qui grandi illù et ullimâ
decennali persccutione vcxaturi erant Ecclesiam,
primus Dioclctianus , cum aliis tum imperii con-
sortibus insurgit; stetiique ante mulierem, quœ
cruciabatur ut pareret (jf. 2, 4.). Atenim, in-
quit Verensfelsius , stetisse corani illà , non ctiam
ainixisse dicitur. Frustra, nam ipse parlurienlis,
crucialus indicat Ecclesiam , inlcr ipsa marlyria,
fœcundo sanguine matrem faclam. Tum iliud ip-
sum , fugisse in solitudinem, nota persecutionis,
allusumquead ^lachabaica tempora, cùm Ma-
thalhias ejusque lilii , et comités, persequciite
Antiocho , in montes refugcrunl, desccndcrunt-
que multi quœrentes judicium et juslitiam in de-
sertum ( 1. Macuaij., II. 28, 2i). ), quù ctiam
pcrtinet illud ab iisdcm tcmporibus repclilum ,
ut pascerent eam per mille ducentos sexaginla
dics ; neque verô fugiebant, nisi ut se pcrsccu-
tioni subtralicrcnt , cujus eliam gralià factum est
pra'lium (3^. 7, 8, 9. ). Qualc autem priclium ?
nisi de hominum sainte, inter angclos Michaelis
et angelos Satanœ ; quorum (idem illi quidom
certabant fovere solatiis, hi tormentis et fallaciis
frangcre, sed inclinalis jam rébus et in cbrislia-
nam religioncm versis. Itaquc dcjectus draco, ac
divinis honoril)US, quos omni opère tcntarc sa-
tagebat , tanquam c cœli arce depulsus : tlalcrius
perseculor atrocissimus, insanabili ulcère pcr-
cussus , ediclo edito pro chrislianà pace, morte
Antiochi,tam fœdà plagà, lam falsà et exlortà
pœnitentià, extinclusest, anno fcrè persecutionis
octavo , Christi 311. Nec ita mullô post, hoc est
anno scqucnte, victo Alaxcntio, Koma Con-
stantino , ac per eum Christo cessit ; secuta'que
sancti tripudii voces de regno Dci ac poleslale
Christi, prœcipilalo dracone inimico fratruni
(i. 10, 11, 12.) : quaîcstilla exuUatio Ecclesia-
rum Christi per universum orbem, quam ex-
pressit Eusebius ( de Fità Coxst. , iv. 1 . ).
Nec si tamen draco à proposilo destitit; sed se
victum videns martyrum fortiludine et sanguine
ac facile auguralus, quod modicum tcmpus ha-
bet, exaggcravit iras (}f. il, 13.), et mulierem
qua; data pace è latebris redierat , et solemnem
cultum instauraverat, secundà vice aggressus'
est (13.).
Observa discrimen. Non ergo hic Joannes de
partu futuro aut de puero devorando quidquam ;
jam enim h Deo in tuto erat positus {a.) ; sed de
40
DE EXCllDIO BABYLONIS.
muliere solà. Ecce ergo l^Iaximinus unus è sep-
tem illis à Diocletiano concitatis persecutoribus ,
Ecclesiain jam edito Constantino, seu chrislia-
nismojam forti et invicto, nobilem aggreditur.
Ea rursus in cryptas suas specusque se abdidit ,
sicut dicit Joanncs : Datœ sunt mulieri alœ duœ
lit volaret in desertiim in locuni suum, quippe
jam sibi cognitum et frequentatum , uii ale-
retur per tempus et tempora , et dimidium
temporis ( 1 4. ) ; de quibus temporibus jam di-
cere , niliil esset aliud quàm actum agere.
Doctus Chetardœus erudito commentario in
Apocalypsim notât , rêvera in desertum perse-
cutiones inter solitos refugere christianos. Quod
quidem multis tcstimoniis diligenter exquisitis
lirmat; nec omitlit illud pra?clariim epilaphium
Alexandri martyris, in quod haec inserta sunt:
Heu tempora infausta quibus nec inter spe-
hincafs sacrificare licet ! Pavent interpretationi
acla niarlyrum , quibus constat, multos in de-
sertis locis palabundos fuisse comprehensos; ac
diserte Paulus : Circuierunt m melotis, egentcs,
angustiati , aUUcli, quibus dignus non ercit
miindiis, m soUtudinibus errantes, in mon-
tibus et speluncis et in cavernis terrœ { Hebr.,
XI. 37, 38. ) : Ut profectô desertum etiam histo-
riée et propriè hic intclligatur.
Vides igitur persecutionem Maximini jussu ab
initie resurgentem ; sed statim comprimitur : Et
misit serpens ex ore suo post mulierem aquam
tanquam flumen [Apoc, xii. 15.). Maximinus
impctator à serpente concitatus immisit irarura
prcellosos fluctus , persecutionem instauravit,
hoc cliarn volo Jovi cdito : Ut si vicloriam ce-
pissel , chrislianorum nomen extingueret fun-
dilusque deleret (Lact., de mort. Per s., 46,
p. 241.). Sed tum primùm adjuvit terra mu-
lierem, hactenus de cœlo tutam. Constantinus et
Licinius imperatores , socialis armis, Maximini
copias hauscre , edicto proposilo sanxere Eccle-
siœ paccm : ipsc semianimis sumpto veneno pœ-
nas Ecclesia; dédit ( Lact., ibid. 48.), edito quo-
que decreto in chrislianorum gratiam , cujus
extat exemplar apud Eusebium {Hist. ix. 10. et
de Fila CoxsT. 59.).
Nec si draco requievit. Oportebat enim ter
tanquam à novo principio persecutionem exur-
gere. Et irattis est draco ( victus) in mulierem,
et abat facere bellum cum reliquis de semine
ejus[Apoc., xii. 17.). Tertio insurrexit disjunc-
tus à Constantino Licinius : Constantinus tertiùm
Victor et jam solus Augustus, simul orbera ro-
manum rcsque christianas firmà pace composuit
EusEii. X. 9. et de nidQosèT. li, 12.). Opor-
tebat autem id quod niinquam everierat, îri
eàdem persecutione , distinctis vicibus, ter exur-
gere principes, ter compesci ; ut Ecclesia doce-
retur à Deo laxari et lemperari fraenos, neque
evenire quidquam , nisi quod manus ejus atque
consilium fieri décernèrent (Jet., iv. 28.),
AKTICULUS XII.
Tertia Visio circa ultionera Gentilium : historlca ad
cap. xni. spectantia afferunlur, ac primùm per-
seculio Dioclelianica sub seplem regibus bestiae.
Expeditœ sunt visiones quibus duos charac-
teres Dioclelianica; perseciitionis sanctus Apo-
stolus indicabal; hoc est, regnum Christi per
terras in ipso persecutionis aestu : tum illa per-
secutio ter incitata, ter compressa. Sequitur
t(jftius , isque maxime singularis et proprius ;
qiiôd ea persecutio sola ex omnibus , sub septcm
Augustis gesta sit , quôd bis sublaiis extincla sit,
quae erat plaga mortis idololatriœ inflicta; quôd
denique plaga illa curata sit ; ipsaque idololatria
persecutrix sub Juliano Apostatà non modo
vitam , sed etiam regnum resumpserit (ad y.
i, 2, 3. ). Non hic somnia et allegorias, non pro
septem regibus, septem regimina arbitratu nos-
tro fingimus, qua; Joannis tempore ferè jam
etnuxerant , nullo antea exemplo, eaque ad
arbitrium conficta et dislincta : non annorum
millia quœrimus , ac latissimum campum ad
evolvenda noslra commenta aperinius. Res ges-
tas narramus, easque certissimas, ac,ne evage-
tur animus, ipso persccuiionis decennio com-
prehensas. Sed omissis pollicitalionibus rem ip-
sam aggredimur, ac primiim hisloricaasserimus.
Res expeditu facilis. Augusti sive imperatores,
reges sunt, iique perfecti Eusebio... prae Cœss.
quœ secunda potentia et Augustis proxima.
Septem ergo Augustes vulgatissimos recense-
mus , sub quibus decennalis illa persecutio gesta
memoretur. Primiis Dioclelianus ab ipso initio
solus, adscivitcœteros in impcrium ; huie acce-
dunt Maximianus Herculius, Galerius Maxi-
mianus, Constantius Chlorus Magni Constantini
pater, Maxentius Maximiani Herculii filius,
Maximinus , ac denique Licinius. His Vcrensfel-
sius vult addi Constantinum , demi Constanlium
mitem imprimis et in christianos benevolentissi-
mum, nedum persecutorem : nam , inquit (cap.
IV. 5 v. 6. ) , Constantinus per ea tempora impe-
ralor estfactus. Certè; sed pridem ex Lactanlio
rcspondimus : Susceplo imperio Constantinum
Auguslum nihil egisse priusquam christianos
cuUui ac Dco suo redderet (de mort. Fers,
X. 4. ). Pérpende verba : Nihilprius; acpostca }
DE EXCIDIO BABYLÔNIS.
41
Hœc ejus prima sanctio. Statim ergo se ipse
excepit ab eorum numéro , quorum nomine
perseculio agebatur; neque quidquam de eo
îegilur quo tanta' pietati derogaret. At Constan-
tius Chlorus benignus licet, nihil simile. Neque
considerandum qualis ille fiierit et quà morum
clementià , sed quam personam in imperio ro-
mano gesserit. Omncs imperatores imperium ut
commune et unurn regebant ; eujusque nomen et
litulus edictis omnibus pracfigi solitus, nec tan-
lùm ils in partibus quibus ipsi praocrant , sed
etiam ubique terrarum. Neque longé conqui-
rendiT probationes , quas ipse legum codex in-
numerabiles profert. Ipsa persecutio communi
nomine gerebatur. Ubiqiie inveneris in marty-
rum aclis intentatam ipsis impcralorum jussio-
neni , ac colendos deos quos ipsi bonorarent.
Procopio martyri indictum, ut quatuor lilaret
imperatoribus, lioc est, Diocleliano , duobus
Maximianis, et ipsi Constantio Chioro (Eus., de
Martyr. Palœst. c !.)• ^ec sobis is jussus, ut
vellet Verensfelsius , sed in uno ostensum quid
de cœteris fieret. Quin ipse Constanlius , ne dis-
cederc à majorum prœceplis videretur, conven-
iicula , id est, parietes dirui passus est [de
morte Fers, 15.). lia Lactantiusdomcslicus tcs-
tis, facile pra'ferendus : quo signo singulari , et
persecutio iniliari, et cultus interdici solebat. Ex-
cusât Verensfelsius quôd id Cœsar feccrit : sed
quod C.Tsar fecit , non abrogavit Augustus. Imo
apud Lactanlium jam Icgimus , prinium fuisse
Conslaulinum qui convenlus, cullumque reddide-
rit. Non ergo Constanlius; quanquam onim niliil
asperè per se gerebat , erat sanè aliquod quod
consorlibus imperii largiretur. NuUa ergo causa
cur ab illo numéro eximalur , imo necessaria
causa cur accenseatur.
Ludit Verensfelsius cùm Constanlium Cblo-
runi , tanlùm non facit cliristianum ; cùm om-
nino nemo dubilet primum omnium extilisse
Conslantinum ejus (ilium, qui nomen Cbrislo
dederit. Neque verô Constanlium apotheosi do-
nassent, aut in deorum suorum numerum re-
lulissent , si à patriis sacris uUà ratione re-
ccssisset (EusEiî., Ilist. viii. 33.). Quod autcm
objicit {cap. iv. § 6.) Conslantinum quoque
memorari quadrigis evectum ad cœlos : ab-
sonum si ut deum; rectum et pium, si ut Dei
Cbristique servum et cbrislianis sacris rilè pur-
gatum.
Omissis ergo bis ludibriis , de ca>lcris nulla
dlfiicullas. Sanè Maxenlius infandis licèt sacris
supra omnemmodumaddictus, aliquandiu cunc-
^alus et christiaois parcere velle visas. Sed liomo
impurissimus et pudicilîae juxla âc fidei chrls-
tianœ hostis , nedum vero animo persecutionem
temperarel , sanctum Marcellum papam in exi-
lium egit. Maximini quoque brevis dissimulatio
in aperta odia erupit; nobisque omnino constat
septem Anguslorum numerus, quorum nomine
persecutio exercerelur.
Nam quod altinet ad Severum, quera per ea-
dcm tempora auclore Galerio è Caesare factum
Augustum , et IMaxentio oppositum , à Lactantio
slgnilicari putabamus (de mort. Pers., 20, 29.),
ipse Verensfelsius liaud forlassis immeritô con-
tradicit (cflp. IV. §7.), de Lactantio dubitat :
laudat alios scriplores, laudat numismata in qui-
bus idem Severus Cœsaris tanlùm nomine insig-
nilur. Sed ulcumque se res habet, si Augustus
est factus adversùs IMaxentium Roma; agnitum
et electum , vix confeclo ilinere cxutus est; de-
scrlus à suis ac Maxenlio prodiUis, ipsampur-
puram reddidit, quo facto nihil aliudimpetra-
vit nisi bonam mortem (Lact., de mort.).
Nulla ergo causa erat cur numcraretur inter eos
qui in perseculionc aliquid egisse memorentur ;
nec mirum si Joanncs insignes et vulgalos cha-
racleres sectari solilus, omiserlt non durabiiem
piirpuram, et in ipsis slatim miscrabilis Augusti
manibus marcesccnlem ; seque ullro redegerit
ad septenarium numerum suis alioqui vaticiniis
congrucnlem.
Quin etiam , si Deo placet , bue adductos opor-
tuil falsos ac perduelles Auguslos Carausium,
Aciiilleum, Julianum quemdam, Alexandrum ,
/Elianum , et alios qui imperium injuste ad se
rapucrint : nam , inquit ( Veu. , c. iv. § 2 , 3. ) ,
si cjusrei ratio babealur, œquo jure omitti de-
buisse, et Diocletianum qui Carinnm oppres-
ser it , et Maxenlium qui invitis cœteris à Prœ-
torianis Augustus proclamatus est, et Lici-
nium qui à solo Galerio, insciis cœteris,
contra Maxenlium Augustus factus est , de-
nique Maximinum quem sud sponte imperium
sumpsissc lestanlur A'usebius atque Lac-
tantius.
Quid igitur ? Tôt vanis et longè conquisitis dis-
pulalionibusrcmclaram et pcrspectam involvere
oportuit ? Non ita , sed omissis litigationibus , di-
cimus pro Auguslis babiios quos Koma, quos
exercitus, quos ipsi Augusli, créassent, agno-
vissent , suscepissent : bàc unà planàque senten-
lià lites oranes incidimus. Diocletianum senatus
populusquc Romanus , omnes exercitus et pro-
vinciiu agnovcrunt ; ajj co désignâtes imperato-
res et Ca?saros lotus orbis admisit. Maxenlium
Augusli iilium , à l'ratorianis , quondam patri^
42
DE EXCIDIO BABYLONIS.
sui Maxîmîani Herculiî militibus , pro more
electum , non invito populo , Roma suscepit ,
arma moventi paruit ; patrem ejus 6?s Augus-
tum (Lact., de mort. 36. ) , eo renuntiante , pro-
vinciae receperunt ; Licinium Diocletianus ipse
fons scilicet imperii , à Galerio accitus adscivit;
Constantinus Auguslus et provinciœ agnoverunt
{Ibid. 29, 45,49.}- De Maximino audiendus
Lactantius, à dodo Verensfelsio in testem adduc-
tus : Maximinus postmodum scribit ( ad Gale-
rium ) quasi nuntians, in campo Martio pro-
ximè celebrato Augustum se ab exercitu nun-
cupatum. Recepit ille mœstus et dolens , et
universos quatuor imperatores jubet nume-
rari {Ibid., 32. }, se nimirum, Licinium, Con-
stantium, Maximinum. Sic Maximinus admissus
est, sic amputatis vitilitigationibus, rémanent no-
bis septem omnino Augusti, quos ab anno ccciii
in illà persecutione decennali aliquid egisse con-
stiterit. Is character singularis , ac maxime pro-
prius iterum Apoc. cap. xvii commendatus , ab
eo quoque loco lumen accipiet. Quid ea quœ
Verensfelsius de falsis Augustis, de suo historico
penu deprompsit ? Docta herclè , curiosa , splen-
didè et copiosè enarrata ; sed tune non erat his
locus.
ARTICULUS XIII.
Excursus ad protestantes.
Cùm ergo nostra interpretatio certis rébus et
historicis condata procedit ; horum loco virum
doctum , historica quoque et specialia qua;dam
proferre oportebat : at de his ne verbum qui-
dem , hferetque totus in secta; prœjudicatis ; ac
septem reges nihil aliud cogitât quàm septem
regimina {cap. i , § 2G. ) : sat , ni fallor , absur-
dum , ut consules expellendis ab urbe regibus
institut! , tamen et ipsi reges sint. At islud lo-
quendi genus quo reges pro regimine usur-
pantur in sacris Scripturis haud infrequens
{ Ibid. ). Ergo vél unum exemplum proferre
debuit; at nullum protulit. Toties apud Danie-
lem occurrunt reges aquilonis, austri reges qua-
tuor, decemve (Dan., cap. vu, viii. etc.); at pro
regimine nusquam. Quid quôd septem illa regi-
mina regum , consulum , dictalorum , decemvi-
rorum, triumvirorum , si placet, ab urbe con-
dità per raille eoquc amplius annorûm spatium
evolvenda , et quantis voluerint sœculis cum
romano pontifice finicnda? Quid autem illud :
Super capita ejus , ac super septem reges ,
septem regimina nomina blasphemiœ {Apoc,
XIII. 1.). Perlinebat scilicet ad Joannem , ut
îiuraae ac regum Romaoorum , consulumquc
ac dictatorum ab ipsis initiis notaret blasphe-
mias ? Non ita : vidit enim bestiam non à sep-
tingentis annis natam ; sed in ejus oculis totam
et integram de mari ascendentem, et Christi
jamjam nati blasphematuram nomen. Non ergo
vetera ab initiis urbis regimina recensebat , sed
novos omnino reges Christum blasphematuros
animo providebat. Quid quùd cùm scriberet re-
velationem suam ad sextum regimen , quod est
imperatorum, res romana devenerat, futurique
erant pii imperatores , Constantinus , Jovianus ,
Valentinianus, Gratianus, Theodosius Magnus ,
alii ? quî fieri potuit ut generatim huic sexto re-
gimini inscriptam blasphemiam Joannes pro-
phetaret ? Nobis autem plana sunt omnia; certa
historiae séries : septem imperatores prodierunt
quorum nomine decennalis persecutio sub Joan-
nis oculis exurgeret , blasphemias efferret in
cœlum,
Jam pergamus ad reliqua, et rerum gestarum
seriem pro more consulamus.
ARTICULUS XIV.
De tribus praecipuis bestiœ cbaracteribus : ad
cap. xni. 2.
Haud contentus Apostolus désignasse septem
reges, quorum nomine decennalis persecutio ge-
rerelur; cùm non codera tempore, nec eûdem
omnes ."cerbitate saevirent, très ex septem elegit
quos singulari quodam modo exhiberet ; Maxi-
mianos duos et Diocletianura ipsum , ex quibus
tota mali labes extitit. Historiara prœraittimus
auctore Lactantio , cujus haec verba sunt : Ab
oriente usque ad occidentem ires acerbissimœ
bestiœ sœvierunt { de mort. Pers. 16. ). Locus
omnino natus ad describenda sub his tribus quas
nominavimus feris, tetra et atrocia, ab ipso anno
ccciii , persecutionis initia. Nunc ad singulos
characteres : Bestia quam vidi similis erat
pardo { Apoc, xiii. 2. ) ; ex Daniele depromp-
tum ( Dan., vu. 6. ), quo loco interprètes ex va-
rietate morum Alexandrum intelligunt. Nos
quoque eodem modo Maximianum Herculium
hic ponimus varium , versipellem , nunc ab-
jecte imperio ,nunc resumpto notum , nunc ami-
cum Maxentiofilio, Constantino genero, ipsi Ga-
lerie, nunc ab iisdissidentem (Lact., 26, 28,29,
30.).Nullus pardus colore aut pelle magis variatâ.
Pedes ejuspcdes ursi : animal informe , rapax ,
boréale (Galerius), Transdanubianis ab cris:
Naluralis barbaries , et feritas à sanguine
romano aliéna : habebat ursos ferociœ et mag-
niludini suœ simillimos {Ib., de mort., 9, 2 1.).
Tcrgit Joannes : Et os ejus sicut o$ leonis,
DE EXCIDIO BABYLONIS.
43
Ad os pertinent edicta feralia. Mxc Diocletiani
primi imperatorum nonien prœferebant : leonera
referunt cruenta; voces. Très crgo tenemus bes-
tias propriis characleribus grapbicè insignitas.
Poscit Yerensfelsius ( Veuensf., c. iv, § 8.) hos
.omnes characteres ad religionem referri , ad
qiiam tota per se prophotia spécial. Quojure?
quasi non apprimè conveniat, ni suis cuique no-
lis el moribus allributis , quid in religionem com-
niuni consilio molirenlur , exprimerelur his ver-
bis : Et dédit illis draco viriutem suam et po-
iestatem magnam. Sic uno spiritu draconis ani-
mali , suam omnem potcslatem ad da^moniorum
culluni conferebanl. En belli apparalus : nunc
quis evenlus fuerit audiamus.
ARTICULUS XV.
De plagâ lelhali bcsliœ, eàque curalûpcr Julianum
AuguslumjquL primus ejus est cbaractcr singu-
laris. Ad cap. xiii. 3, 4, 5, etc.
Pugna; Ecclesiarum adversùs bestiam septici-
pitem is evenlus fuit , ut unum de capitibu^
ejus, quasi occisum sit in niorlem, et plaga
inortis ejuscurata sit {Apoc. ,\ii\. 3.). Qnale
sil caput illud cap. xvn facile indicabil. Intérim
de evenlu constat idololalriam illam , scilicct loto
romano imperio, ac novissimè sub seplem illis
regibus, imperanlem ac persequenlem sanclos ,
amissisviribus, amisso imperio, velutmortuam,
tamen convaluisse ; cùm posl quinquaginla an-
nos quibus vicia el exarmata sub Constantino
et ejus liberis jacuisse vidcbatur ; tandem à Ju-
liano rursus regnalricem , rursus persecutriccm
ac saevientem se vidil.
Qua'rit Yerensfelsius niultis (cap. iv. §11,
12, 13.) : Jnne Julianus tantopere afflixit
christianos , ut in eo nonmodù sanilatem ré-
cupérasse dicatur bestia, sed ut ctiam ipsa DiO'
cleliani cœterorumquc rabies prir eo comme-
moranda non sit. Quà dissertalione nibil est
vanius, nibil à proposito noslro magis alienum.
Non enim bic quïrimus, an aliœ persecutiones
pra; illà Juliani coramemoranda; non sinl ; sed
an hœc babueril characteres singulares ac pro-
prios, memoralu dignes. Ilabuisse autem duos
lucc mcridianà est clarius, quorum aller isle sit
qui maxime oculos incurral , de sanatà plagû
morlali , deque idololalrià posl toi annos paribus
odiis résurgente ; allerum sequente articulo ad
reliquamhujuscapitis xiii partemassignabimus.
Nolum sanô omnibus illud Augustini in Ps.
xxxiv. « Julianus exlilit infideiis imperalor , ex-
M tilit aposlata , iniquus, idololatra; milites
» Christi servicrunt imperatori infideli : ubi ve-
)> niebatur ad causain Christi, non agnoscebant,
» nisi illum qui in cœlo eral; si quando volebat
» ut idola colorent , ut thurilicarent , pracpone-
w bant illi Deum. »
Ergo Julianus jubebat, imperabat ut negare-
tur Cbrislus , ul idola colerenlur , rursusque ido-
lolalrià regnalrix el perseculrix fuit.
Neque enim Julianus minor aut mitior perse-
cutor, quôd leoninic pelli vulpinam allexerit;
imù nocenlior ac formidolosior. Prœclarè Na-
zianzenus ( Orat. 3. quœ est 1^ in Juliax.
^. 7 4. ) : Cùm polenlia illa flexanimis duas ha-
beat parles , suasionem scilicet , lum vim ac ty-
rannidem : Julianum illam partem ut miliorem ,
ac imperio digniorem sibi vindicasse ; alteram
tetriorem urbibus reliquisse, qua; perpopulares
impetus in noslros grassarenlur , tanlà quidem
immanilale, ul niliil supra. Quibus arlibus per-
ficiebat omnino , ut persecutio , omnium quai fue-
runl acerbissima exurgerel; cùm id etiam tem-
porum acerbitati accederet , ut per omnes pro-
vincias tanquam occulti persecutores présides
milterentur , salis imperio commendali , si fidem
Christi abnegassent(M'Hi., orat.ii. mATUAN.).
II'ic Yerensfelsius (cap. iv. § 17.) res Juliani
emolliens, a'grè inveniri respondet civitates sex
quae in ha'c facinora proruperinl : falsum et in-
utile ; quid enim ad nos perlinet harum civitatum
scrupulosus census, cùm abundè constet ex no-
tioribus datum exemplum quo Cietera; animo es-
senl; cùm ipse imperalor tam infanda ausos
nuUù pœnà coercerel; quin etiam christianos
supplices mullo sale defriclos palam irrideret ,
ac lormentorum vim nonnisi scommatis ac dic-
tcriis cumularet ?
Neque tamen dissimulator cgregius ubique ab
ira continuit,seddepositûclementia; larvâ, quan-
quam chrislianis solebat invidere marlyria , plu-
rimos varié conquisitis causis comprehensos, ipse
mentis adigebal, ut ncgarent Christum. Ilinc
nobis Juvenlini, Maximi, Romani, Theodori,
alii prodierunt, quos, si patres Gregorius
Nazianzenus, Augustinus, alii; si hislorici ,
Orosius, Socrates, Sozomenus, Theodorelus ,
cœleri; si ipsa acta martyrum siluissent, templa
ab illis usque temporibus in eorum marlyriorum
memoriam constructa clamarenl : ul innumera-
biies pra-termittam, quos verberibus , exactio-
nibus,omni infamiœ génère oppresses ad dc-
speralionem cogère conabalur.
Mitlo illud nolissimum de bonarum lillerarum
sludiis interdiclis, ne chrisliani studio et elo-
quenlià defensare se possent. Sed tacere non
possum illud Socralis {lia. m. ç. I2, 19.),
44
DÉ EXCIDÏÔ ÊABYLONÎS.
quôd Juliânus în îpsis iniliis Diocletiani crudeli-
tatem exosus, seculis lemporibus eam revoca-
verit : Nam qui priùs philosophum se esse
jactabat , contincre se amplius non potuit,
eaque christianis parabat supplicia quœ Dio-
cletianus inflixerat, nisi tum expeditionis
Parthicœ cura ienerelur. Itaque consentiunt
omnes historici, et Patres, Gregorius Naz. orat.
3 et 4. Sozomenus, Theodoretus, Orosius , de-
votum ab ipso christianorum sanguinem ,si voti
corapos ex Persico bello rediisset; quae salis
ostendunt quàm Diocletianico et persecutorio
animo esset.
Haec igilur sunt quibus lelhalem idololatriae
romanae curare plagam est visus, post quinqua-
ginta annos apertis idolorum templis , instauralis
sacris tandiu vetitis , redditâ idololatris impera-
torià familià cujus ipse par esset, reddito Augusti
nomine ac regià polestate ; ipso eliam baptismo
publiée ejuralo, ut sanaret illud vulnus quod
baptizatus, imô etiam in clerum adscilus intu-
lerat ( Grec. Naz., orat. 3. ).
Eô ergo pertinet illud prophetae nostri : Et
admirata est universa terra post bestiam
{Jpoc.,\in. 3 etseq. ). Nempe ubiquc terrarum
idolorum servitus se tam inexpectalô inslaura-
tam obstupuit : Et adoracerunt draconem,
assueta dœmonia coluerunt : Et adoraverunt
bestiam, ipsum imperium romanum, impera-
tores ipsos , ipsum Julianum pro deo ,pro Sera-
pide, pro Solis filio se gerentem, suasque imagines
cum idolis thure et suffilu adorandas proponen-
tem : dicentes : Cuis similis bestiœ,aut quispo-
test pugnare cum eâ?quce seipsam suscitaverit,
ac deos romanosinvictos esse ostenderit? quod tum
pagani maxime praesumebant , sed frustra. Etsi
enim datum est ei os loquens magna : superbe
de se et arroganter , ut in commentario nostro
retulimus ; et blasphemias exquisitiores, quippe
ductas ex arcanis christianœ Religionis quam
ideô perdidicerat , ut eam velut cognitam irri-
dere crederetur; frustra, inquam, hœc omnia :
Nam data est ilU polestas, non elTusa et ad
libitum illimitata , sed ut caeteris , ut Antiocho,
menses quadraginta duos ,certo quodam spatio
divinâ potentià circumscripto, et ipsâ tanti per-
secutoris ca'de ac punitione finito; quod ipse
etiam fateri cogeretur,dicens : Ficisti, Galilœe
(TnEODOR.,in. 22.),aut,ut alius refert hislo-
ricus, convcrsisad solcm, quo tutoregloriabatur,
\ocibus : Satia te mco sanguine (Puilost.,
VIII. 25.); ut quamvis persecutio toto terrarum
orbesœvirct, et Juliano data esset potestas in
pmnem iribum et linguam , universo romano
imperio in ejus manu posito , ad opprîmendôs
sanctos, imô eliam ad dejiciendos multos , quo-
rum non sunt scripta nomina in libro vitœ
Agni{Jpoc., ibid. 6,7,8.): nihilo secius , suo
loco et tempore, et ipse confestim ac veluti de 1
cœlo dicta die vinceretur ; et novus post Gale- ^
rium et Maximinum Antiochus deos quoque
suos spernere cogeretur. Sic persecutionem
Diocletianicam revocare conatus, pari fato cum
ejus auctoribus periit : qui erat futurus novae
persecutionis evenlus,tam claris rébus gestis, ut
eas Verensfelsius extenuare sanè, non laraen
negare potuerit.
ARTICULUS XVI.
De allcro characlere Juliani, ac de secundâ bestiâ,
sive pliilosophià ac magià, suppetias idololatriae
romanae veniente : ad cap. xiii. 3f.ll, etc.
Fuit illud tempus quo philosophia , maxime
Pythagorica , addictasuperstitionibus ac magicis
arlibus , auxilio veniret idololatriœ; idque adeo
à Diocletiani lemporibus inchoatum , Juliânus
frequenlavit. Plotinum, Porphyrium, Hieroclem
in noslris commentariis , nihil conlradicente
Verensfelsio , ineunte Diocletiani persecuiione ,
appellavimus è Pythagoricorum grege, qui ido-
lolalriam,ut poterant, colorarent, et ApoUo-
nium Tyancum Pythagorica; ac magica; phi-
losoplii.!' antesignanum, morum castitate ac
miraculis editis Christo etiam compararent : tam
lœva hominum mens fuit. Hi contemplationis
etabslinentiœ studia prœ se ferentes , qua; quam-
dam inducerent animorum et corporum casli-
talem , ea prœdicabant quae Christo in speciem
simillima viderenlur; neque Verensfelsius dif-
fitetur {cap. iv. § 16.) : qui ex Diogene Laertio
memorat Pyihagorum ipsum prœstigiis in-
clylum, et jejuniorum frequentid celebrem,
quorum ope et lustrarentur homines, et divinis
commerças redderentur aptiores. Neque nobis
obslat quôd hœc longé ante Joannem inventa
sint : non enim contendimus haec commenta tum
nota , sed inventa pridem , ad sustentandam ido-
lolatriam fuisse coUata ; quod est verissimum.
Hinc illa alia beslia de terra ascendens (Jpoc,
XIII. 11. ) cum sapienliâ suâ terrenâ, diabolicâ
(Jac.,111. 15.) : habebat cornua similia Agni ,
et loquebaiur sicut draco ( Jpoc, ibid. jf . il.),
crassissimam scilicet sub variis pigmenlis idolo-
lalriam spirans , quam in eorum et Juliani eorum
asscctatorislibrisubiqueinvenies Nam id quoque
Juliânus ex pristinà illà persecuiione reduxerat ;
magicisque artibus ac prœstigiis omnia perstre-
pebant. Hinc omnigena prœsligia , Maximo çf
DE EXCIDIO BABYLONIS.
45
lamblico ducibus, praescrtim Maximo , cujus
nulibus Julianus omnia peragebat , deûm prœ-
sagiis ejiis operà conquisilis. lla;c ergo altéra
bestia fecit terrarn et habitantes m eâ adorare
primam bestiam, cujus curata est plaga
mortis (Jpoc, xiii. 12), pristinam scilicet
idololatriam resurgentem ; nam et Julianus cjus
instinctu tanquam deorum nutu sumpserat im~
perium. Fecit enim signa magna, ut etiam
faceret igncm de ccelo descendere in terrarn
in conspectu hominum {Ibid., 13.). Hinc
cerei in simulacrorum manibus, veluti de cœlo
repente succensi, et fulmina , ut ferebant, fausto
omine è cœlo accersita , et alia quo; commemo-
ravimus; quibus nedum A'^erensfelsius obstet ,
ultro confitelur bis verbis (c. iv. § 18. )= Ç^'<5
postea de miractdis istius bestiœ dicuntur ,
Pythagoricis philosophis convenire fateor :
neque nos aliud postulamus. Nam ba;c sive
prœstigise, sive ludibria , sive signa mendacia
ab Apostolo l'aulo , imô etiam ab ipso Christo
tam sfepe memorata : nobis sulTicit bis victum
Julianum , Maximo et aliis id genus pbilosopbis,
etsanctarum, quas vocabat, artium magicarum
professoribus omnia permisisse; quod constat
non modo ex christianis, sed etiam ex Ammiano
Marcellino passim. Itaque Ula bestia secunda
seducebat habitantes in terra, propter signa
quœ data sunt illi facere in conspectu bestiœ
ex letbali vulnere resurgenlis, quœ sciUcct habet
plagam gladii, et vixit {f. 14.) : eô enim
assidue recurrit Joannes, ut plané indicaret in-
tcUigi se velle de bcstiû quœ Dioclctianicam non
modo persecutionem , sed etiam cjus inventa et
instituta revocarct ; quod etiam ad sanalionem
ejus vulneris perlincbat. Dalum quoquc est illi
secundo? bestiœ ut daret spiritum imagini
bestiœ, et ut loquatur imago bestiœ (f. 15.), tôt
edilis oraculis velut ex deorum delubris ac signis,
qualia sub Diocleiiano plurima,sub Juliano vero
supra omnem modum ac numerum ferebantur.
Ad illa verba Joannis : quùd alia bestia po-
testatem prioris bestiœ omnem faciebat in
oculisejus if .12.), quœrit Verensfelsius(c. iv.
§ 17. ), an etiam illi philosophi imperium in-
volarunt? Parum attenté ille quidem , cùm
abundè suiïiciat ut superstitiosissimo principi,
atque omnia ex prœsagiis et auspicato facienti
quidlibet suaderent.
Negat idem A'erensfelsius à me satis accuratè
suis partita temporibus pbilosophorum officia,
cùm Theotecnura et Hieroclem solos appellare
potuerim , qui sua illa munia, non sub Juliano,
sed sub Maximino gesserunt. Iterum parum
I attenté; nam prœterTheotecnum assignavi Dio-
cletiani temporibus Porpbyrium et Hieroclem ,
I teste Lactantio , qui lib. v. 1,3, hune quidem
1 tam clarè désignât ut Diocletianica? persecutionis
auctorem, ut inliciari nemo possit. Hos igilur
j constat, et Diocletiani temporibus incœpisse , et
à Juliano tantà famà esse susceptos , ut nihil
creparet, nisi Porpbyrium et Apollonium Tya-
nensem , ab Hierocle prœdicatum, quos Maximus
aliique et ipse sequerelur.
ARTICULUS XTII.
De duobus secundae bestiœ cornibus speciatim .• ad
cap. xui. )f. 11.
De duobus cornibus multa Verensfelsius {c. iv.
§ 16.); sed antc omnia constat Julianum im-
primis, multa ex christianis institutis in idolola-
triœ splendorem usurpasse. Hujus rei tcstis ipse
Julianus, Ep. 49. ad Arsac.,et apud Sozom. lib.
V. cap. 15, qui sacerdotem Galatarum Arsa-
cium curam pauperum ptochotrophiis et noso-
comiis à christianis muluari jubet. Ad hœc cultûs
et sacerdotii niajeslatcm codcm ex pcnu promp-
tam , et estera ejusmodi à Sozomeno et aliis me-
morata , quœ tam exigui momenli sint ( si
Vcrensfelsium audias ) (Ibid.) ut à Joanne
tam sollicite prœdici nemo crediturus sit. Sed
qute istliœc tergiversalio est, nollc candide con-
fiteri virtutis chrislianan splendorem , Juliani
quoque oculos ad sese rapientcm? y// enim ht
ritus quos ille censet imitandos circa pau-
perum curam, non à Christo sed à christianis
desumpti sunt. Mirum! non ergo Christi est
illud : Ilospes eram, et collegistis me; aut
Christi non est privatà domo exccpissc in pau-
peribus Christum; Christi non est, ipsi Christo
peregrino et erranti tanquam proprium tectum
et hospitium instruerc , quod est prœclarissimum
christianœ charitatis officium, quèd christiani
scilicet, eodem Juliano teste, et smos, inquit, et
nostros pauperes excipiant et pascant { In
eâd. Ep. ).
Urget Verensfelsius. Mirum, inquit(/ô/d.,),
videri potest, quarc cornua Joannis, modo
imperatores , modo robur aliquod significent :
quasi non hœc varient pro subjectà materiâ :
tum illa certè numeri gemini ratio , quomodo
obtineri possit, non video. Prœstabilius erit
scilicet mitra) episcopalis duo cornua, aut aliud
aliquid nugarum à protcstanlibus mutuari. Quid
autem si quis responderit causam esse quœren-
dam , si cornigero , hoc est robusto animali , in
bonam malamve partcm septem aut decem
cornua appinganlur; non autem quarc bicorne,
^6
DE EXCIDIO BABYLONIS.
cùm tam sit consuetum , qiiàm unum habere
caput. Futilisergo fortassis ingeniifuerit minuta
et superflua anxiè et scrupulosè sectari, cùm
magna et splendida liquidé invenerit : lethalem
plagam scilicet, ejusque curalionem et revivis-
centis bestiœ beila et imperia , quibus aptiora et
accommodatiora excogitare nemo possit. Addidi
tamen illud,qu6d cùm duo sint quœ in chris-
lianis maxime admirarentur omnes, morum
splendorcm scilicet , et miraculorum gloriam ,
imitalriccm illam bestiam , pro veris virtulibus
inanem quamdam speciem, pro miraculis ha-
buisse praîstigias ac prodigia fallacia. Al enim
doctrina tanquam tertnwi cornu cudendiim
erit Bossueto : quasi non ipsa doctrina splen-
descat in moribus ad Evangelii maximam glo-
riam. Quô ergo ista exilia et minuta spectant,
nisi ut nodum in scirpo? Neque verô nobis opus
erat conquisilis imperatoribus, cùm secunda
bestia non designet imperium , sed idololalricc
rcgnatricis adminiculum , magicam pbiloso-
phiam,quaD contcmplationem et abstinentiam
ostentet, ut diximus. Ac si duos quosdam viros
afferri oporteret, Porphyrium, et Hieroclem sub
Uiocletiano , in ipsis pcrseculionis initiis , omisso
Plotino qui ad Valeriani tempora potiùs perli-
neret; Maximum verô et lamblicum hujus phi-
losophiœ principes , sub redivivà bestià , hoc est
sub Juliano , nominare in promptu est : ut pro-
fectô adversario, nihil nisi vana litigia relicta
esse videanlur,
AKTICULUS XVIII.
De imagine besliae prlmae sanitati reslitutae.
Unum est quod limpidum ac fluentem nos-
trae interpretationis cursum retardare posse vi-
dealur : quôd cùm idololatria illa regnatrix
atque redivivà omnes deorum imagines com-
plexa sit, Joannes tamen ubique unam imaginera
bestiae (^/)0c., /. 14, 15. ), hoc est imperato-
riam , commendarit. Verùm hoc loco Joannes
patefecit illud ingens romanœ tum religionis
arcanum (Veu., c. iv. §20.),ut imperatores
corumque imagines pro diis , imô verô prœ diis
sacrificio et libamine coli juberentur. Hinc ab
ipsis initiis imperatoria; potestatis, Augusto vivo
et spiranti , Tiberio , Caligulai, Neroni, Domi-
liano, cœteris, tcmpla, sacerdotia,altaria, vota,
sacrificia constiluta esse constat. Non ergo quod
Vcrensfelsius memorat ( c. m. § 17.) , ad chris-
tianorum aliquod testamentura, sed ab ipsâ
origine ad reverentiam romance majestatis om-
nium gentium animis imprimendam. Quid nostrû,
li inimicura illucl esse videretur, nec ab ipsif? im-
peratoribus creditum? Trajanus scilicet non erat
adeo insanus, ut se deum crederet; et tamen chris-
tiani,nisi ejus imagni ihure ac vino stipplicarent,
ad supplichim trahebantur (Yeke^s. , ibid. ex
Plimo, Fp. l. X. Ep. 97.), Refert Eusebius Ma-
rinum quemdam militem à centurionishonore
capiendo prohibiitim, quôd imperatoribus Va-
leriano et Gallicno ejus filio sacrificare nollet
( lib. VII. c. 15. ) ; ac postea sub iisdem impera-
toribus passum , secus ac in commentario nostro
per errorem scriptum erat (adc xiii. f. 12. ).
Dioclctiani quoque tcmporibus //ôarejubebantur
quatuor imperatoribus, corumque imaginibus
(EusEB., de M art. Palœsi- 1.); non quôd ipsi
crederent , sed quôd de majestale divini numinis
ac nominis passim ludercnt; quo ipsa idolo-
latria nihil habebat tetrius : Julianum quoque
eâ mente fuisse, atque banc quoque reve-
rentiam imperatoriaî idololatria;, licèt paulo
dissimulantiùs atque artificiosiùs , tamen haud
dispari affectu, voluisse reslitutam tria imprimis
clamant. Primùm quôd suam imaginera deorura
simulacris permixtura proposuerit ; quôd deorum
cultum suo conjunctum esse voluerit; quôd
renuentibus pœnas intentarit; quôd hanc quoque
idololatria; parlera sanare sit aggressus ( Gkeg.
Nazianz., orat. m. ). Alterura quôd sublatà in
urbe Paneade Christi iraagine miraculis nobili,
suam coUocarit (Sozom.,v. c. 18.), quo pra;-
lusisse videbatur Antichristo futuro, seseque
erecluro super omne quod diceretur Deus, et
super ipsum Christum (Ibid.,c. 21. ). Tertium
argumentum quôd ejus adulatores ipsius et
romanœ idololatria; spiritu pleni eidcm recenter
mortuo, Tarsi Ciliciœ deïubrum , fanum,
templum dcdicarint; quin eXÀdiVa , qui Juliani
res, inquit Gregorius Nazianzenus (Gueg.,
Naz., orat. iv. orat. m. p. 929.), venerantur et
colunt , eumdem scilicet novum nobis effingunt
Deum. Hinc igitur Joannes restitutum inculcat
bestia; imagini cultum ; jjestia; imagini vira om-
nem idololatriœ, prodigiaqueetoracula attribuit;
unam deniquc commcndat adulatricera religio-
nem, quœ principura cultui et comraodis, ex ve-
tustà imperii consuetudine inserviret.
ARTICULUS XIX.
De charactere besliœ dextcrae et fronli emenlium
ac vcndcntium imprcsso, deque ejus nominis
numéro : ad fincm cap. xui.
Fingit Vcrensfelsius {cap. iv. § 10.) Bossue-
ium, quod nemo non videat, non sibi constare,
dum bestiam à vulnere sanatam, antea guidem
ile Julmo cx^pomerat, mnç vçrà eam suMtù
DE EXCIDIO BABYLONIS.
47
ad Diocletianum, cœterosque quos pîaga illa
bestiœ inflicta occidisse dixerat , rclrahit. Sed
pace viri docli dixerim , non ego à me diversus,
sed ille meorum , imô Joannis dictorum , immc-
morem se pra^buit. Totus enim in eo est Apo-
stolus, ut plagam illam lelhalem idololatriœ
romanœ in persecutione Diocletianicâ, tantû
Ecclesia; glorià inflictam, Juliano oslenderet
fuisse sanabilem. Satis enim constitit toto romano
imperio rcdiisse prislina odia,artiricia, supplicia,
eumdem animum abolendi christiani nominis,
occultiùssanè,sed eo nocenliùs ; ita ut in Juliano,
si summam rei inspexeris, ipse Diocletianus
revixisse videatur , quibus Ecclesiam persentis-
ccrc oportebat idololatriam non omnino mor-
tuam , sed facile ad ingenium redire , nisi divinâ
potcntià tencrelur. Hinc enim et illud evenit, ut
Juliani persecutio , a^què ac caHerae , ad Anlioclii
formam suis brevissimis spaliis delinita, perse-
cutoris supplicio desinercl. Sic omnia fiunt ex
rcrum antcactarum excmplis;nec mirum si à
Juliano ad Diocletianum , ut apostolicum vali-
cinium , ita etiam nostra intcrprelalio revertatur.
Cui visioni bealus Aposlolus hanc quoque velut ul-
limam et expressissimam addiditnotam debestia;
charactere ad servilis et clicntelaris obscquii tes-
timonium impresso frouiibus et \namhyx%{Jpoc.,
xm. IG. ) , <?' t^c qnis possit emere aut vendere,
nisi qui hahct characlcrcm , aut nomen bestiœ,
et numcrumnominisejus ( [bid., 17.)- Id quod
à Diocletiano factum, et à Julianor cpclitum, id
in nostro commcnlario pridem ostendimus ad
hunclocum.
Quid hic Verensfclsius ? Agnoscit duas Icges
Diocletiano principe. Alleram ne christiani emc-
rent aut vcnderent, aut aquam ex fontibus
haurire sinerentur, nisi circumstantibus deorum
simulacris thus adolerent (Bedv , Jlymno in
S. Justin.) ; alleram , qu.T eodem perlinerct , ut
litigatores priùs sacrificarent , atque ila causam
dicerent (Lact., de mort. Pers. 15.). Quo de-
crelo ab omni commercio arcerentur, subtracto
etiam innoxiis et vexaiis legum auxilio. Ua^c
Diocletianus in illû decennali persecutione, nullo
anteà exemplo; quibus tamea alTmia Julianus
rcduxit in médium (Basil., orat. in Jll.).
Namque Antiochiœ , injcctis victimarum extis,
contaminavit fontes atque omnia in foro venalia,
tanquam escam potumque relicturus solis deo-
rum cultoribus ; atque ha-c ingénue et libère
déplorantes cruciabat (Theod., m. 15.). Atde
jure dicendo diserte Sozomenus ejus œvi histo-
riens (Soz., l.\. c. 18.) : sacrilîcare recusantibus
jus civitatis adempium , cossue foro prohibitos,
facto et vi , ut solebat , elsi fortassiâ lion editû
lege , quam tamen jam haberet mente concep-
tam (Greg. ]Naz.,orat. m. pag. 93. 94.).Utcuni-
que est , satis constat hœc infanda à neraine
excogitari potuisse , nisi qui ad Diocletianicum
animum penitus induisset.
Cîim ergo Aposlolus nos ubique relrahit ad
Diocletianum in Juliani odiis ac persecutionibus
redivivum , nihil aliud agit quàm ut ad ipsos
fontes revocet, inculcetque lectoribus se in
animo habuisse decennalem illam , Diocletiano
duce, vexationera, quam, veluti mortuam,
Julianus curaret et excitaret.
Ejus rei gratiâ Diocletiani nomen propheticis
chartis indicit cum hâc prœfatione : liic sa-
pientia est : qui habet intellectum computet
numerum bestiœ. Tum addit : Numerus enim
hominis est, et mimerus ejus sexcenti sexa-
ginta sex {Jpoc, xiii. 18. ). Diserte enim , n«-
merus hominis est; numerus, inquam, ho-
minis cujusdam nomine comprehensus , quale
nos ostendimus in liùc voce, Diodes Augustus ;
quem numerum ictu oculi observaveris. Clarè
Lactantius : Diodes ante imperium vocabatur
( Lact., de mort. Pers. 9. ) ; rursus exutus pur-
pura Diodes ilerum factus est (Ibid., 19. ) :[ut
ncc oblivisci nos oporteat privatum viri nomen,
qui praHer imperatorium morem ad privatam
vitam aliquando revocandus esset.
Malè Verensfclsius {C. iv. § 22. ) quœrendum
fuisse nomen quod secunda; bestia; conveniret.
Imù niliil ad sccundam bcsliam pertinebat, nisi
ul pr imam \\\am sanatam ac veluti resurgentem
adorare facerel [Apoc, xm. 12.); ad cujus
proindc nomen tanquam malorum fontcm rc-
currendum fuit, ut diximus; nec abjici oportuit
in designando romano principe latinas numérales
litteras. Quis autcm nesciat consuelo sermone
Jovii Diocletiani Augusti nomen ? Sed stylo
prophclico aliud congruebat, lectore etiam
admonito, ut non obvia qua'quc, sed arcana
qua'dam licet vera et certa cogitaret. Addendum
etiam illud , non hue illatas fortuitas voces, sed
cum vocibus res esse conjunctas. Cùm enim res
gcsta , nempè illa lex de inlerdicto chrislianis
oninls emptionis et venditionis, uni Diocletiano
competat , ante ipsum verô nemini ; liquet pro-
feclô unum Diocletianum fuisse cujus nomen
quirri oporteret. Invenlum est autem , rebusque
conjunctaî voces tantam cfTiclunt cerlitudinem ,
quantam ex his eventis reperiri rarumest, ne
quid dicara amplius.
At enim Verensfclsius [Ibid., 22.) nos admo-
nitos Yoluit, Yivo Joaonc o titteram nequaqmm
48
DE EXCIDIO BABYLONIS.
dénotasse quingenta, scd hœc à seinvicem se-
Tparata signa lo in uniim poslea coaluisse;
quasi deceret nos hœc minuta sectari, non autem
altendere ad ipsam figurœ iiiteralis formam, aut
Joannes nescierit quid usus consequcns stalim
allalurus esset. Sanc à muUis jam sa?culis d lit-
teram pro quingentis, ut M litteram pro mille
valuisse, docli omnes sciuntab antiquis manu-
scriptis docti ; ut illud nunc omittam anle tre-
centos annos ab interpretibus invenlum artifi-
ciale nomen d'.clvx in que iste numcrus dclxvi
affulgeret, quasi nos ad Dioclem manu duceret
(Comm. in hune îocum.).
Salis ergo constat decennalem, Diocletiano
duce, persecutionem ejusque interitum et resur-
rectionem clarè à Joanne fuisse prœnotatam , et
ne quis dubiiaret ipsum Diocleliani nomen, tan-
lùm non exprcssis diserlisque vocibus ac syllabis
fuisse appellatum : quod erat demonstrandum.
Stant illcTsa quœ diximus [Inprccf. n. vu.
et in Corn, ad hune Iocum. C. xiii. 18.) de
litteris numeraUbus vocum yarsivo? et Tctràv ab
Irenseo allegatis ; quippe quœ inlacta relicta
sint. Neque enim Vercnsfelsius dcraonstravit
spectatam ab ïrenffo , protcstantium more, la-
tinam Ecclesiam (C. i. § 25; Irex., Uh. v. 30.);
quippe cùm is disertissimis verbis nominaverit
imperium quod nunc obtineret, nec oslendit
latini nomine quemquam appellatum, nisi forte
latinum illum de quo Maro verba fecit , neque
huic Yoci docuit cetera convcnire , quœ ad hune
Joannis Iocum apta et opportuna commemora-
vimus.
ARTICULUS XX.
De quartâ visione circa ultioncm Gealilium , deque
Babylonis casu, ac de duplici falce immissâ in
Babylonis imperium ad mcssern et ad vindemiam;
ad caput xiv.
Prœtermitti potuit caput islud xiv, cùm à viro
doctissimo nihil hic specialis difficultatis occur-
rat ; sed ad rcrum soriem et consecutionem
pauca ista memorenlur.
Apparetsuper montem Sion martyrum gloria
{:f. i, 2.), in Ecclesiaî vexatœ solatium ; apparct
Evangelium a'ternum ab angelo raedio cœlo
portatum ()■. 0, 7. ) , id est, toto orbe clarum,
hujus irrisi, et exosi. Babylon illa magna,
id est, Roma divina; justiliic pœnas dédit,
clamante Angelo, Cecidil , cccidit ( i. 8. ).
Victa est, capla est, prœdtc et ludibrio Alarico,
barbaris data est, pristino impcrio et splendore
multata : tum in urbe et extra urbem diserte
noiatum immitti geminam faiccm ad messcm
et ad vindemiam {i. IG.). In ipsû enim cîvitate
Gensericus à sancto Leone papa exoratus pe-
percitsanguini, opes demessuit ; at in vindemià
sanguis eiïusus designatur : unde illud : Tor-
cular caïcàvi solus, et aspersus est sanguis
super veslimenta mea (Is., lxiii. 3.) : et hic
apud Joatiiiem, Calcalus est lacus extra civi-
iatein {i. 20.). Paulo post Gensericum , ab eo-
dem Leone papa Attila Hunnus, à civium san-
guine detciritus, ad vastandas igni ferroquc
provincias se convertit, et exivit sanguis de
lacu tisque ad frœnos equorum, per stadia
mille sexcenta {j. 20.); hoc est, septuaginta
ferè leucis ; et velut calcatis uvis longé latèque
torcularia rcdundarunt, quœ olim explicala
nunc meliori ordine composita leclori tradimus.
ARTTCULUS XXI.
Quinta visio, de septem phialis aC plagis : ad
cap. XV et XVI.
Primiim annotamus, ut capitis xiv, ita xv
et XVI inlerpretationem noslram totam à Verens-
fclsio esse prœtermissam , ac nequidem in cpi-
tomc commentarii nostri memoratam : quare
supponendum est eam pro immola et irrepre-
hensâ habcri oporlere ; ad rerum ergo seriem in
pauca conlrahemus.
2° Observavimus ex commentario nostro
(Apoc, cap. XVI 1.) unâ voce à templo exau-
ditù, simul jussos esse septem Angeles, utphialas
cfjundercnt ; ac septem quidem sigilla ab Agno
ordine resoluta , item septem tubas, ac tria d te
ordine insonuisse, ac decucurrisse ; septem au-
tem phialas non ita, sed quanquam quodam
ordine reccnsilas : quôd non omnia simul nar-
rari poluerinl; tamen semel et simul indiclum
esse Angclis, ut eas effunderent.
Quare 3 ' concludimus plagas illas horrendas
ad unum idemque tempus pertinere; quod qui-
dem tcmpus Valeriani, alioquin boni principis,
sed diri persécutons spectaret imperium. His
ergo notalis, rem ita conficimus.
Prima phiala cfjusa super terram : imims-
sum in paganos ulcus pessimum, sive pestilen-
tialis tumor ; non quôd christiani prorsus im-
munes, sed quôd parciiis laesi, aliisque de causis
quas ex Dionysio Alexandrino relulimus. Com-
mentario inJpoc, xvi. 2.
Secundà et lertià phialis in mare et in flumina
effusis in ipso imperii corporc, et per singulas
deinde provincias, bella civilia exarserunt, et
ubique sanics et cadaverosus sanguis apparuit ,
promulgato per Angeles divinojudicio, ut Ro-
mani sanguinarii post lanlas sanctorum cœdes
DE EXCIDIO BABYLONIS.
49
cxsaturarentur civium sanguine quem sitirent.
Apoc, XVI. 5, G, 7.
Quarta phiala super solem velut ad accen-
dendum ejus ardorem effusa est, unde œstus,
inlolerabiles siccitates, sterilitas, famés, qufc
per luxe tempera memorantur. ii. 8.
Quintam phialam effudit Angélus super sedem
bestiœ, quaî sedes Roma est , aequc sedes imperii
et idololatriœ ; et fachun est regmim ejus te-
nebrosumj capto Valériane imperatore , ejusque
corpore Sapori Perso; substralo ad conscenden-
dum equum : obscuratà intérim hoc exemple
et proculcatû majestate , ac per provincias tri-
ginta tyrannis exortis , quos inter viri ignobiles,
et dua; etiam fœminœ memorantur ad tanli
imperii propudium. ]^. lO, 11.
Sexta phiala effusa est super flumen illud
magnum Euphralem, eoque velut exsiccato,
aperuit viam regibus Orientis; et immensis illis
exercilibus de quibus actum est (cap. ix. 14.),
ad quem locum ipsa Euphratis fluminis, et exer-
ciluum inde irrumpentium mentio nos reducit ;
unde tôt calamitates in Valerianum totumque
imperium romanum emerserunl.
Etsi aulem Apostolus hic maxime inlendit
rébus sub Valériane gestis, nihil obest quin in
alios quoque ejusmodi eventus tantispcr deflectat
oculos : futurum autem erat, ut adversùs Julia-
nura persecutionis instauralorem,rursusorienta-
lium regum christiani sanguinis ultores effunde-
rentur exercitus,romana,'que copia* slernerenlur,
princeps ipse occumberet, ac magna exisleret
imperii labes. Horum gratià Joannes educit re-
ges totius terne , exteros scilicet et Romanos in
locum qui vocatur hebraicè Armageddon ( Ibid.,
XVI. 16. ) , qui est mons Mageddon ; tanquam in
eum scilicet quo, velut ex consuetudine Scrip-
lurarum , regii exercitus cffdi soient , quo Sisara
et regesChanaan internecione dcleti sunt {Judic,
IV. 7, IG. ), quo cecidit Ochosias rex Juda
(4. Reg., IX. 21.), quo Josias à Nechao yEgypti
rege interemptus {Ibid., xxxiii. 29.), ex quo
secutus est ille ingens apud Zachariam in Ma-
geddon planctus (xii. 2.), hoc est, tanta quanta
potest esse lamentatio ; tantus in imperio ro-
mane , duobus quoque regibus Valériane et
Juliano caesis, exorturus est luctus.
Septima denique phiala in aerem effusa, unde
fulmina et tonilrua , et venti et tem pestâtes co-
oriri soient : quibus etiam terra ipsa concutitur.
Hâc autem plagà designatur sub Valériane rege
universalis qua;dam commotio et inclinatio to-
tius imperii romani , ostensis tum maxime bar-
baris gentibus , Suevis , Alanis , Gothis imprimis
Tome VII.
qui agmen ducerent, quorum erat in fatis ut
tantum labefactarent imperium. In hàc ergo
commotione quanta nuUa unquam major exti-
terat, spirilus ille, rerum futurarum teslis, tan-
quam in causa videt et Joanni ostendit, rem
romanam penilus fatiscentem, ac labentis im-
perii motus; et exauditure /Arono vox magna
damans, factumest (Jpoc.,\\i. 17.) : de im-
perio romane conclamatum est: En à multo jara
tempère quassatum jam ruit ; elfacta estcivitas
magna in très partes (Ibid.) : Occidentis impe-
rium, quo Roma imperii sedes coUocata est, in
très imperalores parlitum , Honorium Ravcnna*
legitimum, Attalum Romae, in Galliis Constan-
tinum. Sic licèt maxime Valeriani rébus intentus,
ad labentis sub Honorio imperii tempera dedu-
citur, tanquam ad alteram ex succussu plagam ;
nihilque aliud superest quàm ut ipsum roma-
num excidium, jam ex obliquo tantùm, directe
et plané significet, quod pertinet ad cap. xvii ,
ut res ipsa ostensura est.
ARTICULUS XXII.
Observanda quaedam ad cap. xvi.
Jam quœdam sunt qux , rébus ordine exposi-
lis, meliùs observentur et intelligantur. Ac pri-
mùm quidem videre est interpretationem nos-
tram littera' inhacrentem , ibique historica om-
nia, pestes, famés, arescentibus terris, atque
a'stu consumptis frugibus , bella , victoriae ,
Euphrales ipse cum regibus Orientis. Jam llgurae
sermonis , sublimes illff quidem , scd simplices ,
ac deducta; ex usu prophetarum : probaliones
autem , ex optimis ejus xvi auctoribus eas atluli-
mus , quas reprehendi non posse quilibet com-
mentarii noslri lector diligens facile deprehen-
det ; quod quoque Verensfelsii silenlium salis
indicat. Neque verè , ut ca?teri , ac prapsertim
protestantes, indigemus longâ série sœculorum ,
quo spalio omnigena mala invenire possimus,
pra'sertim adhibitis, quanlùm animus suadebit,
frigidis allegoriis, nuUoque rerum ordine. Hic
autem , tanquam in unà tabula , Valeriani tem-
pera post initam perseculionem exhibentur ; in
qu;e scilicet tôt ac tanta mala collecta intucri
liceat , ut facile appareat ullricis justitiœ manus.
Quod sicubi Joannes ad alia tempora paulo lon-
ginquiora lantisper excurrit , id facit ductus
alTinitate rerum, suscepti argumenti tenore ser-
vato , et cùm occasione Valerianœ cladis à Sa-
pore rege Persarum , alia quoque ejus generis
dedecora indicat, quale fuit Juliani ab altero
Sapore cœsi fugatique , pari utrinque romani no-
minis infamià, pari quoque vindictâ in perse-
4
60
DE EXCIDIO BABYLONIS.
cutores Persis ultoribus tradi tos ; eodem consilio ,
magna illaet procellosa aeriscommotio incasum
iirbis desinit. Nequedesuntalia ejusmodi éventa,
ex connexione rerum , potiùs quàm temporum ,
illaesis intérim de Valerianû infamià prœdictioni-
bus, in unum conglobatis.
Ad eumdem scopum spectat illud occasione
regum Orientis , de tribus immundis spiritibns
ex ore draconis , et ex ore pseudoprophelœ ,in
moduin ranarum , qui congregarent reges 1o-
iius terrœ inprœlia (Jpoc, xvi. 13, 14.). Om-
nino enim inlelligendum estex bis tribus immun-
dis, spiritibus , primum exisse de ore draconis, et
de ore bestise , et de ore pseudopropheta; sive se-
cundae besliœ ac philosophia; idolis succurrentis;
nam et id primum evenit in Valeriani profectione
contra Persas, et sub aliis principibus repetitum.
Ac de Valeriano quidem rcfert Dionysius
Alexandrinus { apud EvsEh. ,lib. vu. c- 10.),
quemdam extitisse magorura principem qui
aura incitaret contra piam gentcm , quasi
vexatis cbristianis omnia prospéré eventura
essent; qui spiritus ex ore draconis ebullisse
videalur. 3am Diocletiano principe, Tagesexti-
lit, sive abus quilibet à Lactanlio eo noraine
jnemoratus{LkCT:., de mor t. Per s., 10, ti;Inst.,
III. 27. ) , qui Diocletianum itidem in christianos
inflammaret , quaesito quoque in eam rem Apol-
linis oraculo. Maximinum iisdem magi cujusdam
ïheotecni divinationibus ad sanctos persequen-
dos animatum refert Eusebius {lib. ix. 2,3.).
IVam de Juliano Maximi prœstigiis et auguriis
accenso jam diximus , ad capitulum xiii. il.
Nequevacat illud Joannis diserte memorantis
ab immundis spiritibus regcs totius terrœ con-
gregatos in prœlium ad diem magnum Dei
(yipoc, XVI. 14.). Salis enim constat non de-
fuisse Persis vates suos, nempe magos, qui reges
ad paria in christianos odia insligarent. Refert
Sozomenus sub Cpnstantino Magno, rege Per-
sarumSapore (Soz., ii. 9, 10, eic). Idem nar-
rât Socrates sub juniore Theodosio , Persarum
rcgibusisdigerde et Varraneejnslilio , quieliam
iisdem magis bortatoribus adversùs Romanos
bellum movit. Idern anterioribus quoque tem-
poribus factitatum nemo dubitabit , ac facile in
comperlo liaberemus , si extarent Persarum his-
torié. Salis ergo constat tolius terrœ reges , nec
mod»") Romanos , sed etiam Persas , falsis vatici-
niis in loca praîliorum adductos , utrinque osten-
latà Victoria christianorum persecutoribus : qua;
rerum eventu , mirum in modumcumhoc^Joan-
nis lextu concinunt.
Sanè hic protestantes mirificos congressus
fingunt reformatorum regum septentrionalium ,
utique magis quàm oricnlalium , in Antichris-
tum suum romanum pontificem : quo loco alle-
goricum Euphratem , allegoricum nobis Orien-
tem produnt. De Armageddon verô, novis
inauditisque commentis imperitum lectorem
obslupefaciunt ; ncc animum advertunt ad
verba Joannis , quibus facile refelluntur. Nam
beatus Apostolus non profeclô commémorai, ut
fingunt, piorum regum belia adversùs impios ,
cnm è contra diserte notet reges totius terrœ et
ulriusque partis , spirituum immundorum im-
pulsibus accitos ad diem magnum Dei, alios
aliorum manibiis puniendos.
De bestiâ autem sappe admonuimus , quan-
quam speciali rations in Diocletiano, ac decen-
nali persecullone à Joanne consideratam , gene-
ralim tamen esse idololatriam Romac toloque
imperio romano dominantem ; eâque de causa
bîc etiam nominatam, j. 22. Imaginera verô
bestiœ [ibid. ) adoratam , nihil aliud esse quàm
imaginera roraani imperatoris martyribus pro-
positam , ad sacrificia et libamina, quod et sub
Valeriano gestum, auclore Eusebio (Euseb.,
/.vu. 17.) , Sccperelulimus.
Super omnia autem diligenlissimè recolenda
est, cap. IX. 14. et cap. xvi. 14, mira consensio
de Euphrate trajecto et elTusis exercitibus
Orientis ; quae cùm Joannes cap. ix. ostendere
incœpissel , cap. x. /. 1 1 ab Angelo est admoni-
tus , oportere eum iterum prophelare gentibus
et populis : quâ voce juberi videatur hœc eliara
inculcare , ul hic faclum esse vidiraus. Spera-
mus autem futurum , ut silectordiligens singula
Joannis dicta , eu quâ par est altentione perpcn-
dat , facile comperiat unum Valeriani regnura
tara infelix quàra acerbura Ecclesiœ , respondere
vaticinio , et locura vel maxime dare designan-
disnegotiis, qua? rébus Valeriani imprimis con-
nexaetvelul consectanea videantur. Sequuntur
autem capita tria , in quibus tam clara est lotius
revelationis enodatio , ul nullus scrupulus super-
esse possit.
ARTICULUS XXIII.
De Româ paganicâ clarc expressà , deque Babylo-
nicà mcrelrice dcstructà ad cap. xvn. Ex his
generalioribus, enodalioncs quatuor.
Jam ergo enodalioncs et elucidationcs eas to-
tius revelationis hujus quœ cap. xvii continen-
lur, non textuum ordine, sed rerura evidcnlià
referemus.
PniMA ENODATIO, Gx ipso Romœ nomine :
Seplem capita septem montes sunt (xvii. 9.},
DE EXCIDIO BABYLONIS.
51
quâ voce septicoUem urbem tam clarè designa-
tam vidimus , ac si expresse suo nomine Roma
appcllata est.
SecuiNda exodatio , in his verbis : Quœ est
super aquas mulias : aquœ quas vidisti nbi
mereirix sedet, populi sunt , et génies, et lin-
guœ [j. 1, 15.) ; quod nuUi unquam civitali ma-
gis,quàm Romœ ethiiicae convenit, cùm nulla
sit , quœ lot gentes populosque subegerit , suàque
ditione tenuerit.
Teutia ENODATio, SX coccino et purpura
(}f. 3 , 4. ) : eo quôd is color romanis magistrali-
bus ac potestatibus congruat. Occurrit hic locus
Gregorii Nazianzeni dicentis ( Orat. , in. ) : Ab
ethnicis commendari majestatem prœposi fo-
rum romanorum -npoiSpw ex purpura, et vit-
tis , et coronis florentibus.
QuAUTA EXODATIO , cx nomine meretricis mag-
na; : cùm enira ea vox ex Scripturarum usu de-
signet idolorum cullum , nulla est major mere-
irix Romà regnalrice, quae non solùm suos ,
sed etiam omnium victarum genlium adoptabat
deos tanquam amatores fœdos. Nihil aulem erat
turpius , quhm iilud romanœ dominationis arca-
num : ut , ad commendandam sui imperii majes-
tatem , adorandos obtruderet impio cullu impe-
raloressuos, quibus et gentes omnes et fœderati
reges templa consecrabant ; unde illud : Cum
quâ fornicati sunt reges terrœ [i. 2 .) ; et iterum :
Babylon magna mater fornicationum et
abominationum terrœ [j. h.) : quôd antiquû
regnatrice Babylone pejor, idola sua omnibus
populis et arte, et illecebris, et cruciatibus in-
culcaret. Ex quo etiam illud : Fidi mulierem
ebriam de sanguine sanctorum, et de sanguine
martyrum Jesu [i. 6.) , cujus nulla unquam
civitas silientior fuit. En in unum conjectos
Roma; paganica? characteres , nuUopraetermisso.
Nibil autem ecclcsiasticum : ncc abludit ab eo
sensu illud inscriptum fronti mulieris : Mys-
terium {j. 5. ); quôd Roma baberet sua occulta
mystcria, quibus et se auspicato conditam,et
evocandi deos obsessarum urbium arte poUen-
tem , idcoque victricem et diis caram , imô deam
aliquam , omnium gentium dominam , et iter-
nam urbem venditabat : effusa etiam in prin-
cipum ( persecutorum ) laudes , quorum pietas
et providenlia, cùm in cœteris reôtw humanis,
ium prœcipuè in dcfendendis (adversùs chris-
tianos) deorum religionibus claruisset , con-
suUumque rébus humanis , nt universi homi-
mineslegitimis sacris vacarent (Lact.,v. t.).
Sic ipsa persecutio pietas vocabatur.
Miror autem Verensfelsium baec scribentem
{cap., m. § 17.) : Quôdbestia sese colendam. ,
suasque super stitiones usurpandas vel morte
intentatâ , ohtrtidere dicitur , quomodo id Ro-
mœpaganœ conveniel ? Quidenim apertiùs con-
venit urbi tôt supplicia intentanli omnibus pcr
universum orbem christianis? Quid aulem est
eô convertere omne imperii robur, nisi cruciare
omnes qui baec imperia detreclarent? At id ut
credat, vir doctus , magno Bossueto exciderc
potuisse œgrè à se impetrat. Quid autem mihi
excidit novi? Ipse Verensfelsius confitelur, si
Roma culta est ab exteris gentibus frequentiùs
ac cœteri Romanorum dii , cultum illum ad
adulationem fuisse composiium : Addit : Im-
peratores longé fréquent iiis fuisse cutlos,
quàd eum ctilium vehcmenter principibus pla-
citurum, sibique egregié usui ftiturum vide-
bant. Quid aulem ego amplius postulabam ?
Fingit Verensfelsius à me dictum , vi delraclas
omnibus populis religiones suas, ut sacra romana
susciperent : at cui bono id diccrem ? aut quid
ad rem meam ? cùm ad meretricis sufïiciat infa-
miam, reges et populos, metu et adulatione
corruplos , ad sacra impia fuisse perduclos , quod
nec Verensfelsius negare poluerit.
ARTICULUS XXIV.
Quinta, sesla et seplima enodatio, ei specialibus
septem capilum, scu seplem regum historiis : ad
cap. XVII. 9, 10.
Jam à nobis persequendae sunt specialiores
enodationes petila; ex septem regibus , quorum
nomine decennalis facta sit perseculio. Quà de
re cùm luculenter dixerimus, ea nunc seligenda
sunt quae diclis lucem afferant ; sit ergo
QiiXTA EXODATIO , ex versibus 9 et lO. Septem
capila , septem reges sunt : quinque abierunt ,
unus est , et alius nondum venit; et cùm ve-
nerit , oportel illum brève tempus mancre :
qua; verba claram rerum futurarum continent
historiam. Futurum enim erat, ut quinque re-
ges , Dioclctianus scilicet, duo Maximiani, Con-
stantius Chlorus, atque Maxenlius in locum
suum abirent, totaquc perseculio in uno Maxi-
mino vigeret ; Licinius poslea perscculor futurus
lune expectandus esset. En vaticinium , en ipsa
res gesta : quo nihil est congruenlius.
Quœrit taraen Verensfelsius (cap. iv, § 25. ) :
Quœ ratio Joanni constare potxiit , ut in hoc
exiguum tempus se insereret A'emo pro-
phetarum tantum temporis intervallum tran-
siliit , ut se prœcisè uno aliquo anno vixisse
simularet, seseque in medio aliquo eventu,
nulldreid postulante, collocaret, et ita qui-
62
DE EXCIDIO BABYLONIS.
dem coïlocaret, nt aller am pari em illius even-
tùs conligisse diccrel , allcram adhuc esse ex-
peclandam.
Obvia et plana responsio. Visa primîim Joanni
septiceps beslia , hoc est , suis omnibus instructa
capitibus. Vidit postea capila septern alia aliis
successisse(yi/)oc., xiii. 1; xvii. 3. ) : quo rerum
séries aspeclandam se daret. Remergo, ut'i co-
lam in ipsà visione gereretur , exposuit. Quid
li'ic novi occurrit, autquid est quod Verensfel-
sius omnes rctro proplietas reclamare cogatur ?
Omnino id facturn est ex nimià reruin gestarum
et propheticarura rationum incurià.
Videt Isaias Sennacheribi exercitum ad urbem
Jerosolymam ordine proficiscentem ; omnes obit
stationes; quid rerum in unàquâque fiât, tan-
quam ipse sirnul profectus explorât. Veniet in
Aialh , Iransibit in I\Iagron, apud Machinas
commendabil vasa sua... Àdliuc dies est ut in
Nohe stelur ( Is , x. 28, 32. } : unde prospectus
in ipsam Jérusalem. Vides omnia singillatim et
successione quâdam prophetœ exbiberi. Quid
aliud Joanni evenisse putandum est ?
At enim siraul narrât quseqne fuerint, quaeque
sint, qUiTeque futura sint. Quidni enim res ipsas
prout inluebatur enarret ? Eodem exemple au-
divit primùm tria vœ (cap. viii. 13.) quic simul
insonarcnt; postea singillatim : Fœ unum abiit,
et ecce venhint adhuc duo vœ post hœc ( Ibid.,
IX. 12. ) ; denique : Fœ secundum abiit, et ecce
vœ lertium veniet cilà [Ibid., xi. 14. ). Videt
quK fuerint ac sint, futurorum admonetur.
lilodem prorsus exemplo atque h'ic dicitur :
Quinqne ceci der uni ; unus est; alius nondiim
venil j cl cùm venerit, oporlet illum brève
trmpus manere { Ibid., xvii. 10.). Qui enim
aliter fieri potuit , aut quid Verensfelsius postu-
laret, ni^i ut, ipsâ re ut coram oculis gerebatur
exposità, quœ deinde futura sunt propheta perci-
peret et edissereret , clarù voce dicens : Quinque
abiernnt : nnus est ; et alius nondum advenit.
Quinque scilicet usque ad Maxentium caîsum :
unus est. Maximinus quippe : sepiimus Licinius
per sese persécuter futurus , nondum venit ; suo
autem tempore adventurus. Ita distincte et pro-
phetatum et gestum est.
Sexta ExoDATio, cx eodem cap. 3^. 9 et 10.
Sic enim ostendit Joannes septem capita , non
tantùm myslicè, sed etiam historiée et ad litteram
dicta, cùm alia aliis successerint, et à primo ad
seplimum historiai dcducta sit séries , quo nihil
hic magis erat necessarium.
Septima EXODATIO , cx codcm f. iO quinque
uiierunt, Non frustra hicsistilur, scd magnùde
causa, eo quôd sublato quinto capiteMaxentio,
ac victore Conslantino, pax EcclesiiE data est,
inclamatumque illud : Factum est regnum hujiis
mundi Bomini noslri et Chrisli {cap.w. 15.).
llis ergo lux addita ex hoc loco cap. xvii.
Quod ergo Verensfelsius queritur, nullâ re
poslulante ha>c à Joanne distincta , falsus est ex
rerum gestarum incurià. Omnino enim non hic
frustra sistitur , nec nullâ re, sed re niaximû
postulante.
Neque item sine causa dictum : Quinque abie-
runt : unus est; IMaxenlio enim quinto rege
extinclo, unus è regibus proprio nomine perse-
cutor , unus erat Maximinus. Licinius proprio
quoque nomine perseculor futurus, nondum
venerat.
ARTICULUS XXV.
De plagâ lelhali bestiae , Maximino caeso ; lux aftertur
capili XIII. 3. ex cap. xvii. 10. quà de re Ycrens-
felsli objectio verilatem flrmal.
Ilinc OCTAVA EXODATIO : hic Verensfelsius
( cap. IV. § 9. ) rcprehendit Bossuetum qui caput
unum bestiœ lethaliter sauciatum (Ap., xiii. 3:),
explicat de Maximino ca'so ; mallelque id Licinio
reservatum, qui, ciJm postremus omnium sœ-
visset , extinctiis est. Quo loco vir doclus : Ego
sanè miror et vchementer miror , Bossuetum
non animadverlisse tantummodo unum ex
capitibus bestiœ vulneralum, non autem ipsam
bestiain , quae quinque succisis capitibus longé
graviùs sauciata videatur. Frustra : absit enim
ut negaverim unquam, quinque prioribus recisis
capitibus graviter sauciatam fuisse bestiam ; sed
ideo plagâ morlis sauciata dicitur , occiso urio
capile ( Ap., xiii. 3. ), Maximino scilicet: quod
cîim unum istud caput omnino superesset , co
uno reciso, mortua viderelur. At enim Licinius
adventurus erat ? Sanè adventurus ; nondum
autem apparens. Quonam ergo pacto bestia
viveret? Quœ quinque excisis capitibus, illud
quoque sextum , Maximinum nempe , qui lum
solus supererat, amisisset?
Ilinc NOXA EXODATIO , cx ipsû viri docti objec-
tionc proiiciscens : Quod Joannes clarè prœvide-
rit, occiso uno capile ( Maximino ) futurum esse
omnino, ut bestia lethali vulnere saucia ac velut
omnino mortua videretur. Consentiunt historia;.
Lactantius nihil refert de persecutione Licinii
( Lact., de mort. Pers. 48. ) ; et extincto Maxi-
mino sexto capite, decennalem perseculionem
terminât ab anno videlicet ccciii ad cccxiii,
cujus verba retulimus. Nec minijs clarè Sul-
picius Severus de Licinii proprià perseculioae
DE ÈXCIDIÔ BABYLONTS.
53
Scripsit (SulP. îib. il. c. 10. ) : Res levioris mo-
menti quàm ut ad Ecclcsiœ vulncra pertineret.
Quare illa Licinii persecutio ad annum ferè
cccxix , extra decennalem persecutioncm cxcur-
rens , non visa est auxisse persecutionum decem
numerum ; sed omnino habita est ut quœdam
Dioclctianica; persecutionis appendix ; quœ usque
adeo Apostoli nostri vaticiniiscongruit, ut mirer
Verensfelsium , qui ha;c videre noluerit.
ARTICULUS XXVI.
De Licinii persecutione propriâ, deque Verensfelsii
objectione quae rem elucidet, décima cnodalio :
ad hanc parlem -f. 10. yilius nondum venu, et oporlet
illud brève teinpus manere.
Ego rem sic exposui, ut Licinius quidem qua-
tuor ferè annos sœvierit : qui decem illis acerbis-
simis annis Diocletianica? persecutionis compa-
rât!, brève tempus efficiunt (in Comm. ad hune
locum.).
Quœrit Verensfelsius ( cap. iv. § 26. ) , cxir
unins ex isto septenario sœvitiœ conjuncla cœ-
terorum omnium molimina comparentur ? Cur
anni quibus cœteri unirersi sœvierunt , iis
opponunlur , quibus solus bacchabatur Lici-
nius? quid causœ commemorari poteril, quare
et hoc fuerit faciendum?
Quid causa; commemorari poterit? Imo causa
vel niaxima, quam et ipse vir doctus agnosceret,
si res gestas recolere dignarelur. Omnino cnim
Licinius et ex septem illis fuit quorum nomine
decennalis persecutio gererctur, factus Augustus
scilicet anno cccvii , quarto illius persecutionis
anno,et ipse post illud dccennium, propriam
persecutioncm exercuit anno videlicet, ut dixi-
mus, ferè cccxix. !Magna ergo causa est cur ha^c
propria Licinii persecutio toti decennali perse-
cutioni comparetur.
Res ergo Licinii paucis complectamur. Is anno
cccvii, Maxentio extincto, à Galeriano Maxi-
miano et Diocletiano in eam rem evocalo, Au-
gustus factus est, et septem illis Augustis accen-
situs (Lact., de mort. Pers. 29.). Nec latuit
Joannem quid illis septem fieret. Prœvidit itaque
ipsum Licinium per sese ac suo tempore pro-
priam persecutioncm moturum fuisse, pari exitu
cum ca'teris; quippe cùm ipsa ejus propria per-
secutio , magnœ illi comparata, brcvior habere-
tur : atque ila hic prodit
Decim\ exodatio , quùd Licinii novi per scsc
persecutoris res distincte à Joanno referantur.
Ex bis quoque lux acccdit trinis velut insul-
libus et incursationibus, Apoc, cap. xii. i. 4, 1 3,
17, ordine reccnsitis. Primus omnium Dioclc-
tianus insurgit ; aller Maximiniis, tèrtîus Licinius
(cap. XVII. 10.); atque ei , cujus pars fuit, de-
cennali persecutioni finitœ , velut mantissa; loco ,
hoc quoque assumcntum attcxuit ; ne vaticinio
ejus de septem capitibus ac regibus à Dco casti-
gatis aliquid dccssc videretur.
ARTICULUS XXVII.
Undecima cnodalio, de capite oclavo, quôd de
septem sit, et car vocclur beslia; deque Maxi-
miano bis Auguslo,ad >. 11. cap. xvii.
Quam hic undecimam enodationem numera-
mus singularis est, ac plané incredibilis, nisi ejus
rci clara esset historia. Lactanlius rem fradit bis
verbis : Maccentius patri suo ( 31aximiano llcr-
culio ) post deposilum imjyerium, purpuram
miltit, et bis Âuguslum nominavit ( de morte
Persec 26, 28. ). Mirum ! nec id fugit Joannem
diserte scribentcm : Bestia... et ipsa oclava est
(ir. 1 1 .), grœcè , octavus est rex , et de septem est
regibussive capitibus; qnod quid est aliud, quàm
ipsum qiiodammodo duplicatuni, ac sibi ipsi su-
perjeclum novum Augustum, qui et inter soptem
censealur,et octavus quoque numcrari possit?
Rei tam perspicua; quid responderi potuit , nisi
futilect vanum? Hic ergo Verensfelsius primiim :
Nego , inquit {cap. iv. § 27. ), JJerculium bis
alJliœisse chrislianos. Quisenim id dixit? Non
salis est vidisse Joannem , bis factum Augustiim,
et in interilum vadere? Qnod rêvera contigit :
quid autem necessc erat amplius de persecutione
qua'rere? Quasi quis dubitarct an cbrislianorum
bostis omnium possimus immilem ac persecuto-
rium animum cxuissct, qui et lilio iMaxenlio et
Constantino gencro necem sit marbinatus. Altéra
docli viri responsio : Non debuil Horculius ]\Lixi-
mianus bestia appellari, qui tatitùm unus çsset
ex septem regibus , sive bestiœ capitibus. Nos
autcm jam respondimus (Apoc, xiii. 2; xvii. 1 1 .),
inter septem capita, à Joanne; numerari tria
pra'cipuè, quorum unum beslia? quoque nomine
vocaretur, et quùd sub pardi specie bcstiae ipsius
corpus efficeret, protenso colore vario per uni-
vcrsam cutcm. Sic igitur oslendimus designari
Alaximianum Ilcrculium propter variabiles in-
quieti animi motus, quos fera; maculosa et picta
pellis indicabat : hune viri cliaractercm Lac-
tanlius quoque expressit bis verbis : Ille ( Her-
culius ) rerum novarum cupidus ( de mort.
Per s. 26.).
Al obstat Verensfelsius (cap. iv. 8. ) , ne in-
stabilis videatur qui dcorum rcligionibus semper
deditus , pertinax christianorum hostis per-
pétua dominationis ardore flagrabat. Quasi
54
DE EXCIDIO BABYLONIS.
verô qui est impius, superstitiosus, avidus do-
œinandi, noa idem inquielus ac rerum novarutn
cupidus esse possit.
ARTICLTLUS XXVIII.
De bestiâ ascendente é mari , atque pereunte : ad
cap. siii. 1 ; XVII. 7 et seq. deque enodatione
duodecimâ et decimâ terlià : ad idem cap. xvii.
Ntinc diligentiùs comparanda sunt quse à
Joanne visa locis aiRnibus. Sic autem se habent :
Fidi ego, more Danielis ( Dan., vu. 3. ) de mari
ascendentem, imperium seu potentiam quamdam
ascendentem de mari, ex rerum humanarum
iTiolibus et mutationibus, velut ex marinisfluc-
tibus emergentem, hoc est romanam idololatriam
toto orbe dominantem, habentem capita decem,
septem Augustorum nomine ScEvituram, et super
capita ejus nomina blasphemiœ, nomina idolo-
rum à quibus cognominari se volebant Diocletia-
nus Jovius, Maximianus Herculius , Maximinus
item Jovius, Licinius Jovius, et sic de cseteris
( Apoc. , XIII. 1 }; at cap. xvii, Bestia quœ portât
mulierem habet capita septem,, septem illos
reges sive Augustos. His ergo instructa capitibus
septem, exurgit è mari; quae prima est visio :
vidit autem postea è septem regibus quinque
succisos , unum superstitem , septimum adven-
turum et brevi tempore permansurum ( xvii.
10. ), ac facile coojicit totam bestiam subito col-
lapsuram , quae tôt capitibus excisis a;grum cor-
pus traheret , atque ultimum spiritum efflatura
videretur. Cujus rei intuitu haec Joannes scribit :
Bestia quœ erat et non est : quœ vixdum orta
concidit, et ad interitum vadit ad quem nata
est ( y. 1 1 . ). Quod etiam in antccessum his verbis
praedixerat : Bestia quam vidisti, erat et non
est; nihil habet stabiie, magnâque sui parte jam
occubuit, et (suo tempore) ascensura est de
abysso {f. 8. ) , de mari, et rerum humanarum
fluciibus (xiii. 1.). et ininteritum ibit. (xvii. 8.).
Quô enim, quaeso, itura erat, nisi ad interitum
ex tamis exorta fluctuationibus ? Sic vidit Apo-
stolus, certo quodam ordine, suisque tempo-
ribus , romanam idololatriam ascensuram , suis
inslructam capitibus; tum eorum maximâ parte
lanlà celeritate multatam, ut ex illà constitutione
rerum, nihil profectù aliud quàm promptum
exitium expectari posset.
Hinc illse verborum ambages : erat , non est ,
quanquam est suo quodam modo , ut apud
GrcEcum legitur : quœ cùm occurrunt apud pro-
phetas , attentes reddunt animos : altentionis
autem is erit fructus , ut vidcant vim orbi osten-
tatam sub seplem regibus, futuram rem rapi-
dam, et tanto impetu transituratn , ut etiani
cîim esset, ad interitum magis vergçre, quhm
ipsa sibi constare videretur.
Hœc igitur duodecimâ enodatio adversiis pro-
testantes , frustra ab illis quœri longam sœculo-
rum seriem, ad evolvendam scilicet ficlitiam
illam à romanà Ecclesià persecutionem ; cùm
Apostolus nihil aliud cogitaverit , quàm septem
continues reges, qui vi maximâ, sed citô trans-
eunte , priscœ idololatriœ romanœ regnum asse-
rerent.
Décima teutia enodatio, ex decem regibus
merelricem destruciuris ( >'. 12 et seq. ) quorum
historicos characteres, anlea annotâtes, hic prœ-
termittimus. Neque quidquam addimus ad Ba-
bylonis excidium ( capite xviii. ) , aut ad cœles-
tium spirituum laudes (cap. xix.), neque necesse
est enarremus ea , quœ recapitulationis gratiâ de
Christo victore, et impiorum regum exerci-
tibus cœsis in fine hujus capitis recensentur,
cùm ex antedictis facile intelligantur. Hic ergo
finis esto.
ARTICULUS XXIX.
Summa dictorum , ubi de prophetarum perspi-
cuitate.
Paradox! cujusdam loco erit prophelias appel-
lasse perspicuas, cùm fateantur omnes , eas ob-
scurissimis figuris ac verbis involutas. Neque eo
minus inesse credimus perspicuitatem quam-
dam , tum ex majestate rerum quœ statim incur-
rat oculos , tum ex enodamenlis subinde occur-
rentibus, hoc est, ex certis eventibus illustrioribus
qui, cœcum iter ingressuris , filum prœbeant,
facemque prœferant.
Nescis quinam illi sunt quibus incumbat illa
tempestas , mons igneus , Stella delapsa immit-
tens absynthium (cap. viii. ). At laboranti suc-
currit , cap. vu, quo liquet illa supplicia in gra-
tiam Judœorum prœdestinatorum esse dilata ;
unde consequitur totam illam vim perfidœ ac
reprobœ genti intenta tara.
Obstupefacit animos bestia septiceps (cap. xiii.
1 ; xvii. 7. ). At postquam clarèconstiterit, An-
gelo quoque interprète , eam esse Romam mundi
reginam , et sanctos persequentem , res plana
fiet (xvii. 3,6,9, 18.).
Sanè in septem regibus nonnihil obscuritatis.
At ubi illuxerit enodatio perspicua de quinque
cœsis regibus , deque uno superstite, ac septimo
venturo et brevi mansuro , tota se ultro pandet
rerum historia ( xvii, 10. ).
Nescis quinam illi sint équestres exercittis ,
vicie» millies denorum miîlium (ix. 16. )?Suc-
DE EXCIDIO BABYLONIS.
55
éUrrît ibidem apertus Fuphrales (jf. 14.) , item
alibi idem Euphrates, et via prœparata regi-
bus ab ortu so?/s(xvi. 12.). Statimque apparet
cosdem exercilus ab Euphrate et Oriente, et
Parthorum ac Persarum imperio in Occidentem
effusos ; nec nisi idololatria? puvienda; causa ,
cùm statim sit addilum ab bis exercitibus quassos
non rcsipuisse ab idolis ( ix. 20. ).
Ne tamen mentem inducas , piorum adveisùs
impios mota certamina, obstat ille textus , quo
liquet , toti^^s terrœ reges , adeoque ulriusque
partis, ab immundisspiritibus , ad prœlium esse
perductos ( xvi.).
Vides coortam adversùs sanctos perseciitionem
maximam ( xi. 1 et seq. ). At statim intueris in
medio cnrsu , Dci et Christ i regmtm hujxis
mundi : regnum, inquam, hitjns mundi, et in
terris stabilitum (Ibid., I5.),qiia3 te claris indi-
ciis ad Diocletianicam persecutioncm adducant.
Obscura et perplexa sunt de muliere et dra-
cone visa (xii. i et seq. ). At ibidem triplex
persecutionis impetus, et draconis incensus furor,
eo quod modicum tempus babere se sciât {Ibid.,
12, 13. 17.), persecutioncm eamdem, eam-
demquc desinentem et cxlrema molientem satis
indicant.
Quid illi improvisi et recondili evcntus , ut est
ille de Maximiano Hcrculio , ac statim postea
pereunte , quantam lucem afferunt? Quid ipsa
visorum facta collatio , qua? in eamdem rerum
summam conlluant? Quid illa plaga letbalis,
deiiide curata ? Quid illud pbilosopbiic incanta-
tricis auxiiium ? Quid illud Juliani in Diocleliani
ingenium atque molimina , atque ipsius bestia;
cum ipsis rébus nomen conjunctum , an casu in-
ditum valicinio? Omnino prophctiaî tôt éventa
respondent , ut eorum numéro et consensione
animus obruatur.
Jam tria vœ digesta per temporum vices,
gressus oberrare non sinunt : nec desunt ubique,
ac pra?sertim in decem rcgibus bistorici charac-
leres , qui revelationem universam , usque ad
capi XIX fmem , impletam esse demonstrent.
ARTICULUS XXX.
De diabolo ligalo et soluto, dequc perseculione
ullimà; Vcrensfelsii vana objcclio : ad cap. xx.
Posteaquam Apostolus copiosissimè exposuit
instantes primarum sub imperio romano perse-
cutionum eventus , ad ullimam persecutioncm
in fine saeculi transit, ojusque très prœcipuas cir-
cumstantias in unum caput xx contrahit , nempe
de Satanà alligato et soluto, deque regno Christi
ac de mille annis.
Hic Verensfelsius multis quserit (cap. iv,
§ 33.): Cùm certiim sitprœdici Ecclesiam diu-
turno tempore à Satanœ insidiis securam fore,
quid postea Ecdesiœ acciderit , proptcr quod
aut ipsius^ prosperitas tantopere prœdicari ,
aut Satanas tamprobé constricfus dicipossit;
cùm mores chrislianorum corruperit , adeo ut
atllictiones plus prodesse Ecclesia; atque pacem ,
Tbeodoretus et alii Patres dixerint; cùm tôt hîe-
reses concitarit ; Arianismum , ?<cstorianismum ,
Eutychianismum , Pelagianismum, et esteras
ejusmodi pestes; cùm denique tantùm christiani
sanguinis hauserint Hunni, Vanduli , Persœ,
Gra?ci quoque imperatores, Sarraceni denique
ac Turca;? En, inquit (cfrp. iv. § 34.), sco-
piilum qui opinionem Bossueti in ipso portn
elidit, quem quomodo vitaturus sit non pos-
sum sané cogilatione assequi. Quo igilnr se
jam tuebitur BossuelMS? Et cxiera ejusmodi,
quae summo cum verborum splendore et copia
protulit elegautissimum ingenium ad ipsius li-
belli calcem.
NcC ille magno fragore ac tumultu tenuem ac
fragilem admovet macbinam. Non est alligatus
Satan, aut in abysso reclusus, ne noceat, ne
tcntet, ne persequatur cbristianos; sed ne, ut
olim sub paganismo, universalis seduclio fiât,
aut persecutio. JVec tacuit Joanncs. Ligatus cnim
etclausus ; ut non sedncal amplius , ut olim in-
dclinitè, génies {y. 2,3.). Non redibit unqiiam
universalis illa seduclio. Kursus : El cùm con-
summali fuerinl mille anni, solvelur Satanas
et abibil ut seducal génies quœ sunl super qua-
tuor angulos terrœ;.... et congregabit eos in
prœlium [f. i.) : clariùs : Elascenderunt super
latiludinemleme ,et circuierunl castra sanc-
torum et civilalem dilectam {j. 8.). Sic obsessa
etoppugnala ubique terrarum ca5/ra«anc/on/m
et dilecla civitas, Ecclesia scilicet catholica:
ubique inimici ; sed rectè Auguslinus ( de Civil.
])ei, l. xx. c. 11.): Lbicumque inimici, ibi
et castra sanclorum et dilecla civitas. Hinc
argumentum : Salanas alligatus et clausus eà
profectô potestate mullatus est , quam solutus
recepit : rccepit autem potcstatem obsidenda; et
oppugnanda; per singula castra universalis Ec-
clesiae. Eâ ergo ligatus et clausus potestate mul-
tatus est. Maximum Dei benelicium ! omnino
enim venturi sunt aliquando , ante (inem mundi,
illi mille anni quos Joannes bic loties ineulcavit ,
quomodocumque intelligantur(y. 2 , 34 etseq.J.
An ergo existimas toto illo spatio Satanam ces-
saturum, et dominicam orationem ita vacatu-
ram , ut nemo jam dicat : Ne nos inducas in
56
DE EXCIDIO BABYLONIS.
tentationem , sed libéra nos à malo? Fabulae;
somnia. Ergo Deo visura ul quemadmodum ge-
nus humanura ab universali diluvio, ita ab uni-
versali persecutione, bis mille annis slantibus ,
usque ad mundi finem , tutam prœstaret Eccle-
siam. Quam aulem Ecclesiam ? invisibilem for-
sitan et soli Deo notam ? Imô eam quœut castro-
rum acies ordinata , sub ducibus suis militet , et
excubias agat; quam Satanas ipse oppugnando
demonstret , accito innumerabili exercitu , unà
cum Gog et Magog , qualescumque futuri sint.
At forte opprimet , et extinguet, aut toUet è
medio fidem ? Absit : imô verô descendit ignis
à Deo de cœlo, et devoravit illos (jf. 9). Nec
alius ignis quàm ultimi judicii de quo scripsit Pe-
trus : Ut olim prior mundus aquâ periit, ita
cœlos qui nunc sunt et terram eidem verbo re-
posilos, igniscilicet reservatos in diem judicii
et perditionis impiorum hominum (2. Petr.,
III. 6, 7. ). Sic impii homines ac lotus ille seduc-
lorius exercitus , qui castra sanctorum et dilec-
tam civitatem persequentur , extremi judicii igné
concremandi. Congruunt reliqua ; nam continuô
diabolus, qui seducebat eos , missus est in stag-
num ignis (>'. xx. 9.) , et judicium confestim :
Et resurgunt morlui, pusilli et magni , et ju-
dicatumest de singulis secundiim opéra eorum,
et infernus et mors missi sunt in stagnum ig-
nis [Apoc, XX. 12. ). Neque alla estrerum con-
summatio ; cura novissima omnium inimica
deslruetur mors (1. Cor., xv. 2G. ) Hic ergo
rerum finis cum soluto diabolo et ultiraà perse-
cutione conjunctus , expletis mille annis : non
mille praecisè, dudum enim transiissent ; sed ita
ut millenario pleno et perfecto numéro denotetur
complexio annorum, quibus ad mundi extrema
periingitur.
De (iog autem et Magog , non est quôd am-
plius sollicili simus , prolatis conjecturis quales
esse possunt, rébus nondum impletis , incerlœet
fluctuantes , ipsoque eventu , quantum Deus de-
derit iliustrandae (ad hune locum cap. xx.)
de quibus Verensfelsius nuUam mihi movet con-
tre versiam.
ARTICULUS XXXI.
De persecutione ultimà, sive Antichrisli, per se-
duclionem : ad cumdem locum.
Plane persecutionem à prioribus ante mille
annos multa discriminant : imprimis quôd sit
uUima in ipso mundi fine , sub Antichrisli regno ;
quo lempore Satanas extrema conabitur ad dis-
perdendam Ecclesiam.
2" Quôd hic nuUa menlio , neque Romœ sep-
ticipitis, aut septem ejus montium, aut imperii
ejus per universum orbem , neque Babylonis ,
aut illius besliae , sive primae , sive secundae :
pridem haec transierunt , ante mille annos
scilicet, apprehensaque est bestia et pseudo-
propheta, missique in stagnum ignis (xix. 10.).
In hâc autem persecutione nullas egerunt partes :
Gog et Magog inducuntur, nova nomina, soli
nota Ezechieli obscurissimo prophetarum. Nec
rairum si nova res , post illud interstitium ingens
mille annorum , hoc est , omnium sœculorum ,
adduceret omnibus finem.
3° Unum illud vel maxime observandum,
persecutionem islam potissimura seduclione con-
stare. Congruunt omnia. Imprimis enim Joannes
hic ubique scductionem inculcatfx. 3, 7.), mi-
rumque omnino est, nihil hic de martyribus,
aut de sanguine effuso in testimonium Jesu ,
quod sub persecutione romanà omnibus paginis
occurrebat : fallendo et seducendo omnia per-
agentur. His concinit Paulus, ipseque adeo Chris-
tus , qui nihil aliud urget quàm ostenta, pro-
digia, signa, ita ut seducantur, sifieri potesi,
eliamelecti {MxTTH.,\\\\. 24.). Nec aliter Pau-
lus : Cujus est adventus secundùm operationem
Satanœ in omni virtute, signis et prodigiis
mendacibus , in omni seduclione iniquitatis
(2. Thess. ,11. 9, iO. ), Et postea :3Iiltet illis Deus
operationem erroris. Qax omnia cum hoc
Joannis loco convenire clamât ipse contextus.
Imprimis enim ubique seductio et profundissima
hypocrisis, quod est ipsum mysterium iniqui-
tatis apud Paulum ( Ibid., 7. ). Tum apud
Joannem oportet illum solvi modico tempore
(xx. 3.); undeetiam Chrislus : Breviabuntur
dies (Mattii., xxiv. 22). Paulus etiam statim
atque ostendit illum impium , nullà morâ subdit,
Spiritu oris Domini et illustri ejus adventu
destruendum (2. Thess.,u. 8.).
Prolestantes autem quidam optant potiîis
quàm probant, illustrem illum Christi adventum,
alium esse futurum prœler ipsum judicii diem;
frustra : agebatur enim de die Domini, hoc est
procul dubio de ipso judicii die; quam jamjam
adventurum Thessaloniccnses putabant : nec
Paulus respondisset ad eorum mentem , nisi cum
ipso die Domini conjunctus csset ille ejusdem
Domini illustris ac manifestus adventus.
Nec décrit ignis , dicente eodem Paulo , quôd
dies Domini in igné revelabitur (1. Cor.,
m. 13.), quo fit ut dies Domini sit illo igné
clarus. Nec sit aliud Joanni, Descendit ignis de
cœlo, in extremo judicio (Apoc, xx. 9.), quàm
Paulo dies Domini ; ejusque est perspicuus ad-»
DE EXCIDIO BABYLONIS.
5r
Ycntus ad deslruendum lllum impium , quo duce
et seductore dilectam civitatetn et castra sanc-
torum oppugnabant.
Stet ergo fundamentutn hoc , Scripturis con-
sentientibus , persecutionem ultimam , quae est
Anlichristi, hypocrisi et seductione maxime con-
stitutam, et ipso Domini cum igné descendentis
adventu post modicum tempus subito linien-
dam.
ARTICULUS XXXII.
Somnia protestantium : ad idem cap. kx.
Quid enim , rogo , de hâc uUimâ perseculione
lingent? An hue quoque intrudent rornanam
Ecclesiam ? Jam illud erat pessimè factum, quùd
eam ah imperio romano ethnico separare nol-
lent : crasso errore quidem, sed tamen erat ali-
quid quod Romam sonaret et auribus illuderet.
Nunc autem nullum eorum vesligium, jam mille
annis expletis; nec ullus Antichristo romano
locus : et tamen agilur de ipso Antichristo, et
de perseculione ullimû ; totus ergo hic locus de
romano Antichristo qui tôt opplevit libres,
nunc vacat.
Nec repetam illud jam à me demonstratum ,
nihil bestiae, aut merclrici , aut verô Babyloni ,
cum Antichristo et cutn persecutione ultimà
posse esse commune ; neque adeo quidquam
capiti huic xx cum anlecedentibus , quae mille
annorum inlerslitio distant. At forlè supererit
in Paulo(2. Thess., ii.)aliquid pra^sidii , obli-
nebitque Verensfelsius, ut ille iniquus sit papa
romanus (cap. i. § 25. ). Ipse quidem in Gre-
gorio VII, qui faslum aliaquc ponlificatiis
scelera in suprcmum vestigium perduxit
[Ihid., § 1, 17, 25. ), tam purum putumque An-
tichristum intueri se putat,ac si oculis cerneret.
Miseret me secta; quae taies invehat visus. Ubi
enim ergo illud : Quem Dominus Jésus inter-
ficiet spiriiu oris sui et destruet itlusiralione
advenlûs stii (2. Thess., ii. 8. )? Impii ac sce-
lesti hominis characteres separari non possunt.
Quicumque erit ille scelestus qui sese elTerat
ad versus omne quod dicitur Deus {Ibid.,),
hune et signa et prodigia, et Christo adveniente
promptus interitus consequantur necesse est. At
non id factum est. Grcgorius VII , ejusque suc-
cessores, Verensfelsio raanifestarius, nec dubius
Antichristus, ingressi sunt viam univers» car-
nis, nuUo memorabili eventu, necdura advenit
Christus qui suâ eos praisentiâ contereret.
Dices : erit aliquis in fine mundi pessimus
pontifex , qui ita conteratur. Rogamus : De illo
pontiGce vola profers, an argumenta? Quis enim
tibi divinanli credet ? Certè , ûtcUtïiqué îsta con-
tingent, tune ego aio, verum futurum Anti-
christum, cui totus character, tota Antichristi
forma conveniat.
Ad eum aulem characterem formamque per-
tinet, illud etiam individuum et singulare sup-
plicium quo perimitur adventante Christo : quale
supplicium , non nisi uni homini singulari com-
petit, cùm Christi sit unus ac singularis ad-
ventus.
Non me fugit protestantes quosdam, ipsum-
que adeo Verensfelsium (c. i. § 12. ), non nihil
liligare de illà voce Pauli , Quem Dominus
Jésus Christus interficiet { «vaA&JTc-c ) spiritu
oris sui, et destruet iliustri adventu suo. Sed
qui àicoTtv intelligunt , de voce àv«;w»:i ex eâdem
radice dubilare non possunt, sit ergo «;&jjt5 ex-
cidium, sit eliam à/a>cô«t perdet, exscindet ,
destruet; nec separentur qua; Paulus conjuncta
esse voluit, idemque omnino sit, quem et con-
feclum halitu, et Christo advenlante ac présente
abolilum esse constiterit. Caetera Verensfelsius
relinquat Molinœis, et aliis quos toties confu^
tatos hic appellare nolo.
ARTICULUS xxxiir.
De voce Anlichristi.
Omnes confilcntur à Paulo nomine adversarii
(2. Thess., u. 4, etc. ). et iniqui et seductoris
inlellectum Antichristum illum in fine mundi
advenlurum, et clarA prœsentia Domini de-
slruendum. Cœlerùm ut Anlichrisli nomen, ila
propriam seductionem ejus à solo Joanne pro-
ditam constat, ut quicumque futurus sit Anti-
christus, sive verus, sive figuratus, ab eo ne-
gatum iri Joannis Evangehum de Verbo carne
facto certum omnino sit. De voce antichristus ,
clarum illud : Filioli , novissima hora est, et
sicut audistis quàd Ântichistus venit, et nunc
Antichristi multi facti sunt, unde scimus quia
novissima hora est (1. Joan., ii. 18.). Novis-
simam boram ex consueludine novi Teslamenti,
appellat illud omne spatium , quod inter utrum-
que Chrisli advenlum intererit, eo quùd incer-
tum sit in illà inlercapedine, quà horâ Dominus
furis instar adveniet. Rursus : Quis est mendaXy
nisi i$ qui negnt quia Jésus est Christus ? Hic
est Jntichristus qui negat Patrem et Filium
(Ibid., 22.). Is ergo Antichristus, qui negat
Jcsum Chrislum verum esse Dei Filium ; unde
postea : Omnis spiritus qui confitetur Jesum
Chrislum (alliore loco natum), inde m carne
venisse, ex Deo est; et omnis spiritus qui
non id confitelur, Antichristus est, de quo au-
5»
DE EXCIBIO BABYLONIS.
distis quoniam venii, et nunc jam inmundo
«<(l.JoAN.,iv. 2,4.}.Quo|ocooccurritillaapud
Vulgatam vetustissima lectio : Omnis spiritns
qui solvit Jesum, qui personam ejus dividit ac
Filiura homiois secernit àFilio Dei, Antichristus
est(Ibid.). Ergo Antichrisli multi. Alii ia figura,
alii in veritate : Et multi seductores exierunt
in mundutn, qui non confitentur Jesum Chris-
tum venisse in carnem (2. Joan., 7.)- Sed
nuUus Antichristus, sive figuratè , sive propriè ,
qui non priùs id neget , et abroget incarnationis
fidem. Quà in re , non aliâ praecisè hic est se-
ductor et Antichristus {Ihid.). Hsec ergo prae-
cipua est hujus seductio , et hoc est testimonium
Joanuis , à quo primo vocem Antichristi vimque
ejus perdidlcimus.
ARTICULUS XXXIV.
Quôd ilîe adversarius apud Patrium 2. Thess. ii , sit
persona singularis ; et quôd pseudopropheta
Joannis sit persona mystica ex ipso contextu
cap. XUl. 2 ; XVI. 13 ; Xix. 20 ; XX. 10.
Hic tantiim postulamus legi diligenter utrius-
que Apostoli textum. Apud Paulum (2. Thess.,
II. 3, 8.) ubique ingeminatur articulus : ille Homo
peccati , ille adversarius , ille perdilus , ille ne-
quam, statim ostendunt in certo quodam viro
singularem impietatem , eique congruens singu-
lare supplicium. At è contra pseudopropheta
Joannis statim atque apparet , bestia norainatur;
quae est procul dubio persona mystica, seu
quoddam imperii genus philosophicum ac ma-
gicum , quo primie bestiae idololatriae regnatricis
et persecutricis imperium sustentetur. Quam
autem formam primùm induerit, eam retineri
prompîum.
Favet textus his verbis : Apprehensa est bestia
et cnm eâ pseudopropheta : vivi missi sunt M
duo in stagnum ignis ardentis { Ap., xix. 20.).
^i dMO non personae singulares : non enim id
bestiae , sive imperio romano persequenti sanctos
convenire possit; nec magis pseudopropheta?
alteri, bestiae venienti auxilio : sed duas per-
sonas mysticas, reges persecutores , philosophes
seductores, nihil répugnât simul missos in stag-
num ignis ardentis ; atque ita de personis mys-
ticis igné demersis expedita res est. At contra
in Pauli adversario, subitanea deslructio, Christo
adveniente , non nisi singularem atque indivi-
duam personam dénotât , ut dictum est.
ARTICULUS XXXV.
De regno Christi cum beatis animabus per mille
annos : ad cap. xx. i.
£1 vidi sedes, et sederunt super jeas, et judi-
cium datum est illis , et animas decollatorurn
propter testimonium Jesu et propter verbum
Dei , et qui non adoraverunt hestiam neque
imaginem ejus, nec acceperunt characterem
ejus in frontibus aut in manibus suis; et
vixerunt , et regnaverunt cum Christo mille
annis {Apoc, xx. 4.). Si hic ageretur tantùm
de cœlesti gloriâ et regno , illud imperium sem-
piternum diceretur, non autem ad mille annos.
Cùm ergo dicitur beatas animas cum Christo
regnaturas, profecto intelligendum est de illo
regno , sive de gloriâ sanctarum animarum ia
Ecclesià Christi usque ad saecuU ûnem, ante
resurrectionem ultimam.
Tria autem hic notanda sunt. Primo agi de
animabus sejunctis à corpore, ne quid suspi-
cemur de millenariorum errore. Secundo agi
de passis sub bestia , hoc est in persecutione ro-
manâ ; sic quorum Apostolus torraenta viderat,
eorum praedicat gloriam. Tertio , eam gloriam
illis attributam , ut cum Christo sedeant , cum
Christo judicent.
Placuit autem Christo ut id explicaret distinc-
liùs his verbis : Qui vicerit , dabo illi potestatem
super gentes, et reget eas in virgâ ferreâ, sicut
et ego accepi à Pâtre meo [Ibid., ii. 26, 27, 28.).
Quà voce victores, sive martyres, Christi asses-
sores facti, in gentes ipsis à Christo subditas
summum imperium exerceant. Jam rogamus
protes! unies, ut enarrare digneotur quid hic
Joanncs eventurum martyribus prœdixerit : nos
autem martyrum gloriam et judiciariam potes-
tatem memoravimus in commentario nostro
(prapf. n. 27.), et hic recensitis aliquâ ex parte
martyrum miraculis , quibus vel maxime , ro-
manâ persecutione finità, universae Ecclesiaî
personabant.
Hujus autem pulcherrimi eventûs testes adhi-
buimus, non vulgares, aut obscuros homines,
sed quotquot extiterunt sanctissimos Patres , Ba-
silium , Gregorios, Ambrosiura, Chrysostomum,
Hieronymum, Augustinum, et reliquos, ex-
ceptione nuUâ , quarto , quinto et secutis sae-
culis memoratissimos, pietateque et doctrine
commendatissimos.
Protestantes autem quid habent mémorandum
de martyrum cum Christo judiciis, cùm et illud
nimis miserè metuant, ne aliquid rerum sub
sole gestîirum reveletur sanclis animabus, licèt
divina de se lata judicia canituris ( Apoc, xviii.
20 ; XIX. 1 , 2, 3. ) , nedum in aliquam eorum
partem veniant.
Non ita Joannes : cùm videat animas intcr-
fectorum sub altari in Christo posita» de dilatj^
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE, etc.
5»
sanguinis sui ultione conquerentes , doceri in-
térim de eâdem vindiclà in brève tempus diffe-
rendà , deque expectandis fratribus (Apoc.,vi.
9, 10, 11.). Favet ipse Christus his verbis :
Veus autem non faciet vindictam eîectorum
suorum clamantium ad se die ac nocte, et
paîientiatn habebit in illis ? Amen dico vobis,
quia citô faciet vindictam illorum (Luc, xviii.
7, 8.) Quod quidem recldit in illud Joannis :
Ut requiescerent modicum tempus ( Jpoc,
VI. 11.). Quis ergo non metuat martyres, ad
quorum velut arbitria ac preces Cliristo jubenle
et inspirante conceptas, ultio suspendatur, aut
etiam immutetur ? Pra;clarè Augustinus : Hœc
est illaplenapietatis ac misericordiœ vindicta
martyrum adversùs regnumpeccati, qxio rég-
nante tanta perpessi sunt. Hœc omnino judicia
eîectorum Dei Cbristo assidentium, et cum ipso
judicantium totis mille annis, id est, procul
dubio ad saeculi flnem.
Horum potestatem et regnum sub Christo Gre-
goriusNazianzenusJuliano iraperaloriexprobra-
bat his verbis {Or. ni.pap. 76, 77. ) : « Non tu
» vicliraas pro Christo caesas, nec magnos pugiles
» extimuisti , Joannem Baptistam , Petrum , Pau-
» lum , Jacobum , Stephanum , Andream , The-
» clam , alios qui et anle et post illos pro veri-
» tate, cum ferro, igni, belluisque ac tyrannis
M decerlarunt , tanquara in alienis corporibus;
u imô tanquam nullis jam corporibus; quorum
>> nominibus prœciari honores , festaque consti-
» tuta sunt; à quibus dœmones propelluntur ,
» morbi curanlur ; quorum sunt appariliones ;
» quorum praedictiones ; quorum corpora idem
» possunt ac beata* animœ ; quorum vcl sola san-
M guinis gutta , atque exigua quamvis passionis
» signa , idem possunt quod corpora. Hapc non
» colis ; his Herculem anteponis , etc. » Taceo
reliqua in eàdem oratione tertiâ {Ibid. , p. 59. ).
Similia passim occurrunt apud Chrysoslomum et
reliquos ejusdem œvi scriptores , quae facile os-
tendant Julianum cum diis suis à martyribus
Christi servis , imô potiùs ab ipso martyrum Deo
victum , tara clarâ victoriâ , ut non possit negari
nisi ab iis qui Christi glorix invideant.
Haec igitur ut pra^entia , ut certa , ut omnibus
nota proponebant Juliano impietate cœcato. Nec
negabat Julianus Pétri et Pauli sepulcris jam
inde ab apostolicis temporibus honores exhibitos
(apud Cyril., lib. x.); tantaque eorum fuit glo-
ria, ut etiam captœ urbi , non aliud asylum relic-
tum fuerit quàm Pelri et Pauli basilicae, ipso
Verensfelsio referenle ( cap. m. § 1 1 .) ; ut urbs
persecutrix nullam aliam salutem invenerit,
quàm allatam ab iis quorum sanguinem fuderat.
Hœc igitur martyrum cum Christo gloria super
terras h Jeanne prospicitur , et persecutione fi-
nitâ tôt testimoniis commendatur , ut negari non
possint. Hœc monumenta regni sanctorum ab
ipso Grotio bonà fide agnoscuntur.
Hoc est verissimum Christi cum sanctis regnum,
usque ad finem sœculi duraturum. Neque enim
ad alium quàm ad Christum seseconvertebant,
qui hœc miracula conspexerunt. Aut , Augus-
tinus testis (de Civit. jDeï. ) , cùm apparerent
temporibus suis apostolicarum signa virtutum ad
Stephani memoriam, aliud à christianis incla-
matum rcfert quàm illud : Gloria Christo :
Christo laudes ; cîjm profectù ha^ opéra , hœc
miracula non alteri possint tribui , quàm Christo
pro quo Stephani sanguis elTusus est.
AVERTISSEMENT
sua LB LIVSB
DES RÉFLEXIONS MORALES,
PUBLIÉ SOUS LE TITRE DK
JUSTIFICATION DES RÉFLEXIONS MORALES
SUR LE NOUVEAU TESTAMENT,
Composée en 1699, contre le Problème ecclésiastique, etc.
§ I. De rulililé de ces RÉfLEXioNs, et pourquoi on
les publia dans le diocèse de ChAlons.
Les théologiens que monseigneur l'archevêque
a chargés de la révision de cette édition dernière
(de 1699) , sont obligés par son ordre de donner
cette instruction au public. Et pour aller à la
source , ils remarqueront d'abord :
Désir des évêques sur la publication de l'Ecriture en
langue vulgaire.
Que c'a toujours été le désir des saints évo-
ques , que les divines Ecritures ne fussent mises
entre les mains du peuple qu'avec certaines pré-
cautions , dont la première est qu'elles fussent
accompagnées de notes approuvées par les évê-
ques, qui en facilitassent la méditation et l'in-
telligence , et empêchassent les fidèles de s'égarer
dans une lecture où se trouve naturellement la
vie éternelle pour eux; mais où aussi l'expé-
rience du siècle passé n'avoit que trop fait voir
qu'en présumant de son sens et marchant dans
son propre esprit, on pouvoit trouver autantd'é-
cueils que de versets , conformément à cette pa-
role de l'apôtre : Nous sommes la bonne odeur
de Jésus-Cukist pour la gloire de Dieu, tant^
60
AVERTISSEMENT SÛR LE LIVRE
pour cêu^e qui sont sauvés , que pour ceux qui
périssent : c'est-à-dire , odeur de vie pour les
xms , et odeur de mort pour les autres ( 2. Cor.,
II. 15, 16.).
La F'ulgale autorisée par le concile de Trente. Sess. 4.
décret. De edit. SS. libror.
C'a été pour cette raison que le saint concile
de Trente défend avec tant de soin les éditions
de la sainte Ecriture , et des notes sur ces divins
Livres, qui ne seroient pas conformes à l'édition
Vulgate , canonisée dans le même décret , ou pu-
bliées indifféremment par toutes sortes d'auteurs,
même inconnus , et sans l'approbation expresse
des Ordinaires; par où , en nous montrant quelles
éditions il réprouve, il déclare en même temps
celles qu'il désire.
Rempli de cet esprit du concile et de l'Eglise
catholique, M. l'archevêque de Paris étant en-
core évêque de Châlons, crut trouver un trésor
pour son église dans le livre qui a pour titre :
Le nouveau Testament en français , avec des
réflexions morales sur chaque verset, pour en
rendre la lecture plus utile et la méditation
plus aisée.
Ce livre reçu et publié par M. L. A. de Noailles ,
évêque de Cliâlons.
Il fut d'autant plus porté à se servir de ce
livre , qu'il avoit déjà été approuvé par son pré-
décesseur, d'heureuse mémoire : seulement, il
se crut obligé de le revoir avec un nouveau soin ,
tant pour le rendre de plus en plus conforme à
la Vulgate, que pour en réduire les sommaires
et les ieflexions à une plus grande correction et
exactitude. Ce qui a été exécuté dans les éditions
précédentes, comme il paroît par les endroits
notés à la marge ( Joan., vi. 4; xvii. 12 ; Bom.,
V. 6; 1. r/i.,111.6-, 2. Th.,n. 3; Heh.,\\U. 21;
2. JoAN.,x.22 ; Jpoc.,u\. 20. etc.), et par beau-
coup d'autres, qu'il seroit trop long de rapporter.
Après ce pieux travail , il adressa tout l'ou-
vrage , à l'exemple de son prédécesseur, aux
curés, vicaires et autres ecclésiastiques de son
diocèse , c'est-à-dire à tous les ministres et pré-
dicateurs de la sainte parole, pour être la ma-
tière de leurs instructions : afin que les peuples
qui étoient commis à leurs soins, la reçussent
par leur ministère, sous l'autorité de l'évêque,
qui selon l'esprit de l'Eglise en devenoit par ce
moyen le distributeur.
Il ne faut pas oublier qu'il y avoit déjà envi-
ron quinze ans que ce livre , qui ne contenoit
encore que le texte de l'Evangile avec les notes
(lessus, étoit reçu dans le diocèse de Chàlons
avec une telle avidité et une telle édification , ([tie
l'on crut voir renouveler en nos jours l'ancien
zèle des chrétiens pour la continuelle méditation
de la parole de Dieu les nuits et les jours; et
quand on eut ajouté par les soins de monseigneur
l'archevêque , évêque de Châlons , les notes sur
le reste du nouveau Testament , la perfection de
l'ouvrage eut un effet si heureux , que tous les
pays oîi la langue française est connue, et en
particulier la Ville royale, en furent remplis, et
que les libraires ne pouvoient fournir à la dévo-
tion des fidèles : ce qui paroit par les éditions in-
nombrables qu'on en faisoit coup sur coup , et
qui à l'instant étoient enlevées.
Permission tacite de feu J\L François de Harlai ,
archevêque de Paris.
Feu M. l'archevêque, d'heureuse mémoire,
loin de s'opposer au débit d'un livre dont le fruit
se multiplioit à ses yeux , en a souvent reçu les
présents avec un agrément déclaré; en sorte que
l'on pouvoit appliquer à cet heureux événement
ce qui est écrit dans les Actes , que la parole de
Dieu alloil croissant {Jet. , \i. t.), et que le
nombre de ses zélés lecteurs s'augmentoit tous
les jours.
Edition faite dans les règles. — ■ Ce que l'Eglise est en
étal d'exiger sur ce sujet.
Aussi cette édition s'étoit faite dans toutes les
règles. Les prélats , comme on vient de voir ,
a voient donné aux peuples la sainte parole, avec
subordination à leurs pasteurs , et sous la guide
des notes si canoniquement approuvées. C'éloit
alors, et c'est encore l'esprit de M. de Châlons ,
de les admettre autant qu'il étoit possible à la
lecture des saints Livres, sous la conduite et
avec la bénédiction de leurs conducteurs. Ce pré-
lat est bien éloigné de croire que ce soit les en
priver que de les leur présenter de cette sorte ;
mais au contraire , que c'étoit leur assurer mieux
le profit de cette lecture dans l'ordre de l'obéis-
sance. Mais quoiqu'il estime fort et qu'il conseille
cette soumission , il ne semble pas que l'Eglise
soit en état de l'exiger , depuis qu'on a répandu
dans tout le royaume tant de versions approuvées
de l'Evangile et de toute l'Ecriture sainte, qu'il
a même fallu distribuer à tous les nouveaux ca-
tholiques pour leur instruction nécessaire : si bien
qu'il ne restoit plus qu'à y ajouter , selon l'esprit
du concile , des notes autant qu'on pouvoit irré-
préhensibles.
Dessein de l'auteur des Réflexions.
Celles-ci lui parurent d'autant plus propres à
DES RÉFLEXIONS MORALES.
6^
son dessein , que sans s'attacher aux difficultés
du sens littéral , qui rendent ordinairement les
notes si sèches qu'elles touchent peu les cœurs ,
et nourrissent l'esprit de dispute plutôt que l'es-
prit de componction , l'auteur déclare d'abord ,
et par sa préface, et par le titre même de son
livre, qu'il ne présente au pieux lecteur que des
Jîéfleccions morales, lui voulant donner pour
introducteur à l'intelligence de l'Evangile, le
désir d'en profiter , et accomplir cette parole de
saint Jean : L'onction vous instruira de toutes
choses {l.JosN., II. 27.); et celle-ci de Notre-
Seigneur : Si l'on pratique la volonté de Dieu,
on connoitra si ma doctrine est de lui, ou si
je parle de moi-même { Joax., vu. t7. ).
Nous pouvons dire sans crainte qu'il a réussi
dans son dessein , puisqu'il ne faut que lire ce
livre, principalement en l'état que M. de Chàlons
l'a donne , pour y trouver , avec le recueil des
plus belles pensées des saints , tout ce qu'on peut
désirer pour l'édification , pour l'instruction , et
pour la consolation des fidèles.
§ II. Nouveaux soins dans la translation de M. de
Chàlons à Paris. Un libelle scandaleux est publié,
et quel en est le dessein.
M. de Clidlons transféré à Paris y approuve ce
livre.
En ce temps , par une favorable disposition
de la divine Providence , ce prélat fut appelé au
siège de Saint-Denis, et le dépôt qu'il a voit laissé
à ^église de Chàlons, qu'il avoit si soigneusement
et si long-temps gouvernée, fut comme trans-
féré avec lui à l'église de Paris. Ce fut alors
qu'il sentit une nouvelle obligation de perfec-
tionner cet ouvrage; et prévoyant que l'édition
qui couroit avec tant de fruit , seroit bientôt
épuisée, il préparoit la suivante, qui est celle-
ci ',avec une attention inexplicable, sans mé-
nager son travail au milieu de tant de pénibles
occupations , désirant avec saint Paul de donner
h un troupeau qui lui est si cher, non-seulement
l'Evangile, mais encore sa propre vie( i. Thess.,
II. 8.). Car encore qu'il nous fit l'honneur de
nous appeler en partage d'une si sainte sollici-
tude , loin de se vouloir décharger lui-même ,
non-seulement il guidoit nos pas, mais encore il
donnoit à ce saint ouvrage tout. le temps que lui
laissoient tant d'occupations inévitables : et,
s'il nous est permis de révéler ce secret, il y
employoit encore plus la prière continuelle que
l'étude.
' C'eit celle de 1699.
Avis reçus de toutes parts. — Table faite par ordre
de M. de Paris. — Attention contre les erreurs
des cinq propositions.
La première chose que Dieu lui mit dans l'es-
prit , fut non-seulement de recevoir de toutes
parts les avis de ses amis , mais encore de pro-
fiter de la malignité des contre-disants, pour
aller au devant de tous les scrupules tant soit
peu fondés , et amener cet ouvrage h la perfec-
tion. D'abord il trouva utile de donner aux sages
lecteurs un moyen de digérer les matières , dans
une table exacte et bien ordonnée , par le secours
de laquelle on réduiroit à certains chefs toute
la forme de la saine doctrine , et on seroit pré-
venu contre toutes les erreurs , surtout contre
celles qu'on avoit le plus à craindre en nosjours.
Ainsi l'on remarque principalement ce qui
regardoit ces cinq fameuses propositions qui y
ont causé de si longues et de si dangereuses dis-
putes. On y voit sous la lettre G , que l'on résiste
à la grâce jusqu'à en empêcher l'effet; sous la
lettre C, que les commandements ne sont pas
impossibles ; sous la lettre L très distinctement ,
que la grâce n'impose aucune nécessité à la
volonté de l'homme ; sous la lettre /, que Jésus-
Christ est mort pour tous les hommes ; et ainsi
du reste.
Problème ecclésiastique , ouvrage de ténbbres cl sédi-
tieux. — Lon(j silence de l'auteur du Problème.
La vigilance du grand prélat qui conduisoit
cet ouvrage , lui fit observer que le lecteur auroit
trop de peine de rechercher dans la table les
réflexions qui excluoient expressément toutes les
erreurs condamnées ; ainsi il nous ordonna de les
recueillir et d'en faire un corps dans cet Avertis-
sement. On y travailloit , et la table étoit déjà
imprimée , quand on vit paroître le séditieux
libelle qui a excité l'horreur des gens de bien , et
provoqué la vengeance publique. Nous ne
croyons pas qu'on attende une sèche réfutation
de cet ouvrage de ténèbres, qui n'étoit digne
que du feu; mais plutôt, à l'occasion de la ca-
lomnie , et pour la tourner au profit de ceux à
qui , comme dit l'apôtre ( Jiom., viii. 28. ) , tout
réussit en bien , une explication fructueuse des
principes de piété dont on a fait la matière d'une
accusation odieuse. Car, pour l'ouvrage en lui-
même , dont les principaux magistrats se sont
rendus les vengeurs, la condamnation en éloit
prononcée dans ces paroles de la loi : Fous ne
maudirez point le grand pontife de Dieu, ni le
prince de votre peuple { Exod.,\\\\. 28.). Saint
Paul, ea respectant l'ombre de cette autorité
62
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
dans les restes du sacerdoce judaïque qui s'éva-
nouissoit ( Act., xxiii. ) , apprend aux chrétiens
de quel supplice sont dignes ceux qui les mé-
prisent dans les pontifes de la nouvelle alliance.
Et, pour dire seulement ce mot d'un libelle si
scandaleux, que prétendoit son auteur? Si le zèle
de la vérité le pressoit, d'où vient qu'il attendit
trois ans à se déclarer? Depuis l'an 1G95 les
Réflexion* morales avoient commencé à paroître
avec l'approbation deM.de Châlons; pourquoi
garder le silence jusqu'à 1G98? Le jansénisme
qu'on ose imputer à M. l'archevêque de Paris,
n*étoit-il h craindre qu'alors ?
Mais ce malheureux auteur peut-il dire sé-
rieusement et croire en sa conscience que ce
prélat soit janséniste , lui qui , dès le commen-
cement de son pontificat, dans cette célèbre
ordonnance et instruction pastorale du 20 d'août
1696, avoit si solennellement condamné lejansé-
nisme dans le livre intitulé : Exposition de la
foi, etc. et avoit si expressément ordonné l'exécu-
tion de toutes les constitutions apostoliques , tant
d'Innocent X que d'Alexandre VII , d'heureuse
mémoire , tant sur le droit que sur le fait ? 11 pa-
roît visiblement que l'accusation du jansénisme
ne peut subsister avec une telle ordonnance , ot
ne peut être autre chose que le prétexte d'une
haine injuste dont on a voulu cacher la cause.
Jansénisme des Réflexions , prétexte des ennemis de
saint Augustin. — Instruction pastorale du 20 d'août
cause de l'accusation.
Mais elle est visible. M. l'archevêque de Paris,
en condamnant tous ceux qui s'opposeroient ,
soit en secret , soit en public , aux constitutions
apostoliques , avoit cru également nécessaire de
réprimer par cette ordonnance les ennemis ca-
chés de la doctrine de saint Augustin sur la
grâce , tant de fois consacrée par l'Eglise ro-
maine , et adoptée par tant d'actes solennels des
souverains pontifes, depuis saint Innocent I jus-
qu'à Innocent XII, qui gouverne aujourd'hui si
saintement l'Eglise. C'est l'approbation et con-
firmation authentique de la doctrine de ce Père,
si solidement établie dans l'ordonnance du 20
d'août 1696, qui a soulevé l'auteur du libelle. Il
n'a fait que prêter sa plume aux ennemis de
saint Augustin , et l'attaque des Réflexions mo-
rales sur l'Evangile n'en est que le prétexte.
§ m. Malicieuse suppression des passages, où les
Réflexions morales eiprimenl très clairement la
résistance à la grâce.
Dissimulation maligne des ennemis du livre.
En effet, s'il s'agissoit seulement de juger
l'auteur sur le jansénisme, il ne falloit pas
dissimuler que les Réflexions Morales sont toutes
remplies de ces propositions , qu'on rejette sou-
vent les grâces que Dieu nous présente, puis-
qu'on ferme l'oreille à sa miséricorde , et que
cette miséricorde est méprisée. On repousse la
main de Dieu, qui veut nous guérir , et un peu
après , on repousse la main de Jésus - Christ ;
et encore : Heureux qui, comme saint Paul,
ne rejette pas celte lumière, ne repousse pas
cette main , n'est pas sourd à cette voix (Rom.,
II. 5; Matth., VIII. 29 ; Jet., wu. 7.). Voilà
donc une volonté de nous guérir, une opération
de Dieu en nous , une voix qui nous parle au
cœur, comme à saint Paul , indignement rejetée,
repoussée , rendue inutile. Le plus grand mal-
heur n'est pas d'être pécheur, mais de rejeter
la main salutaire de celui qui nous veut gué-
rir par ta pénitence (Luc, xix. 42; Marc, ix.
45 ; JoAN., m. 19; 2. Thess., i. 9.). Quel aveu-
glement ! mais quelle malice , de ne vouloir pas
sentir dans ces paroles une liberté qui rend inu-
tiles les pressemenls salutaires d'une main qui
nous favorise jusqu'à vouloir nous guérir f
Ce n'est pas une grâce extérieure , ou qui reluise
seulement dans l'intelligence; la voici qui cherche
le cœur. Au lieu de s'ouvrir à la lumière et
aux grâces que le Seigneur lui apporte en le
visitant, le cœur s'ouvre à la malice (Luc,
XIV. 1.). L'auteur ajoute : Jésus -Christ nous
parle en tant de manières par sa vie, par ses
bienfaits, par ses inspirations; serons -nous
sourds à tant de voix? On voit toutes les grâces
extérieures et intérieures unies pour gagner un
cœur ; et cependant nul effet en ce cœur sourd.
En un autre endroit : Que je réponde , Seigneur,
au désir que vous avez que je demeure en vouSy
en désirant et en faisant que vous veniez , que
vous demeuriez, que vous croissiez en moi, que
je n'y mette pas d'obstacles par mes désirs dé-
réglés. Voilà ce que veut la grâce; voila ce qu'il
faudroit faire de notre côté pour lui donner son
effet ; et voilà ce qu'empêchent nos mauvais
désirs. 11 ne s'agit pas d'une résistance impro-
prement dite, où la grâce soit seulement com-
battue ; elle est malheureusement vaincue ;
destituée de l'eflet qu'elle vouloit , par la seule
défection très volontaire et très libre de la volonté
dépravée ; ou , comme l'auteur dit ailleurs : Elle
est oisive par notre faute et par notre négligence
(Ibid., XIX. 24.). En sorte que le pécheur n'a
rien à dire au juste jugement de Dieu, et qu'il
ne lui reste comme disoit le prophète, que la
confusion de sa face (Baruch., i. lb,et ii. 6.},
DES RÉFLEXIONS MORALES.
c'esl-à-dire sa propre faute avouée et inexcusable.
Il n'y a rien de plus inculqué dans tout cet
ouvrage, que le malheur de rendre stériles et
infructueuses tant les grâces de chaque état, que
celles qui sont communes à tous les chrétiens. 11
est marqué cent et cent fois , que l'aveuglement
et l'endurcissement suit ce mépris, qu'il en est
la peine, et qu'il présuppose le crime d'une
résistance parfaitement libre.
§ IV. Suppression autant afiFcclée des passages où
il est dit, que la grâce ne nécessite pas.
Grâce toute-puissaute non nécessitante.
Comme on ne cesse pas dans ce livre d'in-
struire le peuple sur la rébellion qu'on fait à la
grâce, on lui enseigne avec le même soin, que
les grâces qui ont leur effet , parce qu'elles flé-
chissent les cœurs avec cette toute - puissante
facilité, tant prêchée par saint Augustin, y
exercent ce divin pouvoir sans forcer, sans né-
cessiter la volonté de l'homme : qui est le terme
précis dont toute l'école se sert pour exprimer
la plénitude de la liberté qu'on appelle d'in-
différence. Ainsi , non content de dire cent fois
que Dieu dispose des cœurs les plus rebelles ,
sans faire tort , sans donner atteinte à leur
liberté, l'auteur ajoute ces mots essentiels : Que
Dieu tirant à lui nos cœurs rebelles , nous fait
une violence qui ne force et ne nécessite point
nos volontés; et qu'il rend ses élus fidèles à sa
loi par M»uj charité invincible qui domine dans
leurs cœurs sans les nécessiter (Luc, v. l'C.
et vill. 26; XIV. 23 ; 1. Cor.,\. 13.).
§ V. Si c'est induire une grâce nécessitante, que
de dire qu'on ne peut pas résister à la volonté
de Dieu.
L'auteur du séditieux Problème omet toutes
CCS propositions, parce qu'il ne songe qu'à rendre
odieux, à litre de jansénisme, un livre qui est
rempli de maximes si opposées à ce dogme , et
un archevêque qui ne l'auroit jamais approuvé ,
s'il n'y eût vu éclater partout cette opposition.
malignité sur la grâce nécessitante.
Mais il n'y a point d'endroits où la malignité
de cet auteur se déclare devantage , que ceux où
il entreprend de prouver que la grâce nécessitante
est marquée dans tous les passages des Réflexions
morales, où il est porté que rien ne peut résister
à la toute- puissance de Dieu, quand il veut
sauver les pécheurs, ni en empêcher ou retarder
re/fc<(MAT.,xx. 34.e/xxi.3l;Lcc.,ix. 43. etc.).
Car ces expressions sont si fréquentes dans les
rères, que c'est les livrer tous au jansénisme
que d'imputer ces propositions à cette doctrine.
Il ne faut que lire cette prière de tout l'Orient
dans la liturgie de saint Basile, rapportée dans
l'Instruction Pastorale de M. l'archevêque de
Paris, du 20 d'août 1G9G : Seigneur, rendez
bons les méchants , conservez les bons dans la
piété; car vous pouvez tout, et rien ne vous
contredit : vous sauvez quand il vous plaît ;
et il n'y a personne qui résiste à votre VO'
lontéK
Cette prière est un abrégé de celle de Mar-
dochée au livre d'Esther : Seigneur, roi tout-
puissant, tout est sous votre empire, et per-
sonne ne peut résister à votre volonté, si vous
résolvez de sauver Israël (Esjher., xin. 9.).
Il s'agissoit de les sauver en changeant la volonté
parfaitement libre d'Assuérus , prévenu contre
eux d'une haine qui paroissoit implacable. Mais
encore qu'il fût question d'un eflet entièrement
libre de la volonté, Mardochée n'hésite pas à
dire que nul ne peut résister à la volonté de
Dieu. Ce qu'il exprime encore en disant que nul
ne résiste à la majesté de Dieu { Ibid. ). On dit
indifféremment , qu'on n'y résiste pas, ou qu'on
n'y peut pas résister ; parce que la volonté de
Dieu s'explique quelquefois d'une manière si
absolue et si souveraine, même par rapport à
la liberté naturelle à l'homme , que l'idée de la
résistance ne compatit pas avec l'expression de
cette puissance'.
La prière de Noire-Seigneur pour saint Pierre ne
pouvoil être inutile.
Ainsi parce que Jésus -Christ exprime par
les termes les plus absolus qu'il priera pour saint
Pierre, afin que sa foi ne défaille pas (Luc,
XXII. 32.), saint Augustin ne craint pas de dire
dans le livre de la grâce, qu'à cause que la vo-
lonté est préparée par le Seigneur, la prière de
Jésus -Christ pour cet apôtre ne pouvoitpas
être inutile : Sed quia prœparatur voluntas à
Domino, ideo pro illo Christi non posset esse
inanis oratio (Aie, de Correct, etgrat. c. 8.).
Ainsi parce qu'il plait à Dieu de s'expliquer
d'une manière absolue de ce qu'il peut sur nos
volontés, le même saint Augustin dit, sans hé-
siter, dans le même livre, qu^ les volontés
humaines ne peuvent pas résister à la volonté
de celui qui fait tout ce qu'il lui plait dans le
' Prière de la liturgie de saint Basile.
* Absil ul impediatur ab homine otnnipolenlis Dei cunela
praeseienlis inlenlio. Parùm de re lantA cogitant , vel ei
cxcogitandae non sufTiciunt qui putant Deum omnipo-
lentem aiiquid velle , et liomine infirme impediente non
posse. Juy., Oper, iwp, cont. Jul. t. y. n, 93.
64
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
ciel et dans la terre ( Ave, de Correct, et grat.
c. 14.). Ce qui n'est pas vrai seulement à cause
qu'il fait ce qu'il veut de ceux qui n'ont pas fait
ce qu'il a voulu : De his enim qui faciunt quœ
non vult, facit ipse quœ vult (Ibid.). Mais
encore à cause qu'il tourne où il lui plaît, et
comme il lui plaît, les volontés les plus rebelles.
Notion rigoureuse du libre arbitre.
Ainsi , s'il en faut venir à des faits particuliers,
parce que Dieu avoit déclaré de cette manière
souveraine et pércmptoire, qu'il vouloit donner
le royaume à Saul, et ensuite l'ôter à sa maison,
pour le transférer à David , le même saint Au-
gustin dans le même lieu marque expressément
qu'Amasaï, qui se rendit à David en consé-
quence de ce décret, ne pouvoit pas &'opposer
à la volonté de Dieu : Numquid ille posset ad-
versarivoluntati Dei {Ibid.) ? Il marque aussi,
qu'encore que ceux qui exécutoient les décrets
du ciel en se soumettant à Saul , ne le tissent
que par leur très libre volonté , et qu'ih eussent
en leur pouvoir de s'y soumettre, et de ne s'y
soumettre pas, ce pouvoir ne s' étendait pas
jusqu'à pouvoir résister à Dieu: Nisi forte...
sic erat inpotestate Israelilarum subdere se
memorato viro, sive non subdere, quod utique
in eorum erat positum voluntate, ut etiam
Deo valerent resistere {Ibid.).Yoi\k distinc-
tement dans les hommes le pouvoir de faire et
ne faire pas , où consiste la véritable et rigou-
reuse notion du libre arbitre, et en même temps,
qu'on ne peut pas résister à Dieu quand sa vo-
lonté se déclare.
Force invincible de la grâce efficace.
Personne n'est étonné de ces façons de parler,
ni ne les trouve suspectes , que les ennemis de
la vérité; parce qu'on sait, disons-nous, qu'elles
n'ont pas d'autre sens que celui-ci : il ne peut
pas arriver ensemble que Dieu veuille fléchir
le cœur de l'homme, et que les moyens lui
manquent pour venir à bout de ce dessein. On
sait que pour l'accomplir il répand dans les
cœurs, comme parle saint Augustin, une délec-
table perpétuité et une force insurmontable :
Delectabilem perpetuitatem , et insuper abilem
fortitudinem {Ibid.,c. s.). On sait que cette
force insurmontable est l'équivalent d'une force
qui ne peut être vaincue , à laquelle par con-
séquent , en un certain sens , tout commun en
*héologie , on ne peut pas résister, et que c'est
précisément celle que l'Eglise espère, lorsqu'elle
demande à Dieu une inviolable affectioa pour
son amour, inviolabilem chariiatis affeciunt
( Missel, Orais. divers.), « en sorte que les désirs
» qui nous sont inspirés par sa bonté, « ne
puissent être changés par aucune tentation ,
nulla possint tentatione mulari.
Si ce langage est suspect , on n'osera plus
parler des infaillibles et immanquables moyens
par lesquels Jésus -Christ assure l'accomplis-
sement de cette grande parole : Tout ce que mon
Père me donne vient à moi ( Joan., vi. 37. ). Il
faudra du moins modérer et corriger celle-ci :
Tout ce que mon Père m' a donné est plus grand
que tout, et personne ne peut le ravir des mains
de mon Père {Ibid., 10, 29.) ; et y admettre une
exception pour les élus , s'ils se peuvent finale-
ment ravir eux-mêmes à celui qui les veut avoir,
et dont les puissantes mains les tiennent si bien.
Fausse délicatesse sur les termes de l'Ecriture.
Ainsi , on sera toujours en garde contre les
expressions de l'Evangile , de peur qu'un chica-
neur ne nous vienne dire que vous êtes jan-
sénistes, en les prenant avec les saints, selon
qu'elles sonnent. C'est pourtant dans de sem-
blables paroles, dont l'Evangile est plein, que
consiste la suréminente vertu que V apôtre re-
connoit dans ceux qui croient {Ephes., i. 19.):
vertu qui nous ressuscite et au dedans et au
dehors, et selon l'esprit, et à la fin selon le corps,
par une opération qui s'assujélit toutes choses
{ Philipp., III. 21 . ) : qui par conséquent s'assu-
jélit le libre arbitre comme le sujet de tous les
mérites, mais qui ne seroit pas au rang des choses
que Dieu a faites , s'il ne demeuroit comme les
autres assujéti à l'opération de sa puissance.
Scrupules absurdes. — Nécessité conditionnelle des
événements prévus ou ordonnés de Dieu.
L'école même succomberoit parmi des scru-
pules si absurdes et si dangereux. Quand les
docteurs et les autres théologiens, comme saint
Thomas, disent qu'un prédestiné comme tel ne
peut périr finalement, il les faudroit corriger.
Qui n'a vu cette question dans la Somme de saint
Thomas? Si la volonté de Dieu s'accomplit
toujours ? et la réponse qu'il y fait : Que ce
qu'il veut simplement s'accomplit toujours '.
D'où le saint docteur conclut , que tous ceux que
Dieu veut sauver efficacement, ne peuvent pas
ne pas être sauvés ; et que pour cela , selon la
doctrine desaiiRlAugiislin,il faut prierDieuqu'il
le veuille, parce qu'il se fait nécessairement,
' Rfspondeo dicendum quod necesse est volunlalem Dei
semper ipnpleri. Fart. i. q. 9. art. 6.
DES RÉFLEXIONS MORALES.
65
s'il le veut. Rogandus Deus ut veîit, quia nc-
cessc est fieri, si vohierit. Ce sont des paroles
de saint Augustin rapportées par saint Thomas.
A quoi on peut ajouter celles du même Père
dans le même endroit : que « Dieu sauve qui il
)) lui plaît, à cause que le Tout -Puissant ne
}) peut rien vouloir inutilement. Quia Omni-
V potens telle inaniier non potuerit quod-
}> cumquevolueritK
Pour ne laisser aucun doute , le même saint
Thomas explique quelle est cette nécessité, et
il conclut qu'elle n'est que conditionnelle. Aon
absolula, sed condilionalis : h cause, dit-il,
que cette conditionnelle est véritable : i7 Dieu
veut cela, il est nécessaire qu'il soit. Si Deus
hoc vult, necesse est hoc esse.
C'est donc une vérité semblable à celle-ci : Si
Dieu a prévu telle chose, elle ne peut pas ne point
arriver. Et l'auteur des Réllexions, qui assure
qu'une telle proposition n'impose aucune né-
cessité à la volonté {Jo.>iS., xii. 32. }, en diroit
autant de celle-ci : Si Dieu le veut, il ne peut
pas ne point arriver; parce qu'après tout,
comme on a vu, elle n'a point d'autres sens
que celui-ci. Ces deux choses sont incompatibles,
et que Dieu veuille un tel effet, quel qu'il soit,
même dans le libre arbitre, et que cet effet
cependant n'arrive pas.
Dieu fait arjir librement les agents libret.
Et la raison radicale, par où il arrive, selon
saint Thomas (S. Tiiom., i.^. 9 , lo. a. 8. c. et
ad 2 et i.), que celte nécessité ne nuit point au
libre arbitre , c'est que l'efficace ton te- puissante
de la volonté de Dieu , qui opère que ce qu'il
veut sera , opère aussi qu'il sera avec la modifi-
cation qu'il y veut mettre ; c'est-à-dire, que ce
qu'il veut du libre arbitre, arrive contingem-
ment, et peut absolument ne point arriver, parce
que telle est la nature de cette faculté, quoique
conditionnellement et supposé que Dieu le
veuille, cela ne se puisse autrement.
Terreur panique sur le jansénisme.
Cette doctrine est connue et commune dans
l'école; cette doctrine est nécessaire pour expli-
quer les locutions solennelles de l'Ecriture et des
Pères. S'il faut les éviter , pour éviter le jansé-
nisme , le jansénisme est partout , et cette absurde
précaution de fuir les locutions de l'Ecriture,
des Pères, et même des scolastiques, pour n'être
point dans l'erreur des cinq propositions, feroit
' Respondeo dicendum quod necesse est volunlatem Dei
gemper implcri. Part. i. 'ju. 19. art. 8. i
Tome YIL
à la fln plus de jansénistes, qu'un sage discours
n'en pourroit convaincre.
auteur des Réflexions déclaré contre la grâce
nécessitante.
Concluons donc qu'on impute à tort à l'auteur
des Réflexions d'admettre une grâce nécessitante,
contre laquelle , au contraire, on a vu qu'il s'est
déclaré en termes si clairs ; et par conséquent ,
qu'il n'y a point de plus visible calomnie, que
celle où l'on impute à M. de Paris d'avoir ap-
prouvé un livre , où l'on enseigne , non-seule-
ment cette -grâce nécessitante, mais encore, en
quelque façon que ce soit , une grâce qui ne soit
jamais destituée de l'effet que Dieu en vouloit.
§ VI. Que la doctrine de saint Augustin sur la grâce
qu'on nomme efficace et victorieuse, est uéces-
saire à la pieté.
m. l'archevêque déclaré pour la délectation victorieuse
de lu grâce.
Il est vrai qu'en même temps M. de Paris
veut qu'on sache , et il s'en est trop déclaré par
son instruction pastorale du 20 d'août 1696,
pour ne laisser jamais aucun doute de son scr.u-
ment, il veut, disons-nous, qu'on sache, qu'en
reconnoissant une grâce qu'on peut rejeter, il
ne prétend point qu'on affoiblisse par là cette
victorieuse délectation, cette opération efficace
et toute-puissante qui fléchit invinciblement les
cœurs les plus obstinés, et les fait voulants de non
voulants qu'ils étoient auparavant , volentes de
noient ibus, comme parle perpétuellement saint
Augustin et tous les autres saints défenseurs de
la grâce chrétienne.
jl/yitère de la grâce impénétrable.
C'est le grand mystère de la grâce, d'un côté
d'être si présente à tous ceux qui tombent, qu'ils
ne tombent que par leur pure faute, sans qu'il
leur manque rien pour pouvoir persévérer ; et de
l'autre , d'agir tellement dans ceux qui persévè-
rent actuellement, qu'ils soient fléchis et per-
suadés par un attrait invincible. C'est , encore un
coup , le grand mystère de la grâce , qu'à même
temps que les justes qui persévèrent, doivent
leur persévérance à une grâce qui leur estdouncc
par une bonté particulière , ceux qui tombent ne
puissent se plaindre que le plein et parfait pou-
voir de persévérer leur soit soustrait. Il n'ira-
porte que la liaison de deux vérités si fonda-
mentales soit impénétrable à la raison humaine ,
qui doit entrer dans une raison plus haute, et
croire que Dieu voit dans sa "sagesse infinie les
moyens de concilier ce qui nous paroit inolliabie
66
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
et incompatible. Apprenons donc à captiver
noire intelligence, pour confesser ces deux
grâces, dont l'une laisse la volonté sans excuse
devant Dieu, et l'autre ne lui permet pas de se
glorifler en elle-même.
Doctrine de saint Augustin sur la grâce approuvée par
toute l'Eglise , de Donc persever. 19 et 23.
Nous n'avons pas besoin d'établir cette grâce,
que M. l'archevêque de Paris a si puissamment
et si clairement expliquée par son instruction du
20 d'août 1696. Si quelqu'un ose encore s'y op-
poser, après que saint Augustin , avec l'appro-
bation expresse du saint Siège et de toute l'Eglise
catholique, l'a si manifestement reconnue comme
appartenante à la foi, M. l'archevêque l'a réfutée,
non par disputes, comme parle le même Père,
mais par les prières des saints , et par les vœux
communs et perpétuels tant de l'Orient que de
l'Occident , et même par l'oraison dominicale :
Non disputatïonibus refellendus , sed sanc-
lorum orationibus revocandus est ( de Dono
2)ersever. c. 2. ).
§ VIL Objection qu'on fait à l'auteur sur la grâce
de Jésus-Christ.
On impute à l'auteur des Réflexions de ne re-
connoîtrede grâce de JÉsus-Ciip.iSTque celle qui
a son effet , sous prétexte qu'il dit partout , que
c'est là son propre caractère , d'où il suit que
quelque grâce qu'on ait, on manque de celle de
jÉSUs-CiiRisT , quand on ne coopère pas.
Ignorance grossière sur la distinction de la grâce des
deux états.
Mais cette objection vient d'une ignorance
grossière de la doctrine de saint Augustin et de
la distinction des deux états. Le premier est celui
du vieil Adam , qui donne un simple pouvoir de
persévérer dans le bien et n'en donne pas l'action
ni l'effet. Le second est celui du second Adam;
c'est-à-dire, de Jésus-Christ , dont la grâce a
cela de particulier, au-dessus de l'autre , qu'elle
fait effectivement agir.
On ne veut pas dire par là que la grâce qui
donne le simple pouvoir , ne soit pas donnée par
Jésus-Christ ; à Dieu ne plaise : car il n'y a
nulle grâce, ni petite ni grande, quelle qu'elle
soit , qui ne soit le fruit de sa mort. C'est pour-
quoi ces grâces qu'on rejette , dans les endroits
qu'on vient de citer des Réflexions morales , sont
appelées constamment des opérations de la main
de Jésus-Christ , qui nous veut guérir par la pé-
nitence. Une telle opération peut-elle ne pas
venir de Jésus- Christ même, et n'être pas dans
les cœurs l'effet du prix de son sang? mais visi-
blement ce qu'on veut dire, c'est qu'il ne lui arrive
pas de pouvoir être rendue inutile , et en effet de
l'être souvent à cause précisément qu'elle est
la grâce de Jésus-Christ , ou la grâce du second
état, puisque cela convient aussi à la grâce du
premier.
Ainsi partout où l'on dit que la grâce de Jésus-
Christ donne l'effet , on ne veut dire autre chose,
sinon que c'est là son ca^ractère particulier , sa
propriété spécifique, sa différence essentielle
d'avec la grâce d'Adam. Ce qui est si clairement
de saint Augustin , qu'on ne pourroit le repren-
dre sans s'attaquer à lui-même.
f^ain reproche de l'auteur du Problème.
Ainsi par exemple, quand l'auteur du séditieux
Problème reproche à celui des Réflexions mo-
rales , d'avoir dit que la grâce par laquelle
Jésus - Christ opère sur le cœur, est une
grâce de guérison, de délivrance, d'illumina-
tion, qui fait passer, par une force admi-
rable, de la maladie à la santé, de la servitude
à la liberté, et que c'était là la vraie idée de la
grâce (Luc, iv. 18.); c'est-à-dire, de la grâce
propre à la nouvelle alliance, l'auteur, dis-je,
du Problème, commet deux insignes infidélités :
l'une de dissimuler que celui lequel , à quelque
prix que ce soit, il vouloit faire janséniste , a
reconnu , comme on vient de voir , une opération
de la grâce de Jésus-Christ, que nous rendons
inutile , quoiqu'elle nous veuille guérir ; et
l'autre, qui n'est ni moins grande, ni moins
manifeste, de ne vouloir point avouer, que si
dans les Réflexions on ne donne pas toujours à la
grâce qu'on rend inutile , le caractère de la grâce
de Jésus-Christ, c'est du propre , c'est du spéci-
lique , c'est du particulier caractère qu'on le doit
entendre , c'est en un mot de celui qui fait par-
tout constamment dans saint Augustin la diffé-
rence des deux états.
]Ye point abandonner le langage de saint Augustin.
Au reste, nous ne croirions pas nécessaire
d'entrer dans tout ce détail , si la calomnie ne
nous y forçoit ; mais il ne faut pas laisser croire
qu'on soit capable d'abandonner le langage de
saint Augustin , sous prétexte que ses ennemis
en prendront occasion de vous appeler janséniste.
Le saint pontife Innocent XII a réprimé ce faux
zèle , et les évêques doivent être par leur carac-
tère au-dessus de ces reproches téméraires et
scandaleux.
DES RÉFLEXIONS MORALES.
§ VIII. Doctrine du livre des Réflexions morales
contre l'impossibilité des commandements de
Dieu.
contraire à
Luc, IX, 13,
la première
L'auteur des Réflexions
proposition.
C'est une suite de l'injustice qu'on fait aux
Réflexions morales, d'y dissimuler la grâce
qu'on rend inutile par la seule dépravation de
son libre arbitre , d'avoir encore malicieusement
omis ce qu'on y trouve de si bien marqué contre
l'impossibilité des commandements de Dieu, Il
n'y a rien de plus exprès que cette parole , où
l'auteur , après avoir dit sur ces paroles du Sau-
veur : Donnez-leur vous-même à manger ( à
ces cinq mille qui languissoient dans le désert ) ,
que les pasteurs doivent nourrir par eux-
mêmes leurs brebis, et que Jésus- Christ , qtii
le leur commande, supplée à leur impuissance;
s'élève plus haut, et en étendant sa vue sur tous
les fidèles : Dieu, dit-il, ne commande pas des
choses impossibles; celles qui le paraissent
n'étant impossibles qu'à la foiblesse humaine;
mais son commandement nous avertit de faire
ce que nous pouvons , et de demander ce que
nous ne pouvons pas, et il vient à notre se-
cours, afin que nous le puissions.
C'est la précise définition , en propres termes ,
du saint concile de Trente contre ceux qui disent
que les commandements nous sont impossibles,
et l'auteur ne fait que traduire ces mots latins du
décret : Deus impossibilia non jubet, sed
jubendo monet et facere quod possis , et petere
quod non possis, et adjuvat ut possis ( sess.
IV. c. 11. ).
Doctrine du concile empruntée de saint Augustin, —
Divers pouvoirs en divers justes.
On n'a pas besoin d'avertir que ces premières
paroles du décret de Trente, Z>/eu ne commande
pas les choses impossibles , mais en comman-
dant il avertit, et de faire ce que l'on peut, et
de demander ce qu'on ne peut pas, sont em-
pruntées de saint Augustin (A i;g., l.Z. de Nat.
grat., c 43. ) , où la marge du concile nous ren-
voie. Mais il ne faut pas oublier qu'en cet endroit
du concile , il s'agit précisément de l'homme
justifié. C'est à l'homme justifié, Homim jcs-
TiFiCATO, à l'homme en état de grâce, sub
Gratia constituto, que les préceptes ne sont
pas impossibles; c'est donc de lui qu'il est défini
qu'il doit demander ce qu'il ne peut pas, Pe-
tere QUOD Nox POSSIS. De sorte qu'il est de la 1
foi que , selon les termes des Pères du concile,
on peut dire à pleine bouche DOQ-seulemeot de !
67
l'homme hors de l'état de grâce , mais encore de
l'homme juste, qu'il y a des commandements
qu'il ne peut pas toujours accomplir. Tel peut
éviter les occasions , qui ne pourroit s'en tirer
s'il s'y jetoit. Tel se peut défier de son impuis-
sance, qui ne pourroit pas la vaincre. En un mot,
tel peut prier, qui ne peut pas faire encore tout
ce qu'il faut pour obéir à Dieu : Petere quod
non possis. Et l'homme juste peut à cet égard
reconnoltre une véritable impuissance, qui ne
peut être surmontée que par la prière.
Ce qu'ajoute le saint concile : Ft adjuvat ut
possis: Et Dieu aide afin qu'on le puisse , est
encore du même esprit de saint A uguslin ; ce qu'il
seroit aisé de démontrer , si l'on en doutoit.
Possibilité médiate ou immédiate datis les justes.
Mais au reste, cette addition du concile fait
voir pleinement en Dieu une volonté perpétuelle
d'aider les justes, soit pour faire ce qu'ils peu
vent déjà , soit pour demander la grâce de le
pouvoir; ce qui explique parfaitement dans tous
les justes, ainsi que parle l'école, la possibilité mé-
diate, où immédiate, mais toujours pleinement
suffisante de garder les commandements ; puis-
qu'on peut toujours dans l'occasion , ou les pra-
tiquer en eux-mêmes, ou par une humble de-
mande obtenir la grâce de le faire.
Que s'il est vrai que tout soit compris dans ces
paroles ; si le concile y démontre pleinement et
sans rien omettre, que Dieu ne commande rien
aux justes qui ne leur soit possible , en s'cITorrant ,
en priant, en recevant actuellement par la prière
le secours nécessaire pour l'accomplir, on ne
pouvoit mieux exprimer cette vérité dans les
Réflexions morales, qu'en répétant , comme on
fait ici de mot à mot , des paroles si précises.
Mais s'il est si clair et si assuré dans ces Ré-
flexions que Dieu ne commande rien qui ne soit
possible , et que sa grâce ne manque pas pour
l'exécuter, n'est-ce pas dire tout ensemble et en
termes formels, qu'un juste manque à la grâce
présente et actuellement secourante, toutes les
fois qu'il transgresse le commandement ; ce qui
suppose une grâce intérieure, nécessaire et
donnée pour le garder, laquelle on rend in-
utile? D'où il suit une exclusion aussi complète
qu'il soit possible, de l'erreur qu'on veut imputer
aux Réflexions morales , et au prélat qui les a
approuvées.
Empoisonneurs des Réflexions et prévaricateurs.
Les ennemis de ce livre , pour avoir occasion
de le calomnier, omettent toutes ces choses avec
68
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
celles-ci. Ils omettent ce qu'on y ajoute dans le
lieu déjà cité ( Luc, ix. 13. ) : C'est une excel-
lente prière que la reconnoissance pour les
biens que nous avons déjà reçus, jointe à
l'aveu de notre impuissance pour faire ce que
Dieu demande de plus. Ils omettent encore ce
qu'on répète après saint Augustin : Commandez,
Seigneur; mais donnez ce que vous com-
mandez. Par oij l'auteur des Réflexions non-
seulement montre, après ce saint , le remède de
nos impuissances, mais encore, dans le lieu
même , il le fait pratiquer par la prière. A ce
pris il est bien aisé d'empoisonner un livre plein
d'onction, et le faire janséniste. Mais Dieu punira
les prévaricateurs qui , en cachant malicieuse-
ment dans de tels ouvrages ce qui se peut dire
de plus décisif contre les erreurs, répandent des
soupçons injustes sur les pasteurs, et empêchent
les chrétiens de profiter des réflexions les plus
utiles.
Jl y a des choses que le chrétien ne peut pas ; il faut
l'en avertir.
Selon cette sainte doctrine , il a fallu de temps
en temps avertir le chrétien qu'il y a des choses
même commandées que souvent il ne peut pas,
afin qu'il apprenne à recourir sans cesse à la
prière , par laquelle seule il peut obtenir le pou-
voir, et à dire avec David : O Dieu, tirez-moi
de mes impuissances : O Dieu, tirez-moi de mes
malheureuses nécessités, par lesquelles je suis
captif de mes passions et de la loi du péché. Par
là il sait reconnoître , comme dit saint Augustin ,
d'oîi lui vient sa puissance et son impuissance :
Unde possit, unde non possit ( Auc, de Nat.
et grat., c. 13.), et sait attribuer ce qu'il ne peut
pas à la langueur invétérée de notre nature ; et ce
qu'il peut, uniquement à la grâce médicinale que
Jésus-Christnous a apportée en venant au monde.
Chacun doit connaître sa faiblesse , et pourquoi.
C'est le fruit de cette doctrine de saint Augus-
tin et du concile de Trente. C'est pourquoi on ne
peut trop la recommander , ni aux justes , ni aux
pécheurs mêmes , afin qu'ils se connoissent tels
qu'ils sont, et qu'après avoir, ce semble, vaine-
ment tenté le possible et l'impossible pour se
convertir, ils reconnoissent enfin qu'ils ne peu-
vent rien, et qu'il ne leur reste aucun recours
qu'à Dieu, ni aucune espérance qu'en sa grâce,
ce qui est le commencement de la guérison.
Parole terrible, mais édifiante.
II ne faut donc pas s'étonner d'eateodxe dire
à l'auteur des Réflexions , qu'il y a des choses ,
même commandées , qu'on ne peut pas en cer-
tains moments. On écoute avec tremblement,
mais avec édification tout ensemble , tout ce que
Jésus-Christ dit à saint Pierre , quoique trans-
porté de zèle : Fous ne pouvez pas à présent
me suivre où, je vais; mais vous le ferez dans
la suite ( JoAX., xiii. 30.). Il.croyoit s'être dis-
tingué par son ardeur d'avec les autres apôtres,
à qui Jésus-Christ venoit de dire : Ce que j'ai dit
aux Juifs, qu'ils ne pouv oient venir oii je vais,
je vous le dis présentement (Ibid., 33. ). Mais il
apprit par sa chute qu'il ne faut pas disputer
contre son maître, ni présumer qu'on peut tout,
sous prétexte qu'on sent qu'on le veut.
En un sens saint Pierre ne pouvait confesser Jésus~
Christ.
Il est donc vrai , comme on sait que saint Au-
gustin le répète cent et cent fois , il est vrai que
quoi qu'il crût de lui-même , il ne pouvoit con-
fesser le nom de Jésus-Christ aussi courageuse-
ment qu'il s'imaginoit le pouvoir. Il pouvoit
bien demander la grâce; il pouvoit, en atten-
dant plus de force , s'éloigner des occasions où
il n'étoit point appelé , et n'aller pas chez le pon-
tife , où il devoit trouver une tentation qui sur-
passoit sa grâce présente. Il ne faut point taire
ces vérités aux fidèles, afin qu'ils sachent éviter
les occasions dangereuses jusqu'à ce que la force
d'en haut leur soit donnée, comme Jésus-Christ
le commanda expressément à ses apôtres (Luc,
XXIV. 49.).
§ IX. Doctrine de saint Augustin et de recelé de
saint Thomas sur le pouvoir, et qu'il y a un
pouvoir qui n'est que le vouloir même.
auteur des Réflexions justiflé par l'école de saint
Thomas.
Au reste , quand l'auteur voudroit se réduire
aux sentiments de la savante école de saint Tho-
mas , où l'on admet un pouvoir complet en ce
genre , qui ne l'est pas tellement par rapport à
l'acte , qu'il ne faille demander encore un autre
secours , sa doctrine seroit d'autant plus irrépré-
hensible , que nous Talions appuyer par celle de
saint Augustin , qui reconnoît un pouvoir con-
sistant dans le vouloir même, qu'il ne faut pas
laisser ignorer aux chrétiens.
Pouvoir qui est le parfait vouloir.
Il faut donc encore leur montrer un autre se-
cret de la grâce , et un autre effet de la volonté.
C'est que la grâce peut seule donner un certain
DES RÉFLEXIONS MORALES.
pouvoir, qui manque par conséquent à tous ceux
qui ne veulent pas se soumettre à Dieu , confor-
mément à cette parole de saint Jean : Les Juifs
ne pouvaient pas croire ( Joan., xii. 39. ); et à
cette interprétation de saint Augustin : Pour-
quoi ne le pouvoient-ils p«s ••' La réponse est
prompte : C'est parce qu'ils ne le vouloient pas
(Tract. bZ. in JoxN., n. 6.). A quoi revient
cette autre parole de Notre-Seigneur : Comment
pouvez-vous croire, vous qui recevez la gloire
qui vient les uns des autres , et ne cherchez
pas la gloire qui vient de Dieu ( Joan., v. 44.) ?
Où il ne faut point entendre une autre impuis-
sance que celle qui est attachée au seul man-
quement de volonté.
Ainsi , dans les grandes passions d'amour ou
de haine , un homme sollicité de ne voir plus un
objet qu'il aime trop , ou de voir un ennemi qui
lui déplaît , vous répond cent et cent fois, qu'il
ne le peut : par où vous n'entendez pas dans son
libre arbitre une véritable impuissance, mais un
manquement de courage , qui fait dire qu'on ne
peut pas ce qu'on ne veut pas entreprendre avec
tout reffort qu'il y faudroit employer pour vaincre
son inclination. Tout le monde sait à ce proposée
passage des confessions de saint Augustin : « On
» ne va pas à Dieu avec des pas , mais avec des
» désirs : et y aller, c'est le vouloir ; mais c'est le
» vouloir fortement , et non pas tourner et agiter
» deçà et delà une volonté languissante : » Non
soliim ire , verùm ctiampcrvenire illuc , nihil
erat aliud quàm telle , sed celle fort iter et intè-
gre, non semisauciam hàc alque hàc versare et
jactare voluntatem [Confess., lib. viii. c. 8.).
De cette façon , si l'on ne se porte à une pratique
aussi laborieuse que celle de la vertu avec une
volonté courageuse et forte, on tombe dans une
espèce d'impuissance qui , loin d'excuser, n'est
que la conviction de la lâcheté.
C'est aussi selon ce principe que saint Augus-
tin détermine dans le livre de la Correction et de
la Grâce, çue la volonté des justes est tellement
enflammée par la grâce, qu'ils peuvent accom-
plir (le commandement ) et persévérer dans la
justice, parce qu'ils le veulent a/ns2, c'est-à-
dire parce qu'ils le veulent avec force : Ut ideo
possint quia sic volunt ( de Corr. et grat.
c. 12.). Et un peu après ' : Si Dieu n'opéroitpas
en eux le vouloir , leur volonté succomberait
par la faiblesse , en sorte qu'ils ne pourraient
persévérer, peuseverare xox possext, parce
qu'il arriverait que, défaillant par la foiblesse
' Ideô sic veliiit, quia Deus operatur ul vclint. Uc
Çorr. et grat., c. 12.
69
{de leur volonté), ou ils ne Voiidroient pas
persévérer , ou ils ne le voudraient pas aussi
fortement qu'il faut pour le pouvoir.
Impuissance qui consiste à ne vouloir pas.
Il parle de l'homme juste et qui n'a besoin
que de persévérer dans la justice. On voit qu'il
n'y connolt pas d'autre impuissance que celle qui
vient simplement de ne pas vouloir , ou de ne
pas vouloir assez fortement , c'est-à-dire , comme
ce Père l'explique ailleurs, « en déployant,
V comme on le pourroit , les grandes forces , et ,
» pour mieux parler , tontes les forces de la vo-
» lonté : » Exsertis magnis et totisviribus VO'
luntatis {L.\. de Pecc. merit. c. 39, ci lib. 2 ,
c. 3.).
Telle est donc cette impuissance de saint Au-
gustin, qui ne fournit aucune excuse au pécheur,
à cause , comme on vient de voir, qu'elle sup-
pose , non un défaut de pouvoir , mais un défaut
de courage et de volonté Par où il veut que
nous apprenions qu'il ne faut pas nous fier à
notre bonne volonté, quand elle est foible,
parce que, dit-il, « parmi tant de difficultés et
>' de tentations : » Âdversùs tôt et tantas ten-
tationes { de Corr. et grat., c. 12. ) , si l'on ne
veut fortement les vaincre , on ne le peut pas.
Et on n'est pas pour cela plus excusable, parce
qu'on le pourroit , si on le vouloit, et si au lieu
de rechercher de vaines excuses, on faisoit les
derniers efforts , en demandant à la fois la grâce
qui fait employer actuellement toutes les forces
de la volonté secourue.
§ X. Doctrine de saint Augustin sur la possibilité
d'éviter les péchés véniels.
C'est ce qui se justifie par deux expresses défi-
nitions de l'Eglise , dont l'une regarde les péchés
véniels, et l'autre le don de la persévérance
finale.
I\'ul en celle vie exempt de péché véniel.
Pour le premier , il est défini que les plus
justes ne passent pas celte vie sans quelque péché
véniel ; et le concile de Trente exprime cette vé-
rité en frappant d'anathème ceux qui disent que
sans un privilège particulier, on peut éviter
tout péché même véniel dans toute la vie (sess.
6. can. 23.) : ce qui aussi se trouve commun
dans saint Augustin. Mais si nous allons à la
source de la question , il se trouvera , selon la
doctrine de ce saint, qu'absolument on le peut si
bien, que l'on ne manque à le faire qu'à cause
qu'on ne le veut pas.
70
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
Et premièrement , il détermine « qu'il faut
)) accorder aux pélagiens , que Dieu commande
» d'accomplir si parfaitement la justice, que
)) nous ne commettions aucun péché : « Neque
negandum est, Beum hoc jubere, ita nos in
faciendd justifia esse debereperfectos , ut nul-
him habeamus omnino peccalum {L. 2. de
Peccat. merit. cap. 16. }• Qu'on remarque bien
ce principe , d'oîi il conclut en second lieu [Ibid.,
c. 6. ), que Dieu ne commandant rien d'impos-
sible , et ne pouvant lui être impossible de nous
donner le secours pour accomplir ce qu'il com-
mande, il s'ensuit que Vhomme aidé de Dieu
peut être sans péché, s'il veut : qui est, comme
on sait, l'expression ordinaire de ce Père, pour
exprimer dans l'homme le pouvoir complet.
Ainsi le juste est supposé secouru d'en haut
pour avoir ce pouvoir complet ; autrement on
tomberoit dans l'inconvénient de supposer dans
le juste une impuissance d'obéir à Dieu : ce que
saint Augustin avoit condamné.
De là suit celte manifeste démonstration que ce
Père inculque souvent , comme tout-à-fait im-
portante : Que les pélagiens ont raison de dire,
que Dieu ne commanderait pas ce qui serait
impossible à la volonté humaine (Ibid., lib. 2,
c. 3. ), qu'ainsi ayant commandé de ne pécher
point, nous ne pécherions point, si nous ne
voulions; mais que pour cela il faudrait em-
ployer toutes les farces de la volonté, et que
celui qui a dit par son prophète, que nul
homme ne serait sans péché, a prévu qu'aucun
des hommes ne les emploierait {Ibid., lib. 1.
cap. 30. et 2, cap. 3.).
11 ne convient pas à présent de nous étendre
davantage sur cette matière; il nous suffit d'a-
voir vu que c'est par le seul défaut de leur vo-
lonté, et non pas manque des secours absolu-
ment nécessaires pour pouvoir éviter tous les
péchés , que les plus justes pèchent quelquefois.
Dieu voit, dit saint Augustin, cet événement
dans sa prescience , comme il voit les autres évé-
nements, que la volonté pourroit éviter , si elle
vouloit ; et c'est sur cela qu'il a prédit , que nul
juste ne seroit exempt de péché véniel, quoique
s'il le vouloit il le pût être.
Les justes n'ont pas ce pouvoir sans grâce , et
Dieu ne laisse pas de la donner , encore qu'il
voie par sa prescience que tous les hommes la
rendront inutile, faute d'employer, comme ils
le pourroient , toutes les forces de leur volonté.
Saint Augustin suppose ici et souvent ailleurs
( L. 2. de Peccat. merit. c. il ; lib. de Spirit. et
litt. c. 3 el 34. ) , que Dieu ne manque pas de
moyens pour faire qu'on employât toutes les
forces de la volonté ; et sans ici examiner ces
moyens , il nous suffit qu'il soit bien constant que
Dieu veut donner des grâces pour pouvoir évi-
ter tous les péchés, quoique, pour les raisons qui
lui sont connues , il ne veuille pas donner celles
sans lesquelles il sait que les autres demeureront
sans effet.
Nous aurions ailleurs à tirer de grandes consé-
quences de cette doctrine; mais à présent ce que
nous voulons , c'est qu'on voie que ce qui ne
manque que par le défaut de la volonté , ne laisse
pas comme on vient de voir , d'être attribué par
le concile de Trente à une espèce d'impuissance :
Neminem passe in totâ vitâ peccata etiam ve-
nialia vitare (sess. 6. cap. 23.), à cause de
celle qui , comme on vient d'apprendre de saint
Augustin , est attachée à la volonté , lorsqu'elle
ne déploie pas toutes ses forces.
§ XI. Sur le don de persévérance, deux décisions
du concile de Trente, et doctrine de saint Au-
gustin.
La même chose est prouvée par une autre dé-
cision de l'Eglise sur le don de persévérance. Il y
a deux décisions sur cette matière dans le concile
de Trente. La première , que nul ne sait d'une
certitude absolue , s'il aura le grand don de per-
sévérance finale (sess. 6. c. i3 ; Ibid., can. IG.).
La seconde , qu'on est anathème , si on ose dire
que le fidèle justifié peut persévérer sans un se-
cours spécial dans la justice reçue , ou qu'avec
ce secours il ne le peut pas : Vel sine speciali
auxilia Dei in accepta justitiâ perseverare
passe, velcum ea non passe ( Ibid., can. 22. ).
Persévérance , seul don propre aux élus.
Ce grand don , qu'on n'est jamais assuré d'a-
voir , est sans doute le don spécial de persévé-
rance, qu'on reconnoît pour le seul don grand
et spécial , et qui ne convient qu'aux élus. Or
sans ce don , il est dit qu'on ne peut pas persé-
vérer. On le peut pourtant d'ailleurs par un
véritable pouvoir , et chacun sait qu'il l'aura.
Car on sait qu'il n'est jamais soustrait aux justes,
qui aussi ne cessent jamais de le demander. Ce
n'est que du don de l'actuelle persévérance qu'on
ne peut être assuré. Ce don fait persévérer ac-
tuellement ceux qui le pouvoient déjà ; mais en
même temps il leur donne cet autre pouvoir que
nous avons vu attaché à une forte volonté , sans
lequel , comme on vient de voir par saint Au-
gustin , on ne peut point , en un certain sens ,
avoir la persévérance actuelle , ni surmonter les
DES RÉFLEXIONS MORALES.
71
obstacles qui s'opposent k cet effet , parce qu'on
ne le veut jamais assez fortement.
Dieu opère le vouloir dans le cœur.
C'est la doctrine expresse de ce Père , qui
après avoir supposé dans le livre de la Correc-
tion et de la Grâce ( de Corr. et grat., c. 12. ),
que si dans l'état de péché et de tentation , où
nous a mis la chute d'Adam , Dieu laissoit aux
hommes leur volonté : Si ipsis relinqueretur
voluntas sua; « en sorte qu'ils pussent demeu-
» rer , s'ils vouloient , dans le secours sans lequel
» ils ne pourroient point persévérer : » Ut in
adjutorio Dei sine quo perseverare non
passent, manerent sivellent; « et que Dieu n'o-
» pérât point qu'ils voulussent : » Nec Deus in
eis operaretnr ut vellent ; en ce cas et dans
cette supposition , poursuit ce grand homme ,
« parmi tant de tentations , la volonié succom-
» beroit par sa foiblesse : » Infirmitate sud vo-
luntas ipsa succumberet. « Et c'est pourquoi ils
« ne pourroient pas persévérer : Et ideo perse-
» verare non passent ; parce que , dit-il , ils ne
» le voudroient pas assez fortement pour le pou-
» voir: » Quia déficientes infirmitate nec vellent,
aut non ita vellent, infirmitate voluntatis, ut
passent.
Il fait d'abord la supposition d'un plein et entier
pouvoir pour persévérer , qui seroit donné en cet
état : et ce pouvoir qu'il suppose est si véritable,
qu'il l'explique dans les mêmes termes que celui
d'Adam : Manerent, sivellent, « ils persiste-
» roient , s'ils vouloient , dans la justice reçue ; »
on voit que selon la supposition , il ne tiendroit
qu'à eux de persévérer. Quoi donc ! Ils ne pour-
roient pas ce qu'ils pourroient ? cela semble con-
tradictoire. Mais le dénoûment est dans le pas-
sage : ils pourroient persévérer , puisque la
grâce en donneroit le plein pouvoir ; et ils ne
pourroient pas de ce pouvoir qui est attaché à
la force du vouloir même, ainsi qu'il a été ex-
pliqué.
On peut donc tout par la grâce , qui donne le
simple pouvoir sans donner la volonté actuelle ;
et en même temps on ne le peut pas, parce que
pour pouvoir, en un certain sens, une chose si
difficile , il faut le vouloir assez fortement pour
vaincre tous les obstacles , qu'une volonté foible
et qui ne déploieroit pas toutes ses forces , ne
surmonteroit pas.
Mais ce que saint Augustin enseigne ici par
une simple supposition conditionnelle, en di-
sant : Si en cet état Dieu donnait une telle
grâce : il le suppose absolument par ces paroles
qui précèdent dans le même livre , lorsqu'il dé-
cide absolument , qu'on peut dire (comme une
vérité constante ) à l'homme juste de l'éiat où
nous sommes : Fous persévéreriez , si vo^is
vouliez, dans le bien que vous avez ou'i et reçu
lorsque vous avez cru : Ix EO quod audieras et
1 ienueras perseverares si velles ; mais qu'on ne
peut dire en aucune sorte : Nullo modo aulem,
dici polest: Fans croiriez, si vous vouliez, les
i choses dont vous n'avez jamais entendu parler,
I ID QUOD non audieras crederes si velles { de
Corr. et gr., cap. l.). Où l'on voit plus clair que
le jour , et par les termes de ce passage, ei par
le style universel de saint Augustin , que le véri-
table pouvoir est expliqué par ces mots , Ils per-
sévéreraient, s'ils vouloient; de sorte quo si
l'on dit en un autre sens, qu'on ne le peut,
ce ne peut être qu'au sens , qu'en effet on ne
le veut point.
En un mot , on ne peut nier que saint Au-
gustin ne déclare ici de la manière du monde la
plus évidente ce qu'on peut et ce qu'on ne peut
pas. Ce qu'on ne peut pas, c'est de croire ce dont
on n'a jamais entendu parler : ce qu'on peut,
c'est de conserver ce qu'on a une fois reçu. On a
grâce pour pouvoir le dernier, mais non l'autre.
§ XII. Sur les paroles de Notre-Seigneur : Nul nk
PEUT VENIR A MOI, SI MON PÈRE NE LE TIRE.
Nisi traxerit, ce que c'est.
Cent passages justifieroient cette vérité, si
dans un Avertissement comme celui-ci, il con-
venoit de poser autre chose que les principes.
C'est par ces principes qu'on doit entendre ces
paroles de Notre-Seigneur : iSul ne peut venir
à mai, si mon Père qui m'a envoyé, ne le tire
( JoAX., VI. 44. ). Tirer, selon saint Augustin et
les autres défenseurs de la grâce , se doit en-
tendre de cet attrait victorieux, de cette douceur
qui gagne les cœurs , et en un mot , de la grâce
qui donne l'effet, « en faisant par des manières
» merveilleuses que les hommes qui ne vouloient
» pas, deviennent voulants: » Ut volentes ex
nolentibus fiant (/. ad BoxiF.,c. i9. ). Et c'est
aussi ce qui est montré par Jésus-Christ même
dans toute la suite de son discours depuis ces
paroles : Tout ce que mon Père m'a donné
viendra à moi ( Joax., vi. 37. ) , jusqu'à la fin
du chapitre, comme ceux qui le liront le verront
d'abord. Iklais il nous suffit de remarquer que ce
divin maître se déclare très expressément, lors-
qu'il rend lui-même ces paroles : Nul ne peut
venir à mai, si mon Père ne le tire; par celles-
ci : Nulnepeut venir, s'il ne lui est donné par
72
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
mon Père ( Joan., vî, 44, 66. ). Qu'est-ce qui lui
est donné , dit saint Augustin , sinon de venir à
Jésus-Christ, c'est-à-dire , d'y croire {lib. 1
ad EoxiF., 3. )? Celui-là donc est tiré à qui i
est donné de croire en Jésus-Christ : ce qui
emporte la croyance même, et la fait en nous
Mais qu'est-il dit de cette grâce qui donne l'effet,
sinon qu'on ne peut pas venir sans elle ? Per-
sonne, dit Jésus-Christ, ne peut venir. Il ne
dit pas : Personne ne vient; mais, Personne ne
peut venir : mais il faut entendre en même
temps, que le pouvoir dont Jésus-Christ parle,
est le vouloir même, par lequel, comme ajoute
saint Augustin dans le même lieu , nous avons
le pouvoir d'être enfants de Dieu : en tant que
nous le voulons si puissamment, qu'en effet nous
le pouvons avec efficace.
Après cet usage du mot de pouvoir, si auto-
risé par le langage des Saints, et par celui de
Jésus-Christ même , on n'a pas dû reprendre la
réflexion morale , qui porte ces mots : On ne
peut obéir à la voix qui nous appelle à Jésus-
Christ, si lui-même ne nous tire à lui, en nous
faisant vouloir ce que nous ne voulons pas
[sur S. Jean., VI. 44. ). On voit que l'auteur ne
fait qu'exprimer les paroles déjà citées de saint
Augustin, « que Dieu de non voulants, nous fait
» voulants; volentes de noleniibus. » Bien plus,
il ne fait que répéter ce qui est exprimé dans
l'Evangile , avec une réflexion non-seulement
conforme à saint Augustin, mais encore , comme
on a vu , composée de ses propres termes.
Le ivUe peut et ne peut pas en divers sens.
Ainsi en différents sens , et selon des locutions
très usitées dans l'Eglise , et même dans l'Ecri-
ture, on peut et on ne peut pas. On peut , puis-
qu'on a la grâce qui donne un plein pouvoir
dans le genre de pouvoir : on ne peut pas ,
comme Jésus-Christ le dit lui-même , puisqu'on
doit encore attendre une autre grâce qui tire,
qui donne de croire actuellement, enfin qui
inspire le vouloir où saint Augustin a mis une
sorte de pouvoir , sans lequel bien certainement
on n'obtient point le salut , parce qu'on ne le
veut point assez fortement.
Il faut vouloir s'aveugler , pour ne pas voir
clairement cette doctrine dans ces paroles de
saint Augustin : « Le libre arbitre peut être seul,
j) s'il ne vient pas à Jésus-Christ ; mais il ne peut
» pas n'être pas aidé lorsqu'il y vient : Non
» aulem polesl nisi adjutum esse, si venit; et
i> même tellement aidé, que non-seulement il
» sach9 ce qu'il faut faire, mais encore qu'il
» fasse ce qu'il sait : Ut non solùm quid fàoîen^
» dmn sic sciât, sed quod scier it etiam faciat
M (de Grat. Chr. cap. 14.). «Ainsi ce Père éta-
blit, qu'il ne peut pas arriver qu'on vienne
actuellement à Jésus-Christ , sans le secours qui
fait qu'on y vient.
Pouvoir qui renferme l'exercice de l'acte , nécessaire
outre le pouvoir en genre de pouvoir.
C'est aussi ce qui revient manifestement aux
explications de l'école de saint Thomas , où l'on
reconnoît, après saint Augustin, un secours
pour donner au juste un pouvoir entier et parfait
où soit renfermé l'exercice de l'acte : secours qui
ne laisse pas d'être appelé nécessaire à sa ma-
nière , encore qu'il présuppose un pouvoir com-
plet en qualité de pouvoir.
Fausse délicatesse, d'où naît l'accusation de
jansénisme.
Personne n'entreprit jamais de censurer cette
doctrine. On ne le peut sans témérité, non plus
que dissimuler cette parole expresse de Jésus-
Christ. Nul ne peut venir à moi, si Dieu ne le
tire. Et cependant on voudroit que les Réflexions
morales eussent supprimé cette parole, de peur
d'offenser la fausse délicatesse de ceux qui ap-
pellent jansénisme la doctrine de saint Augustin
et de saint Thomas, quoiqu'on en voie le fonde-
ment si manifeste dans l'Evangile.
§ XIII. Ce que c'est d'être laissé à soi-même, dans
saint Pierre et dans les autres justes qui tombent
dans le péclic.
C'est une pareille ignorance et une pareille
témérité ou malice qui fait reprendre (Problème,
p. 10. ) tous les endroits des Réflexions où l'on dit
que ceux qui tombent , et saint Pierre comme les
autres, ont été laissés à eux-mêmes et à leur
propre foiblesse , à cause de leur présomption ;
sans songer que ces expressions sont cent fois,
non-seulement dans saint Augustin, mais encore
dans Origène, dans saint Chrysostome, dans
saint Rasile , dans saint Léon , dans saint Jean de
Damas , dans saint Bernard , dans tous les Pères
grecs et latins, à l'occasion de la chute des
justes en général, et en particulier de celle de
David et de saint Pierre ( Auc, Ep. 67. al. 89;
Serm. 16. al. iZ;deverb. Dom.jdeNat. etgrat.,
26 et 28; de Corr. et grat., 9. serm. 2S3. al. 42;
de div., c. 4 ci 6, § 147. al. 24. de div., c. 3;
Léo, serm. 8, cap. 3. de Epiph.jBEHN., Ser.
ii.incant.; Opag., Homil. 35. in Mm., et hom.
I /. 9. in EzEcii. ; CimYs., Hom. 83. in Mat. 72,
DES RÉFLEXIONS MORALES.
^3^
in JoAN.; Bas., ffom. 22. de hwnil; Joan.
Damas., Ub. 2. Or th. fidei, cap. 29. ).
Que si l'on trouve clans les saints Pères à toutes
les pages , que ces deux grands saints ont été
laissés, dans leur chute, à eux-mêmes, à leur
présomption , à leur foiblesse et à leur peu de
courage , qui est la propre expression de saint
Basile (tom. 1. Homélie 22.}; si on y trouve
que Dieu ait détourné sa face de dessus eux ,
pour les laisser destitués d'un certain secours,
sans lequel il savoit bien qu'ils tomberoient ; si
destitué de ce secours et justement délaissé de
Jésus-Christ, Pierre, comme dit saint Augustin
{ Serm. 147. al. 24. de sanctis.) , a été trouvé
un homme, un vrai homme, foible et menteur,
qui promettoit ce qu'il ne tint pas , et parut n'a-
voir plus rien que d'humain; n'est-ce pas une
manifeste caJomniede faire un procès à l'auteur
des Réflexions pour avoir parlé comme tant de
saints? Et n'est-ce pas faire coupables tous les
saints Pères, que de le reprendre pour n'avoir fait
que répéter leurs propres paroles ?
Saint Pierre laisse à lui-même.
Il ne faut qu'ouvrir les commentaires de saint
Thomas sur ce qui regarde les belles promesses
et l'affreuse chute de saint Pierre, dans saint
Matthieu, dans saint ^larc, et dans saint Luc
(Mattii., xxvi. 70; Mauc, xiv. CS; Luc,
XXII. 56. ), pour y voir toute une chaîne de saints
Pères qui parlent de saint Pierre comme d'un
homme destitué du secours et de la protection
divine , et par là , laissé à lui-même. Sa pré-
somption fui vaine, dit Raban , sfl?is la pro-
tection divine. Il a voulu voler sans ailes , dit
saint Jérôme ; il s'enfla par un excès d'amour ,
et il se promit l'impossible, d'il un- autre Père.
// est délaissé de Dieu, quoique fervent , et il
est vaincu par l'ennemi. Apprenez de là ce
grand dogme, que le bon propos ne sert de
rien sans le secours divin : parole qui étoit
prise de saint Chrysostome, pareillement rap-
portée par saint Thomas : Pierre, dit ce Père
(I/omil. 83. in Mattii., et 72. in Joan. ), a été
fort dénué de secours, parce qu'il avoit été
fort arrogant. Et encore : La volonté ne suffit
pas sans le secours divin. Et enfin : Malgré
sa ferveur il est tombé , parce qu'il n'a eit au-
cun secours.
La faute de ceux qui ont abusé de ces passages,
n'est pas d'avoir rapporté les propres termes des
Pères, et ceux en particulier de saint Chryso-
stome, mais de n'avoir pas rapporté le tout. Car
on auroit vu , que bien éloigné que saint Pierre
ait été privé de tout secours à la rigueur , même
de celui de la prière; au contraire, Origène
( Omg., Ifomil.n. 35. m M\T.,et 9. mEzECn },
suivi par saint Chrysostome , a supposé que si au
lieu de dire absolument. Je ne serai pas scan-
dalisé ; je ne vous renierai jamais , etc., saint
Pierre avoit demandé, comme il le pouvoit et le
devoit, Dieu auroit détourné le coup. Saint
Chrysostome a dit de môme , et encore plus clai-
rement : Ju lieu qu'il devoit prier, et dire à
Notre- Seigneur, Aidez -nous, pour n'être
point séparés de vous; il s'attribue tout avec
arrogance. Et ailleurs : Il dit absolument , Je
ne vous renierai pas , au lieu dédire. Je ne le
ferai pas , si je suis soutenu par votre secours
( llomil. 83. in ^Iatth., et 72. in Joan. ).
Il paroît que ce Père , loin de regarder saint
Pierre comme destitué de secours pour prier,
n'attribue la chute de cet apôtre qu'à la présomp-
tion qui l'a empêché de s'en servir ; de sorte que
si dans la suite il ne craint point d'assurer que le
secours lui a manqué, il fait entendre qu'il ne
lui a été soustrait qu'à cause qu'occupé de sa pré-
somption , il n'a pas songé à le demander , et
qu'ainsi pour n'avoir pas fait ce qu'il pouvoit,
qui étoit de demander le secours divin, il a été
laisse dans son impuissance , conformément à
cette doctrine du concile , il faut faire ce qu'on
peut, et demander ce qu'on ne peut pas.
Pierre délaissé par sa présomption.
A l'exemple de saint Chrysostome et de tous
les autres saints, l'auteur des Réflexions morales
donne en cent endroits (Mattii., xxvi. 33,
34, 51 , 71,72; M.XRC, XIV. 29, 30, 31, 40, GG. j
poiir cause de la chute de saint Pierre, la pré-
! somption qui l'a aveuglé, qui l'a empêché de
: prier et de demander les forces qu'il n'avoit
; pas, qui l'a porté à s'exposer sans nécessité à
l'occasion , en allant dans la maison du pontife
; où rien né l'appcloit, _par curiosité, par pré'
somption, sans craindre sa propre foiblesse , et
' ainsi du reste. Si conséquemment il a dit qu'il a
été laissé à lui-même, cX qu'il n'a eu d'autre
\ guide que sa présomption ( Joxy.,\\in. 15. ),
j ni d'autres forces que celles de la nature , c'est là
la peine de son orgueil. On l'a laissé , mais parce
qu'il a présumé. On l'a laissé à lui-même,
mais parce qu'il s'est recherché lui- même ; ou
comme parle saint Augustin , « Il s'est trouvé
» lui-même qui présumoit de lui-même : » In-
: venit se qui prœsumpserat de se (Serm. 295.
al. I08.de div., cap. 3. n. 3.) : qui est une règle
; terrible , mais juste et irréprochable de la vérité
74
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
éternelle. Qui osera la reprendre ; et qui n'a-
vouera , au contraire , que c'est avec justice que
ce qu'avoit prédit le médecin est arrivé, et que
cequ'avoit présumé le malade ne s'est pu faire?
Et inventum est quomodo prœdixerat me-
dicus ; non quomodo prœsumpserat œgrotus
{Serm. 29b. al. 108. de div., c. 3. n. Z.].
Tous ceux qui tombent sont laissés à eux-mêmes.
Mais il ne faut pas ici s'arrêter au seul exemple
de saint Pierre. 11 est vrai en général de tous
ceux qui tombent, qu'ils sont laissés à eux-
mêmes. Ils quittent , dit saint Augustin , et Us
sont quittés {de Corr. et grat., c. 13. ) ; ils dé-
laissent Dieu, qui les délaisse à son tour. Mais à
qui sont-ils délaissés , sinon à eux-mêmes ?
C'est de quoi le même Père ne nous permet
pas de douter, lorsqu'il ajoute : « Car ils ont été
» laissés à leur libre arbitre sans avoir reçu le
» don de persévérance , par un juste, mais secret
» jugement de Dieu : nDimissi enim sunt libero
arbitrio, non accepto perseverantiœ dono,
judicio Deijusto , sed occulto {Ibid. ).
Saint Augustin jamais repris sur ce sujet.
On voit donc que ceux qui rejettent les expres-
sions où il est porté que toutes les fois qu'on
tombe , on est laissé à soi-même, attaquent saint
Augustin , et osent reprendre celui que personne
n'a jamais repris en cette matière, mais au con-
traire que toute l'Eglise a reçu et approuvé après
le saint Siège.
Ils manquent encore d'un autre côté , faute
d'avoir entendu, qu'être livré à soi-même, n'est
pas toujours être destitué de toute assistance.
Mais leur erreur est extrême , lorsqu'on dit de
ceux qui tombent dans le péché, et de saint
Pierre en particulier, qu'il n'a eu de forces que
celles de la nature ; il faut entendre , qu'il n'a
eu de forces dont il ait voulu se servir, que
celles-là , ayant même méprisé celles de la grâce,
qui l'eût porté à prier, s'il l'eût écoutée; au
même sens que saint Augustin remarque dans
tous ceux qui tombent , et dans Adam même ,
une liberté sans grâce, sans Dieu, comme il
parle , sans secours divin : « Dieu , dit-il , a
3» voulu montrer au premier homme ce que c'est
» que le libre arbitre sans Dieu. 0 que le libre
» arbitre est mauvais sans Dieu ! Nous l'avons
» expérimenté , ce qu'il peut sans Dieu : c'est
» notre malheur d'avoir expérimenté ce que
)) peut sans Dieu le libre arbitre (5erm. 26. al.
)• 1 1 . de verb. Apost. ). » Où il est clair qu'il ne
peut pas dire que le premier homme fût aban-
donné de Dieu et de son secours quand il tomba,
puisque Dieu étoit avec lui , et lui continuoit son
secours , par lequel il eût pu ne tomber pas , s'il
eût voulu ; mais il veut dire qu'il éloit sans Dieu,
parce qu'il ne se servoit pas du secours dont il
l'assistoit. Ainsi, dans le même Père, «on est
» sans secours, sine adjutorio , quand en l'ayant
» on ne sait pas d'où il nous vient ; non habens
» habet quinescit unde habeat. »
C'est dans un sens à peu près semblahle qu'on
trouve dans saint Prosper , qu'il faut toujours
entendre dans les bons une volonté qui vient de
la grâce : voluntas de gratiâ; et dans les
mauvais , une volonté sans la grâce : In malis
voluntas intelligenda est sine gratiâ (Prosper.,
Besp. ad c. Gall. obj. 6. ) : à cause , en général ,
que tous les déserteurs de la grâce agissent sans
elle , et ne se gouvernent pas par son instinct ,
mais uniquement par leur orgueil; de sorte
qu'en l'ayant, ils sont comme ne l'ayant pas,
parce qu'ils dédaignent de s'en servir, et la lais-
sent comme n'étant point.
Ainsi , en quelque manière qu'on veuille en-
tendre que saint Pierre et les autres justes qui
tombent , soient des hommes sans la grâce , et
laissés à eux-mêmes , ce n'est jamais à l'exclu-
sion de toute grâce, médiate ou immédiate;
puisque saint Pierre, selon tous les Pères , que
notre auteur a suivis, pouvoit, toujours en se
déflant de soi-même , éviter l'occasion, ou obtenir
en tout cas, par une humble et persévérante
prière, ce qui lui manquoit pour pouvoir con-
fesser Jésus-Christ dans la rencontre où il le
renonça.
§ XIV. Récapitulation de la doctrine des Réflexions
morales , et conclusion de ce qui regarde la chute
de saint Pierre et des autres justes.
Trois vérités incompatibles avec Us erreurs des cinq
propositions.
Répétons donc maintenant la doctrine con-
stante et uniforme du livre des Réflexions mo-
rales. Nous y apprenons partout que le juste
peut observer les commandements , puisque si
quelquefois il ne le peut pas , comme le concile
de Trente l'a décidé , il peut du moins , en fai-
sant ce qu'il peut , demander ce qu'il ne peut
pas , et qu'il est par ce moyen aidé pour le
pouvoir. Voilà une première vérité.
La seconde est , qu'il y a des grâces véritables
intérieures dans le cœur humain , par lesquelles
Dieu le veut guérir , et que nous rendons effecti-
vement inutiles par notre faute.
Et la troisième , que lorsqu'on reçoit la grâcQ
DES RÉFLEXIONS MORALES.
75
qui fait actuellement garder les préceptes , elle
ne nécessite jamais notre libre arbitre.
Quiconque enseigne ces trois vérités , est
éloigné autant qu'on le puisse être de ces cinq
fameuses propositions qu'on veut imputer à ce
livre. S'il dit ensuite que quelquefois on ne peut
pas confesser Jésus-Christ de cette éminente
manière de le confesser devant les puissances et
malgré les terreurs du monde , ce qui fait ceux
qu'on appelle confesseurs ; il faut entendre avec
le concile , qu'on ne le peut pas toujours en soi ,
puisqu'il suffit qu'on le puisse en priant et en
demandant le secours par lequel on le peut ; à
quoi si l'on manque, on est laissé justement
dans l'impuissance qu'on auroit pu vaincre , si
ont eût voulu , avec la grâce qu'on avoit, ainsi
qu'il est arrivé à saint Pierre.
Quand saint Pierre est déchu de la justice.
Que si l'on veut avec cela trouver un moment
où cet apôtre fut déchu de la justice , avant que
d'être ainsi délaissé , j'avoue qu'on ne peut pas
dire que ce malheur lui fût arrivé avant le lave-
ment des pieds , ni même avant le sermon de la
cène, où Jésus-Christ disoit encore à tous ses
apôtres , et à saint Pierre comme aux autres :
Fous êtes purs; les exhortant, non pas à se
convertir, mais à demeurer en lui , et présup-
posant qu'ils y étoient , manete in me et ego in
vobis ( JoAN., XV. 3 et 4. ). Mais qui sait aussi ce
qui s'est passé depuis dans le cœur de saint
Pierre, lorsqu'il a frappé de l'épée un des minis-
tres de la justice, à dessein de lui faire pis, et
qu'il mérita d'ouïr de la bouche de son maître :
Celui qui se sert de l'épée, périra par l'épée
( Matth., xxvi. 52. ). Et depuis encore, lorsqu'il
poussa la témérité jusqu'à l'effet d'entrer dans la
maison du pontife , et de s'exposer volontaire-
ment à plus qu'il ne pouvoil. Qui sait , disons-
nous , ce que vit alors dans son cœur celui qui
voit tout , et qui ne voit rien qui ne lui déplaise
dans un homme qui se jette dans le péril sans
nécessité , malgré cet oracle du Saint-Esprit:
Qui aime le péril, y périra ( Ecoles., m. 27. ) ?
Ce fut bien certainement dans le reniement
que Pierre parut entièrement délaissé; et ce fut
là ce péché déclaré dans lequel saint Augustin
dit qu'il est utile aux fldèles de tomber: Expedit
ut cadant in apertum manifestumque pecca-
tum , pour guérir en eux la blessure plus cachée
et plus dangereuse de l'orgueil. Quoi qu'il en
soit, il est expressément marqué, que ce fut i
aussitôt après le renoncement que Notre-Sei- i
gneur se retournant , regarda Pierre ( Luc, xx. j
21,61.); ce que les Pères entendent de ce
regard efficace qui fait fondre en larmes un cœur
endurci. Marque évidente qu'auparavant il ne
le regardoit pas de cette sorte ; il avoit détourné
sa face et le laissoit à lui-même , c'est-à-dire à sa
témérité et à sa foiblesse , qu'il lui étoit bon de
sentir par expérience.
Regard efficace du Sauveur sur saint Pierre.
Sans ce regard efficace, nous avons vu les
théologiens et saint Augustin dire en un très bon
sens, que l'on ne peut pas confesser Jésus-Christ,
parce qu'on ne le veut pas. Et quoi qu'il en soit,
jamais il n'arrive au juste de ne pouvoir rien,
jusqu'à exclure parce terme, nm, même le
pouvoir de prier.
Jésus-Christ principe efficace de tout bien.
Selon des explications si autorisées dans l'E-
glise , pour faire justice à l'auteur, il falloit in-
terpréter favorablement ce qu'il dit, que la
grâce de Jésus- Christ , principe efficace de tout
bien , est nécessaire pour toute action ; sans
elle, non - seulement on ne fait rien, mais
encore on ne peut rien. On ne peut rien , en un
certain sens , par le défaut du pouvoir qui est
attaché au vouloir même , de même qu'on ne
peut nen (JoAN., XV. 5. ) , ni même venir à
Jésus-Christ selon sa parole expresse , sans la
grâce qui nous y tire et qui nous donne actuelle-
ment de venir à lui ( Jbid., vi. 44 , G6. ). On ne
peut rien en un autre sens par rapport à l'effet
total et à l'entière observation du précepte. On
ne peut rien , au pied de la lettre et dans un sens
rigoureux , sans le secours de la grâce. Elle est
appelée principe efficace, non pas au sens qu'on
appelle la grâce efficace, terme consacré pour la
grâce qui a son effet.
On n'a pas attaché la même idée à ce terme
principe efficace , et on pourroit dire que toute
grâce , au même sens que tout sacrement , est un
principe efficace , à cause qu'ils contiennent tout
dans leur vertu. On devoit interpréter favorable-
ment un auteur qui donnoit lieu à le faire, en
s'expliquant aussi précisément qu'on a vu, sur
la possibilité d'observer les commandements
dans tous les justes. Mais encore que ces explica-
tions fussent équitables , M. l'archevêque de
Paris , qui se propose toujours d'aller au plus
grand bien , n'a pas voulu s'attacher à ce qu'on
pouvoit soutenir; mais, désirant ôter au pieux
lecteur ce qui seroit capable de lui faire la
moindre peine dans un livre où il ne s'agit que
de s'édifier , il a fait changer cet endroit , en
^6
AVERTISSEMENT SUR tË LIVRE
efTaçant le mot efficace, qui û'étoit pas néces-
saire, sans se soucier de ce qu'on diroit de ce
changement, et toujours prêt à profiter , non-
seulement de réflexions équitables , mais encore
de celles-là même que l'esprit de contradiction
auroit produites, puisqu'il faut croire que c'est
pour cela que Dieu les permet.
C'est par le même motif qu'on change encore
ce qui est porté sur la r« aux Corinth. chap.
xii. i. 3. et on a mis à la place : Il faut demander
à Dieu la grâce qui est souveraine, sans laquelle
on ne confesse jamais Jésus-Christ, et avec
laquelle on ne le renonce jamais. On marquera
dans la suite avec candeur et simplicité la plu-
part des autres endroits qu'on aura corrigés,
pour guérir les moindres scrupules, sans re-
garder autre chose, sinon que la charité soit
victorieuse.
§ XV. Sur le principe de foi , que Dieu ne rlélaisse
que ceux qui le délaissent les premiers.
Pour ôter jusqu'à l'ombre des difficultés sur la
possibilité des commandements dans tous les
justes, il faut encore leur dire qu'elle est fondée
immuablement sur ce principe de la foi , reconnu
dans le concile de Trente , que Dieu n'abandonne
que ceux qui l'abandonnent les premiers par
une désertion absolument libre : Deus namque
suâ gratiâ semel justificatos non deserit, nisi
ah eis priiis deseralur ( Conc. Trid., sess. 6,
cap. 11. ).
Comment le juste abandonne Dieu.
Ce concile n'a pas voulu définir que Dieu n'a-
bandonne personne à lui-même et à sa propre
foiblesse, mais qu'il n'abandonne personne, si
on ne l'abandonne le premier. Ce sont les pro-
pres paroles de saint Augustin en plusieurs en-
droits [deNat. etgrat. c. 22, 23,26; InPsal. vu.
5. Justum adjutorium; de Corr. etgrat., c. 13.
Ibid., 11.). C'est aussi ce qui lui fait dire
ce qu'on a déjà rapporté de tons ceux qui per-
dent la grâce : « Ils délaissent premièrement, et
» puis ils sont délaissés : » Deserunt et dese-
runtur. Adam a été jugé selon celte règle : il a
délaissé, et il a été délaissé : Deseruit, et desertus
est. Ce qui arrive dans la suite : comment les
péchés sont la juste punition les uns des autres;
et dans quel abîme on est plongé par cet enchaî-
nement de crimes inouï et inconcevable, saint
Augustin l'explique en quatre mots : Desertus à
Deo, cedil eis ( desideriis suis ) alque consentit,
vincitur, capitur, trahitur, possidetur. « Le
V pécheur délaissé de Dieu cède à ses mauvais
» désirs , et y consent ; il est vaîncn , îl est prlS ,
» il est enchaîné , il est possédé et entièrement
» sous le joug (Op. imp. cont. JcL., 5,c. 3.
» n. 12.).» Ces désordres arrivent à ceux qui
ont été délaissés de Dieu. Cela est très vrai , et il
ne faut pas trouver mauvais qu'on représente
aux chrétiens cet état funeste ; mais il faut tou-
jours se souvenir de la distinction de saint
Augustin : c'est que lorsqu'on est ainsi livré à
ses convoitises, il y en a quelqu'une qu'on ne
veut pas vaincre, à laquelle on n'est pas livré,
par le jugement de Dieu, mais pour laquelle
on a été livré , ou jugé digne d'être livré aux
autres (inPsal. 35, n. 10. ). Il n'importe que
dans cet endroit de saint Augustin il y ait deux
leçons différentes , puisque toutes deux aboutis-
sent à la même fin, de distinguer le crime auquel
on s'est livré soi-même , de celui où on est livré
par punition. Par exemple , dit saint Augustin ,
c'est l'orgueil et l'ingratitude des sages du monde
qui a mérité que Dieu les livrât aux désordres
énormes que saint Paul raconte. Combien plus
faut-il observer cette règle à l'égard des justes,
qui ne sont jamais délaissés et livrés au crime
que par une désertion qu'ils n'ont à imputer
qu'à une faute à laquelle saint Augustin ne veut
pas qu'ils soient livres en punition, mais qu'ils
s'y livrent eux-mêmes par leur liberté ?
C'est pourquoi sur ce îondement , que Dieu
est fidf'lc dans ses promesses, les justes sont
assurés qu'il ne permettra jamais qu'ils soient
tentés par dessus leurs forces ( i. Cor.,\. 13. ).
Ils ont donc toujours le pouvoir de garder les
commandements , à la manière que l'a défini le
concile de Trente. Il est aussi déterminé dans
le IP concile d'Orange , que selon la foi catho-
lique, secundiim fidetn catholicam , « après la
)) grâce du baptême tous les baptisés, avec le
j' secours de Jésus-Christ qui les aide et coopère
» avec eux, peuvent et doivent accomplir les
» commandements de Dieu, s'ils veulent fidèle-
)) ment travailler : » Quôd omnes baptizati pos-
sintet debeant, si fideliter laborare voluerint,
adimplere ( Conc. Araus., c. 25.). Ils le peuvent
donc, il ne tient qu'à eux avec la grâce qu'ils
ont; la grâce ne leur manque pas; il ne leur
manque que la volonté , qui ne leur manque que
par leur faute. Et c'est là une vérité catholique
que l'on a toujours expliquée en divers endroits
des Réflexions morales.
A'^e pas faire dépendre la vérité d'une expression de
l'école.
Il n'auroit rien coulé à leur auteur de recon-»
DES REFLEXIONS MORALES.
77
noître expressément comme il a fait équivalem-
ment et dans le fond, une grâce suffisante au
sens des thomistes , ou des autres théologiens qui
raisonnent à peu après de la même sorte ; et tout
le monde voit bien qu'on ne pouvoit pas en
exiger davantage ; mais on a trouvé plus à propos
dans un ouvrage d'édilication , et non de dispute,
pour exprimer le pouvoir de conserver la justice
donnée sans exception à tous les justes, de se
servir plutôt des expressions consacrées des Pères,
des conciles et des papes , que des termes de
l'école , que le peuple n'entend pas assez, et qui
ont tous leur difficulté , puisque même c'est faire
tort à la vérité de la faire dépendre d'une expres-
sion , quoique bonne et bien introduite dans
l'école , dont tout le monde convient qu'elle n'est
pas dans les Pères , ni dans les conciles, ni dans
les constitutions anciennes et modernes des sou-
verains pontifes, ni enfin dans aucun décret
ecclésiastique.
§ XVI. Sur la volonté de sauver tous les hommes.
f^olonlé ijénérale du salut de tous les hommes.
On peut régler par ces principes ce qu'il faut
dire et penser sur la volonté de sauver les
hommes, et sur celle de Jiisus-CniusT pour les
racheter. Ces deux volontés marchent ensemble,
et rlles sont reconnues dans les Réflexions mo-
rales avec toute leur étendue. Il y a une volonté
générale qui est exprimée en ces termes : La vérité
s'est incarnée pour tous; nous devons donc
prier pour tous, si nous entrons dans l'esprit de
la vérité {i. Tim.,ii. 3, 4, 5, C). Ainsi la volonté
de Dieu s'étend aussi loin que notre prière , qui
n'excepte personne. Ailleurs : Jësus-Curist est
mort pour le salut de tous les hommes. Ail-
leurs : // a racheté tous les hommes de son sang,
il a acquis tout le monde par sa croix (Mauc,
XV. 38; JoAX., XX. 16.). Ailleurs: Tous les
hommes éloienten Jésus-Christ «wr la croix,
et y sont morts avec lui {/iom., vi. G. } ; à quoi,
sinon au péché et à la mort éternelle et tempo-
relle , qui leur étoient dues ? La mort s'étant
assujéti injustement Jésus-Christ innocent,
perd le pouvoir qu'elle avoit sur tous les
hommes coupables [Ibid., viii. 4. ) : ilsl'éloient
tous. Ailleurs: Tous sont morts également, et
Jésus-Christ est mort aussi pour tous : Qu'y
a-t-il de plus juste que de consacrer sa vie à
celui qui nous l'a rachetée à tous par sa mort?
Jésus-Christ a tenu notre place sur la croix.
f^olotUé spéciale pour Us fidèles. — f^olonté très
spéciale pour les élus.
Il n'y a Viea de plus éloigaé de la ciuquièmç
proposition , condamnée par Innocent X : « Il
» est semi-pélagien de dire que Jésus-Christ est
i> mort ou qu'il a répandu son sang généralement
» pour tous les hommes. « -On vient de voir le
contraire inculqué avec tant de force en vingt
endroits très exprès des Réflexions morales. Ce
fondement supposé , on y trouve aussi une vo-
lonté spéciale pour tous les fidèles, conformément
à celte parole : Il est le rédempteur de tous,
maisprincipalemenl des fidèles (i . Tim. , iv. 1 0.).
Celle volonté regarde ceux-là même qui perdent
la justice, mais qui pourroient la conserver, s'ils
ne rendoient pas inutile la grâce qui les veut
guérir, encore qu'en elTet et par leur malice
elle ne les guérisse pas. Nous avons vu cette
grâce répandue partout dans les Réflexions mo-
rales. Enfin on trouve aussi la volonté très spé-
ciale pour les élus, qui seule renferme en soi tout
l'eirctde la rédemption.
Ces trois explications de la volonté de sauver
les hommes se trouvent en divers endroits de
saint Augustin et de son disciple saint Prosper (de
Spirit. et Litt. cap. 32 ; L'nchir. 103, n. 27 ; ad
RoxiK. l. i. cap. 8; Prosi'., Ilesp. ad cap. gall.
obj. 8 f / 9 ; id. Rcsp. ad obj. Fine. obj. i et 2.),
dont l'on a marqué quelques-uns à la marge , et
que l'on pourroit rapporter dans un plus long
discours. Mais il nous suffit de remarquer ici,
que d'habiles théologiens , et saint Augustin lui-
même , ne les ont pas regardées comme opposées
l'une à l'autre ; mais au contraire comme faisant
ensemble un seul et même corps de la bonne
doctrine , quoiqu'elles ne soient pas toutes égale-
ment décidées par l'Eglise catholique. Un vrai
théologien les doit reconnoître chacune selon son
degré.
Divers degrés de décisions.
On vient de voir que le livre des Réflexions
n'en exclut aucune. Nous répétons , encore ua
coup, que saint Augustin et saint Prosper les ont
toutes reconnues après saint Paul. Cet apôtre a
souvent marqué la volonté générale, et personne
n'en ignore les passages. Il a exprimé celle qui
est particulière aux fidèles , lorsqu'il leur a dit et
les a obligés à dire avec lui à son exemple : Je
vis dans la foi du Fils de Dieu qui m'a aimé et
s'est donné pour moi (Gai., ii. 20. ). Enfin ils
doivent s'unir à la volonté trc^ spéciale qui re-
garde les élus , par l'espérance d'être compris
dans ce bienheureux nombre.
Remarquez qu'il n'éloit pas question dans les
Réflexions morales de disputer scolasiiquement ,
mais de rendre tous les Mêles attentifs à ces troùf
78
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
degrés de la volonté de Dieu , qui nous ont été
déclarés par sa parole : or on ne doit pas exiger
plus que ce qui a été révélé de Dieu selon le degré
de la révélation. Ainsi il faut reconnoître la vo-
lonté de sauver tous les hommes justifiés, comme
expressément définie par l'Eglise catholique en
divers conciles, notamment dans celui de Trente,
et encore très expressément par la constitution
d'Innocent X, du dernier mai 1653.
F'olonlé générale, comment doit être crue.
11 ne faut point faire un point de foi également
décidé de la volonté générale étendue à tous ,
puisque même il a été permis à Vasquez d'en-
seigner que les enfants décédés sans baptême ne
sont pas compris dans cette parole : Dieu veut
que tous les hommes soient sauvés, et qu'ils
viennent à la connoissance de la vérité ( i . Part,
disp. 95, cap. 6 ; et 96, c. 3. ) : quoique les Ré-
flexions morales penchent visiblement , comme
on a vu , à l'explication qui ne donne aucune
borne à la volonté de Dieu et de Jésus-Christ ,
prise dans une entière universalité, ce qui aussi
paroit plus digne de la bonté de Dieu , plus con-
forme aux expressions de l'Ecriture, et plus
propre à la piété et à la consolation des fidèles.
§ XVII. Sur le don de la foi, et s'il est donné à
tous.
On objectera peut-être encore ce passage des
Réflexions : La foi n'est pas moins difficile que
la pratique des bonnes œuvres : la grâce néces-
saire pour l'une et pour l'autre est donnée aux
uns et n'est pas donnée aux autres. Qu'y a-t-il là
de nouveau , et qu'y a-t-il qui ne soit constant
et public ? Mais qu'y a-t-il qui ne soit absolu-
ment nécessaire à l'instruction des fidèles? Voilà
d'abord ce que nous disons pour ce qui regarde
la foi. Secondement , il n'y a rien là qui approche
des cinq fameuses propositions, ni qui exclue
même la volonté générale de sauver les hommes,
ni celle de les amener à la connoissance de la
vérité. En troisième lieu , la proposition est tel-
lement adoucie, qu'en quelque façon qu'on la
prenne, il n'y reste pas la moindre apparence de
difficulté.
Des peuples entiers n'ont pas la grâce nécessaire à
croire.
Premièrement donc , il n'y a rien là qui ne
soit constant et public. On n'a qu'à ouvrir saint
Paul , et prêter l'oreille à ces paroles : Comment
croiront-ils s'ils n'écoutent? et comment écou~
ieront-ils , si on ne leur prêche ? D'où il con-
clut : La foi est par l'ouU, et l'ouïe est par la
prédication de la parole de Jésus -Christ.
( liom., X. 14.). Ainsi la grâce nécessaire à croire
est attachée à la prédication de l'Evangile. Et cela
étant, que dirons-nous de ces peuples qui , relé-
gués depuis tant de siècles dans un autre monde,
si séparé de celui oii l'Evangile est annoncé, ha-
bitent dans les ténèbres et dans la région de
l'ombre de la mort? Ont-ils la grâce nécessaire à
croire, et ne sont-ils pas dans le cas oîi saint Au-
gustin assuroit qu'on ne peut dire en aucune
sorte : nullo modo : « Ils croiroient, s'ils vou-
» loient , ce qu'ils n'ont jamais ouï : » Id quod
non audieras crederes, si velles {de Corr. et
grat., c. 7.).
Que si c'est un fait constant et public , qu'il y
a eu et qu'il y a des peuples en cet état , peut-on
nier qu'il ne soit utile aux chrétiens de leur in-
spirer de l'attention au malheur de la naissance
de ces peuples , afin qu'ils ressentent mieux les
richesses inestimables de la grâce qui les a mis
dans un état plus heureux?
L'Eglise n'a rien défini en faveur des infidèles. —
Question jugée touchant les justes de la première
proposition.
Nous disons , en second lieu , qu'il n'y a rien
là qui approche de ces cinq fameuses proposi-
tions , où il est à la vérité décidé que nul juste
n'est jamais privé, ni ne le peut être, de la grâce
absolument nécessaire à faire, mais où tout le
monde est d'accord que la sagesse de l'Eglise n'a
pas trouvé à propos de rien définir en faveur des
infidèles sur la grâce nécessaire à croire. 11 est
donc certain qu'en les privant de cette grâce, on
n'encourt pas la condamnation d'Innocent X, et
que cette thèse n'appartient en aucune manière
à la fameuse question qu'il a jugée , avec le con-
sentement de toute l'Eglise, en faveur des justes.
Nous ajoutons néanmoins que cette conclusion
n'empêcheroit pas qu'en ôtant aux infidèles qui
n'ont jamais ouï parler de l'Evangile , la grâce
immédiatement nécessaire à croire , on ne leur
accordât celle qui mcttroit dans leur cœur des
préparations plus éloignées , dont , s'ils usoient
comme ils doivent. Dieu leur trouveroit dans les
trésors de sa science et de sa bonté , des moyens
capables de les amener de proche en proche à la
connoissance de la vérité. Ce sont ces moyens qui
ont été si bien expliqués dans le livre De la vo-
cation des Gentils, où sont comprises les mer-
veilles visibles de la création , capables d'amener
les hommes aux invisibles perfections de Dieu ,
jusqu'à les rendre inexcusables, selon saint
Paul, s'ils ne les connaissent et les adorent. Et
non-seulement on y trouve celte bonté générale,
mais encore par une secrète dispensation de sa
grâce , de plus occultes et de plus particulières
insinuations de la vérité , que Dieu répand dans
toutes les nations par les moyens dont il s'est
réservé la connoissance.
11 ne faut donc pas songer à les pénétrer , ni
jamais rechercher les causes pourquoi il met plus
tôt ou plus tard , et plus ou moins en évidence
les témoignages divers, et infiniment différents ,
de la vérité parmi les infidèles. C'est ce qu'on
trouve expliqué dans le docte livre De la voca-
tion des Gentils {Resp. ad c. GalL, obj. 8. ), et
ce qu'on croiroit, s'il en étoit question, pouvoir
montrer non-seulement dans les autres Pères ,
mais encore distinctement dans saint Augustin ,
et dans le véritable Prosper , dont ce livre a si
long-lemps porté le nom. Ainsi, bien loin de
soutenir ' aucune des cinq propositions , les Ré-
flexions morales ne sont pas même contraires à
la volonté générale de sauver tous les hommes et
de les amener , de loin ou de près , par des
moyens différents, à la connoissance de la vérité.
Tsous en avons vu les passages , qui ne sont pas
éloignés de ces consolantes paroles du livre de
la Sagesse : Que Dieu n'a pas fait la mort, et ne
se réjouit pas de la perte des vivants; mais
qu'il a fait guérissables les nations de la terre
{Sap., I. 13 et 14.) : qu'il a soin de tous, tou-
jours prêt de pardonner à tous , à cause de sa
bonté et de sa puissance, et qu'il a même
ménagé avec attention, tanta attentioxe , les
peuples qui étoient dus à la mort (pour avoir
persécuté ses enfants ) debitos mouti, afin de don-
ner lieu à la pénitence, leur accordant le
temps et l'occasion de se corriger de leur malice
{Ibid., XII. 19,20.).
iVe point donner pour défini ce qui ne l'est pas.
Ce qu'il faut ici uniquement éviter, c'est de
donner pour défini ce qui ne l'est pas, ou d'ôler
aux enfants de Dieu la connoissance distincte de
leur préférence toute gratuite à l'égard du don
de la foi ; de peur de les confondre par là avec
le reste des nations que Dieu, par un juste juge-
ment, a laissé aller dans leurs voies^ commeil
est écrit dans les Actes (^cf., xiv. 15.). C'est
pourquoi saint Augustin n'a pas hésité à mettre
les trois propositions suivantes à la lêle des douze
articles de la foi catholique , qu'il expose dans
son épitre à Vital (Ze/. 217. al. 107. ad Vital.).
' Il y a dans la copie combattre ; mais il est évident
que M. de Meaux a touIu mellre toulenir, ou quelque
autre mol équirolent.
DES RÉFLEXIONS MORALES.
Trois vérité» de foi.
79
IV. Nous savons que la grâce par laquelle
nous sommes chrétiens, n'est pas donnée à tous
les hommes.
V. Nous savons que ceux à qui elle est don-
née , elle leur est donnée par une miséricorde
gratuite.
VI. Nous savons que ceux à qui elle n'est
pas donnée , c'est par un juste jugement de
Dieu qu'elle ne l'est pas.
Vérités que la foi propose à tous les fidèles ,
pour les obliger de reconnoître avec action de
grâces la prédilection dont Dieu les honore.
En troisième lieu , dans la plus sévère critique,
et quelque opinion qu'on veuille embrasser, il
n'y a rien à reprendre dans ces propositions des
Réflexions morales : Celui qui l'a reçue { la
grâce nécessaire à croire) doit craindre, parce
qu'il la peut perdre; faute de l'effort qu'il fau-
droit faire pour la conserver, et pour la faire
valoir : et celui qui ne l'a pas reçue doit espé-
rer, puisqu'il la peut recevoir ( Joan. , vi. 66. ).
Mais si on la doit espérer, on ne doit donc pas
se croire destitué de tout secours, puisque espé-
rer en est un si grand. Ainsi l'auteur avertit , en
relevant ceux qui sentent qu'ils ne peuvent en-
core vaincre la maladie de l'incrédulité , quels
qu'ils soient, ou dans l'Eglise, ou hors de l'E-
glise , qu'ils se gardent bien de désespérer d'eux-
mêmes , ou d'abandonner la sainte parole ; mais
qu'ils se confient en Notre-Seigneur, qu'ils pour-
ront un jour ce qu'ils ne peuvent peut-être pas
selon leur disposition présente.
Voilà comme on ne contredit les Réflexions
que par un esprit de contention ; et nous osons
dire que pour peu qu'on apportât à cette lecture
un esprit d'équité , et que l'on s'attachât à con-
sidérer toute la suite du discours , au lieu du
trouble que quelques-uns voudroient inspirer,
on n'y trouveroit qu'édification et bon conseil.
Au reste, nous ne croyons pas avoir rien à dire
de nouveau sur la grâce nécessaire aux œuvres
chrétiennes et salutaires , qui n'est pas donnée
à tous , puisqu'il est certain et que tout le monde
est d'accord qu'on ne l'a point sans la foi, que tout
le monde n'a pas ; et qu'enfin , pour ce qui re-
garde les justes, la vérité n'oblige à confesser,
même pour des personnes si favorisées , qu'un
secours dans l'occasion , ou immédiat ou médiat,
pour accomplir les préceptes selon l'expresse dé-
finition du concile de Trente.
80
AVERTISSEMENT-SUR LE LIVRE
§ XVIII. Rétablissement d'une preuve de la divinité
de Jésus-Christ, qui avoit été affoiblie dans les
versions de l'Evangile.
La vigilance de notre archevêque ne s'étend
pas seulement à éclaircir la matière des cinq pro-
positions , ni celles qui en approchent ; ce prélat
porte bien plus loin son attention pastorale. C'est
une faute commune presque à toutes les versions
nouvelles de l'Evangile, d'avoir traduit ces pa-
roles de Notre-Seigneur : Jnteqnam Abraham
fieret, ego sum : Devant qu'Abraham fût , je
suis ( JoAN. , vm. 68. ) ; sans songer que dans le
latin , comme dans le grec , il y a un autre mot
pour Abraham que celui qui est employé pour le
Fils de Dieu. Le grec porte : 7:rAv Aêpaà^a -/swéG-
OvA, £-/&j ci'//,t. Ce mot /îvsVrat , qui peut quelque-
fois signifier simplement être, quand il est op-
posé à l'être même , doit être traduit par faire,
comme la vulgate l'a soigneusement observé. Et
en général, lorsqu'il s'agit d'opposer le Verbe
éternel à la créature , c'est la coutume perpé-
tuelle de l'Evangile d'opposer être fait h. être.
Les exemples expliqueront mieux cette vérité.
Dès les premiers mots de l'Evangile de saint
Jean , il est dit du Verbe éternel : Au commen-
cement étoit le Verbe, et le Ferhe étoit en Dieu,
et le Verbe étoit Dieu (Joan., i. 1.); mais
quand on vient à expliquer ce qu'il est devenu
par l'incarnation, on change le terme; et l'E-
vangile dit : Le Verbe a été fait chair , ^àpl èyé-
vsTo : ce que la Vulgate a traduit , Verbum caro
faclum est.
De même au verset suivant , oîi est rapportée
la prédication de saint Jean-Baptiste , qui établit
si clairement la divinité du Fils de Dieu : Voici ,
dit-il, celui dont je vous disois : Celui qui est
venu après moi, m'a été préféré , a été mis
devant moi : de mot à mot : A été fait devant
moi; Ejj.Ttpo'sQs.v y.ci> -/v/o-jvj ; parce qu'il a été de-
vant moi : quiaprior me erat : 'é-n. rcpônoi fj.oi) yi-j.
C'est donc l'esprit de l'Ecriture de dire du Verbe
éternel , qu'il étoit , et d'exprimer par le terme
faire la dispensation de la chair. // éioit le Verbe,
il étoit Dieu; voilà ce qu'il étoit par lui-même.
Il a été homme; voilà ce qu'il est devenu dans le
temps.
Le bien-aimé disciple suit cette règle dans les
premiers mots de sa première Epître canonique:
Ce qui étoit, dit-il ( Joan. , i. 1, 2. ) , aw com-
mencement , QuoD erat ab initio : et un peu
après : Nous vous annonçons la vie éternelle ,
qui étoit dans le Père, et qui s'est montrée à
nous. Ainsi, toutes les fois qu'on a parlé du
Verbe selon sa divinité , le style perpétuel de l'E-
criture est de dire, qu'il étoit ; tout ce qui peut
appartenir à la création est exprimé par le mot de
faire : et selon celte règle sûre , il a fallu oppo-
ser Abraham , qui a été fait , au Fils de Dieu ,
qui étoit toujours.
Exactitude de saint Augustin sur ce passage.
C'est ce qu'on pounoit confirmer par l'exposi-
tion unanime des Pères grecs et latins; mais à
présent, pour abréger, nous nous contentons de
ces paroles précises de saint Augustin sur ce
passage de saint Jean : Amequam Abraham fie-
ret : Intellige Fiep.et ad humanam factu-
ram , sum verô ad divinam pertinere substan-
iiam. Fieuet , quia crealura est Abraham.
Non dixit , Antequam Abraham esset , ego
eram : sed Antequam Abraham fieret, qui
nisi per me non fieret; Eco sum. Neque hoc
dixit, Antequam fieret, ego factus sum : In
principio enim Deus fecit ccelum et terram :
nam in principio erat Verbum. Antequam
Abraham fieret, Ego sum. Agnoscite Creato-
rem, discernite creaturam. Qui loquebatur, se-
men Abrahœ factus erat; et ut Abraham fieret,
ante Abraham ipse erat [Tract. 43. in Joan. ,
w. 17.). C'est-à-dire, « Devant qu'Abraham
» fût fait , je suis. Entendez que ces mots ■, de-
» vant qu'il fût fait , appartiennent à la créa-
» tion de l'homme : et ceux-ci, je suis, à la
» substance de la divinité. 11 a fallu dire d'Abra-
w ham qxi'il étoit fait, parce qu'il étoit créature.
» Il n'a pas dit : Avant qu'Abraham fût,j'élois :
« mais il a dit : Qa' Abraham fût fait, lui
» qui ne pouvoit être fait par un autre que
j) par moi , Je suis. Il n'a pas dit non plus ,
» Avant qu'Abraham fût fait , j'ai été fait. Car
» il est écrit que Dieu a fait au commencement
)) le ciel et la terre; mais pour le Verbe, au
» contraire, il n'est pas dit qu'il a été fait au
» commencement, mais qu'il étoit. Ainsi en li-
w sant ces paroles, ^uani qu'Abraham fût fait,
)> je suis, reconnoissez le Créateur , et discernez
» la créature. Celui qui parloit avoit été fait le
)) fils d'Abraham par son incarnation ; mais
)) afin qu'Abraham fût fait lui-même , il étoit
» devant Abraham. »
Il ne falloit pas priver les fidèles de cette
belle doctrine de saint Augustin , ni ôter de nos
versions une preuve si convaincante, non-seule-
ment de la préexistence du Fils de Dieu, mais
encore de son éternelle divinité,
§ XIX. Sur les endroits où il est dit que sans la
grâce on ne peut faire que le mal.
Pour continuer nos remarques, on a averti
DES RÉFLEXIONS MORALES.
81
M. de Paris que quelques-uns trouvoient de
l'excès dans ces paroles (Matt., xx. 3 , 4.) :
Avant que Dieu nous appelle par sa grâce,
que pourrions-nous faire pour notre salut ?
La volonté qu'elle ne prévient pas, n'a de
lumière que pour s'égarer; d'ardeur que pour
se précipiter; de force que pour se blesser; est
capable de tout mal, et impuissante à tout
bien. Ceux qui critiquent ces paroles, et les
autres de même sens , pourroient , avec la même
liberté , censurer celles-ci du concile d'Orange :
Personne n'a de lui-même que le mensonge et
le péché : ce qui est pris de mot à mot de saint
Augustin , et cent fois répété par ce grand doc-
teur '. Quand on trouve de pareils discours dans
un livre de piété, il ne faut pas être de ces esprits
ombrageux , qui croient voir partout un Baïus ,
et qu'on en veut toujours aux vertus morales des
païens et des philosophes; c'est de quoi il ne
s'agit pas. Quand il faut instruire les chrétiens,
on ne doit considérer les vertus que par rapport
au salut. C'est par où commence l'auteur :
Avant, dit- il , que Dieu nous appelle par sa
grâce, que pouvons -nous faire pour notre
salut ? Tout ce qu'on nomme vertu hors de cette
voie , ne mérite pas , pour un chrétien , le nom de
vertu. S'il est écrit que la science enfle, ces
sortes de vertus humaines enflent beaucoup da-
vantage, et tournent à mal. C'est ce que l'auteur
exprime ailleurs par ces paroles : La connois-
sance de Dieu, même naturelle, même dans
les philosophes païens, quoiqu'elle vienne de
Dieu ( à sa manière ) , sans la grâce ne produit
qu'orgueil, que vanité, qu'opposition à Dieu
même , au lieu des sentiments d'adoration, de
reconnoissance et d'amour (sur l'Ep. aux
Romains, c. i. v. i9.). Il n'y a rien de plus véri-
table. Que personne n'empêche donc que l'on en-
seigne au chrétien les avantages de sa religion, et
laissons-lui confesser que sans elle il n'a qu'igno-
rance, mensonge, aveuglement et péché, puisque
sans elle, ou tout est cela, ou tout aboutit là.
§ XX. Sur les vertus théologales , en tant que
séparées de la charité.
Il faut , à plus forte raison , prendre équita-
blement et sainement les expressions assez ordi-
naires où un auteur occupé du mérite de la
' Yoluntas (hominis) infirma ad efficiendum, facilisad
audendum... Nihil in suis habet viribus, nisi periculi fa-
cililalcm ; quoniam voluntas mulabilis quae non ab incom-
mulabiii volunlate regilur, lantô riliùs propinquat iniqui-
tali, quanlô acriiis inlendilur aclioni. Lib. i. de Focalione
Gallium, c. 8; conc. Arausic, cap. 22. ex August.
tract, i, in Joan. et Prosp. Sent. 323.
TOMB VIL
charité, qui est l'âme des vertus, et la seule
méritoire d'un mérite proprement dit , semblc-
roit, en comparaison de la charité, ôter aux
autres vertus, même chrétiennes et même théo-
logales , comme à la foi et à l'espérance , le nom
de vertu. Sans la charité elles sont informes :
Sans la charité la foi est morte , selon l'apôtre
saint Jacques (Jac, ii. 20. ). 11 en faut croire
autant de l'espérance. Et c'est ce qui fait dire à
saint Thomas même, que destituées de la
charité, elles ne sont pas proprement vertus, et
en effet ne sont pas telles (l.l.quœst.es). D'ail-
leurs, c'est un langage établi de comprendre
sous la charité tout ce qui prépare à la recevoir,
et tout ce qui est donné de Dieu par rapport à elle,
comme le sont constamment la foi et l'espérance.
Qui peut penser qu'un acte de foi et d'espé-
rance, que le Saint-Esprit met dans les pécheurs
pour commencer leur conversion, et y poser le
fondement et une espèce de commencement de
la sainte dilection (Conc. Trid., sess. 6. c. 6. ),
puisse être appelé péché par un chrétien , sous
prétexte que ces actes ne sont pas encore vérita-
blement rapportés à la fin de la charité ? 11 suffit
que le Saint-Esprit les y rapporte, et qu'ils dis-
posent naturellement le cœur au saint et parfait
amour.
Quand donc on dit dans ce livre, que la charité
seule ne pèche point ^ , ou que la charité seule
honore Dieu; et , pour cette raison , que c'est la
seule charité qu'il récompense (Matth.,xii.
30; XXV. 3G;i. Cor., XVI. 14.); y a-t-il quel-
qu'un qui n'entende pas naturellement ces pa-
roles de l'état de la charité, qui est le seul exempt
de péché mortel , et en effet très certainement
le seul méritoire? 11 ne faut pas apporter aux
lectures spirituelles un esprit contentieux. C'est
pour éloigner et déraciner entièrement cet esprit,
si ennemi de la piété , que nous voulons bien
' Scia charitas non peccat. Atig., Epist. 197. al. 95.
Innoc. 1. PP. Charilaleni voco molum animi ad fruendum
Deo propler ipsum, etc. Jdc7n, l. 3. de Doclr. Clir., cap.
10. Quid est boni cupiditas, nisi charitas. Aug., lib. 2.
ad Bouifaciurn PP. c. 9. Non praccipit Scriptura nisi cha-
ritatem , nequc cuipal nisi cupiditatern , el eo modo infor-
mai mores hominum, etc. Id., t. 3. de Doct. Clir., c. lo.
Non fructus est bonus, qui de charilalis radiée non surgit.
Id., de Spir. et lit. c. i4. Ut quidquid se putavcrit homo
farere bene, si fiai sine charilate, nullo modo fiai bene.
Id., de Grat. et lib. arb. cap. 18. Charitas facil liberum
ad ea quae bona facienda sunl. Id., Oper. itnp. cont.
Julian. 1. 1, § 81. Homo Pelagiane, charitas vull bonum...
Per seipsara lillera occidil , quia jubendo bonum, el non
largicndo charitalem, qua; sola vull bonum, reos prœva-
ricationis facit. Id., ibid. § 94. Sola vull bealificum bonum.
Id., ibid. § 95. Charitas sola verè bene operatur. Idem,
Ep. 186. al. 106. ad Paulinum.
6
82
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
quelquefois remarquer des choses qui apparem-
ment ne feront de peine qu'à peu de personnes ,
mais que nous savons qu'on a relevées. On aura
dit , par exemple , je ne sais plus où , que la foi
n'opère que par la charité , c'est-à-dire qu'elle
n'opère utilement pour le salut que par elle,
vu que tous les actes de foi naturellement se
doivent rapporter à cette fin. Quelqu'un s'ima-
ginera qu'on veut ôter toute utilité à l'acte propre
de la foi : c'est pousser trop loin le scrupule.
Mais encore qu'on veuille éloigner des saintes
lectures, et surtout de la parole de Dieu , l'esprit
de chicane, cette même charité dont nous parlons,
a fiiit changer quelques endroits, quoique inno-
cents en eux-mêmes, qui pourroient blesser pour
peu que ce fût les consciences infirmes ( i . Cor.,
XVI. J, ou leur fairr soupçonner qu'un acte de
foi ou d'espéranre , '^ hors de l'état de grâce et
de charité, puisse tV ■ mauvais, ci même n'être
pas jjon et utile de sa n.iture qui fait tendre à la
chfirité, encore qu'en cet état il ne soit pas mé-
ritoire, ni parfaitem?nt vertueux.
En un mot tout le monde sait , et ce n'est pas
une question , qu'entre l'état de péché et celui
de grâce, il faut reconnoilre d^ins le passage de
l'un à l'autre, une disposition comme mitoyenne,
où l'âme s'ébranle, ou plutôt est ébranlée par
le Saint-Esprit, pour se convertir, et où elle
fait des actes bien éloignés à la vérité de la per-
fection qu'ils doivent avoir: mais néanmonis très
bons et très salutaires, à cause de l'impression
qu'on y reçoit pour s'éloigner du péché et s'unir
à Dieu quoiqu'ils ne soient pas faits' entière-
m'^nt comme il faut, parce qu'on ne les rap-
porte pas encore assf-z à la charité, qui est la fin
du précepte ( i. TiM., i. 6. ).
§ XX(. Sur la crainte de l'enfer, et sur le com-
mencement de l'amour de Dieu.
Selon ces principes on n'a eu garde de dire
que la terreur des jugements de Dieu pût ne pas
être salutaire et bonne; puisque c'est, dit le
concile de Trente (.sess. 14, c. 4.),îm don de
Dieu et une impression du Saint-Esprit. Mais
il y a une crainte exclusive de tout amour de la
justice , où l'on dit dans son cœur : Je pécher ois ,
si je n'élois retenu par ta vue des supplices
éternels ; ce que l'on ne peut excuser de péché.
C'est ce que l'auteur a expliqué par ces paroles :
Qui ne s'abstient du mal que par la crainte
du châtiment , le commet dans son cœur, et est
déjà coupable devant Dieu ( Matth., xxi. 46. ).
ht ailleurs encore plus expressément : On ne
cesse point d'aimer ce qu'on fuit , quand ce
n'est que la crainte et la nécessité qui le font
fuir [Apoc, xviii. 16. ] Ce sont là des vérités
incontestables, auxquelles il est nécessaire de
rendre attentifs les chrétiens. Mais il y faut
encore ajouter en général , que tant que l'on est
touché par la seule terreur des supplices, sans
aucun commencement d'amour de la justice, on
n'est jamais converti comme il faut , ni suffisam-
ment disposé à la justification.
M. l'archevêque de Paris n'oublie pas , et ne
veut pas qu'on oublie ce qu'il a dit sur ce sujet
dans son Instruction pastorale du 20 d'août 1 696.
Les vertus (l'humilité et la confiance) prépa-
rent l'âme à l'amour de Dieu , que le Saint-
Esprit répand dans nos cœurs avec la grâce;
puisque la grâce consiste principalement dans
la délectable inspiration de cet amour. C'est
à cet amour que la crainte des supplices éter-
nels prépare la voie; le commencement de cet
amour ouvre les cœurs à la couver sion, comme
sa perfection les y affermit. Et la charité la rend
sincère et solide. Ce que l'auteur des RéOexions
morales a voulu exprimer par ces paroles : Qui
peut préparer la voie à ta charité, si ce n'est la
charité même ( sur l' L'p . aux Ephcs ., m. 17. )?
A quoi il n'y auroit rien à ajouter , pour une
pleine expression de la charité , sinon que la
charité qui ouvre la porte à la justification , est
une charité commencée, qui achève de justifier
le pécheur , quand elle est dans sa perfection ,
et qu'elle enferme la contrition que le concile de
Trente appelle réconciliante et parfaite par la
charité : Charitate perfectam {sess. 14, c. 4.).
M. l'archevêque de Paris qui, autant qu'il
sera possible , ne veut pas laisser la moindre am-
biguïté dans la doctrine qu'il donne à son trou-
peau, a fait ajouter ces mots essentiels au pas-
sage des Réflexions qu'on vient de citer (Ephes.,
III. 17.), et le lecteur y trouvera que rien ne
peut préparer la voie à la charité que la charité
même : la charif' commencée à la charité habi-
tante et justifiante , qui est la racine , etc.
Au reste , nous ne croyons pas que la proposi-
tion ainsi expliquée puisse recevoir la moindre
difficulté, non-seulement à cause de la décision
du concile de Trente , où, le commencement de
la dilection de Dieu, comme source de toute
justice {sess. G , cap. G. ), est expressément re-
qjuise dans le baptême : ce qui induit la même
disposition dans le sacrement de pénitence ; mais
encore à cause du décret sur ce dernier sacre-
ment , où il est expressément porté, que la con-
trition nécessaire pour en recevoir l'efTet , em-
porte, avec la confiance en la divine miser i'
DES RÉFLEXIONS MORALES.
corde, la résolution d'accomplir le reste: ce
qui n^est pas seulement la cessation du péché
.avec le propos et le commencement d'une nou-
velle vie, mais encore la haine de l'ancienne vie.
Mais qui peut dire que le propos, et même le
commencement de la vie nouvelle, n'enferme
pas du moins le désir d'aimer Dieu de tout son
cœur? Qui peut dire que la charité, qui est le
grand commandement dans lequel consiste la loi
et les prophètes , ne soit pas comprise parmi les
commandements dont il faut l'accomplissement,
et que le fidèle qui se convertit d'un cœur sin-
cère , puisse n'en concevoir pas du moins le
désir? Ainsi cetle qiiestion sur l'amour, du moins
commencé, n'a aucune difficulté dans le fond,
et les théologiens en conviendroient aisément,
s'ils vouloient s'entendre.
§ XXII. Sur les excommunications et les perse -
cutioDS des serviteurs de Dieu.
Plusieurs voudroient que l'auteur des Ré-
flexions eût moins parlé des excommunications
et des persécutions suscitées aux serviteurs de
Jésus-Christ et aux défenseurs de la vérité, du
côté des rois et des prêtres. Pour nous, sans nous
arrêter au particulier, nous regardons tout cela
comme une partie du mystère de Jésus-Christ,
si souvent marqué dans l'Evangile, qu'on ne
peut pas en l'expliquant ouhlier celte circon-
stance , pour accomplir ces paroles du Sauveur à
ses disciples : Le temps va venir que quiconque
vous fera mourir, croira rendre service à
X)»eu( JoAX.,xvi.2.)- Il y falloit joindre celles-ci,
qu'aussi le même Sauveur a fait précéder : Ils
vous chasseront des synagogues ; ils vous
excommunieront. Dès le temps de Jésus-Christ
même, les Juifs avoient conspiré et résolu en-
semble de chasser de la synagogue quiconque
reconnoitroit Ji:sus pour le CnnisT (Ibid.,
IX. 22.); et l'aveugle -né éprouva la rigueur
de cette sentence des pontifes. A la vérité , ils
n'osèrent pas prononcer un semblable jugement
contre Jésus-Christ, que tant de miracles met-
toient trop au-dessus de leur autorité mal em-
ployée ; mais ils en vinrent aux voies de fait, et
le condamnèrent à mort comme blasphémateur.
Saint Paul remarque même, et notre auteur
après, qu'ils le traitèrent comme excommunié,
et mirent sur lui l'anathème du bouc émissaire,
en le crucifiant hors de la porte : c'éloit la figure
de ce qui devoit arriver à ses serviteurs. Dans les
derniers temps, dans ces temps terribles dont il
est écrit que les élus mêmes, s'il se pouvoit ,
scroierU séduits (Matth., xxiv. 24. j, il ne
83
semble pas qu'on puisse douter qu'une séduction
si subtile ne vienne pas de mauvais prêtres ; et
personne n'ignore l'endroit où le pape saint Gré-
goire regarde une armée de prêtres corrompus
qui marcheront au devant de l'antechrist, comme
une espèce d'avanl-courcur du mystère d'ini-
quité dans ces derniers temps. 11 faut être pré-
paré de loin à tous les scandales et à toutes les
tentations.
Pour les rois, le prophète nous apprend,
comme le remarque saint Augustin , qu'il falloit
distinguer deux temps marqués expressément au
psaume second ; l'un où se devoit accomplir cette
parole : Les rois de la terre se sont élevés en-
semble contre le Seigneur et contre le Christ ;
et l'autre où se devoit aussi accomplir ce qui est
porté par ces paroles du même psaume : Et vous,
ô rois.' entendez, soyez insiruils; vous qui
jugez la terre, servez le Seigneur en crainte ;
servez-le, dit saint Augustin , comme rois , et
faites servir votre autorité à l'Evangile. Ainsi
l'Eglise tantôt soutenue , tantôt persécutée par
les grands du monde, durera parmi ces vicissi-
tudes jusqu'à la fin des siècles. Hérode et Pilate
sont le symbole des princes persécuteurs. Un
David, un Salomon , un Josaphat; et parmi les
peuples idoliilres , un Cyrus, un Assuérus, deux
rois de Perse , sont la figure des princes prolec-
teurs. Tenons donc les fidèles avertis de ious ces
états ; faisons-leur observer qu'on s'est servi du
nom de César contre Jésus-Christ, et que c'est
sous cet injuste prétexte que Pilate l'a mis en
croix. Ne dédaignons pas d'écouler saint Am-
broise, lorsqu'il se plaint à celte occasion delà
persécution sous le nom du prince. Quoi , dit-il
(Ambrosius, Serm. contra Auxentium , de Ba-
siticis tradendis inter Ep. 21 et 22. Edit. Be-
nedict.), voudra-t-on toujours rendre odieux
les ministres de Jésus- Christ sous le nom de
César et des princes? Semper-ne de (œsare
servulis Deiinvidia commovelur ? Il faut être
prêt à profiler de la protection des princes reli-
gieux, quand Dieu nous la donne , comme celle
de Constantin, de Théodose. Et aussi a-l-on à
essuyer les persécutions quand il les permet,
comme celles de Néron et de Domitien , enne-
mis déclarés du christianisme, et celles de Con-
stance et de Valens, persécuteurs plus couverts de
l'Evangile, et trompés par une fausse piéié.
L'auteur ne dit rien non plus que de véritable,
quand il dit qu'il faut êlre prêt, non à mépriser
les excommunications injustes : car sans nier
qu'elles soient à craindre, selon le décret de saint
Grégoire, il dit seulement qu'il faut vouloir
84
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE
plutôt les souffrir, que d'abandonner son de-
voir; en sorte que comme un autre saint Paul
on soit anathème pour la justice (Joan., ix.
22, 23; Luc, XX. 15.), si Dieu le permet quel-
quefois. Mais il ne faut point abuser de cette
doctrine , sous prétexte qu'elle sera de saint Au-
gustin , et très constante d'ailleurs , ni jamais
se persuader que la vérité soit réprouvée dans
l'Eglise , oîi elle triomphe toujours malgré toutes
les cabales et toutes le> contradictions.
Voilà au fond quelle est la doctrine des Ré-
flexions On n'a pas dû la juger hors de propos,
ou peu nécessaire à l'explication de l'Evangile.
Et néanmoins, pour ôter toute occasion aux in-
firmes , s'il a paiu en quelques endroits des ex-
plications qui aient pu les troubler (Matth.,
XVIII. 17; XX. 21; XXVI. 65,66; Ldc, XXII. 4;
JoAX., XII. 42; XVI. 2, etc.), et pour peu que
ce fût donner lieu aux applications à certaines
choses du temps qu'il est meilleur d'oublier , on
y a eu tout l'égard possible.
§ XXIII. Sur les membres de Jésus-Christ.
Sur les membres de Jésus-Christ, où quelques-
uns ont trouvé l'auteur excessif, voici ce que
nous lisons. La vraie Eglise ne sera délivrée
de toute occasion de scandale qu'à la fin du
monde. S'en séparer sous prétexte des dés-
ordres, c'est ne connoùre ni l'Eglise ni V Ecri-
ture (Matth., XIII. 41, 42.). Ainsi les bons elles
mauvais y sont unis. En attendant : Pour être
dans l'Eglise, on n'est pas pour cela assuré
du salut; mais il suffît de n'y être pas pour
périr sans ressource. (Ibid., 48. ). On montre
en un autre endroit, la charité universelle de
l'Eglise, une, sainte, catholique et apostolique,
qui porte les pécheurs dans son sein et les offre
tans cesse à Dieu par Jésus-Christ (Marc,
II. 3.). L'Eglise sera mêlée de bons et de mé-
chants jusqu'au jugement dernier. A ce dernier
jour, plus de mélange d'élus et de réprouvés ,
comme dans l'Eglise de la terre (Luc, xvi. 2G.).
L'Eglise est mêlée; elle a des Maries qui pas-
sent leur vie dans la prière, des Marthe^ qui
s'occupent dans les bonnes œuvres, et des La-
zares malades et languissants. Elle en a même
qui meurent de la mort du péché, et qui sont
ressuscites par les larmes, par les prières et la
parole puissante de Jésus-Christ (Joan., xi. 2.).
D'où l'on conclut que la maison de Lazare,
composée de personnes si différentes, parmi les-
quelles il y en a qui sont mortes, est la figure de
l'Eglise de Jésus-Christ.
L'Jigliie en Jésus-Christ comme son corps, et
tous les chrétiens comme ses membres qui lui sont
incorporés. Ecoutez : Tous les chrétiens (bons
et mauvais ) sont les membres de Jésus-Christ,
et lui sont incorporés (Joan., xiv. 20, 23. ). En
est-ce assez ? Il y a une Eglise où il n'y a que des
saints, mais c'est l'Eglise du ciel. L'Eglise ren-
ferme des justes et des méchants, comme Ananie
et Saphirc sa femme, dans les Actes des Apôtres
(Act., V. I. ). Tous ceux qui sont dans l'Eglise
sont de l'Eglise visible, quoiqu'ils ne soient
pas du nombre des saints et des élus. Elle a
des membres vivants, mais elle a aussi des
membres pourris, et de mauvaises humeiirs
(1. Joan., ii. 19.).
On a dit de l'Eglise visible et mêlée, composée
de membres vivants et de membres morts, ce qui
s'en peut dire de plus excellent , lorsqu'on a
montré que l'on périt sans ressource , quand on
n'est pas dans son sein , dans son unité. Mais il
faut apprendre aux chrétiens de la regarder en-
core comme la mère en particulier de tous les
saints, de tous ses membres vivants, et encore
plus en particulier de tous les élus {Heb., i. 14;
i.Pet., i. 3.). Ce sont ses vrais membres par ex-
cellence, parce que ce sont ceux qui ne la quit-
tent jamais. Un des sens de sa catholicité, c'est
qu'elle comprend tous les saints anges, tous
les justes et totis les élus de la terre et de tous
les siècles (Heb., xii. 21, 23, 24.) : et à cet égard
on la définit , l'assemblée des enfants de Dieu
qui demeurent dans son sein et n'en seront ja-
mais séparés ; qui sont adoptés et rachetés de
cette manière singulière d'adoption et de ré-
demption, que nous avons vue.
Ce mystère n'est ignoré d'aucun de ceux qui
dans les traites des controverses ont entendu
expliquer à nos docteurs , et entre autres aux
cardinaux Bellarmin et du Perron , après saint
Augustin , la notion de l'Eglise avec toute son
étendue. Cette vérité ne doit pas être cachée aux
enfants de Dieu, qui, en chérissant les liens
sacrés de la foi et des sacrements dans l'Eglise ,
en tant que "isible , doivent néanmoins les
compter pour peu en comparaison de l'union
plus intérieure de l'esprit de vie dont l'Eglise est
animée. Aimons donc la société extérieure du
peuple de Dieu ; mais ayons en même temps tou-
jours en vue l'Eglise des premiers-nés dont les
noms sont écrits dans le ciel <flbid., 23.), et son-
geons à être les membres de l'Eglise catholique,
lorsque glorieuse, sans tache et sans ride (Eph.,
V. 27.), elle sera éternellement avec son époux.
Quand notre auteur a remarqué que les pé-
cheurs en un certaio sens avoient été arrachés
DEu îll'.FLEXIONS MORALES.
85
de l'Eglise, il explique distinctement que c'est à
cause qu'ils n'étaient plus men bres vivants de
ce corps de Jésus-Christ , et n'y tenaient plus
que par les liens extérieurs (Luc, vu. i5.);
c'est-à-dire, comme il le déclare, par la parti-
cipation des sacrements : ce qui néanmoins ne se
dit pas à l'exclusion de la foi ; puisque , comme
l'enseigne le même auteur (M atth., xxiv. 9, 10.),
ce ne saut pas les seuls élus qu'on voit croire en
Jésus-Christ , recevoir les sacrements , s'atta-
cher à l'autorité des ministres de l'Eglise, ad-
mirer la toute-puissance de Dieu : ces grâces
sont quelquefois données aux plus indignes et
aux réprouvés {Act., viii. 13.)... Mais c'est que
la foi, tant qu'elle est morte , ne lénètre pas jus-
qu'à l'intime de l'âme , et qu'elle ne porte point
dans les cœurs la vraie influence de Jésus-Christ,
comme chef , jusqu'à ce qu'elle opère par la cha-
rité.
Il faut donc , encore une fois , aimer cet exté-
rieur de l'Eglise : c'est l'écorce ; mais c'est sous
l'écorce que se coule la bonne sève de la grâce et
de la justice , et l'arbre ne se nourrit plus quand
elle en est dépouillée. Mais en même temps, en-
trons dans l'intérieur de l'Eglise par la charité ,
parce que, sans la charité , quand nous au-
rions toute la foi possible, jusqu'à transporter
les montagnes, nous ne serions qu'un airain
résonnant et une cymbale retentissante; et
qu'enfin, comme le remarque notre auteur, c'est
seulement par le cœur que nous sommes ou les
membres (vivants, car c'est ainsi qu'il l'en-
tend toujours ) , ou les ennemis de Jésus-Christ
( 1. JOAN., II. 22. ).
On voit par là combien est correcte sa théolo-
gie dans tous ces passages. On trouve dans les
Réflexions tous les principes de la religion dis-
pensés et distribués dans les endroits conve-
nables , et selon que le demande le texte sacré.
S'il se rencontre quelque part de l'obscurité ou
même quelques défauts , le plus souvent dans
l'expression , comme une suite inséparable de
l'humanité , nous osons bien assurer , et ces re-
marques le font assez voir , que notre illustre
archevêque les a recherchés avec plus de sévérité
que les plus rigoureux censeurs. Il ne donne
point de bornes à cette recherche , et bien in-
struit que ces sortes d'ouvrages, où il s'agit d'é-
claircir la sainte parole , qui a tant de profon-
deur , n'atteignent qu'avec le temps leur dernière
perfection , toutes les fois qu'on réimprimera
celui-ci , l'on verra de nouvelles marques de sa
diligence. Le public profitera cependant des ob-
servations qu'oa se contente de marquer en
marge ' , et que le seul désir d'éviter une inutile
longueur empêche de rapporter ici tout entières.
§ XXIV. Sur l'état de pure nature.
On avouera même avec franchise, qu'il y en
a qu'on s'étonne qui aient échappé dans les édi-
tions précédentes (Marc, VI. 13; Luc, xiv. 24;
1. Cor., VI. i6;/6/d.,vii. i;/6/d.,x. i3;/6îd ,xi.
29;/è?d.,XV. l(i;Phil., 1.23. 24; 2. Thess , I. 2;
Apoc.,^\. 1;2. Cor.,\. 2; 1. TlM.,lII.2;//e6., II.
7;Jac.,VI. 14; 1 Cor., X. 18; y/poc ,111.29.),
par exemple, celle où il est porté que la grâce
d'Adam étoit due à la nature saine et entière.
Mais M. de Paris s'élant si clairement expl que
ailleurs, qu'on ne peut le soupçonner d'avoir
favorisé cet excès , cette remarque restera pour
preuve des paroles qui se dérobent aux yeux les
plus attentifs.
Nous ne parlerons pas de la même sorte de celle-
ci'^: Sous un Dieu juste , personne n'est misé-
rable, s'il n'est criminrl : Cessons de pécher, et
Dieu cessera de punir; puisqu'elles ne font
qu'expliquer une règle établie de Dieu dans la
constitution de l'univers et clairement révélée
(lans ce beau passage du livre de la Sagesse :
Parce que vous êtes juste, vous disposez tout
avec justice, et ne trouvez pas convenable à
votre puissance de condamner celui qui ne doit
pas être puni (Sap.,\\i. 15.). De cette sorte , nés
pour être heureux et ne jamais rien soufi'rir dans
un paradis de délices, nous sommes avertis par
nos moindres maux , du péché qui nous en a fait
chasser, etdelaloi bienfaisantequi nous rappelle
à l'étatoù il n'y aura ni plainte ni gémissement,
parce que Dieu par sa bonté y aura détruit jus-
qu'aux moindres restes du péché.
§ XXV. Conclusion et rjp'lition importante des
principes fondameniaux de la grâce.
Le mystère de la grâce revieui à toutes les pages do
l'Ecriiure.
Nous ne voulons pas finir ce discours sans
avertir encore une fois en Noire-Seigneur, pour
l'importance de la matière , ceux à qui il est
adressé , qu'une des utilités de ce livre étant de
rendre les chrétiens attentifs au grand mystère
de la grâce, qui revient à toutes les pages de
l'Ecriture , principalement de l Evangile et des
Epitres de saint Paul , la méditation en doit être
' L'auleur des Rélleiions ne parle d'aucun des élaU
possibles et impossibles, mais uniquement de l'élal de la
nature saine ei entière, réellement instituée dans Adam.
Sur 1. Cor., y. 21.
' Neque cnim sub Dec justo miser esse quisquam, niti
mereatur, polest. 4ug., Op. Imp, cont. JiU. i. S 39.
86
AVERTISSEMENT SUR LE LIVRE, etc.
accompagnée d'une ferme foi de deux vérités
également révélées de Dieu, et expressément
définies par l'Eglise catholique. D'un côlé, que
ceux qui tombent , ne tombent que par leur faute
pour n'avoir pas employé toutes les forces de la
volonté qui leur sont données ; et de l'autre , que
ceux qui persévèrent en ont l'obligation particu-
lière à Dieu, qui opère en nous le vouloir et le
faire selon qu'il lui plaît (Philipp., ii. 13.).
Cela est juste, dit saint Augustin ( de dono
Fers., c. 13. j, cela est pieux , il nous est utile
de le croire et de le dire ainsi : afin de fermer
la bouche à ceux qui murmurent contre Dieu,
et qu'il est constant qu'il lui faut attribuer tout
notre salut, ut detur tolum Veo [Ibid., c. 6 ,1
c/ 13.) : puisque cela même, que nous ne nous
éloignons pas de Dieu , ne nous est donné que de
Dieu , à qui l'oraison dominicale nous apprend à
le demander , en nous faisant dire : Ne permet-
tez pas que nous succombions à la tentation;
mais délivrez-nous du mal.
C'est par cet unique moyen que nous opérons
notre salut avec crainte et tremblement (PA/h'p.,
II. 12. ) , mais à la fois avec confiance et consola-
tion, parce que nous vivons plus assurés , si nous
le remettons à Dieu , que si en composant avec
lui nous le remettions en partie à lui , et en par-
tie à nous-mêmes ( de dono Pers. 6 ; de Prœ-
desl. SS., 2 e/ 3.).
Croyons donc avec une ferme foi , tant que
nous sommes de chrétiens , que Dieu ne peut
pas nous délaisser le premier , et que c'est lui
qui nous empêche de le délaisser , par le secours
qu'il nous donne. N'écoutons pas nos raisonne-
ments , ni la peine que nous avons à concilier des
vérités si nécessaires. Car , comme dit saint Au-
gustin {L 6. Op. imper f. cont. Jul., c. 9, num.
24; de don. Pers., cap. 14.) : Pourquoi se tour-
menter vainement à chercher comme se fait ce
qu'il est constant qui se fait, en quelque ma-
nière que ce puisse être? Faut-il nier ce quiest
clair, parce qu'on ne peut pas pénétrer ce qui
est caché? ou rejetterons -nous ce que nous
savons, parce qu'il nous sera impossible de
trouver comme Use fait?
Acquiesçons à la foi , et cherchons le repos de
notre esprit, non point en cherchant ce qui nous
passe, mais en nous perdant dans l'abîme sans
fond d'une vérité aussi assurée qu'elle est in-
compréhensible.
Ainsi un secret besoin d'une assistance conti-
niiclle et gratuite dans toute la suite nous solli-
citera sans cesse à prier et à pleurer devant Dieu
qui nous a faits ; Ploremua coram Domino qui
fecit nos (Ps.xciv. 6.); et l'auteur des Ré-
flexions nous apprendra à le faire avec confiance ,
à cause que la confiance est l'âme de laprière,
et qu'en perdant la prière on perd tout ( Luc,
viii. 49.).
Mais jamais notre confiance n'est plus ferme
dans la prière que lorsque nous supposons que
c'est Dieu même qui nous fait prier; qu'afin
d'e'couter nos vœux , c'est lui qui nous les inspire;
que c'est l'Esprit même qui demande en nous
avec des gémissements inexplicables {Rom.,
VIII. 26; Ibid., 15; Gai., IV. 6. ) , et qui forme
dans nos cœurs le cri salutaire par lequel nous
invoquons Dieu comme notre Père '.
Nous ne faisons en parlant ainsi , que répéter
la doctrine de l'ordonnance du 20 août 1696. Il
n'y a bien assurément aucun des fidèles qui ne
doive croire avec une ferme foi que Dieu le veut
sauver , et que Jésus-Christ a versé tout son sang
pour son salut. C'est la foi expressément déter-
minée par la constitution d'Innocent X. C'est
l'ancienne tradition de l'Eglise catholique dès le
temps de saint Cyprien (S. Ç.^vvK.,deOp.et Elee-
mos.y, c'estsurcela qu'estfondé ce qu'il faitdire
à Satan avec ses complices et les compagnons de
son orgueil devant Jésus-Christ dans le dernier
jugement : Je n'ai pas enduré ni des sou{jlets ,
ni des coups de fouet , ni la croix pour ceux
que vous voyez avec moi; je n'ai point racheté
ma famille au prix de mon sang; je ne leur
promets point le royaume du ciel; je ne les
rappelle point auparadis en leur rendant l'im-
mortalité. Ils se sont néanmoins donnés à
moi, et ils se sont épuisés d'eux-mêmes pour
faire des jeux à mon honneur avec des tra-
vaux et des profusions immenses , etc. C'est
ainsi que saint Cyprien a fait parler contre les
chrétiens condamnés , celui qui est appelé dans
l'Apocalypse , l'accusateur deses frères {Jpoc,
XII. 10.).
Saint Augustin a répété ce passage du saint
martyr (ad Bonif., 4. c. 8. ), et ces deux saints
d'un commun accord nous ont laissé pour con-
stant , que Jésus-Christ a donné son sang pour
rendre le paradis, c'est-à-dire, le salut éternel,
à cette partie de sa famille qui est damnée avec
Satan et avec ses anges. Nous sommes assurés
sur ce fondement qu'après avoir été si favorable
à ses enfants ingrats, il ne nous abandonnera
' Ipse Spirltus interpellât pro nobis gemilibus irt'
enarrabilibus. Inlerpollat, quia interpellare nos facit, no-
bisque interpellandj et gemendi inspiral affeclum. Aug.,
Ep. 194. al. 105, n. 16. Ipsius inspiratione fidei et limoris
Dei , imperlito salubriier oralionis affecta et effeclu. Ibid,
n. 30. ' 1 ■
EXTRAIT DE L'ORDONNANCE, etc.
87
- jamais qu'après que nous l'aurons abandonné ,
et quesa grâce ne nous quitte jamais la première.
Ainsi c'est une nouvelle raison pour croire que
Dieu voudra nous sauver , et toujours être avec
nous , que d'avoir été avec lui. C'en est une autre
plus pressante encore de le chercher : et nous
ne devons point douter que ceux qui le cherchent
avec un cœur droit et sincère, parla même
n'aient un gage de l'avoir déjà eux-mêmes,
« puisque c'est lui-même, dit saint Augustin,
» qui leur donne le mouvement de le chercher, »
quia etiam hoc ut faciaiis ipse largitur ( de
don.Pers.,^'!.).
Vivons donc en paix et en crainte dans la foi
de celle parole : Ecoutez , Asa, et tout Juda ,
et tout Benjamin, c'est-à-dire , tout ce qu'il y
a de fidèles : Le Seigneur est avec vous, parce
que vous avez été avec lui. Si vous le cherchez,
vous le trouverez; et aussi si vous l'abandon-
nez , il vous abandonnera (2. Parai. ,\\. 2. ) ;
et nonjamais d'une autre manière De sorte qu'il
ne reste plus que de le prier nuit et jour avec une
vive , mais douce sollicitude , de nous préserver,
lui qui le peut seul , d'un si grand mal.
EXTRAIT DE L'ORDONNANCE
ET INSTRUCTION PASTORALE
De Monseigneur le cardinal de Noailles , archevêque
de Paris, du 20 août 1G9G, dont il est parlé en
plusieurs endroits de cet écrit de M. l'évoque
de Meaux.
Il n'y a point de chrétien qui ne soit obligé de
reconnoilre que nous ne pouvons rien pour le
salut sans la grâce de Jésus-Christ. Les bonnes
pensées, les saintes actions, tout don parfait
vient d'en haut, et descend du Père des lumières
(Jac , I. 17.). C'est Dieu qui opère en nous le
vouloir et le faire [Phil., ii. 13.) , selon la doc-
trine expresse de l'apôtre saint Paul. Il faut
donc nous humilier dans la vue de notre impuis-
sance , et nous relever en même temps par la
considération de la bonté toute-puissante de Jé-
sus-Christ. Quelque foiblcs que nous soyons par
nous-mêmes, et quelque perfection que Dieu
nous demande , il ne nous commande rien d'im-
possible; inais en nous faisant le commande-
ment, il nous avertit de faire ce que nous pou-
vons, et de demander ce que nous ne pouvons
pas, et il nous aide afin que nous le puissions
{Concil. Trid. i. sess. G. cap. il. )? Que
celui donc qui a besoin de sagesse, ne l'attende
pas de soi-même, comme faisoient les philoso-
phes orgueilleux ; mais qu'il la demande à Dieu ,
comme ont toujours fait les humbles enfants de
l'Eglise.
Cette sage et pieuse mère , conduite par le
Saint-Esprit, nous apprend par ses prières, for-
mées sur le modèle do l'oraison dominicale, la
nécessité de la grùce et le moyen de l'obtenir.
C'a été en cette matière dès les premiers temps
une règle invariable des saints Pères, que la loi
de la prière établit celle de la foi, et que pour
bien entendre ce que l'on croit, il n'y a qu'à
remarquer ce que l'on demande , ut leyem cre-
dendi , lex statuât suppUcandi {Juctori laies
Sedis Jpostolicœ posl L'pislolam Collestixi
papœ adEpisc. Galliœ, Concil. tom. \i. ). On
demande à Dieu au saint autel , non-seulemont
que les infidèles puissent croire, les pécheurs se
convertir, et les bons persévérer dans la justice;
mais encore que les premiers reviennenl elfecti-
vement de leurs erreurs, que le remède de la
pénitence soit appliqué aux seconds, cl que les
derniers conservent jusqu'à la fin la grâce qu'ils
ont reçue. Ce n'est donc pas le seul pouvoir,
mais encore l'elTet que l'on demande, et pour
montrer qu'on ne le fait pas inutilement , lorsque
ces saintes prières sont suivies d'un bon succès ,
on ne manque point d'en ren(!<c giâces à Dieu
avec une particulière reconnuissance.
Aussi le Maître céleste, quand ses apô! es le
supplient de leur enseigner à prier Dieu vou-.
lant instruire toute l'Eglise en leur ><;•• onne,,
nous apprend à lui demander que r :iou: ioit
en effet sanctifié en nous par notre i)onne v; >,
que son règne à qui lout est sou'iiis anive bien-
tôt, quesa volonté s'accomplisseeii nous comme
dans le ciel, et que notre pain de tous les jours,
c'est-à-dire, la nourriture nécessaire aux es-
prits et aux corps , nous soit donnée pT sa HW-
raliié.
Comme nous lui demandons les biens dont
nous avons besoin, nous le prions pareillement
de nous délivrer des maux que nous devons
craindre : nous le conjurons de ne nous pas lais-
ser succomber à la tentation, et de nous délivrer
du mal ; c'est-à-dire , de nous défendre à jamais
du péché, qui est le seul mal véritable et la
source de tous les autres. Cette délivrance em-
porte avec soi la persévérance finale , et l'Eglise
s'en explique ainsi dans cette prière qu'elle fait
faire à tous ses ministres, et qu'elle propose à
tous les fidèles dans la communion : Faites, Sei-
gneur, que je demeure toujours attaché à vos
commandements , et ne souffrez pas que je sois
jamais séparé de vous.
L'Orient conspire avec l'Occident dans ces de-
88
EXTRAIT DE L'ORDONNANCE
mandes , et il y a plus de mille ans que les défen-
seurs de la grâce (Pet. Diac. ad S. Fulg., de
Incarn. et gratiâ Christ i. ) ont rapporté cette
prière de la liturgie attribuée à saint Basile :
Faites bons les méchants, conservez les bons
dans la piété; car vous pouvez tout, et rien
ne vous contredit; vous sauvez quand vous
voulez, et il n'y a personne qui résiste à votre
volonté.
C'est cette toute-puissance de la volonté de
Dieu, opérante en nous, qui a encore formé
celte oraison du sacrifice, forcez nos volontés,
même rebelles , de se rendre à vous. Non que
nous soyons justifiés et sauvés malgré nous ; mais
parce que Dieu rend nos volontés soumises de
rebelles qu'elles étoient, et qu'il leur fait aimer
ce quelles haïssoient auparavant. En faisant
passer la volonté du mal au bien , selon l'ex-
pression de saint Bernard, il ne force pas la
liberté , mais il la redresse et la perfectionne.
C'est le Seigneur qui dirige les pas de l'homme ;
mais c'est en faisant que l'homme entre libre-
ment dans sa voie. .>4pud Dominum gressus
hominis dirigentur , et viam ej us volet (Ps.
xxxvi. 2-3. }. C'est Dieu qui tire l'âme après lui;
mais c'est en faisant qu'elle suive cet attrait
avec toute la liberté de son choix.
Qu'on ne s'imagine donc pas que la puissance
de la grâce détruise la liberté de l'homme, ou
que la liberté de l'homme affoiblisse la puis-
sance de la grâce. Peut-on croire qu'il soit diffi-
cile à Dieu, qui a fait l'homme libre, de le
faire agir librement, et de le mettre en état de
choisir ce qu'il lui plaît? L'Ecriture, la tradi-
tion, la raison même nous enseignent que toute
la force que nous avons pour faire le bien, vient
de Dieu , et notre propre expérience nous fait
sentir que nous ne pouvons que trop nous em-
pêcher de faire le bien si nous voulons. 11 n'ar-
rive même que trop souvent que nous résistons
actuellement aux grâces que Dieu nous donne ,
et que nous les recevons en vain ( 2. Cor.,
VI. 13. ). Mais quelque pouvoir que nous sen-
tions en nous de refuser notre consentement à la
grâce, même la plus efficace, la foi nous apprend
que Dieu est tout - puissant , et qu'ainsi il peut
faire ce qu'il veut de notre volonté , et par notre
volonté. Quand donc il plaît à la miséricorde
toute-puissante de Jésus-Christ de nous appeler
de cette vocation que saint Paul nomme , selon
son propos {Boni., vu. 28. ), c'est-à-dire selon
son décret , les morts même entendent sa voix ,
et la suivent. Les liens par lesquels sa grâce
nous attire , nous paroissent aussi doux et aussi
aimables que les chaînes du péché nous devien*
nent pesantes et honteuses, et la suavité du
Saint-Esprit fait que ce qui nous porte à
l'observance de la loi, nous plaît davantage
que ce qui nous en éloigne (S. Auc, lib. de
Spirit. et litt., c. 29, n. 51. ).
Par là nous pouvons entendre en quelque
manière comment la grâce s'accorde avec le
libre arbitre, et comment le libre arbitre co-
opère avec la grâce. La grâce excite la volonté,
dit saint Bernard, en lui inspirant de bonnes
pensées ; elle la guérit en changeant ses affec-
tions; elle la fortifie en la portant aux bonnes
actions, et la volonté consent, et coopère à la
grâce en suivant ses mouvements. Ainsi ce qui
d'abord a été commencé dans la volonté par la
grâce seule , se continue et s'accomplit conjoin-
tement par la grâce et par la volonté ; mais en
telle sorte que tout se faisant dans la volonté, et
par la volonté, tout vient cependant de la grâce :
Totum quidem hoc et totum illaj sed ut totum
in illo , sic totum ex illâ (S. Bern., lib. de
Grat. et lib. arb., c. 14. ).
Dieu nous inspire les saintes prières avec
autant d'efficace qu'il opère en nous les bonnes
œuvres. Quand saint Paul dit que le Saint-Es-
prit prie en nous ( Rom., viii. 26. ) , les saints
Pères interprètent qu'il nous fait prier en nous
donnant tout ensemble, avec le désir de prier,
l'effet d'un si pieux désir , impertito orationis
affectu et effectu [Ep. S. AuG. 194, ad Sixtum.),
et l'Eglise , bien instruite de cette vérité , de-
mande aussi , pour être exaucée , que Dieu lui
fasse demander ce qui lui est agréable.
C'est donc Dieu qui nous fait prier avec au-
tant de pouvoir qu'il nous fait agir ; il a des
moyens certains de nous donner la persévérance
de la prière , pour nous faire obtenir ensuite
celle de la bonne vie. Il a su, il a ordonné, il
a préparé devant tous les temps ces bienfaits de
sa grâce : il a aussi connu ceux à qui il les pré-
paroit par son éternelle miséricorde , et par un
amour gratuit. Il faut poser pour fondement,
qu'il n'y a point d'injustice en Dieu , et que nul
homme ne doit sonder ni approfondir ses impé-
nétrables conseils. Tout le bien qui est en nous
vient de Dieu, et tout le mal vient uniquement
de nous. Vieu couronne ses dons dans les élus,
en couronnant leurs mérites (S. Aug. J; et il
ne punit les réprouvés que pour leurs péchés ,
qui sont l'unique cause de leur malheur.
C'est par là que nous apprenons qu'en concou-
rant avec la grâce, par une humble et fidèle
coopération, nous devons, avec saint Cyprien
DE M. L'ARCHEVÊOUE DE PARIS.
dd
et saint Augustin , attribuer à Dieu tout l'ou-
vrage de notre salut , ut totum detur Deo, et
nous abandonner à sa bonté avec une entière
confiance , persuadés , avec le même saint Au-
gustin , que nous serons dans une plus grande
sûreté, si nous donnons tout à Dieu, que si nous
nous confions en partie à lui, et en partie à
nous : Tutiores igitur vivimus si totum Deo
damus, non autem nos illi ex parte, et nobis
ex parte committimiis { de dono Pers., 6,
n. 12. ).
Mais que cette confiance , que cet abandon à
Dieu ne nous fasse pas croire qu'il n'y ait rien à
faire de notre part pour notre salut, puisque
saint Pierre nous enseigne que nous devons
rendre par nos bonnes œuvres notre vocation et
notre élection certaine { 2. Pet., i. 10. ); que
saint Paul veut que nous courions pour gagner
le prix, sic currite ut coniprehendatis ( 1 . Cor.,
IX. 24.); et que saint Augustin nous assure,
que nous devons espérer et demander à Dieu
tous les jours la persévérance, et croire que par
ce moyen nous ne serons point séparés de son
peuple élu; puisque, si nous espérons et si nous
demandons , c'est lui-même qui nous le donne
( de dono Pers. c. 22. n. 62. ); en sorte que notre
espérance et notre prière est un gage de sa bonté
et une preuve qu'il ne nous abandonne pas. Et ce
qui doit encore soutenir la confiance est , que les
conciles nous répondent que Dieu n'abandonne
jamais ceux qu'il a une fois justifiés par sa grâce,
s'il n'en est abandonné le premier. Ce sont les
termes du concile de Trente , Deus sud gratid
semel justificatos non deserit, nisi ab eis priùs
deseratur (sess. vi. c. il. ) ; et c'est ce que le
second concile d'Orange avoit reconnu plusieurs
siècles auparavant, déclarant qu'il est de la foi
catholique, que tous ceux qui ont été baptisés
peuvent, avec la grâce de Jésus-Christ , ac-
complir tout ce qui est nécessaire pour leur
salut, s'ils veulent travailler fidèlement ( Conc.
Araus. ii. c. 25. ).
Voilà ce que les fidèles doivent savoir de ce
grand mystère de la prédestination , qui a tant
étonné et tant humilié l'apôtre saint Paul. Le
reste peut être regardé comme faisant partie de
ces profondeurs qu'on ne doit point mépriser,
mais qu'on n'a aussi aucun besoin d'établir.
Qu'on se garde bien de penser que les saints
Pères, qui nous ont donné ces vérités saintes, et
en particulier saint Augustin, aient excédé;
puisqu'au contraire les papes déclarent que ce
Père dans sa doctrine , toujours approuvée par
leurs saints prédécesseurs, n'a jamais été atteint
du moindre soupçon désavantageux ' ; et bien
loin qu'il y ait rien d'excessif dans ses derniers
livres , dont les ennemis de la grâce ont paru
le plus émus , ce sont ceux où un savant pape
a voulu principalement que l'on apprît sur la
grâce, et sur le libre arbitre, les sentiments
de l'Eglise romaine; c'est-à-dire , ajoute-t-il,
ceux de l'Eglise catholiqtie ( Houmisd. ep. ad
PossEssouEM. ). Ces paroles du saint pontife
Hormisdas , qu'un ancien concile de confesseurs
bannis pour la foi, a opposées à tous ceux qui,
manquant de respect pour les ouvrages de saint
Augustin, étoient tombés dans l'erreur, méri-
tent d'être répétées en ce temps où notre saint
père le pape nous renvoie encore à ce même Père ,
pour savoir les sentiments que suit l'Eglise ro-
maine, selon les décrets de ses prédécesseurs
{Brev. ad Facul. theol. Lovaniensem 6. Feb.).
Telle est la saine doctrine de la prédestination
et de la grâce de Jésus-Christ. Le principal fruit
qu'elle doit produire est d'inspirer aux fidèles
l'humilité et la vigilance chrétienne, de leur faire
craindre leur foiblesse, et de réveiller leur atten-
tion pour l'accomplissement de leurs devoirs.
En leur faisant connoître qu'ils ne peuvent rien
sans le secours de Jésus-Christ ( Joan., xv. 6. ),
elle leur fait sentir qu'ils peuvent tout en celui
qui les fortifie ( Philipp., iv. 13. ) ; leur crainte
est soutenue par la confiance, et ces vertus pré-
parent l'âme à l'amour de Dieu , que le Saint-
Esprit répand dans nos cœurs ( Jlom., v. 5. )
avec la grâce, puisque la grâce consiste principale-
ment dans la délectable inspiration de cet amour.
C'est à cet amour que la crainte des supplices
éternels prépare la voie : le commencement
de cet amour ouvre les cœurs à la conversion ,
comme sa perfection les y afi'ermit. Par l'amour
de Dieu toutes les vertus entrent et se perfec-
tionnent dans nos âmes; toute la fausse morale
s'évanouit, l'amour ne nous rendant pas moins
éclairés sur nos devoirs, que fervents pour les
remplir. C'est par cet amour que les hommes
cessent de chercher de vaines excuses dans
leurs péchés ; et de toutes ces vaines excuses ,
dont l'amour-propre se fait un fragile appui , il
n'y en a point de plus pernicieuse que celle
par où l'on tâche de se décharger de l'obliga-
tion d'aimer Dieu , puisque c'est la première et
la principale, comme la plus juste et la plus
aimable de toutes.
' À uctor liâtes Sedis Jpostolicœ , post Epislolam Cœ-
leslini papœ ad Episcopos Galliœ. Concil. lom. 2. Nun-
quam hune (Augustinum) sinistrœ suspicionis , saltem
rumor aspersit. Ep. Cœlestini ad Galliœ Episcopos.
90
LETTRES AU SUJET
PRIERE POUR DEMANDER LA CHARITE,
TIRÉK DU MISSEL ROMAIN *.
Deus, qui diligeutibiis O Dieu, qui faites que
te facis cuncta prodesse, tout proflle à ceux qui
da cordibus nosiris invio- VOUS aiment, donnez à nos
labilemiuœ chariialis af- cœurs un amour invio-
fectum : ut desideria de lable de votre charité, afin
tud inspiraiione coTicepia que les désirs que nous
nulld possint leniaiione avons conçus par votre
mulari : Per Dominum inspiration , ne puissent
nostrum Jesum Clirislum être changés par aucune
Filium tuum, qui tecum tentation : nous vous en
vivii et régnât in unitate prions par Notre-Seigneur
Spiriiûs sancii Deus, per Jésus - Christ , qui étant
omniasceculasœculorum. Dieu, vit et règne avec
Amen. vous dans l'unité du Saint-
Esprit, dans tous les siècles
des siècles. Ainsi soit-il.
LETTRES
AU SUJET DE LA VERSION
DU NOUVEAU TESTAMENT
DE R. SIMON,
IMPRIMÉE A TRÉVOUX.
PREMIERE LETTRE.
A Monseigneur le cardinal de Noailles, archevêque
de Paris.
J'envoie enfin mes Remarques^ à Votre Emi-
nence. Je la supplie de les vouloir bien com-
muniquer à M. Pirot, afin que, quand il lui en
aura rendu compte, et que Votre Eminence
elle-même en aura pris la connoissance que ses
grandes et continuelles occupations lui pourront
permettre, elle veuille bien me prescrire l'usage
que j'en dois faire. Nous devons tout à la vérité
et à l'Evangile, et dès que l'affaire est devant
vous , Monseigneur, je liens pour certain, que
non -seulement vous y ferez par vous-même ce
qu'il faudra, mais encore que vous ferez voir à
moi et aux autres ce qu'il convient à chacun.
J'ose seulement vous dire qu'il y faut regarder
de près, et qu'un verset échappé peui causer
un embrasement universel. Je trouve presque
partout des erreurs, des vérités affoiblies, des
commentaires, et encore des commentaires mau-
vais , mis à la place du texte , les pensées des
hommes au lieu de celles de Dieu , un mépris
étonnant des locutions consacrées par l'usage de
' Entre les diverses oraisons qui sont à la fin du Missel.
Pour la p. 210.
•Les Remarques sur le nouveau Testament de R. Simon.
l'Eglise , et enfin des obscurcissements tels qu'on
ne peut les dissimuler sans prévarication. Aucune
des fautes de cette nature ne peut passer pour
peu importante , puisqu'il s'agit de l'Evangile,
qui ne doit perdre ni un iota ni aucun de ses
traits. Je supplie Votre Eminence de croire
qu'en appuyant mes remarques avec un peu plus
de loisir, je puis, par la grâce de Dieu, les
tourner en démonstrations. On peut bien remé-
dier au mal à force de cartons ; mais il faudra
que le public en ait connoissance , puisque sans
cela le débit qui se fait du livre porteroit l'erreur
par tout l'univers, et qu'il ne faut pour cela
qu'un seul exemplaire. Je m'expliquerai da-
vantage, Monseigneur, sur les desseins que l'a-
mour de la vérité me met dans le cœur, quand
j'aurai appris sur ceci les sentiments de Votre
Eminence.
Posl-scriptum de la main de M. de Meaux.
Le prier, pendant les occupations de l'assemblée,
de faire examiner mes Remarques, non -seu-
lement par M. Pirot, mais encore par MM. de
Reaufort et Boileau, et de me donner communi-
cation de ses remarques , qui me donneront lieu
à de nouvelles réflexions.
SECONDE LETTRE.
A M. de Malezieu chancelier de Dombes.
Permettez -moi. Monsieur, dans la longueur
et dans l'importance du discours que j'ai à vous
faire , d'épargner ma main et vos yeux. J'ai
achevé mes Remarques sur le nouveau Tes-
tament en question. Leur nombre et leur consé-
quence se trouvent beaucoup plus grands que je
ne l'avois pu imaginer. Erreurs, affoiblissements
des vérités chrétiennes ou dans leur substance,
ou dans leurs preuves, ou dans leurs expressions,
en substituant ses manières propres de parler à
celles qui sont connues et consacrées par l'usage
de l'Eglise, ce qui emporte une sorte d'obscur-
cissement : avec cela singularités affectées , com-
mentaires, ou pensées humaines de l'auteur, à
la place du texte sacré, et autres fautes de cette
nature se trouvent de tous côtés. Il m'arrive ici
à peu près ce qui m'arriva avec feu M. le chan-
celier Le Tellier , au sujet de la Critique de
l'ancien Testament du même auteur. Ce livre
alloit paroître dans quatre jours, avec toutes les
marques de l'approbation et de l'autorité pu-
blique. J'en fus averti très à propos par un
homme bien instruit , et qui savoit pour le moins
aussi bien les langues que notre auteur. Il m'en-
voya un index , et ensuite une préface , qui me
DU NOUVEAU TESTAMENT DE TRÉVOUX.
91
firent connoître que ce livre étoit un amas d'im-
piétés et un rempart du libertinage. Je portai le
tout à M. le chancelier le propre jour du jeudi
saint. Ce ministre en même temps envoya ordre
à M. de la Reynie de saisir tous les exemplaires.
Les docteurs avoient passé tout ce qu'on avoit
voulu ; et ils disoient pour excuse, que l'auteur
n'avoit pas suivi leurs corrections. Quoi qu'il en
soit, tout y étoit plein de principes et de conclu-
sions pernicieuses à la foi. On examina si l'on
pouvoit remédier à un si grand mal par des
cartons (car il faut toujours tenter les voies les
plus douces) ; mais il n'y eut pas moyen de
sauver le livre , dont les mauvaises maximes se
trouvèrent répandues partout, et après un très
exact examen que je fis avec les censeurs, M. de
la Reynie eut ordre de brûler tous les exem-
plaires, au nombre de douze ou quinze cents,
nonobstant le privilège donné par surprise et sur
le témoignage des docteurs. Le fait est à peu
près semblable dans cette occasion. Un savant
prélat me donna avis de cette nouvelle version,
comme s'imprimant dans Paris, et m'en fit
connoître les inconvénients. Dans la penséejoù
j'étois, j'allai droit, comme je le devois , à
M. le cardinal de Noailles. J'appris de lui que
l'impression se faisoit à Trévoux. Il ajouta qu'il
me prioit de voir le livre , et me fit promettre
de lui en dire mon avis , ce que je ne devois pas
refuser; mais je crus qu'il falloit aller à la source
du privilège. Je vous ai porté une plainte à peu
près de même nature que celle que j'avois faite
contre la Critique du vieux Testament. Vous y
avez eu le même égard , et tout est à peu près
semblable; excepté que je ne crois pas qu'il soit
nécessaire d'en venir ici à la même extrémité ;
car j'espère qu'à force de cartons, on pourra
purger l'ouvrage de toutes erreurs et autres
choses mauvaises, pourvu que l'auteur persiste
dans la docilité qu'il a témoignée jusqu'ici , et
que l'on revoie les cartons avec le même soin
qu'on a fait l'ouvrage. Mais voici un autre in-
convénient ; c'est que le livre cependant s'est
débité. On aura beau le corriger par rapport à
Paris , le reste du monde n'en saura rien , et
l'erreur aura son cours et demeurera autorisée.
Vous voyez bien , Monsieur, que pour parer
ce coup , on ne peut se dispenser de révéler au
public les corrections ; et si j'avois à le faire, je
puis vous assurer, sans présumer de moi -môme,
qu'en me donnant le loisir d'appuyer un peu mes
Remarques , je ne laisserois aucune réplique.
Mais l'esprit de douceur et de charité m'inspire
une autre pensée: c'«st qu'il faudroit que l'auteur
s'exécutât lui-même , ce qui lui feroit dans l'E-
glise beaucoup d'honneur, et rendroit son ou-
vrage plus recommandable, quand on verroit
par quel examen il auroit passé. Il n'y va rien
de l'autorité du prince, ni du privilège : on sait
assez que tout roule ici sur la foi des docteurs,
à qui , s'il paroît un peu rude de découvrir leurs
inadvertances , il seroit beaucoup plus fâcheux
de se voir chargés des reproches de tout le
public. Ainsi , il vaut mieux qu'on se corrige
soi-même volontairement.
C'est l'auteur lui-même qui m'a donné cette
vue ; il se souviendra sans doute que lorsqu'on
supprima sa Critique du vieux Testament, il
reconnut si bien le danger qu'il y avoit à la
laisser subsister, qu'il m'offrit , parlant à moi-
même, de réfuter son ouvrage. Je trouvai la chose
digne d'un honnête homme : j'acceptai l'offre
avec joie, autant que la chose pouvoit dépendre
de moi ; et sans m'expliquer davantage , l'auteur
sait bien qu'il ne tint pas à mes soins que la chose
ne fût exécutée. Il faudroit rentrer à peu près
dans les mêmes errements , la chose seroit facile
à l'auteur; et pour n'en pas faire à deux fois,
il faudroit en même temps qu'il remarquât vo-
lontairement tout ce qu'il pourroit y avoir de
suspect dans ses Critiques. Par ce moyen , il de-
meureroit pur de tout soupçon , et seroit digne
alors qu'on lui confiât la traduction de l'ancien
comme du nouveau Testament.
Je puis vous dire avec assurance que ses
Critiques sont farcies d'erreurs palpables. La
démonstration en est faite dans un ouvrage qui
auroit paru il y a long -temps ', si les erreurs
du quiétisme n'avoicnt détourné ailleurs mon
attention. Je suis assuré de convenir de tout on
substance avec l'auteur. L'amour et l'intérêt de
la vérité , auxquels toute autre raison doit céder,
ne permet pas qu'on le laisse s'autoriser par
des ouvrages approuvés , et encore par des ou-
vrages de cette importance. 11 faut noter en
môme temps les autres qu'il a composés, qui
sont dignes de répréhension ; autrement , le si-
lence passeroit pour approbation. Un homme de
la main de qui l'on reçoit le nouveau Testament,
doit être net de tout reproche. Cependant on ne
travaille qu'à donner de l'autorité à un homme
qui n'en peut avoir qu'au préjudice de la saine
théologie : on le déclare déjà le plus capable de
travailler sur le nouveau Teslainent, jusqu'à le
donner pour un homme inspiré par les évangé-
listes eux - mêmes , dans la traduction de leurs
' Cet ouvrage esl la Défense de la Tradition et des-
saints Parcs,
9i
LETTRES AU SUJET, etc.
ouvrages. C'est l'éloge que reçoit l'auteur dans
l'épître dédicatoire, ce qu'on prouve par le ju-
gement des docteurs nommés par Son Altesse
Sérenissime.
Un tel éloge , donné sous le nom et presque
sous l'aveu d'un si grand et si savant prince , si
pieux d'ailleurs et si religieux , donneroit à l'é-
crivain une autorité , qui sans doute ne lui con-
vient pas , jusqu'à ce qu'il se soit purgé de toute
erreur. Les journaux le louent comme un homme
connu dans le monde par ses savantes critiques.
Ces petits mots jetés comme en passant, serviront
à faire avaler doucement toutes ses erreurs , à
quoi il est nécessaire de remédier, ou à présent,
ou jamais.
Pour lui insinuer sur cela ses obligations,
conformes au premier projet dont vous venez
de voir, Monsieur, qu'il m'avoit fait l'ouverture,
on peut se servir du ministère de M. Bertin, qui
espère d'insinuer ces sentiments à M. Bourret,
et par là à M. Simon lui-même. Quoi qu'il en
soit , on ne se peut taire en cette occasion sans
laisser dans l'oppression la saine doctrine. Vous
savez bien que , Dieu merci , je n'ai par moi-
même aucune envie d'écrire. Mes écrits n'ont
d'autre but que la manifestation de la vérité ; je
crois la devoir au monde plus que jamais , à
l'âge où je suis, et du caractère dont je me
trouve revêtu. Du reste, les voies les plus
douces et les moins éclatantes seront toujours
les miennes , pourvu qu'elles ne perdent rien de
leur efficace. J'attends, Monsieur, vos senti-
ments sur cette affaire , la plus importante qui
soit à présent dans l'Eglise , et sur laquelle je
ne puis aussi avoir de meilleurs conseils que les
vôtres. Tenez du moins pour certain que je
ne me trompe pas sur la doctrine des livres ,
ni sur la nécessité et la facilité d'en découvrir
les erreurs.
TROISIÈME LETTRE.
À M. l'abbé Berlin.
Je vous envoie mes Remarques , Monsieur.
Vous voyez bien qu'il y falloit donner du temps.
Il n'en faudra guère moins pour recevoir les
corrections de l'auteur, quand il en sera con-
venu. Je n'ai pas peur. Monsieur, que vous les
trouviez peu importantes ; au contraire , je suis
assuré que plus vous les regarderez de près, plus
elles vous paroîtront nécessaires , et que vous ne
serez pas plus d'humeur que moi à laisser passer
tant de singularités affectées , tant de commen-
taires et de pensées particulières de l'auteur,
mises à la place du texte sacré, et quî pis est,
des erreurs , un si grand nombre d'affoiblisse-
ments des vérités chrétiennes , ou dans leur sub-
stance , ou dans leurs preuves , ou dans leurs
expressions , en substituant celles de l'auteur à
celles qui sont connues et consacrées par l'usage
de l'Eglise , et autres semblables obscurcisse-
ments. 11 faut avoir pour l'auteur et pour les
censeurs toute la complaisance possible , mais
sans que rien puisse entrer en comparaison
avec la vérité. Ce n'est pas assez de la sauver par
des corrections : le livre s'est débité : il ne sert
de rien de remédier aux fautes , par rapport à
Paris, pendant qu'elles courront par toute la
terre , sans qu'on sache rien de ces corrections.
Il n'en faut qu'un exemplaire en Hollande , où
l'auteur a de si grandes correspondances , pour
en remplir tout l'univers, et donner lieu aux
libertins de se prévaloir du nom glorieux de
monseigneur le duc du Maine , et de celui des
docteurs choisis par un si savant et si pieux
prince, pour examiner les ouvrages de sa célèbre
imprimerie. Ce seroit se déclarer ennemi de la
vérité , que d'en exposer la cause à un si grand
hasard.
Puisqu'il faudra se déclarer sincèrement, et
se faire honneur de l'aveu des fautes de cette
traduction, il n'en faut pas faire à deux fois,
et il est temps de proposer à M. Bourret et à
l'auteur le dessein que je vous ai confié. Je
vous répète qu'il m'a offert à moi-même de
réfuter sa critique du vieux Testament ; et il ne
tint pas à moi que la chose ne fût acceptée et
exécutée, au grand avantage de la vérité, et au
grand honneur de la bonne foi de l'auteur. Il
faudroit pousser ce dessein plus loin , et qu'il
relevât pareillement les autres fautes des cri-
tiques suivantes. Il me sera aisé de les indiquer;
car je les ai toutes recueillies , et si je n'avois été
empêché de les publier par d'autres besoins de
l'Eglise, qui paroissoient plus pressants, je puis
assurer avec confiance , sans présumer de moi-
même, qu'il y auroit long -temps que l'auteur
seroit sans réplique. Je n'en veux pas dire ici
davantage. Tout ce qui le fait paroître si savant,
ne paroîtroit que nouveauté, hardiesse, igno-
rance de la tradition et des Pères ; et s'il n'étoit
pas nécessaire de parler à fond à un homme
comme vous, je supprimerois volontiers tout
ceci ; mais enfin le temps est venu qu'il faut
contenter la vérité et l'Eglise. Je vous laisse à
ménager l'esprit de l'auteur avec toute votre
discrétion : je ferai même valoir sa bonne foi
tout autant qu'il le pourra souhaiter. Quant au
fond , je suis assuré d'en convenir avec lui ; et
quant aux manières, les plus claires et les plus
douces seront les meilleures. Je ne veux que du
bien à cet auteur, et rendre utiles à l'Eglise ses
beaux talents , qu'il a lui même rendus suspects
par la hardiesse et les nouveautés de ses critiques.
Toute l'Eglise sera ravie de lui voir tourner son
esprit à quelque chose de meilleur, et se montrer
vraiment savant, non par des singularités, mais
par des recherches utiles. Pour ne rien oublier,
il faut dire encore que la chose se peut exé-
cuter en deux manières très douces: l'une que
j'écrive à l'auteur une lettre honnête, où je l'a-
vertisse de ce que l'édification de l'Eglise de-
mande que l'on corrige, ou que l'on explique
dans ses livres critiques, à commencer par la
Critique du vieux Testament, et consécutivement
dans les autres , y compris sa version et ses
scholies, et qu'il y réponde par une lettre d'ac-
quiescement. L'autre, que s'excitant de lui-même
à une révision de ses ouvrages de critique , etc.,
comme ci-dessus , et examinant les propositions
qu'on lui indiquera secrètement, il y fasse les
changements, corrections et explications que
demande l'édification de l'Eglise. Il n'y aura
rien de plus doux , ni de plus honnête , ni qui
soit de meilleur exemple.
Ce sera alors qu'on pourra le regarder comme
le digne interprète de l'Ecriture, et non -seu-
lement du nouveau Testament , mais encore de
l'ancien , dont la traduction a beaucoup plus de
difficultés. Pour m'expliquer encore davantage,
il ne s'agit pas de rejeter toute la Critique du
vieux Testament, mais seulement les endroits qui
tendent à affoiblir l'authenticité des saints Livres;
ce qui ne sera pas fort difficile à l'auteur, puis-
qu'il a déjà passé condamnation pour Moïse,
dans sa préface sur saint Matthieu. Au reste,
on relèvera ce qui sera bon et utile dans la Cri-
tique du vieux Testament , comme par exemple,
si je m'en souviens bien , sur l'étendue qu'il
donne à la langue sainte , au-dessus des diction-
naires rabbiniques, par les anciens interprètes
et commentateurs. S'il y a quelque autre beau
principe qu'il ait développé dans ses Critiques,
je ne le veux pas priver de la louange qu'il mé-
rite , et vous voyez , au contraire , que personne
n'est mieux disposé que moi à lui faire justice,
dès qu'il la fera à l'Eglise.
AVIS AU LECTEUR.
INSTRUCTIONS
SUR LA VERSION
DU NOUVEAU TESTAMENT
IMPRIMÉE A TRÉVOUX.
93
AVIS AU LECTEUR.
Cette première partie de mes Instructions , où
sans entrer à fond et par ordre dans les passages
particuliers, que j'ai à reprendre dans la version
de Trévoux , je me contente de donner l'idée des
desseins et du caractère de l'auteur, est si essen-
tielle à la religion et à la pureté de l'Evangile,
que je ne saurois assez prier le lecteur d'y ap-
porter une attention vive et sérieuse. Jésus-Christ
et les apôtres nous ont avertis qu'il viendroit des
novateurs, dont les dangereux artifices altére-
roient dans l'Eglise la simplicité de la foi. Nous
ne cherchons point à déshonorer nos frères , à
Dieu ne plaise , ni à flétrir leurs écrits sans une
extrême nécessité ; mais quand il arrive de tels
novateurs , nous sommes mis en sentinelle sur la
maison d'Israël pour sonner de la trompette : et
plus ils tâchent de se couvrir sous des appa-
rences trompeuses, plus nous devons élever
notre voix.
Le Fils de Dieu nous a donné des marques
certaines pour connoîire de tels adversaires :
Fous les connoilrez , dit- il ( Matth., vu, 16 ,
n.),par leurs fniils ; el encore : Tout bon
arbre produit de bons fruits , et le mauvais
arbre en produit de mauvais; et ailleurs (Ibid.,
xii. 33.). Ou faites l'arbre bon, et son fruit bon,
ou faites l'arbre mauvais, et son fruit mau-
vais; puisque l'arbre est connu par son fruit.
Si donc j'ai pris un soin particulier de marquer
dans une ordonnance publiée à Mcaux, les fruits
qu'a produits depuis vingt ans celui dont je re-
prends la doctrine, je n'ai fait qu'obéir au pré-
cepte de Jésus - Christ , et je n'ai pas besoin de
répéter ce que tout le monde peut lire dans cette
ordonnance. L'auteur loin de corriger ses mau-
vais principes, n'a fait que les suivre dans sa
nouvelle version : après l'avoir déclaré juridi-
quement, j'ai promis de le démontrer par mes
Instructions suivantes, dont celle-ci posera le
fondement.
Avant qu'elle vît le jour, et l'impression en
étant déjà achevée , il est arrivé que l'auteur a
publié sa Remontrance à monseigneur le car-
dinal de Noailles, signée R. Si.mon. Elle servira
pour faire sentir de plus en plus le caractère dç
94
ORDONNANCE.
l'auteur; et c'est ce qui donne lieu à une addition
que j'ai faite à cet écrit , où le lecteur trouvera
des remarques essentielles à cette cause.
Ceux qui veulent croire qu'on a précipité les
censures contre un homme qui étoit soumis,
doivent être désabusés par les faits qui sont posés
dans mon ordonnance : et ces faits, s'il en est
besoin , seront si bien appuyés de preuves litté-
rales et incontestables, qu'il demeurera plus
clair que le jour, qu'on n'en est venu aux con-
damnations qu'après avoir épuisé envers cet
auteur toutes les voies de douceur et de charité.
Qu'il ne se flatte donc pas de l'approbation
que trouvent dans certains esprits ceux qui sont
notés par des censures. Il faudra bien que ce
novateur tombe comme les autres aux pieds de
l'Eglise ; j'oserois même assurer que son terme
est court ; et que, s'il lui est donné durant quel-
que temps, ainsi qu'à plusieurs, d'amuser le
monde par une fausse science et une docilité
feinte, ses foibles progrès seront bientôt ter-
minés : l'évidence de la tradition me le persuade,
et j'écris dans cette assurance. Je demande seu-
lement au sage lecteur, qu'il ne se laisse pas
éblouir par la connoissance des langues, que
l'auteur et ses amis ne cessent de nous vanter :
ce seroit vouloir ramener la barbarie , que de
refuser à une si belle et si utile connoissance la
louange qn'elle mérite; mais il y a un autre
excès à craindre, qui est celui d'en faire dé-
pendre la religion et la tradition de l'Eglise. Je me
suis assez expliqué sur celle importante matière,
dans les Remarques sur la préface de l'auteur
(1. Instr., \'\\^ passage.), en traitant le pas-
sage vll^ Personne n'ignore les règles que saint
Augustin a données pour profiter de l'hébreu et
des autres langues originales, sans même qu'il
soit besoin de les savoir si exactement : ce Père
s'est si bien servi de ces règles, que sans hébreu
et avec assez peu de grec, il n'a pas laissé de
devenir un des plus grands théologiens de l'Oc-
cident, et de combalire les hérésies par des dé-
monstrations les plus convaincantes. J'en dis
autant de sainl Alhanase dans l'Eglise orientale,
et il seroit aisé de produire plusieurs autres
exemples aussi mémorables. La tradition de l'E-
glise et des saints Pères tient lieu de tout, à ceux
qui la savent, pour établir parfaitement le fond
de la religion : ceux qui mellent tout leur savoir
à remuer les livres des rabbins, ne manquent
presque jamais de s'éloigner beaucoup de la
vérité ; et nous leur pouvons appliquer ces pa-
roles de sainl Justin {£)ial.adv.Ti\\vu.,p. i2d.]i
Si vous ne méprisez les enseignements de ceux
qui s'élèvent eux - mêmes , et qui veulent être
appelés rabbi, rabbi; vous ne tirerez jamais
d'utilité des Ecritures prophétiques.
ORDONNANCE
DE Mgr L'ILLUSTRISSIME ET RÉVÉRENDISSIME
ÉVÊQUE DE MEAUX ,
Portant défense de lire et retenir le livre qui a
pour titre : le nouveau Testament de N. S. J. C.
traduit, etc., avec des remarques, etc.
Jacques -Béxigne, par la permission divine,
évêque de Meaux, etc. Au clergé et au peuple
de notre diocèse , salut et bénédiction en Noire-
Seigneur.
11 se répand dans la ville métropolitaine et
aux environs, un livre qui a pour tiire : Le
Nouveau Testament de Notre-Seigneur Jésus-
Christ, traduit sur l'ancienne édition latine;
avec des remarques littérales et critiques,
etc.; à Trévoux, etc., m. dccii. Ce livre étoit
déjà imprimé depuis quelques mois ; mais on en
avoit suspendu la publication jusqu'à ce qu'il fût
corrigé. Quoique l'auteur ne se nomme pas, il
est bien connu ; et ce n'est pas sans raison qu'il
éloit suspect depuis long -temps. Ses Critiques
de l'ancien et du nouveau Testament nous ve-
noient des lieux où l'hérésie domine , sans avoir
pu mériter l'approbation d'aucun docteur ca-
tholique; et la Critique du vieux Testament étoit
à peine imprimée en France, qu'elle y fut con-
damnée et supprimée, après un examen bien
connu de nous, par arrêt du conseil d'en haut :
tant elle parut dangereuse et pleine d'erreurs.
Une traduction du nouveau T-estament donnée
par un tel auteur, fit craindre aux gens de bien
ce qu'on voit en effet dans cet ouvrage ; et par
la disposition de la divine Providence, le livre
nous fut mis en main , du consentement de l'au-
teur, pour être revu dans un examen charitable.
Sans en attendre l'effet, l'ouvrage a paru; et
nous nous trouvons obligé, tant par le devoir
de notre charge, et pour le salut du troupeau
qui nous est commis , que par des raisons parti-
culières, d'en expliquer notre sentiment.
C'étoit une mauvaise disposition pour tra-
duire le nouveau Testament, que d'en faire pré-
céder la traduction par tant de livres qui ont
paru sous le nom de Critique , où l'auteur s'est
introduit malgré les pasteurs dans le bercail de
Jésus -Christ. Celui qui a affecté cette indépen-
dance, sans doute n'a pas voulu en/rcr par /a
porte de la mission apostolique : le portier qui
PREMIÈRE INSTRUCTION.
95
est établi par le grand Pasteur des brebis ne
lui a pas ouvert l'entrée : c'est un étranger qui
est venu de lui-même ; et il ne faut pas s'étonner
si les ministres de ce grand Pasteur ont été émus
et scandalisés par sa venue , ni si sa traduction
s'est attiré leur censure. Il n'étoit pas convenable
que le troupeau de Jésus -Christ reçût l'Evan-
gile d'une telle main, puisque même on a trouvé
dans son nouvel ouvrage le même esprit et la
suite des mêmes erreurs qu'il a toujours en-
seignées.
A CES CAUSES, en nous conformant à la docte
et juste censure donnée à Paris le quinzième
septembre 1702, le saint nom de Dieu invoqué,
et n'ayant que sa crainte et sa vérité devant les
yeux : Nous défendons très expressément à tous
les fidèles de notre diocèse, ecclésiastiques et au-
tres, de lire, ou retenir le livre nommé ci-dessus, sa
préface, sa traduction et ses remarques, comme
étant respectivement la traduction infidèle, té-
méraire, scandaleuse ; les remarques , tant celles
de la préface que celles des marges, pleines
d'explications pareillement téméraires , scanda-
leuses, contraires à la tradition et consentement
unanime des Pères , périlleuses dans la foi , et
induisantes à erreur et à hérésie, sous peine
d'excommunication ; laquelle nous déclarons être
encourue ipso fado , par les curés , vicaires ,
prêtres, confesseurs et directeurs qui en per-
mettront ou conseilleront la lecture.
Pour joindre l'instruction à une ordonnance
épiscopale, nous remonterons à la source, et nous
donnerons de salutaires avertissements contre
une fausse critique, que l'on s'efforce d'introduire
dans nos jours; ce qui pareil principalement
dans les Critiques précédentes de l'auteur ; puis-
qu'il y attaque l'authenticité des saints Livres,
leur inspiration , et la providence particulière qui
les conserve aux fidèles, la tradition, l'autorité
des Pères qu'il combat les uns par les autres dans
des matières capitales , et la sainte uniformité de
la doctrine de l'Eglise, qui fait la gloire et le
fondement du christianisme.
Par là nous n'entendons pas entrer en dispute
avec ceux qui sont toujours prêts à douter de
tout , et à semer parmi les fidèles des questions
infinies contre le précepte de l'apôtre; il nous
suffira de proposer la vérité , dont le précieux
dépôt est confié aux évêques : heureux si notre
voix , quoique foible , en secondant les intentions
de ceux qui veillent sur la cité sainte, peut même
ranimer ceux qui dorment peut-être trop tran-
quillement parmi les périls de l'Eglise.
Ma.ndo.ns à tous chapitres, curés et supérieurs
de communautés religieuses et autres , qui sont
conduites par nos ordres, de tenir la main à
l'exécution delà présente ordonnance, laquelle
sera lue et publiée, tant par les prédicateurs de
notre église cathédrale , que par les curés et vi-
caires dans leurs prônes, et affichée partout où il
appartiendra, afin que personne n'en prétende
cause d'ignorance. Donné à Meaux dans notre
palais épiscopal, le vingt-neuvième de septembre
l'an mil sept cent deux. Jinsi signé :
t J. BÉNIGNE, évêque de Meaux.
Et plus bas :
Par le commandemenl de Monseigneur :
FARON.
PREMIÈRE INSTRUCTION,
LE DESSEIN ET LE CARACTERE DU TRADUCTEUR.
REMARQUES
SUR SON OUVRAGE EN GÉNÉRAL,
Où l'on découvre ses auteurs , et son peticliant vers
la interprètes les plus dangereux.
I. Dessein de ces remarques générales.
Puisque nous voyons paroitre, contre notre
attente, et malgré nos précautions, la traduction
et les notes d'un auteur dont la critique hardie,
et les interprétations nouvelles et dangereuses
rendent la doctrine suspecte , il faut pour en
prévenir les mauvais effets, donner d'abord
quelque idée de l'ouvrage dont nous nous plai-
gnons. Nous commençons par la préface, comme
par l'endroit où les auteurs font le mieux sentir
leur esprit et leur dessein. Mais avant que d'en-
trer dans cet examen , comme le public a été
surpris de certaines traductions et explications
extraordinaires qu'on trouve répandues dans le
livre, il ne sera pas inutile d'en découvrir les
auteurs cachés.
II. Explication extraordinaire d'un passage où le
Fils de Tbommeest déclaré maître du sabbat.
11 ne me seroit jamais entré dans la pensée,
que le Fils de l'homme dans la bouche de Jésus-
Christ fût un autre que Jésus-Christ même, qui
pour honorer la nature que le V^erbe s'est unie,
se vouloit caractériser par le titre qui le rap-
proche de nous. Cependant le traducteur met la
chose en doute ; et après la désision de l'Evangile,
il demande encore avec la troupe des Juifs infi-
dèles : Çttî est ce Fils de l'homme? Qxiis est iste
96
PREMIÈRE INSTRUCTION.
Filius hominis? Jean, xii. 34. Car dans la note
sur ces paroles : Le Fils de l'homme est maître
même du sabbat, Matt. xii. 8 ; Luc , vi. 5, il tra-
duit : Autrement, l'homme; et il ajoute : Il
semble que le Fils de l'homme ne soit pas seu-
lement Jésus- Christ , mais encore l'homme en
général , qui par ce moyen deviendra maître de
toute la loi en le devenant du sabbat. 11 est bien
certain que le traducteur ne trouve rien dans
l'Evangile qui appuie ce sens , ni aucun texte où
le Fils de l'homme soit un autre que Jésus-Christ ;
il ne cite aucun auteur ecclésiastique pour une
interprétation si bizarre el si inouïe ; au contraire
tout s'y oppose : mais il lui suffit d'avoir pour
lui Crellius et Volzogue , sociniens ( Crell. , tom.
II. p. 325. resp. ad 5. q.; Volzog., Comm. in
Matth.jXII. 1. 1. p. 326.) ; le premier propose
comme recevables les deux explications , et nom-
mément celle qui dit, que par le mot de Fils de
l'homme, il faut entendre, tout homme, ou le
genre humain en général : Quemvis hominem
vel genus humanum gêner aiim. Pour Volzogue,
il dit nettement et sans hésiter , que Jésus-Christ
n'a voulu dire autre chose, sinon que tout
homme est maître du sabbat : Nihil aliuddi-
cere voluit quàm quemvis hominem esse domi-
num sabbati. Notre auteur n'a pas craint d'em-
prunter de ces hérétiques une doctrine qui affoi-
blit l'autorité de Jésus-Christ , comme étant en
égalité avec son Père , le souverain arbitre de la
religion.
Le traducteur s'appuie sur saint Marc, ii. 27.
où Jésus-Christ dit , que le sabbat est fait pour
l'homme, etc., ce que nous examinerons en son
lieu ; il nous suffit à présent de remarquer que
ce sont encore les mêmes auteurs sociniens
(Crell., fom. ii. p. 325. resp. ad 5. 5^.; Volzog.,
Comm. mMATTH.,xii. t. t,pag. 325.) qui lui
ont fourni cette preuve comme le reste de la
doctrine.
in. Autre passage de l'Evangile traduit et expliqué
selon des principes erronés.
Sur ces mots de l'Evangile de saint Luc, chap.
xiH , jf. 27. Discedite à me, omnes operarii ini-
quitatis; il traduit : Fous tous qui vivez dans
l'iniquité. Il faut ici se rendre attentif à une
finesse socinienne : c'est une doctrine de cette
secte, qu'on n'est damné que pour les péchés
d'habitude : elle est réfutée par ce passage , en
traduisant naturellement : Hetirez-vous , vous
qui commettez l'iniquité ; ou comme le Père
Bouhours a exactement et élégamment traduit :
Retirez-vous, vous qui faites des oeuvres d'ini-
quité (Matth., VII. 23 ; Luc, xiii. 27. ). On en
élude la force , en traduisant : Fous qui vivez ;
et encore plus en exprimant dans la note , que
cela marque une habitude dans le vice; c'est
aussi l'explication de Volzogue, socinien (Volz.,
Comm. in Luc. hic) , qui parle ainsi sur ce pas-
sage : Per operationem iniquitatis non unus
tantiim aut aller actus intelligitur, sed habitus
et consuetudo totius vitœ; c'est-à-dire, par
opérer l'iniquité , il ne faut pas entendre un
ou deux actes , mais la coutume et l'habitude
de toute la vie : ce qui revient au qui vivez du
traducteur. Il ne lui sert de rien d'avoir suivi
quelques catholiques, qui n'ont pas vu cette con-
séquence si favorable aux plus grands crimes
s'ils n'étoient pas d'habitude ; puisque sa note le
convainc de l'avoir vue : le lecteur est invité à
s'en souvenir; le traducteur en a fait la remar-
que, il l'a exprimée; et c'est de dessein formé
qu'il a tourné le passage de la manière la plus
convenable à y donner lieu.
IV. Passage de l'Evangile de saint Jean.
C'est une semblable affectation qui fait traduire
ces paroles de saint Jean , xv. 5 : Sine me nihil
potestis facere : vous ne pouvez rien faire
étant séparés de moi; et ajouter cette note :
Sans moi, c'est-à-dire séparément de moi,
comme le mot grec le marque. Quel inconvé-
nient y avoit-il à traduire avec tous les Pères,
selon la Vulgate : Fous ne pouvez rien faire
sans moi ? Mais le traducteur leur a préféré
Slichtingius, qui explique ainsi dans son com-
mentaire sur saint Jean (hic ) sine me , id est ,
à me separati per apostasiam seu defectionem.
Il a plu à ce socinien de réduire le besoin qu'on
a de Jésus-Christ à une simple obligation de ne
pas apostasier , sans au reste tirer de lui aucun
secours par son influence intérieure et particu-
lière ; et le traducteur a voulu suivre cette expli-
cation jusqu'à l'insérer dans son texte; ce que le
socinien n'avoit pas osé.
V. Abus du grec.
On a vu qu'il s'appuie du grec , et sur le terme
;^wpi?;vain raffinement; puisque lui-même il a
traduit dans saint Jean, i. 3, rien n'a été fait
sans lui : aux Hébreux, xi. 16 : Sans la foi, il
est impossible de plaire à Dieu; el ainsi dans les
autres endroits où l'Ecriture s'est servie du
même mot grec.
VI. Passage de saint Paul , j'ai haï Esaû; d'où est
prise la version du traducteur.
31 l'on vouloit dooner un exemple d'une tra-
PREMIERE INSTRUCTION.
97
duction téméraire , pour ne rien dire de plus, la
première qui se présenieroit à la pensée seroit
celle-ci : 7'rt/ plus aimé Jacob quÂ'saû; au
lieu de traduire : J'ai aimé Jacob cl j'ai haï
J^aaû , comme porte le texte grec , aussi bien que
celui de la Vulgale ; Rom. i\. 13. Le traducteur
leur a préféré Episcopius : Odio habui, dit-il
(Episc. obsc. in Rom., ix. f. 13 , p. 402. ) , id
est minus dilcxi , née tôt beneficiis afjcci :
Je l'ai h ai; c'est -à-dire, je l'ai moisis aimé, et
je ne l'ai pas gratifié de tant de bienfaits.
Ainsi la traduction est dictée de mot à mot par
le prand docteur des sociniens, avec cette seule
différence , que le socinicn en a fait sa note , et
que l'autre l'a insérée dans le texte même. On
sait au reste que les sociniens ont leurs raisons,
pour effacer la liaine de Dieu contre Esau , qui
suppose le péché originel ; et le traducteur a
mieux aimé les favoriser que de s'attacher à son
texte.
VII. Autre passage où le traducteur Ole le terme
lia'ir ; force dc ce terme.
Il n'est pas plus excusable d'avoir traduit dans
saint Luc, XIV. 2G : Si quelqu'un vient à moi ,
et qu'il aime son père et sa mère, sa femme,
ses fils, ses frères, ses sœtirs, et même sa
propre personne plus que moi, il ne peut être
mon disciple : au lieu de mettre fia'ir, comme il
est écrit dans le texte grec et dans laVulgale;
c'est visiblement altérer la suinte parole. Que
diroit-on de celui qui changcroit cette vive
expression du psalmisie (Ps. XLiv. 8. } : f^ous
aimez la justice, et vous haïssez l'iniquité; en
ce froid langage , vous aimez mieux la jus-
tice que l'iniquité, et la vertu que le vice? En
tout cas, s'il eût fallu expliquer, c'est autre chose
d'adoucir un mot dans une note avec les précau-
tions nécessaires; autre chose d'attenter sur le
texte même , et vouloir déterminer le Saint-
Esprit à un sens plus foiblc que celui qu'il s'est
proposé. Ainsi il n'est pas permis de changer
l'expression forte de haïr en celle de moins
aimer simplement. Lorsque quelqu'un vous
détourne de Jésus-Christ, quelque cher qu'il
vous soit d'ailleurs, fût-il votre père ou votre
mère, vous ne vous contentez pas de le moins
aimer; vous le fuyez , vous lui résistez ; vous lui
refusez toute obéissance et toute communication
qui vous pourroit affoiblir, comme si c'étoit un
ennemi et non pas un père. C'est ainsi que l'in-
terprète suint Grégoire, et après lui le vénérable
Bède : Odiendo et fugiendo nesciamus .• il y a
là de la haine, non pas contre la personne,
Tome VII.
mais contre l'injustice qui met dans le cœur une
aversion si opiniâtre pour Jésus-Christ : on hait
de même son âme; ou comme traduit l'auteur,
on hait sa propre personne, quand on persé-
cute en soi-même ce principe de concupiscenre
qui s'oppose à la vertu, et nous ramollit : Garnis
dcsideria frangunt, ejus voluptalibus reluc-
tantur, disent les mêmes interpîètos. On pousse
les choses plus loin, puisqu'on passe jusqii à
châtier son corps, avec saint Paul ( 1. Ccr.,
IX. 27), el à le tenir en scrviliide ; et la pratique
des saints est en cela plus forte que tous les com-
mentaires. Mais il n'y auroit qu'à répondre,
c'est un hébraïsme , c'est une hyperbole, pour
éluder la haine parfaite qu'on se doit porter à
soi-même. C'est donc non- seulement une altéra-
tion , mais un trop grand affoihlissement de
l'Evangile que d'en réduire le précepte à un
aimer moins.
L'auteur avec Grotius nous renvoie à saint
]\ïatthieu, x. 37 , oîi il est porté seulement : Qu-*-
aime son père et sa mère plus que moi, n'est pas
digne de moi. Mais qui dit le moins n'exclut pas le
plus : il falloit donc conserver sa force à la pa-
role de Jésus-Christ , et mettre haïr, sans hésiter
comme a fait l'auteur, Matt. vi. 24. JSulncpeul
servir deux maîtres : car, ou il haïra l'un et
aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et
méprisera l'autre ; où il ne s'agit pas seulement
de moins aimer, mais de haïr et de mépriser
positivement. Il y a aussi, comme on vient de
voir, quelque chose de positif dans i'éloignemcnt
qu'on a de ceux qui nous veulent séparer de
Jésus-Christ; mais surtout le positif est certain
en Dieu dans sa haine pour Esaii , à cause du
péché originel. Je sais les opinions de l'éi oie sur
la réprobation, et peul-êire commence-l-ellc
par un aimer moins; mais pour en comprendre
la secret entier que saint Paul a voulu nous
proposer, il y faut entendre de la part de Dieu
une haine qui ne peut avoir d'autre objet que le
péché permis de lui el commis par l'homme ; en
sorte qu'.'l n'y a rien de plus erroné que dc
réduire le haïr de saint Paul pour Esaii, à un
simple mieux aimer pour Jacob.
VIII. Autre passage de saint Paul ; doctrine du tra-
ducteur sur le domaine absolu de Difu , qui lui
fait rejeter les justes ; el de qui elle e.-l Urée.
Quand sur le même chapitre, Rom. ix. 10,
l'auteur dit que Dieu étant le maître absolu a
pu rejeter les Juifs ... quand même ils n'au-
roient point été coupables; c'est encore un
secret du socinianisme , puisque c'est la doctrine
7
98
PREMIÈRE INSTRUCTION.
commune de ces hérétiques de constituer le do-
maine absolu de Dieu et son empire souverain
dans le pouvoir de damner qui il lui plaît, même
les plus justes : ils en ont fait des livres entiers
sous ce titre : De supremo dominio , ou imperio
J)ei ; et il est certain qu'ils laissent exercer
en partie à Dieu ce domaine si absolu dans la
réprobation des Juifs, et la vocation des Gentils ;
ce que l'auteur exprime en ce lieu.
IX. Etrange explication d'un passage de saint Paul,
Rom. XIV. 4, et de qui tirée.
Polens est Deus statuere illum, ;Tîjï«t, sta-
biîire, firmare : Dieu est assez puissant pour
l'affermir (celui qui pourroit tomber ) , Rom.
XIV. 4. C'est un passage consacré par tous les
Pères, et par le concile de Trente pour établir le
don de persévérance. Le traducteur l'élude par
cette note -, l'affermir, c'est-à-dire l'absoudre,
ce qui est bien éloigné du mot d'affermir. Mais
Crellius a proposé cette explication : Dei sen-
ientiâ absolvetur...est in Dei arbitrio ut illum
ahsolvat (Crell. hic), c'est-à-dire, Uî'ew l'ab-
soudra; il est au pouvoir de Dieu de l'absou-
dre. C'est ainsi qu'un des chefs des sociniens
tâche d'ôter à l'Eglise un passage principal dont
elle se sert pour établir la puissance de la grâce ;
et loin de le corriger, notre traducteur se rend
son complice. Voilà lesHocteurs qu'il consulte
et qu'il étudie , et la sttite nous en montrera
d'autres exemples.
X. Vaine excuse de l'auteur; et son altachement
aux hérétiques les plus pervers, mal jusliflé.
Je sais qu'il s'est préparé une excuse en répan-
dant de tous côtés dans ses critiques précédentes,
que les Pères n'ont pas toujours refusé les expli-
cations des hérétiques; mais l'artifice est grossier,
puisqu'on n'a jamais affecté de les suivre jusque
dans les endroits suspects , loin de transcrire les
notes où ils appuient leurs erreurs, et même
d'en composer le texte sacré. Je dirai même
qu'on se rend suspect en affectant de les suivre
dans les choses indifférentes , ou qui ne paroissent
pas regarder la foi , lorsqu'elles sont extraordi-
naires et déraisonnables.
XI. Bizarre traduction d'un passage des Actes prise
des mêmes sources.
Je ne connois point de plus bizarre traduction
que celle ci dans les Acies : 3Iulta iurba sacer-
dotum obediebat fidei. Act. vi. 7. Tout, le monde
traduis naturellement; Un grand nombre de
sacrificateurs ou de prêtres obéissoit à la foi.
Mais il falloit à notre auteur quelque chose de
singulier; et il a traduit également contre la
Vulgate et contre le grec : Il y eut aussi plu~
sieurs sacrificateurs du commun, etc. ; et la
note porte : On entend par sacrificateurs du
commun, ceux qui n'étoient point du premier
rang, soit par leurs charges, soit par leur naiS'
sance. Quoi donc , on ne voudra pas avouer que
les sacrificateurs du premier rang auront pu
s'assujétir à Jésus -Christ parmi les autres? et
qu'est-ce que notre auteur a trouvé dans le texte
pour les en exclure? Rien du tout : mais il lui suffit
qu'un socinien imprimé avec les œuvres de Vol-
zogue , lui ait donné dans son commentaire sur
les Actes , la vue de distinguer de la troupe
( de ceux qui ont cru) les chefs des vingt-quatre
ordres des sacri facteur s : qui à turba eximi
possunt. Ainsi il veut exclure de la troupe des
convertis ceux qui étoient les chefs des ordres,
comme s'il n'y eût point eu de grâce pour eux,
et ne veut laisser à Jésus -Christ que ceux qu'il
appelle la troupe ; ce que notre auteur a voulu
traduire par les sacrificateurs du commun.
XII. Singularité sur la conversion de Zachée ; de
qui tirée.
Je ne sais quel plaisir on a voulu prendre ù
diminuer la merveille de la conversion de Zachée
en la réduisant à sa seule personne, au lieu que
Jésus-Christ y comprend expressément la maison
de ce publicain attirée par le bon exemple du
maître. Aujourd'hui , dit-il, cette maison a été
sauvée, Luc, xix. 9. mais il a plu au traducteur
de s'y opposer par cette noie : Ce qui suit semble
indiquer qu'il ne parle que de Zachée, et non
pas de tous ceux qui habitoient la maison.
Qu'a-t-il trouvé dans la suite qui restreigne la
maison au maître seul? Luc de Bruges (Sup .in
Luc, t. 3. édit. 1C12, p. 190. )avoit entendu
naturellement que Jésus-Christ voulant expliquer
le bon effet de son entrée dans cette maison,
avoit exprimé par ce terme la conversion, pre-
mièrement du père de famille, et ensuite celle
de la famille même: et c'est ce qui se présente
d'abord à ceux qui ne veulent pas raffiner hors
de propos. Mais il suffit au traducteur d'avoir
trouvé dans Volzogue : Per domum intelligit
solum Zachœum : Par la maison Jésus-Christ
n'entend que le seul Zachée (comm. in Luc.
hic ); comme si la présence de Jésus-Christ n'eût
pas pu être suivie d'un si grand effet.
C'est que les critiques sont contents, pourvu
qu'ils se montrent plus déliés observateurs que
les autres hommes ; et ils trouvent de meilleur
sens de ne pas croire tant de merveilles, ni que le
PREMIÈRE INSTRUCTION.
99
monde se convertisse si facilement : c'est pour-
quoi ils aiment mieux trouver des singularités
avec les sociniens , que de suivre le chemin battu
avec les autres.
XIII. Remarque singulière sur les diacres ; et de
quel .tuteur elle est.
Dans la note sur les Actes , xx. i. 28. l'auteur
relève avec soin , que les évêques de ce verset,
sont les prêtres du f. 17. et il doit être repris
d'avoir étalé sans explication , une érudition si
vulgaire en faveur des presbytériens. Mais je
veux ici remarquer qu'au même livre des
Actes, ch. XI. i. 30. il ajoute qu'i/y a de l'appa-
rence que le mot d'anciens ou de prêtres,
comprend aussi les diacres en ce lieu- ci : ce
qui seroit inouï , si le socinien qui a commenté
les Actes parmi les œuvres de Volzogue {Comm.
in acta \i. 30, t. 2, p. 77. ), n'avoit dit comme
notre auteur, qu'ïZ y a apparence qu'outre les
pasteurs de l'Eglise, on doit entendre en ce lieu
ceux qui composoient le sénat de l'Eglise, où
les diacres sont compris : Qui senatum Ecclc-
siœ constituebant inter quos erant et dia-
coni.
XIV, Louanges données par ce critique à Fauste
Socin , à Crellius, et à Grotius.
Ceux qui verront ici la pente secrète du tra-
ducteur pour les unitaires, cesseront de s'en
étonner, en considérant les excessives louanges
qu'il leur a données. Il ne connoit point d'inter-
prètes de meilleur goût : Socin vise bien, et il
cherche, dit ce critique {Crit. des comm., c. xcvi.
p. 837.), les ejcplications les plus simples et les
plus naturelles : quoique les siennes sur le Fils
et le Saint - Esprit soient quelquefois forcées
et trop subtiles (Ibid., c. lvii. pag. 863. ). Ce
n'est donc que quelquefois : et c'est-à-dire que
pour l'ordinaire et même dans les endroits où
il établit ses erreurs , il a rencontré le simple et
le naturel qu'il cherchoit:ce qui, joint à son
exactitude et à son bon jugement sur les ver-
sions de l'Ecriture [Ibid., ch. lvi. p. 844.),
invite à le lire ceux qui en seroient le plus éloi-
gnés. On loue aussi dans sa critique et son ap-
plication et son bon sens {Ibid., 835.) : au reste,
il est surprenant, dit notre auteur, qu'un homme
qui n'avoit presque aucune érudition, et qu'une
connoissance très médiocre des langues, se soit
fait un parti si considérable en si peu de temps;
et peu s'en faut que l'auteur ne trouve ici à peu
près le même miracle qui a paru dans la con-
version des Gentils au christianisme : sans songer
que le miracle de Socin c'est de savoir flatter
les sens , et supprimer ce qui les passe , et on est
trop prévenu quand on ne voit pas que c'est lu
le seul attirail de la secte , et la seule cause du
progrès de celte gangrène.
Crellius ne remporte pas de moindres éloges :
on pose pour fondement qu'il ne s'arrête préci-
sément qu'au sens littéral de son texte (Crit. des
comm., c. Lvi. p. 84G, 847.) : on y ajoute sa
grande réputation parmi les siens , le discer-
nement, le bon choix, l'attachement à la lettre
(Ibid. ), qu'on remarque dans cet auteur, qui est
tout ensemble grammairien, philosophe, théo-
logien, et qui néanmoins n'est pas étendu .•
allant presque toujours â son but par le che-
min le plus court {Ibid., 850. ) ; en sorte qu'on
y trouve tout , et avec le fond la brièveté qui est
le plus grand de tous les charmes.
Cet homme, dit notre critique (Ibid., ch.
Lvi. pag. 851.), a ime adresse merveilleuse
à accommoder avec ses préjugés les paroles de
saint Paul : ce qu'il fait avec tant de subtilité,
qu'aux endroits mêmes où, il tombe dans l'er-
reur, il semble ne rien dire de lui-même. Parler
ainsi , c'est vouloir délibérément tenter ses lec-
teurs , et les porter par une si douce insinuation,
non-seulement à lire et à consulter, mais encore
à embrasser et suivre des explications si simples,
qu'on y croit entendre , non pas l'homme, mais
le Saint-Esprit par la bouche de l'apôtre : c'est
ce qui est bien éloigné de la vérité; mais il a plu
à l'auteur de lui donner cet éloge.
Il n'oublie rien pour exprimer l'admiration de
Grotius pour cet unitaire (Ib., ch. Liv. p. 803. ).
qui, comme Grotius l'avoue iui-raême, lui a
montré le cheminpour examiner à fond le tc.vle
des Livres sacrés. En effet, il faut remarquer
que le temps où Grotius a écrit ses commentaires
sur l'Ecriture , est celui où il étoit tout épris de
Crellius; et cependant, ce même Grotius, qui
remplissoit alors ses interprétations de remarquas
sociniennes, ne laisse pas selon notre auteur
(Ibid., p. 804, 805.), i)our ce qui est de l'éru-
dition et DU BON" SENS, de surpasser les autres
commentateurs qui ont écrit devant lui, sur le
nouveau Testament.
Pendant que les sociniens reçoivent de telles
louanges, et que l'auteur conseille à pleine bouche
la lecture de ces interprètes , comme très utile
même aux catholiques; les théologiens ortho-
doxes , et même les Pères , n'ont que des sens
théologiques, opposés au sens littéral , et pleins
de raffinement et de subtilité : voilà le système
de la théologie de notre auteur, dont il a fallu
100
PREMIERE INSTRUCTION.
donner cet essai , en attendant qu'on en fasse la
pleine démonstration , et qu'on y apporte le
remède convenable.
XV. On marque en passant le vrai caractère des
sociniens bien éloigné des idées qu'en donne
l'auleur.
Si cependant on est tenté de croire que les
interprétations des sociniens tant vantées par
notre criticjue, aient du moins de la vraisem-
blance, je promets à tout lecteur équitable de le
convaincre d'erreur. La suite fera paroître que
leur vraisemblance, c'est qu'ils savent llatter les
sens; leur simplicité consiste à coiitfntor la raison
humaine par l'exclusion de toi s les mystères;
leur bon sens, c'est le sens charnel qui secoue
le joug de la foi; quelque anour qu'ils fassent
paroilre pour les bonnes mœurs, l'enfer éteint,
et la damnation réservée par ces hérétiques
aux seuls péchés d'habitude . font l'agrément de
leur morale; leuis interpiétations par rapport
au texte sacré, sont toutes forcées, absurdes,
incompatibles avec le sens naturel , et ne pa-
roissent coulantes, que parce (ju'il est aisé de
suivre la pente de la natiire corrompue , et d'a-
valer un venin qu'on rend agréable , en nour-
rissant la licence de penàer impunément tout ce
qu'on veut.
XVI. Question : si le traducteur est tout-à-fait net
sur la divinité de Jésus-Clirist.
Savoir maintenant si un interprète si favorable
aux unitaires, a parlé convenablement et consé-
queniment de la divinité de Jésus-Christ : la
chose éloit difficile. Il lui faut faire justice sur les
remarques de sa traduction ; il y établit positi-
vement et souvent la divinité de Jésus -Christ
contre les nouveaux paulianistes, et il appelle
hérésie la doctrine contraire. Mais pour bien
comprendre le génie de ces hérétiques, il ne
suffit pas de s'opposer à quelque endroit de leur
doctrine : un petit mot qu'on leur laisse rétablit
toute leur erreur, et ce n'est pas les connoître
que d'en penser autrement : or je trouve dans
iiotie auteur sur la divinité de Jésus-Christ, non-
seiilement quelques petits mots qui pourroient
avoir échappé, mais encore tant de faux prin-
cipes, tant de passages aCfoiblis, tant d'expres-
sions ambiguës, et partout une si forte teinture du
socinianisme, qu'il n'est pas possible de l'effacer.
XVII. Passage de saint Paul. i. Cor. xv. 24, 25,
et note peu convenable à la divinité de Jésus-
Christ ; de qui tirée.
Par exemple : car il est bon de donner d'abord
quelque idée de la méthode de l'auteur en cette
matière , comme on a fait dans les autres : sur ces
paroles de la I. aux Corinthiens, ch. xv. 24 et 25,
où saint Paul expose que la fin viendra lorsque
Jésus-Christ remettra son royaume à Dieu son
père; on ne sait ce que veut dire cette note :
Jésus-Christ remettra à Dieu son père sa qua-
lité de Messie, par laquelle il gouverne toute
l'Eglise; et c'est ce gouvernement ou royaume
qu'il remettra à son Père. Est-ce donc qu'il
cessera d'être Messie, ou roi, ou pontife, ou
médiateur? Ce mystère n'est connu que des soci-
niens, qui tous unanimement décident avec Gro-
tius fibid. j. 24.), que la fin dont parle saint
Paul , c'est la fin du règne de Jésus- Christ.
XVIII. Divers sentiments des sociniens; le tra-
ducteur prend le plus mauvais.
Crellius qu'il suit ordinairement, comme lui
avoit voulu voir sur le même endroit la fin du
régne dejéius-f. hrist. Slichtingius seul {Comm.,
iom. w.hicp. st.), quoique d'accord dans le
fond avec les autres, a eu honte de cette ex-
pression , qui fait finir le règne de Jésus -Christ,
dont l'ange avoit dit que le règne n'auroit pas
de fin. Par la fin, il a expliqué la fin du monde.
Dans ce partage tel quel des sociniens, notre
auteur a choisi le parti le plus opposé à Jésus-
Christ : la fin, y. 24, c'est-à-dire, la fin du
monde; ou plutôt comme les paroles suivantes
l'insinuent, celle d.u règne de Jésus-Christ : il
avoit voulu bien dire d'abord , et ménager le
règne éternel de Jésus -Christ, mais Crellius et
Grotius l'ont emporté; et c'est au règne de Jé-
sus-Christ , et non pas au monde , que saint Paul
donne une fin.
XIX. Le sens du traducteur est incompatible avec
la divinité de Jésus-Christ.
Mais si Jésus-Christ est Dieu, comment peut-on
imaginer la fin de son règne ; et la divinité qui
lui est unie à jamais , peut-elle ne le pas faire
éternellement régner, même selon la nature hu-
maine ? Ainsi que les sociniens qui ne croient
pas que Jésus- Christ soit Dieu et homme; et
Grotius qui en tant d'endroits affoiblit cette idée,
disent qu'on verra la fin de son règne : mais un
prèlre qui fait profession d'être catholique,
comment a-t-il pu se laisser éblouir de ces vains
raisonnements ? car voici en vérité une étrange
idée : Jésus - Christ , dit Grotius, remet son
royaume, son commandement, son autorité;
c'est comme les présidents des provinces ren-
daient aux Césars la puissance qu'ils avaient
PREMIÈRE INSTRUCTION.
ÎOI
feçiie: Reâdebant Cœsùrihus acceptam poies-
talem. Crellius s'explique de même {In hune
loc. fol. 331. ) : Ferbum irailcndi hoc loco id
significat quôd vulgô dicere soient resignare ;
quo pacte, verhi gratiâ, dux bellieus poles-
talem à rcge acceptam tradil régi, eique re-
signai, cùm eam ita dcponit , ut ea jam lolû
atque insolidnm ad regcm redeat, quœ anlea
fueral ipsi communicata àrege. Rendre, dit-il,
le royaume, signifie le remettre aux mains
de son père comme un général d'armée (après
avoir achevé la guerre et subjugué les ennemis)
remet au roi ses pouvoirs; en sorte que la
puissance qu'il dépose retourne toute en soli-
dité au roi qui l'avoit communiquée. C'est ce
qu'il appuie en sept ou huit p.igcs avec une lon-
gueur qui ne ressent guère la précision dont
notre auteur l'a loué. Quoi qu'il en soit, voilà
ces grands interprètes que ce traducteur a tant
relevés : une peliie comparaison tirée des choses
du monde, avec quelque trait d'humanité ou
d'histoire, fait toute leur théologie, sans qu'ils
s'élèvent au-dessus, ou que jamais ils puissent
sortir des pensées humaines. N'est -il pas plus
digne de Dieu et de Jésus - Christ de dire avec
l'Ecriture, que le royaume de Jésus-Christ c'est
son Eglise ; ([u'après qu'il l'a recueillie de toute
la terre , et pendant la suite des siècles , à la hn
du monde il la remet ainsi ramassée et com-
posée de tous ses membres qui sont les élus, pour
cire à jamais le peuple saint, et la cité rachetée
où Dieu sera glorifie ; mais toujours en Jésus-
Christ et par Jésus-Christ. C'est ainsi qu'il rend
à son Père ceux que son Père lui avoit donnés;
ce qui fera la lin de toutes choses, non par une
pompe humaine et une espèce de cérémonie,
mais par la consommation de l'œuvre de Dieu
dans ses saints. Il ne s'agit pas ici d'expliquer à
fond cette belle théologie, mais de faire honte, s'il
se peut , à notre auteur, d'avoir préféré les idées
des sociniens à ces excellentes vérités. Il a même
en quelque sorte enchéri sur eux, puisque aucun
autre que lui n'a osé dire que Jésus-Christ ren-
droil à son Père sa qualité de Messie : il n'a pas
voulu se souvenir que Messie veut dire Oint et
Christ; que c'est par la divinité qui habite en
Jésus-Christ corporellement qu'il est Christ et
Oint : en sorte que s'il cesse d'être Christ,
il cesse aussi d'être Dieu : et pour venir à la
royauté, Slichlingius lui dira (tom. ii. Comm.
in I. ad Cor. hic, pag. 81. ), que cette tradi-
tion du royaume de Jésus-Christ à son Père
démontre qu'il n'est pas ce seul et vrai Dieu,
puisque s'il l'étoit,il ne rendroitpas son règne
à aucun autre. Il falloit donc entendre autre-
ment ce passage de saint l'aul , à moins de
vouloir introduire dans l'Eglise le soeinianisme
tout pur, présenté de la main d'un prêtre au
peuple fidèle.
XX. Autre passage de saint Paul, traduit et expliqué
par l'iiuleur selon l'esprit des soiinieiis.
Il le favorise encore dans la tmduclion de ce
passage aux Philippiens, n. G. JSon rapinam
arbitratus est esse se œqualcm Ueo; où il a mis
dans le texte : H ne s'est point attribué impé-
rieusement d'être égal à Dieu; au lieu de 'ra-
duire selon le grec et la Vulgaie : // n'a pas cru
que ce fût une usurpation. Pourquoi rayer du
texte cette expression si forte que ce n'e.st pas
une usurpation , qui démontre si pleinement
que l'égalité avec Dieu est le propre bien de
Jésus-Christ, et qu'il a droit de se l'iittribuer;
pour mettre à la place cette locution ambiguë :
Il ne s'est pas attribué impérieusement ; ou
comme l'auteur le traduit omore dans sa note :
// n'a pas fait trophée d'être égal à J)icu. Ce
seroit à dire, il ne s'en est point fait hoimcur,
il ne s'en est point vanté; et c'est au.ssi comme
l'explique Groiius : Il n'a pas vanté, ni montré
par ostentation, cette puissance : Non vindi-
cavit, nonjactacit islam poteslatem.
Poussé |»ar le même esprit , Crellius avoil pt is
en bonne part celte remarque de l'isrator (cal-
viniste), que saint Paul doit être entendu d'une
ostentation comme d'un butin qu'on auroit
enlevé. Les sociniens et leurs amis aiment ces
sens détournés , où il semble qu'un apùtre n'ose
expliquer diiectement le droit naturel de son
maître sur son égalité avec Dieu. D'iiilleuis on
ne loue pas un Dieu véritable de n'élre point
impérieux , et de nepas vanter sa divinité avec
un air d'ostentation .- c'est la louange d un
Dieu par emprunt ou par représentation , et tel
que les sociniens fout Jésus-Christ.
Au reste, comme le dessein de saint Pau' éloit
de nous exciter à l'humilité par l'exemple de
Jésus-Christ, qui s'est abaissé lui-mêm'' jusq'i'à
se faire homme et àsiibir le supplice de la cioix;
il n'y avoit rien de plus naturel, ni de plus suivi
ou de plus propre au sujet, que de noi.s montrer
le Sauveur , qui pouvant sans usurpation et de
plein droit se porter pour Dieu , s'éloit dép )uillé
lui-même d'une manière si surprenante : /:x,'-
nanivitsemetipsum. La version de la Vulgate
n'éloit point douteuse : on ne pouvoit mieux
rendre vr^'i'^-o , que par arbitratus est ; ni
r}.p::y.yy.by , que par rapinam; ni e/.îyoïT-z , que par
02
PREMIÈRE INSTRUCTION.
escînanivit; ni mieux traduire tous ces mots
dans notre langue , que par croire usurpation ,
et s'anéantir. Au contraire, pour introduire
l'ostentation ou l'air impérieux, il falloit don-
ner aux mots une signification qu'ils n'eurent
jamais On ne peut donc s'étonner assez que le
traducteur ait amené dans le texte son impérieu-
sement, qui n'est ni du latin , ni du grec , ni
d'aucune utilité pour l'intelligence du sens ; et
qu'il ait relégué si loin le terme qui exclut l'u-
surpation , qui est à la fois de la Vulgate , de
l'original , de la tradition , de la convenance , et
des choses et des personnes , qu'il ne lui laisse
pas même sa place dans la note. Il est donc plus
clair que le jour, qu'il a voulu supprimer, en fa-
veur des sociniens , un terme clair , essentiel ,
décisif, par une afïéctation dont il n'y a que ce
seul exemple parmi les traducteurs.
XXI. L'auteur appelle à son secours Jean Gaigney
et quelques anciens ; examen des deux passages
que Gaigney produit.
Pour en venir à la note où l'auteur cite Jean
Gaigney et quelques anciens, premièrement il
oublie sâ règle de bien prendre garde à ne pas
mettre le commentaire dans la version (Préf.,
p.zi.), pour ne point faire parler l'homme à la
place du Saint-Esprit.
Secondement , il est vrai que j'ai trouvé dans
la note de Gaigney sur cet endroit de saint Paul,
que par cette locution , non rapinam arhitra-
tus est, cet apôtre a voulu dire que Jésus-Christ
ne s'étoit pas impérieusement vanté devant les
hommes d'être égal à Dieu : Non id imperiûsê
venditavit.
Troisièmement , il est visible que Gaigney n'a-
voit pas l'autorité de composer un nouveau glos-
saire , ni de changer la signification des mots :
outre que cette louange de n'être pas vain et im-
périeux est indigne , et d'être reçue par Jésus-
Christ , et de lui être donnée par l'apôtre , dont
aussi le texte n'a pas le moindre rapport à cette
explication.
Il n'y avoit donc qu'à rejeter nettement l'ex-
plication inouïe de Jean Gaigney sur le titre seul
de sa singularité ; d'autant plus , en quatrième
lieu , que le même commentateur en rapporte
une autre qui suppose que l'égalité avec Dieu
étoit un bien propre et connaturel à Jésus-
Christ, qui ne l'a ni usurpé, ni ravi avec vio-
lence : violenter (Ibid.). Notre traducteur a
dissimulé cette explication ; et par une affectation
trop manifeste, il n'a voulu voir dans son auteur
que ce qui pouvoit appuyer Crellius et Grotius.
Cinquièmement, pour la première explicatioa ,
Gaigney allègue comme approchants de son sen-
timent, accedunt, Primase {VMM.,in Epist.
ad Philip. ) et le commentaire sous le nom de
saint Ambroise, qu'on sait être de Pelage l'hé-
résiarque. Mais je trouve seulement dans ce der-
nier , que Jésus-Christ a CM droit de se faire égal
à Dieu , que l'usurpation est de s'égaler à celui
à qui l'on est inférieur, et que Jésus-Christ ^
quoique égal à Dieu , a retiré l'action de sa
toute - puissance , afin de s'humilier et de
paroitre foible et sans résistance : par où il
explique le mot, eœinanivit, il s'est anéanti
lui-même.
Primase de son côté ne dit aussi autre chose ,
sinon que Jésus-Christ a caché ^jor humilité ce
qu'il étoit, eœinanivit semetipsum, nous don-
nant l'exemple de ne nous pas glorifier ; et
qu'au reste il n'a pas ravi ni usurpé ce qu'il
possédoit naturellement, c'est-à-dire l'égalité
avec son Père.
Il paroît donc , en sixième lieu , que ces deux
auteurs ont exactement gardé la signification des
mots, et que par le mot rapinam, ils ont en-
tendu avec tous les autres , chose ravie avec
violence et usurpation. On voit maintenant si
cesparoles approchentde celles-ci , Jésus-Christ
ne s'est pas vanté impérieusement ; et si notre
traducteur a eu raison de s'attacher à cette ex-
pression , jusqu'à exclure du texte le sens véri-
table.
XXII. Le traducteur fournit de justes reproches
contre Jean Gaigney.
C'est d'ailleurs un fragile appui que l'autorité
de Gaigney , seul et destitué comme on voit de
toute tradition , et même de ceux des anciens
qu'il avoit appelés^ en témoignage. Si j'avois à
proposer des reproches contre ce commentateur
du côté de la doctrine, je ne les irois pas cher-
cher bien loin , et le traducteur m'en fournit
assez dans ses critiques ( Crit. des comm. sur le
N. T., ch. X; p. 589 etc. ). Nous y apprenons
que les auteurs de Gaigney étoient Pighius ctCa-
tharin : on les connoît; et le cardinal Bellarmin
qui s'est vu souvent obligé à les combattre,
comme fauteurs des pélagiens en certains points,
et en d'autres des calvinistes , ne leur laisse au-
cune autorité dans l'école. Le même critique
avoue aussi que sur ce passage de saint Paul ,
Rom. V. 12 : In quo omnes peccaverunt : en
qui (en Adam) tous les hommes ont péché;
Gaigney favorise expressément la traduction
quatenus ,donts'appuyo\ent les pélagiens contre
PREMIÈRE INSTRUCTTÏON.
ÎÔ3
Celle de la Vulgate , malgré la tradition de tout
l'Occident , et les décisions expresses de toute
l'Eglise catholique. Voilà , selon notre auteur ,
où nous jetteroient les sentiments de Gaigney si
on en faisoit une loi. Je laisse ces justes repro-
ches , et sans vouloir quereller ce commentateur
d'ailleurs habile, je m'appuie sur un fondement
plus solide , et j'allègue pour tout reproche
contre lui la singularité et la nouveauté de son
sentiment.
XXIII. Maxime fondanientale contre les singularités.
Il n'y a rien de plus pernicieuse conséquence
que de prescrire par les sentiments des particu-
liers , même catholiques, contre la tradition uni-
verselle et contre la règle du concile , qui donne
pour loi aux interprètes le consentement des
saints Pères.
Ainsi notre traducteur devoit savoir , que de
n'avoir qu'un ou deux auteurs , quelque capables
qu'ils soient, c'est n'en avoir point. Gaigney
bien constamment étoit orthodoxe sur la divinité
de Jésus-Christ ; mais il n'arrive que trop sou-
vent aux meilleurs auteurs de donner dans de
certaines singularités, dont les novateurs tirent
avantage; et si l'on ne prend dans les catho-
liques ce qu'il y a d'unanime et de conforme à
la tradition, lorsqu'on les allègue , on ne fait
rien pour les erreurs et les nouveautés , mais on
fait voir seulement qu'on leur cherche de l'appui.
XXIV. Carlon du traducteur sur cet endroit de
l'Epilre aux Phiiippiens, et qu'il y laisse l'erreur
en son entier.
C'est une maxime fondamentale dont le lecteur
judicieux se doit souvenir. Au reste , Vitnpcrieu-
sement du traducteur est si visiblement condam-
nable, qu'il a enfm donné un carton où il le cor-
rige dans le texte. Mais le livre s'est débité et se
débite sans ce changement. On ne sait ce que
c'est que ces cartons de l'auteur : si vous le pres-
sez , voilà un carton pour servir d'excuse : lais-
sez-le dans sa liberté , le livre aura son cours na-
turel , et l'erreur se répandra par toute la terre ;
la vraie traduction sera bannie ; Vimpérieuse-
tnent subsistera dans toute sa force. Le traduc-
teur y est si attaché , qu'il le laisse dans sa note
du carton , comme pouvant donner lieu à une
autre version également approuvée : autrement,
dit-il, selon Gaigney, après quelques anciens,
il ne s'est pas attribué impérieusement , etc.
Ainsi la traduction demeurera autorisée par le
témoignage singulier d'un seul auteur; un seul
auteur donnera aux mots le sens qu'il voudra :
le traducteur n'aura à lui joindre que des héré-
tiques , et Gaigney lui servira toujours de
prétexte à copier Grotius et ses semblables.
XXV. Si c'est une excuse à l'auteur de promettre
quelques anciens ; maxime importante pour la
tradition.
Il ne sert de rien de nous dire que Gaigney
parle après quelques anciens ; car il faudroit les
nommer. Ou ces anciens sont ceux que Gaigney
allègue lui-même , et on a vu qu'ils ne lui sont
d'aucun secours : ou c'en sont d'autres que le
traducteur nous fait attendre. INIais sans vouloir
deviner ce qu'il semble n'avoir osé dire , dès
qu'il ne nous marque que quelques anciens , on
voit assez qu'il n'a pour lui ni le grand nombre,
ni les plus illustres.
Il se trompe s'il s'imagine que quelques an-
ciens qui auront parlé en passant, ou qui seront
peu connus , ou qui auront on eux-mêmes peu
de poids, soient capables d'autoriser une expli-
cation. Ce n'est pas là ce qu'on appelle la tradi-
tion ni le consentement des Pères. On sait qu'il y
a eu dans l'aniiquité des Théodore de ]Mopsueste,
des Diodore de Tarse, des disciples cachés d'O-
rigène, qui en auront pris le mauvais, et quel-
ques autres auteurs aussi suspects. Si le traduc-
teur s'imagine contrebalancer par un ou deux
anciens les Athanase , les Chrysostome, les Ui-
laire, les Ambroise, les Augustin, les trois
Grégoircs , et les autres qui sont pour nous , il ne
sera pas écoulé ; et il montrera seulement qu'il
ignore les maximes de l'Eglise.
XXVI. Vaine excuse du traducteur.
Le traducteur s'est préparé une évasion, en
disant que du moins on n'a rien à lui reprocher
sur la divinité de Jésus-Christ, puisqu'il l'a si
clairement établie en tant d'endroits, et même
sur le passage de l'Epître aux Philippiens que
nous tournons contre lui. Il auroit raison si on
l'accusoit de nier ce grand mystère de notre foi ;
mais il voit qu'on lui fait justice, et qu'on a dé-
claré d'abord qu'il s'en étoit expliqué souvent et
avec force. Maison lui a fait voir en même temps
que pour être irréprochable sur ce point, il fal-
loit parler conséquemment, et n'alfoiblir par
aucun endroit les preuves et le langage^de l'Ecri-
ture et de l'Eglise. Ainsi ce n'étoitpas assez dan»
le passage de l'Epitre aux Thilippiens d'établir
par cette parole , il étoit en la forme de Dieu ,
que Jésus-Christ est vraiment Dieu , et de le
prouver par une démonstration de saint Chryso-
stome. Ces autres paroles , il n'a pas cru que cç
104
PREMIÈRE INSTRUCTION.
fût une Usurpation, n'étoientpas moins invio-
lables, ni moins sacrées. Un vrai orttiodoxe l'est
en tout : s'il innove par un endroit, il sait bien
qu'il donne lieu d'innover erf d'autres ; et qu'ainsi
il se rend coupable s'il ne soutient également en
tout et partout la plénitude du texte.
XXYII. Avertissement important sur les pièges
qu'on peut tendre aux simples , et sur le moyen
de les éviter.
I,es remarques sur les passages particuliers
décou VI iront dans le livre du traducteur d'autres
exemples de même nature que ceux qu'on a rap-
portés, et le public verra de plus en plus com-
bien il est dangereux de se laisser prévenir d'es-
time pour ces interprètes trompeurs : on les suit
même dans les points où l'on sembles'en éloigner,
et tout se ressent de leur erreur : leur adresse est
singulière à insinuer leurs dogmes; et, s'il
échappe à quelque interprète catholique une ou
deux explicitions qui les favorisent sans que les
auteurs en aient assez aperçu les conséquences ,
nous verrons bientôt qu'ils le savent relever : si
nous joignons k leurs autres artifices leur cou-
tume d'accommoder leur langage à tous les pays
oîi ils vivent, nous tremblerons pour les simples ;
et, sans être malins ni soupçonneux , nous au-
rons toujours les yeux ouverts pour n'être point
le jouet ou la proie des ennemis qui se cachent.
Si notre traducteur nous est suspect, il doit s'en
prendre à lui-même, et au penchant prodigieux
qu'il a témoigné pour les plus pervers des inter-
prètes. Ainsi , sans nous contenter d'un ou deux
auteurs catholiques, qu'il pourra quelquefois
nommer parmi les modernes , nous croirons tou-
jours être en droit de lui demander de plus sûrs
garants, et d'en appeler à l'antiquité, à la tra-
dition , au consentement unanime des Pères , en
un mot , à la règle du concile de Trente.
XXVIII. Suite du même avertissement, et conclusion
de ces remarques générales.
0x1 ne doit donc pas le tenir pour excusé, si en
deux ou trois endroits de ceux que nous repre-
nons il nous marque des catholiques qui auront
traduit comme lui, et qui n'auront pas toujours
été assez attentifs aux dangereuses conséquences
de leur traduction. Car , pour lui, il ne nous a
pu cacher qu'il les a vues , et qu'il a passé par
dessus. D'ailleurs, on ne verra pas dans les
autres une pente déclarée pour des interprètes
trompeurs; il en faut donc toujours revenir au
fond , sans s'excuser par des exemples qui même
ge trouveront rares. Enfin, notre auteur s'est
lui-même ôté cette excuse par ces paroles de sa
préface (pag. 3). Il eût été à souhaiter que ces
savants traducteurs (M. de Sacy , le père
Amelote de l'Oratoire, messieurs de Port-
royal, et les RR. PP. jésuites de Paris ) eus-
sent eu une plus grande connoissance des lan-
gues originales et de ce qui appartient à la
critique. C'est en vain qu'il nous promet plus de
grec, plus d'hébreu, plus de critique, c'est-
à-dire plus d'exactitude que les interprèles les
plus célèbres de nos jours : s'il ne profite de ces
avantages , et qu'il continue à s'autoriser de ceux
qu'il devoit avoir corrigés, son propre témoi-
gnage s'élève contre lui, et nous lui pouvons
adresser ces paroles du Fils de Dieu(J0AN.,
IX. Ai.): Si vous aviez été aveugles, vous
n'auriez pas de péché ; maintenant que vous
dites, Nous voyons , votre péché subsiste.
REMARQUES PARTICULIÈRES
SUR LA PRÉFACE DE LA NOUVELLE VERSION.
1er PASSADE.
I. Explication de Maldonat, approuvée par le tra-
ducteur sur saint Luc , i. 35.
Le traducteur propose comme bonne (/'re/.,
p. U, 15. ) l'explication de Maldonat, sur ces
paroles de l'ange à la sainte Vierge : Le Saint-
Esprit viendra en vous, et la vertu du Très-
Haut vous couvrira de son omhre , et c'est
pourquoi ce qui naîtra saint en vous sera
nommé Fils de Dieu. Luc, i. 35.
L'abrégé qu'il donne de la doctrine de Mal-
donat est, que quand même .Jésus- Christ n'au-
roit point été Dieu, il serait appelé Saint, et
même Fils de Dieu en ce lieu-ci , parce qu'il a
été conçu du Saint-Esprit , et comme on voit ,
indépendamment de sa nature divine.
REMARQUE.
II. Réflexion sur l'aveu de Maldonat ; que son
explication est nouvelle , et qu'il en est le premier
et le seul autour.
Je reconnois les paroles de Maldonat aussi
bien que la conséquence qu'on en tire; mais il y
falloit ajouter de bonne foi, qu'après avoir rap-
porté le sentiment contraire au sien, Maldonat
avoue que le sentiment qu'il ne suit pas, est
celui de tous les auteurs qu'il a lus : alii om-
1 nés quos legerim. Ainsi il se reconnoît le premier
I et le seul auteur de son interprétation ; ce qui
! lui donne l'exclusion parmi les catholiques, selon
i la règle du concile, qui oblige d'interpréter l'E-
criture selon la tradition et le consentement des
i saints Pères.
PREMIERE INSTRUCTION.
105
m. Dangereuses conséquences de celle explication.
De cette interprétation de Maldonat, il suit de
deux choses l'une : ou que le titre de Fils de Dieu
ne prouve en aucun endroit la divinité de Jésus-
Christ ; ou que ce lieu où elle n'est pas, doit être
expliqué en un sens différent de tous les autres :
ce qui est un inconvénient trop essentiel pour
être omis.
En effet, on peut demander à l'auteur de la
nouvelle version , si celte parole de l'ange en
saint Luc , i. 32. // sera appelé le Fils du Très-
//awf, marque mieux la divinité de Jésus-Christ,
que celle-ci du même ange, trois versets après :
il sera appelé Fils de Dieu; on n'y voit point
de différence. Si donc Jésus-Christ dans le der-
nier est Fils de Dieu dans un sens impropre , on
en dira autant de l'autre-, et voilà d'abord deux
passages fondamentaux où le tire de Fils de Dieu
ne prouvera pas qu'il soit Dieu , ni de même
nature que son Père.
Que si dans ces deux passages où l'ange envoyé
à la sainte Vierge pour lui expliquer entre
autres choses de quel père Jésus-Christ seroit le
fils , il n'en est fils qu'improprement , sans l'être
comme le sont tous les autres fils véritables, de
même nature que leurs pères; que pourra-t-on
conclure de tous les autres passages? et ne sera-
ce pas un dénoùment aux sociniens pour en
éluder la force?
IV. Celle explication est celle que tous les sociniens
donneiil pour fondement à leur doctrine.
11 ne faut donc pas s'étonner si tous unanime-
ment ils ont embrassé cette manièred'iuterp-réter
la filiation de Jésus-Christ. Fauslc Socin , dans
son institution de la religion chrétienne, dit
( tom. I. p. G50. ) , que Jésus-Christ est appelé
Fils de Dieu , parce qu'il a été conçu et formé
par la vertu du Saint-Fsprit dans le sein de
la Vierge, et que c'est la seule raison que
l'ange ait rendue de sa filiation. 11 remarque
ailleurs ( Tract, de Deo, etc. Ibid., 814. ) qu'il
n'en faut point chercher d'autre pour appeler
Jésus-Christ le Fils unique de Dieu, qu'à cause
qu'il est le seul qui ait été conçu de cette ma-
nière, et que l'Ecriture ne donne jamais pour
raison de cette singulière filiation de Jésus-
Christ, qu'il est engendré de l'essence et de la
substance de son Père.
V. Les sociniens se servent comme notre auteur,
de i'aulorité de Maldonal , et s'autorisent de cette
même explication sur l'Evangile de saint Luc.
Yolzogue, un des chefs de celle secte, écrit
dans son Commentaire sur saint Luc , et sur ces
paroles de l'ange , que Jésus-Christ est Fils de
Dieu; parce que Dieu fait par sa vertu ce que
fait un père vulgaire dans les autres hommes:
ce qu'il prouve par Maldonat, dont il rapporte au
long le passage; en sorte que le traducteur n'aura
pas seulement tiré des sociniens l'explication
qu'il donne à l'Evangile , mais encore qu'on lui
pourra reprocher d'avoir appris d'eux à se servir
de Jlaldonat pour la défendre.
Ils font néanmoins la justice à Maldonat de le
reconnoitre pour un puissent défenseur de la
divinité de Jésus-Christ, strenuum defensorem
( Tract, de Dca. etc. Ibid., 814. ) ; mais ils pré-
tendent qu'à celle fois son aveu leur fait gagner
leur cause.
J'ajoute que le traducteur , si soigneux de
prendre dans Maldonat ce qui peut être
avantageux aux sociniens , le devoit être encore
plutôt à suivre les autres remarques de cet inter-
prète contre leur doctrine , ce que nous verrons
qu'il n'a pas fait.
VI. Explication conforme d'Episcopius.
Episcopius, le grand docteur des sociniens
(Inst. Ihcol., lib. iv. c. xxxiii.^. 305. ) , voulant
expliquer les causes pour lesquelles Jésus-Christ
est appelé Fils de Dieu uniquement et par
excellence, met à la tête sa conception par l'o-
pération (lu Saint-Esprit , comme le fondement
de toutes les autres.
Ils concluent tous unanimement , que c'est en
qualité d'homme que Jésus-Christ est appelé Fils
de Dieu ; ce qui s'accorde parfaitement avec
notre auteur , qui ne veut point que la nature
divine de Jésus-Christ soit nécessaire pour lui
faire donner ce titre avec l'excellence particu-
lière qui est marquée dans l'Evangile.
VII. Les sociniens raisonnent plus conséquemment
que le traducteur.
Telle est la doctrine des sociniens, qui raison-
nent plus conséquemment que l'auteur de la
nouvelle version , puisqu'ils expliquent d'une
manière uniforme tous les passages de l'Evan-
gile, au lieu que l'auteur dont nous parlons
excepte un passage principal de l'intelligence
commune; et ainsi abandonnant aux sociniens
un texte si essentiel, il leur donne un droit égal
sur tous les autres.
VIII. Nécessité de s'opposer à cette doctrine.
On ne s'étonnera pas que je prenne un scia
particulier d'éclaircir une matière si capitale |
106
puisque la discussion en est nécessaire pour faire
sentir l'esprit d'une version à laquelle on donne
dès la préface un si mauvais fondement ; pen-
dant qu'en même temps on lui veut donner de
l'appui sous un nom aussi célèbre que celui de
Maldonat.
IX. Trois vérités opposées à l'explication dont il
s'agit.
J'oppose trois vérités à cette erreur : la pre-
mière , qu'elle est condamnée par toute la tradi-
tion , et par les expresses définitions de l'Eglise :
la seconde , qu'elle est contraire aux textes ex-
près de l'Evangile ; d'où s'ensuivra la troisième,
que c'est en vain qu'on lui cherche un fragile
appui dans le nom d'un célèbre auteur.
X. Tradition unanime des saints Pères, pour
prouver par un principe général que le nom de
Fils , comme il est donné à Jésus-Christ , emporte
la divinité.
Tous les Pères, d'un commun accord, ont
rejeté cette doctrine , en décidant que pour ap-
peler Jésus-Christ Fils de Dieu , au sens qu'il est
appelé dans l'Evangile , c'est-à-dire le fils uni-
que , le vrai et le propre fils, il faut entendre
nécessairement qu'il est le fils par nature , et de
même essence que son Père.
Saint Athanase pose cette règle [Ep. 2. ad
Serap., edit. Bened. iom. i. part. 2, p. 687. ) :
Tout fils est de même essence que son père;
autrement il est impossible qu'il soit un vrai
fils. C'est ce qu'on trouve à toutes les pages de
ses écrits contre les ariens, et ce qu'on lit à
chaque ligne dans la lettre synodale de son pré-
décesseur saint Alexandre, et du concile d'A-
lexandrie à tous les évéques du monde : c'est le
principe que donnoient les Pères pour prouver
la consubstantialité , et par conséquent la divi-
nité de Jésus-Christ.
XI. Définition expresse des conciles d'Alexandrie et
de Nicée , suivie du témoignage de tous les Pères.
Quand donc les sociniens nous objectent que
l'Ecriture ne donne jamais pour raison de la
filiation de Jésus-Christ , sa génération de l'es-
sence ou de la substance de son Père, ils se
trompent visiblement , puisque cette unité d'es-
sence est suffisamment exprimée par le seul nom
de fils, entendu comme il est donné à Jésus-
Christ, c'est-à-dire, de fils unique, et devrai
ou propre fils. La définition du symbole de
Nicée y est expresse : Je crois en Jésus-Christ,
né fils unique du Père, c'est-à-dire de sa sub-
stance. Ainsi la substance du Père est comprise
PREMIÈRE INSTRUCTION.
dans le nom de fils unique : d'oii il suit , selôiï
ce symbole , qu'il est Dieu de Dieu , lumière
de lumière, vrai Dieu de vrai Dieu. Par con-
séquent la notion de la divinité ne peut pas être
séparée du nom de fils , comme il est donné au
Fils de Dieu ; et c'est l'expresse définition du
concile de Nicée.
On lit aussi partout dans les deux Cyrilles, celui
de Jérusalem et celui d'Alexandrie ( Cvp.il.
UiEK., ]Cat. 10; CvR. Alex., Epist. ad Mon.
JEg. et alibi passim. ), que Jésus- Christ est
toujours appelé le Fils unique de Dieu , c'est-à-
dire ^/5 par nature, proprement et en vérité.
Saint Augustin dit aussi ( tom. vi. de Symb.
ad Catech., w. 3. ) sur ces paroles du symbole,
et en Jésus-Christ son fils unique : Recon^
noissez qu'il est Dieu : car le fils unique de
Dieu ne peut pas n'être pas Dieu lui-même; et
encore : Il a engendré ce qu'il est; et si le fils
n'est pas ce qu'est son père ( c'est-à-dire , de
même nature que lui ) , il n'est pas vrai fils.
Ainsi, c'est une règle universelle, reconnue
par tous les saints , et expressément décidée par
le concile d'Alexandrie et par celui de Nicée ,
que tous les passages où Jésus-Christ est appelé
Fils de Dieu , absolument, comme il l'est par-
tout, emportent nécessairement sa divinité. Dé-
tacher avec notre auteur de ce sens unique un
seul passage de l'Evangile, c'est renverser le
fondement de la foi , c'est rompre la chaîne de
la tradition ; et comme il a été dit , c'est en élu-
dant un seul passage de l'Evangile , donner
atteinte à tous les autres.
XII. Explications particulières des saints Pères sur
le passage de saint Luc dont il s'agit.
Après les passages où l'explication que nous
combattons est condamnée en général , venons
aux endroits où est expliqué en particulier le
texte de l'Evangile de saint Luc qu'on entre-
prend d'éluder. Saint Athanase, dans le livre
de l'Incarnation , en expliquant ce passage , et
venant à ces paroles : Ce qui naîtra saint de
vous , sera appelé Fils de Dieu , conclut aus-
sitôt que celui que la Vierge a enfanté, est le
vrai et naturel Fils de Dieu, et Dieu véri-
table; il ne croit donc pas possible d'en sépa-
rer la divinité.
Ce passage est cité par saint Cyrille dans sa
première épître aux impératrices devant le con-
cile d'Ephèse ( Lib. Epist. 1 . ad Regin. ante
conc. Eph. ) ; de sorte que dans ce seul texte
nous voyons ensemble le témoignage de deux
grands évoques d'Alexandrie , dont l'un a été la
PREMIÈRE INSTRUCTION.
10^
lumière du concile de Nicée, et l'autre a été
le chef de celui d'Ephèse.
Saint Augustin parle ainsi dans un sermon
admirable prononcé aux catéchumènes en leur
donnant le symbole ( tom. v. serin, ccxiv. in
tradit. Symb. m. n. 7. ) ; là il explique ces
paroles du même symbole : « Né du Saint-Es-
» prit et de la vierge Marie, par celles-ci de l'E-
» vangile : Le Saint-Esprit descendra sur vous ,
» et la Vertu du Très- Haut vous couvrira de son
» ombre; et l'ange ajoute, dit-il, C'est pour-
» quoi ce qui naîtra saint de vous sera appelé
» Fils de Dieu : il ne dit pas, poursuit ce
» Père, Sera appelé Fils du Saint-Esprit, mais
» sera appelé Fils de Dieu : ce qu'il conclut en
» CCS termes : Quia sanctum , ideo de Spiritu
» sancto; quia nascetur ex te, ideo de virgine
» Maria ; quia filius Dei, ideo Ferhum caro
)> facium est : c'est-à-dire , parce que Jésus-
» Christ est une chose sainte , sanctum, il est dit
«qu'il est conçu du Saint-Esprit; parce que
» l'ange a ainsi parlé à la sainte Vierge, il naîtra
» de vous; c'est pour cela qu'on a mis dans le sym-
» bole, né de la vierge Marie; et parce qu'il est
» le Fils de Dieu, c'est pour cela que le Verbe a
» été fait chair. » Ainsi en expliquant de dessein
formé le passage de saint Luc que nous traitons ,
on voit qu'il y fait entrer l'incarnation du Verbe ;
loin de croire qu'on puisse l'entendre comme
notre auteur, sans y comprendre sa divinité.
Ce Père remarque soigneusement , que Jésus-
Christ n'est pas appelé Fils du Saint-Esprit; ce
qui seroit inévitable , s'il étoit (ils seulement par
la formation divine et surnaturelle de son corps;
parce qu'encore que cette formation soit attri-
buée spécialement au Saint-Esprit, comme un
ouvrage de grâce et de sainteté, ainsi que la
création est attribuée au Père; néanmoins au
fond elle appartient à toute la Trinité , comme
toutes les opérations extérieures ; en sorte que si
Jésus-Christ est appelé Fils de Dieu, à cause
précisément qu'il est conçu du Saint-Esprit, le
Père céleste n'est pas plus son père que le Saint-
Esprit ou le Fils même : ce qui est une hérésie
formelle plus amplement combattue dans un
autre endroit de saint Augustin que je marque
seulement ( tom. vu. Enchir., cap. 38, 39, 40. }.
XIII. Décision expresse du concile de Francfort et
de tout l'Occident.
Mais que serviroit d'alléguer ici d'autres auto-
rités particulières, puisque nous avons la décision
du concile de Francfort ( Conc. Francof. in
iit^ello Â'pist. Ital. et can. i. tom. u. Conc.
Gall. ) , 011 tout l'Occident, le pape à la tête, en
alléguant le passage dont il s'agit : Le Saint-Es-
prit descendra sur vous, etc., lorsqu'il en vient
à ces mots : // sera appelé Fils de Dieu^
les explique ainsi : Il sera appelé fils absolu-
ment; parce que Vange ne parle pas seulement
de la majesté de Jésus- Christ , mais encore de
sa divinité incarnée, laquelle par conséquent
il a en vue , en appelant Jésus-Christ Fils de
Dieu; d'où ces Pères concluent enfin qu'il
n'est pas un fils adoptif, mais un fils véri-
table; non un étranger ( qu'on prend pour
fils), mais un propre fils, de même essence
que son père. Ainsi l'ange en l'appelant fils,
exclut qu'il soit adoptif, ce qu'il n'éviteroit pas
s'il s'agissoit seulement d'un fils par création , et
par une opération extérieure. Il s'agit donc d'un
fils par nature , et par conséquent d'un Dieu ; et
c'est , selon ce concile , ce que l'ange a voulu
dire en le nommant fils.
XIV. Trois passages exprès de l'Evangile pour la
doctrine précédente.
Trois passages exprès vont faire voir que
selon le style de l'Evangile , le nom de Fils de
Dieu ne peut jamais être désuni de la divinité.
1 . Les Juifs cherchoient à faire mourir Jé-
sus-Christ, parce que non-seulement il violait
le sabbat , mais encore parce qu'il disait que
Dieu étoit son propre père (car c'est ainsi que
porte le grec ) , se faisant égal à Dieu. Jean ,
v. y. 18. Donc par le nom de Fils de Dieu les Juifs
enlendoient eux-mêmes quelque chose d'égal à
Dieu, et de même nature que lui, par consé-
quent cette idée de divinité est comprise natu-
rellement dans le nom de fils.
2. La même vérité se prouve par cette parole
des Juifs : Ce n'est point pour une bonne œuvre
que nous vous lapidons , mais pour un blas--
phcme ; et parce qu'étant homme, vous vous
faites Dieu. Jean, x. 3.3. Or Jésus- Christ ne se
faisoit Dieu qu'en se nommant Fils de Dieu ; on
entendoit donc naturellement que ce terme, au
sens que Jésus-Christ le prononçoit, renfermoit
sa divinité. Mais l'ange ne l'entendoit pas en
un autre sens que Jésus-Christ ; donc l'expres-
sion de l'ange montre Jésus-Christ comme Dieu.
3. Sans sorlir même des paroles de l'Ange, il
veut que Jésus-Christ soit fils de Dieu au même
sens que ce saint ange le disoit fils de David et
fils de ^larie ; autrement il y auroit dans son dis-
cours une grossière équivoque , et une manifeste
illusion : or est-il que Jésus-Christ est fils de
David et de Marie , parce qu'il est engendré dç
lod
PREMIÈRE INSTRUCTION.
même nature qu'eux II est donc aussi Fils de
Dieu , parce qu'il est engendré de même nature
que son père.
XV. C'est une erreur de Fauste Socin de dire qu'on
soit Fils de Dieu sans être de même nature.
Parla est condamné Fauste Socin, lorsqu'il
dit qu'on peut être Fils de Dieu sans être de
même nature (Resp. ad Ub Wieki., tom.n,
p. 5G9.);etla même condamnation tombe sur
tous ceux qui en quelque endroit que ce soit de
l'Evangile, séparent la divinité du nom de fils.
Nous avons donc démontré , comme nous l'a-
vons promis, non-seulement par la tradition de
tous les Pères, et par les expresses définitions de
l'Eglise, mais encore par l'Evangile, en trois
passages formels, qu'on ne peut dire selon le
même Evangile , que Jésus-Christ soit Fils de
Dieu , sans le reconnoitre pour Dieu.
XVI. Objection tirée de X'idce de l'ange.
Voici néanmoins ce qu'on nous objecte : car
il faut laisser sans réplique ceux qui voudroicnt
trouver dans les paroles de l'ange une erreur de
si dangereuse conséquence. On fait donc cette
objection. Ce saint ange, en expliquant la filia-
tion de Jésus-Christ , n'en a point rendu d'autre
raison , si ce n'est qu'il est conçu du Saint-Esprit,
et par l'ombre de la vertu du Très-Haut : ideo ,
dit-il , pour cela; sans parler de la génération
éternelle du Fils de Dieu : elle n'y est donc pas
nécessaire. Mais ceux qui parlent ainsi , ont peu
pénétré la force que donnent les Pères aux pa-
roles de ce bienheyreux esprit.
XVII. Réponse par la doctrine des saints Pères : ce
que c'est que Yobumbrare et le sanctum de l'ange.
Le pape saint Grégoire a entendu dans celte
ombre du Très-Haut , dont la bienheureuse Ma-
rie a été couverte , les deux natures du Fils de
Dieu ( Mor. in Job. , Ub. 18, cap. 1 2, sub fin. ) ,
et l'alliance de la lumière incorporelle qui est
Dieu , avec le corps humain , qui est regardé
comme l'ombre.
Conformément à cette explication, le véné-
rable Uède a remarqué dans cette ombre du
Très-Haut , la lumière de la divinité unie à un
corps humain ( in Luc, cap. 1. ).
D'autres Pères ont observé dans ce terme sanc-
tum , au neutre , et au substantif , une sainteté
parfaite cl absolue , qui ne peut être que celle de
la divinité ; et cette explication n'est pas seule-
ment de quelques Pères, comme en particulier
de saint Bernard ( Bep.x., su|)er Missus est , pas-
sim. ) , mais encore du concile de Francfort, d\i
lieu déjà allégué, où l'on voit que si Jésus-Christ
est saint en ce sens , il est donc saint comme
Dieu, et sa divinité est exprimée par ce mot.
XVIII. Sentiment des cardinaux Tolet et Bellarmin,
appuyé par saint Cyrille de Jérusalem.
S'il faut venir aux modernes, le cardinal To-
let a reconnu après les anciens , dans ce neutre
substantif sanctum , la sainteté de la divinité
même (Comm. in Luc, i ann. 07, 100,
102 , etc. ) ; et dans l'ombre du Père éternel , l'u-
nion de la même divinité avec la nature humaine
par l'incarnation.
Le même interprète a remarqué (ToL., Ibid. )
dans l'opération du Saint-Esprit une céleste pré-
paration de la sainte Vierge pour être mère de
Dieu, n'y ayant que le Saint-Esprit qui fût digne,
pour ainsi dire, de former un corps que le Fils
de Dieu se pût unir.
Le cardinal Bellarmin a dit {tom. 1. 2. Cont.
gen. Ub. i. de Christ, cap. G.) que cet ideo de
l'ange tant objecté par les sociniens , étoit un
signe, et non une cause, de ce que Jésus-Christ
étoit appelé Fils de Dieu. Car il étoit conve-
nable que si Dieu se voulait faire homme, il
ne naquit que d'une vierge ; et que si une vierge
devait enfanter , elle n'enfantât qu'un Dieu.
C'est la solution de ce grand cardinal ; et Fauste
Socin n'a fait que de vains eflbrls pour y ré-
pondre (Faust. Socm, t. 2. resp on. ad libell.
Wii'K. et ad Sell.,^. 571. ).
Cette explication de Bellarmin est proposée dès
les premiers siècles dans un catéchisme de saint
Cyrille de Jérusalem , où il parle en cette sorte
(Cat. \i.).Parceque Jésus-Christ, le Fils unique
de Dieu, devait naître de la sainte Vierge , la
vertu du Très-Haut l'a couverte de son ombre,
et le Saint-Esprit descendu sur elle l'asancti^
fiée , afin qu'elle fût digne de recevoir celui qui
a créé lotîtes choses : elle devoit donc le recevoir
en vertu de cette divine préparation ; et son fils
devoit être un Dieu.
XIX. Sentiment conforme de Luc de Bruges.
Luc de Bruges tranche aussi la chose en un
mot {Sup. in Luc. hic, tom. m. J^dit. 1612.),
lorsque pour lier avec Video de saint Gabriel le
Filius Dei que cet archange y attache : « H
» sera , dit ce docte commentateur , Fils de Dieu
» par nature, et tel qu'il l'est de toute éternité
» dans le sein de son Père ; pour cette raison
» entre les autres, qu'il sera conçu du Saint-
» Esprit , sans avoir un homme pour père , nul
PREMIERE INSTRUCTION.
109
>) ne pouvant être conçu et fait homme de cette
V sorte que le Fils de Dieu, auquel seul il ne
» convenoit pas {non decebat) d'avoir un homme
)> pour père sur la terre , parce qu'il avoit Dieu
V pour père dans le ciel : Qiiem sohim non de-
5) cebat hominem habere in ierrâ pulrem , qui
« patrem in cœlo haberel Deum. «
XX. Des divines convenances et de la liaison des
mystères , par rapport à Video du saint ange.
Au reste , les divines hienscances et conve-
nances qui ont donné lieu à cet idco de l'ange ,
et aux conséquences qu'il en lire, ne doivent
pas être réglées par une foihle dialectique , mais
par l'entière compréhension de toute la suite des
mystères , selon que Dieu les avoit unis dans ses
conseils. Ainsi l'on doit croire que la naissance
du Fils de Dieu selon la chair, par l'opération
du Saint-Esprit, est une suite naturelle, et
comme une extension de sa génération éternelle
au sein de son Père. Par l'elTet du même dessein,
cette chair unie au Verbe, devoit sortir du tom-
beau avec une gloire immortelle ; et tout cela
dans l'ordre des conseils de Dieu, éloit une suite
de cette parole : Fous êtes mon Fils , je vous
ai engendre aujourd'hui. Ps. ii. C'est aussi pour
celte raison que saint Paul applique le f/enui le
du psalmiste à la résurrection du Fils de Dieu ,
parce qu'elle en est une suite , et que l'éternelle
génération de Jésus-Christ comprend en vertu
tant sa sortie du tombeau , que sa sortie virginale
du sein de sa mère.
C'est l'enchaînement de ces trois mystères que
Jansénius , évcque de Gand , a démontré par les
Ecritures ( Comm. , cap. 5, 29. ) ; et par là ce
docte auteur a parfaitement expliqué Video de
l'ange.
XXI. Autre remarque du cardinal Tolel pour expli-
quer la liaison de tous les mystères.
On peut dire encore , et cette remarque est du
cardinal Tolet ( in Luc, i. loc. sup. ) , que cet
ideo a son rapport à toute la suite du discours où
l'ange avoit dit : // sera grand (absolument, et
comme Dieu ) , et il sera le Fils du Très-Haut,
dont le règne n'aura point de fin : paroles, dit
ce cardinal , dont la venue du Saint-Esprit nir
la Fierge, et l'ombre du Très-Haut , font le
parfait accomplissement , qui ne pouvoit con-
venir qu'à celui qui seroit vraiment et par
nature le Fils de Dieu.
11 ne sert de rien d'objecter que dans la pen-
sée de ce savant cardinal , Dieu qui peut tout,
pouvoit par sa puissance absolue , et par l'opé-
ration de son Saint-Esprit , faire naître d'une
vierge un homme pur : en sorte que cette nais-
sance si miraculeuse peut absolument être sépa-
rée de l'incarnation du Verbe : cela , dis-je , ne
sert de rien ; car nous avons vu que la liaison de
ces choses ne devoit pas être réglée par ces abs-
tractions et possibilités métaphysiques , mais par
l'ordre et l'enchaînement actuel des desseins de
Dieu. Qu'importe que dans celle supposition mé-
taphysique le fils d'une vierge pijt n'être pas
Dieu, puisqu'en même temps, selon ce même
cardinal, il ne seroit pas Fils de Dieu , n'étant
pas engendré de la substance du Père éternel ?
Laissons donc ces abstractions , et disons que se-
lon l'ordre réel des desseins de Dieu , le fils d'une
vierge devoit être le Fils de Dieu , et que par là
s'accumulent toutes les merveilles de la gloire de
Jésus Christ, et tous les titres d'honneur qui lui
sont donnés , comme celui de Christ , de média-
teur , de roi , et même de pontife, selon ce que
dit saint Paul , que cet honneur lui est donné par
celui qui lui a dit, Fous êtes mon Fils.
Heb. v. y. 5.
Telle est la théologie des anciens et des nou-
veaux interprètes; et après tout, ceux qui nous
opposent la conséquence de l'ange , ne font autre
chose que de proposer l'objection des sociniens ,
comme nous ne faisons que répéter les réponses
des catholiques.
XXFI. Réûexion sur la doctrine précédente et sur
la règle du concile.
Il n'est pas permis de laisser passer une pro-
position si mauvaise en soi et de si dangereuse
conséquence , sous prétexte qu'on l'aura tirée de
quelque docteur catholique : au contraire, il s'y
faut opposer alors avec d'autant plus de force ,
qu'on tache avec plus d'adresse de lui attirer de
la faveur.
C'est donc le cas de faire valoir la règle du
concile de Trente , qui oblige les catholiques à
expliquer l'Ecriture, non selon un ou deux au-
teurs , mais selon le consentement unanime des
Pères. C'est pourquoi nous avons pris soin d'en
rapporter les témoignages , et même les décisions
expresses de l'Eglise, afin d'ôter d'abord à ceux
qui favorisent la mauvaise interprétation , tout
le fondement qu'ils veulent donner à leur erreur.
XXIII. On rapporte les propres paroles de Maldonat,
qui condamnent son explication.
Nous aurions pu nous contenter de l'aveu de
Maldonat, qui non-seulement n'allègue aucun
des Pères ni des autres catholiques , mais encore
110
PREMIÈRE INSTRICTION.
avoae franchement que tout ce qu'il en a lu lui
est contraire. Voici ses propres paroles (Comm.
in Luc, in hœc verba : Vocabitur filius Dei.
Luc. , I. 35.). Alii omnes quosviderim, ita
interpretantur , quasi de Chrisio , ut Deo , aut
certè , Mi homine in unam cum Deo personam
assumplo , loquatur Angélus quamobrem
antiqui illi auctor es , Nestor iihœresim duos
in Chrisio filios sicui duas personas fmgentis ,
ex hoc loco refutarunt , ut Gregorius et Beda.
Quanquam ego quidem alium arbitror esse
sensum, ut non de Chrisio quâ Deus , neque
quâ homo personœ conjunctus divinœ , sed de
soin conceptione , humanâque generatione,
hoc intelligaiur , etc., c'est-à-dire : « Tous les
» autres auteurs que j'ai lus , entendent que
)» l'ange parle de Jésus-Christ comme Dieu , ou
» du moins comme homme uni avec Dieu dans
j) une même personne. C'est pourquoi ces anciens
» auteurs , comme saint Grégoire et Bède , ont
» réfuté par ce passage l'hérésie de Neslorius ,
» qui mettoit deux fils ou deux personnes en Jé-
« sus-Christ; mais pour moi, j'estime qu'il faut
;> donner un autre sens à ces paroles de l'ange,
») et les entendre, non de Jésus-Christ comme
» Dieu , ou comme homme uni à une personne
)) divine , mais de la seule conception et généra-
» tion humaine. » Par oii il rejette manifestement
les saints Pères et tous les auteurs qu'il a lus
sans exception , pour établir son sentiment par-
ticulier, EGO QUIDEM : d'où il couclut qu'uu pur
homme , qui ne seroit ni Dieu , ni uni à la per-
sonne divine , n'en seroit pas moins appelé Fils
de Dieu par l'ange , comme il a été remarqué
d'abord.
Il se fait donc en termes formels, auteur uni-
que d'une proposition jusqu'alors inouïe dans
l'Eglise; et en cette sorte, il prononce contre
lui-même selon la règle du concile ; à quoi si
nous ajoutons que tous les sociniens embrassent
son explication , et qu'en effet tous les Pères la
rejettent unanimement avec les conciles, on voit
clairement qu'elle ne peut éviter d'être condam-
née toutes les fois qu'il la faudra examiner.
XXIV. On prévient une objection , et on propose
la règle.
Que si jusqu'ici on n'en a pas repris l'auteur,
et qu'on voulût tirer avantage de ce silence , on
tombcroit dans une erreur condamnée par
Alexandre VII et par tout le clergé de France
(Alex. \\\.,prop. 27. Cens. Cler. Gall. cap.
30 , p. 31. ) , qui censure sévèrement ceux qui
voudroient dire que le silence et la tolérance
emportaient l'approbation de l'Eglise ou du
saint Siège.
La règle que doivent tenir les bons interprètes,
est comme je l'ai dit souvent , et on ne peut assez
le répéter , de ne prendre dans les auteurs ca-
tholiques que ce qui peut être utile à l'édifica-
tion de l'Eglise , et ne trouble point l'analogie
de la foi : autrement , s'il étoit permis de ra-
masser indifféremment dans tous les auteurs ce
qu'il y a d'erroné ou de suspect , qui pourroit
avoir échappé à la censure publique, on tendroit
aux simples fidèles un piège trop dangereux , et
on ouvriroit une porte trop large à la licence.
XXV. Le traducteur a omis ce qu'il y a d'excellent
dans 3Ialdonat.
Si le traducteur avoit suivi cette règle , il au-
roit trouvé la raison d'éviter l'explication de
Maldonat dans le propre lieu qu'il en allègue ;
et il se seroit plutôt attaché aux autres endroits
de cet interprète sur le même chapitre de saint
Luc. Il y auroit remarqué sur ces paroles de
l'ange , Hic erit magnus, il sera grand ( Ib., et
Luc, 1. 12.), que Jésus Christ seroit grand,
non pas comme un grand homme, et comme le
même ange l'avoit dit de saint Jean-Baptiste :
Usera grand devant le Seigneur, 3^. 15, mais
qu'il seroit grand comme le Seigneur ; magnus
JJominus, Ps. xlvii. Il y auroit encore trouvé ,
que dans ces paroles du même ange. Il sera
nommé le Fils du Très-Haut, i. 32 , il faut
entendre qu'il en sera le propre fils uni au
Verbe en personne; ce qui auroit pu lui faire en-
tendre , qu'il ne falloit point varier dans cette
explication trois versets après. Mais il omet ces
belles remarques de Maldonat , pour s'attacher
précisément à ce qu'il y a de mauvais , et dont
les sociniens ont tiré l'a vantageque nous avons vu.
XXVI. On cherche en vain des auteurs modernes
qui aient suivi Maldonat.
Je sais que l'auteur s'applique à chercher dans
les interprètes catholiques quelque chose qui fa-
vorise Maldonat ; mais il se donne un vain tour-
ment : car quand il auroit trouvé un ou deux
auteurs favorables, il n'en seroit pas plus avancé,
et on lui diroit toujours : Venons aux Pères , li-
sons les conciles , et laissons là quelques moder-
nes qu'il faut corriger ou expliquer bénignement.
Au reste , c'est autre chose de dire , que la
conception miraculeuse de Jésus-Christ par l'o-
pération du Saint-Esprit , peut aider à nous faire
entendre qu'il est Fils de Dieu ; autre chose de
s'arrêter précisément à cette raison , ce que je ne
PREMIÈRE INSTRUCTION.
trouve dans aucun auteur catholique : mais il
n'est pas nécessaire d'entrer dans cet examen ,
ni de s'arrêter davantage en si beau chemin.
XWII. Conclusion de celte remarque, excuse
envers Maldonat.
J'ai eu peine de me voir forcé à parler ainsi
de Maldonat : c'est la faute du traducteur de
l'avoir commis mal à propos. A Dieu ne plaise
que je déroge à la grande réputation de ce sa-
vant interprète : au contraire je blâme l'auteur ,
qui dans sa critique des commentateurs ( Ch. 42 ,
p. 618.) l'accuse de n'avoir pas lu dans la
source tout ce grand nombre d'écrivains qu'il
cite : ce qui marqueroit une négligence dont je
ne veux pas le reprendre : j'aime mieux dire
avec notre auteur, que son ouvrage ayant été
publié après sa mort, il ne faut pas s'étonner s'il
n'est pas toujours aussi exact qu'il Vauroit été
s'il avoit mis lui-même la dernière main à son
commentaire [Ihid.); étant diflicile que les au-
tres réviseurs, quelque habiles qu'ils soient, pren-
nent garde à tout d'aussi près, et tranchent aussi
hardiment sur l'ouvrage d'autrui qu'il auroit pu
faire s'il étoit encore au monde.
Ce qu'il y a ici de plus remarquable , c'est ,
ainsi qu'il a été dit , que si le traducteur avoit
pris soin de recueillir les autres endroits de ce
savant Commentaire, comme il a fait celui-ci, on
verroit que cet écrivain se seroit réfuté lui-
même, et qu'en tout cas , s'il a fallu le reprendre,
comme un homme sujet à faillir, c'a été en sui-
vant les sentiments de ces deux savants cardi-
naux de sa compagnie, le cardinal Tolet, et le
cardinal Bellarmin.
Je conclus qu'il faut condamner l'endroit que
j'ai marqué de la préface , à moins de vouloir,
dès les premiers pas , mettre entre les mains du
peuple avec l'Evangile , une doctrine qui lui est
si opposée , et donner en même temps de nou-
veaux triomphes aux plus subtils ennemis de la
vérité.
1I« PASSAGE.
I. Sur l'adoralion des mages.
Les théologiens ne conviennent pas de quelle
adoration il est parlé en certains lieux (de l'E-
vangile), si c'est de la véritable, et qui n'est due
qu'à Dieu seul, ou du simple respect qu'on rend
auxpersonneslorsqu'onlessalu€(Préf.,p.ZS.).
Il étend cette équivoque jusqu'à Jésus-Christ par
ces paroles : Il y a de très anciens interprètes
qui croient que les mages ne saluèrent pas seu-
lement l'enfant Jésus comme roi , mais qu'ils
l'adorèrent aussi comme Dieu. Il conserve l'am-
111
biguïté dans sa note sur saint Matthieu, ii. 2. et
il y laisse indécise l'adoration que les mages
rendirent à Jésus-Christ.
REMARQUE.
II. Attbiblissement de la doctrine contraire à saint
Chrysostome et à saint Augustin.
C'est trop affoiblir la doctrine constante de
l'Eglise, que de réduire à quelques interprètes
anciens ce qui est commun à tous. Il y a, dit-on,
des interprètes (catholiques) : s'il n'y en a que
quelques-uns, il falloit donc marquer les autres ;
mais le traducteur n'en a point trouvé. Pour peu
qu'il eût pris la peine de rechercher comme il
devoit , ces anciens interprètes , il auroit appris
de saint Chrysostome (in Matt. hom. 7 ef 8.),
que l'étoile qui conduisoit les mages , en s'incli-
nant sur la têle de l'enfant, leur montra qu'il
étoit le Fils de Dieu; que par ce moyen elle con-
vainquoit d'erreur Paul de Samosate , et les
autres qui ne vouloient l'adorer que comme un
pur homme, pendant que les mages lui oiïroient
ce qu'on avoit accoutumé d'offrir à un Dieu;
que ces présents étoient en effet dignes d'unDieu,
et que la nouvelle lumière, qui, comme un autre
astre avoit commencé à luire à leur esprit, leur
apprit à adorer Jésus-Christ comme Dieu, et
souverain bienfaiteur de tout le monde. Saint
Augustin a aussi prêché que les mages avoient
reconnu Jésus-Christ comme Dieu (Serm. 200.
n. 3. 20 1 . n. 1 . ) ; et ne l'auroient pas tant cher-
ché , s'ils n'avoient connu que ce roi des Juifs
étoit aussi le roi de tous les siècles.
III. Passages et preuves de saint Léon.
Ces passages ne sont pas obscurs ni recher-
chés; on les trouve sous leur propre titre, qui
est celui de l'Epiphanie et des mages. Saint Léon,
sous le même nom (Serm. m. in Epiph., c. ii. .3,
4; Serm. iv. cap. 2, etc.), répèle souvent qu'une
lumière plus grande que celle de leur étoile leur
avoit appris que celui qu'ils adoroient étoit un
Dieu; qu'ils lui offroient de l'encens en celte
qualité ; qu'ils le reconnurent pour le Roi du
ciel et de la terre; et qu'ils n'auroient pu être
justifiés, s'ils n'avoient cru le Seigneur Jésus
vrai Dieu et vrai homme.
IV. Démonstration , que ce sentiment des Pères
étoit unanime.
Tout le monde sait les paroles du poëte chré-
tien , qui sont rapportées par saint Jérôme sur ce
chapitre de saint Matthieu. Saint Basile est trop
précis pour être omis. Les mages l'adorent , dit-
112
PREMIÈRE INSTRUCTION.
i\(B\s.,dehnm. Chr. gen. sub. fin.), et les chré-
tiens feroiit une question comment Dieu est
dans la chair ? Je n'ai pas besoin de citer les au-
tres passages des Pères , et il suffit de se souvenir
de cette maxime de saint Augustin , et de Vin-
cent de Lerins ; que comme ils éloient tous d'une
même foi, qui en entend quelques-uns, les en-
tend tous. Aussi ne voit-on ici ni passage opposé,
ni doute aucun : on voit au contraire qu'ils sup-
posent le fait de l'adoration souveraine comme
constant parmi les chrétiens. Si les mages sont
les prémices des Gentils, ils doivent être de
même foi et de même religion que nous : aussi ,
comme disoit saint Léon , ils n'auroient pas été
justifiés par la foi en un homme pur ; et on ne
peut démentir ce que chante toute l'Eglise tou-
chant la divinité de Jésus-Christ reconnue par
les mages, sans vouloir éteindre une tradition
unanime.
V. Qui sont ceux que le traducteur appelle
théologiens.
Quand le traducteur assure que les théolo-
giens ne conviennent pas du sens de l'adora-
tion en cet endroit, on voit ceux qu'il appelle
théologiens; puisqu'à la réserve des sociniens,
tous concourent à l'adoration de Jésus-Christ
comme Dieu. Mais comme l'auteur avoit pris la
peine d'observer curieusement dans sa critique
sur les commentateurs ( Hist. crit. des comm. etc.
eh. Lvi. p. 847.), que Fauste Socin attribue aux
mages envers Jésus-Christ une adoration de la
nature de celle que les Orientaux rendoient à
leurs rois , il n'a pas voulu le laisser seul , et il
lui donne pour compagnons quelques théologiens
et quelques Pères.
Il pouvoit compter parmi ces théologiens fa-
vorables à Socin , Grotius qui donne aux mages
une adoration telle qu'on la pouvoit rendre
selon la coutume de leur nation, à celui qu'ils
reconnoissoient comme destiné à la royauté ,
Matth. II. 2, sans élever leur esprit plus haut.
Concluons que ces paroles de l'auteur ,il y a
de très anciens interprètes, etc., et celles-ci, les
théologiens ne conviennent pas, etc. en introdui-
sant un partage entre les théologiens , sous pré-
texte qu'il y en a entre les orthodoxes et les hé-
rétiques, favorisent les sociniens, et afFoibiissent
le témoignage que toute l'Eglise catholique a
porté contre eux.
llle PASSAGE.
I. Sur le changement de la femme de Lot en statue
de sel.
C'est, selon cette régie, qui peut être confir^
mée par un grand nombre de passages de la'
Bible , qu'Aaron , savant juif de la secte des
car ailes, n'a pas exprimé ces mots du ch. xix.
>'. 2G. de la Genèse : Versa est in staluam salis ,
par ceux-ci , comme on fait ordinairement , la
femme de Lot fut changée en statue de sel ; mais
de celte manière : elle devint comme une statue
de sel ; c'est-à-dire, immobile ( Préf.,p. 39. }.
REMARQUE.
II. Réflexion sur ce passage; inutilité des cartons,
de la manière dont l'auteur les fait.
Il est de mauvais exemple d'autoriser les
règles de la version par le témoignage d'un ca-
raïte, c'est-à-dire d'un hérétique delà loi des
Juifs, et de fournir aux libertins des moyens
pour éluder dans les textes les plus clairs, les
miracles les plus avérés. Le traducteur ne remé-
die pas à un si grand mal par un carton qu'il a
fait pour cet endroit de sa préface. Que servent
ces cartons quand le public n'en f st pas averti ,
et qu'il les ignore ? On fait plus dans le débit de
ce livre ; on vend à la fois et l'erreur et le pré-
tendu correctif : l'erreur n'a rien voulu perdre ;
on satisfait la mauvaise curiosité, et le venin
s'insinue : on sait d'ailleurs qu'il y a des fautes,
où un sage théologien ne tombe jamais; celle-ci
est de ce nombre , puisqu'on y tourne en règle la
témérité et le mensonge , et qu'on ne peut même
se résoudre à les supprimer.
IVe PASSAGE.
I. Sur la Volgate.
Le décret du concile de Trente ( pour auto-
riser la Vulgate ) n'a été fait que pour le bon
ordre, ci pour empêcher toutes les brouilleries
qu'auroient pu apporter les différentes ver-
sions. Il ajoute ailleurs , que notre P'ulgate a
jeté dans l'erreur, non-seulement quelques uns
de nos traducteurs français, mais aussi plu-
sieurs protestants [Préf., b.p. 18 et 81.).
REMARQUE.
II. Dessein du concile de Trente, dans le décret
qui autorise la Vulgate.
C'est penser trop indignement de ce décret ,
que d'en faire un simple décret de discipline; il
s'agit principalement de la foi; et le concile de
Trente ( scss. iv. ) a eu dessein d'assurer les ca-
tholiques, que cette ancienne édition Fulgate,
approuvée par un si long usage de l'Eglise,
représentoit parfaitement le fond et la substance
du texte sacré par rapport aux dogmes de la foi ;
ce qui se voit par ces paroles du décret : Qu'elle
PREMIÈRE INSTRUCTION.
113
doit être tenue pour authentique dans les
leçons , disputes , prédications et expositions ;
en sorte que personne ne présume de la rejeter,
sous quelque prétexte que ce soit. Voilà ce qu'il
falloit dire de ce célèbre décret du concile , et
non pas à la manière du traducteur, le réduire
à un règlement de police; ce qu'on ne peut
exempter d'erreur manifeste. C'est aussi une
irrévérence insupportable de dire que la Vulgate
induise à erreur , surtout après avoir dit posi-
tivement ce qu'on vient d'entendre de la bouche
du traducteur ; mais il avoit ses raisons , que
nous allons voir, pour affoiblir un décret qu'il
Touloit si peu observer.
V« PASSAGE.
I. Belle règle de l'auteur sur l'obligation de tra-
duire selon la Vulgate.
Le traducteur a posé ces belles règles ( Préf.,
|). 3, 4 e/ 35. ) : Que dans les traductions de la
Bible, en langue vulgaire, qui sont destinées
aux usages du peuple, il est à propos de lui
faire entendre l'Ecriture qui se lit dans son
Eglise , et qu'on l'a ainsi observé religieuse-
ment, non-seulement dans l'Eglise romaine,
mais aussi dans les sociétés chrétiennes
d'Orient; de sorte qu'un sage traducteur qui
se propose de faire entendre au peuple l'Ecri-
ture qui se lit dans son Eglise, sera toujours
obligé de traduire plutôt sur le latin que sur
le grec et l'hébreu; et c'est à quoi il s'oblige.
REMARQUE.
II. Le traducteur commence dès sa préface à violer
sa règle. Traduclion d'un passage de saint Paul.
Jiom. IX. 3.
Voilà une belle règle, mais que l'auteur a
mal gardée , puisqu'il commence à la violer dès
la préface où il la propose (p. 21, 22.), en
disant que dans ce passage de l'Epître aux Ro-
mains, ch. IX. i. 3, Jnathema à Christo; il fal-
loit traduire, propter Christum, à cause de
Jésus-Christ , et non pas selon la Vulgate , et
selon le grec, de Jésus-Christ, on par Jésus-
Christ ; ce qu'il a suivi en effet dans la traduc-
tion de cet endroit de saint Paul, en traduisant
hardiment, sans autorité et sans exemple, à
Christo, «îto X/515T0U , pour l'amour de Jésus-
Christ.
III. L'auteur se glorifie d'avoir innové, p. 31.
Il se glorifie néanmoins de cette traduction en
ces termes : Je n'ai lu aucun traducteur ni
aucun commentateur qui ait exprimé par fai-
iement le sens de ce passage de saint Faul^
Tome VU.
faute d'avoir fait réflexion sur la particule
grecque àm; de sorte qu'au lieu de se corriger
d'avoir ici abandonné non - seulement tous les
interprètes, mais encore la Vulgate même qu'il
avoit promis de traduire , on voit au contraire
qu'il en fait gloire.
IV. Avis important au lecteur.
Au reste, dans cet endroit, et dans les autres
qui suivront , je ne m'attacherai point au fond
des passages que je traiterai ailleurs; mais je me
contenterai de marquer l'éloignement affecté de
la Vulgate.
V. Divers exemples de contravention à l'autorité de
la Vulgate.
J'en ai déjà rapporté plusieurs exemples, et
les versions que j'ai relevées, comme favorables
aux sociniens , sont la plupart autant de contra-
ventions à la promesse de traduire selon la Vul-
gate : J'ai plus aimé Jacob qu'Esaû, Rom. ix.
13, est traduit contre la Vulgate : j'en dis au-
tant de ce texte : Vous ne pouvez rien séparés
de moi, Jean, xv. 5 ; on a traduit contre la Vul-
gate : // ne s'est point attribué impérieuse-
ment ; au lieu de traduire : // n'a pas cru que ce
fût une usurpation , Phil. ii. C, on a approuvé
celte version : Le Fils de l'homme, autrement
l'homme, afin de rendre l'homme en général,
et non pas Jésus-Christ seul, maître du sabbat :
Malth. XII. 8. Luc, vi. 5. C'est encore contre
la Vulgate d'avoir mis les sacrificateurs du
commun, Act. vi. 7, au lieu d'un grand nom-
bre de sacrificateurs : la Vulgate traduit , ré-
ponse de mort, ii. Cor. l. 9, et le traducteur,
malgré tout le monde , a voulu dans le texte
même que ce fût une assurance de ne mourir
pas. Je ne finirois jamais si je voulois relever
tous les endroits où le traducteur substitue au
texte de la Vulgate , non-sculemcnt ses propres
imaginations, mais encore les explications des
sociniens.
VI. Autre exemple sur l'Epître aux Hébreux,
ch.xi,^'. 16.
Il viole encore sa règle, aux Hébreux, ch. ii.
i. 16. où il traduit ce passage : Non enim semen
Abrahœ apprehendit : ce n'est point les anges
qu'il met en liberté. Il ne s'agit pas ici de savoir
si ce commentaire d'Estius est bon ou mauvais ,
ni si les traducteurs de Mons ont bien fait de l'in-
sérer dans le texte. Notre auteur qui les a tant
combattus, sans doute ne s'est pas astreint à les
suivre, ni à autoriser de mauvais exemples , ni
contre ses propres règles , à se donner la liberté
8
114
PREMIÈRE INSTRUCTION.
d'introduire le commentaire de qui que ce fût
dans l'original. Ainsi il devoit traduire sim-
plement comme il a fait dans sa note : Il n'a
nullement pris les anges; en quoi il auroit
suivi non -seulement la plupart des Pères,
comme il en demeure d'accord, mais en parti-
culier tous les Pères grecs, les Alhanase, les
Chrysostome, les Cyrille , qui ont dû entendre
leur langue, et qui se sont attachés à peser ici
les expressions de l'apôtre. Mais il semble qu'il
ait voulu donner un exemple, d'abandonner ou-
vertement, non- seulement la Vulgate, mais
encore la plupart des Tères grecs et latins , et
acquérir la liberté de traduire à sa fantaisie.
C'est ce qu'il a fait en une infinité d'endroits, où
il rejette dans ses notes la version littérale con-
forme au grec et à la Vulgate, et le plus souvent
d'une manière qui tend à favoriser quelque
erreur, ainsi qu'on l'a déjà vu en beaucoup
d'exemples.
yil. Le grec et le latin mal traduits dans un pas-
sage important. Jean, viii. 58.
Il traduit ces paroles de la même Vulgate :
Prhisquam Abraham fieret, ego sum, en saint
Jean, viii. 68, je suis avant qu'Abraham fût né;
au lieu de traduire : Je suis avant qu' Abraham
eût été fait; quoiqu'il soit certain qu'il ne suit
ni la Vulgate ni le grec ; -/cvEaOat qui est dans
le grec, ne signifie naître bu être né dans aucun
endroit de l'Evangile ; c'est partout uniquement
•jviâzbv.L. Saint Augustin, qui a lu comme nous
( Tract. 43, m Joax., n. 17. ) , affermit l'anti-
quité de la Vulgate; il fonde son explication sur
\e fieret , qui signifie avoir été fait, et démontre
que , pour prendre l'intention de cette parole de
Notre-Seigneur, il y faut trouver nécessairement
une chose faite en Abraham , facturam huma-
nam, et en Jésus-Christ une chose qui es/, sans
avoir été faite. S'il falloit l'autorité des Pères
grecs pour exprimer le •/vA'^Qm de leur langue,
on eût trouvé dans saint Cyrille d'Alexandrie
( lih. 6. in JoAN. ) que ce terme signifioit une
chose tirée dii néant , et que Jésus-Christ avoit
parlé proprement en l'attribuant à Abraham.
Ainsi il ne falloit pas ôler à l'Eglise un avantage
que la Vulgate avoit de tout temps si soigneuse-
ment conservé.
Le traducteur avoit bien senti qu'on ne devoit
pas traduire comme quelques-uns, avant qu'A-
braham fût, puisque l'être d'Abraham et celui
de Jésus -Christ n'étoient ni le même en soi,
ni expliqués par le même mot. Il avoit donc
aperçu cet inconvénient j mais il n'a pas voulu
voir qu'il ne l'évitoit pas en traduisant, que
Jésus -Christ est avant qu'yibraham fût né,
puisque le terme de naître est ambigu, et que
Jésus-Christ lui-même est vraiment né, quoique
ce soit devant tous les siècles. Il n'y avoit donc
rien de net ni d'assuré que de s'attacher régu-
lièrement à la Vulgate, qui représentoit si par-
faitement l'original {Préf. 1. ). Si quelques-uns
de nos traducteurs n'y ont pas pris garde, nous
avons déjà remarqué que celui-ci qui avoit promis
plus de connoissance des langues , et plus de cri-
tique, devoit avoir réformé les autres, qu'il a
d'ailleurs si souvent repris, plutôt que de les
imiter. Ces traductions, dira-t-on, étoient ap-
prouvées à Paris ; mais ce devoit être une
partie de la critique de noire auteur, de savoir
que le docte cardinal qui remplit ce siège , a
expressément corrigé cet endroit selon la Vul-
gate ( le N. T. traduit en français , avec des
réflcx. moral, chez Pralard, etc. ) , en y fai-
sant mettre ces mots : Avant qu'Abraham eût
été fait , je suis. Comme il n'y avoit nul incon-
vénient à suivre cette correction , et à traduire
selon la Vulgate, il falloit s'y assujctir, d'autant
plus qu'elle serre de plus près les sociniens ; et
si l'on est obligé de la révérer, lors même qu'en
quelque endroit elle semble s'éloigner un peu de
l'original, combien plus doit-on s'y attacher,
lorsqu'elle le représente si fidèlement?
Les autres contraventions à l'autorité de la
Vulgate se trouveront dans les remarques sur
les passages particuliers ; et on voit assez que la
promesse de s'y conformer n'est qu'une céré-
monie.
VI« PASSAGE.
I. Sur les règles de la traduction.
// est bon que je déclare maintenant les
régies que j'ai observées dans ma traduction
{Préf., p. 13. ); il les rapporte au long dans la
suite de sa préface; et l'un de ses approbateurs
lui donne la louange d'avoir rendu le texte
sacré selon toutes les règles d'une bonne tra-
duction , qtii sont marquées fort judicieuse-
ment dans sa préface.
REMARQUE.
II. L'auteur omet la principale, qui est celle du
concile de Tronic.
Cependant on n'y trouvera pas un seul mot
de la règle du concile de Trente , qui oblige à,
suivre le sens que l'Eglise a toujours tenu ,
sans prendre la liberté de l'expliquer contre le
consentement ^inanimé des saints Pères (sess.
PREMIÈRE INSTRUCTION.
115
iv. ). Dire que celte règle ne regarde pas les
traductions, mais seulemcn t les notes interpréta-
tives , c'est une illusion trop manifeste. On a pu
voir, dans les remarques précédentes, dans
combien d'erreurs est tombé l'auteur, pour avoir
traduit l'Evangile , indépendamment de la tra-
dition de l'Eglise. Si donc il n'a pas seulement
rapporté une règle si essentielle , c'est qu'en effet
il ne songeoit pas à la suivre.
III. Carton inutile.
Il en a dit quelque mot dans un carton , de-
puis que le livre est imprimé et débité partout :
on a déjà remarqué que les carions de l'auteur
ne sont qu'une vaine cérémonie, qui ne fait plus
qu'irriter une dangereuse curiosité. En eli'et , le
livre se débite encore sans celte foible addition.
Après tout , il y a sujet de s'étonner qu'on s'en
soit avisé si tard , et qu'on n'en ait pas moins
hasardé de dire que l'auteur avoit expliqué
toutes les rôijlcs , pendant qu'il ne pensoit pas
seulement à marquer la principale, encore que
ce soit celle qui se devoit présenter d'abord.
VIIo PASSAGE, ET RF.MAKQUE.
I. Erreur de réduire principalement les qualit s
d'un inlerprèlc à la connoissance des langues et
de la critique.
Le traducteur semble réduire principalement
à la connoissance des langues et de la critique
l'excellence d'une version. C'est ce qui paroit à
la tête de sa préface dans sa lettre à M. L. J. D.
R., où il se repose sur les soins de son libraire,
du choix des censeurs et approbateurs de son
livre , en lui disant seulement : Aifcz soin de
faire revoir cet ouvrage par quelque thcolofjien
habile, et qui sache au moins les trois langues,
hébraïque , grecque et latine.
En transcrivant cette lettre , il a voulu se don-
ner d'abord un air de savant, qui ne convient
pas à un ouvrage de celte nature, ou tout doit
respirer la simplicité et la modestie ; et ce qui est
pis , il insinue qu'on ne doit reconnoîlre ici pour
légitime censeur, que ceux qui savent les langues;
ce qui est faux et dangereux. Il est certain que
les principales remarques sur un ouvrage de
cette sorte , c'cst-ii-dire celles du dogme, sont
indépendantes de la connoissance si particulière
des langues , et sont uniquement attachées à la
connoissance de la tradition universelle de l'E-
glise, qu'on peut savoir parfaitement sans tant
d'hébreu et tant de grec, par la lecture des
Pères , et par les principes d'une solide théologie.
On doit être fort attentif à celle remarque , et
prendre garde à ne point donner tant d'avan-
tages aux savants en hébreu , et dans la critique;
parce qu'il s'en trouve de tels , non-seulement
parmi les catholiques, mais encore parmi les
hérétiques. Nous venons de voir un essai des
excessives louanges que leur donne notre au-
teur, et son aveugle attachement à les suivre,
mènfie dans cette version. Il faut sans doute es-
timer beaucoup la connoissance des langues qui
donne de grands éclaircissements; mais ne pas
croire que, pour censurer les licencieuses inter-
prétations , par exemple d'un <irotius , à qui l'on
défère trop dans notre siècle , il faille savoir au-
tant d'hébreu , de grec et de latin, ou même
d'histoire et de critique qu'il en montre dans ses
écrits. L'Eglise aura toujours des docteurs qui
excelleront dans tous ces talents particuliers;
mais ce n'est pas là sa plus grande gloire. La
science de la tradition est la vraie science ecclé-
siastique ; le reste est abandonné aux curieux,
même à ceux de dehors, comme l'a été, durant
tant de siècles, la philosophie aux païens.
II. L'auteur se préfère lui-même aux plus célèbres
traducteurs de notre temps.
On ne sauroit , dit le Iraducteu r , trop louer
M. deSacy, le Père Jinelote, messieurs de
Port /loyal, et les révérends Pères jésuites de
Paris : il auroit été néanmoins à souhaiter
que ces savants traducteurs eussent eu une
plus grande connoissance des langues origi-
nales, et de ce qui appartient à la critique
(Pré/., p. 3.). On voit parla trop clairement
que l'auteur se veut donner l'avantage au dessus
de tous les traducteurs , sous prétexte de cette
science , qui rend ordinairement les hommes
vains , plutôt que sages et judicieux.
III. Ostentation de l'auteur.
Nous avons vu un effet de cette vaine science
dans l'avantage que se donne notre traducteur ,
d'être le seul qui ait entendu un passage de saint
Paul , fondé sur une critique qui paroîtra très
mauvaise, quand nous viendrons au lieu de
l'examiner.
C'est encore sur le même fondement que dès
l'épîlre dédicaloire , et en parlant à un si grand
et si savant prince , il se fait donner par son li-
braire le litre ambitieux du plus capable d'un
pareil ouvrage (c'est à dire d'une traduction
aussi importante que celle du nouveau Testa-
ment), ci qui a si bien réussi, qu'il semble
que les évangélistes eux-mêmes l'ont inspiré
pour parler la langue française.
116
PREMIÈRE INSTRUCTION.
Cependant cet ouvrage inspiré par les évan- l
gélistes , est corrigé d'abord par l'auteur même ,
en une infinité d'endroits. On multiplie les cor-
rections , et on ne peut épuiser les fautes quoique
l'on n'ait point encore touché au vif; et si l'on
y met la main, il n'en pourra résulter qu'un
nouvel ouvrage.
IV. Exemple d'ostentation sur l'érudition
hébraïque.
Au reste, il faut trouver bon que dans une
matière de cette conséquence , je remarque sé-
rieusement qu'un ouvrage comme celui-ci de-
mandoit plus de simplicité et de modestie, aussi
bien que plus d'attention et d'exactitude. Lors-
qu'on croit que c'est savoir tout que de savoir les
langues et la grammaire , on ne veut qu'éblouir
le monde , et on s'imagine fermer la bouche aux
contre-disants dès qu'on allègue un hébraïsme
ou un hellénisme. Je dirai même librement que
dans l'hébreu et le grec de notre auteur , il y a
plus d'ostentation que d'utilité. Il trouve des
diCBcultés insurmontables dans le passage d'un
psaume cité par saint Paul ( Heb. x. l,Ps. xxxix.
8.) , oij sous le nom du Sauveur que David a
prophétisé , on lit ces mots : Il est écrit de moi
à la tête du livre, etc. Cette tête du livre em-
barrasse notre auteur : il appelle saint Jérôme à
son secours aussi bien que les interprètes juifs ,
et ne trouve que des conjectures. La sienne est
que par le mot de tête il faut entendre volume
ou rouleau; parce que les livres des Juifs
éf oient des rouleaux en forme de cylindre, et
ils se servent encore aujourd'hui de ces rou-
leaux dans leurs synagogues lorsqu'ils y
lisent la loi. C'est là sans doute une érudition
hébraïque ancienne et moderne, assez triviale;
mais voici la fin : Les septante auront appelé
tête ce que nous appelons rouleau , à cause de
la figure ronde de ces rouleau.x qui est sem-
blable à celle d'une tête. N'est-ce pas là une rare
érudition hébraïque , et une heureuse compa-
raison de notre tête avec un cylindre ?
V. Autre exemple , et preuve que l'auteur abuse de
son savoir et de sa critique.
Fous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout
votre cœur , de toute votre âme et de tout votre
espr/i, Malth. xxii. 37. Les Hébreux, observe
la note , .se servent quelquefois de plusieurs
mots synonymes qui ne disent tous que la
même chose. Sans examiner l'application au
précepte de l'amour divin , que servent ici les
Ilébreux ? Il est de toutes les langues de multi-
plier les synonymes pour signifier l'aCTection avec
laquelle on parle :
Quem si fata virum servant, si vescitur aurA
.lithcriâ, nec adhuc crudelibus occubal umbris.
Voilà ce me semble assez de synonymes, et il
ne faut pas être fort savant pour trouver beau-
coup de tels hébraïsmes dans tous les auteurs.
Une infinité d'hébraïsmes que le traducteur
relève, ne sont , comme celui-ci, que des phrases,
ou des figures de toutes les langues. Plus de la
moitié sont si communs, que personne ne les
ignore. Qu'on parcoure tous les endroits où nous
avons démontré que l'auteur se trompe, et qu'on
pèse attentivement ceux qui paroîtront dans
la suite, on verra qu'il s'est ébloui lui-même ,
ou qu'il veut éblouir les autres par son grec et
par son hébreu ; et qu'il cache sous sa critique
(je le dirai hardiment, parce qu'il le faut, et
sans craindre d'être démenti par les vrais savants )
une ignorance profonde de la tradition et delà
théologie des Pères. J'en dirai un jour la raison ;
et c'est là le sort ordinaire de ceux qui en par-
courant leurs écrits, ne s'arrêtent qu'à certains
endroits contentieux pour en faire la matière
d'un mauvais procès , sans vouloir comprendre
la suite des principes oii l'on auroit trouvé la
décision.
VIII» PASSAGE, ET REM^URQUE.
I. Des deras ou sens mystiques de l'auleur.
Je ne sais à qui en veut notre auteur, quand
il attaque avec tant de force, et à tant de diverses
reprises ( Préf, p. 12 , 31 et 39.) , les explica-
tions mystiques de l'Ecriture, puisqu'il avoue si
souvent que saint Paul en est rempli : mais voici
sur ces sens mystiques une réflexion plus impor-
tante.
Il n'y a rien de plus commun dans les notes de
notre auteur, que d'attribuer, comme il fait
aussi dans sa préface {Ibid.,p. 31. ), un deras,
c'est-à-dire un sens sublime et spirituel à certains
passages de l'Ecriture. Sans s'arrêter à son mot
hébreu , qui ne sert de rien pour autoriser son
sentiment, il eijt fallu instruire le peuple, que ce
sens sublime et spirituel , loin d'exclure le sens
véritable , le contient souvent ; et que c'est même
le sens primitif et principal que le Saint-Esprit
a eu en vue. Bien éloigné de faire cette observa-
tion , et au contraire , opposant partout le terme
de littéral dont il abuse , au sens spirituel et
prophétique, le traducteur induit le peuple à
erreur, comme si les prophéties et les figures de
la loi , qui sont toujours alléguées par Jésus-
I Christ et par les apôtres, comme des avant-
PREMIÈRE INSTRUCTION.
117
coureurs et des prédictions de la nouvelle al-
liance, n'étoient qu'allégorie et application
ingénieuse. On en viendra à la preuve quand il
sera temps ; et il suffît , quant à présent , que le
lecteur soit averti.
II. Erreur des sociniens et de Grolius sur les pro-
phéties, favorisée par l'auteur.
On sait que c'est là une des erreurs des soci-
niens : Grotius s'est perdu avec eux ; il a lui-
même abandonné les prophéties qu'il avoit si
bien soutenues dans son livre de la vraie religion ;
et par leurs subtilités, nous serions presque
réduits à ne bâtir plus avec saint Paul sur le fon-
dement des apôtres et des prophètes. L'auteur a
pris le même esprit ; et il n'avoit garde de pré-
munir le peuple contre ce deras scandaleux des
prophéties , puisqu'il les élude avec les autres ,
comme les remarques particulières le feront
paroîlre.
IX' PASSAGE , ET REMARQUE.
I. Des Mss. et des diverses leçons.
Le traducteur est louable d'avoir marqué les
défauts de certains manuscrits {Préf.,p. 43. )
auxquels on donne trop d'autorité. Il est encore
louable de se servir des diverses leçons , qui au-
torisent la Vulgate et l'ancienne tradition de
l'Eglise latine : mais en même temps pour empê-
cher ses lecteurs infirmes de se troubler à la vue
de tant de diverses leçons qu'il ramasse avec
tant de soins, ce qui leur fait soupçonner trop
d'incertitude dans le texte , il y avoit à les avertir
en premier lieu , que ces diverses leçons ne re-
gardent presque que des choses indifférentes; ce
que l'auteur n'a marqué en aucun endroit : et
en second lieu , que si l'on en trouve de plus
importantes dans quelques manuscrits, la véri-
table leçon se trouve fixée par des faits constants,
tels que sont les écrits des Pères , et leurs expli-
cations , qui précèdent de beaucoup de siècles
tous nos manuscrits.
Faute d'avoir proposé des règles si sûres et si
évidentes , le traducteur qui n'en avertit en aucun
endroit , laisse son lecteur embarrassé dans les
diverses leçons, et même affoiblit les preuves
des vérités catholiques, dont je donnerai un
exemple aussi facile à entendre , qu'il est d'ail-
leurs important.
II. Abus des diverses leçons dans un exemple
important tiré de saint Jean, xii. 4l.
C'est dans l'Evangile de saint Jean une pleine
révélation de la divinité de Jésus-Christ , que
l'évangéliste y ait allégué d'un côté la vision
d'Isaïe, VI, qui constamment regarde Dieu; et
que de l'autre, le même évangébste déclare qae
c'est Jésus-Christ, don^ Isaïe voyait la gloire ,
et dont ilparloil expressément : Foilà, remar-
que saint Jean , ce qu'a dit le prophète haïe
lorsqu'il a vu sa gloire (gloriam ejus , celle de
Jésus-Christ dont il s'agit en ce lieu) , et qu'il a
parlé de lui. Jean , xii. 4 1 .
Ce passage est employé par saint Athanase ,
ou par l'ancien auteur de la commune essence
du Père, du Fils, et du Saint -Esprit ; et
encore par saint Basile ( lib. v. cont EuiX. ) , à
prouver que Jésus-Christ est le vrai Dieu que
le prophète avoit vu; et il n'y a rien de plus
convaincant que cette preuve. Mais notre auteur
l'alToiblit par cette noie -.Lorsqu'il vil sa gloire;
c'est-à-dire, selon l'application de l'évangéliste,
la gloire de Jésus-Christ , quoiqiC Isa'ie parle
du Père; ce qu'il appuie ù'une diverse leçon de
quelques manuscrits grecs, où on lit la gloire
de Dieu avec le pronom.
III. L'auteur approuve la fausse leçon , malgré les
Pères, et se conforme aux sociniens.
On voit ici en premier lieu , qu'il décide, que
l'explication que donne saint Jean à Isaïe , n'est
pas un sens littéral , ou qui soit de l'intention
primitive du Saint-Esprit ; mais une applica-
tion de l'évangéliste : en second lieu , il décide
encore que saint Jean a fait celte application ,
quoique le prophète parloil du Père; comme si
saint Jean n'étoit pas un assez bon garant , que
le Fils est compris aussi dans sa vision: on voit
en troisième lieu, qu'il allègue en autorité celte
diverse leçon ; en quoi il suit les sociniens et
A'^olzogue dans son Commentaire sur saint Jean
et sur ce passage ( Volz., in hune. loc. ). Cepen-
dant il n'y avoit qu'un mot à leur dire : Saint
Athanase et saint lîasile, qu'on vient de citer,
et saint Cyrille (lia. 7. in Joax., hic. ) qu'on y
ajoute, ont lu comme nous, aussi bien que les
autres Pères , il y a d-ouze et treize cents ans, et
comme on a dit, tant de siècles avant, tous les
manuscrits qu'on allègue pour la nouvelle leçon.
Elle n'est donc digne que de mépris; et on ne
peut la produire , et encore moins l'approuver,
sans se rendre coupable devant l'Eglise , d'avoir
voulu , à l'exemple des sociniens , aCfoiblir ses
preuves les plus convaincantes pour la divinité
de Jésus- Christ,
X« PASSAGE.
I. Remarque de l'auteur contre les théologiens.
Si quelque» théologiens ne trouvent point
118
PREMIÈRE ÎNSTRtlCTîÔlV.
dans mon ouvrage de certaines interprétations
sur lesquelles ils appuient ordinairement les
principes de leur théologie , je les prie de con-
sidérer que je n'ai point eu d'autre dessein
dans mes notes que d'y expliquer le sens pure-
ment littéral {Préf., p. 40. ).
REMARQUE.
II. Il suit de ce passage que la théologie n'est pas
littérale.
Il paroîtra dans la suite que l'auteur renverse
une infinité de principes, non de quelques théo-
logiens , mais de toute la théologie ; et quand il
s'excuse sur ce qu'il n'a prétendu que d'expli-
quer le sens littéral, premièrement il nous trompe,
puisqu'il remplit toutes ses notes de dogmes
théologiques ; et secondement il insinue que la
théologie n'est pas littérale.
III. Paroles de l'auteur contre la théologie
scolastique.
On ne doit pas oublier que c'est ici le même
homme qui a déjà déclaré qu'il a trouvé la mé-
thode des théologiens scolastiques {Préf., sur la
crit. du texte du nouveau Testament. ), c'est-à-
dire, dans son style, leur manière d'entendre l'E-
criture sa'mle, peu sûre, et la théologie scolas-
tique capable de faire douter des choses les plus
certaines. Il ajoute -.Les subtilités de ces théolo-
giens ne servent souvent qu'ci embarrasser les
esprits, et à former de méchantes dijficuUés
contre les mystères de la religion. C'est aussi
par là qu'il s'excuse de s'être éloigné quelque-
fois des opinions les plus reçues dans les
écoles, en leur préférant les pensées de quelques
nouveaux théologiens, som prétexte qu'il aura
voulu se persuader qu'ils rentrent dans les sen-
timents des plus anciens docteurs de l'Eglise;
comme si l'ancienne doctrine étoit oubliée , et
qu'il la fallût aller chercher bien loin. On voit
assez quelles nouveautés nous avons à craindre
d'un homme qui écrit dans cet esprit. Il ne se
dément point dans cet ouvrage, et il y débite
tant de nouveautés, si hardies, si dangereuses,
qu'on voit bien que ses quelquefois ne sont
qu'un adoucissement en paroles. Nous revien-
drons dans la suite plus amplement à cette ma-
tière; et l'on ne peut pas tout dire dans un seul
discours.
XI' PASS.\GE.
I.Sur ces mots être baptisé en 3Ioise;Cl sur la
divinité du Saint-Esprit.
Les anciens antitrinitaires n'insistoient pas
moins que ceux d'aujourd'hui sur ces façons
de parler : être baptisé en Moîse ; croire etî
Moïse : d' où ils infér oient, qu' être baptisé au
nom du Saint-Esprit, n' étoit pas des exprès-
sions d'oii l'on pût conclure que le Saint-Esprit
fût Dieu {Préf., p. 30.).,
REMARQUE.
II. Méthode de réfuter les hérétiques.
L'auteur oppose à cette induction des antitri-
nitaires un long raisonnement de saint Basile ,
très bon , mais peu nécessaire en ce lieu ; parce
qu'on pouvoit tirer de ce même Père, et des
autres , quelque chose de plus décisif et de plus
touchant , qui est en trois mots : qu'il y a une
extrême diflêrence entre ces mots, être baptisé
en Moise, et ceux-ci , être baptisé au nom du
Saint-Esprit , en égalité avec le Père et le Fils.
Quand on donne aux objections des hérétiques
aussi subtils que les sociniens , des réponses plus
enveloppées, lorsqu'on en a de précises qui
ferment la bouche, on se défend mal, et il
semble qu'on les épargne.
III. Silence de l'auteur sur la divinité du Saint-
Esprit.
L'auteur n'est que trop suspect de ce côté -là ,
puisque parmi tant de passages de l'Evangile
dont les saints Pères se sont servis pour prouver
la divinité du Saint-Esprit, il n'en a remarque
aucun , ni n'en a enrichi ses notes, où il a promis
tant de fois le sens littéral : comme si un point
de foi si essentiel n'appartenoit pas à la lettre do
l'Evangile.
Xlle PASSAGE.
I. De la politesse affectée, et des bassesses du style.
Le bon sens veut que la copie d'un écrit,
aussi bien que d'un tableau, soit conforme à
l'original {Préf p. 1 3.) : par là sont condamnées
les expressions qui restreignent le sens de l'E-
vangile; et il faut comprendre sous cette règle,
suivant ces autres remarques qui y ont rapport,
que comme il faut éviter trop d'attachement d
la politesse {Ibid , p. 32.), il faut aussi se garder
des expressions basses {Ibid., p. 25.), parce
que l'un et l'autre déroge à la parfaite confor-
mité de la copie avec l'original, qui n'est ni bas
ni affecté.
REMARQUE.
II. Bassesse de l'expression avec laquelle on explique
la justice de saint Joseph ; diverses corrections
de la note de l'auteur.
Loin de contester celte règle, je prétends
seulement ici examiner avec l'auteur s'il l'a
observée.
Î^REMIÈRE INStRUCtION.
Comme Joseph, é toit juste, Malt. i. 19. La
note du traducteur porte, que le mot de juste se
prend ici pour bon, commode, équitciMe, doux;
en sorte que l'évangéliste a voulu marquer par
là, que Joseph éloit un bon mari, etc. J'omets
ici toutes les autres réflexions pour m'attacher
seulement à la bassesse de l'expression , et à la
foible idée qu'elle donne de la vertu de saint
Joseph, réduite au froid éloge d'être bon mari
et commode. On avôit laissé passer celte note à
l'auteur, tant on lui éloit indulgent : mais depuis
apparemment il en a rougi , et il a fait ce car-
ton : le mot de juste se prend ici pour bon,
équitable, doux; en sorte que saint Matthieu
a voulu marquer par là, que Joseph éloit un
bon mari, etc. C'est en cet état que le livre se
débile , et l'on voit que la correction ne va pas
plus loin que d'ôter le mot de commode, qui
avoit un sens ridicule, pour ne rien dire de plus,
que tout le monde a senti. L'auteur a donc fait
dans un troisième carton cette dernière correc-
tion, jus<e, c'est-à-dire, se/ou saint Chryso-
stome, doux, équitable : /prierai xai è7zisi/.}i~.
III. Passage de saint Chrysostome tronqué.
Voilà bien des raflinements pour expliquer le
mot 3iy.v.ioi,justus, qui est le plus simple de l'E-
criture : encore n'a -t- on pas bien rencontré à
celle dernière fois. Le xp-nn-z'Ji de saint Chryso-
stome porte plus loin que la douceur, et signifie
bonté; ce qui fuit partie de la justice chrétienne.
Le terme èaiît/;;; se réduit aussi à l'idée commune
et générale de juste et d'homme de bien : aussi
voit-on dans saint Chrysostome au même endroit
(Jlom. 4. î'n Mat.), qae juste veut dire en ce lieu
tin homme parfaitement vertueux et en toutes
choses. Il ne falloil pas oublier une expression
si noble et si littérale , non plus que ce qu'ajoute
le même saint de la sublime sageiise et philo-
sophie de saint Joseph, supérieure à lotîtes
les passions, et même à la jalousie, qui est une
espèce de fureur. Pourquoi retrancher ces belles
paroles, si ce n'est que ce passage de saint
Chrysostome a été fourni par Grotius (hic) et
qu'on n'y a voulu voir que ce qui est rapporté
par cet auteur ?
Il falloil donc prendre de ce Père l'idée par-
faite du juste; il y falloil voir l'amour de Dieu
et du prochain, qui est la justice consommée,
où toute perfection de la loi et des prophètes
est contenue. L'indulgence, la condescendance,
la bonté, s'y seroient trouvées comme des ap-
partenances de la justice; non que le mot otxaco;
jignifie directement bon et doux : on sait les
ÏIS
termes de l'Evangile et de saint Paul (Matth.,
V. 4; Gal.,\. 22, 23.) pour exprimer ces veilus;
mais à cause qu'il le comprend dans son étendue.
IV. Vraie idée de l'Evangile, et affectation de
l'auteur.
L'on voit par là qu'il falloit laisser à ce mot
juste sa signification naturelle. Quel inconvé-
nient d'avouer que saint Joseph étoit juste comme
l'étoient Siméon le juste (iAC, ii. 25.), Pnr-
sabas le juste {Jct.,ï.2Z.), Zacharie et Eli-
sabeth jus^^^s devant Dieu, et observant lotis
les commandements et toutes les lois du Sei-
gneur (Luc, i. C). Car c'est ainsi que l'avoit
distinctement expliqué saint Luc ( Ibid. ) ; et
saint Chrysostome remarque, en parlant de la
justice de saint Joseph, que c'est le sens le plus
général que l'Ecriture donne à ce terme, qui ,
dit -il, signifie la vertu parfaite. Après avoir
posé ce fondement, où les paroles de l'Evangile
conduisent naturellement les esprits, on etJt donné
pour preuve de cette justice dans saint Joseph,
les égards qu'il eut pour sa sainte épouse, qui
enfin le rendirent digne d'apprendre du ciel le
mystère qui s'accomplissoil en elle.
Je m'étends exprès sur ce passage, afin qu'on
remarque le caractère du traducteur, et qu'on
entende que, pour avoir voulu rafliner, cet au-
teur n'a pas seulement abandonné les grandes
idées de l'Ecriture , mais encore qu'il est tombé
dans le bas, dans le ridicule, et qu'il s'est opi-
niâtre à restreindre les expressions de l'Evan-
gile sans en vouloir revenir.
V. Autre exemple de restriction des idées de l'E-
vangile , aussi bien que d'affectation et do
bassesse dans le style.
Passons aux autres affectations et bassesses de
ses expressions : il veut nous faire trouver les
avanies dès le temps de l'Evangile dans saint
Luc, VI. 28, comme si les oppressions dont il est
parlé en ce lieu , étoient resserrées dans cette
espèce. Que dirons-nous du sofa que Dieu donne
à ses amis dans l'Apocalypse, iv. ♦. qui pour-
tant est bien éloigné du trône des rois d'Orient,
qu'il croit expliquer par ce terme? quoi qu'il en
soit, il nous fait sortir par ces affectations des
idées majestueuses, ainsi que des expressions de
l'Ecriture.
Saint Paul avoit rejeté les faux circoncis, c'c-
toit à dire les Juifs, qui ne portoient la circon-
cision que dans la chair, en les nommant seu-
lement des gens blessés et tranchéft, qui portoient
une coupure inutile, concisio ( Phil., m, 2. ) ;
120
PREMIÈRE INSTRUCTION.
l'auteur en fait dans sa note des gens charcutés;
et ce qui fait peine à rapporter, il substitue une
expression si indigne à la force de celle de
l'apôtre.
Je ne sais pourquoi il a voulu expliquer dans
sa note l'aiguillon dont parle saint Paul , par
avoir une épine au pied (2. Cor., xii. 3.}, qui est
d'un langage si bas, et d'ailleurs si fort au-
dessous de ce que l'apôtre appelle l'ange de
Satan: ni pourquoi il explique aussi se remarier
selon le Seigneur { 1. Cor., vu. 79. ), par ces
mots , en tout bien et honneur, comme si outre
la bassesse de cette expression du vulgaire , ces
grands mots, selon le Seigneur, se dévoient
ïéduire à une simple honnêteté selon le monde.
Il semble dans toutes les notes que l'auteur
n'ait eu dans l'esprit que le dessein de ravilir les
idées de l'Ecriture. Sous prétexte de rapprocher
les objets, et de condescendre à la capacité du
vulgaire , il le plonge , pour ainsi parler, jusque
dans la fange des expressions les plus basses.
Garder la parole et le commandement de Jé-
sus-Christ , veut dire sept ou huit fois dans saint
Jean , xiv, xv, xvii , et cent autres endroits de
l'Evangile, les mettre en pratique, y obéir.
Ainsi l'auteur avoit parfaitement rendu cette
expression du Fils de Dieu : Si sermonem meum
servaverunt, et vestrum servabunt : Joan. xv.
20. en traduisant naturellement comme tous les
autres , S'ils ont gardé ma parole, ils garde-
ront aussi la vôtre. Mais comme un si grand
critique n'est pas content, s'il ne montre qu'il
voit dans son texte ce que nul autre n'y a jamais
aperçu ; il tombe dans la ridicule version que
voici : Gardé, et observé, c'est autrement épié,
et contre tous les exemples , il donne la préfé-
rence à cette traduction , sous prétexte que, dans
notre langue observer, veut dire épier, quand
nous disons observer un homme.
Les Juifs d'envie qu'ils eurent , ayant pris
avec eux de méchantes gens de la lie dupeuple,
ce qui exprimoit naturellement les paroles du
texte sacré , Act. xvii. 6 ; mais l'auteur s'est
avisé de cette note : Le mot grec signifie pro-
prement des gens qui sont toujours sur le pavé
et dans les grandes places à ne rien faire, c^est
ce que nous appelons batteurs de pavé. Le mot
grec Kyopcn'uv, qui est dans le texte, quoiqu'en
puisse dire le critique, n'a aucun rapport au
pavé, et il a seulement voulu montrer qu'il
savoit changer les expressions les plus naturelles,
dans les plus vulgaires et les plus basses.
YI. Réflexions sur les dernières remarques.
Si quelques-unes de ces remarques paroissent
en elles - mêmes peu considérables , il n'est pas
inutile d'observer que notre critique a peu connu,
je ne dirai pas cette justesse d'esprit qui ne s'ap-
prend point, et le bon goût d'un style simple:
mais je dirai le grave et le sérieux, qui convient
à un traducteur de l'Evangile : en sorte que
nous voyons concourir ensemble, dans cette
version, avec la témérité et l'erreur, la bassesse
et l'affectation , et tout ce qu'il y a de plus mé-
prisable.
YII. Dernière remarque qui dégrade l'Apocalypse;
version infidèle d'un passage de ce livre; conclu-
sion de ces remarques.
C'est quelque chose de plus, d'avoir dit , dans
la préface sur l'Apocalypse , que ce livre est
une espèce de prophétie. Jérémie étoit - il pro-
phète à meilleur titre que saint Jean , à qui il
a été dit comme à lui : // faut que tu prophétises
aux nations, aux peuples , aux langues et à
plusieurs rois [Apoc, x. 1 1 . ); et encore : Bien-
heureux celui qui garde les paroles de la pro-
phétie de ce livre; et encore : Ne scellez point
les paroles de la prophétie de ce livre (Ibid.,
XXII. 7, 10.); et encore : Si quelqu'un retranclie
des paroles de la prophétie de ce livre {Ibid..,
19. ) ; et encore : Je suis comme vous serviteur
de Dieu et de vos frères les prophètes (Ibid., 9.).
Voilà donc en paroles claires saint Jean au rang
des prophètes , et leur frère : ce que notre au-
teur n'a pas voulu voir, et n'a daigné le tra-
duire , encore qu'il soit et du grec et de la Vul-
gate. Cependant saint Jean ne sera plus qu'une
espèce de prophète, malgré les expressions, non-
seulement des saints Pères, mais encore du Saint-
Esprit dans ce divin livre.
C'en est assez pour cette fois, et on voit déjà,
par la seule préface de l'auteur et par toutes les
explications qu'on a observées, s'il a mérité le titre
superbe du plus capable des traducteurs ; surtout
si on le regarde du côté de la tradition , qui est
le principal fondement d'un ouvrage de cette
nature. Nous en dirons davantage dans les re-
marques sur les passages particuliers.
REMARQUES
SUR LES EXPLICATIONS TIRÉES DE GROTIUS.
I. Importance de ces remarques : avertissement
donné au public il y a dix ans , sur Grotiui.
Ce n'est pas d'aujourd'hui , ni à l'occasion de
la nouvelle veraion, que j'ai senti une sorte d'atf-
PREMIÈRE INSTRUCTION.
torité c[ue gagnent insensiblement parmi plu-
sieurs interprètes et théologiens , même catholi-
ques, les Commentaires de Grotius sur l'Ecriture,
et ses autres ouvrages théologiques, et il y a dix
ans que je me suis cru obligé d'avertir tous nos
savants de prendre des précautions contre les
pernicieuses nouveautés qui s'introduisoient par
ce moyen dans l'Eglise. Les raisons en sont ex-
pliquées d'une manière démonstrative dans
quelques notes latines , imprimées h la fin des
Commentaires sur les ouvrages de Salomon sous
ce titre : Supplenda in Psalmos '. Encore que
mes remarques qui consistent en des faits con-
stants , ne souffrent point de réplique, je les for-
tifierai par d'autres observations encore plus
convaincantes; en sorte que s'il plaît à Dieu , il
demeurera pour démontré , que si l'on peut tirer
quelque utilité de cet auteur , en le regardant
comme un homme qui sortoit peu à peu des ténè-
bres du calvinisme et des égarements des soci-
niens , on établiroit les erreurs les plus énormes
en le considérant comme orthodoxe.
Comme cette démonstration sera la matière
d'un plus long discours qui scroit ici hors de sa
place , je découvrirai seulement par rapport à la
nouvelle version, le mal que produisent les
Commentaires de Grotius, dont l'auteur a rempli
ses notes.
II. Le traducteur a bien connu Grotius, et son
attachement aux sociniens.
Je dirai avant toutes choses , que son erreur
est inexcusable , puisqu'il a parfaitement connu
l'auteur qu'il a voulu suivre , et qu'il paroît avoir
pris pour son modèle.
Il n'a pu taire deux fameuses lettres de cet
auteur à Crellius [Hist. crit. des comm., ch. liv,
p. 803. ), où il loue les sociniens comme des gens
qui sont nés par leur doctrine et leur bonne vie,
pour le bonheur de leur siècle : bono sœculi
natos. A l'égard de Crellius en particulier , il
proteste de s'attacher à la lecture assidue de ses
écrits^our les grands fruits qu'il reconnoit en
avoir tirés, et c'est là que notre traducteur rap-
porte lui-même qu'il remercie cet unitaire de
ce qu'il lui a montré le chemin pour examiner
à fond le sens des Livres sacrés.
On ne doit donc pas s'étonner qu'il ait rempli
ses écrits de remarques sociniennes : je les relè-
verai ailleurs, et je ferai voir en même temps
qu'à mesure qu'il approfondissoit les matières,
il revenoit de beaucoup de choses; mais enfin
qu'il ne pouvoit s'empêcher dans le temps de ses
' Ah tome ti de celle édilioo.
m
préventions pour Crellius , de nourrir ses notes
de l'esprit dont il étoit plein ; ce qui le fait tom-
ber dans des sentiments si hardis , si nouveaux
et si grossiers pour un savant homme , qu'on ne
le peut imaginer si on ne le voit. A vrai dire , il
ne fait presque qu'orner Crellius , et le charger
d'humanités et d'éruditions, en sorte que le fond
de ses éerits se trouve rempli d'un socinianisme
caché , ou pour mieux dire , trop découvert : ce
que notre traducteur n'a pu nier (Hist crit. des
comm., ch. Liv, p. 807. ), puisqu'il avotie que
Grotius a favorisé l'ancien arianisme, ayant
trop élevé le Père au-dessus du Fils; et encore,
qu'il a détourné et affaibli quelques passages
qui établissent la divinité de Jésus- Christ.
