Skip to main content

Full text of "The old-spelling Shakespeare: being the works of Shakespeare in the spelling of the best quarto and folio texts; ed. by F.J. Furnivall and the late W.G. Boswell-Stone"

See other formats


THE  SHAKESPEARE  LIBRARY. 
GENERAL  EDITOR  PROFESSOR 
I.   GOLLANCZ,  LITT.D. 


lAU  rights  rt served,] 


THE  OLD-SPELLING  SHAKESPEARE: 
Being  the  Works  of  Shakespeare  in  the 
Spelling  of  the  best  Quarto  and  Folio  Texts 
Edited  by  F.  J.  Furnivall  and  the  late 
W.  G.  Boswell-Stone. 


THE 

COMEDIE  OF  ERRORS 


EDITED    BY 

W.    G.   BOSWELL-STONE 


523793 

/  2      ^  •  Sf 


LONDON  :  CHATTO   AND  WINDUS 

DUFFIELD  AND   COMPANY  :  NEW 

YORK  :  PUBLISHERS  :  MCMVIII 


RicnAKD  Clay  &  Sons,  Limited, 

BREAD  STREET   HILL,    E.C.,    AND 
BL'NGAV,    SUFFOLK. 


PR 

2755 
F  81 
V.3 


Comedie  of  Errors. 


FOREWORDS. 

Having  started  his  original  dramatic  work  with  a  topical  play, 
Loves  Labors  Lost,  in  which  he  dealt  with  the  woman-question 
of  his  day  and  introduced  the  leading  French  Generals  of  his 
time,  Shakspere  turned,  for  a  complete  change,  to  two  old  Latin 
plays  which  he  may  have  read  when  at  school,  and  on  their 
foundation  built  his  second  play,  wafting  his  hearers  from  the 
green  meadows  of  France  to  the  sea  and  cities  of  the  East,  to 
Ephesus  and  Syracuse ;  from  the  educational  problems  of  the 
English  Elizabethans,  to  some  of  the  troubles  of  family  life  in 
ancient  Greece. 

The  metrical  evidence  proves  that  The  Errors  follows  Loves 
Labors  Lost.  As  I  said  in  the  Facsimile  Q.  i  of  that  play, 
p.  xi.  :  ^*  L.L.L.  has  1028  ryme-lines  to  597  blank-verse  ones, 
nearly  twice  as  many,  i  to  '58  ;  the  Errors  380  rymes  to  1 150 
blank,  or  i  in  yo2.  L.L.L.  has  only  4  per  cent,  of  i  i-syllable 
lines,  while  the  Errors  has  1 2*3  per  cent.  L.L.L.  has  as 
many  as  236  alternate  rymes  or  fours,  that  is,  i  in  4*78  ; 
while  the  Errors  has  only  64,  or  I  in  18  lines.  L.L.L.  hzs 
194  lines  of  doggerel,  or  i  in  every  5*3  lines,  while  the  Errors 
has  109,  or  i  in  every  10*5 5.  L.L.L.  has  only  i  run-on  line  in 
i8'i4,  while  the  Errors  has  i  in  every  iO'7.  Further,  L.L.L, 
has  more  Sonnets,  and  more  8-  and  6-line  stanzas  in  the  dialogue, 
than  the  Errors.  It  is  more  crowded  with  word-play,  and  has 
far  less  plot." 

The  fact  that  parts  oi Loves  Labors  Lost,  specially  the  Berowne 
and  Rosalin  portions  of  Acts  IV  and  V,  contain  better  work  than 
the  Errors,  is  due  to  the  large  revision  of  L.L.L.  by  Shakspere, 
either  for  the  1597  performance  of  the  play  "  before  her  Highnes 

vii 


Comedie  of  Errors. 

this  last  Christmas,"  as  the  1598  Quarto  says, — see  my  Fore- 
words to  the  L.L.L.  4to,  p.  v-ix, — or  for  the  earlier  perform- 
ance of  it  at  Gray's  Inn  in  Dec.  1 594,^  as  the  *  Gesta  Grayorum' 
tells  us:  "After  such  sports  a  Comedies  of  Errors  (like  to 
Plautus  his  Menaschmus)  was  played  by  the  players,  so  that 
night  was  begun,  and  continued  to  the  end,  in  nothing  but  con- 
fusion and  errors  ;  whereupon  it  was  ever  afterwards  called  the 
Night  of  Errors." 

The  story  of  Plautus's  Menachmt  is  this  :  a  Sicilian  merchant 
of  Syracuse  has  twin  boys.  The  first,  Menaechmus,  he  loses  at 
the  games  at  Tarentum,  and  dies  of  grief  over  it.  The  2nd  twin, 
Sosicles,  is  renamed  Menaschmus  by  his  grandfather,  and  brought 
up  at  Syracuse.  The  stealer  of  the  ist  twin  takes  him  home  to 
Epidamnus,  adopts  him,  marries  him  to  a  rich  wife,  and  leaves 
him  money.  The  Syracusan  twin  (originally  Sosicles)  sets  out 
with  his  slave  to  search  for  his  twin-brother.  He  comes  to 
Epidamnus,  and  is  there  confused  with  that  brother,  who  has  a 
jealous  wife,  and  goes  to  dine  "  with  a  courtesan,  and  who  tries  to 
steal  the  courtesan's  mantle  and  gold  bracelet  which  her  maid  had 
given  him  to  get  mended.  The  courtesan  and  his  wife  both 
quarrel  with  him ;  he  shams  mad ;  a  doctor  is  fetcht,  and 
carries  him  off  as  a  madman.  His  money  has  to  be  got,  and  is 
procured  from  his  Syracusan  brother.  The  Syracusan  slave 
explains  the  confusion,  and  is  freed.  A  mutual  recognition 
follows.  The  Epidamnian  wife,  as  a  punishment  for  her  im- 
pertinent jealousy,  is  to  be  sold  to  the  highest  bidder  ;  and  the 
twin  brothers  sail  off  to  Syracuse." — Introd.  Leopold  Shakspere, 
p.  xxii. 

Improving  this  story,  Shakspere  keeps  the  father  of  the  twins 
alive,  shipwrecks  and  separates  him  and  his  wife,  doubles  the  slave, 
invents  the  wife's  sister  and  her  beautiful  young  love  for  the 
Syracusan  twin,  makes  all  the  fun  of  the  double  Dromios,  and 
invests  the  whole  play  with  the  pathos  of  the  father's  anxious 
search  for  his  lost  son,  and  his  re-union  with  him  and  his  long- 
parted  wife,  all  at  last  again  one  family. 

1  See  Mrs.  Stopes's  Letter  in  the  Athenaeum,  30  April,  1904,  p.  570-1, 
and  her  article  in  the  Year-book  of  the  German  Shakespeare  Society, 
1896.      The  Gesta  Grayorum  was  publisht  in  1688.     410.     London. 

viii 


Forewords. 

Plautus's  comedy  Amphitruo  supplied  Shakspere  with  hints 
for  his  Act  III.  sc.  i,  for  the  twin  slaves,  and  for  *  the  doubts 
which  the  Syracusan  Dromio  is  led  to  entertain  regarding  his 
own  identity,  II.  ii.* — Anders,  Shakespeare  s  Books,  33. 

There  was  an  earlier  play  '  The  Historic  of  Error,  showen  at 
Hampton  Court  on  New  yeres  daie  [1576-7J  at  night,  enacted 
by  the  children  of  Powles' — Variorum  1821,  iii.  387; — and 
*  A  Historic  of  Ferrar*  which  Dyce  &c.  proposed  to  turn  into 
Error,  was  acted  by  the  Lord  Chamberlain's  Servants  before 
Q.  Elizabeth  on  6  Jan.  1583  ;  but  neither  of  these  is  now  known. 
W.  W.'s  Menachmt  of  1595  is  reprinted  in  Nichol's  Six  Old 
Plays.  The  Comedie  of  Errors  was  first  printed  in  the  First 
Folio  of  1623,  and  is  here  edited  from  that  by  my  late  friend 
and  helper,  Walter  G.  Boswell-Stone.  The  play  preserves  the 
three  classic  unities  of  time,  place,  and  action,  of  which  the  first 
two  are  often  neglected  by  Shakspere. 

In  the  two  places  cited  in  Note  i  on  p.  viii,  Mrs.  Stopes 
quotes  the  first  official  notice  of  Shakspere's  name : — 

"  To  William  Kempe,  William  Shakespeare,  and  Richard 
Burbage,  servants  to  the  Lord  Chamberleyn,  upon  the  Coun- 
celles  warrant  dated  at  Whitehall  xv  die  Marcij  1594,  for  twoe 
severall  comedies  or  enterludes,  shewed  by  them  before  her 
maiestie  in  Christmas  tyme  laste  paste,  viz.  upon  St.  Stephens 
daye  [Dec.  26 J  and  Innocentes  day  [Dec.  28]],  xiii**,  vi%  viii"*, 
and  by  waie  of  her  Maiesties  rewarde,  vi",  xiii*,  iv"* ; — in  all, 
xx"." — Pipe  Office,  542. 

As  the  Gray's  Inn  performance  of  the  Comedie  of  Errors  was 
also  on  Innocents'  day,  Dec.  28,  Mrs.  Stopes  suggests  that  this 
play  was  acted  by  Shakspere  and  his  fellows  in  the  afternoon 
at  Greenwich  before  the  Queen,  that  Southampton  may  have 
been  present  at  the  performance,  and  may  then  have  ridden  with 
the  players  to  London,  given  them  supper,  and  taken  them  to 
Gray's  Inn,  of  which  he  was  a  member,  to  re-act  their  play. 
He  "had  been  admitted  to  Gray's  Inn  on  February  29,  1587—8, 
by  his  guardian  Lord  Burghley." 

As  the  Gray's  Inn  play  was  "  like  to  Plautus  his  Menaechmus," 
it  could  not  have  been  W.  W^arnerJ's  englishing  of  Plautus's 
Latin  comedy,  which  was  enterd  to  Thomas  Creede  in  the 
Stationers'  Registers  on  June  10,  1594: — 

ix 


Comedie  of  Errors. 

lo  die  Junij 

Thomas  Enterd  for  his  Copie,  vnder  th(e  h)ande  of  Master 
Creede  Cawood,  a  booke  entituled  Mena(e)chmi,  being  A 
pleasant  and  fine  Conceyted  Comedye  taken  oute  of 
the  moste  excellent  wittie  Poett  Plautus,  chosen  pur- 
posely from  out  the  reste  as  leaste  harmfull  and  yet 
moste  delightfull.  vj"*  C. 

— Arber's  Transcript^  ii.  309  (1875). 

This  book  was  printed  by  Creede,  and  <sold  by  William 
Barley,  at  his  shop  in  Gratious-streete.  1595-'  4to.  20  leaves. 
— F.  J.  F. 


twin  brothers,  and 
■attendants  on  the 
two  Antipholuses. 


THE  PARTS  AND  NAMES  OF  THE  PLAYERSA 

[The  References  are  to  the  first  Speeches  of  the  Characters  In  their  Scenes.] 
SOLIirUS,  Duhe  o/Ephesua,  I.i.3>  P-  <  '•  V.t.130,  p.  45. 
EGEOV,  a  merchant  of  Siracuaa,  I.i.i,  p.  1 ;  V.i.283,  p.  49. 
AlITIPHOnJS  0/  Siracuaa,  I.ii.g,  p.  s  ;  H.ii.i,  P.  " ;  IHM^  ^^.^  ^^  ^^^ 

,9.  p.   '3;  lV.m.i.  p.  33:    1V.I4S.  p.  41;  V.1.336.  p.  51.  I      ,o„,t<,Egeon 
ANTIPHOLTIS  of  Ephesus,  Ill.i.i,  p.  18;  IV.i.15,  p.  a8 ;  iv.  j       and  JEnuiia^ 

^,P-  36;  V.i.190,  p.  47.  J 

SKOKIO  of  Siraousa,  I.ii.17,  p.  6;  II.ii.13,   p.  13;  III.i.31,'' 

p.   19;    ji.72,  p.   as;    IV.i.8s,  p.   30;    ii.29,  p.  32;  iii.i2, 

p.  34 ;  iv.146,  p.  41  ;  V.i.334,  p.  51. 

OBOmO  0/  Sphesus,  I.ii.43,  p.   7;    II.i.45.  P-  zo ;    Ill.i.ii, 
p.  18;  IV.i.ai,  p.  a8  ;  iv.io,  p.  37  ;  V.i.a76,  p.  49. 

BALTEAZAB,  a  merchant,  Ill.i.ai,  p.  19. 

ANOEIO,  a  goldsmith,  III.i.66,  p.  ai ;  ii.159,  p.  27  ;  IV.i.7,  p.  a8 ;  V.Li,  p.  41. 

First  Kerohont,  friend  to  Antipholus  of  Siraousa,  I.ii.i,  p.  5. 

S«eond  Merohant,  to  whom  Angelo  Is  a  debtor,  IV.i.i,  p.  aS  ;  V.L4,  p.  49. 

Pinch,  a  schoolemaster,  IV.iv.so,  p.  38. 

A  laylor,  I.i.iS7,  p.  5. 

An  Officer  (lailor),  lV.i.14,  p.  a8  ;  iv.  19,  p.  37, 

A  Keuenger,  aeruant  to  Antipholui  of  Ephesui,  V.i.i68,  p.  46. 

jEKHIA,  w//*  to  Bgeon,  an  a66es5«  at  £phesiu,  V.i.38,  p.  43. 

fTWtTAVA,  u///«  to  Antipholui  of  Ephesus,  II.a.i,  p.  8  ;  ii.109,  p.  15  ;  IV.ii.t,  p. 
31 ;  iv.44,  p.  38  ;  V.i.33,  p.  4a. 

LTXOIAKA,  /)«r  sister,  beloued  by  Antipholus,  of  Siraousa,  II.i.4,  p.  9;  ii.i5i,  p. 
i6 ;  III.ii.i,  p.  aa  ;  IV.iL7,  p.  31 ;  iv.43,  p.  38 ;  V.L87,  p.  44. 

LTTCE,  seruant  to  Adriana,  III.i.48,  p.  20. 

A  Oourteian,  IV.iii.41,  p.  35  ;  iv.43,  P-  38  ;  V.La77,  p.  49. 

Mutes.    Aeaistants  0/ Pinch,  IV.iv.  p.  137  :  and  a  Headsman,  V.i.  p.  133. 

SCENES :  Ephesus.  The  Sukes  Palace,  I.i.  pp.  1-5 :  The  Mart,  I.iL  pp.  s-i ; 
IV.L  pp.  38-31 ;  iii.  pp.  33-36 :  '  The  Phoenix,'  the  house  of  Antipholus  of 
Ephesus,  II. i.  pp.  8-ia  ;  IV.  ii.  pp.  31-33:  Before  'The  Phoenix,'  II. ii.  pp. 
ia-i8;  Ill.i.  pp.  i8-aa  ;  ii.  pp.  23-37;  ^  Street,  IV.iv,  pp.  36-41:  i4 
Street  before  a  Priorle,  V.L  pp.  41-54. 

TIKE  :    One  Day,endlng  when  '  the  Diall  points  atfiue.'    (See  V.i.118,  p.  45.) 
1  The  .  .  .  Players.]  Jaeoi  and  Eiau  (a.d.  1568).— Hazlitt's  Dodsley,  ii.  187. 

xi 


NOTICE 

in  the  Text,  black  type  (Clarendon  or  Sans-serif)  is  used 
for  all  emendations  and  insertions. 

«  F  '  means  the  First  Folio  of  1623.  F2,  the  Second  Folio 
of  1632  (whose  emendations  are  not  treated  as  Shakspere's). 

U  in  the  Text,  means  that  the  speaker  turns  and  speaks  to 

a  fresh  person. 

Words  having  now  a  different  stress  to  the  Elizabethan, 
are  generally  accented,  for  the  reader's  convenience,  as  « exile,' 
&c.  When  -ed  final  is  pronounst  as  a  separate  syllable,  the 
e  is  printed  c. 


The  Comedie  of  Errors 


[From  the  First  Folio  of  1623.] 


The  Comedie  of  Errors. 

A6ius  Primus.     Scena  Prima. 

A  Hall  in  the  Dukes  Palace. 

Enter  SOLINUS,  the  Duke  o/Ephefus,  with  EGEON,  the  Mer- 
chant q/'Siracufa,  a  laylor,  and  other  Attendants. 

E^eon. 

PROCEED,  Solinus,  to  procure  my  fall, 
And,  by  the  doome  of  death,  end  woes  and  all ! 
Duke.  Merchant  of  Siracufa,  plead  no  more ; 
I  am  not  partiall,  to  infringe  our  Lawes  :  4 

The  enmity  and  difcord,  which  of  late 
Sprung  from  the  rancorous  outrage  of  your  Duke, 
To  Merchants,  our  well-dealing  Countrimen, 
(Who,  wanting  gilders  to  redeeme  their  Hues,  8 

Haue  feal'd  his  rigorous  ftatutes  with  their  blouds,) 
Excludes  all  pitty  from  our  threatning  lookes : 
For,  iince  the  mortall  and  inteftine  iarres 
Twixt  thy  feditious  Countrimen  and  vs,  12 

It  hath  in  folemne  Synodes  beene  decreed. 
Both  by  the  Siracufians  and  our  felues. 
To  admit  no  trafficke  to  our  aduerfe  townes  : 
Nay,  more :  16 

'  If  any,  borne  at  Ephefus,  be  feene 
At  any  Siracujian  Marts  and  Fayres ',  .  .  . 
Againe  :  '  If  any,  Siracujian  borne. 

Come  to  the  Bay  of  Ephefus,  he  dies,  30 

His  goods  confjifcate  to  the  Dukes  difpofe, 
VnlelTe  a  thoufand  marks  be  leuied 
To  quit  the  penalty,  and  to  ranfome  him  *. 


A  Hall .  .  .  Palace."]  Malone. 
I.  Egeon]  Marchant  F,  afterwards 
Mer.  and  Merch. 


16-18.  Nay,  more:  If .  .  .  seene 
At  any]  Malone.  Nay  more,  if . .  . 
Ephesus     Be  seene  at  any  F. 

B  [I.  i.  1-23. 


The  Comedie  of  Errors. 

Thy  fubftance,  valued  at  the  higheft  rate,  24 

Cannot  amount  vnto  a  hundred  Markes  ; 
Therefore,  by  Law,  thou  art  condemn'd  to  die. 

E^e.  Yet  this  my  comfort,  when  your  words  are  done, 
My  woes  end  likewife  with  the  euening  Sonne !  28 

Duk.  Well,  Siracujian,  fay,  in  briefe,  the  caufe. 
Why  thou  departedft  from  thy  natiue  home ; 
And  for  what  caufe  thou  cam'ft  to  Ephejus. 

E^e.  A  heauier  tafke  could  not  haue  beene  impos'd,        32 
Then  I  to  fpeake  my  griefes  vnfpeakeable ! 
Yet,  that  the  world  may  witnefle  that  my  end 
Was  wrought  by  nature,  not  by  vile  offence. 
He  vtter  what  my  forrow  giues  me  leaue.  36 

In  Syracufa  was  I  borne ;  and  wedde 
Vnto  a  woman,  happy  but  for  me. 
And  by  me,  had  not  our  hap  beene  bad. 

With  her  I  liu'd  in  ioy  ;  our  wealth  increaft  40 

By  profperous  voyages  I  often  made 
To  Epidamium  ;  till  my  fa6lors  death. 
And  the  great  care  of  goods  at  randone  left, 
Drew  me  from  kinde  embracements  of  my  fpoufe :  44 

From  whom  my  abfence  was  not  fixe  moneths  olde, 
Before  her  felfe  (almoft  at  fainting  vnder 
The  pleafing  punilhment  that  women  beare) 
Had  made  prouifion  for  her  following  me,  48 

And  foone,  and  fafe,  arriued  where  I  was. 
There  had  (he  not  beene  long,  but  fhe  became 
A  ioyfull  mother  of  two  goodly  fonnes  ; 

And,  which  was  ftrange,  the  one  fo  like  the  other,  Ci 

As  could  not  be  diftinguilli'd  but  by  names. 
That  very  howre,  and  in  the  felfe-fame  Inne, 
A  meaner  woman  was  deliuered 

Of  fuch  a  burthen  Male,  twins  both  alike  :  cf 

Thofe,  (for  their  parents  were  exceeding  poore,) 
I  bought,  and  brought  vp  to  attend  my  fonnes. 
My  wife,  not  meanely  prowd  of  two  fuch  boyes. 
Made  daily  motions  for  our  home  reiurne  :  60 


43.  tk/\  Theobald,     he  F. 

55.  meaner]  Deli  us  (S.   Walker 

[I.  i. 24-60.] 


conj.).     meane  F. 


The  Comedie  of  Errors. 

Vnwilling  I  agreed  ;  alas  !  too  foone 
Wee  came  aboord. 