III. Préférence sur le bon sens, donnée par le
traducteur à Grotius.
Il voit par là que sans la nier , on peut tom-
ber dans l'inconvénient de l'affaiblir ; c'est de
quoi nous l'avons convaincu lui-même : ce qui
ne doit pas nous surprendre , puisque avec des
fautes si essentielles , il est si fort prévenu en
faveur de Grotius, qu'il ne craint point, comme
on a vu , de reconnoître que pour ce qui est de
l'érudition et du nox sexs , il surpasse tous les
commentateurs qui ont écrit avant lui sur le
nouveau Testament (Ibid., p. 805.). On voit
assez jusqu'où peut porter la force de ces paroles,
et ce qu'on peut renfermer dans le bon sens
dont on fait comme l'attribut particulier de
Grotius.
IV. Le traducteur s'attache à Grotius.
Avec des préjugés si favorables , on peut bien
croire que nous trouverons très fréquemment
Grotius dans les notes de la nouvelle version ; et
comme l'esprit socinien ne consiste pas seu-
lement dans l'opposition à la divinité de Jésus-
Christ, l'auteur, qui comme on a vu, l'a si
souvent copié sur ce point, sans doute n'aura
pas été plus retenu sur les autres.
V. Interprétation de Grotius sur le péché d'habitude.
Le premier passage de cette nature qui se pré-
sente à ma mémoire , est celui-ci de saint Luc,
xiii. 27 : Retirez-vous de moi, ouvriers d'ini-
quité, et nous avons vu que l'erreur des sociniens
est d'éloigner de Jésus-Christ les seuls pécheurs
d'habitude. Mais Grotius les favorise sur ces mots,
tpyy-y.i, opcrarii : Parce que, dit-il, les Hébreux
emploient les participes pour les noms ver-
baux. Saint Luc explique très bien ce qui se
trouve dans U psaume et dans saint Mat thieu.
122
PREMIÈRE INSTRUCTION.
VII. 23, Ip/KÏo'ujvô!, opérantes, j)ar le mot kpyû.zc/.i,
operarii : car, poursuit-il , ce qu'on vexit mar-
quer par ce mot n'est pas toute sorte d'acte,
mais l'habitude et l'inclination de toute la vie :
Non quivis acius, sed vitœ stndium indicalur.
Ainsi les sociniens auront raison de mettre à
couvert de ce discedite de Jésus-Christ, ceux
qui auront commis les plus grands crimes, sans
en former l'habitude de toute la vie , vitœ slu-
dium ; et Grotius leur fournit des armes contre
la vérité.
YI. Erreur manifeste de Grollus et du traducteur,
sur la signification du terme operarius.
Mais n'est -il pas vrai , dit- on, que le terme
operarius, ouvrier, marque une habitude? C'est
ce que voudroit Grotius, mais visiblement il se
trompe. L'ouvrier est digne de sa récompense,
dans le même saint Luc , x. 7, c-o/ktvj; , ne veut
pas dire celui qui a l'habitude de travailler, mais
celui qui travaille actuellement , et qui a fait sa
journée. La moisson est grande, mais il y a peu
d'ouvriers .- encore en saint Luc, x. 2; et tout de
suite : Priez donc le maître de la moisson d'y
envoyer des ouvriers; partout, èpyy.zv.i , et par-
tout pour le travail actuel .C'est pourquoi le grand
Père de famille dit à celui qui avoit soin de
ses affaires : Appelez les ouvriers, et payez-les
de leur journée, MMh. xx. 8, selon la con-
vention qu'il avoit faite avec eux dès le matin ,
ibid. I, sans que l'habitude y fasse rien. Cepen-
dant si nous en croyons Grotius et les sociniens ,
ouvrier marque l'habitude, non aclum, sed stu-
dium vitœ. Il n'y a qu'à le décider affirmati-
vement et alléguer un hébraïsme, on fait passer
par ce moyen tout ce qu'on veut: on élude même
saint Matthieu, qui dans un endroit qui revient
manifestement à celui dont il s'agit, se sert du
moti/5/aÇôy.îvot, opérantes, ce qui marque l'acte:
et Grotius est bien assuré , sans en marquer au-
cune raison, qu'il faut expliquer saint Matthieu
par saint Luc, plutôt que saint Luc par saint
Matthieu, au lieu de les unir tous deux ensemble.
Après cette autorité de Grotius, notre auteur
n'hésite pas à déterminer souverainement, que
le mot operarii signifie iine habitude dans le
vice : voilà comme raisonnent nos gens de bon
sens. C'est ainsi que sans égard à la traduction
et aux endroits de l'Evangile les plus exprès, ils
donnent gain de cause aux sociniens.
VII. Ce que c'est , selon Grotius, que le Fils de
l'homme, maître du sabbat.
' Le Fils de l'homme est maUrc même du
sabbat, Matth. xii. 8. On a vu où fait penchef
l'esprit socinien ; mais voici une décision de Gro-
tius : Ceux -là se trompent, dit -il, qui en-
tendent Jésus -Christ en particulier. Nous
verrons ailleurs que ces manières de prononcer
comme si c'étoit un jugement souverain, lui sont
ordinaires : notre auteur le suit; et sur les plus
foibles de toutes les conjectures qu'il ne s'agit
pas d'examiner en ce lieu, ils dérogent à cent
passages de l'Evangile , où le Fils de l'homme
est déterminé à Jésus -Christ, sans qu'il y ait
un seul exemple du contraire.
VIII. Sur le Sine me, en saint Jean.xv. 5. Péla-
gianisme de Grotius.
Nous avons trouvé étrange cette traduction de
notre auteur : Sine me nihil potestis facere,
Jean , xv. 5 : vous ne pouvez rien étant séparés
de moi. Cette traduction plaît aux sociniens,
parce qu'elle éloigne de l'idée de la nécessité
d'une grâce intérieure pour chaque acte de piété.
Nous verrons ailleurs que Grotius ne l'aime pas
davantage , et il s'en explique ici trop expressé-
ment : Sine me, dit-il; c'est-à-dire, seorsim,
separatim; parce que, poursuit-il, on ne peut
rien attendre de bon de celui qui se retire des
préceptes et des exemples de Jésus-Christ. C'est
donc à quoi il réduit la grâce, après Pelage, aux
préceptes , aux exemples , à ce qui raisonne ou
paroît au dehors ; et les branches de la vigne de
Jésus-Christ n'ont à recevoir aucune influence
intérieure du cep auquel elles sont si unies : c'est
ce qu'on apprend de Grotius.
IX. Sur le terme j^w/stç.
C'est de lui que notre auteur a pris son yupu
è;j.oû, extra me, séparément d'avec moi, en
alléguant la force du terme grec : mais quand
Grotius sauroit cent fois davantage de grec, et
qu'il produiroit deux ou trois exemples où cette
particule grecque veut dire séparément , il ne
fera pas que la Vulgate n'ait pour elle la mul-
titude et le commun des exemples ; ni que les
branches n'aient point d'autre besoin du cep
dont elles reçoivent la vie au dedans, que de
n'en être point séparées: ni enfin que son senti-
ment particulier prévale à la tradition de toute
l'Eglise d'Occident, qui constamment a toujours
traduit et expliqué comme nous faisons, sine
me, sans être jamais contredite.
X. Sur la maison de Zachéc.
Aujourd'hui celle maison est sauvée : Luc ,
XIX. C'^sr, dit Grotius, la figure synecdQche^
PREMIÈRE ÎNSTÎlLCTïON.
153
et la maison est prise pmir le père de famille.
Quel besoin de cette figure ? pourquoi ne vou-
loir pas croire avec le torrent des interprètes,
que la famille se soit ressentie de la présence de
Jésus-Christ et du bon exemple du maître? On
n'en voit point de raison : ce n'est rien contre le
dogme de la foi ; je l'avoue, et il suffit qu'on re-
marque ici Grotius et notre auteur aussi bien
que les interprètes sociniens entraînés par l'af-
fectation de la singularité.
XI. Sur le compte à rendre des paroles oiseuses.
Si je vonlois chercher d'autres exemples, mon
discours n'auroit point de bornes. A l'ouverture
du livre, et en repassant pour une autre fin le
chapitre xii de saint Matthieu , y. 3C , je trouve
le compte qu'il faudra rendre au jour du juge-
ment de toutes les paroles oiseuses : avec la
note, qtie Jésus -Christ appelle paroles oi-
seuses, non -seulement les paroles inutiles,
mais celles qui sont fausses et calomnieuses ,
et que la suite du discours fait voir que c'est de
celles-là dont il s'agit en cet endroit. Ainsi les
saints Pères, et notamment saint Hiinire, saint
Jérôme , saint Bernard parmi les Latins, et saint
Grégoire de Nazianze {Beg. brev. int. 23.),
avec d'autres parmi les grecs; tous les spiri-
tuels laiins et grecs, anciens et modernes, de-
puis Citssien, pedoutenl en vain la sévérité dos
jugements de Dieu, qui met à un si terrible
examen jusqu'aux paroles qui ne sont mau-
vaises que parce qu'elles sont inutiles et hors
de propos. Notre auteur les rassure , et a pour
garant Volzogue et Grotius (Volzog., com. in
Matth. hic; Gkot. in eumd. loc. ), qui veu-
lent qiie ces paroles oiseuses /iviy.v. àp/yj soient
des mensonges ou des calomnies.
XII. Saint Chrysostome tronqué par le traducteur.
La note de notre traducteur s'appuie de saint
Chrysostome, et de quelques autres commenta-
teurs qui ont accoutumé de le suivre. ]Mais il ne
sait point peser les paroles qu'il allègue : La pa-
role oiseuse, dit saint Chrysostome, est celle qui
est proférée hors de propos, le mensonge et la
calomnie. Il commence par définir la parole
oiseuse, selon sa propre notion , et la soumet au
jugement à ce seul titre : et parce que les vains
discoureurs tombent naturellement dans le men-
songe, dans la médisance, dans la calomnie; il
marque ces mauvaises suites de cette inutile par-
lerie ( qu'on me permette ce mot ). Est-ce là ré-
duire la parole oiseuse au mensonge et à la
calomnie? Me veut -on obliger à rapporter
toutes les paroles du Sage, qui montrent l'affi-
nité de ce babil inutile avec l'humeur querei-
leuse? En sommes-nous encore réduits à exa-
miner les raisons qui ont obligé le Sage à nous
prescrire de parler peu [Eccl., v. 1. )? Mais
faudra-t-il ramener ces femmelettes de saint
Paul (1. Tni., V. 1-3.), oiseuses, fainéantes,
causeuses, curieuses, qui courent de maison
en maison , pour ne rien dire de ce qu'elles
doivent? Vourqnoi ne veut-on pas que Jésus-
Christ ait repris cette intempérance de langue en
elle-même si mauvaise , et dont les suites sont
si dangereuses ?
XIII. Objection de l'auteur et de Volzogue.
i\lais, dit la note de l'auteur, la suite du diS'
cours détermine ti la calomnie, Matth., xii. 3G.
C'est sans doute ce que vouloit dire Volzogue
( in eumd. loc. ) , que les pharisiens dont Jésus-
Christ reprend en ce lieu la malignité , ne pro-
féroient pas seulement des paroles inutiles
contre Jésus-Christ, mais encore des men-
songes et des blasphèmes : ignorants qui n'en-
tendent pas comment le discours passe naturel-
lement d'un sujet à l'autre. S'ils aimoient mieux
consulter la tradition que de montrer leur esprit
par des conjectures; lièdeleurauroit appris après
saint Jérôme, à concilier tout, et à entendre Jé-
sus-Christ [Ibid.]; comme s'il disoit : Si les dis'
cours inutiles sont portés au jugement de Dieu,
combienplusvosblasphèmescalomnieux : Acsi
dixissel : si superfluœ loculionis est ratio red-
dcnda , quanlô magis criminosce blasphemio}
vestrœ œternam damnationem generabuni ?
XIV. On dit un mol sur Tliéophylactc , et on pro-
duit saint Jérùrnc.
Je ne parle point deThéophylacte, ni d'Euthy-
mius, qu'il faut réduire au sens de leur maître
saint Chrysostome. 11 est vrai que Théophylacte
fait aller les paroles oiseuses avec le mensonge
et la calomnie; mais il ne falloit pas omettre
qu'il y ajoute les discours sans ordre et sans
7'aison , àr-y^roj; , avcc ccux qui sont ridicules,
dits pour faire rire : ce qui suppose la vraie
idée de ce qu'on appelle parole oiseuse ou inutile,
laquelle n'a point d'autre but que de discourir
sans nécessité , sans raison , et pour divertir
seulement.
Au surplus, quand le ridicule est poussé jus*-
qu'à la bouffonnerie, scurrilia; ou jusqu'à un
éclat de rire emporté et immodeste, cachinnis
ora dissolvit; ou, ce qui est encore pis, à
quelque chose de sale et de malhonnête ; aliy
m
PREMIÈRE INSTRUCTION.
guid turpitudims : saint Jérôme nous apprend
('Hier, in Matth., hic. ) , que ce n'est pas là
uneparole oiseuse, mais criminelle :Hic non
otiosi verbi, sed criminosi tenebitur reus.
Le même Père nous donne, à sa manière nette
et précise , une exacte définition de la parole
oiseuse , en disant : que c'est celle qui se pro-
fère sans l'utilité de celui qui parle, et de
celui qui écoute : Otiosum verbum est quod
sine utilitate et loquentis dicitur et audientis;
comme par exemple , si en laissant les choses
sérieuses, omissis seriis; nous nous entrete-
nons de choses frivoles et racontons de vieux
contes: si de rébus frivolis loquamur, aut et
fabulas narremus antiquas. Telle est l'idée de
saint Jérôme , qu'il est aisé comme l'on voit de
concilier avec celles de saint Chrysostome et de
ses disciples.
XV. Remarque sur le génie des faux critiques.
Il y a long-temps qu'on a remarqué que les
faux critiques, qui sont ordinairement des gram-
mairiens outrés , mettent toute la délicatesse de
leur esprit à examiner les paroles , peu sensibles
à l'exactitude des mœurs. Ils ne songent qu'à
raffiner : le texte grec de saint Matthieu ne leur
suffit pas, quoiqu'il tienne lieu de l'original du
Saint-Esprit : pour en éluder la force, ils vont
deviner le mot hébreu dont ils veulent que Jésus-
Christ se soit servi : c'est ce qu'a fait Grotius sur
ce passage de saint Matthieu , et il préfère une
conjecture à la pureté du texte.
XVI. Grotius justifie l'usure; à son imitation le
traducteur élude le passage de saint Luc, vi. 35.
Il y a d'autres endroits plus essentiels où ils
méprisent l'austérité de la justice chrétienne.
On sait que Grotius a employé toute son étude
et tout son esprit à justifier l'usure: il n'a rien
omis pour éluder le texte exprès de saint Luc ,
VI. 35, que toute la tradition a consacré à la
condamnation de ce vice ; et notre auteur l'a suivi
dans le même endroit.
XVII. Pélagianisme manifeste dans une note tirée
de Crellius et de Grotius.
Qu'il me soit permis d'ajouter ici une note sur
le i. 10. du chapitre viii aux Hébreux : Je leur
donnerai des lois qu'ils retiendront et qu'ils
observeront , les comprenant facilement.
C'est tout ce qu'on dit sur ces paroles de Jé-
rémie, citées par saint Paul : J'imprimerai mes
lois dans leur esprit, et je les graverai dans
leur cceur. Ces vives expressions du Saint-Esprit
ne voudront dire autre chose , sinon que ces lois
seront aisées à retenir et à observer, parce
qu'elles sont aisées à comprendre. On ne parle
point de l'esprit intérieur de la grâce qui agit
dans les cœurs ; il n'y a qu'à bien retenir et à
bien comprendre ; il ne faut rien au dedans qui
incline le cœur à aimer : ni l'apôtre, ni le pro-
phète n'ont songé à la grâce dans un passage
qui a été fait pour l'exprimer , et que toute l'E-
glise catholique y a entendu; l'on ne pouvoit
imaginer dans notre auteur un pélagianisme plus
parfait.
C'est en effet que Crellius ne lui en avoit pas
appris davantage ( Crell., hic. ) : J'écrirai et je
graverai mes lois dans leurs esprits et dans
leurs cœurs, en leur donnant une raison très
suffisante, causam sufjicientissimam , pour en
conserver un souvenir perpétuel , et pour les
mettre en pratique. C'est ainsi que ce socinien
paraphrase l'apôtre et le prophète ; et après lui
Grotius. Le sens est, dit-il ( Grot., hic. ), je
ferai qu'ils sauront tous ma loi par cœur,
memoriter; c'est-à-dire , au premier sens , par
la multitude des synagogues qu'on a bâties en
ce temps où l'on enseignoit la loi trois fois la
semaine. C'est à quoi s'arrête notre traducteur ,
et laisse là ce que son auteur lui auroit fourni
sur un autre sens plus spirituel et plus sublime.
C'est ainsi que son livre s'est débité : depuis
quelques jours on y ajoute un carton où sont ces
paroles : Je leur donnerai des lois et la grâce
nécessaire, afin qu'ils les retiennent et les
observent : le traducteur n'avoit oublié que la
grâce dans un lieu qui est mis exprès pour
l'établir. Cependant il a montré sa pente vers
Pelage et les hérétiques qui le suivent; et il
croit en être quitte pour un carton qu'on dis-
tribue après coup lorsqu'un ouvrage est répandu.
Il se trompe ; il falloit déclarer qu'il se repen-
toit de cette prodigieuse inclination vers l'erreur.
XVIII. Conclusion.
Ceux qui joindront ces passages aux autres
que nous avons traités, verront assez clairement
que les sociniens et Grotius sont de mênje esprit ,
et que notre auteur qui les suit est inexcusable.
XIX. Exhortation à l'auteur.
Au reste , je veux présumer quelque chose de
meilleur, encore que je parle ainsi. Je suis bien
aise que l'auteur se soit aperçu de quelques-
unes de ses fautes , et je souhaite seulement qu'il
en avertisse expressément le public. On attend
sa déclaration sur la censure prononcée arec tant;
PREMIÈRE INSTRUCTION.
d'autorité et de discussion , dans la ville crû se
devoit faire le grand débit de son livre : il
tarde trop à témoigne^" sa soumission , tant sur
les condamnations particulières qui toutes sont
très exactes, que sur celles qu'il a fallu pro-
noncer en termes généraux, qui ne sont pas
moins véritables , et n'étoient pas moins néces-
saires; parce qu'il n'est pas possible de tout
exprimer en particulier dans une censure. Il
est donc temps que l'auteur acquiesce à un ju-
gement si juste, et d'un si grand poids. Qu'il
soit dans l'Eglise gallicane un second Léporius ,
qui réjouisse et édifie tout l'univers par la rétrac-
tation de ses erreurs. Bien éloigne de lui vouloir
nuire en lui donnant cet avis avec toute la cha-
rité qu'il doit attendre d'un évêque de sa com-
munion; je tâche au contraire de lui inspirer
des sentiments dignes d'un prêtre , et de rendre
son érudition plus profitable à l'Eglise : et puis-
qu'il est évident qu'il s'est attiré ces répréhen-
sions, pour s'être secrètement attaché à des auteurs
qu'il n'a osé nommer ; j'espère que, renonçant
publiquement à ces conducteurs aveugles après
lesquels il est tombé dans le précipice, il nous
aidera dorénavant à désabuser ceux qui pour-
roient être encore trop prévenus en leur faveur.
ADDITION
Sur la Remontrance de M. Simon à 3Ionseigneur le
Cardinal de Nouilles.
J'ai averti le lecteur qu'après la fin de celte
impression, on m'apporta la Remontrance de
M. Simon, que ses amis débitoient avec un
empressement extrême, et il ne me fut pas
malaisé d'y reconnoitre le caractère de cet au-
teur : on y découvre partout le même esprit de
singularité , avec les mêmes moyens d'éluder les
traditions les plus évidentes. Comme elle con-
tient beaucoup d'endroits qui ont rapport avec
ces instructions , et qu'on pourroit croire utiles à
y répondre, il est à propos de faire voir que
j'avois prévu les difficultés, et que j'ai donné
par avance les principes pour les résoudre.
PREMIÈRE REMARQUE.
Sur l'adoration des Mages.
I. Occasion de celte remarque ; paroles de la Re-
montrance.
Poar satisfaire à quelques parties de la cen-
sure du 15 septembre 1702 , touchant la divinité
de Jésus - Christ , la Remontrance a observé
125
{pag. 20.) que le terme d'adoratbn en saint
Matthieu , ii. 2 et 1 1 , ne marque pas que Jésus-
Christ ait été adoré comme Dieu , et rend dou-
teuse l'adoration qu'on lui a rendue. C'est aussi
ce que l'auteur avoit dit dans la préface de la
nouvelle version {Préf.,p. 15. ), et j'ai repris
cet endroit dans mes remarques sur cette pré-
face (2« Passage.).
II. La tradition de l'adoration de Jésus- Christ
comme Dieu, est constante dès l'origine du
christianisme; témoignage de saint Irénée,
C'est là que j'ai fondé l'adoration de Jésus-
Christ comme Dieu , sur une tradition incontes-
table : elle est claire dans la collecte du jour de
l'Epiphanie, puisqu'on y lit ces paroles : O
Dieu , qui avez révélé aujourd'hui votre Fils
unique aux Gentils, sous la conduite d'une
étoile ! Qui dit Fils unique , dit un Dieu de
même nature que son Père ; et si M. Simon ne le
veut pas croire , l'Eglise le confondra par la con-
clusion ordinaire de la collecte ; oiî il est porté
que ce même Fils unique Jésus -Christ est un
Dieu, qui vit et régne avec son Père dans
l'unité du Saint-Esprit. Cette collecte est de la
première antiquité, et se trouve dans les plus
anciens Sacramentaires. Nos critiques ne s'ar-
rêtent pas à ces éruditions ecclésiastiques : elles
ne sont pas assez savantes pour eux; mais enfin
l'Eglise ne changera pas pour l'amour de M.
Simon la maxime de saint Augustin , qui assure
que la foi de l'Eglise se trouve dans ses prières j
ni la règle inviolable du pape saint Célestin , que
la loi de prier établit celle de la foi.
Ainsi l'adoration de Jésus- Christ comme
Dieu , est constante dans l'Eglise : elle la chante
hautement dans l'hymne de l'Epiphanie; on y
dislingue les trois présents, dont le second , qui
est l'encens , étoit offert à Jésus-Christ comme
Dieu (Matt., ii. il.). Sédulius, qui est l'auteur
de cet hymne, y avoit dit expressément, que
les Mages avoient confessé par leurs présents
que Jésus- Christ étoit Dieu: Deum fatentur
munere. Il avoit assuré la même chose dans son
poëme pascal (Oper. pasch. lib. 2), dédié à
l'empereur Théodose , petit-fils de Théodose le
Grand. Le poêle Juvencus , encore plus ancien
que lui , avoit chanté semblablement la signifi-
cation des trois présents , et nommément de
l'encens consacré à Jésus- Christ comme Dieu;
et ses vers, aussi élégants que remplis de piété ,
qui étoient à la bouche de tous les fidèles , avoient
mérité d'être insérés par saint Jérôme dans soa
Commentaire sur saint Matthieu. Voilà sans
126
PREMIÈRE INSTRUCTION.
lY. Passage de Luc de Bruges, allégué dans la
Rcnionlrancc.
Il reste mainlenanlh considérer ce qu'il allègue
dans la Remontrance , pour affoihlir une doc-
trine si unanime des Pères : il allègue le seul Luc
de Bruges, qui a écrit au siècle passé (m Matt.,
doute un consentement assez unanime , et une
assez belle antiquité.
Je remonterai à présent encore plus haut , et
j'alléguerai saint Irénée (//&. 3 , cap. 10. } , qui
en citant l'Evangile de saint Matthieu, a rap-
porté que les Mages te'moigncrenl par leurs
présents, qui éloit celui qu'ils adoroienl : la
myrrhe, dit-il, marquait sa mortalité et sa
sépulture; l'or marquait qu'il était un roi,
dont le royaume n'aurait j)oint de fin; et l'en-
cens, qu'il était ce Dieu qui étoit connu dans
la Judée, et qui se manifestait à ceux qui ne le
cherchaient pas , c'est-à dire aux Gentils. Nous
voilà à l'origine du christianisme, et aux pre-
miers siècles de l'Eglise. Nous avons produit
pour la même doctrine saint Chrysostomc , saint
Grégoire de Nazianze, saint Jérôme , saint Au-
gustin , saint Léon , et avec eux tous les l'ères ,
selon la règle de saint Augustin , et de Vincent
de Lerins.
III. Preuve théologique fondée sur la tradition; (
expression de M. Simon, opposée à la doctrine
précédente.
La théologie nous favorise : Dieu qui appeloit
les Mages de si loin, et leséclairoit d'une ma-
nière si miraculeuse, plus encore au dedans
qu'au dehors, ne leur laissa pas ignorer, en
présence de Jésus -Christ , l'essence de son mys-
tère : puisqu'ils sont les prémices des Gentils, ils
furent chrétiens comme nous , et saint Léon a
démontré qu'ils ne pou voient pas être justifiés
par la foi en un pur homme.
Nous avons vu que , pour éluder une tradition
et une théologie si constante, M.Simon se con-
tente de marquer pour l'adoration de Jésus-
Christ comme Dieu, quelques anciens inter-
prètes {Préf, p. 35, etc.; Rem. sur la Fréf.
2^ pass. n. 2 et suiv.) , comme s'il en avoit
d'autres qui ne fussent pas d'accord avec ceux-ci.
C'est encore un manifeste afi'oiblissement de la
véritable doctrine, d'avoir observé que les théo-
logiens sont partagés sur ce point , encore qu'on
voie que tous les Pères sont d'un côté , et le seul
Grotius de l'autre avec les sociniens. Voilà les
théologiens que M. Simon a consultés, et qu'il n'a
pas craint d'opposer à la Iraditiondes saints Pères.
11.11.), que le terme d'adorer ne suffisait pas
pour établir seul la divinité de Jésus- Christ ,
à cause qu'il est douteux, et qu'il ne peut sign-
ifier qu'une simple vénération. Je l'avoue, à
regarder ce terme uniquement en lui-même ;
mais la tradition si constante des saints Pères dé-
termine à l'adoration souveraine. Ce commen-
tateur explique lui-même (Ibid.), de quelle
source la connoissance de Jésus-Christ , comme
Dieu, avoit pu venir aux Mages : c'est qu'étant
Arabes, ils desccndoient d'Abraham, et que,
s'ils étoientChaldéens, une ancienne tradition
célèbre parmi ccspeuples leur faisait connaître
qu'il y avoit une sagesse éternellement engen-
drée de Dieu; c'est ù-dire son Fils et son Verbe.
Ils venoient donc , poursuit-il (Ibid. ), adorer
le nouveau rai ,persuadés que ceux-là seraient
heureux, à qui sa divinité serait propice.
Mais , dit-on , il a parlé trop foiblcmcnt de
cette adoration , puisqu'il y met un peut-être
{ Ibid. ) : farté; ajoutant qu'il est vraisemblable
que ces nouveaux adorateurs venus d'Orient
connurent Jésus-Christ comme Dieu. Eaut-il
dire à un si grand critique , que le peut-être n'est
pas toujours un terme de doute, mais un terme
de douce insinuation , de la nature de ces forsi-
tan qu'on trouve souvent dans l'Evangile , selon
l'autorité de la Vulgate. Qui ne sait aussi qu'il y
a des vraisemblances divines qui , sautant aux
yeux , tiennent lieu d'évidence ? C'est pour
cela que le même commentateur ( Ihid. ) ,
après avoir dit que les Mages avoicnt adoré
Jésus-Christ comme roi , se corrige lui-même en
disant, au plutôt ils l'adorèrent comme Dieu.
Il fortifie le peut-être en assurant qu'il n'est
point douteux, non dubium est, qu'il ne
sortit du visage de l'enfant une divine splen-
deur : il prouve l'adoration de l'eucharistie par
celle qu'on rendit alors à Jésus Christ ; et con-
clut enfin, que la foi des Mages eût été fausse
et défectueuse : manca , neque vera, s'ils ne
l'eussent cru tout ensemble et roi, et mortel,
et Dieu; qui est la démonstration de saint Léon.
Il ne faut pas oublier que , pour établir le vrai
sens de l'adoration , il renvoie au chapitre iv. de
saint Matthieu ,f. 10 , où constamment il prend
l'adoration pour une adoration souveraine (Ibid.).
\. Demande à M. Simon , sur la règle du concile.
Je demande ici à M. Simon si, malgré les
prières de l'Eglise, et après une tradition si
constante et si unanime des saints Pères, dès
l'origine du christianisme, il persiste encore à
rendre douteuse l'adoration de Jcsus-Christ
PREMIÈRE INSTRUCTION.
nH
comme Dieu, sans pouvoir montrer le moindre
doute dans toute l'antiquité ? Mais comment
accorderoit-il ce sentiment avec la tradition, et
avec la règle du concile {sess. \. dcc. de edit. ) ,
qui, en matière de foi et de mcrtirs, défend
d'interpréter l'Ecriture contre le sens que
l'Eglise a tenu et tient , et contre le consente-
ment unanime des Pérès ? Dira-t-il que l'Eglise
n'a pas tenu, et ne tient pas ce qu'elle cliantc
par tout l'univers depuis tant de siècles , et
qu'elle déclare de tout temps dans ses prières ?
Dira-t-il que la question , si les Mages ont adoré
Jésus-Christ comme Dieu , et s'ils ont été justi-
fiés en sa présence sans croire sa divinité , soit
indifférente ou impertinente à la foi ? iS'ierat-il
que le retranchement d'un culte si essentiel
dans la personne des Mages,ôleà l'Eglise une
preuve de la divinité de Jésus-Christ , un grand
exemple aux fidèles pour animer leur piété, une
autorité très expresse pour établir la plénitude
de la foi qui nous justifie ? C'est donc chose qui
appartient à la foi , et qui tombe par conséquent
dans le cas de la règle du concile.
Yl. On examine les paroles de la Remonlrance sur
l'explication de la règle du concile. Sess. iv.
Vour entendre celte règle, M. Simon nous
renvoie au cardinal Palavicin , dont il rapporte
ces paroles {Remonst.,p. 8. Talavic, L vi. cap.
18.) : « Le concile ne restreint point par une
}> nouvelle loi le moyen d'entendre la parole de
» Dieu , mais seulement déclare illicite ce qui
j) l'a toujours été. Ce cardinal ajoute, /Joursw/N
i) il, que, si l'on excepte les matières qui re-
» gardent la foi et les mœurs, les commenla-
» leurs ont toute liberté d'exercer leurs talents
» dans leurs explications; ce qui se prouve par
)) l'exemple de tous les commentateurs cntholi-
w ques qui ont publié leurs commentaires depuis
» le concile de Trente , lesquels se sont rendus
» illustres, tant par leurs nouvelles interpréta-
u tiens, que par leur érudition. » D'où il tire
celte conséquence : « C'est, dit-il, sur ce prin-
» cipe que j'ai pris la liberté d'interpréter quel-
» ques endroits de l'Ecriture où il ne s'agissoit
» ni de la foi, ni des mœurs, d'une aulremanière
3> que les Pères , lorsque j'ai cru que mes inter-
« prélationsétoient plus littérales. "
On voit par là qu'il s'ouvre la voie à étendre
la liberté de ses interprétations contre les Pères ,
même lorsque leur consentement sera unanime,
sous prétexte qu'il ne s'agira ni de la foi , ni des
mœurs , et que son sens lui paroîtra plus littéral;
mais il faut découvrir son artifice.
VII. Paroles du décret et sa véritable intelligence,
Sess. IV.
Il n'y a pour cela qu'à lire les paroles du con-
cile même : « Pour réprimer les esprits insolents
r> {pétulant ia ingénia) , le concile ordonne que
» personne ne s'appuie sur sa prudence dans les
» matières de foi , et dans celles des mœurs qui
)) regardent l'édification de la doctrine chré-
M tienne , pour tourner les passages de l'Ecri-
)) ture à ses propres sentiments , contre le sens
a qu'a tenu et tient notre mère la sainte Eglise ,
» à qui il appartient de juger du vrai sens et de
)' l'interprétation des mêmes Ecritures : ou pour
« oser interpréter la même Ecriture contre le
» consentement unanime des Pères ; ce que le
3) concile défend, quand même ces interpréta-
w lions ne devroient jamais être publiées. Que si
» quelqu'un contrevient à cette ordonnance , les
» ordinaires le déclareront et le puniront des
j> peines de droit. »
Il est question de bien entendre ce que veulent
dire ces paroles , en matière de foi et de mœurs
qui regardent l'édification : s'il les faut réduire
aux questions déjà expressément décidées, ou
si l'on y doit comprendre toutes les parties de la
doctrine chrétienne. Selon la première interpré-
tation , tout ce qui n'est point compris dans les
symboles et dans les autres décrets de la foi , est
laissé à la liberté des interprèles , ce qui étend
la licence à un excès directement contraire à
l'intention du concile : car son intention n'est
pas seulement d'empêcher que les esprits pétu-
lants , comme il les appelle , c'est-à-dire hardis ,
téméraires et licencieux , ne s'élèvent contre les
choses déjà décidées, mais de les tenir en bride
pour prévenir les erreurs ; en sorte que , lors-
qu'ils voudront s'abandonner à leur sens , la tra-
dition de ri-'glise et l'autorité des saints Pères
mettent des bornes à leur témérité , et les empê-
chent de s'appuyer sur leur fausse et présomp-
tueuse prudence.
Que ce soit là l'intention du concile , tout le
monde en est d'accord , et le cardinal Palavicin
l'a expressément démontré à l'endroit qu'on vient
d'alléguer. H faut entendre de même dans la
matière des mœurs, tout ce qui tend à édifier la
doctrine chrétienne , selon les propres termes du
concile. Là est compris tout ce qui regarde les
dogmes et les mœurs , ainsi que ce savant car-
dinal le répèle deux et trois fois.
C'est pourquoi il a eu raison de dire que le
concile ne fait pas ici de nouvelle loi , et ne res-
treint pas la liberlé des interprètes , mais ne fait
que retenir les esprits dans les bornes où l'Eglise
128
PREMIÈRE INSTRUCTION.
est née, tt qui sont essentielles à notre foi;
puisque l'Eglise a toujours été obligée en ce
qui regarde le dogme , à entendre les Ecritures
selon le sens primitif qu'elle a reçu au com-
mencement.
Pour les autres points, comme , par exemple,
pour les curiosités de l'histoire , ou des généalo-
gies , ou pour celles des rites judaïques , qui peu-
vent servir à éclaircir l'Ecriture , ou enfin pour
les autres choses de même nature, qui sont indif-
férentes à la religion , et ne changent rien dans
le fond, il est permis d'ajouter ce qu'on trouvera
ntile. J'en dis autant des passages obscurs et pro-
fonds , où les saints Pères se trouveront partagés,
sans que l'Eglise ait pris de parti. Mais pour les
points de dogme , d'édification et de mœurs;
lorsque les Pères seront unanimes, leur seule
unanimité , qui est la preuve de la certitude et
de l'évidence , est une loi souveraine , aussi an-
cienne que l'Eglise , que les interprètes ne peu-
vent violer.
VIII, Application de la doctrine précédente à la
matière de l'adoration des Mages.
Nous ajouterons dans la suite des remarques
très nécessaires à l'intelligence de la règle du
concile ; mais pour faire l'application de ce qui
vient d'être dit à la matière que nous traitons , il
n'y a qu'à dire qu'elle regarde manifestement le
dogme chrétien. Quand nous n'aurions pas tant
de témoignages , n'est-ce pas à notre interprète
une critique bien édifiante, que d'empêcher les
fidèles d'adorer avec les Mages leur Sauveur
comme Dieu et homme, au saint jour de l'E-
piphanie ? De les faire douter des prières qu'ils
offrent à Dieu, avec toute l'Eglise , et des hymnes
qu'ils chantent par tout l'univers, depuis tant
de siècles ? Quelle utilité trouve-t-on à vouloir
ainsi afToiblir , non-seulement la dévotion publi-
que , mais encore les preuves de tradition que
nous avons rapportées ? Les évêques le peuvent-
ils souffrir , eux qui sont chargés par le concile
de déclarer, c'est-à-dire de noter les contreve-
nants à sa règle , et même de les punir? Suppo-
sons, si l'on veut, qu'un commentateur parti-
culier du dernier siècle n'ait pas autant appuyé
sur ',cette preuve que son importance le deman-
doit ; ou qu'il soit échappé à quelque autre , plus
nouveau encore et moins autorisé, quelques pa-
roles trop foibles; croira-t-on pouvoir prescrire
par ces petits mots contre le consentement una-
nime des Chrysostome et | des autres Pères, à
commencer par saint Irénée? à Dieu ne plaise
que la tradition soit abandonnée jusqu'à cet
excès , et qu'une si vaine eritique règne dans
l'Eglise.
IX. Objection de l'auteur, et réponge.
Mais , dit l'auteur ( Remontr., p. îl. ) , l'E-
glise n'a rien décidé sur le fait dont il s'agit.
Il ne songe pas qu'on n'a pas coutume de pro-
noncer des décisions sur des vérités qui ne sont
pas contestées , et qui passent de bonne foi dans
le langage commun de tous les fidèles.
Mais quand il auroit conclu de là , qu'on ne
peut pas le condamner comme hérétique pour ce
point , n'y a-t-il pas assez d'autres justes quali-
fications pour l'accabler , comme celles d'erro-
nées , d'induisantes à hérésie , de périlleuses dans
la foi , de contraires à la tradition et aux prières
de l'Eglise, etc. ? Le fait dont il veut douter,
n'est pas un fait de curiosité ; c'est un fait de
tradition , qui doit afi"ermir ou affoiblirle dogme
de la foi , et sur lequel la variation est injurieuse
à Jésus-Christ et à l'Eglise.
X. Conclusion de cette remarque , et renvoi aux
remarques précédentes.
Au reste nous avons prévu qu'il chercheroit
le témoignage de quelques auteurs catholiques ,
pour appuyer son sentiment ; mais pour préve-
nir celte objection , nous avons fait voir qu'on
n'est pas quitte envers les saints Pères de la sou-
mission qui leur est due, pour avoir trouvé
quelques catholiques modernes , qui n'aient pa»
assez appuyé leurs sentiments. Nous avons
montré , que s'il est permis de choisir dans les
auteurs catholiques tout ce qu'on voudra , sans
avoir égard à la tradition , c'est ouvrir la porte
à la licence , et tendre un piège à la simplicité
des fidèles ; nous nous sommes opposé à un
abus si manifeste , comme il paroît par les en-
droits cités à la note ( ci-dess. Rem. sur l'ouvr.
en gén. n. 25, 26. 27, 28 ; Rem. sur la Préf.
I. pass. n. 22, 2G, etc. ) : qu'on les pèse , qu'on
les relise , puisqu'on les a sous la main ; il n'en
faut pas davantage , pour autoriser les évêques à
maintenir la règle du concile , et à noter les con-
trevenants.
DEUXIÈME REMARQUE.
Sur ces paroles de l'Evangile .Le Seigneur est maître
du sabbat.
I. Passage de la Remontrance , p. 26. Quatre faits
importants que nous avons posés.
Ce passage e$t traité dans la Remontrance , et
PREMIÈRE INSTRUCTION.
129
l'auteur y soutient sa note, que le Fils de
l'homme peut être tout homme indéfiniment , et
que c'est même l'explication la plus véritable,
La censure donnée à Paris reprend le sentiment
de M. Simon , en ce qu'il veut que le Fils de
l'homme puisse n'être pas Jésus-Christ. J'ai
aussi repris cette explication (rem. sur l'otivr.
engén., n. 2 ; rem. sur GROT.,ri. 7.), non seu-
lement comme étant tirée des sociniens et de
Grotius, mais encore comme contraire à l'évi-
dente parole de Dieu , à la dignité de Jésus-
Christ, à la tradition de tous les siècles; et voici
les faits essentiels que j'ai posés.
Le premier, que parmi tant de passages de
l^Evangile , où Jésus-Christ s'appelle le Fils de
l'homme , on n'en peut montrer un seul où ce
Fils de l'homme soit un autre que lui-même.
Le second fait que les Juifs sont les seuls à ne
vouloir pas le connoître sous ce titre , lorsqu'ils
disent en saint Jean , c. xii. y. 34. Qui est ce Fils
de l'homme?
Le troisième fait que j'ai touché seulement ,
mais qu'il faut maintenant établir en peu de
mots , est que la tradition qui prend ici le Fils de
l'homme pour Jésus-Christ, est constante dès
l'origine du christianisme, et que les Pères n'ont
jamais varié sur ce sujet.
Le quatrième est , que M. Simon a tiré son
explication de Grotius et des sociniens, et qu'il
les a préférés aux saints Pères.
II. Preuve constante de la tradition dès l'origine du
christianisme.
J'allègue d'abord saint Irénée , qui dit au livre
troisième (lib. ni. c. xvui. p. 277. ) , que l'E-
vangile ne connoît point d'autre Fils de l'homme,
que celui qui est né de Marie et qui a souffert
pour nous : Non alterum Filium hominis no-
vit EvangeUum , nisi hune , etc. Voilà d'abord
un principe général , qui démontre la vérité du
premier fait, et nous donne pour règle dans l'E-
vangile , qu'on n'y connoît point d'autre Fils de
l'homme que Jésus-Christ.
Le même saint Irénée aussi bien que Tertul-
lien et les autres Pères , démontrent par cette
dénomination de Fils de l'homme, que Jésus-
Christ n'est pas un homme putatif et en appa-
rence ; mais qu'il l'est véritablement : ce qui est
inculqué par saint Irénée, non-seulement au
lieu allégué , mais encore dans les chapitres 26
et 32 du même livre troisième.
J'allègue en second lieu TertuUien ( de carne
Christi, c. xv. ) , qui cite formellement ce pas-
sage : Le Fils de l'homme est mailre du sabbat,
TOMB VU.
pour montrer , dit-il , par ce terme de Fils de
l'homme , de quelle substance il éloit sorti , et
que sa chair n'éloit pas fantastique , mais réelle
et véritable.
Il prouve encore la même vérité contre Mar-
cion {adv. Mauc. , lih. iv, c. x, xii, etc. ) par
la dénomination de Fils de l'homme , et il mar-
que trois ou quatre fois ce passage , Le Fils de
l'homme est mailre du sabbat , comme ne pou-
vant appartenir à autre qu'à Jésus-Christ.
Il conûrme la règle de saint Irénée touchant
l'intelligence de ce mot Fils de l'homme, lors-
qu'il prononce en général ( Ibid., xiv.) : te Fils
de l'homme, c'est-à-dire Jésus-Christ.
Il démontre contre le même Marcion la con-
formité de l'ancien et du nouveau Testament ,
par ce même texte , lorsqu'il dit , qu'en s'appe-
lant maître du sabbat Jésus-Christ soutenoit le
sabbat , comme chose sienne et qui n'étoit pas
d'un Dieu étranger , ainsi que le vouloit cet hé-
résiarque : Sabbatum ut rem suam tuebatur
{Ibid., XII.) ; et un peu après encore plus expres-
sément : Il étoit mailre, et du sabbat, et de la
loi , et de toutes les institutions de son Père :
Bominus et sabbati , et legis , et omnium pa-
lernarum di.<ipositionuni Christus (Ib., c. xvi.).
On voit ici deux choses bien importantes :
l'une , un principe général sur le titre de Fils de
rhomme ; et l'autre , une application formelle
du sens qu'on lui doit donner au passage que
nous traitons , ce qui enferme une démon-
stration complète.
Le témoignage de deux auteurs qui sont du
second et du troisième siècle , fait voir de quel
sens l'Eglise a été d'abord frappée, et combien
il étoit essentiel , puisqu'ils s'en servent pour
établir deux dogmes fondamentaux, dont l'un
est la vérité de la chair de Jésus-Christ, et l'autre
la conformité des deux Testaments.
La postérité n'a pas manqué d'embrasser celle
tradition originelle ; saint Hilaire qui suit de près
ces deux grands auteurs , enseigne positivement
(in Matth., cap. xii. ), que c'est Jésus-Christ
qui est plus grand que le sabbat : Major ipse
sabbato, et encore , qu'il n'est pas tenu à l'ob-
servance du sabbat , puisqu'il en est le maître :
Neque sabbati prœscripto dominum sabbati
contineri.
Ajoutons à ces témoignages celui de saint
Chrysostome et de son école ; ajoutons qu'on ne
nous produit aucun passage contraire : ainsi la
tradition des Pères est unanime ; il s'agit d'un
dogme qui appartient à la religion , à la dignité
de Jésus-Christ, à ses pouvoirs, et à des dogmes
9
130
fondamentaux , comme on a vu. Toutle chapitre
de saint Matthieu d'où ce passage est tiré,
ne respire que la grandeur de Jésus-Oirist : Il
est plus grand que Salomon, plus grand que
Jonas, plus grand que le temple; c'est donc
lui , et non pas un autre qui est aussi plus grand
que le sabbat , et la convenance des choses et
des paroles le démontre.
On est donc encore ici dans le cas de la règle
du concile ; l'auteur ne peut s'excuser de l'avoir
évidemment méprisée , et ce qui est pis , d'avoir
préféré les sociniens aux saints Pères.
Puisqu'il vouloit avoir pour lui les hérétiques,
il pouvoit remonter plus haut. Nous apprenons
de saint Clément d'Alexandrie {Slrom. 3.),
que Frodique et les faux gnostiques attri-
buoient à d'autres qu'à Jésus-Christ la qualité
de maître du sabbat; et telle est la source de
l'interprétation qu'on entreprend de mettre au-
jourd'hui entre les mains de tous les fidèles.
III. M. Simon ne se sauve pas en citant Tostat.
Il a senti combien odieuse étoit cette préfé-
rence , et il tâche de s'en excuser par ces paroles
( remont., p. 26. ) : A"e croyez pas , Monsei-
gneur, que la note vienne de V école de Socin,
comme quelqu'un le pourrait croire : de sa-
vants commentateurs , qui ont - écrit long-
temps avant que Socin fût au monde, ont
encore été plus avant que le traducteur de
Trévoux; le célèbre Tostat, qui est encore
aujourd'hui l'admiration des savants , est de
ce nombre.
Il prouve ce qui n'est pas en question ; jamais
on ne lui a nié qu'on ne put trouver quelque
docteur catholique , qui ignoreroil la tradition ,
ou qui n'y seroit pas assez attentif : la question
est de savoir , si un seul docteur est suffisant pour
éluder l'autorité de la tradition ; et nous venons
encore de démontrer le contraire.
En effet, sans chercher à faire voir, ce qui
me seroit aisé, que Tostat n'est peut-être pas
d'accord avec lui-même , il me suffit de dire en
un mot que l'autorité d'un commentateur du
quinzième siècle , quoique savant pour son
temps, et comme parle M. Simon (Hist. crii.
du nouveau Test., ch. xxxv. ) , plus que ceux
qui V avaient précédé au moins dans les siècles
de barbarie, bien certainement n'est pas préfé-
rable à celle des Pères les plus savants , et de la
première antiquité. Sa conjecture est abandonnée
par tous les commentateurs catholiques. M. Si-
mon lui cherche un frivole appui dans les notes
de Robert Etienne, qui est, dit-il ( rem.f p. 21. )j
PREMIÈRE INSTRUCTION.
de ce même sentiment : foible autorité s'il en fut
jamais , et d'un auteur trop peu versé daps la
théologie, et d'une foi d'ailleurs trop suspecte
pour mériter qu'on l'écoute. Quoi qu'il en soit ,
voilà en un mot toute la tradition de M. Simon :
voilà ceux qu'il préfère aux Irénée , aux Ter-
tullien , aux Hilaire et aux Chrysostome ; ce
qu'il n'auroit jamais fait, s'il n'avoit voulu ap-
puyer Grotius et les sociniens.
IV. Autre évasion de M. Simon.
Je puis, dit-il {rem., p. 2C.), assurer Votre
Eminence, que je n'ai eu d'autre dessein dans
cette note, que de concilier ensemble saint Mat-
thieu, saint Marc et saint Luc. Il voudroit
nous faire imaginer de grands embarras entre
ces trois évangélistes , dont on ne pourroit sor-
tir sans sa note. Mais d'abord il n'y a point
de difficulté dans saint Matthieu , ni dans saint
Luc : voici celle qu'il veut trouver dans saint
INIarc (Marc, ii. 27.). Jésus leur disoit : Le
sabbat est fait pour l'homme, et non pas
l'homme pour le sabbat ; c'est pourquoi le Fils
de l'homme est maure du sabbat même : comme
s'il disoit , J'ai eu raison de m'en rendre maître
pour sauver l'homme , et ce seroit déroger à mon
empire souverain sur le sabbat, si le sabbat étant
fait pour l'homme , je m'y laissois assujétir jus-
qu'au point de n'oser permettre à mes disciples
de se soulager en arrachant quelques épis dans
leur extrême besoin en ce saint jour. C'est aussi
à quoi se rapportent ces paroles, Ilest plus grand
que le temple, et plus grand que le sabbat : ce
qui montre que sa seule présence autorisoit les
disciples à faire ce qu'il leur permettoit. Il n'y a
rien de plus clair ; et cependant plutôt que d'en-
tendre une conséquence qui saute aux yeux , on
aime mieux renverser toute l'économie de l'E-
vangile et toute l'analogie de la foi.
Au reste , j'ai déjà remarqué (rem. sur l'ouv.
en gén. n. 3. ) que ce sont encore les mêmes soci-
niens, qui ont fourni -à M. Simon ces embarras
imaginaires dans le passage de saint Marc : nous
verrons peut-être ailleurs les raisons de Grotius
qui sont en vérité misérables ; mais il nous suffit
ici d'avoir convaincu notre traducteur d'un ma-
nifeste mépris de la tradition , et de la règle du
concile , dans une matière dogmatique.
PREMIÈRE INSTRUCTION.
TROISIÈME REMARQUE.
Sur la traduction du passage de saint Jean : Vous ne
pouvez rien sans moi. Jean. xv. 5.
I. Trois excuses de l'auteur dans sa Remontrance;
la première tombe.
M. Simon est repris fortement et avec raison ,
dans la censure de Paris , d'avoir altéré ce pas-
sage de saint Jean , non-seulement dans sa note ,
mais encore dans son texte même , en traduisant
séparément d'avec moi, au lieu de mettre , sans
moi; et je me suis conformé à cette juste répré-
hension. Voyons à présent les excuses de la Re-
montrance ; elles consistent en trois points : Mon
dessein, dit-il ( rem., p. 1.3. ), a étéde marquer
plus fortement la véritable signification de la
particule qui est dans le grec : frivole excuse ,
puisque c'est une témérité insupportable, de
croire pouvoir mieux entendre la force de la par-
ticule, non-seulement que la Vulgate, qui tra-
duit sans , sine , mais encore que tous les Pères
latins sans exception, que tous les conciles, que
tout l'Occident , qui a traduit naturellement de la
même sorte , sans que personne se soit avisé de
les contredire. Quand on veut mieux dire que
toute l'Eglise , on doit être assuré qu'on dira
mal : ainsi la première excuse tombe d'elle-même.
II. Seconde excuse folble. Ibid.
La seconde n'est pas meilleure : N'être point
séparé de Jésus-Christ, n'est autre chose en
ce lieu-ci, que d'être uni à lui.... La compa-
raison de la vigne, et de ses branches , appuie
mon interprétation : car tant que les branches
ne sont point séparées du corps de la vigne,
elles en reçoivent leur nourriture.
Je l'avoue , si par n'être point séparé, on en-
tend ne l'être point dans l'intérieur et non pas ne
l'être point extérieurement; ce que l'auteur n'a
pas voulu exprimer pour la raison que nous
allons voir , et qui achèvera de démontrer que la
seconde excuse est nulle.
III. Troisième excuse fondée sur l'autorité de Bèze.
Mais la troisième est insupportable : C'est,
dit-il (remont., p. 13, 14. ) , que Bèze, un des
plus zélés défenseurs de la grâce efficace par
elle-même, calviniste, et qui par conséquent
ne peut être suspect en ce lieu-ci, ne s'est pas
contenté de traduire seorsim , etc., il a aussi
repris dans sa note la Vulgate qui a traduit :
sine me. Voilà sans doute pour un prêtre catho-
lique un bon garant que Bèze, un des chefs du
calvinisme.
131
Mais , dit-il , il n'est point suspect , puisqu'il
est un des plus zélés défenseurs de la grâce effi-
cace par elle-même; à quoi il ne craint pas d'a-
jouter , que cette observation vient d'un homme
qui entend la langue grecque, et est exercé dans
les disputes de la grâce.
11 ne sait pas que cet homme si exercé dans
cette matière , y est tombé dans une infinité d'er-
reurs; qu'il n'a soutenu la grâce , que pour l'ou-
trer, jusqu'à nier la coopération de l'homme;
et qu'il a détruit le libre arbitre , jusqu'à faire
Dieu auteur du péché.
M. Simon , qui ne veut pas qu'il soit suspect ,
ne sait pas que tout auteur si démesurément ou-
tré, est toujours suspect, comme disposé à re-
jeter le bon sens ; et que Bèze en particulier est
suspect en cette occasion , comme ennemi de l'E-
glise, et de la Vulgate qu'il a pris plaisir de re-
prendre dans sa note , comme notre auteur le re-
marque. Il ajoute , qu'il y a aussi repris Erasme
de la même faute ; et on voit que Bèze a voulu
s'élever au-dessus d'un homme plus sensé qua
lui, et qui ne savoit pas moins la langue grecque.
Voilà les auteurs non suspects, que M. Simon
appelle en témoignage contre la Vulgate , et
contre toute la tradition.
IV. Dessein secret de l'auteur, de copier Grotius
et les sociniens.
Mais il nous cache son secret : il a trouvé
moins odieux de citer Bèze , quoique calviniste,
que Grotius et les sociniens, qui sont ses guides
cachés. J'ai rapporté ( ci-dessus, rem. gén. n. 4;
rem. sur Grot,^ w. 7. } l'interprétation d'un so-
cinien, et celle de Grotius, qu'il choisisse entre
les deux; le premier réduit la séparation à celle
de l'apostasie; l'autre la réduit à se séparer des
préceptes et des exemples de Jésus- Christ: tous
deux la mettent par conséquent dans quelque
chose d'extérieur, sans songer à l'influence in-
térieure de la grâce : voilà toute la finesse de la
nouvelle version.
On n'a qu'à lire les paroles d'un socinien
(Ibid.), et surtout celles de Grotius, comme je les
ai rapportées, pour voir d'où la note de M. Si-
mon a été prise. Grotius y est transcrit de mot
à mot ; et qui saura prendre l'esprit de M. Simon
dans tout son livre, ne pourra douter de son
dessein.
On peut voir encore ce qu'il cite de Gaigney
( rem., p. 13. Ibid.) : c'est que celuiqui se sépare
de Jésus-Christ par l'hérésie et par l'infidélité,
comme un sarment inutile, ne peut recevoir le
suc de la grâce, etc. Voilà donc encore un cpup
132
PREMIÈRE INSTRUCTION.
à quoi se réduit la séparation d'avec Jésus-Christ;
tout se rapporte à l'hérésie et à l'infidélité,
comme si le péché mortel n'étoit rien : et
Gaigney, dit M. Simon, a très bien exprimé le
sens de ce verset de saint Jean dans ses scho-
lies. S'il a bien cité Gaigney, cet auteur se ré-
fute lui-même , et je n'ai point à m'en mettre en
peine ; puisqu'il est clair, quoi qu'il en soit , que
M. Simon a composé , non -seulement sa note,
mais encore son texte, des paroles de deux héré-
tiques qui sont Bèze et Grotius.
QUATRIÈME REMARQUE.
Sur ces paroles de saint Paul : J'ai aimé Jacob , et
j'ai haï Esaii , lîotn. ix. 13.
I. Deux questions sur ce passage.
On sait assez que INI. Simon a mis dans son
texte, J'ai plus aimé Jacob qn' Esaii, en sup-
primant hardiment la haine exprimée dans la
Vulgate comme dans le grec : on a été étonné
de cette hardiesse ; la censure l'a sévèrement re-
prise ; j'en ai parlé amplement en deux endroits
(ci-dess. rem. gén. n. G et 7.) : il reste main-
tenant à examiner, si j'ai prévenu les vaines
défaites exposées dans la Remontrance {remont.,
p. 14 et suiv.).
Il y a ici deux questions, l'une sur le texte de
la traduction , et l'autre sur la note.
Première question sur le texte de la version.
ÏI. Qu'il y a une altération inexcusable dans le texte
de la version de Trévoux.
La première question est trop aisée à résoudre,
pour mériter un long discours. Il n'y a qu'à dire
en un mot , que c'est une altération du texte ,
que de mettre le commentaire à la place du texte
même ; c'est le principe de l'auteur dans sa pré-
face : or est -il que le même auteur est visi-
blement tombé dans ce défaut : tomber dans
ce défaut, selon lui-même, c'est faire parler
l'homme à la place du Saint-Esprit; il est donc
tombé dans le défaut de faire parler l'homme à
la place du Saint-Esprit, qui est le plus grand
et le plus énorme de tous les attentats.
J'entrerai encore en peu de mots dans une
seconde considération. L'explication de saint
Augustin , et des saints qui l'ont suivi dans la
défense de la grâce contre Pelage , suppose en
Dieu une haine véritable contre Esaii , comme
figure des réprouvés , à cause qu'elle y suppose
le péché comme l'objet de cette haine , et du
moins le péché originel.
Pour abréger la matière , on voudra bien se
contenter d'entendre ici le concile des saints
évêques bannis en Sardaigne pour la confession
de la foi. Voici comme ils parlent dans leur
épître synodique, que saint Fulgence a composée
{cap. VI.) : Fous dites, ce sont les paroles de ce
saint concile aux catholiques qui les consultoient,
que vous assurez qu'avant la naissance d' Esaii
et de Jacob, Jacob est élu par une miséricorde
gratuite, et qu' Esaii est haï par un juste ju^
gement de Vieu , à cause du péché originel.
Voilà donc d'abord l'explication des catho-
liques bien posée, et la haine de Dieu contre
Esaii établie; c'est pourquoi ces saints con-
fesseurs ajoutent que dans l'élection de Jacob ,
les dons de Dieu sont aimés; et qu'au contraire,
dans Esaii la malice de l'iniquité humaine est
certainement condamnée. S'il ne falloit que
rapporter cinq cents passages de cette force de
saint Augustin, et des autres saints, tout le
monde sait qu'il seroit aisé de le faire : d'où il
faut conclure avec le saint concile de Sardaigne
{cap.wi.), que c'est par la miséricorde que
Jacob a été préparé à la gloire, et que par une
jxiste colère (qui présuppose le péché) Esaii
est justement préparé à la peine. Voici donc
en quoi le traducteur de Trévoux est inexcu-
sable : c'est qu'une interprétation si autorisée et
si solennelle , qui est celle de saint Augustin , de
tant de saints, et notamment d'un si grand
nombre d'évêques bannis pour la foi de la Tri-
nité , demeure exclue par le texte même , sans
pouvoir seulement être écoutée.
Qui a donné cette liberté à un interprète par-
ticulier ? Qu'il soit permis, si l'on veut, de dispu-
ter contre leur sentiment ; mais que malgré la
conformité du grec et du latin de la Vulgate,
sans que jamais ni les Grecs , ni les Latins aient
lu autrement, on ferme toute entrée à saint
Augustin, et à ce nombre infini de disciples qu'il
a toujours eus dans l'Eglise : c'est soumettre le
texte sacré à sa fantaisie; c'est le déterminer de
sa propre autorité; c'est une manifeste corruption
de l'Ecriture, et un attentat inouï jusqu'à présent
parmi les fidèles.
Seconde question : Si dans le fond haïr n'est que
moins aimer.
III. L'auteur prouve ce qui n'est pas en question.
L'auteur, qui sent en lui-même que dans le
fond il ne peut défendre sa note non plus que
son texte, tâche dans sa Remontrance de se
sauver comme il peut dans l'obscurité des opi-
nions de l'école sur la réprobation , qu'il prend
MEMIÈRE INSTRUCTION.
1S3
mal , et qu'il n'entend pas. Je serai donc con-
traint ici de démêler ces subtilités pour ne lui
laisser aucune réplique; et j'ai besoin d'un lec-
teur appliqué.
Il prend grand soin de montrer que haïr se
j)rend quelquefois dans l'Ecriture pour moins
aimer : c'est ce qu'on ne lui a jamais contesté ,
et la censure de Paris porte expressément que
s'il s'étoit contenté de mettre dans ses notes son
explication du mot de haïr et de haine, avec les
précautions nécessaires, onpourroit ne le pas
relever; ce qui montre la grande attention qu'on
a apportée à parler correctement.
J'ai eu aussi la même prévoyance , et l'on a
pu voir (ci -dessus, rem. gén. n. 7.) que bien
éloigné d'exclure le moins aimer dans la répro-
bation, j'ai marqué les opinions de l'école , où
elle commence par là : ainsi l'erreur de l'auteur
n'est pas d'admettre un moins aimer, mais c'est
d'y réduire toute la haine dans la réprobation
d'Ësaii.
IV. Démonstration de l'erreur de M. Simon.
Pour démontrer cette erreur, il ne faut qu'ar-
ranger quelques propositions en celle sorte.
Première proposition. Dans une opinion de
l'école , qui est la plus rigoureuse, la réprobation
est d'abord et dans sa racine un moins aimer.
La raison est que dans cette opinion la répro-
bation consiste en Dieu à préparer aux réprouvés
par sa volonté souveraine , de moindres grâces
qui les laissent tomber dans le péché, et y mourir.
C'est donc ici un moins aimer ; mais il n'en est
pas moins certain en toute opinion, et c'est même
un point de foi , que la réprobation n'a d'exé-
cution, qu'en présupposant le péché qui est
l'objet de la haine , avec la volonté de le punir.
C'est là ma première proposition , qui , comme
on voit, a deux parties , qu'il faut soigneusement
remarquer.
Seconde proposition. La réprobation ainsi re-
gardée dans son entière exécution et dans son
effet total, est celle qui est supposée par saint
Paul, depuis le verset 13, ouest marquée la
haine pour Esaû, jusqu'à la fin du chapitre.
C'est ce qui paroît par ces paroles : Dieu voulant
montrer sa colère, f. il, et encore dans celles-
ci, Dieu fait des vaisseaux d'honneur, et des
vaisseaux d'ignominie, f. 21. /i fait des vais-
seaux de colère préparés à la perdition , et des
vaisseaux de miséricorde préparés à la gloire,
y. -22 , 23 , toutes expressions qui , en quelque
manière qu'on les prenne dans la destination de
pieu, ne peuvent avoir leur exécution, ou comme
nous avons parlé , leur effet total , qu'en présup-
posant le péché comme l'objet de la haine. En
un mol, il n'y a point de colère, il n'y a point
de perdition, il n'y a point d'ignominie dans
l'exécution, qu'en vue du péché permis de Dieu;
et ainsi ces expressions, en les regardant dans
l'exécution , ont un rapport nécessaire avec la
haine marquée dans le verset 13.
Troisième proposition. Cette doctrine sur les
réprouvés ne peut être universellement vérifiée,
qu'en supposant le péché originel : la raison est,
qu'il y a des réprouvés parmi les petits enfants,
qui par eux-mêmes n'ont fait ni bien ni mal.
Sans ici examiner en particulier à quelles peines
ils sont condamnés , c'est assez que le concile de
Lyon , et le concile de Florence ( Conc. Flor.
dec. union.) aient défini, Que les âmes de ceux
qui meurent, tant dans le péché actuel, que
dans le seul péché originel, descendent incon-
tinent dans l'enfer, pour y être inégalement
punies. Les voilà donc réprouvés à leur manière,
et réprouvés pour le seul péché originel , qui par
conséquent entre dans les causes de leur répro-
bation à l'égard de son effet total. C'est aussi ce
qui les rend par nature enfants de colère, comme
parle le même saint Paul , c'est-à-dire enfants de
vengeance et de perdition , ce qui n'est pas sans
quelque haine ; la haine entre donc aussi dans
l'effet total de leur réprobation , et c'est là une
vérité catholique.
Quatrième proposition. Quand on réduit abso-
lument la réprobation à un simple mom5 aimer,
comme fait M. Simon , même dans son texte, on
exclut celle qui présuppose dans sa totale exécu-
tion le péché originel , ce qui est l'hérésie for-
melle des pélagiens et des sociniens.
Disons donc pour abréger ce raisonnement,
que selon la doctrine de M. Simon, il n'y a
point de petits enfants qui soient réprouvés ;
que saint Paul ne les comprend pas parmi les
vaisseaux, dont Dieu fait ce qu'il lui plaît; et qu'ils
n'ont point de péchés que Dieu résolve de punir :
c'est là une hérésie manifeste , et ainsi l'expli-
cation qui réduit tous les effets de la réprobation
à un moins aimer, est hérétique. La démonstra-
tion est complète , et ne souffre aucune réplique.
V. Esaii considéré en deux manières.
Pour entendre à fond cette haine contre Esaii,
il faut le considérer en deux manières : premiè-
rement selon l'histoire , secondement selon l'u-
sage que saint Paul en fait , et le personnage
qu'il lui donne, qui est celui d'être la figure dea
réprouvés.
134
PREMIÈRE INSTRUCTION.
Seioû la première considération , on peut dire
avec beaucoup d'interprètes , qu'Esaû a été haï,
parce qu'il a été moins aimé, et favorisé de
moindres bienfaits : mais à le considérer selon le
personnage prophétique que le Saint-Esprit lui
attribue par saint Paul , c'est-à-dire comme la
figure des réprouvés, il ne peut être qu'un objet
de la vengeance divine; c'est-à-dire de la colère
universelle de Dieu contre le genre humain , que
les pélagiens et les sociniens ne veulent pas re-
connoître.
Quand je dis qu'on peut penser que selon
l'histoire , être haï à Esaii , signifie être moins
aimé, je ne dois pas oublier qu'on peut aussi
penser le contraire avec beaucoup de raison; car
non content de ne pas donner à Esaii une terre
aussi abondante qu'à Jacob , Dieu lui a donné
une terre pierreuse, des déserts et des montagnes
stériles.
Il n'a pas seulement privé sa postérité de l'em-
pire dont devoit jouir celle de Jacob , mais encore
il l'a réduite à la servitude , et l'a mise sous le
joug delà race de son cadet, conformément à
l'oracle de la Genèse conçu en ces termes :
L'aîné sera soumis au cadet (Gènes., xxv. 23.),
ce qui étoit dans l'ancienne loi la figure odieuse
de la servitude du péché.
Les interprètes ramassent beaucoup d'autres
circonstances, qui font voir qu'Esau n'a pas été
seulement moins favorisé dans sa postérité , mais
encore qu'il a été traité durement, privé de
l'alliance jurée à Abraham , et livré finalement
à l'idolâtrie , pour accomplir la figure des ré-
prouvés qu'il portoit en sa personne. Quoi qu'il
en soit , il est bien certain qu'en le regardant
comme figure des réprouvés , il est justement
haï de Dieu , à cause du péché , ou originel , ou
actuel , qui est inséparable de cet état.
■yi. Réflexion sur la doctrine précédente.
n est important de bien entendre ce person-
nage d'Esaii comme figure des réprouvés ; car en
effet il est la figure, tant de ceux qui sont rejetés
pour le seul péché originel , que de ceux qui le
sont pour les péchés actuels. Les Pères du concile
de Sardaigne ont sagement remarqué (cap. vu.)
qu'usait, à le regarder dans sa personne,
av oit été purifié du péché originel par le sa-
crement de la circoncision ; mais qu'ensuite
il a persisté par la malice de son cœur dans
les sentiments d'un homme charnel, où il étoit
retombé.
C'est aui;si pour cette raison que , dans l'E-
pîlre aux Hébreux, saint Paul l'appelle /ïro/ane
qui a vendu sa primogéniture , et qui a été
réprouvé sans avoir trouvé lieu à la péni-
tence, encore qu'il demandât avec larmes la
bénédiction de son père ( Heb., xii. 16, 17. ).
Il n'importe pas qu'Estius ait rapporté à Isaac,
et non pas à Dieu , cette réprobation d' Esaii,
causée par ses démérites précédents (Est.,
in Rom., ix. 13. ). Il suffit que ce soit là une
image des réprouvés en la personne d'Esaû.
Mais afin qu'elle soit complète , il faut encore
qu'il soit l'image de ceux qui sont rejetés pour le
seul péché originel; ce qui paroît dans saint
Paul , lorsqu'il remarque (Rom., ix. il. 13.)
que, dés le ventre de la mère, et avant que
Jacob et Esaii fussent nés, il étoit vrai qu'E-
saû étoit né point la servitude , et que Dieu le
haissoit comme il aimoit Jacob.
Il est donc vrai qu'Esati , comme figure des
réprouvés , est un personnage toujours odieux ,
en qui se trouve le péché , ou originel , ou actuel,
ou tous les deux , à regarder sa réprobation dans
son exécution et dans son effet total ; qui est ce
que nous avions à prouver.
VII. M. Simon cite trois auteurs, dont les deux
premiers ne disent rien.
Voyons maintenant les autorités qu'allègue
M. Simon : il cite Tolet, il cite Estius, il cite
Salmeron , et il prétend que ces trois auteurs
concourent à prendre haïr pour moins aimer
(remont., p. IC. ); mais d'abord il ne produit
pour cette fin aucun passage de Tolet. Venons
donc à Estius. Il en rapporte deux endroits
(Ibid.,p. 15,1 G.) : le premier, où il dit que le
hair s'entend des biens temporels, dans son
origine chez le prophète Malachie, et que c'est
là le sens littéral de ce prophète ; ce qu'il répète
dans la page suivante.
Je l'avoue , en regardant Esaii selon son per-
sonnage historique, et non pas selon le person-
nage prophétique , comme figure des réprouvés,
ainsi qu'il a été dit , et qu'Estius le reconnoît.
Mais , ajoute-t-il , Estius avoue que c'est là
un sens mystique et spirituel. Je l'accorde en-
core, à condition qu'on reconnoîtra, avec le
même Estius, que ce sens mystique et spiri-
tuel, est ce\ui que \e Saint-Esprit a eu princi-
palement en vue : ce qui est certain par saint
Paul
L'autre passage qu'il cite est celui où Estius
tient pour constant, qu'il n£ s'agit point, par
toute la suite du discours de l'apôtre, de cette
masse corrompue par le péché originel , dans
laquelle Esaii étoit compris.
PREMIÈRE INSTRUCTION.
135
Il est vrai que <îe commentateur veut une ré-
probation indépendante de cette masse , et uni-
quement dépendante de la volonté absolue de
Dieu, qui permet que les réprouvés tombent
dans le péché , sans autre raison que son unique
bon plaisir ; mais il ne laisse pas do reconnottre
ce qui aussi est un point de foi , que la réproba-
tion regardée dans son effet total , où la damna-
tion est comprise, renferme le péché comme
l'objet d'une juste haine et d'une juste Ven-
geance , ainsi qu'il a été dit.
Il reconnoît même {in Rom., ix. 21. ) que la
supposition d'une masse corrompue et damnée,
selon l'exposition de saint Augustin, a sa
vérité dans le passage de l'apôtre : ce qui ne
peut avoir lieu qu'à l'égard des petits enfants
morts sans baptême, et qui ne sont rejetés ni haïs
qu'à cause du seul péché originel : il n'en faut
pas davantage pour établir notre explication.
Au reste , je ne trouve pas bien clairement
dans Estius ( in Bom., ix. 13.) , que le haïr de
saint Paul soit un simple moins aimer : il joint
au moins aimer et moins estimer, posl habere,
un négliger, un ne s'en soucier pas , un mé-
priser, un rejeter: ce qui en effet approche bien
près de la haine; et s'il allègue un passage de
saint Tliomas qui porte que Dieu hait ceux à
qui il ne vent pas donner ce grand bien, qui
est la vie élernelle, il faut entendre qu'il ne le
veut pas, non point de la volonté générale et
antécédente, mais de la volonté absolue ou
même de la volonté conséquente, qui toutes
deux dans leur dernière exécution présupposent
le péché.
VIII. Sentiment de M. Simon sur Estitis.
Puisque M. Simon cite Estius pour sa défense,
nous le prierons de se souvenir de ce qu'il en a
dit dans sa critique {Hist. crit. du nouv. Test.,
ch.\uu.p. C30.) : c'est que ce commentateur
étant théologien, et ayant pris parti pour
saint Augustin et pour saint Thomas, on y
trouve quelquefois plutôt la théologie de ces
deux grands hommes que celle de saint Paul.
Voilà ,en passant, de ces traits malins où l'on
connoîtle caractère de M. Simon , qui d'un seul
coup attaque saint Augustin , saint Thomas, et
Estius même , comme opposés à saint Paul , et
attaque en même temps toute la théologie , puis-
qu'il nous donne , selon sa coutume , la qualité
de théologien , comme affoiblissant dans Estius
celle de commentateur.
Quand donc il semble défendre les bons tho-
fnistes , comme Estius {remont., pag. 27.}, et
vouloir se conformer à leurs sentiments , on voit
bien qu'il n'y arien là de sérieux, et que toute
l'utilité qu'il en veut tirer est de défendre le
moins aimer des sociniens, très éloigné du moins
aimer de ces bons thomistes.
IX. Doctrine de Salmeron.
Je n'aurai maintenant qu'un mot à dire de
Salmeron (?om. XIII. disp. 27. in Rom., ix. 13,
p. GlO. ) : toute sa doctrine est renfermée dans
cet unique passage : « Si on prend la réproba-
» tiûn , comme plusieurs la prennent , pour
» l'exclusion delà gloire , elle ne se fait pas sans
» des démérites précédents. Mais si on prend
M avec saint Thomas la prédestination pour la
» volonté éternelle de donner la grâce et la
» gloire , et la réprobation pour la volonté de
» permettre le péché et de le punir, on doit
» assurer que , sans aucun mérite ou démérite
» précédent , et par la seule volonté de Dieu , l'un
» est élu ou aimé, et l'autre rejeté ou haï ; mais
» d'une haine ainsi appelée dans un sens méta-
» phorique, selon la coutume de l'Ecriture, qui
» dit que celui-là est haï, à qui on préfère un
» autre. »
Il paroît par ces paroles qu'il n'y a ici qu'à
s'entendre, et qu'on est d'accord dans le fond.
Si on prend la réprobation pour la permission
du péché, c'est un moins aimer : si on la prend
pour l'exclusion de la gloire, elle se fait pour
les démérites , et c'est une haine véritable ,
puisque, comme dit le même auteur ( tom. xiii.
disp. 3, |). 7G.) : « Dieu hait les pécheurs comme
» pécheurs conformément à cette parole , que
» Dieu hait l'impie et son impiété : ce qu'il étend
» dans le même lieu au péché originel , qui rend
» tout homme pécheur par lui-même et naturel-
» lemenl enfant de colère , c'est-à-dire ennemi
» capital de Dieu. »
Il suit du même principe, et selon le même
auteur [Ibid., disp. 4. ) , que les vaisseaux de
colère dont parle saint Paul, sont regardés
par cet apôtre comme étant dans le péché, à
cause que la colère est la volonté d'en exiger
la juste vengeance.
Le même Salmeron prouve encore que l'en-
durcissement est la punition des péchés précé-
dents,en sorte, dit-il (/Szd., 18,28.;). 614,615.),
que la dernière (et complète) réprobation
présuppose les démérites, et par conséquent
une véritable haine , ce qui est précisément notre
explication.
Cessons donc de disputer des mots , et pour
abréger toute la doctrine précédente , disons-eq
136
PREMIÈRE INSTRUCTION.
une parole : qu'unîr ensemble le moins aimer
avec le haïr dans la totale réprobation , c'est un
sentiment catholique; mais que, réduire la
réprobation à un simple moins aimer sans
haine , c'est un sentiment hérélique et pélagien ;
puisque c'est nier la réprobation pour le seul
péché originel.
X. Remarque sur le passage de sainl Luc, xiv. 29.
Personne sans doute ne niera jamais que la
haine de son père , de sa mère , et celle de sa
propre vie ou de sa propre personne , ne soit
figurée ; mais si c'est une raison suffisante de la
changer, comme a fait l'auteur dans le texte d'une
version, il en faudra retrancher beaucoup d'autres
choses : il faudra effacer le feu que Jésus-Christ est
venu allumer sur la terre, la croix qu'il nous
ordonne de porter tous les jours, et enfin tant d'au-
tres passages, qu'il ne resteroit rien d'entier dans
l'Evangile ; mais, au contraire , plus ces figures
sont fortes et expressives, plus il les faut conserver
comme un monument précieux des sentiments
de Jésus-Christ. Ce n'est pas assez de les retenir
dans le texte , il faut que les explications se res-
sentent de la force des paroles, c'est-à-dire qu'il
ne faut pas se contenter de donner à Jésus-Christ
une simple préférence sur ses parents et sur soi-
même , il faut que le chrétien entende qu'il doit
ici employer une espèce de violence , pour dé-
truire à fond tout ce qui s'oppose à notre salut ,
en quelque endroit qu'il se trouve , fût-ce dans
nous-mêmes. Saint Augustin nous en a donné
l'exemple dans sa belle épître à Lélus (Fpist.
35. ). C'est ainsi que s'accomplit le précepte de
l'Evangile, le royaume des deux se prend par
force, et les violents l'emportent : toute courte
qu'est cette réflexion , elle convaincra le traduc-
teur de l'attentat qu'il a commis , non-seulement
en changeant le texte, mais encore en affoiblis-
sant le sens de l'Evangile , comme je l'ai remar-
qué {rem. sur l'ouv. enge'n., n. 1. ).
CINQUIÈME REMARQUE.
SUR LE LATIN DE LA. YULGATE.
Préface de la version, p. 18.
La censure a repris l'auteur de ses paroles
inconsidérées sur ce sujet ( Cens., p.T-) ; j'en ai
parlé dans les remarques sur la préface ( rem.
sur la préf. IF. pass. ). L'auteur se défend
contre la censure dans la Remontrance ( rem,ont.,
pag. 4,6. ) , et prétend qu'on lui fait accuser la
Vulgate dans un endroit où il la justifie; mais
§'il ne vouloit que justifier la Vulgate , pourquoi
se servir de ces paroles ( Préf., p. iè, i§.)i Le
latin de notre Fulgate a jeté dans l'erreur,
non-seulement quelques-uns de nos traduc-
teurs , mais encore quelques protestants ? Est-
il permis de rejeter sur la Vulgate l'erreur de
ceux qui la prennent mal par ignorance ou par
malice, et n'est-ce pas délibérément vouloir
faire soupçonner qu'elle est en faute? Qu'il
apprenne donc à parler respectueusement d'une
version si vénérable et si authentique , et qu'il
cesse de la rendre suspecte par des expressions
ambiguës.
SIXIÈME ET DERNIÈRE REMARQUE.
Sur trois erreurs de 31. Simon dans ses justifications ;
première erreur : se croire à couvert de toute cen-
sure , lorsqu'il ne s'agit pas de la foi et des mœurs.
î. Sentiment de l'auteur et sa plainte qu'on est
trop décisif.
Nous avons déjà relevé le passage de la Re-
montrance , où l'auteur avoue qu'il se donne la
liberté (rem., pag. 8. ci-dessus, Addit. I. rem.
n.letd,), lorsqu'il ne s'agit ni de la foi , ni des
mœurs , d'interpréter l'Ecriture d'une autre ma-
nière que les Pères.
Et parce qu'il présuppose en un autre endroit
de la Remontrance {Ibid.,p. 21. ), que l'Eglise
n'a rien décidé sur le point de l'adoration des
Mages , il conclut qu'il en peut dire tout ce qu'il
lui plaît.
Je ne répéterai pas ce qui a été dit sur ce su-
jet : c'est qu'il y a une tradition qui doit précé-
der les décisions de l'Eglise , et qui fait la loi aux
interprètes. Nous avons encore prouvé , qu'outre
ce qui est directement hérétique ou erroné, ou
contre la foi , il y a ce qui l'obscurcit , ce qui
l'affoiblit dans ses preuves, ce qui la blesse dans
ses conséquences , et tout cela est matière de cen-
sure. M. Simon ne veut pas entendre une vérité
si constante et si nécessaire , il s'en tient rigou-
reusement à la foi et aux décisions ; et plût à
Dieu du moins qu'il n'y donnât aucune atteinte.
Il se plaint {remont., p. 21.) que je ne sais
qui , qu'il a en yue,paroU souvent trop décisif
en matière de religion. Il devoit donc expliquer
ce que c'est d'être trop décisif; mais il jette ce
mot en l'air , sans s'expliquer , pour insinuer
qu'en matière de religion, les sentiments les plus
libres sont en même temps les plus favorables :
c'est ce qui lui a fait mépriser tant de traditions
authentiques ; on est, dit-il , trop décisif: il ou-
blie que c'est un autre défaut de ne l'être pas
PREMIÈRE INSTRUCTION.
m
assez , et d'être uil observateur peu exact de la
tradition des Pères.
II. Deux propositions, où sont expliqués deux dé-
fauts, qu'on peut trouver dans les versions et
explications de l'Ecriture, indépendamment de
la foi : première proposition.
Passons outre ; et sans parler davantage de ce
qui regarde précisément la foi et les mœurs,
montrons à M. Simon qu'il s'égare visiblement
dans les deux cas que je vais marquer en deux
propositions : la première , que, sans attaquer
la foi et les mœurs , on est condamnable dans
la version et explication de l'Ecriture , lors-
qu'on y affecte des nouveautés et des singu-
larités. Je comprends sous ces paroles des cu-
riosités vaines et des hardiesses à introduire ses
propres pensées , ou dans l'explication , ou même
dans la version de l'Ecriture ; car c'est là préci-
sément se donner un air de savant aux dépens
de l'Evangile, et vouloir se faire un nom dans
l'Eglise , plutôt en contentant les curieux , qu'en
édifiant les fidèles.
La suite de ces instructions fera paroître que
l'ouvrage de M. Simon est rempli à toutes les
pages de ces dangereuses affectations : j'en rap-
porterai un exemple qui me vient en ce moment
dans l'esprit. Quand, sur ces paroles de saint
Jean, XV. f. 20 : S'ils ont gardé ma parole, ils
garderont aussi la vôtre, il allègue comme
probable la version d'épier leur parole , au lieu
de la garder, il n'y a rien là sans doute contre
la foi; mais l'affectation d'une traduction si bi-
zarre et si inouïe montre un désir de se distinguer
par des nouveautés, qui scandalise le lecteur.
Si l'on veut encore un autre exemple , il n'y a
rien non plus contre la foi de mettre dans les
Actes, \i. 7, les sacrificateurs du commun ,
au lieu d'un grand nombre de sacrificateurs.
Mais cet endroit , bien loin d'édifler , excite le
mépris d'une version téméraire , et qui veut faire
la savante si mal à propos. C'en est assez , et
quant à présent je me contente d'avoir démontré
que les erreurs contre la foi et les mœurs ne
sont pas les seules qu'on est obligé de reprendre.
Mais voici quelque chose de plus important ,
qu'il faudra développer avec plus de soin.
III. Seconde proposition ; exemple tiré de la seconde
aux Corinthiens, i. 9.
Seconde proposition. C'est un caractère dan-
gereux dans uninterpréte, d'être porté à suivre
les hérétiques, quand même il ne s'agit point
^ leurs erreurs. J'en ai apporté plusieurs ex-
emples dans cet écrit ( ci-de^s. rem. sur Vouv.
en gén. n. 10, il, 12. ) ; mais celui-ci me paroît
très important. Sur ces paroles de la seconde
aux Corinthiens , I. 9 , au lieu d'une réponse ,
ou d'une sentence de mort, M. Simon met au
contraire dans le texte même une assurance de
ne point mourir. Saint Chrysostome est contre
lui , comme tous les Grecs , et tous les autres
interprètes. La censure a condamné son expli-
cation , et la Remontrance se justifie par ces
paroles (rem. p. il.)) Je ne suis point l'au-
teur de cette interprétation; elle se trouve ap-
puyée et expliquée fort au long par Heinsius,
qui a été un des plus savants critiques du der-
nier siècle; aitisi ce n'est point une nouveauté.
Telle est donc la nouveauté qu'il veut éviter :
quoique son interprétation soit née en nos jours,
elle ne lui paroît pas nouvelle , pourvu qu'elle
soit d'un critique, quand même il seroit protes-
tant : il n'a pas même besoin que ce critique
soit théologien , et c'est assez qu'il soit humaniste,
poète , ou orateur , comme Heinsius ; on n'op-
pose que cet auteur hérétique au torrent des in-
terprètes , qui ont saint Chrysostome à leur tête.
IVon content de faire une note d'une telle inter-
prétation, M. Simon en compose son texte, où
sans autre garant qu'Heinsius, il met la néga-
tive pour l'affirmative : accoutumé à suivre de
tels interprètes , il croit son excuse si valable ,
qu'il n'en oppose point d'autre à une censure
si authentique; n'est-ce pas avoir perdu, je ne
dirai pas tout jugement, mais toute pudeur?
La raison dont il appuie Heinsius , n'est digne
que de mépris ; et sans perdre de temps à la rap-
porter , il suffit que nous ayons vu qu'un prêtre
passe sa vie à chercher dans toute sorte d'auteurs
catholiques ou protestants, indifféremment, ce
qu'il y a de plus singulier, de plus bizarre , pour
en composer quand il lui plaît, le texte de l'E-
criture, sous prétexte qu'il se permet tout,
pourvu qu'il ne s'agisse point de la foi ; et il veut
que les évoques lui laissent mettre une telle ver-
sion entre les mains des fidèles !
Il ne songe pas que prendre le goût des héré-
tiques , même dans les choses indifférentes , c'est
se disposer peu à peu à goûter leurs erreurs, à
se nourrir d'un esprit de libertinage, et vouloir
accoutumer les fidèles à faire ce qu'il leur plaira
de l'Evangile.
138
PREMIÈRE INSTRUCTION.
Seconde eYteur de M. Simon, dans ses justifications :
se croire à couvert de toute correction en cherchant
dans les versions approuvées quelque catholique qui
aura traduit comme lui.
IV. Paroles de M. Simon , qui prouvent une vérité
de fait très importante à celte cause.
C'est une vérité constante par l'expérience ,
qu'il n'y a point dans les langues vulgaires de
versions si exactement examinées, qu'il n'ait
échappé à l'examen quelque faute plus ou moins
grande , mais que toujours il faudra reprendre.
On voit aussi tous les interprètes demander par-
don pour leurs traductions , et promettre de se
corriger au premier avis. M. Simon déclare lui-
même dans sa préface (Préf.,p. 32.), qu'il n'est
pas assez vain pour croire que sa version soit
tout-à-fait exempte de défauts , et aussi qu'il
ne la donne que comme un essai, et non pas
comme un ouvrage parfait; il passe jusqu'à
l'excès de juger cette exactitude impossible , et
dès la première page il parle ainsi ( Ibid., p. 2.) :
Si je donne une nouvelle traduction , ce n'est
pas que je prétende qu'elle soit exempte de
fautes; car cela n'est pas possible.
Ces fautes de son aveu peuvent être si considé-
rables , que même elles donnent atteinte à la di-
vinité du Fils de Dieu , et voici comme il en parle
dans la Remontrance ( remont., p. 20. ) : Fotre
Eminence connoîtra par ce moyen , que mes-
sieurs de Port-Royal, qui de leur propre aveu
ont employé trente ans à composer leur tra-
duction du nouveau Testament , ne sont pas
éloignés en plusieurs endroits des explications
qui fortifient les sentiments des anti - trini-
taires, tant il est difficile d'atteindre cette per-
fection que demande l'interprétation des livres
sacrés. Il ajoute : Ces mêmes fautes se trouvent
dans la nouvelle édition de la Bible française
de M. de Sacy , qui a été revue et examinée par
plusieurs savants théologiens de Paris , sur le
témoignage desquels votre Eminence a accordé
sa permission ou approbation.
Sans approuver le fond de la remarque , il me
suffit que l'auteur reconnoisse des fautes capi-
tales dans les versions les plus travaillées et les
plus examinées.
Cela étant , il est certain qu'on n'est pas justifié
en citant des traductions conformes aux nôtres.
Il en faut revenir au fond , comme je l'ai déjà
démontré (ci-dessus , rem. sur l'ouv. en gén.,
n. 27 et 28.); autrement il suffiroit d'alléguer
une faute de quelque interprète , pour la rendre
irrémédiable ; ce qui seroit le comble de l'aveu-
glement.
Mais à qui conviendra-t-il mieux de relever
de telles fautes , qu'aux évêques qui sont chargés
du dépôt des Ecritures ? ou quand le feront-ils
plus sagement , que lorsqu'ayant averti en par-
ticulier , durant plusieurs mois, ceux qu'ils trou-
voient dans l'erreur, à la fin ils le diront à l'E-
glise, selon le précepte de l'Evangile? Ce seroit
en vainque M. Simon auroit avoué des fautes,
s'il n'étoit prêt à les corriger toutes les fois qu'il
en sera averti par les juges légitimes de la doc-
trine. Il ne faut donc point triompher , comme
il fait partout , de quelques traductions , qui se
trouveront par hasard conformes aux siennes , et
la bonne foi doit décider.
Troisième erreur de M. Simon dans ses justifications ,
de se croire justifié par la publication de éa
Remontrance.
V. Calomnie étrange de M. Simon.
11 faut maintenant que je représente à M. Si-
mon le mauvais personnage qu'il fait dans l'E-
glise , en publiant sa Hemontranee. En voici le
principal fondement : « Etant persuadé , dit-il
» {remont., p. 3.), que les grandes affaires
» dont votre Eminence est chargée, ne lui ont
» pas permis de lire mon ouvrage , je la supplie
» très humblement de ne pas trouver mauvais
)) que je lui fasse connoître en détail , que celui
» qu'elle a chargé de ce soin-là m'attribue un
» grand nombre de fautes , dans lesquelles je ne
» suis point tombé. » Ainsi un archevêque aura
eu le loisir de condamner un ouvrage , mais il
n'aura pas eu le loisir de le lire ; il aura chargé
un autre d'un soin si essentiel à son ministère;
c'est un juge qui aura jugé un procès sans en
avoir vu les pièces , et qui s'en sera fié à un se-
crétaire , et encore à un secrétaire qui l'aura
trompé : un jugement donné à l'aveugle sera
publié solennellement dans les paroisses de la
plus grande ville du monde , et d'un diocèse si
considérable : voilà de quoi on accuse un ar-
chevêque si éclairé , si attentif par lui-même à
tous ses devoirs , d'une sagesse si reconnue et si
consommée pour gouverner l'Eglise de Dieu ; et
on fait régner ce reproche dans toute la Remon-
trance. Que M. Simon se juge lui-même sur les
termes de soumission dont il accompagne une si
étrange calomnie.
VI. Si l'on fait tort à M. Simon de le tenir pour
suspect.
Il ne veut pas qu'on le tienne pour suspect.
Qui le sera donc , si ce n'est celui qui a vu con-
damner un livre ofi il traitoit le fondement de la
religion , sans en avoir jamais rétracté aucunç
erreur ? qui a fait le procès aux Pères dans les
formes ; et qui a introduit tant de nouveautés
dans l'Eglise , qu'il n'y a personne en ce genre
qui se soit plus signalé ?
Mais , dit-il ( remont., p. 30 e< 3 1 , elc. ) , plu-
sieurs grands prélats lui ont fait des propositions
pour travailler à des ouvrages utiles ? quelle mer-
veille ! ces invitations montrent bien la charité
de ces prélats , qui tàchoient de le mettre dans
un bon chemin , en éclairant sa conduite : mais
s'il vouloit en tirer quelque avantage , il devoit
donc alléguer quelques ouvrages utiles , où il
eût effectivement répondu à la bonne intention
de ces prélats ; et que voyons-nous sortir de sa
plume? une malheureuse version frappée de
censures dès qu'elle a paru , et qui fait un
schisme dans une Eglise catholique si célèbre.
VII. Histoire remarquable de M. Simon.
Mais en se glorifiant des charitables invitations
de nos prélats , il oublie les offres qui lui ont été
faites par les protestants , et le concert oij il est
entré avec eux pour faire une nouvelle version
française de la Bible. L'histoire en est remar-
quable : c'est-lui-même qui la raconte dans l'ou-
vrage qui a pour titre, Réponse àla défense des
sentiments de quelques théologiens de Hollande
[A Rotlerdam, chez Leers , 1687.). C'est au
chapitre second, et à la page soixante-dix-sept.
Use plaint que M. le Clerc, un remontrant de
Hollande , bien connu , a déguisé cette histoire ;
je le veux : je tiens pour faux tout ce que M. Si-
mon en désavoue ; mais apparemment il ne niera
pas ce qu'il rapporte lui-même. Or il rapporte ,
« qu'il y a dix ans que messieurs de Charenton
» résolurent de faire une nouvelle traduction de
» l'Ecriture ; que M. Justel (protestant, dont le
» savoir est connu) fit entrer M. Simon dans ce
» dessein ; et que le même M. Simon fit le plan
» de cette nouvelle version ; que tous ensemi)lc,
» ils demeurèrent d'accord qu'il falloit donner
» au public une Bible française , qui xe favop.i-
» SAT Auccs PARTI, et quî pût être également
» utile aux catholiques et aux protestants ; qu'on
» pria M. Simon de traduire quelques chapitres
» selon le plan qu'il a voit proposé, afin de servir
» de règle à ceux qui entreprendroient ce tra-
» vail ; qu'il trouva quelque temps après chez
» M. Justel , M. Claiîde et M. deFrémont (l'un
» ministre de Charenton , et l'autre bon hugue-
» not , s'il en fut jamais , neveu du fameux d'A-
» blancourt ) ; qu'il s'entretint avec eux sur ce
■ nouveau dessein ; qu'ils partagèrent entre eux
9 toute la Bible , et que le Pentateuque échut à
PREMIÈRE INSTRUCTION. 139
» M. Claude. » Voilà sans doute un beau projet
pour un prêtre catholique : c'est de faire une
Bible propre à contenter tous les partis , c'est-à-
dire à entretenir l'indifférence des religions , et
qui dans nos controverses ne décide rien , ni pour
ni contre la vérité : le plan et le modèle d'un si
bel ouvrage est donné par M. Simon, et le tra-
vail est partagé avec un ministre.
Au reste, on eût fait des notes : sans notes
M. Simon convientencore aujourd'hui (remonf.,
p. 31.) qu'on ne peut traduire la Bible, et il
eût été curieux de voir comme on eût gardé dans
ces notes la parfaite neutralité qu'on avoit pro-
mise entre l'Eglise et l'hérésie, entre Jésus-
Christ et Bélial.
M. le Clerc raconloit dans sa lettre (De/, des
sent. sec. Lett. p. 53, d Amsterdam, chez Des-
bordes, 1G96.), « que M. Simon avoit demandé
» trois mille livres de pension par an , pour em-
» ployer son temps à ce travail ; que sa demande
» parut raisonnable , et que l'on trouva un fonds
» de douze mille livres , que l'on résolut d'em-
» ployer à l'entretenir quatre ans : c'est ce que
» M. Simon désavoue ( Rép. à la Déf. Ibid.
» p. 78. ) , et il soutient qu'on ne parla jamais des
» douze mille livres: » car aussi comment avouer
qu'il ait vendu aux protestants sa plume merce-
naire ? Mais cependant ce qu'il avoue n'est guère
meilleur. Il raconte quelque démêlé entre Genève
et Charenton : Le plus fort de leur dispute,
dit-il , rouloit sur un fonds de soixante mille
livres, qu'un bon Suisse avoit destiné à cet
ouvrage : et , conlinue-t-il , il se peut bien faire
que si ces messieurs de Charenton en étaient
devenus les maîtres , ils auraient reconnu les
bons services que le prieur de Bolleville (c'est
un des noms de M. Simon ) , leur aurait rendus
pour attirer ce fonds à Paris. Voilà donc ce
prieur de Bolleville devenu arbitre et médiateur
entre Charenton et Genève, et leur homme de
confiance : il favorisoit ceux de Charenton dans
le dessein qu'ils avoicnt de s'attirer les soixante
mille livres , et il espéroit partager le butin avec
eux. Ne disons rien davantage ; déplorons l'a-
veuglement de celui qui semble ne sentir pas la
honte d'un tel marché , et déplorons en même
temps la nécessité où nous sommes de faire con-
noître un auteur , qui voudroit être l'interprète
de l'Eglise catholique , après s'être livré aux pro-
testants , pour mériter auprès d'eux cette qualité.
Vlli. Moyens donnés a M. Simon de n'être plus
suspect à l'Eglise, passage de saint Cyprien.
Que si après qu'oo le roit , de son propre
140
DISSERTATION SUR GROTICS.
aveu , capable d'entrer dans des liaisons si scan-
daleuses, il se plaint encore d'être tenu pour sus-
pect, il a en main le moyen d'effacer cette
tache, en s'humiliant devant l'Eglise, et en
reconnoissant , comme il y est obligé , l'autorité
de ses censures. Mais s'il persiste , comme il fait
dans sa Remontrance , à soutenir ses notes les
plus téméraires, et jusqu'aux altérations qu'il
a osé faire dans le texte , il ne faudra pas s'éton-
ner qu'il soit suspect ; mais il faudra s'étonner
s'il ne l'est pas encore assez à tout le monde. Car
après tout, que prétend-t-il faire par sa Re-
montrance ? veut-il dire que l'Eglise n'a pas le
pouvoir de prononcer des censures, ou bien
qu'il soit permis de les mépriser , ou que celle
qui est prononcée contre un mauvais livre, dans
le lieu où l'on en faisoit le principal débit , n'ait
pas été nécessaire et légitime, ou peut-être qu'on
satisfasse à une ordonnance publique par des
libelles sans aveu? N'est-ce pas 'une règle con-
stante de toute l'Eglise catliolique, ou qu'il y
faut acquiescer , ou qu'il faut se pourvoir par
les voies que les canons ont prescrites sur les
matières de doctrine ? Mais qu'on entretienne la
dissension parmi les fidèles , pendant qu'on de-
vroit y mettre fin par une soumission édifiante;
qu'on mette la division entre les frères , les vrais
enfants de l'Eglise se soumettant à ses ordon-
nances , et les autres s'opiniàtrant à vouloir le
testament de l'étranger , quoique réprouvé par
un jugement légitime : c'est une erreur mani-
feste ; c'est le cas précis où saint Cyprien diroit
encore une fois {Èpist. 54. ad Cor. et 68. ad
Flor. Pup. ) , « Qu'il y a dans chaque église un
» seul évêque, un évêque qui est toujours unique,
» Episcopus qui unus est : un seul juge établi
i> de Dieu pour y tenir en son temps la place
» de Jésus-Christ ; que tous les chrétiens sont
» obligés par le commandement de Dieu de lui
» rendre obéissance; et que la source des schismes
» et des hérésies, est qu'on n'est pas assez attentif
» à cette institution divine. » Ce sont les maximes
inébranlables sur lesquelles l'Eglise est fondée ;
et les violer , dit le même saint Cyprien , c'est
vouloir renverser par terre la force et l'auto-
rité de l'épiscopat, et l'ordre sublime et céleste
du gouvernement ecclésiastique.
Soumettons-nous à cet ordre, qui est celui
de Jésus-Christ; éloignons du milieu de nous
ces remontrances querelleuses , qui ne peuvent
satisfaire h la justice, et qui ne font qu'entre-
tenir parmi les fidèles l'esprit de dissension :
elles n'ont donc aucun caractère de l'Esprit de
Dieu^ et si les esprits contentieux ont pratiqué
ces mauvais moyens de se défendre , tious répôn*
drons avec saint Paul , que ce n'est pas là notre
coutume, ni celle de l'Eglise de Dieu : Nos
talem consuetudinem non habemus ( l . Cor.,
XI. 16.).
IX. Expédient de M. Simon et conclusion de cet
ouvrage.
Voici néanmoins l'expédient que M. Simon
nous propose : Supposé, dit-il (remont., p. l,
32. ) , qu'il y ait un grand nombre de fautes
dans ma version du nouveau Testament , ne
pouvoit-on pas les corriger ces fautes, ou en
mettant des cartons { au hasard de les multiplier
plus que les feuillets ) , ou dans une seconde
édition ? ( et en attendant , les laisser entre les
mains du peuple sans les reprendre : ) c'est la
loi que M. Simon veut imposer à l'Eglise. Il ne
sert de rien d'alléguer les autres versions , ni de
leur comparer celle-ci , qui depuis le commence-
ment jusqu'à la fin, est toute pleine d'altérations
et d'erreurs qu'on ne peut dissimuler sans crime.
C'est trop abuser de la patience de l'Eglise ; il est
temps de se soumettre à l'épiscopat , qui étant
un par toute la terre , est offensé en la personne
d'un seul évêque.
Que M. Simon vienne donc comme un prêtre
obéissant à l'Eglise , faire lui-même ses remon-
trances dans les formes canoniques ; alors , ou
l'on trouvera dans un jugement légitime le moyen
de le convaincre; ou, ce que l'on doit plutôt
espérer, on aura la consolation que sans pré-
sumer de son savoir , il aimera mieux se laisser
instruire.
SECONDE INSTRUCTION
SUR LES PASSAGES PARTICULIERS DE LA VERSION
DU NOUVEAU TESTAMENT
IMPRIMÉE A TRÉVOUX,
A\EC UNE DISSERTATION PRELIMINAIRE SUR LA DOCTRINE
ET LA CRITIQUE DE GROTIUS.
DISSERTATION PRÉLIMINAIRE
SUR LA DOCTRINE ET LA CRITIQUE DE GROTIUS.
I. Grotius , dégoûté du calvinisme , passe après les
luthériens et arminiens à l'eitrémité opposée , et
devient semi-pélaglen.
Si j'entre aujourd'hui , comme je l'ai souvent
promis, dans la discussion à fond de la doctrine
et de la critique de Grotius , ce n'est pas pour
DISSERTATION SUR GROTIUS.
141
accuser un si savant homme , qui paroît durant
environ trente ans avoir cherché la vérité de si
bonne foi , et qui aussi à la fin en étoit si près ,
qu'il y a sujet de s'étonner qu'il n'ait pas fait le
dernier pas où Dieu l'attiroit.
On sait les sentiments de Luther et des autres
prétendus réformateurs contre le libre arbitre ,
et pour la fatalité qui faisoit Dieu auteur du mal
comme du bien. Calvin et ses sectateurs y avoient
ajouté l'inamissibilité de là justice chrétienne ,
au milieu des crimes les plus énormes , et la
certitude infaillible dans chaque fidèle de sa
propre prédestination , en quelques crimes qu'ils
pussent tomber : ce qui avoit des suites si affreuses
que les gens modérés de la secte ne le pouvoient
supporter.
C'est par cet endroit odieux que Grotius com-
mença à se dégoûter du calvinisme, et se rangea
dans le parti des remontrants ou arminiens, dont
aussi il fut la victime. Echappé des prisons de
son pays, il trouva ailleurs un meilleur sort , et
ne cessa de regarder le calvinisme comme une
secte de gens emportés, et qui avoient introduit
dans la chrétienté sur la matière de la grâce et
du libre arbitre, non -seulement une doctrine
outrée, mais encore des sentiments impies et
barbares.
Quand on est une fois hors de la voie , on ne
revient guère d'une erreur, qu'en se jetant dans
l'extrémité opposée. Arminius , et Grotius après
lui, passèrent du calvinisme au scmi-pélagia-
nisme : les luthériens avoient fait le même pas, et
les mitigations de Mélanchthon les avoient menés
peu à peu , des excès de Luther contre le libre
arbitre, à ceux des semi - pélagiens qui l'ou-
troient , et renversoient l'idée de la grâce. Les
arminiens poussés par les calvinistes s'unirent de
ce côté-là aux luthériens; et outre leur pente
naturelle vers cet affoiblissement de la doctrine
chrétienne , ils furent bien aises de s'appuyer de
ce parti.
IL Episcopius tourne les arminiens au socinianisme;
la pente de Grotius au même parti pareil dans
deux lettres à Crellius qui sont rapportées.
Ils firent pis : Episcopius qui devint leur chef,
les engagea dans sa tolérance, et peu à peu dans
les erreurs de Socin;en sorte qu'être arminien
et socinien en ce temps là, et jusqu'aujourd'hui ,
c'étoit à peu près la même chose. Grotius eut
des raisons particulières qui l'inclinèrent à ce
sentiment. Il écrivit contre Socin le docte traité
de la Satisfaction de Jésus-Christ ; et Crellius y
opposa une réponse, dont la modération gagna
tellement Grotius , qu'elle attira à ce chef des
sociniens les deux lettres de Grotius ( tom. iv ,
p. 232, 233.) , que Crellius a rendues publiques.
La première , où il le remercie de sa réponse à
son livre de la Satisfaction de Jésus-Christ, est
écrite de Paris, du iode mai 1631, où il lui
avoue , « qu'il lui a appris beaucoup de choses
» utiles et agréables, et l'a excité par son exemple
» à examiner plus à fond le sens des Ecritures :
» il ajoute, je me réjouis avec notre siècle de ce
» qu'il s'est trouvé des hommes qui ne mettent
3> pas tant la religion dans des controverses sub-
» tiles, que dans la vraie correction de leurs
» mœurs et dans un progrès continuel vers la
» sainteté. » C'étoit donner aux sociniens l'avan-
tage dont ils se vantent le plus , à tort ou à droit ,
et qui en effet seroit grand, s'il se trouvoit véri-
table, ce que je n'ai pas ici à examiner : il
conclut par ces paroles : « Ne pouvant rien autre
» chose pour vous, et pour ceux que vous aimez
» singulièrement , je prierai de tout mon cœur le
» Seigneur Jésus , qu'il vous protège , vous et les
» autres qui avancent la piété, u
La seconde lettre n'est pas moins forte, puis-
qu'elle contient ces mots : « J'ai résolu de lire
» et relire soigneusement vos ouvrages , à cause
udu fruit que j'en ai tiré: je continue , pour-
)> suit-il, à prier Dieu de donner une longue
» vie , et tous les secours nécessaires à vous et à
» vos semblables : » cette lettre est du 20 de
juin 1G3Î. Peu s'en faut qu'il ne se range avec
les sociniens ; et dans la dernière lettre il semble
vouloir entrer dans une espèce d'indifférence, sur
les controverses qui partagent les chrétiens, qu'il
insinue indéfiniment être assez légères. Et telles
sont les deux lettres dont nous avons eu souvent
à parler; mais qu'il a fallu rapporter ici plus au
long , parce qu'elles sont un des fondements de
ce discours.
III. Grotius prend l'esprit des sociniens sur la di"
vinité du Verbe; et M. Simon en convient.
L'effet suivit les paroles : Grotius demeura
long-temps si entêté des sociniens , que non con-
tent de les suivre dans les choses indifférentes , il
en reçut encore des dogmes capitaux. Quoiqu'en
y regardant de près , le Verbe qu'il introduit
dans le premier verset de l'Evangile de saint
Jean , soit plutôt philosophique et platonicien,
que chrétien et apostolique, on ne doit pas l'ac-
cuser d'avoir jamais tout -à -fait abandonné la
divinité de Jésus - Christ. M. Simon, que je
nomme ici, parce que je n'ai presque plus rien
à rapporter de ses Critiques qui ne soit tiré de
Ui
DISSERTATION SUR GROTIUS.
ses ouvrages qui portent son nom , demeure d'ac-
cord (Hist. des comm. du N. T., ch. Liv. p. 805),
'( qu'il favorise l'arianisme , ayant trop élevé le
» Père au-dessus du Fils , comme s'il n'y avoit
V que le Père qui fût Dieu souverain , et que le
» Fils lui fût inférieur, même à l'égard de la divi-
« nité. Il a , continue-t-il , détourné et affoibli
}) quelques passages qui établissent la divinité de
)' Jésus-Christ. » Un de ces passages est celui où
Jésus-Christ dit, qu'il est avant Jbraham , où
il explique après les sociniens qu'il est avant
Abraham dans les décrets éternels de Dieu. Il y
en a beaucoup d'autres que je n'ai pas besoin de
rapporter ; M. Simon en a remarqué quelques-
uns, et nous en avons montré d'autres (/. Inst.
rem. génér., n. IG; rem. sur la Préf. I.pass.,
n. 3; //. pass., n. 2 et b; rem. sur les Inlerp.
de Gr.OT., n. l et suiv. ) , où lui-même est tombé
dans cette faute qu'il reproche à Grotius. On ne
peut concilier le bon sens qu'il attribue par
excellence à Grotius avec tant de mauvaises in-
terprétations qu'il reconnoit dans ses écrits. S'il
avoit réduit ce bon sens à des choses indifférentes,
on le pourroit supporter : mais comme l'erreur
se trouve partout dans ses Commentaires sur
l'Ecriture, il faut reconnoître qu'un auteur, qui,
comme Grotius, fait sur le dogme autant de
chutes que de pas , a renoncé au bon sens , ou se
voit forcé d'avouer que les dogmes de la foi y
sont contraires, ou que le bon sens consiste à
suivre simplement le sens humain sans s'élever
au-dessus.
IV. Doctrine de Grotius sur l'immortalité de l'âme,
conforme à celle des sociniens.
Grotius étoit ébloui de ce bon sens des soci-
niens , lorsqu'il expliquoit ce passage de l'Ecclé-
siaste, xii. 7. la poudre (le corps humain) re-
tourne à la terre, et l'esprit à Dieu qui l'a
donné, par un vers d'Euripide , où il est dit ,
que chaque chose retourne à son principe, c'est-
à-dire le corps à la terre, et l'esprit à la ma-
tière élhérée : comme si l'cether étoit Dieu à
Salomon même, aussi bien qu'aux stoïciens,
qui l'invoquoient comme étant leur Jupiter,
conformément à ce vers rapporté par Cicéron :
Aspice hoc sublime candens ,
Quem invocanl onnnes Jovem.
Pour éclaircir ce texte de l'Ecclésiaste,!! nous
renvoie à son Commentaire sur Job, xxxiv. li.
et sur la Genèse , ii. 7 ; ce qui confirme l'erreur,
puisqu'il remarque sur Job, que la vie de
l'homme n'est pas plus de Dieu , que celle des
animaux, et nettement sur la Genèse , que ces
-paroles de ce divin livre , où l'âme de l'homme
est tirée du souffle divin , et d'une espèce d'in-
spiration, ou, si l'on veut, d'aspiration particu-
lière, ne font rien à l'immortalité de nos âmes,
non plus que le passage de l'Ecclésiaste , «à
w cause, dit -il, que cette immortalité n'est pas
j) de la première création, mais de la seconde, »
c'est-à-dire de la régénération spirituelle; en
sorte que les âmes ne sont immortelles que dans
la nouvelle alliance. Ce qui aussi lui fait dire
sur ces mots de Notre-Seigneur , tous vivent
pour lui : Luc , xx. 3S ; qu'Abraham, Isaac et
Jacob vivent devant Dieu : par rapport à sa
toute-puissance , et à cause seulement que Dieu
leur peut rendre la vie , c'est-à-dire , les ressus-
citer : par où , d'un seul trait , il met au néant
toutes les âmes , même celles des premiers et des
plus saints patriarches, jusqu'à la résurrection.
Telle est sa théologie née dans la lecture des
poètes et des orateurs , et fortifiée de la doctrine
des sociniens.
V. Témérité des critiques de Grotius sur les livres
de l'Ecriture.
Il n'y a point de critique plus téméraire que la
sienne , puisque , selon lui le livre de Job , aussi
bien que l'histoire de Judith , ne sont autre
chose , qu'une fiction et un roman : malgré la
tradition de tous les siècles, et les témoignages
exprès de l'Ecriture même , où l'exemple de Job
est marqué comme tiré d'une histoire très réelle
et très véritable.
Il faut encore l'entendre sur ces paroles de
l'Ecclésiastique : J'ai invoqué le Seigneur père
de mon Seigneur, F.ccli. li. 14, où il prononce
souverainement , que ce père de son Seigneur
est une addition des chrétiens : ce qu'il décide
sans texte , sans autorité , sans témoignage , et
contre tout témoignage des modernes et des
anciens, des catholiques et des protestanis; et
néanmoins voici son oracle : Croyez, dit-il,
que Jésus ( l'Ecclésiastique ) a écrit : J'ai in-
voqué le Seigneur mon père; et non pas le i
Seigneur père de mon Seigneur :• comme s'il ^
étoit absurde de reconnoître un Seigneur qui
eût un père , ou qu'il n'y eût nulle mention dans
les Ecritures, ou d'un être engendré devant
l'aurore (Ps. cix. 3.), ou d'une sagesse conçue
et enfantée dans le sein de Dieu avant tous les
siècles (Prov., viii. 22, 24,25, e<c.).
Grotius étoit modeste de son naturel : et
néanmoins il lui échappe partout des décisions
semblables , à cause que l'esprit critique rend
les hommes déterminalifs, et leiir fait préférer
DISSERTATION SUR GROTIUS.
143
leur goût et leurs conjectures qu'ils croient dic-
tées par le bon sens , à toute tradition et à toute
autorité.
Il suit en cela ce qu'il avoit dit dans sa pré-
face sur le livre de la Sagesse , où, après avoir
avoué que ce livre précède le pontificat de Si-
mon, qui est plus ancien que les Machabées,
il ne laisse pas d'assurer, « qu'un chrétien y a
w ajouté, ainsi qu'à l'Ecclésiastique, selon qu'il
M lui a paru commode, des sentiments chré-
» tiens : » ce qu'il avance sans preuve , sans la
moindre autorité, et simplement parce qu'il lui
plaît : pernicieuse introduction qui met en péril
les traditions les plus assurées, et expose le texte
des plus anciens livres , à la merci des critiques
et de leurs jugements arbitraires.
Pour moi , je ne puis exprimer combien les
vrais catholiques qui aiment leur religion ,
doivent s'éloigner d'un critique qui trouvant le
christianisme dans le livre de la Sagesse , trois
cents ans avant Jésus -Christ, aime mieux dire
tout seul , qu'il y a été inséré par une falsifi-
cation du texte, que de dire avec les saints
Pères, et notamment avec saint Cyprien, que
c'est un livre prophétique où Jésus- Christ se
trouve à même titre que dans Isaie ou dans
Daniel.
Il ne faut point s'étonner de ces singularités,
ni des erreurs de nos critiques : subtils gram-
mairiens, et curieux à rechercher les humanités,
ils regardent l'Ecriture comme la plus grande
matière qui puisse être proposée à leur bel esprit,
pour y étaler leurs éruditions : ainsi ils donnent
carrière à leur imagination dans un si beau
champ ; mais en même temps il leur arrive
d'ôter à ces Ecritures leurs deux plus grands
avantages, dont l'un est l'inspiration , et l'autre
est la prophétie des mystères de Jésus-Christ.
VI. Grotius nie rinspiralion des Livres sacrés.
Pour l'inspiration, Grotius est tombé dans cette
erreur, de n'en reconnoitre que dans les écrits
des prophètes qui prcdisoient l'avenir : il distin-
guoit les écrits qui ont été faits par inspiration
divine (Foi. pro pace art. de can. Script., t. m.
p. 672.), « alJlatu divino, c'est-à-dire ceux des
» prophètes ; et par intervalle ceux de David ,
r> interdum; d'avec ceux qui avoient été faits par
)> un pieux mouvement , pio animi motu ; sans
» qu'il fût besoin qu'ils fussent dictés par le
» Saint-Esprit : dictari à Spiritu sancto nihil
» opus. » 11 mettoit dans ce second rang qu'il
distinguoit des prophètes , tout le reste des Ecri-
tiures canoniques, sans eo excepter les Evan-
giles : il ne leur attribue d'autre avantage que
d'avoir été composés i)ffr ce pieux mouvement,
ce qui les met presque parmi les autres ouvrages
pieux, « excepté, dit-il, que l'Eglise des premiers
» temps les a trouvés pieusement et fidèlement
» écrits , et sur des choses de très grand poids
» pour le salut ; ce qui , poursuit-il , les a fait
« mettre au nombre des Ecritures canoniques. »
Ainsi ces livres sacrés n'étoient canoniques que
par l'événement, et par l'approbation postérieure
que l'Eglise leur avoit donnée , au lieu que la
foi catholique nous enseigne, qu'étant divins par
leur origine, l'Eglise ne fait autre chose que
d'en reconnoitre et déclarer la divinité.
Ce qu'il y a ici de plus remarquable, c'est que
Grotius a enseigné une erreur si capitale dans le
livre intitulé, P'otum pro pace; c'est-à-dire dans
un de ses livres, où il paroit le plus revenu aux
sentiments de l'Eglise : ce qui montre que se
redressant d'un côté, il relomboit de l'autre dans
de plus grossières erreurs , comme un homme
qui donnoit trop dans son sens, et n'avoit point
de principe fixe.
M. Simon a relevé cette erreur de Grotius
(Jfist. crit. du texte du N. T., ch. xxiii.), qui
est aussi celle de Spinosa : savoir, s'il n'en a
point pris quelque teinture en divers endroits,
et surtout dans celui où il a écrit (Lett. sur
l'inspir.,p. 23.) : « Qu'il ne falloit pas prendre
» au pied de la lettre ce que disent les rabbins,
)' que Dieu a dicté de mot à mol le Pentatcuquc
)» à Moïse ; » il n'est pas temps de l'examiner.
Il paroit qu'il en veut toujours revenir à ces
scribes inspirés de Dieu , qu'il a inventés dans sa
Critique du vieux Testament, pour les faire
auteurs immédiats des parties du Pentateuque
qu'il ne veut pas accorder qui soient écrites par
Moïse. On trouve aussi parmi ces mauvaises Cri-
tiques, qu'il y a des Livres sacrés canoniques
par l'événement : erreurs qu'il a soutenues
en divers endroits, et qu'il n'a jamais assez
clairement rétractées. Mais ce n'est pas ici le
lieu de réfuter ces maximes tirées de Grotius ;
et il suffît de remarquer qu'il les avoit apprises
des sociniens.
YII. Autre erreur de Grotius et des sociniens contre
les prophéties qui ont prédit Jésus- Christ.
M. Simon défend leur erreur.
Il avoit encore appris des mêmes docteurs,
que les prophéties alléguées dans les Evangiles et
par les apôtres, pour prouver que Jésus -Christ
étoit le Messie , étoient des allégories qui n'a-
Yoient riep de liltér^ ni de concluant. M. Simon
144
DISSERTATION SUR GROTIUS.
remarque lui-même {Hist. crit. des comm. du
N. T., ch. Liv. p. 801; Episcop., in i. Matt.,
XXIII. p. 8.), qu'Episcopius ne pouvait souffrir,
qu'on prît ces prophéties à la lettre, « cela étant,
)> disoit-il, contraire au bon sens , et même à la
M pensée de ceux qui se sont servis les premiers
» de ces sens mystiques. Ils se sont contentés,
» poursuit Episcopius, des miracles et de la ré-
» surrection de Jésus -Christ, pour prouver aux
)> infidèles qu'il étoit le Messie, ayant proposé
)) ces sortes d'interprétations à ceux qui l'avoient
» déjà reconnu. » Voilà toujours ce bon sens des
sociniens qui tend à la subversion des fondements
de la religion. Ainsi les anciennes prophéties
tant inculquées par Jésus -Christ et par ses
apôtres, ne pouvoient convaincre ni les Gentils,
ni les Juifs, et n'étoient propres qu'à ceux qui
avoient déjà confessé la foi.
La remarque de M. Simon est étonnante en
ce lieu , puisqu'il ne réfute Episcopius que par
ces foibles paroles {Hist. crit. des comm. du
N. T., ch. LIV. p. 802. ) : « Il ME SEMBLE pour-
» tant qu'une bonne partie de ces autorités de
» l'ancien Testament pouvoient aussi faire quel-
» QUE IMPUESSION sur l'esprit des Juifs mêmes
» qui n'étoient point encore convertis , voyant
« que leurs docteurs les appliquoient aussi au
» Messie. »
C'est tout accorder à Episcopius , que de lui
répondre si foiblement. M. Simon ne parle qu'en
tremblant : Il me semble, dit-il , il n'en sait rien,
qii'unebonnepartiedeces autorités, dont le nou-
veau Testament est tout plein : il n'ose pas même
dire que c'est la plus grande, pouvoit faire :
ce n'est qu'un peut-être ; qX. pouvoit faire, non
une forte impression, mais quelque impression.
Mais peut-être que ces passages pouvoient faire
cette impression , telle qu'elle , du moins par la
force même des paroles : point du tout; c'est à
cause que les docteurs juifs , en les appliquant
à d'autres , les ont aussi appliqués au Messie.
La belle ressource pour l'Evangile! Toute la
force des prophéties produites par les apôtres
consiste à faire peut-être quelque impression
sur les Juifs , non par les paroles mêmes des
prophéties qu'on leur allègue , mais parce que
leurs docteurs leur auront donné un double
sens , dont ils en auront appliqué un au Messie ,
sans être forcés par le texte, et sans qu'il puisse
opérer une preuve concluante. Voilà le christia-
nisme que nous laisseront les critiques , si nous
en passons par leurs mots; et le fondement des
prophéties sur lequel saint Taul a bâti ( Eph.,
11. 20. ), n'aura de fermeté qu'autant qu'il aura
plu aux rabbins de lui en donner quand ils
l'auront voulu.
Grotius est entré dans le sentiment d'Episco-
pius; et dès le commencement de son Com-
mentaire sur le nouveau Testament, Matth. i. 22,
il écrit ces mots : « Que les apôtres n'ont point
■» prétendu combattre les Juifs par ces prophéties
» comme par des témoignages qui prouvent que
» Jésus-Christ est le Messie : car ils en allèguent
)) peu de cette nature , contents des miracles et de
» la résurrection de Jésus-Christ : » d'où il con-
clut que la plupart, et presque tous les passages
qu'ils allèguent de l'ancien Testament, « ne sont
» pas proprement allégués en preuve et par
» forme d'arguments, mais pour appuyer ce
» qui est déjà cru. »
M. Simon rapporte ce passage de Grotius
( Hist. crit. p. 808.) , et après lui avoir fait allé-
guer le consentement des rabbins pour ces sortes
d'applications , il ajoute , « que ce principe lui est
)' commun avec les plus doctes Vères, et que
» c'est la seule voie de répondre solidement aux
j) objections des Juifs. «
Il me semble que j'entends encore ces foibles
paroles de Fauste Socin sur les prophéties :
« Il y en a , dit-il [Inst. llieol. i. p. in Prœf. ),
» QUELQUES - unes dans lesquelles il est parlé
» ASSEZ CLAIREMENT de Jésus de Nazareth : »
c'est là que Grotius prenoit ce petit nombre de
prophéties dont il a parlé, et la foiblesse qu'il
attribue à cette sorte de preuves. Mais c'est com-
battre directement l'Ecriture sainte. Les apôtres
qui alléguoient les prophéties en témoignage de
Jésus-Christ, ne les donnoient pas comme de
simples confirmations d'une doctrine déjà reçue.
Je ne sais oîi l'on a pris ce sentiment; puisqu'au
contraire ils les adressoient aux Juifs les plus
incrédules , et appeloient ces témoignages des
preuves , des convictions , des démonstrations
qui couvroient de confusion les contredisants,
jusqu'à leur ôter toute réplique. Des témoignages
si démonstratifs étoient répandus dans les pa-
roles des prophètes qui se lisent dans tous les
sabbats, Act. xiii. 27. Quand Grotius réduit
cette preuve contre les Juifs incrédules à un petit
nombre de témoignages , il oublie que saint Paul
les en accabloit en passant le jour entier, depuis
le matin jusqu'au soir, à établir Jésus-Christ
par Moïse et par les prophètes, Act. xxviii.
23 , avec une si pleine démonstration, qu'il ne
rcstoit à l'apôtre que l'étonnement du prodi-
gieux endurcissement et aveuglement de ce
peuple : ibid. 27, 28. Voilà ce petit nombre de
prophéties que Grotius veut bien laisser ù Jésus-
DISSERTATION SUR GROTIUS.
Christ , sans songer au long entretien où Jésus-
Christ en personne , en commençant par Moïse
et par tous les prophètes , montroit à ses deux
disciples, non une simple ignorance, mais leur
pesanteur et leur folie, comme à des gens qui
n'entendoient pas une vérité manifeste dont toute
l'Ecriture rendoit témoignage : Luc, xxiv. 25,
27. Qu'il me soit permis à mon tour de m'éton-
ner de l'aveuglement de ceux qui ne laissent à
Jésus-Christ et à ses apôtres qu'un petit nombre
de témoignages, et qui semblent vouloir leur
reprocher le long temps qu'ils ont employé à
les faire valoir, comme devant accabler les infi-
dèles.
Mais, dit-on, ils étaient contents de la résur-
rection et des miracles de Jésus-Christ ( Act. ,
n. 24, 26, 32. ) : comment? puisque saint Pierre,
plein du Saint-Esprit qu'il venoit de recevoir,
établit la preuve de la résurrection par David
et par les prophètes ( Ibid., 25. } ; et que le
même saint Pierre , alléguant l'insigne miracle
de la transfiguration et de la voix entendue du
ciel (2. Pet., i. J5, 19. ), ne laisse pas d'alléguer
comme plus ferme la parole des prophètes :
Jésus-Christ même , après avoir confirmé sa
mission par ses miracles, conclut sa preuve par
ces mots : Approfondissez les Ecritures et le
témoignage qu'elles me rendent, Joan. v. 39,
faisant partout marcher ensemble ce que main-
tenant on veut séparer, les miracles et les pro-
phètes.
Où a-t-on pris cette prétention, de faire dé-
pendre la force des prophéties du consentement
des rabbins , que ni Jésus-Christ, ni les apôtres
n'ont pas allégué une seule fois, ne disant rien,
comme l'assure saint Paul , hors ce qui est écrit
dans la loi et dans les prophètes; et n'ayant
besoin d'autre preuve sur toutes les questions
qu'on pouvoit faire sur le Christ : s'il devoit être
sujet aux souffrances, et celui qui, le premier
de tous les hommes, annonceroit la vérité aux
Gentils, après être ressuscité des morts, Act.
XXVI. 22,23.
Je sais, car qui ne le sait pas? qu'il y avoit
parmi les Juifs une tradition du vrai sens des
prophéties, comme on le voit par la réponse de la
Synagogue aux Mages sur la naissance de Jésus-
Christ à Bethléem , Malth. ii. 4, 5, 6 ; maisc'é-
toit une tradition non d'un double sens des pro-
phéties , ou de l'application que les docteurs en
faisoient; mais de l'évidence de ces anciennes
prc-dictions, comme il paroît par l'expression de
celle-ci , qui n'a rien au-dessus de tant d'autres
qui soDt rapportées. Et maioteuaDt on y re-
Tome VII.
nonce, pour faire valoir partout des doubles
sens qui anéantissent la preuve, et faire dépendre
la foi d'une érudition rabbjnique. Je dis, l'en
faire dépendre dans son fond , et non pas la
faire servir à un simple éclaircissement, comme
ont fait les Pères et les autres bons interprètes.
VIII. Les Pères mal allégués par M. Simon en fa-
veur de Grolius ; démonstration du contraire par
trois preuves, dont la première est tirée des
anciennes apologies de la religion chrétienne.
M. Simon a osé citer les Pères en faveur de
l'opinion de Grotius,sans néanmoins en nommer
un seul : qu'il me soit permis, entre un nombre
infini, d'en rapporter quelques-uns des pre-
miers et des plus anciens ; afin qu'on voie mieux
dans quelle foi l'Eglise a été nourrie dès sou
origine , et combien les nouveaux critiques en
sont éloignés.
Lorsque les païens lui objectoient qu'elle
croyoit sans raison, saint Justin répondoit pour
elle au sénat et à tout l'empire ( ApoL, 2. ) : « Ce
)) n'est pas croire sans raison , que de croire ceux
)> qui n'ont pas dit simplement, mais qui ont
M prédit les choses que nous croyons, long-temps
)) avant qu'elles fussent arrivées : » ce qui étoit,
selon lui, non - seulement une preuve, mais
encore , pour me servir de ses propres termes,
bien opposés au nouveau langage deGrotius,
« la plus grande et la plus forte de toutes les
» preuves , et une véritable démonstration , «
comme ce saint martyr l'appelle ailleurs.
C'est ainsi que parloii l'Eglise dans ces fa-
meuses Apologies qu'elle pnblioit au nom du
corps, et apparemment par députaiion expresse
aux empereurs, au sénat et aux Gentils.
Elle parloit de même aux Juifs, et si elle se
servoit quelquefois du témoignage des rabbins,
car aussi ne faut-il pas rejeter cette sorte de
preuve, à cause de son rapport avec la tradi-
tion : ce n'étoit pas pour en conclure que les
preuves tirées du texte fussent foibles ou ambi-
guës , car saint Justin les faisoit valoir sans ce
secours (JusT., Z^/a/. adv.Jii\PH.,p. 376,e/c.J;
et l'avantage qu'il en tiroit , c'est d'avoir con-
vaincu les Juifs, non -seulement par démon-
stration , ce qu'il attribue aux prophéties , mais
encore par leur propre consentement {Ibid.,
p. 352. ) , ce qui convient aux passages des rab-
bins : /uterà àTÔoci|sw; xai cjy/.v.zuOizs.ùii , qui CSt
aussi précisément ce que nous disons.
Tertullien , un autre fameux défenseur de la
religion chrétienne, dans l'Apologie qu'il en
adresse au sénat et aux autres chefs de l'empire
in
146
DISSERTATION SUR GROTIUS.
romain ( Jpol. Tert. ) , exclut , comme saint
Justin, tout soupçon de légèreté de la croyance
des chrétiens , « à cause , dit-il , qu'elle est fondée
» sur les anciens monuments de la religion ju-
3) daïque. )> Que cette preuve fût démonstrative ,
il le conclut en ces termes ( /6id. ) : «Ceux qui
3) écouteront ces prophéties trouveront Dieu ;
j) ceux qui prendront soin de les entendre seront
V forcés de les croire : Qui studuerint intelli-
}> gère , cogentur et credere. x. Ce n'est pas ici
une conjecture , mais une preuve qui force :
cog'dur ; ce qu'il confirme en disant ailleurs
{adv. Jud ,\m. p. iC-4.) : « Nous prouvons tout
}> par dates , par les marques qui ont précédé ,
i) par les effets qui ont suivi : tout est accompli ,
M tout est clair .- » ce ne sont pas des allégories
ni des ambiguïtés; ce n'est pas un petit nombre
de passages : c'est une suite de choses et de pré-
dictions qui démontrent la vérité.
Origène , dans son livre contre Cclse ( lib. i.
pag. 38 , 42, 43, 78, 86, eïc; lib. lu.p. 127. ),
qui est une autre excellente apologie de la reli-
gion , ajoute aux preuves des autres ses propres
disputes , où il a fermé la bouche aux contredi-
sants , et il répond pied à pied aux subterfuges
des Juifs , qui détournoicnl à d'autres personnes
les prophéties que les chrétiens appliquoient à
Jésus-Christ. Pour nous, conclut-il ( l. \i.p. 98.),
<t nous prouvons, nous démontrons que celui
3) en qui nous croyons a été prédit ; et ni Celse ,
)) ni les Gentils, ni les Juifs, ni toutes les autres
i> sectes n'ont rien à répondre à cette preuve. »
IX. Seconde preuve tirée des anciennes confessions
de loi : celle de saint Irénée ; celle de Nicée;
décision expresse des papes cl des conciles gé-
néraux contre Théodore de Mopsueste.
Saint Irénée, dont ou sait l'antiquité, n'a
point fait d'apologie pour la religion ; mais il
nous fournit une autre preuve de la croyance
commune de tous les fidèles, dans la confession
de foi qu'il met à la tête de son livre des hérésies,
où nous trouvons ces paroles (Iren.,/. i. 2.) :
« La foi de l'Eglise , dispersée par toute la terre ,
}> est de croire en un seul Dieu Père tout-puis-
»sant, et en un seul Jésus-Christ ûls de Dieu
» incarné pour notre salut , et en un seul Saint-
» Esprit qui a prédit par les prophètes toutes les
5) dispositions de Dieu , et l'avènement, la nati-
)) vite , la passion , la résurrection , l'ascension ,
)) et la descente future de Jésus- Christ pour
» accomplir toutes choses. » Les prédictions des
prophètes et leur accomplissement entrent donc
dans la profession de foi de l'Eglise , et le carac-
tère par où l'on désigne la troisième personne
divine, c'est de les avoir inspirées. C'étoit un
style de l'Eglise , qui parut dès le temps d'A-
thénagoras, le plus ancien des apologistes de la
religion chrétienne.
C'est aussi ce qu'on a suivi dans tous les con-
ciles. On y a toujours caractérisé le Saint-Esprit,
en l'appelant l'Esprit prophétique , ou, comme
parle le symbole de Nicée , expliqué à Constan-
tinopledans le second concile général , l'Esprit
qui a parlé par les prophètes. L'intention est
de faire voir qu'il a parlé de Jésus-Christ, et
que la foi du Fils de Dieu qu'on exposoit dans le
symbole , étoit la foi des prophètes , comme celle
des apôtres.
Théodore de Mopsueste , ayant détourné les
prophéties en un autre sens , comme si celui où
elles étoient appliquées à la personne et à l'his-
toire de Jésus-Christ étoit impropre, ambigu,
et peu littéral, mais au contraire attribué au
Sauveur du monde par l'événement seulement,
sans que ce fût le dessein de Dieu de les con-
sacrer et approprier directement à son Fils,
scandalisa toute l'Eglise, et fut frappé d'ana-
thème, comme impie et blasphémateur ; ^re-
mièrement par le pape Vigile , et ensuite par le
concile V général ( Cons^ Vie, tom. v. Conc.
p. 337 . édit. Labb. in extractis Theod., c. 21 ,
22, 23 et seq.; Conc. v; Ibid., col. iv. m
Extractis Theod., 20, 21, 22 ef seq.): de sorte
qu'on ne peut douter que la foi de la certitude
des prophéties et de la détermination de leur
vrai sens à Jésus-Christ , selon l'intention directe
et primitive du Saint-Esprit, ne soit la foi de
toute l'Eglise catholique ; et c'est en peu de mots
la seconde preuve que nous avions promise.
X. Troisième sorte de démonstration tirée des
preuves des Pères pour la conformité des deux
Testaments.
Cette foi paroît en troisième lieu dans la
preuve , dont on a soutenu contre Marcion et
contre les autres hérétiques l'authenticité de
l'ancien Testament. Dès l'origine du christia-
nisme , saint Irénée les confondoit par les pro-
phéties de Jésus- Christ, qu'on y trouvoit dans
tous les livres qui composoient l'ancienne aUiance
(Iren., Z.iv. 67.) : il faisoit consister sa preuve,
en ce que « ce n'étoit poiat par hasard que tant
« de prophètes avoient concouru à prédire de
» Jésus-Christ les mêmes choses : encore moins
)) que ces prédictions se fassent accomplies en sa
w personne ; n'y ayant , dit - il , aucun des an-
» ciens, ni aucua des rois , ni aucun autre que
DISSERTATION SUR GROTIUS.
147
» Notrc-Seigncur, à qui elles soient arrivées. »
On sait qu'Origène et Tertullien ont employé
la môme preuve ; mais il ne faut pas oublier que
le dernier nous fait voir la source delà doctrine
d'Episcopius et de Grotius dans l'hérésie de
Marcion. Les marcionites soutenoient (contr.
Marc, III. 3.) , que la mission de Jésus-Christ
ne se prouvoit que par ses miracles ; c'est pour-
quoi Tertulhen leur adressoit ces paroles : « Per
i> documenla virtulum : quas solas ad fidem
i> Christo iuo vindicas. Vous ne voulez, dit-il ,
)» que les miracles pour établir la foi de votre
» Christ. » Mais ce grave auteur leur démontre
qu'il falloit que le vrai Christ fût annoncé par
les ministres de son Père dans l'ancien Testa-
ment, et que les prédictions en prouvoient la
mission plus que les miracles.qui sans cela pour-
roient passer pour des illusions et pour des pres-
tiges (co»/r. Marc, m. 3. ).
XI. Les marcionites, premiers auteurs d'Episcopius
et de (Jrolius.
Voilà donc par Tertullien deux vérités im-
portantes, qu'il faut ajouter à celles que nous
avons vues: l'une, que les marcionites sont les
précurseurs des sociniens et des socinianisants,
dans le dessein de réduire aux seuls miracles la
preuve de la mission de Jésus Christ; la seconde,
que, bien éloigné de la réduire aux miracles, à
l'exclusion des prédictions , Tertullien estime au
contraire que la preuve des prophéties est celle
qui est le plus au-dessus de tout soupçon.
XH. Extrême opposition entre Grolius et les
premiers chrétiens.
De celte sorte on voit clairement qu'il n'y arien
de si opposé que l'esprit des premiers chrétiens ,
et celui de nos critiques modernes. Ceux-ci sou-
tiennent que les passages dont se sont servis les
apôtres, sont allégués par forme d'allégorie
ceux-là les allèguent par forme de démonstration :
ceux-ci disent que les apôtres n'ont employé ces
passages que pour confirmer ceux qui croyoient
déjà ; ceux-là les emploient à convaincre les
Juifs, les Gentils , les hérétiques, et en un mot
ce qu'il y avoit de plus incrédule : ceux-ci ôtent
la force de preuve aux prophéties ; ceux-là disent
qu'ils n'en ont point de plus forte : ceux-ci ne
travaillent qu'à trouver dans les prophéties un
double sens , qui donne moyen aux infidèles et
aux libertins de les éluder ; et ceux-là ne tra-
vailloient qu'à leur faire voir que la plus grande
partie convenoit uniquement à Jésus -Christ :
ceux-ci tâchent de réduire toute la preuve aux
miracles ; ceux-là , en joignant l'une et l'autre
preuve, trouvoient avec les apôtres quelque
chose d'encore plus fort dans les prophét es :
d'autant plus qu'elles étoient elles-mêmes un
miracle toujours subsistant, n'y ayant point, dit
Origène (Orig. conlr. Ckls., lib. i. 4i.), un
pareil prodige , que celui de voir Moïse et les
prophètes prédire de si loin un si grand détail
de ce qui est arrivé à la fin des temps.
XIII. Conclusion des remarques sur les prophéties.
Si je voulols joindre seulement aux Pères des
trois premiers siècles ceux du quatrième et du
cinquième, pour ne point parler des autres, j'en
composerois un volume; on seroit étonné de
voir, en faveur de la preuve des prophéties , les
démonstrations de saint Athanase, de saint
Chrysostome, de saint Hilaire,de saint Am-
broise, de saint Augustin, et des autres d'une
semblable autorité. Cependant, si l'on en croit
les nouveaux critiques , les sociniens et Grotius
l'emporteront sur eux tous. L'aveuglement de
cet auteur sur les prophéties est d'autant plus
surprenant , qu'il les avoit établies dans son livre
de la vraie religion; les recherches du savoir
rabbinique l'ont emporté, et il a mieux aimé
réfuter lui-même le plus net et le plus utile de
ses ouvrages, que de ne pas étaler ces éruditions.
XIV. Grotius, ouvertement semi-pélagien , accuse
saint Augustin d'ôlre novateur, et lui oppose les
Pères qui l'ont précédé, l'Eglise grecque et lui-
même avant ses disputes contre Pelage.
Passons aux autres endroits par où Grotius est
répréhensible. Il n'y a aucune erreur qu'il
favorise plus hautement que le semi-péla-
gianisme : c'est ce qui le rend ennemi si déclaré
de saint Augustin, duquel il appelle à l'Eglise
d'Orient et aux Pères qui ont précédé ce saint
docteur , comme s"il y avoit entre eux et saint
Augustin, que toute l'Eglise a suivi, une guerre
irréconciliable. Mais , de peur qu'on ne croie que
je lui impose, il faut entendre comme il parle
dans son Histoire de Belgique, sur l'an 1C08,
des disputes de Gomar et d'Arminius, dont le
dernier , suivi par Grotius , a relevé parmi les
calvinistes l'hért-sie semi-pélagienne. «Ceux,
n (iil-'û { Jfist. Belg., lib. xvii. p. 551. ),qui ont
» lu les livres des anciens, tiennent pour con-
)) stant, que les premiers chrétiens attribuoient
j) une puissance libre à la volonté de l'homme ,
» tant pour conserver la vertu, que pour la
» perdre ; d'où venoit aussi la justice des récom-
>> penses et des peines. Ils ne laissoient pourtant
148
DISSERTATION SUR GROTIUS.
i> pas de tout rapporter à la bonté divine , dont
» la libéralité avoit jeté dans nos cœurs la
3) semence salutaire, et dont le secours particulier
}> nous étoit nécessaire , parmi nos périls. Saint
» Augustin fut le premier qui , depuis qu'il fut
}> engagé dans le combat avec les pélagiens ( car
i> auparavant il avoit été d'un autre avis), poussa
« les choses si loin, par l'ardeur qu'il avoit dans
w la dispute, qu'il ne laissa que le kom de la
j> liberté, en la faisant prévenir par les décrets
» divins qui sembloient en ôler toute la force. »
On voit en passant la calomnie qu'il a faite à
saint Augustin , d'ôter la force de la liberté et de
n'en laisser que le nom ; et ce qu'il faut ici ob-
server , c'est que , selon Grotius , saint Augustin
est le novateur : en s'éloignant du sentiment des
anciens Pères , il s'éloigna des siens propres , et
n'entra dans ces nouvelles pensées , que lorsqu'il
fut engagé à combattre les pélagiens : ainsi les
sentiments naturels , qui étoient aussi les plus
anciens, sont ceux que saint Augustin suivit
d'abord : c'est ce que dit Grotius, et c'est l'idée
qu'il donne de ce Père.
Que si vous lui demandez ce qu'est devenue
l'ancienne doctrine , qu'il prétend que saint Au-
gustin a abandonnée , et où s'en est conservé le
sacré dépôt , il va le chercher chez les Grecs ,
et dans les semi-pélagiens. Pour les Grecs, voici
les paroles qui suivent innnédiatement celles
qu'on a lues. « L'ancienne et la plus simple
3> opinion se conserva, dit-il, dans la Grèce et
i> dans l'Asie. Pour les semi-pélagiens , le grand
» noni , poursuit-il, de saint Augustin, lui attira
i> plusieurs sectateurs dans l'Occident , où néan-
3) moins il se trouva des contradicteurs du côté
X) de la Gaule. » On connoît ces contradicteurs :
ce furent les prêtres de Marseille et quelques
autres vers la Provence , c'est-à-dire, comme on
en convient , ceux qu'on appelle semi-pélagiens,
ou les restes de l'hérésie de Pelage. Ce fut
Cassien, ce fut Faustede Riez. Tels sont les con-
tradicteurs de saint Augustin dans les Gaules,
pendant que tout le reste de l'Eglise suivoit sa
doctrine ; c'est en cela que s'est conservée l'an-
cienne et saine tradition : elle s'est, dis -je,
conservée dans les adversaires de saint Au-
gustin , que l'Eglise a condamnés par tant de
sentences.
XV. Arminius est la source de ces erreurs :
M. Simon les suit tous deux dans le semi-péla-
gianisme , et dans son opposition à saint Au-
gustin.
Que Grotius l'ait dit ainsi , il n'y a pas tant
à s'en étonner. Arminius, le restaurateur du
semi-pélagianismc parmi les protestants, lui en
avoit montré le chemin , et M. Simon en rap-
porte les sentiments en ces termes ( Jfist. des
comm. du N. T., p. 299. ) : « A l'égard de
» saint Augustin , il dit qu'il se pouvoit faire que
» les premiers sentiments de ce Père eussent été
» plus droits dans les commencements, parce
» qu'il examinoit la chose en elle-même, et sans
» préjugés; au lieu que dans la suite il n'eut
3> pas la même liberté , s'en étant plutôt rapporté
» au jugement des autres, qu'au sien propre. »
Ainsi l'esprit qu'on prenoit dans l'arminianisme,
étoit celui de préférer les premiers sentiments de
saint Augustin à ceux qu'il a pris depuis en
examinant les matières avec plus de soin et
d'attention.
Laissons donc suivre à Grotius les idées de son
maître ; laissons faire un plan de semi-pélagia-
nisme à un protestant arminien qui étoit aussi
socinien en tant de chefs : la grande plaie de
l'Eglise, c'est qu'il a été suivi dans l'Eglise même
par tant de nouveaux critiques.
M. Simon se met à leur tête dans son His-
toire critique des commentateurs du nouveau
Testament ; il se déclare d'abord , et commence
dès sa préface à faire le procès dans les formes à
saint Augustin par les règles sévères de Vincent
de Lerins, « qui, dit-il (Hist. des commentât.,
» Préf. ) , rejette ceux qui forgent de nouveaux
w sens , et ne suivent point pour leur règle les
)> interprétations reçues dans l'Eglise depuis les
)) apôtres. D'où il conclut -. que sur ce pied-là on
» préférera le commun consentement des anciens
» docteurs , aux opinions particulières de saint
» Augustin sur le libre arbitre , sur la prédesti-
» nation et sur la grâce. »
C'est en vain qu'il ajoute après ( Ibid. ), qu'il
ne prétend pas condamner les nouvelles inter-
prétations de saint Augustin. Il l'a condamné
par avance en l'accusant d'être novateur , et
d'avoir rejeté les explications reçues depuis les
apôtres. Il poursuit cette accusation en toute
rigueur dans le cours du livre. Tout est plein
dans ce grand volume des nouveautés prétendues
de saint Augustin; et ce qu'il y a de plus
étrange, c'est qu'il ne les attribue à ce Père que
dans les livres où il se déclare contre les semi-
pélagiens. « Auparavant, dit-il (Ibid., ch. xvii.
» p. 262, 254. ) , il étoit dans les sentiments
M communs; il n'avoit point de sentiments parti-
)) culiers : et pour tout dire en un mot, c'est en
)) vain , conclut cet auteur ( Hist. crit. des
» comm. ^ N. T., ch. xvii, jp. 255.), qu'on
DISSERTATION SUR GROTIUS.
149
» accuse ceux Si qui l'on a donné le nom de
» semi-pélagiens, d'avoir suivi les sentiments
» d'Origène , puisqu'ils n'ont rien avancé qui ne
)) se trouve dans ces paroles de saint Augustin
» ( qu'il venoit de rapporter , de l'exposition de
3) ce Père sur l'Epître aux Romains) : lequel
i> convenoit alors avec les autres docteurs de
» l'Eglise. Il est vrai qu'il s'est rétracté ; mais
» l'autorité d'un seul Père , qui abandonnoit son
» ancienne croyance, n'étoit pas capable de les
» faire changer de sentiment. »
Je n'ai pas besoin de relever le manifeste
semi-pélagianisme de ces paroles ; il saute aux
yeux. Le sentiment que ce saint docteur soutint
dans ses derniers livres, a tous les caractères
d'erreur : c'est le sentiment d'un seul Père,
c'est un sentiment nouveau : en le suivant, saint
Augustin abandonnoit sa propre croyance , et
celle que les anciens lui avoient laissée ; on voit
donc dans ses derniers sentiments les deux
marques qui caractérisent l'erreur : la singularité
et la nouveauté.
Si ceux que l'on a nommés seml-pélagiens
n'ont rien avancé que ce qu'a dit saint Augus-
tin, lorsqu'il convenoit avec les anciens doc-
teurs de l'Eglise , ils ont donc raison. Et ce à
quoi il s'en faut tenir dans les sentiments de ce
Père , c'est ce qu'il a rétracté : puisque c'est le
sentiment où l'on tomboit naturellement par la
tradition de l'Eglise.
C'est ce que M. Simon a pris de Grotius :
il en a pris ce beau système de doctrine qui
commet les Grecs avec les Latins, les premiers
chrétiens avec leurs successeurs, saint Augustin
avec lui-même : où l'on préfère Its sentiments
que le même saint Augustin a corrigés dans le
progrès de ses études, à ceux qu'il a défendus
jusqu'à la mort ; et les restes des pélagiens à toute
l'Eglise catholique.
Cette doctrine va plus loin qu'on ne pourroit
penser d'abord : il n'y a plus de tradition , si
saint Augustin a changé celle qui éloit venue dès
les premiers siècles jusqu'à lui. ]M. Simon est
forcé à reconnoître que la plupart des interprètes
latins ont suivi ce Père ( Pre/. delà Crit. des
Comm. etc.), qui a été le docteur des Eglises
d'Occident; pour conclure que ce docteur des
Eglises, la lumière de tout l'Occident, celui
dont tant de conciles ont consulté la sagesse et
consacré la doctrine , après tout , est un novateur.
XVI. Ignorance de Grotius et de ses sectaleurs sur
les progrès de saint Augustin.
Quoiqu'il ne soit pas du dessein de cet ouvrage
de réfuter ces illusions , et qu'il me suffise de
montrer ce que l'Eglise a à craindre des écrits
de Grotius et des faux critiques qui l'adorent, je
ne crois pas qu'il me soit permis de raconter tant
d'erreurs sans donner du moins des principes
qui servent aux infirmes de préservatif contre
un venin si dangereux. Voici donc à quoi je me
réduis. C'est une ignorance à Grotius et à tous
ceux qui accusent saint Augustin de n'avoir
avancé que dans la chaleur de la dispute ces sen-
timents qu'ils reprennent de nouveauté. Car il
n'y a rien de si constant que ce qu'il a remarqué
lui-même de ses livres à Simplicien , successeur
de saint Ambroise dans le siège de Milan , (qu'en-
core qu'il les ait écrits au commencement de son
épiscopat , quinze ans avant qu'il y eût des pé-
lagiens au monde , il y avoit enseigné pleine-
ment et sans avoir rien depuis à y ajouter dans
le fond , la même doctrine de la grâce qu'il sou-
tenoit durant la dispute , et dans ses derniers
écrits {lib. dePrœd. SS., cap. iv; dcBon.pers.,
20,21.).
C'est ce qu'il écrit dans le livre de la Prédesti-
nation des saints , et dans celui du Rien de la
persévérance , où il montre la même chose du
livre de ses Confessions, « qu'il a publiées , dit-
» il (deBon.pers.,\\,n. 63.), avant la naissance
» de l'hérésie pélagienne; et toutefois, pour-
» suit-il, on y trouvera une pleine rcconnoissance
» de toute la doctrine de la grâce dans ces pa-
)» rôles que Pelage ne pouvoit souffrir : Da quod
» jubés, et jubé quod vis : donnez-moi vous-
» même ce que vous me commandez , et com-
» mandez-moi ce qu'il vous plaît ( Conf. x. 29,
)i 31 , 37. ). » Ce n'étoit pas la dispute, mais la
seule foi qui lui avoit inspiré cette prière. Il
la faisoit, il la répétoit, il l'inculquoit dans ses
Confessions, comme on vient de voir par lui-
même, avant que Pelage eût paru , et il avoit si
bien expliqué dans ce même livre tout ce qui
éloit nécessaire pour entendre la gratuité de la
grâce, la prédestination des saints , et le don de
la persévérance en particulier , que lui-même il
a reconnu dans le même lieu qu'on vient de citer,
qu'il ne lui restoit qu'à défendre avec plus de
netteté et d'étendue : copiosiùs, et enucleatiùs ,
ce qu'il en- avoit enseigné dès lors.
On voit par là combien Grotius impose à ce
Père , lorsqu'il lui fait changer ses sentiments
sur la grâce, depuis qu'il fut aux mains avec
les pélagiens, et que l'ardeur de cette di.spu1e
l'eut emporté à certains excès. Il en est dé-
menti par un fait constant , et par la seule lec-
ture des ouvrages de saint Augustin , et on voit
150
DISSERTATION SUR GROTIUS.
par le progrès de ses connoissances, que s'il a
changé , il n'en faut point chiercher d'autre rai-
son que celle qu'il a marquée, qui est, que d'a-
bord il n'avoit pas bien examiné la matière :
nondnm diligentiùs quœsiveram [Reiract., i,
II , III ; de Prœd. SS., m. n. 7.); et il le faut
d'autant plus croire sur sa propre déposition ,
qu'il y a été plus attentif, et qu'il tient toujours
constamment le même langage.
C'est à Grotius et aux autres une injustice
criante, que de chercher à saint Augustin un
sujet de reproche dans le progrès de ses travaux,
comme s'il falloit nécessairement que les secondes
pensées fussent toujours les plus mauvaises , et
qu'il fiillùt envier aux hommes le bonheur de
profiler en étudiant.
Baronius et les autres catholiques ont cru au
contraire qu'il n'y avoit rien qui conciliât tant
d'auloriié à saint Augustin sur la matière de la
grà^e, que son attachement à l'étudier, les
prières continuelles qu'il employoit à la bien en-
tendre , et sa profonde humilité à confesser ses
fautes. Et voilà dans l'esprit des catholiques ce
qui l'a mis au-dessus de tous les autres docteurs :
bien éloigné que son autorité ait pu être dimi-
nuée par ces heureux changements.
XVII. L'autorité de saint Augustin en cette matière
clairement et suvammenl démontrée par le Père
Garnier, professeur en lliéologie dans le coliége
des jésuites de Paris.
C'est ce qu'un savant jésuite de nos jours au-
roit appris à M. Simon, s'il avoit voulu l'écou-
ter , lorsqu'on parlant des grands hommes qui
ont écrit contre les pélagiens , il commence par
le plus âgé qui est saint Jérôme. « Il leur a ,
» dit-il (w Mercat., tom,. i. Diss. vi. cap. ii.
)) inil. ) , fait la guerre comme font les vieux
» capitaines qui combattent par leur réputation ,
» plutôt que par leurs mains. Mais, poursuit ce
M savant religieux , ce fut saint Augustin qui
» soutint tout le combat, et le pape saint Hor-
» misdas a parlé de lui avec autant de vénéra-
1» tion que de prudence : » lorsqu'il a dit ces
paroles, on peut savoir ce qu'enseigne l'Eglise
romaine, c'est-à-dire l'Eglise catholique, sur le
libre arbitre et la grâce de Dieu dans les divers
ouvrages de saint Augustin, principalement
dans ceux qu'il a adressés à Prosperetà Hilaire.
Ces livres, où les ennemis de saint Augustin
trouvent le plus à reprendre , sont ceux qui
sont déclarés les plus correcis par ce grand
pape : d'oij cet habile jésuite conclut , qu'à
» la vérité on peut apprendre certainement de
» ce seul Père ce que la colonne de la vérité ,
» ce que la bouche du Saint-Esprit enseigne sur
M cette matière , mais qu'il faut choisir ses ou-
» vrages et s'attacher aux derniers plus qu'à
« tous les autres. Et encore que la première par-
» lie de la sentence de ce saint pape emporte
» une recommandation de la doctrine de saint
» Augustin qui ne pouvoit être ni plus courte , ni
» plus pleine; la seconde contient un avis en-
» tièrement nécessaire, puisqu'elle marque les
» endroits de ce saint docteur où il se faut le
" plus appliquer , pour ne s'éloigner pas d'un si
» grand maître , ni de la règle du dogme ca-
w tholique. w Voilà dans un savant professeur
du collège des jésuites de Paris, un sentiment
sur saint Augustin bien plus digne d'être écouté
de M. Simon , que celui de Grotius. Mais pour
ne rien oublier , ce docte jésuite ajoute : « Qu'en-
» core que saint Augustin soit parvenu à une si
» parfaite intelligence des mystères de la grâce ,
» que personne ne l'a peut-être égalé depuis les
)' apôtres, il n'est pourtant pas arrivé d'abord à
» cette perfection ; mais il a surmonté peu à peu
» les difficultés, selon que la divine lumière se
» répandoit dans son esprit : c'est pourquoi ,
» continue ce savant auteur, saint Augustin a
■» prescrit lui-même à ceux qui liroient ses écrits,
» de profiter avec lui , et de faire les mêmes pas
» qu'il a faits dans la recherche de la vérité : et
» quand je me suis appliqué à approfondir les
)) questions de la grâce, j'ai fait un examen
)) exact des livres de ce Père et du temps où ils
» ont été composés , afin de suivre pas à pas le
w guide que l'Eglise m'a donné , et de tirer la
» connoissance de la vérité , de la source très
» pure qu'elle me monlroit. »
Ce fut donc pour ces raisons que l'Eglise se
reposa comme d'un commun accord sur saint
Augustin , de l'affaire la plus importante qu'elle
ait peut-être jamais eue à démêler avec la sa-
gesse humaine : à quoi il faut ajouter, « qu'il
» étoit le plus pénétrant de tous les hommes à
» découvrir les secrets et les conséquences d'une
» erreur (G.\rn., dm. vu. cap. m. § m.) : » je
me sers encore ici des paroles du savant jésuite
dont je viens de rapporter les sentiments; en
sorte que l'hérésie pélagienne étant parvenue au
dernier degré de subtilité et de malice où pût
aller une raison dépravée , on ne trouva rien de
meilleur que de la laisser combattre à saint Au-
gustin pendant vingt ans.
Dissertation sur grotius.
151
XVin. Les oppositions que Grotius veut établir
entre les Grecs et les Latins , et entre saint
Augustin et les Pères ses prédécesseurs, sont
détruites par des faits et des autorités certaines.
Durant ces fameux combats , le nom de saint
Augustin n'étoit pas moins célèbre en Orient
qu'en Occident : il seroit trop long d'en rap-
porter ici les preuves ; je me contente de dire
qu'on acquéroit de l'autorité en défendant sa
doctrine : de là viennent ces paroles de saint
Fulgence, évêquede Ruspe, dans le livre où il
explique si bien la doctrine de la prédestination
et de la grâce : « J'ai inséré, disoit-il {lib. i. ad
» MONIM., ch.\\\.), dans cet écrit quelques
» passages des livres de saint Augustin , et des
» réponses de Prosper , afin que vous entendiez
M ce qu'il faut penser de la prédestination des
» saints et des méchants , et qu'il paroisse tout
» ensemble que mes sentiments sont les mêmes
M que ceux de saint Augustin. » Ainsi les dis-
ciples de saint Augustin étoient les maitrcs du
monde. C'est pour l'avoir si bien défendu , que
saint Prosper est rais en ce rang par saint Ful-
gence : mais pour la même raison saint Fulgence
reçoit bientôt le même honneur ; car c'est pour
s'être attaché à saint Augustin et à saint Pro-
sper , qu'il a été si célèbre parmi les prédicateurs
de la grûce : ses réponses étoient respectées de
tous les fidèles {Fit. sancti Fllg.); quand il
revint de l'exil qu'il avoit souffert pour la foi de
la Trinité , « toute l'Afrique crut voir en lui un
» autre Augustin , et chaque Eglise le recevoit
» comme son propre pasteur. »
Personne ne contestera qu'on n'honorût en lui
son attachement à suivre saint Augustin , prin-
cipalement sur la matière de la grâce : il s'en
expliquoit dans le livre de la Vérité de la Pré-
destination [lib. II. c. xxviii. ) ; et il déclaroit en
même temps , que ce qui l'attachoit à ce Père ,
c'est que lui-même il avoit suivi les Pères ses
prédécesseurs. « Celte doctrine , dit-il , est celle
» que les saints Pères grecs et latins ont toujours
» tenue par l'infusion du Saint-Esprit, avec un
» consentement unanime, et c'est pour la sou-
)t tenir que saint Augustin a travaillé plus qu'eux
» tous. » Ainsi on ne connoissoit alors ni ces
prétendues innovations de saint Augustin, ni
ces guerres imaginaires entre les Grecs et les
Latins, que Grotius et ses sectateurs tâchent d'in-
troduire à la honte du christianisme. On croyoit
que saint Augustin avoit tout concilié; et tout
l'honneur qu'on lui faisoit, c'étoit d'avoir tra-
vaillé plus que tous les autres , parce que la di-
yine Providence l'avoit fait naître dans un temps
où l'Eglise avoit plus de besoin de son travail.
Ainsi le système de Grotius contre saint Au-
gustin et contre la grâce tombe dans toutes ses
parties, et j'ajoute qu'il neparoît pas qu'il y ait
jamais apporté aucun correctif.
XIX. Progrès étonnants de Grotius dans la doctrine
catholique ; et sa démonstration , pour convaincre
les protestants de calomnie contre le pape , dont
ils faisoient l'antechrist.
Au milieu de tant d'erreurs particulières où
on le voit persister, il n'est pas croyable com-
bien Grotius se fortifioit contre les erreurs com-
munes des calvinistes et des protestants. Les plus
savants de la secte ne pouvoient souffrir les
odieuses inierprétations des ministres , où ils
soutenoient que le pape éloit l'antechrist. Mais
Grotius eut le courage de leur opposer ce raison-
nement. Celui-là n'est pas l'antechrist, qui n'en-
seigne rien contre la doctrine de Jésus-Christ :
cette majeure est incontestable. Or est-il , rcpre-
noit Grotius, que le pape n'enseigne rien de
contraire à la doctrine de Jésus-Christ : c'est ce
qu'il prouvoiten parcourant tous les poinis de la
doctrine de l'Eglise romaine , et démontrant
article par article qu'il n'y en avoit aucun qui
fût contraire à la doctrine de Jésus-Christ. Donc
le pape n'est pas l'antechrist. La conséquence
ctoit claire , et c'étoit une pleine et parfaite dé-
monstration.
Il démontra en même temps avec une pareille
évidence que toutes les accusations d'idolâtrie
que le parti protestant intentoit à l'Eglise ro-
maine , n'avoient pas même l'apparence. Il en-
tra dans une longue et belle dispute avec le mi-
nistre Rivet, et il justifia l'Eglise romaine, et
l'autorité de ses traditions par tant de témoigna-
jies de l'Ecriture , et de la plus pure antiquité,
qu'il n'y avoit pas moyen de lui résister. Il a
persisté dans ce sentiment , et n'a pas cessé un
moment de continuer cette preuve jusqu'à la fin
de sa vie dans les livres qui ont pour titre : I)é-
fenxes contre Jiivet; Dissertation de Cassan-
der; Fœu pour la paix; et autres de même
sujet. Ce fut alors , que pour effacer par un seul
trait tout ce qu'il avoit mêlé de sooinien dans ses
Commentaires [Animadv. in Rivet., ar/. i,
oper.,tom. m. p. G.3C.), il déclara nettement
qu'il tenoit sur la Trinité et sur l'incarnation de
Jésus-Christ tout ce qu'en croyoit l'Eglise ro-
maine et l'université de Paris; ce qui réparoit
parfaitement toutes les fautes où il pouvoit être
tombé de ce côté-là. Lorsqu'on lui ohjectoit ses
premiers écrits ( Jpp.,cp- C47. ) , il répondoit ce
152
DISSERTATION SUR GROTIUS.
qu'on voit encore dans ses lettres soigneusement
recueillies, et imprimées en Hollande après sa
mort : « Qu'il ne falloit pas s'étonner que son
» jugement devînt tous les jours plus sain et plus
)) pur , defàicathis , par l'âge , par les confé-
5) renées avec les habiles gens , et par la lecture
» assidue : » ce qui fortifie la pensée de ceux qui
ont cru même parmi les protestants , qu'il avoit
dessein de retoucher ses Commentaires , et de les
purger toiit-à-fait de ce qu'il y avoit de socinien,
et en quelque manière que ce fût, de moins pur,
et de moins correct.
Quoi qu'il en soit, Dieu lui fit sentir par ex-
périence , qu'il est naturel à l'homme d'appren-
dre en vieillissant et en étudiant ; et que c'éioit à
lui trop de dureté de reprocher le témoignage,
et d'affoiblir l'autorité de saint Augustin , parce
que ce Père avoit une fois changé en mieux.
Grotius faisoit de si grands pas vers l'Eglise
catliolique, qu'il ne reste plus qu'à s'étonner
comment il a pu demeurer un seul moment sans
y venir chercher son salut , après avoir tant de
fois prouvé qu'on le trouvoit parfaitement dans
son unité. Cependant il s'est arrêté dans un che-
min si uni , sans avoir enfanté l'esprit de salut
qu'il avoit conçu : tant il est difficile aux savants
du siècle, accoutumés à mesurer tout à leur
propre sens , d'en faire cette parfaite abdication ,
qui seule fait les catholiques.
En même ten)ps il évitoit la communion des
calvinistes, parmi lesquels il étoit né; et un
homme si avancé dans la connoissance de la vé-
rité , demeuroit seul dans sa religion , et comme
séparé de communion , de toute société chré-
tienne, durant une longue suite d'années, ce
qui étoit le pire de tous les états.
XX. Grotius demeure séparé de toute société chré-
tienne, et écrit deux livres pleins d'erreurs en
faveur de cette indifférence.
Il lui passoit dans l'esprit des préjugés qui en-
tretenoient cette espèce d'indifférence de reli-
gion , et ce fut alors qu'il composa un petit traité
où il examinoit la question : S'il est nécessaire
de communier toujours par les symboles exté-
rieurs , c'est-à (lire par les sacrements : An
semper communicandum per symbola ( oper.,
tom. III. p. 510.)? Il conclut pour la négative,
se persuadant qu'il sulhsoit de s'unir dans l'in-
térieur avec les fidèles , sans aucun lien externe
de communion. En tout cas, il se contentoit de
faire dans ses écrits des vœux pour la paix, et
cherchoit à sa conscience un repos trompeur.
C'ctoit apparemment dans le même dessein qu'il
avoit publié un petit écrit qui avoit pour titre :
JDe l'administration de la cène , où il n'y a
point de pasteurs : Decœncù administratione ,
ubi pastores non sunt {oper., tom. m. p. 607.),
où il s'efforçoit de prouver , que dans ce cas cha-
cun devenoit ministre à lui-même et à sa fa-
mille, ou à ceux qui vouloient s'unir avec lui.
C'étoitlà cette opinion qu'on croyoit trouver dans
un passage de Tertullien , dont on a tant disputé
parmi les savants. Il n'est pas de ma connois-
sance si Grotius en est venu à la pratique , et
quoi qu'il en soit , la spéculative qu'il a soute-
nue , étoit propre à favoriser les sentiments de
ceux qui prétendoient s'affranchir du ministère
ecclésiastique, et se faire, comme Grotius, une
religion à part.
XXI. Lettres importantes de Grotius sur la fin
de sa vie, où il reconnoît la vérité de l'Eglise
catholique et romaine.
Ainsi revoit savamment et périlleusement pour
son salut , un homme qui , s'apercevant qu'il
étoit déçu par la religion où il étoit né , ne savoit
plus à quoi se prendre, et frappoit pour ainsi
dire à toutes les portes, où il croyoit pouvoir
trouver un refuge à sa religion chancelante. Il
ne sera pas inutile aux protestants de bonne foi
déconsidérer dans ses lettres , et principalement
dans celles qu'il écrivoit à son frère à qui il pa-
roît ouvrir son cœur à fond , les progrès d'un si
savant homme dans la recherche de la vé-
rité. C'est là qu'on remarquera ces sincères et
mémorables paroles (y^^p., cp. C71.) : « L'Eglise
« rtmaine n'est pas seulement catholique, mais
» encore elle préside à l'Eglise catholique,
» comme il paroît par la lettre de saint Jérôme
» au pape Damase. Tout le monde la connoît.
)) Et un peu après : Tout ce que reçoit univer-
» sellement en commun l'Eglise d'Occident , qui
» est unie à l'Eglise romaine , je le trouve una-
» nimement enseigné par les Pères grecs et la-
» tins , dont peu de gens oseront nier qu'il ne
» faille embrasser la communion; en sorte que
>) pour établir l'unité de l'Eglise , le principal
» est de ne rien changer dans la doctrine reçue,
» dans les mœurs et dans le régime. »
Vous le voyez : ce n'est plus cet homme qui
veut commettre l'Orient avec l'Occident , et les
Grecs avec les Latins : ce qui suit, qui est tiré
d'une autre lettre à son frère , est de même
force {y/pp., ep. Gi3.) : « Qu'il faut réformer
» l'Eglise sans schisme , et que si quelqu'un
» vouloit corriger ce qu'il croiroit digne de cor-
» rection , sans rien changer de l'ancienne doc-
DISSERTATION SUR GROTIUS.
1&3
« trinc, et sans déroger à la révérence qui est
» justement due à l'Eglise romaine , il trouveroit
» de quoi se défendre devant Dieu et devant des
» juges équitables : » où il en vient enfin à re-
connoître ce qu'il y a de plus essentiel : « Que
)> l'Eglise de Jésus-Christ consiste dans la succes-
» sion des évéques par l'imposition des mains,
» et que cet ordre de la succession doit demeurer
» jusqu'à la fin des siècles, en vertu de cette pro-
» messe de Jésus-Christ, Je suis avec vous , etc.
«dans saint Matthieu, xxvni. 18, par oii il
» ajoute, que l'on peut entendre avec saint
w Cyprien quçl crime c'est d'établir dans l'Eglise
» un adultérin (qui ne vienne pas d'une succes-
» sion légitime) , et de reconnoitre pour églises
» celles qui ne peuvent pas rapporter la suite de
» leurs pasteurs aux apôtres, comme à leurs or-
» dinateurs. » Voilà ce qu'il écrivoit en l'an 1 043,
deux ans avant sa mort : ce qui contient toute la
substance de l'Eglise catholique.
C'est sur ce fondement inébranlable, qu'en
l'année 1644, dont la suivante fut la dernière
de sa vie, il donnoit ce conseil aux remontrants
{ j^pp., ep. 739.) , dont il avoit peine à se déta-
cher tout-à-fait, « que s'il y avoit avec Corvin
» ( le plus sincère de tous les ministres dans son
» sentiment) quelques-uns d'eux qui demeuras-
» sent dans le respect de l'antiquité, il falloit
» qu'en établissant des évéques qui fussent ordon-
» nés par un archevêque catholique , ils com-
» mençasscnt par là à rentrer dans les mœurs
«anciennes et salutaires, le mépris desquelles
» a introduit la licence de faire par de nouvelles
» opinions de nouvelles églises, sans qu'on puisse
» savoir ce qu'elles croiront dans quelques an-
» nées. « C'est qu'il voyoit, qu'il n'y avoit de
stabilité que dans l'Eglise catholique, ni de dé-
pôt immuable et certain de la vérité et de la doc-
trine de Jésus-Christ , que dans la succession
des évéques , qui se la donnoient de main en
main les uns aux autres, selon la promesse de
Jésus-Christ, sans jamais rompre la chaîne de
la tradition, ni démentir leurs consécrateurs.
C'est là , dis-je, c'est dans cet ordre , c'est dans
celte succession apostolique seulement qu'il trou-
voit la stabilité; tout le reste variant sans fin,
comme il le voyoit tous les jours dans les ré-
formes prétendues du seizième siècle , qui bâties
sur de mauvais fondements, n'avoient cessé d'in-
nover sur elles - mêmes , et ne s'étoient laissé
aucun moyen pour s'affermir.
XXII. Tous les doutes de Grolnus sur les liens exté-
rieurs de la communion sont éclaircis par cet
aveu de la présence éternelle de Jésus -Christ
dans son Eglise.
Il n'étoit donc plus question de se faire soi-
même son ministre , faute de trouver de légi-
times pasteurày leur succession étoit fixée par la
promesse de Jésus-Christ , qui devoit toujours ,
non-seulement en conserver la suite , mais encore
être avec eux. Il n'étoit donc plus question de se
faire à son gré des pasteurs imaginaires : ils
étoient tous faits , et Grotius avoit reconnu qu'ils
se substituoient les uns aux autres par un ordre
immuable. Il ne s'agissoit non plus de rompre
la sainte unité de la communion extérieure,
après avoir reconnu qu'il y a toujours une suite
de pasteurs, à la doctrine desquels il falloit com-
muniquer , aussi bien qu'à leur régime , et aux
grâces qu'ils distribuoient avec les sacrements.
Tous les doutes de Grotius étoient éclaircis ;
toutes les peines qu'il s'étoit formées sur les liens
extérieurs de la communion ecclésiastique s'é-
toient dissipé'es tout à coup , comme par un beau
soleil , par l'aveu de la promesse de Jésus-Christ
toujours prwent, toujours agissant avec les apô-
tres , et leurs successeurs enseignant la doctrine
de Jésus-Christ et administrant les sacrements
jusqu'à la fin des siècles.
XXIII. Etrange erreur de Grotius , qui faisoil les
princes juges souverains des questions de la foi,
et mailrcs absolus de la religion.
Long-temps avant que Grotius eût reconnu
ces vérités, il s'étoit laissé emportera une erreur
opposée et aussi dangereuse que les précédentes,
lorsque flatté par un décret des états généraux ,
favorable aux remontrants, il avoit établi les
princes, seuls juges de tout dans l'Eglise, même
de la foi et de l'administration des sacrements.
Il avoit appuyé celte doctrine d'une prodigieuse,
mais vaine érudition , principalement dans deux
livres composés durant sa jeunesse , dans la pre-
mière chaleur des disputes arminiennes , dont le
premier est intitulé : Ordinum Hollandiœ et
ff'estfrisiœ pielas (oper., iom. m. p. 99.); et
l'autre qui est posthume , dont il s'est fait plu-
sieurs éditions après sa mort , a pour titre : De
imperio summarum polestalum circa sacra
[Ibid., p. 203.). Là , comme il a été dit, toutes
questions , même celles de la foi se décidoient en
dernier ressort par les princes souverains : les
évéques étoient appelé-s comme on appelle des
experts dans ce qui regarde les arts et les mé-
tiers ; ils faisoienl leur rapport dans les conciles^
iSA
DISSERTATION SUR GROTIUS.
le jugement étoît réservé aux princes , et tel fut
alors le système de Grotius , admirable pour les
protestants quiluidonnoient de grands avantages
dont il savoit profiter. Il n'y avoit point à s'éton-
ner si leur réforme qui devoittout son établisse-
ment dans le Nord au magistrat politique , y
avoit tout soumis à sa puissance. Grotius étoit
invincible de ce côté-là : mais pour l'Eglise chré-
tienne , elle avoit été fondée sur d'autres prin-
cipes. Je voudrois savoir seulement, si ce fut,
ou le concile d'Antioche , ou les empereurs Va-
lérien ou Aurélien, persécuteurs de l'Eglise,
qui jugèrent Paul de Samosate, et condamnèrent
son hérésie : fut-ce Dèce ou quelqu'autre prince
qui jugèrent No vatien , et les autres sectes; ou
les papes et les évêques répandus par toute la
terre ? Laissons ce raisonnement , et prenons
avec Grotius une voie plus courte. Quand il a
reconnu dans l'Evangile la promesse faite à l'E-
glise d'une éternelle durée , il vit bien (que ce
n'étoit pas avec les princes et les magistrats,
mais avec les apôtres et leurs successeurs , que
Jésus-Christ promettoit d'être toujours. Il ne re-
gardoitdonc pas ces derniers comme des experts,
dont on écoute le rapport pour juger après eux :
il regardoit en eux Jésus-Christ même , qui a
promis de ne les abandonner jamais : il les re-
gardoit comme porteurs et interprèles de sa pa-
role, avec une autorité à laquelle il faut que tout
cède , et dès là on le doit considérer comme re-
venu d'une erreur qu'il avoit pourtant soutenue
de tant de savantes recherches , et d'un nombre
si étonnant de passages et d'exemples mal en-
tendus et mal expliqués.
XXIV. Deux sortes de décrets des empereurs chré-
tiens sur les matières de foi ; Grotius les confond
faute de principes; ostentation de savoir dans
les écrits des critiques.
C'est ici qu'il faut apprendre à connoître le
génie de nos savants , qui destitués de principes
théologiques , croient avoir prouvé ce qu'ils veu-
lent , quand ils entassent des autorités et des faits
sans application , sans discernement , sans exac-
titude. Quand l'empire fut devenu chrétien , les
empereurs publioient des lois , où la foi étoit con-
firmée. C'est que ces princes religieux venoient à
l'appui des jugements ecclésiastiques , auxquels
ils donnoient la force des lois de l'empire , en
les rendant exécutoires ; ou en tout cas ils en-
tendoienl que leurs édits digérés avec les évê-
ques, tiroient leur force du consentement et de
l'approbation de l'Eglise. De son côté , l'Eglise
çlle-même persécutée par les empereurs durant
tant de siècles, après, pour ainsi parler, que
toutes leurs lois avoient si long-temps fulmiué
contre elle, étoit ravie de les voir soumises à
l'Evangile, et les princes devenus comme de
seconds prédicateurs de la foi. Mais quand ils se
rendoient eux-mêmes auteurs et non protecteurs
de tels décrets, elle réprimoit cet abus, et con-
damnoit sans miséricorde de pareils édits. Ainsi
furent frappés d'anathème l'hénotique de Zenon,
ou le décret d'union de cet empereur , l'ecthèse
ou exposition d'Héraclius , et le type de Con-
stant. Grotius , faute de principes théologiques ,
confond ces deux sortes de décrets des empereurs,
et compte parmi les édits légitimes {de imp.
summ. potest., tom. m. p. 244, n. 6. ) , l'ecthèse
d'Héraclius , détestée par les conciles et par les
papes , aussi bien que l'hénotique et le type. Je
rapporte exprès cet exemple , parce qu'il y a
des auteurs qui s'y sont trompés de nos jours
après Grotius , et ont tâché de faire valoir dans
les matières de foi des édits de cette sorte.
XXV. L'exemple de Charlemagne mal allégué par
Grotius dans l'hérésie d'Elipandus, archevêque
de Tolède.
On a aussi trop écouté le même Grotius , qui
emploie pour le même dessein (Ordin. pietas,
p. 115.) l'exemple de Charlemagne choisi pojir
arbitre par Elipandus , archevêque de Tolèd'e ,
sur l'adoption de Jésus-Christ, que ce prélat
soutenoit contre la règle de la foi.
Un peu de théologie auroit sauvé à Grotius
une si grossière bévue. Il est vrai que l'arche-
vêque de Tolède, repris de renouveler l'hérésie
de Nestorius, en faisant Jésus-Christ Fils de Dieu
par adoption et non par nature , crut se donner
un protecteur favorable , lorsqu'il déféra le ju-
gement de la question à Charlemagne , et le choi-
sit pour arbitre. Pour profiler de cet aveu , ce
prince le prit au mot, et accepta l'arbitrage.
Mais il est beau d'apprendre de lui de quelle
manière il l'exerça, et quelle fut la sentence
d'un si grand arbitre. Voici donc ce qu'il en
écrit à Elipandus lui-même ( Sirmondi conc.
G(tll.,tom. II. ep. Car. Mac. adEup.,p. 187.),
en lui disant : « Qu'il a recherché soigneusement ,
» en premier lieu , ce que le pontife apostolique
« croyoit sur cet article avec la sainte Eglise ro-
» maine , et les évêques de ces quartiers-là ; en
» second lieu , ce que croyoit l'archevêque de
» Milan et les autres docteurs et évêques des
» Eglises de Jésus-Christ en Italie; en troisième
» lieu, ce que croyoient les évêques de Germa-
» nie , des Gaules et d'Aquitaine. »
DISSERTATION SUR GROTIUS.
155
La réponse d'Adrien II déclaroit (Adrian.
epist. adEpisc. Hispan., Ibid.,p. 161.}, <f que
w ce pape , par l'autorité du siège apostolique et
» de saint Pierre , et par la puissance de lier ,
» que Notre-Seigneur avoit donnée aux succes-
» seurs de cet apôtre , si Elipandus ne se repen-
•> toit, le lioit d'un anathème éternel. »
L'archevêque de Milan , et les évêques d'Italie
(Libell. Episc. Ital. Ibid., p. 1 07.), avec le con-
cile de ceux de Germanie , de Gaule et d'Aqui-
taine, assemblés à Francfort, portèrent un
semblable jugement, et condamnèrent la dé-
testable hérésie d' Elipandus. Sur cette décision,
le grand arbitre prononce à la nouvelle hérésie ,
« qu'il joint son consentement, et, comme il parle
» ensuite, son décret et son jugement, à ce qui
» avoit été résolu et jugé par l'examen et la con-
» stitution de tant d'évêques, et qu'il embrasse
» la foi qu'il voit confirmée par leur témoignage
w unanime; ajoutant, qu'il ne tiendra point pour
» catholiques ceux qui oseront résister au décret,
M où se trouvoit réunie l'autorité apostolique, et
» l'unanimité épiscopalc : In quo conjunctœ
» essent sedis aposloUcœ auctoriias et episco-
» palis unanimitas :A cause, poursuit ce prince,
» que ce sont là ceux à qui Jésus-Christ a dit :Je
» suis avec vous jusqu'à la fin du monde. » Si
Groiius, qui tire avantage de ce jugement de
Charlemagne, avoit bien considéré comment il
consulte, ce qu'on lui répond, et avec quelle
autorité les évêques parlent , il n'auroit pu dés-
avouer qu'ils n'agissent comme de vrais juges,
« qui lient et délient par la puissance que Jésus-
» Christ leur a donnée , qui prononcent un ana-
)) thème éternel et irrévocable, » et dont le ju-
gement rendu sur la terre est un préjugé pour
le ciel; mais c'est à quoi il ne pense pas. Peu
attentif aux principes, et plus curieux de citer
beaucoup que de peser ces passages dans une
juste balance , la vérité lui échappe : c'est le sort
de ceux qui demeurent contents d'eux-mêmes,
quand ils croient avoir bien montré qu'ils ont
tout lu , et qu'ils savent tout.
XXVI. Comment Charlemagne , choisi pour arbitre,
accepta et exerça cet arbitrage.
Tel fut le jugement du roi. Il est clair qu'il
n'avoit jugé la question de la foi qu'après l'avoir
fait juger au pape et aux évêques, dont la dé-
cision fut sa règle; et ainsi l'acceptation de la
qualité d'arbitre n'étoit qu'une pieuse adresse de
ce prince habile pour engager Elipandus et ses
sect<iteurs à reconnoitre dans son jugement celui
de l'Eglise catholique; ce qui aussi lui fait dire
{Libell. Episc. Ital. Ibid., p. 167.) i « Vous qui
"êtes le petit nombre , comment croyez-vous
» pouvoir trouver quelque chose de meilleur
«que ce qu'enseigne l'Eglise de Jésus -Christ
» sainte et universelle , répandue par toute la
» terre ? » en sorte qu'il n'y avoit plus qu'à les
exhorter comme faisoit Charlemagne, « à re-
» venir à la multitude du peuple chrétien, et à
» la sainte unanimité du concile sacerdotal. »
XXVII. Paroles de Grolius , qui fait de la religion
une politique , et lui ôte toute la force.
Ce langage est bien éloigné de celui que
Grotius tenoit alprs : quand encore plein des
maximes protestantes, et avant que d'avoir
compris les promesses de Jésus -Christ , qui de-
voit toujours demeurer avec les apôtres et leurs
successeurs, il parloit en cette sorte (Ord. piet.,
p. 115. ) : « Chaque particulier est juge de sa
» religion : l'Eglise décide de la foi de l'Eglise
» même; mais pour la foi de l'Eglise, qui est
M publique, personne n'en peut juger que celui
» qui a tout le droit public en sa puissance ,
» c'est-à-dire le prince. » Ce qui ôte à la religion
toute sa force, la réduit en politique, et prive le
prince du secours que lui peut donner l'autorité
et l'indépendance de sa foi.
XXVIII. Que toute l'autorité de l'Eglise catholique
est renfermée dans celle d'établir la foi ; quand
Crotius a connu cette vérité.
Je n'ai pas besoin d'entrer plus avant dans
ces traités de Grotius, et il me suffit de remarquer
en passant, que l'autorité de l'Eglise sur les
matières de foi renferme au fond tous ses pou-
voirs, puisque n'y ayant rien de plus éloigné de
l'esprit du christianisme, que d'en réduire la
doctrine à une oiseuse spéculation, elle devoit
au contraire se tourner toute en pratique : d'où
il suit que la discipline chrétienne consiste à ju-
ger par la parole de Dieu les ennemis de la foi ;
soit qu'ils la nient ouvertement, ou qu'ils soient
de ceux dont l'apôtre a dit(TiT.,i. i&.) qu'ils
la confessent en paroles , et la renoncent par
leurs œuvres .-factis aulem negant.
Telle est la simplicité de la doctrine chrétienne
que Grotius ne connoissoit point , jusqu'à ce qu'il
eijt ouvert les yeux à la lumière de l'Evangile,
et à la promesse de Jésus- Christ d'être toujours
avec son Eglise.
XXIX. Conclusion et abrégé de ce discours.
Je ne sais plus, après cet aveu , ce qui l'em-
pêcha de se faire catholique : si ce n'est que peu
156
PRÉFACE.
fidèle à la grâce qui le remplissoit de lumière ,
, il n'acheva pas l'œuvre de Dieu , et qu'enfin il
a été du nombre de ceux dont il est écrit dans les
prophètes ( Is. , xxxvii. z.). L'enfant s'empresse
devoir le jour, et la mère manque de force pour
le mettre au monde : Venerunt fdii usque ad
partum, virtus non est pariendi.
Grotius a toujours voulu être trop savant , et
il a peut-être déplu à celui qui aime à confondre
les savants du siècle. C'étoit son défaut d'établir
toutes ses maximes les plus certaines par des
éruditions d'une recherche infinie , et Dieu peut-
être vouloit nous faire entendre que cette im-
mense multiplicité de passages, à propos et hors
de propos, n'est qu'une ostentation de savoir,
aussi dangereuse que vaine, puisqu'elle fait
qu'un auteur s'élourdit lui-même , ou éblouit ses
lecteurs; au lieu que tout consiste en effet à
s'attacher aux principes d'une saine et précise
théologie, dont ces grands savants ne s'avisent
guère.
Faute de s'y être rendu attentif autant qu'il
falloit, Grotius est demeuré convaincu , et dans
ce discours et dans l'Instruction précédente , des
prodigieuses singularités qui lui ont fait affoiblir
ou même détruire les preuves de la vérité , et
jusqu'à celles de la divinité du Verbe, la doc-
trine de la grâce chrétienne , la sainte sévérité
de la morale de Jésus-Christ, et la simplicité de
l'Evangile ; l'immortalité naturelle à l'âme hu-
maine par le titre de sa création ; l'unanimité de
l'Eglise dans tous les temps , dans tous les lieux,
et dans tous les points de sa croyance; l'inspi-
ration des saints Livres, l'autorité des prophéties,
et en la personne des Pères celle des défenseurs
de la vérité. La chose deviendra plus claire en-
core dans la suite de ces Instructions , et nous
nous y verrons forcés à déplorer de plus en plus,
que Grotius, un homme d'une étude infatigable,
savant, judicieux même jusqu'à un certain degré,
et ce qu'il avoit de meilleur, qui paroissoit de
bonne foi , soit devenu un lacet à la maison d'Is-
raël , et ses livres un écueil fameux par le nau-
frage de ceux à qui l'appât de la nouveauté , et
l'envie de se distinguer par ses propres inven-
tions , a fait perdre le goût de la tradition des
Pères et de l'antiquité ecclésiastique.
PRÉFACE
Qui contient la règle qu'on a suivie dans ces Re-
marques, et le sujet important des Instructions
suivantes.
On continue avec l'espérance du secours divin,
à examiner les passages particuliers où la version
de Trévoux est digne d'être reprise. Il n'est pas
croyable combien il s'en trouve où la foi est
attaquée. S'il y en a qui ne soient pas de même
importance, c'est que le dessein de ces Re-
marques est de faire sentir aux fidèles qu'il n'y
a aucune parole sortie de la bouche de Jésus-
Christ , et dictée par son Esprit saint , qui ne
doive être traitée avec révérence et religion ,
sans qu'il soit permis d'y altérer ou affoiblir un
seul trait, et encore moins d'y mêler ses propres
imaginations ; ce qui ne seroit rien moins qu'une
corruption et une dégradation du texte sacré.
L'intention n'est donc pas tant de reprendre
les mauvaises traductions et explications dont on
a déjà peut-être assez découvert les sources
empoisonnées, que d'apprendre à ceux qui
s'exercent dans la lecture des Livres sacrés , en
profitant des chutes de l'auteur, à peser toutes
les paroles de ces divins écrits, à consulter atten-
tivement la tradition des saints que l'Eglise nous
adonnés pour interprètes, et à croire enfin,
comme dit saint Pierre , avant toutes choses,
que de même que les saints hommes de Dieu
n'ont point parlé par la volonté humaine, ni
par celle d'autrui , ni par la leur propre, mais
par le Saint-Esprit ; ainsi nulle prophétie de
l'Ecriture, nulle parole dictée par le mouvement
de cet esprit prophétique, ne s' explique par une
interprétation particulière , II. Pet. i. 20, 21;
de sorte qu'il ne faut rien prendre dans son
propre esprit, mais prendre celui des Pères, et
suivre le sens que l'Eglise dès son origine et de
tout temps a reçu par la tradition.
C'est de là qu'on puisera des principes in-
ébranlables , dont il n'y aura qu'à suivre le fil
par une théologie qui ne soit ni curieuse, ni con-
tentieuse, mais sobre, droite, modeste, plutôt
précise et exacte , que subtile et raffinée ; et qui,
sans perdre jamais de vue la convenance de la
foi , la suite des Ecritures , et le langage des
Pères, en quoi elle fait consister la véritable
critique, craigne autant de laisser tomber la
moindre partie de la lumière céleste, que de
pénétrer plus avant qu'il n'appartient à des
mortels.
Pour procéder avec ordre dans cette discus-
sion , je n'ai rien trouvé de plus simple , ni de
plus net que d'examiner passage à passage les en-
droits qui seront dignes de quelques remarques,
selon que la lecture les présente , et d'écrire pré-
cisément sur chacun ce que décide la tradition ,
et la saine théologie qui en est tirée.
On s'apercevra aisément que faute de s'être
I
SECONDE INSTRUCTION.
157
attaché à cette règle notre auteur qui n'a cherché
qu'à se signaler par des nouveautés, est tombé
dans les égarements dont on n'a pu voir encore
qu'une partie dans l'Instruction précédente, et
n'a jamais pu parvenir à l'explication saine et
suffisante de la sublime nativité du Fils de Dieu ;
ni à l'intelligence des prophéties que les apôtres
ont alléguées ; ni à celle des caractères divins du
Saint-Esprit , marqués si clairement dans l'E-
vangile ; ni à CCS douces insinuations de la grâce
qui fléchit les cœurs , qui les remplit et les meut
dans l'intérieur : ce qui rend ses notes comme
ses traductions sèches , sans onction et sans piété.
Destitué de cet esprit de charité et de paix , il
n'a songé dans ce dernier livre, non plus que
dans ses critiques précédentes , qu'à mettre aux
mains les saints Pères les uns contre les autres,
principalement sur la matière de la grâce et du
libre arbitre : pernicieuse invention des derniers
critiques, qui se joignent aux protestants par
cet endroit -là, comme ils font par beaucoup
d'autres , et ne craignent pas de leur donner cet
avantage contre l'Eglise.
Le ministre Basnage en triomphe dans son
Histoire ecclésiastique (Bas.\., ///«<. eccL, l. xxvi.
ch. IV.); et trop foible pour excuser les variations
de sa prétendue église, il ne trouve plus de
ressource, que de reprocher à l'Eglise chrétienne
d'avoir varié elle - même dès son origine sur la
matière de la grâce. J'avois posé ce fondement
inébranlable de mon Histoire des Variations,
que l'Eglise portant toujours sa foi formée
datis le cœur, elle n'a jamais varié ni pu varier.
C'est sur un si beau fondement que ce ministre
me prend à partie en ces termes : .S/, dit -il,
M. de Meaux a fait voir que tes Pères grecs
et latins qui ont vécu avant saint Augustin
aient toujours enseigné la même doctrine sur
la grâce, je lui promets de reconnaître la vé-
rité des maximes qu'il a posées; mms s'il suc-
combe sous le fardeau, il faut qu'il permette
au public de croire que son Histoire des Va-
riations est inutile, puisqu'elle est appuyée
sur des raisam qui ne sont pas vraies; c'est-
à-dire sur le principe de la perpétuelle immobi-
lité de la doctrine de l'Eglise.
Puisqu'il fait consister en ce seul point la
victoire de la vérité , et promet de la reconnoitre
à ce prix , la charité m'oblige à le satisfaire : je
ne quitterai pas pour cela les nouveaux critiques,
puisqu'au contraire ils paroîtront d'autant plus
coupables, qu'ils se trouveront convaincus d'avoir
fourni des armes aux ennemis déclarés de l'Eglise
catholique. Je m'engage donc à soutenir daos
mes Instructions suivantes contre eux et les pro-
testants unis ensemble, l'invariable perpétuité
de la foi de l'Eglise chrétienne ; et puisque la
matière de la grâce et du libre arbitre est celle
qu'on veut regarder comme le sujet de la di-
vision , c'est sur ce point que je promets , avec le
secours d'en haut, de démontrer plus facilement
et aussi plus brièvement qu'on ne le peut croire,
le consentement des anciens Pères avec leurs
successeurs de l'Orient et de l'Occident , et des
Grecs avec saint Augustin et ses disciples.
Ceux qui pourront croire que cette entreprise
ne convient pas à mon âge ni à mes forces pré-
sentes, seront peut-être consolés d'apprendre
que la chose est déjà toute exécutée, et que le
peu de travail qui me reste à y donner ne sur-
passera pas, s'il plaît à Dieu, la diligence d'un
homme qui aussi bien est résolu , avec la grâce
de Dieu , de consacrer ses efforis tels quels , à
continuer jusqu'au dernier soupir, dans la dé-
fense des vérités utiles aux besoins présents de
l'Eglise.
SECONDE INSTRUCTION,
SUR
LES PASSAGES PARTICULIERS DU TRADUCTEUR.
SUR LE PREMIER TOME ,
QUI CONTIEJST SAIST MATTHIEU, SAINT MARC
ET SAINT LUC.
I'« ET Ile PASSAGES.
Saint Muiihieu et saint Luc ensemble.
De laquelle est né Jésus, qu'on appelle Christ,
Matt. I. 16. la note porte : Est appelé : c'est-à-
dire, qui est Christ; car être appelé est souvent
dans l'Ecriture la même chose que être.
On trouve la même note sur ces paroles : Sera
appelé le Fils du Très-Haut, Luc, i. 32 ; c'est-
à-dire, il sera ; car être appelé , et être dans
l'hébreu, sont souvent la même chose; ce qui
doit s'étendre au f. 35 du même chapitre : Sera
appelé Fils de Dieu.
REMARQUE.
Le} défaut de cette note est dans le terme
souvent, que l'auteur affecte. Un simple lecteur
qui voit l'Evangile répéter une et deux fois, que
Jésus-Christ est appelé Fils de Dieu, est tenté
de croire qu'il ne l'est que par une pure déno-
mination [Voyez I. Inst. rem. sur la Préf.
I. pass. ) , d'autant plus que l'idée que donne
l'auteur de Jésus-Christ Fils de Dieu, sans être
158
SECONDE INSTRUCTION.
Dieu ni proprement fils , puisqu'il n'est pas de
même nalure que son père , induit à croire qu'il
n'est donc fils que par une façon de parler en
quelque sorte figurée. L'auteur ne remédie pas à
ce doute en disant, qu'être appelé, veut souvent
dire être en effet. Car le lecteur qui entend que
cette explication n'est pas certaine ni universelle,
ne sait pas si c'est ici le cas de s'en servir ; et on ne
lui en donne aucune marque ni aucune certitude.
Ainsi pour lui lever tout scrupule, il falloit lui
prononcer décisivement, qu'en cet endroit, être
appelé, c'est non - seulement être en effet , mais
encore être déclaré, être reconnu pour Christ;
d'autant plus que le terme Christ fait ici partie
du nom propre de Jésus-Christ , comme il paroît
par ces mots : Généalogie de Jésus- Christ , et
partout ailleurs; ce qui est un dénoûment ma-
nifeste des locutions semhlables qui se trouveront
dans les Evangiles , comme dans saint Luc, i.
32 et 35. Il sera appelé Fils du Très-Haut;
il sera appelé Fils de Dieu; il falloit donc
établir positivement qu'ici être appelé Fils de
Dieu, c'est incontestablement l'être en effet:
et sans trop s'embarrasser dans l'hébreu, on
avoit au même chapitre de saint Luc et dans les
mêmes paroles de l'ange à la sainte Vierge , un
passage exprès , lorsqu'il est dit de sainte Eli-
sabeth ; Celle qu'on nomme stérile est dans son
sixième mois, Luc, i. 36 ; ce qui exprimoit non-
seulement qu'en effet elle étoit stérile, mais
encore qu'elle étoit reconnue pour telle. En
marquant ce passage décisif, on auroit fait en-
tendre d'abord , que le terme être appelé , loin
d'être diminutif, étoit emphatique et confirmatif;
d'autant plus que dans tout le reste de l'Evangile
Fils de Dieu, au singulier et par excellence,
vouloit toujours dire un fils unique, c'est-à-dire
un fils proprement et naturellement appelé tel :
c'eût été là , en comparant les passages , une
critique utile et édifiante ; il n'eût coûté à la
proposer que cinq ou six lignes qui eussent ôté
entièrement la difficulté que le terme de souvent
laisse indécise.
Un autre auroit encore ajouté , que si Jésus-
Christ éloit appelé et reconnu Fils de Dieu,
c'étoit par son propre Père qui prononçoit du
haut du ciel : Celui-ci est mon Fils bien-aimé,
Matt. Hi. 17; c'est-à-dire mon Fils unique et
seul véritable , comme tout le monde l'entend ;
et cette déclaration marquée en un mot eût tenu
son rang parmi les remarques littérales que
l'auteur avoit promises.
IH' PASSAGE, ET REMARQUE.
C'est ici que devroit venir la note sur le mot
de juste appliqué à saint Joseph, Matt. i. 19;
pour laquelle je renverrai le lecteur aux re-
marques sur la préface {Foy. I. Inst. pass.
XII. de la Préf.).
Je ne relèverai plus les passages qui auront été
suffisamment examinés ; et c'est ici une obser-
vation générale pour éviter les redites.
IVe PASSAGE, ET REMARQUE.
I. Passage d'Origène sur radoration des Mages.
Par cette même raison , je renverrois encore
aux Remarques sur la préface , et aux Additions
sur la Kemontrance (/. Inst. II. pciss. Addit.
I. Remarque. ), ce qui regarde l'adoration des
Mages, que notre auteur continue à rendre
douteuse, Matt. ii. 2 et il, si je ne trouvois à
propos de fortifier la tradition de Jésus -Christ
adoré comme Dieu , par deux autorités célèbres.
La première est celle d'Origène , qui a écrit au
troisième siècle, durant les persécutions, et qui
par son antiquité mériloit d'être joint à saint
Irénée. Voici donc ce que nous lisons dans le livre
contre Celse , qui est sans doute le plus exact et
le plus savant de tous ses ouvrages. Les Mages,
ô\i-\\., vinrent en Judée, bien instruits qu'il
étoit né un certain roi, mais au reste ne sa-
chant point dans quel royaume il devoit
régner, ni le lieu où, il devoit naître: et comme
il étoit composé , pour ainsi dire, de Dieu et
de l'homme mortel (c'est-à-dire, des deux na-
tures, humaine et divine), ils lui offrirent de
l'or en signe de sa puissance royale ; de la
myrrhe , comme à celui qui devoit mourir ; et
de l'encens, comme étant Dieu.
On voit donc la signification des trois présents
bien connue dès l'origine du christianisme, et
continuée sans interruption jusqu'à nos jours.
C'étoit là une vérité que l'Eglise prêchoit aux
Gentils, dès le temps des persécutions , comme
reçue de tous les fidèles : voilà ce qu'elle opposoit
à la calomnie de ceux qui blasphémoient avec
Celse contre l'Evangile.
Pour se soutenir partout, Origène assure que
les Mages furent éclairés et attirés par l'âme de
Jésus et par la divinité qui étoit en elle; et il
conclut en disant : Qu'à cause que celui qui
étoit venu pour sauver le genre humain , étoit
Dieu, et plus puissant que les anges, l'ange
récompensa la piété des Mages qui étoient
venus adorer Jésus, les avertissant par un
oracle de retourner à leur pays par une axitre
SECONDE INSTRUCTION.
169
voie, sans revenir à Hérode. Voilà donc partout
]a divinité de Jésus-Christ ; c'est elle qui attire
les Mages des extrémités de l'Orient , c'est elle
qu'ils reconnoissent en lui présentant de l'en-
cens, c'est elle qui les récompense en les sauvant
des mains d'Hérode.
II. Passage de saint Grégoire de Nazianze.
J'ajouterai à ce témoignage celui de saint Gré-
goire de Nazianze, que l'Orient appelle son
théologien par excellence, et dont voici les
paroles dans l'admirable discours sur la nativité
de Jésus-Christ ( Oral, xxwiii. j), C27. j : Mar-
chez avec l'étoile; offrez vos présents avec les
Mages, de l'or, de l'encens et de la myrrhe,
comme à un roi, comme à un Dieu, comme à
un homme qui est mort pour votis : ces deux
grands hommes méritoienl sans doute de trouver
leur place dans celte chaîne de la tradition que
nous avons proposée.
Ve PASSAGE.
Dans la note sur ce verset, Fotre règne nous
arrive, Matt. vi. lO, il est porté , que le mot de
règne signifie ici la loi de l'Evangile, qui
devait soumettre à Dieu toutes les nations par
le ministère des apôtres^ et c'est ce qui est ap-
pelé dans le nouveau Testament, le royaume
des cieux oti le royaume de Dieu.
PUEMAROLE.
Il n'y a aucun Père qui n'ajoute à cette signi-
fication le vrai royaume de Dieu , qui est dans
le ciel, et où nous devons entrer (Mattu.,
V. 20. ; ; et saint Augustin dit ( de Bon. persev.,
II. ), que nous prions que le royaume de Dieu ,
c'est-à-dire la vie éternelle , qui sans doute doit
venir à tous les saints, arrive à chacun de
nous. L'Evangile y est exprès en tant d'endroits,
qu'on n'en peut jamais douter ; en saint Matthieu,
\.f.i, 19. Le royaume des cieux n'est autre
chose que la miséricorde éternelle, le bienheu-
reux rassasiement d'une ûme affamée de la vue
de Dieu , et le reste de même signification parmi
les huit béatitudes. Le royatime de Dieu n'est ni
le boire ni le manger, mais la justice , la paix
et la voie dans le Saint-Esprit (^om.,xiv.i7.);
tout est plein de cette vérité qui donne lieu à
cette parole : Cherchez le royaume de Dieu et
sa justice, cherchez la fin bienheureuse ; le reste
qui n'est que moyen , vous sera donné , Matih.
VI. 33.
L'idée la plus générale de l'Evangile et des
Pères , est , par le royaume de Dieu , d'exprimer
r£gli5e eu tant qu'elle s'eserce et se purifie sur
la terre , pour être glorifiée et parfaite dans le
ciel. Mais je remarque toujours avec un nou-
veau regret, que M. Simon ne s'attache qu'à
diminuer la force des expressions de l'Ecriture;
ce qui lui fait ici réduire le royaume des cieux à
la prédication et aux moyens externes, comme si
c'étoit là tout.
vie PASSAGE.
Sur saint Matthieu , xi. 23 , et vous, Caphar-
naiim... si les miracles qui ont été faits chez
vous, avaient été faits dans Sodome, elle sub-
sisteroit encore : la note porte : // ne faut pas
prendre toute expression à la rigueur de la
lettre; c'est utie façon de parler qui marque
seulement la grande méchanceté des Juifs :
c'est, comme nous disons en notre langue,
pour exagérer la stupidité de quelqu'un qui ne
comprend pas ce qu'on lui dit : Si je disois cela
à un cheval , il le comprendroit.
REMVRQUE.
Voyons ce que produira l'analyse de cette
riciic comparaison des villes impénitentes , avec
un cheval qui n'entend rien ; et si au défaut de
la noblesse dans l'expression , nous y trouverons
du moins quelque justesse apparente.
Pour la trouver, il faudroit penser que de
même qu'un cheval est incapable d'entendre , de
même la ville punie par le feu du ciel , incapable
de se convertir , démontre au sens de l'auteur
l'endurcissement de Capliarnaum , encore plus
éloignée de la pénitence que Sodome , qui ne
pouvoit y être disposée, non plus qu'un cheval à
entendre.
Voilà quel devoit être le sens de l'auteur , qui
seroit , comme il veut l'entendre , un sens d'exa-
gération , pour montrer que ce qui étoit impos-
sible, l'éloit encore moins que la conversion des
Juifs. Mais ce sens est faux visiblement : l'auteur
ne soutiendra pas que la ville dont Jésus-Christ
allègue l'exemple , n'eût point de grâce pour se
convertir. J'en dis autant de Tyr et de Sidon ,
dont il est marqué au même lieu , qu'elles au-
roient fait pénitence , si les miracles de Jésus-
Christ eussent été faits à leur vue , comme à celle
de Corozain et de Bethsaïde, ibid. 2i. Jésus-
Christ n'a pas voulu dire que Tyr et Sidon fus-
sent sans grâce; mais que leur grâce étoit
moindre que celle des Juifs , et que celte plus
grande grâce aggraveroit leur péché et leur
damnation. Mais ce n'est pas là, comme veut
l'auteur, une parole d'exagération, mais une
doctrine très véritable en toute rigueur, confor-
mément à cette juste sentence : On redeman-
160
SECONDE INSTRUCTION.
dera davantage à celui à qui on aura bea u-
coup donné, Luc, xii. 48. Ainsi l'intention de
Jésus-Christ n'est pas de dire que Tyr et Sidon
n'eussent rien reçu; mais que les Juifs ayant
reçu davantage, rendroient un plus grand
compte à Dieu, et seroient soumis à un jugement
plus rigoureux : ce qui est vrai à la lettre.
L'auteur a donc mal parlé , lorsqu'il s'est con-
tenté de dire que cette expression marquait
simplement la grande méchanceté des Juifs :
pour parler correctement, il falloit dire qu'elle
marquoit leur plus grande méchanceté , leur
malice plus obstinée, par un abus manifeste des
plus grandes grâces : aussi les théologiens ont-ils
conclu de ces passages, non pas que Tyr et Sidon
n'eussent point de grâce, mais les uns, qu'ils
n'avoient point de grâces congrues; les autres en
général, qu'ils n'en avoient point d'efficaces.
L'auteur qui rejette les uns et les autres, visible-
ment n'entend rien , et quels que soient ceux à
qui il en veut dans cet endroit , sa comparaison
n'est pas seulement basse et ridicule, mais encore
évidemment fausse et insoutenable.
vile PASSAGE.
Le Fils de l'homme est maître même du
sabbat , en saint Matthieu, xii. 8 , avec lequel il
faut conférer les textes de saint Marc , ii. 28 , et
de saint Luc , vi. 5.
REMARQUE.
I. On propose les raisons de Grotius pour sa mau-
vaise interprétation.
Après ce qui a été observé dans la première
Instruction , sur cette matière et sur les notes du
traducteur (rem. sur l'ouv. en gén., n 2. et
Addit. FI. rem., n. 4.), nous n'aurions rien à
y ajouter , si nous n'avions promis , pour un plus
grand éclaircissement, d'entrer dans le fond , et
de répondre aux raisons par lesquelles on pré-
tend prouver que le Fils de l'homme en ce lieu
n'est pas Jésus-Christ.
II. La première.
Grotius en apporte trois qui ne pouvoient êhrc
plus foibles : la première , que Jésus-Christ s'est
déclaré partout soumis à la loi, même à celle
du sabbat , sans y déroger, que par manière
d'interprétation tirée de la loi même.
On voit quelle est cette conséquence : Jésus-
Christ s'est soumis à la loi par condescendance
et pour l'exemple ; donc il n'en étoit pas le maître
absolu jusqucs à pouvoir l'abroger, comme il a
fait en son temps : c'est oublier ce que dit saint
Paul , que Jésus>Christ commç fils, el non ser-
viteur, ainsi que l'étoit Moïse , pouvait disposer
de toutes les institutians de la maison de son
Père, qui étoit aussi la sienne ,iiéb. m. 5, 6.
III. La seconde.
La seconde raison de Grotius, qui est celle
que l'auteur appuie dans sa note sur saint Mat-
thieu , est tirée de ces paroles de saint Marc : Il
leur disait : Le sabbat est fait pour l'homme,
et non pas l'homme pour le sabbat; c'est pour-
quoi (itaque) le Fils de l'homme est maître
même du sabbat, Marc, ii. 27,28 , conséquence,
dit Grotius , qui seroit mauvaise et entièrement
inintelligible, en entendant Jésus-Christ par /e
Fils de l'homme, qui par sa qualité de Messie
pouvoit abroger la loi du sabbat : mais qui sera
claire en entendant l'homme en général ; puis-
qu'il n'y a rien de plus naturel , si le sabbat est
fait pour l'homme , que de conclure de là , que
l'homme est supérieur au sabbat , et que la loi
du sabbat a dû céder au bien de l'homme : et tel
est le raisonnement dont Grotius a prononcé,
qu'il ne souffre point de réplique.
Il tomberoit de lui-même , si l'on vouloit seu-
lement penser que le c'est pourquoi de saint
Marc, nous marque cette conséquence : Si le
sabbat est fait pour r/jomme, j'ai eu raison,
disoit Jésus-Christ , de m'en rendre maître pour
sauver l'homme ; et le reste que nous avons si
clairement expliqué ailleurs (Addit. II. rem.,
n. 4. ) , que nous n'avons rien à y ajouter.
IV. La troisième.
La troisième raison de Grotius est, que Jésus-
Christ quand il proféra ces paroles, en saint
Matthieu , xii , ne s'étoit pas encore déclaré
Messie au peuple et aux pharisiens : sans vou-
loir songer , qu'encore que pour les raisons dont
il ne s'agit pas ici, il défendît quelquefois et dans
certaines circonstances de le désigner par le nom
exprès de Messie , il en avoit déjà exercé toute
la puissance, en prononçant ces grands mots : On
a dit aux anciens, et moi je vous dis, etc. Matt.
V. J.21, 22, etc., et sans sortir duchap. xii. en se
disant plus grand que Jonas,plus grand que
Saloman; et ce qui est au-dessus de tout, en
remettant les péchés avec une autorité si absolue.
Dire après cela qu'il ne luiconvenoit pas de se
qualifier maître du sabbat, ce qui étoit beaucoup
moins , c'est hasarder sans raison tout ce qu'on
veut.
V. Etraoge escès de Grotius sur la dénomination
du Fils de l'homme.
Il falloit s'étendre e^iprès sur ces remarques
SECONDE INSTRUCTION.
mi
frivoles de Grolius , afin qu'on s'accoutumât à
bien connoUre ce que c'est que le bon sens de
cet auteur , auquel on défère tant. 11 passe
jusqu'à cet excès de dire, que ce blasphème
contre le Fils de l'homme , dont il est parlé dans
ce même cliapitrc, \ii. 32, n'est pas un blas-
phème contre Jésus-Christ, ce qui est une absur-
dité si manifeste , que j'aurois honte de perdre le
temps à la réfuter.
VI. On corrige une noie du traducteur.
Avouons donc qu'on peut bien , peut-être à
cause du passage de saint Marc, reconnoîlre en
l'homme quelque chose de supérieur au sabbat
qui est fait pour lui : mais gardons-nous bien de
penser, qu'il aitjamais pusortirdela bouche d'un
évangélisle, que l'homme en général pût se rendre
maître du sabbat, c'est-à-dire, de la plus ancienne
et de la plus sainte de toutes les lois, ni que cette
autorité pût appartenir à un autre qu'à celui que
saint Paul appelle le Fils et le maître de la
maison, comme nous venons de le remarquer.
Il faut encore corriger, selon ces principes,
cette note du traducteur , sur saint IVIarc, ii. 27 :
Jésus -Christ a pu , en qualité de Messie, cor-
riger la rigueur du sabbat; ce qui est un mani-
feste aflbiblissement de l'autorité de Jésus-Christ
comme Dieu : au lieu que pour parler correcle-
ment , il auroit fallu reconnoître que même
comme Messie il étoit Dieu et Fils de Dieu , de
même autorité que son Père, ainsi qu'il y aura
lieu de le remarquer plus amplement en un autre
endroit.
Au reste, il est si certain que ce titre de Fils de
l'homme dans le style du nouveau Testament,
est approprié à Jésus-Christ , que saint Etienne
le lui donne encore en le voyant dans sa gloire :
Je vois , dit-il, les deux ouverts , et le Fils de
l'homme à la droite de Dieu, {Jet., vu. 55. ) ,
tant il étoit connu sous ce nom ; ce qui achève
de démontrer qu'il lui est si propre et ensemble
si cher, que, pour ainsi dire, il le conserve
encore dans le ciel.
VIII' PASSAGE.
Le soleil s'obscurcira, la lune ne luira
point, les étoiles tomberont du ciel, et ce qu'il y
a de plus ferme dans les deux sera ébranlé,
ISIatih., xxiv. 29 : la note porte : Ce sont là des
expressions métaphoriques, dont les prophètes
se servent souvent quand ils veulent marquer
des afflictions extraordinaires et de grands
changements dans un état. Il est néanmoins
croyable qu'une partie de ces choses arrivera
an dernier avènement du Fils de Dieu.
Tû.ME VU.
REMARQUE.
Ce que les deux ont de plus ferme sera
ébranlé, que l'on ose mettre dans le texte , est
une phrase inventée au gré de l'auteur , et sub-
stituée aux paroles de Jésus-Christ, que rien ne
peut remplacer. Ces paroles d'ailleurs n'ont
aucun sens, et feroicnt craindre la chute des
saints anges, si on les prenoit à la lettre. Ainsi
elles ne rendent qu'un son confus , et ne con-
viendroientmême pas à une note, loin qu'on en
puisse composer le texte sacré. Il vaut mieux se
souvenir du discours de Job , qui affaisse , pour
ainsi dire , sous le poids de la majesté divine,
ceux qui portent le monde , Job , ix. 13 , c'est-
à-dire les célestes intelligences dont Dieu se sert
pour le gouverner et y faire exécuter ses vo-
lontés. On dit ces intelligences ébranlées, quand
la puissance supérieure interrompt le cours
ordinaire et la régularité de leurs mouvements.
En tout cas , si l'on n'entend pas un si grand
mystère, il ne faut pas pour cela se donner la
liberté de fabriquer un nouveau texte.
Dans la note du même verset, on laisse en
doute ces grands changements qui arriveront à
toute la nature au dernier avènement du Fils de
Dieu ; et contre la tradition universelle qui les
reconnoît pour très réels , on les réduit trop
facilement en métaphores.
On passe aussi trop légèrement sur le juge-
ment dernier, comme s'il n'en étoit fait nulle
mention précise dans ce chapitre, et que la pré-
diction ne regardât que les malheurs de Jéru-
salem : au lieu que le dessein du Fils de Dieu a
été d'unir ces deux choses comme la figure et la
vérité, ainsi que le reconnoifsent tous les inter-
prètes. On tombe dans ces excès quand on veut
trancher ce qu'on n'entend pas , et savoir plus
qu'il ne faut.
IX' PASSAGE.
C'est là mon corps, c'est là mon sang,
Matthieu, xxvi. 20, 28.
REMARQUE.
L'auteur ne peut oublier ses anciennes disser-
tations (Ilist. crit. des versions du nouveau
Testam., ch. xxxiii. p. 377. ) contre cette tra-
duction : Ceci est mon corps, ceci est mon
sang. Mais alors il traduisoit : C'est mon corps :
il veut dire maintenant -. C'est là mon corps ;
ce que personne ne peut goûter , à cause qu'on
brouilleroit cette version avec celle-ci : Mon
corps est là; ce qui ne dénoteroit qu'une pré-
sence locale, au lieu d'un changement de sub-
stance.
11
162
SECONDE INSTRUCTION.
Il est vrai qu'il faut s'approcher le plus qu'on
peut de ce passage : Hic est Films meus di-
lectus : Celui - ci est mon Fils bien - aimé ;
comme l'auteur l'a très bien tourné, Matt. m.
17, ce qui veut dire, la personne que vous
voyez, c'est mon fils. Mais notre langue ne
souffre pas qu'on traduise : Hoc est corpus , hic
est sanguis : Celui-ci est mon corps, celui-ci
est mon sang; à cause que le celui-ci ne
s'applique en français qu'à des personnes, et
par conséquent ne peut pas s'appliquer au corps
et au sang qui n'en sont pas, il a fallu prendre
ce qui en approche le plus, c'est-à-dire ceci
est mon corps, cec/ est mon sang, qui est l'in-
terprétation oij tout le monde est tombé natu-
rellement.
C'est pourquoi on a obligé le Père Bouhours ,
et les autres qui avoient traduit , ou qui vouloient
traduire , C'est là mon corps, ou c'est ici mon
corps; à mettre. Ceci est mon corps; à cause que
dans le latin : Hoc est corpus , hic est sanguis ,
le hoc et le hic ne pouvant dénoter une personne,
puisque cela ne convieiidroit pas au corps et au
sang , et dénotant néanmoins quelque chose de
substantiel, il a fallu les traduire en français par
Je mot ceci , qui en conservant l'idée de sub-
stance, et en excluant celle de personne, rap-
proche le plus les notions. Voilà sans chicane ni
raffinement ce qui doit déterminer les auteurs
français à traduire : Ceci est mon corps , ceci est
mon sang ; comme étant cette locution consa-
crée par l'usage universel , et même d'autant
meilleure , que selon l'usage et la propriété de
notre langue , elle se trouve plus convenable à la
transsubstantiation , qui est le sens véritable et
naturel à ce passage , comme si le texte disoit :
La substance que je vous donne, c'est mon
corps; c'est-à-dire, ce n'est plus du pain comme
auparavant, c'est du pain qui est devenu mon
vrai et propre corps, comme l'eau des noces de
Cana est devenue de vrai vin naturel , qui est
aussi l'interprétation oîi l'on sait que les saints
docteurs se sont portés naturellement , et qui a
formé la foi comme le langage de l'Eglise catho-
lique, en sorte qu'il ne convient pas que les
autres traductions soient autorisées.
Xe PASSAGE.
C'est là mon sang , le sang du nouveau Tes-
tament, qui sera répandu pour plusieurs,
pour la rémission des péchés. Matt. xxvi. 28.
REMARQTJE.
Le redoublement de ces mots, le sang, le
sang, est nécessaire et conforme à l'original, à
cause de la répétition de l'article tô, rè. Mais
par la même raison il falloit encore répéter une
troisième fois le sang, à cause que l'article est
triple , T5, TO, TÔ : il falloit même à la rigueur tra-
duire littéralement : Ceci est ce mien sang , ce
sang de la nouvelle alliance , ce sang répandu
pour vous; ce qui inculque la vérité avec une
telle force, qu'il n'y a pas moyen d'y résister. On
doit dire la même chose du corps, et traduire à
la rigueur en cette sorte : Ceci est ce corps qui
est le mien propre : Hoc est corpus illud
meum : ce même corps livré pour fous (Marc,
xiv. 22; Luc, XXII. 19, et 1. Cor., xi. 2'«.).
Mais comme la langue ne souffroit pas ces
expressions , le traducteur ne devoit pas man-
quer d'en faire une note, s'il avoit voulu pousser
à bout sa propre remarque , et en tirer tout l'a-
vantage.
Au reste , on n'a pas besoin d'observer que les
deux dernières remarques regardent trois évan-
gélistes , saint Matthieu , saint Marc , saint Luc ;
et regardent encore saint Paul dans la I" aux
Corinthiens.
SAINT MARC : \h PASSAGE.
Ils guérissoient beaucoup de malades en les
oignant d'huile, Marc. vi. 13. Voici la note:
6'e//e onction des malades qui était fort en
usage chez les Juifs, a passé dans l'Eglise; elle J
est l'origine de celle que nous appelons extrême- |
onction. Les Juifs joignaient aussi la prière
à l'onction.
REMARQUE.
Voilà l'origine que nos critiques savent donner
aux sacrements de la nouvelle alliance. Un vrai
théologien auroit dit que ces coutumes des Juifs
éloient des figures qui ont clé accomplies dans les ,
sacrements : mais non ; les critiques veulent 1
qu'elles en soient l'origine , et ils espèrent qu'on
leur passera leur théologie : mais peut-être qu'ils
diront mieux sur le passage de saint Jacques ,
qui explique et qui détermine celui de saint Luc :
c'est ce que nous allons examiner, et traiter
ensemble deux passages, dont la liaison est si
manifeste.
XII« PASSAGE.
La note sur saint Jacques, v. 14, s'explique
ainsi : L'onction des malades à laquelle on
joignait la prière, étoil aussi en usage parmi
les Juifs : voyez saint Marc, ch. vi. jf . 1 3. '
REMARQUE.
Il eût pu dire du moins , que cet apôtre y
ajoutoit la promesse expresse de la rémission des
SECONDE INSTRUCTION.
163
péchés, Jac. v. 15; mais sans s'arrêter à ces
mois, il ne s'attache qu'à ceux du même verset,
le relèvera, c'est-d-dire le fera relever de sa
maladie. Le critique n'en sait pas davantage , et
la promesse de la rémission des péchés qui seule
pouvoit établir un sacrement véritable ne trouve
point de place dans ces explications. Nous ver-
rons qu'il ne traite pas mieux la confirmation.
XUIe PASSAGE.
Nous trouverons encore, Marc, xiii.25, comme
on a vu sur saint Matthieu : Ce qu'il y a de
plus ferme dans les cieua:,aiii lieu des vertus
des deux, qui sont reléguées à la note : mais
l'auteur s'y explique un peu davantage en disant :
« Ce mot de vertus signifie souvent dans l'Ecri-
M lure les étoiles. Il semble qu'il se doit prendre
w ici en général , pour la force des cieux , c'est-
» à-dire les cieux tout fermes qu'ils sont, seront
» ébranlés. «
REMARQUE.
Je ne vois pas que le terme de vertus des cieux
soit pris pour les étoiles, et on n'en allègue aucun
exemple. Jésus-Christ s'explique assez sur les
étoiles, aussi bien que sur le soleil et sur la lune,
lorsqu'il dit : Le soleil s'obscurcira, les étoiles
du ciel tomberont; il veut donc dire autre chose,
lorsqu'il conclut par ces mots : Les vertus du
ciel seront ébranlées; et il semble qu'il veuille
aller à la source des maux qui arriveront. Celte
expression est conforme au style de l'Ecriture,
qui distingue aussi les vertus des cieux, d'avec
le soleil et les étoiles , et les range avec les anges :
Louez le Seigneur, tous ses anges; louez-le,
toutes ses vertus : et après. Louez-le, soleil et
lune; louez-le, toutes les étoiles ei la lumière,
Ps. 148 ; et dans le cantique des trois enfants :
Bénissez-le, tous les anges ; bénissez-le, toutes
ses vertus ; bénissez-le , soleil et lune; bénis-
sez-le, toutes les étoiles du ciel. Dan. 3. Je sais
que les étoiles sont souvent appelées l'armée du
ciel : et qu'armée s'explique souvent par vertus.
Mais les anges sont aussi nommés l'armée de
Dieu , et parmi ces bienheureux esprits , il y en a
qui sont spécialement appelés vertus : il falloit
donc s'en tenir à la notion générale de vertus des
cieux , sans insérer dans le texte son commen-
taire particulier, et encore un commentaire si
peu fondé.
Au reste, comme on ne sait pas jusqu'à quel
point ni comment Dieu voudra accomplir les
choses dans le jugement , la révérence du texte
sacré doit empêcher en ces endroits plus que
jamais, de déterminer le sens suspendu , pour
tenir les esprits dans le respect et dans la crainte
des merveilles qu'on verra en ce jour sans en
rien diminuer; autrement, non -seulement on
met ses pensées à la place de celles de Jésus-
Christ ; mais encore on entame le secret de Dieu,
plus qu'il n'est permis à des hommes.
XlVe PASSAGE.
Personne n'a connoissance de ce jour.... ni
le Fils, mais le Père seul, ibid. 32. La note sur
ce verset : // veut faire connoitre à ses apôtres
par ces paroles, que c'est inutilement qu'ils lui
font des questions , parce que cela ne regarde
point le Messie, mais le Père seul.
REMARQUE.
Qu'est-ce qui ne regarde pas le Messie ? le ju-
gement : mais n'est-ce pas au Messie même en
tant qu'homme, que le jugement est déféré?
quia filius hominis est 7 Jean , v. 27 ; ainsi la
note est erronée et insoutenable.
SAINT LUC : XV' PASSAGE.
Aucun homme n'a approché de moi, Luc. i. 34.
REMARQUE.
La sainte vierge a dit plus absolument : Je ne
connois point d'homme; ce qui non-seulement
exclut le passé , mais marque encore pour l'ave-
nir une ferme résolution de demeurer vierge :
le traducteur avoit éludé ce sens. Quand il fau-
droit avoir égard au premier carton qu'il a fait,
la saine doctrine n'y est pas même à couvert ;
puisqu'en traduisant comme les autres inter-
prètes , Je ne connois point d'homme , la note
se restreint à ce sens : c'est-à-dire je suis vierge;
sans exprimer qu'elle vouloit l'être toujours.
Tous les Pères et les interprètes catholiques éta-
blissent par ce passage contre Calvin et les
autres , un propos , une volonté déterminée , un
vœu même selon quelques Pères , de garder sa
virginité, ce qui s'évanouit entièrement dans la
nouvelle version. A la fin , et long-temps après,
tant on a de peine à ramener M. Simon au
sens orthodoxe , il a fait un dernier carton oiî
il exprime ce sens : mais le mauvais dessein s'est
déclaré d'abord , et fait encore son impression
dans tous les exemplaires répandus sans ces cor-
rections venues trop tard ; outre ce qu'on a déjà
dit ailleurs de l'inutilité de ses cartons , où l'on
n'est pas même averti des premières fautes que
l'on y corrige , ni combien elles sont considé-
rables , et où le bien et le mal se débitent indif-
féremment.
XVI« PASSAGE.
Maldonat montre doctement que les aniiiri-
164
SECONDE INSTRUCTION.
nitaires ne peuvent se servir de ce passage,
poxir élahlir leur hérésie contre la divinité
de Jésus-Christ. C'est la note sur ce texte de
saint Luc, i, 35. sera appelé , c'est-à-dire sera
Fils de Dieu.
REMARQUE.
Puisque l'auteur en revient encore à Maldo-
nat , sans répéter ce qu'on en a dit dans la pre-
mière remarque sur la préface (i . fnst. rem. sur
la Préf., n. 1 et suiv.), nous y ajoutons ce
mot seulement ; il est vrai que ce savant com-
mentateur a prouvé que ce passage, quoique
entendu comme il a fait , ne donnoit pas gain de
cause aux nestoriens ; mais c'est à cause qu'il y
en a d'autres pour les combattre, et même que
celui-ci , joint avec celui de sainte Elisabeth , qui
appelle la sainte Vierge la mère de son Seigneur,
montre qu'elle est mère de Dieu : ce que notre
auteur a omis , aussi bien que les autres excel-
lentes choses que Maldonat avoit observées sur
les paroles de l'ange, comme je l'ai remarqué
ailleurs ( i . Inst. rem. sur la Préf., n. 23, 25. ).
Je ne puis assez répéter que pour avoir cité un
auteur moderne , on ; ne doit pas pour cela se
croire quitte de l'autorité de tous les autres , ni
de la règle du concile, ftfaldonat, dans le même
endroit qu'on nous oppose , pour appuyer son
idée de Jésus-Christ appelé Fils de Dieu, sans
être Dieu , a soutenu qu'Adam doit être appelé
Fils de Dieu, en singulier , dans ces paroles :
qui fuit Dei, Luc , m. 38 , aussi bien que Seth
est appelé fils d'Adam , et ainsi des autres : ce
qui est si peu véritable, que notre traducteur ne
l'a osé dire , puisqu'il a traduit , qui fuit Dei :
non pas , qui fut fils de Dieu , comme Seth est
dit fils d'Adam; mais qui fut créé de Dieu. Choi-
sissons donc dans les auteurs même catholiques
ce qu'il y a de conforme à la règle de la foi, et
gardons ce précepte de l'apôtre : Eprouvez ,
examinez tout; et ne retenez que ce qui est
bon, l. Thess. v. 21.
XVIIe PASSAGE.
La note sur ce texte : Sans en rien espérer ,
Luc , VI. 35, à ces mots : Le mot grec signifie,
selon le sens grammatical , desperantes... et la
version syriaque confirme cette interprétation;
mais la suite du discours appuie le sens de la
Fulgate , qui est aussi celui des plus anciens
interprètes et même de V arabe. . . Le sens est ,
qu'il ne faut pas faire comme les païens, qui
prcirnt dans la vue de recevoir la pareille;
mais qu'il faut prêter, même à ses ennemis,
sans en rien espérer.
REMARQUE.
La tradition constante des conciles, à commen-
cer parles plus anciens, celle des papes, des
Pères, des interprètes, et de l'Eglise romaine,
est d'interpréter ce verset comme prohibitif du
profit qu'on tire du prêt, indè; c'est-à-dire,
de l'usure. L'auteur a préféré à cette tradition la
doctrine de Grotius dont il a composé sa note , et
qui est faite expressément pour éluder cette pro-
hibition , et pour ôter à l'Eglise le seul passage
du nouveau Testament, oii le crime de l'usure
est prohibé. Ce critique , non plus que le nôtre,
n'allègue aucun Père , ni aucun auteur catho-
lique : tout lui est contraire ; il se fonde sur son
seul raisonnement, mauvais garant de l'inter-
prétation des Ecritures. 11 faut donc rejeter la
note sur ce verset , et par le même moyen sup-
primer le desperantes, qui aussi bien , de l'aveu
de l'auteur, répugne à la suite du discours , et
ne sert qu'à donner des vues pour obscurcir le
véritable sens de ce passage. Il n'y a déjà que
trop de relâchement sur cette partie de la morale
chrétienne : et l'usure n'est que trop commune ,
sans encore l'autoriser par des notes sur le nou-
veau Testament , qu'on met entre les mains de
tout le monde.
XVIlIe PASSAGE.
Plusieurs péchés kii sont remis, parce qu'elle
a beaucoup aimé , Luc, vu. 47. La note dit :
Toute la suite dit discours fait voir que cette
particule parce que , n'est pas proprement cau-
sale : le sens est, que le grand amour qu'elle
avoit pour Jésus-Christ , étoit une marque du
grand nombre des péchés qui lui avaient été
remis; et c'est ce que montrent les paroles qui
.suivent avec la particule adversative ; mais ce-
lui à qui on remet moins , aime moins.
REMARQUE.
Les calvinistes ne veulent pas croire que l'a-
mour de Dieu soit une disposition à la rémission
des péchés , et ne donnent cet avantage qu'à la
foi. Mais les catholiques entendent por la foi
avec saint Paul, la foi qui agit par amour.
Gai. V. 6, et le concile de Trente regarde le com-
mencement de l'amour comme une disposition à
la justification , Sess. vi, ch. vi, et la contrition
parfaite en charité , comme l'opérant entière-
ment avec le vœu du sacrement , Sess. xiv ,
ch. IV : et ainsi , selon la doctrine catholique , la
particule parce que est vraiment causale : la
pécheresse qui attendoit de Jésus-Christ une plus
grande grâce , s'excitoit par avance à un plus
grand amour ; et Jésus-Cbrist lui déclare quQ
SECONDE INSTRUCTION.
16i
cette disposition lui avoit attiré la rémission
qu'elle attendoit.
Si l'auteur étoit théologien plutôt que gram-
mairien et simple critique , il auroit mieux en-
tendu la suite du discours de Jésus-Christ , et le
concile de Trente lui en eût donné la lumière ;
mais il ne suivoit ici que celles de Grolius, qui
l'ont trompé tant de fois.
XIX« ET XXe PASSAGES, ET REIVLVROUE.
Dans la note sur le f. 36 du chap. xvii de saint
Luc : ces mots, de deux hommes , et le reste
jusqu'à la fin du verset , ne sont point dans
un grand nombre d'exemplaires grecs Il y
a apparence que ce passage a été pris du chap.
XXIV. de saint Matthieu, î. -iO. Il n'est pas per-
mis d'imaginer des additions au texte des Evan-
giles sur des apparences , ni sur ce que certaines
paroles manquent à plusieurs manuscrits.
On voit que l'auteur se veut mettre en posses-
sion de retrancher ce qu'il lui plail des Evan-
giles par de simples conjectures. C'est aussi ce
qui lui fait dire dans la note sur saint Matthieu ,
xxvii. 8, ces mots : haceldama, etc., c'est-à-
dire, ne sont point dans le grec , et il y a ap-
parence qu'ils ont été pris du chapitre i. des
Actes, i. 19. Mais pour donner plus de licence
à sa critique , il ajoute cette maxime générale :
Car les anciens, surtout parmi les Latins , in-
séroient ces sortes d'additions dans leurs exem-
plaires. Que ferons-nous à ces critiques hardis ,
qui soumettent les Evangiles à leur férule ? on
n'a pas même besoin de rechercher des autorités :
on ne lira dans les Ecritures que ce qu'ils vou-
dront , et tout sera permis à leurs conjectures.
XXIe PASSAGE.
Afin que vous puissiez éviter : le grec porte
comme la Vulgate , afin que vous soyez jugés
dignes d'éviter tous ces malheurs qui doivent
arriver, et de paraître devant le Fils de
l'homme, Luc, xxi. 3G.
REMARQUE.
11 falloit mettre dans le texte comme dans la
note , afin que vous soyez jugés dignes; autre-
ment, que vous méritiez ; et non pas décider que
ce mot signifie simplement en ce lieu-ci, vous
puissiez : ce qui est si faux , que l'auteur sur le
chapitre xx. f. 35, du même Evangile, avoit tra-
duit ce mot , tant du grec que de la Vulgate ,
par ces paroles : Ceux qui seront dignes de
l'autre monde et de la résurrection. L'auteur
fait ce qu'il veut de sa critique , et la tourne à sa
fantaisie , sans en rendre aucune raison. Cepen-
dant il ôtek l'Eglise un passage formel de l'E-
vangile , pour établir le mérite.
XXII» PASSAGE.
Pilate livra Jésus à leur passion, Luc. xxiii. 25.
REMARQUE.
Le grec porte comme la Vulgate , qu'il livra
Jésus à leur volonté, 6à./ifjLXTt , voluntati; et
c'est ici une manifeste altération du texte sacré.
Le Saint-Esprit savoit bien que les Juifs agis-
soient par passion; mais il a choisi un autre
mot, et a voulu mettre simplement que Jésus-
Christ fut livré à leur volonté , pour conserver
à l'Evangile ce caractère admira])lede modéra-
tion et de simplicité , qui fuit que sans accuser
ou charger les Juifs, on y raconte simplement
le fait. C'a été dans le même esprit que le verset
précédent portoit simplement , sans rien ajouter :
Pilate prononça selon leur demande.
TOME SECOND.
SAINT JEAN.
XXm» PASSAGE, ET REMARQUE.
Quoique notre auteur ne soit pas le seul à
traduire : le Ferbe étoit au commencement ,
Jean i. 1 , je lui soutiendrai toujours qu'il y au-
roit eu plus de dignitt- à traduire : au commen-
cement le Ferbe étoit : l'ancien interprète latin
lui en avoit donné l'exemple. Et quoiqu'il eût
pu traduire s'il eût voulu : Verbum erat inprin-
cipio; ni lui , ni aucun autre ancien interprète ,
ni aucun Père latin que je sache , n'a changé
l'ordre de ces paroles : In principio erat Fer-
bum : le français le pouvoit retenir comme le
grec et le latin ; et nous disons très naturelle-
ment : au commencement le Ferbe étoit; comme
nous disons aussi : au commencement Dieu créa
le ciel et la terre, (^cn. i. 1. Il paroit même que
saint Jean a voulu donner à son Evangile un
commencement semblable à celui que Moïse a
donné à la Genèse , mais d'une manière plus
sublime ; afin démarquer expressément , qu'au
lieu que le monde a été fait , selon ces paroles :
au commencement Dieu fit le ciel et la terre ,
Gen. I. 1 , saint Jean , au contraire , fait paroîtrc
d'abord , et dès le premier mot de son Evangile,
que le Verbe qui n'est pas fait , mais par qui
toutes choses ont été faites, étoit avant tout com-
mencement, et même avant celui quemarquoit
Moïse : ce sont des beautés qu'il faut conserver
aux traductions , quand les langues en sont ca-
pables, parce qu'elles insinuent des vérités im-
portantes et naturelles au texte.
lee
SECONDE INSTRUCTION.
XXIVe PASSAGE, ET REMARQUE.
Au même chapitre i. de saint Jean, ^.14,
Nous avons vu sa gloire , qui est une gloire
du Fils unique du Père : il faut corriger , qui
est la gloire , pleinement et absolument. L'au-
teur en convient dans ses corrections à la tête de
son ouvrage , et il a tort d'avoir laissé la faute
dans le texte, qu'il faut présenter pur au lecteur.
XXVe PASSAGE.
Celui qui va venir après moi est au-dessus
de moi , parce qu'il est plus grand que moi,
Jean , i. lô.
REMARQUE.
Il y a dans le texte ainsi traduit plusieurs fautes
considérables ; la première , dans ces paroles :
est au-dessus de moi; le texte et la Vulgate por-
tent : a été fait au-dessus de moi; ce qu'on traduit
ordinairement : a été élevé au-dessus de moi,
ou, m'a été préféré : au temps passé , et non pas
avec l'auteur au temps présent.
La seconde faute est dans ces mots : parce qu'il
est plus grand que moi : il faut traduire, parce
qu'il éloit , avec le grec et la Vulgate ; le dessein
de saint Jean-Baptiste étant de faire sentir, que
si Jésus -Christ lui est préféré et fait supérieur
dans le temps, c'est à cause qu'en effet il étoit
avant lui, et plus grand que lui de toute éternité.
Il eût été plus clair, plus théologique, et j'a-
jouterai plus conforme à la doctrine des Pères ,
au lieu de traduire : plus grand que moi , de
traduire plus simplement : il a été mis au des-
sus de moi , parce qu'il étoit avant moi : Tzpûroi
//oo : de mot à mot, premier que moi; pour
deux raisons : la première , qu'on eût évité l'in-
convénient de dire que Jésus-Christ étoit élevé
au-dessus de saint Jean-Baptiste , parce qu'il
étoit plus grand que lui; ce qui semble donner
pour preuve de ce qu'on avance , la même chose
qu'on a avancée. La seconde , qu'on explique
mieux la cause première et radicale de l'éléva-
tion de Jésus-Christ au-dessus de saint Jean , en
disant qu'il ne faut pas s'étonner qu'il lui ait été
préféré dans le temps , parce qu'il étoit devant
lui en essence , comme en puissance , avant tous
les temps. Cette critique, qui est des saints Pères,
et entr'autres de saint Chrysostome , de saint Au-
gustin et de saint Cyrille, eût été meilleure que
celle que notre auteur a empruntée des sociniens.
XXVIe PASSAGE , ET REMARQUE.
I. Erreur de l'auteur : que la divinité de Jésus-
Christ peut être faite.
Dans la note sur le verset 16, l'auteur ex-
plique : Il a été fait avant moi; et ajoute : Ce
qui peut s'entendre de la divinité de Jésus-
Christ : de sorte que la divinité de Jésus-Christ
seroit une chose faite; ce qui est impie et arien.
Il convient bien à Jésus- Christ d'être fait dans
le temps, plus grand, ou comme l'explique saint
Chrysostome , plus illustre et plus honorable
que saint Jean - Baptiste , comme il lui convient
d'être fait Seigneur et Christ, ainsi qu'il est
écrit dans les Actes, ii. 3G. Mais il faut toujours
observer la différence entre ce que Jésus -Christ
a été fait dans le temps , et ce qu'il éloit de toute
éternité : ce qui aussi est la source de tous les
avantages faits ou arrivés à Jésus-Christ dans le
temps , comme il a déjà été dit.
II. En quel sens Jésus-Clirisl a été fait : passage de
saint Augustin.
Ce ne sont pas là les idées que les saints Pères
nous ont données. Si l'auteur pouvoit se résoudre
à consulter quelquefois saint Augustin, il y
trouveroit ces paroles qui expliquent parfai-
tement l'intention de ce texte de l'Evangile : il
a été fait avant moi, c'est-à-dire mon supérieur,
parce qu'il étoit devant moi. Que vetit dire
cette parole, il a été fait avant moi? ce n'est pas
à dire, il a été fait avant que je fusse; mais
c'est-à-dire il m'a été préféré... Foilà, dit-il , ce
que veut dire, il a été fait avant moi. « Mais
» pourquoi a-t-il été fait devant vous, puisqu'il
» est venu après? c'est parce qu'il étoit devant
« moi. Devant vous , ô Jean ! puisqu'il étoit
« même devant Abraham. » Quid est, ante me
factus est? prœcessit me: non factus est ante-
quam essem ego; sed anlepositus est mihi, hoc
est, ante me factus est . Quare ante te factus
est , ciim post te venerit? quiaprior me erat.
Prior te, ô Joannes...! audiamus ipsum di-
centem : Et ante Abraham ego sum ( Tract.
iii.m JoAN., îi. 7.). Voilà donc la cause profonde
de la préférence attribuée à Jésus -Christ ; et cette
cause, c'est son existence éternelle devant saint
Jean , devant Abraham , et enfin devant toutes
choses; élanljuste que tout avantage soit accordé
dans le temps, à celui quia l'avantage naturel
d'être éternellement.
III. Passage conforme de saint Cyrille d'Alexandrie.
Saint Cyrille s'explique de même (Comm. in
Evang. Joan., /. i. in c. l. ji. 15.): «Tout le
«monde, dit ce grand docteur, admiroit saint
» Jean -Baptiste, et Jésus- Christ n'étoit pas
» connu... Mais Jésus-Christ a prouvé sa divi-
)' nitc par ses miracles , et on avoit vu que Jean-
SÈdÔNDÈ INSTRUCTION.
U1
i) Baptiste n'avoit rien au-dessus de la condition
» humaine. C'est ce que Jean -Baptiste explique
« mystérieusement par ces paroles : Celui qui
5> viendra après moi a été fait devant moi, »
c'est- à -dire a été fait plus célèbre et plus
grand Mais après avoir dit : Il a été fait
devant moi , il en falloit montrer la cause en
disant, parce qu'il étoit devant moi , et en lui
attribuant par ce moyen la plus ancienne
gloire, Tr/srsgJraTïjv Jélav, et une excellence éter-
nelle, comme à celui qui étoit Dieu par sa
nature : car, dit-il, il étoit toujours devant
moi, et en toutes manières plus grand et plus
glorieux. C'est ainsi que les saints trouvoient
dans la préexistence éternelle du Fils de Dieu la
source radicale et primitive de toutes ses excel-
lences.
IV. L'auteur prend l'esprit des sociniens ; raison-
nement de Volzogue.
C'est ce que les sociniens lâchent d'éluder,
en disant qu'il est ridicule de conclure de l'excel-
lence de quelqu'un au-dessus d'un autre, parce
qu'il le devance dans l'ordre du temps, et c'est
le raisonnement de Volzogue {Comm. in Joan.,
hictom. i.p. 728,729.) et des autres. Ces guides
aveugles ne veulent pas voir, que Jésus-Christ,
en disant qu'il étoit avant l'existence de saiut
Jean , qui étoit né six mois devant lui , s'at-
tribuoit à lui-même une autre naissance ; c'est-
à-dire une naissance éternelle qui le mettoit
naturellement jusqu'à l'inlini au-dessus de saint
Jean-Baptiste, à cause qu'il étoit Dieu et Fils
de Dieu par nature, c'est-à-dire de même dignité
aussi bien que de même essence que son Père.
Notre auteur qui veut nous restreindre aux
idées basses et humaines des sociniens , ne veut
rien voir dans ce passage de l'Evangile qui
nous montre la divinité de Jésus-Christ, et réduit
tout aux prérogatives de Jésus -Christ dans le
ministère de la parole ; ce qu'il a poussé jusqu'à
l'altération du texte, en traduisant : il est au
lieu d'<7 étoit; comme il a été observé dans la
remarque précédente.
Au reste, je répète encore une fois , que je
ne l'accuse pas de nier absolument la divinité
de Jésus-Christ qu'il reconnoit en beaucoup
d'endroits : je remarque seulement qu'il a pris
une trop forte teinture des interprétations so-
ciniennes, pour les abandonner tout-à-fait; et
enfin , qu'il le faut ranger avec ceux qui affoi-
blissent la divinité de Jésus-Christ sans la nier,
au nombre desquels nous avons vu qu'il a mis
lui-même Groiius.
V. On renvoie à un autre endroit ûii passage de
saint Chrysostome cité par l'auteur.
Il a recours à saint Chrysostome , qui sans
doute n'est pas contraire aux autres Pères ; mais
nous aurons dans la suite un lieu plus commode
de bien expliquer la doctrine de ce Père, lorsque
nous viendrons à l'endroit d'examiner celle de
l'auteur sur la qualité du Messie {ci-dessous,
pass. 36, etc. ).
XXYII-^ ET XXVIIIe PASSAGES. ,
Dans la note sur le chapitre i. y. 18. Le Fils
unique qui est dans le sein du Père : celle
expression, dit -il, marque une union très
intime du Père et du Fils , el telle que Moise,
ni aucun prophète ne l'ont eue. Il parle de
même dans la note sur saint Jean, v. j. i8. Il y
a, dit-il, dans le grec , propre Père de Jésus-
Christ, ce qui marque qu'il n'appelle pas Dieu
sonpère,de la manière qu'il est lepèrecommun
de tous les hommes, mais d' une manière propre
et singulière.
REMAR()UE.
Ce n'est pas assez dire, et l'auteur sait bien
que les sociniens en disent autant. En elfct, selon
la doctrine qu'il approuve dans la préface et sur
saint Luc. i. 36, il suffit que Dieu ait formé par
le Saint-Esprit le corps de Jésus -Christ, sans
qu'il soit Dieu, et de même nature que son père,
pour faire que Dieu soit son père, non d'une
manière commune, mais d'une manière propre
et particulière : puisqu'on effet il n'y a aucun
homme qui ait été conçu de cette sorte. Les
sociniens ont fait sur cela des traités entiers;
ainsi la note est insuffisante. Il falloit exprimer
distinctement, que cette union étoit une par-
faite unité en nature et en essence , telle qu'elle
est entre le Père et le Fils unique conçu et
demeurant éternellement dans le sein du Père ;
ce que l'auteur n'a pas voulu dire.
Il faut parler conséquemment avec des hé-
rétiques aussi subtils que les sociniens, et
quand on leur a accordé que Jésus- Christ peut
être appelé légitimement le propre Fils de Dieu,
d'une façon aussi singulière que celle qui résulte
de la conception virginale par l'opération du
Saint-Esprit, il ne faut plus espérer de se
distinguer d'avec eux par des expressions équi-
voques.
XXIX' PASSAGE.
Sur le verset 21 du même chapitre, l'auteur
traduit : Propheta es tu : êtes-vous le prophète?
à cause de l'article grec , o Tr/'yop/jT/js j et la noie
m
SECONDE INSTRUCTION.
porte, que les Juifs attendoient uq prophète
particulier, outre Elie , avaut le Messie.
REMARQUE.
Je demanderois volontiers où l'on a pris ce
prophète, dans quel livre des Juifs ou des chré-
tiens on l'a trouvé, et enfin où l'on a vu qu'il fût
nommé par les Juifs le prophète par excellence?
Si cela ne se trouve nulle part, et que les Juifs
ne connoissent de prophète ainsi appelé le pro-
phète par excellence, que le Messie seul, il
faudra avec Grotius expliquer d'une autre ma-
nière l'article grec, et reconnoîire peut être que
les Juifs inquiets sur les prétentions de saint
Jean -Baptiste, lui ont fait deux fois, en diffé-
renis termes, la même question, s'il étoit le
Christ? Quoi qu'il en soit, il n'est pas permis
de faire accroire aux Juifs tout ce qu'on veut,
ni de leur faire imaginer qu'on appelât le
prophète par excellence un autre que Jésus -
Christ. D'ailleurs, saint Jean a bien pu nier
qu'il fût prophète, au sens que prophète signifie
quelqu'un qui doive prédire l'avenir ; mais il
ne pouvoit nier de bonne foi qu'il fût le pro-
phète qu'on devoit, comme un autre Elie, at-
tendre avant Jésus-Christ, et qui lui devoit
servir de précurseur.
XXXe PASSAGE , ET REMARQUE.
Dans la note du chapitre m sur le verset 8,
j'avoue bien avec l'auteur que le mot d'esprit
s'entend en quelque sorte du vent, dans ces
mots, l'esprit souf]le où ilveut;md\% à con-
dition qu'on marquera avec les Pères , que sous
cet esprit, se comprend le Saint- Esprit, dont
Jésus-Christ venoit de parler, verset 5, et qui est
proprement l'esprit qui soufre où il veut. On
voit ici, comme presque partout, une affectation
de réduire les expressions de l'Evangile au sens le
plus bas , et au lieu que Jésus-Christ se sert de
la comparaison du vent pour nous élever au
souffle divin du Saint-Esprit, celui-ci ne songe
qu'à renfermer toutes nos idées dans la matière.
XXXIe PASSAGE.
Au chap. VI , dans la note sur le verset G4,
ces paroles sont esprit et vie, il faut entendre
d'une manière spirituelle ce que je vous dis,
et non pas d'une manière charnelle et grossière
comme vous l'entendez; et la note sur le ver-
set 69 porte aussi , q^ie ces paroles mènent à la
vie, étant entendues, comme le remarque Eu-
thymius, d'une manière spirituelle et non pas
charnelle.
REMARQUE.
Cette note laissée toute nue, contentera les
calvinistes. Je ne veux pas qu'on fasse toujours
le controversiste ; mais dans des passages si so-
lennels dont on sait que les hérétiques abusent,
il faut marquer quelque chose qui nous distingue
d'avec eux. Si l'auteur vouloit citer quelque
auteur grec , au lieu d'Euthyme qu'on peut
tourner en un mauvais sens , il auroit trouvé
dans les anciens Pères quelque chose de beaucoup
plus beau et plus solide sur ce texte de l'Evan-
gile: Ces paro/f s sont esprit et vie; saint Cyrille
les explique ainsi [in Joan., l. iv. p. 377. ) :
Jésus-Christ, dit-il, remplit ici son corps d'es-
prit et de vie; et un peu après : La vertu de
l'esprit rend le corps de Jésus-Christ vivifiant:
c'est pourquoi , continue-t-il, ces paroles , où il
ne parle que de son corps, « sont esprit, c'est-
» à -dire spirituelles, et tirées de la vertu du
» Saint-Esprit ; et sont vie en même temps, c'est-
)) à -dire vivifiantes, ce qu'il ne dit pas pour
» destituer sa chair du Saint-Esprit, mais pour
» nous déclarer cette vérité que la chair n'est
» pas vivifiante par elle-même, mais que la
» sienne l'est à cause qu'elle est unie au Verbe
» qui est la vie même par nature , » comme il
le prouve en cet endroit et ailleurs par le
mystère de l'eucharistie, qui porte immédia-
tement l'esprit et la vie dans nos corps et pour
nos âmes. Les autres Pères le tournent peut être
d'une manière un peu différente, mais également
contraire à la fausse spiritualité des calvinistes.
On ne voit donc pas pourquoi notre auteur
affecte de citer Euthyme , auteur du xii« siècle,
et qui a été dans le schisme, plutôt que saint
Cyrille et les anciens , si ce n'est pour donner
un sens ambigu aux paroles de Jésus - Christ,
qui prises dans leur naturel , sont toutes pour
nous.
XXXIÎ' PASSAGE.
Je stiis avant qu'Abraham fût né, saint Jean,
chap. VIII. i. 58.
REMARQUE.
I. Principes pour exposer à fond ce passage : Avant
qu'Abraham fût fait, etc.
Nous avons déjà observé que traduire ainsi,
c'est ne traduire ni la Vulgate, ni le grec qui lui
est conforme (i. Inst. rem. sur. la Préf.
V. pass., n. 7.); où il se faut souvenir de la règle
sans exception que nous avons établie dans tout
le nouveau Testament : et c'est que pour expli-
quer ce qui s'appelle naître proprement , vraie
nativité et naissance proprement dite, on
SECONDE INSTRUCTION.
169
n'y trouve jamais employé le terme /îvsaôai,
mais toujours le terme ■/ivà.ada.i. Mais pour dé-
montrer plus clairement la nécessité de traduire
selon la Vulgate , nous allons poser quelques
principes du langage de l'Evangile do saint Jean
sur le Fils de Dieu.
Nous disons donc premièrement, que le
ysvé<s6«.i que la Vulgate traduit ici parfieri, ne
peut jamais convenir à Jésus -Christ comme
Dieu : cela est certain, et il n'y eut jamais que
l'auteur qui ait avancé qu'on pouvoit attribuer à
Jésus-Clirisl selon sa divinité d'élre fait, é/i-jsTo;
ci-dessus, Jean, i, 15.
Le second principe du langage de saint Jean,
c'est que le verbe substantif îù/i, 7c suis, surtout
étant opposé à -/vjizBon , être fait , ne peut con-
venir qu'au vrai Dieu , et c'est de quoi tous les
Pères sont d'accord .
De là suit en troisic-me lieu , que le dessein de
saint Jean , ou plutôt celui de Jésus-Christ , dont
il rapporte les paroles, est d'attribuer à Abraham
quelque chose qui ne convienne pas à Jésus-
Christ comme Dieu , et réciproquement quelque
chose à Jésus-Christ comme Dieu , qui ne puisse
convenir à Abraham.
II. Suitcd'? principes, pour établir le langage de saint
Jean. Ce que veut dire ce mot , erai , il étoit.
Quatrièmement, saint Jean avoit posé ce lan-
gage dès le commencement de son Evangile :
le Ferbe étoit, le Ferbe éloil en Dieu , le Ferbe
étoit Dieu, il étoit au commencement en Dieu:
voilà le caractère de la divinité dans le verbe
substantif, il étoit; mais en même temps on
trouve le caractère essentiel de la créature dans
les paroles suivantes : toutes choses ont été
faites par lui , i/vj-n , et sans lui rien n'a été
fait de ce qui a été fait. Voilà donc bien claire-
ment le caractère de la divinité dans Jésus-
Christ qui étoit; et afin qu'on ne s'y trompe
jamais, voilà aussi le caractère de créature dans
ce qui a été fait. L'évangélistc continue sur le
même ton : le Ferbe étoit dans le monde; erat,
f. 10 , et incontinent après : le monde a été fait
par lui , é/cvcTo : voilà toujours le Verbe avec
son erat , wi ; et le monde , la créature , avec son
factus est , èys^î-o : et l'opposition de l'un et de
l'autre passe en langage ordinaire.
Cinquièmement , comme il convient à Jésus-
Christ homme, d'être créé en un certain sens ,
l'évangélistc distingue ce qu'il étoit naturelle-
ment, d'avec ce qu'il a été fait : il étoit Dieu, il
étoit Verbe; mais ce Ferbe a été fait chair,
f. 14 , a été fait homme, cvfl é/e/îTs : voilà ce
qu'il étoit par sa nature ; voilà ce qu'il a été fait
par sa bonté. Ainsi, selon le langage de saint
Jean , par l'être, et par l'être fait, ce que le
Verbe a été fait dans le temps , demeure éter-
nellement distingué de ce qu'il étoit de toute
éternité.
C'est , sixièmement , ce que vouloit dire saint
Jean-Baptiste dans le même chapitre i. y. 15, de
l'Evangile de saint Jean : celui qui viendra
après moi a été fait mon supérieur, parce
qu'il étoit avant moi; par où se montre la
préséance naturelle de Jésus-Christ dans le mot
d'être, et à la fois la cause des avantages ac-
cordés à Jésus-Christ, en le faisant supérieur de
saint Jean-Baptiste.
C'est donc , en septième lieu , un langage très
établi dès le commencement de l'Evangile saint
Jean, qu'il faut distinguer ce que Jésus-Christ
étoit, d'avec tout ce qui a été fait, éysvc-ro.; et
d'avec ce qu'il a été fait lui-même : Ferbum
caro factum est : t««s i-/i>i-:o.
En huitième lieu, c'est une suite de ce langage
qui fait dire au même saint Jean , à la tête de sa
1" Epitre canonique : ce qui étoit dès le com-
mencement, vous est devenu sensible dans la
chair dont il a été revêtu : et encore, la vie qui
étoit dans le sein du Père, s'est manifestée;
afin que nous discornions ce qui étoit devant tous
les temps , d'avec ce qui a été manifesté, c'est-à-
dire rendu sensible dans l'incarnation.
III. Passage de saint Augustin , de saint Cyrille et
de saint Clirysostome.
C'est pourquoi , en neuvième lieu, nous avons
ouï saint Augustin et saint Cyrille dire d'un
commun accord , l'un, que le fieri d'Abraham
signifioit une chose qui étoit faite; et l'autre,
que le ■/i^i-iOrj.i signifioit une créature tirée du
néant : au lieu que le verbe sum,je suis , op-
posé au fieri d'Abraham, cmportoit en la per-
sonne de Jésus-Christ un caractère de divinité;,
en sorte que Jésus -Christ et Abraham, par
l'être, et par /'e'/re /(7î7, étoient caractérisés,
l'un Dieu au-dessus de tout, et l'autre une pure
créature.
Il résulte , en dixième lieu , que ceux qui se
sont donné la peine de prouver que le yîJinO-jx se
doit prendre souvent pour esse, parmi lesquels
est Grotius, sont bien loin du but; puisqu'il ne
s'agit pas d'expliquer ici ce que veut dire yv^siOa.i
absolument , mais ce qu'il veut dire , lorsqu'il est
choisi évidemment pour l'opposer à esse , et pour
caractériser Jésus-Christ comme différent d'avec
Abraham
ifo
SECONDE ÎNSTHuCTÏÔN.
Que sî l'on objecte que tous les Pères n'ont
pas marqué celle conséquence , je réponds en
onzième lieu , qu'il nous suffit que quelques-
uns , et des principaux , comme saint Augustin
et saint Cyrille, l'aient marquée si expressément,
et que les autres ne l'aient pas exclue : cela suffit,
dis-je , pour les faire concourir ensemble , et
établir le sens qu'il faut retenir dans une version.
J'ajoute que les autres Pères, comme par exemple
saint Chrysostome (Hom. liv. in Joan. ) , ont
mis un équivalent , lorsqu'ils ont dit que le verbe
sum induisoil une égalité du Fils de Dieu avec
son Père , puisqu'il s'attribuoit le je suis, ayec
la même force.
C'est aussi ce qu'a remarqué le cardinal Tolet.
Si néanmoins il semble permettre de traduire ,
avant qu'Abraham fût, je suis, que sert à notre
interprète cette autorité , puisqu'il n'a pas cru
pouvoir la suivre ni traduire de cette sorte ? Car
il a bien vu, que de faire être Jésus-Christ
comme Abraham , et donner une même force à
yevécOoct et à d/M, sum , c'étoit trop ouvertement
mépriser la distinction d'être et d'être fait,
reconnue par ce cardinal; Abraham étant
comme peut être une créature , et Jésus-Christ
étant comme il convient à un Dieu , absolument
et sans restriction.
IV. Conséquence en faveur de la Vulgate.
Je conclus de tous ces principes du langage de
saint Jean dans son Evangile, qu'il falloit tra-
duire avec la Vulgate : Je suis avant qu' Abra-
ham eût été fait; puisqu'on sauvoit par ce
moyen et la Vulgate et le grec.
On ne manquera pas de nous dire , qu'il y a là
trop de subtilité pour en faire un sens littéral;
mais on ne peut parler ainsi , que faute de dis-
tinguer ce qui est précis d'avec ce qui dégénère
en fausse subtilité : la suite nous fera paroître
que c'est là une des erreurs de notre auteur. On
voit au reste , qui sont ici ceux qui subtilisent ,
ou ceux qui suivent la traduction dans laquelle
la Vulgate est tombée naturellement , ou ceux
qui ont voulu raffiner sur elle. Si l'auteur n'eût
pas voulu subtiliser , et qu'il eût pris naturelle-
ment la traduction de l'ancienne édition latine,
comme il s'y étoit obligé par le litre de son
livre , on n'auroit rien eu à lui objecter , et il
auroit avec la Vulgate parfaitement représenté
l'original grec.
Enfin il falloit trouver pour Abraham un mot
qui ne convînt pas à Jésus-Christ comme Dieu.
Or il lui convient comme Dieu, selon l'expresse
définition du concile de Nicée , d'être né : ce
n'est donc pas par être né, maïs par être faiif
qu'Abraham lui est opposé : nul exemple ne
pouvoit autoriser cet éloignement de la Vulgate,
surtout après les raisons que nous avons rap-
portées ailleurs (1. Inst. rem. sur la Préf.
V. pass. n. 1. ).
Après une si solide théologie , qui , comme on
a vu , n'est pas la mienne , mais celle des anciens
Pères , nous concluons , sans hésiter , en faveur
de la traduction selon la Vulgate. Rien ne la peut
empêcher qu'une fausse délicatesse de langage ,
à cause que quelques-uns s'imaginent sentir dans
notre langue quelque chose de rude, en disant
qu'Abraham ait été fait : au lieu que sans s'ar-
rêter à ces vaines observations , il falloit penser
qu'Abraham est comme le reste des hommes , au
nombre des choses faites, et que nous traduisons
tous les jours sans que personne s'en choque ,
dans le Ps. 94. Pleurons devant le Seigneur
qui nous a faits, et dans le Ps. 99. C'est lui
qui nous a faits , et nous ne nous sommes pas
faits nous-mêmes.
XXXIIIe PASSAGE.
Je vous donne un nouveau commandement ,
saint Jean, XIII. 34:1a note porte que la plu-
part des commentateurs grecs entendaient par
ce commandement nouveau, que les chré-
tiens sont obligés d'aimer leurs frères plus
qu'eux-mêmes, à l'exemple de Jésus-Christ.
Un peu après il ajoute : On appelle aussi nou-
veau dans l'Ecriture, ce qui est excellent, en
sorte que cette expression, nouveau , pourrait
marquer seulement, qu'il leur donne un
excellent commandement.
REMARQUE.
Il n'est pas permis d'exclure le nouveau en
son vrai sens, comme l'auteur fait, en permet-
tant de traduire excellent seulement. La vraie
signification de nouveau, c'est que Jésus-Christ
donne à ce précepte une nouvelle étendue sur
tous les hommes , comme il est dit , Luc, x. 27 ,
37 ; et en même temps une nouvelle perfection ,
en nous aimant , non-seulement comme frères ,
mais encore comme membres les uns des autres
sous le même chef, qui est Jésus-Christ.
Quant à l'autre explication qui oblige les
chrétiens à aimer leurs frères plus qu'eux-
mêmes , à l'exemple de Jésus-Christ , il falloit se
souvenir que l'Evangile n'ordonne autre chose
que d'aimer son prochain comme soi-même.
Quand donc on nous donne sous le nom de la
plupart des commentateurs grecs , sans en
nommer aucun, un précepte si directement
SECONDE INSTRUCTION.
IH
contraire k l'Evangile , il y falloit apporter quel-
que explication , qui éloignât une idée si fausse ;
autrement on mèleroit le vrai et le faux sans
exactitude et sans règle.
Au reste, si l'auteur veut dire que Jésus -
Christ a aimé ses amis plus que lui-même , quand
il a donné son âme pour eux , il se trompe : il est
vrai seulement, qu'il a aimé leur salut éternel
plus que sa vie corporelle et mortelle , ce qui est
dans l'ordre de la charité et de la justice. Ce que
Jésus-Christ a aimé plus que soi-même, c'est
son Père seul , puisqu'il a dit : Mon Père, faites
votre volonté, et non pas la mienne; et que
saint Paul a dit aussi : Jésus-Christ ne s'est pas
plu à lui-même; il n'a pas songé à se satisfaire :
mais il a dit à son J'ère dans les Ecritures :
Les injures qu'on vous a faites sont tombées
sur moi, et je les ai portées pour votre gloire,
Rom. XV. 3.
XXXIV' PASSAGE.
Sur le chapitre xiv, /. 13 , qui ohlige à tout
demander au nom de Jésus -Clirist, la note
porte : Jusqu'alors les Juifs avoient demandé
au nom, et par les mérites de leurs patriar-
ches Abraham, Isaac et Jacob... mais à
l'avenir on devoit demander au nom de Jésus-
Christ.
REMARQUE.
On n'exprime pas que les anciens justes
étoient sauvés, au nom, par la foi et parles
mérites du Christ, puisqu'au contraire on
l'exclut par l'opposition qu'on fait entre les
anciens et les nouveaux. [Jn théologien solide
auroit observé , que lorsqu'on prioit sous la loi
1 au nom d'Abraham , d'Isaac et de Jacob, Jésus-
Christ y étoit compris comme celui qui étoit leur
Fils, en qui toutes les nations de la terre
I dévoient être bénies; ce qui étoit même le fon-
I dément de l'alliance avec Abraham , Isaac et
I Jacob. Ainsi la note demeure avec Grotius dans
1 l'écorcc de la lettre, et les critiques n'en savent
pas davantage.
XXXVe PASSAGE.
Au même chap. xiv. IG , 26 , mon Père vous
donnera un autre défenseur : ce qui est encore
répété , ch. XV, 26 , et xvi , 7.
REMARQUE.
11 y a ici une aiïectalion peu digne d'un inter-
■ prête sérieux ; il falloit laisser dans texte , conso-
lateur, qui est connu du peuple : le défenseur
en l'expliquant auroit trouvé sa place dans la
acte. Quand on ôte au peuple des expressions
auxquelles il est accoutumé et qu'il entend, e*
qu'en même temps on lui en donne qu'il n'en-
tend pas, il ne sait presque plus si c'est l'Evan-
gile qu'il lit. Le terme de consolateur , qui
exprime que le Saint-Esprit sera donné pour
suppléer par ses dons l'absence de Jésus-Christ ,
et par ce moyen nous consoler dans notre afflic-
tion , est clair et bien plus touchant que celui de
défenseur, qui demande d'être expliqué, ce que
du moins il auroit fallu faire d'abord.
XXXVIs XXXVIIe, XXX ville, XXXIXe ET XL«
PASSAGES.
Sur la qualité de 3Iessîe.
Je comprends sous ces passages tous ceux oîi
l'auteur affecte d'attribuer beaucoup de choses à
Jésus-Christ en qualité de Messie.
En saint ^Matthieu, xxviii. 18, Tout pouvoir
m'a été donné dans le ciel et sur la terre : la
note porte : iotite l'autorité que je dois avoir
comme Messie.
Dans la note sur saint Marc,ii. il , Jésus-
Christ a pu, en qualité de Messie , corriger la
rigueur du sabbat.
Sur le même Evangile de saint ]Marc, xiii. 32,
la note remarque certaines choses qui ne con-
viennent pas à Jésus-Christ en qualité de J/ws/e,
mais au Père seul, comme de juger les hommes
dans lo dernier jugement.
Voici la note sur saint Jean, i. 15 : on peut
entendre ce terme fait , de la divinité de Jésus-
Christ, ce que néanmoins il exclut après, parce
qu'il s'agit de Jésus-Christ comme Messie; et
il s'appuie de saint Chrysostome. Cette restric-
tion de Ji'sus-Chrlsl comme Messie est répandue
dans tout l'ouvrage : on y a remédié par un
carton sur saint Jean , v. y. W, où Jésus-Christ
avoit , di\.-\\ , parlé de soi comme Messie et
envoyé de Dieu. Il reste la question pourquoi on
n'a corrigé que ce seul endroit , en laissant les
autres où la même doctrine est répandue.
REMARQUE.
I. C'est une erreur de distinguer ce que Jésus-Christ
a fait en qualité de Messie, de ce qu'il a fait
comme Dieu.
Ces sortes de restrictions sont établies pour
distinguer ce que Jésus-Christ aura fait en qua-
lité de Messie, de ce qu'il pourroit avoir fait en
quelqu'autre qualité, comme par exemple en
tant qu'homme, ou en tant que Dieu; mais la
saine théologie s'oppose à cette distinction. Les
théologiens distinguent bien ce qui convient à
Jésus Christ en qualité d'homme, d'avec ce qui
lui convient comme Dieu; mais on ne distingue
172
SECONDE INSTRUCTION.
point ce qui lui convient comme Messie , de ce
qui lui peut convenir, ou comme iiomme, ou
comme Dieu; parce que la qualité de Messie
enferme l'un et l'autre.
Le nom même de Messie , c'est-à-dire , Christ
et oint, comprend la divinité dont Jésus-Christ
étoit oint par son union avec le Verbe, comme
toute la théologie en est d'accord , et que David
le chante par ces paroles du Ps. 44. Votre trône,
ô Dieu , est éternel ; et c'est pour cela , ô Dieu,
que votre Dieu vous a oint ! avec excellence ,
et d'une manière qui ne convient pas aux autres
qui sont comme vous appelés oints iprœpar-
ticipihus tuis. Ainsi l'onction de Jésus-Christ
suppose qu'il étoit Dieu , et qu'il est en même
temps appelé Christ.
En effet, si le Messie n'étoit Dieu, il ne pour-
roit ni parler, ni agir avec toute l'autorité qui
lui convenoit , ni chasser les démons , et faire les
autres miracles par le Saint-Esprit, comme par
un esprit qui lui étoit propre , et qui résidoit en
lui sans mesure, ainsi que l'a expliqué saint
Cyrille dans son neuvième Anathématisme; ni
enfin racheter le monde , en offrant pour nous
une victime d'une dignité infinie par son union
avec la personne du Verbe. Ainsi cette expres-
sion de Jésus-Christ comme Messie , induit une
distinction du Messie d'avec Dieu , qu'il faut
laisser à ceux qui ne veulent pas croire que le
Christ pour être vrai Christ , devoit être Dieu et
homme tout ensemble.
Il ne falloit donc pas dire , que tout pouvoir
est donné à Jésus-Christ en qualité de Messie
(Mattîi., xxviii. 18. ) ; mais 11 faut dire que la
qualité de Messie supposant qu'il étoit Dieu ,
l'exercice de la puissance absolue dans le ciel et
dans la terre lui est due naturellement.
Il ne falloit pas non plus dire , que Jésus-
Christ en qualité de Messie pouvait tempérer
la rigueur du sabbat { Mahc, ii. 27. ) ; mais il
falloit dire, qu'étant vraiment Dieu, même en
qualité de Messie, Il étoit maître du sabbat,
jusqu'à pouvoir l'abolir avec une autorité aussi
absolue que son Père.
Il falloit encore moins dire sur saint Marc,
XIII. 32 , que la qualité de juge souverain ne
regardoit pas Jésus-Christ comme Messie; mais
il falloit dire que Dieu qui a établi Jésus-Christ
juge souverain des hommes et des anges , ne pou-
volt remettre cette autorité qu'à un égal.
Au lieu d'expliquer sur saint Jean , i. ^. )5 ,
qu'on pourrolt dire de la divinité de Jésus-Christ
qu'elle a été faite; et au lieu d'exclure celte
locution seulement , à cause qu'en ce lieu 11 est
parlé de lui comme Messie ; ce qui insinue trop
ouvertement, que la qualité de Messie sépare
de Jésus-Christ la divinité ; Il falloit dire que la
divinité qui est naturelle au Messie , ne pouvant
être faite en aucun sens, il répugne à Jésus-Christ
comme Dieu d'avoir été fait.
II. Passage de saint Chrysostome remis exprès en
cet endroit.
On a recours à saint Chrysostome pour expli-
quer comment Jésus-Christ a été fait avant
saint Jean, sans intéresser sa divinité ( ^ow.
XIII in JoAN. ); parce que,à\i le traducteur,
selon ce Père, il s'agit ici de Jésus-Christ
comme Messie, qui alloit annoncer l'Evan-
gile, et qui devoit être préféré à saint Jean:
par où II tâche d'insinuer qu'il n'y a aucun
avantage à tirer de ce passage de l'Evangile pour
la divinité de Jésus-Christ; mais il ne rapporte
qu'imparfaitement saint Chrysostome, en lui
faisant dire, qu'il s'agit de Jésus-Christ comme
Messie, de quoi ce saint docteur ne dit pas un
mot ; et je demande au lecteur , qu'il soit attentif
à celte observation dont on verra l'importance.
Il est vrai que saint Chrysostome observe que
saint Jean -Baptiste, lorsqu'il dit que Jésus-
Christ viendra après lui, l'entend non pas de
la naissance humaine de Jésus-Christ, mais du
ministère de la prédication , dans lequel II est
vrai aussi que Jésus-Christ est venu après saint
Jean, qui en effet a prêché et a dû prêcher avant
lui, puisqu'il étoit son précurseur. Il est vrai
aussi , que Jésus-Christ devoit être préféré à
saint Jean dans le ministère, puisqu'encore que
saint Jean l'eût exercé le premier , Jésus-Christ
devoit l'exercer avec plus d'autorité et de gloire;
ce qui donne lieu à cette expression : il a été
fait avant moi; c'est-à-dire, dit saint Chryso-
stome, il a été hltplus illustre et plus honorable,
ivri/xérspoi; etcomme il venoitde d\re,ia.tj.T:pércp<:?.
Jusqu'Ici nous sommes d'accord ; mais il ne falloit
pas oublier , que saint Chrysostome voulant ap-
porter la raison radicale et primitive de la pré-
férence accordée à Jésus-Christ, conclut ainsi
son discours : il explique, dit-il, la cause de
toute cette question ; et la cause, c'est, pour-
suit-il , que Jésus- Christ étoit le premier : où.
il remarque, que saint Jean-Baptiste ne dit plus,
il a été fait avant moi; mais, il dit qu'il étoit
avant lui, encore qu'il soit venu après; ce qui
ne peut plus regarder que son essence éternelle.
Ainsi tout ce discours de saint Chrysostome se
termine à dire , que la cause première et essen-
tielle de la préférence absolue de Jésus-Chris(
SECONDE INSTRUCTION.
173
sur saint Jean, selon l'Evangile, est son existence
éternelle; ce qu'il tranche, dit-il, en peu de
mots; mais il ajoute : quoi qu'en peu de mots,
nous avons touché le fond. Le fond est donc ,
que Jésus-Christ avoit été fait plus considérable
que saint Jean dans le ministère de la prédica-
tion , à cause qu'il étoit avant lui, encore que
venu après, en distinguant, comme nous faisons
à son exemple, ce que Jésus- Christ avoit été
fait , et ce qui étoit naturellement avant tous les
temps.
De cette sorte, il faut joindre saint Chryso-
stome aux autres Pères marqués ci-dessus {Voyez
ci-dessus, pass. xxv, xxvi. ), qui ont démontré
par ce passage la divinité de Jésus-Christ , et ne
pas croire, avec l'auteur, que la nature divine
ne convienne pas à Jésus-Christ comme Messie ,
puisqu'on voit que finalement, il n'est vrai
Messie qu'à cause qu'il étoit Dieu avant tous
les temps.
Et ceux qui voudront considérer les endroits où
saint Chrysostome explique à fond et expressé-
ment ce que veut dire ce mot erat, il étoit ( Ifom.
II. m, in JoAN. }, attribué si souvent au Verbe
éternel dans cet Evangile , verront encore plus
clairement, qu'il ne se peut rapporter qu'à l'é-
ternité et h la divinité de Jésus-Christ, par la-
quelle celui qui s'est fait homme, étoit aupa-
ravant et toujours ; et encore, qu'il étoit P'erbe,
qu'il étoit en Dieu, qu'il étoit Dieu; sans
quoi aussi on doit entendre, qu'il ne seroit pas
le Christ , ni l'oint de Dieu par excellence ,
puisque même par son onction il étoit Dieu,
comme il a été démontré d'abord.
Ainsi cette distinction si familière h l'auteur,
et répandue dans tout son ouvrage , de ce qui
convient à Jésus-Clirist comme Messie , d'avec
ce qui lui convient , ou comme étant Dieu , ou
comme étant homme , ressent la grossièreté de
l'hérésie des sociniens, et non pas la sublimité
de la théologie chrétienne.
ACTES DES APOTRES.
XLI« PASSAGE.
Au lieu de traduire simplement en conformité
avec le grec et avec la Vulgate , Act. iv. 33 , la
grâce étoit gr<inde en eux tous, c'est-à-dire
dans tous les fidèles, l'auteur traduit ,• Ils avoient
tous de grandes grâces; et il explique dans la
note, c'est-à-dire que tous les fidèles reccvoient
de grands dons de Dieu; mais il afibiblit cette
note en y ajoutant ces mots : « Ce qu'on peut en-
» tendre des apôtres , qui se rendoient agréables
V à tous les fidèles dans le partage qu'ils fai-
M soient des biens qui étoient en commun ; car
» c'est ce que signifie en d'autres endroits ce
» mot de grâce ; et selon ce sens , on peut aussi
» l'entendre des fidèles qui se rendirent agréables
» à tout le monde en vivant en commun. Cette
» dernière interprétation s'accorde avec ce qui
» suit ; car il n'y avoit aucun pauvre parmi
» eux, >> etc. f. 34.
REMARQUE.
I. Esprit des sociniens de réduire la grâce à l'exté-
rieur autant qu'ils peuvent.
La version manque en traduisant, ils (tvoient
tous de grandes grâces , au plurier ; au lieu de
traduire selon la A'^ulgale et le grec : la grâce
étoit grande en eux tous , au singulier : ce qui
est plus expressif et plus fort.
Pour la note , elle mêle le bien et le mal , ou
plutôt elle affoiblit elle-même ce qu'elle a de
bon, en disant, qu'on peut entendre les grâces
des apôtres , qui se rendoient agréables par le
partage des biens , etc. ; en sorte que la grâce,
selon ce sens, ne consisteroit qu'à se rendre
agréable au peuple.
II. L'esprit du texte est contraire.
Toute la suite du texte sacré répugne à cette
interprétation. Voici ce qu'il porte : « Toute la
u multitude des croyants n'avoit qu'un cœur et
» qu'une âme , et personne ne regardoit ce
«qu'il possédoit comme son bien particulier;
M mais toutes choses étoient communes entre
» eux. Les apôtres rendoient témoignage avec
u grande force à la résurrection de Notre-Sei-
» gneur Jésus-Christ, et la grâce éioil grande
» en eux tous : car il n'y avoit point de pauvres
» parmi eux ; parce que tous ceux qui possé-
» doient des fonds de terre et des maisons , les
» vendoient, et mettoient le prix aux pieds des
» apôtres. » i. 32, 33, 34, 35.
III. L'auteur abuse du texte.
L'auteur emploie ce dernier passage pour dé-
terminer son interprétation de la grâce au sens
de l'agrément extérieur; mais il se trompe
visiblement. Car il est clair , qu'il faut rapporter
la grâce dont parle saint Luc, à tout ce qui pré-
cède, comme de n'avoir qu'un cœur et qu'une
âme, ce qui emporte la perfection de la cha-
rité; et de rendre avec force le témoignage
de la résurrection de Jésus - Christ : aussi ce
témoignage est- il rapporté expressément au
Saint-Esprit, au i. 13, c'est-à-dire à la grâce
qui est intérieure ; qui est aussi le principe de
174
SECONDE INSTRUCTION.
ces grands effets de la charité fraternelle dont
il est écrit : La charité est de Dieu.
C'est donc le sens naturel et certain , de regar-
der toutes ces merveilles comme un effet de la
grâce du Saint-Esprit qui abondoit dans tous
les fidèles : tous les interprètes catholiques l'en-
tendent ainsi unanimement, et notre traducteur
n'allègue aucun auteur pour sa nouvelle inter-
prétation.
IV. Il prend l'esprit de Crellius et de Grotius.
Je puis lui nommer quelques protestants et
quelques sociniens, entre autres Crellius qui
explique ainsi : La grâce étoit si grande en
eux : il entend la faveur du peuple; ce qu'il
appuie amplement dans son Commenlaire sur
les Actes , à l'endroit que nous traitons chap.
IV. i. 33.
Il f aut j oindre à de Creil , Grotius son perpétuel
admirateur, qui sur ce même passage renvoie
à l'endroit des Actes oij il est écrit que les chré-
tiens trouvoient grâce devant le peuple ; c'est-
à-dire, en étoient aimés, Act. ii. 47. ce que
l'historien sacré explique lui-même de la faveur
au dehors.
Mais il y a bien de la différence entre la grâce
au dehors , c'est-à-dire , la faveur du peuple, et
la grâce absolument, c'est-à-dire, la grâce de
Dieu qui inspire toutes les vertus.
On s'apercevra aisément, et peut-être bientôt,
que l'auteur a toujours peur du mot de grâce , et
qu'il semble craindre d'être forcé à reconnoître
une grâce intérieure, dont je ne vois pas qu'il
ait parlé une seule fois dans ses notes.
Cependant c'est le sentiment unanime des
Pères et des catholiques , que cette unité de cœur,
qui faisoit admirer l'Eglise naissante, est un effet
de cette grâce et du Saint-Esprit ; aussi bien que
le courage divin des apôtres à soutenir la résur-
rection de Jésus-Christ.
L'auteur du Commentaire sur les Actes, parmi
les œuvres de Volzogue (p. 28. ), ne laisse pas,
quoique socinien , de réfuter Crellius sans le
nommer, en disant sur cet endroit : « Quelques-
» uns estiment que par la grâce, il faut entendre
» en ce lieu la faveur des hommes , comme sur
» le chap. H. i- 47 ; mais comme la grâce est ici
» nommée absolument et sans adjectif, il est
» mieux d'entendre la grâce de Dieu , dont il est
)' parlé aux Ephésiens sur la fin ; dans la I" à
» Timothée sur la fin encore, et de même sur la
» fin de l'Epître à Tite. »
On voit donc de quel esprit est poussé celui
qui , sans se mettre en peine de la doctrine des
saints, propose et appuie l'interprétation de
quelques sociniens dont d'autres sociniens ont
eu honte.
XLIIe PASSAGE.
Aux Actes, VIII, 15. Les apôtres prièrent
pour ceux de Samarie, afin qu'ils reçussent
le Saint-Esprit , etc.; la note porte, c'est-à-
dire, le Saint-Esprit avec ses dons; savoir ^
l'esprit prophétique, la science des langues, etc.;
et dans la note suivante : ils n'avoient point
encore reçu ces dons extraordinaires.
KE1\URQUE.
C'est la foi de l'Eglise catholique, qu'il s'agit
ici du sacrement de confirmation , et que l'effet
de ce sacrement s'étend à l'augmentation de la
grâce intérieure et justifiante. Mais notre critique
réduit tout aux dons extraordinaires, à celui
de prophétie, à celui des langues ; la grâce jus-
tifiante et ses suites passent tout au plus sous
un etc., sans qu'on daigne en faire aucune men-
tion. On a vu comme il a parlé de l'extrême-
onction : la confirmation n'est pas mieux traitée;
et c'est ainsi que les critiques expliquent les
sacrements de l'Eglise. Je me lasse de répéter
que ces critiques sont tirées de Crellius sur cet
endroit des Actes, de l'auteur du nouveau Com-
mentaire sur les Actes chez Volzogue, et des
autres sociniens : voilà les auteurs de notre cri-
tique , et la source de ses Remarques.
TROISIÈME TOME,
QUI FAIT LE SECOND VOLUME.
EPITRE AUX ROMAINS.
XLIII' PASSAGE, ET REMARQUE.
Dansla note sur le verset 4. du chap. 1. l'auteur
insinue que Jcsus-Christ n'a été prédestiné pour
être Fils de Dieu, que par rapport à sa résurrec-
tion; mais il ne faut pas oublier ce qui est certain,
et ce qui aussi a été constamment enseigné par
saint Augustin , et ensuite par saint Thomas, et
par toute la théologie, comme le vrai sens de saint
Paul, que c'est par une prédestination purement
gratuite , qu'un certain homme particulier, qui
est Jésus-Christ, a été uni à la personne du
Verbe plutôt que tout autre qui pouvoit être
élevé au même honneur. L'auteur a osé repren-
dre en divers endroits cette excellente doctrine
par de mauvaises critiques : il tâche encore ici de
l'embarrasser. Mais au reste, comme il demeure
d'accord que Jésus- Christ a été prédestiné à être
Fils de Dieu , selon la divinité qui lui est unie ,
celte remarque servira seulement de précaution
SECONDE INSTRUCTION.
175
contre les embrouillements et les équivoques de
la note du traducteur.
XLIVc PASSAGE.
Voici la note sur le verset, Je vivais autrefois
sans loi, Rom. vu. 9. Ces paroles montrent
que saint Paul parle en sa personne, d'un
homme qui vivoit avant la loi, ou de celui
qui n'est point encore régénéré; à quoi il
ajoute cette réflexion : saint Augustin étoit
dans ce sentiment avec la plupart des anciens
Pérès, avant ses disputes contre les pélagiens.
REMARQUE.
I. M. Simon toujours trop prompt à décider contre
saint Augustin.
Je ne veux point entrer dans le fond de cette
question, et encore moins obliger l'auteur à
préférer le sentiment de saint Augustin. Mais
aussi pourquoi décider magistralement entre
deux interprétations si célèbres ? S'il avoit bien
considéré les raisons, je ne dirai pas de saint
Augustin , mais celles qui ont obligé Cassien ,
sans doute peu attaché à ce Père, à le préférer
dans cette occasion à son maître saint Chryso-
stome, il ne se seroit peut-être pas tant pressé de
prononcer sa sentence, qu'une note de quatre
lignes ne pouvoit guère appuyer. Si la chose
ctoit aussi claire qu'il se l'imagine , et que celui
dont parle saint Paul, constamment eût vécu
avant la loi ; comment est-ce que cet apôtre lui
fait dire, que la loi est bonne, i. \Q, et qu'elle
est spirituelle, j. 14; et encore : je me plais
dans la loi de Dieu selon l'homme intérieur,
i. 22. Est-ce là le discours d'un homme sans
grûce, ou d'un homme dans la grâce, et dont
la régénération étoit non-seulement commencée,
mais encore fort avancée, puisqu'il se délecte
déjà dans la loi de Dieu; ce qui n'arrive qu'au
juste, en quelque sorte accoutumé à la vertu ?
D'ailleurs il n'y a rien de plus foible que ce pas-
sage dont l'auteur fait tout son appui : je vivois
autrefois sans la loi, j. 9- Car ignore-t-on
que l'homme qui est dans la grâce de Dieu, et
qui goûte déjà de la loi , n'a pas commencé par
là , et qu'il a autrefois été sans elle, livré à ses
passions et à ses vices? Je ne parle pas ainsi
pour prendre parti ; mais pour montrer à celui
qui le prend si légèrement , qu'il a trop préci-
pité ses décisions.
H. L'idée qu'il donne de ce Père est fausse et
maligne.
Mais ce n'est pas ce que sa note a de plus
mauvais : on y ressent une secrète malignité
contre saint Augustin , et son affectation à le
contredire, en insinuant après Grolius, que ce
grand homme est toujours allé en reculant , et
que depuis sa dispute contre les pélagiens , au
lieu de profiter dans ses travaux par son appli-
cation à cette matière , il a désappris ce qu'il
savoit.
On a vu une si claire réfutation de cette accu-
sation des faux critiques ( Dissert, sur Grotius,
n. 14, 15, etc. ) , qu'il n'y a qu'à y renvoyer le
sage lecteur , et observer seulement que les notes
de M. Simon ne sont qu'une suite et une appli-
cation des principes qu'il a posés dans ses cri-
tiques.
XLVe PASSAGE.
Aux Romains, viii. 30. Sur ces paroles de
saint Paul : Ceux qu'il a justifiés , il les a aussi
glorifiés : après la petite critique sur le terme
magnificavit, a rendu grands, que le latin avoit
autrefois et conserve encore dans quelques an-
ciens manuscrits , au lieu de glorificavit , a glo-
rifiés , rendu glorieux, la note dit : « Que saint
» Chrysostome et les plus savants commenta-
)) leurs grecs après lui , ont entendu ( ce terme de
» glorifier ) des dons du Saint-Esprit, que re-
» çoivent ceux qui ont été faits enfants de Dieu
» par le baptême : ce qu'il appuie par le scoliaste
)) syrien , qui a expliqué le même mot des dons
» de faire des miracles, que les premiers chré-
» tiens rccevoienl dans leur baptême par l'im-
» position des mains, et qui les rendoient cé-
» lèbrcs : » voilà comme il appuie ce sens ; et
venant à l'autre, il dit seulement : « Saint Au-
» guslin et l'école entendent cela de la gloire
il éternelle à laquelle arriveront infailliblement
u tous les prédestinés. »
REMARQUE.
I. Que saint Augustin et toute l'école ont raison
d'entendre la gloire élernelle dans ce passage.
L'interprétation de la gloire éternelle est ici
absolument nécessaire : 1" par le texte même où
la gradation manifeste nous mène naturellement,
« de la prédestination à la vocation , de la voca-
» tion à lajustification , et enfin de la justifica-
)) tion à la gloire éternelle , » où se termine l'ou-
vrage de notre salut , et le grand mystère de Dieu
sur les élus.
2'' La même chose paroît par toute la suite du
chapitre 3^. IG, 17, 29, 30, et par l'aveu de
l'auteur sur ce dernier verset , où lui-même il
entend la gloire éternelle sous le mot glorifica-
vit, comme fait aussi toute l'école, ainsi qu'il le
reconnoît.
176
SECONDE INSTRUCTION.
Cependant celte interprétation , qui est comme
l'on voit celle de toute la théologie, est celle-là
même que l'auteur tâche d'afToiblir par ces
moyens.
Premièrement , en l'attribuant à l'école, dont
il donne une triste idée dans tous ses livres ;
secondement , en l'attribuant à saint Augustin
seul , au lieu qu'il devoit mettre avec saint Au-
gustin tous les Pères qui ont combattu les péla-
giens sous sa conduite , lesquels ne sont pas en
petit nombre; troisièmement, saint Augustin
même est maltraité dans ses écrits , et n'est guère
considéré par les critiques de sa façon , que
comme le premier des scolastiques ; quatrième-
ment, en opposant au gïoriftcare de la Vulgate
l'ancienne leçon magnificare; quoiqu'il soit cer-
tain que le gïoriftcare soit meilleur , comme
étant conforme au grec de mot à mot, éco^y.^-;
cinquièmement , en opposant à saint Augustin
et à l'école saint Chrysostomc et les plus savants
commentateurs grecs , ^ar l'autorité desquels
onvoitqu'ilveutalToiblir celle de l'école, quoique
constamment préférable pour les raisons qu'on
vient d'entendre.
II. L'auteur leur oppose saint Chrysostome, qu'il
tronque , et qu'il n'entend pas.
Or en cela il se trompe encore ; car il tronque
saint Chrysostome, dont voici les propres pa-
roles : // les a justifiés par la régénération du
baptême ; il les a glorifiés par la grâce , par
l'adoption. Je veux que par la grâce on entende
non pas la grâce justifiante contre le sens natu-
rel , mais les seuls dons du Saint-Esprit. Saint
Chrysostome n'attribue pas la glorification à ces
dons seuls; mais il y joint l'adoption, et il ne
faut point entendre celle qui arrive dans la ré-
génération que ce Père avoit déjà exprimée par
le terme de justifiés et de régénérés; mais l'a-
doption parfaite des enfants de Dieu , après
laquelle soupire toute créature, ainsi qu'il est
dit dans ce chapitre , jf. 21 , 22 , 23 , et oîi la ré-
surrection des corps est comprise; conformé-
ment à cette parole de Notre-Scigneur , Luc , xx.
36. : Ils seront enfants de Dieu , parce qu'ils
sont enfants de la résurrection. Ainsi, mani-
festement la glorification dont parle saint Chry-
sostome contient la gloire céleste : Thcophylacte
et les autres , qui sont sans doute du nombre de
ceux que l'auteur appelle les plus savants com-
menlateurs grecs, parlent de même.
III. L'aulcur affoiblit l'intérieur de la grâce.
Il faut encore observer sur cette note, quo
l'auteur , selon sa coutume , affoiblit dans l'inté-
rieur les vrais avantages des chrétiens , en les
réduisant à ce qui les rend célèbres, comme s'ils
n'a voient pas une autre gloire à attendre, ou que
celle-ci fût la principale.
IV. Son inclination perpétuelle à mettre en guerre
les Pères les uns contre les autres.
En général on voit un dessein , et ici et par-
tout ailleurs , d'opposer les Grecs aux Latins , et
particulièrement à saint Augustin ; en quoi il y a
une double faute : la première, de commettre
les Pères entre eux , au lieu de les concilier
comme il est facile; la seconde , de ne marquer
pas que les Pères qui ont écrit expressément
contre les hérésies , sont constamment préférables
dans l'explication des passages qui en regardent
la réfutation , ainsi qu'il est certain par expé-
rience , et que tous les théologiens en sont d'ac-
cord, après saint Augustin et Vincent de Le-
rins : non que les Pères soient contraires entre
eux dans le fond , mais parce que ceux qui ont
traité expressément les questions , s'expliquent
aussi d'une manière plus expresse et plus précise.
XLVIe PASSAGE.
Sur ces mots : les élus de Dieu, Rom. viii.
33, la note porte : C'est-à-dire les fidèles que
Dieu a choisis pour embrasser la loi évangé-
lique.
REMARQUE.
I. Les élus mal traduits.
La notion est fausse : les élus sont ceux dont il
est écrit , qu'ils ne peuvent être déçus , Matth.
XXIV, 24. Tout est plein de pareils endroits qui
montrent que le mot d'élus ne doit pas être
expliqué simplement par fidèles , et que lorsqu'il
se prend ainsi , c'est à cause qu'on doit présumer
par la charité, que les fidèles persévéreront
jusqu'à la fin. Tout le monde remarquera natu-
rellement, que ces idées de l'auteur sont de
l'esprit des sociniens , qui ne veulent pas recon-
noître le mystère de l'élection et de la prédesti-
nation.
II. Pente de l'auteur à changer le langage ecclésias-
tique, et les principes de la Itiéologie.
On voit par ces dernières observations que
l'auteur change le langage ecclésiastique, et
qu'en général par tout le livre , où il détourne
les passages de l'Ecriture , qui tiennent lieu de
principes dans l'école , il induit insensiblement
une nouvelle théologie.
XLYII« PASSAGE.
/înathemaà Chrislo, Rom. ix. 3, l'auteur
SECONDE INSTRUCTION.
traduit: Jnathcme à cause de Jésus- Christ ;
il répète dans la note ce qu'on a vu dans la pré-
face , que la particule grecque «ttô , et la latine
à , se prennent quelquefois chez les Hébreux ,
pour la causale propter, à cause de; dont il
assure qu'on trouve des exemples dans l'ancien
et dans le nouveau Testament. Dans le reste
de la note , il réfute saint Chrysostome , comme
n'ayant pas entendu ce que veut dire le mot
à' anathème , qui ne signifie autre chose qu'exé-
cration , ce que saint Paul ni ne vouloit , ni ne
pouvoit être. On se peut souvenir ici , qu'il
avance dans sa préface , que c'est faute d'avoir
pris garde à cet hébraïsme, qu'aucun traducteur
nico nimentateur n'a parfaitement exprime
ce passage de saint Paul ; de sorte qu'il est seul
à le bien traduire.
REMARQUE.
I. Hébraïsme allégué mal à propos pour rinlclli-
gence de la particule ànb, à.
Nous l'avons dt^à repris d'avoir abandonné la
Vulgate ; et pour montrer qu'il l'abandonne sans
raison , comme j'ai promis de le faire voir, je
n'ai qu'à dire qu'il ne suffit pas d'alléguer un
hébraïsme; il faut nommer des auteurs, et ne
pas traduire à sa fantaisie; puisque s'il y a peut-
être un ou deux endroits , ce que nous allons
examiner , où âTrô signifie propter , on en peut
produire cinq cents où il faut traduire autre-
ment.
II. Il a tous les Pères contre lui.
Le traducteur nomme des auteurs , mais qui
sont tous contre lui ; et quels auteurs ? c'est saint
Chrysostome avec toute son école, sans en excep-
ter les plus savant? , saint Isidore de Damiette ,
Théodoret , et les autres , qui font sans doute
partie de ces savants commentateurs , que le tra-
ducteur a accoutumé de nous vanter avec raison.
J'y ai ajouté en d'autres ouvrages {Divers écrits :
Préf. Pass. éclairas; Addition à cette même ,
et au chap. v. ) , saint Basile , saint Grégoire de
Nazianzc, saint Jérôme, Bède, qui tous en
énonçant ou en supposant la signification ordi-
naire du terme xtiô , montrent que le propter du
traducteur ne leur est pas seulement venu dans
la pensée : ce qui ne peut être arrivé sans quel-
que raison qu'il faudra trouver , si nous voulons
expliquer ce passage à fond.
III. On expose l'usage des Ecritures.
Commençons par les exemples que l'auteur
allègue en l'air sans en avoir marqué un seul , et
Tome VU.
177
surtout considérons ceux du nouveau Testament
ou de saint Paul même, qui seroient les plus con-
venables. Je passerai au traducteur dans toutes
les Epîtres de cet apôtre, dans tout le nouveau
Testament , un seul endroit où il est dit , que
Jésus-Christ fut exaucé à cause de son res-
pect, pro sud reverentiâ, Heb. v. 7 ; dans le
grec àrrè , à cause de, quoique d'autres qui ne
sont pas méprisables aient traduit autrement.
Mais quand il faudroit traduire comme veut
l'auteur, doit-on conclure , encore un coup , pour
un seul endroit de saint Paul et du nouveau Tes-
tament , où àTTÔ voudra dire propter , qu'on
doive au hasard , indéfiniment , et sans aucune
raison particulière, le tourner ainsi quand on
voudra ?
IV. Eslius qui a connu cet hébraïsme n'en est pas
plus favorable à l'auteur.
La connoissance de cet hébraïsme n'est pas si
rare , qu'on ne le trouve chez les bons auteurs ;
et Estius le rapporte, Eeb. v. 7. sur ce mot , pro
reverentiâ : mais le traducteur demeure d'ac-
cord , que l'application de cet hébraïsme au pas-
sage dont nous parlons , ne s'est présentée qu'à
lui seul , et n'est venue dans l'esprit, ni à Estius,
ni à aucun autre commentateur grec ou latin.
V. Quelle particule grecque saint Paul exprime par
propler.
C'est aussi de quoi nous venons de dire qu'il se
doit trouver quelque raison ; et en efiet en voici
une très simple et très naturelle , c'est que
Vxnà , lorsqu'il est uni comme ici à une personne,
àrri Xpisinôde Jésus-Ckrist , ne se trouve jamais
pris pour propter, à cause de ; ni pour autre
chose que pour à, à Christo : de Jésus-Christ.
Ces termes, propter Christum, à cause, ou
pour l'amour de Jésus-Christ , sont bien con-
nus de l'apôtre : on trouve partout , lorsqu'il
s'agit des personnes , propter te, propter nos,
propter electos, propter Deum, propter Chris-
tum. Mais tous ces endroits et les autres à l'in-
fini de même nature , ont leur particule consa-
crée qui est oià et non pas à-ni : pourquoi donc
cet endroit ici sera-t-il le seul où saint Paul se
serve à'v.ità ? On trouve encore pour exprimer
les causes finales , \e propter, mille et mille fois,
et àrrà n'y est jamais employé. Si je voulois
descendre à un détail d'observations particulières,
je pourrois dire que dans ces passages de l'an-
cienne version des Septante : Turbatus est à
fur or e oculus meus ; non est sanitas in carne
med àfacie irœ tuœ, et les autres en très petit
12
178
SECONDE INSTRUCTION.
nombre , où àito est mis pour profiter, désignent
des causes actives on efTicientes : on est troublé
par la colère, comme par une cause active : la
colère de Dieu est la cause pareillement elïl-
cicnle, qui altère notre santé; et ainsi du reste.
Il ne s'agit pas ici des personnes pour l'amour
desquelles on veut quelque chose ; il s'agit des
choses qui nous mettent en certains étals. C'est
un fait constant : il ne faut point ici chercher de
raison du sens que l'on donne à ces façons de
parler. Pour l'ordinaire, il n'y en a point d'au-
tre que le style des auteurs ; ou en tout cas l'u-
sage des langues , leur génie , leur propriété.
Quoi qu'il en soit , il est I)ien certain , comme
nous venons de le remarquer, que Và-jvà pour
propter, à cause de , ne se trouve ni dans saint
Paul, ni dans tout le nouveau Testament, lié
avec une personne, tel qu'est ici Jésus-Christ,
ànô xpinToù. Si l'apôtre eût eu alors dans l'esprit
le désir d'être anathèmc pour l'amour de Jésus-
Christ comme pour la lin de ce désir , le c7ià qui
lui étoitsi familier en ce sens, se seroit présenté
tout seul, et il n'auroit pas eu besoin d'aller
chercher cet ktzô dont à peine se seroit-il servi
une fois j et jamais en cas pareil. Jl ne veut donc
pas lui donner de sens extraordinaire, et lui
laisse sa force et sa signification accoutumées
qu'on trouve partout dans ses Epîlres et dans
toutes les Ecritures , et qu'aussi on voit jusqu'ici,
comme l'auteur en convient , reconuu sans ex-
ception par tous les interprèles , parmi lesquels
nous avons compté six ou sept des plus savants
Pères.
VI. Piicn ne force à recourir à cet liébraisme; faux
raisonnement de l'auteur.
Mais peut-être qu'il est forcé à cet hébraïsme
par quelque nécessité ? point du tout : le traduc-
teur fait accroire à saint Chrysoslome qu'il n'en-
tendoit pas anathème, qui veut toujours dire
exécration, en mauvaise part ; ce que saint
Paul ne pouvoit pas être , en demeurant comme
il le vouloit, en état de grâce. Telle est la seule
objection du traducteur ; et il ne veut pas sentir
que ce Père ne l'entendoit pas autrement,
puisque s'il croit que saint Paul s'offrit à être
traité d'exécrable, et à être séparé de Jésus-
Christ en un certain sens, c'étoit en sousenten-
dant qu'il s'y offroit seulement s'il étoit possible,
sans préjudice de l'état de sainteté, et de la grâce
où il cspéroit demeurer toujours.
Au reste, si la question ne méritoit peut-être
pas en ce lieu tant de discussion , il importoit de
faire conrloîtrc à quel prix on met ici les hé-
braïsmes , et avec quelle facilite on abandonncle
texte de la Vulgatc, quoique conforme à l'ori-
ginal grec, en faveur d'une interprétation qui
n'a pour appui que les conjectures d'un traduc-
teur licencieux.
XLVUIo PASSAGE.
Que Dieu brise le Satan sous vos pieds :
aux Rom. xvi. 20. C'est ce que porte la traduc-
tion; et la note, le Satan, c'est-à-dire l'adver-
saire ; à quoi elle ajoute : Ily a néanmoins de
l'apparence, qu'il a eu aussi en vue le diable.
REMARQUE.
11 faut toujours à l'auteur quelque petit raffi-
nement : on savoit I)ien que Satan veut dire ad-
versaire ; mais il falloit dire que ce terme général
est devenu partout dans l'Ecriture le nom propre
du diable , et que jamais il ne se trouve en un
autre sens dans tout le nouveau Testament. 11 est
doue inconlcslablc que saint Paul a voulu parler
du démon , qu'il ne pouvoit pas désigner plus
clairement que par son propre nom ; et quand
l'auteur réduit celle explication , qui conslam-
ment est la seule véritable , à une simple appa-
rence, je ne sais que deviner, si ce n'est qu'il
veut raffiner et se singulariser à quelque prix
que ce soit.
I. AUX CORINTHIENS.
XLIX<- PASSAGE , ET REMARQUE.
Voici la noie sur le S- i- du cii. vu. Saint
Paul loue le célibat à cause de la commodité
qu'il y a de vivre sans femme, et hors les em-
barras du mariage. C'est toute la froide louange
que M. Simon donne au célibat, où les saints
Pères ont cru voir la vie des anges. Ce que saint
Paul a mis dans le texte , il est bon, il est hon-
nête , y.c/là-j : bon absolument ; le traducteur dans
le texte même le réduit à un c'est bien fait; et
dans la note, à être utile pour la commodité
de la vie. Les autres avantages que saint Paul
relève , comme d'être dans le célibat plus en état
de prier, plus occupé de Dieu seul , et moins
partagé dans son cœur, }f. 5, 20, 32, 33, 34, 35,
cet auteur aussi bien que les prolestanls, les
compte pour peu et ne daigne les remarquer.
L" PASSAGE , ET REMARQUE.
Ils buvoient des eaux de la pierre qui les
suivoient, I. Cor. x. A. En lisant son texte et sa
remarque, où il énonce expressément que c'c-
toient les eaux qui saivolcnl et accompaynoient
le peuple, on voit qu'il traduit sans attention , et
non-sculcmenl contre la Vulgatc , mais encore
SECONDE INSTRUCTION.
179
contre le texte de saint Paul. Car c'est la pierre
invisible, c'cst-à-dirc Jcsus-Clirisl , qui suivoit
partout le camp d'Israël, et lui fournissoit des
eaux en abondance.
Lie PASSAGE.
Dans la note sur le même verset : Sainl
Paul, dit-il, continue son deras ou sens mys-
tique.
REMARQUE.
II ne falloit pas oublier, que ce sens mystique
n'est pas une explication arbitraire, ou une
simple application que saint Paul fait de ces pas-
sages à la nouvelle alliance comme à un objet
étranger : l'explication de l'apôtre est du pre-
mier dessein de l'Ecriture ; il est, dis-je , du des-
sein du Saint-Esprit, que toute la loi, et en
particulier tout le voyage des Israélites dans le
désert, soit la figure de l'Eglise et de son pèleri-
nage sur la terre où elle est étrangère. Saint Paul
le remarque exprès en deux endroits de ce clia-
pitre : Ces choses sont arrivées pour nous
scnur de figures; et encore plus expressément :
Toutes CCS choses leur arrivoienl pour nous
servir de figures, i. 6, il ; ce qui déclare un
dessein formé de les rapporter aux clirélicns. Les
tbéologiens sont soigneux à marquer ce dessein
formel et principal des anciennes Ecritures;
mais nos critiques ne vont pas si loin , et vou-
droient bien regarder de semblables explications,
comme des applications arbitraires et ingé-
nieuses.
Llle PASSAGE.
Au ch. \i. i. 19. // faut qu'il y ail encore de
plus grandes partialités.
REM.\RQUE.
Qui lui a donné l'autorité de retrancher de son
texte les hérésies, qu'il trouve également et dans
le grec et dans la Vulgate ? Je veux qu'il lui soit
permis d'indiquer dans une note la petite diver-
sité qui se trouve ici entre les interprétations des
Grecs et des Latins ; mais de décider d'abord
contre les Latins, et ce qui est pis , les condam-
ner des le texte, contre la Vulgate qu'il s'est
obligé de suivre, c'est une partialité trop dé-
clarée. Ln interprète modéré et paciGque auroit
plutôt travaillé à concilier ces deux interpréta-
tions, comme il est aisé , en faisant dire à saint
Paul ce qui est naturel et si véritable d'ailleurs,
qu'on ne doit pas s'étonner qu'il y ait des partia-
lités parmi les chrétiens, puisqu'il faut même
qu'il y ait des hérésies : oportet et hœreses ,
c'est-à-dire eliam hœreses. Le passage est con-
sacré à cet usage par toute l'Eglise latine ; et la
note du traducteur qui remarque, que le mot
d'hérésie se prend ordinairement pour des dis-
sensions dans les dogmes, n'est pas concluante
pour l'exclusion des véritables hérésies, puisque
rien n'empêche que saint Paul n'ait argumenté
du plus au moins ; ce qui au contraire est dénoté
parla particule grecque, /ai, aussi bien que par
Yet de la Vulgate, ainsi qu'il a été dit.
Lille PASSAGE.
// sera coupable comme s'il avoit fait mourir
le Seigneur, et répandu son sang; au lieu de
traduire : Il sera coupable du corps et du sang
du Seigneur, ch. xi. ;f. 27. ce que l'auteur ren-
voie à la note.
REMARQUE.
C'est une licence criminelle d'introduire des
paraphrases dans le texte : d'ailleurs cette ex-
pression de l'apôtre , coupable du corps et du
sang , inculque avec plus de force la réalité et
'latlentat actuel et immédiat sur la personne
présente : ainsi le traducteur aïToiblit le texte ,
et veut mieux dire que saint Paul.
IL AUX CORINTHIENS.
LIV« PASSAGE.
Sur ces paroles de la seconde aux Corinthiens,
ch. I. ]f. 9. Nous avons eu en nous-mêmes une
réponse , une sentence de mort; il met au con-
traire dans le texte morne , une assurance de ne
point mourir.
REMARQUE.
Saint Chrysostome explique cette réponse
(Hom. 11. in 2. ad Cor.), inèyptiju, une sen-
tence, un jugement , une attente certaine de sa
mort , qui lui étoit déclarée par toutes les cir-
constances : c'est à quoi le mot grec , aussi bien
que toute la suite du discours, a déterminé tous
les interprètes ; et le traducteur demeure d'ac-
cord dans sa note, qu'on l'entend ainsi ordinai-
rement. Mais il lui faut de l'extraordinaire et de
l'inouï , et il est le seul qui change l'assurance de
mourir, en l'assurance de ne mourir pas. Il dit
pour toute raison [Foyez 1. Inst. addit. vi, rem.
n. 3. ) que la réponse de saint Paul signifie ici
une caution , ou, comme nous disons , un ré-
pondant; et sans autre autorité que celle de
Ileinsius , il insère la conjecture de ce protestant
dans le texte même , et il ne craint pas de l'at-
tribuer au Saint-Esprit.
Je prie le sage lecteur de s'arrêter ici un mo-
ment , pour considérer ce que deviendra l'Ecri-
180
SECONDE INSTRUCTION.
lure , si elle demeure ainsi abandonnée aux tra-
ducteurs.
LV' PASSAGE.
La lettre cause la mort; et il explique, qu'elle
tue, c'est-à-dire qu'elle punit de mort, et ne
propose autre chose que de sévères châtiments
à ceux qui violent ce qu'elle ordonne, II. Cor.
m. 6.
REMARQUE.
I. Ce que c'est dans saint Paul que la lettre qui tue ;
conférence des deux passages de l'apôtre ; sen-
timent de saint Augustin suivi de toute l'école.
C'est peut-être ici un des endroits où l'on res-
sent davantage l'esprit du traducteur. Outre la
peine de mort que la loi prononce , elle tue d'une
autre façon ; parce que n'apportant aucun se-
cours à notre foiblesse , elle ne fait qu'ajouter
au crime la conviction d'avoir transgressé le
commandement si expressément proposé. Toute
la théologie a reçu cette explication dont saint
Augustin a fait un livre que tout le monde con-
noît , et s'en est servi après ce Père , pour mon-
trer la nécessité de recourir k la grâce , c'est-à-
dire à l'esprit, qui seul peut donner la vie. Sans
parler de saint Augustin , il est bien certain , et
le traducteur en convient , que celte manière
dont la lettre tue , est de saint Paul , lorsqu'il en-
seigne aux Romains , que la loi nous cause la
mort , et nous tient liés ; en sorte que le péché
se rend plus abondamment péché par le com-
mandement même : c'est en peu de mots le fond
de la doctrine de l'apôtre , Rom. vu. .5,6, etc.
H est certain que ces deux passages de saint
Paul ont un rapport manifeste, puisque si l'a-
pôtre dit ici aux Corinthiens : La lettre tue , et
l'esprit nous donne la vie; il avoit aussi dit
aux Romains , que nous devions servir Dieu,
non point dans la vieillesse de la lettre, mais
dans lin nouvel esprit , Rom. vu. 6.
Si donc le traducteur avoit conféré ces deux
passages , dont la convenance est si sensible , au
lieu de se borner , comme il a fait, à la manière
dont la lettre tue, en punissant de mort les
transgresseurs , il y auroit encore ajouté cette
autre manière de donner la mort , en ce que
sans secourir notre impuissance, la loi ne fait
que nous convaincre de notre péché. C'est sans
doute ce que devoit faire notre auteur ; et en
proposant par ce moyen le système entier de
saint Paul, il en auroit pu inférer avec saint
Augustin et toute la théologie la nécessité de la
grâce.
II. M. Simon oppose saint Chrysostome qu'il n'en-
tend pas , et qui dans le fond convient avec saint
Augustin.
Il auroit même trouvé ce beau système dans
saint Chrysostome. Il est bien vrai que ce Père,
sur cet endroit de la seconde aux Corinthiens
( Nom. VI. m Epist. ii. ad Cor. ) , la lettre tue ,
par cette lettre qui lue , entend la loi qui punit
les transgresseurs , par où il semble avoir dicté
l'explication du traducteur. Mais il ne falloit
que tourner la page pour trouver le reste ; car
on y lit [Homil. vu.) , que la loi n'est qu'une
pierre; n'est autre chose que des lettres écrites,
qui ne donnent aucun secours , et n'inspirent
rien au dedans ; et en un mot , quelque chose
d'immobile et d'inanimé : tout au contraire de
l'esprit qui va partout , inspirant à tous les
cœurs tme grande force; c'est donc par là qu'il
explique qu'on ne peut rien sans la grâce , et
que la loi ne peut que tuer ; c'est-à-dire décou-
vrir le mal et le condamner, au lieu que le seul
esprit donne la vie.
Il prend soin ailleurs de montrer la liaison des
deux passages de saint Paul, et que celui de l'E-
pître aux Corinthiens, où il est dit que/rt lettre
tue, convient à ce que l'apôtre enseigne aux
Romains [Ilom. xi. in Ep. ad Rom. ); à cause
dit-il , que la loi ne fait que commander , pen-
dant que la grâce, non contente de pardonner
le passé, nous fortifie pour l'avenir.
Il explique (^om. xii. in Ep. ad Rom. ) sur
ce fondement, de quelle sorte , comme dit saint
Paul , nous devons vivre , non plus « selon la loi
)> qui vieillissoit , mais selon le nouvel esprit : à
)> quoi il ajoute , que la loi n'est autre chose
» qu'une accusatrice; qu'elle dispose en quelque
» sorte au péché ; qu'elle ne fait qu'irriter le
» mal , et animer la cupidité par la défense ; »
et dit enfin , sans rien excepter , tout ce que
saint Augustin a si clairement digéré , et si bien
tourné contre les pélagiens.
III. L'auteur resserre trop le texte de saint Paul.
On voit maintenant, que le traducteur, pour
expliquer que la lettre tue, ne se devoit pas
renfermer dans les menaces de la loi qui punit
de mort les transgresseurs , comme si la loi ne
causoit la mort que par cet endroit, puisqu'il
s'agit ici principalement de la mort du péché ,
comme opposée à la vie que la grâce donne ; et
si la lettre ne tuoit ici que par la mort du corps,
l'esprit ne vivifieroit aussi que par la vie teat-
porelle.
SECONDE iNSTRÙCTIÔN.
ÎV. îl continue à vouloir commettre les Pères les
uns avec les autres.
Il paroît encore , que dans un passage si im-
portant contre les pélagiens , on ne devoit pas
laisser à part saint Augustin , ni se tant éloigner
de lui , qu'on voulût priver les lecteurs des plus
belles interprétations de ce Père , après que toute
la théologie en a fait comme un fondement de
ses dogmes les plus essentiels.
On aperçoit aisément que le traducteur a voulu
selon sa coutume, insinuer secrètement de l'op-
position , et comme une espèce de guerre entre
saint Chrysostome et saint Augustin , au lieu de
montrer , comme nous venons de faire , avec
quelle facilité on les concilie, puisqu'il n'y a
qu'à tout lire , sans s'arrêter à un seul endroit;
ce qui peut aussi servir d'exemple à terminer en
interprète catholique de semblables différends ,
que le traducteur, au contraire, tâche d'allumer.
ÉPITRE AUX ÉPHÉSIENS.
LVIe PASSAGE, ET REMARQLE.
Au eh. II. i. 10, de cette Epître, le texte dans
son entier porte ces mots : Car nous sommes
son ouvrage, étant créés en Jésus- Christ dans
les bonnes œuvres que Dieu a préparées, afin
que nous y marchions. La traduction retranche
ces mots, afin que nous y marchions ; ce n'est
point par inadvertance, puisqu'on trouve ces
mêmes mots dans la note. Le traducteur n'en
a point voulu dans le texte, parce que cette ver-
sion marque peut-être plus expressément qu'il
ne vouloit , que par cette création intérieure
par laquelle nous sommes créés dans les bonnes
œuvres , Dieu prépare nos cœurs ù les faire , et
y incline au dedans nos volontés. Aussi la note
dans le même esprit ne fait-elle Dieu créateur
dans les bonnes œuvres, que par une expres-
sion métaphorique , en nous montrant ce que
nous devions faire ; ce qui réduitla grâce chré-
tienne à l'opération purement extérieure de la
loi, et enseigne directement la doctrine péla-
gienne.
ÉPITRE AUX COLOSSIENS.
LVII< PASSAGE, ET REMARQUE.
I. Règle pour la traduction.
Sur le chap. i. i. 15. Un fidèle traducteur ne
se seroit jamais permis de supprimer dans le
texte le terme de premier-né , ou l'équivalent,
puisqu'il est du grec et de la Vulgate, et qu'il se
trouve consacré dans les versions, pour mettre
à la place premier seulement , contre la foi des
1^1
originaux. Le premier objet d'un traducteur,
c'est d'être fidèle au texte, sans lui ôter un seul
trait, ni la plus petite syllabe. De telles suppres-
sions font imaginer aux ariens qui abusent de ce
passage , qu'il est véritablement pour eux , puis-
qu'on est contraint de le changer : il faut éloigner
de telles idées: et ne pas autoriser la coutume de
mêler son commentaire à l'original.
II. Ce mot de saint Paul , premier -né , mal expliqué
par l'auteur; quelle en est la force.
Pour expliquer ce mot , premier-né, l'autour
a recours à un hébraïsme , et prétend que chez
les Hébreux, ce terme signifie souvent celui
qtii est éminent au-dessus des autres. C'est peu
donner au Fils de Dieu, que de le rendre émi-
nent au-dessus des créatures : le sens de ^aint
Paul est plus profond , et veut dire que celui qui
est né, primogenitus, c'est-à-dire le Fils de
Dieu, précède de nécessité, et par sa nature,
jusqu'à l'infini, tout ce qui a été fait; ce que
saint Paul exprime en ajoutant , que foules les
créatures qui sont dans le ciel et sur la terre
ont été faites par lui , soit visibles , soit invi-
sibles, trônes, dominations, principautés,
puissances , tout a été créé par lui et pour lui;
en sorte qu'il est avant tous , et qu'il n'y a
rien qui ne subsiste par lui. Col. i. iG , 17.
III. Il fallolt traduire premier-ué tout du long.
Il ne falloit donc point hésiter à traduire ici
tout du long, que Jésus-Christ est le premier
né , ni appréhender que par ce moyen il se
trouvât en quelque sorte rangé avec les créa-
tures qui sont son ouvrage qu'il a tiré du néant
par sa puissance; puisque après tout, quand
saint Paul dit de Jésus- Christ qu'il est l'unique ,
ou ce qui est la même chose , le premier-né ,
sans second, avant toute créature, il ne fait que
répéter ce que Salomon a vu en esprit dans ses
Proverbes, que la Sagesse éternelle, qui est le
Verbe, étoit engendrée, conçue et enfantée
{ Prov., VIII. 22. 24. ) au sein de son Père avant
tous les temps, lorsqu'il a commencé ses voies,
et produit au jour ses ouvrages ; ce qui est si
grand , qu'il ne faut pas craindre que la majesté
et l'éternité du Fils de Dieu en soient rabaissées.
II. AUX THESSALOMCIENS.
LVIII» PASSAGE, ET REMARQUE.
Sur le terme d'apostasie, ch. ii. la note sur le
f. 3. interprète que la plupart des chrétiens
abandonnent leur religion : c'est ajouter au
texte trop visiblement et sans aucune raison. Un
182
SECONDE INSTRUCTION.
grand nombre n'est pas la plupart , et ce grand
nombre suffit pour l'apostasie, quoique d'ailleurs
le corps de l'Eglise catholique , dont on se dé-
tache, demeure toujours le plus grand, ainsi
qu'il est arrivé dans tous les schismes.
LIXe PASSAGE, ET REMARQUE.
Au chap. II. i. 14, ce ne peut être que pour
contenter les protestants , qu'on a pris plaisir de
mettre avec eux doctrine dans le texte, et de
reléguer à la note le mot de Iradition qui est
consacré par l'usage des catholiques et par la
Yulgate , aussi bien que par la suite du discours,
et par le' témoignage exprès des saints Pères, à
la doctrine de vive voix seulement. Cependant
on n'a point de honte d'une telle traduction ni
d'ôter à l'Eglise un de ses plus forts arguments
pour établir l'autorité de la tradition.
TOME QLATRIÈ:\IE.
ÉPITRE A PHILÉMON.
LXe PASSAGE, ET REMARQUE.
Dans la traduction du f. 2i, j'espère que vous
m'écouierez .- pourquoi non que vous m'ohéirez,
comme la Yulgate et tous les autres traduisent,
conformément à l'original? la note est encore
plus mauvaise , puisqu'elle ose même rejeter le
terme d'obéir comme impérieux , quoique saint
Paul s'en serve en cet endroit et partout, ce
qui tourne directement contre l'apôtre, et ne
peut servir qu'à un visible affoiblissement de
l'autorité ecclésiastique.
ÉPITRE AUX HÉRREUX.
LXIe PASSAGE , ET REMARQUE.
Au ch. 1. 3f. 3, texte même, à la droite de
Dieu, rien ne devoit empêcher de traduire
comme dit la lettre , et comme porte la note , à
la droite de la Majesté ou de la souveraine
Majesté, en y ajoutant l'explication. C'est se
rendre auteur, et non pas traducteur, que de
faire si souvent de tels changements.
LXIIc PASSAGE.
Sur ces mots : Vous êtes mon Fils, tiré du
Ps. II. ^. 7. la note liorte , quel' apôtre veut
montrer par ce passaf/c des Psaumes, que
Jésus-Christ n'est pas Fils de Dieu comme les
anges, qui sont quelquefois appelés fils de
Dieu, mais qu'il l'est d'une manière spéciale.
REMARQUE.
11 devoit donc dire, que jamais les anges ne
sont appelés de ce nom en cette sorte , ni au
nombre singulier et par excellence. On ne leur
a jamais dit, ni Je vous ai engendré, ni que c'a
été aujourd'hui; ce qui dénote le jour de l'éter-
nité, selon l'explication des deux Cyrille et des
autres Pères. L'auteur ne sait qu'affoiblir les
passages qui établissent la divinité, et c'est le
fruit qu'on peut retirer de ses critiques. Par cette
même raison , il se contente de dire, que Jésus-
Christ C5i Fils de iJ/eu d'une manière spéciale,
ce que les sociniens ne refusent pas, comme
nous l'avons souvent remarqué : mais pour parler
en théologien et en catholique , il falloit encore
ajouter que celte manière spéciale d'être fils, est
d'être vraiment fils, vraiment engendré, et né de
la substance de son Père : autrement on supprime
les vrais caractères personnels et substantiels du
Fils de Dieu. On va voir encore d'autres effets
de cet affoiblissement de la saine théologie , par
rapport à la divinité de Jésus-Christ.
LXIIIc PASSAGE.
Dans la même note sur \e ^. 5 : Je vous ai
engendré aujourd'hui : saint Paul, dit le tra-
ducteur, applique avec les Juifs de son temps
au Messie, par un deras, ou sens sublime et
spirituel, ce qui s' entendait à la lettre de David
élevé sur le trône.
REMARQUE.
I. L'auteur entre dans l'esprit d'éluder les pro-
phéties et la véritable génération du Fils de Dieu.
On voit ici un effet de l'esprit des sociniens
et de Grolius qui éludent les prophéties au sens
véritable , et les réduisent en un sens mystique
et spirituel : le critique entre ici trop visiblement
dans cet esprit, faute d'expliquer, comme il
devoit, que son deras, ou sens sublime et spi-
rituel, est souvent le sens véritable, et que celui
de saint Paul en cet endroit est proprement et
directement de la première intention du Saint-
Esprit , puisque même l'élévation de David à la
royauté n'épuise pas la grandeur de cette ex-
pression : JJieu m'a dit, à moi proprement et
uniquement vous êtes mon fils, unique et par
excellence : Je vous ai, non pas adopté, mais,
engendré de mon sein ; et le reste que je ne dois
pas prouver, mais supposer en ce lieu , puisque
même je l'ai démontré ailleurs ( Voyez Suppl.
in Psal., et la Dissert. Préiim. sur GnoTirs.}.
Ainsi ceux qui ne voient ici que David pro-
prement et naturellement, ne prennent que l'é-
corce de la lollre et en abandonnent l'esprit;
comme il paroit par la suite du texte , tant du
psaume que de saint Paul , et par la tradition de
toute l'Eglise, ainsi qu'on le pourra voir dang
SECONDE INSTRUCTION.
183
fiotre exposition sur ce psaume ( voyez in Ps. ii.
etSuppl. in Psal.), si on daigne y jeter les yeux.
II. L'auteur affoiblit la tradition des Juifs.
Selon ces principes , qui sont de la foi et de la
tradition expresse de l'Eglise , il ne faut pas dire
avec l'auteur, que saint Paul applique ce pas-
sage à Jésus- Christ avec les Juifs de son temps;
c'est trop resserrer la tradition , que de la réduire
au temps de Jésus- Christ : ce n'est pas ici une
application à Jésus-Christ, comme à un sujet
étranger au texte; mais une explication naturelle
et véritable , qui étant du dessein premier et
principal du Saint-Esprit, a été transmise de
main en main aux Juifs spirituels, et en effet
s'est conservée par une tradition dont les Juifs
ne marquent point d'origine , jusqu'au temps de
Jésus-Christ et au delà.
C'est une chose à déplorer, que l'explication
ennemie des prophéties soit insinuée si fortement
dans une traduction du nouveau Testament,
qu'on met entre les mains du peuple, et qu'on
lui apprenne, conformément à l'ancien esprit des
critiques précédentes {Foijez ci-dessus, dissert,
sur GnoTius. ), à éluder les prophéties qui sont
le fondement de notre foi.
LXlVe PASSAGE.
Tans la note sur le f. G. du même ch. i. de
l'Epitre aux Hébreux, « il explique le premier-
» né, c'est-à-dire le Fils unique, ce qu'il a de
» plus cher ; et saint Paul prouve encore par là
» que Jésus-Christ est Fils de Dieu d'une ma-
» nière spéciale , et non comme les anges, w
REMAR<.)UE.
Il ne dira donc jamais qu'il est Fils unique,
parce que seul il est engendré de la substance
de son Père, et de même nature que lui ; et il
ne sera Fils unique, que parce qu'il est le plus
cher, sans vouloir sortir à cet égard des idées
des sociniens par aucune remarque précise.
Nous avons souvent remarqué que la manière
spec/a/e des sociniens pour la filiation de Jésus-
Christ, c'est que Dieu en lui donnant une mère
vierge, a suppléé par son Saint-Esprit la vertu
d'un père charnel , et seul lui tient lieu de père :
ce qui sudit bien pour le distinguer des anges,
mais non pour le faire Fils de Dieu par nature
et proprement. Si nos critiques ignorent un si
grand mystère, ou ne daignent en faire mention,
pourquoi font-ils les maîtres en Israël , et s'in-
gèrent-ils à expliquer l'Evangile?
L\\>^ PASSAGE.
Il s'agit ici de l'endroit de Jérémie , XXX. 31,
cité par saint Paul , Heb. viii. 8 , que j'ai déjà
remarqué ( i. Inst. rem. sur Grotius , n. n. };
mais il y faut ajouter ce qui suit.
REMARQUE.
Nous trouverons donc M. Simon toujours fa-
vorable à la grâce pélagienne , c'est-à-dire exté-
rieure et rien de plus , et toujours sous la con-
duite de Grotius et des sociniens : J'écrirai ma
loi dans leur cœur, etc. Heb. viii. 10, c'est-à-
dire, selon Grotius : Je ferai qu'ils sauront tous
ma loi par cœur, memoriter,par la multitude
des synanogues où elle sera enseignée trois fois
la semaine. Crcllius : Je leur donnerai des
moyens d'en conserver le souvenir perpétuel;
ce que Grotius a voit imité : et après eux M. Si-
mon : Je leur donnerai des lois qu'ils retien-
dront et qu'ils observeront en les comprenant
facilement. Jusqu'ici ils ne sorlent pas de la loi
et de la doctrine , comme disoit saint Augustin;
c'est-à-dire qu'ils ne vont pas plus avant que
Pelage et Célestius , sans soupçonner seulement
cette grâce si clairement définie par le concile
de INIilève ( Conc. Milev. n. cnnt. Pelag et
CoELES r.,ca non i\. t. ii. Conc. Lap.d.,^. 16;57.
sive Conc. African. aut Carthag. anni 4 1 8.), oii
non content de nous enseigner ce qu'il faut
faire, Dieu nous le fait encore aimer et pou-
voir; ce que j'ai voulu ajouter exprès , pour
donner lieu au lecteur de remarquer, qu'il n'a
encore rien vu et ne verra rien dans cette tra-
duction et dans ces notes, qui ressente le vrai
esprit du christianisme, c'est-à-dire, celui de
la grâce.
I. ÉPITRE DE SAINT PIERRE.
LXVIe PA.SSAGE.
El qui est-ce qui voudra vous nuire, si vous
êtes zélés pour le bien ? I. Pet. m. 13.
REMARQUE.
Il faudra donc toujours changer le texte , et y
mêler du sien ? le texte porte, qui est-ce qui vous
nuira, ou qui vous fera du mal ? ce qui ne
signifie pas seulement, qui est-ce qui voudra
vous nwi're; mais encore, qui le pourra quand
il le voudroit ? Mais il a fallu suivre Grotius,
qui explique ainsi : hoc vult, pauci erunt qui
vobis nocere velint, clc; peu de gens voudront
vous nuire; et la note de Grotius devient le
texte de notre auteur.
ï. ÉPITRE DE SAINT JEAN.
LXVI^ PASSAGE.
Il n'y a point de crainte ow est l'amour; mais
184
SECONDE INSTRUCTION.
l'amour parfait bannit la crainte, I. Joan.
IV. 18, où la note porte : c'est-à-dire, celui qui
aime Dieu véritablement , ne craint point de
sotiffrir pour lui.
REMARQUE.
Il ne s'agit point ici de souffrir pour Dieu : l'a-
pôtre venoitde dire au/, précédent: L'amour
que nous avons pour Dieu est parfait en nous,
lorsque nous avons confiance au jour du juge-
ment, en sorte que nous n'en soyons point trou-
blés ; ainsi la crainte que saint Jean a dessein
d'exclure, est celle du jugement, qu'il veut que
nous attendions avec plus de confiance que de
frayeur. 11 nous montre donc l'amour parfait
comme le principe de la confiance qui bannit la
crainte inquiète des sévères jugements de Dieu :
c'est le sens qui se présente d'abord , et oii nous
mène la suite du discours : toute la théologie
adopte ce sens après saint Augustin , qui l'appuie
en cent endroits ; mais le traducteur lui préfère
une autre explication moins convenable , et ôte à
l'école un passage dont elle se sert pour expli-
quer la nature de l'amour parfait , qui inspire la
confiance et qui exclut la terreur.
LXVIII^ PASSAGE, ET REMARQUE.
11 s'agit ici du fameux passage : Très sunt qui
lestimonium dant in cœlo : Il y en a trois qui
rendent témoignage dans le ciel, i. Joan. v. 7.
sur lequel il ne remarque autre chose , sinon ,
que certains critiques de Home, sous le pape
Urbain VIII , quoiqu'ils ne trouvassent dans
aucuns manuscrits grecs toutes ces paroles ,
ont juge qu'il les fallait conserver. C'est en vé-
rité trop affoiblir ce passage, que de n'alléguer ,
pour le soutenir , que le sentiment de ces censeurs
romains qu'on ne connoît pas.
Si l'auteur vouloit alléguer quelque autorité
des derniers siècles, il avoit devant les yeux l'in-
violable autorité du concile de Trente et celle de
la Vulgate ; s'il vouloit remonter plus haut dans
la tradition , il n'ignoroit pas les passages exprès
de saint Fulgence , qui confirment la leçon com-
mune. Et ce qui est encore de plus important ,
il n'ignoroit pas cette célèbre confession de foi
de toute l'église d'Afrique, au roi Huneric
( ViCT. Fit. lib. III.) , où ce texte de saint Jean
est employé de mot à mot. Un passage positif
■vaut mieux tout seul que cent omissions , surtout
quand c'est un passage d'une aussi savante Eglise
que celle d'Afrique, qui, dès le cinquième
siècle , a mis ce passage en preuve de la foi de
la Trinité contre les hérétiques qui la combat-
toient. On ne doit pas oublier qu'unç si savante
Eglise allègue comme incontestable le texte dont
il s'agit ; ce qu'elle n'auroit jamais fait s'il n'a-
voit été reconnu , même par les hérétiques. Il
n'y a rien qui démontre mieux l'ancienne tradi-
tion qu'un tel témoignage ; aussi vient-elle bien
clairement des premiers siècles, et on la trouve
dans ces paroles de saint Cyprien au livre de
l'Unité de l'Eglise. « Le Seigneur dit : Moi et
» mon Père nous ne sommes qu'un ; et il est en-
» core écrit du Père , du Fils et du Saint-Esprit :
» Et ces trois sont un , et hi très unum sunt : »
où cela est-il écrit nommément et distinctement
du Père , du Fils et du Saint-Esprit , sinon en
saint Jean, au texte dont il s'agit? Le même
saint Cyprien se sert encore du même passage
{Epist. ad JuiîAiAN., de hœr.bapl.) pour ap-
puyer son sentiment sur la nullité du baptême
de tous les hérétiques; « Si celui , dit-il , qui est
» baptisé par les hérétiques (marcionites) est
» fait le temple de Dieu , je demande de quel
» Dieu? Si c'est du Créateur, il ne peut pas en
» être le temple , puisqu'il ne le rcconnoît pas ;
» si c'est de Jésus- Christ , il n'en peut non plus
» être le temple, lui qui nie que Jésus-Christ
» soit Dieu : si c'est du Saint-Esprit , puisque ces
» trois ne sont qu'un , cùm hi très unum sint,
» comment le Saint-Esprit peut il être ami de
» celui qui est ennemi du Père et du Fils ? »
Voilà donc un second passage de saint Cyprien,
pour démontrer qu'il a lu dans saint Jean , que
le Père, le Fils et le Saint-Esprit sont expressé-
ment les trois qui ne sont qu'un : ainsi la leçon
commune est établie au troisième siècle, et se
trouve dans deux passages exprès d'un aussi
grand docteur que saint Cyprien; les Anglais
même l'avouent dans la dernière édition de ce
Père , et il ne faut pas s'étonner qu'une leçon si
ancienne se trouve établie au cinquième siècle
dans l'autorité où nous l'avons vue.
Si j'avois à traiter ce passage à fond , il me se-
roit aisé de démontrer par la suite du texte de
saint Jean , qu'il y manqueroit quelque chose,
si cet endroit en étoit ôté ; mais il me suffit d'a-
voir montré le mauvais dessein du traducteur ,
qui n'a voulu que faire douter , comme il l'avoit
toujours fait , du texte de la Vulgate , puisqu'il
s'attache encore à lui opposer le grec et quelques
autres versions. Voilà comme il se corrige, en
laissant dans son nouveau Testament un monu-
ment immortel de ses premières répugnances.
SAINT JUDE.
LXIX' PASSAGE.
Sur le verset 4. du chapiire unique de saint
SECONDE INSTRUCTION.
1S5
Jude , où se lisent ces paroles : Leur sentence de
condamnation est écrite depuis long-temps; la
note porte : Saint Jude a voulu marquer par
celte expression , qu'il y a long-temps que ces
impies éloient destinés à commettre ces im-
piétés.
REMARQUE.
Par qui destinés , si ce n'est par un décret fatal
delà puissance divine? Calvin n'a jamais rien
proféré de plus impie pour faire Dieu auteur du
péché. L'auteur ne s'est aperçu d'une impiété
aussi manifeste que sur la fin de décembre de
1702 , car le carton qu'il a fait pour y remédier
est de cette date : ainsi l'impiété a couru un an
durant. On ne donne aucune marque de repentir
d'un tel blasplième , ni aucun avis aux simples
qui ont avalé ce poison. On ne crie pas moins à
l'injustice contre les censures d'un livre où l'im-
piété est si déclarée ; on croit être quitte de tout
par un carton inventé si long-temps après un si
grand mal , et qui devient ce qu'il peut.
LXX<^ PASSAGE.
SUR L'APOCALYPSE.
Je ne dirai rien sur l'Apocalypse , puisque j'ai
déjà remarqué que dès la préface de ce divin
livre , le traducteur dégrade saint Jean , dont il
ne fàil qu'une espèce de prophète ( i. fnst. rem.
sur la Préf. xi. pass. n. T.). Je pourrois en-
core ajouter, que pour s'être attaché sans discer-
nement aux explications de Grotiiis, qui bâtit
sur le fondement d'une date visiblement fausse
{P'oyez nos notes sur l'Jpoc. Préf. n. 20. tom.
VI. p. 49C.), il fait deviner à saint Jean des choses
passées devant les yeux de cet apôtre ; en sorte
qu'il faut par un seul trait effacer la plupart
de ses prédictions : et c'est la raison la plus
apparente pour laquelle le traducteur n'a osé
donner aux révélations de saint Jean le titre
absolu de prophéties.
CONCLUSION DE CES REMARQUES,
On l'on touche un atnas d'erreurs, outre toutes les
précédentes.
I. Amas d'erreurs en abrégé.
Si l'on joint maintenant à ces remarques,
celles de l'Instruction précédente , on voit que
les fautes en sont innombrables , même celles où
la foi est directement attaquée.
Je déclare, au reste, que si je m'arrête aux
remarques que j'ai proposées , ce n'est pas que
j'aie dessein d'approuver les autres fautes, qui
sont infinies, de la nouvelle version et de ses
notes ; et afin qu'on ne pense pas que ce soit un
discours en l'air , je pourrois encore ajouter que
le traducteur a dit, qu'il n'y a de véritable ré-
surrection que celle des justes, Jean, xi. 25,
ce qui donne lieu à une erreur qui étoit com-
mune parmi les Juifs, et qui leur est commune
en partie avec les sociniens, lorsqu'ils assurent
qu'en ciïet nul autre que les justes ne ressus-
citent pour être immortels; qu'il a dit avec trop
peu de précaution , « que ce fut principalement
» après la résurrection , que Jésus-Christ entrant
» dans le ciel.... fut pontife selon l'ordre de
» Melchisédech , » Heb. v. G, puisque l'apôtre
au verset suivant établit le plein exercice de son
sacerdoce , lorsqu'il èloit sur la terre, où ayant
offert d'humbles prières avec de grands cris et
avec larmes, il fut exaucé à cause de son res-
pect ; ce qui enferme le fondement de ses fonc-
tions sacerdotales : qu'il a dit d'une manière témé-
raire et vague, que la multiplicité des paroles re-
prises par Jésus-Christdans la prière, Matth. vi.
7 , ne consistoit que dans une longue répétition
des mêmes mots, ainsi qu'il l'a inséré dans le
texte même, en traduisant, ne rebattez pas les
mêmes paroles ; ce qui tendroit à condamner,
non-seulement plusieurs saintes pratiques de
l'Eglise, même dans son service public, mais
encore les psaumes de David , et jusqu'à la prière
de Jésus-Christ dans son agonie, où il passa
plusieurs heures à répéter le même discours,
eumdem scrmonem dicens, Matth. xxvi. 44.
Qu'il a dit sur saint Luc, xx. 35. que par le
siècle on entend /(? wonde; directement contre
le texte , qui parle de ceux qui seront jugés
dignes de ce siècle-là, c'est-à-dire du siècle à
venir, par opposition aux enfants de ce siècle ci,
c'est-à-dire, du siècle présent, filii hujus sœ-
culi,i. 34. Qu'il a dit trop généralement et
mal à propos, que les Gentils ne croyoienl pas
que la fornication fût un péché, Act. xv. 20,
et n'a pas assez distingué ce qui étoit défendu
dans le décret des apôtres par une convenance ,
d'avec ce qui l'étoii par la loi naturelle que les
Gentils dévoient sentir au fond de leur con-
science, encore qu'ils ne voulussent pas ouvrir
entièrement les yeux à la lumière qui condam-
noit tous ces désordres. Qu'il a dit que la pro-
phétie d'Amos, citée par saint Jacques, étoit
seulement un sens mystique et spirituel , Act.
XV. IG , au lieu que bien constamment , c'est une
prédiction des plus précises pour la conversion
des Gentils et pour les temps du Messie. Qu'il a
dit que ces mots , esprit et ange , doivent être
pris pour la même chose, Act. xxiii. 8 j ce qui
186
SECONDE INSTRUCTION.
seroit avancé trop négligemment , et à l'exclu-
sion de l'âme qui est aussi un esprit. Qu'il a dit
aussi à cette occasion où il s'agissoit d'un dogme,
qu'on ne doit pas exiger des apôlres une ex-
pression fort exacte; ce qui , prononcé indis-
tinctement, induit une confusion universelle
dans les dogmes , et renverse les conclusions que
les Pères et toute la théologie tirent des paroles
de l'Ecriture.
II. Passage aux Ephésîens : Que nous sommes natu-
rellement enfants de colère.
Je ne fmirois jamais, si je voulois rapporter
les négligences, l'inexactitude , les affectations,
les singularités du traducteur. On ne peut
presque ouvrir son livre sans y trouver de nou-
velles fautes. Au lieu de traduire, nous étions
naturellement dignes de la colère de Dieu,
Eph. II. 3, il falloit mettre comme dans la note,
enfants de colère, etc., qui est un terme con-
sacré. C'est la coutume perpétuelle du traduc-
teur , que ce qu'il réserve pour son texte soit
presque toujours le plus mauvais. Il allègue
saint Jérôme dans son commentaire sur cet en-
droit del'Epître aux Ephésiens , pour rendre le
mot naturellement par celui (ï entièrement ;
mais il oublie les derniers mois de ce docte Père,
où il conclut qu'en, tout cas , si on reçoit celte
signification , elle doit être exposée selon les
explications précédentes , dans lesquelles , pour
expliquer la corruption naturelle du genre hu-
main, il y diVoxicompris la concupiscence , qui
nous porte au mal dès nos premiers ans , et le
péché que le diable a introduit dans le monde ,
c'est-à-dire le péché originel.
III. Omissions afifectécs de l'auteur sur le Saint-
Esprit.
11 n'est pas permis d'oublier ce que nous avons
remarqué ailleurs ( 1. Insl. rem. sur la Préf.
JI. pass. n. 3. ) , mais en passant : c'est le silence
étonnant de >!. Simon sur les textes qui établis-
sent la divinité du Saint-Esprit ; tout en est plein
dans l'Evangile. Nous avons suivi l'auteur
comme pas à pas sur tout le texte sacré, sans y
trouver un seul mot pour le grand sujet dont
nous parlons. Jésus-Christ promet d'envoyer le
Saint-Esprit , après son départ de ce monde ,
pour y tenir sa place , pour y suppléer sa pré-
sence et nous consoler desonéloigncment; pour
nous enseigner toute vérité , et nous suggérer au
dedans ce que le Sauveur a voit prêché au dehors;
il prend du sien , il le glorifie comme étant son
esprit, ainsi que celui du Père, et l'esprit de vé-
rité, toutes fonctions que le Saint-Esprit né
pouvoit faire à la place de Jésus-Christ, s'il
étoit son inférieur : il est donc de même rang ,
de même ordre , de même autorité ; c'est lui qui
fait les prophètes, les prédicateurs , tous les justes
et tous les enfants de Dieu , en habitant dans
leurs cœurs , y répandant la grâce et la charité
avec lui-même , qui en est la source. Tout cela
passe devant les yeux de M. Simon, sans qu'il
daigne en relever un seul mot : il pouvoit du
moinsremarquer , que mentir au Saint-Esprit,
c'est mentir à Dieu. Quand il n'y auroit que les
passages où nous sommes appelés le temple du
Saint-Esprit , c'en seroit assez pour nous faire
dire avec saint Grégoire de Nazianze : Un
membre de Jésus-Christ ne doit pas être le
temple d'une créature. Quand il n'y auroit que
la consécration de l'homme nouveau en égalité
au nom du Père , du Fils et du Saint-Esprit, il
n'en faudroitpas davantage pour conclure avec
le même saint : Non , je ne veux pas être con-
sacré au nom de mon conserviteur , ni enfin en un
autre nom qu'en celui d'un Dieu. L'n petit mot sur
quelqu'un de ces passages eût bien valu quelques-
unes de ces misérables critiques dont l'auteur a
rempli son livre. Le Saint-Esprit est représenté
comme le tout-puissant instigateur de toutes les
bonnes pensées, et l'auteur de tout l'intérieur de la
grâce qui contient la consommation de l'œuvre
de Dieu ; mais nous avons déjà remarqué que
M. Simon ne connoît guère cet intérieur, et
qu'il affecte partout d'en éloigner l'idée.
IV. Récapitulation de tout cet ouvrage.
C'en est assez , et il me suffit d'avoir démontré
que l'auteur fait ce qu'il lui plaît du texte de l'E-
vangile , sans autorité et sans règle ; qu'il n'a
aucun égard à la tradition , et qu'il méprise par-
tout la loi du concile de Trente , qui nous oblige
à la suivre dans l'interprétation des Ecritures;
qu'il ne se montre savant qu'en affectant de per-
pétuelles et dangereuses singularités, et qu'il ne
cesse de substituer ses propres pensées à celles
du Saint Esprit; que sa critique est pleine de
minuties, et d'ailleurs hardie , téméraire , licen-
cieuse , ignorante , sans théologie , ennemie des
principes de cette science ; et qu'au lieu de con-
cilier les saints docteurs , et d'établir l'uniformité
de la doctrine chrétienne par toute la terre , elle
allume une secrète querelle entre les Grecs et les
Latins , dans des matières capitales ; qu'enfin elle
tend partout à affoiblir la doctrine et les sacre-
ments de l'Eglise , en diminue et en obscurcit les
preuves contre les hérétiques , et en particulier
MÉMOIRE SUR LA BIBLlOT. ECCLÉS. DE DUPIN.
1^7
contre les sociniens, leur fournit des solutions,
leur met en main des défenses, pour éluder ce
qu'il a dit lui-même contre leurs erreurs, et
ouvre une large porte à toute sorte de nouveautés.
MÉMOIRE
DE CE QUI EST A CORRIGER
DANS LA NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE
• DES AUTEURS ECCLÉSIASTIQUES
DE M. DUPIN.
Lea erreurs contenues dans celle Bibliothèque ont parte
principalement depuis la Réponse aux llcmarques
des Pères de Saint- I^annes , que 31. Dupin a
publiée ; parce qu'après avoir été averti de ses
erreurs, loin de se corriger, il les a non - seulement
soutenues, mais encore augmentées comme on va voir.
Sur le péché originel.
Voici comment l'auteur rapporte lui-même
sa doctrine dans sa Réponse, p. 50. « J'ai re-
)) marqué , touchant le péché originel , que tous
j> les Pères des trois premiers siècles ont reconnu
» les peines et les plaies du péché d'Adam ; mais
» qu'ils ne semblent pas être demeurés d'accord
)• que les enfants naquissent dans le péché , et
» dignes delà damnation ; que c'éloit cependant
» le sentiment commun, comme il paroit par
» saint Cyprien. J'ai dit encore, en parlant de
w saint Cyprien , qu'il est le premier qui ait parlé
» bien clairement sur le péché originel ( Fuyez
« Stippl. in P.<al. tom. ii. p. G\del suiv. ). »
A'oilà en effet ce qu'avoit écrit notre auteur
dans son Abrégé de la Doctrine (Blbliol. tom. i.
p. Gli de la prem. cdit.), et par là il renverse
manifestement la tradition du péché originel.
Selon lui {Jiép.,p. 14 i. ), la véritalilc tradition
de l'Eglise est celle que décrit Vincent de Kerins :
Quod ubique, quod semper, quod ah omnibus.
Or, est-il que, selon lui-même, la tradition du
péché originel n'est pas de cette nature, puisque
les Pères des premiers siècles n'en demeuroicnt
pas d'accord ; par conséquent il n'y a point de
véritable tradition sur le péché originel.
Si l'on disoit, avec les sociniens, que les an-
ciens nient la divinité de Jésus-Christ, ou du
moins, qu'ils n'en demeurent pas d'accord, on
ne seroit pas soufl'crt, parce qu'on renvcrseroit
la tradition d'un article si nécessaire; on ne doit
pas non plus souffrir ceux qui disent qu'on a nié
le péché originel, ou qu'on n'en est pas demeuré
(l'accord , puisque la tradition de l'article du
péché originel , sans laquelle on n'entendroit pas
que Jésus-Christ est Sauveur, ne doit non plus
être alToiblie que celle de sa divinité.
Cela se confirme encore , parce que l'auteur
ayant rapporté divers sentiments de l'antiquité
sur le divorce pour cause d'adultère , conclut de
cette diversité de sentiments, qu'il n'y a point
sur cela de tradition apostolique. Or, est-il qu'il
prétend montrer la même chose, ou une plus
grande diversité de sentiments dans la matière
du péché originel {Rép. aux rem., p. 75 ,76.) :
il ne laisse donc plus aucun lieu à la tradition
apostolique de ce dogme.
L'auteur demeure d'accord « qu'il y a quelques
» erreurs assez communes dans les premiers
)) siècles de l'Eglise , qui depuis ont été rejetées ;
» mais qu'elles ne concernent pas les principaux
» articles de notre foi {Jbrégé de la Doctrine,
» tom. I. p. GOG. ). » Il en est de même du doute
que de l'erreur, et l'Eglise n'a non plus douté
qu'erré sur ces principaux articles. Si donc on
avoit douté du péché originel, et que les Pères
n'en fussent pas demeurés d'accord, comme
l'assure notre auteur , il s'ensuivroit que cet ar-
ticle ne seroit pas un des principaux.
Il est vrai que notre auteur dit, en parlant du
dogme du péché originel , que c'éloit le senti'
ment de l'Eglise, comme il paroit par saint
Cyprien [Abrégé, tom. ï. p. Cil ; liép. aux
rem., p. 50); mais il explique lui-même, en
rapportant ce passage, que c'était le sentiment
commun et la doctrine commune; et c'est ce
qui le condamne, parce que, pour exprimer un
dogme certain et une tradition constante, ce n'est
pas assez de dire que c'étoit le sentiment commun
et la doctrine commune, si l'on ne tranche le
mot , que c'étoit constamment la foi de l'Eglise :
ce que l'auteur a toujours évité de dire ; et bien
loin de le croire, il a osé dire , « que saint Cy-
» pricn est le premier qui ait parlé bien claire-
» ment du péché originel, et de la nécessité de
') la grâce de Jésus-Christ ( tom. i. sur S. Cv-
i> l'RiEX, p. 475.). j> Ce qui rend sa faute plus
grande , c'est qu'après avoir été averti de son
erreur par les Pères de Saint- Vannes, non-seu-
lement il y persiste, mais encore il enchérit
dessus, puisqu'cn discutant l'affaire dans le dé-
tail, il ne donne à un dogme si important aucun
auteur qui soit clair, avant saint Cyprien; et
quant à ceux qu'on produit pour le soutenir, non
content d'éluder le témoignage des uns, comme
de saint Justin et de saint Irénée, il compte les
autres pour contraires, comme ïertullien, Ori-
gène , et saint Clément d'Alexandrie. C'est ce
us
MÉMOmÈ
qu'il s'efforce de prouver depuis la p 50 jusqu'à
la 60 de sa Réponse aux Remarques. Ainsi, la
foi du péché originel n'est qu'un sentiment com-
mun, une doctrine commune du temps de saint
Cyprien ; et devant, ce n'est qu'obscurité et in-
certitude dans quelques auteurs, et opposition
manifeste dans la plus grande partie. Voilà à
quoi se réduit la tradition du péché originel,
selon notre auteur.
Et ce qui marque l'excès de sa prévention
contre la doctrine catholique, c'est qu'il n'y a
en ce point aucune difficulté , ni aucune partie
de la tradition qui soit plus claire que celle-ci ,
comme on le fera voir par un mémoire parti-
culier ; de sorte que s'en éloigner, c'est vouloir
gratuitement favoriser les hérétiques. Ainsi, on
n'a pas pu s'empêcher de s'élever contre lui ,
surtout après qu'on a vu, par sa Réponse, non-
seulement qu'il persistoit dans son erreur, mais
encore qu'il insultoit à ceux qui l'en reprenoient,
et s'emporloit à de plus grands excès.
Sur le Purgatoire.
Dans l'Abrégé de la Discipline ( iom. i.
p. 613. ); notre auteur est tombé dans plusieurs
fautes. C'en est une assez considérable d'avoir
dit généralement, « qu'on ne donnoit point le
)) nom d'autel à la table sur laquelle on célébroit
)) l'eucharistie {Ibid., p. 025. ). » C'est une pré-
vention qui n'a pu venir à notre auteur, que du
langage des hérétiques, le contraire paroissant
partout, et surtout dans saint Cyprien , à toutes
les pages.
La faute de notre auteur est encore plus grande,
lorsqu'après avoir parlé de la discipline comme
d'une chose variable selon les temps et selon les
lieux {Ibid. , p. 618.), à l'opposite de la foi,
qui ne varie jamais , il range parmi ces articles
de discipline variable, «qu'on prioit pour les
«morts, qu'on faisoit des oblations pour eux,
» qu'on célébroit le sacriflce de la messe en leur
}) mémoire , qu'on prioit les saints et qu'on étoit
» persuadé qu'ils prioient Dieu pour les vivants
)> {Ibid., p. 016.) : » comme si toutes ces choses
étoient d'une discipline variable et indifférente.
Mais ce qu'il y a de plus remarquable , c'est
d'avoir entièrement passé sous silence la doc-
trine du purgatoire ; et au lieu de dire qu'on
offroit le sacrifice pour le soulagement des morts,
d'avoir affecté de dire qu'on célébroit le sacri-
fice en leur mémoire , qui est la façon de parler
de saint Augustin et de l'Eglise dans les messes
des martyrs et des saints , mais qui ne suffit point
du tout pour les autres morts.
Ce qui est encore plus mauvais , c'est que léS
Pères de Saint- Vannes ayant relevé une affec-
tation si grossière, M. Dupin leur a dit pour
toute réponse , « qu'à la vérité il n'a point parlé
» du purgatoire, parce qu'en effet on n'en trouve
» rien positivement dans les Pères des trois
«premiers siècles {Bép. aux rem., part. ii.
p. 61.); » de sorte qu'en cet endroit la tradition
de l'Eglise demeure défectueuse ; et les héréti-
ques ont cet avantage , que les passages allégués
par tous nos docteurs , pour leur prouver le sou-
lagement des âmes , ce qui ne diffère point du
purgatoire, sont non -seulement abandonnés,
mais encore combattus par M. Dupin.
Sur les livres canoniques.
Notre auteur , sur ce sujet ne diffère en rien
du tout des calvinistes. Dans son Abrégé de la
Doctrine {Abrégé de la doct., tom. \. p. Ci2.} ,
il dit aussi décisivement et aussi crûment qu'eux,
« que les Pères des trois premiers siècles n'ont
» point reconnu d'autres livres canoniques de
» l'ancien Testament, que ceux qui étoient dans
» le canon des Hébreux. »
Pour montrer qu'ils en avoient reconnu d'au-
tres, les catholiques ont produit, entre autres
choses, le témoignage d'Origène sur l'histoire de
Susanne,dans l'épître à Julius Africanus ; mais
notre auteur leur préfère le ministre Vestemius ,
qui dit « qu'Origène a défendu la vérité de cette
« histoire , sans assurer pourtant qu'elle fût ca-
)) nonique. » Il veut , comme lui , un passage
formel, où Origène ait dit qu'elle est canonique
{liép. aux rem., t. vu. p. 13. ) : comme si ce
n'étoit pas le dire assez, que dédire, comme fait
ce Père , qu'elle est une véritable partie d'un
livre prophétique, qu'elle est d'un auteur inspiré
de Dieu, tel qu'étoitsans doute Daniel, et qu'en
cela il faut préférer la tradition de l'Eglise chré-
tienne à celle des Juifs falsiflcateurs des Livres
saints.
Les catholiques objectent encore aux héréti-
ques le témoignage de saint Jérôme , qui assure
que le concile de Nicéc a compris le livre de
Judith parmi les saintes Ecritures; mais notre
auteur aime mieux en donner le démenti à saint
Jérôme {tom. i. Dissert. prél.,p. 57. ), que de
laisser cet avantage à l'Eglise catholique. Sans
doute il sait mieux que saint Jérôme ce qui s'est
passé dans ce concile ; il en a mieux vu que lui ,
non-seulement les lettres et les canons qui nous
sont restés , mais encore les autres pièces qui en
sont émanées. Je ne m'amuserai pas à réfuter
ses conjectures , qui sont bien foibles ; et il mç
SUR LA BIBLIOT. ECCLÉS. DE DUPIN.
189
suffit de faire voir le grand soin qu'il a de fa-
voriser les hérétiques , et de désarmer l'Eglise.
Malgré la décision expresse du concile de Trente,
qui oblige précisément, sous peine d'anathème,
à recevoir les livres de l'Ecriture sainte avec
toutes leurs parties, ainsi que l'Eglise catho-
lique a accoutumé de les lire, et qu'ils sont
contenus dans l'édition Fulgate, il rejette har-
diment les derniers chapitres d'Esther : il tâche
d'ôter à l'Eglise l'avantage qu'elle peut tirer de
l'autorité d'Origène, en disant « qu'on prouve
» invinciblement qu'Origène a eu tort de croire
» que ces pièces étoicnt autrefois dans l'original
» {Rép. aux rem., p. I9.} : » il s'imagine se
sauver par l'autorité de Sixte de Sienne (Ibid.,
p. 23. J; mais il est bien plus naturel de con-
damner cet auteur , que d'absoudre M. Dupin ,
qui méprise si visiblement l'autorité du concile
de Trente.
Enfin on ne peut rien du tout alléguer en fa-
veur de la tradition de l'Eglise , que notre auteur
ne se soit étudié à le détruire ; ce qui me fait dire
qu'il faudra examiner bien soigneusement ce
qu'il donnera sur l'Ecriture sainte , puisqu'il pa-
roît d'humeur à donner beaucoup dans le rabbi-
nisme , et à affoiblir beaucoup les interprétations
ecclésiastiques.
Je ne dois pas oublier ici , qu'encore qu'il sem-
ble dire que « les livres des ISIachabées éloicnt
» tenus pour canoniques en Afrique du temps
w de saint Augustin , » il ne laisse pas d'ajouter
que ce Père « ne les a pas crus tout-à-fait de la
» même autorité que les autres livres cano-
w niques (Ibid., pag. 31.); » sons prétexte
que ce saint docteur a dit qu'en certains endroits
il les falloit entendre sobrement ; ce qu'on pour-
roit dire aussi bien de beaucoup d'autres Ecri-
tures canoniques, comme de l'Ecclésiaste et du
Cantique des cantiques. Dans la suite de cet en-
droit, notre auteur fait de nouveaux efforts
pour affoiblir les témoignages anciens qui auto-
risent les livres que les hérétiques rejettent, jus-
qu'à dire que « les décisions des conciles de Car-
» thage et de Rome, et la déclaration d'Inno-
>> cent I {Diss. prélim., tom. i. p. GO.), » n'é-
toientpas regardées comme obligatoires, même
en Occident , où elles étoient si solennellement
publiées. Personne n'ignore le passage qu'il al-
lègue de saint Grégoire ; mais il en falloit tirer
une toute autre conséquence , plutôt que de
faire révoquer en doute à ce saint pape l'autorité
de saint Innocent et de saint Gélase ses prédé-
cesseurs , et celle de son siège même , encore que
personne n'eût réclamé contre.
Sur l'éternité des peines.
Chacun sait l'erreur des sociniens sur cette
matière , et combien elle est pernicieuse , à cause
qu'elle flatte les sens. Cependant notre auteur n'a
pas craint de leur donner pour patrons deux
saints martyrs , et deux auteurs aussi importants
que saint Justin et saint Irénée (sur S. Justin
et S. ]kènèe, totn.i. p. ici, 197.); et cela sans
nécessité, comme on va voir. Ce qu'il y a de
plus mal , c'est que l'objection lui étant faite à
l'égard de saint Irénée, il enchérit sur son
erreur , selon sa coutume.
On lui objecte que ce saint martyr reconnoît
manifestement que les peines des damnés sont
éternelles, et il répond en ces termes : « Je l'a-
» voue , et saint Justin leur donne aussi ce nom,
» conformément à la manière de parler de l'E-
» criture et de l'Eglise ; mais cela n'empêche pas
)> qu'ils n'eussent leurs sentiments particuliers;
» et sans doute , que si on leur eût demandé ce
M qu'ils entcndoient par des peines éternelles,
» ils eussent répondu qu'ils entcndoient des
)) peines de longue durée , et que le terme d'é-
)' tcrnité se prend souvent dans l'Ecriture pour
» un temps bien long , quoiqu'il ait sa fin (Jiép.
» aux rem., p. 122. ). » En vérité c'en est trop ,
et l'on ne peut comprendre comment un théolo-
gien, non content d'attribuer à deux martyrs
les plus pernicieux sentiments des sociniens, ose
encore deviner leurs pensées, pour leur faire ré-
pondre précisément ce que disent ces hérétiques.
La difficulté pourtant n'étoit pas grande, car
il n'y avoit qu'à lire saint Irénée, qui dit en
termes formels « que les biens qui viennent de
» Dieu sont éternels et sans fin , et que pour la
» même raison la perte aussi en est éternelle et
» sans fin; » et il compare cette perte à l'aveu-
glement , qui est une privation de la lumière
dans un sujet qui existe ; en sorte qu'il est vi-
sible, par ce passage de saint Irénée , que la pri-
vation des biens est aussi éternelle dans les dam-
nés , que les biens mêmes sont éternels dans les
justes : et le même saint dit encore , «que la
M peine des incrédules est augmentée , et a été
» faite non-seulement temporelle , mais encore
» éternelle ; parce que tous ceux à qui le Sei-
» gneur dira : Allez aux feux éternels, seront
)) toujours damnés, comme ceux à qui il dira :
» Venez , les bénis de mon Père, etc. recevront
» le royaume , et y profiteront toujours. » Soit
qu'il veuille dire que leur félicité aura un ac-
croissement perpétuel , ou que le terme pnoFi-
ciUNT ait un autre sens dont il ne s'agit pas ici,
c'est assez qu'il paroisse clairement que le tou-
190
MÉMOIRE
jours et l'éternel des méchants est égal au tou-
jours et à l'éternel des bons : or est-il que l'éter-
nilc promise aux bons , constamment et de l'aveu
même des socinicns , est une éternité véri-
table, et non pas seulement un long temps;
donc l'éternité malheureuse n'est pas un long
temps , mais une éternité véritable.
Cet argument n'a point de réplique ; et saint
Irénée inculque tellement ces mêmes choses et
dans cet endroit et dans beaucoup d'autres, qu'il
ne seroit pas possible d'y résister, pour peu
qu'on eût lu avec attention les livres de ce grand
homme. Mais les critiques de notre tem.ps n'ap-
puient que sur les endroits qui leur peuvent
donner occasion de se distinguer des autres par
des sentiments particuliers.
Il n'eût pas été plus dilTicilc de trouver la
même doctrine dans saint Justin , puisque non
content d'attribuer une infinité de fois l'éternité
au feu d'enfer , avec autant de force qu'à la vie
future, il en fait expressément la comparaison, en
disant" que Dieu revêtira les justes d'incorrupli-
» bilité , et enverra les injustes avec les mauvais
» esprits, dans un feu éternel , avec un perpétuel
)) sentiment (4po^- n. ^. 87.), » ou de leurs
misères , ou du remords de leur conscience ; ce
qu'il prouve par ces paroles de l'Evangile : Leur
ver ne cessera point , et leur feu ne s'éteindra
point. Il dit aussi , dans un autre endroit ( Dial.
cum Tryph., p. 349.) , « que Dieu donnera un
)> royaume éternel aux saints , et qu'il enverra
)) tous les infidèles dans la damnation d'un feu
» qui ne s'éteindra jamais. » Il paroît donc qu'il
entend de même l'éternité de l'enfer que celle du
royaume céleste ; par conséquent qu'il entend
une éternité véritable et proprement dite : ce
qui n'empêche pourtant pas que dans les mêmes
endroits il ne dise que les méchants ne seront
plus, conformément aux passages de l'Ecriture ,
où il est dit que les impies ne ressusciter ont pas,
ne seront pas, seront dissipés, anéantis;
parce qu'on ne doit pas réputer être ou vivre , un
état aussi malheureux que le leur, et aussi éloigné
de la véritable vie qui est Dieu.
l'ar ce moyen, ou par d'autres qu'on y pour-
roit joindre, il seroit aisé de répondre aux paroles
de saint Justin qui font la difficulté. M. Dupin
n'a pas voulu considérer ces passages qui font
voir , plus clair que le jour, que l'éternité que
ce saint attribue aux peines, marque quelque
chose de plus qu'un long temps. IMais il en avoit
assez vu pour mieux dire qu'il n'a dit , s'il n'a-
voit été prévenu en faveur de la solution soci-
nicnnc ; car il a lui-même produit un passage oîi
saint Justin dit « que les pehies des méchants nô
» dureront pas seulement mille ans, comme
)) celles dont parle Platon , mais qu'elles seront
i> clerncWcs {Jpol. ii. p. 67.) » Ainsi le mot
éternel est visiblement opposé, non à un long
temps , car le temps de raille ans que saint Justin
exclut , est assez long; mais , comme parle notre
auteur {Bibl., tom. i. p. 167.)-, il est opposé
aux peines qui doivent finir un jour.
S'il faut donner des explications à des pas-
sages qui semblent contraires , il vaut bien mieux
que ce soit en faveur de la foi qu'en faveur de
riiérésie socinienne ; d'autant plus que les pas-
sages qui concluent à l'éternité des peines, sont
constamment plus précis et plus nombreux que
les autres. Mais la théologie de notre auteur est
si foible, qu'il méprise, dans sa Réponse aux
Remarques, la solution dont il avoit lui-même
posé les principes dans sa Ribliothèque, et il va
de mal en pis.
Sur la vénéralion des saints et de leurs reliques.
Je ne sais quel plaisir a pris IM. Dupin à dire
{dans son avertissement du tom. v.) « que
y dans le sixième siècle on n'entendoit parler
" que de miracles, de visions et d'apparitions;
» qu'on poussoit la vénération qu'on doit aux
«saints et à leurs reliques, au delà des justes
)> bornes, et qu'on faisoit un capital de cérémo-
» nies fort indilTérentes. » A quoi bon cette té-
méraire censure , qui ne tend qu'à faire croire
aux hérétiques qu'ils sont bien autorisés à se mo-
quer des catholiques et de l'Eglise de ce temps-
là , et à dire comme ils font , que la corruption
a commencé de bonne heure; au lieu qu'il est
aisé de démontrer , qu'on ne trouve rien au
sixième siècle sur les visions, sur les miracles,
sur les saints et sur les reliques, qui ne paroisse
avec la même force dans le quatrième et dans le
cinquième.
Sur l'adoralion de la Croix.
Il assure formellement dans saRéponse(/). 126,
127.) qu'elle éloit rejetée aux trois premiers
siècles, et il donne gain de cause aux protestants
contre les Du Perron et les Rellarmin.
Sur la grâce.
Nous avons déjà vu un passage de noire au-
teur, qui dit que « saint Cyprien est le premier
» qui ait parlé bien clairement du péché originel
» et de la nécessité de la grâce de Jésus-Christ
» ( tom. i.p. Mh. ).
Pourquoi rendre obscure la tradition de la né"
SUR LA BIBLIOT. ECCLÉS. DE DUPIN.
cessilc de la grâce , aussi bien que celle du péché
originel ; puisqu'il est aisé de montrer , dans les
autres Pères , plusieurs passages aussi exprès que
ceux de saint Cyprien sur celte matière ? M. Du-
pin doit avouer de bonne foi que ces so: tes de
décisions, qui semblent faites pour marquer
beaucoup de connoissance.de l'antiquité, étoient
fort peu nécessaires , comme elles sont d'ailleurs
fort précipitées.
Sur la foi de ce seul passage de M. Dupin , on
pourroit croire , sans lui faire tort, qu'il n'est pas
fort favorable à la doctrine de la grâce. JMais ce
qu'il dit sur Fauste de Riez (part. u. du t m.
p. C81 clsuiv.) fait encore mieux voir son senti-
ment ; puisqu'il excuse la doctrine de cet évèque,
manifestement semi-pélagien, s'il en fui jamais,
sans semellre en peine qu'il ait été condamné
par les papes saint Gélase et saint llormisdas. Ce
que dit M. Dupin sur saint Augustin, dans le
même endroit, est encore plus considérable ; car
il le fait passer pour un homme « qui a débité dos
M sentiments si peu communs avant son lemjis ,
M qu'il avoue lui-même qu'il ne les avoit pas
M bien connus avant que d'être tout-à-fait en-
» gagé dans la dispute {Ibid., p. 592, 593. ). »
Or ces sentiments que saint Augustin avoue
qu'il n'avoilpas encore bien connus, c'éloit ,
comme il le dit lui-même , que lout le bien qui
étoit en nous venoit de la grâce, depuis le pre-
mier commencement jusqu'à la lin ; ce qui l'a-
voit fait tomber insensiblement dans les erreurs
des dcmi-pélagicns. Ainsi, selon M. Dupin,
l'ancien sentiment que saint Augustin avoit suivi
avec tous les autres Pères , étoil le semi-pélagia-
nisme. C'est pourquoi il ne faut pas s'étonner
que notre auteur mette une sorte d'égalilé entre
saint Prosper et ceux contre qui il dispute , c'est-
à-dire les Marseillais et les autres semi-péla-
giens. C'est ce qui lui fait aussi passer si douce-
ment les opinions , comme il les appelle {tom. m.
part. II. p. 45, 5G, 57.), et à vrai dire, les
erreurs de Cassien , dont il ne dit autre chose,
sinon que ses sentiments étoient contraires , ou
scmbloienl l'être auxsenlimenls de saint Augus-
tin ; sans dire, comme il devoit , qu'ils éloient
contraires à la foi catholique. Aussi parle-l-il
partout très foiblement de la grâce ; et il croît
avoir satisfait à tout ce qu'il lui doit , lorsqu'il en
reconnoit la nécessité pour être sauvé (Ibid.,
p. 592; Ilép. aux rem., p. 145.). Mais lisait
bien que les scmi-pélagiens ne nioient pas cette
nécessite ; et que , pour sortir de l'bérésie sémi-
pclagicnne , il ne suffit pas de dire que la grâce
est nécessaire : qu'il faut dire de plus à quoi elle
loi
est nécessaire , et spécifier qu'elle l'est pour le
commencement comme pour la consommation
de la piété. M. Dupin a affecté de ne le pas dire,
comme nous le verrons en parlant de ce qu'il a
dit de saint Augustin. On sait d'où vient cette
tradition de nos docleurs modernes , et de qui ils
ont appris à préférer les demi-pélagiens àsaint
Augustin , et leur doctrine à la sienne.
Sur le pape et les évèqucs.
Dans l'Abrégé de la discipline (Jbr. de la
Discip., tom. I. p. 620.), notre auteur n'attribue
autre chose au pape, sinon que l'Eglise romaine,
fondée par les apôtres saint Pierre et saint Paul ,
soit considérée comme la première, et son
évêque comme le premier entre tous les évéques,
sans attribuer au pape aucune juridiction sur
eux, ni dire le moindre mot de l'institution
divine de sa primauté ; au contraire , il met cet
article au rang de la discipline , qu'il dit lui-
même être variable. 11 ne parle pas mieux des
évêqucs,et il se contente de dire (\ue l'évcqtie
est au-dessus des prêtres (Ibid., p C19. ) , sans
dire qu'il y est de droit divin. Ces grands cri-
tiques sont peu favorables aux supériorités
ecclésiastiques, et n'aiment guère plus celles
des évoques que celle du pape.
L'auteur tache d'ùter toutes les marques de
l'autorité du pape dans les passages où elle
paro\[(L'ibl.,tom. i.p. 418, 438, 483.), comme
dans deux lettres célèbres de saint Cyprien, l'une
au pape saint Etienne, sur Marcien d'Arles,
l'autre aux Espagnols, sur Uasilide et Martial,
évêqucs déposés. Si nous en croyons M. Dupin,
saint Cyprien ne demandoit au pape , contre un
évêque schismatiquc, «que de faire la même
» chose que saint Cyprien pouvoit faire lui-
» même : » comme si leur autorité eût été égale.
La manière dont il se défend de l'objection
que ses censeurs lui ont faite sur ce sujet , tend
encore plus à établir cette égalité. Car après
avoir dit « que tout évêque pouvoit se séparer de
» la communion d'un autre évoque qu'il croyoit
« dans l'erreur, et indigne de sa communion et
» de celle de l'Eglise ( Jlép. aucc rem., p. 189.),»
il ajoute « qu'Etienne et saint Cyprien pouvoicnt
M bien déclarer Alarcien excommunié, et se
» séparer d'avec lui ; mais que ce n'étoit pas à
M eux à le déposer, etc. » C'est clairement égaler
le pouvoir de saint Cyprien à celui du pape. Car
d'abord, le droit d'excommunier quelque évêque
que ce soit leur est commun : quant au droit
de déposer les évêqucs , il est bien certain que
le pape ne le faisolt pas par lui-même ; mais il
192
MÉMOIRE
pouvoit exciter la diligence des évêques, qui
étoienl les juges naturels, avec une autorité et
une supérioriié que nul autre évêque n'avoit.
Cependant l'auteur met une entière égalité entre
saint Etienne et saint Cyprien , et il ne reste au
pape qu'une préséance.
La réponse que fait notre auteur sur sa lettre
au clergé et au peuple d'Espagne, n'établit pas
moins la parfaite égalité de tous les évêques;
puisqu'il dit « que si le pape saint Etienne avoit
i> donné son suffrage en faveur de Basilide qu'on
h avoit déposé, ou qu'il eût rendu une sentence
)> pour lui, les évêques d'Espagne faisoient bien
» de se précaulionner et de se munir contre ce
» qu'il avoit fait, en consultant les évêques
» d'Afrique, pour opposer leur autorité à celle de
)) l'évêque de Rome (TiÉ"!). aux rem., p. 187.).»
Une des plus belles prérogatives de la chaire
de saint Pierre, est d'être la chaire de saint
Pierre , la chaire principale où tous les fidèles
doivent garder l'unité , et comme l'appelle saint
Cyprien , la source de l'unité sacerdotale . C'est
une des marques de l'Eglise catholique divine-
ment expliquée par saint Optai; et personne
n'ignore le beau passage où il en montre la per-
pétuité dans la succession des papes. Mais si nous
en croyons M. Dupin , il n'y a rien là pour le
pape plus que pour les autres évêques; puisqu'il
prétend que la c/«a/re;}ràic/2JaZe(^ w. p. 331.),
dont il est parlé , n'est pas en particulier la
chaire romaine que saint Optât nomme expres-
sément, mais la succession des évêques ; comme
si celle des papes, singulièrement rapportée par
saint Optât et les autres Pères, comme elle
l'avoitété par saint Irénée, n'avoit rien de par-
ticulier pour établir l'unité de l'Eglise catholique.
Il ôte même de la traduction du passage de saint
Optât ce qui marque expressément que cette
chaire unique, dont il parle, est attribuée en
particulier à saint Pierre et à ses successeurs,
même par opposition aux autres apôtres. Cette
objection lui est faite par les Pères de Saint-
Vannes ( rem., p. 2G4. ) : il garde le silence là-
dessus; et quelques avis qu'on lui donne, l'on
voit bien qu'il est résolu de ne pas donner plus
au pape qu'il n'avoit fait. C'est le génie de nos
critiques modernes, de trouver grossiers ceux
qui reconnoissent dans la papauté une autorité
supérieure établie de droit divin. Lorsqu'on la
rcconnoît avec toute l'antiquité , c'est qu'on veut
flatter Rome et se la rendre favorable, comme
notre auteur le reproche à son censeur ( lîép.
aux rem, p. 188.). Mais s'il ne faut pas flatter
Rome , il ne faut non plus lui rendre odieuse ,
aussi bien qu'aux autres catholiques, l'ancienne
doctrine de France , en ôlant au pape ce qui lui
appartient légitimement, et en outrant tout
contre lui.
Sur le carême.
Il affoiblit la tradition du jeûne de quarante
jours , que les docteurs catholiques ont soutenue
comme apostolique par tant de beaux témoi-
gnages des anciens Pères ; et il trouve plus pro-
bable l'observation de M. Rigault { Rép. aux
rem., p. 82. ) , qui prétend qu'on a donné ce
nom de carême ou de quarantaine au jeûne
solennel des chrétiens, non à cause qu'on jeûnoit
quarante jours , comme tous les catholiques l'ont
cru, mais à cause du jeûne de quarante jours
de Jésus-Christ. Ainsi on appellera carême le
jeûne dcsquatre-temps et celui des vigiles , avec
autant de raison que celui du carême ; puisque
c'est toujours une imitation du jeûne de Jésus-
Christ, Au reste , il n'y a rien de moins fondé
sur le langage des Pères, que cette observation
de ]\L Rigault , le moins théologien de tous les
hommes : mais c'étoit un critique , et un critique
licencieux dans ses sentiments, pour ne rien
dire de plus; c'est un litre pour être préféré.
Sur le divorce.
Notre auteur parle fort mal de l'indissolubilité
du mariage , même pour cause d'adultère. Car
d'abord il abuse d'un passage de saint Justin,
pour prouver que la retraite d'une femme chré-
tienne d'avec son mari supposoit la liberté de se
remarier ( Abr. de la Discip.,p. 618; Rép. aux
retn., pag. 71 ; Jpol. i. Just. au comm. ) ; de
quoi saint Justin ne dit pas un mol. La femme
n'ctoit pas même dans le cas ; puisque la cause
de la retraite n'éloit pas l'adultère du mari, qui
est le cas dont il s'agit, mais l'abus qu'il faisoit
du mariage; de sorte que cet exemple que
M. Dupin pose comme un fondement, ne fait
rien à la question. Pour parler équitablement de
cette matière , il failoit dire que l'esprit de l'E-
glise a toujours été de permettre la séparation
pour cause d'adultère, mais non pas de se
remarier. Saint Clément d'Alexandrie en est un
bon témoin , quand il dit ( Slrom., l. ii. p. 424. )
que « l'Ecriture ne permet pas aux mariés de se
» séparer et qu'elle établit cette loi : Fous ne
» quitterez point votre femme, si ce n'est pour
» adultère; mais qu'elle croit que c'est adultère
» à ceux qui sont séparés, de se remarier tant
» que l'un des deux est en vie.» Ce seul passage
sulliroit pour faire voir à M. Dupin , que , contre
SUR LA BIBLIOT. ECGLÉS. DE DUPIN.
sa pensée, on distinguoit dès ce temps -là la
liberté de se séparer , d'avec celle d'épouser une
autre femme.
Sur le célibat des clercs.
11 faut aussi apporter un correctif à ce que dit
notre auteur sur le mariage des prêtres et des
diacres {Jbr. de la Discip., 1. 1. pag. G21. ).
11 est fâcheux qu'en tout et partout on le trouve
si peu favorable aux règles et aux pratiques de
l'Eglise.
Sur les Pères et la tradition , et premièrement sur
saint Justin et saint Irénée.
C'est l'esprit de la nouvelle critique, de parler
peu respectueusement des Pères , et d'avoir
beaucoup de pente à les critiquer. Cet esprit est
répandu dans la nouvelle Bibliotlièque. On a vu
ce qu'elle dit sur saint Justin et saint Irénée, et
la doctrine impie qu'elle impute , sans raison , à
ces deux auteurs. Voici en particulier, sous le
nom de Photius , une critique assez rigoureuse
de leurs écrits. Pbotius accuse saint Justin de
n'avoir point l'agrément d'un discours éloquent
{^noT., Bihl. cod. cxxv. } : M. Dupin ajoute du
sien , « que ce caractère paroît dans tous ses ou-
» vrages, qui sont extrêmement pleins de cita-
» tions et de passages, tant de l'Ecriture que
» des auteurs profanes, sans beaucoup d'ordre
» et sans aucun ornement (tom. i. p. iCO.}. »
On pourroit dire à notre critique , qu'il y a dans
le Dialogue avec Tryphon, par exemple, plus
d'ordre et plus de méthode qu'il ne pense , et
plus d'agrément qu'il ne paroît y en avoir senti ,
s'il compte pour agrément une belle et noble
simplicité. Que saint Justin y cite beaucoup de
passages de l'Ecriture, ce n'est pas là un défaut
dans un ouvrage dont ces passages dévoient faire
le fond ; et l'ornement naturel qui convient à
un tel traité, consiste presque tout dans la
netteté, qui ne manque point dans cet ouvrage.
Cela dans le fond est peu de chose; et je ne le
dis que pour avertir >ï. Dupin, qu'il pouvoit
se dispenser d'interposer sur les auteurs son
jugement que personne ne lui demandoit. Mais
ce qu'il dit de saint Irénée, sous le nom du
même Photius, n'est pas supportable. Voici ses
paroles ( tom. i. p. 199.) : « Le savant Photius
» a raison de reprendre en lui un défaut qui lui
» est commun avec beaucoup d'autres anciens :
» c'est qu'il affoiblit et qu'il obscurcit, pour ainsi
» dire , les plus certaines vérités de la religion
)< par des raisons peu solides. « 11 devoit avoir
remarqué que Photius ne dit point cela des
TOMK VU.
193
ouvrages qui nous sont restés de saint Irénée ,
c'est-à-dire de ses cinq livres des hérésies , qui
en effet sont trop forts et prouvent trop bien pour
mériter la critique de Photius; et ce qui fait voir
clairement que ce n'est pas sur ces livres que
Photius exerce sa critique, c'est qu'après en
avoir fait un très court sommaire , il ajoute
( PnoT., cod. cxx. ) : « Il court plusieurs autres
» écrits de toutes les sortes , et des lettres du
» même saint Irénée , encore que la vérité exacte
» des dogmes ecclésiastiques y soit corrompue , »
ou pour mieux traduire , falsifiée par des argu-
ments bâtards, c'est-à-dire faux, mauvais et
étrangers à la doctrine chrétienne. On voit donc
premièrement , que Photius ne parle en aucune
sorte des écrits qui nous restent de saint Irénée,
qui sont les cinq livres des hérésies, mais de
quelques autres ouvrages de ce Père ; seconde-
ment, qu'il ne dit point que ces lettres soient
de lui , mais qu'ils courent sous son nom ; aussi ,
en troisième lieu , ne se contente-t-il pas de dire ,
comme l'a traduit M. Dupin , « qu'il affoiblit et
M qu'il obscurcit , en quelque sorte , les plus cer-
» taines vérités de la religion, par des raisons
» peu solides ; » ( car c'est la traduction de
M. Dupin prise en partie sur le latin, et sans
avoir lu le grec ; ) mais l'hotius dit que dans ces
écrits , autres que ceux que nous avons de saint
Irénée, l'exacte vérité des dogmes est falsifiée,
xi^ryr.'/cj'.zoLi, par des arguments étrangers a la.
doctrine chrétienne ; ce qui est une faute, que
ni Photius ni aucun auteur n'ont imputée à saint
Irénée.
Il est donc plus clair que le jour , que la cen-
sure de Photius ne tombe pas sur les cinq livres
des hérésies : elle ne tombe pas non plus sur
une lettre et deux ou trois pages que nous avons
de fragments de saint Irénée , où constamment
il n'y a rien que de très beau. Ainsi elle tombe
visiblement sur des écrits attribués à saint Irénée,
que M. Dupin n'a pas vus, puisqu'on n'en a
plus rien du tout ; et toutefois notre auteur , non-
seulement fait tomber cette critique sur les écrit»
que nous avons, mais encore il ne craint point
d'ajouter que Photius a raison ; et afin que saint
Irénée ne soit pas le seul qu'il critique , il ajoute,
que '( ce défaut, d'affoiblir les vérités de la
» religion, lui est commun avec beaucoup d'au-
)> très Pères; » afin qu'un lecteur ignorant
enferme ce qu'il lui plaira dans cette censure
générale. Voilà comment ces grands savants et
ces grands critiques lisent les livres et décident
des saints Pères.
n
194
MÉMOIRE
Saint Léon et saint Fulgence.
Qui est-ce qui demandoit à M. Dupin son
sentiment sur saint Léon , dont il dit à la vérité
«f qu'il est exact sur les points de doctrine , et
» habile sur la discipline ; mais qu'il n'est pas fort
i> fertile sur les points de morale : qu'il les traite
)> assez sèchement et d'une manière qui divertit
3) plutôt qu'elle ne touche ( tom. ni. part. If.
j) p. 388. ) ? )> Qu'avoit affaire son lecteur qu'on
lui déprimât la morale de saint Léon, sans raison,
sans nécessité , sans lui dire du moins un mot du
caractère de piété envers Jésus-Christ qui reluit
dans tous ses ouvrages ? Mais pourquoi dire de
saint Fulgence , l'un des plus solides et des plus
graves théologiens que nous ayons, « qu'il aimoit
3) les questions épineuses et scolastiques ( toui.
j) IV. ^. 74.J?« comme s'il s'y étoit jeté sans néces-
sité ; à quoi il ajoute ce petit trait de ridicule
pour saint Fulgence « qu'il donnoit quelquefois
» dans le mystique. » Il ne veut pas que rien lui
échappe , ni qu'aucun Père sorte de ses mains
sans égratignures.
Le pape saint Etienne.
M. Dupin a traité le démêlé entre le pape
saint Etienne et saint Cyprien , avec un entête-
ment si visible contre ce saint pape, qu'il n'y a
pas moyen de le dissimuler. On pourroit remar-
quer d'abord que le pape est toujours Etienne ,
et saint Cyprien toujours saint; quoiqu'ils soient
tous deux martyrs.
Si M. Dupin vouloit élever la modération de
saint Cyprien au-dessus de celle du pape saint
Etienne , du moins ne devoit-il pas le louer « de
» ce qu'il n'a point prétendu faire la loi au pape
)) (liép. aux rem., p. 169. ). » 11 ne restoit plus
qu'à le louer de ce qu'il ne l'avoit pas excom-
munié. 11 devoit se souvenir que saint Etienne
avoil droit d'agir en supérieur, comme saint
Augustin le reconnoît , mais qu'il n'en pouvoit
pas être de même de saint Cyprien.
D'ailleurs, il ne falloit pas dissimuler que si
c'a été à saint Cyprien une marque de modéra-
tion si digne d'être relevée, de n'avoir point
rompu l'unité, cette louange lui est commune
avec saint Etienne ; puisque (laissant aux bancs
la dispute sur l'excommunication prononcée par
le pape ) il est bien constant qu'il n'a pas poussé
la chose à bout ; et saint Augustin nous apprend
lui-même que la paix fut conservée de part et
d'autre.
M. Dupin demeure d'accord ( ^fp. aux rem.,
p. 170.) que la lettre de Firmilien contre le
pape est fort emportée , et il assure que ce fait
ne regarde point saint Cyprien ; mais il oublie
que c'est saint Cyprien qui a traduit cette lettre,
qui l'a publiée en Afrique , en un mot , qui l'a
approuvée et comme adoptée. La candeur et
l'équité , qui doivent être inséparables de la
critique, dévoient porter M. Dupin à ne pas
taire ces choses, et à ne pas charger saint Etienne
seul, comme si saint Cyprien n'avoit excédé en
rien ; encore que saint Augustin , qui le ménage
autant qu'il peut , ne l'ait pas excusé en tout.
Loin de conserver cette équité, M. Dupin
trouve que « Firmilien est plus excusable que
i> Etienne , parce qu'il avoit conçu de l'indigna-
M tion contre la manière dont Etienne avoit
» traité les députés de saint Cyprien. » Ainsi
Firmilien , qui avoit appelé du nom de Judas,
d'hérétique et de pire qu'hérétique un pape,
qui dans le fond avoit raison , est pourtant, selon
ce critique , plus excusable que lui.
Mais c'est que M. Dupin ne veut pas demeurer
d'accord que le pape ait eu raison. C'est là sa
grande erreur. Car il est constant par saint
Augustin, par saint Jérôme, par Vincent de
Lerins, que l'Eglise universelle a suivi le senti-
ment de saint Etienne ; que saint Cyprien et les
autres de son parti ne sont excusables qu'à cause
qu'ils ont erré avant la définition de toute l'E-
glise ; qu'après cette décision , ceux qui ont suivi
leurs sentiments sont hérétiques; que le décret
de saint Etienne étoit fondé sur une tradition
apostolique ; que ceux qui s'y opposèrent recon-
nurent eux-mêmes dans la suite , que la doctrine
de leurs ancêtres étoit différente de la leur , et
qu'ils y revinrent à la fin. M. Dupin dissimule
tous ces faits qui sont constants. 11 dit bien à la
vérité," que le sentiment de saint Augustin a
» depuis été embrassé par l'Eglise ; » mais il ne
veut point dire que « ce sentiment de saint
"Augustin étoit, selon saint Augustin même,
» une tradition apostolique (tom. i. p. 404. ); »
que l'Eglise par conséquent la suivoit déjà avant
que d'en avoir fait une expresse déclaration dans
ses conciles. Il veut faire croire à son lecteur
qu'on ne s'est « point servi , dans l'Orient , de la
» distinction de saint Augustin (/6/d., p. 481.),))
c'est-à-dire de la distinction qu'il falloit faire
entre le baptême administré par les hérétiques
avec la forme ordinaire, ou sans celte forme.
C'est néanmoins cette distinction que saint
Jérôme suit aussi bien que lui , et à laquelle il
reconnoît que tous les adversaires du pape saint
Etienne étoient enfin revenus. M. Dupin aime
mieux dire que ceux d'Orient rebaptisoient
ou ne rebaptisoient pas les héréliques , sans avoir
SUR LA BIBLIOT. EGCLÉS. DE DUPIN.
195
aucune raison de cette différence ; encore qu'on
pût aisément la lui montrer môme dans les Pères
grecs. Voilà sa théologie : l'on peut voir com-
bien elle est foible , pour ne pas dire erronée.
11 s' obstine à vouloir trouver une aussi grande
erreur dans saint Etienne que dans saint Cyprien.
On sait d'où il a pris cette critique ; mais elle
est contraire à ce qu'on vient de voir. On a
vu , par saint Augustin et les autres Pères, que
ce qu'on opposoit à saint Cyprien étoit une tra-
dition apostolique. Ce n'éloit donc pas une
erreur, qu'on opposoit à une erreur, mais
une vérité constante et ancienne. L'état de la
question, comme il est posé par Eusèbe, par
saint Augustin, par saint Jérôme, par Vincent
de Lerins, par tous les autres, ne charge saint
Etienne d'aucune erreur. 11 n'y avoit rien de
plus droit ni de plus simple que le décret de ce
pape : « Qu'on ne change rien à ce qui a été
» réglé par la tradition » ( c'est ainsi que le Ira-
duit M. Dupin {I{ép. aux rem., p. 168. ); et
saint Augustin ne se plaint pas que cette tradi-
tion fût fausse, puisqu'on vient de voir qu'il la
lient apostolique, et qu'il se contente de dire
qu'elle ne fut pas d'abord assez solidement
prouvée. Ainsi saint Etienne est absous de la
critique moderne par le témoignage de tous les
anciens. On ne lui peut opposer que ses adver-
saires, qui dans la chaleur de la dispute ont
mal pris ses sentiments. Encore Firmilien , quoi
qu'en puisse dire M. Dupin, répète plusieurs
fois que l'intention de ce pape et de ceux qui
lui adhéroient, étoit d'approuver le baptême,
pourvu qu'il fût conféré au nom du Père , et du
Fils, et du Saint-Esprit ( Epist. Fikmil., apud
Cyp. ). Tout cela est clair. On ne peut alléguer
contre ce fait aucun auteur ancien de quelque
poids, si ce n'est peut-être un inconnu, qui est
l'anonyme de Uigault, dont l'esprit et le raison-
nement sont si peu justes, qu'on voit bien
qu'il n'est pas capable de juger cette question
au préjudice du témoignage de tous les auteurs
qu'on vient d'entendre.
11 est vrai que M. Dupin se veut appuyer du
décret de saint Etienne , en traduisant ces pa-
roles , à qudcumque hœresi venerit ad vos , de
QUELQUE MAMÈRE QUE LES HÉRÉTIQUES EUSSENT
ÉTÉ BAPTISÉS, ce qu'il répèle par deux fois ( tom. i.
p. 404. Rép. aux rem., p. 172. ) ; mais ce n'est
pas là traduire, c'est visiblement falsifier le dé-
cret du pape.
11 commet encore une autre faute en tradui-
sant ces mots : Manus ei imponantur inpœni-
tentiam, qu'on lui impose seulement les mains
POUR LE RECEVOIR {Rép., p. 169. ). Avec sa per-
mission, il falloit exprimer le mot de pénilence,
qui seul caractérise celte imposition des mains ,
et en montre la différence d'avec le sacrement
de confirmation, par lequel quelques auteurs
ont voulu croire qu'on recevoit les hérétiques.
Par tout cela , on voit le génie de la nouvelle
critique, qui veut, à quelque prix que ce soit,
trouver que les papes ont tort : ce qui dans ce
fait est de plus grande conséquence qu'on ne
pense; puisque si, dans la dispute qui s'éleva
entre saint Etienne et saint Cyprien , les deux
partis sont égalementdans l'erreur, il s'ensuit que
la profession de la vérité étoit éteinte dans l'Eglise.
Saint Augustin.
Saint Augustin est sans doute celui de tous
les saints Pères que M. Dupin maltraite le plus.
11 auroit pu se passer de dire de son Traité
sur les psaumes , « qu'il est plein d'allusions
» inutiles, de subtilités peu solides, et d'allé-
» gories peu vraisemblables, » et d'ajouter encore
avec cela « que ce Père fait profession d'expli-
» quer la lettre (<om. ui.part. I.p. 696, 697.). »
Un peu devant il venoit de dire encore, « qu'il s'é-
)> tend beaucoup sur des réflexions peu solides, où
;> il s'éloigne de son sujet par de longues digres-
» sions. M II devoit dire du moins que ces longues
digressions dans des sermons ( car ses Traités
sur les psaumes n'étoient presque rien autre
chose), avoient pour fin d'expliquer des ma-
tières utiles à son peuple, tant pour la morale que
contre les hérésies de son temps et de son pays.
M. Dupin sait bien que ces digressions sont
fréquentes dans les sermons des Pères qui, trai-
tant la parole de Dieu avec une sainte liberté ,
se jetoient sur les matières les plus propres à
l'utilité de leurs auditeurs, etsongeoieni plus à
l'édification qu'à une scrupuleuse exactitude du
discours. Les sermons de saint Chrysostome, qui
sont les plus beaux qui nous restent de l'anti-
quité, sont pleins de ces édifiantes et saintes
digressions. M. Dupin ne traite pas mieux les
livres de la Cité de Dieu , et surtout il trouve
mauvais « qu'on en admire communément l'éru-
» dition , quoiqu'ils ne contiennent rien qui ne
» soit pris de Varron , de Cicéron , de Sénèque,
i> et des autres auteurs profanes , dont les ou-
» vragesétoient assez communs (/om. m. part. I.
M p. 756. ). » Sans doute saint Augustin n'avoit
point déterré des auteurs cachés, qui valent
ordinairement moins que les autres, mais qui
donnent à ceux qui les citent la réputation de sa-
vants; et il s'étoit contenté de prendre , dans des
196 MÉMOIRE
auteurs célèbres , ce qui étoit utile à son sujet.
Voilà l'idée d'érudition que se proposent les
nouveaux critiques. M. Dupin ajoute aussi qu'il
n'y a rien de « fort curieux ni de bien recherché
» dans ce livre de saint Augustin , et qu'il n'est
» pas même toujours exact. » Pour l'exactitude,
on n'en sauroit trop avoir en ce genre-là. Mais
quand il seroit arrivé à saint Augustin, comme
à tant d'autres grands hommes , d'avoir manqué
dans des minuties , il y a trop de petitesse à leur
en faire un procès. Pour ce qui est du curieux
et du recherché , où notre critique et ses sem-
blables veulent à présent mettre toute l'érudi-
tion , il lui falloit préférer l'utile et le judicieux,
qui constamment ne manquent point à saint
Augustin; et pour ne parler pas davantage de
l'érudition profane, ce Père a bien su tirer des
saints docteurs qui l'ont précédé, les témoignages
nécessaires à l'établissement de la tradition. Il
ne falloit donc pas dire , comme fait notre au-
teur {tom. III. part. I. p. 819. ), « qu'il avoit
« beaucoup moins d'érudition que d'esprit ; car
« il ne savoit pas les langues, et il avoit fort peu
» lu les anciens. )> Il en avoit assez lu pour sou-
tenir la tradition : le reste mérite son estime ,
mais en son rang. Ces grandes éruditions ne
font souvent que beaucoup offusquer le raison-
nement , et ceux qui y sont portés plus que de
raison , ont ordinairement l'esprit fort court. Je
ne sais ce que veut dire notre auteur , « que
» saint Augustin s'étend ordinairement sur des
5) lieux communs. » C'est ce que font aussi bien
que lui tous ceux qui ont à traiter la morale,
surtout devant le peuple ; mais pour les ouvrages
polémiques ou dogmatiques, on peut dire avec
certitude, que personne ne serre de plus près son
adversaire que saint Augustin , ni ne poursuit
plus vivement sa pointe. Ainsi les lieux com-
muns seroient ici mal allégués.
Mais la grande faute de notre auteur , sur le
sujet de saint Augustin , est de dire qu'il a en-
seigné, sur \\ gr;iceet sur la prédestination, une
doctrine différente de celle des Pères qui l'ont
précédé (/ô/(i.,prtrf. II. p. 592; Rép. aux rem.,
p. I 44. ). Il faudroil dire en quoi , et on verroit,
ou que ce n'est rien de considérable , ou que
ceux qui lui font ce reproche se trompent et
n'entendent p^iS la matière.
M Dupin dit criiment, après M. de Launoy,
de qui il se glor'fie de l'avoir appris, que « les
M Pères grecs et latins n'avoient ni parlé, ni rai-
» sonné comme lui sur la prédestination et sur
» la grâce ; que saint Augustin s'étoit formé un
» système là-dessus qui n'avoit pas été suivi par
)) les Grecs , ni goûté de plusieurs catholiques
» d'Occident , quoique ce Père se fiJt fait beau-
» coup de disciples, et que ces questions n'é-
)) toient pas de celles qnœ hœreses inferunt, aut
)) hœreticos faciunt. » Tout cela se pourroit dire
peut-être sur des minuties ; mais par malheur
pour M. de Launoy et pour ceux qui se van-
tent d'être ses disciples , c'est que par ces pré-
tendues différences avec saint Augustin , ils font
les Grecs et quelques Occidentaux de vrais demi-
pélagiens, ainsi qu'on a déjà vu que l'a fait
M. Dupin. On sait que ces catholiques d'Occi-
dent, qui ne goiitoient point la doctrine de saint
Augustin, étoient demi-pélagiens, qu'ils ont été
condamnés comme tels par l'Eglise , et surtout
par le concile d'Orange ; et néanmoins c'est de
ceux-là que M. de Launoy et ses sectateurs disent
qu'ils n'erroient pas dans la foi ( Voyez ce qu'il
dit sur saint Chuys., tom. m. part. l. p. 130. j.
Notre auteur tâche de répondre à ce qu'on
lui a objecté, que « les savants de notre siècle se
:> sont imaginé deux traditions contraires au sujet
» delà grâce {fiép. aux rem., p. 144.). » Il croit
satisfaire à cette objection en répondant, que « feu
» M. de Launoy, dont le censeur veut parler, lui
» a appris que la véritable tradition de l'Eglise
)) est celle que décrit Vincent de Lerins : Quod
» uhique , quod scmper , quod ah omnibus;
» qu'il n'avoit donc garde de dire qu'il y avoit
» deux traditions dans l'Eglise sur la grâce. »
Cela est vrai; mais M. Dupin ne nous dit pas
tout le fin de la doctrine de son maître. Nous
l'avons ouï parler, et on ne nous en imposera
pas sur ses sentiments. Il disoit que les Pères
grecs , qui avoient précédé saint Augustin ,
avoient été de la même doctrine que tinrent
depuis les demi-pélagiens et les Marseillais; que
depuis saint Augustin l'Eglise avoit pris un autre
parti; qu'ainsi il n'y avoit point sur cette matière
de véritable tradition, et qu'on en pouvoit croire
ce qu'on vouloit. Il ajoutoit encore, puisqu'il
faut tout dire, que Jansénius avoit fort bien en-
tendu saint Augustin, et qu'on avoit eu tort de le
condamner; mais que saint Augustin avoit tort
lui-même, et que c'éloit les Marseillais ou demi-
pélagiens qui avoient raison ; en sorte qu'il avoit
trouvé le moyen d'être tout ensemble demi-
pélagien et janséniste. Voilà ce que nous avons
ouï de sa bouche plus d'une fois, et ce que
d'autres ont ouï aussi bien que nous , et voilà
ce qui suit encore de la doctrine et des expres-
sions de M. Dupin.
A u reste , il semble affecter de traiter ces
matières de subtiles , de délicates et d'abstraites
I
SUR LA BÎBLIOT. ECCLÉS. DE DIPIN.
197
( îom. m. part. II. p. 591. ) ; ce qui porte natu-
rellement dans les esprits l'idée d'inutiles et de
curieuses. La matière de la Trinité , de l'Incar-
nation , de l'Eucharistie et les autres ne sont ni
moins subtiles, ni moins abstraites; mais on
aime mieux dire qu'elles sont hautes, sublimes,
impénéirables au sens humain. Il falloit parler
de même de celle que saint Augustin a traitée
contre les pélagiens et les demi-pélagiens. Car
après tout, de quoi s'agit-il? Il s'agit de savoir à
qui il faut demander la grâce de bien faire,
à qui il faut rendre grâces quand on a bien fait ;
il s'agit de reconnoitre que Dieu incline les
cœurs à tout le bien par des moyens très certains
et très efficaces, et de confesser un pareil besoin
de ce secours, tant dans le commencement des
bonnes œuvres , que dans leur parfait accom-
plissement ; il s'agit de reconnoitre que celle
grâce, que Dieu donne dans le temps, a été
préparée, prévue, prédestinée de toute éternité ;
que cette prédestination est gratuite, à la regarder
dans son total , et présuppose en Dieu une pré-
dilection spéciale pour ses élus. Voilà l'abrégé
de la doctrine de saint Augustin sur la grâce,
et tout le terme où il tend. C'est aussi ce qu'on
enseigne unanimement dans toutes les écoles ca-
tholiques, sans en excepter aucune. Il n'y a rien
là ni de si abstrait, ni de si métaphysique; tout
cela est solide et nécessaire à la piété. C'est une
manifeste calomnie de dire avec M. de Launoy ,
rapporté par M. Dupin, que les Pères grecs et la-
tins soient contrairesàsaint Augustin à cet égard.
Ce saint docteur cite pour lui saint Cyprien ;
et M. Dupin demeure d'accord que ce Père a
très bien parlé , non-seulement de la nécessité,
mais encore de l'efficace de la grâce (tom. i.
p. 463. ) : il cite saint Ambroise, qui n'est pas
moins exprès , et il ne seroit pas malaisé d'ajou-
ter une infinité de témoignages aux leurs. Il n'y
a donc rien de plus constant dans l'antiquité que
la doctrine de l'efficace de la grâce; et la prédes-
tination n'étant autre chose que la préparation
éternelle de cette grâce , ainsi que saint Augus- |
lin l'explique si nettement, surtout dans ses
derniers livres , il n'y avoit rien de plus visible
que l'erreur des Marseillais et de quelques Gau-
lois, qui atlaquoient la grâce et la prédestination.
Si saint Augustin est entré plus avant que les
Pères , ses prédécesseurs , dans cette matière ;
s'il en a parlé plus précisément et plus juste, la
même chose est arrivée dans toutes les autres
matières, lorsque les hérétiques les ont remuées.
Quand M. Dupin ose assurer << que les Pères
V grecs et latins se sont peu rais en peine de re-
» chercher les moyens d'accorder le libre arbitre
» avec la grâce ; ou , que s'ils l'ont fait , ils
» l'ont fait d'une manière bien différente de
» saint Augustin {Rép. aux rem., p. 145. ], »
avec sa permission, il ne parle pas correctement ;
car s'il veut dire que les anciens Pères sont con-
traires à saint Augustin dans la conciliation que
proposoient les demi-pélagiens du libre arbitre
et de la grâce, en disant que le libre arbitre
commence , et que la grâce achève le bien; ce
n'est plus saint Augustin, mais la tradition et la
foi qu il fait attaquer aux Pères. S'il veut dlie
que saint Augustin n'a pas reconnu le libre ar-
bitre dans la notion commune que tout le monde
en avoit, il sait bien que cela est faux : s'il veut
dire que saint Augustin ne reconnoil point
d'autre secours que celui qui est donné aux pré-
destinés, ou qu'il ne confesse pas qu'il y a des
grâces pour les réprouvés, avec lesquelles ils
pourroient, s'ils vouloient, faire le bien; ou
que , selon la doctrme de ce Père, la già.e né-
cessite tellement le libre arbitre , qu il ne puisse
y résister, ou qu'il n'y a point d'occasion où ou
la rejette , il se dément lui-même , puisqu'il fait
dire le contraire à saint Augustin ( Iom. m.
part. I. p. 812, 813. ). Si ce Père établit ces
vérités aussi bien , ou peut-être mieux que les
anciens ; si M. Dupin en est d'accord , il ne
resloit donc autre chose à dire, sinon que toute
la diversité qui se trouve dans les Pères vient de
celle des temps et des personnes auxquelles ils
avoient affaire, et de l'obligation de traiter les
choses différemment, quant à la manière, après
que les questions sont agitées. Mais quand on
entend M. Dupin dire d'un côtt% que » la lettre
» de Célestin , les capitules qui la suivent , et les
» canons du concile d'Orange sont d'illustres
» approbations de la doctrine de saint Augustin
» [Ibid.,p. 816. ) , » et dire ailleurs indiscrète-
ment, que les Pères grecs et latins, anciens et
modernes, sont contraires à saint Augustin , c'est
vouloir donner l'idée que les Pères détruisent les
Pères, et que la tradition s'efface elle-même.
Saint Jérôme.
En général , il fait passer saint Jérôme pour
un esprit emporté, outré, excessif, qui ne dit
rien qu'avec exagération, même contre les héré-
tiques. Il y avoit ici bien des correctifs à appor-
ter , qui auroient donné des idées plus justes de
ce Père. On auroit pu contrebalancer ces dé-
fauts, en remarquant la précision et la netteté
admirable qui accompagnent ordinairement son
discours, et les marques qu'il a données de
198
MÉMOIRE SUR LA BIBLIOT. ECCLÉS. DE DUPIN.
sagesse et de modestie en tant d'endroits. Il eût
été bon de ne pas dire si crûment, « que le tra-
j> vail, les jeûnes, les austérités et les autres mor-
)> tifications, la solitude et les pèlerinages sont le
« sujet de presque tous ses conseils et de ses
i> exhortations : « comme s'il n'avoit pas insisté
incomparablement davantage sur les autres
vertus chrétiennes et cléricales. 11 semble qu'on
ait voulu le faire passer pour un bon moine , qui
n'avoit en télé que les pratiques de la vie mo-
nastique ; ce qui est encore confirmé par ce qu'on
ajoute , qu'il parle souvent de la virginité et
de l'état monastique, d'une manière qui feroit
presque croire qu'il est nécessaire de mener
cette vie pour être sauvé. En général, on ne
doit pas supporter dans M. Dupin la liberté qu'il
se donne de condamner si durement les plus
grands hommes de l'Eglise. Le monde est déjà
assez porté à critiquer et à croire que les dévots
de tous les siècles sont gens foibles ou excessifs.
Que si l'on rabat l'estime des Pères jusque dans
l'esprit du peuple, on ne laisse aucune ressource à
la piété contre les préventions des gens du monde.
Les hommes s'attacheront toujours, selon leur
coutume, à ce qu'on leur aura montré de défec-
tueux dans les saints docteurs ( sur S. Grég.
de Naz., tom. ii. p. 698, G55; sur S. Basil.,
ibid.p. 553.); les hérétiques en triompheront:
et il est indigne d'un théologien d'aider leur
malignité, et celle du siècle et du genre humain.
Sur l'eucharistie, et sur la théologie de la Trinité.
Je ne prétends pas accuser M. Dupin de mal
parler de l'eucharistie ; mais il est certain qu'il
n'a pas su ce qu'il falloit dire pour bien établir
dans les trois premiers siècles la foi de la
présence réelle. Il se contente de dire que les
docteurs de ce temps « n'ont point douté que
V l'eucharistie ne fût le corps et le sang de Jésus-
}> Christ, et l'ont appelé de ce nom {^br. de la
» Doctr., tom. i.p. 612.). « C'est de même que
s'il se fût contenté de dire que les Pères croyoient
Jésus- Christ Dieu, et l'appeloient de ce nom.
On sait bien que les hérétiques ne nient point
les expressions de l'Ecriture. M. Dupin n'auroit
pas manqué d'occasion de faire voir plus pré-
cisément les sentiments de saint Justin, par
exemple, sur la présence réelle ou des autres,
en quel endroit il eût voulu. En un mot, ce
n'est pas assez , pour faire voir la foi catholique
dans les Pères, de dire qu'ils ont répété les
termes de l'Ecriture, que personne ne rejette,
sans convaincre par leur témoignage l'abus que
les hérétiques en ont fait.
M. Dupin a bien su prendre cette précaution
à l'égard de la divinité de Jésus-Christ , et il eût
été seulement à désirer qu'il eût démêlé plus
clairement les sentiments qu'il attribue aux Pères
des trois premiers siècles, en disant qu'ils ont
appelé « génération une certaine prolation ou
» émission du Verbe , qu'ils imaginent s'être
» faite, quand Dieu a voulu créer le monde
{^br. de la JJoct., t. i. p. 608.) ; » en quoi il
commet une double faute : l'une , celle de parler
de cette expression, comme si elle éloit de tous les
Pères, ce qui n'est pas; l'autre est celle de donner
crûment, en termes vagues, cette certaine émis-
sion du Verbe, que ces Pères imaginaient ; ce
qui , en soi , n'est qu'un pur galimatias , ou ,
comme il l'appelle lui-même, une imagination, et
encore une imagination fort creuse. Il n'y avoit
qu'un mot à dire pour rendre tout cela clair, et
tirer ces Pères d'affaire; mais ce n'est pas ici le
lieu d'en dire davantage ; et il suffit de faire
sentir à M . Dupin , qu'en précipitant un peu
moins l'édition de ses livres, il produiroit quelque
chose de plus correct et de plus profond, comme
il est capable de le faire, et l'a fait heureusement
en beaucoup d'endroits.
Sur le second concile de Nicée.
La critique de M. Dupin ( t. v. p. 456 et siiiv.),
sur ce concile universellement reçu en Orient et
en Occident , et expressément approuvé par les
conciles suivants, et entre autres par celui de
Trente , a scandalisé tout le monde. Elle ne tend
en effet qu'à faire voir que presque toutes les
preuves dont on se sert dans ce concile , aussi
bien que celles qu'Adrien I emploie pour le dé-
fendre, sont nulles et peu concluantes; ce qui ne
sert qu'à faire penser aux hérétiques que la déci-
sion de ce concile est très mal fondée; puisque, si
la réfutation de M. Dupinavoitlieu,ilneresteroit
rien ou presque rien dont on la pût soutenir. Je
ne voudrois point garantir, sans exception, toutes
les pièces citées dans ce concile, ni toutes les
réflexions qu'ont faites les particuliers qui le
composèrent; mais j'oserois bien assurer que les
censures de M. Dupin viennent presque toujours
de n'avoir pas bien entendu à quoi chaque pièce
peut être employée, ni le vrai état de la question.
Au reste, quoique vers la fin notre auteur semble
prendre un bon parti, ni la prudence, ni la
piété, ni la bonne théologie ne perraettoient
pas de décrier un concile qui a été universel-
lement reçu aussitôt que la doctrine en a été
bien entendue.
REMARQUES SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
199
CONCLUSION,
Sans pousser plus loin l'examen d'un livre si
rempli d'erreurs et de témérité , en voilà assez
pour faire voir qu'il tend manifestement à la
subversion de la religion catholique; qu'il y a
partout un esprit de dangereuse singularité qu'il
faut réprimer; et en un mot, que la doctrine en
est insupportable.
Il ne faut avoir aucun égard aux approbateurs,
qui sont eux-mêmes inexcusables d'avoir lu si
négligemment et approuvé si légèrement d'into-
lérables erreurs, et une témérité qui jusqu'ici
n'a point eu d'exemple dans un catholique. Je
sais d'ailleurs que quelques-uns d'eux im-
prouvent manifestement l'audace de cet auteur,
et il y en a qui s'en sont expliqués fort librement
avec moi-même; ce qui ne suffit pas pour les
excuser.
11 est d'autant plus nécessaire de réprimer
cette manière téméraire et licencieuse d'écrire de
la religion et des saints Pères, que les hérétiques
commencent à s'en prévaloir; comme il paroît
par l'auteur de la Bibliothèque de Hollande, qui
est un socinien déclaré. Jurieu a objecté M. Du-
pin aux catholiques, et on verra les hérétiques
tirer bien d'autres avantages de ce livre, s'il
n'y a quelque chose qui le note.
Il y a aussi beaucoup de péril que les catho-
liques n'y sucent insensiblement l'esprit de sin-
gularité, de nouveauté, aussi bien que celui
d'une fausse et téméraire critique contre les
saints Pères ; ce qui est d'autant plus à craindre
que cet esprit ne règne déjà que trop parmi les
savants du temps.
Il n'y a point d'autre remède à cela, sinon que
l'auteur se rétracte, ou qu'on le censure, ou
qu'il sorte quelque témoignage qui fasse du
moins voir au public que sa doctrine n'est pas
approuvée. Le silence seroit une connivence et
une prévarication criminelle. Le plus doux et le
plus honnête pour l'auteur, est qu'il se rétracte ,
mais d'une manière nette et précise. Plus il le
fera nettement , plus son humilité sera exem-
plaire et louable : s'il n'en a pas le courage , il
pourra colorer sa rétractation du terme d'expli-
cation ; et on pourra s'en contenter, pourvu
qu'elle soit si nette qu'il n'y reste rien de suspect
ni d'équivoque.
Voili le seul remède au mal qui est déjà fait.
Mais comme l'auteur a terriblement abusé du
privilège qui lui a été accordé , il sera nécessaire
à l'avenir de mettre ses livres entre les mains
de théologiens exacts , qui ne lui laissent rien
passer, et qui sachent lui parler franchement.
Je suis obligé d'avertir qu'on doit pariiculiè-
rement prendre garde à son travail sur l'Ecri-
ture; parce que ce qu'il en a déjà fait paroiîre,
fait voir qu'il penche beaucoup à uIIoiMi:- les
témoignages de Jésus-Christ et de s;) divinilc.
C'est un esprit que Grotius a inlroJii"; Jjmis
le monde savant. On croit n'être pont savdr:î,
si l'on ne donne , à son exemple , dans les sin-
gularités; si l'on paroît content des preuves que
jusqu'ici on a trouvées suffisantes; en un met,
si l'on ne fait parade d'un littéral judak|uc et
rabbinique, et d'une érudition plutôt profane
que sainte.
Quoique je parle ici avec la liberté et la can-
deur que demande la matière, je n'ai dans te
fond que de l'amitié pour M. Dupin, dont on
rendra les travaux utiles à l'Eglise, si l'on cesse
de le flatter, et si l'on peut lui persuader de
n'aller pas si vite, et de digérer un peu davan-
tage ce qu'il écrit ; enfin , de rendre sa théologie
plus exacte, et sa critique plus modeste et plus
judicieuse.
C'est un ouvrage digne de la piété et de la
prudence de M. le chancelier : et je ne prends
la liberté de lui présenter ce mémoire, qu'à
cause de la connoissance que j'ai qu'il apportera,
par ses lumières, un prompt et efficace remède
à un niai qui est fort pressant.
REMARQUES
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES
D'ÉPHÈSE ET DE CHALCÉDOINE
DE M. DUPIS.
De toutes les pièces dont est composée la Bi-
bliothèque de M. Dupin, les plus importantes
par leur matière sont l'histoire du concile d'E-
phèse et celle du concile de Chalcédoinc. Ses
approbateurs le louent d'avoir donné une his-
toire de ces deux conciles « beaucoup plus pré-
» cise, plus exacte, et plus circonstanciée que
» toutes celles qui ont paru » jusqu'à présent.
Ils l'en ont cru sur sa parole ; puisqu'il se vante
lui-même, dans son avertissement, « d'avoir
» découvert plusieurs particularités de celte his-
» toire, inconnues aux auteurs qui l'ont écrite
» devant lui. » Ce n'est pas qu'il ait trouvé de
nouveaux mémoires, ou de nouveaux manuscrits;
il n'a travaillé que sur les livres qui sont entre
les mains de tout le monde; mais c'est qu'on
nous le propose comme un homme qui voit plus
clair que les autres; et lui-même, il a bien voulu
200
se donner cet aîr. On a cru qu'il seroit utile au
bien de l'Eglise et à l'éclaircissement de la saine
doctrine, d'examiner ces particularités in-
connues, qu'il ajoute à l'histoire de ces conciles,
et aussi de considérer celles qu'il omet , afin que
ceux qui aiment la vérité puissent voir combien
ce qu'il supprime est important, et combien ce
qu'il ajoute est dangereux.
CHAPITRE PREMIER.
Sur la procédure du concile d'Ephèse, par rapport
à l'autorité du pape.
PREMIÈRE REMARQUE.
Passage altéré dans la lettre de Jean d'Antioche à
Nestorius.
Il faut aller par degrés , et commencer par la
procédure. Celle du concile d'Ephèse est fondée
sur le décret du pape Célestin , où il donnoit
dix jours à Nestorius pour se rétracter ; sinon il
le déposoit, et commcttoit saint Cyrille pour
exécuter sa sentence. Il est constant, par tous
les actes , que cette sentence fut reçue avec sou-
mission par tout l'Orient, et même par les par-
tisans de Xestorius, dont Jean , patriarche d'An-
tioche, étoit le chef. Le pape lui donna part de
sa sentence, afin qu'il s'y conformât (Coelest.
Ep. ad JoAX. AxTiocn.; Conc. Eplies. /.part,
cap. XX. t. m. Concil., col. 375.)- Saint Cyrille
qui étoit chargé de lui envoyer la lettre du pape,
y en joignit quelques-unes des siennes, et une
entre autres, dans laquelle il lui témoignoit qu'il
étoit résolu d'obéir [Ibid., cap. xxi. col. 377. );
c'étoit-à-dire, non-seulement qu'il se soumettoit
quant à lui, mais encore qu'il acceptoit la com-
mission du pape, et se disposoit à l'exécuter.
Dans cette importante conjoncture, voici com-
ment ]M. Dupin fait agir Jean d'Antioche : « 11
j) exhorta , dit-il, Nestorius, par une lettre qu'il
» lui écrivit, a xe pas s'étoxxeu des lettres de
y> saint Célestin et de saint Cyrille, mais aussi à
3> ne pas négliger cette affaire. » Voilà un air de
mépris, qui ne pou voit pas être plus grand.
Voyons s'il se trouvera dans la lettre de ce pa-
triarche. Le passage est un peu long; mais il le
faut lire tout entier à cause de son importance.
Le \oici fidèlement traduit du grec. « J'ai dit-il
» ( Conc. Eph. I.part. cap. xxv. col. 389.),reçu
» plusieurs lettres, l'une du très saint évêquc
» Célestin; les autres, de Cyrille, évêque bien-
■» aimé de Dieu. Je vous en envoie des copies,
» et je vous prie de tout mon cœur de les lire de
REMARQUES
» telle sorte , qu'il ne s'élève aucun trouble (atl-
M cune passion , ou , si l'on veut , aucune colère ),
» dans votre esprit , puisque c'est de là qu'il
» arrive des contentions et des séditions très
M nuisibles, et aussi de ne mépriser pas la chose,
« parce que le diable sait pousser si loin par
» l'orgueil les affaires qui ne sont pas bonnes (ni
)) avantageuses), qu'il n'y reste plus de remède ;
» mais de les lire avec douceur, et d'appeler à
» cette délibération quelques-uns de vos plus
» fidèles amis, en leur donnant la liberté de vous
» dire des choses utiles plutôt qu'agréables; parce
» qu'en choisissant pour cet examen plusieurs
" personnes sincères et qui vous parlent sans
» crainte, ils vous donneront plus facilement
w leur conseil ; et par ce moyen , ce qui est triste
w et fâcheux ( (rzw9/5co7rôv J aussitôt deviendra fa-
)) cile. »
J'ai rapporté au long ces paroles , afin qu'on
voie si l'on y peut placer quelque part ce sen-
timent de mépris pour les lettres de saint Cé-
lestin et de saint Cyrille , et cette exhortation de
ne s'en étonner pas, ou de ne s'en mettre pas
beaucoup en peine, que M. Dupin y veut trou-
ver, comme si ce n'étoit rien, ou peu de chose;
et si au contraire on ne voit pas, par toutes les
paroles de Jean , qu'il ne songe qu'à disposer
un homme qui méprisoit tout, et se metloit
d'abord en colère, quand on le contrarioit, à
regarder cette affaire comme une affaire sérieuse,
et à ne pas mépriser des lettres, quilejetteroient
dans un malheur irrémédiable, s'il n'y pour-
voyoit.
Or le moyen d'y pourvoir qu'il lui proposoit ,
étoit de se désister de sa répugnance au terme
de mère de Dieu, et de l'approuver, c'est-à-dire,
dans le fond, de se rétracter le plus honnêtement
qu'il pourroit, ce qui montre encore combien
l'affaire étoit grave , et où l'on étoit poussé par
l'autorité de ces lettres; puisque le patriarche
d'Antioche ne propose d'autre moyen à Nes-
torius pour s'en défendre, que celui de se dé-
dire.
Ce qu'il ajoute fait bien voir encore combien
il étoit éloigné de mépriser ces lettres : « Car,
» dit-il, si avant ces lettres on agissoit si for-
» tcment contre nous, pensez ce qu'on fera
» maintenant qu'on a reçu par ces lettres une si
» grande confiance, et avec quelle liberté et
» confiance on agira contre nous. » Voilà néan-
moins ces lettres, dont on veut que Jean d'An-
tioche ait parlé avec tant de mépris. Ajoutons
qu'il n'y a pas un seul mot, dans la lettre de
Jean d'Antioche, où il marque le moindre
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
ÔÔl
dessein de résistance. Nous allons voir que tout
l'Orient ctoit dans la même disposition ; et l'on
veut qu'on méprisât ces lettres, jusqu'à dire
qu'il ne falloit pas s'en étonner. C'est qu'on lit
avec prévention ; c'est que dans son cœur on ne
veut peut-être pas qu'on s'étonne tant de la
sentence du pape; c'est qu'on court sur les
livres. On voit en passant, perlurbaiio , ou
peut-être dans l'original zv-pocyri. Cette parole en
grec comme en latin , signifie toute passion qui
trouble et agite l'âme, et ici signifie plutôt la
colère que toute autre chose. Sans prendre garde
à tout cela, ni à la suite du discours, on fait
dire à Jean d'Antioche, qu'on n'avoit point à
s'étonner d'un décret dont il se servoit lui-
même, pour pousser son ami à une rétractation.
SECONDE REMARQUE.
Omission fort essentielle dans la même lettre.
Deux circonstances fort importantes se présen-
toient dans cette occasion : l'une, que le pape
décidoit avec une autorité fort absolue ; car il
écrit à saint Cyrille en ces termes : Çuamobrem
nosirœ sedis aucloritale et vice cum potesiate
nsHS, ejusmodi non absqne exquisild severi-
iale scnlentiam exequeris. C'est Célcstin qui
prononce , c'est Cyrille qui exécute , et il exécute
avec puissance, parce qu'il agit par l'autorité
du Siège de Uomc. Ce qu'il écrit à Xcstorius
n'est pas moins fort , puisqu'il donne son appro-
bation à la foi de saint Cyrille, et en conséquence
il ordonne à Nestorius de se conformer à ce qu'il
lui verra enseigner, sous peine de déposition.
Alexandrinœ Ecclesiœ sacerdolis fidem pro-
bavimus : eadem senti nobiscum, si vis esse
nobiscum, damnatis omnibus, quœ hucusque
sensisti : statim hœc volumus prœdices , quœ
ipsum videas prœdicarc. L'autre circonstance
est, que tous les évêques de l'Eglise grecque,
étoient disposés à obéir. Une si grande puissance
exercée dans l'Eglise grecque, et encore contre
un patriarche de Constautinople , donne sans
doute une grande idée de l'autorité du pape. Il
se montroit le supérieur de tous les patriarches;
il déposoit celui de Constautinople ; celui d'A-
lexandrie tenoit à honneur d'exécuter sa sen-
tence; celui d'Antioche, quelque ami qu'il fût
de Nestorius, ne songeoit pas seulement à y ré-
sister ; Juvénal , patriarche de Jérusalem , étoit
dans le même sentiment. Célestin leur donnoit
ses ordres et à tous les autres évêques de l'Eglise
grecque, et sa sentence alloit être exécutée sans
contradiction, si l'on n'eût eu recours à l'auto-
rité, non de quelque évêque ou de quelque
Eglise particulière , quelle qu'elle fût, mais à
celle de l'Eglise universelle et du concile œcu-
ménique. Telle étoit la situation de toute l'Eglise
orientale. Ces circonstances, qui font voir tous
les membres de l'Eglise catholique si soumis et
si unis à leur chef visible, méritoient bien d'être
marquées ; et je ne sais si l'histoire du concile
d'Ephèsc avoit rien de plus important. M. Du-
pin n'en fait rien sentir , et tout ce qu'il lui a
plu de nous faire paroître sur cette sentence du
pape, c'est qu'on ne s'en étonnait pas.
TROISIÈME REMARQUE.
Autre omission aussi importante.
Il étoit important de remarquer, qu'encore
que le blasphème de Nestorius contre la per-
sonne de Jésus-Christ , renversât le fondement
du christianisme , aucun autre évêque que le
pape n'osa prononcer sa déposition ; et cela sert
à conclure qu'il n'y avoit que lui seul qui eût
droit sur lui, et qui fût son supérieur, M. Du-
pin n'en dit mot.
Saint Cyrille eut bien la pensée, comme il le
dit lui-même, de lui déclarer synodiquement ,
qu'il ne pouvoit plus communiquer avec lui ; ce
qu'il semble qu'il pouvoit faire , puisque le
clergé et le peuple de Constautinople avoient
déjà refusé de participer à la communion de ce
blasphémateur. Saint Cyrille n'osa pourtant pas
le faire : il crut que la séparation d'un patriarche
d'avec un autre qui ne lui étoit pas soumis, étoit
un acte trop juridique pour être entrepris sans
l'autorité du pape. « Je n'ai pas voulu , dit-il
» dans sa lettre à Célcstin (Cyr. Fpist. ad Coe-
» LEST. Conc. Eph. /.part. cap. xiv, col. 344.),
» me retirer de la communion de Nestorius avec
» hardiesse et confiance, jusqu'à ce que j'aie su
» votre sentiment. Daignez donc déclarer votre
» pensée, et si nous devons communiquer avec
» lui ou non. » Le mot grec signifie déclarer
juridiquement. Tj^r^î, c'est une règle, c'est une
sentence; et tu-j'mzva rà ùoxoOv, c'est déclarer ju-
ridiquement son sentiment. Le pape seul le pou-
voit faire : Cyrille ni aucun autre patriarche n'a-
voit le pouvoir de déposer Nestorius , qui ne
leur étoit pas soumis ; le pape seul l'a fait, et
personne n'y trouve à redire , parce que son au-
torité s'étcndoit sur tous.
Lorsque Jean d'Antioche, avec son concile,
osa déposer Cyrille et avec lui Alemnon , évêque
d'Ephèsc, on lui reprocha non-seulement d'a-
voir prononcé contre un évêque d'un des pluf
âa2 RîlMARQUES
grands sièges, ce qui regardoît saint Cyrille ,
patriarche d'Alexandrie , mais encore d'avoir
déposé deux évêques sur lesquels il n'avoit aucun
pouvoir , ce qui convenoit également à Cyrille
et à Memnon (Supp. Cyr. ad Syn. Eph. Act.
IV. col. Qih\Relat. Syn. ad Coelest. ^cf. v.
col. 659. ). C'étoient là , dit le concile d'Ephèse ,
deux attentats qui renversoient tout l'ordre de
l'Eglise. Mais quand le pape prononce , surtout
en matière d'hérésie contre quelque évéque que
ce soit et quelque siège qu'il remplisse, loin d'y
trouver à redire , chacun se soumet , ce qui
prouve qu'il est reconnu pour le supérieur uni-
versel. M. Dupin n'a voulu parler ni de cette
soumission de Cyrille , ni de cet attentat de Jean
d'Antioche, encore qu'ils soient très marqués
dans les actes du concile d'Ephèse ; et une his-
toire qui devoit être si circonstanciée, manque
absolument de toutes les circonstances qui font
voir le droit du pape. Mais voici encore , sur ce
même point, une omission bien plus affectée , et
en même temps plus essentielle.
QUATRIÈME REMARQUE.
Omission plus importante que toutes les autres.
Sentence du concile tronquée.
S'il y a quelque chose d'essentiel dans l'his-
toire d'un concile, c'est sans doute la sentence.
Celle du concile d'Ephèse fut conçue en ces
termes : « Nous, contraints par les saints canons
)» et par la lettre de notre saint Père et commi-
» nistre Célestin , évêque de l'Eglise romaine ,
w en sommes venus , par nécessité , à celte triste
» sentence. Le seigneur Jésus, etc. » On voit de
quelle importance étoient ces paroles, pour faire
voir l'autorité de la lettre du pape , que le con-
cile fait aller de même rang avec les canons;
mais tout cela est supprimé par notre auteur,
qui met ces mots à la place ( Ilist. du Conc. etc.
II. part, du tom. m. p. 708. ) : « Nous avons été
)> contraints, suivant la lettre de Célestin, évêque
» de Rome, à prononcer contre lui une triste sen-
)) tence, etc. »
On ne peut faire une altération plus criante.
Autre chose est de prononcer une sentence con-
forme à la lettre du pape ; autre chose d'être
contraint par la lettre même , ainsi que par les
canons , à la prononcer. L'expression du concile
reconnoît dans la lettre du pape la force d'une
sentence juridique, qu'on ne pouvoit pas ne
point confirmer, parce qu'elle étoit juste dans
son fond et valable dans sa forme , comme étant
émanée d'une puissance légitime. Ce n'est pas
aussi une chose peu importante que dans une
sentence juridique , le concile ait donné au pape
le nom de Père. Supprimer de telles paroles
dans une sentence, et encore en faisant semblant
de la citer : « Elle fut , dit-il , conçue en ces
w termes ; » et les marques accoutumées de
citation étant à la marge, qu'est-ce autre chose
que falsifier les actes publics?
Ces sortes d'omissions sont un peu fréquentes
dans la bibliothèque de M. Dupin ; mais il les
fait principalement lorsqu'il s'agit de ce qui re-
garde l'autorité du saint Siège. Les Pères de
Saint-Vannes l'ont convaincu d'avoir supprimé
dans un passage d'Optat ce qui y marquoit l'au-
torité de la chaire de saint Pierre {tom. ii.
p. 33.), et il ne s'en est défendu que par le
silence. On en a remarqué autant dans un pas-
sage de saint Cyprien ; et l'on voit maintenant
le même attentat dans la senlence du concile
d'Ephèse.
CINQUIÈME REMARQUE.
Suite des affectations de l'auteur à omettre ce qui
regarde les prérogatives du saint Siège ; obser-
vation sur celles qui regardent le concile de
Chalcédoine.
Par une semblable raison , il supprime encore
dans la relation du concile à Célestin (pag. 718.
Conc. Eph. Act. v. col. 166C. ) , l'endroit où il
est porte, que le concile réservoit au jugement
du pape l'affaire de Jean d'Antioche et de ses
évêques , encore qu'on eût prononcé contre eux.
Il y a trop d'affectation à faire toujours tomber
l'oubli sur les choses de celte nature, quoiqu'elles
soient des plus importantes qu'on pût observer ,
et qu'il fût aisé à M. Dupin de les marquer en
un mot.
Pendant que nous sommes sur cette matière ,
il est bon de mettre ici les autres remarques de
semblables omissions dans l'histoire du concile de
Chalcédoine.
Il rapporte ce qui fut fait sur le sujet de Théo-
doret, que les commissaires de l'empereur firent
entrer dans le concile , « à cause , dit-il {pag.
» 832. ), que saint Léon l'avoit reconnu pour lé-
» gLlime évêque , et que l'empereur avoit or-
>» donné qu'il assisteroit au concile. » Il n'oublie
rien pour l'empereur , et il a raison ; mais il fal-
loit d'autant moins altérer ce qui regarde le
pape, que c'étoitle fondement de ce qu'ordon-
noit l'empereur. Le texte dit : « Qu'on le fasse
» entrer , parce que l'archevêque Léon lui a
» rendu son évêché : liestituit ei episcopatum
}> archiepiscopus Léo {Act. i. ). » C'étoit si bieq
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
â03
là ce qu^on vouloit dire , qu'on le répète encore
une fois; et les commissaires remarquent que
saint Léon l'a rétabli dans son siège , restUuit ci
yroprium locum.
L'auteur ne craint point de changer ces ter-
mes de lui rendre son évêché, de le rélahlir
dans son siège, en celui de le reconnoilre pour
légitime évêqnc, qui peut convenir à tout le
monde , et que M. Dupin lui-même attribue à
Flavien , dans ce même fait de Théodoret. « Fla-
j> vien évéque de Constanlinople, le reconnut ,
» dit-il (p. 196.), pour un évèque catholique. »
Que fait donc ici le pape plus que Flavien?
Rien du tout selon notre auteur, mais beaucoup
selon les actes du concile ; puisque le pape réta-
blit, rend l'évêché par un acte de juridiction, qui
ne pouvoit convenir à l'évêque de Constanlinople
sur Théodoret. C'est pourquoi il est marqué dans
la suite, que ce rétablissement de Théodoret
s'étoit fait par un jugement de saint Léon : Ut
ecclesiam suam recipiat, sicut sanctissimus
Léo archiepiscopus judicavit [Act. viii. ). Le
pape est donc regardé comme le juge de tous les
évêques; puisqu'il l'étoit de celui-ci, quoiqu'il
fût du patriarcal d'Anlioche; et tout le concile
applaudit, en s'écriant : Post Deum Léo judi-
cavit. Est-il permis à un liislorien de supprimer
ces circonstances ? et ce qui est plus mal encore,
de les déguiser, en substituant un terme équi-
voque et vague à des termes précis et formels?
Il tombe dans la même faute, lorsque, parlant
du même Théodoret (/). 274), et du recours
qu'il eut à saint Léon , lorsqu'il fut injustement
déposé, il dit que cet évéque , après avoir com-
plimenté saint Léon sur la primauté, sur la griin-
deur et sur les prérogatives de son Eglise, lui
parle de son affaire : comme si c'étoit un simple
complimeni de rcconnoître la supériorité du
siège de Rome, qui comme parle Théodoret,
avoit le gouvernement de toutes les Eglises du
monde , et non pas le fondement nécessaire du
recours qu'il avoit à lui. C'est entrer dans l'esprit
des Grecs schismatiques , qui, dans le concile de
Florence, vouloient prendre pour honnêteté et
pour compliment, tout ce que les Pères écri-
voient aux papes pour se soumettre à leur auto-
rité.
Quant au titre d'archevêque qu'on donnoit au
pape dans le concile de Chalcédoine, il ne falloit
pas oublier que c'étoit alors dans l'église grecque
le terme de la plus grande dignité, et qu'on le
donnoit au pape avec une emphase et une force
particulière ; puisque saint Léon est appelé l' ar-
chevêque de toutes les Eglises, ou comme porte
le latin (Act. iv. ), le pape de toutes les Eglises;
ce qui revient à l'endroit de la relation du con-
cile au pape, où les Pères le reconnoissent powr
leur chef, pour celui à qui la garde de la
vigne a été commise par le Sauveur, et se con-
sidèrent comme ses membres : Tu autem sicut
CAPUT MEMBUIS PH^EERAS.
Il ne faut point dire, ni que ces choses sont
peu importantes, puisqu'elles sont si essentielles;
ni qu'elles sont trop communes, puisqu'on en
rapporte de moins rares; ni qu'elles sont trep
longues à déduire, puisqu'il n'y falloit que peu
de lignes. Certainement supprimer dans l'his-
toire de deux conciles si célèbres, dont nous
avons les actes tout entiers , et dont on nous pro-
meltoit un récit mieux circonstancié que celui
de tous les autres historiens; supprimer, dis-je,
tant de choses sur l'autorité du pape, qui y de-
voit éclater partout, comme elle fait dans la vé-
rité à toutes les pages , et déguiser tant d'autres
faits par de foibles ou de fausses traductions ,
c'est induire les fidèles à erreur , et faire perdre
à l'Eglise ses avantages.
SIXIÈME REMARQUE.
Bévues et altérations sur la présidence de saint
Cyrille dans le concile d'Kphèse, comme tenant
la place du pape.
Aprc-s ce qu'on vient de voir, il ne faut pas
s'étonner si notre auteur fait tant d'efforts pour
déposséder le pape de sa présidence dans le con-
cile d'Ephèse, par les dissimulations elles alté-
rations que nous allons voir. Voici par où il
commence (p. 768.) :» Saint Cyrille prend
» dans la souscription de la première , de la se-
» conde et de la troisième action , la qualité de
n tenant la place de Célestin. » Vous diriez qu'il
ne l'auroil pas dans les autres ; mais le nouvel
historien se trompe en teat. Saint Cyrille n'a ja-
mais pris celte qualité dans les souscriptions :
elle lui est donnée dans le registre du concile, à
l'endroit où sont rapportés l'ordre , la séance et la
qualité des évêques; et elle lui est donnée, non-
seulement dans la première, dans la seconde et
dans la troisième action, qui sont celles où M.
Dupin s'est restreint, mais encore très expressé-
ment, et en mêmes termes dans la quatrième et
dans la sixième; et s'il n'en est point parlé dans
la cinquième et dans la septième, c'est que la
séance n'y est point marquée; mais on sait que
c'est toujours en supposant que tout s'y étoit
passé à l'ordinaire. Voilà d'abord un mauvais
commencement pour un homme dont on vante
tant l'exactitude. Voyons la suite.
âOl
REMARQUES
SEPTIÈME REMARQUE.
Suite des erreurs de M. Dupin sur la présidence
de saint Cyrille.
« Je croirois plutôt , continue-t-il , que saint
» Cyrille ayant eu cette qualité avant le concile ,
» l'a conservée dans le concile même, quoiqu'il
» ne l'eût plus. » Que veulent dire ces mots, a
conservé une qualité qu'il n'avoit plus ? Etoit-
ce erreur? étoit-ce mensonge ? étoit-ce entreprise
et attentat ? Mais le contraire paroît en ce qu'il a
conservé cette qualité avec l'approbation de tout
le concile même qui la lui donne, comme on
vient de voir ; en ce qu'il l'a conservée en pré-
sence d'Arcadius , de Projectus et de Philippe ,
légats spécialement députés au concile; en ce
que les légats, loin d'y trouvera redire, approu-
vent expressément les actes où on la lui donne;
en ce que le pape Célestin ne l'a pas non plus
trouvé mauvais ; en ce qu'il est demeuré notoire
dans tout l'univers , qu'il avoit cette qualité dans
le concile , et que tous les historiens en sont
d'accord , comme l'auteur en convient. Il est
donc faux que ce patriarche ait pris une qualité
qu'il n'avoit pas (p. 767.).
Que sert maintenant de demander « où l'on
» voit que le pape l'ait commis pour assister en
» son nom au concile avec ses légats , ou qu'il
» lui ait prorogé , pour cet effet, le pouvoir qu'il
» lui avoit donné. » Tout cela, c'est disputer
contre un fait constant, et opposer les conjec-
tures de Dominis, ennemi de la papauté, à des
actes de treize cents ans qu'on n'a jamais révo-
qués en doute. Nous demandons , à notre tour ,
pourquoi affecter dans un concile une qualité
qu'on n'a pas , et qui ne donne aucun avantage ;
puisque saint Cyrille , à ce que l'on prétend , au-
roit toujours présidé sans cela ? Qu'on nous rende
raison de cette conduite.
HUITIÈME REMARQUE.
Source de l'erreur de M. Dupin : il n'a pas voulu
prendre garde à la procédure du concile.
Après tout , il est bien aisé de comprendre que
c'est ici une suite de l'erreur de M. Dupin que
nous avons vue. Il a voulu compter pour rien
ces paroles de la sentence du concile : « Nous ,
» contraints par les saints canons , et par la
» lettre de notre saint Père Célestin ; » il les a
supprimées , et n'a pas voulu se souvenir que le
concile procédoit en exécution et en confirmation
de la sentence du pape. Quelle merveille que
saint Cyrille, quiétoit commis pour l'exécuter ,
ait continué jusqu'à la fin d'agir en vertu de sa
commission ? Sans cela , le coticîle auroît manqilé
d'une chose absolument nécessaire, qui étoit
l'autorité du saint Siège , et n'auroit pas eu le
pape dans son unité ; ce qu'on ne niera point qui
n'ait toujours été de la règle, et réputé fonda-
mental en ces occasions. Mais laissons ces raison-
nements, quoique indubitables et démonstratifs,
puisque nous pouvons agir par actes.
NEUVIÈME REMARQUE.
L'auteur omet les articles les plus nécessaires à la
matière qu'il traite.
Cet auteur a bien rapporté que la lettre de
saint Célestin , el celle de saint Cyrille qui pro-
cédoit en exécution , avoient été lues dans le
concile ; mais il n'a pas voulu voir la suite de
celte lecture. C'est que Pierre , prêtre d'Alexan-
drie, qui faisoitla fonction de promoteur , de-
manda qu'on informât le concile si ces deux
lettres , ou pour mieux parler , ces deux sen-
tences, l'une primitive, l'autre exécutoire,
avoient été signifiées à Nestorius ( Act. i. tom.
III. col. 452.). Ce fut en conséquence de cette
réquisition , que les deux évêques , que saint
Cyrille avoit chargés de les rendre à Nestorius,
certifièrent le concile qu'ils les lui avoient ren-
dues « en main propre, en présence de tout le
» clergé et de plusieurs autres personnes illus-
» très. » Qui ne voit donc qu'on posoit le fonde-
ment de la sentence qu'on prononça le même
jour, où l'on fit mention expresse de la lettre d«
Célestin , en conséquence de laquelle on procé-
doit , et que la procédure du concile étoit telle-
ment liée avec celle de ce pape et de saint Cyrille,
qu'elles ne faisoient toutes deux qu'une seule et
même action.
Et c'est ainsi qu'on l'explique en termes for-
mels , dans la seconde action , aux légats spécia-
lement députés au concile , en leur disant , au
nom du concile même , « que le saint Siège apo-
» stolique du très saint évêque Célestin ayant
» donné par sa sentence la forme et la règle ,
» TUTTiv , à cette affaire , le concile l'avoit suivie
)) et avoit exécuté celte règle (^cf. u.col. 618.). »
Projectus , un des légats , remarque aussi que
tout ce qui se faisoit dans le concile « avoit pour
» fin de mener à son dernier terme et à sa par-
» faite exécution , sîs 7t^/>«« it).^pé<77Krov , ce que le
» pape avoit défini. »
Et dans la troisième action , après que le
prêtre Philippe et les deux évêques légats eurent
consenti à la sentence du concile , saint Cyrille
dit , que par là « ils ont exécuté ce qui avoit déjà
» été ordonné par le pape Célestin (/^c^ iif. co/J
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
205
>• 627.) ; " de sorte qu'on voit toujours que tout
procède en exécution de cette sentence.
Et en remontant h la source, on trouve en
effet que Cyrille étoit chargé de deux choses par
la commission de Célestin : l'une , de prescrire à
Nestorius la forme de son abjuration; l'autre,
après le terme écoulé , s'il refusoit de la faire ,
de pourvoir à cette Eglise : Illico tua sanctitas
un Ecdesiœ prospiciat; c'étoit-à-dire , de
chasser en effet de l'Eglise de Constantinople
Nestorius qui la ravageoit ; ce qui ayant été tenu
en suspens par la convocation du concile général,
le jugement de saint Célestin ne put avoir sa
pleine exécution que dans le concile , et après
que Nestorius y eut été cité canoniquement ; de
sorte que saint Cyrille , sans avoir besoin de nou-
velle prorogation , demeura toujours revêtu du
pouvoir du pape jusqu'à ce que la condamnation
de Nestorius eût eu son entier effet ; et le concile
avoit raison de le regarder comme toujours re-
vêtu de l'autorité du saint Siège, puisqu'il vouloit
procéder en vertu de la sentence du pape, l'af-
faire se consommant par ce moyen avec le com-
mun consentement de toute l'Eglise , c'est-à-dire
du chef et des membres , du pape et des évoques,
à quoi saint Célestin , saint Cyrille et tout le con-
cile vouloient venir.
Et comme tout ce qui s'est fait dans le concile
tendoit à une entière exécution de la commission
originaire de saint Cyrille , et à lever les obstacles
qu'on y opposoit , je ne vois pas où peut être la
difficulté , qu'il continue d'en user , non-seule-
ment dans la première action , mais encore dans
toute la suite , et même depuis l'arrivée des trois
légats , afin que toute l'action contre Nestorius ,
depuis le commencement jusqu'à la fin , fût plus
uniforme, plus suivie, et pour ainsi dire plus
une.
11 n'y a donc plus de difficulté dans cette
affaire, si ce n'est qu'on veuille répondre avec
notre auleur (p. 778. ), « qu'encore que saint
» Cyrille ait conservé dans le concile la qualité
» de député du pape, il ne s'ensuit pas qu'il ait
>' présidé en cette qualité. » Mais qu'est-ce qui
auroit pu empêcher qu'il ne l'eût fait ; et ne voit-
on pas assez clairement combien cette qualité a
donné de poids et de suite à toute la procédure du
concile ? Mais c'est trop raisonner contre des
hommes qui opposent des raisonnements à des
actes , des subtilités à des pièces authentiques , et
des conjectures à des faits constants.
Pour ceux qui ont peine à croire que l'autorité
du saint Siège ait dès lors été si grande et si ré-
vérée, même dans les conciles généraux, ils
doivent apprendre , par cet exemple , à se défier
de certaines gens trop hardis et trop prévenus ,
puisqu'enfin voilà les actes dans leur pureté ;
et si l'auteur les a supprimés, de même qu'il a
tronqué la sentence du concile , il ne faut pas
souffrir davantage qu'il induise les simples en
erreur.
DIXIÈME REMARQUE.
La présidence attribuée par M. Dupin à Juvénal,
patriarche de Jérusalem , contre les actes du
concile.
Il continue (p. 768. ) : « Si saint Cyrille eût
» présidé en cette qualité, il est certain qu'à son
» défaut les autres légats du pape eussent dû
» présider en sa place, et avoir le premier rang.
» Or il est constant que ce ne furent point eux ,
» mais Juvénal de Jérusalem qui présida à la
» quatrième et à la cinquième action , dans Ics-
» quelles saint Cyrille parut comme suppliant. «
J'admire ces Messieurs avec leur il est constant,
quand ce qu'ils donnent pour si constant est
constamment faux. Voici lesactes delà quatrième
session : « Le saint concile assemblé , et les
w évêqucs séant dans l'église appelée Marie , à
« savoir , Cyrille d'Alexandrie, qui tenoit aussi
» la place du très saint Célestin , archevêque de
"l'Eglise romaine; Arcadius, évêque et légat
» du siège de Rome ; Projectus, évêque et pa-
» reillcmcnt légat du même siège; et Philippe,
M prêlrc et légat ; Juvénal , évêque de Jérusalem;
» INI cm non , évêque d'Ephèsc, etc. » Il me
semble qu'il est bien constant, par ces actes et
par le registre du concile, qu'Arcadius et les
autres légats, sans excepter Philippe , qui n'é-
toit qu'un prêtre , sont placés immédiatement
après saint Cyrille, et au-dessus de Juvénal.
Rien par conséquent n'étoit moins constant que
ce premier rang que M. Dupinlui vouloit donner
d'une manière si affirmative.
Je ne sais s'il a voulu nous donner pour acte de
présidence , dans cette quatrième action , quel-
ques endroits où Juvénal prend la parole le pre-
mier ; mais cela lui est commun avec beaucoup
d'autres, comme avec Flavius de Philippes,
avec Firmus de Césarèe en Cappadoce , et cela
même en présence de saint Cyrille , à qui la pré-
sidence n'est point contestée. On voit la même
chose dans tous les conciles ; et en vérité il est
pitoyable d'adjuger la présidence à Juvénal
dans la quatrième action, sans en avoir la
moindre raison , si ce n'est celle-là qui n'est rien.
Nous avons dit que la séance n'étoit rapportée
ni dans la cinquième session, ni dans la sep >
206
REMARQUES
tième , et que c'étoit une marque qu'elle éloit
allée à l'ordinaire ; pour la sixième , les rangs
sont marqués distinctement comme on vient de
voir dans la quatrième; et M. Dupin ne nous
dira pas qu'ils ne le sont que dans le latin ; car il
sait bien que le commencement de cetie session
manque entièrement dans le grec , à cause que
ces chosesde solennité sont sujettes à être omises
par les copistes, comme trop connues et aisées à
suppléer par les autres actes. Il est d'ailleurs
bien assuré que le latin est ancien et authentique,
qu'il est conforme à l'ancienne version , qui étoit
celle dont l'Eglise latine se servoit de tout temps,
et que M. Baluze nous a donnée; qu'il est plus
complet que le grec , ce qui oblige notre auteur
lui-même à suppléer par cet ancien latin d'autres
actes où le grec est pareillement défectueux. Ce
fait est constant ; et ainsi la préséance de tous les
légats au-dessus du patriarche de Jérusalem est
très bien établie par le registre des séances , qui
est la preuve la plus décisive qu'on puisse allé-
guer en cette occasion. Voyons si le reste des
actes répond à cela.
ONZIÈME REMARQUE.
Autres actes sur la même chose.
11 y a parmi les lettres du concile, après
l'action sixième, un mandement adressé aux
députés qu'on avoit envoyés à l'empereur, qui
est intitulé en cette sorte (Mandatum quod
sancta, etc. col. 779.) : A Philippe, prêtre,
» tenant la place de Célestin , très saint évêque
)) du siège apostolique , et aux très religieux
)) évêques Arcadius, Juvénal, etc. le saint et
» œcuménique concile assemblé à Ephèse,sa-
» lut. » Voila ce qu'écrit en corps le concile,
qui savoit le rang que chacun tenoit dans son
assemblée. Les légats sont nommés devant Ju-
vénal; et si l'on met le prêtre Philippe devant
Arcadius qui en étoit l'un, c'est pour la même
raison qu'on voit ce prêtre prendre la parole
presque partout au-dessus des autres légats
(Jet. II, m.), et signer immédiatement après
saint Cyrille, non -seulement devant le pa-
triarche de Jérusalem, mais encore devant les
évêques Arcadius et Projectus ses compagnons
dans la légation.
En un autre endroit pourtant le concile
nomme les évêques les premiers, et le prêtre
Philippe après euTi(Beî(it. ad Imp., ihid. col.
781.); mais Arcadius est nommé à la tête des
autres évoques, et même devant Juvénal. Dans
la lettre écrite au concile par les évêques qui
se trouvoient à Constantinople , ces évêques,
qui savoient le rang que les Eglises tenoient
dans le concile , font ainsi l'adresse : « Aux saints
" évêques Célestin, Cyrille, Juvénal, Firmus,
)> Flavien, Memnon, assemblés dans la métro-
)> pôle d'Ephèse, les évêques qui sont à Con-
■» stantinople. » Voilà le rang des Eglises exac-
tement gardé. Les patriarches sont préférés , et
le pape est mis à la tête. On savoit bien qu'il
n'étoit pas présent en personne; mais on lui
écrit selon la coutume, comme tenant la pre-
mière place , parce qu'il la tenoit par ses légats.
Ce rang étoit bien connu par les puissances sé-
culières, aussi bien que par les évêques , et c'est
par cette raison que l'empereur, écrivant au
concile , fait l'adresse en cette sorte -^A Célestin,
Rnfus, etc., et voilà encore l'ordre des conciles
bien marqué , et le pape mis à la tête , comme
celui qui y tenoit naturellement le premier rang.
Il est vrai qu'il y a deux endroits où Juvénal
signe devant les légats (^cf. v. col. G59.), soit
qu'il y ait quelque confusion dans ces signa-
tures, comme on sait qu'il y en arrive souvent,
soit qu'en effet on n'y prît pas toujours garde de
si près , et qu'on signât comme on se trouvoit.
Mais le gros est constamment pour les légats,
même à l'égard des signatures; puisqu'on trouve
partout dans les actes , qu'elles se faisoient selon
l'ordre des séances , dans lesquelles le registre
ne varie point.
On ne voit donc point pourquoi M. Dupin
affecte de refuser au saint Siège jusqu'à la pre-
mière place , dans un concile où tout est rempli
des marques de sa supériorité par -dessus tous
les sièges de l'univers, sans excepter les plus
élevés.
CHAPITRE SECOND.
Suite des Remarques sur la procédure, par rapport
au concile.
PREMIERE REMARQUE.
Mauvaise idée que l'auteur en donne.
Notre auteur ne traite pas mieux le concile,
qu'il a fait le pape; et parmi \es particularités
d'une si sainte assemblée qu'il se glorifie d'avoir
découvertes, en voici une en effet bien nouvelle.
« C'est que le sort en étoit pour ainsi dire entre
» les mains de Tempereur, et que le succès du
u concile dépendoit de la résolution que la Cour
)) prendroit (p. 723.). » Voilà déjà une foible
idée qu'on nous donne d'un si grand concile ,
l'un de ceux que saint Grégoire a presque égalés
11
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
207
aux quatre Evangiles. Quoi! si la Cour eût con-
tinué à favoriser les amis de Nestorius, comme
elle avoit fait au commencement , les décrets du
concile seroient demeurés sans force, cl Nes-
torius auroit triomphé? M. Dupin n'ignore pas
combien cet hérésiarque a de défenseurs parmi
les protestants, et, ce qui en est une suite,
combien le concile d'Ephèse y a d'ennemis. Il
ne falloit pas les flatter dans le sentiment où ils
sont , que tout ce qui s'y est passé n'a été que
politique et intrigue. C'est une idée que les
libertins prennent aisément. Ils regardent les
conciles comme des assemblées purement hu-
maines, où l'on suit les mouvements que donnent
les Cours et des raisons politiques. Les hérétiques
vaincus, lorsque les princes secondent les sen-
timents de l'Eglise, regardent leur condamna-
lion comme l'effet de l'autorilé des rois. Encore
aujourd'hui les dioscorites donnent le nom de
melchites ou de royaux aux défenseurs du con-
cile de Chalcédoine. On ne peut flatter davantage
ceux qui font de la religion une politique, qu'en
disant, avec notre auteur, que le sort des conciles
œcuméniques, c'est-à-dire celui de la foi, est
entre les mains des puissances , et que le succès
dépend des résolutions que prennent les Cours.
Voilà déjà une découverte qui n'est pas heu-
reuse ; mais ce qu'il y a de plus pitoyable , c'est
qu'elle n'a pas la moindre apparence.
Pour dissiper celte fausse idée, il ne falloit
que se souvenir, d'un côté , de la faveur de Nes-
torius, qui avoit trompé l'empereur et engagé
toute la Cour dans ses intérêls, et de l'autre , de
la fermeté du peuple, qui ne laissa pas pour
cela d'abandonner publiquement son patriarche;
de celle du clergé et des religieux, qui soufl'rirent
une cruelle persécution ; de celle de saint Cé-
lestin , qui se crut obligé du haut de la chaire de
saint Pierre d'animer tout le monde à la souf-
france ; enfin de celle de saint Cyrille , qui ne se
ralentit jamais, et qui écrivit à l'empereur et
aux impératrices contre la doctrine de cet hé-
résiarque, encore que ce prince le trouvât mau-
vais, jusqu'à l'accuser avec des paroles mena-
çantes, non-seulement de troubler tout l'univers,
mais encore de vouloir mettre la division dans
sa famille, et de soulever les impératrices, c'est-
à-dire sa femme et sa sœur contre lui. Toute
l'Eglise élolt sur ses gardes , et se préparoit au
martyre, plutôt que de céder à l'erreur, dans le
temps où M. Dupin lui reproche d'avoir été si
dépendante des mouvements de la Cour.
Peut-être que le concile fut intimidé , et que
les choses changèrent de face depuis que Jean
d'Antioche, avec son concile schismatîque , eut
tout troublé à Ephèse. Mais le contraire parut,
lorsque l'empereur surpris, ayant fait arrêter
saint Cyrille et Memnon , évêque d'Ephèse , et
ayant exigé des choses qui induisoienl la nullité
des décrets du concile, les Pères demeurèrent
inflexibles. L'auteur avoue {p. 726. ) qu'il fut
résolu de n'entendre à aucun accord avec Jean
et les évêques de son parti , « qu'ils n'eussent
u souscrit à la condamnation de Nestorius, de-
M mandé pardon de ce qu'ils avoient fait, et
w que saint Cyrille et Memnon ne fussent ré-
» tablis. u C'est ce qui paroît dans le mandement
du concile à ses députés. Mais on auroit vu
combien les Pères étoient inflexibles dans cette
résolution , si notre auteur avoit rapporté cette
clause de leur mandement (^j7. Calh.poslAct.w.
Mandat. Conc. ad Lcg. ubi sup. ) : « Sachez
» que si vous manquez à un de ces points , le
» saint concile ne ratifiera pas ce que vous aurez
» fait, et ne vous recevra pas à sa communion ; »
et ces paroles d'une de leurs lettres ( Common.
ad Cler. C. P., ihid. col. 770.) : « On nous ac-
» cable, on nous opprime : il faut en informer
M l'empereur qui ne le sait pas; et en même
» temps on doit savoir que quand on devroit
i> nous faire mourir tous , il n'en sera autre
)) chose que ce que Jésus -Christ notre Sauveur
» a ordonné par notre ministère ; » et celles-ci
d'une lettre de saint Cyrille (L'pist. Cyu., Theop.
etc., ihid., col. 771.) : « On n'a pu persuader au
« concile de communiquer avec Jean ; mais il
)) résiste , en disant : Voilà nos corps, voilà nos
w églises , voilà les villes , tout est en votre puis-
» sance ; mais pour nous faire communiquer
«avec les Orientaux (fauteurs de Nestorius),
» jusqu'à ce qu'ils aient cassé ce qu'ils ont fait
j) contre Cyrille et contre Memnon , cela ne se
w peut en aucune sorte. »
Voilà comment le concile étoit dans la dé-
pendance de la Cour, à quoi si l'on ajoute la
résolution invincible du pape Célestin et de tout
l'Occident , loin de dire que tout dépendoit de
la résolution que la Cour prendroit, on auroit
dû dire, ce qui est certain, que la résolution de
la Cour céda, comme il étoit juste, à la fermeté
du concile et à l'autorité de l'Eglise.
SECONDE REMARQUE.
Suite des fausses idées que donne l'auteur.
M. Dupin continue à nous donner cette idée
de la toute-puissance des Cours dans les aflaires
de la religion, lorsqu'en parlant de l'accord de
REMARQUES
208
Jean d'Antioche et de ses évêques avec saint
Cyrille et les orthodoxes, il parle ainsi (p. 742.) :
« L'empereur vouloit la paix, et il la falloit à
« quelque prix que ce fût. » En vérité, c'est
donner des idées bien foibles de l'autorité ecclé-
siastique, à quelque prix que ce fût. L'auteur
sait bien le contraire : il sait bien qu'on ne put
jamais obliger saint Cyrille à rétracter la moindre
partie de sa doctrine, ni aucun de ses anathé-
malismes, ni à laisser affoiblir, pour peu que
ce fût, les décrets et l'autorité du concile
d'Ephèse; au contraire, qu'on ne reçut les
Orientaux qu'à condition de satisfaire l'Eglise
catholique sur la foi , de détester les erreurs de
Nestorius, de souscrire à la sentence rendue à
Ephèse contre lui , et de rcconnoître l'ordination
de Maximien son successeur. Saint Cyrille , les
autres évêques et le pape Sixte ne les reçurent
qu'àceprix,etjamaisnerauroientfaitautrement.
Il n'est donc pas véritable qu'il les fallût rece-
voir à quelque prix que ce fût. Il dira qu'il ne
l'entend pas dans cet excès , et c'est par où je
conclurai qu'il écrit donc sans réflexion , et qu'il
ne sent ni la force des mots, ni la conséquence
des choses.
TROISIÈME REMARQLE.
Suite des mêmes idées; salut Cyrille rendu suspect.
L'auteur n'omet pas que le procès intenté par
les Orientaux tourna bien pour le concile ; mais
en vérité il le raconte d'une manière trop basse.
« Quand, dit-il (p. 729.), les Orientaux vouloient
» parler àrempcreurdeNestorius,ilne]espouvoit
» souffrir : son conseil éloit entièrement gagné :
M Acace de Berée dans une lettre rapportée dans
» le Recueil de Lupus, accuse saint Cyrille d'a-
» voir fait changer de sentiment à la Cour, en
» faisant donner de l'argent à un eunuque : on
» n'est pas obligé de croire ce que dit Acace de
» Berée, qui n'étoit pas des amis de saint Cy-
>) rille; mais il est toujours constant que l'em-
» pereur changea de disposition en fort peu de
» temps, et qu'il se résolut tout d'un coup de
)) faire ordonner un autre évoque à Constanti-
)> nople. »
Un autre auroit dit naturellement que l'em-
pereur étoit revenu par l'évidence du fait, par
le péril manifeste de la religion , par l'horreur
qu'avoit tout le monde des impiétés de Nestorius,
par les pieuses clameurs de tout le peuple « qui
« l'analhématisa hautement, une et deux fois,
» tout d'une voix (in Conc Eph. Epist. Cath.
» Reser. episc. etc., col. 754.), « parles vives |
et respectueuses remontrances du saint moine
Dalmatius , qui découvrit à ce prince tout ce
qu'on faisoit sous son nom sans qu'il le sût, et
qui lui disoit : « Voulez-vous préférer à six mille
» évêques un seul homme, et qui encore est un
» impie? » Il y en avoit assez là, pour obliger
l'empereur et son conseil à changer fort promp-
tement, mais on aime mieux donner à ce chan-
gement un air de corruption, et d'une corruption
dont saint Cyrille, qu'on n'aime pas, fut l'au-
teur. Dire que le conseil étoit gagné , et que
l'empereur changea tout d'un coup, et rapporter
à celte occasion le récit d'Acace de Berée , en
remarquant foiblement qu'on peut bien ne l'en
pas croire , c'est vouloir insinuer tacitement
qu'on pourroit bien l'en croire aussi, ou qu'enfin
ce changement sera arrivé par quelque intrigue
semblable de saint Cyrille. Les raisons simples
et naturelles des événements ne suffisent pas à
la pénétration des critiques : ce ne sont pas là
ces particularités inconnues qu'ils se plaisent à
débiter ; il leur paroît plus d'esprit à donner un
tour malin , même aux affaires de religion ; et
comme c'est celui-là que les raffmeurs du monde
aiment le mieux , c'est aussi celui-là qu'on est
bien aise de présenter à leur esprit.
JNIais si l'auteur vouloit parler des présents
donnes, pourquoi s'attacher à saint Cyrille , et
ne pas dire un mot de l'argent avec lequel ses
envieux achetèrent des langues vénales, pour le
calomnier auprès de l'empereur? C'est un fait
dont ce patriarche prend à témoin l'empereur
lui-même, et toute la ville d'Alexandrie (^poZ.
ad Imper. III. part. cap. xiir. col. 1053 , etc. ),
qui connoissoit l'infâme conduite de ses déla-
teurs. Il est étrange que notre critique n'observe
que les reproches qu'on fait à saint Cyrille, et
taise ceux qu'on faisoit à ses envieux.
QUATRIÈME REMARQUE.
Autre fausse idée que M. Dupin donne du saint
martyr Flavien , dans son histoire du concile de
Chalcédoine.
C'est la pente de cet auteur de donner des
idées suspectes des meilleures choses; et puisque
l'occasion se présente ici de le remarquer, on en
peut voir un nouvel exemple dans, son histoire
du Concile de Chalcédoine: « Le jugement d'Eu-
» tyche appartenant, dit-il {p. 789.), à Flavien
» qui éloit son évêque , ce patriarche étoit en-
» gagé par son propre intérêt, à soutenir les
» Orientaux contre les Egyptiens , parce que
» l'évêque d'Alexandrie lui contestoit ses prc-
« rogatives , au lieu que l'évêque d'Antioche et
11
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
209
y» les Orientaux y a voient consenti. Il fit donc en
M sorte que dans un concile assemblé à Constan-
« linople, Eusèbe, évêque de Dorylée, inlentùt
>> une action contre Eutyche. » Si vous demandez
où M. Dupin a pris cela , il ne vous rapportera
aucun auteur; et en effet, il n'y en a point. C'est
là encore une de ces particularités que lui seul
a découvertes. Flavien étoit un saint : c'étoit un
martyr reconnu, vénéré, invoqué par tout le
concile de Clialcédoine: l'erreur d'Eutyche alta-
quoit directement le fondement de la foi et ren-
versoit l'économie de l'Incarnation. Ce motif ne
sulTisoit pas à un saint et à un martyr pour lui
faire entreprendre d'attaquer un hérésiarque :
c'est l'intérêt de Flavien qui l'y engagea ; c'est ce
qui lui fit susciter Eusèbe de Dorylée pour faire
un procès à ce vieillard insensé ; c'est la jalousie
des sièges qui a fait naître dans l'Eglise tout ce
tumulte : les raisons tirées de la religion sont trop
vulgaires, et les critiques ne flatteroient pas assez
le goût des gens du monde, s'ils ne leur donnoient
des moyens pour tout attribuer à la politique et
ù des intérêts cachés. Quand on veut donner ce
tour aux alTaires, on a un grand avantage, c'est
qu'on n'a pas besoin de preuves : il n'y a qu'à
insinuer ces motifs secrets : la malignité humaine
les prend d'elle-même.
CINQUIÈME REMARQUE.
Foiblcsse de M. Dupin en dércndant le concile et
saint Cyrille.
lîien que le concile d'Ephèse soit certainement
un de ceux dont la procédure est la plus régulière
et la conduite la plus sage , en sorte que la ma-
jesté de l'Eglise catholique n'éclate nulle part
davantage , et qu'un si heureux succès de celle
sainte assemblée soit dû principalement à la
modération et à la capacité de saint Cyrille; nous
avons déjà remarqué que les hérétiques anciens
et modernes n'ont rien oublié pour décrier et
le concile et saint Cyrille son conducteur. IVous
avons vu quelques traits de notre auteur sur ce
sujet : en voici d'autres bien plus dangereux.
Vers la lin de l'histoire de ce concile ( pag.
769. ) , il ramasse tout ce qu'on peut dire de plus
apparent, et tout ensemble de plus aigre pour y
montrer une précipitation et une animosilé peu
digne d'une si grave assemblée et de saint
Cyrille qui la conduisoit ; mais quand il vient à
répondre, son style perd sa vigueur , et il n'y a
personne qui n'ait ressenti qu'il poussoit bien
plus fortement l'attaque que la défense. Et
d'abord on craint pour sa cause , lorsqu'on en-
tend ce discours (p. 772.) : « Voilà les objections
Tome VII.
)) que l'on peut faire contre la forme du concile
" d'Ephèse ; je ne lésai ni dissimulées, ni afifoi-
» blies , afin de faire voir qu'il n'est pas impos-
» sible de répondre à ce qu'on peut dire de plus
» fort. )) On voit un homme peiné de ces objec-
tions , et qui , loin de faire sentir le manifeste
avantage de la bonne cause, croit faire beaucoup
pour elle en disant , qu'il n'est pas impossible
de la défendre. On remarquera dans la suite
que tout est foible dans cet auteur pour la dé-
fense du concile. Voyons si ces objections sont si
terribles.
La plus apparente est celle-ci (pag. 770.) :
« La manière dont la chose s'est jugée, semble
)) prouver clairement que c'étoit la passion qui
)) faisoit agir saint Cyrille et les évêques de son
» parti ; qu'ils vouloient, à quelque prix que ce
)) fût , condamner Nestorius ; et qu'ils ne crai-
» gnoient rien tant que la venue des évêques
» d'Orient , de peur de n'être pas les maîtres de
» faire ce qu'il leur plairoit : car dès la première
» séance ils citèrent deux fois Nestorius, lurent
» les témoignages des Pères, les lettres de saint
» Cyrille avec ses douze chapitres , et les écrits
» de Nestorius, et dirent tous leurs avis. Jamais
j> affaire n'a été conclue avec tant de précipita-
» tion : la moindre de ces choses méritoit une
» séance entière. » Quand on objecte si forte-
ment , il faut répondre de la même sqrte ; autre-
ment on se rend suspect de prévarication. Voici
tout ce que je trouve sur ce sujet dans notre
auteur (po^. 773.) : que «si l'on a jugé Nesto-
)) rius dans une seule séance et dans un même
» jour, il doit s'en prendre à lui , parce qu'il n'a
» pas voulu comparoîlre ; qu'il étoit facile de le
» condamner comme contumace : qu'il étoit
i> visible qu'il avoit nié que la Vierge pût être
» appelée mère de Dieu , et qu'il se servoit
» d'expressions qui sembloient diviser la per-
)' sonne de Jésus-Christ; qu'il a été cité par trois
» fois selon la discipline des canons ; qu'il n'est
)) pas nécessaire, selon les lois ecclésiastiques, que
)» ces citations se fassent en différents jours; que
>> c'éloit le zèle et non pas la passion qui faisoit
» agir saint Cyrille. »
Je demande en bonne foi , si les doutes sont
bien levés par ces réponses. «On pouvoit tout
» faire en un jour contre un homme que l'on
)' condamnoit par contumace. » Cela est bon
pour la personne; mais la question de la foi s'in-
struit-elle de cette sorte ? et n'est-ce que forma-
lité? On nous dit bien «qu'il étoit visible que
i> Nestorius avoit nié qu'on pût appeler Marie
» mère de Dieu; w mais pour l'autre chef d'ac-
14
210
REMARQUES
cusation , qui étoit pourtant le principal , s'il
divisoit la personne, M. Dupln nous dit :
Il semblait , ce qui ctiarge plus le concile
qu'il ne l'excuse ; puisque c'est le faire juger
sur un fait qui n'étoit pas bien constant. « 11
3) n'est pas nécessaire que les citations se fas-
i> sent en jours différents : » c'est assez pour faire
voir qu'à toute rigueur on pouvoit juger; mais
ce procédé à toute rigueur et d'un droit étroit,
si l'on n'y ajoute autre chose , est odieux et sou-
vent réputé inique ; d'autant plus que la pre-
mière citation n'étoit que du jour précédent, et
qu'ainsi l'on expédie une affaire de la dernière
importance en deux jours. Ce qu'on dit du zèle
de saint Cyrille est une allégation qu'on ne sou-
tient d'aucune raison , et qui ne persuade guère
le monde, toujours plus enclin à croire le mal
que le bien. 11 falloit , ou ne pas entreprendre la
cause j ou mieux répondre,
SIXIÈME REMARQUE.
Les réponses les plus décisives omises par notre
auteur.
Dans le fond , ces objections sont moins que
rien, pourvu qu'on veuille répondre ce qu'il
faut. Et d'abord on ne s'étonneroit pas de voir,
comme il est porté dans l'objection , les évêques
demeurer enfermés depuis le matin jusque au
soir, si l'ori àvoit daigné observer la coutume des
conciles. Dans la seule première séance du con-
cile de Chalcédoine , où rien ne pressoit , on
poussa la séance bien avant dans la nuil , et ,
comme il paroît par les actes, long-temps après
qu'on eut commencé à travailler aux flam-
beaux {Ad. I. ). Par là donc il n'eût paru nulle
alTectation à travailler tout du long d'un jour et
jusqu'au soir.
Dire avec M. Dupin que les canons n'empê-
clioient pas qu'on ne fit trois citations en deux
jours , c'étoit bien , en quelque façon , satisfaire
le lecteur sur la rigoureuse observation d'un
droit très étroit ; mais afin de le satisfaire encore
sur l'équité et sur la douceur qui doit régner prin-
cipalement dans un jugement ecclésiastique, il
ne falloit qu'ajouter ce qui est porté dans les
actes; c'est-à-dire, premièrement, que dès la
seconde citation on trouva la maison de Nesto-
rius environnée de soldats, qui joignirent
dans la troisième , à de rudes et dédaigneuses
paroles, des traitements outrageants, en pous-
sant insolemment les évêques , sans même vou-
loir annoncer leur venue à Nestorius, et les
renvoyant à la lin avec cette dure réponse :
'( Qu'ils n'obliendroient rien davantage, quand
» ils attendroient jusqu'à la nuit; » secondement,
qu'on leur fit ce traitement, encore qu'ils eiissent
agi avec toute la douceur et la patience possible,
avec prières, et non pas avec l'autorité dont
auroient pu se servir les députés d'un concile
œcuménique; troisièmement, qu'on ne passa
outre qu'après que Juvénal eut parlé ainsi :
« Quoiqu'il suffise , selon les canons , de faire
» trois citations, nous étions prêts à en faire une
« quatrième, si l'entrée de la maison de Nesto-
» rius n'étoit occupée par des soldats, qui encore
» ont maltraité les évêques. »
Mais cela , tout clair qu'il est , n'est rien en
comparaison de ce qu'on devoit ajouter : qu'il y
avoit deux années et près de trois , que la ques-
tion s'agitoit. Il étoit constant, par les actes,
que Nestorius avoit déjà été averti deux fois par
saint Cyrille , et que la lettre de Célestin tenoit
lieu de troisième monition. Cwte procédure est
marquée dans la sentence du pape signifiée à
Nestorius , où il lui fait voir qu'il n'a plus rien à
attendre après ces trois monitions : Post pri-
mam et secundam illius ( Cyrilli ) et hanc
correptionem nostram , quam constat esse vel
tertiam ( Ep. Coelest. ad Nest. part. I. conc.
Eph., cap. XVIII. col. 357. ).
L'affaire étoit donc réglée avant le concile ; la
sentence alloit avoir son exécution sans aucune
résistance ; Jean d'Antioche lui-même y donnoit
les mains , comme on a vu. Nous avons vu aussi,
et nous verrons encore, que la procédure du
concile étoit liée avec celle du pape. 11 n'y avoit
plus d'enquête à faire; Nestorius étoit convaincu
par ses lettres, et par les papiers qu'il avoit
envoyés lui-même au pape : il n'y a donc pas
la moindre ombre de précipitation dans cette
affaire.
Pour comble de conviction , il s'agissoit d'une
matière qui ne souffroit ni doute ni remise. Car
c'éloient de manifestes blasphèmes qui faisoient
horreur à tous les chrétiens , et qu'on souffroit
depuis trois ans dans un patriarche de Constan-
tinople,qui pouvoit séduire tant d'âmes (Cvr,.,
Apol. adlmper.III. part.c. xiii.). Nous verrons
que M. Dupin ne fait que mollir en faveur de
Nestorius , et dissimuler ses erreurs. Mais pour
montrer , d'une manière à ne laisser aucune ré-
plique , le tort qu'il avoit de demander du délai,
il n'y avoit qu'à produire la lettre de Jean d'An-
tioche , où il lui parle en cette sorte ( Fp. Joan.
Ant., ad Nestor. /. part. cap. xxv. n. » , coî.
389. ) : « Quoique le terme de dix jours qne
» Célestin vous a prescrit soit fort court , cette
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
211
» aiïaire est de nature à être achevée , je ne dirai
» pas en dix jours , mais en peu d'heures ; car
» qu'y a-l-il de plus facile que de se servir du
» terme de mère de Dieu , qui est très propre en
«cette matière, très usité parmi les Pères, et
» très véritable ? »
Quoiqu'il n'y eût rien de plus court ni de plus
facile que cette proposition du patriarche d'An-
tioche à Nestorius, néanmoins, pour faciliter
toute chose à cet esprit incapable de s'humilier :
« Je ne veux pas, poursuivoit Jean , vous obliger
» à vous rétracter comme un enfant; » mais il
lui propose le doux expédient d'une explication
de sa pensée, sur ce que « lui-même avoit dit
1) souvent qu'il ne refuseroit pas le terme de
» mère de Dieu , si on lui roontroit des auteurs
«célèbres qui s'en fussent servis devant lui. »
Cela n'étoit pas diflicile , et Nestorius ne l'igno-
roit pas; puisque le patriarche lui disoit : « Nous
» n'avons que faire de vous nommer ces au-
» leurs; vous les connoissez comme nous; » et ils
étoient assez célèbres, puisque l'on comptoit
parmi eux saint Athanase. Avec de telles dé-
fenses, on auroit pu, non pas répondre foible-
ment qu'il n'éloit pas impossible de satisfaire
aux objections des ennemis du concile et de saint
Cyrille, mais qu'elles n'avoient pas la moindre
apparence.
SEPTIÈME REMARQUE.
Suite des foiblcsscs de l'auteur dans la défense de
saint Cyrille.
Mais voici le grand grief contre le concile :
on n'attendit pas Jean d'Antioche , ni même les
légats du pape.
Pour les légats, INI. Dupin est de bonne com-
position : « On éloit , dil-il [pag. 773. ) , en droit
» de commencer sans eux le concile, puisque le
)» jour marqué pour son commencement étoit
» passé. » Nous voilà toujours réduits à ce droit
étroit et odieux ; mais dans le cas dont il s'agit,
il n'étoit pas même véritable. On n'a guère
affaire du pape dans un concile œcuménique,
si l'on s'en peut passer si aisément , et faute que
ses légats arrivent au jour précis. Il y avoit ici,
comme on a vu , une raison plus canonique :
c'est que le pape s' étoit expliqué par une sen-
tence , sur le fondement de laquelle on procé-
doit. Mais celte raison n'étoit pas du goût de
notre auteur. Venons à Jean d'Antioche et aux
évêques d'Orient.
HUITIÈME REMARQUE.
Jean d'Antioche et les évêques d'Orient.
Cet endroit, où étoit le fort de l'objection , est
traité bien foiblement par l'auteur :« Le jour,
» dit-il , auquel le concile avoit été indiqué étant
» venu , les évêques ont encore attendu quelques
» jours après. » Le nombre de seize jours méri-
toitbien ici d'être répété, sans obliger à l'aller
chercher soixante pages au-dessus. « Ils n'ont
» commencé le concile , que quand ils ont su
i> que ceux qu'ils attendoient dévoient venir
» bientôt. » Pourquoi rapporter ici cette circon-
stance ? sinon pour insinuer qu'on pouvoit donc
bien attendre encore un peu, ce qui accuse
plutôt le concile qu'il ne le défend. Enfin , notre
auteur ajoute « qu'on ne commença que lors-
» qu'on sut que les Orientaux vouloicnt bien
» qu'on commençât sans eux. » C'est quelque
chose , pour faire voir qu'absolument on avoit
droit de passer outre sans les attendre; mais si
l'on ne dit autre chose, il reste un juste soupçon
qu'on les prit au mot un peu vite, et que leur
civilité méritoit bien qu'on n'en usât pas en toute
rigueur avec eux. H falloit donc avoir plus de
soin d'expliquer ce qui obligeoit le concile à
commencer. C'est que les évêques pressoient
extraordinairement, «parce qu'ils souffroient
M d'extrêmes incommodités , plusieurs étant ac-
» câblés de vieillesse , d'autres étant tombés
« malades ou épuisés par la dépense , quelques-
» uns même étant morts (yict. i. col. i53. ) , »
et tous étant pressés du désir de retourner à
leurs églises. Nous voyons le même empresse-
ment dans tous les conciles. On y souffroit avec
peine les moindres délais, que les évêques rcgar-
doient comme une espèce de persécution, et
comme un moyen de lasser leur patience.
Ajoutez encore à cela, que c'étoit constam-
ment la vue de Nestorius , et qu'on avoit tout
sujet de croire que Jean d'Antioche étoit entré
dans ce dessein. Ce patriarche et les principaux
de ses évêques étoient intimes amis de Nestorius,
et « tout le concile croyoit qu'il en regardoit la
» condamnation comme un affront pour son
M Eglise, dont cet hérésiarque avoit été tiré , et
j) qu'il ne vouloit pas y être présent (A'pist.
« Cyk. ad quosd.. Jet. i. col. 6G3 ; Relat. Syn.
)' ad CoELEST.j^c^ v. col. 062.). « On avoit
senti d'adord qu'il vouloit brouiller en faveur de
son ami; et ce qu'il fit, étant arrivé, justifia ce
soupçon. Il ne cherchoit qu'à gagner du temps
en proposant à l'empereur une nouvelle assem-
blée ( aeht. ad Jmp. ad init. Ep. Cath. col.
212 REMARQUES
745. ). C'étoit un artifice de Nestorius, qui en
avoit fait le premier la proposition {Ep. Nest.
ad Imper., Act. i. col. 5CC. ). C'eût été toujours
à recommencer. Cependant les Pères d'Ephèsc
s'écrioient : « Le chaud nous tue : tous les jours
V on enterre quelqu'un ; on est contraint de ren-
3> voyer les domestiques malades : le concile est
j) opprimé par ceux qui en empêchent la conclu-
}) sion ( Common. ad Cler. C. P., ib. col. 770.).»
Tout cela éloit regardé comme une suite des
premiers délais de Jean d'Anlioche. La longueur
du chemin, qu'il alléguoit, ne paroissoit qu'un
prétexte : il y avoit eu du temps plus qu'il n'en
falloit, depuis six mois que les lettres de convo-
cation étoient parties; et le concile met en fait
dans sa Relation au pape [Act. v. col. 659.),
«' que des évéques bien plus éloignés que Jean
)> d'Antioche étoient arrivés devant lui. » On
crut donc , avec vraisemblance , qu'il ne vouloit
pas venir, quelque empressementqu'il témoignât;
et que cela fût ou non , il suffit qu'on eût raison
de le soupçonner. On fut confirmé dans ce soup-
çon , lorsqu'il envoya deux évêques dire qu'on
pouvoil commencer sans lui. En eQ"et , ne pou-
voit-il pas aussitôt arriver lui-même que ces
évêques qui vinrent faire cette déclaration de sa
part? Au reste, il estbien constant qu'ils la firent
fort sérieusement , et non-seulement une fois ,
mais plusieurs [Epist. Cvr. ad quosd. etc.,
Act. ï. Relat. ad imper.; Jlelat. ad Coelest. ,
ubi sup. ). Ainsi, on ne savoit plus que croire
de Jean d'Antioche; on ne savoit quand il lui
plairoit d'arriver , ni jusqu'où on seroit obligé de
tenir tant d'évêques inutiles , si l'on persistoit à
l'attendre. Des remarques si nécessaires pour la
défense du concile ne paroissent point dans notre
auteur. Ce grand observateur n'observe rien , ou,
ce qui est pire encore , il dissimule tout.
11 a bien marqué une plainte de Jean d'An-
tioche (p. 711.) , parce qu'elle semble charger
saint Cyrille , et il la laisse sans réplique. C'est
que peu de jours avant l'ouverture, saint Cyrille
lui avoit écrit que le concile attendoit son arri-
vée. Ce sont , selon Jean d'Antioche ( Conciliab.
yict. I. col. 595 ; Epist. ad imper.., ubi sup.),
les paroles de la lettre de saint Cyrille. Je l'en
veux croire sur sa parole, quoique tous ses
autres déguisements et ses procédures emportées
le rendent suspect. Quoi qu'il en soit , et en pre-
nant à la rigueur ces paroles de saint Cyrille ,
qu'on ne voit que dans la lettre de son ennemi,
elles peuvent servir à faire voir ses bonnes dispo-
sitions. Que si l'on prit aussitôt après d'autres
conseils , outre les raisons de presser, qui peuvent
être survenues d'ailleurs, les deux <5vêques de
Jean d'Antioche, arrivés depuis, changèrent les
choses. Car il paroît, par les Actes (Relat. ad
CoELEST., Act. v ; Apol. ad imper. III. part,
cap. XIII. ubi sup.) , que l'on commença aussitôt
après leur venue, et que leur déclaration fut ce
qui détermina à commencer, à cause que, la
faisant avec la force qu'on vient de voir , on la
prit pour très sérieuse , et qu'ils parurent eux-
mêmes presser l'ouverture du concile.
Après cela, les délais que Nestorius deman-
doit ne parurent qu'amusements pour fatiguer
les évêques. On ne fit non plus aucun état de
ce que Candidien , commissaire de l'empereur,
fit au delà de son pouvoir , pour retarder.
M. Dupin dit beaucoup de choses de ce commis-
saire; mais il en omet une, qui seule pouvoit
suffire à justifier le concile de précipitation : c'est
que sa commission qu'il y lut,faisoit voir que
« la volonté de l'empereur éloit qu'on expédiât
» sans délai la définition des matières de la foi
» (Act. I. init. col. 453. ). » Ce que fit ensuite
ce commissaire pour éloigner le concile, doit
être considéré comme l'action d'un homme livré
à Nestorius, et qui excédoit son pouvoir.
C'en est assez sur cette matière , quoiqu'on
pût encore marquer d'autres circonstances; mais
celles-ci sont suffisantes pour faire voir , qu'après
avoir poussé l'objection à toute outrance , l'auteur
répond ce qu'il y a de plus foible, et tait ce
qu'il y a de plus important,
NEUVIÈME REMARQUE.
Suite des réponses de l'auteur pour le concile; dé-
guiscmenl en faveur des partisans de Nestorius.
Pour justifier le concile de toute partialité , et
faire voir que saint Cyrille n'avoit besoin ni d'ar-
tifice ni de cabale pour y faire triompher la vé-
rité , il étoit aisé d'ajouter aux timides conjec-
tures de l'auteur (p. 773. ) , des faits qui ferment
la bouche. Il ne paroît aucun démêlé particulier
entre saint Cyrille et Nestorius. Saint Cyrille
avoit applaudi avec tous les autres à l'élévation
de ce patriarche (Cvr.., Apol. ad imper., ubi
Sïip.), cl il ne l'avoit troublé en rien, jusqu'à
ce qu'il eût découvert son impiété. Mais alors
le monde n'eut pas besoin d'être excité : tout l'u-
nivers s'émut d'abord , et l'Occident s'unit avec
l'Orient contre ce novateur. Deux cents évêques,
assemblés canoniquement et parfaitement unis ,
prononcèrent sa sentence avec le pape et toute
l'Eglise latine. C'est une étrange partialité qui
soulève tout d'un coup toute l'Eglise. Cette
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
213
faction prétendue commença à Constantlnople ,
c'est-à-dire, dans le propre siège deNestorius,
où il étoit soutenu par l'autorité du prince, et
où tout étoit sous sa main. Cependant il fut d'a-
bord abandonné de tout son clergé et de tout
son peuple , sans qu'il en parût d'autre motif
que l'horreur qu'on eut de sa doctrine.
Il fut si délaissé, malgré sa faveur et la gran-
deur de son siège , qu'à peine il put ramasser
neuf ou dix évéques , la plupart flétris , déposés,
sans siège, hérétiques, pélagiens , chassés d'I-
talie, qui cherchoient auprès de lui un vain
recours. Vingt-six évêques d'Orient pouvoicnt
bien brouiller, comme ils firent, mais non pas
contre-balancer l'autorité d'un si grand concile.
Je ne sais pourquoi M. Dupin veut faire ac-
croire à ses lecteurs , que le zèle du peuple de
Constantlnople s'étoit ralenti : « Les esprits,
» dit-il (p. 779.), étoient fort partagés à Con-
» stanlinople ; le peuple écoutoit assez favorable-
» ment les évêques d'Orient , non pas dans les
u églises , car on ne voulut pas les y recevoir ,
» mais dans une maison. »
Il est vrai que les députes de ces évêques te-
noient des assemblées, où ils se vantoient que le
peuple assisloit en foule. Mais tout cela se pas-
soit à Chalcédoine, où ils avoient reçu ordre
de demeurer, comme notre auteur le dit lui-
même(p. 727. Init. Act.ConcHiab. posl Jet. vi.
col. 725 et seq. ). C'est aussi de là qu'est écrite
la lettre de Théodoret à Alexandre d'Iliéraple ,
où il est parlé de ces assemblées ; et quand on
voudroit supposer que le peuple de Constantl-
nople passoit le trajet pour y assister [ ce qui
néanmoins ne se trouve pas dans la lettre de
Théodoret que nous avons dans les Actes] , il ne
faudroit pas conclure de là que ce peuple se par-
tageât, autant qu'on voudroit nous le faire ac-
croire, sur le sujet de Neslorius; puisque nous
voyons dans le même temps tout ce peuple , so-
lennellement assemblé dans la basilique de saint
Mocius, martyr, s'écrier tout d'une voix,
et par deux fois : Anathème à Nestorius
(lîescript. Ep. inter Ep. Calh., postAct.w.
col. 754. ). C'est donc une fausseté que le peuple
écoutât si favorablement les partisans de Nesto-
rius , et que les esprits fussent si fort partagés.
Pour ce qui est de ces assemblées , on n'en
peut tirer aucune conséquence ; puisque , de
l'aveu de Théodoret, elles se faisoicnt sans obla-
tion et sans lecture de l'Ecriture , qui étoient
les marques d'une assemblée légitime et d'une
vraie communion ecclésiastique. On y faisoit des
prières pour l'empereur, et des discours de reli-
gion , que l'éloquence de Théodoret et la curio-
sité rendoient célèbres ; et nous voyons par les
Actes (Relat. ad Coelest., etc. nU sup. ) , que
personne n'auroit écouté ces évêques partisans
de Nestorius , s'ils n'eussent déguisé leurs senti-
ments.
L'auteur nous veut faire accroire « qu'ils ne
') purent venir à Constantlnople, à cause dos
» mouvements que les moines excitoient : »
comme s'il n'y eût eu que les moines qui \evx
fussent opposés. C'est bien ce que disent ces
schismatiques , pour couvrir en quelque façon
la répugnance universelle qu'on avoit pour la
doctrine et pour le nom même de Nestorius
qu'ils soutenoient ; mais ce n'est pas la vérité.
Tout le clergé et tout le peuple, qui d'eux-
mêmes, et sans y être poussés, avoient aban-
donné leur patriarche, persistoient à se tenir sé-
parés de lui. Vouloir attribuer cette répugnance
à la faction des moines, c'est trop donner dans
les sentiments des schismatiques.
DIXIÈME REMARQUE.
Outrageantes objections contre le concile, demeu-
rées sans réponse.
Parmi les objections contre le concile, que
rapporte M. Dupin, en voici une qui paroît l'a-
voir fort touché; car il ne dit pas un mot pour
y répondre. « La sentence qu'ils font signifier
» ( les Pères d'Ephèse ) à Nestorius , est conçue
» en des termes qui marquent la passion qui les
» animoit : A Nestorius, nouveau Judas. N'étoit-
)) ce pas assez de le condamner et de le déposer ,
» sans l'insulter encore par des paroles inju-
» rieuses ( p. 77 1 . ) ? » A cela il ne trouve rien à
répondre. Le concile a tort : saint Célcstin aura
tort aussi d'avoir appelé Nestorius un loup , sous
la figure d'un pasteur [Epist. Coelest. ad
Cler.etpop. C. P., I. part. cap.\\\.col.^6'o.);
les empereurs Théodose et Valentinien auront
excédé , lorsqu'ils ordonnèrent qu'on donnât aux
nestoriens le titre de simonicns ( Conc. Eph.,
part. III. cap. xlv. col. 1209; Coll. Lui'.,
cap. cxci. ) , du nom de Simon le Magicien , au-
teur de toutes les hérésies , et en particulier de
celles qui entreprenoient de dégrader le Fils de
Dieu. Ils le firent pourtant , à l'exemple de Con-
stantin le grand, qui ordonna que les ariens se-
roient appelés du nom de Porphyre , un païen ,
ennemi, comme eux, de Jésus-Christ. Il y a de
faux modérés, de faux équitables, qui vou-
droient qu'on épargnât les hérésiarques. Mais
l'Eglise n'a jamais été de cet esprit. Elle disoit
214
REMARQUES
à tous les évêques , par la bouche de saint Céles-
lin : Duris dura responsio ( Epist. ad Nest.,
part. I. cap. xviii. col. 353. ) : il faut abattre
ces superbes; il faut rendre abominables au
peuple ces empoisonneurs qui tuent les âmes.
On appeloit les nestoriens des Juifs , parce qu'ils
nioient, comme les Juifs, que Jésus-Christ fût
Dieu ; on donna le môme nom à un évêque ,
disciple de Nestorius , qui soutint, en sa pré-
sence , <( que les Juifs n'avoient été impies que
» contre un homme (Conc. Fph., Act. i.). ■»
On crut , et avec raison , qu'il parloit lui-même
en Juif et qu'il tâchoit de purger les Juifs du
déicide. Nestorius , qui conspiroit avec eux pour
nier la divinité de Jésus-Christ , qui la nioit
lui-même , qui venoit d'être déposé et de perdre
son apostolat pour avoir trahi son maître en blas-
phémant contre lui , pouvoit bien être appelé un
nouveau Judas. C'est sur cela cependant qu'on
accuse les Pères d'Ephèse d'animosité et de pas-
sion. Il ne sied pas bien à M. Dupin de laisser
cette témérité sans réponse; ou s'il a méprisé
cette objection , qui en effet n'étoit digne que de
mépris , il ne devoit pas étaler son éloquence
pour dire, sous le nom d'autrui, des injures à
tout un concile.
Il ne répond pas non plus à un autre reproche
aussi sanglant qu'il lui fait faire {pag. 111. ) ,
d'être tombé dans le défaut marqué par saint
Grégoire de Nazianze , qui est « qu'ordinaire-
» ment ceux qui se mêloient de juger les autres,
» y étoient portés plutôt par leur mauvaise vo-
)) lonté , que par le dessein d'arrêter les fautes
•» des autres. » Il laisse cela sans réplique ;
quoique ce fût le lieu de marquer la douceur ,
les ménagements, la longue attente, la charité
du concile et de saint Cyrille envers Nestorius ,
et les larmes qu'on répandit sur sa contumace ,
tant en l'accusant, qu'en prononçant sa sentence
( Act. I. Apol. ad imperat., III. part. cap.
Mil. iihi sup.).
Il fait encore objecter {p. 112.) , en confir-
mation de ces mauvaises intentions du concile ,
que les troubles qui l'ont suivi les font connoîlrc,
et qu'on peut dire que ces troubles ne furent
arrêtés, que parce qu'on ne parla plus de ce qui
y avoit été fait. »
La fantaisie des censeurs du concile d'Eplièse
est en effet, que dans toute cette dispute il ne faut
presque considérer que l'accord avec les Orien-
taux , sans plus parler du concile même. Pour
satisfaire à ce doute , il ne suffit pns de répondre
(p. 744.) , « qu'on ne toucha point dans l'ac-
i> cord à la condamnation de Nestorius , et que
» le jugement du synode, touchant sa personne
» et sa doctrine , fut suivi ; » car tout cela se
peut faire, comme parle M. Dupin (p. 774. ),
« pour le bien de la paix , et pour ôter tout scaa-
» dale , » par consentement à la chose même
dans le fond , sans se soumettre au concile dans
sa forme ; et c'est ce que veulent dire ceux qui
font cette objection outrageuse , que les troubles
ne furent arrêtés que parce qu'on ne parla plus
de ce qui avoit été fait dans le concile , comme
si l'on avoit fait la paix sans en parler. Or le
contraire est certain; puisque le concile d'E-
phèse, où Célest in était par ses légats, fut
reçu dans l'accord même, avec mention ex-
presse qu'on s'y soumeltoit par un acquiesce-
ment à sa sentence dans toutes ses parties ( ///.
part. Conc. Eph., cap. xxvii. col. lo88.);et
ce fut la déclaration qu'on exigea que Jean d'An-
tioche , et les évêques qui éloient avec lui ,
fissent en termes formels dans une lettre syno-
dique adressée au pape saint Sixte, à saint Cy-
rille et à Maximien de Constanlinople , pour
être ensuite répandue dans toute l'Eglise ; ce
qui dissipe, en un mot, toutes les fausses idées
qu'on pouvoit avoir du concile, comme si l'on
n'en eût pas fait assez d'état dans l'accord. Et il
faut ici bien remarquer que l'auteur rapporte
cet acte (p. 746.), sans faire aucune mention
qu'on y ait parlé du concile d'Ephèse, ni de
l'acquiescement qu'on vient de voir h sa sen-
tence ; et sans qu'il y ait un seul mot, dans
toute son histoire, pour marquer une chose si
essentielle à l'autorité du concile.
ONZIÈME REMARQUE.
Irrévérence envers le concile II de Nièce, et le
concile de Chalcédoinc.
Le concile d'Ephèse n'est pas le seul qjie
notre auteur ait maltraité. Tout le monde est
scandalisé de lui voir réfuter pied à pied le con-
cile II de Nicée ( tom. v. p. 460. ) , et le plus
souvent sans l'entendre.
Pour le concile de Chalcédoine , je ne crois
pas qu'un homme bien sage eût pu se résoudre à
en faire cette peinture ( Jfist. dti Conc. de
Chai., p. 832.) : « Les uns crioient qu'il éloit
» déposé de son siège ; les autres l'accusoient
.» d'être nestorien :lcs Orientaux crioient con4re
w Dioscore et les Egyptiens, ceux-ci crioient
» contre les Orientaux. Cela auroit duré long-
» temps, et leur assemblée auroit dégénéré
». en cohue, si les commissaires n'eu.sscnt arrêté
» ces cris populaires. » Ces basses expression?
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
215
dévoient êlre bannies de ce lieu ; et je ne sais
si l'on me pardonnera de les avoir répétées.
M. Dupin avouera qu'il pouvoit montrer le
concile par de plus beaux endroits; et s'il en
vouloit marquer les cris , il en eût pu rapporter
de ceux que le zèle de la foi et l'amour de la
discipline avoient fait pousser. Ceux qu'il ra-
conte n'étoient pas plus de son sujet , et rien ne
paroît le déterminer à ceux-ci plutôt qu'aux
autres, que le plaisir d'étaler quelque cbose qui
ne semble pas assez réglé. Encore s'il avoit
daigné remarquer qu'en ce temps-là , dans les
assemblées ecclésiastiques aussi bien que dans
Jes civiles, et même dans le sénat, qui éloit la
plus auguste assemblée de celte nature, souvent
on opinoit par acclamation ; et s'il eût voulu
ajouter que les Pères de Chalcédoine se cal-
mèrent d'abord , on eût vu une occasion natu-
relle de tels cris , et l'on n'eût pas été surpris
qu'une assemblée de six cents évèqucs ait eu
besoin une fois ou deux d'être avertie de la
gravité convenable à des évèques , et du bon
ordre qu'il falloit garder dans un concile. Il
y avoit d'autres circonstances qui pouvoient
adoucir une idée capable de faire de la peine.
Mais notre auteur a mieux aimé se signaler par
un air de liberté, et il préfère à des termes plus
respectueux la licence et le style du marcbé.
CHAPITRE TROISIÈME.
Sur les dogmes.
PREMIÈRE REMARQUE.
Trois erreurs justement impulses à notre auteur
Première erreur ; Que Ncslorius ne nioil pas que '
Jésus-Christ fût Dieu , ou que la manière dont il ,
le nioil n'est pas celle qui a causé tant d'horreur. 1
L'habile homme qui a fait imprimer un mé- !
moire adressé à la Sorbonne, objecte à M. Dupin
un endroit de son histoire , où il dit trois
choses sur le dogme de Ncslorius ( Mém.,p. 2 ; I
Histoire du Conc. d'Ephès.,p. 77fi, 777. ) : la '
première, « que l'horreur extrême que le peuple
» en témoigna, éloit attachée à une fausse idée; » '
la seconde , « que quand on connut que son '
» erreur éloit plus sublile , saint Cyrille demeura ,
)» d'accord qu'il eût mieux valu ne pas remuer
» cette question ; » la troisième , " qu'elle con-
w sisloit autant dans les mots que dans les choses. »
Voilii trois particiilarilés que M. Dupin nous
découvre. On voit assez où elles tendent; et il ne
reste qu'à examiner ce qu'il en faut croire.
Premièrement , est-il véritable que l'horreur
que tout le peuple témoigna d'abord contre l'er-
reur de Nestorius, étoit attachée à une fausse
idée? M. Dupin le prouve ainsi : « C'est qu'il
j' parloit, dit-il , d'une manière qui pouvoit
i> faire croire qu'il étoit dans l'erreur de Pliolin
» et de Paul de Samosale. Ce fut pour cela, con-
w tinua-t-il, que les prédications de Nestorius
>' et de ses amis causèrent un si grand scandale.
» On crut d'abord qu'il étoit dans les sentiments
« de Paul de Samosale : la chose étant ensuite
» bien examinée , on connut bien que son erreur
» étoit plus subtile. »
Mais encore pourquoi crut-on que Nestorius
étoit dans celte erreur? notre auteur va nous
l'apprendre. « Quand , dit-il, on dit à un peuple ,
» qui est accoutumé à entendre dire , en parlant
"de Jésus-Christ, qu'un Dieu est né, qu'un
M Dieu est mort, etc. quand on lui vient dire
» que ces propositions sont fausses et insoute-
)' nables , il s'imagine aussitôt qu'on nie que
» Jésus-Christ soit Dieu. » Si M. Dupin se fût
souvenu , je ne dis pas de sa théologie , mais des
premières instructions du christianisme , il n'eût
pas appelé cela imagination ; puisqu'au con-
traire, si d'un côté Jésus-Christ est né et est
mort , et si de l'autre il est faux et insoutenable
qu'un Dieu puisse naître et mourir, il ne reste
autre chose à croire, sinon que Jésus-Christ n'est
pas Dieu ; ce qu'on ne peut entendre avec trop
d'horreur.
C'éloil là en cflet le fond de l'erreur de Nes-
torius. Quelque dissimulé qu'il fût, il ne falloit
pas le presser beaucoup pour lui faire dire, non
par conséquence, mais ouvertement, que Jésus-
Christ n'éloit pas Dieu. Tout le monde sait ce
blasphème dont il fut convaincu dans le concile
d'Ephèse : « Je ne dirai pas que cet enfant de
M deux ou trois mois ( en parlant de Jésus-Christ)
» soit Dieu. )> Dans son premier anathéma-
tisme , il condamne ouvertement ceux qui disent
que Jésus-Christ soit vrai Dieu ( Conc. Eph.,
I.part. cap. ii, ix. ). On trouve dans ses cahiers
rapportés dans le concile d'Ephèse , « que Jésus-
» Christ éloit Dieu comme Moïse étoit appelé le
» dieu de Pharaon ( Quat. xxvii. Conc. Lph.y
» Ad. I. col. 524. }. » M. Dupin remarque lui-
même, que dès le commencement, saint Cyrille
lui reprocha que « quelques-uns ( et ces quel-
» ques - uns étoient Nestorius lui-même et ses
)) partisans ) , ne vouloient plus souffrir qu'on
» appelât Jésus-Christ Dieu , et ne l'appeloient
» pas autrement que l'instrument de la divinité
» [Epist. ad^F.sT.,part. J.c. vi. col. 31.3.J. w
216
Ce n'étoit donc pas imagination , de croire qu'il
rejetât cette vérité.
Au reste , il ne faut pas se persuader que l'hor-
reur du peuple fût attachée aux idées précises de
Paul de Samosate. En quelque sorte qu'il enten-
dit dire que Jésus-Christ n'étoit pas Dieu , c'étoit
assez pour exciter son indignation. M. Dupin a
cru éluder cette objection en remarquant trois
manières de le dire ( JRép. aux iném.,p. 6. ) :
celle de Paul de Samosate, celle d'Arius, celle de
Nestorius. Cette distinction lui est inutile, puisque
le peuple catholique les détestoit toutes , comme
également inouïes. Il a détesté Paul de Samosate,
qui a nié que Jésus-Christ fût Dieu , en le fai-
fant un pur homme ; il a détesté Arius , qui a
nié qu'il fût Dieu, parce que le Verbe, qui ne
faisoit qu'une même personne avec lui, ne l'étoit
pas; il ne détestoit pas moins Nestorius, qui le
nioit d'une autre manière, en niant l'union
hypostatique. En un mot, de quelque sorte
qu'on le nie, on rejette également le fondement
de la foi; et on ne peut s'excuser d'être en
effet dans l'erreur de Paul de Samosate , puisque
bien que d'une autre manière , on convient tou-
jours avec lui que Jésus-Christ n'est pas Dieu ,
et que celui que nous adorons est une pure créa-
ture.
SECONDE REMARQUE.
Seconde erreur : Que la manière dont Nestorius
nioit la divinité de Jésus -Christ pouvoit être
dissimulée.
On ne doit pas se persuader , comme l'insinue
notre auteur, que ce fussent là des subtilités
où le peuple n'entroit pas, et où il eût été bon
de ne le pas faire entrer. « La chose étant mieux
«examinée, on connut bientôt, dit -il, que
). l'erreur de Nestorius étoit plus subtile ( que
« celle de Paul de Samosate ). Saint Cyrille le
» reconnut lui-même , et il avoua qu'il eût été
)- mieux de ne point remuer cette question. »
Je ne comprends pas ce qu'il veut dire : Saint
Cyrille le reconnut lui-même. C'est donc à
dire que saint Cyrille étoit un de ceux qui s'é-
toient trompés sur le sentiment de Nestorius.
Personne ne le dira ; puisqu'il est constant que
dès la première lettre qu'il écrivit sur cette
matière , qui fut celle aux solitaires d'Egypte , il
pénétra si bien les sentiments de cet hérésiarque,
qu'on ne voit pas que depuis il y ait rien dé-
couvert de nouveau. Mais voici où notre auteur
en veut venir : « C'est, dit-il, que saint Cyrille
M avoua lui-même qu'il eût été mieux de ne pas
jt remuer cette qucilion. » Que veut -il dire ?
REMARQUES
est-ce que saint Cyrille reconnut et avoua qu'il
eût été mieux que Nestorius n'en eût jamais
parlé? qui en doute? Ce n'est pas là de quoi il
s'agit : ce n'est pas ce qu'il falloit dire ; saint
Cyrille reconnut et avoua lui-même, puisqu'il
ne pouvoit jamais en avoir douté. C'est donc
qu'il eût mieux valu laisser Nestorius en repos ,
et ne pas faire tant de bruit d'une si subtile
erreur, comme si elle n'eût pas regardé d'assez
près le fondement de la foi. Voilà ce qu'on in-
sinue et ce qu'on ose attribuer à saint Cyrille.
TROISIÈME REMARQUE.
Cette erreur mal imputée à saint Cyrille. Passage
de ce Père.
Mais où est-ce encore que saint Cyrille fit
cette reconnoissance et cet aveu? J^'auteur nous
l'apprend ailleurs par ces mots (pag. G86. ) :
« Les moines d'Egypte furent les premiers à
» remuer ces questions subtiles et à les agiter
>» entre eux : s'en étant trouvé plusieurs qui
)' soutinrent le parti de Nestorius, saint Cyrille
» d'Alexandrie, qui étoit d'avis contraire, écrivit
» une grande lettre à ces moines , dans laquelle ,
« après les avoir avertis qu'il eût beaucoup
» mieux valu ne point remuer ces sortes de
» questions abstraites , qui ne peuvent être d'au-
» cune utilité , il se déclare contre le sentiment
» de Nestorius, en prouvant, par plusieurs rai-
"sons, qu'on doit appeler la Vierge Marie,
» Mère de Dieu. » Voilà toujours les idées de
M. Dupin : ces matières étoient abstraites,
c'est-à-dire, plutôt raffinées et curieuses que
solides et nécessaires, et on n'en pouvoit tirer
aucune utilité. Nestorius étoit d'un avis, saint
Cyrille étoit d'avis contraire : au fond il eût
mieux valu ensevelir cela dans l'oubli sans se
mettre en peine si la sainte Vierge étoit propre-
ment IMère de Dieu , ou non. Selon ces belles
idées , le lecteur est induit à croire que toute la
peine qu'on se donna pour terminer ces ques-
tions étoit inutile ; mais il jugeroit toute autre
chose, si on lui rapporloit sincèrement les sen-
timents de saint Cyrille, dans cette lettre aux
solitaires : « J'apprends , dit-il ( Epist. Cyr. ad
» Monac; Concil. Eph., I. part. cap. ii. n. 4,
» col. 22.), qu'il y a des gens qui s'insinuent
» parmi vous avec des paroles enflées , dont ils
» abusent le peuple, et qui osent révoquer en
)» doute si la sainte Vierge doit être appelée Mf.np;
» DE Dieu.» Il ajoute qu'il est étonné qu'on puisse
émouvoir une telle question, ou douter d'une
vérité dont la tradition est si constante dans l'E-
glise. Il dit même qu'il auroit mieux valu que
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
217
ces disputes ne fussent jamais venues dans leurs
solitudes. Ce n'est pas à eux à se jeter dans des
considérations si subtiles, et la simplicité de la
foi leur étoit meilleure. On voit donc que ce
qu'il reprend, c'est qu'on traite cette vérité
pour en douter , pour en faire une matière de
dispute parmi les solitaires; mais qu'au reste il
en fait voir l'importance , puisqu'il ne s'agit de
rien moins que de renverser le concile de Nicée,
le fondement de la piété , et celui du culte des
chrétiens.
QUATRIÈME REMARQUE.
Troisième erreur : Que la manière dont Nestorius
nioit que Jésus-Christ fût Dieu, ètoit une dispute
de mots.
Notre historien poursuit (pag. 776. ) : « Saint
» Cyrille avoua lui-même qu'il eût mieux valu
» ne pas remuer cette question. Mais parce que
» Nestorius continuoit toujours à scandaliser les
u peuples , et à parler d'une manière contraire à
» celle de l'Eglise , sans vouloir changer , on fut
)' obligé de le condamner. » L'auteur du Mé-
moire dit en ce lieu ( Mém. 2. rem. p. 2. ) :
« Vous diriez, h entendre parlerM. Dupin, qu'il
i> ne s'agissoit que de quelques expressions reçues
» dans l'Eglise, auxquelles Nestorius avoit peine
)) à s'accommoder, et que tous les Tcrcs , que
w tous les théologiens catholiques avoient donné
» dans l'illusion, lorsqu'ils ont jugé d'un com-
i> mun accord qu'il ne s'agissoit de rien moins
» que de la divinité de Jésus-Christ. »
M. Dupin pourra répondre qu'il a fait voir en
d'autres endroits que la dispute avec Nestorius
étoit effective , et non pas une dispute de mots ,
et j'en conviens ; mais cela ne l'excuse pas : pre-
mièrement, parce qu'il ne suffit pas de dire bien
en un endroit, et qu'il faut dire bien partout , et
ne se laisser jamais imprimer des arguments ou
des dogmes des hérétiques ; secondement , parce
qu'il demeure toujours que, selon lui , la ques-
tion , si Jésus - Christ est Dieu de la manière
dont Nestorius la traitoit, est une dispute de
mots.
Voilà les deux particularités très agréables
aux socinicns, qui paroissent dans le passage
que lui reproche l'auteur du Mémoire ; mais en
voici qui leur plairont encore davantage.
CINQUIÈME REMARQUE.
La qualité de Mère de Dieu trop foiblement sou-
tenue par M. Dupin.
Le même auteur du Mémoire lui objecte en-
core qu'il favorise le dogme de Nestorius ; et je
n'aurois point à parler de cette matière , si les
réponses de M. Dupin ne m'y obligeoient.
L'accusation se réduisoità deux chefs {Mém.,
p. 1. ) : le premier, que M. Dupin avoit parlé
foiblement et indignement de ce terme, Mère de
Dieu; le second , qu'il avoit mis ces expressions
des Egyptiens , le Ferbe est né, Dieu est né, il
a souffert, il est mort, au rang de celles que la
postérité n'a pas suivies. Sur cette double accu-
sation, M. Dupin ne fait qu'éluder.
Pour le premier chef, qui regarde le terme de
Mère de Dieu, ce qu'on lui objecte, c'est qu'au
lieu de dire que celte proposition , Marie est
Mère de Dieu, est véritable , naturelle, propre ,
et ne peut être niée ni révoquée en doute , sans
renverser le mystère , notre théologien est con-
tent, pourvu qu'on assure qu'on peut dire que
Marie est Mère de Dieu (pag. 777. ) ; que ce
sont là de ces expressions innocentes que l'u-
sage a introduites dans l' Eglise , et qui sont
vraies en un sens (p. 153, 781.) : comme s'il
n'étoit pas vrai en toute rigueur et dans la pro-
priété du discours, que la sainte Vierge est
Mère de Dieu.
Or c'est de quoi M. Dupin ne peut se défendre.
Toute l'excuse qu'il apporte à ce qu'il a dit, que
cette expression. Mère de Dieu, est de celles qui
sont vraies en un sens, c'est que ce n'est pas
lui qui parle en cet endroit, mais Jean d'Antio-
che et les Orientaux, qu'il fait parler confor-
mément à ce qu'ils écrivent à JSestorius. Il
avoue donc que si c'étoit lui qui parlât ainsi, il
seroit digne d'être repris; mais il ne songe pas
que si ce n'est pas lui qui parle, c'est lui-même
qui fait parler les Orientaux de cette sorte, pour
montrer qu'on ne les pouvoit pas soupçonner
d'erreur. Je ne lui impute donc pasde lesavoir fait
parler comme il prétend qu'ils parloient, mais
de s'être contenté de leurs discours et de cette
pernicieuse interprétation du terme de Mère de
Dieu, par laquelle on l'affoiblit en disant, que
cette expression est vraie en un sens. C'est de
même que si l'on disoit qu'on est orthodoxe en
disant que cette expression : Jésus-Christ est
Dieu, ou celle-ci : Ce qu'on reçoit dans l'Eu-
charistie est le corps de Jésus- Christ, ou celle-
ci : L'Eucharistie est un sacrifice, sont vraies
en un sens. Or toutes ces expressions , loin d'être
orthodoxes, sont un manifeste affoiblissement ,
ou plutôt un déguisement de la foi ; puisqu'elles
tendent à dire que ces propositions ne sont pas
absolument véritables, ni en elles-mêmes, ni
dans leur sens naturel j et au contraire , qq'elleg
218
REMARQUÉS
ne le sont qu'avec restriction , ce qai est une
erreur manifeste.
11 ne sert donc de rien à notre auteur de nous
apporter de longs passages , où il reçoit l'union
liypostatique et le terme de Mère de Dieu. Dès
qu'il affoiblit cette expression d'une manière si
pitoyable en d'autres endroits , et qu'il reconnoît
pour orthodoxes ceux qui en corrompent le vrai
sens , il est coupable. Qu'il soit catholique dans
le fond (pour moi je ne veux pas dire qu'il soit
nestorien), mais il ne doit donc pas approuver
des expressions qui , dans leur sens naturel, in-
duisent l'erreur; et quand on les lui objecte, il
faudroit avouer sa faute et s'humilier, au lieu
d'insulter encore , et de triompher de son in-
considération dans des matières de cette consé-
quence.
SIXIÈME REMARQUE.
Suite de la même matière , et 51. Dupin toujours
coupable , malgré ses vaines excuses.
J'en dis autant de cette expression : « On peut
» dire que Marie est mère de Dieu. >< L'auteur ,
pour la soutenir, répond que Nestorius « ayant
') enseigné qu'on ne peut pas dire que Marie soit
» mère de Dieu , ce qu'on avoit à prouver contre
o> lui étoit qu'on le pouvoit dire (^é"^.,^. 4,5.). »
il a oublié que Nestorius avoit écrit au pape Cé-
lestin , que celte expression Mère de Dieu , se
pouvait souffrir (Conc. Eph., I. part., cap.
XVI. col. 352. ), et par conséquent qu'on pouvoit
dire qu'elle étoit vraie en un sens ; mais il a en-
core plus oublié les règles du bon raisonnement.
Selon ces règles , cette proposition , On ne peut
pas dire que Marie soit mère de Dieu, détruit
plus que ne pose celle-ci : On peut dire que
Marie est mère de Dieu. Car ce qu'exclut la
première est universel, et ce que pose la seconde
ne l'est pas. Pour vérifier la première, il faut
qu'on ne puisse dire en aucun sens : Marie est
tnère de Dieu ; pour vérifier la seconde , il suffît
qu'on le puisse dire en un certain sens, quoique
«e ne soit pas le sens propre. Ainsi , cette pro-
position des sociniens : On peut dire que JésUrS-
Christ est ^je«, et celle-ci des calvinistes : On
peut dire que l'eucharistie est le corps de Jésus-
Christ, sont propositions captieuses, qui affoi-
blissent la vérité et conduisent à l'erreur. Il en
est de même de celle-ci : On peut dire que la
sainte Vierge est mère de Dieu; et pour con-
ifondrc ceux qui soutiendroicnt qu'on ne le peut
«dire , ce qu'on a à leur opposer , c'est non-seu-
lement qu'on le peut dire, mais encore qu'on le
doit pour parler correctement , que la proposi-
tion est véritable dans la propriété du discours.
M. Dupio , qui fait tant l'habile, est si pei;
instruit de ces régularités du langage théolo-
gique, qu'encore à présent dans sa Réponse il usp
de circuit sur ce terme de Mère de Dieu (Rép,.,,
p. 7. ) , et croit avoir satisfait à tout, en disant
« qu'il est consacré par l'usage de l'Eglise, qu'il
» faut s'en servir , et que ceux qui ne voudroient
« pas s'en servir devroient être considérés comme
» hérétiques. » Avec tout ce long discours, il
reste encore cette échappatoire , qu'il s'en fau,t
servir par respect, et qu'en refusant de le faire ,
on ne sera pas pour cela hérétique formel , mais
seulement présumé et considéré comme tel. Que
ne dit-il nettement et à pleine bouche, que ce
terme est propre , naturel, vrai à la lettre et
dans la rigueur du discours , et que c'est pour
cette raison qu'il a passé naturellement dans le
langage de l'Eglise? Craint- il de condamner
trop formellement Nestorius et ses défenseurs?
SEPTIÈME REMARQUE.
Proposition de foi que M. Dupin taxe d'excès.
Le second chef d'accusation est d'avoir mis
ces propositions : Le Ferbe est mort, Dieu est
mort , et les autres de cette nature , au rang des
excès que la postérité n'a pas suivis (pag. 783.).
Voici ce qu'il répond ( Ilép., p. 7. ) : « On ne
» trouvera pas que M. Dupin condamne ab-
» solument ces expressions : Le Vehbe est né ,
» IL EST MOUT, etc. Il remarque seulement
)> qu'elles ont été rejetées de quelques catho-
)' liques , aussi bien que cette expression qui est
» semblable : Un de la Trinité est mort. » Ja-
mais il ne parlera correctement. M. Dxipin ne
condamne pas absolument ces expressions :
c'est de même que s'il disoit, Je ne condamne
pas absolument cette proposition : Jésus-Christ
est Dieu, ou celle-ci : Ce qu'on reçoit dans
l'eucharistie est le corps de Jésus-Christ : ce
qui veut dire qu'on les condamne à la vérité ,
mais non pas absolument, et qu'elles peuvent
se soutenir en quelque façon. C'est encore une
autre erreur à M. Dupin de dire que quelques
catholiques ont rejeté ces propositions : Un
Dieu est mort, etc. ; car ces prétendus catho-
liques ne sont que les partisans de Nestorius,
qui n'auroient jamais été reçus dans l'Eglise s'ils
avoient persisté à les rejeter.
Quand notre auteur compare ces expressions
à celles de cette proposition -. Un de la Trinité
est mort, il ne songe pas que ce qui souleva
d'abord quelques esprits contre celte proposition,
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
21Ô
c'est qu'elle parut nouvelle dans sa forme ; mais
que les propositions dont il s'agit : Un Dieu est
né, un Dieu est mort, ont toujours été en ces
mêmes mots dans la bouche de tous les fidèles,
comme l'unique fondement de leur espérance,
et qu'on n'en a non plus été surpris que de celles-
ci : Un Dieu est homme, sans laquelle il n'y a
point de christianisme.
Voilà donc non- seulement dans la Biblio-
thèque de l'auteur , mais dans ses dernières
réponses , de nouvelles matières de censures , et
ses défenses sont des erreurs. Mais , après tout et
dans le fond , il donne le change : ce qu'il veut
maintenant avoir dit , c'est que quelques catho-
liques ont rejeté ces propositions : ce qu'il a dit
en effet dans son Histoire du concile d'Ephèse ,
c'est qu'elles sont excessives , et qu'on ne les a
pas suivies depuis. Ces deux choses n'ont rien
de commun entre elles, sinon qu'elles sont mau-
vaises et insoutenables toutes deux , mais la der-
nière beaucoup plus, puisqu'elle est formelle-
ment hérétique.
Et pour montrer que notre auteur ne s'en
peut laver, songeons seulement au dessein qu'il
s'étoit proposé. Il entreprenoit de faire voir la
cause des différends entre les Orientaux et les
Egyptiens; et il la fait consister en ce que les
Orientaux ne comprenoient pas « comment on
» pouvoit attribuer à Dieu les qualités de la na-
)' ture humaine, et qu'au contraire les Egyp-
» tiens poussoient cette communication d'idiomes
w à des excès qu'on n'a pas suivis depuis. » C'est
ce qu'il avoit à expliquer; et pour le faire, il
ajoute : « Nestorius rejeloit ces expressions , Ux
« Dieu est né, il est moût : les évoques d'O-
>' rient avoient aussi quelque peine à les ad-
)' mettre, et ils vouloient qu'on y ajouLJt quel-
» ques modifications. Saint Cyrille et les Efryp-
» tiens s'en servoient en toutes sortes d'occa-
«sions, ils ne faisoient point de difliculté de
» dire, L'I.MMonTEL est moût, lx Dieu est cuu-
>' CIFIÉ. » C'étoient donc là ces excès des Egyp-
tiens qu'il nous vouloit expliquer , et que la pos-
térité n'a pas suivis. Ces exct»s étoient de dire en
toutes sortes d'occasions, u\ Dieu est né, lx
Dieu est mort {pag. 784. ) : il ne le falloil pas
dires» souvent, pour épargner les oreilles des amis
de Nestorius : saint Cyrille et les Egyptiens y dé-
voient trouver la même difficulté qu'y trouvoient
les Orientaux. C'est à quoi tendent tous les dis-
cours de Al. Dupin. Encore à présent et dans sa
réponse au Mémoire , il ne sait presque quel
parti prendre sur ces propositions, quoiqu'elles
soient aussi certaines que celle-ci ; Un Diçu est
homme .- elles peuvent être vraies, il ne les con-
damne pas absolument; quelques catholiques
les ont rejetées ; chacun avoit ses raisons ; ce sont
là des questions de subtilité , sur lesquelles on ne
s'entend pas, tant la matière est abstraite. C'est
le langage que les sociniens tâchent de mettre à
la mode, quand ils parlent des grands mystères
qui font l'objet de notre foi. M. Dupin n'est pas
de leur sentiment, je le crois ; mais c'est toujours
trop à un catholique et à un docteur d'en avoir
pris une si forte teinture.
C'est encore un manifeste affoiblissement de la
saine doctrine, que de ranger , comme il a fait
{pag. ISI.}, ces propositions: Un Dieu est né,
un Dieu est mort, parmi celles que l'usage de
l'Eglise a introduites {Rép.,p. 3.). Car c'est
avoir oublié que l'Eglise même a démontré aux
nestoriens, par la bouche de saint Cyrille et de
ses autres docteurs, que ces propositions , qu'on
prétend introduites par l'usage, sont de I'EctI-
ture, et formellement les mêmes que celle-ci de
saint Paul : Celui qui est sorti des Juifs selon
la chair, est Dieu béni au-dessus de tout ( Rom.,
IX. h. ), et que celle-ci du même apôtre : Celui
qui était en la forme de Dieu et égal à Dieu, a
été obéissant jusqu'à la mort {Philip., ii. 6 et
seq. ), et que celle-ci encore du même saint
Paul : Dieu manifesté en chair (l . Tim., m. ic),
qui constamment étoit dès lors dans le texte
grec, et cent autres de cotte force, pour ne point
parler de celle-ci de saint Jean : Le Fcrbe est
Dieu, et ce même Ferbe , qui est Dieu, a été fait
Aom/ue (JoAN., I. 2, 14.).
CHAPITRE QUATRIÈME.
Les sentimenla de l'auteur sur saint Cyrille, Dfestmui,
et les partisans de IVestoritu.
PREMIÈRE REMARQUE.
I.'auleur en générai peu favorable aux écrits de
saint Cyrille contre Nestorius.
Si notre auteur a osé excuser les dogmes de
Nestorius, il ne faut pas s'étonner qu'il ait
un si grand penchant à favoriser sa personne.
C'est l'esprit qu'on voit régner dans tous ses
écrits ; et qu'au contraire il se plaît visiblement
à charger sur saint Cyrille.
L'un et l'autre paroît à l'endroit où , en par-
lant des cinq livres de ce Père contre Nestoriqs,
encore que ce Traité soit un des plus convaki-
canis contre cet hérésiarque, M. Dupin toutefois
évite de dire qu'il l'ait convaincu en effet , el se
réduit à dire , « qu'il veut le convaincre d'erreur
220
» en ce qu'il divise Jésus-Christ en deux ( iom.
M III. part. H. p. 111.). » C'est là sa perpétuelle
imagination. On a vu, et on verra dans la suite,
qu'il ne veut jamais avouer que Nestorius ait été
bien convaincu sur ce point; en quoi il tâche
d'affoiblir , non-seulement l'autorité de saint
Cyrille , mais encore la cause même de l'Eglise.
En général notre auteur donne à saint Cyrille
un caractère trop foible. Dans un endroit oîi il
entreprend de prouver qu'il est bien aisé de faire
beaucoup de livres comme ceux de ce saint , il en
rend cette raison :« Car , dit-i\(Ibid.,p. 121.),
» ou il copie des passages de l'Ecriture , ou il
» fait de grands raisonnements , ou il débite des
3) allégories. » Voilà à quoi il rapporte tous les
écrits de saint Cyrille , et c'est comme une division
générale qu'il en fait. Un écrivain de ce caractère
n'al'airguèreconvaincant, surtout si l'on y ajoute
avec notre auteur , « que ce Père ne s'attache pas
» à resserrer son discours dans de certaines
» bornes , et qu'il abandonne entièrement sa main
» et sa plume à toutes les pensées qui lui vien-
j) nent dans l'esprit. »
Sans doute en s'abandonnant avec cet excès ,
on doit remplir son discours de pensées bien
fausses , de bien mauvaises raisons; et si saint
Cyrille n'a fait des écrits que de cette sorte , je
ne sais pourquoi on a trouvé l'hérésie de Nesto-
rius, non- seulement si habilement découverte,
mais encore si puissamment réfutée dans ses
écrits , qu'on n'a pas cru y devoir rien ajouter.
Saint Célestin lui écrit « qu'il a tout dit en cette
» matière; qu'il n'y a qu'à s'en tenir à ce qu'il
» enseigne ; qu'il a pénétré tous les détours de
» l'hérétique; qu'il a si solidement appuyé la foi,
» qu'on ne peut pas, après de si grandes preuves,
)) en êlre facilement détourné ; que le triomphe
» de notre foi ne peut pas être plus grand qu'il
» est dans ses écrits oîi nos dogmes sont si puis-
» samment établis , et les dogmes contraires si
« puissamment réfutés par les témoignages de
» VEcTitmeiEpist. ad Cyr., /. part, cap. xv.
» col. 348.). » Ce n'est pas là vouloir convaincre
Nestorius ; c'est le convaincre en effet d'une ma-
nière à ne lui laisser aucune réplique.
Voyons néanmoins les trois chefs auxquels il
rapporte tous les écrits de ce saint : Ou , dit-il ,
il ne fait que copier des passages de l'Ecriture.
Cela regarde principalement ses discours adressés
aux reines , où en effet il ramasse une infinité de
passages contre Nestorius. S'il ne fait que les
copier, comme parle notre auteur, et que ces
passages soient jetés sans choix sur le papier, à la
vérité c'est peu de chose ; mais si au contraire ,
REMARQUÉS
ce qui est très vrai , ce Père les choisit bien , s'il
les arrange avec ordre , et s'il les réduit méthodi-
quement à certains chapitres , en sorte qu'il en
résulte que l'hérésie de Nestorius y soit condam-
née, non par un ni par deux passages, mais par
toute l'Ecriture sainte et par tout le corps de sa
doctrine, je ne vois pas que cet amas soit si mé-
prisable , ni qu'il soit si aisé de faire de tels livres;
puisque avec la science de l'Ecriture , l'ordre ,
la netteté , et un bon raisonnement y est néces-
saire. Mais après tout , cela ne regarde qu'un ou
deux ouvrages de saint Cyrille. Voyons en quel
rang il faudra mettre les autres, ou il fait de
grands raisonnements , ou il débite des allé-
gories. Il en débite bien peu dans ses écrits po-
lémiques. Ces ouvrages seront donc de ceux où
saint Cyrille aura fait de ces grands raisonne-
ments qu'il est si facile de faire , c'est-à-dire , de
grands discours vagues qui n'aboutissent à rien.
L'auteur a raison de dire que cela n'est pas fort
difficile ; mais il faut aussi n'avoir point lu saint
Cyrille, pour vouloir nous faire accroire qu'il
fait contre les hérétiques, et en particulier contre
Nestorius , de grands raisonnements de cette
sorte. On pourroit bien défier de plus habiles
gens que M. Dupin de trouver des raisonne-
ments , ou des manières de pousser à bout de tels
adversaires, plus fortes, plus concluantes , et
en même temps plus sensées que celles de saint
Cyrille. Si son style est moins serré , ou moins
vif que celui de saint Athanase , ou de saint Basile
et de saint Grégoire de Nazianze , il ne s'ensuit
pas pour cela qu'il ne lui faille attribuer que
celte facilité à jeter sur le papier tout ce qui lui
vient dans l'esprit, ou de ces grands raisonne-
ments vagues , qu'Mn génie subtil et métaphy-
sique, qui est le beau caractère que M. Dupin
daigne lui donner ( tom. m. part. IL p. 122.),
sait pousser à perte de vue.
Ce qu'ajoute ici notre auteur ne vaut pas
mieux que le reste : « Il débitoit facilement la
» plus fine dialectique ; son esprit étoit fort propre
» aux questions subtiles qu'il avoit à démêler au
M sujet du mystère de l'Incarnation. » A entendre
parler cet auteur , il faudroit ranger saint Cyrille
parmi ces docteurs abstraits, qui ne débitent
que des subtilités , que logique , que métaphy-
sique ; mais constamment cela n'est point. Je ne
vois pas que les questions du mystère de l'Incar-
nation , qu'il avoit à démêler , fussent plus sub-
tiles que celles de la Trinité , qu'on eut à démêler
avec Arius, nique saint Cyrille s'y prît autre-
ment que les autres Pères , ou qu'il fût métaphy-
sicien en un autre sens que ces sublimes théolo-
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
m
gîens de l'Eglise grecque et latine. Ce ne sont
point des subtilités , ou de ces grands raisonne-
ments abstraits qu'il oppose à Nestorius. C'est,
comme les antres Pères , de bons passages de
l'Ecriture , de bons témoignages de la tradition
bien maniés , bien poussés, qui ne laissent aucune
réplique , et préviennent tous les subterfuges.
Si saint Cyrille emploie quelquefois celte fine
dialectique ou des arguments scolastiques , et
comme il l'appelle, un style épineux, noire
auteur , qui le remarque avec tant de soin ( tom.
m. part. II. p. 102, 103, 105.), nedevoil pas
oublier qu'il le faisoit à l'exemple de saint Basile
contre Ëunome. Les Pères savent, quand ils
veulent , opposer aux hérétiques ces finesses de
dialectique , dont ils se servoient pour éblouir les
peuples. Saint Cyrille avoit aflaire à un de ces
subtils dialecticiens; il falloit donc le prendre
dans les filets qu'il tendoil ; et après l'avoir acca-
blé d'autorités , il étoit bon quelquefois de le
battre de ses propres armes , pour lui ôter tout
moyen de se relever.
C'est le caractère que Pliolius donne en termes
formels à saint Cyrille contre Arius et Eunome ,
et qu'il lui fait conserver dans les cinq livres
contre Nestorius (f^id. Piioi., Bibl. cod. 40,
136, 169.), que notre auteur représente comme
si peu convaincants. « Il presse , dil-il , les lié-
» reliques de telle sorte , et par des arguments
)» de logique et par le témoignage des Ecritures,
» qu'ils ne savent où se tourner. « Cela est bien
éloigné de ces grands raisonnements si aisés à
faire, et de la licence d'une personne abandon-
née sans mesure à tout ce qui lui vient dans l'es-
prit. A cela il faut ajouter la clarté que le même
auteur lui attribue , et qui est très grande en
eflct dans presque tous ses écrits, surtout dans les
polémiques. Ces passages de Photius éloient
peut-être aussi bons à relever que celui où notre
auteur lui fait dire que saint Cyrille « s'étoit
)> fait un style tout particulier, qui paroît con-
« traire aux autres, et dans lequel il a extrème-
i) ment néglige la justesse et la cadence des
«expressions ( Ibid., pag. 122.). » 11 brode
beaucoup ce passage, à son ordinaire. Ce terme
de contraire aux autres est de son crû; et au
lieu de cette extrême négligence de la justesse
et de la cadence des expressions , Photius dit
seulement que la composition de saint Cyrille
manque de liaison et méprise les cadences. Sans
ici vouloir examiner , si et jusqu'à quel point la
justesse des expressions pourroit manquer à saint
Cyrille , il me suffit de remarquer que Photius
n'en dit mot , et ne parle que des cadences.
Quant au manque de liaison , il ne regarde visi-
blement que la composition et le style , où Pho-
tius ne trouve pas ce tissu uni et délicat, qui fait^
pour ainsi dire , passer un discours sous la main ,
sans qu'on y trouve rien de rude ou d'inégal.
Car pour la suite ou la force du raisonnement,
on vient de voir ce qu'en a dit ce savant auteur.
M. Dupin néglige tous ces endroits , par une
coutume qui lui est assez ordinaire , de ne cher-
cher dans Photius que ce qu'il croit pouvoir
tourner contre les Pères.
Quand on veut se mêler de juger de leurs
écrits et d'en faire le caractère , il ne faut point
s'attacher à certains ouvrages qu'ils travaillent
moins , à cause qu'ils sont destinés à l'instruction
des fidèles , qu'ils présument mieux disposés à
écouter. Les ouvrages polémiques sont ceux où
paroit le plus la force du raisonnement et du
génie. C'est par là principalement qu'il falloit
juger saint Cyrille; et sous prétexte qu'il s'est
souvent assez négligé , ne le pas donner en gé-
néral pour un homme qui , s'abandonnant à une
mauvaise facilité , ne fait que copier des pas-
sages , pousser de grands raisonnements , et dé-
biter des allégories.
Sur le sujet des allégories , je ne puis dissi-
muler cette sentence de notre auteur , où parlant
des Glaphyres de saint Cyrille : « Ils sont pleins,
» dil-il (pag. 100. ),de pensées mystiques; il y
» rapporte à Jésus-Christ et à son Eglise tout ce
» qui est dit dans le l'entateuque : il n'y a point
» d'histoire, point de circonstance , point de pré-
» cepte qu'il n'applique à Jésus-Christ et au
)' nouveau Testament. » M. Dupin le trouve
mauvais. N'étoil-ce pas en effet un étrange abus
à ces premiers ciirétiens de vouloir trouver Jésus-
Chrisl partout, et de trouver tout insipide,
comme parloit saint Augustin , jusqu'à ce qu'ils
l'y eussent trouvé? Quoi qu'il en soit, voilà leur
crime , et voici la sentence de l'auteur : « Ces
" sortes de commentaires sont de peu d'usage :
» car ils ne servent de rien pour expliquer la
''lettre; ils enseignent peu de morale; ils ne
u prouvent aucun dogme : tout se passe en con-
» sidérations métaphysiques et en rapports abs-
» traits , qui ne sont propres ni à convaincre les
)> incrédules, ni à édifier les fidèles. » Je n'en-
treprends pas ici la défense des allégories, qui
ont été dans l'Eglise d'un goût trop universel,
pour être si maltraitées; et je dirai seulement
que , par ce seul trait , notre auteur fait le procès
à tous les saints docteurs , sans épargner l'apôtre
saint Barnabe , dont l'épître est toute remplie de
telles allégories.
222
.?.:iJIUy REMARQUES ^H'J/I
Tout cela vient du même esprit , qui lui fait
dire que saint Augustin s'étend beaucoup sur
des réflexions 'peu solides, et encore que son
Traité sur les Psaumes est plein d'alhisions
inutiles, de subtilités peu solides et d'allégories
peu vraisemblables ( tom. m. I. part. p. C96 ,
697. ) ; que saint Basile explique les rites de l'E-
glise par des raisons si gxiindées ( iom. ii. pag.
553. ) , qu'il vaudroil mieux dire tout court que
ce sont des coutumes , sans se mettre en peine de
rendre raison du culte des chrétiens, quoique
saint Paul l'appelle raisonnable; que saint
Fulgence , un des plus solides théologiens de
l'Eglise, aimoit les questions épineuses et sco-
lastiques, comme s'il s'y étoit jeté avec un esprit
curieux , et qu'il donnoit dans te mystique
(tom. IV. jj. 74.). que saint Léon n'est pas fort
fertile sur les points de morale; qu'il les traite
assez sèchement et d'une manière qui divertit
plutôt qu'elle ne touche ( tom. m. part. II.
p. 3S8.). N'est-ce pas là un beau caractère de
prédicateur, et bien digne d'un si grand pape?
Il ne daigne pas même marquer, par un seul
mot, cet esprit de piété envers Jésus-Christ que
l'abbé Trithème et tous les autres catholiques
ont ressenti dans ses sermons. Il ajoute encore,
que saint Irénée , « par un défaut qui lui est
» commun avec beaucoup d'autres anciens,
M affoiblit et obscurcit, pour ainsi dire, les plus
« certaines vérités de la religion , par des raisons
» peu solides ; » ce qu'il fait dire à Photius qui
n'y songe pas.
Il ne faut pas que M. Dupin espère accoutumer
les oreilles des catholiques à ces dures décisions ,
à ces censures aussi aigres que téméraires et
licencieuses , dont il a rempli sa Bibliothèque ,
depuis le commencement jusqu'à la fin. On ne se
laissera pas non plus amuser aux vaines excuses
qu'il débile : les Pères, dit -il, sont hommes
comme nous, et ne sont pas infaillibles. S'en-
suit-il de là qu'il faille étudier leurs défauts,
les étaler sans nécessité aux yeux des spectateurs
malins , et les censurer avec une dureté si insup-
portable ? Je ne dis rien qui touche à leur
sainteté. N'est-ce donc rien qui touche à la
sainteté,quedediredesainlGrégoircdeNazianze,
qu'il entreprenoit aisément de grandes clioses,
mais qu'il s'en repentoit bientôt ; que lorsqu'il
quitta le siège de Constanlinople, on le prit au
mot plus tôt qu'il n'espéroit { tom. n.p. 598 ,
655. ) ; et que son humilité qui lui a attiré tant
de louanges , n'éloit qu'une couverture du secret
désir qu'il avoit de conserver une si belle place ;
qu'il a gouverné trois Eglises sans être légitime
évêque d'aucune des trois? Tout cela n'est -il
rien , encore un coup , qui touche â la sainteté ?
et pendant qu'un Philostorge, un arien, ne
parle de ce grand homme qu'avec éloge, un
auteur catholique ne rougit-il pas d'employer sa
plume à le déprimer , et à flatter la malignité des
hérétiques de nos jours, envenimés contre lui?
« Je n'appelle pas saint Augustin novateur ,
» parce que ce ferme signifie celui qui apporte
>' des sentiments nouveaux sur les dogmes de la
« foi. )' Il ne l'appelle pas novateur. Que fait-il
donc , lorsqu'en parlant de la dispute qu'il eut
sur la fin de sa vie avec les Marseillais , il l'ac-
cuse en tant d'endroits de s'être éloigné des
sentiments des Pères qui l'ont précédé? Est-ce
que cela n'appartenoit pas aux dogmes de la foi ,
et que les décrets de saint Céleslin et du concile
d'Orange sont inutiles? Espère-t-il qu'il endor-
mira le monde par ces frivoles excuses ? Cepen-
dant il n'en apporte point d'autres dans le petit
écrit à la main qu'il distribue, et il les conclut
par ces mots : « Il seroit aisé de défendre tous
» les autres jugements et d'en faire voir la vérité.
» Cet examen feroit peut-être plus de tort aux
» Pères que le jugement; car on est libre de me
» croire , ou de ne me pas croire ; mais si l'on
» apportoit en particulier des preuves de ces
■» jugements , tirées des écrits des Pères mêmes,
)' peut-être que bien des gens ne suspendroient
)> plus leurs jugements, qui les suspendent à
» présent. » C'est ainsi qu'il s'humilie. Au lieu
de demander pardon de ses téméraires censures,
il prend un air menaçant contre les Pères, et il
veut bien qu'on sache que s'il les entreprenoit,
il leur feroit tant de tort , qu'on ne sauroit plus
comment les défendre. Dieu le préserve d'un
tel dessein ; mais quand il l'auroit , Dieu , qui ne
manque point à son Eglise, suscitera quelqu'un
pour fermer la bouche à ce jeune docteur ; et il
doit être assuré de ne trouver dans cette entre-
prise d'autres approbateurs que les hérétiques.
SECONDE REMARQUE.
Sentiments de l'auteur sur les douze chapitres de
saint Cyrille. Omission essentielle.
L'endroit des ouvrages de saint Cyrille , dont
l'auteur a le plus parle , est sa troisième lettre à
Nestorius, qui est le plus important de tous ses
ouvrages. Car cette lettre n'est pas de saint
Cyrille seul , mais de tout le concile d'Egypte :
elle est écrite en exécution de la commission
adressée à saint Cyrille par saint Célestin contre
Nestorius. Comme ce pape lui avoit prescrit de
marquer h Nestorius ce qu'il devoit confesser et
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
223
ftîeter, il réduit toute la doctrine de cet héré-^
siarqiie à douze propositions , qui en contenoient
tout le venin , et conclut , par ces douze fameux
anathématismcs , contre lesquels Jean d'An-
tioche s'est tant échauffé avec les Orientaux.
M. Dupiri prend leur parti, autant qu'il lui est
|)0ssiblé de le faire, sans s'attirer ouvertement
tous les catholiques sur les bras ; et d'abord il
omet deux fails, qui vont manifeslement à la
décharge de saint Cyrille : le premier, que Jean
d'Antioche , les évéques d'Orient et ïhéodoret
comme les autres, qui depuis écrivit avec tant
d'aigreur contre les anathématismcs, les virent
d'abord sans en être émus. M. Dupin demeure
d'accord que ce fut Nestorius qui les excita à
écrire contre (p. 70i. ); mais il n'a pas voulu
voir que s'ils ont eu besoin d'être excites, ces
chapitres ne leur avoient donc pas d'abord paru
si mauvais : le venin et les hérésies qu'ils y trou-
vèrent depuis à toutes les pages, ne se faisoient
point remarquer. En effet , tous leurs reproches
sont fondés sur de grossiers déguisemenls des
sentiments de saint Cyrille , et ne doivent pas
être regardés comme une accusation naturelle
de ces évéques , mais comme une récrimination
inspirée par Nestorius. Aussi saint Cyrille sentit
d'abord que Théodore! écrivoit « pour faire
» plaisir à quelqu'un , et faisoit semblant de ne
» pas entendre ses paroles , pour avoir lieu de
«les critiquer (adv. impxig. Tukod. Conc.
» Eph., III. part. cap. ni. col. 888. ). »
Le second fait, entièrement omis par M. Dupin,
est remarqué par saint Cyrille lui-même en plu-
sieurs endroits , et particulièrement dans son
Apologie à l'empereur ( Conc. Eph., ibid. cap.
XIII. col. 1028 et seq.). C'est d'un côté, que
Jean d'Antioche ne fut pas plutôt arrivé à
Ephèse, qu'il anathématisa saint Cyrille avec
ses douze chapitres , « comme conformes à l'im-
» piété d'Apollinaire, d'Eunome et d'Arius,
» blâmant les Pères d'Ephèse d'avoir fait un
» conventicule dans un esprit hérétique , pour
)) empêcher la condamnation de ces chapitres
» [Conc. Eph., Sent. post Act. i. col. 598. ); »
et d'autre part , que très peu de jours aupara-
vant , le même Jean d'Antioche avoit écrit à saint
Cyrille , comme à un frère et â un collègue
dans le sacerdoce {Apol. ad Imper., III. part,
eàp. xiii. ubi sup.) , non-seulement avec estime,
ftjais encore avec tendresse , se recommandant
û ses prières , et lui témoignant que le désir de
te voir et d'embrasser sa tête sainte et sacrée,
le pressait plus que toute antre chose d'arriver
Minlôl à Ephèse. On voit donc que saint Cyrille
ft'étoit pas alors si hérétique ; la répréhension de
ses chapitres n'étoit pas si sérieuse qu'il sembloit;
on ne lui parloit point encore de les rétracter ,
et ils n'auroient pas été condamnés par Jean
d'Antioche, s'il n'avoit pas voulu venger Nes-
torius. Ainsi , par deux faits incontestables , l'ac-
cusation intentée contre saint Cyrille est une
affaire de pique. Si notre auteur n'a pas vu des
circonstances si révoltantes , où est la pénétration
et l'exactitude dont il se glorifie ? et s'il les omet
volontairement , comment pêut-il s'excuser en-
vers saint Cyrille?
TROISIÈME REMARQUE.
Subtilité et ambiguïté mal objectées aux douze
chapitres.
Nous avons vu ce que notre auteur a supprimé
sur cette matière : voyons ce qu'il en dit : « A
» l'égard , dit-il {pag. 780. ) , des chapitres de
» saint Cyrille , qui ont fait tant de bruit, il faut
» avouer que ces douze propositions étoient fort
» subtiles , et qu'il y en avoit quelques-unes qui
» pouvoient avoir de mauvais sens. Elles
M étoient fort subtiles. » Après les remarques
précédentes, on doit entendre ce langage de
M. Dupin : il est répandu dans tout son livre.
Comme on sait qu'il n'approuve guère la doc-
trine de saint Augustin, il se plaît aussi à la
traiter de subtile, de délicate, d'abstraite. 11 en
fait autant de celle que saint Cyrille a opposée à
Nestorius (/om. m. //. part. p. 592, e/c ). Mais
après tout , il est bien certain que ces douze pro-
positions ne furent pas inventées en l'air par
saint Cyrille : il les fallut opposer à autant dé
propositions de Nestorius, qui, comme nous
avons vu , contenoient tout le venin de son
hérésie. On les trouve très bien expliquées dans
la lettre de saint Cyrille ; et Nestorius se sentit si
bien frappé au vif , qu'il opposa aussitôt aux
anathématismcs de saint Cyrille douze anathé-
matismcs contraires. C'étoit donc ici, non pas
une recherche subtile et curieuse , mais des pro-
positions essentielles à la matière , par rapport à
Nestorius. C'est aussi ce qui fait dire avec con-
fiance à saint Cyrille lui-même , qu'il n'a rien
écrit dans ses anathématismcs qui ne fût utile et
nécessaire (Jpol. adv. Orient, ad analh. iv.
col. 845. ). Ce qu'il a écrit pour les défendre
n'est pas moins sérieux , et il nesongcoit à rien
moins qu'à subtiliser.
« Quelques-unes de Ces douze propositions,
M poursuit notre auteur {pag. 782. ), pouvoient
» avoir de mauvais sens ; mais il n'est pas vrai
» qu'elles n'en pussent peint avoir de bons , ainsi'
224
REMARQUES
« que le croyoient les Orientaux. » Mais d'oîi
viendroit une semblable ambiguïlé à un homme
aussi bien instruit de cette matière qu'étoit saint
Cyrille , et qui s'étudioit plus que jamais à i)arler
correctement? Elle n'est que dans l'esprit de
l'auteur , qui , par une fausse équité , se fait un
honneur de tenir les choses comme en balance
entre saint Cyrille et les partisans de Nestorius.
Ceux-ci n'ont pas tout le tort : il y avoit un bon
et un mauvais sens dans les propositions de
saint Cyrille : c'est tout ce qu'on peut tirer de
M. Dupin en faveur de ce Père.
Mais encore , quel étoit ce mauvais sens de
saint Cyrille ? tout ce que ses ennemis lui ont
objecté , c'est qu'il confondoit les deux natures.
Mais l'auteur demeure d'accord « qu'il les dis-
)> tingue si nettement dans sa seconde lettre à
)> Nestorius , que celui-ci est obligé de l'avouer
» [pag. 111. ). » 11 ne restoit qu'à ajouter qu'il
ne les dislingue pas avec moins de clarté dans la
troisième, dont il n'a pas plu à M. Dupin de
parler , puisqu'il y répète plusieurs fois et pré-
cisément les mêmes choses qui , selon lui , ont
rendu la seconde si claire , et que ses anathéma-
tisraes énoncent formellement que Jésus-Christ
étoit Dieu et homme {Epist. Cyr. «ûSNest.,
I. part, cap.wxi. n. 8; anath., ii. x. etc. col.
404 et seq.
La sentence des Orientaux, dans leur conci-
liabule (^c^ Conciliai), post Act. i. sent. col.
698. ) , accuse saint Cyrille de mêler ensemble la
doctrine d'Arius, d'Eunome et d'Apollinaire;
mais bien constamment, et de l'aveu de M. Dupin ,
il n'y en a pas un seul trait.
On a encore objecté à saint Cyrille qu'il par-
loit souvent du Verbe fait chair, ce qui ressentoit
l'erreur d'Apollinaire (Alex. Hier., in Collect.
Lv?.,cap. LVii.);mais il ne faisoit en cela que
copier saint Jean ; et pour exclure l'erreur d'A-
pollinaire , il a expliqué cinq cents fois, et même
dans cette lettre, où ses anathématismes sont
contenus, que la chair dont il parloit étoit animée
d'une âme raisonnable et intelligente. M. Dupin
en convient encore (^ja^. 777.); et je ne sais,
après cela , dans quel endroit il peut , ou trouver
ce mauvais sens des paroles de saint Cyrille, ou
en marquer aucun qui ne soit l'effet d'une haine
aveugle , telle qu'étoit celle de Nestorius et de
ses amis contre saint Cyrille.
En effet, nous venons de voir, par des faits
constants, que Jean d'Antiochc et les évcques
d'Orient loin d'avoir aperçu d'abord dans les
chapitres de saint Cyrille tout cet amas d'hérésies
qu'ils y condamnèrent après, eurent besoin d'être
excités pour les y voir, et ne les ont condamnées
qu'en haine de la condamnation de Nestorius.
Aussi est- il arrivé que visiblement tous les re-
proches de Théodoret, grand homme d'ailleurs,
mais en cet endroit trop passionné pour être cru,
ne sont que chicane. Ainsi tous ces mauvais sens
de saint Cyrille sont l'effet de l'entêtement de ses
adversaires, et de la préoccupation de M. Dupia
qui les favorise autant qu'il peut , comme la suite
le fera paroître encore plus clairement.
QUATRIÈME REMARQUE.
Suite de celte matière ; fausse imputation faite à
saint Cyrille.
Voici le comble de l'injustice dans notre au-
teur. Pour obliger son lecteur à croire que saint
Cyrille a excédé, et que ses chapitres ont un
mauvais sens, il met en fait que Cyrille en est
lui-même convenu {p. 780.). Cet aveu de saint
Cyrille m'est inconnu : il est de l'invention de
M. Dupin , qui aussi n'ose rien citer pour le
prouver. Jamais saint Cyrille n'a rien affoibli
dans ses anathématismes , qui n'étoient pas tant
les siens que ceux du concile de toute l'Egypte;
et loin d'y trouver de l'obscurité ou de l'équi-
voque , il déclare , dans sa réponse à Théodoret,
qu'il n'y a rien d'embarrassé , ni de difficile à
entendre («dv.THEODOR. III. part. Prœf.). S'il
en a publié une explication pour fermer la
bouche à ses ennemis, c'a été avec cette Préface
{Explan., xii. cap. III. part. Conc. Eph.
Prœf. ) : « Quelques-uns prennent mal ce que
» j'ai écrit, ou par ignorance, parce qu'ils n'en-
)) lendent pas véritablement la force de mes pa-
M rôles, ou parce qu'ils veulent défendre les
» impiétés de Nestorius; mais la vérité n'est ca-
» chée à aucun de ceux qui sont accoutumés à
» bien penser. «
Il écrit dans le même sens à Donat, après
l'accord (Ep. ad Donat.; Conc. Eph., III.
part. c. xxxviii. Coll. Lvp., c. cciv.) : » Tout ce
)) que nous avons écrit est conforme à la droite
» et irrépréhensible croyance , et nous ne dés-
') avouons aucun de nos ouvrages. Car nous n'a-
» vons dit quoi que ce soit sans y bien penser; j>
ou, comme porte l'ancienne version de cette
lettre , <f nous n'avons rien dit de trop , ou avec
3) excès, comme les Orientaux nous le repro-
» chcnt ; mais tout ost écrit correctement en tout
» et partout , et s'accorde avec la vérité : » ce
qu'il confirme en un autre endroit {Jpol. ad
Imper., III. part. cap. xiii. ) , u par le témoi-
w gnage de l'Eglise romaine , et par celui que lui
» a rendu tout le concile , de ne s'être éloigné ea
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
225
» rien du droit et immuable sentier de la vérité,
» et cela par écrit , après avoir lu ses écrits à
w Nestorius ; » ou , comme porte plus expressé-
ment une autre leçon , après avoir lu les lettres
qu'il avoil écrilcs à Nestorius, où il comprend
manifestement la lettre qui contenoit les douze
chapitres. Voilà comme saint Cyrille avoue que
ses anathématismes peuvent avoir un mauvais
sens. C'est ainsi que les meilleurs livres , et l'E-
criture elle-même en peuvent avoir.
CINQUIÈME REMARQUE.
SI les douze chapitres de saint Cyrille ont été
approuvés par le concile d'Ephèsc; erreur de
M. Dupin.
« Ils furent lus , poursuit notre auteur, dans
» le concile d'Ephèse ; mais ils n'y furent pas
t) nommément approuvés, comme la seconde
» lettre ( de saint Cyrille ) à Nestorius. » Ce
nommément est une chicane. M. Dupin veut
insinuer que la troisième lettre de saint Cyrille,
où les anathématismes éloient renfermés, n'a pas
été expressément acceptée ni autorisée par le
concile ; mais qu'on en lise les Actes, on n'y verra
pas plus de marque d'acceptation pour la lettre de
saint Célestin , qu'on convient cire authentique ,
que pour celle de saint Cyrille où étoient les douze
chapitres. Au reste, ces deux lettres sont si ap-
prouvées, qu'elles sont, comme on a vu , le fon-
dement de la procédure du concile. Celle de
saint Célestin contenoit la commission que ce
pape adressoit à saint Cyrille contre Xestorius,
et celle de saint Cyrille en contenoit l'exécution.
Aussi le concile les fit lire ensemble comme deux
pièces connexes (Jet. i. col. 452 et seq.); et puis-
que notre auteur ne veut rien voir ni rien re-
marquer, il faut, encore une fois, lui faire lire
dans les actes du concile , qu'après qu'on eut fait
la lecture de ces deux lettres, Pierre, prêtre
d'Alexandrie, qui étoit comme promoteur du
concile, dit : « Xon-seulement la lettre de Cé-
« lestin à Nestorius, mais encore celle de Cyrille
» et du concile d'Egypte au même Nestorius
» (qui éloit nommément celle où éloient les
» douze chapitres) lui ont été rendues par les
i> évéques Theopemptus et Daniel ( qui en étoient
«chargés); et puisqu'ils sont ici présents, je
>» demande qu'ils soient interrogés. » Alors il fut
ordonné « que ces deux évêques exposeroient
i> s'ils avoient rendu ces deux lettres , et si Nes-
» torius y avoit satisfait. Les évéques répon-
» dirent que les lettres avoient été rendues, et
» que Nestorius n'y avoit pas satisfait; » ce qui
ne seroit pas si criminel , si l'une de ces deux
Tome VIL
lettres eût été regardée comme ambiguë et pleine
de mauvais sens : mais c'est à quoi l'on ne son-
geoit pas; de sorte que ces deux lettres, tant
celle de saint Cyrille où les anathématismes
étoient prononcés , que celle de saint Célestin ,
sont considérées comme juridiques et authen-
tiques. On fait un crime à Nestorius de n'y avoir
pas déféré, et faute de l'avoir fait, on passe
outre au jugement, et l'on prononce la sentence.
Elles sont donc approuvées et plus qu'approu-
vées, si je puis parler de la sorte, puisque le
concile les autorise par toute sa procédure.
Aussi ont-elles toujours passé pour approu-
vées : elles sont rapportées ensemble dans le
cinquième concile [col.w, viii. Jnat. xiii. ),
comme également approuvées dans le concile
d'Ephèse : le même concile cinquième condamne
d'impiété et frappe d'analhème ceux qui im-
prouvent les douze chapitres de saint Cyrille :
Facundus reconnoît aussi, non -seulement que
les chapitres de saint Cyrille ont été approuvés
dans le concile d'Ephèse, mais encore qu'on l'a
ainsi présupposé dans le concile de Chalcédoine
(Facuxd., /, \\\. p. 29G.).
Nous venons aussi de voir (sup. rem. ii.) un
passage de saint Cyrille lui-même dans son Apo-
logétique à l'empereur Théodose , où il dit que
tous ses écrits, qui ont été lus dans le concile
d'Ephèse, y ont été approuvés : ce qui est ex-
pressément confirmé par le concile même dans
sa relation à l'empereur {Jet. i.), où il est porté
que « le concile a conféré les épîtres que Cyrille
)) avoit écrites sur la foi avec le symbole de
)' Nicée ; qu'elles s'y sont en tout point trouvées
» conformes, et que sa doctrine ne diffère en
» rien de celle-là ; » ce qui est dans tous les con-
ciles et en particulier dans celui d'Ephèse, la for-
mule d'approbation la plus authentique. On voit
donc que toute la doctrine de saint Cyrille, qui a
paru au concile, est expressément approuvée ; et
il faut bien remarquer qu'il parle, non d'une
épître, mais de plusieurs; ce qui fait dire aux
juges, dans le concile de Chalcédoine (Jet. i.
in fin. ) , que « l'empereur recevoit deux épîtres
» canoniques de saint Cyrille, confirmées dans
» le concile d'Ephèse. »
Si M. Dupin, qui se vante de nous donner
une histoire si exacte, n'avoit point passé tout
cela , il n'auroit peut-être pas pris la liberté de
prononcer comme il fait [p. 781.), que « les
» douze chapitres de saint Cyrille n'ont jamais
n fait partie de la foi de l'Eglise. » Je voudrois
bien lui demander s'il croit qu'il lui soit permis
d'en révoquer en doute quelques-uns, après cet
15
226
REMARQUES
anathématisme du concile cinquième {Collât.
VIII. c. XIII.) dont nous avons déjà parlé : « Si
3) quelqu'un défend les écrits impies de Théo-
w doret qu'il a faits contre la foi et contre le
3) premier concile d'Ephèse , et contre saint Cy-
» rille et ses douze chapitres...; et s'il ne les ana-
j) thématise pas , et tous ceux qui ont écrit contre
y> la foi et contre saint Cyrille et contre ses douze
5) chapitres, et qui sont demeurés jusqu'à la
3> mort dans une telle impiété , qu'il soit ana-
3> thème. » Voilà une décision d'un concile géné-
ral , dont personne ne conteste plus l'autorité ;
et si l'on répond que ce concile n'a pas été
assemblé sur la foi, mais sur certaines per-
sonnes, comme parle saint Grégoire , je prends
droit par cette réponse. Saint Grégoire, ni
les autres saints qui ont parlé de cette sorte,
n'ont pas voulu dire qu'il n'y ait point de
décrets sur la foi dans ce concile , car tout en
est plein ; ce qu'ils veulent dire , c'est qu'on
n'y a point traité, comme dans les quatre pré-
cédents , de questions spéciales concernant la
foi , mais seulement des matières déjà résolues.
Ainsi l'approbation des chapitres de saint Cy-
rille étoit un point décidé ; et un jeune docteur
nous viendra dire que ces chapitres n'appar-
tiennent pas à la foi de l'Eglise.
Aussi le prétexte qu'il en prend est pitoyable.
H est vrai , comme il le remarque , qu'on n'en
parla point dans l'accord ; mais si l'on veut con-
clure de là que la troisième lettre de saint Cy-
rille, qui est celle où sont renfermés les douze
chapitres, ne fait point partie de la foi , on en
pourra dire autant de la seconde que M. Dupin
veut bien regarder comme nommément ap-
prouvée , puisqu'on ne parla non plus de l'une
que de l'autre dans l'accord : on en pourra dire
autant de la lettre de saint Célestin, dont on ne
fit non plus nulle mention ; ce qui seroit trop
abuser de la modération de saint Cyrille, et de
la condescendance de l'Eglise.
Il faut donc dire au contraire avec toute la
théologie , que pour le bien de la paix , sans
obliger les Orientaux à toutes les expressions que
le concile avoit approuvées, l'Eglise se contenta
de termes équivalents dont on convint, ce qui
ne dérogeoit pas à l'autorité de ses actes, non
plus qu'aux expositions qu'on avoit jugées né-
cessaires contre les écrits de Nestorius.
Au fond , les deux lettres de saint Cyrille sont
visiblement d'un même esprit et d'un mêmesens.
Tout y dépend d'un seul principe, qui est que
la personne du Verbe Dieu est la même que
pclU de Jésus-Christ homme ; ce qui étant une
fois posé , tous les anathématismes ont une suite
manifeste ; et tout ce qu'on trouve dans la troi-
sième lettre de saint Cyrille donton veut contes-
ter l'autorité, c'est une application plus particu-
lière et plus précise de la doctrine de la seconde ,
aux propositions de Nestorius. Ainsi qui ap-
prouve l'une approuve l'autre. Si les propositions
de saint Cyrille ont eu besoin de tant d'éclair-
cissements, et ont causé tant de disputes, ce
n'étoit pas une raison à M. Dupin pour dire,
qu'on ne les a pas approuvées dans le concile
d'Ephèse, et qu'il n'en étoit pas question (pag.
771, 774.). Car il a vu qu'il étoit si bien question
de la lettre où elles étoient , qu'on en fit un des
fondements de la condamnation de Nestorius.
Pour les disputes qu'elles ont causées , il en faut
uniquement imputer la faute aux préventions
des partisans de Nestorius, qui, irrités contre
saint Cyrille, de ce qu'il avoit condamné leur
ami, le vouloient condamner lui-même, et à
quelque prix que ce fût, trouver dans ses douze
articles l'arianisme , et toutes les hérésies, encore
qu'elles y fussent formellement rejetées.
SIXIÈME REMARQUE.
Un des anathématismes de saint Cyrille faussement
rapporté.
Au reste il est véritable que si les chapitres de
saint Cyrille étoient tels que M. Dupin les a rap-
portés , ils auroient besoin non-seulement d'é-
claircissement, mais encore de rétractation. En
voici un, comme il le rapporte (p. 699.) : « Le
» neuvième est contre celui qui dit que Jésus-
)) Christ a fait des miracles par la vertu du Saint-
» Esprit et non pas par la sienne propre. » Si
saint Cyrille avoit nié que Jésus-Christ fit des
miracles par la vertu du Saint-Esprit , il auroit
démenti Jésus- Christ lui-même, qui déclare,
sans difficulté , qu'il chasse les démons par le
Saint-Esprit ( Mattii., xii. 28.). C'eût donc été
à ce coup qu'il eût bien fallu se dédire. Mais il n'y
a que M. Dupin qui le fasse si mal parler; car ce
Père, en reconnoissant que Jésus -Christ faisoit
des miracles jjor le Saint-Esprit, a déclaré seu-
lement que cet Esprit , par lequel il les faisoit,
ne lui étoit pas étranger, mais lui étoit propre
aussi bien qu'au Père {Anath. ix. ), ce qui ne
peut souffrir de contestation.
Notre auteur répondra, sans doute, qu'il ne
l'entend pas autrement ; et c'est de quoi on l'ac-
cuse , de ne pas savoir démêler les choses, et de
ne pas considérer ce qu'il écrit.
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
SEPTIÈME REMARQUE.
227
Sur l'expression de saint Cyrille : Unam naturam
IKCARNATAM.
Je ne veux point disputer avec notre auteur
sur le sens de celle expression : Uiia nalura
incarnata ; je lui dirai seulement qu'il n'a pas
dû dire « que saint Cyrille et les Egyptiens s'en
» servoicnt ordinairement , et la préféroient aux
» autres [pag. 779.}. » C'est une petite manière
d'attaquer saint Cyrille , en lui imputant qu'il a
préféré à toutes les expressions celle qui, comme
il ajoute , « fut depuis considérée par les euty-
» chiens, comme le fondement de leur doctrine.»
Mais il en impose à ce saint. Il préféroit si peu
cette expression à toutes les autres, qu'il ne s'en
est jamais servi ni dans le concile , ni dans la
lettre d'union après le concile, ni enfin dans
aucune lettre synodique, devant ou après. On
en trouve quelque chose devant le concile , dans
un traité de saint Cyrille contre Nestorius {adv.
Nest., lih. I. cap. m. ); mais on n'y voit pas
les termes précis. On trouve , devant le concile,
ce terme précis dans la lettre aux impératrices;
mais dans un passage de saint Athanase qui y est
cité; et il n'est peut-être pas inutile de remar-
quer que ce passage de saint Alhannse, quoique
rapporté deux fois tout entier par saint Cyrille ,
comme constamment de ce Père, n'est pas de
ceux qu'on produit du même saint Athanase
dans le concile d'Ephèse ( Epist. ad Jicg.
Conc. Eph. I. part. c. iv; Jpol. pro dnodec.
cap. adv. Orient, act. i. ) : tant saint Cyrille
cherchoit peu à autoriser cette expression, qu'on
lui veut faire préférer à toutes les autres.
Vous diriez qu'il ait senti l'abus qu'on en pou-
voit faire, et qu'il ait évité de l'autoriser par un
acte public. Quoi qu'il en soit, il est bien certain
qu'elle ne se trouve que dans des lettres parti-
culières écrites après le concile , et que saint
Cyrille s'en servit, non pas, comme dit M. Dupiu
(p. 780. ), « pour contenter ceux qui ne pou-
» voient souiïrir qu'on admit deux natures en
>• Jésus-Christ ; » car c'eût été une manifeste
prévarication indjgne de ce saint docteur ; mais
à cause qu'on la crut utile pour exprimer, qu'en
distinguant les natures, il ne falloit pas pour
cela les diviser après l'union , ni les reconnoltrc
comme agissantes séparément, ni les séparer
autrement que par la pensée.
Je ne veux pas non plus entrer dans la ques-
tion du passage de saint Athanase dont on vient
de parler. Je laisse en repos M. Dupin et tous
ceux qui, comme lui, croiront mieux connoître
ce qui est de saint Athanase , par des auteurs
qui ont écrit cent ans après, que par saint
Cyrille , qui lui succéda trente ou quarante ans
après sa mort , et qui avoit en main ses écrits
qu'on gardoit précieusement dans Alexandrie.
Tout cela ne me regarde pas : et sans me jeter
dans des critiques contentieuses , je ne m'arrête
qu'aux faits constants. C'en est un dans la lettre
à Successus, que saint Cyrille s'y servant de
cette expression : Una natura incarnata , dit
précisément que les Pères ont parlé ainsi
(Epist. 1. ad Suce. ). Il avoit des contradicteurs
assez éveillés pour être relevé sur ce fait, s'il
eût été faux ou douteux ; et il est trop tard p'our
l'en démentir. Quoi qu'il en soit , on voit claire-
ment qu'il ne veut pas se donner pour auteur
de cette expression, dont on veut maintenant
nous faire accroire qu'il s'est servi le premier
(p. 779. ).
M. Dupin continue à faire l'histoire de ce
mot; il dit que le concile de Chalcédoine ne
s'en est pas vouhi servir. Il falloit donc ajouter
qu'il le laissa passer trois ou qua-lre fois sans y
trouver à redire , pas même lorsqu'on produisit
la lettre dans laquelle Flavien déclaroit qu'il ne
refusait point de parler ainsi ( Act. i. ) ; ce
qui n'empêcha pas qu'à l'instant même sa foi
ne fût approuvée de tout le concile ( Concil.
Chalced., I. part. c. v. ).
Ce qu'ajoute M. Dupin (p. 779. ), qu'on n'osa
condamner cette expression , insinue qu'on en
avoit eu quelque envie ; mais on n'en voit rien
dans les actes, et ce sont là de ces découvertes
dont cet auteur orne son histoire.
L'Eglise songeoit si peu à la condamner, qu'au
contraire elle est reçue dans le concile cinquième,
comme approuvée par les Pères; et quand notre
historien s'est contenté de dire simplement que
plusieurs auteurs grecs s'en sont servis depuis
saint Cyrille, il est bon de se souvenir que parmi
ces plusieurs auteurs grecs, il faut compter tout
un concile œcuménique tenu à Constantinople
( Collât. Yiii. can. viii. ).
Pour ce qui est des Pères latins, M. Dupin nous
assure qu'on y trouve rarement celte expres-
sion, et qu'il y a peu de théologiens qui l'aient
approuvée. Je crois qu'il voudra bien mettre
au rang des Pères latins le pape saint Martin I ,
avec cent ou six-vingts évêques d'Italie, qui
célébrèrent avec lui le concile de Latran , où
cette expression est approuvée par un canon
exprès ( Secret, v. can. v. ). Elle n'est donc pas
si rare, dans l'Eglise d'Occident, que notre
auteur nous le dit. Quand , après tant d'appro-
228
bâtions authentiques de cette expression , il ose
ajouter que peu de théologiens l'approuvent, au
lieu de dire que peut-être ils ne trouvent plus
nécessaire de s'en servir ; ou ces théologiens
sont bien difiîciles , ou lui-même il parle peu
juste, et il est un mauvais interprète de leurs
sentiments.
HUITIÈME REMARQUE.
Paroles de Facundus altérées, pour faire voir que
saint Cyrille a excédé.
Ce qu'on vient de voir de l'auteur n'est pas le
seul effet du peu d'inclination qu'il témoigne
pour saint Cyrille. 11 cite un passage de Facun-
dus (p. 778.), pour montrer « que saint Cyrille,
)i emporté comme beaucoup d'autres parla cha-
i> leur de la dispute , a tellement combattu une
3) erreur , qu'il semble pencher vers la con-
j) traire. » Mais Facundus ne dit point cela : il
ne parle ni d'emportement, ni de chaleur de
dispute : tout cela est une addition de M. Dupin;
il dit seulement « que pour réprimer Nestorius ,
w qui divisoit Jésus-Christ en deux , saint Cyrille
3) lournoit son discours à exprimer l'unité,
M comme les anciens, en combattant ApoUi-
33 naire qui confondoit les natures, s'appli-
3) quoient aussi davantage à en exprimer la
3) distinction (Facuxd., lib. vi. c. m. p. 245.); »
ce qui ne vient nullement de la chaleur des partis;
« mais, comme dit ce docte auteur, de l'ordre
3) et de la méthode qu'il faut garder en chaque
3) dispute ; i> et il est si éloigné de penser ici aux
emportements ordinaires des disputes échauffées,
qu'il soutient même que Jésus-Christ en a usé
de la même manière qu'il attribue à saint Cy-
rille; si bien qu'il n'y a rien de moins à propos
que d'alléguer ici Facundus , et de chercher cette
occasion d'attaquer saint Cyrille.
Au reste , si je m'attache à le défendre du
reproche qu'on lui fait ici, ce n'est pas par un
aveugle entêtement de trouver son style sans
défaut, ni aussi qu'il me paroisse si criminel
d'imputer aux Pères quelque chaleur dans la
dispute ; mais c'est que je connois le style des
critiques. Un des moyens dont ils se servent
pour éluder l'autorité des saints docteurs , est de
dire qu'ils s'emportent et tombent dans des excès
en disputant, ce qui n'est pas impossible quel-
quefois, et jusqu'à un certain point. Mais j'o-
serai bien assurer que saint Cyrille est un de
ceux en qui l'on remarquera le moins ce dé-
faut , même dans ses longues disputes avec les
nestoriens; et quoi qu'il en soit, on est peu
REMARQUES
exact d'alléguer, pour l'en accuser, Facundus
qui n y songe pas.
NEUVIÈME REMARQUE.
Pente à excuser Nestorius et ses partisans.
Je n'en sais pas la raison , mais l'affectation
est visible. Ne répétons plus ce qu'on a vu dans
les remarques précédentes; mais pourquoi dire
qu'au temps de l'accord , « sa condamnation fut
3) approuvée par presque tous les évêques catho-
3) Viques (pag. 774. )? » Est-ce qu'il y eut quel-
ques évêques catholiques qui ne l'aient pas
approuvée? Tous ceux qui avoient refusé d'y
souscrire, et qui avoient fait à Ephèse un con-
cile schismatique contre un concile universel ,
n'avoient été reconnus pour catholiques qu'en
condamnant Nestorius. Quels étoient donc les
catholiques qui l'approuvoient, et qui sont ceux
qu'on appelle catholiques? Ce ne peut être
Alexandre d'Hiéraple , et les autres qui se sépa-
rèrent de l'Eglise. Car ceux-là furent les seuls
qui ne voulurent jamais consentir à la condam-
nation de Nestorius. Sont-ce là les catholiques
de M. Dupin? Ils étoient, dira-t-il peut-être,
catholiques dans la foi. Je le nie : je les main-
tiens vrais nestoriens, et l'on en verra bientôt
les raisons; mais, en attendant il est bien con-
stant qu'ils rompirent ouvertement avec l'Eglise
catholique. Si avec cela l'on est catholique, où
en est l'unité de l'Eglise? Cet auteur ne sait ni
penser ni parler en théologien : je n'en veux pas
dire davantage.
Passons outre. En expliquant la doctrine de
Nestorius, falloit-il dire toujours « qu'il sembloit
33 n'admettre qu'une union morale entre les
33 deux natures de Jésus-Christ , et qu'il se ser-
33 voit d'expressions qui sembloient en diviser la
33 personne ( iom. m. //. part. p. 152. ) ; 3) et
remarquez comment il parle : « Il étoit visible ,
33 dit-il ( Ibid., p. 773. ) , qu'il avoit nié que la
33 Vierge pût être appelée mère de Dieu , et
3) qu'il se servoit d'expressions qui sembloient
33 diviser la personne de Jésus-Christ en deux. 3>
// étoit visible... il sembloit. On voit bien qu'il
craint d'en trop dire sur le second chef de l'ac-
cusation , et que Nestorius de ce côté-là ne lui
paroît pas trop convaincu. Aussi dit-il, en un
autre endroit dont nous avons déjà parlé ( Ibid.,
p. 111.), que saint Cyrille veut le convaincre
d'erreur sur le même point. Il évite de dire qu'il
l'a convaincu , et de donner trop d'avantage à la
bonne cause contre l'auteur d'une hérésie si
pernicieuse. Il sembloit ; on veut le convaincre.
SUR L'HIStOIRE DES CONCILES.
2^9
Ce n'est pas ainsi que saint Cyrille , saint Cé-
lestin , tous les Pères et le concile d'Ephèse ont
jugé. Tous ont réprouvé Nestorius , non pas
parce qu'il sembloit séparer la personne de
Jésus-Christ, mais parce qu'il la séparoit en
effet. Si ce n'est pas là un point résolu, sur
lequel on ne veut pas seulement convaincre
Neslorius, mais on le convainc en effet, et si l'on
peut dire avec la moindre couleur , qu'il a re-
connu une union réelle et substantielle entre les
deux natures de Jésus-Christ, de quelle erreur
a-t-il pu être convaincu? Car c'est là le fond de
son hérésie , dont tout le reste n'est qu'une suite.
M. Dupin abuse trop visiblement de l'autorité
des théologiens catholiques , de celle du père
Petau, de celle du père Garnier et des autres,
lorsqu'il répond qu'ils sont demeurés d'accord
que Nestorius dissimuloit son erreur, et ne « vou-
w loit pas avouer qu'il y eût deux Christs, deux
» Fils de Dieu, deux personnes en Jésus-Christ. »
Il est vrai qu'il ne vouloit pas l'avouer en autant
de mots; mais il l'avouoit en termes équivalents
toutes les fois qu'il disoit que Jésus-Christ n'étoit
pas Dieu, ou qu'il ne l'étoit qu'improprement;
qu'un enfant de trois mois n'étoit pas Dieu; que
la Vierge n'étoit pas Mère de Dieu. Dans toutes
ces occasions , il découvroit son venin , malgré
qu'il en eût , et ne sembloit pas seulement ad-
mettre, maisadmettoit effectivement deux Fils,
deux Seigneurs , deux personnes , dont l'une
étoit Dieu , et l'autre ne l'étoit pas. Au lieu donc
de nous dire foiblement que Neslorius sembloit
diviser la personne de Jésus -Christ, il falloit
dire, ce qui est très vrai , qu'il sembloit quelque-
fois vouloir en reconnoître l'unité; mais qu'il
fut convaincu du contraire , et cela par ses pro-
pres paroles, et que c'est là principalement
ce qu'on improuva dans sa doctrine. Quelque
adresse qu'aient eue les hérétiques , un Pelage ,
un Célestius, un Nestorius, et les autres, de
pallier et d'envelopper leurs erreurs, l'Eglise a
bien su les mettre au jour ; et ce n'est pas sans
raison que Célestin donne cette louange à saint
Cyrille : « Vous avez parfaitement pénétré tous
» les artifices et tous les détours de Nestorius :
» OMXES SEUMONtM ILLILS TECHXAS HETEXISTI
» {Epist. adC\R.,I.part. cap. xv. col. 348.). »
Je ne nie pas que l'auteur ne se soit un peu
mieux expliqué ailleurs, mais toujours trop
foiblement, à cause, comme on a vu, qu'il n'a
jamais bien voulu comprendre combien il étoit
évident que Nestorius nioit que l'homme Jésus-
Christ fût Dieu. Quand on a une fois molli contre
une hérésie , tout est foible pour la combattre.
Que diriez-vous de ces propositions, iin Dieu est
né, un Dieu est mort ? Je ne les condamne pas
absolument; et de celle-ci : Marie est Mère de
Dieu? On le peut dire, et la proposition est
vraie en un sens ; et de cette autre : Nestorius
divisait les deux personnes de Jésus- Christ;
en a-t-il été bien convaincu? Il le semble, et
on a voulu l'en convaincre. Comme on affoiblit
l'hérésie , on en affoiblit la condamnation. Nes-
torius fut condamné par presque tous les évo-
ques catholiques : on ne veut pas dire par tous.
Peut-on répondre aux objections qu'on fait
contre le concile qui le condamna? Cela n'est
pas impossible. On n'est pas ferme sur le dogme
on parle tantôt bien , et tantôt mal ; on imite en
quelque façon Nestorius même, à qui le pape
écrivoit : Fera involvis obsciiris : rursus
utraque confundens, vel conftleri negala vel
nitens ncgare confessa [Epist. ad Nest-, /.
part. c. xviii. col. 35G.}. On n'est pas nestoricn;
mais on flatte par certains endroits ceux qui le
sont , et on les endurcit dans leur erreur.
DIXIÈME REMARQUE.
Sentiment de l'auteur sur les partisans de Nesto-
rius, premièrement sur Jean d'Anlioche.
Pour ce qui est des partisans de Nestorius ,
]S1. Dupin est le leur trop déclaré. Il veut tou-
jours supposer qu'ils n'erroient que dans le fait
(p. 77't, 781 , 782, 783.) : ce qui est vrai de
quelques-uns ; mais je le nie de Jean d'Anlioche :
et je le nie encore, mais par un principe diffé-
rent , d'Alexandre d'Hiéraple, et des autres qui
persistèrent dans le schisme.
Pour Jean d'Anlioche , sa lettre à Nestorius
( Concil. Eph., I. part. c. xxv. col. 387. ) , dont
il a déjà été parlé , nous donne tout sujet de
croire qu'il étoit orthodoxe, mais qu'il ne pou-
voit pas croire, comme l'assure M. Dupin
[p. 781.), que Nestorius le fût tout-à-fait. Car
il ne se contente pas de lui faire voir simple-
ment dans celle lettre, comme l'interprète notre
auteur [p. 157, 777, 78 1.) , qu'on pouvait dire
que la sainte Fierge étoit Mère de Dieu , et que
cette proposition est vraie en un sens. S'il avoit
parlé si foiblement, je ne serois pas de l'avis de
M. Dupin, et je le croirois mauvais catholique ;
mais il parle bien d'une antre sorte , et il dé-
montre que ce terme, INIêue de Dieu, étoit
« véritable , propre à expliquer le mystère , reçu
» de plusieurs saints Pères et des plus illustres,
» contredit d'aucun, sans aucun inconvénient,
» prouvé par saint Paul, nécessaire; puisqu'on
230
REMARQUES
» nepouvoit rejeter ce qu'il signifioit, sans nier
» que Jésus-Christ fût Dieu, et renverser tout
j' le mystère de l'Incarnation ; ni le taire , sans
» scandaliser l'Eglise , et y introduire le schisme
» et la nouveauté, contre le précepte de l'apôtre. »
Cette lettre étant venue à la connoissance de
saint Cyrille , il dit qu'il avoit en main une lettre
de Jean d'Antioche, « où il reprenoit vivement
» Nestorius d'introduire des dogmes nouveaux
3) et impies , et de renverser la doctrine laissée
)) aux églises par les évangélistes et par les
» apôtres [Epist. ad Cler. C. P., Jet. i. col.
» 563.}. w II avoit raison, et tout cela se trou-
voitdans la lettre de Jean d'Antioche à Nestorius.
Il est vrai aussi qu'il présupposoit alors , que
dans le fond Nestorius avoit de bons sentiments,
selon le rapport qu'on lui en avoit fait ; et c'est
pourquoi il le pressoit, en lui disant : « Quelle
» diRiculté à confesser ce qu'on pense dans le
3) fond. On m'a rapporté que vous avez dit
y souvent que vous ne rejetteriez point le terme
}> de Mère de Dieu , si quelque célèbre auteur
» s'en éloit servi. Il y en a des plus célèbres qui
î) l'ont fait : il est inutile de vous les nommer.
» Vous les savez aussi bien que nous , et vous
» vous glorifiez comme nous d'être leur disciple.»
Comment pouvoit-il donc croire qu'il fût tout-à-
fait orthodoxe, lorsqu'il le vit manquer à la pa-
role qu'il avoit donnée, mépriser ouvertement
l'autorité des Pères auxquels il avoit promis de
se soumettre , et refuser si obstinément le terme
de Mère de Dieu que , lorsqu'il sembla vouloir
l'admettre , personne ne crut qu'il le fit sincè~
rement (Socr.M . , lib. vu. c. xxxiii.). Cependant
après l'avoir si bien conseillé, Jean d'Antioche
se laisse entraîner dans sa faction, et pré-
fère l'ami à la foi. Cela n'est que trop ordinaire.
M. Dupin connoît des esprits à peu près de ce
caractère, qui, après avoir repris leur ami,
lorsqu'il méprise leurs conseils , ne laissent pas
de le soutenir et de l'approuver.
J'en dirai autant de Théodoret , qui , comme
nous avons vu , avoit approuvé la lettre de Jean
d'Antioche. On voit par ces lettres qu'il s'étoit
lié d'une amitié étroite avec Nestorius et avec
Alexandre d'Hiéraple, le plus intime de ses
confidents. Nous avons déjà remarqué, que
d'abord il ne vit rien de mauvais dans les ana-
thématisraes de saint Cyrille. 11 entra ensuite
dans la passion de son ami , et aigri contre saint
Cyrille , son style si beau d'ailleurs ne produisit
que chicanes. On a pitié de Théodoret, un si
grand homme; et on voudroit presque, pour
l'amour de lui , que Nestorius , qu'il défendit si
long-temps avec tant d'opiniâtreté, eût moins
de tort. Mais il en faut revenir à la vérité , et
se souvenir qu'après tout un grand homme en-
têté devient bien petit. Théodoret a bien parlé
depuis des dogmes de Nestorius. Ce n'est pas
qu'il ait rien appris de nouveau ; mais tant qu'on
est entêté , on ne veut pas voir ce qu'on voit.
ONZIÈME REMARQUE.
Sur Alexandre d'Hiéraple et les autres que notre
auteur a traités de catholiques.
L'erreur d'Alexandre d'Hiéraple, d'Euthé-
rius de Tyane , et de quelques autres , éloit d'un
autre genre que celle de Jean d'Antioche et de
Théodoret. Ceux-là crurent véritablement Nes-
torius innocent , non qu'ils errassent dans le
fait , comme dit M. Dupin {p. 783. ) , ou qu'ils
ignorassent la croyance de Nestorius ; mais parce
qu'ils en étoicnt entêtés. Ce sont là ces catho-
liques de notre auteur {sup. rem. vu.), qui ne
voulurent jamais condamner ni le dogme ni la
personne de Nestorius, et qui étoient aussi vrais
nestoriens. Il ne sert de rien d'alléguer certaines
expressions où ils sembloient s'éloigner de cette
erreur. Car on les trouve dans les écrits de Nes-
torius comme dans les leurs. Il ne faut pas croire
qu'on trouve toujours dans les hérétiques des
idées nettes ou un discours suivi ; c'est tout le
contraire : l'embrouillement, soutenu par l'obs-
tination, fait la plupart des hérésies, et celle
d'Eutyche en fut encore depuis un grand ex-
emple. Vouloir au resle imaginer qu'Alexandre
d'Hiéraple , le plus intime des confidents de Nes-
torius et à la fin son martyr , ne sût pas le fond
de ses sentiments , c'est de même que si l'on di-
soit que personne ne les savoit, et que son erreur
étoit une idée. Ce qui ne laisse aucun doute,
c'est qu'Alexandre et les autres ont persisté jus-
qu'à la fin à détester le terme consacré de iMére
de Dieu, comme un terme dans lequel ils vou-
loient trouver tous les mauvais sens imaginables
( Collect. Lup., cap. lxxiii, cxxi. ) , sans jamais
avoir voulu entrer dans le bon , qui étoit le
simple et le naturel. Enfin ils le détestoient
comme « un terme de trahison et de calomnie ,
» qu'on avoit inséré dans l'accord même , pour
» condamner celui qui enseignoit la vérité ( Ibid.,
» cap. Lxxxiv. ) )' c'est-à-dire Nestorius. Les
catholiques altachoientà ce terme toute la con-
fession de la vérité; et Alexandre, au contraire,
y altachoit l'abrégé et le précis de l'erreur ( 76.,
c. Lxxxvi.); d'où il concluoit que Jean d'An-
tioche et ceux qui a voient consenti à la rt^union j
SUR L'HISTOIRE DES CONCILES.
231
avoîent embrassé avec ce terme toutes les pré-
tendues hérésies de Cyrille.
Ce fut pour abolir à jamais ce mot qui con-
tenoit l'abrégé de notre foi, qu'il persista jusqu'à
la fin à dire comme il avoit fait à Ephèse dans le
faux concile , qu'il ne souffriroit jamais qu'on
ajoutât rien au symbole de Nicée {Ad. Con-
ciliab. post Act. vi. exemp. mand. ad Joan. etc.
col. 726; Collect. Lup., cap. lviii ) : qui étoit
alors le langage commun des nestoricns , comme
il fut depuis celui des eulychiens et de tous les
hérétiques , et le signal perpétuel de la secte.
La cause de son erreur , comme de celle de
ses compagnons, c'est qu'ils étoient aheurtés,
aussi bien que Nestorius , à ne vouloir jamais
croire ni que le Verbe qui étoit Dieu , fût le
même que Jésus-Christ homme , ni qu'on pût
dire de lui les mêmes choses ( Ibid., lvii, cxxxvi,
CCI, etc.); et toutes les fois qu'on le faisoit, ils
disoient qu'on introduisoit non pas l'union des
deux natures , mais la conversion de la nature
divine dans l'humaine , et qu'on attribuoit la
souffrance à la divinité, sans jamais vouloir
revenir de cette prévention , ni prendre les pro-
positions de l'Ecriture dans la même simplicité
et propriété que les Pères avoient fait. Et s'il faut
aller à la source , on trouvera que Théodore de
Mopsueste avoit laissé en Orient des semences
de l'erreur , que Nestorius , Alexandre et les
autres avoient recueillies ; de sorte qu'il ne fut
pas possible , quoi qu'on pût dire , de leur faire
entrer dans l'esprit la vraie idée de la foi.
C'est pourquoi ils voulurent toujours demeurer
irréconciliables avec saint Cyrille , quelque claire
que fût la manière dont il s'expliquoil.
11 n'y avoit rien de plus précis que ce qu'A-
lexandre lui-même rapporte de ce patriarche :
« Le Verbe qui est impassible par lui-môme ,
» s'étant fait chair, a souffert comme homme
tt Ibid. LiP., LVII.). » Il épilogue néanmoins
sur cette expression , pour expliquer à quoi il
réduit la difficulté : « Qu'il mette , dit-il , claire-
» ment les deux natures, et il s'exempte d'hé-
» résie. » Il dcvoit donc être content , puisque
non-seulement il les avoit mises , dès le commen-
cement de la dispute , d'une manière dont Nes-
torius n'avoit pu s'empêcher d'être content
{Epist. Cyr. ad Nest. et Nest. ad Cvn., /.
part. cap. viii,ix,co/. 31C et seq. ) ; mais encore
puisqu'on avoit mis en dernier lieu celte distinc-
tion dans l'accord , en termes si clairs , que
Alexandre n'auroit pu lui-même en inventer de
meilleurs.
.En un mot, les Orientaux, frappés comme
lui de cette difficulté , n'avoient rien laissé k dire
là-dessus. Jean d'Antioche lui écrivoit ( ColLcL
Lup., lxxvi. }: « Homme de Dieu, qa'avez-vous
» à dire (car on n'oublioit rien pour le fléchir) ?
>' Cyrille anathématise la confusion des :-::tUieà ;
)) il enseigne que la divinité est irûpassihle , et
» qu'il y a deux natures : vous devriez vous ié-
» jouir que le doux soit sorti de l'amc. » Mais ce
n'étoit plus là ce qu'il prclendoit. Quclqi^c net-
tement qu'on s'énonce, jamais on ne salisrait
l'esprit hérétique. Alexandre trouvoit tonjours
de quoi pointiller , et il rompit, ncn-seiiîeinent
avec saint Cyrille , mais encore avec Jean d'An-
tioche son patriarche, et jusqu'alors son a-iaii-
rateur, avec ses amis les Orientaux, avec îe
saint Siège , avec tout ce qui ne vouloit pas que
Nestorius eût raison , et que saint Cyrille fût
hérétique; c'est-à-dire, avec toute l'Eglise.
Voilà un de ces catholiques de M. Dupin, qui
ne voulurent jamais condamner Nestorius , et
qui, selon lui , n'erroient que dans le fait.
DOUZIÈME REMARQUE.
L'esprit hérélique dans Alexandre et dans les autres
catholiques de l'auteur.
Pour bien entendre jusqu'à quel point ils
étoient remplis , non-seulement d'erreur , mais
encore de l'esprit qui fait les hérétiques ; il ne
faut que les comparer avec ceux du même parti
qui se rendirent. Tite étoit des plus obstinés , et
Théodoret s'étoit toujours attaché à la volonté
d'Alexandre , qui étoit son métropolitain; mais
quand on vint au point d'une rupture absolue,
ils se laissèrent toucher à l'autorité de l'Eglise.
Tite écrivit à Melèce qui le vouloit retenir dans
le schisme ( Collect. Llp., clxxiii. ) : « Dieu veut
» sauver tous les hommes , et vous n'êtes pas le
» seul qui lui soyez obéissant et qui sachiez sa
» volonté; u et à Alexandre lui-même {Ibid.,
CLXXX. ) : « Théodoret et Helladius, et les
)» autres qui avoient voulu se séparer pour un
» peu de temps de ce saint concile, ayant re-
» connu qu'on ne peut pas refuser de s'y sou-
» mettre , et qu'il faut obéir à un concile uni-
» versel , s'y sont unis , et ne sont pas demeurés
)» dans la séparation. Nous vous conjurons d'en
» faire autant, et de ne pas donner lieu au diable,
» qui veut diviser l'Eglise. » Théodoret ren-
ferme en trois paroles toutes les raisons de céder
en écrivant aux évêques du parti {fbid. ,CLX.}y
« qu'il falloit finir les disputes, unir les Eglises,
» et ne pas damner les brebis que Dieu leur
» avoit confiées. »
232
REMARQUÉS
On voit comment ils fessentoient qu'il faut
s'unir au corps de l'Eglise , et ne pas demeurer
seuls, c'est-à-dire, schismaliques; mais Alexan-
dre et ses sectateurs disoient au contraire qu'ils
ne se raetloient point en peine de demeurer dans
cet état : les suivît qui voudroit ; que peu leur
imporloit « d'avoir peu ou beaucoup de monde
i> dans leur communion ; que le monde entier
» étoit dans l'erreur ; » que l'Eglise étoit perdue,
« et que la foi avoit souffert un naufrage univer-
» sel ; » que quand , avec tout l'univers , qui
étoit contre eux, les moines ressusciteroient en-
core tous les morts depuis l'origine du monde,
ils n'en feroient pas davantage (Collect. Lup.,
LXXIII , CXVII , CXLVII , CLI , CLVIII , CLXXI ,
CLXXviii, etc.). Alexandre se laissoit flatter par
ceux qui lui disoient « qu'on ne parloit que de
)) lui dans tout l'univers ; que la vérité qui suc-
» comboit dans l'esprit de tout le monde, ne
)) subsisloit plus que dans le sien ; mais aussi
» qu'il sulTisoit seul pour la faire éclater dans
)) tout l'univers; qu'ils se contentoient de lui
» seul, comme Dieu s'étoit contenté d'un
» seul Noé , quand il avoit noyé le monde entier
» dans le déluge {Ibid., CLiii, clvi, clxxi.). »
Pour Jean d'Antioche et ses autres anciens amis,
il ne vouloit plus , disoit-il , « ni les écouter , ni
» recevoir de leurs lettres, ni même se souvenir
» d'eux ; qu'ils avoient assez cherché la brebis
» perdue , assez tâché de sauver sa malheureuse
« âme; qu'ils avoient fait plus que le Sauveur,
i> qui ne l'avoit cherchée qu'une fois , au lieu
3) qu'ils avoient couru après lui de tous côtés
j) {Ibid., civ, cv, CLXvii.), » C'est ainsi qu'il
écri voit à Théodoret , qui prenoit un soin parti-
culier de le fléchir, ajoutant encore ces mots,
qui font le vrai caractère de l'homme hérétique :
« Je rends , dit-il , grâces à Dieu de ce qu'ils ont
» avec eux , et les conciles , et les sièges , et les
» royaumes, et les juges; et moi , j'ai Dieu et
M ma foi {Ibid., cxlvii. ) , » et quand avec
tout cela « tous les morts , depuis l'origine du
M monde (car il aimoit cette expression), rcs-
» susciteroient pour soutenir l'impiété de l'E-
» gypte (c'étoit celle de saint Cyrille et de ses
» évêques) , je ne les préférerois pas à la science
» que Dieu m'a donnée {Ibid., CLXVii. ). »
Si notre auteur , qui a rapporté deux ou trois
de ses paroles des moins criminelles , avoit pris
garde à celles-ci , où tout respire , non-seulement
comme il dit , une obstination et une aigreur
qu'on ne pouvoit vaincre {pag. 752, 763.),
mais encore tout ouvertement le schisme et
l'hérésie j il auroit eu honte de ranger au
nombre des catholiques un hérétique si parfait.
Il est dangereux d'étaler les endroits qui font
paroîlre la fermeté de tels gens , sans marquer
aussi ceux où l'on verroit combien elle étoit
outrée; autrement on leur laisse toujours un ca-
ractère de vertu qui fait pitié, et qui porte h les
excuser. Alexandre étoit d'un emportement si
violent , qu'ayant lu une lettre de saint Cyrille à
Acace , où il explique les deux natures , s'il se
peut , plus clairement que jamais; au lieu de se
réjouir de le voir si orthodoxe , même selon lui,
il tourne toute sa pensée à s'étonner « de la
» prompte disposition de son esprit à changer :
» et, dit-il, j'ai prié Dieu que la terre s'ouvrît
» sous mes pieds ; et si sa crainte ne m'eût retenu
» sur l'heure , peut-être je me serois retiré dans
» les déserts les plus éloignés ( Collect. Lup.,
» c. LViii. ). » Qu'y avoit-il là qui lui dût causer
un si étrange transport ? Tels étoient ses empor-
tements , si bien connus de ses amis , que Théo-
doret, en lui écrivant une lettre fort importante
sur l'union {Ibid., c. cix. ) : « Je vous prie , lui
« disoit-il , de bien penser à ceci selon votre sa-
» gesse , et de ne vous point fâcher , mais de pé-
» nétrer nos pensées. » Cela peint l'impatience
de cet homme , qui se mettoit en colère dès qu'on
n'entroit pas dans son sens. M. Dupin rapporte
une lettre de Jean d'Antioche au clergé et au
peuple d'Hiéraple , où ce patriarche leur marque
qu'il n'a rien omis pour empêcher leur évêque
« de mettre un obstacle à la paix par son ob-
» stination {Ibid. , CLXXxvn.); » mais il oublie
les traits les plus vifs , où Jean d'Antioche fait
sentir dans cet évêque , non pas une obstination
ordinaire , mais « un orgueil et une arrogance
)» qui lui faisoit , non-seulement éviter, mais
)> encore outrager injurieusement tous les évêques
» du monde , rompre la communion , et s'élever
» au-dessus de l'Eglise universelle. »
Il avoit mis son peuple sur le même pied. On
les avoit attachés, non point à l'Eglise, mais à
la personne de leur prélat , d'une manière si
outrée , que tous , « hommes et femmes , jeunes
» et vieux , si l'on refuse de le leur rendre, me-
» nacent d'entreprendre eux-mêmes contre leurs
» personnes , et de précipiter leurs jours {Ibid.,
» CLXXxv. ). » Ce sont des fruits de l'hérésie et
du schisme , qu'il est bon de ne pas cacher ,
lorsqu'on en écrit l'histoire.
Il ne faut donc pas s'étonner si l'on appelle
Alexandre un autre Nestorius , et l'on peut ju-
ger maintenant si c'étoit là un homme à excuser,
comme s'il n'avoit erré que dans le fait , pendant
qu'on lui voit suivre tous les pas de Ncsiorius
SUR LA MYSTIQUE CITÉ DE DIEU.
autant dans son erreur que dans son schisme , et
prendre de lui , outre ses dogmes particuliers,
les dogmes communs de tous les hérétiques contre
l'unité et l'autorité de l'Eglise et de ses conciles.
Avec de telles raisons , on pourra aussi excuser
Nestorius et flatter les nouveaux critiques, qui
réduisent h des minuties et à des disputes de
mots , les questions résolues dans les plus grands
conciles , et de la manière la plus authentique.
CONCLUSION.
Oq voit maintenant à quoi aboutissent les par-
ticularités , ou plutôt les omissions de l'Histoire
de notre auteur. On voit qu'elles affoiblissent la
primauté du saint Siège , la dignité des conciles,
l'autorité des Pères, la majesté delà religion.
Elles excusent les hérétiques ; elles obscurcissent
la foi. C'est là enfin qu'on en vient , en se vou-
lant donner un air de capacité distingué. On ne
tombe peut-être pas d'abord au fond de l'abime;
mais le mal croît avec la licence. On doit tout
craindre pour ceux qui veulent paroître savants
par des singularités. C'est ce qui perdit à la lin
Nestorius, dont nous avons tant parlé ; et je ne
puis mieux finir ces Remarques, que par ces
paroles que le pape lui adresse (Coulest. Ep.
ad Clcr. et Pop. C. P. part. I. Conc. Eph.
c. XIX. col. 3G8 ) : Taies sermonumnovitalcs de
vano gloriœ amore nascuntur. Dum sibi non-
nulli volunt acuti , perspicaces et sapientes
videri , quœrunt quid novi proférant , unde
apud animas imper itos tcmporalem acuminis
gloriam consequunlur.
REMARQUES
Sur le livre intitulé : La mystique Cité de
Dieu ('), etc. traduite de l'espagnol, etc. à
Marseille, etc.
Le seul dessein de ce livre porte sa condamna-
tion. C'est une fille qui entreprend un journal de
la vie de la sainte Vierge , où est celle de Notre-
Seigneur , et où elle ne se propose rien moins
que d'expliquer jour par jour et moment par
moment tout ce qu'ont fait et pensé le Fils et la
Mère , depuis l'instant de leur conception jus-
qu'à la fin de leur vie; ce que personne n'a ja-
mais osé.
On trouve , dans quelques révélations qui n'ob-
ligent à aucune croyance , certaines circon-
stances particulières de la vie de Notre-Seigneur
ou de sa sainte Mère ; mais qu'on ait été au détail
et à toutes les minuites que raconte celle-ci de
^*} Par Marie d'^gr^da,
233^
dessein formé , et comme par un ordre exprès
de Dieu , c'est une chose inouïe.
Le titre est ambitieux jusqu'à être insuppor-
table. Cette religieuse appelle elle-même son
livre. Histoire divine, ce qu'elle répète sans
cesse; par où elle veut exprimer qu'il est inspiré
et révélé de Dieu dans toutes ses pages. Aussi
n'est-ce jamais elle , mais toujours Dieu et la
sainte Vierge par ordre de Dieu qui parlent; et
c'est pourquoi le titre ajoute que celte Histoire
divine a été manifestée « dans ces derniers siècles
w par la sainte Vierge à la sœur Marie de Jésus. »
On trouve de plus dans l'espagnol que « cette
» vie est manifestée dans ces derniers siècles
» pour être une nouvelle lumière du monde ,
» une joie nouvelle à l'Eglise catholique, et une
» nouvelle consolation et sujet de confiance au
)) genre humain. » Il faut garder tous ces titres
pour le nouveau Testament : l'Ecriture est la
seule histoire qu'on peut appeler divine. La pré-
tention d'une nouvelle révélation de tant de su-
jets inconnus doit faire tenir le livre pour suspect
et réprouvé dès l'entrée. Ce titre au reste est con-
forme à l'esprit du livre.
Le détail est encore plus étrange. Tous les
contes qui sont ramassés dans les livres les plus
apocryphes, sont ici proposés comme divins, et
on y en ajoute une infinité d'autres avec une
affirmation et une témérité étonnante.
Ce qu'on fait raconter à la sainte Vierge, dans
le chapitre xv , sur la manière dont elle fut con-
çue , fait horreur , et la pudeur en est oflensée.
Ce chapitre est un des plus longs, et suffit seul
pour faire interdire à jamais tout le livre aux
âmes pudiques. Cependant les religieuses s'y
attacheront d'autant plus, qu'elles verront une
religieuse qu'on donne pour béate, demeurerai
long-temps sur cette matière.
Au même chapitre , après avoir dit combien
de temps il faut naturellement pour l'animation
d'un corps humain , elle décide que Dieu réduisit
ce temps, qui devoit être de quatre-vingts jours
ou environ, à sept jours seulement. Ce jour de la
conception de la sainte Vierge, dit-elle, fut
pour Dieu comme un jour de fêle de Pâques,
aussi bien quepour toutes les créatures (pag.
237, 238.).
C'est, dit-on, une chose admirable que ce
petit corps animé qui n'éloit pas plus grand
qu'une abeille (p. 241.), et dont à peine oti
pouvait distinguer les traits , dès le premier
moment pleurât et versât des larmes dans
le sein de sa mère, pour déplorer le péché,
(p. 251.;.
Ô34
Tous les discours de sainte Anne, de saint
Joachim , de la sainte Vierge même , de Dieu et
des anges, sont rapportés dans un détail qui seul
doit faire rejeter tout l'ouvrage , n'y ayant que
vues , pensées , et raisonnements humains.
Depuisle troisième chapitre jusqu'au huitième,
ce n'est autre chose qu'une scoiastique raffinée,
selon les" principes de Scot. Dieu lui-même en
fait des leçons et se déclare scotiste , encore que
la religieuse demeure d'accord que le parti
qu'elle embrasse est le moins reçu dans l'école.
Mais quoi ! Dieu l'a décidé , et il l'en faut croire.
Elle outre ces principes scolistiques , jusqu'à
faire dire à Dieu que le décret de créer le genre
humain a précédé celui de créer les anges.
Tout est extraordinaire et prodigieuxdans cette
prétendue histoire. On croit ne rien dire de la
sainte Vierge ni du Fils de Dieu , si l'on n'y
trouve partout des prodiges, tel qu'est, par
exemple , l'enlèvement de la sainte Vierge dans
le ciel en corps, et en âme , incontinent après sa
naissance , et une infinité de choses semblables,
dont on n'a jamais ouï parler , et qui n'ont au-
cune conformité avec l'analogie de la foi.
On ne voit rien , dans la manière dont parlent
à chaque page Dieu , la sainte Vierge et les
anges, qui ressente la majesté des paroles que
l'Ecriture leur attribue. Tout y est d'une fade et
languissante longueur ; et néanmoins cet ouvrage
se fera lire par les esprits foibles , comme un ro-
man d'ailleurs assez bien tissu , et assez élégam-
ment écrit ; et ils en préféreront la lecture à celle
de l'Evangile , parce qu'il contente la curiosité ,
que l'Evangile veut au contraire amortir , et
l'histoire de l'Evangile ne leur paroîtra qu'un
très petit abrégé de celle-ci.
Ce qu'il y a d'étonnant, c'est le nombre d'ap-
probations qu'a trouvées cette pernicieuse nou-
veauté. On voit entre autres choses que l'ordre
de saint François , par la bouche de son général,
semble l'adopter, comme une nouvelle grâce
faite au monde par le moyen de cet ordre. Plus
on fait d'efforts pour y donner cours, plus il faut
s'opposer à une fable, qui n'opère qu'une perpé-
tuelle dérision de la religion.
On n'a encore lu que ce qui a été traduit;
mais en parcourant le reste , oh en voit assez pour
conclure que ce n'est ici que la vie de Notre-
Seigneur et de sa sainte Mère changée en roman,
et un artifice du démon pour faire qu'on croie
mieux connoître Jésus-Christ et sa sainte Mère
par ce livre , que par l'Evangile.
TRAITÉ DE L'USURE.
TRAITÉ DE L'USURE.
De tout ce qui a été dit en faveur de l'usure ,
jeneconnois rien de meilleur ni de plus judicieux
que ce qu'en a écrit Grotius , sur saint Luc ,
VI. 35.
Pour examiner s'il a raison , posons les propo-
sitions suivantes.
PREMIÈRE PROPOSITION.
Dans l'ancienne loi l'usure étoit défendue de frère
à frère, c'est-à-dire d'Israélite à Israélite ; et cette
usure étoit tout profit qu'on stipuloit ou qu'on
exigcoit au delà du prêt.
Cette proposition a deux parties : l'une fait
voir l'usure interdite, l'autre détermine ce que
c'est qu'usure ; l'une et l'autre se prouvent par
les mêmes passages.
« Si vous prêtez de l'argent à mon pauvre
» peuple qui demeure au milieu de vous, vous
» ne lui serez point un créancier rigoureux , et
» ne l'opprimerez point par des usures. » Exod.
XXII. 25.
« Si votre frère est appauvri et ne peut tra-
» vailler , ne prenez point d'usure de lui , ni plus
» que vous lui avez donné. Craignez le Seigneur,
» afin que votre frère puisse demeurer avec
)> vous ; ne lui donnez point votre argent à usure;
» n'exigez point de surplus pour les grains que
» vous lui avez prêtés. Je suis le Seigneur qui
» vous ai tirés de la terre d'Egypte , etc. » Lev.
XXV. 35, 36, 37, 38.
« A''ous ne prêterez point à usure à votre frère,
» ni votre argent , ni votre grain , ni quoi que ce
» soit , mais seulement à l'étranger. Mais pour
» votre frère, vous lui prêterez sans usure ce
» dont il aura besoin , afin que le Seigneur bé-
» nisse votre travail dans la terre où vous allez
)' entrer. » Deut. xxin. 19, 20.
Ces trois lois s'expliquent l'une l'autre. Par
la première , Dieu semble défendre en général
toute oppression par usure. Dans la seconde , il
détermine plus particulièrement ce qu'il appelle
oppression. Mais comme ces deux lois semblent
ne parler que des pauvres , la troisième étend
généralement la défense à tous les Israélites
qu'elle appelle frères , et elle interprète que le
mot de pauvre comprend tout homme qui a
besoin , et qui est réduit à l'emprunt.
L'usure est donc défendue , non-seulement à
l'égard de ceux qu'on appelle proprement
pauvres , mais en général à l'égard de tout Israé-
lite ; et cela paroît par l'opposition que fait la loi
du frère avec l'étranger. Car ne permettant l'u-
TRAITÉ DE L'USURE.
mre qu'à l'égard de l'étranger , il paroît que la
léfense s'étend à tout ce qui n'est pas tel , c'est-
i-dire à tous les Israélites.
Il faudra voir dans la suite si ce différent trai-
cment du frère et de l'étranger n'est pas de ces
;hoses que Dieu a accordées et souffertes à l'an-
;ien peuple à cause de la dureté des cœurs ,
;omme le divorce. Matlh. xix. 8; Marc. x. 5.
Le prophète Ezéchiel met parmi les œuvres
lommandées, de ne prêter point à usure et de
le prendre point de surplus ( xviii. 8,9.), et
)armi les œuvres réprouvées et détestées , de dén-
ier à usure et de prendre du surplus. /6., 13, 17.
Le même prophète compte ce crime parmi
eux qui attirent la vengeance de Dieu : « Vous
' avez reçu, dit- il, des usures et du surplus;
vous avez été avare , et l'avarice vous a fait
i opprimer votre prochain , et vous m'avez
oublié, dit le Seigneur. « Ibid., xxii. 12.
Il faut voir aussi ce qui est écrit Ps. xiv. 5j
°S. LIV. 12 ; Ps. LXXI. 14.
Par là s'établit aussi en quoi consiste l'usure;
(uisque la loi détermine clairement que c'est le
urpluSjCe qui se donne au-dessus du prêt, ce
[ui excède ce qui est donné; et, selon notre
angage , ce qui est au-dessus du principal.
A traduire de mot à mot selon l'hébreu , il
aut appeler ce surplus accroissement , multi-
tlicalion; et c'est ce que la loi appelle usure;
'est-à-dire , tout ce qui fait que ce qu'on rend
xcède ce qu'on a reçu.
Les Juifs l'ont entendu ainsi.
Josèphe, Antiq. liv. iv, à l'endroit où il
■xpliquele détail de la loi, propose en ces termes
elle du Deutéronome, xxiii. 19. «Qu'aucun
> Hébreu ne prête à usure aux Hébreux , ni son
' manger ni son boire. Car il n'est pas juste de
> se faire un revenu du malheur de son conci-
I toyen ; mais de l'aider dans ses besoins, en
' croyant que c'est un assez grand gain d'avoir
' pour profit sa reconnoissance , et la récom-
1 pense que Dieu donne aux hommes bienfai-
sants. » C. IV , p. 127 de l'édition de Crespln,
1 Genève, 1634.
Il ne permet de gagner, en prêtant, que l'a-
nitié de son frère reconnoissant , et la récom-
)ense que Dieu donne.
Philon parle dans le même sens.
« 5Ioïse, dit-il, défend qu'un frère prête à
> usure à son frère, appelant frère, non celui
' qui est né des mêmes parents , mais en général
> son concitoyen , son compatriote ; ne jugeant
I pas juste qu'on tire du profit de l'argent,
I comme on en lire des animaux qui font des
235?
» petits. Il ne veut pas pour cela qu'on soit lent à >
)> ijien faire ; mais qu'on ait les mains et le cœur
» ouvert , en songeant que la reconnoissance .
w de celui qu'on oblige est une espèce d'usure ,
» qui nous reviendra lorsque ses affaires seront
» en meilleur état. Que si l'on ne veut pas donner, .
» qu'on prête du moins volontiers , sans recevoir ■
» davantage que son principal. Car les pauvres , -
» par ce moyen , ne seront point accablés, comme
» ils le seroient, étant contraints de rendre plus
» qu'ils n'ont reçu, et les créanciers ne souffri-
» ront aucune perte , se réservant ce qu'il y a de
» plus excellent, la bonté, la magnificence, la
» bonne réputation ; car tous les trésors du roi
» de Perse ne peuvent pas égaler une seule
» vertu. » Phil. de Carilaie, p. 701.
Il paroît donc que les Juifs ont entendu que
leur loi ne leur permettoit de profiter de leurs
prêts à l'égard de leurs frères , qu'en méritant
leur reconnoissance , et qu'ils ont tenu injuste
tout autre profit , tout en un mot ce qui excédoit
le principal.
DEUXIÈME PROPOSITION.
L'esprit de la loi est de défendre l'usure, comme
ayant en elle-même quelque chose d'inique.
Il n'y a qu'à considérer avec quelles choses
elle est rangée dans les Psaumes et dans Ezé-
chiel.
« Qui est celui , ô Seigneur , qui sera reçu dans
» vos tabernacles ? Celui qui est sans tache et qui
)) fait les œuvres de justice, qui dit la vérité,
■'> qui n'est point trompeur, qui ne fait point de
» mal à son prochain , qui ne blesse point sa ré-
» putatioti , qui rejette les malins et les abat,
» qui jure et ne trompe pas, qui ne donne
)' point son argent à usure , et ne prend point
» de présents pour opprimer l'innocent. » Ps. xiv.
Voilà les choses auxquelles est jointe l'usure,
toutes défendues par le Décalogue , toutes por-
tant en elles-mêmes une manifeste iniquité.
Le Psaume Liv décrit une ville injuste, et il
dit, qu'on y trouve la division , l'iniquité et la
sédition , que l'usure et la tromperie se trouvent
dans toutes ses places. Ps. liv. 10, 1 1, 1?.
Parmi les grandeurs du règne de Salomon, ou
plutôt du règne de Jésus-Christ même , David
compte qu'il délivreroit le pauvre d'oppression,
et qu'il le rachèteroit de l'usure et de l'iniquité.
Ps. LXXI. 12, 13, 14.
Qu'on voie tous les péchés dont Ezéchiel fait
le dénombrement au chapitre xviii,et parmi
lesquels il range l'usure, on verra qu'il parle de
choses mauvaises par elles-mêmes j non de celles .
236
TRAITE DE L'USURE.
qui sont tnauvàîses/parce qu'elles sont défendues,
mais qui sont défendues, comme ayant naturelle-
ment du mal en elles-mêmes.
« L'homme juste , dit-il , est celui qui ne prête
» point à usure , et ne prend point de surplus ,
}) qui retire sa main de l'iniquité , et qui rend un
}) jugement droit entre l'homme et l'homme ; »
et l'homme injuste est celui « qui afflige le pauvre,
» qui fait des rapines, qui lève ses yeux aux
» idoles, et fait des abominations, qui donne à
» usure et prend du surplus. Vivra-t-il ? Il ne
M vivra pas ; puisqu'il a fait toutes ces choses dé-
» testables , il mourra de mort , son sang sera sur
» lai.nFzech. xviii. 8 , 12, 13.
Il parle de même au chap. xxii. « Tu as pris
» des présents pour répandre le sang, tu as prêté
» à usure , et tu as pris du surplus ; tu as op-
X primé ton prochain par ton avarice , et tu m'as
» oublié , dit le Seigneur , etc. « 12 , 13.
Il ne faut pas s'étonner qu'il mette le meurtre
et la violence avec l'usure , comme Caton qui
disoit : Quid usuram facere ? quid hominem
occidere ?
Et qui regardera de près la parole même de
la loi , verra que l'usure y est défendue comme
inique par elle-même. Car les trois lois rap-
portées, à proprement parler, n'en faisant
qu'une, et s'interprétant l'une l'autre, il paroit
que l'oppression condamnée dans l'Exode est
l'usure , plus clairement expliquée dans le Lévi-
lique et dans le Deutéronome. Et la loi même
marque en un mot, selon le style des lois , l'ini-
quité de l'usure, en disant qu'elle exige plus
qu'elle ne donne.
C'est sur cela que les prophètes ont rangé
l'usure parmi les choses mauvaises par elles-
mêmes ; et tel est l'esprit de la loi.
Les Juifs l'ont pris ainsi ; et nous avons vu les
passages de Josèphe et de Philon , qui condam-
nent l'usure, c'est-à-dire l'exaction de tout ce qui
excède le principal, comme injuste et inhumain.
L'usure est donc une chose mauvaise par elle-
même , selon l'esprit de la loi ; et si la loi la
permet à l'égard des étrangers, c'est une de ces
permissions , ou plutôt de ces tolérances accor-
dées à la dureté des cœurs.
Philon même l'entend ainsi. « Il est bon ,
» dit-il , que tous ceux qui prêtent le fassent gra-
» luitement à l'égard de tous les débiteurs. Mais
» parce que tout le monde n'a pas cette grandeur
» de courage , et qu'il y en a qui sont captifs des
» richesses , ou qui sont fort pauvres , le législa-
>» teur a trouvé bon qu'ils donnassent ce qui ne
I, les fûcheroit pas, C'est pourquoi il ne leur est
« pas permis de faire avec leurs concitoyens ce
)> profit qu'il leur a permis avec les étrangers. Il
» appelle les premiers frères , afin qu'on n'ait
» point de peine à leur faire part de ses biens
» comme à des cohéritiers. Pour les autres , il les
M appelle étrangers , nom qui marque qu'il n'y
)) a point de société avec eux , si ce n'est qu'il
» prenne ce nom d'étranger pour signifier ceux
» qui ne sont point capables de ces vertus excel-
» lentes ( comme les Gentils ) , et par là ne méri-
» tent pas d'être admis dans l'étroite union avec
)) son peuple. Car le gouvernement de ce peuple
!> est plein de vertu par ses lois , qui ne permet-
w tent pas de reconnoître d'autre bien que ce qui
M est honnête. Or le profit de l'usure de soi est
» blâmable. Car celui qui emprunte n'est pas
» celui qui est dans l'abondance , mais celui qui
» est dans le besoin, et qui devient plus pauvre,
» ajoutant des usures au principal. Il se laisse
» prendre dans l'hameçon , comme les animaux
» niais ; et le riche l'incommode , sous prétexte
» de le secourir. » Il continue à montrer que
l'usurier est trompeur , inhumain et odieux. Il
croit donc que l'usure est de soi blâmable et
inique, permise seulement à ceux qui ne peuvent
se mettre au-dessus de l'avarice, ou qui, étant
fort pauvres , sont contraints de chercher toute
sorte de profits. Les choses permises ainsi , sont
celles que Jésus-Christ appelle permises, à cause
de la dureté des cœurs, incapables d'entendre
la véritable vertu. Et ce que dit Philon , qu'il n'y
a point de société avec l'étranger , est encore une
suite de cette dureté des cœurs. Car les Juifs ne
comprenoient pas la société , ou plutôt la frater-
nité du genre humain, et rcgardoient tous les
étrangers comme immondes et dignes de haine.
Il falloit môme nourrir en eux cette aversion ,
afin de les éloigner des idolâtries des étrangers et
de leurs coutumes dépravées , auxquelles ils se
portoient si facilement. Il semble donc qu'on
peut dire que cette permission de l'usure est ac-
cordée à la dureté des Juifs , incapables de cer-
tains devoirs éminents de la vertu , et qu'il falloit
séparer du commerce des Gentils, dont ils pre-
noient si facilement les mœurs corrompues.
TROISIÈME PROPOSITION.
Les chrétiens ont toujourg cru que celle loi contre
l'usure étoil obligatoire sous la loi cvangélique.
Cette proposition se prouve premièrement par
les passages des Pères , et secondement par les
canons.
Dans le passage de TcrtuUien , liv. IV contre
TRAITÉ DE L'USURE.
237
Marcion , chap. xxiv, xxv , trois choses parois-
sent : l'une que l'usure est tout ce qui excède le
prêt. Car en expliquant ces mots d'Ezéchiel,
quod abundaverit non siimet, il explique,
fœnoris scilicct redundantiam, qtiod est usura,
où il prend manifestement fœnus pour le prêt,
comme la suite le montre. L'autre, que la défense
de l'usure donnée dans la loi mosaïque n'étoit
que pour préparer à donner encore plus libéra-
lement dans l'Evangile : quô faciUùs assiiefa-
ceret hominem ipsi quoqiie fœnori perdcndo ,
cujus fructum didicisset amitiere. La troisième,
que c'étoit ainsi que la loi préparoit les esprits
à la perfection évangélique : Hanc didicimus
operam îegis fuisse prociirantis Evangelio :
quorumdam tune fidem paulatim adperfectum
discipUnœ christianœ nitorem primis quibus-
que prœceptis baîbutientis adhuc benignilatis
informabat.
De là il paroît qu'il a regardé le précepte au
sujet de l'usure, non comme particulier au
peuple juif, ou comme aboli par l'Evangile,
mais comme ajouté à un précepte plus excellent,
auquel il préparoit les voies ; ce qui montre , non
qu'il soit aboli, mais qu'il demeure l'un des
moindres devoirs de la piété chrétienne.
Saint Cyprien , dans le livre des Témoignages ,
où il prouve par l'Ecriture tous les devoirs du
chrétien , montre qu'on ne doit point prêter à
usure. Et pour faire voir qu'il entend que la loi
ancienne est obligatoire parmi les chrétiens, il
n'allègue pour prouver sa doctrine sur ce point,
que le passage du psaume xiv , celui d'Ezéchiel ,
et celui du Deutéronome, auquel pourtant il
n'ajoute pas ce qui regarde l'étranger. Lib. m.
Test. n. 48.
Dans la Préface de ce livre m, il dit qu'il va
proposer les préceptes divins qui forment la dis-
cipline chrétienne.
Apollonius , qui vivoit du temps de Tertullien,
compte l'usure parmi les choses dont il se sert
pour disputer la qualité de prophète à >rontanus
et à Priscilla :'« Est-ce , dit-il , le procédé d'une
» prophélesse de se parfumer les cheveux , de se
«farder le visage, de vouloir être aimée, de
» jouer aux dés et à d'autres jeux de hasard , et
» de prêter son argent à usure? « Euseb. lib. m.
Il condamne l'usure en termes généraux aussi
bien que les jeux de hasard , et les parures im-
modestes et affectées.
Clément Alexandrin parle de l'usure , et de la
loi de Moïse qui la défend , ne jugeant pas juste,
dit-il, de tirer usure de ses biens. Il montre
ensuite que la seule usure qui n'est pas injuste ,
est celle qu'on tire de Dieu. De ce passage sui-
vent deux choses : la première , qu'il croit que
cette loi de !Moïse est en vigueur parmi les chré-
tiens; la seconde, que l'usure y est prohibée
comme injuste. Clem. Alex. II. Strom.
Lactance , cité par Grolius , parle très précisé-
ment de cette matière : Pecuniœ , si quam cre-
diderit, non accipiat usuram,ut et beneficium
sit incolume quo succurrat necessitati, et abs-
tineat se prorsus alieno. In hoc enim ofpcii
génère débet suo esse contentus , quem oporteat
alias ne proprio quidam parcere, ut bonum
faciat. Plus autem accipere quam dederit , tn-
justum est.
Il dit tout en peu de mots. Il détermine que
l'usure est tout ce qui excède ce qu'on a donné,
il fait voir en quoi consiste l'injustice de l'usure ;
il montre que le chrétien, qui doit être préparé à
donner du sien , ne doit point avoir de peine à
n'exiger rien au delà. Il parle généralement , et
ne laisse aucun moyen d'échapper, pour peu
qu'on considère ses paroles.
Saint Basile traite amplement de l'usure sur
ce verset du psaume xiv : Qui pecuniam
suam, etc., et il confirme tout ce qu'il dit par le
passage d'Ezéchiel et par celui de la loi. Il se
sert aussi du passage du psaume Liv. Ilparoit,
par son discours, premièrement, qu'il croit ces
défenses de l'ancienne loi obligatoires dans la
nouvelle; secondement, qu'encore qu'il s'étende
sur les excès de l'usure, il n'en blâme pas seule-
ment l'excès, mais qu'il condamne l'usure géné-
ralement , aux termes d'Ezéchiel et de la loi de
Moïse , c'est-à-dire tout le surplus, qu'il appelle
un fruit de l'avarice; troisièmement qu'il dit
expressément que les noms qui signifient ceux
qui prennent cent et ceux qui prennent dix sont
des noms horribles, par où il montre qu'il a
horreur même de l'usure de cent permise par la
loi romaine; quatrièmement, qu'il prend soin
de découvrir ce qu'il y a d'injuste dans l'usure,
qui est de tirer plus qu'on n'a donné, et qu'il
oblige à se contenter du profit que Dieu donne.
(Basil., hom. in Ps.wv. tom. i.p. lOT et seq.).
Saint Epiphane, dans l'épilogue qu'il ajoute
au livre des Hérésies, dit que l'Eglise condamne
l'injustice, l'avarice, l'usure. Voilà en quel
rang il la met.
Saint Jérôme , sur le chap. xvm d'Ezéchiel ,
n'enseigne pas seulement que l'usure est dé-
fendue aux chrétiens en vertu de ce passage;
mais il va au devant de toutes les objections. Il
détermine précisément avec Ezéchiel, que l'usure
est tout ce qu'on exige au delà du prêt. Il avertit
^38
TRAITÉ DE L'USURE.
que celui qui emprunte en cela est pauvre , et
exclut l'usure de tous les prêts en termes si géné-
raux, qu'il ne s'y peut rien ajouter.
Saint Jean Chrysostome , Hom. lvii sur saint
Matthieu , convainc les usuriers de tous côtés. Il
appelle les contrats usuraires les obligations
d'iniquité, dont parle IsaïeLviii.
Pour faire voir combien ce négoce est indigne
des chrétiens , il remarque qu'il éloit déjà dé-
fendu , même sous la loi de Moïse, montrant par
là qu'il l'est beaucoup plus sous l'Evangile.
Il accuse l'usure d'être inhumaine, parce
qu'elle vend l'humanité et la douceur.
Il dit qu'elle a toujours une violence secrète ,
quoiqu'elle se couvre du prétexte de faire plaisir.
Par là il répond à ceux qui disent que le prêt
usuraire est juste, parce que celui à qui on le
fait en est content. Il montre qu'il entre par
nécessité dans un tel contrat, et il allègue
l'exemple d'Abraham , quand , pour sauver sa
vie , il laissa sa femme entre les mains des Egyp-
tiens. Il ajoute qu'il est inhumain de se faire
encore remercier pour une injustice.
Il détermine ce que c'est qu'usure, en disant
que c'est recevoir plus qu'on ne donne. « Vous
j) demandez, dit-il, plus que vous n'avez prêté;
» et vous faites payer comme dû ce que vous
» n'avez pas donné. »
Il répond à ceux qui se couvroient de l'auto-
rité de la loi civile, qu'il appelle la loi du dehors :
« Ne m'alléguez point, dit-il, la loi du dehors.
M Car le publicain observe ces lois, et toutefois il
)> est puni ; ce qui nous arrivera , si nous ne
M cessons d'opprimer les pauvres, et de négocier
» un profit fondé sur leur indigence. » Il appelle
manifestement une oppression , l'usure que
permet la loi romaine ; et néanmoins il se sert
de l'autorité de cette loi et du sentiment public ,
pour montrer que l'usure est une ordure que la
loi même romaine défend aux magistrats et aux
sénateurs. «Quelle honte, dit-il, de ne pas juger
» indigne du ciel , ce qui est une exclusion pour
» le sénat ! »
Ce passage sert à faire voir que l'Eglise ne
croyoit pas que la permission de la loi civile suffit
toujours pour assurer la conscience ; et saint Au-
gustin fait une semblable réponse sur le sujet du
divorce permis par les lois romaines. « Cela, dit-
» il, est permis dans la cité mondaine, et non dans
« la cité de notre Dieu. »
Le Droit romain avoit dans son origine beau-
coup de choses iniques, que la loi de Dieu ré-
prouvoit. Les premiers empereurs chrétiens
n'ont pas d'abord réformé ces points, parce qu'il
y avoit encore beaucoup de païens qui se sér-
voient de ce Droit. Leurs successeurs , qui ont
trouvé ces lois établies , n'y ont pas touché ; c'est
pourquoi il est demeuré dans le Droit romain
beaucoup de choses que la loi de Dieu n'ap-
prouve pas.
On peut maintenant entendre un passage de
saint Chrysostome , oîi il appelle l'usure cen-
tième , légitime , é'-j-jo/xa. Il paroît que ce légi-
time est dit tel, à l'égard des lois du dehors,
c'est-à-dire des lois civiles, mais non à l'égard
de la loi de Dieu ; et cette usure centième est
expressément rejetée par saint Chrysostome dans
l'Homélie alléguée.
Saint Ambroise a fait un Traité entier contre
l'usure. C'est tout son commentaire sur le livre
de Tobie.
Au chap. II. Le prêt où l'on cherche de l'u-
sure est mauvais. « C'est un prêt exécrable de
» donner son argent à usure contre la défense de
« la loi. »
Voilà la loi alléguée comme obligatoire dans
le christianisme.
Au chap. III. « Il ne donne qu'une fois , et
» exige souvent , et il fait qu'on lui doit toujours.
)) Un malheureux s'acquitte d'une moindre
)> dette , il en contracte une plus grande. Voilà
» vos bienfaits, ô riches, vous donnez moins et
» vous exigez davantage : telle est votre huma-
» nité , de dépouiller, dans le temps même que
» vous soulagez. »
Au chap. IV. « Qu'y a-t-il de plus injuste que
» vous , qui n'êtes pas même contents de rece-
» voir le principal? Vous appelez débiteur, celui
)) qui vous a payé plus qu'il n'a reçu. «
Au chap. IX, il condamne l'usure que la loi
civile appelle centième , c'est-à-dire la plus légi-
time et la plus permise. Il l'appelle la centième
qui donne la mort , qu'il oppose au centuple que
donne la terre , et à la centième brebis que le
bon pasteur va chercher. « Dans l'une, dit-il,
)> est le salut, dans l'autre est la mort. »
Au chap. XII. (t L'offre est douce, l'exaction
!) est inhumaine; mais la douceur qui paroît dans
» l'offre, fait voir la cruauté de l'exaction. »
Au même chapitre il décrit le triste enfante-
ment de l'usure , et condamne encore la cen-
tième.
Au chap. XIII. Il montre que l'usure est insa-
tiable et s'étend jusqu'à l'infini.
Cela est si vrai , qu'il a fallu que la loi civile y
donnât des bornes. Mais à regarder le fond de
l'usure, la raison qui l'a fait faire va à l'infini j
ce qui enferme une manifeste iniquité.
TRAITÉ DE L'USURE.
Au chap. XIV, il réfute ceux qui croient que
l'usure n'est qu'en argent, et il détermine ce que
c'est qu'usure. « L'usure, dit-il, enferme les vi-
« vres; l'usure enferme les habits; tout ce qui
» est ajouté au principal est une usure. Quelque
» nom que vous lui donniez , c'est une usure. Si
w la chose est permise, que ne lui donniez-vous
M son nom ? Pourquoi cherchez-vous un pré-
w texte ? Pourquoi demandez -vous du proGt ? «
Au chap. \v, il appuie sur l'autorité de la loi
et sur ce qu'elle permet l'usure envers l'étran-
ger et l'Amalécite, auquel on peut faire la guerre,
qu'on peut tuer. « Vous pouvez , dit-il , exiger
» l'usure de celui qu'il vous est permis de tuer. »
Et encore : « L'usure centième vous vengera
» d'un tel homme. » Il condamne encore l'usure
centième, c'est-à-dire celle que permet la loi
romaine.
Je trouve plus vraisemblable, avec Grotius,
que l'étranger mentionné dans la loi , est en gé-
néral celui qui est opposé au frère , c'est-à-dire ,
à Israélite; quoique j'aie ouï dire à des gens fort
doctes dans les écrits des rabbins , que plusieurs
d'eux ont entendu l'étranger comme saint Am-
broise.
Quoi qu'il en soit , saint Ambroise a raison
certainement dans la suite , quand il dit que nos
frères, au sens de la loi, sont premièrement tous
ceux qui ont la même foi , et ensuite tous les
Komains.
Il produit le passage du Lévitique , et assure
que celte ordonnance divine exclut généralement
tout ce qui est ajouté au sort.
Il appuie encore son sentiment par le psaume
XIV, et par le passage d'Ezéchiel , où il remarque
que le prophète met l'usure avec l'idolâtrie.
« Voyez, dit-il, comment il joint l'usurier avec
» l'idolâtre , comme s'il vouloit égaler ces cri-
.» mes. »
. Au chap. XVI, il remarque que Notre-Sei-
gneur, Luc. vi, a dit que les pécheurs prêtent
aux pécheurs pour recevoir ; et par le nom qu'il
leur donne, il conclut que c'est un péché.
On voit donc qu'il prend ici le mot de fœne-
rari, dont se sert l'Evangile, pour prêter à usure ;
et en effet il dit : Fœneratorum vos délectai et
usnrarum vocabulum.
Il dit encore ailleurs : Vous ne donnerez point
votre argent à usure , parce qu'il est écrit que
celui qui ne l'y donne pas demeurera dans la
maison du Seigneur : car celui-là est un trom-
peur, supplantator, qui recherche les prolits de
l'usure. Il poursuit : Fir christianus si habet,
det pecuniam quasi non recepturus, aut certé
239
sortent quant dédit recepturus. Certe, tout au
plus. 11 continue : Alioquin decipere istud est ,
non subvenire. Ce n'est donc pas un simple
conseil , car il s'agit d'éviter un péché, c'est-à-
dire , la tromperie. Çuid enim durius quàm ut
des pecuniam tuant non habenti, et ipse du-
plum exigas ? Qui simplum non habuit unde
solveret, quomodo duplunt solvet? Il fait allu-
sion à la loi romaine , qui ne permet plus d'exi-
ger l'usure, quand elle a égalé le principal ; et il
dit que cela même est inique , pour montrer que
quand il condamne l'usure, il a en vue la loi
romaine. Il marque après les inconvénients de
l'usure : Populi sœpe conciderunt fœnore, et
ea publiai exitii causa extitit; c'est-à-dire que,
selon lui , l'usure a tout ce qui rend une chose
mauvaise, inique en elle-même et dans ses effets.
Saint Augustin, serm. ii sur le Ps. xxxvi. Noli
œmulari, ji. 26 : Si fœneraveris homini, id
est, mutuant tuant pecuniam dederis , à quo
aliquid plus quant dedisti expectes accipere,
non pecuniam solam, sed aliquid plus quàm
dedisti, sive illud triticum sit, sive linum,
sive oleum, sive quodlibet aliud , si plus quàm
dedisti expectas accipere, fœnerator es, et in
hoc improbandus , non laudandus. Quid ergo,
inquis , facio ut sim utilis fœnerator. Minus
vult dareet plus accipere, hoc fac et tu da mo-
dica, accipe magna, da temporalia , accipe
œterna.
Sur le Ps. Liv. j. 1 1 , il dit que l'usure est pu-
blique, que l'usure est un art , que c'est un mé-
tier , qu'on ne la cache pas, que les usuriers font
un corps; et cependant il la condamne. C'est
qu'il sait et qu'il dit souvent qu'on ne peut pas
toujours réprimer les abus , et qu'il y en a qui
sont autorisés dans le siècle, que l'Eglise ne
laisse pas de condamner. C'est pourquoi , dans
l'épître Liv à Macédonius, après avoir dit que
les lois et les juges contraignent de payer les
usures, il ne laisse pas de dire que les choses qui
en proviennent sont mal possédées, et qu'il les
faudroit restituer. Jlœc malè utique possiden-
iur , et vellem ut restituerentur ; sed non est
quo judice repetantur. H paroît donc que l'u-
sure , même celle qu'on appelle légitime dans le
Droit romain, est condamnée par saint Augustin,
qui l'appelle dans le même lieu le meurtre des
pauvres. Et pour faire voir qu'il ne donne pas
ce nom à l'usure excessive, c'est que celle qu'il
improuve est la légitime, selon les lois romaines,
montrant par là au chrétien qu'il doit régler sa
conscience sur d'autres lois que sur les lois ci-
viles.
240 ,
Théodoret sur le Ps. xiv allègue contre l'u-
sure le verset 5 de ce psaume : « Que le ser-
V ment confirme la vérité ; que l'avarice ne
» souille point les richesses : or l'usure en est
» une espèce. » Et concluant son commentaire
sur le même psaume , il dit que les choses qui y
sont comprises ne nous conviennent pas moins
qu'aux anciens ; parce qu'outre la loi ancienne ,
nous avons encore reçu la nouvelle et une plus
grande grâce.
Il est donc bien éloigné de croire que la loi
ancienne contre l'usure ne soit point en vigueur
parmi nous.
Et sur le verset 14 du Psaume lxxi : Ex
usuris et iniquitate, etc. Théodoret appelle l'u-
sure, avarice. Car même, dit-il, l'ancienne loi
l'appelle ainsi ; et il produit les passages de la
loi ancienne. Et notez qu'il montre à la tête de
ce psaume qu'il ne peut s'expliquer à la lettre
que de Jésus-Christ, et il interprète de lui nom-
mément ce verset et le précédent.
Il est temps de proposer les canons, et premiè-
rement celui de Nicée , qui dépose les clercs
qui rechercheront les sales gains de l'avarice, en
prêtant à usure contre le précepte divin porté
dans ces paroles du psaume : Qui pecuniam
suam non dédit ad tisurani.
Grotius prend mal ce canon et les autres sem-
blables, quand il dit que ce n'est qu'aux clercs,
obligés parleur état à plus de perfection, que l'u-
sure est interdite par les lois de l'Eglise. L'esprit
du concile n'est pas de défendre aux clercs l'u-
sure, quoique permise aux autres ; mais de mar-
quer la peine ordonnée contre les clercs qui prati-
quent une chose mauvaise de soi, et défendue
par la loi de Dieu.
Il n'y a qu'à lire les paroles du concile : Quo-
niam multi clerici avaritiœ turpia lucra
sectantes, obliti sunt divini prœcepti, quod est :
QUI PECUNIAM SUAM KON DEDIT AD USUUAM , fœ-
nerantes centesimas exigunt , etc. Conc. Nie.
can. xviii.
On voit donc que l'esprit du concile n'est pas
de faire une nouvelle défense de l'usure; mais, en
la supposant un gain injuste défendu par la loi de
Dieu, de chasser du clergé ceux qui la font.
Et remarquez que c'est la centième usure en
argent et la sescuple dans le reste, qui est jugée
dans ce canon prohibée par la loi de Dieu, c'est-
à-dire , l'usure la plus approuve'e, tant en argent
que dans les autres , puisque c'est celle que la loi
autorisoit.
Que si le concile ne parle point des laïques et
n'ordonne point de peine contre eux , ceux qui
TRAITÉ DE L'USURE.
sont tant soit peu versés dans l'antiquité , savent
qu'il y a beaucoup de crimes contre lesquels les
canons n'ordonnent point de peines, laissant la
chose à régler , ou par la coutume de chaque
Eglise , ou par la prudence des évêques.
Et que l'esprit du concile de Nicée soit tel que
je le dis, les autres lois ecclésiastiques le font assez
voir.
Le grand pape saint Léon, dans son épîtredé-
crétale aux évêques de Campanie, etc. dit : A^e-
gue hoc prœtereundum duximus, quosdam
lucri turpis cupiditatecaptos, usurariam exer-
cere pecuniam et fœnore telle ditescere. Voilà
déjà l'usure un lucre malhonnête : Quod non
dicam in eos qui in clcro sunt, sed in laicos
cadere, qui christianos se dici cupiunt, condo-
lemus. L'usure lui paroîtdonc condamnable dans
tous ceux qui se disent chrétiens. A la fin pour-
tant il ne prononce de peine que contre les clercs,
et nous montre que ce n'est pas l'esprit de l'E-
glise de restreindre le mal de l'usure dans le
clergé seul, où elle ordonne des peines précises.
Léo, Epist. m. cap. m.
Entendons au contraire que c'est l'usure dé-
fendue aux clercs, et par conséquent la plus légi-
time, qui est défendue par la loi de Dieu à tous
les chrétiens ; et le même pape l'explique préci-
sément dans le chapitre suivant , où il ne souffre
d'autre usure au chrétien qui prête, que la ré-
compense éternelle : Fœnus autem hoc solum
aspicere et exercere dehemus , ut quod hic mi-
sericorditer tribuimus , ah eo Domino, qui
i7iultipliciter, etc. recipere valeamus. Ihid.
cap. IV.
Dans le premier concile de Carthage , Aban-
dantius rapporte qu'on avoit défendu l'usure aux
clercs dans le concile de sa province , et demande
que le concile général d'Afrique confirme cette
ordonnance. Gratus, évêque de Carthage et pré-
sident du concile , auquel apparemment on n'a-
voit point parlé de cette proposition pour l'ap-
porter au concile toute digérée, dit que les choses
nouvelles ou obscures et générales ont besoin
d'être digérées. Cœterùm, ajoute-t-il, de quitus
apertissimè divina Scriptura sanxit, non diffe-
rendasententia est, sedpotiiis exequenda, adeO'
que quod in laicisjure reprehenditur, id multo
magis oportet prœdamnari. Sur quoi tous les
Pères s'écrient, Universi dixcrunt : Nemo
contra Evangelium , nemo contra Prophetas
impunè facit.
Ce canon du concile II de Carthage se trouve
dans le code des conciles d'Afrique latin et grec.
Voici ce que nous lisons dans le code latin des
TRAITÉ DE L'USURE.
241
canons africains. Aurelim Episcopus diœii :
uévaritiœ cupidilas, quam rerum omnium ma-
larum matrem esse nemo est qui dubitel,
proinde inhibenda est, ne guis aliénas fines
usurpet, nec omnino cuiquam clericorum li-
ceat de quâlibet refœnus accipere. Codex Can.
Eccl. Afric. Justell. p. 144.
L'usure est donc défendue, selon ce concile ,
comme un des fruits de cette avarice qui est la
mère de tous les maux, comme étant répréhen-
sible même dans les laïques, et à plus forte raison
dans les clercs ; enfin comme défendue manifes-
tement par l'Ecriture , et réprouvée par l'Evan-
gile et par les prophètes d'un commun consen-
tement de tous les Pères.
Après cela on ne peut douter que le concile
n'ait cru que les défenses des prophètes regar-
dent les chrétiens comme les Juifs, que l'E-
vangile les confirme, et que l'usure défendue
aux clercs , c'est-à-dire , toute usure générale-
ment , et même la plus légitime, répugne aux
lois chrétiennes.
Il y a d'autres canons qui ne parlent que
des clercs; mais ceux que j'ai rapportés, font
voir quel étoit l'esprit de tous les autres et de
l'Eglise.
Et je voudrois que Grotius, qui tâche d'af-
foiblir celui de Carthage , l'eût davantage con-
sidéré.
Il veut premièrement que le répréhensible
ne veuille pas dire ce qui absolument est blâ-
mable, mais ce qui est sujet à être blùmé; secon-
dement , il remarque que , dans le même con-
cile, il est défendu aux clercs de faire les affaires
des autres, et autres choses qui ne sont pas
mauvaises, mais indécentes à ceux dont la pro-
fession est plus parfaite. Il nous cite le grec du
canon pour affoiblir le mot répréhensible, et il
auroit aussi bien fait de nous citer le latin , qui
est l'original. Mais toutes ses réflexions tombent
par terre par ce seul mot : ce concile ne rejette
pas l'usure comme exposée au blâme , ni comme
indécente à certaines professions , mais comme
réprouvée par l'Evangile et par les prophètes ;
ce qu'il ne dit point du tout à l'égard de ceux
qui font les affaires des autres.
Et ce que dit Grotius , qui n'a trouvé aucun
canon qui prive de la communion généralement
tous les usuriers , montre qu'il n'avoit pas lu ,
ou qu'il ne se souvenoit pas du concile lUébéri-
tain ', où, après avoir défendu l'usure aux clercs,
sous peine de déposition, il ajoute : Si quis
etiam laicus accepisse probalur usuras, et
' Ou d'Elvire.
Tome VII.
promiserit correptus sejam cessaturum , pla~
cuit ei veniam dari ; si verô in ed iniquilate
duraverit, ab Ecclesiâ sciât se esse projicien-
dum. Can. xx.
Il faut compter parmi les canons, les épîtres
canoniques de saint Basile à Amphilochius Là
ce Père détermine qu'on peut recevoir au sacer-
doce celui qui a prêté à usure , s'il promet de
donner aux pauvres ce profit injuste, et d'éviter
dorénavant cette maladie. Bas. Ep. i. ad Am-
phil. cap. XIV.
Saint Grégoire de Nysse son frère , dans l'é-
pître canonique à Letoius , dit qu'il ne sait pour-
quoi les Pères n'ont point ordonné de remède ,
c'est-à-dire, de peine canonique, à l'avarice,
que l'apôtre appelle une idolâtrie. Il compte
parmi ses fruits et parmi les choses défendues
par l'Ecriture, le surplus et l'usure. Can. vi.
Remarquez que tous les anciens parlent de l'u-
sure selon la notion de la loi civile, et la réprou-
vent généralement , même celle qui étoit permise
par la loi impériale, même celle qu'on exigeoit
par des contrats, même celle qu'on défendoit au
clergé sous peine de déposition, et en expliquant
que l'usure est ce qui excède le principal.
Il ne faut donc pas s'étonner si le maître des
Sentences, et tous les théologiens après lui,
défendent l'usure sous cette même notion ; ni si
Gratien n'en donne point d'autre dans son dé-
cret, et en soutient la défense; ni si l'Eglise
romaine, fidèle interprète et dépositaire de la
tradition , a confirmé constamment cette doc-
trine.
Gratien cite du concile d'Agde cette définition
de l'usure : Usura est ubi ampliùs requiritur
quàm datur. C. xiv. q. m. C. Usura.
Il cite aussi les passages de saint Augustin,
de saint Jérôme et de saint Ambroise, et les
autres, par lesquels il fixe la notion de l'usure
telle qu'elle a été ici donnée , et en marque la
condamnation.
Il n'y a qu'à lire, dans les Décrétales, le
titre XIX du livre v, pour voir quelle a été sur
ce point la sévérité des papes et de l'Eglise ro-
maine. Tout ce titre fait voir qu'ils prennent
l'usure dans la notion expliquée ici, c'est-à-
dire pour tout ce qui excède le sort. Dans le
chap. Consuluit, qui est d'Urbain III, ce pape
consulté si celui-là doit passer pour usurier qui
prête avec dessein, quoique sans contrat, de
recevoir plus que son principal, plus sud sorte,
et sur d'autres cas d'usures palliées , il réprouve
généralement toutes ces pratiques; parce que,
dit- il, Omnis usura et superabundantia prohi-
16
242
TRAITE DE L'USURE.
betur in lege. Et encore : Quia quid in his
îenendum sit , ex Evangelio Lucœ manifesté
cognoscimus , in quo dicitur : Date mutucm ,
MHiL JNDE SPERAXTES ; d'où il conclut quc de
telles gens font mal, ex intenlione lucri quam
liaient, et sont tenus à restitution.
Dans le chapitre Plures , qui est du concile
de Tours , tenu par Alexandre III , le gain des
usures est appelé détestable, et le cas proposé
fait voir qu'il ne s'agit ni de l'usure excessive ,
ni de l'usure envers les pauvres , mais de l'u-
sure généralement selon la notion proposée,
qui a toujours été celle que l'Eglise romaine a
eue en vue avec toute l'antiquité.
Le chap. Quia, qui est du concile de Latran
sous le même pape , dit que l'usure est con-
damnée par l'un et l'autre Testament , défend
de recevoir les oblations des usuriers , les prive
des sacrements, et de la sépulture ecclésias-
tique.
Le même pape répète encore dans le chapitre
Sxiper eo , que l'usure est condamnée dans l'un
et dans l'autre Testament.
Dans le Sexte , lib. v. tit. v, on trouve deux
constitutions qui sont de Grégoire X, dans le
concile de Lyon, qui confirment expressément
celles du concile de Latran, et ordonnent des
peines encore plus sévères.
Dans la Clémentine , £x gravi, de usuris,
lib. V. le concile de Vienne définit que l'usure
est contraire à tout droit divin et humain ; et
dans le chap. Sanè si quis, l'opinion de ceux
qui disent que l'usure n'est pas péché est appelée
une erreur , et il y est ordonné que celui qui
soutiendra cette opinion sera puni comme héré-
tique. Tout cela se dit, sacro approbante Con-
cilio { c'étoit le concile de Vienne , qui est
général. ).
Personne dans l'Eglise n'a jamais réclamé
contre ces décrets ; au contraire , on s'y est sou-
mis comme on a toujours fait aux choses résolues
par la tradition, par les conciles même géné-
raux , et par les Décrétales des papes acceptées
et autorisées du consentement unanime de toute
l'Eglise.
C'a donc toujours été l'esprit du christianisme
de croire que la défense de l'usure portée par
la loi étoit obligatoire sous l'Evangile, et que
Notre-Seigneur avoit confirmé cette loi.
QUATRIÈME PROPOSITION.
Non-seulement la défense de l'usure portée dans
l'ancienne loi subsiste encore , mais elle a dû être
perfectionnée dans la loi nouvelle, selon l'esprit
perpétuel des préceptes évangéliques.
Il n'y a qu'à lire le chap. v de saint Matthieu,
et le vp de saint Luc , pour voir que l'esprit
de la loi nouvelle est de perfectionner toutes les
lois de l'ancienne, qui regardent les bonnes
mœurs.
Notre-Seigneur pose pour fondement , que si
notre justice n'est plus parfaite que celle des
scribes et des pharisiens, nous n'entrerons pas
dans le royaume des deux. Matt. v. 20.
Il va ensuite à perfectionner toute la doctrine
des mœurs. Si donc la défense de l'usure, par la
tradition commune des Juifs et des chrétiens,
regarde la perfection des mœurs ; si elle regarde
la perfection de la justice, en défendant de
recevoir plus qu'on ne donne; si elle regarde la
fraternité qui doit être entre ceux qui sont parti-
cipants de la même religion, et qui sont tous
ensemble enfants de Dieu, un chrétien peut-il
penser que sa justice soit au-dessus de celle des
pharisiens, quand il voit le pharisien se défendre
la moindre usure sur son frère, pendant qu'il se
la croit permise?
Le précepte de la charité, le précepte de l'au-
mône, le précepte de pardonner , se trouve dans
l'ancienne loi aussi bien que celui de l'usure,
qui dérive du même principe. Comme donc tous
les autres préceptes sont, non relâchés, mais
perfectionnés dans la loi évangélique, il en faut
dire autant de celui contre l'usure.
Or cette perfection consiste en deux choses.
L'une, que le chrétien dans les mêmes cas doit
plus aimer son frère, plus aimer, plus pardon-
ner que le Juif; et par la même raison moins
donner à usure : autrement la justice de la loi
l'emporteroit. L'autre , c'est que l'obligation s'é-
tend à plus de personnes.
Et la loi de la charité fraternelle nous doit
servir de lumière pour connoître celte nouvelle
perfection que reçoivent sous l'Evangile tous les
préceptes des bonnes mœurs.
Les Juifs ne connoissoient pas que le précepte
de la charité s'étendoit à tous les hommes. Ils ne
croyoient pas que les Infidèles pussent jamais
être compris sous le nom de prochain et de
frère ; et c'est pourquoi ce docteur de la loi, qui
se vouloit justifier lui-même, demandoit à Notre-
Seigneur, Quel est mon prochain ? Luc. x. 29.
Car , comme nous avons dit , il convenoit à la
dureté du peuple juif de nourrir en quelque
sorte son aversion pour les étrangers , de peur
que, par la pente universelle du genre humain,
il ne fût entraîné à leurs coutumes impies. Mais
TRAITÉ DE L'USURE.
243
Jésus, qui éloil venu pour être le sauveur de
tous, et pour rompre le paroi de division, en
sorte que dorénavant il n'y eût plus ni Gentil ,
ni Juif , ni Scythe , ni Grec , ni Barbare , et que
tout fût en lui, non-seulement un même peuple,
mais un même corps , nous apprend que tout
homme est notre prochain , sans même excepter
le Samaritain , c'est-à-dire celui des étrangers
qui éloit le plus haïssable. Ibid. 37.
Selon ces principes , il faut entendre que
l'usure n'est pas seulement défendue dans les
mêmes cas, c'est-à-dire , envers tous ceux de
même croyance, comme elle l'étoit aux Juifs ,
mais encore envers tous les hommes.
Ainsi le précepte contre l'usure subsiste parmi
les fidèles dans toute sa vigueur , en retranchant
seulement ce qui n'a été accordé qu'à cause de
la dureté des cœurs , c'est-à-dire , la liberté de
l'exercer envers l'étranger.
Et l'exemple du mariage nous doit faire voir
quel est en cela l'esprit de la loi nouvelle. Car ,
loin de retrancher les obligations de la chasteté
conjugale , elle n'en ôte que ce qui a été donné à
la dureté des cœurs, comme le divorce. Ainsi,
dans le précepte contre l'usure , tout ce qui re-
garde la fraternité, subsiste; et il est seule-
ment déclaré que la fraternité s'étend à tous les
hommes.
Le passage de saint Luc, vi. 35, nihil inde
sperantes, le fait assez voir.
11 reçoit diverses explications , qu'il est bon
d'examiner.
Quelques interprètes, parmi lesquels il faut
compter quelques Pères , veulent que l'intention
de ce précepte est de dire qu'il faut prêter,
quand même on n'espéreroit pas de recevoir son
principal, ce qui se devroit entendre, selon
l'interprétation du précepte de l'aumône, quant
à la disposition du cœur , et quant à l'exécution ,
autant que nos facultés et nos autres obligations
le permettent.
Mais cette interprétation ne s'accorde guère
avec toute la suite du passage. Car prêter sans
prétendre recevoir sa dette, ne diffère rien de
l'aumône ni du pardon. Or il s'agit ici du prêt
proprement dit , en tant qu'il est distingué du
don. Et Notre-Seigneur ayant réglé dans les pré-
ceptes précédents ce qui regarde l'aumône , il
falloit qu'il réglât aussi ce qui regarde le prêt.
En effet , pesons ces paroles : Les pécheurs
prêtent aux pécheurs, pour recevoir choses
égales, y. 34. Si par choses égales, il entend le
sort principal , et qu'il veuille dire qu'on prête
sans dessein de le retirer , qu'on me dise en quoi i
cela diffère du don ? J'entends donc par choses
égales , non le principal , mais le profit qu'on
prétend tirer de son prêt; l'intention de l'u-
surier n'étant pas seulement de recevoir son
principal, mais de l'augmenter et de le doubler.
Car les lois romaines, qui permettoient l'usure ,
la bornoient au double du capital, et défendoienl
de la continuer, quand par la suite du temps elle
l'avoit égalé. C'est ce que défend ici Notre-Sei-
gneur. Les pécheurs, dit-il , prêtent ainsi aux
pécheurs; c'est-à-dire, les publicains aux publi-
cains, et les Gentils aux Gentils. Mais je ne
veux pas que mes disciples prêtent de la sorte ,
ni qu'ils fassent de tels profits. Et la suite fait
bien paroître que c'est là son intention. Prêtez ,
dit- il, n'espérant rien de là : L\de. M»7oiv
àa=v7ri;ovTî5. 11 ne dit pas, n'espérant pas de re-
cevoir votre principal , mais n'espérant rien de
là; c'est-à-dire manifestement, renonçant au
profit que votre prêt vous pouvoit produire selon
les lois ordinaires.
Grotius donne une autre explication à ce pas-
sage, et prétend , avec Casaubon, que ce pré-
cepte regarde une coutume des Grecs, qui, lors-
qu'il étoit arrivé quelque accident à quelqu'un ,
comme quand sa maison avoit été brûlée, ou
quand il avoit fait par malheur quelque grande
perte, lui prêtoient de l'argent à la pareille,
c'est-à-dire, à condition ou dans le dessein qu'il
leur en feroit autant dans un accident semblable.
Mais comme nous ne voyons rien de cela dans
les coutumes des Juifs , ni , que je sache, dans
les lois et dans les coutumes romaines , il faut
expliquer les paroles de Noire-Seigneur par des
choses plus communes et mieux entendues parmi
ceux auxquels il parloit. Je dis donc qu'il faut
l'expliquer par rapport à la loi des Juifs, et par
rapport aux pratiques que les Juifs voyoient de
son temps parmi les marchands romains qui tra-
fiquoient en Syrie , et parmi les publicains qui
tenoient les fermes de l'empire; et cela étant, il
n'y a nul doute que le nihil inde ne s'entende
conformément aux profils permis par la loi ro-
maine , et défendus par la loi de Dieu.
Mais quoi qu'il en soit, et quelque explication
qu'on embrasse , il est clair que l'usure demeure
toujours défendue. Si l'intention de l'Evangile
est de défendre d'espérer prêt pour prêt, com-
bien plus d'espérer quelque chose de plus qu'on
a prêté ? Si l'intention est d'élever les chrétiens
au-dessus des pécheurs qui reçoivent tout leur
sort, combien plus de les élever au-dessus de
ceux qui prétendent plus que le sort? Ainsi en
quelque manière qu'on veuille prendre ce pas-
244
TRAITÉ DE L'USURE.
sage , l'esprit de l'Evangile est de comprendre
l'usure dans cette défense.
De dire qu'il faille entendre ce qui la regarde
dans ce passage , non comme un précepte, mais
comme un conseil, ou du moins comme un pré-
cepte qui doive cire limité à certains cas, comme
celui de l'aumône; la nature et la perfection de
la loi évangélique ne le permet pas. Car ce n'est
pas son esprit de réduire en simple conseil ce qui
a éié précepte dans la loi de Moïse ; et si ce qui
est obligatoire en tout cas dans la loi de Moïse,
telle qu'est sans difficulté l'usure de frère à frère,
n'est plus obligatoire qu'en certain cas sous
l'Evangile, l'Evangile devient la loi, c'est-à-dire
qu'il est plus imparfait.
Concluons donc que pour entendre la per-
fection de la loi évangélique, le nihil inde spe-
rantes doit s'étendre premièrement à tous les
cas où il s'étend dans la loi mosaïque ; c'est-à-
dire généralement et en tout envers les frères, et
qu'il se doit encore étendre au delà, en étendant
la fraternité à tous les hommes , selon l'esprit de
l'Evangile ; et c'est ainsi manifestement que l'ont
entendu les papes et les conciles , ou en l'expli-
quant formellement en ce sens , ou en regardant
l'usure comme défendue par l'un et par l'autre
testament , n'y ayant que ce seul passage de
l'Evangile qui regarde cette matière.
CINQUIÈME PROPOSITION.
La doctrine qui dit que l'usure, selon la notion
qui en a été donnée , est défendue dans la loi
nouvelle à tous les hommes envers tous les
hommes , est de foi.
La raison est qu'elle est fondée sur l'esprit de
la loi nouvelle reconnu par tous les chrétiens , et
sur des passages formels de l'Ecriture , entendus
en ce sens unanimement par tous les Pères et par
toute la tradition , ce qui est la vraie règle de la
foi reconnue dans le concile de Trente ; et enfin
sur des décisions expresses des conciles même
universels, et des papes, reçues de toute l'Eglise
avec toutes les circonstances qui accompagnent
la condamnation des hérésies, et jusqu'à dire
que ceux qui défendront opiniâtrement cette
erreur seront traités comme hérétiques.
Aussi n'y a-t-il que ceux qui ont méprisé la
tradition et les décrets de l'Eglise , qui ont com-
battu celte doctrine. Bucer est le premier auteur
que je sache , qui ait écrit que l'usure n'étoit pas
défendue dans la loi nouvelle. Calvin a suivi,
Saumaise après; Dumoulin, quia parlé confor-
mément à leur pensée, a été très assurément
dans l'hérésie et a mêlé tant de choses dans ses
écrits , qu'on ne le regardera jamais comme un
homme dont l'autorité soit considérable en ma-
tière de théologie.
Tous les théologiens catholiques , qui ont écrit
de cette matière, reconnoissent unanimement
que ce qui a été ici assuré , est de la foi ; et ne
comptent d'avis contraire que les hérétiques
qu'ils appellent Albanais , qui étoient une espèce
d'Albigeois.
Que si parmi les théologiens qui reçoivent avec
les autres cette doctrine comme décidée par l'E-
glise, il s'en trouve quelques-uns qui donnent
des expédients pour éluder l'usure , il ne faut
pas regarder leurs subtilités comme un affoi-
blissement de la tradition, mais plutôt la tra-
dition comme une condamnation de leur doc-
trine.
L'Eglise grecque a conservé la même tradition
que l'Eglise latine, comme il paroît par les re-
marques de Balsamon et de Zonare sur le canon
XVII du concile de Nicée ; sur le cinquième du
concile de Carthage; sur le canon xiv de saint
Basile, i. Ep. à Amphil., et par celles de Bal-
samon sur le canon vi de saint Grégoire de
IVysse, oîi ce canoniste définit l'usure, tout ce
qui s'exige au-dessus de ce qui a été prêté. Il
découvre aussi les finesses de l'usure palliée sur
le canon xvii de JSicée. Il faut joindre à ces ca-
nonistes grecs les notes d'AlexiusAristenus,dans
la collection d'Angleterre, remarquables par leur
netteté et leur brièveté ; et les décisions de Mat-
thieu Blastarès, autre canoniste grec, dans la
même collection , lettre T, c. 7.
SIXIÈME PROPOSITION.
L'opinion contraire est sans fondement.
Et premièrement, elle est sans fondement dans
l'Ecriture et dans la tradition.
Aucun Père ni aucun théologien catholique
n'a jamais écrit ni pensé que les chrétiens eussent
en ce point moins d'obligations que les Juifs,
ni que la loi de l'usure fût changée en un autre
chose , qu'en ce qu'elle ne s'étendoit pas envers
tous les hommes.
Ce que dit Grotius , pour montrer que cette
loi ne regardoit en particulier que les Juifs, est
tout-à-fait vain.
Il rapporte ce qu'en dit Josèphe , liv. i cent.
App., que leur terre n'est pas maritime ni propre
au commerce, auquel aussi ils ne s'adonnent pas,
s'attachant seulement à cultiver leur terre très
abondante , à élever leurs enfants , et à garder
leurs lois.
Mais Josèphe, qui se sert de cette situation et
TRAITÉ DE L'USURE.
de ces mœurs pour rendre raison du peu de con-
noissance que les étrangers ont eu des Juifs , ne
l'emploie en aucune sorte quand il s'agit de l'u-
sure. Il se fonde sur les raisons tirées de l'huma-
nité et delà justice. Philon en parle de même.
Nous en avons vu les passages , et nous avons vu
aussi que la loi et les prophètes ne leur don-
noient point d'autres vues.
D'ailleurs l'usure ne se fait pas seulement en
argent, mais en fruits et en bétail, dont ce pas-
sage de Josèphe fait voir que l'abondance étoit
grande parmi les Juifs.
Et enfin il est certain que Jérusalem et beau-
coup d'autres villes de Judée ont été extrême-
ment riches, même en argent. Si l'on considère
les temps de Salomon , ceux de Josaphat, ceux
de Jonalhas et de Simon , et même les temps
suivants , il paroîtra qu'il y avoit de grandes
richesses en Judée; de sorte qu'on ne doit point
croire que le peuple juif fût en cela fort diffé-
rent des autres.
Quand la loi a été donnée, l'or et l'argent
éloient déjà fort abondants; et il est remarqué
dans la Genèse qu'Abraham étoit fort riche,
même en ce genre de biens.
Le même Grotius ajoute que les Juifs avoient
plusieurs lois sur les mariages, sur les esclaves,
sur le retour dans les biens aliénés , et d'autres
de cette sorte, qui regardoient, non les devoirs
de l'humanité en général, mais leur société par-
ticulière, et qui ont été abolies.
Cela est certain, et l'on convient que les lois
qui regardent précisément la police de l'ancien
peuple, par exemple, la distinction des tribus, et,
ce qui fait à cela , la conservation des familles et
des partages anciens , ne subsistent plus dans le
nouveau peuple, qui ne doit plus être étendu par
la génération charnelle , ni être attaché à une
certaine famille et à une certaine terre. Mais
que l'usure, odieuse par elle-même parmi tous
les hommes, soit de ce genre, la raison ne le
souffre pas , et aucun théologien ne s'est avisé
de le dire.
Tous les théologiens sont d'accord que les lois
cérémoniellcs , qui n'étoient que des figures, et
les lois de pure police, qui regardoient l'état
particulier de l'ancien peuple, en tant qu'il est
distingué du nouveau , ne subsistent plus ; mais
tous conviennent aussi que les lois morales, c'est-
à-dire, celles qui regardent les bonnes mœurs,
subsistent plus que jamais , et sont parmi nous
d'une plus étroite observance.
Grotius, qui dit le contraire, ne dit rien de
certain ni (jui se suive,
245
En examinant l'usure par les principes de la
loi naturelle , voici sur quoi il en fonde la justice.
Celui qui prête pouvoit profiter de son argent,
en le mettant en des choses qui lui auroient pro-
fité ; il peut donc stipuler quelque chose qui le
dédommage; et puisque l'argent comptant est
plus estimé que l'argent qu'il faut attendre , à
cause des commodités qu'il apporte , on peut
stipuler quelque chose pour cette commodité
dont on se prive ; et le retardement même est
une incommodité dont on peut exiger la com-
pensation par quelque profit : car personne n'est
obligé de profiter à autrui à son préjudice. Que
si je puis stipuler qu'un homme à qui je prête
me prête en un autre temps , je puis aussi relâ-
cher cette obligation pour de l'argent, et exiger
quelque profit en y renonçant. Mais pour régler
selon l'équité ce profit du prêt, il faut regarder,
non l'utilité qui revient à celui qui reçoit l'ar-
gent, mais la perte que fait celui qui prête.
Voilà ce que Grotius appelle équité naturelle.
Mais quand il vient ensuite à examiner ce qui
est permis selon l'Evangile, il établit d'autres
règles qui renversent celle-ci.
Il suppose que Jésus-Christ n'a rien déterminé
expressément sur cette matière en particulier; et
cela étant, dit-il, il en faut juger par les pré-
ceptes généraux. Jésus-Christ défend en général
tout ce que les Grecs appellent T:ho>iy.T/j/j.y.. Il
regarde l'endroit où Jésus - Christ dit : Donnez-
vous de garde à:rô T:Xsovs^ia.i ; ou comme porte
une autre leçon, à^rs rrar/;? 7r)£ov£|ia« ; ce que notre
Yulgale a suivi en traduisant : Cavete ab omni
avariiiâ, Luc. xii. 15, oii Grotius regardante
la force du mot grec ■:iho.>éxTY]/j.v. ou ■::hov-^ix, qui
veut dire posséder plus, il ne doute pas que Jé-
sus-Christ ne nous défende toute inégalité dans
les contrats ; d'où il conclut que comme par ce
précepte il est défendu de survendre, il n'est pas
permis aussi de prendre pour l'usage de son ar-
gent plus qu'on a perdu. Jusque là il se suit assez;
mais il voit que l'esprit de l'Evangile et la loi de
la charité exigent davantage. Car, dit-il , si Jé-
sus-Christ oblige à prêter au pauvre sans espérer
qu'il nous prêle en un autre temps dans notre
besoin , à plus forte raison lui faut-il prêter sans
usure; autrement le prêt n'est plus une grâce,
mais un tort fait au prochain. Il n'est donc pas
permis , selon lui , de prêter à usure à celui qui
est dans le besoin. Si cela est, que devient toute
la doctrine précédente ? Car si le droit de prendre
quelque profit pour son argent est fondé, comme
il l'a dit, sur ce qu'on se prive de quelque com-
modité et de quelque profit dont on peut se faire
U6
TRAITÉ D
dédommager, quelle loi exempte le pauvre de
dédommagement ? S'il est fondé sur la justice,
pourquoi n'y pourra-t-on pas obliger le pauvre?
Ainsi la règle que donne Grotius ne subsiste
plus, et il en faut chercher une autre. Mais où la
prendre ? puisque , selon lui , celle de l'ancienne
loi ne subsiste plus : il n'y en a point de précise
dans l'Evangile : celle qu'il avoit fondée sur
l'équité naturelle s'est évanouie.
En confirmation de ce qu'il dit , qu'il ne faut
point prendre d'usure de celui qui est dans le
besoin , il apporte le passage de Lactance et celui
de Tertullien qu'on a pu voir ci -dessus; et il
ajoute que le blâme qu'ils donnent au profit de
l'usure, ne regarde pas ceux qui empruntent
pour faire un plus grand profit. L'usure est donc
permise, non à l'égard de celui qui emprunte
pour son besoin, mais à l'égard de celui qui
emprunte pour gagner ; et que devient ce qu'il
nous a dit tout à l'heure , que l'usure n'est pas
fondée sur le profit que fait celui qui reçoit, mais
sur la perte que fait celui qui prête. Il n'a donc
que faire d'examiner le profit d'autrui, il n'a
qu'à considérer son propre dommage.
Et où est-ce que Grotius a vu que le 7r/î5vï/.r/j//.a
défendu par Notre-Seigneur, Luc. xii. exclut
seulement l'usure à l'égard des riches ? N'est-il
pas bien plus raisonnable d'entrer dans l'esprit
de la loi de Dieu, qui regarde tout homme qui
emprunte comme ayant besoin, et qui par cette
raison générale défend l'usure entre tous les
frères sans distinction ?
11 paroît donc que Grotius n'a point de règle
dans ce qu'il dit de l'usure , et qu'il nous fait
une jurisprudence arbitraire.
Et à considérer même sa raison dans le prin-
cipe, non -seulement elle paroîtra tout -à -fait
nulle, mais encore tout-à-fait contraire à ses
propres présuppositions. Car d'un côté , il nous
donne pour règle , que tout ce qu'on peut exiger
au-delà d'une parfaite compensation est injuste.
Cette règle est admirable , et c'est la vraie règle
de l'équité naturelle; mais appliquons-la au
principe sur lequel Grotius établit l'usure, elle
e détruira manifestement.
Je perds, dit-il , en prêtant, la commodité et
le profit que l'argent comptant porte avec soi.
J'en conviens, mais quand on me rend mon
argent , on me h rend aussi avec toutes les com-
modités; on me rend donc en toutes manières
autant que j'ai prêté : la compensation est par-
faite , et tout ce que j'exige au delà est inique.
C'est ce que la loi a marqué quand elle a dé-
fendu le par-dessus. Qui me rend mon argent,
E L'USURE.
i me rend avec lui toutes les commodités dont
le prêt m'avoit privé. Si j'exige outre cela du
' profit , j'exige plus que je n'ai donné, et je suis
j injuste.
I Mais j'ai manqué, dira-t-on, des occasions,
^lais vous en recouvrez d'autres aussi bonnes,
I et l'égalité est parfaite.
Il faut donc distinguer ici. Si en prêtant mon
argent, je me prive d'un certain profit qui me
' soit connu , et qui dépende d'une occasion si
présente que je la manque actuellement par le
prêt , mon argent qu'on me rendra dans un an
ne me fera pas recouvrer l'occasion que j'ai
perdue, et ne fera pas une parfaite compen-
sation; mais si en prêtant, je ne me prive que
des profits qu'apporte indéfiniment l'argent
comptant dans les coffres , le paiement de la
même somme fait une compensation tout-à-fait
égale.
Ajoutons que quand Grotius veut régler le
profit usuraire,il n'a plus de règle certaine.
La règle qu'il donne, est que le profit ne sur-
passe pas le dommage. Mais il se trouve bien
embarrassé à déterminer sur quel pied il faut
régler ce profit.
Ce n'est pas sur le profit que peut apporter
l'argent indéfiniment. Car sur une perte indé-
finie on ne peut point régler un profit certain.
Ce n'est pas sur l'estimation qui sera faite par
la loi selon les divers pays. Car Grotius qui pro-
pose celte règle , veut en même temps qu'elle ne
soit pas suffisante; parce que, dit -il, les lois
connivent quelquefois aux abus qui ne peuvent
pas toujours souffrir de remède.
Grotius approche plus près de la raison, quand
il dit, qu'il faut régler ce dédommagement du
prêt sur le profit qu'on a accoutumé de faire de
son argent. Mais cela même, à le prendre dans
les termes de Grotius , n'a pas encore la justesse
et la précision qu'il cherche. Car l'argent profite
plus ou moins suivant les occasions , lesquelles
communément on ne peut prévoir; et les diffé-
rences sont ici si grandes, qu'on n'en peut pas
même venir à ce genre d'estimation qu'on ap-
pelle e.T œquo et bono ; outre que selon la règle
de Grotius, les riches marchands, dont les profils
sont immenses, pourront accabler le monde
d'usures.
Il n'y a donc plus de règle aux dédomma-
gements , à moins qu'on ne les réduise préci-
sément à une perte actuelle connue et certaine,
en déduisant les risques et les frais, ce qui n'est
plus le cas de l'usure, encore que quelquefois
on puisse s'en servir pour la pallier.
TRAITÉ DE L'USURE.
247
Je ne répéteraî plus ce que Grotius a dit des
anciens canons, oîi la défense de l'usure est
restreinte, selon lui , aux clercs Nous avons vu
combien il est éloigné de leur véritable intelli-
gence ; et ainsi nous pouvons dire , que celui de
tous les défenseurs de l'usure qui en a le plus
raisonnablement parlé, n'a ni fondement ni
règle.
On peut croire que les autres en ont encore
moins. Ceux, par exemple, qui disent qu'il n'y
a rien de plus juste que de profiter d'un prêt
dont le débiteur profite lui-même , visiblement
ne disent rien. Car Grotius a fort bien prouvé
qu'il n'est pas juste ici de regarder ce que gagne
mon débiteur, mais ce que je perds. Le profit
qu'il fait par son industrie ou par son travail ,
ou le profit qui naît naturellement de ce que je
lui prête, comme du gain , ne vient pas de moi ,
et je n'ai rien à exiger pour cela. Si je 1 ui donne
le moyen de profiter , nous avons vu qu'il me
le rend tout entier , quand il me rend la somme
prêtée. Le surplus n'est pas de mon fait, et si je
veux entrer dans ce profit , j'ai les contrats de
société; mais le prêt n'est pas établi pour cela.
Ce qu'il opère naturellement, c'est qu'on me
rende ce que j'ai donné, et je dois être content
quand cela est : Nec ampUùs quàm dcdisti.
On dit qu'il y a dans l'argent un usufruit dis-
tingué de la propriété par les lois romaines ,
puisqu'on peut donner ou léguer l'usufruit , non-
seulement d'un immeuble , mais de l'argent
même , à un autre qu'à celui auquel on aura lé-
gué la propriété.
Ce n'est pas pourtant que les lois romaines
veuillent donner à l'argent , qui se consume et
se distrait par son usage , les propriétés des im-
meubles. C'est pourquoi le commodatum et le
locatum ne conviennent pas à l'argent ; et selon
les lois, par le 7nntuum, on transporte la pro-
priété à laquelle la loi substitue le droit de répé-
ter pareille somme.
Selon cesmaximes des lois romaines , il est clair
que qui met l'argent dansles mains de quelqu'un
avec pouvoir d'en user , lui en donne en effet la
propriété, en lui donnant le pouvoir de le con-
sumer et de le distraire. Ainsi , quand la loi
permet de donner à Titius la propriété, et à
Sempronius l'usage , au fond elle ne veut dire
autre cbose, sinon qu'elle donne à Sempronius
la pleine disposition , et à Titius le droit de répé-
ter pareille somme sur les biens de Sempronius.
Il y a pourtant une raison qui oblige la loi ro-
maine à distinguer ici l'usufruit d'avec la pro-
priété : c'est qu'elle permettoit l'usure , et ren-
doit par ce moyen l'argent frugifer, en vertu
du prêt ; tellement que , selon ces lois , si Caïus ,
qui met mille livres en la disposition de Sempro-
nius , ne réservoit à Titius que le droit de simple
créancier, c'est-à-dire, celui de répéter celte
somme de la succession de Sempronius en vertu
de ce legs ou de ce don , il ne seroit pas censé
avoir déchargé Sempronius de l'usure des mille
livres: au lieu que, quand il lui donne le plein
usufruit , il le lui donne déchargé de tout profit
usuraire, et ne l'oblige qu'à restituer les mille
livres.
Ainsi cette distinction de la loi romaine , entre
la propriété et l'usufruit de l'argent , est fondée
sur le droit de l'usure , et n'est au fond qu'une
suite de l'erreur des lois romaines; et à parler
proprement, au lieu de léguer l'usufruit à l'un
et la propriété à l'autre , il faudroit qu'on don-
nât à l'un la disposition d'une telle somme , à
condition que sa succession larendroit à l'autre.
Mais en quelque façon qu'on le prenne , cette
distinction d'usufruit d'avec la propriété ne peut
donner un juste fondement à l'usure ; puisqu'elle
ne donne pas à l'argent un corps subsistant qui
soit distingué de l'usage , et qui puisse fonder le
localum.
On demande pourquoi l'argent ne pourroit pas
aussi bien fonder le localum, qu'une maison,
ou une autre chose.
La réponse est aisée. Ce qui se peut vendre ,
l'usage s'en peut vendre aussi. Une maison se
peut vendre , un cheval se peut vendre : donc
on peut en vendre l'usage ; mais l'argent ne se
peut pas vendre : on ne peut donc pas en vendre
l'usage.
Ce n'est pas à dire que dans toutes les choses
vénales on puisse vendre l'usage distingué de la
propriété. Car les choses qui se consument par
l'usage, ne reçoivent pas cette distinction, comme
celles qui servent à la nourriture.
On objecte qu'en ôtant l'usure , on ôle le com-
merce, et qu'on empêche le prêt; tel homme
pouvant bien prêter à usure , qui se ruineroit en
prêtant sans ce profit.
A cela on répond que l'essentiel du commerce,
qui consiste dans les changes et dans les sociétés ,
ne suppose nullement l'usure ; et que , quand on
auroit diminué la facilité de prêter , telle qu'elle
est parmi les hommes , ce ne seroit pas un grand
malheur ; puisqu'elle ne sert qu'à entretenir
l'oisiveté et tous les vices qui en naissent.
En un mot , il faut prêter comme on fait l'au-
mône non pour son profit , mais pour le bien de
l'indigent. Alors le prêt se fera selon son véri-
248
TRAITÉ DE L'USURE.
table esprit, et la société n'en ira que mieux.
Au reste , quand il s'agit d'examiner si une
chose est bonne ou mauvaise , il ne faut pas re-
garder certains inconvénients particuliers ; au-
trement on ne réformeroit jamais les abus , puis-
qu'il n'y en a point qu'on puisse corriger sans
qu'il en arrive quelque inconvénient; mais il
faut regarder ce qui est bon ou mauvais en soi ,
et ce qui a en soi moins d'inconvénients. Ces in-
convénients sufliroient seuls à fonder la défense
de l'usure, qui fait sans comparaison plus de
mal que de bien.
Ceux qui regardent cette défense si précise de
l'usure , qu'a toujours faite le saint Siège , comme
une loi tyranniqiie et une entreprise sur le droit
qu'ont les états de régler les affaires du com-
merce, prennent en cela (qu'il me soit permis de
le dire sans dessein d'offenser personne) , pren-
nent, dis-je, en cela un peu l'esprit des héréti-
ques. Et au contraire , si l'on considère qu'en ce
point comme dans tous les autres , les décisions
du saint Siège n'ont fait que suivre la tradition
des premiers siècles et la loi de Dieu , selon que
toute l'antiquité l'avoit entendue , on admirera
la conduite du Saint-Esprit , qui , au milieu de
la corruption , a conservé la pure doctrine.
Et ce n'est pas offenser les princes ni les états ,
que de leur montrer les règles que Dieu a données
à la société et au commerce , n'y ayant rien de
plus digne d'être réglé par ses lois.
Que si les lois romaines ont autorisé l'usure,
même dans les temps du christianisme, nous
avons déjà remarqué que c'est une suite de l'er-
reur qui les avoit précédées. Saint Thomas nous
apprend que les lois civiles ne sont pas toujours
obligées de réprimer tous les crimes. Grotius
même nous vient de dire que les lois dissimulent
souvent les abus qui ne peuvent pas tous souffrir
des remèdes ; et Dieu permet des erreurs dans
toutes les lois, même dans les lois romaines, les
plus saintes de toutes celles qui ont été faites par
les hommes , afin de faire voir qu'il n'y a que les
lois qu'il donne , et que son Eglise conserve , qui
soient absolument infaillibles.
Et toutefois il faut louer Dieu , de ce que , dans
les temps du christianisme , les lois civiles se sont
de plus en plus épurées. Dès le temps de l'empe-
reur Léon le philosophe , les jurisconsultes con-
nurent que la religion défendant les usures , il
falloii que les lois s'y conformassent; et ce prince
en fit une nouvelle, non pour les modérer comme
ses prédécesseurs, mais pour les interdire abso-
lument.
£ile porte , qu'encore que ses ancêtres eussent
autorisé le paiement des usures, peut-être à
cause de la dureté et de la cruauté des créanciers,
il juge cet abus insupportable dans la vie des
chrétiens , comme réprouvé par la loi de Dieu.
C'est pourquoi il défend l'usure pour quelque
cause que ce soit , « de peur, dit-il , qu'en sui-
» vantles lois, nous ne soyons contraires à la loi
» de Dieu ; et il ordonne que quelque peu qu'on
)' prenne , il soit imputé au principal. »
Tous les rois chrétiens ont imité cet exemple ,
et entre autres les rois de France. L'ordonnance
défend toute usure avec une sévérité qui fait bien
voir qu'elle a cru suivre en cela la loi de Dieu.
Il faut espérer que les parlements, s'il est vrai
qu'Usaient, comme des auteurs le prétendent ,
des maximes contraires , prendront à la fin l'es-
prit commun de la loi ; et cela arrivera infailli-
blement, pourvu qu'on n'établisse point lesju-
gements sur des coutumes que l'intérêt seul a
établies, et qu'on entre, comme il convient à
d'hu.mbles enfants de l'Eglise , dans l'esprit de la
tradition , seule interprète de la loi de Dieu.
SEPTIÈME PROPOSITION.
La loi de Dieu défendant l'usure, défend en même
temps tout ce qui y est équivalent.
Je m'explique. Quelques-uns de ceux qui
avouent que l'usure est défendue par la loi de
Dieu , selon la notion que nous venons de voir ,
cherchent des expédients pour faire trouver à
ceux qui prêtent, des profits semblables. Je dis
que cela est mauvais , et voici comment il faut
procéder pour connoître la vérité dans cette ma-
tière.
11 faut , avant toutes choses , bien entendre ce
que Dieu défend , et comment sa loi a été enten-
due par les saints Pères. Car c'est la règle de la
foi. Cela étant bien entendu , il faut dire que tout
ce qui , dans le fond , fera tout l'effet de la chose
que Dieu défend , sera également défendu , de
quelque nom qu'on le nomme ; parce que le des-
sein de Dieu n'est pas de défendre ou des mots ,
ou des tours d'esprit et de vaines subtilités , mais
le fond des choses.
Je veux donc dire , en un mot, que quand,
de l'exposition que quelqu'un fera , il s'ensuivra
que la loi de Dieu ne sera plus qu'une illusion et
un rien , l'exposition sera mauvaise. Tout le
monde conviendra de ce principe; et cela élant
une fois bien entendu , pour juger les cas de cette
matière , il faut soigneusement examiner les
contrats ou les conventions tacites ou expresses
qui ont tous les effets de l'usure^ et ne les pa$
TRAITÉ DE L'USURE.
confondre avec celles qui , en ayant quelque ap-
parence , en sont au fond autant éloignées que
le ciel l'est de la terre , et par l'intention et par
les effets. Car c'est de là que vient toute l'erreur ,
les uns défendant ce qui est permis, et les autres,
déçus par des apparences, étendant trop loin les
permissions.
Par exemple , de ce que les rentes sont per-
mises, quelques-uns concluent que les intérêts
par simples obligations sont permis. Ce qui
trompe , c'est que de part et d'autre on tire de son
argent un certain profit. Mais l'intention et les
effets sont infiniment différents; car l'intention
de celui qui prête par obligation , est de tirer du
profit d'un argent dont il demeure toujours le
maître , et l'effet répond à son intention ; au lieu
que dans la constitution des renies, il y aura un
vrai achat et par conséquent une parfaite aliéna-
tion du principal qui ne peut être redemandé que
dans des cas semblables à ceux qui feroient ré-
soudre un contrat de vente.
Or , de là suit une différence entière entre ces
contrats; puisque l'un est un vrai achat , et que
l'autre est un simple prêt , dont par conséquent
les profits sont l'usure proprement dite , où la
notion que nous en donnent la loi de Dieu et la
tradition ne subsiste plus.
On dira : Mais comme on tire une rente per-
pétuelle d'un argent [qu'on s'oblige à ne répéter
jamais , ne pourra-t-on pas tirer durant dix ans
une rente d'un argent qu'on s'obligera de ne ré-
péter que dans dix ans? Non sans doute , et la
différence de ces deux contrats est manifeste.
Car le premier est un vrai achat , où le prix de
la chose achetée , c'est-à-dire , de la rente , passe
incommutablement en la puissance du vendeur ;
au lieu que l'autre contrat est directement con-
traire à l'intention de l'achat ; puisque après avoir
joui de la marchandise , on en retire encore le
prix.
Il ne faut donc pas regarder la rente comme
un profit de mon argent, mais comme l'effet
d'un achat parfait. Que si je veux tout ensemble
pouvoir retirer et la rente et le prix auquel je
l'ai achetée , il est clair que je ne fais pas un
achat , et que mon contrat a toutes les propriétés
d'un vrai prêt ; et ce que j'appelle rente , a toutes
les propriétés d'une vraie usure , telle que la loi
de Dieu la définit et la défend , ou celte défense
n'est plus qu'un nom inutile.
Quoi donc, dira-t-on, on ne pourra pas acheter
une rente pour un temps ? On le peut sans doute;
mais en l'achetant il ne faut plus espérer de ra-
Yoir le prix de l'achat ; autrement on confond
249
tout , et on appelle achat ce qui en effet ne diffère
en rien du prêt.
Voici encore un autre cas , qui , pour être mal
entendu , donne lieu à quelques-uns de soutenir
l'usure. J'ai une somme d'argent que je crois
employer à me rédimer d'une servitude ou d'une
charge qui m'apporte un grand dommage; ou
bien je suis un marchand dont l'argent , conti-
nuellement dans un emploi actuel, ne cesse de
me profiter. Cependant vous venez à moi , et
vous m'empruntez cette somme. Il est clair que
je puis en conscience exiger de vous un parfait
dédommagement de la perte actuelle que je fais,
et que je puis le faire sur un pied certain, puis-
que je sais ce que je perds ; et que moi marchand
qui connois ce que mon argent me vaut, pour
ne vous point faire de tort, je puis fixer mon
profit sur le moindre pied , et le reprendre sur
vous , les frais et les risques déduits. Ce dédom-
magement est de droit naturel , et n'appartient
nullement au cas de l'usure ; car il m'est dû par
un autre genre d'obligation que celui qui pro-
vient du prêt. L'obligation du prêt est totalement
épuisée , quand je rétablis à mon créancier sa
somme principale; mais le dommage effectif
qu'il a souffert n'est pas réparé par là , et chacune
de ces deux dettes demande sa compensation.
Mais voici un autre cas qu'on prétend semblable
à celui que je viens de proposer.
Je prête ; et parce que l'argent comptant me
peut profiter indéfiniment en diverses sortes, je
prends un dédommagement de ces perles ima-
ginaires. Je dis que c'est gagner en vertu du
prêt, c'est-à-dire gagner par une chose qui en
est inséparable : je dis que c'est l'usure pro-
prement dite, et l'usure telle que la loi de Dieu
la défend ; car ce dommage indéfini étant ,
comme je viens de dire , inséparable du prêt , si
la loi , nonobstant cela , défend de recevoir plus
qu'on ne donne , c'est sans doute qu'elle a jugé
ce dédommagement inique ; autrement, comme
il n'y auroit aucun cas auquel je ne puisse tirer
profit de mon argent, le cas de l'usure seroit
impossible. Personne en effet ne peut supposer
que j'aie de l'argent comptant dont je ne puisse
tirer une infinité de commodités et de profits.
Et quand même j'aurois résolu de laisser l'argent
dans mes coffres, il peut arriver de si belles
occasions , que je changerai de dessein , et que
je voudrai en profiler. Il ne se peut que je m'ôte
celle faculté en prêtant; donc je puis tirer quel-
que profil de tout prêt ; donc le cas de l'usure
est une chimère.
Par conséquent il faut dire que le dédorama'
260
TRAITÉ DE L'USURE.
gement , c'est-k-dîre le âamnum emergens , ou
le lucrum cessons , regarde des pertes réelles ,
des occasions de profit effectives et irréparables ;
et que celles qui ne sont point de cette nature ,
sont suffisamment réparées par le paiement du
principal , ainsi qu'il a été dit.
Mais, dit-on, quelle différence entre cette
usure proprement dite que vous prétendez dé-
fendue , et l'intérêt qu'on adjuge par condam-
nation pour le retard? Grande et manifeste dif-
férence ; car l'intérêt s'adjuge pour deux motifs :
le premier , pour le dommage effectif que la loi
présume que vous recevez , lorsqu'on ne vous
paie pas au temps préfix ; car elle a raison de
présumer qu'en marquant un certain temps,
TOUS avez une destination actuelle de votre
argent, dont il est juste que vous soyez dédom-
magé. Que si en effet vous n'en aviez pas et que
vous n'ayez eu d'autre dessein que de profiter, la
loi ne le sait pas , et vous laisse à consulter votre
conscience. Et il y a des pays où, pour éviter les
fraudes des usuriers , l'intérêt ne s'adjuge qu'en
connoissance de cause. Mais dans les pays où cela
se fait sans cette précaution , ce n'est pas que
la loi approuve le dédommagement sans perte
effective ; c'est que ne croyant pas pouvoir assez
pénétrer le fond des choses, elle juge par pré-
somption , et laisse à la conscience d'un chacun
de se faire justice.
Il y a encore un autre motif de la condamna-
tion ex morâ, qui est d'adjuger l'intérêt comme
une peine. Celui-là en soi est plus délicat , parce
qu'il donne lieu aux usures palliées. Mais à la
rigueur il n'est pas injuste , et diffère infiniment
de l'usure. Car l'esprit de l'usurier n'est pas de
retirer son argent , c'est de le faire profiter ; et au
contraire l'esprit de la loi pénale est de faire
cesser de tels profits par un paiement effectif.
En effet dans les sentences de condamnations,
la première chose qu'on fait, c'est d'obliger à
payer ; et l'on voit par les procédures que l'esprit
de la loi est celui-là. Il n'y a donc rien de plus
opposé que ces condamnations et les usures,
puisque les unes veulent empêcher le paiement,
' çt que les autres le désirent.
'''''' Je ne parle point ici des autres différences
^ entre ces deux cas. Celle-ci suffit pour faire voir
'^combien peu ces condamnations servent à établir
■ l'usure.
Il y auroit beaucoup d'autres cas à examiner ,
qui pourroicnt peut-être être résolus avec autant
d'évidence. Mon intention n'est pas de traiter ici
toute la matière de l'usure ; il me suffit d'avoir
donné une règle certaine pour la connoître.
Je répète cette règle : la loi de Dieu expliquée
par la tradition, n'a pas voulu défendre une
chimère et un cas en l'air. Il faut donc fixer ce
cas, et voir quelle notion elle a donnée de l'usure ;
et toutes les fois que nous trouverons qu'en per-
mettant un certain profit de l'argent, la loi de
Dieu sera éludée et ne subsistera plus qu'en
paroles , nous devons tenir ce profit comme en-
fermé dans la défense divine. Je ne crois pas qu'il
y ait rien de plus ferme ni de plus inébranlable
que cette règle.
Je définis l'usure selon cette règle , tout argent
ou équivalent qui provient en vertu du prêt; et
j'appelle venir en vertu du prêt, ce qui dépend
d'une condition qui en est inséparable, et ce qui
a les mêmes effets.
Cette notion est certaine et comprise manifes-
tement dans la loi de Dieu , ainsi qu'il a été dit.
HUITIÈME PROPOSITION.
La police ecclésiastique et civile, pour empêcher
l'effet de l'usure , ne doit pas seulement empêcher
ce qui est usure dans la rigueur, mais encore tout
ce qui y mène.
La raison en est commune à toutes les lois. Car
c'est pour cela qu'afin d'empêcher les meurtres
et les séditions, on empêche le port d'armes à
certaines heures , qnoiqu'en soi il pourroit être
innocent; et qu'afin d'empêcher les impuretés,
on empêche certaines fréquentations et corres-
pondances, et ainsi du reste.
De cette sorte , quoiqu'à la rigueur la con-
science ne défende pas de prendre un dédom-
magement raisonnable de la perte réelle que le
prêt apporte quelquefois , la loi civile ne permet
pas que chacun en cela se fasse justice, parce
que ce seroit donner lieu à la fraude.
C'est pourquoi il faut toujours avoir recours
au juge. On veut que de telles choses soient tou-
jours éclairées par la justice, parce qu'en s'ap-
prochant de celte lumière, les fraudes ont moins
de moyen de se glisser.
Ainsi la loi ecclésiatique ou civile peut bien
aller au delà de la loi de Dieu , pour donner des
barrières aux usuriers , mais non jamais en deçà ;
et elle peut bien relâcher en quelques endroits
ce qu'elle permet en d'autres ; mais ce qui
dépend de la loi de Dieu doit toujours être
uniforme.
DISSERTATIUNCUL/E ADVERSUS PROBABILITATEM.
DISSERTATIUNGUL^ IV
ADVERSUS PROBABILILATEM.
251
I. De Dubio in necotio salutis. II. De Opinioine
MINUS PROBABILl , AC SIMUL MINUS TUTA. III. De
CONSCIENTIA. IV. De Prudentia.
DISSERTATIUNCULA PRIMA.
DE DUBlO IN NEGOÏIO SALUTIS.
1. Nonlongamhicautopcrosam disputationetn
aggredimur ; sed rationern facile et expeditè de-
cidendi quœrimns. Eam autem invcntam esse
constabit, si ostenderimus ad eam decisionem
certas jam régulas posilas esse à Patribus , ab ipsâ
Ecclesiâ , à Conciliis eliam œcumenicis. Id autem
antequam conficiamus , liane divisionem pracsup-
ponimus.
2. Dubium in quocuinque ncgolio, vel nullà
ratione pnrponderante vincitur, vel vincitur
prtpponderante ratione probabili tantùm, vel
vincitur certû et demonstrativà ratione. Quas
autem in quocumque statu régulas jam consti-
tutas habeamus, sequentes quœsliunculaî osten-
dent.
QU.ESTIUiNCUt^V I.
Quae régula data sit ab Ecclesiâ in dubio, nullâ
praeponderanle ratione.
3. CoxcLisio. In hoc statu data est régula ut
sequamur tutius.
Haec régula assidue in Jure repctita , bis pra;-
sertim locis. ♦
Cap. Feniens : extr. de Presbytère non bap-
tizato, sive lib. m Décrétai, tit. xuii, cap. 3.
« Nos in hoc dubitabili casu quod tutius est se-
>» quentes.... »
4. Cap. Juvenis : de Sponsalibus, sive 1. i
Décrétai, tit. i, cap. 3. « Quia igitur in his quœ
» dubia sunt quod certius existimamus tenere
» debemus....)'
Cap. Ad andientiam : de Homic. sive v Dé-
cret, tit. XII, c. 12. « Vestrœ discretioni duximus
» respondendum , quôd cùm in dubiis semitam
)' debeamuseligere tutiorcm... »
5. Eodem libro et tilulo : Significasti , ij , sive
ejusd. tit. cap. 18. « In hoc dubio tanquam ho-
» micida débet haberi sacerdos; et si forte homi-
» cida non sit , à sacerdotali officio abstinere
» débet, cùm in hoc casu cessare sit tutius, quàm
•> temerè celebrare, pro eo quôd in altero
» nullum , in reliquo verù magnum periculum
» timeatur. »
6. Eod. tit. cap. Petilio tua, sive ejusdem
tituli cap. 24. « Mandamus quatenus si de inter-
« feclionecujusquamtuaconscientiateremordet,
» a ministerio altarisabstineasreverenter; cùm sit
« consultius in hujusmodi dubio abstinere, quàm
» temerè celebrare. »
7. Cap. Itlud : de Clericor. excomm. « Licèt
M autem in hoc non videatur omnino culpabilis
« extilisse ; quia tamen in dubiis via est tutior
» eligenda, etsi de latà in eum sententiâ dubi-
)' taret , debuerat tamen potiùs se abstinere ,
» quàm Sacramenta ecclesiastica pertractare. »
8. Clementina : Fxivi deparadiso : de verb.
signif. sive Clementin. lib. v, tit. xi. § Item
quia : « Nos itaque, quia in sinceris horum con-
» scientiis delectamur, attendentes quôd in his
" qua? animœ salutem respiciunt , ad vitandos
» graves remorsus conscientiaî , pars securior est
" tenenda.... »
9. En graves remorsus; hoc est profectô magnâ
gravique de causa, propter verum animarum
periculum. Est eniin aliquando credulitas levis
et temeraria .- cap. Inquisitioni : de Sent,
excomm. sive v Décrétai, tit. xxxix, c. 44. et
cap. Fer tuas : ij de Simon, sive v Décrétai, tit.
III , c. 35 , quam facile deponere possis. Hic
autem agnoscitur credulitas gravis, quœqueadeo
graves conscicntia; remorsus ex gravi animarum
periculo pariât; quos nisi ratione viceris, non
eris securus , nec sincerœ conscientiœ, utvides
in texlu, n. 8.
10. Unde subdit cadcm CIcm. § Demum :
« Nos volentes ipsos clarc ac securè procédera in
)' omnibus factis suis » En claré et securè
inter se conjuncta , quod idem est ac tutius quœ-
rere, sibique metu salutis amiltenda' omnino
caverCjSublato omni dubio atque animac peri-
culo.
1 1 . Ex hoc igitur constat , in dubio , nulld prae-
ponderanle ratione, unicam superesse viam
quam ineas, nempe tutiorem ac securiorem.
RESPO.NSIONES.
12. Ad hoc autem respondent varia , sed vana
et cavillatoria. Primùm, hanc regulam rcstrin-
gendam esse ad casus pro quibus adhibetur ; sed
hoc manifesté faisum, cùm Pontilices non hic
novam constituant regulam , sed univcrsalem et
antea notam assumant, et adhibeant ad quos-
cumque obvios casus, ex ipso jure naturali duc-
tam , et ad quemvis casum particularem seu
juris seu facli facile applicandam, ut patebitcon-
sideranti textus.
13. Ab hàc cavillatione depulsi, confugere
262
DiSSERTATÏUNCUL^
coguntur âd illud , ut ea régula sit consilii non
praecepti ; sed est evidenter absurdum : nam hic
à Pontificibus requirebantur non consilia , sed
ratio interpretandorura et exequendorum quo-
rumvis prœceptorum : tum , agitur de rébus ad
negotium salutis et animae periculura pertinen-
tibus; non ergo deconsilio tantùm : denique tota
ratio judicandi pendet ex illo Ecclesiastici : Qui
amai periculum in illo peribit ( Eccli., m. 27.),
quod non est consilii sed praecepti ; alioqui ad
consilium quoque pertinerel illud Evangelicum :
Quod si oculus iuus dexter scandalizai te, erue
eum.... et illud : Quam dabit homo commuta-
tionem pro anima suâ ( Matth., v. 29, et
XVI. 26. )?
14. Hue pertinet locus notabilis et notissimus
sancti Augustin! : « Graviter peccaret in rébus
» ad salutem animae pertinenlibus, vel eo solo
» quôd certis incerta prœponeret; (AuG., de
» JSapt., cent. Donat. l. i. c. m. n. 4, tom. ix.
» col. 82. ) » ac postea : « Vera ergo falsis , aut
5) incertis certa praepone {Ibid., cap. v. n. 6 ,
» col. 83. ). » Quae primùm sunt generalia, et
ad oinnem casum tumjuris tum facti pertinent;
deinde procul absunt à consilii ratione,cùm ad
peccatum grave pertinere dicantur.
15. Respondent denique non bene appellari
incerta aut dubia , quœ utrinque probabilia judi-
cantur. Sed profeclô illudunt lectoribus , cùm
nolint agnoscere, ubi dubium nuUà prépondé-
rante ratione vincitur, rem omnino maneresus-
pensam etincertam. Quantumvis enim probabilia
utrinque rationum momenta fingantur , verè pro
dubio relinquitur , de quo nihil affirmare, nihil
negare posse te fatearis. Neque hic opus est dis-
quisitione sollicita, sed statim terminis intel-
lectis , nuUo labore quod verum est animus
intuetur;ex quo liquet bas responsiones merè
esse cavillatorias. Jam ergo pergimus ad secun-
dam quœsliunculam , facile et uno verbo resol-
vendam.
QU.ESTIUNCULl II.
Quae régula data sit ad vincendum dubium ratione
probabili.
16. CoxcLtJsio. Régula vincendi dubii ratione
probabili , est ut sit probabilior.
Hœc clarè definiia est in Concilio œcumenico
Viennensi, ubi duabus contrariis sententiis de in-
formante gratià in Raptismo infusa recensitis,
subdit : « Nos autem attendentes generalem elTi-
» caciam mortis Christi, qua; per Baplisma
» applicatur omnibus baptizatis , opinionem se-
)> cundam (quse dicit tam parvulis quàm adultis
» conferri in Raptismo informantem gratiani et
» virtutes ) tanquam probabiliorem , et dictis
» Sanctorum ac Doctorum modernorum theo-
» logiae magis consonam et concordera , sacro
)> approbante Concilio , duximus eligendam
» ( Clem. unica de summâ Trinit. et fid. cath.
» sive Clem., lib. i. tit. unie. Fidei Catholic.).»
En regulam quâ vincitur dubium ratione proba-
bili ; sed eâ sanè lege, ut sit probabilior , ac
dictis Sanctorum, magis consona : alioqui si
desit illud ma^is, siiWudprobabilius, non nisi
temerè eligeretur dubio rémanente , cùm nulla
ratio praeponderaret. Hâc lege agit Ecclesia, nec
sibi relinquit liberum , ut senlentiam sive opinio-
nem minus probabilem eligat, sed omnino pro-
babiliorem eligendam ducit, eligendam decernit;
tantaque vis inest probabilitati, sed majori tan-
tùm, ut Concilium œcumenicum hâc lege se
agere omnibus palam faciat. Qui ergo minori
probabilitati dat locum , Concilii œcumenici re-
gulam apertissimam spernit.
17. Nec equidem video quid responderi possit.
Si enim dixerint , agi de speculativis , non de
practicis , primùm quidem clarum est , utriusque
dubii resolvendi parem esse rationem , tum etiam
patet , hoc quoque Concilii œcumenici decretum
pertinere ad aliquam praxim , nempe ad eligen-
dam, atque adeo prolitendam et praedicandam
aliquam ex duabus sententiis , gravissimo animae
future discrimine, si ab eâ quam Concilium eli-
gendam duxerit , recedatur.
18. Hinc ergo emendandus error eorum qui
dicunt , in œquilibrio rationum , intellectum de-
lerminari à voluntate pro libito. Audiendus enim
Apostolus dicens : Rationabile obsequium ves-
trum {Rom., xii. l. ). Non ergo ad libitum
eligimus sententias , et judicia formamus ; sed ex
praescripto et normâ rationis ; neque dicit Conci-
lium : Nos autem hanc sententiam eligendam
duximus ; sed eligendam duximus ut probabi-
liorem magisque consonam Quare intel-
ligit,non ad libitum, sed ratione tantùm flecti
intellectum.
19. Hinc quoque emendandi duo errores ex-
tremi : aller Joannis Synnichii , cujus haec verba
sunt : « Non licet sequi opinionem vel inter
» probabiles probabilissimam (Synnic, lib. i.
» c. XXVII et Lxxxvn, § 364, etc. ). » Hoc enim est
apertè sanctcTSynodorepugnare, cùm illa eligat
opinionem quœ sit tantùm probabilis, modo sit
probabilior. Nec minus ex eodem Concilio con-
demnandi qui ad aliud extremum tendant,
nempe , ut omnis probabilis opinio , minus licèt
probabilis , magis probabili comparata , pari locQ
ADVERSUS PROBABILITATEM.
253
habeatur. Quae sententia non minus répugnât
concilio , à quo non quaecumque probabilis , sed
tautum ea quœ probabilior videatur , eligitur.
20. Danda itaque est opéra, ut uterque pro-
hibeatur error , et is quo negatur vinci dubium
prépondérante probabiliori ratione , et is quo
minus probabilis aequo omninojure cura magis
probabiii gaudere videatur.
21. Eôdem pertinet ha?c juris régula xlv :
« Inspicimus in obscuris quod est verisimilius,
» vel quod plerumque fieri consuevit ( in vi de
» Reg.jur. 45.}. » Latente enim vera, necesse
est quaeratur saltem illud quod est vero similli-
mum. Quare et in contingentibus, quaeratur
oportct etiam illud quod fieri consuevit; hoc
enira constat esse verisimilius.
22. Stent ergo hœ dua? regulae : latente omni
ex parte vero , quaeratur tulius ; id est, quod ab
omni absit periculo : jam illucescente ac inci-
piente veritate , nec tamen plenè ortà , quaeratur
probabilius ac verisimilius.
23. Neque enim latente vero, ac nullâ prœ-
ponderante ratione, dicit régula , in dubiis aequo
ralionum verisimilium sive probabilium pon-
dère : Age ut vis , sequere utrumlibet; sed , Se-
quere îtttius ; nec item. Age ut vis, dicitur,
prœvalente aliquà ratione; sed, Sequere proba-
bilius ac verisimilius. Sic judicium tuum , elsi
probabile tantùm , erit tamen œquissimum , dubio
superato, juxta œcumenici Concilii Viennensis
auctoritatem , per eam sententiam quae et pro-
babilior dictisque Sanctorum magis consona vi-
deatur.
24. Quam enim sententiam oplimam ac pro-
babilem esse judicaveris, secundùm eam agere
jus est : quam vis etiam liceat à jure decedere,
ac perfectiora amplecti si lubet.
25. Hœ autem regulae quàm inter se connexae
sint nemo non videt. Si enim nefas est,nullù
praeponderanle ratione declinare ab eo quod est
tutius : quanto magis verita'em meliùs affulgen-
tem , ac pro lege slantem simul , et securitati et
probabilitati postponere ?
DISSERTATILNCULA II.
DE OPIISIOISK MINUS PROBABILI , AC SIMO'L MINUS TUTA.
1. Duae sunt in materiâ probabilitatis quaes-
liones principales : prima , quid senliendum ,
quidve agendum in jequalitate ralionum pro lege
et contra legem ; altéra, quid sentiendum,
quidve agendum praeponderante ratione proba-
biii. Hanc nunc speciatim pertractandam pula-
mus. Observari sanè volumus , loqui nos , non
de probabilitate ut in se considerari posset , sed
de probabilitate respectu ipsius operantis , ita ut
sequi possit eam opinionem , quam ipse ut minus
probabilem et simul ut minus tutam agnoscat.
Quaerimus autem hic , an et quâ censura affici
eam oporteat ?
2. Ac primo quidem constitit, adversari eam
certissimœ regulœ in oecumenicâ Viennensi Sy-
nodo confirmatae , cui etiam antiquae juris regulae
consentiant. Quod quia jam expeditumest, scrip-
liuncuia , De dubio in negolio salutis , hoc loco
praetermitlimus.
3. Nunc autem id primùm addimus : eam
opinionem , quae in salutis negotio pro minore
etiam probabilitate pugnet, essenovam, ac om-
nibus rétro sœcub's inauditam , postremo demum
saeculo tradi cœpisse.
4. Id ut liquidé constet et extra omnem litem
ponatur , ulimur auctoritate gravissimâ reve-
rendissimi PatrisThyrsi Gonzalez (1) , quo nemo
docliùs et candidiùs hanc materiam illuslravit ;
quem ego quoties testera appellavero , non
nisi honoris ac revercntiœ causa nominatum
velim.
5. Is ergo , ab ipsà jam Introductione pracviâ,
post allegatam « benignam sententiam de usu
)' licito opinionis probabilis minus tutae in oc-
» cursu probabilioris et tutioris , » haec subdit :
« Cœpit haec opinio tradi , ac typis vulgari , ver-
» gente ad finem saeculo proxiraè superiori
» [Introd. ad diss. de recto tisu opin. probab.
i> n. l et 2.) : » quibus verbis nihil clarius.
6. In processu verô operis hanc ubique no-
vitatem inculcat : « Opinio ista Probabilistarum,
)' quod liceat sequi opinionem probabilem , re-
» liclû probabiliore et tutiore , cognila non fuit
» in Ecclesiû Dei usque ad saeculum deciraum
» sextura(i>îss. m. cap. m. §8,n. 93,p.77. J: «
ac paulo pùst : « Ergo suavitas legis evangelicae
» non dcpendet à Probabilistarum benignitate :
» alioqui nobis cura magno Guigone Carlhusia-
» norum quondam Generali exclamare liceret :
)) 0 apostolorum tempora infelicissima / ô vi-
» ros illos ignorantiœ tenebris involutos , et
■» omni miseratione dignissimos ! qui ut ad
i> vitam pertingerent , propter verba labiorum
)) Dei tam duras vias custodiebant , et hœc
» nostra compendia nesciebant. »
7. Postea rursus de nova Probabilistarum sen-
tentia loquens, inquit : « Omnes anliqui Theo-
i) logi anle saeculum prœteritum doctrinara con-
' Cilalur hic, Fundamenlum Thcologiœ moralis, i. e.
de recto usu opinionnm probabilium; auct. P. Thyno
Gonzales.... Juxta exemplar Romce, i$9i> in-i;
254
DISSERTATIUNCUL^
3) trariam tradiderunt {Diss. xii. Introd. § l,
w n. 2, p. 345.). » Alibi, post allegatos Patres,
sanctosque Doctores SGholaslicos , Thomam ac
Bonaventuram , alios : Reliquos scholasticos
antiquos , et auctores Summarum , ante ann.
i 577, nostramsententiamtradidisse (Diss. xiii.
cap. II. $ 9, in ipso titulo, p. 390.). Enopinioni
nova; annum etiam suum nataleni assignat , quo
tempore scilicet, Bartholomieo Medinâ auctore,
priraùm in lucem emersit , ut notum est. Non
ergo tradilio hanc sententiam peperit : certo ac
noto auctore , certo ac noto tempore , ut caeterae
exitiosœ novitates , hanc ortam esse constat.
8. Qualis autem exinde ad versus tam novam
sententiam exurgat prsescriptio , doctus auctor
non tacet : « Quare, inquit (Ibid., § 1, n. il.
» p. 3C6. ) , ex eo quôd nuUa mentio hujus doc-
M trinœ , de licito usu opinionis minus tulae iu
» occursu tutioris, et operanti ipsi probabilioris,
)) apud Patres reperiatur , neque à sanctis Scho-
)> lasticis qui à Patribus suam doctrinam acce-
)) perunt , neque à iheologo uUo qui ante prae-
)) teritum sœculura scripserit , sit tradita , confi-
» citur manifesté illam esse novam , et in
)> Ecclesiâ ignotam usque ad flnem decimi sexli
)) sœculi. Hinc autem elicitur illam esse falsam ,
« quia incredibile est , Deum per tôt ssecula oc-
w cultasse omnibus antiquis Theologis doctrinam
M veram , adeo proficuam ad facilitandam cœli
)) viam ; et permisisse, ut omnes prisci Theologi
)> qui hoc punctum attigerunt, per tôt saecula
)) errassent. » Kxc pius juxtà ac doclus auctor
ad versus novam doctrinam, pro suo in veritatem
studio et zelo , scribit et admonet.
9. Nec semel monuisse contentas , totus in eo
est , ut more Patrum contrariam sententiam ex
hâc pra-scriptione novitalis elidat. Namque alle-
gato sancti Augustini loco , subdit ( Diss. xii.
introd. $ 5, n. n,p. 354.) : « Unde probabilis-
3) mus non fuit cognitus à Patribus ut illum
)) sequerentur, et ejus usum fidelibus commen-
«darent, sed ut improbarent ; modusque iste
M dirigendi conscientias apud mu-ltos ex Proba-
j) bilistis : Probabile est hoc ; graves auctores
}> affirmant esse licitum; ergo securè possunws
5) hoc facere, fuit incognitus Patribus. Quis au-
» tera credat , quôd Deus occultalurus esset Ec-
» clesiœ modum illum benignum dirigendi
>> conscientias , si ille verus foret ? quis sibi
» persuadeat , nuUi antiquorum Patrum et sanc-
» torum Doctorum quos Deus voluit esse Eccle-
« siae sanctœ lumen , in mentem venturum fuisse
» hune modum resolvendi dubia conscientia; , si
i) ille verus et securus foret ? Quare silenlium
3> Patrum et antiquorum Doctorum hâc in parte
j> est omni tuba vocalius , ad impugnandam
» probabilismi novitatem. n Hœc vir sanctissi-
mus, zelo, ut legenti patet, veritatis in-
census.
10. Hsec verô eô firmiora sunt, quôd hic agi-
tur non de aliquâ peculiari novitate, sed de no-
vitate in régula morum, aut quemadmodum
doctus auctor loquitur , in modo regendi con-
scientias ; quem modum à Christo ipso traditura
Ecclesifle , et ab eâ diligentissimè servatum opor-
tuit ; qui tamen , si Patribus , si Sanctis omni-
bus , si denique Apostolis , unde erat repeten-
dus , ignotus est , meritô cum auctore post
venerabilem Guigonem exclamandum esset : O
Apostolos tantarum rerum ignaros, quinos-
tra hœc compendia nesciebanl [swp.n. G.)/
11. Hujus autem novitalis error in eo est,
quôd passim apud Probabilistas ex ipsà Docto-
rum auctoritate rei probabilitas inferatur , eo
quôd verisimile non sit , viros graves rationibus
destitutos sic vel sic existimasse; unde tota ratio
investigandae veritatis eô tandem reducitur , ut
omissàquîEslione, quid verum, quidvefalsum sit,
id unum quaeratur, quid ille, quid iste, quid
deinde homines senserinl; quâ via nuUa est
promotior ad hominum mandata et traditiones ,
Christo prohibente, inducendas.
12. Unde doctus Gonzalez , nec unquam sine
honore appellandus, haec \i\iert(Diss. xiii. c. ii.
§ 1, w. iO,p. 366.) : « Constat autem modum
)) illum dirigendi conscientias per probabilitatem
)) opinionum , nuUà habita ratione de earum
» veritate, non fuisse in usu Ecclesiœ per duo-
» decim vel tredecim saecula quse ante D. Tho-
« mam et Theologos scholasticos prœcesserunt.
» Nam sanctus Thomas , sanctus Bonaventura
» et alii Scholastici constanter docuerunt, neces-
» sarium esse , quôd operans sibi persuadeat
)) illam (opinionem quam sequitur) esse veram,
i> et legi œternae conformera. » Nunc autem
quid verum , quid falsum sit , pro indifferenti
habetur : et curiosè tantùm , non necessariô quae-
ritur ; cùm ex probabilismo id unum agatur ,
ut , quid is vel ille probabiliter dixerint , inquiri
oporteat.
13. Hœc igitur illa est probabilismi suspecta et
periculosa novitas, quam auctor egregius insecta-
tur. Nec ipsi Probabilistœ suam originem , aut
novitatem negant. Possumus commemorare om-
nium ordinum viros graves, qui probabilismi
doctrinœ unum tantùm idque postremum saecu-
lum attribuant, totique antiquitati unius pos-
tremi sseculi sententiam opponant.
ADVERSUS PROBABILITATEM.
255
44k Hinc autem illa vulgaris objectio facile
corruit : Ignoscendum sententiae quœ tôt habeat
defensores. Verum, si ab antiquo, si longo et
firmo usu : sîq autem receuliùs assumptâ aucto-
ritate, falsum ; alioqui tôt morum probra intacta
relinquerentur , cùm eosdem fere habeant de-
fensores quibus ipse probabilismus nititur.
15. Neque tanlùm huic sententiae prava novi-
tas inest, sed etiam manifeslus error, et evidens
animarum peiiculum ; cùm eamsecuritatem con-
scieniiaî promittat quœ inanis ac falsa sit. « Quis
)) enim, inquit Gonzalez ( i?/s5. m. cap. m. § 4,
» », 61, p. 66. ) , dédit hoc privilegium quatuor
j> vel quinque auctoribus doctis et piis, ex iis qui
j) faciunt opinionem probabilem , ut hoc ipso
» quod illi probabil iter asseruerint aliquem con-
» tractum esse licitum , reddant illum licitum
)> omnibus qui evidenter non cognoverint illos
» errasse, et affundant securitatem omnibus qui
5> non fueriut assecuti omnimodam certitudinem
)) de illorum deceptione? » Quod quidem, inquit,
nihil aliud esset, quàm «quiparare eos auctori-
bus canonicis qui omnimodà infallibilitate gau-
dent.
16. Jam verô , quanlo anima? suœ pcriculo
errent illi qui operantur ex sententiù quam ipsi
quoque minus probabilem judicent, idem auctor
sicexplicat(Z?<5S. iv. cap. 11.5 2,n. 14, p. 94.) :
« Qui operalur secundùm opinionem minus
» lutam , reliclâ tutiore , qua; sibi ab auctoritate
)) elratione apparet absolulè et simpliciter veri-
j> similior, nequit coram supremo judice hune
)) modum operandi defendere :... quia nihil po-
» terit respondere judice inlerroganii , cur secu-
» tus sit sentenliam illam sibi favorabilem, quan-
» doquidem viderit oppositam esse absolutè et
» simpliciter verisimiliorem auctoritate et ra-
» tione. » Ergo, teste Gonzale , sententia minori
probabilitati sibi notœ favens, pericuiosa est in
salutis negotio , nec ipsi operanti ullam securita-
tem nisi fallacem praîslat. Ergo eliminanda est,
ut verae securitati et animarum saluti consulatur.
17. Pergit idem auctor (JJiss. iv. cap. 11. § 2 ,
n. 15. ) : « Si enim respondeat (ille operans ex
» sententia sibi quoque visa minus probabili) :
w Domine, sectatus sum illam sententiam , quia
)' duodecim auctores graves illam ut veram do-
)> cuerunt, statim judex opponet : Serve ne-
)) quam, hœc tibi responsio non proderit. Quid
)) enim referebat ad securitatem tuœ conscien-
w tiae , scire quôd duodecim auctores contractum
j) illum defendebant ut licitum , si simul sciebas
» viginti graviores illum defendere ut illicitum ,
« et auctoritas illorum majoris apud te erat mo-
» menti ? Cur minorem auctorilalem majori prœ-
» tulisti ? Nonne sciebas facilius esse quôd deci-
» piantur duodecim quàm viginti doctores ? »
18. Cùm ergo ex auctoritate doctorum sibi fa-
ventium nuUa succurrat excusatio idonea adver-
sùs Dei judicium, videamus quale ex ratione
prœsidium habeat. Sic enim urget auctor (I)iss.
IV. cap. II. § 2, n. JG. ) : « Si autem respondeat :
Domine , secutus sum opinionem illorum duo-
decim doctorum , quia nitebatur fundamento
gravi et prudenti, utpote quo moti sunt tôt viri
sapientes et probi ; statim Deus reponet : Serve
nequam, ex ore tuo te judico. Nam illud fun-
damentum ideo fuit grave et prudens respecta
illorum doctorum, quia ipsis apparuit verisi-
milius fundamento sententia; contraria; ; tibi
autem è contra fundamentum sententia; con-
traria; apparuit absolulè , et simpliciter ut sen-
sibiliter verisimillus : cur ergo conlempsisti
sententiam, qua; in tuû œstimatione nitebatur
fundamento majori , ut sectareris sententiam ,
cujus fundamentum tibi apparuit minus veri-
simile? Ergo non motus es ad sectandam sen-
tentiam tibi favorabilem à momentis rationis ,
nec à pondère auclorilalis ; quandoquidem tu
ipse agnoscebas majus auctoritatis et rationis
pondus in sententiù stante pro meo prœcepto
et lege. Ergo in opcrando non meam legem et
voluntatem , sed carnem et sanguinem consu-
luisti. Nonne tibi evidens erat , ex illis duabus
sententiis altcram esse falsam , et alteram dun-
taxat esse veram ? Cur ergo habens urgentis-
sima fundamenla ad tibi persuadendum veram
esse sententiam stantcm pro meû lege, sectatus
es sententiam tibi favorabilem , quam esse
falsam illa fundamenta tibi urgentissimè sua-
debant, et pro cujus veritate minora tibi fun-
damenta apparebant comparative ad funda-
menta alterius? Quid a-d ha;c respondere po-
terit homo ille? Obmutescet plane, omnisque
iniquitas oppilabit os suum. »
19. Luce ergo est clarius, diligentissimè prae-
cavendam eam opinionem, quœ minori proba-
bilitati faveat : quippe qua; animas inducat in
laqueum, securitate faiso ostensâ , non autem
prœstitâ , et inevitabilis damnationis judicio con-
secuto.
20. Cujus mali fons est, quôd cui sententia ali-
qua apparet probabilior, quandiu in eà est, non
potest de contraria favorabile ferre judicium.
Neque enim fieri potest ut asseniiatur ei quam
minus probaverit. Ergo alteram , vero licèt opi-
nativo judicio , crédit veram sive veriorem , ita
dictante conscientià ; et tamen agit ultro secun-
256
DlSSERTATIUNGULyE
dùm contrariam , licèt fieri posse sentiat , ut con-
tra legem agat, saltem, ut aiunt, materialiter.
Quod si contigerit, tum verô , ait Gonzalez, « ille
» error non excusabit à peccato , quia réclamât
» conscientia,cui apparet verisimilius, illam ope-
)) rationem esse malam et prohibitam (Diss. iv.
» cap. II. § 10, n. 61), p. 121.). »
21. Quare graviter errant qui contra senten-
tiarasibl probabiliorem agunt. « Si enim eo prœ-
i> textu facial contractum reipsà prohibitum, hœc
5' non est solùm transgressio materialis , per se
3)loquendo, sed formalis Si autem non sit
» reipsà prohibitus, nihilominus peccat, saltem
j' per se loquendo ; quia voluntariè se exponit
3) periculo violandi legem , cxercens contractum,
M quando prudenter judicare potest esse prohibi-
3' tum , et nequit judicare non esse prohibitum
« (Ibid., introd. § 1, n. 5,2>. 347.). » Sic undique
errores, peccala , prœcipitia pro minore probabi-
lilate certanti.
22. Nec solvi potest hœc viri oplimi atque doc-
tissimi ratiocinatio. Sic enim urget operantem
contra sententiam sibi probatiorem visam ( Diss.
v.§2,w. 16, p. 141.) : " Nonexillorumsententià,
■» sed ex tuà judicandum te esse sciebas, dicente
>' Apostolo {Rom., xiv. 23.) : Testimonium
)) illis reddente conscientiâ ipsorum, non con-
« scientid aliorum. Quod magis urget idem
» Apostolus dicens : Qui autem discernit , si
i> manducaverit , damnatus est; quia non ex
« fide. Omne autem quod non est ex fide, pec-
j) catum est. Tu autem discrevisti , et fecisti
» quod credebas esse peccatum (judicio scilicet
» illo secundùm probabiliorem quam putabas
i> sententiam lato) : juste ergo damnaberis, quia
» non fecisti ex fide tuâ. »
23. Est enim profectô illa lux probatioret veri-
sirailior menti tuœ affulgens ; est, inquam, simul
et veritatis ipsius, et conscientiœ tuœ testis, pri-
maeque et œternœ legis igniculus, à quo recedere
nihilaliudmeliusintuentem,cerlura piaculum est.
24. Jam ergo, opinionis minori probabilitati
faventis error hâc nota inuri débet : quôd novus,
quôd inauditus , quôd animœ saluti periculosus ,
ac noxius et conscienliœ lumen extinguens.
25. Hue accedit alla nota : quôd ille fons sit
corruptelarum omnium , qua; in moralem theo-
logiam invectœ sunt. Fac enim cogites tôt opinio-
nes noxias ; bas simul cum minoris probabilitatis
auctoritate, atque ex illà natas , magistra expe-
rientia docebit , nec fieri potuit quin à veritale
deflecterent, qui non verum falsumque , sed no-
minum de vero falsoque varia opinantium arbi-
tria quserebaut.
26. Haesunt igitur juste, nec minus necessarîae
censurœ, nisi velimus falsâ securitate simplices
animas mergi in inleritum.
27. Atenim Roma tacet : sanè; sed ultro ad-
monuit, ne suum silentium approbationi verti
sineremus ( Propos. 27 inter damnât, ab Alex.
VII. 24 sept. 1665. ). Absit intérim ut vetet quo-
minus Episcopi suo fungantur oflicio. Vidit aequo
animo tôt graves Gallicanorum Episcoporum
censuras contra probabilismum validé et expresse
insurgentes. Vidit Senonensem, vidit Biluricen-
sem, vidit Parisiensem, vidit Venciensem Romae
quoque lectam et excusam in Fagnani doctissimi
atque optimi viri opère ; vidit recentissimè Ro-
tomagensem doctissimam ac fortissimam {De
opin. prob. n. 287, 288, Edit. Brux. 1667,
p. 245. ). Quas quis reprehendit? quis bonus non
laudavit? Vidit summos viros, Lauream, Da-
guirreum, alios Cardinales adversùs probabilis-
mum prœeuntes ; vidit Pallavicinum à pristinâ
quam imbuerat sententiâ publiée recedentem ;
quod idem fecerat Daguirreus , editis doctissimis
retractationibus in eruditissimâ collectione Con-
ciliorum Hispaniœ {Refert Thyrs. Gonz., de
rect. tisu opin. prob. Dissert. xiii. cap. ii. § il
et 13, w. 76, 92, p. 393, 405.). Hisaddoantiquio-
rem Bellarminum in egregio opère , cui titulus :
Admonitio ad Episcopum Teanensem {ap.
eumd. Gonz., ibid. n. 90, p. 402. ), quo omnes
Episcopos, sub nepotis sui nomine, de probabi-
lismo vitando gravissimè commonitos voluit. Hos
Roma suspexit. Nonnunquam et ipsa se praeve-
niri amat, atque Ecclesiarum confirmare judicia.
Sed haec hactenus.
DISSERTATIUNCLLA III.
DE CONSCIENTIA.
Ex cap. Inqiiisitioni tuœ, de Sent, excomm. lib. v.
Décrétai, tit. xxxix. cap. xliv.
Hoc decretum Innocentii HI, consultissimi
Pontificis, unum esse in toto jure longé accura-
tissimum ac lucidissimum Theologi et Juriscon-
sulli omnes facile confitentur. Hoc autem défi-
nir! quœstionem noslram pro sententiâ ipsi
operanti tutiore simul ac probabiliore visa de-
monstrare aggredimur , hoc praesupposito :
Conscientiam sui certam esse oportere; ac
prosilientem ad actus quos malos esse sentit,
procul dubio esse malam , Theologi omnes uno
ore decernunt, attestante Paulo : Finis prœcepti
est charitas de corde puro et constantiâ bonâ,
certô utique bonâ, et fide non fictâ{ i. Tim,,
I.5.).
ADVERSUS PROBABILITATEM.
257
Quôd verô sit mala prosiliens ad actus quos
ipsa. non quidem certô , scd tamen probabiliùs
malos cssc credat, sic demonstramus.
Conlingit conscieiUiam proliibcri ah agcndo ,
tel ex eo quôd sciât pro certo se malè agero,
vcl ex eo quôd non sciai pro certo , sed credat .
Primo casu, quo pro certo sciât se malè agerc,
prohibctur ab aciu ut aperlè illicito , piilà à red-
dendo debilo conjugal!, de quo hic agebatur ,
propler impedimentum alteri conjugum pro
vero et certo notum. IIccc igilur Iniiocentii III
prima est distinctio , nihil habcns difficullalis.
Secunda verô lalis est: « In secundo casu,
y> quo quis non sciât sed credat (subesse impe-
» dimentum ), iterum dislinguendum est, utrùm
» habeat banc conscientiam ex credulitale Icvi
» et temcrarià , an probabili et discretà , licèt
» non evidenli et manifesta : « quo ultimo casu,
credulitatis scilicct probabilis et discretà' , decer-
nitPontifcx, slante illà credulitate, non posse
ab ita credenie prosiliri in aclum, < ne in alter-
)) utro, vel contra legem conjugii, vel contra
» judicium conscicntia* committat oflensam. »
Ergo quominus agas prohibet, non modo cre-
dulitas evidens et manifesta, verùm eticm pro-
babilis et discretà : quibus verbis rem pro nobis
dcfinitam putamus, et sic ostendimus.
Primùm enim, ipsecasus quem tractât Ponti-
fes , est is ipse de quo quœrimus. Supponit enim
pricvalere in operantis animo illam credulita-
tem, sive o^'xmonem probabilem et discretam.
Non autem pra'valeret , nisi ex pra'valcnte quo-
quc raiione probalnli, ac per lioc probabiliore
visa. Ergo is ipse casus est de quo quaerimus :
hoc primùm.
Secundo autem , liquet pro nobis dennilum
esse perspicuis verbis. Est enim definitum pra-va-
lente ratione probabiliori visa, et ex eà faciente
in animo operantis probabiliorem sententiam
sive credulitatcm , licét non ecidenlem atque
manifestc.m, ipsum quoqueoperantem impediri
ab agendo , ncc nisi hesà conscientiù prosilirc
posse in actum : ergo ligat conscientiam illa
opinio sive credulitas, sive scntentia discretà et
probabilis, licèt non evidens, atque actum
prohibet : quod erat demonstrandum.
Confirmatur : ipsa credulitas levis et teme-
raria ligat conscientiam ac prohibet aclum ;
ergo à fortiori probabilis et discretà credulitas.
Major perspicua est ex illis decreli verbis , « et
)> quidem ad sui Pastoris consilium conscientia
3 levis et temeraria; credulitatis explosa , licite
» polest non solùm reddere , sed exigere debi-
» tum. » Ergo etsi in actum prosiliri potest , non
Tome VU.
tamen slanie illà , quamvis temeraria et levi,
sed priùs explosa.
AmpliiJs confirmatur ex cap. Per tuas , ii. de
Simon, lib. v Décret, tit. m, cap. 35 , ubi idem
Innocentiussic decernit : « Nos igitur responde-
)) mus, ut idem in ordinc sic susccpto securè
M ministret ; sed contra conscientiam ulleriùs
» non ascendat , ne icdificet ad gehennam ; licèt,
» ex eo quôd conscientiam nimis habuerii scrupu-
» losam , in difTicultatem hujusmodi sit collap-
» sus , quam utique non evadet, nisi deponat
» errorem. » Ergo prohibet actum error eiiam
nimis et improvidè scrupulosus, dcponendusque
est ne œdifices ad gehennam : quantù magis sen-
tentià gravi et probabili atque discretà insidente,
et in animo operantis pnrvalente ratione, ut
dictum est ?
Quid autem sit a'dificare ad gehennam idem
Innocentius III claris verbis docet, cap. Z(7/c-
ras, de Restit. spol. lib. ii. tit. xiii. cap. i3 :
« Omne, inquit, quod non est ex lide, peccalum
>' est ; et quidquid lit contra conscientiam , œdi-
)) ficat ad gehennam. » Ergo a^dificare ad gehen-
nam nihil est aliud quàm facere contra con-
scientiam ; facere autem contra conscientiam est
profectô illuJ ipsum de quo dicit Aposlolus :
Quia non ex fide : omne autem quod non est
ex fide peccalum est [Rom., xiv. 23.}.
Jam ergo si qua; vidimus capita Decretalium
mente repetamus , profeclo constabit secundùm
Aposiolum peccaro contra fidem, id est, contra
conscientiam, non tantùmeum qui agit contra cre-
dulitatcm evidentem cl manifeslam, sed etiam
eum qui agit contra credulilatem probabilem
et discretam, licèt non evidentem; irno etiam
eum qui agit contra conscientiatn erranlem , eo
quod nimis scrupulosa sit , etscrupulo eliam levi
persuaderi se sinat; denique peccare eum qui
agit contra ac persuasum est illi , sive ex gravi
sive ex levi ratione, nisi priùs eam quamcumque
rationem seu persuasionem , sive ratione sive
aucioritate pra'valente , deponat.
Ua'C Patrum simplicilas, ha-c apusiolici dicti
intelligentia erat pro régula morum. Nunc auiem
alia invcncrunt, nempe h;ec : in probabilibus,
eliam illis ubi de salule agitur , licere credcre et
judicarc quidquid libct :
Ad nutum voluntatis, non ad rationem etiam
prœvalentem flecti judicia : aliam esse opinandi
ac judicandi, aliam agendi regulam ; hoc est,
opinari et judicare te secundùm id quod apparet
tibi vcrisimilius sive probabiliùs, agere verô
secundùm id quod apparet tibi minus probabile;
quorum omnium nullum in Scripturis, nullum
n
258
DISSERTATIUNCUL^ ADVERSUS PROBABILITATEM.
ia Patribus, nullum in jure vestigium reperias.
Ncque unquam iillus Ponlifex dubia salutis et
conscicntiae sic resolvit, ut liceret ag;ere ad libi-
tum, etiamsi aliqua melior agendi ratio appa-
reret ; sed lesponderunt semper ex eâ ratione
quff ipsis videretur probabilior, verior, melior ,
sublilior, certior , tulior, ut passim occurrit in
eorum responsis. Aiia omnis agendi ratio novel-
lum inventiim est, non modo contra jura,
verîira etiam contra ipsum spirilum juris, contra
ipsam aequi boniqiie rationem.
Neque docebantur homines ut agerent contra
ac ip«is persuasum esset etiam ex probabili ac
discretà ratione ; hoc enim est, ut aitTertuUianus
( nd Nation, lib. i. ), suam quoque conscien-
iiam luderc; sed simpliciter admittebant aposto-
licum iilud : Omne quod non est ex fide , ex
conscientiâ , ex persuasione, peccatum est, ut
vel ex iis capitibus satis superque constat.
DISSERTATIUNCULA IV.
DE PRUDENTIA.
Ex reverendissimo Pâtre Thyrso Gonzalez , Tractatu
de recto usu opinionum probabilium, Diss. m.
c. m. §7, edit. 1694, p. 74.
Ulteriusostendilur, nullam aliam prudentiam
reperiri posse in sectandà sententiâ minias tutà ,
qnando opposita apparet operanti manifesté
verisimilior, nisi prudentiam carnis, quœ ini-
tnica est Deo.
85. Quia adversarii nostri sœpe repetunt elec-
tionem sententiâ^ minîis probabilis, prœtermissà
proI)abi!iore et tutiore , esse quidem minus pru-
denlem, cœteroquin absolutè prudentem esse;
nunc ostendendum nobis est , nullam hic pru-
dentiam intervenire posse prœter prudentiam
carnis, quœ, teste Apostolo, Rom. viii. mors
est, et inimica est Deo: id autem probabimus
discurrendo per varia prudenliœ gênera.
86. In primis si Arislolelem consiilamus,
eumque inlerrogemus , quid sit prudentia? re-
spondebit, vi Ethic. cap. v : <t Esse habitum
» agendi verû cum ratione, circa ea quae sunt
); bona homini , atque mala. « Quasi diceret,
prudentiam esse habitum , qui dictât cum verà
ratione, quid homini bonum sit, ut illud prose-
qnalur, quidque malum, ut illud fugiat, ut
exponit D. Vasquez , tom. ii. disp. lxv. cap. 1.
Quomodo autem, qiiaeso , potest prudentia verà
cum ratione dictare homini cognoscenti senten-
tiam lutiorem esse manifesté verisimiliorem ,
quôd sit bonum et conforme appetiiui recto vir-
tulii , prjetermissû hâc sentenliâ , eligere oppo-
sitam minus tutam , quae apparet manifeste
minus verisimilis? Certè hoc dictare non potest
nisi prudentia carnis, quœ magis œstimat bonum
temporale, quàm Dei amicitiam.
87. Deinde si ab Angelico prœccptore quacra-
mus quodnam sit prudentiae munus , respon-
debit 2. 2. q. XLix. art. 7 : « Ad prudentiam
» prœcipuè pertinet reclè ordinare aliquem in
)) finem, quod quidem reclè non fit, inquit,
» nisi , et finis bonus sit , et id , quod ordinatur
« ad finem, sit etiam bonum, et conveniens
)> fini. » Itaque prudentia supponit appeiilum
rectum finis , id est intentionem finis honesti ;
ejusque munus est ordinare média convenientia
ad illius finis consecutionem. Et ideo Aristotelcs,
Ethic. cap. ii. dixit: Quùdhonitas intelîectùs
practici ( id est veritas, cùm finis intellectûs sit
Veritas ) est verum conforme appetitui recto.
Ut autem exponit hune locum Angelicus Doctor
1. 2. q. Lviii. art. 3 , ad 2 : Philosophus ibi
loquitur de intclleclu practico secundùm quôd
est consiliativus , et ratiocinativus eorum quae
sunt ad finem; sic enim perficitur per pruden-
tiam. In iis autem quœ sunt ad finem , rectitudo
rationis consistit in conforraitale ad appetitum
finis debili.
SB. Inquiro igitur, ex quâ intentione oriri va-
Icat electio opinionis minus tutein occursu tulio-
ris evidenter probabilioris ? et quem finem in-
tendat , qui opinionem minus probabilem prœfert
opinioni evidenter probabiliori , cum manifesto
periculo violandi legem Dei ? Certè electio hœc
excharitate, quœ est primum mobile omnium
virtulum , oriri non potest : necitemex intentio-
ne alterius peculiaris virtutis; cùm non possit
esse conforme appetitui recto , seu inlentioni ho-
neslœ alicujus virtutis, se volunlariè exponere
periculo imminenti transgrediendi legem Dei.
Sicut quôd medicus ex duabus medicinis eligat
illam , de quà cognoscit verisimilius multô esse
quôd sit nocumentum allatura, quàm quôd sit
profutura, potiùs quàm oppositam magnâ cum
verisimililudine profuturam , nequit oriri ex
appelilu recto, seu intentione sanandi infirmum,
sed ex alio fine peculiari , respectu cujus bona
infirrai valetudo parvipendilur , imô contem-
nitur.
89. Quôd si ab eligente opinionem minus lu-
lam , quando est evidenter illi minus probabilis,
inquiramus , quem finem intendat, dum ita cli-
git? certè respondcre non poterit, se eligere
illam opinionem, quia intendit suam œternamsa-
lutem, vel quia intendit alium immedialiorem
finem alicujus virtutis ; nemo enim ex intentione
SUR LES TROIS MADELEINES.
259
alicujus finis, eligit id de quocognoscit verisimi- |
lius mullô esse, quôd sit impedilurum, quàm !
quôd sit inducturum vel proraoturum finis con- !
secutionem.
90. Necesseest ergo utrcspondeat, se quidem
eligereopinioneni minus tutam , licèt videat esse
mullô minus probabilem opposilû, quia id est
conforme appetitui , seu desiderio alicujus boni
temporalis, quod acquirere intendit, sive illa
acquisilio sit prohibita sive non. Dum enim eligit
opinioncm minus tutam liabens majus funda-
mentum ad judicandum esse falsam , quàm ad
judicandum esse veram , virtualitcr dicit : « Sive
» hœc opinio afiirmans talem contractum esse
» licitum sit vera , sive sit falsa ; vcl potiùs,
» quamvis hœc opinio sit falsa ; scu quamvis
» contraclus sit illicitus, nihilominus volo illum
» cclebrare. » Hoc autem est magis œstimare lu-
crum temporale , quàm Dei amicitiam et anima;
salutcm; quœ est sapientia carnis, quœ est
inimica Deo.
91. Nam qui babens majora fundamenta ad
judicandum contractum esse illicitum , quàm ad
judicandum oppositum, illum niliilominus célé-
brât , ita operatur , ut si inter operandum roge-
tur , an sciât dari Icgem prohibentem illum con-
tractum , vel an sciât non dari , si verè respon-
dcat, necessario respondere débet , se existimare
dari ejusmodi legem , vcl saltem se dubitare an
dctur et sibi verisimilius vidcri quùd dctur. Krgo
bomo ille operatur judicans dari legem prohibi-
tivam contraclus, vel saltem dubilans cum vé-
hément! fundamento, an delur. Alqui sub hoc
dubio, vel judicio célébrai conlraclum , de que
dubilat an sit illicilus ; ergo magis amat lucrum
proventurum ex contraclu , quàm propriam sa-
lulem, ut dicit D. Thomas, Quodlib. viii. art.
13, de eo qui dubilans , an sit licitum liabere
simul multas prxbendas , ilias eligit habcre.
Asserit enim Angelicus Doclor quod isle periculo
seexponil , utpote magis amans beneficium tem-
porale, quàm propriam salutem. Ergo dilectio
opinionis minus lutœ in occursu tutioris qua;
operanti appareat manifesté magis verisimilis,
est prudcntia carnis, de quà dicit Apostolus,
Rom. viii. Prudentia carnis mors est.
SUR LES TROIS MADELEINES.
Saint Luc , vu. 37 , parle de la femme péche-
resse qui vint chez Simon le Pharisien laver de
ses larmes les pieds de Jésus, les essuyer de ses
cheveux , et les parfumer. Il ne la nomme point.
Idem, VIII. 2, deux versets après la fin de
l'histoire précédente, nomme, entre les femmes
qui suivoient Jésus , Marie-Madeleine , dont il
avoit chassé sept démons.
Idem, X. 39 , dit que Marthe , qui reçut Jésus
chez elle , avoit une sœur nommée Marie , etc.
Ces trois passages semblent marquer plus aisé-
ment trois personnes différentes que la même.
Car il est bien difficile de croire que si la péche-
resse étoit Madeleine, il ne l'eût pas nommée
d'abord , plutôt que deux versets après , où non-
seulement il la nomme , mais la désigne par ce
qui la faisoit le plus connoîlre, d'avoir été déli-
vrée de sept démons. El il semble encore parler
de Marie , sœur de Marthe , comme d'une nou-
velle personne dont il n'a point encore parlé.
Idem, XXIV. 10, nomme encore Marie-Ma-
deleine entre les femmes qui vinrent dire aux
apôtres la nouvelle de la résurrection. Tous les
évangélistes le marquent aussi. Saint Matthieu ,
xxvii. 56, nomme Marie-Madeleine entre les
femmes qui avoient suivi Jésus de Galilée, et
assistoient à sa mort. Vers. Cl , il dit qu'elle étoit
assise auprès du sépulcre, et chap. xxviii. 1 , il
dit qu'elle vint le lendemain du sabbat, avec
d'autres , voir le sépulcre ; et verset 8 , que ces
femmes coururent porter la nouvelle aux apôtres.
Saint Marc , xv. 40 , compte Marie-Madeleine
entre les femmes qui avoient suivi, etc. comme
saint Matthieu, xxvii. 60 ; et verset 47 , il dit
qu'elle regardoit où on melloit le corps , qui est
le mêmeque dit saint Matthieu ,xxvii. Gi. /dem,
XVI. 1 , la nomme entre celles qui vinrent au sé-
pulcre, comme saint Matthieu, xxvm. 1. Ibidem,
verset 9 , il dit que Jésus apparut d'abord à Ma-
rie-Madeleine, etla désigne par les sept démons.
Saint Jean , xix. 25, nomme Marie-Madeleine
pour la première fois, lorsqu'il dit qu'elle étoit
près de la croix ; et xx. 1 , il la nomme encore ,
disant qu'elle vint au sépulcre. Il est vrai que
dans le même chapitre, vers. Il et 16, illa
nomme deux fois simplement Marie ; mais la
suite de l'histoire fait assez voir que c'est la même;
et verset 18, illa nomme encore Madeleine,
disant qu'elle vint porter la nouvelle aux dis-
ciples : ce qui convient avec saint Luc , xxiv. 10,
comme l'apparition avec saint Marc, xvi. 9.
Saint Jean parle de Marie , sœur de Marthe et de
Lazare , xi. 1 , et par tout le chapitre, et dans le
deuxième verset , il la désigne par l'onction ; ce
qui ne doit pas faire croire que ce soit une autre
onction que celle qu'il raconte au chapitresui vaut:
car ce deuxième verset est une parenthèse. Et il
y a apparence qu'il la désigne ainsi , parce que
celte action étoit fort connue , suivant la prédic-
260
RÉPONSE DE BOSSUET
tion de Notre-Seigneur. Dans ces deux chapitres,
OJ il parle si souvent de la sœur de ISIarthe el de
Lazare, il ne la nomme jamais que Marie,
comme saint Luc, x. 39; ei toutefois dans les
chapitres xx et xx , où il parle de Marie-]Made-
leine, il répète souvent ce surnom.
Saint Matthieu, xxvi. 6, raconte l'histoire
d'une femme qui parfuma la tète de Jésus , et ne
la nomme point. Elle est autre que la pécheresse
de saint Luc , vu. 37 , quoique , dans l'un et dans
l'autre, celui qui traitoit Notre-Seigneur soit
nommé Simon ; mais l'un est qualifié le Phari-
rien , l'autre le Lépreux. De plus, ce que
saint M.itthieu raconte arriva peu avant la
pàque et la passion. Saint Luc, qui est celui de
tous qui suit le plus l'ordre des temps, raconte
l'onction dont il parle long-temps avant la pas-
sion. Mais cette femme dont parle saint .Matthieu
est Marie sœur de Lazare , et il raconte la même
chose que saint Jean, chap. xii. On le voit par
les circonstances : 1 " Bélhanie ; 2' le murmure
de Judas ; 3 la réponse de Notre-Seigneur , oi"!
au lieu de ut in diem sepuUurœ meœ servet
illud, Joan. xii. 7 , le grec dit : c'est ce qu'elle
avait préparé pour ma sépulture qu'elle me
donne par avance; et qui se rapporte plus à ce
que dit siinl ^lailhieu.
Il est donc plus conforme à la lettre de l'E-
vangile de distinguer ces trois saintes : la péche-
resse qui vint chez Simon le Pharisien; Marie,
soeur de Marthe et de Lazare ; et Marie-Made-
leine, de qui Notre-Seigneur avoit chassé sept
démons.
16 avril 1675.
Plures: Baron, an. 32, n. 17, 18, 19. —
Const. Apost. ni. c. 6. — Maria-Magdalena et
Maria soror Lazari : Orig. et ex éo Theophil.
in Marc, xiv , et Euthim. in Matth. xxvi. —
Chrysost. homil. lxxxi in Matth. et hom. lxi. in
Joan. — Hieron. in Matth. xxvi. — Ambres, in
Luc. vu. — August. in Joan. tract, xlix.
Una : Orig. in Matth tract, xxxv. Una quœ
Chrislum sœpitis unxit. — Id. contra plures,
ftc. Idem, homil. de Magdal. — Ambros. lib.
1 de Salom. c. v. — Gregor. hom.xxvet xxxiii.
— lîeda, in Luc. v '.
11 ne s'agit pas de prouver qu'il est impossible
que les trois soient la même ; il faut prouver que
l'Evangile force à n'en croire qu'une, ou du
moins que ce soit son sens le plus naturel.
' Ce son^ les autorités pour el coiilre qu'indique
Bossue!.
RÉPONSE DE BOSSUET
A UNE CONSULTATION DE JACQUES II,
ROI d'axgleterre.
On vient de publier celle Réponse en Angleterre;
elle a été trouvée dans les papiers d'un ancien se-
crétaire de lord Melforl, qui remplissoil à ce qu'il
paroît, les fonctions d'ambassadeur de Jacques II
à Rome. Elle a rapport à une discussion importante
que nous exposerons le plus brièvement possible.
Jacques II, dépouillé de sa couronne par la révo-
lution de 1C88, avoil conservé beaucoup de par-
tisans en Angleterre, non-seulement parmi les ca-
tholiques, mais encore parmi les protestants. Un
grand nombre des anglicans les plus zélés n'avoient
point voulu reconnoîlre Guillaume, et plusieurs
évéques avoient refusé de lui prêter serment. Us
furent dépossédé», ainsi que les ecclésiastiques
qui suivirent leur exemple. Parmi ces derniers
étoient des hommes très capables, et connus par
leurs écrits, tels que Dodwell , Hickes, Collier,
Lesley, etc. Hickes el Lesley vinrent secrètement
en France s'aboucher avec Jacques. Ce prince avoit
aussi été suivi par plusieurs seigneurs protestants.
Il entretenoil une correspondance assidue avec
l'Angleterre , el plusieurs projets furent formés
pour ménager son retour. Mais les anglicans de-
mandoient avant tout qu'il donnât des garanties
de sa fldélité à maintenir l'église établie. Jacques
avoit cherché plusieurs fois à rassurer les esprits
à cet égard. Peu après son arrivée à Saint-Germain,
il avoit adressé aux lords et autres membres du
conseil privé , une lettre où il prolestoit de son
intention de respecter les droits de l'église éta-
blie ( Keïsnet, Histoire complète d' AïKjleterre, t. in.
p. 642. ). Le 3 février 1689, il é:rivit aux pairs et
aux membres des communes une lettre dans ce
sens ; et il tint le même langage dans une Décla-
ration datée de Dublin le 18 mai 1689.
Les protestants Jacobiies lui ayant demandé en
1C93, de renouveler ces assurances, quelques ca-
tholiques attachés au roi élevèrent la question s'il
pouvoit en conscience promettre de maintenir une
religion qu'il croyoil fausse. Des ecclésiastiques de
la suite de Jacques blâmoienl une telle promesse,
et des seigneurs même s'y montroienl contraires.
Dodd , dans son Histoire de l'église d'yfnglelerre ,
nous a conservé la relation d'un entrelien à ce sujet,
entre le roi et sir Edouard Haies. Celui-ci étoit uu
de ses plus fidèles partisans , et il avoil quitté l'An-
gleterre en 1690, pour rejoindr» le prince. On
voit, par sa relation, que Dodd possedoit écrite de
sa main , qu'il fit quelques objections au roi contre
la Déclaration; et ce fut alors que Jacques lui dit
qu'il s'étoit appuyé sur \\i\h de quelques évéques
français cl de quelques docteurs de Sorbonne, et
que les théologiens anglais, quoiqu'ils ne parta-
geassent pas la même opinion, avoient reconnu
qu'il pouvoit en conscience la suivre ( The Church
History of Eugland ( par Dodd ), tom. lu. p. 421.).
A UNE CONSULTATION DE JACQUES II.
261
La Déclaration telle qu'elle fut publiée le 17 avril
1693 V. s. étoit conçue en ces termes, pour ce qui
regarde la religion: «Nous déclarons, sur notre
» parole royale , que nous protégerons et défendrons
» l'église anglicane , telle qu'elle est établie par les
» lois, et que nous assurerons à ses membres
» toutes les églises, universités et écoles qu'ils
» possèdent aujourd'hui ; ainsi que leurs dignités,
j) droits et privilèges. Nous déclarons aussi que
» nous recommanderons sérieusement au Parlement
» l'établissement d'une liberté de conscience im-
» partiale, et telle qu'elle conviendra au bonheur
» de la nation. Nous déclarons de plus que nous
)) ne violerons pas le 7'e.s/, que nous ne dispen-
» serons pas de son observation, et que nous lais-
» serons au Parlement le soin d'expliquer et de
» limiter notre pouvoir de dispenser en d'autres
» matières. »
On avoit dressé d'abord deux dilïérents projets de
déclaration, qui furent soumis l'un cl l'autre au ju-
gement des évcques et des docteurs français. Nous
trouvons deux des réponses qui furent faites,
dans le journal anglais titc Catliolk C.enilcmans
Magazine, lom. 1, n'» x , novembre 1818 , pag. 71G.
La première de ces réponses est signée de liossuet ,
et la seconde de six docteurs de Sorbonne :
Les deux formules et promesses dans le fond
sont de même force. Le roi de la Grande-Bre-
tagne peut également accepter et signer , sans
blesser sa conscience , et donner la préférence à
celle que Sa Majesté croira la plus avantageuse
pour le bien de son service.
Fait à A'ersailles,ce 12 de février 1G93.
t J. BÉNIGNE , Ev. de Meaux.
Les docteurs en théologie de la Faculté de Pa-
ris , soussignés, après avoir examiné les deux
projet-^ de promesse que les Anglais proposent
au roi de la Grande-Bretagne , pour qu'il puisse
1 l'un ou l'autre , sont d'avis qu'il n'y a rien
en pas un des deux, à quoi Sa Majesté Britannique
ne puisse s'engager en conscience, dans l'état où
sont les affaires d'Angleterre.
A Paris, le 13 février 1093.
Le journal qui nous fournit ces pièces, ne donne
point les noms des docteurs qui ont signé cette
dernière réponse; il ne nomrce point non plus les
autres évéques qui paroitroieut avoir été consultés,
suivant le récit de sir Edouard Haies. Il présente
ensuite l'extrait d'une lettre du même , adressée à
lord Melfort, à Rome, sous la date du 17 février
1C9I . Celte lettre n'a pas un rapport direct à notre
objet , et ne contient que des délails sur des négo-
ciations enlre Jacques et plusieurs de ses parti>ans
protestants en Angleterre.
' Il manque ici un mot qui appareiiiincnt iHoit effacé
ou mal écrit dans lo manuscrit. Le journal anglais a mis
çnlrc deux parenlhéses, adopter ou ii'jiicr.
Voici actuellement les deux pièces trouvées dans
les papiers du secrétaire de lord Melfort, avec le
litre qui les précède dans le manuscrit, et lu note
en anglais qui les termine :
Sentiments de feu M. l'évêque de I\/eaux sur ces
deux questions.
1° Si le roi d'Angleterre peut, sans blss?er sa
conscience, promettre à ses sujets prolestanls
pour les faire rentrer dans son obéissance, de
protéger et de défendre l'église anglicane , connue
elle e.^t maintenant établie par les lois, et assurer,
aux membres de cette église toutes leurs églises,
univer.^ilés , collèges et écoles, avec leurs immu-
nités et privilèges; 2" Si le même roi peut pro-
mettre aussi de ne point violer le serment du
Test, et de n'en point dispenser; avec les motifs
sur lesqueU ce prélat fondait ses sentiments, qni étaient
pour l'ajYirmalive. Ensemble diverses dépêches relatives
à cette consultation. 3Iai IG93.
Lettre de M. l'évêque de Meaux à S. Em. le cardinal
de Janson, du 22 mai 1G93.
MOXSEIGXEUR ,
Il a plu au roi d'Angleterre de me faire com-
muniquer certains éclaircissements qu'on de-
mandoit à Sa Majesté , touchant la religion, en
faveur de ses sujets protestants , lorsqu'ils se ran-
geroienl à leur devoir ; et il me fit témoigner en
même temps qu'il vouloit savoir de moi si je
croyois qu'ils pussent blesser sa conscience. Je
crus qu'il les pouveii accorder sans aucune diffi-
culté, et je lui déclarai mon sentiment, tant de
vive voix que par écrit.
Le même roi m'ordonne présentement, Mon-
seigneur , dédire à Votre Fminence, les raisons
dont j'ai appuyé mon avis , afin qu'elle puisse en
rendre compte à Sa Sainteté ' , à qui je soumets
de tout mon cœur toutes mes pensées et toutes
mes vues. J'obéis, et Votre Fminence verra (n
peu de mots , dans l'écrit inclus , les raisons qui
me déterminent à approuver la Déclaralion de
ce prince.
Le roi , notre maître , a su la consultation et la
réponse , et il a approuvé mes sentiments, qui se
sont trouvés conformes à celui des principaux
docteurs de la Sorbonne, sans que nous ayons
communiqué ensemble.
Il s'agit à présent . Monseigneur , de faire, en-
tendre nos raisons à un pape dont la [»rudcnce et
la piété éclatent par toute l'Eglise ; et j'ose espé-
rer delà bonté dont vous m'avez toujours honoré,
que vous voudrez bien vous servir de celle occa-
' Le cardinal de Janson éloil ambassadeur de Franco
à Rome. 11 occupa ce poste jusqu'en 1697. {^Edition de
Fenailks. )
262
RÉPONSE DE BOSSUET
sion , pour assurer ce saint ponlife de mes pro-
fondes soumissions, et de l'inviolable respect que
je ressens, comme je le dois, non-seulement
pour sa place si auguste et si sainte , mais encore
pour sa personne , dont les vertus remplissent le
monde d'édification et de joie.
Conservez-moi , Monseigneur , l'honneur de
voire amitié , et croyez que je suis toujours avec
le très humble respect que vous connoissez,
Monseigneur , votre , etc.
t J. BÉNIGNE, Ev. de Meaux.
Preuves du sentiment de M. l'évêque de Meaux sur
la Déclaration du roi d'Angleterre.
La Déclaration qu'on demande au roi d'An-
gleterre en faveur de ses sujets protestants , con-
siste principalement en deux poinis : le premier
est que Sa Majesté promette de protéger et dé-
fendre l'église anglicane , comme elle est présen-
tement établie par les lois , et qu'elle assure aux
membresd'icelle toutes leurs églises, universités,
collèges et écoles , avec leurs immunités et privi-
lèges. Le second , que Sa dite Majesté promette
aussi qu'elle ne violera point le serment du Test,
ni n'en dispensera point.
J'ai répondu et je réponds , que Sa Majesté
peut accorder sans difficulté ces deux articles ;
et pour entendre la raison de cette réponse, il ne
faut que fixer le sens des deux articles.
Le premier a deux parties : l'une de protéger
et de défendre l'église anglicane , comme elle est
présentement établie par les lois ; ce qui n'em-
porte autre chose que de laisser ces lois dans leur
vigueur , et comme roi , les exécuter selon leur
forme et teneur.
La conscience du roi n'est point blessée par
celle partie de la Déclaration , puisque la pro-
tection et la défense qu'il promet à l'église angli-
cane protestante, ne regarde que l'extérieur, et
n'oblige Sa Majesté à autre chose qu'à laisser
cette prétendue église dans l'étal extérieur oii il
la trouve , sans l'y troubler , ni permettre qu'on
la trouble
Pour décider cette question par principes , il
faut faire grande différence entre la protection
qu'on donneroit à une fausse église par adhérence
aux mauvais sentiments qu'elle professe, et à
celle qu'on lui donne pour conserver, à l'exté-
rieur , la tranquillité. La première protection est
mauvaise, parce qu'elle a pour principe l'adhé-
rence 5 la fausseté; mais la seconde est très bonne,
' parce qu'elle a pour principe l'amour de la paix ,
et pour objet, une chose bonne et nécessaire,
qui eil le repos public,
Ceux qui traitent avec le roi d'Angleterre,
dans cette occasion , ne lui demandent pas l'ap-
probation de l'église anglicane, parce qu'au
contraire ils le supposent catholique , et traitent
avec lui comme l'étant. Ils ne lui demandent
donc qu'une protection légale , c'est-à-dire une
protection à l'extérieur, telle qu'elle convient à
un roi qui ne peut rien sur les consciences , et
tout le monde demeure d'accord que cette sorte
de protection est légitime et licite.
Les rois de France ont bien donné , par l'édit
de Nantes, une espèce de protection aux pro-
testants réformés , en les assurant contre les in-
sultes de ceux qui les voudroient troubler dans
leurs exercices, et en leur accordant des espèces
de privilèges, où ils ordonnoient à leurs officiers
de les maintenir. On n'a pas cru que leur con-
science fût intéressée dans ces concessions , tant
qu'elles ont été jugées nécessaires pour le repos
public , parce que c'étoit ce repos, et non pas la
religion prétendue réformée, qui en éloit le
motif On peut dire à proportion la même chose
du roi d'Angleterre; et s'il accorde de plus
grands avantages à ses sujets protestants, c'est
que l'état oîi ils sont dans le royaume, et le motif
du repos public l'exigent ainsi. Aussi ceux qui
trouvent à redire à cet endroit de l'article ne
mettent -ils la difficulté qu'en ce qu'il renferme
une tacite promesse d'exécuter les lois pénales
qui sont décernées par le Parlement contre les
catholiques, parce que, disent-ils, les protestants
mettent dans ces lois pénales une partie de la
protection qu'ils demandent pour l'église angli-
cane protestante.
Mais les paroles dont se sert le roi n'emportent
rien de semblable ; et il importe de bien com-
prendre comme parle la Déclaration. « Nous
«protégerons, dit-elle, et défendrons l'église
» anglicane, comme elle est présentement établie
» par les lois. » Il ne s'agit que des principes
constitutifs de cette prétendue église en elle-
même , et non pas des lois pénales par lesquelles
elle prétendroit pouvoir repousser les religions
qui lui sont opposées.
Les principes constitutifs de la religion angli-
cane, selon les lois du pays, sont premièrement
les prétendus articles de foi réglés sous la reine
Elisabeth ; secondement, la liturgie appprouvèe
par les Parlements; troisièmement, les homélies
et instructions, que les mêmes Parlements ont
autorisées.
On ne demande point au roi qu'il se rende le
protecteur de ces trois choses , mais seulement
qu'à l'extérieur il leur laisse un libre cours pour
A UNE CONSULTATION DE JACQUES II.
263
le repos de ses sujets : ce qui suffit d'un côté pour
maintenir ce qui constitue à l'extérieur l'église
anglicane prolestante, et d'autre part ne blesse
point la conscience du roi. Voilà donc à quoi il
s'oblige par celte première partie de l'article, où
il promet d'assurer à l'église protestante et à ses
membres leurs églises, etc. La seconde a encore
moins de difficulté, et même elle tempère la pre-
mière, en réduisant manifestement la protection
et la défense de l'église anglicane protestante
aux choses extérieures dont elle est en posses-
sion, et dans lesquelles le roi promet seulement
de ne point souffrir qu'on la trouble.
Le roi est bien loin d'approuver par là l'usur-
pation des églises et des bénéfices; mais il promet
seulement de ne point permettre que ceux qui
les ont usurpés soient troublés par des voies de
fait, parce que cela ne se pourroit faire sans
ruiner la tranquillité de ses états.
A l'égard du Test , qui fait le second article
de la Déclaration du roi , il n'oblige Sa Majesté
à autre chose, sinon à exclure des charges pu-
bliques ceux qui refuseroient de faire un certain
serment : en quoi il n'y a point de difficulté,
puisqu'on peut vivre humainement et chrétien-
nement sans avoir des charges.
Que s'il paroît rude aux catholiques d'en être
exclus, ils doivent considérer l'état où ils sont,
et la petite portion qu'ils composent du royaume
d'Angleterre; ce qui les oblige à ne pas exiger
de leur roi des conditions impossibles, et au
contraire à sacrifier tous les avantages dont ils
se pourroient flatter, à l'avancement, au bien
réel et solide d'avoir un roi de leur religion, et
d'affermir sur le trône sa famille, quoique ca-
tholique; ce qui peut faire raisonnablement es-
pérer, sinon d'abord, du moins dans la suite,
l'entier rétablissement de l'Eglise et de la foi.
Que si on s'attache, au contraire, à vouloir faire
la loi aux protestants, qui sont les maîtres, on
perdra avec l'occasion de rétablir le roi, non-
seulement tous les avantages qui sont attachés
au rétablissement , mais encore tous les autres,
quels qu'ils soient, et on s'exposera à toutes
sortes de maux ; étant bien certain que si les
rebelles viennent à bout, selon leurs désirs,
d'exclure tout à la fois le roi , ils ne garderont
aucune mesure envers les catholiques, et ne son-
geront qu'à assouvir la haine qu'ils leur portent.
Par ces raisons, je conclus, non -seulement
que le roi a pu en conscience faire la Déclaration
dont il s'agit , mais encore qu'il y étoit obligé,
parce qu'il doit faire tout ce qu'il est possible pour
l'avantage de l'Eglise et de ses sujets catholiques,
auxquels rien ne peut être meilleur, dans la con-
joncture présente, que son rétablissement. On
doit même regarder déjà comme un grund avan-
tage, la Déclaration que fait Sa Majesté, de
recommander fortement à son Parlement une
impartiale liberté de conscience ; ce qui montre
le zèle de ce prince pour le repos de ses sujets
catholiques, et tout ensemble une favorable dis-
position pour eux , dans ses sujets protestants
qui acceptent sa Déclaration. Je dirai donc vo-
lontiers aux catholiques, s'il y en a qui n'ap-
prouvent pas la Déclaration dont il s'agit : JSoli
esse justtis muUùm , neque plus sapias quàm
necesse est, ne obstiipescas (Ecoles., vu. 17).
Je ne doute pas que notre saint Père le pa^e
n'appuie le roi d'Angleterre dans l'exécution
d'une Déclaration qui éloit si nécessaire, et ne
pense bien des intentions d'un prince qui a sa-
crifié trois royaumes, toute sa famille, et sa
propre vie, à la religion catholique. Je me
soumets de tout mon cœur à la suprême décision
de Sa Sainteté.
Fait à Meaux, ce 22 mai 1G9.3.
t J. BÉiMGNE, Ev. de Meaux.
« The foregoing were found wilh severa! ollier
» originals, in Ihe library, among (lie pnpcrs of
» an old secretary of tlie laie lord Melfoi t. They
» are folloAved by olher lellers concerning tfic
» Déclaration of 1C93, from lord Mclfort, cardinal
» de Forbin , 25 may ; cardinal Ilo\>ard, 1 june ;
» cardinal d'Kste , ,3 june ; cardinal Howard, 8 june :
» ail in Ihe portfolio of M. I.ancelol and aiso contain
» along leller from lord Pcrtli to Ihe Abborl of la
» Trappe, on the King's illness , and a short dis-
» course of Pope Clénnenl on his dcalh , \\\l\\ sundry
» remarks on the gênerai subjects of the caUiolic
)» religion in England , together wilh a sumniary
» rcciprocity of law belwecn ScoUand, France, etc.»
Le docteur J. S. Clarke a parlé de ces pièces dan»
la f^ie de Jacques II, qu'il \ient de publier sur les
papiers originaux de la famille des Stuarts ; papiers
qui éloient à Rome, et que le souverain pontife
a envoyés au prince régent d'Angleterre. Le doc-
teur entre dans quelques détails sur celle contro-
verse, cl expose les raisons des catholiques anglais,
qui blàmoient la Déclaration. Le roi , dit-il , s'étant
adressé à quatre ecclésiastiques de sa nation, ils
déclarèrent unanimement qu'il ne pouvoit pas
promettre de protéger et de défendre une religioa
qu'il croyoil erronée ; mais que rien n'empèchoit
qu'il ne promit de proléger et de maintenir ses
sujets de l'église d'Angleterre dans le libre exercice
de leur religion, el dans la tranquille posse.«siûa
et jouissance de leurs bénéfices, comme aussi de
conférer ces bénéfices; vu que c'éloit deux choses
très différentes de promettre de maintenir une re-
ligion , ou seulement de maintenir ceux qui la pro-
264
LETTRE DE BOSSUET A M. BRUEYS.
fessoient dans la possession de leurs bénifices. Le
roi ayant consulté les mêmes théologiens , pour
savoir s'il pouvoit promettre de consentir aux lois
qu'on lui proposeroit pour la sûreté de l'église éta-
blie, ils Qrciit encore une réponse négative; car,
disoient-iis , après une pareille promesse, le roi
se trouveroil obligé d'accéder â la proposition
qu'on lui feroit, par exemple, d'élever le prince
de Galles dans la religion anglicane, ou d'exclure
tout catholique de la succession.
C'étoit là aussi à peu près le raisonnement de sir
Ed. Haies, dans sa relation delà conférence du 2 juin
1C9.3, avec Jacques , et dans ses remarques sur cet
entretien. Si le roi, disoit-il, remontoit sur son
Irôni'., en vertu de la Déclaration du 17 avril, il
se trouveroit livré aux protestants , et obligé d'ac-
céder à toutes leurs demandes; son armée et sa
Ciur seroient toutes composées de protestants ; le
prince de'GalIes seroit entouré de prolestants, et
élevé par eux. Les anglicans, disoit sir Edouard,
pourroient- ils croire qu'un prince qui a perdu
trois royaumes, plutôt que de manquer à sa reli-
gion , est sincère en leur faisant des promesses qui
tendent si manifestement à la ruine de celle même
relii^ion? Enfin, ajouloit-il , les catholiques d'An-
gleterre et d'Irlande seroienl dani^ utie situation
pire sous Jacques rétabli à de telles conditions,
qu'ils ne sonl actuellement sous le prince d'Orange ;
car celui - ci peut leur accorder des faveurs , s'ils
veulent lui prêter serment ( Cliurch Hhiory of En-
gland , loin. III. pag. 422.).
En rapportant ainsi les raisons des adversaires
de la Déclaration, nous sommes loin de chercher
à comballre le sentiment de BO'Suet sur celle con-
troverse, et nous n'avons voulu que montrer ce
qu'on disoit de part et d'autre. Le docteur Clarke
prétend que les docteurs français revinrent s^ur
l'avis qu'ils avoient donné. Ils s'étoient trop hâtés ;
selon lui , d'approuver la Déclaration; et après
avoir pris connoissance des lois anglaises et de
l'acle du Test, ils donnèrent une réponse toute
contraire à la première. Bossuet lui-même reconnut,
quoique plus lard , qu'il s'étoit trompé, et Jacques
abandonna aussi son premier sentiment. L'historien
ne cite rien de Bossuet, ni des docteurs de Sor-
bonne , à l'appui de ce changement; et la lettre
du roi à l'abbé de la Trappe n'est pas assez précise
pour confirmer ce qu'il avance. Dodd au contraire
rapjorle que sir Edouard Haies et quelques-uns de
ses amis tombèrent peu après dans une sorte de
disgrâce pour ce sujet, ou pour quelque autre sem-
blable, et il est probable qu'il n'eût pas manqué
de faire mention du changement d'avis du roi, si
ce changement avoit eu lieu. EnGn dans l'article
du Cuiliolic Genileiuan'i Jlagaziiie , que nous avons
cité, on remarque que le fils et le pelit-filsde
Jacques l[ ont toujours parlé dans le sens de la
Déclaration du 17 avril 1C93; cl on le prouve par
des eiiraiis du manifeste du prince Charles, signé
à Paris le l6 mai 171^, d'une Déclaration dalée de
Boute ie 23 décembre 1743 cl du manifeste donoé
à Edimbourg le 10 octobre 1745. Dans toutes ces
pièces les Sluarts promettent de maintenir l'Eglise
établie ( Caiholic Genileman's Magazine, lom. i.
■pag. 718 et 719.).
LETTRE
DE BOSSUET A M. BRUEYS '.
Je vous envoie , Monsieur, une lettre pour
monseigneur de Montpellier, comme vous l'avez
souhaité. M. de Noailles sait bien la part que
je prends à ce qui vous louche , puisque je lui ai
parlé très souvent de vous; et je puis dire aussi
que je l'ai trouvé très disposé à vous rendre ser-
vice. Il est ici depuis hier au soir ; mais je ne
l'ai pas encore vu. Je suis ravi du nouvel ou-
vrage auquel vous travaillez , et j'espère qu'il
fera du bien. Je ne sais si vous savez que la
Gazette d'Hollande a parlé de vous d'une ma-
nière bizarre, et a dit que vous aviez trouvé le
moyen de traiter la controverse en catholique,
sans vous dédire de rien de ce que vous aviez
dit en écrivant contre moi , étant huguenot. J'ai
reçu une lettre sans nom , qui vous accuse de
laisser pour indifférentes toutes les choses que
vous traitez dans votre ouvrage. Ils n'ont pas en-
tendu votre dessein, et ils ont cru qu'en effet vous
trouviez peu considérables les articles qui, selon
' David-Auguslin Brucys, né à Aix, en 1640, fut élevé
dans la religion proteslanle. Il avoil été destiné au bar-
reau, el même reçu avocat; mais entraîné par son goût
pour la théologie, il se livra à l'étude de celle science,
el devint membre du consistoire de Montpellier. Ce fut
alors qu'il publia une Réponse au livre de VExposilion
de Bossuei ; et ensuile des Enlrelieus sur l'EucliarisUe,
où il attaque la présence réelle. Bossuet, au lieu de lui
répliquer, entreprit de le convertir, el y réussit. Après
la mort de sa femme, Brueys entra dans l'état ecclésias-
tique el composa plusieurs ouvrages pour défendre l'E-
glise catholique contre les protestants. Le premier, publié
peu de temps après son abjuration, et dont Bossuet parle
dans celle lettre , a pour tilre : Examen des raisons qui
onl donné lieu à la séparation des proteslanls , iti83.
Jurieu et plusieurs autres ministres écrivirent contre cet
ouvrage. Brueys les réfuta dans sa Défense du culte ex-
térieur de l'Eglise catholique , qu'il lit paroflre en 1685.
Il a encore donné : Réponse aux plaintes des protestants
contre les moyens que l'on emploie en France pour les
réunir à l'Eglise , où l'on réfute les calomnies qui sont
contenues dans le livre intitulé : La politique du clergé
de France ( par Jurieu }, 1086. Traité de l'Eucharistie,
où , sans entrer dans la controverse , on prouve lu réa-
lité par des vérités avouées de part et d'autre : 1686.
Traité de i' Eglise, oit l'on montre que les principes des
calvinistes se contredisent : 1687. L'Histoire du Fana-
tisnte de notre temps , et le dessein que l'on avoit de sou-
lever en France les calvinistes .- i69'2; avec une suite de
celle Histoire: 1709 el 1713. Traité de la sainte Messe :
1700. Traité de l'obéissance des Chrétiens aux puissances
temporelles : 1709. Brueys a composé d'autres ouvrages
d'un genre différent. 11 mourut à Montpellier le 25 n(>'
vcrobre 1723. {Hdit. de Fers.)
BISCOIJRS A L'ACADÉMIE FRANÇAISE.
265
vous , ne devroient point arrêter les huguenots.
Un mot ajoute , pour faire voir que votre argu-
ment est ad hominem, consolera, à ce que je
vois, les âmes infirmes et ignorantes. Au reste,
ce petit ouvrage est fort estimé , et fait de grands
fruits. Il a paru, il y a près de deux mois, une
réponse de M. Claude à ma Conférence : elle
m'obligera à quelque réplique ; mais je voudrois
bien, sans tant écrire, qu'on pût pousser les
adversaires à conférer avec nous. Je suis certain
qu'avec la grâce de Dieu , je les confondrois sur
cette matière, et qu'en peu d'iieures je ferois
paroîlre le défaut inévitable de leur cause. Con-
tinuez, Monsieur, à les •instruire, et soyez au
reste persuadé que je suis avec toute l'estime et
la sincérité possible. Monsieur, votre, etc.
t J. BÉNIGNE, Ev. de Meaux.
Versailles, le 2 décembre 1683.
DISCOURS
PROSOXCÉ
Pau m. BOSSUEfjji^VÊOUE DE CONDOM,
lorsqu'il put^reçu a l'i\cadémie française,
A IaTLACE DE M. DICIIATELET,
Le 8 juin i67i.
Messieurs ,
Je sens plus que jamais la diiïicullé de parler,
aujourd'hui que je dois parler devant les maîtres
de l'art du bien dire, et dans une Compagnie où
l'on voit paroître avec un égal avantage l'éru-
dition et la politesse. Ce qui augmente ma peine,
c'est qu'ayant abrégé en ma faveur vos formes
et vos délais ordinaires, vous me pressez d'autant
plus à vous témoigner ma reconnoissance, que
vous vous êtes vous-mêmes pressés de me faire
sentir les effets de vos bontés particulières; si
bien que m'ayant ôté, par la grandeur de vos
grâces, les moyens d'en parler dignement, la
facilité de les accorder me prive encore du se-
cours que je pouvois espérer de la méditation et
du temps A la vérité, Messieurs, s'il s'agissoit
seulement de vous exprimer les sentimenis de
mon cœur, il ne faudroil ni étude ni application
pour s'acquitter de ce devoir. Mais si je me con-
tenlois de vous donner ces marques de recon-
noissance , que la nature apprend à tous les
hommes, sans exposer les raisons qui me font
paroître ma réception dans cette illustre Com-
pagnie si avantageuse et si honorable , ne seroit-
ce pas me rendre indigne d'entrer dans un Corps
si célèbre, et démentir en quelque sorte l'honneur
que vous m'avez fait par votre choix ? Il faut
donc vous dire , Messieurs , que je ne regarde
pas seulement cetie Académie comme une as-
semblée d'hommes savants, que l'amour et la
connoissance des belles-lettres unissent ensemble.
Quand je remonte jusqu'à la source de votre
institution, un si bel établissement élève plus
haut mes pensées. Oui, Messieurs, c'est cette
ardeur infatigable qui animoit le grand cardinal
de Richelieu à porter au plus haut degré la gloire
de la France, c'est, dis-je, cette même ardeur
qui lui inspira le dessein de former cette Com-
pagnie. En effet, s'il est véritable, comme disoit
l'orateur romain, que la gloire consiste, ou bien
à faire des actions qui soient dignes d'être écrites,
ou bien à composer des écrits, qui méritent
d'être lus, ne falloit-il pas, Messieurs, que ce
génie incomparable joignît ces deux choses, pour
accomplir son ouvrage? C'est aussi ce qu'il a
exécuté heureusement. Pendant que les Français,
animés de ses conseils vigoureux, méritoient par
des exploits inouïs, que les plumes les plus élo-
quentes publiassent leurs louanges, il prenoit soin
d'assembler dans la ville capitale du royaume
l'élite des plus illustres écrivains de France,
pour en composer votre corps. Il entreprit de
faire en sorte que la France fournît tout en-
semble, et la matière et la forme des plus excel-
lents discours; qu'elle fût en même temps docte
et conquérante; qu'elle ajoutât l'empire des
lettres à l'avantage glorieux qu'elle avoit tou-
jours conservé de commander par les armes. Et
certainement, ^lessieurs , ces deux choses se
fortifient et se soutiennent mutuellement. Comme
les actions héroïques animent ceux qui écrivent,
ceux-ci réciproquement vont remuer, par le
désir de la gloire ce qu'il y a de plus vif dans les
grandscourages, qui ne sont jamais plus capables
de ces généreux efforts, par lesquels l'homme
est élevé au-dessus de ses propres forces, que
lorsqu'ils sont touchés de cette belle espérance,
de laisser à leurs descendants , à leur maison , à
l'état , des exemples toujours vivants de leur
vertu , et des monumenis éternels de leurs mé-
morables entreprises. Et quelles mains peuvent
dresser ces monuments éternels, si ce n'est ces
savantes mains qui impriment à leurs ouvrages
ce caractère de perfection que le temps et la
postérité respectent? C'est le plus grand effet de
1 éloquence. Mais, Messieurs, l'éloquence est
morte, toutes ses couleurs s'effacent, toutes ses
grâces s'évanouissent, si l'on ne s'applique avec
soin à fixer en quelque sorte les langues , et à les
rendre durables. Car comment peut-on confier
des actions immortelles à des langues toujours
266
DISCOURS A L'ACADÉMIE FRANÇAISE.
incertaines et toujours changeantes ; et la nôtre
en particulier pouvoit-elle promettre l'immorta-
lité, elle dont nous voyons tous les jours passer
les beautés , et qui devenoit barbare à la France
même dans le cours de peu d'années ? Quoi donc ?
la langue française ne devoit-elle jamais espérer
de produire des écrits qui pussent plaire à nos
descendants ; et pour méditer des ouvrages im-
mortels, falloit-il toujours emprunter le langage
de Rome et d'Athènes? Qui ne voit qu'il falloit
plutôt pour la gloire de la Nation former la
langue française , afin qu'on vît prendre à
nos discours un tour plus libre et plus vif ,
dans une phrase qui nous fût plus naturelle ,
et qu'affranchis de la sujétion d'être toujours de
foibles copies, nous puissions enfin aspirer à la
gloire et à la beauté des originaux? Vous avez
été choisis, Messieurs, pour ce beau dessein,
sous l'illustre protection de ce grand homme,
qui ne possède pas moins les règles de l'élo-
quence, que de l'ordre et de la justice, et qui
préside depuis tant d'années aux conseils du roi,
autant par la supériorité de son génie , que par
l'autorité de sa charge '. L'usage, je le confesse ,
est appelé avec raison le père des langues. Le
droit de les établir, aussi bien que de les régler,
n'a jamais été disputé à la multitude ; mais si
cette liberté ne veut pas être contrainte, elle
souffre toutefois d'être dirigée. Vous êtes, Mes-
sieurs , un Conseil réglé et perpétuel , dont le
crédit, établi sur l'approbation publique, peut
réprimer les bizarreries de l'usage , et tempérer
les dérèglements de cet empire trop populaire.
C'est le fruit que nous espérons recevoir bientôt
de cet ouvrage admirable que vous méditez; je
veux dire, ce trésor de la langue , si docte dans
ses recherches, si judicieux dans ses remarques,
si riche et si fertile dans ses expressions. Telle
est donc l'institution de l'Académie; elle est née
pour élever la langue française à la perfection
de la langue grecque et de la langue latine.
Aussi a-t-on vu , par vos ouvrages , qu'on peut,
en parlant français, joindre la délicatesse et la
pureté antique à la majesté romaine. C'est ce
qui fait que toute l'Europe apprend vos écrits ;
et quelque peine qu'ait l'Italie d'abandonner
tout-à fait l'empire, elle est prête à vous céder celui
de la politesse et des sciences. Par vos travaux et
par votre exemple, les véritables beautés du
style se découvrent de plus en plus dans les ou-
vrages français, puisqu'on y voit la hardiesse,
'Pierre Séguier, chancelier de France, mort le 28
janvier 1672 , âgé de qualre-vingl-quaire ans. ( Edit. de
KersailUs. )
qui convient à la liberté , mêlée à la retenue, qui
est l'effet du jugement et du choix, La licence
est restreinte par les préceptes ; et toutefois vous
prenez garde qu'une trop scrupuleuse régula-
rité , qu'une délicatesse trop molle , n'éteigne le
feu des esprits, et n'affoiblisse la vigueur du
style. Ainsi nous pouvons dire, Messieurs, que
la justesse est devenue par vos soins le partage
de notre langue , qui ne peut plus rien endurer ni
d'affecté ni de bas : si bien qu'étant sortie des
jeux de l'enfance, et de l'ardeur d'une jeunesse
emportée, formée par l'expérience, et réglée
par le bon sens , elle semble avoir atteint la per-
fection qui donne la consistance. La réputation
toujours florissante de vos écrits , et leur éclat
toujours vif, l'empêcheront de perdre ses grâces;
et nous pouvons espérer qu'elle vivra dans l'état
où vous l'avez mise , autant que durera l'empire
français , et que la Maison de saint Louis prési-
dera à toute l'Europe. Continuez donc. Mes-
sieurs, à employer une langue si majestueuse à
des sujets dignes d'elle. L'éloquence, vous le
savez , ne se contente pas seulement de plaire ,
soit que la parole retienne sa liberté naturelle dans
l'étendue de la prose , soit que , resserrée dans
la mesure des vers, et plus Ubre encore d'une
autre sorte , elle prenne un vol plus hardi dans
la poésie ; toujours est-il véritable que l'éloquence
n'est inventée , ou plutôt qu'elle n'est inspirée
d'en haut que pour enflammer les hommes à
la vertu; et ce seroit, dit saint Augustin , la ra-
baisser trop indignement, que de lui faire con-
sumer ses forces dans le soin de rendre agréables
des choses qui sont inutiles. Mais si vous voulez
conserver au monde cette grande, cette sérieuse,
cette véritable éloquence , résistez à une critique
importune, qui tantôt flattant la paresse par
une fausse apparence de facilité, tantôt faisant
la docte et la curieuse par de bizarres raffine-
ments, ne laisseroit à la fin aucun lieu à l'art, et
nous feroit retomber dans la barbarie. Faites
parottre à sa place une critique sévère, mais rai-
sonnable, et travaillez sans relâche à vous sur-
passer tous les jours vous-mêmes , puisque telle
est tout ensemble la grandeur et la foiblesse de
l'esprit humain, que nous ne pouvons égaler
nos propres idées : tant celui qui nous a formés
a pris soin de marquer son infinité. Au milieu de
nos défauts, un grand objet se présente pour
soutenir la grandeur des pensées et la majesté du
style. Un roi a été donné à nos jours, que vous
nous pouvez figurer en cent emplois glorieux ,
et sous cent titres augustes : grand dans la paix
et dans la guerre , au dedans et au dehors, d<ins
RÉPONSE AU DISCOURS DE BOSSUET.
le particulier et dans le public, on l'admire, on
le craint , on l'aime. De loin il étonne , de près il
attache ; industrieux par sa bonté à faire trouver
mille secrets agréments dans un seul bienfait;
d'un esprit vaste, pénétrant, réglé, il conçoit
tout , il dit ce qu'il faut , il connoit et les affaires
et les hommes; il les choisit, il les forme, il les
applique dans le temps, il sait les renfermer
dans leurs fonctions; puissant, magnifique, juste,
veut-il prendre ses résolutions, la droiie raison
est sa conseillère; après il se soutient , il se suit
lui-même, il faut que tout cède à sa fermeté
et à sa vigueur invincible. Le voilà. Messieurs, ce
digne sujet de vos discours et de vos chants hé-
roïques. Le voyez -vous ce grand roi dans ses
nouvelles conquêtes, disputant aux Romains la
gloire des grands travaux, comme il leur a
toujours disputé celle des grandes actions? Des
hauteurs orgueilleuses menaçoient ses places;
elles s'abaissent en un moment à ses pieds, et sont
prêles à subir le joug qu'il impose. On élève des
montagnes dans les remparts, on creuse des abîmes
dans les fossés : la terre ne se reconnoît plus elle-
même, et change tous les jours de forme sous les
mains de ses soldats, qui trouvent sous les yeux du
roi de nouvelles forces, et qui en faisant les for-
teresses s'animent à les défendre. Vous avez sou-
vent admiré l'ordre de sa maison ; considérez la
discipline de ses troupes, où la licence n'est pas
seulement connue, et qui ne sont plus redoutées
que par l'ennemi. Ces choses sont merveilleuses,
incroyables, inouïes; mais son génie, son cœur,
sa fortune, lui promettent je ne sais quoi de plus
grand encore. De quelque côté qu'il se tourne, ses
ennemis redoutent ses moindres démarches ; ils
sentent sa force et son ascendant , et leur fierté
affectée couvre mal leur crainte et leur désespoir.
Finissons; car où m'emporteroit l'ardeur qui me
presse? Il aime et les savants et les sciences;
c'est à elles, pour ainsi dire, qu'il a voulu con-
fier le plus précieux dépôt de l'état; il veut
qu'elles cultivent l'esprit le plus vif et le plus
beau naturel du monde. Ce Dauphin, cet aimable
prince , surmonte heureusement les premières
difficultés des études; et s'il n'est pas rebuté par
les épines, quelle sera son ardeur quand il pourra
cueillir les fleurs et les fruits? On vous nourrit,
Messieurs, un grand protecteur; si nos vœux sont
exaucés, si nos soins prospèrent, ce prince ne
sera pas seulement un jour le digne sujet de vos
discours; il en connoîtra les beautés, il en ai-
mera les douceurs , il en couronnera le mérite.
267
RÉPONSE DE M. CHARPENTIER,
diuecteur de l'académie,
AU DISCOURS DE BOSSUET.
Monsieur,
Après avoir remporté des applaudissements
de toute la France par vos célèbres prédications,
après avoir été élevé à la première dignité de
l'Eglise par le concours de la puissance royale
et de l'autorité du saint Siège , après avoir mérité
le choix de notre auguste monarque pour l'édu-
cation du premier prince de toute la terre, après,
dis-je, tant d'événements éclatants qui vous com-
blent de gloire de tous côtés, aviez- vous encore
quelque chose à souhaiter ?
Cependant, Monsieur, votre arrivée en ce
lieu-ci , qui apporte un si grand ornement à la
Compagnie, ces paroles obligeantes qu'elle a
ouïes de votre bouche , cet agréable épanouis-
sement de cœur et de visage que vous lui faites
paroitre, marquent bien que vous avez regardé
l'occasion présente comme la matière d'une
nouvelle joie qui vous étoit offerte , et que vous
avez voulu ajouter le nom d'académicien aux
litres sublimes d'orateur chrétien , d'évôque et
de précepteur de monseigneur le Dauphin.
Vous ne nous surprenez point, Monsieur,
par cette pensée, qui ne fait que confirmer ce que
la voix de la renommée avoit déjà publié de votre
mérite. Vous justifiez parla votre bonne fortune;
et cet amour déclaré des bonnes lettres fait con-
noîlre évidemment une des causes de votre pro-
spérité auprès d'un Roi si éclairé, et qui se plaît
à distribuer les plus grandes récompenses aux
plus vertueux. 11 n'est pas malaisé de croire qu'un
homme qui a paru avec autant d'éclat que vous
avez fait , Monsieur , ait de la doctrine et de l'é-
loquence; il n'est pas malaisé de croire qu'avec
ces talents il s'élève aux premières places. Mais
qu'après avoir acquis tant de réputation et de
dignité, il se fasse encore un honneur d'entrer
dans nos exercices académiques, c'est ce qu'il
n'est pas aisé de croire, parce que peu de gens
sont capables de ces généreux sentiments et de
cette noblesse d'ùme.
Il en faut assurément beaucoup ; il faut beau-
coup d'élévation d'esprit, et en même temps un
grand discernement pour envisager la beauté de
l'élude sous le dais et dans les balustrcs. Il règne,
parmi le grand monde, je ne sais quelle conta-
gion de faste et d'orgueil qui combatétrangement
la simplicité de la philosophie ; et quiconque
peut conserver dans son cœur l'estime qu'on en
2ê8
RÉPONSE AU DISCOURS DE BOSSUET.
doit faire, parmi tant d'objets qui semblent en
inspirer le mépris , peut s'assurer qu'il est au-
dessus des opinions vulgaires, et que sa raison
est victorieuse de l'erreur.
C'est sans doute la connoissance de la vérité et
l'amour du bien qui mettent de la distinction
entre les hommes. La Cour a son peuple aussi
bien que la ville; la pourpre couvre quelquefois
des âmes basses ou médiocres ; et ce n'est point
la splendeur de la naissance ni la grandeur des
emplois , ni l'abondance des richesses qui font les
hommes extraordinaires. Tous ces avantages
véritablement ne sont pas inutiles ; mais ce ne
sont pas ceux sur qui roule la félicité, ni d'où
se tire la véritable louange. Le mérite personnel,
ce mérite qui trouve en soi-même sa récompense
et qui n'en voit point au dehors de si élevée où
il n'ait droit de prétendre, est quelque chose de
plus excellent que les grandeurs et que les ri-
chesses ; mais c'est un bien qui se trouve rare-
ment , et si rarement qu'il semble que le ciel soit
prodigue de tous les autres biens , en comparai-
son de celui-ci , dont il est très avare. Cela veut
dire qu'il est plus aisé de faire une grande for-
tune que d'être un parfaitement honnête homme ;
parce que la fortune se peut présenter par mille
voies différentes , au lieu que ce mérite personnel
qui fait l'honnête homme , ne se peut acquérir ni
se conserver qu'en cultivant son âme par les plus
belles connoissances, et en faisant une profession
continuelle de la vertu ; de sorte que celui qui
prend ce soin de lui-même, qui au milieu des
grandeurs en estime moins la possession que ce
qui l'en rend digne , qui en tout temps , en tout
âge , en tout état s'efforce de se conserver par
l'exercice ces excellentes habitudes qui s'éva-
nouiroient peut-être par la négligence , de même
que les arts s'oublient, faute de les pratiquer,
doit être considéré comme un homme que le
ciel a libéralement et pleinement pourvu de
cette qualité précieuse , de ce mérite si estimé et
si rare. Je n'oserois , Monsieur , en votre pré-
sence , faire l'application de cette vérité sur votre
personne ; mais je suis très assuré que l'action
que vous venez de faire ne sera point oubliée
parmi vos éloges.
L'Eglise a toujours eu des prélats qui n'ont pas
moins attiré de vénération sur eux par l'émi-
nence de leur savoir , que par la majesté de leur
sacerdoce. Le grand saint lîasiie, saint Grégoire
de Nazianze, saint Augustin, saint Ambroise,
Syncsius évèquc de Cyrènc , le patriarche Pho-
tius, Eusèbe l'ami de Pamphile, et mille autres
çnl élc l'admiration de leur siècle ; et l'obligation
immortelle que les studieux ont aux ouvrages de
ce dernier, fait que nous avons presque oublié
son hérésie , ou que nous ne nous en souvenons
que pour déplorer son malheur. Vous marchez,
Monsieur, sur les pas de ces illustres évêques de
l'antiquité; et pour vous trouver des vestiges plus
frais , vous marchez sur les pas de l'incompa-
rable cardinal de Richelieu , notre premier pro-
tecteur , qui nous a assemblés , qui nous a obtenu
les premières grâces royales , et qui nous auroit
laissé un regret éternel de sa perte , s'il n'avoit
eu pour successeur monseigneur le chancelier ,
qui, par sa constante affection envers l'Aca-
démie , l'a maintenue , l'a agrandie , l'a honorée.
Vous marchez sur les pas du cardinal du Perron,
des Bembe, des Sadolet, des Bentivole , et des
autres ornements du sacré Collège qui ont cru
qu'il ne leur étoit pas moins glorieux de se parer
de l'immortelle verdure des lauriers du Par-
nasse , que de se distinguer par l'éclat éblouissant
de la pourpre romaine.
Que n'attend point de vous la France? Que
n'attend-elle point de ces nobles mouvements de
votre âme, dans l'emploi où vous êtes auprès de
ce jeune Prince, qui fait aujourd'hui l'espérance
de l'état , et qui doit un jour en faire la félicité ?
Tandis que son père, tout brillant de l'éclat de
ses victoires et de ses vertus, visite ses frontières,
assure ses conquêtes, affermit ses alliés , et dissipe
les nuages que l'envie on l'injuste frayeur peu-
vent élever contre sa juste prospérité; c'est sur
vous qu'il se repose de l'instruction de ce cher
fils, et à qui il confie le soin de l'introduire dans
les mystères des Muses , sans le secours desquelles
on trouve quelque chose à dire dans la fortune
des plus grands princes. Une fonction si impor-
tante, et qui vous rend si nécessaire auprès de sa
personne sacrée, ne nous permet pas de croire
que nous puissions souvent jouir de votre pré-
sence ; mais elle ne nous défend pas d'espérer
que nous serons souvent présents à votre mé-
moire, et quelquefois même à vos entretiens , et
que vous inspirerez à ce jeune héros les bons
sentiments qu'il doit avoir pour une Compagnie
qui ne souhaite que sa gloire, et qui va bientôt
s'emplover à la répandre par toute la terre.
J'oserois répondre, Monsieur, que vous en userez
de la sorte. Monseigneur le Dauphin n'apprendra
point que son illustre précepteur ait voulu entrer
dans cette Compagnie, sans en concevoir en
même temps une haute idée; et vous ne rencon-
trerez point une si favorable disposition dans son
esprit sans en même temps l'appuyer et la for-
tifier. Le bonheur de l'Académie nous a donné
RÉPONSE AU DISCOURS DE M. DE POLIGNAC.
269
votre estime; c'est à vous, Monsieur, à nous
donner celle de monseigneur le Dauphin ; et
ainsi il se trouvera que cette heureuse journée ,
en nous procurant un confrère aussi illustre que
vous, nous aura procuré l'appui d'un Prince aussi
puissant que votre royal disciple.
DISCOURS
rnoNoscÉ
DANS L ACADÉMIE FRANÇAISE
LE 2 AOUT 1704,
PAR M. L'ABBÉ DE POLIGNAC ',
Lorsqu'il fut reçu à la place de M. Bossuet, évêque de
Meaux.
Messieurs ,
Comment puis-je paroître devant vous, quand
je songe à la place que vous me donnez , et au
grand homme à qui je succède ?
Quel homme fut plus célèbre que M. l'évèque
de JMeaux? Vous l'appelâtes dans un temps où
sa réputation voloit de toutes parts. Jugé digne
d'élever un Prince , l'espérance de l'état et le
principal objet des attentions du roi , il fut jugé
digne de vous. 11 apporta dans cette Compagnie
tout le mérite qu'on vient y acquérir, une poli-
tesse parfaite, une éloquence vive, une vaste
érudition. Vous fûtes moins touchés de la beauté
de ses talents que de l'usage qu'il en avoil su
faire. Il avoit paru dans la chaire de l'Evangile
comme un Chrysostome; déjà la vérité l'avoit
choisi pour son défenseur comme un Alhanasc;
on ne parloit que du succès prodigieux de ses
conférences et de ses disputes ; rien ne résistoit à
la force de ses raisonnements ; et l'hérésie n'avoit
point de présage plus certain de sa prochaine
ruine en France, que les victoires qu'il rempor-
toit tous les jours sur les ennemis de la foi.
Il persévéra jusqu'à la mort dans ce docte et
saint exercice, toujours animé du même zèle,
toujours faisant servir les lettres à la religion.
De là sont sortis ces discours véhéments qui
saisissoient tous ses auditeurs , ces oraisons fa-
meuses qui nous apprennent comment on peut
instruire les vivants par l'exemple des morts; de
là ces merveilleux ouvrages auxquels semble
attachée la grâce des conversions , qui portent le
tlambeau de la vérité jusque dans les plus épaisses
ténèbres du mensonge, qui la peignent à nos
yeux et qui l'impriment dans l'esprit avec des
traits si nobles et si forts, qu'elle n'a plus besoin
' Depuis cardinal et archevtque d'Auch.
que de la bonne foi pour achever de le soumettre.
Mais ce qu'on estima le plus en lui , c'est qu'il se
regarda toujours comme un enfant de l'Eglise
pendant qu'il en étoit le docteur, et qu'il borna
toute l'étendue de ses connoissances à savoir
simplement, et à nous enseigner ce qu'il falloit
croire avec le commun des fidèles.
Tant de travaux ne le déiournèrent jamais de
ses autres devoirs. Comme l'étude qu'il avoit
faite de l'antiquité lui avoit acquis l'expérience
de tous les temps, il comprenoit mieux que per-
sonne de quelle importance est aux états l'édu-
cation de ceux qui doivent les gouverner. Il
savoit que les premières impressions de la jeu-
nesse forment ordinairement le caractère de
toute la vie , et que la vie des princes forme celle
de leurs sujets. Il s'appliqua donc à conduire
l'heureux naturel de Monseigneur; et laissant
aux autres le soin de cultiver les qualités qui
dévoient un jour le faire craindre, il ne s'attacha
qu'à celles qui dévoient le faire aimer. Il lui fit
voir que dans la juste idée qu'on doit avoir des
rois, la bonté l'emporte sur tout le reste; que
c'est principalement à cette marque qu'on recon-
noît en eux l'image du Dieu vivant ; qu'ils ne
sont jamais mieux les maîtres des autres hommes
que lorsqu'ils en sont les véritables pères, et
que la domination la plus sûre est celle qui com-
mence par assujétir les cœurs. Il lui montra, dans
l'histoire de saint Louis, quels secours on tire
des vertus chrétiennes au milieu des plus grands
malheurs, et dans celle du roi , comment on
peut les conserver au eomltle de la gloire et dans
le torrent des prospérités. Le Prince, en suivant
ces règles et ces modèles , s'est rendu l'objet de
l'estime et de l'amour du monde : la sagesse du
lils fait le plus grand bonheur du père; disons
aussi que le mérite du disciple fait la plus grande
gloire du précepteur.
RÉPONSE .
DE M. LABBÉ DE CLÉRAMBAULT
AU UISCOUnS DE M. L'ABBÉ de rOLIG.XAC.
M0.\SIEUR,
Quoique la douce et charmante société qui
nous unit, nous ait toujours fait regarder la mort
de tous nos confrères comme on regarde ses
propres malheurs , nous avons été si vivement
atteints de celle du fameux académicien dont
vous occupez la place, que sans nos réflexions
sur l'indispensable nécessité de sortir de cette
vie , et la joie que nous ressentons de votre heu-
270
RÉPONSE AU DISCOURS
reuse présence, nous n'aurions jamais pu trouver
aucun soulagement à notre douleur.
Ce grand personnage étant un de ces hommes
rares et supérieurs , qui sont quelquefois montrés
au monde pour lui faire seulement sentir jusques
où peut être porté le mérite sublime, sans laisser
presque l'espérance de leur pouvoir trouver des
successeurs : dès qu'il s'appliqua aux lettres
sacrées , il sut bien faire connoilre , par le prodi-
gieux espace qu'il laissa entre lui et ceux qui
couroient la même carrière, qu'il sembloit destiné
à entrer un jour dans ce petit et glorieux nombre
des grands génies qui font l'ornement de leurs
siècles 11 soutint de si beaux commencements
par une application exacte à tous ses devoirs, et
par cette ardeur infinie pour les sciences, dont il
devoit faire un si noble usage ; et comme l'utilité
de l'Eglise fut toujours son tendre et principal
objet , avec l'amour de la belle gloire que Dieu
veut bien être inséparable de la digne exposition,
et de la ferme défense des saintes vérités que la
foi propose, il commença dès les premières
années de sa jeunesse à faire valoir contre les
vices les talenis qu'il avoit reçus du ciel pour
l'éloquence. Ce fut avec de si grands succès ,
qu'ayant en peu de temps obscurci la plupart de
ses égaux , il s'acquit par ses importantes fonc-
tions , et par ses savantes conférences, cette haute
estime dans les esprits; et sut gagner par les
charmes de son commerce , dans lequel il savolt
tout rendre aimable , ce doux empire sur les
cœurs , dont il a joui d'une manière si singulière
jusqu'aux derniers moments de sa vie.
Tant de talents extraordinaires, égalés ou sur-
passés encore par son désintéressement et sa
modestie , lui ayant donné autant de zélés par-
tisans qu'il y avoit dans tous les états de per-
sonnes capables de juger du vrai mérite , le firent
appeler au gouvernement d'une église considé-
rable, parle grand Prince que sa pénétration et
sa justice élèvent si fort au-dessus de tous les
autres, et qui est suffisamment désigné par ce
noble caractère. Mais l'éducation du successeur
de sa puissance et de sa gloire, ce fils unique qui
possède si dignement toute sa tendresse et son
estime , lui paroissant trop importante pour n'en
pas confier une grande partie à un homme si
excellent , il le détermina à renoncer , pour ce
glorieux emploi , aux fonctions de la haute
dignité dont il venoit de l'honorer , auxquelles
il se destinoit tout entier. Alors se donnant sans
réserve à ce nouveau devoir , il contribua si heu-
reusement à fortifier dans cet excellent naturel
toutes ces grandes et aimables qualités qui nous
assurent la félicité publique, et méditant déjà des
victoires contre les ennemis de l'Eglise, il laissa
obtenir à ses rivaux le premier rang qu'il pou-
voit occuper dans l'éloquence sacrée; comme
autrefois (si l'on ose comparer des hommes si
différents) le premier des empereurs avoit fait si
noblement , parmi les orateurs profanes , en pré-
férant à cet honneur celui de subjuguer les
ennemis de sa patrie.
Ce prélat illustre commença peu de temps
après à faire sentir aux adversaires des vérités
orthodoxes le poids de sa supériorité , par cette
science sublime dans laquelle il s'étoit déjà rendu
si recommandable ; cette maîtresse de toutes les
autres, si élevée au-dessus d'elles, non-seule-
ment par la dignité de son objet, mais encore
par la profondeur et la méthode de le traiter ;
c'est-à-dire la grande et vraie théologie , puisée
dans les bonnes sources de l'école , que les
partisans de l'erreur ont toujours tâché de
décrier , et même de charger de mépris appa-
rents, connoissant combien elle leur étoit funeste.
Il se servit donc contre eux de ce grand art,
qui , supposant les notions claires et les défini-
tions justes prises dans la nature même des
choses , infère l'un de l'autre par des raisonne-
ments solides et concluants avec ordre et liaison ;
en un mot de cette parfaite scolastique , égale-
ment éloignée de la foiblesse embrouillée, et de
la chicane barbare, affectée par quelques-uns
qui se flattent avec si peu de fondement d'exceller
par là au-dessus des autres , et de l'épaisse con-
fusion d'autorités et de faits entassés et mal
digérés , sans être rangés dans les questions dif-
férentes, pour y servir de fortes et vives preuves,
que certains demi-savants, se fiant à ce qu'ils
ont d'esprit naturel , osent honorer du nom de
positive , leur peu de lumière ne leur permet-
tant pas de connoître que ce sont deux sœurs
inséparables, dont l'une est le guide et le sou-
tien de l'autre, qui fait sa perfection et son
ornement. Il fit sentir toute sa force et sa mé-
thode , en conservant toujours dans ses écrits la
politesse et même les grâces, soit qu'il fallût
justifier la doctrine de l'Eglise contre les repro-
ches et les calomnies de ses ennemis, soit qu'il
fallût les convaincre des contradictions absurdes
de la leur et des changements essentiels qu'elle a
déjà soufferts malgré sa nouveauté. Ce grand
homme se faisoit honneur de posséder une science
si nécessaire , et de s'en servir si utilement; bien
différent de ceux qui, n'étant pas seulement à
portée de l'entendre, ni par conséquent d'en
pouYoirjamais juger , croient que c'est bien plus
DE M. DE POLIGNAC.
27
tôt fait de la rejeter en la traitant de subtilité
sèche et inutile , pour excuser au moins par là
leur peu de pénétration et leur ignorance.
Tous ces grands et solides avantages , qui le
mettoient si fort au-dessus de ceux de son temps,
ni les travaux d'esprit continuels dans lesquels
il se trouvoit engagé , et qui souvent y laissent
de la rudesse , ne le rendirent jamais ni plus fier
ni plus farouche. Il sut toujours parfaitement
accorder l'affabilité, la douceur, et même la
condescendance avec la fermeté de vigilant et
intraitable défenseur de la pure et saine doctrine ;
il se crut indispensablement obligé d'employer
toutes les lumières de son esprit h réprimer les en-
treprises de ceux qui vouloient y donner atteinte :
et voyant qu'une nouvelle erreur, d'autant plus
pernicieuse, qu'elle affecloit de se cacher sous le
prétexte d'une plus haute perfection , et de raffi-
nement dans les sentiments de piété , menaçoit
la tranquillité de l'Eglise sans considérer son âge
avancé , ni les incommodités de sa personne ,
atténué par tant de travaux , il n'écouta plus que
son zèle, pour l'affermir par ces doctes ouvrages
si dignes de notre admiration. Enfin , quoique
bien près de terminer ses jours, il ne put encore
s'empêcher de ranimer ses forces mourantes,
pour réfuter un traducteur et nouveau commen-
tateur de l'Evangile, qui lui parut trop hardi;
ce qu'il fit avec tant de profondeur et de justesse,
qu'on pourra douter un jour que ce fut le dernier
effort de son génie. Alors sentant en lui la nature
entièrement épuisée et sans aucune ressource, et
qu'il lui falloit subir la loi commune à tous les
hommes , il acheva de s'y préparer avec une
fermeté et une résignation exemplaire , par tous
les actes les plus édifiants et les plus tendres; et
vivement pénétré des vérités, qu'il avoit si con-
stamment défendues, et plein de cette salutaire
espérance qu'il avoit si bien connue, il alla par-
tager les récompenses éternelles avec ses glo-
rieux prédécesseurs, les fameux Pères de l'Eglise,
qui ont si bien mérité d'elle dans leurs siècles ,
comme il a fait dans le sien.
•<iiffi)tONtiO#OitOipi>OiOiro»Oit>*t>irnitnft'-fr'i*t*"^*-^*^***'t*^*1*"***f-*'^'-**'^''^*-**^*^'*^
fr 9^046^ A^4^0^ )^)# 9^ 9#
HISTOIRE DES VARIATIONS
DES
EGLISES PROTESTANTES,
PREFACE,
DESSEIN DE L'OUVRAGE.
Idée générale de la religion protesiatile cl de ses va-
riations ; que la découverte en est utile à la
connoissance de la vraie doctrine, cl à la récon-
ciliation des esprits; les auteurs dont on se sert
dans celle histoire.
I. Idée générale de la religion protestante, et de
cet ouvrage.
Si les protestants savoient à fond comment
s'est formée leur religion , avec combien de va-
riations et avec quelle inconstance leurs confes-
sions de foi ont été dressées; comment ils se sont
séparés premièrement de nous , et puis entre
eux; par combien de subtilités, de détours et
d'équivoques ils ont tâché de réparer leurs divi-
sions , et de rassembler les membres épars de
leur réforme désunie : celte réforme , dont ils
se vantent, ne les conlenteroit guère; et pour
dire franchement ce que je pense, elle ne leur
inspireroit que du mépris. C'est donc ces varia-
tions , ces subtilités , ces équivoques , et ces arti-
fices , dont j'entreprends de faire l'histoire. Mais
afin que ce récit leur soit plus utile , il faut poser
quelques principes dont ils ne puissent discon-
venir , et que la suite d'un récit , quand on y sera
engagé , ne permeltroit pas de déduire.
II. Les variations dans la foi , preuve certaine de
fausFCté. Celles des ariens. Fermeté de l'Eglise
catholique.
Lorsque , parmi les chrétiens , on a vu des va-
riations dans l'exposition de la foi , on les a tou-
jours regardées comme une marque de fausseté
et d'inconséquence (qu'on me permette ce mot)
dans la doctrine exposée. La foi parle simple-
ment ; le Saint- Esprit répand des lumières pures,
et la vérité qu'il enseigne a un langage toujours
uniforme. Tour peu qu'on sache l'histoire de
l'Eglise , on saura qu'elle a opposé à chaque hé-
résie des explications propres et précises , qu'elle
n'a aussi jamais changées ; et si l'on prend garde
aux expressions par lesquelles elle a condamné
les hérétiques, on verra qu'elles vont toujours à
attaquer l'erreur dans sa source, par la voie la
plus courte et la plus droite. C'est pourquoi tout
ce qui varie, tout ce qui se charge de termes
douteux et enveloppés a toujours paru suspect,
et non seulement frauduleux , mais encore abso-
lument faux , parce qu'il marque un embarras
que la vérité ne connoit point. C'a été un des
fondements sur lesquels les anciens docteurs ont
tant condamné les ariens , qui faisoient tous les
jours paroitre des confessions de foi de nouvelle
date, sans pouvoir jamais se fixer. Depuis leur
première confession de foi , qui fut faite par
Arius, et présentée par cet hérésiarque à son
évêque Alexandre, ils n'ont jamais cessé de va-
rier. C'est ce que saint Hilaire reproche à Con-
stance, protecteur de ces hérétiques; et pendant
que cet empereur assembloil tous les jours de
nouveaux conciles pour réformer les symboles ,
et dresser de nouvelles confessions de foi , ce saint
évêque lui adresse ces fortes paroles ( lib. contra
CoxsT., n. 23, col. 1254.) : « La même chose
» vous est arrivée qu'aux ignorants architectes,
)) à qui leurs propres ouvrages déplaisent tou-
» jours : vous ne faites que bâtir et détruire : au
» lieu que l'Eglise catholique, dès la première
» fois qu'elle s'assembla , fit un édifice immortel
» et donna dans le symbole de Nicée, une si
» pleine déclaration de la vérité, que pour con-
» damner éternellement l'arianisme , il n'a ja-
» mais fallu que la répéter. »
III. Caractère des hérésies, d'être variables. Pas-
sage célèbre de Terlullien.
Ce n'a pas seulement été les ariens qui ont va-
rié de cette sorte : toutes les hérésies , dès l'ori-
gine du christianisme , ont eu le même caractère ;
PRÉFACE DES VARIATIONS.
273
et long-temps avant Arius , Tertullien avoit déjà
dit {dePrœscr., c. 42.) : « Les hérétiques varient
}> dans leurs règles, c'est-à-dire dans leurs con-
» fessions de foi; chacun parmi eux se croit en
» droit de changer , de modifier par son propre
« esprit ce qu'il a reçu , comme c'est par son
« propre esprit que l'auteur de la secte l'a com-
)) posé : l'hérésie retient toujours sa propre na-
» ture , en ne cessant d'innover ; et le progrès de
» la chose est semblable à son origine. Ce qui a
M été permis à Yalentin l'est aussi aux valcnti-
» niens; les marcionites ont le même pouvoir
» que Marcion ; et les auteurs d'une hérésie n'ont
» pas plus de droit d'innover que leurs secta-
» teurs : tout change dans les hérésies ; et quand
M on les pénètre à fond , on les trouve dans leur
» suite différentes en beaucoup de points de ce
j» qu'elles ont été dans leur naissance. »
IV. Ce caractère de l'hérésie reconnu dans tous
les âges de l'Eglise.
Ce caractère de l'hérésie a toujours été remar-
qué par les catholiques; cl deux saints auteurs
du huitième siècle (Etii. et Beat., lib. 1. conl.
Elid.), ont écrit que « l'hérésie en elle-même
» est toujours une nouveauté , quelque vieille
» qu'elle soit; mais que pour se conserver encore
» mieux le litre de nouvelle , elle innove tous les
» jours , et tous les jours elle change sa doc-
» trine. »
V. Caractère d'immutabilité dans la foi de l'Eclise
catholique.
Mais pendant que les hérésies toujours va-
riables ne s'accordent pas avec elles-mêmes, et
introduisent continuellement de nouvelles règles,
c'est-à-dire de nouveaux symboles ; dans l'E-
glise, dit Tertullien [deFirg. vel, n. i.}, la
règle de la foi est immuable, et ne se réforme
point. C'est que l'Eglise, qui fait profession de
ne dire et de n'enseigner que ce qu'elle a reçu ,
ne varie jamais; et au contraire l'hérésie, qui a
commencé par innover, innove toujours , et ne
change point de nature.
\I. Principe d'instabilité dans les doctrines nou-
velles. Saint Paul , saint Chrysostome.
De là vient que saint Chrysostome traitant ce
précepte, àe ï'aitàlre : £vitez les nouveautés
profanes dans vos discours, a fait cette ré-
llexion : « Evitez les nouveautés dans vos dis-
M cours ; car les choses n'en demeurent pas là :
» une nouveauté en produit une autre ; et on
» s'égare sans fin quand on a une fois commencé
» à s'égarer ( Nom. v. in 2. ad Tisi. }. »
Tome VII.
YII. Deux causes d'instabilité dans les hérésies.
Deux choses causent ce désordre dans les hé-
résies : l'une est tirée du génie de l'esprit hu-
main , qui depuis qu'il a goûté une fois l'appât
de la nouveauté , ne cesse de rechercher avec
un appétit déréglé cette trompeuse douceur;
l'autre est tirée de la différence de ce que Dieu
fait d'avec ce que font les hommes. La vérité
catholique , venue de Dieu , a d'abord sa per-
fection : l'hérésie, foible production de l'esprit
humain, ne se peut faire que par pièces mal
assorties. Pendant qu'on veut renverser , contre
le précepte du Sage {Proverb., xxii. 28.) , les
anciennes bornes posées par nos pères, et ré-
former la doctrine une fois reçue parmi les
fidèles , on s'engage sans bien pénétrer toutes
les suites de ce qu'on avance. Ce qu'une fausse
lueur avoit fait hasarder au commencement , se
trouve avoir des inconvénients qui obligent les
réformateurs à se réformer tous les jours; de
sorte qu'ils ne peuvent dire quand finiront les
innovations , ni jamais se contenter eux-mêmes.
VIII. Quelles variations on prétend montrer dans
les Eglises protestantes.
Voilà les principes solides et inébranlables par
lesquels je prétends démontrer aux protestants
la fausseté de leur doctrine dans leurs conti-
nuelles variations, et dans la manière changeante
dont ils ont expliqué leurs dogmes; je ne dis
pas seulement en particulier, mais en corps
d'Eglise , dans les livres qu'ils appellent sym-
boliques, c'est-à-dire, dans ceux qu'on a faits
pour exprimer le consentement des Eglises , en
un mot, dans leurs propres confessions de foi,
arrêtées , signées, publiées, dont on a donné la
doctrine comme une doctrine qui ne contenoit
que la pure parole de Dieu, et qu'on a changées
néanmoins en tant de manières dans les articles
principaux.
IX. Le parti protestant divisé en deux corps
principaux.
Au reste , quand je parlerai de ceux qui se
sont dits réformés en ces derniers siècles , mon
dessein n'est point de parler des sociniens , ni
des différentes sociétés d'anabaptistes, ni de tant
de diverses sectes qui s'élèvent , en Angleterre
et ailleurs , dans le sein de la nouvelle réforme ;
mais seulement de ces deux corps, dont l'un
comprend les luthériens , c'est-à-dire ceux qui
ont pour règle la confession d'Ausbourg, et
l'autre suit les sentiments de Zuingle et de Cal-
vin. Les premiers, dans l'institution de l'eucha-
II
274
PRÉFACE
ristie , sont défenseurs du sens littéral , et les
autres du sens figuré. C'est aussi par ce carac-
tère que nous les distinguerons principalement
les uns des autres, quoiqu'il y ait entre eux
beaucoup d'autres démêlés très graves et très
importants , comme la suite le fera paroître.
X. Que les \ariations de l'un des partis est une
preuve contre l'autre , principalement celles de
Luther et des luthériens.
Les luthériens nous diront ici qu'ils prennent
fort peu de part aux variations et à la conduite
des zuingliens et des calvinistes; et quelques-
uns de ceux-ci pourront penser à leur tour que
l'inconstance des luthériens ne les touche pas :
mais ils se trompent les uns les autres , puisque
les luthériens peuvent voir dans les calvinistes
les suites du mouvement qu'ils ont cxcilé ; et au
contraire, les calvinistes doivent remarquer dans
les luthériens le désordre et l'incertitude du com-
mencement qu'ils ont suivi. Mais surtout les cal-
vinistes ne peuvent nier qu'ils n'aient toajours
regardé Luther et les luthériens comme leurs
auteurs , et sans parler de Calvin , qui a souvent
nommé Luther avec respect comme le chef de
la réforme , on verra , dans la suite de cette his-
toire (liv. XII.), tous les calvinistes (j'appelle
ici de ce nom le second parti des protestants)
Allemands , Anglais , Hongrois , Polonais, Hol-
landais , et tous les autres généralement assem-
blés à Francfort {Jet. Auth. Bloxd., p. 65.)
par les soins de la reine Elisabeth , après avoir
reconnu ceux de la confession d'Aushonrg,
c'est-à-dire les luthériens, comme les premiers
qui ont fait renaître l'église, reconnoître encore
la confession d'Ausbourg, comme une pièce
commune de tout le parti, qu'ils ne veulent pas
contredire, mais sexilement la bien entendre^
et encore dans un seul article , qui est celui de la
cène , nommant aussi pour celte raison parmi
leurs pères , non-seulement Zuingle , Bucer et
Calvin , mais encore Luther et Mélanchthon ; et
mettant Luther à la tête de tous les réformateurs.
Qu'ils disent après cela que les variations de
Luther et des luthériens ne les touchent pas :
nous leur dirons au contraire , que selon leurs
propres principes et leurs propres déclarations ,
montrer les variations et les inconstances de Lu-
ther et des luthériens , c'est montrer l'esprit de
vertige dans la source de la réforme et dans la
tête où elle a été premièrement conçue.
XL Recueil de confessions de foi imprimé à Genève.
On a imprimé à Genève, il y a long-temps , un
recueil de confessions de foi ( Syntagma Conf.
fidci , Gen. 1654.), oii, avec celle des défen-
seurs du sens figuré , comme celle de France et
des Suisses , sont aussi celles des défenseurs du
sens littéral, comme celle d'Ausbourg, et quel-
ques autres ; et ce qu'il y a de plus remarquable,
c'est qu'encore que les confessions qu'on y a
ramassées soient si différentes , et se condamnent
les unes les autres en plusieurs articles de foi , on
ne laisse pas néanmoins de les proposer, dans la
préface de ce recueil , « comme un corps entier
» de la saine théologie , et comme des registres
» authentiques, où il falloit avoir recours pour
» connoître la foi ancienne et primitive. » Elles
sont dédiées aux rois d'Angleterre, d'Ecosse,
de Danemark et de Suède , et aux princes et
républiques par qui elles sont suivies, ^'importe
que ces rois et ces états soient séparés entre eux
de communion aussi bien que de croyance. Ceux
de Genève ne laissent pas de leur parler comme
à des fidèles éclairés dans ces derniers temps,
par nne grâce singulière de Dieu , de la véri-
table lumière de son Evangile , et ensuite de
leur présenter à tous ces confessions de fol,
comme un monument éternel de la piété ex-
traordinaire de leurs ancêtres.
XII. Les calvinistes approuvent les conressions de
foi des iulbériens , du moins comme n'ayant rien
de contraire aux points fondamentaux.
C'est qu'en effet ces doctrines sont également
adoptées par les calvinistes, ou absolument
comme véritables , ou du moins comme n'ayant
rien de contraire au fondement de la foi : et
ainsi quand on verra dans cette histoire la doc-
trine des confessions de foi , je ne dis pas de
France ou des Suisses et des autres défenseurs
du sens figuré , mais encore d'Ausbourg et des
autres qui ont été faites par les luthériens , on ne
la doit pas prendre 'pour une doctrine étrangère
au calvinisme ; mais pour une doctrine que les
calvinistes ont expressément approuvée comme
véritable, ou en tout cas épargnée comme inno-
cente , dans les actes les plus authentiques qui se
soient faits parmi eux.
XIII. Les confessions de foi des luthériens.
Je n'en dirai pas autant des luthériens , qui , au
lieu d'être touchés de l'autorité des défenseurs du
sens figuré , n'ont que du mépris et de l'aversion
pour leurs sentiments. Leurs propres change-
ments les doivent confondre. Quand on ne feroit
seulement que lire les titres de leurs confessions
de foi dans ce recueil de Genève , et dans les
DES VARIATIONS.
2''6
autres livres de cette nature, où nous les voyons
ramassées , on seroit étonné de leur multitude.
La première qu'on voit paroitrc est celle d'Aus-
bourg,d'oîi les luthériens prennent leur nom.
On la verra présenter à Charles V, en 1530 ; et
on verra depuis qu'on y a touché et retouché
plusieurs fois. Mélanclithon, qui l'avoit dressée,
en tourna encore le sens d'une autre manière ,
dans l'apologie qu'il en lit alors , souscrite de
tout le parti : ainsi elle fut changée en sortant
des mains de son auteur. Depuis , on n'a cessé
de la réformer, et de l'expliquer en différentes
manières : tant ces nouveaux réformateurs
avoient de peine à se contenter , et tant ils étoient
peu stylés à enseigner précisément ce qu'il falloit
croire.
Mais comme si une seule confession de foi ne
suITisoit pas sur les mêmes matières, Luther crut
qu'il avoit besoin d'expliquer ses sentiments
d'une autre façon, et dressa en 1537 les articles
de Smalivaldo , pour être présentés au concile que
le pape Paul III avoit indiqué à Mantoue : les
articles furent souscrits par tout le parti , et se
trouvent insérés dans le livre que les luthériens
appellent la Concorde (Cane, p. 298, 730.).
Cette explication ne satisfit pas tellement,
qu'il ne fallût encore dresser la confession que
l'on appelle Saxonique , qui fut présentée au
concile de Trente , en l'an 1551 , et celle de Vir-
temberg , qui fut aussi présentée au même con-
cile en 1552.
A tout cela il faut joindre les explications de
l'église de Vitcmberg , où la reforme avoit pris
naissance ; et les autres , que cette histoire fera
paroitrc en leur rang, principalement celle du
livre de la Concorde dans l'abrégé des articles ,
et encore dans le même livre les explications
répétées [Conc, p. 570, 778.), qui sont tout
autant de confessions de foi publiées authenti-
quementdanslo parti, embrassées par des églises,
combattues par d'autres , dans des points très
importants : et ces églises ne laissent pas de
faire semblant de composer un seul corps, à
cause que par politique elles dissimulent leurs
dissensions sur l'ubiquité , et sur les autres
matières.
XiV. Confessions de foi des défenseurs du sens
ligure , ou du second parti des protestants.
L'autre parti des protestants n'a pas été moins
fécond en confessions de foi. En même temps
que celle d'Ausbourg fut présentée à Charles V ,
ceux qui ne voulurent pas en convenir, lui pré-
sentèrent la leur, qui fut publiée sous le nom de
quatre villes de l'empire , dont celle de Stras-
bourg étoit la première.
Elle satisfit si peu les défenseurs du sens figuré,
que chacun voulut faire la sienne : nous en ver-
rons quatre ou cinq de la façon des Suisses. Mais
si les minisires zuinglicns avoient leurs pensées ,
les autres avoient aussi les leurs ; et c'est ce qui
a produit la confession de France et de Genève.
On voit à peu près dans le même temps deux
confessions de foi sous le nom de l'église angli-
cane , et autant sous le nom de l'église d'Ecosse.
L'Electeur palatin Fridéric III voulut faire la
sienne en particulier ; et celle-ci a trouvé sa place
avec les autres dans le recueil de Genève. Ceux
des Pays-lias ne se sont tenus à pas une de celles
qu'on avoit faites devant eux, et nous avons une
confession de foi belgique, approuvée au synode
de Dordrecht. Pourquoi les calvinistes polonais
n'auroient-ils pas eu la leur? En effet, encore
qu'ils eussent souscrit la dernière confession des
zuinglicns, on voit qu'ils ne laissent pas d'en
publier encore une autre au synode de Czen-
ger : outre cela , s'étanl assemblés avec les
vaudois et les luthériens à Sandomir , ils convin-
rent d'une nouvelle manière d'expliquer l'article
de l'eucharistie, sans qu'aucun d'eux se départît
de ses sentiments.
XV. Autres actes authentiques. Que ces variations
prouvent la foiblesse de la religion protestante.
Je ne parle pas de la confession de foi des Bo-
hémiens , qui vouloient contenter les deux partis
de la nouvelle réforme. Je ne parle pas des trai-
tés d'accord qui furent faits entre les églises avec
tant de variétés et tant d'équivoques : ils paroî-
tronten leur lieu, avec les décisions des synodes
nationaux , et d'autres confessions de foi faites en
différentes conjonctures. Est-il possible, ô grand
Dieu , que sur les mêmes matières et sur les
mêmes questions on ait eu besoin de tant d'actes
multipliés , de tant de décisions et de confessions
de foi si différentes? encore ne puis-je pas me
vanter de les savoir toutes ; et j'en sais que je n'ai
pu trouver. L'Eglise catholique n'en eut jamais
qu'une ii opposer à chaque hérésie : mais les
églises de la nouvelle réforme, qui en ont pro-
duit un si grand nombre , chose étrange , et
néanmoins véritable! n'en sont pas encore con-
tentes ; et on verra dans cette histoire , qu'il n'a
pas tenu à nos calvinistes qu'ils n'en aient fait de
nouvelles, qui aient supprime ou réformé toutes
les autres.
On est étonné de ces variations. On le sera
beaucoup davantage quand on verra le détail et
276
PRÉFACE
la manière dont des actes si authentiques ont été
dressés. On s'est joué , je le dis sans exagérer, du
nom de confession de foi ; et rien n'a été moins
sérieux, dans la nouvelle réforme , que ce qu'il
y a de plus sérieux dans la religion.
XVI. Les protestants ont eu honte de tant de con-
fessions de foi. Vains prétextes dont ils ont tâché
de se couvrir.
Cette prodigieuse multitude de confessions de
foi a effrayé ceux qui les ont faites ; on verra les
pitoyables raisons par lesquelles ils ont tâché de
s'en excuser : mais je ne puis m'empécher ici de
rapporter celles qui sont proposées dans la pré-
face du recueil de Genève (Synt. Conf. Prœf. ) ;
parce qu'elles sont générales, et regardent éga-
lement toutes les églises qui se disent réformées.
La première raison qu'on allègue pour établir
la nécessité de multiplier ces confessions, c'est que
plusieurs articles de foi ayant été attaqués , il a
fallu opposer plusieurs confessions à ce grand
nombre d'erreurs : j'en conviens, et en même
temps, par une raison contraireje démontre l'ab-
surdité de toutes ces confessions de foi des pro-
testants ; puisque toutes , comme il paroît par la
seule lecture des titres, regardent précisément
les mêmes articles ; de sorte que c'étoit le cas de
dire avec saint Athanase (Atiian. , de Syn. et
Ep. ad Afr. ) : « Pourquoi un nouveau con-
-» cile, de nouvelles confessions, un nouveau sym-
» bole ? Quelle nouvelle question s'étoit élevée ? »
Une autre excuse qu'on apporte, c'est que tout
le monde, comme dit l'apôtre, doit rendre raison
de sa foi ; de sorte que les églises répandues en
divers lieux ont dû déclarer leur croyance par un
témoignage public : comme si toutes les églises
du monde , dans quelque éloignement qu'elles
soient , nepouvoient pas convenir dans le même
témoignage , quand elles ont la même croyance,
et qu'on n'ait pas vu en effet , dès l'origine du
christianisme , un semblable consentement dans
les églises. Où est-ce que l'on me montrera que
les églises d'Orient aient eu dans l'antiquité une
confession différente de celles d'Occident? Le
symbole de Kicée ne leur a-t-il pas servi égale-
ment de témoignage contre tous les ariens ? la
définition de Chalcédoine , contre tous les euty-
chiens ? les huit chapitres de Carthage, contre
tous les pélagiens ? et ainsi du reste.
Mais, disent les protestants , y avoit-il une des
églises réformées qui pût faire la loi à toutes les
autres ? Non sans doute : toutes ces nouvelles
églises, sous prétexte d'éloigner la domination ,
jje lont môme privées de l'ordre , et n'ont pas pu
conserver le principe d'unité. Mais enfin, si la
vérité les dominoit toutes, comme elles s'en glo-
rifient , il ne falloit autre chose, pour les unir
dans une même confession de foi, sinon que
toutes entrassent dans le sentiment de celle à qui
Dieu auroit fait la grâce d'exposer la première la
vérité.
Enfin nous lisons encore dans la préface de
Genève, que si la réforme n'avoit produit qu'une
seule confession de foi , on auroit pris ce consen-
tement pour un concert étudié ; au lieu qu'un
consentement entre tant d'églises, et de confes-
sions de foi sans concert , est l'œuvre du Saint-
Esprit. Ce concert en effet seroit merveilleux :
mais par malheur la merveille du consentement
manque à ces confessions de foi ; et cette histoire
fera paroître qu'il n'y eut jamais, dans une ma-
tière si sérieuse , une si étrange inconstance.
XVII. Les protestants des deux partis tentent vai-
nement de se réunir sous une seule et uniforme
confession de foi.
On s'est aperçu d'un si grand mal dans la ré-
forme, et on a vainement tenté d'y remédier.
Tout le second parti des pro'estants a tenu une
assemblée générale, pour dresser une commune
confession de foi. Mais nous verrons par les actes
{liv.wi.) qu'autant qu'on trouvoit d'inconvé-
nient à n'en avoir point, autant fut-il impossible
d'en convenir.
Les luthériens , qui paroissent plus unis dans
la confession d'Ausbourg , n'ont pas été moins
embarrassés de ses éditions différentes , et n'y
ont pas pu trouver un meilleur remède ( liv.
in, VIII.).
XVIII. Combien ces variétés dégénèrent de l'an-
cienne simplicité du christianisme.
On sera fatigué sans doute en voyant ces va-
riations, et tant de fausses subtilités de la nouvelle
réforme ; tant de chicanes sur les mots ; tant de
divers accommodements ; tant d'équivoques et
d'explications forcées sur lesquelles on les a fon-
dées. Est-ce là, dira-t-on souvent, la religion
chrétienne, que les païens ont admirée autrefois
comme si simple , si nette et si précise en ses
dogmes? Christianam religionem absohiiam et
simplicem? Non certainement, ce ne l'est pas.
Ammian Marcelin avoit raison, quand il disoit
que Constance , par tous ses conciles et tous ses
symboles, étoit éloigné de cette admirable sim-
plicité, et qu'il avoit affoibli toute la vigueur de
la foi , par la crainte perpétuelle qu'il avoit de
s'être trompé dans ses sentiments (Ammian.
Marcel., lib.wi.).
DES VARIATIONS.
277
XîX. Pourquoi il faudra beaucoup parler dans cette
histoire, de ceux que les protestants appellent
les réformateurs.
Encore que mon intention soit ici de repré-
senter les confessions de foi et les autres actes
publics où paroissent les variations , non pas des
particuliers , mais des églises entières de la nou-
velle réforme ; je ne pourrai m'empêcher de
parler en même temps des chefs de parti qui ont
dressé ces confessions , ou qui ont donné lieu à
ces changements. Ainsi Luther, Mélanchthon,
Carlostad , Zuingle, Buccr, OEcolampade, Cal-
vin , et les autres , paroltront souvent sur les
rangs ; mais je n'en dirai rien qui ne soit tiré le
plus souvent de leurs propres écrits , et toujours
d'auteurs non suspects : de sorte qu'il n'y aura
dans tout ce récit aucun fait qui ne soit constant,
et utile à faire entendre les variations dont j'écris
l'histoire.
XX. Pièces de celte histoire, d'où tirées. Pourquoi
il n'y a point d'histoire plus certaine ni plus
authentique que celle-ci.
Pour ce qui regarde les actes publics des pro-
testants, outre leurs confessions de foi et leurs
catéchismes , qui sont entre les mains de tout le
monde, j'en ai trouvé quelques-uns dans le re-
cueil de Genève ; d'autres dans le livre appelé
Concorde , imprimé par les luthériens en 1G54 ;
d'autres dans le résultat des synodes nationaux de
nos prétendus réformés , que j'ai vus en forme
authentique dans la bibliothèque du Roi ; d'au-
tres dans l'Histoire sacramentairc , imprimée à
Zurich, en 1602, par Hospinien , auteur zuin-
glien , ou enfin dans d'autres auteurs protes-
tants : en un mot je ne dirai rien qui ne soit au-
thentique et incontestable. Au reste , pour le
fond des choses, on sait bien de quel avis je suis :
car assurément je suis catholique aussi soumis
qu'aucun autre aux décisions de l'Eglise , et tel-
lement disposé, que personne ne craint davan-
tage de préférer son sentiment particulier au
sentiment universel. Après cela d'aller faire le
neutre et l'indiiïérent, à cause que j'écris une
histoire , ou de dissimuler ce que je suis , quand
tout le monde le sait et que j'en fais gloire, ce
seroit faire au lecteur une illusion trop grossière :
mais avec cet aveu sincère je maintiens aux pro-
testants qu'ils ne peuvent me refuser leur
croyance, et qu'ils ne liront jamais nulle his-
toire, quelle qu'elle soit, plus indubitable que
celle-ci ; puisque , dans ce que j'ai à dire contre
leurs églises et leurs auteurs, je n'en raconterai
rien qui ne soit prouvé clairement par leurs pro-
pres lémoignaçes.
XXI. Quelques objections qu'on peut faire contre
cet ouvrage.
Je n'ai pas épargné ma peine à les transcrire ;
et le lecteur se plaindra peut-être que je n'aie pas
assez ménagé la sienne. D'autres trouveront
mauvais que je me sois quelquefois attaché à des
choses qui leur paroîtront méprisables. Mais
outre que ceux qui sont accoutumés à traiter les
matières de la religion , savent bien que dans un
sujet de cette importance et de cette délicatesse ,
presque tout, j usqu'aux moindres mots, est essen-
tiel ; il a fallu considérer, non ce que les choses
sont en elles-mêmes , mais ce qu'elles ont été, ou
sont encore dans l'esprit de ceux à qui j'ai affaire ;
et après tout on verra bien que cette histoire est
d'un genre tout particulier, qu'elle a dû paroître
avec toutes ses preuves, et munie, pour ainsi
dire , de tous côtés , et qu'il a fallu hasarder de
la rendre moins divertissante, pour la rendre
plus convaincante et plus utile.
XXII. Qu'il y a des choses qu'il a fallu reprendre
de plus haut, comme l'histoire des vaudois, des
albigeois , de Jean Viclef , et de Jean Hus.
Quoique mon dessein me renferme dans l'his-
toire des protestants, j'ai cru en certains endroits
devoir remonter plus haut ( liv. xi. ) ; et c'a été
lorsqu'on a vu les vaudois et les hussites se réunir
avec les calvinistes et les luthériens : il a donc
fallu, en ces endroits, faire connoître l'origine
et les sentiments de ces sectes , en montrer la
descendance, les distinguer d'avec celles avec
qui on a voulu les confondre , découvrir le mani-
chéisme de Pierre de Pruis et des albigeois , et
montrer comment les vaudois sont sortis d'eux ;
raconter les impiétés et les blasphèmes de Viclef,
dont Jean IIus et ses disciples ont pris naissance;
en un mot révéler la honte de tous ces sectaires
à ceux qui se glorifient de les avoir pour prédé-
cesseurs.
XXIIT. Pourquoi on suit l'ordre des temps sani
distinction des matières.
Quant à la méthode de cet ouvrage , on y verra
marcher les disputes et les décisions dans l'ordre
qu'elles ont paru, sans distinction des matières,
parce que les temps mêmes m'invitoient à suivre
cet ordre. Il est certain que par ce moyen les
variations des protestants et l'état de leurs églises
sera mieux marqué. On verra aussi plus claire-
ment, en mettant ensemble sous les yeux les
circonstances des lieux et des temps, ce qui
pourra servir à la conviction ou à la défense d«
ceux dont il s'agit.
278 PRÉFACE
XXIV. Toute la matière de l'Eglise traitée ensemble.
Etat présent de cette fameuse dispute, et à quel
terme elle est réduite par les minisires Claude
et Jurieu.
Il n'y a qu'une controverse dont je fais l'his-
toire à part ; et c'est celle qui regarde l'Eglise
( Uv. XV. ) : matière si importante, et qui seule
pourroit emporter la décision de tout le procès ,
si elle n'étoit aussi embrouillée dans les écrits des
prolestants , qu'elle est claire et intelligible en
elle-même. Pour lui rendre sa netteté et sa sim-
plicité naturelle, j'ai recueilli dans le dernier
livre tout ce que j'ai eu à raconter sur celle
matière , afin qu'ayant une fois bien envisagé la
difficulté, le lecteur puisse apercevoir pourquoi
les nouvelles églises se sont senties obligées à
tourner successivement de tant de côtés ce qui
dans le fond ne pouvoit jamais avoir qu'une
même face. Car enfin tout se réduit à montrer
où otoit l'Eglise avant la réforme. Naturellement
on la doit faire visible , selon la commune idée
de tous les chrétiens , et on étoit allé là dans les
premières confessions de foi , comme on le verra
dans celles d'Ausbourg et de Strasbourg , qui
snnt dans chaque parti des protestants les deux
premières. On s'obligeoil, par ce moyen, à
montrerdanssa croyance, non pas des particuliers
répandus deçà et delà , et encore les uns sur un
point , et les autres sur un autre ; mais des corps
d'église, c'est-à-dire, des corps composés de
pasteurs et de peuples ; et on a long-temps amusé
le monrleen disant, qu'à la vérité l'Eglise n'éloit
pas toujours dans l'éclat; mais qu'il y avoil du
moins, dans tous les temps, quelque petite
assemblée où la vérité se faisoit entendre. A la
fin , comme on a bien vu qu'on n'en pouvoit
marquer, ni petite ni grande , ni obscure ni
éciaianto , qui fût de la croyance protestante ; le
refuge d'église invisible s'est présenté très à
propos , et la dispute a roulé long-temps sur celte
question. De nos jours on a reconnu plus claire-
ment que l'Eglise réduite à un état invisible étoit
une chimère inconciliable avec le plan de l'E-
crituie et la commune notion des chrétiens, et
on a abandonné ce mauvais poste. Les protes-
tants ont été contraints à chercher leur succession
jusque dans l'Eglise romaine. Deux fameux
ministres de France ont travaillé à l'envie à
sauver les inconvénients de ce système, pour
parler dans le style du temps : on entend bien
que ces deux ministres sont Messieurs Claude et
Jurieu. On ne pouvoit apporter ni plus d'esprit,
ni plu? d'étude , ni plus de subtilité et d'adresse,
ni en un mot plus de tout ce qu'il falloit pour se
bien défendre; on ne pouvoit non plus faire
meilleure contenance , ni renvoyer leurs adver-
saires d'un air plus fier et plus dédaigneux avec
les petits esprits , et avec les missionnaires tant
méprisés par les ministres : toutefois la difficulté
qu'on vouloit faire paroître si légère, à la fin s'est
trouvée si grande, qu'elle a mis la division dans
le parti. 11 a enfin fallu reconnoitre publique-
ment qu'on trouvoit dans l'Eglise romaine,
comme dans les autres églises , avec la suite
essentielle du vrai christianisme, même le salut
éternel ; secret que la politique du parti avoit
tenu si caché depuis long-temps. Au reste on
nous a donné tant d'avantage , il a fallu se jeter
dans des excès si visibles , on a si fort oublié et
les anciennes maximes de la réforme, et ses pro-
pres confessions de foi , que je n'ai pu m'empê-
cher de raconter ce changement dans toute sa
suile. Que si je me suis attaché à tracer ici avec
soin le plan de ces deux ministres , et à faire bien
connoitre l'état où ils ont mis la question; c'est
de bonne foi que j'ai trouvé dans leurs écrits,
avec les tours les plus adroits , toute l'érudition
et toutes les subtilités que j'avois pu remarquer
dans tous les auteurs que je connois, soit luthé-
riens ou calvinistes : et si parmi les protestants
on s'avisoit de les dédire, sous prétexte des
absurdités où on les verroit poussés , et qu'on
voulût se réfugier de nouveau , ou dans l'Eglise
invisible , ou dans les autres retraites également
abandonnées; ce scroit comme le désordre d'une
armée vaincue, qui consternée par sa déroule
voudroit rentrer dans les forts qu'elle n'auroit
pu défendre , au hasard de s'y voir bientôt forcée
encore une fois; ou comme l'inquiétude d'un
malade, qui après s'être long-temps inutilement
tourné et reiourné dans son lit, pour y trouver
une place plus commode, reviendroit à celle qu'il
auroit quittée, où peu après il sentiroil qu'il n'est
pas mieux.
XXV. Quelles plaintes les protestants pourront
faire, et combien vaines.
Je ne crains ici qu'une chose : c'est, s'il m'est
permis de le dire , de faire trop voir à nos frères
le foible de leur réforme. Il y en aura parmi eux
qui s'aigriront contre nous, pluiôt que de .se
calmer, en voyant dans leur religion un tort si
visible ; quoique , hélas ! je ne songe point à leur
imputer le malheur de leur naissance, cl que je
les plaigne encore plus que je ne les blâme. Mais
ils ne laisseront pas de s'élever contre nous. Que
de récriminations préparera -t- on contre l'E-
glise , et que de reproches peut-être contre moi-
DES VARIATIONS.
279
même , sur la nature de cet ouvrage ? Combien
de nos adversaires me diront, quoique sans sujet,
que je suis sorti de mon caractère et de mes
maximes, en abandonnant la modération qu'ils
ont eux-mêmes louée , et en tournant les disputes
de religion à des accusations personnelles et par-
ticulières? Mais assurément ils auront tort. Si
ce récit rend le procédé de la reforme odieux,
les bons esprits verront bien qu'en cela ce n'est
pas moi , mais la chose même qui parle. Il ne
s'agit de rien moins que de faits personnels , dans
un discours où je me propose d'exposer , sur les
matières de la foi , les actes les plus authentiques
de la religion protestante. Que si on trouve dans
leurs auteurs , qu'on nous vante comme des
hommes extraordinairement envoyés pour faire
renaître le christianisme au seizième siècle , une
conduite directement opposée à un tel dessein ;
et qu'on voie en général , dans le parti qu'ils ont
formé , tous les caractères contraires à un chris-
tianisme renaissant : les protestants apprendront
dans cet endroit de l'histoire à ne point désho-
norer Dieu et sa providence, on lui attribuant un
choix spécial qui scroit visiblement mauvais.
XXV[. Quelles iTcriminations leur peuvent otic
permises.
Pour les récriminations, il les faudra essuyer,
avec toutes les injures et les calomnies dont
nos adversaires ont accoutumé de nous charger;
mais je leur demande deux conditions qu'ils
trouveront équitables : la première , qu'ils
ne songent à nous accuser de variations dans les
matières de foi , qu'après qu'ils s'en seront purgés
eux-mêmes; autrement il faut avouer que ce ne
seroit pas répondre à cette histoire, mais éblouir
le lecteur , et donner le change : la seconde ,
qu'ils n'opposent pas des raisonnements ou des
conjectures à des faits constants; mais des faits
constants à des faits constants, et des décisions
de foi authentiques à des décisions de foi authen-
tiques. Que si par de telles preuves ils nous
montrent la moindre inconstance , ou la moindre
variation dans les dogmes de l'Eglise catholique,
depuis son origine jusqu'à nous, c'est-à-dire,
depuis la fondation du christianisme , je veux
bien leur avouer qu'ils ont raison ; et moi-même
j'effacerai toute mon histoire.
XXVII. Cette histoire est très avantageuse pour la
connoissauce de la vérité.
Au reste, je ne prétends pas faire un récit sec
et décharné des variations de nos réformés. J'en
découvrirai les causes ; je montrerai qu'il ne
s'est fait aucun changement parmi eux, qui ne
marque un inconvénient dans leur doctrine , et
qui n'en soit l'effet nécessaire. Leurs variations ,
comme celles des ariens, découvriront ce qu'ils
ont voulu excuser , ce qu'ils ont voulu suppléer ,
ce qu'ils ont voulu déguiser dans leur croyance.
Leurs disputes, leurs contradictions et leurs
équivoques rendront témoignage à la vérité
catholique. Il faudra aussi de temps en temps la
représenter telle qu'elle est , afin qu'on voie par
combien d'endroits ses ennemis sont enfin con-
traints de s'en rapprocher. Ainsi , au milieu de
tant de disputes , et des embarras de la nouvelle
réforme, la vérité catholique éclatera partout,
comme un beau soleil qui aura percé d'épais
nuages ; et ce traité, si je l'exécute comme Dieu
me l'a inspiré , sera une démonstration de la
justice de notre cause, d'autant plus sensible,
qu'elle procédera par des principes et par des
faits constants entre les parties.
XXVin. Et pour faciliter la réunion.
Enfin les altercations et les accommodements
des protestants nous feront voir en quoi ils ont
mis de part ou d'autre l'essentiel de la religion ,
et le nœud de la dispute ; ce qu'il y faut avouer,
ce qu'il y faut du moins supporter selon leurs
principes. La seule confession de foi d'Ausbourg
avec son apologie décidera en notre faveur beau-
coup plus de points qu'on ne pense, et sans
hésiter, ce qu'il y a de plus essentiel. Nous ferons
aussi reconnoître au calviniste, complaisant en-
vers les uns , et inexorable envers les autres ,
que ce qui lui paroît odieux dans le catholique,
sans le paroîlre de la même sorte dans le luthé-
rien , ne l'est pas au fond. Quand on verra qu'on
exagère contre l'un ce qu'on favorise ou qu'on
tolère dans l'autre , c'en sera assez pour montrer
qu'on n'agit point par principes, mais par aver-
sion ; ce qui est le véritable esprit de schisme.
Cette épreuve , que le calviniste pourra faire ici
de lui-même, s'étendra plus loin qu'il ne croit.
Le luthérien trouvera aussi les disputes fort
abrégées par les vérités qu'il reconnoit;et cet
ouvrage , qui d'abord pourroit paroître conten-
tieux , se trouvera dans le fond beaucoup plus
tourné à la paix qu'à la dispute.
XXIX. Ce que cette histoire doit opérer dans les
catholiques.
Pour ce qui regarde le catholique , il ne ces-
sera partout de louer Dieu de la continuelle pro-
tection qu'il donne à son Eglise, pour en main-
tenir la simplicité et la droiture inflexible, au
âSÔ
HISTOIRE
milieu des subtilités dont on embrouille les
vérités de l'Evangile. La perversité des héré-
tiques sera un grand spectacle aux humbles de
cœur. Ils apprendront à mépriser, avec la science
qui enfle , l'éloquence qui éblouit ; et les talents
que le monde admire leur paroîtront peu de
chose , lorsqu'ils verront tant de vaines curiosités
et tant de travers dans les savants ; tant de dé-
guisements et tant d'artifice dans la politesse du
style ; tant de vanité, tant d'ostentation, et des
illusions si dangereuses parmi ceux qu'on appelle
beaux esprits; et enfin tant d'arrogance , tant
d'emportement, et ensuite des égarements si
fréquents et si manifestes dans les hommes qui
paroissent grands, parce qu'ils entraînent les
autres. On déplorera les misères de l'esprit hu-
main , et on connoîtra que le seul remède à de
si grands maux est de savoir se détacher de son
propre sens : car c'est ce qui fait la différence
du catholique et de l'hérétique. Le propre de
l'hérétique, c'est-à-dire, de celui qui a une
opinion particulière , est de s'attacher à ses
propres pensées; et le propre du catholique,
c'est à dire , de l'universel , est de préférer à ses
sentiments le sentiment commun de toute l'E-
glise : c'est la grâce qu'on demandera pour les
errants. Cependant on sera saisi d'une sainte et
humble frayeur , en considérant les tentations si
dangereuses et si délicates que Dieu envoie quel-
quefois à son Eglise, et les jugements qu'il
exerce sur elle ; et on ne cessera de faire des
vœux pour lui obtenir des pasteurs également
éclairés et exemplaires , puisque c'est faute d'en
avoir eu beaucoup de semblables , que le trou-
peau racheté d'un si grand prix a été si indigne-
ment ravagé.
HISTOIRE DES VARIATIONS
ÉGLISES PROTESTANTES.
LIVRE PREMIER.
Depuis l'an 1517, jusqu'à l'an f520.
SOMMAIRE.
Le commencement des disputes de Luther. Ses agi-
tations. Ses soiirnissions envers l'Eglise et etivers le
pape. Les fondements de sa réforme dans la justice
imputée ; ses propositions inouïes, sa condamnation.
Ses emportements, ses menaces furieuses, ses vaines
prophéties, et les miracles dont il se vante. La pa-
pauli dcvoil tomber tout à coup tant violence, Jl
promet de ne point permettre de prendre tes arihes
pour son évangile.
I. La réformation de l'Eglise étoit désirée depuis
plusieurs siècles.
Il y avoit plusieurs siècles qu'on désiroit la
réformation de la discipline ecclésiastique : « Qui
M me donnera, disoit saint Bernard (Bern., Ep.
» 257. ad EuGE.\. Papam; nunc 238, n. 6.), que
» je voie, avant que de mourir, l'Eglise de Dieu
» comme elle étoit dans les premiers jours? » Si
ce saint homme a eu quelque chose à regretter
en mourant, c'a été de n'avoir pas vu un chan-
gement si heureux. 11 a gémi toute sa vie des
maux de l'Eglise. Il n'a cessé d'en avertir les
peuples, le clergé, les évèques, les papes mêmes;
il ne craignoit pas d'en avertir aussi les religieux,
qui s'en affligeoient avec lui dans leur solitude,
et louoient d'autant plus la bonté divine de les
y avoir attirés, que la corruption étoit plus
grande dans le monde. Les désordres s'étoient
encore augmentés depuis. L'Eglise romaine, la
mère des églises , qui durant neuf siècles entiers ,
en observant la première avec une exactitude
exemplaire la discipline ecclésiastique, la main-
tenoit de toute sa force par tout l'univers, n'étoit
pas exempte de mal ; et dès le temps du concile
de Vienne, un grand évéque chargé par le pape
de préparer les matières qui dévoient y être
traitées, mit pour fondement de l'ouvrage de
cette sainte assemblée, qu'il y falloit réformer
l'Eglise dans le chef et dans les membres
( GuiLL. Durand., Episc. Mimât. Speculator
dictus; Tract, de modo Gen. Conc. celeb. lit. i.
part. I. tit. i.part. 3, crus, part lit. 3.3, etc.).
Le grand schisme, arrivé un peu après, mit
plus que jamais cette parole à la bouche non-
seulement des docteurs particuliers , d'un Ger-
son , d'un Pierre d'Ailli , des autres grands
hommes de ce temps-là, mais encore des conciles;
et tout en est plein dans le concile de Pise et
dans le concile de Constance. On sait ce qui ar-
riva dans le concile de Bàle, oij la réformation fut
malheureusement éludée, et l'Eglise replongée
dans de nouvelles divisions. Le cardinal Julien
représentoit à Eugène IV les désordres du clergé,
principalement de celui d'Allemagne. « Ces dés-
» ordres, lui disoit-il (Epist. i. Julian. Card. ad
» EuG. IV. inler Op. vEn. Sii.v., pag. 66),
)) excitent la haine du peuple contre tout l'ordre
» ecclésiastique, et si on ne le corrige, on doit
» craindre que les laïques ne se jettent sur le
)» clergé , à la manière des hussites , comme ils
i> nous en menacent hautement. » Si on ne rc'-
DES VARIATIONS, LIV. î.
formoil promptement le clergé d'Allemagne , il
prédisoit qu'après l'hérésie de Bohême, et quand
elle seroit éteinte, il s'en éléveroit bientôt une
autre encore plus dangereuse ; car on dira ,
poursuivoit-il ( Fpist. i. Julian. Card. ad Eue.
IV. inter Op. /En. Silv., p. 67. ), « que le clergé
» est incorrigible , et ne veut point apporter de
1) remède à ses désordres. On se jettera sur nous,
» continuoit ce grand cardinal , quand on n'aura
1) plus aucune espérance de notre correction.
» Les esprits des hommes sont en attente de ce
» qu'on fera, et ils semblent devoir bientôt en-
» fanter quelque chose de tragique. Le venin
)j qu'ils ont contre nous se déclare : bientôt ils
« croiront faire à Dieu un sacrifice agréable , en
» maltraitant ou en dépouillant les ecclésias-
» tiques, comme des gens odieux à Dieu et aux
» hommes , et plongés dans la dernière extrémité
» du mal. Le peu qui reste de dévotion envers
M l'ordre sacré achèvera de se perdre. On rejet-
» tera la faute de tous ces désordres sur la Cour
» de Rome qu'on regardera comme la cause de
)' tous les maux (Ibid., pag. 68.), » parce qu'elle
aura négligé d'y apporter le remède nécessaire.
11 le prenoit dans la suite d'un ton plus haut :
« Je vois , disoit-il, que la cognée est à la racine,
» l'arbre penche ; et au lieu de le soutenir pen-
» dant qu'on le pourroit encore , nous le préci-
» pitons à terre. » Il voit une prompte désolation
dans le clergé d'Allemagne {Ibid., p. 70.). Les
biens temporels dont on voudra le priver lui
paroissent comme l'endroit par où le mal com-
mencera : « Les corps, dit-il, périront avec les
» âmes. Dieu nous ôle la vue de nos périls,
» comme il a coutume de faire à ceux qu'il
» veut punir : le feu est allumé devant nous, et
M nous y courons. »
II. La réformalion qu'on désiroit ne regardoil que
la discipline, et non pas la Toi.
C'est ainsi que, dans le quinzième siècle, ce
cardinal, le plus grand homme de son temps, en
déploroit les maux et en prévoyoit la suite fu-
neste ; par où il semble avoir prédit ceux que
Luther alloit apporter à toute la chrétienté, en
commençant par l'Allemagne; et il ne s'est pas
trompé , lorsqu'il a cru que la réformation mé-
prisée, et la haine redoublée contre le clergé,
alloit enfanter une secte plus redoutable à l'E-
glise que celle des Bohémiens. Elle est venue
celte secte sous la conduite de Luther; et en
prenant le titre de réforme , elle s'est vantée
d'avoir accompli les vœux de toute la chrétienté,
puisque la réformation étoit désirée par les
281
peuples , par les docteurs et par les prélats ca-
tholiques. Ainsi, pour autoriser cette réformation
prétendue, on a ramassé avec soin ce que les
auteurs ecclésiastiques ont dit contre les desordres
et du peuple et du clergé même. Mais c'est une
illusion manifeste; puisque, de tant de passages
qu'on allègue, il n'y en pas un seul où ces doc-
teurs aient seulement songé à changer la foi de
l'Eglise; à corriger son culte, qui consistoit
principalement dans le sacrifice de l'autel, à
renverser l'autorité de ses prélats, et principa-
lement celle du pape , qui étoit le but où tendoit
toute celte nouvelle réformation, dont Luther
étoit l'architecte.
III. Témoignage de saiiU Bernard.
Nos réformés nous allèguent saint Bernard,
qui faisant le dénombrement des maux de l'E-
glise (Bern., Serm. 33. in Cant., n. lo.), et de
ceux qu'elle a soulTerts dans son origine durant
les persécutions, et de ceux qu'elle a sentis dans
son progrès par les hérésies, et de ceux qu'elle a
éprouvés dans les derniers temps par la dépra-
vation des mœurs, dit que ceux-ci sont le plus
à craindre, parce qu'ils gagnent le dedans, et
remplissent toute l'Eglise de corruption : d'où ce
grand homme conclut que l'Eglise peut dire avec
Isaïe, que son amertume la plus amére et la
plus douloureuse est dans la paix ( Isa.,
xxxviii. 17.); lorsqu'on paix du côté des Infi-
dèles, et en paix du côté des hérétiques, elle est
plus dangereusement combattue par les mau-
vaises mœurs de ses enfants. Mais il n'en faut
davantage, pour montrer que ce qu'il déplore
n'est pas, comme ont fait nos réformateurs, les
erreurs où l'Eglise étoit tombée; puisqu'au con-
traire il la représente comme étant à couvert de
ce côté-là; mais seulement les maux qui venoient
du relâchement de la discipline. D'où il est aussi
arrivé que, lorsqu'au lieu de la discipline, des
esprits inquiets et turbulents comme un Pierre
de Bruis, un Henri, un Arnaud de Bresse, ont
commencé à reprendre les dogmes ; ce grand
liomme n'a jamais souffert qu'on n'en afloiblît
aucun , et a combattu avec une force invincible,
tant pour la foi de l'Eglise que pour l'autorité de
ses prélats ( Ber.\., serm. 65, 00. in Cant.).
IV. Témoignages de Gerson et du cardinal Pierre^
d'.\illi évéque de Cambrai.
Il en est de même des autres docteurs catho-
liques qui dans les siècles suivants ont déploré
les abus, et en ont demandé la réformation.
Gerson est le plus célèbre de tous; et nul n'a
282
HISTOIRE
proposé avec plus de force la réformation de
l'Eglise dans le chef et dans les membres. Dans
ua sermon qu'il fit après le concile de Pise de-
vant Alexandre V, il introduisit l'Eglise deman-
dant au pape la réformation et le rétablissement
du royaume d'Israël ; mais pour montrer qu'il
ne se plaignoit d'aucune erreur qu'on pût re-
marquer dans la doctrine de l'Eglise , il adresse
au pape ces paroles : « Pourquoi , dit-il ( Gers.,
>i serm. de Ascens. Dom. ad Alex. v. tom. ii.
» p. 131.), n'envoyez-vous pas aux Indiens, dont
» la foi peut être facilement corrompue , puis-
j) qu'ils ne sont pas unis à l'Eglise romaine, de
)) laquelle se doit tirer la certitude de la foi ? »
Son maître le cardinal Pierre d'Ailli, évêque de
Cambrai , soupiroit aussi après la réformalion :
mais il en posoit le fondement sur un principe
bien différent que celui que Luther établissoit ;
puisque celui-ci écrivoit à Mélanchthon , « que
» la bonne doctrine ne pouvoit subsister, tant
» que l'autorité du papeseroit conservée (Sleid.,
» l. VII. fol. 1 12.) : » et au contraire ce cardinal
estiraoit que « durant le schisme les membres de
» l'Eglise étant séparés de leur chef, et n'y ayant
)) point d'économe et de directeur apostolique, »
c'est-à-dire , n'y ayant point de pape que toute
l'Eglise reconnût , « il ne falloit pas espérer que
» la réformalion se pût faire [Conc. i. de S.
)) Lud.). n Ainsi l'un faisoit dépendre la réfor-
mation de la destruction de la papauté, et l'autre
du parfait rétablissement de cette autorité sainte,
que Jésus-Christ avoit établie pour entretenir
l'unité parmi ses membres, et tenir tout dans
le devoir.
V. Deux manières de désirer la réformalion de
l'Eglise.
Il y avoit donc de deux sortes d'esprits qui
demandoient la réformation : les uns vraiment
pacifiques et vrais enfants de l'Eglise , en déplo-
roient les maux sans aigreur, en proposoient
avec respect la réformation, dont aussi ils tolé-
roient humblement le délai ; et loin de la vouloir
procurer par la rupture, ils regardoient au con-
traire la rupture comme le comble de tous les
maux : au milieu des abus ils admiroient la di-
vine Providence, qui sa voit selon ses promesses
conserver la foi de l'Eglise : et si on sembloit leur
refuser la réformalion des mœurs , sans s'aigrir
et sans s'emporter, ils s'eslimoient assez heureux
de ce que rien ne les empêchoit de la faire par-
faitement en eux-mêmes. C'étoient là les forts
de l'Eglise, dont nulle tentation ne pouvoit
ébranler la foi , ni les arracher de l'unité. Mais
il y avoit outre cela des esprits superbes , pleins
de chagrin et d'aigreur, qui frappés des dés-
ordres qu'ils voyoient régner dans l'Eglise , et
principalement parmi ses ministres, necroyoient
pas que les promesses de son éternelle durée
pussent subsister parmi ces abus : au lieu que le
Fils de Dieu avoit enseigné à respecter la chaire
de Moïse, malgré les mauvaises œuvres des doc-
teurs et des pharisiens assis dessus (Mattii.,
xxiii. 2, 3. ). Ceux-ci devenus superbes, et par
là devenus foibles , succomboient à la tentation
qui porte à haïr la chair en haine de ceux qui y
président, et comme si la malice des hommes
pouvoit anéantir l'œuvre de Dieu, l'aversion
qu'ils avoient conçue pour les docteurs leur
faisoit haïr tout ensemble et la doctrine qu'ils
enseignoient, et l'autorité qu'ils avoient reçue
de Dieu pour enseigner.
Tels étoient les albigeois et les vaudois; tels
écoient Jean Viclef et Jean Hus. L'appât le plus
ordinaire , dont ils se servoient pour attirer les
âmes infirmes dans leurs lacets, étoit la haine
qu'ils leur inspiroient pour les pasteurs de l'E-
glise : par cet esprit d'aigreur on ne respiroit
que la rupture ; et il ne faut pas s'étonner si dans
le temps de Luther, où les invectives et l'aigreur
contre le clergé furent portées à la dernière ex-
trémité, on vit aussi la rupture la plus violente,
et la plus grande apostasie qu'on eût peut-être
jamais vue jusques alors dans la chrétienté.
VI. Les commencements de Luther ; ses qualités.
Martin Luther, augustin de profession, docteur
et professeur en théologie dans l'université de
Witemberg, donna le branle à ces mouvements.
Les deux partis de ceux qui se sont dits réformés,
l'ont également reconnu pour l'auteur de cette
nouvelle réformation. Ce n'a pas été seulement
les luthériens ses sectateurs qui lui ont donné à
l'envi de grandes louanges. Calvin admire sou-
vent ses vertus, sa magnanimité, sa constance,
l'industrie incomparable qu'il a fait paroîlre
contre le pape. C'est la trompette, ou plutôt
c'est le tonnerre; c'est le foudre qui a tiré le
monde de sa léthargie : ce n'étoit pas Luther
qui parloit, c'étoit Dieu qui foudroyoit par sa
bouche (Calvin., 2. def. Cont. Vestph. opusc.
f. 785, 787 et seq.; Resp. cont. Pigh., ibid. fol.
131, 141, e/c).
Il est vrai qu'il eut de la force dans le génie,
de la véhémence dans ses discours , une élo-
quence vive et imjjétueuse, qui entraînoit les
peuples et les ravissoit ; une hardiesse extraordi-
naire quand il se vit soutenu et applaudi, avec
un air d'autorité qui faisoit trembler devant
lui SCS disciples : de sorte qu'ils n'osoient le con-
tredire ni dans les grandes choses ni dans les
petites.
1517, 1618, 1519. — Il faudroit ici raconter
les commencements de la querelle de 1517, s'ils
n'étoicnt connus de tout le monde. Mais qui ne
sait la publication des Indulgences de Léon X,
et la jalousie des Augustins contre les Jacobins
qu'on leur avoit préférés en cette occasion ? Qui
ne sait que Luther, docteur augustin, choisi pour
maintenir l'honneur de son ordre, attaqua pre-
mièrement les abus que plusieurs faisoient des
indulgences, et les excès qu'on en prèchoit?
Mais il étoit trop ardent pour se renfermer dans
ces bornes : des abus il passa bientôt à la chose
même. Il avançoit par degrés , et encore qu'il
allât toujours diminuant les indulgences , et les
réduisant presque à rien par la manière de les
expliquer ; dans le fond , il faisoit semblant
d'être d'accord avec ses adversaires, puisque,
lorsqu'il mit ces propositions par écrit , il y en
eut une couchée en ces termes : Si quelqu'un
nie la vérité des indulgences du pape, qu'il
soil anathéme [Prop. 1517, 71. /. i. ffileb.).
Cependant une matière le menoit à l'autre.
Comme celle do la justification et de l'efficace
des sacrements touchoit de près à celle des in-
dulgences, Luther se jeta sur ces deux articles;
et cette dispute devint bientôt la plus importante.
"VII. Fondement de la réforme de Luther ; ce que
c'est que sa justice impulalive, et la justification
par la foi.
La justification, c'est la grâce qui, nous re-
mettant nos péchés, nous rend en même temps
agréables à Dieu. On avoit cru jusqu'alors que
ce qui faisoit cet effet devoit h la vérité venir de
Dieu, mais enfin devoit être en nous; et que
pour être justifié, c'est-à-dire de pécheur être
fait juste, il falloit avoir en soi la justice; comme
pour être savant et vertueux, il faut avoirensoila
science et la vertu. Mais Luther n'avoit pas suivi
une idée si simple. II vouloit que ce qui nous jus-
tifie, et ce qui nous rend agréables aux yeux de
Dieu, ne fût rien en nous ; mais que nous fussions
justifiés parce que Dieu nous impuloit la justice
de Jésus-Christ, comme si elle eût été la nôtre
propre , et parce qu'en effet nous pouvions nous
l'approprier par la foi.
DES VARIATIONS, LIV. 1. 283
encore quelque chose de bien particulier : c'est
VIII. La foi spéciale de Luther, et la cerlitudf
justification.
de la
Mais le secret de cette foi justifiante avoit
qu'elle ne consistoit pas à croire en général au
Sauveur, à ses mystères et à ses promesses;
mais à croire très certainement , chacun dans son
cœur, que tous nos péchés nous étoient remis.
On étoit justifié, disoit sans cesse Luther, dès
qu'on croyoit l'être avec certitude; et la certitude
qu'il cxigeoit n'étoit pas seulement cette certitude
morale, qui fondée sur des motifs raisonnables
exclut l'agitation et le trouble; mais une certi-
tude absolue, une certitude infaillible, où le
pécheur devoit croire qu'il étoit justifié, de la
même foi dont il croit que Jésus-Christ est venu
au monde (LuTU., t. i. Fit. Prop. 1518. f. 52.
Serm. de Indulg. /". 61, Act. ap. Légat. Jpost.
f. 211 ; Luth., ad Fridf.u., f. 222.).
Sans cette certitude il n'y avoit point de justi-
fication pour le fidèle : car il ne pouvoit, lui
disoit-on , ni invoquer Dieu , ni se confier en
lui seul , tant qu'il avoit le moindre doute, non-
seulement de la bonté divine en général , mais
encore de la bonté particulière par laquelle Dieu
imputoit il chacun de nous la justice de Jésus-
Christ ; et c'est ce qui s'appeloit la foi spéciale.
IX. Selon Lutlier on est assuré de sa justification
sans l'ctrc de sa pénitence.
Il s'clevoit ici une nouvelle difficulté, savoir
si pour être assuré de sa justification , il falloit
l'être en même temps de la sincérité de sa péni-
tence. C'est ce qui d'abord venoit dans l'esprit à
tout le monde ; et puisque Dieu ne promettoit de
justifier que les pénitents, si l'on étoit assuré de
sa justification , il sembloit qu'il le falloit être en
même temps de la sincérité de sa pénitence.
Mais celte dernière certitude étoit l'aversion de
Luther ; et loin ([u'on fût assuré de la sincérité
de sa pénitence , « on n'étoit pas même assuré ,
» disoit-il (LiTii., t. i. Prop. 1518. Prop. 48.),
» de ne pas commettre plusieurs péchés mortels
» dans ses meilleures œuvres, à cause du vice
» très cache de la vaine gloire ou de l'amour-
» propre. »
Luther poussoit encore la chose plus loin :
car il avoit inventé cette distinction entre les
œuvres des hommes et celles de Dieu, « que les
)' œuvres des hommes , quand elles seroient
» toujours belles en apparence , et sembleroient
» bonnes probablement , étoient des péchés
» mortels ; et qu'au contraire les œuvres de Dieu,
» quand elles seroient toujours laides , et qu'elles
» paroilroicnt mauvaises , sont d'un mérite éter-
» nel [Prop. Heidls. an. 1518. Ibid. Prop. 3,
» 4, 7, 11.).» Ebloui de son antithèse et de ce
284
ËISTOIRË
jeu de paroles , Luther s'imagine avoir trouvé
la vraie différence entre les œuvres de Dieu et
celles des hommes , sans considérer seulement
que les bonnes oeuvres des hommes sont en
même temps des œuvres de Dieu , puisqu'il les
produit en nous par sa grâce ; ce qui , selon Lu-
ther même, leur devoit nécessairement donner
un immortel mérite : mais c'est ce qu'il vouloit
éviter, puisqu'il concluoit au contraire (Prop.
Jfeidls. an. 15I8. Ibid. Prop. 3,4, 7, 11.),
« que toutes les œuvres des justes seroient des
» péchés mortels , s'ils n'appréhendoient qu'elles
» n'en fussent; et qu'on ne pouvoit éviter la pré-
» somption, ni avoir une véritable espérance, si
j) on ne craignoit la damnation dans chaque
» œuvre qu'on faisoit. »
Sans doute la pénitence ne compatit pas avec
des péchés mortels actuellement commis : car on
ne peut ni être vraiment repentant de quelques
péchés mortels sans l'être de tous , ni l'être de
ceux qu'on fait pendant qu'on les fait. Si donc
on n'est jamais assuré de ne pas faire à chaque
bonne œuvre plusieurs péchés mortels : si au
contraire on doit craindre d'en faire toujours,
on n'est jamais assuré d'être vraiment pénitent ;
et si on étoit assuré de l'être, on n'auroit pas
à craindre la damnation , comme Luther le pres-
crit , à moins de croire en même temps que Dieu
contre sa promesse condamneroit à l'enfer un
cœur pénitent. Et cependant s'il arrivoit qu'un
pécheur doutât de sa justification, à cause de
son indisposition particulière dont il n'étoit pas
assuré , Luther lui disoit qu'à la vérité il n'étoit
pas assuré de sa bonne disposition , et ne savoit
pas, par exemple, s'il étoit vraiment pénitent,
vraiment contrit, vraiment affligé de ses péchés;
mais qu'il n'en étoit pas moins assuré de son
entière justification, parce qu'elle ne dépendoit
d'aucune bonne disposition de sa part. C'est
pourquoi ce nouveau docteur disoit au pécheur :
« Croyez fermement que vous êtes absous , et
» dès là vous l'êtes, quoi qu'il puisse être de
» votre contrition ( Serm. de Indulg., t. i.
» /". 59.); «comme s'il eût dit : Vous n'avez
pas besoin de vous mettre en peine si vous êtes
pénitent ou non. Tout consiste , disoit-il tou-
jours , à croire sans hésiter que vous êtes ab-
sous (Prop. 1518. ibid.); d'où il concluoit
( Serm. de Indulg. ) , qu'il n'importoii pas que
le prêtre vous baptisât , ou votis donnât l'ab-
solution sérieusement, ou en se moquant;
parce que dans les sacrements il n'y avoit qu'une
chose à craindre, qui étoit de ne croire pas
sssez fortement que tous vos crimes vous étolent
pardonnes , dès que voua àviet pti gagner stif
vous de le croire.
X. Inconvénient de cette doctrine.
Les catholiques trou voient un terrible incon-
vénient dans cette doctrine. C'est que le fidèle
étant obligé de se tenir assuré de sa justification
sans l'être de sa pénitence, il s'ensuivoit qu'il
devoit croire qu'il seroit justifié devant Dieu,
quand même il ne seroit pas vraiment pénitent
et vraiment contrit : ce qui ouvroit le chemin
à l'impénitence.
Il est néanmoins très véritable , car il ne faut
rien dissimuler , que Luther n'excluoit pas de
la justification une sincère pénitence , c'est-à-
dire, l'horreur de son péché et la volonté de
bien faire ; en un mot , la conversion du cœur :
et il trouvoit absurde, aussi bien que nous,
qu'on pût être justifié sans pénitence et sans con-
trition. Il ne paroissoit sur ce point nulle diffé-
rence entre lui et les catholiques , si ce n'est que
les catholiques appeloient ces actes des disposi-
tions à la justification du pécheur , et que Lu-
ther croyoit bien mieux rencontrer en les appe-
lant seulement des conditions nécessaires. Mais
cette subtile distinction au fond ne le liroit pas
d'embarras : car enfin de quelque sorte qu'on
nommât ces actes, qu'ils fussent ou condition, ou
disposition et préparation nécessaire à la rémis-
sion des péchés : quoi qu'il en soit , on est d'ac-
cord qu'il les faut avoir pour l'obtenir. Ainsi la
question revenoit toujours, comment Luther
pouvoit dire que le pécheur devoit croire très
certainement qu'il étoit absous , quoi qu'il en
fût de sa contrition ; c'est-à-dire, quoi qu'il
en fût de sa pénitence : comme si être pénitent
ou non , étoit une chose indifférente à la rémis-
sion des péchés.
XI. Si l'on peut être assuré de sa foi , sans l'être de
sa pénitence.
C'étoit donc la difficulté du nouveau dogme ,
ou , comme on parle à présent , du nouveau sys-
tème de Luther : comment , sans être assuré et
sans pouvoir l'être qu'on fût vraiment pénitent
et vraiment converti, on ne laissoit pas d'être
assuré d'avoir le pardon entier de ses péchés ?
Mais c'étoit assez, disoit Luther, d'être assuré
de sa foi. Nouvelle difficulté , d'être assuré de sa
foi sans l'être de la pénitence, que la foi, selon
Luther , produit toujours. Mais , répond-il (Jss,
art. damnât., t. 2, ad Prop. 14. ), le fidèle peut
dire /e crois, et par là sa foi lui devient sen-
sible ', comme si le même fidèle ne disoit pas dç
DÈS VARIATIONS, LIV. I.
285
la même sorte Je me repens, et qu'il n'eût pas
le même moyen de s'assurer de sa repentance.
Que si l'on répond enfin que le doute lui reste
toujours s'il se repent comme il faut, j'en dis
autant de la foi ; et tout aboutit à conclure que
le pécheur se tient assuré de sa justification , sans
pouvoir être assuré d'avoir accompli comme il
faut la condition que Dieu exigeoit de lui pour
l'obtenir.
C'étoit encore ici un nouvel abîme. Quoique
la foi , selon Luther , ne disposât pas à la justi-
fication (car il ne pouvoit souffrir ces disposi-
tions), c'en éloit la condition nécessaire, et
l'unique moyen que nous eussions pour nous
approprier Jésus- Christ et sa justice. Si donc,
après tout l'effort que fait le pécheur de se bien
mettre dans l'esprit que ses péchés lui sont remis
par sa foi , il venoit à dire en lui-même : Qui me
dira foible et imparfait comme je suis , si j'ai
cette vraie foi qui change le cœur ? C'est une
tentation , selon Luther. Il faut croire que tous
nos péchés nous sont remis par la foi , sanss'in-
quiéler si cette foi est telle que Dieu la demande,
et même sans y penser : car y penser seulement,
c'est faire dépendre la grâce et la justiiicalion
d'une chose qui peut être en nous ; ce que la
gratuité, pour ainsi parler, de la justification,
selon lui , ne soufFroit pas.
XII. La sécurilé blâmée par Luther.
Avec cette certitude que mettoit Luther de la
rémission des péchés , il ne laissoit pas de dire
qu'il y avoit un certain état dangereux à l'àme ,
qu'il appelle la sécurité. « Que les fidèles pren-
» nent garde, dit-il ( F. disp. 1538. Prop. 44,
» 45, 1. t. ), à ne venir pas à la sécurilé ; » et in-
continent aprt^ : « Il y a une détestable arro-
» gance et sécurité dans ceux qui se flattent eux-
» mêmes , et ne sont pas véritablement aflligés
» de leurs péchés, qui tiennent encore bien avant
» dans leur cœur. » Si l'on joint à ces deux
thèses de Luther celle où il disoit , comme on a
vu (ci-dessus, n. ix.) , qu'à cause de l'amour-
propre on n'est jamais assuré de ne pas com-
mettre plusieurs péchés mortels dans ses meil-
leures œuvres , de sorte qu'il y fallait toujours
craindre la damnation {Prop. 1518. 48. t. t.);
il pouvoit sembler que ce docteur étoit d'accord
dans le fond avec les catholiques, et qu'on ne
devroit pas prendre la certitude qu'il pose à la
dernière rigueur , comme nous avons fait. Mais
il ne s'y faut pas tromper : Luther tient au pied
de la lettre ces deux propositions qui paroissent
si contraires : On n'est jamais assuré d'être
affligé comme il faut de ses péchés ; et , On doit
se tenir pour assuré d'en avoir la rémission;
d'oïl suivent ces deux autres propositions qui ne
semblent pas moins opposées : la certitude doit
être admise : la sécurité est à craindre. Mais
quelle est donc cette certitude, si ce n'est la sé-
curité ? C'étoit l'endroit inexplicable de la doc-
trine de Luther, et on n'y trouvoit aucun dé-
noûment.
XIII. Réponse de Luther par la distinction de deux
sortes de péchés.
Pour moi , tout ce que j'ai pu trouver dans ses
écrits qui serve à développer ce mystère , c'est la
distinction qu'il fait entre les péchés que l'on
commet sans le savoir, et ceux que l'on commet
sciemment et contre sa conscience : lapsus
contra conscientiam (Luth., Themat. t. i ,
f. 490, Conf. j4ug., c. de Bon. op. Synt. Gen.,
11. part. p. 21). 11 semble donc que Luther
ait voulu dire, qu'un chrétien ne peut s'assurer de
n'avoir pas les péchés du premier genre ; mais
qu'il peut être assuré -de n'en avoir pas du se-
cond ; et si en les commettant il se tenoit assuré
de la rémission de ses péchés , il lomberoit dans
cette damnable et pernicieuse sécurité , que Lu-
ther condamne : au lieu qu'en les évitant il se
peut tenir assuré de la rémission de tous les
autres , et même des plus cachés ; ce qui suflit
pour la certitude que Luther veut établir.
XIV. La dilTiculté demeure toujours.
Mais la difiiculté revenoit toujours : car il
dcmeuroit pour indubitable, selon Luther, que
l'homme ne sait jamais si ce vice caché de l'a-
mour-propre n'infecte passes meilleures œuvres;
qu'au contraire, pour éviter la présomption , il
doit tenir pour certain qu'elles en sont mortel-
lement infectées ; qu'il se flatte ; et que , lors-
qu'il croit être affligé véritablement de son pé-
ché, il ne s'ensuit pas qu'il le soit autant qu'il
faut pour en obtenir la rémission. Si cela est,
malgré tout ce qu'il croit ressentir , il ne sait ja-
mais si le péché ne règne pas dans son cœur,
d'autant plus dangereusement qu'il est plus ca-
ché. Nous en serons donc réduits à croire, que
nous serons réconciliés avec Dieu, quand même
le péché régneroit en nous : autrement il n'y
aura jamais de certitude.
XV. Contradiction de la doctrine de Luther.
Ainsi tout ce qu'on nous dit de la certitude
qu'on peut avoir sur le péché commis contre la
conscience , est inutile. Ce n'est pas aller assez
286
HISTOIRE
avant que de ne pas reconnoître que ce péché
qui se cache, cet orgueil secret, cet amour-propre
qui prend tant de formes, et même celle de la
vertu , est peut-être le plus grand obstacle de
notre conversion , et toujours l'inévitable sujet
de ce tremblement continuel , que les catholiques
enseignoient après saint Paul. Les mêmes ca-
tholiques observoient que tout ce qu'on leur ré-
pondoit sur celte matière, étoit manifestement
contradictoire. Luther avoit avancé cette propo-
sition : Personne ne doit répondre au j^rêlre
qu'il est contrit { Assert, art. damnât, ad art.
14, t. II.), c'est-à-dire, pénitent. Et comme
cette proposition fut trouvée étrange, il la sou-
tint de ces passages. « Saint Paul dit : Je ne
» me sens coupable en rien, mais je ne suis pas
» pour celajuslifié (1. Cor., iv. 4. ). David dit:
» Qui connoît ses péchés (Ps. xvni. 13. ) ? Saint
» Paul dit : Celui qui s'approuve lui-même n'est
" pas approuvé, mais celui que Dieu approuve
i> (2. Cor., X. 18.). » Luther concluoit de ces
passages , que nul pécheur n'est en état de ré-
pondre au prêtre : Je suis vraiment pénitent ;
et à le prendre à la rigueur , et pour une certi-
tude entière, il avoit raison. On n'étoitdonc pas
assuré absolument, selon lui, qu'on fût pénitent;
et néanmoins, selon lui, on étoit absolument
assuré que les péchés sont remis : on étoit donc
assuré que le pardon est indépendant de la pé-
nitence. Les catholiques n'entendoient rien dans
ces nouveautés : Voilà, disoient-ils , un prodige
dans les mœurs et dans la doctrine : l'Eglise ne
peut pas souffrir un tel scandale.
XVI. Suite des conlradictions de Luther.
Mais, disoit Luther {Ibid. ad Prop., 12 et 14.),
on est assuré de sa foi ; et la foi est inséparable de
la contrition. On lui répliquoit : Permettez donc
au fidèle de répondre de sa contrition, comme de
sa foi ; ou, si vous défendez l'un, défendez l'autre.
« Mais , poursuivoit-il , saint Paul a dit : Exa-
» minez -vous vous- mêmes, si vous êtes dans
)) la foi; éprouvez-vous vous-mêmes {Ibid.,
» XTii. 5. ). )) Donc on sent la foi, conclut Luther ;
et on concluoit , au contraire , qu'on ne la sent
pas. Si c'est une matière d'épreuve, si c'est un
sujet d'examen , ne n'est donc pas une chose que
l'on connoisse par sentiment , où , comme on
parle , par conscience. Ce qu'on appelle la foi ,
poursuivoit-on , n'en est peut-être qu'une vaine
image ou une foible répétition de ce qu'on a lu
dans les livres, de ce qu'on a entendu dire aux
autres fidèles. Pour être assuré d'avoir cette foi
vive , qui opère la véritable conversion du cœur,
il faudroit être assuré que le péché ne règne plus
en nous; c'est ce que Luther ne me peut ni ne
me veut garantir, pendant qu'il me garantit ce
qui en dépend, c'est-à-dire, la rémission des
péchés. Voilà toujours la contradiction, et le
foible inévitable de sa doctrine.
XVIL Suite.
Et qu'on n'allègue pas ce que dit saint Paul :
Qui sait ce qui est en l'homme, si ce n'est l'es-
prit de l'homme qui est en lui ( 1 . Cor., ii. 11.)?
Il est vrai : nulle autre créature, ni homme, ni
ange , ne voit en nous ce que nous n'y voyons
pas ; mais il ne s'ensuit pas de là que nous-mêmes
nous le voyions toujours : autrement comment
David auroit-il dit ce que Luther objectoit ,
Qui connoît ses péchés? Ces péchés ne sont-ils
pas en nous? Et puisqu'il est certain que nous
ne les connoissons pas toujours , l'homme sera
toujours à lui-même une grande énigme; et son
propre esprit lui sera toujours le sujet d'une
éternelle et impénétrable question. C'est donc
une folie manifeste de vouloir qu'on soit assuré
du pardon de son péché , si on n'est pas assuré
d'en avoir entièrement retiré son cœur.
XVIII. Luther oublioit tout ce qu'il avoit dit de bien
au commencement de la dispute.
Luther disoit beaucoup mieux au commence-
ment de la dispute ; car voici ses premières
thèses sur les indulgences en 1517 , et dès l'ori-
gine de la querelle : « Nul n'est assuré de la vérité
)) de sa contrition ; et à plus forte raison ne l'est-
:) il pas de la plénitude du pardon {Prop. 1517.
» Prop. 30, t. 1, /". 50. ). » Alors il reconnois-
soit, par l'inséparable union delà pénitence et
du pardon , que l'incertitude de l'un emportoit
l'incertitude de l'autre. Dans la suite il changea,
mais de bien en mal : en retenant l'incertitude
delà contrition, il ôta l'incertitude du pardon ; et
le pardon ne dépendoit plus de la pénitence.
Voilà comme Luther se réformoit. Tel fut son
progrès , à mesure qu'il s'échauffoit contre l'E-
glise , et qu'il s'enfonçoit dans le schisme. Il
s'étudioit en toutes choses à prendre le contre-
pied de l'Eglise. Bien loin de s'efforcer, comme
nous , à inspirer aux pécheurs la crainte des
jugements de Dieu, pour les exciter à la péni-
tence , Luther en étoit venu à cet excès de dire,
« que la contrition par laquelle on repasse ses
» ans écoulés dans l'amertume de son cœur,
)' en pesant la grièveté de ses péchés, leur dif-
i> formité, leur multitude, la béatitude perdue ,
» et la damnation méritée, ne faisoit que
DES VARIATIONS, LIV. I.
287
« rendre les hommes plus hypocrites ( Serm. de
» Indulg. ) : » comme si c'étoil une hypocrisie
au pécheur de commencer à se réveiller de son
assoupissement.
Mais peut-être qu'il vouloit dire que ces sen-
timents de crainte ne suffisoient pas, et qu'il y
falloit joindre la foi et l'amour de Dieu. J'avoue
qu'il s'explique ainsi dans la suite ( adver.
eœec. Antich. Bull. t. il. f. 93. ad Prop. G.
Disp. 1S35. Prop. IG, 17. Ibid. ); mais contre
ses propres principes ; car il vouloit, au contraire
( et nous verrons dans la suite que c'est un des
fondements de sa doctrine ) , que la rémission
des péchés précédât l'amour ; et il abusoit pour
cela de la parabole des deux débiteurs de l'E-
vangile, dont le Sauveur avoit dit : Celui à qui
on remet la plus grande dette aime aussi avec
plus d'ardeur ( Luc, vu. 42, 43. ) : d'où Luther
et ses disciples concluoient, qu'on n'aimoit qu'a-
près que la dette , c'est-à-dire, les péchés éloient
remis. Telle éloit la grande indulgence que
prêchoit Luther, et qu'il opposoit à celles que
les Jacobins publioicnt, et que Léon X avoit
données. Sans s'exciter à la crainte , sans avoir
besoin de l'amour, pour être juslilié de tous ses
péchés, il ne falloit que croire, sans hésiter,
qu'ils étoient tous pardonnes; et dans le moment
l'affaire étoit faite.
XIX. Etrange doctrine de Luther sur la guerre
contre le Turc.
Parmi les singularités qu'il avançoit tous les
jours, il y en eut une qui étonna tout le monde
chrétien. Pendant que l'Allemagne , menacée
par les armes formidables du Turc , étoit toute
en mouvement pour lui résister, Luther établis-
soit ce principe : Qu'il falloit vouloir, non-
seulement ce que Dieu veut que nous voulions,
mais absolument tout ce que Dieu veut : d'où
il concluoit que combattre contre le Turc, c'é-
tait résister à la volonté de Dieu qui nous
vouloit visiter ( Prop. 15, 98, f. 5G. ).
XX. Humilité apparente de Luther, et sa soumission
envers le pape.
Au milieu de tant de hardies propositions , il
n'y avoit à l'extérieur rien de plus humble que
Luther. Homme timide et retiré, « il avoit,
» disoit-il [Resol. de Pot. Papœ, Prœfat. t. i,
» f. 310, Prœfat. oper. ibid. 2. ), été traîné par
» force dans le public, et jeté dans ces troubles
» plutôt par hasard que de dessein. Son style
» n'avoit rien d'uniforme; il étoit même grossier
M en quelques endroits, et il écrivoit exprès de
» cette manière. Loin de se promettre l'immor-
)' talité de son nom et de ses écrits , il ne l'avoit
» jamais recherchée. « Au surplus , il attendoit
avec respect le jugement de l'Eglise, jusqu'à
déclarer en termes exprîis, que « s'il ne s'en
» tenoit à sa détermination , il consentoit d'être
» traité comme hérétique (cont. Prier., f. i,
» f. 177. }. » Enfin tout ce qu'il disoit étoit plein
de soumission non-seulement envers le concile,
mais encore envers le saint Siège et envers le
pape : car le pape, ému des clameurs qu'excitoit
datis toute l'Eglise la nouveauté de sa doctrine,
en avoit pris connoissance ; et ce fut alors que
Luther parut le plus respectueux. « Je ne suis
» pas, disoit-il (Pro/esr Luth.,^ i,f. 195.),
» assez téméraire pour préférer mon opinion
» particulière à celle de tous les autres. » Et
pour le pape, voici ce qu'il lui écrit le dimanche
de la Trinité en 1518 : « Donnez la vie ou la
» mort, appelez ou rappelez, approuvez ou
» réprouvez comme il vous plaira, j'écouterai
» votre voix comme celle de Jésus-Christ même
» {Epist. ad Léon. X., ibid. ). » Tous ses dis-
cours furent pleins de semblables protestations
durant environ trois ans. liien plus , il s'en rap-
portoit à la décision des universités de Bàle, de
Fribourg et de Louvain ( Jet. cap. Légat, ibid.
f. 208.). Un peu après il y ajouta celle de Paris;
et il n'y avoit dans l'Eglise aucun tribunal qu'il
ne voulût reconnoitre.
XXI. Raisons dont il appuyoit cette soumislon.
Il sembloit même qu'il parloit de bonne foi
sur l'autorité du saint Siège. Car les raisons dont
il appuyoit son attachement pour ce grand Siège
étoient en effet les plus capables de loucher un
cœur chrétien. Dans un livre qu'il écrivit contre
Sylvestre de Prière , Jacobin , il alléguoit en pre-
mier lieu ces paroles de Jésus-Christ : Tu es
Pierre; et celles-ci : Pais mes brebis. « Tout le
» monde confesse, dit-il ( cont. Prier., t. i,
>' pag. 173, 188.), que l'autorité du pape vient
)) de ces passages. » Là même , après avoir dit
« que la foi de tout le monde se doit conformer
» à celle que professe l'Eglise romaine, » il con-
tinue en cette sorte : « Je rends grâces à Jésus-
» Christ de ce qu'il conserve sur la terre cette
» Eglise unique par un grand miracle , et qui
" seul peut montrer que notre foi est véritable ;
» en sorte qu'elle ne s'est jamais éloignée de
» la vraie foi par aucun décret. » Après même
que dans l'ardeur de la dispute ces bons prin-
cipes se furent un peu ébranlés , « le consente-
» meut de tous les fidèles le reteooit dans la
288
HISTOIRE
M révérence de l'autorité du pape. Est-il pos-
» sible , disoit-il {Disp. Lips., Ut. 1, /", 251. ) >
» que Jésus-Christ ne soit pas avec ce grand
» nombre de chrétiens? » Ainsi il condamnoit
« les Bohémiens qui s'étoient séparés de notre
w communion , et protestoit qu'il ne lui arrive-
V roit jamais de tomber dans un semblable
w schisme. »
XXII. Ses emportements dont il demande pardon.
On ressentoit cependant dans ses écrits je ne
sais quoi de fier et d'emporté. Mais encore qu'il
attribuât ses emportements à la violence de ses
adversaires , dont les excès en effet n'étoient pas
petits , il ne laissoit pas de demander pardon de
ceux où il tomboit. « Je confesse , écrivoit-il
» au cardinal Cajetan, légat alors en AUe-
» magne { Ibid., f. 215. ), que je me suis
» emporté indiscrètement , et que j'ai manqué
)) de respect envers le pape. Je m'en repens.
» Quoique poussé, je ne devois pas répondre au
» fou qui écrivoit contre moi, selon sa folie.
» Daignez, poursuivoit-il , rapporter l'affaire au
» saint Père : je ne demande qu'à écouter la
)) voix de l'Eglise, et la suivre. »
XXIII. Nouvelle protestation de soumission envers le
pape : il offre le silence à Léon X et à Charles V.
Après qu'il eut été cité à Rome, en formant
son appel du pape mal informé au pape mieux
informé, il ne laissoit pas de dire, que l'appella-
tion, quant à lui, ne lui semblait pas néces-
saire { ad Card. Cajet. ), puisqu'il demeuroit
toujours soumis au jugement du pape; mais il
s'excusoit d'aller à Rome à cause des frais. Et
d'ailleurs , disoit-il ( Ibid.), cette citation devant
le pape étoit inutile contre un homme qui n'at-
tendoit que son jugement pour y obéir.
Dans la suite de la procédure, il appela du
pape au concile le dimanche 28 novembre 1518.
Mais dans son acte d'appel il persista toujours à
dire , « qu'il ne prétendoit ni douter de la pri-
)) mauté et de l'autorité du saint Siège , ni rien
» dire qui fût contraire à la puissance du pape
» bien avisé et bien instruit ( Ibid. appell.
M Luth, adconc). »
En effet le 3 mars 1519 il écrivoit encore à
LéonX, qu'il ne prétendoit en aucune sorte
loucher à sa puissance, ni à celle de l'Eglise
romaine ( Luth, ad Leox. x, 1519, ibid.).
Il s'obligeoit à un silence éternel, comme il
avoit toujours fait , pourvu qu'on imposât une
loi semblable à ses adversaires , car il ne pouvoit
soutenir un jugement inégal ; et il fût demeuré
I content du pape , à ce qu'il disoît , s'il eût voulu
seulement ordonner aux deux partis un égal
silence : tant il jugeoit la réformation qu'on a
I depuis tant vantée , peu nécessaire au bien de
l'Eglise.
j Pour ce qui est de rétractation , il n'en voulut
! jamais entendre parler , encore qu'il y en eût
assez de matière, comme on a pu voir; et
cependant je n'ai pas tout dit, il s'en faut beau-
coup. JNIais, disoit il, e7an< engagé, sa réputation
chrétienne ne permettoit pas qu'il se cachât
dans un coin, ou qu'il reculât en arrière. Voilà
ce qu'il dit pour s'excuser après la rupture ou-
verte. Mais durant la contention il alléguoit une
excuse plus vraisemblable comme plus soumise.
Car après tout, dit-il ( ad Card. Cajet., t. i,p.
2 1 G e< seq. ), « je ne vois pas à quoi est bonne ma
» rétractation ; puisqu'il ne s'agit pas de ce que
» j'ai dit, mais de ce que dira l'Eglise, à laquelle
;> je ne prétends pas répondre comme un adver-
» saire , mais l'écouter comme un disciple. »
1520. — Au commencement de 1520, il le prit
d'un ton un peu plus haut : aussi la dispute s'é-
chauffoit-elle , et le parti grossissoit. 11 écrivit
donc au pape ( ad Leox. x, t. u. f. 2, 6. april.
1520.) : « Je hais les disputes: je n'attaquerai
» personne, mais aussi je ne veux pas être
)) attaqué. Si on m'attaque , puisque j'ai Jésus-
» Christ pour maître , je ne demeurerai pas sans
)> réplique. Pour ce qui est de chanter la pali-
» nodie , que personne ne s'y attende. Votre
» Sainteté peut finir toutes ces contentions par
» un seul mot , en évoquant l'affaire à elle , et
» en imposant silence aux uns et aux autres. «
Voilà ce qu'il écrivit à Léon X, en lui dédiant le
livre de la Liberté chrétienne, plein de nou-
veaux paradoxes , dont nous verrons bientôt les
effets funestes. La même année, après la cen-
sure des universités de Louvain et de Cologne,
tant contre ce livre que contre les autres, Luther
s'en plaignit en cette sorte : « En quoi est-ce que
» notre saint Père Léon a offensé ces universités,
)) pour lui avoir arraché des mains un livre dédié
» à son nom, et misa ses pieds pour y attendre
)) sa sentence ? » Enfin il écrivit à Charles V,
'( qu'il seroit jusqu'à la mort un fils humble et
)' obéissant de l'Eglise catholique , et promettoit
» de.se taire si ses ennemis le lui permet-
» toient ( Prot. Lut. adC\K. v., ibid. 44.). » Il
prenoit ainsi à témoin tout l'univers, et ses deux
plus grandes puissances, qu'on pouvoit cesser de
parler de toutes les choses qu'il avoit remuées;
et lui-même il s'y obligeoit de la manière du
monde la plus solennelle.