A  league  from  Epidamium  had  we  faild. 
Before  the  alwaies  winde-obeying  deepe  €4 

Gaue  any  Tragicke  Inftance  of  our  harme : 
But  longer  did  we  not  retaine  much  hope ; 
For  what  obfcured  light  the  heauens  did  grant. 
Did  but  conuay  vnto  our  fearefiill  mindes  68 

A  doubtful!  warrant  of  immediate  death. 
Which,  though  my  felfe  would  gladly  haue  imbrac'd. 
Yet  the  inceffant  weepings  of  my  wife, 

(Weeping  before  for  what  Ihe  faw  muft  come,)  73 

And  pitteous  playnings  of  the  prettie  babes, 
(That  moum'd  for  falhion,  ignorant  what  to  feare,) 
Forft  me  to  feeke  delayes  for  them  and  me ; 
And  this  it  was  :   (for  other  meanes  was  none  :)  76 

The  Sailors  fought  for  fafety  by  our  boate. 
And  left  the  fhip,  then  linking-ripe,  to  vs : 
My  wife,  more  carefull  for  the  latter-borne,^ 
Had  faftned  him  vnto  a  fmall  fpare  Mall,  80 

Such  as  fea-faring  men  prouide  for  ftormes ; 
To  him,  one  of  the  other  twins  was  bound, 
Whil'ft  I  had  beene  like  heedfuU  of  the  other. 
The  children  thus  difpof'd,  my  wife  and  I  84 

(Fixing  our  eyes  on  whom  our  care  was  fixt) 
Faftned  our  felues  at  eyther  end  the  maft ; 
And  floating  ftraight,  obedient  to  the  ftreame. 
Was  carried  towards  Corinth,  as  we  thought.  88 

At  length  the  fonne,  gazing  vpon  the  earth, 
Difperft  thofe  vapours  that  offended  vs ; 
And,  by  the  benefit  of  his  wilhed  light. 

The  feas  waxt  calme,  and  we  difcouered  g% 

Two  fhippes  from  farre,  making  amaine  to  vs ; 
(Of  Corinth  that,  of  EpidaUrus  this;) 
Bat  ere  they  came,  .    .  .  oh,  let  me  fay  no  more ! 
Gather  the  fequell  by  that  went  before.  96 

Duk.  Nay,  forward,  old  man  !  doe  not  breake  off  fo  j 

61,  62.  So  Pope.    One  line  in  F.  I      94.  EpiJaurus]  Epidarus  F. 
•  elder-]  Kowe.     Seel.  125.  | 

3  [Li.  61.97. 


The  Comedie  of  Errors. 

For  we  may  pitty,  though  not  pardon  thee. 

E^e.  Oh !  had  the  gods  done  fo,  I  had  not  now 
Worthily  tearm'd  them  mercilelfe  to  vs  !  loo 

For,  ere  the  (hips  could  meet  by  twice  hue  leagues, 
We  were  encountred  by  a  mighty  rocke ; 
Which,  being  violently  borne  vpon. 

Our  helpefull  fhip  was  fplitted  in  the  midft;  104 

So  that,  in  this  vniuft  diuorce  of  vs. 
Fortune  had  left  to  both  of  vs  alike. 
What  to  delight  in,  what  to  forrow  for. 

Her  part,  poors  foule  !   (feeming  as  burdened  108 

With  leflTer  waight,  but  not  with  lefler  woe) 
Was  carried  with  more  fpeed  before  the  winde ; 
And,  in  our  fight,  they  three  were  taken  vp 
By  Filhermen  of  Corinth,  as  we  thought.  lia 

At  length,  another  fhip  had  feiz'd  on  vs. 
And,  knowing  whom  it  was  their  hap  to  faue, 
Gaue  healthfuU  welcome  to  their  Ihip-wrackt  guefts; 
And  would  haue  reft  the  Fifhers  of  their  prey,  n6 

Had  not  their  barcke  beene  very  How  of  iaile ; 
And  therefore,  homeward  did  they  bend  their  courfe. 
Thus  haue  you  heard  me  feuer'd  from  my  blilTej 
That,  by  misfortunes,  was  my  life  prolong'd,  120 

To  tell  fad  (lories  of  my  owne  mifhaps. 

Duke.  And,  for  the  fake  of  them  thou  forroweft  for, 
Doe  me  the  fauour  to  dilate  at  full. 
What  hath,  befalne  of  them,  and  thee,  till  now.  124 

E^e.  My  yongeft  boy,  and  yet  my  eldeft  care. 
At  eighteene  yeeres  became  inquifitiue 
After  his  brother;  and  importun'd  me 

That  his  attendant  (fo  his  cafe  was  like,  128 

Reft  of  his  brother,  but  retain'd  his  name) 
Might  beare  him  company  in  the  quell  of  him : 
Whom,  whil'ft  I  laboured  of  a  loue  to  fee, 
I  hazarded  the  lolle  of  whom  I  lou'd.  li% 

Fiue  Sommers  haue  I  fpent  in  fart  heft  Greece, 
Roming  cleane  through  the  bounds  of  AJia, 

103.  vpon\  Pope,     vp  F.  I       124.  hath.  .  .  thei\  F2.    haue  . . . 

1 1 7.  barcke\  backe  F.  |  ihey  F. 

I.  i.  98-134.]  4 


The  Comedie  of  Errors. 

And,  coafting  homeward,  came  to  Ephefus  ; 

Hopelefle  to  finde,  yet  loth  to  leaue  vnfought,  136 

Or  that,  or  any  place  that  harbours  men. 

But  heere  mull  end  the  ftory  of  my  life ; 

And  happy  were  I,  in  my  timelie  death. 

Could  all  my  trauells  warrant  me  they  line !  140 

Duke.  Haplefle  Egeon,  whom  the  Fates  haue  markt 
To  beare  the  extremitie  of  dire  miftiap  ! 
Now  truft  me,  were  it  not  again  ft  our  Lawes, 
Againft  my  Crowne,  my  oath,  my  dignity,  144 

(Which  Princes,  would  they,  may  not  difanuU,) 
My  foule  fhould  fue  as  aduocate  for  thee. 
But,  though  thou  art  adiudged  to  the  death. 
And  paffed  fentence  may  not  be  recal'd,  148 

(But  to  our  honours  great  difparagement,) 
Yet  will  I  fauour  thee  in  what  I  can. 
Therefore,  Marchant,  He  limit  thee  this  day. 
To  feeke  thy  helpe  by  beneficial)  helpe :  152 

Try  all  the  friends  thou  haft  in  Ephefus ; 
Beg  thou,  or  borrow,  to  make  vp  the  fumme. 
And  liue !   if  no,  then  thou  art  doom'd  to  die. 
H  laylor,  take  him  to  thy  cuftodie  !  156 

laylor.  I  will,  my  Lord. 

E^e.  Hopelefte  and  helpelefle  doth  EgeOn  wend. 
But  to  procraftinate  his  liuelefle  end  !  \_Exeunt.   159 

Actus  Primus.     Scena  Secunda. 
The  Mart. 

Enter  AntipholUs  Erotes  of  Siracnse,  a  Marchant, 
and  Dromio  of  Siracuse. 

7  ATer.  Therefore,  giue  out,  you  are  of  Epidamium, 
Left  that  your  goods  too  Ibone  be  confifcate. 
This  very  day,  a  Syracujian  Marchant 

Is  apprehended  for  alriuall  here  ;  4 

And,  not  being  able  to  buy  out  his  life. 


158.  Egeoti]  F2.     Egean  F. 
The  Mart. '\  Camb.  Edd. 
Antipholus\  Antipholis.  F.   Ero- 
tes, 'a  lover,'  is  bad  Greek  Latin- 


ized.— E.  D.  S.    Erraticus  Steevens 
conj. 

I .  I  Mer.^  Mar.  (24,  32  E.  Mar.)  F. 

4.  arriuar\  F2.     a  riuall  F. 

[I.  1.  135-159;  ii-  I-S- 


The  Comedie  of  Errors. 

According  to  the  ftatute  of  the  towne, 

Dies,  ere  the  wearie  funne  fet  in  the  Weft. 

There  is  your  monie  that  I  had  to  keepe.  8 

S.  Ant.   [to  S.  Dro.]  Goe  beare  it  to  the  Cenlaure,  where  we 
holt, 
And  ftay  there,  Dromio,  till  I  come  to  thee! 
Within  this  houre  it  will  be  dinner  time : 
Till  that.  He  view  the  manners  of  the  towne,  la 

Perufe  the  traders,  gaze  vpon  the  buildings, 
And  then  returne  and  fleepe  within  mine  Inne; 
For,  with  long  trauaile,  I  am  Itiffe  and  wearie. 
Get  thee  away  !  l6 

S.  Dro.  Many  a  man  would  take  you  at  your  word. 
And  goe  indeede,  hauing  fo  good  a  meane.      [Exit  Dromio. 

S.  Ant.  A  trurtie  villaine,  lir !  that  very  oft, 
When  I  am  dull  with  care  and  melancholly,  ao 

Lightens  my  humour  with  his  merry  iefts. 
What,  will  you  walke  with  me  about  the  towne, 
And  then  goe  to  my  Inne  and  dine  with  me  ? 

7  Mar.  I  am  inuited,  fir,  to  certaine  Marchants,  a4 

Of  whom  I  hope  to  make  much  benefit : 
I  craue  your  pardon.     Soone  at  fine  a  clocke, 
Pleafe  you,  He  meete  with  you  vpon  the  Mart, 
And  afterward  confort  you  till  bed  time.  28 

My  prefent  bufinelfe  cals  me  from  you  now. 

S.  Ant.  Farewell  till  then  !   I  will  goe  loofe  my  felfe, 
And  wander  vp  and  downe  to  view  the  Citie.  3 1 

1  Mar.  Sir,  I  commend  you  to  your  owne  content!     [Exit. 

S,  Ant.  He  that  commends  me  to  mine  owne  content. 
Commends  me  to  the  thing  I  cannot  get. 
I,  to  the  world,  am  like  a  drop  of  water. 
That  in  the  Ocean  feekes  another  drop,  36 

Who,  falling  there  to  finde  his  fellow  forth, 
(Vnfeene,  inquifitiue,)  confounds  himfelfe. 
So  I,  to  finde  a  Mother  and  a  Brother, 
In  queft  of  them  (vnhappie!)  loofe  my  felfe.  40 

9.  Prefixes  .S".  and  E.  in  sans  serif  I       32.  £xiL]  Exeunt.  F. 
type,  when  omitted  in  the  original  '      40.  vnhafpie\  vnhappie  a  F. 
text.  ' 

I.  ii.  6-40.]  6 


The  Comedie  of  Errors. 

Enter  Dromio  o/'Ephefus. 

Here  comes  the  almanacke  of  my  true  date  ! 

What  now  ?   How  chance  thou  art  return'd  fo  foone  ? 

E.  Dro.  'Return'd  fo  foone'!  rather,  approacht  too  late  • 
The  Capon  burnes,  the  Pig  fals  from  the  fpit ;  44 

The  clocke  hath  ftrucken  twelue  vpon  the  bell  j 
My  Miftris  made  it  one  vpon  my  cheeke : 
She  is  fo  hot,  becaufe  the  meate  is  colde ; 
The  meate  is  colde,  becaufe  you  come  not  home ;  48 

You  come  not  home,  becaufe  you  haue  no  ftomacke ; 
You  haue  no  ftomacke,  hauing  broke  your  faft; 
But  we,  that  know  what  'tis  to  faft  and  pray. 
Are  penitent  for  your  default  to  day.  52 

S.  Ant.  Stop  in  your  winde,  fir !  tell  me  this,  I  pray : 
"Where  haue  you  left  the  mony  that  I  gaue  you . 

E.  Dro.  Oh,  • fixe  pence  that  I  had  a  Wenfday  last. 

To  pay  the  Sadler  for  my  Miftris  crupper  ?  56 

The  Sadler  had  it.  Sir ;  I  kept  it  not. 

S,  Ant.  I  am  not  in  a  fportiue  humor  now  : 
Tell  me,  and  dally  not,  where  is  the  monie  ? 
We  being  ftrangers  here,  how  dar'ft  thou  truft  60 

So  great  a  charge  from  thine  owne  cuftodie  ? 

E.  Dro.  I  pray  you  left,  fir,  as  you  fit  at  dinner : 
I,  from  my  Miftris,  come  to  you  in  poft ; 
If  I  returne,  I  fhall  be  '  poft  '  indeede,  64 

For  fhe  will  fcoure  your  fault  vpon  my  pate. 
Me  thinkes  your  maw,  like  mine,  Ihould  be  your  clocke. 
And  ftrike  you  home  without  a  melfenger.  67 

5,  Ant.  Come,  Dromio,  come  !  thefe  lefts  are  out  of  feafon  ! 
Referue  them  till  a  merrier  houre  then  this  : 
Where  is  the  gold  I  gaue  in  charge  to  thee  ? 

E.  Dro.  To  me,  fir?  why,  you  gaue  no  'gold'  to  me!    71 

S.  Ant.  Come  on,  fir  knaue  !  haue  done  your  foolilhnes. 
And  tell  me  how  thou  haft  difpos'd  thy  charge. 

E.  Dro.  My  '  charge '  was  but  to  fetch  you  ivom  the  Mart 
Home  to  your  houfe,  the  Phoenix,  fir,  to  dinner: 
My  Miftris  and  her  fifter  ftaies  for  you.  76 

S.  Ant.  Now,  as  I  am  a  Chriftian !  anfwer  me, 

66.  clocke]  Pope,     cooke  F. 

7  [I.  ii.  41-77- 


The  Comed'ie  of  Errors. 

In  what  fafe  place  you  haue  beftow'd  my  monie; 

Or  I  fhall  breake  that  merrie  fconce  of  yours. 

That  flands  on  tricks,  when  I  am  vndifpos'd :  80 

Where  is  the  thoufand  Markes  thou  hadft  of  me  ' 

E.  Dro.  I  haue  fome  '  markes  '  of  yours  vpon  my  pate  ,• 
Some  of  my  Miftris  '  markes  '  vpon  my  Ihoulders  ; 
But  not  a  'thoufand  markes'  betweene  you  both.  84 

If  I  fliould  pay  your  worfliip  thofe  againe. 
Perchance  you  wilJ  not  beare  them  patiently.  [thou  ^ 

S.  Ant.  Thy  'Miftris  markes'?  what  'Miftris,'  slaue !  haft 

E.  Dro.  Your  worfliips  wife,  my  '  Miftris '  at  the  Phoenix  ; 
She  that  doth  faft  till  you  come  home  to  dinner,  89 

And  praies  that  you  will  hie  you  home  to  dinner. 

5,  ^nl.  What !  wilt  thou  flout  me  thus  vnto  my  face, 
fitting  forbid  ?    There !  take  you  that,  fir  knaue  !  [Strikes  him. 

E.  Dro.  What  meane  you,  fir?    for  God  fake,  hold  your 
Nay,  and  you  will  not,  fir.  He  take  my  heeles.  [hands  ! 

[Exit  Dromio  of  EpliesTis. 

5.  yint.  Vpon  my  life,  by  fome  deuife  or  other,  95 

The  villaine  is  ore-wrought  of  all  my  monie  ! 
They  fay,  this  towne  is  full  of  cofenage : 
As,  nimble  luglers,  that  deceiue  the  eie; 
Darke-working  Sorcerers,  that  change  the  minde  j 
Soule-killing  Witches,  that  deforme  the  bodie  ;  roo 

Difguifed  Cheaters  ;  prating  Mountebankes  ; 
And  manie  fuch  like  liberties  of  finne  : 
If  it  proue  fo,  I  will  be  gone  the  fooner. 
He  to  the  Centaur,  to  goe  feeke  this  flaue,  104. 

I  greatly  feare  my  monie  is  not  fafe.  [Exit. 

A6lus  Secundus.    Seen  EL  Prima.. 
'The  Phoenix,'  the  House  of  Antipholus  of  Ephesus. 

Enter  Adriana,  wife  to  AntipholUs  SUrReptus  of  Ephesus, 
with  LuciANA  her  Sijler. 
Adr.  Neither  my  hufband  nor  the  flaue  return'd. 
That  in  fuch  hafte  I  fent  to  feeke  his  Mafter ! 


94.  Exit .  .  .  Ephesus. ^  Exeunt 
Dromio  Ep.  F. 

The  House  .  ,  .  Ephesus.]  Pope. 
[I.  ii.  78-105  ;  II.  i.  I,  2] 


Antipholusi  Antipholis  F. 
Surreptus\  Steevens  conj.     Se- 
reptus  F. 


The  Comedie  of  Errors. 

Sure,  Luciana,  it  is  two  a  clocke. 

Luc.  Perhaps  fome  Merchant  hath  inuited  him  ;  4 

And,  from  the  Mart,  he's  fomewhere  gone  to  dinner. 
Good  Sifter,  let  vs  dine,  and  neuer  fret ! 
A  man  is  Mafter  of  his  libertie  : 

Time  is  their  Mafter;  and,  when  they  fee  time,  8 

They'll  goe  or  come:  if  lb,  be  patient.  Sifter! 

Adr.  Why  lliould  their  libertie,  then  ours,  be  more  ? 

Luc.  Becaufe  their  bufineire  ftill  lies  out  adore.  1 1 

Adr.  Looke,  when  I  ferue  him  fo,  he  takes  it  thus. 

[Frowns  d  stamps. 

Luc.  Oh,  know  he  is  the  bridle  of  your  will.  15 

Adr.  There's  none  but  afles  will  be  bridled  fo ! 
Luc.  Why,  headftrong  liberty  is  lafht  with  woe.  15 

There's  nothing  fituate  vnder  heauens  eye. 
But  hath  his  bound,  in  earth,  in  fea,  in  fkie :  17 

The  beafts,  the  fillies,  and  the  winged  fowles 
Are  their  males  fubie6ts,  and  at  their  controules :  19 

Men,  more  diuine,  the  MafterS  of  all  thefe. 
Lords  of  the  wide  world,  and  wilde  watry  feas,  21 

Indued  with  intelleduall  fence  and  foules. 
Of  more  preheminence  then  fifli  and  fowles,  23 

Are  mailers  to  their  females,  and  their  Lords  : 
Then  let  your  will  attend  on  their  accords.  25 

Adri.  This  feruitude  makes  you  to  keepe  vnwed. 
Luci.  Not  this,  but  troubles  of  the  marriage  bed.  27 

Adr.  But  were  you  wedded,  you  wold  bear  fome  fway. 
Luc.  Ere  I  learne  loue.  He  praftife  to  obey.  29 

Adr.  How  if  your  hufband  ftart  fome  other  where  ? 
Luc.  Till  he  come  home  againe,  I  would  forbeare.  31 

Adr.  Patience  vnmou'd,  no  maruel  though  (he  paufej 
They  can  be  meeke,  that  haue  no  other  caufe !  ^^ 

A  wretched  foule,  bruis'd  with  aduerfitie. 
We  bid  be  quiet,  when  we  heare  it  crie ;  35 

But,  were  we  burdned  with  like  waight  of  paine. 
As  much,  or  more,  we  fhould  our  felues  complaine :  37 

So  thou,  that  haft  no  vnkinde  mate  to  greeue  thee. 
With  vrging  helpelefle  patience,  would  releeue  me;  39 

20, 2 1.  /I fen . . .  Masters . .  .  Lordsl  Hanmer.  Man . . .  Master .  .  .  Lord  F. 

9  [II.  i.  3-39- 


The  Comedie  of  Errors. 

But,  if  thou  Hue  to  fee  like  right  bereft, 

This  foole-beg'd  patience  in  thee  will  be  left !  41 

Luci.  Well,  I  will  marry  one  day,  but  to  trie. — 
Heere  comes  your  man  !  now  is  your  hufband  nie  !  43 

Enter  Dromio   of  Ephesus. 

Adr.  Say,  is  your  tardie  mafter  now  at  hand  ?  44 

E.  Dro.  Nay,  hee's  at  two  '  hands  '  with  mee,  and  that  my 
two  eares  can  witnefle.  [minde  r 

Adr.  Say,  didft  thou  fpeake  with  him  ?   knovvft  thou  his 

E.  Dro.  I,  I,  he  told  '  his  minde  '  vpon  mine  eare  :  48 

Beflirew  his  hand !  I  fcarce  could  vnderftand  it. 

Luc.  Spake  hee  io  doubtfully,  thou  couldft  not  feele  his 
meaning?  51 

E.  Dro.  Nay,  hee  ftrooke  fo  plainly,!  could  too  well  'feele  ' 
his  blowes !  and  withall  *fo  doubtfully',  that  I  could  fcarce 
vnderftand  them. 

Adri.  But,  fay,  I  prethee,  is  he  comming  homer 
It  feemes  he  hath  great  care  to  pleafe  his  wife  !  56 

E.  Dro.  Why,  Miftrefle,  fure  my  Mafter  is  home  mad. 

Adri.  '  Home  mad,'  thou  villaine  ! 

E.  Dro.  I  meane  not  Cuckold  mad  ; 

But,  fure,  he  is  ftarke  mad. 

When  I  delir'd  him  to  come  home  to  dinner,  60 

He  aflt'd  me  for  a  hundred  markes  ^  in  gold : 
*  'Tis  dinner  time,'  quoth  I ;  *  my  gold  ! '  quoth  he  : 
'  Your  meat  doth  burne,'  quoth  I  j  '  my  gold  !  *  quoth  he  : 
'Will  you  come  home,'  quoth  I ;  '  my  gold  ! '  quoth  he  :    64 
'Where  is  the  thoufand  markes  1  gaue  thee,  villaine? ' 
'  The  Pigge,'  quoth  I,  '  is  burn'd ; '  '  my  gold  ! '  quoth  he  : 
'My  millreire,  fir,'  quoth  I ;  '  hang  vp  thy  Miftrelle  ! 
I  know  not  thy  miftreffe ;  out  on  thy  miftrelle  ! '  68 

Luci.  Quoth  who  ? 

E.  Dr.     Quoth  my  Mafter : 
'I  know,'  quoth  he,  'no  houfe,  no  wife,  no  miftrefle!' 
So  that  my  arrant,  due  vnto  my  tongue,  72 

(I  thanke  him,)  I  bare  home  vpon  my  ftioulders ; 


45.  two]  too  F. 