DES VARIATIONS, LIV. I.
289
XXIV. Il est condamné par Léon X , et s'emporte
à d'horribles excès.
Mais cette afTaire avoit fait un trop grand éclat
pour être dissimulée. La sentence partit de
Home : Léon X publia sa bulle de condamna-
tion du 1 8 juin 1 520; et Luther oublia en même
temps toutes ses soumissions , comme si c'eût été
de vains, compliments] Dès lors il n'eut que la
fureur : on vit voler des nuées d'écrits contre la
bulle. Il fit paroître d'abord des notes ou des apos-
tilles pleines de mépris (t. \,f. 56. ). Un second
écrit portoit ce titre Contre la bulle exécrable
de l'Antéchrist [Ibid., 88, 91). Il le finissoit
par ces mots : De même qu'ils m'excommunient,
je les excommunie aussi à mon tour. C'est ainsi
que prononçoit ce nouveau pape. Enfin il publia
un troisième écrit pour la défense des articles
condamnés par la bulle { Assert, art. per Bull,
damnât. ). Là , bien loin de se rétracter d'au-
cune de ses erreurs ou d'adoucir du moins un
peu ses excès, il enchérit par dessus, et confirma
tout , jusqu'il cette proposition : que « tout chré-
» tien , une femme ou un enfant peuvent ab-
» soudre en l'absence du prêtre, en vertu de ces
)) paroles de Jésus-Christ : Tout ce que vous
» délierez sera délié (Ibid., 1520. /. ii. prop. 13,
>' f. 94. ) ; "jusqu'à celle où il avoit dit, que
« c'étoit résister à Dieu que de combattre contre
» le Turc ( Ib., prop. 33. }. )> Au lieu de se cor-
riger sur une proposition si absurde et si scanda-
leuse , il l'appuyoit de nouveau ; et prenant un
ton de prophète, il parloit en cette sorte : « Si
» l'on ne met le pape à la raison , c'est fait de
» la chrétienté. Fuie qui peut dans les mon-
» tagnes ; ou qu'on ôte la vie à cet homicide
>) romain. Jésus-Christ le détruira par son glo-
» rieux avènement ; ce sera lui , et non pas un
" autre ( Ibid. ). » Puis empruntant les pa-
roles d'isaïe , O Seigneur , s'écrioit ce nouveau
prophète , qui croit à votre parole? et concluoit
en donnant aux hommes ce commandement
comme un oracle venu du ciel : « Cessez de faire
» la guerre au Turc, jusqu'à ce que le nom du
)» pape soit ôté de dessous le ciel : J'ai dit. »
XXV. Sa fureur contre le pape et contre les princes
qui le soulenoicnl.
C'étoit dire assez clairement que le pape doré-
navant seroit l'ennemi commun , contre lequel il
se falloit réunir. Mais Luther s'en expliqua
mieux dans la suite , lorsque, fâché que les pro-
phéties n'allassent pas assez vite , il tâchoit d'en
hâter l'accomplissement par ces paroles : « Le
» pape est un loup possédé du malin esprit : il
Tome VII.
» faut s'assembler de tous les villages et de tous
» les bourgs contre lui. Il ne faut attendre ni la
» sentence du juge , ni l'autorité du concile :
» n'importe que les rois et les Césars fassent la
» guerre pour lui : celui qui fait la guerre sous
)' un voleur la fait à son dam ; les rois et les
» Césars ne s'en sauvent pas , en disant qu'ils
» sont défenseurs de l'Eglise, parce qu'ils doivent
» savoir ce que c'est que l'Eglise [Disp. 1540.
» Prop. 59 et seq., 1. 1. f. 47 0.}. « Enfin, qui l'en
eîit cru eût tout mis en feu, et n'eût fait qu'une
même cendre du pape et de tous les princes qui
le soutenoient. Et ce qu'il y a ici de plus étrange,
c'est qu'autant de propositions que l'on vient de
voir étoient autant de thèses de théologie, que
Luther entreprenoit de soutenir. Ce n'étoit pas
un harangueur qui se laissât emporter à des
propos insensés dans la chaleur du discours :
c'étoit un docteur qui dogmatisoit de sang froid ,
et qui mettoit en thèses toutes ses fureurs.
Quoiqu'il ne criât pas encore si haut dans
l'écrit qu'il publioit contre la bulle, on y a pu
voir des commencements de ces excès , et le
même emportement lui faisoit dire au sujet de la
citation à laquelle il n'avoit pas comparu :
« J'attends pour y comparoitre que je sois suivi
» de vingt mille hommes de pied et de cinq mille
» chevaux ; alors je me ferai croire (adv. execr.
" Antich. bull., t. il. f. 91. ). » Tout étoit de ce
caractère ; et on voyoit dans tout son discours les
deux marques d'un orgueil outré , la moquerie
et la violence.
On le reprenoit dans la bulle d'avoir soutenu
quelques-unes des propositions de Jean Hus : au
lieu de s'en excuser , comme il auroit fait autre-
fois, « Oui , disoit-il en parlant au pape (Ibid.,
» ad prop. 30 , f. 109. ), tout ce que vous con-
» damnez dans Jean Hus , je l'approuve ; tout ce
» que vous approuvez , je le condamne. Voilà la
)' rétractation que vous m'avez ordonnée : en
)> voulez-vous davantage? »
Les fièvres les plus violentes ne causent pas de
pareils transports. Voilà ce qu'on appeloit dans
le parti hauteur de courage; et Luther , dans les
apostilles qu'il fit sur la bulle, disoit au pape
sous le nom d'un autre : « Nous savons bien que
» Luther ne vous cédera pas, parce qu'un si
)) grand courage ne peut pas abandonner la dé-
» fense de la vérité qu'il a entreprise ( Not. in
» bull., t. 11. f. 56. J. » Lorsqu'en haine de ce
que le pape avoit fait brûler ses écrits à Rome,
Luther aussi à son tour fit brûler à Vitemberg
les Décrétales; les actes qu'il fit dresser de cette
action portoient , « qu'il avoit parlé avec no
19
290
HISTOIRE
y> grand éclat de belles paroles , et une heureuse
» élégance de sa langue maternelle ( Exust.
:» acta , t. II. f. 123. ). )' C'est par où il enlevoit
tout le monde. JNIais surtout il n'oublia pas de
dire , que ce n'étoit pas assez d'avoir brûlé
ces Décrétales , et qu'il eût été bien à propos
d'en faire autant au pape même; c'est-à-dire,
ajouloit-il , pour tempérer un peu son discours,
au Siège papal.
XXVI. Comment Luther rejeta enfin l'aulorité de
l'Eglise.
Quand je considère tant d'emportement après
tant de soumission , je suis en peine d'où pouvoit
venir cette humilité apparente à un homme de
ce naturel. Etoit-ce dissimulation et artifice?
ou bien est-ce que l'orgueil ne se connoît pas
lui-même dans ses commencements, et que
timide d'abord , il se cache sous son contraire ,
jusqu'à ce qu'il ait trouvé occasion de se déclarer
avec avantage ?
En effet , Luther reconnoît , après la rupture
ouverte, que dans les commencements il étoit
comme au désespoir {Prœf. oper. Lutii.,^ i.
f. 49 , 60 et seq. ) , et que personne ne peut com-
prendre « de quelle foiblesse Dieu l'a élevé à un
» tel courage , ni comment d'un tel tremblement
a il a passé à tant de force. » Si c'est Dieu , ou
l'occasion qui ont fait ce changement, j'en laisse
le jugement au lecteur , et je me contente pour
moi du fait que Luther avoue. Alors dans cctle
frayeur , il est bieu vrai en un certain sens , que
son humilité , comme il dit, n'étoit pas feinte.
Ce qui pourroit toutefois faire soupçonner de
l'artilice dans ses discours , c'est qu'il s'échappoit
de temps en temps, jusqu'à dire, «qu'il ne
» changeroit jamais rien dans sa doctrine ; et que
» s'il avoit remis toute sa dispute au jugement
3) du souverain pontife , c'est qu'il falloit garder
» le respect envers celui qui exerçoit une si
)) grande charge (Pio Lect., t. i. f. 212.). »
Mais qui considérera l'agitation d'un homme
que son orgueil d'un côté, et les restes de la foi
de l'autre, ne cessoient de déchirer au dedans,
ne croira pas impossible que des sentiments si
divers aient paru tour à tour dans ses écrits.
Quoi qu'il en soit, il est certain que l'autorité
de l'Eglise le retint long-temps; et on ne peut
lire sans indignation, non plus que sans pitié,
ce qu'il en écrit. «Après, dit-il (Prœf. oper.
î> Luth., 1. 1. f. 49. ), que j'eus surmonté tous les
« arguments qu'on m'opposoit , il en restoit un
» dernier qu'à peine je pus surmonter par le
}> secours de Jésus-Christ , avec une extrême dif-
» ficullé et beaucoup d'angoisse : c'est qu'il
» falloit écouter l'Eglise. » La grâce, pour ainsi
dire , avoit peine à quitter ce malheureux. A la
lin il l'emporta , et pour comble d'aveuglement,
il prit le délaissement de Jésus-Christ méprisé
pour un secours de sa main. Qui eût pu croire
qu'on attribuât à la grâce de Jésus-Christ l'au-
dace de n'écouter plus son Eglise, contre son
précepte ? Après cette funeste victoire, qui coûta
tant de peine à Luther, il s'écrie comme affran-
chi d'un joug importun : Rompons leurs liens ,
et rejetons leur joug de dessus nos têtes ( Ps.
11. 3. ) ; car il se servit de ces paroles, en répon-
dant à la bulle (Not. in huU. t. i. f. 63.), et
secouant avec un dernier effort l'autorité de
l'Eglise, sans songer que ce malheureux can-
tique est celui que David met à la bouche des
rebelles, dont les complots s'élèvent contre le
Seigneur et contre son Christ (Ps. ii.2.). Luther
aveuglé se l'approprie, ravi de pouvoir doréna-
vant parler sans contrainte, et décider à son gré
de toutes choses. Ses soumissions méprisées se
tournent en poison dans son cœur : il ne garde
plus de mesures : les excès , qui dévoient rebuter
ses disciples, les animent ; on se transporte avec
lui en l'écoutant. Un mouvement si rapide se
communique bien loin au dehors ; et un grand
parti regarde Luther comme un homme envoyé
de Dieu pour la réformation du genre humain.
XXVil. Lettre de Luther aux évoques, sa prétendue
mission extraordinaire.
Alors il se mit à soutenir que sa vocation étoit
extraordinaire et divine. Dans une lettre qu'il
écrivoit aux évêques , qu'on appelait , disoil-il
{Ep. ad falsô nominat. ord. Fpiscop., t. ii.
f. 305. ) , faussement ainsi, il prit le litre d'ec-
clésiaste ou de prédicateur de Vitemberg , que
personne ne lui avoit donné. Aussi ne dit-il autre
chose, sinon «qu'il se l'étoit donné lui-même;
)) que tant de bulles et tant d'anathèmes ,
» tant de condamnations du pape et de l'em-
» pereur lui avoient ôlé tous ses anciens titres ,
)' et avoient effacé en lui le caractère de la bêle ;
» qu'il ne pouvoit pourtant pas demeurer sans
« titre , et qu'il se donnoit celui-ci , pour marque
» du ministère auquel il avoit été appelé de
» Dieu , et qu'il avoit reçu non des iio.m.mes , ni
» PAR l'homme, m.ms r.\R le don de Dieu, ei
)) PAR LA RÉVÉLATION DE JÉSUS - ChRIST. » Le
voilà donc appelé à même titre que saint Paul ,
aussi immédiatement, aussi exlraordinairement.
Sur ce fondement , il se qualifie à la tête et dans
tout le corps de lakUrc, Mar lin J^uther, par
DES VARIATIONS, LIV. I.
a grâce de Dieu , ecclésiaste de Vitemberg ,
cl déclare aux évêques , « afin qu'ils n'en prc-
)' tendent cause d'ignorance, que c'est là sa nou-
>' velle qualité qu'il se donne lui-même, avec
» un magnifique mépris d'eux et de Satan ; qu'il
« pourroit à aussi bon litre s'appeler évangéliste
» par la grâce de Dieu ; et que très certainement
)> Jésus • Christ le nommoil ainsi , cl le tenoil
« pour ecclésiaste. «
En vertu de celle céleste mission, il faisoit
tout dans l'Eglise : il prèchoit, il visitoil, il cor-
rigeoit, il ôloit des cérémonies, il en laissoit
d'autres, il insliluoit cl deslituoit. Il osa, lui qui
ne fut jamais que prêtre , je ne dis pas faire
d'autres prêtres , ce qui seul seroit un attentat
inouï dans toute l'Eglise depuis l'origine du
christianisme ; mais, ce qui est bien plus inouï,
faire un évêque. On trouva à propos dans le
parti d'occuper par force l'évêché de Naiim-
bourg ( Sleii)., xiv. 220. ). Luther fut à cette
ville, où par une nouvelle consécration il ordonna
évêque IN'icolas Amsdorf , qu'il avoit déjà or-
donné ministre et pasteur de ^lagdebourg. Il ne
le fit donc pas évêque au sens qu'il appelle quel-
quefois de ce nom tous les pasteurs, car Amsdorf
étoit déjà établi pasteur ; il le fit évêque avec
toute la prérogative attachée à ce nom sacré , et
lui donna le caractère supérieur que lui-même
n'avoit pas. Mais c'est que tout étoit compris
dans sa vocation extraordinaire, et qu'enfin un
évangéliste, envoyé immédiatement de Dieu
comme un nouveau Paul, peut tout dans l'Eglise.
XWIII. Raisonnement de Luther contre les ana-
baptistes qui prèchoient sans mission ordinaire
et sans miracles.
Ces cnlreprises, je le sais , sont comptées pour
rien dans la nouvelle réforme. Ces vocations et
ces missions tant respectées dans tous les siècles ,
selon les nouveaux docteurs ne sont après tout
que formalités, et il en faut revenir au fond.
Mais ces formalités établies de Dieu conservent
le fond. Ce sont des formalités si l'on veut, au
même sens que les sdcremcnls en sont aussi :
formalités divines , qui sont le sceau de la pro-
messe et les instruments de la grâce. La vocation,
la mission , la succession , et l'ordination légitime
sont formalités dans le même sens. Par ces
saintes formalités Dieu scelle la promesse qu'il a
faite à son Eglise de la conserver éternellement :
Allez , enseignez, et baptisez; et voilà , je suis
avec vous jusqu'à la consommation des siècles
(Matt., xxviii. 19 et 20.). Avec vous ensei-
gnants et baptisants : ce n'çst pas avec vous, qui I
291
êtes présents, et que j'ai immédiatement élus;
c'est avec vous en la personne de ceux qui vous
seront éternellement substitués par mon ordre.
Qui méprise ces formalités de mission légitime
et ordinaire, peut avec la même raison mépriser
les sacrements , et confondre tout l'ordre de
l'Eglise. Et sans entrer plus avant dans celte
matière , Luther , qui se disoit envoyé avec un
titre extraordinaire et immédiatement émané de
Dieu comme un évangéliste et comme un apôtre,
n'ignoroit pas que la vocation extraordinaire no
dût être confirmée par des miracles. Quand
Muncer avec ses anabaptistes entrepritde s'ériger
en pasteur, Luther ne vouloit pas qu'on en vînt
au fond avec ce nouveau docteur , ni qu'on le
reçût à prouver la vérité de sa doctrine par les
Ecritures ; mais il ordonnoit qu'on lui demandât,
qui lui avoit donné la charge d'enseigner
(SLKW.,lib.\.édit. 1555, G9.}? «S'il répond
» que c'est Dieu , poursuivoit-il , qu'il le prouve
» par un miracle manifeste ; car c'est par de tels
)) signes que Dieu se déclare, quand il veut
» changer quelque chose dans la forme ordinaire
» de la mission. » Luther avoit été élevé dans de
bons principes , et il ne pouvoit s'empêcher d'y
revenir de temps en temps. Témoin le traité qu'il
fit de l'autorité des magistrats en i:)34 ( in Ps.
Lxxxii. de Magistr., t. m. ). Celte date est con-
sidérable, parce qu'alors quatre ans après la
confession d'Ausbourg, et quinze ans après la
rupture, on ne peut pas dire que la doctrine
luthérienne n'eût pas pris sa forme : et néan-
moins Luther y disoit encore , « qu'il aimoit
» mieux qu'un luthérien se retirât d'une paroisse,
» que d'y prêcher malgré son pasteur; que le
>' magistrat ne devoit souffrir , ni les assemblées
» secrètes , ni que personne prêchât sans vocation
» légitime; que si l'on avoit réprimé les anabap-
» listes, dès qu'ils répandirent leurs dogmes
» sans vocation, on auroit bien épargné des
» maux à l'Allemagne; qu'aucun homme vrai-
» ment pieux ne devoit rien entreprendre sans
» vocation ; ce qui devoit être si religieusement
" observé , que MÊME ux évangElisïk( c'est ainsi
» qu'il appeloit ses disciples ) se devoit pas
» PKÉCHEK DANS UXE PAUOISSE o'ux PAPISTE OU
«d'un hérétique, sans la participation de celui
» qui en étoit le pasteur. Ce qu'il disoit, pour-
1) suit-il, pour avertir les magistrats d'éviter ce»
)' discoureurs, s'ils n'apportoient de bons et
» assurés témoignages de leur vocation ou de
» Dieu , ou des hommes ; autrement , qu'il no
» fatloit pas les admettre , quand même ils vou-
i> droieot prêcher le pur Evangile , ou qu'ils
292
HISTOIRE
y> seroient des anges du ciel. » C'est-à-dire , qu'il
ne suffit pas d'avoir la saine doctrine , et qu'il
faut outre cela de deux choses l'une , ou des mi-
racles pour témoigner une vocation extraordi-
naire de Dieu , ou l'autorité des pasteurs qu'on
avoit trouvés en charge , pour établir la vocation
ordinaire et dans les formes.
A ces mots , Luther sentit bien qu'on lui pou-
voit demander où il avoit pris lui-même son au-
torité ; et il répondit « qu'il étoit docteur et pré-
>' dicateur ; qu'il ne s'étoit pas ingéré; et qu'il ne
» devoit pas cesser de prêcher, après qu'une fois
}) on l'avoit forcé à le faire ; qu'après tout, il ne
3) pouvoit se dispenser d'enseigner son Eglise ; et
3) pour les autres Eglises , qu'il ne faisoit autre
w chose que de leur communiquer ses écrits : ce
y> qui n'éloit qu'un simple devoir de charité. »
XXIX. De quels miracles Luther prétendoit auto-
riser sa mission.
Mais quand il parloit si hardiment de son
Eglise, la question étoit de savoir qui lui en avoit
confié le soin , et comment la vocation qu'il avoit
reçue avec dépendance, étoit tout à coup de-
venue indépendante de toute hiérarchie ecclé-
siastique. Quoi qu'il en soit , à cette fois il étoit
d'humeur à vouloir que sa vocation fût ordi-
naire; ailleurs, lorsqu'il senloit mieux l'impossi-
bilité de se soutenir , il se disoit , comme on vient
de voir, immédiatement envoyé de Dieu, et se
réjouissoit d'être dépouillé de tous les titres qu'il
avoit reçus dans l'Eglise romaine, pour jouir do-
rénavant d'une vocation si haute. Au reste, les
miracles ne lui mauquoient pas : il vouloit qu'on
crût que le grand succès de ses prédications te-
noit du miracle ; et lorsqu'il abandonna !a vie
monastique , il écrivit à son père, qui paroissoit
un peu ému de son changement , que Dieu l'a-
voit tiré de son état par des miracles visibles.
« Satan, dit-il {de Fot. monast. ad Joanxem
3) Luth, parent, suum, t. ii. f. 269.), semble
3) avoir prévu dès mon enfance tout ce qu'il au-
» roit un jour à souffrir de moi. Est-il possible
» que je sois le seul de tous les mortels qu'il atta-
3) que maintenant ? Vous avez voulu , poursuit-
» il , me tirer autrefois du monastère. Dieu m'en
» a bien tiré sans vous. Je vous envoie un
3. livre où vous verrez par combien de miracles
» et d'effets extraordinaires de sa puissance il m'a
»> absous des vœux monastiques. » Ces vertus et
ces prodiges , c'étoit et la hardiesse et le succès
inespéré de son entreprise ; car c'est ce qu'il
donnoit pour miracle , et ses disciples en étoient
persuadés.
XXX. Suite des miracles vantés par Luther.
Ils prenoient même pour quelque chose de
miraculeux, qu'un petit moine eût osé attaquer
le pape, et qu'il parût intrépide au milieu de
tant d'ennemis. Les peuples le regardoient
comme un héros et comme un homme divin ,
quand ils lui entendoient dire , qu'on ne pensât
pas l'épouvanter ; que , s'il s'étoit caché un peu
de temps, « le diable savoit bien ( le beau témoin )
« que ce n'étoit point par crainte ; que, lorsqu'il
» avoit paru à Worms devant l'Empereur , rien
» n'avoit été capable de l'effrayer, et que, quand
» il eût été assuré d'y trouver autant de diables
)' prêts à le tirer qu'il y avoit de tuiles dans les
» maisons , il les auroit affrontés avec la même
)) confiance ( Fp ad. Frid. Sax. Ducem : apud
» CnvTn., lib. \. p. 247. ). » C'étoit ses expres-
sions ordinaires. Il avoit toujours à la bouche le
diable et le Pape, comme des ennemis qu'il alloit
abattre; et ses disciples trouvoient dans ces pa-
roles brutales une ardeur divine, un instinct
céleste , et l'enthousiasme d'un cœur enflammé
de la gloire de l'Evangile ( Cuytu., ibid. ).
Lorsque quelques-uns de son parti entrepri-
rent , comme nous verrons bientôt , de renverser
les images dans Vitemberg durant son absence ,
et sans le consulter : « Je ne fais pas, disoit-il
)) (Fp.ideu. Duci Elect. etc., t. vu. p. 507, 609. },
» comme ces nouveaux prophètes, qui s'imagi-
)) nent faire un ouvrage merveilleux et digne du
)) Saint-Esprit, en abattant des statues et des
» peintures. Pour moi , je n'ai pas encore mis la
» main à la moindre petite pierre pour la ren-
» verser ; je n'ai fait mettre le feu à aucun mo-
» naslère : mais presque tous les monastères sont
)) ravagés par ma plume et par ma bouche ; et
» on publie que sans violence j'ai moi seul fait'
» plus de mal au pape , que n'auroit pu faire
» aucun roi avec toutes les forces de son
)) royaume. » Voilà les miracles de Luther. Ses
disciples admiroient la force de ce ravageur de
monastères , sans songer que cette force formi-
dable pouvoit être celle de l'ange que saint Jean
appelle exterminateur {Jpoc, ix. il.).
XXXI. Luther fait le prophète : il promet de dé-
truire le Pape en un moment sans souffrir qu'on
prenne les armes.
Luther le prenoit d'un ton de prophète contre
ceux qui s'opposoicnt à sa doctrine. Après les
avoir avertis de s'y soumettre , 5 la fin il les me-
naçoit de prier contre eux. « Mes prières, disoit-
» il ( Epist. ad Geokg. Vue. Sax. , t. ir ,
» /". 491. ), ne seront pas un foudre de Salœonée,
» ni un vaîn murmure dans l'air : on n'arrête pas
» ainsi la voix de Luther ; et je souhaite que
» V. A. ne l'éprouve pas à son dam. » C'est
ainsi qu'il écrivoit à un prince de la maison de
Saxe. « Ma prière , poursuivoil-il , est un rem-
w part invincible, plus puissant que le diable
» même : sans elle , il y a long-temps qu'on ne
w parleroit plus de Luther ; et on ne s'étonnera
» pas d'un si grand miracle ! » Lorsqu'il mena-
çoit quelqu'un des jugements de Dieu , il ne
vouloit pas qu'on crût qu'il le fît comme un
homme qui en avoit seulement des vues géné-
rales. Vous eussiez dit qu'il lisoit dans les décrets
éternels. On le voyoit parler si certainement de
la ruine prochaine de la papauté , que les siens
n'en doutoient plus. Sur sa parole on lenoit pour
assuré dans le parti, qu'il y avoit deux Antc-
christs, clairement marqués dans les Ecritures,
le Pape et le Turc. Le Turc alloit tomber, et les
efforts qu'il faisoit alors dans la Hongrie étoient
le dernier acte de la tragédie. Pour la papauté ,
c'en étoit fait, et à peine lui donnoit-il deux ans
ù vivre ; mais surtout qu'on se gardât bien d'em-
ployer les armes dans ce grand ouvrage. C'est
ainsi qu'il parla tant qu'il fut foible , et il dc-
fendoit dans la cause de son évangile tout autre
glaive que celui de la parole. Le règne papal
devoit tomber tout à coup par le souffle de Jésus-
Christ, c'étoit-à-dire, par la prédication de Lu-
ther. Daniel y étoit exprès ; saint Paul ne pcr-
mcttoit pas d'en douter, et Luther leur inter-
prète l'assuroit ainsi. On en revient encore à ces
prophéties, le mauvais succès de celles de Luther
n'empêche pas les ministres d'en hasarder de
semblables : on connoît le génie des peuples , et
il les faut toujours fasciner par les mêmes voies.
Ces prophéties de Luther se voient encore dans
ses écrits (Ass. art. damnât, t. ii, f. 3. ad
prop. 33; ad lib. Amb. Catuau., ibid. f. ICI ;
cont. Hexr. Ileg. Jng., ibid. 331 , 332 et seq. ) ,
en témoignage éternel contre ceux qui les ont
crues si légèrement. Sleidan , son historien, les
rapporte d'un air sérieux (Sleid., /. iv. 70; xiv.
225; XVI, 201, etc. ) : il emploie toute l'élégance
de son style et toute la pureté de son langage
poli ù nous représenter une peinture dont Lu-
ther avoit rempli toute l'Allemagne, la plus sale,
la plus basse , et la plus honteuse qui fut jamais :
cependant, si nous en croyons Sleidan, c'étoit
une image prophétique : au reste , « on voyoit
» déjà l'accomplissement de beaucoup de prophé-
» lies de Luther, et les autres étoient encore entre
)) les mains de Dieu. »
Ce ne fut donc pas seulement le peuple qui
DES VARIATIONS, LIV. I. 293
regarda Luther comme un prophète. Les doctes
du parti le donnoient pour tel. Philippe Mélanch-
Ihon, qui se rangea sous sa discipline dès le com-
mencement de ces disputes, et qui fut le plus
capable aussi bien que le plus zélé de ses disci-
ples , se laissa d'abord tellement persuader qu'il
y avoit en cet homme quelque chose d'extraor-
dinaire et de prophétique , qu'il fut long-temps
sans en pouvoir revenir, malgré tous les défauts
qu'il découvroit de jour en jour dans son maître;
et il écrivit à Erasme , parlant de Luther : « Vous
» savez qu'il faut éprouver, et non pas mépriser
» les prophètes ( Mel., lib. m. epist. G5. ). »
XXXII. Les vanlerles de Luther, et le mépris qu'il
fait de tous les Pères.
Cependant ce nouveau prophète s'emportoit à
des excès inouïs. Il outroit tout : parce que les
prophètes, par ordre de Dieu, faisoient de ter-
ribles invectives , il devint le plus violent de tous
les hommes , et le plus fécond en paroles outra-
geuses. Parce que saint Paul , pour le bien des
hommes , avoit relevé son ministère et les dons
de Dieu en lui-même, avec toute la confiance
que lui donnoit la vérité manifeste que Dieu ap-
puyoit d'en haut par des miracles; Luther par-
loit de lui-même d'une manière à faire rougir
tous ses amis. Cependant on s'y étoit accoutumé :
cela s'appcloit magnanimité : on admiroit la
sainte ostentation , les saintes vanteries , la
sainte jactance de Luther : et Calvin même,
quoique fâché contre lui, les nomme ainsi
(//. Defen. cont. Vestpii. opusc. f. 788.).
Enflé de son savoir , médiocre au fond , mais
grand pour le temps , et trop grand pour son sa-
lut et pour le repos de l'Eglise, il se mettoit au-
dessus de tous les hommes , et non-seulement de
ceux de son siècle , mais encore des plus illustres
des siècles passé-s.
Dans la question du libre arbitre , Erasme lui
objectoit le consentement des Pères et de touto
l'antiquité: « C'est bien fait, lui disoit Luther
» (deServ. arb., t. ii. f. 480, etc.) ; vantez-nous
» les anciens I*ères , et fiez-vous à leurs discours :
M après avoir vu que tous ensemble ils ont né-
» gligé saint Paul , et que , plongés dans le sens
» charnel , ils se sont tenus , comme de dessein
» FOR.MÉ , éloignés de ce bel astre du matin , ou
» plutôt de ce soleil. »Et encore (de 5eru. arb.,
t. II. f. 438.) : « Quelle merveille, que Dieu ait
» laissé TOUTES les plus grandes Eglises aller
» dans leurs voies, puisqu'il y avoit laissé aller
» autrefois toutes les nations de la terre? » Quelle
conséquence ! Si Dieu a livré les Gentils à l'a-
294
HISTOIRE
veuglemeùt de leur cœur , s'ensuit-il qu'il y livre
encore les Eglises qu'il en a retirées avec tant de
soin ? Voilà néanmoins ce que dit Luther dans
son livre du Serf Arbitre : et ce qu'il y a ici de
plus remarquable , c'est que , dans ce qu'il y sou-
tient non-seulement contre tous les Pérès et
contre toutes les Eglises, mais encore contre
tous les hommes et contre la voix commune du
genre humain , que le libre arbitre n'est rien du
tout ; il est abandonné , comme nous verrons ,
de tous ses disciples , et même dans la confession
d'Ausbourg : ce qui fait voir à quels excès sa té-
mérité s'est emportée , puisqu'il a traité avec un
mépris si outrageux et les Pères et les Eglises ,
dans un point oîi il avoit un tort si visible. Les
louanges que ces sainls docteurs ont données
d'une même voix à la continence, le révoltent
plutôt que de le toucher. Saint Jérôme lui de-
vient insupportable pour l'avoir louée. 11 décide
que lui et lous les saints Pères, qui ont pratiqué
tant de saintes mortifications pour la garder in-
violable, eussent mieux fait de se marier. Il n'est
pas moins emporté sur les autres matières. Enfin,
en tout et partout , les Pères , les papes , les con-
ciles généraux et particuliers, à moins qu'ils ne
tombent dans son sens , ne lui font rien. Il en est
quitte pour leur opposer l'Ecriture tournée à sa
mode; comme si avant lui l'Ecriture avoit été
ignorée , ou que les Pères , qui l'ont gardée et
étudiée avec tant de religion , eussent négligé de
l'entendre.
XXXIII. Bouffonneries et extravagances.
Voilà où Luther en étoit venu : de cette extrême
modestie qu'il avoit professée au commencement,
il étoit passé à cet excès. Que dirai-je des bouf-
fonneries aussi plates que scandaleuses dont
il remplissoit ses écrits ? Je voudrois qu'un de
ses sectateurs des plus prévenus prît la peine
de lire seulement un discours qu'il composa du
temps de Paul III contre la papauté ( advers.
Papat., t. tu. f. 461 etseq.) : je suis certain
qu'il rougiroit pour Luther, tant il y trouveroit
partout, je ne dirai pas de fureur et d'emporte-
ment, mais de froides équivoques, de basses
plaisanteries et de saletés; je dis même des plus
grossières, et de celles qu'on n'entend sortir que
de la bouche des plus vils artisans. « Le pape ,
» dit- il , est si plein de diables , qu'il en crache ,
» qu'il en mouche : » n'achevons pas ce que
Luther n'a pas eu honte de répéter trente fois.
Est-ce là le discours d'un réformateur? IMais
c'est qu'il s'agitdu pape : à ce seul mot il rcntroit
dans ses fureurs , et il ne se possédoit plus. Mais
oserai-je rapporter la suite de cette Invective In-
sensée ? Il le faut , malgré mes horreurs , afin
qu'on voie une fois quelles furies possédoient ce
chef de la nouvelle réforme. Forçons-nous donc
pour transcrire ces mots qu'il adresse au pape :
'( Mon petit Paul , mon petit pape , mon petit
» ânon , allez doucement : il fait glacé : vous
» vous rompriez une jambe , vous vous gâteriez ;
» et on diroit : Que diable est ceci ? Comme le
» petit papelin s'est gâté. » Pardonnez-moi , lec-
teurs catholiques , si je répète ces irrévérences.
Pardonnez-moi aussi , ô luthériens, et profilez du
moins de votre honte. Mais après ces sales idées,
il est temps de voir les beaux endroits. Us con-
sistent dans ces jeux de mots : Cœlestissimus ,
sceleslissimus; sanctissimus , salanissimus :
et c'est ce qu'on trouve à chaque ligne. Mais que
dira-t-on de cette belle figure ? « Un âne sait
" qu'il est âne ; une pierre sait qu'elle est pierre;
» et ces ânes de papelins ne savent pas qu'ils sont
» des ânes (advers. Papat., t. vu. f. 470.). »
De peur qu'on ne s'avisât d'en dire autant de lui,
il va au devant de l'objection. « Et , dit-il (Jbid.),
» le pape ne me peut pas tenir pour un âne : il
» sait bien que par la bonté de Dieu et par sa
» grâce particulière , je suis plus savant dans les
» Ecritures que lui et que tous ses ânes. » Pour-
suivons : voici le style qui va s'élever : « Si j'é-
» lois le maitre de l'empire ; » où ira-t-il avec
un si beau commencement? '< je ferois un même
» paquet du pape et des cardinaux pour les jeter
)' tous ensemble dans ce petit fossé de la mer de
» Toscane. Ce bain lesguériroit ; j'y engage ma
» parole, et je donne Jésus-Christ pour caution
» (advers. Papat., t. \'i\.p. 474.}. » Le saint
nom de Jésus-Christ n'est-il pas ici employé bien
à propos ? Taisons-nous : c'en est assez ; et trem-
blons sous les terribles jugements de Dieu, qui,
pour punir notre orgueil, a permis que de si
grossiers emportements eussent une telle elTicace
de séduction et d'erreur.
XXXIV. Les séditions et les violences.
Je ne dis rien des séditions et des pilleries, le
premier fruit des prédications de ce nouvel évan-
géliste. 11 en tiroit vanité. 1/Evangile, disoit-il
(de Serv. arh.,f. 4.31, etc.) , et tousses disciples
après lui, a toujours causé du trouble, et il faut
du sang pour l'établir. Zuinglc en disoit autant.
Calvin se défend de même : Jésus- Chri si , di-
soient-ils tous , est venu pour jeter le glaive au
milieu du monde(M\Tn\., x. 34.). Aveugles,
qui ne voyoient pas ou qui ne vouloicnt pas voir
quel glaive Jésus-Christ avoit jeté , et quel sanç
DES VARIATIONS, LIV. II.
295
il avoit fait répandre. Il est vrai que les loups ,
au milieu desquels il envoyoit ses disciples , dé-
voient répandre le sang de ses brebis innocentes;
mais avoit-il dit que ses brebis cesseroient d'être
brebis , formcroient de séditieux complots , et
rcpandroient à leur tour le sang des loups? L'é-
pée des persécuteurs a été tirée contre ses fidèles;
mais ses fidèles tiroient-ils l'épée, je ne dis pas
pour attaquer les persécuteurs , mais pour se dé-
fendre de leurs violences? En un mot, il s'est
excité des séditions contre les disciples de Jésus-
Christ ; mais les disciples de Jésus-Christ n'en
ont jamais excité aucune durant trois cents ans
d'une persécution impitoyable. J/Evangile les
rendoitmodestes, tranquilles, respectueux envers
les puissances légitimes, quoique ennemies de la
foi ; et les remplissoit d'un vrai zèle , non pas de
ce zèle amer qui oppose l'aigreur à l'aigreur , les
armes aux armes , et la force à la force. Que les
catholiques soient donc , si l'on veut , des persé-
cuteurs injustes ; ceux qui se vantoient de les ré-
former sur le modèle de l'Eglise apostolique dé-
voient commencer la réforme par une invincible
patience. Mais au contraire, disoit Erasme qui
en a vu naître les commencements ( lib. xix. 113;
XXIV , xxxi. 47 ; p. 2053 , etc.) : Je les voyois
sortir de leurs prêches avec un air farouche et
des regards menaçants, comme gens gui ve-
naient d'on'ir des invectives sanglantes et des
discours séditieux. Aussi voyoit-on ce peuple
évangélique toujours prêt à prendre les armes,
et aussi propre à combattre qu'à disputer.
Peut être que les ministres nous avoueront bien
que les prêtres des Juifs et ceux des idoles don-
noient lieu à des satires aussi fortes que les prêtres
de l'Eglise romaine, de quelques couleurs qu'ils
nous les dépeignent. Quand est-ce qu'on a vu ,
au sortir de la prédication de saint Paul , ceux
qu'il avoit convertis aller piller les maisons de
ces prêtres sacrilèges , comme on a vu si souvent
au sortir des prédications de Luther et des pré-
tendus réformateurs , leurs auditeurs aller piller
tous les ecclésiastiques sans distinction des bons
ni des mauvais ? Que dis- je des prêtres des idoles 1
Ees idoles mêmes étoient en quelque sorte épar-
gnées par les chrétiens. Vit-on jamais à Ephèse
ou à Corinthe , où tous les coins en étoient rem-
plis, en renverser une seule après les prédi-
cations de saint Paul et des apôtres? Au con-
traire, ce secrétaire de la commune d'Ephèse
rend témoignage à ses citoyens que saint Paul
et ses compagnons ne blasphémaient point
contre leur déesse [Act., xix. 37. ) ; c'est-à-dire,
qu'ils parloient contre les faux dieux sans exciter
aucun trouble , sans altérer la tratiquillité pu-
blique. Je crois pourtant que les idoles de Jupi-
ter et de Vénus étoient bien aussi odieuses que
les images de Jésus-Christ , de sa sainte mère et
de ses saints que nos réformés ont abattues.
LIYRE II.
Depuis ibW, jusqu'en 1529.
SOMMAir.E.
Les variations de Luther sur la Iranssubstanliation.
Carlosiad commence la querelle sacramenlaire.
Circonstances de cette rupture. La révolte des
paysans , et le personnage que L^uther y fit. Son
mariage , dont lui-même et ses amis sont honteux.
Ses excès sur le franc arbitre, et contre Henri f^Ill,
roi d'Angleterre. Zuingle et OEcolampade parais-
sent. Les sacramentaires préfèrent la doctrine ca-
tholique à la luthérienne. Les luthériens prennent les
armes, malgré toutes leurs promesses. iMélanchthon
en est troublé. Ils s'unissent en Allemagne sous le
nom de prolestants. Trains • projets d'accommo-
dement entre Luther et Zuingle. L^a conférence de
H/arpourg.
I. Le livre de la Captivité de Babylone; sentiments
de Luther sur l'Eucharistie, et l'envie qu'il eut
d'ébranler la réalité.
1520, 1521, 1522. — Le premier traité où Lu-
ther parut pour toutce qu'il étoit, fut celui qu'il
composa en 1520 , de la Captivité de Babylone.
Là il éclata hautement contre l'Eglise romaine
qui venoit de le condamner ; et parmi les dogmes
dont il tâcha d'ébranler les fondements , celui de
la transsubstantiation fut un des premiers.
Il eût bien voulu pouvoir donner atteinte à la
réalité; et chacun sait ce qu'il en a déclaré lui-
même dans la lettre à ceux de Strasbourg, où
il écrit rt qu'on lui eût fait grand plaisir de lui
» donner quelque bon moyen de la nier , parce
» que rien ne lui eût été meilleur dans le des-
» sein qu'il avoit de nuire à la papauté [Epist.
» ad Argextix., t. vu, f. 501. ). » Mais Dieu
donne de secrètes bornes aux esprits les plus
emportés , et ne permet pas toujours aux nova-
teursd'afiliger son Egliseautant qu'ils voudroient.
Luther demeura frappé invinciblement de la
force et de la simplicité de ces paroles : Ceci est
mon corps, ceci est mon sang ; ce corps livré
pour vous , ce sang de la notivelle alliance;
ce sang répandu pour vous et pour la rémis-
sion de vos péchés ( Mattii., xxvi. 2G , 38 ; Luc,
XXII. 19 , 20; 1. Cor., XI. 24.); car c'est ainsi
qu'il faudroit traduire ces paroles de ÎS'otre-
Seigneur pour les rendre dans toute leur force.
L'Eglise avoit cru sans peine , que, pour consom-
296
HISTOIRE
mer son sacrifice et les figures anciennes , Jésus-
Christ nous avoit donné à manger la propre
substance de sa chair immolée pour nous. Elle
avoit la même pensée du sang répandu pour nos
péchés. Accoutumée dès son origine à des mystères
incompréhensibles et à des marques ineffables
de l'amour divin , les merveilles impénétrables
que renfermoit le sens littéral ne l'avoient point
rebutée ; et Luther ne put jamais se persuader ,
ni que Jésus-Christ eût voulu obscurcir exprès
l'institution de son sacrement , ni que des paroles
si simples fussent susceptibles de figures si vio-
lentes , ou pussent avoir un autre sens que celui
qui étoil entré naturellement dans l'esprit de
tous les peuples chrétiens en Orient et en Occi-
dent, sans qu'ils en aient été détournés ni par la
hauteur du mystère , ni par les subtilités de Bé-
renger et de Viclef.
II. Le changement de substance attaqué par Luther,
et sa manière grossière d'expliquer la réalité.
Il y voulut pourtant mêler quelque chose du
sien. Tous ceux qui jusqu'à lui avoient bien ou
mal expliqué les paroles de Jésus-Christ , avoient
reconnu qu'elles opéroient quelque sorte de
changement dans les dons sacrés. Ceux qui vou-
loient que le corps n'y fût qu'en figure , disoient
que les paroles de Notre-Seigneur opéroient un
changement purement mystique , et que le pain
consacré devenoit le signe du corps. Par une rai-
son opposée , ceux qui défendirent le sens littéral,
avec une présence réelle , mirent aussi un chan-
gement effectif. C'est pourquoi la réalité s'étoit
naturellement insinuée dans tous les esprits avec
le changement de substance , et toutes les Eglises
chrétiennes étoient entries dans un sens si droit
et si simple, malgré les oppositions qu'y for-
moient les sens. Mais Luther ne demeura pas
dans cette règle. Je crois, dit-il (de Capt.
Babyl., t. ii.) avec Viclef, que le pain demeure;
et je crois , avec les sophistes (c'est ainsi qu'il
appeloit nos théologiens ) , que le corps y est.
Il expliquoit sa doctrine en plusieurs façons , et
la plupart fort grossières. Tantôt il disoit que le
corps est avec le pain comme le feu est avec le
fer brûlant. Quelquefois il ajoutoit à ces expres-
sions, que le corps étoit dans le pain et sous le
pain , comme le vin est dans et sous le tonneau.
De là ces propositions si célèbres dans le parti ,
in, sub , cum , qui veulent dire que le corps est
dans le pain, sous le pain , et avec le pain. Mais
Luther sentoit bien que ces paroles , Ceci est mon
corps , demandoient quelque chose de plus que
de raeitre le corps là-dedans , ou avec cela , ou
sous cela ; et pour expliquer , Ceci' est , il se crut
obligé à dire que ces paroles , Ceci est mon
corps, vouloient dire, ce pain est mon corps
substantiellement et proprement ': chose inouïe
et embarrassée de difficultés invincibles.
III. L'impanation établie par quelques luthériens,
et rejetée par Luther.
Néanmoins, pour les surmonter, quelques
disciples de Luther soutinrent que le pain éloit
fait le corps de Notre-Seigneur , et le vin son
sang précieux, comme le Verbe divin a été fait
homme ; de sorte qu'il se faisoit dans l'Eucha-
ristie une impanation véritable, comme il s'étoit
fait une véritable incarnation dans les entrailles
de la sainte Vierge. Cette opinion , qui avoit
paru dès le temps des Bérenger , fut renouve-
lée par Osiandre , l'un des principaux luthériens.
Elle ne put jamais entrer dans l'esprit des
hommes. Chacun vit qu'afin que le pain fût le
corps de Notre-Seigneur , et que le vin fût son
sang , comme le Verbe divin est homme par ce
genre d'union que les théologiens appellent
personnelle ou hypostatique , il faudroit que,
comme l'homme est la personne , le corps fût
aussi la personne, et le sang de même : ce qui
détruit les principes du raisonnement et du
langage. Le corps humain est une partie de la
personne, mais n'est pas la personne même,
ni le tout, ou, comme on parle, le suppôt.
Le sang l'est encore moins , et ce n'est nulle-
ment le cas où l'union personnelle puisse avoir
lieu. Ces choses s'entendent mieux qu'elles ne
s'expliquent méthodiquement. Tout le monde ne
sait pas employer le terme d'union hypostatique :
mais quand elle est un peu expliquée, tout le
monde sent à quoi elle peut convenir. Ainsi
Osiandre fut le seul à soutenir son impanation
et son invination. On lui laissa dire tant qu'il
voulut. Ce pain est Dieu; car il passa jusqu'à
cet excès ( Mel., lib. il, Fp. 447.). Mais une si
étrange opinion n'eut pas môme besoin d'être
réfutée : elle tomba d'elle-même par sa propre
absurdité , et Luther ne l'approuva point.
Cependant ce qu'il disoit y menoit tout droit.
On ne savoit comment concevoir que le pain , en
demeurant pain , fût en même temps, comme il
l'assuroit , le vrai corps do Notre-Seigneur , sans
admettre entre les deux celle union hypostatique
qu'il rejetoil. Mais enfin il demeura ferme à la
rejeter , et à unir néanmoins les deux substances ,
jusqu'à dire que l'une éloit l'autre.
DES VARIATIONS, LIV. II.
297
IV. Variations de Luther sur là transsubstantiation;
manière inouïe de décider de la foi.
1523.— Il parla pourtant d'abord avec doute
du changement de substance ; et encore qu'il
préférât l'opinion qui retient le pain à celle qui
le change au corps, l'afifaire lui parut légère,
f Je permets, dit-il {de Capt. Babyh, t. n,f. 06.),
» l'une et l'autre opinion ; j'ôte seulement le
» scrupule. » Voilà comme décidoit ce nouveau
pape : la transsubstantiation et la consubstan-
liation lui parurent indiiTérentes. Ailleurs,
comme on lui reprochoit qu'il faisoit demeurer
le pain dans l'eucharistie, il l'avoue : « mais,
M ajoute-t-il {Resp. adartic. extract., ib. 172.),
» je ne condamne pas l'autre opinion : je dis
» seulement que ce n'est pas un article de foi. »
Mais il passa bientôt plus avant, dans la réponse
qu'il fit à Henri VIII, roi d'Angleterre, qui
avoit réfuté sa Captivité. « J'avois enseigné ,
» dit-il (cont. Reg. Jngl., i. ii. ), qu'il n'im-
« portoit pas que le pain demeurât ou non dans
» le sacrement; mais maintenant je transsub-
» stanlie mon opinion : je dis que c'est une im-
» piété et un blasphème de dire que le pain est
» transsubslantié ; » et il pousse la condamnation
jusqu'à l'anathème. Le motif qu'il donne à son
changement est mémorable. Voici ce qu'il en
écrit dans son livre aux vaudois : «. Il est vrai ,
» je crois que c'est une erreur de dire que le
« pain ne demeure pas , encore que celte erreur
» m'ait paru jusqu'ici peu importante ; mais
» maintenant , puisqu'on nous presse si fort de
» recevoir cette erreur sans autorité de l'Ecri-
» turc, en dépit des papistes je veux croire que
» le pain et le vin demeurent ; » et voilà ce qui
attira aux catholiques cet analhème de Luther.
Tels furent ses sentiments en 1 523 : nous verrons
s'il y persistera dans la suite ; et on sera bien aise
dès à présent de remarquer une lettre produite
par Hospinien (Hosp., p. 2, /". 184.), où Mé-
lanchthon accuse son maitre d'avoir accordé la
transsubstantiation à certaines églises d'Italie ,
auxquelles il avoit écrit de cette matière. Cette
lettre est de 1543, douze ans après sa réponse au
roi d'Angleterre.
V. Etranges emportements dans ses livres contre
Henri VHI, roi d'Angleterre.
Au reste , il s'emporta contre ce prince avec
une telle violence , que les luthériens eux-mêmes
en étoient honteux. Ce n'étoit que des injures
atroces et des démentis outrageux à toutes les
pages : c'était un fou, un insensé , le plus gros-
fier de tous les pourceaux et de tous les ânes
(cont. Jngl. Reg., ibid. 333.). Quelquefois il
l'apostrophoit d'une manière terrible : Commen-
cez-vous à rougir, Henri , non plus roi, mais
sacrilège? Mélanchthon , son cher disciple , n'o-
soit le reprendre, et ne savoit comment l'excuser.
On étoit scandalisé , même parmi ses disciples ,
du mépris outrageux avec lequel il traitoit tout
ce que l'univers avoit de plus grand , et de la
manière bizarre dont il décidoit sur les dogmes.
Dire d'une façon , et puis tout à coup dire de
l'autre, seulement en haine des papistes ; c'étoit
trop visiblement abuser de l'autorité qu'on lui
donnoit, et insulter , pour ainsi parler , à la cré-
dulité du genre humain. Mais il avoit pris le
dessus dans tout son parti , et il falloit trouver
bon tout ce qu'il disoit.
VI. Lettre d'Erasme à Mélanchthon sur les empor-
tements de Luther.
Erasme , étonné d'un emportement qu'il avoit
vainement tâché de modérer par ses avis, en ex-
plique toutes les causes à Mélanchthon son ami.
'< Ce qui me choque le plus dans Luther, c'est,
» dit-il (Erasm., lib. vi. epist. 3. ad Luther.
» l. XIV. Ep. 1 , etc.; Id. lib. xix. Fp. 3. ad Me-
» LAXCUT. ) , que tout ce qu'il entreprend de sou-
» tenir, il le pousse à l'extrémité et jusqu'à l'ex-
» ces. Averti de ses excès, loin de s'adoucir, il
M pousse encore plus avant , et semble n'avoir
» d'autre dessein que de passer à des excès en-
« core plus grands. Je connois, ajoute-t-il , son
» humeur par ses écrits , autant que je pourrois
» faire si je vivois avec lui. C'est un esprit ardent
» et impétueux. On y voit partout un Achille,
» dont la colère est invincible : vous n'ignorez
» pas les artifices de l'ennemi du genre humain.
» Joignez à tout cela un si grand succès, une fa-
» veur si déclarée , un si grand applaudissement
» de tout le théâtre : il y en auroit assez pour
» gâter un esprit modeste. » Quoique Erasme
n'ait jamais quitté la communion de l'Eglise, il
a toujours conservé parmi ces disputes de reli-
gion un caractère particulier, qui a fait que les
protestants lui donnent assez de créance dans
les faits dont il a été témoin. Mais il n'est que
trop certain d'ailleurs, que Luther enllé du suc-
cès inespéré de son entreprise , et de la victoire
qu'il croyoit avoir remportée contre la puissance
romaine, ne gardoit plus aucune mesure.
Vif. La division parmi les prétendus évangéliques;
Carloslad attaque Luther et la réalité.
1524. --C'est une chose étrange d'avoir pris.,
comme il fit avec tous les siens , le nombre pro-.
29J
HiStOiRË
digieux de ses sectateurs , comme une marque de
faveur divine , sans se souvenir que saint Paul
avoit dit des hérétiques et des séducteurs, que
leur discours gagne comme la gangrène, et
qu'ils profitent en mal , errant et jetant les
autres dans l'erreur (2. Tim., ii. il, Ibid.,
m. 13.)- Mais le même saint Paul a dit aussi
que leur progrès a des bornes [Ibid., 9.). Les
malheureuses conquêtes de Luther furent retar-
dées par la division qui se mit dans la nouvelle
réforme. Il y a long- temps qu'on a dit que les
disciples des novateurs se croient en droit d'in-
nover à l'exemple de leurs maîtres (Tertull.,
de Prœscr. c. 42. ) : les chefs des rebelles trou-
vent des rebelles aussi téméraires qu'eux; et
pour dire simplement le fait sans moraliser d'a-
vantage , Carlostad que Luther avoit tant loué
{Ep. dedic. comm. in Gai. ad Caulostad. ) ,
tout indigne qu'il en étoit, et qu'il avoit appelé
son vénérable précepteur en Jésus-Christ , se
trouva en état de lui résister. Luther avoit atta-
qué le changement de substance dans l'eucha-
ristie ; Carlostad attaqua la réalité que Luther
n'avoit pas cru pouvoir entreprendre.
Carlostad , si nous en croyons les luthériens ,
étoit un homme brutal, ignorant, artificieux
pourtant et brouillon , sans piété, sans humanité ,
et plutôt juif que chrétien. C'est ce qu'en dit
Mélanchthon ( Mel. l. Testim. Prœf. ad Frid.
Mycon. ) , homme modéré et naturellement sin-
cère. Mais , sans citer en particulier les luthé-
riens , ses amis et ses ennemis demeuroient d'ac-
cord que c'étoit l'homme du monde le plus
inquiet, aussi bien que le plus impertinent. Il ne
faut point d'autre preuve de son ignorance que
l'explication qu'il donna aux paroles de l'institu-
tion de la Cène , soutenant que par ces paroles ,
Ceci est mon corps, Jésus-Christ, sans aucun
égard à ce qu'il donnoit, vouloit seulement se
montrer lui-même assis à table comme il étoit
avec ses disciples (Zlixg. ep. ad Matt. Alber.;
Id., lib. de Ver. et fais. relig.;Uo%ns. 2. part,
f. 132.) : imagination si ridicule, qu'on a peine
à croire qu'elle ait pu entrer dans l'esprit d'un
homme.
Vf n. Origine des démêlés de Luther et de Carlostad ;
orgueil de Luther.
lliSl. --Avant qu'il eût enfanté cette inter-
prétation monstrueuse, il y avoit déjà eu de
grands démêles entre lui et Luther. Car en 152 1 ,
durant que Luther étoit caché par la crainte de
Charles V qui l'avoit mis au ban de l'empire ,
Carlostad avoit renversé les images , ôté l'éléva-
tion du saint Sacrement , et même les messeâ
basses , et rétabli la communion sous les deux
espèces dans l'église de Vitemberg , où avoit
commencé le luthéranisme. Luther n'improuvoit
pas tant ces changements , qu'il les trouvoit faits
à contre-temps , et d'ailleurs peu nécessaires.
Mais ce qui le piqua au vif, comme il le témoigne
assez dans une lettre qu'il écrivit sur ce sujet
(Ep. Luth, ad Gasp. Gustol. 1522.), c'est que
Carlostad avoit méprisé son autorité , et avoit
voulu s'ériger en nouveau docteur. Les ser-
mons qu'il fit à cette occasion sont remarquables
(Serm. Quid Christianoprœst. t. vu, f. 273.) :
car , sans y nommer Carlostad , il reprochoit aux
auteurs de ces entreprises, qu'ils avoient agi sans
mission : comme si la sienne eût été bien mieux
établie. <( Je les défendrois , disoit-il, aisément
» devant le pape , mais je ne sais comment les
"justifier devant le diable, lorsque ce mauvais
» esprit à l'heure de la mort leur opposera ces
» paroles de l'Ecriture : Toute plante que mon
» père n'aura pas plantée sera déracinée; et
» encore : Ils cour oient, et ce n' étoit pas moi
» qui les envoyois. Que répondront-ils alors ? Ils
» seront précipités dans les enfers. »
IX. Sermon de Luther, où en dépit de Carlostad
et de ceux qui le sulvoient , il menace de se ré-
tracter, et de rétablir la messe ; son extravagance
à vanter son pouvoir.
Voilà ce que dit Luther pendant qu'il étoit
encore caché. Mais au sortir de Patmos ( c'est
ainsi qu'il appeloit sa retraite ) , il fit bien u»
autre sermon dans l'église de Vitemberg. Là il
entreprit de prouver qu'il ne falloit pas em-
ployer les mains , mais la parole toute seule à
réformer les abus. « C'est la parole, disoit-il
» [Sermo docens abusus, non manibus , sed
» verbo exterm., etc. 1521. ) , qui pendant que
» je dormois tranquillement , et que je buvois
» ma bière avec mon cher Mélanchthon et avec
j) Amsdorf , a tellement ébranlé la papauté,
» que jamais prince ni empereur n'en a fait au-
» tant. Si j'avois voulu, poursuit-il (/6id., 275.),
» faire les choses avec tumulte , toute l'AlIe-
» magne nageroitdans le sang; et lorsque j'étois
)) à Worms, j'aurois pu mettre les affaires en tel
M état que l'empereur n'y eût pas été en sûreté. »
C'est ce que nous n'avions pas vu dans les his-
toires. Mais le peuple une fois prévenu croyoit
tout, et Luther se sentoit tellement le maître,
qu'il osa bien leur dire en pleine chaire : » Au
» reste , si vous prétendez continuer à faire les
» choses par ces communes délibérations , je me
DES VARIATIONS, LIV. îî.
« dédirai sans hésiter de tout ce que j'ai écrit ou
» enseigné : j'en ferai ma rétractation , et je vous
» laisserai là. Tenez-le-vous pour dit une bonne
» fois ; et après tout, quel mal vous fera la messe
«papale? » On croit songer, quand on lit ces
choses dans les écrits de Luther imprimes à Yi-
temberg ; on revient au commencement du vo-
lume pour voir si on a bien lu , et on se dit à soi-
même : Quel est ce nouvel évangile ? Un tel
homme a-t-il pu passer pour réformateur ? N'en
reviendra-t-on jamais ? Est-il donc si difficile à
l'homme de confesser son erreur ?
X. Luther décide des plus grandes choses par dépit:
l'élévation, les deux espèces.
Carlostad de son côté ne se tint pas en repos ,
et poussé avec tant d'ardeur , il se mit à combattre
la doctrine delà présence réelle, autant pour
attaquer Luther que par aucun autre motif. Lu-
ther aussi quoiqu'il eût pensé à ôler l'élévation
de l'hostie, la retint en dépit de Carlostad,
comme il le déclare lui-même (Luth. par.
Confess. Uosvis. part. 2, f. 188.), et de peur,
poursuit-il , qu'il ne semblât que le diable nous
eût appris quelque chose.
Il ne parla pas plus modérément de la com-
munion sous les deu.x espèces, que le même
Carlostad avoit rétablie de son autorité privée.
Luther la tenoit alors pour assez indifférente.
Dans la lettre qu'il écrivit sur la réformation de
Carlostad, il lui reproche " d'avoir mis le chris-
j> tianisme dans ces choses de néant, à commu-
» nier sous les deux espèces , à prendre le sacre-
» ment dans la main, à ôter la confession , et à
>) brûleries images {Epist. odG.vsp. Gustol.). »
Encore en 1523 il dit dans la formule delà
messe : « Si un concile ordonnoit ou permettoit
w les deux espèces , en dépit du concile nous n'en
M prendrions qu'une, ou ne prendrions ni l'une
» ni l'autre , et maudirions ceux qui prendroient
« lesdeuxen vertu de cette ordonnance (Form.
» Miss., t. II, f. 384, 38G.). » Voilà ce qu'on ap-
peloit la liberté chrétienne dans la nouvelle ré-
forme : telle étoitla modestie et l'humilité de ces
nouveaux chrétiens.
XI. De quelle «orte la guerre Tut déclarée entre
Luther et Carlostad.
Carlostad , chassé de Vitemberg, fut contraint
de se retirer à Orlemonde , ville de Thuringe,
dépendante de l'électeur de Saxe. En ces temps
toute l'Allemagne étoit en feu. Les paysans,
révoltés contre leurs seigneurs, avoient pris les
^rmes, et imploroicnt le secours de Luther.
299
Outre qu'ils en suivoient la doctrine , on préten-
doit que son livre de la Liberté chrétienne
n'avoit pas peu contribué à leur inspirer la rébel-
lion, par la manière hardie dont il y parloit
contre les législateurs et contre les lois ( de
Libert. Christ., t. ii. f. lO, il. }. Car encore
qu'il se sauvât, en disant qu'il n'enteudoit poiut
parler des magistrats ni des lois civiles , il étoit
vrai cependant qu'il mêloit les princes et les
potentats avec le pape et les évêques : et pro-
noncer généralement comme il faisoit, que le
chrétien n'étoit sujet à aucun homme, c'étoit,
en attendant l'interprétation, nourrir l'esprit
d'indépendance dans les peuples, et donner des
vues dangereuses à leurs conducteurs. Joint que
mépriser les puissances soutenues par la majesté
delà religion , étoit encore un moyen d'affoiblir
les autres. Les anabaptistes, autre rejeton de la
doctrine de Luther , puisqu'ils ne s'étoient formés
qu'en poussant à bout ses maximes, se mêloient
à ce tumulte des paysans, et commençoient à
tourner leurs inspirations sacrilèges à une révolte
manifeste. Carlostad donna dansées nouveautés:
du moins Luther l'en accuse ; et il est vrai qu'il
étoit dans une grande liaison avec les anabap-
tistes ( Sleid., lib. V. 17.) , grondant sans cesse
avec eux autant contre l'électeur que contre
Luther, qu'il appeloit un flatteur du pape, à
cause principalement de quelque reste qu'il con-
servoit de la messe et de la présence réelle : car
c'étoit à qui blàmcroit le plus l'Eglise romaine,
et à qui s'éloigneroit le plus de ses dogmes. Ces
disputes avoient excité de grands mouvements à
Orlemonde. Luther y fut envoyé par le prince
pour apaiser le peuple ému. Dans le chemin il
prêcha à Jène , en présence de Carlostad , et ne
manqua pas de le traiter de séditieux. C'est par
là que commença la rupture. J'en veux ici ra-
conter la mémorable histoire, comme elle se,
trouve parmi les œuvres de Luther, comme elle
est avouée par les luthériens, et comme les his-
toriens protestants l'ont rapportée (Luth., /. ii.
Jen., 4 47; Calix Judic. num. 49; Hospin., 2.
par. ad an. ih2i,f. 32.). Au sortir du sermon
de Luther , Carlostad le vint trouver à l'Ourse
noire où il logeoit ; lieu remarquable dans cette
histoire , pour avoir donné le commencement à
la guerre sacramcntaire parmi les nouveaux
reformés. Là , parmi d'autres discours, et après
s'être excusé le mieux qu'il put sur la sédition,
Carlostad déclare à Luther qu'il ne pouvoit
souffrir son opinion de la présence réelle. Luther
avec un air dédaigneux le défia d'écrire contre
lui , et lui promit un florin d'or s'il l'entrepre-
300
HISTOIRE
noit. Il tire le florin de sa poche. Carlostad le met
dans la sienne. Il touchèrent en la main l'un de
l'autre, en se promettant mutuellement de se
faire bonne guerre. Luther but à la santé de
Carlostad et du bel ouvrage qu'il alloit mettre au
jour. Carlostad fit raison , et avala le verre plein ;
ainsi la guerre fut déclarée à la mode du pays
le 22 d'août en 1624. L'adieu des combattants
fut mémorable. Puissé-je te voir sur la roue,
dit Carlostad à Luther ! Puisses-tu te rompre le
cou avant que de sortir de la ville [Epist.
LiTH. adArg., t. vu. f. .302.). L'entrée n'avoit
pas été moins agréable. Par les soins de Car-
lostad , Luther entrant dans Orlemonde , fut
reçu à grands coups de pierre, et presque
accablé de boue. Voilà le nouvel évangile; voilà
les actes des nouveaux apôtres.
XII. Les guerres des anabaptistes, et celle des
paysans révoltés ; la part qu'eut Luther dans ces
révoltes.
1525. — Des combats plus sanglants, mais
peut-être pas plus dangereux, suivirent un peu
après. Les paysans s'étoient soulevés au nombre
de quarante mille. Les anabaptistes prirent les
armes avec une fureur inouïe. Luther interpellé
parles paysans de prononcer sur les prétentions
qu'ils avoient contre leurs seigneurs, fit un
étrange personnage (Sleid., lib. v. ). D'un côté
il écrivit aux paysans que Dieu défendoitla sédi-
tion. D'autre côté il écrivit aux seigneurs qu'ils
exerçoient une tyrannie que les peuples ne pou-
vaient , ni ne voulaient, ni ne dévoient plus
souffrir (Ibid., 75.). Il rendoit par ce dernier
mot à la sédition les armes qu'il sembloit lui
avoir ôtées. Une troisième lettre, qu'il écrivit en
commun à l'un et à l'autre parti, leur donnoit
le tort à tous deux , et leur dénonçoit de terribles
jugements de Dieu, s'ils ne convenoient à l'a-
miable. On blâmoit ici sa mollesse : peu après on
eut raison de lui reprocher une dureté insuppor-
table. Il publia une quatrième lettre oîi il exciloit
les princes puissamment armés , à exterminer
sans miséricorde ces misérables , qui n'avoient
pas profité de ses avis , et à ne pardonner qu'à
ceux qui se rendraient volontairement : comme
si une populace séduite et vaincue n'étoit pas un
digne objet de pitié , et qu'il la fallût traiter avec
la même rigueur que les chefs qui l'avoient
trompée. Mais Luther le vouloit ainsi ; et quand
il vit que l'on condamnoit un sentiment si cruel ,
incapable de reconnoître qu'il eût tort en rien , il
fil encore un livre exprès pour prouver qu'en
effet il ne falloit user d'aucune miséricorde
envers les rebelles , et qu'il ne falloît pas mêraô
pardonner à ceux que la multitude aurait en-
traînés par force dans quelque action séditieuse
'Sleid., l. v. f. il. ). On vit ensuite ces fameux
combats qui coûtèrent tant de sangà l'Allemagne :
tel en étoit l'état quand la dispute sacramentaîre
y alluma un nouveau feu.
XIII. Le mariage de Luther, qui avoit été précédé
par celui de Carlostad.
Carlostad , qui l'avoit émue , avoit déjà intro-
duit une nouveauté étrangement scandaleuse;
car il fut le premier prêtre de quelque réputa-
tion qui se maria ; et cet exemple fit des effets
surprenants dans l'ordre sacerdotal et dans les
cloîtres. Carlostad n'étoit pas encore brouillé
avec Luther. On se moqua dans le parti même
du mariage de ce vieux prêtre. Mais Luther, qui
avoit envie d'en faire autant, ne disoit mot. Il
étoit devenu amoureux d'une religieuse de qua-
lité et d'une beauté rare , qu'il avoit tirée de son
couvent. C'étoit une des maximes de la nouvelle
réforme, que les vœux étoient une pratique
judaïque, et qu'il n'y en avoit point qui obligeât
moins que celui de chasteté. L'électeur Frédéric
laissoit dire ces choses à Luther; mais il n'eût
pu digérer qu'il en fût venu à l'effet. Il n'avoit
que du mépris pour les prêtres et les religieux
qui se marioient au préjudice des canons , et
d'une discipline révérée dans tous les siècles.
Ainsi, pour ne se point perdre dans son esprit,
il fallut patienter durant la vie de ce prince, qui
ne fut pas plutôt mort que Luther épousa sa
religieuse. Ce mariage se fit en 1 525 , c'est-à-dire
dans le fort des guerres civiles d'Allemagne, et
lorsque les disputes sac rameuta ires s'échauffoient
avec le plus de violence. Luther avoit alors qua-
rante-cinq ans; et cet homme qui, à la faveur
de la discipline religieuse, avoit passé toute sa
jeunesse sans reproche dans la continence, en un
âge si avancé, et pendant qu'on le donnoit à
tout l'univers comme le restaurateur de l'Evan-
gile , ne rougit point de quitter un état de vie si
parfait , et de reculer en arrière.
Sleidan passe légèrement sur ce fait. « Luther,
» dit-il (Sleid., lib. v. f. il.), épousa une
» religieuse, et par là il donna lieu à de nou-
» velles accusations de ses adversaires , qui l'ap-
» pelèrent furieux et esclave de Satan. » Mais il
ne nous dit pas tout le secret; et ce ne fut pas seu-
lement les adversaires de Luther qui blâmoient
son mariage : il en fut honteux lui-même; ses
disciples les plus soumis en furent surpris ; et
nous apprenons tout ceci dans une lettre curieuse
DES VARIATIONS, LIV. II.
de M élanchthon au docte Camérarius son intime
ami (Sleid., lib. iv. ep. xxiv. 2ijul. 1525.}.
âoi
XIV. Lettre mémorable de Mélanchlhon à Camé-
rarius sur le mariage de Luther.
Elle est écrite toute en grec, et c'est ainsi
qu'ils traitoient entre eux les choses secrètes. Il
lui dit donc que « Luther , lorsqu'on y pensoit le
« moins, avoit épousé la Corée (c'étoit la reli-
» gieuse qu'il aimoit ) sans en dire mot u ses
M amis : mais qu'un soir ayant prié à souper
M Poméranus ( c'étoit le pasteur ) , un peintre et
M un avocat , il lit les cérémonies accoutumées ;
» qu'on seroit étonné de voir que dans un temps si
» malheureux où tous les gensde bien a voient tant
M à souffrir , il n'eût pas eu le courage de com-
» patir à leurs maux , et qu'il parût au contraire
» se peu soucier des malheurs qui les menaçoient;
u laissant même affoiblir sa réputation , dans le
» temps que l'Allemagne avoit le plus de besoin
» de son autorité et de sa prudence, u Ensuite il
raconte à son ami les causes de son mariage :
« Qu'il sait assez que Luther n'est pas ennemi de
» l'humanité, et qu'il croit qu'il a été engagé à
« ce mariage par une nécessité naturelle : qu'il
» ne faut donc point s'étonner que la magnani-
M mité de Luther se soit laissée amollir ; que
u celte manière de vie est basse et commune ,
>' mais sainte ; et qu'après tout l'Ecriture dit que
» le mariage est honorable ; qu'au fond , il n'y
» a ici aucun crime; et que si on reproche qucl-
» que chose à Luther , c'est une manifeste
» calomnie. » C'est qu'on avoit fait courir le bruit
que la religieuse étoit grosse et prête à accoucher
quand Luther l'épousa ; ce qui ne se trouva pas
véritable. Mélanchthon avoit donc raison de jus-
tifier son maître en ce point. 11 dit , « que tout
» ce qu'on peut blâmer dans son action , c'est le
» contre-temps dans lequel il fait une chose si
» peu attendue, et le plaisir qu'il va donner à
» ses ennemis qui ne cherchent qu'à l'accuser :
w au reste, qu'il le voit tout chagrin et tout troublé
>' de ce changement , et qu'il fait tout ce qu'il
j) peut pour le consoler, u
On voit assez combien Luther étoit honteux et
embarrassé de son mariage , et combien Mélan-
chthon en étoit frappé, malgré tout le respect
qu'il avoit pour lui. Ce qu'il ajoute à la fin fait
aussi connoître combien il croyoit qne Caméra-
riusenseroitému, puisqu'il dit qu'ilavoit voulu le
prévenir, « de peur que dans le désir qu'il avoit
» que Luther demeurât toujours sans reproche, et
» sa gloire sans tache, il ne se laissât trop troubler
V et décourager par celte aouvelle supreoaute. »
Ils avoient d'abord regardé Luther comme un
homme élevé au-dessus de toutes les foiblesses
communes. Celle qu'il leur fil paroître , dans ce
mariage scandaleux , les rail dans le trouble.
Mais Mélanchlhon console le mieux qu'il peut
et son ami et lui-même , sur ce que « peut-être il
M y a ici quelque chose de caché et de divin ;
» qu'il a des marques certaines de la piété de
» Luther; qu'il ne sera point inutile qu'il leur
» arrive quelque chose d'humiliant , puisqu'il y
» a tant de péril à être élevé , non-seulement
» pour les ministres des choses sacrées , mais
» encore pour tous les hommes ; qu'après tout ,
i> les plus grands saints de l'anliquité ont fait des
» fautes; et qu'enfin il faut apprendre ii s'atla-
» cher à la parole de Dieu par elle-même, et
» non par le mérite de ceux qui la prêchent ;
» n'y ayant rien de plus injuste que de blâmer
» la doctrine à cause des fautes où tombent les
» docteurs. »
La maxime est bonne sans doute ; mais il ne
falloit dune pas tant appuyer sur les défauts per-
sonnels, ni se tant fonder sur Luther, qu'ils
voyoient si foiblc , quoiqu'il fût d'ailleurs si
audacieux ; ni enfin nous tant vanter la réforma-
tion , comme un ouvrage merveilleux de la main
de Dieu, puisque le principal instrument de
celte oeuvre incomparable étoit un homme non-
seulement si vulgaire, mais encore si emporté.
XV. Notable diminution de rautorité de Luther.
Il est aisé de juger, par la conjoncture des
choses, que lecontre-lcmps qui fait tant de peine
à Mélanchlhon, et celle fâcheuse diminution
qu'il voit arriver de la gloire de Luther dans le
temps qu'on en avoit le plus de besoin , regar-
doient à la vérité ces troubles horribles, qui fai-
soient dire à Luther lui-même que l'Allemagne
alloit périr ; mais regardoicnt encore plus la dis-
pute sacramentaire, par laquelle Mélanchthon
scntoit bien que l'autorité de son maître alloit
s'ébranler. En effet, on ne croyoit pas Luther
innocent des troubles de l'Allemagne (Sleid.,
lib. VII. 109. ) , puisqu'ils éloient commencés par
des gens qui avoient suivi son évangile, et qui
paroissoient animés par ses écrits; outre que nous
avons vu qu'il avoit au commencement autant
flatté que réprimé la fureur des paysans soulevés.
La dispute sacramentaire étoit encore regardée
comme un fruit de sa doctrine. Les catholiques
lui reprochoient qu'en inspirant tant de mépris
pour l'autorité de l'Eglise, et en ébranlant ce fon-
dement , il avoit tout réduit en questions. Voilà
çc que c'est, disoient-iis , d'avoir mis la décisioa
â02
HISTOIRE
entre les mains des particuliers , et de leur avoir
donné l'Ecriture comme si claire , qu'on n'avoit
besoin pour l'entendre que de la lire , sans con-
sulter l'Eglise ni l'antiquité. Toutes ces choses
lourmentoient terriblement Mélanchthon : lui qui
étoit naturellement si prévoyant, il voyoit naître
dans la réforme une division , qui en la rendant
odieuse alloit encore y allumer une guerre irré-
conciliable.
XVI. Dispute entre Erasme et Luther sur le franc
arbitre; Mélanchthon déplore les emportements
de Luther.
Il arriva dans le même temps d'autres choses
qui le troubloient fort. La dispute s'étoit échauffée
sur le franc arbitre entre Erasme et Luther. La
considération d'Erasme étoit grande dans toute
l'Europe, quoiqu'il eût de tous côtés beaucoup
d'ennemis. Au commencement des troubles,
Lutlier n'avoit rien omis pour le gagner , et lui
avoit écrit avec des respects , qui tenoient de la
bassesse (^p. Luth, ad Ehasm. inîer Euasm.
epist.; lib. vi. 3.)- D'abord Erasme le favorisoit
sans vouloir pourtant quitter l'Eglise. Quand il
vit le schisme manifestement déclaré, il s'éloigna
lout-à-fait et écrivit contre lui avec beaucoup de
modération. Mais Luther, au lieu de l'imiter,
publia, un peu après son mariage, une réponse
si envenimée, qu'elle fit dire à Mélanchthon
(Ep. Mel., lib. IV. ep. 28. ) : « Plût à Dieu que
)) Luther gardât le silence! J'espérois que l'âge
» lerendroit plus doux, et je vois qu'il devient
«tous les jours plus violent, poussé par ses
» adversaires et par les disputes où il est obligé
» d'entrer : » comme si un homme qui se disoit
le réformateur du monde, devoitsi tôt oublier son
personnage , et ne devoit pas , quoi qu'on lui fît ,
demeurer maître de lui-même. « Cela me tour-
» mente étrangement , disoit Mélanchthon ( lib.
)> xviii. ep. 11, 28.), et si Dieu n'y met la main ,
)> la fin de ces disputes sera malheureuse. »
Erasme se voyant traité si rudement par un
homme qu'il avoit si fort ménagé , disoit plaisam-
ment : « Je croyois que le mariage l'auroit
» adouci ; » et il déploroit son sort de se voir
malgré sa douceur, « et dans sa vieillesse, con-
» damné à combattre contre une bétc farouche,
» contre un sanglier furieux. »
XVir Blasphèmes et audace de Luther dans son
traité du Serf Arbitre.
Les outrageux discours de Luther n'étoient
pas ce qu'il y avoit de plus excessif dans les livres
qu'il écrivit contre Erasme. La doctrine en étoit
horrible, puisqu'il concluoit non-seulement que
le libre arbitre étoit tout-à-fait éteint dans le
genre humain depuis sa chute , qui étoit une
erreur^ commune dans la nouvelle réforme;
« mais encore qu'il est impossible qu'un autre
i> que Dieu soit libre ; que sa prescience et la
)) providence divine fait que toutes choses arri-
» vent par une immuable , éternelle et inévitable
)> volonté de Dieu , qui foudroie et met en pièces
» tout le libre arbitre; que le nom de franc
» arbitre est un nom qui n'appartient qu'à Dieu, et
» qui ne peut convenir ni à l'homme, ni à l'ange,
» ni à aucune créature (de Serv. arb., t. n. 426 ,
» 429,431, 435.). »
Par là il étoit forcé de rendre Dieu auteur de
tous les crimes , et il ne s'en cachoit pas, disant
en termes formels (Ibid., f. 444.), « que le
» franc arbitre est un titre vain ; que Dieu fait
» en nous le mal comme le bien ; que la grande
» perfection de la foi , c'est de croire que Dieu
» est juste, quoiqu'il nous rende nécessairement
» damnables par sa volonté, en sorte qu'il semble
» se plaire aux supplices des malheureux. » Et
encore {Ibid., f. 465. ) : « Dieu vous plaît quand
» il couronne des indignes ; il ne doit pas vous
» déplaire quand il damne des innocents. » Pour
conclusion il ajoute, « qu'il disoit ces choses, non
)) en examinant , mais en déterminant ; qu'il
w n'entendoit les soumettre au jugement de per-
» sonne , mais conscilloit à tout le monde de s'y
» assujétir. »
Il ne faut pas s'étonner que de tels excès trou-
blassent l'esprit modeste de Mélanchthon ( Loc.
com. 1. edit.; Comm. inEp. ad Rom.) Ce n'est
pas qu'il n'eût donné au commencement dans
ces prodiges de doctrine, ayant dit lui-même avec
Luther « que la prescience de Dieu rendoit le
» libre arbitre absolument impossible, » et que
« Dieu n'étoit pas moins cause de la trahison de
)) Judas, que de la conversion de saint Paul. »
Mais outre qu'il étoit plutôt entraîné dans ces
sentiments par l'autorité de Luther, qu'il n'y
entroit de lui-même, il n'y avoit rien de plus
éloigné de son esprit que de les établir d'une ma-
nière si insolente ; et il ne savoit plus où il en
étoit, quand il voyoit les emportements de sou
maître.
XVIIL Nouveaux empoitements contre le roi d'An-
gleterre; Luther vante sa douceur.
Il les vit redoubler dans le même temps contre
le roi d'Angleterre. Luther qui avoit conçu quel-
que bonne opinion de ce prince , sur ce que sa
maîtresse Anne de Boulen étoit assez favorable
DES VARIATIONS, LIV. II.
30â
au luthéranisme , s'étoit radouci jusqu'à lui faire
des excuses de ses premiers emportements {L'pist.
ad lîeg. Ang., t. ii, 92.). La réponse du roi ne
fut pas telle qu'il espéroit. Henri VIII lui repro-
cha la légèreté de son esprit , les erreurs de sa
doctrine et la honte de son mariage scandaleux.
Alors Luther, qui ne s'abaissoil qu'afin qu'on se
jetât à ses pieds , et ne manquoit pas de fondre
sur ceux qui ne le faisoient pas assez vile, ré-
pondit au roi « qu'il se repentolt de l'avoir traité
» si doucement ; qu'il l'avoit fait à la prière de
» ses amis dans l'espérance que cette douceur
» seroit utile à ce prince ; qu'un même dessein
» l'avoit porté autrefois à écrire civilement au
» légat Cajetan, à George, duc de Saxe, et à
» Erasme; mais qu'il s'en éloit mal trouvé : ainsi
» qu'il ne tomberoit plus dans la même faute
)» {Ad maîed. Reg. Angliœ Rcsp., t. ii. i93;
» Sleid., lih. VI. p. 80. ). «
Au milieu de tous ces excès , il vantoit encore
sa douceur extrême. A la vérité, « s'assurant
» sur l'inébranlable secours de sa doctrine, il ne
» cédoit en orgueil ni à empereur, ni à roi , ni à
«prince, ni à Satan, ni à l'univers entier;
» mais si le roi vouloit se dépouiller de sa
» majesté pour traiter plus librement avec lui,
» il trouveroit qu'il se montroit humble et doux
» aux moindres personnes ; un vrai mouton
» en simplicité, qui ne pouvoit croire du mal
» de qui que ce fût (Sleiu., lib. vi p. 494,
» 495. ). «
XIX. Zuingle et OEcolampade prennent ]a dérense
de Carlostad ; qui étoil Zuingle ; sa doctrine sur
le salut des païens.
Que pouvoit penser Mélanchlhon, le plus pai-
sible de tous les hommes par son naturel, voyant
la plume outrageuse de Luther lui susciter au de-
hors tant d'ennemis , pendant que la dispute
sacramentaire lui en donnoit au dedans de si
redoutables ?
En effet , dans ce même temps les meilleures
plumes du parti s'élevèrent contre lui. Carlostad
a voit trouvé des défenseurs qui ne permelloient
plus de le mépriser. Poussé par Luther et chassé
de Saxe , il s'étoit retiré en Suisse , où Zuingle
et OEcolampade prirent sa défense. Zuingle
pasteur de Zurich avoit commencé à troubler
l'Eglise à l'occasion des indulgences , aussi bien
que Luther; mais quelques années après. C'é-
toit un homme hardi et qui avoit plus de feu que
de savoir. Il y a avoit beaucoup de netteté dans
son discours , et aucun des prétendus réforma-
teurs n'a expliqué ses pensées d'une manière plus
précise, plus uniforme et plus suivie ; mais aussi
aucun ne les a poussées plus loin ni avec autant
de hardiesse. Comme on connoîlra mieux le ca-
ractère de son esprit par ses sentiments que par
mes paroles, je rapporterai un endroit du plus
accompli de tous ses ouvrages : c'est la Confession
de foi qu'il adressa un peu devant sa mort à
François P^ Là, expliquant l'article de la vie
éternelle, il dit à ce prince , « qu'il doit espérer
» de voir l'assemblée de tout ce qu'il y a eu
» d'hommes saints , courageux, fidèles et ver-
» tueux dès le commencement du monde (Christ.
» fidei Clara expos., ibZG, pag. 27. }. Là vous
» verrez, poursuit-il, les deux Adam, le racheté
» et le rédempteur. Vous y verrez un Abcl, un
» Enoc, un Noé, un Abraham , un Isaac, un
» Jacob, un Juda, un Moïse, un Josué, un Gé-
«déon, un Samuel, unl'hinées, un Elie , un
» Elisée , un Isaïe avec la Vierge Mère de Dieu
M qu'il a annoncée, un David, un Ezéchias, un
» Josias, un Jean-Baptiste, un saint Pierre , un
)> saint Paul. A'ous y verrez Hercule, Thésée ,
» Socrate, Aristide, Antigonus, Numa, Camille ,
» les Catons, les Scipions. Vous y verrez vos
« prédécesseurs et tous vos ancêtres qui sont
)' sortis de ce monde dans la foi. Enfin il n'y aura
)' aucun homme de bien , aucun esprit saint, au-
» cune âme fidèle , que vous ne voyiez là avec
» Dieu. Que peut-on penser de plus beau, de
» plus agréable, de plus glorieux que ce spec-
» tacle ? » Qui jamais s'étoit avisé de mettre ainsi
Jésus-Christ pêle-mêle avec les saints; et à la
suite des patriarches , des prophètes, des apôtres
et du Sauveur même , jusqu'à Numa, le père de
l'idolâtrie romaine ; jusqu'à Caton qui se tua lui-
même comme un furieux; et non-seulement tant
d'adorateurs des fausses divinités, mais encore
jusqu'aux dieux et jusqu'aux héros, un Hercule,
un Thésée qu'ils ont adoré? Je ne sais pourquoi
il n'y a pas mis Apollon ou Bacchus, et Jupiter
même : et s'il en a été détourné par les infamies
que les poètes leur attribuent , celles d'Hercule
étoicnt-elles moindres? Voilà de quoi le ciel est
composé, selon ce cliefdu second parti delà réfor-
mation ; voilà ce qu'il a écrit dans une confession
de foi, qu'il dédie au plus grand roi de la chré-
tienté ; et voilà ce que Bullinger son successeur
nous en a donné ( Prœf. BlllIiNG. Ibid. ) ,
comme le chef-d'œuvre et comme le dernier
chant de ce cygne mélodieux. Et on ne s'éton-
nera pas que de tels gens aient pu passer pour
des hommes extraordinairemcnt envoyés de
Dieu afin de réformer son Eglise?
304
HISTOIRE
XX. Vaine réponse de ceux de Zurich pour la dé-
fense de Zuingle.
Luther ne l'épargna pas sur cet arlicle, et dé-
clara nettement « qu'il désespéroit de son salut ;
» parce que, non content de continuer à com-
» battre le sacrement , il étoit devenu païen en
» mettant des païens impies, et jusqu'à un Sci-
i> pion épicurien, jusqu'à un Numa, l'organe du
» démon pour instituer l'idolâtrie chez les Ro-
» mains, au rang des âmes bienheureuses. Car à
» quoi nous servent le baptême, les autres sacre-
» ments , l'Ecriture et Jésus-Christ même , si les
«impies, les idolâtres et les épicuriens sont
5> saints et bienheureux ? Et cela qu'est-ce autre
» chose que d'enseigner que chacun peut se
» sauver dans sa religion et dans sa croyance
» (Parv. Conf. Luth. Hosp.,]}. 2. 187. »
Il étoit assez malaisé de lui répondre. Aussi
ne lui répondit-on à Zurich que par une mau-
vaise récrimination (Jpol. Tigur. Hospin.,
pag. 2, f. 198. ), et en l'accusant lui-même d'a-
voir mis parmi les fidèles Nabuchodonosor, Naa-
man Syrien, Abiraelec et beaucoup d'autres
qui étant nés hors de l'alliance et de la race d'A-
braham , n'ont pas laissé d'être sauvés, comme
dit Luther, par une fortuite miséricorde de
Dieu (Luth., Hom. in Gen. c. 4 et 20. ). Mais
sans défendre cette fortuite miséricorde de
Dieu, qui à la vérité est un peu bizarre, c'est
autre chose d'avoir dit avec Luther qu'il peut y
avoir eu des hommes qui aient connu Dieu hors
du nombre des Israélites ; autre chose de mettre
avec Zuingle au nombre des âmes saintes ceux
qui adoroient les fausses divinités : et si les zuin-
gliens ont eu raison de condamner les excès et
les violences de Luther, on en a encore davan-
tage de condamner ce prodigieux égarement de
Zuingle. Car enfin ce n'étoit pas ici de ces traits
qui échappent aux hommes dans la chaleur du
discours : il écrivoit une confession de foi, et il
vouloit faire une explication simple et précise du
symbole des apôtres; ouvrage d'une nature à de-
mander, plus que tous les autres, une mûre con-
sidération , une doctrine exacte et un sens rassis.
C'éloit aussi dans le même esprit qu'il avoit déjà
parlé de Sénèque , comme d'un homme très
saint, dans le cœur duquel Dieu avoit écrit la
foi de sa propre main, à cause qu'il avoit dit
dans une lettre à Lucile , que rien n'étoit caché
à Dieu {Oper. 2. p. Declar. de pecc. orig.).
Voilà donc tous les philosophes platoniciens, pé-
ripatéticiens et stoïciens , au nombre des saints
et pleins de foi ; puisque saint Paul avoue qu'ils
ont connu ce qu'il y a d'invisible en Dieu, par
les ouvrages visibles de sa puissance {Rom.
I. 19. j ; et ce qui a donné lieu à saint Paul de
les condamner dans l'épître aux Romains, les a
justifiés et sanctifiés dans l'opinion de Zuingle.
XXI. Erreur de Zuingle sur le péché originel.
Pour enseigner de pareilles extravagances , il
faut n'avoir aucune idée ni de la justice chré-
tienne , ni de la corruption de la nature. Zuingle
aussi ne connoissoit pas le péché originel. Dans
cette confession de foi adressée à François I", et
dans quatre ou cinq traités qu'il a faits exprès,
pour prouver contre les anabaptistes le baptême
des petits enfants, et expliquer l'effet du baptême
dans ce bas âge , il n'y parle seulement pas du
péché originel effacé , qui est pourtant, de l'aveu
de tous les chrétiens, le principal fruit de leur
baptême. Il en avoit usé de même dans tous ses
autres ouvrages; et lorsqu'on lui objectoit cette
omission d'un effet si considérable, il montre
qu'il l'a fait exprès ; parce que dans son senti-
ment aucun péché n'est ôté par le baptême
( Declar. de pecc. orig. ). Il pousse encore plus
avant sa témérité, puisqu'il ôte nettement le
péché originel , en disant que « ce n'est pas un
» péché, mais un malheur, un vice, une maladie ;
» et qu'il n'y a rien de plus foible, ni de plus
» éloigné de l'Ecriture, que de dire que le péché
» originel soit non-seulement une maladie , mais
)> encore un crime. » Conformément à ces prin-
cipes, il décide que les hommes naissent à la vé-
rité portés au péché par leur amour-propre ,
mais non pas pécheurs; si ce n'est improprement
et en prenant la peine du péché pour le péché
même; et celte inclination au péché , qui ne
peut pas être un péché , fait selon lui tout le mal
de notre origine. Il est vrai que dans la suite du
discours il reconnoît que tous les hommes péri-
roient sans la grâce du médiateur, parce que
cette inclination au péché ne manqueroit pas de
produire le péché avec le temps , si elle n'étoit
arrêtée ; et c'est en ce sens qu'il avoue que tous
les hommes sont damnés par la force du péché
originel : force qui consiste , comme on vient de
voir, non point à faire les hommes vraiment pé-
cheurs, comme toutes les Eglises chrétiennes
l'ont décidé contre Pelage, mais à les faire seu-
lement enclins au péché par la foiblesse des
sens et de l'amour-propre ; ce que les pélagiens
et les païens mêmes n'auroient pas nié.
La décision de Zuingle sur le remède de ce
mal n'est pas moins étrange ; car il veut qu'il soit
ôté indifféremment dans tous les hommes par la
mort de Jésus-Christ, indépendamment du bap-
DES VARIATIONS, LIV. II.
féme ; en sorte qu'à présent le péché originel ne
damne personne, pas même les enfants des
païens ; et encore qu'à leur égard il n'ose pas
mettre leur salut dans la même certitude que
celui des chrétiens et de leurs enfants, il ne laisse
pas de dire que comme les autres, tant qu'ils
sont incapables de la loi , ils sont dans l'étal
d'innocence, alléguant ce passage de saint Paul :
Où il n'y a point de loi , il n'y a point de pré-
varication [Rom., \y. 15. y. « Or est-il, poursuit
» ce nouveau docteur, que les enfants sont foi-
» blés, sans expérience et ignorants de la loi, et ne
» sont pas moins sans loi que saint Paul lorsqu'il
» disoit : Je vivais autrefois sans loi (Ibid.,
« VII. 9. }. Comme donc il n'y a point de loi
« pour eux, il n'y a point aussi de transgression de
>' la loi , ni par conséquent de damnation. Saint
» Paul dit qu'<7 a vécu autrefois sans loi ; mais
w il n'y a aucun âge où l'on soit plus dans cet
« état que dans l'enfance. Par conséquent on doit
» dire avec le même saint Paul, que sans la loi
w le péché étoit mort {Ibid., vu. 8. ) en eux. »
C'est ainsi que disputoient les pélagiens contre
l'Eglise. Et encore que, comme on a dit, Zuingle
parle ici avec plus d'assurance des enfants des
chrétiens que des autres, il ne laisse pas en effet
de parler de tous les enfants sans exception. On
voit où porte sa preuve ; et assurément, depuis
Julien, il n'y a point de plus parfait pélagicn
que Zuingle.
305
que le baptême nous sauve et qu'il nous rrmtt
nos péchés, il croit satisfaire à tout en répondant
que dans ces passages le baptême est pris pour
le sang de Jésus-Christ dont il est le signe.
XXIII. Zuingle s'accoutume à forcer en tout l'Ecri-
ture sainte. Son mépris pour l'antiquité est la
source de son erreur.
XXII. Erreur de Zuingle sur le baptême.
Mais encore les pélagiens avouoient- ils que le
baptême pouvoit du moins donner la grâce et re-
mettre les péchés aux adultes. Zuingle plus té-
méraire ne cesse de ré,péter ce qu'on a déjà
rapporté de lui , « que le baptême n'ôte aucun
» péché et ne donne pas la grâce. C'est , dit-il ,
)) le sang de Jésus-Christ qui remet les pé-
» chés ; ce n'est donc pas le baptême, u
On peut voir ici un exemple du zèle malen-
tendu qu'a eu la réforme pour la gloire de Jésus-
Christ. Il est plus clair que le jour , qu'attribuer
la rémission des péchés au baptême , qui est le
moyen établi par Jésus-Christ pour Icsôter , ce
n'est non plus faire tort à Jésus-Christ , que c'est
faire tort à un peintre d'attribuer le beau coloris
et les beaux traits de son tableau au pinceau dont
il se sert. Mais la réforme porte ses vains raison-
nements jusqu'à cet excès , de croire gloritier Jé-
sus-Christ, en ôtant la force aux instruments
qu'il emploie. Et pour continuer jusqu'au bout
une illusion si grossière , lorsqu'on objecte à
Zuingle cent passages de l'Ecriture, où il est dit
Tome VU.
Ces explications licencieuses font trouver tout
ce qu'on veut dans l'Ecriture. Il ne faut pas s'é-
tonner si Zuingle y trouve que l'eucharistie n'est
pas le corps, mais le signe du corps, quoique
Jésus-Christ ait dit: Ceci est mon corps; puis-
qu'il y a bien trouvé que le baptême ne donne
pas en effet la rémission des péchés, mais nous
la figure déjà donnée; quoique l'Ecriture ait dit
cent fois , non pas qu'il nous la ligure , mais qu'il
nous la donne. Il ne faut pas s'étonner si le même
auteur, pour détruire la réalité qui l'incommo-
doit , a éludé la force de ces paroles : Ceci est
mon corps ; puisque pour détruire le péché ori-
ginel dont il étoit choqué , il a bien éludé celle-ci :
Tous ont péché en un seul ; et encore : Par un
seul plusieurs sont faits pécheurs {Rom., v.
12,19.). Ce qu'il y a ici de plus étrange , c'est
la conliance de cet auteur à soutenir ses nouvelles
interprétations contre le péché originel , avec un
mépris manifeste de toute l'antiquité. « Nous
» avons vu les anciens, dit-il, enseigner une
n autre doctrine sur le péché originel : mais on
» s'aperçoit aisément en les lisant combien est
" obscur et embarrassé , pour ne pas dire tout-
)) à-fait humain plutôt que divin, tout ce qu'ils
» en disent. Pour moi il y a déjà long-temps que
» je n'ai pas le loisir de les consulter. » C'est en
1526 qu'il composa ce traité; et déjà il y avoit
plusieurs années qu'il n'avoit pas le loisir de
consulter les anciens ni de recourir aux sources.
Cependant il réformoit l'Eglise. Pourquoi non ,
diront nos réformés? Et qu'avoit-il affaire des
anciens , puisqu'il avoit l'Ecriture ? Mais au con-
traire , c'est ici un exemple du peu de sûreté
qu'il y a dans la recherche des Ecritures, lors-
qu'on prétend les entendre sans avoir recours à
l'antiquité. Par une telle manière d'entendre les
Ecritures , Zuingle a trouvé qu'il n'y avoit point
de péché originel , c'est-à-dire qu'il n'y avoit
point de rédemption , et que le scandale de la
croix étoit inutile ; et il a poussé si loin cette pen-
sée , qu'il a mis avec les saints ceux qui n'avoient
en effet , quoi qu'il ait pu dire , aucune part avec
Jésus-Christ. Voilà comme on réforme l'Eglise,
lorsqu'on entreprend de la réformer sans so
mettre en peine du sentimept des siècles passés ^
20
306
HISTOIRE
et selon cette nouvelle méthode on en viendroit
aisément à une réformation semblable à celle des
sociniens.
XXIV. Quel éloil OEcolampade.
Tels étoient les chefs de la nouvelle réforme ,
gens d'esprit , à la vérité , et qui n'étoient pas
sans littérature ; mais hardis, téméraires dans
leurs décisions , et enflés de leur vain savoir; qui
se plaisoient dans des opinions extraordinaires et
particulières , et par là croyoient s'élever non-
seulement au-dessus des hommes de leur siècle ,
mais encore au- dessus del'antiquité la plussainle.
OEcolampade , l'autre défenseur du sens figuré
parmi les Suisses, éloit tout ensemble plus mo-
déré et plus savant ; et si Zuingle dans sa véhé-
mence parut être en quelque façon un autre
Luther, OEcolampade ressembloit plus à Mé-
lanchthon , dont aussi il étoit ami particulier. On
voit dans une lettre qu'il écrit à Erasme dans sa
jeunesse {Ep. Erasm., lib. vu. ep. 42,43.),
avec beaucoup d'esprit et de politesse, des
marques d'une piété aussi aiïectueuse qu'éclairée :
des pieds d'un crucifix , devant lequel il avoit
accoutumé de faire sa prière , il écrit à Erasme
des choses si tendres sur les douceurs ineffables
de Jésus Christ , que cette pieuse image retraçoit
si vivement dans son souvenir , qu'on ne peut
s'empêcher d'en être touché. La réforme qui
venoit troubler ces dévotions , et les traiter d'i-
dolâtrie, commençoit alors : car c'éloit en 1617
que ce jeune homme écrivoit cette lettre. Dans
les premières années de ces brouilleries , et,
comme le remarque Erasme ( lib. xiii. cp. 12,
13. ) , dans un âge déjà assez mûr pour n'avoir à
se reprocher aucune surprise , il se fit religieux
avec beaucoup de courage et de réflexion Aussi
les lettres d'Erasme nous font- elles voir qu'il étoit
très affectionné au genre de vie qu'il avoit choisi
{lib. XIII. 27. ) , qu'il y goûtoit Dieu tranquille-
ment, et qu'il y vi voit très éloigné des nouveautés
qui couroient. Cependant, ô foiblesse humaine
et dangereuse contagion de la nouveauté ! il sor-
tit de son monastère , prêcha la nouvelle réforme
à Bâte où il fut pasteur ; et fatigué du célibat ,
comme les autres réformateurs, il épousa une
jeune fille dont la beauté l'avoit touché. C'est
ainsi, disoit Erasme ( lib. xix. episiola hi.) ,
qu'ils se morlifient; et Une cessait d'admirer
ces nouveaux apôtres qui ne manquoient point
de quitter la profession solennelle du célibat
pour prendre des femmes; au lieu que les
vrais apôtres de Notre-Seigneur , selon la tradi-
tion de tous les Tères , «fin de n'être occupés que
de Dieu et de l'Evangile , quittoient leurs femmes
pour embrasser le célibat. « 11 semble, disoit-il
» (ep. EuASM., l. XIX. 3), que la réforme aboutisse
» à défroquer quelques moines, et à marier
» quelques prêtres; et cette grande tragédie se
)) termine enfin par un événement tout-à-fait
«comique, puisque tout finit en se mariant,
)' comme dans les comédies. » Le même Erasme
se plaint aussi en d'autres endroits (lib. xviii. ep.
23; XIX. 113; XXXI, 47, co/. 2067 , e/c. ), que
depuis que son ami OEcolampade eut quitté avec
l'Eglise et le monastère sa tendre dévotion , pour
embrasser cette sèche et dédaigneuse réforme ,
il ne le reconnoissoit plus; et qu'au lieu delà
candeur dont ce ministre faisoit profession tant
qu'il agissoit par lui-même, il n'y trouva plus
que dissimulation et artifice lorsqu'il fut entré
dans les intérêts et dans les mouvements d'un
parti.
XXV. Progrès de la doctrine sacramentaire.
Après que la querelle sacramentaire eut été
émue de la manière qu'on vient de voir , Carlos-
tad répandit de petits écrits contre la présence
réelle ; et encore que , de l'aveu de tout le monde,
ils fussent fort pleins d'ignorance (Euasm., /, xix.
ep. 1 1 3 ; XXXI. 69, p. 2 1 OG. ) , le peuple déjà épris
de la nouveauté ne laissa pas de les goûter.
Zuingle et OEcolampade écrivirent pour dé-
fendre ce dogme nouveau ; le premier avec beau-
coup d'esprit et de véhémence : l'autre avec
beaucoup de doctrine et une éloquence si douce,
« qu'il y avoit , dit Erasme ( lib. xviii. epistola
» 9. ) , de quoi séduire , s'il se pouvoit et que
M Dieu le permît, les élus mêmes. « Dieu les
meltoit à cette épreuve ; mais ses promesses
et sa vérité soutenoient la simplicité de la foi de
l'Eglise contre les raisonnements humains. Un
peu après Carlostad se réconcilia avec Luther ,
et l'apaisa en lui écrivant que ce qu'il avoit en-
seigné sur l'eucharistie étoit plutôt par manière
de proposition et d'examen , que de décision
(Hospix., 2. par<. ad an. 1625,/". 40.). Il ne
cessa de brouiller toute sa vie; et les Suisses, qui
le reçurent encore une fois , ne purent venir à
bout de calmer cet esprit turbulent.
Sa doctrine se répandoit de plus en plus , mais
sur des interprétations plus vraisemblables des
paroles de Noire-Seigneur , que celles qu'il avoit
données. Zuingle disoit que le bon homme avoit
bien senti qu'il y avoit quelque sens caché dans
ces divines paroles ; mais qu'il n'avoit pu démêler
ce que c'étoit. Lui et OEcolampade, avecdea
expressions un peu différentes , convenoient au
DES VARIATIONS, LIV. II.
107
fond que ces paroles, Ceci est mon corps , étoient
figurées : est veut dire signifier, disoit Zuingle;
corps c'est /es/^ne du corps, disoitOEcolampade.
Ceux de Strasbourg entroient dans les mêmes
interprétations. lUjcer et Capiton , qui les con-
duisoient, devinrent zélés défenseurs du sens
figuré. La réforme se divisa , et ceux qui em-
brassèrent ce nouveau parti furent appelés sa-
cramentaires. On les nomma aussi zuingliens ,
parce que Zuingle avoit le premier appuyé Car-
lostad , ou que son autorité prévalut dans l'es-
prit des peuples entraînés par sa véhémence.
XXVI. Zuingle soigneux d'ôter de l'euiliarislie tout
ce qui s'élevoll au-dessus des sens.
Il ne faut pas s'étonner qu'une opinion qui
flattoit autant le sens Immain eût tant de vogue.
Zuingle disoit positivement qu'il n'y avoit point
de miracle dans l'eucharistie , ni rien d'incom-
préhensible ; que le pain rompu nous représen-
toit le corps immolé , et le vin le sang répandu ;
que Jésus-Christ en instituant ces signes sacrés ,
leur avoit donné le nom de la chose ; que ce n'é-
loit pourtant pas un simple spectacle , ni des
signes tout-à-fait nus ; que la mémoire et la foi
du corps immolé et du sang répandu soutenoit
notre âme ; que cependant le Saint-Esprit sccl-
loit dans les cœurs la rémission des péchés, et
que c'étoit là tout le mystère (Zlix(,., Conf. Fid.
«dFuAXC; Id. epist. ad Cap., v, etc. ]. La raison
et le sens humain n'avoient rien à souffrir dans
celte explication. L'Ecriture faisoitde la peine;
mais quand les uns opposoicnt : Ceci est mon
corps, les autres répondoient : Je suis la vigne
(JoAX., XV. 1.) : /c suis la porte {Ibid., x.
7.) : La pierre étoit Christ ( (. Cor., x. 4. ). Il
est vrai que ces exemples n'éloient pas setnbla-
blcs. Ce n'étoit ni en proposant une parabole ,
ni en expliquant une allégorie, que Jésus-Christ
avoit dit , Ceci est mon corps , ceci est monsang.
Ces paroles détachées de tout autre discours,
porloient tout leur sens en elles-mcm.es. Il s'a-
giàsoit d'une nouvelle institution qui devoitèlrc
faite en termes simples ; et on n'avoit encore
trouvé aucun lieu de l'Ecriture , oii un signe
d'institution reçût le nom de la chose au moment
qu'on l'inslituoit , et sans aucune préparation
précédente.
XWn. De l'espril qui apparut à Zuingle pour lui
fournir un passage , où le signe d'institution reçut
d'abord le dobi de la chose.
Cet argument tourmentoit Zuingle; nuit et
Jour il y chcrcboit une solution. On ne laissa pas
en attendant d'abolir la messe , malgré les oppo-
sitions du secrétaire de la ville , qui disputoit
puissamment pour la doctrine catholique et pour
la présence réelle. Douze jours après , Zuingle
eut ce songe tant reproché à lui et à ses disciples,
oîi il dit que s'imaginant disputer encore avec le
secrétaire de la ville qui le pressoit vivemenv
(Hosp., 2. part. 25, 2G.), il vit paroltrc tout
d'un coup un fantôme blanc ou noir qui lui dit
ces mots : Lâche , que ne réponds-tu ce qui est
écrit dans V Exode, l'Agneau est la pàquc
{Exod.,\\\. 11.); pour dire qu'il en est le signe?
Voilà donc ce fameux passage tant répété dans
les écrits des sacramcntaires , oii ils crurent avoir
trouvé le nom de la chose donné au signe dans
l'institution du signe même; et voilà comme ce
passage vint dans l'esprit à Zuingle qui s'en ser-
vit le premier. Au reste ses disciples veulent
qu'en disant qu'il ne sait pas si celui qui l'avertit
éloil blanc ou noir , il vouloit dire seulement que
c'étoit un inconnu ; et il est vrai que les termes
latins peuvent recevoir cette explication. Mais
outre que se cacher , sans rien faire qui découvre
ce qu'on est, est un caractère naturel d'un mau-
vais esprit, celui-ci visiblement se trompoit. Ces
paroles , l'Jgneau est la pâque et le passage ,
ne signifient nullement qu'il soit la figure du
passage. C'est un hébraïsme commun où le mot
de sacrifice est sous-entendu. Ainsi péché seule-
ment est le sacrifice pour le péché; et passage
simplement, on pâque , c'est le sacrifice du pas-
sage ou de la pâque : ce que l'Ecriture explique
elle-même un peu au-dessous où elle dit tout du
long, non que l'Agneau est le passage, mais que
c'est la victime du passage {Ibid. ,\\\.2l.).
Voilà bien assurément le sens de l'Exode. On
produisit depuis d'autres exemples que nous
verrons en leur temps; mais enfin voici le pre-
mier. Il n'y avoit rien , comme on voit , qui dût
beaucoup soulager l'esprit de Zuingle , ni qui lui
montrât que le signe reçut dès l'institution le
nom delà chose. Cependant, à cette nouvelle
explication de son inconnu , il s'éveilla , il lut le
lieu de l'Exode , il alla prêcher ce qu'il avoit vu
en songe. On étoit trop bien préparé pour ne pas
l'en croire : les nuages qui resloient encore dans
les esprits furent dissipés.
XXVIII. Luther écrit contre les sacramcntsire*,
et pourquoi il traita Zuingle plus durement qu«
les autres.
1525. — Il fut sensible à Luther de voir non
plus des particuliers , mais des églises entières de
la nouvelle réforme, se soulever contre lui. Meis
308
HISTOIRE
il n'en rabattît rien de sa fierté. On en peut
juger par ces paroles : « J'ai le pape en tête ; j'ai à
» dos les sacramentaires et les anabaptistes ; mais
}> je marcherai moi seul contre eux tous; je les
3) défierai au combat ; je les foulerai aux pieds, x
Et un peu après : « Je dirai sans vanité que de-
» puis mille ans l'Ecriture n'a jamais été ni si
» repurgée, ni si bien expliquée , ni mieux en-
» tendue qu'elle l'est maintenant par moi ( ad
}> maled. Reg. Ang. t. ii. 498. }. » Il écrivoit
ces paroles en 1525, un peu après la querelle
émue. En la même année il fit son livre contre
les Prophètes célestes, se moquant par là de
Carlostad qu'il accusoit d'approuver les visions
des anabaptistes. Ce livre avoit deux parties.
Dans la première il soutenoit qu'on avoit eu tort
d'abattre les images ; qu'il n'y avoit que les
images de Dieu qu'il fût défendu d'adorer dans
la loi de Moïse ; que les images de la croix et
des saints n'étoient pas comprises dans cette dé-
fense ; que personne n'étoit tenu sous l'Evangile
d'abolir par force les images, parce que cela
étoit contraire à la liberté évangélique , et que
ceux qui détruisoient ainsi les images étoient des
docteurs de la loi et non pas de l'Evangile. Par
là il nous justifioit de toutes les accusations d'i-
dolâtrie dont on nous charge sans raison sur ce
sujet. Dans la seconde partie il attaquoit les
sacramentaires. Au reste , il traita d'abord OEco-
lampade avec assez de douceur ; mais il s'em-
porta terriblement contre Zuingle.
Ce docteur avoit écrit que dès l'an 1516, avant
que le nom de Luther eût été connu , il avoit
prêché l'évangile, c'est-à-dire la réformation
dans la Suisse (Zuing., in explan, artic. 18;
GEsy., Bibl. etc., V. CALixT.,/ifd?f.; n. 53.), et
les Suisses lui donnoient la gloire du commen-
cement , que Luther vouloit avoir toute entière.
Piqué de ce discours il écrivit à ceux de Stras-
bourg « qu'il osoit se glorifier d'avoir le premier
>) prêché Jésus-Christ ; mais que Zuingle lui
3) vouloit ôter cette gloire [t. \\. Jen., epist.
» p. 202.}. Le moyen, poursuivoit-il , de se
i> taire pendant que ces gens troublent nos
» églises et attaquent notre autorité? S'ils ne
V veulent pas laisser alloiblir la leur^ il ne faut
» pas non plus aCfoiblir la nôtre. « Pour con-
clusion il déclare « qu'il n'y a point de milieu, et
» qu'eux ou lui sont des ministres de Satan. »
XXIX, Paroles d'un fameux luthérien sur la jalousie
de Luther contre Zuingle.
Un habile luthérien et le plus célèbre qui ait
icritde nos jours, fait ici cette réflexiop (Calixt.,
Judic, n. 53. ). « Ceux qui méprisent toutes
choses et exposent non-seulement leurs biens,
mais encore leur vie, souvent ne peuvent pas
s'élever au-dessus de la gloire : tant la dou-
ceur en est flatteuse , et tant est grande la foi-
blesse humaine. Au contraire plus on a le
courage élevé, plus on désire les louanges, et
plus on a de peine à voir transporter aux
autres celles qu'on a cru avoir méritées. Il ne
faut donc pas s'étonner si un homme de la
magnanimité de Luther écrivit ces choses à
ceux de Strasbourg. «
XXX. Puissants raisonnements de Luther pour la
présence réelle; et ses vanleries après les avoir
faits.
Au milieu de ces bizarres transports, Luther
confirmoit la foi de la présence réelle par de
puissantes raisons : l'Ecriture et la tradition
ancienne le soutenoient dans cette cause. 11 mon-
troit que de tourner au sens figuré des paroles
de Notre-Seigneur si simples et si précises, sous
prétexte qu'il y avoit des expressions figurées
en d'autres endroits de l'Ecriture, c'étoit ouvrir
une porte par laquelle tonte l'Ecriture et tous les
mystères de notre salut se tourneroient en
figures; qu'il falloit donc apporter ici la même
soumission avec laquelle nous recevions les
autres mystères , sans nous soucier de la raison
ni de la nature , mais seulement de Jésus-Christ
et de sa parole; que le Sauveur n'avoit parlé
dans l'institution, ni de la foi, ni du Saint-
Esprit ; qu'il avoit dit, Ceci est mon corps, et
non pas , La foi vous y fera participer ; que le
manger dont Jésus-Christ y parloit n'étoit non
plus un manger mystique , mais un manger
par la bouche ; que l'union de la foi se consom-
moit hors du sacrement, et qu'on ne pouvoit
pas croire que Jésus-Christ ne nous donnât rien
de particulier par des paroles si fortes ; qu'on
voyoit bien que son intention étoit de nous
assurer ses dons en nous donnant sa personne;
que le souvenir de sa mort , qu'il nous recom-
mandoit , n'excluoit point la présence , mais nous
obligeoit seulement à prendre ce corps et ce sang
comme une victime immolée pour nous; que
cette victime en effet devenoit nôtre par cette
manducation ; qu'à la vérité la foi y devoit
intervenir pour la rendre fructueuse ; mais que
pour montrer que sans la foi même la parole de
Jésus-Christ avoit son effet, il ne falloit que
considérer la communion des indignes ( Serm.
de Corp. et Sang. Chr. defens. verbi Cœnœ t
quoçl verba adlmc slçnt. (. vu. 27T. 381.
DES VARIAT
Calech. maj. de Sac. ait. Concord. pag.
651, etc. ). Il pressoit ici avec force les paroles
de saint Paul , lorsqu'après avoir rapporté ces
mots: Ceci est mon corps, il condamnoit si
sévèrement ceux qui ne discernaient pas le
corps du Seigneur , et qui se rendaient cou-
pables de son corps et de son sang ( i. Cor., xi.
24, 28, 29.) : il ajoutoit que partoutsaint Paul
vouloit parler du vrai corps, et non du corps
en figure; et qu'on voyoit par ses expressions
qu'il condamnoit cos impies, comme ayant ou-
tragé Jésus-Christ non pas en ses dons, mais
immédiatement en sa personne.
Alais ce qu'il faisoit avec le plus de force , c'é-
toit de détruire les objections qu'on opposoit à
ces célestes vérités. Il demandoit à ceux qui lui
opposoient, La chair ne sert de rien ( Joan.,
VI. Gi. ), avec quel front ils osoient dire que la
chair de Jésus-Christ ne sert de rien , et trans-
porter à cette chair qui donne la vie ce que
Jésus-Christ a dit du sens charnel , et en tout
cas de la chair prise à la manière que l'enten-
doient les Capharnaïles, ou que la reçoivent les
mauvais chrétiens, sans s'y unir par la foi, et
recevoir en même temps l'esprit et la vie dont
elle est pleine ? Quand on osoit lui demander h
quoi donc servoit celte chair prise par la bouche
du corps, il demandoit à son tour à ces superbes
demandeurs , à quoi servoit que le Verbe se fût
fait chair? La vérité ne pou voit-elle être an-
noncée, ni le genre humain délivré que par ce
moyen ? Savent-ils tous les secrets de Dieu , pour
lui dire qu'il n'avoit que celte voie de sauver les
hommes ? Et qui sont-ils pour faire la loi h leur
Créateur, et lui prescrire les moyens par les-
quels il leur vouloit appliquer sa grâce? Que si
enfin on lui opposoit les raisons humaines, com-
ment un corps en tant de lieux, comment un
corps humain tout entier dans un si petit espace ;
il meltoit en poudre toutes ces machines qu'on
élevoit contre Dieu , en demandant comment
Dieu conservoit son unité dans la Trinité des
personnes ? Comment de rien il avoit créé le ciel
et la terre? Comment il avoit revêtu son Fils
d'une chair humaine? Comment il l'avoit fait
naître d'une vierge? Comment il l'avoit livré à
la mort? Et comment il ressusciteroit tous les
fidèles au dernier jour ? Que prétendoit la raison
humaine quand elle opposoit à Dieu ces vaines
difficuUés , qu'il détruisoit par un souffle? Ils
disent que tous les miracles de Jésus-Christ sont
sensibles. « Mais qui leur a dit que Jésus-Christ
f a résolu de n'en point faire d'autres ? Lorsqu'il
f a été conçu du Saint-Esprit dans le sein d'une
IONS, LIV. II. 309
» vierge , ce miracle le plus grand de fous à qui
» a-t-il été sensible? Marie auroit-elle su ce
» qu'elle alloit porter dans ses entrailles , si
)) l'ange ne lui avoit annoncé le secret divin?
» Mais quand la divinité a habité corporellement
» en Jésus-Christ, qui l'a vu ou qui l'a compris?
» Mais qui le voit à la droite de son Père , d'où
» il exerce sa toute-puissance sur tout l'univers ?
» Est-ce là ce qui les oblige à tordre, à mettre
» en pièces , à crucifier les paroles de leur
» maître? Je ne comprends pas, disent- ils,
» comment il les peut exécuter à la lettre. Ils me
» prouvent bien par cette raison , que le sens
M humain ne s'accorde pas avec la sagesse de
» Dieu : j'en conviens, j'en suis d'accord : mais
» je ne savois pas encore qu'il ne fallût croire que
» ce qu'on découvre en ouvrant les yeux , ou
» ce que la raison humaine peut comprendre
» ( Sermo quod vcrha stent. Ibid. ). »
Enfin quand on lui disoit que cette matière
n'étoit pas de conséquence, et ne valoit pas la
peine de rompre la paix : « Qui obligeoit donc
» Carlostad à commencer la querelle? qui con-
» traignoit Zuingle et OEcolampade à écrire?
» Maudite éternellement la paix qui se fait
» au préjudice de la vérité ( Sermo quod verba
» stent. Ibid. ) ! » Par de tels raisonnements
il fermoit souvent la bouche aux zuingliens. Il
faut avouer qu'il avoit beaucoup de force dans
l'esprit : rien ne lui manquoit que la règle, qu'on
ne peut jamais avoir que dans l'Eglise , et sous le
joug d'une autorité légitime. Si Luther se fût
tenu sous ce joug si nécessaire à toute sorte d'es-
prits, et surtout aux esprits bouillants et impé-
tueux comme le sien ; il eût pu retrancher de ses
discours ses emportements, ses plaisanteries, son
arrogance brutale, ses excc^s, ou pour mieux
dire, ses extravagances : et la force avec laquelle
il manie quelques vérités n'auroit pas servi à la
séduction. C'est pourquoi on le voit encore invin-
cible , quand il traite les dogmes anciens qu'il
avoit pris dans le sein de l'Eglise; mais l'orgueil
suivoit de près ses victoires. Cet homme se sut si
bon gré d'avoir combattu avec tant de force pour
le sens propre et littéral des paroles de Noire-
Seigneur , qu'il ne put s'empêcher de s'en glori-
fier : « Les papistes eux-mêmes, dit-il [JEp.
» Luth. ap. Hosp., 2 part, ad an. 1634, f.
» 132), sont forcés de me donner la louange
)) d'avoir beaucoup mieux défendu qu'eux la
» doctrine du sens littéral. Et en effet je suis assuré
» que quand on les auroit tous fondus ensemble ,
)> ils ne la pourroient jamais soutenir aussi forte-
M ment que je fais. "
310
HISTOIRE
XXXI. Les zuingllens [trouvent à Luther que les
catholiques entendent mieux que lui le sens
littéral.
Il se trompoit : car encore qu'il montrât bien
qu'il falloit défendre le sens littéral, il n'avoit
pas su le prendre dans toute sa simplicité ; et les
défenseurs du sens figuré lui faisoient voir que
s'il falloit suivre le sens littéral , la transsub-
slaniiation gagnoit le dessus.
L'est ce que Zuingle, et en général tous les
défenseurs du sens figuré déraontroient très clai-
rement (HosPiN., ad an. 1627, f. 49, etc. ). Ils
remarquent que Jésus-Christ n'a pas dit : 3Ion
corps est ici, ou Mon corps est sous ceci
et avec ceci , ou Ceci contient mon corps,
mais simplement. Ceci est mon corps. Ainsi ce
qu'il veut donner à ses fidèles n'est pas une
substance qui contient son corps ou qui l'ac-
compagne , mais son corps sans aucune autre
subs ance étrangère. Il n'a pas dit non plus : Ce
pain est mon corps ; qui est l'autre explication
de Luther; mais il a dit. Ceci est mon corps,
par un terme indéfini , pour montrer que la sub-
siance qu'il donne n'est plus du pain , mais son
corps.
Et quand Lulhcr expliquoit : Ceci est mon
corps, c'est-à-dire. Ce pain est mon corps
réellement et sans figure, il détruisoit sans y
penser sa propre doctrine. Car on peut bien dire
avec l'Eglise que le pain devient le corps , au
même sens que saint Jean a dit que l'eau fut
faite vin aux noces de Cana en Galilée ( Joan.,
II. 9. ), c'est-à-dire par le changement de l'un en
l'autre. On peut dire pareillement que ce qui est
pain en apparenceest en effet le corps de îsotre-
Seigneur; maisfluedu vrai pain, en demeurant
tel , fût en même temps le vrai corps de Noire-
Seigneur, comme Luther le prétendoit, les dé-
fenseurs du sens figuré lui soutenoient aussi bien
que les catholiques, que c'est un discours qui
n'a point de sens, et concluoient qu'il falloit
admettre, ou avec eux un simple changement
moral , ou le changement de substance avec les
papistes.
XXXn. Bèze prouve la même vérité.
C'est pourquoi Bèze soutient aux luthériens ,
dans la conférence deMontbéliard, que des deux
explications qui s'arrêtent au sens littéral , c'est-
à-dire de celle des catholiques et de celle des
luthériens, c'est celle des catholiques ^Mi'sV/o/g'He
le moins des paroles de l'institution de la cène,
Si on les veut exposer de mot à mot ( Conf. de
Montb. imp. à Gen, 1687, p. 62.). Il le prouve
par cette raison , que « les transsubstantiateurâ
» disent que par la vertu de ces paroles divines ,
» ce qui auparavant étoit pain , ayant changé de
)) substance , devient incontinent le corps même
» de Jésus-Christ , afin qu'en celte façon cette
» proposition puisse être véritable , Ceci est mon
)' corps. Au lieu que l'exposition des consub-
» slanliateurs, disant que ces mots, Ceci est mon
» corps , signifient mon corps est essentiellement
» dedans, avec, ou sous ce pain , ne déclare pas
)) ce que le pain est devenu , et ce que c'est qui
» est le corps , mais seulement où il est. »
Cette raison est simple et intelligible. Car il est
clair que Jésus-Christ ayant pris du pain pour
en faire quelque chose, il a dû nous déclarer
quelle chose il en a voulu faire ; et il n'est pas
moins évident que ce pain est devenu ce que le
Tout-Puissant en a voulu faire. Or ces paroles
font voir qu'il en a voulu faire son corps , de
quelque manière qu'on le puisse entendre, puis-
qu'il a dit : Ceci est mon corps. Si donc ce pain
n'est pas devenu son corps en figure, il l'est
devenu en effet ; et on ne peut se défendre d'ad-
mettre ou le changement en figure , ou le chan-
gement en substance.
Ainsi, à n'écouter simplement que la parole
de Jésus-Chrisl , il faut passer à la doctrine de
l'Eglise ; et Bèze a raison de dire qu'elle a moins
d'inconvénient quant à la manière déparier
{ Conf.de Montb. imp. à Gen. iSST,p. 52. ),
que celle des luthériens, c'est-à-dire qu'elle
sauve mieux le sens littéral.
Calvin confirme souvent la même vérité
(Instit. lih. 4,c. 17 , n. 30, etc.); et pour
ne nous point arrêter au sentiment des particu-
liers , tout un synode de zuingliens l'a reconnue.
XXXin. Tout un synode de zuingliens établit la
même vérité en Pologne.
C'est le synode de Czenger, ville de Pologne,
rapporté dans le recueil de Genève ( i'j/w. Czeng.
tit. de Cœnâ, in Synt. Gen. part. i. ). Ce
synode , après avoir rejeté la transsubstantia-
tion papistique, montre que la consubstan-
tiation luthérienne est insoutenable; parce que
« comme la baguette de I\Ioïse n'a pas été ser-
» peut sans transsubstantiation , et que l'eau n'a
» pas été sang en Egypte, ni vin dans les noces
» de Cana sans changemcnl ; ainsi le pain de la
" cène ne peut être substantiellement le corps de
» Jésus-Christ, s'il n'est changé on sa chair , en
» perdant la forme et la substance de pain. »
C'est le bon sens qui a dicté cette décision. En
effet le pain , en demeurant pain , ne peut non
DES VARIATIONS, LIV. II.
âîl
plus être le corps de Notre -Seigneur, que la
baguette demeuratit baguette put cire un ser-
pent, ou que l'eau demeurant eau put être du
sang en Egypte et du vin aux noces de Cana. Si
donc ce qui étoit pain devient le corps de Nolrc-
Seigneur , ou il le devient en figure par un chan-
gement mystique, suivant la doctrine de Zuingle,
ou il le devient en effet par un changement réel ,
comme le disent les catholiques.
XXXIV. Luther n'enlendoit pas la force de cette
parole : Ceci est mon corps.
Ainsi Luther , qui se glorifioit d'avoir lui seul
mieux défendu le sens littéral que tous les théo-
logiens catholiques , étoit bien loin de son
compte, puisqu'il n'avoit pas même compris le
vrai fondement qui nous attache à ce sens, ni
entendu la nature de ces propositions qui opèrent
ce qu'elles énoncent. Jésus - Christ dit à cet
homme : Ton fils est vivant ( Joax., iv. 50, 51 .) ;
Jésus-Christ dit à celte femme : Tu es guérie de
ta maladie ( Ltc, xiii. 12. ) : en parlant, il fait
ce qu'il dit ; la nature obéit, les choses changent,
et le malade devient sain. Mais les paroles où il
ne s'agit que de choses accidentelles , comme
sont la sanlé et la maladie , n'opèrent aussi que
des changements accidentels. Ici où il s'agit de
substance, puisque Jésus-Christ adit,6>ci est
mon corps, ceci est mon sang, le changement
est substantiel; et par un effet aussi réel qu'il est
surprenant , la substance du pain et du vin est
changée en la substance du corps et du sang.
Par conséquent, lorsqu'on suit le sens littéral , il
ne faut pas croire seulement que le corps de
Jésus-Christ est dans le mystère, mais encore
qu'il en fait toute la substance ; et c'est à quoi
nous conduisent les paroles mêmes, puisque
Jésus-Christ n'a pas dit , Mon corps est ici , ou
Ceci contient mon corps; mais Ceci est mon
corps : et il n'a pas même voulu dire. Ce pain
est mon corps, mais Ceci indéfiniment : et de
même que s'il avoit dit lorsqu'il a changé l'eau
en vin : Ce qu'on va vous donner à boire, c'est
du vin, il ne faudroit pas entendre qu'il auroit
conservé ensemble et l'eau et le vin, mais qu'il
auroit changé l'eau en vin : ainsi , quand il pro-
nonce que ce qu'il présente est son corps , il ne
faut nullement entendre qu'il mêle son corps
avec le pain , mais qu'il change effectivement le
pain en son corps. Voilà où nous menoit le sens
littéral , de l'aveu même des zuingliens , et ce
qucjamais Luther n'avoit pu entendre.
XXXV. Les sacramentaires protivolent à Luther
qu'il admettoit une espèce de sens figuré.
Faute de l'avoir entendu , ce grand défenseur
du sens littéral tomboit nécessairement dans une
espèce de sens figuré. Selon lui , Ceci est mon
corps, vouloitdire, Ce pain contient mon corps,
ou ce pain est uni avec mon corps ; et par ce
moyen les zuingliens le forçoient à reconnoîtro
dans cette expression la figure grammaticale,
qui met ce qui contient pour ce qui est contenu ,
ou la partie pour le tout ( Fid. Hosp., 2. part.
12 , 35, 47, Gl, 76, 161, etc. ). Puis ils le pres-
soient en cette sorte : S'il vous est permis de re-
connoître dans les paroles de l'institution la figure
qui met la partie pour le tout , pourquoi nous
voulez-vous empêcher d'y reconnoître la figure
qui met la chose pour le signe? Figure pour
figure, la métonymie que nous recevons vaut
bien la synecdoque que vous admettez. Ces mes-
sieurs étoient humanistes et grammairiens. Tous
leurs livres furent bientôt remplis de la synec-
doque de Luther et de la métonymie de Zuingle :
il falloit que les protestants prissent parti entre
ces deux figures de rhétorique ; et il demeuroit
pour constant qu'il n'y avoit que les catholiques,
qui, également éloignés de l'usa et de l'autre, et
ne connoissant dans l'eucharistie ni le pain, ni
un simple signe, établissoient purement le sens
littéral.
XXXVL Différence de la doctrine inventée et de la
doctrine reçue par tradition.
On voyoit ici la différence qu'il y a entre les
doctrines qui sont introduites de nouveau par
des auteurs particuliers, et celles qui viennent
naturellement. Le changement de substance
avoit rempli , comme par lui-même, l'Orient et
l'Occident, entrant dans tous les esprits avec les
paroles de Notre-Seigneur, sans jamais causer
aucun trouble, et sans que ceux qui l'ont cru
aient jamais été notés par l'Eglise comme nova-
teurs. Quand il a été contesté, et qu'on a voulu
détourner le sens littéral avec lequel il avoit
passé par toute la terre , non-seulement l'Eglise
est demeurée ferme , mais encore on a vu ses
adversaires combattre pour elle en se combattant
les uns les autres. Luther et ses sectateurs prou-
voient invinciblement qu'il falloit retenir le sens
littéral : Zuingle et les siens ne prouvoient pas
avec moins de force qu'il ne pouvoit être retenu
sans le changement de substance : ainsi ils ne
s'accordoient qu'à se prouver les uns aux autres
que l'Eglise, qu'ils avoient quittée, avoit plus
de raison que chacun d'eux : par je ne sais quelle
312
HISTOIRE
force de la vérité , tous ceux qui l'abandonnoienl
en conservoient quelque chose ; et l'Eglise , qui
gardoit le tout , gagnoit la victoire.
XXXYII. Le sens catholique est visiblement le plus
naturel.
De là il suit clairement que l'inlerprétation des
catholiques, qui admettent le changement de
substance, est la plus naturelle et la plus simple;
et parce qu'elle est suivie par le plus grand
nombre des chrétiens , et parce que , des deux
qui la combattent de différentes manières , l'un ,
qui est Luther, ne s'y est opposé que par esprit
de contradiction et en dépit de l'Eglise ; etl'autre,
qui est Zuingle , demeure d'accord que s'il faut
recevoir avec Luther le sens littéral, il faut aussi
recevoir avec les catholiques le changement de
substance.
XXXVIII. Question : Si le sacrement est détruit
dans la transsubstantiation ?
Dans la suite les luthériens une fois engagés
dans l'erreur , s'y sont affermis par cette raison ,
que c'est détruire le sacrement que d'en ôter ,
comme nous faisons, la substance du pain et du
vin. Je suis obligé de dire que je n'ai trouvé
cetie raison dans aucun écrit de Luther; et en
effet elle est trop foible et trop éloignée pour
venir d'abord dans l'esprit : car on sait qu'un
sacrement, c'est-à-dire un signe , consiste dans
ce qui paroît , et non pas dans le fond ni dans la
substance. Il ne fut pas nécessaire de montrer à
Pharaon et sept vaches et sept épis effectifs , pour
lui marquer la fertilité et la stérilité de sept
années ( Gen., xii. 2,3,5,6.): l'image qu'il
s'en forma dans son esprit fut très suffisante pour
cela. Et s'il faut venir à des choses dont les yeux
aient été frappés, afin que la colombe nous re-
présentât le Saint-Esprit , et avec toute sa dou-
ceur le chaste amour qu'il inspire aux âmes
saintes , il importoit peu que ce fût une véritable
colombe qui descendit visiblement sur Jésus-
Christ (Matth., III. 16.); il suffisoit qu'elle en
eût tout l'extérieur : de même, afin que l'eucha-
ristie nous marquât que Jésus-Christ étoit notre
pain et notre breuvage , c'étoit assez que les
caractères de ces aliments et leurs effets ordi-
naires fussent conservés : en un mot c'étoit assez
qu'il n'y eût rien de changé à l'égard des sens.
Dans les signes d'institution , ce qui en marque
la force , c'est l'intention déclarée par la parole
de l'instituteur : or en disant sur le pain , Ceci
ett mon corps, et sur le vin. Ceci est mon sang;
0t paroissant eo vertu de ces divines paroles
actuellement revêtu de toutes les apparences du
pain et du vin , il fait voir assez clairement qu'il
est vraiment nourriture, lui qui en a pris la res-
semblance et nous apparoît sous celte forme. Que
s'il faut de vrai pain et de vrai vin afin que le
sacrement soit réel , c'est aussi de vrai pain et de
vrai vin que l'on consacre , et dont on fait , en les
consacrant , le vrai corps et le vrai sang du Sau-
veur. I^ changement qui s'y fait dans l'intérieur,
sans que l'extérieur soit changé , fait encore une
partie du sacrement, c'est-à-dire du signe sacré;
parce que ce changement, devenu sensible par
la parole , nous fait voir que la parole de Jésus-
Christ opérant dans le chrétien , il doit être très
réellement, quoique d'une autre manière, changé
au dedans, en ne retenant que l'extérieur d'un
homme vulgaire.
XXXIX. Comment les noms de pain et de vin
peuvent demeurer dans l'eucharistie; deux règles
tirées de l'Ecriture.
Par là demeurent expliqués les passages où
l'eucharistie est appelée pain, même après la
consécration; et cette difficulté est clairement
résolue par la règle des changements, et par la
règle des apparences. Par la règle des change-
ments, le pain devenu corps est appelé pain,
comme dans l'Exode la verge devenue couleuvre
est appelée verge, et l'eau devenue sang est
appelée eau {Eœod., vu. 12, 18. ). On se sert de
ces expressions pour faire voir tout ensemble et
la chose qui a été faite , et la matière qu'on a
employée pour la faire. Par la règle des appa-
rences, de même que dans l'ancien et dans le
nouveau Testament , les anges qui apparoissoient
en figure humaine sont appelés tout ensemble ,
et anges parce qu'ils le sont , et hommes parce
qu'ils le paroissent : ainsi l'eucharistie sera ap-
pelée , et corps , parce qu'elle l'est ; et pain, parce
qu'elle le paroît. Que si l'une de ces raisons
suffit pour lui conserver le nom du pain sans
préjudicier au changement , le concours de toutes
les deux sera bien plus fort. Et il ne faut s'ima-
giner aucun embarras à discerner la vérité parm'
ces expressions différentes : car enfin , lorsque
l'Ecriture sainte nous explique la même chose
par des expressions diverses, pour ôter toute
sorte d'ambiguïté, il y a toujours l'endroit prin-
cipal auquel il faut réduire les autres, et où les
choses sont exprimées telles qu'elles sont en
termes précis. Que ces anges soient appelés
hommes en quelques endroits, il y aura un en-
droit où l'on verra clairement que ce sont des
anges. Que ce sanç et celle couleuvre soient
DES VARIATIONS, LIV. II.
313
appelés eau et verge , vous trouverez l'endroit
principal où le changement sera marqué ; et c'est
par là qu'il faudra déOnir la chose. Quel sera
l'endroit principal par lequel nous jugerons de
l'eucharistie, si ce n'est celui de l'institution , où
Jésus-Christ l'a fait être ce qu'elle est? Ainsi
quand nous voudrons la nommer par rapport à
ce qu'elle a été et à ce qu'elle paroît, nous la
pourrons appeler du pain et du vin : mais quand
nous voudrons la nommer par ce qu'elle est en
elle-même, elle n'aura point d'autre nom que
celui de corps et de sang ; et c'est par là qu'il la
faudra définir , puisque jamais elle ne peut être
que ce qu'elle est faite par les paroles toutes -
puissantes qui lui donnent l'être. Luthériens et
zuingliens, vous expliquez contre la nature le
lieu principal par les autres ; et sortant tous deux
de la règle , vous vous éloignez encore plus les
uns des autres, que vous ne l'êtes de l'Eglise
que vous aviez principalement en butte. L'E-
glise qui suit l'ordre naturel , et qui réduit tous
les passages où il est parlé de l'eucharistie à celui
qui est sans contestation le principal et le fon-
dement de tous les autres, tient la vraie clef
du mystère, et triomphe non - seulement des
uns et des autres, mais encore des uns par les
autres.
XL. Luther consterné par ces disputes ; et son
abattement déploré par Mélanchlhon.
En effet, durant ces disputes sacramentaires,
ceux qui se disoient réformés , malgré l'intérêt
commun qui les réunissoit quelquefois en appa-
rence, se faisoient entre eux une guerre plus
cruelle qu'à l'Eglise même , s'appelant mutuel-
lement des furieux , des enragés , des esclaves de
Satan , plus ennemis de la vérité et des membres
de Jésus-Christ, que le pape même ( Luth, ad
JkC.prœp. /?rcm. ;Hosp., 82; Lvni. ,maj. Conf.
ibid. 66;ZuixG.,rf.«p. ad Lltii., Hosp., 44.}: ce
qui étoit tout dire pour eux.
Cependant l'autorité que Luther vouloit con-
server dans la nouvelle réforme , qui s'étoit sou-
levée sous ses étendards, s'avilissoit. Il étoit
pénétré de douleur; et la fierté qu'il témoignoit
au dehors n'empéchoit pas l'accablement où il
étoit dans le cœur : au contraire, plus il étoit
fier , plus il irouvoit insupportable d'être méprisé
dans un parti dont il vouloit être le seul chef. Le
trouble qu'il ressentoit passoit jusqu'à Mélan-
chlhon. '«Luther me cause , dit-il (/j6. iv. fp.
M 76. ad C.MiER. ) , d'étranges troubles par les
M longues plaintes qu'il me fait de ses afllictions.
I» Il est abattu et défiguré par des écrits qu'on ne
» trouve pas méprisables. Dans la pitié que j'ai
» de lui , je me sens affligé au dernier point du
» trouble universel de l'Eglise. Le vulgaire in-
u certain se partage en des sentiments contraires ;
1» et si Jésus-Christ n'avoit promis d'être avec
» nous jusqu'à la consommation des siècles,
u je craindrois que la religion ne fût tout-à-
» fait détruite par ces dissensions : car il n'y a
» rien de plus vrai que la sentence qui dit, que
« la vérité nous échappe par trop de disputes. »
ibi:
XLI. Luther enseigne l'ubiquité.
1528.— Etrange agitation d'un homme
qui s'attendoit à voir l'Eglise réparée, et qui la
voit prête à tomber par les moyens qu'on avoit
pris pour la rétablir ! Quelle consolation pouvoit-
il trouver dans les promesses que Jésus-Christ
nous a faites d'être toujours avec nous? C'est aux
catholiques à se nourrir de cette foi, eux qui
croient que jamais l'Eglise ne peut être vaincue
par l'erreur , quelque violente que soit l'attaque,
et qui en effet l'ont trouvée toujours invincible.
Mais comment peut-on s'attacher à cette pro-
messe dans la nouvelle réforme , dont le premier
fondement , quand elle rompoit avec l'Eglise,
étoit que Jésus-Christ l'avoit délaissée jusqu'à
la laisser tomber dans l'idolûtrie? Au reste,
quoiqu'il soit vrai que la vérité demeure tou-
jours dans l'Eglise, et s'y épure d'autant plus
qu'elle est plus violemment attaquée, Mélan-
chthon avoit raison de penser qu'à force de dis-
puter elle échappoit aux particuliers. 11 n'y avoit
point d'erreur si prodigieuse où l'ardeur de la
dispute n'entraînât l'esprit emporte de Lu-
ther. Elle lui fit embrasser cette monstrueuse
opinion de l'ubiquité. Voici les raisonnements
dont il appuyoit cette étrange erreur. J.,'hu-
manité de Notre-Seigneur est unie à la divinité ;
donc l'humanité est partout aussi bien qu'elle.
Jésus-Christ comme homme est assis à la droite
dcDieurla droitede Dieu est partout ; donc Jésus-
Christ comme homme est partout. Comme
homme il étoit dans les cieux avant que d'y être
monté. Il étoit dans le tombeau quand les anges
dirent qu'il n'y étoit plus. Les zuingliens excé-
doient en disant que Dieu même ne pouvoit pas
mettre le corps de Jésus-Christ en plusieurs
lieux. Luther s'emporte à un autre excès, et il
soutient que ce corps étoit nécessairement par-
tout. Voilà ce qu'il enseigna dans un livre dont
nous avons déjà parlé, qu'il fit en 1527, pour
défendre le sens littéral , et ce qu'il osa insérer
dans une confession de foi qu'il publia en 1528 ,
sous le titre de grande Confession de foi ( Serm,
314
HISTOIRE
quod verha stent, t. m. Jen. Conf. maj. t. iv.
Jen. Galix. Jud. n. 40 et seq. ),
XLII. Luther déclare de nouveau qu'il importe peu
de mettre la substance du pain ou de l'ôler ;
grossière théologie de ce docteur dont Mélan-
chlhon est scandalisé.
Il dit dans ce dernier livre qu'il imporloit peu
de mettre ou d'ôter le pain dans l'eucharistie ;
mais qu'il étoit plus raisonnable d'y reconnoître
un pain charnel et du vin sanglant : panis
carneus, et vinum sanguineum. C'étoit le nou-
veau langage par lequel il exprimoit l'union
nouvelle qu'il mettoit entre le pain et le corps.
Ces paroles sembloient viser à l'impanation, et
il en échappoit souvent à Luther qui portoient
plus loin qu'il ne vouloit. Mais du moins elles
proposoient un certain mélange de pain et de
chair, de vin et de sang qui paroissoit bien
grossier, et qui fut insupportable à Mélanchthon.
« J'ai, dit-il [Ibid., iv. ep. 76. 1528. ) , parlé à
» Luther de ce mélange du pain et du corps qui
j) paroît à beaucoup de gens un étrange para-
>) doxe. Il m'a répondu décisivement qu'il n'y
» vouloit rien changer, et moi je ne trouve pas à
» propos d'entrer encore dans cette matière. »
C'est-à-dire qu'il n'éloit pas du sentiment de
Luther, et qu'il n'osoitle contredire.
XLin. La dispute sacramentaire renversoit les fon-
dements de la réforme. Paroles de Calvin.
Cependant les excès où l'on s'emportoit de
part et d'autre dans la nouvelle réforme la dé-
crioient parmi les gens de bon sens. Cette seule
dispute renversoit le fondement commun des
deux partis, llscroyoient pouvoir finir toutes les
disputes par l'Ecriture toute seule, et ne vou-
loient qu'elle pour juge; et tout le monde voyoit
qu'ils disputoient sans fin sur celte Ecriture, et
encore sur un des passages qui devoit être des
plus clairs, puisqu'il s'y agissoitd'un testament.
Ils se crioient l'un à l'autre : Tout est clair, et il
n'y a qu'à ouvrir les yeux. Sur cette évidence
de l'Ecriture, Luther ne Irouvoit rien de plus
hardi ni de plus impie que de nier le sens lit-
téral ; et Zuingle ne trouvoit rien de plus absurde
ni de plus grossier que de le suivre. Erasme,
qu'ils vouloient gagner, leur disoit avec tous les
catholiques : Vous en appelez tous à la pure
parole de Dieu , et vous croyez en être les inter-
prètes véritables? Accordez - vous donc entre
vous avant que de vouloir faire la loi au monde
{l. XVIII. 3; XIX. 3, 113 j XXXI. 50. p. 2102, e/c).
Quelque mine qu'ils fissent , ils étoient honteux
de ne pouvoir convenir, et ils peiîsoient tôuS âU
fond de leur cœur ce que Calvin écrivit un jour
à Mélanchthon, qui étoit son ami. « Il est de
» grande importance qu'il ne passe aux siècles à
» venir aucun soupçon des divisions qui sont
» parmi nous : car il est ridicule au delà de tout
)) ce qu'on peut s'imaginer, qu'après avoir rompu
» avec tout le monde , nous nous accordions si
j) peu entre nous dès le commencement de notre
» réforme (Calv. epist. ad MEL.,p. 145. ). »
XLIV. Les luthériens prennent les armes sous la
conduite du landgrave, qui reconnoit qu'il a tort.
1528. — Philippe, landgrave de Hesse,très
zélé pour le nouvel évangile, avoit prévu ce dés^
ordre, et dès les premières années du différend
il avoit tâché de l'accommoder. Aussitôt qu'il vit
le parti assez fort, et d'ailleurs menacé par
l'empereur et les catholiques, il commença à
former des desseins de ligue. On oublia bientôt
les maximes que Luther avoit données pour fon-
dement à sa réforme, de ne chercher aucun appui
dans les armes. Sous prétexte d'un traité imagi-
naire qu'on disoit avoir été fait entre George duc
de Saxe et les autres princes catholiques pour
exterminer les luthériens , ceux-ci avoient pris
les armes (Sleid., lih. vi. 92;Mel.,?î6. iv.
epist. 70. ). L'affaire à la vérité fut accommodée :
le landgrave se contenta de grosses sommes d'ar-
gent que quelques princes ecclésiastiques furent
obliges de lui donner, pour le dédommager d'un
armement que lui-même reconnoissoit avoir été
fait sur de faux rapports.
Mélanchthon, qui n'approuvoit pas cette con-
duite , ne trouva point d'autre excuse au land-
grave , sinon qu'il ne vouloit pas faire paroître
qu'il eût été trompé ; et il disoit pour toute raison,
qu'une mauvaise honte l'avoit fait agir (Mel.,
ibid. ). Mais d'autres pensées le troubloient
beaucoup davantage. On s'étoit vanté dans le
parti qu'on détruiroit la papauté sans faire la
guerre et sans répandre du sang. Avant que ce
tumulte du landgrave arrivât, et un peu après
la révolte des paysans, Mélanchthon avoit écrit
au landgrave même , qu'il valait mieux tout
endurer que d'armer pour la cause de l'évan-
gile ( lib. m. ep. 16. ). Et maintenant il se trou-
voit que ceux qui avoient tant fait les pacifiques,
étoient les premiers à prendre les armes sur «n
faux rapport, comme Mélanchthon le reconnoU
( Ibid.,ep. 70 , 72. ). C'est aussi ce qui lui fait
ajouter : « Quand je considère de quel scandale
» la bonne cause va être chargée , je suis presque
» accablé de cette peine. » Luther fut bien
DES VARIATIONS, LIV. II.
315
éloigné de ces seniimenls. Encore qu'il fût con-
stant en Allemagne , et que les auteurs même
protestants en soient d'accord (Mel., ibid.;
SLEW.,ibid.; Dav. Chyt. in Saxon, ad an. idf 8,
p. 312.), que ce prétendu traité de George de
Saxe n'éloit qu'une illusion, Luther voulut croire
qu'il étoit véritable ; et il écrivit plusieurs lettres
et plusieurs libelles où il s'emporte contre ce
prince jusqu'à lui dire qu'il éloit le plus fou de
tous les fous ; unMoab orgueilleux , qui enlre-
prenoil toujours au-dessus de ses forces (Luth.,
ep. ad Venges. Lync, pag. 312. t. vu. etap.
CiiYT. in Sax. pag. 3J2 et 982. ) : ajoutant qu'il
prierait Dieu contre lui. Après quoi il aver-
tirait les princes d'EXTERMiKEP. de telles gens,
qui voulaient voir toute l'Allemagne en sang:
c'étoit à dire , que de peur de la voir en ce triste
état, les luthériens l'y dévoient mettre, et com-
mencer par exterminer les princes qui s'oppo-
soient à leurs desseins.
Ce George duc de Saxe, que Luther traite si
mal, étoit autant contraire aux luthériens, que
son parent l'électeur leur éloit favorable. Luther
prophélisoit contre lui de toute sa force , sans
considérer qu'il éloit de la famille de ses maîtres;
et on voit qu'il ne tint pas à lui qu'on n'accom-
plît ses prophéties à coups d'épée.
XLV. Le nom de proteslanls. Conférence de Mar-
pourg, oiï le landgrave lente vainement de con-
cilier les deux partis des protestants.
Cet armement des luthériens , qui avoit fait
trembler toute l'Allemagne en 1528 , les rendit
si fiers , qu'ils se crurent en état de protester
ouvertement contre le décret publié contre eux
l'année d'après dans la diète de Spire, et d'en
appeler à l'empereur, au futur concile général,
ou à celui qu'on tiendroit en Allemagne. Ce fut
en cette occasion qu'ils se réunirent sous le nom
de protestants (Sleiu., l. vi. 94. 97. ) ; mais le
landgrave, le plus prévoyant et le plus capable
aussi bien que le plus vaillant de tous, conçut
que la diversité des sentiments seroit un obstacle
éternel à la parfaite union qu'il vouloit établir
dans le parti. Ainsi dans la même année du dé-
cret de Spire il ménagea la conférence de Mar-
pourg {Jbid. ) , où il fit trouver tous les chefs de
la réforme, c'est-à-dire Luther, Osiandre et
Mélanchlhon d'un côté ; Zuingle, OFcolampade
et Bucer del'aulre, sans compter les autres qui
sont moins connus. Luther et Zuingle parloient
seuls : car déjà les luthériens ne parloient point
où Luther éloit , et Mélanchlhon avoue fran-
chement que lui et ses compagnons furent des
personnages muets (Sleid., /. iv, ep. 88. ). On
ne songeoit pas alors à s'amuser les uns les autres
par des explications équivoques , comme on fit
depuis. La vraie présence du corps et du sang
fut nettement posée d'un côté , et niée de l'autre
(HosriN , ad an. i529, de coll. Marp.). On
entendit des deux côtés qu'une présence en
figure, et une présence par foi n'étoit pas une
vraie présence de Jésus-Christ , mais une pré-
sence morale , une présence improprement dite
et par métaphore. On convint en apparence de
tous les articles , à la réserve de celui de l'eu-
charistie. Je dis en apparence , car il paroît par
deux lettres que Mélanchthon écrivit durant le
colloque pour en rendre compte à ses princes,
qu'on ne s'entendoit guère dans le fond. « Nous
"découvrîmes, dit -il (Mel., ep. ad Elect.
» Saxon, et ad Henu. Ducem Saxon.; Ibid. et
» op. LiTu. t. IV. Jen. ),que nos adversaires
» entendoient fort peu la doctrine de Luther,
» encore qu'ils tâchassent d'imiter son langage ; »
c'est-à-dire qu'on s'accordoit par complaisance
et en paroles, sans se bien entendre en effet ; et il
éloit vrai que Zuingle n'avoit jamais rien com-
pris dans la doctrine de Luther sur les sacre-
ments , ni dans sa justice imputée. On accusa
aussi ceux de Strasbourg, et lîucer qui en éloit
le pasteur, de n'avoir pas de bons sentiments
( Ibid. ) , c'est-à-dire , comme on l'entendoit , des
sentiments assez luthériens sur celle matière ; et
il y parut dans la suite comme nous verrons
bienlôl. C'est que Zuingle et ses compagnons ne
se mettant guère en peine de toutes ces choses ,
en disoient tout ce qu'il plaisoit à Luther, et à
vrai dire n'avoient en têle que la question de la
présence réelle. Quanta la manière de traiter les
choses, Luther parloit avec hauteur selon sa cou-
tume. Zuingle montra beaucoup d'ignorance,
jusqu'à demander plusieurs fois , Comment de
méchants prêtres pouvaient faire une chose
sacrée ( Hosr., ibid. )? Mais Luther le releva
d'une étrange sorte , et lui fit bien voir , par
l'exemple du baptême, qu'il ne savoit ce qu'il
disoil. Lorsque Zuingle et ses compagnons virent
qu'ils ne pouvoient persuadera Luther le sens
figuré, ils le prièrent du moins de vouloir bien
les tenir pour frères. Mais ils furent vivement
repoussés. « Quelle fraternité me demandez-
» vous, leur disoil -il (Luth., epist. ad Jac.
» Prœp. Bremens. Ibid. } , si vous persistez
"dans votre créance? C'est signe que vous en
» douiez , puisque voulez être frères de ceu.x
)) qui la rejettent. » Voilà comme finit la con-
férence. On se promit pourtant une charité mu-
316
HISTOIRE
tuellc. Luther interpréta cette charité de celle
qu'on doit aux ennemis , et non pas de celle qu'on
doit aux personnes de même communion. Ils
frémis soient, A\so\i-\\,de sevoir traiter d'héré-
tiques. On convint pourtant de ne plus écrire
les uns contre les autres; mais pour leur
donner, poursuivoit Luther , h temps de se re-
connoîlre.
Cet accord tel quel ne dura guère : au contraire,
par les récits différents qui se firent de la confé-
rence, les esprits s'aigrirent plus que jamais :
Luther regarda comme un artifice la proposition
de fraternité qui lui fut faite par les zuingliens ,
et dit « que Satan régnoit tellement en eux, qu'il
« n'étoit plus en leur pouvoir de dire autre chose
» que des mensonges (Luth., epist. ad Jac.
« Prœp. Bremens. Ibid. }. »
LIVRE III.
Jn l'an 1530.
SOMMAIRE.
Les confessions de foi des deux partis des protestants.
Celle d'Ausbourg composée par Mélanchlhon. Celle
de Strasbourg ou des quatre villes par Bucer. Celle
de Zuingle. f^ariations de celle d'Ausbourg sur
l'eucharistie. Ambiguité de celle de Strasbourg.
Zuingle seul pose nettement le sens figuré. Le terme
de substance pourquoi mis pour expliquer la réalité,
Apologie de la confession d'Ausbourg faite par
3Jélanchthon. L'Eglise calomniée presque sur tous
les points, et principalement sur celui de la justifica-
tion et sur l'opération des sacrements et de la messe.
Le mérite des bonnes autres avoué de part et
d'autre, l'absolution sacramentale de même; la
confession, les vœux monastiques, et beaucoup
d'autres articles. L'Eglise romaine reconnue en
plusieurs manières dans la confession d'Ausbourg.
Démonstration, par la confession d'Ausbourg et
par l'apologie , que les luthériens reviendraient à
îious en retranchant leurs calomnies, et en entendant
bien leur propre doctrine.
1, La célèbre diète d'Ausbourg où les confessions
de foi sont présentées à Charles V.
1530. — Au milieu de ces démêlés on se pré-
paroit à la célèbre diète d'Ausbourg, que
Charles Vavoit convoquée pour y remédier aux
troubles que le nouvel évangile causoit en Alle-
magne. 11 arriva à Ausbourg le 15 juin 1530 Ce
temps est considérable; car c'est alors qu'on vit
paroître pour la première fois des confessions de
foi en forme, publiées au nom de chaque parti.
Les luthériens défenseurs du sens littéral présen-
tèrent à Charles V la confession de foi , appelée
)a confession d'Ausbourg. Quatre villes de
l'empire, Strasbourg, Memîngue, Lindau et
Constance , qui défendoient le sens figuré , don-
nèrent la leur séparément au même prince. On
la nomma la confession de Strasbourg ou des
quatre villes ; et Zuingle qui ne voulut pas être
muet dans une occasion si célèbre, quoiqu'il ne
fût pas du corps de l'empire, envoya aussi sa
confession de foi à l'empereur.
II. La confession d'Ausbourg rédigée par Mélan-
chlhon , et présentée à l'empereur.
Mélanchthon , le plus éloquent et le plus poli
aussi bien que le plus modéré de tous les disciples
de Luther, dressa la confession d'Ausbourg de
concert avec son maître qu'on avoit fait appro-
cher du lieu de la diète. Cette confession de foi
fut présentée à l'empereur en latin et en alle-
mand le 25 juin 1530, souscrite par Jean, élec-
teur de Saxe, par six autres princes, dont
Philippe, landgrave de Hesse , étoit un des prin-
cipaux , et par les villes de Nuremberg et de
Reutlingue , auxquelles quatre autres villes
étoient associées {Cn^TR. ,Hist. Conf. Aug. etc.).
On la lut publiquement dans la diète en présence
de l'empereur; et on convint de n'en répandre
aucune copie, ni manuscrite ni imprimée, que
de son ordre. 11 s'en est fait depuis plusieurs
éditions tant en allemand qu'en latin , toutes
avec de notables différences, et tout le parti la
reçut.
m. De la confession de Strasbourg, ou des quatre
villes, cl de Bucer qui la dressa.
Ceux de Strasbourg et leurs associés défenseurs
du sens figuré, s'offrirent à la souscrire, à la
réserve de l'article de la Cène. Ils n'y furent pas
reçus; de sorte qu'ils composèrent leur con-
fession particulière qui fut dressée par Bucer
(Ibid.).
C'étoit un homme assez docte, d'un esprit
pliant , et plus fertile en distinction , que les
scolasliques les plus raffinés , agréable prédica-
teur, un peu pesant dans son style : mais il im-
posoit par la taille et par le son de la voix. Il
avoit été jacobin, et s'étoit marié comme les
autres, et même pour ainsi parler plus que les
autres, puisque sa femme étant morte, il passa
à un second et à un troisième mariage. Les
saints Pères ne recevoient point au sacerdoce
ceux qui avoient été mariés deux fois étant laï-
ques. Celui-ci prêtre et religieux se marie trois
fois sans scrupule durant son nouveau ministère.
C'étoit une recommandation dans le parti, et on
aimoit à confondre par ces exemples hardis Ici;
DES VARIATIONS, LIV. III.
observances superstitieuses de l'ancienne Eglise.
II ne paroît pas que Bucer ait rien concerté
avec Zuingle : celui-ci avec les Suisses parloit
franchement; Bucer méditoit des accommode-
ments , et jamais homme ne fut plus fécond en
équivoques.
Cependant lui et les siens ne purent alors
s'unir aux luthériens, et la nouvelle réforme fit
en Allemagne deux corps visiblement séparés
par des confessions de foi différentes.
Après les avoir dressées, ces églises sembloient
avoir pris leur dernière forme, et il étoit temps
du moins alors de se tenir ferme ; mais c'est ici
au contraire que les variations se montrent plus
grandes.
IV. De la confession d'Ausbourg, et de l'apologie ;
l'autorité de ces deux pièces dans tout le parti.
La confession d'Ausbourg est la plus considé-
rable en toutes manières. Outre qu'elle fut pré-
sentée la première, souscrite par un plus grand
corps, et reçue avec plus de cérémonie ; elle a
encore cet avantage qu'elle a été regardée dans
la suite , non-seulement par Bucer et par Calvin
même en particulier, mais encore par tout le
parti du sens figuré assemblé en corps , comme
une pièce commune de la nouvelle réforme,
ainsi que la suite le fera paroître. Comme l'em-
pereur la fit réfuter par quelques théologiens
catholiques , ^Mélanchlhon en fit l'apologie , qu'il
étendit davantage un peu après. Au reste, il ne
faut pas regarder cette apologie comme un ou-
vrage particulier, puisqu'elle fut présentée à
l'empereur au nom de tout le parti , par les
mêmes qui lui présentèrent la confession d'Aus-
bourg, et que depuis les luthériens n'ont tenu
aucune assemblée pour déclarer leur foi , où ils
n'aient fait marcher d'un pas égal la confession
d'Ausbourg et l'apologie , comme il paroît par
les actes de l'assemblée deSmalkaldeen 1537 et
par les autres ( Prœf. Apol. in lib. Concord.
p. 48. Arl. Smal.ib. 356; Epiiomeart. ib. 57 1;
SoUda repet. ibid. 633 , 728 , etc. ).
V. L'article \ de la cx)nfession d'Ausbourg, où il
s'agit de la cène, est couché en quatre façons;
la variété des deux premières.
Il est certain que l'intention de la confession
d'Ausbourg éloit d'établir la présence réelle du
corps et du sang ; et comme disent les luthériens
dans le livre de la Concorde, « on y vouloit ex-
)) pressément rejeter l'erreur des sacramcntaires,
w qui présentèrent en même temps à Ausbourg
»> leur coafessioa particiUière ( Concor, pag.
317
» 728.). » Mais tant s'en faut que les luthériens
tiennent un langage uniforme sur cette matière ,
qu'au contraire on voit d'abord l'article x de leur
confession, qui est celui où ils ont dessein d'éta-
blir la réalité : on voit, dis-je, cet artictex couché
en quatre manières différentes, sans qu'on puisse
presque discerner laquelle est la plus authen-
tique , puisqu'elles ont toutes paru dans des
éditions où étoient les marques de l'autorité
publique.
De ces quatre manières nous en voyons deux
dans le recueil de Genève, où la confession
d'Ausbourg nous est donnée telle qu'elle avoit
été imprimée en i540 à Vitemberg, dans le
lieu où étoit né le luthéranisme, où Luther et
Mélanchthon étoient présents ( Conf. Aug. art.
x ; Syntagm. Gen. 2. part. pag. 13. ). Nous y
lisons l'article de la Cène en deux manières. Dans
la première qui est celle de l'édition de Vitem-
berg, il est dit, « qu'avec le pain et le vin , le
» corps et le sang de Jésus-Christ est vraiment
» donné à ceux qui mangent dans la Cène. » La
seconde ne parle pas du pain et du vin , et se
trouve couchée en ces termes : « Elles croient
» (les églises prolestantes) que le corps et le
» sang sont vraiment distribués à ceux qui man-
» gent, et improuvent ceux qui enseignent le
)' contraire. »
Voilà dès le premier pas une variété assez im-
portante, puisque la dernière de ces expressions
s'accorde avec la doctrine du changement de sub-
stance, et que l'autre semble être mise pour la
combattre. Toutefois les luthériens ne s'en sont
pas tenus là ; et encore que des deux manières
d'énoncer l'article x qui paroissent dans le re-
cueil de Genève, ils aient suivi la dernière dans
leur livre de la Concorde , à l'endroit où la con-
fession d'Ausbourg y est insérée (Conf. Aug.
art. X. in lib. Conc. p. 13.), on voit néanmoins
dans le même livre ce même article x, rapporté
de deux autres façons.
VI. Deux autres manières dont est couché le même
article; leurs différences.
En effet , on trouvera dans ce livre l'apologie
de la confession d'Ausbourg , où ce même Mé-
lanchihon qui l'a voit dressée, et qui la défend,
transcrit l'article en ces termes : « Dans la Cène
» du Seigneur, le corps et le sang de Jésus-
» Christ sont vraiment et substantiellement pré-
» sents , et sont vraiment donnés avec les choses
» qu'on voit, c'est-à dire avec le pain et le vin,
» à ceux qui reçoivent le sacrement {Apol. Conf,
» Aug, Conc.fp, Iâ7.). u
318
HISTOIRE
Enfin nous trouvons encore ces mots dans le
même livre de la Concorde ( .Sohd. repetit, de
Cœn. Dom. n. vu. Conc.p. 728.) : « L'article
» de la Cène est ainsi enseigné par la parole de
» Dieu dans la confession d'Ausbourg : Que le
» vrai corps et le vrai sang de Jésus-Christ sont
» vraiment présents , distribués et reçus dans la
» sainte Cène sous l'espèce du pain et du vin,
» et qu'on improuve ceux qui enseignent le con-
» traire. » Et c'est aussi la manière dont cet
article x est couché dans la version française de
la confession d'Ausbourg imprimée à Francfort
en 1673.
Si on compare maintenant ces deux façons
d'exprimer la réalité , il n'y a personne qui ne
voie que celle de l'Apologie l'exprime par des
paroles plus fortes que ne faisoient les deux
précédentes rapportées dans le recueil de Ge-
nève : mais qu'elle s'éloigne aussi davantage de
la transsubstantiation, et que la dernière au con-
traire s'accommode tellement aux expressions
dont on se sert dans l'Eglise, que les catholiques
pourroient la souscrire.
VII. Laquelle de ces manières est roriginale.
De ces quatre façons différentes, si on de-
mande laquelle est l'originale qui fut présentée
à Charles V, la chose est assez douteuse.
Hospinien soutient que c'est la dernière qui
doit être l'originale (Hosp., part. 2. f. 94, 132,
173), parce que c'est celle qui paroît dans l'im-
pression qui fut faite dès l'an 1530 à Vilem-
berg, c'est-à-dire dans le siège du luthéranisme,
où étoit la demeure de Luther et de Mélan-
chthon.
Il ajoute que ce qui fit changer l'article , c'est
qu'il favorisoit trop ouvertement la transsub-
stantiation, puisqu'il marquoit le corps et le sang
véritablement reçus, non point avec la substance,
mais sous les espèces du pain et du vin, qui
est la même expression dont se servent les ca-
tholiques.
Et c'est cela même qui fait croire que c'est
ainsi que l'article avoit été couché d'abord,
puisqu'il est certain par Sleidan et par Mélan-
chthon, aussi bien que par Chytré et parCélesiin
dans leur histoire de la confession d'Ausbourg
(Sleid., Jpol. Conf. Jug. ad art. x ; Chvtr.,
Hist. Conf. Aug.; Coelest., Hist. Conf. Aug.,
t. III.), que les catholiques ne contredirent point
cet article dans la réfutation qu'ils firent alors
de la confession d'Ausbourg par ordre de l'em-
pereur.
De ces quatre manières , la seconde est celle
qu'on a insérée dans le livre de la Concorde; et
il pourroit sembler que ce seroit la plus authen-
tique, parce que les princes et les états qui ont
souscrit à ce livre, semblent assurer dans la pré-
face, qu'ils ont transcrit la confession d'Aus-
bourg comme elle se trouve encore dans les ar-
chives de leurs prédécesseurs et dans ceux de
l'empire ( Prœf. Conc. ). Mais si l'on y prend
garde de près , on verra que cela ne conclut pas,
puisque les auteurs de cette préface disent seu-
lement qu'ayant conféré les exemplaires avec
les archives , ils ont trouvé que le leur étoit en
tout et partout de même sens que les exem-
plaires latins et allemands : ce qui montre la
prétention d'être d'accord dans le fond avec les
autres éditions, mais non pas le fait positif, que
les termes soient en tout les mêmes : autrement
on n'en verroit pas de si différents dans un autre
endroit du même livre, comme nous l'avons
remarqué.
Quoi qu'il en soif, il est étrange que la con-
fession d'Ausbourg n'ayant pu être présentée à
l'empereur que d'une seule façon , il en paroisse
trois autres aussi différentes de celle -IJi , et tout
ensemble aussi authentiques que nous le venons
de voir; et qu'un acte si solennel ait été tant de
fois altéré par ses auteurs dans un article si
essentiel.
\1II. Cinquième manière dont le même article x
est rapporté dans l'apologie de la confession
d'Ausbourg.
Mais ils ne demeurèrent pas en si beau che-
min : et incontinent après la confession d'Aus-
bourg ils donnèrent à l'empereur une cinquième
explication de l'article de la Cène, dans l'apo-
logie de leur confession de foi qu'ils firent faire
par Mélanchthon.
Dans cette apologie approuvée , comme on a
vu, de tout le parti, Mélanchthon soigneux
d'exprimer en termes formels le sens littéral, ne
se contenta pas d'avoir reconnu une présence
vraie et substantielle, mais se servit encore du
mot de présence corporelle [Apol. Conf. Aug.
in art. x. p. 157.); ajoutant que Jésus-Christ
nous étoit donné corporelle ment , et que c'étoit
le sentiment ancien et commun non-seulement
de l' Eglise romaine , mais encore de l'Eglise
grecque,
IX. La manière d'expliquer la réalité dans l'apo-
logie tend à établir en même temps le cbaogQ-
ment de substance.
Et encore que cet auteur soit peu favorable,
DES VARIATIONS, LIV. III.
319
même dans ce livre, au changement de sub-
stance , toutefois il ne trouve pas ce sentiment
si mauvais qu'il ne cite avec honneur des
autorités qui l'établissent : car voulant prouver
la doctrine de la présence corporelle par le
sentiment de l'Eglise orientale , il allègue le ca-
non de la messe grecque , où le prêtre demande
nettement, dit-il, [Apol. Conf. Aug. in art. \.
pag. 1 57.), que le propre corps de Jésus-Christ
soit fait en changeant le pain, ou par le chan-
gement du pain, lîien loin de rien improuver
dans cette prière , il s'en sert comme d'une pièce
dont il reconnoît l'autorité , et il produit dans le
même esprit les paroles de Théopliylacte, arche-
vêque de Bulgarie , qui assure que lepain n'est
pas seulement une figure, mais qu'il est vrai-
ment changé en chair. Il se trouve, par ce
moyen , que de trois autorités qu'il apporte pour
confirmer la doctrine de la présence réelle , il y
en a deux qui établissent le changement de sub-
stance : tant ces deux choses se suivent , et tant
il est naturel de les joindre ensemble.
Quand depuis on a retranché dans quelques
éditions , ces deux passages qui se trouvent dans
la première publication qui en fut faite , c'est
qu'on a été fâché que les ennemis de la trans-
substantiation n'aient pu établir la réalité qu'ils
approuvent, sans établir en même temps cette
transsubstantiation qu'ils vouloient nier.
X. Défaite des luthériens sur ces variations.
Voilà les incertitudes où tombèrent les luthé-
riens dès le premier pas ; et aussitôt qu'ils en-
treprirent de donner par une confession de foi
une forme constante à leur église, ils furent si
peu résolus qu'ils nous donnèrent d'abord en
cinq ou six façons différentes un article aussi
important que celui de l'eucharistie. Ils ne furent
pas plus constants, comme nous verrons dans
les autres articles ; et ce qu'ils répondent ordi-
nairement que le concile de Constantinople a
bien ajouté quelque chose à celui de Nicée, ne
leur sert de rien : car il est vrai qu'étant survenu
depuis le concile de Nicée une nouvelle hérésie,
qui nioit la divinité du Saint-Esprit, il fallut bien
ajouter quelques mots pour la condamner : mais
ici , où il n'est rien arrivé de nouveau, c'est une
pure irrésolution qui a introduit parmi les lu-
thériens les variations que nous avons vues. Jls
ne s'en tinrent pas là, et nous en verrons beau-
coup d'autres dans les confessions de foi qu'il
fftllut depuis ajoutçr » celle d'Ausbourg.
XI. Les sacramentaires ne sont pas plus constants à
expliquer leur foi.
Que si les défenseurs du sens figuré répondent
que leur parti n'est pas tombé dans le même in-
convénient, qu'ils ne se flattent pas dans cette
pensée. On a vu que dans la diète d'Ausbourg,
où commencent les confessions de foi , les sacra-
mentaires en ont produit d'abord deux diffé-
rentes ; et bientôt nous en verrons les diversités.
Dans la suite ils ne furent pas moins féconds en
confessions de foi différentes , que les luthériens,
et n'ont pas paru moins embarrassés , ni moins
incertains dans la défense du sens figuré , que les
autres dans la défense du sens littéral.
C'est de quoi il y a sujet de s'étonner; car il
semble qu'une doctrine aussi aisée à entendre ,
selon la raison humaine , que l'est celle des sa-
cramentaires , ne devoit faire aucun embarras à
ceux qui entrcprenoient de la proposer. Mais
c'est que les paroles de Jésus-Christ font dans
l'esprit naturellement une impression de réalité
que toutes les finesses du sens figuré ne peuvent
détruire. Comme donc la plupart de ceux qui la
combatloient ne pouvoient pas s'en défaire en-
tièrement, et que d'ailleurs ils vouloient plaire
aux luthériens qui la retenoient, il ne faut pas
s'étonner s'ils ont mêlé tant d'expressions qui
ressentent la réalité, à leurs interprétations figu-
rées ; ni si ayant quitté l'idée véritable de la
présence réelle, que l'Eglise leur avoit apprise,
ils ont eu tant de peine à se contenter des termes
qu'ils avoient choisis pour en conserver quelque
image.
XII. Termes vagues et ambigus de la confession
de Strasbourg sur l'article de la cène.
C'est la cause des équivoques que nous ver-
rons s'introduire dans leurs catéchismes et dans
leurs confessions de foi. Buccr, le grand archi-
tecte de toutes ces subtilités, en donna un petit
essai dans la confession de Strasbourg ; car sans
vouloir se servir des termes dont se servoient
les luthériens pour expliquer la présence réelle,
il affecte de ne rien dire qui lui soit formellement
contraire, et s'explique en paroles assez ambi-
guës pour pouvoir être tirées de ce côté-là. Voici
comme il parle, ou plutôt comme il fait parler
ceux de Strasbourg et les autres. « Quand les
)) chrétiens répètent la Cène que Jésus-Christ fit
» avant sa mort en la manière qu'il a instituée,
» il leur donne par les sacrements son vrai corps
» et son vrai sang à manger et à boire vérita-
« blement , pour êlre la nourriture et le breu'
320
HISTOIRE
>) vage des âmes (Conf. Argent, c. 18, de Cœnâ;
« Synt. Gen.,part. i. p. 195.). »
A la vérité, ils ne disent pas avec les luthériens,
que ce corps et ce sang sont vraiment donnés
avec le pain et le vin; encore moins, qu'ils
sont vraiment et substantiellement donnés.
Bucer n'en étoit pas encore venu là ; mais il ne
dit rien qui y soit contraire, ni rien en un mot
dont un luthérien et même un catholique ne
pût convenir, puisque nous sommes tous d'ac-
cord que le vrai corps et le vrai sang de Notre-
Seigneurnous sont donnés à manger et à boire
véritablement, non pas pour la nourriture des
corps, mais, comme disoit Bucer, pour la
nourriture des âmes. Ainsi cette confession se
tenoit dans des expressions générales ; et même,
lorsqu'elle dit que nous mangeons et buvons
vraiment le vrai corps et le vrai sang de
Notre- Seigneur, elle semble exclure le manger
et le boire par la foi , qui n'est après tout qu'un
manger et un boire métaphorique : tant on avoit
de peine à lâcher le mot, que le corps et le sang
ne fussent donnés que spirituellement, et d'in-
sérer dans une confession de foi une chose si
nouvelle aux chrétiens. Car encore que l'eucha-
ristie, aussi bien que les autres mystères de notre
salut, eût pour fin un effet spirituel , elle avoit
pour son fondement, comme les autres mystères,
ce qui s'accomplissoit dans le corps. Jésus-Christ
devoit naître, mourir, ressusciter spirituellement
dans ses fidèles; mais il devoit aussi naître,
mourir et ressusciter en effet et selon la chair,
De même nous devions participer spirituellement
à son sacrifice; mais nous devions aussi recevoir
corporellement la chair de cette victime, et la
manger en effet. Nous devions être unis spiri-
tuellement à l'Epoux céleste; mais son corps,
qu'il nous donnoit dans l'eucharistie pour pos-
séder en même temps le nôtre, devoit être le
gage et le sceau, aussi bien que le fondement
de cette union spirituelle; et ce divin mariage
devoit, aussi bien que les mariages vulgaires,
quoique d'une manière bien différente, unir les
esprits en unissant les corps. C'étoit donc à la
vérité expliquer la dernière fin du mystère, que
de parler de l'union spirituelle ; mais pour cela
il ne falloit pas oublier la corporelle , sur la-
quelle l'autre étoit fondée. En tout cas, puisque
c'étoit là ce qui séparoit les églises , on en devoit
parler nettement, ou pour ou contre , dans une
confession de foi : et c'est à quoi Bucer ne put se
résoudre.
XIII. Suite de ces mêmes ambiguïtés , et leur effet
mémorable sur les villes qui y souscrivirent.
Il senloit bien qu'il seroit repris de son si-
lence; et pour aller au devant de l'objection,
après avoir dit en général, « que nous mangeons
)' et buvons vraiment le vrai corps et le vrai
» sang de Notre-Seigneur pour la nourriture de
» nos âmes , » il fit dire à ceux de Strasbourg
(Conf. Argent, c. 18, de Cœnâ; Synt. Gen.
part. \.p. 195. ), « que s'éloignant de toute dis-
» pute et de toute recherche curieuse et super-
•» flue, ils rappellent les esprits à la seule chose
M qui profite, et qui a été uniquement regardée
» par Notre-Seigneur; c'est-à-dire qu'étant
w nourris de lui, nou vivions en lui et par lui : »
comme si c'étoit assez d'expliquer la fin princi-
pale de Notre-Seigneur, sans parler ni en bien
ni en mal de la présence réelle que les luthériens
aussi bien que les catholiques donnoient pour
moyen.
Après avoir exposé ces choses, ils finissent en
protestant , « qu'on les calomnie lorsqu'on les
« accuse de changer les paroles de Jésus-Christ,
» et de les déchirer par des gloses humaines , ou
)> de n'administrer dans leur Cène que du pain
» et du vin tout simple, ou de mépriser la Cène
» du Seigneur : car au contraire, disent-ils, nous
» exhortons les fidèles à entendre avec une
M simple foi les paroles de Notre-Seigneur, en
» rejetant toutes fausses gloses et toutes inven-
» lions humaines, et en s'attachant au sens des
ï paroles, sans hésiter en aucune sorte; enfin
» en recevant les sacrements pour la nourriture
)) de leurs âmes. »
Qui ne condamne avec eux les curiosités su-
perflues, les inventions humaines, les fausses
gloses des paroles de Notre-Seigneur? Quel
chrétien ne fait pas profession de s'attacher au
sens véritable de ces divines paroles? Mais puis-
qu'on disputoit de ce sens il y avoit déjà six ans
entiers, et que pour en convenir il s'étoit fait
tant de conférences, il falloit déterminer quel il
étoit, et quelles étoientces mauvaises gloses qu'il
faut rejeter. Car que sert de condamner en gé-
néral, par des termes vagues, ce qui est rejeté
de tous les partis? Et qui ne voit qu'une con-
fession de foi demande des décisions plus nettes
et plus précisrs? Certainement si on ne jugeoit
des sentiments de Bucer et de ses confrères que
par cette confession de foi, et qu'on ne sCit pas
d'ailleurs qu'ils n'étoient pas favorables à la pré-
sence réelle et substantielle , on pourroit croire
qu'ils n'en sont pas éloignés ; ils ont des termes
pour flatter ceux qui la croient : iU en ont pour
DES VARIATIONS, LIV. III.
leur échapper si on les preise, enfin nous pou-
Tons dire, sans leur faire tort , qu'au lieu qu'on
fait ordinairement des confessions de foi pour
proposer ce qu'on pense sur les disputes qui
troublent la paix de l'Eglise-, ceux-ci au contraire
par de longs discours et un grand circuit de pa-
roles, ont trouvé moyen de ne rien dire de
précis sur la matière dont il s'agissoit alors.
De là il est arrivé un effet bizarre : c'est que
des quatre villes qui s'étoient unies par celte
commune confession de foi , et qui toutes em-
brassoient alors les sentiments contraires aux
luthériens, trois, à savoir Strasbourg , Memingue
et Lindau , passèrent un peu après sans scrupule
à la doctrine de la présence réelle : tant Bucer
avoit réussi par ses discours ambigus à pRer les
esprits, de sorte qu'ils pussent se tourner de tons
côtés.
XIV. La concession de Zuingic très nette et sans
équivoque.
Zuingle y alloit plus franchement. Dans la
confession de foi qu'il envoya àAusbourg, et
qui fut approuvée de tous les Suisses , il expli-
quoil nettement, « que le corps de Jésus-Christ
» depuis son ascension n'étoit plus que dans le
w ciel , et ne pouvoit être autre part ; (lu'à la
u vérité il étoit comme présent dans la Cène par
j» la contemplation de la foi, et non pas réellc-
n ment ni par son essence {Conf. Zlinc. int.
» Oper. ZuiNG. ei ap. Hosp.. ad an. 1530; 10 1
« et seq.). »
Pour défendre cetle doctrine , il écrivit une
lettre h l'empereur et aux princes protestants ,
où il établit celte différence entre lui et ses ad-
versaires, que ceux-ci vouloient «n corps na-
turel et substantiel , et lui un corps sacra-
mentel [Epist. ad CoES. et princ.prot Ibid.).
11 tient toujours constamment le même lan-
gage ; et dans une autre confession de foi qu'il
adresse dans le même temps à François I*"", il
explique, Ceci est mon corps, d'un corps sym-
i> boliqiie , mystique et sacramentel ; d'un corps
X par dénomination et par signification : de
» même, dit-il, qu'une reine montrant parmi
» ses joyaux sa bague nuptiale , dit sans hésiter,
i> Ceci est mon roi, c'est-à-dire c'est l'anneau du
)' roi mon mari, par lequel il m'a épousée {Conf.
i> ad Franc. I ). « Je ne sache guère de reine qui
se soit servie de cetle phrase bizarre; mais il
n'étoit pas aisé à Zuingle de trouver dans le
langage ordinaire des expressions semblables à
celles qu'H vouloit attribuer à Notre -Seigneur.
Au surplus, il ne reconnoît dans l'eucharistie
Tome VU.
321
qu'une pure présence morale , qu'il appelle sa-
cramentelle et spirituelle. Il met toujours la
force des sacrements en ce qu'ils aident la con-
templation de la foi, qu'ils servent de frein
aux sens , et les font mieux concourir avec la
pensée. Quant à la manducation « que mettent
» les Juifs avec les papistes , selon lui , elle doit
» causer la même horreur qu'auroit un père à
u qui on donneroit son fils à manger. » En gé-
néral , « la foi a horreur de la présence visible
« et corporelle ; ce qui fait dire à Pierre , Sei-
u GXEUR, RETIREZ -vous DE MOI. 11 ne faut pas
7> manger Jésus -Christ de cette manière char-
» nelle et grossière : une Ame fidèle et religieuse
j) mange son vrai corps sacramentellement et spi-
» rituellement. "Sacramentellement, c'est-à-dire
en signe; spirituellement, c'est-à-dire, par la
contemplation de la foi qui nous représente Jésus-
Christ souffrant , et nous montre qu'il est à nous.
XV. L'état de ta question paroît clairement dans
la confession de Zuingle.
Il ne s'agit pas de se plaindre de ce qu'il
appelle charnelle et grossière noire manducation,
qui est si élevée au-dessus des sens, ni de ce qu'il
en veut donner de l'horreur, comme si elle étoit
cruelle et sanglante. Ce sont les reproches ordi-
naires qu'ont toujours faits ceux de son parti
aux luthériens et à nous. Nous verrons dans la
suite comme ceux qui nous les ont faits nous
justifient : maintenant il nous sulïit d'observer
que Zuingle parle nettement. On entend par ses
deux confessions de foi , en quoi consiste préci-
sément la difficulté : d'un côté , une présence en
signe et par foi : de l'autre une présence réelle
et substantielle : et voilà ce qui séparoit les sacra-
mentaires d'avec les catholiques et les luthériens.
XVI. Quelle raison on a eu de se ser\ir du mot
de substance dans l'eucharistie ; que c'est la
même qui a obligé à l'employer dans la Trinité.
11 sera maintenant aisé d'entendre d'oîi vient
que les défenseurs du sens littéral , catholiques
et luthériens, se sont tant servis des mots de
vrai corps , de corps réel , de substance , de
propre substance, 'et des autres de cette nature.
Ils se sont servis du mot de réel et de vrai,
pour faire entendre que l'eucharistie n'étoit pas
un simple signe du corps et du sang , mais la
chose même.
C'est encore ce qui leur a fait employer le mot
de substance; et si nous allons à la source , nous
trouverons que la même raison qui a introduit
ce mot dans le mystère de la Trinité , l'a aussi
SI
322
HISTOIRE
rendu nécessaire dans le mystère de l'eucha-
ristie.
Avant que les subtilités des hérétiques eussent
embrouillé le sens véritable de cette parole de
Notre - Seigneur , Nous sommes moi et mon
Père une même chose (Joax., x. 30.), on croyoit
suffisamment expliquer l'unité parfaite du Père
et du Fils par cette expression de l'Ecriture,
sans qu'il fût nécessaire de dire toujours qu'ils
étoient un en substance; mais depuis que les hé-
rétiques ont voulu persuader aux fidèles, que
cette unité du Père et du Fils n'étoit qu'une
unité de concorde, de pensée et d'aCfeclion, on
a cru qu'il falloit bannir ces pernicieuses équi-
voques, en établissant la consubstantialité, c'est-
à-dire l'unité de substance.
Ce terme , qui n'étoit point dans l'Ecriture ,
fut jugé nécessaire pour la bien entendre, et
pour éloigner les dangereuses interprétations de
ceux qui altéroient la simplicité de la parole de
Dieu.
Ce n'est pas qu'en ajoutant ces expressions à
l'Ecriture, on prétende qu'elle s'explique sur ce
mystère d'une manière ambiguë ou enveloppée;
mais c'est qu'il faut résister par ces paroles ex-
presses aux mauvaises interprétations des héré-
tiques , et conserver à l'Ecriture ce sens naturel
et primitif, qui frapperoit d'abord les esprits,
si les idées n'étoient point brouillées par la pré-
vention ou par de fausses subtililés.
11 est aisé d'appliquer ceci à la matière de
l'eucharistie. Si on eût conservé sans raffinement
l'intelligence droite et naturelle de ces paroles,
Ceci est mon corps , Ceci est mon sang, nous
eussions cru suffisamment expliquer une pré-
sence réelle de Jésus- Christ dans l'eucharistie,
en disant que ce qu'il y donne est son corps et
son sang : mais depuis qu'on a voulu dire que
Jésus-Christ n'y étoit présent qu'en figure, ou
par son esprit , ou par sa vertu , ou par la foi ;
alors, pour ôter toute ambiguïté, on a cru qu'il
falloit dire que le corps de Xolre-Seigneur nous
étoit donné en sa propre et véritable substance,
ou, ce qui est la même chose, qu'il étoit réelle-
ment et substantiellement présent.
Voilà ce qui a f;iit naître le terme de trans-
substantiation, aussi naturel pour exprimer un
changement de substance, que celui de consub-
stantiel pour exprimer une unité de substance.
XVri. Les luthériens ont eu la même raison que nous
de se servir du mol de substance. Zuingle ne s'en
est jamais servi , ni Bucer au commencement.
Par la même raison les luthériens , qui recoq-
noissent la réalité sans changement de substance,
en rejetant le terme de transsubstantiation ,
ont retenu celui de traie et substantielle pré-
sence, ainsi que nous l'avons vu dans l'apologie
de la confession d'Ausbourg : et ces termes ont
été choisis pour fixer au sens naturel ces paroles,
Ceci est mon corps, comme le mot de consub-
stantiel a été choisi, par les Pères de Nicée,pour
fixer au sens littéral ces paroles, Moi et mon
Père ce n'est qu'un (Joax.,x. 30.); et ces autres,
le Ferbe étoit Dieu (Ibid., i. t.).
Aussi ne voyons-nous pas que Zuingle qui le
premier a donné la forme à l'opinion du sens
figuré , et qui l'a expliquée le plus franchement,
ait jamais employé le mot de substance. Au
contraire , il a perpétuellement exclu la man-
ducation, aussi bien que la présence substan-
tielle pour ne laisser qu'une manducation figu-
rée , c'est-à-dire en esprit et par la foi {Epist.
ad CoES. et Princ. Prol.).
Bucer , quoique plus porié à des expressions
ambiguës , ne se servit non plus au commence-
ment du mot de substance ou de communion et
de présence substantielle : il se contenta seule-
ment de ne pas condamner ces termes, et
demeura dans les expressions générales que nous
avons vues.
Voilà le premier état de la dispute sacramen-
taire , où les subtilités de Bucer introduisirent
ensuite tant d'importunes variations qu'il nous
faudra raconter dans la suite. Quant à présent ,
il suffit d'en avoir touché la cause.
XVIII. Doctrine de la justiGcation ; qu'il n'y a
plus de difQcuUé après les choses qui en sont
dites dans la confession d'.\usbourg, et dans
l'Apologie.
La question de la justification , où celle du
libre arbitre étoit renfermée , paroissoit bien
d'une autre importance aux protestants : c'est
pourquoi dans l'Apologie ils demandent par
deux fois à l'empereur une attention particulière
sur celte matière, comme étantla plus importante
de tout l'Evangile, et celle aussi où ils ont le
plus travaillé ( ad art. iv. de Justif. p. GO; de
Pœn. p. 161. ). ]Mais j'espère qu'on verra bien-
tôt qu'ils ont travaillé en vain , pour ne rien dire
de plus , et qu'il y a plus de malentendu que de
véritables difficultés dans celte dispute.
XIX. Que la doctrine de Luther sur le libre arbitre
est rétractée dans la confession d'Ausbourg.
Et d'abord il faut mettre hors de cette dispute
la question du libre arbitre. Luther étoit revenu
DES VARIATIONS, LIV. III.
des excès qui lui faisoient dire que la prescience
de Dieu metloit le libre arbitre en poudre dans
toutes les créatures; et il avoit consenti qu'on
mît cet article dans la confession d'Ausbourg
( Confess. Jug.,arL xviu.) : « Qu'il faut recon-
« noître le libre arbitre dans tous les hommes qui
» ont l'usage de la raison , non pour les choses
» de Dieu, que l'on ne peut commencer , ou du
» moins achever sans lui ; mais seulement pour
» les œuvres de la vie présente , et pour les de-
» voirs de la société civile. » Mélanchthon y
ajoutoit, dans l'Apologie, pour les œuvres cœ-
te'rienres de ta loi de Dieu ( Jpol. ad eumd.
art }. Voilà donc déjà deux vérités qui ne souf-
frent aucune contestation : l'une, qu'il y a un
libre arbitre ; et l'autre , qu'il ne peut rien de
lui-même dans les œuvres vraiment chrétiennes.
X\. Parole de la confession d'Ausbourg, qui visoit
au semi-pélagianismc.
Il y avoit même un petit mot dans le passage
que l'on vient de voir de la confession d'Aus-
bourg, où, pour des gens qui vouloient tout
attribuer à la grâce, on n'en parloit pas à beau-
coup près si correctement qu'on fait dans l'Eglise
catholique. Ce petit mot, c'est qu'on dit que de
lui-même le libre arbitre ne peut commencer ,
ou du moins achever les choses de Vieu : res-
triction qui semble insinuer qu'il les peut du
moins commencer par ses propres forces : ce
qui étoit une erreur demi-pélai^ienne , dont nous
verrons dans la suite que les luthériens d'à pré-
sent ne sont pas éloignés.
L'article suivant expliquoit que la volonté de»
méchants étoit la cause du péché { art. xix
Ibid. ) ; où , encore qu'on ne dit pas assez nette-
ment que Dieu n'en est pas l'auteur, on l'insi-
nuoit toutefois, contre les premières maximes de
Luther.
X\I. Tous les reproches faits aui catholiques fondés
sur des calomnies ; première calomnie sur la
jusliGcalion gratuite.
Ce qu'il y avoit de plus remarquable sur le
reste de la matière de la grâce chrétienne, dans
la confession d'Ausbourg, c'est que partout on
y supposoit dans l'Eglise catholique des erreurs
qu'elle avoit toujours détestées ; de sorte qu'on
sembloit plutôt lui chercher querelle que la vou- ,
loir réformer ; et la chose paroîtra claire en \
exposant historiquement la croyance des uns et
des autres. ,
On appuyoit beaucoup dans la confession
d'Ausbourg et dans l'Apologie, sur ce que la I
323
rémission des péchés étoit une purelibéralité, qu'il
ne falloit pas attribuer au mérite et à la dignité
des actions précédentes. Chose étrange! les
luthériens partout se faisoient honneur de cette
doctrine, comme s'ils l'avoient ramenée dans
l'Eglise; et ils reprochoient aux catholiques,
« qu'ils croyoient trouver par leurs propres
)> œuvres la rémission de leurs péchés ; qu'ils
» croyoient la pouvoir mériter en faisant de leur
» côté ce qu'ils pouvoient , et même par leurs
;> propres forces; que tout ce qu'ils atlribuoient
» à Jésus-Christ étoit de nous avoir mérité une
«certaine grâce habituelle, par laquelle nous
;) pouvions plus facilement aimer Dieu ; et qu'en-
)) corc que la volonté pût l'aimer, elle le faisoit
» plus volontiers par cette habitude ; qu'ils n'en-
" seignent autre chose que la justice de la raison ;
» que nous pouvions approcher de Dieu par nos
» propres œuvres indépendamment de la propi-
» liation de Jésus-Christ, et que nous avions rêvé
" une justification sans parler de lui ( Conf. art.
» XX ; Jpol. cap. de Justif. Conc. p.Gi; Ibid.
»p. C2, 7i, 102, 103, etc.) : » ce qu'on répète
sans cesse, pour conclure autant de fois que nous
avions enseveli Jésus-Christ.
XXII. On attribuoit aux catholiques les deux pro-
positions contradictoires; r.r opcre operato , ce
que c'est.
Mais pendant qu'on reprochoil aux catho-
liques une erreur si grossière, on leur imputoit
d'autre part le sentiment opposé, les accusant de
.se croire justifiés par le seul usage du sacre-
ment, ex opère operato, comme on parle,
sans aucun bon mouvement { Conf. Aug., art.
xiii, etc. ]. Comment les luthériens pouvoient ils
s'imaginer qu'on donnât tant à l'homme parmi
nous, et qu'en même temps on y donnât si peu?
Mais l'un et l'autre est très éloigné de notre doc-
trine , puisque le concile de Trente d'un côté est
tout plein des bons sentiments par où il se faut
disposer au baptême, à la pénitence et à la com-
munion ; déclarant même en termes exprès , que
la réception de la grâce est volontaire ; et que
d'autre côté il enseigne que la rémission des
péchés est purement gratuite, et que tout ce qui
nous y prépare de près ou de loin , depuis le
commencement de la vocation et les premières
horreurs de la conscience ébranlée par la crainte,
jusqu'à l'acte le plus parfait de la charité, est un
don de Dieu ( sess. vf. cap. 6, 6, 14 ; sess. xm.
7 ; sess. Xiv. 4 ; sess. VI. 7 : ibid. cap. 8; ibid.
cap. 5. 6; can. i,\, 3 ; sess. xiv. 4. ).
224
HISTOIRE
XXIII. Que dans la doctrine des luthériens, les
sacrements opèrent ex opère operaio.
11 est vrai qu'à l'égard des enfants nous disons
que par son immense miséricorde le baptême les
sanctifie , sans qu'ils coopèrent à ce grand ou-
vrage par aucun bon mouvement : mais outre
que c'est en cela que reluit le mérite de Jésus-
Christ et l'eflicace de son sang , les luthériens
en disent autant ; puisqu'ils confessent avec nous,
M qu'il faut baptiser les petits enfants; que le
» baptême leur est nécessaire à salut , et qu'ils
M sont faits enfants de Dieu par ce sacrement
)) ( art. IX. ). » N'est-ce pas là reconnoître cette
force du sacrement efficace par lui-même et par
sa propre action , ex opère operato, dans les
enfants ? Car je ne vois pas que les luthé-
riens s'attachent à soutenir avec Luther que les
enfants qu'on porte au baptême y exercent un
acte de foi. Il faut donc qu'ils disent avec nous,
que le sacrement, par lequel ils sont régénérés,
opère par sa propre vertu.
Que si l'on objecte que parmi nous le sacrement
a encore la même efficace dans les adultes , et y
opère eJ7 opère operato, il est aisé de comprendre
que ce n'est pas pour exclure en eux les bonnes
dispositions nécessaires, mais seulement pour faire
voir que ce que Dieu opère en nous lorsqu'il
nous sanctifie par le sacrement , est au-dessus de
tous nos mérites , de toutes nos œuvres, de toutes
nos dispositions précédentes , en un mot, un pur
eflfetde sa grâce et du mériteinfini de Jésus-Christ.
XXIV. Que la rémission des péchés est purement
gratuite , selon le concile de Trente.
Il n'y a donc point de mérite pour la rémis-
sion des péchés ; et la confession d'A usbourg ne
devoil pas se glorifier de cette doctrine , comme
si elle lui étoit particulière ; puisque le concile
de Trente rcconnoit aussi bien qu'elle, « que
«nous sommes dits justifiés gratuitement, à
» cause que tout ce qui précède la justification,
i> soit la foi , soit les œuvres , ne peut mériter
« cette grâce , selon ce que dit l'apôtre : Si
j> c'est grâce , ce n'est point par œuvres , autre-
» ment la grâce n'est plus grâce ( Cane. Trid.,
î> sess. VI. cap. 8. ). »
Voilà donc la rémission des péchés , et la jus-
tification établie gratuitement et sans mérite dans
l'Kglise catholifjue en termes aussi exprès qu'on
l'a pu faire de la confession d'Ausbourg.
XXV. Seconde calomnie ; sur le mérite des œuvres :
qu'il est reconnu dans la confession d'Ausbourg
et par Luther, au même sens que dans l'Eglise.
Que si après la rémission des péchés , lorsque I
le Saiut-Esprit habite en nous , que la charité y
domine, et que la personne a été rendue agréable
par une bonté gratuite , nous reconnoissons du
mérite dans nos bonnes œuvres , la confession
d'Ausbourg en est d'accord; puisqu'on y lit,
dans l'édition de Genève imprimée sur celle de
Vitemberg faite à la vue de Luther et de Mé-
lanchthon , que la nouvelle obéissance est ré-
putée une justice , et méuite des récompenses.
Et encore plus expressément, que bien que fort
éloignée de la perfection de la loi, elle est une
justice, ET MÉRITE dcs récompenses. Et un peu
après, que les bonnes œuvres sont dignes de
grandes louanges , qu'elles sont nécessaires et
qu'elles méritent des récompenses { art. vi.
Synt. Gen., p. 12; Ib. p. 20. c. de bon. oper.).
Ensuite, expliquant cette parole de l'Evan-
gile : // sera donné à celui qui a déjà, elle dit,
« que notre action doit êlre jointe aux dons de
» Dieu qu'elle nous conserve ; et qu'elle e.\
» mérite l'accroissement ( /&«d., p. 21. ); » et
loue celte parole de saint Augustin, que la
charité, QUAXD ON l'EXERCE , MÉRITE l' ACCROIS-
SEMENT DE LA CHARITÉ. Voilà donc en termes
formels notre coopération nécessaire, et son
mérite établi dans la confession d'Ausbourg.
C'est pourquoi on conclut ainsi cet article :
« C'est par là que les gens de bien entendent les
w vraies bonnes œuvres, et comment elles plai-
» sent à Dieu et comment elles sont .méritoires
X { Ibid.,p. 22. ). )) On ne peut pas mieux éta-
blir, ni plus inculquer le mérite; et le concile
de Trente n'appuie pas davantage sur cette ma-
tière.
Tout cela étoit pris de Luther et du fond de
ses sentiments : car il écrit dans son Commen-
taire sur l'Epître aux Galates,quc « lorsqu'il
)' parle de la foi justifiante, il entend celle qui
" opère par la charité : car, dit-il ( Comment, in
» Ep. ad Gai, t. v. 243. ) , la foi mérite que le
)' Saint-Esprit nous soit donné. » Il venoit de
dire qu'avec cet Esprit toutes les vertus nous
étoient données ; et c'est ainsi qu'il expliquoit la
justification dans ce fameux Commentaire : il est
imprimé à Vitemberg l'an 1653, de sorte que ,
vingt ans après que Luther eut commencé la
réforme, on n'y Irouvoit rien encore à reprendre
dans le mérite.
XXVI. L'Apologie établit le mérite des oeuvres.
Il ne faut donc pas s'étonner si on trouve ce
sentiment si fortement établi dans l'Apologie de
la confession d'Ausbourg. Mélanchthon fait de
nouveaux efTorts pour expliquer la matière de la
DES VARIATIONS, LIV. IIÎ.
juslificatîciû , cotnme il le témoigne dans ses
â25
lettres, et il y enseigne « qu'il y a des récom-
» penses proposées et promises aux bonnes
i> œuvres des fidèles, et qu'elles sont méritoires,
» non de la rémission des péchés, ou de la jus-
» tification ( choses que nous n'avons que par la
» foi ) , mais d'autres récompenses corporelles et
)> spirituelles en cette vie et en l'autre , selon ce
» que dit saint Paul, q^ie chacun recevra sa
» récompense selon son travail ( Jpol. Conf.
» Âug. ad art. 4, 5, 6, 20 ; Hesp. ad object. con-
» cord. p. 96. ). » Et Mélanchthon est si plein de
cette vérité , qu'il l'établit de nouveau dans la
réponse aux objections par ces paroles : « Nous
w confessons, comme nous avons déjà faitsouvent,
)> qu'encore que la justification et la vie éternelle
» appartiennent à la foi , toutefois les bonnes
« œuvres MÉRITENT d'autres récompenses corpo-
» relies et spirituelles, et divers degrés de récom-
>' penses, selon ce que dit saint Paul , que chacun
» sera récompensé selon son travail : car la jus-
» ticede l'Evangile, occupée de la promesse de la
«grâce, reçoit gratuitement la jusiilicalion et
M la vie : mais l'accomplissement do la loi , qui
t> vient en conséquence de la foi , est occupé au-
» tour de la loi même ; et là , poursuit-il , la
» récompense est oeferte , non pas cratl'ite-
» mext, mais selon les œuvres , et elle est die ;
» et aussi ceux gui méritent celle récompense
w sont justifiés devant que d'accomplir la loi
» {Jpol. Conf. Aug. ad art. i, 5, G, 20; Itesp.
» ad object. concord. p. 137. ). »
Ainsi le mérite des œuvres est constamment
reconnu par ceux de la confession d'Ausbourg ,
comme chose qui est comprise dans la notion de
la récompense; n'y ayant rien en effet de plus
naturellement lié ensemble que le mérite d'un
côté , quand la récompense est promise et propo-
sée de l'autre.
Et en effet, ce qu'ils reprennent dans les ca-
tholiques n'est pas d'admettre le mérile qu'ils
établissent aussi; mais « c'est, dit l'Apologie
» {Àpol. Ibid. ) , en ce que toutes les fois qu'on
» parle du mérite , ils le transportent des autres
» récompenses à la justification. » Si donc nous
ne connoissons démérite qu'après la justification
et non pas devant , la difficulté sera levée : et
c'est ce qu'on a fait à Trente par celle décision
précise : « Que nous sommes dits justifiés gratui-
» tement, à cause qu'aucune des choses qui pré-
)) cèdent la justification, soit la foi, soit les
n œuvres, ne la peuvent mériter (sess.M.c, 8.). »
Et encore : « Que nos péchés nous sont remis
» gratuitement par la miséricorde divine, à cause
» de Jésus-Christ (sess. vi. c. 9. ). » D'où vient
aussi que le concile n'admet de mérite , « qu'à
» l'égard de l'augmentation delà grâce, et de la
» vie éternelle {Ibid., c. iG , et can. 32. ). »
XXVII. Mélanchthon ne s'entend pas lui-même
dans l'Apologie, lorsqu'il y nie que les bonnes
œuvres mérilent la vie éternelle.
Pour l'augmentation de la grâce, on en con-
venoit à Ausbourg , comme on a vu ; et pour la
vie éternelle, il est vrai que Mélanchthon ne
vouloit pas avouer qu'elle fût méritée par les
bonnes œuvres , puisque selon lui elles méritoient
seulement d'autres récompenses qui leur sont
promises en cette vie et en l'autre. Mais quand
Mélanchthon parloit ainsi , il ne considéroit pas
ce qu'il disoit lui-même dans ce même lieu , que
c'est la gloire éternelle" qui est due aux justifiés,
» selon celte parole de saint Paul : Ceux qu'il a
» justifiés , il les a aussi glorifiés {Jpol. Conf.
» ylug. ad art. 4, 5, G, 20; Jîesp. ad object. con-
» cord. , p. 137.). " Il ne considère pas, encore
un coup , que c'est la vie éternelle qui estla vraie
récompense promise par Jésus-Christ aux bonnes
œuvres , conformément à ce passage de l'Evan-
gile qu'il rapporte lui-même ailleurs pour établir
le mérite ( fn locis com. cap. de Justif. ) , que
ceux qui obéiront à l'Evangile recevront le cen-
tuple en ce siècle, et la vie éternelle en l'autre
(Mattii., XIX. 29.) : où l'on voit qu'outre le cen-
tuple , qui sera notre récompense en ce siècle, la
vie éternelle nous est promise comme notre ré-
compense au siècle futur ; de sorte que, si le
mérite est fondé sur la promesse de la récom-
pense , comme l'assure Mélanchthon , et comme
il est vrai, il n'y a rien de plus mérité que la vie
éternelle , quoiqu'il n'y ait rien d'ailleurs de plus
gratuit, selon cette belle doctrine de saint Au-
gustin , que « la vie éternelle est due aux mérites
» des bonnes œuvres; mais que les mérites aux-
» quels elle est due nous sont donnés gratuite-
)' ment par Noire-Seigneur Jésus-Christ (A ce. ,
» ep. cv. nunc cxciv. n. 1 9; de Correp. et Grat.,
» c. xiii. n. 41. ). »
XXVIII. Qu'il y a quelque chose dans la vie
éternelle qui ne tombe pas sous le mérite.
Aussi est- il véritable que ce qui empêche Mé-
lanchthon de regarder absolument la vie éter-
nelle comme récompense promise aux bonnes
œuvres , c'est que dans la vie éiernelle il y a tou-
jours un certain fonds qui est attaché à la grâce ,
qui est donné sans œuvres aux petits enfants , qui
seroit donné aux adultes quand même ils seroient
326
HISTOIRE
surpris de la mort au moment précis qu'ils sont
justifiés, sans avoir eu le loisir d'agir après : ce
qui n'empêche pas qu'à un autre égard le
royaume éternel, la gloire éternelle, la vie éter-
nelle ne soient promis aux bonnes œuvres comme
récompense, et ne puissent aussi être mérités,
au sens même de la confession d'Ausbourg.
XXIX. Variations des luthériens dans ce qu'ils ont
retranché de la confession d'Ausbourg.
Que sert aux luthériens d'avoir altéré cette
confession, et d'en avoir retranché, dans leur
livre de la Concorde et dans d'autres éditions,
ces passages qui autorisent le mérite ? Empèche-
roni-iis par là que cette confession de foi n'ait
été imprimée à Vitemberg , sous les yeux de Lu-
ther et de Mélanchthon , et sans aucune contra-
diction dans tout le parti, avec tous les passages
que nous avons rapportés ? Que font-ils donc
autre chose , quand ils les effacent maintenant,
que de nous en faire remarquer la force et l'im-
portance ? Mais que leur sert de rayer le mérite
des bonnes œuvres dans la confession d'Ausbourg,
s'ih nous le laissent eux-mêmes aussi entier dans
l'Apologie, comme ils l'ont fait imprimer dans
leur livre de la Concorde? N'est-il pas constant
que l'Apologie a été présentée à Charles V par
les mêmes princes et dans la même diète , que la
confession d'Ausbourg (Prfp/". ^j?o/. Conc ,p.
48 ) ? Mais ce qu'il y a ici de plus remarquable ,
c'est qu'elle fut présentée de l'aveu des luthé-
riens , pour en conserver le vrai et propre sens ;
car c'est ainsi qu'il en est parlé dans un écrit
authentique [Solid. rcpet. Cane, G33.), où les
princes et les états protestants déclarent leur foi.
Ainsi on ne peut douter que le mérite des œuvres
ne soit de l'esprit du luthéranisme et de la con-
fession d'Ausbourg ; et c'est à tort que les luthé-
riens inquiètent sur ce sujet l'Eglise romaine.
XXX. Trois autres calomnies contre l'Eglise : l'ac-
complissement de la loi avoué dans l'Apologie,
au même sens que dans l'Eglise.
Je prévois pourtant qu'on pourra dire qu'ils
n'ont pas approuvé le mérite des œuvres dans le
même sens que nous, pour trois raisons. Pre-
mièrement, parce qu'ils ne reconnoissent pas,
comme nous , que l'homme juste puisse et doive
satisfaire à la loi. Secondement , parce que , pour
celte raison , ils n'admettent pas le mérite qu'on
appelle de condignité, dont tous nos livres sont
pleins. Troisièmement , parce qu'ils enseignent
que les bonnes œuvres de l'homme justifié ont
besoin d'une acceptation gratuite de Dieu , pour
nous obtenir la vie éternelle ; ce qu'ils ne veulent
pas que nous admettions.
Voilà , dira-t-on , trois caractères par où la
doctrine de la confession d'Ausbourg et de l'A-
pologie sera éternellement séparée de la nôtre.
Mais ces trois caractères ne subsistent que par
trois fausses accusations de notre croyance : car
premièrement , si nous disons qu'il faut satisfaire
à la loi , tout le monde en est d'accord , puisqu'on
est d'accord qu'il faut aimer , et que l'Ecriture
prononce que l'amour ou la charité est l'ac-
complissement de la loi {Rom ,xiii. lO.). Il y
en a même dans l'Apologie un chapitre exprès,
dont voici le titre : De la dilection et de l'ac-
complissement de ialoi{Apol., 83.). Et nous y
venons de voir que l'accomplissement de la loi
vient en conséquetwe de la justification {Ibid.,
p. 137. ) ; ce qui y est répété en cent endroits ,
et ne peut être révoqué en doute : mais au reste
il n'est pas vrai que nous prétendions qu'après
être justifié on satisfasse à la loi de Dieu en toute
rigueur, puisqu'au contraire on nous apprend,
dans le concile de Trente, que nous avons be-
soin de dire tous les jours : Pardonnez-nous nos
fautes {sess. vi. c. 11.); de sorte que, pour
parfaite que soit notre justice , il y a toujours
quelque chose que Dieu y répare par sa grâce ,
y renouvelle par son Saint-Esprit, y supplée par
sa bonté.
XXXI. Le mérite de condignité.
Quant au mérite de condignité , outre que le
concile de Trente ne s'est pas servi de ce terme ,
la chose en elle-même n'a aucune difficulté ;
puisqu'au fond on est d'accord qu'après la justi-
fication , c'est-à-dire après que la personne est
agréable , que le Saint-Esprit y habite , et que
la charité y règne , l'Ecriture lui attribue une
espèce de dignité : 7/5 marcheront avec moi en
habit blanc, parce qu'ils en sont dignes {Âpoc,
III. 4.). Mais le concile de Trente a clairement
expliqué , que toute cette dignité vient de la
grâce (Conc. Trid., sess. vi. cap. 16, etc.) ; et
les catholiques le déclarèrent aux luthériens dès
le temps de la confession d'Ausbourg , comme il
paroît par l'histoire de David Chytré, et par celle
de Georges Célestin , auteurs luthériens (Chyt. ,
hist. Conf. Aug., post. Conf; Geoug. Cof.l.
Ilist. Conf Jug. t. m. ). Ces deux historiens
rapportent la réfutation de la confession d'Aus-
bourg faite par les catholiques par ordre de l'em-
pereur, où il est porté : « Que l'homme ne peut
» mériter la vie éternelle par ses propres forces, et
» sans la grâce de Dieu, et que tous les catholiques
DES VARIATIONS, LIV. III.
» confessent que nos œuvres ne sont par elles-
» mêmes d'aucun mérite , mais que la grâce de
» Dieu les rend dignes de la vie éternelle. »
XXXII. Le mérite de congruilé.
Pour ce qui regarde les bonnes œuvres que
nous faisons avant que d'être justifiés; parce
qu'alors la personne n'est pas agréable ni juste ,
qu'au contraire elle est regardée comme étant
encore en péché , et comme ennemie : en cet état
elle est incapable d'un véritable mérite ; et le
mérite de congruilé ou de convenance , que les
théologiens y reconnoissent , n'est pas selon eux
un véritable mérite; mais un mérite impropre-
ment dit, qui ne signifie autre chose, sinon qu'il
est convenable à la divine bonté d'avoir égard
aux gémissements et aux pleurs qu'il a lui-même
inspirés au pécheur qui commence à se convertir
11 faut répondre la même chose des aumônes
que fait un pécheur jjowr racheter ses péchés,
selon le précepte de Daniel (Dax , iv. 24.) ; et
de la charité qui couvre la multitude des pé-
chés , selon saint Pierre ( I . Pet. , iv. 8. ) , et du
pardon promis par Jésus-Christ même à ceux
gui pardonnent à leurs frères (Llc, vi. 37. ).
L'Apologie répond ici que Jésus-Christ n'ajoute
pas qu'en faisant l'aumône, ou en pardonnant
on mérite le pardon, ex opère operato, en
vertu de cette action ; mais en vertu de la foi
(Resp. ad Arg.,p. il.). Mais qui aussi le
prétend autrement? qui a jamais dit que les
bonnes œuvres qui plaisent à Dieu ne dussent pas
être faites selon l'esprit de la foi , sans laquelle ,
comme dit saint Paul , il n'est pas possible de
plaire à Dieu {JIeb.,\i. G.) ? Ou qui a jamais
pensé que ces bonnes œuvres , et la foi qui les
produit , méritassent la rémission des péchés ex
opère operato, et fussent capables de l'opérer
par elles-mêmes? On n'avoit pas seulement songé
à employer cette locution , ex opère operato,
dans les bonnes œuvres des fidèles : on nel'appli-
quoit qu'aux sacrements , qui ne sont que de
simples instruments de Dieu : on l'employoit
pour montrer que leur action étoit divine, toute-
puissante et efncace par elle-même ; et c'étoit une
calomnie ou une ignorance grossière de supposer
que dans la doctrine catholique les bonnes
œuvres opérassent de cette sorte la rémission des
péchés, et la grâce justifiante. Dieu qui les in-
spire , y a égard par sa bonté , à cause de Jésus-
Christ; non à cause que nous sommes dignes
qu'il y ait égard pour nous justifier , mais parce
qu'il est digne de lui de regarder en pitié des
cœurs humiliés, et d'y achever son ouvrage.
327
Voilà le mérite de convenance , qui peut être
attribué à l'homme, avant même qu'il soit justi-
fié. La chose au fond est incontestable ; et si le
terme déplaît, l'Eglise aussi ne s'en sert pas dans
le concile de Trente.
XXXIII. Médiation de Jésus - Christ toujours
nécessaire.
Mais encore que Dieu regarde d'un autre œil
les pécheurs déjà justifiés, et que les œuvres
qu'il y produit par son Esprit habitant en eux,
tendent plus immédiatement à la vie éternelle , il
n'est pas vrai, selon nous, qu'il n'y faille pas de
la part de Dieu une acceptation volontaire ; puis-
que tout est ici fondé, comme dit le concile de
Trente , sur la promesse que Dieu nous a faite
m iseV/cord/CMsewicn/, c'est-à-dire gratuitement,
à cause de Jésus-Christ ( Concil. Trid. , sess.
VI. cap. 16.) , de donner la vie éternelle à nos
bonnes œuvres; sans quoi nous ne pourrions pas
nous promettre une si haute récompense.
Ainsi quand on nous objecte partout dans la
confession d'Ausbourg et dans l'Apologie (Jpo-
log. respons. ad Jrgcnt., p. 127, e/c), qu'après
la justification nous ne croyons plus avoir besoin
de la médiation de Jésus-Christ, on ne peut pas
nous calomnier plus visiblement ; puisque , outre
que c'est par Jésus- Christ seul que nous con-
servons la grâce reçue , nous avons besoin que
Dieu se ressouvienne sans cesse de la promesse
qu'il nous a faite dans la nouvelle alliance par
sa seule miséricorde , et par le sang du média-
teur.
XXXIV. Comment les mérites de Jésus-Christ sont
à nous ; et comment ils nous sont imputés.
Enfin tout ce qu'il y a de bon dans la doctrine
luthérienne, non - seulement étoit en son entier
dans l'Eglise, mais encore s'y expliquoit beau-
coup mieux , puisqu'on éloignoit clairement
toutes les fausses idées : et c'est ce qui paroit
principalement dans la doctrine de la justice
imputée. Les luthériens croyoient avoir trouvé
quelque chose de merveilleux et qui leur fût
particulier, en disant que Dieu nous imputoitla
justice de Jésus-Christ, qui avoit parfaitement
satisfait pour nous, et qui rendoit ses mérites
nôtres. Cependant les scolastiques, qu'ils blâ-
moient tant, étoient tout pleins de cette doctrine.
Qui de nous n'a pas toujours cru et enseigné
que Jésus-Christ avoit satisfait surabondamment
pour les hommes, et que le Père éternel , con-
tent de cette satisfaction de son Fils, nous traitoit
aussi favorablement que si nous eussions nous-
328
HISTOIRE
mêmes satisfait à sa justice ? Si on ne veut dire
que cela , quand on dit que la justice de Jésus-
Christ nous est imputée, c'est une chose hors de
doute , et il ne falloit pas troubler tout l'univers,
ni prendre le titre de réformateurs pour une
doctrine si connue et si avouée. Et le concile de
Trente reconnoissoit bien que les mérites de
Jéstis - Christ et de sa passion étoient rendus
nôtres par la justification ; puisqu'il répète tant
de fois qu'ils nous y sont communiqués {sess.
VI. c. 3, 7.), et que personne ne peut être jus-
tifié sans cela.
XXXV. Justification, régénération, sanctification,
renouvellement ; comment c'est au fond la même
grâce.
Ce que veulent dire les catholiques avec ce
concile, lorsqu'ils ne permettent pas de s'en tenir
h une simple imputation des mérites de Jésus-
Christ, c'est que Dieu lui-même ne s'en tient pas
là; mais que pour nous appliquer ces mérites,
en même temps il nous renouvelle , il nous ré-
génère , il nous vivifie , il répand en nous son
Saint-Esprit qui est l'esprit de sainteté , et par
]à il nous sanctifie : et tout cela ensemble selon
nous fait la justification du pécheur. C'étoit aussi
la doctrine de Luther et de Mélanchthon. Ces
subtiles distinctions entre la justification , la ré-
génération ou la sanctification , oîi l'on met
maintenant toute la finesse de la doctrine pro-
testante , sont nées après eux , et depuis la con-
fession d'Ausbourg. Les luthériens d'à présent
conviennent eux-mêmes que ces choses sont
confondue? par Luther et par Mélanchthon [So-
lid. repet. Conc , p. 686 ; Epit. artic. ibid.,
185.); et cela dans l'Apologie, un ouvrage si
authentique de tout le parti. En effet , Luther
définit ainsi la foi justifiante : « La vraie foi est
» l'œuvre de Dieu en nous , par laquelle nous
» sommes renouvelés, et nous renaissons de Dieu
M et du Saint-Esprit. Et cette foi est la véritable
» justice , que saint Paul appelle la justice de
H Dieu et que Dieu approuve (Prœf. in Fpist.
M ad Rom., t. v. f. 97, 98.). » C'est donc par elle
que nous sommes justifiés et régénérés tout en-
semble; et puisque le Saint-Esprit, c'est-à-dire
Dieu même agissant en nous, intervient dans
cet ouvrage, ce n'est pas une imputation hors
de nous, comme le veulent à présent les pro-
testants , mais un ouvrage en nous.
Et pour ce qui est de l'Apologie, Mélan-
chthon y répète à toutes les pages ( e. de Justif.
Conf. p. 68,71,72,73, 74, Hi. cap. de dilect.,
6i, etc.), que la foi nous justifie et nous régé-
nère, et nous apporte le Saint-Esprit. Et un
peu après: Qu'elle régénère les cœurs, et qu'elle
enfante la vie nouvelle. Et encore plus claire-
ment : Etre justifié, c'est d'injuste être fait
juste ; et être régénéré, c^est aussi être déclaré
et réputé juste .• ce qui montre que ces deux
choses concourent ensemble. On ne voit aucun
vestige du contraire dans la confession d'Aus-
bourg ; et il n'y a personne qui ne voie combien
ces idées , qu'avoient alors les luthériens , re-
viennent aux nôtres.
XXXVI. Les œuvres satlsfaclolres reconnues dans
l'Apologie, et les TQoines comptés parmi le«
saints.
Il semble qu'ils s'en éloignent davantage sur
les œuvres satisfactoires et sur les austérités de
la vie religieuse; car Ils les rejettent souvent
comme contraires à la doctrine de la justification
gratuite. Mais au fond, ils ne les condamnent
pas si sévèrement qu'on le pourroit croire d'a-
bord : car non -seulement saint Antoine et les
moines des premiers siècles , gens d'une si ter-
rible austérité , mais encore dans les derniers
temps , saint Bernard , saint Dominique et saint
François sont comptés dans l'Apologie parmi les
saints Pères. Leur genre de vie , loin d'être
blâmé, est jugé digne des saints, « à cause , dit-on
n [Jpol. resp. ad Arg.,p. 99; de vot. monast.
T>p. 2S1.), qu'il ne les a pas empêchés dese
» croire justifiés par la foi , pour l'amour de
» Jésus -Christ. » Sentiment bien éloigné des
emportements qu'on voit aujourd'hui dans la
nouvelle réforme , où on ne rougit pas de voir
condamner saint Bernard, et de traiter saint
François d'insensé.
Il est vrai que l'Apologie, après avoir mis ces
grands hommes au nombre des saints Pères, con-
damne les moines qui les ont suivis; parce qu'on
« prétend qu'ils ont cru mériter la rémission
» des péchés, la grâce et la justice par ces
» œuvres , et non pas la recevoir gratuitement
» ( Ibid. ). » Mais la calomnie est visible , puis-
que les religieux d'aujourd'hui croient encore ,
comme les anciens, avec l'Eglise catholique et
le concile de Trente, que la rémission des pé-
chés est purement gratuite et donnée par les
mérites de Jésus-Christ seul.
Et afin qu'on ne pense pas que le mérite que
nous attribuons à ces œuvres de pénitence fiU
alors improuvé par les défenseurs de la con-
fession d'Ausbourg, ils enseignent en général
des œuvres et des afflictions, « qu'elles MRniTKXT
» non pas la justification , mais d'autre? récom-
DES VARIATIONS, LIV. III.
» penses ( ^poî. resp. ad Arg. pag. 99 ; de
» Fût. monast. pag. 136.) : » et en particulier
de l'aumône , lorsqu'on la fait en état de grâce ,
« qu'elle mérite plusieurs bienfaits de Dieu;
j) qu'elle adoucit les peines, qu'elle mérite
» que nous soyons assistés contre les périls du
}> péché et de la raort. » Qui empêche qu'on n'en
dise autant du jeûne et des autres mortifications?
Et tout cela bien entendu n'est au fond que ce
qu'enseignent tous les catholiques.
XXXVII. La nécessité du baplème , et l'amissibililé
de la justice enseignée dans la confession
d'Ausbourg.
Les calvinistes se sont éloignés des véritables
idées de la justification , en disant , comme nous
verrons, que le baptême n'est pas nécessaire
aux petits enfants; que la justice une fois reçue
ne se perd pas, et ce qui en est une suite, qu'elle
se conserve même dans le crime. Mais comme
les luthériens virent commencer ces erreurs dans
les sectes des anabaptistes, ils les proscrivirent par
ces trois articles de la confession d'Ausbourg.
« Que le baptême est nécessaire îî salut, et
» qu'ils condamnent les anabaptistes, qui assu-
y> rent que les enfants peuvent être sauvés sans
» le baptême , et hors de l'Eglise de Jésus-Christ
» (art. IX. pag. 12.).
» Qu'ils condamnent les mêmes anabaptistes,
» qui nient qu'on puisse perdre le Saint-Esprit,
» quand on a été une fols justifié (ar^ w.p. 13.).
« Que ceux qui tombent en péché mortel
» ne sont pas justes; Qu'il faut résister aux
» mauvaises inclinations ; Que ceux qui leur
» obéissent, contre le commandement de Dieu ,
)' et agissent contre leur conscience, sont in-
» justes, et n'ont ni le Saint-Esprit, ni la foi , ni
» la confiance en la divine miséricorde (art.
» \ï.p. iî; cap. de bon. oper., p. 21.). »
XXXVIII. Les inconvénients de la certitude et de la
foi spéciale ne sont pas levés dans la confession
d'Ausbourg.
On sera étonné de voir tant d'articles de con-
séquence décidés selon nos idées dans la con-
fession d'Ausbourg , et enfin quand je considère
ce qu'elle a trouvé de particulier, je ne vois que
cette foi spéciale dont nous avons parlé au com-
mencement de cet ouvrage, et la certitude infail-
lible de la rémission des péchés qu'on lui veut
faire produire dans les consciences. Il faut avouer
aussi que c'est là ce qu'on nous donne pour le
dogme capital de Luther, le chef-d'œuvre de
sa réforme et le plus grand fondement de la
329
piété et de la consolation des âmes fidèles. Mais
cependant on n'a point trouvé de remède à ce
terrible inconvénient que nous avons remarqué
d'abord ( ci-desstis, liv. i. n. ix et suiv. ) d'être
assuré de la rémission de ses péchés, sans le pou-
voir jamais être de la sincérité de sa repentance.
Car enfin , quoi qu'il soit de l'imputation , il est
bien certain que Jésus-Christ n'impute sa justice
qu'à ceux qui sont pénitents et sincèrement pé-
nitents, c'est-à-dire sincèrement contrits, affligés
de leurs péchés, sincèrement convertis. Que
cette sincère pénitence ait en elle-même de la
dignité, de la perfection , du mérite , quel qu'il
soit , ou qu'elle n'en ait pas , je m'en suis assez
expliqué, et c'est de quoi je n'ai que faire en
cette occasion. Qu'elle soit ou condition ou dis-
position et préparation , ou enfin tout ce qu'on
voudra , cela n'importe ; puisqu'enfin, quoi qu'il
en soit, il faut l'avoir, ou il n'y a point de
pardon. Or si je l'ai, ou si je ne l'ai pas, c'est
de quoi je ne puis jamais être assuré, selon les
principes de Luther , puisque, selon lui, je ne
sais jamais si ma pénitence n'est pas une illusion,
ou une vaine pâture de mon amour-propre ; ni
si le péché , que je crois détruit dans mon cœur,
n'y règne avec plus de sûreté que jamais en se
dérobant. à mes yeux.
Et on a beau dire avec l'Apologie : La foi ne
compatit pas avec le péché mortel (JpoL, cap.
de Justif., "1, 81, e/c. ) : or j'ai la foi ; donc je
n'ai plus de péché mortel. Car c'est de là que
vient tout l'embarras , puisqu'on doit dire au
contraire : La foi ne compatit pas avec le péché
mortel, c'est ce que les luthériens viennent
d'enseigner : or je ne suis pas assuré de n'avoir
plus de péché mortel, c'est ce que nous avons
prouvé par la doctrine de Luther (ci-dessus,
liv. I. n. 9 cl suiv. ) ; je ne suis donc pas assuré
d'avoir la foi. En effet, on s'écrie dans l'Apo-
logie : Qui aime assez Dieu? Qui le craint
assez ? Qui souffre avec assez de patience
( Ibid., 9 1 .) ? Or on peut dire de même : Qui
croit comme il faut? Qui croit assez pour
être justifié devant Dieu? Et la suite de l'A-
pologie établit ce doute , car elle poursuit : Qui
ne doute pas souvent si c'est Dieu ou le hasard
qui gouverne le monde? Qui ne doute pas
souvent s'il sera exaucé de Dieu? On doute
donc souvent de sa propre foi ; comment est -on
assuré alors de la rémission de ses péchés ? On
ne l'a donc pas cette rémission : ou bien , contre
le dogme de Luther, on l'a sans en être assuré;
ou, ce qui est le comble de l'aveuglement, on
en est assuré sans être assuré de la siocérité dç
âdo
HISTOIRE
sa foi ni celle de sa pénitence ; et la rémission
des péchés devient indépendante de l'une et de
l'autre. Voilà où nous précipite cette certitude
qui fait tout le fond de la confession d'Aus-
bourg, et le dogme fondamental du luthéra-
nisme.
XXXIX. Que, selon les propres principes des lu-
thériens , l'incertitude reconnue par les catho-
liques ne doit causer aucun trouble, ni empêcher
le repos de conscience.
Au reste , ce qu'on nous oppose , que par l'in-
certitude où nous laissons les consciences affli-
gées, nous les jetons dans le trouble, ou même
dans le désespoir, n'est pas véritable ; et il faut
bien que les Luthériens en conviennent par cette
raison : car quelque assurés qu'ils se vantent
d'être de leur justification , ils n'osent pas s'as-
surer absolument de leur persévérance, ni par
conséquent de leur béatitude éternelle. Au con-
traire , ils condamnent ceux qui disent qu'on ne
peut pas perdre la justice une fois reçue ( Conf.
Aug., art. vi. xi. c. de bon. operib.p. 12, 13,
21 .). Mais en la perdant , on perd avec elle tout
le droit qu'on avoit comme justifié à l'héritage
éternel. On n'est donc jamais assuré de ne pas
perdre ce droit, puisqu'on n'est pas assuré de ne
pas perdre la justice à laquelle il est attaché. On
y espère néanmoins à ce bienheureux héritage :
on vit heureux dans cette douce espérance , selon
ce que dit saint Paul : Nous réjouissant en es-
pérance (Bom., XII. 12. )! On peut donc, sans
cette assurance dernière qui exclut toute sorte
de doute , jouir du repos que l'état de cette vie
nous peut permettre.
XL. Quel est le vrai repos de la conscience dans la
justification, et quelle cerlilude on y reçoit.
On voit par là ce qu'il faut faire pour accepter
la promesse et se l'appliquer; c'est sans hésiter,
qu'il faut croire que la grâce delà justice chré-
tienne , et par conséquent la vie éternelle, est à
nous en Jésus-Christ , et non-seulement à nous
en général , mais encore à nous en particulier.
Il n'y a point à hésiter du côté de bien , je le
confesse : le ciel et la terre passeront plutôt
que ses promesses nous manquent. Mais qu'il n'y
ail point à hésiter ni rien à craindre de notre
côté ; le terrible exemple de ceux qui ne per-
sévèrent pas jusqu'à la fin , et qui , selon les lu-
thériens, n'ont pas été moins justifiés que les élus
mêmes , démontre le contraire.
Voici donc en abrégé toute la doctrine de la
justification : qu'encore que pour nourrir l'hu-
milité dans nos cœurs nous soyons toujours en
crainte de notre côté , tout nous est assuré du
côté de Dieu ; de sorte que notre repos en cette
vie consiste dans une ferme confiance en sa bonté
paternelle, et dans un parfait abandon à sa
haute et incompréhensible volonté , avec une
profonde adoration de son impénétrable secret.
XLI. La confession de Strasbourg explique la jus-
tification comme l'Eglise romaine.
Pour la confession de Strasbourg , si nous en
considérons la doctrine , nous verrons combien
on eut de raison dans la conférence de Marpourg,
d'accuser ceux de Strasbourg, et en général les
sacramentaires , de ne rien entendre dans la jus-
tification de Luther et des luthériens : car cette
confession de foi ne dit pas un mot ni de la
justice par imputation , ni aussi de la certitude
qu'on en doit avoir (v. ci-dessus, liv. i. num.
dern.). Elle définit au contraire la justification,
ce par quoi d'injustes nous devenons justes , et
de mauvais, bons et droits {Conf. Argent.,
cap. 3 et 4.), sans en donner d'autre idée. Elle
ajoute qu'elle est gratuite, et l'attribue à la foi,
mais à la foi unie à la charité et féconde en
bonnes œuvres.
Aussi dit-elle , avec la confession d'Ausbourg,
que la charité est l'accomplissement de toute
la loi, selon la doctrine de saint Paul (Ibid.,):
mais elle explique plus fortement que n'y avoit
fait Mélatichthon, combien nécessairement la loi
doit être accomplie, lorsqu'elle assure « que
» personne ne peut être pleinement sauve, s'il
)) n'est conduit par l'esprit de Jésus-Christ à ne
)> manquer d'aucune des bonnes œuvres pour
» lesquelles Dieu nous a créés ; et qu'il est si né-
» cessaire que la loi s'accomplisse , que le ciel et
» la terre passeront plutôt qu'il puisse arriver du
» relâchement dans le moindre trait de la loi ,
» ou dans un seul iota (Ibid., c. b,p. I8I.). »
Jamais catholique n'a parlé plus fortement
de l'accomplissement de la loi , que fait cette
confesssion ; mais encore que ce soit là le fon-
dement du mérite, Bucer n'y en disoit mot,
quoique d'ailleurs il ne fasse point dedifiiculté
de le reconnoitre au sens de saint Augustin ,
qui est celui de l'Eglise.
XLII. Du mérite selon Bucer.
Il ne sera pas inutile , pendant que nous
sommes sur cette matière , de considérer ce qu'en
a pensé ce docteur, un des chefs du second parti
de la nouvelle réforme , dans une conférence
solennelle {Disp. Lips. an. 1539.) où il parla
DES VARIATIONS, LIV. III.
3âl
en ces termes : « Puisque Dieu jugera chacun
» selon ses œuvres , il ne faut pas nier que les
» bonnes œuvres faites par la grâce de Jésus-
» Christ, et qu'il opère lui-même dans ses ser-
w viteurs, ne méritent la vie éternelle : non
» point à la vérité par leur propre dignité , mais
)» par l'acceptation et la promesse de Dieu , et le
» pacte fait avec lui : car c'est à de telles œuvres
» que l'Ecriture promet la récompense de la vie
» éternelle , qui pour cela n'en est pas moins une
» grâce à un autre égard , parce que ces bonnes
» œuvres, auxquelles on donne une si grande
«récompense, sont elles-mêmes des dons de
)) Dieu. » Voilà ce qu'écrit Bucer en 1639 dans
la dispute de Lipsic, afin qu'on ne pense que ce
soit des choses écrites au commencement de la
réforme, et avant qu'elle eût eu le loisir de se re-
connoître. Selon ce même principe , le même
Bucer décide, en un autre endroit ( Resp. ad
Abrinc. ), qu'il ne faut pas nier « qu'on puisse
)) être justifié par les œuvres, comme l'enseigne
» saint Jacques, puisque Dieu rendra à chacun
» selon ses œuvres. Et, poursuit- il, la question
j> n'est pas des mérites : nous ne les rejetons en
» aucune sorte, et même nous reconnoissons
» qu'on MÉRITE la vie éternelle, selon cette parole
» de Notre- Seigneur : Celui qui abandonnera
» tout pour l'amour de moi aura le centuple
» dans ce siècle, et la vie éternelle en l'autre. »
XLIII. Bucer entreprend la défense des prières de
l'Eglise, el fait voir en quel sens les mérites des
saints nous sont uliles.
On ne peut reconnoître plus clairement les
mérites que chacun peut acquérir pour soi-
même , et même par rapport à la vie éternelle.
Mais Bucer passe encore plus loin : et comme on
accusoit l'Eglise d'attribuer des mérites aux
saints non -seulement pour eux-mêmes, mais
encore pour les autres , il la justifioit par ces pa-
roles : «■ Pour ce qui regarde ces prières publi-
» qucs de l'Eglise qu'on appelle collectes , où
» l'on fait mention des prières et des mérites des
» saints : puisque dans ces mêmes prières tout
» ce qu'on demande en cette sorte est demandé à
» Dieu, et non pas aux saints , et encore qu'il est
"demandé par Jésus-Christ; dès là tous ceux
» qui font cette prière reconnoissent que tous les
» mérites des saints sont des dons de Dieu gra-
» tuitement accordés ( Disp. Ratish. ). » Et un
peu après : « Car d'ailleurs nous confessons et
)> nous prêchons avec joie que Dieu récompense
» les bonnes œuvres de ses serviteurs , non-seule-
» ment en eux-mêmes, mais encore en ceux pour
» qui ils prient ; puisqu'il a prorais qu'il feroit
w du bien à ceux qui l'aiment, jusqu'à mille
M générations. » Bucer disputoit ainsi pour l'E-
glise catholique en 1546 dans la conférence de
Ratisbonne : aussi ces prières avoient - elles
été faites par les plus grands hommes de l'E-
glise , et dans les siècles les plus éclairés ; et
saint Augustin même, tout ennemi qu'il étoitdu
mérite présomptueux , ne laissoit pas de recon-
noître que le mérite des saints nous étoit utile,
en disant qu'une des raisons de célébrer dans
l'Eglise la mémoire des martyrs, étoit pour être
associés à leurs mérites, et aidés par leurs
prières ( lib. xx. contra Faust. Manich. cap.
XXI. fom. VIII. co^ 347.).
Ainsi , quoi qu'on puisse dire, la doctrine de
la justice chréiienne,de ses œuvres et de son
mérite , étoit avouée dans les deux partis de la
nouvelle réforme ; et ce qui a fait depuis tant de
difficulté n'en faisoit aucune alors, ou n'en
faisoit en tout cas, qu'à cause que dans la ré-
forme on se laissoit souvent entraîner à l'esprit
de contradiction.
XLIV. Etrange doctrine de la confession d'Ausbourg
sur l'amour de Dieu.
Je ne puis omettre ici une bizarre doctrine de
la confession d'Ausbourg sur la justification.
C'est non-seulement que l'amour de Dieu n'y
étoit pas nécessaire, mais que nécessairement il
la supposoit accomplie. Luther nous l'a déjà
dit ; mais Mélanchthon l'explique amplement
dans l'Apologie. « Il est impossible d'aimer Dieu,
» dit-il ( art. v. xx. cap. de bon. oper. ; Synt.
}> Gen., "2. part. sup. liv. i. n. xviii ; yïpol. c.
» de Justif.,p. C6.) , si auparavant on n'a par la
" foi la rémission des péchés; car un cœur qui
» sent vraiment un Dieu irrité ne le peut aimer ;
» il faut le voir apaisé; tant qu'il menace, tant
" qu'il condamne , la nature humaine ne peut
» s'élever jusqu'à l'aimer dans sa colère. Il est
» aisé aux contemplateurs oisifs d'imaginer ces
» songes de l'amour de Dieu , qu'un homme
» coupable de péché mortel le puisse aimer par
» dessus toutes choses : parce qu'ils ne sentent
" pas ce que c'est que la colère ou le jugement
>' de Dieu : mais une conscience agitée sent la
» vanité de ces spéculations philosophiques. » De
là donc il conclut partout : « Qu'il est impossi-
» ble d'aimer Dieu, si l'on n'est auparavant assuré
" de la rémission obtenue ( Ibid., p. 81, etc.). »
C'est donc une des finesses de la justification
de Luther , que nous sommes justifiés avant que
d'avoir la moindre étincelle de l'amour de Dieu :
332
HISTOIRE
car tout le but de l'Apologie est d'établir non-
seulement qu'on est justifié avant que d'aimer ,
mais encore qu'il est impossible d'aimer si l'on
n'est auparavant justifié (^j)o/., p. 66,81,82, 83,
121 , etc. }; en sorte que la grâce offerte avec
tant de bonté ne peut rien du tout sur notre
cœur; il faut l'avoir reçue pour être capable
d'aimer Dieu. Ce n'est pas ainsi que parle l'E-
glise dans le concile de Trente : « L'homme
» excité et aidé par la grâce, dit ce concile ( sess.
» VI. cap. 6. ) , croit ce que Dieu a révélé, et
» tout ce qu'il a'prorais ; et croit ceci avant toutes
» choses, que l'impie est justifié par la grâce,
» par la rédemption qui est en Jésus - Christ.
>» Alors se sentant pécheur, de la justice dont il
)) est alarmé , il se tourne vers la divine miséri-
» corde qui relève son espérance , dans la cox-
» FIANCE qu'il a QUE DiEU LUI SERA PROriCE PAR
}) Jésus-Christ, et il commence à l'aimer comme
» l'auteur de toute justice ; » c'est-à-dire , comme
celui qui justifie gratuitement l'impie. Cet amour
si heureusement commencé le porte à détester
ses crimes ; il reçoit le sacrement, il est justifié.
La charité est répandue dans son cœur gratuite-
ment par le Saint-Esprit ; et ayant commencé à
aimer Dieu , lorsqu'il lui offroit la grâce, il l'aime
encore plus quand il l'a reçue.
XLV. Autre erreur de la justificalion luthérienne.
Mais voici une nouvelle finesse de la justifica-
tion luthérienne. Saint Augustin établit, après
saint Paul , qu'une des différences de la justice
chrétienne d'avec la justice de la loi , c'est que la
justice de la loi est fondée sur l'esprit de crainte
et de terreur; au lieu que la justice chrétienne
est inspirée par un esprit de dilection et d'amour.
Mais l'Apologie l'explique autrement ; et la jus-
tice où l'amour de Dieu est jugé nécessaire , où il
entre , dont il fait la pureté et la vérité , y est
partout représentée comme la justice des œuvres,
la justice de la raison , la justice par les propres
mérites ; en un mot, comme la justice de la loi
et la justice pharisaïque {yfpol.^p. 86, 103, efc).
Voici de nouvelles idées que le christianisme ne
connoissoit pas encore : une justice que le Saint-
Esprit répand dans les cœurs, en y répandant la
charité, est une justice pharisaïque, qui ne
purifie que le dehors ; une justice répandue gra-
tuitement dans les cœurs à cause de Jésus-Christ,
est une justice de la raison , une justice de la loi,
une justice par les œuvres; et enfin on nous
accuse d'établir une justice par ses propres
forces, lorsqu'il paroit clairement , par le con-
cile de Trente, que nous établissons une justice
dont la foi est le fond , dont là grâce est le prîil>
cipe , dont le Saint-Esprit est l'auteur depuis
son premier commencement jusqu'à la dernière
perfection où l'on peut arriver dans cette vie.
Je crois qu'on voit maintenant combien il a
été nécessaire de bien faire entendre la justifica-
tion luthe'rienne par la confession d'Ausbourg ,
et par l'Apologie, puisque cette exposition a
fait paroître , que dans un article que les luthé-
riens regardent comme le chef-d'œuvre de leur
réforme , ils n'ont après tout fait autre chose que
de nous calomnier dans quelques points , nous
justifier en d'autres ; et dans ceux où il peut rester
quelque dispute , nous laisser visiblement la
meilleure part.
XLVI. Les luthériens reconnoissenl le sacrement de
pénitence et l'absolution sacramentale.
Outre cet article principal , il y en a d'autres
très importants dans la confession d'Ausbourg
ou dans l'Apologie, comme « qu'il faut retenir
» dans la confession l'absolution particulière;
» que c'est l'erreur des novatiens, et une erreur
« condamnée, de la rejeter; que celte absolution
» est un sacrement véritable et proprement dit ;
» et que la puissance des clefs remet les péchés,
') non-seulement devant l'Eglise , mais encore
» devant Dieu ( art. xi, xii, xxi. edit. Gen.,p. 2 1 ;
» Jpol. de Pœnit., pag. 167, 200, 201 ; Ibid.,
" p. 164, Mil. Ibid., p. 165.). » Quant au repro-
che qu'on nous fait ici de dire que ce sacrement
conférait la grâce sans aucun bon mouvement
de celui qui le reçoit, je crois qu'on est las
d'entendre une calomnie si souvent réfutée.
XLYII. La confession , avec la nécessité du dénom-
brement des péchés.
Quant à ce qu'on enseigne au même lieu ,
qu'en retenant la confession « il n'y falloit pas
» exiger le dénombrement des péchés , à cause
» qu'il est impossible , conformément à cette
» parole : Qui est-ce qui connoît ses péchés
» ( Conf. Aug., art. xi. c. de Conf. ) ? » c'étoit
à la vérité une bonne excuse à l'égard des péchés
que l'on ne connoît pas , mais non pas une raison
suffisante de ne point soumettre aux clefs de
l'Eglise ceux que l'on connoît. Aussi faut-il
avouer de bonne foi que les luthériens non plus
que Luther n'ont pas en cela d'autres sentiments
que les nôtres , puisque nous trouvons ces mots
dans le petit catéchisme de Luther reçu unani-
mement dans tout le parti : « Devant Dieu nous
» devons nous tenir coupables de nos péchés
» cachés ; mais à l'égard du ministre, il faut seu~:
DES VARIATIONS, LIV. III.
333
h lement confesser ceux qui nous sont connus ,
» et que nous sentons dans notre cœur ( Cat.
w min. Concord.fp. 378.)- » Et pour mieux voir
la conformité des luthériens avec nous dans l'ad-
ministralfon de ce sacrement , il ne sera pas hors
de propos de considérer l'absolution , qu'au rap-
port du même Luther dans le même endroit, le
confesseur donne au pénitent après sa confession
en ces termes : « Ne croyez-vous pas que ma
» rémission est celle de Dieu ? Oui , répond le
» pénitent. Et moi , reprend le confesseur , par
«l'ordre de Notre -Seigneur Jésus- Christ, je
» vous remets vos péchés au nom du Père , et du
» Fils, et du Saint-Esprit (Ibid., 380. ). »
XLVIII. Les sept sacrements.
Pour le nombre des sacrements, l'Apologie
nous enseigne ^MC /e baptême, la cène, et l'ab-
solution sont trois véritables sacrements {Jpol.
cap. denum. Sac. ad art. xm p. 200 etseq. }.
En voici un quatrième , puisqu'il « ne faut point
)» faire de dilTiculté de mettre l'ordre en ce rang,
)' en le prenant pour le ministère de la parole ,
>) parce qu'il est commandé de Dieu , et qu'il a
» de grandes promesses. » Là confirmation et
l'extrême -onction sont marquées comme des
cérémonies reçues des pères , mais qui n'ont pas
une expresse promesse de la grûce. Je ne sais
donc ce que veulent dire ces paroles de l'Epitre
de saint Jacques, en parlant de l'onction des
malades : S'il est en péché , il lui sera remis
( Jac, v. 18.) ; mais c'est peut-être que Luther
n'estimoit pas celte Epîtrc, quoique l'Eglise ne
l'ait jamais révoquée en doute. Ce hardi réfor-
mateur relranchoit du canon des Ecritures tout
ce qui ne s'accommodoit pas avec ses pensées ; et
c'est à l'occasion de cette onction qu'il écrit dans
\à Captivité de Babylone, sans aucun témoi-
gnage de l'antiquité, que cette Epîlre neparoU
pas de saint Jacques, ni digne de l'esprit apo-
stolique [deCaptiv. Babylon., t. ii. 86. }.
Pour le mariage, ceux de la confession d' A us-
bourg y reconnoissent une institution divine, et
des promesses , mais temporelles ( Jpol., ibid.
202. ) ; comme si c'étoit une chose temporelle
que d'élever dans l'Eglise les enfants de Dieu et
se sauver en les engendrant de cette sorte (i .Tim. ,
II. 16. ) ; ou que ce ne fût pas un des fruits du
mariage chrétien, de faire que les enfants qui en
sortent fussent nommés saints , comme étant des-
tinés à la sainteté (i. Cor., VII. 14).
Mais au fond l'Apologie ne paroît pas s'op-
poser beaucoup à notre doctrine sur le nombre
des sacrements, « pourvu , dit-elle {Jpol.,pag.
» 203. ) , qu'on rejette ce sentiment qui domine
» dans tout le règne pontifical, que les sacre-
» ments opèrent la grâce sans aucun bon mou-
jj vement de celui qui les reçoit. » Car on ne se
lasse point de nous faire cet injuste reproche.
C'est là qu'on met le nœud de la question ; c'est-
à-dire qu'il n'y resleroit presque plus de diffi-
culté sans les fausses idées de nos adversaires.
XLIX. Les vœux monastiques et celui de la con-
tinence.
Luther s'étoit expliqué contre les vœux monas-
tiques d'une manière terrible, jusqu'à dire de
celui de la continence (fermez vos oreilles , âmes
chastes ) qu'il étoit aussi peu possible de l'ac-
complir que de se dépouiller de son sexe ( Fp.
ad VoLi ., t. VII. f. 605, etc. ). La pudeur seroit
offensée si je répétois les paroles dont il se sert en
plusieurs endroits sur ce sujet; et à voir com-
ment il s'explique de l'impossibilité de la con-
tinence , je ne sais pour moi ce que deviendra
celte vie qu'il dit avoir menée sans reproche
durant tout le temps de son célibat, et jusqu'à
l'âge de quarante-cinq ans. Quoi qu'il en soit,
tout s'adoucit dans l'Apologie, puisque non-
seulement saint Antoine et saint Bernard, mais
encore saint Dominique et saint François y sont
nommés parmi les saints (^pol. resp. ad Arg.,
p. ^9; de Fot. mon., p. 281. ) ; et tout ce qu'on
demande à leurs disciples, c'est qu'ils recher-
chent , à leur exemple , la rémission de leurs
péchés dans la bonté gratuite de Dieu ; à quoi
l'Eglise a trop bien pourvu pour appréhender
sur ce sujet aucun reproche.
L. Saint IJernard , saint François, saint Bonaven-
ture, mis par Luther au rang des saints; son
doute bizarre sur le salut de saint Thomas
d'Aquin.
Cet endroit de l'Apologie est remarquable,
puisqu'on y met parmi les saints ceux des der-
niers temps, et qu'ainsi on reconnoit pour la
vraie Eglise celle qui les a portés dans son sein.
Luther n'a pu refuser à ces grands hommes ce
glorieux titre. Partout il compte parmi les
sainls , non-seulement saint Bernard , mais en-
core saint François, saint Bonaventure, et les
autres du treizième siècle. Saint François entre
tous les autres lui parut un homme admirable ,
animé d'une merveilleuse ferveur d'esprit. Il
pousse ses louanges jusqu'à Gerson , lui qui avoit
condamné Viclef et Jean Hus dans le concile de
Constance , et il l'appelle un homme grand en
tout ( Thés, ibii; 1. 1. 377. adv. Paris.; TheO'
334
HISTOIRE
logast. t. II. 193; de abrog Miss. priv. primo
Tract, ihid. 268 , 259 ; de Vot mon., ib. 271 ,
278.) : ainsi l'Eglise romaine étoit encore la
mère des saints dans le quinzième siècle. Il n'y a
que saint Thomas d'Aquin dont Luther a voulu
douter , je ne sais pourquoi ; si ce n'est que ce
saint étoit jacobin , et que Luther ne pouvoit
oublier les aigres disputes qu'il avoit eues avec
cet ordre. Quoi qu'il en soit, î7 ne sa/7, dit-il
(Prœf. adv. Latom., ibid. 243. ) , si Thomas
est damné ou sauvé, bien qu'assurément il
n'eût pas fait d'autres vœux que les autres saints
religieux , qu'il n'etJt pas dit une autre messe , et
qu'il n'eût pas enseigné une autre foi.
LI. La messe luthérienne.
Pour maintenant revenir à la confession d'Aus-
bourg et à l'Apologie, l'article même de la
messe y passe si doucement ( cap. de Miss. ) ,
qu'à peine s'aperçoit-on que les protestants y
aient voulu apporter du changement. Ils com-
mencent par se plaindre «du reproche injuste
» qu'on leur fait d'avoir aboli la messe. On la
«célèbre, disent -ils, parmi nous avec une
» extrême révérence , et on y conserve presque
» toutes les cérémonies ordinaires. » En effet ,
en 1523, lorsque T>ulher réforma la messe, et en
dressa la formule (Form. Mess., t. ii.), il ne
changea presque rien de ce qui frappoii les yeux
du peuple. On y garda l'Introït, le Âyrie,\a
Collecte, l'Epître, l'Evangile, avec les cierges
et l'encens , si l'on vouloit , le Credo , la prédica-
tion, les prières, la Préface, le Sanctus, les
paroles delà Consécration, l'Elévation , l'Oraison
dominicale , YJgnus Dei , la Communion , l'Ac-
tion de grâces. Voilà l'ordre de la messe luthé-
rienne , qui ne paroissoit pas à l'extérieur fort
différente de la nôtre : au reste , on avoit con-
servé le chant et même le chant en latin ; et
voici ce qu'on en disoit dans la confession d'Aus-
bourg : On y mêle avec le chant en latin des
prières en langue allemande , pour l'instruc-
tion du peuple. On voyoit dans cette messe et les
parements et les habits sacerdotaux ; et on avoit
un grand soin de les retenir , comme il paroissoit
par l'usage, et par toutes les conférences qu'on
fît alors ( Chytr., Hist. Conf. Aug.). Bien plus,
on ne disoit rien contre l'oblation dans la con-
fession d'Ausbourg : au contraire , elle est in-
sinuée dans ce passage qui est rapporté de
l'Histoire tripartile: « Dans la ville d'Alexandrie,
» on s'assemble le mercredi et le vendredi , et on
» y fait tout le service, excepté l'oblation solen-
V nelle ( Confess. Aug. cap. de Miss. Ibid.). »
C'est qu'on ne vouloit pas faire paroUre au
peuple qu'on eût changé le service public. A
entendre la confession d Ausbourg, il sembloit
qu'on ne s'attachât qu'aux messes sans com-
muniants, git'on avoit abolies, disoit-on {Ibid.),
à cause qu'on n'en célébroit presque plus que
pour le gain; de sorte qu'à ne regarder que les
termes de la confession , on eût dit qu'on n'en
vouloit qu'à l'abus.
LIL L'oblation, comment retranchée.
Cependant on avoit ôté dans le canon de la
messe les paroles où il est parlé de l'oblation
qu'on faisoit à Dieu des dons proposés. Mais le
peuple, toujours frappé au dehors des mêmes
objets n'y prenoit pas garde d'abord ; et en tout
cas , pour lui rendre ce changement supportable,
on insinuoit que le canon n'étoitjpas le même dans
les Eglises : Que «celui des Grecs différoit de
» celui des Latins , et même parmi les Latins
» celui de Milan d'avec celui de Rome ( Consult.
» Luth, apud Ch\tk, Hist. Aug. Conf., tit.de
i>Canone.). » Voilà de quoi on amusoit les
Ignorants; mais on ne leur disoit pas que ces
canons ou ces liturgies n'avoient que des diffé-
rences fort accidentelles; que toutes les liturgies
convenoient unanimement de l'oblation qu'on
faisoit à Dieu des dons proposés devant que de
les distribuer : et c'est ce qu'on changeoit dans la
pratique, sans l'oser dire dans la confession
publique.
LUI. Ce qu'on inventa pour rendre l'oblation
odieuse dans la messe.
Mais pour rendre cette oblation odieuse , on
faisoit accroire à l'Eglise qu'elle lui attribuoit
« un mérite de remettre les péchés , sans qu'il
» fût besoin d'y apporter ni la foi , ni aucun bon
» mouvement : » ce qu'on répétoit par trois fois
dans la confession d'Ausbourg, et on ne cessoit
de l'inculquer dans l'Apologie ( Conf. Aug.,
edit. Gen., cap. de Miss., p. 25; ApoL, cap.
de Sacram. et Sacrif. et devocab. Miss., pag.
269 et seq. ) , pour insinuer que les catholiques
n'admettoient la messe que pour éteindre la piété.
On avoit même inventé , dans la confession
d'Ausbourg , cette admirable doctrine des catho-
liques, à qui on faisoit dire : « Que Jésus-Christ
» avoit satisfait dans sa passion pour le péché
» originel , et qu'il avoit institué la messe pour
)> les péchés mortels et véniels que l'on com-
» mettoit tous les jours ( Conf. Aug. in lib.
» Conc, cap. de Miss., p. 25. ) : » comme si
Jésus-Christ n'avoit pas également satisfait pour
DES VARIATIONS, LIV. III.
tous les péchés ; et on ajoutoit , comme un né-
cessaire éclaircissement , « que Jésus-Christ s'é-
» toit offert à la croix , non-seulement pour le
» péché originel , mais encore pour tous les
» autres ( Conf. Aug. in lih. Conc, cap. de
« Miss., p. 26. ) : » vérité dont personne n'a-
voît jamais douté. Je ne m'étonne donc pas
que les catholiques, au rapport même des luthé-
riens, quand ils entendirent ce reproche, se
soient comme récriés tout d'une voix : Que ja-
mais on n'avoit oui telle chose parmi eux
(Chïtr., Jlist. Conf. Aug., Confut. Cathol,
cap. de Missâ. ). Mais il falloit faire croire au
peuple , que ces malheureux papistes ignoroient
jusqu'aux éléments du christianisme.
LIV. La prière et l'oblalion pour les morts.
Au reste, comme les fidèles avoient bien avant
dans l'esprit l'oblation faite de tout temps pour
les morts , les protestants ne vouloient pas
paroître ignorer, ou dissimuler une chose si
connue; et ils en parlèrent dans l'Apologie en
ces termes : « Quant à ce qu'on nous objecte
j) de l'oblation pour les morts , pratiquée par
» les Pères , nous avouons qu'ils ont prié pour
» les morts , et nous n'empécuoxs pas qu'on ne
» LE FASSE; mais nous n'approuvons pas l'appli-
» cation de la Cène de Notre-Seigneur pour les
» morts , en vertu de l'action , e.v opère operalo
i> ( /4pol.,cap. de vocab. Miss., p. 274. ). »
Tout est ici plein d'artifice : car premièrement,
en disant qu'ils n'empêchent pas cette prière, ils
l'avoient ôtée du canon , et en avoient effacé par
ce moyen une pratique aussi ancienne que l'E-
glise. Secondement, l'objection parloit de l'obla-
tion , et ils répondent de la prière , n'osant faire
voir au peuple que l'antiquité eût offert pour les
morts; parce que c'éloit une preuve trop con-
vaincante que l'eucharistie profitoit même à ceux
qui ne recevoient pas la communion.
h\. Les luthériens rejettent la doctrine d'Aérius,
contraire à la prière pour les morts.
Mais les paroles suivantes de l'Apologie sont
remarquables : « C'est à tort que nos adversaires
«nous reprochent la condamnation d'Aérius,
» qu'ils veulent qu'on ait condamné , à cause
» qu'il nioit qu'on offrit la messe pour les vivants
» et pour les morts. Voilà leur coutume , de
» nous opposer les anciens hérétiques, et de
» comparer notre doctrine avec la leur. Saint
M Epiphane témoigne qu'Aérius enseignoit que
« les prières pour les morts étoiext inutiles.
» rsous ne soutenons point Aérius 3 mais nous
335
» disputons avec vous qui dites , contre la doc-
» trine des prophètes , des apôtres et des Pères,
» que la messe justifie les hommes en vertu de
» l'action , et mérite la rémission delà coulpe et
» de la peine aux méchants à qui on l'ap-
» plique; pourvu qu'ils n'y mettent pas d'ob-
» stade {Apol., cap. de vocab. Miss., pag.
» 274. ). » Voilà comme on donne le change aux
ignorants. Si les luthériens ne vouloient point
soutenir Aérius, pourquoi soutiennent -ils ce
dogme particulier, que cet hérétique arien avoit
ajouté à l'hérésie arienne, qu'il ne falloit point
prier ni offrir des oblations pour les morts.
Voilà ce que saint Augustin rapporte d'Aérius ,
après saint Epiphane dont il a fait un abrégé
(S. Aug., lib. de hœr. 53, tom. viii. col. 18;
Epiph., hœr. 75, tom. i. p. 908. ). Si on rejette
Aérius, si on n'ose pas soutenir un hérétique
réprouvé par les saints Pères, il faut rétablir
dans la liturgie non-seulement la prière, mais
encore l'oblation pour les morts.
LVL Comment l'oblation de l'Eucharistie proflte à
tout le monde.
Mais voici le grand grief de l'Apologie : C'est,
dit-on, que saint Epiphane, en condamnant
Aérius, ne disoit pas comme vous, « que la
» messe justifie les hommes en vertu de l'action ,
» ex opère operalo , et mérite la rémission de
» la coulpe et de la peine aux méchants à qui on
» l'applique , pourvu qu'ils n'y mettent point
» d'obstacle. » On diroit, à les entendre, que la
messe par elle-même va justifier tous les pécheurs
pour qui on la dit , sans qu'ils y pensent; mais
que sert d'amuser le monde? La manière dont
nous disons que la messe profile même 5 ceux
qui n'y pensent pas , jusqu'aux plus méchants,
n'a aucune difficulté. Elle leur profile comme la
prière, laquelle certainement on ne feroit pas
pour les pécheurs les plus endurcis, si on ne
croyoit qu'elle piit obtenir de Dieu la grâce qui
surmonteroit leur endurcissement, s'ils n'y résis-
toient,et qui souvent la leur obtient si abon-
dante, qu'elle empêche leur résistance. C'est
ainsi que l'oblation de l'eucharistie profite aux
absents , aux morts et aux pécheurs mêmes ;
parce qu'en effet la consécration de l'eucha-
ristie , en mettant devant les yeux de Dieu un
objet aussi agréable que le corps et le sang de
son Fils , emporte avec elle une manière d'in-
tercession très puissante , mais que trop souvent
les pécheurs rendent inutile, par l'empêchement
qu'ils mettent à son efficace.
Qu'y avoit-il de choquant dans cette manière
336
HISTOIRE
d'expliquer l'effet de la messe? Quant à ceux
qui détournoient à un gain sordide une doctrine
si pure, les protestants savoient bien que l'Eglise
ne les approuvoit pas ; et pour les messes sans
communiants , les catholiques leur dirent dès
lors ce qui depuis a été confirmé à Trente , que
si l'on n'y communie pas, ce n'est pas la faute
de l'Eglise, puisqu'elle souhaiteroit au con-
traire que les assistants communiassent à la
messe qu'ils entendent ( Ciiytr., Hist. Conf.
Aug.;Confut. Cath., cap. de Missâ; Concil.
Trid., sess. xxii. c. C. ) ; de sorte que l'Eglise
ressemble à un riche bienfaisant , dont la table
est toujours ouverte et toujours servie, encore
que les conviés n'y viennent pas.
On voit maintenant tout l'artifice de la confes-
sion d'Ausbourg touchant la messe : ne toucher
guère au dehors; changer le dedans, et même
ce qu'il y avoit de plus ancien, sans en avertir les
peuples; charger les catholiques des erreurs les
plus grossières, jusqu'à leur faire dire, contre
leurs principes, que la messe justifwit le pé-
cheur, chose constamment réservée aux sacre-
ments de baptême et de pénitence; et encore
sans aucun bon mouvement, afin de rendre
l'Eglise et sa liturgie plus odieuses.
LVII. Horrible calomnie fondée sur les prières
adressées aux Saints.
On n'étoit pas moins soigneux de défigurer les
autres parties de notre doctrine , et particulière-
ment le chapitre de la prière des saints. « Il y
» en a , dit l'Apologie ( ad art. xxi. cap. de
M Invoc. SS., p. 225. } , qui attribuent xette-
» MENT LA DIVINITÉ aux saiuts , cu disant qu'ils
w voient en nous les secrètes pensées de nos
» cœurs. » Où sont-ils ces théologiens qui attri-
buent aux saints de voir le secret des cœurs
comme Dieu , ou de le voir autrement que par la
lumière qu'il leur donne , comme il a fait aux
prophètes quand il lui a plu ? « Ils font des saints,
» disoit-on(ad art.wi. cap. de Invocat. SS.,
» pag. 227. ), non-seulement des intercesseurs ,
» mais encore des médiateurs de rédemption.
« Ils ont in renié que Jésus-Christ étoit plus dur,
» et les saints plus aisés à apaiser ; ils se fient
» plus à la miséricorde des saints , qu'à celle de
» Jésus- Christ; et fuyant Jésus-Christ, ils
» cherchent les saints. >- Je n'ai pas besoin de
justifier l'Eglise de ces abominables excès. Mais
afin qu'on ne doutât pas que ce fût là au pied
de la lettre le sentiment catholique , ' nous ne
n parlons point encore , ajoutoit - on , des abus
j» du peuple ; nous parlons de l'opinion des
» docteurs. » Et un peu après ( ad art. xxi.
cap. de Invocat. SS., pag. 227. ) : « Ils ex-
» hortent à se fier davantage à la miséricorde
w des saints qu'à celle de Jésus-Christ. Ils ordon-
)' nent de se fier aux mérites des saints, comme
» si nous étions réputés justes à cause de leurs
» mérites, comme nous sommes réputés justes à
» cause des mérites de Jésus-Christ. » Après nous
avoir imputé de tels excès , on dit gravement :
« Nous n'inventons rien : ils disent dans les
» indulgences que les mérites des saints nous
» sont appliqués. » 11 ne falloit qu'un peu d'é-
quité pour entendre de quelle sorte les mérites
des saints nous sont utiles ; et Bucer même, au-
teur non suspect, nous a justifiés du reproche
qu'on nous faisoit sur ce point.
LYIII. Calomnies sur les images ; et imposture
grossière sur l'invocation des saints.
Mais on ne vouloit qu'aigrir et irriter les
esprits. C'est pourquoi on ajoute encore : « De
» l'invocation des saints on est venu aux images.
» On les a honorées et on pensoit qu'il y avoit
)» une certaine vertu, comme les magiciens nous
;> font accroire qu'il y en a dans les images des
» CONSTELLATIONS lorsqu'on les fait en un cer-
« tain temps ( ad art. xxi. cap. de Invoc. SS.,
» pag. 229.). » Voilà comme on excitoit la haine
publique. 11 faut avouer pourtant qu'on n'en
venoil pas à cet excès dans la confession d'Aus-
bourg, et qu'on n'y parloit pas même des images.
Pour contenter le parti, il fallut dire dans l'A-
pologie quelque chose de plus dur. Cependant
on se gardoit bien d'y faire voir au peuple que
ces prières adressées aux saints, afin qu'ils
priassent pour nous, fussent communes dans
l'ancienne Eglise. Au contraire, on en parloit
comme d'une « coutume nouvelle , introduite
w sans le témoignage des Pères , et dont on ne
» voyoit rien avant saint Grégoire ( Ibid., pag.
)» 223, 225, 229.), » c'est-à-dire avant le sep-
tième siècle. Les peuples n'étoient pas encore
accoutumés à mépriser l'autorité de l'ancienne
Eglise , et la réforme timide encore révéroit les
grands noms des Pères. Mais maintenant elle a
endurci son front; elle ne sait plus rougir, de
sorte qu'on nous abandonne le quatrième siècle,
et on ne craint point d'assurer que saint Basile,
saint Ambroise, saint Augustin, et en un mot
tous les Pères de ce siècle si vénérable, ont avec
l'invocation des saints établi dans la nouvelle
idolâtrie le règne de l'Antéchrist (Dall., de cuit.
Latin.; Joseph Meda, m Comment. Jpoc;
JuR., Ace. des Proph. ).
DES VARIATIONS, LIV. III.
LlX. Les luthériens n'osoient rejeter l'autorité de
l'Eglise romaine.
Alors , et durant le temps de la confession
d'Ausbourg, les protestants se glorifioient d'avoir
pour eux les saints Pères , principalement dans
l'article de la justification, qu'ils regardoient
comme le plus essentiel : et non-seulement ils
prétendoient avoir pour eux l'ancienne Eglise
( Conf. Jug., art. 21. edit. Gen., p. 22, 23, etc.;
Apol. resp. ad Arg.,p. 141, etc. ) , mais voici
encore comme ils finissoient l'exposition de leur
doctrine : « Tel est l'abrégé de notre foi , où l'on
» ne verra rien de contraire à l'Ecriture, ni à
w l'Eglise catholique , ou même a l'Eglise no-
w MAIKE , autant qu'on la peut connoître par ses
w écrivains. 11 s'agit de quelque peu d'abus qui
» se sont introduits dans les églises sans aucune
» autorité certaine ; et quand il y auroit quelque
» différence , il la faudroit supporter , puisqu'il
w n'est pas nécessaire que les rites des églises
>' soient partout les mêmes. »
Dans une autre édition ( Edit. Gen., art.
XXI. p. 22. ) on lit ces mots : « Nous ne mépri-
» SOXS PAS LE COXSESTEMEXT DE L'EgLISE CATHO-
» LIQLE , ni ne voulons soutenir les opinions
» impies et séditieuses qu'elle a condamnées ; car
>' ce ne sont point des passions désordonnées,
» mais c'est l'autorité de la parole de Dieu , et
w DE l'a.\cie.\xe Eglise , qui nous a poussés à
» embrasser cette doctrine , pour augmenter la
» gloire de Dieu, et pourvoir à l'utilité des
» bonnes âmes dans l'Eglise universelle. »
On disoit aussi dans l'Apologie , après y avoir
exposé l'article de la Justification , qu'on tenoit
sans comparaison le principal : « Que c'étoit la
y> doctrine des prophètes , des apôtres et des saints
)' Pères , de saint Ambroise , de saint Augustin ,
« de la plupart des autres Pères , et de toute l'E-
» glise qui rcconnoissoit Jésus-Christ pour pro-
« piliateur, et comme l'auteur delà justification;
» et qu'il ne falloit pas prendre pour doctrine de
» l'Eglise romaine tout ce qu'approuvent le pape,
j) quelques cardinaux , évêques , théologiens ou
» moines(^po/. resp. adart.,p. 141.) : » par
où l'on distinguoit manifestement les opinions
particulières d'avec le dogme reçu et constant, où
on faisoit profession de ne vouloir point toucher.
LX. Paroles mémorables de Luther, pour recon-
noître la vraie Eglise dans la communion ro-
maine.
Les peuples croyoient donc encore suivre en
tout le sentiment des Pères , l'autorité de l'Eglise
catholique , et même celle de l'Eglise romaine ,
Tome VIL
337
dont la vénération étoit profondément imprimée
dans tous les esprits. Luther même, tout arrogant
et tout rebelle qu'il étoit , revenoit quelquefois à
son bon sens , et il faisoit bien paroltre que cette
ancienne vénération qu'il avoit eue pour l'Eglise
n'étoit pas entièrement effacée. Environ l'an
1534, tant d'années après sa révolte , et quatre
ans après la confession d'Ausbourg , on publia
son traité pour abolir la messe privée ( Tr. de
Missel priv., t. \n,p. 23G et seq.). C'est celui
où il raconte son fameux colloque avec le prince
des ténèbres. Là , tout outré qu'il étoit contre
l'Eglise catholique, jusqu'à la regarder comme
le siège de l'Antéchrist et de l'abomination , loin
de lui ôter le titre d'église par cette raison , il
concluoit , au contraire , « qu'elle étoit la véri-
» table Eglise , le soutien et la colonne de la vé-
» rite, et le lieu très saint. En cette Eglise,
)' poursuivoit-il , Dieu conserve rairaculeuse-
>) ment le baptême, le texte de l'Evangile dans
» toutes les langues , la rémission des péchés , et
» l'absolution tant dans la confession qu'en pu-
» blic; le sacrement de l'autel vers Pâques, et
» trois ou quatre fois l'année , quoiqu'on en ait
» arraché une espèce au peuple; la vocation et
)) l'ordination des pasteurs; la consolation dans
«l'agonie; l'image du crucifix, et en même
» temps le ressouvenir de la mort et de la pas-
» sion de Jésus-Christ ; le psautier , l'oraison do-
» minicale , le symbole , le décalogue , plusieurs
» cantiques pieux en latin et en allemand. » Et
un peu aprc-s : « Où l'on trouve ces vraies reli-
» ques des saints , là sans doute a été et est en-
■» core la sainte Eglise de Jésus-Christ ; là sont
)) demeurés les saints ; car les institutions et les
)) sacrements de Jésus-Christ y sont , excepté une
» des espèces arrachée par force. C'est pourquoi
» il est certain que Jésus-Christ y a été présent ,
» et que son Saint-Esprit y conserve sa vraie
)) connoissance , et la vraie foi dans ses élus. »
Loin de regarder la croix, qu'on mettoit entre
les mains des mourants , comme un objet d'ido-
lâtrie , il la regarde au contraire comme un mo-
nument de piété , et comme un salutaire aver-
tissement qui nous rappeloit dans l'esprit la mort
et la passion de Jésus-Christ. La révolte n'avoit
pas encore éteint dans son cœur ces beaux restes
de la doctrine et de la piété de l'Eglise ; et je ne
m'étonne pas qu'à la tête de tous les volumes de
ses œuvres on l'ait peint , avec son maître l'élec-
teur, à genoux devant un crucifix.
LXI. Les deux espèces.
Pour ce qu'il dit de la soustraction d'une des
22
338
HISTOIRE
espèces , la réforme se trouvoit fort embarrassée
sur cet article; et voici co qu'on en disoit dans
l'Apologie : « Nous excusons l'Eglise , qui ne
3> pouvant recevoir les deux espèces, a souffert
j> cette injure; mais nous n'excusons pas les au-
)) leurs de cette défense ( Cap. de utrâque specie.
»235.)- »
Pour entendre le secret de cet endroit de l'A-
pologie , il ne faut que remarquer un petit mot
que Mélanchthon son auteur écrit à Luther , en
le consultant sur celte matière , pendant qu'on
en disputoit à Ausbourg entre les catholiques et
les protestants. « Ecciusvouloit , lui dit-il (Mel.,
j) lib. 1. Ep. 16- ) , qu'on tînt pour indifférente
» la communion sous une ou sous deux espèces.
3) C'est ce que je n'ai pas voulu accorder ; et
V toutefois j'ai excusé ceux qui jusqu'ici avoient
i> reçu une seule espèce par erreur : car on crioit
» que nous condamnions toute l'Eglise, m
Ils n'osoient donc pas condamner toute l'E-
glise : la seule pensée en faisoit horreur. C'est ce
qui fait trouver à Mélanchthon ce beau dénoû-
ment, d'excuser l'Eglise sur une erreur. Que
pourroient dire de pis ceux qui la condamnent ,
puisque l'erreur dont il s'agit est supposée une
erreur dans la foi , et encore une erreur ten-
dante à l'entière subversion d'un aussi grand sa-
crement que celui de l'eucharistie ? Mais enfin on
n'y trouvoit pas d'autre expédient : Luther l'ap-
prouva; et pour mieux excuser l'Eglise , qui ne
communioit que sous une espèce, il joignit la
violence qu'elle souffroit de ses pasteurs sur ce
point , à l'erreur où elle étoit induite : la voilà
bien excusée, et les promesses de Jésus-Christ,
qui ne la devoit jamais abandonner, sauvées
admirablement par cette méthode.
Les paroles de Luther dans la réponse à Mé-
lanchthon sont remarquables : Ils crient que
nous condamnons toute l'Eglise. C'est ce qui
frappoit tout le monde. « Mais , répondit Luther
» {Resp. Luth, ad Mel., /. ii; Sleid., Z. vu, 112.),
3) nous disons que l'Eglise oppressée et privée
3) par violence d'une des espèces , doit être excu-
3) sée , comme on excuse la Synagogue de n'a-
3) voir pas observé toutes les cérémonies de la loi
» dans la captivité de Babylone , où elle n'en
3) avoit pas le pouvoir. )3
L'exemple étoit cité bien mal à propos : car
enfin ceux quilenoientla Synagogue captive n'é-
toient pas de son corps , comme les pasteurs de
l'Eglise , qu'on faisoit ici passer pour ses oppres-
seurs , étoient du corps de l'Eglise. D'ailleurs ,
la Synagogue , pour être contrainte au dehors
dans ses observances, n'ctoitpas pour cela induite
en erreur, comme Mélanchthon soutenoit que
l'Eglise privée d'une des espèces y étoit induite.
Mais enfin l'article passa. Pour ne point con-
damner l'Eglise , on demeura d'accord de l'excu-
ser sur l'erreur où elle étoit et sur l'injure qu'on
lui avoit faite ; et tout le parti souscrivit à cette
réponse de l'Apologie.
Tout cela nes'accordoit guère avec l'article vu
de la confession d'Ausbourg, où il est porté :
« Qu'il y a une sainte Eglise qui demeurera étcr-
« nellement. Or , l'Eglise c'est l'assemblée des
» saints, où l'Evangile est enseigné , et les sacre-
» ments administrés comme il faut. » Pour sau-
ver cette idée d'Eglise , il ne falloit pas seule-
ment excuser le peuple ; mais il falloit encore
que les sacrements fussent bien administrés par
les pasteurs ; et si celui de l'eucharistie ne sub-
sisteit sous une seule espèce , on ne pouvoit
plus faire subsister l'Eglise même.
LXII. Le corps des luthériens se soumet au juge-
ment du concile général , dans la confession
d'Ausbourg.
L'embarras n'étoit pas moins grand à en con-
damner la doctrine ; et c'est pourquoi les protes-
tants n'osoient avouer que leur confession de foi
fût opposée à l'Eglise romaine , ou qu'ils se fus-
sent retirés de son sein. Us tâchoient de faire
accroire , comme on vient de voir , qu'ils n'en
étoient distingués que par certains rites et quel-
ques légères observances. Et au reste , pour faire
voir qu'ils prétendoient toujours faire avec elle
un même corps , ils se soumettoient publique-
ment à son concile.
C'est ce qui paroît dans la préface de la con-
fession d'Ausbourg , adressée à Charles V. « Votre
» Majesté impériale a déclaré qu'elle ne pouvoit
» rien déterminer dans cette affaire où il s'agis-
» soit de la religion ; mais qu'elle agiroit auprès
» du pape pour procurer l'assemblée du concile
» universel. Elle réitéra l'an passé la même dé-
)> claration dans la dernière diète tenue à Spire,
» et a fait voir qu'elle persisloit dans la résolution
» de procurer cette assemblée duconcile général;
3) ajoutant que les affaires qu'elle avoit avec le
» pape étant terminées , elle croyoit qu'il pou-
33 voit être aisément porté à tenir un concile gé-
)) néral [Prœf. Conf. Aug. Concord.,p. 8, 9.)- »
On voit par là de quel concile on entendoit par-
ler alors : c'étoit d'un concile général assemblé
par les papes ; elles protestants s'y soumettent en
ces termes : « Si les affaires de la religion ne
3) peuvent pas être accommodées à l'amiable avec
» nos parties , nous offrons en toute obéissance à
DES VARIATIONS, LIV. IV.
» Votre Majesté impériale de comparoître , et
» de plaider notre cause devant un tel concile
>» général , libre et chrétien. » Et enfin : « C'est
)) à ce concile général , et ensenable à Votre Ma-
» jesté impériale que nous avons appelé et appe-
M ions , et nous adhérons à cet appel. » Quand
ils parloient de cette sorte, leur intention n'étoit
pas de donner à l'empereur l'autorité de pronon-
cer sur les articles de la foi ; mais en appelant
au concile, ils nommoient aussi l'empereur dans
leur appel , comme celui qui devoit procurer la
convocation de cette sainte assemblée, et qu'ils
prioient en attendant de tenir tout en suspens.
Une déclaration si solennelle demeurera éternel-
lement dans l'acte le plus authentique qu'aient
jamais fait les luthériens , et à la tête de la con-
fession d'Ausbourg , en témoignage contre eux,
et en reconnoissance de l'inviolable autorité de
l'Eglise. Tout s'y sou mettoit alors; et ce qu'on
faisoit , en attendant sa décision , ne pouvoit être
que provisoire. On retenoit les peuples , et on se
trompoit peut-être soi-même par celte belle ap-
parence. On s'engageoit cependant , et l'horreur
qu'on avoit du schisme diminuoit tous les jours.
Après qu'on y fut accoutumé , et que le parti se
fut fortifié par des traités et par des ligues , l'E-
glise fut oubliée ; tout ce qu'on avoit dit de son
autorité sainte s'évanouit comme un songe , et le
titre de concile libre et chrétien, dont on s'étoit
servi , devint un prétexte pour rendre illusoire la
réclamation au concile , comme on le verra par
la suite.
LXIII. Conclusion de celte matière; combien elle
devroll servir à ramener les luthériens.
Voilà l'histoire de la confession d'Ausbourg et
de son Apologie. On voit que les luthériens re-
"viendroient de beaucoup de choses , et j'ose dire
presque de tout , s'ils vouloient seulement prendre
la peine d'en retrancher les calomnies dont on
nous y charge , et de bien comprendre les dog-
mes où l'on s'accommode si visiblement à notre
doctrine. Si l'on en eût cru Mclanchlhon , on se
seroil encore approché beaucoup davantage des
catholiques : car il ne disoit pas tout ce qu'il
Touloit ; et pendant qu'il travailloit à la confes-
sion d'Ausbourg , lui-même en écrivant à Luther
sur les articles de foi qu'il le prioit de revoir : il
les faut, dit-il ( lib. i. ep. i. j, changer souvent
et les accommoder à l'occasion. Voilà comme
on bâtissoit cette célèbre confession de foi , qui
est le fondement de la religion protestante ; et
c'est ainsi qu'on y traitoit les dogmes. On ne
permettoit pas à Mélaachtboa d'adoucir les
339
choses autant qu'il le souhaitoit. << Je changeois,
« dit-il ( lib. IV , ep. 95.) , tous les jours, et rc-
» changeois quelque chose, et j'en aurois changé
» beaucoup davantage, si nos compagnons nous
» l'avoient permis. Mais , poursuivoit-il , ils ne
» se mettent en peine de rien : » c'étoit-à-dire ,
comme il l'explique partout , que , sans prévoir
ce qui pouvoit arriver, on ne songeoit qu'à
pousser tout à l'extrémité : c'est pourquoi on
voyoit toujours Mélanchthon, comme il le
confesse lui-même ( Ibid. ) , accablé de cruelles
inquiétudes, de soins infinis, d'insuppor-
tables regrets. Luther le contraignoit plus que
tous les autres ensemble. On voit dans les
lettres qu'il lui écrit , qu'il ne savoit comment
adoucir cet esprit superbe : quelquefois il entroit
contre Mélanchthon dans une telle colère, qu'il
ne voulait pas même lire ses lettres ( lib. i ,
ep. C). C'esten vain qu'on lui envoyoit des messa-
gers exprès : ils revenoient sans réponse ; et le
malheureux Mélanchthon , qui s'opposoit le plus
qu'il pouvoit aux emportements de son maître et
de son parti, toujours pleurant et gémissant,
écrivoit la confession d'Ausbourg avec ces con-
traintes.
LIVRE IV.
Depuis IbiO jusqu'à 1537.
SOMMAIRE.
Les ligues des prolestants, et la résolution de prendre
les armes autorisée par Luther. Embarras de Mé-
lanchthon sur ces nouveaux projets si contraires au
premier plan. Bucer déploie ses équivoques pour
unir tout le parti protestant, et les sacramentaires
avec les luthériens. Les zuingliens et Luther les
rejettent également. Bucer à la fin trompe Luther,
en avouaiit que les indignes reçoivent la vérité du
corps. Accord de f^itemberg conclu sur ce fonde-
ment. Pendant qu'on revient au sentiment de Luther,
Mélanchthon commence à en douter, et ne laisse
pas de souscrire tout c* que veut Luther. Articles de
Smalkalde , et nouvelle explication de la présence
réelle par Luther. L'imitation de Mélanchthon sur
l'article qui regarde le pape.
I. Les ligues des protestants après le décret de la
diète d'Ausbourg; et la résolution de prendre les
armes, autorisée par Lutlier.
Le décret de la diète d'Ausbourg contre les
protestants fut rigoureux. Comme l'empereur y
établissoit une espèce de ligue défensive avec
tous les états catholiques contre la nouvelle reli-
gion , les protestants de leur côté songèrent plus
que jamais à s'unir entre eux; mais la division
sur la Cèoe , qui avoit si visiblement éclaté à la
340
HISTOIRE
diète , étoit un obstacle perpétuel à la réunion de
tout le parti. Le landgrave peu scrupuleux fit son
traité avec ceux de Bâle, de Zurich et de Stras-
bourg ( Recess. Aug.; Sleid., liv. vu. p. \\\.).
Mais Luther n'en vouloit point entendre parler;
et l'électeur Jean Fridéric demeura ferme à ne
faire avec eux aucune ligue: ainsi, pour accom-
moder cette affaire, le landgrave fit marcher
Bucer , le grand négociateur de ce temps pour
les affaires de doctrine , qui s'aboucha par son
ordre avec Luther et avec Zuingle (1531.).
En ce temps un petit écrit de Luther mit en
rumeur toute l'Allemagne. Nous avons vu que le
grand succès de sa doctrine lui avoit fait croire
que l'Eglise romaine alloit tomber d'elle-même ;
et il soutenoit fortement alors, qu'il ne falloit pas
employer les armes dans l'affaire de l'Evangile,
pas même pour se défendre de l'oppression
(ci-dessus, liv. i. n. 31; liv. ii. n. 9.). Les
luthériens sont d'accord qu'il n'y avoit rien de
plus inculqué dans tous ses écrits, que cette
maxime. 11 vouloit donner à sa nouvelle Eglise
ce beau caractère de l'ancien christianisme ;
mais il n'y put pas durer long-temps. Aussitôt
après la diète (Sleid., lib. vu, viii.), et pendant
que les protestants travailloient à former la ligue
de Smalkalde, Luther déclara qu'encore qu'il
eût toujours constamment enseigné jusqu'alors ,
« qu'il n'étoit pas permis de résister aux puis-
» sauces légitimes ; maintenant il s'en rapportoit
» aux jurisconsultes , dont il ne savoit pas les
3) maximes, quand il avoit fait ses premiers
j) écrits. Au reste, que l'Evangile n'étoit pas con-
» traire aux lois politiques ; et que dans un temps
» si fâcheux on pourroit se voir réduit à des extré-
i) mités, où non -seulement le droit civil, mais
» encore la conscience obligeroit les fidèles à
» prendre les armes , et à se liguer contre tous
» ceux qui voudroient leur faire la guerre, et
3) même contre l'empereur {Ib., l. viii. 217. }. »
La lettre que Luther avoit écrite contre le
duc George de Saxe (ci-dessus, liv. ii. n. 44.)
avoit déjà bien montré qu'il n'étoit plus question
parmi les siens de cette patience évangélique
tant vantée dans leurs premiers écrits ; mais ,'ce
n'étoit qu'une lettre écrite à un particulier. Voici
maintenant un écrit public , où Luther autorisoit
ceux qui prenoient les armes contre le prince.
II. Le trouble de Mélanchthon dans ces nouveaux
desseins de guerre.
Si nous en croyons Mélanchthon ( lib. iv.
ep. 111.), Luther n'avoit pas été consulté pré-
cisément sur les ligues : on lui avoit un peu
pallié l'affaire : et cet écrit avoit échappé sans sâ
participation. Mais ou Mélanchthon ne disoit pas
tout ce qu'il savoit ; ou l'on ne disoit pas tout à
Mélanchthon. Il est constant par Sleidan (Sleid.,
l. VIII. 117. ), que Luther fut expressément
consulté, et on ne voit pas que son écrit ait
été publié par un autre que par lui-même : car
aussi, qui l'eût osé faire sans son ordre? Cet
écrit mit toute l'Allemagne en feu. Mélanchthon
s'en plaignit en vain. « Pourquoi , dit-il ( lib. iv.
» ep. 111.), avoir répandu l'écrit par toute l'Al-
» lemagne? Et falloit-il ainsi sonner le tocsin
» pour exciter toutes les villes à faire des ligues? »
Il avoit peine à renoncer à celte belle idée de
réformation que Luther lui avoit donnée, et
qu'il avoit lui-même si bien soutenue , quand il
écrivit au landgrave, « qu'il falloit plutôt tout
» souffrir , que de prendre les armes pour la
" cause de l'Evangile (lib. m. ep. 16. ). » Il en
avoit dit autant des ligues que traitoient les pro-
testants (lib. IV. ep. S'o, m. ), et il les avoit
empêchées de tout son pouvoir au temps de la
diète de Spire, où son prince l'électeur de Saxe
l'avûitmené. « C'est mon sentiment, dit-il (Ibid.,
" ep. 85.), que tous les gens de bien doivent
M s'opposer à ces ligues; » mais il n'y eut pas
moyen de soutenir ces beaux sentiments dans un
tel parti. Quand on vit que les prophéties ne
marchoient pas assez vite , et que le souffle
de Luther étoit trop foible pour abattre cette
papauté tant haïe, au lieu de rentrer en soi-
même, on se laissa entraîner à des conseils plus
violents. A la fin Mélanchthon vacilla : ce ne
fut pas sans des peines extrêmes ; et l'agitation
où il paroit, durant qu'on tramoit ces ligues, fait
pitié. Il écrit à son ami Camérarius ( lib. iv.
ep. 110. ) : « On ne nous consulte plus tant sur
» la question, s'il est permis de se défendre en
» faisant la guerre : il peut y en avoir de justes
» raisons. La malice de quelques- uns 'est si
M grande , qu'ils seroient capables de tout entre-
» prendre s'ils nous trouvoient sans défense. L'é-
» garement des hommes est étrange, et leur igno-
» rance est extrême. Personne n'est plus touché
» de cette parole : Ne vous inquiétez pas, p.mice
» que votre PÈnE CÉLESTE SAIT CE QU'lL VOUS
)> FAUT. On ne se croit point assuré si on n'a de
» bonnes et sûres défenses. Dijns celte foiblesse
» des esprits , nos maximes Ihéologiques ne pour-
» roient jamais se faire entendre. » Il falloit ici
ouvrir les yeux et voir que la nouvelle réforme,
incapable de soutenir les maximes de l'Evangile,
n'étoit pas ce qu'il en avoit pensé jusqu'alors.
Mais écoutons la suite de la lettre. « Je ne veux,
Des variations, liv. iV.
Ui
*)dit-il, condamner personne , cl je ne crois pas
» qu'il faille blûmer les précautions de nos gens,
» pourvu qu'on ne fasse rien de criminel; à quoi
» nous saurons bien pourvoir. » Sans doute, ces
docteurs sauront bien retenir les soldats armes,
et donner des bornes à l'ambition des princes ,
quand ils les auront engagés dans une guerre
civile. Hé ! comment espéroit-il empêcher les
crimes durant celte guerre , si cette guerre elle-
même , selon les maximes qu'il avoit toujours
soutenues, éloit un crime? Mais il n'osoit avouer
qu'on avoit tort; et après qu'il n'a pu empêcher
les desseins de guerre , il se voit encore forcé à
les appuyer de raisons. C'est ce qui le fait sou-
pirer. « lia, dit-il, que j'avois bien prévu tous
» ces mouvements à Ausbourg ! » C'étoit lorsqu'il
y déploroit si amèrement les emportements des
siens, qui poussoient tout à bout, et ne se met-
toient, disoit-il, en peine de rien (ci-dessus ,
liv. III. n. 63.). C'est pourquoi il pleuroit sans
fin, et Luther, par toutes les lettres qu'il lui
écrivoit, ne pouvoit le consoler. Ses douleurs s'ac-
crurent quand il vit tant de projets de ligues au-
torisés par Luther même. Mais « enfin, mon cher
» Camérarius ( c'est ainsi qu'il finit sa lettre ),
» cette chose est toute particulière , et peut être
»> considérée de plusieurs côtés ; c'est pourquoi il
)» faut prier Dieu. »
Son ami Camérarius n'approuvoit pas plus
que lui dans le fond de son cœur ces préparatifs
de guerre; et Mélanchthon tûchoit toujours de
le soutenir le mieux qu'il pouvoit : surtout il
falloit bien excuser Luther. Quelques jours après
la lettre que nous avons vue, il mande au même
Camérarius ( lib. iv. ep. Ml.) , « que Luther a
» écrit très modérément, et qu'on a eu bien de
» la peine à lui arracher sa consultation. Je crois,
» poursuit-il, que vous voyez bien que nous n'a-
)) vous point de tort. Je ne pense pas que nous
» devions nous tourmenter davantage sur ces
» ligues; et pour dire la vérité , la conjoncture
» du temps fait que je ne crois pas les devoir
» blâmer : ainsi revenons 5 prier Dieu. »
C'étoit bien fait. ^ïais Dieu se rit des prières
qu'on lui fait pour détourner les malheurspublics,
quand on ne s'oppose pas à ce qui se fait pour les
attirer. Que dis -je? quand on l'approuve et
qu'on y souscrit, quoique ce soit avec répu-
gnance. Mélanchthon le sentoitbien ; et troublé
de ce qu'il faisoit , autant que de ce que faisoient
les autres, il prie son ami de le soutenir : « Ecri-
» vez-moi souvent , lui dit-il , je n'ai de repos
» que par vos lettres. »
in. Négociations de Bucer ; mort de Zuingle à la
guerre.
Ce fut donc un point résolu dans la nouvelle
réforme, qu'on pouvoit prendre les armes, et
qu'il falloit se liguer. Dans cette conjoncture,
Bucer entama ses négociations avec Luther ; et
soit qu'il le trouvât porté à la paix avec les zuin-
gliens par le désir de former une bonne ligue ,
ou que par quelque autre moyen il ait su le
prendre en bonne humeur , il en remporta de
bonnes paroles. 11 part aussitôt pour joindre
Zuingle; mais la négociation fut interrompue par
la guerre qui s'émut entre les cantons catho-
liques et les protestants. Les derniers, quoique
plus forts , furent vaincus. Zuingle fut tué dans
une bataille; et ce disputeur emporté sut mon-
trer qu'il n'étoit pas moins hardi combattant. Le
parti eut peine à défendre celte valeur à contre-
temps d'un pasteur; et on disoit pour excuse
qu'il avoit suivi l'armée protestante pour y faire
son personnage de ministre , plutôt que celui de
soldat (Hosp., ad ann. I53i. ) : mais enfin il
éloit constant qu'il s'étoit jeté bien avant dans la
mêlée , et qu'il y éloit mort l'épée à la main. Sa
mort fut suivie de celle d'OEcolampade. Luther
dit qu'il fut accablé des coups du diable , dont il
n'avoit pu soutenir l'effort ( Tr. de abrog.
Miss., t. VII. 230. ); et les autres, qu'il étoit
mort de douleur, et n'avoit pu résister à l'agi-
tation que lui causoient tant de troubles. En
Allemagne, la paix de Nuremberg tempéra les
rigueurs du décret de la diète d'Ausbourg; mais
les zuingliens furent exceptés de l'accord , non-
seulement par les catholiques , mais encore par
les luthériens; et l'électeur Jean Frideric persis-
toit invinciblement à les exclure de la ligue jus-
qu'à ce qu'ils fussent convenus avec Luther de l'ar-
ticle de la présence. Bucer poursuivoit sa pointe
sans se rebuter, et par toute sorte de moyens il
s'efforçoit de surmonter cet unique obstacle de
la réunion du parti.
Se persuader les uns les autres étoit une chose
jugée impossible , et déjà vainement tentée à
Marpourg. La tolérance mutuelle, en demeu-
rant chacun dans ses sentiments, y avoit été
rejetée avec mépris par Luther ; et il persistoit
avec Mélanchlhton à dire qu'elle faisoit tort à la
vérité qu'il défendoit. Il n'y avoit donc plus
d'autre expédient pour Bucer , que de se jeter
dans des équivoques , et d'avouer la présence
substantielle d'une manière qui lui laissât quelque
échappatoire.
G ^2
HISTOIRE
IV. Fondement des équivoques de Bucer , pour
concilier les partis.
Le chemin par où il vint à un aveu si considé-
rable, est merveilleux. C'étoit un discours com-
mun des sacramentaires , qu'il se falloit bien
garder de mettre dans les sacrements de simples
signes. Zuingle même n'avoit point fait de dif-
ficulté d'y reconnoître quelque chose de plus; et
pour vérifier son discours , il suffisoit qu'il y eût
quelque promesse de grâce annexée aux sacre-
ments. L'exemple du baptême le prouvoit assez.
Mais comme l'eucharistie n'étoit pas seulement
instituée comme un signe de la grâce , et qu'elle
étoit appelée le corps et le sang; pour n'en être
pas un simple signe , constamment le corps et le
sang y doivent être reçus. On dit donc qu'ils y
étoient reçus par la foi : c'étoit le vrai corps qui
étoit reçu ; car Jésus-Christ n'en avoit pas deux.
Quand on en fut venu à dire qu'on recevoit par
la foi le vrai corps de Jésus-Christ , on dit qu'on
en recevoit la propre substance. Le recevoir sans
qu'il fût présent , n'étoit pas chose imaginable.
Voilà donc , disoit Bucer , Jésus-Christ substan-
tiellement présent. Il n'étoit plus besoin de parler
de la foi , et il suffisoit de la sous-entendre. Ainsi
Bucer avoua dans l'eucharistie, absolument et
sans restriction, la présence réelle et substantielle
du corps et du sang de Notre-Seigneur , encore
qu'ils demeurassent uniquement dans le ciel : ce
qu'il adoucit néanmoins dans la suite. De cette
sorte , sans rien admettre de nouveau , il changea
tout son langage ; et à force de parler comme
Luther , il se mit à dire qu'on ne s'étoit jamais
entendu , et que cette longue dispute , dans la-
quelle on s'étoit si fort échauffé , n'étoit qu'une
dispute de mots,
V. L'accord que Bucer propose n'est que dans les
mots.
Il eût parlé plus juste, en disant qu'on ne
s'accordoit que dans les mots ; puisqu'enfin cette
substance qu'on disoit présente , étoit aussi éloi-
gnée de l'eucharistie que le ciel l'étoit de la terre,
et n'étoit non plus reçue par les fidèles que la
substance du soleil est reçue dans l'œil. C'est ce
que disoient Luther et Mélanchthon. Le premier
appeloit les sacramentaires une faction à deux
langues (Luth., ep. ad Sen. Francof.; Hosp.,
ad 1533. 128.), à cause de leurs équivoques , et
disoit qu'ils faisoient un jeu diabolique des
paroles de Notre-Seigneur. La présence que
Bucer admet, disoit le dernier [Epist. Mel. ap.
Hosp. 1530, no. ), n'est « qu'une présence en
V parole , et une présence de vertu. Or c'est la
» présence du corps et du sang , et non celle de
» leur vertu , que nous demandons. Si ce corps
» de Jésus-Christ n'est que dans le ciel , et n'est
» point avec le pain ni dans le pain ; si enfin elle
» ne se trouve dans l'eucharistie que par la con-
» templation de la foi , ce n'est qu'une présence
» imaginaire. »
VI. Equivoque de la présence spirituelle et de la
présence réelle.
Bucer et les siens se fâchoient ici de ce qu'on
appeloit imaginaire ce qui se faisoit par la foi ,
comme si la foi n'eût été qu'une pure imagina-
tion. « N'est-ce pas assez , disoit Bucer [Epist.
» Mel. ap. Hosp. 1530. 1 1 1 .), que Jésus-Christ
» soit présent au pur esprit et à l'âme élevée
» en haut ? »
Il y avoit dans ce discours bien de l'équivoque.
Les luthériens convenoient que la présence du
corps et du sang dans l'eucharistie étoit au-des-
sus des sens, et de nature à n'être aperçue que
par l'esprit et par la foi. Mais ils n'en vouloient
pas moins que Jésus-Christ fût présent en sa
propre substance dans le sacrement : au lieu que
Bucer vouloit qu'il ne fût présent en effet que
dans le ciel , où l'esprit l'alloit chercher par la
foi ; ce qui n'avoit rien de réel , rien qui répondît
à l'idée que donnoient ces mots sacrés : Ceci est
mon corps, ceci est mon sang.
VII. Présence du corps, comment spirituelle.
Mais quoi donc , ce qui est spirituel n'est-il
pas réel ? et n'y-a-il rien de réel dans le baptême,
à cause qu'il n'y a rien de corporel ? Autre équi-
voque. Les choses spirituelles , comme la grâce
et le Saint-Esprit , sont autant présentes qu'elles
peuvent l'être quand elles le sont spirituellement.
Mais qu'est-ce qu'un corps présent en esprit seu-
lement , si ce n'est un corps absent en effet, et
présent seulement par la pensée ? Présence qui
ne peut, sans illusion , être appelée réelle et sub-
stantielle.
Mais voulez-vous donc, disoit Bucer, que
Jésus-Christ soit présent corporellement ? et
vous-même n'avouez-vous pas que la présence
de son corps dans l'eucharistie est spirituelle ?
Luther et les siens ne nioient non plus que les
catholiques que la présence de Jésus-Christ dans
l'eucharistie ne fût spirituel le quant à la manière,
pourvu qu'on leur avouât qu'elle étoit corpo-
relle quant à la substance ; c'est-à-dire en termes
plus simples, que le corps de Jésus-Christ étoit
présent , mais d'une manière divine , surnatu-
relle , incompréhensible , où les sens nepouvoient
DES VARIATIONS, LIV. IV.
m
atteindre : spirituelle en cela , que le seul esprit
soumis à la foi la pouvoit connoître , et qu'elle
avoil une fin toute céleste. Saint Paul avoit bien
appelé le corps humain ressuscité un corps spi-
rituel (1. Cor.fW. 44, 46.}, à cause des qua-
lités divines , surnaturelles , et supérieures aux
sens dont il étoit revêtu : à plus forte raison le
corps du Sauveur mis dans l'eucharistie d'une
manière si fort incompréhensible pouvoit-il être
appelé de ce nom.
VIII. Si la présence du corps n'est que spirituelle,
les paroles de l'institution sont inutiles.
Au reste, tout ce qu'on disoit, que l'esprit
s'élevoit en haut pour aller chercher Jésus-Christ
à la droite de son Père , n'étoit encore qu'une
métaphore peu capable de représenter une ré-
ception substantielle du corps etdu sang ; puisque
ce corps et ce sang demeuroient uniquement
dans le ciel, comme l'esprit demeuroit unique-
ment uni à son corps dans la terre , et qu'il n'y
avoit non plus d'union véritable et substantielle
entre le ûdèle et le corps de Notre-Seigneur , que
s'il n'y eût jamais eu d'eucharistie , et que Jésus-
Christ n'eût jamais dit : Ceci est mon corps.
Feignons en effet que ces paroles ne soient ja-
mais sorties de sa bouche , la présence par l'es-
prit et par la foi subsistoit toujours également ;
et jamais on ne se seroit avisé de l'appeler sub-
stantielle. Que si les paroles de Jésus-Christ
obligent à des expressions plus fortes , c'est à
cause qu'elles nous donnent ce qui ne nous se-
roit point donné sans elles , c'est-à-dire le propre
corps et le propre sang , dont l'immolation et
l'effusion nous ont sauvés sur la croix.
IX. S'il fallolt admettre une présence locale.
Il restoit encore à Tîucer deux fécondes sources
de chicane et d'équivoque : l'une dans le mot de
local , et l'autre dans le mot de sacrement ou de
mystère.
Luther et les défenseurs de la présence réelle
n'avoient jamais prétendu que le corps de Notre-
Seigneur fût enfermé dans l'eucharistie , comme
dans un lieu par lequel il fût mesuré et compris
à la manière ordinaire des corps : au contraire
ils ne croyoient dans la chair de Notre-Seigneur,
qui leur étoit distribuée à la sainte table , que la
simple et pure substance avec la grâce et la vie
dont elle étoit pleine ; mais au surplus dépouillée
de toutes qualités sensibles , et des manières
d'être que nous connoissons. Ainsi Luther ac-
cordoit facilement à Bucer que la présence dont
\\ s'agissoit n'étoit pas locale , pourvu (ju'i^ i^i
accordât qu'elle étoit substantielle, et Bucer
appuyoit beaucoup sur l'exclusion de la présence
locale ; croyant affoiblir autant ce qu'il étoit forcé
d'avouer de la présence substantielle. Il se ser-
voit même de cet artifice pour exclure la man-
ducation du corps de Notre-Seigneur qui se fai-
soit par la bouche. Il la trouvoit non-seulement
inutile , mais encore grossière , charnelle , et peu
digne de l'esprit du christianisme : comme si ce
gage sacré de la chair et du sang offert sur la
croix , que le Sauveur nous donnoit encore dans
l'eucharistie pour nous certifier que la victime et
son immolation étoit toute nôtre , eût été une
chose indigne d'un chrétien ; ou que cette pré-
sence cessât d'être véritable , sous prétexte que
dans un mystère de foi Dieu n'avoit pas voulu la
rendre sensible ; ou enfin que le chrétien ne fût
pas touché de ce gage inestimable de l'amour
divin , parce qu'il ne lui étoit connu que par la
seule parole de Jésus-Christ : chose tellement
éloignée de l'esprit du christianisme, qu'on ne
peut assez s'étonner de la grossièreté de ceux
qui , ne pouvant pas les goûter , traitent encore
de grossiers ceux qui les goûtent.
X. Equivoque sur le mot de sacrement et de
mystère. m
L'autre source des équivoques étoit dans le
mot de sacrement et dans celui de mystère. Sa-
crement dans notre usage ordinaire , veut dire
un signe sacré; mais dans la langue latine,
d'où ce mot nous est venu, sacrement veut dire
souvent , chose haute , chose secrète et impé-
nétrable. C'est aussi ce que signifie le mot de
mystère. Les Grecs n'ont point d'autre mot
pour signifier sacrement que celui de mystère ;
elles Pères latins appellent souvent le mystère
de l'Incarnation , sacrement de l'Incarnation ,
et ainsi des autres.
Bucer et ses compagnons croyoient tout ga-
gner , quand ils disoient que l'eucharistie étoit
un mystère , ou qu'elle étoit un sacrement du
corps et du sang ; ou que la présence qu'on y re-
connoissoit , et l'union qu'on y avoit av^c Jésus-
Christ , étoit une présence et une union sacra-
mentelle : et au contraire , les défenseurs de la
présence réelle , catholiques et luthériens , enten-
doient une présence et «ne union réelle , sub-
stantielle , et proprement dite ; mais cachée , se-
crète, mystérieuse , surnaturelle dans sa manière,
et spirituelle dans sa fin , propre enfin à ce
sacrement : et c'étoit pour toutes ces raisons
qu'ils l'appeloient sacramentelle.
Ils i^'^Ypiept donc garde de nier que l'eucha-
ïU
MistomË
ristie ne fut un mystère au même sens que la
Trinité et l'Incarnation , c'est-à-dire une chose
haute autant que secrète , et tout-à-fait incom-
préhensible à l'esprit humain.
XI. L'Eucharistie est un signe, et comment.
Ils ne nioient pas même qu'elle ne fût un signe
sacré du corps et du sang de Notre-Seigneur ;
car ils sa voient que le signe n'exclut pas toujours
la présence : au contraire , il y a des signes de
telle nature qu'ils marquent la chose présente.
Quand on dit qu'un malade a donné des signes de
vie , on veut dire qu'on voit par ces signes que
l'âme est encore présente en sa propre et véri-
table substance : les actes extérieurs de religion
sont faits pour marquer qu'on a en effet la reli-
gion au fond du cœur ; et lorsque les anges ont
paru en forme humaine , ils étoient présents en
personne sous cette apparence qui nous les re-
présentoit. Ainsi les défenseurs du sens littéral
ne disoient rien d'incroyable , quand ils ensci-
gnoient que les symboles sacrés de l'eucharistie ,
accompagnés de ces paroles , Ceci est mon corps,
ceci est mon sang, nous marquent Jésus-Christ
présent , et que le signe étoit très étroitement et
inséparablement uni à la chose..
XII. Tous les mystères de Jésus -Christ sont des
signes à certains égards.
Bien plus , il faut reconnoître que tout ce qui
est le plus vérité , pour ainsi parler , dans la re-
ligion chrétienne , est tout ensemble mystère et
signe sacré. L'Incarnation de Jésus-Christ nous
figure l'union parfaite que nous devons avoir avec
la divinité dans la grâce et dans la gloire. Sa nais-
sance et sa mort sont la figure de notre naissance
et de notre mort spirituelle. Si dans le mystère
de l'eucharistie il daigne s'approcher de nos corps
en sa propre chair et en son propre sang , par là
il nous invite à l'union des esprits , et nous la fi-
gure. Enfin jusqu'à ce que nous soyons venus à
la pleine et manifeste vérité qui nous rendra
éternellement heureux , toute vérité nous sera la
figure d'une vérité plus intime : nous ne goûte-
rons Jésus-Christ tout pur en sa propre forme ,
et dégagé de toute ligure, que lorsque nous le
Terrons dans la plénitude de sa gloire à la droite
de son Père ; c'est pourquoi s'il nous est donné
dans l'eucharistie en substance et en vérité, c'est
sous une espèce étrangère. C'est ici un grand
sacrement et un grand mystère, oii sous la
forme du pain on nous cache un corps véritable;
où dans le corps d'un homme on nous cache la
majesté et la puissance d'un Dieu ; où on exécute
de si grandes choses d'une manière impénétrable
au sens humain.
XIII. Bucer se joue des mots.
Quel jeu aux équivoques de Bucer dans ces
diverses significations des mots de sacrement et
de mystère ? Et combien d'échappatoires se pou-
voitil préparer dans des termes que chacun ti-
roit à son avantage ? S'il mettoit une présence et
une union réelle et substantielle, encore qu'il
n'exprimât pas toujours qu'il l'entcndoit par la
foi , il croyoit avoir tout sauvé en cousant à ses
expressions le mot de sacramentel ; après quoi il
s'écrioit de toute sa force , qu'on ne disputoit que
des mots , et qu'il étoit étrange de troubler l'E-
glise , et d'empêcher le cours de la réformation
pour une dispute si vaine.
XIV. OEcolampade avoit averti Bucer de l'illusion
qu'il y avoil dans ces équivoques.
Personne ne l'en vouloit croire. Ce n'étoit pas
seulement Luther et les luthériens qui se mo-
quoient quand il vouloit faire une dispute de
mots de toute la dispute de l'eucharistie : ceux
de son parti lui disoient eux-mêmes qu'il trom-
poit le monde par sa présence substantielle , qui
n'étoit au fond qu'une présence par la foi. OEco-
lampade avoit remarqué combien il embrouilloit
la matière par sa présence substantielle du corps
et du sang , et lui avoit écrit , un peu avant que
de mourir , qu'il y avoit seulement dans l'eucha-
ristie , pour ceux « qui croyoient , une promesse
M efficace de la rémission des péchés par le corps
» livré et par le sang répandu ; que nos âmes en
» étoient nourries , et nos corps associés à la ré-
" surrection par le Saint-Esprit ; qu'ainsi nous
» recevions le vrai corps, et non pas seulementdu
)) pain , ni un simple signe : » (il se gardoit bien
de dire qu'on le reçût substantiellement. ) « Qu'à
» la vérité les impies ne recevoienl qu'une figure;
» mais que Jésus-Christ étoit présent aux siens
» comme Dieu , qui nous fortifie , et qui nous
» gouverne {Epistola OEcolamp. apud Hosp.,
n an. 1530, 112.). » C'étoit toute la présence
que vouloit OEcolampade; et il linissoit par
ces mots : « Voilà , mon cher Bucer , tout ce
» que nous pouvons donner aux luthériens.
M L'obscuritéestdangcreuse à nos Eglises. Agissez
» de sorte , mon frère , que vous ne trompiez
» pas nos espérances. »
XV. Sentiments de ceux de Zurich.
Ceux de Zurich lui témoignoient encore plus
franchement, que c'étoit unç illusion de dire.
Des variati
ÔOmme il faisoit , que cette dispute n'étoit que de
mots, et l'avertissoient que ces expressions le
menoient à la doctrine de Luther, où il arriva
en effet , mais pas sitôt (Hosp., 127, an. 1532.)-
Cependant ils se plaignoient hautement de Luther
qui ne vouloit pas les traiter de frères : ils ne
laissoient pas de le reconnoitre pour un excellent
serviteur de Dieu (Fp. ad Mardi. Brand.
ibid.); mais on remarqua dans le parti, que cette
douceur ne fit que \e rendre plus inhumain et
plus insolent (Hosp., ibid.).
XVL Confession de foi de ceux de Bàle.
Ceux de Bàle se montroient fort éloignés et
des sentiments de Luther et des équivoques de
Bucer. Dans la confession de foi qui est mise
dans le recueil de Genève en l'an 1532, et dans
l'histoire d'Hospinien en l'an 1534 , peut-être
parce qu'elle fut publiée la première fois en
l'une de ces années, et renouvelée en l'autre,
ils disent que, « comme l'eau demeure dans le
» baptême , où la rémission des péchés nous est
» offerte; ainsi le pain et le vin demeurent dans
» la cène , où avec le pain et le vin le vrai corps
» et le vrai sang de Jésus-Christ nous est figuré
» et offert par le ministre [Conf. Bas. 1532,
>» art. II. Synt. i. part. 72.). » Pour s'expliquer
plus nettement, ils ajoutent « que nos âmes sont
» nourries du corps et du sang de Jésus- Christ
» par une foi véritable , » et mettent en marge,
par forme d'éclaircissement, que « Jésus-Christ
» est présent dans la cène, mais sacramentel-
» lement, et par le souvenir de la foi qui élève
«l'homme au ciel, et n'en ôte point Jésus-
» Christ. » Enfin ils concluent, en disant « qu'ils
» n'enferment point le corps naturel , véritable
» et substantiel de Jésus-Christ dans le pain et
» dans le breuvage , et n'adorent point Jésus-
» Christ dans les signes du pain et du vin , qu'on
» appelle ordinairement le sacrement du corps
» et du sang de Jésus-Christ , mais dans le ciel,
)) à la droite de Dieu son Père , d'où il viendra
>i juger les vivants et les morts. »
Voilà ce que Bucer ne vouloit point dire ni
expliquer clairement, que Jésus- Christ n'é-
toit qu'au ciel en qualité d'homme , quoiqu'au-
tant qu'on en peut juger il fût alors de ce senti-
ment : mais il se jetoit de plus en plus dans des
pensées si métaphysiques , que ni Scot , ni les
plus fins des scotistes n'en approchoient pas; et
c'est sur ces abstractions qu'il faisoit rouler ses
équivoques.
XVII. Conférence de Luther avec le diable.
£n ce temps Luther publia ce livre contre la
ONS, LIV. iV. 345
messe privée , où se trouve le fauieux entretien
qu'il avoit eu autrefois avec l'ange de ténèbres,
et où forcé par ses raisons, il abolit comme im-
pie la messe qu'il avoit dile durant tant d'années
avec tant de dévotion, s'il l'en faut croire (de
ahrog. iMiss.priv., t. vu. 216.). C'est une chose
merveilleuse de voir combien sérieusement et
vivement il décrit son réveil , comme en sursaut,
au milieu de la nuit; l'apparition manifeste du
diable pour disputer contre lui, « la frayeur dont
» il fut saisi, sa sueur, son tremblement, et son
» horrible battement de cœur dans celte dispute;
» les pressants arguments du démon qui ne laisse
» aucun repos à l'esprit , le son de sa puissante
» voix ; ses manières de disputer accablantes, où
» la question et la réponse se font sentir à la fois.
» Je sentis alors, dit-il, comment il arrive si
» souvent qu'on meure subitement vers le matin :
» c'est que le diable peut tuer et étrangler les
» hommes; et sans tout cela les mettre si fort à
M l'étroit par ses disputes, qu'il y a de quoi en
)) mourir, comme je l'ai plusieurs fois expéri-
» mcnlé. » 11 nous apprend en passant que le
diable l'attaquoit souvent de la même sorte; et
à juger des autres attaques par celle-ci , on doit
croire qu'il avoit appris de lui beaucoup d'autres
choses que la condamnation de la messe. C'est
ici qu'il attribue au malin esprit la mort subite
d'OEcolampade , aussi bien que celle d'Emser
autrefois si opposé au luthéranisme naissant. Je
ne veux pas m'étendre sur une matière tant re-
battue : il me suffit d'avoir remarqué que Dieu,
pour la confusion, ou plutôt pour la conversion
des ennemis de l'Eglise, ait permis que Luther
tombât dans un assez grand aveuglement pour
avouer, non pas qu'il ait été souvent tourmenté
par le démon , ce qui pouvoit lui être commun
avec plusieurs saints ; mais, ce qui lui est parti-
culier, qu'il ait été converti par ses soins, et que
l'esprit de mensonge ait été son maître dans un
des principaux points de sa réforme.
C'est en vain qu'on prétend ici que le démon
ne disputa contre Luther que pour le jeter dans
le désespoir, en le convaincant de son crime ; car
la dispute n'est pas tournée de ce côté-là. Lorsque
Luther paroît convaincu , et n'avoir plus rien à
répondre , le démon ne presse pas davantage, et
Luther croit avoir appris une vérité qu'il ne sa-
voit pas. Si la chose est véritable, quelle horreur
d'avoir un tel maître! Si Luther se l'est ima-
ginée, de quelles illusions et de quelles noires
pensées avoit -il l'esprit rempli ! Et s'il l'a
inventée, de quelle triste aventure se fait -il
honneur.
Ue HISTOIRE
XVIII. Les Suisses s'échauflfent contre Luther.
Les Suisses furent scandalisés de la conférence
de Luther, non tant à cause que le diable y pa-
roissoit comme docteur ; ils étoient assez empê-
chés de se défendre d'une semblable vision dont
nous avons vu que Zuingle s'étoit vanté (Hosp.,
ad an. 1533, 131 ) : mais ils ne purent souffrir la
manière dont il y traitoit OEcolampade. Il se fit
sur ce sujet des écrits très aigres : mais Bucer ne
laissoit pas de continuer sa négociation; et on tint
par son entremise une conférence à Constance
pour la réunion des deux partis ( Hosp., 136. )•
Là ceux de Zurich déclarèrent qu'ils s'accom-
moderoient avec Luther, à condition que de son
côté il leur accorderoit trois points : l'un que la
chair de Jésus-Christ ne se mangeoit que par la
foi ; l'autre que Jésus-Christ comme homme étoit
seulement dans un certain endroit du ciel ; la
troisième, qu'il étoit présent dans l'eucharislie
par la foi, d'une manière propre aux sacrements.
Ce discours étoit clair et sans équivoque. Les
autres Suisses , et en particulier ceux deBâle,
approuvèrent une déclaration si nette de leur
sentiment commun. Aussi étoit-elle conforme
en tout à la confession de Bâle : mais encore
que celte confession donnât une idée parfaite
de la doctrine du sens figuré, ceux de Bâle,
qui l'avoient dressée, ne laissèrent pas d'en
dresser une autre deux ans après , à l'occasion
que nous allons dire.
XIX. Autre confession de foi de Bàle , et la pré-
cédente adoucie.
1536. — En 1536, Bucer et Capiton vinrent
de Strasbourg. Ces deux fameux architectes des
équivoques les plus raffinées , s'étant servis de
l'occasion des confessions de foi que les églises
séparées de Rome se préparoient d'envoyer au
concile que le pape venoit d'indiquer, prièrent
les Suisses d'en dresser une , qui fût tournée de
sorte qu'elle pût servira l'accord dont on avoit
beaucoup d'espérance {Synt. Conf. Gen. de
Nelv. Conf., B.OSV., part. 2, 141.); c'est-à-dire
qu'il étoit bon de choisir des termes que les lu-
thériens, ardents défenseurs de la présence
réelle, pussent prendre en bonne part. On dresse
dans cette vue une nouvelle confession de foi ,
qui est la seconde de Bâle : on y retranche de la
première, que nous avons rapportée, les expres-
sions qui marquoient trop précisément que Jé-
sus - Christ n'étoit présent que dans le ciel , et
qu'on ne reconnoissoit dans le sacrement qu'une
présence sacramentelle , et par le seul souvenir.
^ la vérité les Suisses parurent fort attachés à
dire toujours comme ils avoient fait dans la pre-
mière confession de Bâle , que le corps de Jé-
sus-Christ n'est pas enfermé dans le pain. Si
on eût usé de ces termes sans quelque adoucis-
sement, les luthériens auroient bien vu qu'on en
vouloit nettement à la présence réelle ; mais
Bucer avoit des expédients pour toutes choses.
Par ces insinuations ceux de Bâle se résolurent
à dire , « que le corps et le sang ne sont pas na-
» turellement unis au pain et au vin ; mais que
w le pain et le vin sont des symboles par lesquels
« Jésus- Christ lui-même nous donne une véri-
» table communication de son corps et de son
» sang , non pour servir au ventre d'une nour-
» riture périssable , mais pour être un aliment
» de vie éternelle {Conf. Bas. 1536, art. 22;
» Synt. p. i,p. 70.). » Le reste n'est autre chose
qu'une assez longue explication des fruits de
l'eucharistie, dont tout le monde convient.
XX. Equivoque de cette confession de foi.
Il n'y avoit là aucun terme dont les luthériens
ne pussent demeurer d'accord; car ils ne pré-
tendent pas que le corps de Jésus-Christ soit un
aliment pour notre estomac , et ils enseignent
que Jésus-Christ est uni au pain et au vin d'une
manière incompréhensible céleste et surnatu-
relle ; de sorte qu'on peut dire sans les offenser
qu'il n'y est pas naturellement uni. Les Suisses
ne pénétrèrent pas plus avant. Tellement qu'à
la faveur de cette expression l'article passa en
des termes dont un luthérien peut s'accommoder,
et où l'on ne pouvoit en tout cas désirer que
des expressions plus précises et moins générales.
De la présence substantielle dont il s'agissoit
en ce temps -là , ils n'en voulurent dire ni bien
ni mal; et ce fut tout ce que Bucer en put
obtenir. Ils ne se tinrent dans la suite ni à la
première ni à la seconde confession de foi qu'ils
avoient publiée d'un commun accord ; et nous
en verrons dans son temps paroître une troi-
sième avec des expressions toutes nouvelles.
XXI. Chacun suivoit les impressions de son con-
ducteur.
Ceux de Zurich nourris par Zuingle, et pleins
de son esprit , n'entrèrent avec Bucer dans au-
cune composition; et au lieu de donner, comme
ceux de Bâle une nouvelle confession de foi,
pour montrer qu'ils persistoienl dans la doctrine
de leur maître , ils publièrent celle qu'il avoit
adressée à François I", et qui a déjà été rap-
portée, oîi il ne veut d'autre présence dans l'eu-
charistie que celle qui s'y fait par la contetHi-
plation de la foi, en excluant nettement la
présence substantielle.
C'est ainsi qu'ils continuoient à parler natu-
rellement. Ils étoient les seuls qui le fissent
parmi les défenseurs du sens figuré; et on peut
voir en ce temps que dans la nouvelle réforme
chaque Eglise agissoit selon l'impression qu'elle
avoit reçue de son maître. Luther et Zuingle ,
ardents et extrêmes, mirent les luthériens et
ceux de Zurich dans de semblables dispositions ,
et éloignèrent les tempéraments. Si OEcolam-
pade fut plus doux , on voit aussi ceux de Bàle
plus accommodants ; et ceux de Strasbourg en-
trèrent dans tous les adoucissements, ou pour
mieux parler, dans toutes les équivoques et dans
toutes les illusions de Bucer.
XXI. Bucer avoue que les indignes reçoivent
réellement le corps.
Il poussa la chose si avant, qu'après avoir
accordé tout ce qu'on pouvoit souhaiter sur la
présence réelle, essentielle, substantielle, natu-
relle même , c'est-à-dire sur la présence de Jé-
sus-Christ selon sa nature : il trouva encore des
expédients pour le faire réellement recevoir aux
fidèles qui communioient indignement. Il de-
mandoit seulement qu'on ne parlât point des
impies et des infidèles, pour lesquels ce saint
mystère n'a point été institué, et disoit néan-
moins que sur ce sujet il ne vouloit avoir de
démêlé avec personne (Hosp.,j)ay. 2, fol. 135.).
1536.— Avec toutes ces explications, il ne faut
pas s'étonner s'il sut adoucir Luther jusqu'alors
implacable. Luther crut qu'en effet les sacra-
mentaires revenoient à la doctrine de la con-
fession d'Ausbourg et de l'apologie. Mélan-
chthon, avec lequel Bucer négocioit, lui manda
qu'il trouvoit Luther plus traitable, et qu'il
commençoit à parler plus amiablement de lui et
de ses collègues (Hosp.,p. 2, an. 1535, 1536.).
Enfin on tint l'assemblée de Vitemberg en Saxe,
où se trouvèrent les députés des églises d'Alle-
magne des deux partis. Luther le prit d'abord
d'un ton bien haut. Il vouloit que Bucer dé-
clarât que lui et les siens se rétractoient, et rejeta
bien loin ce qu'ils lui disoient : Que la dispute
n'étoit pas tant dans la chose que dans la ma-
nière. Mais enfin , après beaucoup de discours
où Bucer montra toute sa souplesse , Luther prit
pour rétractation ces articles que lui accordèrent
ce ministre et ses compagnons.
XXin. Accord de Vitemberg, et ses six articles.
« L Que suivant les paroles de saint Irénée
DES VARIATIONS, LIV. IV. m
)) l'eucharistie consiste en deux choses , l'une
» terrestre , et l'autre céleste , et par conséquent
w que le corps et le sang de Jésus- Christ sont
» vraiment et substantiellement présents, donnés
» et reçus avec le pain et le vin.
» II. Qu'encore qu'ils rejetassent la transsub-
» stantialion , et ne crussent pas que le corps de
» Jésus-Christ fût enfermé localement dans le
» pain , où qu'il eût avec le pain aucune union
» de longue durée hors l'usage du sacrement, il
w ne falloit pas laisser d'avouer que le pain étoit
j) le corps de Jésus-Christ par une union sacra-
» mentelle , c'est-à-dire que le pain étant pré-
» sente , le corps de Jésus-Christ étoit tout en-
u semble présent et vraiment donné. »
III. Ils ajoutoient néanmoins : « Que hors de
» l'usage du sacrement, pendant qu'il est gardé
» dans le ciboire, ou montré dans les processions,
» ils' croient que ce n'est pas le corps de Jésus-
» Christ. »
IV. Ils concluoicnt en disant : « Que cette
» institution du sacrement a sa force dans l'E-
» glise , et ne dépend pas de la dignité ou in-
» dignité du ministre, ni de celui qui reçoit.
» V. Que pour les indignes, qui, selon saint
» Paul, mangent vraiment le sacrement, le corps
» et le sang de Jésus- Christ leur sont vraiment
» présentés , et qu'ils les reçoivent vérita-
» BLEMEXT, quand les paroles et l'institution de
» Jésus-Christ sont gardées.
» VI. Que néanmoins ils le prennent pour
«leur jugement, comme dit le même saint
» Paul , parce qu'ils abusent du sacrement en le
«recevant sans pénitence et sans foi(Hosp.,
» p. 2, an 1535. f. 145, in lib. Conc. 729.).
XXIV. Bucer trompe Luther, et élude les termes
de l'accord.
Luther n'avoit rien , ce semble , à désirer da-
vantage. Quand on lui accorde que l'eucharistie
consiste en deux choses, l'une céleste , et l'autre
terrestre , et que de là on conclut que le corps de
Jésus-Christ est substantiellement présent avec
le pain {art. i. ) , on montre assez qu'il n'est pas
seulement présent à l'esprit et par la foi ; mais
Luther , qui n'ignoroit pas les subtilité-; des sacra-
mentaires , les pousse encore plus avant, et leur
fait dire que ceux-là même ^mï n'ont pas la
foi ne laissent pas de recevoir véritablement
le corps de Notre-Seigneur ( art. v et vi. ).
On n'avoit garde de les soupçonner de
croire que le corps de Jésus-Christ ne nous
fût présent que par la foi , puisqu'ils avouoient
qu'il étoit présent, et véritablement reçu par
34â
hîsïoihé
ceux qui étoient sanâ foi et sans pénitence.
Après cet aveu des sacramentaires , Lulher se
persuada aisément qu'il n'avoit plus rien à en
exiger, et il jugea qu'ils avoient dit tout ce qu'il
falloit pour confesser la réalité ; mais il n'avoit
pas encore assez compris que ces docteurs ont des
secrets particuliers pour tout expliquer. Quelque
claires que lui parussent les paroles de l'accord ,
Bucer savoit par où en sortir. Il a fait plusieurs
écrits , où il l'explique aux siens en quel sens il a
entendu chaque parole de l'accord : là il déclare
que « ceux qui , selon saint Paul , sont coupables
3) du corps et du sang, ne reçoivent pas seule-
» ment le sacrement, mais en effet la chose même,
» etqu'ilsnesont pas sans foi; encore, dit-il, qu'ils
» n'aient pas cette foi vive qui nous sauve, ni une
» véritable dévotion de cœur (Bue, declar.Conc.
» Fit.Id. ap. Hosp. an. 1536, 14S etseq. ). »
Qui auroit jamais cru que les défenseurs du
sens figuré pussent avouer dans la cène une véri-
table réception du corps et du sang de Notre-
Seigneur sans avoir la foi qui nous sauve? Quoi
donc ! une foi qui ne suffit pas pour nous justi-
fier, suffit-elle, selon leurs principes, pour nous
communiquer vraiment Jésus-Christ? Toute leur
doctrine résiste à ce sentiment de Bucer; et ce
ministre lui-raéme , fût-il cent fois plus subtil ,
ne peut jamais accorder ce qu'il dit ici avec ses
autres maximes. Mais il ne s'agit pas en ce lieu
d'examiner les subtilités par lesquelles Bucer se
démêle de l'accord qu'il avoit signé à Vitemberg :
il me suffit de remarquer ce fait constant , que
toutes les églises d'Allemagne qui défendoientle
sens figuré, assemblées en corps par leurs députes,
ont accordé par un acte authentique, « que le
M corps et le sang de Jésus-Christ sont vraiment
» et substantiellement présents, donnés et reçus
» dans la cène avec le pain et le vin ; et que les
M indignes qui sont sans foi , ne laissent pas de
» recevoir ce corps et ce sang , pourvu qu'ils gar-
» dent les paroles de l'institution. »
Si ces expressions peuvent s'accorder avec le
sens figuré , on ne sait plus désormais ce que les
mots signifient, et nous trouverons tout en toutes
choses. Des hommes qui ont accoutumé leur
esprit à tourner en cette sorte le langage humain,
feront dire ce qu'il leur plaira et à l'Ecriture et aux
Pères; et il ne faut pas s'étonner de tant de vio-
lentes interprétations qu'ils donnent aux passages
]es plus clairs.
XXV. Sentiment de Calvin sur les équivoques en
matière de foi.
Ravoir maintenant si Bucer avoit un dessein
formel d'amuser le monde par des équivoques
affectées, ou si quelque idée confuse de réalité
lui fit croire qu'il pouvoit de bonne foi souscrire
à des expressions si évidemment contraires au
sens figuré ; j'en laisse le jugement aux protes-
tants. Ce qui est certain , c'est que Calvin son
ami , et en quelque façon son disciple , quand il
vouloit exprimer une obscurité blâmable dans
une profession de foi , disoit qu'il n'y avoit rien
de si embarrassé , de si obscur, de si ambigu ,
de si tortueux dans Bucer même {Ep. Calv.,
pag. 50.).
Ces artificieuses ambiguïtés étoient tellement
de l'esprit de la nouvelle réforme , que Mélan-
chthon même, c'est-à-dire le plus sincère de tous
les hommes par son naturel , et celui qui avoit le
plus condamné les équivoques dans les matières
de foi , s'y laissa entraîner contre son inclination.
Nous trouvons une lettre de lui en 1541 , où il
écrit que rien n'étoit plus indigne de l'Eglise,
« que d'user d'équivoques dans les confessions de
» foi , et de dresser des articles qui eussent besoin
■» d'autres articles pour les expliquer ; que c'étoit
» en apparence faire la paix , et en effet exciter
» la guerre ( lib. i. ep. 25, 1541.) ; » que c'étoit
enfin , « à l'exemple du faux concile de Sirmic et
» des ariens , mêler la vérité avec l'erreur ( Ibid.,
» cp. 76.). « Il avoit raison ; et néanmoins dans le
même temps, lorsqu'on tenoit la première assem-
blée de Ratisbonne pour concilier la religion catho-
lique avec la protestante, Mélanchthon et Bucer
( ce ne sont pas les catholiques qui l'écrivent,
c'est Calvin qui étoit présent, et intime confident
de l'un et de l'autre ) , « Mélanchthon , dis je , et
» Bucercomposoientsur la transsubstantiation des
» formules de foi équivoques et trompeuses, pour
» voir s'ils pourroient contenter leurs adversaires
)) en ne leur donnant rien (Fp. Calv., p. 38.).»
Calvin étoit le premier à condamner ces obscu-
rités affectées et ces honteuses dissimulations.
<( Vous blâmez , dit-il {Ep. pag. 50. ), et avec
» raison , les obscurités de Bucer. Il faut parler
» avec liberté , disoit-il en un autre endroit ; il
» n'est pas permis d'embarrasser par des paroles
» obscures ou équivoques ce qui demande la lu-
» mière... Ceux qui veulent ici tenir le milieu
» abandonnent la défense de la vérité.» Et à l'é-
gard de ces pièges dont nous venons de parler ,
que Bucer et Mélanchthon tendoient dans leurs
discours ambigus aux catholiques nommés pour
conférer avec eux à Ratisbonne , voici ce qu'en
dit le même Calvin : « Pour moi , je n'approuve
» pas leur dessein , encore qu'ils aient leurs rai-
» sons : car ils espèrent que les matières s'éclair-»
DES VARIATIONS, LIV. IV.
349
fe ciront d'elles-mêmes. C'est pourquoi ils passent
» par dessus beaucoup de choses , et n'appréhen-
» dent point ces ambiguïtés : ils le font à bonne
» intention ; mais ils s'accommodent trop au
» temps {Ep.p. 38. ). « C'est ainsi que, par de
mauvaises raisons, les auteurs de la nouvelle ré-
forme ou pratiquoient, ou exciisoient la plus
criminelle de toutes les dissimulations , c'est-à-
dire les équivoques alTectées dans les matières
de foi. La suite nous fera paroitre si Calvin ,
qui paroît ici autant éloigné de les pratiquer
lui-même, qu'il témoigne de facilité à les
excuser dans les autres, sera toujours de même
humeur ; et il nous faut revenir aux artifices de
Bucer.
XXVI. Si la présence est durable dans l'eucharistie.
Au milieu des avantages qu'il donna aux lu-
thériens dans l'accord de Vilemberg , il gagna
du moins une chose : c'est que Luther lui laissa
passer que le corps et le sang de Jésus-Christ
n'avoient pas d'union durable hors l'usage du
sacrement avec le pain et le vin ; et que le corps
n'étoit pas présent quand on le montroit, ou qu'on
le portoit en procession ( art. ii. m. ).
Ce n'étoit pas le sentiment de Luther : jus-
qu'alors il avoit toujours enseigné que le corps
de Jésus-Christ étoit présent dès qu'on avoit dit
les paroles , et qu'il dcmcuroit présent jusqu'à ce
que les espèces fussent altérées (Llth., A>rm.
cont. SvER-M. II. epist. ad quemd. lïosv.,i.p.
1 4 , 44 , 1 32 , etc. ) : de sorte que , selon lui , il
étoit présent, même quand on le portoit en pro-
cession; encore qu.'i[ ne voulût pas approuver
cette coutume.
En effet , si le corps étoit présent en vertu des
paroles de l'institution, et qu'il fallût les entendre
à la lettre , comme Luther le soutenoit, il est clair
que le corps de Notre-Seigneur devoit être pré-
sent à l'instant qu'il dit , Ceci est mon corps ;
puisqu'il ne dit pas , Ceci sera , mais. Ceci est. Il
étoit digne de la puissance et de la majesté de
Jésus-Christ, que ses paroles eussent un effet pré-
sent, et que l'effet en subsistât aussi long-temps
que les choses demcureroicnt en même état.
Aussi n'avoit-on jamais douté des les premiers
temps du christianisme, que la partie de l'eucha-
ristie qu'on réservoit pour la communion des
malades, et pour celle que les fidèles pratiquoient
tous les jours dans leurs maisons , ne fût autant
le vrai corps de Notre-Seigneur que celle qu'on
leur distribuoit dans l'assemblée de l'Eglise. Lu-
ther l'avoit toujours entendu de cette sorte ; et
néanmoins on le porta je ne sais comment, à to-
lérer l'opinion contraire que Bucer proposa au
temps de l'accord.
XX vn. Suite; conclusion de l'accord.
Il ne lui souffrit pourtant pas de dire que le
corps ne se trouvât dans l'eucharistie précisément
que dans l'usage , c'est-à-dire dans la réception ,
mais seulement « que hors l'usage il n'y avoit
» point d'union durable entre le pain et le corps. »
Elle étoit donc cette union, même hors de l'usage,
c'est-à-dire hors de la communion ; et Luther
qui faisoit lever et adorer le saint Sacrement ,
même pendant que se fit l'accord ( Form. Miss,
t. II. Hosp., an. 1536 , H8. ), n'eût pas souffert
qu'on lui eût nié que Jésus-Christ y fût présent
durantces cérémonies : mais pour ôter la présence
du corps de Notre-Seigneur dans les tabernacles
et dans les processions des catholiques , qui étoit
ce que Bucer prétendoit, il suffisoit de lui laisser
dire que la présence du corps et du sang dans le
pain et le vin n'étoit pas de longue durée.
Au reste, si on eût demandé à ces docteurs com-
bien donc devoit durer celte présence , et à quel
temps il déterminoit l'effet des paroles de Notre-
Seigneur, on les eût vus dans un étrange embar-
ras. La suite le fera paroitre , et on verra qu'en
abandonnant le sens naturel des paroles de Notre-
Seigneur, comme on n'a plus dérègle, on n'a plus
aussi de termes précis ni de croyance certaine.
Tel fut l'événement de l'accord de Vitemberg.
Les articles en sont rapportés de la même sorte
par les deux partis de la nouvelle réforme, et
furent signés sur la fin de mai en 1536 ( Conc.
p. 729; Hosp., 2. p. fol. 145;Ch\t. hist. Conf.
Atig. ). On convint que l'accord n'auroit de lieu
qu'étant approuvé par les églises. Bucer et les
siens doutèrent si peu de l'approbation de leur
parti , qu'aussitôt après l'accord signé ils firent
la cène avec Luther en signe de paix perpétuelle.
Les luthériens ont toujours loué cet accord. Les
sacramenlaires y ont recours comme à un traité
auihenlique qui avoit réuni tous les protestants.
Hospinien prétend que les Suisses, du moins une
partie de ce corps, et Calvin même l'ont approuvé
{an. 153G, 1537, 38. ). On en trouve en effet
l'approbation expresse parmi les lettres de Calvin
(Calv. ep. pag. 32 4. ) ; de sorte que cet accord
doit avoir rang parmi les actes publics de la nou-
velle réforme , puisqu'il contient les sentiments
de toute l'Allemagne protestante, et presque de
la reforme toute entière.
XXVIII. Ceux de Zurich se moquent des équivoques
de Bucer.
Bucer eût bien voulu le faire agréer à ceux de
350
HISTOIRE
Zuricli. Il leur alla tenir dans leur assemblée de
grands et vagues discours , et leur présenta en-
suite un long écrit (Hosp.,p. l.f. 160 etseq. ).
C'est dans de telles longueurs que se cachent les
équivoques ; et à expliquer simplement la foi ,
on n'a besoin que de peu de paroles. Mais il eut
beau déployer toutes ses subtilités , il ne put faire
digérer aux Suisses sa présence substantielle , ni
sa communion des indignes : ils voulurent tou-
jours expliquer leur pensée telle qu'elle étoit, en
termes simples, et dire, comme Zuingle, qu'il
n'y a voit point de présence physique ou naturelle,
ni substantielle, mais une présence par la foi,
une présence j)ar le Saint-Esprit , se réservant
la liberté de parler de ce mystère comme ils trou-
veroient le plus convenable , et toujours le plus
simplement et le plus intelligiblement qu'il se
pourroit. C'est ce qu'ils écrivirent à Luther ; et
Luther qui , à peine revenu d'une dangereuse
maladie , et fatigué peut-être de tant de disputes,
ne vouloit alors que du repos , renvoya de son
côté l'affaire à Bucer ( Ibîd., f. 157.), avec lequel
il croyoit être d'accord.
XXIX. Les zuingliens ne veulent point entendre
parler de miracles, ni de toute- puissance dans
l'eucharistie.
Mais comme il avoit mis dans sa lettre , qu'en
convenant de la présence , il falloit abandonner
la manière 5 la toute-puiSsance divine , ceux de
Zurich , étonnés qu'on leur parlât de toute-puis-
sance dans une action où ils n'avoient rien conçu
de miraculeux, non plus que leur maître Zuingle,
s'en plaignirent à Bucer, qui se tourmenta beau-
coup pour les satisfaire ; mais plus il leur disoit
qu'il y avoit quelque chose d'incompréhensible
dans la manière dont Jésus-Christ se donnoit à
nous dans la cène , plus les Suisses lui répétoient
au contraire que rien n'étoit plus aisé. Une figure
dans cette parole , Ceci est mon corps, la médi-
tation de la moït de Notre-Seigneur , et l'opéra-
tion du Saint-Esprit dans les cœurs, n'avoient
aucune difficulté, et ils n'y vouloient point
d'autres miracles. C'est en effet comme parle -
roient les sacramentaires, s'ils vouloient parler
naturellement. Les Pères, à la vérité, ne parloient
pas de cette sorte , eux qui ne trouvoient point
d'exemple trop haut pour amener les esprits à la
croyance de ce mystère ; et y employoient la créa-
lion , l'incarnation de Notre-Seigneur , sa nais-
sance miraculeuse, tous les miracles de l'ancien et
du nouveau Testament, changement merveilleux
d'eau en sang , et d'eau en vin ; persuadés qu'ils
étoient que le miracie qu'ils recoDUoissoient dans
l'eucharistie n'étoit pas moins un ouvrage de
toute-puissance , et ne cédoit rien aux merveilles
les plus incompréhensibles de la main de Dieu.
C'est ainsi qu'il falloit parler dans la doctrine de
la présence réelle ; et Luther avoit retenu avec
cette foi les mêmes expressions. Par une raison
contraire , les Suisses trouvoient tout facile , et
aimoient mieux tourner en figure les paroles de
Notre-Seigneur, que d'appeler sa toute- puissance
pour les rendre véritables : comme si la manière
la plus simple d'entendre l'Ecriture sainte étoit
toujours celle oîi la raison a le moins de peine ,
ou que les miracles coûtassent quelque chose au
Fils de Dieu , quand il nous veut donner un
témoignage de son amour.
XXX. Doctrine de Bucer, et retour des villes de sa
croyance à la présence réelle.
Quoique Bucer ne pût rien gagner sur ceux de
Zurich , durant deux ans qu'il traita continuelle-
ment avec eux après l'accord de Vitemberg , et
qu'il prévît bien que Luther ne seroit pas long-
temps aussi paisible qu'il l'étoit alors; il n'oublioit
rien pour l'entretenir danscetledoucedisposilion.
Pour lui , il persista tellement dans l'accord , que
toujours depuis il fut regardé par ceux de la con-
fession d'Ausbourg comme membre de leurs
églises , et agit en tout conjointement avec eux.
Pendant qu'il traitoit avec les Suisses , et qu'il
tûchoit de leur faire entendre dans la cène quel-
que chose de plus haut et de plus impénétrable
qu'ils ne pensoient, il leur disoit entre autres
choses , qu'encore qu'on ne pût douter que Jésus-
Christ ne fût au ciel , on n'entendoit pas bien où
étoit ce ciel , ni ce que c'étoit , et que le ciel étoit
même dans la cme(Hosp., 162.) ;ce qui empor-
toit une idée si nette de la présence réelle, que
les Suisses ne purent l'écouter.
Les comparaisons dont il se servoit tendoient
plutôt à inculquer la réalité qu'à l'affoiblir. Il
alléguoit souvent cette action ordinaire de tou-
cher dans la main les uns des autres ( Ep. ad
Ital., î'nf. Calv. ep., pag. 44. ): exemple très
propre à faire voir que la même maia , dont on
se sert pour exécuter les traités , peut être un
gage de la volonté qu'on a de les accomplir; et
qu'un contrat passager, mais réel et substantiel,
peut devenir par l'institution et par l'usage des
hommes , le signe le plus efficace qu'ils puissent
donner d'une perpétuelle union.
Depuis qu'il eut commencé à traiter l'accord ,
il n'aimoit point à dire avec Zuingle , que l'eu-
charistie étoit le corps , comme la pierre étoit
Christ , et comme l'Agoeau étoit la pâque ; il
DES VARIATIONS, LIV. IV.
351
disoit plutôt qu'elle l'étoit comme la colombe est
appelée le Saint-Esprit : ce qui montre une pré-
sence réelle ; puisque personne ne doute que le
Saint-Esprit ne fût présent, et encore d'une
façon particulière sous la forme de la colombe.
11 apporloit aussi l'exemple de Jésus-Christ
soufflant sur les apôtres, et leur donnant en
même temps le Saint-Esprit ( Epist. ad liai,
int. ep. Calv. p. 44. ) : ce qui démontroit encore
que le corps de Jésus-Christ n'est pas moins
communiqué ni moins présent que le Saint-
Esprit le fut aux apôtres.
Avec tout cela il ne laissa pas d'approuver la
doctrine de Calvin [Int. fp.CALV. p. 398.) toute
pleine des idées des sacramentaires , et ne crai-
gnit point de souscrire à une confession de foi ,
où le même Calvin disoit que la manière dont on
recevoit le corps et le sang de Jésus-Christ dans
la cène consistoit en ce que le Saint-Esprit y
unissoit ce qui étoit séparé de lieu. C'étoit,ce
semble, clairement marquer que Jésus-Christ
étoit absent. Mais Bucer expliquoit tout, et il
avoit sur toute sorte de difiicullés des dénoûments
merveilleux. Ce qu'il y a ici de plus remar-
quable, c'est ;que les disciples de Bucer, et,
comme nous l'avons dit , les villes entières qui
s'étoient tant éloignées sous sa conduite de la
présence réelle , rcntroient insensiblement dans
cette croyance. Les paroles de Jésus-Christ furent
tant considérées et tant répétées, qu'enfin elles
firent leur effet ; et on revenoit naturellement au
sens littéral.
XXXI. Mélanchlhon commence à douter de la doc-
trine de Luther. Sa foible théologie.
Pendant que Bucer et ses disciples , ennemis
si déclarés de la doctrine de Luther sur la pré-
sence réelle, s'en rapprochoient; Mélanchlhon, le
cher disciple du même Luther, l'auteur de la
confession d'Ausbourg et de l'Apologie où il
avoit soutenu la réalité, jusqu'à paroître incliner
vers la transsubstantiation, commençoit à se
laisser ébranler.
Ce fut en 1635 ou environ que ce doute lui
vint dans l'esprit ( Hosp.,an. 1635, \Zletseq.);
car auparavant on a pu voir jusqu'à quel point il
étoit ferme. Il avoit même composé un livre du
sentiment des saints Pères sur la cène , où il avoit
recueilli beaucoup de passages très exprès pour
la présence réelle. Comme la critique en ce
temps n'étoit pas encore fort fine , il s'aperçut
dans la suite qu'il y en avoit quelques-uns de
supposés (/.m. ep. ll4.ad JoA.N.BRENT.),etque
les copistes ignorants ou peu soigneux, avoient at-
tribué aux anciens des oirvrages dont ils n'étoient
pas les auteurs. Cela le troubla , encore qu'il eût
produit un assez bon nombre de passages incon-
testables. Mais ce qui l'embarrassa davantage,
c'est de trouver dans les anciens beaucoup d'en-
droits où ils appeloient l'eucharistie une figure
(^iii. ep. iH.adJoAN. BKENT.).Ilramassoitles
passages; et il étoit étonné, disoit-il, d'y avoir
une grande diversité : foible théologien, qui ne
songeoit pas que l'état de la foi ni de cette vie
ne permettoit pas que nous jouissions de Jésus-
Christ à découvert ; de sorte qu'il se donnoit sous
une forme étrangère, joignant nécessairement
la vérité avec la figure, et la présence réelle
avec un signe extérieur qui nous la couvroit.
C'est de là que vient dans les Pères cette diversité
apparente qui étonnoit Mélanchthon. La même
chose lui eût paru , s'il y eût pris garde de près,
sur le mystère de l'Incarnation , et sur la divi-
nité du Fils de Dieu , avant que les disputes des
hérétiques eussent obligé les Pères à en parler
plus précisément. Et en général toutes les fois
qu'il faut accorder ensemble deux vérités qui
semblent contraires, comme dans le mystère de
la Trinité et dans celui de l'Incarnation être égal
et être au-dessous , et dans le sacrement de l'eu-
charistie être présent et être en figure ; il se fait
naturellement une espèce de langage qui parolt
confus; à moins qu'on n'ait, pour ainsi parler,
la clef de l'Eglise, et l'entière compréhension de
tout le mystère : outre les autres raisons qui obli-
geoicnt les saints Pères à envelopper les mys-
tères en certains endroits , donnant en d'autres
des moyens certains de les entendre. Mélanchthon
n'en savoit pas tant. Ebloui du nom de réforme
et de l'extérieur alors assez spécieux de Luther ,
il s'étoit d'abord jeté dans son parti. Jeune en-
core, et grand humaniste; mais seulement hu-
maniste, nouvellement appelé par l'électeur
Fridcric pour enseigner la langue grecque dans
l'université de Vitemberg, il n'avoit guère pu
apprendre d'antiquité ecclésiastique avec son
maître Luther; et il étoit tourmenté d'une
étrange sorte des contrariétés qu'il croyoit voir
dans les saints Pères.
XXXII. Dispute du temps de Ratramne, où Mé-
lanchlhon se confond.
Pour achever de l'embarrasser, il fallut encore
qu'il allât tomber sur le livre de Bertram ou de
Batramne, qui commençoit alors à paroîlre
[lih. m. ep. 188. ad nt. Theod.) : ouvrage
ambigu , où l'auteur constamment ne s'entendoit
pas toujours lui-même. Les zuiogliens en font
S52
HISTOIRE
leur fort. Les luthériens le citent pour eux , et
trouvent seulement à dire qu'il ait jeté des se-
mences de transsubstantiation ( Centur. 9. c. 4.
inclin. doct. tit. de Cœn. ). 11 y a en effet de
quoi contenter , ou plutôt de quoi embarrasser
les uns et les autres. Jésus-Christ dans l'eucha-
ristie est si fort un corps humain par sa sub-
stance , et il est si dissemblable à un corps hu-
main dans ses qualités , qu'on peut dire que c'en
est un , et que ce n'en est pas un à divers égards :
qu'en un sens , et en n'y regardant que la sub-
stance , c'est le même corps de Jésus né de Ma-
rie; mais que dans un autre sens, et en n'y re-
gardant que les manières , c'en est un autre qu'il
s'est fait lui-même par sa parole , qu'il cache
sous des ombres et sous des figures , dont la vérité
ne vient pas jusqu'aux sens, mais se découvre
seulement à la foi.
C'est ce qui fit au temps de Ratramne une
dispute parmi les fidèles. Les ;uns ayant égard à
la substance, disoient que le corps de Jésus-
Christ éloit le même dans les entrailles de la
sainte Vierge et dans l'eucharistie : les autres
ayant égard aux qualités , ou plutôt à la ma-
nière d'être , vouloient que c'en fût un autre.
Ainsi voit-on que saint Paul , parlant du corps
ressuscité, en fait comme un autre corps fort
différent de celui que nous avons en cette vie
mortelle (1. Cor., xv. 37 et seq.) , quoiqu'au
fond ce soit le même ; mais à cause des qualités
différentes dont ce corps est revêtu , saint Paul
eu fait comme deux corps , dont il appelle l'un ,
corps animal, et l'autre, corps spirituel (Ibid.,
42, 43, 44, 46.). Dans ce même sens, et à plus
forte raison , on pouvoit dire que le corps qu'on
recevoit dans l'eucharistie n'ctoit pas celui qui
étoit sorti des entrailles bénites de la Vierge.
Mais quoiqu'on le pût dire ainsi en un certain
sens, d'autres craignoient en le disant de dé-
truire la vérité du corps. C'est ainsi que les doc-
teurs catholiques d'accord dans le fond, dispu-
toient des manières; les uns suivant les expres-
sions de Paschase Radbert , qui vouloit que
l'eucharistie contînt le même corps sorti de la
Vierge , les autres s'attachant à celles de Ra-
tramne qui vouloit que ce ne fût pas le même. A
cela se joignit un autre embarras : c'est que la
forte persuasion de la présence réelle, qui étoit
dans toute l'Eglise , et en Orient comme en Oc-
cident , avoit porté beaucoup de docteurs à ne
pouvoir plus souffrir dans l'eucharistie le terme
de figure, qu'ils croyoient contraire à la vérité du
corps ; et les autres qui considéroient que Jésus-
Christ ne se donne pas dans l'eucharistie en sa
propre forme , mais sous une forme étrangère ,
et d'une manière si pleine de mystérieuses signi-
fications, vouloient bien que le corps du Sau-
veur se trouvât réellement dans l'eucharistie,
mais sous des figures, sous des voiles, et dans
des mystères : ce qui leur paroissoit d'autant plus
nécessaire, qu'il étoit constant d'ailleurs que
c'étoit un privilège réservé au siècle futur , de
posséder Jésus-Christ en sa vérité manifeste,
sans qu'il fût couvert d'aucune figure. Tout cela
étoit vrai dans le fond ; mais avant qu'on l'eût
bien expliqué , il y avoit de quoi disputer long-
temps. Ratramne , qui suivoit le dernier parti ,
n'avoit pas assez pénétré toute cette matière ; et
sans différer au fond d'avec les autres catholi-
ques , il se jetoit quelquefois dans des expres-
sions obscures , et qu'il étoit assez malaisé de
bien concilier ensemble : c'est ce qui fait que
tous ses lecteurs , et les prolestants aussi bien que
les catholiques, l'ont pris en tant de divers sens.
Mélanchthon trouvoit que cet auteur donnoit
plutôt à deviner qu'il n'expliquoit clairement sa
pensée (Mel., lib. m. ep. 188.); et il se perdoit
avec lui dans une matière que ni lui ni son
maître Luther n'avoient jamais bien entendue.
XXXIII. Mélanchthon souhaite une nouvelle déci-
sion. La tyrannie de Luther.
Par ces lectures et ces réflexions il tomba dans
une déplorable incertitude; mais quelle qu'ait
été son opinion, dont nous parlerons dans la
suite, ilcommençoit à s'éloigner de son maître,
et il souhailoit avec une ardeur extrême qu'on
fit une assemblée où la matière se traitât de nou-
veau, sans passion, sans sophisterie, et sans
tyrannie {lib. ii. ep. 40 ; m. ep. 188, 189. ).
Ce dernier mot regardoit visiblement Luther :
car dans toutes les assemblées qui s'étoient te-
nues jusqu'alors dans le parti , dès que Luther y
étoit et qu'il avoit parlé , Mélanchthon nous ap-
prend lui-même que les autres n'avoient qu'à se
taire , et tout étoit fait. Mais pendant que , dé-
goûté d'un tel procédé, il demandoit de nou-
velles délibérations , et qu'il s'éloignoit de Lu-
ther , il ne laissoit pas de se réjouir de ce que
Rucer s'en rapprochoit avec les siens, Nous ve-
nons de le voir lui-même approuver l'accord où
la présence réelle est plus que jamais attachée
aux symboles extérieurs {lib.m.ep. 114. ad
Rrent. ) , puisqu'on y convient qu'elle se trouve
dans la communion des indignes, quoi qu'il
n'y ait ni foi ni pénitence. Qu'on jette ici un
moment les yeux sur les termes de l'accord de
Vitemberg , non-seulement souscrit , mais encore
DES VARIATIONS, LIV. IV.
353
procuré par Mélanchllion , pour bien voir com-
bien positivement il y convient d'une chose sur
laquelle il étoit entré dans un doute si violent.
XXXIV. Luther fait une nouvelle déclaration de
sa Toi dans les articles de Smalkalde.
C'est que Luther avançoit toujours , et qu'il
étoit si ferme sur cette matière , qu'il n'y avoit
pas moyen de le contredire. L'année d'après
l'accord, c'est-h-dire en 1537, pendant que
Bucer conlinuoit à négocier avec les Suisses, les
luthériens se trouvèrent à Smalkalde , lieu ordi-
naire de leurs assemblées, et où se sont traitées
toutes leurs ligues. Cette assemblée fut tenue à
l'occasion du concile convoqué par Paul III. Il
falloit bien que Luther ne fût pas tout-à-fait
content de la confession d'Ausbourg et de l'A-
pologie , ni de la manière dont sa doctrine y
avoit été expliquée, puisqu'il dresse lui-même
de nouveaux articles , afin , dit-il ( art. Smalk.
Prœf. in lib. Conc), qu'on sache quels sont
les points dont il ne se veut jamais départir ; -,
et c'est pour cela qu'il procura cette assemblée.
Là Bucer s'expliqua si formellement sur la pré-
sence réelle , qu'il satisfit , dit Mélanchthon ,
et le dit avec grande joie , même ceux des nôtres
qui avoient été les plus difficiles (ap. Hosi*.,
an. 1537, 155; Mel., iv. ep. 196.). Il satisfit
par conséquent Luther; et voilà encore Mé-
lanchthon ravi qu'on s'attachât aux sentiments
de Luther, lorsque lui-même il s'en détachoit,
c'est à-dire qu'il étoit ravi de voir l'Allemagne
protestante toute réunie. Bucer avoit donné les
mains : la ville de Strasbourg s'étoit déclarée
avec son docteur pour la confession d'Ausbourg :
la politique étoit contente , c'est ce qui pressoit;
et pour la doctrine , on verroit après.
XXXV. Nouvelle manière d'expliquer les paroles de
rinstitution.
Il faut pourtant avouer que Luther y alloit
de meilleure foi. Il vouloit parler nettement sur
la matière de l'eucharistie : et voici comme il
coucha l'article vi , du sacrement de l'autel ;
« Sur le sacrement de l'autel, dit-il (Conc, p.
» 330.) , nous croyons que le pain et le vin sont
» le vrai corps et le vrai sangdeXotre-Seigneur;
» et qu'ils ne sont pas seulement donnés et re-
» eus par les chrétiens qui sont pieux , mais en-
» corepar ceux qui sont impies. " Ces derniers
mots sont les mêmes que nous avons vus dans
l'accord de Vitemberg; sinon, qu'au lieu du
terme d'indignes, il se sert de celui d'impies,
qui est plus fort , et qui éloigne encore davan-
tage l'idée de la foi.
Tome VII.
Il faut aussi remarquer que Luther ne dit rien
dans cet article contre la présence hors de l'u-
sage , ni contre l'union durable, mais seulement
que le pain étoit le vrai corps, sans déterminer
quand il l'étoit , ni combien de temps.
XXXVI. Si le pain peut être le corps.
Au reste, cette expression , que le pain étoit
le vrai corps, jusque là n'avoit été insérée par
Luther dans aucun acte public. Les termes ordi-
naires dont il se servoit , c'est que le corps et le
sang étoient donnés sous le pain et sous le vin
(Conc, p. 380.) : c'est ainsi qu'il s'explique
dans son petit catéchisme. Dans le grand il
ajoute un mot, et dit : que le corps nous est
donné dans le pain et sous le pain {Ibid., 553.).
Je n'ai pas pu démêler encore dans quel temps
ont été fait ces deux catéchismes; mais il est cer-
tain que les luthériens les reconnoissent comme
des actes authentiques de leur religion. Aux
deux particules en et sous , la confession d'Aus-
bourg ajoute avec ; et c'est la phrase ordinaire
des vrais luthériens, que le corps cl le sang sont
reçus dans, sous et avec le pain et le vin :
mais on n'avoit dit encore, dans aucun acte public
de tout le parti , que le pain et le vin fussent le
vrai corps et le vrai sang de Notre- Seigneur.
Luther tranche ici le mot; et il fallut que Mé-
lanchthon , avec toute la répugnance qu'il avoit
à unir le pain avec le corps , passât même
jusqu'à souscrire que le pain étoit le vrai corps.
XXXVII. Luther ne peut éviter les équivoques des
sacramentaires qui éludent tout.
Les luthériens nous assurent dans leur livre
de la Concorde (Ibid., p. 730. ), que Luther fut
porté à cette expression par les subtilités des
sacramentaires qui trouvoicnt moyen d'accom-
moder à leur présence morale ce que Luther
disoit de plus fort et de plus précis pour la pré-
sence réelle et substantielle ; par où , en passant,
on voit encore une fois qu'il ne faut pas s'étonner
si les défenseurs du sens figuré trouvent moyen
de tirer à eux les saints Pères ; puisque Luther
même vivant et parlant, lui qui connoissoit leurs
subtilités , et qui entreprenoit de les combattre,
avoit peine à trouver des termes qu'ils ne lissent
venir à leur sens avec leurs interprétations.
Fatigué de leurs subtilités, il voulut chercher
quelques expressions qu'ils ne pussent plus dé-
tourner, et il dressa l'article de Smalkalde en la
forme que nous avons vue.
En effet , comme nous l'avons déjà remarqué
(ci-dessus, liv. il. n. 3, 3i.), si le vrai corps de
23
354
HISTOIRE
Jésus-Christ, selon l'opinion des sacramentaires,
n'est reçu que par le moyen de la foi vive , on ne
peut pas dire avec Lutlier, que les impies le
reçoivent; et tant qu'on soutiendra que le pain
n'est le corps de Jésus-Christ qu'en figure , assu-
rément on ne dira pas avec l'article de Smal-
kalde , que le pain est le vrai corps de Jésus-
Christ : ainsi Luther par cette expression ex-
cluoit le sens figuré, et toutes les interprétations
des sacramentaires. Mais il ne s'aperçut pas
qu'il n'excluoit pas moins sa propre doctrine ;
puisque nous avons fait voir que le pain ne peut
être le vrai corps, qu'il ne le devienne par ce
changement véritable et substantiel que Luther
ne veut point admettre.
Ainsi quand Luther et les luthériens , après
avoir tourné en tant de diverses façons l'article
de la présence réelle , tâchent enfin de l'expli-
quer si précisément, que les équivoques des
sacramentaires demeurent tout-à-fait bannies;
on les voit insensiblement tomber dans des ex-
pressions qui n'ont aucun sens selon leurs prin-
cipes, et ne peuvent se soutenir que dans la
doctrine catholique.
XXXVIII. Emportement de Luther contre le pape
dans les articles de Smalkalde.
Luther s'explique à Smalkalde très durement
contre le pape , dont, comme nous avons vu, on
n'avoit fait nulle mention dans les articles de foi
de la confession d'Ausbourg, ni dans l'Apologie;
et il met parmi les articles dont il ne se veut
jamais relâcher ( art. iv. p. 312.J : « que le pape
3) n'est pas de droit divin; que la puissance qu'il
3) a usurpée est pleine d'arrogance et de blas-
» phème ; que tout ce qu'il a fait et fait encore
)) en vertu de cette puissance est diabolique; que
w l'Eglise peut et doit subsister sans avoir un
» chef; que quand le pape auroit avoué qu'il
3» n'est pas de droit divin, mais qu'on l'a établi
3) seulement pour colretenir plus commodément
w l'unité des chrétiens contre les sectaires , il
3) n'arriveroit jamais rien de bon d'une telle au-
;> lorité ; et que le meilleur moyen de gouverner
V et de conserver l'Eglise , c'est que tous les
3> cvêques, quoique inégaux dans les dons, de-
" meurent pareils dans leur ministère sous un
«seul chef, qui est Jésus -Christ; qu'enfin le
3> pape est le vrai antechrist. )•
XXXIX. Mélanchthon veut qu'on reconnoisse l'au-
torité du pape.
Je rapporte exprès tout au long ces décisions
4e Luther, parce que Mélanchthon y apporta
une restriction qui ne peut être assez considérée.
A la fin des articles on voit deux listes de
souscriptions, où paroissent les noms de tous les
ministres et docteurs de la confession d'Ausbourg
{Conc.,p. 330. ). Mélanchthon signa avec tous
les autres; mais parce qu'il ne vouloit pas con-
venir de ce que Luther avoit dit du pape , il fit
sa souscription en ces Icrmes {Ibid., p. 338.) :
« Moi Philippe Mélanchthon, j'approuve les
3) articles précédents comme pieux et chrétiens.
3i Pour le pape , mon sentiment est que s'il vou-
3) loit recevoir l'évangile, pour la paix etlacom-
3) mune tranquillité de ceux qui sont déjà sous
3J lui, ou qui y seront à l'avenir, nous lui pouvons
3» accorder la supériorité sur les évêqucs , qu'il
" a déjà de droit humain. »
C'étoit l'aversion de Luther que cette supério-
rité du pape, en quelque manière qu'on l'élablit.
Depuis que le pape l'avoit condamné, il étoit
dévenu irréconciliable avec cette puissance, el il
avoit fait signer à Mélanchthon même un acte
par lequel toute la nouvelle réforme disoit en
corps : Jamais nous n'approuverons que le
pape ait le pouvoir sur les autres évâques
( Mël., liv. X. ep. 76.). Mélanchthon s'en dédit
à Smalkalde. Ce fut la première el la seule fois
qu'il dédit son maître par acte public ; et parce
que sa complaisance, ou sa soumission, ou
quelqu'autre semblable motif, quel qu'il soit, lui
firent passer, malgré tous ses doutes, le point
bien plus dilTicile de l'eucharistie , il faut croire
que de puissantes raisons l'engagèrent à résister
sur celui-ci. Ces raisons sont d'autant plus dignes
d'être examinées , que nous verrons dans cet
examen l'état véritable de la nouvelle réforme ;
les dispositions particulières de Mélanchthon ; la
cause de tous les troubles dont il ne cessa d'être
agité jusqu'à la fin de sa vie ; comment on s'en-
gage dans un mauvais parti avec de bonnes in-
tentions générales , et comment on y demeure
au milieu des plus violentes agitations que puisse
jamais sentir un homme vivant. La chose mé-
rite bien d'être entendue ; et ce sera Mélan-
chthon lui-même qui nous la découvrira dans
ses écrits.
LIVRE V.
Réflexions générales sur les agitations de Mé-
lanchthon, et sur l'état de la réforme.
SOMMAIRE.
Les agilations , les regrels, les incertitudes de Mé.-
lanchthon. La cause de ses erreurs, el ses espé-
ratices déçues. Zc triste succès de la réforme, et
Içs malheureux motifs qui y attirent les peuples,
avoués par les auteurs du parti. Mélanchlhon con-
fesse en vain la perpétuité de l'Eglise, l'autorité de
ses iugemcnts et celle de ses prélats. La justice im-
pulalive l'entraîne; encore qu'il reconnaisse qu'il
n'en trouve rien dans les Pères , ni même dans saint
Augustin dont il s'éioil autrefois appuyé.
I. Comment Mélanchlhon fut attiré à Luther.
Les commcncenienis de Luther, durant les-
quelles Mélanclithon se donna tout-à-fait à lui ,
ctoient spécieux. Crier contre des abus, qui n'é-
toient que trop véritables, avec beaucoup de force
et de liberté ; remplir ses discours de pensées
pieuses, restes d'une bonne institution ; et encore
avec cela mener une vie, sinon parfaite, du
moins sans reproche devant les hommes, sont
choses assez attirantes. Il ne faut pas croire que
les hérésies aient toujours pour auteur des im-
pies ou des libertins, qui de propos délibéré
fassent servir la religion à leurs passions. Saint
Grégoire de Nazianzc ne nous représente pas les
Iiéresiarques comme des hommes sans religion ,
mais comme des hommes qui prennent la reli-
gion de travers. « Ce sont, dit-il ( Orat. xxvi.
j< tom. I. p. 44 4.), de grands esprits : car les âmes
« foibles sont également inutiles pour le bien et
» pour le mal. Mais ces grands esprits, pour-
w suit- il, sont en même temps des esprits ar-
» dents et impétueux, qui prennent la religion
w avec une. ardeur démesurée , » c'est-à-dire qui
ont un faux zèle, et qui mêlant à la religion un
oJiagrin superbe, une hardiesse indomptée, et
leur propre esprit, poussent tout à l'extrémité :
il y faut même trouver une régularité apparente,
sans quoi où seroit la séduction tant prédite dans
l'Ecriture? Luther avoit goûté la dévotion. Dans
sa première jeunesse, effrayé d'un coup de
tonnerre dont il avoit pensé périr, il s'étoit fait
religieux d'assez bonne foi. On a vu ce qui se
passa dans l'affaire des indulgences. S'il avançoit
des dogmes extraordinaires , il se soumettoit au
pape. Condamné par le pape, il reclama le con-
cile que toute la chrétienté réclamoit aussi depuis
plusieurs siècles, comme le seul remède des maux
de l'Eglise. La réformation des mœurs cor-
rompues éloit désirée de tout l'univers; et quoi-
que la saine doctrine subsistât toujours également
dans l'Eglise, elle n'y étoit pas également bien
expliquée par tous les prédicateurs. Plusieurs ne
prèchoient que les indulgences, les pèlerinages,
l'aumône donnée aux religieux , et faisoient le
fonds de la piété de ces pratiques, qui n'en étoient
que les accessoires. Ils ne parloient pas autant
qu'il falloit de la grâce de Jésus-Christ ; et Lu-
ther, qui lui doDDoit tout d'ime manière oou-
DES VARIATIONS, LIV. V. 355
vcUe par le dogme de la justice imputée , parut
à Mélanchthon , jeune encore , et plus versé dans
les belles-lettres que dans les matières de théo-
logie, le seul prédicateur de l'Evangile.
II. Mélanchthon épris de la nouveauté, et de la
trompeuse apparence de la justice imputative.
Il est juste de tout donner à Jésus -Christ.
L'Eglise lui donnoit tout dans la justification du
pécheur, aussi bien et mieux que Luther, mais
d'une autre sorte. On a vu que Luther lui donnoit
tout, en ôtant absolument tout à l'homme ; et
que l'Eglise au contraire lui donnoit tout , en
regardant comme un effet de sa grâce tout ce
que l'homme avoit de bien, et même le bon usage
de son libre arbitre dans tout ce qui regarde la
vie chrétienne. La nouveauté de la doctrine et
des pensées de Luther fut un charme pour les
beaux esprits. Mélanchthon en étoit le chef eu
Allemagne. Il joignoit à l'érudition, à la poli-
tesse et à l'élégance du style une singulière mo-
dération. On le regardoit comme seul capable
de succéder dans la littérature à la réputation
d'Erasme; et Erasme lui-même l'eût élevé par
son suffrage aux premiers honneurs parmi les
gens de lettres, s'il ne l'eût vu engagé dans un
parti contre l'Eglise : mais la nouveauté l'en-
traîna comme les autres. Dès les premières
années qu'il s'étoit attaché à Luther, il écrivit à
un de ses amis : « Je n'ai pas encore traité comme
» il faut la matière de la justification, et je vois
)' qu'aucun des anciens ne l'a encore traitée de
j> cette sorte ( lib. iv. ep. 126, col. 574. ). » Ces
paroles nous font sentir un homme tout épris
du charme de la nouvelle doctrine : il n'a encore
qu'effleuré une si grande matière ; et déjà il en
sait plus que tous les anciens. On le voit ravi
d'un sermon qu'avoit fait Luther sur le jour du
Sabbat ( Ibid., 57.S. ) : il y avoit prêché le repos
ou Dieu faisoit tout, où l'homme ne faisoit rien.
Un jeune professeur de la langue grecque en-
tendoit débiter de si nouvelles pensées au plus
véhément et au plus vif orateur de son siècle,
avec tous les ornements de sa langue naturelle
et un applaudissement inouï : c'étoit de quoi
être transporté. Luther lui paroît le plus grand
de tous les hommes , un homme envoyé de Dieu,
un prophète. Le succès inespéré de la nouvelle
réforme le confirme dans ses pensées. Mélan-
chthon éloit simple et crédule : les bons esprits
le sont souvent : le voilà pris. Tous les gens de
belles- lettres suivent son exemple , et Luther
devient leur idole. On l'attaque et peut-être avec
trop d'aigreur. L'ardeur de Mélanchlhon s'é-
356
HISTOIRE
chauffe ; la conOance de Luther l'engage de plus
en plus ; et il se laisse entraîner à la tentation
de réformer avec son maître, aux dépens de
l'unité et de la paix , et les évêques , et les papes,
et les princes , et les rois , et les empereurs.
m. Comment Mélanchthon excusoit les emporte-
ments de Luther.
Il est vrai, Luther s'emportoit à des excès
inouïs : c'étoit un sujet de douleur à son disciple
modéré. Il trembloit lorsqu'il pensoit à la colère
implacable de cet Achille, et il ne craignoit
« rien moins de la vieillesse d'un homme dont
5) les passions étoient si violentes , que les em-
j) portements d'un Hercule, d'un Philoctète, et
j) d'un Marins (L IV. ep. 240, 3 15.): «c'est-à-dire
qu'il prévoyoit ce qui arriva en effet , quelque
chose de furieux. C'est ce qu'il écrit confidem-
ment , et en grec , à son ordinaire , à son ami
Camérarius; mais un bon mot d'Erasme ( que
ne peut un bon mot sur un bel esprit ? ) le sou-
tenoit. Erasme disoit que tout le monde opi-
niâtre et endurci comme il étoit avoit besoin d'un
maître aussi rude que Luther ( lib. xviii. ep. 25;
XIX. 3.) : c'étoit-à-dire , comme il l'expliquoit ,
que Luther lui paroissoit nécessaire au monde ,
comme les tyrans que Dieu envoie pour le cor-
riger, comme un Nabuchodonosor, comme un
Holoferne , en un mot comme un fléau de Dieu.
Il n'y avoit pas là de quoi se glorifier ; mais
Mélanchthon l'avoit pris du beau côté , et vou-
loit croire , au commencement , que , pour ré-
veiller le monde , il ne falloit rien moins que les
violences et le tonnerre de Luther.
IV. Le commencement des agitations de Mé-
lanchthon.
Mais enfin l'arrogance de ce maître impérieux
se déclara. Tout le monde se soulevoit contre
lui , et même ceux qui vouloient avec lui ré-
former l'Eglise. Mille sectes impies s'élevoient
sous ses étendards; et sous le nom de réformation,
les armes, les séditions, les guerres civiles ra-
vageoient la chrétienté. Pour comble de douleur
la querelle sacramentaire partagea la réforme
naissante en deux partis presque égaux ; cepen-
dant Luther poussoit tout à bout , et ses discours
ne faisoient qu'aigrir les esprits au lieu de les
calmer. Il parut tant de foiblesse dans sa con-
duite , et ses excès furent si étranges , que Mé-
lanchthon ne les pouvoit plus ni excuser, ni
supporter. Depuis ce temps ses agitations furent
immenses. A chaque moment on lui voyoit
Boubaiter la mort. Ses larmes ne tarirent point
durant trente ans ( lih. iv. ep. 100, 119, 842.);
et VFlbe, disoit-il lui-même ( lib. il. ep. 202. ),
avec tous ses flots , ne lui auroit pu fournir
assez d'eaux pour pleurer les malheurs de la
reforme divisée.
V. Mélanchthon 'reconnolt enGn que les grands
succès de Lulher avoient un mauvais principe.
Les succès inespérés de Luther dont il avoit
été ébloui d'abord , et qu'il prenoit avec tous les
autres pour une marque du doigt de Dieu, n'eu-
rent plus pour lui qu'un foible agrément, lorsque
le temps lui eut découvert les véritables causes de
ces grands progrès , et leurs effets déplorables. Il
ne fut pas long-temps sans s'apercevoir que la
licence et l'indépendance faisoient la plus grande
partie de la réformation. Si l'on voyoit les villes
de l'empire accourir en foule à ce nouvel évan-
gile , ce n'étoit pas qu'elles se souciassent de la
doctrine. Nos réformés souffriront avec peine ce
discours; mais c'est Mélanchthon qui l'écrit, et
qui l'écrit à Luther {lib. i. ep. 17.) : « Nos gens
u me blâment de ce que je rends la juridiction aux
M évêques. Le peuple accoutumé à la liberté,
» après avoir une fois secoué ce joug, ne le veut
» plus recevoir, et les villes de l'empire sont
» celles qui haïssent le plus cette domination.
« Elles ne se mettent point en peine de la doc-
» Irine et de la religion , mais seulement de l'em-
» pire et de la liberté. » Il répète encore cette
plainte au même Luther ; « Nos associés , dit-il
» {lib. I. ep. 20. ), disputent non pour l'Evangile,
» mais pour leur domination. » Ce n'étoit donc
pas la doctrine, c'étoit l'indépendance que cher-
choient les villes ; et si elles haïssoient leurs évê-
ques, ce n'étoit pas tant parce qu'ils étoient leurs
pasteurs, que parce qu'ils étoient leurs souve-
rains.
\l. Il prévoit les désordres qui arriveroient pour
avoir méprisé l'autorité des évoques.
Il faut tout dire : Mélanchthon n'étoit pas
beaucoup en peine de rétablir la puissance tempo-
relle des évêques : ce qu'il vouloit rétablir ,
c'étoit la police ecclésiastique, la juridiction spi-
rituelle , et en un mot l'administration épisco-
pale ; parce qu'il voyoit que sans elle tout alloit
tomber en confusion. « Plût à Dieu, plût à Dieu
)' que je pusse, non point confirmer la domina-
» tion des évêques, mais en rétablir l'adminis-
» tration ; car je vois quelle église nous allons
» avoir, si nous renversons la police ecclésias-
» tique. Je vois que la tyrannie sera plus insup-
» PORTABLE QUE JAMAIS ( Ub. IV. ep. 104. ) » C'cst
DES VARIATIONS, LIV. V.
357
ce qui arrive toujours quand on secoue le joug
de l'autorité légitime. Ceux qui soulèvent les
peuples sous prétexte de liberté , se font eux-
mêmes tyrans ; et si on n'a pas encore assez vu
que Luther étoit de ce nombre , la suite le fera
paroître d'une manière à ne laisser aucun doute.
Mélanchthon continue; et après avoir blâmé ceux
qui n'aimoient Luther qu'à cause que par son
moyen ils se sont défaits des évêques, il conclut
« qu'ils se sont donné une liberté qui ne feroit
» aucun bien à la postérité. Car quel sera, pour-
M suit-il, l'état de l'Eglise, si nous changeons
» toutes les coutumes anciennes, et qu'il n'y ait
» plus de prélats ou de conducteurs certains? »
VU. L'autorité et la discipline ecclésiastique entiè-
rement méprisées dans les nouvelles églises.
Il prévoit qui dans ce désordre chacun se
rendra le maître. Si les puissances ecclésias-
tiques, h qui l'autorité des apôtres est venue par
succession, ne sont point reconnues, les nouveaux
ministres qui ont pris leur place, comment sub-
sisteront-ils? Il ne faut qu'entendre parler Ca-
piton, collègue de Bucer dans le ministère de
l'église de Strasbourg : « L'autorité des ministres
«est, dit-il (Ep. ad. Fauel. int. ep. Calv.,
» p. 5.), entièrement abolie : tout se perd, tout
u va en ruine. 11 n'y a parmi nous aucune église,
» pas même une seule , où il y ait de la disci-
M pline.... Le peuple nous dit hardiment : Vous
» voulez vous faire les tyrans de l'Eglise qui est li-
» bre: vous voulez établir une nouvelle papauté. »
Et un peu après : « Dieu me faitconnoître ce que
» c'est qu'être pasteur, et le tort que nous avons
» fait h l'Eglise par le jugement précipité , et la
» véhémence inconsidérée qui nous a fait rejeter
» le pape. Car le peuple accoutumé et comme
» nourri à la licence, a rejeté tout-à-fait le frein ;
w comme si en détruisant la puissance des pa-
)> pistes, nous avions détruit en même temps
» toute la force des sacrements et du ministère.
» Ils nous crient: Je sais assez l'Evangile ; qu'ai-je
» besoin de votre secours pour trouver Jésus-
» Christ? Allez prêcher ceux qui veulent vous
» entendre. » Quelle Babylone est plus confuse
que cette église qui se vantoit d'être sortie de
l'Eglise romaine comme d'une Babylone? Voilà
quelle étoit l'église de Strasbourg, elle que les
nouveaux réformés proposoient sans cesse à
Erasme, lorsqu'il se plaignoit de leurs désor-
dres, comme la plus réglée et la plus modeste de
toutes leurs églises ; voilà quelle elle étoit en-
viron l'an 1 537, c'est-à-dire dans sa force et dans
(a Oeur.
Bucer, le collègue de Capiton, n'en avoit pas
meilleure opinion en 1549 , et il avoue qu'on n'y
avoit rien tant recherché que le plaisir de vivre
à sa fantaisie (Int. ep. Calv., p. 509, 510. ).
Un autre ministre se plaint à Calvin qu'il n'y
a nul ordre dans leurs églises, et il en rend cette
raison. « Qu'une grande partie des leurs croit
» s'être tiré de la puissance de l'antechrist, en se
« jouant à sa fantaisie des biens de l'Eglise, et en
» ne reconnoissant aucune disciphne ( Int. ep.
» Calv., p. 43. ). » Ce ne sont pas là des dis-
cours où l'on reprenne les désordres avec exagé-
ration. C'est ce que les nouveaux pasteurs s'écri-
vent confidemment les uns aux autres ; et on y
voit les tristes effets de la réforme.
Vin. Autre fruit de la réforme. La servitude de
l'église , où le magistrat se fit pape.
Un des fruits qu'elle produisit fut la servitude
où tomba l'église. Il ne faut pas s'étonner si la
nouvelle réforme plaisoit aux princes et aux ma-
gistrats, qui s'y rendoient maîtres de tout, et
même de la doctrine. Le premier effet du nouvel
évangile dans une ville voisine de Genève, c'est
Montbéliard, fut une assemblée qu'on y tint des
principaux habitants , pour apprendre ce que le
prince ordonneroit de la cène ( Calv. , ep.
p. 50,51,52.). Calvin s'élève inutilement contre
cet abus -. il y espère peu de remède ; et tout ce
qu'il peut faire est de s'en plaindre comme du
plus grand désordre qu'on pût introduire dans
l'Eglise. Mycon, successeur d'OEcolampade dans
le ministère de Bàle , fait la même plainte aussi
vainement. Les laïques, dit-il (Int. ep. Calv.,
p. 52. ), s'attribuent tout, et le magistrat s'est
fait pape.
C'étoit un malheur inévitable dans la nouvelle
réforme : elle s'étoit établie en se soulevant contre
les évêques sur les ordres du magistrat. Le ma-
gistrat suspendit la messe à Strasbourg, l'abolit
en d'autres endroits , et donna la forme au ser-
vice divin. Les nouveaux pasteurs étoient insti-
tués par son autorité : il étoit juste après cela
qu'il eût toute la puissance dans l'Eglise. Ainsi
ce qu'on gagna dans la réforme , en rejetant le
pape ecclésiastique, successeur de saint Pierre,
fut de se donner un pape laïque , et de mettre
entre les mains des magistrats l'autorité des
apôtres.
IX. Luther prend la mission du prince pour faire la
visite ecclésiastique.
Luther tout fier qu'il étoit de son nouvel apo-
stolat, ne se put défendre d'un tel abus. Seize an|
358
HISTOIRE
s'étoient écoulés depuis l'établissement de sa ré-
forme dans la Saxe , sans qu'on eût seulement
songé à visiter les églises, ni à voir si les pas-
teurs qu'on y avoit établis faisoient leur devoir ,
et si les peuples sa voient du moins leur caté-
chisme. On leur avoit fort bien appris, dit Lu-
ther ( Fisit. Sax. cap. de doct. cap. de libert.
Christ, etc. ), " à manger de la chair les ven-
)' dredis et les samedis ; à ne se confesser plus, à
)> croire qu'on étoit justifié par la seule foi, et
>' que les bonnes œuvres ne méritoient rien : »
mais pour prêcher sérieusement la pénitence,
Luther fait bien connoître que c'étoit à quoi on
pensoit le moins. Les réformateurs avoient bien
d'autres affaires. Pour enfin s'opposer à ce dés-
ordre , en 1538, on s'avisa du remède de la
visite si connu dans les canons. « Mais personne ,
5) dit Luther (/6/d.,/'rœ/'.),n'étoit encore parmi
j' nous appelé à ce ministère ; et saint Pierre dé-
» fend de rien faire dans l'Eglise, sans être
i> assuré parunedéputation certaine que ce qu'on
■j> fait est l'œuvre de Dieu : » c'est-à-dire en un
mot , qu'il faut pour cela une mission , une vo-
cation , une autorité légitime. Remarquez que
les nouveaux évangélistes avoient bien reçu d'en
haut une mission extraordinaire pour soulever
les peuples contre leurs évêques , prêcher mal-
gré eux, et s'attribuer l'administration des sacre-
ments contre leur défense; mais pour faire la
Téritable fonction épiscopale, qui est de visiter
et de corriger, personne n'en avoit reçu la voca-
tion ni l'ordre de Dieu : tant cette céleste mission
étoit imparfaite ; tant ceux qui la vantoient s'en
défioient dans le fond. Le remède qu'on trouva
à ce défaut, fut d'avoir recours au prince, comme
à la puissance indubitablement ordonnée de
Dieu dans ce pays ( Ibid. ). C'est ainsi que parle
Luther. Mais cette puissance établie de Dieu,
l'a-l-elle été pour cette fonction ? Non , Luther
l'avoue ; et il pose pour fondement que la visite
est une fonction apostolique. Pourquoi donc ce
recours au prince ? C'est, dit Luther, qu'encore
que par sa puissance séculière il ne soit point
chargé de cet office, il ne laissera pas par cha-
rité de nommer des visiteurs; et Luther ex-
horte les autres princes à suivre cet exemple ;
c'est-à-dire qu'il fait exercer la fonction des
évê((ues par l'autorité des princes ; et on appelle
cette entreprise une charité dans le langage de
la réforme.
X. Les églises luthériennes ne sont pas mieux dis-
ciplinées, et Mélanchthon le reconnolt.
Ç« récit fait voir que les sacraraentaires n'é-
toient pas les seuls, qui, destitués de l'autorité
légitime, avoient rempli leurs églises de confu-
sion. Il est vrai que Capiton , après s'être plaint,
dans la lettre qu'on vient de voir, que la disci-
pline étoit inconnue dans les églises de la secte ,
ajoute qu'il n'y avoit de discipline que dans
les églises luthériennes {Int.Epist. Calv.,;?. 5.
n. 1.). Mais Mélanchthon, qui les connoissoit ,
raconte en parlant de ces églises en 1532, et à
peu près dans le même temps que Capiton écrivit
sa lettre : « Que la discipline y étoit ruinée ;
» qu'on y doutoit des plus grandes choses : ce-
» pendant qu'on n'y vouloit point entendre, non
)) plus que parmi les autres, à expliquer nette-
» ment les dogmes ; et que ces maux étoient in-
)' curables ( lib. iv. ep. 135. ) : » si bien qu'il ne
reste aucun avantage aux luthériens, si ce n'est
que leur discipline telle quelle, étoit encore si
fort au-dessus de celle des sacramentaircs, qu'elle
leur faisoit envie.
XI. Mélanchthon déplore la licence du parti, où le
peuple décidoit à table des points de la religion.
Il est bon d'apprendre encore de Mélanchthon
comment les grands du parti traitoient la théo-
logie et la discipline ecclésiastique. On parloit
assez foiblement de la confession des péchés
parmi les luthériens ; et néanmoins le peu qu'on
y en disoit , et ce petit reste de la discipline chré-
tienne qu'on y avoit voulu retenir, frappa telle-
ment un homme d'importance, qu'au rapport de
Mélanchthon il avança dans un grand festin
« (car c'est là, dit-il {lib. iv. ep. 71.), seule-
» ment qu'ils traitent la théologie ) qu'il s'y fal-
)' loit opposer ; que tous ensemble ils dévoient
» prendre garde à ne se laisser pas ravir la li-
)> BERTÉ qu'ils AVOIENT RECOUVRÉE ; autrement
» qu'on les replongeroit dans une nouvelle ser-
« vitude , et que déjà on rcnouveloit peu à peu
» les anciennes traditions. » Voilà ce que c'est
d'exciter l'esprit de révolte parmi les peuples , et
de leur inspirer sans discernement la haine des
traditions. On voit dans un seul festin l'image de
ce qu'on faisoit dans les autres. Cet esprit
régnoit dans tout le peuple; et Mélanchthon dit
lui-même à son ami Camérarius, en parlant de
ces nouvelles églises : P'ous voyez les emporte-
ments de la multitude, et ses aveugles désirs
{Ibid., 7G9.J ; on n'y pou voit établir la règle.
XII. La justice impulative diminuoit la nécessité
des bonnes œuvres. Décision des luthériens et de
Mélanchthon.
Ainsi la réformatioo véritable^ c'est- à-dirç
DES VARIATIONS, LÎV. V.
359
celle des mœurs, reculoit au lieu d'avancer, pour
deux raisons d'une, que l'autorité étoit détruite;
l'autre , que la nouvelle doctrine portoit au relâ-
chement.
Je n'entreprends pas de prouver que la nou-
velle justification avoit ce mauvais effet; c'est
une matière rebattue , et qui n'est point de mon
sujet. Mais je dirai seulement ces faits constants,
qu'après l'établissement de la justice imputée, la
doctrine des bonnes œuvres baissa tellement,
que des principaux disciples de Luther dirent
que c'étoit un blasphème d'enseigner qu'elles
fussent nécessaires. D'autres passèrent jusqu'à
dire qu'elles étoient contraires au salut; tous
décidèrent d'un commun accord qu'elles n'y
étoient pas nécessaires. On peut bien dire dans
la nouvelle réforme que les bonnes œuvres sont
nécessaires comme des choses que Dieu exige de
l'homme ; mais on ne peut pas dire qu'elles sont
nécessaires au salut. Et pourquoi donc Dieu les
exige-t-il ? N'est ce pas afin qu'on soit sauvé ?
Jésus-Christ n'a-t-il pas dit lui-même :Si vous
voulez entrer dans la vie , gardez les comman-
dements ( Mattii., XIX. 17. )? C'est donc préci-
sément pour avoir la vie et le salut éternel que
les bonnes œuvres sont nécessaires selon l'Evan-
gile ; et c'est ce que prêche toute l'Ecriture : mais
la nouvelle réforme a trouvé cette subtile distinc-
tion , qu'on peut sans difficulté les avouer néces-
saires , pourvu que ce ne soit pas pour le salut.
Il s'agissoit des adultes : car pour les petits
enfants, tout le monde en étoit d'accord. Qui eût
cru que la réformation dût enfanter un tel pro-
dige, et que cette proposition , les bonnes œuvres
sont nécessaires an salut , pût jamais être con-
damnée ? Elle le fut par Mélanchlhon et par tous
les luthériens (Mel., cp. lib. i. 70. col. Si.) , en
plusieurs de leurs assemblées, et en particulier
dans celle deWormsen J 557, dont nous verrons
les actes en son temps.
XIII. Nulle réformalion des mœurs dans les églises
protestantes ; lémoignage d'Erasme.
Je ne prétends pas ici reprocher à nos reformés
leurs mauvaises mœurs ; les nôtres, à les regarder
dans la plupart des hommes , ne paroissoient
pas meilleures : mais c'est qu'il ne faut pas leur
laisser croire que leur réforme ait eu les fruits
véritables qu'un si beau nom faisoit attendre , ni
que leur nouvelle justification ait produit aucun
bon effet.
Erasme disoit souvent que de tant de gens
qu'il voyoit entrer dans la nouvelle réforme, (et
il avoit une étroite familiarité avec la plupart et
les principaux ) il n'en avoît vil aucun qu'elle
n'eiît rendu plus mauvais , loin de le rendre meil-
leur. Quelle race évangélique est ceci? disoit-il
[Ep.,p. 818, 822; lib. XIX. ep. 3 ; xxxi. 47, JJ.
2053, efc; lib. VI. 4 ; XVIII. 6, 24 , 49 ; XIX. 3, 4 ,
1 1 3 ; XXI. 3 ; XXXI. 47, 59, etc. ) ; jamais on ne vit
rien de plus licencieux , ni de plus séditieux tout
ensemble , rien enfin de moins évangélique que
ces évangéliques prétendus : ils retranchent les
veilles et les offices de la nuit et du jour. C'étoit ,
disent-ils , des superstitions pharisaïques ; mais il
falloit donc les remplacer de quelque chose de
meilleur , et ne pas devenir épicuriens à force de
s'éloigner du judaïsme. Tout est outré dans cette
réforme : on arrache ce qu'il faudroit seulement
épurer ; on met le feu à la maison pour en con-
sumer les ordures. Les mœurs sont négligées ;
le luxe, les débauches, les adultères se multi-
plient plus que jamais; il n'y a ni règle ni dis-
cipline. Le peuple indocile , après avoir secoué le
joug des supérieurs , n'eu veut plus croire per-
sonne ; et dans une licence si désordonnée, Luther
aura bientôt à regretter cette tyrannie, comme
il l'appelle, des évoques. Quand il écrivoit de
cette sorte à ses amis prolestants des fruits mal-
heureux de leur réforme (^ xix. 2;xxx. G2.),
ils en convenoieut avec lui de bonne foi. « J'aime
» mieux , leur disoit-il (/. xix. 3. ) , avoir affaire
» aux papistes que vous décriez tant. » Il leur
reproche la malice d'un Capiton ; les médisances
malignes d'un Farel , qu'OEcolampade à la table
duquel il vivoit, ne pou voit ni souffrir ni ré-
primer ; l'arrogance et les violences de Zuingle ;
et enfin celles de Luther , qui tantôt sembloit
parler comme les apôtres , et tantôt s'abandon-
noit à de si étranges excès et à de si plates bouf-
fonneries, qu'on voyoit bien que cet air aposto-
lique, qu'il affectoit quelquefois, ne pouvoit
venir de son fond. Les autres qu'il avoit connus
ne valoient pas mieux. Je trouve, disoit-il ( lib.
XXXI. epist. 59 , col. 2118.), plus de piété dans
un seul bon évêque catholique , que dans tous ces
nouveaux évangélistes. Ce qu'il en disoit n'éloit
pas pour flatter les catholiques , dont il accasoit
les dérèglements par des discours assez libres.
Mais outre qu'il Irouvoit mauvais qu'on fit
sonner si haut la réformation sans valoir mieux
que les autres, il falloit mettre grande différence
entre ceux qui négligeoient les bonnes œuvres
par foiblesse , et ceux qui en diminuoient la né-
cessité et la dignité par maxime.
XIV. Témoignage de Bucer.
Mais voici un lémoignage pour les protestants
360
HISTOIRE
qui les serrera de plus près : ce sera celui de
Bucer. En 1542, et plus de vingt ans après la
réformation , ce ministre écrit à Calvin , que
parmi eux les plis évangéliques ne savoient
pas seulement ee que c'était que la véritable
pénitence {Int. ep. Calv., pag. 64. ) : tant on
y avoit abusé du nom de la réforme et de l'E-
vangile. Xous venons d'apprendre la même
chose de la bouche de Luther {Fisit. Sax., cap.
de doct. c. de lib. Chr. etc.; ci-dessus , n. 9. ).
Cinq ans après cette lettre de Bucer, et parmi
les victoires de Charles V, Bucer écrit encore au
même Calvin ( Int. ep. Calv., p. 100. ) : « Dieu
» a puni l'injure que nous avons faite à son nom
i) par notre si longue et très pernicieuse hypo-
)> crisie. >' C'étoit assez bien nommer la licence
couverte du titre de réformation. En 1549, il
marque en termes plus forts le peu d'effet de la
réformation prétendue, lorsqu'il écrit encore à
Calvin {Ibid., 609, 610. ) : « Nos gens ont passé
3) de l'hypocrisie si avant enracinée dans la pa-
3> pauté , à une profession telle quelle de Jésus-
» Christ ; et il n'y a qu'un très petit nombre qui
» soient tout à-fait sortis de cette hypocrisie. » A
cette fois il cherche querelle , et veut rendre l'E-
glise romaine coupable de l'hypocrisie qu'il re-
connoissoit dans son parti : car si par l'hypocrisie
romaine il entend, selon le style de la réforme,
les vigiles , les abstinences , les pèlerinages , les
dévolions qu'on faisoit à l'honneur des saints, et
les autres pratiques semblables , on ne pouvoit
pas en être plus revenu qu'étoient les nouveaux
réformés; puisque tous ils avoient passé aux
extrémités opposées : mais comme le fond de la
piété ne consistoit pas dans ces choses extérieures,
il consistoit encore moins à les abolir. Que
si c'étoit l'opinion des mérites, que Bucer appe-
loit ici notre hypocrisie ; la réforme n'étoit encore
que trop corrigée de ce mal , elle qui ôtoit ordi-
nairement jusqu'au mérite, qui éloit un don de
la grâce, bien que la force de la vérité le lui fît
quelquefois reconnoître. Quoi qu'il en soit , la
réformation avoit si peu prévalu sur l'hypocrisie,
que très peu, selon Bucer, étoient sortis d'un si
grand mal. «C'est pourquoi, poursuit-il, nos
M gens ont été plus soigneux de paroître disciples
3> de Jésus-Christ, que de l'être en effet ; et quand
)) il a nui à leurs intérêts de le paroître , ils se sont
3> encore défaits de cette apparence. Ce qui leur
)> plaisoit , c'étoit de sortir de la tyrannie et des
«superstitions du pape, et de vivp.e a leur
)> FANTAISIE. » Un peu après : « Nos gens , dit-il,
5> n'ont jamais voulu sincèrement recevoir les
» lois do Jésus-Christ j aussi n'ont-ils pas eu le
» courage de les opposer aux autres avec une
» constance chrétienfle.... Tant qu'ils ont cru
» avoir quelque appui dans le bras de la chair ,
» ils ont fait ordinairement des réponses assez
» vigoureuses ; mais ils s'en sont très peu sou-
» venus , lorsque ce bras de la chair a été rompu,
» et qu'ils n'ont plus eu de secours humain. »
Sans doute jusqu'alors la réformation véri-
table, c'est-à-dire celle des mœurs, avoit de
foibles fondements dans la réforme prétendue ;
et l'œuvre de Dieu tant vantée et tant désirée ne
s'y faisoit pas.
XV. Tyrannie insuppportable de Luther;' ce que
Calvin en écrivit à Mélanchthon.
Ce que Mélanchthon avoit le plus espéré dans
la réforme de Luther , c'étoit la liberté chré-
tienne, et l'affranchissement de tout joug hu-
main ; mais il se trouva bien déçu dans ses espé-
rances. 11 a vu près de cinquante ans durant
l'Eglise luthérienne toujours sous la tyrannie,
ou dans la confusion. Elle porta long-temps la
peine d'avoir méprisé l'autorité légitime. Il n'y
eut jamais de maître plus rigoureux que Luther,
ni de tyrannie plus insupportable que celle qu'il
exerçoit dans les matières de doctrine. Son arro-
gance étoit si connue, qu'elle faisoit dire à
Muncer qu'il y avoit deux papes, l'un celui de
Rome , et l'autre Luther , et ce dernier le plus
dur. S'il n'y eût eu que Muncer, un fanatique et
un chef de fanatiques , Mélanchthon eût pu s'en
consoler ; mais Zuingle , mais Calvin , mais tous
les Suisses , et tous les sacramentaires , gens que
Mélanchthon ne méprisoit pas, disoient haute-
ment, sans qu'il les pût contredire , que Luther
étoit un nouveau pape. Personne n'ignore ce
qu'écrivit Calvin à son confident BuUinger (Ep-,
p. 626. ) : « qu'on ne pouvoit plus souffrir les
« emportements de Luther , à qui son amour
» propre ne permettoit pas de connoître ses dé-
)) fauts , ni d'endurer qu'on le contredit, w II
s'agissoit de doctrine , et c'étoit principalement
sur la doctrine que Luther se vouloit donner
cette autorité absolue. La chose alla si avant ,
que Calvin s'en plaignit à Mélanchthon même :
avec quel emportement, dit-il (Calv., ep. ad
Mel.,p. 72. ), foudroie votre Périclès ! C'étoit
ainsi qu'on nommoit Luther, quand on vouloit
donner un beau nom à son éloquence trpp vio-
lente. « Nous lui devons beaucoup , je l'avoue.
» et je souffrirai aisément qu'il ait une très
» grande autorité , pourvu qu'il sache se com-
» mander à lui - même ; quoiqu'cnfm il seroit
» temps d'aviser combien nous voulons déférer
DES VARlAtîONâ, LÎV. V.
» aux hommes dans l'Eglise. Tout est perdu lors-
» que quelqu'un peut seul plus que tous les autres,
» surtout quand il ne craint pas d'user de tout
» sou pouvoir.... Et certainement nous laissons
w un étrange exemple à la postérité , pendant
w que nous aimons mieux abandonner notre
w liberté , que d'irriter un seul homme par la
» moindre offense. Son esprit est violent , dit-on,
w et ses mouvements sont impétueux; comme si
» cette violence ne s'emportoit pas davantage,
» pendant que tout le monde ne songe qu'à lui
» complaire en tout. Osons une fois pousser du
w moins un gémissement libre. »
Combien est-on captif quand on ne peut pas
même gémir en liberté ! On est quelquefois de
mauvaise humeur, je l'avoue; quoiqu'un des
premiers et des moindres effets de la vertu soit
de se vaincre soi-même sur cette inégalité : mais
que peut-on espérer quand un homme , et encore
un homme qui n'a pas plus d'autorité , ni peut-
être plus de savoir que les autres , ne veut rien
entendre, et qu'il faut que tout passe à son mot ?
d6l
légitime j et le plus modère est toujours le plus
captif.
XVII. Il passe sa vie sans oser Jamais s'expliquer
tout-à-rait sur la doctrine.
XVI. Mélanchthon tyrannisé par Lulher, songe à
la fuite.
Mélanchthon n'eut rien à répondre à ces justes
plaintes, et lui-même n'en pensoit pas moins
que les autres. Ceux qui vi voient avec Luther ne
savoient jamais comment ce rigoureux maître
prendroit leurs sentiments sur la doctrine. Il les
menaçoitde nouveaux formulaires de foi, princi-
palement au sujet des sacramentaires , dont on
accusoit Mélanchthon de nourrir l'orgueil /)flr
sa douceur. On se servoit de ce prétexte pour
aigrir Luther contre lui , ainsi que son ami Camé-
rarius l'écrit dans sa vie (Cam., in vit. Phil.
Mel., ). Mélanchthon ne savoit point d'autre
remède à ces maux que celui de la fuite ; et son
gendre Peucer nous apprend qu'il y éloit résolu
(Pelc, ep. ad vit. Tueod. ; Hosp.^. 2. f. 193
et seq. ). Il écrit lui-même que Luther s'emporta
si violemment contre lui , sur une lettre reçue de
Bucer , qu'il ne songeoitqu'à se retirer éternelle-
ment de sa présence (Mel., lib. iv. ep. 315. ). Il
vivoit dans une telle contrainte avec Luther, et
avec les chefs du parti , et on l'accabloit telle-
ment de travail et d'inquiétude, qu'il écrivit,
n'en pouvant plus , à son ami Camérarius : « Je
» suis, dit-il (/. IV. 255. ) , en servitude comme
)> dans l'antre du cyclope, car je ne puis vous
M déguiser mes sentiments ; et je pense souvent à
)) m'enfuir. » Luther n'éloit pas le seul qui le vio-
lentoit. Chacun est maître à certains moments
parmi ceux qui se sont soustraits à l'autorité
Quand un homme s'est engagé dans un parti
pour dire son sentiment avec liberté, et que cet
appât trompeur l'a fait renoncer au gouverne-
ment établi ; s'il trouve après que le joug s'ap-
pesantisse, et que non-seulement le maître qu'il
aura choisi , mais encore ses compagnons le tien-
nent plus sujet qu'auparavant , que n'a-t-il point
à souffrir Pet faut-il nous étonner des lamenta-
tions continuelles de Mélanchthon ? Non , Mélan-
chthon n'a jamais dit tout ce qu'il pensoit sur la
doctrine, pas même quand il écrivoit à Aus-
bourg sa confession de foi et celle de tout le parti.
Nous avons vu qu'il accommodoit ses dogmes à
l'occasion {ci-dessus, îiv. ni. num. 62. J : il
étoit prêt à dire beaucoup de choses , plus douces,
c'est-à-dire plus approchantes des dogmes reçus
par les catholiques, si ses compagnons l'avoient
permis. Contraint de tous côtés et plus encore de
celui de Luther que de tout autre , il n'ose jamais
parler, et se réserve à de meilleurs temps, s'il
en vient, dit-il ( lib. iv. ep. 20i.), qui soient
propres aux desseins que fai dans l'esprit.
C'est ce qu'il écrit en 1537 dans l'assemblée de
Smalkalde , où on dressa les articles dont nous
venons de parler. On le voit cinq ans après, et en
1542 , soupirer encore après une assemblée libre
du parti (lib. ï. ep. no, col. 147.), où l'on
explique la doctrine d'une manière ferme et
précise. Encore après, et vers les dernières
années de sa vie , il écrit à Calvin et à LuUinger,
qu'on devoit écrire contre lui sur le sujet de l'eu-
charistie et de l'adoration du pain : c'étoit des
luthériens qui dévoient faire ce livre : s'ils le
publient, disoit-il (Ep. Mel. inter Calv. ep.,
pag. 2 1 8, 23C. ) ,;e parlerai franchement. Mais
ce meilleur temps , ce temps de parler franche-
ment, et de déclarer sans crainte ce qu'il appeloit
la vérité, n'est jamais venu pour lui ; et il ne se
trompoit pas quand il disoit que de quelque sorte
que tournassent les affaires , jamais on n'au-
roit la liberté de parler franchement sur les
dogmes ( lib. iv. ep. 136. ). Lorsque Calvin et les
autres l'excitent à dire ce qu'il pense , il répond
comme un homme qui a de grands ménagements,
et qui se réserve toujours à expliquer de cer-
taines choses (Fp. Mel. int. Calv. ep., p. 199 ;
Calv. resp., 21 1.), que néanmoins on n'a jamais
vues , de sorte qu'un des maîtres principaux de
la nouvelle réforme, et celui qu'on peut dir'^
36â
ttiStOÎIlË
avoir donné la forme au luthéranisme , est mort
sans s'être expliqué pleinement sur les contro-
verses les plus importantes de son temps.
XVIII. Nouvelle tyrannie dans les églises luthé-
riennes, après celle de Luther.
C'est que durant la vie de Luher il falloit se
taire. On ne fut pas plus libre après sa mort.
D'autres tyrans prirent la place. C'étoit Illyric ,
elles autres qui raenoient le peuple. Le malheu-
reux Mélanchthon se regarde au milieu des
luthériens ses collègues , comme au milieu de ses
ennemis, ou, pour me servir de ses mots, comme
au milieu de guêpes furieuses , et n'espère
trouver de sincérité que dans le ciel (Mel.
epist. ad Calv., inter Cai.v. epist. p. 144. ). Je
voudrois qu'il me fût permis d'employer le terme
de démagogue , dont il se sert : c'étoit dans
Athènes et dans les états populaires de la Grèce
certains orateurs, qui se rendoient tout-puissants
sur la populace , en la flattant. Les églises luthé-
riennes étoient menées par de semblables discou-
reurs : « gens ignorants , selon Mélanchthon (lib.
» IV. ep. 836 , 842 , 845. ) , qui ne connoissoient
»n\ piété , ni discipline. Voilà , dit-il , ceux qui
» dominent; et je suis comme Daniel parmi les
» lions. » C'est la peinture qu'il nous . fait des
églises luthériennes. On tomba de là dans une
ancrc^î'e, c'est-à-dire, comme il dit lui-même
( Ibid. et lib. i. ep. 107 ; iv. 76 , 876, etc.), dans
un état qui enferme tous les maux ensemble ;
il veut mourir, et ne voit plus d'espérance qu'en
celui qui avoit promis de soutenir son Eglise ,
même dans sa vieillesse, et jusqu'à la fin des
siècles. Heureux, s'il avoit pu voir qu'il ne cesse
donc jamais de la soutenir !
XIX. Mélanchthon ne sait où il en est, et cherche
toute sa vie sa religion.
C'est à quoi on se devoit arrêter ; et puisqu'il
en falloit enfin revenir aux promesses faites à
l'Eglise, Mélanchthon n'avoit qu'à considérer
qu'elles dévoient avoir toujours été autant in-
ébranlables dans les siècles passés , qu'il vouloit
croire qu'elles le seroient dans les siècles qui ont
suivi la réformation. L'église luthérienne n'avoit
point d'assurance particulière de son éternelle
durée ; et la réformation faite par Luther ne de-
voit pas demeurer plus ferme que la première
institution faite par Jésus-Christ et par ses apô-
tres. Comment ^Mélanchthon ne voyoit-il pas
que la réforme , dont il vouloit qu'on changeât
tous les jours la foi, n'étoit qu'un ouvrage hu-
main? Nous avons vu qu'il a changé et rechangé
beaucoup d'articles importants de la confession
d'Ausbourg, après même qu'elle a été présentée
à l'empereur {Voyez ci-dessus, liv. in. n. 5
et suiv. 29. ). Il a aussi ôté en divers temps
beaucoup de choses importantes de l'Apologie,
encore qu'elle fût souscrite de tout le parti avec
autant de soumission que la confession d'Aus-
bourg. En 1532 , après la confession d'Ausbourg
et l'Apologie , il écrit encore >< que des points
» très importants restent indécis , et qu'il falloit
j' chercher sans bruit les moyens d'expliquer les
" dogmes (lib. iv. ep. 135. ). Que je souhaite ,
» dit-il, que cela se fasse et se fasse bien, »
comme un homme qui sentoit en sa conscience
que rien jusqu'alors ne s'étoit fait comme il
faut. En 1533 : « Qui est-ce qui songe, dit-il
)' (Ibid., ep. 140.), à guérir les consciences
» agitées de doutes, et à découvrir la vérité? » En
1535 : « Combien, dit-il ( Ibid., ep. 170. ) , mé-
» ritons-nous d'être blâmés, nous qui ne prenons
» aucun soin de guérir les consciences agitées de
» doutes , ni d'expliquer les dogmes purement
» et simplement, sans sophisterie? Ces choses me
» tourmentent terriblement. » 11 souhaite dans la
même année, « qu'une assemblée pieuse juge le
» procès de l'eucharistie sans sophisterie et sans
» tyrannie ( lib. m. ep. 114.). » Il juge donc la
chose indécise; et cinq ou sixmanières d'expliquer
cet article, que nous trouvons dans la confession
d'Ausbourg et dans l'Apologie, ne l'ont pas con-
tenté. En 1536, accusé de trouver encore beau-
coup de doutes dans la doctrine dont il faisoit pro-
fession, il répond d'abord qu'elle est inébranlable
{lib. IV. ep. 194.) ; car il falloit bien parler ainsi,
ou abandonner la cause. Mais il fait connoître
aussitôt après , qu'en effet il y restoit beaucoup
de défauts : il ne faut pas oublier qu'il s'agissoit
de doctrine. Mélanchthon rejette ces défauts sur
les vices et sur l'opiniâtreté des ecclésiastiques ,
« par lesquels il est arrivé , dit-il , qu'on laisse
)) parmi nous aller les choses comme elles pou-
» voient , pour ne rien dire de pis ; qu'on y est
)) tombé en beaucoup de fautes , et qu'on y fit
» au commencement beaucoup de choses sans
)) raison. >• Il reconnoît le désordre; et la vaine
excuse qu'il cherche , pour rejeter sur l'Eglise
catholique les défauts de sa religion, ne le couvre
point. Il n'étoit pas plus avancé en 1 537, et durant
que tous les docteurs du parti , assemblés avec
Luther à Smalkalde, y expliquoientde nouveau
les points de doctrine, ou plutôt qu'ils y souscri-
voient aux décisions de Luther : « J'étois d'avis ,
» dit-il ( Ib., ep. 98. ) , qu'en rejetant quelques
)' paradoxes on expliquât plus simplement Iq
DÉS VARIATIONS, LIV. V.
m
» doctFi'ne ; » et encore qu'il ait souscrit , comme
on a vu , à ces décisions , il en fut si peu
satisfait, qu'en 1542 nous l'avons vu « souhaiter
« encore une autre assemblée , où les dogmes
» fussent expliqués d'une manière ferme et pré-
)) cise (lib. I. ep. 663. ). » Trois ans après, et
en 1545 , il reconnoît encore que la vérité avoit
été découverte fort imparfaitement aux prédica-
teurs du nouvel évangile. « Je prie Dieu , dit-il
» ( lib. IV. ep. 662. ) , qu'il fasse fructifier cette
» telle quelle petitesse de doctrine qu'il nous a
» montrée. » Il déclare que pour lui il a fait tout
ce qu'il a pu. « La volonté, dit-il, ne m'a pas
j> manqué ; mais le temps, les conducteurs et les
» docteurs. » Mais quoi ! son maître Luther, cet
homme qu'il avoit cru suscité de Dieu pour dissi-
per les ténèbres du monde, lui manquoil-il ? Sans
doute il se fondoit peu sur la doctrine d'un tel
maître, quand il se plaint si amèrement d'avoir
manqué de docteur. En effet , après la mort de
Luther, Mélanchlhon qui en tant d'endroits lui
donne tant de louanges, écrivant confidcmment
à son ami Camérarius , se contente de dire assez
froidement qu'v7 a du moins bien expliqué
quelque partie de la doctrine céleste ( Ibid., ep.
699. ). Un peu après il confesse que lui et les
autres sont tombés dans beaucoup d'erreurs ,
qu'on ne pouvait éviter en sortant de tant de
ténèbres ( Ibid., ep. 737. ) , et se contente de
dire que plusieurs choses ont été bien expli-
quées ; ce qui s'accorde parfaitement avec le
désir qu'il avoit qu'on expliquât mieux les
autres. On voit, dans tous les passages que nous
avons rapportés , qu'il s'agit de dogmes de foi ;
puisqu'on y parle partout de décisions et de
décrets nouveaux sur la doctrine. Qu'on s'élonne
maintenant de ceux qu'on appelle Chercheurs
en Angleterre. Voilà Mélanchthon lui-même qui
cherche encore beaucoup d'articles de sa reli-
gion , quarante ans après la prédication de
Luther , et l'établissement de sa réforme.
XX. Quels dogmes Mélanchlhon Irouvoil mal
expliqués.
Si l'on demande quels étoient les dogmes que
Mélanchlhon prétendoit mal expliqués , il est
certain que c'étoit les plus importants. Celui de
l'eucharistie étoit du nombre. En 1 553, après tous
les changements de la confession d'Ausbourg,
après les explications de l'Apologie, après les
articles de Smalkalde qu'il avoit signés , il de-
mande encore une nouvelle formule pour la
cène ( lib. n. ep. 447. ). On ne sait pas bien ce
au'il Youloit mettre dans cette formule ; et il
paroît seulement que ni celles de son parti, ni
celles du parti contraire ne lui plaisoient,
puisque selon lui les uns et les autres ne faisoient
qu'obscurcir la matière (lib. u. ep. 447.).
Un autre article , dont il souhaitoit la décision,
étoit celui du libre arbitre, dont les conséquences
influent si avant dans les matières de la justifica-
tion et de la grâce. En 1548 il écrit à Thomas
Cranmer, cet archevêque de Cantorbéry qui
jeta le roi son maître dans l'abîme par ses com-
plaisances : « Dès le commencement, dit -il
» {lib. m. ibid. ep. 42.), les discours qu'on a faits
» parmi nous sur le libre arbitre, selon les opi-
» nions des stoïciens, ont été trop durs, et il faut
» songer à faire quelque formule sur ce point. »
Celle de la confession d'Ausbourg, quoiqu'il
l'eût lui-même dressée, ne le contentoit plus : il
commençoit à vouloir que le libre arbitre agît
non-seulement dans les devoirs de la vie civile ,
mais encore dans les opérations de la grâce et par
son secours. Ce n'étoit pas là les idées qu'il avoit
reçues de Luther, ni ce que Mélanchthon lui-
même avoit expliqué à Ausbourg. Celte doctrine
lui suscita des contradicteurs parmi les protes-
tants. Il se préparoit à une vigoureuse défense ,
quand il écrivoit à un ami : S'ils publient leurs
disputes stoicienncs (touchant la nécessité fatale,
et contre le franc arbitre ) , je répondrai très
gravement et très doctement {lib. ii. ep. 200. ).
Ainsi parmi ses malheurs il ressent le plaisir de
faire un beau livre, et persiste dans sa croyance,
que la suite nous découvrira davantage.
XXI. Mélanchlhoa déclare qu'il s'en lient à la
confession d'Ausbourg, dans le temps qu'il songe
à la réformer.
On pourroit marquer d'autres points dont
Mélanchlhon désiroit la décision long -temps
après la confession d'Ausbourg. Mais ce qu'il
y a de plus étrange , c'est que pendant qu'il
sentoit en sa conscience , et qu'il avouoit à ses
amis, lui qui l'avoit faite, la nécessité de la
réformer en tant de chefs importants, lui-
même dans les assemblées qui se faisoient en
public , il ne cessoit de déclarer avec tous les
autres qu'il s'en lenoit précisément à celle con-
fession , telle qu'elle fut présentée dans la diète
d'Ausbourg ; et à l'Apologie comme à la pure
explication de la parole de Dieu ( lib. i. 56, 70,
76. ). La politique le vouloit ainsi ; et c'eût été
trop décrier la réformation, que d'avouer qu'elle
eût erré dans son fondement.
Quel repos pouvoit avoir Mélanchlhon durant
ces incertitudes? Le pis étoit qu'elles veuoient dui
3é4
ËlStOtllË
fond même , et pour ainsi dire de la constitution
de son église, en laquelle il n'y avoit point d'au-
torité légitime , ni de puissance réglée. L'auto-
rité usurpée n'a rien d'uniforme ; elle pousse ou
se relâche sans mesure. Ainsi la tyrannie et
l'anarchie s'y font sentir tour à tour , et on ne
sait à qui s'adresser pour donner une forme cer-
taine aux affaires.
XXII. Ces incertitudes venoient de la constitution
des églises protestantes.
Un défaut si essentiel , et en même temps si
inévitable dans la constitution de la nouvelle
réforme , causoit des troubles extrêmes au mal-
heureux Mélanchthon. S'il naissoit quelques
questions, il n'y avoit aucun moyen de les ter-
miner. Les traditions les plus constantes étoient
méprisées. L'écriture se laissoit tordre et vio-
lenter à qui le vouloit. Tous les partis croyoient
l'entendre ; tous publioient qu'elle étoit claire.
Personne ne vouloit céder à son compagnon.
Mélanchthon crioit en vain qu'on s'assemblât
pour terminer la querelle de l'eucharistie , qui
déchiroit la réforme naissante. Les conférences
qu'on appeloit amiables n'en avoient que le
nom , et ne faisoient qu'aigrir les esprits , et em-
barrasser les affaires. Il falloit une assemblée
juridique , un concile qui eût pouvoir de déter-
miner, et auquel les peuples se soumissent. Mais
où le prendre dans la nouvelle réforme? La
mémoire des évêques méprisés y étoit encore
trop récente ; les particuliers qu'on voyoit occu-
per leurs places n'avoient pas pu se donner un
caractère plus inviolable. Aussi vouloient-ils de
part et d'autre, luthériens et zuingliens , qu'on
jugeât de leur mission par le fond. Celui qui
disoit la vérité avoit selon eux la mission légi-
time. C'étoit la difficulté de savoir qui la disoit
cette vérité dont tout le monde se fait honneur ;
et tous ceux qui faisoient dépendre leur mission
de cet examen la rendoient douteuse. Les évê-
ques catholiques avoient un titre certain , et il
n'y avoit qu'eux dont la vocation fût incontes-
table. On disoit qu'ils en abusoient ; mais on ne
nioit point qu'ils ne l'eussent. Ainsi Mélanchthon
vouloit toujours qu'on les reconnût; toujours
il soutenoit qu'on avoit tort de ne rien accor-
der à l'Ordre sacré ( lib. iv. ep. 196. ). Si on ne
rétablissoit leur autorité , il prévoyoit avec une
vive et inconsolable douleur , que « la discorde
» seroit éternelle, et qu'elle seroit suivie del'i-
» gnorance , de la barbarie , et de toute sorte de
;> maux. »
XXIII. L'autorité de l'Église absolument nécessaire
dans les matières de la fol.
Il est bien aisé de dire , comme font nos ré-
formés, qu'on a une vocation extraordinaire;
que l'Eglise n'est pas attachée comme les
royaumes à une succession établie , et que les
matières de religion ne se doivent pas juger en
la même forme que les affaires sont jugées dans
les tribunaux. Le vrai tribunal , dit-on , c'est la
conscience , où chacun doit juger des choses par
le fond , et entendre la vérité par lui-même : ces
choses, encore une fois , sont aisées à dire. Mé-
lanchthon les disoit comme les autres ( lib. i.
ep. 69. ) ; mais il sentit bien dans sa conscience
qu'il falloit quelque autre principe pour former
l'Eglise. Car aussi pourquoi seroit-elle moins
ordonnée que les empires ? Pourquoi n'auroit-
elle pas une succession légitime dans ses magis-
trats? Falloit -il laisser une porte ouverte à
quiconque se voudroit dire envoyé de Dieu , ou
obliger les fidèles à en venir toujours à l'examen
du fond, malgré l'incapacité de la plupart des
hommes? Ces discours sont bons pour la dis-
pute ; mais quand il faut fmir une affaire, mettre
la paix dans l'Eglise , et donner sans prévention
un véritable repos à sa conscience , il faut avoir
d'autres voies. Quoiqu'on fasse , il faut revenir
à l'autorité, qui n'est jamais assurée, non plus
que légitime , quand elle ne vient pas de plus
haut, et qu'elle s'est établie par elle-même.
C'est pourquoi Mélanchthon vouloit reconnoître
les évêques que la succession avoit établis, et
ne voyoit que ce remède aux maux de l'Eglise.
XXIV. Sentiment de Mélanchlhon sur la nécessité
de reconnoître le pape et les évêques.
La manière dont il s'en explique dans une de
ses lettres est admirable {Resp. ad Bell. ). « Nos
» gens demeurent d'accord que la police ecclé-
» siastique , où on reconnoît des évêques supé-
» rieurs de plusieurs Eglises , ctl'évêque de Rome
» supérieur à tous les évêques , est permise. Il a
» aussi été permis aux rois de donner des revenus
» aux Eglises ; ainsi il n'y a point de contestation
» sur la supériorité du pape , et sur l'autorité des
« évêques ; et tant le pape que les évêques peu-
» vent aisément conserver cette autorité : car il
» faut à l'Eglise des conducteurs pour maintenir
» l'ordre , pour avoir l'œil sur ceux qui sont ap-
» pelés au ministère ecclésiastique , et sur la
» doctrine des prêtres , et pour exercer les juge-
» ments ecclésiastiques ; de sorte que s'il n'y
» avoit point de tels évêques , il en fauduoit
» FAIRE. La monarchie pu pape scrvifoit aussi
DES VARIATIONS, LIV. V.
365
» à conserver entre plusieurs nations le consen- I
» tement dans la doctrine : ainsi on s'accor-
» deroit facilement sur la Supériouité du pape,
» si on étoit d'accord sur tout le reste ; et les rois
« pourroient eux-mêmes facilement modérer les
» entreprises des papes sur le temporel de leurs
» royaumes. » Voilà ce que pensoit Mélanchthon
sur l'autorité du pape et des évéques. Tout le
parti en éloit d'accord quand il écrivit celte
lettre : Nos gens , dit-il , demeurent d'accord :
bien éloigné de regarder l'autorité des évêques ,
avec la supériorité et la monarchie du pape ,
comme une marque de l'empire antichrétien , il
regardoit tout cela comme une chose désirable ,
et qu'il faudroit établir si elle ne l'étoit pas. Il
est vrai qu'il y mettoit la condition que les puis-
sances ecclésiastiques n'opprimassent point la
saine doctrine ; mais s'il est permis de dire qu'ils
l'oppriment, et sous ce prétexte de leur refuser
l'obéissance qui leur est due , on retombe dans
l'inconvénient qu'on veut éviter , et l'autorité
ecclésiastique devient le jouet de tous ceux qui
voudront la contredire.
XXV. Mélanchlhon dans l'assemblée de Snialkalde,
est d'avis qu'on reconnoisse le concile convoqué
par le pape, et pourquoi.
C'est aussi pour cette raison que INlélanchthon
cherchoit toujours un remède à un si grand mal.
Ce n'éioit certainement pas son dessein , que la
désunion fût éternelle. Luther se soumeltoit au
concile quand Mélanchthon s'étoit attaché à sa
doctrine. Tout le parti en pressoit la convoca-
tion ; et Mélanchthon y espéroit la fin du
schisme, sans quoi j'ose présumer que jamais il
ne s'yseroit engagé. Mais après le premier pas ,
on va plus loin qu'on n'avoit voulu. A la de-
mande du concile, les protestants ajoutèrent
qu'ils le demandoient libre, pieux et chrétien.
La demande est juste. Mélanchthon y entre ;
mais de si belles paroles cachoient un grand ar-
tifice. Sous le nom de concile libre , on expliqua
un concile d'où le pape fût exclus avec tous
ceux qui faisoient profession de lui être soumis.
C'éloientles intéressés, disoit-on : le pape étoit
le coupable , les évêques étoient ses esclaves ; ils
ne pouvoient pas être juges. Qui donc tiendroit
le concile? lesluthériens? de simples particuliers,
ou des prêtres soulevés contre leurs évêques ?
Quel exemple à la postérité ! et puis n'éloient-ils
pas aussi les intéressés ? N'étoient-ils pas regardés
comme les coupables par les catholiques, qui
faisoient sans contestation le plus grand parti ,
pour ne pas dire ici le meilleur de la chrétienté ?
Quoi donc ! Pour avoir des juges Indifférents,
falloit-il appeler les mahométans et les infidèles ,
ou que Dieu envoyât des anges ? Et n'y avoit-il
qu'à accuser tous les magistrats de l'Eglise , pour
leur ôter leur pouvoir, et rendre le jugement
impossible? Mélanchthon avoit trop de sens
pour ne pas voir que c'étoit une illusion. Que
fera-t-il ? Apprenons-le de lui-même. — En 1 637,
quand les luthériens furent assemblés à Smal-
kalde , pour voir ce que l'on feroit sur le concile
que Paul III avoit convoqué à Mantoue , on di-
soit qu'il ne falloit point donner au pape l'auto-
rité de former l'assemblée où on lui devoit faire
son procès , ni reconnoîlre le concile qu'il assem-
bleroit. Mais Mélanchthon ne put pas être de cet
avis : « Mon avis fut , dit-il (lib. iv , ep. 196. ) ,
V de ne pas refuser absolument le concile ; parce
» qu'encore que le pape n'y puisse pas être juge,
» toutefois il a le droit de le convoquer , et il
« faut que le concile ordonne qu'on procède au
» jugement, u Voilà donc d'abord de son avis le
concile reconnu ; et ce qu'il y a ici de plus re-
marquable , c'est que tout le monde demeuroit
d'accord qu'il avoit raison dans le fond. « De
u plus fins que moi , poursuit-il , disoient que
» mes raisons étoient subtiles et véritables , mais
» inutiles ; que la tyrannie du pape étoit telle
» que si une fois nous consentions à nous trouver
» au concile , on entendroit que par là nous
>» accorderions au pape le pouvoir de juger. J'ai
u bien vu qu'il y avoit quelque inconvénient
i> dans mon opinion ; mais enfin elle étoit la plus
)' honnête. L'autrel'emportaaprèsdegrandesdis-
u putes ; et je orois qu'il y a ici quelque fatalité.»
XXVI. Quand on a renversé certains principes, tout
ce qu'on fait est insoutenable et contradictoire.
C'est ce qu'on dit lorsqu'on ne sait plus où l'on
en est. Mélanchthon cherche une fin au schisme;
et faute d'avoir compris la vérité toute entière ,
ce qu'il dit ne se soutient pas. D'un côté il sen-
toit le bleu que fait à l'Eglise une autorité recon-
nue : il voit même qu'il y falloit , parmi tant de
dissensions qu'on y voyoit naitre, une autorité
principale pour y maintenir l'unité, et il ne
pouvoit reconnoîlre cette autorité que dans le
pape. D'autre côté , il ne vouloit pas qu'il fût
juge dans le procès que lui faisoient les luthé-
riens. Ainsi il lui accorde l'autorité de convoquer
l'assemblée , et après il veut qu'il en soit exclus :
bizarre opinion , je le confesse. Mais qu'on ne
croie pas pour cela que Mélanchthon fût un
homme peu entendu dans ces affaires : il n'avoit
pas cette réputation dans son parti , dont il fai-
366
HISTOIRE
soit tout l'honneur , je le puis dire ; et personne
n'y avoit plus de sens, ni plus d'érudition. S'il
propose des choses contradictoires, c'est que
l'état de la nouvelle réforme ne permeltoit rien
de droit ni de suivi. Il avoit raison de dire qu'il
appartenoit au pape de convoquer le concile :
car quel autre le convoqueroit , surtout dans
l'état présent de la chrétienté ? Y avoit-il une
autre puissance que celle du pape que tout le
monde reconnût ? Et la lui vouloir ôter d'abord
avant l'assemblée où l'on vouloit, disoit-on , lui
faire son procès , n'étoit-ce pas un trop inique
préjugé; surtout ne s'agissant pas d'un crime
personnel du pape, mais de la doctrine qu'il
avoit reçue de ses prédécesseurs depuis tant de
siècles , et qui lui étoit commune avec tous les
évêques de l'Eglise? Ces raisons étoient si so-
lides , que les autres luthériens contraires à Mé-
lanchthon avouoient, nous dit-il lui-même,
comme on vient de voir , qu'elles étoient véri-
tables. Mais ceux qui reconnoissoient celte vérité
ne laissoient pas en même temps de soutenir
avec raison , que si on donnoit au pape le pou-
voir de former l'assemblée , on ne pouvoit plus
l'en exclure. Les évêques , qui de tout temps le
reconnoissoient comme chef de leur ordre , et se
verroient assemblés en corps de concile par son
autorité , souffriroient-ils que l'on commençât
leur assemblée par déposséder un président na-
turel pour une cause commune ? Etdonneroieut-
ils un exemple inouï dans tous les siècles passés ?
Ces choses ne s'accordoient pas ; et dans ce conflit
des luthériens, il paroissoit clairement qu'après
avoir renversé certains principes , tout ce qu'on
fait est insoutenable et contradictoire.
XXVII. Raisons de la restriction que mil Mélan-
chthon à sa souscription dans les articles de
Smalkalde.
Si on persistoit à refuser le concile que le pape
avoit convoqué , Mélanchthon n'espéroit plus de
remède au schisme ; et ce fut à cette occasion
qu'il dit les paroles que nous avons rapportées,
que la discorde étoit éternelle, faute d'avoir re-
connu l'autorité de l'ordre sacré {lib. iv. ep.
19G; ci-dessus, n. 22. ). Affligé d'un si grand
mal , il suit sa pointe ; et quoique l'opinion qu'il
avoit ouverte pour le pape , ou plutôt pour l'u-
nité de l'Eglise dans l'assemblée de Smalkalde ,
y eût été rejetée , il fit sa souscription en la forme
que nous avons vue , en réservant l'autorité du
pape.
On voit maintenant les causes profondes qui
l'y obligèrent, et pourquoi il vouloit accorder au
pape la supériorité sur les évêques. La paîx , que
la raison et l'expérience des dissensions de la
secte lui faisoient voir impossible sans ce moyen,
le porta à rechercher malgré Luther un secours
si nécessaire. Sa conscience à ce coup l'emporta
sur sa complaisance ; et il ajouta seulement qu'il
donnoit au pape une supériorité de droit hu-
main : malheureux de ne pas voir qu'une pri-
mauté , que l'expérience lui montroit si nécessaire
à l'Eglise , méritoit bien d'être instituée par Jé-
sus-Christ , et que d'ailleurs , une chose qu'on
trouve établie dans tous les siècles ne pouvoit
venir que de lui.
XXVIII. Paroles de Mélanchthon sur l'autorité de
l'Eglise.
Les sentiments qu'il avoit pour l'autorité de
l'Eglise étoient surprenants : car encore qu'à
l'exemple des autres protestants il ne voulût pas
avouer l'infaillibilité de l'Eglise dans la dispute,
de peur, disoit-il, de donner aux hommes une
trop grande prérogative, son fond le portoit plus
loin : il répétoit souvent que Jésus Christ avoit
promis à son Eglise de la soutenir éternellement ;
qu'il avoit promis que son œuvre, c'est-à-dire
son Eglise , ne serait jamais dissipée ni abolie;
et qu'ainsi , se fonder sur la foi de l'Eglise, c'é-
toit se fonder non point sur les hommes , mais
sur la promesse de Jésus-Christ même {lib. i.
ep. 107; IV. 76, 733,845,876, etc.). C'est ce qui
lui faisoit dire : « Que plutôt la terre s'ouvre
) sous mes pieds, qu'il m'arrive de m'éloigner
« du sentiment de l'Eglise dans laquelle Jésus-
» Christ règne. » Et ailleurs une infinité de fois :
« Que l'Eglise juge , je me soumets au jugement
)) de l'Eglise (i/&. m. ep. 44 ; lib. i. ep. 67, 105;
« lib. H. ep. 159, etc.). » Il est vrai que la foi
qu'il avoit à la promesse vacilloit souvent ; et une
fois, après avoir dit selon le fond de son cœur :
« Je me soumets à l'Eglise catholique, « il y
ajoute, « c'est-à-dire aux gens de bien , et aux
» gens doctes {lib. i. 109.). » J'avoue que ce
c'est-à-dire détruisoit tout ; et on voit bien
quelle soumission est celle, où, sous le nom des
gens debien et des gens doctes, onneconnoîtdans
le fond que qui l'on veut : c'est pourquoi il en
vouloit toujours venir à un caractère marqué, et
à une autorité reconnue , qui étoit celle des évê-
ques.
XXIX. Mélanchthon ne se peut déprendre à l'opi-
nion de la justice imputative, quelque grâce que
Dieu lui fasse pour en revenir. Deui vérité»
qu'il rcconnoîl.
Si on demande maiuteaaQt pourquoi un
I
DES VARIATIONS, LIV. V.
367
homme si désireux de la paix ne la chercha pas
dans l'Eglise, et demeura éloigné de l'ordre sacré
qu'il vouloit tant établir ; il est aisé de l'enten-
dre : c'est à cause principalement qu'il ne put
jamais revenir de sa justice imputée. Dieu lui
avoil pourtant fait de grandes grâces , puisqu'il
avoit connu deux vérités capables de le ramener :
l'une, qu'il ne falloit pas suivre une doctrine
qu'on ne trouvoit pas dans l'antiquité. « Déli-
« bérez, disoit-il àlirentius {lib. ni. ep. 114. ) »
» avec l'ancienne Eglise. » Et encore : « Les opi-
» nions inconnues à l'ancienne Eglise ne sont pas
» recevables(MEL., de Eccl. Cath. ad. Luth.,
» /. I. 444. ) » L'autre vérité, c'est que sa doc-
trine de la justice imputée ne se trouvoit point
dans les Pères. Dès qu'il a commencé à la vou-
loir expliquer, nous lui avons ouï dire qu'j7 ne
trouvoit rien de semblable dans leurs écrits
(lib. m. ep. 12G. col. 674 ; sup. n. 2.). On ne
laissa pas de trouver beau de dire dans la con-
fession d'Ausbourg et dans l'Apologie, qu'on n'y
avançoit rien qui ne fût conforme à leur doc-
trine. On citoit surtout saint Augustin ; et il eût
été trop honteux à des réformateurs d'avouer
qu'un si grand docteur , le défenseur de la grâce
chrétienne, n'en eût pas connu le fondement.
Mais ce que Mélanchthon écrit confidemment à
un ami nous fait bien voir que ce n'étoit que pour
la forme et par manière d'acquit , qu'on nom-
moit saint Augustin dans le parti : car il répèle
trois ou quatre fois avec une espèce de chagrin ,
que ce qui empêche cet ami de bien entendre
cette matière , c'est qu'i7 est encore attache à
l'imagination de saint Augustin, et qu'il faut
entièrement détourner les yeux de l'imagina-
tion de ce Père (lib. i. ep. 94.). Mais encore
quelle est celte imagination dont il faut détourner
les yeux? « C'est, dit-il, l'imagination d'être
j» tenus pour justes par l'accomplissement de la
» loi, que le Saint-Esprit fait en nous. » Cet ac-
complissement, selon Mélanchthon , ne sert de
rien pour rendre l'Iiomme agréable à Dieu ; et
c'est à saint Augustin une fausse imagination
d'avoir pensé le contraire : voilà comme il traite
un si grand homme. Et néanmoins il le ciie à
cause, dit-il, de l'opinion publique qu'on a de
lui; mais au fond , continue-t-il , // n'explique
pas assez la justice de la foi; comme s'il disoit :
En cette matière il faut bien ciler un Père que
tout le monde regarde comme le plus digne in-
terprète de cet article , quoiqu'à vrai dire il ne
soit pas pour nous. Il ne trouvoit rien de plus
favorable dans les autres Pères. « Quelles épaisses
» téoèbres, disoit-il ( liv. iv. ep. 228.), Irouve-
» t-on sur cette matière dans la doctrme com-
» mune des Pères et de nos adversaires ! » Que
devenoient ces belles paroles , qu'il falloit déli-
bérer avec l'ancienne Eglise ? que ne pratiquoit-
il ce qu'il conseilloit aux autres? Et puisqu'il ne
connoissoit de piété, comme en effet il n'y en a
point, que celle qui est fondée sur la véritable
doctrine delà justification, comment crut-il que
tant de saints l'eussent ignorée ? Comment s'i-
magina-t-il voir si clairement dans l'Ecriture ce
qu'on ne voyoit point dans les Pères , pas même
dans saint Augustin , le docteur et le défenseur
de la grâce justifiante contre les pélagiens dont
aussi toute l'Eglise avoit toujours en ce point
constamment suivi la doctrine ?
XXX. Mélanchlhon ne peut ni se conlenter lui-
même sur la justice impulalive, ni se résoudre
à la quitter.
Mais ce qu'il y a ici de plus remarquable, c'est
que lui-même, tout épris qu'il étoit de la spé-
cieuse idée de sa justice imputative, il ne pouvoit
venir à bout de l'expliquer à son gré. Non con-
tent d'en avoir établi le dogme très amplement
dans la confession d'Ausbourg, il s'applique tout
entier à l'expliquer dans l'Apologie ; et pendant
qu'il la composoit , il écrivoit à son ami Caméra-
rius : Je souffre vraiment un très grand et un
très pénible travail dans l' Apologie, à l'endroit
de la justification, que je désire expliquer uti-
lement ( lib. IV. ep. 110. Otnnino valde mullùm
laboris suslineo, etc. ). Mais du moins après ce
grand travail, aura-t-il tout dit? Ecoutons ce
qu'il en écrit à un autre ami : c'est celui que
nous avons vu qu'il reprenoit comme encore
trop attaché aux imaginations de saint Augustin :
r. J'ai, dit-il (lib. i. ep. 94.), tâché d'expliquer
» celle doctrine dans l'Apologie ; mais dans ces
w sortes de discours les calomnies des adver-
» saires ne permettent pas de s'expliquer comme
» je fais maintenant avec vous ; quoiqu'au fond
)) je dise la même chose. « Et un peu après :
« J'espère que vous recevrez quelque sorte de
)) secours par mon Apologie , quoique j'y parle
» de si grandes choses avec précaution, w A peine
toute celte lettre a-l-elle une page : l'Apologie sur
cette matière en a plus de cent ; et néanmoins
cette lettre , selon lui , s'explique mieux que
l'Apologie. C'est qu'il n'osoit dire aussi claire-
ment dans l'Apologie qu'il faisoit dans cette
lettre , qu'il « fait entièrement éloignek ses
)) YEUX de l'accomplissement de la loi, même de
j» celui guE le Saint-Esi-kit fait en nous. »
Voilà ce qu'il appeloit rejeter l'imagination 4*
368
HISTOIRE
saint Augustin. Il se voyoit toujours pressé de
cette demande des catholiques : si nous sommes
agréables à Dieu indépendamment de toute
bonne œuvre et de tout accomplissement de la
loi, même de celui que le Saint-Esprit fait en
nous, comment et à quoi les bonnes œuvres
sont-elles nécessaires ? Mélanchthon se tourmen-
toit en vain à parer ce coup, et à éluder cette
terrible conséquence : ïxs bonnes œuvres, selon
vous , ne sont donc pas nécessaires ? Voilà ce
qu'il appeloit les calomnies des adversaires ,
qui l'empéchoient dans l'Apologie de dire net-
tement tout ce qu'il vouloit. C'est la cause de ce
grand travail qu'il avoit à soutenir, et des pré-
cautions avec lesquelles il parloit. A un ami on
disoittoutle fond de la doctrine ; mais en public,
il y falloit prendre garde : encore ajoutoit-on à
cet ami, qu'au fond cette doctrine ne s'entendoit
bien que dans les combats de la conscience.
C'étoit-à-dire que lorsqu'on n'en pouvoit plus ,
et qu'on ne savoit comment s'assurer d'avoir une
volonté suffisante d'accomplir la loi , le remède
pour conserver malgré tout cela l'assurance in-
dubitable de plaire à Dieu, qu'on prêchoit dans
le nouvel Evangile , étoit d'éloigner ses yeux de
la loi et de son accomplissement , pour croire
qu'indépendamment de tout cela Dieu nous ré-
putoit pour justes. Voilà le repos dont Mélan-
chthon étoit flatté , et dont il ne vouloit pas se
défaire.
Il y avoit à la vérité cet inconvénient , de se
tenir assuré de la rémission de ses péchés sans
l'être de sa conversion ; comme si ces deux choses
étoient séparables et indépendantes l'une de
l'autre. C'est ce qui causoit à Mélanchthon ce
grand travail, et il ne pouvoit venir à bout de
se satisfaire : de sorte qu'après la confession
d'Ausbourg et tant de recherches laborieuses de
l'Apologie, il en vient encore, dans la confession
qu'on appelle saxonique, à une autre explication
de la grâce justifiante, où il dit des choses nou-
velles que nous verrons dans la suite. C'est ainsi
qu'on est agité quand on est épris d'une idée qui
n'a qu'une trompeuse apparence. On voudroit
bien s'expliquer ; on ne peut : on voudroit bien
trouver dans les Pères ce qu'on cherche ; on ne
l'y trouve nulle part. On ne peut néanmoins se
défaire d'une idée flatteuse dont on s'est laissé
agréablement prévenir. Tremblons , humilions-
nous; avouons qu'il y a dans l'homme une
source profonde d'orgueil et d'égarement, et que
les foiblesses de l'esprit humain aussi bien que
les jugements de Dieu sont impénétrables.
XXXI. Déchirement de Mélanchthon : il prévoit les
suites horribles du renversement de l'autorité de
l'Eglise.
Mélanchthon crut voir la vérité d'un côté , et
l'autorité légitime de l'autre. Son cœur étoit dé-
chiré , et il ne cessoit de se tourmenter à réunir
ces deux choses. Il ne pouvoit ni renoncer aux
charmes de sa justice imputative , ni faire rece-
voir par le collège épiscopal une doctrine incon-
nue à ceux qui jusqu'alors avoient gouverné
l'Eglise. Ainsi l'autorité qu'il aimoit comme lé-
gitime lui devenoit odieuse, parce qu'elle s'op-
posoit à ce qu'il prenoit pour la vérité. En même
temps qu'on lui entend dire qu'il n'a jamais
contesté l'autorité aux évêques, il accuse leur
tyrannie, à cause principalement qu'ils s'oppo-
soient à sa doctrine, et croit affaiblir sa cause
en travaillant à les rétablir ( liv. iv. ep. 228.}.
Incertain de sa conduite , il se tourmente lui-
même et ne prévoit que malheurs. « Que sera-
w ce, dit-il ( Ibid. ep. 140. ), que le concile , s'il
" se tient , si ce n'est une tyrannie ou des pa-
» pistes, ou DES AUTRES , et des combats de théo-
)) logiens plus cruels et plus opiniâtres que ceux
w des centaures? » Il connoissoit Luther, et ne
craignoit pas moins la tyrannie de son parti , que
celle qu'il attribuoit au parti contraire. Les fu-
reurs des théologiens le font trembler. Il voit
que l'autorité étant une fois ébranlée , tous les
dogmes , et même les plus importants , vien-
droient en question l'un après l'autre, sans qu'on
sût comment finir. Les disputes et les discordes
de la cène lui faisant voir ce qui devoit arriver
des autres articles : « Bon Dieu , dit-il {Ibid.
« ep. 140. ), quelles tragédies verra la postérité ,
w si on vient un jour à remuer ces questions , si
» le Verbe, si le Saint-Esprit est une personne ! »
On commença de son temps à remuer ces ma-
tières : mais il jugea bien que ce n'étoit encore
qu'un foible commencement; car il voyoit les
esprits s'enhardir insensiblement contre les doc-
trines établies , et contre l'autorité des décisions
ecclésiastiques. Que seroit-ce s'il avoit vu les
autres suites pernicieuses des doutes que la ré-
forme avoit excités? tout l'ordre de la discipline
renversé publiquement par les uns, et l'indépen-
dance établie , c'est-à-dire , sous un nom spé-
cieux et qui flatte la liberté , l'arnachie avec tous
ses maux : la puissance spirituelle mise par les
autres entre les mains des princes ; la doctrine
chrétienne combattue en tous ses points; des
chrétiens nier l'ouvrage de la création et celui de
la rédemption du genre humain , anéantir l'en-
fer, abolir l'immortalité de l'âme, dépouiller le
DES VARIATIONS, LIV. V.
369
christianisme de tous ses mystères, et le changer
en une secte de philosophie loute accommodée
aux sens : de là naître l'indinërencedes religions,
et ce qui suit naturellement, le fond même de la
religion attaqué ; l'Ecriture directement com-
battue; la voie ouverte au déisme , c'est-à-dire à
un athéisme déguisé ; et les livres où seroient
écrites ces doctrines prodigieuses sortir du sein
de la réforme , et des lieux où elle domine.
(Ju'auroit dit Mélanehthon , s'il avoit prévu tous
ces maux ? et quelles auroient été ses lamenta-
tions? Il en avoit assez vu pour en être troublé
toute sa vie. Les disputes de son temps et de son
parti sufBsoient pour lui faire dire qu'à moins
d'un miracle visible toute la religien alloit être
dissipée.
XXXII. Causes des erreurs de Mélanehthon. Il al-
lègue les promesses faites à l'Eglise, et ne s'y
fie pas assez.
Quelle ressource trouvoit-il alors dans ces di-
vines promesses , où , comme il l'assure lui-
même, Jésus-Christ s'étoit engagé à soutenir
son Eglise jusque dans son extrême vieillesse,
et à ne la laisser jamais périr (lib. i. ep. 107.
liv. IV. 7G, etc.; F. ci-dessus, n. 28.)? S'il avoit
bien pénétré celte bienheureuse promesse, il ne
se seroit pas contenté de reconnoître , comme il
a fait, que la doctrine de l'Evangile subsisteroit
éternellement malgré les erreurs et les disputes;
mais il auroit encore reconnu qu'elle dcvoit sub-
sister par les moyens établis dans l'Evangile,
c'est-à-dire par la succession toujours inviolable
du ministère ecclésiastique.
Il auroit vu que c'est aux apôtres et aux suc-
cesseurs des apôtres que s'adresse celte pro-
messe : Allez , enseignez, baptisez; et voilà je
suis avec vous jusqu'à la fin du monde (Mat.,
XXVIII. 20. ). S'il avoit bien compris cette
parole, jamais il n'auroit imaginé que la vérité
pût être séparée du corps où se Irouvoit la suc-
cession et l'autorité légitime ; et Dieu même lui
auroit appris que , comme la profession de la
vérité ne peut jamais être empêchée par l'er-
reur, la force du ministère apostolique ne peut
recevoir d'interruption par aucun relâchement
de la discipline. C'est la foi des chrétiens : c'est
ainsi qu'il faut croire à la promesse avec Abra-
ham, en espérance contre l'espérance (Rom.,
IV. 18.); et croire enfin que l'Eglise conservera
sa succession et produira des enfants , même
lorsqu'elle paroîtra le plus stérile, et que sa force
semblera le plus épuisée par un long âge. La foi
de Mélanehthon ne fut pas à cette épreuve. 11
Tome VU.
crut bien en général à la promesse par laquelle
la profession de la vérité devoit subsister ; mais
il ne crut pas assez aux moyens établis de Dieu
pour la maintenir. Que lui servit d'avoir con-
servé tant de bons sentiments? L'ennemi de
notre salut, dit le pape saint Grégoire (Pastoral.,
part. m. cap. xxx. tom. u. col. 87.), ne les
éteint pas toujours entièrement; et comme Dieu
laisse dans ses enfants des restes de cupidité qui
les humilient, Satan son imitateur à contre-sens
laisse aussi, qui le croiroit? dans ses esclaves
des restes de piété , fausse sans doute et trom-
peuse ; mais néanmoins apparente , par où il
achève de les séduire. Pour comble de malheur
ils se croient saints , et ne songent pas que la
piété qui n'a pas toutes ses suites , n'est qu'hy-
pocrisie. Je ne sais quoi disoit au cœur de j\Ié-
lanchthon que la paix et l'unité , sans laquelle il
n'y a point de foi ni d'Eglise, n'avoit point
d'autre soutien sur la terre que l'autorité des
anciens pasteurs. Il ne suivit pas jusqu'au bout
cette divine lumière : tout son fond fut changé;
tout lui réussit contre ses espérances. Il aspiroit
à l'unité : il la perdit pour jamais , sans pouvoir
même en trouver l'ombre dans le parti où il
l'avoit été chercher. La réformation procurée ou
soutenue par les armes lui faisoit horreur : il se
vit contraint de trouver des excuses à un em-
portement qu'il détestoit. Souvenons-nous de
ce qu'il écrivit au landgrave de Hesse , qu'il
voyoit prêt à prendre les armes : « Que V. A.
» pense , dit-il ( lib. m. ep. 16 ; lib. iv. ep. i lO,
)) 111), qu'il vaut mieux souffrir toutes sortes
» d'extrémités , que de prendre les armes pour
» les affaires de l'Evangile. » Mais il fallut bien
se dédire de cette belle maxime , quand le parti
se fut ligué pour faire la guerre , et que Luther
lui-même se fut déclaré. Le malheureux Mé-
lanchlhon ne put même conserver sa sincérité
naturelle : il fallut avec Bucer tendre des pièges
aux catholiques dans des équivoques affectées
(F. ci-dessus, liv.iv. n.2etsuiv.;Ib.,n. 25.):
les charger de calomnies dans la confession
d'Ausbourg ; approuver en public cette confes-
sion , qu'il souhaitoit au fond de son cœur de
voir réformer en tant de chefs ; parler toujours
au gré d'autrui; passer sa vie dans une
éternelle dissimulation ; et cela dans la reli-
gion, dont le premier acte est de croire,
comme le second est de confesser. Quelle con-
trainte! quelle corruption ! Mais le zèle du
parti l'emporte : on s'étourdit les uns les autres :
il faut non-seulement se soutenir , mais encore
s'accroître : le beau nom de réformation reod
24
370
HISTOIRE
tout permis, et le premier eugagement rend tout
nécessaire.
XXXIII. Les princes et les docteurs du parti lui
sont également insupportables.
Cependant on sent dans le cœur de secrets re-
proches, et l'état où l'on se trouve déplaît. Mé-
lanchthon témoigne souvent qu'il se passe en lui
des choses étranges , et ne peut bien expliquer
ses peines secrètes. Dans le récit qu'il fait à son
intime ami Camérarius des décrets de l'assem-
blée de Spire , et des résolutions que prirent les
protestants , tous les termes dont il se sert pour
exprimer ses douleurs sont extrêmes. « Ce sont
» des agitations incroyables , et les douleurs de
» l'enfer; il en est presqu'à la mort. Ce qu'il
» ressent est horrible ; sa consternation est éton-
» nante. Durant ses accablements il reconnoît
)) sensiblement combien certaines gens ont tort
)) (liv. IV. ep. 89.). "Quand il n'ose nommer,
c'est quelque chef du parti qu'il faut entendre ,
et principalement Luther ; ce n'étoit pas assuré-
ment par crainte de Rome qu'il écrivoit avec
tant de précautions , et qu'il gardoit tant de me-
sures : et d'ailleurs il est bien constant que rien
ne le troubloit tant que ce qui se passoit dans le
parti même , où tout se faisoit par des intérêts
politiques , par de sourdes machinations , et par
des conseils violents : en un mot on n'y traitoit
que des ligues que tous les gens de bien, di-
soit-il {ShEiD., lib. VIII.), dévoient empêcher.
Toutes les affaires de la réforme rouloient sur
ces ligues des princes avec les villes, que l'em-
pereur vouloit rompre, et que les princes pro-
testants vouloient maintenir ; et voici ce que Mé-
lanchthon en écrivoit (à Camérarius : « Vous
» voyez , mon cher ami , que dans tous ces ac-
5) commodements on ne pense à rien moins qu'à
)) la religion. La crainte fait proposer pour un
3) temps et avec dissimulation des accords tels
)) quels, et il ne faut pas s'étonner si des traités
)) de cette nature réussissent mal : car se peut-il
faire que Dieu bénisse de tels conseils ( lib. iv.
ep. 137. )? Loin qu'il use d'exagération en par-
lant ainsi , on reconnoît même dans ses lettres ,
qu'il voyoit dans le parti quelque chose de pis que
ce qu'il en écrivoit. « Je vois , dit-il ( Ibid., 70 ) ,
» qu'il se machine quelque chose secrètement,
» et je voudrois pouvoir étouffer toutes mes
» pensées. » Il avoit un tel dégoût des princes
de son parti et de leurs assemblées , où on le me-
noit toujours pour trouver dans son éloquence
et dans sa facilité des excuses aux conseils qu'il
n'approuYoit pas, qu'à la fin il s'écrioit : « Heu-
» reux ceux qui ne se mêlent point des affaires
» publiques(SLEiD.,/. viii. 86.) !« et il ne trouva
un peu de repos qu'après que trop convaincu des
mauvaises intentions des princes, il avoit cessé de
se mettre en peine de leurs desseins {Ib., 228. ) :
mais on le replongeoit, malgré qu'il en eût
dans leurs intrigues; et nous verrons bientôt
comme il fut contraint d'autoriser par écrit leurs
actions les plus scandaleuses. On a vu l'opinion
qu'il avoit des docteurs du parti, et combien il
en étoit mal satisfait. Mais voici quelque chose
de plus fort: « Leurs mœurs sont telles, dit-il
)> (lib. IV. ep. 742.) , que pour en parler très
» modérément , beaucoup de gens émus de la
» confusion qu'on voit parmi eux , trouvent tout
«autre état un âge d'or, en comparaison de
» celui où ils nous mettent. » Il trouvoit ces
plaies incurables (Ibid., 759.); et dès son
commencement la réforme avoit besoin d'une
autre réforme.
XXXIY. Les prodiges, les prophéties, les horos-
copes, dont Mélanchlhon étoit troublé.
Outre ces agitations , il ne cessoit de s'entre-
tenir avec Camérarius, avec Osiandre et les
autres chefs du parti, avec Luther même, des
prodiges qui arrivoient, et des funestes menaces
du ciel irrité. On ne sait souvent ce que c'est ;
mais c'est toujours quelque chose de terrible. Je
ne sais quoi qu'il promet à son ami Camérarius
de lui dire en particulier, inspire de la frayeur
en le lisant ( lib. ii. ep. 89, 269.). D'autres pro-
diges arrivés vers le temps de la diète d'Aus-
bourg, lui paroissoient favorables au nouvel
évangile. A Rome, le débordement extraor-
dinaire du Tibre, et l'enfantement d'une mule,
dont le petit avoit un pied de grue : dans le
territoire d'Ausbourg, la naissance d'un veau
à deux têtes, lui furent un signe d'un change-
ment indubitable dans l'état de l'univers, et en
particulier de la ruine prochaine de Home par
leschisme (lib. i. ep. 120; m. G9.) : c'est ce qu'il
écrit très sérieusement à Luther même, en lui
donnant avis que ce jour-là on présenteroit à
l'empereur la confession d'Ausbourg. Voilà de
quoi se repaissoient , dans une action si célèbre ,
les auteurs de cette confession , et les chefs de la
réforme : tout est plein de songes et de visions
dans les lettres de IVIélanchthon ; et on croit lire
Tile-Live lorsqu'on voit tous les prodiges qu'il
y raconte. Quoi plus? ô foiblessc extrême d'un
esprit d'ailleurs admirable, et hors de ses pré-
ventions si pénétrant! les, menaces des astro-
logues lui font peur. On le voit sans cesse effrayé
DES VARIATIONS, LIV. VI.
371
par les tristes conjonctions des astres : un hor-
rible aspect de Mars le fait trembler pour sa
fille, dont lui-même il avoit fait l'horoscope. Il
n'est pas moins effrayé de la flamme horrible
d'une comète extrêmement septentrionale ( lib.
II. ep. 37,446; lib. IV. ep. 119, 135, 137, 195,
198, 759, 844, etc.; Ibid., 119; Ibid., 146.).
Durant les conférences qu'on faisoit à Ausbourg
sur la religion , il se console de ce qu'on va si
lentement , parce que les astrologues prédisent
que les astres seront plus propices aux dis-
putes ecclésiastiques vers l'automne {Ib., 93.).
Dieu étoit au-dessus de tous ces présages , il est
vrai; et Mélanchthon le répète souvent, aussi
bien que les faiseurs d'almanachs : mais enfin les
astres régissoient jusqu'aux affaires de l'Eglise.
On voit que ses amis, c'est-à-dire les chefs du
parti, entrent avec lui dans ces réflexions : pour
lui , sa malheureuse nativité ne lui prometloit
que des combats infinis sur la doctrine, de grands
travaux et peu de fruit ( lib. ii. ep. 448.). Il s'é-
tonne , né sur les coteaux approchants du Rhin,
qu'on lui ait prédit un naufrage sur la mer
Baltique {Ibid., ep. 93. ); et appelé en An-
gleterre et en Danemark, il se garde bien
d'aller sur cette mer. A tant de prodiges et tant
de menaces des constellations ennemies, pour
comble d'illusion, il se joignoit encore des pro-
phéties. C'étoit une des foiblesses du parti , de
croire que tout le succès en avoit été prédit , et
voici une des prédictions des plus mémorables
qu'on y vante. En l'an 151G , b. ce qu'on dit et
un an devant les mouvements de Luther, je ne
sais quel cordelier s'étoit avisé, en commentant
Daniel, de dire que la puissance du pape allait
baisser, et ne se reléveroit jamais ( Mel., /. i.
ep. C5.). Cette prédiction étoit aussi vraie que
ce qu'ajoutoit ce nouveau prophète, qu'en IGOO
le Turc seroit maître de l Italie et de l'Alle-
magne. Néanmoins Mélanchthon rapporte sé-
rieusement la vision de ce fanatique, et se vanle
de l'avoir en original entre ses mains, comme
le frère cordelier l'avoit écrite. Qui n'eût tremblé
à ce récit? Le pape est déjà ébranlé par Luther,
et on croit le voir à bas. Mélanchthon prend tout
cela pour des prophéties : tant on ast foible quand
on est prévenu. Après le pape renversé , il croit
voir suivre de près le Turc victorieux ; et les trem-
blements de terre qui arrivoient le confirment
dans cette pensée {Ibid.). Qui le croiroit capable
de toutes ces impressions, si toutes ses lettres n'en
étoient remplies? Il lui faut faire cet honneur,
ce n'étoit pas ses périls qui lui causoient tant
de troubles et tant de tourments : au milieu de
ses plus violentes agitations on lui entend dire
avec confiance : Nos périls me troublent moins
que nos fautes { lib. iv. ep. 70.). Il donne un bel
objet à ses douleurs : les maux publics , et parti-
culièrement les maux de l'Eglise; mais c'est aussi
qu'il ressent en sa conscience, comme ill'explique
souvent, la part qu'avoient à ces maux ceux qui
s'étoient vantés d'en être les réformïiteurs. Mais
c'est assez parler en particulier des troubles dont
Mélanchthon étoit agité : on a vu assez claire-
ment les raisons de la conduite qu'il tint dans
l'assemblée de Smalkalde, et les motifs de la
restriction qu'il y mit à l'article plein de fureur
que Luther y proposa contre le pape.
LIVRE VI.
Depuis ib3T jusqu'à l'an 1546.
SOMMAIRE.
Le landgrave travaille à entretenir l'union entre les
luthériens et les zuiiigliens. IVouveau remède qu'on
trouve à l'incontinence de ce prince , en lui per-
mettant d'épouser une seconde femme durant la vie
de la première. Instruction mémorable qu'il donne
a Bucer pour faire entrer Luther et If/élanchthon
dans ce sentiment. Avis doctrinal de Luther, de
Bucer, et de Mélanchthon en faveur de la poly-
gamie. Le nouveau mariage est fait ensuite de celte
consultation. Le parti en a honte , et n'ose ni le nier
ni l'avouer. Ze landgrave porte Luther à supprimer
l'élévation du saint Sacrement, en faveur des Suisses
que cette cérémonie rebutait de la ligue de Smalkalde.
Luther à cette occasion s'échauffe de nouveau contre
les sacramenlaires. Dessein de Mélanchthon pour
détruire le fondement du sacrifice de l'autel. On
reconnoil dans le parti que le sacrifice est insépa-
rable de la présence réelle et du sentiment de Lu-
ther. On en avoue autant de l'adoration. Présence
momentanée , et dans la seule réception. Comment
établie. Le sentiment de Luther méprisé par J\Ié-
lanchthon et par les théologiens de Leipsick et de
f^itemberg. Thèses emportées de Luther contre les
théologiens de Louvain. Il reconno'tt le sacrement
adorable , il déleste les zuingliens, et il meurt.
I. L'incontinence scandaleuse du landgrave, et quel
remède on y trouva dans la réforme.
L'accord de Vitemberg ne subsista guère :
c'étoit une erreur de s'imaginer qu'une paix
plâtrée comme celle-là pût être de longue durée,
et qu'une si grande opposition dans la doctrine ,
avec une si grande altération dans les esprits ,
pût être surmontée par des équivoques. Il échap-
poit toujours à Luther quelque mot fâcheux'
contre Zuingle. Ceux de Zurich ne manquoient
pas de défendre leur docteur : mais Philippe,
landgrave de Hesse ( 1539. ), qui avoit toujours
372
HISTOIRE
dans l'esprit des desseins de guerre , tenoit uni
autant qu'il pouvoit le parti protestant , et em-
pêcha durant quelques années qu'on en vînt à
une rupture ouverte. Ce prince étoit le soutien
de la ligue de Smalkalde ; et par le besoin qu'on
avoit de lui dans le parti, on lui accorda une
chose dont il n'y avoit point d'exemple parmi
les chrétiens : ce fut d'avoir deux femmes à la
fois ; et la réforme ne trouva que ce seul remède
à son incontinence.
Les historiens qui ont écrit que ce prince étoit
à cela près fort tempérant (Tuuan., lib. iv. ad
an. 1557. ), n'ont pas su tout le secret du parti :
on y couvroit le plus qu'on pouvoit l'intempé-
rance d'un prince que la réforme vantoit au-
dessus de tous les autres. Nous voyons , dans les
lettres de Mélanchthon(MEL., lib. iv. ep. 214.),
qu'en 1539, du temps que la ligue de Smalkalde
ge rendit si redoutable, ce prince avoit une ma-
ladie que l'on cachoit avec soin : c'étoit de ces
maladies qu'on ne nomme pas. Il en guérit ; et
pour ce qui touche son intempérance, les chefs
de la réforme ordonnèrent ce nouveau remède
dont nous venons de parler. On cacha le plus
qu'on put cette honte du nouvel évangile. M. de
Thou, tout pénétrant qu'il étoit dans les affaires
étrangères, n'en a pu découvrir autre chose, sinon
que ce prince , par le conseil de ses pasteurs,
avoit une concubine avec sa femme. C'en est
assez pour couvrir de honte ces faux pasteurs qui
autorisoient le concubinage ; mais on ne savoit
pas encore alors que ces pasteurs étoient Luther
lui-même avec tous les chefs du parti , et qu'on
permit au landgrave d'avoir une concubine à
titre de femme légitime, encore qu'il en eût une
autre dont le mariage subsistoit dans toute sa
force. Maintenant tout ce mystère d'iniquité
est découvert par les pièces que l'électeur pa-
latin, Charles -Louis (c'est le dernier mort) a
fait imprimer, et dont le prince Ernest de Hesse,
un des descendants de Philippe, a manifesté
une partie depuis qu'il s'est fait catholique.
II. Actes importants sur cette affaire, tirés d'un
livre imprimé par l'ordre de l'électeur Charles-
Louis comte palatin.
Le livre que le prince palatin fit imprimer a
pour titre : Considérations consciencieuses sur
le mariage, avec un éclaircissement des ques-
tions agitées jusqu'à présent touchant l'a-
dultère, la séparation et la polygamie. Le livre
parut en Allemand en 1679, sous le nom em-
prunté de Daphnœus Arcuarius, sous lequel
étoit caché celui de Laurentius Bœger^ c'est-
à-dire Laurent l'Archer, un des conseillers de
ce prince.
Le dessein de ce livre est en apparence de
justifier Luther contre Bellarmin, qui l'accusoit
d'avoir autorisé la polygamie : mais en effet il
fait voir que Luther la favorisoit ; et afin qu'on
ne pût pas dire qu'il auroit peut-être avancé cette
doctrine dans les commencements de la réforme,
il produit ce qui s'est fait long-temps après dans
le nouveau mariage du landgrave.
Là il rapporte trois pièces, dont la première
est une instruction du landgrave même donnée
à Bucer, car ce fut lui qui fut chargé de toute
la négociation avec Luther; et on voit par là que
le landgrave l'employoit à bien d'autres accom-
modements qu'à celui des sacramentaires. Voici
un fidèle extrait de cette instruction ; et comme
la pièce est remarquable , on la pourra voir ici
toute entière traduite d'allemand en latin de mot
à mot , et de bonne main ( voyez à la fin de ce
livre \i.).
III. Biicer envoyé à Luther et aux autres chefs du
parti , pour obtenir la permission d'épouser une
seconde femme. Instruction de ce prince à son
envoyé.
Le landgrave expose d'abord , « que depuis sa
1) dernière maladie il avoit beaucoup réfléchi sur
» son état, et principalement sur ce que quel-
» ques semaines après son mariage il avoit
» commencé à se plonger dans l'adultère; que ses
» pasteurs l'avoicnt exhorté souvent à s'appro-
» cher de la sainte table ; mais qu'il croyoit y
M trouver son jugement, parce qu'il ne veut
» PAS quitter une telle vie. « Il rejette la cause
de ses désordres sur sa femme , et il raconte les
raisons pour lesquelles il ne l'a jamais aimée;
mais comme il a peine à s'expliquer lui-même
de ces choses , il en a , dit-il , découvert tout le
secret à Bucer {Instr., n. 1, 2.).
Il parle ensuite de sa complexion, et des effets
de la bonne chère qu'on faisoit dans les assem-
blées de l'empire où il étoit obligé de se trouver
[Ibid., n. 3.). Y mener une femme de la qua-
lité de la sienne, c'étoit un trop grand embarras.
Quand ses prédicateurs lui remontroient qu'il
devoit punir les adultères et les autres crimes
semblables : « Comment, disoit-il, punir les
» crimes où je suis plongé moi-même? Lorsqueje
m'expose à la guerre pour la cause de l'Evangile,
» je pense que j'irois au diable si j'y étois tué
« par quelque coup d'épée ou de mousquet
» {Ibid., mim. 5.). Je vois qu'avec la femme
» que j'ai , ni je ne puis , ni je ne veux changer
ÔÊS VARIATIONS, LiV. VÎ.
» de vie , dont je prends Dieu a témoin, de sorte
» que je ne trouve aucun moyen d'en sortir que
)) par les remèdes que Dieu a permis à l'ancien
» peuple (/ns<r., num. G.). » c'étoit-à-dire la
polygamie.
IV. Suite de rinstruclion. Le landgrave promet à
Luther les biens des monastères, si on favorise
son dessein.
Là il rapporte les raisons qui lui persuadent
qu'elle n'est pas défendue sous l'Evangile
{Ibid., num. 6 et seq. } ; et ce qu'il y a de plus
mémorable, c'est qu'il dit « savoir que Luther et
)» Mélanchthon ont conseillé au roi d'Angleterre
» de ne point rompre son mariage avec la reine
)> sa femme , mais avec elle d'en épouser encore
» une autre {Ibid., mim. 10. ). « C'est là encore
un secret que nous ignorions. Mais un prince
si bien instruit dit qu'il le sait, et il ajoute qu'on
lui doit d'autant plutôt accorder ce remède, qu'il
ne le demande que pour te satut de son chnc.
« Je ne veux pas , poursuit-il , demeurer plus
n long-temps dans les lacets du démon , je ne
" PUIS NI ne veux m'en tirer que par cette voie :
» c'est pourquoi je demande à Luther, à Môlan-
M chthon et à Lucer même , qu'ils me donnent
» un témoignage que je la puis embrasser (Ibid.,
» n. 1 1. ). Que s'ils craignent que ce témoignage
» ne tourne à scandale en ce temps , et ne nuise
» aux affaires de l'Evangile, s'il étoit imprimé,
» je souhaite tout au moins qu'ils me donnent
» une déclaration par écrit, que si je me mariois
» secrètement. Dieu n'y seroit point offensé, et
» qu'ils cherchent les moyens de rendre avec le
» temps ce mariage public ; en sorte que la femme
» que j'épouserai ne passe pas pour une per-
» sonne malhonnête; autrement, dans la suite
» du temps , l'Eglise en seroit scandalisée {Ibid.,
» n. 12.). »
Après il les assure «■ qu'il ne faut pas craindre
» que ce second mariage l'oblige à maltraiter sa
w première femme , ou même de se retirer de sa
>' compagnie ; puisqu'au contraire il veut en
)' cette occasion porter sa croix , et laisser ses
« états à leurs communs enfants. Qu'ils m'ac-
>» cordent donc , continue ce prince , au nom de
j> Dieu , ce que je leur demande , afin que je
» puisse plus gaiement vivre et mourir pour la
» cause de l'Evangile, et en entreprendre plus
» volontiers la défense ; et je ferai de mon côté
>» tout ce qu'ils m'ordonneront selon la raison ;
» soit qu'ils me demandent les biens des monas-
w TÈRES , ou d'autres choses semblables ( Ibid.,
p f». 13.). H
V. Continuation. Le landgrave Se propose d'avoir
recours à l'empereur, et même au pape si on le
refuse.
On voit comme il insinue adroitement les rai-
sons dont il savoit , lui qui les connoissoit si inti-
mement, qu'ils pouvoientêtre touchés ; et comme
il prévoyoit que ce qu'ils craindroient le plus,
seroit le scandale , il ajoute que « les ecclésias-
tiques haïssoient déjà tellement les protestants,
qu'ils ne les haïroient ni plus ni moins pour
cet article nouveau , qui permettroit la poly-
gamie. Que si contre sa pensée il trouvoit Mé-
lanchthon et Luther inexorables , il lui rouloit
dans l'esprit plusieurs desseins, entre autres
celui de s'adresser à l'empgf eur pour cette dis-
pense, quelque argent qu'il lui en pût coûter
{Insir., n. li et ib. ). » C'étoit là un endroit
délicat : « car il n'y avoit point d'apparence, pour-
suit-il, que l'empereur accorde cette permission
sans la dispense du pape , dont je ne me soucie
guère, dit-il ; mais pour celle de l'empereur, je
ne la dois pas mépriser, quoique je n'en ferois
que fort peu de cas , si je ne croyois d'ailleurs
que Dieu a plutôt permis que défendu ce que
je souhaite : et si la tentative que je fais de ce
côté-ci (c'est-à-dire de celui de Luther), ne
me réussit pas , une crainte humaine me porte
à demander le consentement de l'empereur ,
dans la certitude que j'ai d'en obtenir tout ce
que je voudrai en donnant une grosse somme
d'argent à quelqu'un de ses ministres. Mais
quoique pour rien au monde je ne voulusse me
retirer de l'Evangile, ou me laisser entraîner
dans quelque affaire qui fût contraire à ses
intérêts , je crains pourtant que les impériaux
ne m'engagent à quelque chose qui ne seroit pas
utile à cette cause et à ce parti. Je demande
donc, conclut-il, qu'ils me donnent le secours
que j'attends , de peur que je ne l'aille cher-
cher EN QUELQUE AUTRE LIEU moius agréable ;
puisque j'aime mieux mille fois devoir mon
repos à leur permission , qu'à toutes les autres
permissions humaines. Enfin je souhaite d'avoir
par écrit le sentiment de Luther, de Mélan-
chthon et de Bucer , afin que je puisse me cor-
riger , et approcher du sacrement en bonne
conscience. Donné à Melsingue le dimanclie
après la sainte Catherine 1539. Philippe,
LANDGRAVE DE HESBE. »
\ï. Avis doctrinal de Luther. La polygamie accordéo
par lui et les autres chefs des protestants.
L'instruction étoit aussi pressante que délicate.
On voit les ressorts que le landgrave fait jouer ;
374
HISTOIRE
il n'oublie rien ; et quelque mépris qu'il témoi-
gnât pour le pape , c'en étoit trop pour les nou-
veaux docteurs de l'avoir seulement nommé en
cette occasion. Un prince si habile n'avoit pas
lâché cette parole sans dessein ; et d'ailleurs
c'étoit assez de montrer la liaison qu'il sembloit
vouloir prendre avec l'empereur, pour faire
trembler tout le parti. Ces raisons valoient beau-
coup mieux que celles que le landgrave avoit
tâché de tirer de l'Ecriture. A de pressantes
raisons on avoit joint un habile négociateur.
Ainsi Bucer tira de Luther une consultation en
forme , dont l'original fut écrit en allemand de
la main et du style de Mélanchthon ( Voyez à la
fin de ce livre vi. ;. On permet au landgrave,
selon l'Evangile { Consult. de Luther, n. 21 ,
22.) (car tout se fait sous ce nom dans la ré-
forme) , d'épouser une autre femme avec la
sienne. Il est vrai qu'on déplore l'état où il est
de ne pouvoir s'abstenir de ses adultères tant
qu'il n'aura qu'une femme [Ihid., n. 20. ), et
on lui représente cet état comme très mauvais
devant Dieu , et comme contraire à la sûreté de
sa conscience (Ibid., n. 21.). Mais en même
temps et dans la période suivante on le lui
permet , et on lui déclare qu'il peut épouser une
seconde femme , s'il y est entièrement résolu,
pourvu seulement qu'il tienne le cas secret.
Ainsi une même bouche prononce le bien et le
mal (Jac, m. lO.). Ainsi le crime devient
permis en le cachant. Je rougis d'écrire ces
choses, et les docteurs qui les écrivirent en
avoient honte. C'est ce qu'on voit dans tout leur
discours tortueux et embarrassé. Mais enfin il
fallut trancher le mot , et permettre au land-
grave en termes formels cette bigamie si désirée.
Il fut dit pour la première fois depuis la nais-
sance du christianisme , par des gens qui se
prétendoient docteurs dans l'Eglise, que Jésus-
Christ n'avoit pas défendu de tels mariages : cette
parole de la Genèse , Ils seront deux dans une
chair (Ibid., n. 6 ; Gen., ii. 24. ) , fut éludée,
quoique Jésus-Christ l'eût réduite à son premier
sens et à son institution primitive , qui ne souffre
que deux personnes dans le lien conjugal
(Matth.jXix. 4, 5,6. ). L'avis en allemand est
signé par Luther , Bucer et Mélanchthon ( l. des
consid. conscient., 5. n. 2. ). Deux autres doc-
teurs, dont Mclander , ministre du landgrave,
étoit l'un, le signèrent aussi en latin à Vitem-
berg au mois de décembre 1 5:^9. Celte permission
fut accordée par forme de dispense, et réduite
au cas de nécessité (Consult., n. 4, 10, 21. ) ;
car on eut honte de faire passer cette pratique en
loi générale. On trouva des nécessités contre
l'Evangile ; et après avoir tant blâmé les dis-
penses de Rome, on osa en donner une de cette
importance. Tout ce que la réforme avoit de
plus renommé en Allemagne consentit à cette
iniquité : Dieu les livroit visiblement au sens
réprouvé; et ceux qui crioient contrôles abus,
pour rendre l'Eglise odieuse , en commettent de
plus étranges et en plus grand nombre dès les
premiers temps de leur réforme , qu'ils n'en
ont pu ramasser ou inventer dans la suite de
tant de siècles , oîi ils reprochent à l'Eglise sa
corruption.
VIL Ce que répondent les consultants sur le sujet
de l'empereur.
Le landgrave avoit bien prévu qu'il feroit
trembler ses docteurs , en leur parlant seulement
de la pensée qu'il avoit de traiter de cette affaire
avec l'empereur. On lui répond que ce prince
n'a ni foi , ni religion ; que c'est un trompeur
qui n'a rien des mœurs germaniques , avec
qui il est dangereux de prendre des liaisons
( Consult., n. 23, 24.). Ecrire ainsi à un prince
de l'empire , qu'est-ce autre chose que de mettre
toute l'Allemagne en feu ? Mais qu'y a-t-il de
plus bas que ce qu'on voit à la tête de cet avis?
Notre pauvre église , disent-ils ( Ibid., n. 3. ) ,
petite, misérable et abandonnée, a besoin de
princes régents vertueux. Voilà , si on sait l'en-
tendre, la raison des nouveaux docteurs. Ces
princes vertueux , dont on avoit besoin dans la
réforme , étoient des princes qui vouloient qu'on
fit servir l'Evangile à leurs passions. L'Eglise,
pour son repos temporel , peut avoir besoin du
secours des princes ; mais établir des dogmes per-
mcieux et inouïs pour leur complaire , et leur
sacrifier par ce moyen l'Evangile qu'on se vante
de venir rétablir, c'est le vrai mystère d'ini-
quité , et l'abomination de la désolation dans le
sanctuaire.
Vin. Le secret du second mariage qui devoit passer
pour concubinage : ce scandale méprisé par les
consultants.
Une si infâme consultation eût déshonoré tout
le parti, et les docteurs qui la souscrivirent n'au-
roient pas pu se sauver des clameurs publiques ,
qui les auroient rangés, comme ils l'avouent,
parmi les mahométans , ou parmi les anabap-
tistes, qui font un jeu du mariage. Aussi le
prévirent-ils dans leur avis , et défendirent sur
toutes choses au landgrave de découvrir ce nou-
veau mariage {Ibid., n. lO, 18. ).Il ne devoit
I
DES VARIATIONS, LIV. VI.
y avoir qu'un très petit nombre de témoins , qui
dévoient encore être obligés au secret , sous le
sceau de la confession ( Consult., n. 2 1 . ) » c'est
ainsi que parloit la consultation. La nouvelle
épouse devoit passer pour concubine. On aimoit
mieux ce scandale dans la maison de ce prince ,
que celui qu'auroit causé dans toute la chrétienté
l'approbation d'un mariage si contraire à l'E-
vangile et à la doctrine commune de tous les
chrétiens.
IX. Le second mariage se fait en secret; le contrat
qui en fut passé.
1540. — La consultation fut suivie d'un ma-
riage dans les formes entre Philippe , landgrave
de Hesse, et Marguerite de Saal, du consente-
ment de Christine de Saxe sa femme. Le prince
en fut quitte pour déclarer en se mariant qu'il
ne prenoit cette seconde femme par aucune légè-
reté ni curiosité, mais par « d'inévitables néces-
» sites de corps et de conscience , que Son Altesse
» avoit expliquées à beaucoup de doctes , pru-
» dents, chrétiens et dévots prédicateurs, qui
» lui avoient conseillé de mettre sa conscience en
» repos par ce moyen ( Inst. copulat. Foyez à
» la fin de ce liv. vi. ). » L'instrument de ce
mariage, daté du 4 mars 1540, est, avec la
consultation , dans le livre qui Jut publié par
l'ordre de l'électeur palatin. Le prince Ernest a
encore fourni les mêmes pièces : ainsi elles sont
publiques en deux manières. Il y a dix ou douze
ans qu'on en a produit des extraits dans un livre
qui a couru toute la France ( Lettres de Gas-
TiNEAU. ) , sans avoir été contredit; et on vient
de nous les donner en forme si authentique
( Vauille, hist. de l'IIérés. liiwn. ), qu'il n'y
a pas moyen d'en douter. Pour ne rien laisser à
désirer, j'y ai joint l'instruction du landgrave;
et l'histoire maintenant est complète.
X. Réponse du landgrave et de Luther à ceux qui
leur reprochent ce mariage.
Les crimes échappent toujours par quelque
endroit. Quelque précaution qu'on eût prise
pour cacher ce mariage scandaleux , on ne laissa
pas d'en soupçonner quelque chose; et il est
certain qu'on l'a reproché au landgrave aussi
bien qu'à Luther dans des écrits publics : mais
ils s'en tirèrent par des équivoques. Un auteur
allemand a publié une lettre du landgrave à
Henri le Jeune, duc de Brunswick (Hortle-
DEF.us, de caus. bell. Germ. an. 1540. ) , où il
lui parle en ces termes : « Vous me reprochez
N un bruit qui court , que j'ai pris une seconde
376
» femme , la première étant encore en vie. Mais
j> je vous déclare que si vous ou qui que ce soit ,
» dites que j'ai contracté un mariage non curé-
» TIEN , ou que j'ai fait quelque chose indigne
)) d'un prince chrétien , on me l'impose par pure
» calomnie : car , quoiqu'envers Dieu je me
M tienne pour un malheureux pécheur , je vis
» pourtant en ma foi et en ma conscience devant
» lui d'une telle manière que mes confesseurs ne
» me tiennent pas pour un homme non chrétien.
» Je ne donne scandale à personne , et je vis avec
}> la princesse ma femme dans une parfaite
» intelligence. » Tout cela étoit véritable selon sa
pensée ; car il ne prétendoit pas que le mariage
qu'on lui reprochoit fût non chrétien. La land-
grave sa femme en étoit contente , et la consul-
tation avoit fermé la bouche aux confesseurs de
ce prince. Luther ne répond pas avec moins
d'adresse. On reproche, dit -il (t. \u. Jen.,
f. 425. ) , au « landgrave que c'est un polygame.
n Je n'ai pas beaucoup h parler sur ce sujet-là.
» Le landgrave est assez fort, et a des gens assez
» savants pour le défendre. Quant à moi , je
)> connois une seule princesse et landgrave de
i> Hesse, qui est et qui doit être nommée la femme
n et la mère en Hesse ; et il n'y en a point d'autre
» qui puisse donner à ce prince de jeunes land-
» graves , que la princesse qui est fille de George
M duc de Saxe. » En effet , on avoit donné bon
ordre que ni la nouvelle épouse ni ses enfants ne
pussent porter le titre de landgraves. Se dé-
fendre de cette sorte , c'est aider à sa conviction ,
et reconnoîtrc la honteuse corruption qu'intro-
duisoient dans la doctrine ceux qui ne parloient
dans tous leurs écrits que du rétablissement du
pur Evangile.
XI. Sermon scandaleux de Luther sur le mariage.
Après tout , Luther ne faisoit que suivre les
principes qu'il avoit posés ailleurs. J'ai toujours
craint de parler de ces inévitables nécessités
qu'il reconnoissoit dans l'union des deux sexes ,
et du sermon scandaleux qu'il avoit fait à Vitem-
berg sur le mariage; mais puisque la suite de
cette histoire m'a une fois fait rompre une
barrière que la pudeur m'avoit imposée, je ne
puis plus dissimuler ce qui se trouve bien imprime
dans les œuvres de Luther ( tom. v. Serm. de
matrim., f. 123. ). H est donc vrai que dans ua
sermon qu'il fit à Vitemberg pour la réforma-
tion du mariage , il ne rougit pas de prononcer
ces infâmes et scandaleuses paroles : « Si elles
» sont opiniâtres ( il parle des femmes) , il est à
» propos que leurs maris leur disent : Si vous ne
HISTOIRE
;) voulez pas , tlnd autre le voudra : Si la mal-
» tresse ne veut pas venir , que la servante ap-
» proche. » Si on entendoit un tel discours dans
une farce et sur le théâtre , on en auroit honte.
Le chef des réformateurs le prêche sérieusement
dans l'Eglise ; et comme il tournoit en dogmes
tous ses excès , il ajoute : « Il faut pourtant
■» auparavant que le mari amène sa femme
V devant l'Eglise , et qu'il l'admoneste deux ou
» trois fois ; après , répudiez - la , et prenez
j> Esther au lieu de Vasthi. » C'étoit une nouvelle
cause de divorce ajoutée à celle de l'adultère.
Voilà comme Luther a traité le chapitre de la ré-
formation du mariage. Il ne lui faut pas demander
dans quel évangile il a trouvé cet article : c'est
assez qu'il soit renfermé dans les nécessités qu'il
a voulu croire au-dessus de toutes les lois et de
toutes les précautions. Faut-il s'étonner après
cela de ce qu'il permit au landgrave ? Il est vrai
que dans ce sermon il oblige à répudier la pre-
mière femme avant que d'en prendre une autre ;
et dans la consultation il permet au landgrave
d'en avoir deux. Mais aussi le sermon fut pro-
noncé en 1522 , et la consultation est écrite en
1539. Ilétoit juste que Luther apprît quelque
chose en dix-sept ou dix-huit ans de réforma-
tion.
XII. Le landgrave oblige Luther à supprimer dans
la messe rélévation du saint Sacrement ; comment
on se servit de cette occasion pour l'échauffer de
nouveau contre les sacramentaires. 1542, 1643.
Depuis ce temps le landgrave eut un pouvoir
presque absolu sur l'esprit de ce patriarche dé la
réforme ; et après en avoir senti le foible dans
une matière si essentielle , il ne le crut pas ca-
pable de lui résister. Ce prince étoit peu versé
dans les controverses; mais en récompense il
savoit en habile politique concilier les esprits ,
ménager les intérêts différents , et entretenir les
ligues. Sa plus grande passion étoit de faire
entrer les Suisses dans celle de Smalkalde. Mais
il les voyoit offensés de beaucoup de choses qui
se praliquoient parmi les luthériens , et en par-
ticulier de l'élévation du saint Sacrement que
l'on continuoit de faire au son de la cloche , le
peuple frappant sa poitrine, et poussant des
gémissements et des soupirs ( Gasp. Peuc, nar.
hist. de Phil. Mel. soceri sui sent, de Cœn.
Dom., Ambergœ, 1596,^. 24. ). Luther avoit
conservé vingt-cinq ans ces mouvements d'une
piété dont il savoit bien que Jésus-Christ étoit
l'objet ; mais il n'y avoit rien de fixe dans la
réforme. Le landgrave ne cessa d'attaquer
ï^utber 8ur ce point, et il le persécuta tellement,
qu'après avoir laissé abolir celte coutume daiiâ
quelques églises de son parti, à la fin il l'ôta lui-
même dans celle de Viteraberg qu'il conduisoit
(Peuc, ihid.; Sultzeri ep. ad Calv., inter
Calv., ep. pag. 52. ). Ces changements arrivè-
rent en 1542 et 1543. On en triompha parmi les
sacramentaires : ils crurent à ce coup que Luther
se laissoit fléchir; on disoit même parmi les
luthériens, qu'il s'étoit enfin relâché de cette
admirable vigueur avec laquelle il avoit jusque
alors soutenu l'ancienne doctrine de la présence
réelle, et qu'il commençoit à s'entendre avec les
sacramentaires. Il fut piqué de ces bruits, car il
souffroit avec impatience les moindres choses
qui blessoient son autorité ( Peuc, ibid. ).
Peucer, gendre de Mélanchthon, dont nous
avons pris ce récit, remarque qu'il dissimula
quelque temps : car son grand cœur , dit-il , ne
se laissoit pas facilement émouvoir. Nous
allons voir néanmoins comment on lui faisoit
prendre feu. Un médecin nommé Vildus, cé-
lèbre dans sa profession , et d'un grand crédit
parmi la noblesse de Misnie où ces bruits se
répandoient le plus contre Luther, le vint voir à
Vitemberg , et fut bien reçu dans sa maison. Il
arriva , poursuit Peucer , que dans un festin où
étoit aussi Mélanchthon, ce médecin échauffé du
vin ( car on buvoit comme ailleurs à la table des
réformateurs, et ce n'étoit pas de pareils abus
qu'ils avoient entrepris de corriger) , « ce médecin ,
j) dis-je, se mit à parler avec peu de précaution
» sur l'élévation ôtée depuis peu ; et il dit tout
«franchement à Luther , que la commune opi-
» nion étoit qu'il n'avoit fait ce changement que
:> pour plaire aux Suisses, et qu'il étoit enfin
)) entré dans leurs sentiments. « Ce grand cœur
ne fut pas à l'épreuve de ce discours fait dans
le vin : son émotion fut visible ; et Mélanchthon
prévit ce qui arriva.
XIII. L'ancienne jalousie de Luther contre Zuingle
et ses disciples se réveille.
1543. — Luther fut animé par ce moyen
contre les Suisses, et sa colère devint implacable
à l'occasion de deux livres que ceux de Zurich
firent imprimer dans la même année. L'un fut
une version de la Bible faite par Léon de Juda ,
ce fameux juif qui embrassa le parti des zuin-
gliens ; l'autre fut les œuvres de Zuingle soi-
gneusement ramassées avec de grands éloges de
cet auteur. Quoiqu'il n'y eût rien dans ces livres
contre la personne de Luther, aussitôt après
leur publication il s'emporta à des excès inouïs ,
et ses transports n'avoient jamais paru si violents,
tes zulngllens publièrent , et les luthériens l'ont
presque avoué, que Luther ne put souffrir qu'un
autre que lui se mêlât de tourner la Bible (Hosp.,
part. 2, 183; Calix. judicium, n. 72, 121,
122. ). Il en avoit fait une version très élégante
en sa langue ; et il crut qu'il y alloit de son hon-
neur que la réforme n'en eût point d'autre, du
moins où l'allemand étoit entendu. Les œuvres
de Zuingle réveillèrent sa jalousie ( Uosv., part.
2, f. 184. }; et il crut qu'on lui vouloit toujours
opposer cet homme pour lui disputer la gloire
de premier des réformateurs. Quoi qu'il en soit ,
Mélanchthon et les luthériens demeurent d'ac-
cord , qu'après cinq ou six ans de trêve , Lulhcr
recommença le premier la guerre avec plus de
fureur que jamais. Quelque pouvoir que le land-
grave eût sur l'esprit de Luther , il n'en pouvoit
pas retenir long-temps les emportements. Les
Suisses produisent des lettres de la propre main
de Luther, où il défend au libraire qui lui avoit
fait présent de la version de Léon , de lui rien
envoyer jamais de la part de ceux de Zurich ;
« que c'étoit des hommes damnés, qui cntraî-
» noient les autres en enfer ; que les églises ne
» pouvoient plus communiquer avec eux, ni con-
» sentir à leurs blasphèmes, et qu'il avoit
» résolu de les combattre par ses écrits et par
« ses prières jusqu'au dernier soupir ( Ibid.,
i> f. 183.). »
XIV. Luther ne veut plus qu'on prie pour les sacra-
mentaires, et les croit damnés sans ressource.
1544. Il tint parole. L'année suivante il pu-
blia une explicationi^ur la Genèse , où il mit
Zuingle et OEcolampade avec Arius , avec Mun-
cer et les anabaptistes , avec les idolâtres qui se
faisoient une idole de leurs pensées, et les ado-
roient au mépris de la parole de Dieu. Mais
ce qu'il publia ensuite fut bien plus terrible :
ce fut sa petite confession de foi , où il les traita
d'insensés, de blasphémateurs , de gens de
néant , de damnés pour qui il n'éloit plus
permis de prier ( Ibid., p. 186, 187; Calix.
Jud. n. 73, p. 123 et seq.; Luth., parv.
Conf. ) : car il poussa la chose jusque là ,
et protesta qu'il ne vouloit pas avoir avec eux
aucun commerce , ni par lettres , ni par pa-
roles, ni par œuvres, s'ils ne confessoient « que
>' le pain de l'eucharistie étoit le vrai corps
» naturel de Nôtre-Seigneur, que les impies, et
«même le traître Judas, ne recevoient pas
w moins par la bouche , que saint Pierre et les
ï> autres vrais fidèles. »
DES VARIATIONS, LIV. Vî. 57-*
XV. Anathèmes de Luther.
Par là il crut mettre fin aux scandaleuses in-
terprétations des sacramentaires , qui tournoient
tout à leur sens , et il déclara qu'il tenoit pour
fanatiques ceux qui refuseroient de souscrire à
cette dernière confession de foi (Cane, p. 734.
LuTHEP.., /. II. f. 325. ). Au reste, il le prenoit
d'un ton si haut , et menaçoit tellement le monde
de ses anathèmes , que les zuingliens ne l'appe-
loient plus que le nouveau pape, et le nouvel
anicckrist ( Hosp., 193. ).
XVI. Les zuingliens reprennent Luther d'avoir
toujours le diable à la bouche, et le traitent
d'insensé.
Ainsi la défense ne fut pas moins violente que
l'attaque. Ceux de Zurich , scandalisés de cette
expression étrange. Le pain est le vrai corps
naturel de Jésus-Christ , le furent encore da-
vantage des injures atroces de Luther; de sorte
qu'ils tirent un livre qui avoit pour titre : Contre
les vaines et scandaleuses calomnies de Luther,
où ils soutenoient « qu'il falloit être aussi insensé
» que lui pour endurer ses emportements; qu'il
» déshonoroit sa vieillesse , et se rendoit raépri-
)' sable par ses violences ; et qu'il devroit être
» honteux de remplir ses livres de tant d'injures
» et de tant de diables. »
Il est vrai que Luther avoit pris soin de mettre
le diable dedans et dehors , dessus et dessous, à
droite et à gauche , devant et derrière les zuin-
gliens , en inventant de nouvelles phrases pour
les pénétrer de démons, et répétant ce mot
odieux jusqu'à faire horreur.
XVII. Scandaleuse prière de Luther, qui dit quMl
n'a jamais oftensc le diable.
C'étoit sa coutume. En 1542 , comme le Turc
menaçoit plus que jamais l'Allemagne, il avoit
publié une prière contre lui , où il mêla le diable
d'une étrange sorte : « Vous savez, disoit-il
" (Sleid., l. XIV.) , ô Seigneur, que le diable,
)' le pape , et le Turc n'ont ni droit ni raison de
» nous tourmenter ; car nous ne les avons jamais
M offensés : mais, parce que nous confessons que
» vous, ô Père, et votre Fils Jésus-Christ, et
)) le Saint-Esprit, êtes un seul Dieu éternel , c'est
» là notre péché , c'est tout notre crime , c'est
)> pour cela qu'ils nous haïssent et nous persé-
>< cutent ; et nous n'aurions plus rien à craindre
» d'eux, si nous renoncions à cette foi. » Quel
aveuglement de mettre ensemble le diable, le
pape, et le Turc, comme les trois ennemis de
la foi de la Trinité ! Quelle calomnie d'assurer
378
HISTOIRE
que le pape les persécute pour celte foi ! et quelle
folie de s'excuser envers l'ennemi du genre
humain , comme un homme qui ne lui a jamais
donné aucun mécontentement !
XVIII. Nouvelle confession de foi de Bucer. Il con-
firme que les indignes reçoivent réellement le
corps de Notre -Seigneur. Invention de la foi
solide.
Un peu après que Luther se fut échaufie de
nouveau , de la manière que nous avons vue ,
contre les sacramentaires , Bucer dressa une
nouvelle confession de foi. Ces Messieurs ne s'en
lassoient pas : il sembla qu'il la voulût oppo-
ser à la petite confession que Luther venoit de
publier. Celle de Bucer rouloit à peu près sur
les expressions de l'accord de Vitemberg dont il
avoit été le médiateur {ci-dessus, lit. iv. ». 23.) :
mais il n'auroit pas fait une nouvelle confession
de foi , s'il n'avoit voulu changer quelque chose.
C'est qu'il ne vouloit plus dire aussi nettement et
aussi généralement qu'il avoit fait , qu'on pou-
voit prendre sans foi le corps du Sauveur, et le
prendre très réellement en vertu de l'institution
de Notre-Seigneur , que nos mauvaises disposi-
tions ne pouvoient priver de son efficace. Bucer
corrige ici cette doctrine, et il semble mettre
pour condition de la présence de Jésus-Christ dans
la cène, non-seulement qu'on la célèbre selon
l'institution de Jésus-Christ , mais encore qu'on
ait une foi solide aux paroles par lesquelles
il se donne lui-même { Conf. Bue, ibid. art.
22. ). Ce docteur, qui n'osoit donner une foi
vive à ceux qui communioient indignement,
inventa en leur faveur cette foi solide, que je
laisse à examiner aux protestants; et par une
telle foi il vouloit que les indignes reçussent et
le sacrement, et le Seigneur même {Ibid.,
art. 23. ).
XIX. Embrouillements du même auteur sur la
communion des impies.
Il paroît embarrassé sur ce qu'il doit dire de
la communion des impies. Car Luther , qu'il ne
vouloit pas contredire ouvertement, avoit décidé
dans sa petite confession , qu'ils recevaient Jé-
sus-Christ aussi véritablement que les saints.
Mais Bucer qui ne craignoit rien tant que de
parler nettement, dit que ceux d'entre les impies
qui ont la foi pour un temps , reçoivent Jésus-
Christ dans une énigme, comme ils reçoivent
l'Evangile. Quels prodiges d'expressions! et
pour ceux qui n'ont aucune foi , il semble qu'il
devoitdire, qu'ils ne reçoivent point du tout Jésus-
Christ. Mais cela seroit trop clair : il se contente
de dire, qu'ils ne voient et ne touchent dans le
sacrement que ce qui est sensible. Et que veut-il
donc qu'on y voie et qu'on y touche , si ce n'est
ce qui est capable de frapper les sens ? Le reste ,
c'est-à-dire le corps du Sauveur peut être cru ;
mais personne ne se vante ni de le voir ni de le
toucher en lui-même ; et les fidèles n'ont de ce
côté-là aucun avantage sur les impies. Ainsi à
son ordinaire Bucer ne fait que brouiller ; et par
ses subtilités il prépare la voie, comme nous ver-
rons , à celles de Calvin et des calvinistes.
XX. Mélanchthon travaille à rendre la présence réelle
momentanée , et la met seulement dans l'usage.
Mélanchthon durant ces temps prenoit un
soin particulier de diminuer , pour ainsi parler ,
la présence réelle , en tâchant de la réduire au
temps précis de l'usage. C'est ici un dogme prin-
cipal du luthéranisme; et il importe de bien en-
tendre comment il s'est établi dans la secte.
XXI. Le vrai fondement de ce dogme est l'aversion
pour la messe. Deux choses que les protestants
n'y peuvent souffrir. ! fs'^.. >
L'aversion de la nouvelle réforme éloît la
messe , quoique la messe au fond ne fût autre
chose que les prières publiques de l'Eglise con-
sacrées par la célébration de l'eucharistie, où Jé-
sus-Christ présent honoroit son Père , et sancti-
fioit ses fidèles. Mais deux choses y choquoient
les nouveaux docteurs , parce qu'ils ne les a voient
jamais bien entendues : l'une étoit l'oblation , et
l'autre étoit l'adoration qu'on rendoit à Jésus-
Christ présent dans ses mystères.
XXII. La haine aveugle de; Luther pour l'oblation
et pour le canon de la messe.
L'oblation n'étoit autre chose que la consécra-
tion du pain et du vin pour en faire le corps et
le sang de Jésus-Christ , et le rendre par ce
moyen vraiment présent. Il ne se pouvoit que
cette action ne fût par elle-même agréable à
Dieu; et la seule présence de Jésus-Christ
montré à son Père , en honorant sa majesté su-
prême , étoit capable de nous attirer ses grâces.
Les nouveaux docteurs voulurent croire qu'on
attribuoit à cette présence et à l'action de la
messe une vertu pour sauver les hommes , in-
dépendamment de la foi : nous avons vu leur
erreur ; et sur une si fausse présupposition , la
messe devint l'objet de leur aversion. Les paroles
les plus saintes du canon furent décriées. Luther
y trouvoitdu venin partout, et jusque dans cette
prière que nous y faisons un peu devant la
communion : « 0 Seigneur Jésus-Christ , Fils de
DES VARIATIONS, LIV. VI,
» Dieu vivant , qui avez donné la vie au monde
» par votre mort, délivrez-moi de tous mes pé-
>» chés par votre corps et par votre sang. » Lu-
ther, qui le pourroit croire ! condamna ces der-
nières paroles, et voulut imaginer qu'on attribuoit
notre délivrance au corps et au sang indépen-
damment de la foi , sans songer que cette prière,
adressée à Jésus-Christ Fils de Dieu vivant,
qui avoit vivifié le monde par sa mort, étoit
elle-même dans toute sa suite un acte de foi
très vif. N'importe ; Luther disoit que les
moines attribuoient leur salut au corps et au
sang de Jésus- Christ sans dire un mot de la
foi {De abomin. Miss. priv. seu Canonis.,
t. II , 393 , 394. ). Si le prêtre en'i communiant ,
disoit avec le psalraiste : Je prendrai le pain
céleste, et j'invoquerai le nom du Seigneur
(Ps. cxv. ) ; Luther le trou voit mauvais et disoit
que mal à propos et à contre-temps on détour-
noit les esprits de la foi aux œuvres. Combien
aveugle est la haine ! combien a-t-on le cœur
rempli de venin, quand on empoisonne des
choses si saintes !
XXIII. En quel sens on offre dans la messe pour la
rédemption du genre humain. Les ministres con-
traints d'approuver ce sens.
Il ne faut pas s'étonner après cela qu'on se soit
emporté contre les paroles du canon , où l'on
disoit que les fidèles offroient ce sacrifice de
louange pour la rédemption de leurs âmes. Les
ministres les plus passionnés sont à présent obli-
gés de reconnoître que l'intention de l'Eglise est
ici d'offrir pour la rédemption ; non pas pour la
mériter de nouveau, comme si la croix ne l'avoit
pas méritée, mais en action de grâces d'un si
grand bienfait (Bloxd., Frœf. in lib. Alkert.
de Euchar. ) , et dans le dessein de nous l'appli-
quer. Mais Luther ni les luthériens ne voulurent
jamais entrer dans un sens si naturel ; ils ne
vouloient voir qu'horreur et abomination dans
la messe : ainsi tout ce qu'elle avoit de plus saint
étoit détourné à de mauvais sens; et Luther
concluoit de là qu'il falloit avoir autant d'hor-
reur du canon que du diable même.
XXIV. Toute la messe est renfermée dans la seule
présence réelle ; qu'on ne peut admettre cette
présence sans la reconnoître permanente et hors
de la réception.
Dans la haine que la réforme avoit conçue
contre la messe , on n'y désiroit rien tant que
d'en saper le fondement , qui après tout n'étoit
autre que la présence réelle. Car c'étoit sur cette
379
présence que les catholiques appuyoîeht toute la
valeur et la vertu de la messe : c'étoit là le seul
fondement de l'oblation et de tout le reste du
culte ; et Jésus-Christ présent en faisoit le fond.
Calixte , luthérien , demeure d'accord qu'une
des raisons , pour ne pas dire la principale , qui
fit nier la présence réelle à une si grande partie
de la réforme , c'est qu'on n'avoit point de meil-
leur moyen de ruiner la messe et tout le culte
du papisme {Judic. Calix. , nwm. 47, p. 70.
n. 51 , p. 78.). Luther eût entré lui-même dans
ce sentiment s'il eût pu ; et nous avons vu ce
qu'il a dit sur l'inclination qu'il avoit de s'éloi-
gner du papisme par cet endroit-là , comme par
les autres (ci-dessus, liv. ii. n. l. ). Cependant
en retenant , comme il s'y voyoit forcé , le sens
littéral et la présence réelle , il étoit clair que la
messe subsistoit en son entier : car dès là qu'on
retenoit ce sens littéral, les catholiques con-
cluoient que non-seulement l'eucharistie étoit le
vrai corps , puisque Jésus-Christ avoit dit : Ceci
est mon corps; mais encore que c'étoit le corps
dès que Jésus-Christ l'avoit dit, par conséquent
avant la manducalion et dès la consécration ,
puisqu'enfin on n'y disoit pas : Ceci sera , mais
Ceci est : doctrine où nous allons voir toute la
messe renfermée.
XXV. La présence réelle permanente et hors de
l'usage retenue par Luther, après même qu'il eut
supprimé l'élévation.
Cette conséquence que tiroient les catholiques
de la présence réelle à la présence permanente
et hors de l'usage , étoit si claire , que Luther
l'avoit reconnue : c'étoit sur ce fondement qu'il
avoit toujours retenu l'élévation de l'hostie jus-
qu'en 1543 ; et après même qu'il l'eut abolie, il
écrit encore dans sa petite confession , en 1544 ,
« qu'on la pouvoit conserver avec piété comme
)) un témoignage de la présence réelle et corpo-
» relie dans le pain ; puisque par cette action
» le prêtre disoit : Voyez, chrétiens, ceci est le
» corps de Jésus-Christ qui a été livré pour vous
» (Luth., pan?. Conf. 1544; Hosp., 13.).»
D'où il paroît que pour avoir changé la céré-
monie de l'élévation, il n'en changea pas pour
cela le fond de son sentiment sur la présence
réelle , et qu'il continuoit à la reconnoître incon-
tinent après la consécration.
XXVI. Mélanchthon ne trouve point d'autre moyen
pour détruire la messe qu'en niant la présence
permanente.
Avec cette foi il est impossible de nier le sa-
38Ô
îilSTOÎRÊ
crifice âe l'autel : éaf que veut-ôn que fasse
Jésus-Christ avant que l'on mange son corps et
son sang , si ce n'est de se rendre présent pour
nous devant son Père ? C'étoit donc pour empê-
cher une conséquence si naturelle , que Mélan-
chthon cherchoit de? moyens de réduire cette
présence à la seule manducation ; et ce fut princi-
palement à la conférence de Ratishonne qu'il
étala cette partie de sa doctrine. Charles V avoit
ordonné cette conférence en 1541, entre les
catholiques et les protestants , pour aviser aux
moyens de concilier les deux religions. Ce fut là
que Mélanchthon , en reconnoissant à son ordi-
naire avec les catholiques la présence réelle et
substantielle , s'appliqua beaucoup à faire voir
que l'eucharistie, comme les autres sacrements,
n'éloit sacrement que dans l'usage légitime
(Hosp., 154, 179, 180.) , c'est-à-dire, comme
il l'entendoit , dans la réception actuelle.
XXVII. Vaines raisons de Mélanchthon.
La comparaison qu'il tiroit des autres sacre-
ments étoit bien foible : car dans les signes de
cette nature , où tout dépend de la volonté de
l'instituteur , ce n'est pas à nous à lui faire des
lois générales , ni à lui dire qu'il ne peut faire
des sacrements que d'une sorte : il a pu dans
l'institution de ses sacrements s'être proposé
divers desseins, qu'il faut entendre par les pa-
roles dont il s'est servi à chaque institution par-
ticulière. Or Jésus-Christ ayant dit précisément
Ceci est, l'effet devoit être aussi prompt que les
paroles sont puissantes et véritables, et il n'y
avoit pas à raisonner davantage.
XXVIII. Autres raisons aussi frivoles.
Mais Mélanchthon répondoit ( et c'étoit la
grande raison qu'il ne cessoit de répéter ) que la
promesse de Dieu ne s'adressant pas au pain ,
mais à l'homme , le corps de Notre-Seigneur ne
devoit être dans le pain que lorsque l'homme le
recevoit(Hosp., î6id.; Mel., lih. ii. ep. 25, 40;
lib. III. 188, 189, etc.). Par un semblable rai-
sonnement on pourroit aussi bien conclure que
l'amertume de l'eau de Mara ne fut corrigée
{Exod., XV. 23.), ou que l'eau de Cana ne fut
faite vin (Joan., ii.) , que dans le temps qu'on
en but; puisque ces miracles ne se faisoient que
pour les hommes qui en burent. Comme donc
ces changements se firent dans l'eau , mais non
pas pour l'eau , rien n'empêche qu'on ne recon-
noissede même un changement dans le pain , qui
ne soit pas pour le pain ; rien n'empêche que le
pain céleste , aussi bien que le terrestre , ne soit
fait et préparé avant qu'on le mange : et je lié
sais comment Mélanchthon s'appuyoit si fort sur
un argtiinent si pitoyable.
XXIX. Ces raisons de Mélanchlbon détruisoient
toute la doctrine de Luther.
Mais ce qu'il y a ici de plus considérable, c'est
que par ce raisonnement il n'attaquoit pas moins
son maître Luther , qu'il attaquoit les catholi-
ques ; car en voulant qu'il ne se fît rien du tout
dans le pain , il montroit qu'il ne s'y fait rien en
aucun moment , et que le corps de Notre-Sei-
gneur n'y est, ni dans l'usage ni hors de l'usage;
mais que l'homme , à qui s'adresse toute la pro-
messe , le reçoit à la présence du pain , comme
on reçoit dans le baptême à la présence de l'eau
le Saint-Esprit et la grâce. Mélanchthon voyoit
bien cette conséquence, comme il paroîtra dans
la suite : mais soit qu'il eût l'adresse de la couvrir
alors , ou que Luther n'y prît pas garde de si
près , la haine qu'il avoit conçue contre la messe
lui faisoit passer tout ce qu'on avançoit pour la
détruire.
XXX. Dernière raison de Mélanchthon plus foible
que toutes les autres.
Mélanchthon se servoit encore d'une autre
raison plus foible que les précédentes. Il disoit
que Jésus-Christ ne vouloit pas être lié , et que
l'attacher au pain hors de l'usage , c'étoit lui
ôterson franc arbitre (Mel., ep. sup. cit.; Hosp.,
part. 2, 184, eic.^ Joan. Sturm. Antip. 4,
part. 4.). Comment peut-on penser une telle
chose , et dire que le libre arbitre de Jésus-Christ
soit détruit par un attachement qui vient de son
choix ? Sa parole le lie sans doute , parce qu'il
est fidèle et véritable ; mais ce lien n'est pas
moins volontaire qu'inviolable.
XXXI. La vraie raison de Mélanchthon , c'est qu'il
ne pouvoit séparer la messe de la présence
réelle, si on la reconnoissoit permanente : pa-
roles de Luther.
Voilà ce qu'opposoit la raison humaine au
mystère de Jésus-Christ ; de vaines subtilités , de
pures chicanes : aussi n'étoit-ce pas là le fond de
l'affaire. La vraie raison de Mélanchthon , c'est
qu'il ne pouvoit empêcher que Jésus-Christ posé
sur la sainte table avant la manducation , et par
la seule consécration du pain et du vin , ne fût
une chose par elle-même agréable à Dieu , qui
attestoit sa grandeur suprême , intercédoit pour
les hommes , et avoit toutes les conditions d'une
oblation véritable. De cette sorte la messe sub-
sistait , et on ne la pouvoit renverser qu'en req-
I
DES VARIATIONS, LIV. Vî.
381
versant la présence hors de la manducation.
Aussi quand on vint dire à Luther que Mélan-
chthon avoit hautement nié cette présence dans la
conférence deRatisbonne, Hospinien nous rap-
porte qu'il s'écria : « Courage , mon cher Mé-
» lanchlhon , à cette fois la messe est à bas. Tu
» en as ruiné le mystère , auquel jusqu'à présent
» je n'avois donné qu'une vainc atteinte ( HosP. ,
» p. 180.). » Ainsi de l'aveu des protestants le
sacrifice de l'eucharistie demeurera toujours
inébranlable , tant qu'on admettra dans ces mots,
Ceci est mon corps , une efficace présente ; et
pour détruire la messe il faut suspendre l'effet
des paroles de Jésus-Christ , leur ôter leur sens
naturel , et changer ceci est en ceci sera.
XXXII. Dissimulation de ML^IanchthoD. Lettres mé-
morables de Luther pour la présence permanente.
Quoique Luther laissât dire à Mélanchthon
tout ce qu'il vouloit contre la messe; il ne se dé-
partoit pas en tout de ses anciens sentiments, et
il ne réduisoit pas à la seule réception de l'eu-
charistie l'usage où Jésus-Christ y étoit présent :
on voit même que Mélanchthon biaisoit avec lui
sur ce sujet ; et il y a deux lettres de Luther en
1543, où il loue une parole de JNIélanchthon, qui
avoit dit, « que la présence étoit dans l'action de
» la cène ; mais non pas dans un point précis ni
» mathématique ( t. iv. Jen., pag. 585 , 58G, et
i> ap. CoELEST.). » Pour Luther, il en déterminoit
le temps depuis le Pater nostcr, qui se disoit
dans la messe luthérienne incorftinent après la
consécration, jMsgu'd ce que tout le monde eût
communié et qu'on eût consumé les restes.
Mais pourquoi en demeurer là ? Si on eût porté
à l'instant la communion aux absents , comme
saint Justin nous raconte qu'on le faisoit de son
temps ( JusT., Jpol. i. num. 65 et G7.), quelle
raison eùt-on eue de dire que Jésus-Christ eût
aussitôt retiré sa sainte présence? Mais pourquoi
ne la continueroil-il pas quelques jours après,
lorsque le saint sacrement seroit réservé pour
l'usage des malades? Ce n'est que par une pure
fantaisie qu'on voudroit retirer en ce cas la pré-
sence de Jésus - Christ ; et Luther ni les luthé-
riens n'avoient plus de règle, lorsqu'ils metloient
un usage , quelque court qu'il fût , hors de la
réception actuelle : mais ce qu'il y a de pis pour
eux , c'est que la messe et l'oblation subsistoient
toujours , et n'y eût-il qu'un seul moment de
présence devant la communion , cette présence
de Jésus-Christ ne pouvoit être frustrée de tous
les avantages qui l'accompagnoient. C'est pour-
quoi Mélanchthon tendoit toujours , quoi qu'il
pût dire à Luther, à ne mettre la présence que
dans le temps précis de la réception , et il ne
voyoit que ce seul moyen de ruiner l'oblation et
la messe.
XXXIII. L'élévation irrépréhensible, selon le sen-
timent de Luther.
Il n'y en avoit non plus aucun autre de ruiner
l'élévation et l'adoration. On a vu qu'en ôtant
l'élévation , Luther bien éloigné de la condam-
ner, en avoit approuvé le fond ( ci-dessus, n.
25.). Je répète encore ces paroles : « On peut,
» dit-il , conserver l'élévation comme un téraoi-
» gnage de la présence réelle et corporelle;
» puisque la faire , c'est dire au peuple : Voyez ,
)) chrétiens, ceci est le corps de Jésus-Christ qui
» a été livré pour nous (Paru. Conf). «Voilà ce
qu'écrit Luther après avoir ôté l'élévation. Mais
pourquoi donc, dira-t-on, l'a-t-il ôtée? La raison
en est digne de lui; et c'est lui-même qui nous
enseigne « que s'il avoit attaqué l'élévation, c'é-
» toit seulement en dépit de la papauté; et s'il
)> l'avoit retenue si long-temps , c'étoit en dépit
» de Carlostad. » En un mot concluoit-il, « il la
» falloit retenir lorsqu'on la rejetoit comme im-
» pie , et il la falloit rejeter lorsqu'on la com-
)' mandoit comme nécessaire ( Ibid. ). » Mais au
fond il reconnoissoit , ce qui en effet est in-
dubitable, qu'il n'y pouvoit avoir nul inconvé-
nient à montrer au peuple ce divin corps dès
qu'il commençoit à être présent.
XXXIV. L'adoration nécessaire; aveu formel de
Luther après beaucoup de variations.
Pour ce qui est de l'adoration , après l'avoir
tantôt tenue pour indifférente , et tantôt établie
comme nécessaire , il s'en tint à la fin à ce dernier
parti ( Hosp., 1 4.); et dans les thèses qu'il publia
contre les docteurs de Louvain en 1545 , c'est-à-
dire un an avant sa mort, il appela l'eucharistie
le Sacrement adorable (ad art. Lov. Thés.
IG, t. II. 501.). Le parti sacramentaire , qui
s'étoit tant réjoui lorsqu'il avoit ôté l'élévation,
fut consterné ; et Calvin écrivit que par cette
décision il avoit élevé l'idole dans le temple
de Dieu {Ep. ad Bue, p. 108.)?
XXXV. Les théologiens de Vitembergct de Leipsick
reconnoissent avec Mélanchthon qu'on ne peut
èvUer le sacrifice, la transsubstantiation et l'ado-
ration , qu'en changeant la doctrine de Luther.
Mélanchthon connut alors plus que jamais,
qu'on ne pouvoit venir à bout de détruire ni
l'adoration , ni la messe , sans réduire toute la
présence réelle au moment précis de la mandu-
382
HISTOIRE
cation. Il vit même qu'il falloit aller plus avant,
et que tous les points de la doctrine catholique
sur l'eucharistie revenoient l'un après l'autre, si
on ne trouvoit le moyen de détacher le corps et
le sang du pain et du vin. Il poussoit donc jus-,
que là le principe que nous avons vu, qu'il ne
se faisoit rien pour le pain ni pour le vin , mais
tout pour l'homme, de sorte que c'étoit'dans
l'homme seul que se trouvoit en effet le corps
et le sang. De quelle sorte cela se faisoit selon
Mélanchthon , il ne l'a jamais expliqué ; mais
pour le fond de cette doctrine , il ne cessoit de
l'insinuer dans un plus grand secret, et le plus
adroitement qu'il pouvoit. Car tant que Luther
vécut , il n'y avoit aucune espérance de le fléchir
sur ce point, ni de pouvoir dire ce qu'on en
pensoit avec liberté ; mais Mélanchthon mit si
avant cette doctrine dans l'esprit des théologiens
de Vilemberg et de Leipsick , qu'après la mort
de Luther, et après la sienne, ils s'en expli-
quèrent nettement dans une assemblée qu'ils
tinrent à Dresde, par ordre de l'électeur en 1561 .
Là ils ne craignirent pas de rejeter la propre
doctrine de Luther, et la présence réelle qu'il
admettoit dans le pain; et ne voyant point d'autre
moyen de se défendre de la transsubstantiation ,
de l'adoration et du sacrifice , ils se réduisoient
à la présence réelle que Mélanchthon leur avoit
apprise , non plus dans le pain et dans le vin ,
mais dans le fidèle qui les recevoit. Ils décla-
rèrent donc « que le vrai corps substantiel étoit
» vraiment et substantiellement donné dans la
» cène sans toutefois qu'il fût nécessaire de dire
» que le pain fût le corps essentiel ( ou le propre
» corps), de Jésus-Christ , ni qu'il se prit cor-
)) porellement et charnellement par la bouche
» corporelle; que l'ubiquité leur faisoit horreur ;
» qu'il y avoit sujet de s'étonner de ce qu'on
» s'attachoit si fort à dire que le corps fût pré-
» sent dans le pain , puisqu'il valoit bien mieux
)) considérer ce qui se fait dans l'homme , pour
X lequel , et non pour le pain , Jésus-Christ se
w rendoit présent (Vit. et Lips., TTieol. Orthod.
» Conf. Heidelb. an. 1575 ; Hosp., an 15GI,
» 291.). » Ils s'expliquoient ensuite sur l'ado-
ration et soutenoient qu'on ne la pouvoit nier en
admettant la présence réelle dans le pain, quand
même on auroit expliqué que le corps n'y est
présent que dans l'usage ; « que les moines au-
» roient toujours la même raison de prier le Père
« éternel de les exaucer par son Fils , qu'ils lui
» rendoient présent dans cette action ; que la
M cène étant établie pour se souvenir de Jésus-
» Christ, comme on ne pouvoit le prendre, ni
» s'en souvenir sans y croire et sans l'invoquer
w il n'y avoit pas moyen d'empêcher qu'on ne
» s'adressât à lui dans la cène comme étant pré
» sent, et comme se mettant lui-même entre les
j) mains du sacrificateur, après les paroles de la
» consécration. » Par la même raison ils soute-
noient qu'en admettant cette présence réelle du
corps dans le pain, on ne pouvoit rejeter le sa-
crifice ; et ils le prouvoient par cet exemple :
« C'étoit, disoient-ils , une coutume ancienne de
» tous les suppliants , de prendre entre leurs
}> mains les enfants de ceux dont ils imploroient
» le secours , et de les présenter à leurs pères ,
» comme pour les fléchir par leur entremise. »
Ils disoient de la même sorte , qu'ayant Jésus-
Christ présent dans le pain et dans le vin de la
cène , rien ne nous pouvoit empêcher de le pré-
senter à son Père pour nous le rendre propice ;
et enfin ils concluoient « qu'il seroit plus aisé
» aux moines d'établir leur transsubstantiation ,
)) qu'il ne seroit aisé de la combattre à ceux qui
)> en la rejetant de parole , ne laissoient pas
» d'assurer que le pain étoit le corps essentiel
» (c'est-à-dire le propre corps) de Jésus-Christ. »
XXXVI. Doctrine de Luther changée incontinent
après sa mort par les théologiens de Vilemberg.
C'est Luther qui avoit dit à Smalkalde , et qui
avoit fait souscrire à tout le parti , que le pain
étoit le vrai corps de Notre-Seigneur , également
reçu par les saints et par les impies : c'est lui-
même qui avoit dit dans sa dernière confession
de foi approuvée dans tout le parti , que le pain
de l'eucharistie est le vrai corps naturel de
Notre-Seigneur (art. vi. Concord. pag. 330.
sup. liv. IV. n. 35; Part. Confess. supra,
n. 14.). Mélanchthon et toute la Saxe avoient
reçu cette doctrine avec tous les autres ; car il
falloit bien obéir à Luther : mais ils en revinrent
après sa mort , et reconnurent avec nous que
ces mots , le pain est le vrai corps, emporte
nécessairement le changement du pain au corps;
puisque le pain ne pouvant être le corps en na-
ture , il ne le peut devenir que par changement:
ainsi ils rejetèrent ouvertement la doctrine de leur
maître. Mais ils passent encore plus avant dans
la déclaration qu'on vient de joir , et ils con-
fessent qu'en admettant , comme on avoit fait
jusqu'alors parmi les luthériens, la présence
réelle dans le pain , on ne peut plus empêcher
ni le sacrifice que les catholiques offrent à Dieu ,
ni l'adoration qu'ils rendent à Jésus-Christ dans
l'eucharistie.
1
ae I
é- 1
1
XXXVII. Qu'on ne peut répondre aux raisonne-
ments de ces théologiens.
Leurs preuves sont convaincantes. Si Jésus-
Christ est cru dans le pain , si la foi s'attache à
lui dans cet état, cette foi peut -elle être sans
adoration ? Mais cette foi elle-même n'emporte-
t-elle pas nécessairement une adoration souve-
raine , puisqu'elle entraîne l'invocation de Jésus-
Christ comme Fils de Dieu, et comme présent?
La preuve du sacrifice n'est pas moins con-
cluante : car, comme disent ces théologiens, si
par les paroles sacramentales on rend Jésus-
Christ présent dans le pain , cette présence de
Jésus-Christ n'est-elle pas par elle-même
agréable au Père; et peut-on sanctiiier ses
prières par une offrande plus sainte , que par
celle de Jésus- Christ présent? Que disent les
catholiques davantage , et qu'est-ce que leur
sacrifice , sinon Jésus-Christ présent dans le sa-
crement de l'eucharistie, et représentant lui-
même à son Père la victime par laquelle il a
été apaisé ? Il n'y a donc point de moyen d'éviter
le sacrifice, non plus que l'adoration et la trans-
substantiation, sans nier cette présence réelle
de Jésus-Christ dans le pain.
XXXVIII. Xes théologiens de Vitemberg reviennent
au seutimenl de Luther, cl pourquoi? Les seuls
catholiques ont une doctrine suivie.
C'est ainsi que l'église de Vitemberg , la mère
.de la réforme , et celle d'où selon Calvin étoit
sortie dans nos jours la lumière de l'Evangile
{Epist. Calv., p. 590.), comme autrefois elle
étoit sortie de Jérusalem , ne peut plus soutenir
les sentiments de Luther qui l'a fondée. Tout se
dément dans la doctrine de ce fondateur de la
réforme : il établit invinciblement le sens littéral
et la présence réelle : il en rejette les suites né-
cessaires soutenues par les catholiques. Si l'on
admet avec lui la présence réelle dans le pain ,
on s'engage à la messe toute entière , et à la doc-
trine catholique sans réserve. Cela paroît trop
fâcheux à la nouvelle réforme, qui ne sait plus
à quoi elle est bonne, s'il faut approuver ces
choses et le culte de l'Eglise romaine tout entier.
Mais d'autre part , qu'y a-t-il de plus chimérique
qu'une présence réelle séparée du pain et du
vin ? N'est-ce pas en montrant le pain et le vin ,
que Jésus-Qirist a dit, Ceci est mon corps ? A-
t-il dit que nous dussions recevoir son corps et
son sang détachés des choses où, il lui a plu de
les renfermer ?. et si nous avons à en recevoir la
propre substance , ne faut-il pas que ce soit de la
manière qu'il l'a déclaré en instituant ce mys-
DES VARIATIONS, LIV. VI. 383
tère? Dans ces embarras inévitables le désir
d'ôter la messe l'emporta ; mais le moyen que
prit Mélanchthon avec les Saxons pour la dé-
truire étoit si mauvais qu'il ne put subsister.
Ceux de Vitemberg et de Leipsick en revinrent
eux-mêmes bientôt après ; et l'opinion de Luther,
qui metloit le corps dans le pain, demeura ferme.
XXXIX. Luther plus furieux que jamais sur la fin
de ses jours; ses emportements contre les doc-
teurs de Louvain.
Pendant que ce chef des réformateurs tiroit à
sa fin , il devenoit tous les jours plus furieux. Ses
thèses contre les docteurs de Louvain en sont
une preuve ; et je ne crois pas que ses disciples
puissent voir sans honte, jusque dans les der-
nières années de sa vie, le prodigieux égarement
de son esprit. Tantôt il fait le bouffon , mais de
la manière du monde la plus plate : il remplit
toutes ses thèses de ces misérables équivoques ,
vaccultas , au lieu de facultasi cacolyca Eccle-
sia, au lieu de catholica; parce qu'il trouve
dans ces deux mots , vaccultas , et cacolyca,
une froide allusion avec les vaches , les méchants
et les loups. Pour se moquer de la coutume d'ap-
peler les docteurs nos maîtres, il appelle tou-
jours ceux de Louvain , nostrolli magistrolli ,
bruta magistrolia; croyant les rendre fort
odieux ou fort méprisables par ces ridicules di-
minutifs qu'il invente. Quand il veut parler plus
sérieusement il appelle ces docteurs, « de vraies
» bêles , des pourceaux , des épicuriens , des
)) païens , et des athées , qui ne connoissent
» d'autre pénitence que celle de Judas et de
w Saul, qui prennent non de l'Ecriture, mais
« de la doctrine des hommes , tout ce qu'ils vo-
)> missent ; » et il ajoute, ce que je n'ose traduire,
quidquid ructant, vomunt, et cacant. C'est
ainsi qu'il oublioit toute pudeur , et ne se sou-
cioit pas de s'immoler lui-même à la risée pu-
blique , pourvu qu'il poussât tout à l'extrémité
contre ses adversaires.
XL. Ses derniers sentiments sur les zulDgliens.
Il ne traitoit pas mieux les zuingliens ; et outre
ce qu'il avoit dit du Sacrement adorable, qui
délruisoit leur doctrine de fond en comble , il
déclaroit sérieusement qu'il les tenoit hérétiques
éloignés de l'Eglise de Dieu ( Cont. art. Lov.
Thés. 28; Hosp., 199.). Il écrivit en même
temps la fameuse lettre, où sur ce que les zuin-
gliens l'avoient appelé malheureux : « Ils m'ont
i> fait plaisir, dit-il : moi donc , le plus malheu-
B reux de tous les hommes , je m'estime heureux
» d'une seule chose , et ne veux que cette béati-
384
HISTOIRE
» tude du psalmîste : Heureux l'homme qui n'a
» point été dans le conseil des sacramentaires ,
>» et qui n'a jamais marché dans les voies des
» zuingliens, ni ne s'est assis dans la chaire de
j) ceux de Zurich. » Mélanchthon et ses amis
étoient honteux de tous les excès de leur chef.
On en murmuroit sourdement dans le parti;
mais personne n'osoit parler. Si les sacramen-
taires se plaignoient à Mélanchthon et aux autres
qui leur étoient plus affectionnés, des emporte-
ments de Luther , ils répondoient « qu'il adon-
)> cissoit les expressions de ses livres par ses dis-
)) cours familiers, et les consoloient sur ce que
» leur maître , lorsqu'il étoit échauffé , disoit
» plus qu'il ne vouloit dire ( Epist. Crucig. ad
» Vit. Theod. Hosp., 194, 199, etc. ) ; » ce qui
étoit, disoient-ils , un grand inconvénient;
mais où ils ne voyoient point de remède.
XLl. La mort de Luther. 154C.
La lettre qu'on vient de voir est du 25 janvier
1546. Le 18 février suivant, Luther mourut.
Les zuingliens qui ne purent lui refuser des
louanges sans ruiner la réformation dont il avoit
été l'auteur, pour se consoler de l'inimitié im-
placable qu'il avoit témoignée contre eux jus-
qu'à la mort, débitèrent quelques entretiens
qu'il avoit eus avec ses amis , ou ils prétendent
qu'il s'étoit beaucoup adouci. Il n'y a aucune
apparence dans ces récits ; mais au fond il im-
porte peu pour le dessein de cet ouvrage. Ce
n'est pas les entretiens particuliers que j'écris,
mais seulement les actes et les ouvrages publics ;
et si Luther avoit donné ces nouvelles marques
de son inconstance , ce seroit en tout cas aux lu-
thériens à nous fournir des moyens de le défendre.
XLIL Pièce nouvelle produite par M. Burnet sur le
sentiment de Luther.
Pour ne rien omettre de ce que je sais sur ce
fait, je veux bien remarquer encore que je
trouve dans l'Histoire de la réforme d'Angle-
terre de M. Burnet , un écrit de Luther à Bucer,
qu'on nous y donne avec ce titre : Papier con-
cernant la réconciliation avec les zuingliens.
Cette pièce de M. Burnet, pourvu qu'on la
voie , non pas dans l'extrait que cet adroit his-
torien en a fait dans son histoire , mais comme
elle se trouve dans son recueil de pièces (t. ii.
liv. I. an. 1549, p. 159; Collect. des pièces,^.
part. liv. I. n. 34. ), fera foir les extravagances
qui passent dans l'esprit des novateurs. Luther
commence par cette remarque, qu'il ne faut
point dire qu'on ne s'entende pas les uns les
autres. C'est ce que Bucer prétendoit toujours ,
qu'on ne disputoit que des mots , et qu'on né
s'entendoit pas ; mais Luther ne pouvoit souffrir
cette illusion. En second lieu, il propose une
nouvelle pensée pour concilier les deux opinions.
Il faut , dit-il , que les défenseurs du sens figuré
" accordent que Jésus-Christ est vraiment pré-
» sent; et nous, poursuit-il, nous accorderons
w que le seul pain est mangé , « Panem solum
manducari. Il ne dit pas, nous accorderons
qu'il y a véritablement du pain et du vin dans
le sacrement, ainsi que M. Burnet l'a traduit;
car ce n'eût pas été là une nouvelle opinion ,
comme Luther le promet ici. On sait assez que
la consubstantiation qui reconnoît le pain et le
vin dans le sacrement, avoit été reçue dans le
luthéranisme dès son origine. Mais ce qu'il pro-
pose de nouveau , c'est qu'encore que le corps et
le sang soient véritablement présents , néanmoins
il n'y a que le pain seul qui soit mangé; raffi-
nement si absurde que M. Burnet n'en a pu
couvrir l'absurdité qu'en le retranchant. Au
reste , on n'a que faire de se mettre en peine à
trouver du sens dans ce nouveau projet d'accord.
Après l'avoir proposé comme utile, Luther
tourne tout court , et considérant les ouvertures
que l'on donneroit par là à de nouvelles ques-
tions qui tendroient à établir l'épicurisme :
Non, dit-il, il vaut mieux laisser ces deux
opinions comme elles sont, que d'en venir à
ces nouvelles explications, qui neferoient aussi
bien qu'irriter le monde, loin qu'on pût les
faire passer. Enfin pour assoupir cette dis-
sension , qu'il voudroit, dit-il, avoir rachetée
de son corps et de son sang , il déclare de son
côté qu'il veut croire que ses adversaires sont
de bonne foi. Il demande qu'on en croie autant
de lui , et conclut à se supporter mutuellement,
sans déclarer ce que c'est que ce support ; de
sorte qu'il ne paroît entendre autre chose , sinon
que de part et d'autre on s'abstienne d'écrire et
de se dire des injures , comme on en étoit déjà
convenu , mais très inutilement, dès le colloque
de Marpourg. Voilà tout ce que Bucer put ob-
tenir pour les zuingliens, pendant même que
Luther étoit en meilleure humeur, et apparem-
ment durant ces années où il y eut une espèce
de suspension d'armes. Quoi qu'il en soit, il re-
vint bientôt à son naturel ; et dans la crainte
qu'il eut que les sacramentaires ne tâchassent
par leurs équivoques de le tirer à leurs senti-
ments après sa mort , il fit contre eux sur la fin
de sa vie les déclarations que nous avons vues ,
laissant ses disciples aussi animés contre eux ,
qu'il l'avoit été lui-même.
DES VARIATIONS, LIV. VI. 385
PIÈCES TRADUCTION DES PIÈCES
tOSCKRNANT Lt SECOND MARIAGE JJU LANDGRAVE,
DONT IL EST PARLÉ ES CE LIVRK VI.
INSTRUCTIO.
Çidd docior Marlimis Bucer apud dociorem jUarii-
num Lutherum et Pliilippum MelanchUionem solli-
citare debeat, et si ni ipsis rectum videbitur, post-
modiim apud Eleclorem Saxoniœ.
I. Primo ipsis gratiain et fausta meo nomine
denuntiet , et si corpore aniinoque adhuc bene
valerent , quod id libenter intelligeretn. Dcindc
incipiendo quùd ab eo tempoie quo me noster
Dominus Deus inûrmitate visitavit, varia apud
me considerassem , et priesertim quod in me
repererim quùd ego ab aliquo tempore, quo
uxorem duxi , in adulterio et fornicationc jacue-
rim. Quia verô ipsi et mei pra;dicantes sœpe me
adbortati sunt ut ad sacramenlum accederem :
ego autem apud me talem prxfatam vitam de-
prebendi , nullà bonà conscientiû aliquot annis
ad sacramentura accedere potui. Nam quia ta-
lem vitam DF.SEUEKE XOLO , quâ bonà conscientiû
possem ad mensam Domini accedere ? Et scie-
bam per boc non aliter quàm ad judicium Do-
mini, et non ad cbristianam confessionem me
perventurum. Ulleriùs legi in Paulo pluribus
quàm uno locis , quomodo nullus fornicator nec
adulter regnum Dei possidebit. Quia verô apud
me deprebendi quùd apud meam uxorem pra*-
scDtem à fornicatione ac luxurià atque adulterio
abstinere non possim : nisi ab bâc vità dcsistam,
et ad eraendationcm me convertam , nibil cer-
tius habeo expectandum quàm exbxredationem
à regno Dei, et aeternam damnationem. Causai
autem, quare à fornicatione, adulterio, et bis
similibus abstinere non possim apud banc meam
preesentem uxorem , sunt ista*.
II. Primo quùd initio, quo eain duxi, nec
animo nec desiderio eam complexus fuerim.
Quali ipsa quoque complexione, amabilitate,
et odore sit , et quomodo interdum se superflu©
potu gerat, boc sciunt ipsius aul* priefecti , et
•virgines , aliique plures : cùmque ad ea descri-
benda diflicultatem bobeara ,Bucero tamen om-
nia declaravi.
III. Secundù , quia valida complexione, ut
medici sciunt , sum, et sa^pe contingit ut in fœ-
derum et imperii comitiis diu verser, ubi lautè
vivitur et corpus curalur; quomodo me ibi ge-
rere queam absque uxore, :cùm non semper
magnum gynœceum mecum ducere possim , fa-
cile est conjicere et considerare.
TnMF VIT.
CONCERNANT LE SECOND MARIAGE DU LANDGRAVR.
INSTRUCTION
Donnic au docteur 3/artiu Bucer , par Philippe ,
landgrave de Hesse; sur les choses qu'il doit de-
mander instamment aux docteurs Martin Luther, et
Philippe Mélanchthon , et ensuite, si ceux-ci U
juijent à propos, à l't'lecteur de Saxe.
I. Il commencera par leur souhaiter de ma part
toute sorte do biens cl de prospérités , et leur té-
moignera combien je serai ravi d'apprendre qu'ils
sont en bonne sanlc de corps et d'esprit. Ensuite,
il leur dira que depuis la dernière maladie que Dieu
m'a envoyée, j'ai beaucoup réfléchi sur mon état,
et principalement sur ce que peu de temps après
mon mariage, je me suis plongé dans l'adultère et
la fornication ; et que mes pasteurs m'ayant sou-
vent exhorté à m'approcher de la sainte table, je
n'ai pas cru devoir le faire depuis quelques années,
à cause de ma vie déréglée. Comment en effet
pourrois-je en con-science m'asseoir à la table du
Seigneur, pendant que je ne veux point quitter ce
genre de vie? .le sais qu'en le faisant, bien loin de
remplir le devoir de chrétien, j'encourrois la juste
vengeance du Seigneur. D'ailleurs, j'ai lu dans plu-
sieurs endroits de saint Paul , qu'aucun fornicateur
et adultère ne possédera le royaume de Dieu. Etant
donc pleinement convaincu que , tandis que je
n'aurai point d'autre femme que la mienne, je ne
pourrai , de ma vie , m'abslenir dn la fornication,
de la luxure et de l'adultère, et me corriger de ces
vices , il s'ensuit évidemment que je n'ai rien autre
chose à attendre que le bannissement du royaume
de Dieu, et la damnation éternelle. Voici pourquoi
je ne puis, avec la femme que j'ai , m'ibstenirde
la fornication, de l'adultère et d'autres débordres
semblable!.
II. Premièrement , quand je l'épousai , je n'avois
aucun goût , aucune inclination pour elle; les offi-
ciers de la Cour, les dames qui sont à son service,
et plusieurs autres, connoissent son humeur dif-
iicile, son caractère peu aimable, savent qu'elle
sent mauvais , et que quelquefois elle boit avec
excès. J'ai peine à m'expliquer sur ces choses, que
j'ai pourtant découvertes à Bucer.
III. .Secondement, les médecins savent que je
suis dune complexioii vigoureuse. Or, étant sou-
vent obligé de me trouver aux assemblées de
l'empire, où l'on fait bonne chère, il est aisé de
voir que je ne puis m'y passer d'une femme , el
que d'en amener une d'une si grande qualité, ce
seroit un trop grand embarras.
là
386
HISTOIRE
IV. Si l'on me demande pourquoi donc j'ai
épousé ma femme? J'avoue qu'alors je fls une
grande imprudence , de suivre les avis de quelques-
uns de mes conseillers , qui maintenant sont morts
en grande partie. Je n'ai pas gardé plus de trois
semaines la foi du mariage; et depuis j'ai toujours
vécu comme je vis.
V. Mes prédicateurs ne cessent point de me re-
montrer qu'il est de mon devoir de punir les
crimes, tels que la fornication et d'autres. Je
voudrois bien le faire; mais comment oserois-je
punir des crimes où je suis plongé moi-même?
On ne manqueroit pas de me dire : Seigneur, pu-
nissez-vous vous-même. D'ailleurs , si j'étois obligé
d'aller à la guerre, pour la cause de l'Evangile,
je ne pourrois m'exposer qu'en tremblant, et en
craignant d'aller au diable , si j'étois tué d'un coup
d'épée ou de mousquet. Les prières que j'ai laites
à Dieu pour en obtenir ma conversion , ne m'ont
pas procuré le moindre changement.
YI. Dans ces circonstances , je me suis rais à lire
exactement et avec toute l'allention dont Dieu m'a
rendu capable, les P^critures de l'ancien et du nou-
Ycau Testament, où je n'ai point trouvé d'autre
conseil , ou moyen convenable à ma situation , que
celui dont je vais parler. Je vois qu'avec la femme
que j'ai, si je se puis, m je se veux changer de
vie ( j'en pr.E.xDs Dieu a témoin ) ; mais je propose
d'User des moyens que Dieu a permis, et non dé-
fendus. Les pieux patriarches, Abraham, Jacob,
David, Lamech, Salomon, qui, selon saint Paul,
Corinih. x, croyoient , comme nous, en Jésus-
Christ, avoient plusieurs femmes; ce qui n'a pas
empêché Dieu de donner de grandes louanges à ces
saints dans l'ancien Testament, ainsi que Jésus-
Christ dans le nouveau. D'ailleurs, la loi de Moïse
permet ces doubles mariages, et prescrit ce que
doit fdire un homme qui a deux femmes.
MI. Si l'on m'objecte que celte permission avoit
été donnée à Abraham et aux anciens, en vue du
Christ promis , je réponds que la loi de Moïse donne
clairement une permission générale, et que ne
spécifiant pas ceux qui peuvent avoir deux femmes,
elle n'exclut personne du droit de les avoir. On
savoit que le Christ devoit naître de la tribu de
Juda; ce qui n'empêcha pas le père de Samuel, le
roi Achab et plusieurs autres, qui n'étotent pas de
celle tribu, d'avoir plusieurs femmes. II est donc
faux que cette permission ait été donnée unique-
ment en vue du 3Iessie promis.
Vin. Ni Dieu dans l'ancien Testament, ni Jésus-
Christ dans le nouveau, ni les prophètes, ni les
apôtres , ne défendent point à un homme d'avoir
deux femmes ; et jamais aucun prophète , ou aucun
apôtre, n'a puni ou blâmé des rois, des princes,
ou même qui que ce soit, pour avoir eu deux
femmes à la fois, et ne les a jugés coupables de
IV. Si porrù diceretur quare meam uxorem
duxerira; verè imprudens homo tune temporis
fui , et ab aliquibus meorum consiliariorum ,
quorum potior pars defuncta est , ad id persua-
sus sum. Matrimonium meum ultra très sepli-
manas non servavi, et sic conslanter perrexi.
Y. Ulteriùs me concionatores conslanter ur-
gent , ut scelera puniam , fornicationem et alla ;
quod etiam libenler facerem : quomodo autem
scelera , quibus ipsemet immersus sum , pu-
niam ; ubi omnes dicerent : Magisier , prius
leipsum puni ? Jam si deberem in rébus evan-
gelica; confœderatlonis bellarc , tune id semper
malà conscientià facerem et cogitarem : Si tu
in hàc vilà gladio , vel sclopeto , vel alio modo
occubueris , ad da'monem perges. Sœpe Dcum
interea invocavi et rogavi ; sed semper idem
remansi.
YI. Nimc verù diligenler consideravi Scrip-
turas antiqui et novi Testamenli , et quantum
mibi gratifie Deus dédit, studiosè perlegi , et
ibl nullum aliud consilium née médium invenire
polui ; cùm videam quôd ab hoc agendi modo
penès modernam uxorem meam \ec possim ,
^EC VELI.M abstincre (quod coram Dco tester )
quàm talia média adhibendo, qua? à Dco per-
missa nec prohibita sunt. Quod pli patres, ut
Abraham, Jacob, David, Lamech, Salomon,
et alii, plures quàm unam uxorem habuerint ,
et in eumdem Christum crediderint , in quem
nos credimus , quemadmodum sanctus Paulus ,
ad Cor., x, ait. Et pra^terea Deus in veleriTes-
tamento talcs sanctos valde laudavit : Christus
quoque eosdem in novo Testamento valde laudal;
insuper lex Moysis permitlit , si quis duas uxores
habeat, quomodo se in hoc gerere deheat.
YII. Et si objicerctur, Abrahamo et antiquis
concessum fuisse propter Christum promissum ,
invenilur lamen clarè quod lex IMoysispcrmiltat,
et in eo neminem specificet ac dicat , utrîim dua;
uxores habendîP; et sic neminem cxcludit. Elsi
Christus solùm promissus sit slcmmali Judœ, et
nihilominus Samuelis patcr , icx Achab et alii,
plures uxores habuerunt , qui tamen non sunt
de stemmate JudiC. Idcirco hoc, quod islis id
solum perniissum fuerit propter Messiam , starc
non potest.
YIII. Cùm igilur nec Deus in antiquo, nec
Christus in novo Tcstamenlo , nec prophela^ , nec
apostoli prohibcant, ne vir duas uxores haberc
possit; nullus quoque prophcta , vel apostolus
propterea reges , principes, vel alias personas
punierit aut vitupcrarit , quôd duas uxores in
DES VARIATIONS, LIV. VI.
387
matrimonio simul habuerint, neque pro criraine
aut peccato , vel quôd Dei regnum non conse-
qucnlur, judicarit ; cùm tamen Paulus niultos
indicet qui regnum Dei non consequentur , et de
his qui duas uxores habent nullam omnino men-
lionem faciat ; aposloli quoque , cùm gcnlibus
Indicarcnt quoniodo se gerere , et à quibus abs-
tinere deberent, ubi illos primo ad tidem rece-
perant , uli in Aclis apostolorum est , de hoc
eliam nihil prohibuerunt, quôd non duas uxores
in matrimonio habere possent ; cùm tamen
mulli Gentiles fuerint qui plures quàm unam
uxores habuerunt, Judœis quoque non prohi-
bitum fuit, quia lex illud permittebat, et est
omnino apud aliquos in usu. Quando igitur
Paulus clarè nobis dicit oportere episcopum esse
unius uxoris virum , similiter et ministrum ; abs-
que necessitate fecisset , si quivis tantùm unam
uxorem deberet habere , quod id ita prœcepisset,
et plures uxores habere prohibuisset.
IX. Et post hœc, ad hune diem usque in
orientalibus regionibus aliqui christiani sunt,
qui duas uxores in matrimonio habent. Item
Valentinianus imperator, quem tamen histo-
rici , Ambrosius et alii docti laudant, ipsemet
duas uxores habuit , Icgem quoque edi curavit ,
quôd alii duas uxores habere possent.
X. Item , licèt quod sequitur non multùm
curem, Papa ipsemet comili cuidam qui sanc-
tum sepulcrum invisit, et inteliexerat uxorem
suara mortuam esse, et ideo aliam vel adhuc
unam acceperat , concessit ut is ulramque reti-
nere posset. Item scio Lutlierum et Piiilippum
régi Angliaî suasisse ut primam uxorem non
dimitteret, sed aliam prœlcr ipsam ducerct,
quemadmodumprœter,proptcrconsil'\iimsonat.
Quando verô in contrarium opponerctur , quôd
ille nullum masculum hœredem ex prima ha-
buerit, judicamus nos plus hic concedi oportere
causa? quàm Paulus dat, unumquemque habere
propter fornicationem. Xam ulique plus suum
est in bonà conscientià,saluteanimc'e, christianâ
vilâ , abstractione ab ignominià et inordinatà lu-
xuriâ, quàm in eo ut quis lux'redes vel nuUos
habeat. Nam omnino plus anima quàm res tem-
porales curandtT sunt.
XI. Itaquc hiTC omnîa me permoverunt , ut
mihi proposuerim, quia id cum Deo fieri potest,
sicut non dubiio , abstinere à fornicatione , et
' Je tâche de donner un sens à des paroles qui peul-èlre
n'en onl poinl, el qu'on peut soupçonner avoir elé jelées
par le landgrave dans son inslruclion , comme quelque
mot du guet, qui n'est compris que par ceux qui sont
du secret. Ces mois : Qucinadmodum prœlcr, proplcr
eonsilitim sonat, ou ne signiGent rien, ou doivent, ce
crimes qui excluent du royaume de Dieu. Saint
l'aul , qui fait un si grand détail des prévaricateurs
qui n'obtiendront point le royanme de Dieu, ne
(lit rien de ceux qui ont deux femmes ; cl les apô-
tres , quoique très attentifs , comme on le voit dans
les Actes , à instruire les Gentils convertis à la foi,
de la conduite qu'ils dévoient tenir, et des choses
dont ils dévoient s'abstenir, ne leur défendent pas
d'avoir deux femmes à la fois, quoique plusieurs
d'entre les Gentils en eussent plus d'une. Ils ne
le défendent pas non plus aux Juifs , parce que la
loi le leur permeltoit, et que quelques-uns étoient
dans cet usage. Saint Paul dit clairement, qu'un
évèque et un ministre ne doit avoir qu'une femme.
Or, il n'étoit pas nécessaire de leur donner un tel
précepte, s'il étoit vrai qu'il fût défendu indis-
tinctement à tout le monde d'avoir plusieurs
femmes.
IX. J'ajoute que même aujourd'hui quelques
chrétiens d'Orient ont deux femmes à la fois. Bien
plus, l'empereur Valentinien , dont les historiens,
saint .\.mbroise et d'autres savants, liûn)me6i|f"o»t
l'éloge, avoit deux femmes, et fit une loi pour,
permettre aux autres d'en avoir aussi deux.
X. Le pape lui-même , de l'autorité duquel je fais
fort peu de cas , permit à un certain comte , qui
fit un pèlerinage au saint Sépulcre, et qui s'éloit
remarié, parce qu'il croyoit sa femme morte, de
les garder toutes deux à la fois. Je sais que Luther
et Mélanchthon avoient conseillé au roi d'Angleterre
de ne point rompre son premier mariage, mais
d'épouser une seconde femme , connue ou le voit daiix
leur consiillalioii motivée '. Si l'on me dit qu'ils ont
donné ce conseil, parce que ce prince n'avoit point
d'héritier mâle de sa première femme, il me semble
qu'on doit avoir encore plus d'égard à la cause
alléguée par saint Paul, de prendre une femme,
pour ne point tomber dans la fornication. Car il
est plus essentiel de mettre la conscience en paix,
de pourvoir au salut de l'àme et de prescrire une
conduite chrétienne, en faisant même abstraction
du déshonneur qui en résulte el de l'intempérance
apparente, que de procurer un moyen de se donner
des héritiers, puisqu'on doit avoir plus de soin de
l'âme que des choses temporelles.
XL Toutes ces raisons me déterminent à user,
pour éviter désormais la fornication cl toute im-
pureté, du remède et du moyen dont je ne doute
semble, signifier que Luther et Mélanchthon avoient
conseille au roi d'.\nglcierre de prendre une femme outro
sa première : prœtcr, et cela pour des c.iuses légitimes ,
proplcr; ce qui paroil désigner une consultation rai-
sonnée et motivée, comme je le dis dans ma version.
(A'o(€ de Le Roi. ,
388
HISTOIRE
en aucune sorte que Dieu ne permette de se servir.
Je ne veux pas demeurer plus long-temps dans les
lacets du démon , et je ne puis, ni ne veux m'en tirer
que par cette voie. C'est pourquoi je demande à
Luther, à Mélaochilion et à Bucer même, de décider
si je puis m'en servir licitement.
XII. S'ils exigent que leur décision ne tourne à
scandale en ce temps, et ne nuise aux affaires de
l'Evangile, dans le cas où elle seroit imprimée, je
souhaite au moins, qu'ils me donnent une décla-
ration par écrit, que si je me mariois secrètement.
Dieu n'y seroit point ollfensé; qu'eux-mêmes regar-
deroient ce mariage comme valide et me permet-
troient de chercher les moyens de le rendre public
avec le temps, en sorte que la femme que j'épou-
serai ne passe point pour une femme malhonnête,
mais pour une personne honnête. Je les prie de
faire attention que , si la femme que je dois épouser
étoit censée agir en cela d'une manière peu chré-
tienne et déréglée, ce seroit la perdre d'honneur.
D'ailleurs, comme mon commerce avec cette
femme ne peut pas toujours demeurer secret, il
arriveroit, si je persistois à cacher mon mariage,
que dans la suite du temps , l'Eglise , qui ne sauroit
point pourquoi j'habiterois avec elle, en seroit
scandalisée, "i '■'
. ^M-j'i ir-;;
XIII. Qu'ils ne craignent pas non plus que mon
second mariage me porte à maltraiter ma première
femme, à me retirer de sa compagnie, et à lui
témoigner moins d'amitié que par le passé; puis-
qu'au contraire, je veux dans cette occasion porter
ma croix, faire à ma première femme tout le bien
que je puis , et continuer d'habiter avec elle. Je
veux aussi laisser mes états aux enfants que j'ai
eus d'elle, et donnera ceux qui me viendront de
la seconde des apanages convenables. Qu'ils me
donnent donc, au nom de Dieu, le conseil que je
leur demande, et qu'ils viennent à mon secours
sur un point qui n'est pas contre la loi de Dieu,
atin que je puisse vivre et mourir plus gaîment
pour la cause de l'Evangile, et en entreprendre
plus volontiers la défense. De mon côté, je ferai
tout ce qu'ils m'ordonneront, selon la religion et
la raison ; foit qu'ils me demandent les bie.ns
DES MONASTERES, soït qu'ils désircnt d'autres
choses.
\IV. Mon dessein n'est pas de multiplier mes
femmes , mais seulement d'en avoir une outre celle
que j'ai déjà. Je me propose , dans cette affaire, de
n'avoir aucun égard au monde ni à son faste, mais
d'avoir Dieu en vue, et de bien examiner ce qu'il
ordonne, ce qu'il défend et ce qu'il laisse à notre
liberté. L'empereur et le monde me permettroient
aisément, ainsi qu'à tout autre .d'entretenir pu-
bliquement des femmes prostituées ; mais ils
auroient peine à permettre d'avoir à la fois plus
d'une femme. Ils défendent ce que Dieu permet,
omni impudicitià ; et via , quam Deus permittit ,
uti. Ts'am diutiùs in vinculis diaboli constrictus
perseverare non intendo, et aliàs absque hàc via
me pra'scrvare nj:c posslm, nec volo. Quare
liœc est mea Lutherum , Philippum et ipsum
Bucerum petilio , ut mihi leslimonium dare ve-
lint , si hoc facerem , illud illicitum non esse.
XII. Casu quo aulem id ipsi hoc tempore ,
propter seandalum, et quùd evangelicœ rei for-
tassis priPJudicarc aut noceie posset, publiée
typis mandate non vellent; petitionem tamen
meam esse, ut mihi scripto testimonium dent:
si id occultù facerem, me per id non contra
Deum egisse , et quôd ipsi etiam id pro matri-
monio habere , et cum tempore viam inquirere
velint, quomodo res liœc publicanda in mun-
dum , et quâ rationc persona quam ducturus
sum, non pro inhonestà , sed etiam pro honestà
habenda sit. Considerarc enim possent, quôd
ahàs persona; quam ducturus sum graviter acci-
deret , si illa pro tali habenda esset , quœ non
chrisiianù vel inhoneslè ageret. Postquam etiam
nihil occultum remanet, si constanter ita perma-
nerem, et communis Ecclesia nesciret quomodo
huic persona; cohabitarem , utique hsec quoque
tractu temporis seandalum causaret.
XIII. Item non metuant quùd propterea , etsi
aliam uxorem acciperem , meam modernam
uxorem malè tractare , nec cum eà dormire , vel
minorem amiciliam ei exhibere veh'm , quàm
antea feci ,• sed me velle in hoc casu crucem por-
tare, et eidem omne bonum pra;stare, neque ab
eâdem abstinere. Volo etiam filios quos ex prima
uxore suscepi , principes regionis relinquere , et
reliquis aliis honestis rébus prospicere : esse
proinde adhuc scmel petitionem meam, ut per
Deum in hoc mihi consulant , et me juvenlin iis
rébus qua; non sunt contra Deum , ut hilari
animo vivere et mori, atque evangelicas causas
omnes eô liberiùs et magis christianè suscipere
possim. Xam quidquid mejusserint quod chris-
lianum et rectum sit, sive moxastekiorum boxa,
seu alla concernât , ibi me promptum reperient.
XIY. Vellem quoque et desidero non plures
quàm tantùm unam uxorem ad istam modernam
uxorem meam. Item ad mundum vel munda-
num fructum hàc in re non nimis altendendum
est; sed magis Deus respiciendus , et quod hic
pr;rcipit, prohibel , et liberum relinquit. Nam
imperator et mundus me et quemcumque per-
mittent , ut publiée meretrices retineamus ; sed
plures quàm unam uxorem non facile concesse-
rint. Quod Deus permittit, hoc ipsi prohibent j
DES VARIATIONS, LIV. Vî.
3g0
quod Deus prohlbet, hoc dissimulant : et vi-
detur mihi sicut matrimonium sacerdotum.
Nam sacerdotibus nullas uxorcs concediint , et
meretrices retinere ipsis permiltunt. Item ec-
clesiastici nobis adeo infensi sunt, ut propter
hune articulum quo plures christianis uxores
permitteremus, nec plus nec minus nobis facturi
sint.
XV. Ilem Philippo et Lulheio postmodum
jndicabit, si apud illos, prcTter omnem tamen
opinionem meam , de illis nullam opem inve-
niam; tum me varias cogitationes habere in
animo : quôd vclim apud Cœsarem pro hûc re
instare per mediatores , etsi multis mihi pecuniis
constaret , quod Cœsar absque pontificis dispen-
satione non faceret ; quamvis eliam pontificum
dispensalioncm omnino niliili faciam : verîim
Cœsaris permissio mihi omnino non esseteontem-
nenda ; Ca'saris permissionem omnino non cura-
rem, nisi scirem quod propositi mei rationem
coram Deo habcrem , et cerlius cssct Deum id
permisisse quàm prohibuisse.
XVI. Verùm niliilominus ex humano melu,
si apud hanc parlem nullum solatium invcnire
possem , caîsareum consensum obtinere uli insi-
nuatum est, non esset contemnendum. Nam
apud me judicabam si aliquibus ctesareis con-
siliariis egregias pccunian summas donarem , me
omnia ab ipsis impetratiirum : sed pra^terca lime-
bam , quamvis proplor nullam rem in terra ab
Evangelio delicere, vel cum divinû ope nie per-
millere velim induci ad aliquid quod evangclica-
causœ contrarium esse posset; ne ca^areani
tamen me in aliis sa-cularibus negotiis ut uteren-
tur et obligarent, ut isli causa; et parti non foret
utile : esse idcirco adhuc petitioncm meam , ut
me aliàs juvent , ne cogar rem in iis locis qucT-
rere , ubi id non libentcr facio, et quod millies
libenliùs ipsorum permissioni , quam cum Ueo
et bonà conscientià facere possunt, considère
velim , quàm caesareœ vel aliis nr.MAMS permis-
sionibus : quibus tamen non ulteriùs confiderom,
nisi antecedenter in divinà ScriptiirA fundatx
essent , uti siipcriùs estdeclaratum.
XVII. Denique iteratù est mca pclilio ut Lu-
therus, Philippus et IJucerus mihi hâc in re
scriplo opinionem suam velint aperire, ut postea
vitam meam emendare, bonû conscientià ad sa-
cramentum accedere, et omnia negotia noslra>re-
ligionis eo liberiùs et confidentiùs agere possim.
Datura Melsingae , Dominicâ post Calharina',
anno 1639.
PHILIPPVS, LAXDGRAFF1U8 HaSSI/E.
et tolèrent ce que Dieu défend : comme on le voit
à l'égard des prêtres, auxquels ils ne permettent
pas d'avoir une femme , quniqu'ils leur permettent
de vivre avec des prostituées. Au reste, les ecclé-
siastiques nous haïssent déjà tellement , qu'ils ne
nous haïront ni plus ni moins pour cet article, qui
permettroit aux chrétiens la polygamie.
XV.Bucer fera observer à Luther etàMélanchthon,
que si , contre ce que j'espère, ils ne me procurent
aucun secours, je roule dans mon esprit plusieurs
desseins , entre autres de faire solliciter l'empereur
de m'accorder cette permission , quelque argent
qu'il dût m'en couler pour gagner des solliciteurs.
L'empereur ne voudra pas me l'accorder sans la
dispense du pape, dont je ne me soucie guère.
Mais pour celle de l'empereur, je ne la dois pas
mépriser : quoiqu'au reste j'en ferois peu de cas ,
si je ne croyois d'ailleurs que Dieu a plutôt permis
que défendu ce que je souhaite.
XVI. Si la tentative que je fais de ce côté-là ( c'est-
à-dire , du côté de Luther ] , ne me réussit pas , une
crainte humaine me porte à demander le consen-
tement de l'empereur , qui , comme je l'ai déjà dit ,
n'est pas à mépriser; je me llatte d'en obtenir tout
ce que je voudrai, en donnant une grosse somme
d'argent à quelques-uns de ses ministres. .Mais quoi-
que pour rien du monde je ne voulusse me retirer
de l'Kglise , en me laissant entraîner dans quelque
démarche qui fût contraire à ses intérêts, je crains
pourtant ([ue les ministres impériaux ne saisissent
cette circonstance pour m'engagera quelque chose
qui ne seroit pas utile à celte cause cl à ce parti.
Je demande donc qu'ils me donnent le secours que
j'attends , de peur que je ne sois contraint de l'aller
chercher en quelque autre lieu moins agréable ,
puisque j'aime mille fois mieux devoir mon repos
à leur permission qu'à celle de l'empereur , ou de
tout autre homme. Cependant je n'aurois pas con-
fiance dans leur permission même, si ce que je
demande n'avoit pas un fondement solide dans la
sainte Ecriture, comme je l'ai fait voir plus haut.
WII. Enfin je souhaite encore une fois d'avoir
par écrit le sentiment de Luther, de Mélanchthon
et de Bucer, afin que désormais je puisse réformer
ma conduite , m'approcher en bonne conscience du
sacrement , et traiteravec plus de liberté et de
confiance les affaires de notre religion.
Donné à Melsingue, le dimanche après la sainte
Catherine, 1530.
Signé, Philipi'e , Landgrave de Hessc.
390
HISTOIRE
CONSULTATION DE LUTHER,
ET DES AUTRES DOCTEURS PROTESTA^iTS ,
SUR LA POLYGAMIE.
Au Scrénissime Prince el Seigneur Philippe, Land-
grave DE Hesse, comle de Calzenlenbogen , de
Diets , de Ziegenhain , et de Nidda , noire clément
Seigneur, nous soutiaitotis avant toutes choses la
grâce de Dieu par Jésus-Christ.
SÉRÉNissiME Prince et Seigneur ,
I. ]Vous avons appris de Bucer , et lu dans l'in-
struction que Votre Altesse lui a donnée, les peines
d'esprit et les inquiétudes de conscience où elle est
présentement; el quoiqu'il nous ait paru très dif-
ficile de répondre sitôt aux doutes qu'elle propose,
nous n'avons pas néanmoins voulu laisser partir
sans réponse le même Pjucer.qui étoit pressé de
retourner vers Votre Altesse.
II. Nous avons reçu une extrême Joie, et nous
avons loué Dieu de ce qu'il a guéri Votre Altesse
d'une dangereuse maladie; et nous le prions qu'il
la veuille long-temps conserver dans l'usage parfait
de la santé qu il vient de lui rendre.
III. Elle n'ignore pas combien notre église pauvre,
misérable , petite et abandonnée a besoin de princes
régents vertueux qui la protègent : nous ne doutons
point que Dieu ne lui en laisse toujours quelques-
uns, quoiqu'il menace de temps en temps de l'en
priver , et qu'il la mette à l'épreuve par de diffé-
rentes tentations.
IV. Voici donc ce qu'il y a d'important dans la
question que Lucer nous a proposée. Votre Altesse
comprend assez d'elle-même la différence qu'il y a
d'établir une loi universelle, et d'user de dispense
en un cas particulier pour de pressantes raisons et
avec la permission de Dieu : car il est d'ailleurs
évident que les dispenses n'ont point de lieu contre
la première des lois , qui est la divine.
V. Nous ne pouvons pas conseiller maintenant
que l'on introduise en public ,et que l'on établisse,
comme par une loi, dans le nouveau Testament,
celle de l'ancien, qui permettoil d'avoir plus d'une
femme. Votre Altesse sait que si l'on faisoit im-
primer quelque chose sur celte matière , on le pren-
droit pour un précepte ; d'où il arriveroit une
inSnité de troubles et de scandales. Nous prions
Votre Altesse de considérer les dangers où seroit
etpijsé un homme convaincu d'avoir introduit en
Allemagne une semblable loi , qui diviseroit les
familles, el les engageroiten des procès éternels.
YI. Quant à l'objection que l'on fait, que ce qui
est juste devant Dieu doit être absolument permis,
on y doit répondre en celte manière. Si ce qui est
équitable ans yeux de Dieu est d'ailleurs com-
CONSULTATIO LUTHERI,
ET ALIORUM ,
SUPER POLYGAMIA.
Serenissimo Principi Domino Philippo, La«dgravio
Hassle, Comiti in Catzenlenbogen , Dicts , Zie-
genhain et Nidda , nostro démenti Domino ,
gratiâ Dei, per Dominum nostrum Jesum Christnm.
SeREXISSIME PRINCEPS et DO.MIXE ,
I. Postquam Vestra Celsitudo per dominum
Buccrum diuturnas conscientiae sux molestias,
nonnuUas simulque considerationes indicari cu-
ravit, addito scripto, seu instruclione quam iili
Veslra Celsitudo tradidlt ; licèt ita properanler
expedire responsum difficile sit, noiuimus tamen
dominum Bucerum , redilum utique maluran-
tem , sine scripto dimittere.
II. Imprimis sumus ex animo recreati, et Deo
gratias agimus quôd Yestram Celsitudinem diffi-
cili morbo liberaverit, petimusque, ut Deus Cel-
situdinem Yestram in corpore et animo confor-
tare et conservare dignetur.
in. Nam , prout Celsitudo Vestra vidct, pau-
percula et misera ecclesia est, exigua, et dere-
licta, indigens probis dominis regenlibus , sicut
non dubilamus Deum aliquos conservaturum ,
quantumvis tentationes diversa; occurrant.
lY. Circa quœstionem quam nobis Bucerus
proposuit, hœc nobis occurrunt consideratione
digna. Celsitudo Yestra per se ipsam satis per-
spicit, quantum différant universalem legem con-
dere, vcl in cerlo casu gravibus de causis , ex
concessione divinà, dispensatione uti ; nam con-
tra Deum locura non habet dispensatio.
Y. Nunc suadere non possumus ut introdu-
catur publicê , et velut lege sanciatur permissio
plurcs quàm unam uxores ducendi. Si aliquid
bàc de re prœlo commilleretur, facile intelligit
Yestra Celsitudo , id prœcepti instar inteliectum
et acceptatum iri : unde multa scandala et diffi-
cultates orirentur. Consideret , quasumus , Cel-
situdo Yestra quàm sinistré acciperetur, si quis
convincerctur banc legem in Germaniam intro-
duxisse, qua; a-ternarum illium et inquietudi-
num (quod timendum ) futura esset semina-
rium.
YL Quod opponi potest , quod corani Deo
;rquum est id omnino permitlondum , lioc ccriA
ratione et conditionc est accipiendum. Si res est
mandata et necessaria, vcrum est quod objicitur j
DES VARIATIONS, LIV. VI.
391
si nec mandata, nec necessaria sit, alias circum-
stanlias oportet expendere , ut ad propositam
quœstionem propiùs acced-amus : Ueus malri-
monium instituit ut tantùm duarum et non plu-
rium personarura esset societas, si natura non
esset corrupta ; hoc intendit illa scntentia :
Erunt duo in carne xinâ , idque primitùs fuit
observa tum.
VII. Sed Lamech pluralitalem uxorum in ma-
trimonium invexit, quod de illo Scriptura me-
morat tanquain introduclum contra primam re-
gulam.
VIII. Apud infidèles tamen fuit consuetudinc
receplum ; postca Abraham quoque et postcri
ejus plures duxerunt uxores. Certum est hoc
poslmodum lege Mosis permissum fuisse , teste
Scriptura, Denier, xxi. 15, ut liomo haberet
duas uxores : nam Deus fragili natura; aliquid
induisit. Cùm verô principio cl crcationi consen-
taneum sit unicà uxore conlenlum vivere, hujus-
modi lex est laudabilis , et ab Eeclcsià acccp-
tanda, nec lex buic contraria statuenda ; nam
Christus repetit banc sentenliam : Erunt duo in
carne unâ, Mattb. xix , et in memoriam rc vo-
cal quale matrimonium antc humanam fragili-
tateni esse debuisset.
IX. Certis lamen casibus locus est dispensa-
tioni. Si quis apud exlcras naliones captivus , ad
curam corporis et sanilatem , inibi alioram uxo-
rem superinduceret ; vel si quis haberet lepro-
sam : bis casibus alleram ducere cum consilio sui
pastoris , non intentione novam Icgeni indu-
c.endi, sed sua; necessitati consulendi , iiunc ne-
scimus quà ratione damnare licerct.
X. Cùm igitur aliud sit inducere legem , aliud
uti dispensatione, obsecramus Vestram Celsitu-
dinem sequentia velit considcrarc.
Primo ante omnia cavendum, ne hœc res in-
ducatur in orbern ad modum legis, quam se-
quendi libéra omnium sit polestas. Deinde con-
siderare dignctur Vestra Celsitudo scandalum
nimium, quod Evangelii hosles exclamaluri sint,
nos similcs esse anabaptistis , qui siniul plures
duxerunt uxores. Item evangeUcos eam sectari
libertalem plures simul duccndi , qua; in 1 urciû
in usu est.
XI. Item principum fada latiùs spargi quàm
privatorum consideret.
mandé et nécessaire, l'objection est véritable; s'il
n'est ni commandé ni nécessaire, il faut encore, avant
que de le permettre , avoir égard à d'autres circon-
stances : et pour venir à la question dont il s'agit.
Dieu a institué le mariage pour être une société de
deux personnes, et non pas de plus , supposé que la
nature ne fût pas corrompue : et c'est là le sens du
passage de la Genèse : Ils seront deux en une seule
chair ; et c'est ce qu'on observa au commence-
ment.
VII. Lamech fut le premier qui épousa plusieurs
femmes; et l'Ecriture témoigne que cet usage fut
introduit contre la première règle.
VIII. Il passa néanmoins en coutume dans les
nations infidèles, et l'on trouve môme depuis,
qu'Abraham et sa postérité eurent plusieurs
femmes. Il est encore constant par le Deuléronome,
que la loi de Moïse le permit ensuite, et que Dieu
eut en ce point de la condescendance pour la foi-
blesse de la nature. Puisqu'il est donc conforme à
la création des hommes, et au premier établisse-
ment de leur société , que chacun d'eux se contente
d'une seule femme, il s'ensuit que la loi qui l'or-
donne est louable , qu'elle doit être rcrue dans
l'Eglise, et que l'on n'y doit point introduire une
loi contraire ; parce que Jésus-Christ a répété dans
le chapitre 19 de saint Matthieu le passage de la
Genèse : Ils seront deux en une seule chair ; et y
rappelle dans la mémoire des hommes quel avoit
dû être le mariage avant qu'il eût dégénéré de sa
pureté.
IX. Ce qui n'empêche pourtant pas qu'il n'y ait
lieu de dispense en de certaines occasions. Par
exemi)le, si un homme marié, détenu captif en
pays éloigné, y prenoit une seconde femme pour
recouvrer sa santé, ou que la sienne devint lé-
preuse , nous ne voyons pas qu'en ce cas on pût
condamner le fidèle qui épouseroit une autre
femme par le conseil de son pasteur; pourvu que
ce ne fût pas à dessein d'introduire une loi nouvelle,
mais seulement pour satisfaire à son besoin.
X. Puisque ce sont deux choses toutes difl'érentes'
d'introduire une loi nouvelle et d'user de dispense
à l'égard de la même loi , nous supplions Voire
Altesse de faire réllexion sur ce qui suit.
Premièrement, il faut prendre garde, avant
toutes choses , que la pluralité des femmes ne s'in-
troduise point dans le monde en forme de loi que
tout le monde puisse suivre quand il voudra. II
faut , en seconde lieu, que Votre Altesse ail égard
à l'effroyable scandale, qui ne manquera pas d'ar-
river, si elle donne occasion aux ennemis de l'E-
vangile de s'écrier que nous ressemblons aux ana-
baptistes qui font un jeu du mariage , et aux Turcs
qui prennent autant de femmes qu'ils en peuvent
nourrir.
XI. En troisième lieu, que les actions des princes
sont plus en vue que celles des particuliers,
392
XII. En quatrième lieu , que les inférieurs ne
sont pas plus tôt informés que les supérieurs font
quelque chose, 'qu'ils s'imaginent avoir la liberté
d'en faire autant ; et que c'est par là que la licence
devient générale.
XIII. En cinquième lieu ,que les états de Votre
Altesse sont remplis d'une noblesse farouche , fort
opposée pour la plus grande partie à l'Evangile , à
cause de l'espérance qu'on y a , comme dans les
autres pays, de parvenir aux bénéfices des églises
cathédrales dont le revenu est très grand. Nous
savons les impertinents discours que les plus illus-
tres de votre noblesse ont tenus ; et il est aisé de
juger quelle seroil la disposition de votre noblesse
et de vos autres sujets , si Votre .Mtesse introduisoit
une semblable nouveauté.
XIV. En sixième lieu , que Votre Altesse , par une
grâce particulière de Dieu, est en grande réputa-
tion dans l'empire et dans les pays étrangers ; et
qu'il est à craindre que l'on ne diminue beaucoup
de l'estime et du respect que l'on a pour elle, si
«lie exécute le projet d'un double mariage. La mul-
titude des scandales qui sont ici à craindre nous
oblige à conjurer Votre Altesse d'examiner la chose
avec toute la maturité de jugement que Dieu lui a
donnée.
XV. Ce n'est pas aussi avec moins d'ardeur que
nous conjurons Votre Altesse d'éviter en toute
manière la fornication et l'adultère ; et pour avouer
sincèrement la vérité , nous avons eu long-temps un
regret sensible de voir Votre Altesse abandonnée à
lie telles impuretés, qui pouvoient être suivies des
effets de la vengeance divine, de maladies, et de
beaucoup d'autres inconvénients.
XVI. Nous prions encore Votre Altesse de ne pas
croire que l'usage des femmes hors le mariage soit
un péché léger et méprisable, comme le monde se
!e figure; puisque Dieu a souvent châtié l'impudi-
cité par les peines les plus sévères ; que celle du
déluge est attribuée aux adultères des grands; que
l'adultère de David a donné lieu à un exemple
terrible de la vengeance divine; que saint Paul
répète souvent , que l'on ne se moque point impuné-
ment de Dieu, et qu'il n'y aura point d'entrée
pour les adultères au royaume de Dieu. Car il est
dit , au second chapitre de l'Epitre première à Timo-
thée^ que l'obéissance doit être compagne de la foi,
si l'on veut éviter d'agir contre la conscience; au
troisième chapitre de la première de saint Jean , que
si notre cœur ne nous reproche rien, nous pouvons
avec joie invoquer le nom de Dieu ; et au chapitre
vin de l'LpItreaux Romains, que nous vivrons, si
nous mortifions par l'esprit les désirs de la chair :
mais que nous mourrons au contraire , en marchant
selon la chair , c'est-à-dire en agissant contre notre
propre conscience.
XVII. Nous avons rapporté ces passages , afin que
Totre Altesse considère mieux que Dieu ne traite
HISTOIRE
XII. Item consideret prîvatas personas , hu-
jusmodi principura facta audientes , facile eadem
sibi permissa persuadere, prout apparet talia fa-
cile irrepere.
XIII. Item considerandum Celsitudinem Ves-
tram abundare nobilitate eiïeri spirilûs , in quâ
multi , uti in aliis quoque terris , sint, qui prop-
ter annplos proventus , quibus ratione calhedra-
lium beneficiorum perfruuntur, valde Evange-
lio adversantur. Non ignoramus ipsi magnorum
nobilium valde insulsa dicta ; et qualem se nobi-
litas et subdita ditio erga Celsitudinem Vestram
sit praibitura , si publica introduclio fiât, haud
difficile est arbitrari.
XIV. Item Celsitudo Veslra , quae Dei singu-
laris est gratia, apud rcges et potentes etiam ex-
teros magno est in honore et respecta : apud
quos meritô est , quôd timeat ne bœc res pariât
nominis diminutionem. Cîim igitur hic multa
scandala confluant , rogamus Celsitudinem Ves-
tram, ut hanc rem maturo judicio expendere
velit.
XV. Illud quoque est verum , quôd Celsitudi-
nem Vestram omni modo rogamus et hortamur,
ut fornicalionem etadulterium fugiat. Habuimus
quoque, ut quod res est loquamur, longo tem-
pore non parvum mœrorem , quod intellexe-
rimus Vestram Celsitudinem ejusmodi impuri-
tate oneratani , quam divina uUio , morbi, alia-
que pericula sequi possent.
XVI. Etiam rogamus Celsitudinem vestram
ne talia extra matrimonium , levia peccata velit
a;stimare, sicut mundus haec ventis tradere et
parvipendere solet. Verùm Deus impudicitiam
saepè severissimc punivit : nam pœna diluvii tri-
buitur regentùm adulteriis. Item adulterium
Davidis est severum vindicta; divina; exemplum;
et Paulus saepiùs ait : Deus non irridetur. Adul-
teri non introibunt in regnum Dei ; nam fidei
obedientia cornes esse débet , ut non contra con-
scientiam agamus. /. Timoth. 3. Si cor nostrum
non reprehcnderit nos, possumus laeti Deum
invocare ; et Rom. 8. Si carnalia desideria spiritu
mortificaverinms , vivemus ; si autem secundùm
carnem ambulemus , hoc est , si contra conscien-
tiam asamus , morioniur.
XVll. Ha;c rel'erimus, ut consideret Deum
ob talia vitia non ridere, prout aliqui audaces
DES VARIATIONS, LIV. Vî.
â93
faciuDt , et ethnicas cogitationes animo fovent.
Libenter quoque intelleximus Vestram Celsilu-
dinem ob ejusmodi vitia angi et conqueri. Incum-
bunt Celsitudini Vestrae negotia tolum mundum
concernentia. Accedit Celsitudinis Vestrae com-
plexio subtilis, et minime robusta, ac pauci
somni; unde meritô corpori parcendum esset,
quemadmodum mulli alii facere coguntur.
XVIII. Legitur de laudatissimo principe
Scanderbergo, qui raulta praeclara facinora pa-
travit contra duos Turcarum imperalores, Amu-
ratheni et Mahumetem , et Grœciam , dum vivc-
ret, féliciter tuiius est ac conservavit. Hic suos
milites saepiùs ad castimoniam hortari auditus est,
et dicere, nullam rem fortibus viris ipquèanimos
demere ac venerem. Item quod si Vestra Ceisi-
tudo insuper alteram uxorem haberet , et nollet
pravis affectibus et consuetudinibus rcpugnare ,
adhuc non esset Vestra; Celsitudini consultum
ac prospectum. Oportet unumquemque in ex-
ternis istis suorum membrorum esse dominum ,
uti Paulus scribit : Curate ut membra vestra sint
arma justitia*. Quare Vestra Celsitudo in consi-
dcratione aliarum causarum, nempe scandali,
curarum , laborum , ac sollicitudinum , et cor-
poris infirmitatis, velit liane rem «"quâ lance
perpendere , et simul in memoriam revocare ,
quôd Deus ei ex modernà conjuge pulchram
sobolem utriusque sexûs dederit , ila ut conten-
tus hâc esse possit. Quot alii in suo matrimonio
debent patientiam exercere ad vitandum scan-
dalum ? Nobis non sedet animo Celsitudinem
Vestram ad tam difficilem novitatem impellere ,
aut inducere ; nam ditio Vestra; Celsitudinis ,
aliique nos impeterent , quod nobis eo minus
ferendum esset , quod ex prsecepto divino nobis
incumbat matrimonium , omniaque humana ad
divinam institutionem dirigere, atque in eâ quoad
possibile, conservare, omneque scandalum re-
movere.
XIX. Is jam est mos saeculi, ut culpa omnis
in prœdicatores conferatur, si quid difiicultatis
incidat , et humanum cor in summx et inferioris
conditionis hominibus instabile ; unde diversa
pertimescenda.
XX. Si autem Vestra Celsitudo ab impudicà
vita non abstineat , quod dicit sibi impossibile ,
optaremus Celsitudinem Vestram in meliori
Statu esse coram Deo, et securâ conscientià vivere
point en riant le vice de l'impureté , comme le sup-
posent ceux qui , par une eitréme audace , ont des
sentiments païens sur ces matières. C'est avec
plaisir que nous avons appris le trouble et les
remords de conscience où Votre Altesse est main-
tenant pour celte sorte de défauts, et que nous avons
entendu le repentir qu'elle en témoigne. Votre
Altesse a présentement à négocier des affaires de la
plus grande importance qui soient dans le monde :
elle est d'une complexion fort délicate et fort vive;
elle dort peu; et ces raisons, qui ont obligé tant
d'autres personnes prudentes à ménager leurs
corps , sont plus que suffisantes pour disposer Votre
Altesse à les imiter.
WIII. On lit de l'incomparable Scanderberg ,
qui défit en tant de rencontres les deux plus puis-
sants empereurs des Turcs , Amurat II et Mahomet
Il , et qui tant qu'il vécut préserva la Grèce de
leur tyrannie, qu'il exhortoil souvent ses soldats à
la chasteté, et leur disoit qu'il n'y avoit rien de si
nuisible à leur profession que le plaisir de l'amour.
Que si Votre Altesse, après avoir épousé une seconde
femme, ne vouloil pas quitter sa vie licencieuse,
le remède dont elle propose de se servir lui seroit
inutile. Il faut que chacun soit le maître de son
corps dans les actions extérieures , et qu'il fasse,
suivant l'expression de saint Paul , que ses membres
soient des armes de justice. Qu'il plaise donc à
Votre Altesse d'examiner sérieusement les consi-
dérations du scandale, des travaux, du soin, du
chagrin , cl des maladies qui lui ont été représen-
tées. Qu'elle se souvienne que Dieu lui a donné de
la princesse sa femme un grand nombre d'enfants
des deux sexes, si beaux et si bien nés, qu'elle a
tout sujet d'en être satisfaite. Combien y en a-t-il
d'autres qui doivent exercer la patience dans le
mariage , par le seul motif d'éviter le scandale?
Nous n'avons garde d'exciter Voire Altesse à intro-
duire dans sa maison une nouveauté si difficile.
Nous attirerions sur nous, en le faisant, les repro-
ches et la persécution, non-seulement des peuples
de la Hcsse.mais encore de tous les autres; ce qui
nous seroit d'autant moins supportable fque Dieu
nous commande, dans le ministère que nous exer-
çons, de régler, autant qu'il nous sera possible, le
mariage , et les autres étals de la vie humaine selon
l'instilulion divine; de les conserver en cet élat
lorsque nous les y trouvons, et d'éviter toute sorte
de scandale.
\I\. C'est maintenant la coutume du siècle de
rejeter sur les prédicateurs de l'Evangile toute la
faute des actions où ils ont eu tant soit peu de part,
lorsque l'on y trouve à redire. Le cœur de l'homme
est également inconstant dans les conditions les
plus relevées, et dans les plus basses; et on a tout
à craindre de ce côlé-là.
XX. Quant à ce que Voire Altesse dit qu'il ne lui
est pas possible de s'abstenir de la vie impudique
qu'elle mène tant qu'elle n'aura qu'une femme,
nous souhaiterions qu'elle fùl en meilleur étal
394
HISTOIRE
devant Dieu; qu'elle Técûtea sûreté de conscience;
qu'elle travaillât pour le salut de son âme ; et qu'elle
donnât à ses sujets un meilleur exemple.
XXI. Jlais enfin si Votre Altesse est entièrement
résolue d'épouser une seconde femme , nous jugeons
qu'elle doit le faire secrètement , comme nous
avons dit à l'occasion de la dispense qu'elle de-
mandoit pour le même sujet ; c'est-à-dire qu'il n'y
ait que la personne qu'elle épousera , et peu d'autres
personnes fidèles qui le sachent, en les obligeant
au secret sous le sceau de la confession. Il n'y a
point ici à craindre de contradiction , ni de scandale
considérable; car il n'est point extraordinaire aux
princes de nourrir des concubines; et quand le
menu peuple s'en scandalisera, les plus éclairés se
douteront de la vérité : et les personnes prudentes
aimeront toujours mieux celte vie modérée que
l'adultère et les autres actions brutales. L'on ne
doit pas se soucier beaucoup de ce qui s'en dira,
pourvu que la conscience aille bien. C'est ainsi que
nous l'approuvons , et dans les seules circonstances
que nous venons de marquer : car l'Evangile n'a
ni révoqué, ni défendu ce qui avoit été permis
dans la loi de Moïse , à l'égard du mariage. Jésus-
Christ n'en a point changé la police extérieure;
mais il a ajouté seulement la justice et la vie éter-
nelle pour récompense. Il enseigne la vraie manière
d'obéir à Dieu , et il tâche de réparer la corruption
de la nature.
XXII. Votre Altesse a donc dans cet écrit , non-
seulement l'approbation de nous tous en cas de
nécessité sur ce qu'elle désire, mais encore les
réflexions que nous y avons faites; nous la prions
de les peser en prince vertueux , sage et chrétien ,
et nous prions Dieu qu'il conduise tout pour sa
gloire, et pour le salut de Votre Altesse.
XXni. Pour ce qui est de la vue qu'a Votre Altesse
de communiquer à l'empereur l'affaire dont il s'agit,
avant que de la conclure, il nous semble que ce
prince met l'adultère au nombre des moindres pé-
chés ; et il y a beaucoup à craindre que sa foi étant
à la mode de celle du pape, des cardinaux, des
Italiens, des Espagnols et des Sarrasins, il ne
traite de ridicule la proposition de Votre Altesse
ou qu'il n'en prétende tirer avantage en amusant
Votre Altesse par de vaines paroles. Nous savons
qu'il est trompeur et perfide, et qu'il ne tient rien
des mœurs allemandes.
XXIV. Votre Altesse voit qu'il n'apporte aucun
soulagement sincère aux maux extrêmes de la chré-
tienté, qu'il laisse le Turc en repos, et qu'il ne
travaille qu'à diviser l'empire , afin d'agrandir sur
ses ruines la maison d'Autriche. Il est donc à sou-
haiter qu'aucun prince chrétien ne se joigne à ses
pernicieux desseins. Dieu conserve Votre Altesse,
^ous sommes très prompts à lui rendre service.
ad propris animœ salutem , et ditionum ac sub-
ditorum emolumentum.
XXI. Quôd si denique Vestra Celsitudo om-
nino concluserit adhue unam conjugem ducere,
judicamus id secretô faciendum,ut superiùs de
dispensalione dictum ; nempe, ut tantùm Vestrae
Celsitudini , illi personae ac paucis personis fide-
libus constet Celsitudinis Vestrae aniraus et con-
scientia sub sigillo confessionis. Hinc non se-
quuntur alicujus moment! contradictiones aut
scandala. Nihil enim est inusitali principes con-
cubinas alere ; et quamvis non omnibus è plèbe
constaret rei ratio , tamen prudentiores intelli-
gerent et magis placeret haec moderata vivendi
ratio , quàm adulterium et alii belluini et impu-
dici actus ; nec curandi aliorum sermones , si
rectè cum conscientià agalur. Sic et in tantum hoc
approbamus : nam quod circa matrimonium in
lege Mosis fuit permissum, Evangelium non
revocat , aut vetat quod externum regimen non
immulat; sed adfert œternam vitam, et orditur
veram obedientiam erga Deum , et conatur cor-
ruptam naturam reparare.
XXII. Habet itaque Celsitudo Vestra non tan-
tùm omnium nostrûm teslimonium in casu
necessitatis , sed etiam antécédentes nostras con-
siderationes, quas rogamus, ut Vestra Celsitudo,
tanqiitim laudatus, sapiens, et christianus prin-
ceps velit ponderare. Oramus quoque Deum ,
ut velit Celsitudinem Vestram ducere ac regere
ad suam laudein , et Vestra; Celsitudinis animae
salutem.
XXIII. Quod atlinet ad consilium hanc rem
apud Cœsarem tractandi ; existimamus illum
adulterium inter minora peccata numerare; nam
magnopere verendum , illum papistica , cardi-
nalitiâ, italicà, hispanicâ, sarracenicâ irabutum
fide, non curalurum Vestrœ Celsitudinis postu-
latum , et in proprium emolumentum vanis
verbis sustentaturum, sicut intelligimus perfi-
dum ac fallacem virum esse, morisque Ger-
manici oblitum.
XXIV. Videt Celsitudo Vestra ipsa quôd nullis
necessitatibus christianis sincère consulit.Turcam
sinit imperturbalum , excitât tantùm rebelliones
in Germaniû, ut Burgundicam potentiam efferat,
Quare optandum ut nuUi christiani principes
illius infidis machinationibus se misceant. Deus
conservet Vestram Celsitudinem. Nos ad ser-
Tiendum Vestraî Celsitudini sumus promptissimi,
DES VARIATIONS, LIV. VI.
395
Datum VittembergsD , die Mercurii post feslum
saacti Nicolai 1539.
Yeslrae Celsitudinis parati ac subjecti
servi,
Martinus Llther. Philippus Melanchthon.
Wartinus Bucerus. Amonius Corvinus. Adam.
JoAAXEs Lenixgus. Justcs Wi\'tferte. Diony-
sius Melantiier,
Ego Georgius Nuspicher, accepta à Cœsare
potestale, notarius publicus et scriba , testor, hoc
meo cbirographo publiée , quod hanc copiam ex
vero et inviolato originali proprià manu à Phi-
lippe Melanchihone exarato , ad instantiam et
petitionem mei clementissimi Domini et principis
Hassiae , ipse scripserim , et quinque foliis nu-
méro, excepta inscriptione, complexus sim ;
etiam omnia propriè eldiligenter auscultarim et
contulerim , et in omnibus cum originali et
subscriptione nominum concordet. De quà rc
iterùm testor proprià manu.
Georgius Nuspicher , notarius.
INSTRUMEiNTUM COPULATIOiMS
PHH.IPPl LANDGRAVI1, ET MARGARET.B DE SAAL.
Ix xoMiNE DoMiM. Amen.
Notum sit omnibus et singulis, qui hoc publi-
cum instrumentum vident, audiunt, legunt ,
quèd anno post Chrislum nalum 1540, die Mer-
curii mcnsis Martii , post meridiem, circa secun-
dam circiter , indiclionis anno 13, polenlissimi
et inviclissimi Romanorum linperatoris Oaroli
Quinti, clementissimi nostri Domini, anno regi-
minis 21 , coram me infrascriplo nolario et teste,
Rotemburgi in arce comparucrint Sercnissimus
Princeps et Dominus Philippus Landgravius ,
Cornes in Catznelenbogen , Dietz , Ziengenhain
et Niddà , cum aliquibus sua; Celsitudinis consi-
liariis ex unà parte : et lionesta ac virtuosa virgo,
Margareta de Saal , cum aliquibus ex suà con-
sanguinitate, ex altéra parte ; illà intentione et
voluntate , coram me publico notario ae teste ,
publiée confessi sunt ut matrimonio copulenlur :
et postea antememoratus meus clemenlissimus
Dominus et Princeps Landgravius Philippus per
reverendum Dominum Dionysium Melandrum,
suaî Celsitudinis concionatorem, curavit proponi
fermé hune sensum. Cùm omnia aperta sint
oculis Dei, et homines pauca lateant, et sua Cel-
situdo velit cum nominatù virgine Margareta
matrimonio copulari, etsi prior sua; Celsitudinis
conjux adhuc sit in vivisj ut hoc non tribuatur
Fait à Vitemberg , le mercredi après la fête de saint
Nicolas Tan 1539.
Les très humbles et très obéissants serviteurs,
de Votre Altesse ,
Martin Luther. Philippe Mélanchtho.n. Martin
BucER. Antoine Corvin. Adam. Jean Leningue.
Juste Wintferte. Denis Mélanther.
Je George Nuspicher , notaire impérial , rends
témoignage par l'acte présent, écrit et signé de ma
propre main, que j'ai transcrit la présente copie
sur l'original véritable et fidèlement conservé jus-
qu'à présent de la propre main de Philippe Jlélan-
chthon à la requête du Séiénissime Prince de Hesse ;
que j'en ai examiné avec une extrême exactitude
chaque ligne cl chaque mot ; que je les ai confrontés
avec le même original j que je les ai trouvés con-
formes, non -seulement pour les choses, mais
encore pour les signatures , et j'en ai délivré la pré-
sente copie en cinq feuilles de bon papier. De quoi
je rends encore témoignage.
George Nuspicher , JVoiaire.
CONTRAT DE MARIAGE
de PHILIPPE LANDGRAVE DE HESSE, AVEC MARGUERITE
DE SAAL.
Au NOM DE Dieu, ylinsi aoii-il.
Que tous ceux , tant en général qu'en particulier,
qui verront , entendront, ou liront cette convention
publique, sachent qu'en l'année 1540, le mercredi ,
quatrième jour du mois de mars, à deux heures ou
environ après midi , la treizième année de l'Indic-
lion , et la vingt-unième du règne du très puissant
et très victorieux empereur Charles-Quint , notre
très clément Seigneur, sont comparus devant moi
notaire et témoin soussigné, dans la ville deRolem-
bourg , au château de la même ville , le Sérénissirae
Prince et Seigneur Philippe, landgrave de Hesse,
Comte de Catznelenbogen, de Dielz, de Ziengen-
hain, et de Nidda , assisté de quelques conseillers
de Son Altesse , d'une part : et honnéle et vertueuse
fille , Marguerite de Saal , assistée de quelques-uns
de SCS parents de l'autre part ; dans l'intention cl la
volonté déclarée publiquement devant moi notaire
et témoin public , de s'unir par mariage : et ensuite
mon très clément Seigneur et Prince Landgrave a
fait proposer ceci par le révérend Denis Mélander,
prédicateur de Son Altesse. Comme l'œil de Dieu
pénètre toutes choses, et qu'il en échappe peu à la
connoissance des hommes , Son Altesse déclare
qu'elle veut épouser la même fille Marguerite de
Saal , quoique la princesse sa femme soit encore
vivante ; et pour empêcher que l'on n'impute cette
action à inconstance ou à curiosité , pour éviter le
scandale, et conserver l'honneur à la même fille,
â06
ttlSTOIÎlË
et la réputation de sa patenté , Son Altesse jure ici
devant Dieu, et sur son âme et sa conscience,
qu'elle ne la prend à femme ni par légèreté, ni par
curiosité, ni par aucun mépris du droit ou des supé-
rieurs ; mais qu'elle y est obligée par de certaines
nécessités importantes et inévitables de corps et de
conscience ; en sorte qu'il lui est impossible de
sauver sa vie et de vivre selon Dieu , à moins que
d'ajouter une seconde femme à la première. Que
Son Altesse s'en est expliquée à beaucoup de pré-
dicateurs doctes, dévots, prudents et chrétiens, et
qu'elle les a là-dessus consultés. Que ces grands
personnages, après avoir examiné les motifs qui
leur avoient été représentés, ont conseillé à Son
Altesse de mettre son âme et sa conscience en repos
par un double mariage. Que la même cause et la
même nécessité ont obligé la sérénissime princesse
Christine , duchesse de Saxe , première femme légi-
time de Son Altesse, parla haute prudence et par
la dévotion sincère qui la rendent si recomman-
dable, à consentir de bonne grâce qu'on lui donne
une compagne, afin que l'àme et le corps de son
très cher époux ne courent plus de risque , et que la
gloire de Dieu en soit augmentée, comme le billet
écrit de la propre main de celte princesse le témoigne
suffisamment. Et de peur que l'on en prenne occa-
sion de scandale , sur ce que ce n'est pas la coutume
d'avoir deux femmes, quoique cela soit chrétien
et permis dans le cas dont il s'agit, Son Altesse ne
veut pas célébrer les présentes noces à la mode
ordinaire , c'est- à - dire publiquement , devant plu-
sieurs personnes et avec les cérémonies accou-
tumées, avec la même Marguerite de Saaljmais
l'un et l'autre veulent ici se joindre par mariage
en secret et en silence, sans qu'aucun autre en ait
connoissance que les témoins ci-dessous signés.
Après que Jlélander a eu achevé de parler, le même
Philippe et la même .Marguerite se sont acceptés
pour époux et pour épouse, et se sont promis une
fidélité réciproque au nom de Dieu. Le même prince
a demandé à moi notaire soussigné, que je lui fisse
une ou plusieurs copies collationnées du présent
contrat, et a aussi prorais, en parole et foi de
prince, à moi personne publique, de l'observer
inviolablement , toujours et sans altération, en pré-
sence des révérends et très doctes maîtres Philippe
Mélanchthon , Martin Pjucer, Denis Mélander; et
aussi en présence des illustres et vaillants Eber-
hard de Than, conseiller de Son Altesse électorale
de Saxe, Herman de Malsberg, Herman de Hun-
delshausen , le seigneur Jean Fegg de la chancel-
lerie, Fiodolphe Schenck;et aussi en présence de
très honnête et très vertueuse dame , Anne , de la
maison de Miltitz , veuve de feu Jean de Saal , et
mère de l'épouse, tous en qualité de témoins re-
cherchés pour la validité du présent acte.
^t moi Baltbasar Rend de Fulde, notaire public
levitati et curiositatî , ut evhetur scandalum , et
nominatae virginis et illius honestae consanguini-
tatis honor et fama non patiatur; edicit sua
Celsitudo h'ic coram Dec , et in suam conscien-
tiam et animam , hoc non fieri ex levitate , aut
curiositate , nec ex aliquâ vilipensione juris et
superiorum ; sed urgeri aliquibus gravibus neces-
silaiibus conscientiae et corporis ; adeo ut impos-
sibile sit sine aliàsuperinductà légitima conjuge
corpus suum et animam salvare. Quam mul-
tipllcem causam eliam sua Celsitudo multis
praîdoctis, plis, prudentibus et christianis prœ-
dicatoribus antehac indicavit ; qui etiam , con-
sideratis inevilabilibus causis, id ipsura suase-
runt, ad suœ Celsitudinis animœ et conscientiae
consulendum. Quœ causa et nécessitas eliam
serenissimam principem , Chrislianam, ducissam
Saxoniae , suae Celsitudinis primam legitimam
conjugem, utpote altà principali prudentiâ et piâ
mente prieditam , movit , ut suae Celsitudinis ,
tanquam dilectissimi mariti animx et corpori
serviret, et honor Dei promoveretur, ad gratiosc
consentiendum. Quemadmodum suae Celsitu-
dinis haec super relata syngrapha testatur : et ne
cui scandalum detur eo quôd duas conjuges
habere moderne tempore sit insolitum ; etsi in
hoc casu christianum et licitum sit, non vult sua
Celsitudo publiée corara pluribus consuetas cae-
remonias usurpare, et palàm nuptias celebrare
cum memoratâ virgine Margarelà de Saal ; sed
hic in prlvato et silentio , in praesentià subscrip-
torum testium , volunt invieem jungi matri-
monio. Finito hoc sermone, nominati Philippus
et Margareta sunt matrimonio juncti, et una-
quaeque persona alteram sibi desponsam agnovit
et acceptavit, adjunctâmutuae fldelitalis promis-
sione in nomine Domini. Et antememoratus
Princeps ac Dominus , ante hune actum , me
infràscriptum notarium requisivit, ut desuper
unum aut plura instrumenta conficerera , et mihi
etiam tanquam personae publicae verbo ac fide
Principis addixit et promisit, se omnia ha;c invio-
labiliter semper ac lirmiter servaturum, in prœ-
sentià reverendorum praedoctorum dominorum
M. Philippi Melanchthonis, M. Martini Buceri,
Dionysii Melandri ; etiam in prœsentià slrenuorum
ac praestantium Eberhardi de Than , electoralis
Consiliarii, Hermanni de Malsberg, Hermanni
de Hundelshausen, domini Johannis Fegg Can-
cellariae,Rodolphi Schenck, ac honestae ac virtuo-
sae domina' Annae natae de Miltitz, viduae defuncti
Joannis de Saal, memoratœ sponsa; matris, tan-
quam ad hune actum requisitorum testium.
Et ego , Balthasar Rand de Fulda , poteslalç
DES VARIATIONS, LIV. VU.
397
Cœsaris notarius publicus, qui huic sermoni,
instructioni, et malrimoniali sponsioni, et copu-
lationi cum suprà memoralis testibus interfui , et
liœc omnia et singula audivi et vidi , et laiiquam
notarius publicus requisitus fui , hoc instrumen-
tum publicum meà manu scripsiet subscripsi, et
consueto sigillo munivi in fidem et teslimonium.
Balthasau Raxd.
impérial , qui ai assisté au discours , à l'instruction,
au mariage, aui épousailles , et à l'union dont il
s'agit, avec les mêmes témoins, et qui ai écouté et
vu tout ce qui s'y est passé; j'ai signé le présent
contrat à la requête qui m'en a été Taile, et j'y ai
apposé le sceau ordinaire, pour servir de Toi et de
témoignage au public.
Balthasar Rand.
LIVRE VIL
Récit des variations et de la réforme d'Angleterre sous Henri FUI, depuis l'an J&29
jusqu'à 1547; et sous Edouard VI, depuis 1547 jusqu'à 1553, avec la suite de l'histoire de
Cranmer jusqu'à sa mort en 155G.
sommaire.
La réformation anglicane, condamnable par l'histoire
même de IM. Burnei. Le divorce de Henri f'IU.
Son emportement contre le saint Siège. Sa pri-
mauté ecclésiastique. Principes et suites de ce dogme.
Hors ce point , la foi catholique demeure en son
entier. Décision de foi de Henri. Ses six ar-
ticles. Histoire de Thomas Cranmer, archevêque
de Cantorùéri, auteur de la ré formation anglicane ;
ses lâchetés , sa corruption , son hypocrisie. Ses
sentiments honteux sur la hiérarchie. La conduite
des prétendus réformateurs , et en particulier celle
de Thomas Cromwel , vice -gèrent du roi au spi-
rituel. Celle d'Anne de Boulen , contre laquelle la
vengeance divine se déclare. Prodigieux aveugle-
ment de Henri dans tout le cours de sa vie. Sa
mort. La minorité d'Edouard Vl , son fils. Les
décrets de Henri sont changés. I^a primauté ecclé-
siastique du roi demeure seule. F.lle est portée à des
excès, dont les protestants rougissent. La ré for-
mation de Cranmer appuyée sur ce fondement. Le
Roi regardé comme l'arbitre de la foi. LJantiquité
méprisée. Continuelles variations. Mort d' Edouard
yi. Attentat de Cranmer et des autres contre la
reine liJarie sa sœur. La religion catholique est
rétablie. Honteuse fin de Cranmer. Quelques re-
marques particulières sur l'histoire de 3L Burnet ,
et sur la réformation anglicane.
I. La mort de Henri VIII , roi d'Angleterre ; on
entreprend à celle occasion de raconter le com-
mencement et la suite de la reformation an-
glicane.
1547. — La mort de Luther fut bientôt suivie
d'une autre mort, qui causa de grands change-
ments dans la religion. Ce fut celle de Henri VIII,
qui , après avoir donné de si belles espérances
dam les premières années de soa règne , fit un
si mauvais usage des rares qualités d'esprit et de
corps que Dieu lui avoit données. Personne
n'ignore les dérèglements de ce prince , ni l'a-
veuglement où il tomba par .ses malheureuses
amours, ni combien il répandit de sang depuis
qu'il s'y fut abandonné, ni les suites effroyables
de SCS mariages, qui presque tous furent funestes
à celles qu'il épousa. On sait aussi à quelle occa-
sion de prince très catholique il se fit auteur
d'une nouvelle secte, également détestée par les
catholiques, par les luthériens et par les sacra-
mentaires. Le saint Siège ayant condamné le
divorce qu'il avoit fait , après vingt-cinq ans de
mariage avec Catherine d'Aragon, veuve de
son frère Arthus , et le mariage qu'il contracta
avec Anne de Loulen , non-seulement il s'éleva
contre l'autorité du Siège qui le condamnoit;
mais encore, par une entreprise inouïe jusques
alors parmi les chrétiens , il se déclara chef de
l'Eglise anglicane, tant au spirituel qu'au tem-
porel ; et c'est par là que commence la réfor-
mation anglicane , dont on nous a donné depuis
quelques années une histoire si ingénieuse, et en
même temps si pleine de venin contre l'Eglise
catholique.
II. On pose ici pour fondement l'histoire de
M. Burnet ; magnifiques paroles de ce docteur
sur la rcformalion anglicane.
Le docteur Gilbert Burnet , qui en est l'au-
teur, nous reproche dès sa préface, et dans
toute la suite de son histoire, d'avoir tiré beau-
coup d'avantage de la conduite de Henri A^III
et des premiers réformateurs de l'Angleterre. Il
se plaint surtout de Sanderus , historien catho-
398
HISTOIRE
lique, qu'il accuse d'avoir inventé des faits
atroces , afin de rendre odieuse la réformation
anglicane. Ces plaintes se tournent ensuite contre
nous et contre la doctrine catholique. « Une
» religion, dit-il ( Réfxit. deS\yh.,1. i. p. 545. ),
■» fondée sur la fausseté, et élevée sur l'impos-
i> ture , peut se soutenir par les mêmes moyens
>j qui lui ont donné naissance. « Il pousse encore
plus loin cet outrageux discours : » Le livre de
» Sanderus peut bien être utile à une église ,
M quijusques ici ne s'est agrandie que par des
» faussetés et des tromperies publiques. )> Autant
que sont noires les couleurs dont il nous dépeint,
autant sont éclatants et pompeux les ornements
dont il pare son église, 't La réformation , pour-
» suit-il , a été un ouvrage de lumière ; on n'a
» pas besoin du secours des ombres pour en
)> relever l'éclat : et si l'on veut faire son apo-
3) logie , il suffit d'écrire son histoire. » Voilà de
belles paroles; et on n'en emploieroit pas de
plus magnifiques , quand même dans les change-
ments de l'Angleterre on auroit à nous faire voir
la même sainteté qui parut dans le christianisme
naissant. Considérons donc, puisqu'il le veut,
cette histoire qui justifie la réformation par sa
seule simplicité. ÎS'ous n'avons pas besoin d'un
Sanderus : M. Burnet nous suffit pour bien en-
tendre ce que c'est que cet ouvrage de lumière ;
et la seule suite des faits, rapportés par cet adroit
défenseur de la réformation anglicane , suffit
pour nous en donner une juste idée. Que si l'An-
gleterre y trouve des marques sensibles de l'a-
veuglement que Dieu répand quelquefois sur les
rois et sur les peuples , qu'elle ne s'en prenne pas
à moi , puisque je ne fais que suivre une histoire
que son parlement en corps a honorée d'une
approbation si authentique ( Ext. des Reg. de la
Chamb. des Seign. et des Comm. du Zjanv.
1681 , 23 décemb. icso, et 5 janv. 1681, à la
tête du t. II. de VHist. de Blrxet. ) ; mais qu'elle
adore les jugements cachés de Dieu, qui n'a
laissé aller les erreurs de cette savante et illustre
nation jusqu'à un excès si visible, qu'afin de
lui donner de plus faciles moyens de se recon-
noître.
III. Premier fait avoué : que la réformatioB a com-
mencé par un homme également rejelé de tous
les partis.
Le premier fait important que je remarque
dans M. Burnet, est celui qu'il avance dès sa
préface , et qu'il fait paroîtrc ensuite dans tout
son livre : c'est que lorsque Henri VIII com-
mença la réformation , « il semble qu'il ne soa-
» geoit en tout cela qu'à intimider la Cour de
)' Rome , et à contraindre le pape de le satis-
3) faire : car dans son cœur il crut toujours les
)) opinions les plus extravagantes de l'Eglise
j' romaine, telles que sont la transsubstantiation,
i> et les autres corruptions du sacrifice de la
i) messe : ainsi il mourut plutôt dans cette com-
31 munion,que dans celle des protestants. » Quoi
qu'en dise M. Burnet , nous n'accepterons pas la
communion de ce prince , qu'il semble nous
offrir ; et puisqu'il le rejette de la sienne , il
résulte d'abord de ce fait, que l'auteur de la
réformation anglicane , et celui qui , à vrai dire,
en a posé le véritable fondement dans la haine
qu'il a inspirée contre le pape et contre l'Eglise
romaine , est un homme également rejelé et ana-
thématisé de tous les partis. ^
IV. Quelle fut la foi de Henri VIII, auteur de la
réforme.
Ce qu'il y a ici de plus remarquable , c'est que
ce prince ne s'est pas contenté de croire en son
cœur et de professer de bouche tous ces points
de croyance , que M. Burnet appelle les plus
grandes et les plus extravagantes de nos corrup-
tions : il les a données pour loi à toute l'Eglise
anglicane, en sa nouvelle qualité de chef sou-
verain de cette Eglise sous Jésus-Christ. Il les
a fait approuver par tous les évêques et par
tous les parlements, c'est-à-dire, par tous les
tribunaux, où consiste encore à présent, dans
la réformation anglicane, le souverain degré
de l'autorité ecclésiastique. Il les a fait sous-
crire et mettre en pratique par toute l'An-
gleterre , et en particulier par les Cromwel , par
les Cranmer , et par tous les autres héros de
M. Burnet, qui luthériens ou zuingliens dans
leur cœur, et désirant d'établir le nouvel évan-
gile , assistoient néanmoins à l'ordinaire à la
messe , comme au culte public qu'on rendoit à
Dieu , ou la disoient eux-mêmes , et en un mot ,
pratiquoient tout le reste de la doctrine et du
service reçu dans l'Eglise , malgré leur religion
et leur conscience.
V. Quels furent les instruments dont se servit
Henri VIII dans la réforme : Cromwel son vice-
gérent dans le spirituel.
Thomas Cromwel fut celui que le roi établit
son vicaire général au spirituel en 1535, incon-
tinent après sa condamnation , et qu'en 1536 , il
fit son vice-gérent dans sa qualité de chef souve-
rain de l'Eglise (Burn., hist. t. i. p. 244.) :
par où il le mit à la tête de toutes les affaires
J
DES VARIATI
ecclésiastiques et de tout l'ordre sacré , quoiqu'il
fût un simple laïque, et qu'il soit toujours de-
meuré tel. On'n'avoit point encore trouvé cette
dignité dans l'état des charges d'Angleloire, ni
dans la notice des offices de l'empire, ni dans
aucun royaume chrétien ; et Henri VIII lit voir
pour la première fois à l'Angleterre et au monde
chrétien un milord vice-gérent, et un vicaire
général du roi au spirituel.
VI. Thomas Cranmer est le héros de M. Burnet.
L'intime ami de Cromwel , et celui qui con-
duisit le dessein de la réformalion anglicane , fut
Thomas Cranmer, archevêque de Cantorbéri.
C'est le grand héros de M. Burnet. Il abandonne
Henri VIII , [dont les scandales et les cruautés
sont trop connus. Mais il a bien vu qu'en faire
autant de Cranmer , qu'il regarde comme l'au-
teur de la réformation , ce seroit nous donner
d'abord une trop mauvaise idée de tout cet ou-
vrage, 11 s'étend donc sur les louanges de ce
prélat ; et non content d'en admirer partout la
modération, la piété et la prudence, il ne craint
point de le faire autant ou plus irrépréhensible
que saint Athanase et saint Cyrille, et d'un si
rare mérite , que jamais peut-être prélat de
l'Eglise n'a eu phts d'excellentes qualités , et
moins de défauts [Préf. sur la fin. ).
VII. Les héros de M. Burnet ne sont pas toujours,
selon lui-même , de fort honnêtes gens : ce qu'il
raconte de Monlluc, évoque de Valence.
Il est vrai qu'il ne faut pas compter beaucoup
sur les louanges que M. Burnet donne aux héros
de la réforme; témoin celles qu'il a données à
Monlluc , évèquc de Valence. « C'étoit , dit-il
M (//. part. liv. I. p. 128. ) , un des plus sages
)' ministres de son siècle , toujours modéré dans
)) les délibérations qui regardoientla conscience;
» ce qui le fit soupçonner d'èlre hérétique. Toute
» sa vie a les caractères d'un grand homme; et
» l'on n'y sauroil guère blâmer que l'altache-
w ment inviolable qu'il eut durant tant d'années
■» pour la reine Catherine de Médicis. » Le crime
sans doute étoit médiocre , puisqu'il devoit tout à
cette princesse, qui d'ailleurs étoit sa reine,
femme et mère de ses rois , et toujours unie avec
eux; de sorte que ce prélat, à qui on ne peut guère
reprocher que d'avoir été fidèle à sa bienfaitrice,
doit être, selon M. Burnet, un des hommes de
son siècle des plus élevés au-dessus de tout re-
proche. Mais il ne faut pas prendre au pied de
la lettre les éloges que ces réformés donnent
aux héros de leur secte. Le même M. Burnet ,
ONS, LIV. VII. 399
dans le même livre où il relève Monlluc par cette
belle louange, en parle ainsi : « Cet évêque a été
» célèbre , mais il a eu ses défauts (//. part. 1. 1,
M p. 312.). » A près ce qu'il en a dit, on doit croire
que ces défauts seront légers; mais qu'on achève,
et on trouvera que ces défauts qu'il a eus , c'est
seulement de s'être efforcé de corrompre la fille
d'un seigneur d'Irlande qui l'avoit reçu dans
sa maison; c'est d'avoir eu avec lui une cour-
tisane anglaise qu'il entrelenoit ; c'est que cette
malheureuse ayant bu sans réflexion le précieux
baume dont Soliman avoit fait présent à ce pré-
lat, « il en fut outré dans un tel excès, que ses
» cris réveillèrent tout le monde dans la maison ,
» où l'on fut aussi témoin de ses emportements
» et de son incontinence. « Voilà les petits défauts
d'un prélat dont toute la vie a les caractères
d'un grand homme. La réforme, ou peu déli-
cate en vertu, ou indulgente envers ses héros ,
leur pardonne facilement de semblables abomi-
nations ; et si , pour avoir eu seulement une lé-
gère teinture de réformation , Montluc , malgré
de tels crimes, est un homme presque irré-
prochable ; il ne faut pas s'étonner que Cran-
mer, un si grand réformateur, ait pu mériter
tant de louanges.
Ainsi , sans dorénavant nous laisser surprendre
aux éloges dont M. Burnet relève ses réformés,
et surtout Cranmer, faisons l'histoire de ce pré-
lat sur les faits qu'en a rapportés cet historien ,
qui est son perpétuel admirateur , et voyons en
m jme temps dans quel esprit la réformation a
été conçue.
VIII. Cranmer luthérien, selon M. Burnet. Com-
ment il entra en faveur auprès du Roi cl d'Anne
de Boulen.
1529, 1530. — Dès l'an l52aThomas Cranmer
s'étoit mis à la tète du parti qui favorisoit le di-
vorce avec Catherine , et le mariage que le roi
avoit résolu avec Anne de Boulen ( Buhn., t. i.
liv. I. p. 123.). En 1530 il fit un livre contre
la validité du mariage de Catherine ; et on peut
juger de l'agrément qu'il trouva auprès d'un
prince dont il flattoit la passion dominante. Oq
commença dès lors à le regarder à la cour comme
une espèce de favori , qu'on croyoit devoir suc-
céder au crédit du cardinal de Volsey. Cranmer
étoit dès lors engagé dans les sentiments de Lu-
ther {t. I. liv. I. p. 132.), et, comme dit M.
Burnet , il étoit le plus estimé de ceux qui les
avoient embrassés [Ibid., 135.). Anne de Bou-
len , poursuit cet auteur , avoit aussi reçu quel-
que teinture de cette doctrine. Dans la suite il la
4oo
HISTOIRE
fait paroître tout-à-fait liée au sentiment de ceux
qu'il appelle les réformateurs. Il faut toujours
entendre par ce mot les ennemis ou cachés ou
déclarés de la messe et de la doctrine catholique.
Tous ceux du même parti, ajoute-t-il (tom. i.
liv. i.p. 13S.) se déclaroient pour le divorce.
Voilà les secrètes liaisons de Cranraer et de ses
adhérents avec la maîtresse de Henri ; voilà les
fondements du crédit de ce nouveau confldent,
et les commencements de la réforme d'Angle-
terre. Le malheureux prince, qui ne savoitrien
de ces liaisons ni de ces desseins, se lioit lui-
même insensiblement avec les ennemis de la
foi qu'il avoit jusqu'alors si bien défendue ; et
par leurs trames secrètes, il servoit sans y
penser au dessein de la détruire.
IX. Cranmer envoyé à Rome pour le divorce , y est
fait pénitencier du pape : ii se marie, quoique
prêtre, mais en secret.
1530.— Cranraer fut envoyé en Italie et à
Rome pour l'affaire du divorce; et il y poussa si
loin la dissimulation de ses erreurs, que le pape
le fit son pénitencier (/. I. iù'. 1.^. 13G, Hi.);
ce qui montre qu'il éloit prêtre. Il accepta cette
charge , tout luthérien qu'il étoit. De Rome il
passa en Allemagne, pour y ménager les protes-
tants ses bons amis : et ce fut alors qu'il épousa
la sœur d'Osiandre. On dit qu'il l'avoit séduite ,
etqu'on le contraignit de l'épouser ( Ibid., 1 45.) ;
mais je ne garantis point ces faits scandaleux ,
jusqu'à ce que je les trouve bien avérés par le
témoignage des auteurs du parti , ou en tout cas
non suspects. Pour le mariage , le fait est con-
stant. Ces messieurs sont accoutumés , malgré les
canons et malgré la profession de la continence ,
à tenir de tels mariages pour honnêtes. Mais
Henri n'étoit pas de cet avis , et il détestoit les
prêtres qui se marioient. Cranmer avoit déjà été
chassé du collège de Christ à Cambridge, à cause
d'un premier mariage. Le second, qu'il con-
tracta dans la prêtrise , lui eût fait de bien plus
terribles affaires ; puisque même , selon les ca-
nons, il eût été exclus de ce saint ordre par un
second mariage , quand il eût été contracté de-
vant la prêtrise. Les réformateurs se jouoient en
leurs cœurs et des saints canons et de leurs vœux :
mais , par la crainte de Henri , il fallut tenir ce
mariage fort caché; et ce grand réformateur
commença par tromper son maître dans une
matière si importante.
X. Cranmer nommé archevêque de Cantorbcri prend
des bulles du pape, quoique marié et luthérien.
1533. —Pendant qu'il étoit en Allemagne en
l'an 1 533 , l'archevêché de Cautorbéri vint à va-
quer par la mort de Varham. Le roi d'Angle-
terre y nomma Cranmer : il l'accepta. Le pape ,
qui ne lui connoissoit aucune autre erreur que
celle de soutenir la nullité du mariage de Henri ,
chose alors assez indécise , lui donna ses bulles
(t. I. liv. II. p. 189. ) : Cranmer les reçut , et ne
craignit pas de se souiller en recevant , comme
on parloit dans le parti , le caractère de la bête.
XI. Le sacre de Cranmer ; profession de soumission
envers le pape ; sa protestation , son hypocrisie.
A son sacre , et devant que de procéder à l'or-
dination , il fit le serment de fidélité qu'on avoit
accoutumé de faire au pape depuis quelques
siècles. Ce ne fut pas sans scrupule , à ce que dit
M. Rurnet ; mais Cranmer étoit un homme d'ac-
commodement ; il sauva tout, en protestant que
par ce serment il ne prétendoit nullement se dis-
penser de son devoir 'envers sa conscience , en-
vers le roi et l'état : protestation en elle-même
fort inutile ; car qui de nous prétend s'engager
par ce serment à rien qui soit contraire à sa con-
science, ou au service du roi et de son état?
Loin qu'on prétende préjudicier à ces choses , il
est même exprimé dans ce serment, qu'on le
fait sans préjudice des droits de son ordre, salvo
ordinemeo {Pontif. Rom. in consecr. Episc).
La soumission qu'on jure au pape pour le spiri-
tuel est d'un autre ordre que celle qu'on doit
naturellement à son prince pour le temporel ; et
sans protestation , nous avons toujours bien en-
tendu que l'une n'apporte point de préjudice ^
l'autre. Mais enfin , ou ce serment est une illu-
sion , ou il oblige à reconnoitre la puissance spi-
rituelle du pape. Le nouvel archevêque la
reconnut donc, quoiqu'il n'y crût pas. M.
Rurnet avoue que cet expédient étoit peu con-
forme à la sincérité de Cranmer (Rurn., t. i.
liv. II. p. 190.) : et, pour adoucir comme il
peut une si criminelle dissimulation , il ajoute
un peu après : « Si cette conduite ne fut pas
» suivant les règles les plus austères de la sin-
» cérité , du moins on n'y voit aucune super-
)> chérie. » Qu'appelle-t-on donc supercherie ?
et y en a-t-il de plus grande que de jurer ce
qu'on ne croit pas , et se préparer des moyens
d'éluder son serment par une protestation con-
çue en termes si vagues ? Mais M. Rurnet ne
nous dit pas que Cranmer , qui fut sacré avec
toutes les cérémonies du Pontifical , outre ce
serment dont il prétendoit éluder la force , fit
d'autres déclarations contre lesquelles il ne ré-
clama pas : comme de « recevoir avec soumis-
DES VARIATlOiNS, LIV. VII.
401
» sîon les traditions des Pères, cl les conslitu
» tions du saint Siège apostolique ; de rendre
)) obéissance à saint Pierre en la personne du
» pape son vicaire , et de ses successeurs , selon
)> l'aulorilé canonique ; de garder la cliastelé
» ( Ponl. Rom. in consccr. L'pisc. ) : ^ ce qui ,
dans le dessein de l'Eglise, expressément déclaré
dès le temps (ju'on y reçoi! le sous-diaconat ,
emportoil le célibat et la continence. Voilà ce
que M. liurnet ne nous dit pas. 11 ne nous dit
pas que Cranmer dit la messe selon la coutume
avec sou consacrant. Cranmer devoii encore
prolester contre cet acle , et contre toutes les
messes qu'il dit en oftlciant dans son église; du
moins durant tout le règne de Henri VllI , c'est-
à-dire, trente ans entiers. M. IJurnet ne nous
dit pas toutes ces belles actions de son héros. 11
lie nous dit pas qu'en faisant des prêtres, comme
il eu lit sans doute durant tant d'années, étant
archevêque , il les fit selon les termes du Ponti-
fical , où llcnri ne changea rien , non plus qu'à
la messe. Il leur donna donc le pouvoir « de
» changer par leur sainte bénédiction le pain et
» le vin au corps et au sang de Jésus-Christ , et
5) d'offrir le sacrifice, et dire la messe tant pour
w les vivants que pour les morts [Ibitl., in ord.
» Presbyt.). » 11 eût été bien plus important de
protester contre tant d'actes si contraires au lu-
théranisme, que contre le serment d'obéir au
pape. Mais c'est que Henii \lll, qu'une pro-
testation contre la primauté du pape u'offensoit
pas , n'auroit pas souffert les autres : c'est pour-
quoi Cranmer dissimule. Le voilà tout ensemble
luthérien, marié, cachant son mariage, arche-
vêque selon le pontifical romain , soumis au
pape , dont en son cœur il abhorroit la puis-
sance , disant la messe, qu'il ne croyoit pas, et
donnant pouvoir de lu dire; et néanmoins, selon
W.Burnet, un second A ihanase, un second Cyrille,
un des plus parfaits |)rélats qui fut jamais dans
l'Kglise. Quelle idée nous veut-on donner , non-
seulement de saint Athanase et de saint Cyrille,
mais encore de saint Uasile , de saint Ambroise,
de saint Augustin, et en un mot de tous les
saints , s'ils n'ont rien de plus excellent ni de
moins défectueux qu'un homme qui pratique
durant si long-temps ce qu'il croit être le comble
de l'abomination et du sacrilège ? Voilà comme
on s'aveugle dans la nouvelle réforme , et comme
les ténèbres , dont l'esprit des réformateurs a été
couvert, se répandent encore aujourd'hui sur
leurs défenseurs.
Tome VIL
[ XII. Réflexion sur la préiendue modération de
Cranmer.
M. Burnet prétend que son archevêque fit ce
qu'il put pour ne pas accepter cette éminente
dignité, et il admire sa modération. Pour moi je
veux bien ne pas disputer aux plus grands enne-
mis de l'Eglise certaines vertus morales qu'on
trouve dans les philosophes et dans les païens,
qui n'ont été dans les hérétiques qu'un piège de
Satan pour prendre les foibies, et une partie de
l'hypocrisie qui les séduit. Mais M. Curnet a
trop d'esprit pour ne pas voir que Cranmer, qui
avoit pour lui Anne de Uoulen , dont le roi étoit
si épris, qui faisoit toutcc qu'il falloit pour favo-
riser les nouvelles amours de ce prince, et qui ,
après s'être déclaré contre le mariage de Cathe-
rine, se rendoit si nécessaire pour le rompre,
sentoit bien que Henri ne se pouvoii jam.iis
donner un plus favorable archevêque ; de sorte
que rien ne lui étoit plus aisé que d'avoir l'ar-
chevêché en le refusant, et de joindre à l'honneur
d'une si grande prélature celui de la modération.
XIII. Cranmer procède au divorce; il prend la qua-
lité de légal du saint Si(*ge dans la sentence.
En effet, dès que Cranmer y fut éle^ é, il com-
mença à travailler dans le parlement à déclarer
la nullité du mariage. Dès l'année d'aïqiaravant,
c'est-à-dire en 153.', le roi avoit di^à épousé
Anne de Boulen en secret : elle étoit grosse, et il
étoit temps d'éclater (lîir.x., 1. 1. liv il p. 191.).
L'archevêque, qui n ignoroil pas ce secret , se
signala en cette ret\coo\re (Ibid., ISG.J, et té-
moigna beaucoup de vigueur à flatter le roi. Par
son autorité archiépiscopale il lui écrivit une
grave lettre sur son mariage incestueux avec
Ca\\m\t\e(Ibid., p. I03.) : maiiage, disoil-il,
qui scandalisoil tout le monde; el lui dérlaroit
que pour lui, 11 n'éloil pas résolu à souffrir da-
vantage un si grand scandale. Voilà un homme
bien courageux , et un nouveau Jean-Baptiste.
Là-dessus il cite le roi el la reine devant lui : ou
procède. La reine ne comparoîl pas; l'arche-
vêque par contumace déclara le mariage nul dès
le commencement, cl n'oublia pas dans sa sen-
tence de prendre la qualité de légat du saint
Siège, selon la coutume des archc\êques de
Canlorbéri. M. Burnet insinue qu'on crut par là
donner plus de force à la sentence , c'est-à-dire,
que l'archevêque, qui en son cœur ne recon-
noissoit ni le pape, ni le saint Siège, vouloit
pour l'amour du roi prendre la qualité la plus
favorable à autoriser ses plaisirs. Cinq jours après
il approuva le mariage secret d'Anne de Boulen,
2Ô
402
HISTOIRE
quoique fait avant la déclaration de la nullité de
celui de Catherine ; et l'archevêque confirma
une procédure si irrégulière.
XIV. Senlence de Clément M[ , et emportement de
Henri contre le saint Siège.
On sait assez la sentence définitive de Clé-
ment VII contre le roi d'Angleterre. Elle suivit
de près celle que Cranmer avoit donnée en sa fa-
veur. Henri, qu'on avoit flaité de quelque espé-
rance du côté de la cour de Rome, s'éioit de
nouveau soumis à la décision du saint Siège,
même depuis le jugement de l'archevêque. Je
n'ai pas besoin de raconter jusqu'à quel excès de
colère il fut transporté ; et M. Burnet avoue hii-
même qu'il ne garda aucune mesure dans son
ressentiment (t. i. liv. u.p. 199.). Dès là donc
il commença de pousser à l'extrémité .sa nou-
velle qualité de chef souverain de l'église angli-
cane sous Jésus-Christ.
XV. Morus et Fischer condamnés à mort , pour
n'avoir pas voulu reconnoître le roi comme chef
de l'Eglise.
1534. — Ce fut alors que l'univers déplora le
supplice des deux plus grands hommes d'Angle-
terre en savoir et en piété ; Thomas Morus, grand
chancelier, et Fischer, évèque de Rochestre.
^I. Rurnet en gémit lui-même, et regarde la
fin tragique de ces deux grands hommes comme
une tache à la vie de Henri (Ibid., p. 227,
i29,elc.;liv. w. p. 483 etsuiv.).
Ils furent les deux plus illustres victimes de la
primauté ecclésijistique. Morus , pressé de la re-
connoitre. fit cette belle réponse : Qu'il se défie-
roit de lui-même s'il éloit seul contre tout le
parlement ; mais que s'il avoit contre lui le grand
conseil d'Angleterre, il avoit pour lui toute l'E-
glise, ce grand censeil des chrétiens (/. i. liv.
II. p. 228. ). La fin de Fischer ne fut pas moins
belle ni moins chrétienne.
XVI. Date mémorable du commencement des
cruautés de Henri et de ses autres excès.
Alors commencèrent les supplices indifférem-
ment contre les catholiques et les protestants , et
Henri devint le plus sanguinaire de tous les
princes. Mais la date est remarquable. « Nous
V ne voyons nullement, dit M. Rurnet , que la
)' cruauté lui ait été naturelle : il a régné, pour-
» suit-il , vingt-cinq ans sans faire mourir autre
» personne pour crime d'état , » que deux
hommes, dont le supplice ne lui peut être repro-
ché. Dans les dix dernières années de sa vie , il
ne garda , diUe même auteur, aucunes mesures
dans ses exécutions {t. i. liv. m. p. 242.).
M. Rurnet ne veut ni qu'on l'imite, ni aussi
qu'on le condamne avec une extrême rigueur;
mais nul ne le condamne plus rigoureusement
que M. Rurnet lui-même. C'est lui qui parle
ainsi de ce prince { Préf.) : « Il fit des dépenses
» excessives, qui l'obligèrent à fouler ses peu-
i> pies ; il extorqua du parlement par deux fois
» un acquit de toutes ses dettes ; il falsifia sa
i' monnoie, et commit bien d'autres actions in-
» dignes d'un roi. Son esprit chaud et emporté le
» rendit sévère et cruel ; il fit condamner à mort
» un bon nombre de ses sujets pour avoir nié sa
)) primauté ecclésiastique, entre autres Fischer et
') Morus, dont le premier étoit fort vieux , et
)) l'autre pou voit passer pour l'honneur de l'An -
)j gleterre , soit en probité ou en savoir. » On
peut voir le reste dans la préface de M. Rurnet ;
mais je ne puis oublier ce dernier trait : « Ce qui
» mérite le plus de blâme , c'est, dit-il, qu'il
)) donna l'exemple pernicieux de fouler aux pieds
)> la justice, et d'opprimer l'innocence, en faisant
>' juger des personnes sans les entendre. »
M Burnet veut avec tout cela que nous croyions,
qu'encore que pour des fautes légères il traînât
les gens en justice, néanmoins « les lois prési-
)) doient dans toutes ces causes-là ; les accusés
» n'étoient ni poursuivis ni jugés que conformé-
» ment au droit (t. i liv. m. p. 243.) : » comme
si ce n'étoit pas le comble de la cruauté et de la
tyrannie, de faire des lois iniques, comme fut
celle de condamner des accusés sans les ouïr , et
de tendre des pièges aux innocents dans les for-
malités de la justice. iMais qu'y a-t-il de plus af-
freux que ce qu'ajoute ce même historien ( Ibid. ) :
« Que ce prince, soit qu'il ne pût souffrir qu'on
» lui contredit , soit qu'il fût enflé du titre glo-
» ricux de chef de l'Eglise que ses peuples lui
w avoient déféré , soit que les louanges de ses
» flatteurs l'eussent gâté , se persuadoit que tous
» ses sujels étoient obligés de régler leur foi sur
)) ses décisions. » Voilà, comme dit M Rurnet ,
dans la vie d'un pnacc , des taches si odieuses,
qu'un honnête homme ne saurait l'en excuser ;
et nous sommes obligés à cet auteur de nous
avoir par son aveu sauvé la peine de rechercher
des preuves de tous ces excès, dans des histoires
qui auroient pu paroître plus suspectes. Mais ce
qu'on ne peut dissimuler, c'est que Henri, aupa-
ravant si éloigné de ces horribles désordres , n'y
tomba, de l'aveu de M. Rurnet, que dans les dix
dernières années de sa vie , c'est-à-dire, qu'il y
tomba incontinent après son divorce, après sa
rupture ouverte avec l'Eglise, après qu'il eut
DES VARIATIONS, LIV. VII.
403
usurpé , par un exemple inouï clans tous les siè-
cles, la primauté ecclésiastique : et on est forcé
d'avouer qu'une des causes de son prodigieux
aveuglement fut ce titre glorieux de chef de
l'Eglise que ses peuples lui a voient déféré. Je
laisse maintenant à penser au lecteur chrétien, si
ce sont là des caractères d'un réformateur , ou
d'un prince dont la justice divine venge les excès
par d'autres excès , qu'elle livre aux désirs de
son cœur, et qu'elle abandonne visiblement au
sens réprouvé.
XYII. Cromwel fait vicc-gérent; tout ooncouil à
exciter le roi contre la foi de l'Eglise.
1035. — Le supplice de Fischer et de Morus ,
et tant d'autres sanglantes exécutions, répan-
dirent la terreur dans les esprits : chacun jura la
primauté de Henri , et on n'osa plus s'y opposer.
Cette primauté fut établie par divers décrets du
parlement ; et le premier acte qu'en lit le Roi,
fui de donner à Cromwel la qualité de son vi-
caire général an spirituel, et celle de vimiteur de
tous les couvents et de tous les privilégiés d' Jn-
gleterre{t. l. lie. m. -24 4.). C'étoit proprement
se déclarer pape : et ce qu'il y a ici de plus re-
marquable, c'éloit remettre toute la puissance
ecclésiastique entre les mains d'un zuinglien, car
je crois que Cronnvel l'étoit ; ou tout au moins
d'un luthérien, si M. Burnet l'aiinc mieux ainsi.
Nous avons vu que Cranmcr étoit de même parti,
intime ami de Cromwel; et tous deux ils agis-
soient de concert pour pousser le roi irrité contre
la foi ancienne (Ibid., p. 24.j. }. La nouvelle
reine les appuyoit de tout son pouvoir, et fit
donner à Schaxton et à Lalimer ses aumôniers ,
autres protestants cachés, les évéchés de Salis-
buri et de ^'orchestre. !Mais quoique tout fiit si
contraire à l'ancienne religion, et que les pre-
mières puissances ecclésiastiques et séculières
conspirassent à la détruire de fond en comble, il
n'est pas toujours an pouvoir des hommes de pous-
ser leurs mauvais desseins aussi loin qn'ils veu-
lent. Henri n'étoit irrité que contre le pape et le
saint Siège. Ce fut donc cette autorité qu'il attaqua
seule : cl Dieu voulut que la réformation portât
sur le front , dès son origine , le caractère de la
haine et de la vengeance de ce prince. Ainsi,
quelque aversion que le vicaire général eût de la
messe , il ne lui fut pas donné alors de préva-
loir, comme un autre Antiochus, contre le sa-
crifice perpétuel (D.\x., viii. \2.]. Une de ses
ordonnances de visite fut que chaque prêtre di-
roit la messe tous les jours (Ikux., t. i. liv.
111. 251.), et que les religieux observeroient soi-
gneusement leur règle, et en particulier leurs
trois vœux(BcKN., t. i. liv. m. 248.}.
XVin. Visite archiépiscopale de Cranmer par l'au-
torité du roi.
Cranmer fit aussi sa visite arcliiépiscopale dans
sa province ; mais ce fut avec la permission
du roi (p. 247.) : on commençoit à faire tous
les actes de la juridiction ecclésiastique par l'au-
torité royale. Tout le but de cette visite, comme
de toutes les actions de ce temps, fut de bien
établir la primauté ecclésiastique du roi. Le
complaisant archevêque n'avoit rien tant à cœur
alors ; et le premier acte de juridiction que fit
l'évêque du premier siège d'Angleterre, fut de
mettre l'Eglise sous le joug , et de soumettre
aux rois de la terre la puissance qu'elle avoit
reçue d'en haut.
XIX. Déprédation de» biens des monastères.
Ces visites furent suivies de la suppression des
monastères , dont le roi s'appropria le revenu.
On cria dans la réforme, comme dans l'Eglise,
contre cette sacrilège déprédation des biens con-
sacrés à Dieu ; mais au caractère de vengeance
que la réformation anglicane avoit déjà dans son
commencement , il y fallut joindre celui d'une
si honteuse avarice ; et ce fut un des premiers
fruits de la primauté de Henri , qui se fil chef de
l'Eglise pour la piller avec titre.
XX. Mort de la reine Catherine; parrallcle de celte
princesse avec Anne de Boulcn.
1.V36. — Un peu après la reine Catherine mou-
rut : « Illustre par sa piété, dit M. Burnet
» (t. I. /. MI.J9. 2Ci.),et par son attachement
)) aux choses du ciel , vivant dans l'austérité et
)) dans la mortification , travaillant de ses pro-
» près mains, et songeant même au milieu de sa
» grandeur à tenir ses femmes dans l'occupation
» et dans le travail ; » et afin que les vertus plus
communes se joignent aux grandes, le même
historien ajoute, que « les écrivains du temps
)' nous la représentent comme une fort bonne
)- femme. » Ces caractères sont bien différents de
ceux de sa rivale , Anne de Boulen. Quand on
voudroil la justifier des infamies dont ses favoris
la chargèrent en mourant, M. Burnet ne nie pas
que son enjouement ne fût immodeste, ses liber-
tés indiscrètes, sa conduite irrcgulière et licen-
cieuse {Ibid., p. 26S, 271 , 282, etc.). On ne
vit jamais une honnête femme, pour ne pas dire
une reine, se laisser manquer de respect, jus-
qu'à souflrir des déclarations telles que des geos
4qA
de toute qualité , et même de la plus basse , en
tirent à cette princesse. Que dis-je , les souffrir ?
s'y plaire, et non-seulement y entrer, mais en-
core se les attirer elle-même, et ne rougir pas
de dire à un de ses galants , « qu'elle voyoit bien
)) qu'il différoit de se marier, dans l'espérance
)) de l'épouser elle-même après la mort du roi. »
Ce sont toutes choses avouées par Anne ; et loin
d'en voir de plus mauvais œil ces hardis amants,
il est certain , sans vouloir approfondir davan-
tage , qu'elle ne les en traitoit que mieux. Au
milieu de cette étrange conduite , on nous assure
qu'elle redoubloit ses bonnes œuvres et ses au-
mônes {î. 1. 1. m. p. 266. ); et hors l'avancement
de la réformation prétendue, que personne ne lui
dispute, voilà tout ce qu'on nous dit de ses
vertus.
XXT. Suite du parallèle, et marque visible du ju-
gement de Dieu. Cranmer casse le mariage du
roi et d'Anne.
Mais , à regarder les choses plus à fond , on
ne peut s'empêcher de reconnoître la main de
Dieu sur cette princesse. Elle ne jouit que trois
ans de la gloire où tant de troubles l'avoient
établie : de nouvelles amours la ruinèrent , comme
la nouvelle amour qu'on eut pour elle l'avoit
élevée ; et Henri qui lui avoit sacrifié Catherine,
la sacrifia bientôt elle-même à la jeunesse et aux
charmes de Jeanne Seymour. Mais Catherine ,
en perdant les bonnes grâces du roi , conserva
du moins son estime jusqu'à la fin, au lieu qu'il
lit mourir Anne sur un échafaud comme une
infâme. Cette mort arriva quelques mois après
celle de Catherine. Mais Catherine sut conserver
jusqu'à la fin le caractère de gravité et de con-
stance qu'elle avoit eu dans tout le cours de sa vie
(p. 260, 261.). Pour Anne, au moment qu'elle
fut prise, pendant qu'elle prioit Dieu fondant en
larmes , on la vit éclater de rire comme une
personne insensée (p. 270. ) : les paroles qu'elle
prononçoit dans son transport , contre ses amants
qui l'avoient trahie, faisoient voir le désordre où
elle étoit , et le trouble de sa conscience. Mais
vcici la marque visible de la main de Dieu. Le
^oi , toujours abandonné à ses nouvelles amours,
fit casser son mariage avec Anne , en faveur de
Jeanne Seymour, comme il avoit, en faveur
d'Anne , fait casser le mariage de Catherine,
■lisabeth fille d'Anne, fut déclarée illégitime,
'umme Marie, fille de Catherine, l'avoit été.
P,!r un juste jugement de Dieu, Anne tomba
dans un abîme semblable à celui qu'elle avoit
erpusé à ça rivale innocente. Mais Catherine
HISTOIRE
soutint jusqu'à la mort, avec la dignité de reine,
la vérité de son mariage , et l'honneur de la nais-
sance de Marie : au contraire , par une honteuse
complaisance, Anne reconnut, ce qui n'étoit
pas , qu'elle avoit épousé Henri durant la vie de
milord Perci, avec lequel elle avoit auparavant
contracté; et contre sa conscience, en avouant
que son mariage avec le roi éloit nul, elle en-
veloppa dans sa honte sa fille Elisabeth. Afin
qu'on vil la justice de Dieu plus manifeste dans
ce mémorable événement , Cranmer, ce même
Cranmer, qui avoit cassé le mariage de Cathe-
rine , cassa encore celui d' A nne , à laquelle il de-
voit tout. Dieu frappa d'aveuglement tout ce qui
avoit contribué à la rupture d'un mariage aussi
solennel que celui de Catherine ; Henri, Anne ,
l'archevêque même, rien ne s'en sauva. L'indigne
foiblesse de Cranmer, et son extrême ingratitude
envers Anne, furent l'horreur de tous les gens
de bien ; et sa honteuse complaisance à casser
tous les mariages au gré de Henri , ôta à sa pre-
mière sentence toute l'apparence d'autorité que
le nom d'un archevêque lui pouvoit donner.
XXII. La lâcheté
de Cranmer
M. Burnel.
inal excusée par
M. Burnet voit avec peine une tache si odieuse
dans la vie de son grand réformateur, et il dit
pour l'excuser qu'Anne déclara en sa présence
son mariage avec Perci , qui emportoit la nullité
de celui qu'elle avoit fait avec le roi ; de sorte
qu'il ne pouvoit s'empêcher de la séparer d'avec
ce prince, ni de donner sa sentence pour la nul-
lité de ce mariage {t. 1. 1. n. p. 28 i.). Mais c'est
ici une illusion trop manifeste : il étoit notoire en
Angleterre que l'engagement d'Anne avec Perci,
loin d'être un mariage conclu, comme on dit,
par paroles, de présent, n'étoit pas même une
promesse d'un mariage à conclure, mais une
simple proposition d'un mariage désiré par le
milord [liv. i. 71 ; lit. m. 276 , etc.) : ce qui,
bien loin d'annuler un autre mariage contracté
depuis , n'eût pas même été un empêchement à
le faire. M. Burnet en convient, et il établit
tous ces faits comme constants (Ibid., 276.).
Cranmer , qui avoit su tout le secret du roi et
d'Anne, n'avoit pu les ignorer; et Perci, ce
prétendu mari de la reine, avoit déclaré par
serment , en j)résence de cet archevêque , et en-
core de celui d'York, ! qu'il n'y avoit jamais eu
» de contrat ni même de promesse de mariage
■» entre lui et Anne. Pour rendre ce serment
■» plus solennel , il reçut la communion » après
sa déclaration en présence des principaux du
DES VARIÀTIOiN'S, LIV. VII
conseil d'étal , « souhaitant que la réception de
» ce sacrement fût suivie de sa damnation , s'il
» avoit été dans un engagement de celte na-
w ture. » Un serment si solennel , reçu par Cran-
mer, lui faisoil bien voir que l'aveu d'Anne
n'étoit pas libre. Quand elle le fit , elle éloil con-
damnéeà mort, cl comme dit M. 13urnet, en-
core étourdie de l'arrêt terrible qui avoit été'
renduconlre elle {t. i. l.m.p. 277.). Les lois la
condamnoienl au feu , et tout l'adoucissement
dépendoil du roi. Cranmer pouvoil bien juger
qu'en cet état on lui feroil avouer lout ce qu'on
voudroil , en lui promellanl de lui sauver la
vie, ou tout au moins d'adoucir son supplice.
C'est alors qu'un arcbevèque doit prêter sa voix
il une personne opprimée, que son trouble, ou
l'espérance d'adoucir sa peine, fait parler contre
sa conscience. Si Anne sa bienfaitrice ne le tou-
choitpas, il devoit du moins avoir pitié de l'in-
nocence d'Elisabelli , qu'on alloit déclarer née
en adultère , et comme toile , incapable de suc-
céder à la couronne , sans autre fondement que
celui d'une déclaration forcée de la reine sa mère.
Dieu n'a donné tant d'autorité aux évéques,
qu'afin qu'ils puissent prêter leur voix aux in-
firmes, et leur force aux oppressés. Mais il ne
falloit pas attendre de Cranmer des vertus qu'il
ne connoissoit pas ; il n'eut pas même le courage
de représenter au roi la manifeste contrariété
des deux sentences qu'il faisoit prononcer
contre Anne (Ibid. ), dont l'une la condam-
noit à mort , comme ayant souillé la couclic
royale par son adultère ; et l'autre déclaroit
qu'elle n'étoit pas mariée avec le roi. Cranmer
dissimula une iniquité si criante; et tout ce qu'il
fit en faveur de la malbeureuse princesse, fut
d'écrire au roi une lettre, où il souhaite qu'elle
se trouve innocente {Ibid., p. 273 , 274.) ; qu'il
finit par une apostille , où il témoigne son dé-
plaisir de ce que les faulesde cette princesse son/
prouvées, comme on l'en assure : tant il crai-
gnoitde laisser Henri dans la pensée qu'il pût
improuver ce qu'il faisoit.
40o
ouï dire que l'exécuteur étoU fort habile; et
d'ailleurs, ajouta-t-elle(^ i. /. ni. 279.) , j'ai le,
cou assez petit. Au même temps , dit le témoin
de sa mort , elle y a porté la main, et s'est mifô
à rire de tout son cœur , soit par l'ostentation
d'une intrépidité outrée , soit que la lèle lui eût
tourné aux approches de la mort : et il somi.le ,
quoi qu'il en soit, que Dieu vouloit, quebjue
affreuse que fût la fin de cette princesse , qu'elle
tînt autant du ridicule que du tragique.
XXIY. Déflnitions de Henri sur la foi. Il confirme
celle de l'Eglise sur le sacrement de pénitence.
Il est temps de raconter les définitions de foi
que Henri fit en Angleterre, comme chef sou-
verain de l'Eglise. Voici , dans les articles qu'il
dressa lui-même , la confirmation de la doctrine
catholique. On y trouve l'absolution du prêtre
comme» une chose instituée par Jésus-Christ,
» et aussi bonne que si Dieu la donnoil lui-même,
» avec la confession de ses péchés à un prêtre,
» nécessaire quand on la pouvoit faire (Ibid.,
» 292. ). )) On établit sur ce fondement les trois
actes de la pénitence divinement instiiuée, la
contrition et la confession en termes formels,
et la satisfaction, sous le nom de dignes fruits
de ta repentance , qu'on est obligé de porter,
« encore qu'il soit véritable que Dieu pardonne
" les péchés dans la seule vue de la satisfaction de
" Jésus-Christ , et non à cause de nos mérites. »
Voilà toute la substance de la doctrine catholi-
que. Et il ne faut pas que les protestants s'ima-
ginent que ce qui est dit de la satisfaction leur
soit particulier; puisque le concile de Trente a
toujours cru la rémission des péchés une pure
grâce accordée par les seuls mérites de Jésus-
Christ.
XXV. Sur l'Eucharistie.
XXin. Exécution d'Anne de Boulen.
On avoit cru son crédit ébranlé par la chute
d'Anne. En effet, il avoit reçu d'abord des dé-
fenses de voir le roi ; mais il sut bientôt se réta-
blir aux dépens de sa bienfaitrice , et par la cas-
sation de son mariage. La malheureuse espéra
en vain de lléchir le roi , en avouant tout ce qu'il
vouloit. Cet aveu ne lui sauva que le feu. Henri
lui fit couper la tête {Ibid., 277. ). Le jour de
l'exécution elle se consola ^ sur ce (ju'elle avoit
Dans le sacrement de l'autel on reconnoll le
même corps du Sauveur conçu de la Fierye ,
comme donné en sa propre substance sous les
enveloppes, ou , comme parle l'original anglais,
sous la forme et figure du pain : ce qui marque
très précisément la présence réelle du corps , et
donne à entendre, selon le langage usité, qu'il
ne reste du pain que les espèces.
XXVI. Sur les images et sur les saints.
Les images étoient retenues avec la liberté
toute entière « de leur faire fumer de l'encens ,
■" de ployer le genou devant elles, de leur faire
w des offrandes , et de leur rendre du respect , en
y considérant ces hommages comme un honneur
406
HISTOIRE
5> relatif qui alloit à Dieu , et non ii l'image
5) (/. 1. liv. III. 296.). » Ce n'étoit pas seulement
approuver en général l'honneur des images ,
mais encore approuver en particulier ce que ce
culte avoit de plus fort.
On ordonnoit d'annoncer au peuple qu'il étoit
bon de prier les saints de prier pour les fidèles,
sans néanmoins espérer d'en obtenir les c'noses
que Dieu seul pouvoit donner.
Quand M. Burnet regarde ici comme une es-
pèce de réformation , « qu'on ait aboli le service
» immédiat des images, et changé l'invocation
» directe des saints en une simple prière de prier
» pour les fidèles (p. 298. ) , » il ne fait qu'amu-
ser le monde , puisqu'il n'y a point de catholique
qui ne lui avoue qu'il n'espère rien des saints
que par leurs prières , et qu'il ne rend aucun
honneur aux images que celui qui est ici expri-
mé par rapport à Dieu.
XXVII. Sur les cérémonies ; sur la croix.
On approuve expressément les cérémonies de
l'eau bénite , du pain bénit, de la bénédiction
des fonts baptismaux , et des exorcismes dans le
baptême ; celle de donner des cendres au com-
mencement du carême, celle de porter des ra-
meaux le jour de Pàque fleurie, celle de se pro-
sterner devant la croix , et de la baiser, pour
célébrer la mémoire de la passion de Jésus-
Christ (Ibid.) : toutes ces cérémonies étoient
regardées comme une espèce de langage mysté-
rieux , qui rappeloit en notre mémoire les bien-
faits de Dieu, et excitoit l'âme à s'élever au ciel,
qui est aussi la même idée qu'en ont tous les
catholiques.
.i.XVIII. Sur le
purgatoire , et les
les morts.
messes pour
La coutume de prier pour les morts est auto-
risée, comme ayant un fondement certain dans
ie livre des Machabées , et comme ayant été re-
çue dès le commencement de l'Eglise : tout est
'Tppro'jvé, jusqu'à l'usage de faire dire des
Messes pour la délivrance des âmes destrépassés
[Rec. desp^'èc, x.part. add. n. 1. ): par où on
roconnoissoit dans la messe ce qui faisoit l'aver-
«■nn de la nouvelle réforme, c'est-à-dire , cette
"crtu par laquelle , indépendamment de la com-
munion . elle profiloil à ceux pour qui on la di-
soit, puisque sans doute ces âmes ne commu-
nioient pas.
XXIX. Le roi décide sur la foi de son autorité.
Le roi disoit à chacun de ces articles, qu'il
ordonnoit aux évêques de les annoncer au peuple
dont il leur avoit commis la conduite : langage
jusques alors fort inconnu dans l'Eglise. A la
vérité, quand il décida ces points de foi , il avoit
auparavant ouï les évêques, comme les juges
entendent des experts ; mais c'étoit lui qui or-
donnoit et quidécidoit. Tous les évêques souscri-
virent après Cromwel vicaire général , et Cran-
mer archevêque de Canlorbéri.
XXX. Cranmer et les autres souscrivent contre leur
conscience aux articles de Henri. Vaine défaite
de M. Burnet.
M. Burnet a de la honte de voir ses réfor-
mateurs approuver les principaux articles de la
doctrine catholique, et jusqu'à la messe, qui
seule les contcnoit tous. Il les excuse , en disant
que « divers évêques et divers théologiens n'a-
» voient pas eu au commencement une connois-
w sance distincte de toutes les matières ; et que ,
» s'ils étoient relâchés à certains égards , ç'avoit
)' été par ignorance plutôt que par politique, ou
» par foiblesse ( Jkr.N., /. i. liv. m. p. 299. ). »
Mais n'càt-ce pas se moquer trop visiblement,
que de faire ignorer aux réformateurs ce qu'il
y avoit de plus essentiel dans la réforme? Si
Cranmer et ses adhérents approuvoientde bonne
foi tous ces articles , et même la messe , en quoi
donc étoient-ils luthériens ? Et s'ils rejetoient dès
lors en leurs cœurs tous ces prétendus abus,
comme on n'en peut douter , leur signature
qu'est-ce autre chose qu'une honteuse prosti-
tution de leur conscience? Cependant , à quelque
prix que ce soit, M. Burnet veut que dès lors
on ait réformé , à cause que dès le premier ar-
ticle de la définition de Henri , on recommandoit
au peuple la foi à l'Ecriture et aux trois
symboles (p. 293,298.), avec défense de rien
dire qui n'y fût conforme : chose que personne
ne nioit, et qui ainsi n'avoit pas besoin d'être
réformée.
A^oilà les articles de foi donnés par Henri en
1536. Mais quoiqu'il n'eût pas tout mis, et qu'en
particulier il y eût quatre sacrements, dont il
n'avoit fait aucune mention, la confirmation,
l'extrême-onction , l'ordre et le mariage ; il est
très constant d'ailleurs qu'il n'y changea rien,
non plus que dans les autres points de notre foi:
mais il voulut en particulier exprimer dans ses
articles ce qu'il y avoit alors de plus controverse,
afin de ne laisser aucun doute de sa persévérance
dans l'ancienne foi.
XXXI. Pour engager la noblesse, on lui vend les
biens de l'Eglise à vil prix.
En ce même temps , par le conseil de Crom-
DES VARIATIONS, LIV. VIÎ.
Àof
\vei , et pour engager sa noblesse dans ses sen-
timents, il vendit aux gentilshommes de chaque
province les terres des couvents qui avoient été
supprimés, et les leur donna à fort bas prix.
Voilà les adresses des réformateurs , et les liens
par où l'on lenoit à la réformaiion.
XXXII. Cromwel et Cianiner confirment de nou-
veau la foi (le l'Eglise, qu'ils détestoient dans
leur cœur.
Le vice-gércnt publia aussi un nouveau règle-
ment ecclésiastique, dont le fondement étoit la
doctrine des articles qu'on vient de voir si con-
formes à la doctrine catholique. M. Burnet
trouve beaucoup d'apparence à croire que ce
règlement fut dressé par Cranmer ( t. i. liv. m.
p. 308.), et nous donne une nouvelle preuve que
cet archevêque étoit capable en matière de reli-
gion , des dissimulations les plus criminelles.
WXIII. I,es six articles de Henri.
1539. — Henri s'expliqua encore plus préci-
sément sur l'ancienue foi , dans la déclaration de
ces six articles fameux qu'il publia en 1639. Il
établlssoil dans le premier la transsubstantiation;
dans le second , la communion sous une espèce ;
dans le troisième, le célibat dos prêtres avec la
peine de mort contre ceux qui y contrevien-
droient; dans le ((uatrième, l'obligation de garder
les vœux ; dans le cinquième , les messes parti-
culières; dans le sixième, la néccssiic de la con-
fession auriculaire ( liv. m. p. 3 J2.\ Ces articles
furent publiés par l'autorité du roi et du parle-
ment, il peine de mort pour ceux qui les com-
baltroienl opiniâtrement , et de prison pour les
autres, autant qu'il plairoit au roi.
XXXIV. Le mariage du roi avec .Vnnc de Clèves.
Dessein de Cromwel qui le proposa. Nouvelles
amours du roi. Cromwel condamné à mort.
l.^iO. — Pendant que Henri se déclaroit d'une
manière si terrible contre la réformation pré-
tendue, Cromwel le vicc-gérent, cl l'archevêque
ne voyoient plus d'autre moyen de l'avancer,
qu'en donnant au roi une fenmie qui protégeût
leurs personnes et leurs desseins. La reine Jeanne
Seymour étoit morte dès l'an 1537 en accouchant
d'F.douard {p. 351. ]. Si elle n'éprouva pas la
légèreté de Henri, M. Ikirnet reconnoit qu'elle
en est apparemment redevable ii la brièveté de
sa vie (p. 28?.). Cromwel qui se souvenoit com-
bien les femmes de Henri avoient de pouvoir sur
lui tant qu'elles en étoient aimées , crut que la
beauté d'Anne de Clèves seroit propre à seconder
ses desseins, et porta le roià l'épouser. Mais par
malheur ce prince devint amoureux de Catherine
Howard (p. 379.); et à peine eut-il accompli son
mariage avec Anne , qu'il tourna toutes ses pen-
sées a le rompre. Le vice-gérent porta la peine
de l'avoir conseillé, et il trouva sa perte oîi il
a voit cru trouver son soutien. On s'aperçut qu'il
donnoit une secrète protection aux nouveaux
prédicateurs, ennemis des six articles et de la
présence réelle , que le roi défendoitavec ardeur
(p. 381. ) Quelques paroles qu'il dit à cette oc-
casion contre le roi, furent rapportées. Ainsi
par l'ordre de ce prince, le parlement le con-
damna comme hérétique et traître à l'état. On
remarqua qu'il fut condamné sans être ouï (p.
363, 382, 538. ) ; et qu'ainsi il porta la peine du
détestable conseil dont il avoit été le premier
auteur, de condamner des accusés sans les en-
tendre. Et on dira que la main de Dieu n'est
pas visible sur ces malheureux réformateurs qui
étoient aussi , comme on voit , les plus méchants
aussi bien que les plus hypocrites de tous les
hommes !
XXW. Hypocrisie de Cromwel. Vains artifices de
31. Burnet.
Cromwel prostituoit plus que tous les autres
sa conscience à la flatterie , puisque par sa qua-
lité de vice-gérent il autorisoit en public tous
les articles de foi de Henri, qu'il tàclioit secrè-
tement de détruire. M. IJurnet conjecture que, si
on refusa de l'entendre , « c'est qu'apparemment
» dans toutes les choses qu'il avoit faites » pour
la réformation prétendue, « il éloil muni de
u bons ordres de son maître et n'avoit agi vrai-
» semblablement que par le commandement du
» roi, dont les démarches vers une réforme sont
» assez connues (p. 382.). » Mais h ce coup
l'artifice est trop grossier; et pour y être surpris,
il faudroit vouloir s'aveugler. M. Burnet osera-
t-il dire que les démarches qu'il attribue à Henri
vers la réforme ont été au préjudice de ses six
articles, ou de la présence réelle, ou de la messe?
Il se démentiroit lui-même, puisqu'il avoue dans
tout son livre que ce prince a toujours été très
zélé, ou, pour parler avec lui, très entêté de
tous ces articles. Cependant il voudroit ici nous
faire accroire que Cromwel avoit des ordies se-
crets pour les alToiblir, pendant qu'on le fait
mourir lui-même pour avoir favorisé ceux qui
s'y opposoient.
40'è
XXXVI. Prostitution de la conscience de Cranmer.
Il casse le mariage du roi avec Anne de Cléves.
Termes magniDques de celte inique sentence.
Le ro épouse Catherine Howard , favorable à la
réforme , et bientôt décapitée pour ses infamies.
Mais laissons les conjectures de M. lîurnet, et
les tours dont il tâche en vain de colorer la ro'-
formation , pour nous attacher aux faits que la
bonne foi ne lui permet pas de nier. Après la
condamnation de Cromvvel, il restoit encore,
pour satisfaire le roi, h se défaire d'une épouse
G lieuse, en cassant le mariage d'Anne deClèves.
Le prétexte en éloit grossier. On alléguoit pour
cause de nullité les Hançailles de cette princesse
avec le marquis de Lorraine , pendant que les
deux parties étoient en minorité , et sans que ja-
mais ils leseussentratifiées étant majeurs [j^. 373,
376, 385 ). On voit bien qu'il n'y a rien de plus
foible pour casser un mariage accompli ; mais,
au défaut des raisons , le roi avoit un Cranmer
prêt à tout faire. Par le moyen de cet archevêque
ce mariage fut ca.ssé comme les deux autres :
« la sentence en fut prononcée le neuvième
«juillet 1640 , signée de tous les ecclésiastiques
3) des deux chambres, et scellée du sceau des
>) deux archevêques (p. 386.). » M. Burnet en a
honte, et il avoue que « Henri n'avoit jamais eu
3) une marque plus éclatante de la complaisance
)) aveugle de ses ecclésiastiques. Car ils savoient,
» pours'iit-il, que ce contrat prétendu, dont on
j) faisoit le fondement du divorce, n'avoit rien
5) qui portât atteinte au mariage (p. 384. ). » Ils
agisi^oient donc ouvertement contre leur con-
science; mais afm qu'on ne se laisse pas éblouir
une autre fois aux spécieuses paroles de la nou-
velle réforme , il est bon de remarquer qu'ils
donnent cette sentence en représentant te concile
universel; après avoir dit que le roi ne leur de-
mandoitque ce qui étoit véritable , ce qui éloit
juste, ce qui étoit honnête et saint {Jugement de
CtuN. et des Evêques ; Rec. de Burn., /. part.
l. m. n. 19,2?. 197, 386): voilà comme parloient
ces évêques corrompus. Cranmer, qui présidoit à
celle assemblée, et qui en porla le résultat au
parlement, fut le plus lâche de tous; et M. Bur-
net, après lui avoir cherché une vaine excuse,
est obligé d'avouer que, craignant que ce ne
fût là une nouvelle entreprise formée pour le
perdre, il fut de l'avis général {p. 384, 386. ).
Tel fut le courage de ce nouvel Athanase et de
ce nouveau Cyrille.
Sur cette inique sentence, le roi épousa Ca-
therine Howard , assez zélée pour la réforme ,
aussi bien qu'Anne de Boulen : mais le sort de
HISTOIRE
ces réformées est étrange. La vie scandaleuse de
celle-ci lui fit bientôt perdre la tête sur un
échafaud ; et la maison de Henri fut toujours
remplie de sang et d'infamie.
XXXVII. Nouvelle déclaration de foi , conforme aux
sentiments de l'Eglise.
Les prélats dressèrent une confession de foi
que ce prince confirma par son autorité (p. 391.).
Là on déclare en termes formels l'observation
des sept sacrements; celui de la pénitence dans
l'absolution du prêtre; la confession nécessaire;
la transsubslantialion ; la concomitance, ce qui
levait, dit M. Burnet , la nécessité de la com-
munion sous les deux espèces (p. 397.); l'hon-
neur des images , et la prière des saints au même
sens que nous avons vu dans les premières dé-
clarations du roi , c'est-à-dire, au sens de l'E-
glise ; la nécessité et le mérite des bonnes œuvres
pour obtenir la vie éternelle ; la prière pour les
morts (p. 401, 402.); et en un mot, tout le reste
de la doctrine catholique, à la réserve de l'article
de la primauté dont nous parlerons à part.
XXXVHI. Hypocrisie de Cianmer qui souscrit
à tout.
Cranmer souscrivit h tout avec les autres : car
encore que M. Burnet témoigne que quelques
articles avoient passé contre son avis , il cédoit à
la pluralité; et on ne nous marque aucune op-
position de sa part au décret commun. La même
exposition avoit été publiée par l'autorité du roi
dès l'an ir38, signée de dix -neuf évêques, de
huit archidiacres, et de dix-sept docteurs, sans
aucune opposition. Voilà quelle étoit alors la foi
de l'église anglicane et de Henri, qu'elle s'étoit
donné pour chef. L'archevêque passoit tout
contre sa conscience. La volonté de son maître
étoit sa règle suprême ; et au lieu du saint Siège
avec l'Eglise catholique, c'étoit le roi seul qui
devenoit infaillible.
XXXIX. On ne changea rien de considérable dans
les missels, et autres livres d'église. Suite des
hypocrisies de Cranmer.
Cependant il continuoit à dire la messe,
qu'il rejeloit dans son cœur, encore qu'on n'eût
rien changé dans les missels. M. Burnet de-
meure d'accord que <( les altérations furent si
i' légères qu'on ne fut point obligé de faire im-
■" primer de nouveau ni les bréviaires, ni les
» missels, ni aucun office : car, poursuit cet
)' historien , en efiaçant quelques collectes où on
» prioit Dieu pour le pape, l'ofiice de Thomas
DES VARIATIONS, LIV. VIL
409
>j liequct, » ( c'est saint Thomas de Canlorbéri )
« et celui des autres sainls retranchés (p. 404,
)) 406. ) ; » et en faisant outre cela quelques
ratures peu conshïérabîes , on se servit tou-
jours des mêmes livres. On pratiquoit donc au
fond le même culte. Cranmer s'en accommodoit;
et si nous voulons savoir toute sa peine, c'est,
comme nous l'apprend ^ï. IJurnet^/j. 3ô0.),
qu'à la réserve de Fox, évoque de Hereford, aussi
dissimulé que lui , « les autres évoques de son
î) parti l'embarrassoient plus qu'ils ne lui étoient
» utiles, à cause qu'ils ne connoissoient ni la
)' prudence politique, ni l'art des ménagements ;
)) de sorte qu'ils atlaquoient ouveutement des
» choses qu'on n'avoit pas encore abolies. »
Cranmer, qui trahissoit sa conscience, et qui
attaquoit sourdement ce qu'il approuvoit et pra-
tiquoit en public, éloit plus habile; puisqu'il
savoit porter la politique et l'art des ménage-
ments iasqu' au [)liis intime de la religion.
XL. Conduite de Cranmer sur les six arlicle>.
On s'étonnera peut-être comment un liomme
de cette himieur osa parler contre les six articles :
car c'est là le seul endroit où AI. lîurnet le fait
courageux ; mais il nous en découvre lui-même
la cause (p. 353.}. C'est qu'il avoit «w intérêt
particulier dans l'article qui condamnoit à mort
les prêtres mariés , puisqu'alors il l'éloit lui-
même. Laisser passer dans le parlement en loi
de l'état sa propre condamnation, c'eût été trop ;
et sa crainte lui fit alors montrer quelque sorte
de vigueur : ainsi , en parlant assez foiblement
contre quelques autres articles , il s'expliqua
beaucoup contre celui-là. Mais après tout, on
ne voit pas qu'il ait fait autre efibrt en cette ren-
contre, si ce n'est qu'après avoir tâché vaine-
ment de dissuader la loi , il se rangea , selon sa
coutume, à l'avis commun.
XLI. Récit de M. Burnet sur la résistance de
Cranmer.
Mais voici le plus grand acte de son courage.
M. Lurnet, sur la foi d'un auteur de la vie de
Cranmer , veut que nous croyions que le roi ,
inquiété par Cranmer sur la loi des six articles,
voulut savoir pourquoi il s'y opposoit , et qu'il
ordonna au prélat de mettre ses raisons par écrit
(p. 363. ). Il le (il. Son écrit , mis au net par son
secrétaire, tomba entre les mains d'un ennemi
de Cranmer. On le porta aussitôt à Cromwel ,
qui vivoit encore, dans le dessein d'en faire
prendre l'auteur. Mais Cromwel éluda la chose,
et Cranmer sortit ainsi d'un pas dangereux.
Ce récit est tout propre à nous faire voir que
le roi ne savoit rien en effet de l'écrit de Cranmer
contre les articles; que s'il l'eût su, le prélat
étoit perdu ; et enfin qu'il ne se sauvoit que par
une adresse et une dissimulation continuelle :
en tout cas, si AI. lîurnet l'aime mieux ainsi , je
veux bien croire que le roi trouvoit dans Cran-
mer une si grande facilité d'approuver dans le
public tout ce que son maître vouloit , que ce
prince n'avoit pas besoin de se mettre en peine
de ce que pensoit dans son cœur un homme si
complaisant , cl ne pouvoit se défaire d'un si
commode conseil.
\[JI. Honteuses pensées de Cranmer sur raulorité
ecclésiastique, qu'il sacrifie à la royauté.
Ce n'étoiî pas seulement dans, ses nouvelles
amours qu'il le trouvoit si flatteur : Cranmer
avoit fabriqué dans son esprit celle nouvelle
idée de chef de l'Eglise attachée à la royauté , et
ce qu'il en dit, dans une pièce que M. Durnet a
donnée dans son recueil {liée, I. part. liv. m.
n. I p. 201. ) , est inouï. 11 enseigne donc « que
le prince chrétien est commis immédiatement
de Dieu , autant pour ce qui regarde l'admi-
nistration de la parole, que pour l'administra-
tion du gouvernement politique. Que dans ces
deux administrations il doit avoir des ministres
qu'il établisse au-dessous de lui : comme par
exemple le chancelier et le trésorier, les maires
et les shérifs dans le civil; et les évêques,
curés, vicaires et prêtres, nii auront tithe
r.^R Sa M.uestk , dans l'administration de la
parole, comme par exemple, l'évêque de
Canlorbéri , le curé de W'inwick , et les autres.
Que tous les officiers et ministres , tant de ce
genre que de tout autre, doivent être destinés ,
assignés et élus par les soins et les ordres des
princes, avec diverses solennités, qui xe sont
PAS DE .NÉCESSITÉ , luais dc bicnséancc seule-
ment; de sorte que si ces charges étoient don-
nées par le prince sans de telles solennités ;
elles ne seroient pas moins données ; et qu'il
n'y a pas plus de promesse de Dieu, que la
grâce soit donnée dans l'établissement d'un
office ecclésiastique, que dans l'établissement
d'un office politique. »
XLfII. Réponse de Cranmer à une objection.
Honteuse doctrine sur l'autorité de l'Eglise du-
rant les persécutions.
Après avoir ainsi établi tout le ministère
ecclésiastique sur une simple délégation des
princes, sans même que l'ordination ou la conf
4io
tïISTOIRË
sécration ecclésiastique y fût nécessaire, il va
au-devant d'une objection qui se présente d'a-
bord à l'esprit ; c'est à savoir comment les pas-
teurs exerçoient leur autorité sous les princes
infidèles : et il répond, conformément à ses
principes, qu'en ce temps il n'y avoit pas dans
l'Eglise de vrai pouvoir ou commandement ;
mais que le peuple acceptoit ceux qui étoient
présentés par les apôtres, ou autres qu'il croyoit
remplis de l'Esprit de Dieu , de sa seule volonté
libre; et dans la suite les écouloit , coj)îwe un
bon peuple prêt à obéir aux avis de bons con-
seillers. Voilà ce que dit Cranmer dans une
assemblée d'évêques : et voilà l'idée qu'il avoit
de cette divine puissance que Jésus -Christ a
donnée à ses ministres.
XLIV. Cranmer a toujours persislé dans ce sen-
timent.
Je n'ai pas besoin de rejeter ce prodige de
doctrine , tant réfuté par Calvin et par tous les
autres protestants, puisque M. Burnet en rougit
lui-même pour Cranmer, et veut prendre pour
rétractation de ce sentiment ce qu'il a souscrit
ailleurs de l'institution divine des évèques. Mais,
outre que nous avons vu que ses souscriptions ne
sont pas toujours une preuve de ses sentiments,
je dirai encore à M. Burnet qu'il nous cache avec
trop d'adresse les vrais sentimenlsdcCranmer.il
ne lui importoit pas que l'institution des évèques
et des prêtres fût divine ; et il reconnoît cette
vérité dans la pièce même dont nous venons de
produire l'extrait: car il y est expressément porté
à la lin, que tout le monde, et Cranmer par
conséquent, était d'avis que les apôtres avaient
reçu de Dieu le pouvoir de créer des évèques
{Rec, I. pari. liv. m. n. 21. ) ou des pasteurs.
C'est aussi ce qu'on ne pouvoit nier sans contre-
dire trop ouvertement l'Evangile. Mais la pré-
tention de Cranmer et de ses adhérents étoit, que
Jésus-Christ inslituoit les pasteurs pour exercer
leur puissance, comme dépendante du prince
dans toutes leurs fonctions; ce qui est sans dilTi-
cullé la plus inouïe et la plus scandaleuse flat-
terie qui soit jamais tombée dans l'esprit dos
hommes.
XLV. Le dogme qui l'ait t-maner de la royauté toute
l'autorité ecclésiastique , mis en pratique.
De là donc il est arrivé que Ilenri VIII don-
noit pouvoir aux évèques de visiter leurs diocèses
avec cette préface : " Que toute juridiction, tant
j) ecclésiastique que séculière , venoit de la puis-
» sance royale , comme de la source première
» de toute magistrature dans chaque royautrié.
» Que ceux qui jusqu'alors avoient exercé pré-
« CAiREMEXT Cette puissauce , la dévoient re-
» connoître comme venue de la libéralité du
i) prince, et la quitter quand il lui plairoit.
w Que sur ce fondement il donne pouvoir à tel
>' évêque de visiter son diocèse comme vicaire
" DU ROI ; et par son autorité , de promouvoir
» aux ordres sacrés, et même à la prêtrise , ceux
;) qu'il trouvera à propos ( Commis, à Boxxer.,
» ib. n. 14,/). 18 4. ); » et en un mot, d'exercer
toutes les fonctions épiscopales, avec pouvoir
de subdéléguer , s'il le jugeoit nécessaire.
Ne disons rien contre une doctrine qui se dé-
truit elle-même par son propre excès , et re-
marquons seulement cette affreuse proposition,
qui fait la puissance des évèques tellement
émanée de celle du roi , qu'elle est même révo-
cable à sa volonté.
XLVf . Cranmer agit suivant ce dogme , qui est le
seul où la réforme n'a pas varié.
Cranmer étoit si persuadé de celte puissance
royale, qu'il n'eut pas de honte lui-même,
archevêque de Cantorbéri et primat de toute
l'église d'Angleterre , de recevoir une semblable
commission sous Edouard VI, lorsqu'il réforma
l'Eglise à sa mode ( Burx., //. part. liv. 1.
p. 90. ) ; et ce fut le seul article qu'il retint de
ceux que Henri avoit publiés.
M. Vil. Scrupule de la reine Elisabeth sur le pouvoir
qu'on lui donnoit dans l'Eglise.
On poussa si loin celte puissance dans la ré-
formation anglicane , qu'Elisabeth en eut du
scrupule; et l'horreur qu'on eut de voir une
femme chef souveraine de l'Eglise , et source de
la puissance pastorale, dont elle est incapable
par son sexe, lit qu'on ouvrit enfin les yeux aux
excès où on s'étoit emporte ( Ibid., liv. m.
pag. 558, 571. ). Mais nous verrons que sans en
changer le fond ni la force , on y apporta seule-
ment des adoucissements palliatifs ; et M. Burnet
déplore encore aujourd'hui de voir « l'excommu-
» cation, un acte si purement ecclésiastique,
)) dont on devoit remettre le droit entre les
» mains des évèques et au clergé, abandonnée à
» des tribunaux sécularisés ( //. part. liv. i,
■'> p. 05.), » c'est-à-dire non-seulement aux rois ,
mais encore à leurs officiers. « Erreur, poursuit
» ce docteur , qui s'est accrue à un tel point ,
» qu'il est plus facile d'en découvrir les incon-
» vénienls , que d'en marquer les remèdes. »
DES VARIATIONS, LIV. VIÎ.
411
XL VIII. Contradiction manifeste dans la doclrine
anglicane.
Et certainement je ne pense pas qu'on puisse
rien imaginer de plus contradictoire d'un côté,
que de dénier aux rois l'administration de la pa-
role et des sacrements ; et de l'autre, de leur
accorder l'excommunication , qui en effet n'est
autre chose que la parole céleste armée de la
censure qui vient du ciel, et une partie des plus
essentielles de l'administration des sacrements,
puisque assurément le droit d'en priver les
fidèles ne peut appartenir qu'à ceux qui sont
aussi établis de Dieu pour les leur donner. Mais
l'église anglicane est encore allée plus loin, puis-
qu'elle attribue à ses rois et à l'autorité séculière
le droit d'autoriser les rituels et les liturgies, et
même de décider en dernier ressort des vérités
de la foi , c'est-à-dire de ce qu'il y a de plus
intime dans l'administration des sacrements, et
de plus inséparablement attaché à la prédication
de la parole. Et tant sous Henri VIII que dans
les règnes suivants, nous ne voyons ni liturgie,
ni rituel , ni confession de foi , qui ne tire sa
dernière force de l'autorité des rois et des parle-
ments , comme la suite le fera connoitrc. On a
passé jusqu'à cet excès, qu'au lieu que les em-
pereurs orthodoxes , s'ils faisoient anciennement
quelques constitutions sur la foi, ou ils ne le
faisoient qu'en exécution des décrets de l'Eglise,
ou bien ils en atlendoient la confirmation de
leurs ordonnances : mais on enscignoit au con-
traire en Angleterre, « que les décisions des
» conciles sur la foi n'avoient nulle force sans
» l'approbation des princes ( //. pari. lie. i.
» p. 251. ) ; )' et c'est lu belle idée que donnoit
Cranmer des décisions de l'Eglise , dans nn dis-
cours rapporté par M. Burnet.
XLIX. Les flatteries de Crannicr , et les désordres
de Henri , sources de la réforme en Angleterre.
Cette réforme avoit donc son origine dans les
flatteries de cet archevêque, et dan3 les desor-
dres de Henri VIII. M. liurnet prend beaucoup
de peine à entasser des exemples de princes très
déréglés, dont Dieu s'est servi pour de grands
ouvrages ( Préf. ). Qui en doute? Mais sans
examiner les histoires qu'il en rapporte, où il
mêle le vrai avec le faux , et le certain avec le
douteux, monlrera-t-il un seul exemple où
Dieu , voulant révéler aux hommes quelque
vérité importante et inconnue durant tant de
siècles , pour ne pas dire entièrement inouïe, ait
choisi un roi aussi scandaleux que Henri VJII ,
et un évêque aussi lâche et aussi corrompu que
Cranmer? Si le schisme de l'Angleterre, si la
réformation anglicane est un ouvrage divin ,
rien n'y sera plus divin que la primauté ecclé-
siastique du roi ; puisque ce n'est pas seulement
par là que la rupture avec Rome, c'est-à-dire
selon les protestants , le fondement nécessaire de
toute bonne réforme a commencé ; mais que c'est
encore le seul point où l'on n'a jamais varié de-
puis le schisme. Dieu a choisi Henri VIII pour in-
troduire ce nouveau dogme parmi les chrétiens,
et tout ensemble il a choisi ce même prince pour
être un exemple de ses jugements les plus pro-
fonds et les plus terribles : non de ceux où il ren-
verse les trônes , et donne à des rois impies une
fin manifestement tragique; mais de ceux où les
livrant à leurs passions et à leurs flatteurs, il les
laisse se précipiter dans le plus excessif aveugle-
mont. Cependant il les retient autant qu'il lui
plait sur ce penchant , pour faire éclater en eux
ce qu'il veut que nous sachions de ses conseils.
Henri VIII n'attente rien contre les autres vérités
catholiques. La chaire de saint Pierre est la seule
qui est attaquée : l'univers a vu par ce moyen
que le dessein de ce prince n'a été que de se
venger de cette puissance pontificale qui le con-
damnoit, et que sa haine fut la règle de sa foi.
I,. Inutile à la foi d'examiner la conduite et la pro-
cédure de Clément VII.
Après cela je n'ai pas besoin d'examiner tout
ce que raconte M. Ihirnet, ni sur les intrigues
des conclaves , ni sur la conduite des papes , ni
sur les artifices de Clément VII. Quel avantage
en peut-il tirer? Ni Clément, ni les autres papes
ne sont parmi nous auteurs d'un nouveau
dogme. Ils ne nous ont pas séparés de la sainte
société où nous avions été baptisés , et ne nous
ont point appris à condamner nos anciens pas-
teurs. En un mot , ils ne font pas secte parmi
nous, et leur vocation n'a rien d'extraordinaire.
S'ils n'entrent pas par la porte qui est toujours
ouverte dans l'Eglise, c'est-à-dire par les voies
canoniques, ou qu'ils usent mal du ministère
ordinaire et légitime qui leur a été confié d'en
haut, c'est ce cas marqué dans l'Evangile i Mat.,
XXIII. 2. ), d'honorer la chaire sans approuver
ou imiter les personnes. Je ne dois non plus me
mettre en peine si la dispense de Jules II étoit
bien donnée , ni si Clément VII pouvoit ou
devoit la révoquer, et annuler le mariage. Car
encore que je tienne pour certain que ce dernier
pape a bien fait au fond, et qu'à mon avis en
celte occasion on ne puisse blâmer tout au plus
que sa politique, tantôt trop tremblante, et
412
HISTOIRE
tantôt frôp précipitée ; ce n^est pas là une affaire
que je doive décider en ce lieu , ni un prétexte
d'accuser d'erreur l'Eglise romaine. Ces matières
de dispense se règlent souvent par de simples
probabilités ; et on n'est pas obligé d'y recher-
cher la certitude de la foi , dont même elles
ne sont pas toujours capables. Mais , puisque
M. Burnet fait de ceci une accusation capitale
contre l'Eglise romaine, on ne peut presque
s'empêcher de s'y arrêter un moment.
LI. On entre dans le récit de l'affaire du mariage.
Le fait établi. Vains prétextes dont Henri cou-
vroil sa passion.
Le fait est connu. On sait que Henri VII avoit
obtenu une dispense de Jules II pour faire
épouser la veuve d'Artus , son fils aîné , à Henri,
son second fils et son successeur. Ce prince,
après avoir vu toutes les raisons de douter, avoit
accompli ce mariage étant roi et majeur, du
consentement unanime de tous les ordres de son
royaume, le 3 juin 1 509, c'est-à-dire six semaines
après son avènement à la couronne (Eup..\.,
/. part. liv. II. p. 58. ). Vingt ans se passèrent
sans qu'on révoquât en doute un maria^^e con-
tracté de si bonne foi. Henri , devenu amoureux
d'Anne de Boulen, fit venir sa conscience au
secours de sa passion ; et son mariage lui deve-
nant odieux, lui devint en même temps douteux
et suspect {Ibid., 59.}. Cependant il en étoit
sorti une princesse qui avoit été reconnue dès
son enfance pour l'héritière du royaume; de sorte
que le prétexte que prenoit Henri de faire casser
son mariage , de peur, disoit-il, que la succession
du royaume ne fût douteuse , n'étoit qu'une il-
lusion ; puisque personne ne songeoit à contester
son état à Marie , qui en effet fut reconnue reine
d'un commun consentement , lorsque l'ordre de
la naissance l'eut appelée à la couronne. Au
contraire, si quelque chose pouvoit causer du
trouble à la succession de ce grand royaume ,
c'étoit le doute de Henri; et iFparoîtque tout
ce qu'il publia sur l'embarras de sa succession
ne fut qu'une couverture, tant de ses nouvelles
amours que du dégoût qu'il avoit conçu de la
reine sa femme, à cause des infirmités qui lui
étoient survenues, comme M. Burnet l'avoue
lui-même [Ibid.).
LU. La dispense de Jules II attaquée par des raisons
de fait et de droit.
Tn prince passionné vent avoir raison. Ainsi ,
pour plaire à Henri , on attaqua la dispense sur
laquelle éloit fondé son mariage, par divers
moyens , dont les uns étoient tirés du fait , et lés
autres du droit. Dans le fait , on soutenoit que la
dispense étoit nulle , parce qu'elle avoit été ac-
cordée sur de fausses allégations. Mais comme
ces moyens de fait, réduits à ces minuties, étoient
emportés par la condition favorable d'un mariage
qui subsistoit depuis tant d'années, on s'attacha
principalement aux moyens de droit, et on sou-
tint la dispense nulle , comme accordée au pré-
judice de la loi de Dieu , dont le pape ne pouvoit
pas dispenser.
LUI. Piaison de droit , fondée sur le Lévitique. Etat
rto la question.
Il s'agissoit de savoir si la défense de contracter
en certains degrés de consanguinité ou d'affinité,
portée par le Lévitique f Zevî7, xviii. 20. ), et
entre autres celle d'épouser la veuve de son
frère , appartenoit tellement à la loi naturelle ,
qu'on fût obligé de garder celte défense dans la
loi évangélique. La raison de douter étoit qu'on
ne lisoit point que Dieu eût jamais dispensé de
ce qui étoit purement de la loi naturelle : par
exemple, depuis la multiplication du genre hu-
main il n'y avoit point d'exemple que Dieu eût
permis le mariage de frère à sœur ; ni les autres
de cette nature au premier degré, soit ascendant,
ou descendant, ou collatéral. Or il y avoit dans
le Deutéronome une loi expresse, qui ordonnoit
en certains cas à un frère d'épouser sa belle-
sœur et la veuve de son frère ( Veut., xxv. 5. ).
Dieu donc ne détruisant pas la nature, dont il
est l'auteur, faisoit connoître par là que ce ma-
riage n'étoit pas de ceux que la nature rejette ;
et c'étoit sur ce fondement que la dispense de
Jules II étoit appuyée.
LIY. Les protestants d'Allemagne favorables à la
dispense de Jules II, et au premier mariage de
Henri.
11 faut rendre ce témoignage aux protestants
d'Allemagne : Henri n'en put obtenir l'appro-
bation de son nouveau mariage, ni la condam-
nation de la dispense de Jules H. Lorsqu'on
parla de cette affaire, dans une ambassade so-
lennelle que ce prince avoit envoyée en A 11e-
fnagne , pour se joindre à la ligue protestante,
Mélanchthon décida ainsi : « Nous n'avons pas
» été de l'avis des ambassadeurs d'Angleterre ;
» car nous croyons que la loi de ne pas épouser
» la femme de son frère est susceptible de dis-
» pense, quoique nous ne croyions pas qu'elle
» soit abolie ( lib. iv. ep. 185. ). » Et encore plus
brièvement dans un autre endroit : « Les amba^-
DES VARIATIONS, LIV. VU.
413
)) sadeurs prétendent que la défense d'épouser
» la femme de son frère est indispensable ; et
» nous soutenons au contraire qu'on on peut
» dispenser (//iMv. ep. 183. )■ » C'étoil justement
ce qu'on avoit prétendu à Rome ; et Clément VU
avoit appuyé sur ce fondea>ent sa sentence déli-
nitive contre le divorce.
LV. Bucer de mémo avis.
13ucer avoit été de même avis sur le même
fondement; et nous apprenons de M. Burnet
que , selon cet auteur, l'un des réformateurs de
l'Angleterre, « la loi du Lévitiquc ne pouvoit
«être une loi morale ou perpétuelle, puisque
i> Dieu même en avoit voulu dispenser ( Bir.\.,
« liv. W.p. 1 42.} ))
I-VI. Zuingle et Calvin d'avis contraire.
Zuingle et Calvin avec leurs disciples furent
favorables au roi d'Angleterre ; et je ne sais si le
dessein d'établir leur doctrine dans ce royaume-
là ne contribua pas un peu à leur complaisance ;
mais les lutbériens n'y entrèrent pas, encore que
M. Hurnct les fasse un peu varier. « Leurs pre-
mières pensées , dit - il {Ibid., pay. i i i. ), fut
que « les ordonnances du Lévitique n'étoient
» pas morales, et qu'elles n'avoient nulle force
w parmi les chrétiens. Ensuite ils changèrent de
» sentiment, lorsque la question eut été un peu
i> agitée; mais ils ne convinrent jamais qu'un
V mariage déjà fait put être cassé. «
LVII. Bizarre décisioD des luthériens.
Ce fut à la vérité une étrange décision que la
leur, telle que nous la rapporte M. Burnet;
puisque, après avoir reconnu que « la loi du Lé-
w vitiqueest divine, naturelle et morale, et doit
» être gardée comme telle dans toutes les églises ;
)■ en sorte que le mariage contracté contre cet'.e
» loi avec la veuve d'un frère est incestueux
V ( liée, des pièces, I.parl. l. ii. n. .3o.; : » ils ne
laissent pas de conclure qu'on ne doit pas rompre
ce mariage ; avec quelque doute d'abord, mais à
la lin par une dernière et délinilive résolution, de
l'aveu de M. Burnet [Ibid., liv. il. p. 1 i4.} : de
sorte qu'un mariage incestueux , un mariage fait
contre les lois divines, morales el naturelles,
dont la vigueur est entière dans l'Eglise chré-
tienne , doit subsister selon eux , el le divorce en
ce cas n'est pas permis.
LVIII. I\emarques sur la conformité du seuliment
des proleslants avec la sentence de Clément VII.
Cette décision des luthériens est rapportée par
M. Burnet à l'an 1530. Celle de Mélanchthon ,
que nous venons de produire , est postérieure,
et de l'an io3G. Et quoi qu'il en soit, c'est un pré-
jugé favorable pour la dispense de Jules II et
pour la sentence de Clément VII , que ces papes
aient trouvé des défenseurs parmi ceux qui ne
cherchoient , à quelque prix que ce fût , qu'à
censurer leurs actions.
Les protestants d'Allemagne furent si fermes
dans ce sentiment, qu'avec foutes les liaisons
que Crannier avoit dès lors avec eux , il n'en put
engager aucun dans le sentiment du roi d'An-
gleterre, que le seul Osiandre son beau -frère,
dont nous verrons dans la suite que l'autorité ne
devoit pas être fort considérable.
LI\. Henri corrompt quelques docteurs catholiques.
A l'égard des catholiques, M. Burnet nous ra-
conte que Henri VIII corrompit deux ou trois
cardinaux. Sans m'informer de ces faits, je re-
marquerai seulement qu'une cau.se est bien mau-
vaise, lorsqu'elle a besoin d'être soutenue par
des moyens si infâmes. Et pour les docteurs dont
M. Burnet nous vanle les souscriptions, quelle
merveille dans un siècle si corrompu , qu'un si
grand roi en ait pu trouver qui n'aient pas été à
l'épreuve de ses sollicitations et de ses présents!
Notre historien ne veut pas qu'il soit permis de
révoquer en doute le témoignage de Fra-Paolo ,
ni celui de M. de Thou (/. i.préf.). Qu'il écoute
donc ces deux historiens. L'un dit que Henri
« ayant consullé en Italie, en Allemagne et en
«France, il trouva une partie des théologiens
)) favorable, et l'auire contraire. Que la plupart
» de ceux de Paris furent pour lui , et que plu-
« sieurs crurent qu'ils l'avoient fait , plutôt per-
)) suadés par l'argent du roi , que par ses raisons
)' ( llist. del Conc. Trid. lib. i. ann. i534.). »
L'autre dit aussi « que Henri rechercha l'avis des
w théologiens, et en particulier de ceux de Paris;
)' et que le bruit étoit que ceux- ci gagnés par
« argent avoient souscrit au divorce {'ln.,JJist.,
); lib. I. an. 1534.). »
lA.
Touchant la consullalion prétendue de la
faculté de théologie de Paris.
Je ne veux pas décider si la conclusion de la
faculté de théologie de Paris, que M. Burnet
produit en faveur des préleulions de Henri (Bec.
des Pièces, I.parl. lib. ii. p. 2, n. 34. ), est vé-
ritable : d'autres que moi traiteront cette ques-
tion; mais je dirai seulement qu'elle est très
suspecte , tant à cause du style fort différent de
celui dont la faculté a coutume d'user, qu'à cause
4U
HISTOIRE
que la conclusion de M. Burnet est datée du 2
juillet 1530 aux Mathurins; au lieu qu'en ce
temps et quelques années auparavant, les as-
semblées de la faculté se tenoient ordinairement
en Sorbonnc.
LXI. Piécil (lu juriscûUbulle Cliurics Dumoulin,
Dans les notes que Charles Dumoulin , ce cé-
lèbre jurisconsulte, a faites sur les conseils de
Décius , il y est parlé d'une délibération des doc-
teurs en théologie de Paris en faveur du roi d'An-
gleterre le premier juin 1530 {Xot. ad Cons.,
(i02.j; mais cet auteur la marque en Sorbonne.
Au reste il fait peu de cas de cette délibération ,
où l'avis favorable au roi d'Angleterre passa de
cinquante-trois contre quarante-deux , c'est-
à-dire de huit voix seulement, dont, dit-il, on
ne devoil pas beaucoup se mettre en peine, à
cause des angelots d'Angleterre qu'on avoit
distribués pour les acheter : ce qu'il assure
avoir reconnu par des attestations que les pré-
sidents Du fresne et Poliot en avoient données
par ordre de François I". D'où il conclut que
le vrai avis de la Sorbonne, c'est-à-dire, le
naturel , et celui qui n'avoit pas été acheté, étoit
celui qui favorisoit le mariage de Henri et de
Catherine. Au surplus, il est bien certain que
dans le temps de la délibération , François, qui
favorisoit alors le roi d'Angleterre, avoit chargé
M. Liset, premier président, de solliciter pour
lui les docteurs, comme il paroît par les lettres
qu'on a encore en original dans la bibliothèque
du roi, où il rend compte de ses diligences. Savoir
maintenant si cette délibération fut faite par la
faculté assemblée en corps, ou si c'est seulement
l'avis de plusieurs docteurs, qu'on publia en An-
gleterre sous le nom de la faculté, comme il arrive
en cas semblable : c'est ce qu'il ne m'importe
guère d'examiner. On voit as'ez que la conscience
du roi d'Angleterre étoit plutôt chargée que sou-
lagée par de semblables consultations, faites par
brigues, par argent , et par l'autorité de deux si
grands rois. Les autres qu'on nous rapporte, ne
se firent pas de meilleure foi. M. Burnet rap-
porte lui-même une lettre de l'agent du roi
d'Angleterre en Italie, qui écrit que s'il avoit
assez d'argent, il engageroit tous les théolo-
giens d'Italie à signer (iiv. i.p. 138.). C'étoit
donc l'argent et non pas la volonté qui lui man-
quoit. ^laissans m'arréler davantage aux histo-
riettes que M Burnet nous raconte avec une si
vaine exactitude (Ibid.), il n'y a personne qui
n'avoue que Clément VII eût été trop indigne de
sa place , si dans une affaire de cette importance
il avoit eu le moindre égard à ces consultations
mendiées.
LXII. Raisons de la décision de Clément VII.
En effet , la question fut déterminée par des
principes plus solides. Il paroissoit clairement
que la défense du Lévitique ne portoit point le
caractère d'une loi naturelle et indispensable ,
puisque Dieu y dérogeoit en d'autres endroits.
La dispense de Jules II , appuyée sur cette rai-
son , avoit un fondement si probable , qu'il parut
tel même aux protestants d'Allemagne. Qu'il y
ait pu avoir sur celte matière quelque diversité
de sentiments, c'est assez qu'il ne fût pas évi-
dent que la dispense fût contraire aux lois di-
vines , auxquelles les chrétiens sont obligés. Cette
matière étoit donc de la nature de celles où tout
dépend de la prudence des supérieurs , et dans
lesquelles la bonne foi doit faire le repos des con-
sciences. Il n'étoit aussi que trop visible que sans
ses nouvelles amours Henri V^III n'auroit jamais
fatigué l'Eglise de la honteuse proposition d'un
divorce , après un mariage contracté et continué
de bonne foi depuis tant d'années. Voilà le nœud
de l'affaire; et sans parler de la procédure, où
peut-être on aura mêlé de la politique , bonne
ou mauvaise, le fond de la décision de Clément
A' II sera un témoignage aux siècles futurs , que
l'Eglise ne sait point flatter les passions des
princes, ni approuver les actions scandaleuses.
LXIII. Deux points de rélorme sous Henri VIII ,
«clou M. Kuruet.
Nous pourrions finir en ce lieu ce qui regarde
le règne de Henri VIII , si M. Burnet ne nous
obligeoit à considérer deux commencements de
réformation qu'il y remarque : l'un, que ce
prince ait mis l'Ecriture sainte dans les mains du
peuple ; et l'autre , qu'il ait montré que chaque
nation pouvoitse réformer d'elle-même.
LXIV. I. Point. La lecture de l'Ecriture. Comment
elle fut accordée au peuple sous Henri VIII.
Pour ce qui regarde la Bible , voici ce qu'en
disoit Henri VIII en 1540 à la tête de l'exposi-
tion chrétienne dont nous avons parlé. Que
« puisqu'il y avoit des docteurs dont l'office étoit
» d'instruire les autres hommes, il falloit aussi
)) qu'il y eût des auditeurs qui se contentassent
» d'entendre expliquer la sainte Ecriture, qui
w en imprimassent la substance dans leurs cœurs,
» et qui en suivissent les préceptes dans leur
» conduite, sans entreprendre de la lire eux-
« MÊMES ; et que c'étoit là le motif qui i'avoit
DES VARIATIONS, LIV. VU.
4l6
)> porté à priver plusieurs de ses sujets de l'usage
» de la Bible , leur laissant au reste l'avantage
« de l'entendre interpréter à leurs pasteu::. [l. m.
» p. 402. }. )i
Ensuite il en accorda la lecture, la même
année, à condition que le peuple nesedonneroit
pas la liberté d'expliquer les Ecritures , et d'en
tirer des raisonnements {tib. m. p. 415. }; ce
qui éloit les obliger de nouveau à se rapporter,
dans l'interprétation de l'iicriturc, à l'iîgliseetù
leurs pasteurs ; auquel cas on est d'accord que la
lecture de ce divin livre ne pou voit être que
très salutaire. Au reste, si l'on mit alors la lîiblc
en langue vulgaire, il n'y avoil rien de nouveau
dans cette pratique. îS'ous avons de semblables
versions à l'usage des catholiques dans les siècles
qui ont précédé les prétendus réformateurs; et
ce n'est pas là un point de nos controverses.
LXV. Si les progrès de la rèt'orinc sont dus à la
lecture de IT-rriture , et comment.
Quand M. IJurnet a prétendu que le progrès
delà nouvelle réformalion étoit dû à la lecture
des livres divins qu'on permit au |)eu;)le, il de-
voit dire que cette lecture étoit précédée de pré-
dications artificieuses, par où l'on avoit rempli
l'esprii des peuples de nouvelles interprétations.
Ainsi un peuple ignorant et passionné ne trou-
voit en cITet dans l'Ecriture que les erreurs dont
il él'iit prévenu; et la témérité qu'on lui inspi-
roit déjuger parson propre esprit du vrai sens de
l'Ecrittire, et de former sa foi de lui-même,
achevoit de le perdre. Voilà comme les peuples
ignorants et prévenus irouvoient la réfornialion
prétendue dans l'Ecriture; mais il n'y a point
d'homme de bonne foi qui ne m'avoue , que par
les mêmes moyens les peuples y auroient trouvé
l'arianisme aussi clair, qu'ils se sont imaginés y
trouver le luthéranisme ou le calvinisme.
lAVI. Comment on déçoit les hommes par l'E-
criture mal iiilerprélée.
Lorsqu'on a mis dans la tète d'un peuple igno-
rant que tout est si clair dans l'Kcriture , qu'il y
entend tout ce qu'il y faut entendre , et qu'ainsi
il se peut passer du jugement de tous les pasteurs
et de tous les siècles, il prend pour vcrit' con-
stante le premier sens qui se prt^ente à son esprit;
et celui auquel il est accoutumé lui paroit tou-
jours le plus naturel. Mais il faudroit lui faire
entendre que c'est là souvent la lettre qui tue , et
que c'est dans les passages qui paroissenlles plus
clairs que Dieu a souvent caché les plus grandes
et les plus terribles profondeurs.
LXVII. Preuve par M. Burnet des pièges qu'on tend
aux simples par la prétendue netteté de l'Ecriture.
Par exemple , M. Burnet nous propose ce pas-
sage. Buvez-en tous , comme un des plus clairs
qu'on se puisse imaginer, et celui qui nous mène
le plus promptement à la nécessité des deux es-
pèces. Mais il va voir , par les choses qu'il avoue
lui-même, que ce qu'il trouve si clair devient
un piège aux ignorants : car cette parole , Buvez-
en tous , dans l'institution de l'eucharistie, quel-
que claire qu'il veuille se l'imaginer, après tout
ne l'est pas plus que celle-ci dans l'institution de
la pàque : P'ous mangerez l'agneau pascal , avec
la robe retroussée, et un bâton à la main
iA\vod., XII. 11.): debout par conséquent, et
dans la posture de gens prêts à partir ; car c'étoit
là en effet l'esprit de ce sacrement. Toutefois
M. Burnet nous apprend que les Juifs nelc pra-
tiquoicnt point ainsi ( Blkx., //. part. liv. i.
p. 259. ) ; qu'ils éioient couchés en mangeant l'a-
gneau , comme dans les autres repas , selon la
coutume du pays ; et que ce changement , qu'ils
apportèrent à l'institution divine , éloit si peu
criminel , que Jésus-Christ ne fit pas de scru-
pule de s'y conformer. Je lui demande en ce
cas, si un homme qui auroit pris à la lettre ce
commandement divin, sans consulter la tradition
et l'interprétation de l'Eglise , n'y auroit pas
trouvé sa mort certaine , puisqu'il y auroit trouvé
la condamnation de Jésus-Christ, et puisque cet
auteur ajoute après , qu'on doit attribuer à l'E-
glise chrétienne la même puissance qu'à l'église
judaïque; pourquoi dans la nouvelle pàque un
chrétien croira t-il avoir tout vu sur la cène en
lisant les paroles de l'institution; et ne sera-t-il
pas obligé d'examiner , outre ces paroles , la tra-
dition de l'Eglise , pour savoir ce qu'elle a tou-
jours regardé dans la communion comme néces-
saire et indispensable ? C'en est assez , sans
pousser plus avant cet examen , pour faire voir
à M. Burnet qu'on ne peut se dispenser d'y en-
trer, et que la clarté prétendue qu'un ignorant
croit trouver dans ces paroles, Buvez-en tous ,
n'est qu'une illusion.
LWilt. \\' Point de réformalion de Henri Vllf selon
M. Burnel. Que l'église anglicane agissoit par un
principe schismatique, lorsqu'elle croyoil pou-
voir régler sa foi indépendamment de tout le reste
de l'Eglise.
Pour le second fondement de réformation
qu'on prétend posé par Henri VIII, M. Burnet
le fait consister en ce qu'on déclara que " l'église
V de chaque état faisoit un corps entier , et
416
HISTOIRE
)' qu'ainsi l'église anglicane poiivoit sous l'aulo-
» rite et de l'aveu de son chef, c'est-à-dire de
» son roi , examiner et réformer les corruptions,
)) soitde la doctrine ou du service (P/t/., I.part.
« l. m. p. 403.)- '■> Voilà de belles paroles. Mais
qu'on en pénètre le sens , on verra qu'une telle
réformation n'est autre chose qu'un schisme Une
nation qui se regarde comme un corps entier ,
qui règle sa foi en particulier , sans avoir égard à
ce qu'on croit dans tout le reste de l'Eglise, est
une nation qui se détache de l'Eglise universelle,
et qui renonce à l'unité de la foi et des senti-
ments, tant recommandée à l'Eglise par Jésus-
Christ et par ses apôtres. Quand une église ainsi
cantonnée se donne son roi pour son chef, elle
se fait en matière de religion un principe d'unité
que Jésus- Christ et l'Evangile n'ont pas établi;
elle change l'Eglise en corps politique, et donne
lieu à ériger autant d'églises séparées qu'il se
peut former d'états. Cette idée de réformation et
d'Eglise est née dans l'esprit de Henri VIII et de
ses flatteurs; et jamais les chrétiens ne l'avoient
connue.
LXIX. Si en cela l'église anglicane suivoit l'aucienne
Eglise , comme le prétend M. Burnet.
On nous dit que « tous les conciles provin-
)' ciaux del'ancienne Eglise fournissoientl'exem-
5> pie d'une semblable pratique , ayant condamné
>' les hérésies et réformé les abus ( Ibid. Préf.). »
Mais cela , c'est visiblement donner le change. 11
est bien vrai que les conciles provinciaux ont dû
condamner d'abord les hérésies qui s'élevoicnt
dans leur pays : car , pour y remédier , eût-il
fallu attendre que le mal gagnât, et que toute
l'Eglise en fût avertie? Aussi n'est-ce pas là
notre question. Ce qu'il falloit nous faire voir,
c'est que ces églises se regardassent comme nn
corps entier , à la manièie qu'on le fit en An-
gleterre ; et qu'on y réformait la doctrine, sans
prendre pour règle ce qu'on croyoit unanime-
ment dans tout le corps de l'Eglise. C'est de quoi
on ne produira jamais aucun exemple. Lorsque
les Pères d'Afrique condamnèrent l'hérésie nais-
sante de Célestius et de Pelage , ils posèrent pour
fondement la défense d'entendre l'Ecriture sainte
" autrement que toute l'Eglise catholique ré-
» pandue par toute la terre ne l'avoit toujours
)j entendue (Conc. Milev., cap 2, Concil.
» Labd., tom. H. col. 1538.}. » Alexandre d'A-
lexandrie posa le même fondement contre Arius,
lorsqu'il dit en le condamnant : » Nous ne con-
» noissons qu'une seule Eglise catholique et
i» apostolique , qui ne pouvant être renversée par
)' toute la puissance du monde, détruit toute
)! impiété et toute hérésie. « Et encore : « Nous
» croyons dans tous ces articles ce qu'il a plu à
)' l'Eglise apostolique [Lp. Alexakd., .Ê'pîsf,
w Alex, ad Alexaxd. Coxstantixop. ; ionc.
» Laiîd., /. II. col. 22, et Theod., Ifist. Eccl.
» lib. 1. c. 3 ). » C'est ainsi que les évoques et
les conciles particuliers condumnoient les hé-
résies par un premier jugement, en se confor-
mant à la foi commune de tout le corps. On y
envoyoil ces décrets à toutes les églises ; et c'étoit
de cette unité qu'ils tiroient leur dernière force.
LXX.Si l'églife anglicane eut raison de croire qu'il
étoit trop difficile en nos jours de consulter la foi
de toute l'Eglise.
Mais on dit que le remède du concile universel,
aisé sous l'empire romain lorsque les églises
avoient un souverain commun , est devenu trop
difTicile , depuis que la chrétienté est partagée en
tant d'états (Bukn., ibid. } : autre illusion. Car
premièrement le consentement des églises peut
se déclarer par d'autres voies que par des con-
ciles universels : témoin dans saint Cyprien la
condamnation de Novatien ; témoin celle de Paul
de Samosale, dont on a écrit qu'il avoit été con-
damné jjor le concile et le jugement de tous les
évèques du monde ( Epist. Alex, ad Alex.
CoxsTAXTix. ) , parce que tous avoient consenti
au concile tenu contre lui à Antioche; témoin
enfin les pélagiens, et tant d'autres hérésies, qui
sans concile universel ont été suffisamment con-
damnées par l'autorité réunie du pape et de
tous les évèques. Lorsque les besoins de l'Eglise
ont demandé qu'on assemblât un concile uni-
versel , le Saint-Esprit en a bien trouvé les
moyens ; et tant de corn iles qui se sont tenus de-
puis la chute de l'empire romain , ont bien fait
voir que pour assembler les pasteurs, quand il
a fallu, on n'avoit pas besoin de son secours.
C'est qu'il y a dans l'Eglise catholique un prin-
cipe d'unité indépendant des rois dé la terre. Le
nier , c'est faire l'Eglise leur captive , et rendre
défectueux le céleste gouvernement institué par
Jésus-Christ. Mais les protestants d'Angleterre
n'ont pas voulu reconnoîlre cette unité , à cause
que le saint Siège en est dans l'extérieur le prin-
cipal et ordinaire lien ; et ils ont mieux aimé ,
même en matière de religion , avoir leurs rois
pour leurs chefs, que de reconnoître dans la
chaire de saint Pierre un principe établi de Dieu
pour l'unité chrétienne.
DES VARIATIONS, LIV. VII.
il7
LXXl. Toutes sortes de nouveautés s'introduisoient
en Angleterre, malgré les rigueurs de Henri Vlll,
et pourquoi.
Les six articles publiés de i'auîonîé du roi et
du parlement tinrent lieu de loi durant tout le
règne de Henri VIII. Mais que peuvent sur les
consciences des décrets de religion , qui tirant
leur force de l'autorité royale , à qui Dieu n'a
rien commis de semblable , n'ont rien que de
politique ? Encore que Henri VIII les soutînt
par des supplices innombrables, et qu'il fit
mourir cruellement non -seulement les catbo-
liques qui détestoienl sa suprématie, mais encore
les luthériens et les zuingliens qui altaquoient
aussi les autres articles de sa foi; toutes sortes
d'erreurs se couloient insensiblement dans l'An-
gleterre , et les peuples ne surent plus à quoi se
tenir, quand ils virent qu'on avoit méprisé la
chaire de saint Pierre, d'où l'on sa voit que la foi
étoil venue en cette grande île; soit qu'on voulût
regarder la conversion de ses anciens habitants
sous le pape saint Eleulhère , soit qu'on s'arrêtât
à celle des Anglais qui fut procurée par le pape
saint Grégoire.
Tout l'étal de l'église anglicane , tout l'ordre
delà discipline, toute la disposition de la hiérar-
chie dans ce royaume , et enfin la mission aussi
bien que la consécration de ses évèques, venoit
si certainement de ce grand pape et de la chaire
de saint Pierre, ou des évèques , qui la regar-
doient comme le chef de leur communion , que
les Anglais ne pouvoient renoncer à celte sainte
puissance, sans affoiblir parmi eux l'origine
même du christianisme, et toute l'autorité des
anciennes traditions.
LXXII. On raisonna en Angleterre sur de faux
principes, lorsqu'on y rejeta la primauté du pape.
Lorsqu'on voulut affoiblir en Angleterre l'au-
torité du saint Siège, on remarqua « que saint
>' Grégoire avoil refusé le litre d'évêque uni-
u vcrsel à peu près dans le même temps qu'il
" travailloil à la conversion de l'Angleterre; et
>' ainsi , concluoient Cranmer et ses associés ,
■ lorsque nos ancêtres reçurent la foi, l'autorité
i' du siège de Rome étoit dans une louable mo-
X dération {Bvny . , I . pari . l. ii.p. 204.;. '
LXXlll. Si le pape saint Grégoire, sous qui les
Anglais furent convertis , a eu d'autres sentiments
que les nôtres sur l'aulorité du saint Siège.
Sans disputer vainement sur ce litre d'uni-
versel que les papes ne prennent jamais", et qui
peut être plus ou moins supportable , selon les
TOMK VU.
divers sens dont on le prend, voyons un peu dans
le fond ce que saint Grégoire, qui lerejctoitj
croyoit cependant de l'autorité de son siège. Deux
passages connus de tout le monde vont décider
cette question. « Pour ce qui regarde, dit-il ( lib.
» vu. Epist. C4,«unc l. IX. Ep. 12, t. ii. col.
» 9il. ), l'église de Conslantinople, qui doute
» qu'elle ne soit soumise au Siège apostolique ?
» ce que l'empereur et Eusèbe notre frère , évê-
)' que de celte ville , ne cessent de reconnoître. »
Et dans la lettre suivante, en parlant du primat
d'Afrique : « Quant à ce qu'il dit, qu'il est soumis
» au Siège apostolique; je ne sache aucun évéque
» qui n'y soit soumis lorsqu'il se trouve dans
» quelque faute. Au surplus , quand la faute ne
» l'exige pas, nous sommes tous frères selon la
» loi de l'humilité ( lib. vu. Ep. C5 ; nunc
» l.]\.Ep. !id,col. 976.).» Voilà donc manifes-
tement tous les évèques soumis à l'autorité et à
la correction du saint Siège ; et cette autorité re*
connue même par l'église de Conslantinople, la
seconde église du monde dans ces temps-là en
dignité et en puissance. Voilà le fond de la puis-
sance pontificale : le reste, que la coutume ou la
tolérance, ou l'abus même, si l'on veut, pour-
roil avoir introduit ou augmenté, pou voit être
conservé , ou souffert , ou étendu plus ou moins,
selon que l'ordre, la paix et la tranquillité pu-
blique le demandoienl. Le christianisme étoit né
en Angleterre avec la reconnoissance de cette
autorité. Henri VIII ne la put souffrir , même
avec celte louable modéralion que Cranmer
reconnoissoit dans saint Grégoire : sa passion et
sa politique la lui firent attacher à sa couronne ;
et ce fut par une si étrange nouveauté qu'il
ouvrit la porte à toutes les autres.
LXXIV. Mort de Henri VIU.
On dit que sur la fin de ses jours ce malheu-
reux prince eut quelques remords des excès oîi
il s'étoil laissé emporter, et qu'il appela les
évoques pour y chercher quelque remède. Je ne
le sais pas : ceux qui veulent toujours trouver
dans les pécheurs scandaleux, et surtout dans
les rois , de ces vifs remords qu'on a vus dans un
Anliochus, ne connoissentpas toutes les voies de
Dieu , et ne font pas assez de réflexion sur le
mortel assoupissement et la fausse paix oîi il
laisse quelquefois ses plus grands ennemis. Quoi
qu'il en soit , quand Henri VIII auroit consulte
ses évèques , que pouvoil-on attendre d'un corps
qui avoit mis l'Eglise et la vérité sous le joug ?
Quelque démonstration que fît Henri, de vou-
loir dans cette occasion des conseils sincères , il
418
ne pou voit rendre aux évèques la liberté que ses
cruautés leur avoient ôiée : ils craignoient les
lacheui ictGurs auxquels ce prince éto'.l sujet}
et celui qui n'avoit pu entendre la vérité de la
bouche de Thomas Morus son chancelier , et de
celle du saint évêque de Rochestre, qu'il fit
mourir l'un et l'autre pour la lui avoir dite fran-
chement , mérita de ne l'entendre jamais.
LXXV. Tout change après sa mort : le tuteur du
jeune roi est zuinglien.
15^7, 1548. — Il mourut en cet état; et il ne
faut pas s'étonner si les choses empirèrent par sa
mort Peu à peu tout va en ruine, quand on a
ébranlé les fondements. Edouard VI , son fils
unique, lui succéda selon les lois de l'état. Comme
il n'avoit que dix ans, le royaume fut gouverné
par un conseil que le roi défunt avoit établi ; mais
Edouard Seymour, frère de la reine Jeanne, et
oncle maternel du jeune roi , eut l'autorité prin-
cipale , avec le titre de protecteur du royaume
d'Angleterre. Il étoit zuinglien dans le cœur , et
Cranmer étoit son intime ami. Cet archevêque
cessa donc alors de dissimuler, et tout le venin
qu'il avoit dans le cœur contre l'Eglise catholique
parut.
LXXVI. Fondement de la réforme sur la ruine de
l'autorité ecclésiastique.
Pour préparer la voie à la réformation qu'on
médiloit sous le nom du roi , on commença par
le reconnoître , comme on avoit fait Henri , pour
chef souverain de l'église anglicane au spirituel
et au temporel. La maxime qu'on avoit établie
dès le temps de Henri VIII , étoit que le roi
ienoit la place du pape en JngleterreiBuKîn.,
I. part. liv. II. p. 229 , 230. ). Mais on donnoit
à celte nouvelle papauté des prérogatives que
le pape n'avoit jamais prétendues. Les évèques
prirent d'Edouard de nouvelles commissions
révocables à la volonté du roi , comme Henri
l'avoit déjà déclaré; et on crut que pour avancer
la réformation il fallait tenir les évèques sous
le joug d'une puissance arbitraire (Ib., liv. i.
j). 8,. 332; Bec. des pièc, //. part. liv. i.p.dO.).
L'archevêque de Cantorbéri , primat d'Angle-
terre , fut le premier à baisser la tête sous ce
joug honteux. Je ne m'en étonne pas, puisque
c'éloit lui qui inspiroit tous ces sentiments : les
autres suivirent ce pernicieux exemple. On se
relâcha un peu dans la suite; et les évèques
furent obligés à recevoir comme une grâce , que
le roi donnât les évêchés à vie ( Ibid., et 227.}.
Q{) fi)ipii(|iioii bien neltement dans leur çommi?"
HISTOIRE
sien, comme on avoit fait sous Henri, selon la
doctrine de Cranmer , que la puissance épisco-
pale, aussi bien que celle des magistrats sécu-
liers , émaùoii de la royauté comme de sa source ;
que les évèques ne l'exerçoicnt que précaire-
ment; et qu'ils dévoient l'abandonner à la
volonté du roi, d'où elle leur étoit communi-
quée. Le roi leur donnoit pouvoir « d'ordonner
» et de déposer les ministres , de se servir des
» censures ecclésiastiques contre les personnes
» scandaleuses; et en un mot, de faire tous les
)) devoirs de la charge pastorale : » tout cela au
nom du roi, et sous son autorité {II. part,
l. I. 332.). On reconnoissoit en même temps que
cette charge pastorale étoit établie ^;rtr la parole
de Dieu; car il falloit bien nommer cette parole
dont on vouloit se faire honneur. Mais encore
qu'on n'y trouvât rien pour la puissance royale,
que ce qui regardoit l'ordre des affaires du siècle,
on ne laissa pas de l'étendre jusqu'à ce qu'il y
a de plus sacré dans les pasteurs. On expédioit
une commission du roi à qui on vouloit pour
sacrer un nouvel évêque. Ainsi, selon la nouvelle
hiérarchie, comme l'évêque n'étoit sacré que
par l'autorité royale, ce n'étoit que par la même
autorité qu'il célébroit les ordinations. La forme
même et les prières de l'ordination , tant des
évèques que des prêtres, furent réglées au parle-
ment (Ibid., p. 212,210,217.). On en fit autant
delà liturgie, ou du service public , et de toute
l'administration des sacrements. En un mot, tout
étoit soumis à la puissance royale; et en abolis-
sant l'ancien droit, le parlement devoit faire
encore le nouveau corps de canons (Ibid., 2i3 ,
214.). Tous ces attentats étoient fondés sur la
maxime dont le parlement d'Angleterre s'étoit
fait un nouvel article de foi , « qu'il n'y avoit
)) point de juridiction, soit séculière, soit ecclé-
j> siastique , qui ne dût être rapportée à l'autorité
» royale , comme à sa source {Ibid., 63. ). »
LXXVII. Suite de ranéanlissemeiil de l'aulorilé
ecclésiastique.
11 n'est pas ici question de déplorer les cala-
mités de l'Eglise mise en servitude , et honteuse-
ment dégradée par ses propres ministres. Il s'agit
de rapporter des faits , dont le seul récit fait assez
voir l'iniquité Un peu après, le roi fléclara
« qu'il alloit faire la visite de son royaume, et
» défendoit aux archevêques et à tous autres
« d'exercer aucune juridiction ecclésiastique lant
)) que la visite dureroit ( Ibid., liv. \.p. 37.). »
Il y eut une ordonnance du roi pour se faire re^
commander dans les prières publiques « coaioie
DES VARIATIONS, LIV. VII.
419
1' le souverain chef de l'église anglicane-, et la
» violation de cetie ordonnance emportoil la sus-
» pension , la déposition et l'excommunication
» (p. 41.). » Voilà donc avec les peines ecclé-
siastiques tout le fond de l'autorité pastorale
usurpée ouvertement par le roi, et le dépôt le
plus intime du sanctiiaire arraché à l'ordre sacer-
dotal, sans même épargner celui de la foi, que
les apôtres avoient laissé à leurs successeurs.
LXXVIII. Pa-llexion sur les misérables (ommence-
cenls de la réforme, où l'ordre sacré n'a aucune
part aux alïaires de la religion et de la foi.
Je ne puis m'empccher de m'arrêler ici un
moment pour considérer les fondements de la
réformation anglicane, et cet ouvrage de lu-
mière de M. Hurnet dont on fait l'apologie en
écrivant son histoire {ci-deastis, n. 2. ). L'é-
glise d'Angleterre se glorifie plus que toutes les
autres de la réforme , de s'être réformée selon
l'ordre et par des assemblées légitimes. Mais
pour y garder cet ordre dont on se vante, le pre-
mier principe qu'il falloit poser étoit que les
ecclésiastiques tinssent du moins le premier rang
dans les affaires de la religion. ^Nlais on fit tout
le contraire; et dès le temps de Henri VllI ils
n'eurent plus le pouvoir de s'en mêler sans
son ordre ( B(;iim;t, //. part. liv. i. pag. 72. ).
Toute la plainte qu'ils en firent fut qu'on les
faisoit déchoir de leur privilège; comme si se
mêler de la religion étoit seulement un privi-
lège , et non pas le fond et l'essence de l'ordre
ecclésiastique.
Mais on pensera peut - être qu'on les traita
mieux sous Edouard , lorsqu'on entreprit la
réformation d'une manière que M. Burnet croit
bien plus solide. Tout au contraire : ils demandè-
rent comme une grâce au parlement, « du moins
» que les affaires de la religion ne fussent point
« réglées sans que l'on eût pris leur avis, et
» écoulé leurs raisons (Ibid.,p. 73. ). » Quelle
misère de se réduire à être écoutés comme simples
consulteurs , eux qui le doivent être comme
juges, et dont Jésus- Christ a dit : Qui vous
écoute, m'écoute (Luc, x. 16. ) ! Mais cela , dit
notre historien, ne leur réussit pas. Peut-cire
qu'ils décideront du moins sur la foi dont ils sont
les prédicateurs. Nullement. Le conseil du roi
résolut " d'envoyer des visiteurs dans tout le
» royaume avec des constitutions ecclésiastiques
» et des articles de foi ( Blrxet , // part. l. i.
» p. 37 , 39. ) ; » et ce fut au conseil du roi , et
par son autorité, qu'on régla ces articles de
rf/jj?<on(j». 39.} qu'oodevoii proposer au peuple,
En attendant qu'on y eût mieux pensé, on s'en
tint aux six articles de Henri VHl; et on ne
rougissoit pas de demander aux évèijues une dé-
claration expresse « de faire profession de la
» doctrine , selon que de temps en temps elle
» seroit établie et expliquée par le roi et par le
» clergé ( Bu I! NET, // /)or^ liv.i.p 82.). » Au
surplus, il n'étoit que trop visible que le clergé
n'étoit nommé que par cérémonie , puisqu'au
fond tout se faisoit au nom du roi.
LXXIX. Le roi est rendu maître absolu de la pré-
dication, et fait défense de prêcher par tout le
royaume jusqu'à nouvel ordre.
11 semble qu'il ne faudroit plus rien dire après
avoir rapporté de si grands excès. Mais ne lais-
sons pas de continuer ce lamentable récit. C'est
travailler en quelque façon à guérir les plaies de
l'Eglise, que d'en gémir devant Dieu. Le roi se
rendit tellement le maître de la prédication qu'il
y eut même un édit qui « défendoil de prêcher
» sans sa permission, ou sans celle de ses visiteurs,
" de l'archevêque de Cantorbéri , ou de l'évêque
» diocésain (p. 88.). » Ainsi le droit principal
étoit au roi , et les évêques y avoient part avec
sa permission seulement. Quelque temps après le
conseil permit de prêcher à ceux qui se senti-
roient animés du Saint -Esprit (p. 90.). Le
conseil a voit changé d'avis. Après avoir fait dé-
pendre la prédication de la puissance royale, on
s'en remet à la discréiion de ceux qui s'ima-
gineroicnt avoir en eux-mêmes le Saint-Esprit;
et on y admet par ce moyen tous les fanatiques.
Un an après on changea encore. « 11 fallut ôter
» aux évêques le pouvoir d'autoriser les prédi-
» cateurs, et le réserver au roi et à l'arche-
» vêque {Ibid., pag. 122.). » Par ce moyen
il sera aisé de faire prêcher telle hérésie qu'on
voudra. Mais je n'en suis pas à remarquer les
effets de cette ordonnance. Ce qu'il faut consi-
dérer, c'est qu'on ait remis au prince seul toute
l'autorité de la parole. On poussa la chose si loin,
qu'après avoir déclaré au peuple que le roi faisoit
travailler à ôter toutes les matières de contro-
verses , on défendait en attendant généralement
à tous les prédicatetirs de prêcher dans quelque
assemblée que ce fût {Ibid. ). Voilà donc la pré-
dication suspendue par tout le royaume , la bou-
che fermée aux évêques par l'autorité du roi, et
tout en attente de ce que le prince établiroit sur
la foi. On y joignoit un avis de recevoir avec
soumission les ordres qui seraient bientôt en-
voyés. C'est ainsi que s'est établie la réformation
angUcaoe, p( cet ouvrage (l§ lumière > dont on
420
fait, selou M. Burnet (Préf.), l'apologie en
écrivant son histoire.
LXXX. Les six arlidcs abolis.
Avec ces préparatifs, la réformation anglicane
fut commencée par le duc de Sommersct et par
Cranmer. D'abord la puissance royale détruisit
la foi que la puissance royale avoit établie. Les
six articles, que Henri VIII avoit publiés avec
toute son autorité spirituelle et temporelle, fu-
rent abolis (//. part. liv. i. p. ô8. ) ; et malgré
toutes les précautions qu'il avoit prises par son
testament pour conserver ces précieux restes de
la religion catholique, et peut-être pour la réta-
blir toute entière avec le temps, la doctrine zuin-
glienne tant détestée par ce prince gagna le
dessus.
LXXXI. Pierre Mart\r appelé, et la doctrine
zuinglienne établie.
1549, 1550, 1551. — Pierre Martyr Florentin,
et Bernardin Ochin, qui depuis fut l'ennemi dé-
claré de la divinité de Jésus-Christ , furent ap-
pelés pour commencer cette réforme. Tous deux
avoient quitté , comme les autres réformateurs,
la vie monastique pour celle du mariage. Pierre
Martyr étoit un pur zuinglicn. La doctrine qu'il
proposa sur l'eucharistie en Angleterre en 1549,
se réduisoit à ces trois thèses : 1° Qu'il n'y avoit
point de transsubstantiation ; 2" Que le corps
et le sang de Jésus-Christ n'étoicnt point cor-
porellement dans l'eucharistie ni sous les es-
pèces ; 3" Qu'ils étoient unis sacramentelle -
ment, c'est-à-dire , figurément , ou tout au plus
en vertu, au pain et au vin (Hosp., //. part.
ann. 1547,/". 207, 208 et seq.; Bip.x., II. part.
îiv. i.p. ICI.)-
LXXXn. liuecr n'est pas écoulé.
Bucer n'approuva point la seconde thèse ; car,
comme nous avons vu , il vouloit bien qu'on ex-
clût une présence locale , mais non pas une pré-
sence corporelle et substantielle. Il soutenoit que
Jésus-Christ ne pouvoit pas être éloigné de la
cène , et qu'il étoit tellement au ciel, qu'il n'étoit
pas substantiellement éloigné de l'eucharistie.
Pierre Martyr croyoit que c'étoit une illusion
d'admettre une présence corporelle et substan-
tielle dans la cène , sans y admettre la réalité que
les catholiques soutenoient avec les luthériens;
et queUiuc respect qu'il eût pour Bucer, le seul
des protestants qu'il considéroit , il ne suivit pas
son avis. 1551. — On dressa en Angleterre une
formule selon le sentiment de Pierre Martyr.
HISTOIRE
On y disoit k que le corps de Jésus- Christ n'étoit
) qu'au ciel ; qu'il ne pouvoit pas être réellement
i> présent en divers lieux ; qu'ainsi on ne devoit
» établir aucune présence réelle ou corporelle de
)j son corps et de son sang dans l'eucharistie
» (BiRN.,/>.259, GOI. J. » Yoilà ce qu'on déflnit.
Mais la foi n'étoit pas encore en son dernier état ;
et nous verrons en son temps cet article bien
réformé.
LXXXni. Aveu de M. Burnet sur la oroyance de
l'église grecque.
>ous sommes ici obligés à M. Burnet d'un
aveu considérable : car il nous accorde que la
présence réelle est reconnue dans l'église grec-
que. Voici ses paroles : « Le sentiment des luthé-
)) riens sembloit approcher assez de la doctrine
» de l'église grecque, qui avoit enseigné que la
» substance du pain et du vin, et le corps de
>' Jésus-Christ étoit dans le sacrement {Ibid.,
i> p. 158.). » Il est en cela de meilleure foi que
la plupart de ceux de sa religion, mais en même
temps il oppose une plus grande autorité aux
nouveautés de Pierre Martyr.
LXXXIV. Les réformateurs se repentent d'avoir dit
qu'ils avoient agi par l'assistance du Saint-Esprit
dans la réformation de la liturgie.
L'esprit de changement se mit alors tout-à-fait
en Angleterre. Dans la réforme de la liturgie et
des prières publiques qui se ût par l'autorité du
parlement ( car Dieu n'en écoutoit aucunes que
celles-là), on avoit dit que les commissaires
nommés par le roi pour les dresser, en « avoient
w achevé l'ouvrage d'un consentement unanime ,
» et par l'assistance du Saint-Esprit. » J..'on fut
étonné de cette expression ; mais les réformateurs
surent bien répondre « que cela ne s'entendoit
» pas d'une assistance ou d'une inspiration sur-
» naturelle , et qu'autrement il n'ciit point été
» permis d'y faire des changements. » Or ils y
en vouloient faire ces réformateurs, et ils ne pré-
tendoient pas former d'abord leur religion. En
effet, on lit bientôt dans la liturgie des change-
ments très considérables ; et ils alloient princi-
palement à ôter toutes les traces de l'antiquité
que l'on avoit conservées.
LXXXV. Tous les restes d'iniquité, retenus d'abord
dans la liturgie, en sont effacés.
On avoit retenu cette prière dans la consécra-
tion de l'eucharistie : « Bénis, ô Dieu, et sanc-
» tifie ces présents, et ces créatures de pain et de
» vin , afin qu'elles soient pour nous le corps et
DES VARIATIONS, LIV. VII.
421
» le sang de Ion très cher Fils, etc. (liv. i.
» p. 11 i. ). )> On avoit voulu conserver clans cette
prière quelque chose de la liturgie de l'Eglise
romaine, que le moine saint Augustin avoit
portée aux Anglais avec le christianisme , lors-
qu'il leur fut envoyé par saint Grégoire. Alais
bien qu'on l'eût affoiblie en y retranchant quel-
ques ternies , on trouva encore qu'elle senioit
trop la transsubstantiation, ou même la pré-
sence corporelle {p. 235, 25S. ) : et on l'a de-
puis entièrement effacée.
LXXXVr. L'Angleterre abroge la messe qu'elle avoit
ouïe en se faisant chrétienne.
Elle étoit pourtant encore bien plus forte,
comme la disoit l'église anglicane, lorsqu'elle
reçut le christianisme : car au lieu qu'on avoit
mis dans la liturgie réformée, que ces présents
soient pour nous le corps et le sang de Jésus-
t'hrist , il y a dans l'original , que cette ohlation
nous soit faite le corps et le sang de Jésus-
Christ. Ce mot de faite sifîuitie une action véri-
table du Saint-Esprit qui change ces dons, confor-
mément à ce qui est dit dans les autres litiugies
de l'antiquité : « Faites , ô Seigneur , de ce pain
>' le propre corps, et de ce vin le propre sang de
j> votre Fils, les changeant par votre Esprit saint
» {Lit. de S. IJ.vs., £dil. JJencd. a pp. t. ii.
» p. 679 et G',)3. ). » Et ces paroles, nous soit fait
le corps et le sang se disent dans le même esprit
(jne celles ci d Isaïe : In petit enfant nous est
né: un fils nous est donné (Is., ix. 0.] : non
pour dire que les dons sacrés ne sont faits le corps
et le sang que lorsque nous les prenons , comme
on l'a voulu entendre dans la réforme ; mais pour
dire que c'est pour nous qu'ils sont faits tels dans
l'eucharistie ; comme c'est pour nous qu'ils ont
été formés dans le sein d'une vierge. J.a réfor-
mation anglicane a corrigé toutes ces choses qui
ressenloienl trop la transsuhstanlialion. Le
mot d'oblation eut aussi trop senti le sacrifice :
on l'avoit voulu rendre en quelque façon par le
W.rmcAc présents. A la fin on l'a ôlé toul-îi fait,
et l'église anglicane n'a plus voulu entendre la
sainte prière qu'elle entendit, lorsqu'en sortant
des eaux du baptême on lui donna la première
fois le pain de vie.
I.WWII. I.a messe gallicane, et les autre.* an IVmd,
«ont la même rliose que la romaine.
Que si on aime mieux que le saint prêtre
Augustin lui ait porté la liturgie ou la messe gal-
licane que la romaine, à cause de la liberté que
lui en laissa saint Grégoire ''Biux., //. part.
liv. i.pag. 108.), il n'importe: la messe galli-
cane dite par les Hilaire et par les Martin ne dif-
féroit pas au fond de la romaine, ni des autres.
Le Kyrie eleison , le Pater , dit en un endroit
plutôt qu'en un autre, et d'autres choses aussi
peu essentielles faisoient toute la différence ; et
c'est pourquoi saint Grégoire en laissoit le choix
au saint prêtre qu'il envoya en Angleterre
(Gr.EG., lib. VII. epist. G4, t. ii. col. 9i0.). On
faisoit en France , comme à Rome , et dans tout
le reste de l'Eglise, use prière pour demander la
transformation et le changement du pain et du
vin au corps et au sang. Partout on employoit
auprès de Dieu le mérite et l'entremise des saints,
mais un mérite fondé sur la divine miséricorde,
et une entremise appuyée sur celle de Jésus-
Christ. Partout on y offroit pour les morts; et on
n'avoit sur toutes ces choses qu'un seul langage
en Orient et en Occident, dans le Alidi et dans le
Nord .
LXXXVIII. La reforme se corrige elle-même sur
la prière pour les morts.
La réformation anglicane avoit conservé quel-
que chose de la prière pour les morts du temps
d'Edouard; car on y recominandoit encore à la
bonté infinie de Dieu les âmes des trépassés
(Bl'kx., p. iii, ne). On demandoil, comme
nous faisons encore aujourd'hui dans les obsè-
ques , pour l'âme qui venoit de sortir du monde,
la rémission de ses péchés. INlais tous ces restes
de l'ancien esprit sont abolis : celle prière ressen-
loit trop le purgatoire. Il est certain qu'on l'a
dite dès les premiers lemps en Orient et en Occi-
dent : n'importe, c'éloitla messe du pape et de
l'Eglise romaine : il la faut bannir d'Angleterre ,
et en tourner toutes les paroles dans le sens le
plus odieux.
LXXXIX. Suite des altérations.
Tout ce que la réforme anglicane tiroit de l'an-
tiquité , le dirai-je? elle l'alléroil. La confirma-
lion n'a plus été qu'un catéchisme pour faire
renouveler les promesses du baptême (p. 107 ,
116, 235.). Mais, disoient les catholiques, les
Pères dont nous la tenons par une tradition
j fondée sur les Actes des apôtres et aussi ancienne
I que l'Eglise, ne disent pas seulement un mot de
j celte idée de catéchisme. Il est vrai , et il le faut
avouer : on ne laisse pas de tourner la confir-
mation en celte forme : autrement elle seroil trop
papislique. On en ôte le saint chrême que les
Pères les plus anciens avoicnt appelé l'instru-
ment du Saint-Esprit (pw^r. 107, 116,235.; :
422
HIST
l'onction même à la fin sera ôtée de l'extrême-
onction {Wvwy ,p. i07, ilG, 258.), quoi qu'en
puisse dire sainl Jacques ; et malgré le pape saint
Innocent qui parioil deceite onction au quatrième
siècle, on décidera que l'extrérae-onclion ne se
trouve que dans le dixième.
XC. Les cérémonies et le signe de la crois reienus.
Parmi ces altérations trois choses sont demeu-
rées, les cérémonies sacrées , les fêtes des saints,
les abstinences et le caiême. On a bien voulu
que dans le service les prêtres eussent des habits
mystérieux , symboles de la pureté et des autres
dispositions que demande le culte divin. On re-
garda les cérémonies comme un langage mys-
tique ( p. 121, 508.); et Calvin parut trop
oui ré en les rejetant. On retint l'usage du signe
de la croix (p. 120. ) , pour tf'moigiier solennel-
lement que la croix de Jésus-Christ ne nous fait
pont rougir. On vouloit d'abord que « le sacre-
» ment du baptême, le service de la confiima-
» lion et la consécra ion de l'eucharistie fussent
n témoins du respect qu'on avoit pour cette
» sainte cérémonie. » A la fin néanmoins on l'a
supprimée dans la confirmation et dans la con-
sécration (p. 268.), où saint Augustin avec
toute l'anliqijilé témoigne qu'elle a toujours été
pratiquée ; et je ne sais pourquoi elle est de-
meurée seulement dans le baptême.
XCl. L'Angleterre nous justifie sur l'observance des
fêles, el même de celle de» saints.
31. Burnet nous justifie sur les fêtes et les
abstinences. Il veut que les jours de fêtes ne
soient pas estimés saints d'une sainteté ac-
tuelle et nalnrelle (p 291.). Nous y consentons ;
el jamais persoime n'a imaginé celte sainteté
actuelle et naturelle des fêtes qu'il se croit obligé
à rejeter. Il dit >< qu'aucun de ces jours n'est
» proprement dédié à un saint, et qu'on les con-
« sacre à Dieu en la mémoire des saints dont on
» leur donne le nom. » C'est notre même doc-
trine. Enfin on nous justifie en tout et partout
sur cette matière , puisqu'on demeure d'accord
qu il faut observer ces jours par un principe de
conscience {Ibid. ). Ceux donc qui nous ob-
jectent ici que nous suivons tes commandements
des hommes { Matth , xv. 9. ) , n'ont qu'à faire
cette objection aux Anglais ; ils leur répondront
pour nous.
XCn. De même sur l'abstinence des viandes.
Ils ne nous justifient pas moins clairement du
reproche qu'on nous faitd'cnseigncr une doctrine
OIRE
I de démons, en nous abstenant de certaines viandes
par pénitence. M. Burnet répond pour nous
I (Bunx.,p. 145.), lorsqu'il «blâme les mondains
)> qui ne veulent pas concevoir que l'abstinence
«assaisonnée de dévotion, et accompagnée de
» la prière , est peut-être un des moyens les plus
» efficaces que Dieu nous propose pour mettre
» nos âmes dans une tranquillité nécessaire, et
)' pour avanccrnotre sanctification. "Puisque c'est
dans cet esprit , et non pas , comme plusieurs se
l'imaginent, par une espèce de police temporelle,
que l'église anglicane a défendu la viande au
vendredi , au samedi , aux vigiles, aux quatrc-
lemps, et dans tout le carême, nous n'avons
rien sur ce sujet à nous reprocher les uns aux
autres. Il y a seulement sujet de s'étonner que
ce soit le roi et le parlement qui ordonnent ces
fêtes et ces abstinences, que ce soit le roi qui
déclare tes jours maigres, et qui dispense de
ces observances (p. 144, 294. ) ; et enfin, qu'en
matière de religion, on ait mieux aimé avoir
des commandements du roi que des comman-
dements de l'Eglise.
XCIir. Cranmer renverse tout l'ordre dans sa
réforme.
jMais ce qu'il y a de plus surprenant dans la
réformation anglicane, c'est une maxime de
Cranmer. Au lieu que dans la vériié le culte
dépend du dogme , et doit être réglé par là ,
Cranmer renversoit cet ordre : et avant que
d'examiner la doctrine, il supprimoit dans le
culte ce qui lui déplaisoit le plus. Selon M. Bur-
net,« l'opinion de la présence de Jésus-Christ
» dans chaque miette de pain a donné lieu au
» retranchement de la coupe ( Ibid., 251. ). Et
» en efTel, poursuit il ( //. part. p. Cl . ), si cette
» hypothèse est juste, la communion sous les
» deux espèces est inutile. » Ainsi la question de
la nécessité des deux espèces dépendoit de celle
de la présence réelle. Or en 1548 l'Angleterre
croyoit encore la présence réelle , et le parle-
ment déclaroit que « le corps du Seigneur étoit
)) contenu dans chaque morceau , el dans les plus
» petites portions de pain ( Ibid., pag. 87.). »
Cependant on avoit déjà établi la nécessité de la
communion sous les deux espèces, c'est-à-dire,
qu'on avoit tiré la conséquence avant que de
s'être bien assuré du principe.
XCIV. .Suite.
L'année d'après on voulut douter df la pré-
sence réelle , et la question n'étoit pas encore
décidée {p. 121), quand on supprima par pro-
DES VARIATIONS, LIV. VIL
423
vision l'adoration de Jésus-Christ dans le sacre-
ment : de même que si on disoit en voyant le
peuple dans un grand respect comme en pré-
sience du roi .- Commençons par empcciicr tous
ces honneurs , nous verrons après si le roi est
là, et si ces respects lui sont agréables. On ôta de
même l'oblalion du corps et du sang, encore que
cette obiation dans le fond ne soit autre chose
que la consécration faite devant Dieu de ce corps
et de ce sang comme réellement présents avant
la mandiication : et sans avoir examiné le prin-
cipe, on en avoit déjà renversé la suite infaillible.
La cause d'une conduite si irréguliôrc, c'est
qu'on nicnoit le peuple par le motif de la haine ,
et non par celui de la raison. Il étoit aisé d'ex-
citer la haine contre certaines pratiques dont on
ne montroit ni la source ni le droit usage , sur-
tout lorsqu'il s'y étoit mêlé quelques abus : ainsi
il étoit aisé de rendre odieux les prêtres qui ab-
usoient de la messe pour un gain sordide ; et la
haine une fois échauffée contre eux, étoit tournée
insensiblement par mille artifices contre le mys-
tère qu'ils célébroient, et même, comme on a
vu (ci-dessus, liv. vi. n. 21 et sniv. ), contre
la présence réelle qui en étoit le soutien.
XCV. Comment on exciloit la liaine publique contre
la duclrine catholique. Exemple dans l'instruction
du jeune Edouard , et sur les images.
On en usoit de même sur les images ; et une
lettre française que M. Burnet nous a rapportée
d'Edouard VI à son oncle le protecteur , nous le
fait voir. Pour exercer le style de ce jeune prince,
ses maîtres lui faisoient recueillir tous les passages
où Dieu parle contre les idoles. « J'ai voulu ,
w disoit- il, en lisant la sainte Ecriture, noter
j) plusieurs lieux qui défendent de x'ADonEU xi
» FAIRE aucunes images, non-seulement de dieux
« étrangers , mais aussi de ne former chose ,
» pensant i.a i aip.f, semblable a la majesté de
n DiEC le Créateur (Rec., II. p liv. u.p. 68.). »
Dans cet âge crédule , il avoit cru simplement ce
qu'on lui disoit , que les catholiques faisoient des
images, pensant /c>' faire semblable.^ à la nia-
jeslé de Vieil ; et ces grossières idées lui cau-
soient de l'étonnement et de l'horreur. « Si
» m'ébahis, poursuit-il dans le langage du temps,
)' vu que lui-même et son Saint-Esprit l'a si
«souvent défendu, que tant de gens ont osé
» commettre idolâtrie , ex faisaxt et adorant
» les images. » Il attache toujours , comme on
voit, la même haine 5 les faire qu'à les adorer;
et il a raison , selon les idées qu'on lui don-
poit ; puisque constamment il n'est pas permis de
faire des images dans la pensée de faire quelque
chose de semblable à la majesté du Créa-
teur. « Car, comme ajoute ce prince, Dieu
» ne peut être vu en choses qui soient maté-
» rielles , mais veut être vu dans ses œuvres. »
Voilà comme on abusoit un jeune enfant : on
excitoit sa haine contre les images païennes, où
on prétend représenter la divinité : on lui mon-
troit que Dieu défend de faire de telles images ;
mais on n'avoit garde de lui enseigner que celles
des catholiques ne sont pas de ce genre ; puisqu'on
ne s'est pas encore avisé de dire qu'il soit défendu
d'en faire de telles, ni de peindre Jésus-Christ
et ses saints. Un enfant de dix à douze ans n'y
prenoit pas garde de si près : c'éloit assez qu'en
général et confusément on lui décriât les images.
Celles de l'Eglise, quoique d'un autre ordre et
d'un autre dessein , passoient avec les autres :
ébloui d'un raisonnement spécieux et de l'auto-
rité de ses maîtres , tout ctoit idole pour lui ; et
la haine qu'il avoit contre l'idolâtrie se tournoit
aisément contre l'Eglise.
XCVI. Si l'on peut tirer avanlage du soudain pro-
grès de la réforme prétendue.
Le peuple n'étoit pas plus fin , et il n'étoit que
trop aisé de l'animer par un semblable artifice.
Après cela on ose prendre les progrès soudains
de la réforme pour un miracle visible et un
témoignage de la main de Dieu (/. part. liv. l-
p. 49, etc.). Comment M. ISurnet l'a t-il ose
dire, lui qui nous découvre si bien les causes
profondes de ce malheureux succès? Un prince
prévenu d'un amour aveugle , et condamné par
le pape , fait exagérer des faits particuliers , des
exactions odieuses, des abus réprouvés par l'E-
glise même. Toutes les chaires résonnent de
satires contre les prêtres ignorants et scandaleux ;
on en fait des comédies et des farces publiques ,
et M. Burnet lui-même en est indigné. Sous l'au-
torité d'un enfant et d'un protecteur entêté de la
nouvelle hérésie , on pousse encore plus loin la
satire et l'invective : les peuples déjà prévenus
d'une secrète aversion pour leurs conducteurs
spirituels [Ibid. ), écoutent avidement la nou-
velle doctrine. On ôte les difficultés du mystère
de l'eucharistie; et au lieu de retenir les sens
asservis, on les flatte. Les prêtres sont déchargés
de la continence, les moines de tous leurs
vœux , tout le monde du joug de la confession ,
salutaire à la vérité pour la correction des vices,
mais pesant à la nature. On prêclioit une doc-
trine plus libre, et qui , comme dit M. Burnet,
iraçoit un chemin simple et aisé pour aller
424
HISTOIRE
au ciel {Rec, I. part. l. i. p. 49.)- Des lois
si commodes trou voient une facile exécution.
De seize mille ecclésiastiques dont le clergé
d'Angleterre étoit composé , M. Burnet nous
raconte que les trois quarts renoncèrent à leur
célibat du temps d'Edouard ' Ibid., lie. ii. pag.
h\h.], c'est-àdire, en cinq ou six ans; et on
faisoit de bons réformés de ces mauvais ecclé-
siastiques qui renonçoient à leurs vœux. Voilà
comme on gagnoit le clergé. Pour les laïques, les
biens de l'Eglise étoient en proie; l'argenterie
des sacristies enrichissoit le fisc du prince; la
seule châsse de saint Thomas de Cantorbéri , avec
les inestimables présents qu'on y avoit envoyés
de tous côtés , produisit au trésor royal des
sommes immenses [Ibid., I. part. ].. C'en fut
assez pour faire dégrader le saint martyr. On le
condamna pour le piller; et les richesses de son
tombeau firent une partie de son crime. Enfin
on aimoit mieux piller les églises que de faire
un bon usage de leurs revenus , selon l'intention
des fondateurs. Quelle merveille qu'on ait gagné
si promptement et les grands et le clergé et les
peuples ! N'est-ce pas au contraire un miracle
visible , qu'il soit resté une étincelle en Israël , et
que les autres royaumes n'aient pas suivi
l'exemple de l'Angleterre, du Danemark, de
la Suède et de l'Allemagne réformées par ces
moyens ?
XCVII. Si le duc de Sommerset avoit l'air d'an
réformateur.
Parmi toutes ces réformations la seule qui
n'avançoit pas étoit visiblement celle des mœurs.
Nous avons vu sur ce point comme l'Allemagne
avoit profité de la réforme de Luther ; et il n'y
a qu'à lire l'histoire de M. Burnet pour voir
qu'il n'en alloit pas autrement en Angleterre.
On a vu Henri VIII son premier réformateur :
l'ambitieux duc de Sommerset fut le second. Il
s'égaloit aux souverains, lui qui n'étoit qu'un
sujet, et prenoit le titre de Duc de Sommerset
par la grâce de Dieu {p. 20-3. }. Au milieu des
désordres de l' Angleterre, et des ravages que
la peste faisoit à Londres, il ne songeoit qu'à
bâtir le plus magnifique palais qu'on eût jamais
VU; et pour comble d'iniquité, il le bûtissoit des
ruines d'églises et d'hôtels d'évéques, et des
revenus que lui cédoient les écéques et les cha-
px'res { Ibid. ) ; car il falloit bien lui céder tout
C3 qu'il vouloit. Il cft vrai qu'il en prenoit un
don du roi ; mais c'étoit le crime d'abuser ainsi
de l'autorité d'un roi enfant, et d'accoutumer
son pupille à ces donations sacrilèges. Je passe
le reste des attentats qui le firent condamner par
arrêt du parlement, premièrement à perdre
l'autorité qu'il avoit usurpée sur le conseil, et
ensuite à perdre la vie. Mais sans examiner les
raisons qu'il eut de faire couper la tète à son
frère l'amiral, quelle honte d'avoir fait subira
un homme de cette dignité et à son propre frère
la loi inique d'être condamné sur de simples
dépositions, et sans écouter se.^ défen.^es {pag.
161.}! En vertu de cette coutume l'amiral fut
jugé, comme tant d'autres, sans être ouï. Le
protecteur obligea le roi à ordonner aux com-
munes de passer outre au procès, sans entendre
l'accusé; et c'est ainsi qu'il instruisoit son pu-
pille à faire justice.
\CVni. Vains empressements de M. Durnet à jus-
lifier Cranmcr sur de petites choses , sans dire
un mot sur les grandes.
M. Burnet se met fort en peine pour justifier
son Cranmer de ce qu'il signa étant évêque l'ar-
rêt de mort de ce malheureux , et se mêla contre
les canons dans une cause de sang {Ibid.]. Sur
cela il fait à son ordinaire un de ces plans spé-
cieux , où il tâche toujours indirectement de
rendre odieuse la foi de l'Eglise , et d'en éluder
les canons ; mais il ne prend pas garde au prin-
cipal. S'il falloit chercher des excuses à Cranmer,
ce n'étoit pas seulement pour avoir violé les ca-
nons , qu'il devoit respecter plus que tous les
autres étant archevêque; mais pour avoir violé
la loi naturelle observée par les païens mêmes ,
de ne condamner aucun accusé sans Ventendre
dans ses défenses '.4ct.,\\v. 16.). Cranmer,
malgré cette loi , condamna l'amiral , et signa
l'ordre de l'exécuter. Un si grand réformateur
ne devoit-il pas s'élever contre une coutume si
barbare? Mais non , il valoit bien mieux démolir
les autels , abattre les images , sans épargner
celle de Jésus-Christ , et abolir la messe, que tant
de saints avoient dite et entendue depuis l'éta-
blissement du christianisme parmi les Anglais.
XCIX. Cranmer et les autres réformateurs inspirent
la révolte contre la reine Marie.
1 5o3. — Pour achever ici la vie de Cranmer, à la
mort d'Edouard VI il signa la disposition où cfe
jeune prince , en haine de la princesse sa sœur
qui étoit catholique , changeoil l'ordre de la suc-
cession. M. Burnet veut qu'on croie que l'arche-
vêque souscrivit avec peine (//. part. p. 341.}.
Ce lui est assez que ce grand réformateur fasse
les crimes avec quelque répugnance; mais ce-
pendapt le con.seil dont Craqmer étoit le chef
DES VARIATIONS, LIV. VU.
425
donna tous les ordres pour armer le peuple
contre la reine Marie, et pour soutenir l'usur-
patrice Jeanne de Suflblk : la prédication y fut
employée; ctRidley, évéque de Londres, eut
charge de parler pour elle dans la chaire ( liv. ii.
p. ;)â(i et seq.). Quand elle fut sans espérance,
Cranmer avec tous les autres avoua son crime ,
et eut recours à la clémence de la reine. Cette
princesse rétablissoit la religion catholique , et
l'Angleterre se réunissoit au saint Siège. Comme
on avoit toujours vu Cranmer accommoder sa
religion à celle du roi , on crut aisément qu'il
suivroit celle de la reine, et qu'il ne feroit non
plus dedifliculté de dire la messe, qu'il en avoit
fait sous Henri, treize ans durant , sans y croire.
:>[ais l'engagement éfoit trop fort, et il se seroit
déclaré trop évidemment un homme sans reli-
gion, en changeant ainsi à tout vent. On le mit
dans la tour de Londres et pour le crime d'état et
pour le crime d'hérésie (p_. ."î"'».). I55i.— Il fut
déposé par l'autorité de la reine [p. 41 i.}. Cette
autorité étoit légitime à son égard , puisqu'il l'a-
voit reconnue , et même établie. C'étoit par cette
autorité qu'il avoit lui-même déposé JJonner ,
évéque de Londres; et il fut puni par les lois
qu'il avoit faites. Par une raison semblable les
évêques qui avoient reçu leurs évéchés pour un
certain temps furent révoqués (p. 412., , et jus-
qu'à ce que l'ordre ecclésiastique fût entière-
ment rétabli, on agit contre les protestants selon
leurs maximes.
C. Cranmer déclaré hérf'li<iiic, cl pour quoi ailicle.
1565. —Après la déposition de Cranmer, on
le laissa quelque temps en prison ; ensuite il fut
déclaré hérétique, et il reconnut lui-même que
c'éloU pour avoir nié la présence corporelle
de Jésus-Christ dans l'eucharistie {p. i25. ).
On voit par là en quoi on faisoit consister alors
la principale partie de la réformalion d'Edouard
VI , et je suis bien aise de le faire remarquer ici,
parce que tout cela sera changé sous Elisabeth.
CI. Fausse réponse de Cranmer devant ses juges.
155C. —Lorsqu'il s'agit de décerner dans les
formes du supplice de Cranmer , ses juges furent
composés de commissaires du pape et de com-
missaires de Philippe et de Marie; car la reine
avoit alors épousé Philippe II , roi d'Espagne.
L'accusation roula sur les mariages et les héré-
sies de Cranmer. M. IJurnet nous apprend que
la reine lui pardonna le crime d'état pour lequel
il avoit déjà été condamné dans le parlement. Il
avoua les faits qu'on lui imputoit sur sa doctrine
et ses mariages , « et remontra seulement qu'il
') n'avoit jamais forcé personne de signer ses
>' sentiments (7/. part. liv. u. p. 49fi.). >■
eu. Cranmer condamné selon ses principos.
A entendre un discours si plein de douceur,
on pourroit croire que Cranmer n'avoit jamais
condamné personne pour la doctrine, ^[ais pour
ne point ici parler de l'emprisonnement de Gar-
diner , évéque de ^Vichestre, de celui de Uon-
ner , évèqne de Londres {Ibid., liv. \.p. 5:î, 5 i.),
ni d'autres choses semblables, l'archevêque avoit
souscrit sous Henri au jugement où Lambert, et
ensuite Anne Askcw furent condamnés à mort
pour avoir nié la présence réelle (I.part. liv. ii.
p. Z'id ; lie. 111. j). i(j7.) ; et sous Edouard à
celui de Jeanne de Kent , et à celui de George
de Pare brûlés pour leurs hérésies { II. part,
liv. I. p. IGO, 171. j. IJien plus, Edouard porté
à la clémence refusoit de signer l'arrêt de mort
de Jeanne de Kent , et il n'y fut déterminé que
par l'autorité de Cranmer {Ibid , p. 170.). Si
donc on le condamna pour cause d'hérésie , il en
avoit lui-même très souvent donné l'exemple.
cm Cr.inmcr abjure la réforme par deuv fois,
un peu avant son supplice.
Dans le dessein de prolonger l'exécution de
son jugement, il déclara qu'il éloil prêt d'aller
■soutenir .sa doctrine devant le pape ( Ibid.,
p. 197.), sans néanmoins le reconnoîlre : du
pape , au nom duquel on le condamnoit , il ap-
pela au concile général. Comme il vit (ju'il ne
gagnoit rien , // abjura les erreurs de Luther
et de Zuingle (p. 198. ) , et reconnut distincte-
ment avec la présence réelle tous les autres poinis
de la foi catholique. L'abjuration qu'il signa étoit
conçue dans les termes qui marquoient le plus
une véritable douleur de s'être laissé séduire.
Les réformés furent consternés. Cependant leur
réformateur fit une seconde abjuration (p. 499.),
c'est-à-dire, que lorsqu'il vit, malgré son abju-
ration précédente , que la reine ne lui vouloit
pas pardonner , il revint à ses premières erreurs :
mais il s'en dédit bientôt, ayant encore, dit
M. Burnet, de faibles espérances d'obtenir sa
grâce. Ainsi, poursuit cet inûcuv , il se lais:.^a
persuader de mettre au net son abjuration , et
de la signer de nouveau. Mais voici le secret
qu'il trouva pour mettre sa conscience à couvert.
M. lUirnet continue : -c Appréhendant d'être
) brûlé malgré ce qu'il avoit fait, il écrivit se-
.' crètement une confession sincère de sa créance,
'• et la porta avec lui quand on le mena au sup-
426
HISTOIRE
» plice. ^> Cette confession ainsi secrètement écrite
nous fait assez voir qu'il ne voulut point paroître
protestant tant qu'il lui resta quelque espérance.
Enfin , comme il en fut tout-à-fait déchu, il se
résolut à dire ce qu'il avoil dans le cœur, et à se
donner la figure d'un martyr.
CIV. M. Buriiet compare la faute de Cranmer à
celle de saint Pierre.
M. Burnet emploie toute son adresse à cou-
vrir la honte d'une mort si misérahle ; et après
avoir allégué en faveur de son héros les fautes
de saint Athanase et de saint Cyrille, dont nous
ne voyons nulle mention dans l'histoire ecclé-
siaslique, il allègue le reniement de saint Pierre
très connu dans l'Evangile. Mais quelle compa-
raison de la foiblesse d'un moment de ce grand
apôtre avec la misère d'un homme qui a trahi
sa conscience durant presque tout le cours de sa
vie, et treize ans durant, à commencer depuis
le temps de son épiscopat ; qui jamais n'a osé se
déclarer que lorsqu'il a eu un roi pour lui ; et
qui enfin prêt à mourir confessa tout ce qu'on
voulut, tant qu'il eut un moment d'espérance;
en sorte que sa feinte abjuration n'est visible-
ment qu'une suite de la lâche dissimulation de
toute sa vie.
CV. S'il est vrai que Cranmer ne fut complaisant
envers Henri VIII que tant que sa conscience le
lui permit.
Avec cela , si Dieu le permet , on nous van-
tera encore la vigueur de ce perpétuel flatteur
des rois (M. Bcp.net ,p. 502, 503. ) , quia tout
sacrifié à la volonté de ses maîtres, cassant tout
autant de mariages , souscrivant à tout autant de
condamnations , et consentant à tout autant de
lois qu'on a voulu , même à celles qui étoient
ou en vérité, ou selon son sentiment, les plus
iniques; qui enfin n'a point rougi d'asservir la
céleste autorité des évoques à celle des rois de la
terre , et à rendre l'Eglise leur captive dans la
discipline , dans la prédication de la parole , dans
l'administration des sacrements et dans la foi.
Cependant M. Burnet ne trouve en ]u] qu'une
tache remarquable ( Ibid., pag. 603. ) , qui
est celle de son abjuration; et pour le reste il
avoue seulement , encore en veut-il douter , qu'il
a été peut-être un peu trop soumis aux volon-
tés de Henri FUI. Mais ailleurs , pour le jus-
tifier tout-h-fait , il assure que s'il eut de la com-
plaisance pour Henri, ce fut tant que sa
conscience le lui permit (p. 523. ). Sa conscience
lui permettoit donc de casser deux mariages sur
des prétextes notoirement faux , et qui n'avoient
d'autre fondement que de nouvelles amours ? Sa
conscience lui permettoit donc , étant luthérien ,
de souscrire à des articles de foi où tout le luthé-
ranisme étoit condamné, et où la messe, l'injuste
objet de l'horreur de la nouvelle réforme , étoit
approuvée? Sa conscience lui permettoit donc
de la célébrer sans y croire durant toute la vie
de Henri ; d'offrir à Dieu , même pour les morts,
un sacrifice qu'il regardoit comme une abomina-
tion ; de consacrer des prêtres à qui il donnoit le
pouvoir de l'offrir; d'exiger de ceux qu'il faisoit
sous-diacres, selon la formule du pontifical au-
quel on n'avoit encore osé toucher , la continence,
à laquelle il ne se croyoit pas obligé lui-même,
puisqu'il étoit marié; de jurer l'obéissance au
pape qu'il regardoit comme l'antechrist , d'en
recevoir des bulles , et de se faire instituer ar-
chevêque par son autorité; de prier les saints et
d'encenser les images , quoique , selon les maxi-
mes des luthériens, tout cela ne fût autre chose
qu'une idolâtrie ; enfin de professer et de prati-
quer tout ce qu'il croyoit devoir ôter delà maison
de Dieu comme une exécration et un scandale?
CM. M. Burnet excuse mal les réformateurs.
Mais c'est que « les réformateurs (ce sont les
» paroles de M. Burnet ) ne sa voient pas encore
» que ce fût absolument un péché de retenir
» tous ces abus, jusqu'à ce que l'occasion se pré-
» sentât de les abolir (t. i. Préf.). » Sans doute
ils ne savoient pas que ce fût absolument un pé-
ché que de changer selon leur pensée la cène de
Jésus-Christ en un sacrilège , et de se souiller
par l'idolâtrie ? Pour s'abstenir de ces choses , le
commandement de Dieu ne suffisoit pas , il falloit
attendre que le roi et le parlement le voulussent.
CVII. Illusion dans les exemples de M. Burnet.
On nous allègue Naaman , qui obligé par sa
charge de donner la main à son roi , ne vouloit
pas demeurer debout pendant que son maître
lléchissoit le genou dans le temple de Remmon
{'i.Ixeg.,\. 18, 19.); et on compare des actes
de religion avec le devoir et la bienséance d'une
charge séculière. On nous allègue les apôtres ,
qui après l'abolition de la loi mosaïque ado-
roient encore dans le temple, retenoient la
circoncision, et ofj'roient des sacrifices; et on
compare des cérémonies que Dieu avoit insti-
tuées, et qu'il falloit, comme disent tous les
saints Pères , ensevelir avec honneur, à des actes
que l'on croit être d'une manifeste impiété. On
nous allègue les mêmes apôtres qui se faisoiept
DES VARIATIONS, LIV. VU.
lout k tous, et les premiers chrétiens qui ont
adopté des cérémonies du paganisme. Mais si les
premiers chréiiens ont adopté des cérémonies in-
différentes, s'ensuil-il qu'on en doive pratiquer
qu'on croit pleines de sacrilège ? Que la réforme
est aveugle, qui , pour donner de l'horreur des
pratiques de l'Eglise, les appelle des idolâiries;
qui contraire à elle-même , lorsqu'il s'agit d'ex-
cuser les mêmes pratiques dans ses auteurs , les
traite d'indilT-Tentes, et fait voir plus clair que le
jour , ou qu'elle se moque de tout l'univers en
appelant idolâtrie ce qui ne l'est pas, ou que ceux
qu'elle regarde comme ses h'^ros sont les plus
corrompus de tous les hommes ! Mais Dieu a ré-
vélé leur hypocrisie par leur his orien ; et c'est
M. Burnet qui met leur honte en plein jour.
CVIII. M. Burnet peu sûr dans ses faits.
Au reste, si pour convaincre la réformalion
prétendue par elle-même , je n'ai fait pour ainsi
dire qu'abréger l'histoire de M. JJurnet, et que
j'aie reçu comme vrais les faits que j'ai rapportés;
par là je ne prétends point accorder les autres ,
ni qu'il soit permis à M. Burnet de faire passer
tout ce qu'il raconte, à la faveur des vérités dés-
avantageuses à sa religion qu'il n'a pu nier. Je
ne lui avouerai pas , par exemple , ce qu'il dit
sans témoignage et sans preuve, quec'éioit une
résolution prise enUe François I" et Henri VIII
de se soustraire de concert à l'obéissance du
pape, et de changer la messe en une simple
communion , c'est-à-dire , d'en supprimer l'ob-
lation et le sacrifice (/. part. l. u. pag. I9G;
Ibid., L m. p. 467. ). On a jamais oui parler en
France de ce fait avancé par M. Burnet. On ne
sait non plus ce que veut dire cet historien ,
lorsqu'il assure que ce qui fit changer à Fran-
çois P' la résolution d'abolir la puissance des
papes , c'est que Clément VII « lui accorda tant
» d'autorité sur tout le clergé de France , que ce
» prince n'en eût pas eu davantajze en créant un
)) patriarche (/ft., p. )96 ); " car ce n'est là qu'un
discours en l'air, et une chose inconnue à notre
histoire M. Burnet ne sait pas mieux l'histoire
de la religion protestante, lorsqu'il avance si
hardiment, comme chose avouée entre les réfor-
mateurs, que les bonnes œuvres étaient indis-
pensablement nécessaires pour le salut {Ibid ,
l. \\\ p 392, 493.}; car il a vu et il verra cette pro-
position, les bonnes centres sont nécessaires au
«a/i/f, expressément condamnée par les luthériens
dans leurs assemblées les plus solennelles (c/-
dessus, l. V. «. i2 ; et ci-après, l. viii. n. 30 et
fuiv. }. Je m'éloignerois trop de mon dessein , si
427
je relevois les autres faits de cette nature : mais je
ne puis m'empêcher d'avertir le monde du peu
de croyance que mérite cet historien sur le sujet
du concile de Trente qu'il a parcouru si négli-
gemment, qu'il n'a pas même pris garde au titre
que ce concile a mis à la tète de ses décisions;
puisqu'il lui reproche d'avoir usurpé le titre
glorieux de très saint concile œcuménique,
représentant l'Eglise universelle (//. part,
l. I. p. 29. ); bien que cette qualité ne se trouve
en aucun de ses décrets : chose peu importante
en elle-même, puisque ce n'est pas cette ex-
pression qui constitue un concile ; mais enfin elle
n'eût pas échappé à un homme qui auroit seu-
lement ouvert le livre avec quelque attention.
CI\. Illusion de M. Burnet sur Fra-Paolo.
On se doit donc bien garder de croire notre
historien en ce qu'il prononce touchant ce concile
sur la foi de Fra-Paolo , qui n'en est pas tant
l'historien que l'ennemi déclaré. M. Uurnel fait
semblant de croire que cet auteur doit être pour
les catholiques au-dessus de lout reproche, parce
qu'il est de leur parti (/. part. Préf. ); et c'est
le commun artifice de tous les protestants. Mais
ils savent bien en leur conscience que ce Fra-
l'aolo, qui faisoit semblant d'être des nôtres,
n'étoit en effet qu'un protestant habillé en moine.
Personne ne le connoît mieux que M. Burnet
qui nous le vante. Lui qui le donne dans son
histoire de la réformation pour un auteur de
nolreparti, nous le fait voir dans un autre livre
qu'on vient de traduire en noire langue, comme
un protestant caché qui regardoit la liturgie
anglicane comme son modèle {Fie de Glill.
Beoelle , Ev. de Kilmore, en Irlande, p 9, 19,
20. ); qui à l'occasion des troubles arrivés entre
Paul V et la république de Venise , ne travailloit
qu'à porter celle république à une entière sépa-
ration, non -seulement de la Cour, mais en-
core de l'Eglise de Home; qui se croyoit dan.<i
une église corrompue et dans une communion
idolâtre , où il ne laissoit pas de demeurer : qui
écoutoit les confessions, qui disoit la messe, et
adoucissoit les reproches de sa conscience en
omettant une grande partie du canon, et en
gardant le silence dans les parties de l'ofpce
qui étaient contre sa conscience. Voilà ce qu'é-
crit ^\ . Burnet dans la vie de Guillaume Bedelle,
évêque protestant de Kilmore en Irlande, qui
s'étoit trouvé à Venise dans le temps du démêlé,
et à qui Fra-Paolo avoit ouvert son cœur. Je n'ai
pas besoin de parler des lettres de cet auteur,
toutes protestantes qu'on avoit dans toutes le^
428
HISTOIRE
bibliothèques, et que dencvc a enfin rendues
publiques. Je ne parle à M. Tiurnet que de ce
qu'il écrivoit lui-même , pendant qu'il comptoit
parmi nos auteurs Fra-Paolo, protestant sous
un froc , qui disoil la messe sans y croire , et qui
demeuroit dans une Eglise dont le culte lui
paroissoit une idolâtrie
V.\. Les plans de la religion que fait M. liurnet,
à l'exemple de Fra-Paolo.
Mais ce que je lui pardonne le moins, c'est ces
images ingénieuses qu'il nous trace, à l'exemple
de Fra-Paolo, et avec aussi peu de vérité, des
anciens dogmes de l'Eglise. 11 est vrai que celle
invention est aussi commode qu'agréable. Au
milieu de son récit un adroit historien fait couler
tout ce qui lui plaît de l'antiquité, et nous en
fait un plan à sa mode. Sous prétexte qu'un
historien ne doit ni entrer en preuve, ni faire le
docteur, on se contente d'avancer des faits qu'on
croit favorables à sa religion. On veut se moquer
du culte des images ou des reliques , ou de l'au-
torité du pape, ou de la prière pour les morts,
ou même , pour ne rien omettre, du paUium :
on donne à ces pratiques telle forme et telle date
qu'on veut. On dit par exemple que lepallhim,
honneur chimérique, est de l'invention de Pas-
cal II {p. 609. }, quoiqu'on le trouve cinq cents
ans devant dans les lettres du pape Vigile et de
saint Grégoire. Le crédule lecteur, qui trouve
une histoire toute parée de ces réflexions , et qui
voit partout, dans un ouvrage dont le caractère
doit être la sincérité , un abrégé des antiquités de
plusieurs siècles, sans songer que l'auteur lui
donne ou ses préventions ou ses conjectures pour
des vérités constantes, en admire l'érudition
comme les tours agréables, et croit être à l'origine
des choses. Mais il n'est pas juste que M. liurnet,
sous le titre insinuant d'historien , décide ainsi
des antiquités ; ni que Fra-Paolo qu'il a imité
acquière le droit de faire croire tout ce qu'il
voudra de notre religion, à cause que sous un
froc il cachoit un cœur calviniste, et qu'il tra-
vailloit sourdement à décrédiler la messe qu'il
«lisoit tous les jours.
CXI. PilOYnl»lc allt'galioii de Gcrsoii.
Qu'on ne croie doue plus M . Hurnet eu ce qu'il
dit sur les dogmes de l'Eglise , qu'il tourne tout
ù conire-sens. Soit qu'd parle par lui-même, ou
qu'il introduise dans son histoire quelqu'im qui
parle contre notre doctrine , il a toujours un
dessein secret de la décrier. Peut-on souffrir son
Cranmer, lorsqu'abusant d'un traité que Gerson
a fait de Àuferihilitate papœ, il en conclut que
selon ce docteur on peut fort bien se passer du
pape{I. part. l. n. p. 2.51. ) ? au lieu qu'il veut
dire seulement, comme la suite de cet ouvrage
le montre d'une manière à ne laisser aucun doute,
qu'on peut déposer le pape en certains cas.
Quand on raconte sérieusement de pareilles
choses , on veut amuser le monde , et on s'ôte
toute croyance parmi les gens sérieux.
CXII. Erreiu- grossière sur le célibat et sur le
Pontifical romain.
Mais l'endroit où notre historien a épuisé toutes
ses adresses, et usé pour ainsi dire toutes ses
plus belles couleurs , est celui du célibat des ec-
clésiastiques. Je ne prétends pas discuter ce qu'il
en dit sous le nom de Cranmer ou de lui-même
{I.part. l. III. p. .3.V3.). On peut juger de ses
remarques sur l'antiquité par celles qu'il fait sur
le Pontifical romain , dont on avouera bien que
les sentiments sur le célibat ne sont pas obscurs.
'< On considéroit, dit-il (//. part. l. i.p. 138.),
" que l'engagement où entrent les gens d'église,
» suivant les cérémonies du Pontifical romain ,
» n'emportent pas nécessairement le célibat. Ce-
» lui qui confère les ordres demande à celui qui
w les reçoit , .s'il promet de vivre dans la chas-
» télé et dans la sobriété? à quoi le sous-diacre
«répond : Je le promets. » M. lîurnet conclut
de ces paroles, qu'on n'obligeoit qu'à la chasteté
qui « se trouve parmi les gens mariés, de même
» que parmi ceux qui ne le sont pas. » Mais
l'illusion est trop grossière pour être soufferte.
Les paroles qu'il rapporte ne se disent pas dans
l'ordination du sous-diacre, mais dans celle de
l'évêque {Pont. Rom. in Cons. Episc). Et dans
celle du sous-diacre on arrête celui qui se pré-
sente à cet ordre, pour lui déclarer qxxe jusqu'a-
lors il a été libre; mais que s'il passe plus avant,
il faudra garder la chasteté (Ibid., in Ordin.
Subdiac. ). .M. Burnet dira-t-il encore que la
chasteté dont il est ici question est celle qu'on
garde dans le mariage , et qui nous apprend à
nous abstenir de tous les plaisirs illicites.^
Est-ce donc qu'il falloit attendre le sous-diaconat
pour entrer dans cette obligation ? Et qui ne
reconnoît ici cette profession de la continence
imposée, selon les anciens canons, aux princi-
paux clercs, dès le temps qu'on les élève au
sous-diaconat .'
C.MIl. Vaine défailc.
M. I5urnet répond encore que sans s'arrêter
au Pontifical , les prêtres anglais qui se marièrent
DES VARIATIOINS, LIV. VII.
429
du temps d'Edouard avoient été ordonnes sans
qu'on leur en eût fait la demande, et par con-
séquent sans en avoir fait le vœu ( //. part. 1. 1.
p. io9.)- Mais le contraire paroit par lui-même ;
puisqu'il a reconim que du temps de Henri VlU
on ne retrancha rien dans les rituels , ni dans les
autres livres d'ollices, si ce n'est quelques prières
outrées qu'on y adressoit aux saints , ou quelque
autre chose peu importante ; et on voit bien que
ce prince n'avoit garde de retrancher dans l'or-
dination la profession de la continence , lui
qui a défendu de la violer, premièrement sous
peine de mort , et lorsqu'il s'est le plus relâché,
sous peine de con/iscationde tous biens {Ibid.,
liv. III p. 38G.). C'est aussi pour cette raison
que Craniner n'osa jamais déclarer son mariage
durant la vie de Henri, et il lui fallut ajouter
à un mariage défendu la honte de la clandes-
tinité.
C\IV. CoiKlu!.ioii de ce li>io.
Je ne m'étonne donc plus que sous un tel
archevêque on ait méprisé la doctrine de ses
saints prédécesseurs, d'un saint Dunstan , d'un
Lanfranc , d'un saint Anselme , dont les vertus
admirables, et en particulier la continence, ont été
l'honneur de l'Eglise Je ne m'étoime pas qu'on
ait efl'acé du nombre des saints un saint Thomas
deCantorbéri, dont la vie étoit la condamnation
de Thomas Cranmer. SaintThomas deCanlorbéri
résista aux rois iniques ; Thomas Cranmer leur
prostitua sa conscience , et flatta leurs passions.
L'un banni, privé de ses biens, persécuté dans les
siens et dans sa propre personne, et a tîligé en toutes
manières, acheta la liberté glorieuse de dire la
vérité comme il la croyoit, par un mépris cou-
rageux de la vie et de toutes ses commodités :
l'autre , pour plaire à son prince , a passé sa vie
dans une honteuse dissimulation , et n'a cessé
d'agir en tout contre sa croyance. L'un combattit
jusqu'au sang pour les moindres droits de l'E-
glise , et en soutenant ses prérogatives , tant celles
que Jésus-Christ lui avoit acquises par son sang,
que celles que les rois pieux lui avoient données ,
il défendit jusqu'au dehors de cette sainte cité :
l'autre en livra aux rois de la terre le dépôt le
plus intime , la parole , le culte , les sacrements,
les clefs , l'autorité , les censures , la foi même :
tout enfln est mis sous le joug, et toute la puis-
sance ecclésiastique étant réunie au trône royal,
l'Eglise n'a plus de force qu'autant qu'il plait
au siècle. L'un enfin toujours intrépide cl tou-
jours pieux pendant sa vie, le fut encore plus à
la dernière heure : l'autre toujours foible et
toujours tremblant , l'a été plus que jamais dans
les approches de la mort; et à l'cige de soixante-
deux ans il a sacrilié à un misérable reste de
vie sa foi et sa conscience. Aussi n'a-l-il laissé
qu'un nom odieux parmi les hommes ; et pour
l'excuser dans son parti même , on n'a que des
tours ingénieux que les faits démentent : mais
la gloire de saint Thomas de Cantorbéri vivra
autant que l'Eglise ; et ses vertus que la France
et l'Angleterre ont révérées comme à l'envi ,
ne seront jamais oubliées. Plus la cause que ce
saint martyr soutenoit a paru douteuse et équi-
voque aux politiques et aux mondains , plus la
divine puissance s'est déclarée d'en haut en sa
faveur par les châtiments terribles qu'elle exerça
sur Henri II qui avoit persécuté le saint prélat,
par la pénitence exemplaire de ce prince, qui
seule put apaiser l'ire de Dieu , et par des mi-
racles d'un si grand éclat, qu'ils attirèrent, non-
seulement les rois d'Angleterre , mais encore les
rois de France à son tombeau : miracles d'ailleurs
si continuels et si attestés par le concours una-
nime de tous les écrivains du temps, que pour les
révoquer en doute, il faut rejeter toutes les his-
toires. Cependant la réformation anglicane a rayé
un si grand homme du nombre des saints. Mais
elle a porté bien plus haut ses attentats : il faut
qu'elle dégrade tons les saints qu'elle a eus de-
puis qu'elle a été chrétienne. Uèdc sou vénérable
historien ne lui a conté que des fables, ou en
tout cas des histoires peu prisées, quand il lui
a raconté les merveilles de sa conversion , et la
sainteté de ses pasteurs , de ses rois et de ses re-
ligieux. Le moine saint Augustin , qui lui a porté
l'Evangile, et le pape saint (Irégoire qui l'a en-
voyé, ne se sauvent pas des mains de la réforme :
elle les attaque par ses écrits. Si nous l'en
croyons, la mission des saints qui ont fonde
l'Eglise anglicane est l'ouvrage de l'ambition et
de la politique des papes; et en convertissant les
Anglais, saint Grégoire, un pajie si humble et
si saint, a prétendu les assujétir à son siège plu-
tôt qu'à Jésus -Christ (Vitacu. cont. Dlr.e ;
Fii.c. cont. Stai'L , Ivia., apol. Eccl. Ang. ).
Voilà ce qu'on publie en Angleterre; et sa ré-
formation s'établit en foulant aux pieds, jusque
dans la source, tout le christianisme de la nation.
Mais une nation si savante ne demeurera pas
long-temps dans cet éblouissement : le respect
qu'elle conserve pour les l'ères, et ses curieuses
et continuelles recherches sur l'antiquité la ra-
mèneront à la doctrine des premiers siècles. Je
ne puis croire qu'elle persiste dans la haine
qu'elle a conçue contre la chaire de saint Pierre,
430
HISTOIRE
d'où elle a reçu le christianisme. Dieu travaille
trop puissamment à son s.iiut en lui donnant un
roi incomparable en courage comme -en piété.
Ënfm les temps de vengeance et d'illusion pas-
seront, et Dieu écoulera les gémissements de ses
saints.
LIVRE YIII.
Depuis me jusqu'à l'an 15G1.
SOMMAIRE.
Guerre ouverte entre Charles y cl la litjue de Smal-
kalde. Thèses de Luther qui avaient excita les lu-
thériens à prendre les armes. Nouveau sujet de
guerre à l'occasion de J/errnan , arcUevùiiuc de
Cologne. Prodigieuse ignorance de cet urchcvi^que.
Les protestants dt faits par Charles /-''. L'clcclcur
de Saxe et le landgrave de liesse prisonniers.
//'Intérim , ou le livre de l'empereur, qui règle par
provision et en attendant le concile , les niaticres
de religion pour les protestants seulement. L.es
troubles causés dans la Prusse par la nouvelle
doctrine d'Osiandre luthérien sur la justification.
Disputes entre les Inihrriens après r\nlér'\m. Ulijric
disciple de Mélanchthon , tâche de le perdre à
l'occasion des ccrcmonics indifférentes. Il renouvelle
la doctrine de l'ubiquité. L'empereur presse le* lu-
thériens de comparaître au concile de Trente. La
confession appelée Saxonique , et celle du duché
de f^itemberg dressées à cette occasion. Lja dis-
tinction des péchés mortels et véniels. /,e mérite
des bonnes œuvres reconnu de nouveau. Conférence
à W^orms pour la conciliation des religions. Les
luthériens s'y brouillent entre eux, et décident
néanmoins d'un commun accord que les bonnes
fi'uvres ne sont pas nécessaires à salut. 3Iorl de
Mélanchthon dans une horrible perplexité. L.es
zuingliens condamnés par les luthériens dans un
sijnode tenu à Lene. Assemblée de luthériens tenue
à JVailmbourg , pour convenir de la vraie édition
de la confession d'Ausbourg. L'incertitude demeure
aussi grande. L'ubiquité s'établit presque dans tout
le luthéranisme. Nouvelles décisions sur la coopé-
ration du libre arbitre. Les luthériens sont contraires
à eux-mêmes, et pour répondre tant aux libertins
qu'aux chrétiens infirmes, ils tombent dans le
demi-pélagianisme. Du livre de la Concorde com-
pilé par les luthériens, où toutes leurs décisions
sont renfermées.
I. Thèses de Luther pour exciter les luthériens à
prendre les armes.
La ligue de Smalkalde étoit redoutable, et Lu-
ther l'avoit excitée à |)rendre les armes d'une
manière si furieuse, qu'il n'y avoit aucun excès
qu'on n'en dût craindre. Enflé de la puissance
de tant de princes conjurés , il avoit public des
thèses dont il a déjà élé parW {cHmm, Uv, i,
n. 26. ). Jamais on n'avoit rien vu de plus vio-
lent. Il les avoit soutenues dès l'an 1540 ; mais
nous apprenons de Sleidan (Sluid., l. xvi.
p. 2(>\.) qu il les publia de nouveau en 1545,
c'est-à-dire, un an avant sa mort. Là il comparoit
le pape à un loup enragé, « contre lequel tout le
» monde s'arme au premier signal , sans at-
)> tendre l'ordre du magistrat. Que si renfermé
» dans une enceinte le magistrat le délivre, on
» peut continuer, disoit il , à poursuivre cette
» bêle féroce , et attaquer impunément ceux qui
» auront empêché qu'on ne s'en défit. Si on est
» tué dans cette attaque avant que d'avoir donné
» à la bêle le coup mortel , il n'y a qu'un seul
» sujet de se repentir ; c'est de ne lui avoir pas
)) enfoncé le rouleau dans le sein. Voilà comme
» il faut traiter le pape. Tous ceux qui le défen-
» dent doivent aussi être traités comme les sol-
)' dais d'un chef de brigands, fussent-ils des rois
)) et des césars. » Sleidan qui récite une grande
partie de ces thèses sanguinaires , n'a osé rap-
porter ces derniers mots, tant ils lui ont paru
horribles; mais ils étoient dans les thèses de Lu-
ther, et on les y voit encore dans l'édition de ses
œuvres (t. i. m., 407. ).
II. Ilerman , archevêque de Cologne, appelle les
protestants dans son diocèse. Son ignorance pro-
digieuse.
11 arriva dans ce temps un nouveau sujet de
querelle. Herman archevêque de Cologne s'étoit
avisé de réformer son diocèse à la nouvelle ma-
nière , et il y avoit appelé Mélanchthon et Bucer.
C'étoit constamment le plus ignorant de tous les
prélats ; et un homme toujours entraîné où vou-
loient ses conducteurs. Tant qu'il écouta les con-
seils du docte (iropper , il tint de très saints con-
ciles pour la défense de l'ancienne foi , et pour
commcncerune véritable réformation desmœurs.
Dans la suite les luthériens s'emparèrent de son
esprit , et le firent donner à l'aveugle dans leurs
sentiments. Comme le landgrave parloit une fois
à l'empereur de ce nouveau réformateur : « Que
» réformera ce bon homme? lui repondit -il
» (Sleid. , lib. xvii. 276. ), à peine entend-il le
» latin. En toute sa vie il n'a jamais dit que
» trois fois la messe : je l'ai ouï deux fois ; il n'en
» savoit pas le commencement. » Le fait étoit
constant ; et le landgrave qui n'osoit dire qu'il
sût un mot de latin , assura qu'<7 avoit lu de
bons livres allemands, et entendoit lareligion.
C'éloit l'entendre , selon le landgrave , que de
favoriser le parti. Comme le pape et l'empereur
p'unlrcnt contre lui, les princes protestants do
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
431
leur côté lui promirent de le secourir si on
Tattaquoitpour lareligion{Fpist. Vit.Theod.
inter Ep. Calv.,^. 82.).
III. Doute dans la ligue, si on Iraileroil Charles V
d'ennpereur ; victoire de Charles Y. Le livre de
Vlnleriin.
1546. -- On en vint bientôt à la force ouverte.
Plus l'empereur témoignoit que ce n'ctoit pns pour
la religion qu'il prenoit les armes, mais pour
mettre à la raison quelques rebelles dont l'électeur
de Saxe et le landgrave éloicnt les clicfs ; plus
ceux-ci publioicnt dans leurs manifestes que cette
guerre ne se faisoil que par la secrète instigation
de l'antechrist romain et du concile de Trente
(Sleid. , ib. 289, 295, etc.). C'est ainsi que,
selon les thèses de Luther, ils làchoient de faire
paroître licite la guerre qu'ils faisoient à l'em-
pereur. Il y eut pourtant entre eux une dispute,
comment on traiteroit Charles V dans les écrils
qu'on publioit. L'électeur plus consciencieux ne
vouloit pas qu'on lui donnât le nom d'empereur :
autrement, disoit-il , on ne poitroit pas licite-
ment lui fairela guerre {Ibid , 297. ). Le land-
grave n'avoit point de ces scrupules ; et d'ailleurs
qui avoit dégradé l'empereur? Qui lui avoit ôté
l'empire? Vouloit-on établir celte maxime, qu'on
cessât d'être empereur dès qu'on seroit uni avec le
pape ? C'éloit une pensée ridicule autant que cri-
minelle. A la lin , pour tout accommoder , il fut
dit que sans avouer ni nier que Charles V fût
empereur, on le traiteroit comme se portant pour
tel ; et par cet expédient toutes les hostilités de-
vinrent permises. Mais la guerre ne fut pas heu-
reuse pour les protestants. {lAl. — Abattus par
la fameuse victoire de Charles V près de I'EUjc,
et par la prise du duc de Saxe et du landgrave
ils ne savoient à quoi se résoudre. L'empereur
leur proposa de son autorité un formulaire de
doctrine qu'on appela l'Intérim, ou le livre de
l'empereur, qu'il leur ordonnoit de suivre par
provision jusqu'au concile. 1648. — Toutes les
erreurs des luthériens y étoient rejetées : on y
toléroit seulement le mariage des prêtres qui s'é-
toient faits luthériens, et on laissoit la com-
munion sous les deux espèces à ceux qui l'a-
voient rétablie. A Rome on blâma l'empereur
d'avoir osé prononcer sur des matières de reli-
gion. Ses partisans répondoient qu'il n'avoit pas
prétendu faire une décision ni une loi pour l'E-
glise , mais seulement prescrire aux luthériens ce
qu'ils pouvoient faire de mieux en attendant le
concile. Cette question n'est pas de mon sujet ; et
U me suffit de remarquer en passant que 17/W^-
rim ne peut point passer pour un acte authenti-
que de l'Eglise, puisque ni le pape ni les évêques
ne l'ont jamais approuvé. Quelques luthériens
l'acceptèrent , plutôt par force qu'autrement : la
plupart le rejetèrent ; et le dessein de Charles V
n'eut pas grand succès.
IV. Projet de VliUcrim. La conférence de Ratisbonne
de 1541.
Pendant que nous en sommes sur ce livre, il
n'est pas hors de propos de remarquer qu'il avoit
déjà été proposé à la conférence de Kalisbonne
en 1541. Trois théologiens catholiques Pflugius
évoque de Naiimbourg , Gropper et Eccius y dé-
voient traiter par l'ordre de l'empereur de la
réconciliation des religions avec Mélanchthon ,
Pucer et Pistorlus , trois protestants. Eccius re-
jeta le livre ; et les prélats avec les états catho-
liques n'approuvèrent pas qu'on proposât un
corps do doctrine sans en communiquer avec le
légal du pape qui éloil alors à Ratisbonne (Sij:ii) ,
lib. XIV; y/c/. coll. lîatisb. Argent. \bki,pag.
199 ; Ibid., 132 ; MlX. , lib. I. ep. 2i, 25 ; Act.
lîatisb.; ibid., 136.). C'étoit le cardinal Conta-
renus , très savant théologien , et qui est loue
même par les protestants Ce légat ainsi consulté
répondit qu'une affaire de cette nature devoit
être (' renvoyée au pape, pour être réglée ou
» dans le concile général qu'on alloit ouvrir , ou
» par quelque autre manière convenable. »
V. Articles conciliés et non conciliés; ce que c'est
dans celte conférence.
II est vrai qu'on ne laissa pas de continuer les
conférences; et quand les trois protestants fu-
rent convenus avec l'ilugius et Gropper de quel-
ques articles, on les appela les articles conciliés,
encore qu'Eccius s'y fût toujours opposé. Les
protcsianls demandoient que l'empereur auto-
risât ces articles , en attendant qu'on pût con-
venir des autres [Ibid., 157. ). Mais les catho-
liques s'y opposèrent, et déclarèrent plusieurs fois
qu'ils ne pouvoient consentir au changement
d'aucun dogme ni d'aucun rit reçu dans l'Eglise
catholique {Ibid. , 157. ). De leur côté les pro-
testants, qui pressoient la réception des articles
conciliés , y donnoient des explications à leur
mode dont on n'étoit pas convenu ; et ils firent
un dénombrement des choses omises dans les
articles conciliés ( Sleid., liesp. princ. 78. An-
notata aut omissa in art. Concil. 82.). Mé-
lanchthon , qui rédigea ces remarques, écrivit à
l'empereur au nom de tous les protestants, qu'on
recevrojt.les articles conciliés, pourvu qu'Un
432
HISTOIRE
fussent bien entendus (lib. ep. 2o, ad Carol. v,) ;
c'est-à-dire, qu'ils les trouvoient eux-mêmes
conçus eu termes auibigus; et ce n'étoit qu'une
illusion d'en presser la réception comme ils fai-
soient. Ainsi tous les projets d'accommodement
demeurèrent sans efl'et : ce que je suis bien aise
de remarquer par occasion, afin qu'on/ie trouve
pas étrange que je n'aie parle qu'en passant
d'une action aussi célèbre que la conférence de
Ratisbonne.
VI. Autre coiitéreiice. La dernière main mise à Vht-
itfitn. Le peu (le succès de ce livre.
lô-iti. — Il s'en tint une autre dans la même
ville et avec aussi peu de succès en io4G. L'empe-
reur faisoit cependant retoucher à son livre, où
Pflugius évêque de Naiimbourg, Michel Helding,
l'évêque titulaire de Sidon , et Islebius, protes-
tants, mirent la dernière main (Sleid., lih.
w. 344.}. Mais il ne fit que donner un nouvel
exemple du mauvais succès que ces décisions
impériales avoient accoutumé d'avoir en matière
de religion.
vn. >ouvelle conlession de loi de liuier.
Durant que l'empereur s'efforcoit de faire
recevoir son Intérim dans la ville deSlrasbourg,
Bucer y publia une nouvelle confession de foi
(Hosp., an. 1548, -204.}, où cette église déclare
qu'elle retient toujours immuablement sa pre-
mière confession de foi présentée à Charles V à
Ausbourg en 1530 , et qu'elle reçoit aussi l'ac-
cord fait à Vitemberg avec Luther; c'est-à dire ,
cet acte où il étoit dit que ceux mêmes qui n'ont
pas la foi, et qui abusentdu sacrement, reçoivent
la propre substance du corps et du sang de Jésus-
Christ.
Dans cette confession de foi Bucer n'exclut
formellement que la transsubstantiation, et laisse
en son entier tout ce qui peut établir la présence
réelle et substantielle.
MIL On reçoit en même temps à Strasbourg deux
actes contraires.
Ce qu'il y eut ici de plus remarquable , c'est
que Bucer , qui , en souscrivant les articles de
Smalkalde, avoit souscrit en même temps,
comme on a vu (ci-dessus , îiv. iv.}, la confes-
sion d' Ausbourg , retint en même temps la con-
fession de Strasbourg, c'est-à-dire, qu'il auto-
risa deux actes qui étoient faits pour se détruire
l'un l'autre .- car on se peut souvenir que la con-
fession de Strasbourg ne fut dressée que pour
éviter de souscrire celle d'Jusbourg (ci-dessus,
lie. in. n. 12 et suiv. }, et que ceux de la confes-
sion d'Ausbourg ne voulurent jamais recevoir
parmi leurs frères ceux de Strasbourg ni leurs.
associés. Maintenant tout cela s'accorde : c'est-
à-dire qu'il est bien permis de changer dans la
nouvelle réforme ; mais il n'est pas permis d'a-
vouer qu'on change. La réforme paroîlroit par
cet aveu un ouvrage trop humain ; et il vaut
mieux approuver quatre ou cinq actes contra-
dictoires, pourvu qu'on n'avoue pas qu'ils le
sont , que de confesser qu'on a eu tort, surtout
dans des confessions de foi.
IX. liiiciT passe cil Angleterre , où il meuil sans
avoir pu rien changer dans les articles de Pierre
Martyr.
Ce fut la dernière action que Bucer fit en Al-
lemagne. Durant les mouvements de V Intérim ,
il trouva un asile en Angleterre parmi les nou-
veaux protestants qui se fortifioient sous
Edouard. 11 y mourut en grande considération,
sans néanmoins avoir pu rien changer dans les
articles que Pierre Martyr y avoit établis ; de
sorte qu'on y demeura dans le pur zuinglia-
nisrae. >Iais les sentiments de Bucer auront leur
tour, et nous verrons les articles de Pierre Mar-
tyr changés sous Elisabeth.
\. Osiandre abandonne aussi son église de Nurem-
berg, et met tout en trouble dans la Prusse.
Les troubles de l'Intérim écartèrent beaucoup
de réformateurs. On fut scandalisé dans le parti
même de leur voir abandonner leurs églises. Ce
n'étoit pas leur coutume de s'exposer pour elles
ni pour la réforme ; et on a remarqué il y a
long-temps , qu'aucun d'eux n'y a laissé la vie ;
si ce n'est Cranmer qui fit encore tout ce qu'il
put pour la sauver en abjurant sa religion tant
qu'on voulut. Le fameux Osiandre fut un de
ceux qui prit le plus tôt la fuite. Il disparut tout
à coup à Nuremberg , église qu'il gouvernoit il
y avoit vingt-cinq ans et dès le commencement
de la réforme , et il fut reçu dans la Prusse : c'é-
toit une des provinces des plus affectionnées au
luthéranisme. Elle appartenoit à l'ordre teuto-
nique; mais le prince Albert de Brandebourg,
qui en étoit le grand-maître , conçut tout en-
semble le désir de se marier , de se réformer , et
de se faire une souveraineté héréditaire. 1525.
— C'est ainsi que tout le pays devint luthérien ;
et le docteur de Nuremberg y excita bientôt de
nouveaux désordres.
XL Quel étoit Osiandre. Sa doctrine sur la justi-
fication.
André Osiandre s'étoit signalé parmi les lu-
DES VARIATIONS, LIV. VIÎI.
^33
thériens par une opinion nouvelle qu'il y avoit
introduite sur la justification. Il ne vouloit pas
qu'elle se fit, comme tous les autres protestants
le soutenoienl, par l'imputation de la justice de
Jésus-Clirisl ; mais par l'intime union de la jus-
tice substantielle de Dieu avec nos âmes (Cuyt.,
lib. xvn. Savon, tit. Osiandrica, pag. 444.) ,
fondé sur cette parole souvent répétée en Isaïe et
en Jérémie , Le Seigneur est notre justice (Is ,
xxni. G, ic ; XXXIII. 16 ; Jer., XXIII. C. ). Car de
même que, selon lui, nous vivions par la vie
substantielle de Dieu , et que nous aimions par
l'amour essentiel qu'il a pour lui-même, ainsi
nous étions justes par sa justice essentielle, qui
nous étoit communiquée : à quoi il falloit ajouter
la substance du Verbe incarné, qui étoit en
nous par la foi , par la parole et par les sacre-
ments. Dès le temps qu'on dressa la confession
d'Ausbourg, il avoit fait les derniers eflbrts
pour faire embrasser cette prodigieuse doctrine
par tout le parti , et il la soutint avec une audace
extrême à la face de Luther. Dans l'assemblée
de Smalkalde on fut étonné de sa témérité ;
mais comme on craignoit de faire éclater de nou-
velles divisions dans le parti, oij il tenoit un
grand rang par son savoir, on le souffrit. Il
avoit un talent tout particulier pour divertir
Luther; et au retour de la conférence qu'on eut
à Marpourg avec les sacramentaires , Mélan-
chlhon écrivoit à Camérarius : Osiandre a fort
réjoui Luther et nous tous (lib. iv. ep. 88. ).
XII.
L'esprit profane d'Osiandre remarqué
Calvin.
par
C'est qu'il faisoit le plaisant , surtout à table,
et qu'il y disoit de bons mots , mais si profanes
que j'ai peine à les répéter. C'est Calvin qui nous
apprend dans une lettre qu'il écrit à Mélanchlhon
sur le sujet de cet homme , « que toutes les fois
)) qu'il Irouvoil le vin bon dans un festin , il le
» louoit en lui appliquant celte parole que Dieu
» disoit de lui-même : Je suis celui qui suis
« (Calv., ep. ad IMel., 14C.)- " Et encore:
roici le Fils du Dieu vivant. Calvin s'éloit
trouvé aux banquets où il proféroit ces blasphè-
mes qui lui inspiroienl de l'horreur. ^lais cepen-
dant cela se passoit sans qu'on en dit mot. Le
même Calvin parle d'Osiandre comme « d'un
» brutal et d'une bête farouche , incapable d'être
l'apprivoisée. Pour lui, disoit-il, dès la pre-
)' mière fois qu'il le vit , il en détesta l'esprit
)> profane et les mœurs infâmes , et il l'avoit tou-
)) jours regardé comme la honte du parti protes-
» tant. » C'en étoit pourtant une des colonnes :
Tome VII.
l'église de Nuremberg , une des premières fie la
secte , l'avoit mis à la tête de ses pasteurs dès l'an
1522, et on le trouve partout dans les confé-
rences avec les premiers du parti : mais Calvin
s'étonne » qu'on ait pu l'y endurer si long-temps;
)) et on ne comprend pas après toutes ses fureurs
» comment ■Mélanchihon a pu lui donner tant de
» louanges. »
Xlil. Sentiment de Mélanclilhon et des autres
protestants sur Oaiandre.
On croira peut-être que Calvin le traite si mal
par une haine particulière ; car Osiandre étoit le
plus violent ennemi des sacramentaires; et c'est
lui qui avoit outré la matière de la présence
réelle, jusqu'à soutenir qu'il falloit dire du paia
de l'eucharistie, ce pain est Dieu (ci-dessus ,
liv.u.n. 3.}. Mais les luthériens n'en avoient
pas meilleure opinion ; et Alélanchlhon qui trou-
voit souvent à propos, comme Calvin lui re-
proche , de lui donner des louanges excessives,
ne laisse pas en écrivant à ses amis , de blâmer
$071 extrême arrogance, ses rêveries , ses autres
excès, et les prodiges de se.<! opinions (lib. n.
ep. 240 , 259 , 447 ,etc.). Il ne lintpas à Osiandre
qu'il n'allât troubler l'Angleterre , où ilespéroit
que la considération de son beau-frère Cranmer
lui donneroit du crédit; mais !Mélanchthon nous
apprend que des personnes de savoir et d'au-
torité avoient représenté le péril qu'il y avoit
<< d'attirer en ce pays-là un homme qui avoit
" répandu dans l'église un si grand chaos de nou-
» velles opinions. )> Cranmer lui-même entendit
raison sur ce sujet , et il écouta Calvin , qui lui
parloit des illusions dont Osiandre fascinoit les
autres, et se fascinoit lui-même (Calv., ep. ad
Cr.ANM., col. i:J4.).
XIV. Osiandre , enllc de sa faveur auprès du prince,
ne garde plus de mesures.
Il ne fut pas plutôt en Prusse , qu'il mit en feu
l'université de Konisberg par sa nouvelle doc-
trine de la justification [Acad. Itegiomontana.).
Quelque ardeur qu'il eût toujours eue à la soute-
nir, il craignit, disent mes auteurs, lamagna-
nimité de Luther (Ciwtv,., ibid. p. 445.), et
durant sa vie il n'osa rien écrire sur celte ma-
tière. Le magnanime Luther ne le craignoit pas
moins : en général, la réforme sans autorité ne
cf-aignoit rien tant que de nouvelles divisions,
qu'elle ne savoit comment finir ; et pour ne pas
irriter un homme dont l'éloquence étoit redoutée,
on lui laissa débiter de vive voix tout ce qu'il
voulut. Quand il se vit dans la l'russe , affranchi
?S
434 HISTOIRE
du joug du parti , et , ce qui lui enfla le cœur , en
grande faveur auprès du priuce , qui lui donna
la première chaire dans sou université , il éclata
de toute sa force, et partagea bientôt toute la
province.
XY. La dispute des ct'réraoïiics ou des clioses in-
différentes.
là4t). — D'autres disputes s'allumoiont en
même temps dans le reste du luthéranisme. Celle
qui eut pour sujet les cérémonies , ou les choses
indiîTérentes , fut poussée avec beaucoup d'ai-
greur. Mélanchthon , soutenu des académies de
Leipsick et de Vilemberq où il étoit tout-puis-
sant, ne vouloit pas qu'on les rejetât (Slkid. ,
lib XXI. 3G5 ; XXII. 378. ). De tout temps ç'avoit
été son opinion , qu'il ne falioit changer que le
moins qu'il se pouvoit dans le culte extérieur
(lib. I. ep. 16. ad Piiil. Cam., an. i.î25.).
Ainsi durant Vlntcrim il se rendit fort facile sur
ces pratiques indilïérentes, et ne croyoilpas,
dit-il, que pour un surpli.^, pour quelques
fêtes, ou pour l'ordre des leçons (l. ii. ep. 70;
Ij II. 36. ) , il fallut attirer la persécution. On lui
fit un crime de cette doctrine , et on décida dans
le parti que ces choses indifférentes dévoient
être absolument rejetées [Concord.,p 5 14,789.);
parce que l'usage qu'on en faisoit étoit contraire
à la liberté des églises , et enfernioit , disoit-on ,
une espèce de profession du papisme.
XYI. Jalousie et desseins cachés d'Illyric contre
Mélanchtlion.
Mais Flaccius Illyricus, qui remuoit celte
question , avoit un dessein plus caché. 11 vou-
loit perdre Mélanchthon dont il avoit été dis-
ciple, mais dont il étoit ensuite tellement de-
venu jaloux , qu'il ne le pouvoit souffrir. Des
raisons particulières l'obligeoient à le pousser
plus que jamais : car au lieu que Mélanchthon
tâchoit alors d'affoiblir la doctrine de Luther
sur la présence réelle, lllyric et ses amis
l'outroient jusqu'à établir l'ubiquité ( Sleid.,
ibid ). En effet, nous la voyons décidée par la
plupart des églises luthériennes , et les actes
en sont imprimés dans le livre de la Concorde
que presque toute l'Allemagne luthérienne a
reçu.
Nous en parlerons dans la suite ; et pour suivre
l'ordre des temps , il nous faut parler maintenant
de la confession de foi qu'on appela Saxonique,
et de celle de Virtemberg 'Si/nt. Gcn., II. part.
jj. 48 , 98. } : ce n'est point Virtemberg en Saxe ,
mais la capitale du duché de Virtemberg.
XVir. La confession sasoniqae et celle de "Virtem-
berg; pourquoi faites, et par quels auteurs.
1551 , 1552. — Elles furent faites toutes deux
à peu près dans le même temps, c'est-à-dire, en
1551 et 1552, pour être présentées au concile de
Trente , où Charles V victorieux vouloit que les
protestants comparussent.
La confession saxonique fut dressée par "Mé-
lanchthon; et nous apprenons de Sleidan (iî«.
xxir. ) que ce fut par ordre de l'électeur Maurice
que l'empereur avoit mis à la place de Jean
Fridéric. Tous les docteurs et tous les pasteurs
assemblés solennellement à Leipsick l'approu-
vèrent d'une commune voix ; et il ne devoit rien
y avoir de plus authentique qu'une confession de
foi faite par un homme si célèbre, pour être
proposée dans un concile général. Aussi fut-elle
reçue non-seulement dans toutes les terres de la
maison de Saxe et de plusieurs autres princes,
mais encore par les églises de Poméranie et par
celle de Strasbourg {Synt. Gen., II. part. p. 94
et seq. ), comme il paroît par les souscriptions et
les déclarations de ces églises. Brentius fut l'au-
teur de la confession de Virtemberg (Ibid. ) ; et
c'étoit après Mélanchthon l'homme le plus célèbre
de tout le parti. La confession de Mélanchthon
fut appelée par lui-même la répétition de la con-
fession d'Ausbourg. Christophe , duc de Virtem-
berg , par l'autorité duquel la confession de Vir-
temberg fut publiée , déclare aussi qu'il confirme
et ne fait que répéter la confession d'Ausbourg.
Mais pour ne faire que la répéter, il n'étoit pas
besoin d'en faire une autre ; et ce terme de ré-
pétition fait voir seulement qu'on avoit honte de
produire tant de nouvelles confessions de foi.
XVIII. Article de l'eucharistie dans la confession
saxonique.
En effet , pour commencer par la saxonique ,
l'article de l'eucharistie y fut expliqué en des
termes bien différents de ceux dont on s'étoit
servi à Ausbourg. Car pour ne rien dire du long
discours de quatre ou cinq pages que Mélan-
chthon substitue aux deux ou trois lignes du
dixième article d'Ausbourg , où cette matière
est décidée, voici ce qu'il y avoit d'essentiel :
'< 11 faut, disoit-il (cap. de Cœnd Synt. Gen., II.
» part. p. 72. ) , apprendre aux hommes que les
V sacrements sont des actions instituées de Dieu .
;> et que les choses ne sont sacrements que dans
» le temps de l'usage ainsi établi ; mais que dans
» l'usage établi de cette communion, Jésus-Christ
» est véritablement et substantiellement présent,
w vraiment donné à ceux qui reçoivent le corps
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
435
» et le sang de Jésus-Christ; par où Jésus-Christ
a témoigne qu'il est en eux , et les fait ses mem-
» bres. v
XIX. Changement que fit Mélanchlhon dans la con-
fession saxonique, aux articles de celle d'Ausbourg
et de Smalkaldc.
Mélanchthon évite de mettre ce qu'il avoit mis
à Ausbourg , « que le corps et le sang sont vrai-
i> ment donnés avec le pain et le vin , » et encore
plus ce que Luther avoit ajouté à Smalkaldc ,
n que le pain et le vin sont le vrai corps et le
i> vrai sang de Jésus-Christ , qui ne sont pas scu-
M lement donnés et reçus par les chrétiens pieux ,
» mais encore par les impies. » Ces importantes
paroles , que Luther avoit choisies avec tant de
soin pour expliquer sa doctrine , quoique signées
par Mélanchthon à Smalkaldc , comme on a vu ,
furent retranchées par Mélanchlhon même de sa
confession saxonique. 11 semble qu'il ne vouloil
plus que le corps de Jésus-Christ fût pris par la
bouche avec le pain , ni qu'il fût reçu substan-
tiellement par les impies, encore qu'il ne niât
pas une présence substantielle où Jésus-Christ
vînt à ses fidèles , non-seulement par sa vertu et
par son esprit , mais encore en sa propre chair
et en sa propre substance , détaché néanmoins
du pain et du vin : car il falloit que l'eucharistie
produisît encore cette nouveauté , et que , selon
la prophéiie du saint vieillard Siméon , Jésus-
Christ y fût dans les derniers siècles , en bulle
aux contradictions (Luc , ii. 34. ), comme sa
divinité et son incarnation l'avoient été dans les
premiers.
XX. L'article de reurharislie dans la confession de
Virteniberg.
VoiHi comme ou répétoit la confession d'Aus-
bourg et la doctrine de Luther dans la confession
saxonique. La confession de Virtemberg ne s'é-
loigne pas moins de celle d'Ausbourg, ni des
articles de Smalkaldc. Elle dit que le vrai corps
et le vrai sang est distribué dans l'eucharistie,
et rejette ceux qui disent que le pain et le vin
sont des signes du corps et du sang de Jésus-
Christ absent {Conf. Firtemb. cap. de Euch.,
Ibid. p. 115. ). Elle ajoute « qu'il est au pouvoir
M de Dieu d'anéantir la substance du pain , ou de
n la changer en son corps ; mais que Dieu n'use
a pas de ce pouvoir dans la cène , et que le vrai
» pain demeure avec la vraie présence du corps. »
Elle établit manifestement la concomitance en
décidant « qu'encore que Jésus-Christ soit dis-
» tribué tout entier tant dans le pain que dans
3) le vin de l'eucharistie , l'usage des deux parties
» ne laisse pas de devoir être universel. » Ainsi
elle nous accorde deux choses : l'une que la
transsubstantiation est possible , et l'aulre que la
concomitance est certaine; mais encore qu'elle
défende la réalité jusqu'à admettre la concomi-
tance , elle ne laisse pas d'expliquer celte parole,
Ceci est mon corps, par celle d'Ezéchiel qui dit,
Celle-là est Jérusalem , en montrant la repré-
sentalion de cette ville.
XM. La confusion où l'on tombe quand on s'aban-
donne à ses propres pensées.
C'est ainsi que tout se confond , lorsqu'on sort
du droit sentier pour suivre ses propres idées.
Comme les défenseurs du sens figuré reçoivent
quelque impression du sens littéral, ainsi les dé-
fenseurs du sens littéral sont quelquefois éblouis
par les trompeuses subtilités du sens figuré. Au
reste, il ne s'agit pas ici de savoir si , à force de
raffiner sur des expressions différentes de tant
de confessions de foi , on trouvera quelque
moyen violent de les réduire à un sens con-
forme. Il me sufiit de faire observer combien
de peine ont eu à se contenter de leurs propres
confessions de foi ceux qui ont quille la foi de
l'Eglise.
Les autres articles de ces confessions de foi ne
sont pas moins remarquables que celui de l'eu-
charistie.
XXII. Dieu ne >eut pas le péché. Article mieux
explique dans la confession saxonique, qu'on
ii'avoil fait dans celle d'Ausbourg.
La confession saxonique reconnoît que c la x'O-
w lonié est libre ; que Dieu ne veut point le pë-
a ché, ni ne l'approuve , ni n'y coopère ; mais que
M la libre volonté des hommes et des diables est
» caijsede leur péché e! de leur chute (p. 63.). »
Il faut louer Mélanchlhon d'avoir ici corrigé
Luther , et de s'être corrigé lui-même plus clai-
rement qu'il n'avoil fait dans la confession
d'Ausbourg.
XXIII. La coopération du libre arbitre.
Nous avons déjà remarqué qu'il n'avoit re-
connu à Ausbourg l'exercice du libre arbitre que
dans les actions de la vie civile , et que depuis il
l'avoit étendu même aux actions chrétiennes.
C'est ce qu'il commence à nous découvrir plus
clairement dans la confession saxonique (cap. de
rem. pecc. de l. arb. etc.; Synt. Gcn., Il part,
pag. 54, GO, CI, etc. ) : car après avoir expliqué
la nature du libre arbitre et le choix de la vo-
436
HISTOIRE
lonté, et avoir aussi expliqué qu'elle ne suffit pas (
seule pour les œuvres que nous appelons surna- j
turelles, il répète par deux fois que la volonté, l
après avoir reçu le Saint-Esprit , ne demeure \
pas oisive, c'est-à-dire qu'elle n'est pas sans |
action ; ce qui semble lui donner , comme fait i
aussi le concile de Trente , une action libre sous j
la conduite du Saint-Esprit qui la meut inté- |
rieurement. |
XXIV. Doctrine de Mclanchlhou sur la toopéralion j
du libre arbitre. Demi-pélagianisme.
Et ce que Mélanchthon nous donne à entendre
dans cette confession de foi, il l'explique plus
clairement dans ses lettres; car il en vient jus-
qu'à reconnoître dans les œuvres surnaturelles
la volonté humaine, selon l'expression de l'école,
comme un agent partial , agens partiale ( lib.
IV. ep. 240.), c'est-à-dire, que l'homme agit
avec Dieu , et que des deux il se fait un agent !
toial. C'est ainsi qu'il s'en étoit expliqué dans la
conférence de Ratisbonne en iô4i. Et encore
qu'il sentît bien que cette manière de s'expliquer
déplairoit aux siens, il ne laissa pas de passer
outre, à cause, dit-il, que la chose est véritable.
Voilà comme il revenoit des excès que Luther
lui avoit appris , encore que Luther y eût per-
sisté jusqu'à la fln. Mais il s'explique plus ample-
ment sur cette matière dans une lettre écrite à
Calvin. « J'avois, dit-il (^p. Mel. inter ep.
» Calv.,2>. 384. ), un ami qui en raisonnant sur
M la prédestination , croyoil également ces deux
w choses , et que tout arrive parmi les hommes
3) comme l'ordonne la Providence, et qu'il y a
3> néanmoins de la contingence. Il avouoit ce-
y pendant qu'il ne pouvoit pas concilier ces
u choses. Pour moi qui tiens , poursuil-il , que
» Dieu n'est pas la cause du péché, et ne veut
« pas le péché, je reconnois cette contingence
» dans l'infirmité de notre jugement, afin que
y les ignorants confessent que David est tombé
u de lui même, et par sa propre volonté dans le
>i péché ; qu'il pouvoit conserver le Saint-Esprit
h qu'il avoit en lui, et que dans ce combat il faut
•o reconnoître quelque action de la volonté. » Ce
qu'il confirme par un passage de saint Basile,
m il dit : Jyez seulement la volonté , et Dieu
vient à vous. Par où Mélanchthon sembloit
insinuer, non-seulement (pie la volonté agit,
mais qu'elle commence; ce que saint Basile
rejette en d'autres endroits , et ce qu'il ne me
paroU pas que Mélanchthon ait jamais assez
rejeté , puisque même nous avons vu qu'il avoit
coulé un mol dans U confession d'Ausbourg , où
il sembloit insinuer que le grand mal est de dire,
non que la volonté puisse commencer, mais
qu'elle puisse achever par elle-même l'œuvre de
Dieu ( Conf. Aug. art. xviii; ci-dessus, liv. m.
n. 19, 20. }.
XXV. L'exercice du libre arbitre clairemeut reconnu
par Mélunchlbon dans les opérations de la gr&ce.
Quoi qu'il en soit, il est certain qu'il re-
connoissoit l'exercice du libre arbitre dans les
opérations de la grâce ; puisqu'il avouoit si claire-
ment que David pouvoit conserver le Saint-
Esprit quand il le perdit , comme il pouvoit le
perdre quand il le conserva : mais encore que ce
fût là son sentiment , il n'osa le déclarer nette-
ment dans la confession saxonique : trop heu-
reux de le pouvoir insinuer doucement par ces
paroles , la volonté n'est pas oisive , ni sam
action.
C'est que Luther avoit tellement foudroyé le
libre arbitre , et avoit laissé dans sa secte une
telle aversion pour son exercice, que Mélan-
chthon n'osoit dire qu'en tremblant ce qu'il en
croyoit, et que ses propres confessions de foi
étoient ambiguës.
XXVI. Sa doctrine condamnée par ses confrères.
Mais toutes ses précautions ne le sauvèrent pas
de la censure. Illyric et ses sectateurs ne lui
purent souffrir ce petit mot qu'il avoit mis dans
la confession saxonique, que la volonté n'étoit
pas oisive, ni sans action. Ils condamnèrent
cette expression dans deux assemblées synodales,
avec le passage de saint Basile dont nous avons
vu que Mélanchthon se servoit.
Cette condamnation est insérée dans le livre
de la Concorde (p. à, 82, 680.). Tout l'honneur
qu'on fait à Mélanchthon , c'est de ne le pas
nommer , et de condamner ses expressions sous
le nom général de nouveaux auteurs, ou sous
le nom des papistes et des scolastiques. Mais
qui considérera avec quel soin on a choisi les
expressions de Mélanchthon pour les condam-
ner, verra bien que c'est à lui qu'on en vouloit,
et les luthériens de bonne foi en sont d'accord.
XXVII. Confusion des nouvelles sectes.
V'oilà donc enfin ce que c'est que les nouvelles
sectes. On s'y laisse prévenir contre des dogmes
certains dont on prend de fausses idées. Ainsi
Mélanchthon s'étoit emporté d'abord avec Lu-
ther contre le libre arbitre, et n'en vouloit
reconnoître aucune action dans les œuvres sur-
naturelles. Convaincu de son erreur il penche à
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
437
l'extrémité opposée ; et loin d'exclure l'action du
libre arbitre, il se porte à lui attribuer le com-
mencement des œuvres surnaturelles. Quand il
veut un peu revenir à la vérité , et dire que le
libre arbitre a son action dans les ouvrages de
la grâce , il se trouve condamné par les siens.
Telles sont les agitations et les embarras où l'on
tombe en secouant le joug salutaire de l'autorité
de l'Eglise.
XXVni. Doctrine des luthériens qui se contredit
elle-même.
Mais encore qu'une partie des luthériens ne
veuille pas recevoir ces termes de Mélanchthon :
La volonté n'est pas sans action dans les opé-
rations de la grâce ; je ne sais comment ils peu-
vent nier la chose, puisqu'ils confessent tous
d'un commun accord que l'homme qui est sous
la grâce la peut rejeter et la perdre.
C'est ce qu'ils ont assuré dans la confession
d'Ausbourg ; c'est ce qu'ils ont répété dans l'a-
pologie ; c'est ce qu'ils ont de nouveau décidé
et inculqué dans le livre de la Concorde [pag.
675, etc. ) : de sorte qu'il n'y a rien de plus cer-
tain parmi eux. D'où il paroît qu'ils recon-
noissent, avec le concile de Trente, le libre
arbitre agissant sous l'opération de la grAce jus-
qu'à la pouvoir rejeter ; ce qu'il est bon de
remarquer à cause de quelques-uns de nos cal-
vinistes , qui , faute de bien entendre l'état de la
question, nous font un crime d'une doctrine
qu'ils ne laissent pas de supporter dans leurs
frères les luthériens.
XXIX. Article considérable de la confession saxo-
nique sur la distinction des péchés mortels et
véniels.
Il y a encore dans la confession saxonique un
article d'autant plus considérable, qu'il renverse
un des fondements de la nouvelle réforme. Elle
ne veut pas reconnoître que la distinction des
péchés entre les mortels et les véniels soit ap-
puyée sur la nature du péché même ; mais ici
les théologiens de Saxe confessent avec Mélan-
chthon, qu'il y a de deux sortes de péchés : « les
» uns qui chassent du cœur le Saint-Esprit', et
» les autres qui ne le chassent pas {p. 73. ). »
Pour expliquer la nature de ces péchés diffé-
rents, on remarque deux genres de chrétiens,
« dont les uns répriment la convoitise , et les
■i autres lui obéissent. Dans ceux qui la combat-
» tent , poursuit-on , le péché n'est pas régnant ;
» \\ est VENIEL; il ne nous fait pas perdre le
" Saint-Esprit ; il ne renverse pas le fondement,
w et n'est pas contre la conscience. « On ajoute
que ces sortes de péchés sont couverts ; c'est-à-
dire , qu'ils ne sont pas imputés par la miséri-
corde de Dieu. Selon cette doctrine il est cer-
tain que la distinction des péchés mortels et
véniels ne consiste pas seulement en ce que Dieu
pardonne les uns, et ne pardonne pas les autres,
comme on le dit ordinairement dans la pré-
tendue réforme ; mais qu'elle vient de la nature
de la chose. Or il n'en faut pas davantage pour
condamner la doctrine de la justice imputative;
puisqu'il demeure pour constant, que malgré
les péchés où le juste tombe tous les jours , le
péché ne règne pas en lui, mais plutôt que la
charité y règne, et par conséquent la justice:
ce qui suffit de soi-même pour le faire nommer
vraiment juste; puisque la chose est dénommée
par ce qui prévaut en elle. D'où il s'ensuit que,
pour expliquer la justification gratuite , il n'est
pas nécessaire de dire que nous soyons justifiés
par imputation, et qu'il faut dire plutôt que
nous sommes vraiment justifiés par une justice
qui est en nous , mais que Dieu nous donne.
XXX. Le mérite des œuvres dans la confession de
Virtemberg.
Je ne sais pourquoi Mélanchthon ne mit pas
dan^ la confession saxonique ce qu'il avoit mis
dans la confession d'Ausbourg et dans l'apologie
<ur le mérite des bonnes œuvres. Mais il ne faut
pas conclure de là que les luthériens eussent
rejeté cette doctrine ; puisqu'on trouve dans le
même temps un chapitre de la confession de
Virtemberg, où il est dit « que les bonnes œuvres
» doivent être nécessairement pratiquées ; et
» que , par la bonté gratuite de Dieu , elles
» MEKiTEXT leurs récompenses corporelles et spi-
» rituelles ( Conf. Firt., cap. de bonis operib.,
u ibid. p. lOG. ). » Ce qui fait voir en passant,
que la nature du mérite s'accorde parfaitement
avec la grâce.
XXXI. La conférence de Worms pour concilier les
deux religions. Division des luthériens.
En 1557 il se fit à Worms, par l'ordre de
Charles V, une nouvelle assemblée ' pour con-
cilier les religions. Pllugius, l'auteur de l'/n-
térim, y présidoit. M. Burnet, toujours attentif
à tirer tout à l'avantage de la nouvelle réforme ,
' CeUe ronférence se tint au mois d'août i557, par les
soins de Ferdinand, successeur de Charles V, son frère.
<Juoique ce prince eût abdiqué en Taveur de Ferdinand ,
liés l'année 1556, cependant celui-ci ne fui reconnu em-
pereur qu'en 1558 ; mais il géroil les affaires de l'empire,
en qualité de roi des Romains. {Edil. de f^'cnailUi.)
438
HISTOIRE
en fait un récit abrégé, où il représente les catho-
liques comme gens qui « ne pouvant vaincre
') leurs ennemis, les divisent, et les animent les
» uns contre les autres dans des matières peu
« importantes ( Eur.x., //. port. îiv. il. pag.
;> 631. ). '; ^lais le récit dcMélanchlhon va dé-
couvrir le fond de l'affuire ( ^Mel., lib. i. ep. 70;
Ejusdem ep. ad Aldeu. Hardexb. et ad Bull.,
apud\\o^v.,an. 15-7,250.). Uès que les docteurs
protcslan s nommés pour la conTérence furent
arrivés à Worms , les ambassadeurs de leurs
princes les assemblèrent, pour leur dire de la
part des mêmes princes , qu'il falloil avant toutes
choses , et avant que de conférer avec les catho-
liques, « s'accorder entre eux, et en même temps
■o condamner quatres sortes d'erreurs : i" celle
:j des zuingliens ; 2» celle d'Osiandre sur la jus-
» tificalion ; 3" la proposition qui assure que les
y> bonnes œuvres sont nécessaires au salut;
a 4" et enfin l'erreur de ceux qui avoient reçu
» les cérémonies indifférentes. » Ce dernier
article regardoit nommément Mélanchthon ; et
c'éloit Illyric avec sa cabale qui le proposoit.
Mélanchlhon avoit été averti de ses desseins , et
il écrivit durant le voyage à son ami Camé-
rarius, « qu'a table et parmi les verres on dres-
i> soit certains articles préliminaires qu'on pré-
« tendoit fdire signer à lui et à Brenlius ( tib. iv.
a 868 et seq). d llétoit alors fort uni avec le der-
nier, et il représente Illyric, ou quelqu'un de
celle cabale, comme une furie qui alloit de
porte en porte animer le monde. On croyoit
aussi dans le parti ^léhmchllion assez favorable
aux zuingliens, et Brenlius à Osiandre. Le même
Mélanchlhon paroissoil porté pour la nécessité
des bonnes œuvres; et louie celte entreprise le
regardoit visiblement avec ses amis. Ce n'éloit
donc pasjusques ici les catholiques qui Iravail-
loient à diviser les proteslanls. Ils se divisoient
assez d'eux-mêmes; et ce n'éloit pas, comme le
prétend M. Burnet, sur des matières peu im-
portantes ; puisqu'à la réserve de la question sur
les choses indifférentes, tout le reste, où il s'a-
gissoit de la présence réelle, de la justification
monstrueuse d'Osiandre , et de la manière dont
on jiigeroit les bonnes œuvres nécessaires , éloil
de la dernière conséquence.
XXXII. Les luthériens condamnent tout d'une voix
la nécessité des bonnes œuvres pour le salut.
Sur le premier de ces points Mélanchlhon de-
mnuroit d'accord que les zuingliens méritoient
d'être condamnés aussi bien que les papistes ;
sur le second , qu'Osiandre n'éloit pas moins
digne de censure ; sur le troisième , que de cette
proposition , les bonnes œuvres sont nécessaires
au salul , il en falloit retrancher le dernier mot
( Loc. Slip, cit.); de manière que les bonnes
œuvres, malgré l'Evangile qui crie que sans
elles on n'a point de part au royaume de Dieu ,
demeuroient nécessaires h la vérité , mais non
pas^oMr le salut. Et au lieu que M. Burnet nous
a dit que les prolestants admettoienl tout d'une
voix celle nécessité des bonnes œuvres pour cire
sauvé ( Voyez ci-dessus , liv. vu. n. 108.) , nous
la voyons au contraire également rejetée par les
ennemis de Mélanchlhon et par lui-même, c'est-
à-dire , par les deux partis des prolestants d'Al-
lemagne.
XXXIII. Osiandre épargné par les luthériens.
Pour ce qui regarde Osiandre, Brenlius ne
manqua pas d'en prendre le parti , non pas en
défendant la doctrine qu'on lui imputoit, mais
en soutenant qu'on n'entendoit pas la pensée de
cet auteur, quoique Osiandre l'eût expliquée si
nettement, que ni Mélanchthon ni personne
n'en doutoit. Il paroissoil donc bien aisé parmi
les luthériens de convenir des condamnations
que demandoit Illyric avec ses amis; mais Mé-
lanchlhon les empêcha , craignant toujours d'ex-
ciler de nouveaux troubles dans la réforme, qui
à force de se diviser sembloit devoir s'en aller
par pièces.
XXXIV. Les divisions des luthériens éclatenl. Les
calholiques tâchent d'en proOter pour leur salut.
Ces disputes des protestanls vinrent bientôt
aux oreilles des calholiques ; car Illyric et ses
amis faisoient grand bruit, non - seulement à
Worms, mais encore dans toute l'Allemagne.
Le dessein des calholiques éloit de presser dans
la conférence la nécessité de déférer aux juge-
ments de l'Eglise , pour mellre fin aux disputes
qui s'élèvent parmi les chrétiens : et les conles-
tations des protestanls vcnoienl très à propos pour
ce dessein, puisqu'elles faisoient paroiire qu'eux-
mêmes, qui disoient tant que l'Ecriture éloit
claire et pleinement suffisante pour tout régler,
s'accordoient si peu, et n'avoient pu encore
trouver le moyen de terminer entre eux la
moindre dispute. La foiblesse de la réforme si
prompie à produire des difficultés, et si impuis-
sante pour les résoudre, paroissoil visible. Alors
Illyric et ses amis, pour faire voir aux catho-
liques qu'ils ne manquoient pas de force pour
condamner les erreurs nées dans le parli protes-
tant, firent voir au.\ députés catholiques un
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
439
modèle qu'ils avoient dressé des condamnations
que leurs compagnons avoient rejelées : ainsi la
division éclata d'une manière à ne pouvoir être
cachée. Les catholiques ne voulurent plus con-
tinuer les conférences, où aussi bien on n'avan-
çoit rien , et laissèrent les illyricicns disputer
avec les mélanclilhonislcs, comme saint Paul
laissa disputer les pharisiens et les saducéens
{Jet., xxni. 6. ) , en tirant tout le profit qu'il
avoit pu de leurs dissensions connues.
XXXV. Triomphe d'Osiandre dans la Priii^sc. ("on-
versiou mémorable de Slapliylc.
On atlendoit dans la^ Prusse quelque chose de
vigoureux, et quelque ferme décision contre
Osiandre , dont l'insolence ne pouvoit plus être
supportée. Il témoignoit ouvertement faire peu
d'état de la confession d'Ausbourg , et de Mélan-
fhlhon qui l'avoit dressée, et des mérites de
Jésus-Christ même, dont il ne faisoil nulle men-
tion dans la justification des pécheurs (Chvt.,
in Sax. lib. 17. Ht. O^iwsu. ,pay. iU et seq.).
Quelques théologiens de Konisberg s'opposoienl
le plus qu'ils pouvoient à sa doctrine , et entre
autres Fridéric Staphyle, un des plus célèbres
professeurs en théologie de celle université , qui
avoit ouï durant seize ans Luther et Mélan-
chthon à Vitemberg (Ibid., 4i8. } -, mais comme
ils ne gagnoicnt rien avec leurs doctes ouvrages,
et que l'éloquence d'Osiandre enlrainoit le
monde, ils eurent recours àl'autorilé de l'église
de Vitemberg et du reste de rAllcmagnc protes-
tante. Lorsqu'ils virent qu'au lieu des condam-
nations précises et vigoureuses dont la foi infirme
des peuples avoit besoin , il ne vcnoit de ce côté-
là que de timides écrits dont Osiandre tiroil
avantage , ils déplorèrent la foiblesse du parti où
il n'y avoit nulle autorité contre les erreurs.
Staphyle ouvrit les yeux , cl retourna au giron
de l'Eglise catholique.
WXVl. Nouvelle Tormuic des Iiitliériens puur expli-
quer l'ouriiarislie dans rassemblée de Francfort.
1558. — L'année suivante les luthériens s'as-
semblèrent à Francfort pour convenir d'une
formule sur l'eucharistie , comme si on n'eût
rien fait jusqu'alors. On commença, selon la
coutume , en disant qu'on ne faisoit que répéter
la confession d'Ausbourg. On y ajouloit néan-
moins que «Jésus-Christ éloit donné dans l'usage
^ du sacrement vraiment et subslaniiellement,
'i et d'une manière vivifiante ; que ce sacrement
- contenoit deux choses , c'est-à-dire , le pain
" et le corps; et que c'est une invention des
)' moines , ignorée par toute l'antiquité , de dire
» que le corps nous soit donné dans l'espèce du
» pain (Hosp.,/'. 2Gi. }. »
Etrange confusion ! L'on ne faisoit , disoit-on ,
que répéter la confession d'Ausbourg; et cepen-
dant celle expression que l'on condamnoit à
Francfort, que le corps fût présent sous les
espèces , se trouve dans une des éditions de cetlo
même confession qu'on se vantoit de répéter,
et encore dans l'édition qu'on reconnoissoit à
Francfort même pour si véritable, qu'encore
aujourd'hui, dans les livres rituels dont se sert
l'église française de cette ville, nous lisons l'ar-
ticle X de la confession d'Ausbourg couché en
ces termes : QxCon reçoit le corps et le sang
sous les espèces du pain et du vin.
\X\VII. I.a question de l'ubiquité fait tcuiner Mé-
j lanclithon vers les sacramentaircs.
! loo'.i. -- Mais la grande affaire du temps
parmi les luthériens fut celle de l'ubiquité, que
Vestphale, Jacques- André Smidelin, David
Chytré et les autres élablissoient de toutes leurs
forces. Mclanchthon leur opposoil deux raisons
qui ne pouvoient pas être plus convaincantes :
l'une, que celte doctrine confondoit les deux
natures de Jésus-Christ , le faisant immense non-
seulement selon sa divinité, mais encore selon
son humanité et même selon son corps ; l'autre
qu'elle délruisoit le mystère de l'eucharistie, à
qui on ôtoit tout ce qu'il avoit de particulier, si
Jésus-Christ comme homme n'y éloit présent
que de la même manière qu'il l'est dans le bois
ou dans les pierres. Ces deux raisons faisoient
regarder à Mélanchllion la doctrine de l'ubi-
quité avec horreur ; et l'aversion qu'il en avoit
lui faisoit insensiblement tourner sa confiance
du côté des défenseurs du sens figuré. Il enlre-
tenoil un commerce particulier avec eux , prin-
cipalement avec Calvin. Mais il est certain qu'il ne
trouvoit pas dans ses sentiments ce qu'il désiroit.
XXXVIII. Incompatibilité des sentiments de M<i-
lancbthon et de Calvin.
Calvin sontenoit opiniâtrement qu'un fidèle
régénéré une fois ne pouvoit perdre la grâce : et
Mélanchlhon convenoit avec les autres luthé-
riens que cette doctrine éloit condamnable et
impie {lib. i. Ep. 10. ). Calvin ne pouvoit souf-
frir la nécessité du baplème : et Méiynchthon ne
voulut jamais s'en départir. Calvin condamnoit
ce que disoit Mélanchlhon sur la coopération du
libre arbitre : et Mélanchlhon ne croyoit pas
pouvoir s'en dédire.
410
HISTOIRE
On voit assoz qu'ils n'éloient nullement d'ac-
cord sur la prédcslinalion ; et quoique Cidvin
répélàt sans cesse que Mélanchihon ne pouvoit
pas s'empêcher d'être dans son cœur de même
sentiment que lui , il n'a jamais rien tiré de Mé-
lanchthon sur ce sujet-là.
XXXIX. Si Mélanchlhon étolt calviniste sur
l'eucharislic.
Pour ce qui regarde la cène , Calvin se vante
partout que Mélanclilhon étoit de son avis ; mais
comme il ne produit aucune parole de Mélan-
chthon qui le dise clairement , et qu'au contraire
il l'accuse dans toutes ses lettres et dans tous ses
livres de ne s'être jamais assez expliqué sur ce
sujet , je crois qu'on peut douter raisonnablement
de ce qu'avance Calvin ; et il me semble que ce
qu'on peut dire avec le plus de vraisemblance,
c'est que ces deux auleurs ne s'entendoient pas
bien l'un l'auire; Mélanchthon éîant ébloui des
termes de propre substance que Calvin affecloit
partout , comme nous verrons; et Calvin aussi
tirant à lui les paroles oii .Mclanchtiion séparoit
le pain d'avec le corps de Notre-Seigneur , sans
néanmoins prétendre par là déroger à la pré-
sence substantielle qu'il reconnoissoit dans les
fidèles communiants.
S'il en falloit croire Peucer , le gendre de Mé-
lanchthon, son beau-père étoit un pur calviniste.
Peucer le devint lui-même, et soulîrit beaucoup
dans la suite à cause des intelligences qu'il entre-
tint avec Bèze pour introduire le calvinisme dans
la Saxe. H se faisoit un honneur de suivre les
entimenls de son beau-père, et il a fait des livres
expiés où il raconte ce qu'il lui a dit en parti-
culier sur ce sujet ( Pelc, narr. hist. de sent.;
j^Iel., //. hist. carccr. etc.). Mais sans attaquer
la foi de Peucer, il pourroit, dans une matière
qu'on avoit rendue si fertile en équivoques,
n'avoir pas assez entendu les paroles de Mélan-
chthon , et les avoir accommodées à ses préven-
tions.
Apres tout, il m'importe peu de savoir ce
qu'aura pensé Mélanchlhon. Plusieurs protes-
tants d'Allemagne, plus intéressés que nous en
cette cause, ont entrepris sa défense; et la
bonne foi m'obPge à dire en leur faveur que je
n'ai trouvé nulle part dans les écrits de cet
auteur, qu'on ne reçoive Jésus-Christ que par
la foi; ce qui est pourtant le vrai caractère du
sens figuré. Je ne vois pas non plus qu'il ait
jamais dit avec ceux qui le soutiennent , que les
injignes ne reçussent pas le vrai corps et le vrai
saag ; et au coi.ti a!rc il me paroil qu'il a persisté
en ce qui fut arrêté sur ce sujet dans l'accord de
Vitemberg [ci-dessus, l. iv. n. 23. ).
XL. Mélanctithon n'ose parler.
Ce qu'il y a de certain, c'est que dans la crainte
qu'avoit Mélanchlhon d'augmenter les divisions
scandaleuses de la nouvelle réforme , où il ne
voyoit aucune modération , il n'osoit presque
plus parler qu'en termes si généraux, que chacun
y pouvoit entendre ce qu'il vouloit. Les sacra-
mentaires l'accommodoient peu : les luthériens
couroient tous à l'ubiquité. Brenlius, le seul
presque des luthériens qui avoit gardé avec lui
une parfaite union, se rangeoit de ce parti-là:
ce prodige de doctrine gagnoit insensiblement
dans toute la secte. Il eût bien voulu parler, et
il ne savoit que dire , tant il trouvoit d'opposi-
tion à ce qu'il croyoit être la vérité. « Pu'S-je,
■» disoit-il , expliquer la vérité toute entière dans
» le pays où je suis , et la Cour le souffriroit-
)' elle ? » A quoi il ajoutoit souvent : « Je dirai la
» vérité quand les Cours ne m'en empêcheront
» point (Hospix.,cfdonM. iô.'jT, 2'»9, 250. ). »
Il est vrai que ce sont les sacramentaiies qui le
font parler de cette sorte ; mais outre qu'ils pro-
duisent ses lettres, dont ils prétendent avoir les
originaux , il n'y a qu'à lire celles que ses amis
ont publiées, pour voir que ces discours qu'on
lui fait tenir s'accordent parfaitement avec la
disposition où l'avoient mis les dissensions im-
placables de la nouvelle réforme.
Son gendre , qui conte les faits avec beaucoup
de simplicité, nous rapporte qu'il étoit tellement
haï des ubiquitaires, qu'une foisChytré, un des
plus zélés, avoit dit, <( qu'il se falloit défaire de
"Mélanchthon; autrement qu'ils auroient en
)> lui un obstacle éternel à leurs desseins ( Pelx.,
» A/5/, carc. Ep. ad P.vl. ap. ïIospix. 1559,
» 2C0.). » Lui-même dans une lettre à l'élec-
teur palatin dont Peucer fait mention (Peuc,
Julie. ) , dit qiCil ne vouloit plus disputer
contre des gens dont il éprouvoit les cruautés.
Voilà ce qu'il écrivoit quelques mois avant sa
mort. « Combien de fois , dit Peucer , et avec
w combien de sanglots m'a-t-il expliqué les rai-
i' sons qui l'empêchoient de découvrir au public
« le fond de ses sentiments ? » Mais qui pouvoit
le contraindre dans la cour de Saxe où il étoit,
et au milieu des luthériens, si ce n'étoit la Cour
elle-même, et les violences de ses compagnons?
XLL Triste étal de Mclanchthon et sa mort.
Quel état de ne pouvoir trouver nulle part ni
la paix , ni la vérité comme il l'entendoit î il
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
441
avoit quitlé l'ancienne Eglise qui avoit pour elle
la succession et tous les siècles précédents. L'é-
glise In! hérienne qu'il avoit fondée avec Luther,
et qu'il avoit cru le seul asile de la vérité , em-
brassoit l'ubiquité qu'il détesloit. Les églises sa-
cramentaires qu'il avoit cru les plus pures
après les luihériennes , étoienl pleines d'autres
erreurs qu'il ne pouvoit supporter , et qu'il avoit
rejetées dans toutes ses confessions de foi. Il pa-
roissoit qu'on le respecloit dans l'église de Vi-
temberg ; mais les cruels ménagements auxquels
il se voyoit asservi l'empcchoient de dire tout ce
qu'il pcnsoit ; et il finit en cet état sa vie mal-
heureuse en l'an 1500.
XLtI. Les zuingliens condamnés par les luthériens ;
et les calholiques justiCés par cette conduite.
laGO. — Illyric et ses sectateurs triomphèrent
par sa mort : l'ubiquité fut établie presque dans
tout le luthéranisme, et les zuingliens furent
condamnés par un synode tenu en Saxe dans la
ville de lènc (IIosp., 15C0, p. 269.). IMélan-
chthon avoit empêché qu'on ne prononçât jus-
qu'alors une pareille semence. Depuis qu'elle
eut été donnée, on ne parla plus dans les écrits
contre les zuingliens que de l'autorité do l'Eglise,
et on vouloit que tout y cédât sans raisonner.
On commençoit à connoitre dans le principal
parti de la nouvelle réforme, c'est-à-dire , parmi
les luthériens, qu'il n'y avoit que l'autorité de
l'Eglise qui put retenir les esprits et empêcher
les divisions. Aussi voyons-nous que Calvin ne
cesse de leur reprocher qu'ils faisoient valoir le
nom de l'Eglise plus que ne faisoient les pa-
pistes , et qu'ils alloient contre les principes que
Luther avoit établis (//. def. cont. Vestpm.}. Il
étoit vrai ; et les luthériens avoient à répondre
aux mêmes raisonnements que tout le parti pro-
testant avoit opposés à l'Eglise catholique et à
son concile. Ils objectoient à l'Eglise, qu'elle se
rendoit juge en sa propre cause, et que le pape
avec ses évêques éioient tout ensemble accusé-s,
accusateurs et juges (C.vu . Ep., p. .324. ad III.
Germ. Princ. II. def. cont. Vest. opusc. 286.).
Les sacramentaires en disoient autant aux lu-
thériens qui les condamnoient (Hospix., an.
1560, ZGdctseq.]. Tout le corps des protestants
disoit à l'Eglise , que leurs pasteurs dévoient
être assis avec tous les autres dans le concile qui
se tiendroit pour juger les questions de la foi ;
qu'autrement c'éloit préjuger contre eux, sans
les avoir entendus Les sacramentaires faisoient
le même reproche aux luthériens (IIosp., an.
1560, 2*0, 271.). et leur souteooient qu'en s'al-
tribuant l'autorité de les condamner sans appeler
leurs pasteurs dans les séances , ils commençoient
à faire eux-mêmes ce qu'ils avoient appelé une
tyrannie dans l'Eglise romaine. Il paroissoit clai-
rement qu'il en falloit enfin venir à imiter l'E-
glise catholique , comme celle qui savoit seule
la vraie manière de juger les questions de la foi :
et il paroissoit en même temps , par les contra-
dictions où tomboient les luthériens en suivant
cette manière , qu'elle n'appartenoit pas aux no-
vateurs, et ne pouvoit subsister que dans un
corps qui l'eût pratiquée dès l'origine du chris-
tianisme.
XLIIt. As^cmîtlée des luthériens à Naiimbourg,
pour convenir sur la conrcssion d'Aushourg.
1561. — En ce temps on voulut choisir entre
toutes les éditions de la confession d'Ausbourg
celle qu'on réputeroit pour authentique, (^étoit
une chose surprenante qu'une confession de foi,
qui faisoit la règle des protestants d'Allemagne
et de tout le \ord , et qui avoit donné le nom à
tout le parti , eût été publiée en tant de manières,
et avec des diversités si considérables à A'item-
berg et ailleurs , à la vue de Luther et de Mé-
lanchlhon, sans qu'on se fût avisé de concilier
ces variétés. Enfin , en 1561, trente ans après
celte confession , pour mettre fin aux reproches
qu'on faisoit aux protestants , de n'avoir point
encore de confession fixe, ils s'assemblèrent à
Naijmbourg, ville de Thuringe, oii ils choi-
sirent une édition (Jet. conv. Naiimb. apud
IIosp., 1561, '280 et scq.) : mais en vain; parce
que toutes les autres éditions ayant été imprimées
par autorité publique, on n'a jamais pu les
abolir , ni empêcher que les uns ne suivissent
l'une, et les autres l'autre, comme il a été dit
ailleurs (ci-dessus, Uv. m.).
lîicn plus, l'assemblée de Xaumbourg, en
choisissant une édition , déclara expressément
qu'il ne falloit pas croire pour cela qu'elle eût
improuvé les autres , principalement celle qui
avoit été faite à Viieraberg en I5'i0 sous les
yeux de Luther et de Mélanchthon , et dont
aussi on s'étoit servi publiquement dans les
écoles des luthériens , et dans les conférences
avec les catholiques.
Enfin on ne peut pas même bien décider la-
quelle de ces éditions fut préférée à Naùmbourg.
11 semble plus vraisemblable que c'est celle qui
est imprimée avec le consentement de presque
tous les princes , à la tête du livre de la Concorde;
mais cela même n'est pas certain , puisque nous
avons fait voir quatre éditions de l'article de la
442
HISTOIRE
cène également reconnues dans le même livre.
Si d'ailleurs on y a ôté le mérite des bonnes
œuvres dans la confession d'Ausbourg, nous
avons vu qu'il y est resté dans l'apologie ( ci-
desstis, liv. m. ); et cela même est une preuve
de ce qui étoit originairement dans la confession,
puisqu'il est certain que l'apologie n'étoit faite
que pour l'expliquer et pour la défendre.
Au reste , les dissensions des prolestants sur
le sens de la confession d'Ausbourg furent si
peu terminées dans l'assemblée de Naiimbourg ,
qu'au contraire l'électeur palatin Fridéric , qui
en étoit un des membres , crut ou fit semblant
de croire qu'il trouvoit dans cette confession la
doctrine zuinglienne qu'il avoit nouvellement
embrassée (Hosp., 15G1, 281.} : de sorte qu'il
fut zuinglien , et demeura tout ensemble de
la confession d'Ausbourg , sans se mettre en
peine de Luther.
XLIV. Railleries des /uingliens.
('/est ainsi que tout se trouvoit dans celle con-
fession. Les zuingliens malins et railleurs l'appe-
loient la boite de Pandore, d'où sortoit le bien
et le mal ; la pomme de discorde entre les
déesses; une chaussure à tous pieds; un grand
et vaste manteau , où Satan se pouvoit cacher
aussi bien que Jésus-Christ (Hosp., ibid.].
Ces Messieurs savoient tous les proverbes; et
rien n'éioit oublié pour se moquer des sens dif-
férents que chacun trouvoit dans la confession
d'Ausbourg. 11 n'y avoit que l'ubiquité qu'on n'y
trouvoit pas ; et ce fut cependant celte ubiquité,
dont on fit parmi les luthériens un dogme au-
ihentiquement inséré dans le livre de la Con-
corde.
XLV. L'ubiquilé établie.
Voici ce que nous trouvons dans la partie de
ce livre qui a pour titre : Abrégé des articles
controversés parmi les théologiens de la con-
fession d'Ausbourg. Dans le chapitre vu, inti-
tulé, de la Cène du Seigneur : " La droite de
; Dieu est partout , et Jésus-Christ y est uni vrai-
') ment et en effet selon son humanité ( lib.
^ Concord-, p. 600. ). » Et encore plus expres-
sément dans le chapitre viii , intitulé , de la Per-
sonne de Jésus-Christ , où on explique ce que
c'est que cette majesté attribuée au Verbe in-
carné dans les Ecritures : là nous lisons ces pa-
roles : <( Jésus-Christ non-seulement comme
f Dieu, mais encore comme homme, sait tout,
>j peut tout , et est présent à toutes les créatures. ^
Celle doctrine est étrange, Il est vrai que la sainte
ame de Jésus-Christ peut tout ce qu'elle veut
dans l'Eglise , puisqu'elle ne veut rien que ce que
veut la divinité qui la gouverne. 11 est vrai que
celle sainte âme sait tout ce qui regarde le monde
présent; puisque tout y a rapport au genre hu-
main , dont Jésus-Christ est le rédempteur et le
juge, et que les anges mêmes , qui sont les mi-
nistres de notre salut , relèvent de sa puissance.
11 est vrai que Jésus-Christ se peut rendre pré-
sent où il lui plait, même selon son humanité,
et selon son corps et son sang : mais que l'âme
de Jésus-Christ sache ou puisse savoir tout ce
que Dieu sait, c'est attribuer à la créature une
science ou une sagesse infinie , et l'égaler à Dieu
même. Que la nature humaine de Jésus-Christ
soit nécessairement partout où Dieu est , c'est lui
donner une immensité qui ne lui convient pas ,
et abuser manifestement de l'union personnelle:
car par la même raison il faudroit dire que Jé-
sus-Christ comme homme est dans tous les temps;
ce qui seroit une extravagance trop manifeste,
mais néanmoins qui suivroit aussi naturellement
de l'union personnelle, selon les raisonnements^
des luthériens , que la présence de l'humanité
de Jésus-Christ dans tous les lieux.
XL\ I. Autre déclaration sur l'ubiquité sous le nom
de répétilion de la confession d'Ausbourg.
Ou peut voir la même doctrine de l'ubiquité,
mais avec plus d'embarras et un plus long cir-
cuit de paroles , dans la partie de ce même livre
qui a pour titre : « Solide , facile et nette répé-
)' tilion de quelques articles de la confession
)' d'Ausbourg , dont on a disputé quelque temps
» parmi quelques théologiens de celle confes-
» sion , et qui sont ici décidés et conciliés selon
)) la règle et l'analogie de la parole de Dieu , et
) la briève formule de notre doctrine chrétienne
» (Solida, plana , etc. Conc. 628, c. vu. de
» Cœna, pag. 1b1 et seq.; c. vm. de pers. Ch.
» pag. 761 et seq. 782 et seq. ). » Attendra qui
voudra d'un tel titre la netteté et la brièveté
qu'il promet : pour moi je remarquerai seule-
ment deux choses sur ce mot de répétilion : la
première, c'est qu'encore qu'il ne soit parlé en
nulle manière dans la confession d'Ausbourg de
la doctrine de l'ubiquité qui est ici établie, néan-
moins cela s'appelle répétition de quelques ar-
ticles de la confession d'Ausbourg. On craignoit
de faire paroître qu'il y eût fallu ajouter quelque
nouveau dogme , et on faisoit passer sous le nom
de répétition tout ce qu'on établissoit de nou-
veau. La seconde , qu'il n'est jamais arrivé dans
la nouvelle réforme qu'on se soit bien expliqué
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
443
la première fois; il a toujours fallu revenir à des
répétitions, qui au fond ne se trouvent pas plus
claires que les précédentes.
XLVII. Desseins des luthériens en établissant l'u-
biquité.
Pour ne rien dissimuler de ce qu'il y a d'im-
portant dans la doctrine des luthériens au livre
de la Concorde , je me crois obligé de dire qu'ils
ne mettent pas l'ubiquité comme le fondement
de la présence de Jésus-Christ dans la cène : il
est certain au contraire qu'ils ne font dépendre
cette présence que des paroles de l'institution ;
mais ils mettent cette ubiquité comme un moyen
de fermer la bouche aux sacramentaires , qui
a voient osé assurer qu'il n'étoit pas possible à
Dieu de mettre le corps de Jésus-Christ en plus
d'un lieu à la fois; ce qui leur paroissoit con-
traire non-seulement à l'article de la toute-puis-
sance de Dieu, mais encore à lu majesté delà
personne de Jésus-Christ.
XLVin. lieux mémorables décisions des lulhéi ieiis
sur la coopération du libre arbitre.
Il faut maintenant considérer ce que disent les
luthériens sur la coopération de la volonté avec
la grâce : question si considérable dans nos con-
troverses, qu'on ne lui peut refuser son attention.
Sur cela lC5 luthériens disent deux choses , qui
nous donneront beaucoup de lumière pour finir
nos contestations. Je les vais proposer avec au-
tant d'ordre et de netteté qu'il me sera possible ;
et je n'oublierai rien pour soulager l'esprit du
lecteur, qui se pourroit trouver confondu dans
la subtilité de ces questions.
XLIX. Doctrine des luthériens , que nous sommes
sans action dans la couversion.
La première chose que font les luthériens
pour expliquer la coopération de la volonté avec
la grâce , est de distinguer le moment de la con-
version d'avec ses suites; et après avoir enseigné
que la coopération de l'homme n'a point lieu
dans la conversion du pécheur, ils ajoutent que
cette coopération doit seulement être reconnue
dans les bonnes œuvres que nous faisons dans la
suite (Conc, pag. 582, 673, 680, 681, C82. ).
J'avoue qu'il est assez difficile de bien com-
prendre ce qu'ils veulent dire : car la coopéra-
lion qu'ils excluent du moment de la conversion
est expliquée en certains endroits d'une manière
qui semble n'exclure que la coopération guise
fait par nos propres forces naturelles et de
nous-mêmes , ainsi que parle saint Paul {Ibid.,
i p. 656, 662, 668, 674, 678, 687 et seq. ). Si cela
I est , nous sommes d'accord ; mais en même temps
• nous ne voyons pas quel besoin on avoit de dis-
tinguer entre le moment de la conversion et
I toute sa suite; puisque dans toute la suite, non
, plus que dans le moment de la conversion,
l'homme n'opère ni ne coopère que par la grâce
de Dieu.
11 n'y a donc rien de plus ridicule que de
dire avec les luthériens , qu'au moment de la
conversion l'homme n'agit pas davantage
qu'une pierre ou de la houe ( Conc, p. 662. } ;
' puisqu'au moment de sa conversion on ne peut
nier qu'il ne commence à se repentir, à croire,
à espérer, à aimer par une action véritable; ce
qu'un Ironc et une pierre ne peuvent faire.
l't il est clair que l'homme quiscrepent, qui
croit et qui aime parfaiiement , se repent, croit
et aime avec plus de force; mais non pas au
fond d'une autre manière que lorsqu'il com-
I menée à se repentir, à croire et à aimer; de
: sorte ((u'en l'un et l'wutre état , si le Saint-Esprit
opère , l'homme coopère avec lui , et se soumet
à la grâce par un acte de sa volonté.
, L. Embarras cl contradiction de la doctrine luthé-
rienne.
En eflct, il semble que les luthériens , en ex-
cluant la coopération du libre arbitre, ne veulent
exclure que celle qu'on voudroil attribuer à no.s
propres forces. « Lors, disent-ils (p. 680. ) , que
;' Luther assure que la volonté étoit purement
•' passive, et n'agissoit en aucune sorte dans la
'Conversion , son intention n'étoit pas dédire
I >• qu'il ne s'excitât dans noire âme aucun nou-
! » veau mouvement, et qu'il ne s'y commençât
, ' aucune nouvelle opération ; mais seulement de
» faire eutendre que l'homme ne peut rien de
, " lui-même , ni par ses forces naturelles. »
C'étoit fort bien commencer ; mais ce qui suit
n'est pas de même. Car après avoir dit, ce qui
{ est très vrai , que « la conversion de l'homme
I » est une opération et un don du Saint-Esprit ,
! » non-seulement dans quelqu'une de ses parties,
>' mais en sa totalité, > ils concluent très mal à
propos que « le Saint-Esprit agit dans notre en-
)' tendement , dans notre cœur, et dans notre
>' volonté comme dans un sujet qui souffre;
" l'homme demeurant sans action , et ne faisant
» que souffrir. )'
Celte mauvaise conclusion qu'on tire d'un
principe véritable , fait voir qu'on ne s'entend
pas ; car il semble au fond que ce qu'on veut
dire, c'est que l'homme ne peut rien de lui-
444
HISTOIRE
même, et que la grâce le prévient en tout; ce
qui encore une fois est incontestable. Mais s'il
s'ensuit de ce principe que nous sommes sans
action, celte conséquence s'étend non-seulement
au moment de la conversion , comme le préten-
dent les luthériens, mais encore, contre leur
pensée, à toute la vie chrétienne -. puisque nous
ne pouvons non plus par nos propres forces con-
server la grâce que l'acquérir , et qu'en quelque
état que nous soyons , elle nous prévient en
tout.
LI. Conchision. Que si l'on s'entend, il n'y a plus
de dispute sur la coopération.
Je ne sais donc à qui en veulent les luthériens,
quand ils disent qu'il ne faut pas croire que
l'homme converti coopère au Sainl- Esprit ,
comme deux chevaux concourent à traîner un
chariot ( Conc.,p. 674. ) : car c'est là une vérité
que personne ne leur dispute , puisque l'un de
ces chevaux ne reçoit pas de l'autre la force qu'il
a ; au lieu que nous convenons que l'homme
coopérant n'a point de force que le Saint-Esprit
ne lui donne ; et qu'il n'y a rien de plus véritable
que ce que disent les luthériens dans le même
endroit , que lorsqu'on coopère à la grâce , ce
n'e^t point par ses propres forces naturelles ,
mms par ces forces nouvelles qui nous sont
données par le Saint-Esprit.
Ainsi, pour peu qu'on s'entende, je ne vois
plus entre nous aucune ombre de difficulté. Si
lorsque les luthériens enseignent que notre
volonté n'agit pas au commencement de la con-
version , ils veulent dire seulement que Dieu
excite en nous de bons mouvements , qui se font
en nous sans nous-mêmes : la chose est incontes-
table ; et c'est ce qu'on appelle la grâce excitante.
S'ils veulent dire que la volonté , lorsqu'elle
consent à la grâce , et qu'elle commence par ce
moyen à se convertir, n'agit pas de ses propres
forces naturelles ; c'est encore un point avoué
par les catholiques. S'ils veulent dire qu'elle
n'agit point du tout , et qu'elle est purement
passive , ils ne s'entendent pas eux-mêmes : et
contre leurs propres principes, ils éteignent toute
action et toute coopération , non seulement dans
le commencement de la conversion, mais encore
dans toute la suite de la vie chrétienne.
LU, Objection des libertins, et difficulté des infirmes
sur la coopération.
I.a seconde chose qu'enseignent les luthériens
sur la coopération de la volonté est encore digne
d'être remarquée, parce qu'elle nous découvre
clairement dans quel abîme on se jette quand on
abandonne la règle.
Le livre de la Concorde tâche d'éclaircir l'ob-
jection suivante des libertins , faite sur le fonde-
ment de la doctrine luthérienne. « S'il est vrai,
» disent-ils ( Concord., pag. C69. ) , comme on
» l'enseigne parmi vous, que la volonté de
)' l'homme n'ait point de part à la conversion des
"pécheurs, et que le Saint-Esprit seul y fasse
» tout, je n'ai que faire de lire ni d'entendre la
» prédication , ni de fréquenter les sacrements,
) et j'attendrai que le Saint-Esprit m'envoie ses
» dons. »
Celte même doctrine jetoit les fidèles dans d'é-
tranges perplexités : car comme on leur apprenoit
que d'abord que le Saint-Esprit agissoit en eux ,
il les tournoit tellement lui seul qu'ils n'avoient
rien du tout à faire : tous ceux qui ne sentoient
point en eux-mêmes cette foi ardente, mais seule-
ment des misères et des foiblesses, tomboient
dans ces tristes pensées et dans ce doute dange-
reux s'ils étoient du nombre des élus, et si Dieu
leur vouloit donner son Saint-Esprit.
un. La résolution des luthériens par huit proposi-
tions. Les quatre premières qui contiennent les
principes généraux.
Tour satisfaire à ces doutes et des libertins et
des chrétiens infirmes qui différoient leur con-
version , il n'y avoit point à leur dire qu'ils résis-
toient au Saint-Esprit dont la grâce les sollicitoit
au dedans de se rendre à lui ; puisqu'on leur
disoit au contraire que dans ces premiers mo-
ments , où il s'agissoit de convertir un pécheur ,
le Saint-Esprit faisoit tout lui seul, et que
l'homme n'agissoit non plus qu'une souche.
Ils prennent donc un autre moyen de faire en-
tendre aux pécheurs, qu'il ne tient qu'à eux de
se convertir; et ils avancent ces propositions
( Conc, p. CC9 etseq.).
En premier lieu : « Que Dieu veut que tous les
> hommes se convertissent, et parviennent au
» salut éternel. «
En second lieu : « Que pour cela il a ordonné
» que l'Evangile fût annoncé publiquement. »
En troisième lieu : « Que la prédication est le
» moyen par lequel Dieu assemble dans le genre
» humain une Eglise dont la durée n'a point de
» fin. »
En quatrième lieu : « Que prêcher et écouter
» l'Evangile sont les instruments du Saint-
)' Esprit, par lesquels il agit efficacement en
1) nous , et nous convertit. »
DES VARIATIONS, LIV. VIII.
^5
LIV. Quatre autres propositions pour appliquer les
premières.
Après qu'ils ont posé ces quatre propositions
générales touchant l'eflicacc de la prédication,
ils en font l'application à la conversion du pé-
cheur par quatre autres propositions plus parti-
culières ( Conc, pag. fi69 et seq. ). Us disent
donc:
En cinquième lieu , « qu'avant même que
» l'homme soit régénéré , il peut lire ou écouter
)' l'Evangile au dehors ; et que dans ces choses
>' extérieures il a en quelque façon son libre
>> arbitre pour assister aux assemblée» de l'E-
» glise , et y écouter ou n'écouler pas la parole
" de Dieu. »
En sixième lieu ils ajoutent : « Que par cette
" prédication , et par l'attention qu'on y donne ,
w Dieu amollit les cœurs ; qu'il s'y allume une
« petite étincelle de foi, par laquelle on embrasse
» les promesses de Jcsus-Christ ; et que le Saint-
-Esprit, qui opère ces bons sentiments, est
» envoyé dans les cœurs par ce moyen. »
En septième lieu ils remarquent , « qu'encore
5) qu'il soit véritable que ni le prédicateur, ni
» l'auditeur ne puissent rien par eux-mêmes , et
■» qu'il faille que le Saint-Esprit agisse en nous,
» atin que nous puissions croire à la parole; ni
>• le prédicateur , ni l'auditeur ne doi\ent avoir
» aucun doute que le Saint-Esprit ne soit présent
» par sa grâce, lorsque la parole est annoncée
« en sa pureté , selon le commandement de Dieu,
» et que les hommes l'écoutent et la méditent
« sérieusement. "
Enfin ils posent en huitième lieu , <• qu'à la
i> vérité cette présence et ces dons du Saint-
» Esprit ne se font pas toujours sentir; mais
-> qu'il n'en faut pas moins tenir pour certain
» que la parole écoutée est l'organe du Saint-
« Esprit, par lequel il déploie son ellicace dans
ï les cœurs. »
LV. La resolution des lutliériens , fondée sur les
huit propositions précédentes , est purement
demi-pélagienne.
Par là donc la difticulté, selon eux, demeure
entièrement résolue tant du côté des libertins que
du côté des chrétiens infirmes. Du côté des liber-
lins, parce que parla i'" , ii% iii%iv%v%vp
et vii« propositions , la prédication attentivement
écoutée opère la grûce. Or par la cinquième il
est établi que l'homme est libre à écouter la pré-
dication : il est donc libre à se donner à lui-même
ce par où la grâce lui est donnée; et par là les
libertins sont contents.
Et pour les chrétiens infirmes, qui encore
qu'ils soient attentifs à la prédication, ne savent
s'ils ont la grâce, à cause qu'ils ne la sentent pas ;
on remédie à leur doute par la huitième proposi-
tion , qui leur enseigne qu'il n'est pas permis de
douter que la grâce du Saint-Esprit, quoiqu'on
ne la sente pas , n'accompagne l'attention à la
parole : de sorte qu'il ne reste plus aucune dif-
ticulté selon les principes des luthériens ; et ni le
libertin, ni le chrétien infirme n'ont à se plaindre,
puisqu'enfin pour la conversion tout dépend de
l'attention à la parole , qui elle-même dépend du
libre arbitre.
LVI. Preuve du denii-pélagianisme des luthériens.
Et atin qu'on ne doute pas de quelle attention
ils parlent , je remarque qu'ils parlent de l'atten-
tion , en tant qu'elle précède la grâce du Saint-
Esprit : ils parlent de l'attention , où par son
libre arbitre on peut écouter ou n'écouter pas
( Conc, p. ii'i.] , ils parlent de l'attention par
laquelle on écoute l'Evangile au dehors , par
laquelle ou assiste aux assemblées de l'Eglise
où la vertu du Saint-Esprit se développe , par
laquelle on prête l'oreille attentive à la parole ,
qui est son organe. C'est à cette attention libre
que les luthériens attachent la grâce : et ils sont
excessifs en tout; puisqu'ils veulent , d'un côté ,
que lorsque le Saint-Esprit commence à nous
émouvoir , nous n'agissions point du tout ; et de
l'autre, que cette opération du Saint-Esprit qui
nous convertit sans aucune coopération de notre
côté , soit attirée nécessairement par un acte de
nos volontés où le Saint-Esprit n'a point de part,
et où notre liberté agit purement par ses forces
naturelles.
LVII. Semi-péla{,'ianisuie des luthériens ; exemplo
propose par Calixle.
C'est la doctrine commune des luthériens ; et
le plus savant de tous ceux qui ont écrit de nos
jours l'a expliqué par cette comparaison. Il sup-
pose que tous les hommes sont abîmés dans un
lac profond, sur la surface duquel Dieu fait
nager une huile salutaire qui délivrera par sa
seule force tous ces malheureux , pourvu qu'ils
veuillent se servir des forces naturelles qui leur
sont laissées pour s'approcher de cette huile, et
en avaler quelques gouttes (Calixt., Judic.
n.3:2,33,34.).Celtehuile,c'estlaparoIeannoncéc
parles prédicateurs. Les hommes peuvent d'eux-
mêmes s'y rendre attentifs ; mais aussitôt qu'ils
s'approchent par leurs propres forces pour l'é-
couter j d'elle - même , sans qu'ils s'en mêlent
4A6
HISTOIRE
davantage , cUe répand clans leurs cœurs une
vertu qui les guérit.
LVIII. Confusion des nouvelles seclc», où l'on passe
d'une cxtrcmilé à Taulre.
Ainsi tous les vains scrupules par où les luthé-
riens, sous prétexte d'honorer Dieu, détruisent
premièrement le libre arbitre, et craignent du
moins dans la suite de lui donner trop , aboutissent
enfin à lui donner tant de force, que tout soit
attaché à son action et à son exercice le plus
naturel. Ainsi on marche sans règle, quand on
abandonne la règle de la tradilioti : on croit
éviter l'erreur des pélagiens ; on y revient par uii
autre endroit, et le circuit qu'on fait i amène
au demi-pélagianisme.
LIX.Les calvinistes entrent dans le si'mi-poiygia-
nisioe des luthérien».
Ce demi-pélagianisme des luthériens se ré-
pand aussi peu à peu dans le calvinisme , par
l'inclination qu'on y a de s'unir aux luthériens;
et déjà on commence à dire en leur faveur , que
le demi-pélagianisme ne damne pas (Jvn. ,Syst.
de l'EgL, liv. ii. ch. :j, pag. 249, 253. J, c'est-
à-dire , qu'on peut innocemment attribuer à son
libre arbitre le commencement de son salut.
LX. Difficulté dans le livre de la Concorde sur la
certitude du salut.
Je trouve encore une chose dans le livre de la
Concorde qui pourroit causer beaucoup d'em-
barras dans la doctrine luthérienne, si elle n'étoit
bien entendue. On y dit que les fidèles, au
milieu de leurs foiblesses et de leurs combats ,
f< ne doivent nullement douter ni de la justice
j< qui leur est imputée par la foi , ni de leur salut
■0 éternel ( Concord., p. 68.j ]. » Par où il pour-
roit sembler que les luthériens admettent la
certitude du salut, aussi bien que les calvinistes.
Mais ce seroit ici dans leur doctrine une contra-
diction trop visible; puisque, pour croire dans
chaque fidèle la certitude du salut , comme la
croient les calvinistes, il faudroit aussi croire
avec eux l'inamissibilité de la justice, que la
doctrine luthérienne rejette expressément,
comme on a vu.
LXI. Résolution par la doctrine du docteur .Tean-
.\ndré Gérard.
Pour concilier cette contrariété, les docteurs
luthériens répondent deux choses: l'une, que par
le doute du salut qu'ils excluent de l'âme tidèle,
ils n'entendent que l'anxiété, l'agitation et le
trouble, que nous en excluons aussi bien qu'eux;
l'autre, que la certitude qu'ils admettent du
salut dans tous les justes, n'est pas une certitude
absolue, mais une certitude conditionnelle, et
supposé que le fidèle ne s'éloigne pas de Dieu
par une malice volontaire. C'est ainsi que l'ex-
plique le docteur Jean-André Gérard ( Confess.
Calk. 1679, liv. II. part. m. art. 22,cop. 2;
Theni m. n. 2 , 3 , 4 , e< art. 33 , cap. 5; 7'hes.
unie. n. 6, pag. 142G et 1499. ), qui a donné
depuis peu un corps entier de controverses; c'est-
à-dire, que dans la doctrine des luthériens le
fidèle se doit tenir pour très assuré que Dieu de
son côté ne lui manquera jamais, si lui-même
ne manque pas le premier à Dieu : ce qui est
indubitable. Mettre dans le juste plus de certi-
tude, c'est contredire trop évidemment la doc-
trine qui nous apprend que, quelque juste qu'on
soit, on jieut déchoir de la justice , et perdre
l'esprit d'adoption : chose dont les luthériens ne
doutent non plus que nous.
LXJl. Histoire abrégée du livre de la Concorde.
Depuis la compilation du livre de la Concorde
je ne crois pas que les luthériens aient fait en
corps aucune nouvelle décision de foi. Les pièces
dont ce livre est composé sont de différents au-
teurs et de différentes dates; et les luthériens
nous y ont voulu donner un recueil de ce qu'il y
a parmi eux de plus authentique. Le livre fut
mis au jour en 1579, après les célèbres assem-
blées tenues à Torg et à IJerg en 157G et 157".
Ce dernier lieu étoit, si je ne me trompe, un
monastère auprès de Jlagdebourg. Je ne racon-
terai pas comment ce livre fut souscrit en Alle-
magne, ni les surprises et les violences dont on
prétend qu'on usa envers ceux qui le reçurent ,
ni les oppositions de quelques princes et de quel-
ques villes qui refusèrent d'y souscrire. Hospinien
a écrit une longue histoire qui paroît assez bien
fondée en la plupart de ses faits ( Hospin., Conc.
dit<cors. imp. lOOT. ) : c'est aux luthériens qui
s'y intéressent à la contredire. Les décisions par-
ticulières qui regardent la cène et l'ubiquité ont
été faites dans les temps voisins de la mort de
Mélanchthon , c'est- à - dire , environ les années
1558 , 59, GO et 61.
LXIII. Les troubles de France commencent. Con-
fession de foi dressée par Calvin.
Ces années sont célèbres parmi nous par les
commencements des troubles de France. En 1559
nos prétendus réformés dressèrent la confession
de foi qu'ils présentèrent à Charles IX en I56l ,
au colloque de Poissi (Béz., hist. eccl. liv. iv.
DES VARIATIONS, LIV. IX.
447
p. ôîO. )• C'est l'ouvrage de Calvin, dont nous
avons déjà souvent parlé. Mais l'importance de
cette action et les réflexions qu'il nous faudra faire
sur cette confession de foi , nous obligent à expli-
quer plus profondément la conduite et la doctrine
de son auteur.
LIVRE IX.
En l'an 1 5(i l . Doctrine et caractère de Calvin.
SOMMAIRE.
Les prélendtis reformés de France commencent à
puroitrc. Calvin en est le chef. Ses sentiments sur la
jusiification, où il raisonne plus conséquemmenl
(/j<6 les luthériens ; mais comme il raisonne sur de
faux principes, il tombe aussi dans des inconvénients
plus manifestes. Trois absurdités qu'il ajoute à lu
doctrine tuihcriennc; la certitude du salut, l'ina-
missibilité de la justice , et la justiftcalion des petits
enfants indépendamment du baptême. Contradic-
tions sur ce troisihne point. Sur le sujet de V Eu-
charistie , il condamne également Luther et Zuinrilr,
cl tâche de prendre un sentiment mitoijen. Il prouve
la réalité plus nécessaire qu'il ne l'admet en effet.
Fortes expressions po ur l'établir. Autres expres-
sions qui l'anéantissent. Avantage de la doctrine
catholique. On croit nécessaire de parler comme
elle , et de prendre ses principes , même en la com-
battant. Trois confessions dilférentes des calvinistes,
pour contenter trois différentes sortes de person)ies,
les luthériens, les zuingliens et eux-mêmes. Orgueil
et emportements de Calvin. Comparaison de son
génie avec celui de Luther. Pourquoi il ne parut pas
au colloque de Poissi. JJèzc y présente la confession
de foi des prétendus réformés ; ih y ajoutent une
nouvelle et longue explication de leur doctrine sur
t' Eucharistie. Les catholiques s'énoncent simplement
et en peu de mots. Ce qui se passa au sujet de la
confession d'Ausbourg. Sentiment de Calvin.
I. Lcgéuic de Calvin : il radine au delà de Lullier.
Je ne sais si le génie de Calvin se seroit trouvé
aussi propre à échaufler les espi ils, et à émouvoir
les peuples, que le fut celui de Lullier; mais
après les mouvements excités, il s'éleva en beau-
coup de pays, principalement en France, au-
dessus de Lullier même, et se lit le chef
d'un parti qui ne cède guère à celui des luibé-
ricns.
Par son esprit pénétrant et par ses décisions
hardies, il raffina sur tous ceux qui avoient voulu
en ce siècle-là faire une église nouvelle, et donna
un nouveau tour à la réforme prétendue.
II. Dem points principaux de la réforme. Calvin
raffine sur l'un et sur l'autre.
Elle rouloit principalement sur deux points ,
sur celui de la justilioation et sur celui de l'eucha-
ristie.
Pour la juslilication , Calvin s'attacha , autant
pour le moins que Lulher, à la justice imputa-
tive , comme au fondement commun de toute la
nouvelle réforme ; et il enrichit celte doctrine do
trois articles imporlants.
m. Trois choses que Calvin ajoute à la justice
imputalivc. Et pvemièremcnl la ccrlilude du salut.
Prenuèremcnt , cotte certitude que Luther re-
connoissoit seulement pour la jusiification, fut
étendue par Calvin jusqu'au salut éternel ; c'est-
à-dire qu'au lieu que Lulher vouloit seulement
que le fidèle se tint assuré d'une certitude infail-
lible qu'il étoit justifié, Calvin voulut qu'il tînt
pour certaine avec sa juslilication sa prédestina-
tion éleriiellc ( /H*7/f., lib. III. c. 2, n. it et2'i.
Antid. Conc. Trident, insess. vi. cap. 13, 14;
Opti.iC.,p. I8Ô. ) : de sorte qu'un parfait calvi-
niste ne peut non plus douter de son salul , qu'un
parfait luthérien de sa justilioation.
IV. Mi'moraWe confession de foi de réleclcur palatin
Iridéric III.
De cette sorlc , si un calviniste faisoil sa parti-
culière confession de foi , il y mettroitcet article ,
Je suis assuri^ de mon sahtt. Un d'eux l'a fait.
.Nous avons dans le recueil de Genève la confes-
sion de foi du prince Fridéric III , comte pala-
tin , et électeur de l'empire ( Syntag. Gen.,
II. part. p. liO , 1.50. ). Ce prince, en expli-
quant son Credo , après avoir dit comme il croit
au Père, au Fils et au Saint-Esprit, quand il
vient à exposercomme il croit l'Eglise catholique,
dit " qu'il croit que Dieu ne cesse de la recueillir
» de tout le genre humain par sa parole et son
» Saint-Esprit, et qu'il croit qu'il en est et sera
. élernellemenl un membre vivant. » Il ajoute
qu'il croit que « Dieu apaisé parla satisfaction de
" Jésus-Christ ne se souviendra d'aucun de ses
>• péchés , ni de toute la malice avec laquelle j'au-
)' rai , dit-il , à comballre loulc ma vie ; mais qu'il
» me veut donner graUiilcment la justice de Jésus-
» Christ, en sorte que ii: x'ai poi.\t a appréiien-
» DEU LES JUGEMENTS DE DiEu. Eufiu je sais Irès
)' certainement , poursuit- il , que je serai sauvé ,
)' et que je comparoîtrai avec un visage gai devant
» le tribunal de Jésus-Christ. » Voilà un bon cal-
viniste, et voilà les vrais sentiments qu'inspire
la doctrine de Calvin , que ce prince avoit em-
brassée.
448
HISTOIRE
V, Second dogme ajouté par Calvin à la justice
impulative : Qu'elle ne se peut jamais perdre.
De là s'ensuivoit un second dogme , c'est qu'au
lieu que Luther demeuroit d'accord que le fidèle
justifié pouvoit déchoir de la giàoe, ainsi que
nous l'avons vu dans la confession d'Ausbourg,
Calvin soutient au contraire que la grâce une
fois reçue ne se peut plus perdre : ainsi qui est
justifié et qui reçoit une fois le Saint-Esprit . est
justifié et reçoit le Saint-Esprit pour toujours.
C'est pourquoi le Palatin mettoit tout à l'heure
parmi les articles de sa foi, qu'il éloit membre
vivant et perpétuel de l'L'ylise. C'est ce dogme
qui est appelé l'inamissibiiilé de la justice, c'est-
à-dire le dogme où l'on croit que la justice une
fois reçue ne se peut plus perdre. Ce mot est si
fort reçu dans cette matière , qu'il faut s'y accou-
tumer comme à un terme consacré qui abrège le
discours.
VI. Troisième dogme de Cahin: Que le baplcnie
n'est pas nécessaire au salut.
Il y eut encore un troisième dogme que Calvin
établit comme une suite delà justice imputée :
c'est que le baptême ne pouvoit pas être néces-
saire à salut , comme le disent les luthériens.
vil. Raisons de Calvin , tirées des principes de
Luther, et premièrement sur la certitude du salul.
Calvin crut que les luthériens ne pouvoient re-
jeter ses dogmes sans renverser leurs propres
principes. Ils veulent que le fidèle soit absolu-
ment assuré de sa justification dès qu'il la de-
mande , et qu'il se confie en la bonté divine ;
parce que , selon eux. ni l'invocation ni la con-
fiance ne peuvent souQrir le moindre doute. Or
l'invocation et la confiance ne regardent pas moins
le salut que la justification et la rémission des pé-
chés; car nous demandons notre salut, et nous
espérons l'obtenir , autant que nous demandons
la rémission des péchés et que nous espérons
l'obtenir : nous sommes donc autant assurés de
l'un comme de l'autre.
VIII. Pour l'inamissibiiilé de la justice.
Que si on croit que le salut ne nous peut man-
quer, on doit croire en même temps que la grâce
ne se peut perdre, et rejeter les luthériens qui
enseignent le contraire.
IX. Contre la nécessite du baptême.
Et si nous sommes justifiés par la seule foi , le
baptême n'est nécessaire ni en effet, ni en vœu.
C'est pourquoi Calvin ne veut pas qu'il opère en
nous la rémission des péchés, ni l'infusion de la
grâce ; mais seulement qu'il en soit le sceau , et
la marque que nous l'avons obtenue.
X. Suite de la doctrine de Calvin. Que les enfants
des fidèles naissent dans la grâce.
11 est certain qu'en disant ces choses, il falloit
dire en même temps que les petits enfants étoient
eu grâce indépendamment du baptême. Aussi
Calvin ne fit-il point de difficulté de l'avouer.
C'est ce qui lui fit inventer que les enfants des
fidèles naissoient dans l'alliance , c'est-à-dire,
dans la sainteté, que le baptême ne faisoit que
sceller en eux : dogme inouï dans l'Eglise, mais
nécessaire à Calvin pour soutenir ses principes.
XI. Passage dont Calvin appuie ce nouveau dogme.
Le fondement de cette doctrine étoit, selon
lui, dans cette promesse faite à Abraham : Je
serai ton Dieu et de ta postérité après toi
{ Gen., XVII. 7. ). Calvin soutenoit que la nou-
velle alliance non moins efficace que l'ancienne
devoit par cette raison passer comme elle de père
en fils, et se transmettre parla même voie : d'oîi
il conckioit que la substance du baptême, c'est-
à-dire , la grâce et l'alliance, appartenant aux
petits enfants , on ne leur en peut refuser le
signe {Instit., iv, xv. n. 22 ; xvi. .3, etc. 9, etc.).
c'est-à-dire, le sacrement de baptême : doctrine
selon lui si assurée , qu'il l'inséra dans le caté-
chisme, dans les mêmes termes que nous venons
de rapporter [Dim., 50.}, et en termes aussi
forts dans la forme d'administrer le baptême.
XII. Pourquoi Calvin est regardé comme l'auteur
des trois dogmes précédents.
Quand je regarde Calvin comme l'auteur de
ces trois dogmes, je ne veux pas dire qu'il soit
absolument le premier qui les ait enseignés; car
les anabaptistes et d'autres encore les avoient
déjà soutenus , ou en tout , ou en partie : mais je
veux dire qu'il leur a donné un nouveau tour, et
a fait voir mieux que personne le rapport qu'ils
ont avec la justice imputée.
XIII. Calvin , posés ces principes , raisonnoit mieux
que Luther, mais s'égaroit davantage.
Je crois pour moi qu'en ces trois articles Calvin
raisonnoit plus conséquemment que Luther ;
mais il s'engageoit aussi à de plus grands incon-
vénienis, comme il arrive nécessairement à ceux
qui raisonnent sur de faux principes.
XIV. Inconvénients de la certitude du salut.
Si c'étoit un inconvénient dans la doctrine de
Luther , qu'on fût assuré de sa justification, c'en
DES VARIATIOINS, LIV. IX.
449
étoit un bien plus grand, et qui exposoit la foi-
blesse humaine à une tentation bien plus dan-
gereuse , qu'on fût assuré de son salut.
W. Inconvénients de l'inainissibiUlé soutenue par
Calvin.
D'ailleurs , en disant que le Saint-Esprit , f-t la
justice ne se pouvoient perdre non plus que la
foi, on obligeoit le fidèle une fois justifié et per-
suadé de sa justification , à croire que nul crime
ne seroit capable de le faire déchoir de celle
grâce.
En effet, Calvin sauleuoil qu'en perdant la
crainte de Dieu on ne perdait pas la foi qui
nous justifie {Antid. Conc. Trid. insess. vi.
c. 16 ; Opusc, p. 288. ). 11 se servoit à la vérité
de termes étranges; car il disoit que la foi éloit
accablée, ensevelie, suffoquée; qu'on en perdait
la possession, c'est-à-dire , le sentiment et la
connaissance; mais il ajouloil qu'avec tout cela
elle n'était pas éteinte.
^ Il faut trop de subtilité pour coucilier ensemble
toutes ces paroles de Calvin; mais c'est que
comme il vouloit soutenir son dogme , il vouloit
aussi donner quelque chose à l'horreur qu'on a
de reconnoître la foi justifiante dans une âme qui
a perdu la crainte de Dieu , et qui est tombée
dans les plus grands crimes.
WI. Inconvénients de la doctrine qui fait naître en
grâce les enTants.
Mais si on joint à ces dogmes celui qui enseigne
que les enfants des fidèles apportent au monde la
grâce en naissant ; dans quelle horreur tombc-
l-on puisqu'il faut nécessairement avouer que
toute la postérité d'un fidèle est prédestinée !
La démonstration en est aisée selon les prin-
cipes de Calvin. Qui naît d'un fidèle naît dans
l'alliance, et par conséquent dans la grâce : qui
a une fois la grâce n'en peut plus déchoir : si
non-seulement on l'a pour soi-même , mais en-
core qn'on la transmette nécessairement à ses
descendants , voilà donc la grâce étendue à des
générations infinies. S'il y a un seul fidèle dans
toute une race, la descendance de ce fidèle est
toute prédestinée. Si on y trouve un seul homme
qui meure dans le crime , tous ses ancêtres sont
damnés.
XVII. Luther n'est pas moins blâmable d'avoir posé
ces principes , que Calvin d'avoir tiré ces consé-
quences.
Au reste , les suites horribles de la doctrine de
Calvin ne condamnent pas moins les luthériens
que les calvinistes : et si les derniers sont ines-
TOME VII.
cusables de se jeter dans de si étranges inconvé-
nients , les autres n'ont pas moins de tort d'avoir
posé des principes d'oii suivent si clairement de
telles conséquences.
XVIII. Si ces trois dogmes se trouvent dans les
confessions de foi.
liais encore que les calvinisles aient embrasse
ces trois dogmes comme un fondement de la ré-
forme, le respect des luthériens a fait, si je ne me
trompe, que dans les confessions de foi des
églises calviniennes on a plutôt insinué qu'ex pres-
sément établi les deux premiers dogmes, c'est-
à-dire, la certitude de la prédestination , et l'in-
amissibilité de la justice [Confess. de Fr.,
art. 18, 19, 20, 21, 22; Cat. Dim., is, 19. 36.}.
Ce n'est proprement qu'au synode de Dordrecht
qu'on en a fait authenliqucment la déclaration :
nous la verrons en son lieu. Pour le dogme qui
reconnoîtdans les enfants des fidèles la grâce in-
séparable d'avec leur naissance , nous le trou-
vons dans le catéchisme dont nous avons rap-
porté les termes , et dans la forme d'administrer
le baptême ( Cat. Dim., 50 ; Farm, du £ap., 5.
n. H . ) .
XIX. Ueu\ dogmes des calvinistes sur les enfants .
peu convenables ù leurs principes.
Je ne veux pas assurer pourtant que Calvin et
les calvinisles soient bien constants dans ce der-
nier dogme : car encore qu'ils disent d'un côté
que les enfants des fidèles naissent dans l'alliance,
et que le sceau de la grâce qui est le baptême ne
leur est dû qu'à cause que la chose même, c'est-
à-dire , la grâce et la régénération leur est ac-
quise par le bonheur qu'ils ont d'être nés de pa-
rents fidèles , il paroil en d'autres endroils qu'ils
ne veulent pas que les enfants des fidèles soient
toujours régénérés quand ils reçoivent le bap-
tême, pour deux raisons : la première , parce
que selon leurs maximes le sceau du baptême n'a
pas son «ffet à l'égard de tous ceux qui le reçoi-
vent , mais seulement à l'égard des prédestinés.
La seconde , parce que le sceau du baptême n'a
pas toujours son effet présent , même à l'égard
des prédestinés ; puisque tel qui est baptisé dans
son enfance n'est régénéré que dans sa vieillesse.
XX. Accord avec ceux de Genève.
1554. — Ces deux dogmes sont enseignés par
Calvin en plusieurs endroits , mais principale-
ment dans l'accord qu'il fit en 1 554 de l'église de
Genève avec celle de Zurich. Cet accord contient
la doctrine de ces deux églises ; et étant reçu de
29
450
l'une et de l'autre, il a toute l'auloiité d'une
confession de foi; de sorte que les deux dogmes
que je viens de rapporter y étant expressément
enseignés , on les peut compter parmi les arti-
cles de foi de l'église calvinienne { Conf. Tigur.
el Genev.,ai"t. i",iîO; Opusc. Calv., pag. ib^t;
Hosp., an. iô54. }.
XXI. Contradiction dans la doctrine des calvinistes.
Il paroît donc que rette église enseigne deux
choses contradictoires. La première , que les en-
fants des fidèles naissent certainement dans l'al-
lianre et dans la grâce , ce qui oblige nécessaire-
ment à leur donner le baplèmc ; la seconde, qu'il
n'e.st [)as certain qu'ils naissent dans l'alliance ni
dans la grâce , puisque personne ne sait s'ils sont
du nombre des prédestinés.
XXII. Autre coutradiclion.
C'est encore un grand inconvénient de dire
d'un côlé que le baplèmc soit par lui-même un
signe certain delà grâce, et de l'autre que plu-
sieurs de ceux qui le reçoivent sans apporter de
leur part aucun obstacle à la grâce qu'il leur pré-
sente, comme senties petits enfanls, n'en re-
çoivent pourtant aucun eltet. Mais en laissant
aux calvinistes le soin de concilier leurs dogmes,
je me comenie de rapporter ce que je trouve
dans leurs confessions de foi.
XXIII. RalTinpment de Calvin sur l'autre point de
réforme, qui e«t celui de l'eucharistie.
Jusqu'ici Calvin s'est élevé au-dessus des lu-
thériens, en tombant aussi plus bas qu'ils n'a-
vo eut fait. Sur le point de l'eucharistie il s'éleva
non-seulement au-dessi:s d'eux, mais encore au-
dessus des ziiingliens ; et par une même sentence
il donna le lort aux deux partis qui divisoient
depuis si long-temps toute la nouvelle réiorme.
XXIV. Traité de Calvin, pour montrer qu'après
gunze ans rie dispute les lulhcriens et les zuin-
gliens ne s'éloient point rnlcndus.
II y avoit quinze ans qu'ils dispuloient sur le
point de la présence réelle, sans jamais avoir pu
convenir, quoi qu'on eijt pu faire pour les mellre
d'accord, lorsq le Caivin { Traci. de Cœnà Do-
mini, Opusc. p. i. ) encore assez jeune décida
qu'ls ne séloient poinl entendus, et (jue les chefs
des deux |)artis avoient tort : Luther pour avoir
trop pressé la présence corporelle; Zuingle et
O.'xol.impade, pour n'avoir pas assez exprimé
que la chose même, c'est-à dire , le corps et le
sang , étoient joints aux signes ; parce qu'il fai-
bli reconnollre une certaine présence de Jésus-
HISTOIRE
: Christ dans la cène , qu'ils n'avoient pas bien
' comprise.
XXV. Calvin, déjà connu par son inslilution , se fait
regarder par son Traité de la Cène.
j 1540,1534. — Cet ouvrage de Calvin fut im-
I primé en français l'an 1 540 , et depuis traduit en
j latin par l'auteur même. Il s'éloit déjà donné un
j grand nom par son Institution qu'il publia la
première fois en 1534, et dont il faisoil souvent
I de nouvelles éditions avec des additions considé-
I râbles, ayant une extrême peine à se contenter
lui-même, comme il le dit dans ses préfaces.
Mais on tourna encore plus les yeux sur lui ,
quand on vit un assez jeune homme entrepren-
dre de condamner les chefs des deux partis de la
réforme ; et tout le monde fut attentif à ce qu'il
apporteroit de nouveau.
XXVI. Doctrine de Calvin sur l'eucharistie, presque
oubliée par les siens.
C'est en effet un des points plus mémorables
de la nouvelle réforme; et il mérite d'autant
plus d'être considéré , que les calvinistes d'à pré-
sent semblent l'avoir oublié, quoiqu'il fasse une
partie des plus essentielles de leur confession de
foi.
XXVII. Calvin ne se contente pas qu'on reçoive un
signe dans la cène.
Si Calvin n'avoit fait que dire que les signes
ne sont pas vides dans l'eucharistie, ou que l'u-
nion que nous y avons avec Jésus- Christ est ef-
fective et réelle, et non pas imaginaire; ce ne
seroit rien : nous avons vu que Zuingle et OEco-
lampade dont CaUin n'étoit pas tout -à-fait con-
tent, en avoient bien dit autant dans leurs écrits.
Les gi àces que nous recevons par l'eucharistie,
et les mérites de Jésus-Christ qui nous y sont
appliqués, suffisent pour nous faire entendre que
les signes ne sont pas vides dans ce sacrement ;
et personne n'a jamais nié que ce fruit que nous
en tirons ne fût tiès réel.
XXVIII. Ni même un signe efficace.
La difTiculté étoit donc, non pas à nous faire
voir que l,i grâce unie au sacrement en faisoil un
signe efficace et plein de vertu, mais à montrer
comment le corps et le sang nous étoient elTecli-
vemeni communiqués : car c'est ce que ce saint
sacrement avoit de particulier, et ce que tous les
chrétiens avoient accoutumé d'y rechercher en
vertu des paroles de l'institution.
XXIX. Ni la vertu et le mérite de Jésus-Christ.
De dire qu'on y reçût avec la figure la vertu
DES VARIATIONS, LIV. IX.
451
et le mérite de Jésiis-Chii<t par la foi, Zuingle
et OHcolampadc l'avoicnt tant dit, quo Calvin
n'eût eu rien à désirer dans leur doctrine, s'il
n'eût voulu quelque chose de plus.
X\X. La doctrine de Calvin tient quelque ebose de
celle de Bucer, et des articles de Viiemberg.
Bucer, qu'il reconnoissoit en quelque façon
pour son maître, en confessant, comme il avoit
fait dans l'accord de Vitcmberg, une présence
subslanlielle qui fût commune à tous les commu-
niants dignes et indignes , établissoit par là une
présence réelle indépendante de la foi ; et il avoit
tâché de remplir l'idée de réalité que les paroles
de Noire-Seigneur portent naturellement dans
les esprits. Mais Calvin croyoit qu'il en disoit trop;
et encore qu'il trouvât lion qu'on alléguât aux lu-
thériens les articles de Vitemberg, pour montrer
que la querelle dé l'eucharislieéioit finie par ces
articles (^p. ad iUust. Princ. Cerm.,p. 324.),
jl ne s'en tenoit pas dans son cœur à cette déci-
sion. Ainsi il prit quelque chose de Bucer et de
cet accord qu'il ajusta ù sa mode, et tùcha de
faire un système tout particulier.
XXXI. Elat de la question rerais. Sentiment des
calholiques sur ces paroles : Ceci e.simon corp^.
Pour en entendre le fond , il faut remettre en
peu de paroles l'état de la question , et ne pas
craindre de répéter quelque chose de ce que
nous avons déji dit sur celte matière.
11 s'agissoit du sens de ces paroles : Ceci est
mon corps, ceci est mon sang.
Les catholiques prélendoicnt que le dessein de
Nolrc-Seigneur éloil de nous y donner à manger
son corps et son sang, comme on donnoit aux
anciens la chair des victimes immolées pour eux.
Comme celle manducation étoit un signe aux
anciens que la victime éloit à eux , et qu'ils par-
ticipoient au sacrifice ; ainsi le corps et le sang de
Jésus- Christ immolé pour nous , nous étant don-
nés pour les prendre par la bouche avec le sa-
crement, ce nous étoit un signe qu'ils éloient à
nous, et que c'éloit pour nous que le Fils de
Dieu en avoit fait à la croix le sacrifice.
Afin que ce gage de l'amour de Jésus Christ
fùteflicace et certain, ilfalloitquc nous eussions,
non point seulement les mérites, l'esprit et la
vertu, mais encore la propre substance delà
victime immolée, et qu'elle nous fûl donnée aussi
vérilablement à manger que la chair des victimes
avoit été donnée à l'ancien peuple.
C'est ainsi qu'on entendoit ces paroles : Ceci
est mon corps livré pour vous ; ceci est mon
I sang répandu ponr vous (Matt., xxvi. 26 , 28;
j Luc, xxir. 19, 20 ; 1. Cor., xi. 24.).C'osl aussi
i véritablemf^nt mon corps , qu'il est vrai que ce
i corps a été livré pour vous, et aussi vérilable-
ment mon sang , qu'il est vrai que ce sang a clé
répandu pour vous.
Par la même raison on entendoit que la sub-
stance de'cetle chair et de ce sang ne nous étoit
donnée qu'en l'eucharistie , puisque Jésus Christ
n'avoit dit que là : Ceci est mon corps, ceci est
mon sang.
Nous recevons donc Jésus-Christ en plusieurs
manières dans tout le cours de notre vie : par sa
grâce, par ses lumières, par son Saint-Esprit,
par sa venu toute-puissante: mais celte manière
singulière de le recevoir en la propre et véritable
substance de son corps et de son sang, éloit par-
ticulière à l'eucharistie.
Ainsi l'eucharistie étoit regardée comme un
miracle nouveau, qui nous conliimoit tous les
autres que Dieu avoit faits pour notre salut. Un
corps humain tout entier donné en tant de lieux,
à tant de personnes , sous les espèces du p;iin ,
c'éloit de quoi étonner lous les esprits; cl nous
avons déjà vu que les Pères s'étoient servis des
effets les plus étonnants de la puissance divine
pour expliquer celui-ci.
XXXII. Ce que fait la foi dans ce mystère. Sentiment
des calholiques sur ces paroles : Faites ceci en
mémoire de moi.
C'éloit peu que Dieu eût fait un si grand mi-
racle en notre faveur, s'il ne nous eùi donné le
moyen d'en profiter ; et nous ne le pouvions es-
pérer que par la foi.
Ce mystère étoit pourtant, comme Ions les
autres, indépendant de la foi. Qu'on croie ou
qu'on ne croie pas, Jésus-Christ s'e?t incarné,
Jésus Christ est mort , et s'est immolé pour nous ;
et par la même raison , qu'on croie ou qu'on ne
croie pas, Jésus-Christ nous donne à manger
dans l'eucharistie la substance de son corps; car
il nous falloit confirmer par là que c'est pour
nous qu'il l'a prise, et pour nous qu'il l'a immo-
lée : les gages de l'amour divin , en eux-mêmes,
sont indépendants de notre foi : seulement il faut
notre foi pour en profiter.
En même temps que nous recevons ce pré-
cieux gage qui nous assure que Jésus-Christ im-
molé est tout à nous , il faut aussi appliquer noire
esprit à ce témoignage inestimable de l'amour
divin. Et comme les anciens en mangeant la
victime immolée dévoient la manger comme
immolée , et se souvenir de l'oblalion qui ea avoit
452
HISTOIRE
cté faite à Dieu en sacillicc pour eux ; ceux aussi
qui reçoivent à la sainte table la substance du
corps et du sang de l'agneau sans tache , la
doivent recevoir comme immolée, et se souvenir
que le Fi!s de Dieu en avoit fait le sacrifice à sou
Père pour le salut , non-seulement de tout le
monde en général , mais encore de chacun des
tidcles en j^articulier. C'est pourquoi en disant :
Ceci est mon corps , ceci cs( mon suny , il avoit
ajouté aussitôt après : Faites ceci en mémoire de
moi (Lie, xxiï. l'j, 20; i. Cor.,\i. ii, '2o.);
c'est-à-dire , comme la suite le fait voir , en mé-
moire de moi immolé pour vous , et de cette im-
mense charité qui m'a fait donner ma vie pour
vous racheter , conformément à cette parole de
saint Paul : P'ous annoncerez la tnart du Sei-
gneur ( 1. Cor., XI. 2G.;.
Il falloit donc bien se garder de recevoir seu-
lement dans notre corps le corps sacré de Notre-
Seigneur : on de voit s'y attacher par l'esprit, et
se souvenir qu'il ne nous donnoit son corps qu'a-
fin que nous eussions un gage certain que cette
sainte victime étoit toute à nous. Mais en mêuîo
temps que nous rappelions ce pieux souvenir
dans notre esprit , nous devions entrer dans les
sentiments d'une tendre reconnoissance envers
le Sauveur; et c'étoit l'unique moyen de jouir
parfaitement de ce gage inestimable de notre
salut.
XXXIII. Comment la jouissance du corps de Jésus-
Christ est perpétuelle et permanente.
Et encore que la réception actuelle de ce corps
et de ce sang ne nous fût permise qu'à certains
moments , c'est-à-dire , dans la communion ,
notre reconnoissance n'étoit pas bornée à un
temps si court ; et c'étoit assez qu'à certains mo-
ments nous reçussions ce gage sacré , pour faire
durer dans tous les moments de notre vie la
jouissance spirituelle d'un si grand bien.
Car encore que la perception actuelle du corps
et du sang ne fût que momentanée , le droit que
nous avons de le recevoir est perpétuel , sembla-
ble au droit sacré qu'on a l'un sur l'autre par le
lien du mariage.
Ainsi l'esprit et le corps se joignent pour jouir
de Notre-Seigneur , et de la substance adorable
de son corps et de son sang : mais comme l'union
des corps est le fondement d'un si grand ouvrage,
celle des esprits en est la perfection.
Celui donc qui ne s'unit pas en esprit à Jé.sus-
Christ dont il reçoit le corps sacré , ne jouit pas
comme il faut d'un si grand don : semblable à
ces époux bruiaux ou trompeurs, qui unissent
les corps sans unir les cœurs.
XXXIV. Il faut unir à Jésus - Christ le corps et
l'esprit.
Jésus-Christ veut trouver en nous l'amour
dont il est plein , lorsqu'il s'en approche. Quand
il ne le trouve pas , l'union des corps n'en est pas
moins réelle ; mais au lieu d'être fructueuse elle
est odieuse et outrageuse à Jésus-Christ. Ceux
qui viennent à .son corps sans cette foi vive , sont
ta troupe qui le presse; ceux qui ont cette foi ,
c'est la femme malade qxii le touche { Makc, v.
30,31 ; Luc, VIII. 45, 46.}.
A la rigueur tous le touchent ; mais ceux qui
le touchent sans foi le pressent et l'importunent :
ceux qui , non contents de le toucher , regardent
cet attouchement de sa chair comme un gage de
la vertu qui sort de lui sur ceux qui l'aiment , le
touchent véritablement , parce qu'ils lui touchent
également le corps et le cœur.