'  A  thousatui  marks]  F4.     See 
[II.  i.  40-73]  10 


I.  ii.  81,  84;  II.  i.  65;  III.  i.  8. 
64.  home]  Hanmer. 


Tlte  Comedie  of  Errors. 

For,  in  conclufion,  he  did  beat  me  there. 

Adri.  Go  back  againe,  thou  flaue,  &  fetch  him  home ! 

Dm.  '  Goe  backe  againe  ' ,  and  be  new  beaten  '  homfe '  ?  76 
For  Gods  fake,  fend  fome  other  meflenger ! 

jidri.  Backe,  llaue,  or  I  will  breake  thy  pate  a-crofle ! 

Dro.  And  he  will  bleffe  that  '  crolFe '  with  other  beating  : 
Betweene  you,  I  lliall  haue  a  holy  head.  80 

Adri.  Hence,  prating  pefant !  fetch  thy  Mafter  home  ! 

Dro.  Am  I  fo  round  with  you,  as  you  with  me. 
That,  like  a  foot-ball,  you  doe  fpurne  me  thus  ? 
You  fpurne  me  hence,  and  he  will  fpurne  me  hither :  84 

if  I  laft  in  this  feruice,  you  murt  cafe  me  in  leather.       [Exit. 

Luci,  Fie  !  how  impatience  lowreth  in  your  face  I 

Adri.   His  company  muft  do  his  minions  grace,  87 

Whil'ft  I  at  home  ftarue  for  a  merrie  looke ! 
Hath  homelie  age,  th'  alluring  beauty  tooke  89 

From  my  poore  cheeke  ?  then  he  hath  walled  it. 
Are  my  difcourfes  dull?  Barren  my  wit?  91 

If  voluble  and  fliarpe  difcourfe  be  mar'd, 
Vnkindnelle  blunts  it  more  then  marble  hard.  93 

Doe  their  gay  veftments,  his  affeftions  baite  r 
That's  not  my  fault,  hee's  mafter  of  my  ftate.  95 

What  mines  are  in  me,  that  can  be  found 
By  him  not  ruin'd?     Then  is  he  the  ground  97 

Of  my  defeatures  :   My  decayed  faire, 

A  funnie  looke  of  his  would  foone  repaire.  99 

But,  too  vnruly  Deere,  he  breakes  the  pale. 
And  feedes  from  home  !  poore  I,  am  but  his  ftale  !  10 1 

Luci.  Selfe-harming  lealoufie  !  fie,  beat  it  hence  ! 
Ad.  Vnfeeling  fools  can  with  fuch  wrongs  difpence  !      103 
I  know  his  eye  doth  homage  other-where ; 
Or  elfe,  what  lets  it  but  he  would  be  here?  105 

Sifter,  you  know  he  promis'd  me  a  chaine; 
Would  that  alone,  alone  he  would  detaine,  107 

So  he  would  keepe  faire  quarter  with  his  bed ! 
1  fee  the  lewell  beft  enamaled  109 

Will  loofe  his  beautie;  (yet  the  gold  bides  ftill 

85.  Exii.'\  F2. 
107.  alone,  alone]  F2.     alone,  a  loue  F. 

II  [II.  L  74-110. 


The  Comedie  of  Errors. 

That  others  touch  j)  and  often  touching  will  1 1 1 

Weare  gold :  and  no  man  that  hath  a  name. 
By  falfliood  and  corruption  doth  it  Ihame  :  113 

Since  that  my  beautie  cannot  pleafe  his  eie, 
lie  weepe  (what's  left)  away,  and  weeping,  die !  115 

Luci.  How  manie  fond  fooles  feme  mad  leloufie  !  \^E.veunt. 

Actus  Secundus.     Scena  Secunda. 
Before  the  House  of  Antipholus  of  Ephesns. 

Enter  AntipholUs  EkotEs  of  Siracuse. 

S.  AnL  The  gold  I  gaue  to  Dromio,  is  laid  vp 
Safe  at  the  Centaur ;  and  the  heedfuU  flaue 
Is  wandred  forth,  in  care  to  feeke  me  out. 
By  computation,  and  mine  hofts  report,  4 

I  could  not  fpeake  with  Dromio,  lince  at  firft 
I  lent  him  from  the  Mart.     See,  here  he  comes  ' 

Enter  Dromio  of  Siracufia. 

How  now,  fir !  is  your  merrie  humor  alter'd  ? 

As  you  loue  Ilroakes,  fo  ielt  with  me  againe.  8 

'  You  know  no  Centaur  '  ?  '  you  receiu'd  no  gold  '  ? 

*  Your  Miftrefle  fent  to  haue  me  home  to  dinner'  ? 

'  My  houfe  was  at  the  Phoenix '  ?     Waft  thou  mad, 

That  thus  fo  madlie  thou  didft  anfwere  me?  12 

S.  Dro.  What  '  anfwer  ',  fir  ?  when  fpake  I  fuch  a  word  ? 

S.  Ant.     Euen  now!  euen  here!  not  halfe  an  howre  fince! 

S.  Dro.  I  did  not  fee  you  fince  you  fent  me  hence. 
Home  to  the  Centaur,  with  the  gold  you  gaue  me.  16 

S.  Ant.  Villaine  !  thou  didft  denie  '  the  golds '  receit. 
And  toldft  me  of  a  '  Miftrefle  ',  and  a  '  dinner '  j 
For  which,  I  hope  thou  feltft  I  was  difpleas'd. 

S.  Dro.  I  am  glad  to  fee  you  in  this  merrie  vaine :  20 

What  meanes  this  ieft  ?  I  pray  you,  Mafter,  tell  me ! 


112.   Weare]  Theobald  (Warbur- 
ton).     Where  F. 

116.  Exeunt.']  Exit.  F. 

II.  i.  III-II6  ;  ii.  1-21.] 


Antipholus    Erotes]     Antipholis 
EiTotis  F. 

12.   didst]  did  didst  F. 
14.  S.  Ant.]  E.  Ant.  F. 


The  Comedie  of  Errors. 

S.  Ant.  Yea !  doft  thou  ieere  &•  flowt  me  in  the  teeth  ? 
Thinkft  thon  I  ieft  ?  hold  !  take  thou  that,  &  that !   [Beats  Dro. 

S.  Dr.  Hold,  fir  !  for  Gods  fake !  now  your  ieft  is  earneft  : 
Vpon  what  bargaine  do  you  giue  it  me  ?  25 

Si  Antiph.  Becaufe  that  I  familiarlie  fometimes 
Doe  vfe  you  for  my  foole,  and  chat  with  you. 
Your  fawcinefle  will  ieft  vpon  my  loue,  a8 

And  make  a  Common  of  my  ferious  howres  ! 
When  the  funne  fhines,  let  foolifh  gnats  make  fportj 
But  creepe  in  crannies,  when  he  hides  his  beames. 
If  you  will  ieft  with  me,  know  my  afpedt,  32 

And  fafhion  your  demeanor  to  my  lookes. 
Or  I  will  beat  this  method  in  your  fconce. 

S.  Dro.  'Sconce'  call  you  it?  fo  you  would  leaue  batter- 
ing, I  had  rather  haue  it  a  head :  and  you  vfe  thefe  blows 
long,  I  muft  get  a  'fconce  '  for  my  head,  and  '  Infconce  '  it  too; 
or  elfe  I  fhall  feek  my  wit  in  my  fhoulders.  But,  1  pray,  fir, 
why  am  I  beaten  ?  39 

S.  Ant.  Doft  thou  not  know  ? 

S.  Dro.  Nothing,  fir,  but  that  I  am  beaten. 

S.  Ant.   Shall  I  tell  you  why?  42 

S.  Dro.  I,  fir,  and  wherefore ;  for  they  fay,  *  euery  why 
hath  a  wherefore.'  [fore ' : 

S,  Ant.  '  Why,'  firft  :  for  flowting  me ;  and  then, '  where- 
For  vrging  it  the  fecond  time  to  me.  46 

S.  Dro.  Was    there  euer   anie  man    thus   beaten   out    of 
feafon,  [reafon  ? 

When,  in  the  *  why  '  and  the  *  wherefore',  is  neither  rime  nor 
Well,  fir,  I  thanke  you ! 

5.  Ant.  'Thanke'  me,  fir!  for  what?  50 

S.  Dro.  Marry,  fir,  for  this  fomething  that  you  gaue  me 
for  nothing. 

S.  Ant.  He  make  you  amends  next,  to  giue  you  '  nothing  ' 
for 'fomething'.     But  fay,  fir,  is  it  dinner  time  ?  54 

S.  Dro.  No,  fir!  I  thinke  the  meat  wants  that  I  haue. 

S,  Ant.  In  good  time,  firj  what's  that? 

S.  Dro.  Bafting. 

S.  Ant.  Well,  fir.  then  'twill  be  drie.  58 

37.  ioo]  to  F. 

13  [II.  ii.  22-58. 


The  Comedie  of  Errors. 

S.  Dro.  If  it  be,  lir,  I  pray  you,  eat  none  of  it. 

5.  Ant.  Your  realbn  ! 

S.  Dro.  Left  it  make  you  chollericke,  and  purchafe  me 
another  drie  bafting.  62 

S.  Ant.  Well,  fir,  learne  to  ieft  in  good  time!  'there's  a 
time  for  all  things.' 

S.  Dro.  I  durft  haue  denied  that,  before  you  were  fo 
chollericke.  66 

5,  Anti.  By  what  rule,  fir? 

S.  Dro.  Marry,  fir,  by  a  'rule'  as  plaine  as  the  plaine  bald 
pate  of  Father  Time  himfelfe. 

5.  Ant.  Let's  heare  it !  70 

S.  Dro.  There's  no  time  for  a  man  to  recouer  his  haire, 
that  growes  bald  by  nature. 

S.  Ant.  May  he  not  doe  it  by  fine  and  recouerie?  73 

S.  Dro.  Yes,  to  pay  a  '  fine "  for  a  perewig,  and  '  recouer ' 
the  loft  haire  of  another  man. 

S.  Ant.  Why  is  Time  fuch  a  niggard  of  haire,  being  (as 
it  is)  fo  plentifull  an  excrement  ?  77 

vS".  Dro.  Becaufe  it  is  a  blelfing  that  hee  beftowes  on 
beaftsj  and  what  he  hath  fcanted  men  in  haire,  hee  hath 
giuen  them  in  wit. 

S.  Ant.  Why,  but  there's  manie  a  man  hath  '  more  haire 
then  wit.'  82 

S.  Dro.  Not  a  man  of  thofe,  but  he  hath  the  '  wit '  to  lofi 
his  '  haire'. 

S.  Ant.  Why,  thou  didft  conclude  hairy  men  plaine  deal- 
ers without  wit.  86 

S.  Dro.  The  *  plainer  dealer  ',  the  fooner  loftj  yet  he  loofetr 
it  in  a  kinde  of  iollitie. 

S.  An.  For  what  reafon  ? 

.S".  Dro.  For  two  ;  and  found  ones  too.  oc 

0.  An.  Nay,  not  'found',  I  pray  you  ! 

S.  Dro.  Sure  ones,  then. 

S,  An.  Nay,  not  'fure*,  in  a  thing  falfing. 

5".  Dro.  Certaine  ones,  then.  94 

5.  An.  Name  them  I 

79.   men]  Pope,  ed.  2  (Theobald),     them  F. 
90.  too]  to  F. 
II.  ii.  59-95.]  ,4 


The  Comedie  of  Errors. 

S.  Dro.  The  one,  to  faue  the  money  that  he  fpends  in 
trimming ;  the  other,  that  at  dinner  they  fhould  not  drop  in 
his  porrage.  98 

S.  An.  You  would  all  this  time  haue  prou'd,  'there  is  no 
time  for  all  things.' 

S.  Dro.  Marry,  and  did,  lir;  namely,  in  'no  time*  to  re- 
couer  haire  loft  by  Nature.  102 

S.  An.  But  your  reafon  was  not  fubftantiall,  why  '  there  is 
no  time  to  recouer.' 

S.  Dro.  Thus  I  mend  it :  Time  himfelfe  is  bald,  and  there- 
fore, to  the  worlds  end,  will  haue  bald  followers.  106 

5.  An.  I  knew  'twould  be  a  '  bald '  conclufion  : 
But  foft!  who  wafts  vs  yonder? 

Enter  Adriana  and  Luciana. 

Adri.  I,  I,  Antipholus,  looke  ftrange,  and  frowne ! 
Some  other  Miftrelle  hath  thy  fweet  afpe6ts !  no 

I  am  not  Adricna,  nor  thy  wife ! 

The  time  was  once,  when  thou  (\Ti-vrg'd)  wouldft  vow. 
That  neuer  words  were  muficke  to  thine  eare. 
That  neuer  obie6t  pleafing  in  thine  eye,  1 14 

That  neuer  touch  well-welcome  to  thy  hand. 
That  neuer  meat  fvveet-fauour'd  in  thy  tafte, 
Vnlefle  I  fpake,  or  look'd,  or  touch'd,  or  caru'd  to  thee. 
How  comes  it  now,  my  Hufband  ?  oh  !  how  comes  it  ?      118 
That  thou  art  then  eftranged  from  thy  felfe  • 
'Thy  felfe  '  I  call  it,  being  ftrange  to  me. 
That,  Vndiuidable,  Incorporate, 

Am  better  then  thy  deere  felfes  better  pan.  I2i 

Ah  !  doe  not  teare  away  thy  felfe  from  me  I 
For  know,  my  Loue,  as  eafie  maift  thou  fall 
A  drop  of  water  in  the  breaking  gulfe. 

And  take  vnmingled  thence  that  drop  againe,  12c' 

Without  addition,  or  diminifhing, 
As  take  from  me  thy  felfe,  and  not  me  too. 
How  deerely  would  it  touch  thee  to  the  quickc, 
Shouldft  thou  but  heare,  I  were  licencious,  130 

And  that  this  body,  confecrate  to  thee, 

97    trimming\  Rowe.    trying  F. 

15  [II.  ii.  96-131. 


The  Comedie  of  Errors. 

By  Ruffian  Luft  fhould  be  contaminate ! 

Wouldft  thou  not  fpit  at  me,  and  fpurne  at  me  ? 

And  hurle  the  name  of  hufband  in  ray  face,  134 

And  teare  the  ftain'd  fkin  off  my  Harlot-brow, 

And,  from  my  falfe  hand,  cut  the  wedding-ring. 

And  breake  it  with  a  deepe-diuorcing  vow? 

I  know  thou  canft;  and  therefore  fee  thou  doe  it!  138 

I  am  polfeft  with  an  adulterate  blot ; 

My  bloud  is  mingled  with  the  crime  of  luft: 

For,  if  we  two  be  one,  and  thou  play  falfe, 

I  doe  digeft  the  poifon  of  thy  fieih,  142 

Being  ftrumpeted  by  thy  contagion. 

Keepe,  then,  faire  league  and  truce  with  thy  true  bed  ! 

I  line  vnftain'd,  thou  vndilhonoured.  145 

S.  Antip.  Plead  you  to  me,  faire  dame  ?     I  know  you  not : 
In  Ephefus,  I  am  but  two  houres  old, 
As  ftrange  vnto  your  towne,  as  to  your  talke ; 
"Who  (euery  word,  by  all  my  wit  being  fcan'd) 
Wants  wit  in  all,  one  word  to  vnderfland.  150 

Luci.  Fie,  brother!  how  the  world  is  chang'd  with  you! 
When  were  you  wont  to  vfe  my  fifter  thus  ? 
She  fent  for  you,  by  Dromio,  home  to  dinner. 

S.  Ant.  'By  Dromio'?  154 

5.  Drom.  By  me  ? 

Adr.  By  thee !  and  this  thou  didfl  returne  from  him  : 
That  he  did  buffet  thee,  and,  in  his  blowes. 
Denied  my  houfe  for  his,  me  for  his  wife.  158 

5.  Ant.  Did  you  conuerfe,  fir,  with  this  gentlewoman  ? 
What  is  the  courfe  and  drift  of  your  compaft? 

S.  Dro.  I !  fir?  I  neuer  faw  her  till  this  time  !  161 

S.  Ant.  Villaine  !  thou  lieft!  for  euen  her  verie  words, 
Didft  thou  deliuer  to  me  on  the  Mart. 

S.  Dro.  I  neuer  fpake  with  her  in  all  my  life  ! 

S.  Ant.   How  can  Ihe  thus  then  call  vs  by  our  names, 
Vnleffe  it  be  by  infpiration  ?  166 

Adri.  How  ill  agrees  it  with  your  grauitie. 
To  counterfeit  thus  grofely  with  your  flaue, 

135.  pjf]  Hanmer.     of  F. 

145.  vnstain'dl  Hanmer  (Theobald  conj.).     distain  d  F. 

II.  U.  132-168.]  16 


The  Comedie  of  Errors. 

Abetting  him  to  thwart  me  in  my  moode !  169 

Be  it  my  wrong,  you  arc  from  me  exempt ; 

But  wrong  not  that  wrong  with  a  more  contempt !  171 

Come,  I  will  faften  on  this  fleeue  of  thine : 

Thou  art  an  Elme,  my  hufband ;  I  a  Vine,  173 

Whofe  weaknefle,  married  to  thy  ftrOnger  ftate. 

Makes  me,  with  thy  ftrength,  to  communicate:  175 

If  ought  polTefle  thee  from  me,  it  is  droffe, 

Vfurping  luie,  Brier,  or  idle  Mofle;  177 

Who,  all  for  want  of  pruning,  with  intrufion 

Infeft  thy  fap,  and  Hue  on  thy  confufion.  179 

S.  Ant.   [aside]  To  mee  fliee  fpeakes !  fliee  moues  mee  for 
her  theame ! 
What!  was  I  married  to  her  in  my  dreame?  i8i 

Or  fleepe  I  now,  and  thinke  I  heare  all  this  ? 
What  error  driues  our  eies  and  eares  amiffe  ?  183 

Vntill  I  know  this  fure  vncertaintie. 
He  entertaine  the  offred   fallacie.  iSj 

Luc.  Dromio,  goe  bid  the  feruants  fpred  for  dinner ! 

S.  Dro.   [aside]  Oh,  for  my  beads  !  I  crofTe  me  for  a  finner. 
This  is  the  Fairie  land :  oh,  fpight  of  fpights  ! 
We  talke  with  Goblins,  Owles,  and  Sprights;  189 

If  we  obay  them  not,  this  will  infue : 
They'll  fucke  our  breath,  or  pinch  vs  blacke  and  blew.      191 

Luc.  Why  prat'ft  thou  to  thy  felfe,  and  anfwer'ft  not  ? 
Dromio  !  thou  Dromio  !  thou  Snaile  !  thou  Slug  !  thou  Sot ! 

6".  Dro.  1  am  transformed,  Mafter,  am  I  not  ?  194 

S.  Ant.  I  thinke  thou  art,  in  minde,  and  fo  am  I. 

S.  Dro.  Nay,  Mafter,  both  '  in  minde,'  and  in  my  fhape. 

S.  Ant.  Thou  haft  thine  owne  forme. 

S.  Dro.  No,  I  am  an  Ape.  197 

Luc.  If  thou  art  chang'd  to  ought,  'tis  to  an  Afle. 

S.  Dro.  'Tis  true!  fhe  rides  me,  and  I  long  for  grafle.  199 
'Tis  fo,  I  am  an  Afle ;  elfe  it  could  neuer  be. 
But  I  fliould  know  her  as  well  as  Ihe  knowes  me.  201 

Adr.  Come,  come !  no  longer  will  I  be  a  foole. 
To  put  the  finger  in  the  eie  and  weepe, 

174.  stronger]  Y  4..    stranger  F.  180.  aj-wV]  Capell. 

185.  offred]  Capell.     free'd  F. 

17  c  [11.  ii.  169-203. 


The  Comedie  of  Errors. 

Whil'fl:  man  and  Mafter  laughes  my  woes  to  fcorne.  204 

Come,  fir,  to  dinner  !     H  Dromio,  keepe  the  gate  ! 
II  Hnlband,  He  dine  aboue  with  you  to  day, 
And  Ihriue  you  of  a  thoufand  idle  prankes. 
H  Sirra,  if  any  afke  you  for  your  Mailer,  208 

Say,  he  dines  forth,  and  let  no  creature  enter. 
H  Come,  filter  !     H  Dromio,  play  the  Porter  well ! 

S.  Ant.  [jELSide]  Am  I  in  earth,  in  heauen,  or  in  hell?    211 
Sleeping  or  waking  ?  mad  or  well  aduifde  > 
Knowne  vnto  thefe,  and  to  my  felfe  difguifde?  213 

lie  fay  as  they  fay,  and  perfeuer  fo. 
And,  in  this  mill,  at  ail  aduentures  go.  215 

S.  Dro.  Mafter !  Ihall  I  be  Porter  at  the  gate  ? 

Adr.  I ;  and  let  none  enter,  leart  I  breake  your  pate ! 

Luc.  Come,  come,  Aiitipholus,  we  dine  too  late  !  218 

A6lus  Tertius.     Scena  Prima. 

Before  the  House  of  Antipholus  of  Ephesus. 

Enter  Antipholus  of  Ephefus,  his  man  Dromio,  Anoelo 
the  Goldfmith,  and  Balthaser  the  Merchant. 

E.  Anti.  Good  fignior  Angela,  you  muft  excufe  vs  all ; 
My  wife  is  Ihrewiih  when  I  keepe  not  howres : 
Say,  that  I  lingerd  with  you  at  your  fliop. 
To  fee  the  making  of  her  Carkanet,  4 

And  that  to  morrow  you  will  bring  it  home.  [downe. 

But  here's  a  villaine,  [points  to  E.  Dro.]  that  would  face  me 
He  met  me  on  the  Mart,  and  that  I  beat  him. 
And  charg'd  him  with  a  thoufand  markes  in  gold,  8 

And  that  I  did  denie  my  wife  and  houfe  ! 
IF  Thou  drunkard,  thou  !  what  didft  thou  meane  by  this  ? 

E.  Dro.  Say  what  you  wil,  fir,  but  I  know  what  I  know : 
That  you  beat  me  at  the  Mart,  I  haue  your  hand  to  (how  :   12 
If  y°  fkin  were  parchment,  &  y°  blows  you  gaue  were  ink. 
Your  owne  hand-writing  would  tell  you  what  I  thinke.       14 

E.  Ant.  I  tliinke  thou  art  an  alfe  ! 

E.  Dro.  Marry,  fo  it  dotli  appeare 

211.  aside]  CapeU.  218.  ioo]  to  F. 

II.  ii.  204-218  ;  III.  i.  1-15]  18 


The  Comedie  of  Errors. 

By  the  wrongs  I  futfer,  and  the  blowes  I  beare.  i6 

I  Ihould  kicke,  being  kickt ;  and,  being  at  that  pafle. 
You  would  keepe  from  my  heeles,  and  beware  of  an  afle.    i8 
E.  An.  Y'are  lad,  fignior  Balthazar  I  pray  God,  our  cheer 
May  anfwer  my  good  will,  and  your  good  welcom  here  !    20 
Bal.  I  hold  your  dainties  cheap,  fir,  &  your  welcom  deer. 
E.  An.  Oh,  fignior  Balthazar,  either  at  flefh  or  filh, 
A  table  full  of  welcome,  makes  fcarce  one  dainty  dilh.        23 
Bal.  Good  meat,  fir,  is  common,  that  euery  churle  affords. 
£.  Anti.  And  welcome  more  common  j  for  that's  nothing 
but  words.  25 

Bal.  Small  cheere,  and  great  welcome,  makes  a  merrie  feaft. 
£.  yinti.  I,  to  a  niggardly  Hofl:,  and  more  fparing  guell : 
But  though  my  cates  be  meane,  take  them  in  good  part; 
Better  cheere  may  you  haue,  but  not  with  better  hart.         29 
But,  foft !  my  doore  is  lockt.     II  Goe  bid  them  let  vs  in! 
E.  Dro.  Maud .'  Briget !  Marian  !  Cl/ley  !  Gillian  !  Ginn  ! 
S.  Dro.  [withlh]  Mome !  Malthorfe !  Capon  !  Coxcombe ! 
Idiot!  Patch! 
Either  get  thee  from  the  dore,  or  fit  downe  at  the  hatch :   !^'^ 
Doft  thou  coniure  for  wenches,  that  tho\i  calft  for  fuch  ftore, 
When  one  is  one  too  nnany  ?  goe  get  thee  from  the  dore !  ^^ 
E.  Dro.  What  patch  is  made  our  Porter  ?  my  Mafter  Hayes 

in  the  fl:reet. 

S.  Dro.   [within]   Let  him  walke  from  whence  he  came, 

left  hee  catch  cold  on's  feet.  37 

E.  Ant.  Who  talks  within  there  ?  hoa  !  open  the  dore  ! 

S.  Dro.  [wittlin']  Right,  fir  !  He  tell  you  when,  and  you'll 

tell  me  wherefore.  ;i^  [to  day. 

f .  Ant.   '  Wherefore  ? '  for  my  dinner !    I  haue  not  din'd 

S.  Dro.  [wittlin]  Nor  to  day,  here  you  muft  not;  come 

againe  when  you  may.  41 

E.  Jnti.    What  art  thou,  that  keep'ft  mee  out  from  the 

howfe  I  owe  ? 
S.  Dro.   [within]  The  Porter  for  this  time.  Sir,  and  my 
name  is  Dromio.  43 

E.  Dro.  O  villaine !  thou  haft  ftolne  both  mine  office  and 
my  name ! 

32-79.  -uiitAin]  Rowe. 

19  [III.  i.  16-44. 


The  Comedie  of  Errors. 

The  one  nere  got  me  credit,  the  other  mickle  blame :  45 

If  thou  hadft  beene  Dromio,  to  day  in  my  place. 

Thou  wouldll  haue  chaug'd  thy  face  for  a  name,  or  thy  name 

for  an  afle.  47 

Luce,  [within]  What  a  coile  is  there !  Dromio  '  who  are 

thofe  at  the  gate  ^ 
E.  Dro.  Let  my  Mailer  in.  Luce  ! 

Luce,  [witflin]  Faith,  no  !  hee  comes  too  latej  49 

And  fo  tell  your  '  Mafter.' 

E.  Dro.  O  Lord,  I  muft  laugh  ! 

Haue  at  you  with  a  Prouerbe,  '  Shall  1  fet  in  my  ftafFe.'       51 
Luce,  [witflin]  Haue  at  you  with  another,  that's,  '  When  ? 

can  you  tell  ? ' 
S.  Dro.  [witilin]  If  thy  name  be  called  Luce,  Luce,  thoa 

haft  anfwer'd  him  well.  53 

E.  ATiti.  Doe  you  heare,  you  minion  ?  you'll  let  vs  in,  I  hope  ! 
Luce,   [witilin]  I  thought  to  haue  aflu  you. 
S.  Dro.  [witilin]  And  you  faid  '  no.' 

E.  Dro.  So,  come,  helpe !   well  ftrooke !  there  was  blow 

for  blow.  56 

E.  Anti.  Thou  baggage,  let  me  in! 

Luce,  [within]  Can  you  tell  for  whofe  fake  ? 

E.  Drom.  Mafter,  knocke  the  doore  hard  ! 
Luce,  [within]  Let  him  'knocke'  till  it  ake.  58. 

£.  Anti.  You'll  crie  for  this,  minion,  if  I  beat  the  doore 

downe  ! 
Luce,  [within]  What  needs  all  that,  and  a  paire  of  flocks 

in  the  towne?  60 

Adr.  [within]  Who  is  that  at  the  doore,  that  keeps  all  this 

noife  ? 
S.  Dro.  [within]  By  my  troth,  your  towne  is  troubled  with 

vnruly  boies.  62 

E.  Anti.  Are  you  there.  Wife  ?  you  might  haue  come  before. 
Adri.  [within]  Your  *  wife,'  lir  knaue  !  go  get  you  from  the 

dore! 
E.  Dro.  If  you  went  in  paine,  Mafter,  this  'knaue'  wold 

goe  fore.  6^. 

48.  within]  Enter  Luce.  F  (after  line  47). 
61.  7vithitt\  Enter  Adriana.  F  (after  line  60). 

III.  i.  45-65.]  20 


The  Comedie  of  Errors. 

Angela.  Heere  is  neither  cheere,  fir,  nor  welcome :  we  would 
faine  haue  either.  [neither. 

Baltz.  In  debating    which  was  beft,  wee  fliall  part  with 

E.  Dro.  They  ftand  at  the  doore,  Mafter;  bid  them  wel- 
come hither  !  68  [get  in. 

£.  Anti.  There  is  '  fomething  in  the  winde  ',  that  we  cannot 

E.  Dro.  You  would  fay  fo,  Mafter,  if  your  garments  were 

thin.  70     [Touches  his  clothes. 

Your  cake  there  is  warme  within  :  you  ftand  here  in  the  cold. 

It  would  make  a  man  mad  asaBucke,to  befo  'bought  and  Ibid.' 

£.  Ant.  Go  fetch  me  fomething !  He  break  ope  the  gate ! 

S.   Dro.    [withiri]    '  Breake '   any   breaking  here,   and  He 
*  breake '  your  knaues  pate  !  74 

E.  Dro.  A  man  may  '  breake '  a  word  with  you,  fir ;  (and 
words  are  but  winde ;) 
I,  and  '  breake '  it  in  your  face,  fo  he  *  break '  it  not  behinde. 

S.  Dro.  [within]  It  feemes    thou  want'ft  breaking :    out 
vpon  thee,  hinde  !  77   [me  in  ! 

E.  Dro.  Here's  too  much  'out  vpon  thee! '  pray  thee,  let 

S.  Dro.  [within]  I,  when  fowles  haue  no  feathers,  and  fifh 
haue  no  fin.  ■  79 

f .  Ant.  Well,  He  break  in !  go  borrow  me  a  crow  ! 

E.  Dro.  '  A  crow  '  without  feather  ?  Mafter,  meane  you  fo  ? 
For  '  a  fifli  without  a  finne,'  ther's  a  fowle  without  a  fether : 
U  If  a  crow  help  vs  in,  firra,  wee'll  'plucke  a  crow  together.' 

E.  Ant.  Go,  get  thee  gon  !  fetch  me  an  iron  Crow  ! 

Balth.  Haue  patience,  fir  !  oh,  let  it  not  be  fo  !  85 

Heerein  you  warre  againft  your  reputation. 
And  draw  within  the  compaffe  of  fufpe6t 
Th'  vnuiolated  honor  of  your  wife. 

This  once,  your  long  experience  of  her  wifedome,  89 

Her  fober  vertue,  yeares,  and  modeftie. 
Plead  on  her  part  fome  caufe  to  you  vnknowne ; 
And  doubt  not,  fir,  but  fhe  will  well  excufe. 
Why,  at  this  time,  the  dores  are  made  againft  you.  93 

Be  rul'd  by  me !  depart  in  patience. 
And  let  vs  to  the  Tyger,  all,  to  dinner ; 

71.  there]  Anon.  conj.     here  F. 

75.  you,]  your  F. 

89.  This  once]  Anon.  conj.  Once 

21 


isF. 

89.  her]  Rowe. 

your  F. 

91.  her]  Rowe. 

your  F. 

[III.  i.  66-95 

The  Cotnedie  of  Errors. 

And,  about  euening,  come  your  felfe  alone, 

To  know  the  reafon  of  this  ilrange  reftraint.  97 

If,  by  ftrong  hand,  you  offer  to  breake  in. 

Now  in  the  ftirring  paflage  of  the  day, 

A  vulgar  comment  will  be  made  of  it ; 

And  that  fuppofed  by  the  common  rowt  1 01 

Againft  your  yet  vngalled  eftimation. 

That  may  with  foule  intrufion  enter  in, 

And  dwell  vpon  your  graue  when  you  are  dead ; 

For  llander  Hues  vpon  fucceffion,  105 

For  euer  howTd,  where't  gets  poflelTion. 

£.  Anti.  You  haue  preuail'd  :  I  will  depart  in  quiet. 
And,  in  defpight  of  mirth,  meane  to  be  merrie. 
I  know  a  wench  of  excellent  difcourfe,  109 

Prettie  and  wittie  ;  wilde,  and  yet,  too,  gentle  : 
There  will  we  dine.     This  woman  that  I  meane. 
My  wife  (but  I  proteft,  without  defert) 

Hath  oftentimes  vpbraided  me  withall :  113 

To  her  will  we  to  dinner.  \To  ANG.j   Get  you  home. 
And  fetch  the  chaine  ;  by  this  I  know  'tis  made  : 
Bring  it,  I  pray  you,  to  the  Parpen  tine ; 

For  there's  the  houfe  :   That  chaine  will  I  beftow  117 

(Be  it  for  nothing  but  to  fpight  my  wife) 
Vpon  mine  hoftelfe  there :  good  fir,  make  hafte  ! 
Since  mine  owne  doores  refufe  to  entertaine  me. 
He  knocke  elfe-where,  to  fee  if  they'll  difdaine  me.  121 

Ang.  He  meet  you  at  that  place  fome  houre  hence. 

f .  Anti.  Do  fo  !    This  ieft  Ihall  coft  me  fome  expence.  123 

\^Exennt. 

Actus  Tertius.     Scena.  Secunda, 
Before  the  House  of  Antipholus  of  Ephestis. 
Enter  LuCiana,  with  Antipholus  o/' Siracufia. 

LuCia.  And  may  it  be  that  you  haue  quite  forgot  i 

A  hulbands  office?  fliall,  Antipholus, 
Euen  in  the  fpring  of  Loue,  thy  Loue-fprings  rot  ? 

106.  'ivAer/i]  where  it  F.  Lua'ana]  r2.     luliana  F. 

I.  Lucia]  Luc.  Rovve.     lulia  F. 
III.  i.  96-123;  ii.  1-3.]  22 


The  Comedie  of  Errors. 

Shall  Loue,  in  building,  grow  fo  ruinate  ?  4 

If  you  did  wed  my  fitter  for  her  wealth,  ^ 

Then,  for  her  wealths-fake,  vfe  her  with  more  kindnelfe ! 
Or,  if  you  like  elfe-where,  doe  it  by  ftealth; 

Muffle  your  falfe  loue  with  fome  fhew  of  blindnefle :         S 
Let  not  my  fifter  read  it  in  your  eye ;  9 

Be  not  thy  tongue  thy  owne  Ihames  Orator  5 
Looke  fweet,  fpeake  faire,  become  difloyaltie ; 

Apparell  vice  like  vertues  harbengerj  12 

Beare  a  faire  prefence,  though  your  heart  be  tainted  ;  13 

Teach  (inne  the  carriage  of  a  holy  Saint ! 
Be  fecret-falfe  !   What  need  Ihe  be  acquainted  ? 

"What  fimple  thiefe  brags  of  his  owne  attaint?  16 

Tis  double  wrong,  to  truant  with  your  bed,  1 7 

And  let  her  read  it  in  thy  lookes  at  boord : 
Shame  hath  a  baftard  fame,  well  managed ; 

111  deeds  is  doubled  with  an  euill  word.  20 

Alas,  poore  women!  make  vs  but  beleeue  21 

(Being  compa6t  of  credit)  that  you  loue  vs; 
Though  others  haue  the  arme,  Ihew  vs  the  lleeue ; 

We  in  your  motion  turne,  and  you  may  moue  vs.  24 

Then,  gentle  brother,  get  you  in  againe ;  25 

Comfort  my  filter,  cheere  her,  call  her  wife  ! 
"Tis  holy  fport,  to  be  a  little  vaine,  27 

When  the  fweet  breath  of  flatterie  conquers  ftrife.        [not, 

S.  Anti.  Sweete  Miilris !  (what  your  name  is  elfe,  I  know 

Nor  by  what  wonder  you  do  hit  of  mine,) 
Leife,  in  your  knowledge,  and  your  grace,  you  iTiow  not. 

Then  our  earths  wonder  !  more  then  earth,  diuine  !  32 

Teach  me,  deere  creature,  how  to  thinke  and  fpeake !  ^^ 

Lay  open  to  my  earthie  grolfe  conceit 
(Smothred  in  errors,  feeble,  Ihallow,  weake) 

The  foulded  meaning  of  your  words  deceit !  0,6 

Againft  my  foules  pure  truth,  why  labour  you,  2i7 

To  make  it  wander  in  an  vnknowne  field  ? 
Are  you  a  god  ?  would  you  create  me  new  ? 


4.  building\  Theobald.  build- 
ings F. 

4.  So  F.]  ruinous  Capell  (Theo- 
bald conj.).     The  sole  reason  for 


emending  ruinate  is  that  it  breaks 
the  sequence  of  13  consecutive  fours. 

16.  attaint\  Rowe.     attaine  F. 

21.  bui\  Theobald,    not  F. 
23  [III.  ii.  4-39. 


The  Comedie  of  Errors. 

Transforme  me,  then  !  and  to  your  powre  He  yeeld.         40 
But  if  that  I  am  I,  then  well  I  know,  41 

Your  weeping  lifter  is  no  wife  of  mine. 
Nor  to  her  bed,  no  homage  doe  I  owe : 

Farre  more,  farre  more,  to  you  doe  I  decline !  44 

Oh,  traine  me  not,  fvveet  Mermaide,  with  thy  note,  45 

To  drowne  me  in  thy  fifters  floud  of  teares ! 
Sing,  Siren,  for  thy  felfe !  and  I  will  dotej 

Spread  ore  the  liluer  wanes  thy  golden  haires  !  48 

And  as  a  bed  He  take  them,  and  there  lie ;  49 

And,  in  that  glorious  fuppofition,  thinke. 
He  gaines  by  death,  that  hath  fuch  meanes  to  die  : 

Let  Loue,  being  light,  be  drowned  if  Ihe  finke !  52 

Luc.  What !  are  you  mad,  that  you  doe  reafon  fo  ? 

5.  Ant.  Not  'mad,'  but  mated 5  how,  I  doe  not  know,  54 

Luc.  It  is  a  fault  that  fpringeth  from  your  eie. 

S.  Ant.  For  gazing  on  your  beanies,  faire  fun,  being  by !  56 

Luc.  Gaze  where  you  Ihould,  and  that  will  cleere  your  light. 

5.  Jnt.  As  good  to  winke,  fweet  loue,  as  looke  on  night !  58 

Luc.  Why  call  you  me  *  loue  '  ?  Call  my  lifter  fo  ! 

5.  Ant.  Thy  lifters  '  fifter.' 

Luc.  That's  my  fifter. 

S.  Ant.  Noj         60 

It  is  thy  felfe !  mine  owne  felfes  better  part ! 
Mine  eies  cleere  eie,  my  deere  hearts  deerer  heart !  62 

My  foode,  my  fortune,  and  my  fweet  hopes  aime ! 
My  fole  earths  heauen,  and  my  heauens  claime !  64 

Luc.  All  this  my  lifter  is,  or  elfe  fhould  be. 

S.  Ant.  Call  thy  felfe  '  fifter  ',  fweet !  for  I  am  thee.         66 
Thee  will  I  loue,  and  with  thee  lead  my  life ! 
Thou  haft  no  hulband  yet,  nor  I  no  wife.  68 

Giue  me  thy  hand  ! 

Luc.  Oh,  foft,  fir !  hold  you  ftill ! 

He  fetch  my  fifter,  to  get  her  good  will.  \_Exit.    70 

Enter  Dromio  of  Siracufia. 
S.  Ant.  Why,  how  now,  Dromio  !  where  run'ft  thou  fo  faft  ? 


46.  sisters']  F2.     sister  F. 
49.  bed]  ¥2.     bud  F. 
49.  them]  Capell(Ecl\vardsconj.). 
III.  ii.  40-71.] 


thee  F. 

57.  where]  Pope,     when  F. 


The  Comedie  of  Errors. 

S.  Dro.  Doe  you  know  me,  fir  ?  Am  I  'Dromio  '  9  Am  1 
your  man  ?     Am  I  my  felfe  ?  73 

S.  Ant.  Thou  art  'Dromio,"  thou  art  my  'man,'  thou  art 
'  thy  felfe.* 

S.  Dro.  I  am  an  affe !  I  am  a  womans  man !  and  befides 
my  felfe  !  77 

5.  Ant.  What  'womans  man '  ?  and  how  '  befides  thy  felfe  '  ? 

S.  Dro.  Marrie,fir,  'befides  my  felfe,'  I  am  due  to  a  woman  : 
One  that  claimes  me,  one  that  haunts  me,  one  that  will 
haue  me. 

S.  Anti.  What  '  claime  '  laies  Ihe  to  thee  ?  82 

5.  Dro.  Marry,  fir,  fuch  '  claime  '  as  you  would  lay  to  your 
horfe  ;  and  Ihe  would  haue  me  as  a  bealt :  not  that,  I  beeing 
a  beaft,  {he  would  haue  me  ;  but  that  (he,  being  a  verie  beallly 
creature,  layes  claime  to  me.  86 

S.  Anti.  What  is  fhe  ? 

S.  Dro.  A  very  reuerent  body  :  I,  fuch  a  one  as  a  man 
may  not  fpeake  of,  without  he  fay  '  fir-reuerence  ! '  I  haue 
but  leane  lucke  in  the  match,  and  yet  is  Ihe  a  wondrous  fat 
marriage.  91 

S.  Anti.  How  dofl:  thou  meane  '  a  fat  marriage '  ? 

S.  Dro.  Marry,  fir,  file's  the  Kitchin  Wench,  &  al  greafe ; 
and  I  know  not  what  vfe  to  put  her  to,  but  to  make  a  Lampe 
of  her,  and  run  from  her  by  her  owne  light.  I  warrant,  her 
ragges  and  the  Tallow  in  them,  will  burne  a  Poland  Winter : 
If  Ihe  lines  till  doomefday,  fhe  'I  burne  a  weeke  longer  then 
the  whole  World.  98 

S.  Anti.  What  complexion  is  fhe  of? 

S.  Dro.  Swart,  like  my  flioo ;  but  her  face  nothing  like  fo 
cleane  kept:  for  why  fhe  fweats:  a  man  may  goe  ouer-fhooes 
in  the  grime  of  it.  102 

S.  Anti.  That's  a  fault  that  water  will  mend. 

S.  Dro.  No,  fir,  'tis  in  graine !  Noahs  flood  could  not  do  it. 

S.  Anti.  What's  her  name  ?  105 

S.  Dro.  Nell,  Sir :  but  her  name  and  three  quarters,  that's 
an  Ell  and  three  quarters,  will  not  meafure  her  firom  hip  to  hip. 

S.  Anti.  Then  Ihe  beares  fome  bredth  ?  108 

5.  Dro.  No   longer  from    head  to  foot,  then  from  hippe 

94.  /<?]  too  F. 

106,  and]  Theobald  (Thirlby  conj.).     is  F. 