C'est ce qui fait la différence de ceux qui com-
munient en discernant ou en ne discernant pas le
corps du Seigneur ; en recevant avec le corps et
le sang la grâce qui les accompagne naturelle-
ment , ou en se rendant coupables de l'attentat
sacrilège de les avoir profanés. Jésus-Christ par
ce moyen exerce sur tous la toute-puissance qui
lui est donnée dans le ciel et dans la terre , s'ap-
pliquant aux uns comme sauveur , et aux autres
comme juge rigoureux.
\X\V. L'étal précis do la question posé par la
doctrine précédente.
Voilà ce qu'il faut rappeler du mystère de
l'eucharistie pour entendre ce que nous avons à
dire ; et il paroit que l'état de la question est de
savoir d'un côté , si le don que Jésus-Christ nous
fait de son corps et de son sang dans l'eucharistie
est un mystère comme les autres indépendant de
la foi dans sa substance, et qui exige seulement
la foi pour en profiter ; ou si tout le mystère con-
siste dans l'union que nous avons par la seule foi
avec Jésus-Christ , sans qu'il intervienne autre
chose de sa part que des promesses spirituelles
figurées dans le sacrement , et annoncées par sa
parole. Par le premier de ces sentiments la pré-
sence réelle et substantielle est établie ; par le
second elle est niée , et Jésus-Christ ne nous est
uni qu'en figure dans le sacrement, et en esprit
par la foi.
XXXVI. Calvin cherche à concilier Luther et
Zuingle.
Nous avons vu que Luther , quelque dessein
qu'il eût de rejeter la présence substantielle , en
demeura si fort pénétré par les paroles de Notre-
DES VARIATIONS, \A\ . IX.
453
Seigneur , qu'il ne put jamais s'en défaire. Nous
avons vu que Zuingle et OEcolanipade , rebutés
de l'impénétrable hauteur d'un mystère si élevé
au-dessus des sens, ne purent jamais y entrer.
Calvin pressé d'un côté de l'impression de réalité,
et de l'autre des difficultés qui troubloient les
sens , cherche une voie mitoyenne , dont il est
assez difficile de concilier toutes les parties.
WWFÎ. Coml)ien Calvin parle forteinent de la
réalité.
Premièrement , il admet que nous participons
réellement au vrai corps et au vrai sang de Jé-
sus-Christ ; et il le disoitavec tant de force , que
les luthériens croyoient presque qu'il étoit des
leurs : car il répète cent et cent fois (Insti/., lih.
IV. (". 17 , n. 17 , elc; Dilue, expos. Adm. conf.
Vf.stpit. int. Opuac. etc. ) que « la vérité nous
» doit être donnée aveclcs signes; que sous rr.s
" srr.xrs nous recevons vraiment le corps et le
» sang de Jésus-Christ; que la chair de Jésus-
> Christ est DisTUiRiF.Kdanscesacrement ; qu'elle
» nous pénètre; que nous sommes participants
i' non-seulement de l'espritde Jésus-Christ , mais
'> encore de sa chair ; que nous en avons la pro-
•> prc substance , et que nous en sommes faits
» participants ; que Jésus-Christ s'unit à nous
"tout entier, et pour cela qu'il s'y unit de corps
u et d'esprit ; qu'il ne faut point douter que nous
» ne recevions son propre corps ; et que s'il y a
» quelqu'un dans le monde qui rcconnoisse sin-
" cèrement cette vérité, c'est lui. »
XWVIII. Il faut qu'on soit uni au corps de Jrsiis-
Cbrist plus que par vertu et par pensée.
Il reconnoît bien dans la cène In vertu (tu
corp.': et du sang ; mais il veut que la substance
y soit jointe , et déclare que lorsqu'il parle de la
manière dont on reçoit Jésus-Christ dans la
Cène , il n'entend point parler de la part qu'on y
peut avoir à ses mérites , A sa vertu , à son
elficace , au fruit de sa mort, A sa puissance
{Tr. de Cœnà Domin., lôiO.î'nf. Opusc. Inst.,
IV, XVI. if^, etc.; Dilue, expos, Opusc., 8'ifi.).
Calvin rejette toutes ces idées , et il se plaint des
luthériens, qui , dit-il , en lui reprochant qu'il
ne donnoit part aux fidèles qu'aux mérites de
Jésus-Christ , obscurcissent la communion qu'il
veut qu'on ait avec lui. Il pousse cette pensée
si avant, qu'il exclut même comme insuilisante
toute l'union qu'on peut avoir avec Jésus-Christ,
non-seulement par l'imagination , mais encore
par la pensée , ou par la seule appréhension de
l'esprit. '< Nous sommes , dit-il ^Brev. admon. de
» Cccnâ Domin. int. cp.j). 594. ) , unis à Jésus-
» Christ, non par fantaisie et par imagination ,
» ni parla pensée on la seule appréhension de
>' l'esprit, mais réellement et en effet par une
» vraie et substantielle unité. )>
XXXIX. Nouvel effet de la foi selon Calvin.
Il ne laisse pas de dire que nous y sommes unis
seulement par foi ; ce qui ne s'accorde guère
avec ses autres expressions : mais c'est que , par
une idée aussi bizarre qu'elle est nouvelle , il no
veut pas que ce qui nous est uni par la foi nous
soit uni simplement par la pensée , comme si la
foi étoit antrechose qu'une pensée ou uneappré-
hension de notre esprit , divine à la vérité et
surnaturelle , que le Père céleste peut inspirer
seul, mais enfin toujours une pensée.
XL. Calvin veut la propre substance.
On ne sait ce que veulent dire lotîtes ces ex-
pressions de Calvin , si elles ne signifient que la
chair de Jésus- Christ est en nous non-seulement
par sa vertu , mais encore par elle-même et par
sa propre substance ; et ces fortes expressions ne
se trouvent pas seulement dans les livres de Cal-
vin , mais encore dans les catéchismes et dans la
confession de foi qu'il donna à ses disciples
(Dim., 51 , 62, 6.3; Confess., xxxvi. ); ce qui
montre combien simplement il les faut entendre.
XI.F. Il veut ((uc nous recevions lo corps et le sauf;
de Jésus-Chiisl autiernent que les anciens Hé-
breux ne le pouvoioiil laire.
Zuingle et OEcolampade avoient souvent ob-
jecté aux catholiques et aux luthériens , que nous
recevions le corps et le sang de Jésus-Christ ,
comme les anciens Iléhreux les avoient reçus
dans le désert : d'où il s'ensuivoit que nous les
recevons non pas en substance, puisque leur
substance n'étoit pas alors, mais seulement en
esprit. Mais Calvin ne souffre pas ce raisonne-
ment ; et en avouant que nos pères ont reçu Jé-
sus-Christ dans le désert , il soutient qu'ils ne
l'ont pas reçu comme nous; puisque nous avons
maintenant " la substance de sa chair, et que
/' notre manducation est substantielle : ce que
-' celle des anciens ne pouvoit pas être (/A Def.
» cont. Vf.stph.,/). 779.). »
XLII. A entendre naturellement les expressions de
Calvin , on doit croire que la réception du corps
et du sang est indépendante de la foi.
Secondement , il enseigne que ce corps une
fois offert pour nous , nous est donné dans la
cène pour nous certifier que nous avons part
454
inSTOIRE
à non immolation (Cat. /?/;«., 52.), et à la
réconcilicilion qu'elle nous apporte : ce qui, à
parler nalurelloment, voudroil dire qu'il faut
distinguer ce qu'il y a du côté de Dieu d'avec ce
qu'il y a de notre côté, et que ce n'est pas notre
foi qui nous rend Jésus-Christ présent dans l'eu-
charistie ; mais que Jésus-Christ présent d'ail-
leuis comme un sacré gage de l'amour divin,
sert de soutien à notre foi. Car comme quand
nous disons que le Fils de Dieu s'est fait homme
pour nous certifier qu'il aimoit notre nature,
nous reconnoissons son incarnation comme in-
dépendantede notre foi , et tout ensemble comme
un moyen qui nous est donné pour la soutenir :
ainsi enseigner que Jésus-Christ nous donne
dans ce mystère son corps et son sang, pour
nous certifier que nous avons part au sacrifice
qu'il en a fait ; à vrai dire , c'est rcconnoître que
ce corps et ce sang nous sont donnés non parce
que nous croyons , mais afin que notre foi excitée
par un si digne présent, se tienne plus assurée
de l'amour divin qui nous est certifié par un tel
gage.
Par là donc il paroît certain que le don du
corps et du sang est indépendant de la foi dans
le sacrement; et la doctrine de Calvin nous
porte encore à cette pensée par un autre endroit.
XLIII. Que selon les e:(pressions de Calvin le vrai
corps doit être dans le sacrement.
Car il dit en troisième lieu, et il répète sou-
vent , que la sainte cène « est composée de deux
» choses , ou qu'il y a deux choses dans ce sa-
j> crement , le pain matériel et le vin que nous
3) voyons à l'œil , et Jésus-Christ dont nos âmes
» sont intérieurement nourries ( Inslit., lib. iv.
V 17, n. 1 1, 14; Catech. JJim., 53. ). »
Nous avons vu ces paroles dans l'accord de
Vilemberg {ci-dessus, liv. iv. n. 23.) : Luther
et les luthériens les avoient tirées d'un fameux
passage de saint Irénée (lib. iv. ado. Hœres.,
c. 34. ), où il est dit que l'eucharistie étoit com-
posée d'une chose céleste et d'une chose ter-
restre ;c'c.sl à-dire, comme ils l'expliquoient, tant
de la substance du pain que de celle du corps. Les
catholiques contestoient celte explication ; et sans
entrer ici dans cette dispute contre les luthériens,
si cette explication leur sembloit contraire à la
transsubstantiation catholique , elle ruinoit visi-
blement la figure zuinglienne, et établissoit du
moins la consubstantiation de Luther : car en
disant qu'on trouve dans le sacrement, c'est-à-
dire, dans le sgne même, la chose terrestre
avec la céleste , c'est-à-dire , selon le sens des
luthériens, le pain matériel avec le propre corps
de Jésus-Christ, c'est meitre manifestement les
deux substances ensemble ; et dire que le sacre-
ment soit composé du pain qui est devant nos
yeux , et de Jésus-Christ qui est au plus haut
des cieux à la droite de son Père , ce seroit une
expression tout à-fait extravagante. Il faut donc
dire que les deux substances se trouvent en elTet
dans le sacrement , et que le signe y est conjoint
avec la chose.
XLIV. Autre expression de Calvin , que le corps est
sous le signe du pain , comme le Saint-Esprit sous
la colombe.
C'est à quoi tend encore cette expression, que
nous trouvons dans Calvin , « que sous le signe
» du pain nous prenons le corps, et sous le signe
» du vin nous prenons le sang distinctement l'un
" de l'autre , afin que nous jouissions de Jésus-
'^ Christ tout entier {Instit.y iv. c. 17, n, 16,
» 17.). » Et ce qu'il y a ici de plus remar-
quable , c'est que Calvin dit que le corps de
Jésus-Christ est sous le pain , comme le Saint-
Fsprit est sous la colombe ( Dilue, exp. sanœ
doct. Opusc, p. 839. ) ; ce qui marque néces-
sairement une présence substantielle , personne
ne doutant que le Saint-Esprit ne fût substantiel-
lement présent sous la forme de la colombe,
comme Dieu l'éloit toujours d'une façon par-
ticulière lorsqu'il apparoissoit sous quelque
figure.
Les paroles dont il se sert sont précises: « Nous
" ne prétendons pas, dit-il { Ibid , p. 844.),
» qu'on reçoive un corps symbolique, comme ce
» n'est pas un esprit symbolique qui a paru
» dans le baptême de Notre-Seigneur : le Saint-
» Esprit fut alors vraiment et substantiellement
)' présent ; mais il .se rendit présent par un sym-
» bolc visible, et il fut vu dans le baptême de
>j Jésus - Christ , parce qu'il apparut véritable-
)' ment sous le symbole et sous la forme exté-
)) rieure de la colombe. »
Si le corps de Jésus-Christ nous est aussi pré-
sent sous le pain que le Saint-Esprit fut présent
sous la forme de la colombe, je ne sais plus ce
que l'on peut désirer pour une présence réelle
et substantielle. Et Calvin dit toutes ces choses
dans un ouvrage oii il se propose d'expliquer plus
clairement que jamais, comme on reçoit Jésus-
Christ ; puisqu'il le dit après avoir long-temps
disputé sur cette matière avec les luthériens dans
un livre qui a pour titre : Claire exposition de
la manière dont on participe au corps de
Notre-Seigneur.
DES VARIATIONS, LIV. IX.
455
XLV. AiUre expression de Calvin , qui fait Jésus-
Chii l présent sous le pain , comme Dieu réloil
dans l'arche.
Dans ce même livre il dit encore que Jésus-
Christ est présent dans le sacrement « comme
» Dieu éloit présent dans l'arche, où il se ren-
)>doit, dit-il, vérilablement présent, et non-
» seulement en figure, mais en propre snb-
» stance. »
Ainsi quand on veut parler très clairement et
très simplement de ce mystère, on emploie
naturellement ces expressions qui mènent l'esprit
à la présence réelle.
XLVI. Calvin dit qu'il ne dispute que de la manière
et qu'il met la chose autant que nous.
Et c'est pourquoi, en quatrième lieu Calvin
dit, en cet endroit et partout ailleurs, qu'il ne
dispute point de la chose , mais seulement de la
manière « Je ne dispute point , dit-il ( Dilue.
» exp. sanœ doct. et Opusc, p. 777 et seq.
» 839, 8^4, etc. ) , de la présence ni de la man-
» ducation substantielle, mais de la manière de
» l'une et de l'autre. » Il répèle cent et cent fois
qu'il convient de la chose , et ne dispute que de
la façon. Tous ses disciples parlent de même,
et encore à présent nos réformés se fâchent
quand nous leur disons que le corps de Jésus-
Christ, selon leur croyance , n'est pas aussi sub-
stantiellement avec eux , qu il l'est avec nous
selon la nôtre : ce qui montre que l'esprit du
christianisme est de mettre Jésus -Christ dans
l'eucharistie aussi présent qu'il se peut, et que
sa parole nous conduit naturellement à ce qu'il
y a de plus substantiel.
XLVll. Calvin met une présence du corps ineflable
et miraculeuse.
De là vient qu'en cinquième lieu Calvin met
une présence toul-à-fait miraculeuse et divine. 11
n'est pas comme les Suisses qui se fâchent quand
on leur dit qu'il y a du miracle dans la cène : lui
au contraire se fâche quand on dit qu'il n'y en a
point. Il ne cesse de répéter ( Insl., iv. i7,
32. j que le mystère de l'eucharistie passe les
sens ; que c'est un ouvrage incompréhensible de
la puissance divine, et un secret impénétrable
à l'esprit humain ; que les paroles lui man-
quent pour exprimer ses pensées, et que ses pen-
sées, quoique beaucoup au-dessus de ses expres-
sions, n'égalent pas la hauteur de ce mystère
inefTable : De sorte, dit-il , qn'il e.rpé ri mente
plutôt ce que c'est que celle union qu'il ne l'en-
tend : ce qui montre qu'il eo ressent ou qu'il
croit en ressentir les effets, mais que la cause
le passe. C'est aussi ce qui lui fait mettre dans la
confession de foi ( art. 36. } , « que ce mystère
M surmonte en sa haulesse la mesure de notre
» sens , et tout ordre de nature; et que pour ce
» qu'il y a de céleste, il ne peut être appréhendé
»( c'est-à-dire, compris) que par foi. » Et
s'efforçant d'expliquer dans le catéchisme com-
ment il se peut faire que Jêsns-< hrist nous
fasse participants de sa propre substance , vu
que son corps est au ciel , et nous sur la terre;
il répond « que cela se fait par la vertu incom-
» préhensible de son esprit, laquelle conjoint
» bien les choses séparées par distance de lieu
» ( Dim., 63.). »
XLVin. Rétlexion sur ces paroles de Calvin.
l'n philosophe comprendroit bien que la vertu
divine n'est pas bornr'e par les lieux : les moins
capa!)les entendent comment on se peut unir par
l'rspril et par la pensée à ce qu'il y a de plus
éloigné, et Calvin nous menant par ses expres-
sions à une union plus miraculeuse , ou il ne dit
rien , ou il exclut 1 union par la seule foi.
XLIX. Calvin admet une présence qui est propre
et particulière à la Cène.
Aussi voyons-nous en sixième lieu qu'il met
dans l'eucharistie une partici|)aiion qui ne se
trouve ni au baptême, ni dans la prédicaiion;
puisqu'il dit dans le catéchisme " qu'encore que
» Jésus -Christ nous y soit vraiment commu-
>' nique, toutefois ce n'est qu'en partie ei non
» pleinement (^/jn., 52.); « ce qui montre qu'il
nous est donné dans la cène autrenienl que par
Il foi; puisque la foi se trouvant aussi vive et
aussi parfaite dans la prédicaiion et dans le
bapiême , il nous y seroil donné aussi pleineuieat
que dans l'eucharistie.
L. Suite des expressions de Calvin.
Ce qu'il ajoute pour exfiliquer celte plénitude
est encore plus fort; car c'est là qu'il dit ce qui
a déjà été rapporté, que « Jésus-Christ nous
» donne son corps et son sang pour nous cer-
» tifier que nous en recevons le fruit. » Voilà
donc cette plénitude que nous recevons dans
l'eucharistie, et non au baptême ou dans la
prédicaiion ; d'où il s'ensuit que la seule foi
ne nous donne pas le corps et le sang de Noire-
Seigneur; mais que ce corps et ce sang nous
étant donnés d'une man'ère spéciale dans l'i u-
cl.-aristie, nous certifient, c'est-à-dire, nous
dcnnent une foi certaine que nous avons paît
au saci idce où ils ont élé immolés.
456
HISTOIRE
LI. La communion des indignes ; combien réelle ,
selon Calvin.
Enfin ce qui échappe à Calvin en parlant
même des indignes, fait voir combien il faut
croire dans ce sacrement une présence miracu-
leuse indépendante de la foi : car encore que ce
qu'il inculque le plus soit que les indignes
n'ayant pas la foi, Jésus-Christ est prêt de venir
à eux , mais n'y vient pas en effet ; néanmoins la
force de la vérité lui fait dire , c qu'il est vérita-
« blement offert et donné à tous ceux qui sont
» assis à la sainte table, encore qu'il ne soit reçu
3) avec fruit que des seuls fidèles (Inst., iv. 17,
» 10; Opusc. de cœnâ Domini, 1540. Ji » l"'
est la même façon de parler dont nous nous ser-
vons.
Ainsi , pour entendre la vérité du mystère
que Jésus-Christ opère dans l'eucharistie, il faut
croire que son propre corps y est véritablement
offert et donné, même aux indignes , et qu'il en
est même reçu, quoiqu'il n'en soit pas reçu
avec fruit : ce qui ne peut être vrai , s'il n'est
vrai aussi que ce qu'on nous donne dans ce
sacrement est le propre corps du Fils de T>ieu ,
indépendamment de la foi.
LU. Suite des expressions de Calvin snr la com-
munion des indignes.
Calvin le confirme encore en un autre endroit
oii il écrit ces mots : « C'est en ceci que con-
5> siste l'intégrité du sacrement, que le monde
» entier ne peut violer ; que la chair et le sang
» de Jésus -Christ sont donnés aussi véritable-
» ment aux indignes qu'aux fidèles et aux élus
» {Ibid., n. 33.). )> D'où il s'ensuit que ce qu'on
leur donne est la chair et le sang du Fils de Dieu
indépendamment de la foi; puisqu'il est certain,
selon Calvin, qu'ils n'ont pas la foi, ou du
moins qu'ils ne l'exercent pas en cet état.
Ainsi les catholiques ont raison de dire que
ce qui fait que le don sacré que nous recevons
dans l'eucharistie est le corps et le sang de Jésus-
Christ, ce n'est pas la foi que nous avons à la
parole, mais la parole elle seule par son efficace
toute- puissante : de sorte que la foi n'ajoute rien
à la vérité du corps et du sang; mais la foi fait
seulement que ce corps et ce sang nous pro-
filent ; et il n'y a rien de plus véritable que ce
mot de saint Augustin , que l'eucharistie n'est
pas moins le corps de Notre- Seigneur pour
Judas que pour les autres apôlres (Aie,
Serm. \i de verb. Dam., nunc serm. lxxi.
n. n^tom. v. col. 39i. }.
LIIL Comparaison de Calvin , qui appuie la vérilé
du corps reçu par les indignes.
La comparaison dont se sert Calvin dans le
même lieu appuie encore plus la realité : car
après avoir dit du corps et du sang ce qu'on vient
d'entendre , qïi'ih ne sont pas moins donnés
aux indignes qu'aux dignes, il ajoute qu'il en
est comme « de la pluie qui tombant sur un
» rocher s'écoule sans le pénétrer. Ainsi, dit-il
» (Jnstit., lib. IV. c. 17, n. 33; //. Def., Opusc.
>'|). 781. ), les impies repoussent la grâce de
» Dieu , et l'empêchent de pénétrer au dedans
)' d'eux-mêmes. » Remarquez qu'il parle ici du
corps et du sang, qui par conséquent doivent
être donnés aux indignes aussi réellement que la
pluie tombe sur un rocher. Quant à la substance
de la pluie , elle ne tombe pas moins sur les
rochers et sur les lieux stériles que sur ceux où
elle fructifie ; et ainsi , selon cette comparaison,
Jésus-Christ ne doit pas être moins substantielle-
ment présent aux endurcis qu'aux fidèles qui
reçoivent son sacrement , quoiqu'il ne fructifie
que dans les derniers. Le même Calvin nous dit
encore avec saint Augustin, que les indignes
qui participent à son sacrement sont ces impor-
tuns qui le pressent dans l'Evangile ; et que les
fidèles qui le reçoivent dignement sont la femme
pieuse qui le touche (Dilue, exp., Opusc, p.
848. ). A ne regarder que le corps, tous le tou-
chent également ; mais on a raison de dire que
ceux qui le touchent avec foi sent les seuls qui
le touchent véritablement, parce que seuls ils
le touchent avec fruit. Peut-on parler de celte
sorte , sans reconnoître que Jésus - Christ est
présent très réellement aux uns et aux autres,
et que celte parole : Ceci est mon corps, a
toujours infailliblement l'effet qu'elle énonce ?
LIV. Calvin parle peu conséquemment.
Je sais bien qu'en disant des choses si fortes
sur le corps donné aux impies aussi véritable-
ment qu'aux saints, Calvin n'a pas laissé de
distinguer entre donner et recevoir, et qu'au
même lieu où il dit que la chair de Jésus-Christ
étoit aussi véritablement donnée aux indignes
qu'aux élus, il dit aussi qu'elle n'était feçue
que des élus seuls (Instit., lib. iv. c. 17, n. 33.) :
mais il abuse des mots. Car s'il veut dire que
Jésus-Christ n'est pas reçu par les indignes au
même sens que saint Jean a dit dans son Evan-
gile; // est venu chez soi, et les siens ne l'Ont
pas reçu (Joxy., i. n . ) , c'est-à-dire, ils n'y ont
pas cru ; il a raison. Mais comme ceux qui n'ont
pas reçu Jésus-Christ de celte sorte n'ont pas
DES VARIATIONS, LIV. IX.
457
empêché par leur infidélité qu'il ne soit aussi vé-
ritablement venu à eux qu'aux autres , ni que te
Ferbe fait chair pour habiter au milieu de
non» ( JoAX. , I. 1 i. )> Pli é^ard h sa présence per-
sonnelle, n'ait été reçu vraiment au milieu du
monde, je dis mrme au milieu du monde qui l'a
méconnu et crucifié ; ainsi pour parler consé-
quemment , il faut dire que cette parole : Ceci
est mon corps , ne le rend pas moins présent
aux indignes qui sont coupables de son corps et
de son sang, qu'aux lidèlos qui s'en approchent
avec foi ; et qu'à regarder simplement la pré-
sence corporelle , il est reçu également des uns
et des autres.
LV. Calvin explique comme nous cette pantlc
chair ne scrl de ricu.
f.a
Je remarquerai encore ici une parolt; de
Calvin , qui nous met à couvert d'un reproche
que lui et les siens ne cessent de no<is faire.
Combien de fois nous objectent -ils ces paroles
de Notre- Seigneur : La chair ne aert de rien
(JoA\.,vi. Gi.)?et cependant Calvin Ifs ex-
plique ainsi : « La chair ne sert de rien tonte
» seule ; mais elle sert avec l'esprit { Dilue, eap.
» Opusc, 85Î1. ). w C'est justement ce que nous
disons ; et ce qu'on doit conclure de celte parole,
ce n'est pas que Jésus-Christ ne nous donne la
propre substance de sa chair indépendamment
de notre foi ; car il la donne, selon Calvin même,
aux indignes; mais c'est qu'il ne sert de rien
de recevoir sa chair, si on ne la reçoit avec sou
esprit.
Que si on ne reçoit pas toujours son esprit
avec sa chair, ce n'est pas qu'il n'y soit toujours ;
car Jésus -Christ vient à nousplein d'esprit et de
grâce; mais c'est que pour recevoir l'esprit
qu'il apporte , il hii faut ouvrir le nôtre par une
foi vive.
LVI. Kiprcssion de Calvin , (|iic les indignes ne
reçoivent selon nous que le cadavre de Jénis-
Chrisl.
Ce n'est donc pas un corps sans 3me, ou,
comme parle Calvin , un cadavre que nous fai-
sons recevoir aux indignes, quand ils reçoivent
la sainte chair de Jésus-Christ sans en profiler ;
comme ce n'est pas un cadavre et un corps sans
âme et sans esprit que Jésus-Christ leur donne,
selon Calvin même ( Inst., iv, xvii. «. 33; £p.
ad Mart. Scual., p. 2 i'.). C'est déjà une vaine
exagération d'appeler cadavre un corps qu'on
sait être animé : car Jésus-Christ ressuscité
ne meurt plus; la vie est en lui , et non-seule-
ment la vie qui fait vivre le corps , mais encore
la vie qui fait vivre l'àmc. Partout où Jésus-
Christ vient, il y vient avec la grâce et la vie. Il
portoit avec lui et en lui tonte sa vertu à l'égard
de la troupe qui le pressoit; mais cette vertu ne
sortit qu'en faveur de celle qui le toucha avec
la foi. Ainsi quand Jésus-Christ se donne aux
indigues, il vient à eux avec la même vertu et
le même esprit qu'il déploie sur les fidèles ; mais
cet esi»rit et celte vertu n'agissent que sur ceux
qui croient; et Calvin doit dire sur tous ces
points les mêmes choses que nous , s'il veut
parler conséquemment.
LVII. Calvin atVoiblit ses propres expressions.
Il est pourtant vrai qu'il ne le dit pas. Il est
vrai qu'encore qu'il dise que nous sommes par-
ticipants de la propre substance du corps et du
sang de Jésus-Chrisl, il veut que cette substance
ne nous soit unie que par la foi ; et qu'au fond ,
malgré ces grands rnols de propre substance , il
n'a dessein de reconnoitrc dans l'eucharistie
qu'une présence de vertu.
Il est vrai aussi qu'après avoir dit que nous
sommes parlicipanls de la propre substance de
Jésus-Christ, il refuse de dire , qu'il soit réelle-
ment et substantiellement présent (//. Defens.
Opusc, pag. 775.); comme si la participation
n'éloil pas de même nature que la présence , et
qu'on put jamais recevoir la propre substance
d'une chose , quand elle n'est présente que par
sa vertu.
f.VlIl. Il tluiic le miracle f|u'il rcconnoll dans la
cène.
Il élude avec le même artifice ce grand mi-
racle qu'il se sent obligé lui-même à reconnoître
dans l'eucharistie: C'étoit, disoit-il . nn secret
incompréhensible ; c'étoit une merveille qui
passoit les sens et tout le raisonnement humain
£t quel est ce secret et cette merveille ? Calvin
croit l'avoir expose , quand il dit ces mots :
" Est-ce la raison qui nous apprend que l'âme ,
" qui est immortelle et spirituelle par sa création,
)i soit vivifiée par la chair de Jésus- Christ,
» et qu'il coule du ciel en terre une vertu si
i> puissante (Dilue, e.rp. Opusc., pag. 84.S.} ? »
Mais il nous donne le change, et se le donne à
lui - même. La merveille particulière que les
saints Pères, et après eux tous les chrétiens, ont
crue dans l'eucharistie, ne regarde pas préci-
sément la vertu que l'incarnation met dans la
chair du Fils de Dîeu. Celle merveille consiste
à savoir comment se vérifie celle parole : Ceci
458
HISTOIRE
est mon corps , lorsqu'il ne paroît à nos yeux
que de simple pain ; et comrnenl un même corps
est donné en même temps à tant de personnes.
C'est pour expliquer ces merveilles incompré-
hensibles que les Pères nous ont rapporté toutes
les autres merveilles de la puissance divine, et
le changement d'eau en vin , et tous les autres
changements, et même ce grand changement
qui de rien a fait foules choses. Mais le miracle
de Calvin n'est pas de cette nature, et n'est pas
même un miracle qui soit propre au sacrement
de l'eucharistie , ni une suite de ces paroles ;
Ceci est mon corps C'est un miracle qui se fait
dans l'eucharistie et hors de l'eucharislie, et qui,
à vrai dire, n'est que le fond même du mystère
de l'incarnation.
LIX. Calvin sent le foiblc de sa Uoclrine dans l'ex-
plicalion du miracle de l'eucharislie.
Calvin a senti lui-même qu'il falloit chercher
une auire merveille dans l'eucliarist e. Il l'a pro-
posée en divers endroits de ses écrits, et surtout
dans le catéchisme. : « Comment est-ce, dit-il ,
» ( Dim., 53.), que Jésus-Christ nous fait par-
» ticipanls de la propre substance de son corps ,
« vu que son corps est au ciel , et nous sur la
» terre? » Voilà le vrai miracle de l'eucharislie.
A cela que répond Calvin, et que répondent
avec lui tous les calvinistes? « Que la vertu iti-
» compréhensible du Saint-Esprit conjoint bien
» les choses séparées par dislance de lieu. «Veut-
il parler en catholique, et dire que le Saint-Esprit
peut rendre présent partout où il veut, ce qu'il
veut donner en substance? Je l'entends, et je
reconnois le vrai miracle de l'eucharistie. Veut-
il dire que des choses séparées, demeurant au-
tant séparées que le ciel l'est de la terre , ne
laissent pas d'être unies substance à substance?
Ce n'est pas un miracle du Tout-Puissant, c'est
un discours chimérique et contradictoire , où
personne ne peut rien comprendre.
LX. Les calvinistes ont mieux senti qu'il falloit
admettre un miracle dans l'eucharistie, qu'ils ne
l'ont admis en effet.
Aussi, à dire le vrai, ni Calvin, ni les calvi-
nistes ne mettent point de miracle dans l'eucha-
ristie. La présence par la foi , et la présence de
vertu n'en est pas un : le soleil a tant de vertu,
et produit de si grands effels d'une si grande
distance. 11 n'y a donc point de miracle dans
l'eucharistie, si Jésus-Christ n'y est présent que
par sa vertu : c'est pourquoi les Suisses, gens
de bonne foi , qui s'énoncent en termes simples,
n'y en ont jamais voulu rcconnoitre aucun.
Calvin , en cela plus pénétrant, a senti avec tous
les Pères, et tous les Hdèles qu'il y avoit dans ces
paroles : Ceci est mon corps, une marque de
toute-puissance aussi vive que dans celle-ci : Que
la lumière soit faite { Gènes., i. 3. ). Pour satis-
faire à celle idée, il a bien fallu faire sonner du
moins le nom de miracle ; mais au fond , jamais
personne n'a été moins disposé que Calvin à
croire du miracle dans l'eucharistie : autrement,
pourquoi nous reprocher sans cesse que nous
renversons la nature, et qu'un corps ne peut
être en plusieurs lieux, ni nous être donné tout
entier sous la forme d'un petit pain ? N'est ce
pas là des raisonnements tirés de la philosophie ?
Sans doule; et toutefois Calvin qui s'en sert
partout déclare en plusieurs endroits , « qu'il ne
» veut point se servir des raisons naturelles, ni
» philosophiques, et qu'il n'en fait nul état
)) (Dilue, exp., Opusc, 858.); » mais de la seide
Ecriture. Pourquoi? Parce que d'un côlé il ne
peut pas s'en défaire, ni s'élever assez au-dessus
de l'homme pour les mépriser ; et de l'autre ,
qu'il sent bien que les recevoir en matière de
religion, c'est détruire nùn-seulemenl le mystère
de l'eucharistie, mais tout d'un coup tous les
mystères du c!nislianismc.
TAI. F.mbarras et conhadictions de Calvin dans la
défense du sens iiguré.
Le même embarras paroît, quand il s'agit
d'expliquer ces paroles : Ceci est mon corps.
Tous ses livres , tous ses sermons , tous ses dis-
cours sont remplis de l'interprétation hgurée, et
de la figure métonymie, qui met le signe pour
la chose. C'est la façon de parler qu'il appelle
sacramentelle, à laquelle il veut que tous les
apôtres fussent déjà tout accoutumés quand
Jésus-Christ fit la cène. La pierre étoit Christ,
l'agneau est la pàque, la circoncision est l'al-
liance; Ceci est mon corpf, ce sont, selon lui,
des façons de parler semblables : et voilà ce qu'on
trouve à toutes les pages.
Savoir s'il en est content, ce passage le va faire
connoitre. Il est tiré de ce livre inliUilé , Claire
explication, dont nous avons déjà fait mention,
et qui est écrit contre Hcshusius, ministre lu-
thérien. « A'oici, dit Calvin (76?^., 861.), comme
» ce pourceau nous fait parler. Dans cette phrase,
)' Ceci est mon corps, il y a une (igure semblable
>' à celle-ci : La circoncision est l'alliance; La
» pierre étoit Christ ; L'agneau est la pàque. Le
» faussaire s'est imaginé qu'il causoit à table, et
» qu'il plaisantoit avec ses convives. Jamais on
DES VARIATIONS, LIV. IX.
459
» ne trouvera dans nos écrits de semblables niai- ' criture plus propres que tous les autres qui
a voient écrit devant lui. La principale dinicultê
éloii de trouver un signe d'institution , où dans
l'institution même on donnât d'abord au signe
le nom de la cbose sans y préparer les esprits, et
dans la propre parole où l'on institue ce signe. Il
s'iigissoil desavoir s'il yen avoit quelque exemple
dans l'Ecriture. Les catholiques prélendoient que
non ; et Calvin crut les convaincre par ce texte
de la Genèse, ou Dieu en parlant de la circon-
cision qu'il insiituoit, l'avoit nommée l'alliance:
rous aurez, dit-il, mon alliance en voire chair
(Gen. ,\\ii. 1 3.;. IWais il se Irompoit visiblement;
puisque Dieu, avant de dire : Mon alliance sera
dans voire chair, avoit commencé de dire : C'est
ici le signe de l'alliance { Ibid., il.). Le signe
étoii donc institué avant qu'on lui donnât le nom
de la chose, et l'esprit éloit préparé par cet
cxorde à l'inielligence de toute la suite, d'où il
s'ensuit que Notre-Soigneur auroit dû préparer
l'esprit des apôtres à prendre le signe poui- la
chose , s'il avoit voulu donner ce sens ù ces mots :
Ceci est mon corps, ceci est mon sang; ce que
n'ayant pas fait, on doit croire qu'il a voulu
laisser les paroles dans leur sens naturel et
simple. Calvin le reconnoît lui-même, puisqu'en
nous disant que les apôtres dévoient déjà être
accoui unies à ces façons de parler sacramen-
lelles, il reconnoît qu'il y eût eu de l'inconvé-
nient à en employer de semblables, s'ils n'y
eussent pas élé accoutumés. Comme donc il pa-
reil manifestement qu'ils ne pouvoient pas être
accoutumés à donner le nom de la chose ù uo
signe d'institution, sans en êlrc auparavant
avertis, puiscju'on ne trouve aucun exemple de
cet usage ni dans l'ancien Testament ni dans le
nouveau ; il faut conclure contre Calvin , par les
principes de (Calvin même, que Jésus-Christ n'a
pas dû parler en ce sens; et que s'il l'eût fait,
.ses apôtres ne l'auroient pas entendu.
LXV. Autre exemple qui ne fait rien à la que<>tion :
Que l'Eglise e«t aii-si appelée le corps de Jésus-
Clirist.
Aussi est-il véritable qu'encore qu'il fasse son
fort de ces façons de parler qu'il appelle sacra-
mentelles , où le signe est pris pour la chose , et
que ce soit là son vrai dénoùment, il en est si peu
satisfait , qu'il dit en d'autres endroits, que ce
qu'il a de plus fort pour soutenir sa doctrine,
c'est que l'Eglise est nommée le corps de >otre-
Seigneur (/?is<., iv. 17.J. C'est bien sentir sa foi-
blesse que de mettre là sa principale défense.
L'Eglise est-elle le signe du corps de Nolre-Sei»
séries; mais voici simplement ce que nous
«disons; que lorsqu'il s'agit des sacrements, il
» faut suivre une certaine et particulière façon
»de parler qui est en usage dans l'Ecriture.
"Ainsi sans nous échapper à la faveur d'une
«ligure, nous nous contentons de dire ce qui
» scroit clair à tout le monde , si ces bêtes n'ob-
" scurcis<oient tout, jusqu'au soleil même ; qu'il
» faut reronnoitre ici la figure métonymie, où le
» nom de la chose est donné an signe. »
lAII. La cause de son embarras.
Si Heshusius fût tombé dans une semblable
contradiction , Calvin n'eût pas manqué de lui
reprocher qu'il étoit ivre; mais Calvin éloit sobre,
je l'avoue, et il ne s'embrouille que parce qu'il
ne trouve point dans ses explications de quoi
contenter son esprit. 11 désavoue ici ce qu'il dit
à chaque page; il rejette avec mépris la ligure
où dans le même moment il est contraint de se
replonger; en un mot, il ne peut rien dire de
certain, et il a honte de sa propre doctrine
LXIII. Il a mieux vu la dUTicultc que les autres
sacramenlaires. Comment il a lûrlié de la ré-
soudre.
Il faut pourtant avouer qu'il étoit plus délicat
que les autres sacramenlaires, et qu'outre qu'il
avoit meilleur esprit, la dispute qui avoit duré
si long- temps lui avoit donné le loisir de mieux
digérer celle matière. Car il ne s'arrête pas tant
aux allégories et aux paraboles: Je suis la porte,
je suis la vigne, ni aux autres expressions de
même nalarc (Admon. ull. ad Vesthi., Opusc,
pag. 812.), qui portent toujours leurs explica-
tions avec elles si claires et si inanifesles, qu'un
enfant même ne poiirroit pas s'y tromper. Et
d'ailleurs, si sous prétexte que Jésus- Christ s'est
servi de paraboles et d'allégories, il faut tout
entendre en ce sens , il voyoit bien que c'étoit
remplir tout l'Evangile de confusion.
Calvin , pour y remédier, trouva ces locutions
qu'il appelle sacramentelles, où on met le signe
pour la chose (//. JJefens. Opusc, pag. 78i,f/c.
812, 813, 818, elc. ) ; et en les admettant dans
l'eucharistie, qui est sans contestai ion un sacre-
ment , il croit trouver un moyen certain d'y éta-
blir la figure , sans qu'on puisse la tirer à con-
séquence dans les autres matières.
LXIV. Les exemples qu'il liroit de l'Ecriture. Celui
de la circoncision qui le convainc au lieu de
l'a'der.
11 avoit même apporte des exemples de l'E-
460
IIJSTOIRK
sneur, comme le pain l'est selon Calvin ? Nullc-
raent : elle est son corps comme il est son chef ,
par cette façon de parler si vulgaire , où l'on
regarde les sociétés et le prince qui les gouverne
comme une espèce de corps naturel qui a sa tête
et ses membres. D'où vient donc qu'après avoir
fait son fort de ces façons de parler sacramen-
telles, Calvin le met encore davantage dans une
façon de parler qui est tout-à-fait d'un autre
genre , si ce n'est que pour soutenir la figure dont
il a besoin , il appelle à son secours toutes les fa-
çons de parler figurées , de quelque nature
qu'elles soient, et quelque peu de rapport qu'elles
aient ensemble ?
LXVI. Calvin fait de nouveaux elïmls pour sauver
l'idée de réalitt'.
Le reste de la doctrine ne lui donne pas moins
de peine ; et les expressions violentes dont il se
sert le font assez voir. ISous avons vu comme il
veut que la chair de Jésus-Glirist nous pénètre
par sa substance. Nous avons dit qu'il ne veut
pourtant nous insinuer autre chose, par ces ma-
gnifiques paroles, sinon qu'elle nous pénètre par
sa vertu : mais cette façon de parler lui parois-
sant foible pour y mêler la substance, il veut que
nous ayons dans l'eucharistie comme " un cx-
' trait delà chair de Jésus-Christ, à condition
» toutefois qu'elle demeure dans le ciel, et que la
» vie coule en nous de sa substance ( Dllnc. cxp.,
' Opnsc. 8G1.), » comme si nous recevions une
quintessence et le plus pur de la chair, le reste
demeurant au ciel. Je ne veux pas dire qu'il l'ait
cru ainsi ; mais seulement que l'idée de réalité
dont il étoit plein ne pouvant être rempli par le
fond de sa doctrine , il suppléoit Ji ce défaut par
des expressions recherchées , inouïes et extrava-
gantes.
LXVII. Il ne peut satisfaire l'idée de réalité qu'im-
prime l'institution de >olrc-Seii:ncur.
Pour ne dissimuler ici aucune partie de la
doctrine de Calvin sur la communication que
nous avons avec Jésus-Christ , je suis obligé de
dire qu'en quelques endroits il semble mettre
Jésus-Christ aussi présent dans le baptême que
dans la cène : car en général il distingue trois
choses dans le sacrement outre le signe, « la
j' signification qui consiste dans les promesses ; la
/> matière ou la substance qui est Jésus -Christ,
" avec sa mort et sa résurrection ; et l'effet, c'est-
u îi-dire , la sanctification , la vie éternelle et
'* toutes les grSces que Jésus-Christ nous apporte
i) ( Instit., ïib, IV. c. 17, n. ii.). » Calvin recon-
noît toutes ces clioses dans le sacrement de bap-
tême comme dans celui de la cène : et en parti-
culier il enseigne du baptême , « que le sang de
" Jésus-Christ n'y est pas moins présent pour
)) laver les âmes que l'eau pour laver les corps ;
>> qu'en effet , selon saint Paul , nous y sommes
» revêtus de Jésus-Christ, et que notre vêtement
)> ne nous environne pas moins que notre nour-
)) riture nous pénètre ( Dilue, cxp., Opusc.
3) 8fi4. ). » J*ar là donc il déclare nettement que
Jésus-Christ est aussi présent dans le baptême
que dans la cène ; et j'avoue que la suite de sa
doctrine le mène là naturellement : car au fond ,
ni il no connoît d'autre présence que par la foi ,
ni il ne met une autre foi dans la cL'ne que dans
le baptême ; ainsi je n'ai garde de prétendre qu'il
y mette en effet une autre présence. Ce que je
prétends faire voir , c'est l'embarras où le jettent
ces paroles : Ceci est mon corps. Car , ou il faut
embrouiller tous les mystères , ou il faut pouvoir
rendre une raison pourquoi Jésus-Christ n'a parlé
avec cette force que dans la cène. Si son corps et
son sang sont aussi présents et aussi réellement
reçus partout ailleurs, il n'y avoit aucune raison
de choisir ces fortes paroles pour l'eucharistie
])lutôt que pour le baptême, et la Sagesse éter-
nelle auroit parlé en l'air. Cet endroit sera l'é-
ternelle et inévitable confusion des défenseurs du
sens figuré. D'un côté la nécessité de donner à
l'eucliaristic , à l'égard de la présence du corps ,
quelque chose de particulier ; et d'autre part
l'impossibilité de le faire selon leurs principes,
les jetteront toujours dans un embarras d'où ils
ne pourront se démêler ; et c'a été pour s'en tirer
que Calvin a dit tant de choses fortes de l'eucha-
ristie, qu'il n'a jamais osé dire du baptême, quoi-
qu'il eût selon ses principes la même raison de le
faire.
lAVIIt. Les calvinistes dans le fond ont abandonné
Calvin : comment il est expliqué dans le livre
du Préservatif.
Ses expressions sont si violentes , et les tours
qu'il donne ici h sa doctrine si forcés , que
ses disciples ont été contraints de l'abandonner
dans le fond ; et je ne puis m'empêcher de mar-
quer ici une insigne variation de la doctrine cal-
vinienne. C'est que les calvinistes d'à présent ,
sous prétexte d'interpréter les paroles de Calvin,
les réduisent tout-à-fait à rien. Selon eux, rece-
voir la propre substance de Jésus-Christ, c'est
seulement le recevoir par .<!a vertu , par son ef-
ficace, par son mérite {Préserv., 195. ) : toutes
choses que Calvin avoit rejetées comme Insufii-
DES VARIATIOINS, LIV. IX.
461
santés. Tout ce que nous pouvons espérer de ces
grands mots de propre substance de Jésus-Christ
reçue dans la cène , c'est seulement que ce «jue
nous y recevons n'est pas hisubstanced'im autre
{Préserv., 196. ; : mais pour la sienne, on ne
la reçoit non plus que l'œil reçoit celle du soleil
lorsqu'il est éclairé de ses rayons. Cela veut dire,
qu'en effet on ne sait plus ce que c'est (|ue celte
propre substance tant inculquée pai' Calvin ; on
ne la détend plus que par honneur, et pour ne se
point dédire trop ouvertement ; et si Calvin, qui
l'a établie avec tant de force dans ses livres , ne
l'avoit encore insérée dans les catéchismes et
dans les confessions de foi , il y a loni,^-teuips
qu'elle seroit abandonnée.
L\IX. Suite des explications qu'un donne aux pa-
roles de Calvin.
J'en dis autant de cette parole de Calvin cl du
catéchisme, que Jésus-Christ est reçu pleinement
dans l'eucharistie , et en partie seulement dans
la prédication et dans le baptême [Dim., :>'2.). A
l'entendre naturellement, c'est-à-dire que l'eu-
charistie a quelque chose de particulier que la
prédication ni le baptême n'ont pas : mais main-
tenant c'est tout autre chose : c'est que trois c'est
plus que deux ; c'est « qu'après avoir reçu la
» grâce par le baptême, et l'instruclion par la
■i' parole, quand Uieu ajoute à tout cela l'eii-
M charistic, la grâce s'augmente et s'aiVermit, et
i> nous possédons Jésus-Christ plus parfaitement
■» {Ibid.,p. 197.}. " Ainsi toute la peifection de
l'eucharistie, c'est qu'elle vient la dernière ; et
encore que Jésus-Christ se soit servi en l'insti-
tuant de termes si particuliers , au fond elle n'a
rien de particulier , rien enfin de plus que le
baptême, si ce n'est peut-être un nouveau signe ,
et c'est en vain que Calvin y meltoit avec tant
de soin la propre substance.
Par ce moyen les explications qu'on donne à
présent aux paroles de Calvin , et à celles du ca-
téchisme et de la confession de foi, c'est sous
couleur d'interprétation une variation effective
dans la doctrine , et une preuve que les illusions
dont Calvin avoit voulu amuser le monde pour
entretenir l'idée de réalité , ne pouvoient sub-
sister long-temps.
LXX. S'il n'y a que de simples défauts d'cspressions
dans ces endroits de Calvin.
il est vrai que pour couvrir ce foible visible de
la secte, les calvinistes répondent qu'en tout cas
on ne peut conclure autre chose de ces expres-
sions qu'on leur reproche, si ce n'est peut-être
qu'au commencement on ne se seroit pas ex-
pliqué parmi eux en ternies assez propres [Pré-
serc, p. I9i.) : mais répondre de cette sorte ,
c'est faire semblant de ne voir pas la difficulté.
Ce qu'on doit conclure de ces expressions de
(ialvin et des calvinistes , c'est que les paroles de
jNolre-Seigneur leur ont mis d'abord dans l'es-
prit, malgré qu'ils en eussent, une impression de
réalité qu'ils ne pouvoient remplir, et qui ensuite
les obligooit à dire des choses , qui n'ayant aucun
sens dans leur croyance , rendent témoignage à
la nôtre, ce qui n'est pas seulement se tromper
dans les expressions , mais confesser une erreur
dans la chose même , et en porter encore la con-
viction dans sa propre confession de foi.
I.WI. Ciilvin a voulu faire entendre plus qu'il ne
disoit en effet.
Par exemple , quand d'un côté il faut dire
(pi'on reçoit la propre substance du corps et du
sang de Notre-Seigneur ; et de l autre, qu'il faut
dire aussi qu'on ne les reçoit que par leur vertu ,
comme on reçoit le soleil par ses rayons , c'est
dire des choses contradictoires , et se confondre
soi-même.
De même , quand d'un côté il faut dire que
dans lacènccalvinienneon reçoit autant la pro-
pre substance du corps et du sang de Jésus-
Christ que dans celle des catholiques , et qu'il n'y
a de différence que dans la manière ; et qu'il faut
dire d'autre part que le corps et le sang de Jésus-
Christ sont en leur substance aussi éloignés de»
fidèles que le ciel l'est de la terre, de sorte
qu'une présence réelle et substantielle se trouve
au fond la même chose qu'un si prodigieux éloi-
gnement : c'est un prodige inouï dans le dis-
cours ; et de telles expressions ne servent qu'à
faire voir qu'on voudroit bien pouvoir dire ce
(]u'eu effet on ne peut pas dire raisonnablement
selon ses principes.
LXXII. Pourquoi les hérétiques sont obligés d'imiter
le langage de l'Eglise.
Et afin de faire voir une fois , pour n'être plus
obligé d'y revenir, la conséquence de ces expres-
sions de Calvin et des premiers calvinistes , son-
geons qu'il n'y eut jamais d'hérétiques qui n'af-
j fectassent de parler comme l'Eglise. Les ariens
et les sociniens disent bien comme nous que
Jésus-Christ est Dieu , mais improprement et par
représentation , parce qu'il agit au nom de Dieu
et par son autorité. Les nestoriens disent bien
que le Fils de Dieu et le Fils de Marie ne sont
que la même personne ; mais comme un ambas-
462
HISTOIRE
sadeiir est aussi la même personne avec le prince
qu'il représente. Dira-t-on qu'ils ont io même
fond que l'F.glise catholique, et n'en dilTèient
que dans la manière de s'expliquer ? On dira au
contraire qu'ils parlent comme elle, sans penser
comme elle ; parce que le mensonge est forcé
d'imiter du moins la vérité. C'est justement ce
que fait la propre substance, et les autres ex-
pressions semblables dans le discours de Calvin
et des calvinistes.
LXXIII. Triomphe de la vérité.
Nous pouvons remarquer ici le triomphe tout
manifeste de la vérité catholique: puisque le
sens littéral des paroles de Jésus-Christ que
nous défendons , après avoir forcé Luther à le
soutenir malgré qu'il en eût, ainsi que nous l'a-
vons vu, a encore forcé Calvin, qui le nie, à
confesser tant de choses, par lesquelles il est
établi d'une manière invincible.
LXXIV. Passage de CaUin pour une présente réelle
indépendante de la foi.
Avant que de sortir de celte matière, il faut
encore observer un endroit de Calvin qui nous
donnera beaucoup à deviner ; et je ne sais si
nous en pourrons pénétrer le fond. Il s'agit des
luihériens, qui, sans détruire le pain, enfer-
ment le corps dedans. « Si, dit-il (Insl., iv. 17,
5) n. 16 ), ce qu'ils prétendent éloit seulement
» que pendant qu'on présente le pain dans le
» mystère on présente en même temps le corps ,
» à cause que la vérité est inséparable de son
» signe, je ne m'y opposerai pas beaucoup. »
C'est donc ici quelque chose qu'il n';qiprouve
ni n'improuve pas tout-à-fait. C'est une opinion
mitoyenne entre la sienne et celle du commun
des luihériens : opinion où l'on met le corps in-
séparable du signe , par conséquent indépen^
dammcnt de la foi , puisqu'il est constant que le
signe peut être reçu sans elle : et cela , qu'est-ce
autre chose que l'opinion que nous avons attri-
buée à Bucer et à Mélanchthon , où l'on admet
une présence réelle, même dans la communion
des indignes et sans le secours de la foi ; où l'on
veut que cette présence accompagne le signe
quant au temps, mais ne soit point enfermée
dedans quant au lieu ? Voilà ce que Calvin n'im-
proui'e pas beaucoup ; de sorte qu'il n'improuve
pas beaucoup une vraie présence réelle insépa-
rable du sacrement et indépendante de la foi.
LXXV. Les cérémonies rejetées par Calvin.
J'ai tâché de faire connoltre la doctrine de ce
second patr arche de la nouvelle réforme; et je
pense avoir découvert ce qui lui a donn'^ tant
d'autorité dans ce parti. 11 a paru avoir de nou-
velles vues sur la justice impiilative qui faisoit
le fondement de la réforme , et sur la matière
de l'eucharistie qui la divisoit depuis si long-
temps ; mais il y eut un troisième point qui lui
donna grand crédit parmi ceux qui se piquoient
d'avoir de l'esprit. C'est la hardiesse qu'il eut de
rejeter les cérémonies beaucoup plus que n'a-
voient fait les luihériens; car ils s'étoient fait
une loi de retenir celles qui n'étoient pas mani-
festement contraires à leurs nouveaux dogmes.
Mais Calvin fut inexorable sur ce point. Il con-
damnoit .Mélanchlhon ,qui trou voit à son avis les
cérémonies trop indifférentes (Fp. ad Mei,.,
pag. 1 20 , etc. ) ; et si le culte qu'il introduisit
parut trop nu à quelques-uns, cela même fut un
nouveau charme pour les beaux esprits, qui
crurent [ ar ce moyen s'élever au-dessi:sdcs sens,
et se distinguer du vulgaire. ILt parce que les
apôtres a voient écrit peu de choses touchant les
cérémonies qu'ils secontentoient d'établir par la
pratique, ou que même ils laissoient souvent à
la disposition de chaque église, les calvinistes se
vanloient d'être ceux des réformés qui s'atla-
choient le plus purement à la letfredel'l^lcriture;
ce qui fut cause qu'on leur donna le titre de
puritains en Angleterre et en Ecosse.
I.XWI. Quelle opinion on eut des calvinistes parmi
les protestants.
Par ces moyens Calvin raflina au-dessus des
premiers auteurs de la nouvelle réforme. Le
parti qui porta son nom fui extraordinairement
haï par tous les auties protestants, qui le regar-
dèrent comme le plus fier, le plus inquiet et le
plus séditieux qui eût encore paru. Je n'ai pas
besoin de rapporter ce qu'en a écrit en divers
endroits Jacques, roi d'Angleterre et d'Ecosse.
li fait néanmoins une exception en faveur des
puritains des autres pays, assez content pourvu
qu'on sût qu'il ne connoissoit rien de plus dan-
gereux, ni de plus ennemi de la royauté que ceux
qu'il avoit trouvés dans ses royaumes. Calvin fit
de grands progrès en France; et ce grand
royaume se vit à la veille de périr par les entre-
prises de ses sectateurs ; de sorte qu'il fut en
France à peu près ce que Luther fut en Alle-
magne. Genève, qu'il gouverna, ne fut guère
moins considérée que Viiemberg, où le nouvel
évangile avoit commencé ; et il se rendit chef du
second parti de la nouvelle réforme.
DES VARIATIONS, LIV. IX
LXXVII. Orgueil de C .Ivin.
Combien il fui touche de celte gloire , un petit
463
mol, qu'il écrit à Mélanclillion , nous le l'ait
sentir. «Je me reconnois, dit-il (/:'/). Calv.,
» /). 145 ),de beaucoup au-dessous de vous;
» ma'S néanmoins je n'ignore pas en quel degré
» de son théâtre Dieu m'a élevé ; et notre amitié
« ne peut èlre violée sans faire tort à l'église. »
Se voir exposé aux yeux de loule l'Europe
comme sur un grand théâtre ; s'y voir par son
éloquence dans les premiers rangs, cl s'y être
fait un nom et une autorité qu'on respecte dans
un grand parti : Calvin ne s'en peut taire; c'est
pour lui un d)ux appât , et c'est relui qui a fait
tous les hérésiarques.
LXXVIII. Ses vanleries.
C'est ce charme secret qui Itii a fait dire dans sa
réponse à Ilaudo) in son grand adversaire i,'/^p>7).
ad B.\LD , inlir Opusc L\L\.,p. 370. ) : < 11 me
«reproche que je n'ai point d'enfants, et que
)) Dieu m'a ôté un (ilsqu'il m'avoil donné. Falloil-
)) il me faire ce reproche, à moi qui ai tant de
» milliers d'enfants dans toute la chrétienté? »
A quoi il ajoute : « Toute la France connoil ma
)) foi irréprochable, mon intégrité, ma patience,
» ma vigilante, ma modération , et mes travaux
« assidus pour le service de l'église; choses qui
)) sont prouvées par tant de marques illustres dès
» ma première jeunesse, il me suffit de pouvoir
» par une telle confiance nie tenir toujours dans
» mon rang jusqu'à la lin de ma vie. »
LX\I\. UifiFiTcneo de Lulhor et de Calvin.
Il a tant loué la sainte jactance et ta ujagnani-
mité de Luther, qu'il étoit malaisé qu'il ne
limiUlt; encore que, pour éviter le ridicule où
tomba Luther, il se piquât surtout d cire mo-
deste, comme un homme qui vouloil pouvoir se
vanter d'êlrc sans fnsle , et de ne craindre rien
tant que ioslenlalion [II Def. adc. Vestpii.,
Opusc, ma ) ; de sorte que la didérence entre
Luther et Calvin , quand ils se vantent, c'est que
Luther, qui s'abandonnoil à son humeur impé-
tueuse sans jamais prendre aucun soin de se
modérer, se louoil lui-même comme un emporte;
mais les louanges (|ue Calvin se donnoit sortoient
par force du fond de son cœur, malgré les lois
de modération qu'il s'éloil prescriies, et rom-
poienl violemment toutes ces barrières.
Combien se gôuloit il lui-même, quand il élève
si haut n sa frugalité , ses continuels travaux , sa
u constance dans les périls , sa vigilance à faire sa
u charge, sou application infatigable à étendre
» le règne de Jésus-Christ , son intégrité à dé-
'> fendre la doctrine de piété , et la sérieuse occu-
» pa'ion de toute sa vie dans la méditation des
)) choses célestes ( II. Def.conl. Vkstpu. Opusc,
» 842. }? » Luther n'en a jamais tant dit; et tout
ce que ces emportements lui ont tiré de la bouche
n'approche pas de ce que Calvin dit froidement
de lui-même.
LXXX. Comme f.alvirî vantoil «on éloquence.
llien ne le llattoil davantage que la gloire de
bien écrire ; et Vestphale luthérien l'ayant appelé
déclamateur : << Il a beau faire , dit-il (// Def.
>' 791. ) , jamais il ne le persuadera à personne;
>' el tout le monde sail comltien je sais presser un
» argument, et combien est précise la brièveté
X avec laquelle j'écris. »
C'est se donner en trois mois la plus grande
gloire (|ue l'art de bien dire puisse attirer à un
homme. Voilà du moins une louange que jamais
Luther ne s'éloil donnée : car quoiqu'il fût un
des orateurs des plus vifs de son siècle, loin de
faire jamais semblant de se piquer d'éloquence ,
il prenoit plaisir de dire qu'il étoit un pauvre
moine, nourri dans l'obscurité el dans l'école,
qui n(> savoil point l'art de discourir. Mais Calvin
blessé sur ce point ne se peut tenir; et aux dépens
de sa modestie il faut qu'il dise que personne ne
s'explique plus précisément , ni ne raisonne plus
fortement que lui
LXXXI. !,'éloquenic de Calvin.
Donnons-lui donc, puisqu'il le veut tant , celle
gloire d'avoir aussi bien éiril qu'homme de son
siècle; mettons-le même, si l'on veut, au-dessus
de Luther : car encore que Luther eût quelque
chose de plus original el de plus vif, Calvin in-
féi leur par le génie sembloit l'avoir emporté par
l'élude. Luther II iomphoil de vive voix : mais la
plume de Calvin étoit plus correcte, surtout en
laîin ; et son style qui étoit plus triste , étoit aussi
plus suivi et plus châtié. Ils excelioient l'un et
l'autre à parler ta langue de leur pays ; l'un et
l'auîre étoient d'une véhémence extraordinaire ;
l'un et l'autre par leurs talents se sont fait beau-
coup de disciples cl d'admirateurs ; l'un el l'autre
enflés de ces succès , ont cru pouvoir s'élever au-
dessus des Pères ; l'un et l'autre n'ont pu souffrir
qu'on les contredit ; cl leur éloquence n'a été en
rien plus féconde qu'en injures.
LXXXII. Il est aiis.«i violent el plus aigre que
Lulber.
Ceux qui ont rougi de celles que l'arrogance
464
HISTOIRE
de Lulber lui a fait ccriic , ne soruûl pas moins
étonnes des excès de Calvin. Ses adversaires
ne sont jamais que des fripons, des fous, des
méchants , des ivrognes , des furieux , des en-
ragés, des bêtes, des taureaux, des ânes, des
chiens , des pourceaux ; et le beau style de Calvin
est souille de toutes ces ordures à chaque page.
Catholiques et luthériens, rien n'est ('jjargné.
L'école de Veslphale, selon lui , est une paanlc
''table à pourceaux (Opusc., 70:). ]. I.a cène
des luthériens est presque toujours appelée une
cène de cyclopes, où on voit une barbarie digne
des Scythes (Ibid., 803 , 837. ) : s'il dit souvent
que le diable pousse les papistes, il répète cent
et cent fois qu'il a fasciné les luthériens, et
•t qu'il ne peut pas comprendre pourquoi ils
- s'attaquent à lui plus violemment qu'à tous les
" autres ; si ce n'est que Satan , dont ils sont
» les vils esclaves , les anime d'autant plus contre
w lui, qu'il voit ses travaux plus utiles que les
» leurs au bien de l'église (Dilue, expos., IbiU.
" S39. ;. " Ceux qu'il traite de cette sorte sont
les premiers et les plus célèbres des luthériens.
Au milieu de ces injures il vante encore sa dou-
ceur (//. Def. in Vestpu.;; et après avoir
rempli son livre de ce qu'on peut s'imaginer
non-seulement de plus aigre , mais encore de
plus atroce, il croit en être quitte en disant,
« qu'il avoit tellement été sans fiel lorsqu'il
■^ écrivoit ces injures, que lui-même en relisant
n son ouvrage étoit demeuré tout étonné que
■^ tant de paroles dures lui fussent échappées
» sans amertume. C'est , dit-il ( Vit. adm. 795. ),
» l'indignité de la chose qui lui a fourni toute
i> seule les injures qu'il a dites; et il en a sup-
jj primé beaucoup d'autres qui lui venoient ii la
i) bouche. Après tout , il n'est pas fâché que ces
i! stupides aient enfin senti les piqûres , •>< et il
espère qu'elles serviront à les guérir. Il veut
bien pourtant avouer qu'il en a dit plus qu'il ne
v'ouloit.et que le remède qu'il a appliqué au mal
étoit un peu trop violent. Mais après ce modeste
aveu il s'emporte plus que jamais, et tout en
disant : <t M'entends-tu, chien? M'entends-tu
1. bien, frénétique? M'entends-tu bien, grosse
y bête ? » il ajoute , » qu'il est bien aise que les
>i injures dont on l'accable demeurent sans rc-
■•) ponse ( Opusc., S38. ). »
Auprès de cette violence Luther étoit la dou-
ceur même ; et s'il faut faire la comparaison de
ces deux hommes, il n'y a personne qui n'aimât
mieux essuyer la colère impétueuse et insolente
de l'un, que la profonde malignité et l'amertume
de l'autre, qui se vante d'être de sang froid,
quand il répand tant de poison dans ses discours.
LXXXIII. Le mépris iju'il fait des Pères.
Tous deux , après avoir attaqué les hommes
mortels , ont tourné leur bouche contre le ciel ,
quand ils ont si ouvertement méprisé l'autorité
des saints Pères. Chacun sait combien de fois
Calvin a passé par-dessus leurs décisions, quel
I plaisir il a pris à les traiter d'écoliers, à leur
faire leur leeon , et la manière outrageuse dont
il a cru pouvoiréluder leur témoignage unanime,
en disant, par exemple, « que ces bonnes gens
'• ont suivi sans discrétion une coutume qui
» doininoit sans raison , et qui avoit gagné la
>' vogue en peu de temps ( 7V. de réf. Eccl. ). >■■
I.XWIV. l^es Pères se font respecter par les pro-
Icslunls, inaigré qu'ils eu aient.
Jl s'agissoit dans ce lieu de la prière pour les
morts. Tous ses écrits sont pleins de pareils dis-
cours. Mais, malgré l'orgueil des hérésiarques,
l'autorité des Pères et de l'antiquité ecclésias-
tique ne laisse pas de subsister dans leur esprit.
Calvin, qui méprise tant les saints Pères, ne
laisse pas de les alléguer comme des témoins dont
il n'est pas permis de rejeter l'autorité , lorsqu'il
écrit ces paroles, après les avoir cités :« Que
)' diront -ils h l'ancienne Eglise? Veulent- ils
)' damner l'ancienne Eglise? » Ou bien, « veu-
)> lent -ils chasser de l'Eglise saint Augustin
) (//. I)ef. Opusc., p. 777; Jdmonit. ult. 83G,
>' ibid. ]? '■ On pourroit lui en dire autant dans
le point de la prière pour les morts , et dans les
autres , où il est certain , et souvent de son aveu
propre, qu'il a les Pères contre lui. Mais sans
entrer dans cette dispute particulière , il me suffit
d'avoir remarqué que nos réformés sont souvent
contraints par la force de la vérité à respecter le
sentiment des Pères plus qu'il ne semble que leur
doctrine et leur esprit ne le porte.
LXXXV. Si Calvin a varié dans sa doctrine.
Ceux qui ont vu les variations infinies de Lu-
tlier pourront demander si Calvin est tombé
dans la même faute. A quoi je répondrai,
qu'outre que Calvin avoit l'esprit plus suivi, il
est vrai d'ailleurs qu'il a écrit long-temps après
le commencement de la réforme prétendue; de
sorte que les matières ayant déjii été fort agitées,
et les docteurs ayant eu plus de loisir de les di-
gérer , la doctrine de Calvin paroît plus uniforme
que celle de Luther. Mais nous verrons dans la
suite que par une polilique ordinaire aux chefs
des nouvelles sectes qui cherchent à s'établir.
DES VARIATÏOINS, LIV. IX.
465
ou par la iii-ccssilc commune de ceux qui tombent
dans l'erreur, Calvin ne laisse pas d'avoir beau-
coup varié non- seulement dans ses écrits parti-
culiers, mais encore dans les acles publics qu'il
a dressés au nom de tous les siens , ou «[u'il leur
a inspirés.
Et même sans aller plus loin , eu considérant
seulement ce que nous avons rapporté de sa doc-
trine , nous avons vu qu'elle est pleine de contra-
dictions, qu'il ne suit pas ses principes , et qu'a-
vec de grands mots il ne dit rien.
LXXXVI. Variations dans les acles des calvinistes:
l'accord de Genève comparé avec le calcchisnie
el la conlession de France.
1554. — Et pour peu qu'on fasse de réllexion
sur les actes qu'il a dressés , ou que les calvinistes
ont publiés de son aveu en cinq ou six ans , ils
ne pourront se laver ni lui ni eux tous d'avoir
expliqué leur foi avec une dissimulation crimi-
nelle.
En I55i nous avons vu qu'il se lit un accord
solennel entre ceux de Genève et de Zurich
( 0/JU6C. Calv. 752; Hosi'., an. 1554.) : c'est
Calvin qui le dressa ; et la foi commune de ces
deux églises y est expliquée.
Sur la cène , il n'y est dit autre chose , sinon
« que ces paroles : Ceci est mon corps , ne doi-
» vent pas être prises précisément ù la lellrc ,
» mais figurcment ; en sorte que le nom de corps
» et de sang soit donné par métonymie au pain
» et au vin qui les signifient; et que si Jésus-
>' Christ nous nourrit par la viande de son corps
). et le breuvage de son sang , cela se fait par la
); foi et par la vertu du Saint-Esprit, sans au-
i' cune transfusion ni aucun mélange de sub-
)) slance ; mais parce que nous avons la vie par
>» son corps une fois immolé, et son sang une
M fois répandu pour nous (art. xxii. xxiii.). »
Si on n'entend parler dans cet accord ni de la
propre substance du corps et du sang reçus dans
la cène, ni des merveilles incompréhensibles de
ce sacrement , ni dos autres choses semblables
que nous avons remarquées dans le catéchisme
et dans la confession de foi des calvinistes de
France , la raison n'en est pas mal aisée à deviner.
C'est, comme nous l'avons vu , que les Suisses,
et surtout ceux de Zurich instruits par Zuingle ,
n'avoient jamais voulu leconnoitre aucun mi-
racle dans la cène ; et contents de la présence de
.vertu, ils ne savoicnt ce que vouloit dire celte
communication de propre substance que Calvia
et les calvinistes vantoient tant; de sorte que,
pour s'accorder , il fallut supprimer ces choses,
Tome VII.
et présenter aux Suisses une confession de foi
dont ils pussent s'accommoder.
LWWII. Troisième confession de foi envoyée en
Allemagne.
A ces deux confessions de foi dressées par
Calvin, dont l'une étoit pour la France, et
l'autre fut composée pour s'accommoder avec
les Suisses, on en ajouta, pendant qu'il vivoit
encore , une troisième en faveur des protestants
d'Allemagne.
Bèze et Farel , comme députes des églises ré-
formées de France et de celle de Genève, la
portèrent en 1557 à Worms , où les princes et
les états de la confession d'Ausbourg étoient
assend)lés. On les voùloit engager à intercéder
pour les calvinistes auprès de Henri II, qui, à
l'exemple de François I"" son père, n'oublioit
rien pour les abattre. Les termes de propre sub-
stance ne furent pas oubliés, comme on faisoit
volontiers quand on traitoit avec les Suisses.
Maison y ajouta beaucoup d'autres choses; et
je ne sais pour moi comment on peut accorder
cette confession avec la doctrine du sens figuré.
Car il y est dit <i qu'on reçoit dans la cène non-
» seulement les bienfaits de Jésus Christ, mais
V sa substance même et sa propre chair ; que le
î) corps du Fils de Dieu ne nous y est pas proposé
» en figure seulement et par signification, sym-
» boliquementou typiquement, comme un mé-
« morial de Jésus-Christ absent; mais qu'il est
u vraiment et certainement rendu présent avec
» les symboles, qui ne sont pas de simples signes.
» Et si ,disoient-ils, nous ajoutons que la manière
)) dont ce corps nous est donné est symbolique et
il sacramentelle, ce n'est pas qu'elle soit seidemcnt
)' (iguradve; mais parce que, sous l'espèce des
}» choses visibles. Dieu nous offre, nous donne,
» et nous rend présent avec les symboles ce qui
» nous y est signifié : ce que nous disons , afin
» qu'il paroisse que nous retenons dans la cène
» la présence du propre corps et du propre sang
» de Jésus-Christ; et que, s'il reste quelque
i> dispute , elle ne regarde plus que la manière
>i (lI(jSP.,ad 1557,/". 252.). »
Nous n'avions pas encore ouï dire aux calvi-
nistes qu'il ne fallût pas regarder la cène comme
tin mémorial de Jésus-Christ absent ; nous ne
leur avions pas ouï dire, que pour nous donner
non ses bienfaits , mais sa substance et sa propre
chair, // nous la rendit rraimenl présente sous
les espèces ; n'\ qu'il fallût reconnoître dans la
cène une présence du propre corps et du propre
sang : el si nous ne conooissions les équivoques
30
4G6
HISTOIRE
des sacramentaiics , nous iie pourrions nous em-
pêcher de les prendre pour des défenseurs aussi
zélés de la présence réelle que le sont les Intlié-
riens. A les entendre parler, on pourroit douter
s'il reste quelques disputes entre la doctrine lu-
thérienne et la leur : <' S'il reste encore , disent-
y> ils , quelque dispute , elle ne regarde pas la
» chose même , mais la manière de la présence , >>
de sorte que la présence qu'ils reconnoissent dans
la cène doit être dans le l'ond aussi réelle et aussi
substantielle , que colle qu'y reconnoissent les
luthériens.
VA en effet , dans la suite où ils traitent de la
manière de cette présence, ils ne rejettent dans
cette manière que ce qu'y rejettent les luthériens:
ils rejettent la manière de s'unir à uous naturelle
ou locale; et personne ne dit que Jésus-Christ
nous soit uni à la manière ordinaire et naturelle,
ni qu'il soit dans le sacrement ou dans ses (idèles
comme les corps sont dans leur lieu ; car il y est
certainement d'une manière plus haute. Ils re-
jettent Vépanchement de la nature humaine de
Jésus-Christ, c'e$l-ii-d\re, l'ubiquité que quel-
ques luthériens rejetoient aussi , et qui n'avoit
pas encore si hautement gagné le dessus. Ils re-
jettent un grossier mélange de la substance de
Jésus- Christ avec la notre, que personne n'ad-
metloit; car il n'y a rien de moins grossier, ni
de plus éloigné des mélanges vulgaires que l'u-
nion du corps de Noire-Seigneur avec les nôtres,
que les luthériens reconnoissent aussi bien que
les catholiques. Mais ce qu'ils rejettent sur toutes
choses , c'est cette grossière et diabolique trans-
substantiation , sans dire aucun mot de la con-
substantiation luthérienne, qu'ils ne trouvoienten
leur cœur , comme nous verrons , guère moins
diabolique, ni moins charnelle. IMaisil étoit bon
de n'en point parler , de peur de choquer les
luthériens dont on imploroit le secours. Et enlin
ils concluent tout court, en disant que la pré-
sence qu'ils reconnoissent se fait d'une manière
spirituelle , qui est appuyée sur la vertu in-
compréhensible du Saint- JJ spr it : paroles que
\es luthériens employoient eux-mêmes aussi bien
que les catholiques, pour exclure, avec la pré-
sence en figure, même la présence en vertu qui
n'a rien de miraculeux ni d'incompréhensible.
LXXXYIII. Auti e confession de foi des prisonniers,
pour être envoyée aux protestants.
Telle fut la confession de foi que les calvinistes
de France envoyèrent aux protestants d'Aile-
magne. Ceux qu'on tenoil en prison en France
pour la religion v joignirent leur déclaration par-
ticulière, où ils reçoivent expressément la con-
fession d'Ausbourg en tous ses articles, à la ré-
serve de celui de l'eucharistie ; en ajoutant toute-
fois , ce qui n'étoit pas moins fort que la confes-
sion d'Ausbourg , que la cène n'est pas un signe
de Jésus-Christ absent ; et se tournant aussitôt
contre les papistes, et leur changement de sub-
stance, et leur adoration ; toujours sans dire
aucun mot contre la doctrine particulière du
luthéranisme.
C'est ce qui fit que les luthériens, de l'avis
commun de tous leurs théologiens, jugèrent la
déclaration envoyée de France conforme en
tout point à la confession â'Jusbourg, malgré
ce qu'on y disoit sur l'article x , parce qu'au fond
on en disoit plus sur la présence réelle que n'a-
voit fait cet article.
L'article d'Ausbourg disoit, ' (|u'avec le pain
)' et le vin le corps et le sang étoient vraiment
» présents et vraiment distribués à ceux qui pre-
» noient la cène. » Ceux-ci disent « que la propre
" chair et la propre substance de Jésus-Christ est
» vraiment présente et vraiment donnée avec les
)j symboles, et sous les espèces visibles,» et le reste
non moins précis, que nous avons rapporté; de
sorte que si on demandelesquels expriment le plus
fortement la présence substantielle ou des luthé-
riens qui la croient, ou des calvinistes qui ne la
croient pas, il se trouvera que c'est les derniers.
LXXXIX. Tous les articles de la confession d'Aus-
bourg sont avoués par les calvinistes.
Pour ce qui étoit des autres articles de la con-
fession d'Ausbourg, ils demeuroient établis par
l'exception du seul article de la cène , c'est-k-
dire , que les calvinistes , même ceux qu'on dé-
tenoit en prison pour leur religion , professoient
contre leur croyance la nécessité du baptême ,
l'amissibilité de la justice, l'incertitude de la
prédestination , le mérite des bonnes œuvres , et
la prière pour les morts : tous points que nous
avons lus en termes formels dans la confession
d'Ausbourg; et voilàde quelle manièrelesmartyrs
de la nouvelle réforme détruisoient par leurs
équivoques, ou par un exprès désaveu, la foi
pour laquelle ils mouroient.
\C. Réflexions sur ces trois confessions de foi.
Ainsi nous avons vu clairement trois langages
diOérerits de nos calvinistes en trois différentes
confessions de foi. Par celle qu'ils firent pour
eux-mêmes , ils songèrent apparemment à se sa-
tisfaire; ils en ôloient quelque chose pour con-
lenler les zuinglicns; et ils savoient y ajouter
DES VARIATIONS, LIV. IX.
467
dans le besoin ce qui pouvoit leur rendre les
luthériens plus favorables.
XCI. Le colloque de Poissi ; comment entrepris.
Calvin n'y vient point, cl laisse celte affaire à
Bèzc.
I56Î. — Nous allons maintenant enlendre les
calvinistes s'expliquer, non plus entre eux , ni
avec 'les zuingliens ou les luthériens , mais avec
les catholiques. Ce fut en 1561 durantla minorité
de Charles IX , au fameux colloque de l'oissi ,
où , par l'ordre de la reine Catherine de Médicis
sa mère et régente du royaume, les prélats furent
assemblés pour conférer avec les ministres, et
réformer les abus qui donnoient prétexte à l'hé-
résie (Hosp., ad an. 15G1 ; Bez., Hist. eccl.,
liv. IV ;La PoPLix.,/ro. vii;Tiiia\-.,//6. xxviiî.).
Comme on s'ennuyoit en France des longues
remises du concile général si souvent promis par
les papes , et des fréquentes interruptions de ce-
lui qu'ils avoient enlin commencé à Trente, la
reine abusée par quelques prélats d'une doctrine
suspecte , dont le chancelier |de l'Hôpital , très
zélé pour l'état et grand personnage, appuyoit
l'avis , crut trop aisément que dans une commo-
tion si universelle elle pourroit pourvoir en par-
ticulier au royaume de France , sans l'autorité
du saint Siège et du concile. On lui fit entendre
qu'une conférence concilieroit les esprits, ef que
les disputes qui les partageoicnt scroient plus sû-
rement terminées par un accord , que par une
décision dont l'un des partis scroit toujours mé-
content. Le cardinal Charles de Lorraine , arche-
vêque de Reims , qui , ayant tout gouverné sous
François II avec François duc de Guise son frère,
s'étoit toujours conservé une grande considéra-
lion ; grand génie , grand homme d'état , d'une
vive et agréable éloquence, savant même pour
un homme de sa qualité et de ses emplois , espéra
de se signaler dans le public, et tout ensemble de
plaire à la Cour en entrant dans le dessein de la
reine. C'est ce qui fit entreprendre cette assem-
blée de Poissi. Les calvinistes y députèrent ce
qu'ils avoient de plus habile, à la réserve de
Calvin qu'on ne voulut pas montrer ; soit qu'on
craignît d'exposer à la haine publique le chef
d'un parti si odieux ; soit qu'il crût que son hon-
neur fût mieux conservé en envoyant ses dis-
ciples , et conduisant secrètement l'assemblée de
Genève oïi il dominoit , que s'il se fût commis
lui même. Il est vrai aussi que par la foiblesse
de sa santé , et la violence de son humeur em-
portée , il étoit moins propre à se soutenir dans
une conférence , que Théodore de Bèze d'une
constitution plus robuste , et plus maître de lui-
même. Ce fut donc Eèze qui parut le plus, ou
pour mieux dire, qui parut seul dans cette
assemblée. Il étoit regardé comme le principal
disciple et l'intime confident de Calvin, qui l'a-
voit choisi pour être coopérateur de son minis-
tère et de ses travaux dans Genève , où sa réforme
sembloil avoir fait son principal établissement.
Calvin lui envoyoit ses instructions ; et Bèze lui
rendoit compte de tout , comme il paroîtpar les
lettres de l'un et de l'autre.
XCII. Matières Irailées dans le. colloque, et son
ouverlurc.
On ne traita proprement dans cette assemblée
que de deux points de doctrine, dont l'un fut celui
de l'Eglise, et l'autre fut celui de la cène. C'éloit
là que l'on meltoit le nœud de l'affaire, parce que
l'article de l'Eglise étoit regardé par les catho-
liques comme un, principe général, qui renver-
soit par le fondement toutes les églises nouvelles,
et que , parmi les articles particuliers dont on dis-
putoit, aucun ne paroissoit plus essentiel que ce-
lui de la cène. Le cardinal de Lorraine pressoit
l'ouverture du colloque , bien que le gros des pré-
lats , et surtout le cardinal de Tournon , arche-
vêque de Lyon, qui les présidoit, comme plus an-
cien cardinal, y eussent une extrême répugnance-
Ils craignoient avec raison que les subtilités des
ministres, leur dangereuse éloquence, avec un
air de piété dont les hérétiques les plus pervers ne
sont jamais dépourvus, et plus que tout cela , le
charme de la nouveauté n'imposât aux courtisans
devant lesquels on devoit parler, et surtout au
roi et à la reine susceptibles, l'un par son bas âge,
et l'autre par sa naturelle curiosité, de toutes
sortes d'impressions, et même par la malheureuse
disposition du genre humain , et par le génie qui
régnoit alors dans la Cour, plus encore des mau-
vaises que des bonnes. Mais le cardinal de Lor-
raine aidé de Monlluc, évêque de Valence,
l'emporta , et le colloque fut commencé.
XCIII. Harangue du cardinal de Lorraine; con-
fession de foi des calvinistes, présentée au roi
dans l'assemblée. Bèze parle et s'explique plus
qu'il ne veut sur l'absence de Jésus- Christ dans
la cène.
Je n'ai pas besoin de raconter ni l'admirable
harangue du cardinal de Lorraine, et l'applau-
dissement qu'elle mérita, ni aussi celui que s'attira
Bèze , orateur de profession , en offrant de ré-
pondre sur-le-champ au discours médité du car-
dinal ; mais il importe de se souvenir que ce fut
468
HISTOIRE
dans cette auguste ussemblOc que les ministres
présentèrent publiquement au roi, au nom de
toutes leurs églises , leur commune confession de
foi dressée sous Henri II dans leur premier synode
tenu à Paris (Jlisl. eccl. dcliiLz., liv. w.p. 520.; ,
comme nous l'avons déjà dit. Bèze, qui la pré-
senta, en fit en même tem()s la défense par un
long discours, où, malgré toute son adresse, il
tomba dans un grand inconvénient. Lui , qui
quelques jours auparavant, accusé par le cardi-
nal de Lorraine en présence de la reine Cathe-
rine et de toute la Cour, d'avoir écrit dans un de
ses livres que Jésus-Clirist n'étoit pas plus dans
la cène que dans la boue, nun muijis in twiid
quàm in cœno [Episl. Bkz. adCALV. inlcr tp.
Calv.,^. 330.), avoit rejeté cette proposition
comme impie, et comme détestée de tout le parti,
avança l'équivalente au colloque même devant
toute la France ; car étant tombé sur la cène , il
dit dans la chaleur du discours, qu'eu égard au
lieu et à la présence de Jésus -Christ considéré
selon sa nature humaine , son corps éloit autant
éloigné de la cène , que les plus hauts cieux le
sont de la terre. A ces mots toute l'assemblée fré-
mit (Thuan., xxvill. 48.). On se ressouvint de
l'horreur avec laquelle il avoit parlé de la propo -
sition qui excluoit Jésus-Christ de la cène comme
de la boue. Maintenant il y retomboit , sans que
personne l'en pressai. Le murmure qu'on en-
tendit de toute part lit voir combien on étoit
frappé d'une nouveauté si étrange, lièze lui-
même étonné d'en avoir tant dit ne cessa depuis
de fatiguer la reine, en donnant requêtes sur re-
quêtes pour obtenir la liberté de s'expliquer, à
cause que , pressé par le temps, il n'avoit pas eu
le loisir de bien faire entendre sa pensée devant
le roi. Mais il ne falloit point tant de paroles pour
expliquer ce qu'on croyoit. Aussi pouvons-nous
bien dire que la peine de Uèze n'étoit pas de
ne s'être pas assez expliqué ; au contraire ce qui
lui causa et à tous les siens une si visible inquié-
tude, c'est que découvrant en termes précis le
fond delà croyance du parti sur l'absence réelle
de Jésus-Christ , il n'avoit que trop fait paroître
que ces grands mots de substance , et les autres,
dont ils se servoient pour conserver quelque idée
de réalité n'étoient que des illusions.
XCIV. Autre explication de l'arlicle de la cène
pleine de paroles confubes.
Des harangues on passa bienlôt aux conférences
particulières, principalement sur la cène, oîi l'é-
vêque de Valence et Duval , évêquc de Sécz , à
qui une demi-érudition, pour ne point encore
parler des autres motifs, donnoienl une pente
secrète vers le calvinisme , ne songeoient non plus
que les ministres qu'à trouver quelque formulaire
ambigu où , sans entrer dans le fond , on conten-
tât en quelque façon les uns et les autres.
Les fortes expressions que nous avons vues
dans la confession de foi qui fut alors présentée
étoient assez propres à ce jeu ; mais les ministres
ne laissèrent pas d'y ajouter des choses qu'il ne
faut pas oublier. C'est ce qui pareil surprenant;
car comme ils dévoient avoir fait leur dernier
cil'ort pour bien expliquer leur doctrine dans leur
confession de foi qu'ils venoienl de présenter .'»
une assemblée si solennelle , il semble qu'inter-
rogés sur leur croyance , ils n'avoient qu'à se rap-
porter à ce qu'ils en avoient dit dans un acte si
authentique. Mais ils ne le firent pas; et voici
comme ils proposèrent leur doctrine d'un com-
mun consentement : » Nous confessons la pré-
r> sence du corps et du sang de Jésus-Christ en
•» sa sainte cène, où il nous donne véritablement
» la substance de son corps et de son sang par
»' l'opération du Saint-Esprit ; et que nous rece-
» vous et mangeons spirituellement et par foi
» ce même vrai corps qui a été immolé pour nous,
>' pour être os de ses os et chair de sa chair, et
)j pour être vivifiés , et en recevoir tout ce qui est
)' utile à notre salut; et parce que la foi appuyée
)' sur la promesse de Dieu rend présentes les
" choses reçues, et qu'elle prend réellement et
h de fait le vrai corps naturel de Notre-Seigneur
w par la vertu du Saint-Esprit, en ce sens nous
» croyons et reconnoissons la présence du propre
)' corps et du propre sang de Jésus-Christ dans
) la cène. •>' Voilà toujours ces grandes phrases ,
ces pompeuses expressions et ces longs discours
pour ne rien dire. Mais avec toutes ces paroles
ils ne crurent pas s'être encore assez expliqués ;
et bientôt après ils ajoutèrent : « que la distance
•» des lieux ne peut empêcher que nous ne parti-
» cipions au corps et au sang de Jésus-Christ ;
)' puisque la cène de Notre-Seigneur est une
■» chose céleste ; et qu'encore que nous rece-
■» viens sur la terre par nos bouches le pain et
» le vin comme les vrais signes du corps et du
» sang , nos âmes , qui en sont nourries , enlevées
» au ciel parla foi et l'eflicace du Saint-Esprit,
» jouissent du corps présent et du sang de Jésus-
)' Christ ; et qu'ainsi le corps et le sang sont
j. vraiment unis au pain et au vin ; mais d'une
M manière sacramentelle , c'est-à-dire non selon
)' le lieu ou la naturelle position des corps ; mais
>• en tant qu'ils signifient efficacement que Dieu
) donne ce corps et ce sang à ceux qui parti-
DES VARIATIONS, LIV. IX.
469
» cipent fidèlement aux signes mêmes , et qu'ils
« les reçoivent vraiment par la foi. » Que de
paroles pour dire que les signes du corps et du
sang reçus avec foi nous unissent par cette foi in-
spirée de Dieu au corps et au sang qui sont au
ciel ! Il n'en falloit pas davantage pour s'expli-
quer nettement ; et cette jouissance substantielle
du corps vraiment et réellement présent , et les
.uilres termes semblables ne servent qu'à entre-
tenir des idées confuses, au lieu de les démêler ,
comme on est obligé de faire dans une expli-
cation de la foi. IMais dans cette simplicité que
nous demandons , les chrétiens n'cu«scnt pas
trouvé ce qu'ils désiroient, c'est-à-dire la vraie
présence de Jésus-Christ en ses deux natures;
et privés de cette présence ils auroient ressenti ,
pour ainsi parler, un certain vide , qu'au défaut
de la chose même les ministres tàchoient de
remplir par cette multiplicité de grandes paroles
et par leur son magnifique.
\CV. Ucllcxions «les callioliqucs sur ces discours
vagues cl pompeux.
Les catholiques n'cnlcndoicnl rien dans ce pro-
digieux langage ; et ils sentirent seulement qu'on
avoit voulu suppléer par toutes ces phrases à ce
que IJèze avoit laissé de trop vide et de trop creux
dans la cène des calvinistes. Toute la force étoil
dans ces paroles : La foi rend prégcnles les
r/ioses promiscfi. Mais ce discours parut bien
vague aux catholiques. Par ce moyen , disoienl-
ils, et le jutrement et la résurrection j^é-néralr .
»'t la gloire des bienheureux, aussi bien que li'
feu des damnés nous seront autant présents que
le corps de Jésus-Christ nous l'est dans la cène;
et si celte présence par foi nous fait recevoir la
substance même des choses , rien n'empêche que
les âmes saintes qui sont dans le ciel ne reçoivent
dès à présent et avant la résurrection générale la
propre substance de leur corps , aussi vé^rilahle-
ment qu'on nous veut faire recevoir ici par la
seule foi la propre substance du corps de Jésus-
Christ. Car si la foi rend les choses si véritable-
ment présentes qu'on en possède parce moyen la
substance , combien plus la vision bienheurense !
Mais à quoi sert cet enlèvement de nos âmes dans
le ciel par la foi, pour nous unir la propre sub-
stance du corps et du sang ? In enlèvement moral
et par affection fait-il de semblables unions ?
Quelle substance ne pouvons-nous pas embrasser
de cette sorte? qu'opère ici l'efFicace du Saint-Es-
prit ? Le Saint-Esprit inspire la foi ; mais la foi
ainsi inspirée , quelque forte qu'elle soit, ne s'u-
nit pas plus à la substance des choses, que les
autres pensées et les autres affections de l'esprit.
Que veulent dire aussi ces paroles vagues : que
notis rccevonn dr Jésus-Christ ce qui nous est
utile , sans déclarer ce que c'est ^ Si ces mots de
Xotre-Seigneur, La chair ne sert de rien, s'en-
lendcnt , selon les ministres , de la vraie chair
de Jésus-Christ considérée selon la substance,
pourquoi tant vanter ensuite ce qu'on prétend
qui ne sert de rien? et quelle nécessité de tant
prêcher la substance de la chair et du sang si
réellement reçue ? Que ne rejctte-t-on donc,
toncluoient les catholiques, tous ces vains dis-
cours? et du moins, en exj>liquant la foi, que
n'emploie- t -on sans tant ralVmer, les terme.s
propres ? '
XC.VI. Scnlimeiil de Pierre M.irijr sur les »*qui-
>0(|ucs des autres n»iiii.slrcs.
l'ierre Martyr, fiorenlin , un des plus célèbres
ministres qui fût dans cette assemblée, en étoit
d'avis, et déclara souvent que pour lui il n'en-
lendoit pas ce mot de substance ; mais pour ne
point choquer Calvin et les siens, il l'expliquoit
le mieux qu'il [miivoit.
XC.VI I. Ce que le docleiir Dcsponsc ajouta aux
expressions des iriinislres, pour les rendre plus
rccevables.
Claude Despense , docteur de Paris , homme
de bon sens , et docte pour un temps où les ma-
tières n'étoient point (?nrore autant éclaircies et
approfondies qu'elles l'ont été depuis par tant de
disputes , fut mis au nombre de ceux qui dévoient
travailler avec les ministres à la conciliation de
l'article de la cène. On le jugea propre à ce des-
sein , parce qu'il étoit sincère et d'un esprit doux :
mais avec toute sa douceur il ne put souffrir la
doctrine des calvinistes, ne trouvant pas sup-
portable qu'ils fissent dépendre l'œuvre de Dieu,
c'est-à-dire, la présence du corps de Jésus-
Christ, non de la parole et de la promesse de
celui qui le donnoit , mais de la foi de ceux qui
dévoient le recevoir : ainsi il improuva leur
article dès la première proposition , et avant
toutes les additions qu'ils y tirent depuis. De son
côté , pour rendre notre communion avec la
substance du corps indépendante de la foi des
hommes, et uniquement attachée à l'efiicace et
à l'opération de la parohî de Dieu , en laissant
passer les premiers mots jusqu'à ceux où les
ministres disoient , que la foi rendait les choses
présentes , il mit ces mots à la place : « Et parce
). que la parole et la promesse de Dieu rend pré-
) sentes les choses promises , et que par l'efficace
470
HISTOIRE
» de cette parole nous recevons réellement et de
V fait le vrai corps naturel de Noire-Seigneur;
» en ce sens nous confessons et nous reconnois-
3j sons dans la cène la présence de son propre
)> corps et de son propre sang. » Ainsi il recon-
noissoitune présence réelle et substantielle indé-
pendante de la foi , et en verlu des seules paroles
de Nolre-Scigneur ; par où il crut déterminer le
sens ambigu et vague des termes, dont les mi-
nistres se servoient.
XCVIII. Décisions des prélats qui expliquent très
simplement et en très peu de paroles toute la
doctrine catholique.
Les prélats n'approuvèrent rien de tout cela ,
et de l'avis des docteurs qu'ils avoient amenés
avec eux , ils déclarèrent l'article des ministres
hérétique, captieux et insuffisant : hérétique,
parce qu'il nioit la présence substantielle et pro-
prement dite ; captieux , parce qu'en la niant il
sembloit la vouloir admettre; insuffisant, parce
qu'il taisoit et dissimuloit le ministère des prêtres,
la force des paroles sacramentales, et le chan-
gement de substance qui en étoit l'effet naturel
(Hl£ZR, Ifist. eccl., l. IV. p. 611, C12, 613,614;
La PoPLiN., liv. vil.). Ils opposèrent de leur
côté aux ministres une déclaration de leur foi
aussi pleine et aussi précise, que celle des cal-
vinistes avoit été imparfaite et enveloppée. Bèze
la rapporte en ces termes [Hist. eccl., ibid.) :
« Nous croyons et confessons qu'au saint Sacre-
5) ment de l'autel le vrai corps et le sang de Jé-
3> sus-Christ est réellement et transsubstantielle-
y) ment sous les espèces du pain et du vin , par
» la vertu et puissance de la divine parole pro-
» noncpo par le prêtre, seul ministre ordonné à
3> cet effet, selon l'institution et commandement
3> de Noire-Seigneur Jésus-Christ. » Il n'y a rien
là d'é(iuivoque ni de captieux, et Uèze demeure
d'accord que c'est tout ce qu'on put « arracher
5) alors du clef gé pour apaiser les troubles de la
«religion; s'étant les prélats rendus juges, au
5) lieu de conférents amiables. » Je ne veux que
ce témoignage de Bèze pour montrer que les
évêqucs firent leur devoir en expliquant nette-
ment leur foi, en évitant les grandes paroles qui
imposent aux hommes par leur son sans signifier
rien de piécis, et en refusant d'entrer dans au-
cune composition sur ce qui regarde la foi. Une
telle simplicité n'accommoda pas les ministres;
et ainsi une si grande assemblée se sépara sans
rien avancer. Dieu confondit la politique et l'or-
gueil de ceux qui crurent par leur éloquence,
par de peiites adresses et de foibles ménagements,
I éteindre un tel feu dans la première vigueur de
! l'embrasement.
1 XCIX. Vain discours de l'évêque de Valence sur
'■ la réformalion des mœurs.
i La réformation de la discipline ne réussit guère
i mieux : on fit de belles propositions et de beaux
! discours dont on ne vit que peu d'effet. L'évêque
i de Valence discourut admirablement à son ordi-
! nairc contre les abus et sur les obligations des
: évêques, principalement sur celle de la rési-
I dence qu'il gardoit moins que personne. En ré-
! compense il ne dit mot de l'exacte observation
ducélibat, que les Pères nous ont toujours pro-
posé comme le plus bel ornement de l'ordre ec-
clésiastique. Il n'avoit p.^s craint de la violer
malgré les canons par un mariage secret ; et d'ail-
leurs un historien protestant , qui ne laisse pas
de lui donner lotis les caractères d'un grand
homme ( Voyez ci-dessus , liv. vu. n. 7. ) , nous
a fait voir ses emportements, son avarice, et les
désordres de sa vie, qui éclatèrent jusqu'en Ir-
lande de la manière du monde la plus scanda-
leuse. Il ne laissoit pas de tonner contre les vices,
et sut faire voir qu'il étoit du nombre de ces
merveilleux réformateurs toujours prêts à tout
corriger et à tout reprendre, pourvu qu'on ne
touche pas à leurs inclinalions corrompues.
C. On propose aux calvinistes l'article x de la con-
fession d'Ausbourg, et ils refusent de le signer.
Pour ce qui est des calvinistes, ils regardèrent
comme un triomphe qu'on les eût seulement ouïs
dans une telle assemblée. Mais ce triomphe ima-
ginaire fut court. Le cardinal de Lorraine dès
long-temps avoit médité en lui-même de leur pro-
poser la signature de l'article X de la confes-
sion d'Ausbourg : s'ils le signoient, c'éloit em-
brasser la réalité , que tous ceux de la confession
d'Ausbourg défendoient avec tant de zèle : et
refuser cette signature, c'éloit dans un point
essentiel condamner Luther et les siens , con-
stamment les premiers auteurs de la nouvelle ré-
formation et son principal appui. Pour mieux
faire éclater aux yeux de toute la France la di-
vision de tous ces réformateurs, le cardinal avoit
pris de loin des mesures avec les luthériens d'Al-
lemagne, afin qu'on lui envoyât trois ou quatre
de leurs principaux docteurs , qui , paroissant à
Poissi sous prétexte de concilier tout d'un coup
tous les différends, y combattroient les calvi-
nistes. Ainsi on auroit vu ces nouveaux docteurs
qui tous donnoient l'Ecriture pour si claire , se
presser mulueUen^ent par son autorité sansja-
DES VARIATIONS, LIV. IX.
471
mais pouvoir convenir de rien. Les docteurs lu-
thériens vinrent trop tard ; mais le cardinal ne
laissa pas de faire sa proposition. Bèze et les
siens, résolus de ne point souscrire au X"^' ar-
ticle qu'on leur proposoil , crurent s'échapper en
demandant de leur côté aux catholiques s'ils
vouloient souscrire le rcsie: qu'ainsi tout scroit
d'accord , à la réserve du seul article de la cène :
subtile , mais vaine défaite. Car les catholiques
au fond n'avoicnl à se soucier en aucune sorte
de l'autorité de Luther ni de la confession d'Aus-
hoiirg ou do ses défenseurs ; et c'étoit aux cal-
vinistes à les ménager, de peur de porter la
condamnation jusqu'à l'origine de la réforme
{Ep. Wv./.. ««ZCai.v. intcr C.vlv. ep., p. ?>i5,
3 47.}. Quoi qu'il en soit, le cardinal n'en tira
rien davantage, et content d'avoir fait paroitre
h toute la France que ce parti de réformateurs,
qui paroissoit au dehors si redoutahle , étoil si
foihle au dedans par ses divisions , il laissa sé-
parer l'assemblée. INLiis Antoine de Bourbon ,
roi de Navarre et premier prince du sang , jus-
qu'alors assez favorable au nouveau parti qu'il ne
eonnoissoil que sous le nom de Luther, s'en dés-
abusa; et au lieu de la piété qu'il y croyoit au-
paravant, il commença dis lors à n'y recon-
noitre qu'un zèle amer et un prodigieux entête-
ment.
CI. La coiirosiion li'.Vusbourg reçue par les calvi-
nistes dans tous les autres points , mais seulement
par politique.
Au reste ce ne fut pas un petit avantage pour
la bonne cause d'avoir obligé les calvinistes à
recevoir de nouveau dans une telle assemblée
toute la confession d'Ausbourg, à la réserve du
seul article de la cène ; puisque , comme nous
avons vu, ils renonçoient par ce moyen à tant
de points importants de leur doctrine, l'èze
néanmoins trancha le mot , et en lit solennelle-
ment la déclaration, du consentement de tous ses
collègues. Mais quoique la politique et le désir
de s'appuyer autant qu'ils pouvoient de la con-
fession d'Ausbourg, leur ait fait dire en cette
occasion, comme en beaucoup d'autres, ils
avoient toute autre chose dans le cœur ; et on
n'en peut douter, quand on voit quelle instruc-
tion ils reçurent de Calvin même durant le collo-
que. «< Vous devez, dit- il (.£'/).,/). 342.) prendre
j> garde, vous autres qui assistez au colloque,
'' qu'en voulant trop soutenir votre bon droit ,
)' vous ne paroissiez opiniâtres , et ne fassiez re-
» jeter sur vous toute la faute de la rupture.
* Vous savez que la confession d'Ausbourg est
>• le flambeau dont se servent vos furies pour
» allimier le feu dont toute la France est embra-
' sée; mais il faut bien prendre garde pourquoi
)> on vous presse tant de la recevoir , vu que sa
» mollesse a toujours déplu aux gens de bon sens ;
j> que ]\Iélanchthon son auteur s'est souvent re-
» penti de l'avoir dressée ; et qu'enfin elle est
» tournée en beaucoup d'endroits à l'usage de
>' l'Allemagne : outre que sa brièveté obscure et
« défectueuse a cela de mal , qu'elle omet plii-
)' sieurs articles de très grande importance. »
On voit donc bien que ce n'étoit pas le seul
article de la cène, mais en général tout le gros
de la confession d'Ausbourg qui lui déplaisoit.
On n'exceptoit néanmoins (juc cet article : en-
core , quand il s'agissoit de l'Allemagne, sou-
vent on ne trou voit pas à propos de l'excepter.
Cit. Coiiibicn de différents personnages jouèrent
alors Calvin et les calvinistes jiir la confession
(i'.\w>hour^'.
C'est ce qui paroît par mie autre lettre du
même Calvin écrite pareillement durant le col-
loque, afin que l'on voie combien de différents
personnages il faisoit dans le même temps. Ce fut
donc en ce même temps, et en l'an loCl qu'il
éciivit aux princes d'Allemagne pour ceux de la
ville de Strasbourg une lettre , où il leur fait
dire d'abord, « qu'ils sont du nombre de ceux
» qui reçoivent en toutla confession d'Ausbourg,
» même dansl'articlede la cène {Ep., p. 324. ), »
et ajoute que la reine d'Angleterre (c'étoit la
reine Elisabeth ) , quoiqu'elle approuve la con-
fession d'Ausbourg, rejette les façons de parler
charnelles d'Heshusius, et des autres qui ne
pouvoient supporter ni Calvin , ni Pierre Mar-
tyr, ni.Mélanchthon même, qu'ils accusoient de
relâchement sur le sujet de la cène.
cm.
Pareille dissimulation dans l'électeur
Fridéric lit.
Ou voit la même conduite dans la confession
de foi de l'électeur Fridéric III , comte Palatin ,
rapportée dans le recueil de Genève : confession
toute calvinienneetennemie, s'il en fut jamais, de
la présence réelle; puisque ce prince y déclare
que Jésus-Christ n'est dans la cène '< en aucune
» sorte , ni visible , ni invisible, ni incompréhen-
j> sible , ni compréhensible ; mais seulement dans
» ]e cie\. (Synt. Gen., Il.part.p. 141, 142.). «
Et toutefois son fds et son successeur Jean Casi-
mir, dans la préface qu'il met à la tête de cette
confession , dit expressî'ment que son père « ne
-' s'est jamais départi de la confession d'Aui-
472
HISTOIRE
» bourg, ni même de l'apologie qui y fui jointe : »
c'est celle de Mélancliihon , que nous avons vue
si précise pour la présence réelle; et si on ne
vouloit pas en croire le fils, le phve même dans
le corps de sa confession déclare la même chose
dans les mêmes termes.
CIV. Ménagement de Calvin sur l'article x de la
confession d'Ausbourg.
C'étoit donc une mode assez établie , même
parmi les calvinistes , d'approuver purement et
simplement la confession d'Ausbourg quand il
s'agissoil de rAllemaf,'nc; ou par un certain res-
pccl pour Luther auteur de toute la réformation
prétendue; ou parce qu'en Allemagne la seule
confession d'Ausbourg avoit été tolérée par les
états de l'empire : et hors de l'empire même ,
elle avoit une si grande autorité , que Calvin et
les calvinistes n'osoient dire qu'ils s'en éloi-
gnoient , qu'avec beaucoup d'égards et de pré-
cauiions; puisque même dans l'exception qu'ils
faisoient souvent du seul article de la cène, ils
se sauvoicnt plutôt par les édiiions diverses et
les divers sens de cet article, qu'ils ne le reje-
loicnt absolument [Ep.,p. 3l;J; //. Def. ult.
Jdm. ad Vest. ).
En effet , Gdvin , qui traite si mal la Confes-
sion d'Ausbourg quand il parle confidcmment
avec les siens, garde im respect apparent pour
elle partout ailleurs, même à l'égard de l'article
de la cène , en disant qu'il le reçoit en l'expli-
quant'sainemcnt, et comme Mélanchthon, au-
teur de la confession , l'enlendoit lui-même
{fbid.}. IMaisil n'y a rien de plus vain que celte
défaite ; parce qu'encore que IMélanchlhon tînt
la plume lorsqu'on dressa celle confession de foi,
il y exposoit, non passa doctrine particulière,
mais celle de Luther et de tout le parli, dont il
cloit l'interprclc et comme le secrétaire, ainsi
qu'il le déclare souvent.
Et quand, dans un acte public, on pourroit
s'en rapporter tout-à-fait au sentimcnl particu-
lier de celui qui l'a rédigé, il faudroit toujours
regarder, non pas ce que Mélanchthon a pensé
depuis, mais ce que Mélanchlhon pcnsoit alors
avec tous ceux de sa secte ; n'y ayant aucun sujet
de douter qu'il n'ait lâché d'expliquer naturelle-
ment ce qu'ils croyoient tous ; d'autant plus que
nous avons vu qu'en ce temps il rojetoit le sens fi-
guré d'aussi bonne foi que Luther; et qu'encore
que dans la suite il ait biaisé en plusieurs ma-
nières, jamais il ne l'a ouvertement approuvé.
îl n'y a donc point de bonne foi à se rapporter
au sens de IMélanchllion dans cette matière; et
on voit bien que Calvin , quoiqu'il se vante par-
tout de dire ses sentiments sans aucune dissi-
mulation, a voulu flatter les luthériens.
Au reste, cette flatterie parut si grossière,
qu'à la fin on en eut honte dans le parti ; et c'est
pourquoi on y résolut dans les actes que nous
avons vus, et notamment au colloque de Poissi,
d'excepter l'article de la cène; mais celui-là
seul , sans se mettre en peine , en approuvant
les autres , de l'atteinte que donnoit celte appro-
bation à la propre confession de foi qu'on venoit
de présenter à Charles IX.
LIVRE X.
Depuis ib^8 jusqu'à liTO.
SOMMAIRE.
Jiéforniation de la reine Elisabeth. Celle d'Edouard
corrigée, et la présence réelle, qu'on avoit con-
damnée sous ce prince, tenue pour indifférente.
L'église anglicane persiste encore dans ce sentiment,
^hitres variations de celte église sous Elisabeth.
La primauté ecclésiastique de ta reine adoucie en
apparence , en effet laissée la même que sons Henri
et S0U1 Edouard malgré les scrupules de celle prin-
cesse. La politique l'emporte partout dans celte ré-
formalion. La foi, les sacrements, et toute la
puissance ecclésiastique est mise entre les mains des
rois et des parlements. La même chose se fait en
Ecosse. Les calvinistes de Erance improuvcut cette
doctrine , et s'y accommodent néanmoins. Doctrine
de l'Angleterre sur la justification. La reine Eli-
sabeth favorise les protestants de Erance. Ils se
soulèvent aussitôt qu'ils se senlcnl de la force. La
conjuration d'Amboise sous Erançois //. Les
guerres civiles sous Charles IX. Que celle conju-
ration cl ces guerres .sont affaires de religion , en ■
irepriscs par l'autorité des docteurs et des ministres
du parti, et fondées sur la nouvelle doctrine qu'on
peut faire la guerre à son prince pour la religion.
Celle doctrine expressément autorisée par les sy-
nodes nationaux. Illusion des écrivains protestants,
cl entre autres de M. Burncl , qui veulent que le
tiimulle d'Amboise et les guerres civiles soient
ajfaires politiques. Que la religion a été mêlée
dans le meurtre de Erançois, duc de Guise. Aveu
de B'eze et de l'amiral. Nouvelle confession de
foi en Suisse.
I. La reine Elisabelli croit ne pouvoir assurer son
règne que par la religion protestante. Quatre
points qui lui faisoient peine.
1 558 , 1 559. — L'Angleterre, bientôt revenue
après la mort de Marie à la réformalion d'E-
douard VI, songeoit à fixer sa foi, et 5 y donner
la dernière forme par l'aulorité de sa nouvelle
reine. Elisabeth, fille de Henri VIIl et d'Anne
DES VARIATIONS, LIV. X.
473
de Boulen , rloit montc-o sur le trône, et gouver-
noit son royaume avec ime aussi profonde poli-
tique que les rois les plus habiles. La déniarclie
qu'elle avoit faite du côté de Home incontinent
après son avènement à la couronne , avoit donné
sujet de penser ce qu'on a publié d'ailleurs de
cette princesse , qu'elle ne se seroit pas éloijinée
delà religion catholique, si elle eût trouvé dans
le pape des dispositions plus favorables, ^lais
Paul IV qui tenoit le siège apostolique reçut mal
les civilités qu'elle lui lit faire comme à un autre
prince, sans se déclarer davantage, par le rési-
dent de la feue reine sa sœur. M. IJurnet nous
raconte qu'il la traita de bâtarde (litr.N., lie. m.
p. 6o5. ). Il s'étonna de son audace de prendre
possession de la couronne d'Angleterre, qui éloit
un fief du saint Siège , sans son aveu , et ne lui
donna aucune espérance de mériter ses bonnes
grûces, qu'en renonçant à ses prétentions, et se
soumettant au siéixe de Rome. 13e tels discours ,
s'ils sont véritables, n'étoicnt guère propres à
ramener une reine. Klisabelh reinUée s'éloigna
aisément d'un Siège, dont aussi bien les décrets
condamnoient sa naissance, et s'engagea dans la
nouvelle réformation ; mais elle n'approuvoit pas
celle d'Edouard en tous ses chefs. Il y avoit quatre
points qui lui faisoient peine ( Ibid., p. 5j8. ] :
celui des cérémonies , celui des images , celui de
la présence réelle , et celui de la primaulé ou
suprématie royale ; et il faut ici raconter ce «pii
fut fait de son temps sur ces quatre poinis.
II. I" Poiiil. Los cércmonic?.
Pour ce qui est des cérémonies , « elle aimoil ,
» dit M. Burnet [lii'. \n. p. ôô7. ), celles que
» le roi sou père avoit retenues; et recherchant
« l'éclat et la pompe jusque dans le service divin,
» elle estimoit que les ministres de son frère
» avoient outré le retrancbemeni des ornements
u extérieurs , et trop dépouillé la religion. » Je
ne vois pas néanmoins qu'elle ail rien fait sur
cela de considérable.
III. II' Point. I.os images. Pieux senlimenls de la
reine.
Pour les images, « son dessein étoit surtout de
» les conserver dans les églises , et dans le service
» divin: elle faisoit tous ses efforts pour cela;
» car elle alTectionnoit extrêmement les images ,
« qu'elle croyoit d'un grand secours pour e.'îciter
3> la dévotion ; et tout au moins elle estimoit que
« les églises en seroient bien plus fréquentées
u 'Bunx., V(v. m. p. à5i,o58. }. » C'étoit en
penser au fond tout ce qu'en pensent les catho-
liques. .S7 dieu e.vcileni la dcrolion envers
Dieu, elles pouvoient bien aussi en exciter les
marques extérieures : c'est \h tout le culte que
nous leurs rendons : y cire affectionné dans ce
sens, comme la reine Elisabeth , n'étoit pas un
sentiment si grossier qu'on veut à présent nous
le faire croire : et je doute que M. Burnet voulût
accuser une reine, qui, selon lui, a fixé la reli-
gion en Angleterre, d'avoir eu des sentiments
d'idolc'drie. Mais le parti des iconoclastes avoit
prévalu; la reine ne leur put résister; et on lui
fit tellement outrer la matière , que non contente
(l'ordonner qu'on ôlût les images des églises,
elle défendit à lous ses >n(jets de les garder dans
leurs maisons (p. i>i)0. ) : il n'y eut que le cru-
cifix qui s'en sauva ; encore r.e fut-ce que dans la
chapelle royale , d'où l'on ne put persuader à la
reine de l'arracher (Tui.w., lilf.wi an. l.i59.).
On la |KM>iiaiic par de» misons
iM.iuv.sisi'.s.
t-vi(iciiinionl
Il es( bon de considi'icr ce (jue les proleslanls
lui représentèrent , pour l'obliger à celte ordon-
nance coutic les iniaues , afin qu'on en voie, ou
la vanité , ou l'excès. Le fondement principal
est que le deuxième commandement défend de
faire des images éi la similitude de Dieu
{ Binx., ibid. ) : ce qui manifeslomcnt ne
conclut rien contre les images ni de Jésus-
Christ en tant qu'homme, ni des saints, ni
en général contre celles où l'on déclare publi-
quement, comme fait l'Eglise catholique, qu'on
ne prétend nullement représenter la divinité. Le
reste étoit si excessif que personne ne le peut
soutenir ; car ou il ne conclut rien, ou il conclut
à la défense absolue de l'usage de la peinture et
de la sculpture ; foiblesse , qui à présent est uni-
versellement rejetée de tous les chrétiens, et ré-
servée à la superstition et grossièreté des mabo-
niétans et des Juifs.
V. Illr Point. On varie nianifeslenii>nt sor la pré-
scnro réelle. La politique règle la religion.
La reine demeura plus ferme sur le point
de l'eucharistie. Il est de la dernière impor-
tance de bien comprendre ses sentiments, selon
que ^L Burnet les rapporte ' Ibid., 5.^7. ) : « Elle
)> estimoit qu'on s'étoil restreint , du temps d'E-
i> douard , sur certains dogmes, dans des limites
» trop étroites et sous des termes trop précis; qu'il
» falloit user d'expressions plus générales, où les
» partis opposés trou vas'^ent leur compte. » Voilà
ses idées en général. En les appliquant à l'eucha-
ristie, " son dessein éloit de faire concevoir en
474
HISTOIRE
>> des paroles un peu \ aglks la manière de la
« présence de Jésus-Clirist dans l'eucharistie.
)' Elle trouvoit fort mauvais que par des explica-
'- lions si subtiles on eût chassé du sein de l'Eglise
» ceux qui croyoient la présence corporelle. » Et
encore (Blt.x., liv. iii./J. â'O.): -< Le dessein
-» étoit de dresser un oHice pour la communion ,
» dont les expressions fussent si bien ménagées,
)■ qu'en évitant de condamner la présence corpo-
» relie, on réunît tous les An^dais dons une
). seule et nièrae église. >■
On pourroit croire peut-être que la reine jugea
inutile de s'expliquer (.onlre la présence réelle , à
cause que ses sujets se portoient d'eux- mômes à
l'exclure ; mais au contraire , a la plupart des
). gens éloient imbus de ce dogme de la présence
!) corporelle : ainsi la reine chargea les théolo-
» giens de ne rien dire qui le censurât absolu- j
» ment; mais de le laisser indécis, comme une i
;) opinion spéculative que chacun .lurdil la ]il>crlé
>' d'embrasser ou de rejeter. >
\'I. La foi (ic5 prclciifiiK inaihrs ol ciiaii^ro. j
C'étoit ici une étrange variation dans un des I
principaux fondements de la réformalion angli- j
cane. Dans la confession de foi de 10.51 , sous i
Edouard , on avoit pris avec tant de force le parti j
contraire à la présence réelle , »|u'on la déclara !
impossible et contraire à l'ascension de Notre- j
Seigneur. Lorsque sous la reine Marie, Cranmer
fut condamné comme hérétique, il reconnut que
le sujet principal de sa condamnation fui dî-
ne point rcconnoîlrc dans Vcucharislie une
•présence corporelle de son Sauveur. Kidley ,
Latimer, et les autres prétendus martyrs de la
réformalion anglicane, rapportés par M. Burnct,
ont souffert pour la même cause. Calvin en
dit autant des martyrs français, dont il oppose
l'autorité aux luthériens (Calv., Dilue, explic.
Opusc., p. 8GI. ). Cet article paroissoit encore si
important en 1 o i9,etdurant le règne d'Edouard,
que lorsqu'on y voulut travailler à faire ^tn
isysiêmede doctrine qui embrassât, dit M. Bur-
net {liv. II. p. 158. ), tous les points fonda-
mentaux de la relifjion, on approfondit surtout
l'opinion de la présence de Jésus-Christ dans
le sacrement. C'étoit donc alors non-seulement
un des points fondamentaux , mais encore parmi
le=} fondamentaux un des premiers. Si c'étoit
un point si fondamental , et le principal sujet de
ces martyrs tant vantés, on ne pouvoit l'expli-
quer en termes trop précis Après une explication
aussi claire que celle qu'on avoit donnée sous
■ Edouard, en revenir, comme vouloit Elisabeth, à
des expre-ssions yénérales qui laissassent la chose
indécise, et oii les partis opposés trouvassent
leur compte, en sorte qu'on en pût croire tout
ce qu'on voudroit , c'étoit trahir la vérité et lui
égaler l'erreur. En un mot ces termes vagues
dans une confession de foi n'étoient qu'une
illusion dans la matière du monde la plus sé-
rieuse, et qui demande le plus de sincérité.
C'est ce que les réformés d'Angleterre eussent
dû représenter à Elisabeth. Mais la politique
l'emporta contre la religion , et l'on n'étoit plus
d'humeur à tant rejeter la présence réelli>. Ainsi
V article xxix de la confession d'Edouard , où
elle étoit condamnée , fut fort changé { liv. m.
001.; : ou y ôta tout ce qui montroit la présence
réelle impossible, et contraire à la séance de
Jésus-Christ dans les cieux. " Toute celte forte
)• explication, dit M. Buinet , fut eil'acée dans
)> l'original avec du vermillon. » L'historien
remarque avec soin qu'on peut encore la lire :
mais cela même est un témoignage contre la
doctrine qu'on efface. On vouloit qu'on la pût
lire encore, aliu qu'il restât une preuve que c'é-
toit précisément celle-là cpj'on avoit voulu re-
trancher. Ou avoit dit à la reine Elisabeth sur
les images, « que la gloire des premiers réfor-
-' inaleurs seroit Ilétrie, si l'on vcnoit à lélablir
'■ dans les églises ce que ces zélés martyrs de lii
)' pureté évangélique avoicut pris soin d'abattre
>' {p. 588. ). » Ce n'étoit pas un moindre atten-
tat do leiraucher de la confession de foi de ces
prétendus martyrs ce qu'ils y avoient mis contre
la présence réelle , et d'en ôter la doctrine pour
laquelle ils avoient versé leur sang. Au lieu de
leurs termes simples et précis, on se contenta de
dire, selon le dessein d'Elisabeth, en termes
vagues, « que le corps de Notre-Seigneur Jésus-
» Christ est donné et reçu d'une manière spiri-
» tuelle, et que le moyen par lequel nous
)- le recevons est la foi ( Ibid., 601. ). » La
première partie de l'article est très véritable,
en prenant la manière spirituelle pour une
manière au-dessus des sens et de la nature,
comme la prennent les catholiques et les luthé-
riens; et la seconde n'est pas moins certaine, en
prenant la réception pour la réception utile, et au
sens que saint Jean disoit en parlant de Jésus-
Christ, que les siens ne le reçu rent pas [ Joan. , 1
10, 11.), encore qu'il fût au monde en personne
au milieu d'eux ; c'est-à-dire , qu'ils ne reçurent
ni sa doctrine ni sa grâce. Au surplus, ce qu'on
ajoutoit dans la confession d'Edouard sur la
communion des impies , qui ne reçoivent que les
symboles , fut pareillement retranché ; et on prit
DES VARIATIONS, LIV. X.
475
sdîn de n'y conserver sur la présence réelle que
ce qui pouvoit être approuvé par les catholiques
et les luihériens.
VII. Changements essentiels dan? la liturgie
d'Edouard.
Par la même raison on changea dans la liturgie
d'Edouard ce qui condamnoit la présence cor-
porelle. Par exemple , on espliquoit qu'on se
mettant à genoux , lorsqu'on rccevoit l'oucha-
ristie, « on ne prétcndoit rendre par là aucune
M adoration à une présence corporelle de la chair
y et du sang, cette chair et ce sang n'étant point
•" ailleurs que dans le ciel ( Bun\., liv. il.
» p. a80. ). " Mais sous Elisabeth on retrancha
ces paroles , et on laissa la liberté toute enlièrc
d'adorer dans l'eucharistie la chair et le sang de
Jésus-Christ comme présents. Ce que 1rs pré-
tendus martyrs et les auteurs de la rélormalion
anglicane avoient regardé comme une grossièic
idolâtrie devint sous Elisabeth une action inno-
cente. Dans la seconde liturgie d'Edouard on
avoit ôté ces paroles qu'on avoit laissées dans la
première : Le corps ou le saiif/ de Jéms-C/irist
garde ton corps et ion âme pour la vie éter-
nelle ; mais ces mots, qu'Edouard avoit retran-
chés parce qu'ils sembloient trop favoriser la
présence corporelle, furent rétablis par Elisa-
beth ( Ibid., liv. I. p. 269. ). La foi alloit au gré
des rois ; et ce que nous venons de voir ôté dans
la liturgie par la même reine, y fut depuis remis
sous le feu roi Charles II.
Vin. Illusion de M. Burncl , qui ose dire ([u'ou n';i
point changé la doctrine élablie sous Edouard.
Malgré tous ces changements dans des choses
si essentielles, M. Burnet veut que nous croyions
qu'il n'y eut point de variations dans la doctrine
de la réforme en Angleterre. On y détruisait ,
dit-il (BiKN., liv. m. p. C02.), alors, tout de
même qu'aujourd'hui le dogme de la présence
corporelle ; et seulement on estima qu'il n'étoit
ni nécessaire ni avantageux de s'expliquer
trop nettement là-dessus; comme si on pouvoit
s'expliquer trop nettement sur la foi. Mais il
faut encore aller plus avant. C'est varier mani-
festement dans la doctrine, non-seulement d'en
embrasser une contraire, mais encore de laisser
indécis ce qui auparavant éloit décidé. Si les
anciens catholiques, après avoir décidé en termes
précis l'égalité du Fils de Dieu avec son Père ,
avoient supprimé ce qu'ils en avoient prononcé
à Nicée , pour se contenter simplement de l'ap-
peler Dieu en termes vagues , et au sens que les i
ariens n'avoient pu nier , en sorte que ce qu'on
avoit si expressément décidé devînt indécis et
indifférent, n'auroient- ils pas manifestement
changé la foi de l'Eglise, et fait un pas en arrière?
Or c'est ce qu'a fait l'église anglicane sous
Elisabeth ; et on ne peut pas en convenir plus
clairement que M. Burnet en est convenu dans
les paroles que nous avons rapportées , où il
paroit en lerjnes formels que ce ne fut ni par
hasard ni |)ar oubli qu'on omit les expressions
dn tem|is d'Edouard ; mais par un dessein bien
médité de w' rien dire qui censurât laprésence
corporelle , et au contraire de laisser ce dogme,
indécis . en sorte que chacun eût la liberté de
l'embrasser ou de te rejeter : ainsi , ou sincère-
ment ou par jiolilique, (tn revint de la foi des
réformateurs, et on laissa pour indifférent le
dogme de la pn^ence corporelle, contre lequel
ils avoient combattu jusqu'au sang.
I\. I.'Anulv-t-^rrc C'>1 iiidillVrenlc .siir i.i pii'.^ence
rv (■!!('.
C'est là encore l'étal présent de l'église d'An-
glete r(! , si nons en croyons M. Burnet. C'a été
sur ce fondement que l'évoque Guillaume Bedcll
dont il a écrit la vie , ci ut qu'un grand nombre
de luthériens qui s'étoient réfugiés à Dublin,
pouvoient communier sans crainte avec l'église
anglicane ( /^Vtu/r GuiiJ>. Bicoell, />. 132, 133.},
'qui en effet, dit M. Rurnet, a eu une telle
>' modéiation sur ce point ( de la présence réelle},
" que n'y ayant aucune délinition positive de la
» manière dont le corps de Jésus-Christ est pré -
» sent dans le sacrement , les personnes de diffé-
» renl sentiment peuvent pratiquer le même culte
» sans être obligées de se déclarer, et sans qu'on
» puisse présumer qu'elles contredisent leur foi. «
C'est ainsi que l'église d'Angleterre a réformé
ses réformateurs et corrigé ses maîtres.
\. Ou ne 50 sert j)oiol du mol de .substance, ni des
miracles que Calvin admet dans l'eucharistie.
A u reste , ni sous Edouard , ni sous Elisabeth,
la réformation anglicane n'employa jamais dans
l'explication de l'eucharistie ni la substance du
corps , ni ces opérations incompréhensibles tant
exaltées par Calvin. Ces expressions favorisoienl
trop une présence réelle, et c'est pourquoi on
ne s'en servit ni sous Edouard où on la vouloit
exclure , ni sous Elisabeth où on vouloit laisser
la chose indécise; et l'Angleterre sentit bien que
ces mots de Calvin, peu convenables à la doctrine
du sens figuré, n'y pouvoient être introduits
qu'en forçant trop.visiblement leur sens naturel.
476
HISTOIRE
XI. IV« Point. La siipn'nialie de la reine dans les
matières spirituelles est réialilie malgn'- ses
scrupules.
Il reste que nous expliquions l'article de la
suprématie. Il est vrai qu Elisabeth y répugnoit;
et ce titre de chef de l'Eglise trop grand à son
avis, même dans les rois, lui parut encore plus
insupportable, pour ne pas dire plus ridicule,
dans une reine ( lîtîp.x., lit-, m. pag. .S.'.S, hiu }.
Un célèbre prédicateur protestant lui avoit , dit
M. Burnet , suggéré celle déliralessr , c'osl-h-
dire, qu'il y avoit encore quelque reste de pudeur
dans l'église anglicane , et que ce n'éloit pas sans
quelques remords qu'elle ahandonnoit son au-
torité à la puissance séculière ; mais la politique
l'emporta encore en ce point. Avec toute la
secrète honte que la reine avoit pour sa qualité
de chef de l'Eglise, elle l'accepta, et l'cxcrca
sous un autre nom. l'ar une loi publiée en i.î.jî),
« on attaciia de nouveau la primauté ccclésias-
" tique à la couronne. On déclara que le droit de
n faire les visites ecclésiastiques et de corriger
» ou de réformer les abus de l'Eglise , étoit an-
« nexé pour toujours à la royauté ; cl qu'on ne
)' pourroit exercer aucune diarge publique , soit
«civile, ou militaire, ou ecclésiastique, sans
» jurer de reconnoitre la relue pour souveraine
/) gouvernante dans tout son royaume, en toutes
» sortes de causes séculières et ecclésiastiques
» {liv. m. pag. nlO cl. <cq.]. j- Voilà donc à quoi
aboutit le scrupule de la reine ; cl tout ce qu'elle
adoucit dans les lois de Henri VIII sur la pri-
mauté des rois, fut qu'au lieu que sous ce roi
on perdoit la vie en la nianl, sous Elisabeth
071 ne perdoit que ses hiens ! Iliich, lir. m.
pag. 571.}.
XH. Fcrmelé des évéques callioliques.
Les évêques catholiques se souvinrent à celte
fois de ce qu'ils étoient;et attachés invincible-
ment à l'Eglise catholique et au saint Siège, ils
furent déposés pour avoir constamment refusé
de souscrire â la primauté de la reine ilhid.,
:>*2, .^80, /'/c.j, aussi bien qu'aux autres articles
de la réforme. Mais Parker, archevêque pro-
testant de Cantorbéri, fut le plus zélé à subir
le joug {[bid.,pag. 571 et seq.). C'étoit à lui
qu'on adressoit les plaintes contre le scrupule
qu'avoit la reine sur sa qualité de chef; on lui
I endoit compte de ce qu'on faisoit pour engager
les catholiques à la reconnoître ; et enfin la ré-
formation anglicane ne pouvoit plus compatir
avec la liberté et l'autorité que Jésus-Christ avoit
donnée h son Eglise. Ce qui avoit été résolu
dans le parlement en l.')59 en faveur de la pri-
mauté de la reine , fut reçu dans le synode de
Londres en 15G2, du commun consentement de
tout le clergé , tant du premier que du second
ordre.
XIII. Déclaration du clergé sur la suprématie
d'Klisabetli.
Là on inséra en ces termes la suprématie
parmi les articles de foi : << La majesté royale a la
"Souveraine puissance dans ce royaume d'An-
>' gleterre et dans ses autres domaines; et le .sou-
'< verain gouvernement de tous les sujets, soit
)i ecclésiastiques ou laïques, lui appartient en
)' toutes sortes de causes sans qu'ils puissent être
" assujétis à aucune puissance étrangère (Syn.
» jAind., art. xxwii; Synt. Gen., I. part. pag.
>' 107. j. )' On voulut exclure le pape par ces der-
niers mots; mais comme ces autres mots en loule.f
sortes de causes , mis ici sans restriction, comme
on avoit l'ait dans l'acte du parlement, empor-
loient une pleine souveraineté, même dans les
causes ecclésiastiques, sans en excepter celles de
la foi ; ils eurent honte d'un si grand excès, et
y apportèrent ce tempérament : « Quand nous
)< attribuons à la majesté royale ce souverain gon-
» vcrnement dont nous apprenons que plusieurs
» calomnialeuis sont oircnsés, nous ne donnons
" pas à nos rois l'administration de la parole et
» des sacrements ; ce que les ordonnances do
'■ notre reine Elisabeth montrent clairement ;
'- mais nous lui donnons seulemenl la prérogative
)> que l'Ecriture atlribue aux princes pieux, de
" pouvoir contenir dans leur devoir tous les
)' ordres, soit ecclésiastiques, soit laïques, et
j' réprimer les contumaces par le glaive de la
» puissance civile. «
XIV. On ne fait que pallier fjrossièremeut un si
fîrand mal.
Cette explication est conforme à nue décla-
ration que la reine avoit publiée, où elle disoit
d'abord , qu'elle étoit fort éloignée de vouloir
administrer les choses saintes (Bin.v., liv. m.
pag. 501.}. Les protestants, aisés à contenter
sur le sujet de l'autorité ecclésiastique, crurent
par là être à couvert de tout ce que la suprématie
avoit de mauvais; mais en vain : car il ne s'a-
gissoit pas de savoir si les Anglais attribuoient
à la royauté l'administration de la parole et des
sacrements. Qui les a jamais accusés de vouloir
que leurs rois montassent en chaire, ou admi-
nistrassent la communion et le baptême? Et
(ju'y a-t-il de si rare dans cette décl^^atio^ où la
DES VARIATIONS, LIV. X.
477
reine Elisabclli recoiiiioil que ce ministère ne
lui appartient pas? La question éloit de savoir
si dans ces nialières la majesté royale a une
simple direction et exécution extérieure , ou si
elle influe au fond dans la validité des actes
ecclésiastiques. Mais encore qu'en ai)parence on
la réduisît dans cet article à la simple exéculion,
le contraire paroissoit trop dans la pratique. La
permission de prêcher s'acrordoit par lcltres-|ta-
tentes et sous le grand sceau. La reine laisoit les
évêques avec la même autorité que le roi son
père et le roi son frère, et pour un temps limité,
si elle vouloit. La commission poiu* les consacrer
émanoit de la puissance royale. Les excommuni-
cations étoient décernées par la même autorité.
La reine régloit par ses édils non-seulement le
culte extérieur, mais encore la foi et le dogme,
ou les faisoit régler par son parlement, dont les
actes recevoient d'elle leur validité (Ikr.x.,
[I. j)art. liv. m. pag. ôoo, .'^.70, 673, :>79,
580, .',83, .J'JO, ;>'Jl, .'););], .')'J4, .".!I7, efc. ); et il n'y
a rien de plus inouï que ce qu'on y fil alors.
W. Le parlement continue ù s'altribucr la décision
sur les points de loi.
Le parlement prononça directement sur l'hé-
résie; il régla les conditions sous lesquelles une
doctrine passeroit pour hérétique; et où ces con-
ditions ne se trouveroient pas dans celte doctrine,
il défendit de la condamner, et .n'c/j ri-svrva la
connoissancc {Ihid., ;i7i.}. Il ne s'agit pas de
savoir si la règle que le parlement prescrivit est
bonne ou mauvaise ; mais si le parlement, un
corps séculier dont les actes rc«;oivent du prince
leur validité, peut décider sur les nialières de la
foi, et s'en réserver la cviuwissancc; c'est-ii-
dire, se l'attribuer, et l'inlerdire aux évé(iues, à
qui Jésus-Christ l'a donnée : car ce que disoil le
parlement, qu'il agiroit de concert avec l'as-
semblée du clergé (Ibid.], n'étoit qu'une illusion,
puisqu'enlln c'éloit toujours réserver la su-
prême autorité au parlemenl , et écouter les pas-
leurs plutôt comme consulleurs dont on prenoit
les lumières, que comme juges naturels, ii qui
seuls la décision appartenoit de droit divin. Je
ne crois pas qu'un cœur chrétien puisse écouter
sans gémir un tel attentat sur l'autorité pastorale
et sur les droits du sanctuaire.
\VI. La validité des ordinations, sur quoi fondée
en Angleterre.
Mais de peur qu'on ne s'imagine que toutes
ces entreprises de l'autorité séculière sur les droits
du sanctuaire fussent simplement des usurpa-
tions des laïques, sans que le clergé y consentit ,,
sous prétexlc qu'il auroit donné l'explication
que nous avons vue à la suprématie de la reine
dans l'article x.vxvii de la confession de foi; ce qui
précède et ce qui suit fait voir le contraire. Ce
qui piécèile; puisque ce synode, composé comme
on vient de voir, dos deux ordres du clergé ,
voulant élablir la yalidilé de l'ordination des
évéqucs, des prèlres et des diacres , la fonde sur
la formule conlenue « dans le livre de la consé-
)' cralion des archevéq«ies et évêques, et deTor-
>' dinaiion des prêtres et des diacres, fait uepui.s
)' l'Eu , dans le tenjps d'Edouard \l , et confirmé
» par l'aulorité du parlement (Si/n. Lond.,arl.
■■> \\\\i;Sijn(. ('.en., p. 107. }. » Foibles évêques,
malheureux clergé, qui aime mieux j}rendre la
forme de la consécration dans le livre fait depuis
pi: c, il n'y avoit que dix ans , sous Edouard Vi ,
et confirmé par l'autorité du parlement, que
dans le livre des sacrements de saint Grégoire ,
auteur de leur conversion , où ils pouvoient lire
encore la forme, selon laquelle leurs prédé-
cesseurs, et le saint moine Augustin leur premier
apùtre, avoient été consacrés; quoique ce livre
fût appuyé, non point i» la vérité par l'autorité
des parlements, mais par la tradition uni-
verselle de toutes les églises chrélienncs.
\N1I. Suite de relie inalicrc.
^ oil;i sur quoi ces évêques fondèrent la vali-
dité de leur sacre, et celle de l'ordination de
leurs prêtres et de leurs diacres (Hur.x., Ibid.,
pag. h?>o. ) ; et cela se lit conformément à une
ordonnance du parlement de l.i.jii , où le doute
sur l'ordination fut résolu par un arrêt qui au-
lorisoil le cérémonial des ordinations joint avec
la liturgie d'Edouard; de sorte que, si le par-
lement n'avoit pas fait ces actes, l'ordination de
tout le clergé seroil demeurée douteuse.
WIII. Ia's décisions de foi réservées à l'autorilé
royale pur la déclaration des cvèques.
Les évêques et leur clergé , qui avoienl ainsi
mis sous le joug l'aulorité ecclésiastique. Unissent
d'une manière digne d'un tel commencement,
lorsqu'ayant expliqué leur foi dans tous les ar-
ticles précédents au nombre de xxxix, ils en font
un dernier, où ils déclarent que « ces articles,
: autorisés par l'approbation et le consentement,
i' per assensum et con.<ensurn , de la reine Eli-
>; sabeth , doivent êlre reçus et exécutés par tout
h le royaume d'Angleterre. » Où nous voyons
l'approbation de la reine , et non-seulement son
consentement , par soumission ; mais encore son
478
HISTOIRE
assentciitcnt , pour ainsi parler, pur expresse
délibéralion , mentionné dans l'acte comme une
condition qui le rond valable ; en sorte que les
décrets des évoques sur les matières les plus at-
lachi-es à leur ministère reçoivent leur dernière
forme et leur validité dans le même style que
les actes du parlement pai- rappro!)ation de la
reine, sans que ces toibles évêqucs aient osé
lémoigner, à l'exemple de tous les siècles précé-
dents, que leurs décrets, valables par eux-
mêmes et par l'autorité sainte que Jésus- Clirist
avoit attachée à leur caractèie , n'attendoient de
la puissance royale qu'une entière soumission 1
et une protection extérieure. C'est ainsi qu'eu
oubliant avec les anciennes institutions de leur
église le chef que Jésus- Christ leur avoit
donné, et se donnant eux-mêmes pour chefs
leurs princes, que Jésus -Christ n'a voit pas
établis pour cetle lin, ils se sont de telle sorte
ravilis , que nul acte ecclésiastique , pas même
ceux qui regardent la prédication , les censures,
la liturgie, les sacrements et la foi même, n'a
de force en Angleterre qu'autant qu'il est
approuvé et validé par les rois; ce qui au
fond donne aux rois plus que la parole, et
plus {{ue l'administration des sacrenicnls , puis-
qu'il les rend souverains arbitres de l'un et de
l'autre.
\1\. La nièiiîc duclriiic en Ecosse.
16G8, 1.SS1. — C'est par la même raison que
nous voyons la première confession de l'Ecosse,
depuis qu'elle est prolestante, publiée au nom
des états et du parlement ( Synt. Gen., I. part,
pag. 109.), et une seconde confession du même
royaume , qui porte pour titie : Générale con-
fession de la vraie foi chrétienne, selon la
parole de Dieu , et les actes de nos parlements
(IMd.,n6.).
Il a fallu une induite de déclarations diGFérentes
pour expliquer que ces actes n'attribuoient pas
la juridiction épiscopale à la royauté; mais tout
cela n'est que des paroles , puisqu'au fond il
demeure toujours pour certain, que nul acte
ecclésiastique n'a de force dans ce royaume-là ,
non plus qu'en celui d'Angleterre , si le roi et le
parlement ne les autorisent.
\X. Uoclruic anglicane, qui fait le roi chef de j
l'Eglise condamnée par les calvinistes. j
J'avoue que nos calvinistes paroissent bien ;
éloignés de cette doctrine ; et je trouve non-seu- 1
Jement dans Calvin , comme je l'ai déjà dit, mais !
encore dans les synodes nationaux , des condam- !
nations expresses de ceux qui confondent le
gouvernement civil avec le gouvernement ecclé-
siastique , en faisant le magistrat chef de l'E-
glise, ou en soumetla.nl au peuple le gouver-
nement ecclésiastique (Syn. de Paris , 1565;
Syn. de la liochelle, 1571 . ). Mais il n'y a rien
parmi ces IMcssieurs qui ne s'accommode, pourvu
qu'on soit ennemi du pape et de Rome; tellement
qu'à force d'explications et d'équivoques les cal-
vinistes ont été gagnés, et on les a fait venir
en .Angleterre jusqu'à souscrire la suprématie.
\\I. On acliévc de dépouiller les Eglises.
(Jm voit, par toute la suite des actes que nous
avons rapportés, que c'est en vain qu'on nous
veut persuader que sous le règne d'Elisabeth
cette suprématie ait été réduite à des termes plu^
raisonnables que sous les règnes précédents
( lÎLT.N., //îj. m. pag. 57i, 592, e<ç.), puisqu'on
n'y voit au contraire aucun adoucissement dans
le fond. Un des fruits de la primauté fut que la
reine envahit les restes des biens de l'Eglise,
sous prétexte d'échanges désavantageux ; même
ceux des évêchcs, qui seuls jusqu'alors étoient
demeurés sacrés et inviolables (Thuan., lib. xxi.
1559; lîLT.x., iiv. lu.jyag. 584.). A l'exemple du
roi son père , pour engager sa noblesse dans les
intérêts de la primauté et de la réforme, elle
leur fit don d'une partie de ces biens sacrés : et
cet état de l'Eglise , mise sous le joug dans son
spirituel et dans son temporel tout ensemble,
s'appelle la réformation de l'Eglise, et le réta-
blissement de la pureté évangélique.
\XII. Passage mémoraljlc de M. Burnet, sur la
rcformation anglicane.
Cependant, si on doit juger, selon la règle de
l'Evangile, de cette réformation par ses fruits ,
il n'y a jamais eu rien de plus déplorable ; puis-
que l'elfet qu'a produit ce misérable asservisse-
ment du clergé , c'est que la religion n'y a plus
été qu'une politique : on y a fait tout ce qu'ont
voulu les rois. La réformation d'Edouard, où
l'on avoit changé toute celle de Henri VIII , a
changé elle-même en un moment sous Marie ,
et Elisabeth a détruit en deux ans tout ce que
Marie avoit fait.
Les évêques, réduits à quatorze, demeurèrent
fermes avec cinquante ou soixante ecclésiastiques
(p. 594. ) ; mais, à la réserve d'un si petit nom-
bre , dans un si grand royaume , tout le reste fut
entraîné par les décisions d'Elisabeth avec si peu
d'attachement à la doctrine nouvelle qu'on leur
faisoif embrasser, « qu'il y a même de l'appa-
DES VARIATIOISS, LIV. X.
479
)> rence , de l'aveu de M. liuinet {p. 395. ) , que
» si le règne d'Elisabeth eût été court, el si un
» prince de la communion romaine cùl pu par-
>' venir à la couronne avant la mort de tous ceux
« de cette génération , on les auroit vus changer
1' avec autant de facilité qu'il? avoient fait sous
» l'autorité de Marie. )-
XMIf. L'inatnissibililé tic la jusiice iejett.k> par
l'église anglicane.
Dans celle niénie confession de foi, conlirniée
sous Elisabeth en I56i , il y a deux points impor-
tants sur la justitication. Dans l'un on rejette assez
clairement l'inamissibililé de la justice , en décla-
rant « qu'après avoir reçu le Saint-Esprit nous
» pouvons nous éloijiner de la grâce donnée, et
>' ensuite nous relever el nous corriger ( 5//»/.
» Gen., £. part.; Conf. AtujL, art. xvi, xvii.
»' p. 102. ). » Dans l'autre , la certitude de la
prédestination semble tout-à-fait excluse , lors-
qu'après avoir dit que "■ la doctrine de la pré-
'> destination est pleine de consolation pour les
u vrais fidèles, en confirmant la foi que nous
)- avons d'obtenir le salut par Jésus-Christ , >- ou
ajoute, « qu'elle précipite les hommes charnels
» ou dans le désespoir , ou dans une pernicieuse
» sécurité nialgré leur mauvaise vie. » Et on
conclut , •' qu'il faut embrasser les promesses
> divines comme elles nous sont proposées i:.\
» TERMKs Gi:.\i:UALX dans l'Ecriture, el suivre
). dans nos actions la volonté de Dieu , connue
)' elle est expressément révélée dans sa parole ; >•
ce qui semble exclure cette certitude spéciale oii
on oblige chaque lidèle en particulier à croire,
comme de foi , qu'il est du nombre des élus et
compris dans ce décret ajisolu par lefjuel Dieu
veut les sauver : doctrine qui en effet ne plaît
guère aux protestants d'Angleterre, quoique
non-seulement ils la soutirent dans les calvi-
nistes , mais encore que les députes de celle
église l'aient autorisée , comme nous verrojis
{ lit. xiv. ) , dans le synode de Dordrecht.
XXIV. Commencement des troubles de France par
la faveur d'EIiiabetli. Ciiangciiicnt do la doctrine
des calvinistes.
La reiVic Elisabeth favorisoit secrètement la
disposition que ceux de France avoient à la ré-
volte ( Ikr.N,, liv. m. p. bô'j, G17.): ils se
déclarèrent à peu près dans le même temps que
la réformation anglicane prit sa forme sous cette
reine. Après environ trente ans , nos réformés
se lassèrent de tirer leur gloire de leur souf-
france : leur patience n'alla pas plus loin. Ils
cessèrent aussi d'exagérer à nos rois leur sou-
mission. Cette soumission ne dura qu'autant que
les rois furent en état de les contenir. Sous les
forts règnes de François I<" et de Henri II ils
furent ù la vérité fort soumis , et ne firent aucun
semblant de vouloir prendre les armes. Le règne
aussi foible que court de François II leur donna
de l'audace : ce feu long-temps caché éclata
euliii dans la conjuration d'Amboise. Cepen-
dant il restoit encore assez de force dans le gou-
vernement pour éteindre la llamme naissante;
mais durant la minorité de Charles IX , et sous
la régence d'une reine dont toute la politique
n'alloit qu'à se maintenir par de dangereux mé-
nagements, la révolte parut toute entière, et
l'embrasement fut universel par toute la France.
Le détail des intrigues et des guerres ne me re-
garde pas , et je n'aurois même point parlé de
ces mouvements, si, contre toutes les déclarations
et protestations précédentes, ils n'avoient pro-
duit dans la réforme celle nouvelle doctrine,
qu'il esl permis de prendre les armes contre son
prince et sa patrie pour la cause de la religion.
\\V. Lo.s calvinistes prirent les armes par maxime
de religion.
ih\ avoil bien prévu que les nouveaux réfor-
més ne tarderoient pas à en venir à de sem-
blables attentats. Pour ne point rappeler ici les
guerres des albigeois, les séditions des vieléfiles
en Angleterre, et les fureurs des taborites en
IJohème , on n'avoit que trop vu à quoi avoient
abouti toutes les belles protestations des luthé-
riens en Allemagne. Les ligues et les guerres au
commencement détestées , aussitôt que les pro-
testants se sentirent, devinrent permises; et
Luther ajouta cet article à son évangile. Les
ministres des vaudois avoient encore tout nou-
vellement enseigné celte doctrine ; et la guerre
fut entreprise dans les Vallées contre les ducs de
Savoie qui en étoient les souverains ( Thuan.,
lib. XXVn. lâCO, t. II. p. 17 ; La l'OPLlN., l. VII.
p. 216, 255.). Les nouveaux réformés de France
ne tardèrent pas à suivre ces exemples, et on ne
peut pas douter ([u'ils n'y aient été engagés par
leurs docteurs.
XXVI. Béze avoue que la conjuration d'Amboise
lut entreprise par maxime de conscience.
1 560. — Pour la conjuration d'Amboise , tous
les historiens le témoignent , et lîèze même en
est d'accord dans son Histoire ecclésiastique. Ce
fut sur l'avis des docteurs , que le prince de
Condé se crut innocent , ou fit semblant de le
180
HISTOIRE
croire, quoiqu'un si graiiJ allenl.il eùl clé entre- ' NWni. beaviéme dénioustialiùn, où csl rapporté
pris sous ses ordres. On résolut dans le parti
de lui fournir hommes el argent , aiin que /«
force lui demeurai ; de sorte qu'il ne s'agissoil
de rien moins, après l'enlèvement violent des
deux Guises dans le propre château d'Amboise
cil le roi étoit , que d'allumer dès lors dans tout
le royaume le feu de la guerre civile Iiilax.,
laGO, /. 1. /. \\\\. p.'!.)!, La roi'LIX., /. VI;
Béze, Ilist. eccles., l. in. p. 250, 2à4, 270.)-
Tout le gros de la réforme entra dans ce des-
sein, et la province de Xainlonge est louée par
Jîèze en cette occasion , d'avoir fait son decoir
tomme les autres ( Ibid., 313. }• Le même liè/e
témoigne un regret extrême de ce qu'une si juste
entreprise a manqué , et en attribue le mauvais
succès à la déloyauté de qucUiues-iiiis.
XWII. QiialiT détnonslralions qui font voir c|ue
le tumulte d'Amboise lui l'ouvriige des protes-
tants, et qu'il eut la religion pour niulil'. Pre-
mière démonstraliori.
Il est vrai qu'on voulut donner ii celte en-
treprise, comme on a lait à loules les autres de
cette nature , un prétexte de bien public, pour
y attirer quelques catholiques, et sauver à la
réforme l'infamie d'un tel attentat, ^lais quatre
raisons démontrent que c'étoit au fond une
affaire de religion, et une entreprise menée par
les réformés. La première est qu'elle fut faite à
l'occasion des exécutions de quelques-uns du
parti, et surtout de celle d'Anne du Jlourg, ce
fameux prétendu martyr. C'est après l'avoir
racontée avec les antres mauvais traitements
qu'on faisoit aux luthériens ■' alors on nommoit
ainsi toute la réforme,, que l?èze fait suivre
l'histoire de la conspiration ; et à la tête des motifs
qui la firent naître, il met "■ ces façons de faire
)' ouvertement tyranniques, et les menace^; dont
« on usoit à cette occasion envers les plus grands
» du royaume; >- comme le prince de Coudé et
les Châlillons. C'est alors, dit il , " que plusieurs
y> seigneurs se réveillèrent comme d'un profond
■» sommeil : d'autant plus, continue cet histo-
» rien , qu'ils considéroient que les rois François
i> et Henri n'avoient jamais voulu attenter à la
» personne des gens d'état ( c'esl-àdirc, des
w gens de qualité), se contentant de battre le
i> chien devant le loup ; et qu'on faisoit tout le
» contraire alors; qu'on devoit pour le moins,
u à cause de la multitude , user de remèdes moins
i> corrosifs, et n'ouvrir pas la porte à un million
y de séditions. »
l'a\is de liézc el des tliéologiens du parti.
En vérité l'aveu est sincère. Tant qu'on ne
punit que la lie du peuple , les seigneurs du parti
ne s'émiuent pas, et les laissèrent traîner au sup-
plice. Lorsqu'ils se virent menacés comme les
autres, ils songèrent à prendre les armes, ou
comme parle l'auteur, « chacun fut contraint de
^' penser à son particulier ; et commencèrent
>• plusieurs ù se rallier ensemble , pour re-
)' garder à quelque juste défense, poiu- remettre
>■ sus l'ancien et légitime gouvernement du
" royaume. » 11 falloit bien ajouter ce mot pour
couvrir le reste; mais ce qui précède fait assez
voir ce ipi'on prétendoil , et la suite le justifie
encore plus clairement. Car ces moyens de juste
défense furent, que la chose « étant proposée
>' aux jurisconsultes et gens de renom de France
)' el d'Allemagne, comme aussi aux plus doctes
>' théologiens , il se trouva (|u'on se pouvoit légi-
'> timement opposer au gouvernement usurpé
>' par ceux dctjuise, et prendre les armes à un
" jjesoin pour repousser leur violence ; pourvu
-) que les princes du sang qui sont nés en tels
)' cas légitimes magistrats, ou l'un d'eux, le
)' voulût entreprendre, surtout à la requête des
.' états de France, ou de la plus saine partie
>' d'iceux (JBkze, Jlist. eccles., lib. wi.p. 249.}. "
C'est donc ici une seconde démonstration contre
la nouvelle réforme, en ce que les théologiens que
l'on consulta étoient prolestants, comme il est
expressément expliqué par M. de Thou, auteur
non suspect { Hb. \\\\. p. 372. L'dit. Genev.).
lit lièze le fait assez voir , lorsqu'il dit qu'on
prit l'avis des plus doctes théologiens , qui ,
selon lui, ne pouvoient être que des réformés.
On en peut bien croire autant des jurisconsultes;
et jamais on n'en a nommé aucun qui fût catho-
lique.
WIX. Troisième démonstration.
Luc troisième démonstration , qui résulte des
mêmes paroles, c'est que ces princes du sang,
magistrats-nés dans cette a[]'aire, furent réduits
au seul prince de Condé, protestant déclaré,
quoiqu'il y en eût pour le moins cinq ou six
autres, et entre autres le roi de Navarre, frère
aîné du prince et premier prince du sang ; mais
que le parti craignoit pliilôt qu'il n'en étoit
assuré: circonstance qui ne laisse pas le moindre
doute , que le dessein de la nouvelle réforme ne
fût d'être maîtresse de l'entreprise.
DES VARIATIONS, LIV. X.
481
XXX. Quatrième démonstration.
Et non-seulement le prince est le seul qu'on
met à la tête de tout le parti ; mais, ce qui fait
la quatrième et dernière conviction contre la
réforme, c'est que trtlc plus saine partie des
états dont on demandoit le concours, furent
presque tous de ces reformés. Les ordres les plus
importants et les plus particuliers s'adressoient
h eux, et l'entreprise les regardoit seuls (La
PoPLLN., ibid. 164, etc. ); car le but qu'on s'y
proposa étoit, comme l'avoue Bèze [Ilist. eccl.,
lib. m. p. 313. ) , qu'une confession de foi fût
présentée au roi, pourvu d'un bon et légitime
conseil. On voit assez clairement que ce conseil
n'auroit jamais été bon et légitime, que le
prince de Coudé avec son parti n'en fut le maître,
et que les réformés n'eussent obtenu ce qu'ils
vouloient. L'action dcvoit commeuccr par une
requête qu'ils eussent présentée au roi pour avoir
la liberté de conscience; et celui qui conduisoit
tout fut la Renaudie , un faussaire , et condamné
comme tel à de rigoureuses peines par l'arrêt d'un
parlement où il plaidoit un bénéfice; qui ensuite
réfugié à Genève, bérétiquc par dépit , » brù-
}• lant du désir de se venger , et de couvrir l'in-
i- famie de sa condamnation par quelque action
» hardie (Tiilav., ibid. 733, 738. }, » entreprit
de soulever autant qu'il pourroit trouver de
mécontents ; et à la fin retiré à Paris chez un
avocat huguenot, ordonnoit tout de concert avec
Antoine Chandieu, ministre de Paris, qui depuis
se fit nommer Sadaël.
XXXI. Les huguenots qui découvrent la conjuration
ne juslilient pas le parti.
Il est vrai que l'avocat huguenot cher qui il
logeoit , et Lignères autre huguenot , eurent hor-
reur d'un crime si atroce , et découvrirent l'en-
treprise (Bkze, Tiilax., La Poplix., ibid.};
mais cela n'excuse pas la réforme , et ne fait que
nous montrer qu'il y avoit des particuliers dans
la secte dont la conscience étoit meilleure que
celle des théologiens et des ministres, et que
celle de Bèze même et de tout le gros du parti ,
qui se jeta dans la conspiration par toutes les
provinces du royaume. Aussi avons -nous vu
ici-dessus , n. 50.) que le même Bèze accuse
de déloyauté ces deux fidèles sujets, qui seuls
dans tout le parti eurent horreur du complot ,
et le découvrirent; de sorte que, de l'avis des
ministres , ceux qui entrèrent dans ce noir des-
sein sont les gens de bien , et ceux qui le décou-
Trirent sont des perfides.
ToMt- VIL
XXXII. La protestation des conjurés ne les justiDe
pas.
Il ne sert de rien de dire que la P*enaudie
et tous les conjurés protestèrent qu'ils ne vou-
loient rien attenter contrôle roi, ni contrôla
reine , ni contre lu famille royale ; car s'ensuit-il
qu'on soit innocent pour n'avoir pas formé le
dessein d'un si exécrable parricide ? N'éloit-cc
rien dans un état que d'y révoquer en doute lu
majorité du roi , et d'éluder les lois anciennes
qui la mettoienl à quatorze ans du commun con-
sentement de tous les ordres du royaume (Or-
donnance rfeCuARLKS V, 1373 et 74, et lessuiv.) ?
d'entreprendre sur ce prétexte de lui donner un
conseil tel qu'on voudroit? d'entrer dans son
palais à main armée ? de l'assaillir , et de le for-
cer ? d'enlever daïis cet asile sacré , et entre les
mains du roi , le duc de (iuise et le cardinal do
Lorraine , à cause que le roi se servoit de leurs
conseils ? d'exposer toute la Cour et la propre
personne du roi à toutes les violences et à tout
le carnage qu'une attaque si tumultuaircet l'ob-
scurité de la nuit pouvoil produire? enfin de
prendre les armes par tout le royaume, avec réso-
lution de ne les poser qu'après qu'on auroit forcé
le roi à faire tout ce qu'on voudroit (F. La Popl.,
/. VI. 135 et suiv. ) ? Quand il ne faudroit ici re-
garder que l'injure particulière qu'on faisoitaux
Guises, quel droit avoit le prince de Coudé de
disposer de ces princes; de les livrer entre les
mains de leurs ennemis , qui , de l'aveu de Bèze
(BtZE, 260.), faisoient une grande partie des
conjurés ; et d'employer le fer contre eux, comme
parle M. de Thou fTuu., 732, 738.}, s'ils ne
consentoient pas volontairement ù se retirer des
afiaires ? Quoi ! sous prétexte d'une commissioa
particulière, donnée, comme le dit Bèze (Bkze,
ibid. ) , « à des hommes d'une prud'hommie bien
)' approuvée ( tel qu'étoit un la Renaudie) , de
)' s'enquérir secrètement , et toutefois bien et
» exactement des charges imposées à ceux de
» Guise , » un prince du sang , de son autorité
particulière, les tiendra pour bien convaincus ,
et les mettra au pouvoir de ceux qu'il saura cîre
« aiguillonnés d'appétit de vengeance pour les
). outrages reçus d'eux, tant en leurs personnes
» que de leurs parents et alliés! » car c'est ainsi
que parle Bèze. Que devient la société, si de tels
attentats sont permis ? Mais que devient la
royauté, si on ose les exécuter à main armée
dans le propre palais du roi , arracher ses mi-
nistres d'entre ses bras , le mettre en tutelle ,
mettre sa personne sacrée dans le pouvoir des
séditieux , qui se seroient emparés de son chà-
31
4S2
HISTOIRE
teau , el soutenir un tel attentat par une guerre
entreprise dans tout le royaume ' Voilà le fruit
des conseils des plus doctes théoloyiens réformés,
et des juri.sconsuUes du plus grand renom.
Voilà ce que Bèze approuve , et ce que défendent
encore aujourd'hui les protestants (Bit.n., /. m.
p. 61C.}.
XXXIII. Mollesse et connivence de Calvin.
Ou nous allègue Calvin, qui, après que l'en-
treprise eut manqué , a écrit deux lettres, où il
témoigne qu'il ne l'avoit jamais approuvée {Crit.
de Maimb., /. I. lell. xv. n. G,p, 2G3; Calv. Lp.,
p. 312, 313.)- ^I"'S lorsqu'on est averti d'un
complot de cette nature, en est-on quitte pour
le blâmer sans se mettre autrement en peine
d'empêcher le progrès d'un crime si noir? Si
Bèze eût cru que Calvin eût autant délesté cette
entreprise qu'elle mériîoit de l'être , l'auroit-il
approuvée lui-même, et nous auroil-il vanté
l'approbation des plus doctes Ihéologiens du
parti? Qui ne voit donc que Calvin agit ici trop
mollement, et ne se mit guère en peine qu'on
hasardât la conjuration , pourvu qu'il pût
s'en disculper , en cas que le succès en fût mau-
vais? Si nous en croyons Brantôme, l'amiral
étoit bien dans une meilleure disposition ( Cril.,
ibid. Lell. ii. n. 2. } ; et les écrivains protestants
nous vantent ce qu'il a écrit dans la vie de ce
seigneur, qu'on n'osa jamais lui parler de cette
entreprise , « parce qu'on le tenoit pour un sei-
i; gneur de probité , homme de bien , aimant
« l'honneur ; et pour ce eût bien renvoyé les con-
» jurateurs rabroués, el révélé le tout, voire
» aidé à leur courir sus (Bi\am., vie de l'amiral
3) de CuATiLLOX. ] " Mais cependant la chose fut
faite, et les historiens du parti racontent avec
complaisance ce qu'on ne devroit regarder
qu'avec horreur.
XXXIV. Les réflexions sur l'incertitude des his-
toires inutiles en celle occasion.
Il n'est pas ici question d'éluder un fait con-
stant, en discourant sur l'incertitude des his-
toires et sur les partialités des historiens {Critiq.,
ibid. n. 1,4. ). Ces lieux communs ne sont bons
que pour éblouir '. Quand nos réformés doute-
roient de M. de Tbou qu'ils ont imprimé à Ge-
nève , et dont un historien prolestant vient d'é-
' L'aulfur on la Critique de l'Histoire du ralriitiame du
P. Maimhourtj, que Eossuol a ici en vue, éloit le fameux
Bayle, sophiste adroit, qui, par son artilieieuse dialec-
tique, s'efforçoil d'obscurcir les raisonnemenls les plus
clairs, el de niciirt; en doute les faits les plus certains.
( Edil. dK remailles. )
crire encore , que la loi ne leur fut jamais sus-
pecte (Bup.x. , <om. I. Préf.) ; ils n'ont qu'à lire
la Poplinière un des leurs , et Bèze un de leurs
chefs , pour trouver leur parti convaincu d'un
attentat , que l'amiral , tout protestant qu'il étoit .
trouva si indigne d'un homme d'honneur.
XXXV. Les premières guerres civiles sous
Charles IX, où tout le parti concourt.
1562. --Mais cependant ce grand homme
d'honneur qui eut tant d'horreur de l'entreprise
d'Amboise , ou parce qu'elle étoit manquée , ou
parce que les mesures en étoient mal prises , ou
parce qu'il trouva mieux ses avantages dans la
guerre ouverte , ne laissa pas deux ans après de
se mettre à la tête des calvinistes rebelles. Alors
tout le parti se déclara. Calvin ne résista plus à
cette fois ; et la rébellion fut le crime de tous ses
disciples. Ceux que leurs histoires célèbrent
comme les plus modérés disoient seulement
qu'il ne falloit point commencer (La Pop., /. viii;
Bèze,/. ii. /. \i. p. 5.). Au reste, on sedisoit
les uns aux autres , que se laisser égorger comme
des moutons sans se défendre , ce n'étoit pas le
métier de gens de cœur. Mais quand on veut être
gens de cœur de cette sorte , il faut renoncer à la
qualité de réformateurs, et encore plus à celle de
confesseurs de la foi et de martyrs ; car ce n'est
pas en vain que saint Paul a dit après David :
On nous regarde comme des brebis destinées à
la boucherie {Rom., viii. 36.); et Jésus-Christ
lui-même : Je vous envoie comme des brebis au
milieu des loups. (Matth., x. 1G.). Xous avons
en main des lettres de Calvin , tirées de bon lieu,
où dans les commencements des troubles de
France il croit avoir assez fait d'écrire au baron
des Adrets contre les pillages et les violences,
contre les brise-images , et contre la déprédation
des reliquaires et des trésors des églises sans l'au-
torité pitblique. Se contenter , comme il fait, de
dire à des soldats ainsi enrôlés : Ne faites point
de violence, et contentez-vous de votre paie
(Luc, m. 1 '».), sans rien dire davantage; c'est
parler de cette milice comme on fait d'une milice
légitime ; et c'est ainsi que saint Jean-Baptiste a
décidé en faveur de ceux qui portoient les armes
sous l'autorité de leurs princes. La doctrine qui
permettoit de les prendre pour la cause de la re-
ligion fut depuis autorisée, non plus seulement
par tous les ministres en particulier , mais encore
en commun dans les synodes ; et il en fallut ve-
nir à cette décision pour engager à la guerre ceux
des protestants qui , ébranlés par l'ancienne foi
des chrétiens , et par la soumission tant de fois
DES VARIATIONS, LIV. X.
483
prouiisc au commenceoieut de la nouvelle ré-
forme , ne croyoient pas qu'un chrétien dût sou-
tenir la liberté de conscience autrement qu'en
souffrant , selon l'Evangile , en toute patience et
humilité. Le brave et sage la Noue , qui d'abord
étoit dans ce sentiment, fut entraîné dans un sen-
timent et dans une pratique contraire par l'au-
torité des ministres et des synodes. L'Eglise alors
fut infaillible, et on céda aveuglément à son
autorité contre su propre conscience.
XXXVI. Décision des synodes nationaux des calvi-
nistes pour approuver la prise des armes.
1563.— Au reste, les décisions expresses sur
cette matière furent faites pour la plupart dans
lessynodts provinciaux ; mais pour n'avoir pas
besoin de les y aller chercher, il nous suffira de
remarquer que ces décisions furent prévenues
par le synode national de Lyon en 15C3, art.
xxxviii des faits particuliers où il est porte :
f Qu'un ministre de Limosin, qui autrement
)) s'étoit bien porté , par menace des ennemis a
» écrit à la reine mère, qu'il n'avoit jamais con-
5< senti au port des armes , jaçoit qu'il y ait con-
» senti et contribué. Item, qu'il prometloit de ne
>- point prêcher jusqu'à ce que le roi lui permet-
7' troit. Depuis , connoissant sa faute, il en a fait
■» confession publique devant tout le peuple , et
î' un jour de cène , en la présence de tous les mi-
V nistres du pays et de tous les lidèles. On de-
w mande s'il peut rentrer dans sa charge ? On est
» d'avis que cela suffit ; toutefois il écrira à celui
3) qui l'a fait tenter , pour lui faire reconnoître sa
î' pénitence, et le priera-t-on qu'on le fasse ainsi
)i entendre à la reine; et \h où il adviendroit que
D le scandale en demeurât à son église , sera en la
» prudence du synode de Limosin de le changer
>> de lieu. »
XXXVII. Autre décision.
C'est un acte si chrétien et si héroïque dans la
nouvelle réforme de faire la guerre à son souve-
rain pour la religion , qu'on fait un crime à un
ministre de s'en être repenti, et d'en avoir de-
mandé pardon à la reine. Il faut faire réparation
devant tout le peuple dans laclion la'plus cé-
lèbre de la religion , c'est-à-dire , dans la cène ,
des excuses respectueuses qu'on en a faites à la
reine , et pousser l'insolence jusqu'à lui déclarer
à elle-même qu'on désavoue ce respect, afin
qu'elle sache que dorénavant on ne veut garder
aucunes mesures; encore ne sait-on pas, après
celte réparation et ce désaveu , si on a ôté le
scandale que cette soumission avoit causé parmi
le peuple réformé. Ainsi on ne peut nier que
l'obéissance n'y fût scandaleuse; un synode na-
tional le décide ainsi. Mais voici, d.ms l'art.
XLVMi, une autre décision qui ne paroUra pas
moins étrange : « Un abbé, venu à la connois-
« sance de l'évangile , a brûlé ses titres , et n'a
» pas permis depuis six ans qu'on ait chanté
» messe en l'abbaye. » Quelle réforme ! Mais
voici le comble de la louange : « Ains s'est lou-
») jours porté fidklemext , et a poiitë les armes
» POUR maintenir l'Evangile. » C'est un saint
abbé, qui très éloigné du papisme, et Icut en-
semble de la discipline de saint Bernard et de
saint Benoît, n'a souffert dans son abbaye ni
messe ni vêpres, quoi qu'aient pu ordonner les
fondateurs; et qui de plus, peu content de ces
armes spirituelles tant célébrées par saint Paul,
mais trop foibles pour son courage, a généreu-
sement porlé les armes et tiré l'épce contre son
prince pour la défense du nouvel évanglK;. lldoU
être reçu à la ccne, conclut tout le synode na-
tional; et ce mystère de paix est la récompense
de la guerre qu'il a faite à sa patrie.
XXXVIII. La même doctrine s'est perpétuée dans
les synodes suivants jusqu'à nos jours.
Cette tradition du parti s'est conservée dans
les temps suivants; et le synode d'A lais en 1620,
remercie M. de Chàtillon , qui lui avoit écrit
avec protestation de vouloir employer, à
l'exemple de ses prédécesseurs , tout ce qui étoit
en lui pour l'avancement du règne de Christ.
C'étoit le style. La conjoncture des temps , et les
affaires d'Alais expliquent l'intention de ce sei-
gneur ; et on sait ce qu'entendoicnt par le règne
de Christ l'amiral de Chàtillon et Dandclot ses
prédécesseurs.
XXXIX. Quel fut l'esprit des huguenots dans ces
guerres.
Les ministres qui enseignoient cette doctrine
crurent imposer au monde, en établissant dans
leurs troupes cette belle discipline tant louée par
M. de Thou. Elle dura bien environ trois mois ;
au surplus, les soldats bientôt emportés auï
derniers excès s'en crurent assez excusés, pourvu
qu'ils sussent crier : Vive l'Evangile; et le
baron des Adrels connoissoit bien le génie de
cette milice, lorsqu'au rapport d'un historien
huguenot ( D'Aub., t. 1. 1. w. c.^,p 155, 15G.),
sur le reproche qu'on lui faisoit, que l'ayant
quittée on ne lui voyoit plus rien entreprendre
qui fût digne de ses premiers exploits, il s'en
excusoit en disant, qu'en ce temps il n'y avoit
484
HISTOIRE
rien qu'il ne pilt oser avec des troupes soudoyées
de vengeance, de pa-'ision et d'honneur, à qui
même il avoit ôté tout l' espoir du pardon \)av
les cruautés où il les avoit engagées. Si nous en
croyons les ministres . nos réformés sont encore
dans les mêmes dispositions ; et celui de tous qui
écrit le plus , l'auteur des nouveaux systèmes, et
l'interprète des prophéties vient encore d'im-
primer , que " la fureur où sont aujourd'hui ceux
3j à qui on fait violence, et la rage qu'ils ont
5> d'être forcés , fortifie l'amour et l'attache ([u'ils
••> avoient pour la vérité (JuaiEt, Accompl. des
i> proph.;Avis à tous les chrét. à la tête de cet
» ouvrage, vers le milieu. ). » V^oilà, selon
les ministres . l'espril qui anime ces nouveaux
martyrs.
XL. Si l'exemple des catholiciues juslitie les hu-
fiucnots.
11 ne sert de rien à nos réformés de s'excuser
des guerres civiles sur l'exemple des catholiques
sous Henri III et Henri IV , puisqu'outre qu'il
ne convient pas à cette Jérusalem de se défendre
par l'autorité de Tyr et de Babylone, ils savent
bien que le parti des catholiques qui détestoit ces
excès, et demeura fidèle à ses rois, fut toujours
grand ; au lieu que dans le parti huguenot on
peut à peine compter deux ou trois hommes de
marque qui aient persévéré dans l'obéissance.
XLI. Vaine prétention des calvinistes, qui pré-
tendent que CCS guerres ne regardoient pas pro-
prement la religion.
On fait encore ici de nouveaux efforts pour
montrer que ces guerres furent purement poli-
tiques, et non point de religion. Ces vains dis-
cours ne méritent pas d'être réfutés, puisque,
pour voir le dessein de toutes ces guerres , il n'y
a seulement qu'à lire les traités de paix et les
édits de pacification , dont le fond étoil toujours
la liberté de conscience , et quelques autres pri-
vilèges pour les prétendus réformes ; mais puis-
qu'on s'attache en ce temps plus que jamais à
obscurcir les faits les plus avérés , il est de mon
devoir d'en dire un mot.
\F,lf. Illusion de M. Buinet.
M. Burnct, qui a pris en main la défense de
la conjuration d'Amboise (If. part. liv. m.
p. G16. ; , vient encore sur les rangs pour soutenir
les guerres civiles; mais d'une manière à nous
faire voir qu'il n'a vu notre histoire non plus que
rros lois , que dans les écrits des plus ignorants
et des plus emportés des prolestanls. Je lui par-
donne d'avoir pris ce triumvirat si fameux sous
Charles IX , pour l'union du roi de Navarre avec
le cardinal de Lorraine; au lieu que très con-
stamment c'éloit celle du duc de Guise, du con-
nétable de Montmorenci , et du maréchal de
Saint-André; et je ne prendrois pas seulement
la peine de relever ces bévues , n'étoit qu'elles
convainquent celui qui y tombe de n'avoir pas
seulement ouvert les bons livres. C'est une chose
moins supportable d'avoir pris, comme il a fait ,
le désordre de Vassi pour une entreprise prémé-
ditée par le duc de Guise dans le dessein de
détruire les édits ; encore que M. de Thou, dont
il ne peut refuser le témoignage, et à la réserve
de Bèze trop passionné pour être cru danc cette
occasion , les auteurs même protestants disent le
contraire (Tnr.\x., ùV.xxix. p. 77 etseq.;Lx
PopLix., /. Ml. p. 283,284.). Mais de dire que la
régence ait été donnée à Antoine, roi de Navarre;
de raisonner , comme il fait , sur l'autorité du
régent , et d'assurer que ce prince ayant outre-
passé son pouvoir dans la révocation des édits ,
le peuple pouvoit se joindre au premier prince
du sang après lui , c'est-à-direj au prince de
Coudé ; de continuer ces vains propos , en disant
qu'après la mort du roi de Navarre la régence
étoit dévolue au prince son frère , et que le fon-
dement des guerres civiles fut le refus qu'on fit
à ce prince d'un honneur qui lui étoit dû;
c'est , à parler nettement , pour un homme si
décisif, mêler ensemble trop de passion avec
trop d'ignorance de nos affaires.
M, m. Ses bévues grossières , et sa profonde igno-
rance sur les affaires de France.
Car premièrement il est constant que sous
Charles IX , la régence fut déférée à Catherine
de Médicis, du commun consentement de tout
le royaume , et même du roi de Navarre. Les
jurisconsultes de M. Burnet , qui montrèrent , à
ce qu'il prétend, que la régence ne pouvoit
être confiée à ttne femme, ignoroient une cou-
tume constante établie par plusieurs exemples
dès le temps de la reine Blanche et de saint
Louis (/^oj/. La PoPLiN.,/. VI. p. loô, 156.). Ces
mêmes jurisconsultes, au rapport deiM. Burnet,
osèrent bien dire qu'un roi de France n'avait
jamais été estimé majeur avant l'âge de vingt-
deux ans , contre l'expresse disposition de l'or-
donnance de Charles V en 1 374 , qui a toujours
tenu lieu de loi dans tout le royaume sans
aucune contradiction. Nous alléguer ces juris-
consultes (Ibid.,p. 616.}, et faire un droit
de la France de leurs ignorantes et iniques
DES VARIATIONS, LIV. X.
485
décisions , c'est prendre pour loi du royaume les
prétextes des rebelles.
XLIV. Suite des illusions de M. Burnel.
Aussi le prince de Condc n'a-t-il jamais pré-
tendu à la régence, non pas même après la mort
d» roi son frère ; et loin d'avoir révoqué en
doute l'autorité de la reine Catherine , au con-
traire quand il prit les armes il ne se fondoil que
sur des ordres secrets qu'il prétendoit en avoir
reçus. Mais ce qui aura trompé M. IJurnct , c'est
peut-être qu'il aura ouï dire que ceux qui s'uni-
rent avec le prince de Condé pour la défense du
roi , qu'ils prétendoient prisonnier entre les
mains de ceux de (iuise , donnèrent au prince le
titre de proleclenr et défenseur légitime du roi
et du royaume (Tuuax., lib. xxix. Ià6i; La
PoPLix., liv. viU. ). Un Anglais, éhloui du titre
de protecteur, s'est imaginé voir dans ce litre ,
selon l'usage de son pays, l'autorité d'tm régent.
I.e prince n'y songea jamais, puisque même son
frère aîné le roi de .Navarre vivoit encore; au
contraire on ne lui donne ce vain titre de prolec-
teur et défenseur du royaume , qui en France ne
signifie rien , qu'à cause qu'on voyoit bien qu'on
n'avoit aucun litre légilime à lui donner.
\I,V. Les ralvinistes rranrais ne sorleni pa»; mieux
de CCI cinhunas.
Laissons donc M. Hurnet, un étiiingcr (jui
décide de notre droit sans en avoir seulement la
première connoissance. Les Français le prennenl
autrement, et se fondent sur quelques lettres de
la reine , '< qui prioit le prince de vouloir bien
" conserver la mère et les enfants et tout le
>' royaume contre ceux qui vouloient tout perdre
'> ( Crit. du P. Maimii., ielt. vii. /i. 'o,pag. ^na ;
» Thla.x., //6. x\l\. an. ibGi, pay. 7'J , 81.;. "
Mais deux raisons convaincanles ne laissent
aucune res.source à ce vain prétexte. La pre-
mière , c'est que la reine , qui faisoit en secret au
prince cette exhortation , n'en avoit pas le pou-
voir,- puisqu'on est d'accord que la régence lui
avoit été déférée à condition de ne rien faire de
conséquence que dans le conseil, avec la partici-
pation et de l'avis du roi de Navarre, comme pre-
mier prince du sang et lieutenant général établi
du consentement des états dans toutes les pn»-
vioces et dans toutes les armées durant la mino-
rité (Thlan., l. XXVI. p. 78", etc. ]. Comme donc
le roi de Navarre reconnut qu'elle perdoil tout
par le désir inquiet qui la lourmentoit de con-
server son autorité , et qu'elle se tournoit entiè-
rement vers le prince ei les huguenots, la juste
crainte qu'il eut qu'ils ne devins.sent les maîtres,
et qu'à la lin la reine même , par un coup de
désespoir, ne se mît entre leurs mains avec le
roi , lui fit rompre toutes les mesures de cette
princesse. Les autres princes du sang lui éloient
unis, aussi bien que les principaux du royaume
et le parlement. Le duc de Guise ne fit rien que
par les ordres de ce roi ; et la reine connut si
bien qu'elle passoit son pouvoir dans ce qu'elle
demandoit au prince, qu'elle n'osa jamais
user envers lui d'autres paroles que de celles
d'invitation , de sorte que ces lettres tant van-
tées ne sont , il vrni dire,<juc des inquiétudes
de Catherine, et non pas des ordres légitimes
de la régente: d autant plus, et c'est la seconde,
démonstration , que la reine n'écoutoit le prince
que pour un moment (TiirA.v., ihhl., 79. } , et
par la vainc terreur qu'elle avoit conçue d'être dé-
pouillée de son autorité ; en sorte qu'on croyoit
bien, dit M. de Thou, qu'elle reviendroit de
ce dessein aussitôt qu'elle se seroit rassurée.
\I.vr. Les caivinislcs lonvaini ii.'; par Rèzc.
En eftet, la suite fait voir qu'elle lentra de
bonne foi dans les desseins du roi de Navarre ; et
depuis elle ne cessa de négocier avec le prince
pour le rappeler à son devoir. A insi ces lettres de
la reine , et tout ce qui s'en ensuivit, n'est réputé
par les historiens qu'im rain prétexte. JBèze
; même fait assez voir que tout rouloit sur lareli-
; gion , sur les édits violés, et sur le prétendu meurtre
■ de Vassi ( liv. vi. j. Le prince ne se remua , ni
j ne manda l'amiral pour prendre les armes, que
i « requis et plus (\\ie supplié par ceux de i,a relf-
i »r.io\,deles prendre en sa protection sur le
' " nom cl autorité du roi cl de .ses édits ( Ibid ,
» pag. 'i.\ »
Xl.VII. Ln prcmi»Me ;!oerrc résolue «le l'avis de
tous les ministres . et Ja paix IViilc malgré eux.
Témoignage de Bézc
O fut dans une assemblée oh éloient les prin-
cipaux deV Eglise que la question fut proposée,
; si on pouvoit en conscience faire justice du duc
de (iuise, et cela sans grand échec; car c'est
ainsi que le cas fut proposé : et là il fut répondu,
• '( qu'il valoit mieux souffrir ce qu'il plairoit à
'. Dieu, se mettant seulement sur la défensive, si la
» nécessité araenoit les églises à ee point. Mais
i » que, quoi qu'il fût, il ne falloit les premiers dé-
)' gainer l'épée'/. VI. ;). (i.; » Voilà donc un point
rt^oludans la nouvelle réforme , que l'on pou-
voit sans scrupule faire la guerre à la puissance
légitime , du moins en se défendant. Or on pre^
486
HISTOIRE
noit pour attaque la révocation des édits; de
sorte que la réforme établit pour une doctrine
constante, qu'elle pouvoit combatire pour la
liberté de conscience, au préjudice non-seule-
ment de la foi et de la pratique des apôtres , mais
encore de la solennelle protestation que Bèze
venoit de faire en demandant justice au roi de
Navarre, « que c'étoit à l'Eglise de Dieu d'en-
i> durer les coups , et non pas d'en donner ; mais
» qu'il falloit se souvenir que celle enclume avoit
3> usé beaucoup de marteaux {liv. \i.p. 3.)- »
Cette parole tant louée dans le parti ne fut qu'une
illusion; puisqu'enfin contre la nature, l'enclume
se mil à frapper , et que lassée de porter les
coups , elle en donna à son tour. Bèze qui se
glorifie de cette sentence {[bid.,p. 298. ) , fait
lui-même, en un autre endroit , cette déclaration
importante «devant toute la chrétienté, qu'il
» avoit averti de leur devoir , tant ^î. le prince
» de Condé que monsieur l'amiral et tous autres
» seigneurs et gens de toute qualité faisant pro-
» fession de l'Evaxgile, pour les induire à main-
» tenir , par tous moyens a eux possibles ,
i) l'autorité des édits du roi et l'innocence des
•a pauvres oppressés ; et depuis il a toujours con-
» linué en cette même volonté, exhortant toute-
» fois un chacun d'user des armes à la plus
V grande modestie qu'il est possible, et de cher-
»chcr, après l'honneur de Dieu, la paix en
» toutes choses, pourvu qu'on ne se laisse tromper
» ni décevoir. ■■> Quelle erreur , en autorisant la
guerre civile , de croire en être quitte en recom-
mandant la modestie à un peuple armé! Et pour
la paix , ne voyoit-il pas que la siireté qu'il y
demandoit donneroit toujours des prétextes ou de
l'éloigner, ou de la rompre? Cependant il fut
par ses sermons , comme il le confesse, un des
principaux insligateurs de la guerre ; un des
fruits de son évangile fut d'apprendre à des sujets
et à des officiers de la couronne ce nouveau
DEVOIR. Tous les ministres entrèrent dans ses
sentiments ; et il raconte lui-même que, lors-
qu'on parla de paix, les ministres s'y opposèrent
tellement, que le prince résolu de la conclure
fut obligé de les exclure tous de la délibération
( liv. VI. p. 280 el suiv. ) : car ils vouloient em-
pêcher qu'on ne souffrît dans le parti la moindre
exception àl'cdil qui lui éioit le plus favorable :
c'étoit celui de Janvier. Mais le prince, qui pour
le bien de la paix avoit consenti à quelques mo-
dificaiions assez légères , «les fit lire devant la
» noblesse , ne voulant qu'autre en dit son avis ,
» que les gentilshommes portants armes , comme
i> il dit tout haut en l'assemblée; de sorte
» que les ministres ne furent depuis onis,
» ni admis pour en donner leur avis {liv. vi,
» p.'i82.). » Par ce moyen la paixsefit, et toutes
les clauses du nouvel édil font voir qu'il ne s'a-
gissoit quede la religion dans cette guerre. On voit
même qu'il n'eût pas tenu aux ministres qu'on
ne l'eiil continuée , pour obtenir les conditions
plus avantageuses qu'ils proposèrent par un long
écrit, où ils ajouloient beaucoup , même à l'édit
de Janvier; et ils en firent, comme dit Bèze
[Jbid. ) , la déclaration, « afin que la postérité
)> fût avertie comme ils se sont portés dans cette
» affaire. » C'est donc un témoignage éternel que
les ministres approuvoient la guerre, et vou-
loient même, plus que les princes et les gens
armés , qu'on la poursuivît sur le seul motif de
la religion , qu'on en veut maintenant exclure :
et voilà , du consentement de tous les auteurs
catholiques et protestants , le fondement des pre-
mières guerres.
XLYIII. Les autre» guerres sont destituées de tout
prétexte.
Les autres guerres sont destituées même des
plus vains prétextes, puisque la reine concouroit
alors avec toutes les puissances de l'état ; et on
n'allègue pour toute excuse que des méconten-
tements et des contraventions : toutes choses qui,
après tout , n'ont aucun poids qu'en présuppo-
sant cette erreur, que des sujets ont droit de
prendre les armes contre leur roi pour la religion,
encore que la religion ne prescrive que d'en-
durer et d'obéir.
XLIX. Réponses de M. Jurieu.
Je laisse maintenant à examiner aux calvi-
nistes, s'il y a la moindre apparence dans le
discours de M. Jurieu, lorsqu'il dit que c'est ici
une querelle où la religion s'est trouvée pure-
ment par accident, et pour servir de prétexte
(Jpolog. pour la Uéform., 1. part. chap. x.
pag. 301.); puisqu'il paroît au contraire que la
religion en étoit le fond , et que la réformation
du gouvernement n'étoit que le vain prétexte
dont on tàchoit de couvrir la honte d'avoir en-
trepris une guerre de religion , après avoir tant
prolesté qu'on n'avoit que de l'horreur pour de
tels complots.
Mais voici bien une autre excuse que cet habile
minisire prépare à son parti dans la conjuration
d'Amboise , lorsqu'il répond qu'en tout cas elle
n'est criminelle que selon les régies de l'E-
vangile { Ibid., ch. \\..pag. 453). Ce n'est donc
rien, à des réformateurs, qui ne nous vantent que
DES VARIATIONS, LIV. X.
487
l'Evangile, de former un complot que l'Evan-
gile condamne ; et ils se consoleront pourvu
qu'ils n'en combattent que les règles saintes ?
Mais la suite des paroles de M. Jurieu fera bien
voir qu'il ne se connoît pas mieux en morale
qu'en christianisme , puisqu'il a osé écrire ces
mots : « La tyrannie des princes de Guise ne
» pouvoit être abattue que par une grande
» effusion de sang : l'esprit du christianisme ne
» souffre point cela; mais si l'on juge de cotte
» entreprise par les règles de la morale du
» monde , elle n'est point du tout criminelle
)' {Àpolog.pour la réform., I. part. ch. xv.
» pag. 4:.3. ). » C'éloit pourtant selon les règles
de la morale du monde que l'amiral trouvoit la
conjuration si honteuse et si détestable ; r'étoit
comme homme d'honneur, et non pas seulement
comme chrétien, qu'il en conçut tant d'horreur;
et la corruption du monde n'est pas encore allée
assez loin pour trouver de l'innocence dans les
attentats où l'on a vu toutes les lois divines et
humaines également renversées.
Le ministre ne réussit pas mieux dans son
dessein, lorsqu'au lieu de justifier ses prétendus
réformés de leurs révoltes , il s'attache à faire
voir la corruption de la Cour contre laquelle ils
se révoltent , comme si des réformateurs eussent
ih\ ignorer ce précepte apostolique : Obéissez
à vos maîtres, même fâcheux (2. Pf.t., ii.
18.).
Ses longues récriminations, dont il remplit im
volume , ne valent pas mieux ; puisqu'il s'agit
toujours de savoir si ceux qu'on nous vante
comme réformateurs du genre humain en ont
diminué ou augmenté les maux , et s'il les faut
regarder ou comme des réformateurs qui les
corrigent , ou plutôt comme des fléaux envoyés
de Dieu pour les punir.
L, Question sur l'ospril de la réforme. Si c'iHoil un
esprit de douceur ou de violence.
On pourroit ici traiter la question , s'il est vrai
que la réforme, comme elle s'en glorifie, n'a
jamais songé à s'établir par la force ( Crit. 1. 1.
let. VIII. n. I. pag. i29 et seq.; let. xvi. n. 9,
pag. .3 1 5, etc. ]; mais le doute est aisé à résoudre
par tous les faits qu'on a vus. Tant que la ré-
forme fut foible, il est vrai qu'elle parut toujours
soumise et donna même pour un fondement de
sa religion , qu'elle ne se croyoit pas permis
non-seulement d'employer la force, mais encore
de la repousser. Mais on découvrit bientôt que
c'étoit Ih de ces modesties que la crainte inspire,
et UD feu couvert sous la cendre : car aussitôt
que la nouvelle réforme put se rendre la plus
forte dans quelque royaume , elle y voulut ré-
gner seule. Premièrement , les évêques et les
prêtres n'y furent plus en sûreté : secondement,
les bons catholiques furent proscriis, bannis,
privés de leurs biens , et en quelques endroits
de la vie, par les lois publiques; comme, par
exemple, en Suède, quoiqu'on ait voulu dire le
contraire : mais le fait n'en est pas moins con-
stant. Voilà où en sont venus ceux qui d'abord
crioient tant contre la force ; et il n'y avoit qu'à
considérer l'aigreur, l'amertume , et la fierté ré-
pandue dans les premiers livres et dans les pre-
miers sermons de ces réformés ; leurs invectives
sanglantes; les calomnies dont ils noircissoient
notre doctrine; les sacrilèges, les impiétés, les
idolâtries qu'ils ne cessoienl de nous reprocher ;
la haine qu'ils inspiroient contre nous ; les pille-
ries qui furent l'efl'et de leurs premiers prêches ;
[ihZ't] l'aigreur et la violence qui parut dans
leurs placards séditieux contre la messe ( Bèze,
Uv. 1. j)ag. iG.j, pourjuger decequ'on devoit
attendre de semblables commencemenîs.
M. Suites de l'esprit violent qui dominoit dans la
r(''formp.
Mais plusieurs sages, dit -on, improuvèrent
ces placards : tant pis pour le parti protestant ,
où l'emportement étoit si extrême , que ce qu'il
y restoit de sages ne le pouvoit réprimer. Les
placards furent répandus dans tout i*aris, atta-
chés et semés dans tous les carrefours , attachés
jusqu'à la porte de la chambre du roi [Ibid.];
et les sages, qui l'improuvoient , ne prenoient
aucun moyen efïicace pour l'empêcher. Lorsque
ce prétendu martyr Anne du Bourg eut déclaré
d'un ton de prophète au président Minard qu'il
récusoit, que malgré le refus qu'il fit de s'abs-
tenir de la connoissancc deceprocès, il ne seroit
point de ses juges (Tiilax., lib. xxiii. an. ir)59,
p. G09; BRZK, Uv. I; L.v Poi'LlX., liv. \.p. 144.),
les protestants surent bien accomplir sa pro-
phétie, et le président fut massacré sur le soir
en rentrant dans sa maison. On sut depuis que
le ^laistre et Saint- André , très opposés au nou-
vel évangile, auroicnt eu le même sort, s'ils
étoient venus au palais : tant il étoit dangereux
d'offenser la réforme quoique foible ; et nous
apprenons de Bèze même , que Stuart , parent
de la reine, homme d'exécution, et très zélé
protestant, visitoit souvent en la conciergerie
des prisonniers pour le fait de la religion
Uv. III. pag. 248, an. 15C0.). On ne put pas le
convaincre d'avoir fait le coup; mais toujours
4SS
HISTOIRE
voit' on le canal par où Ton pouvoit commu-
niquer; et quoi qu'il en soit , ni le parti ne raan-
quoit de gens de main , ni on ne peut accuser de
ce complot que ceux qui s'intéressoient pour
Anne du Bourg. Il est aisé de prophétiser quand
on a de tels anges pour exécuteurs. L'assurance
d'Anne du liourg à marquer si précisément
l'avenir fait assez voir le bon avis qu'il avoit
reçu; et ce que dit l'histoire de M. de Thou,
pour nous en faire un devin plutôt qu'un eora-
pliçe d'un tel crime , ressent bien une addition
de Genève. Il ne faut donc pas s'étonner qu'un
parti qui nourrissoit de tels esprits se soit dé-
claré aussitôt qu'il a trouvé des règnes foibles :
et c'est à quoi nous avons vu qu'on ne manqua
pas.
LU. Vaines excuses.
Un nouveau défenseur de la réforme est per-
suadé par les mœurs peu chastes et par toute la
conduite du prince de Condé , qu'il y avoit plus
d'ambition que de religion dans son fait
(^Critiq.,t.\.lett. ii. n. ^,pagAbelseq.)i et il
avoue que la religion ne lui servit qu'à trouver
des instruments de vengeance {Ihid., lett. xviii.
pag. 331.). Par là il croit tout réduire à la poli-
tique, et excuser sa religion -. sans songer que
c'est cela même qu'on lui reproche , qu'une re-
ligion , qui se disoit réformée, ait été un instru-
ment si prompt de la vengeance d'un prince am-
bitieux. C'est cependant le crime de tout le parti.
Mais que nous dit cet auteur du pillage des
églises et des sacristies, et du brisement des
images et des autels? Il croit satisfaire à tout en
disant, que ni par prières, ni par remon-
trances, ni même par châtiments le prince ne
put arrêter ces désordres (/6«(Z., /d^ xvii. n. 8.}.
Ce n'est pas là une excuse ; c'est la conviction de
la violence qui régnoit dans le parti , dont les
chefs ne pouvoient contenir la fureur. IVIais j'ai
tien peur qu'ils n'aient agi dans le même esprit
que Cranmer et les autres réformateurs de l'An-
gleterre, qui, dans les plaintes qu'on faisoit
contre les briseurs d'images, « encore qu'ils
» fussent d'humeur à donner des bornes au zèle
» du peuple, ne vouloicnt point qu'on s'y prit
r> d'une manière à lui faire perdre cœur
'> (Blkn., //. part. liv. i. pag. 13.}. » Les
chefs de nos calvinistes n'en usèrent pas d'une
autre sorte; et encore que par honneur ils blâ-
massent ce^emportés , nous ne voyons pas qu'on
en fit aucune justice. On n'a qu'à lire l'histoire
de Bèze, pour y voir nos réformés toujours prêts
au moindre bruit à prendre les armes , à rompre
les prisons, à occuper les églises; et jamais on
ne vil rien de si remuant. Qui ne sait les vio-
lences que la reine de Navarre exerça sur les
prêtres et sur les religieux? On montre encore
les tours d'où on précipitoit les catholiques, et
les abîmes où on les jetoit. Le puits de l'évêché
où on les noyoit dans Nîmes, et les cruels in-
struments dont on se servoit pour les faire aller
au prêche, ne sont pas moins connus de tout le
monde. On a encore les informations et les juge-
ments, où il paroît que ces sanglantes exécutions
se faisoient par délibération du conseil des pro-
lestants. On a en original les ordres des géné-
raux, et ceux des villes, à la requête des con-
sistoires; pour contraindre les papistes à em-
brasser la réforme, par taxes, par logements ,
par démolition de maisons , et par découverte
des toits. Ceux qui s'absenloient, pour éviter ces
violences , étoient dépouillés de leurs biens : les
registres des hôtels-de- ville de Nîmes , de iMon-
tauban, d'Alais, de Montpellier, el des autres
villes du parti , sont pleins de telles ordonnances,
et je n'en parlerois pas sans les plaintes dont
nos fugitifs remplissent toute l'Europe. Voilà
ceux qui nous vantent leur douceur : il n'y avoit
qu'à les laisser faire , à cause qu'ils appliquoient
à tout l'Ecriture sainte , et qu'ils chantoient mé-
lodieusement des psaumes rimes. Ils trouvèrent
bientôt les moyens de se mettre à couvert des mar-
tyres, à l'exemple de leurs docteurs, qui furent
toujours en sûreté, pendant qu'ils animoient les
autres ; el Luther et Mclanchthon , et Bucer et
Zuingle, et Calvin cl OEcolampade, et tous les
autres se firent bientôt de sûrs asiles : et parmi
ces chefs des réformateurs je ne connois point
de martyrs, même faux, si ce n'est peut-être
un Cranmer, que nous avons vu après avoir
deux fois renié sa foi , ne se résoudre à mourir
en la professant , que lorsqu'il vit son abjuration
inutile à lui sauver la vie.
LUI. Contre ceux qui pourroienl dire que coci
n'est pas de notre sujet.
Mais à quoi bon, dira-t-on, rappeler ces choses,
afin qu'un ministre fâcheux vous vienne dire que
vous ne voulez par là qu'aigrir les esprits, et
accabler des malheureux? Il ne faut point que
de telles craintes m'empêchent de raconter ce
qui est si visiblement de mon sujet : et tout ce
que des protestants équitables peuvent exiger
de moi dans une histoire, c'est que, sans m'en
rapporter à leurs adversaires, j'écoute aussi leurs
auteurs. Je fais plus : et non content de les
écouter, je prends droit, pour ainsi parler, par
DES VARIATIONS, LïV. X
leur ténioigniigc. Que nos frères ouvrent donc
les yeux; qu'ils les jettent sur l'ancienne Eglise,
qui durant tant de siècles d'une persécution si
cruelle ne s'est jamais échappée , ni un seul mo-
ment, ni dans un seul homme, et qu'on a vue
aussi soumise sous Dioclétien,et inème sous Ju-
lien l'apostat lorsqu'elle remplissoit déjà toule
la ferre, que sous Néron et sous Domilion
lorsqu'elle ne faisoit que de naîlre : c'est là qu'où
voit vérilablement le doigt de Dieu. Mais il n'y
a rien de semblable, loi squ'ou se soulève aussitôt
qu'on poul , et que les guerres dînent beaucoup
plus que la patience. L'expérience nous fait assez
voir, dans tous les partis, que l'enlètenient cl
la prévenliou peuvent imilcr la force , du moins
durant quelque temps ; et on n'a point dans le
cœur les maximes de la douceur chrétienne,
quand on les change si lût, non-seulement eu
des pratiques, mais encore en des maximes
contraires , avec délibération , et par des déci-
sions expresses , ('omme on a vu qu'ont fait nos
protestants. C'est donc ici une véritable variation
dans leur doctrine, et im effet de la perpétuelle
instabilité , qui doit faire considérer leur réforme
comme un ouvrage de la nature de ceux qui
n'ayant rien que d'humain, doivent être dissipés,
selon la maxime de (iamaliel [Jet., v. .38.;.
489
l,[V. L'.issassiiiat du tluc de (Juisc par J'uMkiI,
regardé dans la réforme coinnic un acte do
religion.
1 jG2. — L'assassinat de François duc de (iui-;c
ne doit pas être oublié dans cette histoire, puisipie
l'auteur de ce meurtre mêla sa religion dans
son crime. C'est IJèze qui nous représente l'ol-
trot comme ému d'un secret tnoxivemenf ( I. vi.
pag. 367. ), lorsqu'il se détermina à ce coup
infâme ; et afin de nous faire entendre que ce
mouvement secret étoit de Dieu , il nous dépeint
encore le même Tollrot tout prêt 5 exécuter ce
noir dessein, ■( priant Dieu très ardemment qu'il
)' lui fît la gnkedelui changer son vouloir, si
" ce qu'il vouloit faire lui étoit désagréable , ou
' bien qu'il lui donnât constance , et assez de
r force pour tuer ce tyran , et par ce moyen
» délivrer Orléans de destruction , et tout le
" royaume d'une si malheureuse tyrannie '/. vi.
» pag. 20S. ). Sur cela , et dès le soir du même
«jour, poursuit lîèze { Ibid., iGd.}, il fit sou
') coup : » ce fut dans cet enthousiasme , et
comme en sortant de cette ardente prière.
Aussitôt que nos réformt's surent la chose ac-
Lomplie, '< ils en rendirent grâces à Dieu solen-
;. nellemcnt avec grandes réjouissances {Ibid.,
» 200. ) ). Le duc de (lui.se avoit toujours été
l'objet de leur haine. Dès qu'ils se sentirent do
la force, on a vu qu'ils conjurèrent sa perte, et
que ce fut de l'avis de leurs docteurs. Après le
désordre de Vassi , encore qu'il fût con.stant qu'il
avoit fait tous ses efforts pour l'apaiser ( Tni a.\. ,
liv. XXIX. p. 77, 78.), le parti se souleva contre lui
avec d'effroyables clameurs; et Kèze, qui eu porta
les plaintes à la Cour, coufesse « avoir infinies
" fois désiré et prié Dieu , ou qu'il changeât le,
^' cieur du seigneur de (iui.sc, ce que toutefois
•> il n'a jamais pu espérer, ou qu'il en délivrât le
" royaume; de quoi il appelle à témoin tous ceux
» qui ont ouï ses prédications el prières ( liv. vi.
» p. 2!)fj. ; » C'éloil donc dans ses prédications et
en public qu'il faisoit infinies fois ces prières
séditieuses : à la manière de celles de Luther,
parlesijuelles nous avons vu qu'il savoit si bien
animer le monde , et susciter des exécuteurs à
ses prophéties. Par de semblables prières ou ré-
préseiiloil le tluc de Guise comme un persécuteur
endurci , dont il falloif désirer que Dieu délivrât
le monde par quelque coup extraordinaire. Ce
que lîèzc dit pour s'excuser, <y«// ne nommoii
pas ce seigneur de fîuise en public {Ibid.,
pag. 50!).), est trop grossier. Qu'importe de
nonmicr un honiuic quand on sait et le désigner
par ses caractères, et s'expliquer en particulier
à ceux qui n'auroient pas assez entendu ? Ces
manières mystérieuses de se faire entendre. dan<i
les prédications et le .service divin sont plus
propres à irriter les esprits , que des déclarations
plus expresses. Uèze n'étoit pas le seul qui se
déchaînât contre le duc : tous les ministres te-
noient le même langage, il ne faut donc pas
s'étonner que parmi tant de gens d'exécution ,
dont le parti étoil ph>in , il se soit trouvé des
hommes qui crussent rendre service à Dieu, en
défaisant la réforme d'un tel ennemi. L'entre-
prise d'Amboise plus noire encore, avoit bien été
approuvée par les docteurs et par lièze. Celle-ci,
dans la conjoncture du siège d'Orléans , où le
soutien du parti alloit succomber avec cette ville
sous le duc de (iuise, étoit bien d'une autre
importance ; et l'oltrot croyoit plus faire pour
sa religion que la Renaudie. .\ussis'expliqua-t-il
hautement de son dessein , comme d'une chose
qui devoit être bien reçue. Lncore qu'il fût connu
dans le parti comme un homme qui se dévouoit
à tuer le duc de (iuise, quoi qu'il lui en pftt
coiiter, ni les chefs , ni les soldats, ni même les
pasteurs ne l'en détournèrent. Croira qui voudra
ce que dit Bèze, que c'est qu'on prit ces parole9
pour des propos d'un homme éventé {Ibid.,
490
HISTOIRE
pag. 268.), qui n'auroit pas publié son dessein
s'il avoit voulu l'exécuter. Mais d'Aubigné, plus
sincère, demeure d'accord qu'on espéroit dans le
parti qu'il feroit le coup ; ce qu'il dit avoir
appris en bon lieu (d'Alb., iom. i. liv. m.
ch. XVII. pag. 17G.). Aussi est-il bien certain
que Poltrot ne passoit point pour un étourdi :
Soubise , dont il étoit le domestique , et l'amiral
le regardoient comme un homme de service et
l'emplovoient dans des affaires de conséquence
(Bèze, ibid., 568, 295, 297.); et la manière dont
il s'cxpliquoit faisoit plutôt voir un homme dé-
terminé à tout qu'un homme éventé et léger.
« Il se présenta de sang froid >' (ce sont les pa-
roles de Bèze) (Bèze, ibid., 267, 268. ) à M. de
Soubise un des chefs du parti , « pour lui dire
« qu'il avoit résolu en son esprit de délivrer la
n France de tant de misères, en tuant le duc de
)> Guise ; ce qu'il oseroit bien entreprendre a
« QUELQUE rnix QUE CE FUT. » La réponse que
lui fit Soubise n'étoit guère propre à le ralentir :
car il lui dit seulement, qu'il fît son devoir ac-
coutumé; et pour ce qu'il lui avoit proposé, que
Dieu y sauroit bien pourvoir par autres
moyens. Un discours si foiblc, dans une action
dont il ne falloit parler qu'avec horreur, devoit
faire sentir à Poltrot dans l'esprit de Soubise , ou
la crainte d'un mauvais succès , ou le dessein de
s'en disculper, plutôt qu'une condamnation de
l'entreprise en elle-même. Les autres chefs lui
parloient avec la même froideur : on se con-
tentoit de lui dire quil falloit bien prendre
garde aux vocations extraordinaires (d'Auh.,
tom. I pag. 17C.). C'étoit, au lieu de le dé-
tourner, lui faire sentir dans son dessein quelque
chose d'inspiré et de céleste ; et , comme dit
d'Aubigné dans son style vif , les remontrance.?
qu'on lui faisoit sentaient le refus, et donnaient
le courage. Aussi s'enfonçoil-il de plus en plus
dans cette noire pensée : il en parloit à tout le
monde : et, continue Bèze, il avoit tellement
cela dans son entendement , que c'éloicnt ses
propos ordinaires. Durant le siège de Rouen,
011 le roi de Navarre fut tué , comme on parloit
de celte mort , Poltrot , « en tirant du fond de
j> son sein un grand soupir. Ha ! dit-il , ce n'est
» pas assez , il faut encore immoler une plus
') grande victime (Thuax., /. xxxiii.|). 207.)! »
Lorsqu'on lui demanda quelle elle étoit : « C'est,
-> répondit-il, le grand Guise ; et en même temps
« levant le dras droit : Voilà le bras, s'écria t-il,
» qui fera le coup et mettra fin à nos maux ! »
Ce qu'il répéloit souvent, et toujours avec la
même force. Tous ces discours sont d'un homme
résolu , qui ne se cache pas , parce qu'il croit
faire une action approuvée. Mais ce qui nous
découvre mieux la disposition de tout le parti ,
c'est celle de l'amiral , qu'on y donnoit à tout le
monde comme un modèle de vertu et la gloire
de la réforme. Je ne veux pas ici parler de la
déposition de Poltrot, qui l'accusa de l'avoir in-
duit avec Bèze à ce dessein. Laissons à part le
I discours d'un témoin qui a trop varié pour en
i être tout-à-fait cru sur sa parole ; mais on ne
I peut pas révoquer en doute les faits avoués par
! Bèze dans son histoire (Tuuax., /. xxxm. p. ?9t,
i ?jOS. '}, et encore moins ceux qui sont compris
i dans la déclaration que l'amiral et lui envoyèrent
; ensemble à la reine sur l'accusation de l'assassin
! (Ibid., pag. 294, 29à et seq. ). Par là donc il
I demeure pour constant que Soubise envoya Pol-
trot avec un paquet à l'amiral , lorsqu'il étoit
encore auprès d'Orléans pour tâcher de le se-
courir; que ce fut de concert avec l'amiral que
Poltrot alla dans le camp du duc de Guise
{p. 209.), fit semblant de se rendre à lui comme
un homme qui étoit las de faire la guerre au
roi ; que l'amiral , qui d'ailleurs ne pouvoit pas
ignorer un dessein que Poltrot avait rendu pu-
blic, sut de Poltrot même qu'il y persistoit en-
core, puisqu'il avoue que Poltrot en partant pour
faire le coup, s'avança jusqu'à lui dire qu'il
serait aisé de tuer le seigneur de Guise
(p. 301 .}; que l'amiral ne dit pas un mot pour le
détourner, et qu'au contraire , encore qu'il sût
son dessein, il lui donna vingt écus à une fois,
et cent écus à une autre pour se bien monter
( p. 297, 300. ) ; secours considérable pour le
temps, et absolument nécessaire pour lui faci-
liter tout ensemble et son entreprise et sa fuite.
Il n'y a rien de plus vain que ce que dit l'amiral
pour s'en excuser : il dit que , lorsque Poltrot
leur parla de tuer le duc de Guise, lui amiral
n'ouvrit jamais la bouche pour l'inciter à
; l'entreprendre. Il n'avoit pas besoin d'inciter
! un homme dont la résolution étoit si bien prise;
et afin qu'il accomplît son dessein , il ne falloit,
' comme fit l'amiral , que l'envoyer dans le lieu
où il pouvoit l'exécuter. L'amiral , non content
; de l'y envoyer, lui donne de l'argent pour y
vivre , et se préparer tous les secours nécessaires
; dans un tel dessein , jusqu'à celui de se monter
avec avantage. Ce que l'amiral ajoute, qu'il
n'envoyoit Poltrot dans le camp de l'ennemi ,
que pour en avoir des nouvelles, n'est visible-
ment que la couverture d'un dessein qu'on ne
vouloit pas avouer. Pour l'argent , il n'y a rien
de plus foible que ce que répond l'. mirai, qu'il
DES VARIATIONS, LIV. X.
491
le donna à Poltrot, sans jamais lui faire men-
tion de tuer on ne tuer pas le seigneur de
Guise {pag. 297.) Mais la raison qu'il apporte,
pour se justifier de ne l'avoir pas détourné d'un
si noir dessein , découvre le fond de son cœur. Il
reconnoît donc que « devant ces derniers tu-
» multes il en a su qui étoient délibérés de tuer
» le seigneur de Guise ; que loin de les avoir
» induits à ce dessein , ou de l'avoir approuvé ,
» il les en a détournés , » et qu'il en a même
averii madame de Guise ; que depuis le fait de
Fassi, il a poursuivi ce duc comme un ennemi
public, « mais qu'il ne se trouvera pas qu'il ait
» APPROUVÉ qu'on attentât sur sa personne, jus-
» qu'à ce qu'il ait été averti que le duc avoit attiré
» certaines personnes pour tuer M. le prince de
» Condé et lui. » Il s'ensuit donc qu'après cet
avis , sur lequel on ne doit pas croire un ennemi
à sa parole , il a approuvé qu'on entreprît sur la
vie du duc :mais« depuis ce temps il confesse que
» quand il a ouïdireà quelqu'un que s'il pouvoit
3> il tueroit le seigneur de Guise jusque dans son
)» camp , il ne l'en a point détourné : » par où
l'on voit tout ensemble, et que ce dessein san-
guinaire éloit commun dans la réforme, et que
les chefs les plus estimés pour leur vertu, tel
qu'étoit sans doute l'amiral , ne se croyoient pas
obligés à s'y opposer ; au contraire qu'ils y con-
tribuoient par tout ce qu'ils pouvoicnt faire
de plus efficace : tant ils se soucioient peu d'un
assassinat, pourvu que la religion en fût le
motif.
LV. Suite.
Si on demande ce qui porta l'amiral à recon-
noîlre des faits qui étoient si forts contre lui , ce
n'est pas qu'il n'en ait vu l'inconvénient ; mais,
dit Bèze (p. 306.) , « l'amiral, homme rond et
» vraiment entier, s'il y en a jamais eu de sa
» qualité, répliqua que si puis après avenant
» confrontation, il confessoit quelque chose da-
» vantage, il donneroit occasion de penser qu'en-
■n core n'auroit-il pas confessé toute la vérité; »
c'est-à-dire, à qui sait l'entendre, que cet
homme rond craignit la force de la vérité dans
la confrontation , et se préparoit des excuses, à
la manière des autres coupables, à qui leur con-
science et la crainte d'être convaincus en fait sou-
vent avouer plus peut-être qu'on n'en tireroit
des témoins. Il paroît même , si l'on pèse bien la
manière dont s'explique l'amiral , qu'il craint
qu'on ne le croie innocent ; qu'il n'évite que
l'aveu formel et la conviction juridique, et qu'au
surplus il prend plaisir à étaler sa vengeance. Ce
qu'il fit de plus politique pour sa décharge fut
de demander que l'on réservât Poltrot pour lui
être confronté (p. 308. ),se confiant aux excuses
qu'il avoit données et aux conjonctures des
temps, qui ne permettoient pas qu'on poussât à
bout le chef d'un parti si redoutable. La Cour le
vit bien aussi , et on acheva le procès. Poltrot ,
qui s'étoit dédit de la charge qu'il avoit mis sus
et à l'amiral et à Bèze, persista jusqu'à la mort à
décharger Bèze ; mais pour l'amiral , il le char-
gea de nouveau par trois déclarations consécu-
tives , et jusqu'au milieu de son supplice, de
l'avoir induit à ce meurtre pour le service de
Dieu (p. 312, 319, 327.). A l'égard de Bèze ,
il ne paroît pas qu'il ait eu part à cette action ,
autrement que par ses prêches séditieux , et par
l'approbation qu'il avoit donnée à l'entreprise
d'Amboise, beaucoup plus criminelle; mais, ce
qui est bien certain , c'est que devant l'action il
ne fit rien pour l'empêcher , encore qu'il ne pût
pas ne la pas savoir, et qu'après qu'elle eut été
faite il n'oublia rien pour lui donner la couleur
d'une action inspirée. Le lecteur jugera du reste,
et il n'y en a que trop pour faire connoître de
quel esprit étoient animés ceux dont on nous
vante la douceur.
LVI. tes catholiques el les protestants d'accord
sur la question de la punition des hérétiques.
Je n'ai pas besoin ici de m'expliquer sur la
question , savoir si les princes chrétiens sont en
droit de se servir de la puissance du glaive contre
leurs sujets ennemis de l'Eglise et de la saine
doctrine , puisqu'on ce point les protestants sont
d'accord avec nous. Luther et Calvin ont fait des
livres exprès pour établir sur ce point le droit et
le devoir du magistral (Lltu., de Magist.
tom. 111; Calv., Opusc. p. 592.). Calvin en
vint à la pratique contre Servet et contre Va-
lenlin Gentil ( Ib , p. COO, C59. ), Mélanchthon
en approuva la conduite par une lettre qu'il
lui écrivit sur ce sujet (Melaxcu. Calvino,
inicr Calv. Ep.,p 169.). La disciplinede nos ré-
formés permet aussi le recours au bras séculier
en certains cas ; et on trouve parmi les articles
delà discipline de l'église de Genève, que les
ministres doivent déférer au magistral les incor-
rigibles qui méprisent les peines spirituelles, et
en particulier ceux qui enseignent de nouveaux
dogmes , sans distinction. Et encore aujourd'hui
celui de tous les auteurs calvinistes qui reproche
le plus aigrement à l'Eglise romaine la cruauté
de sa doctrine , en demeure d'accord dans le
fond , puisqu'il permet l'exercice de la puis-
492
HISTOIRE
sance du glaive dans les matières de la religion
et de la conscience ( Jir., Syst. \\. ch. 2?, 53 ;
Letl. Past. de In i. ann^e i, ii, m. Hist. du
Papism. 5. Recrim. ch. ii et seq. ) : chose aussi
qui ne peut être révoquée en doute sans énerver
et comme estropier la puissance publique; de
sorte qu'il n'y a point d'illusion plus dange-
reuse que de donner la souffrance pour un carac-
tère de vraie Eglise; et je ne connois parmi les
chrétiens que les sociniens et les anabaptistes qui
s'opposent à cette doctrine. En un mot , le droit
est certain ; mais la modération n'en cM pas
moins nécessaire.
LVIt. iMoit de Calvin.
Calvin mourut au commencement des troubles.
C'est une foiblesse de vouloir trouver quelque
chose d'extraordinaire dans la mort de telles gens.
Dieu ne donne pas toujours de ces exemples.
Puisqu'il permet les hérésies pour l'épreuve des
siens , il ne faut pas s'étonner que , pour achever
cette épreuve , il laisse dominer en eux ju<;qu'à
la fin l'esprit de séduction avec toutes les belles
apparences dont il se couvre ; et sans m'informcr
davantage de la vie et de la mort de Calvin ,
c'en est assez d'avoir allumé dans sa patrie une
flamme que tant de sang répandu n'a pu éteindre,
et d'être allé comparoître davant le jugement de
Dieu sans aucun remords d'un si grand crime.
I.Vfl!. Nouvelle confession do loi des l'^'Uses h(>l\0-
tiques.
Sa mort ne changea rien dans les affaires du
parti : mais l'instabilité naturelle aux nouvelles
sectes donnoit toujours au monde de nouveaux
spectacles , et les confessions de foi alloient leur
train. En Suisse les défenseurs du sens figuré ,
bien éloignés de se contenter de tant de confes-
sions de foi faites en France et ailleurs pour ex-
pliquer leur doctrine , ne se contentèrent pas
même de celles qui s'étoient faites parmi eux.
Nous avons vu celle de Zuingle en tr)30, nous
en avons une autre publiée à Bàle en 1532 , et
une autre de la même ville en 1536 , une autre
en 1554, arrêtée d'un commun accord entre les
Suisses et ceux detienève. Toutes ces confessions
de foi, quoique confirmées par divers actes, ne
furent pas jugées suffisantes , et il en fallut faire
une cinquième en i5(;o 'Synt. dru., l. part,
pag. i.j.
l.tX. Frivoles rai.NOns des ministres sur celte nou-
velle confession de foi.
Les ministres qui la publièrent virent bien que
ces changements dans une chose si importante,
et qui doit être aussi ferme et aussi simple qu'une
confession de foi, décrioient leur religion. C'est
pourquoi ils font une préface, où ils tâchent de
rendre raison de ce dernier changement ; et voici
toute leur défense (Synt. Gen., 'mit. Prœf.) :
" C'est qu'encore que plusieurs nations aient
» déjà publié des confessions de foi différentes , et
j' qu'eux-mêmes aient fait la même chose par des
u écrits publics ; toutefois ils proposent encore
,■ celle-ci ( lecteur , remarquez) à cause que ces
>. écrits ont peut-être été oubliés , ou qu'ils sont
» répandus en divers lieux, et qu'ils expliquent la
)' chose si amplement , que tout le monde n'a pas
» le temps de les lire. « Cependant il est visible
que ces deux premières confessions de foi que le-i
Suisses avoient publiées tiennent à peine cinq
feuilles ; et une autre qu'on y pourroit joindre
est h. peu près de même longueur ; au lieu que
celle-ci, qui devoit être plus courte . en a pins
de soixante. Et quand leurs autres confessions de
foi auroienl été oubliées, rien ne leur étoit plus
aisé que de les publier de nouveau , s'ils en
étoient satisfaits ; tellement qu'il n'eût pas été
nécessaire d'en proposer une quatrième , n'étoit
qu'ils s'y senloient obligés par une raison qu'ils
n'osoient dire : c'est qu'il leur venoit continuel-
lement de nouvelles pensées dans l'esprit ; et
comme il ne falloit pas avouer que tous les jours
ils chargeassent leur confession de foi de sem-
blables nouveautés , ils couvrent leurs change-
ments par ces vains prétextes.
TA. On commence seulement alors à connoilie
parmi les Suisses la justice imputative.
Nous avons vu que Zuingle fut apôtre et ré-
formateur, sans connoître ce que c'étoit que la
grâce par laquelle nous sommes chrétiens; et
sauvant jusqu'aux philosophes par leur morale,
il étoit bien éloigné de la justice imputative. En
effet , il n'en parut rien dans les confessions de
foi de 1532 et de 1536. La grâce y fut reconnue
d'une manière que les catholiques eussent pu ap-
prouver si elle eût été moins vague , et sans rien
dire contre le mérite des œuvres (Conf., 153?,
art. IX ; Synt. Gen., \. p. 68, 1536, art. n,iii:
ibid., p. 72. ). Dans l'accord fait avec Calvin en
1554 , on voit que le calvinisme commençoit à
gagner ; la justice imputative paroU ( Conaens.
art. III; Opitsc. C\i,v., 751. ; ; on avoit été ré-
formé près de quarante ans , sans connoître ce
fondement de la réforme. La chose ne fut expli-
quée à fond qu'en 1566 {Conf. fid., cap xv;
Synt. Gen., I part p. 5C. }: et ce fut par un
DES VARIATIONS, LIV. X.
493
tel progrès que des excès de Ztiingle on passa I
insensiblement à ceux de Calvin.
L\I. Le mérite des œuvres comment rojcto.
Au chapitre des bonnes œuvres on en parle
dans le même sens que font les autres proteslanis,
comme des fruits nécessaires de la foi , et en re-
jetant leur mérite, dont nous avons vu qu'on ne
disoil mot dans les confessions prccédenles. On
se sert ici , pour les condamner , d'un mot sou-
vent inculque par saint Augustin; mais on le
rapporte mal ; et au lieu que saint Augustin dit
et répèle sans cesse que Dieu couronne nex dons
en couronnant nos mérites , ou lui fait dire
qu'il couronne en nous non pas nos mérites,
mais ses dons{Conf. fid., c. w, Sijnt. (îen.,
I. part. p. "26. ). On voit bien la diiïéreuce de ces
deux expressions, dont l'une joint les mérites
avec les dons, et l'autre les en sépare. Il semble
pourtant qu'à la lin on ait voulu faire entendre
qu'on ne condamnoit le mérite que comme op-
posé à la grâce, puisqu'on linit par ces paroles :
Nous condatnnons donc tous ceuiV qui défen-
dent tellement le mérite, qu'ils nient la grâce.
A vrai dire , ce n'est donc ici que les pélagiens
dont on condamne l'erreur ; et le mérite que
nous admettons est si peu contraire à la priice ,
qu'il en est le don et le fruit.
LXn. La foi propre aux Olus. La cerlilurtc du salut.
L'inamissibilité de la iuslieo.
Dans le chapitre \, la vraie foi est attribuée
aux seuls prédestinés par ces paroles : « Chacun
» doit tenir pour indubitable, que s'il croit, et
«qu'il soit en Jésus-Christ, il est prédestiné
n (cap. X. p. 15.;. » Kl un peu après : « Si
» nous communiquons avec Jésus-Christ , cl
» qu'il soit à nous, et nous ii lui par la vraie foi ;
« ce nous est un témoignage assez clair et assez
)j ferme que nous sommes écrits au livre de vie. >■
Par là il paroît que la vraie foi , c'esl-à-dirc , la
foi justifiante , n'appartient qu'aux seuls élus :
que cette foi et cette justice ne se perd jamais
finalement ; et que la foi temporelle n'est pas la
vraie foi justifiante. Ces mêmes paroles semblent
établir la certitude absolue de la pn-destination :
car encore qu'on la fasse dépendre de la foi ,
c'est une doctrine reçue dans tout le parti pro-
testant, que le fidèle, puisqu'il dit, Je crois,
sent la vraie foi en lui-même. Mais en cela ils
n'entendent pas la séduction de notre amour-
propre , ni le mélange de nos passions si étran-
gement compliquées que nos propres disposi-
tions , et les motifs véritables qui nous font agir,
sonl souvent la chose du monde que nous con-
noissons avec le moins de certitude ; de sorte
qu'en disant , Je crois , avec ce père affligé de
l'Evangile (Marc, ix. 23.}; quelque touchés
que nous nous sentions , et quand nous pousse-
rions à son exemple des cris lamentables , accom-
pagnés d'un torrent de larmes , nous devons
toujours ajouter avec lui : Jidez, Seigneur,
mon incrédulité ; et montrer par ce moyen,
que dire, Je crois, c'est plutôt en nous un efTorl
pour produire un si grand acte, qu'une certi-
tude absolue de l'avoir |)roduit.
l.MII. La conversion mal expliquée.
Quelque long que soit le discours que font les
/uingliens sur le libre arbitre dans le chap. ix de
leur confession {cap. i\. p. V2.), voici le peu
qu'il V a de substantiel. Trois états de l'homme
sont bien distingués : celui de sa première insti-
tution, où il pouvoit se porter vers le bien et se
détourner du mal ; celui de la chute , où ne pou-
vant plus faire le bien , il demeure libre pour
le mal, parce qu'il l'embrasse volontairement ,
et par conséquent acec liberté , quoique Dieu
prévienne souvent l'effet de son choix, et l'em-
prche d'accomplir ses mauvais desseins; et ce-
lui de sa régénération , où rétabli par le Saint-
Ksprit dans le pouvoir de faire le bien volon-
tairement, il est libre; mais non pleinement,
à cause de l'infirmité et de la concupiscence qui
lui restent , agissant néanmoins non point pas-
sivement : ce sont les termes , assez étranges, je
l'avoue; car qu'est ce qu'agir passivement? et
à qui une telle idée peut-elle être tombée dans
l'esprit:" Mais enfin nos zuingliens ont voulu
parler ainsi, agissant (ils continuent à parler de
l'homme régénéré) non point passivement,
mais activement, dans le choix du bien et
dans l'opération par laquelle il l'accomplit.
Ou'il restoil à dire de choses pour s'expliquer
nellement' Il falloit joindre à ces trois états celui
où se trouve l'homme entre la corruption et la
régénération; lorsque touché par la grâce il
commence à enfanter l'esprit de salut parmi les
douleurs de la pénitence. Cet état n'est pas l'état
de la corruption où on ne veut que le mal , puis-
qu'on v commence à vouloir le bien ; et si les
zuingliens ne vouloient point le regarder comme
un état, puisque c'est plutôt le passage d'un état
à l'autre; ils dévoient du moins expliquer en
quelque autre endroit , que dans ce passage et
avant la régénération , l'effort qu'on fait par la
grâce pour se convertir n'est pas un mal. Nos
réformés ne connoissent point ces précisions né-
cessaires. Il lalloit aussi expliquer si, dans ce
494
passage , lorsque nous sommes altiiés au bien
par la grâce , nous y pouvons résister ; et encore
si dans l'état de la corruption nous faisons telle-
ment le mal de nous-mêmes , que nous ne puis-
sions même nous abstenir d'un mal plutôt que
d'un autre; et enfin si dans l'état de la régénéra-
tion , faisant le bien par la grâce , nous y sommes
si fortement entraînés que nous ne puissions
alors nous détourner vers le mal. On avoit be-
soin de toutes ces choses pour bien entendre l'o-
pération et même la notion du libre arbitre , que
ces docteurs laissent embrouillée par des notions
trop vagues et trop équivoques.
LXIV. Doctrine prodigieuse sur le libre arbitre.
Mais ce qui finit le chapitre montre encore
mieux la confusion de leurs pensées. '■. On ne
)• doute point , disent-ils , que les hommes rcgé-
» nérés ou non régénérés n'aient également leur
» libre arbitre dans les actions ordinaires , puis-
ât que l'homme n'étant pas inférieur aux bêtes ,
» il a cela de commun avec elles, qu'il veut de
» certaines choses et n'en veut pas d'autres; ainsi
» il peut parler et se taire, sortir de la maison
» et y demeurer. » Etrange pensée de nous faire
libres à la manièie des bêtes ! ils n'ont pa# une
idée plus noble de la liberté de l'homme , puis-
qu'ils disent un peu devant que par sa chute il
n'est pas iout-à-fait changé en pierre et en
Miche {p. 12, 13. } ; comme si on vouloit dire
qu'il ne s'en faut guère. Quoi qu'il en soit , les
Suisses zuingliens n'en prétendent pas davantage ;
et les protestants d'Allemagne se mettent encore
au-dessous , lorsqu'ils disent que dans la con-
version, c'est-à-dire, dans la plus noble action
de l'homme, dans l'action où il s'unit avec Dieu,
il n'agit non plus qu'une pierre ou qu'une bûche,
quoique hors de là il agisse d'une autre manière
i Concord., p. GQi-, ci-dessus , l. viii. n. -59. ).
0 homme , où t'es-tu laissé toi-même , quand tu
expliques si bassement ton libre arbitre? Mais
enfin , puisque l'homme n'est pas une bûche , et
que dans les actions ordinaires on fait consister
son libre arbitre à pouvoir faire et ne faire pas
certaines choses, il falloit considérer queue trou-
vant pas en nous-mêmes une autre manière d'agir
dans les actions naturelles que dans les antres,
celte même liberté nous suit partout , et que Dieu
sait bien nous la conserver , lors même qu'il nous
élève par sa grâce à des actions surnaturelles ;
n'étant pas digne de son Saint-Esprit de nous
faire agir dans celles-là , non plus que dans les
autres, comme des bêtes, ou plutôt comme des
pierres et comme des bûches.
HISTOIRE
LXV. iNo
calviDisles s'cipjîqaent msùi^i , et
pourquoi.
On s'étonnera peut-être de ce que nousn'avens
rien dit de toutes ces choses en parlant de la con-
fession des calvinistes. Mais c'est qu'ils les pas-,
sent sous silence , et ne trouvent pas à propos de
parler de la manière dont l'homme agit, comme
si c'étoit une matière .indifférente à l'homme
mente, ou qu'il n'appartint pas à la foi de con-
noître dans la liberté, avec l'un des plus beaux
traits que Dieu mit en nous pour nous faire à son
image , ce qui nous rend dignes de blâme ou de
louange devant Dieu et devant les hommes.
LXVI. La cène sans substance, et la présence
seulement en vertu.
il reste l'article de la cène, où les Suisses
paroitront plus sincères que jamais. Ils ne se
contentent plus de ces teimes vagues que nous
leur avons vu employer une seule fois en 1536
par les conseils de Bucer,et par complaisance
jjour les luthériens. Calvin même Jeur bon ami,
ne leur put persuader la propre substance, ni
les miracles incompréhensibles par lesquels le
Saint-Esprit nous la donnoit, malgré l'éloigne-
ment dc-s lieux. Ils disent donc [chap. xxi.
pa(j. -48. ) qu'à la vérité nous recevons non pas
une « nourriture imaginaire, mais le propre
» corps , le vrai corps de Notrc-Seigneur livré
' pour nous; mais intérieurement, spiriluelle-
>' ment , par la foi ; » le corps et le sang de Notre-
Seigneur ; « mais spirituellement par le Saint-
" Esprit, qui nous donne et nous applique les
» choses que le corps et le sang de Notre-Sei-
» gneur nous ont méritées, c'est-à-dire, la ré-
» mission des péchés, la délivrance de nos âmes
) et la vie éternelle. " Voilà donc ce qui s'ap-
pelle la chose reçue dans ce sacrement. Cette
chose reçue en effet , c'est la rémission des pécliés
et la vie spirituelle ; et si le corps et le sang sont
reçus aussi, c'est par leur fruit et par leur effet ;
ou, comme l'on ajoute après, por leur figure,
par leur comméinoralion , et non pas par leur
substance. C'est pourquoi , après avoir dit « que
» le corps de Notre-Seigneur n'est que dans le
)' ciel où il le faut adorer, et non pas sous les
>' espèces du pain (p. 50. } ; » pour expliquer la
manière dont il est présent , « il n'est pas , disent-
wils, absent de la cène. Bien loin que le soleil
» soit dans le ciel absent de nous, il nous est pré-
w sent efficacement , -.> c'est-à-dire, présent par sa
vertu. '< Combien plus Jésus-Christ nous est-il
.) présent par son opération vivifiante? » Qui ne
voit que ce qui est présent seulement par sa
DES VAlUATlOiNS, LIV. X.
495
vertu", comme le soleil , n'a pas besoin de com-
muniquci' sa propre substance? Ces deux idées
sont incompatibles; et personne n'a jamais dit
sérieusement qu'il reçoive la propre substance et
du soleil et des astres, sous prétexte qu'il en
reçoit les influences. Ainsi les /uingliens et les
calvinistes , qui de tous ceux qui se sont séparés
de Rome se vantent d'être les plus unis entre
eux, ne laissent pas de se réformer les uns les
autres dans leurs propres confessions de foi , et
n'ont pu convenir encore d'une commune et
simple explication de leur doctrine
LXVH. Rien de particulier à la (.ène.
Il est vrai que celle des zuingliens ne laisse
rien de particulier à la cène. Le corps de Jésus-
Christ n'y est pas plus que dans tous les autres
actes du chrétien ; et c'est en vain que Jésus-
Christ a dit de la cène seule avec tant de force :
Ceci est mon corps , puisqu'avcc ces fortes
paroles il n'a pu venir à bout d'y rien opérer de
particulier. C'est le foible inévitable du sens
figuré; les zuingliens l'ont senti cl l'ont avoué
franchement : « Cette nourriture spirituelle se
» prend, disent-ils, hors de la cène , et louies
'> les fois qu'on croit , le lidèle qui a cru , a déjà
» reçu cet aliment de vie éternelle , et il en jouit ;
» mais pour la même raison quand il reçoit le
» sacrement , ce qu'il reçoit n'est pas un rien :
» Non nihil accipit. » Oà en est réduite la cène
de Notre - Seigneur ? On n'en peut dire autre
chose, sinon que ce qu'on y reçoit n'est pas un
rien. Car, poursuivent nos zuingliens, " on y
» continue à participer au corps et au sang de
» Notre-Seigneur : » ainsi la cène n'a rien de
particulier. ■' La foi s'échaufîe , s'accroît , se
i> nourrit par quelque aliment spirituel ; car ,
>' tant que nous vivons, elle reçoit de continuels
)• accroissements. » Elle en reçoit donc autant
hors de la cène que dans la cène , et Jésus-Christ
n'y est pas plus que partout ailleurs. C'est ainsi
qu'après avoir dit que ce qu'on reçoit de parti-
culier dans la cène n'est pas mh r/en , et qu'en
effet on le réduit à si peu de chose; on ne peut
encore expliquer ce peu qu'on y laisse. Voilà
un grand vide, je l'avoue : c'étoit pour couvrir
ce vide que Calvin et les calvinistes avoient
inventé leurs grandes phrases. Ils ont cru remplir
ce vide affreux, en disant dans leur Catéchisme
que hors de la cène ou ne reçoit Jésus-Christ
qu'en partie; au lieu que dans la cène on le
reçoit pleinement. Mais que sert de dire de si
grandes choses , si en les disant on ne dit rien ?
J'aime mieux la sincérité de Zuingle et des
Suisses, qui confessent la pauvreté de leur cène,
que la fausse abondance de nos calvinistes riches
seulement en paroles.
LXVnt. Les Suisses sont les plus sincères de tous
les défenseurs du sens figuré.
Je dois donc ce témoignage aux zuingliens ,
que leur confession de foi est la plus naturelle et
la plus simple de toutes ; ce <iue je dis , non-seu-
lement à l'égard du point de l'eucharistie , mais
à l'égard de tous les autres : et en un mot, de
toutes les confessions de foi, que je vois dans
le parti protestant , celle de 15G6 est, avec tous
ses défauts, celle qui dit le plus nettement ce
qu'elle veut dire.
L\IX. Confession remariiuable des Polonais zuin-
gliens où les hithéricns sont maltraités.
1 J70. — Parmi les Polonais séparés de la Coui-
numion romaine , il y en avoit quelques-uns qui
défendoient le sens figuré; et ceux-ci avoient
souscrit en l'an t jGT la confession de foi que les
Suisses avoient dressée l'année précédente. Ils s'en
contentèrent trois ans durant ; mais en l'an 1570
ils jugèrent à propos d'en dresser une autre dans
un synode tenu à Czenger , qu'on trouve dans le
recueil de Genève, où ils s'expliquent d'une
façon fort particulière sur la cène (Synod.
Czeny. Synt. Conf., part. I. j). Ii8.)-
Us condamnent la réalité , et selon la rêverie
des catholiques, qui disent que le pain est changé
au corps , et selon la folie des luthériens qui
mettent le corps avec le pain (cap. de Cœn.
Vota., p. tj;^.); ils déclarent particulièrement
contre les derniers, que la réalité qu'ils admet-
ment ne peut subsister sans un changement de
substance, tel que celui qui arriva dans les eaux
d'Egypte, dans la verge de Moïse, et dans l'eau
des noces de Cana : ainsi ils reconnoissent claire-
ment que la transsubstantiation est nécessaire ,
même selon les principes des luthériens. Ils
témoignent tant d'horreur pour eux , qu'ils ne
leur donnent point d'autre nom que celui de
mangeurs de chair humaine, leur attribuant
toujours une manière de communier charnelle
et sanglante, comme s'ils dévoroient de la chair
crue. Aprt's avoir condanmé les papistes et les
luthériens , ils parlent d'autres errants qu'ils
appellent sacramentaires. « Nous rejetons, disent-
h ils ( cap. de Sacramentariis , pag. 155. ) , la
u rêverie de ceux qui croient que la cène est un
M signe vide du Seigneur absent, u Par ces mots
ils en veulent aux sociniens , comme à des gens
qui introduisent une cène vide ; quoiqu'ils ne
496
HISTOIRE
puissent monlrer que la leur soil mieux remplie,
puisqu'on ne trouve partout à l'égard du corps et
du sang que signes, commémoration cl ccrlu
(Ibid., p. 1 o3 , 1 6i. ;. Pour mettre (|uelquc dif-
férence entre la cène zuiiiglienneel lasocinienne,
ils dhenl premièrement que la cène n'est pas la
seule mémoire de Jènun- Christ absent, cl ils
font un chapitre exprès de la présence de Jésus-
Christ dans ce mystère {cap.de Prœf in Cœn.,
pag. 155.). Mais, en la voulant expliquer , ils
s'embarrassent de termes qui ne sont d'aucune
langue, et que je ne puis traduire en la nôtre,
tant ils sont étranges et inouïs. C'est , disent-ils,
que Jésus-Christ est présent dans la cène , et
comme Dieu et connue homme. Comme Dieu,
enter, prœscnter : traduise ces mots qui pourra :
par sa divinité Jchovale, c'est-à-dire, en termes
vulgaires, par sa divinité proprement dite et
exprimée par le nom inconmnmicab!*', comme
la vigne dans les sarments , cl covime le chef
dans les membres. Tout cela est vrai , mais ne
sert de rien à la cène , où il s'agit du corps et du
sang. Ils en viennent donc à dire que Jésus-Christ
est présent comme homme en qualre manières.
■ Premièrement , disent-ils [pag. ift. ) , par son
» union avec le Verbe, en tant (|u'il est uni au
^j Verbe qui est partout. Secondement , il est
» présent dans sa promesse par la parole et par
» la foi , se communiquant à ses élus comme la
» vigne se communique h ses branches , et la tête
)' à ses membres , quoique éloignés d'elle. Troi-
i' sièmement , il est présent par son institution
V sacramentelle et l'infusion de son Saint-Esprit.
» Quatrièmement, par son ollice de dispensateur,
>' ou par son intercession pour ses élus. > Ils ajou-
tent qu'il n'est pas présentc/iflr/ie//i?«(e/(f, ni loca-
lement,-ne dc\ uni èUecorporeltement que dans
le ciel jusqu'au jour du jugement universel.
LX.X. L'ubiquité enseignée par les l'oionais
zuingliens.
De ces quatre manières de présence , les trois
dernières sont assez connues parmi les défenseurs
du sens figuré. .Mais pourront -ils nous faire
entendre ce que veut dire la première dans leur
sentiment? Ont-ils jamais enseigne, comme font
les Polonais de leur communion , que Jésus-
Christ '< fût présent comme homme ii la cène par
> son union avec le Verbe, à cause que le Verbe
" est présent partout * > C'est le raisonnement des
ubiquitaires, qui attribuent à Jésus-Christ d'être
partout, même selon la nature humaine; mais
cette rêverie des ubiquitaires n'est soutenue que
parmi les luthériens. Les zuingliens et les calvi-
nistes la rejettent aussi bien que les catholiques.
Cependant les zuingliens polonais empruntent
ce sentiment ; et n'étant pas pleinement contents
de la confession zuinglienne qu'ils avoient sous-
crite , ils y ajoutent ce nouveau dogme.
lAXr. Leur accord avec les luUiériens et les
vaudois.
Ils firent plus , et la même aimée ils s'unirent
avec lesluthériens, qu'ils venoient de condamner
comme des hommes grossiers et charnels,
comme des hommes qui enseignoient une com-
munion cruelle et sanglante. Ils recherchèrent
leur couimunion ; et ces mangeurs de chair hu-
maine devinrent leurs frères. Les vaudois en-
trèrent dans cet accord ; et tous ensemble s'élant
assemblés à Sandomir , ils souscrivirent ce qui
avoil été résolu sur l'article de la cène dans la
confession de foi qu'on appeloitSaxonique.
^!ais pour mieux entendre cette triple union
des zuingliens, des luthériens et des vaudois, il
faut savoir ce que c'est que ces vaudois qu'on
trouve alors dans la Pologne. 11 est bon aussi de
connoîlrc ce que c'est en général que les vaudois,
puisqu'à la lin ils sont devenus calvinistes, et
que plusieurs protestants leur font tant d'hon-
neur, qu'ils assurent même que l'Eglise persé-
culce par le pape a conservé sa succession dans
cette société : erreur si grossière et si manifeste ,
qu'il faut tâcher une bonne fois de les en guérir.
LIVRE XI.
IJisluire abrégée des albigeois, des vaudois,
des vicié files et des hiissiies.
SOMMAIRE.
Histoitc abrcrjée des albigeoù el des vaudois. Que lc
sont deux sectes très différentes. Les albigeois sont
de parfaits manichéens. Leur origine est expliquée.
LjCs paulicicns, branche des manichéens en Arménie,
d'ail ili passent dans la Bulgarie , de là en Italie
et en Allemagne où ils ont été appelés Cathares, et
en France où ils ont pris le nom d'albigeois. Leurs
prodigieuses erreurs et leur hypocrisie sont décou-
vertes par tous les auteurs du temps. Les illusions
(les prolestants qui tâchent de les excuser. Témoi-
gnage de saint Bernard , qu'on accuse mal à propos
de crédulité. Origine des vaudois. Les ministres le.^
font en vain disciples de Bérenger. Ils ont cru la
I ranssubstantiation. Les sept sacrements reconniu
parmi eux. La confession et l'absolution sacramcu-
lulc. L.eur erreur est une espèce de donatismc. //s
/uni dépendre les sacrements de la sainteté de leurs
ministres, el en attribuent l'administration aux
laïques gens de bien. Origine de la secte appelée
des frères de Bohême. Qu'ils ne sont point vaudois.
DES VARIATIONS, LïV. XI.
497
et qu'ils méprisent cette origine. Qu'ils ne sont point
disciples de Jean Hus , quoiqu'ils s'en vantent.
Leurs députés envoyés par tout le monde pour tj
chercher des chrétiens de leur croyance , sans en
pouvoir irouvir. Doctrine impie de P'^irlef. Jean
Hus, qui se glorifie d'être son disciple, l'abandonne
sur le point de l'eucharistie. Les disciples de Jean
Hus divisés en laùoriics et en calixiins. Confusion
de toutes ces sectes. Les prolestants n'en peuvent
tirer aucun avantage pour établir leur mission, et
la succession de leur doctrine, accord des luthé-
riens, des bohémiens et des zuingliens dans la
Pologne. Les divisions et les réconciliations des
sectaires font également contre eux.
l. Quelle est la succession des protestants.
Ce qu'ont entrepris nos réformes , pour se
donner des prédécesseurs dans tous les siècles
passés, est inouï. Encore qu'au quairicme siècle
le plus éclairé de tous, il ne se soit trouvé qu'un
seul Vigilance qui se soit opposé aux iionncurs
des saints et au culte de leurs reliques, il est con-
sidéré par les protestants comme celui qui a
conservé le dépôt , c'esl-à dire la succession de la
doctrine apostolique ; et il est préféré à saint Jé-
rôme, quia pour lui toute l'Eglise. Aérius par
cette raison devoit aussi être regardé comme le
seul que Dieu éclairoit dans le même sièxle,
puisque seul il rcjctoit le sacrifice qu'on oiïroit
partout ailleurs , et en Orient comme en Occi-
dent, pour le soulagement des morts. Par mal-
heur il étoit arien , et on a eu honte de compter
parmi les témoins de la vérité un homme qui
nioit la divinité du Fils de Dieu. Mais je m'é-
tonne qu'on n'ait point passé par-dessus cette
considération. Chiude de Turin étoit arien et dis-
ciple de Félix d'Urgel (Jox. Air., prof/". conl.
Clald. Taur.) , c'est-à-dire nestorien de plus.
Alais parce qu'il a brisé les images , il est compté
parmi les prédécesseurs des protestants. Les
autres iconoclastes ont eu beau aussi bien que
lui outrer la matière, jusqu'à dire que la pein-
ture et la sculpture étoient des arts défendus de
Dieu : c'est assez qu'ils aient accusé le reste de
l'Eglise d'idolâtrie, pour mériter un rang hono-
ra'ole parmi les témoins de la vérité. Bérenger
n'attaqua jamais que la présence réelle , et laissa
tout le reste en son entier ; mais c'est assez qu'il
ait rejeté un seul dogme pour en faire un calvi-
niste , et le compter parmi les docteurs de la vraie
Eglise. Viclef y tiendra sa place , malgré les im-
piétés que nous verrons; et encore qu'en assurant
qu'on n'est plus ni roi, ni seigneur, ni magistrat,
ni prêtre, ni pasteur, dès qu'on est en péché
mortel , il ait également renversé l'ordre du
monde et celui de l'Eglise, et qu'il ait rempli
Tome VII.
l'un et l'autre deséditîon et de trouble. Jean lîus
aura suivi cette doctrine , et de plus jusqu'à la (in
de SCS jours il aura dit la messe et adoré l'eucha-
ristie; mais à cause qu'en d'aulrfs poiuls il aura
combattu l'Eglise romaine, r.os reformés le met-
tront au nombre de leurs martyrs. Enfin , pourvu
qu'on ait murmuré contre quelqu'un de nos
dogmes, et surtout qu'on ait grondé ou crié
contre le pa[)e , quel qu'on ail été d'ailleurs , et
quelque opinion qu'on ait soutenue , on est
compté parmi les prédécesseurs des protestants ,
et on est jugé digne d'entretenir la succession de
leur église,
II. Les vaudois et les albigeois scroient d'un foiLle
secours aux calviiiMt-îi.
Mais de fous ces prédécesseurs que les protes-
tanis se veulent donner , les vaudois et les albi-
geois senties mieux traités, du moins parles
calvinistes. Que préiendent-ils par là ?Ce secours
est foil le Faire remonter leur antiquité de quel-
ques siècles f car les vaudois . à leur accorder se-
lon leurs désirs Pierre de IJru's et son disciple
Henri, ne vont pas plus hait que le siècle on-
zième); et là tout à coup demeurer court sans
montrer personne devant soi . c'est être contraint
de s'arrêter trop au-dessous du temps des apôti es;
c'est tirer son secours de gens aussi foibics et
aussi embarrassés que vous ; à qui on den.ande,
comme à vous, leurs prédécesseurs; qui ne peu-
vent , non plus que vous, les montrer; qui par
conséquent sont coupables du même crime d'in-
novation dont on vous accuse : de sorte que nous
les nommer dms ce procès, c'est nommer les
complices du même crime, et non pas des té-
moins qui puissent légitimement déposer de votre
innocence.
III. Pourquoi les calvinistes les ont fait valoir.
Cependant ce secours tel quel est embrassé
avec ardeur par nos calvinistes, et en voici la
raison r c'est que les vaudois et les albigeois ont
formé des églises séparées de Rome , ce que Bé-
renger et Viclef n ont jamais fait. C'est donc en
quelque façon se faire une suite d'église que de
se les donner pour prédécesseurs. Comme l'ori-
gine de ces églises , aussi bien que la croyance
dont elles faisoient profession , étoit encore assez
obscure du temps de la réformation prétendue,
on faisoit accroire au peuple qu'elles étoient
d'une très grande antiquité, et qu'elles venoienl
des premiers siècles du christianisme.
IV. prétentions ridicules des vaudois et de Bcze,
Je oe m'élopne pas que Léger , ud des barbes
32
49S
HISTOIRE
des vaiidnis ( c'est ainsi «ju'ilis appeloienl leurs
pasteurs ) et leur plus célèbre historien , ait
donné dans cette erreur; car c'est constamment
le plus ipnoiaiil, rouime le plus hardi de tous
les liomnics. .Mais il r a sujet de s'rlonuer que
Rèze l'ait embrassée , et qu'il ail écrit dans son
histoire ecclésiastique , non-seulement <|ue clés
■' vaudois de temps inuriémorial s'étoienl opposés
» Hu\ abus de ri£,i;lise romaine ( //r. }.p. ;i.s.}; »
mais encore qu'en l'an 1541 « ils couchèrent par
;>acte public en bonne forme la doctrine à euxen-
« seignée comme de père en (ils, depuis l'an I2t),
M après la nativité de Jésus- Christ, comme ils
3) l'avoient toujours entendu par leurs anciens et
h ancèires i Ifjid.,p ô').). »
V. Fausse origine dont se vanloicnl le> vaudois.
Voilà sans doute une belle tradition , si elle
étoit soutenue par la moindre preuve. Mais par
malheur les premiers disciples de Valdo ne le
prcnoient pas si haul ; et lorsqu'ils se vouloicnt
attribuer la plus grande antiquité , ils seconten-
toient de dire qu'ils s'étoienl retiri'S de l'iîglise
romaine, lorsque , sous le pape Silvcstre ï , elle
a\oit accepté les biens temporels que lui donna
Constantin, premier empereur chrétien. Celte
cause de rupture est si vaine, ot cette prétention
est d'ailleurs si ridicule , qu'elle ne mérite pas
d'être réfutée. Il faudroit être insensé pour se
mettre dans l'esprit que dès le temps de saint Sil-
veslre, c'est-à-dire, environ l'an â20 , il y ait eu
une secte parmi les chrétiens dont les Pères
n'aient jamais eu de connoissancc. Nous avons
-^ans les conciles tenus dans la communion de
l'Eglise romaine , des anathèmes prononcés
contre une infinité de sectes diverses ; nous avons
des catalogues des hérésies dressés par saint
Epiphanc, par saint Augustin , et par plusieurs
autres auteurs ecclésiastiques. Les sectes les plus
obscures et les moins suivies ; celles qui ont paru
dans un coin du monde , comme .celles de cer-
taines femmes qu'on appcloil collyridiennes,
qui a'étoicnt que je ne sais où dan'; l'Arabie ;
celle des tertullianisles ou des abéîieus , qui n'é-
toit que dans Carlhage , ou dans quelques vil-
lages autour d'Hippone , et plusieurs autres aussi
cachées , ne leur ont pas été Inconnues ( Epiph.,
Hœr. 70, /om. \. pa<i. 10.^7; AuGUsr , Hœr.
86, 87. lom. viii. col. 2*, •?.'>; TF.uTn.., de
Frœscript. }. Le zèle des pasteurs , qui Iravail-
loient à ramener les brebis ('garées, découvroit
tout pour tout sanror : il n'\ a que ces séparés
pour le? biens ecclésiastique-;, que personne n'a
jamais connus. Pins modérés que le? .Ythanase,
que les Basile, que les Ambroise et que tous les
autres docteurs ; plus sages que tous les conciles,
qui sans rejeter les biens donnés aux églises , se
contentoient de faire des règles pour les bien
administrer, ils ont encore si bien fait qu'ils ont
échappé à leur connoissancc. Que les premiers
vaudois l'aient osé dire, c'est une impudence
extrême; mais de faire remonter avec Bèze
cette secte inconime.i tous les siècles jusqu'à l'an
i?0 de Notre-Seigneur, c'est se donner des an-
cêtres et une suite d'église par une illusion trop
grossière.
M. Dessein de ce livre m, et ce qu'on y doit
démontrer.
Les réfûi niés affligés de leur nouveauté , qu'on
ne cessoil de leur reprocher, avoient besoin de
cette foible consolation. Mais pour en tirer du
secours , il a fallu encore employer d'autres arti-
fices : il a fallu cacher avec soin le vrai état de
ces albigeois et de ces vaudois. On n'en a fait
qu'une secte, quoique c'en soient deux très dif-
férentes ; de peur que les réformés ne vissent
parmi leurs ancêtres une trop manifeste con-
trariété. On a , sur toutes choses, caché leur
abondnable doctrine ; on a dissimulé que ces
albigeois étoicnt de parfaits manichéens, aussi
bien que Pierre de Bruis et son disciple Henri.
On a tu que ces vaudois s'étoient séparés de
l'Eglise sur des fondements détestés par la nou-
velle réforme, aussi bien que par l'Eglise ro-
maine. On a usé d'une pareille dissimulation à
l'égard de ces vaudois de Pologne , qui n'a voient
que le nom de vaudois ; et on a caché au peuple
que leur doctrine n'éloit ni celle des anciens
vaudois, ni celle des calvinistes, ni celle des
luthériens. L'histoire que je vais donner de ces
trois sectes , quoitiu'elk* soit abrégée , ne laisse
pas d'être soutenue par assez de preuves, pour
faire honte aux calvinistes des ancêtres qu'ils se
sont donnés.
iiisToiui;
DES i\OL VEAUX MAiMCIlÉE.NS,
Ari'Fl.lis LES hÉkKTIO'ÎES de TOII.OISE ET D'.tLBi.
\1I. Kncurs (iç> niaiiicliéens , qui sont les auteurs
des albigeois.
Pour en entendre la suite , il ne faut pas igno-
rer toul-à-fait ce que c'éloit que les manichéens,
foule leur théologie rouloit sur la question de
l'origine du mal : ils en voyoient dans le monde,
et ils en vouloicnt trouver le principe. Dieu ne le
DES VARIATIONS, LiV. XI.
499
pouvoit pas être , parce qu'il étoit infiniment
bon. Il falloitdonc, disoient-ils, reconnoître un
autre principe, qui, étant mauvais par sa nature,
fût la cause et l'origine du mal. Voilà donc la
source de l'erreur. Deux premiers principes,
l'un du bien l'autre du mal; ennemis jpar con-
séquent et de nature contraire , s'étant combattus
et mêlés dans le combat , avoient répandu l'un
le bien , l'auire le mal dans le monde; l'un la
lumière, l'autre les ténèbres, et ainsi du reste;
car je n'ai pas besoin de raconter ici toutes les
extravagances impies de cette abominable secte.
Elle cloit venue du paganisme , et on en voit des
principes jusque dans l'ialon. Klle régnoit parmi
les Perses. Piularque nous a rapporté les noms
qu'ils donnoient au bon et au mauvais principe.
Manès, Perse de nation, lâcha d'introduire ce
prodige dans la religion chrétienne sous l'empire
d'Aurélien , c'est-à-dire , vers la lin du troisième
siècle. Marcion avoit déjà commencé quelques
années auparavant, et sa secte divisée en plu-
sieurs branches avoit préparé la voie aux im-
piétés et aux rêveries que xVIanès y ajouta.
Vin. Conséquences du faux principe des mani-
chéens.
Au reste, les conséquences que ces hérétiques
tiroient de cette doctrine n'étoient pas moins ab-
surdes ni moins impies. L'ancien Testament avec
ses rigueurs n'étoit qu'une fable , ou en tout cas
l'ouvrage du mauvais principe; le mystère de
l'Incarnation , une illusion ; et la chair de Jésus-
Christ un fantôme : car la chair étant l'œuvre du
mauvais principe, Jésus-Christ, qui étoit le\Fils
du bon Dieu , ne pouvoit pas l'avoir prise en vé-
rité. Comme nos corps venoient du mauvais
principe, et que nos âmes venoient du bon, ou
plutôt qu'elles en étoient la substance même, il
n'étoit pas permis d'avoir des enfants , ni de lier
la substance du bon principe avec celle du mau-
vais : de sorte que le mariage , ou plutôt la géné-
ration des enfants étoit défendue. La chair des
animaux , et tout ce qui en sort , comme les lai-
tages , étoient aussi l'ouvrage du mauvais ; le vin
étoit au même rang : tout cela étoit impur do sa
nature , et l'usage en étoit criminel. Voilà donc
manifestement ces hommes trompés par les dé-
mons dont parle saint Paul , qui dévoient dans
les derniers lemps défendre le mariage, et
rejeter comme immondes les viandes que Dieu,
avoit créées (i.Ti.m.,iv. i, 3.).
rx. Les manichéens tàchoieul de s'autoriser par les
pratiques de l'Eglise.
Ces malheureux, qui ne chcrchoientqu'à trom-
per le monde par des apparences , tâchoicnt de
s'autoriser par l'exemple de l'Eglise catholique ,
où le nombre de ceux qui s'interdisoient l'usage
du mariage par la profession de la continence
étoit très grand , et où l'on s'abstenoit de cer-
taines viandes, ou toujours, comme faisoicnt
plusieurs solitaires , à l'exemple de Daniel ( Dan.
I. 8, 12. ) , ou en certains temps, com.mc dans
le temps de carême. JMais les sainîs Pères répon-
doieni qu'il y avoit grande difiérence entre ceux
qui condamnoient la génération des enfants,
comme faisoicnt formellement les manichéens
(Alglst. cont. Faust. Manich., lib. xxx. c. 3,
4, 6, 6, tom. VIII. col. 445 et seq. }, et ceux qui
lui préféroient la continence avec l'apôtre et
avec Jésus-Christ même (i. Cor., vi. 2G, 32, 34,
38; Matt., XIX. 12.) , et qui ne se croyoient pas
permis de reculer en arrière (Llc.,ix. 62.),
après avoir fait profession d'une vie plus parfaite.
C'étoit aussi autre chose de s'abstenir de certaines
viandes, ou pour signifier quelque mystère,
comme dans l'ancien Testament , ou pour mor-
tifier les sens, comme on le continuoit encore
dans le nouveau : autre chose de les condamner
avec les manichéens, comme impures, comme
mauvaises; comme étant l'ouvrage non de Dieu,
mais du mauvais. Et les Pères remarquoient que
l'apôtre attaquoit expressément ce dernier sens,
qui étoit celui des manichéens, par ces paroles,
Toute créature de Dieu est bonne (i. TiJi.,
IV. 4.); et encore par celle-ci , // ne faut rien
rejeter de ce que Dieu a créé; et de là i!s con-
cluoient qu'il ne falloit pas s'étonner que le
Saint-Esprit eût averti de si loin les fidclts d'une
si grande abomination par la bouche de saint
Paul.
X. Trois autres caractères des manichéens. Le
premier, l'esprit de séduction.
Tels étoient les principaux points de la doc-
trine des manichéens. Mais cette secte avoit en-
core des caractères remarquables : l'un, qu'au
milieu de ces absurdités impics, que le démon
avoit inspirées aux manichéens, ils avoient en-
core mêlé dans lcurs"discours je ne sais quoi de si
éblouissant , et une force si prodigieuse de séduc-
tion , que même saint Augustin, un si beau gé-
nie , y fut pris, et demeura parmi eux neuf ans
durant , très zélé pour cette secte ( lib. i. cont.
Faust., Max. cap. lO; et Confess., lib. iv. cap. i
et seq.). On remarque aussi quf^ c'étoit une de
celles dont on revenoit le plusdilllcilemcnt : elle
avoit , pour tromper les simples , des prestiges et
des illusions inouïes. On lui attribue aussi des
600
HISTOIRE
enchantements ( Theodoret. , Hœret. fab. lib. i.
cap. ultim. de M^^E^E ,pag. 212 etseq.);el
enfin on y remarquoit tout raltirail de la sé-
duction.
XI. Second caractère, l'hypocrisie.
L'autre caractère des manichéens est qu'ils
savoient cacher ce qu'il y avoit de plus détestable
dans leur secte avec un artifice si profond , que
non-seuîement ceux qui n'en étoient pas, mais
encore ceux qui en étoient, y passoient un long
temps sans le savoir. Car sous la belle couver-
ture de leur continence , ils cachoient des impu-
reJi's qu'on n'ose nommer , et qui même faisoient
partie de leurs mystères. Il y avoit parmi eux
plusieurs ordres. Ceux qu'ils appeloient leurs
auditeurs ne savoient pas le fond de la secte; et
leurs élus, c'est-à-dire , ceux qui savoient tout
le mystère , en cachoient soigneusement l'abo-
minaLle secret, jusqu'à ce qu'on y eût été pré-
paré par divers degrés. On étaloit l'abstinence et
l'extérieur d'une vie non -seulement belle , mais
encore mortifiée; et c'étoit une partie de la sé-
duction de venir comme par degrés à ce qu'on
croyoil plus parfait , à cause qu'il étoit caché.
XII. Troisième caractère, se mêler avec les catho-
liques dans les églises et se cacher.
Pour troisième caractère de ces hérétiques,
nous y pouvons encore observer une adresse in-
concevable à se mêler parmi les fidèles, et à s'y
cacher sous la profession de la foi catholique ;
car cette dissimulation étoit un des artifices dont
ils se servoient pour attirer les hommes dans
leurs sentiments. On les voyoit dans les églises
avec les autres : ils y recevoient la communion;
et encore qu'ils n'y reçussent jamais le sang de
Notre-Seigneur , tant à cause qu'ils détestoient
le vin dont on se servoit pour le consacrer , qu'à
cause aussi qu'ils ne croyoient pas que Jésus-
Christ eût eu du vrai sang ; la liberté qu'on avoit
dans l'Eglise de participer ou à une ou à deux
espèces , fit qu'on fut long-temps sans s'aperce-
voir de leur perpétuelle affectation à rejeter celle
du vin consacré. Ils furent donc à la fin recon-
nus par saint Léon à cette marque (Léo I. serm.
41, qui est iv de Quadr. cap. i et S.) : mais
leur adresse à tromper les yeux , quoique vigi-
lants , des catholiques , étoit si grande , qu'ils se
cachèrent encore, et furent à peine découverts
sous le pontificat de saint Gélasc. Alors donc ,
pour les rendre tout-à-fait reconnoissables au
peuple , il en fallut venir à une défense expresse
de ctrnniuajer autrement (jue ^ous Jes dçiix
espèces ; et pour montrer que cette défense n'é-
toit pas fondée sur la nécessité de les prendre
toujours ensemble , saint Gélase l'appuie en
termes formels , sur ce que ceux qui refusoient
le vin sacré le faisoient par une certaine super-
stition {Gelxs., in Dec. Grat. decons. distinct.
I, c. Comperimus ; Ivo. Microl. etc. ) : preuve
certaine que hors la superstition , qui rejetoit
comme mauvaise une des parties du mystère ,
l'usage de sa nature en eût été libre et indiffé-
rent , même dans les assemblées solennelles. Les
protestants , qui ont cru que ce mot de super-
stilion n'éloit pas assez fort pour exprimer les
abominables pratiques des manichéens , ne son-
gent pas que ce mot signifie dans la langue la-
tine toute fausse religion; mais qu'il est particu-
lièrement affecté à la secte des manichéens , à
cause de leurs abstinences et observances su-
perstitieuses : les livres de saint Augustin en
sont de bons témoins (de morib. Ecc. Cath.,
c. 34, n. 74; de morib. Man. c. 18, n. 65,/. i.
col. l\Z et iSd^cont. Ep. Fundam. c. i6,n. 19,
t. VIII, col. 161.).
XIIL Les pauliciens ou les manichéens d'Arménie.
Cette secte si cachée , si abominable , si pleine
de séduction , de superstition et d'hypocrisie ,
malgré les lois des empereurs , qui en avoient
condamné les sectateurs au dernier supplice , ne
laissoit pas de se conserver et de se répandre.
L'empereur Anastase et l'impératrice Théodore,
femme de Justinien , l'avoient favorisée. On en
voit les sectateurs sous les enfants d'Héraclius ,
c'est-à-dire , au septième siècle , en Arménie ,
province voisine de la Perse, d'où cette fable
détestable étoit venue , et autrefois sujette à son
empire. Ils y furent ou établis , ou confirmés par
un nommé Paul (Cedr., tom. i. p. 432. ) , d'oîi
le nom de pauliciens leur fut donné en Orient ,
par un nommé Constantin , et enfin par un
nommé Serge ; et ils y parvinrent à une si grande
puissance , ou par la foiblesse du gouvernement,
ou parla protection des Sarrasins, ou même par
la faveur de l'empereur Nicéphore très attaché
à cette secte (Ibid., tom. ii. p. 480.), qu'à la
fin persécutés par l'impératrice Théodore, femme
de Basile ' , ils se trouvèrent en état de bûtir
' Théodore éloit femme de Théophile. A la mort de ce
prince, arrivée au mois de janvier 842, elle prit les rênes
du gouvernement pendant la minorité de Michel lll son
fils. Ce fui pendant sa régence, qu'après avoir inutilement
tenté de convertir les pauliciens ou manichéens d'Arménie
par les voies de douceur, elle employa la rigueur contre
eux. Ces hérétiques se réfugièrent sur les terres des iqu-
fuhnans, e^ pij (irèrenides secçiirs pour faire la guerre
DES VARIATIONS, LIV. XI.
501
des villes , et de 'prendre les armes contre leurs
princes (Cedr., tom. ii. p. 541.}.
XIV. Histoire des pauliciens, par Pierre de Sicile,
adressée à l'arclievêque de Bulgarie.
Ces guerres furent longues et sanglantes sous
l'empire de Basile le Macédonien , c'est-à-dire à
l'extrémité du neuvième siècle. Pierre de Sicile
fut envoyé par cet empereur à Tibrique en Ar-
ménie ( Petr. Sic, Hist. de manich.) , que Cé-
drénus appelle Téphrique (Cedr., ibid. pag.
54J, etc.), une des places de ces hérc'tiques,
pour y traiter de l'échange des prisonniers. Du-
rant ce temps , il connut à fond les pauliciens ;
et il adressa un livre sur leurs erreurs à l'arche-
vêque de Bulgarie pour les raisons que nous ver-
rons. A''ossius reconnoît que nous avons une
grande obligation à Radérus, qui nous a donné
en grec et en latin une histoire si particulière et
si excellente ( Voss., de Hist. Grœc. ). Pierre de
Sicile nous y désigne ces hérétiques par leurs
propres caractères, par leurs deux principes,
par le mépris qu'ils avoient pour l'ancien Testa-
ment , par leur adresse prodigieuse à se cacher
quand ils vouloient, et par les autres marques
que nous avons vues ( Pet. S\c., ibid. Prœf. etc.).
Mais il en remarque deux ou trois qu'il ne faut
pas oublier : c'étoit leur aversion particulière
pour les images de la croix , suite naturelle de
leur erreur, puisqu'ils rejetoient la passion et la
mort du Fils de Dieu ; leur mépris pour la sainte
Vierge, qu'ils ne tenoient point pour mère de
Jésus-Chrfst , puisqu'il n'avoit pas de chair hu-
maine ; et surtout leur éloignement pour l'eu-
charistie.
XV. Convenance des pauliciens avec les mani-
chéens réfutés par saint Augustin.
Cédrénus , qui a pris de cet historien la plu-
part des choses qu'il raconte des pauliciens,
marque après lui ces trois caractères , c'est-à-
dire leur aversion pour la croix, pour la sainte
Vierge, et pour la sainte eucharistie (Cedr., /. ji.
pag. 434.}. Les anciens manichéens avoient les
mêmes sentiments. Nous apprenons de saint Au-
gustin (Aie, Hœr. 4G, etc. tom. viii. col. 13.},
que leur eucharistie n'étoit pas la nôtre , mais
quelque chose de si exécrable qu'on n'ose même
y penser loin qu'on puisse l'écrire. Mais les nou-
veaux manichéens avoient encore reçu des an-
ciens une autre doctrine qu'il importe de remar-
quer. Dès le temps de saint Augustin , Fauste le
à l'empire. Basile le Macédonien, qui succéda à Michel,
remporta sur eux de grandes victoires. {Edii.dc f^ers.)
manichéen reprochoit aux catholiques leur ido-
lâtrie dans le culte qu'ils rendoient aux saints
martyrs , et dans les sacrifices qu'ils offroient sur
leurs reliques (lib. xx. conf. Faust., c. 4, t. viu.
col. 233 et seq.). Mais saint Augustin leur fai-
soit voir que ce culte n'avoit rien de commun
avec celui des païens , parce que ce n'étoit pas
le culte de latrie ou de sujétion et de servitude
parfaite {Ibid., c. 21 et seq.); et que, si on
offroit à Dieu l'oblation sainte du corps et du
sang de Jésus-Christ aux tombeaux et sur les
reliques des martyrs, on se gardoit bien de leur
offrir ce sacrifice; mais qu'on espéroit seulement
« par là s'exciter à l'imitation de leurs vertus ,
» s'associer à leurs mérites, et enfin être secouru
» par leurs prières {Ibid., c. 18. }. » Une réponse
si nette n'empêcha pas que les nouveaux mani-
chéens ne continuassent dans les calomnies de
leurs pères. Pierre de Sicile nous rapporte qu'une
femme manichéenne séduisit un laïque ignorant
nommé Serge (Pet. Sic, ib. >, en lui disant que
les catholiques honoroient les saints comme des
divinités, et que c'étoit pour cette raison qu'on
empèchoit les laïques de lire la sainte Ecriture,
de peur qu'ils ne découvrissent plusieurs sem-
blables erreurs.
XVI. Dessein des pauliciens sur les Bulgares, et
instruction de Pierre de Sicile pour en empocher
l'effet.
C'étoit par de telles calomnies que les mani-
chéens séduisoient les simples. On a toujours
remarqué parmi eux un grand désir d'éiendre
leur secte. Pierre de Sicile découvrit, durant le
temps de son ambassade à Tibrique, qu'il avoit
été résolu dans le conseil des pauliciens, d'en-
voyer des prédicateurs de leur secte dans la
Bulgarie , pour en séduire les peuples nouvelle-
ment convertis (Petr. Sic, initio lib). La
Thrace, voisine de cette province, étoit il y avoit
déjà long-temps infectée de cette hérésie. Ainsi
il n'y avoit que trop à craindre pour les Bulgares,
si les pauliciens les plus artificieux des mani-
chéens , entreprenoient de les séduire ; et c'est
ce qui obligea Pierre de Sicile d'adresser à leur
archevêque le livre dont nous venons de parler,
afin de les prémunir contre des hérétiques si dan-
gereux. Malgré ses soins , il est constant que l'hé-
résie manichéenne jeta de profondes racines dans
la Bulgarie , et c'est de là qu'elle se répandit
bientôt après dans le reste de l'Europe ; ce qui fit
donner , comme nous verrons, le nom du Bul-
gares aux sectateurs de celte hérésie.
502
HISTOIRE
XVII. Les manichéens commencent à paroîlre en
Occident après l'an 1000 de Notre-Seigoeur.
Mille anss'étoient écoulés depuis la naissance
de Jésus -Christ, et le prodigieux relâchement
de la discipline menaçoit l'Eglise d'Occident de
quelque malheur extraordinaire. C'étoit peut-
être aussi le temps de ce terrible déchaînement
de Satan , marqué dans l'Apocalypse ( Jpocal.,
XX. 2 , 3 , 7. y , après mille ans ; ce qui peut
signifier d'extrêmes désordres; mille ans après
que le fort armé, c'est- à -dire le démon victo-
rieux , fut lie' par Jésus-Christ venant au monde
(?,ÎATTii.,xii. 29; Luc, XI. 21, 22.}. Quoi qu'il
en soit, dans ce temps et en 1017, sous le roi
Rohert on découvrit à Orléans des hérétiques
d'une docirine qu'on neconnoissoit plus il y avoit
■ long-temps parmi les Latins (Jeta Conc. Aurel,
Spicil., tom. II. Conc. Lab., iom. ix. col. 836;
Glab., lia. ni. c. 8. ).
XVIÎÎ. Manichéens venus d'Italie, découverts sous
le roi Robert à Orléans.
Une femme italienne avoit apporté en France
cette damnable hérésie. Deux chanoines d'Or-
léans, l'un nommé Etienne ou Héribert, et
l'autre nommé Lisoïus,qui étoient en réputation,
furent les premiers séduils. On eut beaucoup de
peine à découvrir leur secret. Mais enfin un
Arifaste, qui soupçonna ce que c'étoit, s'étant
introduit dans leur familiarité, ces hérétiques et
leurs secîateurs confessèrent avec beaucoup de
peine qu'ils nioient la chair humaine en Jésus-
Christ ; qu'ils ne croyoient pas que la rémission
des péchés fût donnée dans le baptême, ni que
le pain et le vin pussent être changés au corps et
au sang de Jésus -Christ (Glad., ibid. Jeta
Conc. Jurel. Conc. LAWi., ibid.). On découvrit
qu'ils avoient une eucharistie particulière, qu'ils
appeloienî la viande céleste. Elleétoit cruelle et
abominable , et tout-à-fait du génie des mani-
chéens , quoiqu'on ne la trouve pas dans les an-
ciens. Mais outre ce qu'on en vit à Orléans , Gui
de Nogent la remarque encore en d'autres pays
(de Fitâ snâ, l. m. c. 16. ). Il ne faut pas s'é-
îonner qu'on trouve de nouveaux prodiges dans
une secte si cachée , soit qu'elle les invente , ou
qu'on les y découvre de nouveau.
XIX. Suite.
Voilà de vrais caractères de manichéisme. On
a vu que ces hérétiques rcjetoient l'incarnation.
Pour le baptême, saint Augustin dit expressé-
ment qrje ies manichéens ne le donnaient pas ,
et le crçvoientinutiîe [de Hœres., in hœres.
Manich., iom. viii. col. 17. ). Pierre de Sicile,
et après lui Cédrénus nous apprennent la même
chose des pauliciens (Petp.. Sic, (6/d.; Cedr.,
iom. 1. p. 434. ) ; tous ensemble nous font voir
que les manichéens avoient une autre eucharistie
que la nôtre. Ce que disoient les hérétiques
d'Orléans , qu'il ne falloit pas implorer le secours
des saints , étoit encore de même caractère , et
venoit, comme on a vu, de l'ancienne source de
cette secte.
XX. Suite.
Ils ne dirent rien ouvertement des deux prin-
cipes ; mais ils parlèrent avec mépris de la créa-
tion , et des livres oîi elle étoit écrite. Cela regar-
doit l'ancien Testament; et ils confessèrent dans
le supplice , qu'ils avoient eu de mauvais senti-
ments sur le Seigneur de l'tinivers ( Ihid. ). Le
lecteur se souvient bien que c'est celui que les
manichéens croyoient mauvais. Ils allèrent au feu
avec joie , dans l'espérance d'en être miraculeu-
sement délivrés ; tant l'esprit de séduction agissoit
en eux. Au reste, c'est ici le premier exemple
d'une semblable condamnation. On sait que les
lois romaines condamnoient à mort les mani-
chéens ( Cod. de hœres., l. 5.J; le saint roi Robert
les jugea dignes du feu.
XXI. La même hérésie en Gascogne et à Toulouse.
En même temps la même hérésie se trouve en
Aquitaine et à Toulouse , comme il paroît par
l'histoire d'Adémar de Chabanes , moine de
l'abbaye de saint Cibard d'Angoulême, contem-
porain de ces hérétiques ( £ib. nov. Laiîb., /. ir.
pag. irc , iSO. ). Un ancien auteur de l'histoire
d'Aquitaine , que le célèbre Pierre Pilhou a
donnée au public, nous apprend qu'on découvrit
en celte province, dont le Périgord faisoit partie,
des manichéens qui rejetaient le baptême, le
signe de la sainte croix , l'Eglise, et le Ré-
dempteur lui-même, dont ils nioient l'incarna-
tion et la passion , l'honneur dû aux saints, le
mariage légitime, et l'usage de la viande'
(Fragm. hist. Jqtiit. édita à Petro Pith.
Bar. t. XI. an. 1017.). Et le même auteur nous
fait voir qu'ils étoient de la même secte que les
hérétiques d'Orléans, dont l'erreur étoit venue
d'Italie.
XXn. Les manichéens d'Italie appelés cathares, et
pourquoi.
En eiïet, nous voyons que les manichéens
s'étoient établis en ce pays-là. On les appeloit
cathares , c'est-à-dire purs. D'autres hérétiques
DES VARIATIONS, IJV. XI.
fi 03
avoîent aulrefois pris re nom ; et i-'éloil los
novatiens, dans la pens(-e qu'ils a voient que leur
vie t^loit plus pure que celle des autres , à cause
de la sévérité de leur discipline. Mais les niani-
oliéens, enorgueillis de leur continence et de
l'abstinence do la viande qu'ils croyoient im-
monde, se reiiardoieut non-seulement conuTie
cathares ou purs, mais encore, au rapport de
saint Augustin {de Hœr., in hœr. Matiich.,
lom. \u\. col. i:.. } , romnic ?•«//*«*•/*/('*•, c'est-
à-dire purilicateius , à cause de la partie de la
substance divine mêlée dans les herbes et dans
los légumes , avec la substance contraire, dont ils
séparoient et purilioient cette substance divine
en la mangeant. Ce sont là des prodiges, je
l'avoue; et on n'auroit jamais cru que les
hommes en pussent être si étrangement eulélés,
si on ne l'avoit connu par expérience. Dieu
roulant donner à l'esprit humain des exemples
de l'aveuglenient où il peut tomber, quand il
est laissé à lui - même. Voilà donc la véritable
origine des iiérétiques de France venus des
cathares d'Italie.
Wlll. Origiiii' (les inanicliéens de l'oulouse et
d'Iliiiie. Preuve qu'ils vcnoicnt de Bulgarie.
Vignier,que nos réformés ont regardé comme
le restaurateur de l'histoire dans le dernier siècle,
parle de celte hérésie et de la découverte (pii
s'en fit au concile d'Orléans, dont il met la date
par erreur en ini!2 ( /JiO. Iii.<f., 11. part, à l'an
J025, j). G73.; ; et il remanjue qu'en celte année
« furent pris et brûlés publiquement plusieurs
1' personnages en présence du roi Robert pour
>' crime d'hérésie ; car on écrit , poursuit - il ,
« qu'ils parloient mal de Dieu et des sacrements,
-" à savoir du baptême , et du corps et du sang de
" Jésus-Chrisl , ensemble aussi du mariage; et
» ne vouloient user des viandes ayant sang et
» graisse , les réputanl immondes. » Il raconte
aussi que le principal de ces hérétiques s'appeloil
Ktionne ,donl il donne Glaber pour témoin avec
la chronique de saint Cibard : « Selon lesquels,
» conlinue-t-il , plusieurs autres sectaires do la
'> même hérésie, qu'on appeloit des manichéens,
» furent exécutés ailleurs, comme à Toulouse et
ii en Italie. > N'importe que cet auteur se soit
trompé dans la date et dans quelques autres cir-
constances de l'histoire : il n'avoit pas vu les actes
qu'on a recouvrés depuis. Il sullit que cette
hérésie d'Orléans dont Etienne fut l'un des
auteurs , dont le roi l'obert ven;:ea les excès , et
dont Glaber nous a raconté l'hisloire, soit in-
connue pour manichéenne par Vignier: qu'il
l'ait regardée comme la source de Vhérésio qu'on
punil depuis à Toulouse, et que toute celle
impiété fût dérivée de la Bulgarie, comme on v;t
voir.
WIV. f.a même origine prouvée par «n ancien
auteur, chez Vignier.
l'n ancien auteur , rapporté dans les additions
du même Vignier , ne permet pas d'en douter.
Le passage de cet auteur , que Vignier transcî it
tout entier en latin ( Addil. à la H. pari, paij.
133.), veut dire en français : « Que dés que
» l'hérésie des llulgares commença à se mulli-
» plier dans la Lombardie, ils avoient pour évè-
» que un certain JMarc qui avoil reçu son ordre
)' de la IJulgarie , et sous lequel étoienf los I.oin-
» bards, les Toscans et ceux d(! la .Marche ; mais
>' qu'il vint de Constantinople dans la Lombardie
)' un autre pape nommé Nicétas, qui accusa
» l'ordre de la Hnlgario; - et que .Marc reçut
l'ordre de la Dnmgarie.
\\V. Suite dn même pa.«;sage.
Quel pays c'est que la Drungarie, je n'ai pas
besoin de l'examiner. Renier, très instruit comme
nous verrons de toutes ces hérésies, nous parle
des églises manichéennes de Dugranicie ei de
liidgaric (Rk\. mnl. yaUi., c fi, /. iv. Bill.
PP., part. IL p. 'A).) , d'où viennent toutes
les aulre.s de la secte en Italie cl on France; ce
qui, comme l'on voit , s'accorde trèsbieua\ec
l'auteur de Vignier. Ou voit, dans ce même an-
cien auteur de V^ignier ( Yi(;mf.p., ib. ), que celle
hérésie « apportée d'outre-mer, à savoir de lîul-
'' garie , de là s'étoil épanchée par los autres
" provinces , où elle fut après en grande vogue
" au pays de Languedoc , de Toulouse cl de (ias-
" cogne signannnent , qui la lit dire aussi des
» albigeois, qu'on appela semblablement Tîul-
'> gares, ■» à cause de leur origine. Je ne veux
pas répéter ce que Vignier remarque de la ma-
nière dont on tournoit ce nom de Bulgares dans
notre langue. Le mot en est trop infâme, mais
l'origine en est certaine; et il n'est pas moins
assuré qu'on appeloit déco nom les albigeois poiu-
marque du lieu d'où ils vcnoicnt , c'esi-à-ditc de
Bulgarie.
WVr. Conciles de Tours et de Toulouse contre les
manichéens de celle dernière ville.
Il n'enfaudroit pas davantage pour convaincre
ces hérétiques de manichéisme. >Liis le mal se
déclara davantage dans la suite, principalement
dans k Uanguoêloo et à Toulouse; car celte ville
504
HISTOIRE
ëloit comme le chef de la secte , d'où l'hérésie
«'eVendan/, rommr porte lecanon d'Alexandre I II
dans le coricile de Tours, « à la manière d'un
n cancer, dans les pays voisins, a infecté la Gas-
» cogne et les autres provinces ( ( onc. Tur. m.
» c. 4. Conc. Labb., /. X. col. I4i9. ) » Comme
c'éioit là , pour ainsi dire , la source du mal ,
c'éloil là aussi que l'on commença d'y appliquer
le remède. Le pape Calixte II tint un concde à
Toulouse (Conc. 'fol , an. 1119. Conc. Labb.,
t. X col. 857, can. ^■^.), où l'on condamne les
hérélii]iie3 qui « rojetlciit le sacrernent du corps
M et du s.jng de Noire-Seigneur , le baplême des
M petits enfants, le saf-erdoce et tous les ordres
M ecclésiastiques, et le mariage légitime. » Le
même canon fut répété dans le concile général
de Latran sous limorent iJ ( Conc. Lai il. an.
1 139 , can. 23. ). t)n voit ici le caractère du
manicîioisme dans la condamnation du mariage.
C'en est enrore un autre de n jeter le sacrement
de leucharistie; car il faut bien remarquer que
le canon porte, non pas que ces hérétiques eus-
sent quelque erreur sur ce sacrement, mais qu'ils
le rejeloienl , comme on a vu que faisoienl aussi
les manichéens.
XXVII. Convpnance avec les manichéens connus
par saint Augustin. La même hérésie en Alle-
mague.
Pour le sacerdoce et tous les ordres ecclésias-
tiques, on peut voir dans saint Augustin et d;ins
les autres auteurs le renversement qu'introduisi-
rent les manichéens dans toute la hiérarchie, et
le mépris qu'ils faisoicnt de tout l'ordre ecclé-
siastique. A l'égard du baptême dos petils enfants,
nous remarquerons dans la suite que les nou-
veaux manichéens l'atlaquèrent avec un soin
particulier; et enrore qu'en général ils rejetas-
sent le baptême (Avg., de JJœres, in hceres.
Manich. tom. \\\\. col. I7.),ce(iui frappoit
les yeux des hommes étoit principalement le
refus qu'ds faisoicnt de ce sacrement aux petits
enfants , qui étoient presque les seuls à qui on le
donnât alors ( Ixb. scrm. i. Jiib. PP. lom. iv.
U. pari. pn(j. 81 ; Rex. conl. Fald , c. 0. ). On
marqua donc dans ce canon de Toulouse et de
Lalran les caractères sensibles par où cette hérésie
toulousaine, qu'on appela depuis albigeoise , se
fdisoit connoitrc. Le fond de leur erreur demeu-
roit plus caché. Mais à mesure que celle race
maudite venue de la Bulgarie se répandoit dans
l'Occident, on y découvrit de plus en plus les
dogmesdes manichéens, lis pénétrèrent jusqu'au
fond de l'Allemagne , et l'emperçur iienri IV les
y découvrit à Goslar , ville de Souabe , au milieu
de l'onzième siècle , étonné d'où pouvoit venir
celte engeance du manichéisme ( Herm. Cont.
ad an. I0o2; Bar. lom. xi. ad eumd an. Cent,
in Cenluriat. xi. c 5. sub fin. }. Ceux-ci furent
reconnus à cause qu'ils s'abstenoient de la chair
des animaux, quels qu'ils fussenl, et en
croyaient l'usage défendu. L'erreur se répandit
bientôt de tous côtés en Allemagne ; et dans le
douzième siècle on découvrit beaucoup de ces
hérétiques autour deCoIogne. Le nom decathares
faisoit connoitre la secte ; et Kcbert, auteur du
temps très versé dans la théologie, nous fait voir
dans ces cathares d'aulour de Cologne tous les
caractères des manichéens (Ecb., serm. xiii.
adv. Calh t. iv. Bibl PP. part. II. ) : la même
détestaiion de la viande et du mariage , le même
mépris du baplême, la même horreur pour la
communion, la même répugnance à croire la
vérité de l'incarnaiion et de la passion du Fils de
Dieu ; et enfin les autres marques semblables
que je n'ai plus besoin de répéter.
XXVIII. Suite des sentiments d'Ecbert sur les
manichéens d'Allemagne.
Mais comme les hérésies changent , ou se dé-
couvrent davantage avec le temps, on y voit
beaucoup de nouveaux dogmes et de nouvelles
pratiques. Par exemple, en nous expliquant
avec les autres le mépris que ces manichéens
faisoicnt du baptême, Kcbert nous apprend que
s'ils rojeloient le baplême d'eau {Serm. i. 8, 1 1.),
ils donnoicnt avec des flambeaux allumés un
certain baptême de feu , dont il explique la céré-
monie ( LcB., serm. vu.). Ils s'acharnoient
contre le baplême de% petits enfants; ce que je
remarque encore une fois, parce que c'est là un
des caractères de ces nouveaux manichéens. Ils
en avoicnt encore un autre qui n'est pas moins
remarquable : c'est qu'ils disoient que les sacre-
ments perdoient leur vertu par la mauvaise vie
de ceux qui les administroicnt ( Ibid., iv. etc. ).
C'est pourquoi ils exagéroient la corruption du
clergé, pour faire voir qu'il n'y avoit plus de
sacrements parmi nous; et c'est une des raisons
pour lesquelles nous avons vu qu'on les accusoit
de rejeter le sacerdoce et tous les ordres ecclé-
siastiques.
XXIX. On découvre qu'ils tenoient deux premiers
principes.
On n'avoit pas encore tout-à-fait pénétré la
croyance des deux principes dans ces nouveaux
hérétiques. Car encore qu'on sentit bien que
DES VARIATIONS, LiV. XI.
c'étoit la raison profonde qui leur faisoit rejeter
cl l'union dos deux sexes et toutes ses suites dans
tous les animaux, comme les chairs, les œufs,
et le laitage ; Ecbert est le premier , que je sache,
qui leur objecte cette erreur eu termes formels.
Il dit même qu'il a découvert très certainement,
que c'éioit la raison secrète qu'ils avoienl entre
eux d'éviter la viande, p^rrce que le diable en
éloit le créateur {Ecb. , serm. m. p. 99.)- On voit
la peine qu'on a voit de pénétrer le fond de leur
doctrine; mais elle paroissoit assez par ses suites.
XXX. Variations de ces hérétiques.
On apprend du même auteur que ces héré-
tiques se mitigeoient quelquefois à l'égard du
mariage {Serm. v. pag. 94. }. Un certain Har-
tuvin le permettoit parmi eux à un garçon qui
épousoit une fille, et il vouloit qu'on fût vierge
de part et d'autre ; encore ne devoit-on pas aller
au delJï du premier enfant : ce que je remarque
afin qu'on voie les bizarreries d'une secte qui
n'étoit pas d'accord avec elle-même, et se trouvoit
souvent contrainte à démentir ses principes.
XXXI. Soin de se cacher.
Mais la marque la plus certaine pour con-
noître ces hérétiques étoil le soin qu'ils avoient
de se cacher, non-seulement en recevant les sa-
crements avec nous, mais encore en répondant
comme nous, lorsqu'on les pressoit sur la foi.
C'étoit l'esprit de la secie dès son commencement;
et nous l'avons remarqué dès le temps de saint
Augustin et de saint Léon. Pierre de Sicile, et
après lui CéJrénus nous font voir le même ca-
ractère dans les pauliciens Non-seulement ils
nioient en général qu'ils fussent manichéens;
mais encore interrogés en particulier de chaque
dogme de la foi, ils paroissoient catholiques en
traln'ssant leurs sentiments par des mensonges
manifestes (Petk. Sic. init. l.deHist. Man.),
ou du moins en les déguisant par des équivoques
pires que le mensonge, parce qu'elles éioient
plus artificieuses et plus pleines d'hypocrisie. Par
exemple, quand on leur parloit de l'eau du bap-
tême, ils la recevoient en entendant par l'eau
du baptême la doctrine de Notre - Seigneur ,
dont les âmes sont purifiées ( Ibid., Cedu., t. i.
pag. 434.). Tout leur langage étoit plein de sem-
blables allégories , et on les prenait pour des
orthodoxes, à moins d'avoir appris par un long
usage à connoîlre leurs équivoques.
XXXII. Leurs équivoques lorsqu'on les interrogeoit
sur la Toi.
Ecbert nous en apprend une qu'on o'auroit
505
jamais devinée. On savoit qu'ils rejetoient l'eu-
charistie; et lorsque, pour les sonder sur un
article si important, on leur demandoit s'ils fai-
soient le corps de Notre Seigneur, ils répon-
doient sans hésiter qu'ils le faisoient, en enten-
dant que leur propre corps qu'ils faisoient en
quelque sorte en mangeant, étoit le corps de
Jésus-Christ ( Ecb., serm. i. 1 1. }, à cause que,
selon saint Paul, ils en étoient les membres. Par
ces artifices ils paroissoient au dehors très catho-
liques. Chose étrange ! Un de leurs dogmes étoit,
que l'Evangile défendoit de jurer pour quelque
cause que ce fût (Bern., m Cant. serm. lxv.
n. i.tom. I. col. 1491. }: cependant interrogés
sur la religion , ils croyoient qu'il étoit permis
non -seulement de mentir, mais encore de se
parjurer; et ils avoient appris des anciens pris-
cillianistes, autre branche de manichéensconnue
en Espagne, ce vers rapporté par saint Augus-
tin : « Jurez, parjurez-vous tant que vous vou-
«drez; et gardez-vous seulement de trahir le
)> secret de la secte. Jura, perjura : sccretum
» prodere noli { de Hœr. in hœr. Priscil. t. vin.
» col. 22 ; EcB., serm. n ; Bern., ibid.). » C'est
pourquoi Ecbert les appeloit des hommes ob-
scurs ( Init. lib. in serm. i. 2, 7, etc.), des gens
qui ne prêchoient pas, mais qui parloient à l'o-
reille, qui se cachoient dans des coins, et qui
muriDuroient plutôt en secret qu'ils n'expli-
quoicnl leur doctrine. C'étoit un des attraits de
la secte : on trouvoit je ne sais quelle douceur
dans ce secret impénétrable qu'on y obscrvoit ;
et comme disoit le Sage, ces eaux qu'on bu-
voit furtivement paroissoient plus agréables
( Prov., IX. 17.). Saint Bernard , qui connoissoit
bien ces hérétiques, comme nous verrons bientôt,
y remarque ce caractère particulier ( Serm. lxv,
in Cant. n. l.); qu'au lieu que les autres héré-
tiques, poussés par l'esprit d'orgueil, ne cher-
choient qu'à se faire connoitre; ceux-ci au con-
traire ne travailloient qu'à se cacher : les autres
vouloient vaincre; ceux-ci plus malins ne vou-
loient que nuire, et se couloient sous l'herbe pour
inspirer plus sûrement leur venin par une se-
crète morsure. C'est que leur erreur découverte
étoit à demi-vaincue par sa propre absurdité :
c'est pourquoi ils s'attachoient à des ignorants,
ù des gens de métier, à des femmelettes , à des
paysans, et ne leur recommandoient rien tant
que ce secret mystérieux (Ibid., Ecb., init. lib,
etc.; Berx., sei^m. lxv, lxvi.).
506
HISTOIRE
WMII. Enervin consulte saint Rernaid sur les
manichéens d'auprès de Cologne.
Enervin , qui servoit Dieu dans une église
auprès de Cologne , dans le temps qu'on y
découvrit ces nouveaux manichéens dont Ecberl
nous a parlé , en fait dans le fond le même récit
que cet auteur; et ne voyant point dans l'Eglise
de plus giand docteur à qui il pût s'adresser pour
les confondre que le grand saint Bernard, abbé
de Clairvaux, il lui en écrivit la belle lettre que
lé docte V. Mabillon nous a donnée dans ses
Analectes ( Exervix., ep. ad S. Bern., Anal. m.
pag. 'i/»2.}. Là, outre les dogmes de ces héré-
tiques que je ne veux plus répéter, nous voyons
les partialités qui les tirent découvrir : on y voit
la distinction de^i auditeurs el des élus {ïhid.,
455, 456. } ; caractère certain de manichéisme
marqué par saint Augustin : on y voit qu'ils
avoient leur pape ( Ibid., paf/. 457.); vérité qui
se découvrit davantage dans la suite : et enfin
qu'ils se glorifioient'i que leur doctrine avoit duré
«jusqu'à nous, mais cachée, dès le temps des
)> martyrs, et ensuite dans la Grèce , et en quel-
» ques autres pays : " ce qui est très vrai ; puis-
qu'elle venoit de INIarcion et de Manès , héré-
siarques du troisième siècle : el on peut voir par
là de quelle boutique est sortie la méthode de
soutenir la perpétuité de l'Eglise, par une suite
cachée et par des docteurs répandus deçà et
delà sans aucune succession manifeste et légi-
time.
XXXIV. Ces hérétiques interrogés devant tout le
peuple.
Au reste, qu'on ne dise pas que la doctrine de
ces hérétiques fut peut-être calomniée pour
n'avoir pas été bien entendue : il paroît, tant par
la lettre d'Enervin que par les sermons d'Ecbert,
que l'examen de ces hérétiques fut fait publi-
quement [Thill., 45.'); EcB., serm. i. ), et que
c'étoit un de leurs évoques et un de leurs com-
pagnons qui soutinrent leur doctrine autant
qu'ils purent en présence de l'archevêque , de
tout le clergé et de tout le peuple.
XXXV. Les dogmes de ces h;iréliques réfutés par
saint Bernard qui les avoit bien connus à Tou-
louse.
Saint Bernard, que le pieux Enervin excitoit
à réfuter ces hérétiques, ht alors les deux beaux
sermons sur les cantiques, où il attaques! vive-
ment les hérétiques de son temps. Ils ont un
rapport si manifeste à la lettre d'Enervin, qu'on
voit bien qu'elle y a donné occasion : mais on
voit bien aussi , de la manière si ferme et si po-
sitive dont parle saint Bernard, qu'il éloit in-
struitd'ailleurs, et qu'il en savoit plusqu'Enerviii
lui-même. En effet il y avoit déjà plus de vingt
ans que Pierre de Bruis et son disciple Tfenri
avoient répandu secrètement ces erreurs dans
le Dauphiné, dans la Provence, et surtout aux
environs de Toulouse. Saint Bernard lit un
voyage dans ces pays-là pour y déraciner ce
mauvais germe ; et les miracles qu'il y lit en
confirmation de la vérité catholique sont plus
éclatants que le soleil. Mais ce qu'il importe de
bien remarquer, c'est qu'il n'oublia rien pour
s'instruire d'une hérésie qu'il alloit combattre,
et qu'ayant conféré souvent avec les disciples de
ces hérétiques , il n'en a pas ignoré la doctrine.
Or il y remarque distinctement avec la condam-
nation du haplêmc des petits enfants , de l'in-
vocation des saints et des oblaiions pour les
morts, celle de l'usage du mariage, et de tout
ce qui éloit sorti de près ou de loin de l'union
des deux sexes, comme était la viande et le
laitage (Serm. lxvi. in Cant. n. 9.). Il les taxe
aussi de ne pas recevoir l'ancien Tcslanjcnt, et
de ne recevoir que l'Evangile tout seul ( Senn.
i.xv. n. 3. ). C'étoit encore une de leurs erreuis
notée par saint Bernard , qu'un pécheur n'é-
toit plus évêque , et « que les papes, les arche-
» vêques, les évêques, et les prêtres n'éloient
>' capables ni de donner, ni de recevoir les sa-
» crements , à cause qu'ils éloient pécheurs
» ( lOid. i.xvi. M. II. ). » Mais ce qu'il remarque
le plus , c'est leur hypocrisie , non - seulement
dans l'apparence trompeuse de leur vie austère
et pénitente, mais encore dans la coutume qu'ils
observoient constamment de recevoir avec nous
les sacrements, et de professer publiquement
notre doctrine qu'ils déchiroienten secret (/6/d.
i.xv. in Cant., n. 5.). Saint Bernard fait voir
que leur piété n'étoit que dissimulation. En
apparence ils blàmoienl le commerce avec les
femmes ; et cependant ou les voyoit tous passer
avec une femme les jours et les nuits. Ea pro-
fession qu'ils faisoient d'avoir le sexe en horreur
leur servoit à faire croire qu'ils n'en abusoient
pas. Ils croyoient tout jurement défendu ; et
interrogés siu' la foi , ils ne craignoieut pas de
se parjurer : tant il y a de bizarrerie et d'in-
constance dans les esprits excessifs. Saint Ber-
nard concluoit de toutes ces choses, que c'étoit
là ce mystère d'iniquité prédit par saint Paul
( 2. Thess., II. 7.), d'autant plus à craindre qu'il
étoil plus caché; et (pie ces hommes sont ceux
que le Saint-Esprit a fait cumioîire au même
DES VARIATIONS, LIV. XL
apôtre comme des hommes séduUs par le démon,
qui disent des mensonges en hypocrisie; dont
la conscience est cautérisée; qui défendent le.
mariage et les viandes que J)ieu acréées (Serm.
LXVf. n. 1; 1. TiM., i\. J, 2, 3.)- Tous les carac-
tères y conviennent trop clairement pour avoir
besoin d'être remarques et voilà les prédécesseurs
que se donnent les calvinistes.
XXXVI. Pierre de liruls, et Henri.
De dire que ces hérétiques toulousains, dont
parle saint JJemard, ne sont pas ceux qu'on
appela vulgairement les albigeois , ce seroit une
illusion trop grossière. Les ministres demeurent
d'accord que Pierre de lîruis et Henri sont deux
des chefs de cette série , et que Pierre le Véné-
rable , abbé de Cluni , leur contemporain , dont
nous parlerons bientôt, attaqua les albigeois
sous le nom de pétrobusiens ( Lv RoQ., hist.
de l'Euch. 452, 45-3.}. Si les auteurs sont con-
vaincus de manichéisme , les sectateurs n'ont
pas dégénéré de celle doctrine: et on peut juger
de ces mauvais arbres par leurs fruits : car en-
core qu'il soit constant par les lettres de saint
Bernard et par les auteurs du temps {Epist. 3 51.
adTuL. Vit. S. Brr.x. /. m. c. 5.), qu'il convertit
beaucoup de ces hérétiques toulousains discij)les
de Pierre de Bruis et de Henri , la race n'en fut
pas éteinte, et ils gagnoient d'autant plus de
monde qu'ils conlinuoient à se cacher. On les
appeloit les bons hommes, tant ils étoienl doux
et simples en apparence : mais leur doctrine
parut dans un interrogatoire que plusieurs d'eux
subirent 5 Lombez, petite ville pri^s d'Albi, dans
un concile qui s'y tint en 1176 (Jet. Conc.
Lumb. t. X. Conc. L.\nB.,ro/. HTi, an. iiTC.-.
XXWIl. Concile de I.ombez; célèbre interrogatoire
de ces hérétiques.
Gaucelin , évêque de Lodère, bien instruit de
leurs artifices et de la saine doctrine, y fut chargé
de les interroger sur leur croyance. Ils biaisent
sur beaucoup d'articles, ils mentent sur d'autres;
mais ils avouent en termes formels, • qu'ils re-
w jettent l'ancien Testament; qu'ils croient la
j> consécration du corps et du sang de Jésus-
» Christ également bonne, soit qu'elle se fasse
» par un laïque ou par un clerc, pourvu qu'ils
>' soient gens de bien; que tout serment e«t illi-
i> cite, et que les évêques et les prêtres, qui
a n'avoient pas les qualités que saint Paul pres-
" crit, ne sont ni prêtres, ni évoques. " On ne
put jamais les obliger, quoi qu'on pût dire, à
approuver le mariage ni le baptême des petits
507
enfants ; et le refus obstiné de reconnoîlre des
vérités si constantes fut pris pour un aveu de
leur erreur. On les condamna aussi par l'Ecri-
ture , comme gens qui refusoient de confesser
leur foi ; et sur tous les points proposés ils sont
vivement pressés par Ponce, archevêque de
Narbonne, par Arnaud , évêque de Nîmes, par
les abbés, et surtout par (îaucelin, évêque de
Lodève , que Gérauld , évêque d'Albi , qui étoit
présent et l'ordinaire du lieu, avoit revêtu de
son autorité. Je ne crois pas qu'on puisse voir
en aucun concile ni la procédure plus régulière,
ni l'Ecriture mieux employée, ni une dispute
j)lus précise et plus convaincante. Qu'on nous
dise encore après cela que ce qu'on dit des
albigeois sont des calomnies.
XX.WtlI. Histoire du même concile par un auteur
du temps.
Tn historien du temps récite au long ce con-
cile ( RocKK. Ilovr:i). in Annal. Jngl.],e\ donne
un lidêle abrégé des actes plus amples qu'on a
recouvrés depuis. Voici comme il commence son
récit. « Il y avoit dans la province de Toulouse
j> des hérétiques qui se faisoient appeler les bons
» hommes, maintenus par les soldats de Lombez.
j> Ceux-là disoient qu'ils ne recevoient ni la loi
)■ de !\Ioïse, ni les prophètes, ni les Psaumes, ni
"l'ancien Testament, ni les docteurs du nou-
» veau ; à la réserve des Evangiles , dos Epîtres
'> ôp saint Paul, des sept Epîtres canoniques ,
• des Actes et de l'Apocalypse. » C'en est assez,
sans parler davantage du reste, pour faire rougir
nos protestants des erreurs de leurs ancêtres.
XWiX. Tourquoi ces hérétiques sont a|ipelé>
ariens.
Mais pour faire soupçonner quelque calomnie
dans la procédure qu'on tint contre eux, ils
remarquent qu'on les appela non point mani-
chéens, mais ariens; que cependant Ips mani-
chéens n'ont jamais été accusés d'arianisme, et
que Baronius lui-même a reconnu cette équi-
vonue ;' La Kf>(j. ibid.; Bar. font. xir. an. i^'c,.
png. G74. ]. Quelle chicane ! de verbaliser sur le
titre qu'on donne à une liéré<^ie, quand on la
voit désignée , pour ne point parler des autres
marques, par celle de rejeter l'ancien Testa-
ment! Mais il faut encore montrer à ces esprits
contentieux quelle raison on avoit d'accuser les
manichéens d'arianisme. C'est que Pierre de
Sicile dit ouvertement, ■ qu'ils professoient la
" Trinité en parole , (ju'iîs la nioient dans leur
'. coeur, et qu'ils en loiirnoieut le mystère en
508
HISTOIRE
» allégories impertinentes (Petr. Sic, ibid.). »
XL. Sentiment des manichéens sur la Trinité, par
saint Augustin.
C'est aussi ce que saint Augustin nous ap-
prend à fond. Fauste , évêque des manichéens ,
avoit écrit : « Nous reconnoissons sous trois
» noms une seule et même divinité de Dieu le
M Père tout-puissant, de Jésus-Christ son Fils,
i> et du Saint-Esprit ( Faust, ap. Auc, lib. xx.
» cont. Faust, c. 2. tom. viii. col. 333.). >> Mais
il ajoute ensuite : « Que le Père habitoit la sou-
» veraine et principale lumière, que saint Paul
» appeloit inaccessible : pour le Fils , qu'il rési-
w doit dans la seconde lumière , qui est la visible;
« et qu'étant double selon l'apôtre qui nous parle
)> de la vertu et de la sagesse de Jésus-Christ, sa
» vertu résidoit dans le soleil , et sa sagesse dans
i> la lune ; et enfin pour le Saint-Esprit , que sa
» demeure étoit dans l'air qui nous environne. »
Voilà ce que disoit Fauste, par où saint Augustin
le convainc de séparer le Fils d'avec le Père,
même par des lieux corporels, de le séparer
encore d'avec lui-même , et de séparer le Saint-
Esprit de l'un et de l'autre [Ibid., cap. 7, i. viii.
col. 336.) : les situer aussi, comme faisoit Fauste,
dans des lieux si inégaux, c'étoit mettre entre
les personnes divines une trop manifeste inéga-
lité. Telles étoient ces allégories pleines d'igno-
rance , par lesquelles Pierre de Sicile convain-
quoit les manichéens de nier la Trinité. Ce n'étoit
pas la confesser que de l'expliquer de cette sorte ;
mais , comme dit saint Augustin , c'éloit coudre
la foi de la Trinité à ces inventions. Un auteur
du douzième siècle , contemporain de saint Ber-
nard , nous apprend que ces hérétiques ne di-
soient point Gloria Patri (Hep.ic, mon. ep..
Anal. m. ); et Renier dit expressément que les
cathares ou albigeois ne croyoient pas « que la
" Trinité fût un seul Dieu ; mais qu'ils croyoient
» que le Père étoit plus grand que le Fils et le
» Saint-Esprit ( Ren. con<. P^ald.,cap. 6, t. jv.
i> JBibl. PP., pag. 759. ). » Jl ne faut donc pas
s'étonner que les catholiques aient rangé quel-
quefois les manichéens avec ceux qui nioient la
Trinité sainte , et que par cette considération ils
aient pu leur donner le nom d'ariens.
XLI. Manichéens à .Soissons. Témoignage de Gui de
Nogcnt.
Pour revenir au manichéisme de ces héréti-
ques. Gui de Nogent , célèbre auteur du dou-
zième siècle , et plus ancien que saint Bernard ,
nous fait voir autour de Soissons des hérétiques ,
qui « faisoient un fantôme de l'Incarnation; qui
» rejeloient le baptême des petits enfants ; qui
» avoient en horreur le mystère qu'on fait à
» l'autel ; qui prenoient pourtant les sacrements
» avec nous ; qui rejetoient toutes les viandes et
» tout ce qui sort de l'union des deux sexes (de
)' Fitd sua, lib. m. c. IG. ). » Ils faisoient, à
l'exemple de ces hérétiques que nous avons vus
à Orléans , une eucharistie et un sacrifice qu'on
n'ose décrire; et pour se montrer tout-à-fait
semblables aux autres manichéens , ils se ca-
chaient comme eux et se coulaient en secret
parmi nous , avouant et jurant tout ce qu'on
vouloit, pour se sauver du supplice.
XLII. Témoignage de Radulphus Ardens sur les
hérétiques d'Agénois.
Ajoutons à ces témoins Radulphus Ardens,
auteur célèbre du onzième siècle, dans la pein-
ture qu'il nous fait des hérétiques d'Agénois, qui
« se vantent de mener la vie des apôtres ; qui
» disent qu'ils ne mentent point, qu'ils ne jurent
» point ; qui condamnent l'usage des viandes et
» du mariage; qui rejettent l'ancien Testament
» et ne reçoivent qu'une partie du nouveau ; et,
» ce qui est de plus terrible, admettent deux Créa-
» teurs ; qui disent que le sacrement de l'autel
M n'est que du pain tout pur ; qui méprisent le
)i baptême et la résurrection des corps ( Radulp.
» Ano., serm. in Dom. vm. past Trin. t. ii.).»
Sont-ce là des manichéens bien marqués? Or on
n'y voit point d'autres caractères que dans ces
Toulousains et ces albigeois , dont nous avons
vu que la secte s'étoit répandue en Gascogne
et dans les provinces voisines. Agen avoit eu
aussi ses docteurs particuliers ; mais quoi qu'il
en soit, on voit partout le même esprit, et tout
y est de même sorte.
XLIII. Les mêmes hérétiques en Angleterre.
Trente de ces hérétiques de Gascogne se réfu-
gièrent en Angleterre en l'an liCO. On les ap-
peloit poplicains ou publicains. Mais voyons
quelle étoit leur doctrine par Guillaume de
Seudbrige, historien de ce temps, dont Spel-
man , auteur protestant, a inséré le témoignage
dans le second tome de ses conciles d'Angleterre :
« On fit, dit-il (GuiL. Neudb., Rer. Angl. lib.
«II. c. 13; Conc. Ox.; tam. ii; Conc. Aug.;
» Conc. Labb., tom. x. an. ilCO, col. 1405. ),
» entrer ces hérétiques dans le concile assem-
» blé à Oxford. Girard, qui étoit le seul qui
» sût quelque chose, répondit bien sur la sub-
» stance du Médecin céleste ; mais quand on
DES VARIATIONS, LIV. XI.
509
« vint aux remèdes qu'il nous a laissés, ils en
M parlèrent très mal , ayant en horreur le bap-
» lême, l'eucharistie et le mariage, et méprisant
)' l'unité catholique. » Les protestants rangent
parmi leurs ancêtres ces hérétiques venus de
Gascogne ( La Roq., Hist. de l'Euch.ch. 18,
p. 460.), à cause qu'ils parlent mal du sacre-
ment de l'eucharistie, selon les Anglais de ce
temps qui étoient persuadés de la présence réelle.
Mais ils devroient considérer que ces poplicains
sont accusés, non pas de nier la présence réelle,
mais d'avoir en horreur l'eucharistie , aussi
bien que le baptême et le mariage, trois carac-
tères visibles du manichéisme; et je ne tiens
pas ces hérétiques entièrement justifiés sur le
reste, sous prétexte qu'ils en répondirent assez
bien ; car nous avons trop vu les artifices de
cette secte ; et en tout cas , ils n'en seroient pas
moins manichéens, quand ils auroient adouci
quelques erreurs de cette secte.
\LIV. Que les poplicains ou publicains sont
manichéens.
Le nom même de publicains ou de poplicains
étoit un nom de manichéens, comme il paroit
clairement par le témoignage de Guillaume le
Breton. Cet auteur, dans la vie de Philippe Au-
guste, dédiée à Louis son fils aîné, parlant des
hérétiques qu'on appcloit vulgairement popli-
cains , dit « qu'ils rejetoient le mariage ; qu'ils
» regardoient comme un crime de manger de
» la chair , et qu'ils avoient les autres supcrsti-
» tiens que saint Paul remarque en peu de mots
M ( Phîlipp., lib. 1; Dicn., /. v. Hist. Franc, p.
» 102. ) : » c'étoit dans la première à Timothée.
XLV. Les ministres font les vaudois manichéens,
en les faisant poplicains.
Cependant nos réformés croient faire honneur
aux disciples de Valdo , de les mettre au nombre
des poplicains (La Roq., 455. ). Il n'en faudroit
pas davantage pour condamner les vaudois; mais
je ne me veux point prévaloir de cette erreur :
je laisserai aux vaudois leurs hérésies particu-
lières ; et il me suflit d'avoir fait voir que les
poplicains sont convaincus de manichéisme.
XLVL Manichéens d'Ermengard.
Jereconnois avec les prolestants f Albert. La
Roo- } que le traité d'Ermengard n'a pas dû être
intitulé contre les vaudois, comme il l'a été par
Gretser ; car il ne parle en aucune sorte de ces
hérétiques : mais c'est que du temps de Gretser
on nommoit du nom commun de vaudois toutes
les sectes séparées de Rome depuis l'onzième ou
douzième siècle j usqu'au tem ps de Luther ; ce qui
fit que cet auteur, en publiant divers traités contre
ces sectes , leur donna ce titre général , Contre
les vaudois : mais il ne laissa pas de conserver à
chaque livre le titre qu'il avoit trouvé dans le
manuscrit. Voici donc comme Ermengard oiî
Ermengaud avoit intitulé son livre : Traité
contre les hérétiques qui disent que c'est le
démon et non pas Dieu , qui a créé ce monde et
toutes les choses visibles ( lom. x. Bibl. PP.,
I. part. p. 1233.). Il réfute en particulier cha-
pitre à chapitre toutes les erreurs de ces héré-
tiques, qui sont toutes celles du manichéisme
que nous avons tant de fois marquées. S'ils
parlent contre l'eucharistie, ils ne parlent pas
moins contre le baptême : s'ils rejettent le culte
des saints et d'autres points de notre doctrine, ils
ne rejettent pas moins la création, l'incarnation,
la loi de Moïse, le mariage, l'usage de la viande
et la résurrection (/6/d!., cor;), xi, xii, xiii; Ibid.,
c. I, II, m, VII; Ib. X, XV, XVI. } ; de sorte que se
prévaloir de l'autorité de cette secte, c'est mettre
sa gloire dans l'infamie même.
XLVII. On passe à l'examen des auteurs qui traitent
des manichéens et des vaudois.
Je passe plusieurs autres témoins , qui ne sont
plus nécessaires après tant de preuves convain-
cantes; mais il y en a quelques-uns qu'il ne faut
pas oublier , à cause qu'insensiblement ils nous
introduisent à la connoissance des vaudois.
XLYIII. Preuve par Alaiius, que le5 hérétiques de
Montpellier sont manichéens.
Je produis d'abord Alanus , célèbre moine de
l'ordre de Cîteaux, et l'un des premiers auteurs
qui ont écrit contre les vaudois. Celui-ci dédia
un traité contre les hérétiques de son temps au
comte de Montpellier son seigneur, et le divisa
en deux livres. Le premier regarde les héré-
tiques de son pays. Il leur attribue les deux
principes et la fausseté de l'incarnation de
Jésus -Christ avec son corps fantastique, et
toutes les autres erreurs des manichéens contre
la loi de Moïse , contre la résurrection , contre
l'usage de la viande et du mariage, à quoi il
ajoute quelques autres choses que nous n'avions
pas vues encore dans les albigeois ; entre autres,
la damnation de saint Jean-Raptiste, pour avoif
douté de la venue de Jésus-Christ ( Ah.\y., pag.
31. j ; car ils prenoient pour un doute du saint
précurseur ce qu'il fit dire au Sauveur du monde
par ses disciples ; L'tes-vous celui qui devez;
ÔIO
HISTOIRE
venir ( Matt., xî. 3. }? Pensée très extrava-
gante, mais très conforme à ce qu'écrit Fauste le
manichéen , au rapport de saint Augustin ( /. v.
cont. Fmst., cap. i, tom. viii. col. lOo. }. Les
autres auteurs qui ont écrit contre ces nouveaux
manichéens, leur attribuent d'un commun accord
la mcmeerreur (EhKxr-j).,, Inti-hœr., c. io,t. iv.
Bil/l. PP. p. 1332jEn3iENG., c. VI. ib. 1330, etc.).
XLIX. Le inômc auteur distingue les vaudois des
manicliécns.
Dans la seconde partie de son ouvrage Alanus
traite des vaudois , et il y fait un dénombrement
de leurs erreurs , que nous verrons en son lieu ;
il nous suffit d'observer ici qu'il n'y a rien qui
ressente le manichéisme , et de voir d'abord ces
deux sectes entièrement distinguées.
L. Pierre de Vaucernai dislingue très bien ces
deux sccles, et fait voir que les albigeois sont
manichéens.
Celle de Valdo cloit encore assez nouvelle.
Elle avoil pris naissance à Lyon en l'an i IGO , et
Alanus écrivoit en 1202 au commencement du
treizième siècle. Un peu après, et environ
l'an 1209, Pierre de Vaucernai lit son histoire
des albigeois , où traitant d'abord des diverses
sectes et hérésies de son temps, il met en premier
lieu les manichéens, dont il rapporte les divers
partis [Hist. Jlbig. Pet. nwn. Pal. Ccrn., c.2,
1. v; Hisl. Franc. Dncu. j; mais où l'on voit
toujours quelques caractères de ceux qu'on a
remarqués dans le manichéisme, encore que
dans les uns il soit outré , et dans les autres
mitigé et adouci selon la fantaisie de ces héré-
tiques. Quoi qu'il en soit, tout est du fond du
manichéisme ; et c'est le propre caractère de
l'hérésie que Pierre de Vaucernai nous repré-
sente dans la province de N ar bonne , c'est-à-
dire l'hérésie des albigeois dont il entreprend
rhistoirc. il n'attribue rien de semblable à d'au-
tres hérétiques dont il parle. « 11 y a voit, dit-il ,
» d'autres hérétiques qu'on appeloit vaudois ,
î> d'un certain Valdius de Lyon. Ceux-là sans
» doute étoient mauvais; mais non pas à compa-
i' raison de ces premiers. » Il marque ensuite en
peu de paroles quatre de leurs erreurs prir.ci-
pales , et revient aussitôt après à ses albigeois.
Mais ces erreurs des vaudois sont très éloignées
du manichéisme , comme nous verrons bientôt ;
et voilà encore une fois les albigeois et les vau-
dois, deux sectes très bien distins^uées , et la
dernière sans aucime marque de manicliccns.
LJ. Que Pierre de Vaucernai dans sa sirapliciié a
bien marque les caractères des manichéens.
Les prolestants veulent croire que Pierre de
Vaucernai y j)arloit de l'hérésie des albigeois
sans trop savoir ce qu'il disoit, à cause qu'il
leur attribue des blasphèmes qu'on ne trouve
point même dans les manichéens. Mais qui peut
garantir tous les secrets et toutes les nouvelles
inventions de celte abominable secte? Ce que
Pierre de Vaucernai leur fait dire des deux
Jésus, dont l'un est né dans une visible et ter-
restre Bethléem , et l'autre dans la Bethléem
céleste et invisible , est à peu près de même
génie que les autres rêveries des manichéens.
Cette Bethléem invisible revient assez à la Jéru-
salem d'en haut , que les pauhciens de Pierre de
Sicile appeloicnt la mère de Dieu, d'où Jésus-
Christ étoit sorti. Qu'on dise tout ce qu'on vou-
dra de Jésus visible qui n'étoit point le vrai
Chi ist , et que ces hérétiques croyoient mauvais ;
je ne vois rien en cela de plus insensé que les
autres blasphèmes des manichéens. Nous trou-
vons chez Renier des hérétiques qui tienuent
quelque chose des manichéens ( Ken., cont.
Fald., cap. G, /. iv. //. part. Bibl. PP. pag.
753. ), et qui reconnoissent un Christ fils de
Joseph et de ÎMarie, mauvais d'abord et pécheur,
mais ensuite devenu bon et réparateur de leur
secte. Il est constant que ces hérétiques mani-
chéens changeoient beaucoup. Renier , qui a été
parmi eux , dislingue les opinions nouvelles
d'avec les anciennes , et remarque qu'il s'y étoit
produit beaucoup de nouveautés de son temps ,
et depuis l'an 1230 {Ibid.,p. 769.). L'igno-
rance et l'cxlravagance ne demeurent guère dans
un même état , et n'ont point de bornes dans les
hommes. Quoi qu'il en soit , si c'étoit la haine
qu'on avoit pour les albigeois qui leur faisoiî
atlribuer le imanichéisme, ou si l'on veut quelque
chose de pis; d'où vient le soin qu'on prenoit
d'en excuser les vaudois , puisqu'on ne peut pas
supposer (["U'ils fussent plus aimés que les autres,
ni ennemis moins déclarés de l'Eglise romaine?
Cependant voilà déjà deux auteurs très zélés
pour la doctrine caiholique, et très opposés aux
vaudois , qui prennent soin de les séparer des
albigeois manichéens.
LU. Distindion des deux sectes par Ebrard de
Eétliune.
En voici encore un troisième , qui n'est pas
moins considérable. C'est Ebrard , natif de Eé-
Ihune, dont le livre, intitulé Antihérésie, est
composé contre les hérétiques de Flandre. Ces
DES VARIATIO
hérétiques s'appeloient Piples ou Piphlesdans le i
langage du pays (Ren., conir. raid., c. 6 , ,
/. w. II. pari. Jiibl. PP. p. i07ij;PET. dk Val.
Cekn., ibid. ci.]. Lu auteur prolestant ne ,
conjecture pas mal , quand il veut que ce mol de
Piphlcs soit corrompu de celui de poplicains ^
' La Rog.,/). i.>i. } ; et par là ou peut counoître ^
que ces hérétiques llamands étoiont comme les ;
poplicains , des manichéens parfaits ; bons pro-
testants toutefois si nous en croyons les calvi- \
nistes , ctdignes d'être leurs ancêtres. Mais pour ;
ne nous arrêter pas au nom , il n'y a qu'à cntcn- ,
dre Ebrard , auteur du pays, quand il nous parle ;
de ces hérétiques (Ib., c. i. ->, 3 cl seq.). Le pre- j
mier trait qu'il leur donne, c'est qu'ils rejetoicnt '
la loi et le Dieu qui l'a voit donnée : le reste va ;
de même pied , et ils méprisoient ensemble le ,
mariage , l'usage des viandes cl les sacrcraents. 1
LUI. Les vaudois bien (iistinsur's des manieliécns.
Après avoir mis par ordre tout ce qu'il avoit i
à dire contre cette secte , il parle contre celle des i
vaudois (cap. l'J.), (|u'il distingue comme les 1
autres de celle des nouveaux manichéens; et '
c'est le troisième témoin que nous ayons à pro- !
duire. Mais en voici un quatrième plus inipor- j
tant en ce fait que tous les autres. I
LIV. Témoignage de licnier, qui a\oif cto de la j
secte des manichéens d'Italie di\-sepl ans. {
C'est Renier . de l'ordre des frères prêcheurs, }
dont nous avons dt^à rapporté quelques pas-
sages. Il écrivit environ l'an 1250 ou .Si, et
il intitula son livre : De lUvreticis , Des Jln'i-
tiqties , comme il le témoigne dans sa préface.
Il se qualifie, frère lîenier , autrefois héré-
.'iiarque, et maintenant prêtre, à cause qu'il
avoit été dix-sept ans parmi les cathares , comme
il le répète par deux fois. Cet auteur est bien
connu des protestants, qui ne cessent de nous
vanter la belle peinture qu'il a faite des mœurs
des vaudois (Ri:x. cont. f ald., loin. i\. Jiibl.
PP. part. II. p. '\G:prœf., ibid. 7 40; Ibid.
7ôti, 737 ; Ibid., C. 7 , p. 7r.."> ; Ihid. C. -1, pag.
748. ).I1 en est d'autant plus croyable, puisqu'il
nous dit si sincèrement le bien et le mal. Au
reste, on ne peut pas dire qu'il n'ait pas été bien
instruit de toutes les sectes de son temps. Il avoit
souvent assisté à l'examen des hérétiques ; et c'é-
toit là qu'on approfondissoit avec un soin extrême
jusques aux moindres diflérences de tant de
sectes obscures et artificieuses, dont la chrétienté
étoit alors inondée. Plusieurs se convertissoient
et révéloient tous les secrets de l«ur secte , qu'on
NS, LIV. XI. 511
prenoit grand soin de retenir. C'étoit une partie
de la guérison , de bien connoitre le mal. Outre
cela Renier s'appliquoit à lire les livres des hé-
rétiques, comme il fit le grand volume de Jean
de Lyon , un des chefs des nouveaux manichéens
'Ibid., cap. a ,p. 7(j? , 7G3.) ; et c'est de là qu'il
a extrait les articles de sa doctrine qu'il a rap-
portés. Il ne faut donc pas s'étonner que cet au-
teur nous ail raconté plus exactement qu'aucun
autre les dilléreneesdcs sectes de son temps.
I.V. Il les distingue 1res bien des vaudois. Caractère
du manichéisme dans les cathares.
I>a première dont il nous parle est celle des
|)auvres de Lyon , descendus de Pierre Valdo ;
et il en rapporte tous les dogmes jusques aux
mointires précisions {Ibid., c. i>,p. 7 ity et seq.).
Tout V csl très éloigné des manichéens , comme
on verra dans la suite. De là il passe aux autres
sectes qui tiennent du manichéisme; et il vient
enfin aux cathares , dont il savoil tout le secret ;
car outre qu'il avoit été , comme on a vu , dix-
sept ans entiers parmi eux, et des plus avant
dans la secte , il avoit entendu prêcher leurs
plus grands docteurs, et entre autres un nomme
IS'azarius le plus ancien de tons , qui se vantoit
d'avoir pris ses instructions , il y avoit soixante
ans , des deux principaux pasteurs de l'Eglise de
Ruigarie (Rkn. cont. Pal., tom. iv. Bibl. PP.
part. II. cap. «>, pag. 7;».'), 7.')t, 7:)ô, 7G3. ).
Voilà toujours celle descendance de la Ruigaric.
(^est de là (pie les cathares d'Italie, parmi les-
queU Hcnier vivoit, tiroient leiu' autorité; et
comme il a été parmi eux durant tant d'années ,
il ne faut pas s'élonner qu'il nous ait mieux
expliqué, et plus en particulier , leurs erreurs,
leurs sacrements , leurs cérémonies, les divers
partis qui s'étoient formés parmi eux avec les
rapports aussi bien que les diiïérenccs des uns et
des autres. On y voit partout très clairement les
principes, les impiétés et Ion', l'esprit du mani-
chéisme. La distinction des élus et des auditeurs,
caractère particulier de la secte célèbre dans
saint Augustin et dans les autres auteurs, se
trouve ici marquée sous un autre nom. Nous
apprenons de Renier (pic ces hérétiques, outre
les cathares et les purs, qui éloient les parfaits
de I.T secte , avoienl encore un autre ordre qu'ils
appeloienl leurs crujfants (/ô/d., 7. )C.;, com-
posés |de toutes sortes de gens. Ceux-ci n'éloienl
pas admis à tous les mystères; et le même Renier
raconte que le nombre des parfaits cathares de
son temps où la secte étoit affbiblic , ne passoit
pas quatre mille d«/i.< toute la chrclienlé ;
512
HISTOIRE
mais que les croyants éloient innombraoies :
compte , dit-il (Kex. cont. FaL, tom. iv. Bibl.
FF. part. II. c. G,pag. 759.), cm» a été fait
plusieurs fois parmi eux.
LV[. Dénombrement mémorable des égiises ma-
nichéennes. Les albigeois y sont compris. Tout
est venu de Bulgarie.
Parmi les sacrements de ces hérétiques , il faut
remarquer principalement leur imposition des
mains pour remettre les péchés ; ils l'appeloient
la consolation : elle tenoit lieu de baptême et de
pénitence tout ensemble. On la voit dansie concile
d'Orléans dont nous avons parlé, dans Ecbert,
dans Enervin, et dans Ermengard. Renier
(loid., I. part., cap. 14. pag. 1254 ; //. part.,
pag. 759.) l'explique mieux que les autres,
comme un homme qui étoit nourri dans le se-
cret de la secte. ?.lais ce qu'il y a de plus re-
marquable dans le livre de Renier, c'est le dé-
nombrement exact des églises des cathares el de
l'état où elles étaient de son temps. On en comp-
toit seize dans tout le monde , el il range avec les
autres l'église de France , Végline de Toulouse.,
l'église de Cahors , l'église d'Albi ; et enfin l'é-
glise de Bulgarie et l'église de Dugranicie,
d'où,, dit-il, sont venues toutes les antres.
Après cela, je ne vois pas comment on pourroit
douter du manichéisme des albigeois, ni qu'ils
ne soient descendus des manichéens de la Bul-
garie. On n'a qu'à se souvenir des deux ordres
de la Bulgarie et de la Drungarie dont nous a
parlé l'auteur de Vignier , et qui s'unirent en-
semble dans la Lombardie. Je répète encore une
lois qu'on n'a pas besoin de chercher ce que c'est
que la Drungarie. Ces hérétiques obscurs pre-
noient souvent leur nom de lieux inconnus. Re-
nier nous parle des runcariens (Rex., ibid. pag.
753 , 765.), une secte de manichéens de son
temps, dont le nom venoit d'un village. Qui sait
si ce mot de Runcariens n'étoit pas une corrup-
tion de celui de Drungariens?
Nous voyons dans le même auteur et ailleurs
tant de divers noms de ces hérétiques, que ce
seroit un vain travail d'en rechercher l'origine.
Tatariens, poplicains, toulousains, albigeois,
cathares : c'étoit , sous des noms divers , et sou-
vent avec quelques diversités , des sectes de ma-
nichéens , tous venus de la Bulgarie ; d'oii aussi
lis prenoicnt le nom qui étoit le plus dans la
bouche du vulgaire.
LVII. La même origine prouvée par Matthieu
Paris. Le pape des albigeois en Bulgarie.
Cette origine est si certaine que nous la voyons
' encore reconnue au treizième siècle. « En ces
» temps, dit Matthieu Paris (Matt. Paris m
w Henr. m. an. 122.3, p. 317.) (c'est en l'an
» 1223), les hérétiques albigeois se firent un an-
» tipape nommé Barthélemi dans les confins de
» la Bulgarie, de la Croatie et delà Dalmatie. »
On voit ensuite que les albigeois alloicnt le con-
sulter en foule ; qu'il avoil un vicaire à Carcas-
sonne et àToiiîouse, et qu'il cnvoyoit ses évê-
qucs de tous côtés : ce qui revient manifestement
à ce que disoit Enervin {Episl. Enerv. ad S.
Berx., Anal. Mabil. 111. ), que ces hérétiques
avoient leur pape , encore que le même auteur
nous apprenne omc tous ne Icreconnoissoient pas.
Et afin qu'on ne doutât point de l'erreur de ces
albigeois de I^Iatthieu Paris, le môme auteur
nous raconte que les albigeois d'Espagne , qui
prirent les armes en 1234 entre plusieurs autres
erreurs, w/o /en/ principalement le mystère de
l'incarnation {Ibid., an. 1234, ;j. 395.).
LVin. Hypocrisie profonde de ces hérétiques, par
Enervin.
Au milieu de tant d'impiétés ces hérétiques
avoient un extérieur surprenant. Enervin les fait
parler en ces termes (Jnal. m. p. 454) : « Vous
)' autres, disoient-ils aux catholiques, vous joi-
)> gnez maison à maison , et champ à champ; les
y plus parfaits d'entre vous , comme les moines
;) et les chanoines réguliers, s'ils ne possèdent
» point de biens en propre , les ont du moins en
;) commun. Xous qui sommes les pauvres de
» Jésus- Christ ,sans repos, sans domicile certain,
» nous errons de ville en ville comme desbrebisau
)) milieu des loups, et nous souffrons persécution
)) comme les apôtres et les martyrs. » Ensuite ils
vantoient leurs abstinences, leurs jeûnes, la voie
étroite où ils marchoient, et se disoient les seuls
sectateurs delà vie apostolique; parce que se
contentant du nécessaire , ils n'avoient ni maison,
ni terre , ni richesses , « à cause , disoient-ils , que
» Jésus-Christn'avoient ni possédé desemblables
» choses , ni permis à ses disciples d'en avoir. »
LIX. Et par saint Bernard. Convenance de leurs
discours avec ceux de Fauste le manichéen chez
saint Augustin.
Selon saint Bernard , il n'y avoit rien en ap-
parence déplus chrétien que leurs discours,
rien de plus irréprochable que leurs mœurs
(Scrm. Lxv. m Cant., n. 5.). Aussi s'appeloient
ils les Apostoliques (Serm. lxvi. n. 8.) , et ils
se vantoient de mener la vie des apôtres. 11 me
eeroblc que j'eotcQds encore ua Fauste le JMapi-
DES VARIATIONS, LIV. XL
513
ehéen , qui disûit aux catholiques chez saint Au-
gustin ( tib. V. cont. Faust, c. i. tom. viii. col.
195. ) : rt Vous me demandez si je reçois l'Evan-
3j gile ? Vous le voyez en ce que j'observe ce
» que l'Evangile prescrit : c'est à vous ù qui
« je dois demander si vous le recevez , puisque
3' je n'en vois aucune marque dans votre vie.
1' Pour moi j'ai quitté père , mère , femme et
» enfants , l'or , l'argent, le manger et le boire,
«les délices, les voluptés, content d'avoir ce
» qu'il faut pour la vie d'un jour à l'aulre. Je
» suis pauvre, je suis pacifique, je pleure, je
:» souffre la faim et la soif, je suis persécuté pour
)' la justice : et vous douiez que je reçoive l'E-
» vangile? » Après cela, prendra-t-ou encore
les persécutions comme une marque de la vraie
Eglise et de la vraie piété ? C'est un langiige do
manichéens.
LX. Leur hypocrisie confondue par saint Augustin
et par saint Bernard.
Mais saint Augustin et saint Bernard leur font
voir que leur vertu n'étoit qu'une vaine ostenta-
tion. Pousser l'abstinence des viandes jusqu'à
dire qu'elles sont immondes et mauvaises de leur
nature , et la continence jusqu'à la condamna-
tion du mariage : c'est d'un côté s'attaquer au
Créateur, et de l'autre lâcher la bride aux mau-
vais désirs en les laissant absolument sans remède
( Berx., 5erm. lxvi, in Canl.). Ne croyez ja-
mais rien de bon de ceux qui outrent la vertu.
Le dérèglement de leur esprit , qui mêle tant
d'excès dans leurs discours, introduit mille dés-
ordres dans leur vie.
LXI. Infamie de ces hérétiques, cl principalement
des patariens.
Saint Augustin nous apprend que ces gens ,
qui ne se permelloient pas le mariage , se per-
meltoient toute autre chose. C'est que, selon
leurs principes , j'ai honte d'être contraint de le
répéter, c'étoit proprement la conception qu'il
falloit avoir en horreur ; et on voit quelle porte
éloit ouverte aux abominations dont les anciens
et les nouveaux manichéens sont convaincus.
Mais comme , parmi les sectes différentes de ces
nouveaux manichéens, il y avoit des degrés de
mal , les plus infâmes de tous étoient ceux qu'on
appeloit palariens (Rex., c. 16; Ebrard, c. 2G,
i. IV; JSibl. PP., I. part. p. \ 178; R£\. cap. 6.
t. IV; DM. PP., II. part. p. 7ô3. ) : ce que je
suis bien aise de remarquer , à cause de nos ré-
formés qui les mettent nommément parmi les
vaudois , qu'ils se glorifient d'avoir pour ancêtres
ToMF VIT.
(LaRoq., hist. de l'Fuch. II. part. cap. 18,
pag. 145.).
LXII. Doctrine de ces hérétiques : que l'effet des
sacrcmenls dépend de la sainteté des minisires.
Ceux qui vantent le plus leur vertu et la pu-
reté de leur vie sont ordinairement les plus cor-
rompus. On aura pu remarquer comme ces im-
purs manichéens se sont glorifiés dans leur ori-
gine, et dans toute la suite de la secte, d'une
vertu plus sévère que les autres ; et pour se faire
valoir davantage , ils disoient que les sacrements
et les mystères perdoient leur force dans des
mains impures. Il importe de bien remarquer
cette partie de leur doctrine , que nous avons vue
dans Enervin, dans saint liernard , et dans le
concile de Lombez. C'est pourquoi Renier ré-
pèle pardeux fois (Rkx., c. 6, ibid,p. 76G, 759.},
que celte imposition des mains qu'ils appcloient
la consolation , et où ils metloient la rémission
des péchés , étoit inutile à celui qui la recevoit ,
si celui qui la donnoil éloit en péché lui-même ,
quand son péché seroit caché. La raison qu'ils
rendoient de cette doctrine, selon Ermengard
(EaME\G.,c. i\. de imp.; Mw., ibid. p. 1254.),
est que lorsqu'on a perdu le Saint-Esprit , on ne
peut plus le donner, qui éloit la même raison
dont se servoient les anciens donatistcs.
I.XIII. Us condamnent tous sermenls, et la punition
des crimes.
C'étoit encore pour faire les saints , et s'élever
au-dessus des autres , qu'ils disoienl que le chré-
tien ne devoit jamais affirmer la vérité par ser-
ment ( Ber.n., serm. lxv. m Cant. n. 2.) , pour
quelque cause que ce fût, pas même en justice;
et qu'il n'étoit permis de punir personne de
mort, pas même les plus criminels (Ebiiard.,
c. 14, 15 ; EUM., c. 18 , 19: ibid. p. (134, 1 136,
1260, 1261.). Les vaudois, comme nous verrons,
prirent d'eux toutes ces maximes outrées et tout
ce vain extérieur de piété.
LXIV. Piéponse des ministres que l'imputation du
manichéisme est calomnieuse. Démonstration du
contraire.
Voilà quels étoient les albigeois , selon tous
les auteurs du temps, sans en excepter un seul.
Les protestants en rougissent, et nous disent
pour toute réponse que ces excès , ces erreurs,
et tous ces dérèglements des albigeois sont des ca-
lomnies de leurs ennemis. Mais ont-ils une seule
preuve de ce qu'ils avancent , ou un seul auteur
du temps j et de plus de quatre cents ans après ,
33
514
HISTOIRE
qui les justifient? Pour nous, nous produisons
autant de témoins qu'il y a eu dans tout l'uni-
vers d'auteurs qui ont parlé de cette secte. Ceux
qui ont été dans leur croyance nous ont révélé
SCS abominables secrets après leur conversion,
Nous suivons la secte damnable jusqu'à sa
source ; nous montrons d'oii elle est venue , par
où elle a p.issé, tous ses caractères, et toute sa
descendance, qui la lie au manichéisme. On nous
oppose des conjectures, et encore quelles con-
jectures ? On les va voir : car je veux ici rap-
porter les plus vraisemblables.
LXV. Examen de la doctrine de Pierre de Bruis.
Objection des ministres, tirée de Pierre le Yé-
nérable.
Le plus grand effort des adversaires est pour
justifier Pierre de Bruis et son disciple Henri.
Saint Bernard , dit-on , les accuse de condamner
et la viande et le mariage. Mais Pierre le A'éné-
iable,abbé de Clugni, qui a réfuté prcsqu'en
même temps Pierre de Bruis, ne parle point de
ces erreurs, et ne lui en attribue que cinq : de
nier le baptême des petits enfants , de condamner
les temples sacrés , de briser les croix au lieu de
les adorer, de rejeter l'eucharistie , de se moquer
des oblations et des prières pour les morts ( Pet.
Vex. cont. Petuoi;., tom. xxii. Bib. Max.
p. 1034.). Saint Bernard assure que cet héré-
tique et ses sectateurs ne recevaient que V Evan-
gile [Serm. lxv. in Cant. n. 3.). Mais Pierre
le Vénérable n'en parle qu'en doutant. « La
3> renommée , dit-il (Pet. Vex., ibid. p. 1037.),
» a publié que vous ne croyez pas tout-à-fait ni
M à Jésus-Christ , ni aux prophètes , ni aux
)) apôtres ; mais il ne faut pas croire aisément les
)> bruits qui sont souvent trompeurs ; puisque
■)> même il y en a qui disent que vous rejetez
y. tout le canon des Ecritures. » Sur quoi il
ajoute : « Je ne veux pas vous blâmer de ce
» qui n'est pas certain. » Ici les protestants
louent la prudence de Pierre le Vénérable , et
blâment la crédulité de saint Bernard, qui avoit
trop légèrement déféré à des bruits confus.
LXVI. Doctrine de Pierre de Bruis, selon Pierre
le Vénérable.
■!\ïais premièrement, à ne prendre que ce que
l'abbé de Cl uni reprend romme certain dans cet
hérétique, il yen a plus qu'il ne faut pour le
condamner. Calvin a compté [larmi les Idas-
phèmes la doctrine qui nie le baptême des petits
enfants (Opmc. cont. Sîawew). Le nier avec
Pierre de JJruis et sou disciple Henri , c'étoit re-
fuser le salut à l'âge le plus innocent qui soit
parmi les hommes : c'étoit dire que depuis tant
de siècles , où l'on ne baptise presque plus que
des enfants , il n'y a plus de baptême dans le
monde , il n'y a plus de sacrements, il n'y a plus
d'Eglise, ni de chrétiens. C'est ce qui donnoitde
l'horreur à Pierre le Vénérable. Les autres er-
reurs de Pierre de Bruis , que ce vénérable au-
teur a réfutées , ne sont pas moins insupportables.
Ecoutons ce que lui reproche sur l'eucharistie le
saint abbé de Cluni , qui vient de nous déclarer
qu'il ne lui veut rien objecter que de certain. « Il
» nie, dit-il ( Opusc. cont. Sehvet,!). 1057.), que
» le corps et le sang de Jésus-Christ puissent être
» faits par la vertu de la divine parole , et le nii-
» nistère du prêtre, et il assure que tout ce qu'on
» fait à l'autel est inutile. » Ce n'est pas nier seu-
lement la vérité du corps et du sang, mais,
comme les manichéens, rejeter absolument l'eu-
charistie. C'est pourquoi le saint abbé ajoute un
peu après : « Si votre hérésie se renfermoit dans
» les bornes de celle de Bérenger , qui en niant
» la vérité du corps, n'en nioit pas le sacrement
)) ou l'apparence et la figure , je vous renvoyerois
» aux docteurs qui l'ont réfuté. Mais, poursuit-il
» un peu après, vous ajoutez erreur à erreur,
)' hérésie à hérésie , et vous ne niez pas seule-
» ment la vérité de la chair et du sang de Jésus-
» Christ, mais leur sacrement, leur ligure et
)) leur apparence; et ainsi vous laissez le peuple
» de Dieu sans sacrifice. »
LXVII. Saint Bernard aussi circonspect que Pierre
le Vénérable.
Pour les erreurs dont ce saint abbé ne parle
pas , et celles dont il doute , il est aisé de com-
prendre que c'est qu'elles n'étoient pas encore
assez avérées, et qu'on u'avoit pas pénétré d'a-
bord tous les secrets d'une secte qui avoit tant
de replis et tant de détours. On les découvroit
peu à peu ; et Pierre le vénérable nous apprend
lui-même que Henri, disciple de Bruis, avoit
beaucoup ajouté aux cinq chapitres qu'on avoit
repris dans son maître (£p. adEpisc. Arel. etc.
anle Epist. contra Peti'.ob, ibid. p. i034. ). Il
avoit entre ses mains l'écrit où l'on avoit re-
cueilli de la propre bouche de l'hérésiarque
toutes ses nouvelles erreurs. Mais ce saint abbé
attendoit, pour les réfuter, qu'il en fût encore
plus assuré. Saint Bernard, qui a vu de près ces
liérétiqucs, en savoit plus que Pierre le Véné-
rable , qui n'en écrivoit que par rapport : mais
il ne savoit pas tout ; et c'est pourquoi il n'osoit
pas les appeler tout-à-fait manichéens (Serm.
DES VARIATIONS, LIV. XI.
Lxvi. iti Cant. ) ; car il n'éloit pas moins circon-
spect que Pierre le Vénérable à ne leur rien im-
puter que de certain. En effet, voici comme il
parle de leurs impuretés : On dit qu'ils font en
secret des choses honteuses (Serm. lxv. ). On
dit, c'est qu'il ne les savoit pas encore avec cer-
titude, et c'est pourquoi il n'osoit en parler po-
sitivement. Ceux qui les ont sues en ont parlé ;
mais cette discrétion de saint Bernard nous fait
voir combien est certain ce qu'il leur objecte.
LXVin. Réponse à ce qu'on objecte de la crédulité
de saint Bernard.
Mais, dit-on, il étoit crédule, et Othoa de
Frisingue, auteur du temps, lui en a fait le re-
proche. Il faut encore écouter cette conjecture
que les protestants font tant valoir (Albeut,
La Roq. }. Il est vrai , Olhon de Frisingue trouve
saint Bernard trop crédule à cause qu'il fit con-
damner les erreurs visibles de Gilbert de la Por-
rée, évéquede Poitiers (Otii. Fris, ai Fridep..,
lib. I. c. 46, 17.), que son disciple Olhon tàciioit
d'excuser. Ce reproche d'Othon est donc une
excuse qu'un disciple affectionné prépare à son
maître. Voyons toutefois en quoi il fait consister
la crédulité de saint Bernard. « C'est, dit Othon
M (Ibid.), que cet abbé, par la ferveur de sa
» foi, et par sa bonté naturelle, avoit un peu
» trop de crédulité; en sorte que des docteurs
>' qui se fioient trop à la raison humaine , et à la
» sagesse du siècle , lui devenoient suspects; et
» si on lui rapportoit que leur doctrine ne fût
j' pas tout-à-fait conforme à la foi , il le croyoit
}> aisément. » Avoit-il tort ? Non sans doute , et
l'expérience fait assez voir.que Pierre Abélard,
qui lui devint suspect par cette raison , et Gil-
bert, qui expliquoit la Trinité plutôt selon les
Topiques d'Aristole que selon la tradition et la
règle de la foi , s'écartèrent du bon chemin ,
puisque leurs erreurs , condamnées dans les con-
ciles, sont également abandonnées des catiio-
liques et des protestants.
LXIX. Saint Rernard n'impute rien à Pierre de
Bruis et à Henri séducteur des Toulousains,
qu'il ne le sache.
N'accusons donc pas ici la crédulité de saint
Bernard. S'il nous a représenté llenri le disciple
de Pierre de Bruis , et le séducteur des Toulou-
sains , comme le plus scélérat et le plus hypo-
crite de tous les hommes , tous les auteurs du
temps en ont faille même jugement (Z)). (x.\i,i,
ad liiLDEi. com. PtT. Vex. vont. Petrub. yict.
HiLD. .^nal. III. p, .312 et seq. etc.). Les erreurs
515
qu'il attribue aux disciples de ces hérétiques ont
été reconnues, et se découvroient tous les jours
de plus en plus , comme la suite de cette histoire
l'a fait paroilre. Ce n'étoit pas témérairement
que saint Bernard leur imputoit celles que nous
trouvons dans ses sermons. « Je veux, dit-il
» (Serm. lxv. in Cant., n. &.) , vous raconter
» leurs impertinences , que nous avons reconnues
» par leurs réponses qu'ils ont faites sans y penser
» aux catholiques, ou par les reproches mutuels
j) que leurs divisions ont fait éclater , ou par les
» choses qu'ils ont avouées lorsqu'ils se sontcon-
3> vertis. » Voilà comme on reconnut ces im-
pertinences, que saint Bernard appelle dans la
suite des blasphèmes. Quand il n'y auroit autre
chose dans les henriciens que leur aveugle atta-
chement pour ces femmes qu'ils tcnoient dans
leur compagnie , comme leur raconte saint Ber-
nard , et avec lesquelles ils passoient leur vie en-
fermés dans la même chambre nuit et jour ,
c'en seroit assez pour les avoir en horreur. Ce-
pendant la chose étoit si publique, que saint
Bernard vouloit qu'on les connût à cette marque:
« Dites-moi, leur disoit-il (Serm. lxv. in Cant.
»ibid.n. (î.), mon ami, quelle est cette
)' femme? Est-ce votre épouse ? Non, répondent-
» ils, cela ne convient pas à ma profession,
j^ Est-ce votre fille, votre sœur, votre nièce?
» Non, elle ne m'appartient par aucun degré
» de parenté. Mais savez-vous qu'il n'est pas
» permis selon les lois de l'Eglise à ceux qui
» ont professé la continence , de demeurer avec
» des femmes ? Chassez donc celle-ci , si vous ne
» voulez pas scandaliser l'Eglise : autrement ce
» fait , qui est manifeste, nous fera soupçonner
» le reste qui ne l'est pas tant. » Il n'étoit pas
trop crédule dans ce soupçon ; et la turpitude de
ces faux continents a depuis été révélée à toute
la terre.
LXX. Conclusion. Qu'il n'y a que de la honle
d'avouer les albigeois pour auteurs.
D'où vient donc que les protestants entre-
prennent la défense de ces scélérats ? La cause
en est trop claire. C'est l'envie de se donner
des prédécesseurs. Ils ne trouvent que de telles
gens qui rejettent et le culte de la croix, et la
prière des saints, et l'oblation pour les morts.
Ils sont fâchés de ne remarquer les commence-
ments de leur réforme que dans des manichéens
Parce qu'ils grondent contre le pape et contre
l'Eglise romaine, la réforme est bien disposée en
leur faveur. Les catholiques de ce temps-là leur
reprochent de penser mal de l'eucharistie. Nos
6\6
HISTOIRE
protestants voudroieat bien que ce fussent de
simples bérengariens , et non pas ,des mani-
chéens à qui l'eucliaristie déplaît dans son fond.
Mais enfln quand cela seroit, ces réformés , que
vous voulez être de vos gens , cachoient leur
doctrine , « fréquentoienl les églises , lionoroient
3> les prêtres , alloient à l'oCFrande ; ils se con-
» fessoicnt, ilscommunioient , ils prenoient avec
» nous, pouisuit saint Bernard, le corps et le
5' sang de Jésus-Christ (Senn. lxv. in Cant.,
r. n. 8; EtBERT. Ren.}. » Lcs voilà donc dans
nos assemblées , qu'ils détestoient dans leur ca?ur
comme des convenlicules de Satan ; à la messe
qu'ils rcgardoient dans leur erreur comme une
idolâtrie et un sacrilège -, et enfin dans les exer-
cices de l'Eglise romaine , qu'ils croy oient le
royaume de l'antechrist. Est-ce là les disciples
de celui qui a ordonné de prêcher son Evangile
sur les toits ? Sont-ce là les enfants de lumière ?
Ces œuvres sont-elles de celles qui paroissent
dans le jour , ou de celles que la nuit doit cacher?
En un mot , est-ce là les prédécesseurs que se
donne la réforme ?
HISTOIRE DES \ AllDOlS.
LXXI. Commencement des vaudois, ou pauvres de
Lyon.
Les vaudois ne valent pas mieux pour établir
^ne succession légitime. Leur nom est tiré de
Valdo , auteur de la secte. C'est dans Lyon qu'ils
prirent naissance. On les nomma les pauvres de
Lyon , à cause de la pauvreté qu'ils affectoient ;
et comme la ville de Lyon se nommoit alors
JLeona en latin, on les appela aussi tout court
Lconistes , ou Lionistes , comme qui eût dit les
Lionnais.
LXXII. Les noms de la secte.
On les appela encore les Insabbatés , d'un
ancien mot qui signifioit des souliers, d'où sont
venus d'autres mois d'une semblable significa-
tion , qui sont encore en usage en beaucoup de
langues aussi bien que dans la nôtre. C'est de là
donc qu'on les appela les insabbatés (Ebr.xrd.,
ibid.,c. 25;CoAa.\u. Uf.sper., Chron. ad an.
1212. ) , à cause de certains souliers d'une forme
particulière, qu'ils coupoient par -dessus pour
faire paroilre les pieds nus , à l'exemple des
apôtres, à ce qu'ils disoienl; et ils affectoient
cette chaussure , pour marque de leur pauvreté
apostolique.
LXXIIL Leur histoire divisée en deu\. Leurs
t'ominencements spécieux.
Voici maintenant leur histoire en abrégé. Lors-
qu'ils se sont séparés, ils n'avoient encore que
très peu de dogmes contraires aux nôtres , et
peut-èire point du tout. En l'an il GO, Pierre
Valdo , marchand de Lyon , dans une assemblée
oîi il éloit selon la coutume avec les autres riches
trafiquants , fut si vivement frappé de la mort
subite d'un des plus apparents de la troupe, qu'il
distribua aussitôt tout son bien , qui étoit grand ,
aux pauvres de cette ville (Rex., c. v. jj. 749. ) ,
et en ayant par ce moyen ramassé un grand
nombre, il leur apprit la pauvreté volontaire,
et à imiter la vie de Jésus - Christ et des apôtres.
Voilà ce que dit Renier, que les protestants
flattés des éloges que nous verrous qu'il donne
aux vaudois, veulent qu'on croie sur ce sujet
plus que tous les autres auteurs. Mais on va voir
ce que peut la pieté mal conduite. Pierre Pylic-
dorf , qui a vu les vaudois dans leur force, et en
a représenté non -seulement les dogmes , mais
encore la conduite avec beaucoup de simplicité
et de doctrine , dit que ce Valdo , touché des
paroles de l'Evangile où la pauvreté est si hau-
tement recommandée, crut que la vie aposto-
lique ne se trouvoit plus sur la terre ( lib. cont.
Vald.,c. 1. 1. i\;£ibl. PP. IL part. p. 779. ;.
Résolu de la renouveler , il vendit tout ce qu'il
avoit. D'autres en firent autant touchés de
componction , et ils s'unirent ensemble dans ce
dessein. Au commencement cette secte , obscure
et timide , ou n'avoit encore aucun dogme parti-
culier , ou ne se déclaroit pas ; ce qui a fait qu'E-
brard de Béthune n'y remarque que l'affectation
d'une superbeet oisive pauvreté. On voyoit ces in-
sabbatés , ou ces sabbalés , comme il les nomme
(Amicu., c. 25 ; Ibid., 11G8. ), avec leurs pieds
nus , ou plutôt avec leurs souliers coupés par-
dessus , attendre l'aumône , et ne vivre que de
ce qu'on leur donnoit. On n'y blàmoit d'abord
que l'ostentalin ; et sans encore les ranger avec
les hérétiques, on leur reprochoit seulement
qu'ils en imitoicnt l'orgueil (Ibid., 1170. ). Mais
écoutons la suite de leur histoire (Pylicd.,
ibid. ). '< Après avoir vécu quelque temps dans
» leur pauvreté prétendue apostolique, ils s'a visè-
» rent que les apôtres n'étoient pas seulement
)' pauvres, mais encore prédicateurs » de l'Evan-
gile. Ils se mirent donc à prêcher à leurexemple,
afin d'imiter en tout la vie apostolique. Mais les
apôtres étoient envoyés; et ceux-ci, que leur
ignorance rcndoit incapables de celte mission ,
furent exclus par les prélats, et enfin par le saint
DES VARIATIONS, LIV. Xî.
517
Srége, d'un ministère qu'ils avoienl usurpiî sans
leur permission. Ils ne laissèrent pas de continuer
secrètement, et murmuroienl contre le clergé
qui les empêchoit de prêcher , à ce qu'ils disoieni,
par jalousie , et à cause que leur doctrine et leur
sainte vie confondoient ses mœurs corrompues
(Pylicd., Ibid.; Ren., ibid.].
LXXIV. Si Valdo étoil un homme de savoir-
Quelques protestants ont voulu dire que Valdo
étoit un homme de savoir; mais Renier dit seule-
ment qu'il avait quelque peu de liUérature ,
aliquantulùm litlcraiiis (Ren., c. &.). D'autres
protestants, au contraire, tirent avantage du
grand succès qu'il a eu dans son ignorance. Mais
on ne sait que trop les adresses qui se peuvent
souvent trouver dans les esprits les plus ignorants
pour attirer leurs semblables ; et V^aldo n'a
séduit que de telles gens.
LXXV. Les vaudois condamnés par Lucius III.
Cette secte on peu de temps lit des progrès.
Bernard , abbé de Fontcald , qui en a vu les com-
mencements , en marque l'élévation sous le pape
Lucius lU (Reu.\. Abb. Fonlisc. adv. Vald.,
sect. l. \\ \ liibl. PP. prwf. pcuj. ii9â. ). Le
pontiiicat de ce pape commence en i isi , c'est-
à-dire vingt ans après que Valdo eut paru dans
Lyon. Il lui fallut bien vingt ans à s'étendre, et
h faire un corps de secte qui méritât d'être
regardé. Alors donc Lucius III les condamna ;
et comme son pontiiicat n'a duré que qnatrcans,
il faut que cette première condamnation des
vaudois soit arrivée entre l'année 1 1 8 1 , oij ce
pape fut élevé à la chaire de saint l'it-rrc , et
l'année iiSo, où il mourut.
LXXVI. Ils viennent à Rome. On ne les accuse de
rien sur la présence réelle.
Conrad, abbé d'Ursperg, qui a vu de près les
vaudois, comme nous dirons , a écrit que le pape
Lucius les mit au nombre des hérétiques, à
cause de quelques dogmes et observances
superstitieuses [Chron., ad an. 1212.). Jusques
ici ces dogmes ne sont pas encore expliqués;
mais on m'avouera que si les vaudois eussent nié
des dogmes aussi remarquables que celui de la
présence réelle , matière rendue si célèbre par la
condamnation de Rérenger , on ne se seroit pas
contenté de dire en gros qu'ils avoient quelques
dogmes superstitieux.
LXXVII. Autre preuve que leurs erreurs ne
regardent point l'eucliarislie.
Environ dans le même temps, en l'an 1 194 ,
une ordonnance d'Alphonse ou Ildephonse , roi
d'Aragon, range les vaudois ou insabbatés,
autrement les pauvres de Lyon , parmi les héré-
tiques anatlîématisés par l'Eglise, et c'est une
suite manifeste de la sentence prononcée par
Lucius m ( apud. Fm. If. part, direct. Inq.
q. \i\.p. 287. et apudM\\{\K., Prœf. in Luc.
TuD. t. IV ; Bibl, PP. IL part. p. 582. ). Après
la mort de ce pape , comme malgré son décret
ces hérétiques s'étendoient beaucoup, et que
Bernard , archevêque de Narbonne , qui les
condamna de nouveau après un grand examen ,
ne put arrêter le cours de celte secte ; plusieurs
personnes pieuses , ecclésiastiques et autres ,
procurèrent une conférence pour les ramener k
l'amiable (Beun. deVoxt. Cm.. adversùs Y \lv.
Sect. in prœf. t. iv ; £ibl. PP. III. part. pag.
J195.). On choisit de part et d autre pour
arbitre de la conférence un saint prêtre nommé
Raimondde Daventrie, homme illustre par sa
naissance, mais encore plus illustre par sa
sainte vie. L'assemblée fut fort solennelle , et la,
dispute fut longue. On produisit de part et
d'autre les passages de l'Ecriture dont on pré-
tendoit s'appuyer. Les vaudois furent con-
damnés , et déclarés hérétiques sur tous les chefs
de l'accusation.
LXXVIII. Preuve de la même vérjlc par une cclobre
conférence où tous les points sont traités.
On voit par là que les vaudois, quoique con-
damnés, n'avoient pas encore rompu toutes
mesures avec l'Eglise romaine, puisqu'ils con-
vinrent d'un arbitre catholique et prêtre. L'abbé
de Fontcald, qui fut présent à la conférence, n
rédigé par écrit avec beaucoup de netteté et de
jugement les points débattus, et les passages
qu'on employa de part et d'autre ; de sorte qu'il
n'y a rien de meilleur pour connoître tout l'état
de la question telle qu'elle étoit alors , et au
commencement de la secte.
LXXIX. Articles de la conférence.
La dispute roule principalement sur l'obéissance
qui étoit duc aux pasteurs. On voit que les vau-
dois la leur refusoient , et que malgré toutes les
défenses ils se croyoient en droit de prêcher ,
hommes et femmes. Comme cette désobéissance
ne pou voit être fondée que sur l'indignité des
pasteurs, les catholiques, en prouvant l'obéis-
sance qui leur est due , prouvent qu'elle est duc
même à ceux qui sont mauvais, et que quelque
soit le canal, la grâce ne laisse pas de se répandrt^
sur les fidèles ( Bf.p.n., ihid.^cap. i, 2. ) Tour \n
518
même raison on fait voir que les médisances
contre les pasteurs, dont on prenoit le prétexte
de la désobéissance, sont défendues par la loi de
Dieu (Bern., ib., c. 3.). Dans la suite on attaque
la liberté que se donnoientles laïques de prêcher
sans la permission des pasteurs , et même malgré
leurs défenses ; et on fait voir que ces prédica-
tions séditieuses tendent à la subversion des foi-
bles et des ignorants ( Ibid.,cap. 4 et seq.). Sur-
tout, on prouve par l'Kcriture que les femmes,
qui n'ont que le silence en partage , ne doivent
pas se mêler d'enseigner {Ibid., c.'{l.). Enfin on
montre aux vaudois le tort qu'ils ont de rejeter la
prière pour les morts qui avoit tant de fondement
dans l'Ecriture , et une suite si évidente de la
tradition ( Ibid., 8. ) ; et comme ces hérétiques
s'absentoient des églises pour prier entre eux en
particulier dans leurs maisons , on leur fait voir
qu'ils ne dévoient pas abandonner la maison
d'oraison, dont toute l'Ecriture et le Fils de
Dieu lui-même avoit tant recommandé la sainteté
{Ibîd.,d.).
LXXX. On n'y parle point de l'eucharistie.
Sans examiner ici qui a raison ou tort dans
cette querelle, on voit quel en éioit le fondement,
et quels furent les points conieslés; et il est plus
clair que le jour, que dans ces commencements ,
loin qu'il s'agît ou de la présence réelle et de la
transsubstantiation, ou des sacrements , on ne
parloit pas encore de la prière des saints, de leurs
reliques , ou de leurs images.
LXXXL Alanus qui fait le dénombrement des
erreurs vaudoises, n'objecte rien sur l'euciia-
ristie.
Ce fut à peu près dans ce même temps qu'A-
lanus écrivit le livre dont il a été parlé, où, après
avoir soigneusement distingué les vaudois des
autres hérétiques de son temps, il entreprend
de prouver , contre leur doctrine : « Qu'on ne
« doit point prêcher sans mission; qu'il faut
}> obéir aux prélats , et non-seulement aux bous ,
5> mais encore aux mauvais ; que leur mauvaise
» vie ne leur fait pas perdre leur puissance ; que
3' c'est à l'ordre sacré qu'il faut attribuer le pou-
» voir de consacrer , et celui de lier et de délier ,
y> et non pas au mérite de la personne; qu'il se
» faut confesser aux prêtres, et non aux laïques ;
i> qu'il est permis de jurer en certain cas , et de
3) punir de mort les malfaiteurs (Alan., lib. ir.
^> pag. 175 et seq. ). » C'est à peu près ce qu'il
oppose aux erreurs des vaudois. S'ils avoient
erre sur l'eucharistie, Alanus ne l'auroit pas
HISTOIRE
oublié ; car il sait bien le reprocher aux albigeois,
contre lesquels il entreprend de prouver et la
présence réelle et la transsubstantiation ( lib. i.
pag. 128 et seq. ) ; et après avoir repris dans les
vaudois tant de choses moins importantes, il n'en
auroit pas omis une si essentielle.
LXXXII. Ni Pierre de Vaucernai.
Un peu après Alanus, et environ l'an 1209 ,
Pierre de Vaucernai , homme assez simple , et
assurément très sincère, distingue les vaudois
des albigeois par leurs propres caractères, en
disant que les vaudois étaient méchants , mais
bien moins que ces autres hérétiques (Pet. de
Vall. Ceun. hist. Albig. cap. 2;Ducu. Hist.
Franc, tom. v. pag. 557.), qui admettoient
les deux principes et toutes les suites de cette
damnable doctrine. «Pour ne point parler,
» poursuit cet auteur, de leurs autres infidélités,
» leur erreur consistoit principalement en quatre
» chefs : en ce qu'ils portoient des sandales à la
); manière des apôtres ; en ce qu'ils disoient
» qu'il n'étoit permis de jurer pour quelque
■" cause que ce fût; et qu'il n'étoit non plus
» permis de faire mourir les hommes ( même
» pour crime ); enfin en ce qu'ils disoient que
)' chacun d'eux ( quoiqu'ils fussent de purs laï-
» ques) , pourvu qu'il eiit des sandales (c'est-à-
» dire, comme on a vu, la marque de la pau-
» vreté apostolique), pouvoit consacrer le corps
)' de Jésus-Christ. i> Voilà en effet les caractères
particuliers qui désignent le vrai esprit des vau-
dois : l'affectation de la pauvreté dans les sandales
qui en étoient la marque ; la simplicité et la dou-
ceur apparente, en rejetant tout serment et tout
supplice ; et ce qu'il y avoit de plqs propre à
cette secte , la croyance que les laïques, pourvu
qu'ils eussent embrassé leur prétendue pauvreté
apostolique, et qu'ils en portassent la marque,
c'est-à-dire pourvu qu'ils fussent de leur secte ,
pouvoient faire les sacrements , et même le corps
de Jésus-Chri.%t. Le reste , comme leur doctrine
sur les prières pour les morts , alioit avec les
autres infidélités de ces hérétiques, que cet
auteur ne veut pas marquer en particulier. Mais
s'ils s'étoient élevés contre la présence réelle ,
après le bruit que cette matière avoit fait dans
l'Eglise , non-seulement ce religieux ne l'auroit
pas oublié, mais encore il se seroit bien gardé
de dire qu'//s faisaient le corps de Jésus -
Christ ; ne les faisant en ce point différer d'avec
les catholiques , sinon en ce qu'ils attribuoient
aux laïques le pouvoir que les catholiques ne
reconnoissentque dans les prêtres.
DES VARIATIONS, LIV. XI.
519
LXXXIII. Les vaudois viennent demander l'appro-
bation d'Innocent III.
11 paroU donc clairement que les vaudois en
1209, lorsque Pierre de Vauceriiai écrivoit,
n'avoient pas seulement songé à nier la présence
réelle; et il leur restoit alors tant de soumission
ou véritable ou apparente envers l'Eglise
romaine, qu'encore en 1212 ils vinrent à Rome
pour y obtenir du saint Siège l'approbation de
leur secte. Ce fut alors que Conrad , abbé d'Urs-
perg les y vit, comme il le raconte lui-même
( CoNR. Urspep.., ad an. 1212.), avec leur
maître Bernard. On les reconnoît aux caractères
que leur donne ce chroniqueur ; c'étoit les pau-
vres de Lyon, ceux que Lucius Ilfavoit mis
au nombre des hérétiques, qui se rendoient
remarquables par l'affectation de la pauvreté
apostolique , avec leurs souliers coupés par-
dessus ; qui dans leurs secrètes prédications et
dans leurs assemblées cachées ravilissoient
l'Eglise et le sacerdoce. Le pape trouvoit étrange
l'affectation qu'ils faisoicnt paroître dans ces
souliers coupés par-dessus , et dans leurs capes
semblables éi celles des religieux, quoiqu'ils
eussent contre la coutume une longue cheve-
lure comme les laïques. En effet, ordinaire-
ment ces affectations bizarres couvrent quelque
chose de mauvais. ]\lais surtout on fut offensé de
la liberté que se donnoient ces nouveaux apôtres
d'aller pèle - mêle , hommes et femmes , à
l'exemple, à ce qu'ils disoient, des femmes
pieuses qui suivoicnt Jésus- Christ et les apôtres
pour les servir ; mais les temps , les personnes et
les circonstances étoient bien différentes.
I.XXXIV. On commence à traiter les vaudois
comme hi-rétiques opiniAtres.
Ce fut, dit l'abbé d'Ursperg, pour donner à
l'Eglise de vrais pauvres, plus dépouillés et plus
soumis que ces faux pauvres de Lyon , que le
pape approuva dans la suite l'institut des frères
mineurs, rassemblés sous la conduite de saint
François , un modèle d'humilité , et la merveille
de ce siècle; et ces pauvres remplis de haine
contre l'Eglise et ses ministres, malgré leur hu-
milité trompeuse, furent rejelés par le saint Siège;
de sorte qu'on les traita dans la suite comme
des hérétiques opiniâtres et incorrigibles. Mais
enfin ils firent semblant d'être soumis jusqu'à
l'an 1212, qui éloit le quinzième d'Innocent III,
et cinquante ans après leur naissance.
LXXXV. Patience de l'Eglise envers les vaudois.
De là OD peut juger de la patience de l'Eglise
envers ces hérétiques ; puisqu'on voit cinquante
ans durant qu'on n'exerce contre eux aucune
rigueur , mais qu'on tâche de les ramener par
des conférences. Outre celle que 15ernard abbé
de Fontcald nous a rapportée , nous en avons
encore une dans Pierre de Vaucernai , envi-
ron l'an 120G, où les vaudois furent confondus
( Prt. de Vall., t. VI. p. 56. }; et enfin en
1212 ils viennent encore à Rome, où l'on se
contente seulement de rejeter leur tromperie.
Trois ans après , Innocent III tint le grand
concile de Latran , où en condamnant les héré-
tiques, il note en particulier ceux qui, sous pré-
texte de piété s'attribuent l'autorité de prêcher
sans cire envoyés ( Conc. Lat. iv, can. 3. de
hœr. Labb., t. xi. part. I. col. 147. ) : par où
il semble avoir voulu noter principalement les
vaudois , et les faire remarquer par l'origine de
leur schisme.
LWXVI. I.a secte vaudoisc est une espère de
donalisme.
On voit maintenant avec évidence les com-
mencements de la secte. C'étoit une espèce de
donatisme, mais différent de celui que les anciens
ont combattu dans l'Afrique, en ce que ces do-
natistcs d'Afrique en faisant dépendre l'effet des
sacrements de la vertu des ministres, réser-
voient du moins aux saints prêtres et aux saints
évêques le pouvoir de les conférer; au lieu que
ces nouveaux donatistes l'attribuoient, comme
on a vu , aux laïques dont la vie éloit pure. Mais
ils n'en vinrent à cet excès que par degrés, car
d'abord ils ne permettoient aux laïques que la
prédication. Ils reprcnoient non-sculemont les
mauvaises mœurs que l'Eglise condainnoil aussi,
mais encore beaucoup d'autres choses qu'elle
approuvoit, comme les cérémonies, sans néan-
moins toucher aux sacremenis : car Pylicdorf,
qui a très bien remarqué et l'ancien esprit et
tout le progrès de la secte, remarque qu'ils dé-
truisoient toutes les choses dont on se servoit
dans l'Eglise pour édifier les fidèles, à la ré-
serve, dit-il '(l'ET. PvLiCD. cont. Vald., c. 1,
lom. IV; liibl. PP., II. part. pag. 780. ), des
sacrements seuls; ce qui montre qu'ils les lais-
sèrent en leur entier. Le même auteur raconte
encore {Jbid.}, que ce ne fut « qu'après un
j> long-temps qu'ilscommencèrenléîant laïques à
» entendre les confessions , à enjoindre des péni-
)) tences et à donner l'absolution. Et depuis
j) peu , continuc-t-il, on a remarqué qu'un de
5) ces hérétiques, pur laïque, a fait, selon sa
» pensée , le corps de Notre-Seigncur . et s'est
520
HISTOIRE
3> communié lui-même avec ses complices, en-
3' core qu'il en ait été un peu repris par les
a aulres. »
LXXXVII. L'audace croît peu à peu.
Voilà comme l'audace croissoit peu à peu. Les
sectateurs de Valdo scandalisés de la vie de
beaucoup de prêtres , « croyoicnt , dit encore
i> Pylicdorf (Pet. Pylicd. cont. A''ald., cap. i,
« tom. IV; Bibl. PP., If. part. p. 780. ) , être
» mieux absous par leurs gens , qui leur parois-
» soient plus vertueux, que par les ministres de
3) l'Eglise; )' ce qui venoit de l'opinion dans
laquelle consistoit principalement l'erreur des
vaudois, que le mérite des personnes agissoit
dans les sacrements plus que l'ordre et le carac-
tère.
LXXXVIII. Doctrine des vaudois sur les biens
d'église.
Mais les vaudois poussèrent ce mérite néces-
saire aux ministres de l'Eglise jusqu'à n'avoir
rien de propre ; et c'étoit un de leurs dogmes ,
que pour consacrer l'eucharistie il falloit être
pauvre à leur manière; tellement « que les
» prêtres catholiques n'étoient pas de véritables
)> et légitimes successeurs des disciples de Jésus-
3> Christ , à cause qu'ils possédoient du bien en
u propre (F. siip. Pet. de Vall. CEKK.,I\efut.
» error. ibid. p 819. ) ; " ce qu'ils prétendoient
que Jésus-Christ avoit défendu à ses apôtres.
LXXXIX. Nulle erreur sur les sacrements.
Jusques ici toute l'erreur que l'on voit sur les
sacrements ne regardoil que les personnes qui
les pouvoient administrer; le reste étoit en son
entier, comme dit expressément Pylicdorf. Ainsi
on ne doutoit en aucune sorte, ni de la présence
réelle , ni de la transsubstantiation ; et au con-
traire , cet auteur vient de nous dire que ce
laïque, qui s'éloit mêlé de donner la commu-
nion , croyoit avoir fait le corps de Jésus-
Christ. Enfin de la manière dont nous avons vu
commencer cette hérésie, il semble que Valdo
ail eu d'abord un bon dessein ; que la gloire de
la pauvreté, dont il se vantoit , ait séduit et lui
et ses sectateurs ; que dans l'opinion qu'ils avoient
de leur sainte vie , ils se soient remplis d'un zèle
amor contre le clergé et contre toute l'Eglise
caiholiquc ; qu'irrités de la défense qu'on leur fit
de prêcher, ils soient tombés dans le schisme, et
comme dit Gui le Carme , du schisme dans
l'hérésie {GuD. Carm., de hœres., in hœres.
Fali. init. ).
XC. Mauvaise Toi manifeste des historiens protes-
tants, et de Paul Perrin sur les commencements
des vaudois.
Par ce fidèle récit et les preuves incontestables
dont on le voit soutenu , il est aisé de juger
combien les historiens protestants ont abusé de
la foi publique , dans le récit qu'ils ont fait de
l'origine des vaudois. Paul Perrin , qui en a
écrit l'histoire , imprimée à Genève , dit qu'en
l'an 1160, lorsque la peine de mort fut apposée
h quiconque ne croiroit pas la présence réelle ,
« Pierre Valdo citoyen de Lyon fut des plus
» courageux pour s'opposer à telle invention
}> { Hist. des Fandois, ch. 1. ). » Mais il n'y a
rien de plus faux : l'article de la présence réelle
avoit été défini cent ans auparavant contre
Uérenger ; on n'avoit rien fait de nouveau sur
cet article ; et loin que Valdo s'y soit opposé , on
a vu , cinquante ans durant, et lui et tous ses
disciples dans la commune croyance.
XCI. Le ministre de la Roque.
M. de la Roque , plus savant que Perrin , n'est
pas plus sincère, lorsqu'il dit que « Pierre Valdo
» ayant trouvé des peuples entiers séparés de
» la communion de l'Eglise latine , il se joignit
» à eux avec ceux qui le suivoient , pour ne faire
)) qu'un même corps et une même société par
» l'unité d'une même doctrine {Hist. de l'Euch.,
>' //. part. ch. xviii. p. 454. ). » Mais nous avons
vu au contraire : 1" que tous les auteurs du temps
(car nous n'en avons omis aucun ) nous ont mon-
tré les vaudois et les albigeois comme deux sectes
séparées; 2" que tous ces auteurs nous font voir ces
albigeois comme manichéens ; et je délie tous les
protestantsquisontau monde, de me montrer qu'il
y eût dans toute l'Europe, lorsque Valdo s'éleva,
aucune secte séparée de Rome, qui ne fût ou la
secte même, ou quelque branche etsubdivision du
manichéisme. Ainsi on ne pourroit faire le procès
à Valdo d'une manière plus convaincante, qu'en
accordant à ses défenseurs ce qu'ils demandent
pour lui, c'est-à-dire qu'il se soit joint en unité
de doctrine aux albigeois , ou à ces fieuples sépa-
rés alors de la communion romaine. Enfin quand
Valdo se seroit uni à des églises innocentes,
ses erreurs particulières n'auroient pas permis
qu'on tirât avantage de celte union; puisque
CCS erreurs sont délestées non-seulement par les
catholiques, mais encore par les protestants.
XCIL Si les vaudois ont changé dans leurs progrès
leur doctrine sur l'eucharistie.
Mais continuons l'histoire des vaudois, et
DES VARIATIONS, LIV. XI.
)21
voyons si nos protestants y trouveront quelque
chose de plus favorable depuis que ces héréti-
ques ne gardèrent plus aucune mesure avec
l'Eglise. Le premier acie que nous trouvons
contre les vaudois après le grand concile de
Latran , est un canon du concile de Tarragone,
qui désigne les insabbalés comme gens « qui dé-
« fendoient de jurer et d'obéir aux puissances
» ecclésiastiques et séculières, et encore de punir
» les malfaiteurs , et autres choses semblables
» ( 6'onc. Tarrac, tom. xi. Concpart. I. an.
■» 1242, col. 593. ), » sans qu'il paroisse le
moindre mot sur la présence réelle, qu'on au-
roit non-seulement exprimée , mais encore mise
à la tête , s'ils l'avoient niée.
XCm. Preuve du contraire par Renier.
Dans le même temps et vers l'an 1250, Renier
tant de fois cité , qui distingue si soigneusement
les vaudois , ou les léonisles et les pauvres de
Lyon d'avec les albigeois , en marque aussi
toutes les erreurs, et les réduit à ces trois chefs :
contre l'Eglise, contre les sacrements et les
saints, et contre les cérémonies ecclésiastiques
(Rex.,c. V. t. \s\Bihl. PP., ll.part.pacf. 749.).
Mais loin qu'il y ait rien dans tous ces articles
contre la transsubstantiation , on y trouve préci-
sément parmi leurs erreurs , que « la transsub-
5) stanlialion se devoil faire en langue vulgaire;
>' qu'un prêtre ne pouvoit pas consacrer en péché
<' mortel ( Ibid., pag. 750. ) ; » que lorsqu'on
communioit de la main d'un prêtre indigne « la
» transsubstantiation ne se faisoit pas dans la
j» main de celui qui consacroit indignement,
» mais dans la bouche de celui qui recevoil
)i dignement l'eucharistie ; qu'on pouvoit consa-
" crer à la table commune , » c'est-à-dire dans
les repas ordinaires , et non-seulement dans les
églises , conformément à cette parole de Mala-
chie : L'on me sacrifie en tout lieu, et on offre
une oblalion pure à mon nom ( Mal.\cu., i.
11.); ce qui montre qu'ils ne nioient pas le
sacrifice ni l'oblation de l'eucharistie; et que s'ils
rejetoient la messe, c'étoil à cause des cérémo-
nies, la faisant uniquement consister dans les
paroles de Jésus-Chrisl récilées en langue vul-
gaire ( Rex., c. V. /. IV; Bibl. PP., ff. part,
p. 750. ). Parla on voit clairement qu'ils admel-
toient la transsubstantiation, et ne s'étoient éloi-
gnés en rien de la doctrine de l'Eglise sur le
fond de ce sacrement; mais qu'ils disoient seu-
lement qu'il ne pouvoit être consacré par de
mauvais prêtres, et le pouvoit être par de bons
laïques ; selon ces maximes fondamentales de leur
secte, que Renier ne manque pas de bien remar-
quer, « que tout bon laïque est prêtre, et que la
» prière d'un mauvais prêtre ne sert de rien
V (Ren., ibid., p. 751.); » par où aussi ilspré-
tendoient la consécration de ce mauvais prêtre
inutile. On voit aussi en d'autres auteurs (Frag.
Pylicd., ib. 817; Rex., ibid. 751. ), selon leurs
principes, « qu'un homme sans être prêtre,
» pouvoit consacrer, et pouvoit administrer le
» sacrement de pénitence, et que tous laïques, et
» même les femmes , dévoient prêcher. »
XCIY. Dénombrement des erreurs vaudoLses.
Nous trouvons encore dans le dénombrement
de leurs erreurs , tant chez Renier que chez les
autres, « qu'il n'est pas permis aux clercs ( c'est- à-
>' dire aux ministres de l'Eglise ) d'avoir des
» biens ; qu'il ne falloit point diviser les terres
» ni les peuples ( Rex. , ibid. p. 750; Ibid., err.
)' 820. ) , » ce qui vise à l'obligation de mettre
tout en commun , et à établir comme nécessaire
cette prétendue pauvreté apostolique dont ces
hérétiques se glorilioient; « que tout serment est
)' péché mortel ; que tous les princes et tous les
» juges sont damnés ( Ibid., pag. 753; Ind. err.
» ibid. 8:ji, 923. ) , parce qu'ils condamnent les
)> malfaiteur.s contre celte parole : La vengeance
*> m'apparlicnl, dit le Seigneur [Rom., xii. 19.);
-■> et encore : Laissez-les croître jusqu'à la
» moisson f Matt., xiii. 30. ). » Voilà comme
ces hypocrites ahusoient de l'Ecriture sainte, et
avec leur feinte douceur renvcrsoient tous les
fondements de l'Eglise et des étals.
xcv
Autre dénombrement, et nulle mention
, d'erreur sur rcucliarislie.
On trouve cent ans après dans Pylicdorf une
ample réfutation des vaudois article par article,
sans qu'il paroisse dans leur doctrine la moindre
opposition à la présence réelle ou à la transsub-
siantiation. Au contraire, on voit toujours dans
cet auteur comme duns les autres, que les laïques
de cette secte faisaient le corps de Jésus- Christ
^Pyltcd. cont. Fnld., tom. iv; L'ibl. PP.
II. part. pag. 778 et seq. an. 1395. ibid., c. 20,
pag. 893.), quoique avec crainte et avec réserve
dans le pays où il écrivoit (Ibid., c. i .): et en un
mot il ne remarque dans ces hérétiques aucune
erreur sur ce sacrement , si ce n'est que les mau-
vais prêtres ne le faisoicnt pas , non plus que
les autres sacrements (Ibid., c. ic, 18.).
XCVI. Autre dénombrement.
Enfin dans tout le dénombrement que nous
522
HISTOIRE
avons de leurs erreurs, ou dans la bibliothèque
des Pères , ou dans l'inquisiteur Emeric [Bibl.
PP., t. IV. //. part. p. 820, 832, 836; Director.,
part. II. q. xiv. pag. 279. ), on ne trouve rien
contre la présence réelle, encore qu'on y re-
marque jusqu'aux moindres différences de ces
hérétiques d'avec nous , et jusques aux moindres
articles sur lesquels il les faut interroger ; au
contraire l'inquisiteur Emeric rapporte ainsi leur
erreur sur l'eucharistie : « Ils veulent que le pain
» ne soit point transsubstantié au corps de Jésus-
3) Christ , si le prêtre est un pécheur. » Ce qui
démontre deux choses : l'une , qu'ils croyoient
la transsubstantiation ; l'autre , qu'ils croyoient
que les sacrements dépendoient de la sainteté
des ministres.
On trouve dans le même dénombrement
toutes les erreurs des vaudois que nous avons
remarquées. Les erreurs des nouveaux mani-
chéens , qu'on a fait voir être les mêmes que
les albigeois , sont aussi rapportées à part dans
le même livre {Ibid., q. xiii. pag. 273.). On
voit par là que ce sont deux sectes entièrement
distinguées; et parmi les erreurs des vaudois
il n'y a rien qui ressente le manichéisme , dont
l'autre dénombrement est tout rempli.
XCVII. Démonstration que les vaudois n'avoient
aucune erreur sur la transsubslantialion.
Mais pour revenir à la transsubstantiation,
d'où pourroit venir que les catholiques eussent
épargné les vaudois sur une matière aussi essen-
tielle, eux qui relevoient avec tant de soin
jusqu'aux moindres de leurs erreurs? Est-ce
peut-être que ces matières, et surtout celle de
l'eucharistie, n'étoient pas assez importantes, ou
n'étoient pas assez connues après la condam-
nation de iîérenger par tant de conciles? Est-ce
qu'on vouloit cacher au peuple que ce mystère
étoit attaqué? Mais on ne craignoit point de
rapporter les blasphèmes bien plus étranges des
albigeois, et même contre ce mystère. On ne
laisoit pas au peuple ce que les vaudois disoient
de plus atroce contre l'Eglise romaine, comme
qu'elle étoit « l'impudique marquée dans l'A-
i> pocalypse, son pape le chef des errants, ses
)' prélats et ses religieux des scribes et des pha-
» risiens (Rex., c. 4. ibid. 750; Emeuic, ibid.). »
On avoit pitié de leurs excès; mais on ne les
cachoit pas; et s'ils avoient rejeté la foi de l'E-
glise sur l'eucharistie , on leur en auroit fait le
reproche.
XCVIII. Suite de la même démonstration. Témoi-
gnage de Claude Séyssel en 1517. Défaite gros-
sière d'Aubertin.
Encore au siècle passé, en 1517, Claude
Séyssel, célèbre par son savoir et par ses emplois
sous Louis XII et François I", et élevé pour son
mérite à l'archevêché de Turin, dans la recherche
qu'il fit de ces hérétiques , cachés dans les vallées
de son diocèse, afin de les réunir à son troupeau,
raconte dans un grand détail toutes leurs erreurs
{adv. error. Fald.,parl. an 1520,/". i etseq.),
comme un fidèle pasteur qui vouloit connoître
à fond le mal de ses brebis pour les guérir : et
nous en lisons dans son écrit tout ce que les
autres auteurs nous en racontent, ni plus ni
moins. Il remarque principalement avec eux
comme la source de leur égarement, qu'ils fai-
» soient dépendre l'autorité du ministère ecclé-
)' siastique du mérite des personnes {Ibid., f. 10,
» 11. ); " d'où ils concluoient, « qu'il ne falloit
» point obéir au pape, ni aux prélats, à cause
» qu'étant mauvais , et n'imitant pas la vie des
» apôtres , ils n'ont de Dieu aucune autorité , ni
■» pour consacrer ni pour absoudre; que pour
}) eux, ils avoient seuls ce pouvoir, parce qu'ils
» observoient la loi de Jésus-Christ; que l'Eglise
» n'étoit que parmi eux , et que le Siège romain
» étoit cette prostituée de l'Apocalypse et la
)i source de toutes les erreurs. •» Voilà ce que ce
grand archevêque dit des vaudois de son siège. Le
ministre Aubertin s'étonne de ce que, dans un
si exact dénombrement qu'il nous fait de leurs
erreurs , on ne trouve point qu'ils rejetassent ni
la présence réelle ni la transsubstantiation (/. m.
de Sacrum. Ench., pag. 980, col. i.); et ce
ministre n'y trouve point d'autre réponse , si ce
n'est que ce prélat qui les avoit si vivement ré-
futés dans les autres points, s'étoit senti ici trop
foible pour leur résister ( Ibid., 9S7. ) : comme
si un si savant homme et si éloquent n'avoit pas
pu du moins copier ce que tant de doctes catho-
liques avoient écrit sur cette matière. Au lieu
donc d'une si vaine défaite , Aubertin devoit
reconnoître que si un homme si exact et si éclairé
ne rcprochoit point cette erreur aux vaudois,
c'est qu'en effet il ne l'avoit pas reconnue parmi
eux : en quoi il n'y a rien de particulier à
Séyssel , puisque tous les autres auteurs ne les
en ont non plus accusés que cet archevêque.
XCIX. Vaine objection d'Aubertin.
Aubertin triomphe pourtant d'un passage du
même Séyssel , où il dit , « qu'il n'a pas trouvé
» à propos de rapporter que quelques-uns de
DES VARIATIONS, LIV. XI.
523
» cette secte , pour se montrer plus savants que
i> les autres, babilloient ou railloient plutôt qu'ils
» ne discouroient sur la substance et la vérité
» du sacrement de l'eucliaristie ; parce que ce
M qu'ils en disoient, comme un secret, étoit si
» haut , que les plus habiles théologiens peuvent
» à peine le comprendre ( adv. error. Fald.,
i> part. an. 1520, fol. 55, 5G.)- " Mais loin que
ces paroles de Séyssel fassent voir que la pré-
sence réelle fût niée par les vaudois, j'en con-
clurois au contraire , qu'il y en avoit parmi eux
qui prétendoient raffiner en l'expliquant; et
quand on voudroit penser, gratuitement toute-
fois et sans aucune raison , puisque Séyssel n'en
dit mot , que ces hauteurs de l'eucharistie où les
vaudois se jetoient, regardoient l'absence réelle,
c'est-à-dire la chose du monde la moins haute
et la plus conforme au sens de la chair ; après
tout , il paroit toujours que Séyssel nous raconte
ici, non la croyance de tous, mais le babil et le
vain discours de quelques-uns : de sorte que de
tous côtés il n'y a rien de plus certain que ce
que j'ai avancé : qu'on n'a jamais reproché aux
vaudois d'avoir rejeté la transsubstantiation ; au
contraire , qu'on a toujours supposé qu'ils la
croyoient.
C. Autre preuve par Séyssel , que les vaudois
croyoicul la Iranssubstanliatiun.
En effet , le même Séyssel , en faisant dire à
un vaudois toutes ces raisons , lui met ce discours
à la bouche contre un mauvais évoque et un
mauvais prêtre {Ibid., fol. 13.) : « Comment
» l'évêque et le prêtre qui est ennemi de Dieu
» pourra -t- il rendre Dieu propice envers les
"autres? celui qui est banni du royaume des
)' cieux , comment pourra-t-il en avoir les clefs ?
» EnHo puisque sa prière et ses autres actions
» n'ont aucune utilité, comment Jésus-Christ à
■» sa parole se transfonnera-t-il sous les espèces
» du pain et du vin , et se laissera-t-il manier
i> par celui qu'il a entièrement rejeté ? » On voit
donc toujours que l'erreur consiste dans le do-
natisme, et qu'il ne tient qu'à la bonne vie du
prêtre que le pain et le vin ne soient changés au
corps et au sang de Jésus-Christ.
CI. Interrogatoire des vaudois, dans la biblio-
thèque de M. le marquis de Seignclai.
Et ce qui ne laisse aucun doute dans celte
matière , c'est ce qu'on voit encore aujourd'hui
parmi les manuscrits de^f. de Thou, présen-
tement ramassés dans la riche bibliothèque de
M . le marquis de Seignelai ; on y voit, dis-je, les
! enquêtes en original faites juridiqueraent'contre
les vaudois de Pragelas et des autres vallées
en 1495, recueillies en deux grands volumes ',
oîi se trouve l'interrogatoire d'un nommé Tho-
mas Quoti de Pragelas ; lequel interrogé si les
barbes leur apprenoient à croire au sacrement
de l'autel , répond « que les barbes prêchent et
■» enseignent que lorsqu'un chapelain qui est
>) dans les ordres profère les paroles de la con-
)> sécralion sur l'autel , il consacre le corps de
j) Jésus-Christ, et qu'il se fait un vrai changement
» du pain au vrai corps ; et dit en outre que la
)> prière faite à la maison ou dans le chemin
•» est aussi bonne que dans l'église. » Confor-
mément à celte doctrine , le même Quoti répond
par deux fois, << qu'il recevoit tous les ans à
» pàque le corps de Jésus -Chrisl; et que les
■» barbes leur enseignoient que pour le recevoir
» il falloit être bien confessé , et plutôt par les
» barbes que par les chapelains. » C'est ainsi
qu'ils appeloient les prêtres.
Cil. Suite du même intcrrogatoirp.
La raison de la préférence est tirée des prin-
cipes des vaudois si souvent répétés; et c'est en
conformité de ces principes que le même homme
répond « que messieurs les ecclésiastiques me-
» noient une vie trop large, et que les barbes
» menoient une vie sainte et juste. » Et dans une
autre réponse , « que les barbes menoient la vie
» de saint Pierre, et avoient puissance d'absoudre
» des péchés, et qu'il le croyoit ainsi, et que
>' si le pape ne menoit une sainte vie, il n'avoit
)) pas pouvoir d'absoudre. » C'est pourquoi le
même Quoti dit encore en un autre endroit,
" qu'il avoit ajouté foi sans aucun doute aux
» discours des barbes plutôt qu'à ceux des chape-
>■ lains; parce qu'en ce temps nul ecclésiastique,
» nul cardinal , nul évêque ou prêtre ne menoit
» la vie des apôlres: c'est pourquoi il valoit mieux
» croire aux barbes qui étoient bons, qu'à un
y ecclésiastique qui ne l'étoit pas. »
cm. Suite.
Il seroit superflu de raconter les autres inter-
rogatoires, puisqu'on y entend partout le même
langage , tant sur la présence réelle que sur le
reste ; et surtout on y répète sans cesse '< que les
)' barbes alloient dans le monde comme imila-
i> leurs de Jésus-Christ et des apôtres, et qu'ils
» avoient plus de puissance que les prêtres de
y> l'Eglise romaine , qui menoient une vie troj»
)' large. »
' Deux volumes cotés iTGO, l'TO,
S24
HISTOIRE
CIV. Nécessité de la confession.
Rien n'y est tant répété que ces dogmes,
« qu'il falloit confesser ses péchés, qu'ils les
« confessoient aux barbes qui avoient pouvoir de
» les absoudre; qu'ils se confessoient à genoux ;
i> qu'à chaque confession ils donnoient un quart
j) (c'éloit une pièce de monnoie ); que les barbes
» leur imposoient des pénitences qui n'étoient
5> ordinairement qu'un Pater et un Credo, et ja-
» mais Y Ave Maria; qu'ils leur défendoient tout
» serment, et leur enseignoicnt qu'il ne falloit
5) ni implorer le secours des saints , ni prier pour
» les morts. » C'en est assez pour reconnoîtrc les
principaux dogmes et le génie de la secte ; car au
reste, de s'imaginer dans des opinions si bizarres,
de la règle et une forme constante dans tous les
temps et dans tous les lieux , c'est une erreur.
CV. Suite de la même matière.
Je ne vois pas qu'on les interroge sur les sa-
crements administrés par le commun des laïques,
soit que les inquisiteurs ne fussent pas informés
de cette coutume , ou que les vaudois à la fin
l'eussent changée. Aussi avons-nous vu que ce
ne fut pas sans peine et sans contradiction qu'elle
s'introduisit parmi eux à l'égard de l'eucharistie
(Pylicd , cap. I. tom. iv Bibl. PP. II. part,
p. 780. ). Mais pour la confession , il n'y a rien
de plus établi dans cette secte que le droit dos
laïques gens de bien : « Un bon laïque, disoiont-
« ils, avcit pouvoir d'absoudre : >- ilsseglori-
fioient tous « de remettre les péchés par l'impo-
« sition des mains; ils entendoient les confessions,
" ils enjoignoient des pénitences ; de peur qu'on
» ne découvrît une pratique si extraordinaire ,
« ils écoutoient très secrètement les confessions,
y et recevoient même celles des femmes dans dos
» caves , dans des cavernes , et dans d'autres
» lieux retirés; ils prècboient en secret dans les
î> coins des maisons, et souvent pendant la nuit
» {Ind. err. ibid.,pag. 833, n. 12; Ren., ibid.,
j> 750; Pylicd., ibid., cap. i. pag. 780; Ibid.,
» cap. S, pag. 782, 820.). »
CVI. , Que les vaudois faisoient à .l'extérieur les
devoir.s de catholiques.
Mais ce qu'on ne peut assez remarquer, c'est
qu'encore qu'ils eussent de nous l'opinion que
nous avons vue , ils assistoient à nos assemblées.
« Ils y offrent , dit Renier ( Ren., ibkl., cap. 5,
)' pag. 752.), ils s'y confessent , ils y communient
« mais avec feinte. » C'est qu'enfin, quoi qu'ils
pussent dire , « il leur restoit quelque défiance
j; de la communion qui se faisoit parmi eux
» ( Ren., 7, pag. 765. ;. » Ainsi « ils venoient
» communier dans l'église aux jours qu'il y avoit
» le plus de presse , de peur qu'on ne les connût.
» Plusieurs aussi demeuroient jusqu'à quatre et
j» jusqu'à six ans sans communier, se cachant ou
» dans les villages ou dans les villes , au temps
» de Pâques, de peur d'être remarqués. On con-
» seilloit aussi parmi eux de communier dans
>> l'église ; mais seulement à Pâques : et ils pas-
)' soient pour chrétiens sous celte apparence
■" {Ind. err. ,n. 12, 1.3;/6., 832.).» C'est ce qu'en
disent les anciens auteurs (Pylicd., cap. 25;
Ibid., 706.), et c'est aussi ce qu'on voit très sou-
vent dans ces interrogatoires dont nous avons
parlé •. « Interrogé s'il se confessoit à son curé, et
» s'il lui découvroit la secte, a répondu qu'il s'y
>' confessoit tous les ans, mais qu'il ne lui disoit
)' pas qu'il fût vaudois; et que les barbes dé-
1) fendoient de le découvrir. »Ils répondent aussi,
comme on a vu , « que tous les ans ils commu-
>' nioient à Pâques, et recevoient le corps de
» Jésus-Christ , et que les barbes les avertissoient
> que devant que de le recevoir, il falloit être
» bien confessé. » Remarquez qu'il n'est parlé
que du corps seul et d'une seule espèce, comme
on la donnoit alors dans toute l'Eglise, et après le
concile de Constance , sans que les barbes s'a-
visassent de le trouver mauvais. Un ancien au-
tour a remarque « qu'ils recevoient très rarement
» de leurs maîtres le baptême et le corps de Jé-
)> sus -Christ, mais que tant les maîtres que les
>' simples croyants les alloient demander aux
» prêtres {Ibid., cap. 24, num. 79C. ). " On ne
voit pas même que pour le baptême ils eussent
pu faire autrement sans .se déclarer; car on eût
bientôt remarqué qu'ils ne portoienl pas leurs
enfants à l'église, et on leur en eût demandé
compte. Ainsi séparés de cœur d'avec l'Eglise
catholique, ces hypocrites, autant qu'ils pou-
voient , paroissoient à l'extérieur de la même foi
que les autres , et ne faisoient en public aucun
acte de religion qui ne démentît leur doctrine.
GVII. Si les vaudois ont retranché quelqu'un de.*
sacrements : la confirmatioD.
Ues prolestants peuvent connoîlre par cet
exemple ce que c'éloit que ces fidèles cachés
qu'ils nous vantent avant la réforme, qui n'a-
voient pas fléchi le genou devant Raal. On
pourroit douter si les vaudois avoient retranché
quelques-uns des sept sacrements. Et déjà il est
certain qu'au commencement on ne les accuse
d'en nier aucun : au contraire, nous avons vu
' Inlerrogaloirc do Quoli cl des autres.
DES VARIATIONS, LIV. XL
^25
un auteur qui en leur reprochant qu'ils chan-
geoient, excepte les sacrements. On pouvoit
soupçonner ceux de Renier d'avoir varié en
cette matière , à cause qu'il semble dire qu'ils
rejetoient non-seulement l'ordre , mais encore
la confirmation et l'extrème-onclion (Pylicd.,
ibid.yC. b, p. 750, 751.) : mais visiblement il
faut entendre celle qui se donnoit parmi nous.
Car, pour la confirmation , Renier qui la leur
fait rejeter, ajoute « qu'ils s'étonnoient qu'on ne
» permît qu'aux évêques de la conférer. » C'est
qu'ils vouloient que les laïques, gens de bien,
eussent pouvoir de l'administrer comme les
autres sacrements. C'est pourquoi ces mêmes
hérétiques, à qui on fait rejeter la confirmation,
se vantent après « de donner le Saint-Esprit par
» l'imposition de leurs mains (/6/(/.. 751.); >> ce
qui est en d'autres paroles le fond même de ce
sacrement.
CVIII. L'exlréme-onclion.
A l'égard de l'exlrcme-onctiou , voici ce qu'en
dit Renier : « Ils rejettent le sacrement de
» l'onction ; parce qu'on ne la donne qu'aux
>' riches, et que plusieurs prêtres y sont néces-
» saires {p. 751.). » Paroles qui font assez voir
que la nullité qu'ils y trouvoient parmi nous
venoient des prétendus abus , et non pas du fond.
Au reste, comme saint Jacques avoit dit qu'il
falloit appeler /cAprr/rc*' (Jac, v. lî.) eu plu-
riel, ces chicaneurs vouloient croire que l'onc-
tion donnée par un seul , comme on faisoit or-
dinairement parmi nous dès ce temps-là , ne
suflîsoit pas ; et ils prenoicnt ce mauvais prétexte
de la négliger.
CIX. Ce que c'étoil que l'ablulion dont parle Renier,
dans le baptême.
Quant au baptême , encore que ces hérétiques
ignorants en rejetassent avec mépris les plus an-
ciennes cérémonies, on ne doute pas qu'ils ne le
reçussent. On pourroit seulement être surpris
des paroles de Renier, lorsqu'il fait dire aux
vaudois, que l'ablution qu'on donne aux en-
fants ne leur sert de rien (Re.\., ibid. v. 14.).
Mais comme cette ablution se trouve rangée
parmi les cérémonies du baptême que ces héré-
tiques improuvoient , on voit bien qu'il parle du
vin qu'on donnoit aux enfants après les avoir
baptisés : coutume qu'on voit encore dans plu-
sieurs vieux rituels voisins de ce siècle-là , et qui
étoit un reste de la communion qu'on leur ad-
ministroit autrefois sous la seule espèce liquide.
Ce vin, qu'on meltoit dans un calice pour le
donner à ces enfants , s'appeloit ablution , par la
ressemblance de celte action avec l'ablution que
les prêtres prenoient à la messe. Au surplus, on
ne trouve point chez Renier le mot d'ablution
pour signifier le baptême : et en tout cas si on
s'opiniàtre à le vouloir prendre pour ce sacre-
ment , tout ce qu'on pourroit conclure , ce seroit
au pis , que les vaudois de Renier trouvoient
inutile un baptême donné par des ministres in-
dignes , tels qu'ils croyoient tous nos prêtres :
erreur qui est si conforme aux principes de la
secte, que les vaudois, que nous avons vus ap-
prouver notre baptême , ne le pouvoient faire
sans démentir eux-mêmes leur propre doctrine.
ex. La Conression.
Voilà donc déjà trois sacrements dont les vau-
dois approuvoient le fond , le baptême , la con-
firmation et l'extrème-onction. Nous avons tout
le sacrement de pénitence dans leur confession
secrète , dans les pénitences imposées , dans l'ab-
solution reçue pour avoir la rémission des pé-
chés ; et s'ils disoient que la confession de bouche
n'étoit pas toujours nécessaire lorsqu'on avoit la
contrition dans le cœur , ils disoient vrai au
fond et en certains cas -, encore que très souvent ,
comme on a pu voir , ils abusassent de cette ma-
xime en différant trop long-temps de se con-
fesser.
C\I. i.'Eucharislic.
Il y a avoit une secte qu'on appeloit des sis-
cidenses, « qui ne dilTéroit presque en rien
» d'avec les vaudois ; si ce n'est, dit Renier , qu'ils
i> reçoivent l'eucharistie. >< Ce n'est pas qu'il
veuille dire que les vaudois ou les pauvres de
Lyon ne la reçussent pas , puisqu'au contraire il
fait voir qu'ils y rece voient jusqu'à la transsub-
stantiation. Il veut donc dire seulement qu'ils
a voient une extrême répugnance à recevoir ce sa-
crement des mains de nos prêtres , et que ces
autres en faisoient moins de difficulté , ou peut-
être point du tout.
CMI. I-e mariage. Si Renier a calomnie les
vaudois.
Les protestants accusent Renier de calomnier
les vaudois , en leur reprochant qu'ils condam-
nent le mariage : mais ces auteurs tronquent le
passage; et le voici toutentier : « Ils condamnent
» le sacrement de mariage, en disant que les
)) mariés pèchentmortellementlorsqu'ilsusentdu
» mariage pour une autre fin que pour avoir des
» enfants (Ren., ibid. p. ibi. ) ; » par où Renier
526
HISTOIRE
fait voir seulement l'erreur de ces superbes héré-
tiques , qui , pour se montrer au-dessus de l'in-
firmité humaine , ne vouloient pas reconnoître
la seconde fin du mariage , c'est-à-dire celle de
servir de remède à la concupiscence. C'est donc
à cet égard seulement qu'il accuse ces hérétiques
de condamner le mariage , c'est-à-dire d'en con-
damner celte partie nécessaire , et d'avoir fait
un péché mortel de ce que la grâce d'un état si
saint rendoit pardonnable.
CXIII. Démonstration que les catholiques n'ont
ni ignoré ni dissimulé la doctrine des vaudois.
On voit maintenant quelle a été la doctrine
des vaudois ou des pauvres de Lyon. On ne peut
accuser les catholiques ni de l'avoir ignorée ,
puisqu'ils éloient parmi eux , et tous les jours en
recevoient les abjurations; ni d'en avoir négligé
la connoissance , puisqu'au contraire ils s'appli-
quoientavectantdesoin à en rapporter jusqu'aux
minuties; ni enfin de les avoir calomniés, puis-
qu'on les a vus si soigneux , non-seulement de
distinguer les vaudois d'avec les cathares et les
autres manichéens , mais encore de nous appren-
dre tous les correctifs que quelques-uns d'entre
eux appportoient aux excès des autres ; et enfin
de nous raconter avec tant de sincérité ce qu'il y
avoit de louable dans leurs mœurs, qu'encore
aujourd'hui leurs partisans en tirent avantage :
car nous avons vu qu'on n'a pas dissimulé les
spécieux commencements de Yaldo , ni la pre-
mière simplicité de ses sectateurs. Renier , qui
les blâme tant , ne feint pas de dire , « qu'ils vi-
■» voient justement devant les hommes ; qu'ils
)' croyoient de Dieu ce qu'il en faut croire, et
j) tout ce qui étoit contenu dans le symbole (Rex. ,
)» ibid., c. 4 , p. 74<J, c. 1 , p. 766.) ; » qu'ils
étoient réglés dans leurs mœurs , modestes dans
leurs habits , justes dans leur négoce , chastes
dans leurs mariages , abstinents dans leur man-
ger , et le reste qu'on sait assez. Nous aurons un
mot à dire sur ce témoignage de Renier : mais
en attendant nous voyons qu'il flatte , pour ainsi
dire , plutôt les vaudois que de les calomnier ;
et ainsi on ne peut douter que ce qu'il dit de ces
hérétiques ne soit véritable. Et quand on vou-
droit supposer avec les ministres que les auteurs
catholiques , poussés de la haine qu'ils avoient
contre eux les auroient chargés de calomnies ,
c'est une nouvelle preuve de ce que nous venons
de dire de leur croyance : puisqu'cnfin si les
vaudois s'étoient opposés à la transsubstantiation
et à l'adoration de l'eucharistie dans un temps
où nos adversaires conviennent qu'elle éloit si
établie parmi nous , les catholiques , qu'on nous
représente si portés à les charger de faux crimes,
n'auroient pas manqué à leur en reprocher de si
véritables.
C\IV. Division de la doctrine des vaudois en trois
chefs.
Maintenant donc que nous connoissons toute
la doctrine des vaudois , nous la pouvons diviser
en trois sortes d'articles. Il y en a que nous dé-
testons avec les protestants ; il y en a que nous
approuvons , et que les protestants rejettent ; il
y en a qu'ils approuvent , et que nous rejetons.
CXV. Doctrine que les protestants rejettent dans
les vaudois, aussi bien que les catholiques.
Les articles que nous détestons en commun ,
c'est premièrement cette doctrine si injurieuse
aux sacrements , qui en fait dépendre la validité
de la sainteté de leurs ministres ; c'est seconde-
ment de rendre commune indiflercmment l'ad-
ministration des sacrements entre les prêtres et
les laïques ; c'est ensuite de défendre le serment
en tout cas , et par là de condamner non-seule-
ment l'apôtre saint Paul, mais encore Dieu
mèmequiajuré(//e6.,vi. 1.3, 16,17 etvïl. 21.);
c'est enfin de condamner les justes supplices des
malfaiteurs , et d'autoriser tous les crimes par
l'impunité.
CXVI. La doctrine que les catholiques approuvent
dans les vaudois, et que les protestants rejettent.
Les articles que nous approuvons , et que les
protestants rejettent, c'est celui des sept sacre-
ments, à la réserve de l'ordre peut-être, et à la
manière que nous avons dite ; et ce qui est encore
plus important, celui de la présence réelle et
de la transsubstantiation. Tant d'articles que les
prolestants détestent , ou avec nous, ou contre
nos scntimenls , dans les vaudois, passent à la
faveur de cinq ou six chefs où ces mêmes vau-
dois les favorisent ; et malgré leur hypocrisie et
leurs erreurs ces hérétiques deviennent leurs
ancêtres.
CXVII. Les vaudois changent de doctrine depuis
Luther et Calvin.
Tel éloit l'état de cette secte jusqu'au temps de
la nouvelle réforme. Quoiqu'elle fil tant de bruit
depuis l'an ihii , les vaudois, que nous avons
vus jusqu'à celle année dans tous les sentiments
de leurs ancêtres, ne s'en éliranlèrentpas. Enfin
en 1530 , après beaucoup de souflrances, ou ils
furent sollicités, ou ils s'avisèreat d'eux-mêmes
DES VARIATIONS, LIV. XI.
627
de se faire des protecteurs de ceux qu'ils enten-
doient depuis si long-temps crier comme eux
contre le pape. Ceux qui s'étoient retirés depuis
environ deux cents ans , comme le remarque
Séyssel (Skyss. ,/". 2. ) , dans les montagnes de
Savoie et de Dauphiné , consultèrent Bucer et
les Suisses leurs voisins. Avec beaucoup de
louanges qu'ils en reçurent , Gilles un de leurs
historiens nous apprend qu'ils reçurent aussi des
avis sur trois défauts qu'on remarquoit parmi
eux (Hist. eccl. des Egl. Réf. dePiEnnE Gilles,
c. V. ). Le premier regardoit la décision de cer-
tains points de doctrine; le second, l'établisse-
ment de l'ordre de la discipline et des assemblées
ecclésiastiques pour les faire plus à découvert ; le
troisième les invitoit à ne plus permettre à ceux
qui désiroient d'être tenus pour membres de
leurs églises « d'assister aux messes , ou d'adhérer
» en aucune sorte aux superstitions papales, ni
» de rcconnoître les prêtres de l'Eglise romaine
•» pour pasteurs , et se servir de leur ministère. »
CWIII. isouvcaux (lûgmes proposés aui vaudois
par les prolestants.
Il n'en faut pas davantage pour confirmer
toutes les choses que nous avons dites sur l'état
de ces malheureuses églises , qui cachoient leur
foi et leur culte sous une profession contraire.
Sur ces avis de Bucer et d'OEcolampade , le
même Gilles raconte qu'on proposa de nouveaux
articles parmi les vaudois. Il avoue qu'il ne les
rapporte pas tous ; mais en voici cinq ou six de
ceux qu'il rapporte , qui feront bien voir l'an-
cien esprit de la secte. Car afin de réformer les
vaudois à la mode des prolestants, il fallut leur
faire dire {Ibid. ) , « que le chrétien peut jurer
)) licitement ; que la confession auriculaire n'est
» pas commandée de Pieu ; que le chrétien peut
)» licitement exercer l'oflice de magistrat sur les
» autres chrétiens ; qu'il n'y a point de temps
» déterminé pour jeûner ; que le ministre peut
» posséder quelque chose en particulier pour
» nourrir sa famille, sans préjudice à la commu-
w nion apostolique ; que Jésus-Christ n'a ordonné
)' que deux sacrements , le baptême et la sainte
» eucharistie. » On voit par là une partie de ce
qu'il falloit réformer dans les vaudois, pour en
faire des zuingliens ou des calvinistes, et entre
autres (lu'une des corrections étoit de ne mettre
que deux sacrements. Il fallut bien aussi leur
dire deux mots de la prédestination , dont assu-
rément ils n'avoient guère entendu parler ; et on
les instruisit de ce nouveau dogme , qui étoit
alors comme l'àme de la réforme , que quiconque
reconnaît le franc arbitre , nie la prédestina-
tion. On voit , par ces mêmes articles , que dans
la suite des temps les vaudois étoient tombés dans
de nouvelles erreurs ; puisqu'il fallut leur ap-
prendre « qu'on doit au jour de dimanche cesser
)) des œuvres terriennes, pour vaquer au service
» de Dieu ; » et encore , « qu'il n'est point licite
M au chrétien de se venger de son ennemi (Gill. ,
» ihid. ). » Ces deux articles font voir la bruta-
lité et la barbarie où ces églises vaudoises, qu'on
veut être comme la ressource du christianisme
renversé , étoient tombées lorsque les protestants
les réformèrent : et cela confirme ce qu'en dit
Séyssel (Seyss., f. 38.) , que c'étoit « une race
;> d'hommes lâche et bestiale, qui à peine savent
» distinguer par raison s'ils sont des liêtes ou des
» hommes , mourants ou vivants. » Tels étoient
à peu près , au rapport de Gilles , les articles de
réformation qu'on proposoit aux vaudois pour
les rapprocher des protestants. Si Gilles n'en a
pas dit davantage , c'est ou qu'il a craint de faire
paroitre trop d'opposition entre les vaudois et les
calvinistes, dont on tàchoit de faire un même
corps , ou que c'est là tout ce qu'on put alors
tirer des vaudois. Quoi qu'il en soit , il avoue
qu'on ne put convenir de cet accord (Gill.,
ibid. c. 5.) , « à cause que quelques barbes esti-
w moient qu'en établissant toutes ces conclusions,
» on déshonoroit la mémoire de ceux quiavoient
X tant heureusement conduit ces églises ju.squ'a-
j) lors. » Ainsi on voit clairement que le dessein
des protestants n'étoit pas de suivre les vaudois ,
mais de les faire changer, et de les réformer à
leur mode.
C\I\. Conférence des vaudois avec Oncolampadc.
Durant cette négociation avec les ministres de
Strasbourg et de Bàle , deux députés des vau-
dois eurent une longue conférence avec OEco-
lampade, qu'Abraham Siuller, historien pro-
testant , rapporte toute entière dans ses Annales
évangéliques, et déclare qu'il l'a transcrite de
mot à mot {Ann. Eccl. dccad. 2. an. 15.30, à
pag. 294, ad 306, Heidelb. ).
Un des députés commence la conversation en
avouant que les ministres, du nombre desquels
il étoit, «souverainement ignorants, étoient
X incapables d'enseigner les peuples; qu'ils
)i vivoient d'aumônes et de leur travail, pauvres
)• pâtres ou laboureurs ; ce qui étoit cause de leur
» profonde ignorance et de leur incapacité :
«qu'ils n'étoient point mariés, et qu'ils ne
» vivoient pas toujours fort chastement; mais
» que , lorsqu'ils avoicnt manqué , on les chas-
528
HISTOIRE
soit de la compdguie : que ce n'étoit pas les
ministies , mais les prêtres de l'Eglise romaine
» qui administroient les sacrements aux vaudois ;
mais que leurs ministres leur faisoient de-
) mander pardon à Dieu de ce qu'ils recevoicnt
les sacrements par ces prêtres, à cause qu'ils y
étoient contraints; et au reste les avcrlisoient
de n'adhérer pas aux cérémonies de l'ante-
christ : qu'ils pratiquoient la confession auri-
culaire , et que jusqu'alors ils avoient toujours
reconnu sept sacrements , en quoi ils enten-
doient dire qu'ils s'étoient beaucoup trompés. "
Ils racontent dans la suite comme ils rejetoient
la messe, le purgatoire, et l'invocation des saints ;
et pour s'éclaircir de leurs doutes, ils font les de-
mandes suivantes : » S'il étoit permis aux magis-
5' Irats de punir de mort les criminels, à cause que
» Dieu disoit : Je ne veux point la mort du pé-
» cheur. ^ Mais ils demandoienlen même temps
« s'il ne leur étoit pas permis de tueries faux frères
3> qui les dénonçoient aux catholiques, à cause
i> que , n'ayant point de juridiction parmi eux , il
» ne leur resloit que cette voie pour les réprimer ;
>' si les lois humaines et civiles par lesquelles le
)' monde se gouvernoit étoient bonnes, vu que
V l'Ecriture a dit que les lois des hommes sont
3> vaines ; si les ecclésiastiques pouvoient rece-
)) voir des donations et avoir quelque chose en
>' propre; s'il étoit permis de jurer; si la distinc-
i) tion qu'ils faisoient du péché originel, véniel
i> et mortel étoit recevable;si tous les enfants,
» de quelque nation qu'ils soient, sont sauvés
» par les mérites de Jésus-Cfirist ; et si les adultes
» n'ayant pas la foi peuvent l'être en quelque
j' religion que ce soit; quels sont les préceptes
>' judiciaires et cérémoniaux de la loi de Moïse,
i) s'ils ont été abolis par Jésus-Christ ; et quels
n sont les livres canoniques. » Après toutes ces
demandes qui confirment si clairement tout ce
que nous avons dit du dogme vaudois , et de
l'ignorance brutale où étoient enfin tombés ces
hérétiques, leur député parle en ces termes:
«( Rien ne nous a tant troublés , foibles et imbé-
)< ciles que nous sommes, que ce que j'ai lu dans
>) Luther sur le libre arbitre et la prédestination ;
i> car nous croyions que tous les hommes avoient
X naturellement quelque force ou quelque vertu,
i> laquelle pouvoit quelque chose étant excitée
» de Dieu , conformément à cette parole : Je suis
« à la porte , et je frappe ; et , Que celui qui
)' n'ouvroit pas recevoit selon ses œuvres. Mais
» si la chose n'est pas ainsi , je ne vois plus ,
» comme dit Erasme , à quoi servent les pré-
)> ceples. Pour la prédestination , nous croyions
)- que Dieu avoit prévu de toute éternité ceux
■y qui dévoient être sauvés ou réprouvés, qu'il
» avoit fait tous les hommes pour être sauvés , et
» que les réprouvés devenoient tels par leur
» faute. I^Iais si tout arrive par nécessité , comme
« dit Luther , et que les prédestinés ne puissent
" pas devenir réprouvés, et au contraire, pour-
'> quoi tant de prédications et tant, d'écritures,^
i> puisqu'il n'en sera ni pis ni mieux , et que tout<
■■" arrive par nécessité ? >' Quelque ignorance qui
paroisse dans tout ce discours , on voit que ces '
malheureux avec leur esprit grossier disoient'
mieux que ceux qu'ils choisissoient pour réfor-
mateurs ; et voilà , si Dieu le permet , ceux qu'on
nous donne pour les restes et pour la ressource
du christianisme.
On ne trouve rien ici de particulier sur l'eu-
charistie : ce qui fait croire que la conférence *
n'est pas rapportée en son entier ; et il n'est pas '
malaisé d'en deviner la raison. C'est, en un mot,
que sur ce point les vaudois, comme on a pu
voir, étoient plus papistes que ne vouloient les
zuingliens et les luthériens. Au reste, ce députe ne
parle à OEcolampade d'aucune confession de foi
dont on usât parmi eux ; nous avons aussi déjà
vu que Bèze n'en rapporte aucune que celle que
les vaudois firent en 1 54 1 si long- temps après Lu-
ther et Calvin : ce qui fait voir manifestement que
les confessions de foi qu'on nous produit, comme
étant des anciens vaudois , ne peuvent être que
très modernes, ainsi que nous le dirons bientôt.
C\X. Les vaudois nullement calvinistes
par Crespin.
preuve
Après toutes ces conférences avec ceux de
Strasbourg et de Bàle , en 1536 Genève fut con-
sultée par les vaudois ses voisins ; et c'est alors
que commença leur société avec les calvinistes ,
parles instructions de Farel, ministre de Genève.
Mais il ne faut qu'entendre parler des calvinistes
eux-mêmes, pour voir combien les vaudois
étoient éloignés de leur réforme. Crespin , dans
l'Histoire des Martyrs { Cwes., IJint. des Mart.
en 1 536 , /■. 1 1 1 . J , dit « que ceux d'A ngrogne ,
)) par longue succession et comme de père en fils,
)' avoient suivi quelque pureté de doctrine. »
Mais pour montrer combien à leur gré celte
pureté de doctrine étoit légère , il dit en un autre
endroit où il parle des vaudois de Mérindol :
«QUF. SI PEU Dlî VIÎAIE LUMIKP.E QU'lLS AYOIE.XT,
» ils tâchoient de l'allumer davantage de jour en
«jour, à envoyer çà et là, voires jusque bien
» loin où ils oyoient dire qu'il s'élevoit quelque
«rayon de lumière {L'n lbïZ,f. 133. J. )> Et
DES VARIATIONS, LIV. XL
529
ailleurs , il convient encore que « leurs ministres,
» qui les enseignoient secrètement , ne le fai-
}) soient pas avec telle pureté qu'il le falloit; car
)) d'autant que l'ignorance s'étoit débordée par
» toute la terre , et que Dieu avoit à bon droit
» laissé errer les hommes comme bêtes brutes ,
» ce n'est point merveille si ces pauvres gens
» n'avoient point la doctrine si pure qu'ils ont
j) eue depuis , et l'ont encore plus aujourd'hui
i> que jamais ( en 1661 , /". 632. ). » Ces dernières
paroles font sentir la peine qu'ont eue les cal-
vinistes depuis 153C à conduire les vaudois où
ils vouloient ; et enfin il n'est que trop clair que
depuis ce temps il ne faut plus regarder cette
secte comme attachée à sa doctrine ancienne,
mais comme réformée par les calvinistes.
CXXI. Preuve par Bèze.
Bèze fait assez entendre la même chose , quoi-
qu'avec un peu plus de précaution, lorsqu'il
avoue dans ses Portraits " que la pureté de la
M doctrine s'étoit aucunement abâtardie par les
» vaudois (liv. i. pag. 23 , 1636. }. » Et dans
son Histoire, que « par succession de temps ils
w avoient aucunement décliné de la piété et de la
» doctrine (Ibid.p. 36 , 3G, 1644. ). » 11 parle
plus franchement dans la suite, puisqu'il con-
fesse que « par longue succession de temps la
3) pureté de la doctrine s'étoit grandement abâ-
» tardie entre leurs ministres ; » en sorte qu'ils re-
connurent par le ministère « d'OEcolampadc , de
» Bucer et autres, comme peu à peu la pureté
» de la doctrine n'étoit demeurée entre eux , et
w donnèrent ordre, envoyant vers leurs frères en
» Calabre , que tout fût remis en meilleur état. »
CXXIl. Changement des vaudois de Calabre, et
leur entière extinction.
Ces frères de Calabre étoient comme eux des
fugitifs, qui, selon les maximes de la secte,
lenoient leurs assemblées, au rapport de Gilles ,
« le plus couvertement qu'il leur étoit possible ,
» ET DISSIML'LOIENT PLUSIEURS CHOSES COUtre
» leur volonté ( Gilles, c. 3 et 29.}.» On doit en-
tendre maintenant ce que ce ministre nous cache
sous ces mots : c'est que ces vaudois de Calabre ,
à l'exemple de tous les autres , faisoient tout
l'exercice de bons catholiques ; et je vous laisse
à penser s'ils eussent pu s'en exempter en ce
pays-là , après ce que l'on a vu de la dissimula-
tion des vallées de Pragelas et d'An grogne. En
effet, Gilles nous raconte que ces Calabrois ,
persuadés à la fin de se retirer des assemblées
ecclésiastiques, et n'ayant pu se résoudre, comme
Tome VII.
ce ministre le leur conseilloit , à quitter nn si
beau pays , furent bientôt abolis.
CXXIII. Les vaudois d'à présent ne sont pas pré-
décesseurs , mais sectateurs des calvinistes.
Ainsi finirent les vaudois. Comme ils n'avoient
subsisté qu'en se cachant, ils tombèrent aussitôt
qu'ils prirent la résolution de se découvrir; car
ce qui resta depuis sous le nom de vaudois n'étoit
plus, comme il paroît, que des calvinistes, que
Farel et les autres minisires de Genève avoient
formés à leur mode ; de sorte que ces vaudois,
dont ils font leurs prédécesseurs et leurs ancêtres,
à vrai dire , ne sont que leurs successeurs, et de
nouveaux sectateurs qu'ils ont attirés à leur
croyance.
CXXIV. Nul secours à tirer des vaudois pour tes
calvinistes.
^lais après tout , de quel secours sont aux
calvinistes ces vaudois dont ils veulent s'auto-
riser? Il est constant, par celte histoire, que
Valdo et ses disciples sont tous de simples laï-
ques, qui sans ordre et sans mission se sont
ingérés de prêcher, et dans la suite d'adminis-
trer les sacrements. Ils se sont séparés de l'E-
glise sur une erreur manifeste et délestée par les
protestants autant que par les catholiques, qui
est celle du donalisme : encore ce donatisme des
vaudois est-il sans comparaison plus mauvais
que l'ancien donalisme de l'Afrique, si puis-
samment réfuté par saint Augustin. Ces dona-
tisles d'Afrique disoient à la vérité qu'il falloit
cire saint pour administrer validement les sacre-
ments; mais ils n'étoient pas venus à cet excès
des vaudois, de donner l'administration des
sacrements aux saints laïques comme aux saints
prêtres. Si les donatistes d'Afrique prétendirent
que les évoques et les prêtres catholiques éloicnt
déchus de leur ministère par leurs crimes ; ils les
accusoieut du moins de crimes effectivement
réprouvés par la loi de Dieu. Mais nos nouveaux
donatistes se séparent de tout le clergé catho-
lique, et le prétendent déchu de son ordre, à
cause qu'il ne gardoit pas leur prétendue pau-
vreté apostolique, qui tout au plus n'éloit qu'un
conseil; car voilà l'origine de la secle, et ce que
nous y avons vu tant qu'elle a subsisté dans sa
première croyance. Qui ne voit donc qu'une telle
secte n'est au fond qu'une hypocrisie qui nous
vante sa pauvreté avec ses autres vertus, et fait
dépendre les sacrements non de l'efficace que leur
a donnée Jésus- Christ, mais du mérite des
hommes ? Et enfin ces nouveaux docteurs , dont
34
530
HISTOIRE
les calvinistes prennent leur suite , d'où venoient-
ils eux-mêmes , et qui les avoit envoyés ? Embar-
rassés de cette demande aussi bien que les pro-
testants, comme eux ils se clierchoient des
prédécesseurs; et voici la fable dont ils se
payoicnt. On leur disoit que du temps de saint
Silvestre, lorsque Constantin donna du bien aux
Eglises, « un des compagnons de ce pape n'y
o> voulut pas consentir , et se retira de sa com-
i> munion en demeurant avec ceux qui le suivi-
i> reat dans la voie de la pauvreté ; qu'alors donc
3) l'Jiglise avoit défailli dans Silvestre et ses adlié-
i> rents, et qu'elle étoit demeurée parmi eux
-) (Bex., ibid. C. 4,5. p. 749;Pylicd.,C. 4, p.
:» T7Q;Fragm. Pylicd., 8l5,8iG,e/c. ). » Qu'on
ne dise point que c'est ici une calomnie des
ennemis des vaudois; car nous avons vu que
les auteurs qui le rapportent unanimement
n'avoient point eu dessein de les calomnier. La
fable duroit encore du temps de Séyssel. On
disoit encore au vulgaire , que « cette secte avoit
3) pris son commencement d'un certain Léon ,
5) homme très religieux , du temps de Constantin
3) le Grand , qui détestant l'avarice de Silvestre ,
3) et l'excessive largesse de Constantin , aima
3) mieux suivre la pauvreté et la simplicité de la
3) foi, que d'être avec Silvestre souillé d'un gras
3- et riche bénéfice ; auquel se seroient joints tous
33 ceux qui sentoient bien de la foi ( Skyss., /".S.}.»
On avoit persuade à ces ignoranls que c'éloit de
ce faux Léon que la secte des léonislrsavoii pris
son nom et sû naissance. Los rlnélicns veulent
voir une suite dans leur dooliine et d.:ns leur
Eglise. Les protestants se renonuMenl des vau-
dois, les vaudois de leur préiondu compagnon
de saint Silvestre; et l'un et lautse est également
fabuleux.
CXXV. Les calvinistes n'ont au^un auteur du temps
qui favorise leur prétention sur les \auiiois.
Ce qu'il y a de véritable dans l'origine des
vau Jois est qu'ils tirèrent le motif de leur sépa-
ration de la dotation des églises et des ecclésias-
tiques, contraire à la pauvreté qu'ils prétendoient
que Jésus-Christ exige de ses ministres. Mais
comme cette origine est absurde , et que d'ail-
leurs clic n'accommode pas les protestants, on
a vu ce que Paul Perrin en a raconté dans
son Histoire des vaudois. 11 nous a fait de Valdo
un des hommes des plus courageux pour
s'opposer à la présence réelle en l'an UtiO
[liist. des Vaudois, c. i. ). Mais produit-il quel-
que auteur qui confirme ce qu'il en a dit? il n'en
proUuit pas un seul : ni Auherlin , ni la Roque ,
ni Cappel , ni enfin aucun protestant ou d'Alle-
magne ou de France, n'ont produit ni ne pro-
duiront jamais aucun auteur, ni du temps, ni
des siècles suivants, trois à quatre cents ans
durant , qui ait donné aux vaudois l'origine que
cet historien pose pour fondement de son histoire.
Les catholiques , qui ont tant écrit ce que Bé-
renger et les autres ont dit contre la présence
réelle , ont-ils du moins nommé Valdo parmi
ceux qui s'y sont opposés. Pas un seul n'y a
pensé. Nous avons vu qu'ils ont dit toute autre
chose de Valdo. Mais pourquoi l'auroient-ils
épargné seul? Quoi! cet homme, qu'on nous
fait si courageux à s'opposer au torrent, cachoit-
il tellement sa doctrine que personne ne se soit
jamais aperçu qu'il ait combattu un article de
cette importance ? Ou Valdo étoit-il si redou-
table, qu'aucun catholique n'osât l'accuser de
cette erreur en l'accusant de tant d'autres ? Un
historien qui commence par un fait de celte
nature , et qui le pose pour fondement de son
histoire , de quelle créance est- il digne? Cepen-
dant Paul Perrin est écouté comme un oracle
dans le calvinisme , tant on y croit aisément ce
qui favorise les préjugés de la secte.
CXXVL Livres vaudois produits par Perrin.
Mais au défaut des auteurs connus , Perrin
produit pour toutes preuves quelques vieux
livres des vaudois écrits à la main, qu'il pré-
tend avoir recouvrés; entre autres un volume
où é oit « un livre de l'antechrist en date d'onze
)' cent vingt , et en ce même volume plusieurs
« sermons des barbes vaudois {Hist. des Fau-
i> dois, l. I. c. 7. p. 57; Hist. des Vaudois et
» Albigeois, III. part. l. m. c. i. p. 353. ). »
Mais il est déjà bien certain qu'il n'y avoit ni
vaudois ni barbes en l'an 1 120 , puisque Valdo,
selon Perrin même, n'est venu qu'en 1160. Ce
mot de barbes n'est connu parmi les vaudois
pour signifier leurs docteurs, que plusieurs
siècles après, et tout-à-fait dans les derniers
temps. Ainsi on ne peut faire passer tous ces
discours pour être d'onze cent vingt. Perrin se
réduit aussi à conserver cette date au seul dis-
cours sur l'antechrist, qu'il espère par ce moyen
pouvoir attribuer à Pierre de Bruis , qui vivoit
environ en ce temps-là , ou à quelques-uns de
ses disciples. Mais la date étant à la tête semble
devoir être commune, et par conséquent très
fausse pour le premier, comme elle l'est visible-
ment pour les autres. Et d'ailleurs ce traité sur
l'antechrist, qu'on prétend être de 1160, n'est
point d'un autre langage que les autres pièces
des barbes que Perriu a citées ; et ce langage est
tiès moderne, fort peu différent du provençal
que nous connaissons. Non-seulement le lan-
gage de Villehardouin , qui a écrit cent ans
après Pierre de Bruis , mais encore celui des au-
teurs qui ont suivi Villehardouin , est plus ancien
et plus obscur que celui que l'on veut dater de
l'an 11 20 , si bien qu'on ne peut se moquer du
inonde d'une façon plus grossière, qu'en nous
donnant ces discours comme fort anciens.
CXXVII. Suite.
Cependant sur cette seule date de 1 1 20 mise ,
on ne sait par qui, ni en quel temps, dans ce
volume vaudois que personne ne connoit, nos
calvinistes ont cité ce livre de l'antechrist comme
étant indubitablement de quelque disciple de
Pierre de Bruis, ou de lui-même (Alb.,^. 9C2;
L\RoQ.,JIist. de/Eucharist., pag. 451, 459.).
Les mêmes auteurs citent hardiment quelques
discours que Perrin a cousus à celui sur l'ante-
christ, comme étant de la même date de 1120 ,
quoique dans un de ces discours où il est traité
du purgatoire on cite un livre que saint Augus-
tin a intitulé: Des Milparlements (Peuk.,/hs/.
des Faud. III. part. l. m. c. i,p. 305.) , c'est-
à-dire des mille paroles : comme si saint Au-
gustin avoil fait un livre de ce litre ; ce qui ne
se peut rapporter qu'à une compilation composée
au treizième siècle, qui a pour titre milleloquium
sancti Augustini, que l'ignorant auteur de ce
traité du purgatoire a pris pour un ouvrage de
ce Père. Au surplus , nous pourrions parler de
l'âge de ces livres des vaudois, et des altérations
qu'on y pourroit avoir faites , si on nous avoit in-
diqué quelque bibliothèque connue où on les
pût voir. Jusqu'à ce qu'on ait donné au public
cette instruction nécessaire, nous ne pouvons
que nous étonner de ce qu'on nous produit
comme authentiques des livres qui n'ont été vus
que de Perrin seul ; puisque ni Aubertin , ni la
la Boque ne les citent que sur sa foi , sans nous
dire seulement qu'ils les aient jamais maniés. Ce
Perrin , qui nous les vante seul, n'y observe au-
cune des marques par lesquelles on peut établir
la date d'un volume , ou en prouver l'antiquité :
et il nous dit seulement que ce sont de vieux
livres des vaudois (Ilist. des Faud., l. \. c. 1.
pag. 56. ) ; ce qui en gros peut convenir aux plus
modernes gothiques , et à des volumes de cent à
six vingts ans. Il y a donc tout sujet de croire
que ces livres , dont on nous fait voir ce qu'on
veut sans aucune preuve solide de leur date ,
ont été composés ou altérés par ces vaudois ré-
DES VARIATIONS, LIV. XL ft31
formés de la façon de Farel et de ses confrères.
CXXVIII. Confession de foi produite par Perrin.
Qu'elle est postérieure au calvinisme.
Quant à la confession de foi que Perrin a pu-
bliée , et que tous nos protestants nous allèguent
comme une pièce authentique des anciens vau-
dois , « elle est extraite , dit-il ( Hist. des Faud..,
)) l. I. c. 12, p. 79.), du livre intitulé : Almanach
» spirituel , et des Mémoires de George Morel. »
Pour l'Almanach spirituel , je ne sais qu'en dire,
si ce n'est que ni Perrin, ni Léger même qui
parle avec tant de soin des livres des vaudois,
n'ont rien marqué de la date de celui-ci. Ils
n'ont pas même pris la peine de nous dire s'il est
manuscrit ou imprimé; et nous pouvons tenir
pour certain qu'il est fort moderne , puisque ceux
qui en veulent tirer avantage ne nous en ont pas
marqué l'antiquité. Mais ce qui décide , c'est ce
que rapporte Perrin , que cette confession de foi
est extraite des Mémoires de George Morel Or
il paroil par Perrin même que George Morel fut
celui qui environ l'an 1530 , tant d'années après
la réforme , alla conférer avec OEcolampade et
Bucer , des moyens de s'y unir (Lettre d'OEco-
LAMP.\DE; Verk., ibid.C. G. p. 46; C. 7. p. 59.):
ce qui nous fait assez voir que celte confession de
foi , non plus que les autres que Perrin produit ,
n'est pas des anciens vaudois; mais des vaudois
réformés à la mode des protestants.
CXXIX. Démonslration que les vaudois n'avoient
point de confession de foi avant la réforiue pré*
tendue.
Aussi avons-nous déjà remarqué qu'il ne fut
fait nulle mention de confession de foi des vau-
dois dans la conférence de 1530 des mêmes vau-
-dois avec OEcolampade (ci-dessus, n. 119 ).
IS'ous pouvons même assurer qu'ils ne firent de
confession de foi que long- temps après ; puisque
Bèze , si soigneux de rechercher et de faire valoir
les actes de ces hérétiques , ne parle , comme on
a vu (ci-dessus, n. 4.), d'aucune confession
de foi qu'il en eût connue qu'en 1541. Quoi qu'il
en soit, avant la réforme de Luther et de Calvin,
on n'avoit jamais entendu parler de confession
de foi des vaudois. Séyssel , que la vigilance
pastorale et l'obligation de sa charge engageoit
dans ces derniers temps , c'est-à dire en 15 1 6 et
en 1517, à une recherche si exacte de tout ce
qui regardoit cette secte , ne nous dit pas un seul
mot de confession de foi (Seyss., f. 3 et seq.),
c'est-à-dire qu'il n'en avoit rien appris, ni par
un examen juridique, ni de ceux qui se coQver>
532
HISTOIRE
tissant entre ses mains avec tant de marques de
sincérité, lui découvroient avec larmes et com-
ponction tout le secret de la secte. Ils n'avoient
donc point encore alors de confession de foi : il
falloit apprendre leur doctrine par leurs interro-
gatoires, comme on a vu; mais de confession de
foi , ni d'aucun écrit des vaudois , on n'en trouve
pas un mot dans les auteurs qui les ont le mieux
connus. Au contraire, les frères de Bohême,
secte dont nous parlerons bientôt, et à laquelle
les vaudois ont souvent tenté de s'unir et devant
et après Luther , nous apprennent qu'ils n'écri-
voient rien. « Ils n'avoient jamais eu, disoient-
« ils (Esp.OM. RiDiG., defratr. Orth. narrât.;
w ffeid., cum hist. Cam., iG25 , p- 147 , 148.) ,
^ d'église connue en Bohême , et nos gens ne
» savoient rien de leur doctrine , parce qu'ils
» n'en avoient jamais publié aucun écrit dont
>' nous soyons assurés. » Et dans un autre en-
droit : « Ils ne vouloient point qu'il y eût au-
« cun témoignage public de leur doctrine (Prœf.
y> Conf. fid. Frat. Bohem., an. 1572,î6. 173.J. »
Que si l'on veut dire qu'ils ne laissoient pas d'a-
voir entre eux quelques écrits et quelques con-
fessions de foi , ils les eussent données aux frères
avec lesquels ils vouloient s'unir. Mais les frères
déclarent qu'ils n'en ont rien su que par quelques
articles de Mérindol, » lesquels , disent-ils (Rud.,
>> ibid. 147, 148.), il se pourroit faire qu'on
j> auroit polis de notre temps. » C'est ce qu'écrit
un savant ministre de ces Bohémiens longtemps
après la réforme de Luther et de Calvin. Il au-
roit parlé plus conséquemment , si au lieu de dire
qu'on a poli ces articles depuis la réforme , il
avoit dit qu'on les a fabriqués. IMais c'est qu'on
vouloit dans le parti donner quelque air d'anti-
quité aux articles des vaudois ; et ce ministre
ne vouloit pas tout-à-fait révéler ce secret de la
secte. Quoi qu'il en soit, il en dit assez pour nous
faire entendre ce qu'il faut croire des confessions
de foi qu'on produisoit de son temps sous le nom
des vaudois; et on voit bien qu'ils ne savoient guère
la doctrine des protestants avant que les protes-
tants les en eussent instruits. A peine savoient-ils
eux-mêmes ce qu'ils croyoient-, et ils ne s'en
expliquoient que confusément avec leurs meil-
leurs amis, loin d'avoir des confessions de foi
toutes formées, comme Perrin a voulu nous le
faire accroire.
CXXX. Que les vaudois en dressant leur confession
de foi calviniste, ont retenu quelque chose des
dogmes qui leur éloient particuHcrs.
Et néanmoins nous reconnoissons même dans
ces pièces de Perrin quelque trace de l'ancien
génie vaudois, qui confirme ce que nous en avons
dit. Par exemple dans le livre de l'Antéchrist,
il est dit « que les empereurs et les rois , estimant
)> que l'antechrist étoit semblable à la vraie et
)) sainte mère Eglise , l'ont aimé et l'ont doté
w contre le commandement de Dieu (Hist. des
» Vaud., III. part. L m. c. i. pag. 292.) ; » ce
qui revient à l'opinion vaudoise, de croire dé-
fendu aux clercs d'avoir aucun bien : erreur ,
comme on a vu , qui fit le premier fondement de
leur séparation. Ce qui est porté dans le Caté-
chisme , qu'on reconnoît les ministres « par le
» vrai sens de la foi , et par la saine doctrine , et
» par la vie de bon exemple, etc. (Ib., III. p.
» lib. i,pag. 157.). » revient encore à l'erreur
qui faisoit croire aux vaudois que les ministres
de mauvaise vie étoient déchus du ministère , et
perdoient l'administration des sacrements. C'est
pourquoi il est dit encore dans le livre de l'An-
téchrist , qu'une de ses œuvres [est « d'attribuer
V la réformation du Saint-Esprit à la foi morte
» extérieurement , et de baptiser les enfants en
X cette foi , en enseignant que par cette foi ces
» enfants reçoivent de lui le baptême et la régé-
» nération {Ibid., l. m. p. 267. ) : » paroles par
où l'on exige la foi vivante dans les ministres
du baptême comme une chose nécessaire pour
la régénération de l'enfant; et le contraire est
rangé parmi les œuvres de l'antechrist. Ainsi,
lorsqu'ils composoient ces nouvelles confessions
de foi agréables à la réforme où ils avoient des-
sein d'entrer , on ne pouvoit les empêcher d'y
couler toujours quelque chose qui ressentoit l'an-
cien levain : et sans perdre le temps davantage
dans cette recherche, c'est assez qu'on ait vu
dans ces ouvrages des vaudois les deux erreurs
qui ont fait le fondement de leur séparation.
CXXXI. Réflexions sur l'histoire des albigeois et
des vaudois. Artiflce des ministres.
Telle est l'histoire des albigeois et des vau-
dois , selon qu'elle est rapportée par les auteurs
du temps. Nos réformés , qui n'y trouvent rien
de favorable à leurs prétentions , ont voulu se
laisser tromper par le plus grossier de tous les
artifices. Plusieurs auteurs catholiques qui ont
écrit en ce siècle, ou sur la fin du siècle précé-
dent , n'ont pas assez distingué les vaudois d'avec
les albigeois , et ont donné aux uns et aux autres
le nom commun de vaudois. Quelle qu'ait été la
cause de leur erreur , nos protestants sont trop
habiles critiques pour vouloir que l'on en croie
ou Mariana, ou Grelser , ou même M. de Thou
DES VARIATIONS, LIV. XI.
et quelques autres modernes, au préjudice des an-
ciens auteurs; qui tous unanimement, comme on
a vu , ont distingué ces deux sectes. Cependant,
sur une erreur si grossière , les protestants, après
avoir pris pour chose avouée, que les albigeois et
les vaudois n'étoient qu'une môme secte, ont con-
clu que les albigeois n'avoient été traités de mani-
chéens que par calomnie ; puisque selon les anciens
auteurs les vaudois sont exempts de cette tache.
CXXXII. Démonstration que les hérétiques qui ont
nié la réalité au douzième et treizième siècle sont
manichéens. Insigne supposition des minisires.
Il falloit considérer que ces anciens , qui , en
accusant les vaudois d'autres erreurs , les ont
déchargés du manichéisme, en même temps les
ont distingués des albigeois que nous en avons
convaincus. Par exemple, le ministre de la Roque,
qui, ayant écrit le dernier sur cette matière, a
ramassé les linesses de tous les autres auteurs du
parti et surtout celles d'Auberlin, croit avoir
justifié les albigeois d'avoir comme les mani-
chéens rejeté l'ancien ^Testament , en montrant
que selon Renier les vaudois le recevoicnt ( La
RoQ., 459 ; AuB., pag. 967, ex Rex., cap. 3. ).
Il ne gagne rien ; puisque ces vaudois sont chez
le même Renier très bien distingués des cathares
( Rex., cap. 6.) , qui sont la tige des albigeois.
Le même la Roque tire avantage de ce qu'il y
avoit des hérétiques qui, selon Radulphus Ar-
dens, disoient que le sacrement n'éloitque du
pain tout pur ( La Roq., 45G; Aub., p. gg4 ; R.
Rad. Akd., Senn. 8 post Pentec. ). Il est vrai ;
mais le même Radulphus Ardens ajoute ce que la
Roque , aussi bien qu'Aubertin , a dissimulé , que
ces mêmes hérétiques admettent deux créalcnrs,
et rejettent l'ancien Testament, la vérité de
l'incarnation , le mariage et la viande. Le
même ministre cite encore certains hérétiques ,
chez Pierre de Vaucernai, qui nioient la vérité
du corps de Jésus-Christ dans l'eucharistie ( La
Roq.; Alb., ib. 965. ex Pet. de Valle-Cerx.;
Hist. Albig., liv. ii. cap. 6.). Je l'avoue; mais
en même temps cet historien nous assure qu'ils
admettaient pareillement les deux principes
et avoient toutes les erreurs des manichéens. La
Roque veut nous faire croire que le même Pierre
de Vaucernai distingue les ariens et les mani-
chéens d'avec les vaudois et les albigeois [Hist.
Mbig., c. 6. ). La moitié de son discours est vé-
ritable : il est vrai qu'il distingue les manichéens
des vaudois ; mais il ne les distingue pas des hé-
rétiques qui étaient dans le pays de Narbonne;
et il est certain que ce sont les mêmes qu'on ap-
533
peloit albigeois, qui constamment étoient des
manichéens. Mais , continue le même la Roque ,
Renier reconnoît des hérétiques qui disent que
le corps de Jésus- Christ est du simple pain
(La RoQ.jpfl^f. 457; Aub., 965 ; Rex., cap. g. )
c'étoient ceux qu'il appelle Ordibariens qui
parloient ainsi , et en même temps ils nioient la
création ( Ren., ibid. ) , et proféroient mille blas-
phèmes que le manichéisme avoit introduits : de
sorte que ces ennemis de la présence réelle l'é-
toient en même temps du Créateur et de la di-
vinité.
CXXXIIL Suite. Manichéisme à Metz. Les bogo-
milcs.
La Roque revient à la charge avec Aubertin ,
et croit trouver de bons protestants en la per-
sonne de ces hérétiques , qui , selon Césarius
d'Hesterbac , blasphémoient le corps et le sang
de Jésus-Christ {C.T.s. Hesteub., lib. v. cap. 2,
m Bibl. Cisterc; La Roq., 457; Aub., 964.).
INIais le même Césarius nous apprend qu'ils ad-
mettoienl les deux principes et tous les autres
blasphèmes des manichéens : ce qu'il assure sa-
voir très bien , non point par ouï-dire , mais
pour avoir souvent conversé avec eux dans le
diocèse de Metz. Un fameux ministre de Metz ,
que j'ai fort connu, faisoit accroire aux calvi-
nistes de ce pays-là , que ces albigeois de Césa-
rius étoient de leurs ancêtres ( FEnui, Cat. Gen.,
p. 85. ) ; et on leur lit voir alors que ces ancêtres
qu'on leur dpnnoit étoient d'abominables mani-
chéens. La Roque , dans son histoire de l'eu-
charistie (pag. 455.), voudroit qu'on crût que
les bogomiles étoient les mêmes qu'on appeloit
en divers lieux vaudois, ^Jawi^es de Lyon, po-
plicains , bulgares, insabbatés , gazares et
turlupins. Je conviens que les vaudois, les in-
sabbatés et les pauvres de Lyon sont la même
secte : mais qu'on les ait appelés gazares ou ca-
thares, poplicains , bulgares , ni bogomiles , c'est
ce qu'on ne montrera jamais par aucun auteur
du temps. INIais enfin M. de la Roque veut donc
que ces bogomiles soient de leurs amis? Sans
doute, parce qu'ils « ne jugeoient dignes d'au-
» cune estime le corps et le sang que l'on con-
» sacre parmi nous. » Mais il devoit avoir appris
d'Anne Comnène, qui nous a fait connoître ces
hérétiques (Ax.v. Comx. Alex., lib. w. p. 486
et seq. ), qu'ils « réduisoient en fantôme l'incar-
» nation de Jésus; qu'ils enseignoient des impu-
» retés que la pudeur de son sexe ne permettoit
» pas à cette princesse de répéter ; et enfin qu'ils
» avoient été convaincus par l'empereur Alexis
634
HISTOIRE
» son père d'introduire un dogme mêlé des deux
« plus infâincs de toutes les hérésies, de celle
» des manichéens , et de celle des massaliens. »
CXXXIV. Suite des suppositions des ministres.
Le même la Roque met encore parmi ses amis
Pierre Moran.qui. pressé de déclarer sa croyance
devant tout le peuple , confessa qu'il -< ne croyoit
» pas que Ip pain consacré fût le corps de Nolre-
u .Se'gneur f Ax. CoMX., ih. 458.) ; n et il oublie
que ce Pierre Moran , selon le rapport de l'au-
îeur dont il cite le témoignage , éloitdu nombre
de ces hérétiques convaincus de manichéisme,
qu'on appeloit ariens (Reg. de Heved. Ann.
AuG. Barox. ad an. 1 178. j , pour la raison que
nous avons rapportée.
CXXXV. Autre falsification.
Cet auteur compte encorfi parmi les siens les
hérélii|uc8 dont il est dit , ;iu concile de Toulouse,
sous Caiixtp II," qu'ils rcjcitcnt le sacrement du
« corpset dus.mgde Jés is Christ f fbid., 45 1 .); »
et il tronque le propre canon d'oîi il a tiré ces
paro'fs, puisqu'on y vo t dans la suite que ces
héiéliques, avec le sacrement du corps et du
sang, « rejettent encore le baplême des petits
» enf,intset le mariage légitime {Conc. Tolos.,
» an. iH9,can. Z.}. »
CXXXVI. Autre passage trooqué.
îl rorrom[»t avec ime pareille hardiesse un
passage de rinqu-sileur Fmeric sur le sujet des
vaudois. « Fmeric, dit-il (pog. 457; Direct.
» part. If. g 1 4. j , leur attribue comme une hé-
» résie ce qu'ils disoient , que le pain n'es' pas
» trans>ubstanlié au vrai corps de Jésus-Christ,
* ni le vin au sang. » Qui nccroiroit les vaudois
conva ncus par ce témoignage de nier la trans-
substantiation ? iMais nous avons rrciiéle passage
entier . oîi il y a : « La neuvième erreur des vau
j> d lis , c'est que le pain n'est point transsubslan-
-') lié au corps de Jésus-Christ , si le préthe gui
>> LE coxSACRE EST PÉCHEUR. " M. de la Roque
retranche ces derniers mois , et par cette seule
fausse é il ôle aux vaudois deux points impor-
tants de leur doctrine : l'un, qui fait l'horreur
des proieslint^, c'est-à-dire la transsubstantia-
tion ; l'autre , qui fait l'horreur de tous les chré-
tiens , qui est dédire que les sacrements perdent
leur vertu entre les mains des ministres indignes.
C'est ainsi que nos adversaires prouvent ce qu'ils
veulent par des falsifications manifesies, et ils ne
craignent pas de se donner des prédécesseurs à
ce prix.
CXXXVII. Récapitulation.
Voilà une partie des illusions d'Auberlin et de
la Roque sur le sujet des albigeois et des vau-
dois, ou des pauvres de Lyon. En un mot, ils
justifient parfaitement bien les derniers du ma-
nichéisme; mais en même temps ils n'apportent
aucune preuve pour montrer qu'ils aient nié la
transsubstantiation ; au contraire, ils corrompent
les passages qui prouvent qu'ils l'ont admise. Et
pour ceux qui l'ont niée en ces temps là , ils n'en
produisent aucuns qui ne soient convaincus de
manichéisme , par le témoignage des mêmes
auteurs qui les accusent d'avoir nié le change-
ment de substance dans l'euchyristie; de sorte
que leurs ancêtres sont ou avec nous défenseurs
de la transsubstantiation comme les vaudois , ou
avec les albigeois convaincus de manichéisme.
CXXXVIII. Deus autres objections des ministres.
Mais voici ce que ces ministres ont avancé de
plus subtil. Accablé par le nombre des auteurs
qui nous parlent de ces héréti.jues toulousains
et albigeois comme de vrais manichéens , ils ne
peuvent pas nier qu'il n'y en ail eu , et même
en ces pays-là ; et c'éloit ceux , disent ils (AuB.,
908; La Roc>., 460, eoc Rex., c. 6 } , que l'on
appeloit cathares ou purs Mais ils ajoutent qu'ils
éioient en très peiit nombre, puisque Renier qui
les conno'ssoit si bien nous assure qu'ils n'avoient
que seize églises dans tout le monde ; et au reste
que le nombre de ces cathares n'excédoit pas
quatre mille dans toute la terre : Ju lieu , dit
Renier , que les croyants sont innombrables.
Ces m nistres laissent à entendre par ce passage
que ces seize églises et quatre mille hommes ré-
pandus dans tout l'univers, n'y pouvoicnt pas
faire tout le bruit et toutes les guerres qu'y ont
fait les albigeois ; qu'il faut donc bien qu'on ait
étendu le nom de cathares ou de manichéens à
quelque antre secte plus nombreuse ; et que
c'es' celle des vaudois et des albigeois qu'on ap-
peloit du nom de manichéens, ou par erreur , ou
par caloumie.
CXXXIX. Seize églises des manichéens, qui com-
prenoient toute la secte.
Qui vent voir jusqu'où peut aller la préven-
tion ou l'illusion , n'a qu'à entendre après les
discours de ces ministres la vérité que je vais
dire ; ou plutôt il ne faut que se souvenir de celle
que j'ai déjà dite. Et premièrement pour ces
seize églises , on a vu que le mot d'église se pre-
noit en cet endroit de Renier ( Rex., c. 6. ), noa
pour des églises particulières qui ctoient en cer-
DES VARIATI
taines villes, mais souvent pour des provinces
entières. Ainsi on voit parmi ces églises, V Eglise
de VEsdavonie, l'Eglise de la Marche en
Italie, l'Eglise de France, l'Eglise de Bul-
garie, la mère de toutes les autres. Toute la
Lombardie étoit renfermée sous le titre de deux
églises : celles de Toulouse et d'Albi , qui en
France furent autrefois les plus nombreuses, com-
prenoient tout le Languedoc; et ainsi du reste;
de manière que sous ces seize églises on expri-
moit toute la secte comme divisée en seize can-
tons , qui toutes avoient leur rapport à la Bul-
garie, comme on a vu.
C\L. Les cathares au nombre de quatre mille.
Ce que c'éloit.
Nous avons aussi remarqué , pour ce qui re-
garde ces quatre mille cathares, qu'on n'enten-
doit sous ce nom que les parfaits de la secte ,
qu'on appeloit Elus du temps de saint Augustin;
mais qu'en même temps Renier assuroit, que
s'il n'y avoitde son temps, c'est-à-dire au milieu
du treizième siècle, où la secte étoit aiïoiblie,
que quatre mille cathares parfaits, la multitude
du reste de la secte, c'est-à-dire des simples
croyants, étoit encore infmie.
CXLI. Si le mot de croijants signifie les vaudois
chez les anciens auteurs. Illusion d'Auberlin.
La Roque après Aubertin prétend que le mot
de croyants signilioit les vaudois ( Aix;., 9G8 ;
La Roq.,'i60, c. 1, 1 '», 18./). 7S0,e/c. ), à cause
que Pylicdorf, et Renier lui-même les appellent
ainsi. ISIais c'est encore ici une illusion trop
grossière. Le mot de croyants étoit commun à
toutes les sectes : chaque secte avoit ses croyants
ou ses sectateurs. Les vaudois avoient leurs
croyants, credentes ipsorum , dont Pylicdorf a
parlé en divers endroits. Ce n'est pas que le
mot de croyants fût affecté aux vaudois; mais
c'est que , comme les autres , ils avoient les
leurs. L'endroit de Renier cité par les ministres
dit que les hérétiques avoient leurs croyants,
credentes suos, auxquels ils permeltoient toute
sorte de crimes (c. i.p. 747. ). Ce n'est pas des
vaudois qu'il parle, puisqu'il en loue les bonnes
mœurs. Le même Renier nous raconte les mys-
tères des cathares , ou la fraction de leur pain ;
et il dit qu'on recevoit à celte table non~S€ule-
ment les cathares , hommes et femmes , mais
encore leurs croyants (Ibid., c. c. p. 756. ),
c'est-à-dire ceux qui n'étoient pas encore arrivés
à la perfection des cathares : ce qui montre ma-
nifestement ces deux ordres si connus parmi les
ONS, LIV. XI. 535
manichéens ; et ce qu'on marque, que les simples
croyants sont reçus à cette espèce de mystère ,
fait voir qu'il y en avoit d'autres dont ils n'é-
toient pas jugés dignes. C'est donc de ces croyants
(les cathares que le nombre étoit infini : et ceux-
là conduits par les autres, dont le nombre étoit
plus petit , faisoit tout le mouvement dont l'u-
nivers étoit troublé.
CXLII. Conclusion. Que les vaudois ne sont point
du sentiment des calvinistes.
Voilà donc les subtilités , pour ne pas dire les
artifices, où sont réduits les ministres pour se
donner des prédécesseurs. Ils n'en ont point dont
la suite soit manifeste : ils en vont chercher ,
comme ils peuvent, parmi des sectes obscures,
qu'ils tâchent de réunir , et d'en faire de bons
calvinistes, quoiqu'il n'y ait rien de commun
entre eux que la haine contre le pape et contre
l'Eglise.
CXLIII. Ce qu'il faut croire de la vie des vaudois.
On me demandera peut- être ce que je crois
de la vie des vaudois que Renier a tant vantée.
J'en croirai tout ce qu'on voudra, et plus, si
l'on veut, que n'en dit Renier; car le démon ne
se soucie pas par où il tienne les hommes. Ces
hérétiques toulousains , manichéens constam-
ment , n'avoient pas moins que les vaudois celle
piété apparente. C'est d'eux que saint Bernard
a dit (Serm. Lxv. in Gant.) : « Leurs mœurs sont
» irréprochables; ils n'oppriment personne; ils
» ne font de tort à personne : leurs visages sont
» mortifiés et abattus par le jeûne ; ils ne man-
» gentpointlcur pain comme des paresseux, et ils
» travaillent pour gagner leur vie. » Qu'y a-t-il
de plus spécieux que ces hérétiques de saint
Bernard? Mais après tout, c'étoit des mani-
chéens , et leur piété n'étoit que feinte. Regardez
le fond : c'est l'orgueil , c'est la haine contre le
clergé, c'est l'aigreur contre l'Eglise; c'est par
là qu'ils ont avalé tout le venin d'une abomi-
nable hérésie. On mène où l'on veut un peuple
ignorant , lorsqu'après avoir allumé dans son
cœur une passion violente, et surtout la haine
contre ses conducteurs, on s'en sert comme d'un
lien pour l'entraîner. Mais que dirons-nous des
vaudois qui se sont si bien exemptés des erreurs
manichéennes? Le démon a fait son œuvre en
eux , quand il leur a inspiré le même orgueil ; la
même ostentation de leur pauvreté prétendue
apostolique; la même présomption à nous vanter
leurs vertus ; la même haine contre le clergé ,
poussée jusqu'à mépriser les sacrements dans
536
HISTOIRE
leurs mains ; la même aigreur contre leurs frères
portée jusqu'à la rupture et jusqu'au schisme.
Avec cette aigreur dans le cœur , fussent-ils à
l'extérieur encore plus justes qu'on ne dit , saint
Jean m'apprend qu'il sont homicides ( 1. Joan.,
III. 15. j. Fussent-ils aussi chastes que les anges,
ils ne seront pas plus heureux que les vierges
folles dont les lampes étoient sans huile ( Matt.,
XXV. 3.}, et les coeurs sans celte douceur qui
seule peut nourrir la charité.
CXLIV. L'aigreur est le caractère de cette secte.
Abus de l'Ecriture.
Renier a donc hien marqué le caractère de ces
hérétiques, quand il attribue la cause de leur
erreur à leur haine, à leur aigreur, à leur cha-
grin ; Sic procesait doctrina ipsorum et rancor
[ch. S, p. 749. ). Ces hérétiques, dit-il, dont
l'extérieur étoit si spécieux , lisoient beaucoup et
« prioient peu. Ils alloient au sermon ; mais pour
» tendre des pièges aux prédicateurs, comme les
)) Juifs en lendoient au Fils de Dieu ; » c'est-à-
dire qu'il y avoit parmi eux beaucoup d'esprit
de dispute, et peu d'esprit de componction. Tous
ensemble , et manichéens et vaudois , ils ne ces-
soient de crier contre les inventions humaines ,
et de citer l'Ecriture sainte , dont ils avoient un
passage toujours prêt , quoi qu'on leur pût dire.
Lorsque interrogés sur la foi ils éludoient la
demande par des équivoques ( Ren., ibid. ) ;
si on les en reprenoit , c'étoit, disoient-ils,
Jésus-Christ même qui leur avoit appris cette
pratique, lorsqu'il avoit dit aux Juifs : Détruisez
ce temple, et je le rebâtirai en trois jours
(Joan., ii. i». ); entendant du temple de son
corps ce que les Juifs entendoient de celui
de Salomon. Ce passage sembloit fait exprès à
qui ne savoit pas le fond des choses. Les vaudois
en avoient cent autres de cette sorte qu'ils sa-
voient tourner à leurs fins ; et à moins d'être fort
exercé dans les Ecritures , on avoit peine à se
tirer des filets qu'ils tendoient. Un autre auteur
nous remarque un caractère bien particulier de
ces faux pauvres (Pvlicd., cap. 10, pag. 283.).
Ils n'alloient point comme un saint Rernard,
comme un saint François , comme les autres pré-
dicateurs apostoliques, attaquer au milieu du
monde les impudiques , les usuriers , les joueurs ,
les blasphémateurs , et les autres pécheurs pu-
blics, pour tâcher de les convertir. Ceux-ci au
contraire , s'il y avoit dans les villes ou dans les
villages des gens retirés et paisibles , c'étoit dans
leurs maisons qu'ils s'introduisoient avec leur
la voix , tant ils étoient doux : mais les mauvais
prêtres et les mauvais moines étoient mis aussitôt
sur le tapis; une satire subtile et impitoyable
prenoit la forme de zèle ; les bonnes gens qui les
écoutoient étoient pris, et transportés de ce zèle
amer, ils s'imaginoient encore devenir plus gens
de bien en devenant hérétiques :ainsi tout se cor-
rompoit. Les uns étoiententraînés dans le vice par
les grands scandales qui paroissoient dans le
monde de tous côtés : ledémon prenoit les simples
d'une autre manière ; et par une fausse horreur
des méchants il les aliénoit de l'Eglise , où l'on
en voyoit tous les jours croître le nombre.
CXLV. Eminente sainteté dans l'Eglise catholique.
Saint Bernard.
Il n'y avoit rien de plus injuste; puisque l'E-
glise , loin d'approuver les désordres qui don-
noient lieu aux révoltes des hérétiques, les dé-
testoit par tous ses décrets, et nourrissoit en
même temps dans son sein des hommes d'une
sainteté si eminente , qu'auprès d'elle toute la
vertu de ces hypocrites ne paroissoit que foi-
blesse. Leseul saint Bernard, que Dieu suscita en
ce temps-là avec toutes les grâces des prophètes
et des apôtres pour combattre les nouveaux
hérétiques , lorsqu'ils faisoient de plus grands
efforts pour s'étendre en France , sufiisoit pour
les confondre. C'étoit là qu'on voyoit un esprit
vraiment apostolique, et une sainteté si éclatante,
qu'elle fut en admiration même à ceux dont il
avoit combattu les erreurs ; de manière qu'il y
en eut , qui en damnant insolemment les saints
docteurs , exceptoient saint Bernard de cette
sentence (apud Ren., c. 6. p. 755.), et se crurent
obligés à publier qu'à la fin il s'étoit mis dans
leur parti ; tant ils rougissoient d'avoir contre
eux un tel témoin. Parmi ses autres vertus, on
voyoit reluire et dans lui et dans ses frères les
saints moines de Citeaux et de Clairvaux , pour
ne point parler des autres , cette pauvreté apo-
stolique dont les hérétiques se vantoient : mais
saint Bernard et ses disciples, pour avoir porté
cette pauvreté et la mortification chrétienne à sa
dernière perfection , ne se gloritioient pas d'être
les seuls qui eussent conservé les sacrements,
et n'en étoient pas moins obéissants aux supé-
rieurs même mauvais, distinguant avec Jésus-
Christ les abus d'avec la chair et la doctrine.
CXLVI. Aigreur et présomption des hérétiques.
On pourroit compter dans le même temps
de très grands saints, non-seulement parmi les
simplicité apparente. A peine osoient-ils élever j évêques, parmi les prêtres, parmi les moitiés}
DES VARIATIONS, LIV. XL
537
mais encore dans le commun peuple , et même
parmi les princes, et au milieu des pompes du
monde. Mais les hérétiques ne vouloient voir
que les vices , afin de dire plus hardiment avec
le pharisien : Nous ne sommes pas comme le
reste des hommes ( Luc, xvni. 21. ); nous
sommes purs, nous sommes ces pauvres que
Dieu aime : venez à nous, si vous voulez rece-
voir les sacrements.
CXLVn. S'il faut se laisser surprendre à leur fausse
constance. Réponse mémorable de saint Ber-
nard.
Il ne faut donc pas s'étonner de la régularité
apparente de leurs moeurs; puisque c'éloit une
partie de la séduction, contre laquelle nous avons
été prémunis par tant d'avertissements de l'E-
vangile. On ajoute, comme un dernier trait de
la piété extérieure de ces hérétiques, qu'ils ont
souffert avec une patience surprenante. Il est
vrai ; et c'est le comble de l'illusion. Car les héré-
tiques de ces temps-là, et même les manichéens
dont nous avons vu les infamies, après avoir
biaisé et dissimulé le plus long-temps qu'ils pou-
voient pour se délivrer du dernier supplice,
lorsqu'ils étoient convaincus, et condamnés selon
les lois , couroient à la mort avec joie. Leur
fausse constance étonnoit le monde : Ener-
vin, qui les accusoit, ne laissoit pas d'en être
frappé, et demandoit avec inquiétude à saint
Bernard la raison d'un tel prodige (y^na/., l. m.
p. 454. ). Mais le saint trop instruit des profon-
deurs de Satan , pour ignorer qu'il savoit faire
imiter jusqu'au martyre à ceux qu'il tenoit cap-
tifs, répondoit que par un juste jugement de
Dieu le malin pouvoit avoir puissance , non-
seulement sur les corps des hommes, mais
encore sur les cœurs ( Serm. lxvi m Cant.
sub fin. ); et que s'il avoit bien pu porter Judas
à se donner la mort à lui-même , il pouvoit bien
porter ces hérétiques à la souffrir de la main des
autres. Ne nous étonnons donc pas de voir des
martyrs de toutes les religions, et même dans les
plus monstrueuses ; et apprenons par cet exemple
à ne tenir pour vrais martyrs que ceux qui souf-
frent dans l'unité.
CXLVIII. Condamnation inévitable de ces héré-
tiques, en ce qu'ils renioienl leur religion.
Mais ce qui devroit éternellement désabuser
les protestants de toutes ces sectes impies , c'est
la détestable coutume de renier leur religion , et
de participer à notre culte pendant qu'ils le re-
jetoient dans leur cœur. Il est constant que les
vaudois, à l'exemple des manichéens, ont vécu
dans cette pratique depuis le commencement de
la secte jusque ver» le milieu du dernier siècle.
Séyssel ne pouvoit assez s'étonner ( f. 47.) de
la fausse piété de leurs barbes qui condamnoient
les mensonges, jusqu'aux plus légers, comme
autant de péchés mortels, et ne craignoient
point devant les juges de mentir sur leur foi ,
avec une opiniâtreté si étonnante , qu'à peine
pouvoit-on leur en arracher la confession avec
la question la plus rigoureuse. Ils défendoient
de jurer pour rendre témoignage à la vérité de-
vant le magistrat ; et en même temps ils juroient
tout ce qu'on vouloit pour tenir leur secte et
leur croyance cachées : tradition qu'ils avoient
reçue des manichéens, comme ils avoient aussi
hérité de leur présomption et de leur aigreur.
Les hommes s'accoutument à tout , quand une
fois leurs conducteurs ont pris l'ascendant sur
leurs esprits , et surtout lorsqu'ils les ont engagés
dans une cabale sous prétexte de piété.
HISTOIRE DES FRÈRES DE BOHÊME,
YIILCAIUBMEM ET FAL'SSEMENT Al'rELlis VAUDOIS.
CXLIX. La secte des Frères de Bohême.
Il faut maintenant parler de ceux qu'on appe-
loit faussement vaudois et picards, et qui s'ap-
peloient eux-mêmes les frères de Bohême, ou les
frères orthodoxes, ou les frères seulement. Ils
composent une secte particulière séparée des
albigeois et des pauvres de Lyon. Lorsque
Luther s'éleva, il en trouva quelques églises
dans la Bohême, et surtout dans la Moravie,
qu'il détesta durant un long temps. Il en ap-
prouva dans la suite la confession de foi corrigée,
comme nous verrons. Bucer et Musculus leur
ont aussi donné de grandes louanges. Le docte
Camérarius dont nous avons tant parlé, cet
intime ami de Mélanclilhon , a jugé leur histoire
digne d'être écrite par son éloquente plume. Son
gendre Rudiger, appelé par les églises protes-
tantes du Palatinat, leur préféra celles de la
Moravie dont il voulut être ministre ( de Eccl.
Frat. in Boh. et Morav. Hist., Jleid., 1C05. ) ;
et de toutes les sectes séparées de Rome avant
Luther , celle-ci est la plus louée par les protes-
tants : mais sa naissance et sa doctrine feront
bientôt voir qu'il n'y a aucun avantage à en tirer.
CL. Ils désavouent ceux qui les appellent vaudois ;
et pourquoi.
Pour sa naissance, plusieurs, trompés par
538
HISTOIRE
le nom et par quelque conformité de doctrine,
font descendre ces Bohémiens des anciens vau-
dois; mais pour eux ils renoncent à cette origine,
comme il paroit clairement dans la préface qu'ils
mirent à la tête de leur confession de foi en 1 572
( de orig. Eccl. Boh. et Conf. db Us editis;
Heid., an. 1605, cum hist. Joac. Camer., p.
173. ). Ils y expliquent amplement leur origine,
et ils disent entre autres choses , que les vaudois
sont plus anciens qu'eux ; que ceux-ci avoient à
la vérité quelques églises dispersées dans la
Bohême , lorsque les leurs commencèrent à pa-
roître , mais qu'ils ne les connoissoient pas ; que
néanmoins ces vaudois se firent connoître à eux
dans la suite , mais sans vouloir entrer, disent-
ils , dans le fond de leur doctrine. « IV os annales,
» poursuivent-ils, nous apprennent qu'ils ne fu-
» rent jamais unis à nos églises pour deux rai-
» sons : la première , parce qu'ils ne donnoient
M aucun témoignage de leur foi et de leur doc-
» Irine ; la seconde , parce que pour conserver
M la paix ils ne faisoient point de difficulté d'as-
» sister aux messes célébrées par ceux de l'Eglise
j> romaine. » D'oii ils concluoient , non-seule-
ment « qu'ils n'avoient jamais fait aucune union
» avec les vaudois, mais encore qu'ils avoient
j> toujours cru qu'ils ne le pouvoient faire en
î) sûreté de conscience. ;> C'est ainsi qu'ils s'é-
loignent de l'origine vaudoise; et ce qui est am-
bitieusement recherché par les calvinistes , est
rejeté par ceux-ci avec mépris.
CLI. Sentiments de Camérarius et de Piudiger.
Camérarius écrit la même chose dans son his-
toire des frères de Bohême ; mais Rudiger, un de
leurs pasteurs dans la Moravie, dit encore plus
clairement que ces églises sont bien différentes
de celles des vaudois (//is^, p. 105, etc.; Rudig.,
de Eccl. Frat. in Boh. et Mor. narr., p. 1 47.) :
« Que les vaudois sont de l'an 1 IGO, au lieu que
w les frères n'ont commencé à paroîtreque dans
» le quinzième siècle ; » et qu'enfin , « il est
» écrit dans les annales des frères , qu'ils ont
V toujours refusé constamment de faire union
» avec les vaudois , à cause qu'ils ne donnoient
» pas une pleine confession de leur foi , et parli-
» cipoient à la messe. »
CLII. Les vaudois désavoués par les frères , aussi
bien que les picards.
Aussi voyons-nous que ces frères s'intitulent
dans tous leurssynodes et dans tous leurs actes, les
frères de Bohême , faussement appelés vaudois
( inSynt. Sendom. Synt. Gen., II. part.pag.
219.). Ils détestent encore plus le nom de pi-
cards : « Il y a bien de l'apparence, dit Rudiger
» ( Rudig., ibid. p. 148.) , que ceux qui l'ont
» donné les premiers à nos ancêtres , l'ont tiré
» d'un certain Picard, qui renouvelant l'ancienne
» hérésie des adamites,introduisoit et des nudités
» et des actions infâmes ; et comme cette hérésie
» pénétra dans la Bohême , environ le temps de
» l'établissement de nos églises, on les déshonora
» par un si infâme titre, comme si nous n'eussions
» été que de misérables restes de cet impudique
» Picard. » On voit par là comme les frères
rejettent ces deux origines , la picarde et la vau-
doise : « Us tiennent même à injure d'être ap-
» pelés picards et vaudois ( Apol., 1532, ap.
» LvD. ,t.\\.p. 1 37.) ; » et si la première origine
leur déplaît, la seconde, dont nos protestants
se glorifient, leur paroît seulement un peu moins
honteuse : mais nous allons voir maintenant que
celle qu'ils se donnent eux-mêmes n'est guère
plus honorable.
HISTOIRE DE JEAN VICLEF,
ANGLAIS.
CLIII. Doctrine impie de Viclef,dans son Trialogue.
Us se vantent d'être disciple de Jean Hus ;
mais pour juger de leur prétention , il faut en-
core remonter plus haut, puisque Jean Hus lui-
même s'est glorifié d'avoir eu Viclef pour maître.
Je dirai donc en peu de paroles ce qu'il faut
croire de Viclef, sans produire d'autres pièces
que ses ouvrages , et le témoignage de tous les
protestants de bonne foi.
Le principal de tous ses ouvrages, c'est le Tria-
logue , ce livre fameux qui souleva toute la Bo-
hême et excita tant de troubles en Angleterre.
Voici quelle en étoit la théologie : « Que tout
» arrive par nécessité; qu'il a long-temps re-
)) gimbé contre cette doctrine , à cause qu'elle
■» étoit contraire à la liberté de Dieu; mais qu'à
3> la fin il avoit fallu céder, et reconnoître en
» même temps que tous les péchés qu'on fait
» dans le monde sont nécessaires et inévitables
» {lih. ni. cap. 7, 8, 23. p. 50, 82. edit. 1525.) :
» que Dieu ne pouvoit pas empêcher le péché du
» premier homme, ni le pardonner sans la satis-
» faction de Jésus-Christ; mais aussi qu'il étoit
» impossible que le Fils de Dieu ne s'incarnât
» pas, ne satisfît pas, ne mourût pas : que Dieu
» à la vérité pouvoit bien faire autrement, s'il
« eût voulu ; mais qu'il ne pouvoit pas vouloir
» autrement ; qu'il ne pouvoit pas ne point par-
DES VARIATIONS, LIV. XI.
539
» donner à l'homme : que le péché de l'homme
» venoit de séduction et d'ignorance , et qu'ainsi
» il avoit fallu par nécessité que la sagesse divine
» s'incarnât pour le réparer ( lib. ni. cap. 24, 25.
i> p. 85, elc.):que Jésus-Christ ne pouvoit pas
» sauver les démons : que leur péché étoit un
» péché contre le Saint-Esprit ; qu'il eût donc
» fallu pour les sauver que le Saint-Esprit se fiit
w incarné, ce qui étoit absolument impossible ;
« qu'il n'y avoit donc aucun moyen possible pour
3> sauver les démons en général : que rien n'étoit
)' possible à Dieu que ce qui arrivoit actuelle-
■') ment : que cette puissance qu'on admeltoit
» pour les choses qui n'arrivoicnt pas est une
)) illusion que Dieu ne peut rien produire au dc-
» dans de lui qu'il ne le produise nécessairement,
» ni au dehors qu'il ne le produise aussi nécessai-
» rement en son temps : quo lorsque Jésus-
» Christ a dit qu'il pouvoit demander à son l'ôre
j> plus de douze légions d'anges , il faut entendre
» qu'il le pouvoit, s'il eût voulu ; mais rcconnoilre
)) en même temps qu'il ne pouvoit le vouloir
» {Jbid., c. 27; l. l.c. iO. pag. \b\lbid.,c. il.
j) pag. 18.) : que la puissance de Dieu éloit
» bornée dans le fond , et qu'elle n'est infinie
» qu'à cause qu'il n'y a pas une plus grande
)j puissance {Ibid., c. 2.) : en un mot que le
» monde et tout ce qui existe est d'une absolue
» nécessité , et que s'il y avoit quelque chose de
» possible à qui Dieu refusât l'être , il seroit ou
)) impuissant ou envieux ; que comme il ne pou-
>» voit refuser l'être à tout ce qui le pouvoit
» avoir, aussi ne pouvoit-il rien anéantir ( Ibid.,
» c. 4 ; Ibid.., c. \. p. IG. ) : qu'il ne faut point
» demander pourquoi Dieu n'empcche pas le
w péché , c'est qu'il ne peut pas ; ni en général
M pourquoi il fait ou ne fait pas quelque chose ,
M parce qu'il fait nécessairement tout ce qu'il
» peut faire (lib. m. c. 9.) : qu'il ne laisse pas
» d'être libre , mais comme il est libre à pro-
M duire son Eils qu'il produit néanmoins né-
» cessairement {lib. i. c. 10.) : que la liberté
i) qu'on appelle de contradiction, par l.iquellc on
« peut faire et ne pas faire , est un terme erroné
» introduit par les docteurs , et que la pensée
» que nous avons que nous sommes libres est
» une perpétuelle illusion , semblable à celle
» d'un enfant qui croit qu'il marche tout seul
» pendant qu'on le mène : qu'on délibère néan-
K moins, qu'on avise à ses affaires, qu'on se
» damne ; mais que tout cela est inévitable, aussi
» bien que tout ce qui se fait et ce qui s'omet
» dans le monde ou par la créature, ou par Dieu
y même {Ibid. y c 10, il. ) : que Dieu a tout
déterminé : qu'il nécessite tant les prédestinés
que les réprouvés à tout ce qu'ils font, et
chaque créature particulière à chacune de ses
actions ; que c'est de là qu'il arrive qu'il y a
des prédestinés et des réprouvés ; qu'ainsi il
n'est pas au pouvoir de Dieu de sauver un seul
des réprouvés (/6/d., l. m. c. 9;l. ii. c. i4;
l. III. c. 4.) : qu'il se moque de ce qu'on dit
des sens composés et divisés , puisque Dieu ne
peut sauver que ceux qui sont sauvés actuelle-
ment {lib. m. c. 8.) : qu'il y a une consé-
quence nécessaire qu'on pèche, si certaines
w choses sont : que Dieu veut que ces choses
M soient, et que cette conséquence soit bonne,
parce qu'autrement elle ne seroit pas néces-
saire; ainsi qu'il veut qu'on pèche ; qu'il veut
le péché à cause du bien qu'il en lire ; et qu'en-
core qu'il ne plaise pas à Dieu que Pierre
pèche , le péché de Pierre lui plaît : que Dieu
approuve qu'on pèche; qu'il nécessite au
péché : que l'homme ne peut pas mieux faire
qu'il ne fait : que les pécheurs et les damnés ne
laissent pas d'être obligés à Dieu ; et qu'il fait
miséricorde aux damnés en leur donnant l'être,
qui leur est plus utile et plus désirable que le
non être : qu'à la vérité il n'ose pas assurer
tout-à-fait cette opinion, ni pousser les hommes
à pécher , en enseignant qu'il est agréable à
Dieu qu'ils pèchent ainsi, et que Dieu leur
donne cela comme une récompense : qu'il voit
bien que les méchants pourroicnt prendre oc-
casion de celte doctrine de commettre de grands
crimes, et que s'ils le peuvent ils le font : mais
que si on n'a point de meilleures raisons à lui
dire que celles dont on se sert , il demeurera
confirmé dans son sentiment sans en dire un
moi { Ibid. ,c. 4, 8.). «
On voit par là qu'il ressent une horreur secrète
des blasphèmes qu'il profère; mais il y est en-
traîné par l'esprit d'orgueil et de singularité au-
quel il s'est livré lui-même ; et il ne peut retenij
sa plume emportée. Voilà un extrait fidèle de so^
blasphèmes : ils se réduisent à deux chefs: à faire
un Dieu dominé par la nécessité, et, ce qui en
est une suite , un Dieu auteur et approbateur de
tous les crimes, c'est-à-dire un Dieu que les
athées auroient raison de nier ; de sorte que la
religion d'un si grand réformateur est pire que
l'athéisme.
On voit en même temps combien deses dogmes
ont été suivis par Luther. Pour Calvin et les cal-
vinistes , on le verra dans la suite ; et en ce sens
ce n'est pas en vain qu'ils auront compté cet
impie parmi leurs prédécesseurs.
fi^o
HISTOIRE
CLIV. Il imite la fausse piété des vaudois.
Au milieu de tous ces blasphèmes, il affectoit
d'imiter la fausse piété des vaudois , en attribuant
l'effet des sacrements au mérite des personnes ;
« en disant que les clefs n'opèrent que dans ceux
» qui sont saints, et que ceux qui n'imitent pas
» Jésus-Christ n'en peuvent avoir la puissance ;
» que cette puissance pour cela n'est pas perdue
« dans l'Eglise ; qu'elle subsiste dans des per-
» sonnes humbles et inconnues; que les laïques
V peuvent consacrer et administrer les sacre-
» ments (lib. iv. c. 10, U ,23 , 25 , 32.) ; que
3) c'est un grand crime aux ecclésiastiques de
i> posséder des biens temporels , un grand crime
» aux princes de leur en avoir donné , et de ne
» pas employer leur autorité à les en priver
» {Ibid.,cap. 17, 18, 19 , 24.). » Me permet-
tra-t-on de le dire ? Voilà dans un Anglais le
premier modèle de la réformation anglicane et
de la déprédation des églises. On dira que nous
combattons pour nos biens : non ; nous décou-
vrons la malignité des esprits outrés, qui sont,
comme on voit, capables de tous excès.
CLV. Qu'on n'a point calomnié la doctrine de
"Viclef au concile de Constance.
M. de la Roque prétend qu'on a calomnié
Viclef dans le concile de Constance (Ilist. de
l'Fuchar. ) , et qu'on lui a imputé des proposi-
tions qu'il ne croyoit pas ; entre autres celle-ci :
Dieu est obligé d'obéir au diable ( Conc. Const.,
sess. 8 , prop. 6; Conc. Labb., t. xii. col. 46. ).
Mais si nous trouvons tant de blasphèmes dans
un seul ouvrage qui nous reste de Viclef , on
peut bien croire qu'il y en avoit beaucoup
d'autres dans ses livres qu'on avoit alors en si
grand nombre; et en particulier celui-ci est une
suite manifeste de la doctrine qu'on vient de
voir ; puisque Dieu, qui en toutes choses agissoit
par nécessité , étoit entraîné par la volonté du
diable à faire certaines choses lorsqu'il y falloit
nécessairement concourir.
CL VI. Pernicieuse doctrine de Viclef sur les rois.
On ne trouve non plus dans le Trialogue la
proposition imputée à Viclef : Qu'un roi ces-
soit d'être roi pour un péché mortel [Ibid.,
prop. 15.). Il y avoit assez d'autres livres de
Viclef où elle se pouvoit trouver. En effet , nous
avons une conférence entre les catholiques de
Bohème et les calixtins en présence du roi
George Pogiebrac ,où Hilaire, doyen de Prague,
soutient à Roquesane , chef des calixtins, que
Viclef avoit écrit en termes exprès : « Qu'une
» vieille pouvoit être roi et pape , si elle étoit
» meilleure et plus vertueuse que le pape et que
» le roi ; qu'alors la vieille diroit au roi : Levez-
)' vous : JE SUIS PLUS DIGNE que vous d'être assise
)) sur le trône (Disp. cum Rokys., apud Canis.,
» ant. Lect. t. m. //. part.pag. 474. ). » Comme
Roquesane répondoit que ce n'étoit pas la pensée
de Viclef, le même Hilaire s'offrit à faire voir à
toute l'assemblée ces propositions , et encore
celle-ci : « Que celui qui étoit par sa vertu le
« plus digne de louange , étoit aussi le plus digne
» en dignité ; et que la plus sainte vieille devoit
« être mise dans le plus saint olTice {Ibid. , 500.). »
Roquesane demeura muet , et le fait passa pour
constant.
CLVII. Articles de Viclef conformes à notre doctrine.
Le même Viclef consentoit à l'invocation des
saints , en honoroit les images, en reconnoissoit
les mérites, et croyoit le purgatoire.
Pour ce qui est de l'eucharistie, le grand effort
est contre la transsubstantiation , qu'il dit être
la plus détestable hérésie qu'on ait jamais intro-
duite (lib. m. c. 30; l. II. c. 14; l. III. cap. 5;
L IV. c. 6 , 7 , 40 , 41 ; l. IV. c. 1,6. ). C'est donc
son grand article , de trouver du pain dans ce sa-
crement. Quant à la présence réelle , il y a des
passages contre , il y en a pour. Il dit que « le
» corps est caché dans chaque parcelle et dans
» chaque point du pain ( lib. iv. c. 1 . ) . » En un
autre endroit , après avoir dit , selon sa mauvaise
maxime , que la sainteté du ministre est néces-
saire pour consacrer validement, il ajoute qu'il
faut présumer pour la sainteté des prêtres ; mais,
dit-il, « parce qu'on n'en a qu'une simple pro-
» habilité, j'adore sous condition l'hostie que je
» vois , et j'adore absolument Jésus-Christ qui
» est dans le ciel. » Il ne doute donc de la pré-
sence qu'à cause qu'il n'est pas certain de la sain-
teté du ministre qu'il y croit absolument néces-
saire. On trouveroitd'autrespassages semblables;
mais il importe fort peu d'en savoir davantage.
CLVIII. Confession de foi de Viclef produite par
M. de la Roque, fils du ministre.
Un fait plus important est avancé par M. de
la Roque le fils (iVowu. accus, conl. M. Varill.
p. 73.). Il nous produit une confession de foi,
où la présence réelle est clairement établie , et
la transsubstantiation non moins clairement re-
jetée ; mais ce qu'il y a de plus important, c'est
qu'il nous assure que cette confession de foi fut
proposée à Viclef dans le concile de Londres, où
arriva ce grand tremblement de terre, qu'on
DES VARIATIONS, LIV. XI.
541
appela pour cette raison Concilium terrœ mo-
tus; les uns disant que la terre avoiteu horreur
de la décision des évêques , et les autres de l'hé-
résie deViclef.
CLIX. Qu'elle est fausse par Viclef même.
Mais sans m'informer davantage de cette con-
fession de foi, dont nous parlerons avec plus de
certitude quand nous en aurons vu toute la
suite , je puis bien assurer par avance qu'elle ne
peut pas avoir été proposée à Viclef par le con-
cile. Je le prouve par Viclef même , qui répète
quatre fois que dans le concile de Londres où
la terre trembla : In suo concilio terrœ motûs ,
on définit en termes exprès , qtie la substance
du pain et du vin ne demeuroit pas après la
consécration (lib. iv. c. 30 , 37 , 38.) : donc il
est plus clair que le jour que la confession de
foi, où ce changement de substance est rejeté,
ne peut pas être de ce concile.
CLX. Viclef renonce à sa doctrine , et meurt dans
la communion extérieure de l'Eglise.
Je crois M. de la Roque d'assez bonne foi pour
se rendre à une preuve si constante. En atten-
dant , nous lui sommes obligés de nous avoir
épargné la peine de prouver ici la lâcheté de
Viclef; sa palinodie devant le concile ; celle « de
» ses disciples qui n'eurent pas d'abord plus de
M fermeté que lui ( La Roq. , ibid. 70. ) , la honte
» qu'il eut de sa lâcheté , ou bien de s'èlre
» écarté des sentiments reçus alors (/ft/d., p. 81,
» 85 , 88 , 89 , 98.) , ■> qui lui fit rompre com-
merce avec les hommes ; d'où vient que depuis
sa rétractation on n'entend plus parler de lui ; et
enfin sa mort dans sa cure et dans l'exercice de
sa charge; ce qui démontre aussi bien que sa
sépulture en terre sainte , qu'il étoit mort à l'ex-
térieur dans la communion de l'Eglise.
Il ne me reste donc plus qu'à conclure, avec
cet auteur , qu'il n'y a que de la honte à tirer
pour les protestants delà conduite de Viclef,
« ou hypocrite prévaricateur, ou catholique ro-
» main, qui mourut dans l'église même, en
» assistant au sacrifice , où l'on mettoit l'éloigne-
)> ment entre les deux partis ( La Roq., ibid.). »
CLXI. Sentiments de Mélanchlhon sur Viclef.
Ceux qui voudront savoir le sentiment dcMé-
lanchthon sur Viclef le trouveront dans la pré-
face de ses Lieux communs, où il dit qu'on
« peut juger de l'esprit de Viclef par les erreurs
j. dont il est plein [Prœf. ad Mycox. Hospix.,
» II. part, ad an. ibbO,f. 115. ). Il n'a , dit-il,
» rien compris dans la justicede la foi ; il brouille
)> l'Evangile et la politique; il soutient qu'il
)) n'est pas permis aux prêtres d'avoir rien en
» propre ; il parle de la puissance civile d'une
» manière séditieuse et pleine de sophisterie ;
» par la même sophisterie il chicane sur l'opi-
)) nion universellement reçue touchant la cène
» du Seigneur. » Voilà ce qu'a dit Mélanchthon
après avoir lu Viclef. lien auroit dit davantage,
et il auroit relevé ce que cet auteur avoit décidé
tant contre le libre arbitre , que pour faire Dieu
auteur du péché , s'il n'avoit craint , en le repre-
nant de ces excès , de déchirer son maître Luther
sous le nom de Viclef.
HISTOIRE DE JEAN HUS,
ET DE SES DISCIPLES.
CLXIL Jean Hus
imite Viclef dans sa haine contre
le pape.
Ce qui a donné à Viclef un si grand rang
parmi les prédécesseurs de nos réformés , c'est
d'avoir dit que le pape étoit l'antechrist, et que de-
puis l'an mil de Notre-Scigneur, où Satan devoit
être déchaîné selon la prophétie de saint Jean,
l'Eglise romaine étoit devenue la prostituée et la
Rabylone( Vie. , l. iv. c. i , etc.). Jean Hus,disciple
deViclef, a mérité les mêmes honneurs, puis-
qu'il a si biensuivi son maître danscette doctrine.
CLXIII. Jean Hus dit la messe, et n'a point d'autre
sentiment sur l'eucharistie que ceux de l'Eglise
romaine.
Il l'avoit abandonné dans d'autres chefs. Au-
trefois on a disputé de ses sentiments sur l'eu-
charistie ; mais la question est jugée du consen-
tement des adversaires, depuis que M. delà
Roque, dans son histoire de l'eucharistie (//.
part. c. 19. p. 484,) , a fait voir par les auteurs
du temps , par le témoignage des premiers dis-
ciples de IIus , et par ses propres écrits qu'on a
encore , qu'il a cru la transsubstantiation et tous
les autres articles de la croyance romaine , sans
en excepter un seul, si ce n'est la communion
sous les deux espèces ; et qu'il a persisté dans ce
sentiment jusqu'à la mort. Le même ministre
démontre la même chose de Jérôme de Prague,
disciple de Jean Hus ; et le fait est incontestable.
CLXIV. Pourquoi on a douté de la doctrine de
Jean Hus.
Ce qui faisoit douter de Jean Hus étoit quel-
ques paroles qu'il avoit inconsidérément profé-
542
HISTOIRE
i
rées, et qu'on avoit mal entendues, ou qu'il
avoit rétractées. Mais ce qui le fit |il(is que tout
le reste tenir pour suspect en cetic matière , c'é-
toitles louanges excessives qu'il doiinoit à Viclef
ennemi de la transsubstantiation. Viclef étoit en
effet le grand docteur de Jean Hus , aussi bien
que de tout le parti des hussites ; mais il est con-
stant qu'ils n'en suivoient pas la doctrine toute
crue, et qu'ils tàchoient de l'expliquer, comme
faisoit aussi Jean Hus, à qui Rudiger donne la
louange « d'avoir adroitement expliqué , et cou-
D rageusement défendu les sentiments de Viclef
» ( RuDiG., narr.|î. 153.). » On demeuroit donc
d'accord dans le parti, que Viclef, qui à vrai
dire en étoit le chef, avoit bien outré les matières,
et avoit grand besoin d'être expliqué. Mais quoi
qu'il en soit , il est bien constant que Jean Hus
s'est glorifié de son sacerdoce jusqu'à la fin , et
n'a jamais discontinué de dire la messe tant qu'il
a pu.
CLXV. Jean Hus catholique en tout dans les poiuls
controversés, excepté la communion sous les
deux espèces et le pape.
M. de la Roque le jeune soutient fortement
les sentiments de son père ; et il est même assez
sincère pour avouer « qu'ils déplaisent à bien des
3) gens du parti, et surtout au fameux M.... qui
3> n'aimoit pas d'ordinaire les vérités qui avoient
>» échappé à ses lumières (i\0Mu. ace. coni.
> Varil., p. 148 et suiv.). ■'' Tout le monde sait
que c'est M. Claude, dont il supprime le nom.
Mais ce jeune auteur pousse ses recherches plus
avant que n'avoit fait encore aucun prolestant.
Personne ne peut plus douter après les preuves
qu'il rapporte f/ô., p. 140, 150, 158 et suiv.), que
Jean Hus n'ait prié les saints, honoré leurs
images, reconnu le mérite des œuvres, les sept
sacrements, la confession sacraraentale et le
purgatoire. La dispute rouloit principalement
sur la communion sous les deux espèces; et ce
qui étoit le plus important, sur cette damnable
doctrine de Viclef, que l'autorité et surtout
l'autorité ecclésiastique se perdoit par le péché
( Conc. Const., sess.w.prop. il, 12, 13, etc.) :
car Jean Hus soutenoit dans cet article des choses
aussi outrées que celles que Viclef avoit avancées;
et c'est de là qu'il tiroit ses pernicieuses consé-
quences.
CLXVI. Que tout est bon aux protestants, pourvu
qu'on crie contre le pape.
Si avec une semblable doctrine , et encore en
disant la messe tous les jours jusqu'à la fm de
sa vie , on peut être non-seulement un vrai fidèle,
mais encore un saint et un martyr, comme tous
les protestants le publient de Jean Hus, aussi
bien que de son disciple Jérôme de Prague , il
ne faut plus disputer des articles fondamentaux;
le seul article fondamental est de crier contre le
pape et l'Eglise romaine : mais surtout si l'on
s'emporte avec Viclef et Jean Hus jusqu'à ap-
peler cette Eglise, l'Eglise de l'antechrist, cette
doctrine est la rémission de tous les péchés , et
couvre toutes les erreurs.
CLXVII. Les taboriles.
Revenons aux frères de Bohême , et voyons
comme ils sont disciples de Jean Hus. Incon-
tinent après sa condamnation et son supplice,
on vit deux sectes s'élever en Bohême sous son
nom : la secte des calixtins et la secte des tabo-
rites; les calixtins, sous Roquesane, qui, du
commun consentement de tous les auteurs ca-
tholiques et protestants, fut, sous prétexte de
réforme, le plus ambitieux de tous les hommes;
les taborites, sous Zisca, dont les actions sangui-
naires ne sont pas moins connues que sa valeur
et ses succès. Sans nous informer de la doctrine
des taborites, leurs rébellions et leur cruauté
les ont rendus odieux à la plupart des protes-
tants. Des gens qui ont porté le fer et le feu dans
le sein de leur patrie vingt ans durant , et qui
ont laissé pour marque de leur passage, tout en
sang et tout en cendres , ne sont guère propres à
être tenus pour les principaux défenseurs de la
vérité, ni à donner à des églises une origine
chrétienne. Rudiger, qui seul de sa secte, faute
d'avoir trouvé mieux, a voulu que les frères
bohémiens descendissent des taborites (de /ra^
narr.,pag. 158.), demeure d'accord que Zisca ,
« poussé par ses inimitiés particulières, porta si
w loin la haine qu'il avoit contre les moines et
» contre les prêtres, que non -seulement il met-
)) toit le feu aux églises et aux monastères ( où
)> ils servoient Dieu ) ; mais encore que pour ne
y> leur laisser aucune demeure sur la terre, il
)) faisoit passer au fil de l'épée tous les habitants
" des lieux qu'ils occupoient (Ib., 1 55). » C'est ce
que dit Rudiger, auteur non suspect ; et il ajoute
que les frères qu'il faisoit descendre de ces bar-
bares taborites, avoient honte de cette origine
(Ibid.). En effet, ils y renoncent en termes
formels dans toutes leurs confessions de foi et
dans toutes leurs apologies, et ils montrent même
qu'il est impossible qu'ils soient sortis des tabo-
riles , parce que dans le temps qu'ils ont com-
mencé de paroître, cette secte abattue par la
J
DES VARIATIONS, LIV. XL
mort de ses généraux, et parla paix générale
des catholiques et des calixtins, qui réunirent
toutes les forces de l'état pour la détruire , « ne
V fit plus que traîner jusqu'à ce que Pogiebrac
» et Koquesane achevassent d'en ruiner les mi-
>' sérables restes; en sorte, disent-ils, qu'il ne
i> resta plus de taborites dans le monde ( Prœf.
» Confess , 1672, seu de orig. Eccl. Boh. etc.
w post Hist. Camer , init.prœf.) ; « ce que Ca-
mérarius confirme dans son histoire {pag. i7C.j.
CLXYIII. Les calixtins.
L'autre secte qui se glorifia du nom de Jean
Uns, fut celle des calixtins, ainsi appelés,
parce qu'ils croyoient le calice absolument né-
cessaire au peuple. Et c'est constamment de celte
secte que sortirent les frères en 1457, selon qu'ils
le déclarent eux-mêmes dans la préface de leur
confession de foi de 1558, et encore dans celle
de 1572 que nous avons tant de fois citées, où
ils parlent en ces termes : « Ceux qui ont fondé
» nos églises se séparèrent alors des calixtins par
» une nouvelle séparation ( de frat. narr.,
^ pag.^Gi ; prœf. Boh. Confess., 1558; Sytit.
w Gen., pag. 164.); » c'est-à-dire, comme ils
l'expliquent dans leur apologie de 1532, que de
même que les calixtins s'éloient séparés de Rome,
ainsi les frères se séparèrent des calixtins (Jpol.
frat. 1. /. part. op. Lvd., tom. ii. pag. 129. j;
de sorte que ce fut un schisme et une division
dans une autre division et dans un autre schisme.
Mais quelles furent les causes de cette sépa-
ration ? On ne les peut pas bien comprendre sans
connoitre et la croyance et l'état où se trouvèrent
alors les calixtins.
CLXIX. Le compactaium , ou les quatre articles
accordés par le concile de Bàle.
Leur doctrine consistoit d'abord en quatre
articles. Le premier concernoit la coupe; les
trois autres regardoieut la correction des péchés
publics et particuliers qu'ils portoient à certains
excès ; la libre prédication de la parole de Dieu,
qu'ils ne vouloient pas qu'on pût défendre à
personne; et les biens d'Eglise. Il y avoit là
quelque mélange des erreurs des vaudois. Ces
quatre articles furent réglés dans le concile de
Bâle d'une manière dont les calixtins furent
d'accord , et la coupe leur fut accordée à cer-
taines conditions, dont ils convinrent. Cet accord
s'appela Compactaium , nom célèbre dans l'his-
toire de Bohême. Mais une partie des hussites,
qui ne voulut pas se contenter de ces articles,
commença sous le nom des taborites , ces san-
543
glantes guerres dont nous venons de parler ; et
les calixtins , l'autre partie des hussites qui avoit
accepté l'accord , ne s'y tint pas ; puisqu'un lieu
de déclarer, comme on en étoit convenu à Bàle,
que la coupe n'étoit pas nécessaire, ni com-
mandée de Jésus -Christ, ils en pressèrent la
nécessité, même à l'égard des enfants nouvelle-
ment baptisés. A la réserve de ce point, on est
d'accord que les calixtins convenoient de tout le
dogme avec l'Eglise romaine ; et leurs disputes
avec les taborites le font voir. Lydius , un mi-
nistre de Dordrecht, en a recueilli les actes ( Lyd.
Valdens. tom. i. Rotero., 1616.); et ils ne sont
pas révoqués en doute par les protestants.
CLXX. Les calixtins disposés à reconnoitre le
pape.
On y voit donc que les calixtins ne conviennent
pas seulement de la transsubstantiation, mais
encore en tout et partout sur la matière de l'eu-
charistie , de la doctrine et des pratiques reçues
dans l'Eglise romaine , à la réserve de la com-
munion sous les deux espèces ; et pourvu que le
pape l'accordât, ilsétoient prêts à reconnoitre son
autorité [Syn. Prag., an 1431, op. Lyd.,/). 304,
et an. 1434; Ibid., p. 332, 354. ).
CLXXL D'où vient donc qu'ils respectoient tant la
mémoire de Viclef.
On pourroit ici demander d'où vient donc
qu'avec de tels sentiments ils conservoient tant
de respect pour Viclef, qu'ils appeloient aussi
bien que les taborites le docteur évangélique par
excellence ( Z>/.sj). cwm Bokys., can. 15; Jnt.
lect., tom. III. II. part.)? Cesl en un mot qu'on
ne trouve rien de régulier dans ces sectes sé-
parées. Quoique Viclef eût parlé avec tout l'em-
portement possible contre la doctrine de l'Eglise
romaine, et en particulier contre la transsubstan-
tiation, les calixtins l'excusoient, en répondant
que ce qu'il avoit dit contre ce dogme, il ne
l'avoit pas dit décisivement, mais scholastique-
ment {Ibid., pag. 472.), comme on parloit, c'est-
à-dire par manière de dispute ; et on peut juger
par là combien ils trou voient de facilité à jus-
tifier, quoi qu'on leur pût dire, un auteur dont
ils éloient entêtés.
CLXXH. L'ambition de Roquesane et des calixtins
empêche leur réunion avec l'Eglise.
Ils n'en étoient pas moins bien disposés à recon-
noitre le pape; et les seuls intérêts de Koquesane
empêchèrent leur réunion. Ce docteur avoit lui-
même ménagé l'accommodement, dans l'espé-
544
HISTOIRE
rance qu'il avoit conçue , qu'après un si grand
service le pape se porteroit aisément à le pour-
voir de l'archevêciié de Prague , qui étoit l'objet
de ses vœux ( Ca.mer., Mst. narr. Apol. frat.,
pag. 115, etc.). Mais le pape , qui ne vouloit pas
commeitre les âmes et le dépôt de la foi à un
homme si factieux, donna cette prélature à Bu-
dovix, autant supérieur.à Roquesane en mérite
qu'en naissance. Tout manqua par cet endroit.
La Bohème se vit replongée dans des guerres
plus sanglantes que toutes les précédentes ; Ro-
quesane, malgré le pape , s'érigea en archevêque
de Prague, ou plutôt en pape dans la Bohême;
et Pogiebrac qu'il éleva par ses intrigues à la
royauté ne lui pouvoit rien refuser.
CLXXIII. Origine des Frères de Bohème qui se
séparent de Pioquesane et des calixtins.
Durant ces troubles , des gens de métier qui
comracnçoient à gronder dès le règne précédent,
se mirent plus que jamais à parler entre eux de
la réforme de l'Eglise. La messe, la transsub-
stantiation, la prière pour les morts, les hon-
neurs des saints , et surtout la puissance du pape
les choquoit. Enfin ils se plaignoient que les
calixtins romanisoient en tout et partout, à la
réserve de la coupe [Jpol., 15-32, 1.parl.). Ils
entreprirent de les corriger. Roquesane irrité
contre le saint Siège leur parut un instrument
propre à entreprendre cette affaire. Rebutés par
ses superbes réponses qui ne respiroient que
l'amour du monde , ils lui reprochèrent son am-
bition , qu'il n'étoit qu'un mondain, et qu'il les
abandonneroit plutôt que ses honneurs ( Camer.,
de Eccles. frat. pag. G7, 84, etc. Apol. frat.
1632, /. part.]. En même temps ils mirent à
leur tête un Kelesiski, maître cordonnier, qui
leur fit un corps de doctrine qu'on appela les
formes de Kelesiski. Dans la suite ils se choi-
sirent un pasteur nommé Mathias Convalde,
homme laïque .et ignorant, et en l'an i4G7,ils
se séparèrent publiquement des calixtins, comme
les calixtins avoient fait de Rome. Telle a été la
naissance des frères de Bohême ; et voilà ce que
Camérarius , et eux-mêmes, tant dans leurs an-
nales que dans leurs apologies et dans les pré-
faces de leurs confessions de foi , nous racontent
de leur origine ; si ce n'est qu'ils mettent leur
séparation en H 57 ; et il me paroît plus net de
la mettre dix ans après en 1467 , dans le temps
qu'ils marquent eux-mêmes la création de leurs
nouveaux pasteurs.
CLXXIV. Folbles commencements de cette secte.
Je trouve ici un peu de contradiction entre
ce qu'ils racontent de leur histoire dans leur
apologie de 1532 , et ce qu'ils en disent dans la
préface de 1 572 : car ils disent dans cette préface
qu'en 1457 , dans le temps qu'ils se séparèrent
d'avec les calixtins , ils éloient un peuple ramassé
de toute sorte de conditions ( de orig. E'ccl.
Bah. post hist. CAMEn.,p. 267.); et dans leur
apologie de 1532 où ils étoient un peu moins
fiers, ils reconnoissent franchement qu'ils étoient
ramassés du menu peuple et de quelques prêtres
Bohémiens en petit nombre, tous ensemble un
très petit nombre de gens , petit reste, et mé-
prisables ordures, ou , comme on voudra tra-
duire, miserabiles quisquiliœ, laissées dans le
monde par Jean Hus (I.part. Apol.Lyj).,t.u.
22t et 222, 232, e^c). C'est ainsi qu'ils se sépa-
rèrent des calixtins , c'est-à-dire des seuls hussites
qui fussent alors. Voilà comme ils sont disciples
de Jean Hus : morceau rompu d'un morceau ;
schisme séparé d'un schisme; hussites divisés des
hussites, et qui n'en avoient presque retenu
que la désobéissance et la rupture avec l'Eglise
romaine.
CLXXV. Ils ne prenoient que le nom de Jean Hus ,
et n'en suivoient pas la doclrine.
Si on demande comment ils pouvoient recon-
noître Jean Hus, comme ils font partout, pour
un docteur évangélique, pour un saint martyr,
pour leur maître, et pour l'apôtre des Bohé-
miens, et en même temps rejeter comme sacri-
lège la messe que leur apôtre avoit dite con-
stamment jusqu'à la fin , la transsubstantiation et
les autres dogmes qu'il avoit toujours retenus;
c'est qu'ils disoient que Jean Bus n'avoit fait
que commencer le rétablissement de l'Evangile;
et ils vouloient croire qu'il aurait bien changé
d'autres choses, si on lui en eût laissé le temps
{Jpol.,\h2,l, I.part. ap. lAr).,tom.i\.p. Ii6,
117, 118, etc.). En attendant il ne laissoit pas
d'être martyr et apôtre, encore qu'il persévérât
dans des pratiques si damnables selon eux; et
les frères en célébroient le martyre dans leurs
églises le huitième juillet , comme nous l'appre-
nons de Rudiger (Rudig., narr. post. Camer.
hist., pag. 151.).
CLXXVI. Leur extrême ignorance, et leur audace
à rebaptiser toute la terre.
Camérarius demeure d'accord de leur extrême
ignorance , et fait ce qu'il peut pour l'excuser.
Ce qui est de bien certain , c'est que Dieu ne fit
i
DES VARIATIONS, LIV. XI.
545
pas des miracles pour les éclairer. Tant de siècles
après que la question du baplènie des hérétiques
avoit été si bien éclaircie du commun consen-
tement de toute l'Eglise, ils furent si ignorants
qu'ils rebaptisèrent tous ceux qui venoient à
eux des autres églises (Cameh,, hist. narr.
pag. 102.;. Us persistèrent cent ans durant dans
cette erreur, comme ils l'avouent dans tous leurs
écrits; et ils reconnoissent dans la préface de
1558 qu'il n'y avoit que très peu de temps qu'ils
en étoient revenus {Prœf. Apol. 1538, cqmd
Lyd., iom. II. pag. 105; Ihid., Apol. p. IV.
pag. 274; Conf. fid., 1558, 12; Synt. Cen.,
pag. 195; Ibid., pag. 170. ). 11 ne faut pas s'i-
maginer que ce fut une erreur médiocre, puis-
que c'étoit dire que le baptême étoit perdu dans
toute l'Eglise, et ne restoit que parmi eux. C'est
ce qu'osèrent penser deux ou trois mille hommes,
plus ou moins, également révoltés et contre les
calixtins parmi lesquels ils vivoient , et contre
l'Eglise romaine dont ils s'éloient séparés les uns
et les autres trente ou quarante ans auparavant.
Une si petite parcelle d'une autre parcelle, dé-
tachée depuis si peu d'années de l'Eglise catho-
lique, osoit rebaptiser tout le reste de l'univers,
et réduire tout l'héritage de Jésus-Christ à un
coin de la IJohcme. Us se croyoient donc les seuls
chrétiens, puisqu'ils se croyoient les seuls bap-
tisés ; et quoi qu'ils aient pu dire pour se dé-
fendre de ce crime , leur rebaptisation les en
convainquoit. Pour toute excuse, ilsrépondoient
que s'ils rebaptisoient les catholiques, les ca-
tholiques aussi les rebaptisoient. Mais on sait
assez que l'Eglise romaine n'a jamais rebaptisé
ceux qui avoient été baptisés par qui que ce fût
au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit;
et quand il y auroit eu dans la IJohème des ca-
tholiques assez ignorants pour ne savoir pas une
chose si triviale, ceux qui se disoient leurs
réformateurs ne devoient-ils pas en savoir da-
vantage? Après tout, comment ces nouveaux
rebaptisateurs ne se firent-ils pas rebaptiser eux-
mêmes? Si lorsqu'ils vinrent au monde le bap-
tême avoit cessé dans toute la chrétienté , celui
qu'ils avoient reçu ne valoit pas mieux que celui
des autres ; et en cassant le baptême de ceux qui
les avoient baptisés, que pouvoit devenir le
leur ? Us dévoient donc aussitôt se faire rebap-
tiser, que de rebaptiser le reste de l'univers; et
il n'y avoit à cela qu-'ufi inconvénient : c'est que,
selon leurs principes, il n'y avoit plus personne
sur la terre qui leur pût rendre cet office , puis-
que le baptême , de quelque côté qu'il pût venir,
étoit également nul. Voilà ce que c'est d'être
Tome VII.
réformés de la façon d'un cordonnier, qui de
leur aveu , dans une préface de leur confession
de foi ( Conf. fid., 1558 ; Synt. Gen., //. part,
pag. 1 C4. ), ne sut jamais un mot de latin, et qui
n'étoit pas moins présomptueux qu'ignorant.
VoiUi les hommes qu'on admire parmi les pro-
testants. S'agit- il de condamner l'Eglise ro-
maine? Ils ne cessent de lui reprocher l'igno-
rance de ses prêtres et de ses moines. S'agit-il
des ignorants de ces derniers siècles, qui ont
prétendu réformer l'Eglise par le schisme ? Ce
sont des pécheurs devenus apôtres ; encore que
leur ignorance demeure marquée éternellement
dès le premier pas qu'ils ont fait. N'importe ; si
nous en croyons les luthériens, dans la préface
qu'ils mirent à la tête de l'Apologie des frères ,
en l'imprimant à Vitemberg du temps de Lu-
ther; si , dis-je , nous les en croyons, c'étoit dans
cette ignorante société et dans cette poignée de
gens que « l'Eglise de Dieu s'étoit conservée ,
» lorsqu'on la croyoit tout-à-fait perdue ( Joan.
» EiSLEn., m orat. prœfixâ yJpol. frat. sub hoc
» titulo : OEcon.,etc. ap. Lyd., t. ii. p. 95. ). »
CLXXVII. Leurs vaines enquêtes à chercher dans
tout l'univers quelque église de leur croyance.
Cependant ces restes de l'Eglise , ces déposi-
taires de l'ancien christianisme, étoient eux-
mêmes honteux de ne voir dans tout le monde
aucune église de leur croyance. Camérarius nous
apprend {de L'ccl. frat, pag. 91.) qu'^u com-
mencement de leur séparation , il leur vint en la
pensée de s'informer s'ils ne trouveroient point
en quelque endroit de la terre , et principalement
en Grèce ou en Arménie, ou quelque part en
Orient, le christianisme que l'Occident avoit
perdu toul-à-fait dans leur pensée. En ce temps
plusieurs prêtres grecs qui s'étoient sauvés du
sac de Constantinople en Bohême, et que Ro-
quesane y avoit reçus dans sa maison , eurent
permission de célébrer les saints mystères selon
leur rit. Les frères y virent leur condamnation ,
et la virent encore plus dans les entretiens
qu'ils eurent avec ces prêtres. Mais quoique ces
Grecs les eussent assurés qu'en vain ils iroient
en Grèce y chercher des chrétiens à leur mode ,
et qu'ils n'en trouveroient jamais ; ils nommèrent
des députés, gens habiles et avisés, dont les uns
coururent tout l'Orient, d'autres allèrent du côté
du Nord dans la Moscovie, et d'autres prirent
leur route vers la Palestine et l'Egypte; d'où
s'étant rejoints à Constantinople, selon le projet
qu'ils en avoient fait, ils revinrent enfin en
Bohême dire à leurs frères pour tou-te réponse,
546
HISTOIRE
qu'ils se pouvoient assurer d'être les seuls de
leur croyance dans toute la terre.
CLXXVIII. Comment ils recherchoient l'ordination
dans l'Eglise catholique.
Leur solitude dénuée de la succession et de
toute ordination légitime leur fit tant d'horreur,
qu'encore du temps de Luther ils envoyoient de
leurs gens qui se couloient furtivement dans les
ordinations de l'Eglise romaine : un traité de
Luther, que nous avons cité ailleurs, nous l'ap-
prend. Pauvre église, qui, destituée du principe
de fécondité que Jésus -Christ a laissé à ses
apôtres et dans l'ordre apostolique, étoient con-
traints de se mêler parmi nous pour y venir
mendier ou plutôt dérober les ordres.
CLXXIX. Reproches que leur fait Luther.
Au reste, Luther leur reprochoit qu'ils ne
voyoient goutte non plus que Jean Hus dans la
justification, qui étoitle point principal de l'Evan-
gile: car «ils la mcttoient, poursuit-il (Luth.,
Tcoll.p. 286, edit. Franc, an. 1676.), dans la
)) foi etdans les œuvres ensemble, ainsi qu'ont fait
j) plusieurs Pères ; et Jean Hus étoit plongé dans
3) cette opinion. » Il a raison : car ni les Pères ,
ni Jean Hus, ni Viclef son maître, ni les or-
thodoxes, ni les hérétiques, ni les albigeois,
ni les vaudois, ni aucun autre, n'avoient songé
avant lui à la justice imputative. C'est pourquoi
il méprisoit les frères de Bohême, « comme des
)) gens sérieux, rigides, d'un regard farouche,
■» qui se martyrisoient avec la loi et les œuvres,
j) et qui n'avoient pas la conscience joyeuse
« (Ibid.). » C'est ainsi que Luther traitoit les
plus réguliers à l'extérieur de tous les réfor-
mateurs schismatiqucs , et les seuls restes de la
vraie Eglise, à ce qu'on disoit. Il fut bientôt
satisfait : les frères outrèrent la justification lu-
thérienne, jusqu'à donner aveuglément dans les
excès des calvinistes et même dans ceux dont
les calvinistes d'aujourd'hui tâchent de se dé-
fendre. Les luthériens vouloient que nous fus-
sions justifiés sans y coopérer, et sans y avoir
part. Les frères ajoutèrent que c'étoit même
n sans le savoir et sans le sentir, comme un em-
» bryon est vivifié dans le ventre de sa mère
» {Jpol.,parl. IF. ap. Lvd., tom. ii. pag. 244,
3> 248. J. » Après qu'on étoit régénéré. Dieu
commcnçoit à se faire sentir : et si Luther vou-
loit qu'on connût avec certitude sa justification,
les frères vouloient encore qu'on fût entièrement
et indubitahlemenl assuré de sa persévérance et
de son salut. Ils poussèrent l'imputation de la
justice jusqu'à dire que les péchés , quelque
énormes qu'ils fussent , étoient véniels, pourvu
qu'on les commît avec répugnance [Apol., II.
part. p. 172, 173; IF. part. p. 282, Ib. part. II.
p. 168. ) ; et que c'étoit de ces péchés que saint
Paul disoit, qu'î7 n'y avoit point de damnation
pour ceux qui étoient en Jésus-Christ {Rom.,
VIII. 1.).
CLXXX. Leur doctrine sur les sept sacrements.
Les frères avoient comme nous sept sacrements
dans la confession de 1504, présentée au roi La-
dislas. Ils les prouvoient par les Ecritures, et ils
les reconnoissoicnt établis pour l'accomplisse-
ment des promesses que Dieu avoit faites aux
fidèles ( Conf. fid., ap. Lvd., tom. ii. pag. 8 et
seq. citât, in Apol. 1531, ap. eumd. Lyd., 296,
tom. II. len. Germ-, liv. de l'ador. pag. 229,
230. ). Il falloit qu'ils conservassent encore cette
doctrine des sept sacrements du temps de Luther,
puisqu'il le trouva mauvais. La confession de foi
fut réformée, et les sacrements réduits à deux,
le baptême et la cène, comme Luther l'avoit
prescrit. L'absolution fut reconnue , mais hors
du rang des sacrements {Ibid., art. 1 1, 12, 13.).
En 1504 on parloit de la confession des péchés
comme d'une chose d'obligation. Cette obligation
ne paroît plus si précise dans la confession ré-
formée, et on y dit seulement « qu'il faut de-
» mander au prêtre l'absolution de ses péchés
» par les clefs de l'Eglise, et en obtenir la ré-
)> mission par ce ministère établi de Jésus-Christ
» pour cette fin {Ib.,a. 5, 14 ; Prof. fid. ad Lad.,
w cap. depœnit. laps. ap. Lyo.,tom. u.p. 15.).»
CLXXXI. Sur la présence réelle.
Pour la présence réelle , les défenseurs du sens
littéral et les défenseurs du sens figuré ont éga-
lement tâché de tirer à leur avantage les con-
fessions de foi des Bohémiens. Pour moi , à qui
la chose est indifférente, je rapporterai seule-
ment leurs paroles , et voici d'abord ce qu'ils
écrivirent à Roquesane , comme ils le rapportent
eux- mêmes dans leur apologie {Jpol., 1532,
IF. part. ap. Lyd., 295.). « IV'ous croyons qu'où
» reçoit le corps et le sang de Notre-Seigneur
» sous les espèces du pain et du vin. » Et un peu
après : « Nous ne sommes pas de ceux qui en-
» tendent mal les paroles de Notre-Seigneur,
« disent qu'il a donné le pain consacré en mé-
» moire de son corps, qu'il montroil avec le
M doigt, en disant: Ceci est mon corps. D'autres
» disent que ce pain est le corps de Notre-Sei-
» gneur qui est dans le ciel, mais eu signification.
DES VARIATI
y Toutes ces explications nous paroissent éloi-
» gnces de l'intention de Jésus -Christ, et nous
» déplaisent beaucoup. »
CLXXXII. Suite.
Dans leur confession de foi do 1 504, ils parlent
ainsi (Prof. fid. ad Lad., cap. de Euch., ap.
Lyd., tom. II. pag. lO, citât. Apol., IF. part,
ihid. 29G ) : Toutes les fois « qu'un digne prêtre
» avec un peuple fidèle prononce ces paroles :
» Ceci est mon corps, ceci est mon sang, le pain
» présent est le corps de Jésus-Christ qui a été
» offert pour nous à la mort, et le vin est le
» sang répandu pour nous ; et ce corps et ce sang
w sont présents sous les espèces du pain et du
j) vin en mémoire de sa mort. » Et pour montrer
la fermeté de leur foi, ils ajoutent qu'ils en croi-
roient autant d'une pierre, si Jésus-Christ avoit
dit que ce fût son corps ( Ibid., p. 12.).
CLXXXIII. Ils font dépendre le sacrement du mé-
rite du ministre.
On voit ici le même langage dont se servent
les catholiques : on voit le corps et le sang sous
les espèces incontinent après les paroles; et on
les y voit non point en figure, mais en vérité.
Ce qu'ils ont de particulier, c'est qu'ils veulent
que ces paroles soient prononcées par un digne
prêtre. Voilà ce qu'ils ajoutoient à la doctrine
catholique. Pour accomplir l'œuvre de Dieu
dans le pain de l'eucharistie, la parole de Jésus-
Christ ne sufïisoit pas, et le mérite du ministre
étoit nécessaire : c'est ce qu'ils avoient appris de
Jean Viclcf et de Jean Hus.
CLXXXIV. Forte expression de la réalité.
Ils répètent la même chose dans un autre en-
droit : « Lors, disent-ils (^po^ ad Lxn., ibid.
» 42.), qu'un digne prêtre prie avec son peuple
» fidèle, et dit : Ceci est mon corps, ceci est
i> mon sang; aussitôt le pain présent est le même
» corps qui a été livré à la mort, et le vin pré-
» sent est son sang, qui a été répandu pour notre
)) rédemption. » On voit donc qu'ils ne changent
rien sur la présence réelle dans la doctrine catho-
lique : au contraire, ils semblent choisir les
termes les plus forts pour l'établir, en disant
« qu'incontinent après les paroles le pain est le
M vrai corps de Jésus-Christ , le même qui est né
» de la Vierge et qui devoit être livré à la croix;
» et le vin son vrai sang naturel , le même qui
» devoit être répandu pour nos péchés ( Prof.
» fid. ad LADiSL.,îô.p. 27 •,Apol. 66, etc.); » et
tout cela , « sans délai , et au moment même , et
ONS, LIV. XI. 547
» d'une présence très réelle et très véritable
)' {Prof.fid.adlXn., Apol. ,n2,I part. 290.),»
prccsentissimè , comme ils parlent. Et le sens
figuratifleur parut, disent-ils, si odieux dans un
de leurs synodes, qu'un des leurs nommé Jean
C^zjrco, qui avoit osé le soutenir, fut chassé de
leur communion { Ibid., p. 298. ), Ils ajoutent
qu'ils ont publié divers écrits contre cette pré-
sence en signe , et que ceux qui la défendent les
tiennent pour leurs adversaires; qu'ils les appel-
lent des papistes , des antechrists et des idolâtres
(Ibid., p. 291, 299.).
CLXXXV. La même chose appuyée.
C'est encore une autre preuve de leur senti-
ment de dire que Jésus-Christ est présent dans
le pain et dans le vin par son corps et par son
sang : autrement, continuent-ils (Ibid., 309. ),
'( ni ceux qui sont dignes ne recevroient que du
» pain et du vin, ni ceux qui sont indignes ne
» seroient coupables du corps et du sang, ne
» pouvant être coupables de ce qui n'y est pas. »
D'oîi il s'ensuit qu'ils y sont, non-seulement pour
les dignes , mais encore pour les indignes.
CLXXXVr. La manière dont ils refusent l'adoration
confirme qu'ils crurent la réalité, et même hors
l'usage.
11 est vrai qu'ils ne veulent pas qu'on adore
Jésus-Christ dans l'eucharistie pour deux rai-
sons : l'une , qu'il ne l'a pas commandé ; l'autre,
qu'il y a deux présences de Jésus -Christ, la
personnelle, la corporelle et la sensible , laquelle
seule doit attirer nos adorations ; et la spirituelle
ou sacramentelle, qui ne les doit pas attirer
( Apol. ad Lad., pag. 07 , et alibi passim. ).
Mais encore qu'ils parlent ainsi, ils ne laissent
pas de reconnoître la substance du corps de
Jésus-Christ dans le sacrement (Ibid., p. 301 ,
306 , 307 ,309,311, etc. ) : « il ne nous est pas
«ordonné, disent-ils (Apol. ad Lad., Ibid.
y pag. 57. ), d'honorer cette substance du corps
)) de Jésus-Christ consacré; mais la substance de
» Jésus-Christ qui est à la droite du Père, u
Voilà donc dans le sacrement et dans le ciel la
substance du corps de Jésus-Christ; mais ado-
rable dans le ciel , et non pas dans le sacrement.
Et de peur qu'on ne s'en étonne , ils ajoutent
que Jésus-Christ « n'a pas même voulu obliger
X les hommes à l'adorer sur la terre, encore
» qu'il y fût présent, à cause qu'il attendoit le
» temps de sa gloire (Prof. fid. ad Lad., pag.
» 29 ; Apol. ad eumd. p.6S.) : n ce qui montre
que leur intention n'étoit pas d'exclure la pré-
648
HISTOIRE
sence substantielle, en excluant l'adoration ; et
qu'au contraire ils la supposoient, puisque s'ils
ne l'eussent pas cru , ils n'auroient eu en aucune
sorte à s'excuser de n'adorer pas dans le sacre-
ment ce qui en effet n'y eût pas été.
Ne leur demandons pas au reste où ils prennent
cette rare doctrine, qu'il ne suffit pas desavoir
Jésus - Christ présent pour l'adorer , et que ce
n'étoit pas son intention qu'on l'adorât sur la
terre, ni autre part que dans sa gloire : je me
contente de rapporter ce qu'ils prononcent sur
la présence réelle , et encore sur la présence
réelle, non à la mode des mélanchthonisles,
dans le seul usage, mais incontinent après la
consécration.
CLXXXVII. Leur incertitude et leurs ambiguïtés
affectées.
Avec des expressions apparemment si précises
et si décisives pour la présence réelle, ils s'em-
barrassent ailleurs d'une si étrange manière ,
qu'ils semblent n'avoir rien tant appréhendé que
de laisser un témoignage clair et ceriain de leur
foi : car ils répètent sans cesse que Jésus- Christ
n'est pas en personne dans l'eucharistie [Apol.
adLxu., ibid. pag. 68, 69, etc. 71, 7a. ). Il est
■vrai qu'ils appellent y être en personne , y être
corporellement et sensiblement (Ibid., p. 301 ,
300, 307, 309, 311 ,e/c. ) : expressions qu'ils font
toujours marcher ensemble , et qu'ils opposent à
une manière d'être spirituelle qu'ils reconnois-
sent. Mais ce qui les rejette dans un nouvel em-
barras, c'est qu'ils semblent dire que Jésus-
Clirist est présent dansTeucharislie de cette pré-
sence spirituelle, comme il l'est dans le baptême
et dans la prédication de la parole { Ibid., pag.
302, 304, 307, 308. ) ; comme il a été mangé par
les anciens Hébreux dans le désert ; comme saint
Jean- Baptiste étoit Elie. On ne sait aussi ce qu'ils
veulent dire avec cette bizarre expression : Jé-
sus-Christ n'est pas ici avec son corps naturel
d'une manière existante et corporelle, exis-
tenter et corporaliter; mais il y est spirituelle-
ment, puissamment , par manière de bénédic-
tion, et en vertu; spiritualiter, potenter ,
benedictè , in virtute (Ibid, 74.). Ce qu'ils
ajoutent n'est pas plus intelligible , que /e'sMS-
Christ est ici dans la demeure de bénédiction ;
c'est-à-dire, selon leur langage, qu'il est dans
l'eucharistie , comme il est à la droite de Dieu,
mais non pas comme il est dans les deux. S'il
y est comme à la droite de Dieu, il y est donc en
personne. C'est ainsi qu'on devroit conclure na-
tJrellcmentjmais comment distinguer les cieux
d'avec la droite de Dieu ? C'est où on se perd. Les
frères avoient parlé précisément , en disant :
« Il n'y a qu'un Seigneur Jésus, qui est tel dans
» le sacrement avec son corps naturel ; mais qui
» est d'une autre manière à la droite de son Père :
)> car c'est autre chose de dire : C'est là Jésus-
» Christ , ceci est mon corps ; autre chose de
» dire, qu'il y est de telle manière {Jpol. ad
)) Lad., ibid. p. 78. ). » Mais ils n'ont pas plutôt
parlé nettement, qu'ils s'égarent dans les dis-
cours alambiqués où les jette la confusion et l'in-
certitude de leur esprit et de leurs pensées, avec
un vain désir de contenter les deux partis de la
réforme.
CLXXXVIII. Les luthériens et les calvinistes les
veulent tirer à eux. Ils penchent vers les pre-
miers.
Plus ils alloient en avant, plus ils devenoient
importants et mystérieux ; et comme chacun les
vouloit tirer à soi, ils sembloient aussi de leur côté
vouloir contenter les deux partis. Voici enfin ce
qu'ils dirent en 1 658 , et c'est à quoi ils parurent
s'en vouloir tenir. Ils se plaignent d'abord qu'on
les accuse « de ne pas croire que la présence du
)) vrai corps et du vrai sang soit présente [pag.
V 162.). » Bizarres expressions, que la présence
soit présente ! C'est ainsi qu'ils parlent dans la
préface : mais dans le corps de la confession ils
enseignent « qu'il faut reconnoître que le pain
» est le vrai corps de Jésus Christ, et que la coupe
» est son vrai sang , sans rien ajouter du sien à
» ses paroles. » Mais pendant qu'ils ne veulent
pas qu'on ajoute rien aux paroles de Jésus-
Christ, ils y ajoutent eux-mêmes le mot devrai
qui n'y est pas; et au lieu que Jésus-Christ a dit,
Ceci est mon corps, ils supposent qu'il ait dit
Ce pain est mon corps , ce qui est fort différent,
comme on l'a pu voir ailleurs. Que s'il leur a été
libre d'ajouter ce qu'ils jugeoient nécessaire pour
marquer une vraie présence, il a été libre aux
autres d'ajouter aussi ce qu'il falloit pour ôter
toute équivoque ; et rejeter ces expressions après
les disputes nées , c'est être ennemi de la lumière,
et laisser les questions indécises. C'est pourquoi
Calvin leur écrivit qu'il ne pouvoit approuver
leur obscure et captieuse brièveté , et il vouloit
qu'ils expliquassent comment le pain est le corps
de Jésus-Christ , à faute de quoi il soutenoit que
leur confession de foi ne pouvoit être souscrite
sans péril, et serait une occasion de grandes
disputes (Calv. Epist. ad Vald.,p. 312 e/ seq.).
Mais Luther étoit content d'eux , à cause qu'ils
approcboient de ses expressions , et qu'ils incli-
DES VARIATIONS, LIV. XL
549
noient davantage vers la confession d'Ausbourg.
Car même ils conlinuoient à se plaindre de ceux
quinioient que le pain et le vin fussent le vrai
corps et le vrai sang de Jésus-Christ, et qui les
appeloient des papistes, des idolâtres, et des an-
techrists (Calv. Epist. ad Fald., I95.),àcause
qu'ils rcconnoissoient la véritable présence. Enfin
pour faire voir combien ils penchoient à la pré-
sence réelle, ils veulent que les ministres en distri-
buant ce sacrement, et en récitant les paroles de
Notre-Seigneur , exhortent le peuple à croire
que la présence de Jésus- Christ est présente
{Ibid.,p. 396.) ; et dans ce dessein ils ordonnent,
quoique d'ailleurs peu portés à l'adoration, g^w'on
reçoive le sacrement à genoux.
CLXXXIX. Luther leur donne son approbation, et
comment.
Avec ces explications et avec les adoucisse-
ments que nous avons rapportés , ils satisfirent
tellement Luther , qu'il mit son approbation à la
tête d'une confession de foi qu'ils publièrent; en
déclarant néanmoins « qu'ils paroissoient à cette
w foi non-seulement plus ornés, plus libres et
» plus polis ; mais encore plus considérables et
» meilleurs ( Ibid.,pag. 21 1 . ) : » ce qui faisoit
assez connoitre qu'il n'approuvoit leur confes-
sion qu'à cause qu'elle avoit été réformée selon
ses maximes.
CXC. Leurs fêtes, leurs temples, leurs jeûnes, le
célibat de leurs prêtres.
Il ne paroit pas qu'on les ait inquiétés ni sur les
jeûnes réglés qu'ils conservoient parmi eux, ni
sur les fêtes qu'ils célébroicnt en interdisant tout
travail, non - seulement à l'honneur de Notre-
Seigneur , mais encore de la sainte Vierge et des
saints ( art. )5, 17 ). On ne leur reprochoit pas
que c'étoit observer les jours contre le précepte
de l'apôtre, ni que ces fêles à l'honneur des
saints fussent autant d'actes d'idolâtrie. On ne
les accuse non plus d'ériger des temples aux
saints , sous prétexte qu'ils continuent, comme
nous , à nommer temple de la Vierge , in templo
divœ Firginis, de saint Pierre et de saint
Paul , les églises consacrées à Dieu en leur mé-
moire ( Àct. Syn. Torin., 1 595 ; Synt., II. part,
pag. 240 , 242. ). On les laisse pareillement or-
donner le célibat à leurs prêtres, en les privant
du sacerdoce lorsqu'ils se marient {art. 9);
car constamment c'étoit leur pratique , aussi bien
que celle des taborites. Tout cela est sans venin
pour les frères; et il n'y a que nous seuls où tout
est poison ( yt.N. Sylv., hist. Boh. ap. Lyd. pag.
395, 405.}.
CXCL La perpétuelle virginité de Marie , mère de
Dieu.
Je voudrois encore qu'on leur demandât où ils
trouvent dans l'Ecriture ce qu'ils disent de la
sainte Vierge : Qu'elle est vierge devant l'enfan-
tement et après l'enfantement ( Orat. Enc. ap.
Lyd., p. 30, art. 17 ,p. 20l.). Il est vrai que les
saints Pères l'ont tellement cru , qu'ils ont rejeté
le contraire comme un blasphème exécrable :
mais c'est aussi ce qui nous fait voir qu'on peut
compter parmi les blasphèmes beaucoup de
choses, dont le contraire n'est écrit nulle part ; de
sorte que , lorsqu'on se vante de ne parler qu'a-
près l'Ecriture, ce n'est pas un discours sérieux ;
mais c'est qu'on trouve bon de parler ainsi , et
que ce respect apparent pour l'Ecriture éblouit
les simples.
CXCII.Ils se réfugient en Pologne.
On prétend que ces frères bohémiens dont les
paroles étoient si douces et si respectueuses en-
vers les puissances, à mesure qu'ils s'engageoient
dans les sentiments des luthériens, entrèrent
aussi dans leurs intrigues et dans leurs guerres.
Ferdinand les trouva mêlés dans la rébellion de
l'électeur de Saxe contre Charles V, et les chassa
de Bohême. Ils se réfugièrent en Pologne; et il
paroit par une lettre de Musculus aux proleslanls
de Pologne, de I65G, qu'il n'y avoit que peu
d'années qu'on avoit reçu dans ce royaume-là
ces réfugiés de Bohême {Synlag. Gen.,ll.part.
p. 212. ).
CXCIIL Ils s'y unissent avec les luthériens et les
zuingUens, dans l'assemblée de Scndomir.
Quelque temps après on fit l'union des trois
sectes des protestants de Pologne , c'est-à-dire
des luthériens, des Bohémiens et deszuingliens.
L'acte d'union fut passé en 1 570 au synode de Sen-
domir , et il est intitulé en cette sorte : « L'union
» et consentement mutuel fait entre les églises
» de Pologne , à savoir , entre ceux de la confes-
)' sion d'Ausbourg , ceux de la confession des
)) frères de Bohême , et ceux de la confession des
» églises helvétiques {Ibid., p. 218. ) , >' ou des
zuingliens. Dans cet acte les Bohémiens se qua-
lifient : Les frères de Bohême , que les ignorants
appellent vaudois ( Ibid., pag. 219. ). Il paroit
donc clairement qu'il s'agissoit de ces vaudois,
qu'on nommoit ainsi par erreur , comme nous
l'avons fait voir, et qui aussi désavouoient cette
origine. Car pour ce qui est des anciens vaudois ,
nous apprenons d'un ancien auteur qu'il n'y en
avoit presque point dans le royaume de Cra~
550
HIST
covie, c'est-à-dire dans la Pologne, nonplus que
dans l'Angleterre, dans les Pays-Bas, en
Danemark , en Suéde , en Norwége et en Prusse
(Pylicd. cont. Fald.yC. ibjom. iv; Bihl.PP ,
IL part. pag. 7S6. ) ; et depuis le temps de cet
auteur ce petit nombre étoit tellement réduit
à rien, qu'on n'en entend plus parler en tous ces
pays.
CXCIV. Termes de l'accord de Sendomir.
L'accord fut fait en ces termes : pour y expli-
quer le point de la cène , on y transcrivit tout
entier l'article de la confession saxonique où cette
matière est traitée. Nous avons vu que Mélan-
chthou a voit dressé celte confession en 1551 pour
être portée à Trente {F. sup. l. viii. n. 18;
Synt. Conf., I. part. p. ICG ; //. part. p. 72. ).
On y disoit que Jésus - Christ « est vraiment et
)> substantiellement présent dans la communion,
j) et qu'on le donne vraiment à ceux qui reçoi-
)) vent le corps et le sang de Jésus-Christ. '> A
quoi ils ajoutent par une manière de parler
étrange, «que la présence substantielle de
» Jésus-Christ n'est pas seulement signifiée, mais
» vraiment rendue présente, distribuée et donnée
» à ceux qui mangent ; les signes n'étant pas nus,
5> mais joints à la chose même selon la nature des
3> sacrements {Ibid.,p. 146. }.
CXCV. Les zuingliens sont ceux qui se relâchent le
plus dans cet accord.
Il semble qu'on presse beaucoup la présence
substantielle, lorsqu'on dit pour l'inculquer
avec plus de force , qu'elle n'est pas signifiée ,
mais vraiment présente : mais je me défie de
ces fortes expressions de la réforme , qui plus
elle diminue la vérité du corps et du sang dans
l'eucharistie, plus elle est riche en paroles;
comme si par là elle prétendoit réparer la perte
qu'elle fait des choses. Au reste, en venant au
fond, quoique celte déclaration soit pleine d'é-
quivoques, et qu'elle laisse des échappatoires à
chaque parti pour conserver sa propre doctrine;
toutefois ce sont les zuingliens qui font la plus
grande avance , puisqu'au lieu qu'ils disoient
dans leur confession que le corps de Nolre-Sei-
gnèur , étant dans le ciel absent de nous , nous
devient présent seulement par sa vertu : les ter-
mes de l'accord portent que Jésus-Christ nous
est substantiellement présent ; et malgré toutes
les règles du langage humain , une présence en
vertu devient tout-à-coup une présence en sub-
stance.
OIRE
CXCYI. Relâchement des luthériens, et comment
ils s'en peuvent sauver.
Il y a des termes , dans l'accord , que les lu-
thériens auroient peine à sauver , si on ne s'ac-
coutumoit dans la nouvelle réforme à tout expli-
quer comme on veut. Par exemple , ils semblent
s'éloigner beaucoup de la croyance qu'ils ont
que le corps de Jésus-Christ est pris par la bou-
che , et même par les indignes , lorsqu'ils disent
dans cet accord , que les signes de la cène don-
nent par la foi aux croyants ce qu'ils signifient
(F. sup., l. VIII. n. 18 ; Synt. Conf., I. part,
p. 1C4.). Mais outre qu'ils peuvent dire qu'ils
ont parlé de la sorte , parce que la présence réelle
n'est connue que par la foi , ils pourront encore
ajouter qu'en effet il y a des biens dans la cène
qui ne sont donnés qu'aux seuls croyants, comme
la vie éiernelle et la nourriture des âmes ; et que
c'est de ceux-là qu'ils veulent parler , lorsqu'ils
disent que les signes donnent par la foi ce qu'ils
signifient.
CXCVII. Disposition des frères de Bohême.
Je ne m'étonne pas que les Bohémiens aient
souscrit sans peine à cet accord. Séparés depuis
quarante à cinquante ans de l'Eglise catholique,
et réduits à ne trouver le christianisme que dans
le coin qu'ils occupoient en Bohême , quand ils
virent paroîlre les prolestants, ils ne songèrent
qu'à s'appuyer de leur secours. Ils surent gagner
Luther par leurs soumissions : on avoit tout de
Bucer par des équivoques : les zuingliens se
laissoient flatter aux expressions générales des
frères, qui disoient, sans néanmoins le pratiquer,
qu'il ne falloit rien ajouter aux termes dont
Notre-Seigneur s'étoit servi. Calvin fut plus dif-
ficile. Nous avons vu, dans la lettre qu'il écrivit
aux frères bohémiens réfugiés en Pologne (Ep.
ad Fald.,p. 317. ), comme il y blâme l'ambi-
guïté de leur confession de foi , et déclare qu'on
n'y peut souscrire sans ouvrir la porte à la dis-
sension ou à l'erreur.
CXCVIII. Réflexions sur celte union.
Contre son avis tout fut souscrit , la confession
helvétique, la bohémiqueet la saxonique, la pré-
sence substantielle avec la présence par la seule
vertu, c'est-à-dire les deux doctrines contraires
avec les équivoques qui les flattoient toutes deux.
On ajouta tout ce qu'on voulut aux paroles de
Notre-Scigneur ; et en même temps on approuva
la confession de foi où l'on posoit pour maxime
qu'il n'y falloit rien ajouter : tout passa , et par
ce moyen on fit la paix. On voit comment se se-
DES VARIATIONS, LIV. XL
5âl
parent et comment s'unissent toutes ces sectes
séparées de l'unité catholique : en se séparant de
la chaire de saint Pierre , elles se séparent entre
elles et portent le juste supplice d'avoir méprisé
le lien de leur unité. Lorsqu'elles se réunissent
en apparence, elles n'en sont pas plus unies dans
le fond ; et leur union , cimentée par des in-
térêts politiques , ne sert qu'à faire connoitre par
une nouvelle preuve qu'elles n'ont pas seulement
l'idée de l'unité chrétienne, puisqu'elles n'en
viennent jamais à s'unir dans les sentiments ,
comme saint Paul l'a ordonné (Philip., ii. 2. ).
CXCIX. Réflexions générales sur l'histoire de toutes
CCS sectes.
Qu'il nous soit maintenant permis de faire un
peu de réflexion sur cette Histoire des vaudois ,
des albigeois et des Bohémiens. On voit si les
protestants ont eu raison de les compter parmi
leurs ancêtres; si celte descendance leur fait
honneur ; et en particulier s'ils ont dû regarder
la Bohême depuis Jean lius comme la mère des
églises réformées ( Juu. , Avis aux Protest, de
l'Europe, à la tête des Préj. légitimes, p. 9.j.
Il est plus clair que le jour, d'un côté , qu'on ne
nous allègue ces sectes que dans la nécessité de
trouver dans les siècles passés des témoins de ce
qu'on croit être la vérité ; et de l'autre , qu'il n'y
a rien de plus misérable que d'alléguer de tels
témoins, qui sont tous convaincus de faux en des
matières capitales, et qui au fond ne s'accordent
ni avec les protestants, ni avec nous, ni avec eux-
mêmes. C'est la première réflexion que doivent
faire les protestants.
ce. Autre réflexion sur ce que des sectes si con-
traires se rendent toutes sur l'évidence de l'E-
criture.
La seconde n'est pas moins importante. Ils
doivent considérer que toutes ces sectes si difl'é-
rentes entre elles , et si opposées à la fois tant à
nous qu'aux protestants , conviennent avec eux
du commun principe de se régler par les Ecri-
tures; non pas comme l'Kgliseles aura entendues
de tout temps, car cette règle est très véritable ;
mais comme chacun les pourra entendre par lui-
même. Voilà ce qui a produit toutes les erreurs
et toutes les contrariétés que nous avons vues.
Sous le nom de l'Ecriture chacun a suivi sa
pensée; et l'Ecriture prise en cette sorte, loin
d'unir les esprits , les a divisés, et a fait adorer
à chacun les illusions de son cœur sous le nom de
la vérité éternelle.
CCI. Dernière et plus importante réflexion sur
l'accomplissement de la prédiction de saint Paul.
Mais il y a une dernière et beaucoup plus im-
portante réflexion à faire sur toutes les choses
qu'on vient de voir dans cette Histoire abrégée
des albigeois et des vaudois. On y découvre la
raison pour laquelle le Saint-Esprit a inspiré à
saint Paul cette prophétie (i. Tim., iv. 1, -2, 3,
4,5.): « L'Esprit dit expressément , que dans les
» derniers temps quelques-uns abandonneront la
i> foi , en suivant des esprits d'erreur et des doc-
» trines de démons ; qui enseigneront le men-
« songe avec hypocrisie, et dont la conscience
w sera flétrie d'un cautère ; qui défendront de se
» marier, et obligeront de s'abstenir des viandes
» que Dieu a créées pour être reçues avec action
» de grâces par les fidèles et par ceux qui connois-
» sent la vérité , parce que tout ce que Dieu a
» créé est bon ; et on ne doit rien rejeter de ce
« qui se mange avec action de grâces, puisqu'il
» est sanctilié par la parole de Dieu et par la
» prière. » Tous les saints Pères sont d'accord
qu'il s'agit ici de la secte impie des marcionitcs
et des manichéens qui enscignoicnt deux prin-
cipes , et attribuoicnt au mauvais la création de
l'univers ; ce qui leur faisoit délester et la propa-
gation du genre humain, et l'usage de beaucoup
de nourritures qu'ils croyoient immondes et
mauvaises par leur nature , comme l'ouvrage
d'un créateur qui étoit lui-même impur et mau-
vais. Saint Paul désigne donc ces sectes mau-
dites par deux pratiques si marquées ; et sans
parler d'abord du principe d'où on tiroit ces deux
mauvaises conséquences , il s'attache à exprimer
les deux caractères sensibles par lesquels nous
avons vu que ces sectes infâmes ont été recon-
nues dans tous les temps.
CClI.I.a doctrine des deuv principes marquée par
saint l'aui; pourquoi celle doclrine est appelée
une doclrine de démons.
Mais encore que saint Paul n'exprime pas d'a-
bord la cause profonde pour laquelle ces abu-
seurs défendoient l'usage de deux choses si na-
turelles , il la marque assez dans la suite, lors-
qu'il dit pour combattre ces erreurs , que tout ce
que Dieu a créé est bon ( 1. Tiai., iv. 4.) ; ren-
versant par ce principe le détestable sentiment
de ceux qui trouvoient de l'impureté dans l'œu-
vre de Dieu, et ensemble nous faisant voir que la
racine du mal étoit de ne pas connoitre la créa-
tion et de blasphémer le Créateur. C'est aussi ce
que saint Paul appelle en particulier plus que
toutes les autres doctrines , des doctrines de dé-
562
HISTOIRE
mons (i . TiM., iv. t .), parce qu'il n'y a rien de plus
convenable à la jalousie de ces esprits séducteurs
contre Dieu et contre les hommes, que d'attaquer
la création, condamner les œuvres de Dieu, blas-
phémer contre l'auteur de la loi et contre la loi
elle-même, et souiller la nature humaine par
toute sorte d'impuretés et d'illusions. Car c'est là
ce que faisoit le manichéisme : et voilà une vraie
docirine de démons , surtout si on ajoute les en-
chantements et les prestiges dont il est constant
par tous les auteurs qu'on a si souvent usé dans
cette secte. De détourner maintenant ce sens si
simple et si naturel de saint Paul contre ceux qui
reconnoissant et le mariage et toutes les viandes
comme une institution et un ouvrage de Dieu ,
s'en abstiennent volontairement pour mortifier
les sens et purifler l'esprit , c'est une illusion trop
manifeste ; et nous avons vu que les saints Pères
s'en sont moqués avant nous. On voit donc très
clairement à qui saint Paul en vouloit , et on ne
peut pas méconnoître ceux qu'il a si bien mar-
qués par leurs propres caractères.
CCIII. Question: Pourquoi le Saint-Esprit de toutes
les hérésies n'a prédit en particulier que le seul
manichéisme. Caractère de cette hérésie. L'hy-
pocrisie. L'esprit de mensonge. La conscience
cautérisée.
Pourquoi parmi tant d'hérésies le Saint-Esprit
n'a voulu marquer expressément que celle-ci;
les saints Pères en ont été étonnés et en ont
rendu des raisons telles qu'ils l'ont pu en leur
siècle. INIais le temps, fidèle interprète des pro-
phéties, nous en a découvert la cause profonde;
et on ne s'étonnera plus que le Saint-Esprit ait
pris un soin si particulier de nous prémunir
contre cette secte, après qu'on a vu que c'est
celle qui a le plus long-temps et le plus dange-
reusement infecté le christianisme : le plus long-
temps , par tant de siècles qu'on lui a vu occu-
per ; et le plus dangereusement , parce que sans
rompre avec éclat comme les autres, elle se tenoit
cachée autant qu'il étoit possible dans l'Eglise
même , et s'insinuoit sous les apparences de la
même foi, du même culte , et encore d'un exté-
rieur étonnant de piété. C'est pourquoi l'apôtre
saint Paul a marqué si expressément son hypo-
crisie. Jamais l'esprit de mensonge, que cet
apôtre remarque , n'a été plus justement attribué
à aucune secte ; parce qu'outre que celle-ci en-
seignoit comme les autres une fausse doctrine ,
«lie excclloit au-dessus des autres à dissimuler sa
croyance. Nous avons vu que ces malheureux
avouoient tout ce qu'on vouloit : le mensonge ne
leur coûtoit rien dans les choses les plus essen-
tielles , ils'n'épargnoientpas le'parjure pour ca-
cher leurs dogmes : la facilité qu'ils avoient à
trahir leurs consciences y faisoit voir une cer-
taine insensibilité , que saint Paul exprime ad-
mirablement par le cautère, qui rend les chairs
insensibles en les mortifiant, comme le docte
Théodoret l'a remarqué en ce lieu (Comm. in
hune locum, t. iii. p. 479. ) , et je ne crois pas
que jamais une prophétie ait pu être vérifiée par
des caractères plus sensibles que celle-ci l'a été.
CCIV. Suite des raisons pourquoi le Saint-Esprit
a marqué celte hérésie plutôt que les autres.
Il ne faut plus s'étonner pourquoi le Saint-
Esprit a voulu que la prédiction de cette hérésie
fût si particulière et si précise. C'étoit plus que
toutes les autres hérésies l'erreur des derniers
/c?nps, comme l'appelle saint Paul ( 1. TiM., iv.);
soit que nous prenions pour les derniers temps ,
selon le style de l'Ecriture , tous les temps de la
loi nouvelle ; soit que nous prenions pour les der-
niers temps la fin des siècles où Satan devoit être
déchaîné de nouveau (yipoc. , xx. 3, 7.). Dès
le second et le troisième siècle l'Eglise a vu naître
et Cerdon , et Marcion, et Manès, ces ennemis
du Créateur. On trouve partout des semences de
cette doctrine : on en trouve chez Tatien , qui
condamnoit et le vin et le mariage, et qui dans
sa Concordance des Evangiles avoit rayé tous les
passages où il est porté que Jésus-Christ est sorti
du sang de David (Epiph., hœr. xlvi. pag.
SdQ,etc.;TnEOD.,tom.\v.hœr.fab. 20, p. 508.).
Cent autres sectes infâmes avoient attaqué le
Dieu des Juifs, mais avant Manès et Marcion ; et
nous apprenons de Théodoret que ce dernier
n'avoit fait que tourner d'une autre manière les
impiétés de Simon le magicien (Tueod., ibid.
c. 24. ). Ainsi cette erreur a commencé dès l'o-
rigine du christianisme : c'étoit le vrai mystère
d'iniquité qui commençoit du temps de saint
Paul (2. Thess. , ii. 7.) : mais le Saint-Esprit
qui prévoyoit que cette peste se devoit un jour
déclarer d'une manière plus manifeste, l'a fait
prédire par cet apôtre avec une précision et une
évidence étonnante. Marcion et Manès ont mis
dans une plus grande évidence ce mystère d'ini-
quité : la détestable secte a toujours eu depuis ce
temps-là sa suite funeste. Nous l'avons vu ; et
jamais erreur n'avoit plus long-temps troublé
l'Eglise, ni étendu plus loin ses branches. Mais
lorsque , par l'éminente doctrine de saint Au-
gustin, et par les soins de saint Léon et de saint
Gclase , elle fut éteinte dans tout l'Occident , et
dans Rome môme où elle avoit tâché de s'éta-
I
DES VARIATIONS, LIV. XI.
biir, on voit enfin arriver le terme fatal du dé-
chaînement de Satan. Mille ans après que ce
fort armé eut été lié par Jésus-Christ venu au
monde (4poc., XX. 2, 3,7; Matt., xii. 29; Luc,
XI. 21, 22.), l'esprit d'erreur revient plus que
jamais ; les restes du manichéisme trop bien
conservés en Orient se débordent sur l'Eglise
latine. Qui nous empêche de regarder ces mal-
heureux temps comme un des termes du déchaî-
nement de Satan, sans préjudice des autres sens
plus cachés? Si pour accomplir la prophétie il ne
faut que Gog et Magog {Ibid., 7, 8.), nous
trouverons dans l'Arménie près de Samosate la
province nommée Gogarène où demeuroient les
pauliciens, et nous trouverons Magog dans les
Scythes dont les bulgares sont sortis (Bocn.
PiiAL., lih. III. 13. ). C'est do là que sont venus
ces ennemis innombrables de la cité sainte
{Apoc, ibid.), par qui l'Italie est attaquée la
première. Le mal est porté en un instant jusqu'à
l'extrémité du nord : une étincelle allume un
grand feu ; l'embrasement s'étend presque par
toute la terre. On y découvre partout le venin
caché : avec le manichéisme , l'arianisme et
toutes les hérésies reviennent sous cent noms bi-
zarres et inouïs. A peine peut-on éteindre ce feu
durant trois à quatre cents ans , et on en voyoit
encore des restes au quinzième siècle.
CCV. Comment les vaudois sont sorlis des albigeois
manichéens.
Après qu'il n'en resta plus que la cendre , le
mal ne finit pas pour cela. Satan avoit mis dans
la secte impie de quoi renouveler l'incendie d'une
manière plus dangereuse que jamais. La disci-
pline ecclésiastique s'éloit relâchée par toute la
terre ; les désordres et les abus portés jusqu'aux
environs de l'autel faisoienl gémir les bons , les
humilioient, les pressoient à se rendre encore
meilleurs : mais ils firent un autre effet dans les
esprits aigres et superbes. L'Eglise romaine, la
mère et le lien des Eglises , devint l'objet de la
haine de tous les esprits indociles : des satires
envenimées animent le monde contre le clergé;
l'hypocrite manichéen en fait retentir tout l'uni-
vers , et donne le nom d'antechrist à l'Eglise
romaine : car c'est alors qu'est née cette pensée ,
parmi les ordures du manichéisme, et au milieu
des précurseurs de l'anlechrist même. Ces impies
s'imaginent paroitre plus saints , en disant qu'il
faut être saint pour administrer les sacrements.
L'ignorant vaudois avale ce poison. On ne veut
plus recevoir les sacrements par des minisires
odieux et décriés : le filet se rompt (Luc, v. 6.)
553
de tous côtés, et les schismes se multiplient.
Satan n'a plus besoin du manichéisme : la haine
contre l'Eglise s'est répandue. La damnable
secte a laissé une engeance semblable à elle, et
un principe de schisme trop fécond. N'importe
que les hérétiques n'aient pas la même doctrine :
l'aigreur et la haine les dominent, elles réunis-
sent centre l'Eglise : c'en est assez. Le vaudois
ne croit pas comme l'albigeois ; mais comme l'al-
bigeois il hait l'Eglise, et se publie le seul saint,
le seid ministre des sacrements. Viclef ne croit
pas comme les vaudois; mais Viclef public
comme les vaudois que le pape et tout son clergé
est déclm de toute autorité par ses dérèglements.
Jean Hus ne croit pas comme Viclef, quoiqu'il
l'admire ; ce qu'il en admire le plus, et ce qu'il
en suit presque uniquement , c'est que les
crimes font perdre l'autorité. Ces petits Bohé-
miens prirent cet esprit, comme on a vu ; et ils
le firent paroître principalement, lorsqu'ils osè-
rent , une poignée d'hommes ignorants , rebap-
tiser toute la terre.
CCVI. Comment Luther et Calvin sont sortis de»
albigeois et des vaudois.
Mais une plus grande apostasie se préparoit
par le moyen de ces sectes. Le monde rempli
d'aigreur enfante Luther et Calvin, qui can-
tonnent la chrétienté. Les tours sont différents ;
mais le fonds est le même : c'est toujours la haine
contre le clergé et contre l'Eglise romaine; et
nul homme de bonne foi ne peut nier que ce
n'ait là été la cause visible de leur progrès éton-
nant. Il falloit se réformer : qui ne le reconnoît?
Mais il étoit encore plus nécessaire de ne pas
rompre. Ceux qui prêchoient la rupture étoient-
ils meilleurs que les autres? Ils en faisoient le
semblant ; et c'éloit assez pour tromper et gagner
comme la gangrène, selon l'expression de saint
Paul (2. TiM., II. 17. ). Le monde vouloit con-
damner et rejeter ses conducteurs : cela s'ap-
pelle réforme. Un nom spécieux éblouit les peu-
ples ; et pour exciter la haine, on n'épargne pas
la calomnie : ainsi notre doctrine est défigurée;
on la hait devant que de la counoitre.
CCVII.Les églises protestantes cherchent en vain la
succession des personnes dans les sectes précé-
dentes.
Avec de nouvelles doctrines on bâtit de nou-
veaux corps d'églises. Les luthériens et les calvi-
nistes font les deux plus grands; mais ils ne
peuvent trouver dans toute la terre une seule
église qui croie comme eux , ni d'où ils puissent
554
HISTOIRE
tirer une mission ordinaire et légitime. Les
vaudois et les albigeois , que quelques-uns nous
allèguent , ne servent de rien. Nous venons de
les faire voir de purs laïques, aussi embarrassés
de leur envoi et de leur titre que ceux qui ont
recours à eux. On sait que ces hérétiques loulou-
sains ne sont jamais parvenus jusqu'à tromper
aucun prêtre. Les prédicateurs des vaudois sont
des marchands , des gens de métier , des femmes
même. Les Bohémiens n'ont pas une meilleure
origine , comme nous l'avons prouvé ; et lorsque
les protestants nous allèguent toutes ces sectes ,
ce n'est pas leurs auteurs qu'ils nous nomment ,
mais leurs complices.
CCVin. Elles y trouvent encore moins la suc-
cession dans la doctrine.
Mais peut-être que s'ils ne trouvent pas dans
ces sectes la suite des personnes , ils y trouveront
la suite de la doctrine. Encore moins : semblables
par certains endroits aux hussites, par d'autres
aux vaudois , par d'autres aux albigeois et aux
autres sectes, ils les démentent en d'autres articles.
Ainsi sans rencontrer rien qui soit uniforme, et
prenant de côté et d'autre ce qui paroît les ac-
commoder , sans suite , sans unité , sans prédé-
cesseurs véritables , ils remontent le plus haut
qu'ils peuvent. Ils ne sont pas les premiers à
rejeter les honneurs des saints , ni les oblations
pour les morts. Ils trouvent avant eux des corps
d'église de cette même croyance sur ces deux
points. Les Bohémiens les recevoient; mais on
a vu que ces Bohémiens cherchèrent en vain des
associés sur la terre. Quoi qu'il en soit, voilà une
église devant Luther : c'est quelque chose à qui
n'a rien. Mais après tout, cette église qui est de-
vant Luther n'est que cinquante ans devant : il
faudroit lâcher d'aller plus haut : on trouvera les
vaudois, et un peu plus haut les manichéens de
Toulouse. On trouvera au quatrième siècle les
manichéens d'Afrique contraires au culte des
saints : un seul Vigilance les suit dans ce seul
point ; mais on ne trouvera point plus haut d'au-
teur certain : et c'est de quoi il s'agit. On ira un
peu plus loin sur l'oblation pour les morts. Le
prêtre Aërius paroîtra ; mais seul et sans suite ,
arien de plus : c'est tout ce qu'on trouvera de
positif, tout ce qu'on alléguera au-dessus sera
visiblement allégué en l'air. Mais voyons ce
qu'on trouvera sur la présence réelle , et souve-
nons-nous qu'il s'agit de faits positifs et con-
stants. Carlostad n'est pas le premier qui a sou-
tenu que le pain n'est pas fait le corps : Bérenger
l'avoit déjà dit quatre cents ans auparavant, dans
le onzième siècle. Mais Bérenger n'est pas le
premier ; ces manichéens d'Orléans venoient de
le dire ; et le monde étoit plein encore du bruit
de leur mauvaise doctrine , quand Bérenger en
recueillit cette petite partie. Plus haut je trouve
bien des prétentions et des procès qu'on nous fait
sur cette matière , mais non pas des faits avérés
et positifs.
CCIX. Quelle succession ont les hérétiques.
Au reste les sociniens ont une suite plus mani-
feste : en prenant un mot d'un côté et un mot
de l'autre , ils nommeront dans tous les siècles
des ennemis déclarés de la divinité de Jésus-
Christ, et à la fin ils trouveront Cérinthus sous
les apôtres. Ils n'en seront pas mieux fondés,
pour avoir trouvé quelque chose de semblable
parmi tant de témoins discordants d'ailleurs,
puisqu'au fond la suite leur manque avec l'uni-
formité. A le prendre de cette sorte, c'est-à-dire,
en composant chacun son église de tout ce qu'on
trouvera de conforme à ses sentiments deçà et
delà , sans aucune liaison ; rien n'empêche ,
comme on l'aura pu remarquer , que de toutes
les sectes qu'on voit aujourd'hui , et de toutes
celles qu'on verra jamais, on ne remonte jus-
qu'à Simonie magicien, et jusqu'à ce mystère
d'iniquité, qui commençoit du temps de saint
Paul ( 2. Thess., ii. 7. ).
LIVRE XII.
Depuis 1571 jusqu'à 1579, et
jusqu'à 1615.
SOMMAIRE.
depuis 1603
En France même les églises de la réforme troublées
du mot de substance. Il est maintenu comme établi
selon la parole de Dieu dans un synode ; et dans
l'autre réduit à rien en faveur des Suisses qui se
fâchoienl de la décision. Foi pour la France , et
foi pour la Suisse. Assemblée de Francfort , et
projet de nouvelle confession de foi pour tout le se-
cond parti des protestants ; ce qu'on y vouloit sup-
primer en faveur des luthériens. Déteslation de la
présence réelle établie et supprimée en même temps.
L'affaire de Piscator ; et décision doctrinale de
quatre synodes nationaux réduite à rien. Principes
des calvinistes, et démonstration qu'on en tire en
notre faveur. Propositions de Dumoulin reçues au
synode d'Ay. Rien de solide ni de sérieux dans la
réforme.
I. Plusieurs églises prétendues réformées de France
veulent changer l'article de la cène dans la con-
fession de foi.
1571. — L'union de Sendomir n'eut son effet
DES VARIATIONS, LIV. XII.
555
qu'en Pologne. En Suisse les zuingliens demeu-
rèrent fermes à rejeter les équivoques. Déjà les
Français commençoient à entrer dans leurs sen-
timents. Plusieurs soutenoient ouvertement qu'il
falloit rejeter le mot de substance , et changer
l'article xxxvi de la confession de foi présentée
ù Charles IX où la cène étoit expliquée. Cen'étoit
pas des particuliers qui faisoient cette dange-
reuse proposition , mais les églises entières ; et
encore les principales églises , celle de l'Isle de
France et de Brie , celle de Paris , celle de
Meaux , où l'exercice du calvinisme avoit com-
mencé , et les voisines. Ces églises vouloient
changer un article si considérable de la confes-
sion de foi que dix ans auparavant on avoit
donnée comme n'enseignant autre chose que la
pure parole de Dieu : c'eût été trop décrier le
nouveau parti. Le synode de la Rochelle , où
Bèze fut président, résolut de condamner ces
réformateurs de la réforme en iSli.
II. Le synode national les condamne. Décision de
ce synode pleine d'embarras.
C'étoit le cas de parler précisément. La con-
testation étant émue , et les parties étant pré-
sentes, il n'y avoit qu'à trancher en peu de mots ;
mais ce n'est que les idées nettes qui produisent
la brièveté. Voici donc de mot à mot comme on
parla, et je demande seulement qu'il me soit
permis de diviser le décret en plusieurs parties,
et de le réciter comme à trois reprises.
On commence par rejeter ce qui est mauvais;
et on le fait assez bien. Poser, ce sera la grande
peine ; mais lisons. « Sur le xxxvi= article de la
«confession de foi, les députés de l'Isle de
» France représentèrent qu'il seroit besoin d'ex-
» pliquer cet article, en ce qu'il parle de la par-
« ticipation de la substance de Jésus -Christ.
j> Après une assez longue conférence , le synode
» approuvant l'article xxxvi , rejette l'opinion
» de ceux qui ne veulent recevoir le mot de
M substance ; par lequel mot on n'entend aucune
» confusion, commixtion ou conjonction qui soit
M d'une façon charnelle ni autrement naturelle ;
w mais une conjonction vraie, très étroite et d'une
» façon spirituelle, par laquelle Jésus-Christ lui-
M même est tellement fait nôtre , et nous siens ,
» qu'il n'y a aucune conjonction de corps ni
» naturelle ni artiticielle qui soit tant étroite;
u laquelle ne tend point à cette fin toutefois que
» de sa substance et personne , jointe avec nos
» substances et personnes, soit composée quelque
B troisième personne et substance; mais seule-
» ment à ce que sa VErau , et tout ce qui est
» en lui requis à notre salut, nous soit par ce
» moyen plus étroitement donné et commu-
ai» nique ; ne consentant avec ceux qui nous disent
« que nous nous joignons avec tous ses mérites
M et dons et avec son esprit seulement, sans
» que lui-même soit nôtre. >» A'oilà bien des
paroles sans rien dire. Ce n'est pas une com-
mixtion charnelle ni naturelle ; qui ne le sait
pas? Elle n'a rien de commun avec les mélanges
vulgaires ; la lin en est divine ; la manière en est
toute céleste , et en ce sens spirituelle ; qui en
doute? Mais quelqu'un a-t-il jamais seulement
songé que de la substance de Jésus-Christ unie à
la nôtre il s'en fit une troisième personne, une
troisième substance ? il ne faut point tant perdre
de temps à rejeter ces prodiges , qui ne sont
jamais entrés dans aucun esprit.
III. Vains efforts du synode pour trouver la sub-
stance du corps et du sang dans la doctrine des
églises prétendues reformées.
C'est quelque chose de rejeter ceux qui ne
veulent participer qu'aux mérites de Jésus-
Christ, uses dons et à son esprit, sans que lui-
même se donne à nous ; il ne faudroit qu'a-
jouter qu'il se donne à nous en la propre et
naturelle substance de sa chair et de son sang;
car c'est de quoi il s'agit, c'est ce qu'il faut
expliquer. Les catholiques le font très nette-
ment; car ils disent que Jésus-Christ en pro-
nonçant, Ceci est mon corps , le même qui a
été livré pour vous; Ceci est mon sang , le
même qui a été répandu pour vous ( Matt.,
XXVI. 2C, 28; Luc, XXII. 19, 20; 1. Cor.,
XI. 24. ), en désigne non la figure, mais la
substance, laquelle, en disant Prenez, il rend
toute nôtre, n'y ayant rien qui soit plus à
nous que ce qui nous est donné de cette
sorte. Cela parle, cela s'entend. Au lieu de
s'expliquer ainsi nettement et précisément, nous
allons voir nos ministres se perdre en vagues
discours, et entasser passages sur passages
sans rien conclure. Reprenons où nous avons
fini ; voici ce qui se présente : « Ne consen-
»tant, poursuivent -ils, avec ceux qui disent
» que nous nous joignons avec ses mérites et avec
» ses dons et son esprit seulement , ainsi admi-
» rant avec l'apôtre , I^ph. 5, ce secret superna-
» turel et incompréhensible à noire raison, nous
» croyons que nous sommes faits participants du
» corps livré pour nous ; que nous sommes chair
» de sa chair , et os de ses os, et le recevons
u avec tous ses dons avec lui par foi engendré
» en nous par l'efficace et vertu incompréhen-
556
HISTOIRE
» slble du Saint-Esprit ; en entendant ainsi ce
« qui est dit, Qui mange la chair et boit le
)> sang a la vie éternelle ;]\lem , Christ est le
» cep , et nous les sarments , et qu'il nous fait
)) demeurer en lui afin de porter son fruit ,
» et que nous sommes membres de son corps ,
» de sa chair et de ses os. » On craint assuré-
ment dêlre entendu , ou plutôt on ne s'entend
pas soi-même quand on se charge de tant de
paroles inutiles , de tant de phrases enveloppées,
de tant de passages confusément entassés. Car
enûn, ce qu'il faut montrer c'est le tort qu'ont
ceux qui ne voulant reconnoître dans l'eu-
charistie que la communicalion des mérites et
de l'esprit de Jésus-Christ, rejettent de ce mys-
tère la propre substance de son corps et de son
sang. Or c'est ce qui ne paroitdans aucun de ces
passages entassés. Ces passages concluent seule-
ment que nous recevons quelque chose découlée
de Jésus-Christ pour nous vivifier, comme les
membres reçoivent du chef l'esprit qui les
anime; mais ne concluent nullement que nous
recevions la propre substance de son corps et de
son sang. Il n'y a aucun de ces passages, à la
réserve d'un seul, c'est-à-dire celui de saint
Jean VI, qui regarde l'eucharistie; et encore
celui de saint Jean VI ne la regarde-t-il i)as, si
nous en croyons les calvinistes. Et si ce passage
bien entendu montre en effet dans l'eucharistie
la propre substance de la chair et du sang de
Jésus-Christ , il ne la montre plus de la manière
qu'il est ici employé par les ministres; puisque
tout leur discours se réduit enfin à dire, que nous
recevons Jésus-Christ avec tous ses dons avec
lui par foi engendré en nous. Or Jésus-Christ
par foi engendré en nous n'est rien moins que
Jésus-Christ uni à nous en la propre et véritable
substance de sa chair et de son sang ; la première
de ces unions n'étant que morale , faite par de
pieuses affections de l'âme ; et la seconde étant
physique , réelle et immédiate de corps à corps
et de substance à substance. Ainsi ce grand
synode n'explique rien moins que ce qu'il veut
expliquer.
IV. Erreur du synode, qui cherche le mystère de
l'eucharistie, sans en produire rinstilulion.
Je remarque dans ce décret que les calvi-
nistes, ayant entrepris d'expliquer le mystère
de l'eucharistie, et dans ce mystère la propre
substance du corps et du sang de Jésus-Christ
qui en est le fond , nous allèguent toute autre
chose que les paroles de l'institution : Ceci est
mon corps, ceci est mon sang ; car ils sentent
bien qu'en disant que ces mots emportent la
propre substance du corps et du sang, c'est faire
clairement paroître que le dessein de Notre-
Seigneur a été d'exprimer le corps et le sang ,
non point en figure ni même en vertu ; mais en
effet , en vérité et en substance. Ainsi cette sub-
stance sera non-seulement par la foi dans l'esprit
et dans la pensée du fidèle , mais en effet et
en vérité sous les espèces sacramentelles où
Jésus-Christ la désigne , et par là même dans
nos corps où il nous est ordonné de la recevoir,
afin qu'en toutes manières nous jouissions de
notre Sauveur et participions à notre victime.
V. Piaison du Synode pour établir la substance.
On conclut que l'autre opinion est contraire à
la parole de Dieu.
Au reste , comme le décret n'avoit allégué
aucun passage qui établît la propre substance
dont il étoit question, mais plutôt qu'il l'avoit
excluse en ne montrant Jésus-Christ uni que
par foi, on revient enfin à la substance par les
paroles suivantes : « Et de fait , ainsi que nous
» lirons notre mort du premier Adam , en tant
» que nous participons à sa substance ; ainsi
» faut-il que nous participions vraiment au second
j) Adam Jésus-Christ, afin d'en tirer notre vie.
» Partant seront tous pasteurs, et généralement
» tous fidèles exhortés à ne donner aucun lieu
» aux opinions contraires à ce que dessus , qui a
» fondement exprès ex la parole de Dieu. »
VI. Le synode dit plus qu'il ne veut.
Les saints Pères se sont servis de cette compa-
raison d'Adam pour montrer que Jésus-Christ
devoit être en nous autrement que par foi ou
par affection , ou moralement ; car ce n'est point
seulement par affection et par la pensée qu'Adam
et les parents sont dans leurs enfants; c'est par
la communication du même sang et de la même
substance ; et c'est pourquoi l'union que nous
avons avec nos parents et par leur moyen avec
Adam d'où nous sommes tous descendus , n'est
pas seulement morale, mais physique et sub-
stantielle. Les Pères ont conclu de là que le nou-
vel Adam devoit être en nous d'une manière
aussi physique et aussi substantielle , afin que
nous puissions tirer de lui l'immortalité , comme
nous tirons la mortalité de notre premier père.
C'est aussi ce qu'ils ont trouvé, et bien plus
abondamment dans l'eucharistie que dans la
génération ordinaire , puisque ce n'est pas une
portion du sang et de la substance; mais que
c'est toute la substance et tout le sang de Notre-
DES VARIATIONS, LIV. XII.
557
Seigneur Jésus -Christ qui nous y est commu-
niqué. Dire maintenant avec les ministres que
celte communication se fasse simplement par
foi, c'est non-seulement affoiblir la comparaison,
mais encore anéantir le mystère ; c'est en ôter la
substance ; et au lieu qu'elle se trouve plus
abondamment en Jésus-Christ qu'en Adam,
c'est faire qu'elle s'y trouve beaucoup moins,
ou plutôt point du tout.
VII. Il s'agissoit d'un point de doctrine.
C'est ainsi que nos docteurs s'embarrassent, et
que plus ils font d'efforts pour s'expliquer, plus
ils jettent d'obscurité dans les esprits. Cependant
à travers ces obscurités on démêle clairement
que, parmi les défenseurs du sens figuré, il y
avoit à la vérité une opinion qui ne vouloit dans
l'eucharistie que les dons et les mérites de Jésus-
Christ ou tout au plus son esprit , et non pas la
propre subslancedesachair ctde son sang; mais
que cette opinion éloit expressément contraire à
la parole de Dieu , et ne devoit trouver aucun
lieu parmi les fidèles.
VIII. Les Suisses se croient condamni^s dans celte
décision.
Il n'est pas malaisé de deviner qui éloient les
défenseurs de cette opinion : c'éioient les Suisses,
disciples de Zuingle, et les Français , qui en ap-
prouvant leur sentiment , vouloicnt faire réfor-
mer l'article. C'est pourquoi on entendit aussitôt
les plaintes des Suisses , qui crurent voir leur
condamnation dans le synode de la Rochelle , et
la fraternité rompue ; puisque, malgré le tour de
douceur qu'on prenoit dans le décret, leur doc-
trine au fond étoit rejette comme contraire à la
parole de Dieu , avec expresse exhortation à n'y
donner aucun lieu parmi les pasteurs et les fidèles.
IX. Le synode leur fait répondre par Eèze, que
celte doctrine n'est que pour la France. Les
luthériens aussi bien que les caltioliques détestés
comme défenseurs d'une opinion monstrueuse.
Ils écrivirent à Bèze dans cet esprit (Hospin.,
1571 , p. 344. ), et la réponse qu'on leur fit fut
surprenante. lièze eut ordre de leur écrire que
le décret du synode de la Rochelle ne les regar-
doitpas, mais seulement certains Français; de
sorte qu'il y avoit une confession de foi pour la
France , et une autre pour la Suisse , comme si
la foi varioit selon les pays , et qu'il ne fût pas
aussi véritable qu'en Jésus-Christ il n'y a ni
Suisse, niFrançuis, qu'il est véritable, selon
saint Paul, qu'il n'y a ni Scythe, ni Grec
{Colos., m. 11.). Au surplus, Bèze ajoutoit
pour contenter les Suisses que les églises de
France détestoient la présence substantielle et
charnelle , avec les monstres de la transsubstan-
tiation et de la consubstanliation. Voilà donc en
passant , les luthériens aussi maltraités que les
catholiques , et leur doctrine regardée comme
également monstrueuse; mais c'est en écrivant
aux Suisses : nous avons vu qu'on sait s'adoucir
quand on écrit aux luthériens , et que la consub-
stanliation est épargnée.
X. Les Suisses ne se contentent pas de la réponse
de Bèze , et se tiennent toujours pour con-
damnés.
Les Suisses ne se payèrent pas de ces subtilités
du synode de la Rochelle , et ils virent bien qu'on
les attaquoit sous le nom de ces Français. Bul-
linger , ministre de Zurich, qui eut ordre de
répondre à Bèze, lui sut bien dire que c'étoit
eux en effet que l'on avoit condamnés : « Vous
» condamnez , répondit-il ( llosi'., ibid. ) , ceux
» qui rejetient le mot de propre substance; et
» qui ne sait que nous sommes de ce nombre ? »
Ce que Bèze avoit ajouté contre la présence
charnelle et substantielle n'ôtoit pas la difficulté :
Bullinger savoit assez que les catholiques aussi
bien que les lulhériens se plaignent qu'on leur
attribue une présence charnelle, à quoi ils ne
pensent pas; et d'ailleurs il ne savoit ce que c'é-
toit de recevoir en substance ce qui n'est pas
substantiellement présent ; ainsi ne comprenant
rien dans les raffinements de Bèze, ni dans sa
substance unie sans être présente , il lui répondit,
qu'il fallait parler nettement en matière de
foi , pour ne point réduire les simples à ne sa-
voir plus que croire; d'où il conclut , qu'il fal-
lait adoucir le décret , et ne proposa que ce seul
moyen d'accommodement.
XI. Il fallut enfin changer le décret , et réduire à
rien la substance.
1572. — Il y fallut enfin venir, et l'année sui-
vante , dans le synode de >i'imes , on réduisit la
substance à si peu de chose , qu'il eût autant valu
la supprimer tout-à-fait. Au lieu qu'au synode
de la Rochelle il s'agissoit de réprimer une opi-
nion contraire à ce qui avoit fondement exprès
en la parole {de Dieu, on tâche d'insinuer qu'il
ne s'agit que d'un mot. On efface du décret de
la Rochelle ces mots qui en faisoient tout le fort.
Le synode rejette l'opinion de ceux qui ne veu-
lent recevoir le mot de substance. On déclare
qu'on ne veut point préjudicier aux étrangers;
5ôS
HISTOIRE
et on a tant de complaisance pour eux , que ces
grands mots de propre substance du corps et du
sang de Jésus- Christ tant affectés par Calvin,
tant soutenus par ses disciples , si soigneusement
conservés au synode de la Rochelle , et à la fin
réduits à rien par nos réformés , ne paroissent
plus dans leur confession de foi que pour être un
monument de l'impression de réalité et de sub-
stance que les paroles de Jésus-Christ avoienl faite
naturellement dans l'esprit de leurs auteurs et
dans celui de Calvin même.
Xir. Réflexion sur cet affoiblisscment de la pre-
micre doctrine.
Cependant s'ils veulent penser à ces affoiblisse-
ments de leur première doctrine , ils y pourront
remarquer comment l'esprit de séduction les a
surpris. Leurs pères ne se seroient pas aisément
privés de la substance du corps et du sang de
Jésus-Christ : accoutumés dans l'église à cette
douce présence du corps et du sang de leur Sau-
veur qui est le gage d'un amour immense, on ne
les auroit pas aisément réduits à des ombres et à
des figures , ni à une simple vertu découlée de ce
corps et de ce sang. Calvin leur avoit promis
quelque chose de plus. Ils s'étoienl laissés attirer
par une idée de réalité et de substance continuel-
lement inculquée dans ses livres , dans ses ser-
mons, dans ses commentaires, dans ses confes-
sions de foi, dans ses catéchismes : fausse idée,
je le confesse, puisqu'elle y éloiten paroles seu-
lement, et non en effet : mais enfin celte belle
idée les avoit charmés ; et ne croyant rien
perdre de ce qu'ils avoient dans l'Eglise, ils
n'ont pas craint de la quitter. Maintenant que
Zuingle a pris le dessus , de l'aveu de leurs sy-
nodes , et que les grands mots de Calvin demeu-
rent visiblement sans force et sans aucun sens ,
que ne reviennent-ils de leur erreur, et que ne
cherchent-ils dans l'Eglise la réelle possession
dont on les avoit flattés ?
XIII. Les diverses confessions de foi marquent la
désunion du parti.
Les Suisses zuingliens furent apaisés par l'ex-
plication du synode de Nîmes , mais le fond de la
division subsistoit toujours. Tant de différentes
confessions de foi en étoient une marque trop
convaincante pour pouvoir être dissimulée. Ce-
pendant les Français , et les Suisses, et les An-
glais, et les Polonais avoient la leur, que chacun
gardoit sans prendre celle des autres ; et leur
union sembloit plus tenir de la politique que
d'une concorde sincère.
I XIV. L'assemblée de Francfort où on tâche de faire
convenir les défenseurs du sens figuré d'une
commune confession de foi.
1577. — On a souvent cherché des remèdes à
cet inconvénient; mais en vain. En 1577 il se
tint une assemblée à Francfort , où se trouvè-
rent les ambassadeurs de la reine Elisabeth,
avec des députés de France , de Pologne , de
Hongrie et des Pays-Bas. Le comte palatin Jean
Casimir , qui l'année précédente avoit amené en
France un si grand secours à nos réformés , pro-
cura cette assemblée ( Jet. auth. Blond. ,p. 59.}.
Tout le parti qui 'défendoit le sens figuré , dont
ce prince étoit lui-même , y étoit assemblé , à la
réserve des Suisses et des Bohémiens. Mais ceux-
ci avoient envoyé leur déclaration , par laquelle
ils se soumeltoient à ce qui seroit résolu : et pour
les Suisses, le palatin fit déclarer par son ambas-
sadeur qu'il s'en tenoit assuré. Le dessein de
celle assemblée, comme il paroît, tant parle
discours du député lorsqu'il en fit l'ouverture,
que par le consentement unanime de tous les
autres députés , étoit de dresser une commune
confession de foi de ces églises ( Ibid., pag.
60.); et la raison qui avoit porté le palatin à
faire cette proposition , c'est que les luthériens
d'Allemagne, après avoir fait ce fameux livre
de la Concorde dont nous avons souvent parlé,
dévoient tenir une assemblée à Magdebourg,
pour y prononcer d'un commun accord l'appro-
bation de ce livre , et à la fois la condamnation
de tous ceux qui ne voudroient pas y souscrire ;
en sorte qu'étant déclarés hérétiques , ils fussent
exclus de la tolérance que l'empire avoit accordée
sur le sujet de la religion. Par ce moyen tous les
défenseurs du sens figuré étoient proscrits , et
le monstre de l'ubiquité soutenu dans ce livre
étoit établi. Il étoit de l'intérêt de ces églises que
l'on vouloit condamner, de paroître alors nom-
breuses, puissantes et unies. On les décrioit
comme ayant chacune leur confession de foi par-
ticulière ; et les luthériens réunis sous le nom
commun de la confession d'Ausbourg, se por-
toient aisément à proscrire un parti que sa dés-
union faisoit mépriser.
XV. On veut comprendre les luthériens dans celte
commune confession de foi.
On y couvroit néanmoins le mieux qu'on pou-
voit un si grand mal par des paroles spécieuses ;
cl le député palatin disoit que toutes ces confes-
sions de foi, conformes dans la doctrine, ne
différaient que dans la méthode, et dans la
manière déparier. Mais il savoitbien leçon-
DES VARIATIONS, LIV. XII.
659
traire ; et les différences n'étoient que trop réelles
pour ces églises. Quoi qu'il en soit , il leur im-
portoit , pour arrêter les luthériens , de leur faire
voir leur union par une confession de foi aussi
reçue entre eux tous, que l'étoit celle d'Aus-
liourg dans le parti luthérien. IVIais on avoit un
dessein encore plus général -. car en faisant cette
nouvelle confession de foi commune aux défen-
seurs du sens figuré , on vouloit chercher des
expressions dont les luthériens défenseurs du
sens littéral pussent convenir , et faire par ce
moyen un même corps de tout le parti qui se di-
soit réformé. Les députés n'avoient point de
meilleur moyen d'empêcher la condamnation
dont le parti luthérien les mcnaçoit. C'est pour-
quoi le décret qu'ils firent sur celte commune
confession de foi fut tourné de celte sorte :
« Qu'il la falloit faire claire , pleine et solide ,
» avec une claire cl bricve réfutation de toutes
» les hérésies de ce temps; en tempérant néan-
»> moins tellement le style , qu'on attirât plutôt
)) que d'aigrir ceux qui confessent purement la
« confession d'Ausbourg , autant que la vérité
M le pourroit permettre (y^cf. mith. Bloxd. ,
» p. 62.)- »
XVI. Qualités de celle nouvelle confession de foi.
Députés nommés pour la dresser.
La faire claire, la faire pleine, la faire solide
celte confession de foi , avec une claire et courte
réfutation de toutes les hérésies de ce temps ,
c'éloitune grande affaire; de beaux mois, mais
une chose bien difficile , pour ne pas dire impos-
sible , parmi des gens dont les senlimenls étoicnt
divers : surtout pour n'irriter pas davantage les
luthériens si zélés défenseurs du sens littéral , il
falloit passer bien légèrement sur la présence
réelle , el sur les autres articles si souvent mar-
qués. On nomma des théologiens bien instruits
des maux de l'Eglise, c'est-à-dire des divisions
de la réforme, el des confessions de foi qui la
partageoient. Rodolphe Gaultier et Théodore de
Bèze, ministres, l'un de Zurich et l'autre de
Genève , dévoient mettre la dernière main à
l'ouvrage, qu'on devoit ensuite envoyer à
toutes les églises pour être lu , examiné, cor-
rigé et augmenté comme on le trouverait à
propos.
XVII. Lettre ccrile aux lulhériens par l'assemblée
de Francfort.
Pour préparer un ouvrage d'un si grand raffi-
nement, et empêcher la condamnation que les
luthériens alloient faire éclore , on résolut d'é-
crire au nom de toute l'assemblée une lettre qui
fût capable de les adoucir. On leur dit donc
« que cette assemblée avoit été convoquée de
» plusieurs endroits du monde chrétien , pour
» s'opposer aux entreprises du pape , après les
« avis qu'on avoii eus qu'il réunissoit contre eux
n les plus puissants princes de la chrétienté ; »
c'étoit-à-dire l'empereur , le roi de France , et le
roi d'Espagne ; «mais que ce qui les avoit le
» plus affligés éloit que quelques princes d'Alle-
M magne, qui invoquent, disoient-ils, le même
» Dieu que nous ; » comme si les catholiques en
avoient un, autre, « et délesloicnt avec nous
)) la tyrannie de l'antechrist romain, se prépa-
)> roient à condamner la doctrine de leurs églises;
» et qu'ainsi parmi les malheurs qui les acca-
» bloient , ils se voyoienl attaqués par ceux dont
« la vertu et la sagesse faisoit la meilleure partie
» de leur espérance. »
XVIII. L'assemblée diminue la difficulté de la pré-
sence réelle.
Ensuite ils reprcsenloient à ceux de la confes-
sion d'Ausbourg, que le pape en ruinant les
autres églises ne les épargneroit pas; « car com-
)>ment, poursuivent-ils, haïroit-il moins ceux
» qui les premiers lui ont donné le coup mortel? »
c'est-à-dire les luthériens qu'ils meitent par ce
moyen à la tête de tout le parti. Ils proposent un
concile libre pour s'unir entre eux , et s'opposer
à l'ennemi commun. Enfin après s'être plaints
qu'on les vouloit condamner sans les ouïr, ils
disent que la controverse qui les divise le plus
d'avec ceux de la confession d'Ausbourg , c'est-
à-dire celle de la cène et de la présence réelle,
n'a pas tantde diflicullé qu'on s'imagine , et qu'on
leur fait ton en les accusant de rejeter la confes-
sion d'Ausbourg Mais ils ajoutent qu'elle avoit
besoin d'explication en quelques endroits , et
que Luther même et Mélanchthon y avoient fait
quelques corrections ; par où ils entendent mani-
festement ces diverses éditions où l'on a failles
changements que nous avons vus durant la vie
de Luther et de Mélanchthon.
XIX. Consentement du synode de Sainle-Foi à la
nouvelle confession de fui.
1578.-- L'année suivante les calvinistes de
France tinrent leur synode national de Sainte-
Foi , où ils donnèrent pouvoir de changer la con-
fession de foi qu'ils avoient si solennellement pré-
sentée à nos rois, et qu'ils se glorifioient de
soutenir jusqu'à répandre tout leur sang. Le dé-
cret en est mémorable : il y est porté « qu'après
560
HISTOIRE
» avoir vu les inslruclions de l'assemblée tenue à
)' Francfort par le moyen du duc Jean Casimir,
» ils entrent dans le desseinde lier en une sainte
» union de pure doctrine toutes les églises uéfou-
« MÉES DE LA CHRÉTIENTÉ , dout Certains théolo-
)j giens protestants vouloient condamner la plus
« grande et saine partie ; et approuvent le des-
i> sein de faire et dresser un formulaire de con-
i> fession de foi commune à toutes les églises ,
» aussi bien que l'invitation faite nommément
>> aux églises de ce royaume , pour envoyer au
» lieu assigné gens bien approuvés et autorisés
» avec ample procuration, pour traiter, accorder
» et décider de tous les points de la doctrine, et
» autres choses concernant l'union , repos et con-
)) servalion de l'Eglise et du pur service de Uieu. »
En exécution de ce projet ils nomment quatre
députés pour dresser cette commune confession
de foi ; mais avec un pouvoir beaucoup plus
ample que celui qu'on leur avoit demandé dans
l'assemblée de Francfort. Car au lieu que cette
assemblée , qui n'avoit pu croire que les églises
pussent convenir d'une confession de foi sans la
voir, avoit ordonné qu'après qu'elle auroit été
composée par certains minisires et limée par
d'autres , elle seroit envoyée à toutes les églises
pour l'examiner et corriger; ce synode facile
au delà de tout ce qu'on avoit pu imaginer , non
seulement donne charge expresse à ces quatre
députés « de se trouver au lieu et jour assigné ,
j> avec amples procurations tant des ministres ,
» qu'en particulier de monseigneur le vicomte
)) de Turenne; » mais y ajoute de plus, « qu'en
» cas même qu'on n'eût le moyen d'examiner
» par toutes les provinces cette confession de foi,
)> on se remet à leur prudence et sain jugement
» pour accorder et conclure tous les points qui
i> seront mis en délibération , soit pour la doc-
w trine, ou autres choses concernant le bien,
3> union et repos de toutes les églises (Hist. de
w l'ass. de Franc Jet. aulh. Blond., pag. G3;
» Syn. de Sainte-Foi, pog. 5, 6.). »
XX. La foi entre les mains de quatre ministres et
de 31. de Turenne.
Voilà donc manifestement, par l'autorité de
tout un synode national , la foi des églises pré-
tendues de France entre les mains de quatre mi-
nistres et de M. de Turenne, avec pouvoir d'en
régler ce qu'il leur plairoit; et ceux qui ne veu-
lent pas qu'on puisse s'en rapporter à toute l'E-
glise dans les moindres points de la foi , s'en
rapportent à leurs députes.
XXI. Pourquoi M. de Turenne dans celle dépulation
pour la doctrine.
On s'étonnera peut-être de voir M. de Tu-
renne nommé entre ces docteurs; mais c'est que
ce bien , union et repos de toutes les églises,
pour lequel on faisoit la dépulation , disoit beau-
coup plus qu'il ne paroissoit d'abord. Car le duc
Jean Casimir et Henri de la Tour vicomte de
Turenne, qu'on députe avec les ministres, son-
geoientà établir ce repos par autre chose que
par des discours et des confessions de foi : mais
elles enlroient nécessairement dans la négocia-
tion ; et l'expérience avoit faii voir qu'on ne
pouvoit liguer comme il faut ces églises nouvel-
lement réformées , sans auparavant convenir
dans la doctrine. Toute la France étoit embrasée
des guerres civiles; et le vicomte de Turenne,
jeune alors , mais plein d'esprit et de valeur , que
le malheur des temps avoit entraîné dans le parti
depuis deux ou trois ans seulement , s'y éioit
donné d'abord tant d'autorité, moins encore par
son illustre naissance qui le lioil aux plus grandes
maisons du royaume , que par sa haute capacité
et par sa valeur, qu'il étoit déjà lieutenant du roi
de Navarre, depuis llenri IV. Un homme de ce
génie entra aisément dans le dessein de réunir
tous les protestants ; mais Dieu ne permit pas
qu'il en vînt à bout. On trouva les luthériens
intraitables ; et les confessions de foi , malgré la
résolution qu'on avoit prise unanimement de les
changer toutes , subsistèrent comme contenant
la pure parole de Dieu , à laquelle il n'est permis
ni d'ôter ni d'ajouter.
XXII. Lettre où les calvinistes reconnoissent
Lulher et M6!anchthon pour leurs pères.
1579. —Nous voyons que l'année d'après,
c'est-à-dire en 1 579 , on espéroit encore l'union :
puisque les calvinistes des Pays-Bas écrivirent en
commun aux luthériens auteurs du livre de la
Concorde , à Kemnice , à Chylré , à Jacques An-
dré, et aux autres outrés défenseurs de l'ubiquité,
qu'ils ne laissoient pas d'appeler non-seulement
leurs frères, mais leur chair; tant leur union
étoit intime malgré des divisions si considérables;
les invitant « à prendre des conseils modérés , à
3) entrer dans les moyens d'union pour lesquels le
» synode de France (c'étoit celui de Sainte-Foi )
» avoitnommédesdéputés;et à l'exemple, disent-
)> ils, de nos saints pères, Luther, Zuingle, Capi-
}> ton, Bucer, Mélanchthon, Bullinger, Calvin, »
qui s'étoient entendus comme on a vu. Voilà
donc les pères communs des sacramentaires et
des luthériens; voilà ceux dont les calvinistes
DES VARIATIONS, LIV. XII.
561
vantent la concorde et les conseils modérés.
XXiriI. Le projet de la confession commune con-
tinué jusqu'à nos jours, et toujours inutilement.
Tous ces desseins d'union furent sans effet , et
les défenseurs du sens ligure , loin de pouvoir
convenir d'une commune confession de foi avec
les luthériens défenseurs du sens littéral, n'en
purent pas même convenir entre eux. On en re-
nouvela souvent la proposition, et encore presque
de nos jours en l'an 1614 au synode de ïon-
neins; ce qui fut suivi en 1615 des expédients
proposés par le célèbre Pierre Dumoulin. Mais
quoiqu'il en eût été remercié par le synode de
risle de France, tenu la même année au bourg
d'Ay en Champagne (^^^ aulh.BLOsn.,p. 72.),
et qu'il eût le crédit qu'on sait non-seulement en
France parmi ses confrères , mais encore en An-
gleterre et dans tout son parti ; tout demeura
inutile. Les églises qui défendent le sens figuré
ont reconnu le mal essentiel de leur désunion ;
mais elles ont reconnu en même temps qu'il
étoit irrémédiable : et cette commune confession
de foi tant désirée et tant recherchée est devenue
une idée de Platon.
XXIV. Vaines défaites des ministres.
Ceseroit une partie de l'histoire de rapporter
les réponses des ministres à ce décret de Sainte-
Foi après qu'il entêté produit (Bœpos., art. xx.).
INIais tout tombe par le récit que je viens de faire.
Les uns disoient qu'il s'agissoit seulement d'une
tolérance mutuelle; mais on voit bien qu'une
commune confession de foi n'y eût pas été né-
cessaire , puisque l'effet de cette tolérance n'est
pas de se faire une foi commune, mais de se
souffrir mutuellement chacun dans la sienne.
D'autres , pour excuser le grand pouvoir qu'on
donnoil k quatre députés de décider de la doc-
trine, ont répondu que c'est qu'on savoit à peu
près de quoi on pouvoit convenir {Anon., 2.
rep.pag. 366. ). Cet à peu près est admirable.
On est sans doute peu délicat sur les questions
de la foi, quand on se contente de savoir à peu
près ce qu'il en faut dire; et on sait encore bien
peu à quoi s'en tenir, quand faute de le savoir on
est contraint de donnera des députés un pouvoir
indélini de conclure tout ce qu'ils voudront. Le
ministre Claude répondoit qu'on savoit précisé-'
ment ce qu'on pouvoit dire; et que si les dé-
putés eussent passé outre , on eût été en droit de
les désavouer comme gens qui auroient outre-
passé leur pouvoir (AI. Claude dans la Conf;
y 00., Bép. d l'L'xp.ypag. 140.). Je le veux :
Tome VIL
mais cette réponse ne satisfait pas à la principale
difficulté. C'est enfin que pour complaire aux lu-
thériens il eût fallu leur abandonner tout ce qui
tendoit à exclure tant la présence réelle que les
autres points contestés avec eux, c'est-à-dire
changer manifestement dans des articles si con-
sidérables une profession de foi qu'on dit expres-
sément contenue dans la parole de Dieu.
XXV. Différence de ce qu'on vouloil faire en faveur
des luthériens à Francfort el à Sainte-Foi, d'avec
ce qu'on a fait depuis à Charenton.
Il se faut bien garder de confondre ensemble
ce qu'on voulut faire alors et ce qu'on a fait de-
puis, en recevant les luthériens à la communion
au synode de Charenton en lG3l. Cette dernière
action marque seulement que les calvinistes
peuventsupporter ladoctrine luthérienne comme
une doctrine qui ne donne aucune atteinte aux
fondements de la foi. Mais certainement c'est
autre chose de supporter dans la confession de foi
des luthériens ce qu'on croit y être une erreur;
autre chose de supprimer dans la sienne propre ce
qu'on y croit une vérité révélée de Dieu , et dé-
clarée expressément par sa parole. C'est ce qu'on
avoit résolu de faire dans l'assemblée de Franc-
fort et au synode de Sainte-Foi ; c'est ce qu'on
auroit exécute s'il avoit plu aux luthériens : de
sorte qu'il n'a tenu qu'aux défenseurs de la pré-
sence réelle qu'on n'ait effacé tout ce qui la
choque dans les confessions de foi dessacramen-
taires. IMais c'est qu'on s'expose à changer sou-
vent quand on a une fois changé : une confes-
sion de foi qui change la doctrine des siècles
passés montre dès là qu'elle peut elle-même être
changée ; et il ne faut pas s'étonner que le synode
de Sainte-Foi ait cru pouvoir corriger en 1578
ce que le synode de Paris avoit établi en 1559.
XXVI. Esprit d'instabilité dans le calvinisme.
Tous ces moyens d'accommodement dont nous
venons de parler , loin de diminuucr la désunion
de nos réformés, l'ont augmentée. On voyoit des
gens qui , sans bien savoir encore à quoi s'en
tenir, avoient commencé par rompre avec toute
la chrétienté. On sentoit une religion bâtie sur
le sable, qui n'avoit pas même de stabilité dans
ses confessions de foi, quoique faites avec tant
de soin et publiées avec tant d'appareil. On ne
pouvoit se persuader qu'on n'eût pas le droit
d'innover dans une religion si changeante ; et
c'est ce qui produisit les nouveautés de Jean Fis-
cher ou le Pescheur , connu sous le nom de Pis-
cator , et celles d'Arminius.
se
662
HISTOIRE
XXVII. La dispute de Piscator. j
L'affaire de Piscator nous apprendra beaucoup
de choses importantes; et je demande qu'il me
soit permis de la rapporter tout au long : d'au-
tant plus qu'elle est peu connue par la plupart
de nos réformés.
Piscator enseignoit la théologie dans l'acadé-
mie de Herborn , ville du comté de Nassau ,
vers la fin du siècle passé. En examinant la doc-
rine de la justice imputée, il dit que la justice
de Jésus-Christ , qui nous étoit imputée, n'étoit
pas celle qu'il avoit pratiquée dans tout le cours
de sa vie; mais celle qu'il avoit subie en portant
volontairement la peine de notre péché sur la
croix : c'éloit-à-dire que la mort de Notre-
Seigneur étant le sacrifice du prix infini par le-
quel il avoit satisfait et payé pour nous, c'étoit
aussi par cet acte seul que le Fils de Dieu étoit
proprement sauveur, sans qu'il fût besoin d'y en
joindre d'autres , parce que celui-ci éloil suffisant;
de sorte que si nous avions à être justifiés par
imputation , c'étoit par celle de cet acte , en vertu
duquel précisément nous nous trouvions quittes
envers Dieu, et où l' original de la sentence
portée contre nous avoit été effacé, comme dit
s;iint Paul (Ce?., il. ii.) , par le sang qui pa-
cifie le ciel et la terre.
XXVIII. Sa doctrine est détestée par le synode
naliiinal de Gap. Première décision.
1603. ~ Cette doctrine /îi^ détestée par nos cal-
vinistes dans le synode de Gap en 1G03 , comme
contraire aux articles xviii , xx et xxii de la con-
fession de foi ; et on arrcie qu'il sera écrit à
M. Piscator et à l'université en laquelle il
enseigne (Syn. de Gap, ch. de la Conf. de foi. ).
Il est certain que ces trois ariicles ne décidoient
rien sur l'affaire de Piscator : c'est pourquoi nous
ne voyons plus qu'on ail parlé des articles xx et
XXII. Et pour le xviii'', où l'on prétendit toujours
qu'étoit la décision . il ne disoit autre chose, si-
non que nous étions juslifés par l'obéissance
de Jésus- Christ , laquelle nous étoit allouée,
sans spécifier quelle obéissance ; de sorte que Pis-
cator n'avoil point de peine à se défendre de la
confession de foi. Mais puisqu'on veut qu'il ait
innové , au préjudice de la confession des préten-
dus réformés de ce royaume , qui avoit été sous-
crite par ceux des Pays-Bas, j'y consens.
X\IX. Seconde condamnation de la doctrine de
Piscator au synode de la Roclielle.
1 007. — On écrivit à S^iscator de la part du sy-
node , ainsi qu'il avoit été résolu j et sa réponse
modeste, mais ferme dans son sentiment , fut
lue au synode de la Rochelle en l'année 1607.
Après celte lecture on fit ce décret : « Sur les
lettres du docteur Jean Piscator, professeur en
l'académie de Herborn, responsives à celle
du synode de Gap , pour raison de sa doctrine ,
oii il établit la justification par la seule obéis-
sance de Christ en sa mort et passion , imputée
à justice aux croyants, et non par l'obéissance
de sa vie : La compagnie n'approuvant la di-
vision des causes si conjointes , a déclaré que
i) toute l'obéissance de Christ en sa vie et en sa
mort nous est imputée pour l'entière rémission
i> de nos péchés , comme n'étant qu'une seule
ET MEME OBÉISSANCE. »
XXX. Remarque importante : Que la doctrine des
calvinistes contre Piscator résout les dillicultés
qu'ils nous font sur le sacrifice de l'eucharistie.
Sur ces dernières paroles , je demanderois vo-
lontiers à nos réformés pourquoi ils requièrent ,
pour nous mériter la rémission des péchés, non-
seulement l'obéissance de la mort , mais encore
celle de toute la vie de Noire-Seigneur ? Est-ce
que le mérite de Jésus- Christ mourant n'est pas
infini , et dès là plus que suffisant à notre salut ?
Ils ne le diront pas ; et il faudra donc qu'ils disent
que ce qu'on requiert comme nécessaire après un
mérite infini n'en ôte ni l'infinité, ni la suffi-
sance : mais en même temps il s'ensuit que con-
sidérer Jésus-Christ comme continuant son in-
tercession par sa présence non-seulement dans
le ciel , mais encore sur nos autels dans le sacri-
fice de l'eucharistie , ce n'est rien ôter à l'infinité
de la propitialion faite à la croix ; c'est seule-
ment, comme parle le synode de la Rochelle,
ne vouloir pas diviser des choses conjointes, et
regarder tout ce qu'a fait Jésus-Christ dans sa
vie, tout ce qu'il a fait dans sa mort, et tout ce
qu'il fait encore , soit dans le ciel oîi il se pré-
sente pour nous à son Père, soit sur nos autels
oij il est présent d'une autre sorte , comme la
continuation d'une même intercession et d'une
même obéissance qu'il a commencée dans sa vie,
qu'il a consommée dans sa mort, et qu'il ne
cesse de renouveler et dans le ciel et dans les
mystères, pour nous en faire une vive et perpé-
tuelle application.
XXXI. Troisième décision. Formulaire et souscrip-
tion ordonnée contre Piscator dans le synode de
Privas.
16 12. — La doctrine de Piscator eut ses par-
tisans. On ne trouvoit rien contre lui dans les
DES VARIATIONS, LIV. XII.
563
articles xviii , xx et xxii de la confession de foi.
En effet , on abandonna les deux derniers , pour
s'arrêter au xvii'' qui ne disoit pas davantage,
comme on a vu ; et afin de pousser à bout Pis-
cator et sa doctrine , on en vint dans le synode
national de Privas, jusqu'à obliger tous les pas-
teurs à souscrire expressément contre Piscator ,
en ces termes : « Je soussigné N , sur le con-
» tenu en l'article xviii de la confession de foi
j> des églises réformées, touchant notre justitica-
i^ tion , déclare et proteste que je l'extexds
x< SELON LE SEKS REÇU EN NOS ÉGLISES, Al'PROUVÉ
» PAR LES SYNODES NATIONAUX , ET CONl-ORME A
» LA PAROLE DE DiKU : qui est quc Notre-Sei-
» gneur Jésus-Christ a été sujet à la loi morale et
M céréraoniale , non-seulement pour notre bien ,
» mais en notre j)lace ; et que toute l'obéissance
» qu'il a rendue à la loi nous est imputée; et que
» notre justification consiste non-seulement en
)) la rémission des péchés, mais en l'impulation
« de la justice active; et m'assujétissant a la
M PAROLE DE Dieu, je crois que le Fils de l'homme
» est venu pour servir, et non pour être servi ,
» et qu'il a servi pour ce qu'il est venu ; promet-
î> TANT DE NE ME DÉPARTIR JAMAIS DELA DOCTRINE
» REÇUE EN NOS ÉGLISES , ET DE m'aSSUJÉTIR AUX
u RÈGLEMENTS DES SYNODES NATIONAUX SUR CE
>» SUJET.»
XXXII. L'Ecrilurc mal all*''guée, et loulc la
doctrine mal eiileiidue.
A quoi sert à la justice imputée que Jésus-
Christ soit venu pour servir, et non pour être
servi ;el ce que fait ce passage venu tout à coup
sans liaison au milieu de ce décret, le devine qui
pourra. Je ne vois pas aussi à quoi nous sert
l'imputation de la loi ccrémoniale, qui n'a jamais
été faite pour nous; ni pour quelle raison il a
fallu que Jésus-Christ y fût sujet non-seulement
pour notre bien, mais en notre place. Je com-
prends bien comment Jésus-Ciirist, ayant dis-
sipé par sa mort les ombres et les figures de la
loi, nous a laissés libres de la servitude des lois
cérémonielles, qui n'éloicnt qu'ombres et figures :
mais qu'il ait fallu pour cela qu'il y ait été sujet
en notre place, la conséquence en seroit perni-
cieuse ; et on concluroit de même qu'il nous a
aussi déchargés de la loi morale en l'accomplis-
sant. Tout cela montre le jicu de justesse de nos
réformés , plus soigneux d'étaler de l'érudition ,
et de jeter en l'air de grands mois, que de parler
avec précision dans leurs décrets.
XXXIII. Quatrième décision contre Piscator au
synode de Tonneins.
Je ne sais pourquoi l'affaire de Piscator tenoit
si extraordinairement au cœur à nos réformés de
France , ni pourquoi le synode de Privas en étoit
venu aux dernières précautions , en ordonnant
la souscription que nous avons vue. 11 falloit du
moins s'en tenir là. Un formulaire de foi qu'on
fait souscrire à tous les pasteurs doit expliquer la
matière pleinement et précisément. Tséanmoins ,
après cette souscription et tous les décrets précé-
dents, on eut besoin de faire encore une nou-
velle déclaration au synode deïonneinsen 1614.
Quatre grands décrets coup sur coup et en termes
si différents, sur un article particulier , et dans
une matière si bornée , c'est assurément beau-
coup : mais dans la nouvelle réforme on trouve
toujours quelque chose qu'il faut ajouter ou di-
minuer; et jamais on n'y explique la foi si sin-
cèrement, ni avec une si pleine suffisance, qu'on
s'en tienne précisément aux premières décisionsc
XXXIV. Impiété de la justice imputative, comme
elle est proposée par ces synodes.
Pour achever celte affaire , je ferai une courte
réflexion sur le fond de la doctrine , et quelques
autres réflexions sur la procédure.
Sur le fond , j'entends bien que la mort de Jé-
sus-Christ, et le ])aicmcnt qu'il a fait pour nous
à la justice divine de la peine dont nous étions
redcval)Ies envers elle , nous est imputé comme
on impute à un débiteur le paiement que sa cau-
tion fait à sa décharge. Mais que la justice par-
faite accomplie par Notre-Seigneur dans sa vie
et dans sa mort, et l'obéissance absolue qu'il a
rendue à la loi nous soit imputée, ou, comme
on parle, allouée dans le même sens que le
paiement de la caution est imputé au débiteur;
c'est dire que par sa justice il nous décharge de
l'obligation d'être gens de bien , comme , par son
supplice, il nous décharge de l'obligation de
subir celui que nos péchés avoient mérité.
XXXV. Xeltelé et simplicité de la doctrine ca-
tholique, opposée aux obscurités de la doctrine
contraire.
J'entends donc et très clairement d'une autre
manière à quoi il nous sert d'avoir un Sauveur
d'une sainteié infinie. Car par là je le vois seul
digne de nous impétrer toutes les grâces néces-
saires pour nous faire justes. Mais que for-
mellement nous soyons faits justes, parce
que Jésus -Christ l'a été, et que sa justice nous
soit allouée comme s'il avoit accompli la loi
à notre décharge ; ni l'Ecriture ne le dit ni
564
HISTOIRE
aucun homme de bon sens ne le peut entendre.
Par ce moyen , en comptant pour rien la jus-
tice que nous avons intérieurement , et celle que
nous pratiquons par la grâce, on nous fait tous
dans le fond également justes, parce que la jus-
tice de Jésus-Christ , qu'on suppose être la seule
qui nous rende justes, est infinie.
On ravit aussi aux élus de Dieu la couronne de
justice , que le juste Juge réserve à chacun en
particulier; puisqu'on suppose qn'ils ont tous la
même justice qui est infinie : ou si enfin on avoue
que cette justice infinie nous est allouée par
divers degrés, suivant que nous en approchons
plus ou moins par la justice particulière que la
grâce met en nous, c'est avec des expressions
extraordinaires ne dire que la même chose que
les catholiques.
XXXVI. Réflexion sur la procédure : qu'on n'y
allègue l'Ecrilure que pour la forme.
Voilà en peu de paroles ce que j'avois à dire
sur le fond. J'aurai encore plus tôt fait sur la
procédure ; elle n'a rien que de foible , rien de
grave ni de sérieux. L'acte le plus important est
le formulaire de souscription ordonné au synode
de Privas ; mais d'abord on n'y songe pas seule-
ment à convaincre Piscator par les Ecritures. Il
s':!:,MSSoit d'établir que l'ohéissance de Jésus-
Christ, par laquelle il a accompli tonte la loi
dans sa vie et dans sa mort, nous est allouée
j>our nous rendre justes ; ce qu'on appelle dans
le formulaire de Privas , comme on avoit fait à
Gap , l'imputation de la justice active.
Or tout rc qu'on a pu trouver en quatre synodes
pour établir cette doctrine, et l'imputation de
cette justice active par les Ecritures , c'est que le
Fils de l'homme est venu non pas pour être
servi, mais pour servir; passage si peu con-
venant à la justice imputée, qu'on ne peut pas
même entrevoir pourquoi il est allégué.
C'est- à - dire que, dans la nouvelle réforme,
pourvu qu'on ait nommé la parole de Dieu avec
emphase, et qu'ensuite on ait jeté un passage
en l'air , on croit avoir satisfait à la profession
qu'on a faite de n'en croire que l'Ecriture en
termes exprès. Les peuples sont éblouis de ces
magnifiques promesses , et ne sentent pas même
ce que fait sur eux l'autorité de leurs ministres,
quoique ce soit elle au fond qui les détermine.
XXXVII. Manière dont on allègue la confession de
foi.
Non-seulement on n'a rien prouvé contre
Fiscalorpar la parole de Dieu, mais encore on
n'a rien prouvé par la confession de foi qu'on lui
opposoit.
Car nous avons vu d'abord qu'on abandonne
à Privas les articles xx et xxii qu'on avoit allé-
gués à Gap. On se réduit au xviii" ; et comme il
ne disoit rien que de général et d'indéfini , on s'a-
vise de faire dire dans le formulaire : « Je déclare
» et proteste que j'entends l'article xviii de notre
» confession de foi selon le sens reçu en nos
» églises , approuvé par les synodes et conforme
>; à la parole de Dieu. »
La parole de Dieu eût suffi seule ; mais comme
on en dispuloit , pour finir il en fallut revenir à
l'autorité des choses jugées, et s'en tenir à l'ar-
ticle de la confession de foi , en l'entendant, non
selon ses termes précis , mais selon le sens reçu
dans les églises , et approuvé dans les synodes
nationaux; ce qui enfin règle la dispute par la
tradition , et nous montre que le moyen le
plus assuré pour entendre ce qui est écrit, c'est
de voir comment on l'a toujours entendu.
XXXVIII. On se moque de tous ces décrets. Rien
de sérieux dans la réforme. Mémoire de Du-
moulin approuvé dans le synode d'Ay.
1 G 1 5. — Voilà ce qui se passa dans l'affaire de
Piscator en quatre synodes nationaux. Le der-
nier avoit été celui de Tonneins,tenu en 1614,
où après la souscription ordonnée dans le synode
de Privas, tout paroissoit défini de la manière du
monde la plus sérieuse ; et néanmoins ce n'étoit
rien : car l'année d'après, sans aller plus loin , c'est-
à-dire en 161 5, Dumoulin, le plus célèbre de tous
les ministres, s'en moqua ouvertement avec l'ap-
probation de tout un synode. En voici l'histoire.
On étoit toujours inquiet dans le parti de la
réforme opposé au luthéranisme , de n'y avoir
jamais pu parvenir à une commune confession
de foi qui en réunît tous les membres, comme la
confession d'Ausbourg réunissoit les luthériens.
Tant de diverses confessions de foi montroient
un fond de division qui afToiblissoit le parti. On
revint donc encore une fois au dessein de les
réunir. Dumoulin en proposa les moyens dans
un écrit envoyé au synode de l'isle de France.
Tout alloit à dissimuler les dogmes dont on ne
pouvoit convenir; et Dumoulin écrit en termes
formels que parmi les choses qu'il faudra dissi-
muler dans cette nouvelle confession de foi, il faut
mettre la question de Piscator touchant la jus-
tification {Jet. auth. BwMi., Pièce M. p. 72.) :
une doctrine tant détestée par quatre synodes na-
tionaux devient tout à coup indifférente , selon
l'opinion de ce ministre ; et le synode de l'Islo
DES VARIATIONS, LIV. XI!.
565
de France , de la même main dont il venoit de
souscrire à la condamnation de Piscator , et la
plume , pour ainsi dire , encore toute trempée
de l'encre dont il a voit fait celte souscription,
remercie Dumoulin par lettres expresses de cette
ouverture (Jet. aulh. Elond., Pièce \i.p. 72.):
tant il y a d'instabilité dans la nouvelle réforme,
et tant on y sacriiie les plus grandes choses à cette
commune confession qui ne s'est pu faire.
XXXIX. Paroles de Dumoulin : Dissimulation. Ca-
ractère de l'hérésie reconnu dans la réforme.
Les paroles de Dumoulin sont trop mémorables
pour n'être pas rapportées. Là, dit-il (Jet.,
ïb., n. 4. ), dans celte assemblée qu'on tiendra
pour celle nouvelle confession de foi , « je ne
j) voudrois point qu'on disputât de la religion ;
» car depuis que les esprits se sont échauffés , ils
M ne se rendent jamais, et chacun en s'en relour-
» nant dit qu'il a vaincu; mais je voudrois que
« sur la table fût mise la confession des Eglises
» de France , d'Angleterre , d'Ecosse , des Pays-
u Bas , du Palalinat , des Suisses , etc. Que de ces
») confessions on tâchât d'en dresser lne com-
mmcne, en laquelle on dissimll.vt plusieurs
» choses, sans la connoissance desquelles on peut
"être sauvé, comme est la qlestiox de Pis-
» CATOK sur la justification , et plusieurs opinions
«subtiles proposées par Aumixius sur le franc
» arbitre , la prédestination et la persévérance
» des saints. »
Il ajoute que Satan , qui a corrompu l'Eglise
romaine par le trop avoir, c'est-à-dire par
l'avarice et l'ambition, tâche à corrompre les
églises de la nouvelle réforme par le trop
sflfo/r, c'est-à-dire par la curiosité, qui est en
effet la tentation où succombent tous les héré-
tiques , et le piège où ils sont pris ; et conclut que
sur les voies d'accommodement « on aura fait
» une grande partie du chemin, si on veut se
« commander d'ignorer plusieurs choses , se con-
» tenter des nécessaires à salut, et se supporter
X dans les autres. »
XL. Réflexion sur ces paroles de Dumoulin, ap-
prouvées dans le synode d'Ay.
La question eût été d'en convenir ; car si par
les choses dont la connoissance est nécessaire à
salut , il entend celles que chaque particulier est
obligé à savoir expressément sous peine de dam-
nation , cette commune confession de foi est déjà
faite dans le symbole des apôtres , ou dans celui
de Nicée. L'union que l'on feroit sur ce fonde-
ment s'étendroit bien loin au delà des églises
nouvellement réformées , et on ne pourroit s'em-
pêcher de nous y comprendre; mais si par la
connoissance des choses nécessaires â salut il
entend la pleine explication de toutes les vérités
expressément révélées de Dieu, qui n'en a révélé
aucune dont la connoissance ne tende à assurer
le salut de ses fidèles; y dissimuler ce que les
synodes ont déclaré expressément révélé de
JJieu avec détestation des erreurs contraires,
c'est se moquer de l'Eglise , en tenir les décrets
pour des illusions, même après les avoir signés;
trahir sa religion et sa conscience.
XLI. Inconstance de Dumoulin.
Au reste , quand on verra que ce même Du-
moulin , qui passe ici si légèrement avec les pro-
positions de Piscator les propositions bien plus
importantes d'Arminius, en fut dans la suite un
des plus impitoyables censeurs ; on reconnoîlra
dans son procédé la perpétuelle inconstance de
la nouvelle réforme qui accommode ses dogmes
à l'occasion.
XLII. Points importants à supprimer, entre autres
ce qui est contraire à la présence réelle.
Pour achever le récit du projet de réunion
qu'on fit alors; après cette commune confession
de foi du parti opposé aux luthériens , on vouloit
encore en faire une plus vague et plus générale ,
où les luthériens scroicnt compris. Dumoulin
développe ici toutes les manières dont on pour-
roit s'expliquer, sans condamner ni la pré-
sence réelle ni l'ubiquité, ni la nécessité du
baptême (Jet. auth. Ui^oxi)., n. 12, 13, ), ni les
autres dogmes lulbériens; et ce qu'il ne peut
sauver par des équivoques ou des expressions
vagues, il l'enveloppe le mieux qu'il peut dans
le silence ; il espère par ce moyen abolir les mots
de luthériens, de calvinistes , de sacramen-
taires, et faire par ses équivoques qu'il ne reste
plus aux protestants que le nom commun d'Jb'-
glise chrétienne réformée. Tout le synode de
risle de France applaudit à ce beau projet; et
c'est après cette union qu'il seroit temps, pour-
suit Dumoulin, de solliciter d'accord l'Eglise
romaine; mais il doute qu'on y réussit. 11 a
raison ; car nous n'avons point d'exemple qu'en
matière de religion elle ait jamais approuvé des
équivoques, ou consenti à la suppression des
articles qu'elle a crus une fois révélés de Dieu.
XLIII. Importance des disputes entre les défen-
seurs du sens figuré.
Au reste , je n'accorde pas à Dumoulin et aux
566 HISTOIRE
autres du même parti , que les diversités de leurs
confessions de foi ne soient que dans la méthode
et dans les expressions, ou bien en police et céré-
monies; ou si c'étoit sur les matières de foi , que
ce fût en choses qui n'étoient encore passées en
loi ni règlement public : car on a pu voir et on
verra le contraire dans toute la suite de cette
histoire. F.t peut-on dire, par exemple , que la
■doctrine de répiscopat,où l'église d'Angleterre
est si ferme, et qu'elle pousse si loin qu'elle ne
reçoit les ministres calvinistes qu'en les ordon-
nant de nouveau, soit une affaire de langage,
ou en tout cas de pure police et de pure céré-
monie ? N'est-ce rien de regarder une église
comme n'ayant point de pasteurs légitimement
ordonnés? Il est vrai qu'on leur rend bien la
pareille; puisqu'un fameux ministre du calvi-
nisme a écrit ces mois : « Si quelqu'un des
:» nôtres enseignoit la distinction de l'évéque et
5) du prêtre , et qu'il n'y a pas de vrai ministère
« sans évêques, nous ne le pourrions souffrir
» dans notre communion , c'est-à-dire au moins
M dans notre ministère (Juu., .S'î/s^^. 214. ). »
Les protestants anglais en sont donc exclus. Est-
ce là un différend de peu d'imporlance? Ce n'est
pas ainsi qu'en parle le même ministre , puisqu'il
demeure d'acord (\\xg par ces différences , (\\\''\\
veut ii\)\w\Qr petites , de gouvernement et de dis-
cipline , on se traite comme des excommunies
[Id.Ac. aux protest., n. 5, à latête des Préjug.
légit.). Que si l'on vient au particulier de ces
confessions de foi , combien trouvera-t-on de
points dans les unes qui ne sont point dans les
autres î* Et en effet, si la différence n'étoit que
dans les mots, il y auroit trop d'opiniâtreté à
n'en pouvoir convenir après l'avoir si souvent
tenté ; si elle n'étoit qu'en cérémonies , la foi-
blesse seroit trop grande de s'y arrêter ; mais c'est
que chacun ressent qu'on n'est pas d'accord dans
le fond ; et si on se vante cependant d'être bien
unis, cela ne sert qu'à confirmer que l'union de
la nouvelle réformation est plus politique qu'ec-
clésiastique.
Il ne me reste qu'à prier nos frères de consi-
dérer les grands pas qu'ils ont vu faire, non pas
à des particuliers, mais à leurs églises en corps,
sur des choses qu'on y avoit décidées avec toute
l'autorité , disoit-on , de la parole de Dieu ; cepen-
dant tous ces décrets n'ont rien été. C'est un style
de la réforme de nommer toujours la parole de
D'eu: on n'en croit pas pour cela davantage, et
on supprime sans crainte ce qu'on avoit avancé
avec une si grande autorité ; mais il ne faut pas
s'en étonner. Il n'y a rien de plus authentique
dans la religion que des confessions de foi : rien
ne doit avoir été plus autorisé par la parole de
Dieu, que ce que les calvinistes y avoient dit
contre la présence réelle et contre les autres
dogmes des luthériens. Ce n'étoit pas seulement
Calvin qui avoit traité de détestable l'invention
de la présence corporelle : De corporali prœ-
sentiâ deteslabile commentum ( //. Def. cont.
Vesti'h., op. 83. ) : toute la réforme de France
venoit de dire en corps par la bouche de Bèze,
qu'elle délestoit ce monstre et la consubstan-
tiation luthérienne, avec la transsubstantia-
tion paplsVique {ci-dessus , n. 9. ). Mais il n'y a
rien de sincère ni de sérieux dans ces détesta-
tions de la présence réelle ; puisqu'on a été prêt
à retrancher tout ce qu'on avoit dit contre, et
que ce retranchement se devoit faire non -seule-
ment par un décret d'un synode national , mais
encore par un commun résultat de tout le parti
assemblé solennellement à Francfort. La doctrine
du sens figuré, pour ne point parler ici des
autres, après tant de combals et tant de mar-
tyres prétendus, seroit supprimée par un éternel
silence , s'il avoit plu aux luthériens. L'Angle-
terre, la France, l'Allemagne, les Suisses, les
Pays-lias, en un mot tout ce qu'il. y a de cal-
vinistes dans le monde ont consenti à la sup-
pression. Comment donc peut-on demeurer si
attaché à un dogme qu'on voit si peu révélé de
Dieu, que par les vœux communs de tout le parti
il est déjà retranché de la profession du chris-
tianisme?
LIVRE XIII.
Doctrine sur Vantechrist, et variations sur
celte matière depuis Luther jusqu'à nous.
SOMMAir.E.
f^arialions des prolestants sur l'anlechrisl. fouines
prédiciinns de Lutlier. Evasion de Calvin. Ce que
Luther avoit établi sur cette doctrine est con-
tredit par I\lélancht1i6n. Nouvel article de foi
ajouté à la confession dans le synode de Gap.
Fondement visiblement faux de ce décret. Celte
doctrine méprisée dans la réforme. Absurdités, con-
trariétés et impiétés de lanouvclle interprétation des
prophéties , propQsée par Joseph Mè.de , et soutenue
par le ministre Jurieu. Les plus saints docteurs de l'E-
r/lise mis au rang des blasphémateurs et des idolâtres.
I. Article ajouté à la confession de foi, pour
déclarer le pape antechrist.
Les disputes d'Arminius mettoient en feu
toutes les Provinces-Unies, et il seroit temps
d'en parler; mais comme ces questions et les
décisions dont elles furent suivies sont d'une
DES VARIATIONS, LIV. XIII.
discussion plus particulière , avant de m'y enga-
ger , il faut rapporter un fameux décret du
synode de Gap , dont j'ai différé le récit pour ne
point interrompre l'affaire de Piscator.
Ce fut donc dans ce synode, et en 1 603 , qu'on
fit un nouveau décret pour déclarer le pape
antechrist. On jugea ce décret de telle impor-
tance, qu'on en composa un nouvel article de
foi , qui devoit être le xxxr ; et on lui donnoit
place après le xxx« , parce que c'étoit là qu'il
étoit dit que tous vrais pasteurs sont égaux ; de
sorte que ce qui fait dans le pape le caractère
d'anlechrist, c'est qu'il se dit supérieur des autres
évèques. S'il est ainsi, il y a long-temps que
l'antechrist règne; et je ne sais pourquoi la ré-
forme a été si lente à ranger parmi ce grand
nombre d'antechrisls qu'elle a introduits , saint
Innocent , saint Léon , saint Grégoire et les
autres papes, dont les épîtres nous font voira
toutes les pages l'exercice de celte supériorité.
II. Vaines prédictions de Luther, et défaite aussi
vaine de Calvin.
Au reste , quand Luther exagéra tant cette
nouvelle doctrine de la papauté antichrétienne ,
il le fit avec cet air de prophète que nous avons
remarqué. Nous avons vu de quel ton il avoit
prédit que la puissance pontificale alloit être
anéantie (ci-dessus, liv. i. n. 31.), et comme
sa prédication étoit ce souffle de Jésus-Christ
par lequel l'homme de péché alloit tomber,
sans armes, sans violence , sans qu'autre que
lui s'en mêlât : tant il étoit ébloui et enivré
de l'effet inespéré de son éloquence. Toute la
réforme attendoit un prompt accomplissement
de cette nouvelle prophétie. Comme on vit que
le pape subsistoit toujours ( car bien d'autres
que Luther se briseront contre cette pierre ) , et
que la puissance pontificale, loin de tomber par
le souffle de ce faux prophète, se soutenoit contre
la conjuration de tant de princes soulevés, en
sorte que l'attachement du peuple de Dieu pour
cette autorité sainte, qui fait le lien de son
unité, redoubloit plutôt qu'il ne s'affoiblissoit par
tant de révoltes ; on se moqua de l'illusion des
prophéties de Luther, et de la folle crédulité de
ceux qui les avoient prises pour des oracles
célestes. Calvin y trouva pourtant une excuse,
et il dit à quelqu'un qui s'en moquoit, que « si
» le corps de la papauté subsistoit encore , l'es-
» prit et la vie en étoient sortis , de manière que
» ce n'étoit plus qu'un corps mort ( Gratul.,
» ad Fen. Presb. Opusc, p. 331. ). » Ainsi
on hasarde une prophétie; et quand l'événe-
567
ment n'y répond pas , on en sort par un tour
d'esprit.
III. Daniel et saint Paul produits en l'air.
Mais on nous dit avec un air sérieux, que c'est
une prophétie non pas de Luther, mais de l'E-
criture, et qu'on la voit avec évidence (car il
le faut bien, puisque c'est un article de foi)
dans saint Paul et dans Daniel. Pour ce qui est
de l'Apocalypse, il ne plaisoit pas à Luther
d'employer ce livre, ni de le recevoir dans son
canon. Mais pour saint Paul, qu'y avoit-il de
plus évident, puisque le pape est assis dans le
temple de Dieu ( 2. Thcs., ii. 4; ci-dessus, l. m.
n. GO. ) ? Dans l'Eglise , dit Luther, c'est-à-dire
sans difficulté, dans la vraie Eglise, dans le
vrai temple de Dieu ; n'y ayant dans l'Ecriture
aucun exemple qu'on appelle de ce nom un
temple d'idoles; de sorte que le premier pas
qu'il faut faire pour bien entendre que le pape
est l'antechrist, est de reconnoîlre pour la vraie
Eglise celle dans laquelle il préside. La suite
n'est pas moins claire. Qui ne voit que le pape
se montre comme un Dieu, s'élevant aii-dessus
de tout ce qu'on adore, principalement dans ce
sacrifice tant condamné par nos réformés , où ,
pour se montrer Dieu , le pape confesse ses pé-
chés avec tout le peuple , et s'élève au-dessus de
tout, en priant et tous les saints et tous ses frères
de demander pardon pour lui , déclarant aussi
dans la suite, et dans la partie la plus sainte de
ce sacrifice, qu'il espère ce pardon, non par ses
mérites, mais par bonté et par grâce, au nom
de Jésus- Christ Notre - Seigneur ? Antechrist
de nouvelle forme, qui oblige tous ses adhérents
à mettre leur espérance en Jésus-Christ, et qui,
pour avoir toujours été le plus ferme défenseur
de sa divinité, est mis par les sociniens à la tête
de tous les antechrists , comme le plus grand de
tous, et le plus incompatible avec leur doctrine.
IV. Les protestants se déshonorent eux-mêmes par
cette doclrine.
Mais encore , si un tel songe mérite qu'on s'y
applique, lequel est-ce de tous les papes qui est
ce méchant et cet homme de péché marqué par
saint Paul? On ne voit dans l'Ecriture de sem-
blables expressions que pour caractériser quelque
personne particulière. N'importe, c'est tous les
papes, après saint Grégoire , comme on disoit
autrefois; et, comme on le dit à présent, c'est
tous les papes depuis saint Léon, qui sont cet
homme de péché, ce méchant, et cet antechrist,
encore qu'ils aient converti au christianisme
i6â
HISTOIRE
l'Angleterre, l'AUemagne, la Suède, le Dane-
mark, la Hollande; si bien que tous ces pays,
en embrassant la réforme, ont reconnu publi-
quement qu'ils avoient reçu le christianisme de
raotechrist même.
V. Illusions sur l'Apocalypse.
Qui pourroit ici raconter les mystères que nos
réformés ont trouvés dans l'Apocalypse, elles
prodiges trompeurs de la bête, qui font les mi-
racles que Rome attribue aux saints et à leurs
reliques; afin que saint Augustin , et saint Chry-
sostome, et saint Ambroise, et les autres Pères ,
dont on convient qu'ils ont annoncé de pareils
miracles d'un consentement unanime, soient des
précurseurs de l'antecbrist? Que dirai-je du
caractère que la bête imprime sur le front , qui
veut dire le signe même de la croix de Jésus-
Christ, et le saint chrême dont on se sert pour
l'y imprimer ; afin que saint Cyprien , et tous les
autres évêques devant et après , qui constam-
ment, comme on en demeure d'accord, ont ap-
pliqué ce caractère , soient des antechrisls , et les
fidèles , qui l'ont porté dès l'origine du christia-
nisme , marqués à la marque de la bête; et le
signe du Fils de l'homme, le sceau de son ad-
versaire? On se lasse de raconter ces impiétés;
et je crois pour moi que ce sont ces imperti-
nences et ces profanations du saint livre de l'A-
pocalypse , qu'on voyoit croître sans fin dans la
nouvelle réforme, qui firent que les ministres
eux-mêmes, las de les entendre, résolurent dans
le synode national de Saumur, « que nul pas-
» teur n'entreprendroit l'exposition del'Apoca-
3) lypse sans le conseil du synode provincial
» (Syn. de Saumur, 159C. ). »
\l. Cette doctrine de lanteclirist n'étoit dans
aucun acte de la réforme. Luther la met dans
les articles de Smalkalde; mais Mélanchthon s'y
oppose.
Or , encore que les ministres n'aient cessé d'a-
nimer le peuple par ces idées odieuses d'anti-
christianisme , jamais on n'avoit osé les faire
paroître dans les confessions de foi , quelque
envenimées qu'elles fussent toutes contre le pape.
Le seul Luther avoit inséré parmi les articles de
Smalkalde un long article de la papauté, qui
ressemble plus à une outrageuse déclamation ,
qu'à un article dogmatique , et il y avoit inséré
celte doctrine {ci-dessus, liv. iv. n. .38.); mais
nul autre n'avoit suivi cet exemple. Bien plus,
lorsque Luther proposa l'article , ;Mélanchtl)on
refusa de le souscrire ( Ib., n. 39. ) ; et nous lui
avons vu dire, du commun consentement de tout
le parti , que la supériorité du pape étoit un si
grand bien pour l'Eglise , qu'il la faudroit éta-
blir si elle n'étoit pas établie ( liv. v. n. 24. ) :
cependant c'est précisément dans cette supério-
rité que nos réformés reconnurent le caractère
de l'antecbrist dans le synode de Gap en 1603.
VII.
Décision du synode de Gap. Son faux fonde-
ment.
On y disoit que Véxèquc de 'Rome prélendoit
domination sur toutes les églises et pasteurs ,
et se nommoil Dieu. En quel endroit? dans
quel concile ? dans quelle profession de foi ?
C'est ce qu'il falloit marquer, puisque c'étoit le
fondement du décret. Mais on n'a osé; car on
auroit vu qu'il n'y avoit à produire que quelque
impertinent glossateur, qui disoit que d'une cer-
taine manière, et au sens que Dieu dit aux juges,
l'ous êtes des dieux, le pape pouvoitêtre appelé
dieu. Grotius s'étoit moqué de cette objection de
son parti, en demandant depuis quand on pre-
noit pour dogme reçu les hyperboles de quelque
flatteur. Je suis bien aise de dire que le reproche
qu'on fait au pape , de se nommer dieu n'a
point d'autre fondement. Sur ce fondement on
décide, « qu'il est proprement l'antecbrist, et le
» fils de perdition marqué dans la parole de
» Dieu , et la bête vêtue d'écarlate , que le Sei-
» gneur déconfira , comme il l'a promis , et
» comme il commençoit déjà : » et voilà ce qui
devoit composer le trente-unième article de foi
des prétendus réformés de France, selon le dé-
cret de Gap, chapitre de la confession de foi.
Ce nouvel article avoit pour titre : Article omis.
Le synode de la Rochelle ordonna en 1G07 que
cet article de Gap, « comme très véritable et
» conforme à ce qui étoit prédit dans l'Ecriture,
)' et que nous voyons en nos jours clairement
w ACCOMPLI, seroit imprimé es exemplaires de la
)) confession de foi, qui seroicnt mis de nouveau
» sous la presse. » Mais on jugea de dangereuse
conséquence de permettre à une religion tolérée
à certaine condition , et sous une certaine con-
fession de foi, d'en multiplier les articles, comme
il plairoit à ses ministres ; et on empêcha l'effet
de ce décret du synode.
VIII. Occasion de ce décret.
On demandera peut-être par quel esprit on
s'étoit porté à cette nouveauté. Le synode même
de Gap nous en découvre le secret. Nous y lisons
ces paroles dans le chapitre de la discipline :
« Sur ce que plusieurs sont inquiétés pour avoir
DES VARIATIONS, LIV. XïII.
569
)t nemmé le pape antechrist , la compagnie pro-
j) teste que c'est la créance et confession com-
» mune de nous tous, » par malheur omise
pourtant dans toutes les éditions précédentes ;
« et que c'est un fondement de notre sépara-
)) tien de l'Eglise romaine , fortement tiré de
ji l'Ecriture, et scellé par le sang de tant de
» martyrs. » Malheureux martyrs , qui versent
leur sang pour un dogme profondément oublié
dans toutes les confessions de foi ! Mais il est
vrai que depuis peu il est devenu le plus im-
portant de tous , et le sujet le plus essentiel de la
rupture.
IX. Cette doctrine de l'antechrist combien méprisée,
même dans la réforme.
Ecoutons ici un auteur , qui seul fait plus de
bruit dans tout son parti que tous les autres
ensemble, et à qui il semble qu'on ait remis la
défense de la cause , puisqu'on ne voit plus que
lui sur les rangs. Voici ce qu'il dit dans ce fameux
livre intitulé : L'accomplissement des prophé-
ties. Il se plaint avant toutes choses « que cette
>' controverse de l'antechrist ait langui depuis
» un siècle. On l'a malheureusement aban-
» donnée par politique, et pour obéir aux princes
» papistes. Si on avoit perpéluellcmcnt mis de-
» vant les yeux des réformés cette grande et im-
)' portante vérité , que le papisme est l'antichris-
» tianisme, ils ne seroient pas tombés dans le
» relâchement où on les voit aujourd'hui. Mais
» il y avoit si long-temps qu'ils n'avoient ouï
» dire cela , qu'ils l'avoient oublié {Avis, t. i,
» pag. 48 et suiv. ). » C'est donc ici un des fon-
dements de la réforme ; et cependant , poursuit
cet auteur, il est arrivé, par un aveuglement
manifeste , « qu'on se soit uniquement attaché à
» des controverses qui ne sont que des accls-
» soir.ES, et qu'on ait négligé celle-ci, que le
«papisme est l'empire antichrétien (Ibid.). «
Plus il s'attache à celte matière, plus son ima-
gination s'échauffe. << Selon moi, continue- t-il ,
» c'est ici une vérité si capitale , que sans elle on
» ne sauroit être vrai chrétien. « Et ailleurs :
« Franchement , dit-il {Ace. des Prop., I.part.
»c. XVI. pag. 292.), je regarde si fort cela
» comme un article de foi des vrais chrétiens ,
>> que je ne saurois tenir pour bons chrétiens
î> ceux qui nient cette vérité , après que les évé-
» nements et les travaux de tant de grands
» hommes l'ont mise dans une si grande évi-
}> dence. » Voici un nouvel article fondamental ,
dont on ne s'étoit pas encore avisé , et qu'au con-
traire on avoit malheureusement abandonné
dans la réforme : « car , ajoule-t-il ( Avis, etc.
)) Ibid. pag. 49, 50.), cette controverse étoit si
)) bien amortie, que nos adversaires la croyoient
» morte , et ils s'imaginoient que nous avions
» renoncé ù cette prétention , et a ce foxdement
» de toute notre réforme. »
X. Réfutée par les plus savants protestants, Grotius,
Hammond, Jurieu lui-même.
11 est vrai pour moi , que depuis que je suis
au monde je n'ai trouvé parmi nos prétendus ré-
formés aucun homme de bon sens qui fit fort sur
cet article : de bonne foi , ils avoient honte d'un si
grand excès, et ils étoient plus en peine de nous
excuser les emportements de leurs gens qui
avoient introduit au monde ce prodige, que nous
ne l'étions à le combattre. J.es habiles protestants
nous déchargeoicnt de ce soin. On sait ce qu'a
écrit sur ce sujet le savant Grotius, et combien
clairement il a démontré que le pape ne pouvoit
être l'antechrist ( ^i'?5, po(7. 4, Ace, I.part.
ch. XVI. pag. 291.) Si l'autorité de Grotius ne
paroi t pas assez considérable à nos réformés,
parce qu'en effet ce savant homme en étudiant
soigneusement les Ecritures, et en lisant les an-
ciens auteurs ecclésiastiques, s'est désabusé peu
à peu des erreurs où il étoit né; le docteur Ham-
mond , ce savant Anglais, n'étoit pas suspect
dans le parti. Cependant il ne s'est pas moins
attaché que Grotius à détruire les rêveries des
protestants sur l'antichristianismo imputé au
pape.
Ces auteurs, avec quelques autres, qu'il plaît
à notre ministre d'appeler lahonteet l'opprobre
non-seulement de la réforme, mais encore du
nom chrétien {Avis, pag. 4.) , étoient entre les
mains de tout le monde, et recevoient des louanges
non-seulement des catholiques , mais encore de
tout ce qu'il y avoit de gens habiles et modérés
parmi les protestants. M. Jurieu lui-même étoit
ébranlé par leur autorité. C'est pourquoi dans
ses Préjugés légitimes, il nous donne tout ce qu'il
dit de l'antechrist comme une chose qui n'est pas
unanimement reçue, comme une chose indécise,
comme une peinture de laquelle les traits sont
applicables à divers sujets ; dont quelqties-uns
sont déjà venus , et d'autres peut-être sont à
venir {Préj. lég., I. part. cap. w.pag. 72, 73.).
Aussi l'usage qu'il en fait lui-même est d'en faire
un préjugé contre le papisme, et non pas «ne
démonstration. Mais cet article est redevenu à
la mode : que dis-je? ce qui étoit indécis est de-
venu le fondement de toute la réformation.
« Car certainement, dit notre auteur {Ib.,p. ,00.},
570
HISTOIRE
» je ne la crois bien fondée , celte réformation ,
» qu'à cause de cela, que l'Kglise que nous
a avons abandonnée est le véritable antichrislia-
» nisme. » Qu'on ne se tourmente pas à cher-
cher, comme on a fait jusqu'ici , les articles fon-
damentaux : voici le fondement des fondements,
sans lequel la réforme seroit insoutenable. Que
deviendra-t-elle donc si cette doctrine que le pa-
pisme est le vrai antkhristianismc , se détruit
en l'exposant? La chose sera claire pour peu
qu'on écoule.
XI. Exposition de la doclrine du ministre Jurieu.
Il faut seulement songer que tout le mystère
consiste à faire bien voir ce qui constitue cet an-
tichrisiianisme prétendu. Il en faut ensuite mar-
quer le commencement, la durée, et la fin la
plus promple qu'on pourra pour consoler ceux
qui s'ennuient d'une si longue attente. On croit
trouver dans l'Apocalypse (y^/)oc.,xi, xii.xiii.)
une lumière certaine pour développer ce secret ,
et on suppose, en prenant les jours pour années,
que les douze cent soixante jours destinés dans
l'Apocalypse à la persécution de l'anlechrisl,
font douze cent soixante ans. Prenons tout cela
pour vrai ; car il ne s'agit pas de disputer , mais
de rapporter historiquement la doctrine qu'on
nous donne pour le fondement de la réforme.
XII. 31. Jurieu occupé du soin d'abréger le temps
des prétendues prophéties.
D'abord on y est fort embarrassé de ces douze
cent soixante ans de persécution. La persécution
est fort lassante , et on voudroit bien trouver que
ce temps finira bientôt : c'est ce que notre auteur
témoigne ouvertement ; car depuis les dernières
affaires de France , « l'âme abîmée , dit-il {^vis ,
X pag. 4. ) , dans la plus profonde douleur que
» j'aie jamais ressentie , j'ai voulu pour ma con-
)) solation trouver des fondements d'espérer une
» prompte délivrance pour l'Eglise. » Occupé de
ce dessein il va chercher « dans la source même
» des oracles sacrés, pour voir, dit-il {Ibid., 7, 8.),
r> si le Saint-Esprit ne m'apprendroit point, de
)» LA r.uixE rnocHAixE de l'empire antichrétien ,
» quelque chose de plus sûr et de plus précis que
» ce que les autres interprètes y avoient décou-
» vert. »
XIII. Cet auteur avoue sa prévention.
On trouve ordinairement bien ou mal tout ce
qu'on veut dans des prophéties , c'est-à-dire dans
des lieux obscurs, et dans des énigmes , quand
on y apporte de violentes préventions. L'auteur
nous avoue les siennes : « Je veux, dit-il {Ams,
» p. 8.) , avouer de bonne foi que j'ai abordé ces
)) divins oracles plein de mes préjugés, et tout
» disposé à croire que nous étions près de la fin
» du règne et de l'empire de l'antechrist. »
Comme il se confesse prévenu lui-même , il veut
aussi qu'on le lise avec de favorables préven-
tions : alors il ne croit pas qu'on puisse s'éloi-
gner de ses pensées (pag. 53. } : tout passera
aisément avec ce secours.
XIV. Il abandonne ses guides, et pourquoi.
Le voilà donc bien convaincu , de son propre
aveu , d'avoir apporté à la lecture des livres di-
vins non pas un esprit dégagé de ses préjugés, et
par là prêt à recevoir toutes les impressions de
de la divine lumière , mais au contraire un esprit
plein de ses préjugés , rebuté de persécutions,
qui vouloit absolument en trouver la fin , et la
ruine prochaine de cet empire incommode. Il
trouve que tous les interprètes remettent l'affaire
à longs jours. Joseph Mède, qu'il avoit choisi
pour son conducteur , et qui avoit en effet si bien
commencé à son gré , s'est égaré à la fin ; parce
qu'au lieu qu'il espéroit sous un si bon guide voir
finir la persécution dans vingt-cinq ou trente
ans ; pour accomplir ce que Mède suppose , il
faudroit plusieurs siècles. « Nous voilà , dit-il
» {Jcc.,If. part. ch. w.pag. 60), bien reculés,
» et bien éloignés de notre compte : il nous fau-
» dra encore attendre plusieurs siècles. » Cela
n'accommode pas un homme si pressé de voir
une fin , et d'annoncer de meilleures nouvelles à
ses frères.
XV. Impossibilité de placer les douze cent soixante
ans que la réforme veut donner à la persécution
de l'antechrist.
Mais enfin , malgré qu'il en ait , il faut trouver
douze cent soixante ans de persécution bien
comptés. Pour en trouver bientôt la fin , il eu
faut placer de bonne heure le commencement.
La plupart des calvinistes avoient commencé ce
compte lorsqu'on avoit selon eux commencé à
dire la messe, et à adorer l'eucharistie; car c'é-
toit là le dieu Maozim , que l'antechrist devoit
adorer, selon Daniel (Dan., xi. 38.). Entre
autres belles allégories, il y avoit un rapport
confus entre Maozim et la messe. Crespin étale
ce conte dans son histoire des martyrs [Hist. des
mari, par Chesp., l. i.) ; et tout le parti est ravi
de cette invention. Mais quoi! mettre l'adoration
de l'eucharistie dans les premiers siècles, c'est
trop tôt ; dans le dixième , ou dans le onzième ,
DES VARIATIO
sous Bérengcr , cela se peut : la réforme ne se
soucie guère de ces siècles-là ; mais enfln , à
commencer douze cent soixante ans entiers au
dixième ou onzième siècle , il y avoit encore six
cent soixante ans au moins de mauvais temps à
essuyer ; notre auteur en est rebuté , et son esprit
lui serviroit de bien peu , s'il ne lui fournissoit
quelque expédient plus favorable.
XVI. Nouvelle date donnée à la naissance de l'an-
lechrist par ce ministre dans ses Préjugés.
Jusqu'ici dans le parti on avoit respecté saint
Grégoire. A la vérité on y trouvoit bien des
messcs,mcme pour les morts, bien des invocations
de saints, bien des reliques; et, ce qui est bien
fâcheux à la réforme, une grande persuasion de
l'autoritédesonsiége.lMaisenrm sa sainte doctrine
et sa sainte vie imprimoient du respect. Luther
et Calvin l'avoicnt appelé le dernier évéqiie de
Rome ; après ce n'éloit que papes et antechrisls ;
mais pour lui, iln'yavoitpas moycndele mettre
dans ce rang, ^otre auteur a été plus hardi ; et
dans ses Préjugés légitimes (car il commençoit
dès lors à être inspiré pour l'interprétation de
l'Apocalypse) , après avoir souvent décidé , avec
tous ses interprètes , que l'antechrist commen-
ceroit avec la ruine de l'empire romain, il dé-
clare que cet empire a cesse quand Rome a cessé
d'être la capitale des provinces, quand cet em-
pire fut démembré en dix parties; ce qui arriva
à la fin du cinquième siècle, et au commence-
ment du sixième {Préj. lég., I. part. p. 82. ).
C'est ce qu'il répèle quatre ou cinq fois , alin
qu'on n'en doute pas; et enfin il conclut ainsi :
« 11 est donc certain qu'au commencement du
)j sixième siècle les corruptions de l'Kgliseéloicnt
» assez grandes, et l'orgueil de l'évèque de Rome
)) étoit déjà monté assez haut, pour que l'on
» puisse marquer dans cet endroit la première
» naissance de l'empire antichrétien. » Et en-
core : « On peut bien compter pour la naissance
)« de l'empire untichrétien un temps dans le-
» quel on voyoit déjà tous les germes de la
« corruption et de la tyrannie future ( Ibid.,
)> pag. 83, 85.). » Et enlin : « Ce démembre-
» ment de l'empire romain en dix parties arriva
» environ l'an 600, un peu avant la fin du cin-
)> quième siècle , et dans le commencement du
)) sixième (/ft., 128.). )- 11 est donc clair que c'est
de là qu'il faut commencera compter les douze
cent soixante ans assignés à la durée de l'empire
du papisme.
NS, LIV. XIII. 571
XYII. Les temps n'y cadrent pas à cause de la
sainteté des papes d'alors.
Par malheur on ne trouve pas l'Eglise ro-
maine assez corrompue dans ce temps-là pour
en faire une église antichrélienne ; car les papes
de ces temps-là ont été les plus zélés défenseurs
du mystère de l'incarnation et de la rédemption
du genre humain , et tout ensemble des plus
saints que l'Eglise ait eus. 11 ne faut qu'entendre
l'éloge que donne Denys le Petit (Prœf. coll.
décret, cod. hist., t. \. p. 18.3.), un homme si
savant et si pieux , au pape saint Gélase , qui
étoit assis dans la chaire de saint Pierre depuis
l'an 492 , jusqu'à l'an 496. On y verra que toute
la vie de rc saint pape étoit ou la lecture ou la
prière : ses jeûnes, sa pauvreté , et dans la pau-
vreté de sa vie son immense charité envers les
pauvres , sa doctrine enfin , et sa vigilance qui
lui faisoit regarder le moindre relâchement dans
un pasteur comme un grand péril des âmes,
composoient en lui un évêque tel que saint Paul
l'avoit décrit. Voilà le pape que ce savant homme
a vu dans la chaire de saint Pierre vers la lin du
cinquième siècle , où l'on veut que l'antechrist ait
pris naissance. Encore cent ans après, saint
Grégoire le Grand étoit assis dans cette chaire,
et toute l'Eglise en Orient comme en Occident
étoit remplie de la bonne odeur de ses vertus,
parmi lesquelles éclatoient son humilité et SOQ
zèle. Néanmoins il étoit assis dans le siège qui
commençoit à devenir le siège d'orgueil, et celui
de la bêle {Préj. lég., I. part. p. Ul. ). Voilà
de beaux commencements pour l'antechrist. Si
CCS papes avoieni voulu être un peu plus mé-
chanls, et défendre avec un peu moins de zèle le
mysière de Jésus-Christ et celui de la piété, le
système cadreroit mieux : mais tout s'accom-
mode ; l'antechrist ne faisoit encore que de naître
{Ibid., 128.), et dans ses commencements rien
n'empêche qu'il ne fût saint, et très zélé défen-
seur de Jésus-Christ et de son règne. Voilà ce
que voyoit notre aulcur au commencement de
l'année 1C85 , cl quand il composa ses Pnjugés
légitimes.
XVIII. L'auteur change, et veut avancer la ruine
de l'anlcchrist.
Lorsqu'il eut vu sur la fin de la même année
la révocation de l'édit de Nantes et toutes ses
suites, ce grand événement lui fit changer ses
prophéties, et avancer le temps de la destruction
du règne de l'antechrist. L'auteur voulut pouvoir
dire qu'il espéroit bien la voir lui-même. Il pu-
blia en ICSC le grand ouvrage de l'Accomplisse-
6^2
HISTOIRE
ment des prophéties , où 11 détermine la fin de la
persécution anlichrétienne à l'an 17 10, ou au plus
17H0U 1715. Au reste, il avertit son lecleur
qu'après tout il croit difiicile de marquer précisé-
ment l'année : Dieu, dit-il (^cc, //. part. c. ii.
pag. 18, 28.), dcrns ses prophéties n'y regarde
PAS DE SI PRÈS. Sentence admirable! Cependant
on peut dire , poursuit-il , que cela doit arriver
depuis l'an 17 10, jusqu'à l'an 1716. Voilà ce
qui est certain et constamment au commence-
ment du dix-huitième siècle, ce qu'il appelle
persécution sera cessé : ainsi nous touchons au
bout; à peine y a-t-il vingt-cinq ans. Qui
des calvinistes zélés ne voudroit avoir patience,
et attendre un si court terme ?
XIX. Il est obligé à le faire naître en la personne de
saint Léon le Grand.
Il est vrai qu'il y a ici de l'embarras : car à
mesure qu'on avance la fin des douze cent
soixante ans, il en faut faire remonter le com-
mencement, et établir la naissance de l'empire
antichrétien toujours dans des temps plus purs.
Ainsi pour finir en 1710 ou environ, il faut avoir
commencé la persécution anlichrétienne en
l'an 450 ou 54, sous le pontificat de saint Léon :
et c'est aussi le parti que prend l'auteur , après
Joseph Mède, qui s'est rendu de nos jours célèbre
en Angleterre par ses doctes rêveries sur l'Apo-
calypse, et sur les autres prophéties dont on se
sert contre nous.
XX. Absurdité de ce système.
Il semble que Dieu ait eu dessein de confondre
ces imposteurs en remplissant la chaire de saint
Pierre des plus grands liommes et des plus saints
qu'elle ait jamais eus, dans les temps que l'on en
veut faire le siège de l'anlcchrist. Peut-on seule-
ment songer aux lettres et aux sermons où saint
Léon inspire encore aujourd'hui avec tant de
force à ses lecteurs la foi en Jésus-Christ , et
croire qu'un antechrist en ait été l'auteur? Mais
quel autre pape a combattu avec plus de vigueur
les ennemis de Jésus-Christ , a soutenu avec plus
de zèle et la grâce chrétienne , et la doctrine ec-
clésiastique, et enfin a donné au monde une plus
saine doctrine avec de plus saints exemples ?
Celui dont la sainteté se fit respecter par le bar-
Lare Attila , et sauva Rome du carnage , est le
premier antechrist, et la source de tous les au-
tres. C'est l'antechrist qui a tenu le quatrième
concile général , si respecté par tous les vrais
chrétiens ; c'est l'antechrist qui a dicté cette di-
vine lettre à Flavien, qui a fait l'admiration de
toute l'Eglise , où le mystère de Jésus-Christ est
si hautement et si précisément expliqué, que les
Pères de ce grand concile s'écrioient à chaque
mot, Pierre a parlé par Léon : au lieu qu'il
falloit dire que l'antechrist parloit par sa boucbe,
ou plutôt que Pierre et Jésus-Christ même par-
loientparla bouche de l'antechrist. Ne faut-il
pas avoir avalé jusqu'à la lie le breuvage d'assou-
pissement que boivent les prophètes de men-
songe , et s'en être enivré jusqu'au vertige, pour
annoncer au monde de tels prodiges ?
XXI. Vaine évasion du ministre.
A cet endroit de la prophétie le nouveau pro-
phète a prévu l'indignation du genre humain, et
celle des protestants , aussi bien que des catho-
liques : car il est forcé d'avouer que depuis
Léon I^^ jusqu'à Grégoire le Grand inclusive-
ment, Rome a eu plusieurs bons évêques dont il
faut faire autant d'antechrists ; et il espère con-
tenter le monde en disant que c'éloit des ante-
cltrisls commencés {Jcc, H.parl.ch. il. pag.
39,40,41.). Mais enfin, si les douze cent soixante
ans de la persécution antichrétienne commencent
alors, il faut ou abandonner le sens qu'on donne
à la prophétie , ou dire que dès lors la sainte
cité fut foulée aux pieds par les Gentils ; les
deux témoins ,c'est--d-dire le petit nombre des
fidèles, mis à mort {Jpoc, xi. 2 , 7 ; Ace. des
Froph.,/l. part. ch. x. pag. 159.); la femme
enceinte, c'est-à-dire l'Eglise , chassée dans le
désert (Jpoc.,\n. G, 14.), et tout au moins
privée de son exercice public; que dès lors enfin
commencèrent les exécrables blasphèmes de la
bêle contre le nom de Dieu, et contre tous ceux
qui habitent dans le ciel, et la guerre qu'elle
devoit faire aux saints {Jbid., \ni. 5, G. ). Car
il est expliqué en termes exprès dans saint Jean,
que tout cela devoit durer pendant les douze
cent soixante jours qu'on veut prendre pour des
années. Faire commencer ces blasphèmes, cette
guerre, cette persécution antichrétienne, et ce
triomphe de l'erreur dans l'Eglise romaine dès
le temps de saint Léon , de saint Gclase, de saint
Grégoire, et la faire durer pendant tous ces siècles,
où constamment cette Eglise étoit le modèle de
toutes les Eglises , non-seulement dans la foi ,
mais encore dans la piété et dans les mœurs, c'est
le comble de l'extravagance.
XXII. Trois mauvais caraclcres qu'on
saint Léon.
attribue à
INIais encore, qu'a fait saint Léon pour mé-
riter d'être le premier antechrist ? On n'est pas
DES VARIATIONS, LIV. XIII.
anteclirist pour rien. Voici les trois caractères
qu'on donne à l'antichristianisme qu'il faut faire
convenir au temps de saint Léon et à lui-même,
l'idolâtrie, la tyrannie et la corruption des
mœurs {Ace. des Proph., IL part. c. ii. p.
18,28.)- On gémit d'avoir à défendre saint Léon
de tous ces reproches contre des chrétiens; mais
la charité nous y contraint. Commençons par la
corruption des mœurs. Mais quoi ! on n'ohjecte
rien sur ce sujet ; on ne trouve dans la vie de ce
grand pape que des exemples de sainteté. De son
temps la discipline ecclésiastique étoit encore
dans toute sa force , et saint Léon en étoit le
soutien. Voilà comme les mœurs éloicnt déchues.
Parcourons les autres caractères, et tranchons
encore en un mot sur celui de la tyrannie. C'est ,
dit-on {Ibid.,p. 41.), que depuis « Léon I«' qui
» étoit séant l'an 450, jusqu'à Grégoire le Grand,
» les évêques de Rome ont travaillé à s'arroger
>» une supériorité sur l'Eglise universelle : » mais
est-ce Léon qui a commencé ? On n'ose le dire ;
on dit seulement qu'il y travaillait : car on sait
bien que saint Célestin son prédécesseur, et saint
Bon i face , et saint Zozime , et saint Innocent,
pour ne pas maintenant remonter plus haut, ont
agi comme saint Léon, et n'ont pas moins sou-
tenu l'autorité delà chaire de saint Tierre. Pour-
quoi donc ne sont-ils pas de ces antechrisis du
moins commencés? C'est que si l'on avoit com-
mencé dès leur temps, les douze cent soixante
ans seroient déjà écoulés, et l'événement auroit
démenti le sens qu'on veut donner à l'Apoca-
lypse. Voilà comme on amuse le monde, et
comme on tourne les oracles divins à sa fan-
taisie.
XXin. Idolâtrie de saint Léon. Les Maozims de
Daniel appliqués aux saints.
Mais il est temps de venir au troisième carac-
tère de la bêle , qu'on veut trouver dans saint
Léon et dans toute l'Eglise de son temps. C'est
un nouveau paganisme , une idolâtrie pire que
celle des Gentils, dans le culte qu'on rendoit aux
saints et à leurs reliques. C'est sur ce troisième
caractère qu'on appuie le plus : Joseph Mède a
l'honneur de l'invention ; car c'est lui qui inter-
prétant ces paroles de Daniel, Il adorera le dieu
Maozim, c'est-à-dire, comme il le traduit , le
Dieu des forces , et encore , il élèvera les forte-
resses Maozim du Dieu étranger; les entend
de l'anlechrist, qui appellera les saints sa forte-
resse (.£'a:/)os. of. Dax. ,c. XI. n. ZO, etc. BooK.,
III. c. iG, n,pag. dGetscq. ;Dax., xi. 38, 30.).
573
XXIV. Saint Basile et les autres saints du même
temps accusés de la même idolâtrie.
Mais comment trouvera-t-il que l'antechrist
donnera ce nom aux saints? C'est, dit-il (Ibid.,
c. il. p. 673.), à cause que saint Basile a prêché
à tout son peuple, ou plutôt à tout l'univers, qui
a lu avec respect ses divins sermons, que les
quarante martyrs , dont on voit les reliques ,
« étoient des tours par lesquelles la ville étoit
» défendue (Bas., orat. in xl. Mari.; Id. in
>' M. Mart. ). » Saint Chrysostome a dit aussi ,
« que les reliques de saint Pierre et de saint
» Paul étoient à la ville de Bome des tours plus
» assurées que dix mille remparts (Ciinvs.,
» Ilom. 32. in Ep. ad Rom. ). » N'est-ce pas
là, conclut Mode, élever les dieux Maozims?
Saint Basile et saint Chrysostome sont les anle-
chrisls qui érigent ces forteresses contre le vrai
Dieu.
XXV. Autres saints pareillement idolâtres.
Ils ne sont pas les seuls; le poêle Fortunat a
chanté, après saint Chrysostome, que « Bome
» avoit deux remparts et deux tours dans saint
» Pierre et dans saint Paul. » Saint Grégoire en
a dit autant. Saint Chrysostome répèle encore
" que les saints martyrs de l' Egypte nous forti-
w fient comme des remparts imprenables, comme
«d'inébranlables rochers, contre les ennemis
» invisibles ( Ilom. 70. ad. prop. Ant. ). » Et
Mède reprend toujours : N'est-ce pas là des
Maozims? Il ajoute que saint Uilaire trouve
aussi nos boulevards dans les anges. Il cite saint
Grégoire de Nysse , frère de saint Basile {Orat.
in XL. Mart. ), Gcnnadius, Evagrius, saint Eu-
cher, Théodoret , et les prières des Grecs, pour
montrer la même chose. Il n'oublie pas que la
croix est appelée noire défense, et que nous di-
sons tous les jours , Se fortifier du signe de la
croix : munire se signo crucis {Ibid., p. C7. ) :
\à croix y vient comme le reste ; et ce sacré sym-
bole de notre salut sera encore rangé parmi les
maozims de l'antechrist.
XXVI. Saint .\mbroise ajouté aux autres par
M. Jurieu.
M. Jurieu relève tous ces beaux passages de
Joseph Mède ; et pour n'être pas un simple co-
piste, il y ajoute saint Ambroise, qui dit que
saint Gervais et saint Protais étoient les anges
tutélaires de la ville de Milan {Ace. des Proph.,
I. part. c. xiv. p. 248, 249 et seq. ). Il pouvoit
encore nommer saint Grégoire de Nazianze,
laiat Augustin , et enfin tous les autres Pères ,
674
HISTOIRE
dont les expressions ne sont pas moins fortes
(j4cc. des Proph., I. pari. c. xiv. p. 245 ; Med.
ubisup. c. 10. ). Tout cela, c'est faire des saints
autant de dieux, parce que c'est en faire des
remparts et des rochers où on a une retraite as-
surée, et que l'Ecriture donne ces noms à Dieu.
XXVII. Les ministres ne peuvent pas croire ce
qu'ils discnl.
Ces Messieurs savent bien en leur conscience
que les Pères dont ils produisent les passages ne
l'entendent pas ainsi ; mais qu'ils veulent dire
seulement que Dieu nous donne dans les saints,
comme il a fait autrefois dans Moïse, dans David
et dans Jérémie, des invincibles protecteurs dont
les prières agréables nous sont une défense plus
assurée que mille remparts ; car il sait faire de
ses saints , quand il lui plait et à la manière qu'il
lui plaît , des forteresses imprenables, et des co-
lonnesdefer, cl des mur ailles d'airain (jKr.KM.,
I. 18.). Nos docteurs, encore un coup, savent
bien en leur conscience que c'est là le sens de
saint Chrysostome et de saint Basile , quand ils
appellent les saints des tours et des forteresses.
Ces exemples leur devroient apprendre à ne
prendre pas au criminel d'autres expressions
aussi fortes, et ensemble aussi innocentes que
celles-là : et du moins il ne faudroit pas pousser
l'impiété jusqu'à faire de ces saints docteurs les
fondateurs de l'idolâtrie antichrétienne ; puisque
c'est attribuer cet attentat à toute l'Eglise de
leur temps , dont ils n'ont fait que nous expli-
quer la doctrine et le culte. Aussi ne faut-il pas
s'imaginer qu'on puisse croire sérieusement ce
qu'on en dit , ni ranger tant de saints parmi des
blasphémateurs et des idolâtres. On doit seule-
ment conclure de là que les ministres sont em-
portés au-delà de toute mesure, et que sans
éclairer l'esprit, ils ne songent qu'à exciter la
haine dans le cœur.
XXVIII. Pourquoi ils ne font pas commencer
l'antichrislianisme à saint Basile aussitôt qu'à
saint Léon.
Mais enfin , s'il faut tenir pour des antechrists
tous ces prétendus adorateurs des Maozims ,
pourquoi différer jusqu'à saint Léon le commen-
cement de l'empire antichrétien? Monirez-moi
que du temps de ce saint pape on ait plus fait
pour les saints, que de les reconnoître pour des
tours et des remparts invincibles. Montrez-moi
qu'on eût mis alors plus de force dans leurs
prières, et qu'on eiit rendu plus d'honneur à
leurs reliques. Vous dites (.//ce.,//. Jpar^j?. 23.)
qu'en 3G0 et 390 le culte des créatures, c'est-à-
dire , selon vous , celui des saints, n'étoit pas en-
core établi dans le service public ; montrez-moi
qu'il le fut ou plus ou moins sous saint Léon.
Vous dites que dans ces mêmes années de 360
et 390, on prenoit encore de grandes précau-
tions pour ne pas confondre le service de Dieu ,
avec le service des créatures qui naissoit : mon-
trez-moi qu'on en ait moins pris dans la suite ,
et surtout du temps de saint Léon. Mais qui ja-
mais auroit pu confondre des choses si bien dis-
tinguées? On demande à Dieu les choses; on
demande aux saints des prières : qui s'avisa ja-
mais de demander ou des prières à Dieu, ou les
choses mêmes aux saints comme à ceux qui les
donnassent? Montrez donc que du temps de
saint Léon on eût confondu des caractères si
marqués, et le .service de Dieu avec l'honneur
qu'on rend pour l'amour de lui à ses serviteurs.
A^ous ne l'entreprendrez jamais. Pourquoi donc
demeurer en si beau chemin? Osez dire ce que
vous pensez. Commencez par saint Basile et par
saint Grégoire de Nazianze le règne de l'idolâtrie
antichrélienne, et les blasphèmes de la bête
contre l'Eternel, et contre tout ce qui habite
dans le ciel ; tournez en blasphème contre Dieu
et contre les saints ce qu'on a dit dès lors delà
gloire que Dieu donnoit à ses serviteurs dans son
Eglise. Saint Basile n'est pas meilleur que saint
Léon ; ni l'Eglise plus privilégiée à la fin du
quatrième siècle que cinquante ans après, dans
le milieu du cinquième. Mais je vois la réponse
que vous me faites dans votre cœur , c'est qu'à
commencer par saint Basile , tout seroit fini il y
a long-temps ; et démentis par l'événement,
vous ne pourriez plus amuser les peuples d'une
vaine attente.
XXIX. Calcul ridicule.
En effet , notre auteur avoue qu'on pourroit
commencer tout son calcul à quatre années dif-
férentes : à 3G0, à 393, à 430, et enfin à 4àO
ou 56, qui est le calcul qu'il suit [Ace, //. part,
p. 20 et seq.). Toules ces quatre supputations,
selon lui , conviennent admirablement au sys-
tème de la nouvelle idolâtrie ; mais par malheur
dans les deux premières supputations , où tout
le reste à ce qu'on prétend convenoit si bien , le
principal manque : c'est que selon ces calculs
l'empire papal devroit être tombé en 1G20
ou 1053 (Ibid.,p. 22. ) : or il est encore, et il a
quelque répit. Pour le troisième calcul, il finit
en 1690, à quatre ou cinq ans d'ici, dit notre
auteur : ce seroit trop s'exposer que de prendre
DES VARIATIONS, LIV. XIII.
57. *»
un terme si court. Cependant tout y convenoit
parfaitement. Voilà ce que c'est que ces conve-
nances dont on fait un si grand cas : ce sont des
illusions manifestes , des songes, des visions dé-
menties par l'événement.
XXX. Pourquoi l'idolâtrie de saint Basile, et des
autres Pères de incnie temps , n'est pas réputée
antichrélienne.
«Mais, dit on (yicc. , /A parf. p. 23.), la princi-
x pale raison pourquoi Dieu ne veut pas compter
» la naissance de l'anticlirislianismedeces années
:• 300 , 393 et 430, » encore que la nouvelle ido-
lâtrie, qu'on veut être le caractère de l'anlichris-
tianisme, y fût établie, c'est " qu'il y avoit un
» quatrième caractère de la naissance de cet cm-
» pire anticlirétien qui n'étoit pas encore arrivé; »
c'est que l'empire romain devoitêtredétruit ; c'est
qu'il devoit y avoir sept rois (Jpoc, xvii. 9.), c'est-
à-dire, selon tous les protestants , sept formes de
gouvernement dans la ville aux sept montagnes,
c'est-à dire, dans Rome. L'empire papal devoit
faire le septième gouvernement; et il falloit que
les six autres fussent détruits pour donner lieu
au septième, qui ctoit celui du pape et de l'ante-
christ. Lorsque Rome devoit cesser d'être maî-
tresse, et que l'empire anticlirétien devoit com-
mencer, il falloit qu'il y eût dix rois qui reçus-
sent en même temps la souveraine puissance ; et
dix royaumes, dans lesquels l'empire de Home
devoit être subdivisé {Ibid., 12. ), selon l'oracle
de l'Apocalypse. Tout cela s'est accompli à point
nommé dans le temps de saint Léon : c'est donc
là le temps précis de la naissance de l'antechrist,
et on ne peut pas résister à ces convenances.
XXXI. Absurdité inouie.
Doctrine admirable ! Ce n'éloit pas ces dix
rois ni ce démembrement de l'empire qui devoit
constituer l'anleclirist : et ce n'éloit là tout au
plus qu'une marque extérieure de sa naissance ;
ce qui le constitue véritablement , c'est la cor-
ruption des mœurs , c'est la prétention de la su-
périorité, c'est principalement la nouvelle ido-
lâtrie. Tout cela n'est pas plus sous saint Léon
que quatre-vingts ou cent ans auparavant ; mais
Dieu ne le vouloit pas encore imputer à anti-
christianisme , et il ne lui plaisoit pas que la
nouvelle idolâtrie, quoique déjà toute formée,
fût antichrélienne. 11 n'est pas possible à la fin
que de telles extravagances , où l'impiété et l'ab-
surdité comballent ensemble à qui emportera le
dessus , n'ouvrent les yeux à nos frères ; et ils se
desabuseront à la fin de ceux qui leur débilent
de tels songes.
XXXII. Le système des minisires sur les sept rois
de l'Apocalypse, évidemment confondu par les
termes de celle prophélie.
Mais entrons un peu dans le détail de ces
belles convenances, qui ont tant ébloui nos ré-
formés ; et commençons par ces sept rois , qui ,
selon saint Jean , sont les sept têles de la bétc;
et par ces dix cornes , qui , selon le même saint
Jean , sont dix autres rois. Le sens , dit-on , en
est manifeste. « Les sept têles, dit saint Jean
i'iJpoc, xvii. 3,9, 10, 11, 12.), sont les
» sept montagnes sur lesquelles la femme est
» assise , et ce sont sept rois : cinq sont passés;
» l'un subsiste , l'autre n'est pas encore arrivé ;
» et lorsqu'il sera arrivé , il faut qu'il subsiste
)' peu ; et la bêle , qui élolt et qui n'est pas , est
» aussi le huitième roi , et en même temps un
» des sept; et il va tomber en ruine. « Les sept
rois, c'est, dil-on(Jcc. , I. part., p. 11.), les
sept formes de gouvernement sous lesquelles
Rome a vécu : les rois , les consuls , les dicta-
teurs, les décemvirs , les tribuns militaires qui
avoientla puissance consulaire, les empereurs,
et enfin le pape. Cinq ont passé, dit saint Jean;
cinq de ces gouvernemcnls éloient écoulés lors-
qu'il écrivit sa prophétie : l'un est encore; c'éloit
l'empire des Césars sous lequel il écrivoit : et
l'autre doit bientôt venir ; qui ne voit l'empire
papal ? C'est un des sept rois ; une des sept formes
de gouvernement ; et c'est aussi le huitième roi;
c'est-à-dire la huitième forme de gouvernement;
la septième, parce que le pape lient beaucoup
des empereurs par la domination qu'il exerce ;
et la huitième, parce qu'il a quelque cliose de
particulier, cet empire spirituel, celte domina-
tion sur les consciences. Il n'y a rien de plus
juste; mais un petit mot gale tout. l'remière-
ment, je demanderois volontiers pourquoi les
sept rois sont sept formes de gouvernement, et
non pas sept rois cflectifs. Qu'on me montre
dans les Ecrilures que des formes de gouverne-
ment soient nommées des rois; au contraire , je
vois , trois versets après , que les dix rois sont
dix vrais rois, et non pas dix sortes de gouver-
nement. Pourquoi les sept rois du verset 9 se-
roient-ils si diflérents des dix rois du verset 12 ?
Prélend-on nous faire accroire que ks consuls,
des magistrats annuels , soient des rois , que l'a-
bolition absolue de la puissance royale dans
Rome soit un des sept rois de Rome? que dix
hommes , les décemvirs , soient un roi , et toute
la suite de quatre ou six tribuns militaires, plus
ou moins, un autre roi ? INIais en vérité est-ce
là une autre forme de gouvernement ? Qui ne
676
HISTOIRE
sait que les tribuns militaires ne différoient des
consuls que dans le nombre ? c'est pourquoi on
les appeloit, irihuni militnm consulari poies-
late. Et si saint Jean a voulu marquer tous les
noms de la suprême puissance parmi les Romains,
pourquoi avoir oublié les triumvirs? N'eurent-ils
pas pour le moins autant de puissance que les
décemvirs ? Que si l'on dit qu'elle fut si courte
qu'elle ne mérite pas d'être comptée ; pourquoi
celle des décemvirs , qui ne dura que deux ans ,
le sera-t-elle plutôt ? Il est vrai , nous dira-t-on ;
mettons-les à la place des dictateurs; aussi bien
n'y a-t-il guère d'apparence de mettre la dicta-
ture comme une forme de gouvernement sous
laquelle Rome ait vécu un certain temps. C'éloit
une magistrature extraordinaire qu'on faisoit
selon l'exigence dans tous les temps de la répu-
blique , et non une forme particulière de gou-
■vernement. Déplaçons-les donc , et mettons les
triumvirs à leur place. J'y consens ; et je suis
bien aise moi-même de donner à l'interprétation
des protestants toute la plus belle apparence
qu'elle puisse avoir: car, avec tout cela, ce
n'est qu'illusion; un petit mot, comme je l'ai
dit , va tout réduire en fumée ; car enfin il est
dit du septième roi, qui sera donc , puisqu'on le
veut , un septième gouvernement , que lorsqu'il
sera venu, il faut qu'il subsiste peu de temps.
A peine saint Jean l'a-t-il fait paroîlre ; et incon-
tinent ,y7ua., dit-il {Jpoc.yWn. \0.) , en ruine.
Si c'est l'empire papal , il doit être court Or on
prétend que selon saint Jean il doit durer du
moins douze cent soixante ans , autant de temps,
comme le confesse notre nouvel interprète , que
tous les autres gouvernements ensemble (Jcc,
I. part. p. 11.). Ce n'est donc pas l'empire
papal dont il s'agit.
XXXIII. Réponse illusoire.
Mais c'est , dit-on , que devant Dieu mille ans,
comme dit saint Pierre ( 2. Peth., m- 8.) , ne
sont qu'un jour. Le beau dénoùment ! Tout est
également court aux yeux de Dieu , et non-seu-
lement le règne du septième roi , mais encore le
règne de tous les autres. Or saint Jean vouloit
caractériser ce septième roi en le comparant
avec les autres ; et son règne devoit être remar-
quable par la brièveté de sa durée. Pour faire
trouver ce caractère dans le gouvernement pa-
pal , qui ne voit qu'il ne suffit pas qu'il soit court
devant Dieu , devant qui rien n'est durable ? Il
faudroil qu'il fût court à comparaison des autres
gouvernements; plus court par conséquent que
celui dc8 tribuns militaires qui ont à peine sub-
sisté trente à quarante ans; plus court que celui
des décemvirs qui n'en ont duré que deux ; plus
court du moins que celui des rois, ou des con-
suls , ou des empereurs qui ont rempli le plus de
temps parleur durée. Mais , au contraire, celui
que saint Jean a caractérisé par la brièveté de sa
durée, non-seulement dure plus que chacun des
autres , mais encore dure plus que tous les autres
ensemble. Quelle absurdité plus manifeste ! et
n'est-ce pas entreprendre de rendre les prophé-
ties ridicules que de les expliquer de cette sorte?
XXXIV. Les dix rois de l'Apocalypse aussi évi-
demment mal expliqués.
IMais disons un mot des dix rois , sur lesquels
notre interprète croit triompher, après Joseph
Mède (Préj. légit., I. part. ch. \u.pag. 12G;
ylcc. des Proph., II. part, il , 28. }. C'est lors-
qu'il nous fait paroître, 1° Les Bretons, 2" les
Saxons , 3° les Français , 4° les Bourguignons ,
5" les Visigoths, G" les Suèves et les Alains,
7" les Vandales, 8" les Allemands, 9" les Os-
trogoths en Italie , où les Lombards leur succè-
dent, 10" les Grecs. Voilà dix royaumes bien
comptés, dans lesquels l'empire romain s'est
divisé au temps de sa chute. Sans disputer sur
les qualités, sans disputer sur le nombre , sans
disputer sur les dates, voici du moins une chose
bien constante : c'est qu'aussitôt que ces dix rois
paroissent , saint Jean leur fait donner leur au-
torité et leur puissance à la béte(Jpoc., xvii.
13.}. Nous l'avouerons, disent nos interprètes,
et c'est aussi où nous triomphons : car c'est là
ces dix rois vassaiix et sujets que l'empire
anlichrétien, c'est-à-dire l'empire pontilical ,
a toujours eus sous lui pour l'adorer, et main-
tenir sa puissance [Ace, I. part, c. 15, p. 266.).
Voilà une convenance merveilleuse : mais, je
vous prie , qu'ont contribué à établir l'empire
papal des rois ariens , tels qu'étoient les Visigoths,
et les Ostrogoths, les Bourguignons et les Van-
dales ; ou des rois païens , tels qu'étoient alors
les Français et les Saxons ? Est-ce là ces dix rois
vassaux de la papauté, qui ne sont au monde
que pour l'adorer? Mais quand est-ce que les
Vandales et les Ostrogoths ont adoré les papes?
Est-ce sons Théodoric et ses successeurs , lors-
que les papes vivoient sous leur tyrannie? ou
sous Genséric, lorsqu'il pilla Rome avec les Van-
dales , et en emporta les dépouilles en Afrique ?
Et puisqu'on amène ici jusqu'aux Lombards ,
seroient-ils aussi parmi ceux qui agrandissent
l'Eglise romaine , eux qui n'ont rien oublié pour
l'opprimer durant tout le temps qu'ils ont sub-
DES VARIATIONS, LIV. XIII.
577
sîsté, c'est-à-diic durant deux cents ans? Car |
qu'ont été durant tout ce temps les Alboïn , les
Astulphe, et les Didier, que des ennemis de
Rome et de l'Eglise romaine ? Et les empereurs
d'Orient, qui étoienten effet empereurs romains,
quoiqu'on les mette ici les derniers sous le nom
de Grecs, les faut-il encore compter parmi les
vassaux et les sujets du pape, eux que saint
Léon et ses successeurs, jusqu'au temps de
Charlcmagne, ont reconnu pour leurs souve-
rains ? Mais, dira-t-on, ces rois païens et héré-
tiques ont embrassé la vraie foi. 11 est vrai, ils
l'ont embrassée long-temps après ce démembre-
ment en dix royaumes. Les Français ont eu
quatre rois païens ; les Saxons ne se sont con-
vertis que sous saint Grégoire , cent cinquante
ans après le démembrement; les Goths, qui
régnoient en Espagne, se sont convertis de l'a-
rianisme dans le même temps : que fait cela à
ces rois, qui, selon la prétention de nos inter-
prètes , dévoient commencer à régner en même
temps que la bête , et lui donner leur puissance ?
D'ailleurs ne sait-on point d'autre époque pour
faire entrer ces rois dans l'empire anticbrétien
que celle où ils se sont faits ou chrétiens ou ca-
tholiques ? Quelle heureuse destinée de cet em-
pire prétendu antichrétien , qu'il se compose des
peuples convertis à Jésus-Christ ! Mais qu'est-ce
après tout, que ces rois si heureusement con-
vertis ont contribué à l'établissement de la puis-
sance du pape ? Si en entrant dans l'Eglise ils en
ont reconnu le premier siège qui étoit celui de
Rome, ni ils ne lui ont donné cette priinaulé
qu'il avoit très constamment quand ils se sont
convertis, ni ils n'ont reconnu dans le pape que
ce qu'y avoient reconim les chrétiens avant eux,
c'est-à-dire le successeur de saint Pierre. Les
papes , de leur côté , n'ont exercé leur autoriié
sur ces peuples qu'en leur enseignant la vraie
foi, et en maintenant le bon ordre et la discipline;
et personne ne montrera que durant ce temps ,
ni quatre cents ans après, ils se soient mêlés
d'autre chose, ni qu'ils aient rien entrepris sur
le temporel : voilà ce que c'est que ces dix rois
avec lesquels devoit commencer l'empire papal.
\\\Y. Vaine réponse.
Mais c'est , dit-on , qu'il en est venu dix autres
à la place , et les voici avec leurs royaumes :
1° l'Allemagne, 2' la Hongrie, 3" la Pologne,
4° la Suède, li" la France, G" l'Angleterre,
7° l'Espagne, 8° le Portugal, 9° l'Italie,
10" l'Ecosse [Préj., I. part. ch. vi. p. lO.j.).
Expliquera qui pourra pourquoi l'Ecosse paroit
Tome VU.
ici plutôt que la Bohème, pourquoi la Suède
plutôt que le Danemark ou la Norwége , pour-
quoi enfin le Portugal, comme séparé de l'Es-
pagne, plutôt que Castille, Aragon , Léon, Na-
varre et les autres royaumes. Mais pourquoi
perdre le temps à examiner ces fantaisies ? Qu'on
me réponde du moins : si c'étoit là ces dix
royaumes qui dévoient se former du débris de
l'empire romain à même temps que l'antechrist
devoit paroîtrc , et qui lui dévoient donner leur
autorité etleur puissance ; que fait ici la Pologne,
et les autres royaumes du Nord que Rome ne
connoissoit pas, et qui sans doute n'ont pas été
formés de ses ruines , lorsque l'antechrist saint
Léon est venu au monde? Se moque- t-on d'é-
crire sérieusement de semblables rêveries ? C'est
en vérité , pour des gens qui ne parlent que do
l'Ecriture, se jouer trop témérairement de ses
oracles, et si l'on n'a rien de plus précis pour
expliquer les prophéties, il vaudroit mieux en
adorer l'obscurité sainte , et respecter l'avenir
que Dieu a mis en sa puissance.
WXVI. Contrariétés des nouveaux interprètes.
Il ne faut pas s'étonner si ces interprètes har-
dis se détruisent à la fin les uns les autres. Joseph
Mède, sur le verset où saint Jean raconte que
dans un grand tremblement de terre la dixième
partie de la ville tomba {Jpoc.,\i. 13; Med.,
comm. in Apoc, part. If. p. iSO. ), croyoit
avoir très bien rencontré en interprétant cette
dixième partie de la nouvelle Rome antichré-
tienne, qui est dix fois plus petite que l'ancienne
Homo. Pour parvenir à la preuve de son inter-
prétation , il compare sérieusement l'ère de l'an-
cienne Kofne avec celle de la nouvelle, et par
une belle figure il démontre que la première est
dix fois plus grande que l'autre : mais M. Jurieu
son disciple lui ôte une interprétation si mathé-
matique. // s'est trompé avec tous les autres ,
dit fièrement le nouveau prophète [Arc, II.
part. ch. II. p. 104.), quand par la cité dont
parle saint Jean il a entendu la seule ville de
Home. Il faut tenir pour certain, poursuit-il
d'un ton de maître {Ibid., p. 200, 203.), que
la grande cité c'est Rome avec son empire. Et
la dixième partie de cette cké, que sera-ce? Il
l'a trouvé : La France, dit-il (Jbid., ;?. 201. ) ,
est cette dixième partie. Mais quoi ! la France
tombera-t-elle? et ce prophète augure- t-il si
mal de sa patrie ? Non , non : elle pourra bien
être abaissée ; qu'elle y prenne garde ; le pro-
phète l'en menace : mais elle ne périra pas. Ce
que le Saint-Esprit veut direlci , en disant qu'elle
37
578
HISTOIRE
tombera , c'est qu'elle tombera pour le papisme
Ace, H. pari, ch.u.p. 201.) : au reste, elle sera
plus éclatante que jamais, parce qu'elle embras-
sera la réforme, et cela bientôt; et nos rois (chose
que j'ai peine à répéter ) vont être réformés à
lacalvinienne. Quelle patience n'échapperoit à
ces interprétations ? Mais enfin il a mieux dit
qu'il ne pense , d'appeler cela une chute : la
chute seroit trop horrible , de tomber dans une
réforme où l'esprit d'illusion domine si fort.
XXXVII. L'Anglais trouve l'Angleterre dans l'Apo-
calypse, et le Français y trouve la France.
Si l'interprète français trouve la France dans
l'Apocalypse, l'Anglais y trouve l'Angleterre:
la fiole versée sur les fleuves et sur les fontaines
sont les émissaires du pape, et les Espagnols
vaincus sous le règne d'Elisabeth de glorieuse
mémoire (Meu., comm. Jpoc, pag. 528, ad
Filial. 3; ylp., xvi.). Mais le bon Mède revoit :
son disciple mieux instruit nous apprend que
la seconde et la troisième fiole c'est les croi-
sades , où Dieu a rendu du sang aux catho-
liques pour le sang des vaudois et des al-
bigeois qu'ils avoient répandxi [Ace, des
Proph., II. part. ch. iv. p. 72 ; Préj. légit.,
I. part. ch. \. p. 98, DO.). Ces vaudois et ces
albigeois, et Jean Viclef et Jean Hus, et tous les
autres de cette sorte, jusqu'aux cruels taborites,
reviennent partout dans les nouvelles interpré-
tations , comme de fidèles témoins de la vérité
persécutée par la bêle : mais on les connoU à
présent, et il n'en faiidroit pas davantage pour
reconnoitre la fausseté de ces prétendues pro-
phéties.
XXXVIII. Le roi de Suède prédit , et la prédiction
démentie à l'instant.
Joseph Mède s'étoit surpassé lui-même dans
l'explication de la quatrième fiole. 11 la voyoit
répandue sur le soleil , sur la principale partie
du ciel de labête {Comm. Ap.,pag. b2S;ylpoc.,
XVI. 8. ), c'est-à-dire de l'empire papal : c'est que
le pape alloit perdre l'empire d'Allemagne qui
est son soleil : cela étoit clair, l'cndant que Mède,
si on l'en veut croire, imprimoit ces choses ^?t'//
avoit méditées long-temps auparavant, il apprit
les merveilles de ce roi pieux, heureux, et vic-
torieux, que Dieu envoyoit du i\ordpour dé-
fendre sa cause ( Comm. yjp., p. 529. ) : c'étoit,
en un mot, le grand Gustave. Mède ne peutjilus
douter que sa conjecture ne soit une inspiration;
et il adresse à ce grand roi le même cantique
que David adressoit au Messie ; Mettez voire
épée, ô grand roi; combattez pour la vérité
et pour la justice, et régnez (Ps. XLiv.). Mais
il n'en fut rien ; et avec sa prophétie Mède a
publié sa honte.
XXXIX. Ridicule pensée sur le Turc.
11 y a encore un bel endroit, où, pendant que
Mède contemple la ruine de l'empire turc, son
disciple y voit au contraire les victoires de cet
empire. L'Euphrate, dans l'Apocalypse, c'est à
Mède l'empire des Turcs ; et l'Euphrate mis à sec
dans l'épanchement de la sixième fiole, c'est
Vempiretuvc délruil (Apoc.,\\i. ii; Ibid. ad Ph.
G, p. 529.). Il n'y entend rien : M. Jurieu nous
fait voir que l'Euphrate c'est l'Archipel et le
Bosphore, que les Turcs passèrent en i390 pour
se rendre maîtres de la Grèce et de Constanti-
nople ( Ace, II. part. ch. vu. pag. 99. ). Bien
plus, « il y a beaucoup d'apparence que les con-
)) quêtes des Turcs sont poussées si loin , pour
i> leur donner le moyen de servir avec les pro-
» testants au grand œuvre de D\eu{Ibid., 101.),»
c'est-à-dire à la ruine de l'empire papal : car
encore que ]es Turcs n'aient jamais été si bas
qu'ils sont, c'est cela même qui fait croire à
notre auteur qu'ils se relèveront bientôt. « Je
» regarde, dit-il, cette année 1685 comme crl-
w tique en cette afl'aire. Dieu y a abaissé les ré-
» formés et les Turcs en même temps pour les
» p.FLEVER EN MEME TEMPS, et Ics faire être les
)) instruments de sa vengeance contre l'empire
» papal. » Qui n'admireroit cette relation du tur-
cisme avec la réforme, et cette commune destinée
de l'un et de l'autre? Si les Turcs se relèvent;
pendant que le reste des chrétiens s'aflligera de
leurs victoires, les réformés alors lèveront la
tête , et croiront voir approcher le temps de leur
délivrance. On ne savoit pas encore ce nouvel
avantage de la réforme , de devoir croître et dé-
croître avec les Turcs. Notre auteur lui-même
étoit demeuré court en cet endroit quand il com-
posoit ses Préjugés légitimes; et il n'avoit rien
entendu dans les plaies des deux dernières fioles
où ce mystère étoit renfermé : mais enfin , après
avoir frappé deux fois , quatre, cinq et six
fois, avec une attention religieuse, la porte s'est
ouverte ( Itrid., 94. ), et il a vu ce grand secret.
XL. rourquoi on souffre ces absurdités dans le
parti.
On médira que parmi les protestants les habiles
gens se moquent, aussi bien que nous, de ces
rêveries. Mais cependant on les laisse courir,
parce qu'on les croit nécessaires pour amuser un
DES VARIATIONS, LIV. XIII.
579
peuple crédule. C'a été principalement par ces
visions qu'on a excité la haine contre l'Eglise
romaine , et qu'on a nourri l'espérance de la voir
bientôt détruite. On en revient à cet artifice ; et
le peuple, trompé cent fois, ne laisse pas de
prêter l'oreille, comme les Juifs livrés à l'esprit
d'erreur faisoienl autrefois aux faux prophètes.
Les exemples ne servent de rien pour désabuser
le peuple prévenu. On crut voir dans les pro-
phéties de Luther la mort de la papauté si pro-
chaine, qu'il n'y avoit aucun protestant qui
n'espérât d'assister à ses funérailles. Il a bien
fallu prolonger le temps : mais on a toujours
conservé le même esprit; et la réforme n'a
jamais cessé d'être le jouet de ces prophètes de
mensonge, qui prophétisent les illusions de leur
cœur.
\LI. Les prophètes du parti sont des trompeurs.
Aveu du ministre Jurieu.
Dieu me garde de perdre le temps à parler
ici d'un Cottcrus, d'un Drabicius, d'une Chris-
tine, d'un Coménius, et de tous ces autres vi-
sionnaires dont notre ministre nous vante les
prédictions, et reconnoit les erreurs (Jvis à tous
les Ch., au comm., pag, 5, 0,7. ) ! Il n'est pas
jusqu'au savant L'sser qui n'ait voulu , à ce qu'on
prétend , faire le prophète. ISIais le même mi-
nistre demeure d'accord qu'il s'est trompé
comme les autres. Ils ont tous été démentis par
l'expérience; et on y trouve, dit le minisire
(Jcc. des proph., H. part. png. \li.), tant de
choses qui achoppent, qu'on ne sauroit af]er-
mir son cœur là-dessus. Cependant il ne laisse
pas de les regarder comme des prophètes et de
grands prophètes, des Ezéchicis, des Jérémies.
11 trouve '< dans leurs visions tant de majesté et
)) tant de noblesse, que celles des anciens pro-
>' phètes n'en ont pas davantage; et une suite de
» miracles aussi grands qu'il en soit arrivédepuis
» les apôtres. » Ainsi le premier homme de la
réforme se laisse encore éblouir par ces faux
prophètes, après que l'événement les a con-
fondus : tant l'esprit d'illusion règne dans le
parti. Mais les vrais prophètes du Seigneur le
prennent d'un autre ton contre ces menteurs qui
abusent du nom de Dieu : « Ecoute, ô Hananias,
» dit Jérémie ( Jeu., xxviii. 7 et .«eq. ), la parole
)) que je t'annonce, et que j'annonce à tout le
■» peuple. Les prophètes qui ont été devant nous
» dès le commencement, et qui ont prophétisé
>• le bien ou le mal aux nations et aux royaumes,
)' lorsque leurs paroles out été accomplies, on a
V vu qu'ils étoient des prophètes que le Seigneur
» avoit véritablement envoyés. Et la parole du
» Seigneur fut adressée à Jérémie : Vas et dis à
» Hananias : Voici ce que dit le Seigneur : Tu
M as brisé des chaînes de bois, en signe de la
» délivrance future du peuple, et tu les chan-
» géras en chaînes de fer : j'aggraverai le joug
» des nations à qui tu annonceras la paix. Et
» le prophète Jérémie dit au prophète Hana-
» nias : Ecoute , ô Hananias , le Seigneur ne t'a
» pas envoyé, et tu as fait que le peuple a rais
» sa confiance dans le mensonge : pour cela , dit
)j le Seigneur, je t'ôterai de dessus la face de la
)) terre; tu mourras cette année, parce que tu
» as parlé contre le Seigneur : et le prophète
«Hananias mourut cette année, au septième
» mois, u Ainsi méritoit d'être confondu celui
qui trompoit le peuple au nom du Seigneur ; et
le peuple n'avoit plus qu'à ouvrir les yeux.
X'LII. Les interprètes ne valent pas mieux.
Les interprètes de la réforme ne valent pas
mieux que ses prophètes. L'Apocalypse et les
autres prophéties ont toujours été le sujet sur
lequel les beaux esprits de la réforme ont cru
qu'il leur étoit libre de se jouer. Chacun a trouvé
ses convenances; et les crédules protestants y
ont toujours été pris. M. Jurieu reprend souvent,
comme on va vu , Joseph IMède qu'il avoit choisi
pour son guide ( Jin., ace. des Proph., I. part.
p. 71; //. part. p. 183.). 11 a fait voir jusqu'aux
erreurs de Dumoulin son aïeul, dont toute la
réforme avoit admiré les interprétations sur les
prophéties; et il a montré que le fondement sur
lequel il a bâti est tout-à-fait destitué de soli-
dité. Il y avoit pourtant beaucoup d'esprit, et une
érudition très recherchée dans ces visions de
Dumoulin : mais c'est qu'en ces occasions plus on
a d'esprit, plus on se trompe ; parce que plus on
a d'esprit, plus on invente, et plus on ha.sarde.
Le bel esprit de Dumoulin qui a voulu s'exercer
sur l'avenir, l'a engagé dans un travail dont on
se moque jusque dans sa famille; et M. Jurieu,
son petit-fils, qui montre peut-être dans ceîte
matière plus d'esprit que les autres , n'en sera
que plus certainement la risée du monde.
XLIII. Ce que les ministres ont trouvé dans l'Apo-
calypse touchant leurs réformateurs.
J'ai honte de discourir si long-temps sur des
visions plus creuses que celles des malades. Mais
je ne dois pas oublier ce qu'il y a de plus im-
portant dans ce vain mystère des protestants.
Selon l'idée qu'il nous donne de l'Apocalypse,
rien ne devroit y être marqué plus clairement
580
HISTOIRE
que la réforme elle-même avec ses auteurs , qui
étoient venus pour détruire l'empire de la bêie;
et surtout elle devroit être marquée dans l'épan-
chement des sept fioles , où sont prédites , à ce
qu'ils prétendent , les sept plaies de leur empire
antictirétien. Mais ce que voient ici nos inter-
prètes est si mal conçu , que l'un détruit ce que
l'autre avance. Joseph Mcde croit avoir trouvé
Luther et Calvin , lorsque la fiole est répandue
sur la mer, c'est-à-dire sur le monde anlichré-
tien , et qu'aussitôt cette mer est changée en un
sang semblable à celui d'un corps mort ( Jos.
Med. ad Phial. 2 ; ylpoc., xvi. 3. ). Voilà, dit-
il, la réforme : c'est un poison qui tue tout: car
alors tous les animaux qui étoient dans la
mer moururent {Jpoc, ibid.). Mède prend
soin de nous expliquer ce sang semblable à
celui d'un cadavre, et il dit que c'est comme le
sang d'un membre coupé, à cause des provinces
et des royaumes qui furent alors arrachés
du corps de la papauté ( Med., ibid.) Voilà une
triste image pour les réformés , de ne voir les
provinces de la réforme que comme des membres
coupés, qui ont perdu, selon Mède, toute liaison
avec la source de la vie, tout esprit vital et
toute chaleur, sans qu'on nous en dise davan-
tage.
XLIV. Idée du ministre Jurieu.
Telle est l'idée de la réforme, selon Mède.
!Mais s'il la voit dans l'effusion de la seconde
fiole, l'autre interprète la voit seulement à l'effu-
sion de la septième : « Lorsqu'il sortit, dit saint
» Jean {Jpoc, xvi. 17. ), une grande voix du
3^ temple céleste comme venant du trône, qui
3) dit : C'est fait. Et il se fit de grands bruits , des
» tonnerres et des éclairs , et un si grand trem-
» blcment de terre, qu'il n'y en eut jamais un
5) tel depuis que les hommes sont sur la terre : »
C'est là, dit-il , la réforme {ylcc, IL part. c. 8,
pag. 122.).
A la vérité ce grand mouvement convient
assez aux troubles dont elle remplit tout l'uni-
vers; car on n'en avoit jamais vu de semblables
pour la religion. Mais voici le bel endroit : La
grande ville fut divisée en trois parties. C'est,
dit notre auteur, l'Eglise romaine, la luthérienne
et la calviniennc : voilà les trois partis qui divi-
sent la grande cité , c'csl-à-dire l'Eglise d'Oc-
cident. J'accepte l'augure : la réforme divise
l'unité : en la divisant elle se rompt elle-même
en deux, et laisse l'unité à l'Eglise romaine dans
la chaire de saint Pierre qui en est le centre.
Mais saint Jean ne devoit pas avoir oublié qu'une
des parties divisées, c'est-à-dire la calviniennc,
se rompoit encore en deux morceaux ; puisque
l'Angleterre, qu'on veut ranger avec elle, fait
néanmoins dans le fond une secte à part; et notre
minisire ne doit pas dire que cette division soit
légère , puisque de son propre aveu on se traite
de part et d'autre comme des excommuniés ( ci-
dessus, liv. xii. n. 43. ). En effet , l'Eglise angli-
cane met les calvinistes puritains au nombre des
non conformistes, c'est-à-dire au nombre de
ceux dont elle ne permet pas le service ; et n'en
reçoit les ministres qu'en les ordonnant de nou-
veau, comme des pasteurs sans aveu et sans
caractère. Je pourrois aussi parler des autres
sectes qui ont partagé le monde en même temps
que Luther et Calvin , et qui , prises ensemble
ou séparément, font un assez grand morceau
pour n'être pas omises dans ce passage de saint
Jean. Et après tout, il falloit donner à la ré-
forme un caractère plus noble que celui de tout
renverser, et une plus belle marque que celle
d'avoir mis en pièces l'Eglise d'Occident, la plus
florissante de tout l'univers; qui a été le plus
grand de tous les malheurs.
LIVRE XIV.
Depuis icoi , e/ dans tout le reste du siècle oii
nous sommes.
SOMMAIRE.
Les excès de la réforme sur la prédestination et le
libre arbitre aperçus en Hollande. Arminius , qui
les rcconnoii , tombe en d'autres excès. Partis des
remontrants et contre -remontrants. Le synode de
Dordrechl , on les excès de la justification calvi-
niennc sont clairement approuvés. Doctrine pro-
diijieusc sur la certitude du salut, et la justice des
hommes les plus criminels. Conséquences également
absurdes de la sanctification des enfants décidée
dans le synode. La procédure du synode justifie
l'Efjlise romaine contre les protestants. L'arminia-
nisme en son entier dans le fond, malgré les déci-
sions de Dordrecht. Le pclagianisme toiJré , et le
soupron du socinianisme seule cause de rejeter les
arminiens. Inutilité des décisions synodales darts la
reforme. Connivence du synode de Dordrechl sur
une infinité d'erreurs capitales, pendant qu'on s'at-
tache aux dogmes particuliers du calvinisme. Ces
dogmes, reconnus au commencement comme essen-
tiels , à la fin se réduisent presque à rien. Décret de
Charcnton pour recevoir les luthériens à la commu-
nion. Conséquences de ce décret , qui change l'étal
des controverses. La distinction des articles fonda-
mentaux et non fondamentaux oblige enfin à recon-
nnhre l'Eglise romaine pour une vraie église où l'on
peut faire son salut. Conférence de Cassel entre les
luthériens et tes calvinistes, .accord oit l'on pose des
DES VARIAT.IO
fondements décisifs pour la communion sous une
. espèce. Etal présent des controverses en ^4llemagne.
L'opinion de la grâce universelle prévaut en France.
Elle est condamnée à Genève et chez les Suisses.
La question décidée par le magistrat. Formule éta-
blie. Erreur de cette formule sur le texte hébreu.
Autre décret sur la foi fait à Genève. Cette église
accusée par M. Claude de faire schisme avec les
autres églises par ses nouvelles décisions. Réflexions
sur le Test, où la réalité demeure en son entier.
Iteconnoissancc de l'église anglicane protestante ,
que la messe et l'invocation des saints peuvent avoir
un bon sens.
I. Excès insupportable du calvinisme. Le libre
arbitre détruit, et Dieu auteur du pécbc. Pa-
roles de Bèze.
On avoit tellement outré la matière de la grâce
et du libre arbitre dans la nouvelle réforme,
qu'il n'étoit pas possible à la lin qu'on ne s'y
aperçût de ces excès. Pour détruire le pélagia-
nisme, dont on s'étoit cnlclé d'accuser l'Kglise
romaine , on s'étoit jeté aux extrémités opposées;
le nom même du libre arbitre faisoit horreur. H
n'y en avoit jamais eu, ni parmi les hommes,
ni parmi les anges; il n'étoit pas même possible
qu'il y en eût, et jamais les stoïciens n'avoicnt
fait la fatalité plus roide ni plus inllexiblc. La
prédestination s'étcndoit jusqu'au mal; et Dieu
n'étoit pas moins cause des mauvaises actions
que des bonnes ; tels étoient les sentiments de
Luther ; Calvin les avoit suivis ; et lièzc , le plus
renommé de ses disciples, avoit publié une
Jiriève exposition des principaux points de la
reïitjion chrétienne , où il avoit posé ce fonde-
ment, « Que Dieu fait toutes choses scion son
M conseil délini , voire même celles qui sont mé-
» chantes et exécrables (is'a/». de la foi, chez
» Kiv., I5(i0, ch. 2. concl. i. ). »
II. Le péché d'Ad.im ordonné de Dieu.
Il avoit poussé ce principe jusqu'au péché du
premier homme, qui, selon lui, ne s'étoit pas
fait sans la volonté et ordonnance de Dieu; à
cause qu'ayant ordonné la fin, qui éloit de
glorifier sa justice dans le supplice des réprou-
vés, il faut qu'il ait quant et quant ordonné
les causes qui amènent à cette fin ( Ibid., c. 3 ;
Conc, t. IV. v. p. 35. ) , c'est-à-dire les péchés
qui amènent à la damnation éternelle, et en
particulier celui d'Adam, qui est la source de
tous les autres, de sorte que la corruption du
principal ouvrage de Dieu, c'est-à-dire du
premier homme, n'est point avenue à l'aven-
turc, ni sans le décret et juste volonté de
Dieu ( Ibid., Conc. G, pag 38. ).
NS, LIV. XIV. 581
III. Nécessité inévitable dans Adam.
Il est vrai que cet auteur veut en même temps
que la volonté de l'homme, qui a été créée
bonne, se soit faite méchante ( Ibid., 39. );
mais c'est qu'il entend et qu'il répète plusieurs
fois , que ce qui estvolontaire est en même temps
nécessaire {Ibid., 29, 90, 91, c. 3; Conc. G,
p. 40. ) ; de sorte que rien n'empêche que la
volonté de pécher ne soit toujours la suite fatale
d'une dure et inévitable nécessité ; et si les
hommes veulent répliquer qu'ils n'ont pu ré-
sister à la volonté lie Dieu, Bèze ne leur dit
pas , ce qu'il faudroit dire , que Dieu ne les
porte pas au péché , mais il répond seulement ,
qu'il les faut laisser plaider contre celui qui
saura bien défendre sa cause.
IV. Cette doctrine de Bczc prise de Calvin.
Celle doctrine de Bèze éloit prise de Calvin ,
qui soutient en termes formels qu'Adam n'a pu
éviter sa chute, et qu'il ne laisse pas d'en
être coupable , parce qu'il est tombé volontai-
rement (lib. de œt. Dei prœdest. Opusc, 704,
705. ) ; ce qu'il entreprend de prouver dans son
institution ( lib. m. cap- 23, n. 7, 8,9. } : et
il réduit toute sa doctrine à deux principes : l'un,
que la volonté de Dieu apporte dans toutes
choses, et même dans nos volontés, sans en
excepter celle d'Adam, une nécessité inévitable;
l'autre , que cette nécessité n'excuse pas les pé-
cheurs. On voit par là qu'il ne conserve du libre
arbitre que le nom , même dans l'état d'inno-
cence; et il ne faut pas disputer après cela s'il fait
Dieu auteur du péché ; puisque outre qu'il tire
souvent cette conséquence ( de Prœdest., de
occult. Provid. etc. ), on voit trop évidemment,
par les principes qu'il pose , que la volonté de
Dieu est la seule cause de cette nécessité imposée
à tous ceux qui pèchent.
Aussi ne dispute- 1- on plus à présent du senti-
ment de Calvin et des premiers réformateurs sur
ce sujet-là ; et après avoir avoué ce qu'ils en ont
dit, même que Dieu pousse les méchants aux
crimes énormes , et qu'il est en quelque sorte
cause du péché, on croit avoir suffisamment
justifié la réforme de ces expressions si pleines
d'impiété , à cause qu'on ne s'en est point servi
depuis plus de cent ans {Juii.,jugem. sur les
mélh., secl. wu. p. 142, 143. ) : comme si ce
n'étoit pas une assez grande conviction du mau-
vais esprit dans lequel elle a été conçue , de voir
que ses auteurs se soient emportés à de tels blas-
phèmes.
582
V. Les dogmes que Calvin et Bèze avoient ajoutés
à ceux de Luther.
Telle étoit donc la fatalité que Calvin et Bèze
avoient enseignée après Luther ; et ils y avoient
ajouté les dogmes que nous avons vus touchant
la certitude du salut et l'inamissibilité de la jus-
tice (ci-dessus , l. IX. n. 3 et sulv. ). C'étoit-à-
dire que la vraie foi justifiante ne se perd jamais :
ceux qui l'ont sont très assurés de l'avoir, et
sont par là non seulement assurés de leur justice
présente, comme le disoient les lulhériens, mais
encore de leur salut éternel , et cela d'une certi-
tude infaillible et absolue; assurés par consé-
quent de mourir justes, quelques crimes qu'ils
puissent commettre ; et non-seulement de mourir
justes , mais encore de le demeurer dans le crime
même ; parce qu'on ne pouvoit sans cela sou-
tenir le sens qu'on donnoit à ce passage de saint
Paul : Les dons et la vocation de Dieu sont
sans repentance (lîom., xi. 29.).
HISTOIRE
» tion que nous attendons , et sur laquelle Satan
» nous livre tous les combats, voire, dis je, assu-
» rés , continue-t-il , ron point par notre fan-
» taisie, mais par conclusions aussi certaines que
w si nous étions montés au ciel pour ouïr cet
» arrêt de la bouche de Dieu. » 11 ne veut pas
que le fidèle aspire à une moindre certitude ; et
après avoir exposé les moyens d'y parvenir, qu'il
met dans la connoissance certaine que nous avons
de la foi qui est en nous, il conclut que par là
« nous apprenons que nous avons été donnés au
;> Fils selon la prédestination et propos de Dieu : »
par conséquent , poursuit-il , « puisque Dieu est
» immuable, puisque la persévérance en la foi
>> est requise à salut , et qu'étant faits certains de
» notre prédestination, la glorification y est atta-
» chée d'un lien indissoluble; comment doute-
» rons-nous de la persévérance, et finalement de
» notre salut? »
\I. Tout Adèle assuré de sa persévérance et de
so" salut; et c'est le principal fondement delà
religion dans le calvinisme.
C'est ce que Bèze décidoit encore dans la même
Exposition de la foi, lorsqu'il y disoit qu'aux
élus seuls « étoit accordé le don de la foi ; que
M cette foi, qui est propre et particulière aux
1) élus , consiste à s'assurer , chacun endroit soi ,
» de son élection; » d'où il s'ensuit que « qui-
3) coniiue a ce don de la vraie foi doit être assuré
w de la persévérance. » Car comme il dit : « Que
» me sert de croire, puisque la persévérance de
j) la foi est requise, si je ne suis assuré que la
3) persévérance me sera donnée ( ch. 8, Conc. 1.
V p. 66. )? » Il compte ensuite parmi les fruits
de cette doctrine « qu'elle seule nous apprend
^> d'assurer notre foi pour l'avenir : » ce qu'il
trouve de telle imporiance que ceux, dit -il,
« qui Y résistent, il est certain qu'ils renversent
» le principal fondement de la religion chré-
)) tienne. »
VIL Celte certitude de son salut particulier aussi
grande que si Dieu lui-même nous l'avoit donnée
^e sa propre bouche.
Ain>;i celte certitude qu'on a de sa foi et de
sa persévérance n'est pas seulement une certi-
tude de foi , mais encore le principal fondement
de la religion chrétienne ; et pour montrer qu'il
ne s'agit pas d'une certitude morale ou conjec-
turale , Bèze ajoute (Ibid., Conc. 1. p. J21.),
« que nous pouvons savoir si nous sommes pré-
)> destinés à salut, et être assurés de la glorifica-
YIII.
On commence à s'apercevoir dans le calvi-
nisme de ces excès.
Comme les luthériens, aussi bien que les ca-
tholiques, détestoient ces dogmes, et que les
calvinistes lisoicnt les écrits des premiers avec
une prévention plus favorable, l'horreur de ces
sentiments, inouïs jusqu'à Calvin , se répandoit
peu à peu dans les églises calviniennes. On se
révelUoit , on Irouvoit horrible qu'un vrai fidèle
ne pût craindre pour son salut, contre ce pré-
cepte de l'apôtre : Opérez votre salut avec
crainte et tremblement ( Pliil., ii. 12. ). Si c'est
une tentation et une foiblesse de craindre pour son
salut, comme on est forcé de le dire dans le
calvinisme, pourquoi saint Paul commande-t-il
cette crainte? et une tentation peut- elle tomber
sous le précepte?
]X. Qu'ils étoienl contraires au tremblement
prescrit par saint Paul.
La réponse qu'on apportoit ne contentoit pas.
On disoit : Le fidèle tremble quand il se regarde
lui-même, parce qu'en lui-même, tout juste
qu'il est, il n'a que mort et que damnation, et
qu'enfin il seroit damné s'il étoit jugé à la ri-
gueur. Mais assuré de ne le pas être, qu'a-t-il à
craindre? L'avenir, dit -on, parce que, s'il
abandonnoit Dieu, il périroit : foible raison;
puisqu'on tient d'ailleurs la condition impossible,
et qu'un vrai fidèle doit croire comme indubi-
table qu'il aura la persévérance. Ainsi en toutes
façons la crainte que saint Paul inspire est bannie,
et le salut assuré.
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
583
X. Vaine défaite.
Si on répondoit que sans craindre pour le salut
il y avoit assez d'autres châtiments qui donnoient
de justes sujets de trembler ; les catholiques et
les luthériens répliquoient que la crainte dont
parloit saint Paul regardoit manifeslement le
salut: Opère::, dit- il , voire salut avec crainte
et tremblement. L'apôtre inspiroit une terreur
qui alloit jusqu'à craindre de faire naufrage
dans la foi , aussi bien que dans la bonne con-
science (1 . ÏIM., 1. 19.) ; et Jésus-Christ avoit dit
lui-même : Craignez celui qui peut envoyer
l'âme et le corps dans la gêne { Matt., x. 28. ) :
précepte qui regardoit les fidèles comme les
autres , et ne leur faisoit rien craindre de moins
que la perte de leur âme. On ajoutoit à ces
preuves celles de l'expérience : les idolâtries et
la chute affreuse d'un Salomon , orné sans doute
dans ses commencements de tous les dons de la
grâce ; les crimes abominables d'un David ; et
chacun outre cela sentoit les siens. Quoi donc ?
est-il convenable que sans être assuré contre
les crimes, on le soit contre les peines, et que
celui qui une fois s'est cru vrai fidèle soit
obligé de croire que le pardon lui est assuré dans
quelques abominations qu'il puisse tomber ? ISIais
perdra-t-il cette certitude dans son crime? Il
perdra donc nécessairement le souvenir de sa
foi , et de la grâce qu'il a reçue. Ne la pcrdra-
t-il pas ? Il demeurera donc aussi assuré dans le
crime que dans l'innocence; et pourvu qu'il rai-
sonne bien selon les principes de la secte , il y
trouvera de quoi condamner tous les doutes qui
pourroient jamais lui venir dans l'esprit sur son
retour ; de sorte qu'en continuant de vivre dans
le désordre , il sera certain de n'y mourir pas :
ou bien il sera certain de n'avoir jamais été vrai
fidèle lorsqu'il croyoit l'être le plus; et le voilà
dans le désespoir , ne pouvant jamais espérer
plus de certitude de son salut qu'il en avoit eu
alors, ni , quoi qu'il fasse, s'assurer jamais dans
cette vie qu'il ne retombera plus dans l'état
déplorable où il se voit. Quel remède à tout cela ,
sinon de conclure que la certitude infaillible,
qu'on vante dans le calvinisme , ne convient pas
à celte vie , et qu'il n'y a rien de plus téméraire
ni de plus pernicieux ?
XI. La foi juslitiaDtc ne se pcrdoit pas dans le
crime.
Mais combien l'est-il davantage de se tenir
assuré, non pas de recouvrer la grâce perdue et
la vraie foi justifiante, mais de ne la perdre pas
dansle crime même; d'y demeurer toujours juste
et régénéré; d'y conserver le Saint-Esprit et la
semence de vie , comme on le croit constamment
dans le calvinisme , si on suit Calvin et Bèze, et
les autres docteurs principaux de la secte ( ci-
dessus , liv. IX. n. 1 5. ) ? Car , selon eux , la foi
justifiante est propre aux seuls élus, et ne leur
est jamais ravie ; et Bèze disoit dans l'Exposition
tant de fois citée , « que la foi , encore qu'elle
» soit quelquefois comme ensevelie es élus de
» Dieu pour leur faire connoître leur infirmité ,
» ce néanmoins jamais ne va sans crainte de
« Dieu et charité du prochain (ch. iv. Conc 13,
» p. 7 4. ). » Et un peu après il disoit deux choses
de l'esprit d'adoption : l'une , que ceux qui ne
sont plantés en Eglise que pour un temps, ne
le reçoivent jamais ; l'autre , que ceux qui sont
entrés dans le peuple de Dieu par cet esprit d'a-
doption , n'en sortent jamais ( Ibid., ch. v.
Concl. G, p. 90.}.
XII. De quels passages de l'Ecriture on s'appuyoit
dans le calvinisme.
On appuyoit cette doctrine sur ces passages :
JJieu n'est point comme l'homme, en sorte
qu'il mente ; ni comme le fils de l'homme, en
sorte qu'il se repente ( ch. iv. Conc. 13, jp. 74.).
Ce qui avoit aussi fait dire à saint Paul ,
que les dons et la vocation de Dieu sont sans
repcntance {Rom.,\\. 59. ). Mais quoi ! ne per-
doit-on aucun don de Dieu dans les adultères,
dans les homicides, dans les crimes les plus
noirs, ni même dans l'idolâtrie ? Et s'il y en a
quelques-uns qu'on puisse perdre du moins pour
un temps et dans cet état , pourquoi la vraie foi
jusliliante et la présence du Saint-Esprit ne se-
ront-elles pas de ce nombre; puisqu'il n'y a rien
de plus incompatible avec l'ôlat de péché que
de telles grâces ?
Mil. Question qu'on faisoit aux calvinistes : Si
ua lidèle eût été damné en cas de inoil dans son
crime.
Sur cette dernière difliculté on faisoit encore
une demande d'une extrême conséquence ; et je
prie qu'on la considère attentivement, parce
qu'elle fera la matière d'une importante dispute
dont nous aurons à parler. On demandoit donc
à un calviniste : Ce vrai fidèle , David , par
exemple , tombé dans un adultère et un homi-
cide , seroit-il sauvé ou damné s'il mouroil en cet
état avant que' d'avoir fait pénitence i'Aucun n'a
osé répondre qu'il scroit sauvé ; car aussi , com-
ment soutenir, étant clirétien, qu'on seroit sauvé
avec de tels crimes ? Ce vrai lidèle seroit donc
584
HISTOIRE
damné s'il mourolt en cet état ; ce vrai fidèle en
cet état a donc cessé d'être juste , puisqu'on ne
dira jamais d'un juste qu'il seroit damné s'il
mouroit en l'état où il est.
XIV. Embarras inexplicable du calvinisme dans
cette queslion.
Répondre qu'il n'y mourra pas, et qu'il fera
pénitence s'il est du nombre des prédestinés , ce
n'est rien dire ; car ce n'est pas la prédestination,
ni la pénitence qu'on fera un jour, qui nous
jiistifie et nous rend saints; autrement un infi-
dèle prédesi'né seroit actuellement sanctifié et
justifié, avant même que d'avoir la foi et la péni-
tence : puisque avant que de les avoir, constam-
ment il étoit déjà prédestiné, constamment Dieu
avoit déjà résolu qu'il les auroit.
Que si on répond que cet infidèle n'est pas
actuellement justifié et sanctifié, parce qu'il n'a
pas encore eu la foi et la pénitence, encore qu'il
les doive avoir un jour , au lieu que le vrai fidèle
les a déjà eues; c'est un nouvel embarras , puis-
qu'il s'en«iuivroit que la foi et la pénitence, une
fois exercées par le fidèle, le justifient et le sanc-
tifient actuellement et pour toujours, encore qu'il
cesse de les exercer, et même qu'il les abandonne
par des crimes abominables : chose plus horrible
k penser que tout ce qu'on a pu voir jusqu'ici
dans cette matière.
XV. Celle question n'est pas indifférente.
Au reste , ce n'est point ici une question chi-
mérique; c'est une queslion que chaque fidèle,
quand il pèch.e, se doit faire à lui-même ; ou
plutôt c'est un jugement qu'il doit prononcer : Si
je mourois en l'état oîi je suis , je serois damné.
Ajouter après cela : ^laisje suis prédestiné, et je
reviendrai un jour ; et à cause de ce retour futur,
dès à présont je suis saint et juste, et membre
vivant de Jésus-Chrisl ; c'est le comble de l'aveu-
glement.
XVI. Ces difficultés faisoient revenir plusieurs
calvinistes.
Pendant que les catholiques , et les luthériens
mieux écoutés qu'eux dans la nouvelle réforme,
poussoient ces raisonnements, plusieurs cal-
vinistes revenoient ; et voyant d'ailleurs parmi
les luthériens une doctrine plus douce, ils s'y
laissoient attirer. Une volonté f>énérale en Dieu
de sauver tous les hommes; on Jésus-Christ une
intention sincère de les racheter , et des moyens
suffisants offert^ à tous : c'est ce qu'enscignoient
les luthériens dans le livre de la Concorde. Nous
l'avons vu ; nous avons vu nlême leurs excès
touchant ces moyens offerts , et la coopération
du libre arbitre {ci-dessus, liv. vin. n. 52 et
suiv.j Epist. c. XI. Concord., p. G2l ; Solid.
repet., GC9, 805 et seq.) ; ils entroient tous les
jours de plus en plus dans ces sentiments; et on
commençoit à les écouter dans le calvinisme,
principalement en Hollande.
XVII. Dispute d'Armiiiius, et ses excès.
1001, 1G02. — Jacques Arminius, célèbre
ministre d'Amsterdam , et depuis professeur en
théologie dans l'académie de Leyde , fut le pre-
mier à se déclarer dans l'académie contre les
maximes reçues par les églises du pays ; mais
un homme si véhément n'étoit pas propre à
garder de justes mesures. Il blàmoit ouvertement
IJèze, Calvin , Zancliius , et les autres qu'on re-
gardoit comme les colonnes du calvinisme {yict.
Synod. Dordr. edil. Dordr., iG'iO, prœf. ad
Ecdcs. anlc Synod. Dordr.). Mais il combattoit
des excès par d'autres excès; ei outre qu'on le
voyoit s'approcher beaucoup des pélagieus , on
le soupçonnoit, non sans raison, de quelque
chose de pis ; certaines paroles qui lui échap-
poient, le faisoient croire favorable aux sociniens;
et un grand nombre de ses disciples tournés
depuis de ce côté-là , ont confirmé ce soupçon.
XVIII. Opposition de Gomar, qui soutient le cal-
vinisme. Parti des remontrants et contre-re-
montranls.
11 trouva un terrible adversaire en la personne
de François Gomar, professeur en théologie dans
l'académie de Leyde * , rigoureux calviniste s'il
en fut jamais. Les académies se partagèrent entre
CCS deux professeurs; la division s'augmenta;
les ministres prenoient parli; Arminius vit des
Eglises entières dans le sien ; sa mort ne termina
pas la querelle , et les esprits s'échauffèrent tel-
lement de part et d'autre sous le nom de remon-
tranls etconlre-remontranls, c'étoit-à-dire d'ar-
miniens et de gomaristes, que les Provinces-
Unies se voyoient à la veille d'une guerre civile.
XIX. Le prince d'Orange appuie le dernier parli,
elBarneveld l'autre.
Le prince d'Orange Maurice eut ses raisons
pour soutenir les gomaristes. On croyoil Harne-
' Les deux premières éditions in-io cl »J-12 portoicnt
dans Vacndémie de Grotiitigue, Bossuel dans ses Remar-
(/lies .sur quelques ouvrages, imprimées à la fin du
sixième avertissement aux Protestants, a corrigé Leyde,
au lieu de Groningue, el ajoute : Il ne fui à Groningne
(ju'apris la morl d'/lrminius. ( Noie de Lequeux. )
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
585
veld , son ennemi , favorable aux arminiens ; et
la raison qu'on en eut , c'est qu'il proposa une
tolérance mutuelle , et qu'on imposât silence aux
uns et aux autres (Act. Synod. Dordr., Edit.
J)ordr.,]G20. prœf. ad Ecc. anie Syn. Dordr.).
C'étoit en efi'et ce que souhaitoient les remon-
trants. Un parti naissant, et foible encore, ne
demande que du temps pour s'affermir. Mais les
ministres , parmi lesquels Gomar prcvaloit , vou-
loient vaincre; et le prince d'Orange étoit trop
habile pour laisser fortifier un parti qu'il croyoit
autant opposé à sa grandeur qu'aux maximes
primitives de la réforme.
XX. Les remontrants ou arminiens condamnés dans
les synodes provinciaux. Coavocation du synode
de Dordreclit.
Les synodes provinciaux n'avoient fait qu'aigrir
le mal en condamnant les remontrants. 11 en
fallut enfin venir à un plus grand remède. Ainsi
les états-généraux convoquèrent un synode na-
tional, où ils invitèrent tous ceux de leur reli-
gion en qucl(iue pays qu'ils fussent. A cette invi-
tation, l'Angleterre, l'Ecosse , le Palalinat, la
Hesse , les Suisses, les républiques de Genève,
de Brème , d'Enibden,et en un mot tout le corps
de la réforme qui n'étoit pas uni aux luthériens ,
députèrent, à la réserve des Français, qui en
furent empêchés par des raisons d'état ; et de
tous ces députés joints à ceux de toutes les Pro-
vinces-l'nies , fut composé ce fameux synode de
Dordrecht, dont il nous faut maintenant expli-
quer la doctrine et la procédure.
XXI. Ouverture du synode.
ICI S. — L'ouverture de cette assemblée se fit le
14 novembre IGIS , par un sermon de IJallhasar
Lydius, ministre de Dordrecht. Les premières
séances furent employées à régler diverses choses
de discipline, ou de procédure; et ce ne fut
proprement que le i^ décembre , dans la trente-
unième séance, que l'on commença à parler de
la doctrine.
XXII. La dispute réduite à cinq chefs. Déclaration
des remontrants en général sur les cinq chefs.
Pour entendre de quelle manière on y pro-
céda , il faut savoir qu'après beaucoup de livres
et de conférences , la dispute s'éloit enfin réduite
ù cinq chefs. Le premier regardoit la prédes-
tination ; le second , l'universalité de la rédemp-
tion ; le troisième et le quatrième , qu'on traitoit
toujours ensemble , regardoient la corruption de
l'homme , et la conversion ; le cinquième regar-
doit la persévérance.
Sur ces cinq chefs les remontrants avoicnt dé-
claré en général en plein synode par la bouche
de Simon Episcopius, professeur en théologie à
Leyde , qui paroît toujours à leur tète, que des
hommes de grand nom et de grande réputation
dans la réforme avoient établi des choses qui ne
convenoient ni avec la sagesse de Dieu , ni avec
sa bonté et sa justice, ni avec l'amour que Jésus-
Christ avoit pour les hommes, ni avec sa satis-
faction et ses mérites, ni avec la sainteté de la
prédication et du ministère, ni avec l'usage des
sacrements, ni enfin avec les devoirs du chré-
tien. Ces grands /(ommes, qu'ils vouloient taxer,
étoient les auteurs de la réforme , Calvin , Bèze ,
Zanchius, et les autres qu'on ne leur permeltoit
pas de nommer, mais qu'ils n'avoient pas épar-
gnés dans leurs écrits. Après cette déclaration
générale de leur sentiment, ils s'expliquèrent en
particulier sur les cinq articles (ses5. 31,;?. 112.),
et leur déclaration atlaquoit principalement la
certitude du salut, et l'inamissibililé de la jus-
tice : dogmes par lesquels ils prétendoient qu'on
avoit ruiné la piété dans la réforme, et déshonoré
un si beau nom. Je rapporterai la substance de
cette déclaration des remontrants, afin qu'on en-
tende mieux ce qui fit la principale matière de la
délibération , et ensuite des décisions du synode.
XXIIf. Ce que portoit la déclaration des remon-
trants sur chaque chef particulier. Sur la pré-
destination.
Sur la prédestination, ils disoient (/i/tZ. } « qu'il
» ne falloit reconnoitre en Dieu aucun décret
» absolu, par lequel il eût résolu de donner Jé-
)' sus-Christ aux élus seuls, ni de lei/r donner
» non plus ù eux seuls par une vocation efficace
)> la foi , la justification, la persévérance, et la
» gloire ; mais qu'il avoit ordonné Jésus- Christ
"rédempteur commun de tout le monde, et
» résolu par ce décret de justifier et sauver tous
» ceux qui croiroienten lui , et en même temps
» leur donner à tous les moyens suffisants pour
:> être sauvés ; que personne ne périssoit pour
» n'avoir point ces moyens, mais pour en avoir
» abusé ; que l'élection absolue et précise des
» particuliers se faisoit en vue de leur foi et de
)« leur persévérance future, et qu'il n'y avoit
;) d'élection que conditionnelle ; que la réproba-
» tion se faisoit de même en vue de l'infidélité et
» de la persévérance dans un si grand mai. »
XXIV. Doctrine des remontrants sur le baptême des
enfants, et ce qu'ils en vouloient conclure.
Ils ajoutoicnt deux points dignes d'une parti-
586
HISTOIRE
culière considération : l'un , que tous les enfants
des fidèles étoient sanctifiés, et qu'aucun de ces
enfants qui mouroient devant l'usage de la raison
n'étoit damné; l'autre, qu'à plus forte raison
aucun de ces enfants qui mouroient après le
baptême avant l'usage de la raison, ne l'étoit
non plus ( art. 9 , JO. Ibid. ).
En disant que tous les enfants des fidèles
étoient sanctifiés, ils ne faisoicnt que répéter ce
que nous avons vu plus clairement dans les con-
fessions de foi calviniennes; et s'ils étoient sanc-
tifiés, il étoit évident qu'ils ne pouvoient être
damnés en cet état. INIais après ce premier article,
le second serabloit inutile ; et si ces enfants
étoient assurés de leur salut avant le baptême,
ils l'étoient beaucoup plus après. Ce fut donc
avec un dessein particulier qu'on mit ce second
article ; et les remontrants vouloient noter l'in-
constance des calvinistes, qui d'un côté, pour
sauver le baptême donné à tous ces enfants,
disoient qu'ils étoient tous saints et nés dans
l'alliance , de laquelle par conséquent on ne leur
pouvoit refuser le signal : et qui , pour sauver
de l'autre côté la doctrine de l'inamissibililé de
la justice, disoient que le baptême donné aux
enfants n'avoit son eiïet que dans les seuls pré-
destinés; en sorte que les baptisés qui vivoient
mal dans la suite n'avoient jamais été saints , pas
même avec le baptême qu'ils avoient reçu dans
leur enfance.
Remarquez , je vous en conjure , lecteur judi-
cieux, cette importante diiïiculté: elle porte coup
pour décider sur l'inamissibilité ; et il sera cu-
rieux de voir ce que dira ici le synode.
XXV. Déclaration des remontrants sur l'univerialUé
de la rédemption.
A l'égard du second chef, qui regarde l'uni-
versalité de la rédemption , les remontrants
disoient que « le prix payé par le Fils de Dieu
» n'étoit pas seulement suffisant à tous , mais
M actuellement offert pour tous et un chacun des
» hommes ; qu'aucun n'étoit exclus du fruit de la
» rédemption par un décret absolu , ni autrement
» que par sa faute ; que Dieu , fléchi par son
» Fils, avoit fait un nouveau traité avec tous les
j» hommes, quoique pécheurs et damnés («ess.
}> Z't, pag. itbet seq'.). » Ils disoient que par ce
traité il s'étoit obligé envers tous à leur donner
ces moyens suffisants dont ils avoient parlé ;
« qu'au reste la rémission des péchés méritée à
» tous n'étoit donnée actuellement que par la foi
)» actuelle, par laquelle on croyoit actuellement
)> en Jésus-Christ : » par où ils faisoicnt entendre
que qui perdoit par ses crimes la foi actuelle qui
nous justifie, perdoit aussi avec elle la grâce
justifiante et la sainteté. Enfin ils disoient encore
'< que personne ne devoit croire que Jésus-Christ
» fût mort pour lui, si ce n'est ceux pour les-
)' quels il étoit mort en effet ; de sorte que les ré-
>» prouvés, tels que quelques-uns les imaginoient,
« pour lesquels Jésus - Christ n'étoit pas mort ,
)) ne dévoient pas croire qu'il fût mort pour eux
» (art. 4. Ibid. }. » Cet article alloit plus loin
qu'il ne paroissoit. Car le dessein étoit de mon-
trer que selon la doctrine de Calvin et des cal-
vinistes, qui posoient pour dogme indubitable
que Jésus -Christ n'étoit mort en aucune sorte
que pour les prédestinés , et n'étoit mort en
aucune sorte pour les réprouvés, il s'cnsuivoit
que pour d\rc, Jésus-Christ est mort pour moi,
il falloit être assuré d'une certitude absolue de
sa prédestination et de son salut éternel , sans
que jamais on pût dire, il est mort pour moi,
mais je me suis rendu sa mort et la rédemp-
tion inutiles : doctrine qui renversoit toutes les
prédications , où l'on ne cesse de dire aux chré-
tiens qui vivent mal , qu'ils se sont rc dus in-
dignes d'avoir été rachetés par Jésus - Christ.
C'étoit aussi l'un de ces articles où les remon-
trants soutenoient qu'on renversoit dans la
réforme toute la sincérité et la sainteté de la pré-
dication, aussi bien que ce passage de saint
Pierre : Ils ont renié le Seigneur qui les avoit
rachetés, et se sont attiré une soudaine ruine
{ 2. rETR.,11. 1. ).
XW'I. Leur doctrine sur le troisième cl quatrième
chefs.
Sur le troisième et quatrième chefs, après
avoir dit que la grâce étoit nécessaire à tout bien,
non seulement pour l'achever , mais encore pour
le commencer, ils ajouloient que la grâce
efficace n'étoit pas irrésistible ( Eod. sess. pag.
Wii et seq. ). C'étoit leur mot, et celui des luthé-
riens dont ils se vantoient de suivre la doctrine.
Ils vouloient dire qu'on pouvoit résister à toute
sorte de grâces; et par 15 , comme chacun voit,
ils prétendoient » qu'encore que la grâce fût
» donnée également. Dieu en donnoit ou en
» offroit une suffisante à tous ceux à qui l'Evan-
» gile étoit annoncé , même à ceux qui ne se
» convertissoient pas, et l'offroit avec un désir
» sincère et sérieux de les sauver tous , sans qu'il
» fit deux personnages, faisant semblant de vou-
» loir sauver , et au fond ne le voulant pas , et
» poussant secrètement les hommes aux péchés
«qu'il défendoit publiquement (p. 117.). » Ils
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
687
en vouloient directement dans tous ces endroits
aux auteurs de la réforme , et à la vocation peu
sincère qu'ils attribuoient à Dieu , lorsqu'il appe-
loit à l'extérieur ceux que dans le fond il avoit
exclus de sa grâce , les prédestinant au mal.
Pour montrer combien la grâce éloit résistible
( il faut permettre ces mots que l'usage avoit
consacrés, pour éviter la longueur) , ils avoient
mis un article qui disoit : « que l'homme pouvoit
y> par la grâce du Saint-Esprit faire plus de bien
» qu'il n'en faisoit,et s'éloigner du mal plus
» qu'il ne s'en éloignoit («r/ 7. ibid. 117. ) : »
ainsi il résistoit souvent à la grâce , et la rendoit
inutile.
XXVII. Déclaration des remontrants sur l'amissi-
bililé de la justice.
Sur la persévérance ils décidoient que « Dieu
» donnoit aux vrais fidèles régénérés par sa grâce
» des moyens pour se conserver dans cet état ;
>» qu'ils pouvoient perdre la vraie foi justifiante,
» et tomber dans des péchés incompatibles avec
)) la justification , même dans des crimes atroces,
» y persévérer, y mourir, s'en relever aussi par
» la pénitence, sans néanmoins que la grâce les
» contraignît à la faire ( L'ad. sess. p. 1 17 , 1 18
M et seq. ). » Voilà ce qu'ils pressoient avec plus
de force , « détestant , disoienl-ils , de tout leur
))cœur, ces dogmes impics et contraires aux
» bonnes mœurs , qu'on répandoit tous les jours
» parmi les peuples; que les vrais fidèles ne
» pouvoient tomber dans des péchés de malice ,
» mais seulement dans des péchés d'ignorance et
» de foiblesse; qu'ils ne pouvoient perdre la
» grâce ; que tous les crimes du monde assemblés
«en un ne pouvoient rendre inutile leur élec-
j) lion , ni leur en ôter la certitude : chose , ajou-
)) toient-ils, qui ouvroit la porte à une sécurité
)> charnelle et pernicieuse; qu'aucuns crimes,
» quelque horribles qu'ils fussent, ne leur
» éloient imputés; que tous péchés présents et
» futurs leur étoient remis par avance ; qu'au
» milieu des hérésies , des adultères et des homi-
)) cides pour lesquels on pourroit les excom-
)) munier, ils ne pouvoient totalement et finale-
)' ment perdre la foi ( art. G. Ib.p. i is.j ? »
XWIIF. Deui mots essentiels sur lesquels rouloit
toute la dispute : qu'on pouvoit perdre la grâce
toialetiicnt et finalement.
Ces deux mots tolalement et finalement
étoient ceux sur lesquels principalement rouloit
la dispute. Perdre la foi et la grâce de la justifi-
cation/o/a/ewen/, c'étoit la perdre tout- à- fait
un certain temps; la perdre finalement, c'étoit
la perdre à jamais et sans retour. L'un et l'autre
étoit tenu impossible dans le calvinisme ; et les
remontrants détesloient l'un et l'autre de ces
excès.
XXIX. Contre la certitude du salut.
Ils concluoient la déclaration de leur doctrine,
en disant que , comme le vrai fidèle pouvoit dans
le temps présent être assuré de sa foi et de sa
bonne conscience , il pouvoit aussi être assuré
pour ce temps -là , s'il y mouroit, de son salut
éternel ; qu'il pouvoit aussi être assuré de pou-
voir persévérer dans la foi, parce que la grâce
ne lui manqueroit jamais pour cela ; mais qu'il
fût assuré de faire toujours son devoir, ils ne
voyoient pas qu'il le pût être, ni que celle as-
surance lui fût nécessaire {art.! et S. Ibid.
119. ).
XXX. Fondement des remontrants : qu'il n'y avoit
nulle préférence gratuite pour les élus.
Si l'on veut maintenant comprendre en peu
de mots toute leur doctrine, le fondement en
étoit qu'il n'y avoit point d'élection absolue, ni
de préférence gratuite par laquelle Dieu pré-
parât à certaines personnes choisies, et à elles
seules, des moyens certains pour les conduire
à la gloire; mais que Dieu offroit à tous les
hommes , et surtout à tous ceux à qui l'Evangile
étoit annoncé, des moyens sufiisanls de se con-
vertir, dont les uns usoient,ct les autres non ,
sans employer aucun autre pour ses élus, non
plus que pour les réprouvés ; de sorte que l'élec-
tion n'étoit jamais que conditionnelle , et qu'on
en pouvoit déchoir en manquant à la condition.
D'oii ils concluoient, premièrement qu'on pou-
voit [lerdre la grâce justifiante, et totalement,
c'est-à-dire toute entière, et finalement , c'est-à-
dire sans retour; secondement , qu'on ne pouvoit
en aucune sorte être assuré de son salut.
XXXI. En quoi les catholique» convenoient avec
les remontrants.
Encore que les catholiques ne convinssent pas
du principe, ils convenoient avec eux des deux
dernières conséquences, qu'ils établissoient néan-
moins sur d'autres principes qu'il ne s'agit pas
d'expliquer ici; et ils convenoient aussi que la
doctrine calvinienne contraire à ces conséquences
étoit impie, et ouvroit la porte à toutes sortes
de crimes.
)S8
HISTOIRE
XXXII. Eq quoi étoit la différence des catholiques ,
des luthériens et des remontrants.
Les luthériens convenoient aussi en ce point
avec les catholiques elles remontrants. Mais la
différence des catholiques et des luthériens est
que les derniers , en niant la certitude de persé-
vérer, reconnoissoient une certitude de la justice
présente ; en quoi ils étoient suivis par les remon-
trants ; au lieu que les catholiques difléroient des
uns et des autres , en soutenant qu'on ne pouvoit
être assuré ni de ses bonnes dispositions futures ,
ni même de ses bonnes dispositions présentes,
dont au milieu des ténèbres de notre amour-
propre nous avions toujours sujet de nous défier ;
de sorte que la confiance que nous avions du
côté de Dieu n'ôtoit pas tout-à-fait le doute que
nous avions de nous-mêmes.
XXXIII. Les calvinistes contraires aux uns et aux
autres.
Calvin et les calvinistes combatloient la doc-
trine des uns et des autres , et soutenoient aux
luthériens et aux remontrants que le vrai fidèle
étoit assuré non-seulement du présent , mais en-
core de l'avenir , et assuré par conséquent de ne
perdre jamais ni totalement, c'est-à-dire tout-à-
fait, ni finalement, c'est-à-dire sans retour, la
grâce justifiante, ni la vraie foi une fois reçue.
XXXIV. Demande des remontrants, qu'on pro-
nonçât clairement.
L'état de la question et les différents senti-
ments sont bien entendus ; et pour peu que le
synode de Dordrecht ait voulu parler clairement,
on comprendra sans difficulté quelle en aura été
la doctrine; d'autant plus que les remontrants
après leur déclaration avoient sommé ceux qui se
plaindroient qu'on expliquoit mal leur doctrine,
de rejeter nettement tout ce dont ils se croiroient
injustement accusés ; et priant aussi le synode de
s'expliquer précisément sur des articles dont on
se servoit pour rendre toute la réforme odieuse
[Ead.scss.,p. 121 , 122.).
XXXV. Décision du synode.
Si jamais il a fallu parler nettement, c'est
après une telle déclaration et dans de semblables
conjonctures. Ecoutons donc maintenant la dé-
cision du synode.
Il prononce sur les cinq chefs proposés en
quatre chapitres : car , comme nous avons dit,
le troisième et quatrième chefs alloient toujours
ensemble. Chaque chapitre a deux parties : dans
la première on établit; dans la seconde on rejette
et on improuve. Voici la substance des canons ;
car c'est ainsi qu'on appela les décrets de ce sy-
node.
XXXVI. Décision du synode sur le premier chef : la
foi dans les seuls élus; la certitude du salut.
Sur la prédestination et élection l'on décidoit
« que le décret en est absolu et immuable ; que
» Dieu donne la vraie et vive foi à tous ceux
» qu'il veut retirer de la damnation commune,
» ET A EUX SEULS ; que cette foi est un don de
» Dieu; que tous tes élus sont dans leur temps
» assurés de leur élection , quoique non pas en
j) même degré et en égale mesure; que cette
» assurance leur vient non en sondant les secrets
w de Dieu , mais en remarquant en eux avec une
» sainte volupté et une joie spirituelle les fruits
)) infaillibles de l'élection , tels que sont la vraie
» foi , la douleur de ses péchés , et les autres ;
)» que le sentiment et la certitude de leur élection
>) les rend toujours meilleurs ; que ceux qui
» n'ont pas encore ce sentiment efficace et cette
)> certaine confiance , la doivent désirer ; et enfin
)) que cette doctrine ne doit faire peur qu'à ceux
» qui attachés au monde ne se convertissent pas
)' sérieusement {scss. 3G , p. 249 et seq.; Ibid.
» art. 12 et seq., p. 251.). » Voilà déjà pour les
seuls élus avec la vraie foi la certitude du salut;
mais la chose s'expliquera bien plus clairement
dans la suite.
XXXVIl. Décision sur le baptême des enfants.
L'article xvii décide « que la parole de Dieu
i> déclarant saints les enfants des fidèles , non par
nature, mais par l'alliance où ils sont compris
» avec leurs parents , les parents fidèles ne doi-
)) vent pas douter de l'élection et du salut de
» leurs enfants qui meurent dans ce bas âge
). {art. 17, 252.). »
En cet article le synode approuve la doctrine
des remontrants , à qui nous avons ouï dire pré-
cisément la même chose (ci-dessus, n. 24. ). Il
n'y a rien de plus assuré parmi nos adversaires
qu'un article qu'on voit également enseigné des
doux partis : la suite nous fera voir quelles en
sont les conséquences.
XXXVill. Condamnation de ceux qui nioienl la
certitude du salut.
Parmi les articles rejelés on trouve celui qui
veut que la certitude du salut dépende d'une
condition incertaine {art. 7, p. 254.); c'est-à-
dire que l'on condamne ceux qui enseignent
qu'on est assuré d'être sauvé en persévérant ù
DES VARÎATIO
bien vivre ; mais qu'on n'est pas assuré de bien
vivre : qui éloit précisément la doctrine que
nous avons ouï enseigner aux remontrants. Le
synodedédarc ahsavdecetteceriilude incertaine,
et par conséquent établit une certitude ab-
solue , qu'il lâche même d'établir par l'Ecriture :
mais il ne s'agit pas des preuves ; il s'agit de bien
poser la doctrine , et d'entendre que le vrai fi-
dèle, selon les décrets de Dordrecht, non-seule-
ment doit être assuré de son salut , supposé qu'il
fasse bien son devoir, mais encore qu'il doit être
assuré de le bien faire, du moins à la fin de sa
vie. Ce n'est pourtant rien encore , et nous ver-
rons cette doctrine bien plus clairement décidée.
XXXIX. La fui jusliBantc encore une fois reconnue
dans les dliis seuls.
Sur le sujet de la rédemption et de la pro-
messe de grâce, on décide « qu'elle est annoncée
M indifféremment à tous les peuples : c'est par
» leur faute que ceux qui n'y croient pas la re-
» jettent, et c'est par la grâce que les vrais (i-
» dèles l'embrassent; mais les élussent les seuls
» à qui Dieu a résolu de donner la foi justifiante,
)) par laquelle ils sont infailliblement sauvés. »
Voilà donc une seconde fois la vraie foi justi-
fiante dans les élus seuls : il faudra voir dans la
suite ce qu'auront ceux qui ne continuent pas à
croire jusqu'à la fin.
XL. La coopération comment admise.
Le sommaire du quatrième chapitre est qu'en-
core que Dieu appelle sérieusement tous ceux h
qui l'Evangile est annoncé, en sorte que s'ils
périssent ce n'est pas la faute de Dieu ; il se fait
néanmoins quelque chose de particulier dans
ceux qui se convertissent , Dieu les appelant
efficacement , et leur donnant la foi et la péni-
tence. La grâce sufTisante des arminiens , avec
laquelle le libre arbitre se discerne lui-même ,
est rejetée comme un dogme pélagien (art. \i ,
p. 265.). La régénération est représentée comme
se faisant scrns nous, non par la parole exté-
rieure, ou par une persuasion morale, mais
par une opération qui ne laisse pas au pouvoir
de l'homme d'être ukcêxéré ou xox ( Ibid. ) ,
d'être converti ou non : et néanmoins , dit-on
dans cet article , quand la volonté est renouvelée,
elle est non-seulement;jo«S5ee et mue de Dieu,
mais elle agit étant mue de lui; et c'est l'homme
qui croit et qui se repent.
La volonté n'agit donc que quand elle est con-
vertie et renouvelée. Mais quoi I n'agit-elle que
quand on commence à désirer sa conversion , et
NS, LIV. XIV. 589
à demander la grâce de la régénération ? ou
bien est-ce qu'on l'avoit déjà quand on commen-
çoit à la demander ? C'est ce qu'il falloit expli-
quer, et ne pas dire généralement que la con-
version et la régénération se fait sans nous. 11 y
auroit bien d'autres choses à dire ici ; mais il ne
s'agit pas de disputer : il suffit historiquement de
bien faire entendre la doctrine du synode.
XLI. Certitude du fidèle.
Il dit au xiii'= article, que la manière dont se
fait en nous celte opération de la grâce régéné-
rante est inconcevable : il sufTitde concevoir que
par celte grâce le fidèle sait et sent qu'il croit et
qu'il aime son Sauveur. Il sait et sent : voilà
dans l'ordre de la connoissance ce qu'il y a de
plus certain , savoir et sentir.
XLII. Suite de la même matière.
Nous lisons dans l'article xvi , que de même
que le péché n'a pas ôtc la nature à l'homme , ni
son entendement, ni sa volonté : ainsi la grâce
régénérante n'agit pas en lui comme dans un
tronc et dans «ne bûche : elle conserve les pro-
priétés à la volonté , et ne la force point malgré
elle, c'est-à-dire qu'elle ne la fait point vouloir
sans vouloir. Quelle étrange théologie ! N'est-ce
pas vouloir tout embrouiller que de s'expliquer
si foiblement sur le libre arbitre ?
XLIII. Les habitudes infuses.
Parmi les erreurs rejetées , je trouve celle qui
enseigne « que dans la vraie conversion de
» l'homme. Dieu ne peut répandre par infusion
)) des qualités , des habitudes et des dons ; et que
» la foi par laquelle nous sommes premièrement
» convertis , et d'où nous sommes appelés fidèles,
» n'est pas un don et une qualité infuse de Dieu,
)) mais seulement un acte de l'homme (ar/. G ,
» p. 207.). » Je suis bien aise d'entendre l'infu-
sion de ces nouvelles qualités et habitudes :
elle nous sera d'un grand secours pour expli-
quer la vraie idée de la justification , et faire voir
par quel moyen elle peut être obtenue de Dieu.
Car je ne crois pas qu'on puisse douter qu'en
ceux qui sont en âge de connoissance , ce ne soit
un acte de foi inspiré de Dieu , qui nous impètre
la grâce d'en recevoir l'habitude avec celle des
autres vertus. Cependant l'infusion de celle ha-
bitude n'en sera pas moins gratuite , comme on
verra en son lemps : mais passons. Il faut main-
tenant venir au dernier chapitre , qui est le plus
important, puisqu'il y falloit expliquer précisé-
ment et à fond ce qu'on auroit à répoudrc aux
590
HISTOIRE
reproches des remontrants sur la cerlitude du
salut et l'inamissibilité de la justice.
XLIV. Qu'on ne peut perdre la justice. Prodigieuse
doctrine du synode.
Sur rinamisslbilité voici ce qu'on dit :
n Que dans certaines actions particulières les
)) vrais fidèles peuvent quelquefois se retirer, et
» se retirent en effet, par leur vice, de la con-
» duite de la grâce, pour suivre la concupis-
w cence, jusqu'à tomber dans des crimes atroces ;
» que par ces pêches énormes ils offensent Dieu,
» se rendent coupables de mort, interrompent
» l'exercice de la foi , font une grande blessure à
)) leur conscience , et quelquefois perdent pour
» un temps le sentiment de la guace ( art. 4 ,
» 5. ^. 27 1 . }. )' 0 Dieu , est-il bien possible que
dans cet état détestable ils ne perdent que le
sentiment de la cp.ace , et non pas la grâce
même , et ne la perdent que quelquefois ! Mais
il n'est pas encore temps de se récrier ; voici bien
pis : « Dieu , dans ces tristes chutes, ne leur ôte
» pas TOUT-A-FAiT son Saint-Esprit , et ne les
» laisse pas tomber jusqu'à déchoir de la gp.ace
» de l'adoption ET de L'ËTAT DE LA JUSTIFICATION,
)> ni jusqu'à commettre le péché à mort, ou
» contre le Saint-Esprit , et être damnés ( art. fi
« ctseq.). » Quiconque donc est vrai fidèle, et
une fois régénéré par la grâce, non-seulement
ne périt pas dans ses crimes , mais dans le temps
qu'il s'y abandonne , il ne déchoit pas de la
GRACE DE l'adoption ET DE l'eTAT DE LA JUSTI-
FICATION. Peut-on mettre plus clairement Jésus-
Christ avec lîélial , et la grâce avec le crime ?
XLV. Dans quel crime le vrai fidèle ne tombe pas.
A la vérité le synode semble vouloir préserver
les vrais fidèles de quelques crimes , lorsqu'il dit
qu'ils ne sont pas délaissés jusqu à tomber dans
le péché à mort, ou contre le Saint-Esprit ,
que l'Ecriture nomme irrémissible : mais s'ils
entendent par ces mots quelque autre péché que
celui de l'impénitence linale, on ne sait plus ce
que c'est ; n'y ayantaucun pécheur, dans quelque
désordre qu'il soit tombé , à qui on ne doive faire
espérer la rémission de ses crimes. Laissons néan-
moins au synode telle autre explication de ce
péché qu'il voudra s'imaginer : c'est assez que
nous voyions clairement, selon sa doctrine , que
louslescrimcsqu'on pcutnommer, par exemple,
un adultère aussi long et un homicide autant
médité que celui d'un David , l'hérésie, l'idolâ-
trie même avec toutes ses aliominalions , où con-
stamment, selon le synode, le vrai fidèle peut
tomber , compatissent avec la grâce de Vadop-
lion et l'état de la justification.
XLVI. Le synode parle nettement.
Et il ne faut pas dire que par cet état le synode
entende seulement le droit au salut qui reste
toujours au vrai fidèle , c'est-à-dire , selon le
synode , au prédestiné , en vertu de la prédesti-
nation : car au contraire il s'agit ici du droit
immédiat qu'on a au salut par la régénération et
la conversion actuelle , et de l'état par lequel on
est non pas destiné , mais en effet en possession
tant de la vraie foi que de la justification. La
question est, en un mot, non pas de savoir si
on aura un jour cette grâce, mais si on en peut
déchoir un seul moment après l'avoir eue : le
synode décide que non. Remontrants, ne vous
plaignez pas : on vous parle du moins franche-
ment comme vous l'avez désiré; et tout ce que
vous dites qu'on croit de pernicieux dans le parti
que vous accusez, tout ce que vous y rejetez
avec tant d'horreur , y est décidé en tefmes for-
mels.
XLVII. Les grands mots totalement ti finalement.
Mais pour ôter toute équivoque, il faut voir
dans le synode ces mois essentiels , totalement
et finalement , sur lesquels nous avons fait voir ,
que rouloit toute la dispute ( ci-dessus , n. 27. ) :
il faut voir , dis-je, si l'on permet aux remon-
trants d'assurer qu'un vrai fidèle puisse déchoir
et totalement et finalement de l'état de justifi-
cation. Le synode, ^pour ne nous laisser aucun
doute de son sentiment contre la perle totale ,
dit " que la semence immortelle , par laquelle
)) les vrais fidèles sont régénérés , demeure tou-
w jours en eux malgré leur chute. » Contre la
perte finale le même synode dit qu'un jour ré-
conciliés ILS SENTIRONT de nouvcau la grâce
( art. 7 , 8. jj. 272. } : ils ne la recouvreront pas :
le synode se garde bien de dire ce mot ; ils la
sentiront de nouveau. De cette sorte, poursuit-
il, il arrive que ni ils ne perdent totalement
la foi et la grâce , ni ils ne demeurent finale-
ment dans leur péché jusqu'à périr.
En voilà , ce me semble, assez pour l'inamis-
sibilité. Voyons pour la certitude.
XLVriI. Certitude du salut, quelle?
" Les vrais fidèles, dit le synode (Ibid., art.
i> 9 , p. 272 , 273. ) , peuvent être certains, et le
» sont de leur salut et de leur persévérance, selon
» la mesure de«la foi par laquelle IIscroiéntavec
)i certitude qu'ils sont et demeurent membres
J
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
691
» vivants de l'Eglise, qu'ils ont la rémission de
» leurs pêches, et la vie éternelle-, certitude qui
» ne leur vient pas d'une révélation particu-
» lière, mais par la foi des promesses que Dieu
» a révélées dans sa parole, et par le témoignage
» du Saint-Esprit, et enfin par une bonne con-
» science , et une sainte et sérieuse application
i) aux bonnes œuvres. »
XLIX. Toute incertitude est une tentalion.
On ajoute , pour ne rien laisser à dire que
« dans les tentations et les doutes de la chair qu'on
M a à combattre, on ne sent pas toujours celte
i) plénitude de foi et cette certitude de la persé-
» vérance ( lùid., art. 2. ) ; » atin que toutes les
fois qu'on sent quelque doute , et qu'on n'ose pas
se promettre avec une entière certitude de per-
sévérer toujours dans son devoir, on se sente
obligé à regarder ce doute comme un mouve-
ment qui vient de la chair, et comme une ten-
tation qu'il faut combattre.
L. Totalement et finalement.
On compte ensuite parmi les erreurs rejetées ,
« que les vrais fidèles puissent déchoir, et dé-
» choient souvent totalement et ilnalume.xt
» de la foi justifiante, de la grùcc et du salut;
)> et qu'on ne puisse durant cette vie avoir au-
» cune assurance de la future persévérance sans
)) révélation spéciale {art. Z,pag. 274. ); » on
déclare que celte doctrine ramène les doutes des
papistes, parce qu'en effet celle certitude sans
révélation spéciale éloit condamnée dans le con-
cile de Trente {Conc. Trid.,sess. \i. cap. 12,
can. ta.).
LI. Comment l'homme justifié demeure coupable
de mort.
On demandera comment on accorde avec la
doctrine de l'inamissibilité ce qui est dit dans
le synode, que par les grands crimes les fidèles
qui les commettent se rendent coupables de
mort {ci-dessus, num. 44 .). C'est ce qu'il est
bien aisé de concilier avec les principes de la
nouvelle réforme , où l'on soutient que le vrai
fidèle, quelque régénéré qu'il soit, demeure
toujours par la convoitise coupable de mort, non-
seulement dans ses péchés grands et petits , mais
encore dans ses bonnes œuvres; de sorte que cet
état qui nous rend coupables de mort, n'empêche
pas que, selon les termes du synode, on ne
demeure en état de justification et de grâce.
LU. Contradiction de la doctrine calvinienne.
Mais enfin, n'avons-nous pas dit que nos ré-
forme's ne pouvoient nier et ne niolent pas en
effet, que si on mouroit dans ses crimes sans en
avoir fait pénitence, on seroit damné? Il est
vrai , la plupart l'avouent ; et encore que le sy-
node ne décide rien en corps sur cette difficulté ,
elle y fut proposée, comme nous verrons, par
quelques-uns des opinants. A la vérité, il est
bien étrange qu'on puisse demeurer dans une
erreur où l'on ne peut éviter une contradiction
aussi manifeste que celle où on reconnoît qu'il
y a un état de grâce , dans lequel néanmoins on
seroit damné si on y mouroit. Mais il y a bien
d'autres contradictions dans cette doctrine ; en
voici une sans doute qui n'est pas moins sensible
que celle-là. Dans la nouvelle réforme la vraie
foi est inséparable de l'amour de Dieu , et des
bonnes œuvres qui en sont le fruit nécessaire;
c'est le dogme le plus constant de celte religion :
et voici néanmoins contre ce dogme la vraie
foi non-seulement sans les bonnes œuvres , mais
encore dans les plus grands crimes. Patience, ce
n'est pas encore tout ; je vois une autre contra-
diction non moins manifeste dans la nouvelle
réforme , et selon le décret du synode même :
Tous les enfants des fidèles sont saints, et leur
salut est assuré {ci-dessus, num. 37.). En cet
élal ils sont donc vraiment justifiés; donc ils ne
peuvent déchoir de la grûce ; et tout sera pré-
destiné dans la nouvelle réforme; ni, ce qui est
bien plus étrange, ils ne peuvent avoir d'enfant
qui ne soit saint et prédestiné comme eux ; ainsi
toute leur postérité est certainement prédestinée,
et jamais un réprouvé ne peut sortir d'un élu.
Qui l'osera dire? Et cependant qui pourra nier
qu'une si visible et si étrange absurdité ne soit
clairement renfermée dans les principes du sy-
node et dans la doctrine de l'inamissibilité ?
Tout y est donc plein d'absurdités manifestes ;
tout s'y contredit d'une étrange sorte : mais aussi
est-ce toujours l'effet de l'erreur de se contredire
elle-même.
1,111. Toute erreur se contredit ellc-mcmc.
Il n'y a aucune erreur qui ne tombe en con-
tradiction par quelque endroit; mais voici ce
qui arrive quand on est fortement prévenu. On
évite premièrement, autant qu'on peut, d'envi-
sager celte inévitable et visible contradiction ; si
on ne peut s'en empêcher, on la regarde avec
une préoccupation qui ne permet pas d'en bien
juger; on croit s'en défendre en s'étourdissant
par de longs raisonnements et par de belles pa-
roles; ébloui de quelques principes spécieux
dont on s'entête , on n'en veut pas revenir. Eu-
592
HISTOIRE
tychcs el ses sectateurs n'osoient dire que Jésus-
Christ ne fût pas tout ensemble vrai Dieu et vrai
homme ; mais éblouis de cette unité mal enten-
due qu'ils imaginoient en Jésus-Christ, ils vou-
loient que les deux natures se fussent confondues
dans l'union, et se faisoient un plaisir et un
honneur de s'éloigner par ce moyen, plus que
tous les autres (quoique ce fût jusqu'à l'excès), de
l'hérésie de Ncslorius qui divisoit le Fils de Dieu.
Ainsi on s'embrouille, ainsi on s'entête, ainsi
les hommes prévenus vont devant eux avec une
aveugle détermination , sans vouloir ni pouvoir
entendre, comme dit l'apôtre, ni ce qu'Us disent
eux-mêmes , ni les choses dont ils parlent avec
assurance ( i . Tdi. , i. 7. ) : c'est ce qui fait tous
les opiniâtres ; c'est par là que périssent tous les
hérétiques.
LIV. Faux appas de la certitude du salut.
ÎS'os adversaires se font un objet d'un agré-
ment infini dans la certitude qu'ils veulent avoir
de leur salut éternel. N'attendez pas que jamais
ils regardent de bonne foi ce qui peut leur oter
cette certitude. S'il ne faut pour la maintenir
que dire qu'on est assuré de ne mourir pas dans
le crime , encore qu'on y tombât par une malice
déterminée , et même qu'on en formât la détes-
table habitude, ils le diront. S'il faut pousser
à toute outrance ce passage de saint Paul , Les
dons et la vocation de Dieu sont sans repen-
tance {Rom., xi. 29.); et dire que Dieu n'ôte
jamais tout-à-fait ni dans le fond ce qu'il a
donné ; ils le diront, quoi qu'il en arrive, quelque
contradiction qu'on leur montre , quelque incon-
vénient, quelque affreuse suite qu'on leur fasse
voir dans leur doctrine : autrement, outre qu'ils
perdroient le plaisir de leur certitude , et l'agré-
ment qu'ils ont trouvé dans la nouveauté de ce
dogme , il faudroit encore avouer qu'ils auroient
tort dans le point qu'ils ont regardé comme le
plus essentiel de leur réforme, et que l'Eglise
romaine qu'ils ont blâmée et tant haïe auroit
raison.
LV. Si le synode a été mal entendu sur l'inamissi-
bilitc, el si la certitude qu'il pose n'est autre
chose que la confiance.
Mais peut-être que cette certitude qu'ils en-
seignent n'est antre chose dans le fond que la
confiance que nous admettons. Plût à Dieu! Per-
sonne ne nie cette confiance, les luthériens la
soutenoient ; et cependant les calvinistes leur ont
dit cent fois qu'il falloit quelque chose de plus.
Mais sans sortir du synode, les arminiens ad-
mettoient cette confiance ; car sans doute ils n'ont
jamais dit qu'un fidèle tombé dans le crime dont
il se rcpent dût désespérer de son salut. Le sy-
node ne laisse pas de les condamner, parce que,
contents de cette espérance, ils rejettent la cer-
titude. Les catholiques enfin admetloient cette
confiance; et la sainte persévérance , que le con-
cile de Trente veut qu'on reconnoisse comme un
don spécial de Dieu ( Conc. Trid., sess. vi. can.
ih, IG, 22.), il veut qu'on l'attende avec con-
fiance de sa bonté infinie. Cependant, parce qu'il
rejette la certitude absolue, le synode le con-
damne, et accuse les remontrants, qui nioient
aussi cette certitude, de retomber par ce moyen
dans les doutes du papisme. Si le dogme de la
certitude absolue et de l'inamissibilité eût causé
aulant d'horreur au synode qu'une si affreuse
doctrine en doit exciter naturellement dans les
esprits , les ministres qui composoient cette as-
semblée n'auroient pas eu assez de voix pour
faire entendre à tout l'univers que les remon-
trants, que les luthériens, que les catholiques ,
qui les accusent d'un tel blasphème, les calom-
nient, et toute l'Europe eût retenti d'un tel dés-
aveu; mais au contraire, loin de se défendre de
cette certitude et de cette inamissibililé que les
remontrants leur objectoient, ils l'établissent, et
condamnent les remontrants pour l'avoir niée.
Quand ils se croient colomniés, ils savent bien
s'en plaindre. Ils se plaignent, par exemple, à
la fin de leur synode , de ce que leurs ennemis,
et entre autre les remontrants, les accusent « de
M faire Dieu auteur du péché; de lui faire ré-
» prouver les hommes sans aucune vue du péché;
» de lui faire précipiter les enfants des fidèles
)) dans la damnation , sans que toutes les prières
)) de l'Eglise, ni même le baptême les en puissent
n rellrcr {Syn. Dordrecht, ConcL, sess. 136,
» pag. 275.). » Que ne disent-ils de même qu'on
les accuse à tort d'admettre la certitude et l'ina-
missibilité dont nous parlons? H est vrai qu'ils
disent dans ce même lieu qu'on les accuse « d'in-
« spircr aux hommes une sécurité charnelle, en
» disant qu'aucun crime ne nuit au salut des
"élus, et qu'ils peuvent en toute assurance
i> commettre les plus exécrables. « Mais est-ce
assez s'expliquer pour des gens à qui l'on de-
mande une réponse précise? Ne leur suffit -il
pas , pour s'échapper , d'avoir reconnu des
crimes, par exemple, ce péché à mort et contre
le Saint-Esprit, quel qu'il soit, ou les élus et
les vrais fidèles ne tombent jamais? Et s'ils vou-
loient que les autres crimes fussent autant in-
compatibles avec la vraie foi et l'état de grâce,
DES VARIATIOi^S, LIV. XIV.
593
n'auroient-ils pas pu le dire en termes exprès ,
au lieu qu'en termes exprès ils décident le con-
traire ?
LYI. La doctrine de Calvin expressément définie
par le synode.
Concluons donc que des trois articles dans
lesquels nous avons fait consister la justification
calvinienne (ci dessus, ÎJv. ix. n. 2, 3 et suiv.),
les deux premiers, qui étoient déjà insinués
dans les confessions de foi ( Conf. de foi de Fr.,
art. 18, 19,20, 21,22 ; Dim., 18, 19, 3G.), c'est-
à-dire la certitude absolue de la prédestination ,
et l'impossibilité de déchoir finalement de la foi
et de la grâce une fois reçue , sont expressément
définis dans le synode de Dordrecht; et que le
troisième article , qui consiste à savoir si le vrai
fidèle pouvoit du moins perdre quelque temps,
et tant qu'il vivoit dans le crime, la grâce jus-
tifiante et la vraie foi (ci-dessus, liv. ix; Conf.
Belg., art. 24; Syn. Gen , I. part. pag. 139. },
quoiqu'il ne fût exprimé en aucune confession
de foi , est scmblablement décidé selon la doc-
trine de Calvin et l'esprit de la nouvelle réforme.
LVII. Sentiment de Pierre Dumoulin approuvé par
le synode.
On peut encore connoître le sentiment de tout
le synode par celui du célèbre Pierre Dumoulin,
ministre de Paris : c'étoit assurément, de l'aveu
de tout le monde, le plus rigoureux calviniste
qui fût alors , et le plus attaché à la doctrine
que Gomar soutenoil contre Arminius. Il envoya
à Dordrecht son jugement sur cette matière , qui
fut lu et approuvé de tout le synode et inséré
dans les actes. 11 déclare qu'il n'avoit pas eu le
loisir de traiter toutes les questions; mais il
établit tout le fond de la doctrine du synode,
lorsqu'il décide que nul n'est justifié que celui
qui est glorifié (se55. 103, I04,pa^. 5;89, 300.):
par où il condamne les arminiens en ce qu'ils
enseignent qu'il y a des justifiés qui perdent
la foi et sont damnés { Ibid., pag. 291.}.
Et encore plus clairement dans ces paroles
(Ibid., pag. 300. ) : « Quoique le doute du salut
)) entre quelquefois dans l'esprit des vrais fidèles,
» Dieu commande néanmoins dans sa parole que
» nous en soyons assurés; et il faut tendre de
)) toutes ses forces à cette certitude, où il ne faut
» pas douter que plusieurs n'arrivent ; et qui-
» conque est assuré de son salut, l'est en même
» temps que Dieu ne l'abandonnera jamais, et
)) ainsi qu'il persévérera jusqu'à la fin. » On ne
peut pas plus clairement regarder le doute
Tome VU.
comme une tentation et une foiblesse, et la certi-
tude comme un sentiment commandé de Dieu.
Ainsi le fidèle n'est pas assuré qu'il ne tombera
pas dans les plus grands crimes, et qu'il n'y
demeurera pas long-temps comme David : mais
il ne laisse pas d'être assuré que Dieu ne l'aban-
donnera jamais, et qu'il persévérera jusqu'à la
fin. C'est un abrégé du synode : aussi résolut-on
dans cette assemblée de rendre grâces à Du-
moulin pour le jugement très exact qu'il avoit
porté sur cette matière, et pour son consen-
tement avec la doctrine du synode.
LVIII, Question : Si la certitude du salut est une
certitude de foi.
Quelques-uns ont voulu douter si la certitude
que le synode établit dans chaque fidèle pour
son salut particulier est une certitude de foi : mais
on cessera de douter, si on remarque que la cer-
titude dont il est parlé est toujours exprimée par
le mot de croire, qui dans le synode ne se prend
que pour la vraie foi ; joint que cette certitude,
selon le même synode , n'est que la foi des pro-
messes appliquées par chaque particulier à soi-
même et à son salut éternel, avec le sentiment
certain qu'on a dans le cœur de la sincérité de
sa foi; de sorte qu'afin qu'il ne manque aucun
genre de certitude, on a celle de la foi jointe à
celle de rexpcrience et du sentiment.
LIX. Sentiments des llicologiens de la Grande-
Bretagne.
Ceux de tous les opinants qui expliquent
mieux le sentiment du synode, sont les théolo-
giens de la Grande-lJretagne ; car après avoir
avoué avec tous les autres dans le fidèle une
espèce de doute de son salut, mais un doute qui
vient toujours de la tentation , ils expliquent très
clairement, « qu'après la tentation l'acte par
)' lequel on croit qu'on est regardé de Dieu en
X miséricorde et qu'on aura infailliblement la
)> vie éternelle, n'est pas un acte d'une opinion
» douteuse, ni d'une espérance conjecturale où
)) l'on pourroit se tromper, oui falsum subesse
»potest; mais un acte d'une vraie et vive foi
)) excitée et scellée dans les cœurs par l'esprit
» d'adoption (Sent. Theol. jMag. Brit., c. de
» persev. certit. quoad nos, th. ni. pag. 218 ;
» Ibid., th. w.pag. 219.) : » en quoi ces théolo-
giens semblent aller plus avant que la confession
anglicane ( Conf.Ang., art. 17 ; Synt. Gen., i.
p. 102. ), qui paroît avoir voulu éviter de parler
si clairement sur la certitude du salut, comme
on a vu ( ci-dessus, l. x. n. 23-}.
3S
594
HISTOIRE
LX. Que ces théologiens ont cru que la justice ne
se pouYoit perdre. Contradiction de leur doc-
trine.
Quelques-uns ont voulu penser que ces théo-
logiens anglais n'étoicnt pas de l'avis commun
sur la justice qu'on altribuoit aux fidèles tombés
dans les grands crimes pendant qu'ils y persé-
vèrent, comme fit David ; et ce qui peut faire
douter, c'est que ces docteurs décident formel-
lement que ces fidèles sont en état de damna-
tion, et seroient damnés s'ils mouraient ( Sent.
Theol. Mag. Brit., c. de persev. ccrtit. quoad
nos, th. III, IV. ); d'où il s'ensuit qu'ils sont dé-
chus de la grâce de la justification, du moins
pour ce temps. Mais c'est ici de ces endroits oîi
il faut que tous ceux qui sont dans l'erreur
tombent nécessairement en contradiction ; car
ces théologiens se voient contraints par leurs
principes erronés à reconnoitre d'un côté que les
fidèles ainsi plongés dans le crime seroient damnés
s'ils mouroient alors ; et de l'autre, qu'ils ne dé-
chéent pas de l'état de la justification (Ibid..,
th. II. pag. 212.).
LXI. Que la foi et la charité demeurent dans les
plus grands crimes.
Et il ne faut pas se persuader qu'ils confon-
dent ici la justification avec la prédestination ;
car au contraire , c'est ce qu'ils distinguent très
expressément, et ils disent que ces fidèles plongés
dans le crime non-seulement ne sont pas déchus
de leur prédestination , ce qui est vrai de tous les
élus, « mais qu'ils ne sont pas déchus de la foi,
)) ni de ce germe céleste de la régénération et des
» dons fondamentaux sans lesquels la vie spiri-
)) tuelle ne peut subsister (Ibid., th. v. p. 213 ;
» IV. pag. 2ii.) ; de sorte qu'il est impossible
)) que les dons de la charité el de la foi s'étei-
)> gnent tout-à-fait dans leurs cœurs (Ibid., 21 b.) :
3> ils ne perdent point tout-à-fait la foi , la sain-
)> teté, l'adoption {Ibid., th. vu. ) ; ils demeurent
)) dans la justification universelle , qui est la
«justification très proprement dite, dont nul
)> crime particulier ne les peut exclure (Ibid.,
i> th. VI.) ; » ils demeurent dans la justification,
« dont le renouvellement intérieur et la sancti-
» lication est inséparable (Ibid., th. vi. p.
i> 214,218.); » en un mot, ce sont des saints qui
seroient damnés s'ils mouroient.
lAlI. Ce Qui restoit dans les fidèles plonges dans
le crime. Doctrine de ceux d'Embdcn.
On étoit bien embarrassé, selon ces principes, à
bien expliquer ce qui rcsloit dans ces saints
plongés dans le crime, Ceuxd'Embden demeurent
d'accord que la foi actuelle n'y pouvait rester ,
et qu'elle étoit incompatible avec le consente-
ment aux péchés griefs. Ce qui ne se perdoit
pas, c'était la foi habituelle, celle, disoient-ils ,
qui subsiste en l'homme lorsqu'il dort, ou qu'il
n'agitpas (Jud., Theol. Embd. dex.art. ch. 1,
n. 44, 62, p. 2C6, 2G7. ) ; mais aussi cette foi
habituelle répandue dans l'homme par la pré-
dication et l'usage des sacrements, est la vraie
foi vive et justifiante ( Ibid., n. 45 ; Ibid., 270. ) ;
d'où ils concluoient que le fidèle parmi ces cri-
mes énormes ne perdoit ni la justice, ni le
Saint-Esprit : et lorsqu'on leur demandoit s'il
n'étoit pas aussi bon de dire qu'on perdoit la foi
et le Saint-Esprit pour les recouvrer après,
que de dire qu'on en perdoit seulement le senti-
ment et l'énergie, sans perdre la chose ; ils ré-
pondoient qu'il ne falloit pas ôter au fidèle la
consolation de ne pouvoir jamais perdre « la foi
» ni le Saint-Esprit en quelque crime qu'il tom-
» bât contre sa conscience. Car ce seroit, disoient-
« ils ( Ibid-, n. 50 , 51. ) , une froide consolation
» de lui dire : Vous avez tout-à-fait perdu la foi
» et le Saint-Esprit; mais peut-être que Dieu
» vous adoptera et vous régénérera de nouveau
)> afin que vous lui soyez réconcilié. » Ainsi à
quelque péché que le fidèle s'abandonne contre
sa propre conscience , on lui est si favorable,
qu'on ne se contente pas, pour le consoler, de lui
laisser l'espérance du retour futur à l'état de
grâce ; mais il faut qu'il ait encore la consolation
d'y être actuellement ( Ibid., n. 30, pag. 2G5. )
parmi ses crimes.
LXIII. Ce que faisoit le Saint-Esprit dans les fidèles
plongés dans le crime. Etrange idée de la justice
chrétienne.
Il restoit encore la question , savoir ce que fai-
soient dans les fidèles ainsi livrés au péché, la
foi et le Saint-Esprit , et s'ils y éloient tout-à-
fait sans action. On répondoit qu'ils n'étoient pas
sans action ; et l'effet qu'ils produisoient par
exemple dans David , étoit qu'il ne péchoit pas
tout entier : Peccavit David, at non totus
{Ibid., n. 54, p. 267.) ; et qu'il y avoit un cer-
tain péché qu'il ne commettoit pas. Que si enfin
l'on poussoit la chose jusqu'à demander quel étoit
donc ce péché oii l'homme pèche tout entier,
et dans lequel le fidèle ne tombe jamais, on ré-
pondoit que « ce n'étoit pas une chute particulière
«du chrétien en tel et tel crime contre la pre-
» mière ou la seconde table; mais une totale et
» universelle défection et apostasie de la vérité de
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
595
» l'Evangile , par laquelle l'homme n'offense
» pas Dieu en partie et à demi , mais par un
» mépris obstiné il en méprise la majesté toute
)» entière, et s'exclut absolument de la grâce
» (JuD., Theol. Emhd. de v. art. ch. 1, n. GO ,
M pag. 2G8. ). » Ainsi jusqu'à ce qu'on en soit
venu à ce mépris obstiné de Dieu et à celte
apostasie universelle, on a toujours la consolation
d'êlre saint , d'être justifié et régénéré, et d'a-
voir le Saint-Esprit habitant en soi.
LXIV. Sentiment de ceux de Brème.
Ceux de Brème ne s'expliquent pas moins du-
rement, lorsqu'ils disent que « ceux qui sont une
» fois vraiment régénérés ne s'égarent jamais
» assez pour s'écarter tout-à-fait de Dieu par
M une apostasie universelle , en sorte .qu'ils le
)' haïssent comme un ennemi, qu'ils pèchent
)) comme le diable par une malice aflcctée , et se
)) privent des biens célestes : c'est pourquoi ils
» ne perdent jamais absolument la grâce et la fa-
» veur deDieu {J\:D.,Brem. dev. art. n. 12, 13,
1) p. 254 , 255. ) ; » de sorte qu'on demeure dans
cette grâce , bien régénéré, bien justifié, pourvu
seulement qu'on ne soit pas un ennemi déclaré
de Dieu, et aussi méchant qu'un démon.
lAV. Si on peut excuser le synode de ces excès.
Consentement unanime de tous les opinants.
Ces excès sont si grands que les protestants en
ont honte, et qu'il y a eu même quelques catho-
liques qui n'ont pu se persuader que le synode
de Dordrecht y fût tombé. Maisenlin voilà histo-
riquement avec les décrets du synode les avis
des principaux opinants. Et afin qu'on ne doutât
point de tous les autres , outre ce qui est inséré
dans les actes du synode , que tout y fut décidé
avec un consentement unanime de tous les opi-
nants sans en excepter un seul (sens. 125, 130,
et prœf. ad L'cc. ) ; j'ai expressément rapporté
les opinions où ceux qui veulent excuser le synode
de Dordrecht trouvent le plus d'adoucissement.
LWI. I.a sancliDcation de tous les enfants bap-
tisés reconnue dans le synode; et la suite de
celte doctrine.
Outre ceS points importants , nous en voyons
un quatrième expressément décidé dans ce
synode ; et c'est celui de la sainteté de tous les
enfants des fidèles. On s'étoit expliqué différem-
ment sur cet article dans les actes de la nouvelle
réforme (ci-dessus, l. ix,n. 10, il, 12, 19.).
Nous avons vu celte sainteté des enfants formel -
Vîment établie dans le catéchisme des calvinistes
de France , et il y est dit expressément que tous
les enfants des fidèles sont sanctifiés et naissent
dans l'alliance : mais nous avons vu le contraire
dans l'accord de ceux de Genève avec les Suisses
(ci-dessus, l. ix. n. 20, 21.) ; et la sanclificaiioa
des petits enfants même baptisés y est restreinte
aux seuls prédestinés. Bèze semble avoir suivi cette
restriction dans V Exposition déjà citée ( Exp.
de la Foi , ch. iv. conc. 13, p. 80. ) : mais le
synode de Dordrecht prononce en faveur de la
sainteté de tous les enfants des fidèles , et ne
permet pas aux parents de douter de leur salut
(sess. 36, cap.de prœd. art. 17; ci-dessus,
n. 37. ) : article dont nous avons vu qu'il suit
plus clair que le jour , selon les principes du
synode , que tous les enfants des fidèles et tous
les descendants de ces enfants jnsqu à la con-
sommation des siècles , si leur race dure autant,
sont du nombre des prodestinés.
LXVII. On vient à la procédure du synode. Re-
quête des remontrants qui se plaignent qu'ils
sont jugés par leurs parties.
Si toutes ces décisions, qui paroissent si au-
thenliqucs , font un fondement si certain dans la
nouvelle réforme, qu'on soit privé du salut et
retranché de l'Eglise en les rejetant, c'est ce que
nous avons à examiner en expliquant la procé-
dure du concile.
La première chose que j'y remarque, c'est
une requête des remontrants , où ils exposent au
synode qu'ils ont été condamnés , traités d'héré-
tiques et excommuniés par les contre-remon-
trants, leurs collègues et leurs parties ; qu'ils sont
pasteurs comme les autres, et qu'ainsi naturelle-
ment ils devroient avoir séance dans le synode
avec eux ; que si on les en exclut comme parties
dans le procès, leurs parties doivent être excluses
aussi bien qu'eux ; autrement qu'ils seroient en-
semble juges et parties, qui est la chose du
monde la plus inique (sess. 25, 2). 65 et seq. ).
LXVIII. Ils se servent des mêmes raisons dont tout
le parti protestant s'étoit servi contre l'Eglise.
C'étoit visiblement les mêmes raisons pour les-
quelles tous les protestants avoienl récusé le con-
cile des catholiques, pour lesquelles les zuin-
gliens en particulier s'étoient élevés contre le
synode des ubiquitaires, qui lesavoit condamnés
à lène, comme on a vu (ci-dessus, l. viii. n. 42.)
Les remontrants ne manquoicni pas de se servir de
ces exemples. Ils produisoient principalement
les griel's contre le concile de Trente , où les pro-
testants avoient dit : « ^'ous voulons un concile
596
HISTOIRE
» libre, un concile où nous soyons avec les autres, ]
» un concile qui n'ait pas pris parti ; un concile
)> qui ne nous tienne pas pour hérétiques ; aulre-
)> ment nous serions jugés par nos parties {ci-
» dessus, liv. vin. n. 70, 81.). Nous avons vu
que Calvin et les calvinistes avoient allégué les
mêmes raisons contre le synode de lène. Les re-
montrants se trouvoient dans le même état ,
quand ils voyoient François Gomar et ses adhé-
rents assis dans le synode au rang de leurs juges,
et se voyoient cependant exclus, et traités comme
coupables : c'étoit préjuger contre eux avant
l'examen de la cause ; et ces raisons leur parois-
soient d'autant plus convaincantes , que c'étoit
visiblement celles de leurs pères contre le con-
cile de Trente , comme ils le faisoicnt voir par
leur requête {Syn. Dord.,Ibid.p. 70, li,12,etc.
81, etc.).
LXIX. On leur ferme la bouche par l'autorité des
états.
Après qu'on eut lu cette requête {ïbid. ,p. 80.) ,
on leur déclara « que le synode trouvoit fort
» étrange que les accusés voulussent faire la loi
5) à leurs juges, et leur prescrire des règles; et
3) que c'étoit faire injure non-seulement au sy-
-n node, mais encore aux états-généraux qui les
:» avoient convoqués , et qui leur avoient commis
3) le jugement; qu'ainsi ils n'avoient qu'à obéir
3> {seSS. 2G,p. 82, 83.)- "
C'étoit leur fermer la bouche par l'autorité du
souverain ; mais ce n'étoit pas satisfaire à leurs
raisons, ni aux exemples de leurs pères, lorsqu'ils
avoient décliné le jugement du concile de Trente.
Aussi n'entra-t-on guère dans cet examen. Les
délégués des états , qui assistoient au synode
avec toute l'autorité de leurs supérieurs, jugèrent
que les remontrants n'étoient pas recevables
dans leurs demandes [Ibid. , p. 81.), et leur
ordonnèrent d'obéir à ce qui seroit réglé par le
synode , qui de son côté déclara leurs proposi-
tions insolentes , et la récusation qu'ils faisoient
de tout le synode comme étant partie dans le
procès, injurieuse non-seulement au synode
même, mais encore à la suprême autorité des
états-généraux.
LXX. Ils protestent contre le synode. Les raisons
dont on les combat dans le synode condamnent
tout le parti protestant.
Les remontrants condamnés changèrent leurs
requêtes en protestation contre le synode. On
délibéra dessus [Ibid., il, p. 93.) ; et comme
les raisons qu'ils alléguoicnt étoicnt les mêmes
dont les protestants s'étoient servis pour éluder
l'autorité des évêques catholiques , les réponses
qu'on leur fit étoient les mêmes que les catho-
liques avoient employées contre les protestants.
On leur disoit que ce n'avoit jamais été la cou-
tume de l'Eglise de priver les pasteurs du droit
de suffrage contre les erreurs pour s'y êire op-
posés; que ce seroit leur ôter le droit de leur
charge pour s'en être fidèlement acquittés , et
renverser tout l'ordre des jugements ecclésias-
tiques ; que par les mêmes raisons les ariens, les
ncstoriens et les eutychiens auroient pu récuser
toute l'Eglise, et ne se laisser aucun juge parmi
les chrétiens ; que ce seroit le moyen de fermer
la bouche aux pasteurs , et de donner aux héré-
sies un cours entièrement libre. Après tout, quels
juges vouloient-ils avoir? Où trouveroit-on dans
le corps des pasteurs ces gens neutres et indiffé-
rents qui n'auroient pris aucune part aux ques-
tions de la foi et aux affaires de l'Eglise ( sess. 27,
n. 83, 87, 97, 98, 100, 104, 106.)? Ces raisons
ne souffroicnt point de réplique ; mais par mal-
heur pour nos réformés, c'étoit celles qu'on leur
avoit opposées lorsqu'ils déclinèrent le jugement
des évêques qu'ils trouvoient en place au temps
de leur séparation.
LXXI. On décide que le parti le plus foible et le
plus nouveau doit céder au plus grand et au plus
ancien.
Ce qu'on disoit de plus fort contre les remon-
trants, c'est qu'ils étoient des novateurs, et
qu'ils étoient la partie la plus petite aussi bien
que la plus nouvelle , qui devoit par conséquent
être jugée par la plus grande , par la plus an-
cienne, par celle qui éloit enpossession, et qui
soutenoit la doctrine reçue jusqu'alors (pag.
97, 103, etc. ). Mais c'est par là que les catholi-
ques dévoient le plus l'emporter : car enfin quelle
antiquité l'église belgique réformée alléguoit-
elle aux remontrants ? Nous ne voulons pas, di-
soit-elle, laisser affoiblir la doctrine que nous
avons toujours soutenue depuis cinquante ans
( Prœf. ad Ecc, ant. Syn. Bord. ) ; car ils ne
remontoient pas plus haut. Si cinquante ans don-
noient à l'église qui se disoit réformée tant de
droit contre les arminiens nouvellement sortis de
son sein, quelle devoit être l'autorité de toute
l'Eglise catholique fondée depuis tant de siècles?
LXXII. Embarras du synode sur la protestation
des remontrants.
Parmi toutes ces réponses qu'on faisoit aux
; remontrants sur leurs protestations, ce qu'on
DES VARIATIO
passoitle plus légèrement, c'étoit la comparaison
qu'ils faisoient de leurs exceptions contre le sy-
node de Dordrecht avec celles des reformés contre
les conciles des catholiques et ceux des luthé-
riens. Les uns disoient « qu'il y avoit grande dif-
)» férence entre les conciles des papistes et des
» luthériens, et celui-ci. Là on écoute des
» hommes, le pape et Luther ; ici on écoute Dieu.
» Là on apporte des préjugés; et ici il n'y a per-
» sonne qui ne soit prêt à céder à la parole de
» Dieu. Là on a des ennemis en tête; et ici on
» n'a d'affaire qu'avec ses frères. Là tout est
M contraint; ici tout est libre (p. 99. ). » C'étoit
résoudre la question par ce qui en faisoit la dif-
ficulté. 11 s'agissoit de savoir si les gomaristes ne
venoient pas avec leurs préjugés dans le synode ;
il s'agissoit de savoir si c'étoit des ennemis ou des
frères; il s'agissoit de savoir qui avoit le cœur
plus docile pour la vérité et la parole de Dieu ;
si c'étoit les protestants en général plutôt que les
catholiques , les disciples de Zuingle plutôt que
ceux de Luther , et les gomaristes plutôt que les
arminiens. Et pour ce qui est de la liberté , l'au-
torité des états, qui intervenoit partout, et
qu'aussi on avoit toujours à la bouche dans le
synode (sess. 25, p. 80; sess. 2G, p. 81, 82,
8-3, etc. ), celle du prince d'Orange, ennemi dé-
claré des arminiens, l'emprisonnement de Gro-
tius et des autres chefs du parti , et enfin le sup-
plice de Barneveld , font assez voir comment on
éloit libre en Hollande sur celle matière.
LXXIII. Etrange réponse de ceux de Genève.
Les députés de Genève tranchent plus court ;
et sans s'arrêter aux luthériens , à qui aussi quatre
ans qu'ils avoicnt au-dessus des zuingliens ne
pouvoient pas attribuer l'autorité de lesjuger,
ils répondoient à l'égard des catholiques ( Ibid.,
p. 103. ) : « 11 a élé libre à nos pères de protester
)) contre les conciles de Constance et de Trente ,
)) parce que nous ne voulons avoir aucune sorte
» d'union avec eux ; au contraire , nous les mé-
» prisons et les haïssons : de tout temps ceux qui
M déclinoicnt l'autorité des conciles se séparoient
» de leur communion. » V^oilà toute leur réponse;
et ces bons théologiens n'auroient rien eu à op-
poser au déclinatoire des arminiens, s'ils avoient
rompu avec les églises de Hollande, et qu'ils les
eussent haïes et méprisées ouvertement.
lAXIV. Que selon le synode de Dordrecht les pro-
teslants étoicnt obligeas à rccunnoilre le concile
de l'Eglise catholique.
Selon celle réponse, les lulliéricnsn'avoient
NS, LIV. XIV. 597
que faire de se mettre tant en peine de ramasser
des griefs contre le concile de Trente , ni de dis-
cuter qui étoit partie ou qui ne l'étoit pas dans
cette cause. Pour décliner l'autorité du concile
où les catholiques les appeloient , ils n'avoient
qu'à dire sans tant de façon : Nous voulons rom-
pre avec vous , nous vous méprisons , nous vous
haïssons et nous n'avons que faire de votre con-
cile. INIais l'édilication publique et le nom même
de chrétien ne souffroit pas une telle réponse.
Aussi n'est-ce pas ainsi que répondirent les lu-
thériens; au contraire ils déclarèrent, et même
à Ausbourg dans leur propre confession, qu'ils
en appeloient au concile, et même au concile
que le pape assembleroit (ci-dessus, liv. m.
n. 62.). Il y a une semblable déclaration dans la
confession de Strasbourg ( Conf. Jrgen. peror.;
Synt. Gen., I. port. pag. 199. ) ; ainsi les deux
partis protestants étoicnt d'accord en ce point.
Ils ne vouloient donc pas rompre avec nous ;
ils ne nous haïssoient pas ; ils ne nous méprisoient
pas tant que le disent ceux de Genève. S'il est
donc vrai , selon eux , que les remontrants dé-
voient se soumettre au concile de la réforme,
parce qu'ils ne vouloient pas rompre ; les pro-
testants , qui tcmoignoient ne vouloir non plus
se séparer de l'Eglise catholique, dévoient se
soumettre u son concile.
LXXV. Pour fermer la bouche aux remontrants, un
synode des calvinistes est contraint de recourir
à l'assistance du Saint-Esprit promise aux con-
ciles.
Il ne faut pas oublier une réponse que fit tout
un synode de la province de Hollande au décli-
natoire des remontrants. C'est le synode tenu à
Delpht un peu avant celui de Dordrecht ( 2 i ocl.
1C18.). Les remontrants objcctoientque le synode
qu'on vouloit assembler contre eux ne scroit pas
infaillible comme l'étoient les apôtres , et ainsi ne
les lieroit pas dans leur conscience. Il falloitbicn
avouer cela , ou nier tous les principes de la ré-
forme ; mais après l'avoir avoué, ceux de Delpht
ajoutent ces mots {Syn. Delph. Int. Jet. Vord.,
sess. 2(j, pag. 8G. ) : « Jésus-Christ quia promis
)) aux apôtres l'esprit de vérité dont les lumières
)' les conduiroient en toute vérité, a aussi promis
» à son Eglise d'être avec elle jusqu'à la fin des
» siècles (^Iatth., xxviii. 20.), et de se trouver
» au milieu de deux ou trois qui s'assembleroient
» en son nom (Ibid., xviii. 20. ) , » d'où ilscon-
cluoient un peu après <■ que lorsqu'il s'assem-
)' bleroit de plusieurs pays des pasteurs pour dé-
» cidcr selon la parole de Dieu ce qu'il faudroit
598
HISTOIRE
> enseigner dans les Eglises , il falloit avec une
j) ferme confiance se persuader que Jésus-Christ
3> seroit avec eux selon sa promesse. »
LXXVI- C'est revenir à la doctrine catholique.
Les voilà donc enfin obligés à reconnoître deux
promesses de Jésus-Christ pour assister aux juge-
ments de son Eglise. Or les catholiques n'ont
jamais eu d'autre fondement pour croire l'E-
glise infaillible. lisse servent du premier passage
pour montrer qu'il est toujours avec elle consi-
dérée dans son tout. Ils se servent du second
pour faire voir qu'on devroit tenir pour certain
qu'il seroit au milieu de deux ou de trois, si on
éloit assuré qu'ils fussent vraiment assemblés au
nom de Jésus-Christ. Or ce qui est douteux de
deux ou trois qui se seroicnt assemblés en parti-
culier, est certain à l'égard de toute l'Eglise
lorsqu'elle est assemblée en corps; on doit donc
alors tenir pour certain que Jésus-Christ y est
par son esprit, et ainsi que ses jugements sont
infaillibles ; ou qu'on nous dise quel autre usage
on peut faire de ses promesses dans le cas où les
applique le synode de Delpht.
LXXVII. On fait espérer aux remontrants un
concile œcuménique.
Il est vrai que c'est dans le corps de l'Eglise
universelle et de son concile œcuménique qu'on
trouve l'accomplissement assuré de ses pro-
messes. C'étoit aussi à un tel concile que les re-
montrants avoient appelé. On leur avoit répondu
« qu'il étoit douteux si et quand on pourroit con-
}> voquer ce concile œcuménique ; qu'en atlen-
» dant le national convoqué par les états seroit
3> comme œcuménique et général , puisqu'il se-
j» roit composé des députés de toutes les églises
w réformées ; que s'ils se trouvoient grevés par ce
3> synode national, il leur seroit libre d'en appeler
j> au concile œcuménique, pourvu qu'en atten-
}> dent ils obéissent au concile national {Prœf. ad
» Ecc. ant. Syn. Bord. ). »
LXXVIII. Illusion de cette promesse.
La réflexion qu'il faut faire ici , est que parler
de concile œcuménique , c'étoit parmi les nou-
veaux réformés un reste du langage de l'E-
glise. Car que vouloit dire ce mot dansées nou-
velles églises? Elles n'osoient pas dire que les
députés de toutes les églises réformées fussent
un concile œcuménique représentant l'Eglise
universelle. C'étoit, dit-on , non pas un concile
œcuménique, m.iis comme un concile œcumé-
nique. Le quoi dcvoit donc être composé un vrai
concile œcuménique? Y falloit-il avec eux les
luthériens qui les avoient excommuniés ? ou les
catholiques? ou enfin quelles autres Eglises?
C'est ce que les calvinistes ne savoient pas; et
en l'état où ils s'étoient mis en rompant avec
tout le reste des chrétiens, ce grand nom de
concile œcuménique, si vénérable parmi les
chrétiens, n'étoit plus pour eux qu'un nom en
l'air , auquel il ne répondoit aucune idée dans
leur esprit.
LXXIX. néîolulion du synode, qu'on pouvoit
retoucher aux confessions de foi , et en même
temps obligation d'y souscrire.
La dernière observation que j'ai à faire pour
la procédure regarde les confessions de foi et les
catéchismes reçus dans les Provinces-Unies. Les
synodes provinciaux obligèrent les remontrants
à y souscrire ; ceux-ci le refusèrent absolument ,
parce qu'ils crurent qu'il y avoit des principes
d'où suivoit assez clairement la condamnation de
leur doctrine On les avoit traités d'hérétiques et
de schismatiques sur ce refus; et néanmoins on
étoit d'accord dans les synodes provinciaux {Sy7i.
Delph. int. acl. Dard., sess. To,p. 9i; sess. 32.
fcig. 123.) ; et il fut expressément déclaré dans
le synode de Dordrecht que ces confessions de
foi, loin de passer pour une règle certaine, pou-
voient être examinées de nouveau; de sorte qu'on
obligeoitlcs remontrants à souscrire à une doc-
trine de foi même sans y croire.
LXXX. Décret des prétendus réformés de France
au synode de Charenton, pour approuver celui
de Dordrecht. La certitude du salut reconnue
comme le point principal.
1620. — Nous avons déjà observé ce qui est
marqué dans les actes, que les canons du synode
contre les remontrants furent établis avec un con-
sentement unanime de tous les opinants, sans en
excepter un seul {sess. \lb,\m; Prœf. adEccl.).
Les prétendus réformés de France n'avoient pas
eu permission de se trouvera Dordrecht, quoi-
qu'ils y fussent invités ; mais ils en reçurent les
décisions dans leurs synodes nationaux , et entre
autres dans celui de Charenton en i G20 , où l'on
en traduisit en français tous les canons ; et la
souscription en fut ordonnée avec serment en
cette forme : « Je reçois, approuve et embrasse
» toute la doctrine enseignée au synode de Dor-
» drecht comme entièrement conforme à la parole
» de Dieu et confession de foi de nos églises; la
» doctrine des arminiens fait dépendre l'élection
n de Dieu de la volonté des hommes, ramène le
» paganisme , déguise le papisme , et renverse
«toute la certitude du salut {Syn. de Char.,
» c. 23.)- » Ces derniers mots font connoître ce
qu'on jugeoit de plus important dans les déci-
sions de Dordrecht; et la certitude du salut y
paroît comme un des caractères des plus essen-
tiels du calvinisme.
LXXXI. Nouvelle souscription du synode de Dor-
drecht par les réfugiés de France.
Encore tout nouvellement la première chose
qu'on a exigée des ministres de ce royaume ré-
fugiés en Hollande dans ces dernières affaires de
la religion , a été de souscrire aux actes du sy-
node de Dordrecht ; et tant de concours , tant de
serments, tant d'actes réitérés semblent faire
voir qu'il n'y a rien de plus authentique dans
tout ce parti.
LXXXII. Par le décret du synode de Dordrecht
les remontrants demeurent déposés et excom-
muniés.
Le décret même du synode montre l'impor-
tance de cette décision , puisque les remontrants
y sont privés « du ministère, de leurs chaires de
» professeurs en théologie, et de toutes autres
i> fonctions tant ecclésiastiques qu'académiques ,
w jusqu'à ce qu'ayant satisfait à l'Kglisc, ils lui
i> soient pleinement réconciliés et reçus à sa
» communion {Sent. Syn , de Remonst. sess.
M 138, p. 280.); » ce qui montre qu'ils étoicuttrai
tés d'excommuniés, et que la sentence d'excom-
munication portée contre eux dans les églises et
synodes particuliers étoit conlirméc ; après quoi
le synode supplie les états de ne souffrir pas qu'on
enseigne « une autre doctrine que celle qui vc-
» noit d'être défmie , et d'empêcher les hérésies
j> et les erreurs qui s'élevoicnt ; » ce qui regarde
manifestement les articles des arminiens, qu'on
avoit qualitiés d'crroJU'A' et de sources d'erreurs
cachées.
LXXXFII. Les décisions de Dordrecht peu essen-
tielles. Sentiments du ministre Jurieu.
Toutes ces choses pourroient faire voir qu'on a
regardé ces articles comme fort essentiels à la re-
ligion. Cependant M. Jurieu nous apprend bien
le contraire; car après avoir supposé que l'E-
glise romaine du temps du concile de Trente
étoit du moins dans les sentiments des armi-
niens, il poursuit ainsi {Syst. de l'EgL, liv. 2,
c. 3, p. 255.): « Si elle n'eût point eu d'autres
» erreurs , nous eussions très mal fait de nous
» en séparer ; il eût fallu tolérer cela pour le
DES VARIATIONS, LIV. XIV. 699
» bien de la paix , parce que c'est une Eglise
)) dont nous faisions partie, et qui ne s'éloit pas
» confédérée pour soutenir la grâce selon la
» théologie de saint Augustin , etc. » Et c'est
aussi ce qui lui hilconchite {Syst. de l'Egl,
liv. 2, cap. 10, pag. 305.), que ce qui fait
'( qu'on a retranché les remontrants de la com-
» munion , c'est parce qu'ils n'ont pas voulu se
» soumettre à une doctrine premièrement que
» nous croyons conforme à la parole de Dieu ;
«secondement, que nous nous étions obligés
» par une confession confédérée de soutenir et
» de défendre contre le pélagianisme de l'Eglise
» romaine. »
LXXXIY. Le semi-pélagianisme, selon cet auteur,
ne dauinc point.
Sans lui avouer ses principes, ni ce qu'il dit
de l'Eglise romaine, il me suffit d'exposer ses
sentiments, qui lui font dire dans un autre en-
droit, que " les églises de la confession des Suisses
» et de Genève rctranchcroient de leur commu-
» nion un semi-pélagien et un homme qui sou-
» tiendroit les erreurs des remontrants ; mais que
» ce ne seroit pourtant pas leur dessein de dé-
» clarer cet homme damné , comme si le scmi-
» pélagianisme damnoit {Ibid.,cap. 3, pag.
» 249.). » Il demeure donc bien établi, par le
sentiment de ce ministre, que la doctrine des
remontrants peut bien exclure quelqu'un de la
confédération particulière des églises prétendues
réformées ; mais non pas en général de la société
des enfants de Dieu ; ce qui montre que ces ar-
ticles ne sont pas de ceux qu'on appelle fonda-
mentaux.
Enfin , le même docteur, dans le jugement
sur les méthodes , où il travaille à la réunion des
luthériens avec ceux de sa communion , recon-
noît que « pour arrêter un torrent de pélagia-
» nisme qui alloit inonder les Pays-Iîas, le synode
). de Dordrecht a dû opposer la méthode la plus
). rigide et la plus exacte à ce relâchement péla-
» gien {Jug.surlesmélh.,sect.ifi,p.i!j'i,U>0.).»
Il ajoute que dans cette vue « il a pu imposer à son
» parti la nécessité de soutenir la méthode de
« saint Augustin , et obliger non tous les mem-
)) bres de sa société , mais au moins tous ses doc-
)) tcurs , prédicateurs , et autres gçns qui se
» mêlent d'enseigner, sans pourtant obliger à la
» même chose les autres églises et les autres
» communions. » D'où il résulte que le synode ,
loin d'obliger tous les chrétiens à ses dogmes , ne
prétend pas même y obliger tous ses membres ,
mais seulement ses prt'dicateurs et ses docteurs ;
600
HISTOIRE
ce qui montre ce que c'est au fond que ces graves
décisions de la nouvelle réforme, où après
avoir tant vanté l'expresse parole de Dieu , tout
aboutit enfin à obliger les docteurs à enseigner
d'un commun accord une doctrine que les par-
ticuliers ne sont obligés ni de croire ni de pro-
fesser.
LXXXV. Que les dogmes dont il s'agissolt à Dor-
dreclit étoient des plus populaires et des plus
essentiels.
Et il ne faut pas répondre que c'est ici de ces
dogmes qui ne doivent pas venir à la connois-
sance du peuple ; car outre que tous les dogmes
révélés de Dieu sont faits pour le peuple comme
pour les autres , et qu'il y a certains cas où il
n'est pas permis de les ignorer ; celui qui fut dé-
fini à Dordrecht devoit être plus que tous les
autres un dogme très populaire , puisqu'il s'agis-
Soit principalement de la certitude que chacun
devoit avoir de son salut : dogme où l'on mettoit
dans le calvinisme le principal fondement de la
religion chrétienne (ci-dessus, n. G.].
LXXXVI. Que le ministre Jurieu fait agir le synode
de Dordrecht plutôt par politique que par vérité.
Tout le reste des décisions de Dordrecht abou-
tissant , comme on a vu , à ce dogme de la certi-
tude , il n'étoit pas question de spéculations
oiseuses, mais de la pratique qu'on jugeoit la
plus nécessaire et la plus intime de la religion ;
et néanmoins M. Jurieu nous a parlé de cette
doctrine, non tant comme d'un dogme principal,
que comme d'une méthode qu'on a été obligé de
suivre; et non pas comme étant la plus certaine ,
mais comme étant la plus rigide. Pour arrêter,
disoit-il,ce torrent depélagianisme/ûa fallu
lui opposer la méthode la plus rigide et laplus
exacte, et décider, ajoute-t-il (Jug. sur les
méth., sect. 18, p. 55.), beaucoup de choses fm
préjudice de la liberté, qui a toujours été de
disputer pour et contre entre les réformés;
comme si c'étoit ici une affaire de politique, ou
qu'il y eût autre chose à considérer dans les dé-
cisions de l'Eglise que la pure vérité révélée de
Dieu clairement et expressément par sa parole ,
sur laquelle aussi , après qu'elle a été bien re-
connue , il n'est plus permis de biaiser.
lAXXVII. Qu'on étoit prêt à supporter le pélagia-
nisme dans ies arminiens.
Mais ce qu'enseigne le même ministre en un
autre endroit est encore bien plus surprenant ,
puisqu'il dt'clarc aux arminiens, que ce n'est point
proprement l'arminianisme, mais le socînianisme
qu'on rejette en eux. « Ces messieurs les re-
» montrants, dit-il (Jug. sur les méth., sect. IG,
» p. 137.), ne se doivent pas étonner que nous
)) offrions la paix aux sectes qui paroissent être
)> dans les mêmes sentiments qu'eux à l'égard du
» synode de Dordrecht, et que nous ne la leur
» présentions pas. Leur semi-socinianisme sera
)) toujours une muraille de séparation entre eux
» et nous. » Voilà donc ce qui fait la séparation.
C'est qu'aujourd'hui, poursuit-il, le socinia-
nisme est entre eux dans les lieux les plus
élevés. On voit bien que sans cet obstacle on
pourroit s'unir avec les arméniens, sans s'em-
barrasser de ce torrent de pélagianisme dont ils
inondoient les Pays-Bas , ni des décisions de
Dordrecht , ni même de la confédération de tout
le calvinisme pour les prétendus sentiments de
saint Augustin.
LXXXVIII. Les autres ministres sont de même avis
que le ministre Jurieu.
M. Jurieu n'est pas le seul qui nous a révélé
ce secret du parti. Le ministre Matthieu liochart
nous avoit appris avant lui que « si les renion-
» tranls n'eussent différé du reste des calvinistes
!) que dans les cinq points décidés dans le synode
» de Dordrecht, l'affaire eût pu s'accommoder
>» [Diallact., cap. 8, p. 12G, etc. ) ; » ce qu'il
confirme par le sentiment des autres docteurs
de la secte (Ibid., 130.), et par celui du synode
même ( Ibid., 127. ).
LXXXIX. Que la réforme permet aux particuliers
de s'attribuer plus de capacité pour entendre la
saine doctrine, qu'à tout le reste de l'Eglise.
Il est vrai qu'il dit en même temps , qu'en-
core qu'on fût disposé à tolérer dans les particu-
liers paisibles et modestes les sentiments opposés
à ceux du synode, on n'eût pas pu les souffrir
dans les ministres, qui doivent être mieux
instruits que les autres ; mais c'en est toujours
assez pour faire voir que ces décisions qu'on
opposoit au pélagianisme ( Ibid., 12G et seq. ),
quoique faites par le synode avec un si grand
appareil et avec tant de fréquentes déclarations
qu'on n'y suivoit autre chose que la pure et
expresse parole de Dieu, ne sont pas fort
essentielles au christianisme ; et ce qui est le
plus étonnant, qu'on répute pour gens modestes
des particuliers, qui, après avoir connu la dé-
cision de tous les docteurs , et comme parle
M. IJochart, de toutes les églises du parti
autant qu'il y en a dans l'Europe ( Ibid.,
DES VARIATIONS, LIV. XlV.
601
pag. 127. ), croient encore pouvoir mieux en-
tendre la saine doctrine, non- seulement que
chacune d'elles en particulier, mais encore
qu'elles toutes ensemble.
XC. Que les docteurs mêmes se sont beaucoup re-
lâchés dans l'observance des décrets de Dor-
dreoht.
Il est même très assuré que les docteurs dans
lesquels on ne vouloit point tolérer les sentiments
opposés à ceux du synode, se sont ouvertement
relâchés sur ce sujet. Les ministres qui ont
écrit dans les derniers temps, et entre autres
M. de Beaulieu, que nous avons vu à Sedan
un des plus savants et des plus pacifiques de
tous les ministres, adoucissent le plus qu'ils peu-
vent le dogme de l'inamissibilité de la jus-
tice , et même celui de la certitude du salut
( Thés., de art. Just.parl. II. th. 42, 43; Item
th. an homo solis nat. virib., etc.; Coroll., 2,
3, 4, 6, 6, etc. y, et deux raisons les y portent : la
première est l'éloignement qu'en ont eu les luthé-
riens , à qui ils veulent s'unir à quelque prix que
ce soit ; la seconde est l'absurdité et l'impiété
qu'on découvre dans ces dogmes, pour peu qu'ils
soient pénétrés. Les docteurs peuvent bien s'y
accoutumer en conséquence des faux principes
dont ils sont imbus; mais les gens simples et de
bonne foi ne croiront pas aisément que chacun
pour être fidèle doive s'assurer qu'il n'a point à
craindre la damnation, dans quelque crime qu'il
se plonge ; encore moins qu'il soit assuré d'y
conserver la sainteté et la grike.
Toutes les fois que nos réformés désavouent
ces dogmes impies, louons-en Dieu , et sans dis-
puter davantage , prions-les seulement de con-
sidérer que le Saint-Esprit ne pouvoit pas être en
ceux qui les ont enseignés, et qui ont fait con-
sister une grande partie de la réforme dans de
si indignes idées de la justice chrétienne.
XCI. Que le synode de Dordrccht ne guérit de rien,
et que malgré ses décrets M. Jurieu est pélagien.
Il résulte néanmoins de là qu'après tout ce
grand synode a été inutile , et qu'il ne guérit ni
les peuples, ni les pasteurs mêmes pour qui
principalement il a été fait; puisque ce qu'on
appelle pélagianisme dans la réforme , qui est ce
que le synode a voulu détruire , demeure en son
entier : car je demande qui est guéri de ce mal ?
Ce n'est pas déjà ceux qui n'en croient pas
le synode ; et ce n'est non plus ceux qui
le croient; car, par exemple, !M. Jurieu, qui
est de ce dernier nombre, et qui paroît demeurer
si ferme dans la confédération , comme il l'ap-
pelle, des églises calviniennes contre le pélagia-
nisme , au fond ne l'improuve pas , puisqu'il
soutient, comme on a vu ( ci-dessus, n. 83,
84, 87. ), qu'il n'est pas contraire à la piété. Il
ressemble à ces sociniens , qui interrogés s'ils
croient la divinité éternelle du Fils de Dieu, ré-
pondent bien qu'ils la croient ; mais si on les
pousse plus loin , ils disent que la croyance con-
traire , au fond n'est pas opposée à la piété et à
la vraie foi. Ceux-là sont vrais ennemis de la
divinité du Fils de Dieu , puisqu'ils en tiennent
le dogme pour indifférent; M. Jurieu est péla-
gien , et ennemi de la grâce dans le même sens.
XCII. Autre parole pélagienne du même ministre,
et ses pitoyables contradictions.
l£n effet, quel est le but de cette parole :
Bans les exhortations il faut nécessairement
parler à la pélagienne? Ce n'est pas là le dis-
cours d'un théologien"; puisque si le pélagia-
nisme est une hérésie qui rende inutile la croix
de Jésus-Christ , comme on l'a tant prêché même
dans la réforme [Méth., scct. 15, p. 131,), il
en faut être éloigné jusqu'à l'infini dans l'exhor-
tation, loin d'y en conserver la moindre teinture.
Ce ministre ne s'entend pas mieux lorsqu'il
excuse les pélagicns ou les semi-pélagiens de la
confession d'Ausbourg avec les arminiens qui en
suivent les sentiments, sous prétexte que « pen-
» dant qu'ils sont semi-pélagiens de parole et
)' pour l'esprit , ils sont disciples de saint Au-
» gustin pour le cœur ( Ibid., p. 113, 114. ): »
car ne sait-il pas que l'esprit gâté a bientôt cor-
rompu le cœur ? On est trop attaché à l'erreur
quand on ne se réveille pas lors même que la
vérité nous est présentée, principalement par
un synode de toute la communion dont on est.
Quand donc M. Jurieu dit d'un côté que le
pélagianisme iTe damne pas { ci-dessus, n. 83,
84, 87. ), et que de l'autre on ne rendra jamais
de vrais chrétiens et de vrais dévots, pélagiens
et semi-pélagiens ( Méth., sect. 1 5, J9. 1 1 3, 1 2 1 . ) ,
tout subtil théologien qu'il est, il ne pouvoit
pas montrer plus clairement qu'il ne songe pas
à ce qu'il dit, et qu'en voulant tout sauver, on
perd tout.
XCni. Que ce ministre retombe dans les excès des
réformateurs sur la cause du péché.
Il croit aussi avoir évité ces excès de faire Dieu
auteur du péché, où il prétend qu'on ne tombe
plus dans son parti depuis cent ans ( ci-dessus,
n. 4. } , et il y retombe lui-même dans le même
602
HISTOIRE
livre , où il prétend montrer qu'on les évite. Car
enfin tant qu'on ôtera au genre humain la liberté
de son choix , et qu'on croira que le libre arbitre
subsiste avec une entière et inévitable nécessité ,
il sera toujours véritable que ni les hommes ni
les anges prévaricateurs n'ont pas pu ne pas
pécher ; et qu'ainsi les péchés oîi ils sont tombés
sont une suite nécessaire des dispositions où leur
Créateur les a mis. Or M. Jurieu est de ceux qui
laissent en leur entier celte inévitable nécessité,
lorsqu'il dit que nous ne savons de notre âme,
sinon qu'elle pense , et qu'on ne peut pas définir
ce qu'il faut pour être libre [Mélh., sect. 15,
129, 130. ). Il avoue donc qu'il ignore si ce n'est
point cette inévitable et fatale nécessité qui nous
entraîne au mal comme au bien, et il se replonge
dans tous les excès des premiers réformateurs ,
dont il se vante qu'on est sorti depuis un siècle.
Pour éviter ces terribles inconvénients, il faut
du moins savoir croire , si on n'est pas parvenu
jusqu'à l'entendre, qu'on ne peut admettre sans
blasphème, et sans faire Dieu auteur du péché,
cette invincible nécessité que les remontrants ont
reprochée aux prétendus réformateurs , et dont
le synode de Dordrecht ne les a pas justifiés.
XCIV. Connivence du synode de Dordrecht, non-
seulement sur ces excès des prétendus réforma-
teurs , mais encore sur ceux des remontrants.
Et en effet, je remarque qu'on ne dit rien
dans tout le synode contre ces damnables excès.
On a voulu épargner les réformateurs, et sauver
d'un blâme éternel les commencements de la
réforme.
Mais du moins il ne falloit pas ménager les
remontrants , qui opposoient aux excès des ré-
formateurs des excès qui n'étoient pas moins
criminels.
On imprima en Hollande on IGIS, un peu
devant' e synode, un livre avec ce litre : Etal
des controverses des Pays-Bas, où l'on fait
voir que c'étoit la doctrine des remontrants ;
qu'il pouvoit survenir à Dieu quelques acci-
dents ; qu'il éloit capahle de changement ; que
sa prescience sur les événements particuliers n'é-
toit pas certaine; qu'il agissoit par discours et
par conjecture en tirant comme nous une chose
de l'autre ( Specitn. Controv. Belg. ex ofpc.
Elzkv., p. 2, 4, 7, etc. ) : et d'autres erreurs
infinies de celte nature , où l'on prenoit le parti
de ces philosophes, qui, de peur de blesser notre
liberté , ûloient à Dieu sa prescience. On faisoit
voirqu'ilss'égaroient jusqu'à faire Dieu corporel,
jusqu'à lui donner trois essences; et le rcsie,
qu'on peut apprendre de ce livre qui est très net
et très court. Ce livre fut composé pour préparer
au synode qu'on alloit tenir la matière de ses déli-
bérations ; mais on n'y parla point de toutes ces
choses, ni de beaucoup d'autres aussi essentielles
que les remontrants remuoient. On fut seulement
soigneux de conserver les articles qui étoient
particuliers au calvinisme, et on eut plus de zèle
pour ces opinions que pour les principes essen-
tiels du christianisme.
XCV. Décret de Charenton, où les luthériens sont
reçus à la communion.
1G31. — Les complaisances que nous avons
vu qu'on avoit pour les luthériens n'en obte-
noient rien pour l'union , et ils persistoienl à te-
nir tout le parti des sacramcniaires pour excom-
munié. Enfin les prétendus réformés de France ,
dans leur synode national de Charenton, firent
ce décret mémorable , où ils déclarent " que les
» Allemands et autres suivant la confession
» d'Ausbourg , attendu que les églises de la con-
» fession d'Ausbourg conviennent avec les autres
» réformés aux principes et points fondamentaux
» de la vraie religion, et qu'il n'y a en leur culte
» ni idolâtrie, ni superstition, pourront, sans
» faire abjuration , être reçus à la sainte table, à
» contracter mariage avec les fidèles de notre
» confession , cl à présenter comme parrains des
» enfants au baptême , en promettant au consis-
X toire qu'ils ne les solliciteront jamais à contre-
» venir directement ou indirectement à la doc-
)< tri ne reçue et professée en nos églises , mais se
» contenteront de les instruire dans les principes
» desquels nous convenons tous. »
XGVI. Conséquences de ce décret.
En conséquence de ce décret, il a fallu dire
que la doctrine de la présence réelle prise en
elle-même n'a aucun ^en/n; qu'elle n'est pas
contraire « à la piété ni à l'honneur de Dieu, ni au
)) bien des hommes ; qu'encore que l'opinion des
)■ luthériens sur l'eucharistie induise aussi bien
» que celle de Rome la destruction de l'huma-
» nité de Jésus-Christ; cette suite néanmoins ne
)' leur peut être mise sus sans calomnie, vu qu'ils
» la rejettent formellement ( Daillé , Jpol.
)) c. vu. 43, id. Lettre à Moxgl. ) : » de sorte
qu'il demeure pour constant qu'en matière de
religion il ne faut plus faire le procès à personne
sur ce qu'on lire de sa doctrine, quelque claire
que paroisse la conséquence ; mais sur ce qu'il
avoue en termes formels.
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
603
XCVII. Les calvinistes n'avoient jamais fait de
semblable avance.
Jamais les sacramentaires n'avoient fait de si
grande avance envers les luthériens. La nou-
veauté de ce décret ne consiste pas à dire que la
présence réelle et les autres dont on dispute
entre les deux partis , ne regardent pas les fon-
dements du salut : car il faut demeurer d'accord
de bonne foi que dès le temps de la conférence
de Marpourg ( ci-dessus, l. ii. n. 45. ) , c'est-à-
dire , dès l'an 1529, les zuingliens offrirent
aux luthériens de les tenir pour frères malgré
leur doctrine de la présence réelle; et dès lors ils
ne croyoient pas qu'elle fût fondamentale : mais
ils vouloient que la fraternité fût mutuelle et
également reconnue de part et d'autre ; ce qui
leur étant refusé par Luther, ils demeurèrent de
leur côté sans tenir pour frères ceux qui ne vou-
loient pas prononcer le même jugement en leur
faveur : au lieu que dans le synode de Charenton
ce sont les sacramentaires seuls qui reconnoissent
pour frères les luthériens, encore qu'ils en soient
tenus pour excommuniés.
XCVIII. Date mémorable du décret de Charenton.
La date de ce décret de Charenton est mémo-
rable : il fut fait en 1G31. Le grand Gustave
foudroyoit en Allemagne, et à ce coup on crut
dans toute la réforme que Rome même alloit
devenir sujette au luthéranisme. Dieu en avoit
décidé autrement : l'année d'après , ce roi victo-
rieux fut tué dans la bataille de Lutzen, et il
fallut rétracter tout ce qu'on en avoit vu dans les
prophéties.
XCI\. Grand changement dans la controverse par
ce décret. Il convamc les calvinistes de calomnie.
Cependant le décret étoit fait, et les catho-
liques remarquoient le plus grand changement
qu'on pût jamais voir dans la doctrine des pré-
tendus réformés.
Premièrement, toute l'horreur qu'on avoit
inspirée au peuple contre la doctrine de la pré-
sence réelle a paru manifestement injuste et
calomnieuse. Les docteurs en diront ce qu'il leur !
plaira : c'étoit principalement à la présence
réelle que l'aversion des peuples étoit attachée.
On leur avoit représenté cette doctrine, non-seu-
lement comme charnelle et grossière, mais encore
comme brutale et pleine de barbarie, par laquelle
on devenoit des cyclopes , des mangeurs de chair
humaine et de sang humain, des parricides qui
niangeoient leur père et leur Dieu. Mais main-
tenant , depuis le décret de ce synode , il de-
meure pour constant que toutes ces exagérations,
dont on avoit long-temps fasciné les simples,
sont calomnieuses; et la doctrine qu'on faisoit
passer pour si impie et si inhumaine n'a plus
rien de contraire à la piété.
C. Le sens littéral et la présence réelle nécessaires.
Dès la même elle devient très croyable, et
même très nécessaire : car ce qui obligeoit le
plus à détourner le sens de ces paroles. Si vous
ne mangez ma chair et si vous ne buvez mon
sang { Joan., vi. 54. ); et encore de celles-ci :
Mangez , ceci est mon corps ; buvez , ceci est
mon sfln(7 (Matth., XXVI. 20, 27, 28.), à des
sens spirituels et métaphoriques, c'est qu'elles
scmbloient induire au crime, en obligeant de
manger de la chair humaine et de boire du sang
humain : de sorte que c'étoit le cas d'interpréter
spirituellement , selon la règle de saint Augustin,
ce qui paroissoit porter au mal. Mais maintenant
celte raison n'a plus même la moindre appa-
rence : tout ce crime imaginaire s'est évanoui,
et rien n'empêche qu'on ne prenne au pied de la
lettre la parole de notre Sauveur.
On avoit fait horreur au peuple de la doctrine
catholique, comme d'une doctrine qui détruisoit
la nature humaine en Jésus-Christ , et ruinoit le
mystère de son ascension. Mais maintenant on
ne doit point être elTrayé de ces conséquences,
et on en est quitte pour les nier sans qu'on puisse
les imputer à qui les nie.
CI. Le principal sujet de la rupture rendu vain.
Ces horreurs , qu'on avoit mises dans l'esprit
des peuples , étoient , à vrai dire , dans leur
esprit le véritable sujet de leur rupture avec
l'Kglise. Qu'on lise dans tous les actes des pré-
tendus martyrs la cause pour laquelle ils ont
souffert, on verra partout que c'est la doctrine
contraire à la présence réelle. Que l'on consulte
un Mélanchthon , un Sturmius , un Peucer , tous
les antres qui ne vouloient pas que l'on con-
damnât cette doctrine des zuingliens ; leur prin-
cipale raison fut , que c'étoit pour cette doctrine
que mouroient tant de fidèles en France et en
Angleterre. l£n mourant pour cette doctrine,
ces malheureux martyrs croyoient mourir pour
un fondement de la foi et de la piété : mainte-
nant cette doctrine est innocente, et n'exclut ni
de la table sacrée, ni du royaume des cieux.
Cil. La haine du peu|i1e tournée contre la Iranssub»
stanlialion, qui csl bien muins importante.
Pour conserver dans le cœur des peuples la
604
HISTOIRE
haine du dogme catholique, il a fallu la tourner
contre un autre objet que la présence réelle. La
transsubstantiation est maintenant le grand
crime : ce n'est plus rien de mettre Jésus-Christ
présent, de mettre un même corps en divers
lieux , de mettre tout un corps dans chaque par-
celle : la grande erreur est d'avoir ôté le pain :
ce qui regarde Jésus-Christ est peu de chose; ce
qui regarde le pain est l'essentiel.
cm. Jésus-Christ n'est plus adorable dans l'eucha-
ristie, comme on le croyoit auparavant.
On a changé toutes les maximes qui avoient
jusqu'alors passé pour constantes touchant l'a-
doration de Jésus- Christ. Calvin et les autres
avoient démontré que partout où Jésus-Christ,
un objet si adorable, étoit tenu pour présent
d'une présence aussi spéciale que celle qu'on rc-
connoissoit dans l'eucharistie, il n'étoit pas
permis de le frustrer de l'adoration qui lui est
due (cont. Vestph., co/i^ Hesiils.). Mais main-
tenant , ce n'est pas assez que Jésus-Christ soit
quelque part pour y être adoré ; il faut qu'il com-
mande qu'on V adore; qu'il déclare sa volonté
pour être adoré en tel lieu ou en tel état ( Dial.
du minist. Bocn. sur le Syn. de Char., i. 24 ;
Ejusd. Dial. H. part. cap. i. Sedani ,p. 21.):
autrement , tout Dieu qu'il est , il n'aura de nous
aucun culte. IJien plus, il faut qu'il se montre :
« Si le corps de Christ est en un lieu invisible-
» ment, et d'une manière imperceptible à tous
» les sens , il ne nous oblige pas à l'adorer en ce
» lieu-là. » Sa parole ne suffit pas, il faut le voir :
on a beau entendre la voix du roi -, si on ne le
voit de ses yeux, on ne lui doit rien, ou du
moins il faut qu'il dise expressément que son
intention est d'être honoré : autrement on agira
comme s'il n'y étoit pas. Si c'étoit le roi de la
terre , on n'hésiteroit pas à lui rendre ce qui lui
est dû dès qu'on sait qu'il est quelque part : mais
honorer ainsi le roi du ciel, ce seroit une idolâ-
trie, et on auroit peur qu'il ne crût qu'on adore
un autre que lui.
CIV. On tolère dans les luthériens les actes inté-
rieurs de l'adoration , et on rejette les extérieurs,
qui n'en sont que le témoignage.
Mais voici une nouvelle finesse. Le luthérien
qui croit Jésus -Christ présent, le reçoit comme
son Dieu ; il y met sa confiance, il l'invoque; et
le synode de Charcnton décide, qu'il n'y a ni ido-
lâtrie, ni superstition dans son culte : mais
s'il fait un acte sensible d'adoration , il idolâtre :
c'est-à-dire qu'il est permis d'avoir le fond de
l'adoration , qui est le sentiment intérieur ; mais
il n'est pas permis de le témoigner, et on devient
idolâtre en faisant paroître , par quelque posture
de respect, le sentiment de vénération vraiment
sainte qu'on a dans le cœur.
CV. Vaine réponse.
Mais, dit-on, c'est que si le luthérien adoroit
Jésus-Christ dans l'eucharistie oii il est avec le
pain , il seroit à craindre que l'adoration ne se
rapportât au pain comme à Jésus-Christ (Dial.
etc. pag. 24. ) , et en tout cas qu'on ne crût que
ce fût l'intention de l'y rapporter : sans doute ,
lorsque les mages ont adoré Jésus-Christ, ou
dans sa crèche , ou dans un berceau , il falloit
craindre qu'ils n'adorassent avec Jésus-Christ ,
ou le berceau , ou la crèche ; ou enfin que la
sainte Vierge et saint Joseph ne les prissent pour
des adorateurs du berceau oij rcposoit le Fils de
Dieu. Voilà les subtilités que le décret de Cha-
renlon avoit amenées.
, CVI. L'ubiquité tolérée.
D'ailleurs, la doctrine de l'ubiquité qu'on avoit
traitée avec raison autant parmi les sacramen-
taires que parmi les catholiques comme une
doctrine monstrueuse, où l'on confond les deux
natures de Jésus-Christ, devient la doctrine des
saints.
Car il ne faut pas s'imaginer que les défen-
seurs de cette doctrine soient exceptés de l'union :
le synode parle en général des églises de la con-
fession d'Ausbourg , dont on sait que la plus
grande partie est ubiquitaire ; et les ministres
nous apprennent que l'ubiquité n'a rien de
mortel (Bocu., ibid. \l ; Dial, II. part. c. 7.),
quoiqu'elle renverse, plus expressément que
n'ont jamais fait les eutychiens, la nature hu-
maine de Notre-Seigneur.
CVII. On ne compte pour important que le culte
extérieur.
En un mot, on compte pour peu tout ce qui
ne change rien dans le culte, et encore dans le
culte extérieur ; car la croyance qu'on a au de-
dans n'est pas un obstacle à la communion : il
n'y a que le respect qu'on rend au dehors qui
fait le péché; et voilà où nous réduisent ceux
qui ne nous prêchent que l'adoration en esprit
et en vérité.
CVIII. Le fondement de la piété , qu'on recon-
noissoit autrefois , est changé.
On voit bien, sans qu'il soit besoin que j'en
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
605
avertisse , qu'après le synode de Cliarenton , ni
l'inamissibilité de la justice, ni la certitude du
salut ne sont plus un fondement nécessaire de la
piété, puisque les luthériens sont admis à la
communion avec la doctrine contraire.
CIX. Les disputes de la prédestination ne font plus
rien à l'essence de la religion.
11 ne faut non plus nous parler de la prédes-
tination .absolue et dés décrets absolus comme
d'un article principal, puisqu'on ne doit pas
nier, selon M. Jurieu (Jugement sur les mélh.,
sect. ii,pag. il3.),« qu'il n'y ait de [la piété
3) dans ces grandes communions de protestants ,
» dans lesquelles on traite si mal et les décrets
3) absolus , et la grâce elTicace par elle-même. »
Le même ministre demeure d'accord que les
protestants d'Allemagne font entrer « la pré-
)> vision de la foi dans cet amour gratuit, par
» lequel Dieu nous a aimés en Jésus - Christ
» (Ibid., secl. 18 ,pag. 158. ). » Ainsi le décret
de la prédestination ne sera pas un décret absolu
et indépendant de toute prévision , mais .un
décret conditionnel, qui renferme la condition
de la foi future ; et c'est ce que M. Jurieu ne
condamne pas.
ex. Deux autres nouveautés remarquables, qui
suivent du décret de Cbarenton.
IMais voici les deux plus remarquables nou-
veautés qu'ait introduit le décret de Cbarenton
dans la reforme prétendue : c'est premièrement
la dispute sur les points fondamentaux ; et secon-
dement , la dispute sur la nature de l'Eglise.
CXI. Distinction des points fondamentaux , et in-
évitable embarras de nos réformes.
Sur les points fondamentaux les catholiques
leur ont dit : Si la présence réelle , si l'ubiquité ,
si tant d'autres points importants, dont on dis-
pute depuis plus d'un siècle entre les luthériens
et les calvinistes, ne sont point fondamentaux,
pourquoi ceux dont vous disputez avec l'Eglise
romaine le seront-ils davantage? Ne croit-elle
pas la Trinité , l'Incarnation , tout le symbole ?
A -t- elle mis un autre fondement que Jésus-
Christ? Tout ce que vous lui objectez sur ce
sujet, pour lui montrer qu'elle en a un autre,
sont autant de conséquences qu'elle nie, et qui ,
selon vos principes, ne doivent pas lui être
imputées. Où donc mettez- vous précisément ce
qui est fondamental dans la religion ? De rap-
porter maintenant ici tout ce qu'ils ont dit sur
les points fondamentaux , les uns d'une façon ,
les autres de l'autre, et la plupart confessant
qu'ils n'y voient goutte, et que c'est chose qui se
sent plutôt qu'elle ne s'explique, ce seroit s'en-
gager dans l'infini, et se jeter avec eux dans le
labyrinthe où ils ne trouveront jamais d'issue.
CXII. On est contraint d'avouer que l'Eglise ro-
maine est vraie Eglise , et qu'on s'y peut sauver.
L'autre dispute n'a pas été moins importante;
car dès qu'une fois on a eu posé pour principe,
que ceux qui retiennent les principaux fonde-
ments de la foi , quelque séparés qu'ils soient de
communion, sont au fond la même Eglise et la
même société des enfants de Dieu, dignes de sa
sainte table et de son royaume; les catholiques
demandent comment on les peut exclure de cette
Eglise et du salut éternel? 11 n'est plus ici ques-
tion de regarder l'Eglise romaine comme une
Eglise qui exclut tout le monde, et que tout le
monde doit exclure; car on voit que les luthé-
riens, qui excluent les calvinistes, ne sont pas
exclus. Voilà ce qui a produit ce nouveau sys-
tème d'église qui fait tant de bruit , et où enfin il
a fallu comprendre l'Eglise romaine.
CXIir. Conférence de'Cassel, où les luthériens
de Rinlel s'accordent avec les calvinistes de
Marpourg.
1C61. — Les protestants d'Allemagne n'ont
pas été partout également durs envers les calvi-
nistes. En icci , il se tint une conférence à Casscl
entre les calvinistes de Marpourg et les luthé-
riens de Rintcl, où l'accord fut réciproque, et
où les deux partis se tinrent pour frères. J'avoue
que cette union fut sans conséquence dans le
reste de l'Allemagne, et je n'ai pu même savoir
quelle en a été la suite entre ceux qui la con-
tractèrent; mais il y eut dans l'accord un point
important que je ne dois pas oublier.
CXIV. Article important de cet accord sur la frac-
tion du pain de l'eucharistie.
Les calvinistesreprochoient aux luthériens que
dans la célébration de l'eucharistie ils ometloient
la fraction , dont l'institution étoit divine ( Coll.
Cass., q. de fract. pan. ). C'est la doctrine com-
mune du calvinisme , que la fraction fait partie
du sacrement, comme étant un symbole du
corps rompu que Jésus - Christ vouloit donner à
ses disciples ; que c'est pour cette raison que Jésus-
Christ l'a pratiquée ; qu'elle est de commande-
ment, et qu'elle se trouve enfermée par Notre-
Seigneur dans cette ordonnance, Faites ceci.
C'est ce que soutcnoient les calvinistes de Mar-
606
HISTOIRE
pourg; c'est ce que nioient les luthériens de
Rintel. On ne laissa pas de s'unir, quoique
chacun persistât dans son avis; et il fut dit par
ceux de Marpourg, « que la fraction appartenoit
V non pas à l'essence , mais seulement à l'inté-
» grité du sacrement, comme y étant nécessaire
>» par l'exemple et le commandement de Jésus-
» Christ; qu'ainsi les luthériens ne laissoient
)) pas sans la fraction du pain d'avoir la sub-
« stance de la cène , et qu'on pouvoit se tolérer
3j mutuellement. »
CXV. Démonstration en faveur de la communion
sous une espèce.
Un ministre , qui a répondu à un Traité de la
Communion sous les deux espèces', a examiné
cette conférence que l'on avoit objectée ( Traité
de la Comm. sous les deux espèces, H. part,
chap. 12 ; La Roq., rép. If. part. ch. 17 , pag.
307. J : le fait a passé pour constant , et le ministre
est convenu que la fraction , quoique com-
mandée par Jésus - Christ, n'appartenoit pas à
l'essence , mais à la seule intégrité du sacrement.
Voilà donc l'essence du sacrement manifeste-
ment séparée du commandement divin ; et on a
trouvé des raisons pour dispenser de ce qu'on
dit que Jésus-Christ a commandé : après quoi je
ne vois plus comment on peut presser le com-
mandement de prendre les deux espèces; puis-
que, quand nous serions convenus que Jésus-
Christ les a commandées , nous serions toujours
reçus à examiner si ce précepte divin regarde
l'essence , ou seulement l'intégrité.
CXVI. Etat présent des controverses en Allemagoe.
On peut voir dans le même colloque l'état
présent des controverses en Allemagne entre les
luthériens et les calvinistes ; et on voit que la
doctrine constante des théologiens de la confes-
sion d'Ausbourg est que la grâce est universelle ;
qu'elle esirésistible ; qu'elle est amissible ; que
la prédestination est conditionnelle , et présup-
pose la prescience de la foi ; enfin , que la grâce
de la conversion est attachée à une action pure-
ment naturelle , et qui dépend de nos propres
forces , c'est- à- dire , du soin d'entendre la pré-
dication ( Thés, de q. an hom. in stat. pecc.
solis nat. viribus, etc.; thés. 31 et seq. ) : ce que
le docte Beaulieu confirme par plusieurs témoi-
gnages, auxquels nous pourrions en ajouter
beaucoup d'autres , si la chose n'étoit conslante ,
ainsi qu'on l'aura pu voir par le témoignage de
M. Jurieu (ci-dessus, n. 109.), et si nous
n'avions déjà parlé de cette matière (ci-dessus,
liv. Mil. n. 48 et suiv.}.
CXVII. Le relâchement des luthériens donne lieu à
ceux de Cameron et de ses disciples , sur la grâce
universelle.
En eEfet, on a pu voir , dans cette histoire ( ci-
dessus, n. 22 et suiv. ) , combien Mélanchthon
avoit adouci parmi les luthériens l'extrême
rigueur avec laquelle Luther soutenoit les décrets
absolus et particuliers (Epist. tit. de Prœd.
Conc.,p. Gil;Solidarepetit.,eod. tit. p. 804. J;
et on y enseignoit unanimement que Dieu vou-
loit sérieusement et sincèrement sauver tous les
hommes ; qu'il leur offroit Jésus-Christ comme
rédempteur ; qu'il les appeloit à lui par la prédi-
cation et par les promesses de son Evangile; et
que son esprit étoit toujours prêt à être efficace
en eux , s'ils écoutoient sa parole : que c'est enfin
attribuer à Dieu deux volontés contraires , de
dire que d'un côté il propose son Evangile à
tous les hommes, et de l'autre qu'il n'en veuille
sauver qu'un très petit nombre. Par une suite
de la complaisance qu'on avoit pour les luthé-
riens , Jean Cameron , Ecossais , célèbre ministre
et professeur en théologie dans l'académie de
Saumur, y enseigna une vocation et une grâce
universelle, qui se déclaroit envers tous les
hommes par les merveilles des œuvres de Dieu,
par sa parole et les sacrements. Cette doctrine de
Cameron fut fortement et ingénieusement dé-
fendue par Amirauld et Testard ses disciples,
professeurs en théologie dans la même ville.
Toute cette académie l'embrassa : Dumoulin se
mita la tête du parti contraire, et engagea dans
ce sentiment l'académie de Sedan où il pouvoit
tout ; et nous avons vu de nos jours toute la
réforme partagée en France avec beaucoup de
chaleur entre Saumur et Sedan. Malgré les cen-
sures des synodes, qui supprimoient la doctrine
de la grâce universelle, sans néanmoins la qua-
lifier d'hérétique ou d'erronée , les plus savants
ministres en entreprirent la défense. Daillé en
fit l'apologie , où Blondel mit une préface très
avantageuse aux défenseurs de ce sentiment ; et
la grâce universelle triompha dans Sedan , où le
ministre Beaulieu l'a enseignée de nos jours.
CXYIII. Si la grâce universelle étoit contraire au
synode de Dordrecht.
Elle ne réussissoit pas également hors du
royaume , et principalement en Hollande , où on
la croyoit opposée au synode de Dordrecht.
Mais au contraire IJlondel et Daillé firent voir
que les théologiens de la Grande-Bretagne et de
Brème avoient soutenu dans le synode une
volonté et intention universelle de sauver tous
DES VARIATIONS, LIV. XIV.
607
les hommes, une grâce suffisante donnée à
tous; grâce sans laquelle on ne pouvoit pas
rétablir en soi-même l'image de Dieu (Dall.,
Jpol. tract. II. part.; Blond., act. auth. 8 et
seq.pag. 77; Jld., Theol. Mag. Brit. de art. 2,
int. Act. Syn. Vord., H. part. p. 287; Jud.
Urem. ibid.,p. 1 13 et seq. ). C'est ce qu'a voient
dit publiquement les ihéologiens dans le synode,
et n'en avoient pas moins mérité les congratula-
tions et les louanges de toute cette compagnie.
CXIX. Décret à Genève contre la grâce universelle,
et la question ré^oIue par le magistrat. Formule
helvétique.
16G9, IG71. — Genève, toujours attachée aux
rigoureuses propositions de Calvin , fut fort en-
nemie de l'universalité , qui cependant fut portée
jusque dans son sein par des ministres français.
Déjà elle parlageoit toutes les familles , lorsque
le magistrat y mit la main. Du conseil des Vingt-
Cinq la question fut portée à celui des Deux
Cents. Ces magistrats ne rougirent point de faire
disputer leurs pasteurs et leurs professeurs
devant eux , et s'érigèrent en juges d'une ques-
tion de la plus fine théologie. Il vint de puis-
santes recommandations de la part des Suisses
pour la grâce particulière contre la grâce uni-
verselle : un rigoureux décret partit , par lequel
la dernière fut proscrite. On publia la formule
d'un théologien, que les Suisses avoient ap-
prouvée, où le système de la grâce universelle
étoit déclaré non médiocrement éloigné de la
saine doctrine révélée dans les Ecritures; et
afin que rien n'y manquât , le souverain magis-
trat ordonna que tous les ministres, docteurs et
professeurs souscriroicnt à la formule avec ces
mots : Ainsi je le crois ; ainsi je le professe;
ainsi je l'enseignerai. Ce n'est pas là une soumis-
sion de police et d'ordre ; c'est un pur acte de foi
ordonné par l'autorité séculière : c'est à quoi se
termine la réforme, à soumettre l'Eglise au
siècle , la science à l'ignorance, et la foi au ma-
gistrat.
C\\. Autre décision de la formule helvétique sur
le texte hébreu , dont les savants du parti se
moquent. Variation sur la Vulgate.
Cette formule helvétique avoit encore une
autre partie , où sans se mettre en peine ni des
septante , ni des targums , ni de l'original sama-
ritain , ni de tous les vieux interprètes , et de
toutes les anciennes leçons , on canonisoit jus-
ques aux points du texte hébreu que nous avons,
qu'on déclaroit net de toute faute de copistes ,
jusques aux moindres , et de toute atteinte du
temps. Les auteurs de ce décret ne sentirent pas
combien ils s'immoloient à la risée de tous les
savants, même de leur communion: mais ils
s'attachoient aux vieilles maximes de la réforme
encore ignorante. Ils étoient fâchés de voir que
les leçons de la Vulgate , qu'on avoit prises autre-
fois comme autant de falsifications, étoient tous
les jours de plus en plus approuvées par les
savants du parti : et en fixant le texte original ,
suivant que nous l'avons aujourd'hui, ils
croyoicnt s'affranchir de la nécessité de la tradi-
tion , sans songer que sous le nom de texte hé-
breu , au lieu des traditions ecclésiastiques , et de
celles de l'ancienne Synagogue, ils consacroient
celles des rabbins.
CXXI. Autres décisions de Genève et des Suisses.
Combien improuvées par iM. Claude.
1G49, 1675. — Il s'est fait encore à Genève un
autre décret sur la foi en 1076 , où l'on confirma
celui do 1C49, par lequel on ajoutoit detix nou-
veaux articles à la confession de foi: l'un, pour
dire « que l'imputation du péché d'Adam étoit
» antérieure à la corruption ; » l'autre, pour dire
« que , dans l'ordre des décrets divins , l'envoi de
)) Jésus -Christ est après le décret de l'élection. »
On ordonna que tous ceux qui refuseroient de
souscrire à ces deux nouveaux articles de foi se-
roient exclus et déposés du ministère et de toute
fonction ecclésiastique.
Cette décision fut trouvée étrange dans le parti
même ; et Turrctin , ministre et professeur à Ge-
nève, en reçut de grands reproches de M. Claude,
comme il paroit par une lettre de ce ministre du
20 juin 1C7Ô, que Louis Dumoulin, fils du mi-
nistre Pierre Dumoulin , et oncle du ministre Ju-
rieu, a fait imprimer (Fasc. epist., \tilG,pag.
83, 94 ).
]M. Claude se plaint dans cette lettre de ce
qu'on sollicite les Suisses à dresser un formu-
laire conforme à celui de Genève contenant les
mêmes points et les mêmes restrictions , pour
être ajoutées à leur confession de foi ( Ibid.,
pag. 96. ) : et on voit par une remarque de Du-
moulin, insérée dans la même lettre fpcr(/. lOl. ),
que les Suisses en effet ont frappé ce coup que
M. Claude trou voit 5/ terrible.
Cependant le même ministre soutient qu'il
n'est pas permis d'ajouter « ainsi de nouveaux
» articles de foi à ceux de sa confession , et qu'il
» est dangereux de remuer les anciennes bornes
» qui ont été plantées par nos pères (Ibid.,
)> p. 8b.}. i> Plût à Dieu que nos réformes eussent
608
HISTOIRE DES VARIATIONS.
toujours eu devant les yeux cette maxime du
Sage [Prov., xxii. 28.), où ils sont si souvent
contraints de revenir pour terminer les divisions
qu'ils voient naître incessamment dans leur sein!
M. Claude la propose à ceux de Genève, et s'é-
tonne que cette église fasse ainsi de notcveaiix
articles de foi et de nouvelles lois de prédica-
tion {Fasc. epist., lCTG,p. 89.): il prétend qu'en
user ainsi , c'étoit se faire soi-même des dieux,
et rompre l'unité avec toutes les églises qui ne
sont pas de son sentiment, c'est-à-dire avec
celles de France, avec celles d'Angleterre, avec
celles de Pologne, de Prusse et d'Allemagne
(Ibid.,p. 90, 91, 98, 103.); que ce n'est point
ici une simple affaire de discipline où les églises
puissent varier; que c'est se désunir dans des
points de doctrine, immuables de leurnalnre ;
qu'on ne peut pas en bonne conscience enseigner
diversement ; de sorte que ce n'est pas seulement
se faire un ministère particulier, mais encore
jeter les semences d'une funeste division dans
la foi même , et en un mot fermer son cœur aux
autres Eglises {Ibid., 9-3, 100. ).
Si on veut maintenant savoir jusqu'où l'église
de Genève portoit sa rigueur, on l'apprendra
dans la même lettre (pag. 94, 95.); car elle
marque « qu'on exigeoit la signature des articles
» avec une sévérité inconcevable; qu'on l'exi-
^ geoit même de ceux qui s'adressoient à Genève
» pour y recevoir la vocation , dans le dessein
3) d'aller servir ailleurs ; qu'on leur imposoit la
j' même nécessité de la souscription qu'à ceux
3) de Genève même; qu'on l'exigeoit des pasteurs
)> déjà reçus avec la même rigueur, bien qu'ils
3) eussent déjà vieilli dans les travaux du minis-
3) tère : » et cela, dit M. Claude (pag. 9i.),
c'est, <( autant qu'il est en eux, ravir partout la
3> charge à tous ceux qui sont de différents senti-
3) ments (c'est-à-dire à tout le reste des églises) ,
3) et se condamner eux-mêmes, comme ayant
3) entretenu jusqucs ici une paix injuste avec
3) des gens à qui il falloit déclarer la guerre
3) (p. 100.). »
Toutes ces remontrances n'ont rien opéré :
l'église de Genève est demeurée ferme , aussi bien
que celle des Suisses , persuadées l'une et l'autre
que leurs déterminations étoient appuyées sur la
parole de Dieu : ce qui continue à faire voir que
sous le nom de cette parole , c'est ses propres
imaginations que chacun adore ; que si l'on n'a
quelque autre principe pour convenir du sens de
celte parole, il n'y aura jamais entre les églises
qu'une union politique et extérieure , telle qu'elle
est demeurée avec ceux de Genève, qui dans le
fond avoient rompu avec tous les autres ; et que
pour trouver quelque chose de fixe , il faut , à
l'exemple de M. Claude, ramener les esprits à
celte maxime du Sage , qu'il ne faut pas remuer
les bornes plantées par nos pères (Prov., xxii.
28. ) ; c'est-à-dire qu'il s'en faut tenir aux déci-
sions qu'ils ont faites sur la foi.
CXXII. Le serment du Test en Angleterre : que les
Anglais s'y rapprochent de nos sentiments, et ne
condamnent l'Eglise romaine que par une erreur
manifeste.
1 C7S . — Le fameux serment du Test mérite bien
d'avoir place dans cette histoire, puisqu'il a été un
des actes principaux de la religion en Angleterre.
Le voici comme il avoit été résolu au parlement
tenu à Londres en 1678. « Moi N. je proleste,
» certifie et déclare solennellement et sincère-
)> ment en la présence de Dieu , que je crois que
» dans le sacrement de la cène du Seigneur il n'y
)) a aucune transsubstantiation des éléments du
» pain et du vin dans le corps et le sang de
» Christ, dans et après la consécration faite par
» quelque personne que ce soit ; et que l'invoca-
» lion ou adoration de la Vierge Slarie ou tout
» autre saint; et le sacrifice de la messe, de la
)' manière qu'ils sont en usage à présent dans l'E-
» glise romaine, est superstition et idolâtrie. »
Ce qu'il y a de particulier dans celle profession
de foi , c'est premièrement qu'elle ne s'attaque
qu'à la transsubstantiation , et non pas à la pré-
sence réelle ; en quoi elle suit la correction qu'E-
lisabelh avoit faite à la réforme d'Edouard YL
On y ajoute seulement ces mots, dans et après
la consécration, qui permettent manifestement
de croire la présence réelle avant la manduca-
tion, puisqu'ils n'en excluent, comme on voit,
que le seul changement de substance.
Ainsi un Anglais bon prolestant, sans blesser
sa religion et sa conscience, peut croire que le
corps et le sang de Jésus-Christ sont réellement
et substantiellement présents dans le pain et dans
le vin aussitôt après la consécration. Si les lu-
thériens en croyoient autant, il est certain qu'ils
l'adoreroient. Aussi les Anglais n'y apportent-ils
aucun obstacle dans leur Test ; et comme ils re-
çoivent l'eucharistie à genoux , rien ne les em-
pêche d'y reconnoître ni d'y adorer Jésus-Christ
présent dans le même esprit que nous faisons :
après cela, nous incidcnter |sur la transsubstan-
tiation , est une chicane peu digne d'eux.
Dans les paroles suivantes du Test on con-
damne, commodes actes de superstition et d'i-
dolâtrie, l'invocation, ou, comme ils l'ap-
ADDITION AU LIVRE XIV.
609
\
pellent , l'adoration de la sainte Vierge et des
saints , et le sacrifice de la messe , non absolu-
ment, mais de la manière qu'ils sont en usage
dans l'Eglise romaine. C'est que les Anglais
sont trop savants dans l'antiquité pour ignorer
que les Pères du quatrième siècle , sans mainte-
nant remonter plus haut, ont invoqué la sainte
Vierge et les saints. Ils savent que saint Gré-
goire de Nazianze approuve expressément dans
la bouche d'une martyre la piété qui lui fit de-
mander 5 la sainte Vierge, qu'elle aidât une
vierge qui étoit en péril { Orat. wui. in Cyp.,
lom. I. pag. 279. ). Ils savent que tous les Pères
ont fait et approuvé solennellement , dans leurs
homélies , de semblables invocations adressées
aux saints , et se sont même servis du terme d'in-
vocation à leur égard. Pour le terme d'adoration,
ils savent aussi qu'il est équivoque, aussi bien
parmi les saints Pères que dans l'Ecriture ; et
qu'il ne signifie pas toujours rendre à quelqu'un
les honneurs divins : que c'est aussi pour celte
raison que saint Grégoire de Nazianze n'a pas
fait difficulté en plusieurs endroits de dire qu'on
adoroit les reliques des martyrs , et que Dieu ne
dédaignoit pas de confirmer une telle adoration
par des miracles ( Basil, i. orat. in IMam., t. u.
hom. 23, n. i.pag. 185; Gheg. Nyss., orat. in
TiiEOD. t. m. pag. S78 et seq.; A.mup,., 5erw. de
S. Vit. exhort. virgin. n. 4, 7, 9 et seq. tom. ir.
col. 279; Grec. Naz., ora^ m Jul. i. mMA-
CHAB. etc. tom. ip. 77; ibid.,pag. 397 et seq.).
Les Anglais sont trop instruits dans l'antiquité
pour ignorer cette doctrine et ces pratiques de
l'ancienne Eglise, et trop respectueux envers
elle pour l'accuser de superstition et d'idolâtrie :
c'est ce qui leur fait apporter la restriction qu'on
voit dans leur Test, et supposer dans l'Eglise
romaine une manière d'invocation et d'adoration
différente de celle des Pères; parce qu'ils ont bien
senti que sans cette précaution le Test n'auroit
non plus été souscrit en bonne conscience par
les protestants habiles que par les catholiques.
Cependant , dans le fait , il est constant que
nous ne demandons aux saints que la société
de leurs prières non plus que les anciens, et
que nous n'honorons dans leurs reliques que ce
qu'ils y ont honoré. Si nous prions quelquefois
les saints non pas de prier, mais de donner et
de faire, les savants anglais conviendront que les
anciens l'ont fait comme nous (Gp.eg. Naz,,
orat.funeb.; Ath. et Basil., orat. w. p. 373.
or. XXI. p. 397. ) , et que comme nous ils l'ont
entendu dans le sens qui fait attribuer les grâces
reçues , non-seulement au souverain qui les dis-
TOME VIL
tribue, mais encore aux intercesseurs qui les
obtiennent; de sorte qu'on ne trouvera jamais
aucune véritable différence entre les anciens ,
que les Anglais ne veulent pas condamner, et
nous qu'ils condamnent , mais par erreur, et en
nous attribuant ce que nous ne croyons pas.
J'en dis autant du sacrifice de la messe. Les
Anglais sont trop versés dans l'antiquité , pour
ne savoir pas que de tout temps dans les saints
mystères, et dans la célébration de l'eucharistie,
on a offert à Dieu les mêmes présents qu'on u
ensuite distribués aux peuples , et qu'on les lui a
offerts autant pour les morts que pour les vivants.
Les anciennes liturgies , qui contiennent la forme
de cette oblation , tant en Orient qu'en Occident,
sont entre les mains de tout le monde ; et les An-
glais n'ont eu garde de les accuser ni de super-
stition ni d'idolâtrie. Il y a donc une manière
d'offrir à Dieu , pour les vivants et pour les morts,
le sacrifice de l'eucharistie , que l'église angli-
cane protestante ne trouve ni idolâtre ni super-
stitieuse; et s'ils rejettent la messe romaine , c'est
en supposant qu'elle est différente de celle des
anciens.
Mais celte différence est nulle : une goutte
d'eau n'est pas plus semblable à une autre, que
la messe romaine est semblable, quant au fond
et à la substance , à la messe que les Grecs et les
autres chrétiens ont reçue de leurs pères. C'est
pourquoi l'Eglise romaine, lorsqu'elle les reçoit
à sa communion , ne leur propose pas une
autre messe. Ainsi l'Eglise romaine n'a point
au fond d'autre sacrifice que celui qu'on a offert
en Orient et en Occident dès l'origine du chris-
tianisme , de l'aveu des protestants d'Angleterre.
De là il résulte clairement que la doctrine ro-
maine tant sur l'invocation et l'adoration , que
sur le sacrifice de la messe, n'est condamnée dans
le Test qu'en présupposant que Rome reçoit ces
choses dans un autre sens , et les pratique dans
un autre esprit que celui des Pères; ce qui visi-
blement n'est pas : de sorte que sans hésiter , et
sans parler des autres raisons , on peut dire que
l'abrogation du Test n'est autre chose que l'abro-
gation d'une calomnie manifeste faite à l'Eglise
romaine.
ADDITION IMPORTANTE
AU LIVRE XIV.
I. Nouveau livre du ministre Jurieu sur runion de
calvinistes avec les luttiériens.
Après cette impression achevée, il me tombe
3-9
610
HISTOIRE DES VARIATIONS.
entre les mains un livre latin que l'infatigable
Jurieu vient de faire éclore , et dont il faut que
je rende compte au public. Le titre est , Consul-
tation amiable sur la paix entre les protes-
tants. Il y traite cette matière avec le docteur
Daniel Séverin Scultet, qui de son côté se pro-
pose d'aplanir les difficultés de cette paix si sou-
vent et si vainement tentée. La question dont il
s'agit principalement est celle de la prédestina-
tion et de la grâce. Le luthérien ne peut souffrir
ce qui a été défini dans le synode de Dordrecht
sur les décrets absolus et la grâce irrésistible :
il trouve encore plus insupportable ce qu'en-
seigne le même synode sur Vinamissibilité de
la justice et sur la certitude du salut; n'y ayant
rien selon lui de plus impie que de lui donner,
au milieu des plus grands crimes , à l'homme
une fois justifié, une assurance certaine que ses
crimes ne lui feront perdre ni son salut dans l'é-
ternité , ni méofie le Saint-Esprit et la grâce de
l'adoption dans le temps. Je n'explique plus ces
questions, qu'on doit avoir entendues par l'ex-
plication qu'on en a vue dans cette histoire {liv.
IX et\\\.) ; etje dirai seulement que c'est ce qu'on
appelle parmi les luthériens le particularisme
des calvinistes : hérésie si abominable , qu'ils ne
l'accusent de rien moins que de faire Dieu au-
teur du péché, et de renverser toute la morale
chrétienne , en inspirant une pernicieuse sécu-
rité à ceux qui sont plongés dans les plus abo-
minables excès. M. Jurieu ne nie pas que le
synode de Dordrecht n'ait enseigné les dogmes
qu'on lui impute : il tâche seulement de les pur-
ger des mauvaises conséquences qu'on en tire;
et il pousse lui-même si loin la certitude du sa-
lut , qui est le dogme oîi nous avons vu que tout
aboutit, qu'il dit que l'ôter aux fidèles, c'est
faire de la vie chrétienne une insupportable
torture {I. p. ch. 8; II. p. c f),jp. i9i,etc.S. l. ii.
n. 253, 25 i.). Il demeure donc d'accord au fond
des sentiments imputés aux calvinistes : mais
afin de faire la paix, malgré une si grande op-
position dans des articles si importants , après
avoir proposé quelques adoucissements , qui ne
sont que dans les paroles , il conclut à la tolé-
rance mutuelle. Les raisons dont il l'appuie se
réduisent à deux , dont l'une est la récrimina-
tion , et l'autre la compensation des dogmes.
ÏI. Récriminations du ministre Jurieu contre les
luthériens sur les blaspiièmes de Luther.
Pour la récrimination, voici le raisonnement
de M. Jurieu. A^ous nous accusez , dit-il au doc-
teur Scultet, de faire Dieu auteur du péché;
c'est Luther qu'il en faut accuser , et non pas
nous : et là- dessus il lui produit les passages que
nous avons rapportés {ci-dessus, L ir. n. 17. ),
oii Luther décide que la prescience de Dieu rend
le libre arbitre impossible : « que Judas par
)) cette raison ne pouvoit éviter de trahir son
» Maître ; que tout ce qui se fait en l'homme de
)) bien et de mal , se fait par une pure et inévi-
» table nécessité ; que c'est Dieu qui opère en
» l'homme tout ce bien et tout ce mal qui s'y
» fait , et qu'il fait l'homme damnable par né-
w cessité; que l'adultère de David n'est pas moins
j) l'ouvrage de Dieu , que la vocation de saint
» Paul ; enfin qu'il n'est pas plus indigne de Dieu
i> de damner des innocents , que de pardonner
» comme il fait à des coupables ( JuR., //. part.
» c. 8, pag. 210 et seq. ). »
Le calviniste démontre ensuite que Luther ne
parle point ici en doutant , mais avec la terrible
décision que nous avons remarquée ailleurs
(liv. II. n. 17.), et qu'il ne permet sur ce sujet
aucune réplique. « Vous , dit-il, qui m'écoulez,
» n'oubliez jamais que c'est moi qui l'enseigne
w ainsi ; et sans aucune nouvelle recherche ac-
)) quiescez à cette parole. »
Le luthérien pensoit échapper , en disant que
Luther s'étoit rétracté ; mais le calviniste l'ac-
cable en lui demandant , Où est cette rétracta-
tion de Luther {3 vn., ibid.p. 217,218. )?« Il
M est vrai, poursuit-il, qu'il a prié qu'on excusât
)) dans ses premiers livres quelques restes du
» papisme sur les indulgences ; mais pour ce qui
)> regarde le libre arbitre, il n'a jamais rien
» changé dans sa doctrine. » Et en effet, il est
bien certain que les prodiges d'impiété qu'on
vient d'entendre n'avoient garde d'être tirés du
papisme, où Luther reconnoît lui - même dans
tous ces endroits qu'ils étoient en exécration.
M. Jurieu est sur cela de même avis que nous,
et il déclare ( Juu. , ibid. 211,214, etc. ) « qu'il a
» en horreur ces dogmes de Luther, comme des
«dogmes impies, horribles, affreux et dignes
» de tout anathème, qui introduisent le mani-
» chéisme , et renversent toute religion. » Il est
fâché de se voir forcé de parler ainsi du chef
de la réforme. « Je le dis , poursuit-il , avec dou-
» leur, et je favorise autant que je puis la mé-
» moire de ce grand homme. » C'est donc ici de
ces confessions que l'évidence de la vérité ar-
rache de la bouche , malgré qu'on en ait ; et enfin
l'auteur de la réforme , de l'aveu des réformés ,
est convaincu d'être un impie qui blasphème
contre Dieu : grand homme, après cela, tant
que vous voudrez ; car ces titres ne coûtent rien
ADDITION AU LIVRE XIV.
aux réformés , pourvu qu'on ait sonné le tocsin
contre Rome. Mélanchthon est coupable de cet
attentat qui renverse toute religion. M. Jurieu
l'a convaincu d'avoir proféré les mêmes blas-
phèmes que son maître ( Juu., ib.p. 24.); et, au
lieu de les détester comme ils méritoient, de ne
les avoir jamais rétractés que trop mollement, et
comme en doutant. Voilà sur quels fondements
la réforme a été bâtie.
III. Si Calvin a moins blasphémé que Luther.
Mais parce que M. Jiirieu semble ici vouloir
excuser Calvin , il n'a qu'à jeter les yeux sur les
passages de cet auteur que j'ai marqués dans
cette histoire (ci- dessus, liv. xiv. n. 4. ). 11 y
trouvera « qu'Adam ne pouvoit éviter sa chute,
» et qu'il ne laisse pas d'en être coupable, parce
w qu'il est tombé volontairement ; qu'elle a été
» ordonnée de Dieu , et qu'elle a été comprise
w dans son dessein ( Opusc. de Prœd.,pog. 704,
)) 705. ). » Il y trouvera « qu'un conseil caché de
"Dieu est la cause de l'endurcissement, qu'on
)> ne doit point nier que Dieu n'ait voulu et dé-
» crété la défection d'Adam , pmsqu'il fait tout
» ce qu'il veut ; que ce décret à la vérité fait
)) horreur, mais enfin qu'on ne peut nier que
«Dieu n'ait prévu la chute de l'homme, parce
)« qu'il l'avoit ordonnée par son décret; qu'il ne
» faut point se servir du terme de permission,
» puisque c'est un ordre exprès ; que la volonté
» de Dieu fait la nécessité des choses, et que tout
)) ce qu'il a voulu arrive nécessairement ; que
» c'est pour cela qu'Adam est tombé par un ordre
» de la providence de Dieu , et parce que Dieu
)) l'avoit ainsi trouvé à propos, quoiqu'il soit
«tombé par sa faute; que les réprouvés sont
« inexcusables , quoiqu'ils ne puissent éviter la
» nécessité de pécher, et que cette nécessité leur
» vient par l'ordre de Dieu; que Dieu leur parle,
)) mais pour les rendre plus sourds ; qu'il leur
)) met la lumière devant les yeux, mais pour les
» aveugler (/n5//f., m. xxm. i, 7, 8, 9.); qu'il
» leur adresse la saine doctrine, mais pour les
il rendre plus insensibles ; qu'il leur envoie des
w remèdes, mais afin qu'ils ne soient point guéris
» (Ibid-, XXIV. n. 13.). » Que falloit-il ajouter
afin de rendre Calvin aussi parfait manichéen
que Luther?
Que sert donc à M. Jurieu de nous avoir rap-
porté quelques passages de Calvin, où il semble
dire que l'homme a été libre en Adam , et qu'en
Adam il est tombé par sa volonté (Jur.., /6/d.
pag. 214.); puisque d'ailleurs il est constant ,
par Calvin même, que cette volonté d'Adam
611
étoit l'effet nécessaire d'un ordre spécial de Dieu?
Aussi est-il véritable que ce ministre n'a pas
prétendu excuser absolument son Calvin , se con-
tentant de dire seulement qu'à comparaison de
Luther il étoit sobre ( 3vK.,ib.p. 2 1 4.); mais on
vient de voir ses paroles, qui ne sont pas moins
emportées ni moins impies que celles de Luther.
J'ai aussi produit celles de Bèze, qui rapporte
manifestement tous les péchés à la volonté de
de Dieu comme à leur cause première (ci-des-
sus, liv. XIV. num. 2, 3.) Ainsi sans contes-
tation , les chefs des deux partis de la réforme,
Luther et Mélanchthon d'un côté, Calvin et
Bèze de l'autre , les maîtres et les disciples sont
également convaincus de manichéisme et d'im-
piété ; et M . Jurieu a eu raison d'avouer de bonne
foi des réformateurs en général , qu'ils ont en-
seigné que Dieu poussoit les méchants aux
crimes énormes (Ibid., num. 4.).
IV. Autre récrimination du ministre Jurieu. Les
luthériens convaincus de pélagianisme.
Le calviniste revient à la charge , et voici une
autre récrimination qui n'est pas moins remar-
quable. Vous nous reprochez, dit-il aux luthé-
riens , notre grâce irrésistible ; mais pour faire
qu'on y résiste, vous allez à l'extrémité opposée ;
et dissemblable à votre maitre Luther, au lieu
qu'il outroit la grâce jusqu'à se rendre suspect
de manichéisme (3\:n., ibid. 117.), vous outrez
le libre arbitre jusqu'à devenir demi-pélagiens,
puisque vous lui attribuez le commencement du
salut. C'est ce qu'il démontre par les mêmes
preuves dont nous nous sommes servis dans
cette histoire ( liv. viii. n. 48 et suiv.; liv. xiv.
num. 116.), en faisant voir aux luthériens que
selon eux la grâce de la conversion dépend du
soin qu'on prend par soi-même d'entendre la
prédication. J'ai démontré clairement ce demi-
pélagianisme des luthériens par le livre de la
Concorde , et par d'autres témoignages ; mais le
ministre fortifie mes preuves par celles de son
adversaire Scultet, qui a dit en autant demotii
que « Dieu convertit les hommes lorsque les
)) hommes eux-mêmes traitent la prédication de
» la parole avec respect et attention (Juk.,
»p. 117.). » En effet, c'est en cette sorte que les
luthériens expliquent la volonté universelle de
sauver les hommes , et ils disent avec Scultet,
que « Dieu veut répandre dans le cœur de tous
)» les adultes la contrition et la foi vive , à con-
)' dition toutefois qu'ils fassent aui'akavant le de-
)> voir nécessaire pour convertir l'homme.» Alnst
ce qu'ils attribuent à la puissance divine , c'est
612
HISTOIRE DES VARIATIONS.
la grâce qui accompagne la prédication •, et ce
qu'ils attribuent au libre arbitre, c'est de se
rendre auparavant, par ses propres forces, at-
tentif à la parole annoncée; c'est dire, aussi
clairement que les demi-pélagiens aient jamais
fait, que le commencement du salut vient pu-
rement du libre arbitre ; et afin qu'on ne doute
pas que ce ne soit l'erreur des luthériens, M. Ju-
rieu produit encore un passage deCalixte,où
il transcrit de mot à mot les propositions con-
damnées dans les demi-pélagiens, puisqu'il dit
on termes formels, « qu'il reste dans tous les
j> hommes quelques forces de l'entendement et
j) de la volonté , et des connoissances naturelles ;
» et que s'ils en font un bon usage, en tra-
» vaillant autant qu'ils peuvent à leur salut. Dieu
i> leur donnera tous les moyens nécessaires pour
V arriver à la perfection où la révélation nous
« conduit (JuR.,^. U8; CxLW., Fpit.); «ce qui,
encore un coup, fait dépendre la grâce de ce
que l'homme fait précédemment par ses propres
forces.
J'ai donc eu raison d'assurer que les luthériens
sont devenus véritablement demi-pélagiens,
c'est-à-dire pélagiens dans la partie la plus dan-
gereuse de cette hérésie , puisque c'est celle où
l'orgueil humain est le plus flatté. Car ce qu'il
y a de plus malin dans le pélagianisme est de
mettre enfin le salut de l'homme entre ses mains
indépendamment de la grâce. Or c'est ce que
font ceux qui , comme les luthériens, font dé-
pendre la conversion et la justification du pé-
cheur d'un commencement qui entraîne tout le
reste , et que néanmoins le pécheur se donne à
lui-même purement par son libre arbitre sans
la grâce , comme je l'ai démontré , et comme
M. Jurieu vient encore de le faire voir par l'aveu
des luthériens.
Il ne faut donc point qu'ils se flattent d'avoir
échappé l'anathème qu'ont mérité les pélagiens,
sous prétexte qu'ils ne le sont qu'à demi ; puis-
qu'on voit que cette partie qu'ils ont avalée d'un
poison aussi mortel que le pélagianisme en con-
tient toute la malignité : par où on peut voir
l'état déplorable de tout le parti protestant ;
puisque d'un côté les calvinistes ne savent point
de moyen de soutenir la grâce chrétienne contre
les pélagiens, qu'en la rendant inamissible
avec tous les inconvénients que nous avons vus ;
et que d'autre part les luthériens croient ne pou-
voir éviter ce détestable particularisme de Dor-
drecht et des calvinistes , qu'en devenant péla-
giens , et en abandonnant le salut de l'homme à
son lil;re arbitre.
y. Suite des récriminations. I,es luthériens con-
vaincus de nier la nécessité des bonnes œuvres.
Le calviniste poursuit sa pointe; et, dit-il aux
luthériens, il n'est pas possible de dissimuler
votre doctrine contre la nécessité des bonnes
œuvres. « Je ne veux pas, poursuit- il (Jup..,
» II. part. c. 2,|). 243.), aller rechercher les dures
» propositions de vos docteurs anciens et mo-
j) derncs sur ce sujet-là. » Je crois qu'il avoit en
vue le décret de Worms, où nous avons re-
marqué qu'il fut décidé que les bonnes œuvres
ne sont pas nécessaires au salut ( l. viii. n. 32.).
Mais sans s'arrêter à cette assemblée et aux au-
tres semblables décrets des luthériens, j'obser-
verai seulement, dit-il à Seultet {p. 243, 244.),
ce que vous avez enseigné vous-même : « qu'il ne
« nous est permis de donner aux pauvres aucune
» aumône , pas même une obole , dans le dessein
» d'obtenir le pardon de nos péchés ; » et encore :
'( que l'habitude et l'exercice de la vertu n'est
» pas absolument nécessaire aux justifiés pour
» être sauvés; que l'exercice de l'amour de l)ieu,
)' ni dans le cours de la vie, ni même à l'heure
» de la mort, n'est la condition nécessaire,
)) sans laquelle on ne puisse pas être sauvé; »
enfin , « que ni l'habitude ni l'exercice de la
)) vertu n'est nécessaire au mourant pour obte-
M nir la rémission de ses péchés ; » c'est-à-dire
« qu'un homme est sauvé , comme conclut le
» ministre, sans avoir fait aucune bonne œuvre,
» ni à la vie ni à la mort. »
YI. Autre récrimination sur la certitude du salut.
Les luthériens convaincus de contradiction et
d'aveuglement.
Voilà de justes et terribles récriminations; et
le docteur Seultet ne s'en tirera jamais : mais en
voici encore une qu'il ne faut pas oublier. Vous
nous objectez comme un crime , lui dit M. Ju-
rieu , la certitude du salut établie dans le synode
de Dordrecht : mais vous , qui nous l'objectez ,
vous la tenez vous-mêmes. Là-dessus il produit
les thèses où le docteur Jean Gérard , le troi-
sième homme de la réforme après Luther et
Chemnice, si l'on en croit ses approbateurs,
avance cette proposition : « Nous défendons
» contre les papistes la certitude du salut comme
)) étant une certitude de foi ( JuR., /. part. c. 8,
» p. 128, 129; Gérard., de elect. et rep. c. 13 ;
» Thés., 210, 21 1. ). » Et encore : « Le prédes-
5) tinc a le témoignage de Dieu en soi , et il se
» dit en lui-même : Celui qui m'a prédestiné de
» toute éternité m'appelle , et me justifie dans le
» temps par sa parole. » Il est vrai qu'il a écrit
ADDITION AU LIVRE XIV.
ce qu'on vient de voir, et d'autres choses aussi
fortes rapportées par M. Jurieu (Jun., ibid.
p. 1 29.): elles sont familières aux luthériens. Mais
ce ministre leur reproche avec raison qu'elles
ne s'accordent pas avec leur dogme de l'ainis-
sibilïté de la justice , qu'ils regardent comme
capital : c'est aussi ce que j'ai marqué dans cette
histoire {liv. m. n. 39; liv. vjii.n. 60, Cl.}; et je
n'ai pas oublié le denoûment que proposent les
luthériens, et même le docteur Gérard; mais
je ne garantis pas les contradictions que le
ministre Jurieu leur reproche en ces termes
( Ibid. ) : « C'est une chose incroyable que des
» gens sages, et qui ont des yeux , soient tombés
» dans un si prodigieux aveuglement, que de
» croire qu'on soit assuré de son salut d'une cer-
>■ titude de foi , et qu'en même temps le vrai
» fidèle puisse déchoir de la foi et du salut éter-
» nel. » Il prend de là occasion de leur reprocher
que toute leur doctrine est contradictoire , et que
leur universotisme, introduit contre les prin-
cipes de Luther, a mis une telle confusion dans
leur théologie, « qu'il n'y a personne qui ne
>' sente qu'elle n'a plus aucune suite; qu'elle ne
» se peut accorder avec elle-même ; et qu'il ne
» leur reste aucune excuse (/6id.,|). 219; Ib.,
» p. 129 , 131 , 135. ). » Voilà comme ces Mes-
sieurs se traitent quand ils s'accordent : que ne
font-ils pas quand ils se déchirent?
TH. Autre rccriminalion. I-c prodige de l'ubiquité.
Outre ce qui regarde la grâce, le ministre
reproche encore avec force aux luthériens le
prodige de l'ubiquité, « digne, dit-il {Ibid,
»p. 241.), de tous les éloges que vous donnez
)( aux décisions de Dordrecht : monstre aiïreux ,
» énorme et horrible, d'une laideur prodigieuse
» en lui-même , et encore plus prodigieuse dans
« SCS conséquences ; puisqu'il ramène au monde
» la confusion des natures en Jésus-Christ; et
» non-seulement celle de l'âme avec le corps,
)' mais encore celle de la divinité avec l'huma-
«nité, et en un mot l'eutychianisme détesté
).- unanimement de toute l'Eglise. »
Il leur fait voir qu'ils ont ajouté à la confession
d'Ausbourg ce monstre de l'ubiquité , et à la
doctrine de Luther leur excessif nniversalisme
qui les a fait revenir à l'erreur des pélagiens.
Tous ces reproches sont très véritables, comme
nous l'avons fait voir ( ci-dessus, l. viii. n. 46.);
et voilà les luthériens, les premiers de ceux qui
ont pris la qualité de réformateurs, convaincus
par les calvinistes d'être tout ensemble pélagiens
en termes formels, et eutychiens, pardesconsé-
613
quences à la vérité, mais que tout le monde voit
(Jun ,ibid.), et qui sont aussi claires que le jour.
Mil. La compensation des dogmes proposée aux
luthériens par le ministre Jurieu.
Après toutes ces vigoureuses récriminations,
on croiroit que le ministre Jurieu va conclure à
détester dans les luthériens tant d'abominables
excès , tant de visibles contradictions , un aveu-
glement si manifeste : point du tout. Il n'accuse
les luthériens de tant d'énormes erreurs que
pour en venir à la paix , en se tolérant mutuel-
lement, malgré les erreurs grossières dont ils se
convainquent les uns les autres.
C'est donc ici qu'il propose cette merveilleuse
compensation , et cet échange de dogmes où tout
aboutit à conclure : « Si notre particularisme est
» une erreur, nous vous offrons la tolérance pour
n des erreurs beaucoup plus étraui^es ( Jur..,
» //. part. c. 3 et seq. 10, i i,p. 240.}. )> Faisons
la paix sur ce fondement , et déclarons-nous mu-
tuellement de fidèles serviteurs de Dieu, sans
nous obliger de part ni d'autre à rien corriger
dans nos dogmes. Nous vous passons tous les
prodiges de votre doctrine; nous vous passons
cette monstrueuse ubiquité : nous vous passons
votre demi-pélagianisme qui met le commen-
cement du salut de l'homme purement entre
ses mains {I.part. c. 3, p. 123.}; nous vous
passons ce dogme affreux qui nie que les bonnes
œuvres et l'habitude de la charité, non plus que
son exercice , soient nécessaires au salut, ni à la
vie, ni à la mort (/ôi'd., 243.); nous vous tolérons,
nous vous recevons à la sainte table , nous vous
reconnoissons pour enfants de Dieu malgré ces
erreurs : passez -nous donc aussi, et passez au
synode de Dordrecht, et ses décrets absolus
avec sa grâce irrésistible , et sa certitude du salut
avec son inamissibilité de la justice, et tous nos
autres dogmes particuliers , quelque horreur
que vous en ayez.
Voilà le marché qu'on propose ; voilà ce qu'on
négocie à la face de tout le monde chrétien :
une paix entre des églises qui se disent non-seu-
lement chrétiennes , mais encore n'-formées, non
pas en convenant de la doctrine qu'elles croient
expressément révélée de Dieu , mais en se par-
donnant mutuellement les plus grossières erreurs.
Quel sera l'événement de ce traité? Je veux
bien ne le pas prévoir; mais je dirai hardiment
que les calvinistes n'y gagneront rien , que
d'ajouter à leurs erreurs celles des luthériens,
dont ils se rendront complices en recevant à la
sainte table , comme de véritables enfants de
614
HISTOIRE DES VARIATIONS.
Dieu , ceux qui font profession de les soutenir.
Pour ce qui est des luthériens, s'il est vrai,
comme l'insinue M. Jurieu (Jun., //. part.
c. 12, pag. 261.), qu'ils commeDcenl pour la
plupart à devenir plus traitables sur le point de
la présence réelle, et qu'ils offrent la paix aux
calvinistes, pourvu seulement qu'ils reçoivent
leur universalisme demi pélagien ; tout l'uni-
vers sera témoin qu'ils auront fait la paix en
sacrifiant aux sacramentaires ce que Luther a
le plus défendu contre eux jusqu'à la mort, c'est-
à-dire la réalité ; et en leur faisant avouer ce que
le même Luther déteste le plus, c'csl-à-dire le
pélagianisme, auquel il a préféré l'extrémité op-
posée, et l'horreur de faire Dieu auteur du péché.
IX. 3Ioyen d'avancer l'accord proposé par le mi-
nistre. Les princes juges souverains de la religion.
Mais voyons encore le moyen que propose
M. Jurieu pour parvenir à ce merveilleux ac-
cord. « Premièrement, dit-il (/&(rf.,;)a5'. 260,
» n. 1. ), ce pieux ouvrage ne se peut faire sans
» le secours des princes de l'un et de l'autre
)» parti ; parce que , poursuit-il , toute la réforme
V s'est faite par leur autorité. » Ainsi on doit
assembler, pour le promouvoir, « non des ecclé-
» siastiques toujours trop attachés à leurs senti-
wments, mais des politiques (lbid.,n. 4.), «
qui apparemment feront meilleur marché de
leur religion. Ceux-ci donc examineront « l'im-
)> portance de chaque dogme, et pèseront avec
» équité si telle et telle proposition , supposé que
» ce soit une erreur, n'est pas capable d'accord,
jj ou ne peut pas être tolérée ( JuR., ibid. 209,
» n. 8.) : » c'est-à-dire qu'il s'agira dans cette
assemblée de ce qu'il y a de plus essentiel à la
religion , puisqu'il y faudra décider ce qui est
fondamental ou non ; ce qui peut être ou ne
peut pas être toléré. C'est la grande difficulté :
mais dans cette difficulté si essentielle à la re-
ligion, « les théologiens parleront comme des
«avocats, les politiques écouteront, et seront
» les juges sous l'autorité des princes (Ibid.). «
Voilà donc manifestement les princes devenus
souverains arbitres de la religion , et l'essentiel
de la foi remis absolument entre leurs mains. Si
c'est là une religion, ou un concert politique,
je m'en rapporte au lecteur.
Cependant il faut avouer que la raison qu'ap-
porte M. Jurieu pour tout déférer aux princes
est convaincante, puisqu'en effet, comme il vient
de dire, toute la réforme s'est faite par leur
autorité. C'est ce que nous avons montré par
toute la suite de cette histoire : mais enfin on
ne pourra plus disputer ce fait, si honteux à
nos réformés. M. Jurieu le reconnoît en termes
exprès; et il ne faut plus s'étonner qu'on ac-
corde aux princes l'autorité de juger souve-
rainement d'une réforme qu'ils ont faite.
C'est pourquoi le ministre a mis pour fonde-
ment de l'accord, « qu'avant toute conférence et
i> toute dispute , les théologiens des deux partis
)' feront serment d'obéir aux jugements des dé-
)) légués des princes, et de ne rien faire contre
y l'accord. » Ce sont les princes et leurs délégués
qui sont devenus infaillibles: on jure par avance
de leur obéir, quoi qu'ils ordonnent : il faudra
croire essentiel ou indifférent, tolérable ou into-
lérable dans la religion ce qu'il leur plaira ; et le
fond du christianisme sera décidé parla politique.
X. Les calvinistes prêts à souscrire à la confession
d'Ausbourg.
On ne sait plus en quel pays on est , ni si c'est
des chrétiens qu'on entend parler, quand on
voit le fond de la religion remis à l'autorilé tem-
porelle, et les princes en devenir les arbitres.
Mais ce n'est pas tout : il faudra enfin convenir
d'une confession de foi ; et ce devoit être le
grand embarras : mais l'expédient est facile. On
en fera une en termes si vagues et si généraux,
que tout le monde en sera content (Juu., ibid.,
cap. II , 245 et seq.;cap. 12, 261.) : chacun
dissimulera ce qui déplaira à son compagnon :
le silence est un remède à tous maux : on se
croira les uns les autres tout ce qu'on voudra dans
son cœur, pélagiens, eutychiens, manichéens;
pourvu qu'on n'en dise mot, tout ira bien , et
Jésus-Christ ne manquera pas de réputer les uns
et les autres pour des chrétiens bien unis. Ne di-
sons rien : déploronsl'aveuglementdenos frères,
et prions Dieu que l'excès de l'égarement leur
fasse enfin ouvrir les yeux à leur erreur.
En voici le comble. Nous avons vu ce que
Zuingle et leszuingliens, Calvin et les calvinistes
ont cru de la confession d'Ausbourg; comment
dès son origine ils refusèrent de la souscrire , et
se séparèrent de ses défenseurs ; comment dans
toute la suite ceux de France, en la recevant
dans tout le reste, ont toujours excepté l'ar-
ticle X où il est parlé de la cène (l. va. n. 3; l. ix.
n. 88 , 89 , 100 et suiv.). On a vu entre autres
choses ce qui en fut dit au colloque de Poissy
(liv. IX, n. 107.); et on n'a pas oublié ce que
Calvin écrivoit alors tant de la mollesse que de
la brièveté obscure et défectueuse de cette con-
fession : ce qui faisoit, dit-il, « qu'elle déplai-
» soit aux gens de bon sens , et même que Mé-
J
ADDITION AU LIVRE XIV.
615
» lanchthon son auteur s'éloit souvent repenti de
» l'avoir dressée : » mais maintenant , que ne
peut point l'aveugle désir de s'unir aux luthé-
riens ? on est prêt à souscrire à cette confession ;
car on sent bien que les luthériens ne s'en dé-
partiront jamais. Hé bien , dit notre ministre
(liv. IX. ch. 13 , p. 278. ) , « Ne faut-il que la
» souscrire ? L'affaire est faite : nous sommes
» prêts à la souscription , pourvu que vous vou-
» liez nous recevoir. » Ainsi cette confession , si
constamment rejetée depuis cent cinquante ans,
tout à coup , sans y rien changer , deviendra la
règle commune des calvinistes , comme elle l'est
des luthériens ; à condition que chacun aura son
intelligence , et y trouvera ce qu'il a dans l'es-
prit. Je laisse au lecteur à décider lesquels pa-
roissent ici le plus à plaindre , ou des calvinistes
qui tournent à tout vent , ou des luthériens dont
on ne souscrit la confession que dans l'espérance
qu'on a d'y trouver ses fantaisies à la faveur des
équivoques dont on l'accuse. Chacun voit com-
bien seroit vaine , pour ne rien dire de pis , la
réunion qu'on propose : ce qu'elle auroitde plus
réel, c'est enfin , comme le dit M. Jurieu (Ibid. ,
p. 262. ) , « qu'on pourroit faireune bonne ligue,
M et que le parti protestant feroit trembler les
» papistes. » Voilà ce qu'espéreroit M. Jurieu ;
et sa négociation lui paroîtroit assez heureuse , si
au défaut d'un accord sincère des esprits, elle
pouvoit les unir assez pour mettre en feu toute
l'Europe : mais par bonheur pour la chrétienté
les ligues ne se font pas au gré des docteurs.
XI. Merveilleux motifs d'union proposés aux lu-
thériens.
Dans cette admirable négociation il n'y a rien
de plus surprenant que les adresses dont s'est
servi M. Jurieu pour fléchir la dureté des luthé-
riens. Quoi ! dit-il , sercz-vous toujours insen-
sibles à la complaisance que nous avons eue de
vous passer la présence corporelle ? « Outre
» toutes les absurdités philosophiques qu'il nous
ï a fallu digérer, combien périlleuses sont les
» conséquences de ce dogme (Jiu., ibid. ,pag.
» 2iO. ) ! » Ceux-là le savent, poursuit-il, qui
ont à soutenir en France ce reproche continuel :
« Pourquoi rejeter les catholiques, aprè*s avoir
» reçu les luthériens ? Nos gens répondent : Les
» luthériens n'ôlent pas la substance du pain ; ils
«n'adorent pas l'eucharistie; ils ne l'offrent pas
1» en sacrifice; ilsn'enretranchent pas une partie:
» tant pis pour eux , nous dit-on , c'est en cela
)> qu'ils raisonnent mal, et ne suivent pas leurs
» principes. Car si le corps de Jésus-Christ est
» réellement et charnellement présent, il faut l'a-
» dorer; s'il est présent , il faut l'offrir à son Père :
» s'il est présent, Jésus-Christ est tout entier sous
» chaque espèce. Ne dites pas que vous niez ces
» conséquences; car enfin elles coulent mieux et
j^plusnaturellementdevotredogmequecellesqiie
» vous nous imputez. Il est certain que votre doc-
» trinesur la cène a été le commencement de l'er-
)) reur : le changement de substance a été fondé
)' là-dessus : c'est sur cela qu'on a commandé l'a-
)> doration ; et il n'est pas aisé de s'en défendre :
» la raison humaine va là , qu'il faut adorer Jé-
» sus-Christ partout où il est. Ce n'est pas que
» cette raison soit toujours bonne ; car Dieu est
» bien dans le bois et dans une pierre , sans qu'il
» faille adorer la pierre ou le bois : mais enfin
)) l'esprit va là par son propre poids , » et aussi
naturellement que les éléments à leur centre : il
faut un grand effort pour l'empêcher de tomber
dans ce précipice (ce précipice c'est d'adorer
Jésus-Christ où il est); « et je ne doute nulle-
)) ment, poursuit notre auteur, que les simples
« n'y retombassent parmi vous , s'ils n'en étoient
» empêchés par les disputes continuelles avecles
j) papistes. » Ouvrez les yeux , ô luthériens , et
permettez que les catholiques à leur tour vous
parlent ainsi ! Nous ne vous proposons pas d'a-
dorer du bois ou de la pierre à cause que Dieu y
est ; nous vous proposons d'adorer Jésus-Christ
où vous avouez qu'il se rencontre par une pré-
sence si spéciale attestée par un témoignage si
particulier et si divin : la raison va là naturel-
lement; l'esprit y est porté par son propre
poids. Les gens simples et qui ne sont pas con-
tentieux, suivroient une pente si naturelle, si
des disputes continuelles ne les retenoient ; et ce
n'est que par un esprit de contention qu'on s'em-
pêche d'adorer Jésus-Christ où on le croit si
présent.
XII. Les deux partis irréconciliables dans le fond,
selon le ministre Jurieu.
Telles sont les conditions de l'accord qui se
traite aujourd'hui entre les luthériens et les cal-
vinistes ; tels sont les moyens qu'on a pour y
parvenir; et telles sont les raisons dont on se
sert pour persuader et attendrir les luthériens.
Kt que ces Messieurs n'aillent pas penser que
nous en parlions comme nous faisons par quel-
que crainte que nous ayons de leur accord , qui
après tout ne sera jamais qu'une grimace et une
cabale : car enfin se persuader les uns les autres
est une chose ju^îée impossible, même par M.
Jurieu. « Jamais , dit-il ( JuR. , //. part. cap. !„
616
HISTOIRE
«p. 138,141.), aucun des partis ne se laissera
j) mener en triomphe ; et proposer un accord
n entre les luthériens et les calvinistes, à con-
» dition que l'un des partis renonce à sa doctrine ,
w c'est de même que si on avoit proposé pour
)) moyen d'accord aux Espagnols de remettre
^> touies leurs provinces et toutes leurs places
)) entre les mains des Français. Cela , dit-il , n'est
» ni juste, ni possible. » Qui ne voit sur ce fon-
dement , que les luthériens et les calvinistes sont
deux nations irréconciliables et incompatibles
dans le fond ? Ils peuvent faire des ligues ; mais
qu'ils puissent jamais parvenir à un accord chré-
tien par la conformité de leurs sentiments, c'est
une folie manifeste de le croire. Ils diront néan-
moins toujours , et autant les uns que les autres ,
que les Ecritures sont claires, quoiqu'ils sentent
dans leur conscience que seules elles ne peuvent
terminer le moindre doute; et tout ce qu'ils
pourront faire , c'est de s'accorder , et dissimuler
ce qu'ils croiront être la vérité clairement révé-
lée de Dieu , ou en tout cas de l'envelopper ,
comme on l'a tenté mille fois , dans des équi-
voques.
Qu'ils fassent donc ce qu'il leur plaira, et ce
que Dieu permettra qu'ils fassent sur ces vains
projets d'accommodement ; ils seront éternelle-
ment le supplice et l'affliction les uns des autres ;
ils se seront les uns aux autres un témoignage
éternel qu'ils ont usurpé malheureusement le
titre de réformateurs , et que la méthode qu'ils
ont prise pour corriger les abus ne pouvoit tendre
qu'à la subversion du christianisme.
XIII. Demande aux luthériens et aux calvinistes.
Mais voici quelque chose de pis pour eux.
Quand ils seroient parvenus à cette tolérance
mutuelle , nous aurons encore à leur demander
en quel rang ils voudront mettre Luther et Cal-
vin , qui font Dieu en termes exprès auteur du
péché , et par là se trouvent convaincus d'un
dogme que leurs disciples ont maintenant en
horreur ? Qui ne voit qu'il arrivera de deux
choses l'une, ou qu'ils mettront ce blasphème,
ce manichéisme , celte impiété qui renverse
toute religion parmi les dogmes supportables,
ou qu'enfm , pour un opprobre éternel de la ré-
forme , Luther deviendra l'horreur des luthé-
riens, et Calvin des calvinistes?
LIVRE XV.
Variations sur l'article du symbole : Je croîs
l'Eglise catholique. Fermeté inébranlable de
l'Eglise romaine.
SOiMMAinE.
Histoire des Variations sur la matière de l'Eglise. On
reconnoîl naturellement l'Eglise visible. La difficulté
de montrer où cloil l'Eglise, oblige à inventer l'E-
glise invisible. La perpétuelle visibilité nécessaire-
ment reconnue. Divers moyens de sauver la réforme
dans celle présupposilion. Etal oîi la question se
trouve à présent par les ditputes des ministres
Claude et Jurieu. On est enfin forcé d'avouer qu'on
se sauve encore dans l'Eglise romaine, comme on s'y
est sauvé avant la reforme prétendue. Etranges va-
riations , et les confessions de foi méprisées. Avan-
tages qu'on donne aux catholiques sur le fondement
nécessaire des promesses de Jésus-Clirist en faveur
de la perpétuelle visibilité. T^ Eglise est reconnue
pour infaillible. Ses sentiments avoués pour une
rcgle infaillible de la foi. Vaincs exceptions. Toutes
les preuves contre l'autorité infaillible de l'Eglise
réduites à rien par les ministres. Evidence et sim-
plicité de la doctrine catholique sur la matière de
l'Eglise. I^a réforme abandonne son premier fon-
dement, en avouant que la foi ne se forme point sur
les Ecritures. Consentement des ministres Claude et
Jurieu dans ce dogme. Absurdités inouïes du nou-
veau système de l'Eglise , nécessaires pour se dé-
fendre contre les objections des catholiques. L'uni-
formité et la constance de l'Eglise catholique oppo-
sée aux variations des églises protestantes. Abrégé
de ce quinzième livre. Conclusion de tout l'ouvrage.
I. La cause des variations des églises protestantes,
c'est de n'avoir pas connu ce que c'éloit que
l'Eglise.
Comme après avoir observé les effets d'une
maladie , et le ravage qu'elle fait dans un corps,
on en recherche la cause pour y appliquer les
remèdes convenables : ainsi, après avoir vu cette
perpétuelle instabilité des églises protestantes,
fâcheuse maladie de la chrétienté , il faut aller au
principe , pour apporter, si l'on peut , un secours
proportionné à un si grand mal. La cause des
variations , que nous avons vues dans les sociétés
séparées , est de n'avoir pas connu l'autorité de
l'Eglise , les promesses qu'elle a reçues d'en haut,
ni en un mot ce que c'est que l'Eglise même.
Car c'étoit là le point fixe sur lequel il falloit
appuyer toutes les démarches qu'on avoit à faire ,
et faute de s'y être arrêtés, les hérétiques curieux
ou ignorants ont été livrés aux raisonnements
humains, à leur chagrin, à leurs passions parti-
culières : ce qui a fait qu'ils ne sont allés qu'à
tâtons dans leurs propres confessions de foi, et
DES VARIATIONS, LIV. XV.
617
qu'ils n'ont pu éviter les deux inconvénients
marqués par saint Paul dans les faux docteurs,
dont l'un est de se condamner eux-mêmes par
leur propre jugement {Jn ., m. il,); et l'autre,
d'apprendre toujours , sans jamais pouvoir
parvenir à la connaissance de la vérité (i.
TlM.,IlI. 7.).
IL L'Eglise catholique s'est toujours connue elle-
même , et n'a jamais varié daos ses décisions.
Ce principe d'instabilité de la réformation
prétendue a paru dans toute la suite de cet ou-
vrage; mais il est temps de le remarquer avec
une attention particulière , en montrant , dans
les sentiments confus de nos frères séparés , sur
l'article de l'Eglise , les variations qui ont causé
toutes les autres : après quoi nous finirons ce
discours , en faisant voir une contraire disposi-
tion dans l'Eglise catholique, qui, pour avoir
bien connu ce qu'elle étoit par la grâce de Jé-
sus-Christ, a toujours si bien dit d'abord dans
toutes les questions qu'on a émues tout ce qu'il
en falloit dire pour assurer la foi des lidèles ,
qu'il n'a jamais fallu, je ne dis pas varier, mais
délibérer de nouveau , ni s'éloigner tant soit peu
du premier plan.
IIL Doctrine de l'Eglise catholique sur l'article de
l'Eglise. Quatre points essentiels et inséparables
les uns des autres.
La doctrine de l'Eglise catholique consiste en
quatre points dont l'enchaînement est inviolable :
l'un, que l'Eglise est visible ; l'autre, qu'elle
est toujours; le troisième, que la vérité de l'E-
vangile y est toujours professée par toute la so-
ciété ; le quatrième, qu'il n'est pas permis de
s'éloigner de sa doctrine : ce qui veut dire en
autres termes, qu'elle est infaillible.
Le premier point est fondé sur un fait con-
stant : c'est que le terme d'église signilie tou-
jours dans l'Ecriture, et ensuite dans le langage
commun des fidèles , une société visible ( Conf.
avecM. Clalde,/j. 13 et suiv. ). Les catholiques
le posent ainsi , et il a fallu que les protestants
en convinssent, comme on verra.
Le second point, que l'Eglise est toujours,
n'est pas moins constant ; puisqu'il est fondé sur
les promesses de Jésus-Christ , dont on convient
dans tous les partis.
De là on infère très clairement le troisième
point, que la vérité est toujours professée par la
société de l'Eglise : car l'Eglise n'étant visible
que par la profession de la vérité, il s'ensuit que
si elle est toujours, et qu'elle soit toujours visible,
il ne se peut qu'elle n'enseigne et ne professe
toujours la vérité de l'Evangile : d'où suit aussi
clairement le quatrième point , qu'il n'est pas
permis de dire que l'Eglise soit dans l'erreur , ni
de s'écarter de sa doctrine ; et tout cela est fondé
sur la promesse , qui est avouée dans tous les
partis ; puisqu'enfin la même promesse , qui fait
que l'Eglise est toujours , fait qu'elle est toujours
dans l'état qu'emporte le terme d'église : par
conséquent toujours visible , et toujours ensei-
gnant la vérité. 11 n'y a rien de plus simple , ni
de plus clair , ni de plus suivi que cette doctrine.