-S  [III.  ii.  72-109. 


The  Comedie  of  Errors. 

to  hippe :  fhe  is  fphericall,  like  a  globe ;    I  could  find  out 
Countries  in  her.  ii  i 

5.  Anti.  In  what  part  of  her  body  ftands  Ireland  ? 
S.  Dro.  Marry,  fir,  in  her  buttockes :  I  found  it  out  by 
the  bogges. 

S.  Ant.  Where  Scotland?  115 

S.  Dro.  I  found  it  by  the  barrennefle ;  hard,  in  the  palme 
of  the  hand. 

S.  Ant.  Where  France?  118 

S.  Dro.  In  her  forhead  j  arm'd  and  reuerted,  making  warre 
againft  her  heire.^ 

S.  Ant.  Where  England?  121 

5.  Dro.  I  look'd  for  the  chalkie  ClifFes,  but  I  could  find 
no  whitenelle  in  them.  But  I  gueffe,  it  fiood  in  her  chin,  by 
the  fait  rhcume  that  ranne  betweene  France,  and  it. 

S.  Ant.  Where  Spaine?  135 

S.  Dro.  Faith,  I  law  it  not  5  but  I  felt  it  hot  in  her  breth. 

S.  Ant.  Where  America,  the  Indies?  127 

S.  Dro.  Oh,  fir,  vpon  her  nofe,  all  ore  embellifhed  with 

Rubies,  Carbuncles,  Saphires,  declining  their  rich  Afpe6t  to  the 

hot  breath  of  Spaine,  who  fent  whole  Armadoes  of  Carrefts  ^ 

to  be  ballaft  at  her  nofe.  131 

S.  Anti.  Where  fi:ood  Belgia,  the  Netherlands  ? 

S.  Dro.  Oh,  fir,  I  did  not  looke  lb  low.      To  conclude : 

this    drudge   or   Diuiner,  layd    claime    to    me ;     call'd   mee 

Dromio ;  fwore  I  was  alTur'd  to  her ;  told  me  what  priuie 

markes  I  had  about  mee,  as,  the  marke  of  my  fhoulder,  the 

Mole  in  my  necke,  the  great  Wart  on  my  left  arme,  that  I, 

amaz'd,  ranne  from  her  as  a  witch.  138 

And,   I  thinke,  if   my  brefl.  had  not  beene  made  of   faith, 

and  my  heart  of  fteele. 
She    had    trausform'd  me  to  a  CurtuU    dog,    &  made   me 
tume  i'th  wheele.  140 

5.  Anti.  Go,  hie  thee  prefently,  poll  to  the  rode ! 
And  if  the  winde  blow  any  way  from  Ihore, 
I  will  not  harbour  in  this  Towne  to  night : 


122.  chalkie]  chalkie  F. 

1  '  Carrdca,  a  great  ship  of 
Spaine  called  a  carract' — Perci- 
vale's  (Minsheu's)  Span.  Diet., 
[III.  ii.  1 10-143.]  - 


1623. 


^  Henry  of  Navarre  (with  a  play 
upon  hair). 


The  Comedie  of  Errors. 

If  any  Barke  put  forth,  come  to  the  Mart,  [44 

Where  I  will  walke  till  thou  returne  to  me. 

If  euerie  one  knowes  vs,  and  we  know  none, 

'Tis  time,  I  thinke,  to  trudge,  packe,  and  be  gone.  147 

S.  Dro.  As  from  a  Beare,  a  man  would  run  for  life. 
So  flie  I  from  her  that  would  be  my  wife.  [^Exit.   149 

S.  Anti.  There's  none  but  Witches  do  inhabite  heere  5 
And  therefore  'tis  hie  time  that  I  were  hence. 
She  that  doth  call  me  '  hufband,'  euen  my  foule  152 

Doth,  for  a  wife,  abhorre  !     But  her  faire  filler 
(Poffefi:  with  fuch  a  gentle  foueraigne  grace. 
Of  fuch  inchanting  prefence  and  difcourfe) 
Hath  almoft  made  rae  Traitor  to  my  felfe :  156 

But,  leaft  my  felfe  be  guilty  to  felfe-wrong. 
He  flop  mine  eares  againft  the  Mermaids  fong.  158 

Enter  Angelo  with  the  Chaine. 

Jng.  MaJterAntipholus  !  .  .  . 

S.  Anti.  I,  that's  my  name. 

Ang.  I  know  it  well,  fir  !  loe,  here's  the  chaine  ! 

[S.  Anti.  takes  it 

I  thought  to  haue  tane  you  at  the  Porpentine  : 

The  chaine  vnfinifli'd,  made  me  fl:ay  thus  long.  162 

S.  Anti.  What  is  your  will  that  I  fhal  do  with  this  ? 

Ang.  What  pleafe  your  felfe,  fir !  I  haue  made  it  for  you. 

S.  And.  '  Made  it  for  me,'  fir !  I  befpoke  it  not. 

Ang.  Not  once,  nor  twice,  but  twentie  times  you  haue  !  166 
Go  home  with  it,  and  pleafe  your  Wife  withallj 
And  loone  at  fupper  time  He  vifit  you. 
And  then  receiue  my  money  for  the  chaine. 

5.  Anti.  I  pray  you,  fir,  receiue  the  '  money  *  now,        170 
For  feare  you  ne're  fee  '  chaine,'  nor  •  mony,'  more. 

Ang.  You  are  a  merry  man,  fir :   fare  you  well  !  [Exit. 

S.  Ant.  What  I  fhould  thinke  of  this,  I  cannot  tell :       173 
But  this  I  thinke,  there's  no  man  is  fo  vaine. 
That  would  refufe  fo  faire  an  otfer'd  Chaine.  175 

I  fee  a  man  heere  needs  not  liue  by  fliifts. 
When  in  the  ftreets  he  meetes  fuch  Golden  gifts.  177 

He  to  the  Mart,  and  there  for  Dromio  ftay. 
If  any  fhip  put  out,  then  ftraight  away  !  [Exit.   lyg 

27  [III.  ii.  144-179. 


The  Comedie  of  Errors. 

ASIus    Quartus.     Scoena   Prima. 

The  Mart. 

Enter  a  Second  Merchant,  AngelO  the  Goldfmith,  and  an 

Officer. 

2  Mar.  You  know,  fince  Pentecoft  the  fum  is  due, 
And  fince  I  haue  not  much  importun'd  you ; 
Nor  now  I  had  not,  but  that  I  am  bound 
To  Perjia,  and  want  Gilders  for  my  voyage :  4 

Therefore  make  prefent  fatisfaftion. 
Or  He  attach  you  by  this  Officer. 

Gold.  Euen  iuft  the  fum  that  I  do  owe  to  you. 
Is  growing  to  me  by  Antipholus ;  8 

And,  in  the  inftant  that  I  met  with  you, 
He  had  of  me  a  Chaine  :  at  fiue  a  clocke 
I  ffiall  receiue  the  money  for  the  fame. 

Pleafeth  you,  walke  with  me  downe  to  his  houfej  12 

I  will  difcharge  my  bond,  and  thanke  you  too. 

Enter  Antipholus  of  Ephefus,  and  Dromio  of  Ephesus, 
from  the  Courtizans. 

Ojffi.  That  labour,  may  you  faue  :   See  where  he  comes  ! 

£.  Ant.  [to  E.  Dro.]  While  I  go  to  the  Goldfmiths  houfe, 
go  thou. 
And  buy  a  ropes  end !  that  will  I  beftow  16 

Among  my  wife,  and  her  confederates. 
For  locking  me  out  of  my  doores  by  day. 
But,  foft !  I  fee  the  Goldfmith.     Get  thee  gone ; 
Buy  thou  a  rope,  and  bring  it  home  to  me !  20 

£.  Dro.  I  buy  a  thoufand  pound  a  yeare !  I  buy  a  rope ! 

[Exit  Dromio. 

Eph.  Ant.   [to  Ang.]  a  man  is  well  holpe  vp  that  trufts  to 
you : 
I  promifed  your  prefence,  and  the  Chaine  5 
But  neither  Chaine  nor  Goldfmith  came  to  me !  24 

Belike  you  thought  our  loue  would  laft  too  long, 
If  it  were  'chain'd'  together,  and  therefore  came  not. 

1-69.   2  il/ar.]  Mar.  F.  17.  her.]  Rowe.     their  F. 

IV.  i.  1-26.]  28 


The  Comedie  of  Errors. 

Gold.   (Sauing  your  merrie  humor)  here's  the  note, 
How  much  your  Chaine  weighs,  to  the  vtmoft  chare6l,       28 
The  fineneffe  of  the  Gold,  and  chargefuU  falhion ; 
Which  doth  amount  to  three  odde  Duckets  more 
Then  I  ftand  debted  to  this  Gentleman  : 
I  pray  you,  fee  him  prefently  difcharg'd,  32 

For  he  is  bound  to  Sea,  and  ftayes  but  for  it. 

£.  Anti.  I  am  not  furnilh'd  with  the  prefent  monie; 
Befides,  I  haue  fome  bufinefle  in  the  towne. 
Good  Signior,  take  the  ftranger  to  my  houfe,  ^6 

And  with  you  take  the  Chaine,  and  bid  my  wife 
Difburfe  the  fumme  on  the  receit  thereof: 
Perchance  I  will  be  there  as  foone  as  you.  39 

Gold.  Then  you  will  bring  the  Chaine  to  her  your  felfe  ? 

E.  Anti.  No  ;  beare  it  with  you,  leaft  I  come  not  time  enough. 

Gold.  Well,  fir,  I  will !     Haue  you  the  Chaine  about  you  ? 

£.  Ant.  And  if  I  haue  not,  fir,  I  hope  you  haue  5 
Or  elfe  you  may  returne  without  your  money.  44 

Gold.   Nay,  come,  I  pray  you,  fir,  giue  me  the  Chaine  ! 
Both  winde  and  tide  ftayes  for  this  Gentleman ; 
And  I,  to  blame,  haue  held  him  heere  too  long. 

f .  Anti.  Good  Lord,  you  vfe  this  dalliance  to  excufe       4S 
Your  breach  of  promife  to  the  Porpentine  ' 
I  fliould  haue  chid  you  for  not  bringing  it. 
But,  like  a  fhrew,  you  firft  begin  to  brawle.  [patch!  52 

2  Mar.  [to  AnG.]  The  houre  fteales  on  j  I  pray  you,  fir,  dif- 

Gold.  You  heare  how  he  importunes  me  !  the  Chaine  ! 

£.  Ant.  Why,  giue  it  to  my  wife,  and  fetch  your  mony ! 

Gold.  Come,  come,  you  know  I  gaue  it  you  euen  now  ! 
Either  fend  the  Chaine,  or  fend  me  by  fome  token. ^  56 

£.  Ant.  Fie,  now  you  run  this  humor  out  of  breath ! 
Come  !  where's  the  Chaine  ?  I  pray  you,  let  me  fee  it. 

2  Mar.  My  bufinelTe  cannot  brooke  this  dalliance ! 
\To  E.  Ant.]  Good  fir,  fay,  whe'r  you'l  anfwer  me,  or  no  :  60 
If  not.  He  leaue  him  to  the  Officer. 

E.  Ant.  I '  anfwer '  you  !  What  Ihould  I '  anfwer '  you  '  6z. 

Gold.  The  monie  that  you  owe  me  for  the  Chame. 


47.  to]  too  F. 

^  So    F.     Understand  :  '  that  I 


may  prove  my  commission  by  some 
token.' 

29  [IV.  L  27-63* 


The  Comedie  of  Errors. 

E.  Ant.  I  owe  you  none,  till  I  receiue  the  Chaine.  64 

Gold.  You  know  I  gaue  it  you  halfe  an  houre  fince. 

£.  Ant.    You  gaue  me  none!  you  wrong  mee  much  to 
fay  fo. 

Gold.  You  wrong  me  more,  fir,  in  denying  it! 
Confider  how  it  flands  vpon  my  credit.  68 

2  Mar.  Well,  Officer,  arreft  him  at  my  fuite! 

Offi.  I  do ;  [to  AnG.]   and  charge  you  in  the  Dukes  name  to 
obey  me  ! 

Gold.  This  touches  me  in  reputation. 
Either  confent  to  pay  this  fum  for  me,  72 

Or  I  attach  you  by  this  Officer  ! 

£.  Ant.  '  Confent  to  pay  '  thee  that  I  neuer  had ! 
Arreft  me,  fooliih  fellow,  if  thou  dar'ft ! 

Gold,  [to  Officer]  Heere  is  thy  fee  ;  arreft  him.  Officer  !  76 
%  I  would  not  fpare  my  brother  in  this  cafe. 
If  he  Ihould  fcorne  me  fo  apparantly. 

Offic.  [to  E.  Ant.]  I  do  arreft  you,  fir :  you  heare  the  fuite. 

£.  Ant.  I  do  obey  thee,  till  I  giue  thee  baile.  80 

H  But,  firrah,  you  ffiall  buy  this  fport  as  deere 
As  all  the  mettall  in  your  {hop  will  anfwer! 

Gold.  Sir,  fir,  I  ffiall  haue  Law  in  Ephefus, 
To  your  notorious  ffiame,  1  doubt  it  not !  84 

Enter  Dromio  of  SiraCUse,yrow  the  Bay. 

S.  Dro.  Mafter,  there's  a  Barke  of  Epidamium, 
That  ftaies  but  till  her  Owner  comes  aboord, 
And  then,  fir,  ffie  beares  away.     Our  fraughtage,  fir, 
I  haue  conuei'd  aboord  3  and  I  haue  bought  88 

The  Oyle,  the  Balfamum,  and  Aquce-vitce. 
The  ffiip  is  in  her  trim ;  the  merrie  winde 
Blowes  faire  from  land :  they  ftay  for  nought  at  all. 
But  for  their  Owner,  Mafter,  and  your  felfe.  92 

£.  An.  How  now !  a  Madman  !  Why,  thou  peeuiffi  ffieep. 
What  ffiip  of  Epidamium  ftaies  for  me  ? 

S.  Dro.  A  ffiip  you  fent  me  to,  to  hier  waftage. 

£.  Ant.  Thou  drunken  flaue !  I  fent  thee  for  a  rope ;       96 
And  told  thee  to  what  purpofe,  and  what  end  ! 


95.  to,  to\  too,  to  F. 
IV.  i,  64-97.]  30 


The  Comedie  of  Errors. 

S.  Dro.  You  fent  me  for  a  ropes  'end*  as  foone' 
You  fent  me  to  the  Bay,  fir,  for  a  Barke  ! 

£.  Ant.  I  will  debate  this  matter  at  more  leifure,  lOo 

And  teach  your  eares  to  lift  me  with  more  heede. 
To  Adriana,  Villaine!  hie  thee  ftraight! 
Giue  her  this  key,  and  tell  her,  *  in  the  Defke 
That's  couer'd  o're  with  Turkijh  Tapiftrie,  104 

There  is  a  purfe  of  Duckets  ;  let  her  fend  it : ' 
Tell  her,  '  I  am  arrefted  in  the  ftreete. 
And  that  fliall  baile  me  :  *  hie  thee,  flaue  !  be  gone  ! 
U  On,  Officer,  to  prifon,  till  it  come  !  108 

[Exeunt.    Manet  S.  Deomio. 

S.  Dromio.  *To  Adriana '!  that  is  where  we  din'd. 
Where  Dowfahell  did  claime  me  for  her  hufband : 
She  is  too  bigge,  I  hope,  for  me  to  compafle. 
Thither  I  muft,  although  againft  my  will,  112 

For  feruants  muft  their  Mafters  mindes  fulfill.  \_Exit. 

Actus  Quartus.    Scena  Secunda. 
The  House  of  Antipholus  of  Ephesus. 

Enter  Adriana  and  Luciana, 

Adr.  Ah,  Luciana!  did  he  tempt  thee  fo  ?  i 

Might'ft  thou  perceiue  aufteerely  in  his  eie, 
That  he  did  plead  in  eameft  ?  yea  or  no? 

Look'd  he  or  red  or  pale,  or  fad  or  merrily  ^  4 

What  obferuation  mad'ft  thou  in  this  cafe. 
Of  his  hearts  Meteors  tilting  in  his  face  ?  6 

Luc.  Firft,  he  deni'de  you  had  in  him  no  right. 

Adr.  He  meant,  he  did  me  none  :  the  more  my  fpight !    8 

Luc.  Then  fwore  he  that  he  was  a  ftranger  heere. 

Adr.  And  true  he  fwore,  though  yet  forfworne  hee  were  !  10 

Luc.  Then  pleaded  I  for  you. 

Adr.  And  what  faid  he  ? 

Luc.  That  loue  I  begg'd  for  you,  he  begg'd  of  me.  11 

Adr.  With  what  perfwafion  did  he  tempt  thy  loue  ? 

Luc.  With  words  that  in  an  honeft  fuit  might  moue.       14 

6.  Of]  F2.     Oh,  F. 

31  [IV.  i.  98-113;  ii.  1-14. 


The  Comedie  of  Errors, 

Firft,  he  did  praife  my  beautie ;  then,  my  fpeech. 

Adr.  Did'ft  fpeake  him  faire  ? 

Luc.  Haue  patience,  I  befeech  '    i6 

Adr.  I  cannot,  nor  I  will  not,  hold  me  ftill ! 
My  tongue,  though  not  my  heart,  Ihall  haue  his  will.  i8 

He  is  deformed,  crooked,  old,  and  fere, 

Ill-fac'd,  worfe  bodied,  Ihapelefle  euery  where  j  ao 

Vicious,  vngentle,  foolifh,  blunt,  vnkindej 
Stigmaticall  in  making,  worfe  in  minde !  22 

Luc.  Who  would  be  iealous,  then,  of  fuch  a  one  ? 
No  euill  loft  is  wail'd,  when  it  is  gone.  24 

Adr.  Ah,  but  I  thinke  him  better  then  I  fay,  25 

And  yet  would  (herein)  others  eies  were  worfe : 
Farre  from  her  neft,  the  Lapwing  cries,  '  away  ! ' 

My  heart  praies  for  him,  though  my  tongue  doe  curfe.     28 

Enter  S,  Dromio. 

S.  Dro.  Here,  goe  !  the  defke,  the  purfe,  fweet!  now,  make 
hafte! 

Luc.  How  haft  thou  loft  thy  breath  ? 

S.  Dro.  By  running  faft.  30 

Adr.  Where  is  thy  Mafter,  Dromio  ?  Is  he  well  ? 

S.  Dro.  No,  he's  in  Tartar  limbo,  worfe  then  hell.  32 

A  Diuell  in  an  euerlafting  garment  hath  him ; 
One  whofe  hard  heart  is  button'd  vp  with  tteele; 
A  Feind,  a  Fairie,^  pittilefle  and  ruffe ; 

A  Wolfe,  nay,  worfe,  a  fellow  all  in  buffe ;  ^6 

A  back  friend,  a  flioulder-clapper,  one  that  countermands 
The  paflages  of  allies,  creekes,  and  narrow  lands;  38 

A  hound  that  runs  Counter,  and  yet  draws  drifoot  well; 
One  that,  before  the  Judgment,  carries  poore  foules  to  hel.  40 

Adr.  Why,  man !  what  is  the  matter  ? 

S.  Dro.  I  doe  not  know  'the  matter':  hee  is  'refted  on  the 
cafe. 

Adr.  What !  is  he  '  arrefted  '  ?  tell  me  at  whofe  fuite. 

.S".  Dro.  I  know  not  at  whofe  'fuite  '  he  is  arefted,  well ; 


34.  One\  ¥2.     On  F. 

1  So  F.  *  King  James  in  his  De- 
monologie  adopts  a  fourfold  clas- 
sification of  devils,  one  of  which  he 

IV.  u.  15-44]  32 


names  'Phairie',  and  co-ordinates 
with  the  incubus.'  —  Spalding's 
Elizabethan  Demonology,  p.  126. 


The  Comedie  of  Errors. 

But  is  ^  in  a  '  fuite  '  of  buffe  which  'refted  him  :  that  can  I  tell. 

Will  you  fend  him,  Miftris,  redemption  ?  the  monie  in  his 

defke?  46  [at, 

Adr.  Go  fetch  it.  Sifter! — \Exit  Luc i ana.]  This  I  wonder 
That  he,  vnknowne  to  me,  ihould  be  in  debt. 
IT  Tell  me,  was  he  arefted  on  a  band  ?  49 

S.  Dro.  Not  '  on  a  band,'  but  on  a  ftronger  thing : 
A  chaine,  a  chaine  !  [Clock  strikes,']  Doe  you  not  here  it  ring? 

Adria.  What,  the  *  chaine  '  ? 

S.  Dro.  No,  no,  the  bell !  'tis  time  that  I  were  gone : 
It  was  two  ere  I  left  him,  and  now  the  clocke  ftrikes  one.  54 

Adr.  The  houres  come  back  !  that  did  I  neuer  here. 

S.  Dro.   Oh  yes ;  if  any  houre  meete  a  Serieant,  a  turnes 
backe  for  verie  feare.  56 

Adri.  As  if  Time  were  in  debt!    how  fondly  do'ft  thou 
reafon  ! 

vS".  Dro.  Time  is  a  verie  bankerout,  and  owes  more  then 
he's  worth  to  feafon.  58 

Nay,  he's  a  theefe  too !  haue  you  not  heard  men  fay. 
That  Time  comes  ftealing  on  by  night  and  day?  60 

If  Time  be  in  debt  and  theft,  and  a  Serieant  in  the  way. 
Hath  he  not  reafon  to  turne  backe  an  houre  in  a  day  ?         62 

Re-enter  Luciana  w'lth  a  Purse. 

Jdr.  Go,  Dromio  !  there's  the  monie  !  beare  it  ftraight. 
And  bring  thy  Mafter  home  imediately  ! 
U  Come,  lifter,  I  am  preft  downe  with  conceit  j  6^ 

Conceit,  my  comfort,  and  my  iniurie  1  \_Exeunt. 

Actus  Quart  US.    Scena  Tertia. 
The  Mart. 

Enter  Antipholus  of  Siracufia. 

There's  not  a  man  I  meete,  but  doth  falute  me  i 

As  if  I  were  their  well  acquainted  friend  j 
And  euerie  one  doth  call  me  by  my  name. 


'  But  is  =  But  he  is.  I      61.  Time]  Rowe.     I  F. 

48.  TAat]  F2.     Thus  F.  |      66.  £xeuttf.]  Exit.  F. 

33  [17.  ii.  45-66  ;  liL  1-3. 


The  Comedie  of  Errors. 

Some  tender  monie  to  me ;  fome  inuite  me  j  4 

Some  other  giue  me  thankes  for  kindnefles ; 

Some  offer  me  Commodities  to  buy : 

Euen  now  a  tailor  cal'd  me  in  his  iliop. 

And  Ihow'd  me  Silkes  that  he  had  bought  for  me,  8 

And  therewithal!  tooke  meafure  of  my  body. 

Sure,  thefe  are  but  imaginarie  wiles. 

And  Lapland  Sorcerers  inhabite  here  !  11 

Enter  Dromio  of  Siracuse. 

6".  Dro.  Mafter !  here's  the  gold  you  fent  me  for  !  What ! 
haue  you  got  the  pifture  of  old  Adam  new  apparel'd  ?  13 

S.  Ant.  What  'gold'  is  this?  What  'Adam'  do'ft  thou 
meane  ? 

S.  Dro.  Not  that  Adam  that  kept  the  Paradife,  but  that 
Adam  that  keepes  the  prifon :  hee  that  goes  in  the  calues-ikin 
that  was  kil'd  for  the  Prodigall ;  hee  that  came  behinde  you, 
lir,  like  an  euill  angel,  and  bid  you  forfake  your  libertie.      19 

S.  Ant.   I  vnderftand  thee  not. 

S.  Dro.  No  ?  why,  'tis  a  plaine  cafe :  he  that  went,  like 
a  Bafe-Viole,  in  a  cafe  of  leather;  the  man,  fir,  that,  when 
gentlemen  are  tired,  giues  them  a  bob,  and  'refts  them ;  he, 
fir,  that  takes  pittie  on  decaied  men,  and  giues  them  fuites  of 
durance ;  he  that  '  fets  vp  his  refl: '  to  doe  more  exploits  with 
his  Mace  then  a  Moris  Pike.  26 

S.  Ant.  What,  thou  mean'ft  an  officer  ? 

S.  Dro.  I,  fir,  the  Serieant  of  the  Band !  he  that  brings 
any  man  to  anfwer  it,  that  breakes  his  Band  5  one  that  thinkes 
a  man  alwaies  going  to  bed,  and  faies,  '  God  giue  you  good 
reft!'  31 

S.  Ant.  Well,  fir,  there  *  reft '  in  your  foolerie  ! 
Is  there  any  fliips  puts  forth  to  night  ?  may  we  be  gone  ? 

S.  Dro.  Why,  fir,  I  brought  you  word  an  houre  fince,  that 
the  Barke  Expedition  put  forth  to  night ;  and  then  were  you 
hindred  by  the  Serieant  to  tarry  for  the  Hoy  Delay.  Here  are 
the  angels,  that  you  fent  for,  to  deliuer  you.  37 

5.  Ant.  The  fellow  is  diftrad,  and  fo  am  I ; 

23.  bob]  Hanmer.     sob  F. 
LIV.  iii.  4-38.]  34 


The  Comedie  of  Errors. 

And  here  we  wander  in  illufions : 

Some  bleffed  power  deliuer  vs  from  hence ! 

Enter  a  Curtlzan. 

Cur.  Well  met,  well  met,  Mafter  Antipholus ' 
I  fee,  fir,  you  haue  found  the  Gold-fmith  now :  42 

Is  that  the  chaine  you  promis'd  me  to  day  ? 

S.  Ant.  Sathan,  auoide  !  I  charge  thee,  tempt  me  not ! 

S.  Dro.  Mafter !  is  this  Miftris  Sathan  ? 

S.  Ant.  It  is  the  diuell !  46 

S.  Dro.  Nay,  {he  is  worfe,  ihe  is  the  diuels  dam  j  and  here 
Ihe  comes  in  the  habit  of  a  light  wench !  and  thereof  comes 
that  the  wenches  fay  '  God  dam  me ! '  that's  as  much  to  fay, 
'  God  make  me  a  light  wench!*  It  is  written,  'they  appeare 
to  men  like  angels  of  light : '  light  is  an  effect  of  fire,  and  fire 
will  burne  :  ergo,  light  wenches  will  burne.  Come  not  neere 
her!  _  _  53 

Cur.  Your  man  and  you  are  maruailous  merrie,  fir ! 
Will  you  goe  with  me  ?  wee'll  mend  our  dinner  here. 

S.  Dro.  Mafter,  if  you  do,  expert  fpoon-meatej  SO  befpeake 
a  long  fpoone.  57 

S.  Ant.  Why,  Dromio  ? 

S.  Dro.  Marrie,  'he  muft  haue  a  long  fpoone  that  muft  eate 
with  the  diuell.'  60 

S.  Ant.    Auoid,    then,    fiend !     what   tel'ft   thou   me    of 
fupping  ? 
Thou  art  (as  you  are  all)  a  forcereife : 
I  coniure  thee  to  leaue  me,  and  be  gon  ! 

Cur.  Giue  me  the  ring  of  mine  you  had  at  dinner. 
Or,  for  my  Diamond,  the  Chaine  you  promis'd,  65 

And  He  be  gone,  fir,  and  not  trouble  you. 

S.  Dro.  Some  diuels  afke  but  the  parings  of  ones  naile, 
A  rufh,  a  haire,  a  drop  of  blood,  a  pin, 

A  nut,  a  cherrie-ftone  j  69 

But  the,  more  couetous,  wold  haue  a  chaine. 
Mafter,  be  wife  !  and  if  you  giue  it  her. 
The  diuell  will  fliake  her  Chaine,  and  fright  vs  with  it. 

56.  if  you  dt,  expect]  F2.     if  do  expect  F. 
56.  so\  Capell.     or  F. 

35  [IV.  iu.  39-72. 


The  Comedie  of  Errors. 

Cur,  I  pray  you,  fir,  my  Ring,  or  elfe  the  Cha'ine!  73 

I  hope  you  do  not  meane  to  cheate  me  fo ! 

S.  Ant.  Auant,  thou  witch  !    Come,  Dromio,  let  vs  go  ! 

S.  Dro.  *  Fhe  pride!   faies  the   Pea-cocke':     Miftris,  that 
you  know  !  \_Exeunt  S.  Ant.  d  S.  Dro.  76 

Cur.  Now,  out  of  doubt,  Antipholus  is  mad, 
Elfe  would  he  neuer  fo  demeane  himfelfe. 
A  Ring  he  hath  of  mine,  worth  fortie  Duckets, 
And,  for  the  fame,  he  promis'd  me  a  Chaine :  80 

Both  one  and  other,  he  denies  me  now. 
The  reafon  that  I  gather  he  is  mad, 
(Befides  this  prefent  inftance  of  his  rage,) 
Is  a  mad  tale  he  told  to  day  at  dinner,  84 

Of  his  owne  doores  being  fliut  againft  his  entrance. 
Belike,  his  wife,  acquainted  with  his  fits, 
On  purpofe  Ihut  the  doores  againft  his  way. 
My  way  is  now,  to  hie  home  to  his  houfe,  88- 

And  tell  his  wife  that,  being  Lunaticke, 
He  rulh'd  into  my  houfe,  and  tooke  perforce 
My  Ring  away.     This  courfe  I  fitteft  choofej 
For  fortie  Duckets  is  too  much  to  loofe.  [Exit.  92, 


Actus  Quart  US.    Scena  Quarta. 
A  Street. 

Enter  Antipholus  0/ Ephefus  with  the  Officer  (a  lailor). 

£.  An.  Feare  me  not,  man !  I  will  not  break  away : 
He  giue  thee,  ere  I  leaue  thee,  fo  much  money. 
To  warrant  thee,  as  I  am  'refted  for. 
My  wife  is  in  a  wayward  moode  to  day ; 
And  will  not  lightly  truft  the  Meffenger, 
That  I  fhould  be  attach'd  in  Ephefus : 
I  tell  you,  'twill  found  harfhly  in  her  eares. 

76.  Exeunt .  .  .  Dro.]  Exit.  F. 

Enter  .  .  .  lailor.]  Enter  Antipholus  Ephes.  with  a  lailor.  F. 

IV.  uL  73-92;  iv.  1-7.]  36 


The  Comedie  of  Errors, 


Enter  Dromio  of  Ephesus  with  a  ropes  ena. 

Heere  comes  my  Man  !  I  thinke  he  brings  the  monie.  8 

H  How  now,  fir  ?     Haue  you  that  I  fent  you  for  ? 

E.  Dro.  Here's  that,  I  warrant  you,  will  pay  them  all ! 

£,  Anti.  But  where's  the  Money  ? 

E.  Dro.  Why,  fir,  I  gaue  'the  Monie'  for  the  Rope.       12 

E.  Ant.  Fine  hundred  Duckets,  villaine  !  for  a  'rope'  ? 

E.  Dro.  He  ferue  you,  fir,  '  fine  hundred  '  at  the  rate. 

E.  Ant.  To  what  end  did  I  bid  thee  hie  thee  home?        15 

E.  Dro.  To  a  ropes  'end',  firj  and  to  that  'end'  am  I 
return'd. 

£,  Ant.  And  to  that  '  end ',  fir,  I  will  welcome  you. 

[Beating  him. 

Offi.  Good  fir,  be  patient !  19 

E.  Dro.  Nay, 'tis  for  me  to  be  'patient'j  I  am 'in  aduerfitie.' 

Offi.  Good,  now,  hold  thy  tongue ! 

E.  Dro.  Nay,  rather  perfwade  him  to  hold  his  hands. 

E,  Anti.  Thou  whorefon,  fenfelelfe  Villaine !  23 

E.  Dro.  I  would  I  were  '  fenfelefle ',  fir,  that  I  might  not 
feele  your  blowes. 

f ,  Anti.  Thou  art  fenfible  in  nothing  but  blowes,  and  fo  is 
an  Afle.  27 

E.  Dro.  I  am  an  '  Afl!e,'  indeede !  you  may  prooue  it  by 
my  long  eares.  I  haue  ferued  him  from  the  houre  of  my 
Natiuitie  to  this  infliant,  and  haue  nothing  at  his  hands  for  mv 
feruice  but  blowes.  When  I  am  cold,  he  heates  me  with 
beating ;  when  I  am  warme,  he  cooles  me  with  beating :  I 
am  wak'd  with  it  when  I  fleepej  rais'd  with  it  when  I  fit; 
driuen  out  of  doores  with  it  when  I  goe  from  home ;  wei- 
com'd  home  with  it  when  I  returne :  nay,  I  beare  it  on  mv 
fhoulders,  as  a  begger  woont'  her  brat ;  and,  I  thinke,  when 
he  hath  lam'd  me,  I  Ihall  begge  with  it  from  doore  to 
doore.  38 

E.  Ant.  Come,  goe  along !  my  wife  is  comming  yonder. 

18.  Beating  kim.\  Capell.  '  woont  =  is  wont  to  bear. 

37  [IV.  iv.  8.39. 


The  Comedie  of  Errors. 


Enter  Adriana,  Luciana,  Courtizan,  and  a  Schoolemafter, 

calL'd  Pinch. 

E.  Dro.  Miftris,  re/pice Jinem,  refpeft  your  end;  or,  rather, 
the  prophefie,  like  the  Parrat,  *  beware  the  ropes  end  !'         41 

£.  And.  Wilt  thou  ftill  talke?  [Beats  Dro. 

Curt.  How  fay  you  now  ?    Is  not  your  hufband  mad  ? 

Adri.  His  inciuility  confirms  no  leffe.  44 

H  Good  Dodor  Pinch,  you  are  a  Coniurer  j 
Eftablifh  him  in  his  true  fence  againe. 
And  I  will  pleafe  you,  what  you  will  demand. 

Luc.  Alas,  how  fier}%  and  how  fliarpe  he  lookes  !  48 

Cur.  Marke,  how  he  trembles  in  his  extafie ! 

Pinch.  Giue  me  your  hand,  and  let  mee  feele  your  pulfe ! 

£.  Ant.  There  is  my  hand,  and  let  it  feele  your  eare ! 

[Strikes  him. 

Pinch.  I  charge  thee,  Sathan,  hous'd  within  this  man,     52 
To  yeeld  polfeflion  to  my  holie  praiers. 
And,  to  thy  ftate  of  darkneffe,  hie  thee  ftraight ! 
I  coniure  thee  by  all  the  Saints  in  heauen  ! 

£.  Anil.  Peace,  doting  wizard!  peace!  I  am  not  mad!     ^6 

Adr.  Oh,  that  thou  wer't  not,  poore  diftreffed  foule ! 

£.  Anti.  You  Minion,  you  !  are  thefe  your  Cuftomers  ? 
Did  this  Companion  with  the  faffron  face 
Reuell  and  feaft  it  at  my  houfe  to  day,  60 

Whil'ft  vpon  me  the  guiltie  doores  were  fhut. 
And  I  denied  to  enter  in  my  houfe  ? 

Adr.  O  hufband!   God  doth  know  you  din'd  at  homej 
Where,  would  you  had  remain'd  vntill  this  time,  64 

Free  from  thefe  flanders,  and  this  open  fliame ! 

E.Anti.  'Din'd  at  home!'  IFThou  Villaine,  what  fayeft  thou? 

£,  Dro.  Sir,  footh  to  fay,  you  did  not  *  dine  at  home.' 

£.  Ant.  Were  not  my  doores  lockt  vp,  and  I  Ihut  out  ?   68 

£.  Dro.  Perdie,  your  'doores  were  lockt,  and  you  fliut  out.' 

£.  Anti.  And  did  not  fhe  her  felfe  reuile  me  there  ? 

£,  Dro.  Sans  Fable,  '  Ihe  her  felfe  reuil'd  you  there.' 

£.  Anti.    Did   not    her   Kitchen    maide,  raile,  taunt,  and 
fcorne  me  ?  72 

Enter  .  .  .  Finch.']  So  Dyce.  F  (after  1.  38). 
IV.  iv.  40-72.]  38 


The  Comedie  of  Errors. 

E.  Dro.    Certes,  (lie  did !  the  kitchin  veftall  fcorn'd  you. 

E.  Ant.  And  did  not  I  in  rage  depart  from  thence?  74 

E.  Dto.  In  veritie  you  did  !  ^  My  bones  beares  witnefTe, 
That  fince  haue  felt  the  vigor  of  his  rage. 

Adr.  Is't  good  to  footh  him  in  thefe  contraries? 

Pinch.  It  is  no  Ihame  :  the  fellow  finds  his  vaine,  78 

And,  yeelding  to  him,  humors  well  his  frenfie. 

£.  Ant.  Thou  haft  fubborn'd  the  Goldfmith  to  arreft  mee! 

Adr.  Alas,  I  fent  you  Monie  to  redeeme  you, 
By  Dromio  heere,  who  came  in  haft  for  it.  82 

E.  Dro.  '  Monie',  by  me  !   Heart  and  good  will,  you  might ; 
^  But,  furely,  Mafter,  not  a  ragge  of  Monie  ! 

£.  Ant.  Wentft  not  thou  to  her  for  a  purfe  of  Duckets  ? 

Adri.  He  came  to  me,  and  I  deliuer'd  it.  86 

Luci.  And  I  am  witnefle  with  her  that  Ihe  did. 

f .  Dro.  God  and  the  Rope-maker  beare  me  witnefle, 
That  I  was  fent  for  nothing  but  a  rope  !  [pofleft ; 

Pinch,   [aside  to  Adr.]    Miftris,  both  Man  and  Mafter  is 
I  know  it  by  their  pale  and  deadly  lookes :  91 

They  muft  be  bound,  and  laide  in  fome  darke  roome. 

£.  Ant.  Say,  wherefore  didft  thou  locke  me  forth  to  day  ? 
IT  And  why  doft  thou  denie  the  bagge  of  gold  ?  94 

Adr.  1  did  not,  gentle  hufband,  '  locke  thee  forth.' 

£.  Dro.  And,  '  gentle  '  Majier,  I  receiu'd  no  '  gold  ' ; 
But  I  confelTe,  fir,  that  we  were  lock'd  out. 

Adr.  Diflembling  Villain,  thou  fpeak'ft  falfe  in  both  !       98 

£.  Ant.  Diflembling  Harlot !  thou  art  *  falfe '  in  all ; 
And  art  confederate  with  a  damned  packe, 
To  make  a  loathfome,  abiect  fcorne  of  me : 
But,  with  thefe  nailes.  He  plucke  out  thefe  falfe  eyes,  102 

That  would  behold  in  me  this  fliamefuU  fport ! 

[Makes  at  Adriaka. 

Enter  three  orfoure,  and  offer  to  Unde  him.     Heejlriues. 

Adr.  Oh,  binde  him,  binde  him !  let  him  not  come  neere 

me! 
Pinch.  More  company !  the  fiend  is  ftrong  within  him. 
Luc.  Aye  me,  poore  man,  how  pale  and  wan  he  looks  !   106 

3.   Certesi  Pope.     Certis  F.  77.  contraries]  crontraries  F. 

39  [IV.  iv.  73-106, 


The  Comedie  of  Errors. 

E,  Ant.  What !    will  you   murther   me  ?    II  Thou  lailor, 
thou ! 
I  am  thy  prifoner !   "Wilt  thou  fuffer  them 
To  make  a  refcue  ? 

Offi.  Mafters,  let  him  go  !  icy 

He  is  my  prifoner,  and  you  fliall  not  haue  him. 

Pinch,   [pointing  to  E.  Dro.]  Go  binde  this  man,  for  he  is 

franticke  too.  [They  binde  Dro. 

Adr.  What  wilt  thou  do,  thou  peeuifla  Officer' 
Haft  thou  delight  to  fee  a  wretched  man  113 

Do  outrage  and  difpleafure  to  himfelfe  ? 

Ojffi.  He  is  my  prifoner  !  if  I  let  him  go. 
The  debt  he  owes,  will  be  requir'd  of  me. 

j4dr.  I  will  difcharge  thee  ere  I  go  from  thee  :  117 

Beare  me  forthwith  vnto  his  Creditor, 
And,  knowing  how  the  debt  growes,  I  will  pay  it. 
U  Good  Mafter  Do6tor,  fee  him  fafe  conuey'd 
Home  to  my  houfe  ! — Oh  moft  vnhappy  day  !  121 

E.  Ant.  Oh  moft  '  vnhappie  *  ftrumpet ! 

E.  Dro.  Mafter,  I  am  heere  entred  in  bond  for  you. 

E.  Ant.  Out  on  thee,  Villaine  !  wherefore  doft  thou  mad 
mee? 

E.  Dro.  Will  you  be  bound  for  nothing !  be  mad,  good 
Mafter  !  cry,  '  the  diuel ! '  126 

Luc.  God  helpe  poore  foules !  how  idlely  doe  they  talke ! 

Adr.  Go  beare  him  hence  !     H  Sifter,  go  you  with  me  ! 
[Exeunt.     Maneflt  Offic,  Adri.,  Luci.,  d  Courtizan. 
H  Say  now,  whofe  fuite  is  he  arrefted  at?  129 

0/f.  One  Angela,  a  Goldfmith  :  do  you  know  him  ? 

Adr.  I  know  the  man.     What  is  the  fumme  he  owes  ? 

Off'.  Two  hundred  Duckets. 

Adr.  Say,  how  growes  it  due  ? 

Off\  Due  for  a  Chaine  your  hufband  had  of  him.  133 

Adr.  He  did  befpeake  a  Chain  for  me,  but  had  it  not. 

Cur.  When  as  your  hulband,  all  in  rage,  to  day 
Came  to  my  houfe,  and  tooke  away  my  Ring, 
(The  Ring  I  faw  vpon  his  linger  now,)  137 


III.  TAfy.  .  .  Dro.]  Camb.  Edd. 

128.  Exeunt  .    .    .     CoitrtUan.'] 

IV.  iv.  107-137.]  40 


Exeunt.     Manet  .  .  .  Courtiian.  F 
(after  line  129). 


The  Comedie  of  Errors. 

Straight  after  did  I  meete  him  with  a  Chaine. 

Adr.  It  may  be  fo,  but  I  did  neuer  fee  it. 
U  Come,  lailor,  bring  me  where  the  Goldfmith  is! 
I  long  to  know  the  truth  heereof  at  large.  141 

Enter  Antipholus  of  Siracufia  with  his  Rapier  drawne,  and 
Dromio  of  Siracuse. 

Luc.  God,  for  thy  mercy  !  they  are  loofe  againe  ! 

Adr.  And  come  with  naked  fwords  ! 

Let's  call  more  helpe. 
To  haue  them  bound  againe  ! 

[AdrIANA  and  LuCIANA  runne  out. 