IV. Sentiments deS églises protestantes sur la per-
pétuelle visibilité de l'Eglise. La confession
d'Ausbourg.
Celte doctrine est si claire , que les protestants
ne l'ont pu nier; elle emporte si clairement leur
condamnation , qu'ils n'ont pu aussi la recon-
noitre : c'est pourquoi ils n'ont songé qu'à l'em-
brouiller , et ils n'ont pu s'empêcher de tomber
dans les contradictions que nous allons raconter.
E'xposons avant toutes choses leurs confessions
de foi ; et pour commencer par celle d'Ausbourg,
qui est la première et comme le fondement de
toutes les autres, voici comme on y posoit l'ar-
ticle de l'Eglise: « Nous enseignons qu'il y a une
» Eglise sainte, qui doit subsister éternellement
» (Conf. Jug.,art. 7.). » Quelle est maintenant
cette Eglise dont la durée est éternelle? Les pa-
roles suivantes l'expliquent : « L'Eglise c'est l'as-
)) semblée des saints, où l'on enseigne bien
» l'Evangile , et où l'on administre bien lessacre-
» menls. »
On voit ici trois vérités fondamentales. 1 . Que
l'Eglise subsiste toujours : il y a donc une suc-
cession inviolable. 2. Qu'elle est essentiellement
composée de pasteurs et de peuple, puisqu'on
met dans sa définition l'administration des sacre-
ments et la prédication de la parole. 3. Que non-
seulement on y administre la parole et les sacre-
ments, mais qu'on les y administre bien, rectè ,
comme il faut : ce qui entre pareillement dans
l'essence de l'Eglise, puisqu'on le met, comme
on voit , dans sa définition.
Y. Celte doctrine, avouée par les protestants, est
la ruine de leur réforme et la source de leur
embarras.
La question est, après cela, comment il peut
arriver qu'on accuse l'Eglise d'erreur ou dans la
doctrine ou dans l'administration des sacrements ;
car, si cela pouvoit arriver, la définition de l'E-
glise où l'on met non-seulement la prédication,
618
HISTOIRE
mais la vraie prédication de l'Evangile , et non-
seulement l'administration , mais la droite ad-
ministration des sacrements , seroit fausse ; et si
cela ne peut arriver , la réforme , qui accusoit
l'Eglise d'erreur , portoit sa condamnation dans
son propre titre.
Qu'on remarque la difiiculté : car c'a été dans
les églises protestantes la première source des
contradictions que nous avons à y remarquer :
contradictions au reste oii les remèdes qu'ils ont
cru trouver au défaut de leur origine n'ont fait
que les enfoncer davantage. Mais en attendant
que l'ordre des faits nous fasse trouver ces vains
remèdes, tâchons de bien faire sentir le mal.
VI. A quoi précisément les prolestants se sont
obligés par celle doctrine.
Sur ce fondement de l'article vu de la confes-
sion d'Ausbourg, on demandoit aux luthériens
ce qu'ils venoient réformer. L'Eglise romaine,
disoicnt-ils. Mais avez -vous quelque autre église
où la doctrine que vous voulez établir soit pro-
fessée? C'étoit un fait bien constant qu'ils n'en
pouvoient montrer aucune. Où étoit donc cette
église, où par votre article vu devoit toujours
subsister la véritable prédication de la parole de
Dieu et la droite administration des sacrements ?
Nommer quelques docteurs par-ci par-là , et de
temps en temps, que vous prétendiez avoir en-
seigné votre doctrine; quand le fait seroit avoué,
ce ne seroit rien : car c'étoit un corps d'église
qu'il falloit montrer , un corps où l'on prêchât la
vérité, et où l'on administrât les sacrements;
par conséquent un corps composé de pasteurs et
de peuple ; un corps à cet égard toujours visible.
Voilà ce qu'il faut montrer , et montrer par con-
séquent dans ce corps visible une manifeste suc-
cession et de la doctrine et du ministère.
\II. La perpcluclle visibilité de l'Eglise confirmée
par l'Apologie de la confession d Ausbourg.
Au récit de l'arlicle vu de la confession d'Aus-
bourg , les catholiques trouvèrent mauvais qu'on
eût défini l'Eglise , l'assemblée des saints; et ils
dirent que les méchants et les hypocrites , qui
sont unis à l'Eglise par les liens extérieurs , ne
dévoient pas être exclus de leur unité. Mélan-
chthon rendit raison de cette doctrine dans l'A-
pologie {JpoL, lit. deEccl.p. 144.); et il pou-
voit y avoir ici autant de dispute de mots que de
choses. Mais sans nous y arrêter, remarquons
seulement qu'on persiste à dire que l'Eglise doit
toujours durer, et toujours durer visible { fbid.,
p. 145, 146.), puisque la prédication et les sa-
crements y étoient requis; car écoutons comme
on parle : « L'Eglise catholique n'est pas une
» société extérieure de certaines nations ; mais
» c'est les hommes dispersés par tout l'univers ,
)> qui ont les mêmes sentiments sur l'Evangile ,
» qui ont le même Christ , le même Esprit saint,
» et les mêmes sacrements [Apol., tit. de Ecd.
» p. 145, 146.). » Etencore plus expressément un
peu après : « Nous n'avons pas rêvé que l'Eglise
j> soit la cité de Platon (qu'on ne trouve point sur
» la terre ) : nous disons que l'Eglise existe ;
» qu'il y a de vrais croyants, et de vrais justes
» répandus par tout l'univers : nous y ajoutons
» les marques , l'Evangile pur, et les sacrements ;
» et c'est une telle Eglise qui est proprement la
» colonne de la vérité (Ibid., p. 148.). » Voilà
donc toujours sans difficulté une Eglise très
réellement existante, très réellement visible, où
l'on prêche très réellement la saine doctrine , et
où très réellement on administre comme il faut
les sacrements : car , ajoute-t-on, le royaume de
Jésus-Christ ne peut subsister qu'avec la parole
et les sacrements (Ibid., 156. ) ; en sorte qu'où
ils ne sont pas, il n'y a point d'Eglise.
VIII. Comment on ajustoit celte doctrine avec la
nécessité de la rcformalion.
On disoit bien en même temps qu'il s'étoit
coulé dans l'Eglise beaucoup de traditions hu-
maines , par lesquelles la saine doctrine et la
droite administration des sacrements étoitaltérée;
et c'étoit ce qu'on vouloit réformer. Mais si ces
traditions humaines étoient passées en dogmes
dans l'Eglise, où étoit donc cette pureté de la
prédication et de la doctrine , sans laquelle elle
ne pouvoit subsister ? Il falloit ici pallier la chose;
et c'est pourquoi on disoit , comme on a vu ( ci-
dessus, liv. m. n. 59.), qu'on ne vouloit point
combattre l'Eglise catholique, ou même l'E-
glise romaine, ni soutenir les opinions que
l'Eglise avoit condamnées ; qu'il s'agissoit seu-
lement de quelque peu d'abus, qui s'étoicnt in-
troduits dans les églises sans aucune autorité
certaine; et qu'il ne falloit pas prendre pour
doctrine de l'Eglise romaine ce qu'approuvoient
le pape, quelques cardinaux, quelques évêques ,
et quelques moines.
A entendre ainsi parler les luthériens, il pour-
roit sembler qu'ils n'attaquoient pas les dogmes
reçus, mais quelques opinions particulières et
quelques abus introduits sans autorité. Cela ne
s'accordoit guère avec ces reproches sanglants de
sacrilège et d'idolâtrie dont on remplissoit tout
l'univers, et s'accordoit encore moins avec la
DES VARIATIONS, LIV. XV.
rupture ouverte. Mais le fait est constant ; et par
ces douces paroles on lûchoitde remédier à l'in-
convénient de reconnoître de la corruption dans
les dogmes de l'Eglise, après avoir fait entrer
dans son essence la pure prédication de la vérité.
IX. La perpétuelle visibilité confirmée, dans les
articles de Smalkalde, par les promesses de
Jésus-Christ.
Cette immutabilité et la perpétuelle durée de
la saine doctrine ctoit appuyée , dans les articles
de Smalkalde, souscrits de tout le parti luthérien,
sur ces paroles de Noire-Seigneur : Sur cette
pierre je bâtirai mon Eglise, c'est-à-dire, di-
soit-on, sur le ministère de la profession que
Pierre avoit faite ( Art. Smal., Concord.
p. 34.'i.). Il y falloit donc la prédication, et la
véritable prédication , sans laquelle on recon-
noissoit que l'Eglise ne pouvoit subsister.
X. La confession saxonique, où l'on commence
à marquer la dillicullé, sans se départir néan-
moins de la doctrine précédente.
Pendant que nous en sommes sur la doctrine
des églises luthériennes, la confession saxonique
qu'on sait être de Mélanchthon se présente à
nous. On y reconnoît qu'il y a toujours quelque
Eglise véritable ; « que les promesses de Dieu
» (qui en a promis la durée) sont immuables;
» qu'on ne parle point de l'Eglise comme d'une
» idée de Platon, mais qu'on montre une Eglise
)» qu'on voit et qu'on écoute ; qu'elle est visible
» en cette vie , et que c'est l'assemblée qui em-
» brasse l'Evangile de Jésus-Christ , et qui a le
w véritable usage des sacrements, où Dieu opère
» ellicacement par le ministère de l'Eglise, et où
» plusieurs sont régénérés [cap. de L'ccl. Synt.
» Gen., II. part. 72. ). »
On ajoute qu'elle peut être réduite à un petit
nombre ; mais qa'entin il y a toujours un reste
de tidèles , dont la voix se fait entendre sur la
terre ; et que Bien de temps en temps renou-
velle le ministère. Il veut dire qu'il le purifie;
car qu'il cesse un seul moment, la définition de
l'Eglise, qui, comme on venoit de le dire, ne
peut être sans le ministère , ne le souffre pas ; et
l'on ajoute aussitôt après, que « Dieu veut que le
)) ministère de l'Evangile soit public ; il ne veut
» pas que la prédication soit renfermée dans les
» ténèbres, mais qu'elle soit entendue de tout le
)< genre humain ; il veut qu'il y ait des assem-
» blées où elle résonne, et où son nom soit loué
» et invoqué (cap. de Cœn., p. 72. ). »
Voilà donc toujours l'Eglise visible. Il est vrai
619
qu'on commence à voir la difficulté, lorsqu'on
dit qu'elle est réduite à un petit nombre ; mais
au fond les luthériens ne sont pas moins empê-
chés à montrer, dans leurs sentiments, une petite
société qu'une grande, lorsque Luther vint au
monde ; et cependant sans cela il n'y a ni minis-
tère ni Eglise.
XI. Doctrine de la confession de Yirtemberg, et
la perpétuelle visibilité toujours défendue.
La confession de Yirtemberg , dont lîrence a
été l'auteur , ne dégénère pas de cette doctrine ,
puisqu'elle reconnoît « une Eglise si bien gou-
» vernée par le Saint-Esprit, que quoique foible
» elle demeure toujours; qu'elle juge de la doc-
» trine ; et qu'elle est où l'Evangile est sincère-
» ment prêché, et où les sacrements sont admi-
» nistrés selon l'institution de Jésus-Christ (cap.
» de L'ccl., ibid.p. 132. ). » La difliculté restoit
toujours de nous montrer une Eglise et une so-
citété de pasteurs et de peuple où l'on trouvât la
saine doctrine toujours conservée jusqu'au temps
de Luther.
Le chapitre suivant raconte comme les con-
ciles pcuvcnterrer [Ibid., cap. de Conc. p. i .34.) ;
parce qu'encore que Jésus-Christ ait promis ù
son Eglise la présence perpétuelle de son Saint-
Esprit, néanmoins toute assemblée n'est pas
église ; et il peut arriver dans l'Eglise , comme
dans les états politiques, que le plus grand
nombre l'emporte sur le meilleur. C'est de quoi
je ne veux pas disputer à présent ; mais je de-
mande toujours qu'on me montre une église,
petite ou grande, dans les sentiments de Luther
avant sa venue.
Xir. La confession de Bohême.
La confession de Uohême est approuvée par
Luther. On y confesse « une Eglise sainte et ca-
)> tholique qui comprend tous les chrétiens dis-
)' perses par toute la terre, qui sont assemblés
)) par la prédication de l'Evangile dans la foi de
» la Trinité et de Jésus-Christ : partout où Jésus-
» Christ est prêché et reçu, partout où est la pa-
» rôle et les sacrements selon la règle qu'il a
» prescrite, là est l'Eglise (ar/. s, ibid. 18C.). »
Ceux-là au moins savoient bien que , lorsqu'ils
vinrent au monde, il n'y avoit point dans l'uni-
vers d'église de leur croyance ; car ils en avoient
été bien informés par les députés qu'ils avoient
envoyés de Ions cùlés { ci-dessus, l. xi. n. 177. J.
Cependant ils n'osoient dire que leur assemblée
telle qu'elle éloit, petite ou grande, fût la sainte
Eglise universelle; et ils disoient seulement,
620
HISTOIRE
qu'elle en était un membre et une partie ( ci-des-
sus, l. XI. 187. ). Mais enfin où étoient donc les
autres parties? Ils avoient parcouru tous les coins
du monde sans en apprendre aucune nouvelle :
étrange extrémité de n'oser dire qu'on soit l'E-
glise universelle , et d'oser encore moins dire
qu'on trouve des frères et des compagnons de sa
foi en quelque endroit que ce soit de l'univers!
Quoi qu'il en soit, voici les premiers qui sem-
blent insinuer, dans une confession de foi , que
les vraies églises chrétiennes peuvent être sépa-
rées les unes des autres ; puisqu'ils n'osent pas
exclure de l'unité catholique les églises avec les-
quelles ils savoient qu'ils n'avoient point de
communion : ce que je prie qu'on remarque,
parce que celte doctrine sera enfin le dernier re-
fuge des prolestants , comme nous verrons dans
la suite.
XIII. La confession de Strasbourg.
Nous avons vu sur l'Eglise la confession des
luthériens; l'autre parti va paroître. La confes-
sion de Strasbourg présentée, comme on a vu , à
Charles V en même temps que celle d'Ausbourg,
définit l'Eglise, « la société de ceux qui se sont
» enrôlés dans la milice de Jésus-Christ, parmi
» lesquels il se mêle beaucoup d'hypocrites
» {Confess. Argent., cap. xv. de Eccl. Synt.
j) Gen. I. part. p. 191.). » Il n'y a nul doute
qu'une telle société ne soit visible : qu'elle doive
toujours durer en cet état de visibilité, la suite
le fait paroître , puisqu'on ajoute « que Jésus-
» Christ ne l'abandonne jamais ; que ceux qui ne
» l'écoutent pas doivent être tenus pour païens
}) et pour publicains ; qu'à la vérité on ne peut
V pas voir par où elle est église , c'est-à-dire la
» foi; mais qu'elle se fait voir par ses fruits,
» parmi lesquels on compte la confession de la
)> vérité. »
Le chapitre suivant explique que « l'Eglise
» étant sur la terre dans la chair. Dieu veut aussi
» l'instruire par la parole extérieure , et faire
)) garder à ses fidèles une société extérieure par
» le moyen des sacrements ( cap. xvi. Ibid. ). »
Il y a donc nécessairement pasleurs et peuple ,
et l'Eglise ne peut subsister sans ce ministère.
XIV. Deux confessions de Bâle.
La confession de Bâle on l5aG dit que « l'E-
;> glise catholique est le saint assemblage de tous
)) les saints; et qu'encore qu'elle ne soit connue
)' que de Dieu, toutefois elle est vue, elle est
» connue, elle est construite par les rites exté-
» rieurs établis de Dieu (c'cst-à-dirc les sacrc-
» ments), et par la publique etlégitime prédica-
« tion de sa parole ( cap. xvi. art. 14, 15.): » où
l'on voit manifestement que sont compris les mi-
nistres légitimement appelés , par lesquels on
ajoute aussi que Dieu se » fait connoître à ses
)' fidèles, et leur administre la rémission de leurs
» péchés. »
Dans une une autre confession de foi faite à
Bâle en 1532, « l'Eglise chrétienne est pareille-
)) ment définie la société des saints , dont tous
» ceux qui confessent Jésus-Christ sont ci-
)) toyens : » ainsi la profession du christianisme
y est essentielle.
XV. La confession helvétique de 156C, et la perpé-
tuelle visibilité très bien établie.
Pendant que nous parlons des confessions hel-
vétiques, celle de 1566, qui est la grande et la
solennelle, définit encore l'Eglise « qui a toujours
» été , qui est , et qui sera toujours l'assemblée
» des fidèles et des saints qui connoissent Dieu ,
» et le servent par la parole et le Saint-Esprit
» {cap. XVII. Ibid. p. 31.). » Il n'y a donc pas
seulement le lien intérieur, qui est le Saint-Esprit;
mais encore l'extérieur , qui est la parole et la
prédication : c'est pourquoi on dit ensuite que la
légitime et véritable prédication en est la mar-
que principale, à laquelle il faut ajouter les sa-
crements comme il les a institués {Ibid.,
p. 33. ). D'où l'on conclut que les églises qui sont
privées de ces marques, « quoiqu'elles vantent
» la succession de leurs évêques, leur unité et leur
)) ancienneté, sont éloignées de la vraie Eglise de
» Jésus-Christ ; et qu'il n'y a point de salut hors
» de l'Eglise, non plus que hors de l'arche : si
» l'on veut avoir la vie, il ne se faut point sé-
» parer de la vraie Eglise de Jésus-Christ {Ibid.
n p. 34. ). »
Je demande qu'on remarque ces paroles, qui
seront d'une grande conséquence, quand il fau-
dra venir aux dernières réponses des ministres;
mais en attendant , remarquons qu'on ne peut
pas enseigner plus clairement que l'Eglise est
toujours visible, et qu'elle est nécessairement
composée de pasteurs et de peuple , que le fait
ici la confession helvétique.
XVI. Commencement de variation. L'Eglise invi-
sible commence à paroître.
IVlais comme on éloit contraint selon ces idées,
à trouver toujours une église et un ministère où
la vérité du christianisme se fût conservée, l'em-
barras n'éloit pas petit; parce que, quoi qu'on
pût dire, on scntoit bien qu'il n'y avoit ni grande
DES VARIATIONS, LIV. XV.
621
ni petite église composée de pasteurs et de peuple,
011 l'on pût montrer la foi qu'on vouloit faire
passer pour la seule vraiment chrétienne. On
est donc contraint d'ajouter que « Dieu a eu des
« amis hors du peuple d'Israël ; que durant la
» captivité de Babylone, le peuple a été privé de
» sacrifice soixante ans; que par un juste juge-
» ment de Dieu la vérité de sa parole et de son
M culte et la foi catholique sont quelquefois tel-
y lement obscurcis qu'il semble presque qu'ils
» soient éteints , et qu'il ne reste plus d'église
» comme il est arrivé du temps d'Hélie , et en
» d'autres temps : de sorte qu'on peut appeler
M l'église invisible; non que les hommes dont
» elle est composée le soient, mais parce qu'elle
» est souvent cachée à nos yeux, et que connue
» de Dieu seul elle échappe à la vue des
» hommes. » Voilà le dogme de l'église invi-
sible aussi clairement établi que le dogme de
l'église visible l'avoit été, c'est-à-dire que la
réforme, frappée d'abord de la vraie idée de
l'Eglise, la définit de manière que sa visibilité
est de son essence; mais qu'elle est jelée dans
d'autres idées par l'impossibilité de trouver une
église toujours visible de sa croyance.
XVII. L'Eglise invisible pourquoi invonlt'C : aveu
du ministre Juricu.
Que ce soit cet inévitable embarras qui ait
jeté les églises calviniennes dans celte chimôre
d'église invisible , on n'en pourra douter après
avoir entendu M. Jurieu. « Ce qui a porté, dit-il
» (Syst., p. 22 G.), quelques docteurs réformés »
( il devoit dire, ce qui a porté des églises entières
de la réforme dans leurs propres confessions de
foi ) « à se jeter dans l'^mbauuas où ils se sont
» engagés en niant que la visibilité de l'Eglise
» fût perpétuelle; c'est qu'ils ont cru qu'en
» avouant que l'Eglise est toujours visible, ils
» auroient eu peine à répondre à la question que
» l'Eglise romaine nous fait si souvent : Où étoit
w notre église il y a cent cinquante ansFSil'E-
a glise est toujours visible , votre église calvi-
» nienne et luthérienne n'est pas la véritable
)' Eglise ; car elle n'étoit pas visible. « C'est
avouer nettement la cause de l'embarras où ces
églises se sont engagées : lui qui prétend avoir
raffiné n'en sortira pas mieux, comme on verra.
Mais continuons à voir l'embarras des églises
mêmes.
XMI. Confession belgiquc , et suite de l'embarras.
La confession belgique imite manifestement
l'helvétique, puisqu'elle dit que « l'Eglise catho-
» lique ou universelle est l'assemblée de tous les
«fidèles; qu'elle a été, qu'elle est, et qu'elle
» sera éternellement , à cause que Jésus-Christ
» son roi éternel ne peut pas être sans sujets;
» encore que pour quelque temps elle paroisse
» petite, Eï COMME ÉTEINTE à la vue des hommes,
» comme du temps d'Achab et de ces sept mille
» qui n'avoient point fléchi le genou devant liaal
M ( art. 27. Ibid.,p. HO. ). «
On ne laisse pas d'ajouter après (Ib., art. 28.},
« que l'Eglise est l'assemblée des élus, hors de
» laquelle nul ne peut être sauvé ; qu'il n'est pas
» permis de s'en retirer, ni de demeurer seul à
» part ; mais qu'il fauts'unir à l'Eglise, et se sou-
>' mettre à sa discipline ; » qu'on la peut voir
et connoître « par la pure prédication , la droite
» administration des sacrements {Ib., art. 29.) » ,
et une bonne discipline; « et c'est, dit-on, par
» là qu'on peut discerner certainement cette
u vraie Eglise dont il n'est pas permis de se sé-
w parer. »
Il semble donc d'un côté qu'ils veulent dire
qu'on la peut toujours bien connoître , puis-
qu'elle a de si claires marques ; et qu'il n'est ja-
mais permis de s'en séparer. Et d'autre part , si
nous les pressons de nous montrer une église de
leur croyance, pour petite qu'elle soit, toujours
visible, ils se préparent une échappatoire, en
recourant à cette église qui ne paroît pas, encore
qu'ils n'osent pas trancher le mot, ni assurer
absolument qu'elle est éteinte, mais seulement
qu'elle paroit comme éteinte.
XIX. L'église anglicane.
L'égliseanglicaneparleambigument. « L'église
» visible, dit-elle ( art. 19,^. 103. ), est l'as-
» semblée des fidèles , où la parole de Dieu est
» prêchée, et où les sacrements sont administrés
M selon l'institution de Jésus-Christ, » c'est-à-
dire qu'elle est ainsi quand elle est visible ; mais
ce n'est pas dire qu'elle soit toujours visible. Ce
qu'on ajoute n'est pas plus clair : « comme l'é-
" glise de Jérusalem , celles d'Alexandrie et
)' d'Antioche ont erré , l'Eglise romaine a aussi
» erré dans la doctrine. » Savoir si en infectant
ces grandes églises, qui étoient comme les mères
de toutes les autres, l'erreur a pu gagner partout,
en sorte que la profession de la vérité fût éteinte
par toute la terre; on a mieux aimé n'en dire
mot que de s'exposer d'un côté à un horrible
inconvénient, en disant qu'il ne restât plus au-
cune église où la vérité fût confessée ; ou de
l'autre, en reconnoissant que cela ne se peut,
être obligé de chercher ce qu'on sait ne point
622
HISTOIRE
trouver , c'est-à-dire une église de sa croyance
toujours subsistante.
XX. Confession d'Ecosse; et manifeste con-
tradiction.
Dans la confession d'Ecosse, l'Eglise catho-
lique est définie la société de tous les élus; on
dit qu'elle est invisible et connue de Dieu seu-
lement, qui seul connoît ses élus { art. 16, de
Eccl., p. 118. ). On ajoute que la vraie Eglise a
pour marque la prédication et les sacrements
(art. m, p. I19. ); que partout où sont ces
marques , quand il n'y auroit que deux ou trois
hommes, là est l'Eglise de Jésus- Christ au
milieu de laquelle il est selon sa promesse ; « ce
X qu'on entend , poursuit-on , non de l'Eglise
)i universelle dont on vient de parler , mais de
» l'église particulière d'Ephèse , de Corinthe , et
» ainsi des autres , où le ministère avoit été
» planté par saint Paul. » Chose étrange ! de
faire dire à Jésus-Christ que le ministère puisse
être où il n'y a que deux ou trois hommes ! Mais
il falloit bien en venir là ; car de trouver une
seule église de sa croyance , où il y eût un minis-
tère réglé comme à Ephèse ou à Corinthe , tou-
jours subsistant , on en perdoit l'espérance.
XXI. Catéchisme des prétendus réformés de
France.
J'ai réservé la confession des prétendus réfor
mes de France pour la dernière , non-seulement
à cause de l'intérêt particulier que je dois pren-
dre à ma patrie , mais encore à cause que c'est
en France que les prétendus réformés ont cher-
ché depuis très long-temps avec le plus de soin
le dénoûment de cette dilTicullé.
Commençons par le catéchisme où dans le
dimanche \v, sur cet article du symbole : Je
crois l' Eglise catholique, on enseigne que ce
nom lui est donné « pour signifier que comme il
)) n'y a qu'un chef des fidèles , ainsi tous doivent
)> être unis en un corps; tellement qu'il n'y a
» pas plusieurs églises , mais une seule , laquelle
w est épandue par tout le monde. » Comment
l'église luthérienne ou calvinienne étoit épandue
par tout le monde, lorsqu'à peine on la con-
noissoit en quelque coin ; et comment on peut
trouver en tout temps et dans tout le monde des
églises de cette croyance : c'est où étoit la diffi-
culté. On l'a vue , et on la prévient dans le
dimanche suivant , où après avoir demandé si
cette église se pe\U connoitre autrement qu'en
la croyant , on répond ainsi : « 11 y a bien l'E-
i) glise de Dieu visible , selon qu'il nous a donné
» des enseignes pour la connoitre; mais ici
M ( c'est dans le symbole ) il est parlé propre-
j> ment de la compagnie de ceux que Dieu a élus
» pour les sauver , laquelle ne se peut pas plei-
» nement voir à l'œil. »
XXII. Suite, où l'embarras paroît. L'Eglise du
symbole à la fin reconnue pour visible.
On semble dire deux choses : la première ,
qu'il n'est point parlé d'église visible dans le
symbole des apôtres ; la seconde , qu'au défaut
d'une telle église qu'on puisse montrer visible-
ment dans sa croyance, il suffira d'avoir son
refuge à cette église invisible qu'on ne peut pas
pleinement voir à l'œil. Mais la suite met un
obstacle aux deux points de cette doctrine, puis-
qu'on y enseigne « que nul n'obtient pardon
« de ses péchés , que premièrement il ne soit
» incorporé au temple de Dieu, et persévère en
» unité et communion avec le corps de Christ,
» et ainsi qu'il soit membre de l'Eglise ; » d'où
l'on conclut que « hors de l'Eglise il n'y a que
» damnation et mort ; et que tous ceux qui se
» séparent de la communion des fidèles, pour
» faire secte à part, ne doivent espérer salut,
» cependant qu'ils sont en division. » Assuré-
ment faire secte à part, c'est rompre les liens ex-
térieurs de l'unité de l'Eglise ; on suppose donc
que l'Eglise avec laquelle il faut être en com-
munion pour avoir la rémission de ses péchés , a
une double liaison , l'interne et l'externe , et que
toutes les deux sont nécessaires premièrement au
salut, et ensuite à l'intelligence de l'article du
symbole touchant l'Eglise catholique ; de sorte
que cette église confessée dans le symbole , est
visible et reconnoissable dans son extérieur : c'est
pourquoi aussi on n'a osé dire qu'on ne pouvoit
pas la voir, mais qu'on ne pouvoit pas la voir
pleinement, c'est-à-dire dans ce qu'elle a d'inté-
rieur ; chose dont personne ne dispute.
XXIII. Sentiment de Calvin.
Toutes ces idées du catéchisme étoient prises de
Calvin qui l'a composé : car en expliquant l'article.
Je crois l'Eglise catholique, il distingue l'Eglise
visible d'avec l'invisible connue de Dieu seul, qui
est la société de tous les élus ( Inst., l. iv. c. i.
n.-2.}; et il semble vouloir dire que c'est de celle-là
qu'il est parlé dans le symbole :^^ncore, dit-il (76.,
w. 3. ) , que cet article regarde en quelque façon
l'église externe, comme si c'étoient deux églises,
et qu'au contraire ce ne fût pas un fait constant
que la même Eglise, qui est invisible dans ses
dons intérieurs , se déclare par les sacrements
DES VARIATIONS, LIV. XV.
et par la profession de sa foi. Mais c'est qu'on
tremble toujours dans la réforme, lorsqu'il s'agit
de reconnoître la visibilité de l'Eglise.
XXIV. Confession de foi des calvinistes de France.
On agit plus naturellement dans la confession
de fol ; et il a été démontré ailleurs ( Conf. avec
M. Claude, n. i. inii. ) qu'on n'y connoît d'autre
église que celle qui est visible. Le fait est demeuré
pour constant , comme on verra dans la suite.
Aussi n'y avoit-il rien qui pût être moins dis-
puté ; car depuis l'article xxv , où cette matière
commence , jusqu'à l'article xxxii, où elle finit ,
on suppose toujours constamment l'Eglise visible;
et dès l'article xxv on pose pour fondement que
l'Eglise ne peut consister , sinon qu'il y ait
des pasteurs qui aient la charge d'enseigner.
C'est donc une chose absolument nécessaire ; et
ceux qui s'opposent à cette doctrine sont détestés
comme fantastiques. D'où on conclut, dans l'ar-
ticle XXVI , que nul ne se doit retirer à part, et
se contenter de sa personne; de sorte qu'il est
nécessaire d'être lié extérieurement avec quelque
église : vérité inculquée partout sans qu'il y pa-
roisse un seul mot de l'église invisible.
Il faut pourtant remarquer que dans l'ar-
ticle xxvi, où il est dit qu'«7 n'est pas permis de
se retirer à part , ni de se contenter de sa per-
sonne, mais qu'il faut se ranger à quelque
église; on ajoute, et ce en quelque lieu où Dieu
aura établi un vrai ordre d'église; par où on
laisse indécis, si l'on entend qu'un tel ordre sub-
siste toujours.
XXV. Suite, où la perpétuelle visibilité est
toujours manifestement supposée.
Dans l'article xxvii , on avertit qu'il faut dis-
cerner avec soin quelle est la vraie Eglise : pa-
roles qui font bien voir qu'on la suppose visible ;
et après avoir décidé que c'est la compagnie des
vrais fidèles, on ajoute que parmi les fidèles il
y a des hypocrites et des réprouvés dont la
malice ne peut effacer le titre d'Eglise : où
la visibilité de l'Eglise est de nouveau clairement
supposée.
XXVI. L'Eglise romaine excluse du titre de vraie
Eglise par l'article xxviii de la confession de
France.
Par les principes qu'on établit en l'article
xxviii , l'Eglise romaine est excluse du titre de
vraie Eglise ; puisqu'après avoir posé ce fonde-
ment , « que là où la parole de Dieu n'est pas ,
» et qu'on ne fait nulle profession de s'assujétir
623
» à elle, où il n'y a nul usage des sacrements,
» à parler proprement, on ne peut juger qu'il
" y ait aucune église : » on déclare que l'on
« condamne les assemblées de la papauté , vu
» que la pure vérité de Dieu en est bannie ,
» esquelles les sacrements sont corrompus , abà-
)) tardis, falsifiés ou anéantis du tout, et esquelles
» toutes superstitions et idolâtries ont vogue : »
d'où l'on tire cette conséquence : « Nous tenons
» donc que tous ceux qui se mêlent en tels actes,
» et y communiquent, se séparent et se retran-
» chent du corps de Jésus-Christ. »
On ne peut pas décider plus clairement qu'il
n'y a point de salut dans la communion romaine.
Et ce qu'on ajoute , qu'il y a encore parmi nous
quelque trace d'Eglise , loin d'adoucir les ex-
pressions précédentes, les fortifie; puisque ce
terme emporte plutôt un reste et un vestige
d'une Eglise, qui ait autrefois passé par là,
qu'une marque qu'elle y soit. Calvin l'entendoit
ainsi , puisqu'il assuroit que la doctrine essen-
tielle au christianisme y étoit entièrement ou-
bliée (Inst., liv. IV. c. 2, w. 2. ). Mais l'em-
barras de trouver la société où l'on pouvoit
servir Dieu avant la réforme, a fait éluder cet
article de la manière que la suite nous fera pa-
roître.
XXVII. L'article xx\r, où l'interruption du minis-
tère, et la cessation de l'Eglise visible est re-
connue.
La même raison a obligé d'éluder encore
le xxxi% qui regarde la vocation des ministres.
Quelque rebattu qu'il ait été, il en faut encore
parler nécessairement, et d'autant plus qu'il a
donné lieu à d'insignes variations même de nos
jours. Il commence par ces paroles : Nous
croyons ( c'est un article de foi , par consé-
quent révélé de Dieu, et révélé clairement
dans son Ecriture selon les principes de la ré-
forme ) nous croyons donc que nul ne se
doit ingérer de son autorité propre à gou-
verner l'Eglise : il est vrai , que la chose est
constante : mais que cela se doit faire par
élection : cette partie de l'article n'est pas moins
assurée que l'autre. Il faut être choisi, député,
autorisé par quelqu'un : autrement , on s'ingère
de soi-même et de son autorité propre; ce
qu'on venoit de défendre. Mais c'est ici l'em-
barras de la réforme : on ne savoit qui avoit
choisi, député , autorisé les réformateurs ; et il
falloit bien trouver ici quelque couverture à un
défaut si visible. C'est pourquoi , après avoir dit
qu'il faut être élu et député en quelque forme
624
HISTOIRE
que ce soit, et sans rien spécifier , on ajoute , en
tant qu'il est possible , et que Dieu le permet :
où visiblement on prépare une exception en fa-
veur des réformateurs. En effet , on dit aussitôt
après : « Laquelle exception nous y ajoutons
» notamment, pour ce qu'il a fallu quelquefois,
» même de notre temps auquel l'état de l'Eglise
» étoit interrompu , que Dieu ait suscité des gens
)> d'une façon extraordinaire pour dresser l'Eglise
» de nouveau qui étoit en ruine et désolation. »
On ne pouvoit pas marquer en termes plus clairs
ni plus généraux l'interruption du ministère
ordinaire établi de Dieu , ni la pousser plus loin
que d'être obligé d'avoir recours à la mission
extraordinaire, où Dieu envoie par lui-même,
et donne aussi des preuves particulières de sa
volonté. Car on avoue franchement qu'on n'a
ici à produire ni pasteurs qui aient consacré , ni
peuple qui ait pu élire : ce qui emportoit né-
cessairement l'entière extinction de l'Eglise dans
sa visibilité : et il étoit remarquable que, par
l'interruption de la visibilité et du ministère,
on avouoit simplement que l'Eglise étoit en
ruine, sans distinguer la visible d'avec l'invi-
sible ; parce qu'on étoit entré dans les idées
simples où nous mène naturellement l'Ecriture ,
de ne reconnoître d'Eglise qui ne soit visible.
XXVIII. Embarras dans les synodes de Gap et de
la Piochelle , sur ce que l'Eglise invisible avolt
été oubliée dans la confession.
On aperçut à la fin cet inconvénient dans la
réforme, et en 1603, quarante-cinq ans après la
confession de foi , la difficulté fut proposée en
ces termes au synode national de Gap. « Les
» provinces sont exhortées à peser aux synodes
» provinciaux en quels termes l'article xxv de
» la confession de foi doit être couché ; d'autant
» qu'ayant à exprimer ce que nous croyons tou-
» chant l'Eglise catholique dont il est fait men-
» tion au symbole , il n'y a rien en ladite con-
» fession qui se puisse prendre que pour l'Eglise
)) militante et visible. » On ajoute un ordre gé-
néral : « Que tous viennent préparés sur les
» matières de l'Eglise ( Syn. de Gap, cap. de la
■» Conf. de foi. ). »
C'est donc un fait bien avoué , que lorsqu'il
s'agit d'expliquer la doctrine de l'Eglise, article
si essentiel au christianisme , qu'il a même été
énoncé dans le symbole, l'idée d'Eglise invisible
ne vint pas seulement dans l'esprit aux réfor-
mateurs : tant elle étoit éloignée du bon sens et
peu naturelle. On s'avise pourtant dans la suite
qu'on en a besoin , parce qu'on ne peut trouver
d'église qui ait toujours visiblement persisté dans
la croyance qu'on professe; et on cherche le
remède à cette omission. Mais que dire? Que
l'Eglise pouvoit être entièrement invisible? C'é-
tait introduire dans la confession de foi un songe
si éloigné du bon sens, qu'il n'étoit pas seule-
ment venu dans la pensée de ceux qui la dres-
sèrent. On résolut donc à la fin de la laisser en
son entier; et quatre ans après, en 1G07, dans
le synode national de la Rochelle , après que
toutes les provinces eurent bien examiné ce qui
manquoit à la confession de foi, on conchtt de
ne rien ajouter ou diminuer aux articles xxv
et XXIX ( Syn. de la Rochelle, 1607.), qui
étoient ceux où la visibilité de l'Eglise étoit la
mieux exprimée , et de ne toucher de nouveau
ù la matière de l'Eglise.
XXIX. Vainc subtilité du ministre Claude pour
éluder ces synodes.
M. Claude étoit le plus subtil de tous les hom-
mes à éluder les décisions de son église lorsqu'elles
l'incommodoient : mais à cette fois il se moque
trop visiblement; car il voudroit nous faire
accroire que toute la difficulté que le synode de
Gap trouvoit dans la confession de foi , c'est qu'il
eût souhaité qu'au lieu de marquer seulement la
partie militante et visible de l'Eglise univer-
selle , on eût aussi marqué ses parties invi-
sibles qui sont l'église triomphante, et celle qui
est encore à venir {Rép. au dise, de M. de Con-
dom,p. 220.). N'étoit-ce pas là en effet une
question bien importante et bien difficile pour la
faire agiter dans tous les synodes et dans toutes
les provinces , afin de la décider au prochain sy-
node national ?S'étoit-on seulement jamais avisé
d'émouvoir une question si frivole? Et pour
croire qu'on s'en mît en peine, ne faudroit-il
pas avoir oublié tout l'état des controverses de-
puis le commencement de la réforme prétendue ?
Mais M. Claude ne vouloit pas avouer que l'em-
barras au synode éloit de ne trouver pas dans la
confession de foi l'église invisible, pendant que
son confrère M. Jurieu , en cela de meilleure
foi , demeure d'accord qu'on croyoit en avoir
besoin dans le parti (ci-dessus, n. 17.), pour
répondre à la demande où étoit l'Eglise.
XXX. Décision mémorable, à laquelle on ne se tient
pas du synode de Gap, sur la vocation extraor-
dinaire.
Le même synode de Gap fit une importante
décision sur l'article xxxi de la confession de foi,
qui parloit de la vocation extraordinaire des
DES VARIATIONS, LIV. XV.
625
pasteurs ; car la question étant proposée , « s'il
» étoit expédient lorsqu'on traiteroit de la voca-
» tion des pasteurs qui ont réformé l'Eglise , de
» fonder l'autorité qu'ils ont eue de la réformer
» et d'enseigner , sur la vocation qu'ils avoient
)» tirée de l'Eglise romaine ; » la compagnie ju-
gea « qu'il la faut simplement rapporter selon
» l'article à la vocation extraordinaire, par la-
» quelle Dieu les a poussés intérieurement à ce
» ministère , et non pas à ce peu qu'il leur restoit
» de celte vocation ordinaire corrompue. » Telle
fut la décision du synode de Gap ; mais comme
nous l'avons déjà remarqué souvent, on ne dit
jamais bien la première fois dans la réforme. Au
lieu qu'elle ordonne ici qu'on aura recours sim-
plement à la vocation extraordinaire , le sy-
node de la Rochelle dit qu'on y aura recours
principalement. Mais on ne tiendra non plus à
l'explication du synode de la Rochelle qu'à la
détermination du synode de Gap ; et tout le sens
de l'article , si soigneusement expliqué par deux
synodes , sera changé par deux ministres.
XXXI. Les ministres éludent le décret de la
vocation extraordinaire.
Les ministres Claude et Jurieu n'ont plus voulu
de la vocation extraordinaire , où Dieu envoie
par lui-même : ni la confession de foi, ni les
synodes ne les étonnent ; car comme au fond on
ne se soucie dans la réforme ni de confession de
foi ni de synode , et qu'on n'y répond que pour
la forme , on se contente aussi des moindres éva-
sions. M. Claude n'en manqua jamais. « Autre
» chose, dit-il ( Déf. de la Réf., /.part. ch. 4 , et
i> IF. part. ch. 4.) , est le droit d'enseigner et
» de faire les fonctions de pasteur ; autre est le
» droit de travailler à la réformation. » Quant
au dernier , la vocation étoit extraordinaire , à
cause des dons extraordinaires dont furent ornés
les réformateurs {Bép. à\I\I. de Condom,pag.
313, 333. ) :mais il n'y eut rien d'extraordinaire
quanta la vocation au ministère de pasteur,
puisque ces premiers pasteurs étoient établis par
le peuple , dans lequel réside naturellement la
source de l'autorité et de la vocation ( Ibid.,
p. 307,313.}.
XXXII. La vocation extraordinaire , posée dans la
conression et dans deux synodes nationaux , est
abandonnée.
On ne pouvoit plus grossièrement éluder l'ar-
ticle XXXI ; car il est clair qu'il ne s'y agit en au-
cune sorte ni du travail extraordinaire de la ré-
forme , ni des rares qualités des réformateurs ;
Tome VIL
mais simplement de la vocation pour gouverner
l'Eglise, à laquelle il n'étoit pas permis de s'in-
gérer de soi-même. Or c'étoit à cet égard qu'on
avoit recours à la vocation extraordinaire : par
conséquent c'étoit à l'égard des fonctions pasto-
rales.
Le synode ne s'explique pas moins clairement;
car sans songer seulement à distinguer le pouvoir
de réformer et celui d'enseigner , qui en effet
étoient si unis , puisque le même pouvoir qui au-
torise à enseigner, autorise aussi à réformer les
abus : la question fut si le pouvoir , tant de ré-
former que celui d'enseigner , doit être fondé
ou sur la vocation tirée de l'Eglise romaine, ou
sur une commission extraordinaire immédiate-
ment émanée de Dieu ; et on conclut pour la
dernière.
Mais il n'y avoit plus moyen de la soutenir,
puisqu'on n'en avoit aucune marque , et que
deux synodes n'avoient pu trouver autre chose,
pour autoriser ces pasteurs extraordinairement
envoyés, sinon qu'ils se disoient poussés inté-
rieurement à leur ministère. Les chefs des ana-
baptistes et des unitaires en disoient autant; et il
n'y a point de plus sCir moyen pour introduire
tous les fanatiques dans la charge de pasteur.
XXXin. Etat présent de la controverse de l'Eglise
combien important.
Voilà un beau champ ouvert aux catholiques :
aussi ont-ils tellement pressé les arguments de
l'Eglise et du ministère, que le désordre s'est
mis dans le camp ennemi , et que le ministre
Claude , après avoir poussé la subtilité plus loin
qu'on n'avoit jamais fait, n'a pu contenter le
ministre Jurieu. Ce qu'ils ont dit l'un et l'autre
sur cette matière , les pas qu'ils ont faits vers la
vérité , les absurdités où ils sont tombés pour
n'avoir pas assez suivi leur principe, ont mis la
question de l'Eglise dans un état que je ne puis
dissimuler sans omettre un des endroits des plus
essentiels de cette Histoire.
XXXIV. On ne nous conteste plus la visibilité de
l'Eglise.
Ces deux ministres supposent que l'Eglise est
visible et toujours visible; et ce n'est pas en cet
endroit qu'ils se partagent. Afin qu'on ne doute
pas que M. Claude n'ait persisté dans ce senti-
ment jusqu'à la fin , je produirai le dernier écrit
qu'il a fait sur cette matière (liép. au dise, de
M. de Cond.,p. 73.). Il y enseigne que la question
entre les catholiques et les protestants n'est pas si
l'Eglise est visible ; qu'on ne nie pas dans sare-
40
626
HISTOIRE
ligionque la vraie Eglise de Jésus- Christ, celle
que ses promesses regardent, ne le soit {Rép. au
dise. deM.de Cond.,p. 82, 83 ei suiv.) : il décide
très clairement que le passage de saint Paul , où
l'Eglise est représentée comme étant sans tache
et sans ride, ne regarde pas seulement l'Eglise
qui est dans le ciel, mais encore l'Eglise visible
gui est sur la terre; ainsi , que l'Eglise visible
est le corps de Jésus-Christ , ou ce qui revient à
la même chose , « que le corps de Jésus- Christ,
» qui est la vraie Eglise , est visible : que c'est là
» le sentiment de Calvin et de Mestresat, et qu'il
)) ne faut pas chercher l'Eglise de Dieu hors de
M l'état visible du ministère de la parole. »
XXXV. Les promesses de Jésus-Christ sur la
visibilité sont avouées.
C'est confesser très clairement qu'elle ne
peut être sans sa visibilité et sans la perpétuité
de son ministère : aussi l'auteur l'a-t-il reconnu
en plusieurs endroits , et en particulier en
expliquant ces paroles {Ibid., pag. 105.) : Les
portes d'enfer ne prévaudront point contre
elle (Matth., xvi. IS.J; où il parle ainsi : Si
<f l'on entend dans ces paroles une subsistance
i> perpétuelle du ministère dans un état suf-
» fisant pour le salut des élus de Dieu, mal-
» gré tous les efforts de l'enfer, et malgré les
» désordres et les confusions des ministres
■o mêmes ; c'est ce que je reconnois aussi que Jé-
)' sus -Christ a promis; et c'est en cela que nous
» avons une marque sensible et palpable de sa
)) promesse. »
Ainsi la perpétuité du ministère n'est pas une
chose qui arrive par hasard à l'Eglise , ou qui
lui convienne pour un temps : c'est une chose
qui lui est promise par Jésus-Christ même; et
ilest aussi assuré que l'Eglise ne sera point sans
un ministère visible , qu'il est assuré que Jésus-
Christ est la vérité éternelle.
XXXVI. Autre promesse également avouée.
Ce ministre passe encore plus avant , et en
expliquant la promesse de Jésus-Christ, Allez,
baptisez , enseignez ; et je suis avec vous jus-
qu'à la fin des siècles; il approuve ce commen-
taire qu'on en avoit fait : avec vous enseignant,
avec vous baptisant { Conf. avec M. Claude,
n. 1.); ce qu'il finit en disant : « Je reconnois
» que Jésus-Christ promet à l'Eglise d'être avec
» elle , et d'enseigner avec elle , sans iaterrup-
» Tiox jusqu'à la fin du monde (Jiép. au dise,
a de M. de Condom,p. lOC, 107.). » Aveu
d'où je conclurai en son temps l'infaillibilité de
la doctrine de l'Eglise avec laquelle Jésus-Christ
enseigne toujours ; mais je m'en sers seulement
ici pour établir , par ses Ecritures et par ses pro-
messes , du consentement du ministre , la visible
perpétuité du ministère ecclésiastique.
XXXVII. La visibilité entre dans la définition que
le ministre Claude a donnée de l'Eglise.
De là vient aussi qu'il définit ainsi l'Eglise :
« L'Eglise, dit- il {Réponse au dise, de M. de
» Condom, pag. 119.), est les vrais fidèles
» qui font profession de la vérité , de la piété
w chrétienne , et d'une véritable sainteté , sous
» un ministère qui lui fournit les aliments
» nécessaires pour la vie spirituelle sans lui en
» soustraire aucun. » Où l'on voit la profession
de la vérité et la perpétuité du ministère visible
entrer manifestement dans la définition de l'E-
glise : d'où il s'ensuit clairement qu'autant qu'il
est assuré que l'Eglise sera toujours , autant est-il
assuré qu'elle sera toujours visible ; puisque la
visibilité est de son essence , et qu'elle entre dans
sa définition.
XXXYIII. Comment la société des fidèles est visible
selon ce ministre.
Si on demande au ministre comment il entend
que l'Eglise soit toujours visible , jwiisqu'il veut
que ce soit l'assemblée des vrais fidèles qui ne
sont connus que de Dieu , et que la profession de
la vérité, qui pourroit la faire connoître, lui
est commune avec les méchants et les hypocrites
aussi bien que le ministère extérieur et visible :
il répond que c'est assez pour rendre visible
l'assemblée des fidèles , qu'on puisse montrer au
doigt le lieu où elle est, c'est-à-dire le corps où
elle est nourrie (pag. 79,95,115,121,146,
243. ) , et le ministère visible sous lequel elle est
nécessairement renfermée : ce qui fait qu'on en
peut venir jusqu'à dire, Elle est là , comme on
dit en voyant le champ où est le bon grain avec
l'ivraie , Le bon grain est là, et en voyant le
rets où sont les bons poissons avec les mauvais,
C'est là que sont les bons poissons.
XXXIX. Avant la réformation les élus de Dieu
sauvés dans la communion et sous le ministère
romain.
Mais quel étoit ce ministère public et visible
sous lequel étoient renfermés , avant la réforma-
tion , les vrais fidèles , qu'on veut être seuls la
vraie Eglise : c'étoit la grande question. On ne
voyoit dans tout l'univers de ministère qui eût
perpétuellement duré que celui de l'Eglise ro-
DES VARIATIONS, LIV. XV.
6-27
maine , ou des autres dont la doctrine n'étoit pas
plus avantageuse à la réforme. Il a donc bien
fallu avouer enfin que ce « corps où les vrais fi-
)) dèlcsétoient nourris, et ce ministère où ils re-
)) cevoient les aliments suffisants sans soustrac-
» tion d'aucun (p. 130, etc. 14&, etc. 360, etc.
)> 369 , etc. 373 , 378. ) , » étoit le corps de l'E-
glise romaine , et le ministère de ses prélats.
XL. Ce ministre n'a pas eu recours aux albi-
geois, etc.
Il faut ici louer ce ministre d'avoir vu plus
clair que plusieurs autres , et de n'avoir pas
comme eux restreintl'Eglise aux sociétés séparées
de Rome , comme éloient les vaudois et les al-
bigeois , les viclélites et les hussites ; car encore
qu'il les regarde comme la plus illustre partie
de l'Eglise, parce qu'elles en étoient la plus
pure, la plus éclairée et la plus généreuse
{ Déf. de la Réf., III. part. ch. 5 , p. 289. ) , il
a bien vu qu'il étoit ridicule de mettre là toute
la défense de sa cause; et dans son dernier ou-
vrage (Ilép. au dise, de M. de Condom. ) , sans
s'arrêter à ces sectes obscures dont maintenant
on a vu le foible , il ne marque la vraie Eglise
et les vrais fidèles que dans le ministère laiin.
XLI. Embarras et conlradiclion in(!'vilable.
Mais c'est là qu'est l'embarras d'où on ne sort
point : car les catholiques en reviennent à leur
ancienne demande : Si la vraie Eglise est tou-
jours visible ; si la marque pour la reconnoître ,
selon tous vos catéchismes et toutes vos confes-
sions de foi , est la pure prédication de l'Evan-
gile et la droite administration des sacrements :
ou l'Eglise romaine avoit ces deux marques, et
en vain la veniez-vous réformer ; ou elle ne les
avoit pas , et vous ne pouvez plus dire , selon vos
principes , qu'elle est le corps où est renfermée
la vraie Eglise. Car au contraire, Calvin avoit
dit que la doctrine essentielle au christianisme
y étoit ensevelie, et qu'elle n'étoit plus qu'une
école d'idolâtrie et d'impiété (Instit., lib. iv.
c. 2 , n. 2 ; ci-dessus, n. 26.). Son sentiment
avoit passé dans la confession de foi , où nous
avons vu ( Ibid. ) « que la pure vérité de Dieu
» étoit bannie de cette Eglise ; que les sacrc-
i> ments y étoient corrompus , falsifiés et abàtar-
» dis ; que toute superstition et idolâtrie y
» avoient la vogue. » D'où on concluoit que
l'Eglise " étoit en ruine et désolation , l'état du
» ministère interrompu , » et sa succession telle-
ment anéantie , qu'on ne pouvoit plus la ressus-
citer que par une mission extraordinaire. Et en
effet , si la justice imputée étoit le fondement du
christianisme , si le mérite des œuvres et tant
d'autres doctrines reçues étoient mortelles à la
piété , si les deux espèces étoient essentielles à
l'eucharistie, où étoient la vérité et les sacre-
ments ? Calvin et la confession avoient raison
de dire , selon ces principes , qu'il ne restoit plus
là aucune Eglise.
Xlill. Les réponses par où l'on tombe dans un plus
grand embarras.
D'autre côté on ne peut pas dire ni que l'E-
glise ait cessé , ni qu'elle ait cessé d'être visible ;
les promesses de Jésus-Christ sont trop claires;
et il faut bien trouver moyen de les concilier
avec la doctrine de la réforme. C'est là qu'est
née la distinction des additions et des soustrac-
tions ; si vous ôtez par soustraction quelques vé-
rités fondamentales , le ministère n'est plus ; si
vous mettez sur ces fondements de mauvaises
doctrines , quand même elles détruiroient ce
fondement par conséquence, le ministère sub-
siste, impur à la vérité, mais suffisant; et par
le discernement que les fidèles feront du fonde-
ment , qui est Jésus-Christ , d'avec ce qui a été
surajouté , ils trouveront dans le ministère tous
les aliments nécessaires (/^éf/). de M. Claude au
dise, de M. deMeaux, p. 128 ,145, 146 , 247,
3G1 , etc. ). Voilà donc à quoi aboutit cette pu-
reté de doctrine , et ces sacrements droitement
administrés , qu'on avoit mis comme les marques
de la vraie Eglise. Sans avoir ni prédication
qu'on puisse approuver, ni culte où l'on puisse
prendre part , ni l'eucharistie en son entier , on
aura tous les aliments nécessaires sans soustrac-
tion d'aucun ; on aura la pureté de la parole et
les sacrements bien administrés ; qu'est-ce que
se contredire si cela ne l'est ?
XLIIL Selon les principes du ministre, tout est
dans l'Eglise romaine en son entier par rapport
au salut élernel.
Mais voici un autre inconvénient. Si avec
toutes ces doctrines , toutes ces pratiques , et tous
ces cultes de Rome, avec l'adoration et avec l'ob-
lation du corps du Sauveur, avec la soustrac-
tion d'une des espèces , et toutes les autres doc-
trines , on y a encore tous les aliments néces-
saires sans soustraction d'aucun , à cause
qu'on y confesse un seul Dieu, Père, Fils et
Saint-Esprit , et un seul Jésus-Christ comme
Dieu et comme Sauveur : on les y a donc en-
core ; on y a encore les marques de vraie Eglise,
c'est-à-dire la pureté de la doctrine et la droite
628
HISTOIRE
administration des sacrements jusqu'à un degré
suffisant ; la vraie Eglise y est donc encore, et
on y peut encore faire son salut.
M. Claude n'en est pas voulu demeurer d'ac-
cord :les conséquences d'un si grand aveu l'ont
fait trembler pour la réforme. Mais M. Jurieu
a franchi le pas , et il a vu que les différences
qu'avoit apportées M. Claude entre nos pères et
nous éloicnt trop vaines pour s'y arrêter.
XLIV. Nulle différence entre nos pères et nous.
En effet , on n'en rapporte que deux : la pre-
mière est qu'à présent il y a un corps dont on
peut embrasser la communion , et c'est le corps
des prétendus réformés ; la seconde est que l'E-
glise romaine a passé en articles de foi beaucoup
de dogmes qui n'étoient pas décidés du temps
de nos pères {l)éf. de la Réf., p. 29b; Jiép.au
dise, de 31. de Cond., p. 370, 368, etc. }.
Mais il n'y a rien de plus vain ; et pour con-
vaincre le ministre Claude , il n'y a qu'à se sou-
venir de ce que le ministre Claude vient de nous
dire. Il nous a dit que les bérengariens , les vau-
dois, les albigeois, les vicléfites, les hus-
sites , etc., avoient déjà paru au monde comme
« la plus illustre partie de l'Eglise, parce qu'ils
3> étoient la plus pure , la plus éclairée, la plus
5) généreuse [Déf. de la Réf. III. part. cli. 5,
i> pog. 289.). » Il n'y a encore un coup qu'à se
souvenir que , selon lui , l'Eglise romaine « avoit
3) déjà donné de suffisants sujets de se retirer de
» sa communion par les anathèmes contre Bé-
3) renger , contre les vaudois et les albigeois ,
3> contre Jean Viclef et Jean Hus , et par les
j) persécutions qu'elle leur avoit faites [Rép. au
» dise, de M. de Cond., p. 308. ). » Et néan-
moins il avoue dans tous ces endroits qu'il n'étoit
point nécessaire de s'unir avec ces sectes pour
être sauvé, et que Rome contenoit encore les
élus de Dieu.
De dire que les luthériens et les calvinistes
ont eu plus d'éclat , il n'y va que du plus et du
moins, et la substance au fond demeure la même.
Les décisions qu'on avoit faites contre ces sectes
comprenoient la principale partie de ce qu'on a
depuis décidé contre Luther et Calvin ; et sans
parler des décisions , la pratique universelle et
constante d'offrir le sacrifice de la messe , et de
faire de cette oblation la partie la plus essentielle
du culte divin , n'étoit pas nouvelle ; et il n'étoit
pas possible de demeurer dans l'Eglise sans con-
sentir à ce culte. On avoit donc avec ce culte et
toutes ses dépendances tous les aliments néces-
saires sans soustraction d'aucun ; on les peut donc
avoir encore; M. Claude n'a pu le nier sans une
illusion trop grossière ; et l'aveu qu'en a fait de-
puis ]M. Jurieu étoit forcé.
Joignons à cela que M. Claude, qui nous fait
la différence si grande entre les temps qui ont
précédé et ceux qui ont suivi la réformation ,
sous prétexte qu'on a depuis parmi nous passé
en dogmes de foi des articles indécis auparavant,
a lui-même détruit cette réponse, en disant,
« qu'il n'étoit pas plus malaisé au peuple des'abs-
» tenir de croire et de pratiquer ce qui avoit
» été passé en dogme , que de s'abstenir de croire
» et de pratiquer ce que le ministère enseignoit ,
w ce qu'il commandoit , et quis'étoit rendu com-
» mun [Rép. au dise, de M. de Cond. p. 357.); »
de sorte que ce grand mot de passer en dogme ,
dont il fait un épouvantail à son parti , dans le
fond n'est rien selon lui-même.
XLV. Fausseté avancée par le ministre Claude,
qu'on pouvoit être dans la communion romaine
sans communiquer a ses dogmes et à ses pra-
tiques.
A ces inconvénients de la doctrine de
M. Claude , je joins encore une fausseté pal-
p.ible , à laquelle il a été obligé par son système.
C'est de dire que les vrais fidèles , qu'il recon-
noît dans l'Eglise romaine avant la réformation,
y ont subsisté sans communiquer ni aux
dogmes, ni aux pratiques corrompues qui y
étoient (pag. 3C0, 361, etc. 369, etc.); c'est-à-
dire sans assister à la messe, sans se confesser ,
sans communier ni à la vie ni à la mort , en un
mot sans jamais faire aucun acte de catholique
romain.
On a cent fois représenté que ce seroit ici un
nouveau prodige : car, sans parler du soin qu'on
avoit dans toute l'Eglise de rechercher les vau-
dois et les albigeois, les vicléfites et les hussites ;
il est certain premièrement que ceux mêmes
dont la doctrine n'étoit pas suspecte étoient obli-
gés en cent occasions de donner des marques de
leur croyance , et particulièrement lorsqu'on leur
donnoit le saint viatique. Il n'y a qu'à voir tous
les rituels qui ont précédé les temps de Luther ,
pour y voir le soin qu'on avoit de faire confesser
auparavant ceux à qui on l'administroit, de leur
y faire reconnoître , en le leur donnant , la vérité
du corps de Notre-Seigneur , et de le leur faire
adorer avec un profond respect. De là résulte
un second fait incontestable : c'est qu'en effet les
vaudois cachés et les autres qui vouloient se dé-
rober aux censures de l'Eglise , n'avoient point
d'autres moyens de le faire qu'en pratiquant le
DES VARIATIONS, LIV. XV.
629
même culte que les catholiques , jusqu'à rece-
voir avec eux la communion : c'est ce qu'on a
démontré avec la dernière évidence , et par tous
les genres de preuves qu'on peut avoir en cette
matière {ci-dessus, liv.\i. n. 106, 107, 117,
149, etc.). Mais il y a un troisième fait plus
constant encore, puisqu'il est avoué par les mi-
nistres : c'est que , de tous ceux qui ont embrassé
le luthéranisme ou le calvinisme, il ne s'en est
pas trouvé un seul qui ait dit en les embrassant ,
qu'il ne changeoit point de croyance, et qu'il ne
faisoit que déclarer ce qu'il avoit toujours cru
dans son cœur.
XL VI. Fait constant, qu'avant la réformalion la
doctrine qu'on y enseignoit étoit inconnue.
Sur ce fait bien articulé ( Réflex. sur un écrit
de M. Claude après la conférence avec ce mi-
nistre, n. XIII. ), M. Claude s'est contenté de ré-
pliquer fièrement : « M. de Meaux s'imagine-
« t-il que les disciples de Luther et de Zuingle
u dussent faire des déclarations formelles de tout
» ce qu'ils avoient pensé avant la réformation ,
» et qu'on dût insérer ces déclarations dans les
w livres {Bép. au dise, de M. de Cond.}? »
C'étoit trop grossièrement et trop foiblement
esquiver : car je ne prétendois pas qu'on dût ni
tout déclarer ni tout écrire ; mais on n'auroit
jamais manqué d'écrire ce qui décidoit une des
parties des plus essentielles de tout le procès, c'est-
à-dire la question , si avant Luiher et Zuingle il y
avoit quelqu'un de leur croyance , ou si elle étoit
absolument inconnue. Cette question étoit déci-
sive ; parce que personne ne pouvant penser que
la vérité eût été éteinte, il s'ensuivoit clairement
que toute doctrine qu'on ne trouvoit plus sur la
terre n'étoit pas la vérité. Les exemples tran-
choient tout le doute en cette malière ; et si l'on
en eût eu , il est clair qu'on les auroit rendus pu-
blics : mais on n'en a produit aucun ; c'est donc
qu'il n'y en avoit point , et le fait doit demeurer
pour constant.
XLVII. Si le prompt succès de Luther prouve qu'on
pensoil comme lui avant ses disputes.
Tout ce qu'on a pu répondre , c'est que si l'on
eût été content des doctrines et des cultes ro-
mains {Rép. au dise, de M. de Cond., p. 363 ;
Bép. à la lettre past. de M. de Meaux ) , la ré-
forme n'auroit pas eu un si prompt succès. Mais
sans ici répéter sur ce succès ce qu'on peut trou-
ver ailleurs, et même partout dans cette Ilis-
toire , c'est assez de se souvenir de ce que dit
saint Paul , que le discours des hérétiques gagne
comme la gangrène (2. Timoth., ii. 17.) : or
la gangrène ne suppose pas la gangrène dans un
corps qu'elle corrompt ; ni par conséquent les
hérésiarques ne trouvent pas leur erreur déjà
établie dans les esprits qu'elle gâte. Il est vrai
que les matières étaient disposées, comme le
dit M. Claude (Ibid.), par l'ignorance et les
autres causes qu'on a vues , la plupart peu avan-
tageuses à la réforme : mais conclure de là avec
ce ministre que les disciples que la nouveauté
donnoit à Luther pensassent déjà comme lui ,
c'est au lieu d'un fait positif , dont on demande
la preuve, substituer une conséquence non-seu-
lement douteuse , mais encore évidemment
fausse.
XLVIII. Absurdité de la supposition du ministre
Claude sur ceux qui vivoient selon lui dans la
communion romaine.
Il y a plus , quand on auroit accordé à
M. Claude, qu'avant la réformation tout le
monde dormoit dans l'Eglise romaine, jusqu'à
laisser faire à chacun tout ce qu'il vouloit : ceux
qui n'assistoient ni à la messe ni à la communion,
n'alloient jamais à confesse, et n'avoient aucune
part aux sacrements, ni à la vie, ni à la mort,
vivoient et mouroient parfaitement en repos :
on ne savoit ce que c'étoit de demander à de
telles gens la confession de leur foi, et la répa-
ration du scandale qu'ils donnoient à leurs
frères : après tout que gagne-t-on en avançant
de tels prodiges ? Le dessein est de prouver
qu'on pouvoit faire son salut en demeurant de
bonne foi dans la communion de l'Eglise ro-
maine. Pour le prouver, la première chose qu'on
fait, c'est d'ôter à ceux qu'on sauve tous les
liens extérieurs de la communion. La plus
essentielle partie du service éloit la messe : il
n'y falloit prendre aucune part. Le signe le plus
manifeste de la communion étoit la communion
pascale, il s'en falloit abstenir : autrement il
auroit fallu adorer Jésus-Christ comme présent,
et communier sous une espèce. Toutes les pré-
dications reteniissoient de ce culte , de cette
communion , et enfin des autres doctrines qu'on
veut croire si corrompues. Il se falloit bien gar-
der de donner aucune marque d'approbation :
parce moyen, dit M. Claude, on sera sauvé
sans la communion de l'Eglise. Il faudroit plutôt
conclure que par ce moyen on sera sauvé dans la
communion de l'Eglise , puisqu'on effet par ce
moyen on aura rompu tous les liens de la com-
munion ; car enfin qu'on me définisse ce que c'est
que d'être en communion avec une église. Est-ce
630
HISTOIRE
demeurer dans le pays où cette église est recon-
nue , comme les protestants étoient parmi nous ,
ou comme les catholiques sont en Angleterre et
en Hollande? Ce n'est pas cela sans doute : mais
peut-être que ce sera entrer dans les temples ,
entendre les prêches, et se trouver dans les assem-
blées sans aucune marque d'approbation , et à
peu près dans le même esprit qu'un voyageur
curieux , sans dire amen sur la prière , et surtout
sans communier jamais? Vous vous moquez,
répondez-vous. Enfin donc communier avec
une église, c'est du moins en fréquenter les as-
semblées avec les marques de consentement et
d'approbation qu'y donnent les autres. Donner
ces marques à une église dont la profession de
foi est criminelle , c'est donner son consentement
au crime ; et les refuser, ce n'est plus être dans
cette communion extérieure où néanmoins vous
voulez qu'on soit.
Que si vous dites qu'on donnera des marques
d'approbation qui tomberont seulement sur les
vérités qu'on aura prêchées dans celte église, et
sur le bien qu'on y aura fait ; on pourroit être
par ce moyen en communion avec les sociniens ,
avec les déistes , s'ils pouvoicnt faire une société,
avec les mahométans, avec les juifs , en recevant
ce que chacun dira de véritable, en ne disant
mot sur tout le reste, et vivant au surplus en bon
socinien et en bon déiste : quel égarement est
pareil à cette pensée ?
XLIX. Ce ministre varie sur ce qu'il a dit de la
vislDilité de l'Eglise.
Voilà l'état où M. Claude a laissé la contro-
verse de l'Eglise : foible état, comme on voit,
et visiblement insoutenable. Aussi ne s'y fie-t-il
pas; et quelque misérable que soit le refuge d'é-
glise invisible , il ne le veut pas ôter à son parti ;
puisqu'il suppose que Dieu peut faire entière-
ment disparoître son Eglise aux yeux des
hommes {Déf. de la Béform., p. 47, 48, 314;
Iiép. au dise, de M. de Cond.,pag. 89, 92,245 ,
247.): et quand il dit qu'il le peut, ce n'est
pas dire qu'il le peut absolument et qu'il n'y
a point là de contradiction; car ce n'est pas
de quoi il s'agit, et on ne songe pas seulement
ici à ces abstractions métaphysiques : c'est-à-dire
qu'il le peut dans l'hypothèse , et selon le plan
du christianisme. C'est en ce sens que M. Claude
décide que « Dieu peut, quand il lui plaira , ré-
» dulre les fidèles à une entière dispersion exté-
y rieure , et les conserver dans ce misérable état ;
» et qu'il y a grande différence entre dire que
» l'Eglise cesse d'être visible , et dire qu'elle
» cesse d'être. » Après avoir cent fois répété
qu'on ne conteste pas avec nous sur la visibilité
de l'Eglise ; après avoir fait entrer dans sa défi-
nition la visibilité de son ministère, et en avoir
établi la perpétuité sur ces promesses de Jésus-
Christ, Je suis avec vous, et les portes d'enfer
ne prévaudront pas (pag. 68 et suiv.) : dire
ce qu'on vient d'entendre , c'est oublier sa propre
doctrine , et anéantir des promesses plus durables
que le ciel et la terre. Mais c'est aussi , qu'après
avoir fait tous ses efforts pour les accorder avec
la réforme , et soutenir la doctrine de l'Ecriture
sur la visibilité, il falloit se laisser un dernier re-
cours dans une église invisible, pour s'en servir
dans le besoin.
L. Le ministre Jurieu vient au secours du mi-
nistre Claude, qui s'étoit jeté dans un labyrinthe
Inexplicable.
La question étoit en cet état lorsque M. Jurieu
a mis au jour son nouveau système de l'Eglise.
Il n'y eut pas moyen de soutenir la différence
que son confrère avoit voulu mettre entre nos
pères et nous , ni de sauver les uns en damnant
les autres. Il n'étoit pas moins ridicule , en fai-
sant naitre à Dieu des élus dans la communion
de l'Eglise romaine , de dire que ces élus de sa
communion fussent ceux qui ne prenoient au-
cune part ni à sa doctrine, ni à son culte, ni à
ses sacrements. M. Jurieu a senti que ces pré-
tendus élus ne pouvoicnt être que des hypocrites
ou des impies; et il a enfin ouvert la porte du
ciel, quoique avec beaucoup de difficultés, à
ceux qui vivoient dans la communion de l'E-
glise romaine ( Syst. de l'Egl. , Z. i. c. 20, 2 1 , etc.).
Mais afin qu'elle ne pût pas se glorifier de cet
avantage, il l'a communiqué en même temps
aux autres églises partout où est répandu le
christianisme, quelque divisées qu'elles soient
entre elles , et encore qu'elles s'excommunient
impitoyablement les unes les autres.
LI. Il établit le salut dans toutes les communions.
Il a poussé si loin celte opinion , qu'il n'a pas
craint d'appeler l'opinion contraire, mAumame,
cruelle., barbare, en un mot une opinion de
bourreau, qui se plaît à damner le monde, et
la plustyrannique qui fut jamais. Il ne veut pas
qu'un chrétien vraiment charitable puisse avoir
une autre pensée que celle qui met les élus dans
toutes les communions où Jésus-Christ est connu ;
et il nous apprend que si on n'a pas encore ap-
puyé beaucoup là-dessus parmi les siens , c'a
été l'effet d'xme politique qu'il n'approuve pas
DES VARIATIONS, LIV. XV.
(Syst. Préf. sur la fin.). Au reste il a trouvé
le moyen de rendre son système si plausible dans
son parti , qu'on n'y oppose plus autre chose à
nos instructions , et qu'on croit y avoir trouvé
un asile où on ne peut être forcé : de sorte que
la dernière ressource du parti protestant est de
donner à Jésus-Christ un royaume semblable à
celui de Satan; un royaume divisé en lui-
même, prêt par conséquent à être désolé, et
dont les maisons vont tomber l'une sur l'autre
(Luc, XI. 17, 18.)-
LU. Histoire de celte opinion , à commencer par
les sociniens. Division dans la réforme entre
M. Claude et M. Pajon.
Si l'on veut maintenant savoir l'histoire et le
progrès de cette opinion , la gloire de l'invention
appartient aux sociniens. Ceux-ci à la vérité ne
conviennent pas avec les autres chrétiens sur les
articles fondamentaux ; car ils n'en mettent que
deux, l'unité de Dieu, et la mission de Jésus-
Christ. Mais ils disent que tous ceux qui les pro-
fessent, avec des mœurs convenables à celte
profession , sont vrais membres de l'Eglise uni-
verselle , et que les dogmes qu'on surajoute à ce
fondement n'empêchent pns le salut. On sait
aussi le sentiment et l'indifférence de Dominis.
Après le synode de Charcnton , où les calvinistes
reçurent les luthériens à la communion malgré
la séparation des deux sociétés, c'éloit une né-
cessité de reconnoître une même église dans des
communions différentes. Les luthériens étoient
fort éloignés de ce sentiment; mais Calixte, le
plus célèbre et le plus savant d'entre eux , lui a
donné de nos jours la vogue en Allemagne , et il
met dans la communion de l'Eglise universelle
toutes les sectes qui ont conservé le fondement,
sans en excepter l'Eglise romaine (CALixT.,de
fid. et stud. Conc.Ecc.,n. 1, 2, 3, A ,elc. Lugd.
Bat., 1C5I.).I1 y a près de trente ans que d' Huis-
seau , ministre de Saumur, poussa bien avant la
conséquence de cette doctrine. Ce ministre , déjà
célèbre dans son parti pour en avoir publié la
discipline ecclésiastique conférée avec les décrets
des synodes nationaux , fit beaucoup plus parler
de lui par le plan de réunion des chrétiens de
toutes les sectes qu'il proposa en 1670 ; et M. Ju-
rieu nous apprend qu'il eut beaucoup de parti-
sans, malgré la condamnation solennelle qu'on
fit de ses livres et de sa personne ( Avert. aux
Prot. de l'Eur. à la tête des Préjug.,p. 19.).
Depuis peu, M. Pajon, fameux ministre d'Or-
léans , dans sa réponse à la lettre pastorale du
clergé de France , ne crut pas pouvoir soutenir
631
l'idée de l'Eglise que M. Claude avoit défendue :
la catholicité , ou l'universalité de l'Eglise lui
parut plus vaste que ne la faisoit son confrère ,
et M. Jurieu avertit M. Nicole [Avert. aux
Prot. de l'Eur. à la tête des Préjug.,p. 12.),
« que quand il auroit répondu au livre de
» M. Claude , il n'auroit rien fait s'il ne répon-
» doit au livre de M. Pajon; puisque ces Mes-
)' sieurs ayant pris des routes toutes différentes ,
» on ne les sauroit payer d'une seule et même
» réponse. »
LUI. Sentiments du ministre Jurieu.
Dans celte division de la réforme poussée à bout
sur la question de l'Eglise, M. Jurieu a pris le
parti de M. Pajon; et sans s'effrayer de la sépa-
ration des églises, il décide [Préjug. lég.,p. 4.)
'( que toutes les sociétés chrétiennes qui convien-
M nent en quelques dogmes, en cela même
>' qu'elles conviennent , sont unies au corps de
M l'Eglise chrétienne, fussent - elles en schisme
» les unes contre les autres jusques aux épées
» TIRÉES. »
Malgré des expressions si générales, il varie
sur les sociniens : car d'abord , dans ses Pré-
jugés légitimes, où il disoit naturellement ce
qu'il pensoit, il commence par les ranger ^armi
les membres de l'Eglise chrétienne {lbid.).\\
paroît un peu embarrassé sur la question , si on
peut aussi faire son salut parmi eux : car d'un
côté il semble ne rendre capables du salut que
ceux qui vivent dans les sectes où l'on reconnoît
la divinité de Jésus-CI)rist avec les autres articles
fondamentaux ; et de l'autre , après avoir con-
struit le corps de l'Eglise de tout ce grand
amas de sectes qui font profession du chris-
tianisme dans toutes les provinces du monde
(pag. 4, etc. p. 8.), composé où visiblement les
sociniens sont compris, il conclut en termes
formels, que les saints et les élus sont répandus
dans toutes les parties de ce vaste corps.
Les sociniens gagnoient leur cause, et M. Ju-
rieu fut blâmé dans son parti même de leur
avoir clé trop favorable; ce qui fait que dans son
Système il force un peu ses idées : car au lieu
que dans les Préjugés il mettoit naturellement
dans le corps de l'Eglise universelle toutes les
sectes quelles qu'elles fussent sans exception ;
dans le Système il y ajoute ordinairement ce cor-
rectif, du moins celles qui conservent les points
fondamentaux (pag. 233, etc.); ce qu'il
explique de la Trinité et des autres de pareille
conséquence. Par là il sembloit restreindre ses
propositions générales; mais à la fin, entraîné
632
HISTOIRE
par la force de son principe, il rompt, comme
nous verrons , toutes les barrières que la poli-
tique du parti lui imposoit, et il reconnoît à
pleine bouche que les vrais fidèles se peuvent
trouver dans la communion d'une église soci-
nienne.
Voilà l'histoire de l'opinion qui compose l'E-
glise catholique des communions séparées. Elle
paroît devoir prendre une grande autorité dans
le parti protestant , si la politique ne l'empêche.
Les disciples de CaUxte se multiplient parmi les
luthériens. Pour ce qui regarde les calvinistes ,
on voit clairement que le nouveau système de
l'Eglise y prévaut; et comme M. Jurieu se
signale parmi les siens en le défendant , et que
nul n'en a mieux posé les principes, ni mieux
vu les conséquences , on n'en peut mieux faire
voir l'irrégularité qu'en racontant le désordre
où ce ministre est jeté par cette doctrine, et
ensemble les avantages qu'il donne aux catho-
liques.
LIV. Qu'on se peut sauver dans l'Eglise romaine
selon ce ministre.
Pour entendre sa pensée à fond , il faut pré-
supposer sa distinction de l'Eglise considérée
selon le corps, et de l'Eglise considérée selon l'àme
( Préj. lég., c. 1 ; Syst., l. i. cl.). La profession
du christianisme suffit pour faire partie du corps
de l'Eglise ; ce qu'il avance contre M. Claude ,
qui ne compose le corps de l'Eglise que de vrais
fidèles : mais pour avoir part à l'âme de l'Eglise,
il faut être dans la grâce de Dieu.
Cette distinction supposée , il est question de
savoir quelles sectes sont simplement dans le
corps de l'Eglise, et quelles sont celles où l'on
peut parvenir jusqu'à participer à son âme,
c'est-à-dire à la charité et à la grâce de
Dieu : c'est ce qu'il explique assez clairement
par une histoire abrégée qu'il fait de l'Eglise.
Il la commence par dire qu'elle se gâta après
le troisième siècle {pag. 3.): qu'on retienne
cette date. 11 passe par dessus le quatrième
siècle, sans l'approuver ni le blâmer : « Mais,
)' poursuit- il , dans le cinquième , le six , le sept
M et le huit, l'Eglise adopta des divinités d'un
» second ordre , adora les reliques , se fit des
)' images, etse prosterna devant elles jusque dans
» les temples : et alors, devenue malade, dif-
» forme, ulcéreuse, elle étoit néanmoins vi-
» vante : » de sorte que l'âme y étoit encore, et,
ce qu'il est bon de remarquer, elle y étoit au
milieu de l'idolâtrie.
Il continue en disant « que l'Eglise universelle
» s'est divisée en deux grandes parties , l'Eglise
)> grecque et l'Eglise latine. L'Eglise grecque
)' avant ce grand schisme étoit déjà subdivisée
)) en nestoriens , en eulychiens , en melcbites , et
» en plusieurs autres sectes; l'Eglise latine, en
» PAPISTES , vaudois , hussites , taboristes , lulhé-
» riens , calvinistes et anabaptistes {pag. 5. ) ; »
et il décide que « c'est une erreur de s'imaginer
)> que toutes ces différentes parties aient absolu-
» ment rompu avec Jésus-Christ en rompant les
» unes avec les autres (^. 6. ). »
LV. L'Eglise romaine comprise parmi les sociétés
vivantes, où les fondements du salut sont con-
servés.
Qui ne rompt pas avec Jésus-Christ ne rompt
pas avec le salut et la vie ; aussi compte-t-il ces
sociétés parmi les sociétés vivantes. Les sociétés
mortes, selon ce ministre, sont « celles qui ruinent
)> le fondement, c'est-à-dire, la Trinité, l'In-
» carnation , la satisfaction de Jésus-Christ, et
)) les autres articles semblables ; mais il n'en est
>» pas ainsi des Grecs , des Arméniens , des Co-
» phtes , des Abyssins , des Russes , des papistes
M et des protestants. Toutes ces sociétés , dit-il
w Syst., p. 147, 149.), ont formé l'Eglise, et
» Dieu y conserve ses vérités fondamentales. »
Il ne sert de rien d'objecter qu'elles renversent
ces vérités par des conséquences tirées en bonne
forme de leurs principes ; parce que , comme
elles désavouent ces conséquences , on ne doit
pas , selon le ministre (Ibid., pag. 165.), les
leur imputer ; ce qui lui fait reconnoître des élus
jusque chez les eutychiens qui confondoient les
deux natures de Jésus -Christ, et parmi les nes-
toriens qui en divisoient la personne. « Il n'y a
» pas lieu de douter, dit-il ( Préj., c. i. p. 16. ) ,
)) que Dieu ne s'y conserve un résidu selon l'élec-
» tion de la grâce ; » et de peur qu'on ne s'ima-
gine qu'il y ait plus de difficulté pour l'Egh'se
romaine que pour les autres , à cause qu'elle est,
selon lui, le royaume de l'antechrist , il satisfait
expressément à ce doute , en assurant qu'il s'est
conservé des élus dans le régne de l'antechrist
même {Ibid.) , et jusque dans le sein de Baby-
lone.
LVI. Que l'antichristianisme de l'Eglise romaine
n'empcche pas qu'on n'y fasse son salut.
Le ministre le prouve par ces paroles : Sortez
de Babylone , mon peuple. D'où il conclut que
le peuple de Dieu , c'est-à-dire ses élus , y étoient
donc. Mais, poursuit-il {Syst., p. 146.), il n'y
étoit pas comme ses élus sont en quelque façon
DES VARIATIONS, LIV. XV.
633
parmi les païens d'où on les tire ; car Dieu n'ap.
pelle pas son peuple des gens qui sont en état
de damnation : par conséquent les élus qui se
trouvent dans Babylone sont absolument hors
de cet état , et en état de grâce. « Il est , dit-il ,
» plus clair que le jour que Dieu dans ces pa-
» rôles : Sortez de Babylone , mon peuple , fait
» allusion aux Juifs de la captivité de Labylone,
» qui constamment en cet état ne cessèrent pas
» d'être Juifs et le peuple de Dieu. »
Ainsi les Juifs spirituels et le vrai IsraH
de Dieu (Gai., vi. 16. ) , c'est- à -dire ses véri-
tables enfants , se trouvent dans la communion
romaine, et s'y trouveront jusqu'à la fin ; puis-
qu'il est clair que celte sentence : Sortez de
Babylone, mon peuple [Apoc, xviii. 4.), se
prononce même dans la chute et dans la désola-
tion de cette Babylone mystique qu'on veut être
l'Eglise romaine.
LVII. Qu'on se peut sauver parmi nous en
conservant notre croyance et notre culte.
Pour expliquer comment on s'y sauve , le
ministre dislingue deux voies : la première, qu'il
a prise de M. Claude, est la voie de séparation
et de discernement , lorsqu'on est dans la com-
munion d'une église sans participer 5 ses erreurs
et à ce qu'il y a de mauvais dans ses pratiques.
La seconde , qu'il a ajoutée à celle de M . Claude,
est la voie de tolérance du côlé de Dieu , lors-
qu'en vue des vérités fondamcnlales que l'on
conserve dans une communion. Dieu pardonne
les erreurs qu'on met par dessus.
Savoir s'il nous faut comprendre dans celle
dernière voie, il s'en explique clairement dans
le Système , où il déclare les conditions sous les-
quelles on peut espérer de Dieu quelque tolé-
rance dans les sectes qui renversent le fonde-
ment par leurs additions sans Voter pourtant
{Syst.,pag. 173 , 174. ). On voit bien par ce qui
vient d'être dit , que c'est de nous et de nos sem-
blables qu'il entend parler ; et la condition sous
laquelle il accorde qu'on se peut sauver dans
une secle de celle nature , c'est « qu'on y com-
j» munique de bonne foi , croyant qu'elle a con-
» serve l'essence des sacrements , et qu'elle n'ob-
» lige à rien contre la conscience : » ce qui montre
que, loin d'obliger ceux qui demeurent dans
ces sectes d'en rejeter la doctrine pour être
sauvés , ceux qui y peuvent le plutôt être sauvés
sont ceux qui y demeurent de la meilleure foi,
et qui sont le mieux persuadés tant de la doctrine
que des pratiques qu'on y observe.
LVIII. Qu'on peut se sauver en se convertissant de
bonne foi du calvinisme à l'Eglise romaine.
Il est vrai qu'il semble ajouter deux autres
conditions à celle-là : l'une , d'être engagé dans
ces sectes par sa naissance {Syst.,p. 173, 174. ) ;
et l'autre , de ne pouvoir pas communier dans
une société plus pure, ou parce qu'on n'en con-
noît pas , ou parce qu'on, n'est pas en état de
rompre avec la société où l'on se trouve ( Ibid.,
158, 164, 259 ; Ibid., 174, 175, 195.). Mais il
passe plus avant dans la suite ; car , après avoir
proposé la question , s'il est permis d'être tantôt
grec, tantôt latin, tantôt réformé, tantôt
PAPISTE, tantôt calviniste, tantôt luthérien,
il répond que non , lorsqu'on fait profession de
croire ce qu'en effet on ne croit pas. Mais si
« on passe d'une secte à l'autre par voie de sé-
» duclion, et parce que l'on cesse d'être persuadé
■> de certaines opinions qu'on avoit auparavant
» regardées comme véritables , il déclare qu'on
» peut passer en difl'érentes communions sans
» risquer son salut, comme on y peut demeurer,
» parce que ceux qui passent dans les sectes qui
» ne ruinent ni ne renversent les fondements ne
» sont pas en un autre état que ceux qui y sont
» nés ; » de sorte que non-seulement on peut
demeurer latin et papiste quand on est né dans
cette communion , mais encore qu'on y peut
venir du calvinisme sans sortir de la voie du
salut ; et ceux qui se sauvent parmi nous ne sont
plus, comme disoit M. Claude, ceux qui y sont
sans approuver notre doctrine, mais ceux qui y
sont de bonne foi.
LIX. Que celle doclrine du ministre détruit tout
ce qu'il dil contre nous et nos idolâtries.
\os frères prétendus réformés peuvent ap-
prendre de là que tout ce qu'on leur dit de nos
idolâtries est visiblement excessif. On n'a jamais
cru ni pensé qu'on pût sauver un idolâtre sous
prétexte de sa bonne foi : une si grossière erreur,
une impiété si manifeste ne compatit pas avec la
bonne conscience. Ainsi l'idolâtrie qu'on nous
impute est d'une espèce particulière; c'est une
idolâtrie inventée pour exciter contre nous la
haine des foibics et des ignorants. Mais il faut
aujourd'hui qu'ils se désabusent ; et ce n'est pas
un si grand malheur de se convertir, puisque
celui qui vante le plus nos idolâtries, et qui
charge de plus d'opprobres et les convertisseurs
et les convertis, demeure d'accord qu'ils peuvent
être tous de vrais chrétiens.
634
HISTOIRE
LX. Les Ethiopiens sauvés en ajoutant la circon-
cision aux sacrements de l'Eglise.
Il ne faut non plus qu'on exagère la hardiesse
qu'on nous impute d'avoir d'un côté augmenté
le nombre des sacrements , et de l'autre d'avoir
mutilé la cène, dont nous retranchons , dit-on,
une espèce; car ce ministre décide que ce seroit
une cruauté de chasser de l'Eglise ceux qui
admettent d'autres sacrements , que les deux
qu'il prétend seuls institués de Jésus - Christ
{Syst.,pag. 539, 548.), c'est-à-dire le baptême
et la cène ; et loin de nous en exclure pour y avoir
ajouté la confirmation ,rextrême-onction, et les
autres, il n'en exclut même pas les chrétiens
éthiopiens à qui il fait recevoir la circoncision ,
non par une coutume politique , mais à titre de
sacrement, encore que saint Paul ait dit : Si
vous recevez la circoncision , Jésus - Christ
ne vous servira de rien ( Qal. , v. 2. )•
LXI. Que la communion sous une espèce contient,
selon les ministres, toute la substance du sacre-
ment de l'eucharistie.
Pour ce qui regarde la communion sous une
espèce, il n'y a rien de plus ordinaire dans les
écrits des ministres , et même de celui-ci , que de
dire qu'en donnant ainsi le sacrement de l'eu-
charistie, on en corrompt le fond et l'essence;
ce qui est dire dans les sacrements la môme
chose que si on ne les avoitplus [Ibid.,pag.
548. ). Mais il ne faut pas prendre ces discours
au pied de la lettre ; car M. Claude nous a d(jà
dit qu'avant la réformation , nos pères , qu'on
ne communioit que sous une espèce, n'en avoient
pas moins tous les aliments nécessaires sans
soustraction d'aucun {ci-dessus, n. 37, 42. );
et M. Jurieudit encore plus clairement la même
chose ; puisqu'après avoir défini l'Eglise, « l'amas
» de toutes les communions qui prêchent un
» même Jésus -Christ , qui annoncent le même
w salut, qui donnent les mêmes sacrements en
" substance , et qui enseignent la même doctrine
;) [Ibid., pag. 216. ), » il nous compte manifes-
tement dans cet amas de communions et dans
l'Eglise ; ce qui suppose nécessairement que
nous donnons la substance de l'eucharistie , et
par conséquent que les deux espèces n'y sont pas
essentielles. Que nos frères ne tardent donc plus
à se ranger parmi nous de bonne foi; puisque
leurs ministres leur ont levé le plus grand ob-
stacle , et presque le seul qu'ils nous allèguent.
LXII. Les excès de la confession de foi adoucis en
notre faveur.
Il est vrai qu'il y paroît une manifeste opposi-
tion entre ce système et les confessions de foi des
églises protestantes ; car les confessions de foi
donnent toutes unanimement deux seules mar-
ques de vraie Eglise , « la pure prédication de la
» parole de Dieu, et l'administration des sacre-
» ments selon l'institution de Jésus-Christ (Pre/.
» légit., pag. 24. ) ; » c'est pourquoi la confession
de foi de nos prétendus réformés a conclu que
dans l'Eglise romaine, d'où « la pure vérité de
» Dieu étoit bannie, et où les sacrements étoient
)) corrompus , ou anéantis du tout , à proprement
M parler il n'y avoit aucune Eglise {art. 28.
» ci-dessus , n. 26. ). » Mais notre ministre nous
apprend qu'il ne faut pas prendre ces expres-
sions à la rigueur ( Préjug., ibid. ) , c'est-à-dire
qu'il y a beaucoup d'exagération et d'excès dans
ce que la réforme avance contre nous.
LXIH. Que les deux marques de la vraie Eglise ,
que donnent les protestants, sont suffisamment
parmi nous.
Il est pourtant curieux de voir comment le
ministre se défendra de ces deux marques de la
vraie Eglise si solennelles dans tout le parti
protestant. // est vrai, dit- il {Ibid., pag. 25;
Syst., pag. 214.), nous les posons; nous, c'est-
à-dire, nous autres protestants; mais pour moi,
« je tournerois, poursuit-il, la chose autrement,
» et je dirois que pour connoîlre le corps de l'E-
» glise chrétienne et universelle en général , il
» ne faut qu'une marque : c'est la confession du
)) nom de Jésus-Christ le vrai Messie et le ré-
» dempteur du genre humain. »
Ce n'est pas tout ; car après avoir trouvé les
marques du corps de l'Eglise universelle, « il
» faut trouver celles de l'âme , afin qu'on puisse
)» savoir en quelle partie de cette Eglise Dieu se
)» conserve des élus {Ibid.}. » C'est ici , répond le
ministre, qu'il faut« revenir à nos deux marques,
» la pure prédication et la pure administration
» des sacrements {Préj.,pag. 25.). » Toutefois
qu'on ne s'y trompe pas ; il ne faut pas prendre
cela dans un sens de rigueur. La prédication
est assez pure pour sauver l'essence de l'Eglise,
quand on conserve les vérités fondamentales,
quelque erreur qu'on ajoute par-dessus : les sa-
crements sont assez purs , malgré les additions;
ajoutons , suivant le principe que nous venons
de voir, malgré les soustractions qui les gâtent;
puisqu'au milieu de tout cela le fond subsiste, et
que '(■ Dieu applique à ses élus ce qu'il y a de
)< bon , empêchant que ce qui est de l'institution
» humaine ne leur nuise, et ne les perde. »
Concluons donc avec le ministre qu'il ne faut
DES VARIATIONS, LIV. XV.
rien prendre à la rigueur de ce qui se dit sur ce
sujet dans la confession de foi , et qu'au reste
l'Eglise romaine ( luthériens et calvinistes , cal-
mez votre haine), l'Eglise romaine , dis-je , tant
haïe et tant condamnée , malgré toutes vos con-
fessions de foi et tous vos reproches, peut se
glorifier d'avoir, en un sens très véritable, et
autant qu'il est nécessaire pour former les enfants
de Dieu, la pure prédication de sa parole, et
la droite administration, des sacrements.
LXIV. La confession de foi n'a plus d'autorité
parmi les ministres.
Si l'on dit que ces bénignes interprétations des
confessions de foi en anéantissent le texte , et
qu'en particulier, dire de l'Eglise romaine que
la vente en est bannie; que les sacrements y
sont ou falsifiés , ou anéantis du tout, et enfin
qu'à proprement parler, il n'y a plus aucune
Eglise (art. 2R.)> sont choses bien différentes de
ce qu'on vient d'entendre , je l'avoue ; mais c'est
qu'en un mot on a connu par expérience qu'il
n'y a plus moyen de soutenir les confessions de
foi , c'est-à-dire les fondements de la réforme.
Aussi est-il véritable que les ministres dans le
fond ne s'en soucient guère, et que ce n'est que
par honneur qu'ils se mettent en tête d'y ré-
pondre ; ce qui a fait inventer au ministre Jurieu
les réponses qu'on vient de voir, plus honnêtes
et plus ménagées que solides et sincères.
LXV. Le système change le langage des clirétiens,
et en renverse les idées , même celle de la ré-
forme.
Au reste pour soutenir ce nouveau Système ,
il faut avoir un courage à l'épreuve de tout in-
convénient, et ne se laisser effrayer à aucune
nouveauté. Encore qu'on soit animé les uns
contre les autres jusqu'aux épées tirées , il faut
dire qu'on n'est qu'un même corps avec Jésus-
Christ. Si quelqu'un se révolte contre l'Eglise, et
qu'il la scandalise par ses crimes ou par ses er-
reurs, on croit en l'excommuniant le retrancher
du corps de l'Eglise en général ; et c'est ainsi
que les protestants ont parlé aussi bien que nous
[art. 28, ci-dessus, n. 15.) : c'est une erreur;
on ne retranche ce scandaleux et cet hérétique
que d'un troupeau particulier; et il demeure,
malgré qu'on en ait, membre de l'Eglise catho-
lique par la seule profession du nom chrétien;
quoique Jésus-Christ ait prononcé : Si quelqu'un
n'écoute pas l'Eglise, tenez-le, non pas comme
un homme qui est retranché d'un troupeau par-
ticulier, et qui demeure dans le grand troupeau
635
de l'Eglise en général, mais tenez -le comme
unpciien et un puhlicain (Matth.,xviii. 17.),
comme un étranger du christianisme, comme
un homme qui n'a plus de part avec le peuple
de Dieu.
LXVL Contrariélé manifeste entre les idées du
minisire sur l'excommunicalion , et celles de
son église.
Au reste ce qu'avance ici M. Jurieu est une
opinion particulière, où il dément visiblement
son Eglise. Un synode national a défini l'ex-
communication en ces termes : « Excommunier,
» dit-il , c'est retrancher un homme du corps de
)) l'Eglise comme un membre pourri, et le priver
» de sa communion et de tous ses biens (//. Syn.
» de Par., 1505).» Et dans la propre formule de
l'excommunication on parle ainsi au peuple :
« Nous ôlons ce membre pourri de la société des
» fidèles, afin qu'il vous soit comme païen et
» péager (Biscip., chap. 5, art. 17, p. 102. ). »
M. Jurieu n'oublie rien pour embrouiller cette
matière avec ses distinctions de sentence décla-
rative et de sentence juridique; de sentence qui
retranche du corps de l'Eglise , et de sentence
qui retranche seulement d'une confédération
particulière (Syst., l. ii. c. 3.). On n'invente
ces distinctions qu'afin qu'un lecteur se perde
dans ces subtilités, et ne puisse pas s'apercevoir
qu'on ne lui dit rien. Car enfin on ne mon-
trera jamais dans les églises prétendues réfor-
mées d'autre excommunication , d'autre sépa-
ration, d'autre retranchement, que celui que je
viens de rapporter; et on ne peut pas s'en éloi-
gner plus expressément que fait M. Jurieu. Il
prononce, et il le répète en cent endroits et en
cent manières différentes , qu'on ne sauroit
chasser unhommede V Eglise universelle (Syst.,
pag. 24, etc. ); et son église dit au contraire que
l'excommunié doit être regardé comme unpaien
qui n'est plus rien au peuple de Dieu. M. Jurieu
continue : « Toute excommunication se fait par
» une église particulière, et n'est rien que l'ex-
» pulsion d'une église particulière ( Ibid. ) ; « et
on voit que selon les règles de sa religion une
église particulière ôte un homme du corps de
l'Eglise comme on fait un membre pourri, qui
sans doute n'est plus attaché à aucune partie du
corps après qu'il en est retranché.
LWII. Les confessions de foi sont des conventions
arbitraires.
Voyons néanmoins encore ce que c'est que ces
églises particulières et ces troupeaux particuliers
636
HISTOIRE
dont il prétend qu'on est retranché par l'excom-
munication. Le ministre s'en explique par ce
principe : « Tous les différents troupeaux n'ont
» pas d'autre liaison externe que celle qui se fait
)) par voie de confédération volontaire et arbi-
» traire, » telle qu'étoit celle « des églises chré-
» tiennes dans le troisième siècle, à cause qu'elles
» se trouvèrent unies sous un même prince tem-
)) porel {Préj., pag. 6; Syst., pag. 246, etc.
» 254, 2C2, 269, 305, 557.). » Ainsi dès le troi-
sième siècle , où l'Eglise étoit encore saine et
dans sa pureté, selon le ministre, les églises
n'étoient liées que par une confédération arbi-
traire, ou, comme il l'appelle ailleurs, par
accident ( Ibid., pag. 263.). Quoi donc! ceux
qui n'étoient pas sujets de l'empire romain, ces
chrétiens répandus dès le temps de saint Irénée,
et même dès le temps de saint Justin parmi les
barbares et les Scythes, n'étoient-ils dans aucune
liaison extérieure avec les autres églises, et n'a-
voient-ils pas droit d'y communier ? Ce n'est pas
ainsi qu'on nous avoit expliqué la fraternité chré-
tienne. Tout orthodoxe a droit de communier
dans une église orthodoxe; tout catholique,
c'est-à-dire tout membre de l'Eglise universelle,
dans toute l'Eglise. Tous ceux qui portent la
marque d'enfants de Dieu ont droit d'être admis
partout où ils voient la table de leur commun
Père, pourvu que leurs mœurs soient approuvées:
mais on vient troubler ce bel ordre ; on n'est plus
en société que par accident; la fraternité chré-
tienne est changée en confédéralions arbitraires,
que l'on étend plus ou moins à sa volonté , selon
les diverses confessions de foi dont on est con-
venu (%st,pa^. 254.). Ces confessions de foi
sont des traités où l'on met ce que l'on veut. Les
uns y ont mis qu'ils enseigneraient les vérités
de la grâce, comme elles ont été expliquées
par saint Augustin (Ibid.), et c'est, dit-on,
les églises prétendues réformées : il n'est pas
vrai, il n'y a rien moins que saint Augustin dans
leur doctrine ; mais enfln il leur plaît de le dire
ainsi. Il n'est pas permis à ceux-là d'être semi-
pélagiens ; et les Suisses aussi bien que ceux
de Genève les retrancher oient de leur commu-
nion {Ibid., p. 249.). Mais pour ceux qui n'ont
pas fait une semblable convcniion , ils seront
semi-pélagiens, si bon leur semble. Bien plus,
ceux qui sont entrés dans la confédération de
Genève et dans celle des prétendus réformés où
l'on se croit obligé de soutenir la grâce de saint
Augustin , peuvent se départir de l'accord ( Ib.,
pag. 254.); mais il faut aussi qu'ils trouvent
bon qu'on les sépare d'une conlédéralion dont
ils auront violé les lois : et ce qu'on tolérerait
partout ailleurs, on ne le peut plus tolérer dans
les troupeaux où l'on avoit fait d'autres con-
ventions.
LXVIII. L'indépendantisme établi contre le décret
de Charenton.
Mais ces gens qui rompent l'accord de la ré-
forme calvinienne, ou de quelque autre sem-
blable confédération, que deviendront-ils? Et
seront-ils obligés de se confédérer avec quelque
autre église ? Point du tout. « Il n'est nullement
>> nécessaire, quand on se sépare d'une église,
» d'en trouver une autre à laquelle on adhère
» ( liv. III. c. 15, p. 647.). M Je vois bien qu'on
est forcé de le dire ainsi , parce qu'autrement on
ne pourroit excuser les églises protestantes, qui,
en se séparant de l'EgUse romaine , n'ont trouvé
sur la terre aucune église à qui elles pussent
adhérer. Mais il faut entendre la raison qui au-
torise une telle séparation. « C'est, poursuit
>» M. Jurieu ( Ibid. ), parce que toutes les églises
» sont naturellement libres et indépendantes les
» unes des autres, ou comme il l'explique ail-
» leurs , naturellement et originairement toutes
» les églises sont indépendantes. »
Voilà précisément notre doctrine , diront ici
les indépendants ; nous sommes les vrais chré-
tiens qui défendent cette liberté primitive et na-
turelle des églises. Mais cependant Charenton
les a condamnés en 1G44. Il a donc aussi par
avance condamné M. Jurieu qui les soutient.
Mais écoutons le décret {Discip., c. 6, de l'un, des
églis.; Notes sur l'art. l,p. 1I8.): «■ Sur ce qui
)' a été représenté que plusieurs , qui s'appellent
» indépendants, parce qu'ils enseignent que
» chaque église se doit gouverner par ses propres
» lois SANS AUCUNE DÉPENDANCE de personne en
)» matière ecclésiastique, et sans obligation à re-
» connoître l'autorité des colloques et des sy-
» nodes pour son régime et conduite, » c'est-à-
dire, sans aucune confédération avec quelque
autre église que ce soit; et voilà le cas de M. Ju-
rieu bien posé. Mais la réponse du synode est
bien différente de la sienne ; car le synode pro-
nonce, « qu'il faut craindre que ce venin gagnant
M insensiblement, ne jette, dit-il, la confusion
» et le désordre entre nous , n'ouvre la porte à
» toutes sortes d'irrégularités et d'extravagances,
M et n'ôte tout moyen d'y apporter le remède ; »
ce qui seroit également « préjudiciable à l'Eglise
» et à l'état, et donneroit lieu à former autant
» de religions qu'il y a de paroisses ou assemblées
» particulières. » Et M. Jurieu conclut au con-
I
DES VARIATIONS, LIV. XV.
637
traire, qu'en se séparant d'une église sans
adhérer à une autre, on ne fait que retenir la li-
berté et l'indépendance qui convient naturel-
lement et originairement aux églises, c'est-à-
dire, la liberté que Jésus -Christ leur a donnée
en les formant.
LXIX. Toute l'auloiité et la subordination des
églises dépend des princes.
En effet, il n'y a pas moyen de soutenir, se-
lon les principes de notre ministre , ces colloques
et ces synodes. Car il suppose que si un royaume
catholique se divisoit d'avec Rome , et ensuite se
subdivisât en plusieurs souverainetés, chaque
prince pourroit faire un patriarche ( liv. m.
ch. 15, pag. 546.), et établir dans son état
un gouvernement absolument indépendant de
celui des étals voisins, sans appel, sans liaison,
sans correspondance; car tout cela, selon lui,
dépend du prince : et c'est pourquoi il a fait
dépendre la première confédération des églises
de l'unité de l'empire romain. Mais si cela est,
son oncle Louis Dumoulin gagne sa cause : car
il prétend que toute cette surbordination de col-
loques et de synodes, en la regardant comme
ecclésiastique et spirituelle, n'est qu'un papisme
déguisé, et le commencement de l'antcchrist
(Fascic. Ep. Lud. Molix. ); qu'il n'y a donc
de puissance dans cette distribution des églises
que par l'autorité du souverain ; et que les ex-
communications et dégradations des synodes,
soit provinciaux , soit nationaux, n'ont d'autorité
que par là. Mais en poussant le raisonnement
un peu plus loin, les excommunications des
consistoires ne paroîtront pas plus efficaces que
celles des synodes : ainsi, ou il n'y aura nulle
juridiction ecclésiastique, et les indépendants
auront raison, ou elle sera dans les mains du
prince, et enfin Louis Dumoulin aura converti
son neveu, qui s'est si long-temps opposé à ses
erreurs.
LXX. La vraie unité chrétienne.
Voilà où va le système où l'on met à présent
tout le denoûment de la matière de l'Eglise: on
est étonné quand on entend ces nouveautés.
Quelle erreur de s'imaginer qu'il n'y ait de liai-
son extérieure entre les églises chrétiennes , que
par rapport à un prince, ou par quelque autre
confédération volontaire et arbitraire , et de
ne vouloir pas entendre que Jésus-Christ a obligé
ses fidèles à vivre dans une église, c'est-à-dire,
comme on l'avoue, dans une société extérieure,
et à communier entre eux , non-seulement dans
la même foi et dans les mêmes sentiments , mais
encore, quand on se rencontre, dans les mêmes
sacrements et dans le même service, en sorte
que les églises, en quelque distance qu'elles
soient, ne soient que la même église distribuée
en divers lieux , sans que la diversité des lieux
empêche l'unité de la table sacrée, où tous com-
munient les uns avec les autres, comme ils font
avec Jésus-Christ leur commun chef.
lAXI. Témérité du ministre, qui avoue que son
système est contraire à la foi de tous les siècles.
Considérons maintenant l'origine du nouveau
système qu'on vient de voir. Son auteur se vante
peut-être , comme il fait dans les autres dogmes,
d'avoir pour lui les trois premiers siècles , et il
y a apparence que l'opinion qui renferme toute
l'Eglise dans une même communion, puisqu'on
la prétend si tyranniquc , sera née sous l'empire
de l'antcchrist. Non , elle est née en Asie dès le
troisième siècle (Syst., l. i. c. 7, 8.). Firmilien,
un si grand homme, et ses collègues, de si grands
évêqucs , en sont les auteurs ; elle a passé en
Afrique, où saint Cyprien, un si illustre martyr et
la lumière de l'Eglise, l'a embrassée avec tout le
concile d'Afrique, et c'est celte nouvelle opinion
qui leur a fait rebaptiser tous les hérétiques, puis-
qu'ils n'en alléguoient d'autre raison sinon que les
hérétiques n'éloient pas de l'Uglise catholique.
Il faut avouer que saint Cyprien a fait ce
mauvais raisonnement : les hérétiques et les
schismatiques ne sont pas du corps de l'Eglise
calholique; donc il les faut rebaptiser quand
ils y viennent. Mais M. Juricu n'oseroit dire
que le principe de l'unité de l'Eglise , dont saint
Cyprien abusoit, fût aussi nouveau que la con-
séquence qu'il en tiroit ; puisque ce ministre
avoue {Ibid.,pag. 55. } que la fausse idée de
l'unité de l'Eglise s'était formée sur l'his-
toire des deux premiers siècles, jusqu'à la
moitié ou la fin du troisième. Il ne fautpoint
s'étonner, conlinue-t-il , que l'Eglise regardât
toutes les sectes qui éloient durant ces temps-là ,
comme entièrement séparées du corps de l'E-
glise : car cela étoit vrai : et il ajoute que ce
fut dans ce temps-là , c'est-à-dire dans les deux
premiers siècles jusqu'au milieu du troisième,
qu'on prit l'habitude de croire que les héré-
tiques n'appartenoient aucunement à l'Eglise
(Ibid., 56.) : ainsi la doctrine de saint Cyprien
qu'on accuse de nouveauté et même de tyrannie
étoit une habitude contractée dès les deux pre-
miers siècles de l'Eglise, c'est-à-dire, dès l'ori-
gine du christianisme.
638
HISTOIRE
Il faudra aussi avouer que cette doctrine de
saint Cyprien sur l'unité de l'Eglise n'a pas été
inventée à l'occasion de la rebaplisation des hé-
rétiques ; puisque le livre de l'Unité de l'Eglise,
où la doctrine qui en exclut les hérétiques et
les schismatiques est si clairement établie, a
précédé la dispute de la rebaptisation : de sorte
que saint Cyprien étoit entré naturellement dans
cette doctrine ensuite de la tradition des deux
siècles précédents.
Il n'est pas moins assuré que toute l'Eglise
avoit embrassé aussi bien que lui celte doctrine
long-temps avant la dispute de la rebaptisation.
Car cette dispute a commencé sous le pape saint
Etienne. Or devant, et non-seulement sous saint
Lucius son prédécesseur, mais encore dès le
commencement de saint Corneille , prédécesseur
de saint Lucius, No vatien et ses sectateurs a voient
été regardés comme séparés de la communion
de tous les évèques et de toutes les églises du
monde (Fpist. Cyp. ad. Antoxiax. e/c. Fdit.
Bal., p. C6. ), quoiqu'ils n'eussent pas renoncé à
la profession du christianisme, et qu'ils n'eussent
renversé aucun article fondamental. On tenoit
donc dès lors pour séparés de l'Eglise universelle,
même ceux qui conservoient les fondements,
s'ils rompoient l'unité sous d'autres prétextes.
Ainsi c'est un fait indubitable que la doctrine
combattue par M. Jurieu étoit reçue dans toute
l'Eglise, non-seulement avec la querelle de la
rebaptisation, mais encore dès l'origine du chris-
tianisme; et saint Cyprien s'en servit, non pas
comme d'un nouveau fondement qu'il donnoit à
son erreur, mais comme d'un principe commua
dont tout le monde convenoit.
LXXII. Le ministre se contredit en mettant dans
son sentiment le concile de Nicée.
Le minisire a osé dire que ses idées sur l'Eglise
sont celles du concile de Nicéc, et conclut que
ce saint concile ne rejetoit pas tous les hérétiques
de la communion de l'Eglise, à cause qu'il n'or-
donnoit pas de les rebaptiser tous [Syst.,p. Cl.);
car il ne faisoit rebaptiser ni les novatiens ou
cathares, ni les donatistes, ni les autres qui
retenoient le fondement de la foi ; mais seule-
ment les paulianistcs , c'est à-dire , les sectateurs
de Paul de Samosate, qui nioient la Trinité el
l'Incarnation. IMais, sans attaquer le ministre par
d'autres raisons, il ne faut écouter que lui-même
pour s'en convaincre. Il parle du concile de Nicée
comme du plus universel qui ait jamais été
tenu ( Ibid., pag. 234. ) ; mais néanmoins qui ne
le fut pas tout-à-fait , puisque les grandes as-
semblées des novatiens et des donatistes n'y
furent point appelées. Je ne veux que cet aveu
pour conclure qu'on ne les regardoit donc pas
alors comme partie de l'Eglise universelle , puis-
qu'on ne songea seulement pas à les appeler
dans un concile convoqué exprès pour la repré-
senter.
Et en effet , écoutons comme ce concile parle
des novatiens ou cathares : Ceux-là, dit-il
( Conc. Nie, can. 8; Labb., tom. ii. col. i et
seq. ) , lorsqu'ils viendront à l'Eglise catho-
lique. Arrêtons ; l'affaire est vidée ; ils n'y sont
donc point. Il ne parle pas en autres termes des
paulianisles, dont il improuve le baptême :
Touchant les paulianisles , lorsqu'ils deman-
dent d'être reçus dans l'Eglise catholique
(can. 19. ) ; encore un coup , ils n'y sont donc
pas selon l'idée de ces Pères , et le minisire en
convient. Mais afin qu'il n'ose plus dire que
ceux dont on reçoit le baptême sont dans l'E-
glise catholique , el non pas ceux dont on le re-
jette , le concile met également hors de l'Eglise
catholique tant ceux dont il approuve le bap-
tême , comme les novatiens , que ceux qu'il fait
rebaptiser, comme les paulianisles ; par consé-
quent, cette différence ne dépendoit point du
tout de ce que les uns étoient réputés membres
de l'Eglise catholique, elles autres non.
Il en faut dire autant des donatistes, dont le
concile de Nicée ne reçut pas la communion ni
les évêques : et au contraire , il reçut dans ses
séances Cécilien , évèque de Carthage, dont les
donatistes s'éloienl séparés. Ce concile regardoit
donc aussi les donatistes comme séparés de l'E-
glise universelle.
Que le ministre nous vienne dire maintenant
que les Pères de Nicée sont de son avis , ou que
leur doctrine étoit nouvelle, ou que, lorsqu'ils
prononcèrent contre les ariens celle sentence :
La sainte Eglise catholique et apostolique les
frappe d'anathéme, ils les laissoient unis avec
eux dans cette même Eglise catholique, et ne les
chassoient seulement que d'une confédération
volontaire et arbitraire, qu'ils pouvoient étendre
plus ou moins à leur gré : ces discours devroient
paroître comme des prodiges.
LXXIII. Le ministre est condamné par les symboles
qu'il reçoit.
Le ministre range parmi les symboles que
tout le monde reçoit, ceux des apôtres, de Nicée
et de Constantinople. On est d'accord en effet
que ces trois symboles n'en font qu'un , et que
celui de ces deux premiers conciles œcuméniques
DES VARIATIONS, LIV. XV.
639
ne fait qu'expliquer celui des apôtres. Nous
avons vu les sentiments du concile de Nicée. Le
concile de Constanlinople agit sur les mêmes
principes, puisqu'il chasse toutes les sectes de
son unité ; d'où il conclut, dans sa lettre à tous
les évêques que le corps de l'Eglise n'est pas di-
visé {Conc. CF., epist. ad otnn. Episc. ; Labb.,
/. II. col. 9G5.} ; et c'étoit dans ce même esprit
qu'il avoit dit dans son symbole : Je crois une
sainte Eglise catholique et apostolique ( Ibid.,
col. 953. ), ajoutant ce mot une à ceux de sainte
et de catholique , qui étoient dans le symbole
des apôtres, et le fortifiant par celui d'aposto-
lique, pour montrer que l'Eglise ainsi définie,
et parfaitement une par l'exclusion de toutes les
sectes, étoit celle que les apôtres avoicnt fondée.
LXXIV. Le ministre tâche d'affoiblir l'autorité du
symbole des apôtres.
Le lecteur intelligent attend ici ce que lui dira
le hardi ministre sur le symbole des apôtres , et
sur l'atticle ; Je crois l'Eglise catholique. On
avoit cru jusqu'ici , et même dans la réforme,
que ce symbole, si unanimement reçu par tous
les chrétiens, étoit un abrégé, et comme un précis
de la doctrine des apôtres et de l'Ecriture. Mais
le ministre nous apprend tout le contraire ; car
après avoir décidé que les apôtres n'en sont point
les auteurs , il ne veut pas même accorder , ce
que personne jusqu'ici n'avoit nié, que du moins
il ait été fait entièrement selon leur esprit (Préj.
lég., c. 2, p. 27, 28 ; Syst.,p. 217.). Il dit donc,
« qu'il faut chercher le sens des articles du sym-
» bolc , non dans l'Ecriture , mais dans l'inten-
" tion de ceux qui l'ont composé. » INIais, pour-
suit-il , le symbole n'a pas été fait tout d'un
coup ; l'article Je crois l'Eglise catholique a
été ajouté au quatrième siècle. A quoi sert ce
raisonnement , si ce n'est pour se préparer un
refuge contre le symbole, et ne lui donner que
l'autorité du quatrième siècle ? au lieu que tous
les chrétiens l'ont regardé jusqu'ici comme la
commune confession de foi de tous les siècles et
de toutes les Eglises chrétiennes depuis le temps
des apôtres.
LXXV. Nouvelle glose du ministre sur le symbole
des apôtres.
Mais voyons enfin , quoi qu'il en soit , com-
ment il définit selon le symbole la sainte Eglise
catholique. Il rejette d'abord la définition qu'il
attribue aux catholiques ; il n'approuve pas da-
vantage celle qu'il donne aux protestants. Pour
lui, qui s'élève au-dessus des protestants ses con-
frères comme au-dessus des catholiques ses en-
nemis, ayant à définir l'Eglise de tous les temps,
il le fera en disant que « c'est le corps de ceux
« qui font profession de croire Jésus-Christ le vé-
» ritable Messie ; corps divisé en un grand nom-
» bre de sectes (Préj., p. 29.) ; » il faut encore
ajouter, qui s'excommunient les unes les autres,
afin que toutes les hérésies frappées d'analhème,
et encore tous les schismatiques, fussent-ils di-
visés d'avec leurs frères jusqu'aux épées tirées,
pour nous servir de l'expression du ministre ,
aient le bonheur de se trouver dans l'Eglise du
symbole , et dans l'unité chrétienne qui nous y
est enseignée. Voilà ce qu'on ose dire dans la
réforme; et le royaume de Jésus-Christ y porte
dans sa propre définition le caractère de la di-
vision par laquelle tout royaume est désolé,
selon l'Evangile (Luc, xi. 17. ).
LXWI. Le ministre détruit l'idée de l'Eglise catho-
lique, qu'il a lui-même enseignée en Taisant le
catéchisme.
Le ministre devoit du moins se souvenir du
catéchisme qu'il a enseigné lui-même h Sedan du-
rant tant d'années, où après qu'on a récité : Je
crois l'Eglise catholique, on en conclut « que
>• hors de l'Eglise il n'y a que damnation et que
» mort , et que tous ceux qui se séparent de la
» communauté des fidèles, pour faire secte à
)' part, ne doivent espérer de salut (Cat. des
» Prêt. liéf., Dim., 17.). » Jl est bien certain
qu'on parle ici de l'Eglise universelle; on peut
donc faire secte à part à son égard ; on peut se
séparer de son unité. Je demande si en cet en-
droit faire secte à part est un mot qui signifie
l'apostasie. Celui qui fait secte à part est-ce celui
qui prend le turban , et qui renonce publique-
ment à son baptême? Est-ce ainsi que parlent
les hommes ? Est-ce ainsi qu'il faut parler dans
un catéchisme à un enfant innocent, afin de lui
embrouiller toutes ses idées , et qu'il ne sache
plus à quoi s'en tenir?
LXXVIL Le schisme de Jéroboam et des dix tribus
est justifié.
Je crois travailler au salut des âmes, en con-
tinuant le récit des égarements du ministre, les
plus grands et les plus visibles où la défense
d'une mauvaise cause ait peut-être jamais jeté
aucun homme. Ce qu'il a fallu inventer , pour
soutenir le système, est plus étrange, s'il se peut,
et plus inouï que le système même. Il a fallu
brouiller toutes les idées que nous donne l'Ecri-
ture. Elle nous parle du schisme de Jéroboam
640
HISTOIRE
comme d'une action détestable, qui a com-
mencé par une révolte ( 3. Regum, m. 12;
2. Par. II. 13.); qui s'est soutenue par une idolâ-
trie formelle, et en adorant des veaux d'or ; qui
a fait quitter jusqu'à l'arche; enfin qui a fait
renoncer à la loi de Moïse, à Aaron, au sacer-
doce , et à tout le ministère lévitique, pour con-
server un faux sacerdoce aux dieux étrangers
et aux démons (2. Par., xi. 15.). Et toutefois
il faut dire que ces schismatiques, ces hérétiques,
ces déserteurs de la loi , ces idolâtres faisoient
partie du peuple de Dieu. Les sept mille que
Dieu s'étoit réservés , et le reste de l'élection
dans Israël , adhéroient au schisme {Syst., l. i.
c. 13.). Les prophètes du Seigneur communi-
quoient avec ces schismatiques et ces idolâtres ,
et rompoient avec Juda , où étoit le lieu que
Dieu avoit choisi ; et un schisme si qualifié ne
devoit pas être compté parmi les péchés qui dé-
truisent la grâce {Ibid., ch. xx. p. 153.). Si
cela est, toute l'Ecriture ne sera plus qu'une
illusion et que l'exagération la plus outrée qui se
trouve dans tout le langage humain. Mais enfin,
que faut-il dire aux passages qu'allègue M. Ju-
rieu? Tout, plutôt que d'avouer un si grand
excès , et de mettre des idolâtres publics dans la
société des enfants de Dieu; car ce n'est pas ici
le lieu d'approfondir davantage cette matière.
LXXVIir. L'Eglise du temps des apôtres est accusée
de schisme cl d'hérésie.
L'Eglise chrétienne ne se sauve non plus des
mains du ministre qtie l'église judaïque : il l'at-
taque dans son fort et dans sa fleur, et jusque
dans ces bienheureux temps oîi elle étoit gou-
vernée par les apôtres. Car, selon lui [Ibid.,
ch. XIV. ch. XXI. p. 107.), les Juifs convertis
(c'est-à-dire la plus grande partie de l'Eglise,
puisqu'il y en avoit tant de milliers selon la
parole de saint Jacques {Jet., xxi. 20. ), et con-
stamment la plus noble, puisqu'elle comprenoit
ceux sur lesquels les autres étoient entés, la tige,
la racine sainte d'où la bonne sève de l'olivier
étoit découlée sur les sauvageons {Rom. , xi.
17, etc.), étoient hérétiques et schismatiques,
coupables même d'une hérésie dont saint Paul a
dit qu'elle anéantissoit la grâce, et ne laissoit
rien à espérer de Jésus-Christ {Syst., ibid. ch.
\\. p. 167; Gai., V. 2, 4.). Le reste de l'Eglise,
c'est-à-dire ceux qui venoient des Gentils, par-
ticipoient au schisme et à l'hérésie en y consen-
tant , et en reconnoissant comme saints et comme
frères en Jésus-Christ ceux qui avoient dans l'es-
prit une si étrange hérésie, et dans le cœur une
jalousie si criminelle; et les apôtres eux-mêmes
étoient les plus hérétiques et les plus schisma-
tiques de tous, puisqu'ils connivoient à de tels
crimes et à de telles erreurs. Telle est l'idée qu'on
nous donne de l'Eglise chrétienne sous les apô-
tres, lorsque le sang de Jésus-Christ étoit, pour
ainsi dire, encore tout chaud, sa doctrine toute
fraîche, l'esprit du christianisme encore dans
toute sa force. Quelle idée auront les impies , de
la suite de l'Eglise, si ces commencements tant
vantés sont fondés sur l'hérésie et sur le schisme, *
et qu'il faille étendre la corruption jusqu'à ceux
qui avoient les prémices de l'esprit ?
LXXIX. Que selon le ministre on se peut sauver
jusque dans la communion des sociniens.
Il sembloit que notre ministre vouloit du
moins exclure les sociniens de la société du peuple
de Dieu, puisqu'il a dit si souvent qu'ils atta-
quoienl directement les vérités fondamentales, et
que les sociétés d'où on les ôte sont des sociétés
mortes , qui ne peuvent donner à Dieu des en-
fants {Préj. lég.,p. 4, 5, etc.; Syst., p. 147,
149, etc.). Mais tout cela n'étoit qu'un faux
semblant , et le ministre méprisoit en son cœur
ceux qui s'y laisseroient surprendre.
En effet, le principe fondamental de sa doc-
trine, c'est que jamais « la parole de Dieu n'est
» prêchée dans un pays, que Dieu ne lui donne
» efficace à l'égard de quelques-uns {Préj. lég.,
» p. 16; Syst., 1. 1. ch. XII. p. 98, 102; chap. xix.
» p. 149 , etc. ; ch. xx. p. 153, etc. ). » Comme
donc très constamment la parole de Dieu est
prêchée parmi les sociniens, le ministre conclut
très bien , selon ses principes, « que si le soci-
M nianisme se fût autant répandu que l'est, par
» exemple , le papisme. Dieu auroit aussi trouvé
» les moyens d'y nourrir ses élus , et de les em-
» pêcher de participer aux hérésies mortelles de
» cette secte ; comme autrefois il trouvoit bien
» moyen de conserver dans l'arianisme un nom-
» bre d'élus et de bonnes âmes, qui se garan-
» tirent de l'hérésie des ariens. »
Que si les sociniens dans l'état où ils se trou-
vent maintenant ne peuvent pas contenir les élus
de Dieu , ce n'est pas à cause de leur perverse
doctrine ; c'est que « comme ils ne font point
). nombre dans le monde ; qu'ils y sont dispersés
» sans y faire figure, qu'en la plupart des lieux
» ils n'ont point d'assemblée , il n'est pas néces-
)) sairede supposer que Dieu y sauve personne. »
Cependant , puisqu'il est constant que les soci-
niens ont eu des églises en Pologne , et qu'ils en
ont encore aujourd'hui en Transylvanie, on
DES VARIATIONS, LIV. XV.
pourroit demander au ministre quelle quantité
il en faut pour faire figure. Mais quoi qu'il en
soit, selon lui, il ne tient qu'aux princes de donner
des enfants de Dieu à toutes les sociétés quelles
qu'elles soient, en leur donnant des assemblées,
et si le diable achève son œuvre, si en prenant
les hommes par le penchant des sens, et en ré-
pandant par ce moyen les sociniens dans le
monde, il trouve encore le moyen de leur pro-
curer un exercice plus libre et plus étendu , il
forcera Jésus-Christ à y former ses élus.
LXXX. Par les principes du ministre on pourroit
être sauvé dans la communion extérieure des
mahométans et des JuiTs.
Le ministre répondra sans doute , que s'il dit
qu'on se peut sauver dans la communion des so-
ciniens, ce n'est pas par voie de tolérance, mais
par voie de discernement et de séparation ; c'est-
à dire que ce n'est pas en présupposant que Dieu
tolère le socinianisme , comme il fait les autres
sectes qui ont conservé les fondements ; mais au
contraire en présupposant que ces associés des
sociniens , en discernant le bon d'avec le mauvais
dans la prédication de cette secte, en rejetteront
les blasphèmes dans leur cœur, encore qu'à
l'extérieur ils demeurent unis avec elle.
Mais, de quelque sorte qu'il le prenne , sa ré-
ponse n'est pas moins pleine d'impiété. Car pre-
mièrement il n'est point d'accord avec lui-même
sur la tolérance de ceux qui nient la divi-
nité du Fils de Dieu, puisqu'il étend celte tolé-
rance jusqu'aux ariens : « Damner, dit-il ( Préj.,
» p. 22.), tous ces chrétiens innombrables qui
» vivoient sous la communion externe de l'aria-
» nisme , dont les uns en détestoient les dogmes,
» les autres les ignoroient , les autres les tolé-
)) ROIEXT EN ESPRIT DE PAIX, Ics autrcs étoicut rc-
» tenus dans le silence par la crainte et par l'au-
>» torité : damner , dis-je, tous ces gens-là , c'est
3> une opinion de bourreau , et qui est digne de
» la cruauté du papisme. » Ainsi la miséricorde
de M. Jurieu s'étend non-seulement jusqu'à
ceux qui demeuroient dans la communion des
ariens , parce qu'ils en ignoroient les sentiments,
mais encore jusqu'à ceux qui les sa voient ; et
non-seulement jusqu'à ceux qui en les sachant
et les détestant dans leur cœur ne les blàmoient
point par crainte, mais encore jusqu'à ceux qui
les toléraient en esprit de paix ; c'est-à dire ,
jusqu'à ceux qui jugeoient que nier la divinité
de Jésus-Christ étoit un dogme tolérable. Qui
empêche donc qu'en esprit de paix on ne to-
lère encore les sociniens comme on tolère les I
Tome VII.
641
autres, et qu'on n'étende sa charité jusqu'à les
sauver?
Mais quand le ministre se repentiroit d'avoir
porté la tolérance jusqu'à cet excès , et que dans
la communion des sociniens il ne voudroit sauver
que ceux qui en détesteroient les sentiments
dans leur cœur , sa doctrine n'en seroit pas meil-
leure pour cela; puisqu'enfin il faudroit tou-
jours sauver ceux qui sachant le sentiment des
sociniens ne laisseroient pas de demeurer dans
leur communion externe , c'est-à-dire de fré-
quenter leurs assemblées, de se joindre à leurs
prières et à leur culte , et d'assister à leurs pré-
dications avec un extérieur si semblable à celui
des autres , qu'ils passassent pour être des leurs.
Si cette dissimulation est permise, on ne sait plus
ce que c'est que l'hypocrisie , ni ce que veut dire
cette sentence : Retirez-vous des tabernacles
des impies {Nîim.,\\i. ic. ).
Que si le ministre répond , que ceux qui fré-
quenteroient de cette sorte les assemblées des
sociniens, dirigeroient leur intention de manière
qu'ils ne participeroient qu'à ce qu'il y a de bon
parmi eux, c'est-à-dire à l'unité de Dieu et à la
mission de Jésus-Christ, c'est encore une plus
grande absurdité ; puisque rien n'empêche en
ce sens qu'on ne vive encore dans la communion
des Juifs et des mahométans : car il n'y auroit
qu'à penser qu'on ne participe avec eux que
dans la croyance de l'unité de Dieu, en détes-
tant dans son cœur, sans en dire mot, ce qu'ils
prononcent contre Jésus-Christ ; et si l'on dit
que c'est assez pour être damné de faire son culte
ordinaire d'une assemblée où Jésus-Christ est
blasphémé, les sociniens, qui blasphèment sa
divinité et tant d'autres de ses vérités, ne sont
pas meilleurs.
LXXXI. La suite que le ministre donne à sa reli-
gion , lui est commune avec toutes les hérésies.
Telles sont les absurdités du nouveau système;
on ne s'y jette pas volontairement., et on ne
prend pas plaisir à se rendre soi même ridicule
en avançant de tels paradoxes. Mais c'est qu'un
abîme en attire un autre : on ne tombe dans ces
excès que pour sauver d'autres excès oîi l'on
étoit déjà tombé. La réforme étoit tombée dans
l'excès de se séparer non-seulement de l'Eglise
où elle avoit reçu le baptême, mais encore de
toutes les églises chrétiennes. Dans cet état,
pressée de répondre où étoit l'Eglise avant les
réformateurs , elle ne pouvoit tenir un langage
constant ; et l'iniquité se démentoit elle-même.
Enfin, n'en pouvant plus, et peu contente de
41
642
HISTOIRE
toutes les réponses qu'on avoit faites de nos
jours , elle a cru enfin se dégager , en disant que
ce n'est point aux sociétés particulières , aux
luthériens , aux calvinistes qu'il faut demander
la suite visible de leur doctrine et de leurs pas-
teurs ; qu'il est vrai qu'elles n'étolent pas encore
formées il y a deux cents ans; mais que l'E-
glise universelle dont ces sectes font partie, étoit
visible dans les communions qui composoient le
christianisme , les Grecs, les Abyssins, les Ar-
méniens, les Latins {Syst., l. i. c. 29. p. 226;
liv. III. c. 17. ), et que c'est toute la succession
dont on a besoin. Voilà le dernier refuge : c'est
là tout le dénoùment. Mais toutes les sectes en
diront autant, il en faut convenir. Il n'en est ni
n'en fut jamais aucune , qui , à ne prendre en
chacune que la profession commune du christia-
nisme , ne trouve sa succession comme notre mi-
nistre a trouvé la sienne ; de sorte que , pour
donner une suite et une perpétuité toujours vi-
sible à son église , il a fallu prodiguer la même
grâce aux sociétés les plus nouvelles et les plus
impies.
LXXXII. Le ministre dit en même temps le pour et
le contre sur la perpétuelle visibilité de l'Eglise.
Le plus grand outrage qu'on puisse faire à la
vérité, est de la connoîtrc et en même temps de
l'abandonner ou de l'affoiblir. M. Jurieu a re-
connu de grandes vérités : Premièrement, que
l'Eglise se prend ordinairement pour une so-
ciété touiours visible; et je vais même, dit-il
{Ibid.,'p.1\b.), sur ce sujet plus loin que M. de
Meaux. A la bonne heure, ce que j'avois dit
étoit suffisant; mais puisqu'il nous en veut don-
ner davantage, je le reçois de sa main.
Secondement, il convient qu'on ne peut nier
que V Eglise, laquelle le symbole nous oblige
de croire , ne soit une Eglise visible ( Ibid.,
p. 217.).
C'en étoit assez pour démontrer la perpétuelle
visibilité de l'Eglise ; puisque ce qu'on croit dans
le symbole est d'une éternelle et immuable vérité.
Mais afin qu'il demeure pour constant que cet
article de notre foi est fondé sur une promesse
expresse de Jésus-Christ, le ministre nous ac-
corde encore que l'Eglise, à qui Jésus-Christ
avoit promis que l'enfer ne prévaudroit point
contre elle, étoit « une Eglise confessante,
)) une Eglise qui publie la foi avec saint Pierre ,
■» une Eglise par conséquent toujours exté-
» rieure et visible (Ibid., pag. 215.); » ce
qu'il pousse si avant, qu'il assure sans hésiter
que celui « qui auroit la foi sans la profession de
» la foi, ne seroit pas de VEgWse {Syst., p. 2.)- »
C'est encore ce qui lui a fait dire , « qu'il est
» de l'essence de l'Eglise chrétienne qu'elle ait
» un ministère (/6., L m. c. 15. p. 549, etc.). »
Il approuve aussi bien que M. Claude que nous
inférions de ces paroles de Notre-Seigneur , En-
seignez , baptisez , et je suis avec vo^lS jusqu'à
la fin des siècles (Matth., xxviii. 19,20.),
« qu'il y aura toujours des docteurs avec lesquels
» Jésus-Clirist enseignera, et que la vraie pré-
)) dication ne cessera jamais dans l'Eglise {Ibid.,
u p. 228, 229.). )' Il en dit autant des sacrements ;
et il demeure d'accord que « le lien des chrétiens
M par les sacrements est essentiel à l'Eglise ; qu'il
)) n'y a point de véritable Eglise sans sacre-
» ments {Ibid., pag. 539, 548. ) ; » d'où il con-
clut qu'il en faut avoir l'essence et le fond pour
être du corps de l'Eglise.
De tous ces passages exprès , le ministre con-
clut avec nous que l'Eglise est toujours visible,
nécessairement visible {Préj. lég., c. l.pag. 18,
19, 20.) ; et ce qu'il y a de plus remarquable,
non-seulement selon le corps , mais encore selon
l'âme, comme il parle; parce que, dit-il,
« quand je vois les sociétés chrétiennes où la
» doctrine conforme à la parole de Dieu est con-
» servée , autant qu'il est nécessaire pour l'es-
)' sence de l'Eglise , je sais et je vois certaine-
» ment qu'il y a là des élus ; puisque partout
)) où sont les vérités fondamentales , elles sont
» salutaires à quelques gens. «
Après cette suite de doctrine , que le ministre
confirme par tant de passages exprès , on croiroit
qu'il n'y a rien de mieux établi dans son esprit
par les Ecritures , par les promesses de Jésus-
Christ, par le symbole des apôtres, que la per-
pétuelle visibilité de l'Eglise ; et néanmoins il
dit le contraire , non par conséquence , mais en
termes formels; puisqu'il dit en même temps que
cette perpétuelle visibilité de l'Eglise ne se
prouve point par ces preuves qu'on appelle de
droit {Ib.,p. 21, 11, etc.; Syst., p. 221.), c'est-
à-dire par l'Ecriture, comme il l'explique,
« qu'en supposant que Dieu se conserve toujours
)) un nombre de fidèles cachés , une Eglise, pour
» ainsi dire souterraine et inconnue à toute la
» terre ; car une Eglise cachée et inconnue
» est tout aussi bien le corps de Jésus-Christ ,
» son épouse et son royaume, qu'une Eglise
» connue ; et enfin que les promesses de Jésus-
)) Christ demeureroient en leur entier , quand
» l'Eglise seroit tombée dans un si grand obscur-
» cissement, qu'on ne pût marquer et dire. Là est
)) la vraie Eglise , et là Dieu se conserve des élus. »
J
DES VARIATI
Que devient donc cet aveu formel , que l'E-
glise dans l'Ecriture est toujours visible; que les
promesses qu'elle a reçues de Jésus-Christ pour
sa perpétuelle durée s'adressent à une Eglise vi-
sible, à une Eglise qui publie sa foi, à une
Eglise qui a des élus et un ministère , à qui le
ministère est essentiel , et qui n'est plus une
Eglise , si la profession de la foi lui manque ? On
n'en sait rien : le ministre croit tout concilier , en
nous disant que poijr lui, à la vérité, il croit
l'Eglise toujours visible , et qu'on peut prouver
par l'histoire qu'elle l'a toujours été (Syst.,
p. 126; Préj., 22. }. Qui ne voit où il en veut
venir ? C'est qu'en un mot s'il arrive qu'un pro-
testant soit forcé d'avouer selon sa croyance que
l'Eglise ait cessé d'être visible , en tout cas il
aura nié un fait; mais il n'aura pas renversé
une promesse de Jésus-Christ. Mais c'est là
trop grossièrement nous donner le chango. Il ne
s'agit pas de savoir si l'Eglise par bonheur a
toujours duré jusqu'ici dans sa visibilité; mais si
elle a des promesses d'y durer toujours; ni si
M. Jurieu le croit, mais si M. Jurieu a écrit
que tous les chrétiens sont obligés de le croire
comme une vérité révélée de Dieu , et comme
un article fondamental inséré dans le symbole.
Constamment il l'a écrit, nous l'avons vu; il le
nie aussi clairement, nous le voyons ; et il con-
tinue à faire voir que la question de l'Eglise jette
les ministres dans un tel désordre, qu'ils ne
savent par où en sortir, et ne songent qu'à se
laisser quelque échappatoire.
LXXXIII. Dislinclion vaine entre les erreurs.
Mais il ne leur en reste aucun , pour peu qu'ils
suivent les principes qu'ils ont accordés : car si
l'Eglise est visible, et toujours visible par la
confession de la vérité ; si Jésus-Christ a promis
qu'elle le seroit éternellement; il est plus clair
que le jour qu'il n'est permis en aucun moment
de s'éloigner de sa doctrine ; ce qui est dire en
d'autres termes qu'elle est infaillible. La consé-
quence est très claire, puisque s'éloigner de la
doctrine de celle qui enseigne toujours la vérité ,
ce seroit trop visiblement se déclarer ennemi de
la vérité même ; encore une fois , il n'y a rien de
plus clair ni de plus simple.
Voyons néanmoins par où les ministres ont
lâché de parer ce coup. Jésus-Christ a promis,
disent-ils, un ministère perpétuel, mais non pas
un ministère toujours pur : l'essence du minis-
tère subsistera dans l'Eglise , parce qu'on gar-
dera les fondements; mais ce qu'on ajoutera
par dessus y mettra de la corruption : ce qui fait
ONS, LIV. XV. 643
dire à M. Claude que le ministère n'en viendra
jamais à la soustraction d'une vérité fondamen-
tale (liép. au dise, de M. de Cond., 383 et suiv.),
telle qu'on la voit , par exemple, dans le socinia-
nisme , où la divinité de Jésus-Christ est rejetée ;
mais qu'il n'y a pas un pareil inconvénient à
corrompre par addition les vérités salutaires ,
comme on a fait dans l'Eglise romaine ; parce
que les fondements du salut subsistent toujours.
Selon les mêmes principes M. Jurieu demeure
d'accord que Jésus- Christ a promis « qu'il y
» auroit toujours des docteurs avec lesquels il
)) enseigneroit , et ainsi que la véritable prédica-
w tion ne cesseroit jamais dans son Eglise (Syst.,
» p. 228, 229. }; » mais il distingue : il y aura
toujours des docteurs avec lesquels Jésus-Christ
enseignera les vérités fondamentales, ill'avoue;
mais que jamais il n'y ait d'erreur dans ce mi-
nistère, il le nie : de même « la vraie prcdica-
» tion ne cessera jamais dans l'Eglise; nous l'a-
» vouons, répond-il (Ibid.), si par la vraie
» prédication on entend une prédication qui an-
» nonce les vérités essentielles et fondamentales ;
» mais nous le nions , si par la vraie prédication
)> on entend une doctrine qui ne renferme au-
» cunes erreurs. »
LXXXIV. Un seul mot détruit ces sublililés.
Pour dissiper tous ces nuages , il n'y a qu'à
demander en un mot à ces Messieurs où ils ont
appris à restreindre les promesses de Jésus-
Christ; celui qui est puissant pour empêcher les
soustractions, pourquoi ne le sera-t-il pas pour
empêcher les additions dangereuses ? Quelle cer-
titude a-t-on donc que la prédication sera plus
pure et le ministère plus privilégié du côté de la
soustraction que du côté de l'addition ? La parole,
Je suis avec vous {M\TT., xxviii. 20.), marque
une protection universelle à ceux avec qui Jésus-
Christ enseigne. Si la durée du ministère exté-
rieur et visible est un ouvrage humain, il peut
également manquer de tous côtés : si parce que
Jésus-Christ s'en mêle selon ses promesses , on
est assuré que la soustraction n'y a jamais régné;
on n'entend plus comment l'addition y pourra
régner plutôt.
LXXXV. Etrange manière de sauver les promesses
de Jésus-Christ.
Et certainement il n'est pas possible , en con-
venant , comme on fait , que Jésus-Christ a pro-
mis à son Eglise que la vérité y seroit toujours
annoncée , et qu'il seroit éternellement avec les
ministres de la même Eglise pour enseigner avec
644
HISTOIRE
eux , il n'est , dis-je , pas possible qu'il n'ait voulu
dire que la vérité qu'il promettoit d'y conserver
seroitpure et telle qu'il l'a révélée; n'y ayant
rien de plus ridicule que de lui faire promettre
qu'il enseigneroit toujours la vérité avec ceux
qui en retiendroient un fond qu'ils inonderoient
de leurs erreurs, et même qu'ils détruiroient,
comme on le suppose , par la suite inévitable de
leur doctrine.
En effet, je laisse à juger aux protestants si ces
magnifiques promesses de rendre l'Eglise in-
ébranlable dans la visible profession de la vérité,
sont remplies dans l'état que le ministre nous a
représenté par ces paroles : « Nous disons que
)) l'Eglise est perpétuellement visible ; mais la
3) plupart du temps et presque toujours elle est
3j plus visible par la corruption de ses mœurs ,
3) par l'addition de plusieurs faux dogmes , par
3) la déchéance de son ministère , par ses ek-
3) REURS et par ses SUPERSTITIONS , quc par les
3) vérités qu'elle conserve ( Préj. lég., p. 21 . ). 3.
Si c'est une telle visibilité que Jésus-Christ a pro-
mise à son Eglise ; si c'est ainsi qu'il promet que
la vérité y sera toujours enseignée (Matth.,xvi.
18.); il n'y a point de secte, quelque impie
qu'elle soit , qui ne puisse se glorifler que la pro-
messe de Jésus-Christ s'accomplit en elle : et si
Jésus-Christ promet seulement d'enseigner avec
tous ceux qui enseigneront quelque vérité , de
quelque erreur qu'elle soit mêlée , il ne promet
rien de plus à son Eglise qu'aux sociniens, aux
déistes , aux athées mêmes ; puisqu'il n'y en a
guère de si perdu qui ne conserve quelque reste
de la vérité.
LXXXVI. Le ministre dit que l'Eglise universelle
enseigne, et dit en même temps que l'Eglise
universelle n'enseigne pas.
11 est maintenant aisé d'entendre ce que nous
avons souvent avancé , que l'article du symbole :
Je crois l'Eglise catholique et universelle , em-
porte nécessairement la foi de son infaillibilité ,
et qu'il n'y a point de différence entre croire l'E-
glise catholique, et croire à l'Eglise catholique,
c'est-à-dire en approuver la doctrine.
Le ministre s'élève avec mépris contre ce rai-
sonnement de M. de Meaux, et il y oppose deux
réponses {Syst., l. i. ch. 26. p. 217, 218. ). La
première, que l'Eglise universelle n'enseigne,
rien; la seconde, que quand on supposeroit
qu'elle enseigneroit la vérité , il ne s'ensuivroit
pas qu'elle l'enseignât toute pure.
Mais il se contredit dans ces deux réponses :
dans la première , en termes formels, comme on
va voir; dans la seconde , par la conséquence
évidente de ses principes , comme on le verra
daijs la suite.
Ecoutons donc comme il parle dans sa pre-
mière réponse. « L'Eglise universelle, dit-il
3) (p. 218.) , dont il est parlé dans le symbole ,
3) ne peut , à proprement parler , ni enseigner ,
3> ni prêcher la vérité : » et moi je lui prouve le
contraire par lui-même, puisqu'il avoit dit deux
pages auparavant que l'Eglise à laquelle Jésus-
Christ promet une éternelle subsistance , en di-
sant : Les portes d'enfer ne prévaudront point
contre elle, « est une Eglise confessante , une
3) Eglise qui publie la foi (pa^f. 215.) : » or celte
Eglise est constamment l'Eglise universelle et la
même dont il est parlé dans le symbole ; donc
l'Eglise universelle, dont il est parlé dans le
symbole , confesse et publie la vérité; et le mi-
nistre ne peut plus nier, sans se démentir lui-
même , que cette Eglise ne confesse , qu'elle
n'enseigne, qu'elle ne prêche la vérité , si ce
n'est que la publier et la confesser soit autre
chose que la prêcher à tout l'univers.
LXXXVII. Suite des contradictions du ministre
sur celte matière : que l'Eglise universelle en-
seigne et juge.
Mais enfonçons davantage dans les sentiments
du ministre sur cette importante matière. Ce
qu'il répète le plus , ce qu'il presse le plus vive-
ment dans son système , c'est que l'Eglise uni-
verselle n'enseigne rien, ne décide rien, n'a
jamais rendu, ne rendra jamais , et ne pourra
jamais rendre aucun jugement; et qu'ensei-
gner, décider, juger , c'est le propre des églises
particulières (Syst., p. 6, 218, 233, 234, 235. ).
Mais cette doctrine est si fausse , que pour la
trouver convaincue d'erreur, il ne faut que con-
tinuer la lecture des endroits où elle est établie ;
car voici ce qu'on y trouvera. « Les commu-
3) nions subsistantes , et qui font figure , sont les
3) Grecs , les Latins , les protestants , les Abys-
3) sins , les Arméniens, les Nestoriens, les Russes.
33 Je dis que le consentement de toutes ces com-
33 munions à enseigner certaines vérités , est une
33 espèce de jugement et de jugement infail-
3) LiBLE {Ibid., 236.). 33 Ces communions ensei-
gnent donc : et puisque ces communions , selon
lui , sont l'Eglise universelle, il ne peut nier que
l'Eglise universelle n'ense'goe; il ne peut non
plus nier qu'elle ne juge en un certain sens;
puisqu'il lui attribue une espèce de jugement,
qui ne peut rien être de moins qu'un sentiment
déclaré. Voilà donc , du consentement du mi-
DES VARIATIONS, LIV. XV.
645
nistre , un sentiment déclaré , et encore un sen-
timent infaillible de l'Eglise qu'il appelle uni-
verselle.
LXXXVIII. Que , de l'aveu du ministre , le sentiment
de l'Eglise est une règle certaine de la foi dans
les matières les plus essentielles.
Il poursuit : « Quand le consentement de l'E-
» glise universelle est général dans tous les
» siècles , aussi bien que dans toutes les commu-
w nions, alors je soutiens que ce consentement
» unanime fait une démonstration {Syst., 237.). «
Ce n'est pas assez; cette démonstration est
fondée sur l'assistance perpétuelle que Dieu doit,
selon lui , à son Eglise : « Dieu , dit-il {Ibid. ) ,
» NE SAUROIT PERMETTRE quc de grandes sociétés
» chrétiennes se trouvent engagées dans des
» erreurs mortelles , et qu'elles y persévèrent
» long-temps. M Et un peu après: «Est-il apparent
w que Dieu ait abandonné l'Eglise universelle à
» ce point, que toutes les communions unani-
» mement dans tous les siècles aient renoncé des
)) vérités de la dernière importance ? »
De là il suit clairement que le sentiment de
l'Eglise universelle est une règle certaine de la
foi; et le ministre en fait l'application aux deux
disputes les plus importantes qui puissent être ,
selon lui-même, parmi les chrétiens. La pre-
mière est celle dessociniens, qui comprend tant
de points essentiels ; et sur cela , « on ne peut ,
» dit-il (Ibid., p. 237. ) , regarder que comme
)> une témérité prodigieuse et une marque cer-
w taine de réprobation l'audace dessociniens,
» qui, dans les articles de la divinité de Jésus-
» Christ, de la trinité des personnes, de la ré-
)) demption , de la satisfaction, du péché originel,
» de la création , de la grâce , de l'immortalité
» de l'âme, et de l'éternité des peines, se sont
i> éloignés du sentiment de toute l'Eglise uni-
» verselle. » Elle a donc, encore un coup, un
sentiment cette Eglise universelle; son senti-
ment emporte avec soi une infaillible condam-
nation des erreurs qui y sont contraires, et sert
de règle pour la décision de tous les articles qu'on
vient de voir.
Il y a encore une autre matière où ce senti-
ment sert de règle : « Je crois que c'est encore
» ici LA RÈGLE LA PLUS SURE pour jugcr qucls
w sont les points fondamentaux, et les distinguer
» de ceux qui ne le sont pas ; question si épineuse
» et si difficile à résoudre : c'est que tout ce que
» les chrétiens ont cru unanimement et croient
» encore partout , est fondamental et nécessaire
» au salut. »
LXXXIX. Que cette règle , selon le ministre , est
sûre, {claire et suffisante, et que la foi qu'elle
produit n'est pas aveugle ni déraisonnable.
Cette règle n'est pas seulement assurée et
claire , mais encore très suffisante ; puisque le
ministre , après avoir dit que la discussion des
textes, des versions, des interprétations de l'E-
criture , et même la lecture de ce divin livre
n'est pas nécessaire au fidèle pour former sa foi,
conclut enfin « qu'une simple femme qui aura
» appris le symbole des apôtres, et qui l'entendra
» dans le sens de l'Eglise universelle (en gar-
» dant d'ailleurs les commandements de Dieu )
M sera peut-être dans une voie plus sûre que les
)) savants qui disputent avec tant de capacité
» sur la diversité des versions ( Syst., l. m. c. 4.
» pag. 463. ).
Il y a donc des moyens aisés pour connoître
ce que croit l'Eglise universelle , puisque cette
connoissancc peut venir jusqu'à une simple
femme. Il y a de la sûreté dans cette connois-
sancc, puisque cette simple femme se repose
dessus : il y a enfin une entière suffisance, puisque
cette femme n'a rien à rechercher davantage , et
que, pleinement instruite sur la foi, elle n'a
plus à songer qu'à bien vivre. Cette croyance
n'est ni aveugle ni déraisonnable, puisqu'elle se
fonde sur des principes clairs et sûrs, et qu'en
effet quand on est foible, comme nous le sommes
tous , la souveraine raison est de savoir à qui il
faut se fier.
XC. Qu'on ne peut plus nous objecter que suivre
l'aulorilé de l'Eglise c'est suivre les hommes.
Mais poussons encore plus loin ce raisonne-
ment. Ce qui , en matière de foi , fait une certi-
tude absolue , une certitude de démonstration ,
et la meilleure règle pour décider les vérités ,
doit être clairement fondé sur la parole de Dieu.
Or est-il que cette espèce d'infaillibilité, que le
ministre attribue à l'Eglise universelle , emporte
une certitude absolue et une certitude de dé-
monstration ; et c'est la plus sûre règle pour
décider les vérités les plus essentielles et à la fois
les plus épineuses : elle est donc clairement fondée
sur la parole de Dieu.
Lors donc que dorénavant nous presserons les
protestants par l'autorité de l'Eglise universelle,
s'ils nous objectent que nous suivons l'autorité
et les traditions des hommes, leur ministre les
confondra en leur disant avec nous , que suivre
l'Eglise universelle, ce n'est pas suivre les
hommes , mais Dieu même qui l'assiste par son
Esprit.
646
HISTOIRE
XCI. Que l'idée que le ministre se forme de l'Eglise
universelle , selon lui-même ne s'accorde pas avec
les sentiments de l'Eglise universelle.
Si le ministre répond que nous ne gagnons
rien par cet aveu , puisque l'Eglise où il recon-
noît cette infaillibilité n'est pas la nôtre , et que
toutes les communions chrétiennes entrent dans
la notion qu'il nous donne de l'Eglise : il n'en
sera pas moins confondu par ses propres prin-
cipes; puisqu'il vient de mettre parmi les con-
ditions de la vraie foi , qu'il faut entendre le
symbole dans le sens de l'Eglise universelle. Il
faut donc entendre en ce sens l'article du sym-
bole oia il est parlé de l'Eglise universelle elle-
même. Or est -il que l'Eglise universelle n'a
jamais cru que l'Eglise universelle fiit l'amas de
toutes les sectes chrétiennes : le ministre ne
trouve point cette notion dans tous les lieux , ni
dans tous les temps ; il est au contraire demeuré
d'accord que la notion qui réduit l'Eglise à une
parfaite unité, en excluant de sa communion
toutes les sectes, est de tous les siècles , et même
des trois premiers {ci-devant dans ce même
livre, n. 11 et suiv. ) : il l'a vue dans les deux
conciles dont il reçoit les symboles , c'est-à-dire
dans celui de Nicée et dans celui de Constan-
tinople. Ce n'est donc point en ce sens , mais au
nôtre , que la simple femme, qu'il fait marcher
si sûrement dans la voie du salut, doit entendre
dans le symbole le mot d'Eglise universelle ; et
quand cette bonne femme dit qu'elle y croit , elle
est obligée de regarder une certaine communion
que Dieu aura distinguée de toutes les autres , et
qui ne contient en son unité que les orthodoxes :
communion qui sera le vrai royaume de Jésus-
Christ parfaitement uni en soi-même , et opposé
au royaume de Satan , dont le caractère est la
désunion (Luc.,xi. 17.), comme on a vu.
XCII. Que le ministre condamne son église par les
caractères qu'il a donnés à l'Eglise universelle.
Que si le ministre croit se sauver en répondant
que quand nous aurions prouvé qu'il y a une
communion de cette sorte, nous n'aurions encore
rien fait ; puisqu'il nous resteroit à prouver que
cette communion est la nôtre : j'avoue qu'il y
auroit encore quelques pas à faire avant que d'en
venir jusque là; mais en attendant que nous les
fassions, et que nous forcions le ministre à les
faire selon ses principes, nous trouvons déjà dans
ses principes de quoi rejeter son église. Car lors-
qu'il nous a donné pour règle ce que l'Eglise
universelle croit partout unanimement, de peur
de comprendre les sociniens dans cette Eglise
universelle dont il leur opposoit l'autorité , il a
réduit l'Eglise aux communions qui sont an-
ciennes et étendues (Syst., l. ii. c. i ,p. 238. ) ,
en excluant les sectes qui n'ont ni l'un ni l'autre
de ces avantages , et qui pour cette raison ne
pouvaient être appelées ni communions, ni
communions chrétiennes. Voilà donc deux
grands caractères que doit avoir, selon lui, une^
communion , pour mériter d'être appelée chré-
tienne , l'antiquité et l'étendue : or est-il qu'il
est bien constant que les églises de la réforme
n'étoient au commencement ni anciennes ni
étendues, non plus que celles des sociniens et des
autres que le ministre rejette; elles n'étoient
donc ni églises, ni communions : mais si elles
ne l'étoient pas alors, elles ne l'ont pu devenir
depuis ; elles ne le sont donc pas encore , et, selon
les règles du ministre , on n'en peut trop tôt
sortir.
XCIII. Que tous les moyens du ministre pour dé-
fendre ses églises leur sont communs avec celles
des sociniens et des autres sectaires que la ré-
forme rejette.
Il ne sert de rien de répondre que ces églises
avoient leurs prédécesseurs dans ces grandes
sociétés qui étoient auparavant, et qui conser-
voient les vérités fondamentales; car il ne tient
qu'aux sociniens d'en dire autant. Le ministre
les presse en vain par ces paroles : « Que ces
» gens nous montrent une communion qui ait
)) enseigné leur dogme. Pour trouver la succes-
" sion de leur doctrine , ils commencent par un
» Cérinthus ; ils continuent par un Arlémon ,
» par un Paul de Samosate , par un Photin , et
«autres gens semblables, qui n'ont jamais
» assemblé en un quatre mille personnes , qui
)> n'ont jamais eu de communion , et qui ont
» été l'abomination de toute l'Eglise ( Ibid.,
i> pag. 238.).» Quand le ministre les presse
ainsi , il a raison dans le fond ; mais il n'a pas
raison selon ses principes, puisque les sociniens
lui diront toujours que le seul fondement du
salut , c'est de croire un seul Dieu et un seul
Christ médiateur ; que c'est l'unité de ces dogmes
où tout le monde convient, qui fait l'unité de
l'Eglise ; que les dogmes surajoutés peuvent
bien faire des confédérations particulières , mais
non pas un autre corps d'Eglise universelle; que
leur foi a subsisté et subsiste encore dans toutes
les sociétés chrétiennes; qu'ils peuvent vivre
parmi les calvinistes comme les prétendus élus
des calvinistes vivoient dans l'Eglise romaine
avant Calvin ; qu'ils ne sont non plus obligés à
DES VARIATIONS, LIV. XV.
647
montrer , ni à compter leurs prédécesseurs , que
les luthériens ou les calvinistes ; qu'il n'est pas
vrai qu'ils aient été l'abomination de toute
l'Eglise, puisque outre qu'ils en étoient, toute
l'Eglise n'a jamais pu s'assembler contre eux ;
que toute l'Eglise n'enseigne rien, ne décide
rien, ne déteste rien ; que toutes ces fonctions
n'appartiennent qu'aux églises particulières;
qu'on a tort de leur reprocher la clandestinité ,
ou plutôt la nullité de leurs assemblées ; que
celles des luthériens ou des calvinistes n'étoient
pas d'une autre nature au commencement ; qu'à
cet exemple ils s'assemblent lorsqu'ils le peu-
vent , et où ils en ont la liberté ; que si d'autres
l'ont arrachée par des guerres sanglantes , leur
cause n'en est pas meilleure; et qu'en quelque
sorte qu'on obtienne du prince ou du magistrat
une telle grâce, soit par négociation , ou par
force , y attacher le salut , c'est faire dépendre
le christianisme de la politique.
XCIV. Abrégé des raisonnements précédents.
Après les grandes avances que le ministre
vient de faire, pour peu qu'il voulût s'entendre
lui-même , il seroit bientôt de notre avis. Le
sentiment de l'Eglise universelle, c'est une
règle ; c'est une règle certaine contre les soci-
niens ; il faut donc pouvoir montrer une Eglise
universelle où les sociniens ne soient pas com-
pris. Ce qui les en exclut , c'est le défaut d'é-
tendue et de succession ; il faut donc leur pouvoir
montrer une succession qu'ils ne puissent trouver
parmi eux : or ils y trouvent manifestement la
même succession dont les calvinistes se van-
tent, c'est-à-dire une succession dans les prin-
cipes qui leur sont communs avec les autres
sectes; il faut donc en pouvoir trouver une
autre; il faut, dis -je, pouvoir trouver une
succession dans les dogmes particuliers à la
secte dont on veut établir l'antiquité. Or celte
succession ne convient pas aux calvinistes, qui
dans leurs dogmes particuliers n'ont pas plus
de succession ni d'antiquité que les sociniens :
il faut donc sortir de leur église aussi bien que
deréglisesocinienne;il fautpouvoir trouver une
antiquité et une succession meilleure que celle
des uns et des autres. En la trouvant cette anti-
quité et cette succession , on aura trouvé la certi-
tude de la foi ; on n'aura donc qu'à se reposer
sur les sentiments de l'Eglise et sur son autorité :
et tout cela qu'est-ce autre chose , je vous prie,
que de reconnoître l'Eglise infaillible? Ce
ministre nous conduit donc par une voie assurée
à l'infaillibilité de l'Eglise.
XCV. Il n'y a nulle restriction dans l'infaillibilité
de l'Eglise touchant les dogmes.
Je sais qu'il use de restriction. « L'Eglise uni-
» verselle , dit-il {pag. 236.), est infaillible
"jusqu'à un certain degré, c'est-à-dire jusqu'à
» ces bornes qui divisent les vérités fondamen-
» taies de celles qui ne le sont pas. » Mais nous
avons déjà fait voir que cette restriction est
arbitraire. Dieu ne nous a point expliqué qu'il
renfermât dans ces bornes l'assistance qu'il a
promise à son Eglise , ni qu'il dût restreindre
ses promesses au gré des ministres. Il donne son
Saint-Esprit, non pas pour enseigner quelque
vérité , mais pour enseigner toute vérité ( Joax.,
XVI. 13. ) ; parce qu'il n'en a point révélé qui ne
fût utile et nécessaire en certains cas. Jamais
donc il ne permettra qu'aucune de ces vérités
s'éteigne dans le corps de l'Eglise universelle.
XCVI. Que ce qui est cru une fois dans toute l'E-
glise, y a toujours été cru.
Ainsi , quelle que soit la doctrine que je mon-
trerai une fois universellement reçue , il faut
que le ministre la reçoive selon ses principes ; et
s'il croit se sauver en répondant que cette doc-
trine, par exemple, la transsubstantiation, le sa-
crifice, l'invocation des saints, l'honneur des
images , et les autres de cette nature , se trouvent
en effet dans toutes les communions orientales
aussi bien que dans l'Eglise d'Occident, mais
qu'elles n'y ont pas toujours été, et que c'est
dans cette perpétuité qu'il a mis le fort de sa
preuve et l'infaillibilité de l'Eglise universelle ;
il ne s'est pas entendu lui-même, puisqu'il n'a
pu croire dans l'Eglise universelle une assistance
perpétuelle du Saint-Esprit, sans comprendre
dans cet aveu non -seulement tous les temps
ensemble, mais encore chaque temps en parti-
culier; cette perpétuité les enfermant tous; d'où
il s'ensuit qu'entre tous les temps de la durée de
l'Eglise , il ne s'en pourra jamais trouver un seul
où l'erreur dont le Saint-Esprit s'est obligé delà
garder prévale. Or on a vu que le Saint-Esprit
s'est également obligé de la garder de toute
erreur , et pas plus de l'une que de l'autre ; il n'y
en aura donc jamais aucune.
XCVII. Le catholique est le seul qui croit aux
promesses.
Ce qui fait ici hésiter les adversaires, c'est
qu'ils n'ont qu'une foi humaine et chancelante.
Mais le catholique, dont la foi est divine et
ferme, dira sans hésiter : Si le Saint-Esprit a
promis à l'Eglise universelle de l'assister indéfl-
648
HISTOIRE
niraent contre les erreurs , donc contre toutes ;
et si contre toutes, donc toujours; et toutes les
fois qu'on trouvera en un certain temps une doc-
trine établie dans toute l'Eglise catholique, ce ne
sera jamais que par erreur qu'on croira qu'elle
est nouvelle.
XCVIII. Que le ministre ne peut plus nier l'in-
faillibilité qu'il a reconnue.
Nous le pressons trop, dira-t-il, et enfin nous
le forcerons à abandonner son principe de l'in-
faillibilité de l'Eglise universelle. A Dieu ne
plaise qu'il abandonne un principe si véritable ,
ni qu'il se plonge dans tous les inconvénients
qu'il a voulu éviter en l'établissant; car il lui
arriveroit ce que dit saint Paul : Si je rebâtis ce
que j'ai abattu, je me rends moi-même préva-
ricateur ( Gai, II. 18. ). Mais puisqu'il a com-
mencé à prendre une médecine si salutaire, il
faut la lui faire avaler jusqu'à la dernière goutte,
quelque amère qu'elle lui paroisse maintenant,
c'est-à-dire qu'il faut du moins lui marquer
toutes les conséquences nécessaires de la vérité
qu'il a une fois reconnue.
XCIX. L'infaillibilité des conciles universels est
une suite de l'infaillibilité de l'Eglise.
Il s'embarrasse sur l'infaillibilité des conciles
universels ; mais premièrement quand il n'y au-
roit point de conciles, le ministre demeure d'ac-
cord que le consentement de l'Eglise, même
sans être assemblée , serviroit de règle certaine.
Son consentement pourroit être connu, puis-
qu'on suppose qu'à présent il l'est assez pour
condamner les sociniens, et pour servir de règle
immuable dans les questions les plus épineuses.
Or par le même moyen qu'on condamne les
sociniens , on pourra aussi condamner les autres
sectes. Et en effet , on ne peut nier que sans que
toute l'Eglise fût assemblée, elle n'ait suffisam-
ment condamné Novalien , Paul de Samosate ,
les manichéens, les pélagiens, et une infinité
d'autres sectes. Ainsi quelque secte qui s'élève ,
on la pourra toujours condamner comme on a
fait celles-là, et l'Eglise sera infaillible dans cette
condamnation; puisque son consentement ser-
vira de règle. Secondement, en avouant que
l'Eglise universelle est infaillible, comment ne
le seront point les conciles qui la représentent,
qu'elle reçoit, qu'elle approuve, et où on n'a
fait autre chose que porter ses sentiments dans
une assemblée légitime ?
C. Cbicanes contre les conciles.
Mais cette assemblée est impossible; parce
qu'on ne peut assembler tous les pasteurs de
l'univers , et qu'on peut encore moins assembler
tant de communions opposées. Quelle chicane !
S'est-on jamais avisé de demander pour un con-
cile œcuménique que tous les pasteurs s'y trou-
vassent? N'est-ce pas assez qu'il en vienne tant ,
et de tant d'endroits, et que les autres consentent
si évidemment à leur assemblée , qu'il sera clair
qu'on y a porté le sentiment de toute la terre ?
Qui pourra donc refuser son consentement à un
tel concile, sinon celui qui dira que Jésus-Christ ,
contre sa promesse, a abandonné toute l'Eglise?
Et si le sentiment de l'Eglise avoit tant de force
pendant qu'elle étoit répandue, combien plus en
aura-t-elle étant réunie ?
CI. Pouvoir excessif et monstrueux donné par le
ministre aux rebelles de l'Eglise.
Pour ce que dit le ministre sur les communions
opposées, je n'ai qu'un mot à lui dire. Si l'Eglise
universelle est infaillible dans des communions
opposées , elle le seroit beaucoup davantage en
demeurant dans son unité primitive. Prenons-la
donc en cet état ; assemblons-en les pasteurs au
troisième siècle, avant que l'Eglise se fût gâtée,
avant , si l'on veut , que Novatien se fût séparé;
il faudra reconnoître alors que pour empêcher
le progrès d'une erreur , l'assemblée d'un tel
concile sera un secours divin. Supposons main-
tenant ce qui est arrivé : un superbe Novatien
se fait évéque dans un siège déjà rempli, et fait
une secte qui veut réformer l'Eglise ; on le
chasse , on l'excommunie. Quoi ! parce qu'il
continue à se dire chrétien , il sera de l'Eglise
malgré qu'on en ait? parce qu'il poussera son
audace jusqu'aux derniers excès, et qu'il ne
voudra écouter aucune raison, l'Eglise aura
perdu sa première unité, et ne pourra plus s'as-
sembler ni former un concile universel , que cet
orgueilleux ne le veuille ? La témérité aura-t-elle
tant de pouvoir? et ne tiendra-t-il qu'à couper
une branche , et encore une branche pourrie ,
pour dire que l'arbre a perdu son unité et sa
racine?
CII. Le concile de Nicée formé contre les principes
du ministre.
Il est donc incontestable que malgré un Nova-
tien, malgré un Donat, malgré les autres esprits
également contentieux et déraisonnables, l'E-
glise pourra s'assembler en concile œcuménique.
Que dis-je, elle le pourra? elle l'a fait, puisque
malgré Novatien , malgré Donat , on a tenu le
concile de Nicée. Qu'il y fallût appeler , et qui
DES VARIATIONS, LIV. XV.
649
pis est , y faire venir actuellement les sectateurs
de ces hérésiarques pour tenir légitimement cette
assemblée , c'est à quoi on ne songea seulement
pas. S'aviser main tenant de cette chicane, et treize
cents ans après que tout le monde , à la réserve
des impies , a tenu ce saint concile pour uni-
versel , soutenir qu'il ne l'étoit pas , et qu'il n'é-
toit pas possible à l'Eglise catholique de tenir
un tel concile , à cause qu'on ne pouvoit pas y
assembler les rebelles qui avoient injustement
rompu l'unité , c'est vouloir la faire dépendre de
ses ennemis, et punir leur rébellion sur elle-
même.
cm. Paroles remarquables d'un savant anglais sur
l'infaillibilité du concile de Nicée.
Voilà donc enfin un concile bien universel ,
par conséquent infaillible , si ce n'est qu'on ait
oublié tout ce qu'on vient d'accorder; et je suis
bien aise ici de faire entendre à M. Jurieu ce
qu'en dit un savant anglais bon protestant
(BuLLUs, Defens. fid. Nicœn. proœm. n. 2,
pag. 2. ). « Il s'agissoit dans ce concile d'un
" article principal de la religion chrétienne. Si
» dans une question de celte importance on s'i-
)i magine que tous les pasteurs de l'Eglise aient
» pu tomber dans l'erreur et tromper tous les
» fidèles, comment pourra-t-on défendre la pa-
« rôle de Jésus-Christ , qui a promis à ses apô-
» très et en leurs personnes à leurs successeurs ,
M d'être toujours avec eux ? promesse qui ne
» seroit pas véritable, puisque les apôtres ne
«dévoient pas vivre si long-temps; n'étoit que
M leurs successeurs sont ici compris en la per-
» sonne des apôtres mêmes : » ce qu'il confirme
par un passage de Socrate ( Ibid., n. 3 ; Socn.,
l. I. c. 9. ) , qui dit c que les Pères de ce con-
w cile, quoique simples et peu savants, ne pou-
» voient tomber dans l'erreur; parce qu'ils
» étoient éclairés par la lumière du Saint-Es-
» prit : » par où il nous montre tout ensemble
l'infaillibilité des conciles universels par l'Ecri-
ture et par la tradition de l'ancienne Eglise.
Dieu bénisse le savant Bullus ; et en récompense
de ce sincère aveu , et ensemble du zèle qu'il a
fait paroître à défendre la divinité de Jésus-
Christ, puisse- t-il être délivré des préjugés qui
l'empêchent d'ouvrir les yeux aux lumières de
l'Eglise catholique, et aux conséquences néces-
saires de la vérité qu'il avoue.
CIV. Qu'on peut juger des antres conciles par le
concile de Nicée.
Je n'entreprends ni l'histoire, ni la défense de
tous les conciles généraux ; il me suffit d'avoir
marqué dans un seul, par des principes avoués,
ce qu'un lecteur attentif étendra facilement à
tous les autres ; et le moins qu'on puisse conclure
de cet exemple , c'est que Dieu ayant préparé
dans ces assemblées un secours si présent à
son Eglise agitée , c'est renoncer à la foi de la
Providence de croire que les schismatiques puis-
sent tellement changer la constitution de l'E-
glise , que ce remède lui devienne absolument
impossible.
CV. Le ministre contraint d'ôler aux pasteurs le
tilre de juges dans les matières de foi.
Pour aiïoiblir l'autorité des jugements ecclé-
siastiques sur les matières de foi, M. Jurieu a
osé dire que ce ne sont pas même des juge-
ments; que les pasteurs assemblés en ce cas ne
sont pas des juges , mais des sages et des ex-
perts , et qu'ils n'agissent pas avec autorité
{Syst., l. m. c. 2. p. 243; c. 3. p. 251; c. 4. pag.
UbS. ) ; que c'est faute d'avoir entendu ce secret
que ses confrères ont écrit sur cette matière
avec si peu de netteté (Ibid., p. 243.); et la
raison qu'il apporte pour ôter aux conciles le
titre déjuges, est que, n'étant pas infaillibles ,
ils ne sauraient être juges dans les déci-
sions de foi, parce que qui dit juge dit
une personne à laquelle il faut se soumettre
(p. 255.).
CVI. Cette doctrine est contraire aux sentiments
de ses églises.
Que les pasteurs ne soient pas juges dans les
questions de la foi, c'est ce qu'on n'avoit jamais
ouï dire parmi les chrétiens , pas même dans la
réforme, où l'autorité ecclésiastique est si affoi-
blie. Au contraire M. Jurieu nous produit lui-
même des paroles du synode de Dordrecht, où ce
synode se déclare juge , et même juge légitime
dans la cause d'Arminius {pag. 257.), qui
constamment regardoit la foi.
On lit aussi dans la discipline que tous « les
» différends d'une province seront définitivement
"jugés, et sans appel, au synode provincial
» d'icelle, à la réserve de ce qui touche les suspen-
« sions et dépositions... et aussi ce qui concerne
)' la doctrine, les sacrements, et le général de
» la discipline ; tous lesquels cas pourront de
» degré en degré aller jusqu'au synode national
» pour en avoir le jugement définitif et dernier
» ( Disc, c. 8. art. lO. ) ; ce qui s'appelle dans
un autre endroit l'entière et finale résolution
{Ibid., c. 5. art. 32. p. 114.).
650
HISTOIRE
Dire avec M. Jurieu que le terme de jugement
se prend ici dans «« sens étendu { Sîjst., pag.
257. ), pour un rapport d'experts, et non pas
pour une sentence déjuges qui aient autorité
de lier la conscience, c'est faire illusion au lan-
gage humain : car qu'est-ce donc que d'agir
avec autorité, et de lier les consciences , si ce
n'est de pousser les choses jusqu'à obliger les
particuliers condamnés à acquiescer de point en
point, et avec exprés désaveu de leurs erreurs
enregistrées , à peine d'être retranchés de l'E-
glise { Discip., ibid. ) ?
Est-ce là un jugement dans un sens impropre,
et plus étendu, et non pas un jugement en
toute rigueur? Et que les synodes aient usé de
ce pouvoir, nous l'avons vu dans l'affaire de
Piscator ( ci-dessus , l. xii. ) , oîi l'on obligea de
souscrire au formulaire qui condamnoit sa doc-
trine : nous l'avons vu dans l'affaire d'Arminius ,
et dans la souscription qui fut exigée aux canons
du synode de Dordrecht; et tous les registres de
nos réformés sont pleins de souscriptions sem-
blables.
CVII. Les souscriptions improuvées par le mi-
nistre, malgré la pratique de ses églises.
A cela M. Jurieu n'a trouvé d'autre remède
que de dire, « que lorsqu'un synode termine
)' des controverses qui ne sont pas importantes ,
» il ne doit jamais obliger les parties condamnées
» à souscrire, et à croire ses décisions ( Ibid.,
i> pag. 306. ) : » mais cela est contre les termes
exprès de la discipline, qui « oblige à acquiescer
» de point en point , et avec exprès désaveu des
» erreurs enregistrées , à peine d'être retranché
» de l'Eglise ; » ce que M. Jurieu entend lui-
même « des controverses moins importantes qui
» ne détruisent ni ne blessent le fondement
» ( Syst., ibid. pag. 270. ). »
CVIII. Evasion du ministre.
II ne restoit plus que de dire que retrancher
de l'Eglise , en cet endroit , c'est seulement re-
trancher d'une confédération arbitraire, contre
les paroles expresses de la discipline, qui expli-
quant ce retranchement dans le même cha-
pitre , n'en connolt point d'autre que celui qui
retranche du corps un membre pourri , et le
renvoie avec les païens, comme nous avons déjà
\a(Stjst., ibid. p. 269 ; Ibid. art. 17.).
CIX. L'infaillibilité de l'Eglise prouvée par les
principes du ministre.
Il n'est donc que trop visible que ce ministre
a changé les maximes de la secte. Rétablissons-
les maintenant, et joignons-les aux principes du
ministre , nous trouverons clairement l'infailli-
bilité reconnue. Par les principes du ministre ,
si les conciles étoient juges dans les matières de
la foi, ils seroient infaillibles (ci-dessus, n. 1 05.) :
or par les principes de son église ils sont juges
(n. 106 et suiv. ) ; il faut donc que le ministre
condamne ou lui-même, ou son église , s'il n'a-
voue l'infaillibilité des conciles, du moins de
ceux où se trouve la dernière et finale résolu-
tion : mais quand il auroit ôté aux pasteurs
assemblés le titre de juges pour ne leur laisser
que celui d'experts, les conciles n'en demeure-
ront que mieux autorisés par sa doctrine; puis-
qu'il n'y a point d'homme de bon sens qui ne se
tînt pour le moins aussi téméraire de résister au
sentiment de tous les experts , qu'à une sentence
de tous les juges.
ex. Etrange parole du ministre , qui veut qu'on
sacrifie la vérité à la paix.
Il n'est pas moins embarrassé des lettres de
soumission que les députés de tous les synodes
jprovinciaux dévoient porter au national en bonne
forme, et en ces termes : « Nous promettons
» devantDieudenoussoumettreàtoutcequi sera
" conclu et résolu dans votre sainte assemblée,
» persuadés que nous sommes que Dieu y prési-
)> dera, et vous conduira par son Saint-Esprit en
» toute vérité et équité par la règle de sa parole
» {Discip., p. 144.). » Les dernières paroles dé-
montrent qu'il s'agissoit de religion ; et on ne sait
plus ce que c'est que d'être juges, et encore juges
souverains, si des gens à qui on fait un tel ser-
ment ne le sont pas. Nous avons montré ailleurs
( Exposit., n. 19; Confér. avec M. Clauue,
n. 1, 3.) qu'on l'exigeoit en toute rigueur; que
plusieurs provinces furent censurées pour avoir
fait difficulté de se soumettre à la clause d'ap-
probation, de soumission et d'obéissance; et
qu'on éloit obligé à la faire en propres termes
à tout ce qui seroit conclu et arrêté, sans con-
dition ou modification. Ces paroles sont si pres-
santes , qu'après s'être long-temps tourmenté à
les expliquer , M. Jurieu à la fin en vient à dire
qu'on promet cette soumission sous les règle-
ments de discipline qui regardent des choses
indifférentes ( Syst., p. 270, 271. ) , ou en tout
cas sur des controverses moins importantes , qui
ne détruisent , ni ne blessent le fondement de
la foi; de sorte, conclut -il « qu'il n'est pas
» étrange qu'en ces sortes de choses on rende au
» synode une entière soumission ; parce que dans
■i
DES VARIATIONS, LIV. XV.
651
« les controverses qui ne sont pas de la dernière
» importance , on doit sacrifier des vérités au
» bien de la paix. »
Sacrifier des vérités , et des vérités révélées de
Dieu : ou l'on ne s'entend pas, ou l'on blas-
phème. Sacrifier ces célestes vérités -, si c'est-à-
dire les renoncer, et en souscrire la condamna-
tion , c'est le blasphème. 11 n'y a aucune vérité
révélée de Dieu qui ne mérite qu'on se sacrifie
pour elle , loin de les sacrifier elles-mêmes. Mais
peut-être que les sacrifier, c'est se taire. L'ex-
pression est bien violente. Passons néanmoins ,
pourvu qu'on se contente de notre silence : mais
le synode viendra après sa dernière et finale
résolution vous presser en vertu de la discipline
et de votre propre serment,à acquiescer de point
en point , et avec exprès de'saveude votre opi-
nion bien enregistrée , afin qu'il n'y ait point
d'équivoques, à peine d'être retranché du peuple
de Dieu, et tenu pour un païen. Que ferez -vous,
si vous ne savez faire céder votre jugement à
celui de l'Eglise? Certainement ou vous sous-
crirez, et vous trahirez votre conscience, ou
bientôt vous serez tout seul toute votre Eglise.
CXI. La confession de foi toujours remise en ques-
tion dans tous les synodes.
Au reste, quand le ministre nous dit que les
points de controverse que l'on soumet au synode
ne sont pas ceux qui sont contenus dans la con-
fession de foi ( Syst., pag. 270. ) , il ne songe
pas combien de fois on a voulu la changer dans
des articles importants pour complaire aux lu-
thériens. Bien plus , il a oublié la coutume de
tous les synodes , où le premier point qu'on met
en délibération est toujours, en relisant la con-
fession de foi, d'examiner s'il n'y a rien à y
corriger. Le fait a été posé, et n'a pas été nié
par INI. Claude ( Réflexions sur un écrit de
M. Claude, n. lO.); et d'ailleurs il est constant
par les actes de tous les synodes. Qui s'étonnera
maintenant qu'on ait tout changé dans la nou-
velle réforme, puisqu'après tant de livres et
tant de synodes , ils en sont encore tous les jours
à délibérer sur leur foi ?
CXII. La foible constitution de la reforme oblige
euGn les ministres à changer leur dogme prin-
cipal, qui est la nécessité de l'Ecriture.
Mais rien ne fera mieux voir la foible consti-
tution de leur église que le changement que je
vais raconter. Il n'y a rien de plus essentiel ni
de plus fondamental parmi eux , que d'obliger
chacun à former sa foi sur la lecture de l'Ecri-
ture. Mais une seule demande qu'on leur a faite
à la fin les a tirés de ce principe. On leur a donc
demandé quelle étoit la foi de ceux qui n'avoient
encore ni lu ni ouï lire l'Ecriture sainte , et qui
alloient commencer cette lecture. Il n'en a pas fallu
davantage pour les jeter dans un désordre mani-
feste. De dire qu'en cet état on n'ait point de foi,
avec quelle disposition et dans quel esprit lira-
t-on donc l'Ecriture sainte? Mais si on dit qu'on
en ait, où l'a-t-on prise ? Tout ce qu'on a eu à
répondre, c'est que « la doctrine chrétienne prise
» en son tout se fait sentir elle-même ; que pour
» faire un acte de foi sur la divinité de l'E-
» criture , il n'est pas nécessaire de l'avoir lue ;
w qu'il suffit d'avoir lu un sommaire de la doc-
» Irine chrétienne sans entrer dans le détail
» ( Syst., p. 428.); que les peuples qui n'avoient
» pas l'Ecriture sainte ne laissoient pas de pou-
)> voir être bons chrétiens; que la doctrine de
«l'Evangile fait sentir sa divinité aux simples,
« indépendamment du livre où elle est contenue;
» que quand même celte doctrine seroit mêlée à
» des inutilités et à des choses peu divines, la
» doctrine pure et céleste qui y seroit mêlée se
» feroit pourtant sentir; que la conscience goûte
)> la vérité , et qu'ensuite le fidèle croit qu'un tel
» livre est canonique, à cause qu'il y a trouvé
» les vérités qui le touchent; en un mot qu'on
» sent la vérité comme on sent la lumière quand
» on la voit , la chaleur quand on est auprès du
X feu , le doux et l'amer quand on en mange
w (Ibid.,pag. 453 etsuiv.).»
CXIir. Ce n'est plus sur l'Ecriture qu'on forme
sa foi.
C'étoit autrefois un embarras inexplicable aux
ministres de répondre à cette demande : S'il faut
former sa foi sur les Ecritures, faut-ii en avoir
lu tous les livres? Et s'il suffit d'en avoir lu
quelques-uns, quels sont les privilégiés qu'il
faille lire plutôt que les autres pour former sa
foi ? Mais on s'est tiré de peine en disant qu'on
n'a pas même besoin d'en lire aucun; et on est
allé si avant, qu'on fait former sa croyance à
un fidèle sans qu'il sache quels sont les livres
inspirés de Dieu.
CXIV. Le peuple n'a plus besoin de discerner les
livres apocryphes d'avec les canoniques.
On s'étoit trop engagé dans la confession de
foi, lorsqu'on avoit dit, en parlant des Livres
divins « qu'on les connoissoit pour canoniques,
» non tant par le consentement de l'Eglise, que
» par le témoignage et persuasion intérieure du
652
HISTOIRE
» Saint-Esprit ( Con/ess., ar^ 4.). » Il paroU
que les ministres sentent maintenant que c'est là
une illusion , et qu'en effet il n'y avoit aucune
apparence que les fidèles avec leur goût inté-
rieur, et sans le secours de la tradition , fussent
capables de discerner le Cantique des cantiques
d'avec un livre profane, ou de sentir la divinité
des premiers chapitres de la Genèse, et ainsi des
autres. Aussi établit-on maintenant ^'we l'examen
de la question des livres Apocryphes n'est pas
nécessaire au peuple {Sy st., l. m. c. 2. p. 452. )•
M. Jurieu a fait un chapitre exprès pour le
prouver ( Ibid., ch. 2, 3. ), et sans qu'il soit be-
soin de se tourmenter ni des canoniques, ni des
apocryphes, ni de texte, ni de version, ni de
discuter l'Ecriture, ni de la lire, les vérités
chrétiennes, pourvu qu'on les mette ensemble,
se font sentir par elles-mêmes comme on sent le
froid et le chaud-
CXV. Importance de ce chaugement.
M. Jurieu dit tout cela ; et ce qu'il y a de
plus remarquable est qu'il ne le dit qu'après
AI. Claude (Déf. de la Réf., IL part. ch. 9.
pag.l^Q et suiv.) : et puisque ces deux ministres
ont concouru ensemble dans ce point, c'est-à-
dire qu'il n'y avoit pour le parti que ce seul
refuge; arrêtons-nous un moment pour consi-
dérer d'où ils sont partis , et où ils viennent. Les
ministres établissoient autrefois la foi par les
Ecritures : ils composent maintenant la foi sans
les Ecritures. On disoit dans la confession de foi,
en parlant de l'Ecriture, que toutes choses
doivent être examinées, réglées et réformées
selon elle ( Confess. de foi, art. 5.) : maintenant
ce n'est pas le sentiment qu'on a des choses qui
doit être éprouvé par l'Ecriture , mais l'Ecriture
elle-même n'est connue ni sentie pour Ecriture
que par le sentiment qu'on a des choses avant
que de connoître les saints Livres ; et la religion
est formée sans eux.
CXYI. Fanatisme manifeste.
On regardoit , et avec raison , comme un fa-
natisme et comme un moyen de tromper, ce té-
moignage du Saint- Esprit qu'on croyoit avoir
sur les saints Livres pour les discerner d'avec
les autres; parce que ce témoignage n'étant at-
taché à aucune preuve positive , il n'y avoit per-
sonne qui ne pût ou s'en vanter sans raison , ou
même se l'imaginer sans fondement. Mais main-
tenant voici bien pis : au lieu qu'on disoit autre-
fois : Ployons ce qui est écrit, et puis nous croi-
rons; ce qui étoit du moins commencer par
quelque chose de positif et par un fait constant :
maintenant on commence par sentir les choses
en elles-mêmes comme on sent le froid et le
chaud , le doux et l'amer, et Dieu sait quand on
vient après à lire l'Ecriture sainte en cette dis-
position , avec quelle facilité on la tourne à ce
qu'on tient déjà pour aussi certain que ce qu'on a
vu de ses deux yeux et touché de ses deux mains.
CXVII. Ni les miracles, ni les prophéties, ni les
Ecritures , ni la tradition ne sont nécessaires
pour autoriser et déclarer la révélation.
Selon cette présupposition que les vérités né-
cessaires au salut se font sentir par elles-mêmes,
Jésus-Christ n'avoit besoin ni de miracles , ni de
prophéties : Moïse en auroit été cru quand la
mer Rouge ne se seroit pas ouverte, quand le ro-
cher n'auroit pas jeté des torrents d'eaux au
premier coup de la baguette : il n'y avoit qu'à
proposer l'Evangile ou la loi. Les Pères de Nicée
et d'Ephèse n'a voient non plus qu'à proposer la
Trinité et l'Incarnation , pourvu qu'ils les pro-
posassent avec tous les autres mystères : la re-
cherche de l'Ecriture et de la tradition , qu'ils
ont faite avec tant de soin , ne leur étoit pas né-
cessaire : à la seule proposition de la vérité , la
grâce la persuaderoit à tous les fidèles : Dieu
inspire tout ce qu'il lui plaît à qui lui plaît, et
l'inspiration toute seule peut tout.
CXVIII. La grâce nécessaire à produire la foi,
pourquoi attachée à certains moyens extérieurs
et de fait.
Ce n'étoit pas de quoi on doutoit , et la toute-
puissance de Dieu étoit bien connue par les ca-
tholiques, aussi bien que le besoin qu'on avoit de
son inspiration et de sa grâce. Il s'agissoit de trou-
ver le moyen extérieur dont elle se sert, et auquel
il a plu à Dieu de l'attacher. On peut feindre ou
imaginer qu'on est inspiré de Dieu sans qu'on
le soit en effet ; mais on ne peut pas feindre ni
imaginer que la mer se fende , que la terre
s'ouvre; que des morts ressuscitent, que des
aveugles-nés reçoivent la vue; qu'on lise une
telle chose dans un livre , et que tels et tels qui
nous ont précédés dans la foi l'aient ainsi enten-
due ; que toute l'Eglise croie , et qu'elle ait tou-
jours cru ainsi. Il s'agit donc de savoir, non pas
si ces moyens extérieurs sont suffisants sans la
grâce et sans l'inspiration divine ; car personne
ne le prétend : mais si pour empêcher les hommes
de feindre ou d'imaginer une inspiration , ce n'a
pas été l'ordre de Dieu et sa conduite ordinaire,
de faire marcher son inspiration avec certains
DES VARIATIO
moyens de fait que les hommes ne pussent ni
feindre en l'air sans être convaincus de faux ,
ni imaginer par illusion. Ce n'est pas ici le lieu
de déterminer quels sont ces faits, quels ces
moyens extérieurs, quels ces motifs de croyance;
puisque déjà il est bien constant qu'il y en a
quelques-uns; carie ministre en est convenu,
il est , dis -je , convenu , non-seulement qu'il y
a de ces faits constants, mais encore que ces
faits constants peuvent servir de règle infaillible.
Par exemple, selon lui, c'est un fait constant
que l'Eglise chrétienne a toujours cru la divi-
nité de Jésus-Christ, l'immortalité de l'âme, et
l'éternité des peines, avec tels et tels autres ar-
ticles : mais ce fait constant, selon lui, est une
règle infaillible et la meilleure de toutes les règles
non-seulement pour décider tous ces articles,
mais encore pour résoudre l'obscure et épineuse
question des points fondamentaux. Nous avons
vu les passages où le ministre l'enseigne et le
prouve ( ci-dessus, n. 88 et suiv.) : mais quand
il l'enseigne ainsi, et qu'il veut que la plus sxire
règle, pour juger de ces importantes et épineuses
questions, soit ce consentement universel; en
proposant ce motif extérieur, qui , selon lui ,
emporte démonstration, il n'a pas prétendu
exclure la grâce , et l'inspiration au dedans : la
question est de savoir, si l'autorité de l'Eglise ,
qui jointe à la grâce de Dieu est un motif suffisant,
et la plus siire de toutes les règles sur certaines
questions , ne le peut pas être en toutes : et si
mettre une inspiration détachée de tous ces
moyens extérieurs , et dont on se donne soi-
même et son propre sentiment pour caution à
soi et aux autres , n'est pas le plus assuré de tous
les moyens qu'on puisse fournir aux trompeurs,
et la plus sûre illusion pour outrer les entêtés.
CXIX. Que le langage des ministres lâche la bride
à la licence du peuple.
Après avoir mis dans la tête d'un peuple qu'il
est particulièrement inspiré de Dieu , il n'y a
pour l'achever qu'à lui dire encore qu'il se peut
faire à son gré des conducteurs, déposer tous
ceux qui sont établis, en établir d'autres qui
n'agissent que par le pouvoir qu'il leur a donné.
C'est ce qu'ona fait dans la réforme. M. Claude et
M . Jurieu s'accordent encore dans cette doctrine.
CXX. Langage de l'Eglise catholique sur l'établis-
sement des pasteurs.
L'Eglise catholique parle ainsi au peuple chré-
tien : Vous êtes un peuple , un état , et une so-
ciété ; mais Jésus-Christ qui est votre roi ne tient
NS, LIV. XV. 653
rien de vous, et son autorité vient de plus haut;
vous n'avez naturellement non plus de droit de
lui donner des ministres que de l'instituer lui-
même votre prince ; ainsi ses ministres , qui sont
vos pasteurs , viennent de plus haut comme lui-
même, et il faut qu'ils viennent par un ordre
qu'il ait établi. Le royaume de Jésus -Christ
n'est pas de ce monde, et la comparaison que
vous pouvez faire entre ce royaume et ceux de
la terre est caduque; en un mot , la nature ne
vous donne rien qui ait rapport avec Jésus-Christ
et son royaume , et vous n'avez aucun droit que
celui que vous trouverez dans les lois ou dans les
coutumes immémoriales de votre société. Or
ces coutumes immémoriales , à commencer par
les temps apostoliques, sont que les pasteurs dc^à
établis établissent les autres : L'Usez , disent les
apôtres, et nous établirons [Act. vi. G , 7.) :
c'étoit à Tite à établir les pasteurs de Crète; c'est
de Paul établi par Jésus -Christ qu'il en avoit
reçu le pouvoir. Je vous ai , dit-il (TiT., i. 5. ),
laissé en Crète pour y établir des prêtres par
les villes, selon l'ordre que je vous en ai donné.
Au reste, ceux qui vous llattent de la pensée que
votre consentement est absolument nécessaire
pour établir vos pasteurs, ne croient pas ce qu'ils
vous disent, puisqu'ils reconnoissent pour vrais
pasteurs ceux d'Angleterre, quoique le peuple
n'ait aucune part à leur élection. L'exemple de
saint Mathias élu extraordinairement par un
sort divin ne doit pas être tiré à conséquence;
et néanmoins tout ne fut pas permis au peuple ;
et ce fut Pierre, pasteur dt^à établi par Jésus-
Christ, qui tint l'assemblée; aussi ne fut-ce pas
l'élection qui établit Mathias ; ce fut le ciel qui
se déclara. Partout ailleurs l'autorité d'établir
est déférée aux pasteurs déjà établis; le pouvoir
qu'ils ont d'en liaut est rendu sensible par l'im-
position des mains , cérémonie réservée à leur
ordre. C'est ainsi que des pasteurs s'entre-
suivent : Jésus-Christ qui a établi les premiers a
dit qu'il seroit toujours avec ceux à qui ils trans-
mettroicnt leur pouvoir: vous ne pouvez prendre
de pasteurs que dans cette succession, et vous ne
devez non plus appréhender qu'elle manque que
l'Eglise même, que la prédication , que les sa-
crements.
CXXI. Langage de la réforme.
Voilà comme on parle dans l'Eglise ; et les
peuples ne présument pas au-dessus de ce qui
leur est donné : mais la réforme leur dit tout le
contraire : En vous , leur dit-elle , est la source
du pouvoir céleste : vous pouvez non-seulement
654
HISTOIRE
présenter, mais établir les pasteurs. S'il falloit
prouver ce pouvoir du peuple par les Ecritures,
on y demeiireroit court. Pour se dispenser de
cette preuve , on dit au peuple que c'est un droit
naturel de toute société ; ainsi que pour en jouir
on n'a pas besoin de l'Ecriture , et qu'il suffit
qu'elle n'ait pas révoqué le droit que la nature
a donné. Le tour est adroit, je le confesse : mais
prenez-y garde, ô peuples qui vous flattez de
cette pensée ! Pour se faire un maître sur la terre,
il suffit de le reconnoilre pour tel , et chacun
porte ce pouvoir dans sa volonté. Mais il n'en
est pas de même pour se faire un Christ , un
Sauveur, un roi céleste , ni pour lui donner ses
officiers. Et en effet, leur imposerez -vous les
mains, vous peuples, à qui l'on dit qu'il appartient
de les établir .' Ils n'osent : mais on les rassure,
en leur disant que cette cérémonie d'imposer les
mains n'est pas nécessaire. Quoi donc ! n'est-ce
pas assez pour la juger nécessaire , qu'on la
trouve si souvent dans l'Ecriture, et qu'on ne
trouve ni dans l'Ecriture , ni dans toute la tra-
dition que jamais il y ait eu pasteur établi d'une
autre sorte, ni qu'il y en ait un seul qui n'ait
été fait par les autres? N'importe, faites toujours,
ô peuple ! croyez que le pouvoir de lier et de
délier, d'établir et de détruire est en vous , et
que vos pasteurs n'ont de pouvoir que comme
Tos représentants ; que l'autorité de leurs synodes
vient de vous ; qu'ils ne sont que vos délégués :
croyez, dis-je, toutes ces choses, encore que
A'ous n'en trouviez pas un seul mot dans l'Ecri-
ture ; et croyez surtout que lorsque vous vous
croirez inspirés de Dieu pour réformer l'Eglise ,
dès que vous serez assemblés en quelque manière
que ce soit, vous pouvez faire ce qu'il vous
plaira de vos pasteurs, sans que personne puisse
vous ôter cette liberté , à cause qu'elle est natu-
relle. Voilà comme on prêche la réforme; c'est
ainsi qu'on met en pièces le christianisme , et
qu'on prépare la voie à l'Antéchrist.
CXXII. Que les sectes nées de la réforme sont des
preuves de sa mauvaise constitution. Compa-
raison de l'ancienne Eglise mal alléguée.
Avec de telles maximes et un tel esprit (car ,
encore qu'il se déclare plus clairement dans nos
jours , le fond en a toujours été dans la réforme),
il ne faut plus s'étonner de l'avoir vu se préci-
piter dès son origine de changement en change-
ment , ni d'avoir vu naître de son sein tant de
sectes de toutes les sortes. M. Jurieu a osé ré-
pondre qu'en cela comme en tout le reste, elle
ressemble à l'Eglise primitive (7/isf. du Cal.,
I.parl. ch. 4.). En vérité c'est trop abuser de
la crédulité des peuples , et du nom vénérable de
l'ancienne Eglise. Les sectes qui l'ont déchirée
ne sont pas la suite , ni un effet naturel de sa
constitution. Deux sortes de secte se sont élevées
dans l'ancien christianisme. Les unes purement
païennes dans leur fond , comme celles des va-
lentiniens , des simoniens , des manichéens , et
les autres semblables ne se sont rangées en ap-
parence au nombre des chrétiens que pour se
parer du grand nom de Jésus-Christ ; et ces
sectes n'ont rien de commun avec celles des der-
niers siècles. Les autres sectaires pour la plupart
sont des chrétiens, qui n'ayant pu porter toute
la hauteur , et , pour ainsi dire , tout le poids de
la foi , ont cherché à décharger la raison tantôt
d'un article, tantôt d'un autre : ainsi les uns ont
ôté la divinité à Jésus- Christ ; les autres ne pou-
vant unir la divinité et l'humanité , ont comme
mutilé en diverses sortes l'une ou l'autre. C'est
dans des tentations semblables que l'orgueilleux
esprit de Luther s'est perdu. Il s'est abîmé dans
l'accord de la grâce et du libre arbitre , qui est
à la vérité un grand mystère : il a outré les ma-
tières de la prédestination , et il n'a plus vu pour
les hommes qu'une fatale et inévitable nécessité ,
011 le bien et le mal se trouvent également com-
pris. On a vu comme ses maximes outrées ont
produit celles des calvinistes plus outrées encore.
Quand , à force de pousser à bout , sans garder
aucune mesure , la prédestination et la grâce ,
on est tombé dans des excès si sensibles qu'on ne
les a pu supporter ; l'horreur qu'on en a conçue
a jeté dans l'extrémité opposée, et des excès de
Luther qui outroitla grâce, qui l'eût cru? on a
passé aux excès des demi-pélagiens qui l'afToi-
blissent. C'est de là que nous sont venus les
arminiens , qui de nos jours ont produit les pa-
jonistes, parfaits pélagiens, dont M. Pajon, mi-
nistre d'Orléans, a été l'auteur dans ces dernières
années. D'autre côté le même Luther, abattu
par la force de ces paroles , Ceci est mon corps ,
ceci est mon sang, n'a pu se défaire de la pré-
sence réelle ; mais en même temps il a voulu
soulager le sens humain en ôtant le changement
de substance. On n'en est pas demeuré là , et la
présence réelle a été bientôt attaquée. Le sens
humain a pris goût à ses inventions; et après
qu'on l'a voulu contenter sur un mystère , il a
demandé le même relâchement pour tous les
autres. Comme Zuingle et ses sectateurs ont
prétendu que la présence réelle étoit dans le lu-
théranisme un reste du papisme qu'il falloit en-
core reformer , les sociniens en ont dit autant de
DES VARIATIONS, LIV. XV.
655
la Trinité et de l'Incarnation ; et ces grands mys-
tères , qui n'avoient reçu aucune atteinte depuis
douze cents ans , sont entrés dans les contro-
verses d'un siècle , où toutes les nouveautés ont
cru avoir droit de se produire.
CXXIII. Les sociuiens unis aux anabaptistes , et
les uns comme les autres sortis de Luther et de
Calvin.
On a vu les illusions des anabaptistes, et on
sait que c'est en suivant les principes de Luther
et des autres réformateurs qu'ils ont rejeté le
baptême sans immersion , et le baptême des en-
fants; parce qu'ils ne les trouvoient point dans
l'Ecriture, où on leur disoit que tout étoit. Les
unitaires ou sociniens se sont joints à eux , mais
sans vouloir s'en tenir à leurs maximes, parce
que les principes qu'ils avoient pris des réfor-
mateurs les avoient poussés plus loin
M. Jurieu remarque qu'ils sont sortis long-
temps après la réforme du milieu de l'Eglise
romaine. Quelle merveille ! Luther et Calvin en
étoient bien sortis eux-mêmes. La question est
de savoir si c'est la constitution de l'Eglise ro-
maine qui a donné lieu à ces innovations, ou si
c'est la nouvelle forme que les réformés ont
voulu donner à l'Eglise. Mais la question est
aisée à décider par l'histoire du socinianisme
{ride Bibliot. Anti-Trinit. ). En I5i6 et dans
les années suivantes , vingt ans après que Luther
eut renversé les bornes posées par nos pères,
tous les esprits étant agités , et le monde ébranlé
par ses disputes, toujours prêts à enfanter
quelque nouveauté , Lélio Socin et ses compa-
gnons tinrent secrètement en Italie leurs con-
venticules contre la divinité du Fils de Dieu.
Georges Blandrate et Fauste Socin, neveu de
Lélio, en soutinrent la doctrine en 1538 et 1573,
et formèrent le parti. Avec la même méthode
que Zuingle avoit employée pour éluder ces pa-
roles : Ceci est mon corps , les Socins et leurs
sectateurs éludèrent celles où le Christ est appelé
Dieu. Si Zuingle se crut forcé à l'interprétation
figurée par l'impossibilité de comprendre un
corps humain tout entier partout où se distri-
buoit l'eucharistie, les unitaires crurent avoir
le même droit sur tous les autres mystères éga-
lement incompréhensibles; et après qu'on leur
eut donné pour règle d'entendre iigurément les
passnges de l'Ecriture où le raisonnement hu-
main étoit forcé , ils ne firent qu'étendre celte
règle partout où l'esprit avoit à souffrir une
semblable violence. A ces mauvaises dispositions,
introduites dans les esprits par la réforme,
ajoutons les fondements généraux qu'elle avoit
posés , l'autorité de l'Eglise méprisée , la succes-
sion des pasteurs comptée pour rien , les siècles
précédents accusés d'erreur , les Pères mêmes in-
dignement traités, toutes les barrières rompues,
et la curiosité humaine entièrement abandonnée
à elle-même : que devoit-il arriver , sinon ce
qu'on a vu, c'est-à-dire une licence effrénée
dans toutes les matières de la religion? Mais
l'expérience a fait voir que ces hardis novateurs
n'ont pas vu la moindre ouverture à s'établir
parmi nous : c'est aux églises de la réforme
qu'ils ont eu recours; à ces églises de quatre
jours , qui encore tout ébranlées par leurs propres
mouvements , étoient capables de tous les autres.
C'est dans le sein de ces églises, c'est à Genève,
c'est parmi les Suisses et les Polonais protestants
que les unitaires cherchèrent un asile. Repous-
sés par quelques-unes de ces églises , ils se firent
des disciples dans les autres en assez grand
nombre pour faire un corps à part. Voilà con-
stamment quelle a été leur origine. Il ne faut
que voir le testament de (jcorge Schoman , un
des chefs des unitaires, et la relation d'André
Wissovats: Comment les unitaires se sont sé-
parés des réformés ( Test. Geoi'.g. Scn. et lielat.
Wissov. in Biblioth. ylnti-Trin.SAM).,p. 191,
209.), pour être convaincu que cette secte n'a
été qu'un progrès et une suite des enseignements
de Luther , de Calvin, de Zuingle, de Menon
(ce dernier fut un des chefs des anabaptistes. ).
On voit que toutes ces sectes ne sont « qu'une
» ébauche et comme l'aurore de la reforme, et
» que l'anabaptisme joint au socinianisme en est
u le plein jour ( Ibid. ). »
r.XXIV. La constitution de la réforme combien
dissemblable à celle de l'ancienne Eglise.
Qu'on ne nous allègue donc plus les sectes de
l'ancienne Eglise , et qu'on ne se vante plus de
lui ressembler. L'ancienne Eglise n'a jamais
varié dans sa doctrine , jamais supprimé dans ses
confessions de foi des vérités qu'elle a cru révé-
lées de Dieu : elle n'a jamais retouché à ses déci-
sions, jamais délibéré de nouveau sur des ma-
tières une fois résolues , ni proposé une seule fois
de nouvelles expositions de sa foi, si ce n'est
lorsqu'il est né quelque nouvelle question. Mais
la réforme tout au contraire n'a jamais pu se
contenter elle-même : ses symboles n'ont rien
de certain ; les décrets de ses synodes rien de
fixe; ses confessions de foi sont des confédéra-
tions et des marchés arbitraires ; et ce qui y est
article de foi ne l'est ni pour tous ni pour tou-
656
i
HISTOIRE
ours; on se sépare par humeur; on se réunit
par politique. Si donc il est né des sectes dans
l'ancienne Eglise, c'a été par la commune et in-
vétérée dépravation du genre humain ; et s'il en
est né dans la réforme , c'est par la nouvelle et
particulière constitution des églises qu'elle a for-
mées.
CXXV. Exemple mémorable de variation dans l'é-
glise protestante de Strasbourg.
Afin de rendre cette vérité plus sensible , je
choisirai pour exemple l'église protestante de
Strasbourg comme une des plus savantes de la
réforme , et comme celle qu'on y proposoit dès
les premiers temps pour modèle de discipline à
toutes les autres. Cette grande ville fut des pre-
mières ébranlées par la prédication de Luther,
et ne songeoit pas alors à contester la présence
réelle. Toutes les plaintes qu'on faisoit de son
sénat , c'est qu'il ôtoit les images , et faisoit
communier sous les deux espèces (Sleid., lib.
IV. fol. 69.). Ce fut en 1523 que Bucer et Capi-
ton , qu'elle écouta , la rendirent zuinglienne.
Après qu'elle eut ouï quelques années leurs dé-
clamations contre la messe ; sans l'abolir tout-à-
fait , et sans être bien assuré qu'elle fût mau-
vaise , le sénat ordonna qu'elle seroit suspendue
jusqu'à ce qu'on eût montré que c'étoit un culte
agréable à Dieu [Ihid., lib. vi. fol. 93.). Voilà
une provision en matière de foi bien nouvelle ;
et quand je n'aurois pas dit que ce décret partit
du sénat, on entendroit aisément que l'assemblée
où il fut fait n'avoit rien d'ecclésiastique. Le dé-
cret est de 1529, et la même année ceux de
Strasbourg n'ayant jamais pu convenir avec les
luthériens, se liguèrent avec les Suisses zuin-
gliens commeeux(/6., 100.) ,. On poussa le sen-
timent deZuingleetla haine de la présence réelle
jusqu'à refuser de souscrire la confession d'Aus-
bourg en 1530 {Ibid. viii. fol. 104.), et à se
faire une confession particulière, que nous avons
vue sous le nom de la confession de Strasbourg,
ou des quatre villes {ci-dessus, liv. m. n. 3.).
L'année d'après ils biaisèrent avec tant d'adresse
sur cette matière , qu'ils se firent comprendre
dans la ligue de Smalkalde dont les autres sacra-
mentaires furent exclus (Sleid., viii. 125.).
Mais ils passèrent plus avant en 1536 , puisqu'ils
souscrivirent à l'accord de Vitemberg , où l'on
avoua, comme on a vu (ci-dessus, liv. iv. n.
23 ; HosriN., II. part. an. 1530. ) , la présence
substantielle et la communion du vrai corps et du
vrai sang dans les indignes , encore qu'ils n'eus-
sent pas la foi. Par là ils passèrent insensiblement
au sentiment de Luther, et depuis ils furent
comptés parmi les défenseurs de la confession
d'Ausbourg qu'ils souscrivirent. Ils déclarèrent
néanmoins en 1548 que c'étoit sans se départir
de leur première confession (Hosp., ibid. an.
1548 , fol. 203.), qui, encore qu'elle leur eût
fait rejeter celle d'Ausbourg, à ce coup s'y
trouva conforme. Strasbourg cependant étoit si
attachée à l'accord de Vitemberg et à la confes-
sion d'Ausbourg , que Pierre Martyr et Zan-
chius , alors les deux premiers hommes des sa-
cramentaires , furent enfin obligés de se retirer
de cette \i[\e [Ibid., an. 1556 et 1563.), l'un
pour avoir refusé de souscrire à l'accord , et
l'autre pour n'avoir souscrit à la confession qu'a-
vec quelque limitation : tant on étoit devenu
zélé à Strasbourg pour la présence réelle. En
1598 cette ville souscrivit au livre de la Con-
corde ; et après avoir été si Ion g- temps comme
le chef des villes opposées à la présence réelle ,
elle en poussa, malgré Sturmius, la confession
jusqu'au prodige de l'ubiquité (Hosp., Conc.
discors, c. 50. p. 278.). Les villes de Landau
et de Memmingue , autrefois ses associées dans
la haine de la présence réelle, suivirent cet
exemple. En ce temps l'ancienne agende fut
changée; et on imprima à Strasbourg le livre de
Marbachius, où il disoit que « Jésus-Christ
» avant son ascension étoit dans le ciel selon son
M humanité ; que cette ascension visible n'étoit
» au fond qu'une apparence; que le ciel, où
» l'humanité de Jésus-Christ a été reçue , con-
» tenoit non-seulement Dieu et tous les saints ,
i> mais encore tous les démons et tous les dam-
» nés ; » et que Jésus-Christ étoit selon « sa na-
i> ture humaine non-seulement dans le pain et
)> dans le vin de la cène , mais encore dans tous
)' les pots et dans tous les verres {Ibid., c 56.
» fol. 99. ). » Voilà les extrémités où l'on se
trouve emporté , lorsqu'après avoir secoué le
joug salutaire de l'autorité de l'Eglise on s'a-
bandonne aux opinions humaines comme à un
vent changeant et impétueux.
CXXVI. Constance de l'Eglise catholique.
Si l'on oppose maintenant aux variations et à
l'instabilité de ces nouvelles églises la constance et
la gravité de l'Eglise catholique, il sera aisé de
juger où le Saint-Esprit préside; et parce que
je ne puis ni je ne dois dans cet ouvrage raconter
tous les jugements qu'elle a rendus dans les ma-
tières de foi, je ferai voir l'uniformité et la fer-
meté dont je la loue dans les articles où nous
avons vu rinconstance de nos réformés.
DES VARIATIONS, LIV. XV.
657
CXXVII. Exemple dans la question que mut Bé-
renger sur la présence réelle.
Le premier qui a fait secte dans l'Eglise , et
qui a osé la condamner ouvertement sur la pré-
sence réelle, c'est constamment Bérenger. Ce
que nos adversaires disent de Ralramne n'est
rien moins qu'un fait constant , comme on a vu
(ci-dessus , liv. iv. n. 32. ) ; et quand nous leur
aurions accordé que Ratramne les favorisât , ce
qui n'est pas, un auteur ambigu, que chacun
tireroitde son côté, neseroit pas propre' à faire
secte. J'en dis autant de Jean Scot , dont l'erreur
n'eut aucune suite.
CXXVIII. Conduite de l'Eglise envers les novateurs.
L'Eglise ne foudroie pas toujours les erreurs
naissantes; elle ne les relève point, tant qu'elle
peut espérer qu'elles se dissiperont par elles-
mêmes; et souvent elle craint de les rendre fa-
meuses par ses anathèmes. Ainsi Arténion et
quelques autres, qui avoient nié la divinité de
Jésus-Christ avant Paul de Samosate, ne s'atti-
rèrent pas des condamnations aussi éclatantes
que lui , parce qu'on ne les croyoit pas en état de
faire secte. Pour Rérenger, il est constant qu'il
attaqua ouvertement la foi de l'Eglise, et qu'il
eut des disciples de son nom comme les autres
hérésiarques, encore que son hérésie fût bientôt
éteinte.
CXXIX. Commencement de la secte de Bérenger,
et sa condamnation.
Elle parut environ en 1030. Ce n'est pas que
nous n'ayons déjà remarqué quelques années au-
paravant, et dès l'an 1017 , la présence réelle
manifestement attaquée par les hérétiques d'Or-
léans qui étoicnt manichéens (ci-desxiis, l. xi.
n. 18 et suiv.). Tels furent les premiers auteurs
de la doctrine dont Bérenger releva depuis un
des articles. Alais comme cette secte se cachoit ,
l'Eglise fut étonnée de cette nouveauté; mais
elle n'en fut pas alors beaucoup troublée. Ce fut
contre Bérenger qu'on fit la première décision
sur cette matière en 1053, dans un concile de
cent treize évêques convoqués à Rome de tous
côtés par Nicolas II ( Concil. Rom. sub Xic IL
an. lObO. 1. 1\; Concil. L\m., col. 1010;Guit.,
/. 3. t. viii ; £ib. PP. max.,p. 402, elc. ). Bé-
renger se soumit ; et le premier qui lit une secte
de l'hérésie des sacramentaires fut aussi le pre-
mier qui la condamna.
CXXX. Première confession de foi exigée de
Bérenger.
Personne n'ignore cette fameuse confession de
Tome VIL
foi qui commence , Ego Berengarius , où cet
hérésiarque reconnut « que le pain et le vin
» qu'on met sur l'autel après la consécration
» n'étoient pas seulement le sacrement, maisen-
» core le vrai corps et le vrai sang de Notre-Sei-
» gneur Jésus-Christ, et qu'ils étoient sensible-
» ment touchés par les mains du prêtre, rompus
» et froissés entre les dents des fidèles, non-seu-
M lement en sacrement , mais en vérité. »
Il n'y eut personne qui n'entendît que le
corps et le sang de Jésus-Christ étoit brisé dans
l'eucharistie au même sens qu'on dit qu'on est
déchiré, qu'on est mouillé, quand les babils
dont on est actuellement revêtu le sont. On ne
parle pas de même lorsque nos habits ne sont
pas sur nous : de sorte qu'on vouloit dire que
Jésus-Christ étoit aussi véritablement sous les
espèces qu'on rompt et qu'on mange , que nous
sommes véritablement dans les habits que nous
portons. On disoit aussi que Jésus- Christ étoit
sensiblement reçu et touché , parce qu'il étoit en
personne et en substance sous les espèces sensibles
qu'on touchoit et qu'on recevoit : et tout cela
vouloit dire que Jésus-Christ étoit reçu et mangé,
non pas dans sa propre espèce et sous l'extérieur
d'un homme, mais dans une espèce étrangère ,
et sous l'extérieur du pain et du vin. Et si l'E-
glise disoit encore en un certain sens que le corps
de Jésus-Christ étoit rompu , ce n'étoit pas qu'elle
ne sût qu'en un autre sens il ne l'étoit pas : de
même qu'en disant en un certain sens que nous
sommes déchirés et mouillés lorsque nos habits
le sont , nous savons bien dire aussi en un autre
scnsque nous ne sommes ni l'un ni l'autre en notre
personne. Ainsi les Pères savoient bien dire à
Bérenger , ce que nous disons encore , « que le
» corps de Jésus-Christ étoit tout entier dans
» tout le sacrement, et tout entier dans chaque
)) particule ; partout le même Jésus-Christ tou-
» jours entier , inviolable et indivisible , qui se
» communiquoit sans se partager , comme la
» parole à tout un auditoire, et comme notre
» âme à tous nos membres (Glmtm., lib. i. adv.
» BEP.Exr.., ibid. p. 443, 449.). » Mais ce qui
obligea l'Eglise à dire, après plusieurs Pères et
après saint Chrysostome , que le corps de Jésus-
Christ étoit rompu , fut que Bérenger , sous pré-
texte de faire honneur au Sauveur du monde ,
avoit accoutumé de dire : « A Dieu ne plaise
» qu'on puisse briser de la dent , ou diviser Jé-
» sus-Christ , de même qu'on met sous la dent ,
» et qu'on divise ces choses ( Ber., apud Guit.,
» ibid. 441.) , » c'étoit-à-dire, le pain et le vin.
L'Eglise , qui s'est toujours attachée à combattre
42
658
HISTOIRE
dans les hérétiques les paroles les plus précises
et les plus fortes dont ils se servent pour expli-
quer leur erreur , opposoit à Bérenger la contra-
dictoire de la proposition qu'il avoit avancée , et
niettoit en quelque façon sous les yeux des
chrétiens la présence réelle de Jésus-Christ , en
leur disant que ce qu'ils recevoient dans le sa-
crement après la consécration étoit aussi réelle-
ment le corps et le sang, qu'avant la consécra-
tion c'étoit réellement du pain et du vin.
CXXXI. Seconde confession de foi de Bérenger, où
le changement de substance est plus clairement
expliqué el pourquoi.
Au reste , quand on disoit aux fidèles que le
pain et le vin de l'eucharistie étoient en vérité le
corps et le sang , ils éioient accoutumés à en-
tendre non qu'ils l'étoient par leur nature , mais
qu'ils ledevenoient par la consécration : de sorte
que le changement de substance étoit renfermé
dans cette expression ; encore qu'on s'y attachât
principalement à rendre sensible la présence ,
qui aussi étoit principalement attaquée. Quelque
temps après on s^aperçut que Bérenger et ses
disciples varioient. Car nous apprenons des au-
teurs du temps que dans le cours de la dispute
ils reconnoissoient dans l'eucharistie la substance
du corps et du sang , mais avec celle du pain et
du vin ; se servant même duterme d'impanation
et de celui d'invination, et assurant que Jésus-
Christ étoit impané dans l'eucharistie, comme il
s'éloit incarné dans les entrailles de la sainte
Vierge (GuiT., ibid. pag. 441, 442, 462, 463,
464 ; Alg., de sacr. corp. et sang. prœf. t. xxi.
jj. 251.}. C'étoit, dit Guitmond, comme un der-
nier retranchement de Bérenger; et ce n'étoit pas
sans peine qu'on découvroit ce raffinement de la
secte. Liais l'Eglise, qui suit toujours les héré-
tiques pas à pas pour en condamner les erreurs
à mesure qu'elles se déclarent, après avoir si
bien établi la présence réelle dans la première
confession de foi de Bérenger, lui en proposa
encore une autre où le changement de substance
étoit plus distinctement exprimé. Il confessa donc
sous Grégoire VII, dans un concile de Borne,
qui fut le sixième tenu sous ce pape en 1079,
« que le pain et le vin qu'on met sur l'autel ,
» par le mystère de la sacrée oraison et les pa-
)) rôles de Jésus-Christ , étoient substantiellement
» changés en la vraie , vivifiante et propre chair
■'> de Jésus-Christ, etc. (Conc. Rom., vi. sub
wGr.EG. VII. tom. x; Conc. Larb., an. 1079.
)> col. 378. ) , » et on dit le même du sang. On
spécifie que le corps qu'on reçoit ici est le même
qui « est né de la Vierge , qui a été attaché à la
» croix , qui est assis à la droite du Père ; et que
» le sang est le même qui a coulé du côté : » et
afin de ne laisser aucun lieu aux équivoques dont
les hérétiques fascinent le monde , on ajoute que
cela se fait « non en signe et en vertu par un
3> simple sacrement , mais dans la propriété de la
î) nature et la vérité de la substance. »
CXXXII. Le changement de substance fut opposé
à Bérenger dès le commencement.
Bérenger souscrivit encore , et se condamna
lui-même pour la seconde fois ; mais à ce coup il
fut serré de telle sorte , qu'il ne lui resta aucune
équivoque, ni aucun retranchement à son er-
reur. Que si on insista plus précisément sur le
changement de substance , ce n'étoit pas que l'E-
glise ne le tînt auparavant pour également indu-
bitable ; puisque dès le commencement de la dis-
pute contre Bérenger, Hugues de Langres avoit
dit « que le pain et le vin ne demeuroient pas
)' dans leur première nature; qu'ils passoienten
» une autre ; qu'ils étoient changés au corps et au
)) sang de Jésus-Christ par la toute-puissance de
M Dieu , à laquelle Bérenger s'opposoit en vain
» ( Conc. JRom.,\\. sub Greg. VII. tom. xviii.
»pag. 417.). )• Et aussitôt que cet hérétique se
fut déclare, Adelman, évêque de Bresse , son
condisciple qui découvrit le premier son erreur ,
l'avertit « qu'il s'opposoit au sentiment de toute
)) l'Eglise catholique , et qu'il étoit aussi facile à
)) Jésus-Christ de changer le pain en son corps ,
« que de changer l'eau en vin , et de créer la lu-
« mière par sa parole {Ibid., pag. 438, 439.). »
C'étoit donc une doctrine constante dans l'Eglise
universelle, non que le pain et le vin contenoient
le corps et le sang de Jésus-Christ, mais qu'ils le
devenoient par un changement de substance.
CXXXIII. Fait constant; que la croyance opposée à
Bérenger étoit celle de toute l'Eglise et de tous
les chrétiens.
Ce ne fut pas le seul Adelman qui reprocha à
Bérenger la nouveauté et la singularité de sa doc-
trine; tous les auteurs lui disent d'un commun
accord , comme un fait constant , que la foi qu'il
altaquoit étoit celle de tout l'univers ; qu'il scan-
dalisoit toute l'Eglise par la nouveauté de sa doc-
trine ; que pour suivre sa croyance , il falloit
croire qu'il n'y avoit plus d'Eglise sur la terre ;
qu'il n'y avoit pas une ville , ni pas un village de
son sentiment ; que les Grecs, les Arméniens , et
en un mot tous les chrétiens avoient en cette ma-
tière la même foi que l'Occident; de sorte qu'il
DES VARIATIONS, LIV. XV.
n'y avoit rien de plus ridicule que de traiter
d'incroyable ce qui étoit cru par le monde entier
(A&CEL.Ep. adBEK.,GvnM.,ibid. l. ^.p. 462,
463; Landfranc, decorp. et sang. Dom., ibid.
cap. 2, 4, 5, 22. pag. 765, 76G, 77G.). Bérenger
ne nioit pas ce fait ; mais , à l'exemple de tous les
hérétiques , il répondoit dédaigneusement , que
les sages ne dévoient pas suivre les sentiments,
ou plutôt les foliés du vulgaire {Ibid.}. Lan-
franc et les autres lui faisoicnt voir que ce qu'il
appeloit le vulgaire , c'étoit tout le clergé et tout
le peuple de l'univers (Lanfranc, de corp. et
sang. Dom., ibid. cap. k.p. 766. ) ; et après un
fait si constant, sur lequel il ne craignoit pas
d'être démenti , il concluoit que si la doctrine de
Bérenger étoit véritable, l'héritage promis à
Jésus-Christ étoit péri, et ses promesses anéan-
ties; enfin que l'Eglise catholique n'éloit plus;
et que si elle n'éloit plus, elle n' avoit jamais
été {Ibid. ,c. 22. p. 776.).
CXXXIV. Tous les novateurs trouvent toujours l'E-
glise dans une pleine et constante profession de
la doctrine qu'ils attaquent.
On voit encore ici un fait remarquable : c'est
que, comme tous les autres hérétiques , Bérenger
trouva l'Eglise ferme et universellement unie
contre le dogme qu'il attaquoit; c'est ce qu'on a
toujours vu. Parmi tous les dogmes que nous
croyons, on n'en sauroit marquer un seul qu'on
n'ait trouvé invinciblement et universellement
établi lorsque le dogme contraire a commencé à
faire secte ; et où l'Eglise ne soit demeurée , s'il
se peut, encore plus ferme depuis ce temps-là;
ce qui seul sufliroit pour faire sentir la suite per-
pétuelle et l'immutabilité de sa croyance.
CXXXV. On n'eut pas besoin de concile universel
contre Bérenger.
On n'eut pas besoin d'assembler de concile
universel contre Bérenger, non plus que contre
Pelage; les décisions du saint Siège et des con-
ciles qu'on tint alors furent reçues unanimement
par toute l'Eglise; et l'hérésie de Bérenger bien-
tôt anéantie ne trouva plus de retraite que chez
les manichéens.
CXXXVI. Décision du grand concile de Lalran. Le
mot de transsubstantiation choisi, et pourquoi.
Nous avons vu comme ils commençoient à se
répandre par tout l'Occident, qu'ils remplis-
soient de blasphèmes contre la présence réelle,
et en même temps d'équivoques pour se cacher
à l'Eglise dont ils vouloient fréquenter les assem-
659
j blées {ci-dessus, l. xi. n. 31, 32, etc. ). Ce fut
donc pour s'opposer à ces équivoques que l'E-
glise se crut obligée de se servir de quelques
termes précis , comme elle avoit fait autrefois si
utilement contre les ariens et les nestoriens; ce
qu'elle fit en celte manière sous Innocent III,
dans le grand concile de Latran l'an 1215 de
Notre-Seigneur. « Il y a une seule Eglise uni-
)) verselle des fidèles, hors de laquelle il n'y a
» point de salut, où Jésus-Christ est lui-même le
» sacrificateur et la victime , dont le corps et le
» sang sont véritablement contenus sous les es-
î> pèces du pain et du vin dans le sacrement de
» l'autel ; le pain et le vin étant transsubstantiés,
» l'un au corps , et l'autre au sang de Notre-
» Seigneur par la puissance divine; afin que pour
» accomplir le mystère de l'unité nous prissions
» du sien ce qu'il a lui-même pris du nôtre
j» {Conc. Later., iv. tom. xi. Conc. Lab.,
» col. 143. ). » Il n'y a personne qui ne voie que
le nouveau mot de transsubstanlier , qu'on em-
ploie ici , sans rien ajouter à l'idée de change-
ment de substance qu'on vient de voir reconnue
contre Bérenger , ne faisoit que l'énoncer par
une expression qui par sa signification précise
servoit de marque aux fidèles contre les subtilités
et les équivoques des hérétiques , comme avoit
fait autrefois r//omooMs/on de Nicée et le Théo-
tocos d'Ephèse. Telle fut la décision du concile
de Latran , le plus grand et le plus nombreux
qui ait jamais été tenu, dont l'autorité est si
grande , que la postérité l'a appelé par excellence
le concile général.
CXXXVII. Simplicité des décisions de l'Eglise.
On peut voir , par ces décisions , avec quelle
brièveté, avec quelle précision , avec quelle uni-
formité l'Eglise s'explique. Les hérétiques , qui
cherchent leur foi, vont à tâtons et varient.
L'Eglise qui porte toujours sa foi toute formée
dans son cœur , ne cherche qu'à l'expliquer sans
embarras et sans équivoques : c'est pourquoi ses
décisions ne sont jamais chargées de beaucoup de
paroles. Au reste , comme elle envisage sans
s'étonner les difficultés les plus hautes, elle les
propose sans ménagement , assurée de trouver
dans ses enfants un esprit toujours prêt à se cap-
tiver, et une docilité capable de tout le poids du
secret divin. Les hérétiques, qui cherchent à
soulager le sens humain , et la partie animale où
le secret de Dieu ne peut entrer , se tourmentent
à tourner l'Ecriture sainte à leur mode. L'Eglise
ne songe au contraire qu'à la prendre simple-
ment. Elle entend dire au Sauveur, Ceci est
660
HISTOIRE
mon corps, et ne comprend pas que ce qu'il
appelle corps si absolument soit autre chose que
le corps même : c'est pourquoi elle croit sans
peine que c'est le corps en substance, parce
que le corps en substance n'est autre chose que
le vrai et propre corps : ainsi le mot de sub-
stance entre naturellement dans ses expressions.
Aussi Bérenger ne songea jamais à se servir de
ce mot; et Calvin , qui s'en est servi , en conve-
nant dans le fond avec Bérenger , nous a fait
voir seulement par là que la flgure que Bé-
renger admettoit ne remplissoit pas toute l'at-
tente et toute l'idée du chrétien.
La même simplicité qui a fait croire à l'E-
glise le corps présent dans le sacrement , lui a
fait croire qu'il en étoit toute la substance; Jésus-
Christ n'ayant pas dit , Mon corps est ici , mais
ceci l'est : et comme il ne l'est point par sa na-
ture , il le devient , il l'est fait par la puissance
divine. Voilà ce qui fait entendre une conver-
sion , une transformation, un changement : pa-
role si naturelle à ce mystère qu'elle ne pouvoit
manquer de venir contre Bérenger; puisque
même on la trouvoit déjà partout dans les litur-
gies et dans les Pères.
CXXXVIII. Décision du concile de Trente.
On opposoit ces raisons si simples et si natu-
relles à Bérenger. Nous n'en avons point d'autres
encore à présent à opposer à Calvin et à Zuingle :
nous les avons reçues des catholiques qui ont
écrit contre Bérenger (Dun. Tp.oap.x., t. xvui.
JSib. PP. p. 422;GuiTM.,îô. 462, de), comme
ceux-là les avoient reçues de ceux qui les avoient
précédés; et le concile de Trente n'a rien ajouté
aux décisions de nos Pères , que ce qui étoit né-
cessaire pour éclaircir davantage ce que les pro-
testants tâchoient d'obscurcir, comme le verront
aisément ceux qui savent tant soit peu l'histoire
de nos controverses.
Car il fallut, par exemple, expliquer plus
distinctement que Jésus-Christ se rendoit pré-
sent , non pas seulement dans l'usage , comme le
pensent les luthériens, mais incontinent après la
consécration , à cause qu'on y disoit , non point
Ceci sera, mais ceci est; ce qui néanmoins dans
le fond avoit déjà été dit contre Bérenger , lors-
qu'on attacha la présence , non à la manduca-
tion , ou à la foi de celui qui recevoit le sacre-
ment , mais à la prière sacrée et à la parole du
Sauveur ( ci-dessus, n. 131.); par où aussi pa-
roissoit non-seulement l'adoration , mais encore
la vérité de l'oblation et du sacrifice, ainsi que
nous l'avons vu avoue par les protestants {ci-
dessus, liv. m. n. 51 et suiv. jusqu'à 56; l. vi.
n. 2 6, 3 le?sw?î?.): de sorte que dans le fond il n'y
a de difficulté que dans la présence réelle, où nous
avons l'avantage de reconnoître que ceux même
qui s'éloignent en effet de notre doctrine tâchent
toujours , tant elle est sainte , d'en approcher le
plus qu'ils peuvent {ci-dessus, liv. ix. n. 26 et
suiv. jusqu'au n. 75.).
CXXXIX. Baisons de la décision du concile de Con-
stance, touchant la communion sous une espèce.
La décision de Constance , pour approuver et
pour retenir la communion sous une espèce
( Conc. Const., sess. 8. ) , est une de celles où nos
adversaires s'imaginent avoir le plus d'avantage.
Mais pour connoître la gravité et la constance
de l'Eglise dans ce décret, il ne faut que se sou-
venir que le concile de Constance, lorsqu'il le
fit , avoit trouvé la coutume de communier sous
une espèce établie sans contradiction depuis plu-
sieurs siècles. Il en étoit à peu près de même que
du baptême par immersion , aussi clairement
établi dans l'Ecriture, que la communion sous
les deux espèces le pouvoit être, et qui néanmoins
avoit été changé en infusion, avec autant de
facilité et aussi peu de contradiction que la com-
munion sous une espèce s'étoit trouvée établie;
de sorte qu'il y avoit la même raison de con-
server l'un que l'autre.
CXL. Raisons qui déterminoienl à maintenir l'an-
cienne coutume.
C'est un fait très constamment avoué dans la
réforme , quoique quelques-uns veulent main-
tenant chicaner dessus , que le baptême fut
institué en plongeant entièrement le corps ; que
Jésus -Christ le reçut ainsi , et le fit ainsi donner
par ses apôtres ; que l'Ecriture ne connoît point
d'autre baptême que celui-là ; que l'antiquité
l'enlendoit et le pratiquoit ainsi; que le mot
même l'emporte, et que baptiser c'est plonger :
ce fait, dis-je, est avoué unanimement par tous
les théologiens de la réforme, même par les
réformateurs , et par ceux mêmes qui savoient
le mieux la langue grecque et les anciennes cou-
tumes tant des Juifs que des chrétiens ; par
Luther , par Mélanchthon , par Calvin , par
Casaubon , par Grotius , par tous les autres , et
depuis peu encore par Jurieu le plus contredi-
sant de tous les ministres {Lvth., de S acr. Bapt.
1. 1; Mel., Loc. comtn. cap. de Bapt.; Calv.,
Inst. lib. IV. 15, 19, etc.; Casaub., wof. in
Mattii., m. 6;Grot., Fp. 336; Juu., Syst.
lib. III, ch. 20, pag. 583. ). Luther même a re-
DES VARIATIONS, LIV. XV.
661
marqué que le mot allemand qui signifioit le
baptême , venoit de là , et que ce sacrement étoit
nommé Tauf, à cause de la profondeur , parce
qu'on plongeoit profondément dans les eaux
ceux qu'on baptisoit. Si donc il y a au monde un
fait constant, c'est celui-là: mais il n'est pas
moins constant , même par tous ces auteurs , que
le baptême sans cette immersion est valide , et
que l'Eglise a raison d'en retenir la coutume.
On voit donc , dans un fait semblable , ce qu'on
doit juger du décret de la communion sous une
espèce, et que ce qu'on y oppose n'est qu'une
chicane.
En effet, si on a eu raison de soutenir le bap-
tême sans immersion , à cause qu'en le rejetant
il s'ensuivroit qu'il n'y avoit plus de baptême
depuis plusieurs siècles, par conséquent plus
d'Eglise ; puisque l'Eglise ne peut subsister sans
la substance des sacrements : la substance de la
cène n'y est pas moins nécessaire. 11 y avoit donc
la même raison de soutenir la communion sous
une espèce que de soutenir le baptême par infu-
sion ; et l'Eglise , en maintenant ces deux prati-
ques , que sa tradition faisoit voir également
indifférentes, n'a fait, selon la coutume, que
maintenir contre les esprits contentieux l'auto-
rité sur laquelle se reposoit la foi des simples.
Qui en voudra voir davantage sur celte matière
peut répéter les endroits de celte histoire où il
en est parle, et entre autres ceux où il paroît que
la communion sous une espèce s'est établie avec
si peu de contradiction, qu'elle n'a pas clé com-
ballue par les plus grands ennemis de l'Iilglise,
pas même par Lulhcr au commencement ( ci-
dessus , l. II. n. 10; liv. m. n. 60, 6i e( suiv.;
liv. vil. n. 67 ; /. XI. n. 106; /. XIV. 71. 1 l'i, 115;
liv. XV. n. 43, 61.).
CXLI. La question de la justiGcalion.
Après la question de l'eucharistie, l'autre
question principale de nos controverses est celle
de la justilicalion : et l'on peut aisément entendre
sur cette matière la gravité des décisions de l'E-
glise catholique; puisqu'elle ne fait que répéter
dans le concile de Trente ce que les Pères et
saint Augustin avoient autrefois décidé, lorsque
celte question fut agitée avec les pélagiens.
CXLII. La justice inhérente reconnue des deux
côlés. Conséquence de celle doctrine.
Et premièrement il faut supposer qu'il n'y a
point de question entre nous , s'il faut recon-
noître dans l'homme justiûé une sainteté et une
justice infuse dans l'àme par le Saint-Esprit ; car
les qualités et habitudes infuses sont, comme on
a vu ( liv. XIV. n. 43. ) , reconnues par le synode
de Dordrecht. Les luthériens ne sont pas moins
fermes à les défendre ; et en un mot tous les
protestants sont d'accord que par la régénération
et la sanctification de l'homme nouveau , il se
fait en lui une sainteté et une justice comme une
habitude permanente : la question est de savoir
si c'est cette sainteté et celte justice qui nous
justifie devant Dieu. Mais où est l'inconvénient?
une sainteté qui ne nous fasse pas saint , une
justice qui ne nous fasse pas jusies, seroit une
subtilité inintelligible. Mais une sainteté et une
jusiice que Dieu fit en nous, et qui néanmoins
ne lui plût pas , ou qui lui fût agréable , mais ne
rendît pas agréable celui où elle se trouveroit ,
ce seroit une autre finesse plus indigne encore
de la simplicité chrétienne.
CXLIIL L'Eglise dans le concile de Trente ne fait
que répéter ses anciennes décisions sur la notion
de la grâce justiûanle.
Mais au fond quand l'Eglise a défini dans le
concile de Trente que la rémission des péchés
nous étoit donnée non par une simple imputation
de la justice de Jésus-Christ au dehors , mais par
une régénération qui nous change et nous renou-
velle au dedans, elle n'a fait que répéter ce
qu'elle avoit autrefois défini contre les pélagiens
dans le concile de Carlhage : « Que les enfants
» sont véritablement baptisés en la rémission des
» péchés , afin que la régénération purifiât en
» eux le péché , qu'ils ont contracté par la géné-
» ration ( Conc. Carlh., c. i. seu Conc. Afric,
» can. 11, 78 et sequent.; Labu-, tom. ii. col.
» 1664. ). »
Conformément à ces principes le même concile
de Carlhage entend par la grâce justifiante ,
non-seulement celle qui nous remet les péchés
commis , mais celle encore qui nous aide à n'en
plus commettre ( Ibid., c. 3, 4,5.), non-seule-
ment en nous éclairant dans l'esprit, mais
encore en nous inspirant la charité dans le
coeur, afin que nous puissions accomplir les
commandements de Dieu. Or la grâce qui fait
ces choses n'est pas une simple imputation; mais
c'est encore un écoulement de la j ustice de Jésus-
Christ : donc la grâce justifiante est autre chose
qu'une telle imputation ; et ce qu'on a dit dans
le concile de Trente n'est qu'une répétition du
concile de Carthage , dont les décrets ont paru
d'autant plus inviolables aux Pères de Trente,
que les Pères de Carthage ont senti en les pro-
posant qu'ils ne proposoient autre chose sur celle
662
HISTOIRE
matière que ce qu'en avoit toujours entendu
l'Eglise catholique répandue par toute la terre
{Conc. Carlh., cap. 4.)-
CXLIV. Sur la gratuité.
Nos Pères n'ont donc pas cru que pour détruire
la gloire humaine, et tout attribuer à Jésus-
Christ, il fallût ou ôter à l'hommela justice qui
étoit en lui , ou en diminuer le prix , ou en nier
l'eCPet ; mais ils ont cru qu'il la falloit reconnoitre
comme uniquement venue de Dieu par une
bonté gratuite ; et c'est aussi ce qu'ont reconnu
après eux les Pères de Trente , comme on l'a vu
en plusieurs endroits de cet ouvrage (ci-dessus,
l. III. n. 20 et suiv.].
C'est en ce sens que l'Eglise catholique avoit
toujours reconnu après saint Pau\ , que Jésus -
Christ nous étoit sagesse { 1. Cor., i. 29 , 30 ,
31. ) , non pas en nous imputant simplement la
sagesse qui étoit en lui , mais en répandant dans
nos âmes une sagesse découlée de la sienne ;
qu'(7 nous étoit jtistice et sainteté dans le même
sens; et qu'il nous étoit rédemption , non pas
en couvrant seulement nos crimes , mais en les
effaçant entièrement par son Saint-Esprit ré-
pandu dans nos cœurs ; au reste, que nous étions
faits justice de Dieu en Jésus-Christ^ d'une
manière plus intime que Jésus-Christ n'avoit
été fait péché pour nous (2. Cor.^ v. 2).);
puisque Dieu l'a voit fait péché , c'est-à-dire
victime pour le péché, en le traitant comme
pécheur, quoiqu'il fût juste ; au lieu qu'il nous
avoit faits justice de Dieu en lui, non pas en
nous laissant nos péchés et simplement en nous
traitant comme justes, mais en nous ôtant nos
péchés , et en nous faisant justes.
CXLV. Sur ce que toutes les préparations à la
grâce viennent de la grâce.
Pour fiiire celle justice inhérente en nous ab-
solument gratuite , nos Pères n'avoient pas cru
qu'il fût nécessaire dédire qu'on ne peut pas s'y
disposer par de bons désirs , ni l'obtenir par ses
prières ; mais ils avoient cru que ces bons désirs
et ces prières étoicnt eux - mêmes inspirés de
Dieu ; et c'est ce qu'a fait à leur exemple le con-
cile de Trente ( sess. vi. cap. 5,6.), lorsqu'il a
dit que toutes nos bonnes dispositions venoient
d'une grâce prévenante ; que nous ne pouvions
nous disposer et nous préparer à la grâce
qu'étant excités et aidés par la grâce même;
que Dieu étoit la source de toute justice ; ci
que c'étoit en cette qualité qu'il le falloit aimer;
et qu'on ne pouvait croire, espérer, aimer,
ni se repentir comme il falloit, afin que la
grâce de la justification nous fût conférée,
sans une inspiration prévenante du Saint-
Esprit (can. I.). En quoi ce saint concile n'a
fait autre chose que de répéter ce que nous lisons
dans le concile d'Orange , que nous ne pouvons
ni vouloir, ni croire, ni penser, ni aimer
comme il faut, et comme il est utile, que par
l'inspiration de la grâce prévenante ( Conc.
Jraus., II. c. 6 , 7 , 25 ; Lab., tom. iv. col. 166
et seq.); c'est-à-dire qu'on n'a voulu disputer
ni contre les hérétiques, ni contre les infidèles,
ni même contre les païens , ni en un mot contre
tous les autres qui s'imaginent aimer Dieu,
et qui ressentent en effet des mouvements si
semblables à ceux des fidèles. INlais, sans entrer
avec eux dans la discussion impossible des diffé-
rences précises de leurs sentiments d'avec ceux
des justes , on se contente de définir que ce qui
se fait sans la grâce n'est pas comme il faut,
et qu'il ne plaît pas à Dieu ; puisque sans la foi
il n'est pas possible de lui plaire (Heb., xi. 6. ).
CXLYI. Sur la nécessité de conserver le libre arbitre
avec la grâce.
Si le concile de Trente en défendant la grâce
de Dieu a soutenu en même temps le libre ar-
bitre, c'a encore été une fidèle répétition des
sentiments de nos Pères, lorsqu'ils ont défini,
contre les pélagiens, que la grâce ne détruisoit
pas le libre arbitre, mais le délivrait, afin
que de ténébreux il devînt rempli de lumière ;
de malade, sain; de dépravé, droit ; et d'im-
prudent , prévoyant et sage [Auct. Sed. Apast.
degrat. interdec. Cœlest.PP.) C'est pourquoi
la grâce de Dieu étoit appelée un aide et un
secours du //6re ar&(7re; par conséquent quel-
que chose, qui loin de le détruire le conservoit ,
et lui donnoit sa perfection.
CXLVII. Sur le mérite des bonnes œuvres.
Selon une si pure notion , loin de craindre le
mot de mérite, qui en effet étoit naturel pour
exprimer la dignité des bonnes œuvres, nos Pères
le soutenoient contre les restes des pélagiens, dans
le même concile d'Orange, par ces paroles
répétées à Trente : « La bonté de Dieu est si
» grande envers tous les hommes , qu'il veut
» même que ce qu'il nous donne soit notre mérite
» [Conc. Araus.,l. Il; Conc. Trid., sess. xi.iG.);»
d'où il s'ensuit, comme aussi l'ont décidé les
mêmes Pères d'Orange , « que toutes les œuvres
» et les mérites des saints doivent être rapportés
)' à la gloire de Dieu , parce que personne ne lui
DES VARIATIONS, LIV. XV.
» peut plaire que par les choses qu'il a données
» ( Conc. Araus., ii. c. 5. ). »
Enfin si l'on n'a pas craint de reconnoîlre à
Trente avec une sainte confiance que la récom-
pense éternelle est due aux bonnes œuvres, c'est
encore en conformité , et sur les mêmes prin-
cipes qui avoient fait dire à nos Pères dans le
même concile d'Orange : « Que les mérites ne
w préviennent pas la grâce , et que la récora-
» pense n'est due aux bonnes œuvres qu'à cause
» que la grâce , qui n'étoit pas due, les a précé-
» dées {Ibid., c. 18.). »
CXLVIII. Sur l'accomplissement des commande-
ments de Dieu.
Par ce moyen nous trouvons dans le chrétien
une véritable justice , mais qui lui est donnée de
Dieu avec son amour, et qui aussi lui fait ac-
complir ses commandements ; en quoi le concile
de Trente ne fait encore que suivre celle règle
des Pères d'Orange : « Qu'après avoir reçu la
j> grâce par le baptême , tous les baptisés, avec
» la grâce et la coopération de Jésus-Christ,
» peuvent et doivent accomplir ce qui appartient
w au salut , s'ils veulent fidèlement travailler
n{Concil. Trid., sess. vi. c. il, can. 18;
» Concil. Jraus.,\\. cap. 25.) ; » où ces Pères
ont uni la grâce coopérante de Jésus-Christ avec
le travail et la fidèle correspondance de l'homme,
conformément à cette parole de saint Paul : Non
pas moi, mais la grâce de Dieu avec moi
(1. Cor.,\\. 10.).
CXLIX. Sur la vérité, et ensemble sur l'imper-
fection de notre justice.
Dans celte opinion que nous avons de la justice
chrélienne, nous ne croyons pourlanl pas qu'elle
soit parfaite et entièrement irrépréhensible ,
puisque nous en mettons une principale partie
dans la demande continuelle de la rémission des
péché'. Que si nous croyons que ces péchés, dont
les plus justes sont obligés tous les jours à de-
mander pardon , ne les empêchent pas d'être
vraiment justes , le concile de Trente a puisé en-
core une décision si nécessaire dans le concile de
Carthage {cap. 7,8.), où il est porté : « Que ce
» sont les saints qui disent humblement et véri-
» tablement tout ensemble, Pardonnez -nous
n nos /au^es ; Que l'apôtre saint Jacques, quoi-
» que saint et juste , n'a pas laissé de dire : Aons
7) péchons tous en beaucoup de choses : Que
» Daniel aussi , quoique saint et juste , n'avoit
» pas laissé de dire : Nous avons péché. » D'où
il s'ensuit que de tels péchés n'empêchent pas la
663
sainteté et la justice, à cause qu'ils n'empêchent
pas que l'amour de Dieu ne règne dans les cœurs.
CL. Que Dieu accepte nos bonnes œuvres pour
l'amour de Jésus-Christ.
Que si le concile de Carthage veut qu'à cause
de ces péchés nous disions continuellement à
Dieu : N'entrez point en jugement avec votre
serviteur , parce que nul homme vivant ne sera
justifié devant vous (cap. 7,8.); nous l'enten-
dons comme ce concile, de la justice parfaite,
sans exclure de l'homme juste une justice véri-
table ; reconnoissant néanmoins que c'est encore
par un effet d'une bonté gratuite, et pour l'a-
mour de Jésus-Christ, que Dieu , qui pouvoit
mettre à des damnés comme nous un aussi grand
bien que la vie éternelle à un aussi haut prix
qu'il eût voulu , n'avoit pas exigé de nous une
justice sans tache ; et au contraire avoit consenti
de nous juger, non selon l'extrême rigueur qui
ne nous éioit que trop due après notre prévarica-
tion , mais selon une rigueur tempérée et une
justice accommodée à notre foiblcsse; ce qui a
obligé le concile de Trente à reconnoîlre « que
» l'homme n'a pas de quoi se glorifier ; mais que
M toute sa gloire est en Jésus-Christ, en qui nous
» vivons, en qui nous méritons , en qui nous sa-
» tisfaisons; faisant de dignes fruits de pénitence,
» qui tirent leur force de lui, par lui sont offerts
» à son Père , et sont acceptés pour l'amour de
» lui par son Père ( sess. xiv. c. 8. ). «
CLI. Que les saints Pères ont délesté , aussi bien que
nous, comme un blasphème, la doctrine qui fait
prédestiner à Dieu le bien comme le mal.
L'écueil qui étoit à craindre, en célébrant le
mystère de la prédestination , étoit de la mettre
pour le bien comme pour le mal ; et si l'Eglise a
détesté le crime des réformateurs prétendus qui
se sont emportés à cet excès, elle n'a fait que
marcher sur les pas du concile d'Orange , qui
prononce un anathéme éternel , avec toute dé-
' Icstation , contre ceux qui oseroient dire que
I l'homme soit prédestiné au mal par ta puis-
j sance divine (conc Araus., ii. cap. 25.); eldu
, concile de Valence qui décide pareillement que
\ « Dieu par sa prescience n'impose à personne la
M nécessité de pécher ; mais qu'il prévoit seule-
» ment ce que l'homme devoit être par sa propre
» volonté ; en sorte que les méchants ne péris-
» sent point pour n'avoir point pu être bons ,
)) mais pour n'avoir pas voulu le devenir, ou
)) pour n'avoir pas voulu demeurer dans la grâce
» qu'ils avoient reçue (Conc. Valent., m. can. 2
664
» et 5; Labb., tom. viii. col.
HISTOIRE
138 et seq.).
CLII. On trouve toujours l'Eglise dans la même
situation.
Ainsi quand une question a été une fois jugée
dans l'Eglise, comme on ne manque jamais de
la décider selon la tradition de tous les siècles
passés , s'il arrive qu'on la remue dans les siècles
suivants, après mille et douze cents ans on trouve
toujours l'Eglise dans la même situation, tou-
jours prêle à opposer aux ennemis de la vérité
les mêmes décrets que le saint Siège apostolique
et l'unanimité catholique a prononcés ; sans ja-
mais y rien ajouter que ce qui est nécessaire
contre les nouvelles erreurs.
CLIII. Que nos Pères ont rejeté, comme nous, la
certitude du salut et de la justice.
Pour achever ce qui reste sur la matière de la
grâce justifiante, je ne trouve point de décision
touchant la certitude du salut, parce que rien
n'avoit encore obligé l'Eglise à prononcer sur ce
point ; mais personne n'a contredit saint Au-
gustin , qui enseigne que cette certitude n'est
pas utile en ce lieu de tentation, où l'assurance
pourroit produire l'orgueil {de Corrept. et
Grat., c. 13, n. 40, tom. x. col. 772; de Civit.
Dei, lib. XI. cap. 12, tom. vu. col. 282 ) : ce
qui s'étend aussi , comme on voit , à la certitude
qu'on pourroit avoir de la justice présente; si
bien que l'Eglise catholique , en inspirant à ses
enfants une confiance si haute qu'elle exclut l'a-
gitation et le trouble, y laisse , à l'exemple de
l'apôtre , le contre-poids de la crainte, et n'ap-
prend pas moins à l'homme à se défier de lui-
même qu'à se confier absolument en Dieu.
CLIV. Mélanchthon demeure d'accord que l'article
de la juslificaiion est aisé à concilier.
Enfin si l'on repasse ce qu'on a vu dans tout
cet ouvrage accordé par nos adversaires sur la
justification et les mérites des saints (ci-dessus ,
iiv. m. n. 25 et suiv. ; liv. viii. n. 22 et suiv ),
on demeurera eni ièrement d'accord qu'il n'y a au-
cun sujet de se plaindre de la doctrine de l'E-
glise. Mélanchthon si zélé pour cet article avoue
aussi qu'on en peut facilement convenir de
part et d'autre (Sent. Phil. Mel. depace Fc,
pag. 10.). Ce qu'il semble demander le plus,
c'est la cer titude de la justice -. mais tout humble
chrétien se contentera aisément de la même cer-
titude sur la justice que sur le salut éternel :
toute la consolation qu'on doit avoir en cette vie
est celle d'exclure par la confiance , non-seule-
ment le désespoir, mais encore le trouble et l'an-
goisse ; et on n'a rien à reprocher à un chrétien
qui assuré du côté de Dieu n'a plus à craindre ni
à douter que de lui-même (Beun., serm. 1. de
Sept. }.
CLV. Netteté des décisions de l'Eglise. Elle coupe
la racine des abus sur la prière des saints.
Les décisions de l'Eglise catholique ne sont
pas moins nettes et moins précises , qu'elles sont
fermes et constantes; et on va toujours au de-
vant de ce qui pourroit donner occasion à l'esprit
humain de s'égarer.
Honorer les saints dans les assemblées , c'étoit
y honorer Dieu auteur de leur sainteté et de
leur béatitude ; et leur demander la société de
leurs prières, c'étoit se joindre aux chœurs des
anges , aux esprits des justes parfaits, et à l'E-
glise des premiers-nés qui sont dans le ciel. L'on
trouve une si sainte pratique dès les premiers
siècles ( ci-dessus, l. xiii. n. 23 et suiv. ), et on
n'y en trouve pas le commencement , puisqu'on
n'y trouve personne qui ait été remarqué comme
novateur. Ce qu'il y avoit à craindre pour les
ignorants, c'étoit qu'ils ne fissent l'invocation des
saints trop semblable à celle de Dieu , et leur in-
tercession trop semblable à celle de Jésus-Christ;
mais le concile de Trente nous instruit parfaite-
ment sur ces deux points, en nous avertissant
que les saints prient , chose infiniment éloignée
de celui qui donne ; et qu'ils prient par Jésus-
Christ (sess. XXV. dec. de invoc. SS. ), chose qui
les met infiniment au-dessous de celui qui est
écouté par lui-même.
CLYI. Sur les images.
Dresser des images , c'est rendre sensibles les
mystères et les exemples qui nous sanctifient. Ce
qu'il y auroit à craindre pour les ignorants, c'est
qu'ils ne crussent qu'on peut représenter la na-
ture divine, ou la rendre présente dans les
images, ou en tout cas les regarder comme rem-
plies de quelque vertu pour laquelle on les ho-
nore ; ce sont-là les trois caractères de l'idolâtrie,
INIais le concile les a rejetés en termes précis
[Ibid.y, de sorte qu'il n'e.st pas permis d'attribuer
à une image plus de vertu qu'à une autre, ni par
conséquent d'en fréquenter l'une plutôt que
l'autre, si ce n'est en mémoire de quelque mi-
racle, ou de quelque histoire pieuse qui pourroit
exciter la dévotion. L'usage des images ainsi pu-
rifié, Luther même et les luthériens démontreront
que ce n'est pas des images de cette sorte qu'il
est parlé dans le Décalogue [ci-dessus, liv. ii.
DES VARIATIONS, LIV. XV.
n. 28.); et le culte qu'on leur rendra ne sera
visiblement autre chose qu'un témoignage sen-
sible et extérieur du pieux souvenir qu'elles ex-
citent, et l'effet simple et naturel de ce langage
muet qui est attaché à ces pieuses représenta-
tions, et dont l'utilité est d'autant plus grande
qu'il peut être entendu de tout le monde.
CLVII. Sur tout le culte en général.
En général , tout le culte se rapporte à l'exer-
cice intérieur et extérieur de la foi , de l'espé-
rance et de la charité; principalement à celui de
cette dernière vertu, dont le propre est de nous
réunir à Dieu; de sorte qu'il y a un culte en
esprit et en vérité partout où se trouve l'exercice
de la charité envers Dieu, ou envers le prochain,
conformément à cette parole de saint Jacques.
Que c'est un culte pur et sans tache de soulager
les orphelins et les veuves , et ati surplus de se
tenir net de la contagion du siècle (Jac.,i.
27.}; et tout acte de piété qui n'est pas animé de
cet esprit est imparfait, charnel ou supersti-
tieux.
CLVIII. Contre ceux qui accusent le concile de
Trente d'avoir parlé avec ambiguïté.
Sous prétexte que le concile de Trente n'a pas
voulu entrer en beaucoup de difficultés, nos ad-
versaires ne cessent après Fra-Paolo , de lui re-
procher qu'il a expliqué les dogmes avec des
manières générales, obscures et équivoques, pour
contenter en apparence plus de monde : mais ils
prendroient des sentiments plus équitables, s'ils
vouloient considérer que Dieu , qui sait jusqu'à
quel point il veut conduire notre intelligence, en
nous révélant quelque vérité ou quelque mys-
tère, ne nous révèle pas toujours ni les manières
de l'expliquer, ni les circonstances qui l'accom-
pagnent , ni même en quoi il consiste jusqu'à la
dernière précision, ou, comme on parle dans
l'école, jusqu'à la différence spécifique : de sorte
qu'il faut souvent dans les décisions de l'Eglise
s'en tenir à des expressions générales, pour de-
meurer dans cette mesure de sagesse tant louée
par saint Paul , et n'être pas contre son précepte
plus savant qu'il ne faut ( Rom., xii. 3.).
CLIX. Les principes des prolestants prouvent la
nécessité du purgatoire.
Par exemple, sur la controverse du purgatoire
le concile de Trente a cru fermement , comme
une vérité révélée de Dieu, que les âmes justes
pouvoient sortir de ce monde sans être entière-
ment puriûées. Grotius prouve clairement que
665
cette vérité étoit reconnue par les protestants,
par Mestresat, par Spanheim (Guot., epist. ext.
ord. 575, 578, 579.), sur ce fondement commun
de la réforme, que dans tout le cours de cette
vie l'âme n'est jamais tout-à-fait pure ; d'oii il
suit qu'elle sort du corps encore souillée. Mais le
Saint-Esprit a prononcé que rien d'impur n'en-
trera dans la cité sainte { Jpoc, xxi. 27.); et
le ministre Spanheim démontre très bien que
l'âme ne peut être présentée à Dieu , qu'elle ne
soit sans tache et sans ride, toute pure et irré-
prochable (Sviikji.,Dub. Eu. iom. m. Dub. I4i .
«. 6, 7. ), conformément à la doctrine de saint
Paul ( Ephes., v. 27.); ce qu'il avoue qu'elle n'a
point durant cette vie.
CLX. Les protestants ne rejettent pas la purification
des âmes après celle vie.
La question reste après cela, si cette puri-
fication de l'âme se fait ou dans cette vie au
dernier moment , ou après la mort : et Spanheim
laisse la chose indécise. « Le fond, dit-il (Sphan.,
» Dub., Eu. tom. m. Dub. 141, n. 6, 7.), est
» certain ; mais la manière et les circonstances
'-> ne le sont pas. » Mais, sans presser davantage
cet auteur par les principes de la secte, l'Eglise
catholique passe plus avant : car la tradition de
tous les siècles lui ayant appris à demander pour
les morts le soulagement de leur âme, la ré-
mission de leurs péchés, et leur rafraîchisse-
ment; elle a tenu pour certain que la parfaite
purification des âmes se faisoit après la mort et
se faisoit par de secrètes peines qui n'étoient
point expliquées de la même sorte par les saints
docteurs, mais dont ils disoient seulement qu'elles
pouvoient être adoucies ou relâchées tout-à-fait
parles oblations et par les prières, conformément
aux liturgies de toutes les Eglises.
CLXL Modération de l'Eglise à ne déterminer que
le certain.
Sans vouloir ici examiner si ce sentiment est
bon ou mauvais, il n'y a plus d'équité ni de bonne
foi , si l'on refuse du moins de nous accorder que
dans cette présupposition le concile a dû former
son décret avec une expression générale, et dé-
finir comme il a fait : premièrement, qu'il y a
un purgatoire après cette vie; et secondement,
que les prières des vivants peuvent soulager les
âmes des fidèles trépassés {sess. xxv. dec. de
Purgat. ), sans entrer dans le particulier ni de
leur peine, ni de la manière dont elles sont
purifiées , parce que la tradition ne l'expliquoit
pas; mais en faisant voir seulement qu'elles ne
666
HISTOIRE
sont purifiées que par Jésus-Christ , puisqu'elles
ne le font que par les prières et oblations faites
en son nom.
CLXn. Différence des termes généraux d'avec les
termes vagues, enveloppés ou ambigus.
Il faut juger de la même sorte des autres dé-
cisions, et se bien garder de confondre, comme
font ici nos réformés , les termes généraux avec
les termes vagues et enveloppés, ou avec les
termes ambigus. Les termes vagues ne signifient
rien ; les termes ambigus signifient avec équi-
voque, et ne laissent dans l'esprit aucun sens pré-
cis; les termes enveloppés brouillent les idées
différentes : mais quoique les termes généraux ne
portent pas l'évidence jusqu'à la dernière préci-
sion , ils sont clairs néanmoins jusqu'à un cer-
tain degré.
CLXIII. Les termes généraux sont clairs à leur
manière.
Nos adversaires ne nieront pas que les passa-
ges de l'Ecriture qui disent que le Saint-Esprit
procède du Père ne nous marque clairement
quelque vérité ; puisqu'ils marquent sans aucun
doute que la troisième personne de la Trinité tire
son origine du Père aussi bien que la seconde ;
encore qu'ils n'expriment pas spécifiquement en
quoi consiste sa procession , ni en quoi elle est
différente de celle du Fils. On voit donc qu'on
ne peut accuser les expressions générales , sans
accuser en même temps Jésus -Christ et l'E-
vangile.
CLXI\. En quoi consiste la netteté d'une décision.
C'est en ceci que nos adversaires se montrent
toujours injustes envers le concile, puisque quel-
quefois ils l'accusent d'être trop descendu dans
le détail , et quelquefois ils voudroient qu'il eût
décidé tous les démêlés des scotistes et des tho-
mistes , à peine d'être convaincu d'une obscurité
affectée : comme si on ne savoit pas que dans les
décisions de foi il faut laisser le champ libre aux
théologiens, pour proposer différents moyens
d'expliquer les vérités chrétiennes ; et par con-
séquent que sans s'attacher à leurs explications
particulières , il faut se restreindre aux points
essentiels qu'ils défendent tous en commun. Loin
que ce soit parler avec équivoque, que de définir
en cette manière les articles de notre foi , c'est
au contraire un effet de la netteté, de définir si
clairement ce qui est certain , qu'on n'enveloppe
point dans la décision ce qui est douteux , et il
n'y a rien de plus digne de l'autorité et de la
majesté d'un concile que de réprimer l'ardeur
de ceux qui voudroient aller plus avant.
CLXV. Ce qu'il y a de certain dans l'autorité du
pape très bien reconnu dans le concile et par
les docteurs catholiques.
Selon cette règle , comme on eut proposé à
Tfente une formule pour expliquer l'autoriié du
pape, tournée d'une manière d'où l'on pouvoit
inférer en quelque façon la supériorité sur le
concile général, le cardinal de Lorraine et les
évêques de France s'y étant opposés , le cardinal
Palavicin raconte lui - même dans son histoire
que la formule fut supprimée, et que le pape
répondit qu'il ne falloit définir que ce quiplai-
roit unanimement àtous les Pères {Hist. Conc.
Trid. interp. Giattin., lib. xix. c. IJ, 13, 14,
15.) : règle admirable pour séparer le certain
d'avec les douteux. D'où il est aussi arrivé que
le cardinal du Perron, quoique zélé défenseur
des intérêts de la Cour de Rome , a déclaré au
roi d'Angleterre « que le différend de l'autorité
» du pape, soit par le regard spirituel au respect
)) des conciles œcuméniques , soit par le regard
» temporel à l'endroit des juridictions séculières,
" n'est point un différend de choses qui soient
» tenues pour articles de foi , ni qui soit inséré
» et exigé en la confession de foi , ni qui puisse
)) empêcher Sa Majesté d'entrer dans l'Eglise
w lorsqu'elle sera d'accord des autres points
)) {Répl.,1. M.préf. p. 868.). «Et encore de nos
jours le célèbre André Duval , docteur de Sor-
bonne, à qui les ultramontains s'étoient remis de
la défense de leur cause, a décidé que la doctrine
qui nie le pape infaillible n'est pas absolument
contre la foi , et que celle qui met le concile au-
dessus du pape ne peut être notée d'aucune
censure, ni d'hérésie, ni d'erreur, ni même de
témérité ( Duvall., Elench.pag. 9; It. tract, de
sup. Rom. Pont, potest., part. II. q. i.pag. 4.
g. 7, 8.).
CLXYI. Avec celte modération Mélanchthon auroit
reconnu l'autorité du pape.
On voit par là que les doctrines qui ne sont
pas appuyées sur une tradition constante et per-
pétuelle ne peuvent prendre racine dans l'Eglise,
puisqu'elles ne font point partie de sa confession
de foi, et que ceux mêmes qui les enseignent,
les enseignent comme leur doctrine particulière,
et non pas comme la doctrine de l'Eglise catho-
lique. Rejeter la primauté et l'autorité du saint
Siège avec cette salutaire modération , c'est re-
jeter le lien des chrétiens , c'est être ennemi de
DES VARIATIONS, LIV. XV.
667
l'ordre et de la paix , c'est envier à l'Eglise le
bien que Mélanchlhon même lui a souhaité (ci-
devant, liv. IV. n. 39 ; liv. V. n. 24, 26 ; Mel.,
de pot. Pontif.,pag. 6.)-
CLXVII. Abrégé de ce dernier livre , et premiè-
rement sur la perpétuelle visibilité de l'Eglise.
Après les choses qu'on vient de voir, il n'y a
plus rien maintenant qui puisse empêcher nos
réformés de se soumettre à l'Eglise : le refuge
d'église invisible est abandonné; il n'est plus
permis d'alléguer pour le défendre les obscurités
de l'église judaïque : les ministres nous ont re-
levés du soin d'y répondre , en démontrant clai-
rement que le vrai culte n'a jamais été inter-
rompu, pas même sous Achaz et sous Manassès
(4. Reg., XVI. 4, \S.\\\;JvK.,Syst.pag. 222.).
223. ) : la société chrétienne, plus étendue selon
les conditions de son alliance , a été encore plus
ferme ; et on ne peut plus douter de la perpé-
tuelle visibilité de l'Eglise catholique.
CLXVIII, Remarque sur la confession d'Ausbourg.
Ceux de la confession d'Ausbourg sont encore
plus obligés à la reconnoître que les calvinistes
( ci-dessxis , n. A et suiv. jusqu'au 10. ) ; l'E-
glise invisible n'a trouvé de place ni dans leur
confession de foi, ni dans leur apologie, où nous
avons vu au contraire l'Eglise , dont il est parlé
dans le symbole, revêtue d'une perpétuelle visi-
bilité, et il faut , selon ces principes , nous pou-
voir montrer une assemblée composée de pas-
teurs et de peuple , où la saine doctrine et les
sacrements aient toujours été en vigueur.
CLXIX. Les arguments qu'on faisoit contre l'auto-
rité de l'Eglise , sont résolus par les ministres.
Tous les arguments qu'on faisoit contre l'auto-
rité de l'Eglise se sont évanouis. Céder à l'auto-
rité de l'Eglise universelle , ce n'est plus agir à
l'aveugle , ni se soumettre à des hommes , puis-
qu'on avoue que ses sentiments sont la règle , et
encore la règle la plus sûre pour décider les
vérités les plus importantes de la religion ( ci-
dessus , n. 86, 87 et suiv. ). On convient que si
on eût suivi cette règle , et qu'on se fût proposé
d'entendre l'Ecriture sainte selon qu'elle étoit
entendue par l'Eglise universelle , il n'y auroit
jamais eu de sociniens ; jamais on n'auroit en-
tendu révoquer en doute avec la divinité de
Jésus- Christ , l'immortalité de l'âme , l'éternité
des peines , la création , la prescience de Dieu ,
et la spiritualité de son essence : choses qu'on
croyoit si fermes parmi les chrétiens , qu'on ne
pensoit pas seulement qu'on en pût jamais dou-
ter; et qu'on voit maintenant attaquées avec des
raisonnements si captieux , que beaucoup de
foibles esprits s'y laissent prendre. On convient
que l'autorité de l'Eglise universelle est un
remède infaillible contre ce désordre. Ainsi
l'autorité de l'Eglise, loin d'être, comme on
le disoit dans la réforme, un moyen d'introduire
parmi les chrétiens toutes les doctrines qu'on
veut, est au contraire un moyen certain pour
arrêter la licence des esprits, et empêcher qu'on
n'abuse de la sublimité de l'Eglise d'une manière
si dangereuse au salut des âmes.
La réforme a enfin connu ces vérités , et si les
luthériens ne veulent pas les recevoir de la main
d'un ministre calviniste, ils n'ont qu'à nous
expliquer comment on peut résister à l'autorité
de l'Eglise , après avoir avoué que la vérité y
est toujours manifeste ( ci-dessus, n. 4 et suiv. ).
CLXX. Qu'on se sauve dans l'Eglise romaine.
On ne doit plus hésiter à venir de toutes les
communions séparées chercher la vie éternelle
dans le sein de l'Eglise romaine, puisqu'on avoue
que le vrai peuple de Dieu et ses vrais élus y
sont encore, comme on a toujours avoué qu'ils y
étoient avant la réforme prétendue ( ci-dessus,
n. 50, 51 et suiv. jusqu'à 59. ). Mais on s'est
enfin aperçu que la différence qu'on vouloit
mettre entre les siècles qui l'ont précédée et ceux
qui l'ont suivie étoit vaine, et que la difficulté
qu'on faisoit de reconnoître cette vérité venoit
d'une mauvaise politique.
Que si les luthériens font encore ici les diffi-
ciles , et ne veulent pas se laisser persuader aux
sentiments de Calixte; qu'ils nous montrent
donc ce qu'a fait depuis Luther l'Eglise romaine
pour déchoir du titre de vraie Eglise , et pour
perdre sa fécondité, en sorte que les élus ne
puissent plus naître dans son sein.
CLXXI. Les ministres ne sont pas croyables lors-
qu'ils font le salut si diilicile dans l'Eglise ro-
maine.
Il est vrai qu'en reconnoissant qu'on se peut
sauver dans l'Eglise romaine , les ministres veu-
lent faire croire qu'on s'y peut sauver comme
dans un air empesté , et par une espèce de mi-
racle , à cause de ses impiétés et de ses idolâtries.
Mais il faut savoir remarquer dans les ministres
ce que la haine leur fait ajouter à ce que la vérité
les a forcés de reconnoître. Si l'Eglise romaine
faisoit profession d'impiété et d'idolâtrie , on n'a
pas pu s'y sauver devant la réforme , et on ne
668
HISTOIRE
peut pas s'y sauver depuis ; et si on peut s'y
sauver devant et après, l'accusation d'impiété et
d'idolâtrie est indigne et calomnieuse.
CLXXII. Excès des ministres , qui préfèrent la secte
arienne à l'Eglise romaine.
Aussi montre-t-on pour elle une haine trop
visible , puisqu'on s'emporte jusqu'à dire qu'on
s'y peut sauver à la vérité , mais plus diffici-
lement que parmi les ariens ( Préjug. lég.,
I. fart. ch. 1 ; Syst.,p. 226. ), qui nient la
divinité du Fils de Dieu et du Saint-Esprit ; qui
par conséquent se croient dédiés à des créatures
par le baptême; qui regardent dans l'eucliarislie
la chair d'un homme qui n'est pas Dieu, comme
la source de la vie; qui croient que sans être
Dieu un homme les a sauvés , et a pu payer le
prix de leur rachat ; qui l'invoquent comme
celui à qui est donnée la toute-puissance dans le
ciel et dans la terre; qui sont consacrés au
Saint-Esprit, c'est-à-dire à une créature pour
être ses temples; qui croient qu'une créature,
c'est-à-dire le même Saint-Esprit, leur distribue
la grâce comme il lui plaît, les régénère et les
sanctifie par sa présence. Voilà la secte qu'on
préfère à l'Eglise romaine ; et cela n'est-ce pas
dire à tous ceux qui sont capables d'entendre :
Ne nous croyez pas, quand nous parlons de
cette Eglise, la haine nous transporte, et nous
ne nous possédons plus ?
CLXXIII. Les protestants ne peuvent plus s'excuser
de schisme.
Enfin , il n'est plus possible de tirer nos ré-
formés du nombre de ceux qui se séparent
eux-mêmes , et qui font secte à part, contre
le précepte des apôtres et de saint Jude ( Jud.,
17, 18. ), et contre ce qui est porté dans leur
propre Catéchisme { Dim., 16.). En voici les
termes dans l'explication du Symbole : « L'ar-
)) ticle de la rémission des péchés est mis après
)) celui de l'Eglise catholique, parce que nul
)> n'obtient pardon de ses péchés que premiè-
» rement il ne soit incorporé au peuple de Dieu,
» et persévère en unité et communion avec le
» corps de Christ , et ainsi qu'il soit membre de
» l'Eglise ; ainsi hors de l'Eglise il n'y a que
)) damnation et que mort ; car tous ceux qui
» se séparent de la communauté des fidèles ,
» POUR FAIRE SFXTE A PART , ne doivent espérer
» salut cependant qu'ils sont en division. «
L'article parle clairement de l'Eglise univer-
selle, visible , et toujours visible ; et nous avons
vu qu'on en est d'accord ; on est pareillement
d'accord comme d'un fait constant et notoire,
que les églises qui se disent réformées, en renon-
çant à la communion de l'Eglise romaine, n'ont
trouvé sur la terre aucune église à laquelle elles
se soient unies ( ci-dessus ,w. 21,22, 34,35e<
suiv.; 68, 81, 82, 83. ) : elles ont donc fait secte
à part avec toute la communauté des chrétiens
et de l'Eglise universelle ; et selon leur propre
doctrine elles renoncent à la grâce de la rémis-
sion des péchés, qui est le fruit du sang de Jésus-
Christ : de sorte que la damnation et la mort
est leur partage.
CLXXIV. Répétition abrégée des absurdités du nou-
veau système.
Les absurdités qu'il a fallu dire pour répondre
à ce raisonnement font bien voir combien il est
invincible ; car après mille vains détours , il en
a enfin fallu venir jusqu'à dire qu'on demeure
dans l'Eglise catholique et universelle, en re-
nonçant à la communion de toutes les églises
qui sont au monde , et se faisant une Eglise à
part {ci-dessus, n. 65 , etc. ); qu'on demeure
dans la même Eglise universelle , encore qu'on
en soit chassé par une juste censure; qu'on n'en
peut point sortir par un autre crime que par l'a-
postasie , en renonçant au christianisme et à son
baptême; que toutes les sectes chrétiennes,
quelque divisées qu'elles soient, sont un même
corps et une même Eglise en Jésus-Christ ; que
les églises chrétiennes n'ont entre elles aucune
liaison extérieure par l'ordre de Jésus-Christ; que
leur liaison est arbitraire ; que les confessions de
foi parlesquelleselless'unissentsont pareillement
arbitraires , et des marchés où l'on met ce qu'on
veut ; qu'on en peut rompre l'accord sans se ren-
dre coupable de schisme ; que l'union des églises
dépend des empires, et de la volonté des princes ;
que toutes les églises chrétiennes sont naturelle-
ment et par leur origine indépendantes les unes
des autres , d'où il s'ensuit que les indépendants,
si grièvement censurés à Charenton, ne font autre
chose que conserver laliberténaturelle deséglises;
que pourvu qu'on trouve le moyen de s'assembler
de gré ou de force , et de faire figure dans le
monde, on est un vrai membre du corps de
l'Eglise catholique; que nulle hérésie n'a jamais
été ni pu être condamnée par un jugement de
l'Eglise universelle ; qu'il n'y a même et n'y
peut avoir aucun jugement ecclésiastique dans
les matières de foi ; qu'on n'a point droit d'exiger
des souscriptions aux décrets des synodes sur
la foi ; qu'on se peut sauver dans les sectes les
plus perverses , et même dans celle des sociniens.
DES VARIATIONS, LIV. XV.
CLXXV. Le comble des absurdités. Le royaume de
Jésus-Christ confondu avec le royaume de Satan.
Je ne finirois jamais si je voulois répéter toutes
les absurdités qu'il a fallu dire pour sauver la
réforme de la sentence prononcée contre ceux
qui font secte à part. Mais sans avoir besoin d'en
raconter le détail, elles sont toutes ramassées dans
celle-ci qu'on a toujours soutenue plus ou moins
dans la réforme , et où plus que jamais on met
maintenant toute la défense de la cause : que
l'Eglise catholique , dont il est parlé dans le
symbole , est un amas de sectes divisées entre
elles , qui se frappent d'anathèmc les unes les
autres; de sorte que le caractère du royaume de
Jésus-Christ est le même que Jésus-Christ a
donné au royaume de Satan , ainsi qu'il a été
expliqué ( ci-dessus, n. 51 , etc. }.
Mais il n'y a rien de plus opposé à la doctrine
de Jésus -Christ même. Selon la doctrine de Jé-
sus-Christ , le royaume de Satan est divisé contre
lui-même, et doit tomber maison sur maison
jusqu'à la dernière ruine (Lie, xi. ) Au con-
traire, selon la promesse de Jésus-Christ, son
Eglise, qui est son royaume, bâtie sur la
pierre, sur la même confession de foi, et le
même gouvernement ecclésiastique, est parfai-
tement unie: d'où il s'ensuit qu'elle est inébran-
lable , et que les portes de l'enfer ne pourront
jamais prévaloir contre elle (Matt., xvi. );
c'est-à-dire que la division , qui est le principe
de la foiblesse, et le caractère de l'enfer, ne
l'emportera point contre l'unité , qui est le prin-
669
cipe de la force , et le caractère de l'Eglise. Mais
tout cet ordre est changé dans la réforme ; et le
royaume de Jésus -Christ étant divisé comme
celui de Satan , il ne faut plus s'étonner qu'on
ait dit, conformément à un tel principe, qu'il
étoit tombé en ruine et désolation.
CLXXVL Fermeté inébranlable de l'Eglise. Con-
clusion de cet ouvrage.
Ces maximes de division ont été le fondement
de la réforme, puisqu'elle s'est établie par une
rupture universelle ; et l'unité de l'Eglise n'y a
jamais été connue : c'est pourquoi ses variations,
dont nous avons enfin achevé l'histoire, nous
ont fait voir ce qu'elle étoit, c'est-à-dire un
royaume désuni, divisé contre lui-même, et qui
doit tomber tôt ou tard : pendant que l'Eglise
catholique immuablement attachée aux décrets
une fois prononcés, sans qu'on y puisse montrer
la moindre variation depuis l'origine du chris-
tianisme, se fait voir une Eglise bâtie sur la
pierre, toujours assurée d'elle-même, ou plutôt
des promesses qu'elle a reçues , ferme dans ses
principes , et guidée par un esprit qui ne se
dément jamais.
Que celui qui tient les cœurs en sa main, et
qui seul sait les bornes qu'il a données aux sectes
rebelles , et aux afflictions de son Eglise , fasse
revenir bientôt à son unité tous ses enfants
égarés ; et que nous ayons la joie de voir de nos
yeux l'Israël malheureusement divisé se faire
avec Juda un même chef ( Osée, i. 1 1 . J.
FIN DU SEPTIEME VOLUME.
♦♦o*e-©-*«-«*©*^e*C'*^#fr«-fr«-e*«<-**e*'0*e*-fr«-»**«^»«t*fr***^M><^** *♦**•♦*♦•*•*«■** c^fr«fr*-»^***^
TABLE
DES MATIERES CONTENUES DANS CE VOLUME.
DE EXCIDIO BABYLONIS , ÂPUD S. JOANNEM
DEMONSTRATIONES.
PR.EFATIO. Sectio prima. Causae générales
tractandi Apocalypsim Pag. 1
Sectio II. Quid nuper Basileae gestum 2
Sectio III. Quid jam gerendum nobis 3
PRIMA DEMONSTRATIO. Quod Babyloni Joan-
nis nullus sil indilus remanie, seu cujus-
cumque Ecclesiœ chrislianae character. . . ibid.
Appendices quatuor ad demonstrationem
PRIMAM 6
Appe.nuix I. Quôd idololatria urbi Romœ à
sancto Jeanne imputala, non aliud sit, aut
esse possit, quàm idolelalria lune lemperis
vigens, el deerum codem tempère nolissi-
merum cultus ; nen autem cullus sanclorum,
aut aliquid quod christianismum sapiat. . ibid.
Appe.ndix II. Quod sanctus Joannes ees tantùm
canal martyres qui sub imperie remane cum
ipso Joanne passi sint, et adversùs vêlera
ac nota idola decerlarint 7
Appendix III. Quôd primatus papae atque Ec-
clesicB remanae , nec sil, nec esse possit,
besliarum sancti Jeannis , aut Babylonis , aut
eliam anlichrisli character 8
Appendix IV. Quôd bestia, ac meretrix, et Ba-
bylon Joannis nequidem ad anticbrislum
perlineant aut perlinere possint 9
PR7t;M0NENDA QU.EDAM AD II. ET III. DEMONSTRA-
TIONEM. — Ad.monitio I. De ee quod ad litte-
ram Joannes prœdixit brevi fieri oporlere. 10
Admomtio II. De numeris Apocalypticis. ... 13
Admonitio III. De Romà idolis inhxrcnte sub
piis quoque principibus 15
Admomtio IV. Quale Tuturum essel excidium
urbis , et quando combusla sit 17
SECUNDA DEMOXSTR.VTIO. Quôd Babyloni
Joannis clarus et certus sil indilus character
romanae quidem urbis, sed \elustœ illius
quae Joannis ipsius tempère visebatur, gen-
tibus imperantis, sa'vicntis in sanctes j et
falsis numinibus inhaerentis ; ideoque cum
sue superbissimo et crudelissimo imperio
excisae 21
CoROLLARiUM. Dc tribus lœ Joannis : quibus
demoDstralur una el continua rerum séries,
à capilis iv initie, usquc ad capilis xix fincm. 29
TERTIA DEMONSTRATIO. Quôd neslra inter-
prelatio apta sit et cengrua textui rebusque
gestis , atque ab aucloris objectionibus unde-
cumque tuta. — Articulus I. De tempère
scriptae Apocalypseos 30
Articulus II. Summa interpretationis nostrae,
sive bec ipsum vaticinium Joannis generatim
cum rébus gestis compesitum ibid.
Articulus III. De Judaeis vindiciae Dei ad
cap. IV, V, VI, VII, VIII, IX ibid.
Articulus IV. De capile viii, id est de tubis
1», 25, 3à, 4^ , etc. de monte ; de slellâ magnâ
cadente, ac de cœleris ejusdem capilis visio-
nibus 31
.\rticuli:.s V. De cap. ix ad ^. 13. ac de secundâ
Stella, locuslis, et primo vœ finito 32
Articulus VI. De reliquâ parle cap. ix. à j. 13
ad finem, ac effusis Orientis exercitibus,
deque initie mali illali Gcntilibus et imperie
remane , ad sexlam lubam 34
Articulus VII. Summa diclorum : nova pre-
phetandi initia ad cap. x ibid.
Articulus VIII. De Diocieliani persecutione ad
cap. XI, ac primùm de Verensfelsii praeju-
diciis 35
Articulus IX. Sequunlur sex visiones de ul-
lione gcnlium : prima visio; initium perse-
cutionis Diocieliani ab eversis Ecclesiis, ad
primos versus cap. xi 36
Articulus X. De reliquà parte cap. xi. deque
vœ secundo et tertio , ac de magnis molibus
et laudibus 38
Articulus XI. Secunda Visio de ultione Genti-
lium : de muliere pariturà et dracone rufo,
deque persecutione per 1res vices insurgente,
cap. XII ibid.
Articulus XII. Tertia Visio circa ullioncm Gen-
tilium : historiea ad cap. xiii. speclantia af-
feruntur, ac primùm persecutie Diecletianica
sub septem regibus besliae 40
Articulus XIII. Excursus ad protestantes. . . 42
Articulus XIV. De tribus prscipuis bestiae cba-
racteribus : ad cap. xiii. y. 2 ibid.
Articulus XV. De plagâ lethali besliae, eâque
curatâ per Julianum Augustum; qui primas
ejus est character singularis. Ad cap. xiii. 3,
4, 5, etc 43
Articulus XVI. De altère charactere Juliani,
ac de secundâ besliâ, sive philosophie ac ma-
già, suppetias idololatriae romanae veniente :
ad cap. XIII. r. 11 , etc 44
Articulus XVII. De duobus secundae besliae
672
TABLE.
cornibus specialim : ad cap. xiii. v. 11. . . 45
Articulus XVIII. De imagine bestiae primae sa-
nitati restitutœ 46
Articulus XIX. De charactere bestiae dexlerse
et fronti ementium ac vendentium impresso,
deque ejus nominis numéro ; ad finem c. xiii. ibid.
Articulus XX. De quarlâ visione circa ullio-
nem Gentilium , deque Babylonis casu , ac de
duplici faice immissâ in Babylonis imperium
ad raessem et ad vindemiam; ad caput xiv. . 48
Articulus XXI. Quinta Visio , de septem phialis
ac pjagis : ad cap. xv et xvi ibid.
Articulus XXII. Observanda quaedam ad c. xvi. 49
Articulus XXIII. De Piomâ paganicâ clarè ex-
presse , deque Babylonicâ meretrice deslruclâ
ad cap. XVII. Ex bis generalioribus, enoda-
tiones quatuor 50
Articulus XXIV. Quinta , sexta et septima eno-
datio, ex speciaiibus septem capilum, seu
septem regum bistoriis : ad c. xvii. ^. 9, 10. 51
Articulus XXV. De plagâ lelhali bestiae , Maxi-
mino caeso ; lux aftertur capiti xiii. ^. .3. ex c
XVII. ]f. 10. quâ de re Verensfelsii objectio
veritatem firmat 52
Articulus XXVI. De Licinii pcrsecutione pro-
priâ, deque Verensfelsii objectione quae rem
elucidet, décima enodatio : ad banc partem
^. 10. ^lim nondum venit , et oportel illtid brève
tempus manere 53
Articulus XXVII. Undecima enodatio, de ca-
pite octavo, quod de septem sit, et cur vo-
cetur bestia; deque Maximiano bis Augusto,
ad 3f. 11. cap. XVII ibid.
Articulus XXVIII. De bestiâ ascendente é
mari, atque pereunte : ad cap. xiii. 1; xvii.
7 et seq. deque enodatione duodecimâ et
decimâ tertiâ : ad idem cap. xvii 54
Articulus XXIX. Summa dictorum, ubi de
prophetarum perspicuitate ibid.
Articulus XXX. De diabolo ligato et soluto,
deque persecutione ultimà ; Verensfelsii vana
objectio : ad cap. xx 55
Articulus XXXI. De persecutione ultimâ, sive
Antichrisli, per seductionem : ad eumdem
locum 56
Articulus XXXII. Somnia protestantium : ad
idem cap. xx 57
Articulus XXXIII. De voce Antichristi. . . ibid.
Articulus XXXIV. Quôd ille adversarius apud
Paulum 2. Thess. ii, sit persona singularis ;
et quôd pseudopropbeta Joannis sit persona
raystica ex ipso contextu cap. xiii. 2 ; xvi. 13 ;
XIX. 20; XX. 10 58
Articulus XXXV. De regno Christi cum beatis
animabus per mille annos : ad c. xx. jf. 4. ibid.
AVERTISSEMENT
SUR LE LI\TIE DES RÉFLEXIO^S MORALES,
§ I. De l'utilité de ces Réflexions , et pourquoi
on les publia dans le diocèse de Châlons. . . 59
§ II. Nouveaux soins dans la translation de
M. de Châlons à Paris. Un libelle scandaleux
est publié, et quel en est le dessein 61
§ III. Malicieuse suppression des passages, où
les Réflexions morales expriment très clai-
rement la résistance à la grâce 62
§ IV. Suppression autant affectée des passages
où il est dit, que la grâce ne nécessite pas. 63
§ V. Si c'est induire une grâce nécessitante,
que de dire qu'on ne peut pas résister à la
volonté de Dieu ibid.
§ VI. Que la doctrine de saint Augustin sur la
grâce qu'on nomme efficace et victorieuse,
est nécessaire à la piété 65
§ VII. Objection qu'on fait à l'auteur sur la
grâce de Jésus-Christ 66
§ VIII. Doctrine du livre des Réflexions mo-
rales contre l'impossibilité des commande-
ments de Dieu 67
§ IX. Doctrine de saint .\ugustin et de l'école
de saint Thomas sur le pouvoir, et qu'il y
a un pouvoir qui n'est que le vouloir même. 68
§ X. Doctrine de saint Augustin sur la possi-
bilité d'éviter les péchés véniels. ...... 69
§ XI. Sur le don de persévérance, deux déci-
sions du concile de Trente, et doctrine de
saint Augustin 70
§ XII. Sur les paroles de Notre-Seigneur : Nid
ne peut venir à moi, si mon Père ne le lire. . 71
§ XIII. Ce que c'est d'être laissé à soi-même,
dans saint Pierre et dans les autres justes qui
tombent dans le péché 72
§ XIV. Récapitulation de la doctrine des Ré-
flexions morales, et conclusion de ce qui re-
garde la chute de saint Pierre et des autres
justes 74
§ XV. Sur le principe de foi , que Dieu ne dé-
laisse que ceux qui le délaissent les premiers. 76
§ XVI. Sur la volonté de sauver tous les
hommes 77
§ XVII. Sur le don de la foi, et s'il est donné
à tous 78
§ XVIII. Rétablissement d'une preuve de la di-
vinité de Jésus-Christ , qui avoit été afibiblie
dans les versions de l'Evangile 80
§ XIX. Sur les endroits où il est dit que sans
la grâce on ne peut faire que le mal. . . ibid.
§ XX. Sur les vertus théologales , en tant que
séparées de la charité 81
§ XXI. Sur la crainte de l'enfer, et sur le
commencement de l'amour de Dieu 82
§ XXII. Sur les excommunications et les per-
sécutions des serviteurs de Dieu 83
Ç XXIII. Sur les membres de Jésus-Christ. . 84
§ XXIV. Sur l'état de pure nature 85
§ XXV. Conclusion et répétition importante
des principes fondamentaux de la grâce. . ibid.
Extrait de l'Ordonnance et Instruction pas-
torale de Jlonseigneur le cardinal de
Noailles, archevêque de Paris, duSOaoût 1690,
TABLE.
673
dont il est parlé en plusieurs endroits de
cet écrit de M. l'évcque de Meaux 87
Prière tour demander la charité, tirée du
Missel romain 90
LETTRES AU SUJET DE LA VERSION
DU NOUVEAU TESTAMENT DE TBÉVOUX.
Première lettre. A Monseigneur le cardinal
de Noailles , archevêque de Paris ibid.
Seconde lettre. A M. de Malezieu chancelier
de Dombes jbid.
Troisième lettré. A M. l'abbé Berlin 92
INSTRUCTIONS SUR LA VERSION
DU NOUVEAU TESTAMENT DE TRÉVOUX.
Avis au lecteur 93
Ordonnance de M.f l'illustrissime et révé-
rendissime Evêque de 3Ieaux, portant dé-
fense de lire et retenir le livre qui a pour
titre : Le Nouveau testament de N. S. J. C,
traduit, etc., avec des remarques, etc. . . 94
PREîilIÉRE INSTRUCTION,
SLR LE DESSEIN ET LE CAUACTÈnE DU TRADUCTEUR.
Remarques sur son ouvrage en général, où
l'on découvre ses auteurs, et son penchant
vers les interprètes les plus dangereux. ... 95
I. Dessein de ces remarques générales. . . . ibid.
II. Explication extraordinaire d'un passage où
le Fils de l'homme est déclaré maître du
sabbat ibid.
jii. Autre passage de l'Evangile traduit et ex-
pliqué selon des principes erronés 9G
IV. Passage de l'Evangile de saint Jean. . . ibid.
V. Abus du grec ibid.
VI. Passage de saint Paul , j'ai haï Esaû; d'où
est prise la version du traducteur ibid.
vu. Autre passage où le traducteur ôle le
terme hair ; force de ce terme 97
VIII. Autre passage de saint Paul; doctrine du
traducteur sur le domaine absolu de Dieu ,
qui lui fait rejeter les justes; et de qui elle
est tirée ibid.
IX. Etrange explication d'un passage de saint
Paul, Rom. xiv. 4, et de qui tirée 98
X. Vaine excuse de l'auteur; et son attache-
ment aux hérétiques les plus pervers, mal
justifié ibid.
XI. Bizarre traduction d'un passage des Actes
prise des mêmes sources ibid.
XII. Singularité sur la conversion de Zachée ;
de qui tirée ibid.
XIII. Remarque singulière sur les diacres ; et
de quel auteur elle est 99
XIV. Louanges données par ce critique à Fauste
Socin , à Crellius, et à Grotius ibid.
XV. On marque en passant le vrai caractère
des sociniens bien éloigné des idées qu'en
donne l'auteur , . . . , ,100
TONB VU.
XVI. Question : si le traducteur est lout-à-fait
net sur la divinité de Jésus-Christ 100
XVII. Passage de saint Paul. /. Cor. xv. 24,
25, et note peu convenable à la divinité de
Jésus-Christ ; de qui tirée. ........ ibid.
xYui. Divers sentiments des sociniens; le tra-
ducteur prend le plus mauvais ibid.
XIX. Le sens du traducteur est incompatible
avec la divinité de Jésus-Christ ibid.
XX. Autre passage de saint Paul, Philip, n. 6.
traduit et expliqué par l'auteur selon l'esprit
des sociniens joi
XXI. L'auteur appelle à son secours Jean Gaigney
et quelques anciens; examen des deux pas-
sages que Gaigney produit I02
XXII. Le traducteur fournit de justes reproches
contre Jean Gaigney jbid.
xxiii. Maxime fondamentale contre les singu-
larités 103
xxiv. Carton du traducteur sur cet endroit
de l'Epître aux Philippiens, et qu'il y laisse
l'erreur en son entier ibid.
XXV. Si c'est une excuse à l'auteur de pro-
mettre quelques anciens ; maxime importante
pour la tradition jbid.
xxYi. Vaine excuse du traducteur ibid.
xxvii. Avertissement important sur les pièges
qu'on peut tendre aux simples, et sur le
moyen de les éviter 104
XXVIII. Suite du même avertissement, et con-
clusion de ces remarques générales. . . . ibid.
Remaroies particulières sur la préface de la
nouvelle version. 1er Passage, i. Explication
de Maldonat, approuvée par le traducteur
sur saint Luc , i. 35 ibid.
II. Réflexion sur l'aveu de Maldonat ; que
son explication est nouvelle , et qu'il en est le
premier et le seul auteur ibid.
m. Dangereuses conséquences de celle expli-
cation 105
IV. Celle explication est celle que tous les soci-
niens donnent pour fondement à leur doc-
trine ibid.
V. Les sociniens se servent comme notre au-
teur, de l'aulorilé de Maldonat, et s'auto-
risent de celle même explication sur l'Evan-
gile de saint Luc ibid.
VI. Explication conforme d'Episcopius. . . . ibid.
VII. Les sociniens raisonnent plus conséquem-
ment que le traducteur ibid.
VIII. Nécessité de s'opposer à celle doctrine, ibid.
IX. Trois vérités opposées à l'explication dont
il s'agit 106
X. Tradition unanime des saints Pères, pour
prouver par un principe général que le nom
de Fils , comme il est donné à Jésus-Christ,
emporte la divinité , . ibid,
XI. Définition expresse des conciles d'Alexan-
drie et de Nicée, suivie du témoignage de
tous les Pères. ..,.,.,, ibfd,
43
674
TABLE.
XII. Explications particulières des saints Pères
sur le passage de saint Luc dont il s'agit. . . 106
XIII. Décision expresse du concile de Francfort
et de tout l'Occident 107
Siv. Trois passages exprès de l'Evangile pour
la doctrine précédente ibid.
XV. C'est une erreur de Fauste Socin de dire
qu'on soit Fils de Dieu sans être de même
nature 108
XVI. Objection tirée de Video de l'ange. . . ibid.
XVII. Réponse par la doctrine des saints Pères :
ce que c'est que Vobumbrare et le sanctum de
l'ange ibid.
XVIII. Sentiment des cardinaux Tolet et Bellar-
min, appuyé par saint Cyrille de Jérusalem, ibid.
xi\. Sentiment conforme de Luc de Bruges. . ibid.
XX. Des divines convenances et de la liaison
des mystères , par rapport à Video du saint
ange ^9
XXI. Autre remarque du cardinal Tolet pour ex-
pliquer la liaison de tous les mystères. . ibid.
XXII. Piéflexion sur la doctrine précédente et
sur la règle du concile ibid.
XXIII. On rapporte les propres paroles de Maldo-
nat, qui condamnent son explication. . . . ibid.
XXIV. On prévient une objection , et on pro-
pose la règle 110
XXV. Le traducteur a omis ce qu'il y a d'excel-
lent dans Maldonat ibid.
XXVI. On cherche en vain des auteurs modernes
qui aient suivi Maldonat ibid.
XXVII. Conclusion de cette remarque, excuse
envers Maldonat HI
Ile Passage, i. Sur l'adoration des mages. . ibid.
II. AffoibHs5ement de la doctrine contraire à
saint Chrysostome et à saint Augustin. . . ibid.
III. Passages et preuves de saint Léon. . . . ibid.
IV. Démonstration , que ce sentiment des
Pères étolt unanime ibid.
Y. Qui sont ceux que le traducteur appelle
théologiens 112
IIIc Passage, i. Sur le changement de la femme
de Lot en statue de sel ibid.
II. Piéflexion sur ce passage; inutilité des car-
tons, de la manière dont l'auteur les fait. ibid.
IV<- Passage, i. Sur la Vulgate ibid.
II. Dessein du concile de Trente, dans le dé-
cret qui autorise la Vulgate ibid.
yi^ Passage, i. Belle règle de l'auteur sur l'ob-
ligation de traduire selon laYulgate 113
II. Le traducteur commence dès sa préface à
violer sa règle. Traduction d'un passage de
saint Paul ibid.
m. L'auteur se glorifie d'avoir innové. . . . ibid.
IV. Avis important au lecteur ibid.
\. Divers exemples de contravention à l'au-
torité de la Vulgate ibid.
VI. Autre exemple sur l'Epitre aux Hébreux, ibid,
VU. Le grec et le latin mal traduits dans un
important- 114
vie Passage, i. Sur les règles de la traduction. 114
II. L'auteur omet la principale, qui est celle
du concile de Trente ibid.
III. Carton inutile 115
VI!"^ Passage, i. Erreur de réduire principa-
lement les qualités d'un interprète à la con-
noissance des langues et de la critique. . . ibid.
II. L'auteur se préfère lui-même aux plus cé-
lèbres traducteurs de notre temps ibid.
III. Ostentation de l'auteur ibid.
IV. Exemple d'ostentation sur l'érudition hé-
braïque 116
V. Autre exemple, et preuve que l'auteur abuse
de son savoir et de sa critique ibid.
\IU' Passage, i. Des deras ou sens mystiques •
de l'auteur ibid.
11. Erreur des sociniens et de Grotius sur les
prophéties, favorisée par l'auteur 117
IX' PA.S.SAGE. 1. Des Mss. et des diverses leçons, ibid.
11. Abus des diverses leçons dans un exemple
important tiré de saint Jean, xu. 41. . . . ibid.
m. L'auteur approuve la fausse leçon , malgré
les Pères, et se conforme aux sociniens. . ibid.
X" Passage, i. Remarque de l'auteur contre les
théologiens ibid.
II. Il suit de ce passage que la théologie n'est
pas littérale 118
III. Paroles de l'auteur contre la théologie sco-
lastique ibid.
\U Passage, i. Sur ces mots être baptisé en
Moïse; et sur la divinité du Saint-Esprit, ibid.
H. Méthode de réfuter les hérétiques ibid.
m. Silence de l'auteur sur la divinité du '
Saint-Esprit ibid.
XII"" Passage, i. De la politesse afTectée, et des
bassesses du style ibid.
II. Bassesse de l'expression avec laquelle on
explique la justice de saint Joseph ; diverses
corrections de la note de l'auteur ibid.
m. Passage de saint Chrysostome tronqué. . . 119
IV. Vraie idée de l'Evangile, et affectation de
l'auteur ibid.
V. Autre exemple de restriction des idées de
l'Evangile , aussi bien que d'affectation et
de bassesse dans le style ibid.
Ti. Réflexions sur les dernières remarques. . . 120
VII. Dernière remarque qui dégrade l'Apoca-
lypse; version infidèle d'un passage de ce
livre; conclusion de ces remarques ibid.
Remarques sur les explications tirées de Gro-
tius. I. Importance de ces remarques : aver-
tissement donné au public il y a dix ans , sur
Grotius ibid.
II. Le traducteur a bien connu Grotius, et son
attachement aux sociniens 121
m. Préférence sur le bon sens, donnée par
le traducteur à Grotius ibid.
IV. Le traducteur s'attache à Grotius ibid.
V. Interprétation de Grotius sur le péché d'ha-
bitude ..... ibid.
TABLE.
675
VI. Erreur manifeste de Grolius et du traduc-
teur, sur la signification du terme operarius. 122
vu. Ce que c'est , selon Grotius, que le Fils
de l'homme , maître du sabbat ibid.
viii. Sur le Sine me, en saint Jean, xv. 5. Pé-
lagianisme de Grotius. ibid.
IX. Sur le terme yupii ibid.
X. Sur la maison de Zachéc ibid.
XI. Sur le compte à rendre des paroles oiseuses. 123
XII. Saint Chrysostome tronqué par le tra-
ducteur ibid.
XIII. Objection de l'auteur et de Volzogue. . . ibid.
XIV. On dit un mot sur Théophylacle , et on
produit saint Jérôme ibid.
XV. Remarque sur le génie des faux critiques. . 124
XVI. Grotius justifie l'usure; à son imitation
le traducteur élude le passage de saint
Luc , VI. 35 ibid.
XVII. Pélagianisme manifeste dans une note
tirée de Crellius et de Grotius ibid.
xviii. Conclusion ibid.
XIX. Eihortalion à l'auteur ibid.
Addition sur la Remontrance de M. Simon a
monseigneur le cardinal de Noaillcs 125
lie Remarque. Sur l'adoration des mages, i. Oc-
casion de cette remarque ; paroles de la Re-
montrance ibid.
II. La tradition de l'adoration de Jésus-Christ
comme Dieu, est constante dès l'origine du
christianisme; témoignage de saint Irénéc. ibid.
III. Preuve Ihéologiquc fondée sur la tradi-
tion; expression de M. Simon, opposée à la
doctrine précédente 126
IV. Passage de Luc de Bruges, allégué dans la
Remontrance ibid.
V. Demande à M. Simon, sur la règle du con-
cile ibid.
VI. On examine les paroles de la Remontrance
sur l'explication de la règle du concile.
Sess. IV 127
VII. Paroles du décret et sa véritable intelli-
gence. Sess. IV ibid.
VIII. Application de la doctrine précédente à
la matière de l'adoration des Mages 128
IX. Objection de l'auteur, et réponse. . . . ibid.
X. Conclusion de celte remarque, et renvoi
aux remarques précédentes ibid.
II« Remar<^i;e. Sur ces paroles de l'Evangile :
Le Seigneur est maître du sabbat. I. Passage
de la Remontrance, p. 2G. Quatre faits im-
portants que nous avons posés ibid.
II. Preuve constante de la tradition des l'origine
du christianisme 129
m. M. Simon ne se sauve pas en citant Tostat. 130
IX. Autre évasion de M. Simon ibid.
III' Remaroue. Sur la traduction du passage de
saint Jean : fous ne pouvez rien sans moi,
Jean, xv. 5. i. Trois excuses de l'auteur dans
sa Remontrance; la première tombe 131
II. Seconde excuse foibic ibid.
m. Troisième excuse fondée sur l'autorité de
Bèze 131
IV. Dessein secret de l'auteur, de copier Gro-
tius et les socinicns ibid.
l\' Remarque. Sur ces paroles de saint Paul :
J'ai aime Jacob, et j'ai haï Esaii. Rom. ix. 13.
1. Deux questions sur ce passage 132
II. Qu'il y a une altération inexcusable dans le
texte de la version de Trévoux ibid.
m. L'auteur prouve ce qui n'est pas en question, ibid.
IV. Démonstration de l'erreur de M. Simon. 133
v. Esau considéré en deux manières. . . . ibid.
VI. Réflexion sur la doctrine précédente. . . . 134
VII. M. Simon cite trois auteurs, dont les deux
premiers ne disent rien ibid.
VIII. Sentiment de M. Simon sur Estius 135
IX. Doctrine de Salmeron ibid.
X. Remarque sur le passage de saint Luc,
XIV. 29 136
"Ve Remarque. Sur le latin de la Vulgate. . . ibid.
\Tc ET DERNiiiRE REMARQUE. Sur trois crrcuTS
de M. Simon dans ses justifications, i. Sen-
timent de l'auteur et sa plainte qu'on est
trop décisif ihid.
II. Deux propositions, où sont expliqués deux
défauts, qu'on peut trouver dans les versions
et explications de l'Ecriture, indépendam-
ment de la foi : première proposition. . . 137
III. Seconde proposition ; exemple tiré de la se-
conde aux Corinthiens, i. 9 ibid.
IV. Paroles de M. Simon, qui prouvent une
vérité de fait très importante à cette cause. 138
V. Calomnie étrange de M. Simon ibid.
vi. Si l'on fait tort à M. Simon de le tenir
pour suspect ibid.
VII. Histoire remarquable de M. Simon. . . . 139
VIII. Moyens donnés à M. Simon de n'être plus
suspect à l'Eglise , passage de saint Cyprien. ibid.
IX. Expédient de M. Simon et conclusion de cet
ouvrage 140
SECONDE INSTRUCTION
SLR LES PASSAGES PARTICULIERS DU TRADUCTEUR.
Dissertation prélimixaire sur la doctrine et
LA critique de Guotius. I. Grotius, dégoûté
du calvinisme, passe après les luthériens et
arminiens à l'extrémité opposée, et devient
semi-pélagien , ibid.
II. Episcopius tourne les arminiens au socinia-
nismc; la pente de Grotius au même parti
paroît dans deux lettres à Crellius qui sont
rapportées I4i
m. Grotius prend l'esprit des sociniens sur la
divinité du Verbe ; et M. Simon en convient, ibid.
IV. Doctrine de Grotius sur l'immortalité de
l'âme , conforme à celle des sociniens. ... 142
V. Témérité des critiques de Grotius sur les
livres de l'Ecriture ibid.
VI. Oroiius Die l'inspirallon des Livres sacrés. 143
676
TABLE.
VII. Autre erreur de Grolius et des sociniens
contre les prophéties qui ont prédit Jésus-
Christ. M. Simon défend leur erreur 143
\'iii. Les Pères mal allégués par M. Simon en
faveur de Grolius ; démonstration du con-
traire par trois preuves, dont la première
est tirée des anciennes apologies de la re-
ligion chrétienne 145
IX. Seconde preuve tirée des anciennes confes-
sions de foi : celle de saint Irénée; celle de
Nicée ; décision expresse des papes et des con-
ciles généraux contre Théodore de Mopsueste. 146
X. Troisième sorte de démonstration tirée des
preuves des Pères pour la conformité des
deux Testaments ibid.
XI. Les marcionites, premiers auteurs d'Epis-
copius et de Grotius 147
xii. Extrême opposition entre Grolius et les
premiers chrétiens ibid.
XIII. Conclusion des remarques sur les pro-
phéties ibid.
XIV. Grotius, ouvertement semi-pélagien , ac-
cuse saint Augustin d'être novateur, et lui
oppose les Pères qui l'ont précédé, l'Eglise
grecque et lui-même avant ses disputes contre
Pelage ibid.
XV. Arminius est la source de ces erreurs :
M. Simon les suit tous deux dans le semi-
pélagianisme , et dans son opposition à saint
Augustin 148
XVI. Ignorance de Grotius et de ses sectateurs
sur les progrès de saint Augustin 149
XVII. L'autorité de saint Augustin en celle ma-
tière clairement et savamment démontrée
par le Père Garnier, professeur en théologie
dans le collège des jésuites de Paris 150
XVIII. Les oppositions que Grotius veut établir
entre les Grecs et les Latins , et entre saint
Augustin et les Pères ses prédécesseurs,
sont détruites par des faits et des autorités
certaines 151
XIX. Progrès étonnants de Grolius dans la doc-
trine catholique; et sa démonstration, pour
convaincre les prolcstants de calomnie contre
le pape, dont ils faisoient l'anlechrist. . . ibid.
XX. Grolius demeure séparé de toute société
chrétienne , et écrit deux livres pleins d'er-
reurs en faveur de cette indifférence. . . . 152
XXI. Lettres importantes de Grotius sur la
fin de sa vie , où il reconnoîl la vérité de
l'Eglise catholique et romaine ibid.
XXII. Tous les doutes de Grotius sur les liens
extérieurs de la communion sont éclaircis
par cet aveu de la présence éternelle de
Jésus -Christ dans son Eglise 153
xxiii. Etrange erreur de Grotius , qui faisoit
les princes juges souverains des questions
de la foi, et maîtres absolus de la religion, ibid.
:txiv. Deux sortes de décrets des empereurs
chrétiens sur les matières dç foi ; Grotius les
confond faute de principes ; ostentation de
savoir dans les écrits des critiques 154
XXV. L'exemple de Charlemagne mal allégué
par Grotius dans l'hérésie d'Elipandus, ar-
chevêque de Tolède ibid.
XXVI. Conameol Charlemagne, choisi pour ar-
bitre, accepta et exerça cet arbitrage. ... 155
XXVII. Paroles de Grotius, qui fait de la religion
une politique , et lui ôte toute la force. . ibid.
xxviii. Que toute l'autorité de l'Eglise catho-
lique est renfermée dans celle d'établir la
foi ; quand Grotius a connu cette vérité. . . ibid.
XXIX. Conclusion et abrégé de ce discours. . . ibid.
Préface qui contient la règle qu'on a suivie
dans ces Remarques, et le sujet important
des Instructions suivantes 156
SUR LE PREMIER TOME ,
QUI CONTIENT SAINT MATTHIEU, SAINT MARC
KT SAINT LUC.
1er ET 11^ PASSAGES. — Soitit Matthieu et saint
Luc ensemble. — Jésus-Christ appelé Fils de
Dieu, etc 157
III' Passage : Sur saint Joseph 158
IV' Passage : Sur l'adoration des Mages. . . . ibid.
I. Passage d'Origène ibid,
II. Passage de saint Grégoire de Nazianze. ... 159
V' Passage : f^otre règne nous arrive ibid.
VI* Passage : Et vous, Capharnaiim si les
miracles, etc ibid.
VII* Passage : Le Fils de l'homme est maître du
sabbat 100
I. On propose les raisons de Grotius pour sa
mauvaise interprétation ibid.
II. La première ibid.
III. La seconde ibid.
IV. La troisième ibid.
V. Etrange excès de Grotius sur la dénomi-
nation du Fils de l'homme ibid.
VI. On corrige une note du traducteur 161
VIII* Passage : Le soleil s'obscurcira... et ce qu'il
y a de plus ferme dans les deux sera ébranlé, ibid.
IXc Passage : C'est là mon corps; c'est là mon
sang ibid.
X* Passage : Ze sang du nouveau Testament. . 162
Saint Marc. — XI* Passage : Us guérissoient
beaucoup de malades en les oignant ibid.
XII* Passage : Sur le même sujet ibid.
XIII* Passage : Ce qu'il y a de plus ferme dans
les deux 163
XIV* Passage : Personne n'a connaissance de ce
jour... ni le Fils, mais le Père seul ibid.
Saint Luc. — XV* Passage : Aucun homme n'a
approché de moi ibid.
XVI* Passage : // sera appelé Fils de Dieu. , ibid.
XVIIe Passage : Prêtez... sans en rien espérer. 164
XVIIIe Passage : Plutieurs péchés lui sont remis, ibid.
XIXe et XX* Passages : Addition au texte. . . 165
XXI* Passage : .i4(in que vous puissiez éviter
tous ces malheurs, , , , , . . , . ibid.
TABLE.
677
XXIIe Passage : Pilote livra Jésus à leur passion. IGS
SUR LE TOME SECOiND ,
SAINT JEAN.
XXIII^ Passage : Le P^erbe éloil au commence-
ment ibid.
XXIV' Passage : Nous avons vu sa gloire. . . . 1G6
XXV« Passage : Celui qui va venir après moi est
au-dessus de moi. ibid.
XXVI» Passage : Il a été fait avant moi. . . . ibid.
I. Erreur de l'auleur : que la diviaité de Jésus-
Christ peut être faite ibid.
II. En quel sens Jésus-Christ a été fait : passage
de saint Augustin ibid.
m. Passage conforme de saint Cyrille d'Alexan-
drie ibid.
IV. L'auteur prend l'esprit des sociniens; rai-
sonnement de Volzogue 167
V. On renvoie à un autre endroit un passage
de saint Chrysostome cité par l'auteur. . . ibid.
XXVII' ET XXVIII' Passages : Le Fils unique
qui est dans le sein du Père ibid.
XXIX' Passage : Etes-vous le prophète. . . . ibid.
XXX' Passage : L'esprit souffle où il veut. . . . 1G8
XXXI' Passage : Ces paroles sont esprit et vie. ibid.
XXXII' Passage : Je suis avant qu' Abraham
fût né ibid.
I. Principes pour exposer à fond ce passage :
Avant qu'Al>raham fût fait, etc ibid.
II. Suite de principes, pour établir le langage de
saint Jean. Ce que veut dire ce mot , erat , il
étoit 169
III. Passage de saint Augustin, de saint Cyrille
et de saint Chrysostome ibid.
IV. Conséquence en faveur de la Vulgate. . . 170
XXXIII' Passage : Je vous donne un nouveau
commandement ibid.
XXXIV' Passage: Demandez, et vous recevrez. 171
XXXV' Passage : Jilon Père vous donnera un
autre défenseur ibid.
XXXVI' à XL' Passages : Sur la qualité du
Messie ibid.
i. C'est une erreur de distinguer ce que Jésus-
Christ a fait en qualité de Messie , de ce
qu'il a fait comme Dieu ibid.
II. Passage de saint Chrysostome remis exprès
en cet endroit 172
ACTES des apôtres.
XLI' Passage : La grâce étoit grande en eux tous. 173
I. Esprit des sociniens de réduire la grâce à
l'extérieur autant qu'ils peuvent ibid.
II. L'esprit du texte est contraire ibid.
III. L'auteur abuse du texte ibid,
IV. Il prend l'esprit de Crellius et de Grotius. . 174
XLII' Passage : Les apôtres prièrent pour ceux de
Samarie, afin qu'ils reçussent le àainl-Espril. ibid.
SUR LE TOME TROISIEME, QUI FAIT
LE SECOND VOLUME.
ÉPÎTRE AUX ROMAINS.
XLIII' Passage : Jésus-Christ prédestiné. ... 174
XLIV' Passage : Je vivois autrefois sans loi. . . 175
I. M. Simon toujours trop prompt à décider
contre saint Augustin ibid.
II. L'idée qu'il donne de ce Père est fausse et
maligne ibid.
XLV« Passage : Ceux qu'il a justifiés , il les a
aussi glorifiés ibid.
I. Que saint Augustin et toute l'école ont raison
d'entendre la gloire clcrnellc dans ce passage, ibid.
n. L'auteur leur oppose saint Chrysostome,
qu'il tronque, et qu'il n'entend pas 17G
m. L'auleur aft'oiblit l'intérieur de la giàce. ibid.
IV. Son inclination perpétuelle à mettre en
guerre les Pères les uns contre les autres. . ibid.
XLVIe Passage : Sur les élus de Dieu ibid.
I. Les élus mal traduits ibid.
II. Pente de l'auteur à changer le langage ecclé-
siastique , et les principes de la théologie, ibid.
XLVIIe Passage : Analhème à cause deJ.-C. ibid.
I. Hébraisme allégué mal à propos pour l'in-
telligence de la particule KTtà,à 177
II. Il a tous les Pères contre lui ibid.
III. On expose l'usage des Ecritures ibid.
IV. Estius qui a connu cet hébraisme n'en est
pas plus favorable à l'auteur ibid.
V. Quelle particule grecque saint Paul exprime
par propier ibid.
VI. Rien ne force à recourir a cet hébraisme;
faux raisonnement de l'auteur 178
XLVIII' Passage Que Dieu brise le Satan sotis
vos pieds ibid.
I. AUX CORINTHIENS.
XLIX' Passage : Sur le célibat ibid.
L' Passage : Ils buvaient des eaux de la pierre
qui les suivait ibid.
LI' Passage : Sur le deras ou sens mystique
de saint Paul 179
LII« Passage : Il faut qu'il y ait encore de plus
grandes partialités ibid,
LUI' Passage : Il sera coupable comme s'il avait
fait mourir le Seigneur ibid.
II. AUX CORINTHIENS.
LIV' Passage : Nous avons eu en nous-mêmes
une assurance de ne point mourir ibid.
LV' Passage ; La lettre cause la mort 180
I. Ce que c'est dans saint Paul que la lettre qui
tue ; conférence des deux passages de l'a-
pôtre ; sentiment de saint Augustin suivi de
toute l'école ibid.
II. M. Simon oppose saint Chrysostome qu'il
n'entend pas , et qui dans le fond convient
avec saint Augustin ibid.
III. L'auteur resserre trop le texte de saint Paul. ibid.
IV. Il continue à vouloir commettre les Pères
les uns avec les autres 181
678
TABLE.
EPITRE AUX KPIIESIENS.
LVI= Passage : Car nons sommmes son ouvrage,
étant créés en Jésus-Christ 181
ÉPITRE AUX COLOSSIENS.
LVn= Passage : Sur le terme de premier-né. ibid.
I. Règle pour la traduction ibid.
II. Ce mot de saint Paul, ■premier -né , mal ex-
pliqué par l'auteur; quelle en est la force, ibid.
II!. Il lalloit traduire premier-né tout du long. ibid.
II. AUX TIIESSALONICIENS.
LVIIIe Passage : Sur le terme A'aposiasie. . . ibid.
LIXe Passage : Sur les mots tradition et doctrine. 182
SUR LE TOME QUATRIÈME,
ÉPITr.E A PniLÉMON.
LX"^ Passage : J'espère que vous m' écoulerez. . ibid.
ÉPITRE AUX HÉBREUX.
LXI<^ Passage : A la droite de Dieu ibid.
LXIP Passage : P'ous êtes mon Fils ibid,
LXIIIf Passage : Je vous ai engendré aujourd'hui, ibid.
I. L'auteur entre dans l'esprit d'éluder les
prophéties et la véritable génération du Fils
de Dieu ; ibid.
II. L'auteur affoiblit la tradition des Juifs. . . l83
LXIVo Passage : Sur ces termes : Ce qu'il a de
plus cher ibid.
LXV« Passage : J'écrirai ma loi dans leur cœur. ibid.
I. ÉPITRE DE saint PIERRE,
LXVI" Passage : Et qui est-ce qui voudra vous
nuire si nous êtes zélés pour le bien ? . ... ibid.
I, ÉPITRE DE saint JEAN.
LXVIIe Passage ; // n'y a point de crainte où
est l'amour ibid.
LXVni' Passage : Très sunt qui teslimonium
dant in cœlo 184
ÉPITRE DE SAINT JUDE.
LXIX« Passage : I^eur sentence de condamnation
est écrite depuis long-temps ibid.
LXX^ Passage : Sur l'Apocalypse 185
Conclusion de ces remarques , où l'on touche
un amas d'erreurs , outre toutes les précé-
dentes ibid.
I. Amas d'erreurs en abrégé ibid.
II, Passage aux Ephésiens : Que 7ious sommes
naturellement enfants de colère 186
m. Omissions affectées de l'auteur sur le Saint-
Esprit ibid.
IV. Récapitulation de tout cet ouvrage. . . . ibid.
MEMOIRE de ce qui est a corriger dans la
nouvelle bibliothèque des auteurs ecclésias-
tiques de m. DUriN.
Sur le péché originel. . , 187
Sur le l^urgatoire , . 188
Sur les livres canoniques 188
Sur l'éternité des peines 189
Sur la vénération des saints et de leurs reliques. 190
Sur l'adoration de la Croix ibid.
Sur la grâce ibid.
Sur le pape et les évcques 191
Sur le carême 192
Sur le divorce ibid.
Sur le célibat des clercs 193
Sur les Pères et la tradition , et premièrement
sur saint Justin et saint Irénée ibid.
Saint Léon et saint Fulgence 194
Le pape saint Etienne ibid.
Saint Augustin 195
Saint Jérôme 197
Sur l'eucharistie, et sur la théologie de la Tri-
nité 198
Sur le second concile de Nicée. . . . . .'. . ibid.
Conclusion 199
REMARQUES sur l'histoire des conciles d'épiièse
et de CIIALCÉDOINE DE M. DUPIN.
Chapitre premier. Sur la procédure du concile
d'Ephèse, par rapport à l'autorité du pape.
Première remarque. Passage altéré dans la
lettre de Jean d'Antioche à Nestorius, . . . 200
Seconde remarque. Omission fort essentielle
dans la même lettre 201
Troisième remarque. Autre omissioD aussi im-
portante ibid.
Quatrième remarque. Omission plus importante
que toutes les autres. Sentence du concile
tronquée 202
Cinquième remarque. Suite des affectations de
l'auteur à omettre ce qui regarde les préroga-
tives du saint Siège ; observation sur celles
qui regardent le concile de Chalcédoine. ibid.
Sixième remarque. Bévues et altérations sur la
présidence de saint Cyrille dans le concile
d'Ephèse, comme tenant la place du pape. , 203
Septième remarque. Suite des erreurs de M, Du-
pin sur la présidence de saint Cyrille. . . . 204
Huitième remarque. Source de l'erreur de M. Du-
pin : il n'a pas voulu prendre garde à la pro-
cédure du concile ibid.
Neuvième remarque. L'auteur omet les articles
les plus nécessaires à la matière qu'il traite, ibid.
Dixième remarque. La présidence attribuée par
M. Dupin à Juvénal , patriarche de Jérusa-
lem , contre les actes du concile 205
Onzième remarque. Autres actes sur la même
chos£ 206
Chapitre second. Suite des remarques sur la
procédure, par rapport au concile. Pre-
mière remarque. Mauvaise idée que l'auteur
en donne ibid.
Seconde remarque. Suite des fausses idées que
donne l'auteur 207
Troisième remarque. Suite des mêmes idées;
saint Cyrille rçodu suspect. ....,,,,. 208
TABLE.
679
Quatrième remarque. Autre fausse idée que
M. Dupin donne du saint martyr Flavien ,
dans son liistoire du concile de Clialcédoine. 208
Cinquième remarque. Foiblesse de M. Dupin en
dérendant le concile et saint Cyrille 209
Sixième remarque. Les réponses les plus déci-
sives omises par notre auteur 210
Sepiième remarque. Suite des foiblesses de l'au-
teur dans la déTcnse de saint Cyrille. . . .211
Huitième remarque. Jean d'Antioche et les évè-
ques d'Orient ibid.
Neuvième remarque. Suite des réponses de l'au-
teur pour le concile; déguisement en faveur
des partisans de Ncstorius 212
Dixième remarque. Outrageantes objections
contre le concile, demeurées sans réponse. 213
Onzième remarque. Irrévérence envers le con-
cile II de Nicéc , et le concile de Clialcédoine. 214
Chap. troisième. Sur les dogmes. Première re-
marque. Trois erreurs justement imputées à
notre auteur. Première erreur ; Que Ncsto-
rius ne nioit pas que Jésus-Christ fût Dieu,
ou que la manière dont il le nioit n'est pas
celle qui a causé tant d'horreur 215
Seconde remarque. Seconde erreur : Que la ma-
nière dont Ncstorius nioit la divinité de
Jésus -Christ pouvoit être dissimulée. . . . 216
Troisième remarque. Cette erreur mal imputée
à saint Cyrille. Passage de ce Père. . . . ibid.
Quatrième remarque. Troisième erreur : Que
la manière dont Neslorius nioit que Jésus-
Christ fût Dieu, ctoil une dispute de mots. . 217
Cinquième remarque. La. qualité de Mère de Dieu
trop foiblement soutenue par M. Dupin. ibid.
Sixième remarque. Suite de la même matière ,
et M. Dupin toujours coupable , malgré ses
vaines excuses 218
Septième remarque. Proposition de foi que
M. Dupin laie d'excès ibid.
CiiAP. QUATRIÈME. Lcs scntlmcnls de l'auteur
sur saint Cyrille, Nestorius, et les partisans
deNestorius. Première remari^ue. L'auteur en
général peu favorable aux écrits de saint
Cyrille contre Neslorius 219
Seconde remarque. Sentiments de l'auteur sur
les douze chapitres de saint Cyrille. Omission
essentielle 222
Troisième remarque. Subtilité et ambiguïté mal
objectées aux douze chapitres 223
Quatrième remarque. Suite de cette matière;
fausse imputation faite à saint Cyrille. . . 224
Cinquième remarque. Si les douze chapitres de
saint Cyrille ont été approuvés par le con-
cile d'Ephèse ; erreur de M. Dupin 225
Sixième remarque. Un des anathématismes de
saint Cyrille faussement rapporté 226
Septième remarque. Sur l'expression de saint
Cyrille : U>am saturam incarnatam. . . . 227
Huitième remarque. Paroles de Facundus alté-
rées, pour faire voir que saint Cyrille a excédé. 223
Neuvième remarque. Pente à excuser Nestorius
et ses partisans 228
Dixième remarque. Sentiment de l'auleur sur
les partisans de Nestorius, premièrement
sur Jean d'Antioche 229
Onzième remarque. Sur Alexandre d'Hiéraple
et les autres que notre auteur a traités de
catholiques 230
Douzième remarque. L'esprit hérétique dans
Alexandre et dans les autres catholiques de
l'auteur 231
Conclusion 233
REMARQUES sur le livre intitulé : La mvs-
TiQUE Cité de Dieu , etc ibid.
TRAITÉ DE L'USURE.
Première proposition. Dans l'ancienne loi l'u-
sure étoit défendue de frère à frère, c'est-à-
dire d'Israélite à Israélite ; et cette usure éloit
tout profit qu'on stipuloit ou qu'on exigeoit
au delà du prêt 234
Deuxième proposition. L'esprit de la loi est de
défendre l'usure , comme ayant en elle-même
quelque chose d'inique 235
Troisième proposition. Les chrélieris ont tou-
jours cru que celle loi contre l'usure éloit
obligatoire sous la loi évangélique 236
Quatrième proposition. Non -seulement la dé-
fense de l'usure portée dans l'ancienne loi
subsiste encore , mais elle a dû élre perfec-
tionnée dans la loi nouvelle, selon l'esprit
perpétuel des préceptes évangéliques 242
Cinquième proposition. La doctrine qui dit que
l'usure , selon la notion qui en a élé donnée ,
est défendue dans la loi nouvelle à tous les
hommes envers tous les hommes , est de foi. 244
Sixième proposition. L'opinion contraire est
sans fondement ibid.
Septième proposition. La loi de Dieu défendant
l'usure, défend en même temps tout ce qui
y est équivalent 248
Huitième proposition. La police ecclésiastique et
civile, pour empêcher l'eflelde l'usure, ne doit
pas seulement empêcher ce qui est usure dans
la rigueur, mais encore tout ce qui y mène. 250
dissertatiuncul.f; iv adversus pro-
barilitatem.
Dissertât. I. De dubio in negotio salutis. . . 251
Quœstiuncula I. Quae régula data sit ab Ecclesià
in dubio, nullà praepondcrante ralione. . ibid.
Quœstiuncula II. Quœ régula data sit ad vin-
cendum dubium ratione probabili 252
Dissertât. II. De Opinione minus probabili,
ac simul minus tula 253
Dissertât. III. De conscientià 256
Dissertât. IV. De Prudcntià 258
Sur lrs trois Madeleines 259
RÉPONSE A UNE CONSULTATION de Jacqucs II ,
roi d'Angleterre ,..260
680
TABLE.
Senliments de feu M. l'écêque de 3/eaux sur ces
deux questions. 1° Si le roi d'Angleterre peut,
sans blesser sa conscience, promettre à ses
sujets protestants, pour les faire rentrer dans
son obéissance, de protéger et de défendre
l'église anglicane, etc.; 2° Si le même roi
peut promettre aussi de ne point violer le
serment du Test 261
Lettre de M. l'évèque de Meaux à S. Em. le car-
dinal de Janson , du 22 mai 1C93 ibid.
Preuves du sentiment de M. l'évèque de Meaux
sur la Déclaralion du roi d'Angleterre. . . . 262
Discours prononcé par Bossuet, lorsqu'il fut
reçu à l'Académie française, le 8 juin 1671. 265
Piéponse de M. Charpentier , directeur de l'A-
cadémie, au Discours de Bassuet 267
Discours prononcé dans l'Académie française
le 2 août 1704, par M. l'abbé de Polignac ,
lorsqu'il fut reçu à la place de Bossuet. . . . 269
Réponse de M. l'abbé de Clérambault au dis-
cours de M. l'abbé de Polignac ibid.
HISTOIRE DES VARIATIONS
DES EGLISES PROTESTANTES.
PREFACE. — DESSEIN DE l'ouvrage.
I. Idée générale de la religion protestante, et
de cet ouvrage 272
II. Les variations dans la foi , preuve certaine
de fausseté. Celles des ariens. Fermeté de
l'Eglise catholique ibid.
III. Caractère des hérésies, d'être variables.
Passage célèbre de Tertullien ibid.
IV. Ce caractère de l'hérésie reconnu dans
tous les âges de l'Eglise 273
y. Caractère d'immutabilité dans la foi de l'E-
glise catholique ibid.
YI. Principe d'instabilité dans les doctrines
nouvelles. Saint Paul , saint Chrysostome. ibid.
\'II. Deux causes d'instabilité dans les hérésies, ibid.
YIII. Quelles variations on prétend montrer
dans les Eglises protestantes ibid.
IX. Le parti protestant divisé en deux corps
principaux ibid.
X. Que les variations de l'un des partis est
une preuve contre l'autre , principalement
celles de Luther et des luthériens 274
XL Recueil de confessions de foi imprimé à
Genève ibid.
XII. Les calvinistes approuvent les confessions
de foi des luthériens, du moins comme n'ayant
rien de contraire aux points fondamentaux, ibid.
XIII. Les confessions de foi des luthériens, ibid.
XIV. Confessions de foi des défenseurs du sens
figuré, ou du second parti des protestants. 275
XV. Autres actes authentiques. Que ces varia-
lions prouvent la foiblesse de la religion pro-
testante ibid.
XYI. Les protestants ont eu bonté de tant de
confessions de foi. Vains prétextes dont ils
ont tâché de se couvrir 275
XVII. Les protestants des deux partis tentent ,
vainement de se réunir sous une seule et
uniforme confession de foi ibid.
XVIII. Combien ces variétés dégénèrent de
l'ancienne simplicité du christianisme. . . ibid.
XIX. Pourquoi il faudra beaucoup parler dans
cette histoire, de ceux que les protestants
appellent les réformateurs 277
XX. Pièces de cette histoire, d'où tirées. Pour-
quoi il n'y a point d'histoire plus certaine
ni plus authentique que celle-ci ibid.
XXI. Quelques objections qu'on peut faire
contre cet ouvrage ibid.
XXII. Qu'il y a des choses qu'il a fallu re-
prendre de plus haut, comme l'histoire des
vaudois, des albigeois, de Jean Yiclef, et de
Jean Hus ibid.
XXIII. Pourquoi on suit l'ordre des temps
sans distinction des matières ibid.
XXIV. Toute la matière de l'Eglise traitée en-
semble. Etat présent de cette fameuse dis-
pute , et à quel terme elle est réduite par les
ministres Claude et Jurieu 278
XXV. Quelles plaintes les protestants pourront
faire, et combien vaines ibid.
XXVI. Quelles récriminations leur peuvent
être permises 279
XXVII. Cette histoire est très avantageuse pour
la connoissancc de la vérité ibid.
XXVIII. Et pour faciliter la réunion. . . . ibid.
XXIX. Ce que cette histoire doit opérer dans
les catholiques ibid.
LIVRE PREMIER.
Depuis l'an iblT, jusqu'à l'an 1520.
I. La réformation de l'Eglise étoit désirée de-
puis plusieurs siècles 280
II. La réformation qu'on désiroit ne regardoit
que la discipline , et non pas la foi 281
III. Témoignage de saint Bernard ibid.
IV. Témoignages de Gerson et du cardinal
Pierre d'Ailli évêque de Cambrai ibid.
Y. Deux manières de désirer la réformation
de l'Eglise 282
YI. Les commencements de Luther; ses qua-
lités ibid.
YII. Fondement de la réforme de Luther ; ce
que c'est que sa justice imputative, et la jus-
tification par la foi 283
YIII. La foi spéciale de Luther, et la certitude
de la justification ibid.
IX. Selon Luther on est assuré de sa justifi-
cation sans l'être de sa pénitence ibid.
X. Inconvénient de cette doctrine 284
XI. Si l'on peut être assuré de sa foi, sans l'être
de sa pénitence ibid.
XII. La sécurité blâmée par Luther 285
TABLE.
681
XIII. Réponse de Luther par la distinction de
deux sortes de péchés 285
XIY. La difficulté demeure toujours ibid.
XV. Contradiction de la doctrine de Luther, ibid.
XVI. Suite des contradictions de Luther. ... 286
XVII. Suite ibid.
XVni. Luther oublioit tout ce qu'il avoit dit de
bien au commencement de la dispute. . . ibid.
XIX. Etrange doctrine de Luther sur la guerre
contre le Turc. . . . 287
XX. Humilité apparente de Luther, et sa sou-
mission envers le pape ibid.
XXI. Raisons dont il appuyoit cette soumission, ibid.
XXII. Ses emportements dont il demande
pardon 288
XXIII. Nouvelle protestation de soumission
envers le pape : il offre le silence à Léon X et
à Charles V ibid.
XXIV. Il est condamné par Léon X, et s'em-
porte à d'horribles excès 289
XXV. Sa fureur contre le pape et contre les
princes qui le soutenoient ibid.
XXVI. Comment Luther rejeta enfin l'autorité
de l'Eglise 290
XXVII. Lettre de Luther aux évcques, sa pré-
tendue mission extraordinaire ibid.
XXVIII. Raisonnement de Luther contre les
anabaptistes qui prèchoient sans mission
ordinaire et sans miracles 291
XXIX. De quels miracles Luther prétendoit au-
toriser sa mission 292
XXX. Suite des miracles vantés par Luther, ibid.
XXXI. Luther fait le prophète ; il promet de
détruire le Pape en un moment sans souQ'rir
qu'on prenne les armes ibid.
XXXII. Les vanteries de Luther, et le mépris
qu'il fait de tous les Pères 293
XXXIII. Bouffonneries cl extravagances. . . . 294
XXXIV. Les séditions et les violences ibid.
LIVRE II.
Depuis 1320 jusqu'en 1529.
I. Le livre de la Captivité de Babjlone; senti-
ments de Luther sur l'Eucharistie, el l'envie
qu'il eut d'ébranler la réalité 295
II. Le changement de substance attaqué par
Luther, et sa manière grossière d'expliquer
la réalité 290
III. L'impanalion établie par quelques luthé-
riens , et rejetée par Luther ibid.
IV. Variations de Luther sur la transsubstan-
tiation; manière inouïe de décider de la foi. 297
V. Etranges emportements dans ses livres
contre Henri VIII , roi d'Angleterre. . . . ibid.
VI. Lettre d'Erasme à Mélancbthon sur les em-
portements de Luther ibid.
YII. La division parmi les prétendus évangéli-
ques ; Carlostad attaque Luther et la réalité, ibid.
VIII. Origine des démêlés de Luther et de Car-
lostad; orgueil de Luther 298
IX. Sermon de Luther, où en dépit de Car-
lostad et de ceux qui le suivoient , il menace
de se rétracter, et de rétablir la messe; son
extravagance à vanter son pouvoir 298
X. Luther décide des plus grandes choses par
dépit : l'élévation, les deux espèces 299
XI. De quelle sorte la guerre fut déclarée
entre Luther et Cailostad ibid.
XII. Les guerres des anabaptistes, et celle
des paysans révoltés ; la part qu'eut Luther
dans ces révoltes 300
XIII. Le mariage de Luther, qui avoit été pré-
cédé par celui de Carlostad ibid.
XIV. Lettre mémorable de Mélancbthon à
Camérarius sur le mariage de Luther. . . . 301
XV. Notable diminution de l'autorité de Luther, ibid.
XVI. Dispute entre Erasme et Lutlier sur le
franc arbitre ; Mélancbthon déplore les em-
portements de Luther 302
XVII. Blasphèmes et audace de Luther dans
son traité du Serf Arbitre ibid.
XVIII. Nouveaux emportements contre le roi
d'Angleterre; Luther vante sa douceur. . . ibid.
XIX. Zuingle et OEcolampade prennent la dé-
fense de Carlostad ; qui étoit Zuingle ; sa
doctrine sur le salut des païens 303
XX. Vaine réponse de ceux de Zurich pour la
défense de Zuingle 304
XXI. Erreur de Zuingle sur le péché originel, ilid.
XXII. Erreur de Zuingle sur le baptême. . . . 305
XXIII. Zuingle s'accoutume à forcer en tout
l'Ecriture sainte. Son mépris pour l'anti-
quité est la source de son erreur ibid.
XXIV. Quel étoit OEcolampade 306
XXV. Progrès de la doctrine sacramentaire. ibid.
XXVI. Zuingle soigneux d'ùter de l'eucharistie
tout ce qui s'élevoit au-dessus des sens. . . . 307
XXVII. De l'esprit qui apparut à Zuingle pour
lui fournir un passage, où le signe d'insti-
tution reçut d'abord le nom de la chose. . ibid.
XXVIII. Luther écrit contre les sacramen-
taire», et pourquoi il traita Zuingle plus du-
rement que les autres ibid.
XXIX. Paroles d'un fameux luthérien sur la ja-
lousie de Luther contre Zuingle 308
X\X. Puissants raisonnements de Luther pour
la présence réelle; et ses vanteries après les
avoir faits ibid.
XXXI. Les zuingliens prouvent à Luther que
les catholiques entendent mieux que lui le
sens littéral 310
XXXII. Bèze prouve la même vérité ibid.
XXXIII. Tout un synode de zuingliens établit
la même vérité en Pologne ibid.
XXXIV. Luther n'entendoit pas la force de
cette parole : Ceci est mou corps 311
XXXV. Les sacramentaires prouvoicnl à Luther
qu'il admettoit une espèce de sens figuré. . ibid.
XXXVI. Différence de la doctrine inventée et
de la doctrine reçue par tradition ibid,
682
TABLE.
XXXVII. Le sens catholique est visiblement le
plus naturel 312
XXXVIII. Question : Si le sacrement est dé-
Irut dans la transsubstantiation ? ibid.
XXXIX. Comment les noms de pain et de vin
peuvent demeurer dans l'eucbarislic; deux
règles tirées de l'Ecriture ibid.
XL. Luther consterné par ces disputes ; et son
abattement déploré par Mélanchthon. . . . 313
XLI. Luther enseigne l'ubiquité ibid.
XLII. Luther déclare de nouveau qu'il importe
peu de mettre la substance du pain ou de
l'ôter; grossière théologie de ce docteur dont
Mèlanchlhon est scandalisé 314
XLIII. La dispute sacramentaire renversoit les
fondements de la réforme. Paroles de Calvin, ibid.
XLIV. Les luthériens prennent les armes sous
la conduite du landgrave, qui reconnoit qu'il
a tort ibid.
XLV. Le nom de protestants. Conférence de
Marpourg, où le landgrave tente vainement
de concilier les deux partis des protestants. 315
LIVRE III.
En l'an 1530.
L La célèbre diète d'Ausbourg où les confes-
sions de foi sont présentées à Charles V. . . 316
II. La confession d'Ausbourg rédigée par Mé-
lanchthon , et présentée à l'empereur. . . ibid.
III. De la confession de Strasbourg, ou des
quatre villes, et de Bucer qui la dressa. . ibid.
IV. De la confession d'Ausbourg, et de l'apo-
logie ; l'autorité de ces deux pièces dans tout
le parti 317
V. L'article x de la confession d'Ausbourg, où
il s'agit de la cène, est couché en quatre
façons ; la variété des deux premières. . . ibid.
VI. Deux autres manières dont est couché le
même article ; leurs différences ibid.
VII. Laquelle de ces manières est l'originale. 318
"VIII. Cinquième manière dont le même ar-
ticle X est rapporté dans l'apologie de la con-
fession d'Ausbourg ibid.
IX. La manière d'expliquer la réalité dans l'a-
pologie tend à établir en même temps le
changement de substance ibid.
X. Défaite des luthériens sur ces variations. . 319
XI. Les sacramentaires ne sont pas plus con-
stants à expliquer leur foi ibid-
XII. Termes vagues et ambigus de la confes-
sion de Strasbourg sur l'article de la cène. ibid.
XIII. Suite de ces mêmes ambiguilcs, et leur
effet mémorable sur les villes qui y sous-
crivirent 320
XIV. La confession de Zuingle très nette et
sans équivoque 321
XV. L'étal de la question parolt clairement
dans la confession de Zuingle ibid,
XVI. Quelle raison on a eu de se servir du
mot de substance dans l'eucharistie j que
c'est la même qui a obligé à l'employer dans
la Trinité 321
XVII. Les luthériens ont eu la même raison que
nous de se servirdu mot de substance. Zuingle
ne s'en est jamais servi , ni Bucer au com-
mencement 322
XVIII. Doctrine de la justification; qu'il n'y
a plus de difiicuité après les choses qui en
sont dites dans la confession d'Ausbourg, et
dans l'Apologie ibid.
XIX. Que la doctrine de Luther sur le libre ar-
bitre est rétractée dans la confession d'Aus-
bourg ibid,
XX. Parole de la confession d'Ausbourg, qui
visoit au semi-pélagianisme 323
XXI. Tous les reproches faits aux catholiques
fondes sur des calomnies ; première calomnie
sur la justification gratuite ibid.
XXII. On attribuoit aux catholiques les deux
propositions contradictoires; ex opère ope-
rato, ce que c'est ibid.
XXIH. Que dans la doctrine des luthériens,
les sacrements opèrent ex opère operato. . . 324
XXIV. Que la rémission des péchés est pure-
ment gratuite , selon le concile de Trente, ibid.
XXV. Seconde calomnie ; sur le mérite des œu-
vres : qu'il est reconnu dans la confession
d'Ausbourg et par Luther, au même sens que
dans l'Eglise ibid.
XXVI. L'Apologie établit le mérite des œuvres, ibid.
XXVII. Mélanchthon ne s'entend pas lui-
même dans l'Apologie, lorsqu'il y nie que
les bonnes œuvres méritent la vie éternelle. 325
XXVIII. Qu'il y a quelque chose dans la vie
éternelle qui ne tombe pas sous le mérite. . ibid.
XXIX. Variations des luthériens dans ce qu'ils
ont retranché de la confession d'Ausbourg. 326
XXX. Trois autres calomnies contre l'Eglise :
l'accomplissement de la loi avoué dans l'A-
pologie, au même sens que dans l'Eglise, ibid.
XXXI. Le mérite de condignité ibid.
XXXII. Le mérite de congruité 327
XXXIII. Médiation de Jésus -Christ toujours
nécessaire j ibid.
XXXIV. Comment les mérites de Jésus-Christ
sont à nous; et comment ils nous sont im-
putés ibid.
XXXV. JustiGcation , régénération, sanctifica-
tion, renouvellement; corn ment c'est au fond
la même grâce 328
XXXVI. Les œuvres salisfactoircs reconnues
dans l'Apologie, et les moines comptés parmi
les saints ibid.
XXXVII. La nécessité du baptême , et l'amissi-
bilité de la justice enseignée dans la con-
fession d'Ausbourg 329
XXXVIII. Les inconvénients de la certitude et
de la foi spéciale ne sont pas levés dans la
confession d'Ausbourg ibid.
-XXXIX. Que, selon les propres principes des
TAB
luthériens , l'incertitude reconnue par les
catholiques ne doit causer aucun trouble, ni
empêcher le repos de conscience 330
XL. Quel est le vrai repos de la conscience dans
la justification, et quelle certitude on y reçoit, itnd.
XLI. I-a confession de Strasbourg explique la
justification comme ITglise romaine. . . . iliid.
XI.FI. Du mérite selon Bucer iùid.
XLIII. Bucer entreprend la défense des prières
de l'Eglise, et fait voir en quel sens les mé-
rites des saints nous sont utiles 331
XLIV. Etrange doctrine de la confession d'Aus-
bourg sur l'amour de Dieu ibid.
Xl>V. Autre erreur de la justification luthé-
rienne 332
XLVI. Les luthériens rcconnoissentle sacrement
de pénitence et l'absolution sacramentale. ibid.
XLVIL La confession , avec la nécessité du dé-
nombrement des péchés ihid.
XLVIIF. Les sept sacrements 333
XLIX. Les vœux monastiques et celui de la
continence ibid.
L. Saint Bernard , saint François, saint Bona-
venture , mis par T,ulher au rang des saints ;
son doute bizarre sur le salut de saint
Thomas d'Aquin ibid.
LL La messe luthérienne 334
LIL L'oblation, comment retranchée ibid.
LIIL Ce qu'on inventa pour rendre l'oblation
odieuse dans la messe iY>iV/.
LIV. La prière et l'oblation pour les morts. . 335
LV. Les luthériens rejettent la doctrine d'Aé-
rius, contraire à la prière pour les morts, ibid.
LVL Comment l'oblation de l'Eucharistie pro-
fite à tout le monde ibid.
LVII. Horrible calomnie fondée sur les prières
adressées aux Saints 336
LVIIL Calomnies sur les images ; et imposture
grossière sur l'invocation des saints. . . . ibid.
LIX. Les luthériens n'osoient rejeter l'autorité
de l'Eglise romaine 337
LX. Paroles mémorables de Luther, pour re-
connoitre la vraie Eglise dans la communion
romaine ibid.
LXL Les deux espèces ibid.
LXn. Le corps des luthériens se soumet au
jugement du concile général , dans la con-
fession d'Ausbourg 3-38
LXIIL Conclusion de cette matière; combien
elle devroil servir à ramener les luthériens. 339
LIVRE IV.
Depuis 1630 jusqu'à 1537.
I. Les ligues des protestants après le décret
de la diète d'Ausbourg; et la résolution de
prendre les armes, autorisée par Luther. . ibid.
II. Le trouble de Mélanchthon dans ces nou-
veaux desseins de guerre 340
III. Négociations de Bucer ; mort de Zuingle
à la guerre. 341
LE. 683
IV. Fondement des équivoques de Bucer, pour
concilier les partis 342
V. L'accord que Bucer propose n'est que dans
les mots ii)ij,
VI. Equivoque de la présence spirituelle et de
la présence réelle ibid.
VFI. Présence du corps , comment spirituelle, ibid.
VIII. Si la présence du corps n'est que spiri-
tuelle, les paroles de l'institution sont inu-
tiles 343
IX. S'il falloit admettre une présence locale, ibid.
X. Equivoque sur le mot de sacrement et
de mystère Und.
XI. L'Eucharistie est un signe, et comment. 344
XII. Tous les mystères de Jésus-Christ sont
des signes à certains égards ibid.
XIII. Bucer se joue des mots ibid.
XIV. OEcolampadc avoit averti Bucer de l'il-
lusion qu'il y avoit dans ces équivoques. . ibid.
XV. Sentiments de ceux de Zurich ibid.
XVI. Confession de foi do ceux de Bàle 345
XVII. Conférence de Luther avec le diable. . ibid.
XYIII. Les Suisses s'échaullent contre Luther. 340
XIX. Autre confession de foi de Bàle , et la
précédente adoucie ibid.
XX. Equivoque de cette confession de foi. . ibid.
XXL Chacun suivoit les impressions de son
conducteur ibid.
XXII. Bucer avoue que les indignes reçoivent
réellement le corps 347
XXIII. Accord de Vitemberg, et'scs six articles, ibid.
XXIV. Bucer trompe Luther, et élude les ter-
mes de l'accord ibid.
XXV. Sentiment de Calvin sur les éqdivoques
en matière de foi 348
XXVI. Si la présence est durable dans l'eucha-
ristie 349
XXVII. Suite; conclusion de l'accord ibid.
XXVIII. Ceux de Zurich se moquent des équi-
voques de Bucer ibid.
XXIX. Les zuingliens ne veulent point en-
tendre parler de miracles, ni de toute-puis-
sance dans l'eucharistie 350
XXX. Doctrine de Bucer, et retour des villes de
sa croyance à la présence réelle ibid.
XXXI. Mélanchthon commence à douter de la
doctrine de Luther. Sa foiLIe théologie. ... 351
XXXII. Dispute du temps de Ratramne, où
Mélanchthon se confond ibid.
XXXIII. Mélanchthon souhaite une nouvelle
décision. La tyrannie de Luther 352
XXXIV. Luther fait une nouvelle déclaration
de sa foi dans les articles de Smalkalde. . . 353
XXXV. Nouvelle manière d'expliquer les pa-
roles de l'institution ibid.
XXXVI. Si le pain peut être le corps ibid,
XXXVII. Luther ne peut éviter les équivoques
des sacramentaircs qui éludent tout. . . . ibid.
XXXVIII. Emportement de Luther contre le
pape dans les articles de Smalkalde 354
684
TABLE.
XXXIX. Mélanchthon veut qu'on recoonoisse
l'autorité du pape 354
LIVRE V.
Réflexions générales sur les agitations de 3'lélanclUhon,
et sur l'étal de la réforme.
I. Comment Mélanchthon fut attiré à Luther, ibid.
II. Mélanchthon épris de la nouveauté, et de
la trompeuse apparence de la justice impu-
tative 355
m. Comment Mélanchthon excusoil les em-
portements de Luther 350
IV. Le commencement des agitations de Mé-
lanchthon ibid.
V. Mélanchthon reconnoit endn que les grands
succès de Luther avoient un mauvais prin-
cipe ibid.
VI. Il prévoit les désordres qui arriveroient
pour avoir méprisé l'autorité des évoques. . ibid.
VII. L'autorité et la discipline ecclésiastique
entièrement méprisées dans les nouvelles
églises 357
VIII. Autre fruit de la réforme. La servitude
de l'église , où le magistrat se fit pape. . ibid,
IX. Luther prend la mission du prince pour
faire la visite ecclésiastique ibid.
X. Les églises luthériennes ne sont pas mieux
disciplinées, et Mélanchthon le reconnoit. . 358
XI. 31élanchthon déplore la licence du parti,
où le peuple décidoit à tahie des points de
la religion ibid.
XII. La justice imputative diminuoit la né-
cessité des bonnes œuvres. Décision des lu-
thériens et de Mélanchthon. . . . ■ ibid.
XIII. Nulle réformation des mœurs dans les
églises prolestantes ; témoignage d'Erasme. 359
XIV. Témoignage de Bucer ibid.
XV. Tyrannie insuppporlable de Luther; ce
que Calvin en écrivit à Mélanchthon 300
XVI. Mélanchthon tyrannisé par Luther, songe
à la fuite 361
XVII. Il passe sa vie sans oser jamais s'expli-
quer tout-à-fait sur la doctrine ibid.
XVIII. Nouvelle tyrannie dans les églises lu-
thériennes, après celle de Luther 302
XIX. Mélanchthon ne sait où il en est, et
cherche toute sa vie sa religion ibid.
XX. Quels dogmes Mélanchthon trouvoit mal
expliqués 363
XXI. Mélanchthon déclare qu'il s'en tient à
la confession d'Ausbourg, dans le temps qu'il
songe à la réformer. . . : ibid.
XXII. Ces incertitudes venoient de la consti-
tution des églises protestantes 364
XXIII. L'autorité de l'Eglise absolument né-
cessaire dans les matières de la foi ibid.
XXIV. Sentiment de Mélanchthon sur la né-
cessité de reconnoitre le pape et les évéques. ibid-
XXV. Mélanchthon dans l'assemblée de Smal-
kalde, est d'avis qu'on rcconnoisse le con-
cile convoqué par le pape, et pourquoi. 365
XXVI. Quand on a renversé certains principes,
tout ce qu'on fait est insoutenable et contra-
dictoire ibid.
XXVII. Raisons de la restriction que mit Mé-
lanchthon à sa souscription dans les ar-
ticles de Smalkalde 366
XXVIII. Paroles de 3Iélanchthon sur l'autorité
de l'Eglise ibid.
XXIX. Mélanchthon ne se peut déprendre à
l'opinion de la justice imputative, quelque
grâce que Dieu lui fasse pour en revenir.
Deux vérités qu'il reconnoit ibid.
XXX. Mélanchthon ne peut ni se contenter
lui-même sur la justice imputative, ni se
résoudre à la quitter 367
XXXI. Déchirement de Mélanchthon : il prévoit
les suites horribles du renversement de l'au-
torité de l'Eglise 368
XXXII. Causes des erreurs de .Mélanchthon. Il
allègue les promesses faites à l'Eglise, et
ne s'y fie pas assez 369
XXXIII. Les princes et les docteurs du parti
lui sont également insupportables 370
XXXIV. Les prodiges, les prophéties, les ho-
roscopes , dont Mélanchthon étoit troublé, ibid.
LIVRE VI.
Wepuis 15â7 jusqu'à Van 1546.
I. L'incontinence scandaleuse du landgrave, et
quel remède on y trouva dans la réforme. . . 371
II. Actes importants sur cette afifaire, tirés
d'un livre imprimé par l'ordre de l'électeur
Charles-Louis comte palatin 372
III. Bucer envoyé à Luther et aux autres chefs
du parti , pour obtenir la permission d'é-
pouser une seconde femme. Instruction de
ce prince à son envoyé ibid.
IV. Suite de l'instruction. Le landgrave promet
à Luther les biens des monastères, si on
favorise son dessein 373
V. Continuation. Le landgrave se propose
d'avoir recours à l'empereur, et même au
papo si on le refuse ibid.
VI. Avis doctrinal de Luther. La polygamie ac-
cordée par lui et les autres chefs des protes-
tants ibid.
VIL Ce que répondent les consultants sur le
sujet de l'empereur 374
VIII. Le secret du second mariage qui devoit
passer pour concubinage : ce scandale mé-
prisé par les consultants ibid.
IX. Le second mariage se fait en secret; le
contrat qui en fut passé 375
X. Piéponse du landgrave et de Luther à ceux
qui leur reprochent ce mariage ibid.
XI. Sermon scandaleux de Luther sur le ma-
riage ibid.
XII. Le landgrave oblige Luther à supprimer
dans la messe l'clévatioa du saiol Sacrement;
TABLE.
685
comment on se servit de cette occasion pour
l'échauft'er de nouveau contre les sacramen-
taires 37G
Xllt. L'ancienne jalousie de Luther contre
Zuingle et ses disciples se réveille ibid.
XIV. Luther ne veut plus qu'on prie pour les
sacramentaires, et les croit damnés sans
ressource 377
XV. Anathëmes de Luther ibid.
XVL Les zuingliens reprennent Luther d'avoir
toujours le diable à la bouche, et le traitent
d'insensé ibid.
XVIL Scandaleuse prière de Luther, qui dit
qu'il n'a jamais offensé le diable ibid.
XVin. Nouvelle confession de foi de Bucer. Il
confirme que les indignes reçoivent réelle-
ment le corps de Notre-Seigneur. Invention
de la foi solide 378
XIX. Embrouillements du même auteur sur
la communion des impies ibid.
XX. Mélanchthon travaille à rendre la présence
réelle mome\itanée, et la met seulement dans
l'usage ibid.
XXI. Le vrai fondement de ce dogme est l'a-
version pour la messe. Deux choses que les
prolestants n'y peuvent souffrir ibid.
XXII. La haine aveugle de Luther pour l'ob-
lation et pour le canon de la messe. . . ibid.
XXIII. En quel sens on offre dans la messe pour
la rédemption du genre humain. Les mi-
nistres contraints d'approuver ce sens. . . . 379
XXIV. Toute la messe est renfermée dans la
seule présence réelle ; qu'on ne peut ad-
mettre cette présence sans la reconnoitre
permanente et hors de la réception ibid.
XXV. La présence réelle permanente et hors
de l'usage retenue par Luther, après même
qu'il eut supprimé l'élévation ibid.
XXVI. Mélanchthon ne trouve point d'autre
moyen pour détruire la messe qu'en niant
la présence permanente 380
XXVII. Vaincs raisons de Mélanchthon. . . ibid.
XXVIII. Autres raisons aussi frivoles. . . . ibid.
XXIX. Ces raisons de Mélanchlhon délrui-
soient toute la doctrine de Luther ibid.
XXX. Dernière raison de Mélanchlhon plus
foible que toutes les autres ibid.
XXXI. La vraie raison de Mélanchthon, c'est
qu'il ne pouvoit séparer la messe de la
présence réelle, si on la reconnoissoit per-
manente : paroles de Luther ibid.
XXXII. Dissimulation de Mélanchthon. Lettres
mémorables de Luther pour la présence per-
manente 381
XXXIII. L'élévation irrépréhensible, selon le
sentiment de Lulher ibid.
XXXIV. L'adoration nécessaire ; aveu formel
de Luther après beaucoup de variations. . ibid.
XXXV. Les théologiens de Vitembcrg et de
Leipsick reconnoisscnt avec Mélanchlhon
qu'on ne peut éviter le sacrifice, la trans-
substantiation et l'adoration , qu'en chan-
geant la doctrine de Lulher 381
XXWI. Doctrine de Luther changée incon- /
linent après sa mort par les théologiens de
Vilemberg 382
XXXVII. Qu'on ne peut répondre aux rai-
sonnements de ces théologiens 383
XXXVIIL Les théologiens de Vitembcrg revien-
nent au sentiment de Lulher, et pourquoi?
Les seuls catholiques ont une doctrine suivie, ibid.
XXXIX. Luther plus furieux que jamais sur la
fin de ses jours; ses emportements contre
les docteurs de Louvain ibid.
XL. Ses derniers sentiments sur les zuingliens. ibid.
XLI. La mort de Lulher 384
XLII. Pièce nouvelle produite par M. Burnet
sur le sentiment de Lulher ibid.
Pièces concernant le second mariage du Land-
grave de Hesse ' 385
Consultation de Luther, et des autres doc-
teurs protestants, sur la polygamie 390
Contrat de mariage de Philippe, landgrave
de Hesse, avec Marguerite de Saal 305
LIVRE VII.
Récit dei variations et de la réforme d'Angleterre
sous Henri Vlll, depuis l'an 1529 jusqu'en 1547;
et sous Edouard f'^1 , depuis 1547 jusqu'à 15S3,
avec la suite de l'histoire de Cranmer jusqu'à sa
mort en 156G.
I. La mort de Henri VIII , roi d'Angleterre ;
on entreprend à celle occasion de raconter
le commencement et la suite de la réfor-
malion anglicane 397
II. On pose ici pour fondement l'histoire
de M. Burnet ; magnifiques paroles de ce
docteur sur la réformalion anglicane. . . ibid.
IM. Premier fait avoué : que la réformation a
commencé par un homme également rejeté
de tous les partis 398
IV. Quelle fut la foi de Henri VIII, auteur de
la réforme jbid.
V. Quels furent les instruments dont se servit
Henri VIII dans la réforme : Cromwel son
vice-gérent dans le spirituel ibid.
VI. Thomas Cranmer est le héros de M. Burnet. 399
VII. Les héros de M. Burnet ne sont pas tou-
jours, selon lui-même, de fort honnêtes
gens : ce qu'il raconte de Monlluc, évêque
de Valence ibid.
VIII. Cranmer luthérien, selon M. Burnet.
Comment il entra en faveur auprès du Roi
et d'Anne de Boulen ibid,
IX. Cranmer envoyé à Rome pour le divorce ,
y est fait pénitencier du pape : il se marie,
quoique prêtre, mais en secret 400
X. Cranmer nommé archevêque de Cantorbéri
prend des bulles du pape, quoique marié et
luthérien, ,,.,.,, , ibid
686
TABLE.
XI. Le sacre de Cranmer; profession de sou-
mission envers le papc; sa proleslalion, son
hypocrisie 400
XII. Réflexion sur la prétendue modération
de Cranmer 401
XIII. Cranmer procède au divorce; il prend la
qualité de légat du saint Siège dans la sen-
tence ibid.
XIV. Sentence de Clément VII, et emportement
de Henri contre le saint Siège 402
XV. Morus et Fischer condamnés à mort,
pour n'avoir pas voulu reconnoître le roi
comme chef de l'Eglise ibid.
XVI. Date mémorable du commencement des
cruautés de Henri et de ses autres excès. . ibid.
XVII. Cromwel fait vice-gérenl ; tout concourt
à exciter le roi contre la foi de l'Eglise. . . 403
XVIII. Visite archiépiscopale de Cranmer par
l'autorité du roi ibid.
XIX. Déprédation des biens des monastères, ibid.
XX. Mort de la reine Catherine; parallèle de
cette princesse avec Anne de Boulcn. . . . ibid.
XXI. Suite du parallèle, et marque visible du
jugement de Dieu. Cranmer casse le ma-
riage du roi et d'Anne 404
XXII. La lâcheté de Cranmer mal excusée par
M. Burnet ibid.
XXIII. Exécution d'Anne de Boulen 405
XXIV. Définitions de Henri sur la foi. Il con-
firme celle de l'Eglise sur le sacrement de
pénitence ibid.
XXV. Sur l'Eucharistie ibid.
XXVI. Sur les images et sur les saints. . . ibid.
XXVH. Sur les cérémonies ; sur la croix. . . 40G
XXVIII. Sur le purgatoire, et les messes pour
les morts jbid.
XXIX. Le roi décide sur la foi de son autorité, ibid.
XXX. Cranmer et les autres souscrivent contre
leur conscience aux articles de Henri. Vaine
défaite de M. Burnet ibid.
XXXI. Pour engager la noblesse, on lui vend
les biens de l'Eglise à vil prix ibid.
XXXII. Cromwel et Cranmer confirment de
nouveau la foi de l'Eglise, qu'ils détestoient
dans leur cœur 407
XXXIII. Les six articles de Henri ibid.
XXXIV. Le mariage du roi avec Anne de
Clèves. Dessein de Cromwel qui le proposa.
Nouvelles amours du roi. Cromwel condamné
à mort ibid.
XXXV. Hypocrisie de Croniwel. "Vains artifices
de M. Burnet ibid.
XXXVI. Proslitulion de la conscience de Cran-
mer. Il casse le mariage du roi avec Anne de
Clèves. Termes magnifiques de cette inique
sentence. Le roi épouse Catherine Howard ,
favorable à la réforme , et bientôt décapitée
pour ses infamies 408
XXXVII. Nouvelle déclaration de foi , conforme
aux scnUnicnls de l'Eglise. . , ibid,
XXXVIII. Hypocrisie de Cranmer qui souscrit
à tout 408
XXXIX. On ne changea rien de considérable
dans les missels , et autres livres d'église.
Suite des hypocrisies de Cranmer ibid.
XL. Conduite de Cranmer sur les six articles. 40D
XLI. Récit de M. Burnet sur la résistance de
Cranmer ibid.
XLII. Honteuses pensées de Cranmer sur l'auto-
rité ecclésiastique, qu'il sacrifie à la royauté, ibid.
XLIIL Réponse de Cranmer à une objection.
Honteuse doctrine sur l'autorité de l'Eglise
durant les persécutions ibid.
XLIV. Cranmer a toujours persisté dans ce
sentiment 410
XLV. Le dogme qui fait émaner de la royauté
toute l'autorité ecclésiastique , mis en pra-
tique ibid.
XLVI. Cranmer agit suivant ce dogme , qui est
le seul où la réforme n'a pas varié. . . . ibid.
XLVII. Scrupule de la reine Elisabeth sur le
pouvoir qu'on lui donnoit dans l'Eglise. . ibid.
XLVIII. Contradiction manifeste dans la doc-
trine anglicane 411
XLIX. Les flatteries de Cranmer, et les dés-
ordres de Henri , sources de la réforme en
Angleterre ibid.
L. Inutile à la foi d'examiner la conduite et la
procédure de Clément VII ibid.
LI. On entre dans le récit de l'affaire du ma-
riage. Le fait établi. Vains prétextes dont
Henri couvroit sa passion 412
LU. La dispense de Jules II attaquée par des
raisons de fait et de droit ibid.
LUI. Raison de droit, fondée sur le Lévilique.
Etat de la question ibid.
LIV. Les protestants d'Allemagne favorables à
la dispense de Jules II, et au premier ma-
riage de Henri ibid.
LV. Buccr de même avis 4 13
LVI. Zuingle et Calvin d'avis contraire. . . . ibid.
LVII. Bizarre décision des luthériens ibid.
LVIII. Remarques sur la conformité du sen-
timent des protestants avec la sentence de
Clément VII ibid.
LIX. Henri corrompt quelques docteurs catho-
liques ibid.
LX. Touchant la consultation prétendue de
la faculté de théologie de Paris ibid.
LXI. Récit du jurisconsulte Charles Dumoulin. 414
LXII. Raisons de la décision de Clément VIL ibid.
LXIII. Deux points de réforme sous Henri Vlil,
selon M. Burnet ibid.
LXIV. Premier point. La lecture de l'Ecriture.
Comment elle fut accordée au peuple sous
Henri VIII ibid.
LXV. Si les progrès de la réforme sont dus à
la lecture de l'Ecriture, et comment. . . . 415
LXVI. Comment on déçoit les hommes par
l'Ecriture mal interprétée ibid.
TABLE.
687
LXVII, Preuve par M. Lurnet des pièges qu'on
lend aux simples par la prétendue netteté de
l'Ecriture 415
LWIII. II-^ Point de réformalion de Henri VIII
selon M. Burnet. Que l'église anglicane agis-
soit par un principe schismatique, lorsqu'elle
croyoit pouvoir régler sa loi indépendamment
de tout le reste de l'Eglise ibid.
LXIX. Si en cela l'église anglicane suivoit l'an-
cienne Eglise, comme le prétend M. Burnet. 41G
LXX. Si l'église anglicane eut raison de croire
qu'il éloit trop difllcile en nos jours de con-
sulter la foi de toute l'Eglise ibid.
LXXI. Toutes sortes de nouveautés s'introdui-
soient en Angleterre, malgré les rigueurs de
Henri YIII, et pourquoi 417
LXXII. On raisonna en Angleterre sur de faux
principes, lorsqu'on y rejeta la primauté du
pape ibid.
LXXIII. Si le pape saint Grégoire, sous qui
les Anglais furent convertis, a eu d'autres
sentiments que les nôtres sur l'autorité du
saint Siège ibid.
LXXIV. Mort de Henri VIII ibid.
LXXV. Tout change après sa mort : le tuteur
du jeune roi est zuinglien 418
LXXVI. Fondement de la réforme sur la ruine
de l'autorité ecclésiastique ibid.
LXXVil. Suite de l'anéantissement de l'auto-
rité ecclésiastique ibid.
LXXVIII. Réflexion sur les misérables com-
mencements de la réforme, où l'ordre sacré
n'a aucune part aux affaires de la religion
et de la foi 419
LXXIX. Le roi est rendu maitre absolu de la
prédication, et fait défense de prêcher par
tout le royaume jusqu'à nouvel ordre. . . ibid.
LXXX. Les six articles abolis 420
LXXXI. Pierre Martyr appelé , et la doctrine
zuinglienne établie ibid.
LXXXI [. Bucer n'est pas écoulé ibid.
LXXXIII. Aveu de M. Burnet sur la croyance
de l'église grecque ibid.
LXXXIV. Les réformateurs se repentent d'avoir
dit qu'ils avoient agi par l'assistance du Saint-
Esprit dans la réformation de la liturgie, ibid.
LXXXV. Tous les restes d'antiquité, retenus
d'abord dans la liturgie, en sont effacés. . ibid.
LXXXVI. L'Angleterre abroge la messe qu'elle
avoit ouïe en se faisant chrétienne 421
LXXXVII. La messe gallicane, et les autres au
fond, sont la même chose que la romaine, ibid.
LXXXVIII. La réforme se corrige elle-même
sur la prière pour les morts ibid.
LXXXIX. Suite des altérations ibid.
XC. Les cérémonies et le signe de la croix re-
tenus 422
XCl. L'Angleterre nous justifle sur l'observance
des fêtes, et même de celle des saints. . . ibid.
XCII. De même sur l'abstinence des viandes, ibid.
XCIII. Crûnmer renverse tout l'ordre dans sa
réforme 4?2
XCIV. Suite iOid.
XCV. Comment on excitoit la haine publique
contre la doctrine catholique. Exemple dans
l'instruction du jeune Edouard , et sur les
images 423
XCVI. Si l'on peut tirer avantage du soudain
progrès de la réforme prétendue ibid.
XCVII. Si le duc de Sommerset avoit l'air
d'un réformateur 424
XCVIII. Vains empressements de M. Burnet à
justifier Cranmer sur de petites choses,
sans dire un mot sur les grandes ibid.
XCIX. Cranmer et les autres réformateurs in-
spirent la révolte contre la reine Marie. . ibid.
C. Cranmer déclaré hérétique, et pour quel ar-
ticle 425
CI. Fausse réponse deCranmer devant ses juges, ibid.
Cil. Cranmer condamné selon ses principes, ibid.
cm. Cranmer abjure la réforme par deux fois,
un |)cu avant son sup|ilice ibid.
CIV. M. Burnet compare la faute de Cranmer
à celle de saint Pierre 42G
CV. S'il est vrai que Cranmer ne fut com-
plaisant envers Henri VIII que tant que sa
conscience le lui permit . ibid.
CVI. M. Burnet excuse mal les réformateurs, ibid.
CV'II. Illusion dans les exemples de M. Burnet. ibid.
CVIII. M. Burnet peu sûr dans ses faits. . . . 427
CIX. Illusion de M. Burnet sur Fra-Paolo. ibid.
ex. Les plans de la religion que fait M. Bur-
net, à l'exemple de Fra-Paolo 428
CXI. Pitoyable allégation de Gerson ibid.
C\II. Erreur grossière sur le célibat et sur
Ir Pontifical romain ibid.
CXI M. Vaine défaite ibid.
CXIV. Conclusion de ce livre 429
LIVRE VIII.
Depuis \b\6 jusqu'à l'an 16G1.
I. Thèses de Luther pour exciter les luthériens
à prendre les armes 430
II. Ilerman , archevêque de Cologne, appelle
les protestants dans son diocèse. Son igno-
rance prodigieuse ibid.
III. Doute dans la ligue, si on traiteroit
Charles V d'empereur ; victoire de Charles V.
Le livre de Vlniérim 431
IV. Projet de Vhnérim. La conférence de Ratis-
bonne de 1541 ibid.
V. Articles conciliés et non conciliés; ce que
c'est dans cette conférence ibid.
VI. Autre conférence. La dernière main mise à
Vlntirim. Le peu de succès de ce livre. . . . 432
VII. Nouvelle confession de foi de Bucer. . . ibid.
VIII. On reçoit en même temps à Strasbourg
deux actes contraires ibid,
IX. Bucer passe en Angleterre, où il meurt
688
TABLE.
sans avoir pu rien changer dans les articles
de Pierre Martyr 432
X. Osiandrc abandonne aussi son église de Nu-
remberg, et met tout en trouble dans la
. Prusse ibicl-
XI. Quel étoit Osiandre. Sa doctrine sur la
justification ibid.
XII. L'esprit profane d'Osiandre remarqué
par Calvin 433
XIII. Sentiment de Mélanclithon et des autres
protestants sur Osiandre ibid.
XIV. Osiandre, enflé de sa faveur auprès du
prince, ne garde plus de mesures ibid.
XV. La dispute des cérémonies ou des choses
indifférentes 434
XVI. Jalousie et desseins cachés d'illyric contre
Mélanchlhon ibid.
XVII. La confession saxonique et celle de Vir-
temberg; pourquoi faites , et par quels au-
teurs ibid.
XVIII. Article de l'eucharistie dans la con-
fession saxonique ibid.
XIX. Changement que Ot 3Iélanchlhon dans la
confession saxonique, aux articles de celle
d'Ausbourg et de Smalkalde 435
XX. L'article de l'eucharistie dans la confession
de Virtemberg ibid.
XXI. La confusion où l'on tombe quand on s'a-
bandonne à ses propres pensées ibid.
XXII. Dieu ne veut pas le péché. Article mieux
expliqué dans la confession saxonique ,
qu'on n'avoit fait dans celle d'Ausbourg. . ibid.
XXIII. La coopération du libre arbitre. . . . ibid.
XXIV. Doctrine de Blélanchlhon sur la coopé-
ration du libre arbitre. Demi-pélagianisme. 436
XXV. L'exercice du libre arbitre clairement re-
connu par Mélanchlhon dans les opérations
de la grâce ibid.
XXVI. Sa doctrine condamnée par ses con-
frères ibid.
XXVII. Confusion des nouvelles sectes. . . . ibid.
XXVIII. Doctrine des luthériens qui se con-
tredit elle-même 437
XXIX. Article considérable de la confession
saxonique sur la distinction des péchés mor-
tels et véniels ibid.
XXX. Le mérite des œuvres dans la confession
de Virtemberg ibid.
XXXI. La conférence de Worms pour concilier
les deux religions. Division des luthériens, ibid.
XXXII. Les luthériens condamnent tout d'une
voix la nécessité des bonnes œuvres pour le
salut 438
XXXIII. Osiandre épargné par les luthériens, ibid.
XXXIV. Les divisions des luthériens éclatent.
Les catholiques tâchent d'en proDtcr pour
leur salut ibid.
XXXV. Triomphe d'Osiandre dans la Prusse.
Conversion mémorable de Staphyle 430
XXXVI. Nouvelle formule des luthériens pour
expliquer l'eucharistie dans l'assemblée de
Francfort 439
XXXVII. La question de l'ubiquité fait tourner
Mélanchlhon vers les sacramentaires. . . ibid.
XXXVIII. Incompatibilité des sentiments de
Mélanchlhon et de Calvin ibid.
XXXIX. Si Mélancbthoa étoit calviniste sur
l'eucharistie 440
XL. Mélanchlhon n'ose parler ibid.
XLI. Triste état de Mélanchlhon et sa mort. ibid.
XLII. Les zuingliens condamnés par les luthé-
riens ; et les catholiques justifiés par cette
conduite 441
XLIII. Assemblée des luthériens à Naiimbourg,
pour convenir sur la confession d'Ausbourg. ibid.
XLIV. Piailieries des zuingliens 442
XLV. L'ubiquité établie ibid.
XLVI. Autre déclaration sur l'ubiquité sçus le
nom de répétition de la confession d'Aus-
bourg ibid.
XLVII. Desseins des luthériens en établissant
l'ubiquité 443
XLVill. Deux mémorables décisions des luthé-
riens sur la coopération du libre arbitre, iùid.
XLIX. Doctrine des luthériens , que nous
sommes sans action dans la conversion. . ibid.
L. Embarras et contradiction de la doctrine lu-
thérienne ibid.
LI. Conclusion. Que si l'on s'entend, il n'y a
plus de dispute sur la coopération 444
LU. Objection des libertins, et dillieulté des in-
firmes sur la coopération ibid.
LUI. La résolution des luthériens par huit pro-
positions. Les quatre premières qui con-
tiennent les principes généraux ibid.
LIV. Quatre autres propositions pour appliquer
les premières 446
LV. La résolution des luthériens, fondée sur
les huit propositions précédentes, est pu-
rement dcmi-pélagienne ibid.
LVI. Preuve du demi-pélagianisme des luthé-
riens ibid.
LVII. Semi - pélagianisme des luthériens ;
exemple proposé par Calixle ibid.
LVIII. Confusion des nouvelles sectes, où l'on
passe d'une extrémité à l'autre 446
LIX. Les calvinistes entrent dans le serai-pé-
lagianisme des luthériens ibid.
LX. Diflicuité dans le livre de la Concorde sur
la certitude du salut ibid.
LXI. Résolution par la doctrine du docteur
Jean-André Gérard ibid.
LXII. Histoire abrégée du livre de la Concorde, ibid.
LXIII. Les troubles de France commencent.
Confession de foi dressée par Calvin. . . . ibid.
LIVRE IX.
En l'an 1561. Doctrine et caractère de Calvin.
I. Le génie de Calvin : il raffine au delà de Lu-
ther, , ,..,., 447
TABLE.
689
II. Deux points principaux de la réforme.
Calvin laffine sur l'un et sur l'autre 4i7
III. Trois choses que Calvin ajoute à la jus-
lice iiïjputative. Et premièrement la certi-
tude du salut il>iil.
IV. Mémorable confession de foi de l'électeur
palatin Fridéric III ihU.
y. Second dogme ajouté par Calvin à la justice
împutative : Qu'elle ne se peut jamais perdre. 4iS
\'I. Troisième dogme de Calvin : Que le bap-
tême n'est pas nécessaire au salut il'id.
VII. Raisons de Calvin , tirées des principes
de Luther, et premièrement sur la certitude
du salut ihitl.
VIII. Pour l'inamissibilité de la justice. . . . iMd.
IX. Contre la nécessité du baptême ihid.
X. Suite de la doctrine de Calvin. Que les en-
fants des fidèles naissent dans la grâce. . . iliid.
XI. Passage dont Calvin appuie ce nouveau
dogme il/id.
XII. Pourquoi Calvin est regardé comme l'au-
teur des trois dogmes précédents il)i:l.
XIH. Calvin, posés ces principes, raisonnoit
mieux que Luther, mais s'égaroit davantage. il>i(l.
XIV. Inconvénients de la certitude du salut, ihid.
XV. Inconvénients de l'inamissibilité soutenue
par Calvin iSO
XVI. Inconvénients de la doctrine qui fait naître
en grâce les enfants ibid.
XVII. Luther n'est pas moins blâmable d'avoir
posé ces principes, que Calvin d'avoir tiré
ces conséquences ibid.
XVIII. Si ces trois dogmes se trouvent dans
les confessions de foi il'id.
XIX. Deux dogmes des calvinistes sur les en-
fants, peu convenables à leurs principes, ibid.
XX. Accord avec ceux de Genève ibid.
X\I. Contradiction dans la doctrine des calvi-
nistes 4f»0
XXII. Autre contradiction ibid.
XXIII. RalTinemenl de Calvin sur l'autre point
de réforme, qui est celui de l'eucharistie, ibid.
XXIV. Traité de Calvin, pour montrer qu'après
quinze ans de dispute les luthériens et les
zuingliens ne s'étoient point entendus. . . ibid.
XXV. Calvin , déjà connu par son institution, se
fait regarder par son Traité de la Cène. . . ibid.
XXVI. Doctrine de Calvin sur l'eucharistie ,
presque oubliée par les siens ibid.
XXVII. Calvin ne se contente pas qu'on reçoive
un signe dans la cène ibid.
XXVIII. Ni même un signe efficace ibid.
XXIX. Ni la vertu et le mérite de Jésus-Christ, ibid.
XXX. La doctrine de Calvin tient quelque chose
de celle de Bucer , et des articles de Vi-
temberg 461
XXXI. Etat de la question remis. Sentiment
des catholiques sur ces paroles : Ceci esi mon
corps ibid.
XXXII. Ce que fait la foi dans ce mystère. Senti-
TOME VII.
ment des catholiques sur ces paroles : Faites
ceci en mémoire de moi 461
XXXIII. Comment la jouissance du corps de
Jésus-Christ est perpétuelle et permanente. 452
XXXIV. Il faut unir à Jésus-Christ le corps
et l'esprit ibid.
XXXV. L'état précis de la question posé par
la doctrine précédente ibid.
XXXVI. Calvin cherche à concilier Luther et
Zuingle ibid.
XXXVII. Combien Calvin parle fortement de
la réalité 453
XXXVIII. Il faut qu'on soit uni au corps de Jé-
sus-Christ plus que pal" vertu et par pensée, ibid.
XXXIX. Nouvel effet de la foi selon Calvin. . ibid.
XL. Calvin veut la propre substance ibid.
\IA. Il veut que nous recevions le corps et le
sang de Jésus-Christ autrement que les an-
ciens Hébreux ne le pouvoient faire. . . . ibid.
XLII. A eiilendie naturellement les expressions
de Calvin , on doit croire que la réception du
corps et du sang est indépendante de la foi. ibid.
XLIII. Que selon les expressions de Calvin le
vrai corps doit être dans le sacrement. . . . 46i
XLIV. Autre expression de Calvin, que le corps
est sous le signe du pain, comme le Saint-
Esprit sous la colombe ibid.
XLV. Autre expression de Calvin , qui fait
Jésus-Christ présent sous le pain , comme
Dieu l'éloit dans l'arche 456
XLVI. Calvin dit qu'il ne dispute que de la ma-
nière et qu'il met la chose autant que nous. ibid.
XLVll. Calvin met une présence du corps inef-
fable et miraculeuse ibid.
XLVIII. Piéflexion sur ces paroles de Calvin, ibid.
XLIX. Calvin admet une prés.'ince qui est
propre et particulière à la Cène ibid.
L. Suite des expressions de Calvin ibid.
Ll. La communion des indignes; combien
réelle , selon Calvin 46(;
LU. Suite des expressions de Calvin sur la
communion des indignes ibid.
LUI. Comparaison de Calvin, qui appuie la
vérité du corps reçu par les indignes. . . . ibid.
LIV. Calvin parle peu conséquemment. . . . ibid.
LV. Calvin explique commenous cette parole :
La chair ue sert de rien 467
LVI. Expression de Calvin, que les indignes
ne reçoivent selon nous que le cadavre de
Jésus- Christ ibid.
LVII. Calvin affaiblit ses propres expressions, ibid.
LVIII. Il élude le miracle qu'il reconnoît dans
la cène ibid.
LIX. Calvin sent le foible de sa doctrine dans
l'explication du miracle de l'eucharistie. . . 468
LX. Les calvinistes ont mieux senti qu'il falloit
admettre un miracle dans l'eucharistie, qu'ils
ne l'ont admis en effet ibid.
LXI. Embarras et contradictions de Calvin
dans la défense du sens figuré ibid,
4i
690
TABLE.
LXII. La cause de son embarras 459
LXIII. Il a mieux vu la dilTicullé que les autres
sacramentaircs. Comment il a lâché de la
résoudre ibid.
LXIV. Les exemples qu'il tiroit de l'Ecriture.
Celui de la circoncision qui le convainc au
lieu de l'aider ibid.
LXV. Autre exemple qui ne fait rien à la ques-
tion : Que l'Eglise est aussi appelée le corps
de Jésus -Christ ibid.
LXVL Calvin fait de nouveaux efforts pour
sauver l'idée de réalité 460
LXVIL II ne peut satisfaire l'idée de réalité
qu'imprime l'institution de Notre-Seigneur. ibid.
LXVIII. Les calvinistes dans le fond ont aban-
donné Calvin : comment il est expliqué dans
le livre du Préservatif ibid.
LXIX. Suite des explications qu'on donne aux
paroles de Calvin 461
LXX. S'il n'y a que de simples défauts d'expres-
sions dans ces endroits de Calvin ibid.
LXXI. Calvin a voulu faire entendre plus qu'il
ne disolt en effet ibid.
LXXII. Pourquoi les hérétiques sont obligés
d'imiter le langage de l'Eglise ibid.
LXXIII. Triomphe de la vérité 462
LXXIV. Passage de Calvin pour une présence
réelle indépendante de la foi ibid.
LXXV. Les cérémonies rejetées par Calvin, ibid.
LXXVI. Quelle opinion on eut des calvinistes
parmi les protestants ibid.
LXXVII. Orgueil de Calvin 4G3
LXXVIII. Ses vanteries ibid.
LXXIX. Différence de Luther et de Calvin, ibid.
LXXX- C'imme Calvin vantoit son éloquence, ibid.
LXXXI. L'éloquence de Calvin ibid.
LXXXII. Il est aussi violent et plus aigre que
Lu! lier il)id.
LXXXIil. Le mépris qu'il fait des Pères. . . . 464
LXXXIV. Les Pères se font respecter par les
protestants , malgré qu'ils en aient ibid.
LXXXV. Si Calvin a varié dans sa doctrine. . ibid.
LXXXVI. Variations dans les actes des calvi-
nistes: l'accord de Genève comparé avec le
catéchisme et la confession de France. . . . 465
LXXXVII. Troisième confession de foi envoyée
en Allemagne ibid.
LXXXVIII. Autre confession de foi des prison-
niers, pour être envoyée aux protestants. . . 4CG
LXXXIX. Tous les articles de la confession
d'Ausbourg sont avoués par les calvinistes, ibid.
XC. Réflexions sur ces trois confessions de foi. ibid.
XCl. Le colloque de Poissi ; comment en-
trepris. Calvin n'y vient point, et laisse
cette affaire à Bèze 407
XCII. Matières traitées dans le colloque, et
son ouverture iOid.
X(]III. Harangue du cardinal de Lorraine;
confession de foi des calvinistes, présentée
au roi dans l'assemblée. Bèze parle et s'ex-
plique plus qu'il ne veut sur l'absence de
Jésus- Christ dans la cène 467
XCIV. Autre explication de l'article de la cène
pleine de paroles confuses 468
XCV. Piéflexions des catholiques sur ces dis-
cours vagues et pompeux 469
XCVI. Sentiment de Pierre Martyr sur les
équivoques des autres ministres ibid,
XCVII. Ce que le docteur Despense ajouta
aux expressions des ministres , pour les
rendre plus recevables ibid.
XCVHI. Décisions des prélats qui expliquent
très simplement et en très peu de paroles
toute la doctrine catholique 470
XCIX. Vain discours de l'évéque de Valence
sur la réformation des mœurs ibid.
C. On propose aux calvinistes l'article x de la
confession d'Ausbourg, et ils refusent de le
signer ibid.
CI. La confession d'Ausbourg reçue par les
calvinistes dans tous les autres points, mais
seulement par politique 471
Cil. Combien de différents personnages
jouèrent alors Calvin et les calvinistes sur
la confession d'Ausbourg ibid.
cm. Pareille dissimulation dans l'électeur
Fridéric III ibid.
CIV. Ménagement de Calvin sur l'article x de
la confession d'Ausbourg 472
LIVRE X.
Depuis 1668 jusqu'à 1670.
I. La reine Elisabeth croit ne pouvoir assurer
son règne que par la religion protestante.
Quatre points qui lui faisoient peine. . . ibid.
II. 1. Point. Les cérémonies ibid.
III. II. Point. Les images. Pieux sentiments de
la reine ibid.
IV. On la persuade par des raisons évidem-
ment mauvaises ibid.
V. m. Point. On varie manifestement sur la
présence réelle. La politique règle la religion, ibid.
VI. La foi des prétendus martyrs est changée. 474
VII. Changements essentiels dans la liturgie
d'Edouard 475
VIII. Illusion de M. Burnet , qui ose dire qu'on
n'a point changé la doctrine établie sous
Edouard ibid.
IX. L'Angleterre est indifférente sur la pré-
sence réelle ibid.
X. On ne se sert point du mot de substance,
ni des miracles que Calvin admet dans l'eu-
charistie ibid.
XI. IV. Point. La suprématie de la reine dans
les matières spirituelles est rétablie malgré
ses scrupules 476
XII. Fermeté des évêques catholiques. , . . ibid.
XIII. Déclaration du clergé sur la suprématie
d'Elisabeth ibid.
TABLE.
691
XIV. On ne fait que pallier grossièrement un si
grand mal. 476
XY. Le parlement continue à s'attribuer la dé-
cision sur les points de foi 477
XVI. La validité des ordinations, sur quoi
fondée en Angleterre iliicl.
XVII. Suite de cette matière ibid.
XVIII. Les décisions de foi réservées à l'au-
torité royale par la déclaration des évèques. ibid.
XIX. La même doctrine en Ecosse 478
XX. Doctrine anglicane, qui fait le roi chef
de l'Eglise, condamnée par les calvinistes, ibid.
XXI. On achève de dépouiller les Eglises. . . ibid.
XXII. Passage mémorable de M. Burnet, sur
la réformation anglicane ibid.
XXIII. L'inamissihililé de la justice rcjclée
par l'église anglicane 479
XXIV. Commencement des troubles de France
par la faveur d'Elisabeth. Changement de la
doctrine des calvinistes ibid.
XXV. Les calvinistes prirent les armes par
maxime de religion ibid.
XXVI. Bèze avoue que la conjuration d'Amboise
fut entreprise par maxime de conscience, ibid.
XXVII. Quatre démonstrations qui font voir
que le tumulte d'Amboise fut l'ouvrage des
prolestants, et qu'il eut la religion pour
motif. Première démonstration 480
XXVIII. Deuxième démonstration, où est rap-
porté l'avis de Bèze et des théologiens du
parti ibid.
XXIX. Troisième démonstration ibid.
XXX. Quatrième démonstration 481
XXXI. Les huguenots qui découvrent la con-
juration ne justifient pas le parti ibid.
XXXII. La protestation des conjurés ne les
jusliGe pas jbid.
XXXIII. Mollesse et connivence de Calvin. . . 482
XXXIV. Les réflexions sur l'incertitude des
histoires inutiles en cette occasion ibid.
XXXV. Les premières guerres civiles sous
Charles IX , où tout le parti concourt. . . ibid.
XXXVI. Décision des synodes nationaux des cal-
vinistes pour approuver la prise des armes. 483
XXXVII. Autre décision ibid.
XXXVIII. La même doctrine s'est perpétuée
dans les synodes suivants jusqu'à nos jours, ibid.
XXXIX. Quel fut l'esprit des huguenots dans
ces guerres ibid.
XL. Si l'exemple des catholiques justifie les
huguenots 484
XLI. Vaine prétention des calvinistes, qui
prétendent que ces guerres ne regardoient
pas proprement la religion ibid.
XLII. Illusion de M. Burnet ibid.
XLIII. Ses bévues grossières, et sa profonde
ignorance sur les affaires de France. . . . ibid.
XLIV. Suite des illusions de M. Burnet 485
XLV. Les calvinistes français ne sortent pas
mieux de cet embarras ibid.
XLVI. Les calvinistes convaincus par Bèze. . 485
XLVII. La première guerre résolue de l'avis
de tous les ministres, et la paix faite malgré
eux. Témoignage de Bèze ibid.
XLVIII. Les autres guerres sont destituées de
tout prétexte 486
XLIX. Réponses de M. Jurieu ibid.
L. Question sur l'esprit de la réforme. Si c'étoit
un esprit de douceur ou de violence 487
LI. Suites de l'esprit violent qui dominoit dans
la réforme ibid.
LU. Vaines excuses 488
LUI. Contre ceux qui pourroient dire que
ceci n'est pas de notre sujet ibid.
LIV. L'assassinat du duc de Guise par Pol-
trot, regardé dans la réforme comme un
acte de religion 489
LV. Suite 491
LVI. Les catholiques et les protestants d'ac-
cord sur la question de la punition des hé-
rétiques ibid.
LVII. Mort de Calvin 492
LVIII. Nouvelle confession de foi des églises
helvétiques
LIX. Frivoles raisons des ministres sur cette
nouvelle confession de foi ibid.
LX. On commence seulement alors à con-
noître parmi les Suisses la justice imputative, ibid.
LXI. Le mérite des œuvres comment rejeté. . 493
LXII. La foi propre aux élus. La certitude du
salut. L'inamissibilité de la justice ibid.
LXIII. La conversion mal expliquée ibid.
LXIV. Doctrine prodigieuse sur le libre arbitre. 494
L\V. Nos calvinistes s'expliquent moins, et
pourquoi. ibid.
LXVl. La cène sans substance, et la présence
seulement en vertu ibid.
LXVII. Rien de particulier à la cène 495
LXVIII. Les Suisses sont les plus sincères de
tous les défenseurs du sens figuré ibid.
LXIX. Confession remarquable des Polonais
zuingliens où les luthériens sont maltraités, ibid.
L\\. L'ubiquité enseignée par les Polonais
zuingliens 49g
LXXI. Leur accord avec les luthériens et les
vaudois ibid.
LIVRE XI.
Histoire abrégée des albigeois, des vaudois, des
vicléfiles et des hussiles.
I. Quelle est la succession des protestants. . . 497
II. Les vaudois et les albigeois seroient d'un
foible secours aux calvinistes ibid.
III. Pourquoi les calvinistes les ont fait valoir, ibid.
IV. Prétentions ridicules des vaudois et de
Bèze ibid.
V. Fausse origine dont se vnntoient les vau-
dois 498
VI. Dessein de ce livre xi, et ce qu'on y doit
démontrer ibid.
692
TABLE.
Histoire des nouveaux manichéens , appelés les
hérétiques de Toulouse et d'Albi.
VH. Erreurs des manichéens , qui sont les au-
teurs des albigeois 498
VIII. Conséquences du faux principe des ma-
nichéens 499
IX. Les manichéens tâchoient de s'autoriser par
les pratiques de l'Eglise ibid.
X. Trois autres caractères des manichéens.
Le premier, l'esprit de séduction ibid.
XI. Second caractère, l'hypocrisie 500
XII. Troisième caractère, se mêler avec les ca-
tholiques dans les églises et se cacher. . . ibid.
XIII. Les pauliciens ou les manichéens d'Ar-
ménie ibid.
XIV. Histoire des pauliciens, par Pierre de Si-
cile, adressée à l'archevêque de Bulgarie. . 501
XV. Convenance des pauliciens avec les ma-
nichéens réfutés par saint Augustin. . . . ibid.
XVI. Dessein des pauliciens sur les Bulgares,
et instruction de Pierre de Sicile pour en
empêcher l'effet ibid.
XVII. Les manichéens commencent à paroître
en Occident après l'an 1000 de Notre-Sei-
gneur 502
XVIII. Manichéens venus d'Italie, découverts
snus le roi Robert à Orléans ibid.
XIX. Suite ibid.
XX. Suite ibid.
XXI. La même hérésie en Gascogne et à Tou-
louse ibid.
XXII. Les manichéens d'Italie appelés cathares,
et pourquoi ibid.
XXIII. Origine des manichéens de Toulouse et
d'Italie. Preuve qu'ils venoient de Bulgarie. 503
XXIV. La même origine prouvée par un an-
cien auteur, chez Vignier ibid.
XXV. Suite du même passage ibid.
XXVI. Conciles de Tours et de Toulouse contre
les manichéens de cette dernière ville. . . ibid.
XXVII. Convenance avec les manichéens
connus par saint Augustin. La même hé-
résie en Allemagne 504
XXVIII. Suite des sentiments' d'Ecbert sur les
manichéens d'Allemagne ibid.
XXIX. On découvre qu'ils tenoient deux pre-
miers principes ibid.
XXX. Variations de ces hérétiques 505
XXXI. Soin de se cacher ibid.
XXXII. Leurs équivoques lorsqu'on les inter-
rogeoit sur la foi ibid.
XXXIII. Enervin consulte saint Bernard sur
les manichéens d'auprès de Cologne 50G
XXXIV. Ces hérétiques interrogés devant tout
le peuple ibid.
XXXV. Les dogmes de ces hérétiques réfutés
par saint Bernard qui les avoit bien connus
à Toulouse ibid.
XXXVI. Pierre de Bruis, et Henri 607
XXXVII. Concile de Lombez; célèbre interro-
gatoire de ces hérétiques 507
XXXVIII. Histoire du même concile par un
auteur du temps ibid.
XXXIX. Pourquoi ces hérétiques sont appelés
ariens ibid.
XL. Sentiment des manichéens sur la Trinité,
par saint Augustin 508
XLI. Manichéens à Soissons. Témoignage de
Gui de Nogent ibid.
XLII. Témoignage de Radulphus Ardens sur
les hérétiques d'Agénois ibid.
XLIII. Les mêmes hérétiques en Angleterre, ibid.
XLIV. Que les poplicains ou publicains sont
manichéens 509
XLV. Les ministres font les vaudois mani-
chéens, en les faisant poplicains ibid.
XL VI. Manichéens d'Ermengard ibid.
XL VII. On passe à l'examen des auteurs qui
traitent des manichéens et des vaudois. . . ibid.
XLVIII. Preuve par Alanus , que les hérétiques
de Montpellier sont manichéens ibid.
XLIX. Le même auteur distingue les vaudois
des manichéens 510
L. Pierre de Vaucernai distingue très bien
ces deux sectes, et fait voir que les albi-
geois sont manichéens ibid.
LI. Que Pierre de Vaucernai dans sa simplicité a
bien marqué les caractères des manichéens, ibid.
LU. Distinction des deux sectes par Ebrard de
Bélhune ibid.
LUI. Les vaudois bien distingués des mani-
chéens 511
LIV. Témoignage de Renier, qui avoit été de la
secte des manichéens d'Italie dix-sept ans. ibid.
LV. Il les distingue très bien des vaudois. Ca-
ractère du manichéisme dans les cathares, ibid.
LVI. Dénombrement mémorable des églises
manichéennes. Les albigeois y sont compris.
Tout est venu de Bulgarie 512
LVII. La même origine prouvée par Matthieu
Paris. Le pape des albigeois en Bulgarie, ibid.
LVIII. Hypocrisie profonde de ces hérétiques,
par Enervin ibid.
LIX. Et par saint Bernard. Convenance de
leurs discours avec ceux de Fauste le mani-
chéen chez saint Augustin ibid.
LX. Leur hypocrisie confondue par saint Au-
gustin et par saint Bernard 513
LXI. Infamie de ces hérétiques, et principa-
lement des palariens ibid.
LXII. Doctrine de ces hérétiques : que l'eflet
des sacrements dépend de la sainteté des
mini.«tres ibid.
LXIII. Ils condamnent tous serments, et la pu-
nition des crimes ibid.
LXIV. Réponse des ministres que l'imputation
du manichéisme est calomnieuse. Démon-
stration du contraire ibid,
LXV. Examen de la doctrine de Pierre de
TABLE.
693
Bruis. Objection des ministres, tirée de
Pierre le Vénérable 514
LXVI. Do'trine de Pierre de Bruis, selon
Pierre le Vénérable ibid.
LXVII. Saint Bernard aussi circonspect que
Pierre le Vénérable ibid.
LXVin. Réponse à ce qu'on objecte de la cré-
dulité de saint Bernard 515
LXIX. Saint Bernard n'impute rien à Pierre
de Bruis et à Henri, séducteur des Tou-
lousains, qu'il ne le sache ibid.
LXX. Conclusion. Qu'il n'y a que de la
honte d'avouer les albigeois pour auteurs, ibid.
Histoire des vatidois^
LXXI. Commencement des vaudois, ou pau-
vres de Lyon 51G
LXXII. Les noms de la secte ibid.
LXXIIL Leur histoire divisée en deux. Leurs
commencements spécieux ibid.
LXXIV. Si Valdo étoit un homme de savoir. . 517
LXXV. Les vaudois condamnés par Lucius III. ibid.
LXXVI. Ils viennent à Rome. On ne les accuse
de rien sur la présence réelle ibid.
LXXVII. Autre preuve que leurs erreurs ne
regardent point l'eucharistie ibid.
LXXVIII. Preuve de la même vérité par une cé-
lèbre conférence où tous les points sont
traités ibid.
LXXIX. Articles de la conférence ibid.
LXXX. On n'y parle point de l'eucharistie. . . 518
LXXXI. Alanus qui fait le dénombrement
des erreurs vaudoises, n'objecte riea sur
l'eucharistie ibid.
LXXXII. ISi Pierre de Vauccrnai ibid.
LXXXIII. Les vaudois viennent demander l'ap-
probation d'Innocent III 519
LXXXIV. On commence à traiter les vaudois
comme hérétiques opiniâtres ibid.
LXXXV. Patience de l'Eglise envers les vaudois. ibid.
LXXXVI. La secte vaudoise est une espèce de
donatisme ibid.
LXXWII. L'audace croit peu à peu 520
LXXXVIII. Doctrine des vaudois sur les biens
d'église ibid.
LXXXIX. Nulle erreur sur les sacrements. . ibid.
XC. -Mauvaise foi manifeste des historiens pro-
lestants, et de Paul Perrin sur les commen-
cements des vaudois ibid.
XCI. Le ministre de la Roque ibid.
XCII. Si les vaudois ont changé dans leurs pro-
grès leur doctrine sur l'euiharistie. . . , ibid.
XCIII. Preuve du contraire par Renier 521
XCIV. Dénombrement des erreurs vaudoises. ibid.
XCV. Autre dénombrement, et nulle mention
d'erreur sur l'eucharistie ibid.
XCVI. Autre dénombrement ibid.
XCVII. Démonstration que les vaudois n'a-
voient aucune erreur sur la transsubstan-
tiatioD 532
XCVIII. Suite de la même démonstration. Té-
moignage de Claude Séyssel en 1517. Défaite
grossière d'Aubertin 522
XCIX. Vaine objection d'Aubertin ibid.
C. Autre preuve par Séyssel , que les vaudois
croyoient la transsubstantiation 523
CI. Interrogatoire des vaudois, dans la bi-
bliothèque de M. le marquis de Seignelai. ibid.
Cil. Suite du même interrogatoire ibid.
CIII. Suite iijia,
CIV. Nécessité de la confession 524
CV. Suite de la même matière ibid.
CVI. Que les vaudois faisoient à l'extérieur
les devoirs de catholiques ibid.
CVII. Si les vaudois ont retranché quelqu'un
des sacrements : la confirmation ibid.
CVIII. L'extrême-onction 525
CIX. Ce que c'étoit que l'ablution dont parle
Renier, dans le baptême ibid.
ex. La Confession ibid.
CXI. L'Eucharistie ibid.
CXII. Le mariage. Si Renier a calomnié les
vaudois j^,;^^
CXIII. Démonstration que les catholiques n'ont
ni ignoré ni dissimulé la doctrine des vau-
«lois 52C
CXIV. Division de la doctrine des vaudois en
trois chefs ,-^j(f,
CXV. Doctrine que les protestants rejettent
dans les vaudois, aussi bien que les catho-
liques iifid^
CXVI. La doctrine que les catholiques approu-
vent dans les vaudois, et que les protestants
r<^jpltcnt ibid.
CXVII. Les vaudois changent de doctrine de-
puis Luther et Calvin ibid.
CXVIII. Nouveaux dogmes proposés aux vau-
dois par les protestants 527
CXIX. Conférence des vaudois avec OEcolam-
pade ibid.
CXX. Les vaudois nullement calvinistes : preuve
par Crespin '. . . 528
CXXI. Preuve par Bèze 539
CXXII. Changement des vaudois de Calabre,
et leur entière extinction ibid.
CXXIII. Les vaudois d'à présent ne sont pas
prédécesseurs , mais sectateurs des calvi-
nistes ibid.
CXXIV. Nul secours à tirer des vaudois pour
les calvinistes ibid.
CXXV. Les calvinistes n'ont aucun auteur du
temps qui favorise leur prétention sur les
vaudois 530
CXXVI. Livres vaudois produits par Perrin. ibid.
CXWII. Suite 531
CXXVIII. Confession de foi produite par Perrin.
Qu'elle est postérieure au calvinisme ibid.
CXXIX. Démonstration que les vaudois n'a-
voient point de confession de foi avant la
réforme prétendue ibid.
694
TABLE.
CXXX. Que les vaudois en dressant leur con-
fession de foi calviniste, ont retenu quelque
chose des dogmes qui leur éloicnt particu-
liers 532
CXXXI. Réflexions sur l'histoire des albigeois
et des vaudois. Artifice des ministres. . . ibid.
CXXXII. Démonstration que les hérétiques qui
ont nié la réalité au douzième et treizième
siècle sont manichéens. Insigne supposition
des ministres 533
CXXXIIl. Suite. Manichéisme à Metz. Les Bo-
gomiles i^i'i-
CXXXIV. Suite des suppositions des ministres. 634
CXXXV. Autre falsification ibid.
CXXXVI. Autre passage tronqué ibid.
CXXWII. Piécapilulation ibid.
CXXXVIII. Deux autres objections des minis-
tres ibid.
CXXXIX. Seize églises des manichéens, qui
comprenoient toute la secte ibid.
CXL. Les cathares au nombre de quatre mille.
Ce que c'étoit 435
CXLL Si le mot de croyanls signifie les vau-
dois chez les anciens auteurs. Illusion d'Au-
bertin ibid.
CXLIL Conclusion. Que les vaudois ne sont
point du sentiment des calvinistes ibid.
CXLIII. Ce qu'il faut croire de la vie des vau-
dois •' ibid.
CXLIV. L'aigreur est le caractère de cette secte.
Abus de l'Ecriture 536
CXLY. Eminenle sainteté dans l'Eglise catho-
lique. Saint Bernard ibid.
CXLVI. Aigreur et présomption des hérétiques, ibid.
CXLYII. S'il faut se laisser surprendre à leur
fausse constance. Réponse mémorable de saint
Bernard 537
CXLVIII. Condamnation inévitable de ces hé-
rétiques, en ce qu'ils renioient leur reli-
gion ibid.
Histoire des Frères de Bohême , vulgairement et
faussement appelés vaudois.
CXLIX. La secte des Frères de Bohème. . . . ibid.
CL. Ils désavouent ceux qui les appellent vau-
dois ; et pourquoi ibid.
CLI. Sentiments de Camérarius et de Rudiger. 538
CLII. Les vaudois désavoués par les Frères,
aussi bien que les Picards ibid.
Histoire de Jean T^iclef , Anglais.
CLIIT. Doctrine impie de Viclef, dans son Tria-
logue ibid.
CLIV. Il imite la fausse piété des vaudois. . . . 540
CI.V. Qu'on n'a point calomnié la doctrine
de Viclef au concile de Constance ibid.
CLVI. Pernicieuse doctrine de Viclef sur les
rois ibid.
CLVII. Articlesde Viclef conformes ànolredoc-
trine ibid.
CLVIII. Confession de foi de Viclef produite
parM.de la Roque, fils du ministre 540
CLIX. Qu'elle est fausse par Viclef même. . . 541
CLX. Viclef renonce à sa doctrine , et meurt
dans la communion extérieure de l'Eglise, ibid.
CLXI. Sentiments de Mélanchthon sur Viclef. ibid.
Histoire de Jean Hus , et de ses disciples.
CLXII. Jean Hus imite Viclef dans sa haine
contre le pape ibid.
CLXIII. Jean Hus dit la messe, et n'a point
d'autre sentiment sur l'eucharistie que ceux
de l'Eglise romaine ibid.
CLXIV. Pourquoi on a douté de la doctrine
de Jean Hus ibid.
CLXV. Jean Hus catholique en tout dans les
points controversés, excepté la communion
sous les deux espèces et le pape 542
CLX VI. Que tout est bon aux prolestants,
pourvu qu'on crie contre le pape ibid.
CLXVII. Les taborites ibid.
CLXVIII. Les calixlins 543
CLXIX. Le compactatum, ou les quatre arti-
cles accordés par le concile de Bâle ibid.
CLXX. Les calixtins disposés à reconnoître le
pape ibid.
CLXXI. D'où vient donc qu'ils respectoient
tant la mémoire de Viclef ibid.
CLXXII. L'ambition de Roquesane et des
calixtins empêche leur réunion à l'Eglise, ibid.
CLXXIII. Origine des Frères de Bohême qui
se séparent de Roquesane et des calixtins. . 544
CLXXIV. Foibles commencements de cette
secte ibid.
CLXXV. Ils ne prenoient que le nom de Jean
Uns , et n'en suivoient pas la doctrine. . . ibid.
CLXXVI. Leur extrême ignorance, et leur
audace à rebaptiser toute la terre ibid.
CLXXVII. Leurs vaines enquêtes à chercher
dans tout l'univers quelque église de leur
croyance 545
CLXXYIII. Comment ils recherchoient l'ordi-
nation dans l'Eglise catholique 54G
CLXXIX. Reproches que leur fait Luther. . . ibid.
CLXXX. Leur doctrine sur les sept sacre-
ments ibid.
CLXXXI. Sur la présence réelle ibid.
CLXXXII. Suite 547
CLXXXIII. Ils font dépendre le sacrement du
mérite du ministre ibid.
CLXXXIV.',Forte expression de la réalité. . . ibid.
CLXXXV. La même chose appuyée ibid.
CLXXXVI. La manière dont ils refusent l'ado-
ration confirme qu'ils crurent la réalité, et
même hors l'usage ibid.
CLXXXVII. Leur incertitude et leurs ambi-
guïtés affectées 548
CLXXXVIII. Les luthériens et les calvinistes
les veulent tirer à eux. Ils penchent vers
les premiers ibid,
TAB
CLXXXIX. Luther leur donne son approbation ,
et comment 549
CXC. Leurs fêtes , leurs temples , leurs jeûnes,
le célibat de leurs prêtres ibid.
CXCL La perpétuelle virginité de Marie, mère
de Dieu ibid.
CXCII.Ils se réfugient en Pologne ibid.
CXCIII. Ils s'y unissent avec les luthériens et
les zuingliens, dans l'assemblée de Sen-
domir ibid.
CXCIV. Termes de l'accord de Sendomir. . . . 5^0
CXCV. Les zuingliens sont ceux qui se relâ-
chent le plus dans cet accord ibid.
CXCVL Uelàchement des luthériens, et com-
ment ils s'en peuvent sauver ibid.
CXCVIL Disposition des frères de Bohème, ibid.
CXCVIIL Réflexions sur cette union ibid.
CXCIX. Réflexions générales sur rhistoirc de
toutes ces sectes 561
ce. Autre réflexion sur ce que des sectes si
contraires se fondent toutes sur l'évidence
de l'Ecriture ibid.
CCL Dernière et plus importante réflexion
sur l'accomplissement de la prédiction de
saint Paul ibid.
CCIL La doctrine des deux principes marquée
par saint Paul; pourquoi celle doctrine, est
appelée une doctrine de démons ibid.
CCIII. Question : Pourquoi le Saint-Esprit de
toutes les hérésies n'a prédit en particulier
que le seul manichéisme. Caractère de celle
hérésie. L'hypocrisie. L'esprit de mensonge.
La conscience cautérisée 552
CC[V. Suite des raisons pourquoi le Saint-
Esprit a marqué celle hérésie plulùt que les
autres ibid.
CCV. Comment les vaudois sont sortis des
albigeois manichéens 553
CCVL Comment Luther el Calvin sont sortis
des albigeois el des vaudois ibid.
CCVIL Les églises protestantes cherchent en
vain la succession des personnes dans les
sectes précédentes ibid.
CCVIIL Elles y trouvent encore moins la
succession dans la doctrine 55't
CCIX. Quelle succession ont les hérétiques, ibid.
LIVRE XII.
Depuis 1571 jusqu'à 1579, el depuis 1003
juyiju'ù 1G15.
I. Plusieurs églises prétendues réformées de
France veulent changer l'article de la cène
dans la confession de foi ibid.
IL Le synode national les condamne. Décision
de ce synode pleine d'embarras 565
III. Vains efforts du synode pour trouver la
substance du corps el du sang dans la doc-
trine des églises prétendues réformées. . . ibid.
IV. Erreur du synode, qui cherche le mystère
LE. 695
de l'eucharistie, sans en produire l'institu-
tion 65G
V. Raison du Synode pour établir la sub-
stance. On conclut que l'autre opinion est
contraire à la parole de Dieu ibid.
VI. Le synode dit plus qu'il ne veut ibid.
VII. Il s'agissoit d'un point de doctrine. . . . 557
VIII. Les Suisses se croient condamnés dans
celte décision Uid.
IX. Le synode leur fait répondre par Eèze,
que celte doctrine n'est que pour la France.
Les luthériens aussi bien que les catholiques
détestés comme défenseurs d'une opinion
monstrueuse ibid.
X. Les Suisses ne se contentent pas de la ré-
ponse de Bèze , el se tiennent toujours
pour condamnés ibid.
XI. Il fallut cnlin changer le décret , et ré-
duire à rien la substance ibid.
XII. Réflexion sur cet alïoiblissement de la
première doctrine 558
XIII. Les diverses confessions de foi marquent
la désunion du parti. . . .' ibid.
XIV. L'assemblée de Francfort où on tâche de
faire convenir les défenseurs du sens figuré
d'une commune confession de foi ibid.
XV. On veut comprendre les luthériens dans
celle commune confession de foi ibid.
XVI. Qualités de cette nouvelle confession de
foi. Députés nommés pour la dresser. . . . 559
XVII. Lcllrc écrite aux luthériens par l'as-
semblée de Francfort ibid.
XVIII. L'assemblée diminue la difficulté de la
présence réelle ibid.
XIX. Consentement du synode de Sainte-Foi
à la nouvelle confession de foi ibid.
XX. La foi entre les mains de quatre minis-
tres et de M. de Turenne 500
XXI. Pourquoi M. de Turenne dans celle dépu-
lalion pour la doctrine ibid.
XXII. Lettre où les calvinistes reconnoissent
Luther et Mélanchthon pour leurs pères. . ibid.
XXIIII. Le projet de la confession commune
continué jusqu'à nos jours, el toujours inu-
tilement 5C1
XXIV. Vaines défaites des ministres ibid.
XXV. Dillérence de ce qu'on vouloit faire en
faveur des luthériens à Francfort cl à Sainte-
Foi, d'avec ce qu'on a fait depuis à Cha-
renton ibid.
XXVI. Esprit d'instabilité dans le calvinisme, i/nd.
XXVII. La dispute de Piscalor 5G2
XXVIII. Sa doctrine est délestée parle synode
national de Gap. Première décision ibid.
XXIX. Seconde condamnation de la doctrine
de Piscalor au synode de la Rochelle. . . . ibid.
XXX. Remarque importante : Que la doctrine
des calvinistes contre Piscalor résout les dif-
ficultés qu'ils nous font sur le sacrifice de
l'eucharistie ibid.
696
TABLE.
XXXI. Troisième décision. Formulaire et sous-
cription ordonnée contre Piscator dans le
synode de Privas 5C2
XXXII. L'Ecriture mal alléguée, et toute la
doctrine mal entendue 5G3
XXXIir. Quatrième décision contre Piscator
au synode de Tonneins ibid.
XXXIV. Impiété de la justice imputative,
comme elle est proposée par ces synodes, ibid.
XXXV. Xelteté et simplicité de la doctrine ca-
tholique, opposée aux obscurités de la doc-
trine contraire ibid.
XXXVI. Piéflcxion sur la procédure: qu'on n'y
allègue l'Ecriture que pour la forme 5G4
XXXVII. Manière dont on allègue la confession
de foi ibid.
XXXVIII. On se moque de tous ces décrets.
Rien de sérieux dans la réforme. Mémoire de
Dumoulin approuve dans le synode d'Ay. . ibid.
XXXIX. Paroles de Dumoulin : Dissimulation.
Caractère de l'hérésie reconnu dans la lé-
forme â(J5
XL. Piéflexion sur ces paroles de Dumoulin,
approuvées dans le synode d'Ay ibid.
XLI. Inconstance de Dumoulin ibid.
XLII. Points importants à supprimer , entre
autres ce qui est contraire à la présence
réelle ibid.
XLIII. Importance des disputes entre les dé-
fenseurs du sens figuré ibid.
LIVRE XIII.
Doctrine sur l'anlechrisl , et variations sur celle
matière , depuis Luther jusqu'à nous.
I. Article ajouté à la confession de foi, pour
déclarer le pape antcchrist 5G6
II. Vaines prédictions de Luther, et défaite
aussi vaine de Calvin 507
III. Daniel et saint Paul produits en l'air. . ibid.
IV. Les protestants se déshonorent eux-mêmes
par cette doctrine ibid.
V. Illusions sur l'Apocalypse 6G8
VI. Cette doctrine de l'anlechrisl n'éloit dans
aucun acte de la réforme. Luther la met
dans les articles de .Smalkalde; mais Mélan-
chthon s'y oppose ibid.
VII. Décision du synode de Gap. Son faux fon-
dement ibid.
VIII. Occasion de ce décret ibid.
IX. Cette doctrine de l'antechrist combien mé-
prisée, même dans la réforme 5G9
X. Réfutée par les plus savants protestants,
Grotius , Hammond , Jurieu lui-même. . . ibid.
XI. Exposition de la doctrine du ministre Ju-
rieu 570
XII. M. Jurieu occupé du soin d'abréger le
temps des prétendues prophéties ibid.
XIII. Cet auteur avoue sa prévention ibid.
XIV. Il abandonne ses guides, et pourquoi. i/>id.
XY. Impossibilité de placer les douze cent
soixante ans que la réforme veut donner à la
persécution de l'anlechrisl 571
XVI. Nouvelle date donnée à la naissance de
l'antechrist par ce ministre dans ses Pré-
jugés ibid.
XVII. Les temps n'y cadrent pas à cause de la
sainteté des papes d'alors ibid.
XVIII. L'auteur change, et veut avancer la
ruine de l'antechrist ibid.
XIX. Il est obligé à le faire naître en la per-
sonne de saint Léon le Grand 572
XX. Absurdité de ce système ibid.
XXI. Vaine évasion du ministre ibid.
XXII. Trois mauvais caractères qu'on attribue
à saint Léon ibid.
XXIII. Idolâtrie de saint Léon. Les Maozims de
Daniel appliqués aux saints 573
XXIV. Saint Basile et les autres saints du même
temps accusés de la même idolâtrie. . . . ibid.
XXV. Autres saints pareillement idolâtres. . ibid.
XXVI. Saint Ambroise ajouté aux autres par
M. Jurieu ibid.
XXVII. Les ministres ne peuvent pas croire ce
qu'ils disent 574
XXVIII. Pourquoi ils ne font pas commencer
l'antichristianisme à saint Basile aussitôt
qu'à saint Léon ; ibid.
XXIX. Calcul ridicule ibid.
XXX. Pourquoi l'idolâtrie de saint Basile, et
des autres Pères de même temps, n'est pas
réputée antichrélienne ibid.
XXXI. Absurdité inouïe ibid.
XXXII. Le système des ministres sur les sept
rois de l'Apocalypse, évidemment confondu
par les termes de celle prophétie ibid.
XXXIII. Réponse illusoire 57G
XXXIV. Les dix rois de l'Apocalypse aussi évi-
demment mal expliqués ibid.
XXXV. Vaine réponse 577
XXXVI. Contrariétés des nouveaux inter-
prètes ibid.
XXXVII. L'Anglais trouve l'Angleterre dans
l'Apocalypse, et le Français y trouve la
France 578
XXXVIII. Le roi de Suède prédit , et la pré-
diction démentie à l'instant ibid.
XXXIX. Ridicule pensée sur le Turc ibid.
XL. Pourquoi on souffre ces absurdités dans
le parti ibid.
XLI. Les prophètes du parti sont des trom-
peurs. Aveu du ministre Jurieu 579
XLII. Les interprèles ne valent pas mieux. . ibid.
XLIII. Ce que les ministres ont trouvé dans
l'Apocalypse louchant leurs réformateurs, ibid.
XLIV. Idée du ministre Jurieu 580
LIVRE XIV.
Depuis ICOl , et dam tout le reste du siècle où
nous sommes.
I, Excès insupportable du calvinisme. Le libre
I
TABLE.
697
arbitre détruit, et Dieu auteur du péché.
Paroles de Bèze 581
II. Le péché d'Adam ordonné de Dieu. . . . ibid.
III. Nécessité inévitable dans Adam ibid.
IV. Cette doctrine de Bèze prise de Calvin, ibid.
V. Les dogmes que Calvin et Bèze avoicnt
ajoutés à ceux de Luther 582
VI. Tout Adèle assuré de sa persévérance et
de son salut ; et c'est le principal fondement
de la religion dans le calvinisme ibid.
VII. Cette certitude de son salut particulier
aussi grande que si Dieu lui - même nous
l'avoit donnée de sa propre bouche ibid.
VIII. On commence à s'apercevoir dans le cal-
vinisme de ces excès ibid.
IX. Qu'ils étoient contraires au tremblement
prescrit par saint Paul ibid.
X. Vaine défaile 583
XI. La foi justifiante ne se perdoit pas dans le
crime ibid.
XII. De quels passages de l'Ecriture on s'ap-
puyoitdans le calvinisme ibid.
XIII. Question qu'on Taisoil aux calvinistes : Si
un fidèle eût été damné en cas de mort dans
son crime ibid.
XIV. Embarras inexplicable du calvinisme
dans cette question 584
XV. Cette question n'est pas indillérentc. . . ibid.
XVI. Ces difTuultés faisoient revenir plu-
sieurs calvinistes ibid.
XVII. Dispute d'.Vrminius , et ses excès. . . ibid.
XVHL Opposition de Gomar, qui soutient le
calvinisme. Parti des remontrants et conlre-
remontrants ibid.
XIX. Le prince d'Orange appuie le dernier
parti, et Barneveld l'autre ibid.
XX. Les remontrants ou arminiens condamnés
dans les synodes provinciaux. Convocation
du synode de Dordrecht 585
XXI. Ouverture du synode ibid.
XXII. La dispute réduite à cinq chefs. Décla-
ration des remontrants en général sur les
cinq chefs ibid.
XXIII. Ce que portoit la déclaration des re-
montrants sur chaque chef particulier. Sur
la prédestination ibid.
XXIV. Doctrine des remontrants sur le baptême
des enfants, et ce qu'ils en vouloient con-
clure ibid.
XXV. Déclaration des remontrants sur l'univer-
salité de la rédemption 586
XXVI. Leur doctrine sur le troisième et qua-
trième chefs ibid.
XXVII. Déclaration des remontrants sur l'a-
missibilité de la justice 587
XXVIII. Deux mots essentiels sur lesquels
rouloit toute la dispute : qu'on pouvoit
perdre la grâce totalement et finalement. . . ibid.
XXIX. Contre la certitude du salut ibid.
XXX. Fopdeajenl des remontrants : qu'il n'y
avoit nulle préférence gratuite pour les élus. 587
XXXI. En quoi les catholiques convenoient
avec les remontrants ibid.
XXXII. En quoi étoit la différence des catho-
liques, des luthériens et des remontrants. . 588
XXXIII. Les calvinistes contraires aux uns et
aux autres ,7,,-j.
XXXIV. Demande des remontrants, qu'on
prononçât clairement ibid.
XXXV. Décision du synode ibid.
XXXVI. Décision du synode sur le premier
chef: la foi dans les seuls élus; la certitude
du salut ,7,,v/.
XXXVIL Décision sur le baptême des enfants, ibid.
XXXVIII. Condamnation de ceux qui nioient
la certitude du salut ibid.
XXXIX. La foi justifiante encore une fois re-
connue dans les élus seuls 589
XL. La coopération comment admise. . . . ibid.
XLI. Certitude du fidèle ibid.
XLII. Suite de la même matière ibid.
XLIII. Les habitudes infuses ibid.
XLIV. Qu'on ne peut perdre la justice. Prodi-
gieuse doctrine du synode 590
XLV. Dans quel crime le vrai fidèle ne tombe
pas ibid.
XLVI. Le synode parle nettement ibid.
XLVII. Les grands mots totalement ti finale-
inent m^^
XLVIII. Certitude du salut, quelle? .... ibid.
XLIX. Toute incertitude est une tentation. . . 591
L. Totalement et finalement ibid.
LI. Comment l'homme justifié demeure cou-
pable de mort ibid.
LU. Contradiction de la doctrine calvinienne. ibid.
LUI. Toute erreur se contredit elle-même. . ibid.
LIV. Faux appas de la certitude du salut.. . . 592
LV. Si le synode a été mal entendu sur l'in-
amissibilité, et si la certitude qu'il pose
n'est autre chose que la confiance ibid.
LVI. La doctrine de Calvin expressément dé-
finie par le synode 593
LVH. Sentiment de Pierre Dumoulin approuvé
par le synode ,-^,-^_
LVIII. Question : Si la certitude du salut est
une certitude de foi ,-^,-(/,
LI\. Sentiments des théologiens de la Grande-
Bretagne ma,
LX. Que ces théologiens ont cru que la justice
ne se pouvoit perdre. Contradiction de leur
doctrine ;j94
LXI. Que la foi et la charité demeurent dans
les plus grands crimes ibid.
LXII. Ce qui restoit dans les fidèles plongés
dans le crime. Doctrine de ceux d'Embden. ibid.
LXIII. Ce que faisoit le Saint-Esprit dans les
fidèles plongés dans le crime. Etrange idée
de la justice chrétienne ibid.
LXIV. Sentiment de ceux de Brème 595
LXV. Si on peut excuser le synode de ces
698
TABLE.
excès. Consentement unanime de tous les
opinants 595
LXVI. La sanctification de tous les enTants
baptisés reconnue dans le synode; et la
suite de cette doctrine ibid.
LXVII. On vient à la procédure du synode.
Requête des remontrants qui se plaignent
qu'ils sont jugés par leurs parties ibid.
LWIII. Ils se servent des mêmes raisons dont
tout le parti protestant s'étoit servi contre
l'Eglise ibid.
LXIX. On leur ferme la bouche par l'autorité
des états 59G
LXX. Ils protestent contre le synode. Les rai-
sons dont on les combat dans le synode
condamnent tout le parti protestant. . . . ibid.
LXXI. On décide que le parti le plus foible et
le plus nouveau doit céder au plus grand et
au plus ancien ibid.
LXXII. Embarras du synode sur la protes-
tation des remontrants ibid.
LXXIII. Etrange réponse de ceux de Genève. . 597
LXXIV, Que selon le synode de Dordrecht les
protestants étoient obligés à reconnoitre le
concile de l'Eglise catholique ibid.
LXXV. Pour fermer la bouche aux remontrants,
un synode des calvinistes est contraint de
recourir à l'assistance du Saint-Esprit pro-
mise aux conciles ibid.
LXXVI. C'est revenir à la doctrine catholique. 598
LXXVII. On fait espérer aux remontrants un
concile œcuménique ibid.
LXXVIII. Illusion de cette promesse ibid.
LXXIX. Résolution du synode , qu'on pouvoil
retoucher aux confessions de foi , et en
même temps obligation d'y souscrire. . • ibid.
LXXX. Décret des prétendus réformés de
France au synode de Charenton, pour ap-
prouver celui de Dordrecht. La certitude du
salut reconnue comme le point principal, ibid.
LXXXI. Nouvelle souscription du synode de
Dordrecht par les réfugiés de France. . . . 599
LXXXII. Par le décret du synode de Dor-
drecht les remontrants demeurent déposés
et excommuniés ibid.
LXXXIII. Les décisions de Dordrecht peu es-
sentielles. Sentiments du ministre Jurieu. ibid.
LXXXIV. Le semi-pélagianisme, selon cet
auteur, ne damne point ibid.
LXXXV. Que les dogmes dont il s'agissoit à
Dordrecht étoient des plus populaires et des
plus essentiels GOO
LXXXVI. Que le ministre Jurieu fait agir le
synode de Dordrecht plutôt par politique que
par vérité ibid.
LXXXVIL Qu'on étoit prêt à supporter le pé-
lagianisme dans les arminiens ibid.
LXXXVIII. Les autres ministres sont de même
avis que le ministre Jurieu ibid.
LXXXIX.. Que la réforme permet aux particu-
liersde s'attribuer plus de capacité pour en-
tendre la saine doctrine, qu'à tout le reste
de l'Eglise 600
XC. Que les docteurs mêmes se sont beaucoup
relâchés dans l'observance des décrets de
Dordrecht 601
XCI. Que le synode de Dordrecht ne guérit de
rien, et que malgré sesdécretsM. Jurieu est
pélagien ibid.
XCII. Autre parole pélagienne du même mi-
nistre, et ses pitoyables contradictions. . . ibid.
XCIII. Que ce ministre retombe dans les excès
des réformateurs sur la cause du péché. . ibid.
XCIV. Connivence du synode de Dordrecht,
non -seulement sur ces excès des prétendus
réformateurs , mais encore sur ceux des re-
montrants 602
XCV. Décret de Charenton, où les luthériens
sont reçus à la communion ibid.
XCVI. Conséquences de ce décret ibid'
XCVII. Les calvinistes n'avoient jamais fait
de semblable avance 603
XCVIII. Date mémorable du décret de Cha-
renton ibid.
XCIX. Grand changement dans la controverse
par ce décret. Il convainc les calvinistes de
calomnie ibid.
C. Le sens littéral et la présence réelle néces-
saires ibid.
CI. Le principal sujet de la rupture rendu
vain ibid.
eu. La haine du peuple tournée contre la trans-
substantiation, qui est bien moins impor-
tante ibid.
cm. Jésus -Christ n'est plus adorable dans
l'eucharistie, comme on le croyoit aupa-
ravant 604
CIV. On tolère dans les luthériens les actes
intérieurs de l'adoration, et on rejette les
extérieurs.qui n'en sont que le témoignage, ibid.
CV. "Vaine réponse ibid.
CVI. L'ubiquité tolérée ibid.
CYII. On ne compte pour important que le
culte extérieur ibid.
CVIII. Le fondement de la piété, qu'on re-
connoissoit autrefois , est changé ibid.
CIX. Les disputes de la prédestination ne font
plus rien à l'essence de la religion 605
C\. Deux autres nouveautés remarquables,
qui suivent du décret de Charenton. . . . ibid.
CXI. Distinction des points fondamentaux, et
inévitable embarras de nos réformés. . . . ibid.
CXII. On est contraint d'avouer que l'Eglise
romaine est vraie Eglise, et qu'on s'y peut
sauver ibid.
CXIII. Conférence de Cassel , où les luthériens
de Rintel s'accordent avec les calvinistes
de Marpourg ibid.
CXIV. Article important de cet accord sur la
fraction du pain de l'eucharistie ibid.
TABLE.
699
C\V. Démonstration en Taveur de la com-
munion sous une espèce G06
CXVI. Etat présent des controverses en Alle-
magae ibid.
CXVII. Le relâchement des luthériens donne
lieu à ceux de Cameron et de ses disciples,
sur la grâce universelle ibid.
CXVIir. Si la grâce universelle étoit contraire
au synode de Dordrecht ibid.
CXIX. Décret à Genève contre la grâce univer-
selle, et la question résolue par le magistrat.
Formule helvétique 607
CXX. Autre décision de la formule helvétique
sur le texle hébreu, dont les savants du
parti se moquent. Variation sur la Vuigate. ibid.
CXXI. Autres décisions de Genève et des
Suisses. Combien improuvées par M. Claude, ibid.
CXXII. Le serment du ïest en Angleterre : que
les Anglais s'y rapprochent de nos sentiments,
et ne condamnent l'Eglise romaine que par
une erreur manifeste 608
ADDITION IMPORTANTE AU LIVRE XIV.
I. Nouveau livre du ministre Jurieu sur l'union
des calvinistes avec les luthériens C09
IL Récriminations du ministre Jurieu contre
les luthériens sur les blasphèmes de Luther. 610
IIL Si Calvin a moins blasphémé que Lulhcr. . 611
IV. Autre récrimination du ministre Jurieu.
Les luthériens convaincus de pélagianisme. ibid.
V. Suite des récriminations. Les luthériens
convaincus de nier la nécessité des bonnes
œuvres 612
VI. Autre récrimination sur la certitude du
salut. Les luthériens convaincus de contra-
diction et d'aveuglement ibid.
VIL Autre récrimination. Le prodige de l'ubi-
quité 613
VIII. La compensation des dogmes proposée
aux luthériens par le ministre Jurieu. . . . ibid.
IX. Moyen d'avancer l'accord proposé par le
ministre. Les princes juges souverains de la
religion 614
X. Les calvinistes prêts à souscrire à la con-
fession d'.Vusbourg ibid.
XL Merveilleux motifs d'union proposés aux
luthériens 615
XII. Les deux partis irréconciliables dans le
fond , selon le ministre Jurieu ibid.
XIII. Demande aux luthériens et aux calvinistes. 616
LIVRE XV.
f^ariaiions sur l'article du Symbole : Je crois l'E-
glise catholique. Fermeté inébranlable de l'Eglise
romaine.
I. La cause des variations des églises protes-
tantes, c'est de n'avoir pas connu ce que
c'étoit que l'Eglise ibid.
II. L'Eglise catholique s'est toujours connue
elle-même, et n'a jamais varié dans ses dé-
cisions 6l7
m. Doctrine de l'Eglise catholique sur l'article
de l'Eglise. Quatre points essentiels et insé-
parables les uns des autres ibid.
IV. Sentiments des églises protestantes sur la
perpétuelle visibilité de l'Eglise. La con-
fession d'Ausbourg ibid.
V. Celte doctrine, avouée par les protestants,
est la ruine de leur réforme et la source
de leur embarras ibid.
VI. A quoi précisément les protestants se sont
obligés par celte doctrine 618
VII. La perpétuelle visibilité de l'Eglise con-
firmée par l'Apologie de la confession d'Aus-
bourg iùid.
VIII. Comment on ajusloit cette doctrine avec
la nécessité de la réformation ibid.
IX. La perpétuelle visibilité confirmée, dans
les articles de Smalkaldc, par les promesses
de Jésus -Christ 619
X. La confession saxoniquc, où l'on commence
à marquer la dillicullé, sans se départir
néanmoins de la doctrine précédente. . . ibid.
XL Doctrine de la confession de Virtemberg,
et la perpétuelle visibilité toujours défendue, ibid.
XII. La confession de Bohême iùid.
XIII. La confe-sion de Strasbourg 620
XIV. Deux confessions de Râle iùid.
XV. La confession helvétique de 1566, et la
perpétuelle visibilité très bien établie. . . ibid.
XVI. Commencement de variation. L'Eglise
invisible commence à paroilre ibid.
XVIL L'Eglise invisible pourquoi inventée :
aveu du ministre Jurieu 021
XVIil. Confession belgique , et suite de l'em-
barras ibid.
XIX. L'église anglicane ibid.
XX. Confession d'Ecosse; et manifeste con-
tradiction 622
XXI. Catéchisme des prétendus réformés de
France iùid.
XXII. Suile, où l'embarras paroil. L'Eglise
du symbole à la fin reconnue pour visible, ibid.
XXIII. Sentiment de Calvin iùid.
XXIV. Confession de foi des calvinistes de
France 623
XXV. Suite, où la perpétuelle visibilité est
toujours manifestement supposée iùid.
XXVI. L'Eglise romaine excluse du titre de
vraie Eglise par l'article xxviii de la con-
fession de France iùid.
XXVII. L'article xxxi, où l'interruption du
ministère, et la cessation de l'Eglise visible
est reconnue ibid.
XXVIII. Embarras dans les synodes de Gap et
de la Rochelle , sur ce que l'Eglise invisible
avoit été oubliée dans la confession 624
XXIX. Vaine subtilité du ministre Claude
pour éluder ces synodes ibid.
700
TABLE.
XXX. Décision mémorable, à laquelle on ne se
tient pas du synode de Gap, sur la vocation
extraordinaire 624
XXXI. Les ministres éludent le décret de la
vocation extraordinaire G25
XXXII. La vocation extraordinaire , posée dans
la confession et dans deux synodes natio-
naux , est abandonnée ibid.
XXXIII. Etat présent de la controverse de l'E-
glise combien important ibid.
XXXIV. On ne nous conteste plus la visibilité
de l'Eglise ibid.
XXXV. Les promesses de Jésus-Christ sur la
visibilité sont avouées 62G
XXXVI. Autre promesse également avouée, ibid.
XXXVII. La visibilité entre dans la définition
que le ministre GlauJe a donnée de l'Eglise, ibid.
XXXVIII. Comment la société des fidèles est
visible selon ce ministre ibid.
XXXIX. Avant la réformation les élus de Dieu
sauvés dans la communion et sous le minis-
tère romain ibid.
XL. Ce ministre n'a pas eu recours aux albi-
geois, clc G27
XLI. Embarras et contradiction inévitable. . ibid.
XLII. Les réponses par où l'on tombe dans un
plus grand embarras ibid.
XLIII. Selon les principes du ministre, loul est
dans l'Eglise romaine en son entier par rap-
port au salut éternel ibid.
XLIV. Xulle différence entre nos pères et
nous 628
XLV. Fausseté avancée par le minisire Claude ,
qu'on pouvoit être dans la communion ro-
maine sans communiquer à ses dogmes et à
ses pratiques ibid.
XLVI. Fait constant, qu'avant la réformation
la doctrine qu'on y enseignoit étoit inconnue. G29
XLVII. Si le prompt succès de Luther prouve
qu'on pensoit comme lui avant ses disputes, ibid.
XLVIII. Absurditéde la supposition du ministre
Claude sur ceux qui vivoient selon lui dans
la communion romaine ibid.
XLIX. Ce ministre varie sur ce qu'il a dit de
la visibilité de l'Eglise G30
L. Le ministre Jurieu vient au secours du
ministre Claude, qui s'éloit jeté dans un la-
byrinthe inexplicable ibid.
LI. Il établit le salut dans toutes les com-
munions ibid.
LII. Histoire de celle opinion, à commencer
par les socinicns. Division dans la réforme
entre M. Claude et M. Pajon G3I
LUI. Sentiments du ministre Jurieu ibid.
LIV. Qu'on se peut sauver dans l'Eglise romaine
selon ce ministre G32
LV. L'Eglise romaine comprise parmi les so-
ciétés vivantes, où les fondements du salut
sont conservés ibid.
LYI. Que l'anlichr islianisme de l'Eglise romaine
n'empêche pas qu'on n'y fasse son salut. 632
LVII. Qu'on se peut sauver parmi nous en
conservant notre croyance et notre culte. . 633
LVIII. Qu'on peut se sauver en se convertissant
de bonne foi du calvinisme à l'Eglise ro-
maine ibid.
LIX. Que cette doctrine du ministre détruit tout
ce qu'il dit contre nous et de nos idolâtries, ibid.
LX. Les Ethiopiens sauvés en ajoutant la cir-
concision aux sacrements de l'Eglise. '. . . . 634
LXI. Que la communion sous une espèce con-
tient, selon les ministres , toute la substance
du sacrement de l'eucharistie ibid.
LXII. Les excès de la confession de foi adoucis
en notre faveur ibid.
LXHI. Que les deux marques de la vraie Eglise,
que donnent les prolestants, sont suffisam-
ment parmi nous ibid.
LXIV. La confession de foi n'a plus d'autorité
parmi les ministres G35
LXV. Le système change le langage des chré-
tiens, et en renverse les idées, même celles
de la réforme ibid.
LXVI. Contrariété manifeste entre les idées
du ministre sur l'excommunication, et celles
de son église ibid.
LXVII. Les confessions de foi sont des conven-
tions arbitraires ibid.
LXVIII. L'indépendantisme établi contre le
décret de Charenton 636
LXIX. Toute l'autorité et la subordination des
églises dépend des princes 637
LXX. La vraie unité chrétienne ibid.
LXXI. Témérité du ministre, qui avoue que
son système est contraire à la foi de tous les
siècles ibid.
LXXII. Le ministre se contredit en mettant
dans son sentiment le concile de Nicée. . . 638
LXXIII. Le ministre est condamné par les sym-
boles qu'il reçoit ibid.
LXXIV. Le ministre lâche d'afïoiblir l'autorité
du symbole des apôtres 639
LXXV. Nouvelle glose du ministre sur le sym-
bole des apôtres. ibid.
LXXVI. Le ministre détruit l'idée de l'Eglise
catholique, qu'il a lui-même enseignée en
faisant le catéchisme ibid.
LXXVII. Le schisme de Jéroboam et des dix
tribus est justifié ibid.
LXXVIH. L'Eglise du temps des apôtres est ac-
cusée de schisme et d'hérésie 640
LXXIX. Que selon le ministre on se peut
sauver jusque dans la communion des soci-
niens ibid.
LXXX. Par les principes du ministre on pour-
roit être sauvé dans la communion extérieure
des mahométans et des Juifs 641
LXXXI. La suite que le ministre donne à sa
religion , lui est commune avec toutes les hé-
résies. , . ibid.
TA
LXXXII. Le ministre dit en niéme temps le po..r
et le contre sur la perpéluelle visibilité de
l'Eglise 642
LXXXIII. Distinction vaine entre les erreurs. G43
LXXXIV. Un seul mot détruit ces subtilités. il>id.
LXXXV. Etrange manière de sauver les pro-
messes de Jésus-Christ ibid.
LXXXVI. Le ministre dit que l'Eglise univer-
selle enseigne, et dit en même temps que
l'Eglise universelle n'enseigne pas 644
LXXXVII. Suite des contradictions du ministre
sur cette matière : que l'Eglise universelle
enseigne et juge ibid.
LXXXVin. Que , de l'aveu du ministre, le senti-
ment de l'Eglise est une règle certaine de la
foi dans les matières les plus essentielles. . 645
LXXXIX. Que cette règle, selon le ministre,
est sûre, claire et suffisante, et que la foi
qu'elle produit n'est pas aveugle ni déraison-
nable ibid.
XC. Qu'on ne peut plus nous objecter que
suivre l'autorité de l'Eglise c'est suivre les
hommes ibid.
XCL Que l'idée que le ministre se forme de l'E-
glise universelle, selon lui-même ne s'accorde
pas avec les sentiments de l'Eglise univer-
selle G4G
XCn. Que le ministre condamne son église par
les caractères qu'il a donnés à l'Eglise uni-
verselle ibid.
XCIÏL Que tous les moyens du ministre pour
défendre ses églises leur sont communs avec
celles des sociniens et des autres sectaires
V que la réforme rejellc ibid.
XCIV. Abrégé des raisonnements précédents. 047
XCV. Il n'y a nulle restriction dans l'infailli-
bilité de l'Eglise touchant les dogmes. . . . ibid.
XCVL Que ce qui est cru une fois dans toute
l'Eglise, y a toujours été cru ibid.
XCVH. Le catholique est le seul qui croit aux
promesses ibid.
XCVIH. Que le ministre ne peut plus nier
l'infaillibilité qu'il a reconnue C48
XCIX. L'infaillibilité des conciles universels
est une suite de l'infaillibilité de l'Eglise, ibid.
C. Chicanes contre les conciles ibid.
CL Pouvoir excessif et monstrueux donné par
le ministre aux rebelles de l'Eglise ibid.
CIL Le concile de Nicée formé contre les prin-
cipes du ministre ibid.
CIII. Paroles remarquables d'un savant anglais
sur l'infaillibilité du concile de ^■icée. . . . 649
CIV. Qu'on peut juger des autres conciles par
le concile de Nicée ibid.
CV. Le ministre contraint d'ôter aux pasteurs
le titre de juges dans les matières de foi. ibid.
CVI. Celte doctrine est contraire aux senti-
ments de ses églises ibid.
CVII. Les souscriptions improuvées parle mé-
nistre, malgré la pratique de ses églises. . 650
BLE.
701
CVIII. Evasion du ministre 650
CIX. L'infaillibilité de l'Eglise prouvée par les
principes du ministre ibid.
ex. Etrange parole du ministre, qui veut
qu'on sacrifie la vérité à la paix ibid.
CXI. La confession de foi toujours remise en
question dans tous les synodes 651
CXII. La foible constitution de la réforme
oblige enfin les ministres à changer leur
dogme principal, qui est la nécessité de l'E-
criture ibid.
CXIII. Ce n'est plus sur l'Ecriture qu'on forme
sa foi ibid.
CXIV. Le peuple n'a plus besoin de discerner
les livres apocryphes d'avec les canoniques, ibid.
CXV. Importance de ce changement 652
CXVI. Fan;itisme manifeste jbid.
CXVII. Ni les miracles, ni les prophéties, ni
les Ecritures, ni la tradition ne sont néces-
saires pour autoriser et déclarer la révéla-
tion jY'îrf,
CXVIII. La grâce nécessaire à produire la foi,
pourquoi attachée à certains moyens exté-
rieurs et de fait jbid.
CXIX. Que le langage des ministres lâche la
bride à la licence du peuple 653
CXX. Langage de l'Eglise catholique sur l'é-
tablissement des pasteurs ibid.
CXX[. Langage de la réforme ibid.
CXXII. Que les sectes nées de la réforme sont
des preuves de sa mauvaise constitution.
Comparaison de l'ancienne Eglise mal allé-
guée 654
CXXIII. Les sociniens unis aux anabaptistes,
et les uns comme les autres sortis de Luther
et de Calvin C55
CXXIV. La constitution de la réforme com-
bien dissemblable à celle de l'ancienne
«église. ibid.
CXXV. Exemple mémorable de variation dans
l'église protestante de Strasbourg 656
CXXVI. Constance de l'Eglise catholique, . ibid.
CXXVII. Exemple dans la question que mut
Pjérenger sur la présence réelle 657
CXXVIII. Conduite de l'Eglise envers les nova-
teurs ibid.
CXXIX. Commencement de la secte de Bé-
renger, et sa condamnation ibid.
CXXX. Première confession de foi exigée de
li-renger ibid.
CXXXI. Seconde confession de foi deBérenger,
où le changement de substance est plus clai-
rement expliqué et pourquoi gôs
CXXXII. Le changement de substance fut op-
posé à Bérenger dès le commencement. . . ibid.
CXXXIII. Fait constant; que la croyance op-
posée à Bérenger ctoit celle de toute l'Eglise
et de tous les chrétiens ibid.
CXXXIV. Tous les novateurs trouvent toujours
l'Eglise dans une pleine et constante profes-
02
TABLE.
sion de la doctrine qu'ils attaquent 669
CXXXV. On n'eut pas besoin de concile uni-
versel contre Bérenger ibid.
CXXXVI. Décision du grand concile deLatran.
Le mot de transsubstantiation choisi, et
pourquoi jbid.
CXXXVII. Simplicité des décisions de l'Eglise, ibid.
CXXXVIII. Décision du concile de Trente. . . GGO
CXXXIX. Raisons de la décision du concile de
Constance, touchant la communion sous
une espèce iOid.
C\L. Raisons qui dcterminoient à maintenir
l'ancienne coutume ibid.
CXLI. La question de la justiScation OUI
CXLH. La justice inhérente reconnue des deux
côtés. Conséquence de celte doctrine. . . . ibid.
CXLin. L'Eglise dans le concile de Trente ne
fait que répéter ses anciennes décisions sur
la notion de la grâce justifiante ibid.
CXLIV. Sur la gratuité 6G2
CXLV. Sur ce que toutes les préparations à
la grâce viennent de la grâce ibid.
CXLVLSur la nécessité de conserver le libre
arbitre avec la grâce ibid.
CXLVH. Sur le mérite des bonnes oeuvres. . . ibid.
CXLVIIL Sur l'accomplissement des comman-
dements de Dieu CC3
CXLIX. Sur la vérité, et ensemble sur l'im-
perfection de notre justice ibid.
CL. Que Dieu accepte nos bonnes œuvres pour
l'amour de Jésus-Christ ibid.
CLI. Que les saints Pères ont détesté, aussi bien
que nous, comme un blasphème, la doctrine
qui Tait prédestiner à Dieu le bien comme le
mal ibid.
CLII. On trouve toujours l'Eglise dans la
même situation 664
CLilLQue nos Pères ont rejeté, comme nous,
la certitude du salut et de la justice. . . ibid.
CLIV. Mélanchthon demeure d'accord que l'ar-
ticle de la justification est aisé à concilier, ibid.
CLV. Netteté des décisions de l'Eglise. Elle
coupe la racine des abus sur la prière des
saints ibid.
CL VI. Sur les images G64
CLVIL Sur tout le culte en général 665
CLVifl. Contre ceux qui accusent le concile
de Trente d'avoir parlé avec ambiguïté. . ibid.
CLIX. Les principes des protestants prouvent
la nécessité du purgatoire ibid.
CLX. Les protestants ne rejettent pas la purifi-
cation des âmes après cette vie ibid.
CLXL Modération de l'Eglise à ne déterminer
que le certain ibid.
CLXII. Différence des termes généraux d'avec
les termes vagues, enveloppés ou ambigus. 666
CLXIIL Les termes généraux sont clairs à leur
manière ibid.
CLXIV. En quoi consiste la netteté d'une dé-
cision ibid.
CLXY. Ce qu'il y a de certain dans l'autorité
du pape très bien reconnu dans le concile
et parles docteurs catholiques ibid.
CLXVL Avec cette modération Mélanchthon
auroit reconnu l'autorité du pape ibid.
CLXVn. Abrégé de ce dernier livre, et pre-
mièrement sur la perpétuelle visibilité de
l'Eglise 667
CLXVIII. Remarque sur la confession d'Aus-
bourg ibid.
CLXIX. Les arguments qu'on faisoit contre
l'autorité de l'Eglise, sont résolus par les
ministres ibid.
CLXX. Qu'on se sauve dans l'Eglise romaine, ibid.
CLXXI. Les ministres ne sont pas croyables
lorsqu'ils font le salut si difficile dans l'E-
glise romaine ibid.
CLXXIL Excès des ministres, qui préfèrent la
secte arienne à l'Egiise romaine 668
CLXXIIL Les prolestants ne peuvent plus
s'excuser de schisme ibid.
CLXXIV. Répétition abrégée des absurdités du
nouveau système ibid.
CLXXV. Le comble des absurdités. Le royaume
de Jésus-Christ confondu avec le royaume de
Satan 669
CLXXVL Fermeté inébranlable de l'Eglise.
Conclusion de cet ouvrage ibid.
FIN DE LA TABLE DU SEPTIEME VOLUME.
Df^'
f^
itj
5^
m
X.
1
"^r^^ii/':.
ki^!
^^A
** >«
'la,
. /■ .'1-
m
' ê
t^Ëll
i
^Kj:jbM3
4
p4
\ '■
ti^'^^^frki ■
' î J^ * . •>♦ * '^Wf*kà^ --^ i
kl.-r'iyvi-"*;?'^ k
^" v,^^