Off.  Away,  they'l  kill  vs !  144 

\_Exeunt  Officer  and  Courtizan,  asfajl  as  may  he,  frightea. 

S.  Ant.  I  fee,  thefe  Witches  are  affraid  of  fwords. 

iS.  Dro.  She  that  would  be  your  wife,  now  ran  from  you. 

S.  Ant.  Con\eio\hQ  Centaur  ;  fetch  our  ftutfe  from  thence  ! 
I  long  that  we  were  fafe  and  found  aboord.  148 

S.  Dro.  Faith,  ftay  heere  this  night;  they  will  lurely  do 
vs  no  harme :  you  faw  they  fpeake  vs  faire,  giue  vs  gold : 
me  thinkes  they  are  fuch  a  gentle  Nation,  that  (but  for  the 
Mountaine  of  mad  fleih  that  claimes  manage  of  me)  I  could 
finde  in  my  heart  to  ftay  heere  ftill,  and  turne  Witch.        153 

S.  Ant.  I  will  not  ftay  to  night,  for  all  the  Towne  ! 
Therefore  away,  to  get  our  ftutfe  aboord.  lExeunt. 


ASius  Quintus.     Scoena  Prima. 

A  Street  before  a  Priorie. 

Enter  the  Second  Merchant,  and  AnGELO  the  Goldfmith. 

Gold.  I  am  forry.  Sir,  that  I  haue  hindred  you  j 
But,  I  proteft,  he  had  the  Chaine  of  me. 
Though  moft  difhoneftly  he  doth  denie  it ! 


144.  Adriana  .   .  .  out.]  Runne 
all  out.  F. 

14^.  Exeunt .  . .  Courtizan,  . .  .] 


Exeunt  omnes,  .  .  .  F. 
A  .  .  .  Priorie.]  Pope. 
4-260.  2  Mar.]  Mar.  F. 


41  [IV.  iv.  138-ISS  ;  V.  i-  I-3- 


The  Comedie  of  Errors. 

2  Mar.  How  is  the  man  efteem'd  heere  in  the  Citie  ?       4 

Gold.  Of  very  reuerent  reputation,  fir. 
Of  credit  infinite,  highly  belou'd. 
Second  to  none  that  Hues  heere  in  the  Citie  : 
His  word  might  beare  my  weakh  at  any  time.  8 

2  Mar.  Speake  foftly !  yonder,  as  I  thinke,  he  walkes. 

Enter  S.  Antipholus  and  S.  Dromio  againe. 

Gold.  'Tis  so ;  and  that  felfe  chaine  about  his  necke, 
Which  he  forfwore  mofl:  monfi:roufly  to  haue ! 
Good  fir,  draw  neere  to  me,  He  fpeake  to  him !  12 

H  Signior  Antipholus,  I  wonder  much 
That  you  would  put  me  to  this  Ihame  and  trouble ; 
And,  not  without  fome  fcandall  to  your  felfe, 
(With  circumftance  and  oaths,)  fo  to  denie  16 

This  Chaine,  which  now  you  weare  fo  openly. 
Befide  the  charge,  the  (hame,  imprifonment. 
You  haue  done  wrong  to  this,  my  honefl:  friend. 
Who,  but  for  flaying  on  our  Controuerfie,  20 

Had  hoifted  faile,  and  put  to  fea  to  day : 
This  Chaine  you  had  of  me  :  can  you  deny  it  ? 

S.  Ant.  I  thinke  I  had ;  I  neuer  did  deny  it. 

2  Mar.  Yes,  that  you  did,  fir,  and  forfwore  it  too !  24 

S.  Ant.  Who  heard  me  to  denie  it,  or  forfweare  it  ? 

2  Mar.  Thefe  eares  of  mine  (thou  knowft)  did  hear  thee  : 
Fie  on  thee,  wretch !  'tis  pitty  that  thou  liu'ft 
To  walke  where  any  honefl  men  refort.  28 

5.  Ant.  Thou  art  a  Villaine  to  impeach  me  thus ! 
He  proue  mine  honor,  and  mine  honeftie, 
Againfl  thee  prefently,  if  thou  dar'ft  ftand  ! 

2  Mar.  I  dare,  and  do  defie  thee  for  a  villaine!  32 

They  draw.    Enter  Adriana,  Luciana,  Courtezan,  &  others. 

Adr.  Hold  !  hurt  him  not,  for  God  fake  !  he  is  mad  ! 
^  Some  get  within  him,  take  his  fword  away  ! 
Binde  Dromio  too,  and  beare  them  to  my  houfe ! 

S.  Dro.  Runne,  mafter,  run  !  for  Gods  fake,  take  a  houfe  ! 
This  is  fome  Priorie.     In,  or  we  are  fpoyl'd  !  37 

[Exeunt  S.  Ant.  and  S.  Deo.  to  the  Priorie. 

V.  i.  4-37-]  42 


The  Comedte  of  Errors. 

Enter  JEmiLIA  the  Ladie  Abbefle. 

Al.  Be  quiet,  people !     Wherefore  throng  you  hither  ? 

Adr.  To  fetch  my  poore  diflrafted  hufband  hence. 
Let  vs  come  in,  that  we  may  binde  him  fall,  40 

And  beare  him  home  for  his  recouerie. 

Gold.  I  knew  he  was  not  in  his  perfedl  wits. 

2  Mar.  I  am  forry  now  that  I  did  draw  on  him. 

Al.  How  long  hath  this  pofleffion  held  the  man  ?  44 

Adr.  This  weeke,  he  hath  beene  heauie,  fower,  fad, 
And,  much  different  from  the  man  he  was ; 
But,  till  this  afternoone,  his  paflion 
Ne're  brake  into  extremity  of  rage.  48 

Ah.  Hath  he  not  loft  much  wealth  by  wrack  of  fea  ? 
Buried  fome  deere  friend  ?     Hath  not  elfe  his  eye 
Stray'd  his  affe6lion  in  vnlawfuU  loue  ? 

(A  fmne  preuailing  much  in  youthfull  men,  ^2 

Who  giue  their  eies  the  liberty  of  gazing.) 
Which  of  thefe  forrowes  is  he  fubieft  to  ? 

Adr.  To  none  of  thefe,  except  it  be  the  laft ; 
Namely,  fome  loue  that  drew  him  oft  from  home.  56 

Ah.  You  fhould,  for  that,  haue  reprehended  him. 

Adr.  Why,  fo  I  did. 

Ah.  I,  but  not  rough  enough. 

Adr.  As  roughly  as  my  modeftie  would  let  me. 

Ah.  Haply,  in  priuate. 

Adr.  And  in  affemblies  too.  60 

Ah.  I,  but  not  enough. 

Adr.  It  was  the  copie  of  our  Conference. 
In  bed,  he  flept  not  for  my  vrging  it ; 

At  boord,  he  fed  not  for  my  vrging  it ;  ^4 

Alone,  it  was  the  fubieft  of  my  Theame ; 
In  company,  I  often  glanced  it ; 
Still  did  I  tell  him,  it  was  vilde  and  bad. 

Ah.  And  thereof  came  it,  that  the  man  was  mad  :  68 

The  venome  clamors  of  a  iealous  woman, 
Poifons  more  deadly  then  a  mad  dogges  tootli. 
It  feemes,  his  fleepes  were  hindred  by  thy  railing ; 


54.  to\  too  F. 

43  [V-  i-  38-71. 


The  Comedie  of  Errors. 

And  thereof  comes  it  that  his  head  is  light.  72 

Thou  faift,  his  meate  was  fawc'd  with  thy  vpbraidings : 

Vnquiet  meales  make  ill  digeftions  : 

Thereof  the  raging  fire  of  feauer  bred  ; 

And  what's  a  Feauer  but  a  fit  of  madnefle?  76 

Thou  fayeft,  his  fports  were  hindred  by  thy  bralles : 

Sweet  recreation  barr'd,  what  doth  enfue, 

But  moodie  and  dull  melanchoUy, 

(Kinfman  to  grim  and  comfortlelle  difpaire,)  80 

And,  at  her  heeles,  a  huge  infe6tious  troope 

Of  pale  diftemperatures,  and  foes  to  life  ? 

In  food,  in  fport,  and  life-preferuing  reft. 

To  be  difturb'd,  would  mad,  or  man,  or  beaft :  84 

The  confequence  is,  then,  thy  iealous  fits 

Hath  fcar'd  thy  hulband  from  the  vfe  of  wits.  86 

Luc.  She  neuer  reprehended  him  but  mildely, 
When  he  demean'd  himfelfe,  rough,  rude,  and  wildly!        88 
H  Why  beare  you  thefe  rebukes,  and  anfwer  not ' 

jidri.  She  did  betray  me  to  my  owne  reproofe. 
U  Good  people,  enter,  and  lay  hold  on  him ! 

Ab.  No,  not  a  creature  enters  in  my  houfe  !  93 

Ad.  Then,  let  your  feruants  bring  my  hufband  forth. 

Ab.  Neither!  he  tooke  this  place  for  fanftuary. 
And  it  Ihall  priuiledge  him  from  your  hands, 
Till  I  haue  brought  him  to  his  wits  againe,  96 

Or  loofe  my  labour  in  affaying  it. 

Adr.  I  will  attend  my  hufband,  be  his  nurfe. 
Diet  his  ficknefle,  for  it  is  my  Otfice, 

And  will  haue  no  atturney  but  my  felfe;  loc 

And  therefore  let  me  haue  him  home  with  me. 

Ab.  Be  patient ;  for  I  will  not  let  him  ftirre. 
Till  I  have  vs'd  the  approoued  meanes  I  haue. 
With  wholfome  firrups,  drugges,  and  holy  prayers,  104 

To  make  of  him  a  formall  man  againe  : 
It  is  a  branch  and  parcell  of  mine  oath, 
A  charitable  dutie  of  my  order. 
Therefore  depart,  and  leaue  him  heere  with  me  !  108 

Adr.  I  will  not  hence,  and  leaue  my  hufband  heere : 
And  ill  it  doth  befeeme  your  holinefle. 

To  feparate  the  hulband  and  the  wife.  iii 

V.  i.  72-111.]  44 


The  Comedie  of  Errors. 

Ah.  Be  quiet,  and  depart !  thou  {halt  not  haue  him !  [Exit. 

Luc.  Complaine  vnto  the  Duke  of  this  indignity ! 

Adr.  Come,  go !  I  will  fall  proftrate  at  his  feete, 
And  neuer  rile,  vntill  my  teares  and  prayers 
Haue  won  his  Grace  to  come  in  perfon  hither,  Ii6 

And  take  perforce  my  hufband  from  the  Abbefle. 

2  Mar.  By  this,  I  thinke,  the  Diall  points  at  fiue: 
Anon,  (I'me  fure,)  the  Duke  himfelfe  in  perfon 
Comes  this  way  to  the  melancholly  vale,  120 

The  place  of  death  and  forrie  execution, 
Behinde  the  ditches  of  the  Abbey  heere. 

Gold.  Vpon  what  caufe  ? 

2  Mar.  To  fee  a  reuerent  Siracujian  Merchant,  124 

Who  put  vnluckily  into  this  Bay, 
(Againft  the  Lawes  and  Statutes  of  this  Towne), 
Beheaded  publikely  for  his  offence. 

Gold.  See  where  they  come  !  we  wil  behold  his  death.      128 

Luc.  Kneele  to  the  Duke  before  he  pafle  the  Abbey  ! 

Enter  SOLINUS,  the  Duke  of  Ephefus,  attended,  and  the 
Merchant  of  Siracufe  barehead ;  with  the  Headfman,  ksf 
other  Officers. 

Duke.  Yet  once  againe  proclaime  it  publikely. 
If  any  friend  will  pay  the  lumme  for  him. 
He  (hall  not  die;  fo  much  we  tender  him!  132 

Adr.  luftice,  moft  facred  Duke,  againft  the  Abbefle! 

Duke.  She  is  a  vertuous  and  a  reuerend  Lady : 
It  cannot  be  that  fhe  hath  done  thee  wrong.  13^ 

Adr.  May  it  pleafe  your  Grace,  Antipholus  my  hufbawd, 
(Who  I  made  Lord  of  me,  and  all  I  had. 
At  your  important  Letters,)  this  ill  day, 
A  moft  outragious  fit  of  madnefle  tooke  him  5 
That  defp'rately  he  hurried  through  the  ftreete,  140 

(With  him  his  bondman,  all  as  mad  as  he,) 
Doing  difpleafure  to  the  Citizens, 
By  ruftiing  in  their  houfes,  bearing  thence 
Rings,  Jewels,  any  thing  his  rage  did  like.  144 

Once  did  I  get  him  bound,  and  fent  him  home, 

112.  £^;/.]  Theobald.  121.  deafA]  Ro\re.     depth  F. 

45  [V.  i.  112-145. 


The  Comedie  of  Errors. 

Whil'ft,  to  take  order  for  the  wrongs,  I  went. 

That  heere  and  there  his  furie  had  committed. 

Anon,  (I  wot  not  by  what  ftrong  efcape,)  148 

He  broke  from  thofe  that  had  the  guard  of  him  j 

And,  with  his  mad  attendant  and  hiinfelfe, 

Each  one  with  irefull  paffion,  with  drawne  fwords, 

Met  vs  againe,  and,  madly  bent  on  vs,  152 

Chac'd  vs  away ;  till,  railing  of  more  aide. 

We  came  againe  to  binde  them.     Then  they  fled 

Into  this  Abbey,  whether  we  purfii'd  them ; 

And  heere  the  Abbefle  fhuts  the  gates  on  vs,  156 

And  will  not  fuffer  vs  to  fetch  him  out. 

Nor  fend  him  forth,  that  we  may  beare  him  hence. 

Therefore,  moft  gracious  Duke,  with  thy  command, 

Let  him  be  brought  forth,  and  borne  hence  for  helpe!        160 

Duke.  Long  lince,  thy  hufband  feru'd  me  in  my  wars. 
And  I  to  thee  ingag'd  a  Princes  word, 
(When  thou  didft  make  him  Mafter  of  thy  bed,) 
To  do  him  all  the  grace  and  good  I  could.  164 

H  Go,  fome  of  you,  knocke  at  the  Abbey  gate. 
And  bid  the  Lady  Abbelfe  come  to  me ! 
^  I  will  determine  this  before  I  ftirre. 

Enter  a  Meflenger  to  AdrIANA. 

Mess.   Oh,  Miftris,  Miftris  !  Ihift  and  faue  your  felfe  !     i68 
My  Mafter  and  his  man  are  both  broke  loofe. 
Beaten  the  Maids  a-row,  and  bound  the  Do6tor, 
Whofe  beard  they  haue  findg'd  off  with  brands  of  fire, 
And  euer,  as  it  blaz'd,  they  threw  on  him  172 

Great  pailes  of  puddled  myre,  to  quench  the  haire  : 
My  Mq/Zer  preaches  patience  to  him,  and,  the  while, 
His  man  with  Cizers  nickes  him  like  a  foole ; 
And,  fure,  (vnleffe  you  fend  fome  prefent  helpe,)  176 

Betweene  them  they  will  kill  the  Coniurer. 

Adr.  Peace,  foole !  thy  Mafter  and  his  man  are  here. 
And  that  is  falfe  thou  doft  report  to  vs. 

Me^lp.  Miftris,  vpon  my  life,  I  tel  you  true!  180 

I  haue  not  breath'd  almoft  fince  I  did  fee  it. 
He  cries  for  you,  and  vowes,  if  he  can  take  you. 
To  fcorch  your  face,  and  to  disfigure  you.  [^Cry  within. 

V.  i.  146-183.]  46 


The  Comedie  of  Errors. 

Harke,  harke !  I  heare  him!  Miftris,  flie,  be  gone  !  184 

Duke.  Come,  ftand  by  me  j  feare  nothing !    H  Guard  with 

Halberds ! 
Adr.  Ay  me,  it  is  my  hufband  !     Witnefle  you. 

That  he  is  borne  about  inuifible ! 

Euen  now  we  hous'd  him  in  the  Abbey  heerej  188 

And  now  he's  there,  paft  thought  of  humane  reafon ! 

Enter  Antipholus  of  Ephesus,  and  Dromio  of  Ephefus. 

E.  Ant.  luftice,  moft  gracious  Duke  !  oh,  grant  me  iuftice ! 
Euen  for  the  feruice  that  long  fince  I  did  thee. 
When  I  beftrid  thee  in  the  warres,  and  tooke  192 

Deepe  fcarres  to  faue  thy  life ;  euen  for  the  blood 
That  then  I  loft  for  thee,  now  grant  me  iuftice  ! 

E^e,    [aside]  Vnlefle  the  feare  of  death  doth  make  me 
dote, 
I  fee  my  fonne  Antipholus,  and  Dromio.  196 

E.  Ant.  luftice  (fweet  Prince)  againft  thai  "Woman  there ! 
She  whom  thou  gau'ft  to  me  to  be  my  wifej 
That  hath  abufed  and  difhonored  me, 

Euen  in  the  ftrength  and  height  of  iniurie  !  200 

Beyond  imagination,  is  the  wrong 
That  {he  this  day  hath  ftiamelefle  throwne  on  me. 

Duke.  Difcouer  how  j  and  thou  ihalt  finde  me  iuft.       [me, 

E.  Ant.  This  day  (great  Duke)  (he  ftiut  the  doores  vpon 
While  Ihe  with  Harlots  feafted  in  my  houfe.  205 

Duke.  A  greeuous  fault.     IT  Say,  woman,  didft  thou  fo  ? 

Adr.  No,  my  good  Lord !  My  felfe,  he,  and  my  lifter. 
To  day  did  dine  together.     So  befall  my  foule,  208 

As  this  is  falfe,  he  burthens  me  withall ! 

Luc.  Nere  may  I  looke  on  day,  nor  fleepe  on  night. 
But  flie  tels  to  your  Highnefle  fimple  truth  ! 

Gold.  O  periur'd  woman !     They  are  both  forfworne  !  212 
In  this,  the  Madman  iuftly  chargeth  them. 

E.  Ant.  My  Liege,  I  am  aduifed  what  I  fay ; 
Neither  difturbed  with  the  effe6t  of  Wine, 

189.  Dromio]  E,  Dromio  F.  306  Fath. ;  296  Father;  302  Fat.) 

195-345-  ^^-l  Mar.  Fat.  (283,     F. 
298,  303,  319,  345  Fa. ;  287,  292, 

47  [V.  i.  184.215. 


The  Comedie  of  Errors. 

Nor  headie-rafti,  prouoak'd  with  raging  ire,  216 

Albeit  my  wrongs  might  make  one  wiler,  mad. 

This  woman  lock'd  me  out  this  day  from  dinner : 

That  Goldfmith  there,  were  he  not  pack'd  with  her, 

Could  witnefle  it,  for  he  was  with  me  thenj  220 

Who  parted  with  me  to  go  fetch  a  Chaine, 

Promifing  to  bring  it  to  the  Porpentine, 

"Where  Balthafar  and  I  did  dine  together. 

Our  dinner  done,  and  he  not  comming  thither,  224 

I  went  to  feeke  him.     In  the  tlreet  I  met  him, 

And,  in  his  companie,  that  Gentleman.        [Points  to  2  Mar. 

There  did  this  periur'd  Goldfmith  fweare  me  downe. 

That  I  this  day  of  him  receiu'd  the  Chaine,  228 

Which,  God  he  knowes,  I  faw  not'     For  the  which, 

He  did  arreft  me  with  an  Officer. 

I  did  obey  j  and  fent  my  Pefant  home 

For  certaine  Duckets  :  he  with  none  return* d.  232 

Then  fairely  I  befpoke  the  Officer 

To  go  in  perfon  with  me  to  my  houfe. 

By'th'way,  we  met 

My  wife,  her  fifter,  and  a  rabble  more  236 

Of  vilde  Confederates.     Along  with  them 

They  brought  one  Pinch,  a  hungry,  leane-fac'd  Villaine ; 

A  meere  Anatomie  ;  a  Mountebanke ; 

A  thred-bare  lugler,  and  a  Fortune-teller  5  240 

A  needy-hollow-ey'd-ffiarpe-looking-wretch  j 

A  liuing-dead-man  !     This  pernicious  llaue, 

Forfooth,  tooke  on  him  as  a  Coniurer ; 

And,  gazing  in  mine  eyes,  feeling  my  pulfe,  244 

And,  with  no-face,  (as  'twere,)  out-facing  me. 

Cries  out,  '  I  was  pofleft  ! '    Then  altogether 

They  fell  vpon  me,  bound  me,  bore  me  thence, 

And,  in  a  darke  and  dankifli  vault  at  home,  248 

There  left  me  and  my  man,  both  bound  together ; 

Till,  gnawing  with  my  teeth  my  bonds  in  funder, 

I  gain'd  my  freedome;  and  immediately 

Ran  hether  to  your  Grace,  whom  I  befeech  252 

To  giue  me  ample  fatisfaftion 

23s.  236.  One  line  in  F. 
V.  i.  216-253.]  48 


The  Comedie  of  Errors. 

For  thefe  deepe  ihames,  and  great  indignities. 

Gold.  My  Lord,  in  truth,  thus  far  I  witnes  with  him ; 
That  he  din'd  not  at  home,  but  was  lock'd  out.  256 

Duke.  But  had  he  fuch  a  Chaine  of  thee,  or  no  ? 

Gold.  He  had,  my  Lord ;  and  when  he  ran  in  heere, 
Thefe  people  faw  the  Chaine  about  his  necke. 

2  Mar.  Befides,  (I  will  be  fworne,)  thefe  eares  of  mine,  260 
Heard  you  confelfe  you  had  the  Chaine  of  him, 
After  you  firft  forfwore  it  on  the  Mart  j 
And,  thereupon,  I  drew  my  fword  on  you ; 
And  then  you  fled  into  this  Abbey  heere,  264 

From  whence,  I  thinke,  you  are  come  by  Miracle. 

E.  Ant.  I  neuer  came  within  thefe  Abbey  wals, 
Nor  euer  didft  thou  draw  thy  fword  on  me ! 
I  neuer  faw  the  Chaine,  fo  helpe  me  heauen !  268 

And  this  is  falfe,  you  burthen  me  withall! 

Duke.  Why,  what  an  intricate  impeach  is  this! 
I  thinke  you  all  haue  drunke  of  Circes  cup. 
If  heere  you  hous'd  him,  heere  he  would  haue  bin:  272 

Jf  he  were  mad,  he  would  not  pleade  fo  coldly : 
[To  Adr.  d  Luc]  You  fay  he  din'd  at  home  j  the  Goldfmith 

heere 
Denies  that  faying.     IT  Sirra,  what  fay  you  ?  275 

E.  Dro.  Sir,  he  din'de  with  her  there,  at  the  Porpent'me. 

Cur.  He  did;  and  from  my  finger  fnacht  that  Ring. 

E.  And.  Tis  true  (my  Liege)  this  Ring  I  had  of  her. 

Duke.  Saw'ft  thou  him  enter  at  the  Abbey  heere  ? 

Curt.  As  fure  (my  Liege)  as  I  do  fee  your  Grace.  280 

Duke.  Why,  this  is  ftraunge  !  U  Go  call  the  Abbelfe  hither  ! 
IT  I  thinke  you  are  all  mated,  or  ftarke  mad. 

Exit  one  to  the  Abbefle. 

E^e,  Moft  mighty  Duke,  vouchfafe  me  fpeak  a  word ! 
Haply  I  fee  a  friend  will  faue  my  life,  284 

And  pay  the  fum  that  may  deliuer  me. 

Duke.  Speake  freely,  Siracujian,  what  thou  wilt. 

E^e.  Is  not  your  name,  fir,  call'd  Antipholus  ? 
And  is  not  that  your  bondman,  Dromio  ?  288 

E.  Dro.  Within  this  houre,  I  was  his  '  bondman,'  fir. 
But  he  (I  thanke  him)  gnaw'd  in  two  my  cords: 

49  E  [V,  i.  254-290. 


The  Comedie  of  Errors. 

Now  am  I  Droinio,  and  his  man,  vnbound. 

E^e.  I  am  lure,  you  both  of  you  remember  me.  292 

f .  Dro.  Our  felues  we  do  remember,  fir,  by  you ; 
For  lately  we  were  bound,  as  you  are  now. 
You  are  not  Pinches  patient,  are  you,  fir  ?  295 

E^e.  Why  looke  you  fl:range  on  me  ?  you  know  me  well. 

E.  j4nt.  I  neuer  faw  you  in  my  life  till  now. 

E^e.  Oh  !  griefe  hath  chang'd  me  fince  you  faw  me  laft. 
And  carefuU  houres,  with  times  deformed  hand, 
Haue  written  flirange  defeatures  in  my  face  !  300 

But  tell  me  yet,  dcIl  thou  not  know  my  voice? 

£.  Ant.  Neither. 

E^e.  Dromio,  nor  thou  ? 

£.  Dro.  No,  truft  me,  fir,  nor  I ! 

E^e.  I  am  fure  thou  doft  !  ;^o^ 

E.  Dromio.  I,  fir,  but  I  am  fure  I  do  not !  and  whatfoeuer 
a  man  denies,  you  are  now  bound  to  beleeue  him. 

E^e.  Not  know  my  voice  !   Oh  times  extremity, 
Haft  thou  fo  crack'd  and  fplitted  my  poore  tongue,  307 

In  feuen  fliort  yeares,  that  heere  my  onely  fonne 
Knowes  not  my  feeble  key  of  vntun'd  cares  ? 
Though  now  this  grained  face  of  mine  be  hid 
In  fap-confuming  Winters  drizled  fnow,  311 

And  all  the  Conduits  of  my  blood  froze  vp. 
Yet  hath  my  night  of  life  fome  memorie ; 
My  wafting  lampes  fome  fading  glimmer  left; 
My  dull  deafe  eares  a  little  vfe  to  heare  :  315 

All  thefe  old  witnefles  (I  cannot  erre) 
Tell  me,  thou  art  my  fonne  Antipliolus. 

E.  Ant.  I  neuer  faw  my  Father  in  my  life. 

E^e.  But  feuen  yeares  fince,  in  Siracufa,  boy,  3 19 

Thou  know'ft  we  parted :  but,  perhaps,  my  fonne. 
Thou  Iham'ft  to  acknowledge  me  in  miferie. 

£.  Ant.  The  Duke,  and  all  that  know  me  in  the  City, 
Can  witneflfe  with  me  that  it  is  not  fo :  323 

I  ne're  faw  Siracufa  in  my  life. 

Duke.  I  tell  thee,  Siracujian,  twentie  yeares 
Haue  I  bin  Patron  to  Antipholus, 

306.  extremity\  e  tremity  F. 
V.  i.  291-326,]  50 


The  Comedie  of  Errors. 

During  which  time,  he  ne're  faw  Siracufa:  327 

I  lee  thy  age  and  dangers  make  thee  dote. 

Enter  the  Abbefle,  JEmILIA,  with  Antipholus  of  Siracufa, 
and  Dromio  of  Siracuse. 

AhleJJe.  Moft  mightie  Duke,  behold  a  man  much  wrong'd  ! 

All  gather  to  fee  them. 

Adr.  I  fee  two  hulbands,  or  mine  eyes  deceiue  me ! 

Duke.  One  of  thefe  men  is  Genius  to  the  other:  331 

And  fo,  of  thefe,  which  is  the  naturall  man. 
And  which  the  fpirit  ?  Who  deciphers  them  ? 

S.  Dromio.  I,  Sir,  am  Dromio!  command  him  away! 

E.  Dro.  I,  Sir,  am  Dromio!  pray,  let  me  ftay!  ^^^ 

S.  Ant.  Egeon,  art  thou  not  ?  or  elfe  his  gholl. 

S.  Drom.  Oh,  my  olde  Mafter  !  who  hath  bound  him  heere  ? 

Abb.  Who  euer  bound  him,  I  will  lofe  his  bonds. 
And  gaine  a  hulband  by  his  libertie.  339 

H  Speake,  old  Egeon,  if  thou  bee'ft  the  man 
That  hadft  a  wife  once  call'd  Emilia, 
That  bore  thee  at  a  burthen  two  faire  fonnes ! 
Oh,  if  thou  bee'ft  the  fame  Egeon,  fpeake,  343 

And  fpeake  vnto  the  fame  yEmilia  ! 

E^e.  If  I  dreame  not,  thou  art  yEmilia  ! 
If  thou  art  flie,  tell  me,  where  is  that  fonne 
That  floated  with  thee  on  the  fatall  rafte  ?  347 

Abb.  By  men  oi  Epidamium,  he,  and  I, 
And  the  twin  Dromio,  all  were  taken  vp  ; 
But,  by  and  by,  rude  Fiihermen  of  Corinth, 
By  force  tooke  Dromio,  and  my  fonne  from  them,  35  i 

And  me  they  left  with  thofe  of  Epidamium. 
What  then  became  of  them,  I  cannot  tell : 
I,  to  this  fortune  that  you  fee  mee  in. 

Duke.  Why,  heere  begins  his   [Points  tO  Ege.]  Morning 
ftorie  right :  ^^^ 

Thefe  [Points  to  E.  Ant.  d  S.  Ant.]  two  Antipholus,  thefe 
two  fo  like; 

355-360.  In  F  these  lines  follow  1.  344.     Capell  placed  them  after 
»•  354- 

51  [V.  i.  327-356. 


The  Comedie  of  Errors. 

And  thefe  [Points  to  E.  Dro.  d  S.  Dro.1  two  Dromios}  one 

in  femblance, 
(Befides  her  vrging  of  her  wracke  at  fea,) 
Thefe  are  the  parents  to  thefe  childeren,  359 

Which  accidentally  are  met  together. 
U  Antipholus,  thou  cam'ft  from  Corinth  firft  ? 

S.  Ant.  No,  fir,  not  I !   I  came  from  Siracufe. 

Duke.  Stay,  ftand  apart;  I  know  not  which  is  which.    ^6^ 

E.  Ant.  I  came  from  Corinth,  my  moft  gracious  Lord  .  .  . 

E.  Dro.  And  I  with  him  ! 

E.  Ant.    Brought    to    this    Town    by    that   moft   famous 
Warriour, 
Duke  Menaphon,  your  moft  renowned  Vnckle.  367 

Adr.  Which  of  you  two  did  dine  with  me  to  day  ? 

S.  Ant.  I,  gentle  Miftris. 

Adr.  And  are  not  you  my  hulbaud  ? 

E.  Ant.  No !  I  fay  nay  to  that, 

S.  Ant.  And  fo  do  I !  yet  did  flie  call  me  fo:  371 

And  this  faire  Gentlewoman,  her  fifter  heerc, 
Did  call  me  brother.        [To  Luc]  What  I  told  you  then, 
I  hope  I  fliall  haue  leifure  to  make  good; 
If  this  be  not  a  dreame  I  fee  and  heare.  375 

Goldfmith.  That  is  the  Chaine,  fir,  which  you  had  of  mee. 

S.  Ant.  I  thinke  it  be,  fir;  I  denie  it  not. 

E.  Ant.  And  you,  fir,  for  this  Chaine  arrefted  me. 

Gold.  I  thinke  I  did,  fir;  I  deny  it  not.  379 

Adr.  I  fent  you  monie,  fir,  to  be  your  baile 
By  Dromio ;  but  I  thinke  he  brought  it  not, 

E.  Dro,  No,  none  by  me  ! 

S.  Ant.  This  purfe  of  Duckets  I  receiu'd  from  you,       383 
And  Dromio  my  man  did  bring  them  me : 
I  fee  we  ftill  did  meete  each  others  man. 
And  I  was  tane  for  him,  and  he  for  me. 
And  thereupon  thefe  ERRORS  are  arofe  !  387 

jE.  Ant.  Thefe  Duckets,  pawne  I  for  my  father  heere. 

Duke.  It  (hall  not  neede;  thy  father  hath  his  life. 


*  So  F.     The  apostrophe  marks 
an  elided  e. 

357.    semblance    is    here   a   tri- 

V.  i.  357-389]  52 


syllable. 

359.  childeren]  children  F. 
361.  Duke,  prefixed  in  F. 


The  Comedie  of  Errors, 

Cur.  Sir,  I  mud  haue  that  Diamond  from  you ! 

E.  Ant.  There,  take  itj  and   much   thanks  for  my  good 
cheere !  391 

j4bb.  Renowned  Duke,  vouchfafe  to  take  the  paines 
To  go  with  vs  into  the  Abbey  heere. 
And  heare  at  large  difcourfed  all  our  fortunes : 
U  And  all  that  are  affembled  in  this  place,  jpj 

That,  by  this  fimpathized  one  daies  Error, 
Haue  fuffer'd  wrong,  goe,  keepe  vs  companle. 
And  we  Ihall  make  full  fatisfadion. 

IF  Thirtie  three '  yeares  haue  I  but  gone  in  trauaile  399 

Of  you,  my  fonnes ;  and,  till  this  prefent  houre. 
My  heauie  burthen  nere  deliuered. 
IT  The  Duke,  H  my  hufband,  IT  and  my  children  both, 
UAnd  you  the  Kalenders  of  their  Natiuity,  403 

Go  to  a  Goflips  feaft,  and  go  with  mee ! 
After  fo  long  greefe,  fuch  Natiuitie! 

Duke.  With  all  my  heart.  He  Goflip  at  this  feaft !  406 

[^Exeunt.      Manent   the  two  Dromio's  and   the   two 
Brothers  AntipholUS. 

S.  Dro.  Mafter,  (hall  I  fetch  your  ftuffe  from  fliipbord  ? 

E.  An.   Dromio,  what  ftuffe  of  mine  haft  thou  imbarkt  ? 

S.  Dro.  Your  goods  that  lay  at  hoft,  fir,  in  the  Centaur. 

S.  Ant.  He  fpeakes  to  me.     %  I  am  your  mafter,  Dromio. 
Come,  go  with  vs  ;  wee'l  looke  to  that  anon  :  411 

Embrace  thy  brother  there;  reioyce  with  him. 

^Exeunt.    Manent  S.  Dro.  and  E.  Dro. 

S.  Dro.  There  is  a  fat  friend  at  your  mafters  houfe, 
That  kitchin'd  me  for  you  to  day  at  dinner  : 
She  now  fliall  be  my  fifter,  not  my  wife.  415 

E.  D.  Me  thinks  you  are  my  glalfe,  &  not  my  brother: 
I  fee  by  you,  I  am  a  fweet-fac'd  youth. 
Will  you  walke  in  to  fee  their  goliipping? 

[Motions  S.  Dro.  forward. 

S.  Dro.  Not  I,  fir !  you  are  my  elder.  419 

^  Twenty-five  years.     Cp.  I.    i.  |  Exeunt   omnes.      Manet   the  two 


125  and  V.  i.  3C9,  320. 

401.  burthen  nere\   Dyce.     bur- 
then are  F. 

406.  Exmnt .    .   .  Antipkolus.'] 


Drcniio's  (see  note  on  1.  358)  and 
two  Brothers.  F. 
412.  Exeunt .  . .  Dro.]  Exit.  F. 


53  [V.  i.  390-4  >  9. 


The  Comedie  of  Errors. 

E.  Dro.  That's  a  queftion  :  how  fhall  we  trie  it  ? 

S.  Dro.  Wee'l  draw  Cuts  for  the  Signior :   till  then,  lead 
thou  tirfl ! 

E.  Dro.  Nay,  then,  thus :  [Takes  S.  Lro.s  hand. 

We  came  into  the  world  like  brother  and  brother} 
And  now  let's  go  hand  in  hand,  not  one  before  another.   425 

[Exeunt. 
V.  i.  420-425.] 


54 


NOTES. 

p.  9,  II.  i.  12.  Fz  ill  preserves  the  sequence  of  couplets,  but,  as 
sense  can  be  made  of  F  thus,  we  retain  the  latter  reading,  as  we 
do  rw/wa/^ (ruinous  Theobald  conj.)  at  III.  ii.  4,  p.  23.  andstamps. 
This  addition  to  our  stage-direction  may  be  justified  whether  we 
regard  it  as  a  truthful  mimicry  of  Antipholus,  or  as  an  exaggeration 
into  which  Adriana's  warmth  of  temper  had  betrayed  her. 

pp.  II,  12,  II.  i.  109-113.  Weave  is  a  necessary  emendation  of  the  F 
Where.  I  thus  explain  11.  109- 113.  The  'lewell  best  enamaled' 
is  Antipholus's  honour,  which,  Adriana  fears,  he  is  in  danger  of 
losing.  This  misgiving  is  checked  for  a  moment  by  the  reflection 
that  the  sterling  worth  of  Antipholus's  character  (in  1.  no  spoken 
of  as  '  the  gold')  may  be  sullied  by  defiling  contact,  but  cannot  be 
wasted.  The  main  current  of  her  thought  is  resumed  in  11.  in, 
112.  Yet,  she  remembers,  gold  is  worn  away  by  passing  through 
many  hands  ;  so  is  a  man's  moral  nature  depraved  by  habitual 
sin.  She  ends  (11.  112,  113)  by  asserting  that  self-respect  should 
keep  a  man  from  sacrificing  his  good  name.  I  have  marked  the 
subordinate  thought,  '  yet  the  gold  bides  still  That  others  touch,'  as 
a  parenthesis,  in  order  to  avoid  altering  the  F  ^  and  often  touching' 
to  ''but  often  touching' '  ;  which  latter  reading  the  disconnected 
sense  of  11.  ill,  112  would  otherwise  require. — W.  G.  S. 

p.  15,  II.  ii.  loi.  in  no  time,  no  time  F2.  Perhaps,  as  Mr.  Crosby 
supposes,  Dro.  S.  'quibbles  on  no  time  to  do  a  thing  and  the 
idiom  "  in  no  time  "  =  in  an  instant.' 

p.  16,  II.  ii.  145.  /  line  vnstain'd,  thou  vndishononred.  Theobald 
printed  dis-stain'd,  giving  the  dis-  'a  privative  force.'  Distain  = 
stain  in  the  three  other  unquestioned  examples  of  its  use  by  Shak- 
spere.  Heath  proposed  :  /  line  distained,  thou  dishonoured.  But 
11,  138-144  preceding  show  that  Adriana  threatens  her  husband 
with  reprisals  which  will  dishonour  him  as  well  as  her,  if  he  should 
continue  to  be  faithless,  and  therefore  we  require  the  conditional 
negative  meaning  for  both  verbs.  Heath  paraphrases  his  emend- 
ation thus  :  '  As  long  as  thou  continuest  to  dishonour  thyself,  I  also 
live  distained  :'  a  climax  too  tame  for  Adriana,  and  at  variance  with 
the  context. 

p.  17,  II.  ii.  185.  The  spelling  ()^;y</— nearer  the  F/;-.r'r/ than  Capell's 
offet'd — occurs  in  The  Taming  of  the  Shrew,  II.  i.  373.  Feed  B. 
Nicholson  conj.  ;  a  reading  which  is  nearest  the  F,  He  under- 
stands that  S.  Ant.  was/^t'rfto  entertain  the  magical  fallacy  by  the 

1  Dr.  Fumivall  would  still  alter  this  'and'  to  'yet'  or  'but',  but  gives  way  in  the 
text  to  me.— W.  G.  S. 

55 


Notes. 

prospect  of  a  good  dinner  ;  and,  especially,  of  Luciana's  presence 
thereat.     But  the  whole  of  S.  Ant.'s  speech  refers  to  Adriana. 

,  27,  III.  ii.  164.  IVhai  p/ease your  sel/e  is  z.n  eUipiical  phvase,  mea.n' 
ing  :  '  What  //  s/ia/I  please  yourself  to  do  with  it.' 

,  32,  IV,  ii.  40.  before  the  Judgmmt.  'Capias,  Is  a  Writ  of  two  Sorts, 
one  before  Judgment,  called  Capias  ad  respondendum,  in  an  Action 
Personal,  where  the  Sheriff  upon  the  first  Writ  of  Distress  in  Personal 
Actions  returns  Nihil  habet  in  balliva  nostra,'  &c. — Cowel's  Law 
Dictionary,  1727,  s.  v.  'Capias.'  hel.  A  dungeon  in  a  prison. 
'In  Wood-street's  hole,  or  Poultry's  hell.''— The  Counter-Rat,  1658. 
.  .  .  '  a  little  darke  room  .  .  .  hard  by  Hell  [where  crown  debtors 
were  confined],  neare  to  the  upper  end  of  Westminster  Hall.' — The 
Merry  Discourse  of  Meum  and  Tuum. 

.  33,  IV.  ii.  48.  Miss  Teena  Rochfort-Smith  would  retain  F  Zy^Mj; 
punctuating  accordingly. 

,  34,  IV.  iii.  13.  got  F.  not  Anon.  conj.  got  rid  of  Theobald.  If 
the  text  be  right,  we  must  suppose  that  Dro.  S.,  missing  the  jailor, 
asks  if  he  has  been  disguised  in  new  apparel,  in  place  of  the  buff 
leather  suit  which  made  Dromio  call  him — with  reference  to  Gen. 
iii.  21 — 'the  picture  of  old  Adam.'  We  find  the  epithet  'leathern 
Adam  '  in  Edward  III.,  1599,  II.  ii.  And  so  Stubbes  :  '  Did  the 
Lord  cloth  our  first  parents  in  leather,  as  not  hauing  any  thing 
more  preciouse  to  attyre  them  withall,'  &c. — Anatomie  of  Abuses, 
Pt.  I.,  1583,  New  Sh.  Soc.  ed.,  p.  37. 
35,  IV.  iii.  56.  expect  spoon  meate ;  so  bespeake  a  long  spoone. 
and  bespeake  a  long  spoone  B.  Nicholson  conj.  except  spoon- 
meat  ;  or  bespeake  a  long  spoone  P.  A.  Daniel  conj. 
37,  IV.  iv.  20.    Dromio  quotes /"Wot  xciv.  13  (Prayer-Book  version) ; 

perhaps  in  combination  with  Rom.  xii.  12. 
47,  V.  i.  212,  213.    Miss  Teena  Rochfort-Smith  would  make  this  an 
aside.     We  believe  that  Antipholus  was  too  much  engrossed  with 
the  recital  of  his  wrongs  to  notice  Angelo's  evidence  in  his  favour. 

,  52,  V.  i.  359.  For  the  contemporary  form  childeren  cp.  Chapman's 
Iliad,  ed.  Hooper,  bk.  vi.  1.  216.  'Yet  had  he  one  surviv'd  to 
him,  of  those  three  childeren,'  &c. 

,  54,  V.  i.  421.  Signior  =  %tmox.  For  parallel  spellings  see  Loues 
Labor's  Lost,  III.  i.  161.  And  cp.  signer ie=SQmoniy,  in  Rich, 
III.  IV.  iv.  36,  Qi.     signeurie  F. 


Richard  Clay  &'  Sons,  Limited,  London  and  Bungay. 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


PR  Shakespeare,  William 
2753  The  old-spelling 

F87  Shakespeare 
V.3